Source: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:52009DC0696:CS:NOT
Timestamp: 2013-05-24 07:55:33+00:00
Document Index: 23833273

Matched Legal Cases: ['čl. 68', 'čl. 13', 'čl. 68', 'čl. 20', 'čl. 20', 'čl. 13']

EUR-Lex - 52009DC0696 - CS
Zpráva Komise - Druhá výroční zpráva o provádění Evropského rybářského fondu (2008) SEK(2009)1714
/* KOM/2009/0696 konecném znení */
dokumentu: 21/12/2009
of transmission: 21/12/2009; Předáno Radě
Rybářská politika, Koordinace strukturálních nástrojů
KOM(2009)696 v konečném znění
DRUHÁ VÝROčNÍ ZPRÁVA O PROVÁDěNÍ EVROPSKÉHO RYBÁřSKÉHO FONDU (2008)
SEK(2009)1714
ZPRÁVA KOMISE DRUHÁ VÝROČNÍ ZPRÁVA O PROVÁDĚNÍ EVROPSKÉHO RYBÁŘSKÉHO FONDU (2008) 1
2. VÝROČNÍ ZPRÁVA ZA ROK 2008 4
2.1. Hlavní vývoj, trendy a výzvy související s prováděním operačních programů (čl. 68 odst. 2 ERF). 4
2.1.1. Provádění Evropského rybářského fondu členskými státy 4
2.1.2. Plnění rozpočtu ze strany Komise 6
2.2. Koordinace ERF se strukturálními fondy a EZFRV 6
2.3. Technická pomoc 7
2.3.1. Rozpočet pro technickou pomoc a jeho využití členskými státy 7
2.3.2. Rozpočet pro technickou pomoc a jeho využití ze strany Komise 7
2.4. Současný stav strategií auditu, řídících a kontrolních systémů a výročních kontrolních zpráv 8
2.5. Informace poskytnuté v souladu s iniciativou pro transparentnost 8
3. PROVÁDĚNÍ RESTRUKTURALIZAČNÍHO NAŘÍZENÍ (NAŘÍZENÍ (ES) č. 744/2008) 9
3.1. Souvislosti 9
3.2. Provádění 9
3.2.1. Obecná opatření (články 5 až 10 restrukturalizačního nařízení) 9
3.2.1.1. Přechodné zastavení rybolovných činností podle článku 6 9
3.2.1.2. Investice do rybářských plavidel podle článku 7 9
3.2.1.3. Socioekonomické vyrovnání podle článku 8 9
3.2.1.4. Společné činnosti podle článku 9 a pilotní projekty podle článku 10 9
3.2.2. Odchylná opatření použitelná pro loďstva zapojená do programů pro přizpůsobování loďstva (články 11 až 17 restrukturalizačního nařízení) 10
3.2.3. Částečné vyřazení plavidel z provozu (článek 17) 11
3.2.4. Finanční ustanovení (článek 20). 11
3.2.5. Audit (čl. 13 odst. 2) 12
3.3. Předběžné hodnocení 12
4. TABULKY S ÚDAJI O PROVÁDĚNÍ ERF 14
4.1. TABULKA I: FINANčNÍ PLNěNÍ V KONVERGENčNÍCH čLENSKÝCH STÁTECH 14
4.2. TABULKA II: FINANčNÍ PLNěNÍ V NEKONVERGENČNÍCH ČLENSKÝCH STÁTECH 17
4.3. TABULKA III: FINANčNÍ PLNěNÍ V KONVERGENčNÍCH A NEKONVERGENčNÍCH čLENSKÝCH STÁTECH 19
4.4. TABULKA IV: OPERAčNÍ PROGRAMY PřIJATÉ KOMISÍ V ROCE 2008 22
4.5. TABULKA V: ROZPIS POLOžEK ERF PODLE PRIORITNÍCH OS A čLENSKÝCH STÁTů 23
Evropský rybářský fond (dále jen „ERF“) vstoupil v platnost dne 1. ledna 2007. Svým trváním odpovídá programovému období 2007–2013 a nahrazuje Finanční nástroj pro orientaci rybolovu (dále jen „FNOR“).[1]
Podle článku 68 nařízení o ERF[2] předloží Komise každý rok do 31. prosince Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů zprávu o skutečném provádění ERF. Komise vypracuje zprávu na základě svého posouzení a vyhodnocení výročních zpráv členských států a jakýchkoli dalších dostupných informací.
Obsah první výroční zprávy za rok 2007 byl omezený, protože do konce roku 2007 bylo přijato pouze 19 (z celkového počtu 26) operačních programů. Zbývajících 7 operačních programů bylo přijato ve druhé polovině roku 2008. V důsledku opožděného přijetí operačních programů byl do konce roku 2008 Komisí přijat jen velmi malý počet řídících a kontrolních systémů (dále jen „ŘKS“) a strategií auditu. Vzhledem k výslednému pomalému tempu provádění se zpráva Komise o provádění ERF za rok 2008 zabývá spíše způsobem, jakým jsou operační programy vytvářeny, nežli jejich skutečnou realizací, která v dané fázi pokročila jen v omezené míře.
Pomalé tempo provádění může být rovněž důsledkem snahy řady členských států o přepracování svých programů za účelem provedení dočasného zvláštního opatření zavedeného nařízením Rady č. 774/2008, dále jen restrukturalizační nařízení,[3] které bylo přijato Radou dne 24. července 2008. Článek 22 nařízení ukládá, aby Komise do 31. prosince 2009 podala Evropskému parlamentu a Radě zprávu o provádění opatření stanovených nařízením. Jelikož tato opatření představují dočasnou odchylku od některých ustanovení ERF a vzhledem k tomu, že jsou prováděna v rámci operačních programů ERF, rozhodla se Komise podávat zprávu zároveň o provádění ERF za uplynulý rok i o provádění restrukturalizačního nařízení.
Hlavní vývoj, trendy a výzvy související s prováděním operačních programů (čl. 68 odst. 2 ERF).
Provádění Evropského rybářského fondu členskými státy
Do konce roku 2007 bylo přijato 19 operačních programů, přičemž úsilí členských států směřovalo hlavně k přípravě dalších prováděcích kroků, jako je zřízení monitorovacího výboru a stanovení jeho působnosti, k přijetí výběrových kritérií v monitorovacím výboru, k přípravě a přijetí vnitrostátních ustanovení a mechanismů, které umožní vyhlašování veřejných soutěží či uveřejňování opatření, o která lze žádat. S vlastním prováděním se proto v členských státech v roce 2008 teprve začínalo a s výjimkou Rakouska a Francie nebyly podány žádné žádosti o průběžné platby.
