Source: http://kraken.slv.cz/6As28/2010
Timestamp: 2018-06-22 06:08:51+00:00
Document Index: 50216123

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 99', '§ 119', '§ 119', '§ 119', '§ 120', '§ 179', 'soud ', 'soud ', '§ 36', 'soud ', 'soud ', '§ 36', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 57', '§ 119', 'soud ', '§ 119', '§ 119', '§ 119', '§ 119', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', '§ 78', '§ 103', '§ 103', '§ 103', 'soud ', '§ 119', 'soud ', '§ 119', '§ 119', '§ 119', '§ 119', '§ 119', '§ 103', 'soud ', '§ 76', 'soud ', 'soud ', '§ 102', '§ 106', '§ 103', 'soud ', '§ 109', '§ 103', '§ 103', '§ 103', 'soud ', '§ 119', 'soud ', 'soud ', '§ 119', '§ 119', '§ 119', 'soud ', '§ 119', '§ 119', '§ 119', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 60', '§ 120', 'soud ']

6As28/2010
6 As 28/2010-89
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Bohuslava Hnízdila a soudkyò JUDr. Milady Tomkové a JUDr. Kateøiny ©imáèkové v právní vìci ¾alobce: M. L. D., zastoupen Mgr. Petrem Václavkem, advokátem, se sídlem Václavské námìstí 21, Praha 1, proti ¾alované: Policie Èeské republiky, øeditelství slu¾by cizinecké policie, se sídlem Ol¹anská 2, Praha 3, proti rozhodnutí ¾alované ze dne 11. 8. 2008, è. j. CPR-5145-1/ÈJ-2008 -9CPR-V227, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 16. 3. 2010, è. j. 11 Ca 295/2008-46,
Rozhodnutím Policie Èeské republiky, Øeditelství slu¾by cizinecké policie, ze dne 11. 8. 2008, è. j. CPR-5145-1/ÈJ-2008-9CPR-V227, bylo k odvolání ¾alobce zmìnìno prvostupòové rozhodnutí tak, ¾e podle § 99 odst. 2 správního øádu správní orgán urèuje, ¾e úèinky rozhodnutí o správním vyho¹tìní nastávají od právní moci pøezkoumávaného rozhodnutí. Ve zbylé èásti bylo odvolání zamítnuto a dal¹í výroky napadeného rozhodnutí byly potvrzeny. Prvostupòové rozhodnutí bylo vydáno Policií Èeské republiky, Oblastním øeditelstvím slu¾by cizinecké policie Ostrava, Inspektorátem cizinecké Policie Mosty u Jablunkova-deta¹ované pracovi¹tì, skupinou povolování pobytu Frýdek-Místek dne 19. 2. 2008 pod è. j. SCPP-521-17/OV-III-2007. Tímto rozhodnutím bylo úèastníkù øízení v obnoveném øízení dle ustanovení § 119 odst. 2 písm. b) zákona o pobytu cizincù v návaznosti na § 119 odst. 1 písm. b) bodu 7 a § 119 odst. 1 písm. c) bod 1, 2, 3 zákona o pobytu cizincù na území Èeské republiky ulo¾eno správní vyho¹tìní. Doba, po kterou nelze úèastníku øízení umo¾nit vstup na území Èeské republiky, byla stanovena na 5 let s tím, ¾e tato doba je shodná s dobou, kdy je rozhodnutí vykonatelné. Doba k vycestování z území byla stanovena do 30 dnù od nabytí právní moci rozhodnutí. Dále bylo podle ustanovení § 120 a) zákona o pobytu cizincù rozhodnuto, ¾e se na ¾alobce nevztahuje dùvod znemo¾òující vycestování dle ustanovení § 179 zákona o pobytu cizincù.
Rozhodnutí ¾alovaného napadl ¾alobce u Mìstského soudu v Praze, který jeho ¾alobu zamítl jako nedùvodnou.
