Source: https://www.global-regulation.com/translation/russia/2942858/on-introducing-changes-and-additions-into-the-code-of-criminal-procedure-of-the-russian-federation.html
Timestamp: 2020-07-16 13:04:14
Document Index: 581162500

Matched Legal Cases: ['art. 4921', 'art 3', 'art 3', 'arts 1', 'art 4', 'art 3', 'art 3', 'arts 260', 'art 2', 'art 3', 'art 3', 'art 2', 'art 2', 'art 3', 'art. 37', 'art 2', 'art. 156', 'art. 91', 'art. 49', 'art. 51', 'art. 93', 'art. 170', 'art. 60', 'art. 163', 'art. 61', 'art. 42', 'art. 5', 'art 3', 'art. 11', 'art. 56', 'art. 51', 'art. 5', 'art. 18', 'art. 69', 'art. 59', 'art. 307', 'art. 166', 'art. 166', 'art. 198', 'art. 198', 'art. 166', 'art. 206', 'art. 166', 'art. 166', 'art. 166', 'art. 31', 'art. 314', 'art. 229', 'art 5', 'art. 217', 'art. 108', 'art. 109', 'art. 114', 'art. 131']

Machine Translation of "On Introducing Changes And Additions Into The Code Of Criminal Procedure Of The Russian Federation" (Russia)
On Introducing Changes And Additions Into The Code Of Criminal Procedure Of The Russian Federation
Original Language Title: О внесении изменений и дополнений в Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации
RUSSIAN FEDERATION FEDERAL LAW on amendments and additions to the code of criminal procedure of the Russian Federation adopted by the State Duma April 26, 2002 year approved by the Federation Council May 15, 2002 onwards (as amended by the federal laws of the 30.06.2003 N 86-FZ;
from 08.12.2003. N 161-FZ; from 29.12.2010 N 433-FZ), Article 1. To amend the code of criminal procedure of the Russian Federation (collection of laws of the Russian Federation, 2001, no. 52, art. 4921) the following amendments and supplements: 1. In article 5, paragraph 6 shall be amended as follows: "6) Public Prosecutor-supports on behalf of the State prosecution in the Court in a criminal case, officer of the authority of the Prosecutor's Office, and on the instructions of the Prosecutor and in cases when a preliminary investigation was in the form of the inquiry, the investigator or the investigator also";
paragraph 7 shall be supplemented with the words "as well as other powers stipulated by this code";
paragraph 8, after the words "by the word" Supplement "(investigator);
paragraph 31 shall be supplemented with the words "and endowed with appropriate powers by the Federal law on Prosecutor's Office";
paragraph 40 shall be supplemented with the words "as well as in other cases provided by the present Code";
paragraph 41 shall be supplemented with the words "as well as other powers stipulated by this code";
paragraph 47, after the word "investigator", add the words "the head of the Investigations Division.
2. In the second part of article 13 the words "Search," replaced by the word "overlay".
3. the first part of article 18, after the words "in the" add the words "Supreme Court of the Russian Federation".
4. In the second part of article 20, the words "and representative" should be deleted.
5. paragraph 6 of the first paragraph of article 24 shall be amended as follows: "6) lack of the Court's opinion about the existence of evidence of a crime in the actions of one of the persons referred to in paragraphs 1, 3-5, 9 and 10 of article 448 of this code, or absence of consent of the Federation Council, State Duma, Constitutional Court of the Russian Federation, the qualification board of judges in criminal proceedings or one of the persons referred to in paragraphs 1 and 3-5 of the first paragraph of article 448 of the present code. ".
6. In article 25, the words "against whom the prosecution is carried out for the first time on suspicion or accusation of" were replaced by the words "a suspect or defendant", after the words "moderate," add the words "in cases envisaged by article 76 of the Criminal Code of the Russian Federation".
7. (repealed-the Federal law dated 08.12.2003. N 161-FZ) 8. Article 27: in the first part of paragraph 7 deleted;
paragraph 8 as subclause 7;
in the second part, after the words "shall not be allowed if" add the words "or a suspect", the words "paragraphs 3 and 6-8" were replaced by the words "paragraphs 3, 6 and 7".
9. the first part of article 28 shall be amended as follows: ' 1. the Court, Procurator, investigator and interrogator with the consent of the Procurator is entitled to discontinue criminal proceedings against persons suspected or accused of committing offences of a minor or moderately serious offence, in the cases provided for in article 75 of the Criminal Code of the Russian Federation. "
10. Article 30: in the second part of paragraph 1 shall be amended as follows: ' 1), a judge of the Federal Court of general jurisdiction-criminal cases of all crimes, except in criminal cases referred to in paragraphs 2-4 of this part ";
paragraph 3 shall be amended as follows: "3) a bench of three judges of the Federal Court of general jurisdiction-criminal cases of serious or particularly serious offences when there are motions by the accused declared to the appointment of the sitting of the Court in accordance with article 231 of the present Code;";
Supplement part of sixth reading: "6. criminal cases the jurisdiction of the magistrate committed by persons referred to in section 5 of article 31 of the present code are dealt with by the judges of the military courts garrison alone in the manner prescribed by chapter 41 of this code. In these cases, the verdict and the ruling can be appealed in cassation. ".
11. Article 31: part two, after the words "in parts of the first" add the words "(part of the jurisdiction of criminal cases the magistrate);
in paragraph 1 the words "part 3 of 316.0 318" and "part two" should be deleted.
12. Part four of article 37 shall be supplemented with the words "and, in cases when a preliminary inquiry held in an inquiry, the Prosecutor has the right to instruct the maintenance charges on behalf of the State in court, investigator or investigator, which produced the initial inquiry in this criminal case."
13. In the second part of article 38: the first paragraph shall be reworded as follows: "2. the investigator is empowered to:";
paragraph 2 shall be amended as follows: "2) take a criminal case to the manufacture or transfer it to the Prosecutor for directions to investigative jurisdiction;".
14. In article 39, paragraph 4, after the words "when the instructions refer to" add the words "bring the person as an accused, the offence, the amount of the charges", the words "to submit to the Prosecutor and the Court" should be replaced by the words "to submit the materials of the criminal case and the Prosecutor."
15. the first part of article 40 shall be amended with paragraph 4 as follows: "4) bodies of State fire fighting service.
16. in paragraph 3 of the first paragraph of article 46, the words "article 108" were replaced by the words "article 100".
17. Article 49: part three:
in the first subparagraph the words "permitted to participate" should be replaced by the word "engaged";
paragraph 2 shall be amended as follows: "2) since the initiation of criminal proceedings against the individual concerned;".
18. In the first part of article 52: last sentence shall read as follows: "waiver of counsel stated in writing.";
supplemented by the following sentence: "If a waiver of counsel stated during the production of investigative action, it is marked in the Protocol of this investigation."
