Source: http://www.traval.it/privacy.php?l=spa
Timestamp: 2019-04-19 06:52:23
Document Index: 207044616

Matched Legal Cases: ['artículo 13', 'artículo 13', 'artículo 130', 'artículo 4', 'artículo 7', 'Artículo 4', 'artículo 5', 'artículo 5', 'artículo 7']

con l'entrata in vigore della "Legge di Bilancio 2018" è stato emanato l'obbligo di Fatturazione Elettronica, per le cessioni di beni e le prestazioni di servizi, a partire dal 01 Gennaio 2019.
Per adempiere a quanto imposto dalla normativa Vi comunichiamo:
CODICE UNIVOCO = KRRH6B9
Posta Elettronica Certificata= certificata@pec.traval.it
Potrete trovare i nostri dati per la fatturazione elettronica anche nella pagina "CONTATTI".
Se trata de una información sobre el tratamiento y la protección de datos personales de conformidad con el artículo 13 del decreto legislativo italiano 196/2003, que garantiza la protección de los datos personales e impone obligaciones a las personas que los tratan.
De acuerdo con el artículo 13 del decreto legislativo italiano 196/2003 Trafilerie di Valgreghentino SpA, con sede en Valgreghentino, Lecco, Italia, en la persona de su representante legal, informa que los datos personales serán tratados de conformidad con su derecho a la intimidad y con la normativa antes mencionada.
El tratamiento de los datos de carácter personal tiene como objetivo:
el cumplimiento de las obligaciones fiscales y de contabilidad
la gestión de contratos, pedidos, envíos, facturas y documentos de transporte
el control de la solvencia y calidad crediticia
la publicidad y las activaded promocionales
Los datos se conservarán durante toda la duración de la relación contractual y luego en la medida que sea requerido por la ley y con el objetivo de cumplir con los fines de gestión administrativa y comercial.
Los datos de carácter personal serán tratados:
por papel, medios informáticos o telemáticos;
por personas autorizadas, constantemente identificadas, debidamente educadas y conscientes de las limitaciones impuestas por el Decreto Legislativo 196/2003;
con el uso de medidas de seguridad para:
garantizar la privacidad del sujeto al que los datos se refieren
prevenir el acceso ilegal por terceros o personal no autorizado.
El tratamiento de los datos personales siempre se basa en los principios de corrección y transparencia, sea si se effectua mediante el uso de medios electrónicos o sin.
Los datos personales no serán difundidos en cualquier caso a cualquier persona no identificada, sino que sólo se comunicarán a los destinatarios seleccionados:
personal autorizado de nuestra empresa, que es designado para tratar los datos de carácter personal (en particular a el personal del departamento de: envío, logística, ventas y contabilidad);
personas que pueden tener acceso a los datos por la ley;
personal externo con funciones auxiliares (transportistas, depositarios, vendedores que trabajan para nosotros);
consultores que trabajan para nuestra empresa (sociedad o oficinas de consultoría jurídica, fiscal y comercial), pero sólo en la medida en que sea necesario, por los logros de sus tareas y por nuestra carta de encargo que les impones las obligaciones de protección y seguridad de los datos.
De acuerdo con el párrafo 4 del artículo 130 del Código de Privacidad nuestra empresa puede utilizar su dirección de correo electrónico para enviarle ofertas, anuncios de promoción o publicidad. Usted tiene siempre el derecho a oponerse al tratamiento de su datos, de forma gratuita, simplemente solicitandolo por correo electrónico a info@traval.it
El suministro de los datos personales en relación con el tratamiento mencionado es:
a) obligatorio, con referencia a las obligaciones legales asociadas a la gestión de la relación contractual, por ejemplo, el mantenimiento de los libros legales, el cumplimiento tributario, ...
b) facultativo, hasta la instauración de la relación contractual, y en relación con la conducta de marketing, actividades de promoción, análisis estadística, control de calidad;
La negativa parcial o total para responder o para autorizar el tratamiento de datos dará lugar a la imposibilidad o dificultad de la gestión de la relación contractual, a cumplir exactamente las obligaciones relacionadas y a perseguir los objetivos antes mencionados, así como la falta de adquisición de un derecho.
De acuerdo con el párrafo 1 del artículo 4 del decreto legislativo 196/2003 los datos personales sensibles (por ejemplo datos relativos a la salud, las creencias religiosas o filosóficas, las opiniones políticas, la afiliación sindical, etc) no serán tratados.
El tratamiento sólo se refiere a los datos comunes nos suministrados en la gestión de las relaciones contractuales/comerciales con nuestra empresas o presentes en los registros públicos o en actos o documentos accesibles a quienquiera (como la razón social, dirección de la empresa , número de IVA , etc.)
El responsable del tratamiento de los dato es Trafilerie di Valgreghentino SpA , en la persona del Sr. Luigi Sabadini .
Puede encontrar la información sobre el Sr. Sabadini en el domicilio social de la empresa.
Según el artículo 7 del Decreto Legislativo 196/2003, con especial referencia a la posibilidad de conocer la naturaleza y la tipología de los datos que tenemos, el interesado tiene derecho a obtener su rectificación o integración, así como podrá oponerse, en qualquier momento, a su tratamiento y recibo de las comunicaciones por correo electrónico a info@traval.it solicitando también la cancelación de su datos.