Mìstský soud vy¹el z toho, ¾e v daném pøípadì bylo ¾alobci ulo¾eno správní vyho¹tìní proto, ¾e ¾alobce vstoupil na území Èeské republiky dne 15. 5. 2004 mimo hranièní pøechod, na území pobýval bez cestovního dokladu a bez víza, aè k tomu nebyl oprávnìn a uvedl nepravdivé informace s úmyslem ovlivnit rozhodování správního orgánu, zejména uvedl nepravdivì, ¾e se jmenuje D. V. L., aè vìdìl, ¾e se jmenuje D. M. L.
Mìstský soud neshledal dùvodnými námitky ¾alobce, kterými v podané ¾alobì polemizoval s výkladem pojmu veøejný poøádek , zejména ohlednì toho, ¾e v jeho pøípadì nedosahovalo chování ¾alobce takové intenzity, aby bylo rozhodnuto o jeho vyho¹tìní. ®alobce poukázal na podle jeho názoru pomìrnì jasnou definici právního pojmu veøejný poøádek uvedenou v § 36 zákona è. 97/1963 Sb., o mezinárodním právu soukromém a procesním a zejména na definici ve Smìrnici Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES o právu obèanù unie a jejich rodinných pøíslu¹níkù svobodnì se pohybovat a pobývat na území èlenských státù a návaznì na to i na judikaturu Evropského soudního dvora. Mìstský soud se zabýval nejprve otázkou výkladu pojmu veøejný poøádek , pøièem¾ zohlednil závìry Nejvy¹¹ího správního soudu uvedené v rozsudku ze dne 9. 10. 2009, è. j. 5 As 51/2009-68, na který odkazoval ¾alobce u soudního jednání, který se ale týká rozhodnutí o zamítnutí ¾ádosti stì¾ovatele o povolení k trvalému pobytu na území Èeské republiky a nikoliv rozhodnutí o vyho¹tìní ¾alobce, jako je tomu v tomto pøípadì a navíc v pøípadì ¾alobce soud ani správní orgány neposuzovaly otázku, kterou se zabýval Nejvy¹¹í správní soud, tedy spáchání trestného èinu, pøípadnì jaké intenzity, mù¾e a za jakých podmínek ohrozit veøejný poøádek státu, kdy¾ ¾alobce nebyl za ¾ádný trestný èin odsouzen. Naopak z uvedeného judikátu vyplývá, ¾e je nutno posoudit, zda z konkrétního jednání cizince vyplývá nebezpeèí, ¾e by mohl záva¾ným zpùsobem naru¹it veøejný poøádek, tedy ¾e je nutné posoudit osobní chování jednotlivce z hlediska, zda pøedstavuje trvající ohro¾ení veøejného poøádku. Pokud tedy ¾alobce namítal, ¾e ¾alovaný v napadeném rozhodnutí pøesvìdèivì nedefinoval veøejný poøádek , tako námitka nebyla shledána dùvodnou. V daném pøípadì bylo rozhodnuto o správním vyho¹tìní ¾alobce proto, ¾e správní orgány dospìly k závìru, ¾e je dùvodné nebezpeèí, ¾e by mohl záva¾ným zpùsobem naru¹it veøejný poøádek. Zákon o pobytu cizincù výslovnì neuvádí, co se pro úèely tohoto zákona rozumí záva¾ným zpùsobem naru¹ení veøejného poøádku. Pojem naru¹ení veøejného poøádku právní pøedpis nedefinuje a je na správním orgánu, aby jej ve správním rozhodnutí vymezil a pøesvìdèivì zdùvodnil, zda zji¹tìný skutkový stav lze pod provedené vymezení podøadit. Této povinnosti správní orgány v posuzované vìci podle názoru mìstského soudu dostály. Ji¾ v rozhodnutí správního orgánu I. stupnì je uvedeno, co správní orgány pova¾ují za veøejný poøádek, co znamená mo¾nost jeho ohro¾ení a co se rozumí záva¾ným zpùsobem jeho naru¹ení. Podle názoru soudu je veøejným poøádkem nutno rozumìt soubor pravidel, který daná spoleènost pova¾uje za normy správného chování, a to jak právní, tak morální a jejich poru¹ení je vnímáno jako jednání nesprávné, jako jednání, které spoleènost není ochotna akceptovat. Definice veøejného poøádku uvedená v rozhodnutí správních orgánù tomuto vymezení pojmu veøejného poøádku podle názoru mìstského soudu koresponduje. V daném pøípadì pak pod vymezený pojem veøejného poøádku bylo podøazeno jednání ¾alobce, které je zcela zøejmým poru¹ením nejen spoleèností obecnì uznávaných norem správného chování, ale je poru¹ením právních pøedpisù (pøekroèení hranice bez cestovního dokladu a èeského víza mimo hranièní pøechod, pobyt na území bezplatných dokladù, uvedení nepravdivých informací s úmyslem ovlivnit rozhodování správního orgánu). Poru¹ování právních pøedpisù je pak zøejmé záva¾né poru¹ení pravidel, která pøedstavují veøejný poøádek, kdy¾ za poru¹ení veøejného poøádku je nutno pova¾ovat i takové jednání, které je v rozporu s pravidly morálky.
