Source: https://www.taxlawapp.eu/Web/rechts.php?mode=content&id=62018CJ0291&language=MT
Timestamp: 2020-04-05 19:47:54+00:00
Document Index: 1333435

Matched Legal Cases: ['Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'qorti ']

C-197/12 - Il-Kummissjoni vs Franza
“Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) – Direttiva 2006/112/KE – Artikolu 148(a) u (ċ) – Eżenzjonijiet marbuta mat-trasport internazzjonali – Kunsinna ta’ pjattaformi għat-tħaffir offshore li kapaċi jerfgħu lilhom innifishom – Kunċett ta’ ‘bastiment użat għan-navigazzjoni f’ibħra internazzjonali’ – Portata”
Fil-Kawża C-291/18,
li għandha bħala suġġett talba għal deċiżjoni preliminari skont l-Artikolu 267 TFUE, imressqa mill-Curtea de Apel Bucureşti (il-Qorti tal-Appell ta’ Bukarest, ir-Rumanija), permezz ta’ deċiżjoni tas-7 ta’ Diċembru 2017, li waslet fil-Qorti tal-Ġustizzja fis-26 ta’ April 2018, fil-proċedura
komposta minn A. Prechal, President tal-Awla, K. Lenaerts, President tal-Qorti tal-Ġustizzja, li qiegħed jaġixxi bħala Mħallef tat-Tielet Awla, F. Biltgen, J. Malenovský u L. S. Rossi (Relatur), Imħallfin,
wara li rat il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tal-31 ta’ Jannar 2019,
– għal Grup Servicii Petroliere SA, minn A.-M. Iordache, D. Dascălu u A. Iancu, avocați,
– għall-Gvern Rumen, minn C. Canţăr, C.-M. Florescu u E. Gane, bħala aġenti,
– għall-Gvern Belġjan, minn J.-C. Halleux u P. Cottin, bħala aġenti,
– għall-Gvern Taljan, minn G. Palmieri, bħala aġent, assistita minn G. De Bellis, avvocato dello Stato,
– għall-Kummissjoni Ewropea, minn L. Lozano Palacios u A. Armenia, bħala aġenti,
wara li semgħet il-konklużjonijiet tal-Avukat Ġenerali, ippreżentati fis-seduta tal-10 ta’ April 2019,
1 It-talba għal deċiżjoni preliminari tirrigwarda l-interpretazzjoni tal-Artikolu 148(a) u (ċ) tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (ĠU 2006, L 347, p. 1, rettifika fil-ĠU 2007, L 335, p. 60, iktar ’il quddiem “id-Direttiva dwar il-VAT”).
2 Din it-talba tressqet fil-kuntest ta’ tilwima bejn Grup Servicii Petroliere SA, kumpannija li għandha l-uffiċċju rreġistrat tagħha fir-Rumanija, u l-awtoritajiet fiskali ta’ dan l-Istat Membru, dwar ir-rifjut li tingħata eżenzjoni mit-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) marbuta mal-kunsinna, minn din il-kumpannija, ta’ tliet pjattaformi għat-tħaffir offshore li kapaċi jerfgħu lilhom innifishom lil kumpanniji Maltin.
