Source: http://docplayer.cz/5750286-Obecne-dalsim-duvodem-novely-zakona-je-aplikacni-praxe-stavajiciho-zneni-a-v-teto-souvislosti-i-nezbytna-uprava-nekterych-povinnosti.html
Timestamp: 2020-02-17 18:03:11+00:00
Document Index: 37027683

Matched Legal Cases: ['čl. 2', 'čl. 13', 'zákona č. 406', 'čl. 14', 'zákona č. 406', 'zákona č.406', 'zákona č.406', 'čl. 14', 'zákona č. 406']

Obecně. Dalším důvodem novely zákona je aplikační praxe stávajícího znění a v této souvislosti i nezbytná úprava některých povinností. - PDF Free Download
Download "Obecně. Dalším důvodem novely zákona je aplikační praxe stávajícího znění a v této souvislosti i nezbytná úprava některých povinností."
1 Svaz průmyslu a dopravy České republiky Stanovisko SP ČR k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 406/2000 Sb., o hospodaření energií, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, předloženého v rámci mezirezortního připomínkového řízení Obecně Aktuální úprava zákona vychází především z transpozice evropské legislativy a to směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/27/EU o energetické účinnosti, z dodatečné implementace již transponovaných směrnic 2010/31/EU o energetické náročnosti budov a směrnice 2006/32/ES o energetické účinnosti u konečného uživatele a o energetických službách. Dalším důvodem novely zákona je aplikační praxe stávajícího znění a v této souvislosti i nezbytná úprava některých povinností. Na základě komentáře členské základny, SP ČR uplatňuje v rámci meziresortního připomínkového řízení ve svém stanovisku následující připomínky: Zásadní připomínky* (*Návrh zrušení textu vyznačen škrtnuto a červeně, návrh nového znění vyznačen zeleně tučně) 1. 2, odst. 1, písm. z), ac) energetickou službou se zaručeným výsledkem energetická služba poskytovaná na základě smlouvy o energetických službách za účelem dosažení předem stanovené úspory energie a s tím související úspory nákladů za stanovená období, při které nese poskytovatel energetických služeb smluvně dohodnutou míru finančního rizika či sankcí pro případ nedosažení úspor, energetickou službou se zaručeným výsledkem energetická služba poskytovaná na základě smlouvy o energetických službách za účelem dosažení předem stanovené úspory energie a s tím související úspory nákladů za stanovená období, při které nese poskytovatel energetických služeb smluvně dohodnutou míru finančního rizika či sankcí pro případ nedosažení zaručených úspor, Jak je v ustanovení 2, odst. 1, písm. z), ac) uvedeno, jedná se v tomto případě o energetickou službu se zaručeným výsledkem, která je poskytovaná na základě smlouvy za účelem dosažení předem stanovené úspory energie. Z toho vyplývá, že by se mělo též jednat o dosažení zaručených úspor v souladu se smlouvou o energetických službách. Uvedenou větu v 2, odst. 1, písm. z, ac) tedy doporučujeme doplnit, jak je uvedeno výše. Freyova 948/11, Praha 9 Tel.: , Fax: Member of
2 2. 2, odst. 1, písm. x V 2 odst. 1 písm. x) navrhujeme v definici podstatné rekonstrukce mezi slova změna a stavby vložit slovo dokončené a slovo jednotka nahradit slovem stavbu. x) podstatnou rekonstrukcí změna dokončené stavby, jejíž předpokládané náklady přesáhnou 50 % investičních nákladů na novou srovnatelnou jednotku stavbu, V případě podstatné rekonstrukce by se mělo jednat pouze o změny dokončených staveb. Definice používá zaměnitelně pojmy stavba a jednotka, jedná se však o dvě odlišné věci, je potřeba tyto pojmy sjednotit Navrhovaná změna - úplný text V 2 navrhujeme doplnit definici účinného vytápění a chlazení v souladu s čl. 2 odst. 42 směrnice 2012/27/EU v následujícím znění: Účinným vytápěním a chlazením způsob vytápění a chlazení, který nákladově efektivně snižuje množství vstupní primární energie nezbytné k dodání jednotky energie v energetickém hospodářství v porovnání s výchozím stavem při zohlednění energie potřebné pro získání vstupní primární energie, její přeměnu, přepravu a distribuci. Doplnění definice je