Source: http://kraken.slv.cz/5Azs84/2004
Timestamp: 2018-04-23 19:32:33+00:00
Document Index: 43784745

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 56', '§ 16', '§ 13', '§ 14', '§ 91', 'Soud ', 'Soud ', '§ 14', '§ 16', '§ 14', '§ 14', '§ 103', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 54', 'Soud ', 'soud ', '§ 54', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', 'soud ', '§ 53', '§ 120']

5Azs84/2004
è. j. 5 Azs 84/2004-87
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Václava Novotného a soudcù JUDr. Ludmily Valentové a JUDr. Lenky Matyá¹ové v právní vìci ¾alobce: M. N., proti ¾alovanému Ministerstvu vnitra, Nad ©tolou 3, Praha 7, o udìlení azylu, v øízení o kasaèní stí¾nosti proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové, poboèka v Pardubicích ze dne 30. 7. 2003, è. j. 52 Az 45/2003-26, ve znìní opravného usnesení ze dne 3. 9. 2003, è. j. 52 Az 45/2003-43,
Rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové, poboèka v Pardubicích ze dne 30. 7. 2003, è. j. 52 Az 45/2003-26 ve znìní opravného usnesení ze dne 3. 9. 2003, è. j. 52 Az 45/2003-43 s e z r u ¹ u j e a v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Øádnì a vèas podanou kasaèní stí¾ností ze dne 6. 8. 2003 se ¾alovaný (dále jen stì¾ovatel) domáhal zru¹ení napadeného rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové, poboèka v Pardubicích jako soudu I. stupnì a souèasnì po¾adoval pøiznat kasaèní stí¾nosti odkladný úèinek. S ohledem na skuteènost, ¾e soud rozhodoval o vìci pøednostnì ve smyslu § 56, 120 s. ø. s., návrhem na pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti se nezabýval. OAM-4030/VL-19-12-2002 bylo rozhodnuto ve vìci ¾ádosti ¾alobce o udìlení azylu tak, ¾e tato ¾ádost byla zamítnuta jako zjevnì nedùvodná podle § 16 odst. 1 písm. g) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (zákon o azylu) ve znìní zákona è. 2/2002 Sb. Souèasnì bylo rozhodnuto, ¾e se ¾alobci azyl neudìluje podle § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona o azylu, pøièem¾ se na nìj nevztahuje pøeká¾ka vycestování podle § 91 zákona o azylu. ®alovaný ve svém rozhodnutí uvedl pøedev¹ím, ¾e od roku 1994 nìkolikrát dlouhodobì stì¾ovatel pobýval v Èeské republice, poté zaplatil zprostøedkovatelce za zprostøedkování prodlou¾ení povolení pobytu, ale byl jí podveden, obrátil se s ¾ádostí o pomoc na právnièku, od které se dozvìdìl, ¾e probíhá øízení a ¾e je v¹e v poøádku, byl v¹ak zadr¾en policií a ta mu sdìlila, ¾e pobývá v ÈR nelegálnì; aby si pobyt zlegalizoval, rozhodl se po¾ádat o azyl. V roce 1999 po¹kodily povodnì jeho dùm do té míry, ¾e se v nìm nedá bydlet. Soud I. stupnì toto rozhodnutí ¾alovaného zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. Uvedl, ¾e ¾alobce podal dne 13. 9. 2002 k Vrchnímu soudu v Praze vèas opravný prostøedek, ve kterém uvedl, ¾e se nemù¾e vrátit na Ukrajinu, nemá tam kde ¾ít a obává se o svoji rodinu. Dále uvádìl skuteènosti, které se netýkaly zjevnì ¾alobce, nýbr¾ jiné osoby, která je oznaèená jako ¾alobkynì mající obavy ¾ít v domì ponièeném povodnìmi a snahu ¾ít spolu s man¾elem . Soud uvedl, ¾e povodeò lze pova¾ovat za ¾ivelnou událost a také, ¾e tato skuteènost mù¾e naplnit zákonné znaky skutkové podstaty pro udìlení humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu. Uvedl, ¾e ¾alovaný nezji¹»oval skutkový stav ve vztahu k humanitárnímu azylu, ale pova¾oval ji¾ zmínìné uvedené skuteènosti smìøující k posouzení ¾ádosti o azyl z humanitárních dùvodù podle § 16 odst. 1 písm. g) zákona o azylu, který humanitární azyl neøe¹í. I kdy¾ bylo rozhodnuto o tom, ¾e se azyl podle § 14 neudìluje, neodpovídalo to odùvodnìní rozhodnutí, kdy¾ v nìm ¾alovaný pouze konstatoval, ¾e v pøípadì ¾adatelky a její dcery po posouzení jejich osobní situace a pomìrù v zemi jejich státní pøíslu¹nosti humanitární azyl v smyslu § 14 zákon neudìluje . Jakou konkrétní osobní situaci, jaké konkrétní pomìry v zemi mìl na mysli, z rozhodnutí nevyplývá.