3 L-Artikolu 15 tas-Sitt Direttiva tal-Kunsill 77/388/KEE tas-17 ta’ Mejju 1977 dwar l-armonizzazzjoni tal-liġijiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu mat-taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ – Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud: bażi uniformi ta’ stima (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 9, Vol. 1, p. 23), kif emendata bid-Direttiva tal-Kunsill 91/680/KEE tas-16 ta’ Diċembru 1991 (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 9, Vol. 1, p. 160) (iktar ’il quddiem is-“Sitt Direttiva”), intitolat “Esenzjoni ta’ l-esportazzjoni mill-Komunità u transazzjonijiet bħalha u trasport internazzjonali”, kien jipprovdi:
“Mingħajr preġudizzju għal disposizzjonijet oħra tal-Komunità l-Istati Membri għandhom jeżentaw li ġejjin taħt il-kondizzjonijet li huma għandhom ifasslu għall-iskop biex jassiguraw l-applikazzjoni korretta u ċara tat-tali eżenzjonijet u jipprevenu kwalunkwe evażjoni, evitar jew abbuż:
4. il-provvista ta’ oġġetti għall-għoti tal-karburant u l-provedimenti għall-bastimenti:
(a) użati fin-navigazzjoni fl-ibħra miftuħa [f’ibħra internazzjonali] u jġorru passiġġieri għal ħlas u użati għall-iskop kummerċjali, industrijali jew għall-attivitajiet tas-sajd;
(b) użati għas-salvataġġ u għajnuna fil-baħar, għas-sajd mal-kosta, ħlief bl-eċezzjoni, għal ta’ l-aħħar, għall-provvedimenti tal-vapuri;
5. il-provvista, modifikazzjoni, tiswija, manteniment, nolleġġjar u kiri ta’ vapuri msemmija fil-paragrafu 4 (a) u (b) tal-provvista, kiri, tiswija u manteniment tat-tagħmir - inkluż it-tagħmir tas-sajd - inkorporat jew użat hemmhekk;
4 Is-Sitt Direttiva tħassret u ġiet issostitwita bid-Direttiva dwar il-VAT, li daħlet fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2007.
5 It-Titolu IX tad-Direttiva dwar il-VAT, intitolat “Eżenzjonijiet”, fih għaxar kapitoli. L-Artikolu 131 ta’ din id-direttiva, li huwa l-uniku artikolu li jinsab fil-Kapitolu 1 tat-Titolu IX ta’ din tal-aħħar, intitolat “Disposizzjonijiet ġenerali”, jipprevedi:
“L-eżenzjonijiet ipprovduti fil-Kapitoli 2 sa 9 għandhom japplikaw mingħajr preġudizzju għal disposizzjonijet oħrajn tal-Komunità skond kondizzjonijiet li l-Istati Membri għandhom jistabilixxu għall-finijiet li jiżguraw l-applikazzjoni korretta u ċara ta’ dawk l-eżenzjonijet u tal-prevenzjoni ta’ kawlunkwe evażjoni, evitar jew abbuż possibbli.”
6 L-Artikolu 148 tad-Direttiva dwar il-VAT, li jinsab fil-Kapitolu 7 tat-Titolu IX tal-imsemmija direttiva, intitolat “Eżenzjonijiet relatati mat-trasport internazzjonali”, jipprovdi:
(a) il-provvista ta’ merkanzija għall-għoti tal-karburant u l-provvedimenti għal bastimenti użati għan-navigazzjoni fl-ibħra fil-miftuħ [f’ibħra internazzjonali] u li jġorru passiġġieri għal ħlas jew użati għall-iskop ta’ attivitajiet kummerċjali, industrijali jew tas-sajd, jew għas-salvataġġ jew l-assistenza fil-baħar, jew għas-sajd mal-kosta, bl-eċċezzjoni, fil-każ ta’ bastimenti użati għas-sajd mal-kosta, ta’ provvedimenti tal-bastimenti;
(ċ) il-provvista, modifikazzjoni, tiswija, manutenzjoni, noliġġ u kiri ta’ vapuri [bastimenti] msemmija fil-punt (a), u l-provvista, kiri, tiswija u manutenzjoni tat-tagħmir, inkluż it-tagħmir tas-sajd, inkorporat jew użat hemmhekk;
7 L-Artikolu 143(1) tal-Legea nr. 571/2003 privind Codul fiscal (il-Liġi Nru 571/2003 li tistabbilixxi l-Kodiċi tat-Taxxa), fil-verżjoni fis-seħħ fid-data tal-fatti fil-kawża prinċipali (iktar ’il quddiem il-“Kodiċi tat-Taxxa”), jipprovdi:
“Dawn li ġejjin għandhom ikunu eżentati mit-taxxa:
(h) fil-każ ta’ bastimenti użati għan-navigazzjoni fuq il-baħar, it-trasport internazzjonali ta’ persuni u/jew merkanzija, għall-iskop ta’ sajd jew għal kwalunkwe attività ekonomika oħra jew għas-salvataġġ jew assistenza fuq il-baħar:
1. il-provvista, modifika, tiswija, manutenzjoni, nolleġġ, leasing u kiri ta’ bastimenti, u l-provvista, leasing, kiri, tiswija u manutenzjoni ta’ tagħmir, inkluż tagħmir tas-sajd, inkorporat jew użat fih.”