Námitku ¾alobce, ¾e pojem veøejného poøádku je definován v ustanovení § 36 zákona è. 97/1963 Sb. neshledal mìstský soud dùvodnou, nebo» shledal, ¾e argumentace uvedeným ustanovením je nepøípadná, proto¾e toto ustanovení neøe¹í otázku výkladu pojmu veøejný poøádek, ale otázku mo¾né aplikace právních pøedpisù cizího státu, co¾ je dáno právní oblastí, kterou tento zákon jako celek upravuje. Pokud ¾alobce odkázal na èlánek 27 odst. 2 druhou vìtu Smìrnice 2004/38/ES, ani¾ by konkrétnì uvedl námitky ve vztahu k ¾alobci, k tomu mìstský soud uvedl, ¾e ¾ádost ¾alobce nebyla zamítnuta proto, ¾e by se dopustil trestného èinu, ale proto, ¾e jeho jednání, v rozhodnutí konkrétnì uvedené, bylo posouzeno jako poru¹ení veøejného poøádku. Rozhodnutí nebylo vydáno ani z dùvodu generální prevence, nýbr¾ pro konkrétní jednání ¾alobce.
Mìstský soud pøi pøezkumu napadeného rozhodnutí zohlednil i závìr citovaného rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu a dospìl k závìru, ¾e ¾alovaný se konkrétním jednáním ¾alobce øádnì zabýval a toto jednání vyhodnotil z pohledu zákonem ustanovených podmínek, kdy¾ mimo jiné zdùrazòuje, ¾e ¾alobce vstoupil na území Èeské republiky neoprávnìnì, pobýval zde bez cestovního dokladu a bez víza, rovnì¾ úmyslnì uvedl v pùvodním øízení nepravdivé informace a tím záva¾ným zpùsobem poru¹il platné právní normy Èeské republiky. Z odùvodnìní obou rozhodnutí je tedy patrno, ¾e se správní orgány konkrétním jednáním ¾alobce podrobnì zabývaly a toto jednání vyhodnotily z pohledu zákonem stanovených podmínek. Mìstský soud dále dospívá k závìru, ¾e závìr o poru¹ení veøejného poøádku je odùvodnìn a odùvodnìn je i závìr o záva¾ném zpùsobu poru¹ování veøejného poøádku, nebo» povinnosti nestanoví právní pøedpisy samoúèelnì. Protizákonné jednání ¾alobce naplòuje znaky jednání dlouhodobì trvajícího, kdy¾ ¾alobce nelegálnì vstoupil na území Èeské republiky ji¾ 15. 5. 2004. Ze v¹ech tìchto dùvodù dospìl i mìstský soud k závìru, ¾e podmínka mo¾ného trvajícího ohro¾ení veøejného poøádku do budoucna je v tomto konkrétním pøípadì splnìna.
