Source: http://docplayer.fr/47107361-Loi-federale-concernant-des-mesures-en-matiere-de-lutte-contre-le-travail-au-noir.html
Timestamp: 2019-01-24 05:44:42+00:00
Document Index: 329194026

Matched Legal Cases: ['art. 3', 'art. 7', 'art. 3', 'art. 37', 'art. 11', 'art. 6', 'art. 6', 'art. 13', 'art. 6', 'art. 14', 'art. 11', 'art. 14']

1 Délai référendaire: 6 juillet 2017 Loi fédérale concernant des mesures en matière de lutte contre le travail au noir (Loi sur le travail au noir, LTN) Modification du 17 mars 2017 L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 18 décembre , arrête: I La loi du 17 juin 2005 sur le travail au noir 2 est modifiée comme suit: Art. 2 Champ d application 1 Les employeurs peuvent effectuer le décompte des salaires des travailleurs occupés dans leur entreprise conformément à la procédure simplifiée prévue à l art. 3 si les conditions suivantes sont remplies: a. le salaire annuel de chaque salarié n excède pas le salaire minimum fixé à l art. 7 de la loi fédérale du 25 juin 1982 sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité 3 ; b. la masse salariale annuelle totale de tous les salariés n excède pas le double du montant de la rente de vieillesse annuelle maximale de l AVS; c. le décompte des salaires est effectué selon la procédure simplifiée pour tous les salariés. 2 La procédure de décompte simplifiée prévue à l art. 3 n est pas applicable: a. aux sociétés de capitaux et aux sociétés coopératives; b. au conjoint et aux enfants de l employeur occupés dans l entreprise. 1 FF RS RS
2 Art. 3, al. 1 1 Les employeurs annoncent les salariés auprès de la caisse de compensation AVS en ce qui concerne l assurance-vieillesse, survivants et invalidité, les allocations pour perte de gain, l assurance-chômage, les allocations familiales, l assuranceaccidents et l impôt dû en vertu de l art. 37a de la loi fédérale du 14 décembre 1990 sur l impôt fédéral direct (LIFD) 4 et de l art. 11, al. 4, de la loi fédérale du 14 décembre 1990 sur l harmonisation des impôts directs des cantons et des communes (LHID) 5. Art. 7, al. 1, let. a 1 Les personnes chargées des contrôles peuvent: Art. 9 a. Ne concerne que les textes allemand et italien. Procès-verbaux 1 Les personnes chargées des contrôles consignent leurs constatations dans un procès-verbal. Seules les constatations en relation avec l objet du contrôle au sens de l art. 6 doivent être consignées. Les documents copiés doivent être joints au procèsverbal. 2 Elles font signer le procès-verbal séance tenante par les personnes contrôlées. 3 Elles: a. transmettent le procès-verbal aux autorités et aux organisations qui instruisent et statuent sur les indices d infraction constatés lors du contrôle; b. remettent une copie du procès-verbal aux personnes et entreprises contrôlées; c. remettent, à leur demande, aux personnes ayant fourni des renseignements la partie du procès-verbal qui contient leurs déclarations. 4 Elles indiquent aux personnes concernées qu elles ont le droit d obtenir copie de tout ou partie du procès-verbal. Art. 10 Les autorités compétentes pour appliquer les sanctions et mesures administratives en lien avec l objet du contrôle au sens de l art. 6 informent de leurs décisions et jugements entrés en force: a. l autorité cantonale compétente au sens de l art. 13, al. 1; b. l organe de contrôle cantonal, lorsque celui-ci a participé à l établissement des faits. 4 RS RS
3 Art. 11, al. 1 et 3 1 Les autorités communales, cantonales ou fédérales compétentes en matière d inspection du travail, de marché du travail et d assurance-chômage, d emploi, d aide sociale, de police, d asile, de police des étrangers, de contrôle des habitants, d étatcivil, de fiscalité ainsi que le Corps des gardes-frontières collaborent avec les organes de contrôle cantonaux; il en va de même des autorités cantonales ou fédérales et des organisations privées chargées de l application de la législation relative aux assurances sociales. 3 L organe de contrôle cantonal et les autorités ou organisations visées à l al. 1 s informent mutuellement du suivi des procédures. Art. 12, al. 2, let. a, 4, let. a, 6 et 7 2 Les autorités cantonales ou fédérales compétentes en matière d assurance-chômage ainsi que les autorités cantonales ou fédérales et les organisations privées chargées de l application de la législation relative aux assurances sociales communiquent les résultats de leurs contrôles aux autorités compétentes en matière d asile et de droit des étrangers aux conditions suivantes: a. la personne concernée a perçu un revenu provenant d une activité lucrative salariée ou indépendante pour laquelle n ont pas été versées les cotisations à l AVS, à l AI, aux APG, à l AC, ou les allocations familiales; 4 Par autorités qui peuvent être concernées, on entend: a. les caisses de compensation AVS et les caisses d allocations familiales; 6 L organe de contrôle cantonal ou les tiers auxquels ont été déléguées des activités de contrôle informent les autorités ou organes compétents lorsqu un contrôle au sens de l art. 6 révèle des indices laissant présumer qu a été commise une infraction: a. à la loi du 12 juin 2009 sur la TVA 6 ; b. à la loi du 8 octobre 1999 sur les travailleurs détachés 7 ; c. à la loi du 13 mars 1964 sur le travail 8 ; d. au droit cantonal de l aide sociale; e. à la LIFD 9, à la LHID 10 ou à une loi fiscale cantonale concernant les impôts directs, ou f. à une convention collective de travail déclarée de force obligatoire. 7 L autorité ou l organe compétent instruit le cas et statue. 6 RS RS RS RS RS
4 Art. 16, al. 2 2 La part des coûts salariaux des inspecteurs qui n est financée ni par des émoluments visés à l al. 1 ni par les amendes est prise en charge à parts égales par la Confédération et par les cantons. II Les actes mentionnés ci-après sont modifiés comme suit: 1. Loi fédérale du 20 décembre 1946 sur l assurance-vieillesse et survivants 11 Art. 87, nouveau paragraphe, à insérer entre les 2 e et 3 e paragraphes celui qui, en sa qualité d employeur, omet de s affilier à une caisse de compensation et de décompter les salaires soumis à cotisation de ses salariés dans le délai fixé par le Conseil fédéral en vertu de l art. 14, 2. Loi du 24 mars 2006 sur les allocations familiales 12 Art. 25, phrase introductive, let. e bis et e ter Sont applicables par analogie les dispositions de la législation sur l AVS, y compris les dérogations à la LPGA 13, concernant: e bis. la réduction et la remise des cotisations (art. 11 LAVS); e ter. la perception des cotisations (art. 14 à 16 LAVS); 11 RS RS RS
5 III 1 La présente loi est sujette au référendum. 2 Le Conseil fédéral fixe la date de l entrée en vigueur. Conseil national, 17 mars 2017 Le président: Jürg Stahl Le secrétaire: Pierre-Hervé Freléchoz Conseil des Etats, 17 mars 2017 Le président: Ivo Bischofberger La secrétaire: Martina Buol Date de publication: 28 mars Délai référendaire: 6 juillet FF
Code civil suisse. (Droit de l adoption) Modification du 17 juin 2016
Code civil suisse (Droit de l adoption) Modification du 17 juin 2016 L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 28 novembre 2014 1, arrête: I Le code civil 2 est
Délai référendaire: 7 avril 2017 Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration) Modification du 16 décembre 2016 L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du