8 L-Artikolu 23 tal-Ordonanța Guvernului nr. 42/1997 privind transportul maritim și pe căile navigabile interioare (id-Digriet tal-Gvern Nru 42/1997 dwar it-Trasport Marittimu u fuq l-Ilmijiet Interni), jipprovdi:
“Għall-finijiet ta’ dan id-digriet, dawn li ġejjin huma bastimenti:
(a) bastimenti tal-baħar u ta’ navigazzjoni interna ta’ kull tip, bi jew mingħajr propulsjoni, li jinnavigaw fuq il-wiċċ jew bl-immersjoni, iddisinjati sabiex iġorru merkanzija u/jew persuni, sabiex jistadu, sabiex jirmunkaw jew sabiex jimbuttaw;
(b) installazzjonijiet li jżommu f’wiċċ l-ilma, bħal gangmi, elevaturi li jżommu f’wiċċ l-ilma, krejnijiet li jżommu f’wiċċ l-ilma, bramel tal-clamshell li jżommu f’wiċċ l-ilma, eċċ., bi propulsjoni jew mingħajrha;
(c) strutturi li jżommu f’wiċċ l-ilma li normalment ma humiex maħsuba għall-moviment, bħal baċiri li jżommu f’wiċċ l-ilma, mollijiet li jżommu f’wiċċ l-ilma, puntuni, barrakki ta’ dgħajjes li jżommu f’wiċċ l-ilma, pjattaformi tat-tħaffir u oħrajn, fanali li jżommu fil-wiċċ;
(d) inġenji tal-baħar użati għad-divertiment.”
9 Il-punt 1 tad-Decizia nr. 3/2015 a Comisiei fiscale centrale (id-Deċiżjoni Nru 3/2015 tal-Kummissjoni Fiskali Ċentrali) jipprevedi:
“Mill-1 ta’ Jannar 2007 sal-31 ta’ Diċembru 2013: fil-każ ta’ bastimenti maħsuba għan-navigazzjoni fuq il-baħar, użati għat-trasport internazzjonali ta’ persuni u/jew oġġetti, għas-sajd jew għal kwalunkwe attività ekonomika oħra fuq il-baħar, l-eżenzjonijiet mill-VAT previsti fl-Artikolu 143(1)(h), [tal-Kodiċi tat-Taxxa] għandhom japplikaw jekk il-bastiment jintuża b’mod effettiv u fil-biċċa l-kbira għan-navigazzjoni fuq il-baħar. Fid-determinazzjoni ta’ jekk bastiment huwiex użat b’mod effettiv u fil-biċċa l-kbira fuq il-baħar, ma jistgħux jitqiesu kriterji oġġettivi biss, bħat-tul jew it-tunnellaġġ tal-bastiment, iżda dawn il-kriterji jistgħu jintużaw sabiex jeskludu mill-iskop tal-eżenzjonijiet bastimenti li, fi kwalunkwe każ, ma jissodisfawx il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 143(1)(h) tal-Kodiċi tat-Taxxa, jiġifieri dawk li ma humiex adattati għan-navigazzjoni fuq il-baħar. […]
Il-kunċett ta’ navigazzjoni ‘fuq il-baħar’, fit-tifsira tad-[Direttiva dwar il-VAT] u tal-Artikolu 143(1)(h) tal-Kodiċi tat-Taxxa, ikopri kwalunkwe parti tal-baħar barra l-ibħra territorjali ta’ kwalunkwe Stat li hija lil hinn mit-12-il mil nawtiku mkejjel mil-linji bażiċi stabbiliti skont id-dritt internazzjonali tal-baħar (il-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi tal-Baħar, konkluża fil-Bajja ta’ Montego fl-10 ta’ Diċembru 1982).”