nezbytné pro transpozici č. 14 odst. 2 směrnice 2012/27/EU, více viz připomínka č , odst. 1 V 4 odst. 1 věta třetí navrhujeme mezi slova koncepce a vymezuje vložit slova zohledňuje potenciál využití systémů účinného vytápění a chlazení, zejména pokud využívají vysokúčinnou kombinovanou výrobu elektřiny a tepla, a a za slovo hospodářství vložit slova, zejména pro vytápění a chlazení využívající obnovitelné zdroje energie tam, kde je to vhodné. (1) Územní energetická koncepce stanoví cíle a zásady nakládání s energií kraje, hlavního města Prahy nebo obce. Územní energetická koncepce vytváří podmínky pro hospodárné nakládání s energií v souladu s potřebami hospodářského a společenského rozvoje včetně ochrany životního prostředí a šetrného nakládání s přírodními zdroji energie. Územní energetická koncepce zohledňuje potenciál využití systémů účinného vytápění a chlazení, zejména pokud využívají vysokúčinnou kombinovanou výrobu elektřiny a tepla, a vymezuje plochy nebo koridory pro veřejně prospěšné stavby pro rozvoj energetického hospodářství, zejména pro vytápění a chlazení využívající obnovitelné zdroje energie tam, kde je to vhodné s cílem prověřit možnosti jejich budoucího využití. Součástí územní energetické koncepce je vyhodnocení ukazatelů bezpečnosti, konkurenceschopnosti a udržitelnosti nakládání s energií. Územní energetická koncepce se zpracovává na období 25 let a vychází ze Státní energetické koncepce.
3 Jedná se o doplnění transpozice směrnice 2012/27/EU, konkrétně článku 14 odst. 2 a dále o transpozici čl. 13 odst. 3 směrnice 2009/28/ES, která již byla v zákoně obsažena, ale v důsledku navržených úprav vypadla. 5. 4, odst. 3 Navrhovaná změna V 4 odst. 3 navrhujeme spojku a mezi slovy kraj a hlavní nahradit čárkou a za slovo Praha vložit slova a obce s počtem obyvatel vyšším než (3) Územní energetickou koncepci jsou povinni přijmout na vlastní náklady pro svůj územní obvod kraj, a hlavní město Praha a obce s počtem obyvatel vyšším než Větší či významnější města by měla povinně přijímat územní energetickou koncepci. Rozvoj energetické infrastruktury je pro obce zásadní záležitostí a ty významnější by měly mít povinnost své představy vtělit do koncepčního materiálu, který je následně vodítkem pro rozhodování v konkrétních záležitostech. Podle stavebního zákona obce s rozšířenou působností povinně zpracovávají územní plán pro území obce, přičemž ÚEK je podle zákona č. 406/2000 Sb. neopominutelným podkladem pro územní plán. Navrhované omezení povinnosti přijmout ÚEK pouze u obcí s více než dvaceti tisíci obyvateli, kterých je podle dostupných informací 63 (z toho 26 obcí jsou statutární města a hlavní město), je kompromisem mezi potřebou zajištění důležitého podkladu pro územní plánování a ekonomickými nároky. Potřeba rozšířit povinné zpracování koncepce na větší obce vyplývá i z čl. 14 odst. 2 směrnice 2012/27/EU. 6. 4, odst. 4 V 4 odst. 4 věta druhá navrhujeme slova návrh územní energetické koncepce z hlediska nahradit slovy, zda návrh územní energetické koncepce splňuje požadavky tohoto zákona a je v : (4) Návrh územní energetické koncepce posuzuje před jejím vydáním ministerstvo. Ministerstvo posoudí návrh územní energetické koncepce z hlediska, zda návrh územní energetické koncepce splňuje požadavky tohoto zákona a je v souladu se státní energetickou koncepcí a sdělí předkladateli své stanovisko, jehož obsah je závazný pro územní energetickou koncepci, do 90 dnů ode dne předložení návrhu. Pokud ministerstvo nesdělí své stanovisko, ve stanovené lhůtě, platí, že s předloženým návrhem územní energetické koncepce souhlasí. Ministerstvo průmyslu a obchodu by mělo jako gestor zákona č. 406/2000 Sb. mít pravomoc posoudit, zda návrh ÚEK odpovídá požadavkům stanoveným v zákoně a následně i v nařízení vlády. 7. 7, odst. 1, písm. d) V 7 odst. 1 písm. d) navrhujeme doplnit výčet alternativních systémů dodávek energie a případně zavést legislativní zkratku alternativní systém dodávek energie.