Kasaèní stí¾ností stì¾ovatel napadl rozsudek soudu I. stupnì ve smyslu § 103 odst. 1 písm. a) a d) zákona è. 150/2002 Sb. s. ø. s., a to z dùvodu nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøecházejícím øízení a z dùvodu jeho nepøezkoumatelnosti spoèívající v nesrozumitelnosti a v nedostatku dùvodù rozhodnutí. Poukázal pøedev¹ím na okolnost, ¾e soud zamìnil èást rozsudku o ¾alobì v èásti týkající se pana M. N. s èástí rozsudku o ¾alobì jeho man¾elky a dcery a tím se stal rozsudek z valné èásti nesrozumitelným. Nesouhlasí s hodnocením, ¾e povodeò mù¾e sama o sobì svými ekonomickými následky pro jednotlivce èi rodinu naplnit znaky zákonné skutkové podstaty pro udìlení humanitárního azylu. Nesouhlasí s tím v obecné poloze, tím spí¹e v pøípadì, kdy se ¾alobce a jeho man¾elka rùznili v urèení let, ve kterých jejich mìsto postihly povodnì a nelze pøehlédnout ani skuteènost, ¾e ¾alobce mìl v Èeské republice povolen pobyt a udìleno vízum za úèelem podnikání od záøí roku 2000 do srpna 2001a sám uvedl, ¾e Ukrajinu naposled opustil v èervnu 2001, kdy¾ se vracel z náv¹tìvy na Ukrajinì. Není jasné, co je mínìno ¾ádostí o udìlení humanitárního azylu , kdy¾ zákon takovýto termín nezná a vá¾e mo¾nost udìlení humanitárního azylu na pøedpoklad, ¾e v øízení o udìlení azylu nebyl zji¹tìn dùvod pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu.
®alobce se vyjádøil k podané kasaèní stí¾nosti tak, ¾e navrhuje její zamítnutí a také aby nebyl pøiznán odkladný úèinek kasaèní stí¾nosti. nesrozumitelnosti podaného rozsudku. Z obsahu soudního spisu zjistil, ¾e poté, kdy soud I. stupnì vydal rozsudek, který posléze byl napaden kasaèní stí¾ností dne 30. 7. 2003 a ta byla podána u soudu I. stupnì dne 11. 8. 2003, bylo vydáno usnesení dne 3. 9. 2003 pod è. j. 52 Az 45/2003-43, kterým bylo opraveno odùvodnìní, a to tak, ¾e se týká konkrétnì osoby ¾alobce. Toto odùvodnìní je rozepsáno na è.l. 43 a¾ 46 a dále na è. l. 47 je odùvodnìní k tomuto vlastnímu usnesení a je v nìm uvedeno, ¾e se v originálu rozsudku vyskytly zjevné nesprávnosti spoèívající v zámìnì údajù o ¾alobci, kdy¾ byly nesprávnì pou¾ity údaje o ¾alující stranì a do¹lo tak z dùvodu chybného opisu správnì znìjícího odùvodnìní obsa¾eného v konceptu rozsudku zalo¾eného do soudního spisu k zámìnì ¾alobce za ¾alobkyni a její nezletilou dceru a v souvislosti s touto zmìnou tak byly nad rámec odùvodnìny zjevnì nesprávné údaje o jednom z dal¹ích dùvodù ¾ádosti o azyl, který ¾alobce neuvedl, tj. snaha ¾ít s man¾elem, který pobýval v ÈR a nesprávný údaj o spisové znaèce soudního spisu vedeného podepsaným soudem pod spisovou znaèkou týkajícího se ¾aloby man¾elky ¾alobce paní N. O.a