19. in paragraph 1 of part 3 of article 54, the words ". Otherwise, it may be subject to detention "should be deleted.
20. Article 63: part two should be deleted;
part of the third and fourth, respectively, considered the second and third parts.
21. In the second part of article 94 the words "part of the sixth article 108" were replaced by the words "part of the seventh article 108".
22. The second part of article 95, after the words "suspects with" complement the word "written".
23. in paragraph 4 of article 98, the words "or a suspect" should be deleted.
24. The second part of article 106 after the words "as well as" investigator complement word "by".
25. Article 108: Supplement of a new paragraph 5 to read as follows: "5. the adoption of a judicial decision on the election of a preventive measure in the form of detention in the absence of the accused shall be permitted only in the case of the accused on the international wanted list.";
part of fifth-eleventh count respectively parts of sixth-twelfth;
Supplement part of the thirteenth as follows: "13. Not allowed laying of the powers conferred by this article, the same judge on an ongoing basis. These powers are distributed between the judges of the Court in accordance with the principle of allocation of criminal cases. "
26. Article 109: in part three, the words "the Court of the Russian Federation" were replaced by the words "of the Court specified in subsection 3 of article 31 of the present Code";
part of the seventh Court words "subject of the Russian Federation" were replaced by the words "the Court referred to in paragraph 3 of article 31 of the present Code";
the first paragraph of the eighth, after the word "adopt" add the words "in the manner provided for in parts of fourth, eighth and eleventh article 108 of this code".
27. In the third part of article 110 of the words "except as provided by paragraph 4 of this article" deleted.
28. part of the seventh article 113, the words "on behalf of" were replaced by the words "on the basis of the decision", the word "bailiffs-performers" were replaced by "bailiffs to ensure the established order of the courts."
29. Part four of article 114, after the words "the interrogator," supplemented by the word "Prosecutor".
30. Part of the eighth article 115 supplemented by the following sentence: "a copy of the Protocol shall be served on the person against whose property sequestrated.
31. In the first part of article 127 words "chapters 43 and 44" were replaced by the words "heads of 43-45".
32. Article 133: in paragraph 3, the words "and the second part of 4-8" were replaced by the words "and 4-7";
part four, after the words "to reach an age of criminal responsibility," add the words "or in respect of a minor, which has reached the age of criminal responsibility, but due to the backlog mental development not associated with mental illness, could not fully realize the actual nature and danger of his actions (inaction) and direct them at the time the Act was committed, provided for by the criminal law ,".
33. Article 137 of the word "chapter" was replaced by "45 Chapter 16".
34. In article 143, the word "information" should be deleted.
35. the third sentence of section 146 shall be supplemented with the words "which should be held within a period of not more than 5 days.
36. Part of the sixth article 148 shall be reworded as follows: "6. Recognizing the refusal to open a criminal case of unlawful or ill-founded, the Prosecutor cancels decision to dismiss the criminal case and a criminal case in the manner prescribed by this chapter, or gets materials for additional testing.
37. In article 150, paragraph 1 of part three after digits "180" add the words "parts 1 and 2" after "330" add the words "paragraph 1";
Supplement part 4 to read as follows: "4. On the written instructions of a Prosecutor, criminal cases referred to in paragraph 1 of part three of the present article, may be referred for preliminary investigation.
38. Article 151: part the second: paragraph 1: sub-paragraph b, after the words "the present Code" add the words "except as provided in paragraph 7 of part 3 of this article";
subparagraph "b" after the words "institutions, Garrison," add the words "except as provided in paragraph 7 of part 3 of this article";
paragraph 3 after the digits "" add the words "179.0 180 part three", the words "260 part two" should be replaced by the words "second and third parts 260";
part three: in paragraph 1, after the word "register" to supplement the word "(investigators)", the words "2-5" were replaced by the words "2-6";
(ninth paragraph repealed federal law 30.06.2003 N 86-FZ) to supplement paragraphs 6 and 7, to read:
"6) investigators, bodies of State fire-service in criminal cases concerning crimes under part 2 of article 168, part one of article 219, part one of article 261 of the Criminal Code of the Russian Federation;
7)-prosecutors in criminal cases concerning crimes under part 3 of article 150 of this code committed by persons referred to in subparagraphs (b) and of item 1 of part two of this article. ".
39. Article 154: part one: in paragraph 1, the words "paragraphs 1-3" were replaced by the words "paragraphs 2-4";
paragraph 3 after the words "persons," add the words "suspects or";
the third part of the second sentence should read: "If a criminal case severed production for the production of the preliminary investigation of a new crime or a new person, the judgment shall contain a decision to institute criminal proceedings in the manner provided for in article 146 of the present code.".
40. In the second part of article 157: in paragraph 1, the words "operative paragraph 1" were replaced by the words "paragraphs 1 and 2", the words "paragraphs 2-5" were replaced by the words "paragraphs 2-6";
complemented by a new paragraph 3 to read: "3) Customs authorities-to criminal cases under articles 188 parts second-fourth, 189, 190, 193 of the Criminal Code of the Russian Federation";
items 3-5 take it 4-6 points, respectively.
41. Part of the fifth article 162, after the words "military prosecutor" add the words ", as well as alternates.
42. the first part of article 164 after digits "178" add the words "part 3".
43. In the first part of article 176 words "terrain, dwelling" were replaced by the words "scene, terrain, dwellings, other premises."
44. Part of the eleventh article 182 shall be amended as follows: ' 11. When the search involved a person in a premises which is searched, or adult members of his family. When search Defender the right to be present, as well as the counsel of the person in a premises which is searched.
45. In the second part of article 185, the word "only" should be deleted.
46. In the first part of article 186, the word "only" should be deleted.
47. In the fourth part of article 195, the words "paragraphs 4 and 5" were replaced by the words "paragraphs 2, 4 and 5".
48. In the first part of article 208: in paragraph 2, the word "accused" should be replaced by the words "a suspect or accused person";
paragraph 3 after the words "finding" add the words "or a suspect";
paragraph 4, after the word "disease" add the words "or a suspect".
49. In the second part of article 212 of the words "the present code measures for the rehabilitation of the person and compensation for harm caused by making restitution to rehabilitated as a result of the prosecution" should be replaced by the words "chapter 18 of this code, the measures for the rehabilitation of persons".
50. In the fourth part of article 213, the words "paragraphs 2-8" were replaced by the words "paragraphs 2-7".
51. the first part of article 220 shall be amended with paragraph 9 read as follows: "9) data about the civil plaintiff, civil respondent.".
52. Article 223 shall be reworded as follows: "article 223. The order and terms of inquiry 1. Preliminary investigation in the form of inquiry is carried out in the manner prescribed by the heads of 21, 22 and 24-29 of this code, with the exceptions provided for by this chapter.
2. The inquiry is carried out in criminal cases mentioned in paragraph 3 of article 150 of this code shall be brought against specific individuals.