10 F’Mejju 2008, Grup Servicii Petroliere biegħet tliet pjattaformi għat-tħaffir offshore li kapaċi jerfgħu lilhom innifishom, li joperaw fil-Baħar l-Iswed, lil kumpanniji Maltin għal ammont totali ta’ 96 miljun dollaru tal-Istati Uniti (USD) (madwar EUR 82 miljun). Fir-rigward tal-kunsinna ta’ dawn il-pjattaformi, din il-kumpannija ħarġet fatturi fejn applikat l-iskema ta’ eżenzjoni mill-VAT prevista fl-Artikolu 148(ċ) tad-Direttiva dwar il-VAT u fl-Artikolu 143(1)(h) tal-Kodiċi tat-Taxxa. L-imsemmija kumpannija kompliet topera dawn il-pjattaformi fil-Baħar l-Iswed matul is-sena 2008 bħala nolleġġatur.
11 Matul is-sena 2016, l-awtoritajiet fiskali Rumeni ħarġu avviż ta’ aġġustament fir-rigward tal-VAT mhux imħallsa fil-kuntest tal-imsemmija kunsinna, fejn imponew fuq Grup Servicii Petroliere somma ta’ iktar minn 113-il miljun lei Rumeni (RON) (madwar EUR 25 miljun), inklużi l-interessi u l-penalitajiet ta’ dewmien). Fil-motivi ta’ dan l-avviż jinsabu, b’mod partikolari, l-elementi segwenti:
– għalkemm huma bastimenti, fis-sens tad-Digriet tal-Gvern Nru 42/1997, u għalkemm jistgħu jintużaw għan-navigazzjoni fuq il-baħar b’mod illimitat, il-pjattaformi inkwistjoni ma jinnavigawx waqt li tkun qiegħda titwettaq l-attività ta’ tħaffir, iżda jkunu jinsabu wieqfa; il-kolonni tagħhom ikunu mniżżla, ikunu qegħdin jistrieħu fuq il-qiegħ tal-baħar u jgħollu l-buq (il-parti li żżomm f’wiċċ l-ilma) ’il fuq mill-wiċċ tal-baħar, f’għoli ta’ bejn 60 u 70 metru;
– fid-dawl tad-dispożizzjonijiet tad-Deċiżjoni Nru 3/2015 tal-Kummissjoni Fiskali Ċentrali, sabiex il-kunsinna tal-pjattaformi taqa’ taħt l-eżenzjoni prevista fl-Artikolu 143(1)(h) tal-Kodiċi tat-Taxxa, huwa meħtieġ li jiġi stabbilit, permezz ta’ kwalunkwe prova, li l-bastiment inkwistjoni jintuża b’mod effettiv u fil-biċċa l-kbira għan-navigazzjoni fuq il-baħar;
– issa, il-provi disponibbli juru li l-pjattaformi jintużaw b’mod effettiv u fil-biċċa l-kbira f’pożizzjoni wieqfa għall-finijiet tal-attività tat-tħaffir, u mhux għan-navigazzjoni, li hija biss attività sussidjarja fil-konfront tal-attività ta’ tħaffir.
12 Il-kontestazzjoni amministrattiva ppreżentata kontra l-imsemmi avviż ta’ aġġustament ġiet miċħuda u għalhekk Grup Servicii Petroliere ressqet kawża quddiem il-Curtea de Apel Bucureşti (il-Qorti tal-Appell ta’ Bukarest, ir-Rumanija).
13 Mid-deċiżjoni tar-rinviju jirriżulta li, fir-rikors tagħha, din il-kumpannija ssostni, essenzjalment, li l-awtoritajiet fiskali Rumeni llimitaw, b’mod illegali, il-portata tal-eżenzjoni prevista fl-Artikolu 148(a) u (ċ) tad-Direttiva dwar il-VAT, billi ssuġġettaw din l-eżenzjoni mhux biss għar-rekwiżit li l-bastimenti operati għal finijiet kummerċjali jew industrijali “jintużaw” f’ibħra internazzjonali, iżda wkoll li dawn il-bastimenti “jinnavigaw” f’ibħra internazzjonali.