4 Zákon tento pojem na několika místech používá, ale výčet alternativních systémů je obsažen nesystémově až v prováděcí vyhlášce ( 7 odst. 1 vyhlášky 78/2013 Sb.). 8. 7, odst. 4 Navrhujeme do 7 odst. 4 doplnit nové písmeno g), které zajistí transpozici článku 9 odst. 3 směrnice 2012/27/EU. 9. 7, odst. 5 není, návrh vložení nového bodu h) h) u budov, které je určeny pro dopravní infrastrukturu, jejichž stavební povolení vydal Drážní úřad. V návrhu zákona se nově píše, že požadavky na energetickou náročnost budovy podle odstavců 1 až 3 nemusí být splněny u budov, které jsou určeny jako objekt nebo ve kterých je určen objekt sloužící k zabezpečení ochrany utajovaných informací stupně přísně tajné nebo tajné. Zákon tedy z našeho pohledu reaguje i na budovy, které jsou ve zvláštním režimu. Navrhujeme toto ustanovení rozšířit o stavby určené pro dopravní infrastrukturu (stavby na dráze nebo stavby pro dráhu). Jedná se o typ budov, které jsou určeny ke zvláštnímu účelu a kterých není v současné době jasné, zda musí splňovat požadavky na energetickou náročnost budovy (které části zákona č.406/2000 Sb. v platném znění se na ně vztahují) a, odst. 2, písmeno d) d) předat grafickou část průkazu realitní kanceláři, která zprostředkovává prodej nebo pronájem budovy nebo ucelené části budovy; v tom případě realitní kancelář uvede klasifikační třídu energetické náročnosti budovy v informačních a reklamních materiálech. předat předložit grafickou část průkazu nebo její ověřenou kopii realitní kanceláři, která zprostředkovává prodej nebo pronájem budovy nebo ucelené části budovy; v tom případě realitní kancelář uvede klasifikační třídu energetické náročnosti budovy v informačních a reklamních materiálech. Grafická část průkazu by měla z podstaty věci zůstávat vlastníkovi budovy či SVJ. Pro činnosti RK postačuje její předložení či poskytnutí ověřené kopie nevidíme právní důvod, proč by RK muselo disponovat originálem, neboť v rámci prodeje či pronájmu má vlastník či SVJ stejně povinnost předložit PENB či jeho ověřenou kopii kupujícímu/nájemci před uzavřením smluv resp. i předat PENB či jeho ověřenou kopii kupujícímu/nájemci při podpisu smluv a, odst. 3, písmeno c)
5 c) předat grafickou část průkazu realitní kanceláři, která zprostředkovává prodej nebo pronájem budovy nebo ucelené části budovy; v tom případě realitní kancelář uvede klasifikační třídu energetické náročnosti budovy v informačních a reklamních materiálech. d) předat předložit grafickou část průkazu nebo její ověřenou kopii realitní kanceláři, která zprostředkovává prodej nebo pronájem budovy nebo ucelené části budovy; v tom případě realitní kancelář uvede klasifikační třídu energetické náročnosti budovy v informačních a reklamních materiálech. Grafická část průkazu by měla z podstaty věci zůstávat vlastníkovi budovy či SVJ. Pro činnosti RK postačuje její předložení či poskytnutí ověřené kopie nevidíme právní důvod, proč by RK muselo disponovat originálem, neboť v rámci prodeje či pronájmu má vlastník či SVJ stejně povinnost předložit PENB či jeho ověřenou kopii kupujícímu/nájemci před uzavřením smluv resp. i předat PENB či jeho ověřenou kopii kupujícímu/nájemci při podpisu smluv a, odst. 4 V 7a odst. 4 požadujeme slovo data vypustit, v návětí slovo nebo nahradit čárkou a za slovo zpracován vložit slova, nebo do provedení změny způsobu vytápění, chlazení nebo přípravy teplé vody v této budově. (4) Průkaz platí 10 let ode dne data jeho vyhotovení, nebo do provedení větší změny dokončené budovy, pro kterou byl zpracován, nebo do provedení změny způsobu vytápění, chlazení nebo přípravy teplé vody v této budově, a musí Změna způsobu vytápění nebo změna způsobu přípravy teplé vody může mít zásadní dopad na energetickou náročnost budovy, přinejmenším srovnatelnou jako zlepšení tepelné izolace obvodového pláště. V případě změny způsobu vytápění, chlazení nebo přípravy teplé vody může další používání stávajícího průkazu uvádět jeho uživatele v omyl ohledně skutečné energetické náročnosti předmětné budovy a průkaz by tak neplnil svou funkci.