3. The inquiry made within 15 days from the date of initiation of criminal proceedings. This period may be extended by the Prosecutor, but no more than 10 days. "
53. Article 225: part two, after the words "familiar with" add the words "indictment and";
part three, after the word "familiarization" add the words "and" indictment;
part four shall be reworded as follows: "4. The indictment drawn up by a body of inquiry Chief alleged. The materials of the criminal case along with the indictment shall be transmitted to the Prosecutor. "
54. The last sentence of the third part of article 227 shall be amended as follows: "at the request of a party, the Court may give it the opportunity to further familiarize themselves with the materials of the criminal case."
55. In the third part of article 234 of the word "defendant" should be replaced by the word "accused".
56. In the first part of article 239, after the words "paragraphs 3-6 of part one of the" add the words ", part two", the words "paragraphs 3-8" were replaced by the words "paragraphs 3-7".
57. in paragraph 1 of article 254, after the words "paragraphs 3-6 of part one of the" add the words ", in the second part of", the words "paragraphs 3-8" were replaced by the words "paragraphs 3-7".
58. In the first part of article 301, the words "article 298" were replaced by the words "Article 299.
59. Article 302: in paragraph 3 of part 2, the words "no signs" were replaced by the words "no";
in the words of the eighth "1-3 of the first paragraph of article 27" should be replaced by "1 and 3 of the first paragraph of article 27.
60. in paragraph 5 of article 308, the words "articles 70-72" were replaced by the words "articles 69-72.
61. Article 339: part three of the words "increase or decrease" were replaced by "affect";
in section 5, the words ", the fact of recognition by a specially dangerous recidivist" should be deleted.
62. article 345: complement the new part 2 to read as follows:
"2. The foreman of the jury sends presiding enquiry sheet, as it answers. In the absence of comments, the presiding returns enquiry sheet Starshine jurors for proclamation. Finding a verdict unclear or contradictory, presiding indicates its lack of clarity or inconsistencies College jurors and invites them to return to the deliberation room for refinements in the enquiry list. The presiding officer may also, after listening to the views of the parties, make enquiry sheet with additional questions. After hearing a brief parting Word presiding over changes in the voprosnom sheet, jurors returned to the courtroom for the verdict room. ";
part of the second, third and fourth respectively considered parts of the third, fourth and fifth.
63. (repealed-the Federal law dated 29.12.2010 N 433-FZ) 64. (Repealed-the Federal law dated 29.12.2010 N 433-FZ) 65. (Repealed-the Federal law dated 29.12.2010 N 433-FZ) 66. In the second part of article 427 words "parts of the fourth, fifth, seventh, eighth and tenth article 108" were replaced by the words "parts of the fourth, sixth, eighth, ninth and eleventh article 108".
67. paragraph 2 of article 447 shall be supplemented with the words "the jury or arbitration assessors during the exercise of Justice."
68. Article 448: part one: in paragraph 9 the words "with the consent of" were replaced by the words "under detention";
paragraph 10 should read: "10) against the investigator, Attorney-Prosecutor on the basis of the findings of the judge of the District Court, and in the case of the Prosecutor-superior public prosecutor on the basis of the opinion of the judge of the District Court at the place of Commission of the act containing elements of crime";
part three shall be amended as follows: "3. the results of the examination of the submission of the Prosecutor, the Court shall determine the presence or absence of evidence of a crime in the actions of the person.";
in the part of the sixth paragraph, the words "8" should be replaced by the words "paragraph 7".
69. In the second part of article 472, the words "the Court of the Russian Federation" were replaced by the words "the Court specified in part 3 of article 31 of the present code."
70. Annex 7-9 shall be amended as follows: "Annex 7 DECISION to institute criminal proceedings _" _ "_ g. (place of) Prokuror______________________________________________________ (the name of the Prosecutor's Office, rank, initials and surname of the Prosecutor), having considered the message __________________________________________________________________ prestuplen____ 11 received ______________________________________________________ (from whom, when) t s n e and l: ___________________________________________________________________ (outlines the reasons and grounds for the institution of criminal proceedings) bearing in mind that there are sufficient data pointing to signs of prestuplen__, predusmotrenn___ _ of the criminal code, and in accordance with art. 37, 140, 145 and 146 (147) of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE, p o e t s n e and l: 1. To initiate a criminal case on the grounds of prestuplen__, predusmotrenn___ _ of the criminal code.
To bring up a criminal action against _ (surname, name, patronymic of the suspect) __________________________________________________________________, in acts which contain signs of prestuplen__, predusmotrenn__ the work of the criminal code.
2. production of ________________________________________________ (preliminary investigation or inquiry) to entrust __________________________________________________________ (the name of the preliminary investigation or inquiry) ___________________________________________________________________ Prosecutor _ (signed) informed the applicant of the decision _ and (surname and initials) to any person in respect of whom a criminal case _ (surname and initials) investigator (investigator) _ (name of the body conducting an initial inquiry or preliminary investigation or ___________________________________________________________________ rank or rank, name, initials) _ (signed) _ This graph is populated if the alleged offender is installed committing a crime.
_ Annex _ 8 (agree, disagree) Prosecutor _________________________________ (name of the body _ the Prosecutor's Office, rank, initials and surname of the Prosecutor) _ (signed) "_" _ g.
The ruling to initiate criminal proceedings and making it to production _ "_" _ g. (place of) _ h _ m investigator (investigator) _ (name of the body, __________________________________________________________________ pre-trial investigation or inquest, rank or title, surname, initials, investigator (investigator) having considered the message of prestuplen__ ______________________________ received ______________________________________________________ (from whom, when) t s n e and l: ___________________________________________________________________ (outlines the reasons and grounds for the institution of criminal proceedings) bearing in mind that there are sufficient data pointing to signs of prestuplen__, predusmotrenn___ _ of the criminal code, pursuant to article 140 , 145, 146 (147) and part of the first century. 156 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE, p o e t s n e and l: 1. To initiate a criminal case on the grounds of prestuplen__, predusmotrenn____ _ of the criminal code.
To bring up a criminal action against _
(surname, name, patronymic __________________________________________________________________ suspected) acts which contain signs of prestuplen__, predusmotrenn__ _ _ of the criminal code.
2. a criminal case to take its production and to proceed with its inquiry.
3. A copy of this order to send the Prosecutor _________________________________________________________ (the name of the authority of the Procurator) investigator (investigator) _ (signed) Copy of this regulation seeks Prosecutor ___________________________________________________________________ (the name of the Prosecutor's Office, rank, initials and surname of the Prosecutor) ___________________________________________________________________ "_" _ g. c _ h _ minutes of the decision communicated to the claimant _ and (surname and initials) to any person in respect of whom a criminal case _ (surname and initials) investigator (investigator) _ (signed) _ This graph is populated if there is a person suspected of committing a crime.