nezl. N., kdy¾ byla chybnì uvedena spisová znaèka 52 Az 45/2003 namísto 52 Az 46/2003. Skutkové a právní závìry soudu obsa¾ené v odùvodnìní, o které se správnì znìjící výrok rozsudku opírá, se týkají pøekroèení mezí správního uvá¾ení ¾alovaným v souvislosti s výrokem ¾alobou napadeného rozhodnutí v èásti týkající se neudìlení azylu z humanitárních dùvodù zøejmými nesprávnostmi dotèeny nebyly a o tom svìdèí obsah kasaèní stí¾nosti, kdy¾ v nìm ¾alovaný jako stì¾ovatel uvedl podrobnou právní argumentaci, z ní¾ lze zjistit, ¾e tyto závìry jsou dostateènì srozumitelné .
Podle § 54 odst. 4 zák. è. 150/2002 Sb. s. ø. s. pøedseda senátu opraví v rozsudku i bez návrhu chyby v psaní a poètech, jako¾ i jiné zjevné nesprávnosti. Týká-li se oprava výroku, vydá o tom opravné usnesení a mù¾e odlo¾it vykonatelnost rozsudku do doby, dokud opravné usnesení nenabude právní moci.
Soud se plnì ztoto¾òuje s názorem stì¾ovatele, ¾e rozsudek tak, jak byl vyhotoven a doruèen úèastníkùm øízení nesplòuje nároky, které jsou na nìj zákonem kladeny, pokud jde o srozumitelnost takovéhoto rozhodnutí. Samotný rozsudek vskutku trpí nesrozumitelností, nebo» se v obsahu odùvodnìní vyjadøuje k jiným osobám, ne¾ k ¾alobci. Tento nedostatek stì¾í mù¾e napravit soud I. stupnì, tzv. opravným usnesením, nebo» pøedmìtné ustanovení § 54 odst. 4 s. ø. s. se dotýká jen skuteènì zjevných nesprávností, které lze jednoduchým zpùsobem opravit; pokud jde o opravy odùvodnìní obvykle postaèuje opravu provést jen na jednotlivých vyhotoveních daného rozhodnutí. Pochopitelnì lze opravu odùvodnìní rozhodnutí provést i opravným usnesením, ov¹em zákon ani soudní praxe nemá na mysli takovou opravu, která ve své podstatì pøepisuje celé znìní odùvodnìní v rozsahu nìkolika stran. V dané situaci nebylo vùbec na místì, aby soud I. stupnì za situace, kdy ji¾ byla podána kasaèní stí¾nost, takto chybu napravoval. Tím nepochybnì ke srozumitelnosti rozhodnutí nepøispìl, kdy¾ z pùvodního rozsudku platil toliko výrok a z druhého rozhodnutí-opravného -celé odùvodnìní. Za této situace je vskutku namístì, aby takovýto rozsudek byl zákonným zpùsobem zru¹en.
Ze shora uvedených dùvodu Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nosti je dùvodná, a proto postupoval dle ust. § 110 odst. 2 s. ø. s. s tím, ¾e v dal¹ím øízení soud I. stupnì pøedev¹ím øádnì své rozhodnutí odùvodní. Proto¾e soud zru¹oval rozsudek I. stupnì z dùvodu nepøezkoumatelnosti spoèívající v nesrozumitelnosti, nepova¾oval za nutné, aby se vyjadøoval k problematice vìcnì. 2 s. ø. s.
P o u è e n í : Proti tomuto rozsudku n e j s o u opravné prostøedky pøípustné (§ 53 odst. 3, § 120 s. ø. s.)
V Brnì dne 19. 7. 2004