6 13. 7a není, návrh vložení nového odstavce (11) (11) Průkaz se nezajišťuje při prodeji budovy, pokud se tak obě strany písemně dohodnou a jde o budovu, která je v havarijním stavu, není v současném stavu obyvatelná, a která je určená pro demolici nebo kompletní rekonstrukci. Pokud se pro tuto budovu průkaz nezajišťuje, pak se v informačních a reklamních materiálech uvede místo ukazatelů energetické náročnosti nejhorší klasifikační třída podle prováděcího právního předpisu. V důvodové zprávě (str. 11) je napsáno, že v určitých případech se zpracování průkazu ukázalo jako nevhodné (poměru vypovídající hodnota hodnoty versus a finanční náklady na zpracování). Z našeho hlediska je dále jmenovaný jen jeden důvod (starší rodinné domy postavené před rokem 1947) a proto navrhujeme rozšířit toto ujednání o budovy, které jsou v havarijním stavu. Důvod pro prokazování energetické náročnosti budovy zde z našeho pohledu není, je zbytečný a smysl zpracování PENB se v těchto případech ztrácí a není, návrh vložení nového odstavce (12) (12) Průkaz se nezajišťuje při prodeji budovy, která je určena pro dopravní infrastrukturu, jejíž stavební povolení vydal Drážní úřad. V návrhu zákona se nově píše, že povinnost zpracovat PENB nemusí být splněna u budov, které jsou určeny jako objekt nebo ve kterých je určen objekt sloužící k zabezpečení ochrany utajovaných informací stupně přísně tajné nebo tajné. Zákon tedy z našeho pohledu reaguje i na budovy, které jsou ve zvláštním režimu. Navrhujeme toto ustanovení rozšířit o stavby určené pro dopravní infrastrukturu (stavby na dráze nebo stavby pro dráhu). Jedná se o typ budov, které jsou určeny ke zvláštnímu účelu a kterých není v současné době jasné, které části zákona č.406/2000 Sb. v platném znění se na ně vztahují a, odst. 1, písm. a) V 9a odst. 1 písm. a) navrhujeme text v tomto znění: a) posouzení technické, ekonomické a ekologické proveditelnosti alternativních systémů dodávek energie při výstavbě nové budovy, při větší změně dokončené budovy se zdrojem energie s instalovaným tepelným výkonem vyšším než 200 kw, pokud se nejedná o alternativní systém dodávek energie nebo při přechodu z alternativního systému dodávek energie na jiný než alternativní systém dodávek energie; energetický posudek je součástí průkazu podle 7a odst. 4 písm. c),.