V druhé polovině roku 2008 došlo také ke schválení zbývajících 7 operačních programů. Tabulka IV uvádí data přijetí těchto 7 operačních programů schválených v roce 2008.
Finanční tabulky obsažené v tabulce V, která uvádí rozdělení prostředků uvolněných z ERF podle prioritních os, ukazují celkově rovnoměrné rozdělení prostředků podle prioritních os[4] 1, 2 a 3, kdy 27 % (1 142 923 976 EUR) bylo přiděleno na přizpůsobení rybářského loďstva (osa 1), 30 % (1 274 547 215 EUR) na akvakulturu, zpracování produktů a jejich uvádění na trh (osa 2) a 27 % (1 162 007 083 EUR) na opatření společného zájmu (osa 3). Na osu 4 byl uvolněn menší objem prostředků v průměrné výši 13 % (567 365 857 EUR. Je to dáno tím, že opatření na udržitelný rozvoj rybolovných oblastí byla v programovém období 2007–2013 nově zavedena a k jejich provádění začne docházet až počínaje rokem 2010, kdy budou zřízeny místní skupiny a bude zahájeno provádění místních rozvojových strategií. I tak ovšem dokládá velký zájem členských států o toto inovativní opatření.
Výše prostředků přidělených v rámci jedné osy se mezi jednotlivými členskými státy značně různí v závislosti na velmi rozdílných podmínkách a strategiích členských států v odvětví rybolovu. Prostředky na přizpůsobení rybářského loďstva se například pohybují mezi 82 % v případě Irska a 4,3 % v případě Rumunska. Z analýzy osy 1 je zřejmé, že přístup k opatřením týkajícím se přizpůsobování loďstva, jako je například trvalé zastavení činnosti, do značné míry závisí na obecném strategickém přístupu k řešení problému nadbytečné kapacity. Některé členské státy tak při snižování rybolovné kapacity upřednostňují šrotování plavidel, zatímco jiné dávají přednost tržním mechanismům, jako jsou individuální převáděcí kvóty. Cíle stanovené v rámci snižování kapacity se proto v jednotlivých operačních programech různí. Z celkového hlediska je v operačních programech stanoven cíl snížit kapacitu do konce roku 2013 přibližně o 15 % (kW a GT).
Velké rozdíly jsou rovněž patrné ve výši částek přidělených na podporu akvakultury, zpracování produktů a jejich uvádění na trh. Zatímco například Irsko se této podpory vzdalo, země bez přístupu k moři naopak přirozeně předpokládají v rámci podpory osy 2 vysoký podíl, v Rakousku je to například 98 %.
Podobně je velmi různá i výše prostředků přidělených na opatření společného zájmu v rámci osy 3, která v rakouských operačních programech činí 1 % přidělené částky, kdežto v kyperských operačních programech je to 65 %. Vzhledem k rozmanitosti prostředků, které jsou v rámci této osy dostupné, je obtížné určit, podle jakých vzorců se zde jejich přidělování řídí, většina členských států se nicméně rozhodla uvolnit na tuto prioritu částku v rozmezí jedné čtvrtiny a jedné třetiny z celkových prostředků ERF.
Co se týče udržitelného rozvoje rybolovných oblastí, země bez přístupu k moři (Rakousko, Slovensko, Maďarsko a Česká republika) a Malta se rozhodly, že žádost o prostředky na osu 4 podávat nebudou. U ostatních zemí se výše přidělených částek pohybuje v rozmezí 2,6 % v případě Francie a 32,5 %, pokud jde o Rumunsko. Na základě operačních programů lze předpokládat, že nejpozději ve druhé polovině roku 2010 bude zřízeno více než 200 místních akčních skupin v oblasti rybolovu (doposud jich vzniklo 80). Rozpočet na skupinu, krytý z prostředků ERF, se pohybuje mezi 560 000 EUR (ve Francii) a přibližně 6 miliony EUR (v Polsku).
Co se týče aktuálního stádia realizace operačních programů v jednotlivých členských státech, z informací poskytnutých členskými státy ve výročních zprávách o provádění za rok 2008 vyplývá,[5] že v provádění bylo dosud dosaženo jen malého pokroku, přičemž pouze 2 členské státy podaly žádosti o průběžné platby. V důsledku tohoto bylo tedy příjemcům doposud vyplaceno pouze 5 404 048 EUR.
Plnění rozpočtu ze strany Komise
Pokud jde o závazky, bylo v roce 2008 uvolněno 24,05 % (607 763 784 EUR) z celkové částky položek na období 2007–2013 (4 304 949 019 EUR), z toho 459 679 025 EUR na konvergenční a 148 084 759 EUR na nekonvergenční regiony. Pokud jde o platby, bylo vyplaceno 11,1 % (249 361 192 EUR) z celkové částky položek na období 2007–2013, z toho 99,81 % na konvergenční (197 796 248 EUR) a 99,07 % na nekonvergenční regiony (51 564 944 EUR). Tyto platby proběhly téměř úplně formou plateb předběžného financování, přičemž 72 775 030 EUR z toho činily platby ve prospěch 7 operačních programů přijatých v roce 2008. Čtrnáct členských států mimoto požádalo o druhou platbu předběžného financování, což je možnost, která byla zavedena restrukturalizačním nařízením a která s sebou nese vyplácení dalších plateb předběžného financování. Vzhledem k nedostatku platebních položek obdrželo prostředky z druhého předběžného financování v roce 2008 pouze 9 členských států (176 248 671 EUR, z toho 137 865 475 EUR ve prospěch konvergenčních regionů (8 členských států) a 38 383 197 EUR ve prospěch nekonvergenčních regionů (7 členských států)). Podrobnější informace o finančním plnění jsou uvedeny v tabulkách I až III.
Koordinace ERF se strukturálními fondy a EZFRV
Z operačních programů vyplývá, že všechny členské státy si uvědomují potřebu zajistit při provádění ERF soulad a koordinaci se strukturálními fondy (EFRR a ESF) a stejně tak i s EZFRV. Operační programy informují o systémech, které jsou v členských státech zřízeny či zřizovány s ohledem na článek 6 nařízení o ERF, který ukládá, aby nedocházelo k překrývání.