Dùvodnou neshledal mìstský soud ani námitku ¾alobce, ¾e ¾alovaný poru¹il ustanovení § 57 odst. 1 písm. c) správního øádu, nebo» si správní úøad nesmí uèinit úsudek o tom, zda byl spáchán pøestupek. V rámci správního øízení o vyho¹tìní cizince postupoval správní orgán podle § 119 odst. 2 písm. b) zákona o pobytu cizincù a bylo na nìm, aby zjistil, zda ¾alobce poru¹uje zákon, tedy zda skuteènì svým jednáním záva¾ným zpùsobem naru¹uje veøejný poøádek a tímto smìrem vedl dokazování. V rámci øízení zjistil, ¾e ¾alovaný na území Èeské republiky pobýval neoprávnìnì, po urèitou dobu dokonce vìdomì i pod jinou identitou a toto zji¹tìní v rozhodnutí zohlednil. Otázkou, zda tímto jednáním byl spáchán pøestupek, se v tomto øízení nezabýval, nebo» se jedná o dvì zcela odli¹ná øízení. Zákon o pobytu cizincù nestanoví, ¾e podmínkou pro správní vyho¹tìní musí být existence rozhodnutí o tom, ¾e se cizinec dopustil pøestupku.
Mìstský soud neshledal dùvodnou ani námitku ¾aloby, ¾e nelze aplikovat ustanovení § 119 odst. 1 písm. c) zákona o pobytu s ohledem na status rodinného pøíslu¹níka Evropské unie ¾alobce, nebo» právní úprava je zákonem o pobytu provedena tak, ¾e je nutné dovolat se obou právních ustanovení. V daném pøípadì rozhodl ¾alovaný správní úøad podle § 119 odst. 2 zákona o pobytu, které v¹ak nemá vlastní ustanovení o lhùtách, v nich¾ nelze cizinci povolit vstup na území státu po vydání rozhodnutí o správním vyho¹tìní. Proto byla formulace v návaznosti na § 119 odst. 1 písm. b) bodu 7 a § 119 odst. 1 písm. c) bod 1, 2, 3 zákona o pobytu , uvedená ve výroku ¾alobou napadeného rozhodnutí zcela na místì.
Podle mìstského soudu lze konstatovat, ¾e správní orgány nezpochybòovaly, ¾e ¾alobce je v rodném listì nezletilého zapsán jako otec, hodnotily v¹ak otcovství ¾alobce jako formální, nebo» se podílí na péèi o nezletilého pouze finanènì. Tuto skuteènost ostatnì potvrdil sám ¾alobce v øízení u Okresního soudu v Èeské Lípì o svìøení do péèe tøetí osoby, kde uvedl, ¾e se s nezletilým nestýká, proto¾e není jeho biologickým otcem, pouze platí vý¾ivné. Fakticky rodinný vztah mezi nezletilým a ¾alobcem tedy neexistuje.
Mìstský soud uzavøel, ¾e správní orgány se ve správním øízení zabývaly v¹emi shromá¾dìnými listinnými dùkazy a vypoøádaly se se zji¹tìnými skuteènostmi. Mìstský soud neshledal ¾ádné vady øízení, které by mìly za následek nezákonnost èi vìènou nesprávnost napadeného rozhodnutí. ®alobce ve správním øízení vìdomì obe¹el zákony Èeské republiky a pokusil se zajistit si výhody, vyplývající z pobytu na území Èeské republiky zpùsobem nesluèitelným s právním øádem Èeské republiky. Soud proto dospìl k závìru, ¾e podmínky pro vyho¹tìní ¾alobce z území Èeské republiky byly splnìny, a proto rozhodl o zamítnutí podané ¾aloby podle § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ).