14 Minkejja l-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja dwar l-interpretazzjoni tal-Artikolu 148(a) u (ċ) tad-Direttiva dwar il-VAT, il-qorti tar-rinviju tqis li, sabiex jiġi ddeterminat jekk l-eżenzjoni inkwistjoni fil-kawża prinċipali tapplikax għall-kunsinna ta’ pjattaforma għat-tħaffir offshore li kapaċi terfa’ lilha nnifisha, huwa meħtieġ li tiġi deċiża, fl-ewwel lok, il-kwistjoni ta’ jekk tali pjattaforma taqax taħt il-kunċett ta’ “bastiment”, fis-sens tal-Artikolu 148(a) ta’ din id-direttiva. Fit-tieni lok, u fil-każ ta’ risposta affermattiva għal din id-domanda, l-imsemmija qorti tistaqsi jekk l-eżenzjoni prevista fl-Artikolu 148(a) u (ċ) tad-Direttiva dwar il-VAT hijiex suġġetta għall-kundizzjoni li l-attività ta’ navigazzjoni f’ibħra internazzjonali tkun effettivament predominanti meta mqabbla mal-attività ta’ tħaffir offshore.
15 Huwa f’dawn iċ-ċirkustanzi li l-Curtea de Apel Bucureşti (il-Qorti tal-Appell ta’ Bukarest) iddeċidiet li tissospendi l-proċedura quddiemha u li tagħmel lill-Qorti tal-Ġustizzja d-domandi preliminari segwenti:
“(1) L-Artikolu 148[(ċ)], moqri flimkien mal-Artikolu 148(a) tad-[Direttiva dwar il-VAT] għandu jiġi interpretat fis-sens li l-eżenzjoni mit-taxxa fuq il-valur miżjud tapplika, taħt ċerti kundizzjonijiet, għall-bejgħ ta’ pjattaformi għat-tħaffir offshore li kapaċi jerfgħu lilhom infushom, u tali pjattaforma taqa’ taħt il-kunċett ta’ ‘vapur’ fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni tad-dritt tal-Unjoni, safejn din id-dispożizzjoni tirregola, skont il-Kapitolu 7 tad-direttiva, l-‘[e]żenzjonijiet relatati mat-trasport internazzjonali’[?]
(2) F’każ ta’ risposta affermattiva għad-domanda preċedenti, l-Artikolu 148(ċ), moqri flimkien mal-Artikolu 148(a) tad-[Direttiva dwar il-VAT], għandu jiġi interpretat fis-sens li kundizzjoni essenzjali għall-applikazzjoni tal-eżenzjoni mit-taxxa fuq il-valur miżjud hija li waqt l-użu tagħha (bħala attività kummerċjali/industrijali), il-pjattaforma għat-tħaffir offshore li kapaċi terfa’ lilha nnifisha, li tkun waslet fl-ibħra internazzjonali, tibqa’ effettivament fi stat ta’ moviment, iżżomm f’wiċċ l-ilma, filwaqt li tispostja ruħha minn post għal ieħor, għal perijodu li jkun itwal minn dak li fih din tkun wieqfa jew immobbli, minħabba l-attività ta’ tħaffir fil-baħar, jiġifieri jekk l-attività ta’ navigazzjoni għandhiex tkun effettivament prevalenti meta mqabbla mal-attività ta’ tħaffir?”
16 Permezz taż-żewġ domandi tagħha, li għandhom jiġu eżaminati flimkien, il-qorti tar-rinviju qiegħda essenzjalment tistaqsi jekk l-Artikolu 148(a) u (ċ) tad-Direttiva dwar il-VAT għandux jiġi interpretat fis-sens li l-espressjoni “bastimenti użati għan-navigazzjoni fl-ibħra fil-miftuħ [f’ibħra internazzjonali]” li tinsab f’dan l-artikolu tapplika għall-kunsinna ta’ strutturi li jżommu f’wiċċ l-ilma, bħalma huma pjattaformi għat-tħaffir offshore li kapaċi jerfgħu lilhom innifishom tat-tip bħal dawk inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li jintużaw b’mod predominanti f’pożizzjoni wieqfa sabiex jiġu sfruttati riżervi ta’ idrokarburi fil-baħar.
17 Preliminarjament, għandu jitfakkar li l-kunsinni li l-eżenzjoni tagħhom hija prevista fl-Artikolu 148(ċ) tad-Direttiva dwar il-VAT huma suġġetti għall-kundizzjoni li jkollhom bħala suġġett bastimenti li jintużaw għan-navigazzjoni f’ibħra internazzjonali u li jwettqu trasport bi ħlas ta’ passiġġieri jew li jintużaw għall-eżerċizzju ta’ attività kummerċjali, industrijali jew ta’ sajd, fis-sens tal-Artikolu 148(a) ta’ din id-direttiva.