_ Annex 9 a ruling on acceptance of the criminal case _ "_" _ g. (place of) I Office (name of the body conducting an initial inquiry or preliminary investigation or __________________________________________________________________, rank or title, surname, initials, investigator (investigator) having examined the materials of the criminal case N____________________________ (vozbuzhdennoju when, by whom), and considering that the investigation entrusted to me _ (someone) in accordance with part 2 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE, art. 156, p o e t s n e and l: 1. a criminal case N _ to take its production and to proceed with the inquiry.
2. A copy of this order to send the Prosecutor _ ___________________________________________________________________ (the name of the authority of the Procurator) investigator (investigator) _ (signed) ".
71. Annex 12 shall be amended as follows: "Annex 12 police suspect _ _" _ "_ g. (place of) the Protocol drafted in _ h _ m investigator (investigator) _ (name of the body conducting an initial inquiry or preliminary investigation or ___________________________________________________________________ rank or title, surname, initials, investigator (investigator) in accordance with article 91 and 92 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE delayed _ h _ m "_" _ g. as podozrevaem___: 1. Surname, name, patronymic of the work 2. Дата рождения __________________________________________________ 3. Place of birth _________________________________________________ 4. Place of residence and (or) register _ telefon_________________________________________________________ 5. Гражданство ____________________________________________________ 6. Образование ____________________________________________________ 7. Marital status, household composition _ 8. Место работы или учебы _________________________________________
телефон_________________________________________________________ 9. Attitude towards conscription _ (where is the military registered) 10. A criminal record check _____________________________________________ (when and how the Court byl__ osuzhden__, under which article of the criminal code, the type and amount of punishment, when ___________________________________________________________________ osvobodil__) 11. Passport or another identification document podozrevaem__ _____________________________________________________ 12. Other data on the identity of podozrevaem__ _ the founding of zaderzhanija___________________________________________ (grounds of detention under art. 91 of the code of criminal procedure) ___________________________________________________________________ I explained that, in accordance with part of the fourth century. CODE 46:1) I have the right to know what I am suspected of, and to receive a copy of the decision to institute criminal proceedings against me, or a copy of the detention or a copy of the decision on the application of the measures to me in pre-trial detention;
2) give explanations and evidence about the existing suspicions against me or refuse to give explanations and evidence;
3) to be assisted by a defence counsel from the moment provided for in para. 2 and 3 of part three, art. 49 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE, and have a date with him in private and confidential until my first interrogation;
4) submit evidence;
5) submit petitions and challenges;
6) give testimony and explanations in their native language or a language that I speak;
7) an interpreter free of charge;
8) to acquaint themselves with the records of the investigative action, made with my participation, and to submit comments on them;
9) participate with the permission of the investigator or person conducting the investigative actions carried out at my request, the request of my defence counsel or legal representative;
10) to bring complaints on actions (inaction) and the decisions of the Court, Prosecutor, investigator and interrogator;
11) protected by other means and methods not prohibited by the CODE of CRIMINAL PROCEDURE.
I explained that, in accordance with art. 51 of the Constitution of the Russian Federation I objazan__ not to be compelled to testify against oneself, one's spouse (his wife) and other close relatives whose circle defined p. 4 Church. 5 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE.
Podozrevaem____ _ (signed) over the detention _ zajavil__ _ (surname, initials podozrevaem__) ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ Podozrevaem____ _ (signed) in the presence of witnesses: 1. Office (last name, first name and place of residence is understood) 2. Office
(surname, first name, middle name and place of residence included) featuring * _ (procedural situation, surnames, initials of the participating persons) in accordance with art. 93, 170 and 184 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE made a personal search comes with podozrevaem__ (name, initials) prior to the commencement of the production of personal search podozrevaem__ and other participants clarified the order, established by art. 170 and 184 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE.
Understood, moreover, explained their rights, duties and responsibilities, under art. 60 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE.
Podozrevaem__ _ (signed) Witnesses: _ (signed) _ (signed) other participating persons: _ (signed) _ (signed) with the personal search podozrevaem___ _ (surname and initials) ___________________________________________________________________ found and seized: ______________________________________________ (list of seized items or documents with precise indication of their quantity, weight or measure ___________________________________________________________________ individual traits) personal search ___________________________________________________________________ podozrevaem__ fired investigator (investigator) _ (signed) upon termination of the detention of suspect persons involved _ of _ ___________________________________________________________________ (their procedural position, name, initials) statements _. Contents: zajavlen__ _ (were not credited) ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ Podozrevaem__ _ (signed) Witnesses: _ (signed) _ (signed) other participating persons: _ (signed) _ (signed) Protocol prochitan_____________________________________________ (personally or aloud investigator (by) Comments to the Protocol ________________________________________ (content comments or an indication of their lack of) ___________________________________________________________________ Podozrevaem__ _ (signed) Witnesses: _ (signed) _ _ (signed) other participating persons: _ (signed) _ (signed) investigator (investigator) _ (signed) Podozrevaem___ _ napravlen__ for detention (surname and initials) ___________________________________________________________________ (the name of the place of detention) message on the detention _-_ (surname, initials podozrevaem____) directed the Prosecutor ______________________________________________ (name of the authority of the Prosecutor's Office) _ ch____ "_" _ g.
The detention on suspicion of _________________________________ (name, initials podozrevaem__) committing a crime notified ______________________________ (who) investigator (investigator) _ (signed) copy of the Protocol got "_" _ g.
Podozrevaem__ _ (signed) ".
72. Annex 16 worded as follows: "Annex 16 ruling on preliminary investigation unit _" _ "_ g. (place of) Prokuror_____________________________________________________, (the name of the Prosecutor's Office, rank, name, initials attorney) having considered the petition of the Chief of investigations _ (name ___________________________________________________________________ preliminary investigation authority, rank, rank, surname, initials, Chief of the Investigations Division) in a criminal case (N) _____________________________________________, t s n e and l: ___________________________________________________________________ (sets out the circumstances of the criminal case and grounds for investigation investigation team) based on the above stated and being guided by art. 163 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE, p o e t s n e and l: 1. To entrust the criminal proceedings N _ investigation team consisting of: _ (name of the body of the preliminary investigation, ___________________________________________________________________ ranks or rank, name, initials of all investigators, members of the investigation team) 2. To appoint the head of the investigation team _ (name ___________________________________________________________________ pre-trial investigation authority rank or rank, name, initials) 3. To the work of the investigation team to attract _ (rank, name, initials ___________________________________________________________________ official body carrying out investigative activities) the Prosecutor _ (signed) investigation team me _ (surname, initials, podozrevaem__ (obvinjaem__) declared a "_" _ g.
At the same time, I explained the procedure, provided for by art. 61 and 67 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE.