7 (1) Stavebník, společenství vlastníků jednotek nebo vlastník budovy nebo energetického hospodářství zajistí energetický posudek pro a) posouzení technické, ekonomické a ekologické proveditelnosti alternativních systémů dodávek energie při výstavbě nových budov nebo při větší změně dokončené budovy se zdrojem energie s instalovaným výkonem vyšším, kde zdrojem energie jsou fosilní paliva a zařízení na výrobu energie mají celkový instalovaný výkon vyšší než 200 kw; energetický posudek je součástí průkazu podle 7a odst. 4 písm. c), posouzení technické, ekonomické a ekologické proveditelnosti alternativních systémů dodávek energie při výstavbě nové budovy, při větší změně dokončené budovy se zdrojem energie s instalovaným tepelným výkonem vyšším než 200 kw, pokud se nejedná o alternativní systém dodávek energie, nebo při přechodu z alternativního systému dodávek energie na jiný než alternativní systém dodávek energie; energetický posudek je součástí průkazu podle 7a odst. 4 písm. c), Novelou navrhovaná úprava je nejasná, zdroj na fosilní paliva není pregnantní pojem. Povinnost by se měla vztahovat na všechny zdroje energie, které nejsou alternativním systémem, tam je samozřejmě logické povinnost neaplikovat. Současně by se měla povinnost uplatnit i při přechodu z alternativního systému na jiný než alternativní systém dodávek energie a, odst. 1 V 9a odst. 1 navrhujeme text písmen b) a c) nahradit textem v písmenech f), g) a h), která by tvořila písmena b) až d). Text písmen d) a e) by byly označeny jako písmena e) a f) s patřičnými úpravami. povinnost podle písm. b) a c) je duplicitní s navrhovanou povinností podle písm. f), g) a h). ČR by měla dát přednost harmonizované úpravě vyplývající ze směrnice 2012/27/EU a, odst. 1, písm. b), c) a d) Navrhujeme uvést text 9a odst. 1 písm. b), c) a d) v následujícím znění: b) posouzení nákladů a přínosů zajištění vysokoúčinné kombinované výroby elektřiny a tepla, v případě výstavby nové výrobny elektřiny nebo podstatné rekonstrukce stávající výrobny, o celkovém tepelném příkonu nad 20 MW s výjimkou výroben elektřiny s dobou provozu nižší než 1500 hodin za rok a jaderných elektráren, c) posouzení nákladů a přínosů využití odpadního tepla pro uspokojení ekonomicky odůvodněné poptávky po teple včetně kombinované výroby elektřiny a tepla a připojení zařízení alespoň na soustavu zásobování tepelnou energií, která se nachází do vzdálenosti 1000 metrů od zdroje tepelné energie, v případě výstavby nového nebo podstatné rekonstrukce stávajícího průmyslového zařízení o celkovém tepelném příkonu nad 20 MW, které produkuje odpadní teplo o využitelné teplotě, d) posouzení nákladů a přínosů využití odběru odpadního tepla alespoň z průmyslových provozů, které se nachází do vzdálenosti 500 metrů od rozvodného tepelného zařízení, v případě výstavby nové nebo podstatné rekonstrukce stávající soustavy zásobování tepelnou energií se zdroji o celkovém tepelném příkonu nad 20 MW,
8 b) posouzení proveditelnosti zavedení výroby elektřiny u energetického hospodářství s celkovým tepelným výkonem vyšším než 5 MW, pokud je předložena dokumentace stavby podle 4), 14) zvláštního právního předpisu pro budování nového zdroje energie nebo pro změnu dokončených staveb u zdrojů energie již vybudovaných, c) posouzení proveditelnosti zavedení dodávky tepla u energetického hospodářství s celkovým elektrickým výkonem vyšším než 10 MW, pokud je předložena dokumentace stavby podle zvláštního právního předpisu 4), 14) pro budování nového zdroje energie nebo pro změnu dokončených staveb u zdrojů energie již vybudovaných; u energetického hospodářství, které užívá plynové turbíny, se tato povinnost vztahuje na celkový elektrický výkon vyšší než 2 MW, u spalovacích motorů se tato povinnost vztahuje na celkový elektrický výkon vyšší než 0,8 MW, f) posouzení nákladů a přínosů výstavby nebo podstatné rekonstrukce výrobny elektřiny využívající fosilní palivo o celkovém instalovaném výkonu nad 20 MW s vysokoúčinnou kombinovanou výrobou elektřiny a tepla, g) posouzení nákladů a přínosů výstavby nebo podstatné rekonstrukce průmyslového provozu o celkovém tepelném příkonu nad 20 MW s využitím produkovaného odpadního tepla nebo h) posouzení nákladů a přínosů výstavby nebo podstatné rekonstrukce soustavy zásobování tepelnou energií o celkovém instalovaném výkonu nad 20 MW s využíváním odpadního tepla z nedalekých průmyslových provozů. b) posouzení nákladů a přínosů zajištění vysokoúčinné kombinované výroby elektřiny a tepla, v případě výstavby nové výrobny elektřiny nebo podstatné rekonstrukce stávající výrobny, o celkovém tepelném příkonu nad 20 MW s výjimkou výroben elektřiny s dobou provozu nižší než 1500 hodin za rok a jaderných elektráren, c) posouzení nákladů a přínosů využití odpadního tepla pro uspokojení ekonomicky odůvodněné poptávky po teple včetně kombinované výroby elektřiny a tepla a připojení zařízení alespoň na soustavu zásobování tepelnou energií, která se nachází do vzdálenosti 1000 metrů od zdroje tepelné energie, v případě výstavby nového nebo podstatné rekonstrukce stávajícího průmyslového zařízení o celkovém tepelném příkonu nad 20 MW, které produkuje odpadní teplo o využitelné teplotě, d) posouzení nákladů a přínosů využití odběru odpadního tepla alespoň z průmyslových provozů, které se nachází do vzdálenosti 500 metrů od rozvodného tepelného zařízení, v případě výstavby nové nebo podstatné rekonstrukce stávající soustavy zásobování tepelnou energií se zdroji o celkovém tepelném příkonu nad 20 MW, Jedná se o přesnější a jednoznačnější textaci, v souladu se směrnicí 2012/27/EU, která v čl. 14 odst. 6 umožňuje dále přesněji vymezit povinnost posouzení nákladů a přínosů.