Proti rozsudku mìstského soudu podal ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) kasaèní stí¾nost, která smìøuje proti obìma výrokùm napadeného rozsudku. Jako dùvod kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel uvádí vady øízení spoèívající v nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení . V daném pøípadì se tedy jedná o dùvod kasaèní stí¾nosti uvedený v § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. Dále má stì¾ovatel za to, ¾e pøedmìtné rozhodnutí o zastavení øízení bylo z dále uvedených dùvodù nezákonné, tedy naplòuje dùvody uvedené v § 103 odst. 1 písm. e) s. ø. s. Nakonec stì¾ovatel pova¾uje napadené rozhodnutí také za nepøezkoumatelné z dùvodù nesrozumitelnosti èi nedostatku dùvodù rozhodnutí podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. Stì¾ovatel pøedev¹ím nesouhlasí s názorem rozhodujícího správního orgánu, s ním¾ se ztoto¾nil i mìstský soud, ¾e jednání stì¾ovatele naplnilo podstatu obecného pojmu naru¹ení veøejného poøádku záva¾ným zpùsobem . Stì¾ovatel je toho názoru, ¾e soud zcela nesprávnì vylo¾il obecný pojem veøejný poøádek . V této souvislosti poukazuje na to, ¾e pojem veøejného poøádku v kontextu tzv. cizineckého práva je adekvátnì definován ve Smìrnici Evropského Parlamentu a Rady 2004/38/ES o právu obèanu Unie a jejich rodinných pøíslu¹níkù svobodnì se pohybovat a pobývat na území èlenských státù a návaznì pøedev¹ím judikaturou Evropského soudního dvora. Poukazuje na to, ¾e Smìrnice pro úèely definice pojmu veøejného poøádku zavádí zásadu pøimìøenosti a zásadu, dle ní¾ musí být ka¾dý jednotlivý pøípad posuzován na základì osobního chování dotyèné osoby, dokonce i v jednání dotyèné osoby kvalifikované jako trestný èin sám o sobì nelze pova¾ovat za poru¹ení veøejného poøádku. Z rozsudku Evropského soudního dvora vyplývá, ¾e z existence odsouzení pro trestný èin lze vycházet pouze tehdy, pokud okolnosti, které vedly k takovému odsouzení, ukazují na osobní chování, které pøedstavuje trvající ohro¾ení veøejného poøádku. Podle názoru stì¾ovatele Evropský soudní dvùr zcela zøetelnì a opakovanì vylo¾il pojem veøejný poøádek v kontextu tzv. cizineckého práva. Uvedený pojem veøejného poøádku je tedy nutno s ohledem na Smìrnici rady 64/221/EHS nahrazenou smìrnicí Evropského Parlamentu a Rady 2004/38/ES a zejména konstantní judikaturu Evropského soudního dvora vykládat tak, ¾e za záva¾ný zpùsob naru¹ení veøejného poøádku je tøeba pova¾ovat takové protiprávní jednání, které zásadním zpùsobem pøekroèuje intenzitu jednání popsaného v nìkteré ze skutkových podstat trestných èinù uvedených v trestním zákonì. Èeský zákonodárce k tomu navíc okruh takovýchto protiprávních jednání zu¾uje, kdy¾ stanovuje podmínku pro aplikaci ustanovení § 119 odst. 2 písm. b) zákona è. 326/1999 Sb., tak ¾e tato naru¹ení veøejného poøádku mají být provedena záva¾ným zpùsobem. V rovinì trestnìprávní je nutno tento pojem vykládat tak, ¾e pod nìj nespadají ve¹keré trestné èiny ale trestné èiny mimoøádné záva¾nosti. Stì¾ovatel závìrem shrnuje, ¾e pojem veøejný poøádek (minimálnì v kontextu cizineckého práva) rozhodnì nemù¾e být pova¾ován za neurèitý právní pojem, který je mo¾no interpretovat a aplikovat dle libovùle správního orgánu, pota¾mo jednotlivého úøedníka. Naopak, pojem veøejný poøádek je adekvátní definován v sekundárním evropském právu a následnì opakovanì konzistentnì vykládán a rozvíjen v èetné judikatuøe Evropského soudního dvora a to právì v kontextu otázek pobytù cizincù, rodinných pøíslu¹níkù obèanù EU na území èlenských státù. Správní orgány (stejnì tak jako orgány justièní) jsou vzhledem k na¹im mezinárodnìprávním závazkùm, a z nich vyplývajícího principu nadøazenosti práva a Evropských spoleèenství i významu a postavení Evropského soudního dvora povinny tento výklad pøi své aplikaèní èinnosti plnì respektovat. Poukazuje na to, ¾e vý¹e uvedeným se v minulosti ji¾ opakovanì zabýval také Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 9. 10. 2009, è. j. 5 As 51/2009-68, kde vylo¾il pojem naru¹ení veøejného poøádku v souladu s vý¹e uvedeným, resp. odkazuje na ji¾ zmiòované smìrnice Evropského parlamentu 2004/38/ES a Rady 64/221/EHS, pøièem¾ zcela jednoznaènì konstatoval, ¾e výklad uvedených pojmù musí být proveden eurokonformì.