18 Kif diġà ddeċidiet il-Qorti tal-Ġustizzja, l-Artikolu 148(a) tad-Direttiva dwar il-VAT huwa fformulat bl-istess termini bħall-punt 4(a) tal-Artikolu 15 tas-Sitt Direttiva, li tħassret u ġiet issostitwita mid-Direttiva dwar il-VAT. Għaldaqstant, il-ġurisprudenza dwar din id-dispożizzjoni tas-Sitt Direttiva għadha rilevanti għall-interpretazzjoni tal-Artikolu 148(a) tad-Direttiva dwar il-VAT (sentenza tat-3 ta’ Settembru 2015, Fast Bunkering Klaipėda, C-526/13, EU:C:2015:536, punti 24 u 25).
19 Huwa għalhekk li minn dan il-Qorti tal-Ġustizzja kkonkludiet li, bħal fil-każ tal-eżenzjonijiet previsti mis-Sitt Direttiva, dawk previsti fl-Artikolu 148 tad-Direttiva dwar il-VAT jikkostitwixxu kunċetti awtonomi tad-dritt tal-Unjoni li għaldaqstant għandhom ikunu s-suġġett ta’ interpretazzjoni u ta’ applikazzjoni uniformi fl-Unjoni Ewropea kollha (sentenza tat-3 ta’ Settembru 2015, Fast Bunkering Klaipėda, C-526/13, EU:C:2015:536, punt 41 u l-ġurisprudenza ċċitata), li jimplika li l-eżenzjoni mill-VAT ta’ tranżazzjoni partikolari ma tistax tiddependi mill-klassifikazzjoni tagħha fid-dritt nazzjonali (ara, f’dan is-sens, b’mod partikolari, is-sentenza tat-18 ta’ Ottubru 2007, Navicon, C-97/06, EU:C:2007:609, punt 28).
20 Barra minn hekk, peress li jikkostitwixxu deroga mill-prinċipju ġenerali li kull kunsinna ta’ merkanzija u kull provvista ta’ servizzi mwettqa bi ħlas minn persuna taxxabbli għandhom ikunu suġġetti għall-VAT, l-imsemmija eżenzjonijiet għandhom jiġu interpretati b’mod strett (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tal-14 ta’ Settembru 2006, Elmeka, C-181/04 sa C-183/04, EU:C:2006:563, punt 15, u tal-21 ta’ Marzu 2013, Il-Kummissjoni vs Franza, C-197/12, mhux ippubblikata, EU:C:2013:202, punt 30).
21 Għandu jitfakkar ukoll li l-Qorti tal-Ġustizzja diġà ddeċidiet li l-kundizzjoni marbuta mal-użu għan-navigazzjoni f’ibħra internazzjonali, prevista fil-punt 4(a) tal-Artikolu 15 tas-Sitt Direttiva, ma tapplikax biss għall-bastimenti li jwettqu trasport bi ħlas ta’ passiġġieri, iżda tapplika wkoll għal dawk li jeżerċitaw attività kummerċjali, industrijali jew ta’ sajd, li issa jinsabu elenkati kollha fl-Artikolu 148(a) tad-Direttiva dwar il-VAT (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tal-14 ta’ Settembru 2006, Elmeka, C-181/04 sa C-183/04, EU:C:2006:563, punti 14 sa 16, u tal-21 ta’ Marzu 2013, Il-Kummissjoni vs Franza, C-197/12, mhux ippubblikata, EU:C:2013:202, punt 32).
22 Huwa fid-dawl ta’ dawn il-kunsiderazzjonijiet li għandha tiġi interpretata l-espressjoni “bastimenti użati għan-navigazzjoni fl-ibħra fil-miftuħ [f’ibħra internazzjonali]”, li tinsab fl-Artikolu 148(a) tad-Direttiva dwar il-VAT, filwaqt li jittieħdu inkunsiderazzjoni, fl-assenza ta’ definizzjoni ta’ din l-espressjoni jew tal-kliem li minnhom hija komposta, it-termini ta’ din id-dispożizzjoni u l-kuntest tagħha kif ukoll l-għanijiet segwiti mil-leġiżlazzjoni li tagħmel parti minnha (ara, f’dan is-sens, b’mod partikolari, is-sentenza tat-18 ta’ Ottubru 2007, Navicon, C-97/06, EU:C:2007:609, punt 24).
