Source: https://www.epi.sk/zz/1947-134
Timestamp: 2020-06-01 22:32:30+00:00
Document Index: 58727608

Matched Legal Cases: ['§ 2', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 2', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 2', '§ 1', '§ 2', '§ 1']

134/1947 Zb. Vládní nařízení jímž se vyjímají některé výrobky a výkony z povinnosti odváděti cenové vyrovnávací č... | Aktuálne znenie
Hľadaj v 134/1947 ×
134/1947 Zb.
Nariadenie vlády č. 134/1947 Zb.Vládní nařízení jímž se vyjímají některé výrobky a výkony z povinnosti odváděti cenové vyrovnávací částky a jiné výrobky se této povinnosti podrobují.
Čiastka 60/1947
Platnosť od 25.07.1947
ze dne 1. července 1947,
jímž se vyjímají některé výrobky a výkony z povinnosti odváděti cenové vyrovnávací částky a jiné výrobky se této povinnosti podrobují.
Vláda republiky Československé nařizuje podle § 2, odst. 2 a 3 zákona ze dne 1. dubna 1947, č. 51 Sb., kterým se zabezpečuje snížení cen některého zboží lidové potřeby a ustálení cen jiných důležitých statků (dále jen „zákon“):
(1) Z povinnosti stanovené v § 1 zákona se vyjímají tyto další výrobky:
a) u podniků výrobních i u podniků obchodních:
krmiva původu rostlinného, živočišného, nerostného a krmiva vitaminosní, strojená hnojiva;
b) toliko u podniků výrobních:
kámen lomový, kámen dlažební, štěrk, nebroušené a neleštěné výrobky kamenické, pokud jsou určeny pro práce stavební, vápno, cementové zboží, pokud je určeno pro práce stavební, cihly, tašky, hliněné trouby, nepolévané.
(2) Výrobky uvedenými v odstavci 1 se rozumějí:
a) předměty jmenované v příloze č. 1 (seznam předmětů, vyňatých u podniků výrobních i u podniků obchodních z povinnosti odváděti cenové vyrovnávací částky) a v příloze č. 2 (seznam předmětů, vyňatých toliko u podniků výrobních z povinnosti odváděti cenové vyrovnávací částky), které jsou součástí tohoto nařízení;
b) předměty, které patří do okruhu předmětů jmenovaných v seznamech.
(3) Z povinnosti stanovené v § 1 zákona se dále vyjímají spediční výkony při dovozu zboží z ciziny a při vývozu zboží do ciziny.
U piva se povoluje vynětí z povinnosti stanovené v § 1 zákona podnikům vyrábějícím pivo jenom potud, že se z hrubé tržby za dodávky piva vylučuje daň z piva včetně přirážky, vybírané ve prospěch státu zároveň s touto daní.
(1) Z potravin, poživatin a pochutin, vyňatých podle § 2, odst. 1, č. 3 zákona z povinnosti stanovené v § 1 zákona, se vylučují:
lihové tekutiny pálené, víno, ovocné víno, vinný a ovocný mošt, medovina, víno šumivé.
Na tyto výrobky se vztahuje i u podniků obchodních povinnost stanovená v § 1 zákona.
a) předměty jmenované v příloze č. 3 (seznam předmětů, na něž se i u podniků obchodních vztahuje povinnost odváděti cenové vyrovnávací částky), která jest součástí tohoto nařízení;
b) předměty, které patří do okruhu předmětů jmenovaných v seznamu.
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. dubna 1947; provedou je předseda vlády a ministr financí v dohodě se zúčastněnými ministry.
(k § 1, odst. 2 vl. nař. č. 134/1947 Sb.)
Seznam předmětů,
vyňatých u podniků výrobních i u podniků obchodních z povinnosti odváděti cenové vyrovnávací částky.
sazebníku Druh předmětů Označení podle § 1,
odst. 1 vl. nař.
1 ex 44
ox 616
654 Krmiva původu rostlinného, živočišného, nerostného a krmiva vitaminosní.
a) krmiva původu rostlinného, pokud nejsou již v § 2, odst. 1 zákona vyňata z povinnosti podle § 1 zákona, na př. sušené řízky všeho druhu, sušené brambory, krmné kvasnice všeho druhu, krmné vedlejší výrobky (odpadky) při výrobě škrobu, lihu, piva, sladu a při zpracování ovoce a zeleniny; krmné vedlejší výrobky (odpadky) při získávání rostlinných olejů (pokrutiny, pokratinové šroty všeho druhu atd.);
b) krmiva původu živočišného všeho druhu ve stavu původním i zpracovaném, na př. masová moučka, krevní moučka, masokostní moučka, kostní moučky všeho druhu, rybí moučky, velrybí moučky, krmné rybí tuky, sušené rybky atd.;
c) krmiva původu nerostného, na př. krmiva vápenatá, fosforečná a vápenato-fosfořečná;
d) krmiva vitarninosní;
e) směsi; těmito se rozumějí směsi krmiv vyjmenovaných i nevyjmenovaných včetně krmiv, která jsou již v § 2, odst. 1 zákona vyňata z povinnosti podle § 1 zákona. Krmiva původu rostlinného, živočišného, nerostného a krmiva vitaminosní.