Obvinjaem__ (podozrevaem_) _ (signed) Obvinjaem__ (podozrevaem_) _ challenge _ (stated not stated) ___________________________________________________________________ (surname, name, patronymic of the investigator 13(2)(c) and Foundation drainage) Obvinjaem_ (podozrevaem_) _ (signed) Investigator __________________________________________________ (name of the body of the preliminary investigation, rank, rank, name, initials ___________________________________________________________________ investigator) _ (signed) ".
73. Annex 18 shall be amended as follows: "Annex 18 _________________________________ (agree, disagree) Prosecutor _ (name of the authority of the Prosecutor's Office, rank, initials and surname of the Prosecutor) _________________________________ (signature)" _ "_ g.
DECISION on the allocation of criminal cases _ "_" _ g. (place of) investigator (investigator) _____________________________________ (name of the body of the preliminary investigation or inquiry __________________________________________________________________, rank or title, surname, initials, investigator (investigator) having examined the materials of the criminal case N____________________________, t s n e and l: ___________________________________________________________________ (sets out the basis for the allocation of criminal proceedings) bearing in mind that the allocation of the criminal case against _ ___________________________________________________________________ (surname, initials, obvinjaem__) will not affect the comprehensiveness and objectivity of the preliminary investigation and resolution of the criminal case, and pursuant to article 154 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE , p o e t s n e and l: 1. Separate from the criminal case criminal case against N___ ___________________________________________________________________ (surname, initials obvinjaem__) to institute criminal proceedings on the grounds of prestuplen__, predusmotrenn__ _ of the criminal code, in respect of a person _ (surname, name, patronymic name ___________________________________________________________________ person whose actions contain signs ________________________________________________________________) 2. Selected criminal case assign N____________________ 3. A copy of this order to send the Prosecutor _ (name of procuratorial organ __________________________________________________________________) investigator (investigator) _ (signed) ".
_ This graph is populated if the criminal case is highlighted in a separate production for the production of preliminary investigation in respect of a new person. "
74. Annex 23 shall be amended as follows: "Annex 23 Decree on recognition of poterpevsh__ _" _ "_ g. (place of) investigator (investigator) _____________________________________ (name of the body of the preliminary investigation or inquiry __________________________________________________________________, rank or title, surname, initials, investigator (investigator) having examined the materials of the criminal case N____________________________, t s n e and l: ___________________________________________________________________ (shall contain the grounds of recognition person poterpevsh__) based on the above, and considering that _ (surname, name, patronymic name ___________________________________________________________________ physical person or legal entity, recognized poterpevsh__) caused __________________________________________________________ (physical, material and/or moral damage damage: ___________________________________________________________________ and (or) the business reputation of a legal person) in accordance with art. 42 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE, p o e t s n e and l: Recognize poterpevsh__ work (surname, name, patronymic name of the natural person or __________________________________________________________________ name of legal entity) in a criminal case, N _ about what to declare him or her a receipt.
Investigator (investigator) _ (signed) this decision I announced "_" _ g. and at the same time clarified the rights of victims provided for part of the second century. 42 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE: 1) know about the charges against the accused prosecution;
2) to testify;
3) refuse to testify against himself, his wife (his wife) and other close relatives whose circle is determined by p. 4 art. 5 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE. With the agreement to testify I preduprezhden__ that my testimony can be used as evidence in a criminal case, including in the case of my subsequent renunciation of this testimony;
6) to testify in their native language or a language that I speak;
8) have a representative;
9) participate with the permission of the investigator or the person conducting the investigation, produced by my motion or the motion of my representative;
10) familiarize themselves with the records of the investigative action, made with my participation, and to submit comments on them;
11) acquainted with the Decree on the appointment of forensics and expert opinion in cases stipulated by part of the second century. 198 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE;
12) get acquainted at the end of the preliminary investigation, with all the materials of the criminal case, prescribe any information from the criminal case and in any volume, copies of materials of the criminal case, including by technical means. If the criminal case involved multiple victims, I have the right to get acquainted with the materials of the criminal case, which relate to the harm caused to me personally;
13) receive copies of decrees instituting criminal proceedings, recognizing me poterpevsh_ or denial of this, on termination of the criminal case, the suspension of criminal proceedings, as well as a copy of the judgement of the Court of first instance, decisions of courts of appeal and cassation instances;
14) to participate in the trial of criminal cases in courts of first, second and the oversight bodies;
15) to speak in court debates;
16) support;
17) to get acquainted with the Protocol of the court session and to submit to it observations;
18) to bring complaints on actions (inaction) and decisions of the person conducting the initial inquiry, the investigator, the Procurator or the Court;
19) appeal against the sentence is possible, a court order definition;
20) know about the criminal case brought complaints and submissions and to file objections to them;
21) to apply for the application of security measures in accordance with part 3 of art. 11 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE;
22) exercise any other powers provided for by the CODE of CRIMINAL PROCEDURE.
Poterpevsh__ _ (signed) ruling announced and explained the law investigator (investigator) _ (signed) copy of the present Ordinance poluchil_ "_" _ g.
_ (signed poterpevsh__) ".
75. Annex 29 shall be amended as follows: "Annex 29 interrogation of a witness (poterpevsh__) in the presence of an interpreter _" _ "_ g. (place of) Questioning started v____ h _ minutes Questioning over v____ h _ m investigator (investigator) _____________________________________ (name of the body of the preliminary investigation or inquiry ___________________________________________________________________, rank or title, surname, initials, investigator (investigator) indoors _ (what) in accordance with article 189 and 190 (191) of the interrogated in criminal case N_________________________ as a witness (poterpevsh__): 1. Surname, name, patronymic of the work 2. Date of birth __________________________________________________ 3. birthplace _________________________________________________ 4. Residence and (or) register _ phone _ _____________________ 5. Гражданство ____________________________________________________ 6. Образование ____________________________________________________ 7. Marital status, household composition _ 8. Место работы или учебы _________________________________________
телефон_________________________________________________________ 9. Attitude towards conscription _ (where is the military registered) 10. A criminal record check _____________________________________________ (when and how the Court byl_ osuzhden_, under which article of the criminal code, the type and amount of punishment, when ___________________________________________________________________ osvobodil__) 11. Passport or other identity document of the witness (poterpevsh__) _____________________________________________________ 12. Other data on the identity of the witness (poterpevsh___) _ a witness (poterpevsh__) _ (signed) other participating person ________________________________________ (procedural position, name, initials) Involved persons announced the application of technical means of ___________________________________________________________________ (what it is, who it is) before you start questioning me explained the rights and obligations of a witness (poterpevsh__), under art. 56 (42) of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE. I also explained that, in accordance with art. 51 of the Constitution of the Russian Federation I am not objazan_ to be compelled to testify against oneself, one's spouse (his wife) and other close relatives whose circle is determined by p. 4 art. 5 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE. According to art. 18 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE I explained the right to testify in their mother tongue or in a language that I speak, as well as an interpreter free of charge.
