Source: https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2016-294
Timestamp: 2020-02-28 16:17:27+00:00
Document Index: 19803093

Matched Legal Cases: ['§ 26', 'zákona č. 143', 'zákona č. 340', 'zákona č. 361', 'zákona č. 71', 'zákona č. 155', 'zákona č. 293', '§ 14', '§ 12', '§ 12', '§ 12', '§ 12', '§ 14', 'čl. 5', 'čl. 5', '§ 12', '§ 12', '§ 12', '§ 12']

294/2016 Sb. Vyhláška, kterou se stanoví podrobnosti odůvodnění návrhu na povolení spojení soutěžitelů a dokladů ...
294/2016verze 1
Vyhláška č. 294/2016 Sb.Vyhláška, kterou se stanoví podrobnosti odůvodnění návrhu na povolení spojení soutěžitelů a dokladů osvědčujících skutečnosti rozhodné pro spojení
Aktuální znění 19.10.2016 (verze 1)
Úřad pro ochranu hospodářské soutěže stanoví podle § 26 odst. 1 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže), ve znění zákona č. 340/2004 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 71/2007 Sb., zákona č. 155/2009 Sb. a zákona č. 293/2016 Sb., (dále jen „zákon“):
(1) Povinnou součástí návrhu na povolení spojení (dále jen „návrh“) je řádně a úplně vyplněný dotazník k povolení spojení podle přílohy č. 1 k této vyhlášce.
(2) V případě, kdy jde o návrh, který se má projednávat ve zjednodušeném řízení, je povinnou součástí návrhu řádně a úplně vyplněný zjednodušený dotazník k povolení spojení podle přílohy č. 2 k této vyhlášce.
a) výpisy z obchodního rejstříku, popřípadě z jiného obdobného registru, ne starší než 3 měsíce, týkající se všech spojujících se soutěžitelů, kteří mají povinnost být v obchodním rejstříku nebo obdobném registru zapsáni,
b) listiny, na jejichž základě ke spojení došlo nebo má dojít, anebo listiny osvědčující vznik spojení; v případě spojení v důsledku nabytí účastnických cenných papírů při veřejné nabídce převzetí účastnických cenných papírů jsou všichni spojující se soutěžitelé povinni tyto listiny předložit ihned po jejich sepsání,
c) výroční zprávy včetně auditu ročních účetních závěrek za poslední ukončené účetní období všech spojujících se soutěžitelů, kteří mají povinnost provádět audit podle zvláštních právních předpisů,
d) konsolidované účetní závěrky za poslední ukončené účetní období všech spojujících se soutěžitelů, kteří mají povinnost sestavovat konsolidovanou účetní závěrku podle zvláštních právních předpisů,
e) schéma a způsob výpočtu obratu, jehož výše odůvodňuje podání návrhu a z něhož je patrno, jakého čistého obratu (§ 14 zákona) dosáhli v daném účetním období
f) rozbory, zprávy, studie, přehledy a jakékoliv jiné srovnatelné dokumenty, které byly připraveny pro kteréhokoli člena (členy) dozorčí rady, statutárního orgánu nebo pro jinou osobu, která vykonává podobnou funkci nebo která byla podobnou funkcí pověřena nebo jí byla taková funkce svěřena, nebo pro valnou hromadu akcionářů za účelem posouzení nebo rozboru spojení s ohledem na podmínky hospodářské soutěže, soutěžitele skutečné i možné, odůvodnění spojení, možnost obchodního růstu nebo expanze na jiné výrobkové a zeměpisné trhy a obecné tržní podmínky. Pro každý z těchto dokumentů se uvede, pokud to není obsaženo v dokumentu samém, den jeho vypracování, jméno a postavení každé osoby, která takový dokument připravila.
Finanční údaje se uvádí v českých korunách. Finanční údaje z cizích měn se přepočítávají na české koruny průměrným kurzem devizového trhu vyhlášeným Českou národní bankou za období, k němuž se takové finanční údaje vztahují.