9 18. 9a, odst. 1 V 9a odst. 1 stávající písm. d) navrhujeme za nově vložené slovo podpory vložit slova v odůvodněných případech, d) posouzení proveditelnosti projektů týkajících se snižování energetické náročnosti budov, zvyšování účinnosti energie, snižování emisí ze spalovacích zdrojů znečištění nebo využití obnovitelných nebo druhotných zdrojů nebo kombinované výroby elektřiny a tepla financovaných z programů podpory ze státních, evropských finančních prostředků nebo finančních prostředků pocházejících z prodeje povolenek na emise skleníkových plynů, pokud poskytovatel podpory v odůvodněných případech nestanoví jinak, smyslem úpravy obsažené v písmenu d) je zavedení jednotných pravidel při poskytování veřejné podpory, navrhované doplnění však umožňuje jednotlivým poskytovatelům podpory stanovit si svá vlastní pravidla, čímž dochází k nejednotnosti a celé ustanovení by tak prakticky ztratilo význam. Případný odlišný postup by měl být alespoň zdůvodněn a, odst. 3 Navrhujeme do 9a odst. 3 uvést text písmene c) v následujícím znění: c) být, pokud byl zpracován podle odstavce 1 písm. a) až d), součástí dokumentace pro územní a stavební řízení; to neplatí v případě nové výrobny elektřiny, na kterou byla vydána státní autorizace na výstavbu výrobny elektřiny podle energetického zákona.. (3) Energetický posudek musí a) být zpracován pouze 1. příslušným energetickým specialistou podle 10 odst. 1 písm. a), nebo 2. osobou usazenou v jiném členském státě Unie, pokud je oprávněna k výkonu uvedené činnosti podle právních předpisů jiného členského státu Unie; ministerstvo je uznávacím orgánem podle zvláštního právního předpisu 5a), b) být zpracován objektivně, pravdivě a úplně., c) být, pokud byl zpracován podle odstavce 1 písm. f) až h), součástí dokumentace pro územní a stavební řízení být, pokud byl zpracován podle odstavce 1 písm. a) až d), součástí dokumentace pro územní a stavební řízení; to neplatí v případě nové výrobny elektřiny, na kterou byla vydána státní autorizace na výstavbu výrobny elektřiny podle energetického zákona. Energetický posudek bude součástí žádosti o vydání autorizace a jeho obsah se projeví v ní. Jelikož je autorizace v případě výroben elektřiny s instalovaným výkonem nad 100 kw podle
10 energetického zákona nezbytná pro územní řízení, není nutné ještě předkládat energetický posudek zvlášť. Naopak v případě, že je energetický posudek vypracován pro případy uvedené v písmeni a) není důvod jej nepředložit i v rámci řízení podle stavebního zákona , odstavec 6, písmeno g) g) neprovádět činnost podle 6a, 7a, 9 a 9a, pokud 1. je statutárním orgánem nebo členem statutárního orgánu nebo je v pracovním nebo obdobném vztahu nebo má majetkovou účast v právnické osobě nebo fyzické osobě, která je vlastníkem nebo provozovatelem kotlů, rozvodů tepelné energie, klimatizačních systémů, budovy nebo její části nebo energetického hospodářství, které jsou předmětem kontroly nebo na které zpracovává energetický audit, energetický posudek nebo průkaz, nebo 2. je osobou blízkou 6g) k osobám podle bodu 1, g) neprovádět činnost podle 6a, 7a, 9 a 9a, pokud 1. je statutárním orgánem nebo členem statutárního orgánu nebo je v pracovním nebo obdobném vztahu nebo má majetkovou účast v právnické osobě nebo fyzické osobě, která je vlastníkem nebo provozovatelem kotlů, rozvodů tepelné energie, klimatizačních systémů, budovy nebo její části nebo energetického hospodářství, které jsou předmětem kontroly nebo na které zpracovává energetický audit, energetický posudek nebo průkaz, nebo 