Source: http://www.derechoshumanos.net/Convenio-Europeo-de-Derechos-Humanos-CEDH/1994-Protocolo11-ConvenioProteccionDerechosHumanosyLibertadesFundamentales.htm
Timestamp: 2018-03-18 17:30:43
Document Index: 213297634

Matched Legal Cases: ['artículo 57', 'artículo 52', 'artículo 56', 'artículo 25', 'artículo 34', 'artículo 58', 'artículo 63', 'artículo 56', 'artículo 4', 'artículo 63', 'artículo 5', 'artículo 56', 'artículo 4', 'artículo 6', 'artículo 34', 'Artículo 18', 'Artículo 55', 'Artículo 1']

PROTOCOLO NÚMERO 11 AL CONVENIO PARA LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y DE LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES (CEDH) - Fundación ACCIÓN PRO DERECHOS HUMANOS (www.derechoshumanos.net)
PROTOCOLO NÚMERO 11 AL CONVENIO PARA LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y DE LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES
Protocolo número 11 al Convenio Para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales relativo a la reestructuración del mecanismo de control establecido por el Convenio
(Estrasburgo, 11 de mayo de 1994)
El Protocolo número 11 al Convenio para la Protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales se aprueba y ratificada en España mediante INSTRUMENTO de Ratificación publicado en el BOE Nº. 152, de 26 de junio de 1998.
El texto del Protocolo reflejado en esta página es el publicado en el BOE Nº. 152, de 26 de junio de 1998.
La versión resultante del Convenio, tras la modificación introducida por el presente Protocolo (Protocolo Nº. 11) es el texto refundido publicado en el BOE Nº. 108, de 6 de mayo de 1999.
El texto de los Títulos II a IV del Convenio (artículos 19 a 56) y el Protocolo número 2, en que se confiere al Tribunal Europeo de Derechos Humanos la competencia para emitir opiniones consultivas, se sustituyen por el siguiente Título II del Convenio (artículos 19 a 51):
Con el fin de asegurar el respeto de los compromisos que resultan para las Altas Partes Contratantes del presente Convenio y sus Protocolos, se instituye un Tribunal Europeo de Derechos Humanos, en lo sucesivo denominado l Tribunal''. Funcionará de manera permanente.
3. El Tribunal considerará inadmisible cualquier demanda individual presentada en aplicación del artícu lo 34, cuando la estime incompatible con las disposiciones del Convenio o de sus Protocolos, manifiestamente mal fundada o abusiva.
1. El Título V del Convenio pasa a ser Título III del Convenio; el artículo 57 del Convenio se convierte en artículo 52 del Convenio; los artículos 58 y 59 del Convenio se suprimen, y los artículos 60 a 66 del Convenio pasan a ser respectivamente los artículos 53 a 59 del Convenio.
3. En el nuevo artículo 56, en el párrafo 1, añádanse las palabras «, sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo 4 del presente articulo,» después de las palabras «se aplicará»; en el párrafo 4, las palabras «Comisión» y «de conformidad con el artículo 25 del presente Convenio» se sustituyen, respectivamente, por las palabras «Tribunal» y «, tal como se prevé en el artículo 34 del Convenio». En el nuevo artículo 58, párrafo 4, «artículo 63» se sustituye por «artículo 56».
b) en el artículo 4, última frase, las palabras «del artículo 63», se sustituyen por las palabras «del artícu lo 56».
b) en el artículo 5, párrafo 3, las palabras «del ar tículo 63» se sustituyen por las palabras «del artículo 56»; se añade un nuevo párrafo 5, que deberá estar redactado del modo siguiente:
«Todo Estado que haya hecho una declaración de conformidad con los párrafos 1 ó 2 del presente ar tículo, podrá, en cualquier momento posterior, declarar que acepta, con respecto a uno o varios de los territorios contemplados en dicha declaración, la competencia del Tribunal para conocer de las demandas de personas físicas, organizaciones no gubernamentales o grupos de particulares conforme al articulo 34 del Convenio, en virtud de los artículos 1 a 4 del presente Protocolo o de algunos de ellos.», y
b) en el artículo 4, las palabras «en virtud del artícu lo 64» se sustituyen por las palabras «en virtud del artícu lo 57».