V koordinačním mechanismu hrají hlavní roli řídící orgány ERF. Řídící orgány ERF mohou být zastoupeny v monitorovacích výborech strukturálních fondů a EZFRV a také opačně mají i řídící orgány těchto fondů přístup do monitorovacích výborů ERF. Některé členské státy zřídily vnitrostátní (či regionální) koordinační výbory pro všechny fondy EU. V některých zemích stanovují vnitrostátní právní předpisy opatření, jejichž cílem je zajistit koordinaci a soulad mezi různými zdroji finanční podpory ze strany EU. Vedle toho navíc každý operační program ERF stanovuje mezní kritéria vztahující se na taková opatření ERF, která jsou způsobilá k čerpání podpory v rámci jiných programů EU.
Cílem technické pomoci (osa 5) je podporovat opatření vztahující se k přípravě, monitorování, správní a technické podpoře, hodnocení, auditu a kontrole, jež jsou nezbytnou součástí provádění nařízení ERF. Komise může k tomu účelu využít až 0,8 % ročního objemu prostředků přidělených ERF. Členské státy mohou k financování řízení svých operačních programů využít až 5 % prostředků, které jim byly předěleny z ERF. V průměru uvolnily členské státy na technickou pomoc 3,7 %. Dva členské státy (Itálie a Slovinsko) nicméně využily možnosti překročit na základě řádného odůvodnění práh 5 %.
Rozpočet pro technickou pomoc a jeho využití členskými státy
Z výročních zpráv, které byly až do této chvíle doručeny a přijaty, vyplývá, že 14 členských států vyčlenilo určitý objem prostředků na rozpočet pro technickou pomoc. Ostatních 12 členských států tohoto rozpočtu nevyužilo v důsledku opožděného přijetí či provádění operačních programů. Větším objemem prostředků na technickou pomoc přispěly tyto členské státy: Itálie (3 165 540 EUR), Švédsko (683 819 EUR), Španělsko (673 144 EUR), Portugalsko (600 000 EUR) a Dánsko (536 870 EUR). Cílem financovaných opatření bylo zlepšit správní kapacity, rozvíjet IT, zahájit studie, zlepšit propagaci a poskytování informací a podpořit řízení a provádění operačních programů.
Rozpočet pro technickou pomoc a jeho využití ze strany Komise
Komise v roce 2008 použila 1 416 000 EUR z rozpočtu ERF na technickou pomoc, a to k následujícím účelům:
Ve dnech 18. a 19. února 2008 se ve francouzské Marseille konala konference o Nástrojích pro zahájení realizace osy 4 ERF.[6] Cílem konference bylo poskytnout vnitrostátním a regionálním orgánům a místním subjektům, kterých se osa 4 ERF týká, příležitost k tomu, aby získaly přehled o stávající situaci v této oblasti a vyměnily si informace o nástrojích a metodách, které jsou podmínkou úspěšného spuštění osy 4 na vnitrostátní, regionální a na místní úrovni. Na tuto událost byla vyčleněna částka ve výši 191 000 EUR.
Komise zadala vypracování studie nazvané Hodnocení hospodářského výkonu a konkurenceschopnosti EU v odvětví akvakultury: zjištění překážek bránících rozvoji akvakultury v EU. Cílem studie bylo zjistit, jaké jsou v současnosti silné a slabé stránky akvakulturního průmyslu EU a rovněž příležitosti a hrozby, s nimiž se musí vyrovnávat nebo se s nimi bude muset vyrovnávat v budoucnu. Zjištění této studie posloužila jako materiál pro přípravu sdělení Komise ze dne 8. dubna 2009 o vytváření udržitelné budoucnosti pro akvakulturu. Na tuto studii byla vyčleněna částka ve výši 300 000 EUR.
Komunikace a publikace
Komise uzavřela smlouvu s poskytovatelem služeb, kterého pověřila vydáním několika publikací o ERF a dalšími souvisejícími záležitostmi použitelnými pro sdělovací účely. Na tyto služby byla vyčleněna částka ve výši 150 000 EUR.
Komise vyčlenila 325 000 EUR na rozvoj a údržbu aplikací pro řízení ERF a FNOR a rovněž materiálů pro informatiku.
Na platy dočasných zaměstnanců bylo vyčleněno 450 000 EUR.
Současný stav strategií auditu, řídících a kontrolních systémů a výročních kontrolních zpráv
Členské státy musí své řídící a kontrolní systémy předložit Komisi jeden rok po schválení svých operačních programů. Auditní strategie musí být předloženy do 9 měsíců od schválení. V důsledku opožděného přijetí operačních programů přijala Komise do konce roku 2008 jen velmi malý počet řídících a kontrolních systémů a auditních strategií. Auditní strategie předložilo ke konci roku 2008 14 členských států, 4 z nich byly přijaty, 10 bylo zamítnuto nebo jejich platnost pozastavena. Co se týče řídících a kontrolních systémů, bylo jich v roce 2008 předloženo 16; pouze 1 byl přijat; 3 byly posouzeny jako nepřijatelné; 3 byly zamítnuty a 9 bylo předmětem jednání Komise. Vzhledem k malému pokroku v provádění programů byly auditní orgány nuceny odevzdat výroční kontrolní zprávy bez svého vyjádření, protože nedošlo k dostatečné auditní činnosti. Podávat v této fázi smysluplnou charakteristiku současného stavu či provádět celkové hodnocení výročních kontrolních zpráv a stanovisek by proto bylo zcela zřejmě předčasné. Na základě informací, které jsou v tuto chvíli dostupné, očekáváme, že podrobnější zprávu bude Komise schopna podat v roce 2010.
Informace poskytnuté v souladu s iniciativou pro transparentnost
Evropská iniciativa pro transparentnost (dále jen „EIT“) požaduje, aby členské státy poskytovaly informace o tom, jakým způsobem jsou v rámci společného řízení vynakládány prostředky EU. Co se týče uveřejňování příjemců prostředků z ERF, blíže tuto povinnost stanovuje nařízení Komise (ES) č. 498/2007.
Vnitrostátní seznamy příjemců dosud uveřejnilo 21 členských států. Komise již podniká kroky, aby zajistila úplný soulad s požadavky EIT ze strany členských států.
Uveřejňování údajů o příjemcích, kteří přijímají podporu z ERF, se svým rozsahem v jednotlivých členských státech liší, protože EIT stanovuje pouze minimální požadavky na uveřejňování těchto údajů, mezi něž patří seznam příjemců, název činnosti a výše částky přidělené na tuto činnost z veřejných prostředků. Záleží na členských státech, rozhodnou-li se uveřejnit doplňující nebo podrobnější informace.