2. je osobou blízkou 6g) k osobám podle bodu 1, Vyloučení energetických specialistů, kteří jsou zaměstnanci právnické osoby, která je vlastníkem nebo provozovatelem dotčených zařízení, jde zásadně nad rámec požadavků příslušné směrnice EU (číslo 2010/31/EU), která přitom pouze požaduje, aby energetičtí specialisté byly nezávislí (článek 17 směrnice) a která byla důvodem vložení této podmínky při předchozí novelizaci. Článek 17 směrnice 2010/31/EU stanoví, že Členské státy zajistí, aby certifikace energetické náročnosti budovy a inspekce otopných soustav a klimatizačních systémů byly prováděny nezávislým způsobem kvalifikovanými nebo akreditovanými odborníky působícími jako osoby samostatně výdělečně činné nebo jako zaměstnanci veřejných orgánů nebo soukromých podniků. Původní implementace směrnice jde tedy nad rámec požadavků EU, neboť nezávislost energetických specialistů je dána jejich ustanovením nezávislým orgánem (MPO / SEI) a jejich osobní odpovědností za prováděné činnosti. Analogicky přitom hovoří i nová směrnice 2012/27/EU v článku 8, odstavci 1 k energetickým auditům: Členské státy prosazují, aby všichni koneční zákazníci měli přístup k energetickým auditům, které mají vysokou kvalitu, jsou nákladově efektivní a a) jsou prováděny nezávisle kvalifikovanými nebo akreditovanými odborníky na základě kvalifikačních kritérií nebo b) jsou prováděny a kontrolovány nezávislými orgány v souladu s vnitrostátními právními předpisy. Energetické audity ve smyslu prvního pododstavce mohou být prováděny vnitropodnikovými odborníky nebo energetickými auditory za předpokladu, že dotyčný členský stát má vytvořen systém za účelem zajištění a kontroly jejich kvality, zahrnující případně i každoroční náhodný výběr alespoň statisticky významného procentního podílu ze všech energetických auditů, které provádějí. Zde je dokonce v posledním odstavci připuštěno provádění vnitropodnikovými odborníky předpoklad vytvoření systému za účelem zajištění a kontroly jejich kvality, zahrnující případně i
11 každoroční náhodný výběr alespoň statisticky významného procentního podílu ze všech energetických auditů, které provádějí je tímto zákonem, resp. jeho novelizací zaváděn d, odst. 1 Osobou oprávněnou provádět instalace vybraných zařízení vyrábějících energii z obnovitelných zdrojů (dále jen osoba oprávněná provést instalaci ) je fyzická osoba nebo právnická osoba, která atd. Z uvedené věty v 10d, odst. 1 není zřejmé, co je konkrétně předmětem formulace vybraných zařízení vyrábějících energii z obnovitelných zdrojů. Uvedenou formulaci vybraná zařízení vyrábějící energii z obnovitelných zdrojů doporučujeme definovat a doplnit do 2 Základní pojmy návrhu zákona, kterým se mění zákon o hospodaření energií , odstavec 1 není, návrh vložení nového bodu m) včetně 7 podbodů analogicky k 12a (1) m) m) jako energetický specialista 1. v rozporu s 6a odst. 3 písm. e) zpracuje neobjektivní, nesprávnou nebo neúplnou zprávu o kontrolách provozovaných kotlů, příslušných rozvodů tepelné energie nebo klimatizačních systémů, 2. v rozporu s 7a odst. 4 písm. d) zpracuje neobjektivně, nesprávně nebo neúplně průkaz, 3. v rozporu s 9 odst. 3 písm. b) zpracuje neobjektivně, nesprávně, neúplně nebo v rozporu se zásadami zpracování energetického auditu, 4. v rozporu s 9a odst. 3 písm. b) zpracuje neobjektivně, nesprávně nebo neúplně energetický posudek, 5. nesplní některou z povinností podle 10 odst. 6, 6. neabsolvuje průběžné vzdělávání podle 10 odst. 7, nebo 7. okamžitě neukončí činnost podle 10b odst. 4. Energetickým