23 F’dan id-dawl, mingħajr ma huwa meħtieġ li tingħata deċiżjoni, fil-kuntest ta’ din il-kawża, dwar il-kunċett ta’ “ibħra internazzjonali”, li d-definizzjoni spazjali tiegħu evolviet fid-dritt internazzjonali tal-baħar, u mingħajr ma huwa meħtieġ li tingħata deċiżjoni dwar il-karatteristiċi tekniċi li għandhom jiġu ssodisfatti minn bastiment sabiex ikun jista’ jitqies li jintuża għan-navigazzjoni f’ibħra internazzjonali, għandu jiġi osservat, fl-ewwel lok, li l-espressjoni “bastimenti użati għan-navigazzjoni”, li tinsab fl-Artikolu 148(a) tad-Direttiva dwar il-VAT, timplika neċessarjament li l-istrutturi li jżommu f’wiċċ l-ilma inkwistjoni jintużaw għan-navigazzjoni. Issa, bastiment ma jistax jitqies li “jintuża” għan-navigazzjoni sakemm ma jintużax, minn tal-inqas prinċipalment jew b’mod predominanti, sabiex jiċċaqlaq fl-ispazju marittimu.
24 Fuq livell testwali, din l-interpretazzjoni hija kkorroborata mid-diversi verżjonijiet lingwistiċi ta’ dan l-Artikolu 148(a) li, meta ma jużawx il-kelma “affectés”, jużaw, b’mod ġenerali, il-partiċipju passat tal-verb “utiliser”, bħal pereżempju l-verżjonijiet biċ-Ċek, (“užívaných”), bl-Ingliż (“used”), bir-Rumen (“utilizate”), bil-Finlandiż (“käytettävät”) u bl-Isvediż (“används”).
25 Fit-tieni lok, fir-rigward tal-għan segwit mill-iskema li tagħmel parti minnha l-eżenzjoni prevista fl-Artikolu 148(a) tad-Direttiva dwar il-VAT, il-Qorti tal-Ġustizzja diġà ddeċidiet li mit-titolu tal-Kapitolu 7 tat-Titolu IX ta’ din id-direttiva jirriżulta li dan l-għan huwa li jiġi inkoraġġut it-trasport internazzjonali (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal-4 ta’ Mejju 2017, A, C-33/16, EU:C:2017:339, punt 37). F’dan il-kuntest, il-kunsinna ta’ bastimenti użati għan-navigazzjoni f’ibħra internazzjonali għandha tkun eżentata mill-VAT skont l-Artikolu 148(a) u (ċ) tad-Direttiva dwar il-VAT, bil-kundizzjoni li l-imsemmija bastimenti jkunu maħsuba sabiex imorru lejn l-ibħra internazzjonali. B’hekk, dan l-għan jikkorrobora l-interpretazzjoni msemmija fil-punt 23 ta’ din is-sentenza, fis-sens li struttura li żżomm f’wiċċ l-ilma tista’ tiġi kklassifikata bħala “bastiment użat għan-navigazzjoni f’ibħra internazzjonali” fil-każ biss li tintuża, minn tal-inqas prinċipalment jew b’mod predominanti, sabiex tiċċaqlaq fl-ispazju marittimu.
26 It-tfittxija tal-imsemmi għan ma hijiex kontradetta mill-eventwalità li, pereżempju, fil-qasam ambjentali jew fil-qasam tad-dazji tas-sisa, il-kunċetti ta’ “bastiment” jew ta’ “navigazzjoni” jistgħu jkunu interpretati b’mod differenti. Fil-fatt, jekk jitqies li teżisti tali differenza ta’ interpretazzjoni, huwa biżżejjed li jiġi kkonstatat li l-leġiżlazzjoni tal-Unjoni adottata f’dawn l-oqsma ssegwi għanijiet differenti minn dawk indirizzati mill-eżenzjonijiet previsti fl-Artikolu 148(a) u (ċ) tad-Direttiva dwar il-VAT.