Seznam příslušných odkazů na místa, kde členské státy tyto informace uveřejňují, je dostupný na internetové stránce Komise:
PROVÁDěNÍ RESTRUKTURALIZAčNÍHO NAřÍZENÍ (NAřÍZENÍ (ES) č. 744/2008)
Dne 8. července 2008 přijala Komise balík opatření, jehož cílem je zmírnit vážnou hospodářskou krizi patrnou v některých segmentech rybářského loďstva EU, zejména pokud jde o plavidla s vlečným zařízením (KOM(2008) 453). Důležitým prvkem tohoto balíku je návrh nařízení Rady stanovující zvláštní dočasný režim ad hoc , který spolu s některými dalšími souvisejícími opatřeními dává členským státům na dobu omezenou nové možnosti přebudování svého rybářského loďstva. Nařízení (ES) č. 744/2008, dále jen „restrukturalizační nařízení“, bylo na základě tohoto návrhu Radou přijato.
Restrukturalizační nařízení zavedlo tři typy opatření: opatření obecné povahy (dostupná všem provozovatelům činným v tomto odvětví), opatření týkající se loďstva nebo jeho úseků, zejména úseků závislých na cenách paliv v souvislosti s programy pro přizpůsobování loďstva (FAS), a finanční opatření. Jejich provádění se stalo součástí operačních programů přijatých členskými státy s výjimkou zvláštních opatření vztahujících se na programy pro přizpůsobování loďstva, jež si vyžádala ad hoc přizpůsobení stávajících operačních programů.
Obecná opatření (články 5 až 10 restrukturalizačního nařízení)
Obecně řečeno lze k těmto opatřením přistoupit kdykoli během programového období, pokud byla správní rozhodnutí učiněna před 1. lednem 2010. Důležitou výjimkou je případ přechodného zastavení uvedený v článku 6, na který se vztahují přísnější termíny. S výjimkou zmíněných dočasných ukončení činnosti tedy členské státy nemají žádnou formální povinnost zavazovat se předem k některému z takových opatření. Následující přehled proto uvádí pouze předpokládané provádění na základě nezávazných prohlášení členských států.
Přechodné zastavení rybolovných činností podle článku 6
Úmysl využít rozšířené možnosti financování dočasného zastavení rybolovných činností podle článku 6 oznámily pouze Kypr, Řecko, Španělsko, Francie, Polsko a Portugalsko.
Investice do rybářských plavidel podle článku 7
Toto ustanovení se u členských států dočkalo širokého přijetí, takže většina z nich svou žádost již podává nebo hodlá brzy podat. Neprovádět toto opatření se rozhodlo pouze Německo, Itálie, Malta, Nizozemsko a Švédsko.
Socioekonomické vyrovnání podle článku 8
Předpokládá je pouze Španělsko.
Společné činnosti podle článku 9 a pilotní projekty podle článku 10
Využití těchto opatření je nebo bude široké, zejména pokud jde o možnost financování energetických auditů. Úmysl provádět tato opatření výslovně neprojevily pouze Itálie, Malta, Litva, Irsko a Slovinsko.
Odchylná opatření použitelná pro loďstva zapojená do programů pro přizpůsobování loďstva (články 11 až 17 restrukturalizačního nařízení)
Tato opatření a mezi nimi především pomoc při trvalém zastavení činnosti podle článku 14 představují nejdůležitější část restrukturalizačního nařízení, protože se chápou jako nejvýznamnější příspěvek k trvalému zlepšení odolnosti tohoto hospodářského odvětví proti výkyvům v cenách pohonných hmot. Základem je myšlenka, že členské státy přijmou programy pro přizpůsobování loďstva, aby mohlo být financováno trvalé zastavení rybolovné činnosti těch částí loďstev, které jsou ve vysoké míře závislé na spotřebě pohonných hmot, a rybolovné činnosti tak provozovala pouze energeticky účinná plavidla. Ostatní plavidla budou naopak čerpat výhody, které s sebou nesou rozšířené možnosti týkající se dočasného zastavení činnosti a investic do plavidel.
Jelikož programy pro přizpůsobování loďstva (FAS) nebyly v nařízení o ERF zohledněny a v důsledku toho ani v operačních programech, provádění příslušných opatření si vyžádalo změnu těchto operačních programů. Ke stanovenému termínu 30. června 2009 přijalo FAS a následně i přizpůsobilo své operační programy pouze 7 členských států z 22, které mají rybolovné loďstvo. Byly to Belgie, Kypr, Dánsko, Španělsko, Francie, Portugalsko a Rumunsko. Předpokládané počty odstavených plavidel a odpovídající pokles v objemu rybolovu jsou uvedeny v následující tabulce:
Členský stát | Počet a rozsah FAS | Trvalé zastavení činnosti | Dotčené segmenty |
BE | 1 program FAS, 39 plavidel | 2046 GT, 7007 kW | Rybářské lodě s vlečnými sítěmi vlečenými pomocí výložníků na bocích plavidla |
CY | 1 program FAS, 24 plavidel | 261 GT, 2128 kW | Polyvalentní plavidla |
DK | 1 program FAS, 110 plavidel | 9106 GT, 23951 kW | Převážně rybářské lodě s vlečnými sítěmi používanými při dně, k tomu několik rybářských lodí s vlečnými sítěmi vlečenými pomocí výložníků na bocích plavidla, nevody a plavidla s tenatovými sítěmi pro chytání ryb za žábry. |
ES | 4 programy FAS, 93 plavidel | 14600 GT, 22309 kW | Rybářské lodě s vlečnými sítěmi používanými při dně, plavidla lovící pomocí dlouhých lovných šňůr |
FR | 3 programy FAS, 57 plavidel | 939 GT, 3308 kW | Rybářské lodě s vlečnými sítěmi používanými při dně |
PT | 2 programy FAS, 42 plavidel | 5334 GT, 13343 kW | Plavidla lovící při hladině pomocí dlouhých lovných šňůr, plavidla s vlečnými drapáky a košelkovými nevody |
RO | 1 program FAS, 2 plavidla | 162 GT, 444 kW | Rybářské lodě s vlečnými sítěmi používanými při dně |
Plánované trvalé odstavení pravidel (fyzické odstranění plavidel) musí proběhnout před 31. prosincem 2012, plavidla nicméně musí ukončit veškerou rybolovnou činnost před 31. prosincem 2009.