Za nesprávné stì¾ovatel také pova¾uje postup správního orgánu, který rozhodl o ulo¾ení správního vyho¹tìní podle § 119 odst. 2 písm. b) zákona è. 326/1999 Sb. v návaznosti na § 119 odst. 1 písm. b) bodu 7 a § 119 odst. 1 písm. c) bod 1, 2, 3 uvedeného zákona. V této souvislosti odkázal stì¾ovatel na rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 1. 2010, è. j. 1 As 96/2009-86. V pøípadì, ¾e správní orgán zjistí, ¾e daná osoba je buï obèanem EU, anebo rodinným pøíslu¹níkem takového obèana, je z povahy vìci vylouèeno, aby pøi jeho vyho¹tìní postupoval podle § 119 odst. 1 zákona o pobytu cizincù. Tím by toti¾ do¹lo k popøení duality pøístupu cizineckého práva vùèi obèanùm èlenských státù EU a jejích rodinných pøíslu¹níkùm obèanù tzv. tøetích zemí. V pøípadì takové osoby je tedy nutno postupovat pouze podle § 119 odst. 2 citovaného zákona. Správní orgán v posuzovaném pøípadì tuto dualitu nerespektoval, z tìchto dùvodù je nutno pova¾ovat rozhodnutí správního orgánu za nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. V pøípadì nepøezkoumatelnosti rozhodnutí správního orgánu by byl pøitom mìstský soud povinen toto rozhodnutí v souladu s § 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s. ex offo bez jednání zru¹it; naopak pøezkoumal-li mìstský soud rozhodnutí ¾alovaného, které pro absenci odùvodnìní nebylo pøezkoumání vùbec zpùsobilé, zatí¾il vadou nepøezkoumatelnosti i své rozhodnutí.
S ohledem na v¹e uvedené stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud rozsudek mìstského soudu zru¹il a vìc tomuto soudu vrátil k dal¹ímu øízení.
Stì¾ovatel je osobou oprávnìnou k podání kasaèní stí¾nosti, nebo» byl úèastníkem øízení, z nìho¾ napadené rozhodnutí mìstského soudu vze¹lo (§ 102 s. ø. s.), a tuto kasaèní stí¾nost podal vèas (§ 106 odst. 2 s. ø. s.). V kasaèní stí¾nosti uplatòuje dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a), d), e) s. ø. s. a pro tyto dùvody je kasaèní stí¾nost shledána pøípustnou. Nejvy¹¹í správní soud za této situace napadený rozsudek mìstského soudu v mezích øádnì uplatnìných kasaèních dùvodù a v rozsahu kasaèních stí¾ností podle § 109 odst. 2 s. ø. s. pøezkoumal, pøitom dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
K uplatnìným kasaèním dùvodùm nutno uvést, ¾e stì¾ovatelova ¾aloba byla zamítnuta, tak¾e není zøejmé, proè stì¾ovatel vychází z toho, ¾e pøedmìtné rozhodnutí o zastavení øízení je nezákonné. V tomto smìru je kasaèní stí¾nost zcela nejasná a uplatnìný dùvod podle § 103 odst. 1 písm. e) s. ø. s. zøejmì není dán. Pokud pak stì¾ovatel má rozhodnutí správního orgánu za nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost, potom to neodpovídá dùvodu podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., jak stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti uvádí, ale správnì by mìl být uplatnìn dùvod podle § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., podle nìho¾ za vadu øízení se pova¾uje i nepøezkoumatelnost rozhodnutí správního orgánu pro nesrozumitelnost.
Nejvy¹¹í správní soud usnesením ze dne 23. 11. 2010, è. j. 6 Ads 28/2010-84, pøeru¹il øízení o kasaèní stí¾nosti do rozhodnutí roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu (dále jen roz¹íøený senát ) o otázce pøedlo¾ené mu usnesením Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 5. 5. 2010, è. j. 3 As 4/2010-129, a to o výklad rozhodného pojmu záva¾né naru¹ení veøejného poøádku .