2 ex 599
652 Strojená hnojiva. Poznámka:
a) draselná hnojiva, na př. soli hnojivé (soli draselné v přirozeném svém složení, t. zv, jalové [odklizové] a odpadkové soli, jakož i umělá hnojiva ze solných směsí); chlorid draselný obsahující nejvýše 61% drasla; síran draselný;
b) dusíkatá hnojiva, na př. ledek sodný (přírodní [čilský] i umělý [na př. ostravský]), nečištěný; síran amonný, dusičnan amonný (též superledek amonný semtínský); dusíkaté vápno, ledek vápenatý;
c) fosforečná hnojiva, na př. fosforečnan sodný, superfosfáty, Thomasova moučka, hnojivá kostní moučka, hnojivá rohová; moučka;
d) směsi hnojiv uvedených pod písm. a) až c) a jejich kombinace. Strojená hnojiva.
vyňatých toliko u podniků výrobních z povinnosti odváděti cenové vyrovnávací částky.
1 ex 142 Kámen lomový, kámen dlažební. Kámen lomový, kámen dlažební
2 ex 150 Drť kamenná (štěrk), pálené vápno. štěrk, vápno.
3 ex 391 Kameny na více než třech stranách pilou nebo lanem řezané, jinak však hrubé nebo jen zhruba osekané, pokud jsou určeny pro práce stavební. Nebroušené a neleštěné výrobky kamenické, pokud jsou určeny pro práce stavební.
4 ex 393 Břidlice pokryvačská. Nebroušené a neleštěné výrobky kamenické, pokud jsou určeny pro práce stavební.
5 ex 395 Předměty výslovně nejmenované z kamenů, které nejsou jmenovány v čís. 396 a 397 cel. saz., osekané, pilou nebo lanem řezané nebo pemrlicí opracované, prostě profilované nebo prostě pracované, nekroužené, pokud jsou určeny pro práce stavební. Nebroušené a neleštěná výrobky kamenické, pokud jsou určeny pro práce stavební.
6 ex 397 Předměty výslovně nejmenované ze žuly, porfyru, syenitu a podobných tvrdých kamenů, osekané, pilou nebo lanem řezané nebo pemrlicí opracované, prostě profilované nebo prostě pracované, nekroužené, pokud jsou určeny pro práce stavební. Nebroušené a neieštěné výrobky kamenické, pokud jsou určeny pro práce stavební.
7 ex 400 Zboží z cementu, výslovně nejmenované, též spojené se dřevem nebo s hrubě zpracovanými součástkami ze železa nebo z jiných obecných kovů, nebroušené, nenatřené, nelakované, pokud je určeno pro práce stavební. Cementové zboží, pokud je určeno pro práce stavební.
8 411 Cihly (mimo ohnivzdorné), nepolévané.Poznámky:
1. Sem patří obyčejné cihly, tašky a dlaždice z hlíny (jílu), nepálené nebo pálené, bez další úpravy; tvárnice (klenovky, radiálky, cihly děrované atd.), lícovky, lehké porésní (pemzové) cihly, tašky drážkované, z hlíny (jílu), nepálená nebo pálené, bez další úpravy; cihly natřené, impregnované, čazené.
2. Sem nepatří cihly polévané (čís. 412 cel. saz.) a cihly ohnivzdorné, obkladačky a dlaždice patřící do čís. 414 a 417 cel. saz. Cihly, tašky.
9 ex 415 Hliněné trouby, nepolévané, průlinčité, ze hmot ohni nevzdorujících (trativodní trubky). Hliněné trouby, nepolévané.
na něž se i u podniků obchodních vztahuje povinnost odváděti cenové vyrovnávací částky.
1 108 Lihové tekutiny pálené. Lihové tekutiny pálené.
2 ex 109
ex 130 Víno, ovocné víno, vinný a ovocný mošt, medovina Víno, ovocné víno, vinný a ovocný mošt, medovina.
3 110 Víno šumivé. Víno šumivé.