Částečné vyřazení plavidel z provozu (článek 17)
Pouze Belgie oznámila projekt částečného vyřazení plavidel z provozu, do něhož je zapojen vlastník rybářské lodě s vlečnými sítěmi vlečenými pomocí výložníků na bocích plavidla zahrnuté do programu FAS, který tím získá 40 GT, aby si mohl náhradou za svou stávající loď postavit nové, mnohem menší plavidlo.
Finanční ustanovení (článek 20).
Finanční ustanovení představují klíčová opatření restrukturalizačního nařízení, protože díky spolufinancování zmírňují finanční zatížení členských států. V první řadě se podíl ERF na veřejné pomoci zvýšil z obecně zavedených 50 % (75 % v případě konvergenčních regionů) na 95 % (čl. 20 odst. 1). Za druhé u projektů týkajících se investic do plavidel se podíl soukromých prostředků snížil z 60 % (50 % v nejvzdálenějších regionech) na 40 % (články 7 a 19). A konečně čl. 20 odst. 3 otevřel možnost žádat o částku druhé předběžné platby ve výši 7 % navíc k částce, kterou předpokládá článek 81 nařízení o ERF.
Co se týče podílu spolufinancování (ERF v poměru k členským státům), některé členské státy využily této možnosti k odůvodnění investic, které by jinak, kdyby měl vysoký příspěvek hradit stát, nebylo možné učinit. Příkladem toho je Dánsko, které převedlo prostředky z ERF na osu 1 (šrotování) a přepracovalo program osy 2 a 3. To vedlo na jedné straně k úsporám vnitrostátních prostředků o 29 700 000 EUR a na druhé straně k udělení veřejné podpory na šrotování, se kterou se v původním operačním programu nepočítalo. Má to velký význam, protože pouze kapacity snížené pomocí veřejné podpory není možné znovu vytvářet.
Co se týče spoluúčasti veřejných a soukromých prostředků, většina členských států může této možnosti kdykoli využít, aniž by musela provádět jakékoli zásadní úpravy ve finančních tabulkách svých operačních programů.
A konečně k datu přijetí této zprávy téměř všechny členské státy požádaly o poskytnutí druhé platby předběžného financování (v roce 2008 tak učinilo 14 členských států, v roce 2009 pak 7), a to i přesto, že některé z nich neměly v úmyslu provádět restrukturalizační nařízení.
Audit (čl. 13 odst. 2)
Poté, co uplynula lhůta pro přijetí programů pro přizpůsobování loďstva, se Komise podle plánu nyní chystá k podpisu smlouvy s nezávislým poradcem ve věci auditu provádění programů pro přizpůsobování loďstva v členských státech. Výsledky se očekávají do druhé poloviny roku 2010.
Restrukturalizační nařízení bylo vytvořeno a přijato v situaci maximálních cen pohonných hmot a zakládalo se na obecně sdíleném předpokladu, že hladina cen energií zůstane i nadále velmi vysoká. Do druhé poloviny roku 2008 však ceny náhle klesly zpátky na hodnoty podstatně nižší než ty, které vyvolaly krizi v odvětví (v listopadu 0,5 EUR/l). Přestože hladina cen zůstala i nadále vysoká (pro některé segmenty loďstva se práh rentability nacházel podle propočtů na 0,30 EUR/l), hospodářské vyhlídky byly v posledním čtvrtletí roku 2008 obecně lepší než v době, kdy bylo nařízeno přijato. Situace se opět změnila v následujících měsících, kdy na provozovatele rybářských plavidel začala vyvíjet nové tlaky finanční krize a následná hospodářská recese, jež znamenaly pokles poptávky a snižování cen ryb.
I přes finanční a hospodářskou krizi se nicméně zdá, že v celkovém měřítku byly faktory pobízející provozovatele k tomu, aby zanechali rybolovné činnosti, méně silné, než tomu bylo v období krize na trhu pohonných hmot. K opatřením nabízejícím se v rámci programů pro přizpůsobování loďstva se proto sahalo jen v omezené míře, takže tyto programy nakonec přijalo jen několik členských států. Podobně i potřeba čerpání pomoci při mimořádných událostech, zejména cestou dočasného zastavení činnosti a socioekonomického vyrovnání, přestala být v takové míře důležitá, i když v některých členských státech (například ve Španělsku) byly na dočasné zastavení činnosti uvolněny významné prostředky. Ostatních obecných opatření, která nařízení nabízelo, bylo využito v širším měřítku. Vysoká zůstala v odvětví i nadále poptávka po opatřeních na podporu energetické účinnosti, zejména po energetických auditech a investicích do plavidel.
Celkový účinek restrukturalizačního nařízení nebude možné s jistotou určit dříve, než budou známa a řádnou měrou provedena veškerá správní rozhodnutí, která lze učinit do 31. prosince 2010. Do té doby nelze k celkovému hodnocení výsledků provádění přistoupit. I v této fázi lze nicméně učinit závěr, že restrukturalizační balík jistě přispěje k uplatňování větší energetické účinnosti rybolovných plavidel, není však pravděpodobné, že by nějak významněji přispěl k dosažení druhého cíle, jímž je snižování kapacit v případě loďstev, která jsou strukturálně méně odolná vůči hospodářským tlakům. Trvalé zastavení činnosti v rámci přijatých programů pro přizpůsobování loďstva přispělo k plnění cíle, který byl vytčen již v operačním programu a jímž bylo snížení kapacit, ve skutečnosti jen v poměrně omezené míře (viz výše uvedená tabulka).
Výměna názorů s jednotlivými členskými státy také ukázala, že nedostatek dodatečných prostředků EU znamenal pro některé z nich omezení v jejich provádění restrukturalizačního nařízení. Ve sdělení se uvádělo, že další prostředky nelze získat bez vynaložení většího úsilí ze strany členských států o převedení prostředků na osu 1 pro trvalou restrukturalizaci loďstev. To by však vyžadovalo odpovídající krácení prostředků vyčleněných na ostatní osy, a většina členských států dala přednost zachování vnitrostátních strategií dohodnutých mezi vládami členských států a konzultovanými stranami.