O této otázce rozhodl roz¹íøený senát usnesením è. j. 3 As 4/2011-151 ze dne 26. 7. 2011, a proto bylo v øízení o kasaèní stí¾nosti stì¾ovatele po tomto rozhodnutí roz¹íøeného senátu pokraèováno. Roz¹íøený senát ve svém usnesení uvedl, ¾e pøi výkladu pojmu veøejný poøádek , resp. záva¾né naru¹ení veøejného poøádku , pou¾ívaných v rùzných kontextech zákona è. 326/1999 Sb. je tøeba brát v úvahu nejen celkový smysl dané právní úpravy, ale pøihlí¾et i k rozdílným okolnostem vzniku, pùvodu a úèelu jednotlivých ustanovení, v nich¾ jsou tyto pojmy u¾ity. Naru¹ení veøejného poøádku podle § 119 odst. 2 písm. b) zákona è. 326/1999 Sb. mù¾e být jen takové jednání, které bude pøedstavovat skuteèné, aktuální a dostateènì záva¾né ohro¾ení nìkterého ze základních zájmù spoleènosti (srov. èlánek 27 odst. 2 smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES). I v takovém pøípadì je v¹ak nutno zohlednit individuální okolnosti ¾ivota cizince a pøihlédnout k jeho celkové ¾ivotní situaci.
V odùvodnìní svého usnesení roz¹íøený senát uvedl, ¾e má zato, ¾e skuteèným aktuálním a záva¾ným ohro¾ením nìkterého ze základních zájmù spoleènosti jistì není napø. fakt samotného nelegálního vstupu èi nelegálního pobytu na území ÈR. Nato¾ aby takové jednání samo o sobì pøedstavovalo dùvody pro tak vá¾ný zásah do práv jedince, jako je vyho¹tìní z území, a to v situaci, kdy se jedná o rodinného pøíslu¹níka obèana EU, resp. rodinného pøíslu¹níka obèana ÈR (k tomu srov. rozsudek Soudního dvora EU ve vìci Jipa). Na druhou stranu se roz¹íøený senát neztoto¾nil se závìrem pátého senátu uèinìným v jeho rozsudku è. j. 5 As 51/2009-68, ¾e za naru¹ení veøejného poøádku je tøeba pova¾ovat pouze takové protiprávní jednání, které pøinejmen¹ím jednoznaènì pøekraèuje intenzitu jednání popsaného v nìkterých ze skutkových podstat trestných èinù uvedených v trestním zákonì.
Dovolává-li se stì¾ovatel smìrnice 2004/38/ES, je namístì poukázat na Sdìlení Komise Evropskému parlamentu a Radì o pokynech pro lep¹í provádìní a uplatòování smìrnice 2004/38/ES o právu obèanù Unie a jejích rodinných pøíslu¹níkù svobodnì se pohybovat a pobývat na území èlenských státù z 2. 7. 2009. V tomto Sdìlení se mimo jiné uvádí, ¾e není mo¾né dovolávat se práva Spoleèenství v pøípadì zneu¾ití. Za takové zneu¾ití je pova¾ováno uzavøení tzv. úèelového sòatku, pøièem¾ èlenské státy mohou definovat soubor indikativních kritérií, které poukazují na to, ¾e existuje mo¾ný úmysl zneu¾ití práv pøiznaných smìrnicí výluènì za úèelem obejít vnitrostátní právní pøedpisy upravující pøistìhovalectví. Vnitrostátní orgány mohou zejména zohlednit následující faktory: pár se pøed svatbou nikdy nesetkal, pár nemluví spoleèným jazykem, kterému oba rozumí, dùkaz o penì¾ní èástce nebo daru, které byly pøedány, aby byl sòatek uzavøen, pár se rozvedl krátce potom, co státní dotyèný pøíslu¹ník tøetí zemì získal právo pobytu. O uzavøení takovéhoto úèelového sòatku se jednalo i v pøípadì stì¾ovatele, jak bylo ve správním øízení spolehlivì zji¹tìno. Po rozvodu man¾elství stì¾ovatele se pak na stì¾ovatele hledí jako na rodinného pøíslu¹níka obèana Evropské unie pouze z toho dùvodu, ¾e z jeho man¾elství se narodil syn, k nìmu¾ mu svìdèí zákonná domnìnka otcovství, pøesto¾e jeho biologickým otcem není a o dítì ¾ádný zájem neprojevuje (pouze platí vý¾ivné), dokonce ani neprojevil zájem o svìøení dítìte do své výchovy v dobì, kdy matka nezletilého nastoupila do výkonu trestu odnìtí svobody. V pøípadì vyho¹tìní stì¾ovatele z území Èeské republiky by tak nedo¹lo k ¾ádnému naru¹ení vztahu mezi stì¾ovatelem a jeho nezletilým synem.