On criminal liability for refusal to testify. 308 of the CRIMINAL CODE of the RUSSIAN FEDERATION and for knowingly giving false testimony. 307 of the CRIMINAL CODE preduprezhden_ witness (poterpevsh_) _ (signed) * Russian language does not speak translator need to _ language. (which) witness (poterpevsh_) _ (signed) Witness (poterpevsh__) communicated information about translator and explained his right to withdrawal of an interpreter in accordance with art. 69 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE, which he read aloud, and given the opportunity to familiarize themselves with the text of this article by translating it into _ language.
(what it is) after the clarification of the law on the withdrawal of the translator witness (poterpevsh_): ___________________________________________________________________ (stated or not stated disqualification and, if said on what grounds) witness (poterpevsh_) _ (signed) witness (poterpevsh_) _ (signed) Translator _ clarified responsibilities (surname, name, patronymic name) under art. 59 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE. At the same time preduprezhden_ on__ about criminal liability under art. 307 of the CRIMINAL CODE of the RUSSIAN FEDERATION for a knowingly false translation.
Translator _ * (signed) on the merits of the criminal case can show the following: _ (presents the testimony of a witness ___________________________________________________________________ (poterpevsh__), as well as entrusted to him (her) questions and answers) witness (poterpevsh__) _ (signed) * Translator * _ (signed) before, during or at the end of the questioning of witnesses (poterpevsh__) from the participating persons __________________________________ (their procedural position, name, initials) ___________________________________________________________________ _ statements. Contents: zajavlen_ _ (were not credited) ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ witness (poterpevsh__) _ (signed) * Translator * _ (signed) other participating entity: _ (signed) _ (signed) * Protocol read aloud by the examining magistrate (by) and translated by a translator ___________________________________________ * (last name, initials) Comments to the Protocol ________________________________________ (content comments or an indication of their lack of ___________________________________________________________________) witness (poterpevsh__) _ (signed) * Translator * _ (signed) other participating l Itza: _ (signed) _ (signed) investigator (investigator) _ (signed) ".
Text enclosed between characters (*), is included in the text of the application where there is an asterisk (*).
76. Annexes 67-70 shall be amended as follows: "Annex 67 PROTOCOL for obtaining samples for comparative study _" _ "_ g. (place of) _ h _ m investigator (investigator) _____________________________________ (name of the body of the preliminary investigation or inquiry ___________________________________________________________________, rank or title, surname, initials ___________________________________________________________________ investigator (investigator) featuring * ________________________________________________________ (procedural situation, surnames, initials of the persons involved) on the basis of an order from "_" _ g. N______________________ criminal case according to article 202 of the CODE received from ___________________________________________________________________ (procedural position, surname, name and patronymic of the person from whom you received the sample) sample: __________________________________________________________ (exactly what and as packaged) before, during or on completion of this investigation from persons involved _______________________________________ (their procedural position, name, initials) ___________________________________________________________________ _ statements. Contents: zajavlen_ _ (were not credited) ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ _ (signature of the person from whom the sample was obtained) other participating entity: _ (signed) _ (signed) Protocol ____________________________________________ (personally or read aloud by the examining magistrate (by) Comments to the Protocol ________________________________________ (content comments or indication of lack thereof) _ (signature of person from whom you received the sample) _______________________________________ Other participating entity: _______________________________________ (signature) (signature) this the Protocol has been drawn up in accordance with art. 166 and 167 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE.
Investigator (investigator) _ (signed) _ Application 68 oznakomlenija_______________________________________ PROTOCOL (poterpevsh__ and (or) its representative) with the Decree on the appointment of a forensic examination _ "_" _ g. (place of) _ h _ m investigator (investigator) _____________________________________ (name of the body of the preliminary investigation or inquiry ___________________________________________________________________, rank or title, surname, initials, investigator (investigator) in pomeshhenii________________________________________________________ (what) __________________________________________________________________, pursuant to article 198 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE, introduced _ (surnames, names, patronymics of ___________________________________________________________________ poterpevsh__ and (or) its representative) with the order of "_" _ g. appointment of _ (what) forensic evidence in criminal case N _ Simultaneously poterpevsh__ and (or) its representative clarified the law, provided for part of the second century. 198 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE.
Poterpevsh__ _ (signed) Representative poterpevsh__ _ (signed) from participating lic____________________________________________ (their procedural position, name, initials) zajavlenija_____________________. Contents: zajavlen__ _ (were not credited) ___________________________________________________________________ Poterpevsh__ _ (signed) poterpevsh__ _ (signed) Protocol ____________________________________________ (personally or read aloud by the examining magistrate (by) Comments to the Protocol ________________________________________ (content comments or an indication of their lack of) ___________________________________________________________________ Poterpevsh__ _ (signed) poterpevsh__ _ (signed) this Protocol is drawn up in accordance with art. 166 and 167 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE.
Investigator (investigator) _ (signed) _ 69 Application PROTOCOL familiarize _______________________________________ (obvinjaem__ (podozrevaem__), Defender) with the decision on the appointment of a forensic examination _ "_" _ g. (place of) _ h _ m investigator (investigator) _____________________________________ (name of the body of the preliminary investigation or inquiry ___________________________________________________________________, rank or title, surname, initials, investigator (investigator) in pomeshhenii________________________________________________________ (what) __________________________________________________________________, guided by the first part of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE, art. 198, briefed _ (surname, initials ___________________________________________________________________ obvinjaem__ (podozrevaem__), Defender) with an order of "_" _ g. appointment of _ (what) forensic evidence in a criminal case at the same time N___________________________ obvinjaem__ (podozrevaem__), counsel explained to the law referred to in paragraph 1 of art. 198 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE.
Obvinjaem__ (podozrevaem__) _ (signed) Defender _ (signed) from participating lic____________________________________________ (their procedural position, name, initials) ___________________________________________________________________ zajavlenija________________. Zajavlen_ content: _ (were not credited) ___________________________________________________________________ Obvinjaem__ (podozrevaem__) _ (signed) Defender _ (signed) Protocol ____________________________________________ (personally or read aloud by the examining magistrate (by) Comments to the Protocol ________________________________________
(content of comments or an indication of their lack of) ___________________________________________________________________ Obvinjaem__ (podozrevaem__) _ (signed) Defender _ (signed) this Protocol is drawn up in accordance with art. 166 and 167 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE.
Investigator (investigator) _ (signed) _ 70 Application PROTOCOL acquaintance _ (exactly) with expert opinion _ "_" _ g. (place of) _ h _ m investigator (investigator) _____________________________________ (name of the body of the preliminary investigation or inquiry ___________________________________________________________________, rank or title, surname, initials, investigator (investigator) in pomeshhenii________________________________________________________ (what) __________________________________________________________________, pursuant to article 206 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE, introduced _ (exactly) with expert opinion N_______ from "_" _ g. criminal proceedings N_____________________________________________________________ Simultaneously _ explained (to) the right referred to in paragraph 1 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE, art. 206.