TABULKY S ÚDAJI O PROVÁDěNÍ ERF
TABULKA I: FINANčNÍ PLNěNÍ V KONVERGENčNÍCH čLENSKÝCH STÁTECH
Země | Rozhodnuto a | Vyčleněno b | Zaplaceno c | % (b) / (a) | % (c) / (a) |
Belgie | Období 2007–2013 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 % | 0,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
Bulharsko | Období 2007–2013 | 80 009 708,00 | 14 336 687,00 | 5 600 679,56 | 17,92 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 8 517 922,00 | 8 517 922,00 | 0,00 |
Česká republika | Období 2007–2013 | 27 106 675,00 | 6 886 504,00 | 3 794 934,50 | 25,41 % | 14,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 3 526 490,00 | 3 526 490,00 | 1 897 467,25 |
Německo | Období 2007–2013 | 96 861 240,00 | 27 623 988,00 | 6 780 286,80 | 28,52 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 13 821 981,00 | 13 821 981,00 | 0,00 |
Estonsko | Období 2007–2013 | 84 568 039,00 | 19 102 181,00 | 5 919 762,73 | 22,59 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 9 971 872,00 | 9 971 872,00 | 0,00 |
Řecko | Období 2007–2013 | 176 836 728,00 | 51 941 240,00 | 24 757 141,92 | 29,37 % | 14,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 25 849 796,00 | 25 849 796,00 | 12 378 570,96 |
Španělsko | Období 2007–2013 | 945 692 445,00 | 268 170 032,00 | 132 396 942,00 | 28,36 % | 14,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 134 323 828,00 | 134 323 828,00 | 66 198 471,00 |
Francie | Období 2007–2013 | 34 250 343,00 | 9 306 303,00 | 4 795 048,00 | 27,17 % | 14,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 4 699 222,00 | 4 699 222,00 | 2 397 524,00 |
Itálie | Období 2007–2013 | 318 281 864,00 | 87 334 891,00 | 44 559 460,00 | 27,44 % | 14,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 44 016 945,00 | 44 016 945,00 | 22 279 730,00 |
Lotyšsko | Období 2007–2013 | 125 015 563,00 | 28 485 267,00 | 8 751 089,00 | 22,79 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 14 887 723,00 | 14 887 723,00 | 0,00 |
Litva | Období 2007–2013 | 54 713 408,00 | 13 915 847,00 | 3 829 938,56 | 25,43 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 6 978 531,00 | 6 978 531,00 | 0,00 |
Maďarsko | Období 2007–2013 | 34 291 357,00 | 5 456 086,00 | 2 400 394,99 | 15,91 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 5 456 086,00 | 5 456 086,00 | 2 400 394,99 |
Malta | Období 2007–2013 | 8 372 329,00 | 1 422 356,00 | 586 063,03 | 16,99 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 1 422 356,00 | 1 422 356,00 | 586 063,03 |
Rakousko | Období 2007–2013 | 187 326,00 | 61 040,00 | 13 112,82 | 32,58 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 29 837,00 | 29 837,00 | 0,00 |
Polsko | Období 2007–2013 | 734 092 574,00 | 120 001 664,00 | 51 386 480,18 | 16,35 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 120 001 664,00 | 120 001 664,00 | 51 386 480,18 |
Portugalsko | Období 2007–2013 | 223 943 059,00 | 61 518 869,00 | 31 352 028,00 | 27,47 % | 14,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 30 998 886,00 | 30 998 886,00 | 15 676 014,00 |
Rumunsko | Období 2007–2013 | 230 714 207,00 | 37 284 577,00 | 32 299 988,49 | 16,16 % | 14,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 22 157 050,00 | 22 157 050,00 | 17 172 461,49 |
Slovinsko | Období 2007–2013 | 21 640 283,00 | 4 110 308,00 | 1 514 819,81 | 18,99 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 4 110 308,00 | 4 110 308,00 | 1 514 819,81 |
Slovensko | Období 2007–2013 | 12 681 459,00 | 3 625 757,00 | 1 775 404,26 | 28,59 % | 14,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 1 776 374,00 | 1 776 374,00 | 887 702,13 |
Spojené království | Období 2007–2013 | 43 150 701,00 | 7 132 154,00 | 3 020 549,07 | 16,53 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok 2008 | 7 132 154,00 | 7 132 154,00 | 3 020 549,07 |
Konvergenční členské státy celkem | Období 2007–2013 | 3 252 409 308,00 | 767 715 751,00 | 365 534 123,72 | 23,60 % | 11,24 % |
Rozpočtový rok 2008 | 459 679 025,00 | 459 679 025,00 | 197 796 247,91 |
TABULKA II: FINANčNÍ PLNěNÍ V NEKONVERGENČNÍCH ČLENSKÝCH STÁTECH
Belgie | Období 2007–2013 | 26 261 648,00 | 4 191 906,00 | 1 838 315,00 | 15,96 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 4 191 906,00 | 4 191 906,00 | 1 838 315,00 |
Dánsko | Období 2007–2013 | 133 675 169,00 | 36 321 435,00 | 9 357 261,83 | 27,17 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 18 340 527,00 | 18 340 527,00 | 0,00 |
Německo | Období 2007–2013 | 59 004 177,00 | 16 032 272,00 | 4 130 292,39 | 27,17 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 8 095 504,00 | 8 095 504,00 | 0,00 |
Irsko | Období 2007–2013 | 42 266 603,00 | 6 746 632,00 | 2 958 662,00 | 15,96 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 6 746 632,00 | 6 746 632,00 | 2 958 662,00 |
Řecko | Období 2007–2013 | 30 995 509,00 | 8 421 917,00 | 4 339 371,26 | 27,17 % | 14,00% |
Rozpočtový rok: 2008 | 4 252 651,00 | 4 252 651,00 | 2 169 685,63 |