Artículo 4 párrafo 1 Definiciones
1. A los efectos de este Código se entende por:
d) "datos sensibles", los datos personales idóneos para revelar el origen racial o étnico, las creencias religiosas, filosóficas o de otro tipo, las opiniones políticas, la pertenencia a partidos, sindicatos, asociaciones u organizaciones de carácter religioso, político o sindical, así como los datos personales idóneos para revelar la salud y la vida sexual;
4. El interesado tendrá derecho a obtener la confirmación de la existencia o no de datos personales que le conciernen, aunque no sean ya registrados, y la comunicación de dichos datos en forma inteligible.
5. El interesado tendrá derecho a ser informado de:
b ) las finalidades y modalidades del tratamiento;
c ) la lógica aplicada al tratamiento, si esta se lleva a cabo por medios electrónicos ;
d ) los datos identificativos del titular, de los responsables y del representante designado según el artículo 5 párrafo 2;
e) los sujetos o las categorías de sujetos a los cuales o que los datos personales pueden ser comunicados o que pueden llegar a conocerlos en calidad de representante designado en el territorio del Estado, responsables o encargados.
6 . El interesado tendrá derecho a obtener:
a) la actualización, rectificación o, cuando tenga interés, la integración de los datos;
b ) la cancelación, transformación en forma anónima o el bloqueo de los datos tratados violando la ley, incluidos aquellos cuya conservación no es necesaria para los fines para los cuales han sido recogidos o sucesivamente tratados;
c) la demonstración que las operaciones indicadas en las letras a) y b) han sido comunicadas, también en relación a su contenido, a aquellos los que los datos han sido comunicados o difundidos, excepto cuando este requisito resulte imposible o suponga un empleo de medios manifiestamente desproporcionado respecto al derecho que se pretende proteger .
7 . El interesado tiene derecho a oponerse, en todo o en parte:
a) al tratamiento de su datos personales, por motivos legítimos, aunque sean pertinentes a la finalidad de su recogida;
b ) al tratamiento de su datos personales, con la finalidad de envío de material publicitario o de venta directa o bien para la realización de encuestas de mercado o comunicación comercial .
1. El interesado o la persona en la cual los datos personales se recojan serán informados con anterioridad oralmente o por escrito, en cuanto a :
a) las finalidades y modalidades del tratamiento al que van destinados los datos;
b ) el carácter obligatorio o facultativo de suministro de los datos solicitados ;
c ) las consecuencias si Ud no responde ;
d ) los sujetos o las categorías de sujetos a los cuales los datos pueden ser comunicados o que pueden llegar a conocimiento en su calidad de responsables o encargados y el ámbito de la difusión de dichos datos ;
f ) los datos identificativos del titular y, si designados, de acuerdo con el artículo 5, del representante en el territorio del Estado y del responsable. Cuando el titular ha designado más responsables, se hace referencia por lo menos a uno de ellos y se especificarán el sitio de la red de comunicaciones o los mecanismos para acceder fácilmente a la lista actualizada de procesadores de datos. Si un procesador de datos ha sido designado para dar respuestas a los interesados ​​en caso de que los derechos mencionados en la artículo 7 se ejercen, tal procesador será responsable.
2. El informe de acuerdo con el párrafo 1 incluirá también los elementos contemplados en las disposiciones específicas del presente Código, y puede no incluir ciertos elementos, si estos últimos ya son conocidos o pueden afectar concretamente las actividades de supervisión o de control llevadas a cabo por organismos públicos con fines relacionados con la defensa o la seguridad del Estado, o bien para la prevención, la supresión o la detección de delitos.
3. El Garante podrá dictar una disposición que establece los procedimientos de información simplificada en particular por los servicios telefónicos de asistencia e información al público.
4. Si los datos personales no se recogen con la persona interesada, de acuerdo con el párrafo 1, el informe que comprende las categorías de datos tratados se facilitará a los interesados ​​en el momento de registro de estos datos o, si se prevé su comunicación, no más de la primera comunicación.
5. El párrafo 4 no se aplicará si:
a) los datos se procesan en el cumplimiento de una obligación impuesta por una ley, reglamento o legislación comunitaria;
b) los datos son procesados ​​para llevar a cabo las investigaciones de defensa citadas por la Ley n. 397 de 07 de diciembre 2000, o para establecer o defender una reclamación legal, siempre que los datos se procesan exclusivamente para dichas finalidades y por el plazo necesario para su consecución;
c) el informe a los interesados ​​implica un empleo de medios que el Garante, adoptando las medidas adecuadas, declara manifiestamente desproporcionado con respecto al derecho a la protección, o si resulta imposible en la opinión del Garante.
Return to "Contacts" page
Per contattarci telefonicamente utilizzate il numero 0341 606162, ci scusiamo per il disagio
Please dial +39 0341 606162 to contact us, we apologize for the inconvenience
TRAFILERIE di VALGREGHENTINO S.p.A. - Via F.lli Kennedy 66 - 23857 Valgreghentino (LC) ITALY
Tel. +39 0341 604504 - Fax +39 0341 605428 - E-mail info@traval.it - P.IVA 00210700134 - R.E.A. Lecco 113707