Návrhy podané přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky se posoudí podle dosavadních právních předpisů.
Vyhláška č. 252/2009 Sb., kterou se stanoví náležitosti návrhu na povolení spojení soutěžitelů, se zrušuje.
Příloha č. 1 k vyhlášce č. 294/2016 Sb.
1.1.1. obchodní firmu všech navrhovatelů, popř. název, jméno,
1.1.3. předmět podnikání všech navrhovatelů, popř. činnost, za jejímž účelem byli zřízeni, nejde-li o podnikatele,
1.1.5. údaje o kontaktní osobě, kterou může být statutární orgán nebo jeho člen anebo zástupce navrhovatelů (jméno, adresa, telefonní číslo, faxové číslo, e-mail, funkce příslušné kontaktní osoby),
1.2.1. jméno zástupce, popř. název, obchodní firma,
1.3. DALŠÍ SPOJUJÍCÍ SE SOUTĚŽITELÉ1
1.3.1. obchodní firmu všech dalších spojujících se soutěžitelů, popř. název, jméno,
1.3.2. sídlo všech dalších spojujících se soutěžitelů, popř. trvalý pobyt, adresu místa pobytu a místo podnikání, nejedná-li se o soutěžitele mající sídlo,
2.1.1. Uveďte, o jakou formu spojení podle § 12 zákona se jedná
a) spojení fúzí podle § 12 odst. 1 zákona,
b) spojení získáním kontroly (přímé či nepřímé) nad soutěžitelem nebo jeho částí podle § 12 odst. 2 zákona,
c) spojení založením soutěžitele, který je společně kontrolován více soutěžiteli a který dlouhodobě plní všechny funkce samostatné hospodářské jednotky podle § 12 odst. 5 zákona, nebo
d) jinou formu spojení podléhajícího povolení Úřadu (uveďte podrobně charakter takového spojení).
b) jejich části (§ 14 odst. 4 zákona).
2.1.4. Jedná-li se o spojení na základě veřejné nabídky převzetí účastnických cenných papírů, uveďte, zda má veřejná nabídka převzetí podporu představenstev a dozorčích rad všech spojujících se soutěžitelů.
3.2. Uveďte seznam všech osob, které jsou přímo nebo nepřímo kontrolovány.
3.2.3. společně dvěma a více osobami uvedenými v bodech 3.1., 3.2.1.a3.2.2.
3.3. U každé osoby uvedené v bodech 3.1. a 3.2. uveďte
a) obchodní firmu, popř. název, jméno této osoby,
d) povahu a způsob kontroly.
Údaje uvedené v této části mohou být doloženy tabulkami nebo schématy organizace osoby tak, aby byla znázorněna struktura jejího vlastnictví a kontroly.
4.3 Vymezte na základě bodů 4.1. a 4.2. relevantní trhy na území České republiky, na kterých působí spojující se soutěžitelé včetně osob uvedených v části 3.
Uveďte jednotlivé relevantní trhy vymezené v bodě 4.3., ohledně kterých nelze vyloučit, že na nich spojující se soutěžitelé včetně osob uvedených v části 3 po spojení dosáhnou společného podílu 15 % a vyššího, jde-li o spojení na horizontální úrovni, nebo že na nich spojující se soutěžitelé včetně osob uvedených v části 3 po spojení dosáhnou společně nebo každý z nich samostatně podílu 25 % a vyššího, jde-li o spojení na vertikální úrovni, a odhadněte postavení spojujících se soutěžitelů včetně osob uvedených v části 3 na těchto trzích.