Španělsko | Období 2007–2013 | 186 198 467,00 | 50 592 760,00 | 26 067 784,00 | 27,17 % | 14,00% |
Rozpočtový rok: 2008 | 25 546 840,00 | 25 546 840,00 | 13 033 892,00 |
Francie | Období 2007–2013 | 181 802 741,00 | 49 398 378,00 | 25 452 382,00 | 27,17 % | 14,00% |
Rozpočtový rok: 2008 | 24 943 736,00 | 24 943 736,00 | 12 726 191,00 |
Itálie | Období 2007–2013 | 106 060 990,00 | 28 818 271,00 | 14 848 538,00 | 27,17 % | 14,00% |
Rozpočtový rok: 2008 | 14 551 800,00 | 14 551 800,00 | 7 424 269,00 |
Kypr | Období 2007–2013 | 19 724 418,00 | 5 359 405,00 | 2 761 418,52 | 27,17 % | 14,00% |
Rozpočtový rok: 2008 | 2 706 234,00 | 2 706 234,00 | 2 761 418,52 |
Maďarsko | Období 2007–2013 | 559 503,00 | 89 023,00 | 39 165,21 | 15,91 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 89 023,00 | 89 023,00 | 39 165,21 |
Nizozemsko | Období 2007–2013 | 48 578 417,00 | 13 199 443,00 | 3 400 489,19 | 27,17 % | 7,00 % |
Finanční rok 2008 | 6 665 065,00 | 6 665 065,00 | 0,00 |
Rakousko | Období 2007–2013 | 5 071 992,00 | 1 378 131,00 | 692 534,44 | 27,17 % | 13,65% |
Rozpočtový rok: 2008 | 695 888,00 | 695 888,00 | 337 495,00 |
Portugalsko | Období 2007–2013 | 22 542 190,00 | 6 125 032,00 | 3 155 906,00 | 27,17 % | 14,00% |
Rozpočtový rok: 2008 | 3 092 838,00 | 3 092 838,00 | 1 577 953,00 |
Slovensko | Období 2007–2013 | 1 007 069,00 | 287 931,00 | 140 989,66 | 28,59 % | 14,00% |
Rozpočtový rok: 2008 | 141 066,00 | 141 066,00 | 70 494,83 |
Finsko | Období 2007–2013 | 39 448 827,00 | 10 718 803,00 | 2 761 417,89 | 27,17 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 5 412 465,00 | 5 412 465,00 | 0,00 |
Švédsko | Období 2007–2013 | 54 664 803,00 | 14 853 199,00 | 3 826 536,00 | 27,17 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 7 500 130,00 | 7 500 130,00 | 0,00 |
Spojené království | Období 2007-2013 | 94 677 188,00 | 15 112 454,00 | 6 627 403,16 | 15,96 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 15 112 454,00 | 15 112 454,00 | 6 627 403,16 |
Nekonvergenční členské státy celkem | Období 2007–2013 | 1 052 539 711,00 | 267 646 992,00 | 112 398 466,55 | 25,43 % | 10,68% |
Finanční rok 2008 | 148 084 759,00 | 148 084 759,00 | 51 564 944,35 |
TABULKA III: FINANčNÍ PLNěNÍ V KONVERGENčNÍCH A NEKONVERGENčNÍCH čLENSKÝCH STÁTECH
Rozpočtový rok: 2008 | 8 517 922,00 | 8 517 922,00 | 0,00 |
Rozpočtový rok: 2008 | 3 526 490,00 | 3 526 490,00 | 1 897 467,25 |
Německo | Období 2007–2013 | 155 865 417,00 | 43 656 260,00 | 10 910 579,19 | 28,01 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 21 917 485,00 | 21 917 485,00 | 0,00 |
Rozpočtový rok: 2008 | 9 971 872,00 | 9 971 872,00 | 0,00 |
Řecko | Období 2007–2013 | 207 832 237,00 | 60 363 157,00 | 29 096 513,18 | 29,04 % | 14,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 30 102 447,00 | 30 102 447,00 | 14 548 256,59 |
Španělsko | Období 2007–2013 | 1 131 890 912,00 | 318 762 792,00 | 158 464 726,00 | 28,16 % | 14,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 159 870 668,00 | 159 870 668,00 | 79 232 363,00 |
Francie | Období 2007–2013 | 216 053 084,00 | 58 704 681,00 | 30 247 430,00 | 27,17 % | 14,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 29 642 958,00 | 29 642 958,00 | 15 123 715,00 |
Itálie | Období 2007–2013 | 424 342 854,00 | 116 153 162,00 | 59 407 998,00 | 27,37 % | 14,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 58 568 745,00 | 58 568 745,00 | 29 703 999,00 |
Kypr | Období 2007–2013 | 19 724 418,00 | 5 359 405,00 | 2 761 418,52 | 27,17 % | 14,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 14 887 723,00 | 14 887 723,00 | 0,00 |
Rozpočtový rok: 2008 | 6 978 531,00 | 6 978 531,00 | 0,00 |
Lucembursko | Období 2007–2013 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 % | 0,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
Maďarsko | Období 2007–2013 | 34 850 860,00 | 5 545 109,00 | 2 439 560,20 | 15,91 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 5 545 109,00 | 5 545 109,00 | 2 439 560,20 |
Rozpočtový rok: 2008 | 1 422 356,00 | 1 422 356,00 | 586 063,03 |
Rozpočtový rok: 2008 | 6 665 065,00 | 6 665 065,00 | 0,00 |
Rakousko | Období 2007–2013 | 5 259 318,00 | 1 439 171,00 | 705 647,26 | 27,36 % | 13,42 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 725 725,00 | 725 725,00 | 337 495,00 |
Polsko | Období 2007-2013 | 734 092 574,00 | 120 001 664,00 | 51 386 480,18 | 16,35 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 120 001 664,00 | 120 001 664,00 | 51 386 480,18 |
Portugalsko | Období 2007–2013 | 246 485 249,00 | 67 643 901,00 | 34 507 934,00 | 27,44 % | 14,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 34 091 724,00 | 34 091 724,00 | 17 253 967,00 |
Rozpočtový rok: 2008 | 22 157 050,00 | 22 157 050,00 | 17 172 461,49 |
Rozpočtový rok: 2008 | 4 110 308,00 | 4 110 308,00 | 1 514 819,81 |
Slovensko | Období 2007-2013 | 13 688 528,00 | 3 913 688,00 | 1 916 393,92 | 28,59 % | 14,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 1 917 440,00 | 1 917 440,00 | 958 196,96 |