______________________________________________________ (signature of person entering with expert opinion) from the participating persons ___________________________________________ (their procedural position, name, initials) ___________________________________________________________________ zajavlenija________________. Zajavlen_ content: _ (were not credited) Involved persons: _ (signed) _ (signed) Protocol prochitan_____________________________________________ (personally or aloud investigator (by) Comments to protokolu_________________________________________ (content comments or an indication of their lack of) Persons Involved ___________________________________________________________________: _ (signed) _ (signed) this Protocol is drawn up in accordance with art. 166 and 167 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE.
Investigator (investigator) _ (signed) ".
77. Annex 72 shall be amended as follows: "Annex 72 PROTOCOL presentation for reference materials of the criminal case the Defender during the preliminary investigation _" _ "_ g. (place of) _ h _ m investigator (investigator) _____________________________________ (name of the body of the preliminary investigation or inquiry ___________________________________________________________________, rank or title, surname, initials, investigator (investigator) in pomeshhenii________________________________________________________ (what) ___________________________________________________________________ in accordance with clause 6 of the first part of the calendar. 53 of the CODE presented to familiarize Defender ________________________________________ (name, surname, identity number or warrant) obvinjaem__ (podozrevaem__) work (surname, name, patronymic name) in a criminal case N_______________________________________________: _______________________________________________ (what) ___________________________________________________________________ counsel _ statement _ (surname and initials) (were not credited) content zajavlen_: _______________________________________________ ___________________________________________________________________ _ (signature of counsel) Protocol ____________________________________________ (personally or read aloud by the examining magistrate (by)
Comments by protokolu_________________________________________ (content comments or an indication of their lack of) ___________________________________________________________________ Defender _ (signed) this Protocol is drawn up in accordance with art. 166 and 167 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE.
78. Annex 77 and 78 shall be amended as follows: "Annex 77 PROTOCOL familiarize ___________________________________________ (victim, civil plaintiff, civil respondent, their representatives) with the materials of the criminal case _" _ "_ g. (place of) investigator (investigator) _____________________________________ (name of the body of the preliminary investigation or inquiry ___________________________________________________________________, rank or title, surname, initials, investigator (investigator) in pomeshhenii________________________________________________________ (what) based on hodatajstva___________________________________________ (the procedural position, name, surname) of getting acquainted with the materials of the criminal case _ (full, partial) pursuant to article 216 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE, sued _ materials (to) a criminal case N _ oznakomlen_ byl_ _________________________________________________ materials (procedural position, name, initials) criminal cases contained in __________________________________ (specify number of volumes, each volume number and the number of sheets per volume) in podshitom and numbered form material evidence __________________________________________________________________, (what it is) in other materialami__________________________________________________ (audio, video, photos, etc.) ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ by _____________________________________________________________ (personal reading or announcement and by whom) To request _ was reproduced _ (surname and initials) ___________________________________________________________________ (audio, video) Familiarization with the materials of the criminal case started "_" _ g. v__ h _ m, finished "_" _ g. v__ h _ m. in accordance with the attached schedule (if any).
After familiarization with the materials of the criminal case from participating lic____________________________________________________
(their procedural position, name, initials) statements _. Zajavlen_ content: _ ___________________________________________________________________ (were not credited) Poterpevsh__ _ (signed) civil plaintiffs _ (signed) a civil defendant _ (signed) Predstaviteli______________: _ (exactly) (signed) _ (signed) Protocol ____________________________________________ (personally or read aloud by the examining magistrate (by) Comments to protokolu_________________________________________ (content comments or an indication of their lack of) ___________________________________________________________________ Poterpevsh__ _ (signed) civil plaintiffs _ (signed) a civil defendant _ (signed) Predstaviteli______________: _ (exactly) (signed) _ (signed) this Protocol is drawn up in accordance with art. 166 and 167 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE.
Investigator (investigator) _ (signed) _ 78 Application PROTOCOL obvinjaem__ familiarization and (or) his (her) counsel with the materials of the criminal case _ "_" _ g. (place of) investigator (investigator) _____________________________________ (name of the body of the preliminary investigation or inquiry ___________________________________________________________________, rank or title, surname, initials, investigator (investigator) in pomeshhenii________________________________________________________ (what) based on hodatajstva___________________________________________ (surnames, names, patronymics obvinjaem__ and (or) his (her) counsel) of getting acquainted with the materials of the criminal case _ (together or separately) pursuant to article 217 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE, sued _ (to) the materials of the criminal case _ N________________________________________ byl_ oznakomlen_ materials (procedural situation , surname, initials, obvinjaem_i (or) his or her counsel) criminal proceedings contained in __________________________________ (specify number of volumes, each volume number and the number of sheets per volume) in podshitom and numbered form material evidence ___________________________________________________________________ (what it is) __________________________________________________________________, other materials _________________________________________________ (audio, video, photos, etc.) by _____________________________________________________________ (personal reading or announcement and by whom) To request _ was reproduced _ (surname and initials) (audio, video) ___________________________________________________________________ Familiarization with the materials of the criminal case started "_" _ g. v__ h _ m, finished "_" _ in _ h _ m according to the attached schedule (if any).
After familiarization with the materials of the criminal case from obvinjaem__ and (or) his (her) defender _ motions or (names, initials) other zajavlenija_____________________________________________________ (were not credited), the content of petitions or other zajavlen___: ___________________________________________________________________ _ Obvinjaem_ _ (signed) Defender _ (signed) To familiarize with the materials of the criminal case I clarified the rights under part of the fifth century. 217 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE: 1) apply for consideration of my criminal case court involving jurors in cases stipulated in p. 1 of part three, art. 31 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE;
2) apply for the use of a special order of adjudication, in the cases provided for by art. 314 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE: 3) apply for conducting preliminary hearings in cases stipulated in art. 229 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE.
Right _____________________________________, (p. 1, 2 or 3 part 5 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE, art. 217) ___________________________________________________ (wish do not wish) Obvinjaem_ _ (signed) Defender _ (signed) Protocol ____________________________________________ (personally or read aloud by the examining magistrate (by) Comments to protokolu_________________________________________ (content comments or an indication of their lack of) ___________________________________________________________________ Obvinjaem_ _ (signed) Defender _ (signed) this Protocol is drawn up in accordance with article 166, 167 and 218 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE.