Uveďte relevantní trhy vymezené v bodě 4.3., které nejsou ovlivněnými trhy uvedenými v bodě 4.5. a na které by mohlo mít navržené spojení zásadní dopad, v případě, kdy
c) jakýkoli spojující se soutěžitel včetně osob uvedených v části 3 je přítomen na výrobkovém trhu, který je sousedním trhem úzce souvisejícím s výrobkovým trhem, na kterém působí jakýkoli jiný spojující se soutěžitel včetně osob uvedených v části 3, a samostatné nebo společné podíly spojujících se soutěžitelů včetně osob uvedených v části 3 na kterémkoli z těchto trhů dosahují 25 % a více. Výrobkové trhy jsou úzce souvisejícími sousedními trhy tehdy, pokud se výrobky vzájemně doplňují,2 nebo pokud náležejí do stejné řady výrobků, která je zpravidla kupována stejným souborem zákazníků za účelem stejného konečného užívání,3
v případě, že uvedené trhy zahrnují celou Českou republiku nebo její část. Současně se odhadněte postavení spojujících se soutěžitelů včetně osob uvedených v části 3 na těchto trzích.
5.1. uveďte seznam všech ostatních soutěžitelů působících na relevantních trzích, ve kterých spojující se soutěžitelé včetně osob uvedených v části 3 disponují jednotlivě nebo společně alespoň 10 % hlasovacích práv. U každého soutěžitele v tomto seznamu uveďte majitele a výši podílu na hlasovacích právech,
5.2. uveďte s členěním na jednotlivé soutěžitele
b) na území, které je podle názoru navrhovatelů s ohledem na část 4.2 odlišitelné od území České republiky,
6.1.3. odhad tržních podílů z hlediska hodnoty obratu (a kde je to možné i objemu) všech soutěžitelů včetně dovozců, kteří mají tržní podíl alespoň 10 % na vymezeném ovlivněném trhu. Poskytněte listiny pro ověření výpočtu těchto tržních podílů a uveďte obchodní firmu nebo název, sídlo nebo trvalý pobyt a místo podnikání, telefonní a faxové číslo a příslušnou kontaktní osobu těchto soutěžitelů,
c) odhad, do jaké míry jsou tyto dovozy ovlivněny přepravními a jinými náklady,
7.1.5. Uveďte pět největších nezávislých odběratelů spojujících se soutěžitelů včetně osob uvedených v části 3 na jednotlivých ovlivněných trzích a jejich individuální podíl na celkovém obratu zboží spojujících se soutěžitelů (uveďte obchodní firmu, jméno nebo název, sídlo, trvalý pobyt nebo místo podnikání, telefonní a faxové číslo a příslušné kontaktní osoby všech těchto odběratelů).
Jestliže ano, uveďte obchodní firmu, jméno nebo název, sídlo, trvalý pobyt nebo místo podnikání a odhad současných tržních podílů na jednotlivých ovlivněných trzích.
Jestliže existují, uveďte jejich obchodní firmu, jméno nebo název, sídlo trvalý pobyt nebo místo podnikání a odhad doby, kdy k tomuto vstupu pravděpodobně dojde.
7.1.11. Uveďte, do jaké míry existují na jednotlivých ovlivněných trzích horizontální nebo vertikální dohody o spolupráci (kooperační dohody).
7.1.13. Uveďte
a) sdružení soutěžitelů působících na jednotlivých ovlivněných trzích (asociace, svazy, sdružení, komory apod.) a označte ta, jejichž členy jsou spojující se soutěžitelé,
b) nejdůležitější sdružení soutěžitelů, jejichž členy jsou odběratelé, spotřebitelé nebo dodavatelé spojujících se soutěžitelů.
8.1.1. popis těchto jednotlivých relevantních trhů s odůvodněním, proč je určité zboží do těchto trhů zahrnuto (a proč jiné vyloučeno) z důvodu jeho vlastností, cen a zamýšleného použití;
Popište, jak spojení pravděpodobně ovlivní zájmy dodavatelů, odběratelů a konečných spotřebitelů a jakým způsobem přispěje k podpoře technického či ekonomického rozvoje.
V případě, že se spojující se soutěžitelé hodlají podrobit omezením přímo se vztahujícím ke spojení a nezbytným pro jeho uskutečnění (například konkurenční doložka), uveďte je a vysvětlete jejich vliv na konečnou podobu předmětného spojení soutěžitelů.