Spojené království | Období 2007–2013 | 137 827 889,00 | 22 244 608,00 | 9 647 952,23 | 16,14 % | 7,00 % |
Rozpočtový rok: 2008 | 22 244 608,00 | 22 244 608,00 | 9 647 952,23 |
Konvergenční a nekonvergenční členské státy celkem | Období 2007–2013 | 4 304 949 019,00 | 1 035 362 743,00 | 477 932 590,27 | 24,05 % | 11,10 % |
Finanční rok 2008 | 607 763 784,00 | 607 763 784,00 | 249 361 192,26 |
TABULKA IV: OPERAčNÍ PROGRAMY PřIJATÉ KOMISÍ V ROCE 2008
Země | Částka ERF | Datum rozhodnutí | Číslo rozhodnutí |
BE | Belgie | 26 261 648 | 11/11/2008 | K(2008) 6895 |
IE | Irsko | 42 266 603 | 9/09/2008 | K(2008) 4993 |
HU | Maďarsko | 34 850 860 | 9/09/2008 | K(2008) 4684 |
MT | Malta | 8 372 329 | 10/12/2008 | K(2008) 8380 |
PL | Polsko | 734 092 574 | 16/10/2008 | K(2008) 6007 |
SI | Slovinsko | 21 640 283 | 19/11/2008 | K(2008) 7279 |
UK | Spojené království | 137 827 889 | 9/09/2008 | K(2008) 4994 |
CELKEM | 1 005 312 186 |
TABULKA V: ROZPIS POLOžEK ERF PODLE PRIORITNÍCH OS A čLENSKÝCH STÁTů
|Částka | % |Částka | % |Částka | % |Částka | % |Částka | % | | |BE |Belgie |7.561.648 |28,79 |5.000.000 |19,04 |9.488.352 |36,13 |2.900.000 |11,04 |1.311.648 |4,99 | 26.261.648 | |BG |Bulharsko |8.000.970 |10,00 |36.004.371 |45,00 |20.002.426 |25,00 |12.001.456 |15,00 |4.000.485 |5,00 | 80.009.708 | |CZ |Česká republika |- |- |11.926.937 |44,00 |13.824.404 |51,00 |- |- |1.355.334 |5,00 | 27.106.675 | |DK |Dánsko |21.365.342 |15,98 |47.149.524 |35,27 |46.015.266 |34,42 |12.461.279 |9,32 |6.683.758 |5,00 | 133.675.169 | |DE |Německo |8.145.000 |5,23 |57.560.225 |36,93 |68.687.844 |44,07 |19.438.000 |12,47 |2.034.348 |1,31 | 155.865.417 | |EE |Estonsko |15.264.531 |18,05 |24.583.929 |29,07 |21.209.664 |25,08 |19.281.513 |22,80 |4.228.402 |5,00 | 84.568.039 | |IE |Irsko |34.766.000 |82,25 |- |- |6.000.000 |14,20 |1.500.603 |3,55 |- |- | 42.266.603 | |EL |Řecko |77.272.459 |37,18 |59.689.538 |28,72 |32.320.240 |15,55 |33.300.000 |16,02 |5.250.000 |2,53 | 207.832.237 | |ES |Španělsko |403.067.965 |35,61 |344.241.335 |30,41 |316.510.945 |27,96 |49.336.048 |4,36 |18.734.619 |1,66 | 1.131.890.912 | |FR |Francie |59.621.494 |27,60 |63.029.212 |29,17 |85.049.416 |39,37 |5.699.644 |2,64 |2.653.318 |1,23 | 216.053.084 | |IT |Itálie |161.250.284 |38,00 |106.085.713 |25,00 |106.085.713 |25,00 |16.973.714 |4,00 |33.947.430 |8,00 | 424.342.854 | |CY |Kypr |2.200.000 |11,15 |3.250.000 |16,48 |12.924.418 |65,52 |1.000.000 |5,07 |350.000 |1,77 | 19.724.418 | |LV |Lotyšsko |20.860.942 |16,69 |46.128.750 |36,90 |24.153.000 |19,32 |28.911.476 |23,13 |4.961.395 |3,97 | 125.015.563 | |LT |Litva |13.667.647 |24,98 |22.431.005 |41,00 |9.249.241 |16,90 |6.693.770 |12,23 |2.671.745 |4,88 | 54.713.408 | |HU |Maďarsko |- |- |24.163.925 |69,34 |8.944.392 |25,66 |- |- |1.742.543 |5,00 | 34.850.860 | |MT |Malta | 2.175.000 |25,98 |1.760.250 |21,02 |4.095.079 |48,91 |- |- |342.000 |4,08 | 8.372.329 | |NL |Nizozemsko |16.913.233 |34,82 |7.379.398 |15,19 |16.903.461 |34,80 |4.987.125 |10,27 |2.395.200 |4,93 | 48.578.417 | |AT |Rakousko |- |- |5.164.318 |98,19 |50.000 |0,95 |- |- |45.000 |0,86 | 5.259.318 | |PL |Polsko | 168.841.292 |23,00 |146.818.515 |20,00 |146.818.515 |20,00 |234.909.624 |32,00 |36.704.628 |5,00 | 734.092.574 | |PT |Portugalsko |53.065.134 |21,53 |78.058.495 |31,67 |90.026.920 |36,52 |17.403.406 |7,06 |7.931.294 |3,22 | 246.485.249 | |RO |Rumunsko |9.975.000 |4,32 |105.000.000 |45,51 |30.000.000 |13,00 |75.000.000 |32,51 |10.739.207 |4,65 | 230.714.207 | |SI |Slovinsko |2.164.029 |10,00 |7.141.293 |33,00 |7.574.097 |35,00 |2.164.029 |10,00 |2.596.835 |12,00 | 21.640.283 | |SK |Slovensko | - |- |10.467.810 |76,47 |2.536.292 |18,53 |- |- |684.426 |5,00 | 13.688.528 | |FI |Finsko |3.445.000 |8,73 |16.990.000 |43,07 |14.783.827 |37,48 |3.606.000 |9,14 |624.000 |1,58 | 39.448.827 | |SE |Švédsko |13.666.201 |25,00 |10.932.961 |20,00 |19.132.681 |35,00 |8.199.720 |15,00 |2.733.240 |5,00 | 54.664.803 | |UK |Spojené království |39.634.805 |28,76 |33.589.711 |24,37 |49.620.896 |36,00 |11.598.450 |8,42 |3.384.027 |2,46 | 137.827.889 | |Celkem | 1.142.923.976 |26,55 |1.274.547.215 |29,61 |1.162.007.089 |26,99 |567.365.857 |13,18 |158.104.882 |3,67 |4.304.949.019 | |
Vysvětlivky pro snadnější orientaci:
[1] Podávání zpráv o provádění FNOR pro období 2000–2006 bylo zahrnuto do Výroční zprávy o provádění strukturálních fondů.
[2] Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu, Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1.
[3] Nařízení Rady (ES) č. 744/2008 ze dne 24. července 2008, kterým se zavádí dočasné zvláštní opatření s cílem podpořit restrukturalizaci rybářských loďstev Evropského společenství postižených hospodářskou krizí, Úř. věst. 202, 31.7.2008, s. 1.
[4] Prioritní osa 1: opatření k přizpůsobení rybářského loďstva Společenství
[5] Pozn.: Ačkoli výroční zprávy měly být předloženy nejpozději 30. června 2009, Komise dosud neobdržela a nepřijala všechny výroční zprávy o provádění za rok 2008. Informace uvedené v této zprávě proto nejsou úplné.