27 Fit-tielet u l-aħħar lok, l-interpretazzjoni tal-Artikolu 148(a) u (ċ) tad-Direttiva dwar il-VAT fis-sens li l-portata tiegħu tiġi limitata għall-istrutturi li jżommu f’wiċċ l-ilma użati prinċipalment sabiex jiċċaqilqu fl-ispazju marittimu hija konformi mal-kuntest ta’ din id-dispożizzjoni, jiġifieri l-iskema ta’ eżenzjonijiet mill-VAT, li, kif tfakkar fil-punt 20 ta’ din is-sentenza, għandhom jiġu interpretati b’mod strett.
28 F’dan il-każ, kif osserva essenzjalment l-Avukat Ġenerali fil-punti 24 u 25 tal-konklużjonijiet tiegħu, huwa paċifiku li l-pjattaformi għat-tħaffir offshore li kapaċi jerfgħu lilhom innifishom, li kienu s-suġġett tal-kunsinna inkwistjoni fil-kawża prinċipali, huma unitajiet mobbli għat-tħaffir fil-baħar ikkostitwiti minn buq li jżomm f’wiċċ l-ilma mgħammar b’diversi saqajn li jiċċaqilqu u li jkunu rtirati matul l-operazzjoni ta’ rmunkar sas-sit tat-tħaffir, u li, meta jasal fil-pożizzjoni tat-tħaffir, dan il-buq jittella’ diversi għexieren ta’ metri mill-wiċċ tal-baħar permezz ta’ dawn is-saqajn li jiġu estiżi u li jistrieħu fuq qiegħ il-baħar, sabiex jifformaw pjattaforma statika.
29 Fid-dawl ta’ dawn il-karatteristiċi, jidher li l-pjattaformi għat-tħaffir offshore, inkwistjoni fil-kawża prinċipali, ma humiex ta’ natura li jintużaw prinċipalment għall-finijiet tan-navigazzjoni, punt dan li madankollu għandu jiġi vverifikat mill-qorti tar-rinviju, b’tali mod li dawn l-istrutturi li jżommu f’wiċċ l-ilma ma jistgħux jiġu kklassifikati bħala strutturi “użati għan-navigazzjoni”, fis-sens tal-Artikolu 148(a) tad-Direttiva dwar il-VAT. Għall-kuntrarju, kif sostnew il-Gvern Rumen u l-Kummissjoni Ewropea u bla ħsara għall-verifika mill-qorti tar-rinviju, il-funzjoni prinċipali tagħhom hija li, meta jkunu f’pożizzjoni wieqfa, jiġu sfruttati riżervi ta’ idrokarburi fil-baħar.
30 Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti kollha, ir-risposta li għandha tingħata għad-domandi magħmula hija li l-Artikolu 148(a) u (ċ) tad-Direttiva dwar il-VAT għandu jiġi interpretat fis-sens li l-espressjoni “bastimenti użati għan-navigazzjoni fl-ibħra fil-miftuħ [f’ibħra internazzjonali]” li tinsab f’dan l-artikolu ma tapplikax għall-kunsinna ta’ strutturi li jżommu f’wiċċ l-ilma, bħalma huma pjattaformi għat-tħaffir offshore li kapaċi jerfgħu lilhom innifishom tat-tip bħal dawk inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li jintużaw b’mod predominanti f’pożizzjoni wieqfa sabiex jiġu sfruttati riżervi ta’ idrokarburi fil-baħar.
L-Artikolu 148(a) u (ċ) tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud għandu jiġi interpretat fis-sens li l-espressjoni “bastimenti użati għan-navigazzjoni fl-ibħra fil-miftuħ [f’ibħra internazzjonali]” li tinsab f’dan l-artikolu ma tapplikax għall-kunsinna ta’ strutturi li jżommu f’wiċċ l-ilma, bħalma huma pjattaformi għat-tħaffir offshore li kapaċi jerfgħu lilhom innifishom tat-tip bħal dawk inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li jintużaw b’mod predominanti f’pożizzjoni wieqfa sabiex jiġu sfruttati riżervi ta’ idrokarburi fil-baħar.