9. Údaje relevantní pro posouzení unijní dimenze
9.1. Uveďte celkový obrat spojujících se soutěžitelů v každém z členských států Evropské unie vypočtený dle čl. 5 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků.4 V této souvislosti uveďte, ve kterých členských státech Evropské unie spojení podléhá povolení.
9.2. Uveďte celkový obrat spojujících se soutěžitelů v rámci Evropské unie vypočtený dle čl. 5 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků.
Navrhovatel ----------,
Zastoupený ----------,
prohlašuje, že veškeré údaje uvedené v tomto dotazníku jsou pravdivé a úplné. (Dotazník musí být podepsán všemi navrhovateli nebo jejich zmocněnými zástupci.)
Příloha č. 2 k vyhlášce č. 294/2016 Sb.
Zjednodušený dotazník k povolení spojení
1.3. DALŠÍ SPOJUJÍCÍ SE SOUTĚŽITELÉ5)
2.1.4. Jedná-li se o spojení na základě veřejné nabídky převzetí účastnických cenných papírů, uveďte, zda nabídka převzetí má podporu představenstev a dozorčích rad všech spojujících se soutěžitelů.
3.2.3. společně dvěma a více osobami uvedenými v bodech 3.1.,3.2.1. a 3.2.2.
c) předmět podnikání, popř. činnost, za jejímž účelem byla tato osoba zřízena, nejde-li o podnikatele, a
4.3. Vymezte na základě bodů 4.1. a 4.2. relevantní trhy na území České republiky, na kterých působí spojující se soutěžitelé včetně osob uvedených v části 3.
7. Údaje relevantní pro posouzení unijní dimenze
7.1. Uveďte celkový obrat spojujících se soutěžitelů v každém z členských států Evropské unie vypočtený dle článku 5 nařízení Rady (ES) č. 139/2004, ze dne 20. ledna 2004, o kontrole spojování podniků.6 V této souvislosti uveďte, ve kterých členských státech Evropské unie spojení podléhá povolení.
7.2. Uveďte celkový obrat spojujících se soutěžitelů v rámci Evropské unie vypočtený dle článku 5 nařízení Rady (ES) č. 139/2004, ze dne 20. ledna 2004, o kontrole spojování podniků.
1 Dalšími spojujícími se soutěžiteli se pro účely tohoto dotazníku rozumí soutěžitel nebo jeho část, nad nímž má být v důsledku spojení získána kontrola ze strany navrhovatele/navrhovatelů (§ 12 odst. 2 zákona), a soutěžitel založený ve smyslu § 12 odst. 5 zákona, který je společně kontrolován více soutěžiteli a který dlouhodobě plní všechny funkce samostatné hospodářské jednotky.
2 Výrobky nebo služby se vzájemně doplňují, pokud například z použití nebo spotřeby jednoho výrobku nutně vyplývá použití nebo spotřeba dalšího výrobku, jako je tomu například v případě kancelářské sešívačky a drátků, tiskáren a inkoustových kazet.
3 Příklady výrobků této řady jsou whisky a gin prodávané do barů a restaurací nebo různé materiály určené k balení některých shodných či obdobných druhů zboží prodávaného výrobcům uvedeného zboží.
4 Otázky výpočtu obratů jsou rovněž upraveny Konsolidovaným sdělením Komise k otázkám příslušnosti podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 o kontrole spojování podniků (2008/C 95/01), v části C.
5 Dalšími spojujícími se soutěžiteli se pro účely tohoto dotazníku rozumí soutěžitel nebo jeho část, nad nímž má být v důsledku spojení získána kontrola ze strany navrhovatele/navrhovatelů (§ 12 odst. 2 zákona), a soutěžitel založený ve smyslu § 12 odst. 5 zákona, který je společně kontrolován více soutěžiteli a který dlouhodobě plní všechny funkce samostatné hospodářské jednotky.
6 Otázky výpočtu obratů jsou rovněž upraveny Konsolidovaným sdělením Komise k otázkám příslušnosti podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 o kontrole spojování podniků (2008/C 95/01), v části C.