Roz¹íøený senát se neztoto¾nil se závìrem 5. senátu uèinìným v jeho rozsudku è. j. 5 As 51/2009-68, ¾e za naru¹ení veøejného poøádku je tøeba pova¾ovat pouze takové protiprávní jednání, které pøinejmen¹ím jednoznaènì pøekraèuje intenzitu jednání popsaného v nìkterých ze skutkových podstat trestných èinù uvedených v trestním zákonì, tak¾e námitku stì¾ovatele, ¾e za záva¾ný zpùsob naru¹ení veøejného poøádku je tøeba pova¾ovat takové protiprávní jednání, které zásadním zpùsobem pøekraèuje intenzitu jednání popsaného v nìkteré ze skutkových podstat trestných èinù uvedených v trestním zákonì nelze shledat dùvodnou. Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾òuje s názorem mìstského soudu, ¾e správní orgány dostály své povinnosti vylo¾it pojem veøejný poøádek a jeho záva¾né naru¹ení. Toto posouzení je v intencích dùvodù uvedených v rozhodnutí roz¹íøeného senátu a i Nejvy¹¹í správní soud souhlasí s mìstským soudem v tom, ¾e závìr o záva¾ném naru¹ení veøejného poøádku je v pøípadì stì¾ovatele odùvodnìný. Roz¹íøený senát v odùvodnìní svého usnesení sice uvedl, ¾e skuteèným aktuálním a záva¾ným ohro¾ením nìkterého ze základních zájmù spoleènosti není napø. fakt samotného nelegálního vstupu èi nelegálního pobytu na území ÈR, celkové chování stì¾ovatele (vstup na území Èeské republiky mimo hranièní pøechod, pobývání na území bez cestovního dokladu a bez víza, uvedení nepravdivé informace o své osobì) v¹ak i podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu dosáhlo takové intenzity, aby je bylo mo¾no hodnotit jako záva¾né naru¹ení veøejného poøádku.
Dùvodnou nebyla shledána ani námitka, ¾e správní orgán rozhodl o ulo¾ení správního vyho¹tìní podle § 119 odst. 2 písm. b) zákona è. 326/1999 Sb. v návaznosti na § 119 odst. 1 písm. b) bodu 7 a § 119 odst. 1 písm. c) bod 1, 2, 3 uvedeného zákona. Ji¾ mìstský soud správnì vylo¾il, ¾e v daném pøípadì rozhodl ¾alovaný podle ustanovení § 119 odst. 2 zákona o pobytu cizincù, které v¹ak nemá vlastní ustanovení o lhùtách, v nich¾ nelze cizinci povolit vstup na území státu po vydání rozhodnutí o správním vyho¹tìní, proto byla formulace v návaznosti na § 119 odst. 1 písm. b) bodu 7 a § 119 odst. 1 písm. c) bod 1, 2, 3 zákona o pobytu , uvedená ve výroku ¾alobou napadeného rozhodnutí zcela na místì.
Nejvy¹¹í správní soud z vý¹e uvedených dùvodù neshledal kasaèní stí¾nost dùvodnou, a proto ji podle § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl.
O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodl Nejvy¹¹í správní soud podle § 60 odst. 1 s. ø. s. spojený s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch, proto mu právo na náhradu nákladù øízení nenále¾í. Toto právo by nále¾elo ¾alovanému, proto¾e v¹ak ¾alovaný ¾ádné náklady neuplatòoval a Nejvy¹¹í správní soud ani ¾ádné náklady, je¾ by mu vznikly a je¾ by pøekroèily náklady jeho bì¾né administrativní èinnosti, ze spisu nezjistil, rozhodl tak, ¾e ¾alovanému se náhrada nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti nepøiznává.