b) en el artículo 6, párrafo 4, las palabras «del ar tículo 63» se sustituyen por las palabras «del articu lo 56»; se añade un nuevo párrafo 6, cuyo tenor será el siguiente:
«Todo Estado que haya hecho una declaración de conformidad con los párrafos 1 ó 2 del presente artículo, podrá, en cualquier momento posterior, declarar que acepta, con respecto a uno o varios de los territorios contemplados en dicha declaración, la competencia del Tribunal para conocer de las demandas de personas físicas, organizaciones no gubernamentales o grupos de particulares conforme al artículo 34 del Convenio, en virtud de los artículos 1 a 5 del presente Protocolo.», y
Hecho en Estrasburgo, el 11 de mayo de 1994, en francés y en inglés, siendo ambos textos igualmente auténticos, en un solo ejemplar, que será depositado en los archivos del Consejo de Europa. El Secretario general del Consejo de Europa transmitirá copia certificada conforme del mismo a cada uno de los Estados miembros del Consejo de Europa.
Encabezamientos de los artículos que deberán añadirse al texto del Convenio para la protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales y de sus protocolos
Artículo 18. Limitación de la aplicación de las restricciones de derechos «...».
Artículo 55. Renuncia a otros modos de solución de controversias.
Protocolo número 4.
Protocolo número 6.
Protocolo número 7.
Artículo 1. Garantías de procedimiento en caso de expulsión de extranjeros.
* Los encabezamientos de los nuevos artículos 19 a 51 del Convenio figuran ya en el presente Protocolo.
Fecha firma Estado
Albania 13- 7-1995 2-10-1996 1-11-1998
Alemania 11- 5-1994 2-10-1995 1-11-1998
Andorra 10-11-1994 22- 1-1996 1-11-1998
Antigua Rep. Yug. Macedonia 9-11-1995 10- 4-1997 1-11-1998
Austria 11- 5-1994 3- 8-1995 1-11-1998
Bélgica 11- 5-1994 10- 1-1997 1-11-1998
Bulgaria 11- 5-1994 3-11-1994 1-11-1998
Chipre 11- 5-1994 28- 6-1995 1-11-1998
Dinamarca 11- 5-1994 18- 7-1996 1-11-1998
Eslovaquia 11- 5-1994 28- 9-1994 1-11-1998
Eslovenia 11- 5-1994 28- 6-1994 1-11-1998
España 11- 5-1994 16-12-1996 1-11-1998
Estonia 11- 5-1994 16- 4-1996 1-11-1998
Finlandia 11- 5-1994 12- 1-1996 1-11-1998
Francia 11- 5-1994 3- 4-1996 1-11-1998
Grecia 11- 5-1994 9- 1-1997 1-11-1998
Hungría 11- 5-1994 26- 4-1995 1-11-1998
Irlanda 11- 5-1994 16-12-1996 1-11-1998
Islandia 11- 5-1994 29- 6-1995 1-11-1998
Letonia 10- 2-1995 27- 6-1997 1-11-1998
Liechtenstein 11- 5-1994 14-11-1995 1-11-1998
Lituania 11- 5-1994 20- 6-1995 1-11-1998
Luxemburgo 11- 5-1994 10- 9-1996 1-11-1998
Malta 11- 5-1994 11- 5-1995 1-11-1998
Moldova 13- 7-1995 12- 9-1997 1-11-1998
Noruega 11- 5-1994 24- 7-1995 1-11-1998
Países Bajos 11- 5-1994 21- 1-1997 1-11-1998 (T1)
Polonia 11- 5-1994 20- 5-1997 1-11-1998
Portugal 11- 5-1994 14- 5-1997 1-11-1998
Reino Unido 11- 5-1994 9-12-1994 1-11-1998 (T2)
Rep. Checa 11- 5-1994 28- 4-1995 1-11-1998
Rumanía 11- 5-1994 11- 8-1995 1-11-1998
Rusia 28- 2-1996 - -
San Marino 11- 5-1994 5-12-1996 1-11-1998
Suecia 11- 5-1994 21- 4-1995 1-11-1998
Suiza 11- 5-1994 13- 7-1995 1-11-1998
Turquía 11- 5-1994 11- 7-1997 1-11-1998
Ucrania 9-11-1995 11- 9-1997 1-11-1998
(T1) Por el Reino en Europa, Antillas Neerlandesas y Aruba.
(T2) Ratificación en nombre del Reino Unido de la Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Bailía de Jersey, Bailía de Guernsey e isla de Man.