79. Annex 81 shall read as follows: "Annex 81 DECISION on electing a preventive measure in the form of a conclusion on remand _" _ "_ g. (place of the) judge ________________________________________________________ (name, surname, initials Court judges) with the participation of a procurator, _____________________________________________ (name of the authority of the Prosecutor's Office, the Prosecutor's surname, initials) obvinjaem_ (podozrevaem_) work, (surname, name, patronymic) defender ________________________________________________________ (name, initials) submitting the certificate N _ and _ order, when it comes, Secretary (name, initials) as well as ___________________________________________________________ (the procedural situation, surnames, initials other participants) considered the ruling of the Prosecutor, the investigator (investigator) ___________________________________________________________________
(the name of the Prosecutor's Office, an organ of the preliminary investigation or inquest; surname, initials) about applying for the election of a preventive measure in the form of detention of 11, obvinjaem__
(surname, first name, middle name) (podozrevaem__) in committing prestuplen__, predusmotrenn__ 11 of the criminal code.
Having examined the evidence, having heard the views of the Prosecutor, ________________________________________________________ (name, initials) investigator (investigator) work, (name, initials) obvinjaem__ (podozrevaem__) 11 and Defender (surname and initials) _ other participants _ (surname and initials) (surname and initials) y t s n e and l: ___________________________________________________________________ (sets out the essence of the charges (suspicions), the content of the motion of the Prosecutor, the investigator (investigator), his motives, __________________________________________________________________ prove the impossibility of electing a different, softer, preventive measures, substantiation of accepted a judicial decision) based on the above stated and being guided by art. 108 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE, p o e t s n e and l: Elect obvinjaem__ (podozrevaem__) _ (surname, name, patronymic, date of birth) _ urozhen__, a preventive measure in the form of detention.
Defer until _ h _ m _, "_". the decision on election of the obvinjaem__ (podozrevaem__) _ (name, surname) _ preventive measures in the form of detention and extend his detention for the same period.
This decision may be appealed to the _ (name _ within 3 days from the date of its issuance.
Superior Court) judge _ (signed) ".
_ is filled with only one graph, which complies with the judicial decision.
80. Annex 83 shall be amended as follows: "Annex 83 ruling on remand in custody _" _ "_ g. (place of the) judge ________________________________________________________ (name, surname, initials Court judges) with the participation of a procurator, _____________________________________________ (name of the authority of the Prosecutor's Office, the Prosecutor's surname, initials) obvinjaem_ (podozrevaem_) work, (surname, name, patronymic) defender ________________________________________________________ (name, initials) submitting the certificate N _ and order_______________, when it comes, Secretary (name, initials) as well as ___________________________________________________________ (the procedural situation, surnames, initials other participants) considered the ruling of the Prosecutor, the investigator _ (name of body work _ prosecutors, pre-trial investigation authority: surname, initials) about applying for extension of detention _, obvinjaem__ (podozrevaem__) (surname, name, patronymic) of committing prestuplen__, predusmotrenny__ _ of the criminal code.
Having examined the evidence, having heard the views of the Prosecutor, ________________________________________________________ (name, initials) investigator, ______________________________________________________ (name, initials) obvinjaem_ (podozrevaem_) and guardian ______________________________ (name, initials) _ other participants _ (surname and initials) (surname and initials) y t s n e and l: ___________________________________________________________________ (sets out the substance of the accusations indicating the date on which the preventive measure and the date of actual arrest, previous ___________________________________________________________________ timing extension of detention, the essence of the motion of the Prosecutor, the investigator and the Foundation received judicial ________________________________________________________ _ decision) based on the above stated and being guided by art. 109 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE, p o e t s n e and l: to extend the detention of obvinjaem__ (podozrevaem_) _ _ in _ month _ days (surname, name, patronymic) total _ mesjac__ days, i.e. before "_" _ g. inclusive.
To refuse the application for extension of detention of obvinjaem_ (podozrevaem_) _ (surname, name, patronymic name) this decision can be appealed _ (name _ within 10 days from the date of its issuance.
_ is filled with only one of the two lines, which complies with the judicial decision.
81. Annex 90 shall be reworded as follows: "Annex 90 DECISION on suspension of the accused from Office _" _ "_ g. (place of the) judge ________________________________________________________ (name, surname, initials Court judges) with the participation of a procurator, _____________________________________________ (name of the authority of the Prosecutor's Office, the Prosecutor's surname, initials) obvinjaem_ ________________________________________________________ (name, surname) defender ________________________________________________________ (name, initials) submitting the certificate N _ and _ order, when it comes, Secretary (name, initials) as well as ___________________________________________________________ (the procedural situation, surnames, initials other participants) considered the ruling of the Prosecutor, the investigator (investigator) __________________________________________________________________ _ (name of the authority of the Prosecutor's Office, an organ of the preliminary investigation or inquest; surname, initials) about applying for suspension from Office _ rabotajushh__, _, (name, surname) (exactly where and on what posts) obvinjaem__ committing prestuplen__, predusmotrenn__ _ _ of the CRIMINAL CODE of the Russian Federation.
Having examined the evidence, having heard the views of the Prosecutor _, investigator (investigator) _ (surname and initials) (surname and initials) and ____________________________________________ obvinjaem__ Defender (surname and initials) _ other participants _ (surname and initials) (surname and initials) y t s n e and l: ___________________________________________________________________ (outlines the content of the charges, as well as the essence of the motion of the Prosecutor, the investigator (investigator) and the founding of ___________________________________________________________________ received judicial decision) based on the above stated and being guided by art. 114 and p. 8 the second part of art. 131 of the CODE of CRIMINAL PROCEDURE, p o e t s n e and l: 1. ___________________________________________________________ (suspend, refuse the application for suspension from his post) obvinjaem__ _ of _ (surname and initials) (which one) 2. Assign obvinjaem_ _ monthly (surname and initials) State allowance in the amount of five times the minimum wage with "_" _ g.
3. A copy of this order to send in the workplace obvinjaem_ _________________________________________________ (names, initials) this decision can be appealed _ (name _ within 10 days from the date of its issuance.
The President of the Russian Federation v. Putin in Moscow, the Kremlin May 29, 2002 N 58-FZ
2008 Amending The Code Of Criminal Procedure Of The Russian Federation
2003 On Introducing Changes And Additions Into The Code Of Criminal Procedure Of The Russian Federation
2013 Amending The Code Of Criminal Procedure Of The Russian Federation And Articles 1 And 3 Of The Federal Law "on Amending The Code Of Criminal Procedure Of The Russian Federation And Repealing Certain Legislative ...
2009 The Code Of Criminal Procedure Of Turkmenistan
2014 Criminal Law Amendment Act 2014
2013 For International Judicial Cooperation In Criminal Matters
2010 On Amendments To Certain Legislative Acts Of The Russian Federation In Connection With The Improvement Of The Activities Of The Organs Of Preliminary Investigation
2016 In The Matter Of The Application For Revocation Of Section 264 Paragraph. 1 Code Of Criminal Procedure
2007 Amending The Code Of Criminal Procedure Of The Russian Federation And The Federal Law "on The Prosecutor's Office Of The Russian Federation"
2013 Amending Articles 62 And 303 Of The Criminal Code Of The Russian Federation And The Code Of Criminal Procedure Of The Russian Federation