specialistou se může stát pouze fyzická osoba (viz. 10 (1)), pročež sankce směřující vůči chybnému či vadnému výkonu povinností by měly směřovat na energetického specialistu jako fyzickou osobu (v zaměstnaneckém poměru) či podnikající fyzickou osobu (OSVČ). Dosud jsou sankce stanoveny pouze v 12a a vztahují se výhradně k právnickým osobám a podnikajícím fyzickým osobám, přičemž přestupky uvedená v 12a (1) c) nejsou aplikovatelné na právnické osoby, neboť tyto nemají charakter energetického specialisty i když činnosti energetických specialistů zprostředkovávají a zaštiťují. Je tedy nezbytné, aby energetičtí specialisté byli odpovědni za svá pochybení osobně, i když zpracovávají své činnosti v zaměstnaneckém poměru pod hlavičkou právnické osoby nebo podnikající fyzické osoby. ES pracující v rámci právnické osoby tak dosud byli odpovědni za udělené sankce pouze do výše zákonného limitu, zatímco ES pracující jako OSVČ odpovídali za sankce plně , odstavec 2 (2) Za přestupek lze uložit pokutu do a) Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. h), i), j), k) nebo l), b) Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a), b), c), d), e), f), g) nebo h) nebo g).
12 (2) Za přestupek lze uložit pokutu do a) Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. i) nebo j) h), i), j), k) nebo l), b) Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a), b), c), d), e), f) nebo g). nebo m) bodů 5, 6 nebo 7, c) Kč, jde-li o přestupek podle odstavec 1 písm. m) bodů 1, 2, 3 nebo 4. Doplnění sankcí vyplývajících z předchozí (výše uvedené) navrhované změny. Doporučující připomínka 1. 9a, odst. 2 Navrhovaná změna V 9a odst. 2 navrhujeme doplnit písmeno f), v tomto znění: f) posouzení nákladů a přínosů podle odstavce 1 písm. b) až c) i v případě, že se na něj tyto povinnosti nevztahují. (2) Stavebník, společenství vlastníků jednotek nebo vlastník budovy nebo energetického hospodářství může na základě vlastního rozhodnutí zajistit energetický posudek také pro a) posouzení technické, ekonomické a ekologické proveditelnosti alternativních systémů dodávek energie při výstavbě nových budov nebo při větší změně dokončené budovy se zdrojem energie s instalovaným výkonem nižším než 200 kw; v případě, že je energetický posudek zpracován, je součástí průkazu, b) doporučená opatření pro snížení energetické náročnosti budovy při větší změně dokončené budovy; v případě, že je energetický posudek zpracován, je součástí průkazu, c) podklad pro veřejné zakázky v oblasti zvyšování účinnosti energie, snižování emisí ze spalovacích zdrojů znečištění nebo využití obnovitelných nebo druhotných zdrojů nebo kombinované výroby elektřiny a tepla, d) vyhodnocení provedených opatření navržených v energetickém auditu, e) posouzení dosahování limitů při jiných pravidlech pro vytápění, chlazení a dodávku teplé vody podle 7 odst. 6 písm. b) a c)., f) posouzení nákladů a přínosů podle odstavce 1 písm. b) až c) i v případě, že se na něj tyto povinnosti nevztahují. Tato úprava souvisí s připomínkou č. 11, a má umožnit vypracování energetického posudku i v případech, kdy např. zařízení má menší výkon než 20 MW nebo jsou vyšší vzdálenosti než, při kterých nastává povinnost ze zákona. V Praze 23. června 2014
ZÁSADNÍ OBECNÉ PŘIPOMÍNKY Připomínka č. 1 fungování energetických specialistů a kontrola jejich práce
NÁZEV MATERIÁLU Připomínky Svazu průmyslu a dopravy ČR k návrhu novely zákona č. 406/2000 Sb., o hospodaření energií, ve znění pozdějších předpisů Č. J. GŘ/26/SHP/2018 DATUM ZPRACOVÁNÍ 19. dubna 2018 KONTAKTNÍ