Source: http://kraken.slv.cz/5Azs200/2005
Timestamp: 2018-08-18 07:04:22+00:00
Document Index: 34429907

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 91', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 12', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 91', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 103', 'soud ', '§ 103', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 91', '§ 12', '§ 12', '§ 12', 'soud ', '§ 13', '§ 14', 'Soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 91', '§ 91', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', 'soud ', '§ 75', 'soud ', 'soud ', '§ 60', '§ 120', 'soud ', 'soud ', '§ 35', 'soud ', '§ 11', '§ 9', '§ 7', '§ 13']

5Azs200/2005
è. j. 5 Azs 200/2005-65
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Ludmily Valentové a soudcù JUDr. Václava Novotného a JUDr. Lenky Matyá¹ové v právní vìci ¾alobce: A. A. A. S., zastoupeného JUDr. Milanem Kohoutem, advokátem se sídlem v Praze -Bøevnovì, Bøevnovská 433/12, proti ¾alovanému Ministerstvu vnitra, Nad ©tolou 3, Praha 7, o udìlení azylu, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 26. 1. 2005, è. j. 28 Az 114/2004-31,
III. Zástupci stì¾ovatele JUDr. Milanovi Kohoutovi, advokátovi se sídlem v Praze, Bøevnovská 433/12, s e p ø i z n á v á odmìna 2000 Kè a náhrada nákladù 150 Kè, celkem 2 150 Kè, které mu budou vyplaceny do 30 dnù od právní moci tohoto rozsudku z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu.
Rozsudkem ze dne 26. 1. 2005, è. j. 28 Az 114/2004-31, zamítl Krajský soud v Hradci Králové ¾alobu ¾alobce proti rozhodnutí ¾alovaného Ministerstva vnitra ze dne 25. 6. 2004, è. j. OAM-323/VL-10-ZA04-2004. Tímto rozhodnutím ¾alovaného nebyl ¾alobci udìlen v Èeské republice azyl z dùvodu nesplnìní podmínek uvedených v § 12, § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ) a souèasnì bylo vysloveno, ¾e se na nìj nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu § 91 tého¾ zákona.
Proti vý¹e uvedenému rozsudku krajského soudu podal ¾alobce ( dále jen stì¾ovatel ) vèas kasaèní stí¾nost.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti uplatòuje dùvody obsa¾ené v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a¾ d) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ). Stì¾ovatel dále namítal, ¾e krajský soud posoudil kauzu v rozporu s právním øádem a shledal vá¾ná pochybení v¹ech dosavadních orgánù v øízení o udìlení azylu v projednání vìci. Stì¾ovatel po¾ádal o ustanovení tlumoèníka a právního zástupce. V pøípadì návratu mu hrozí nebezpeèí z politických dùvodù. Souèasnì stì¾ovatel po¾ádal o odkladný úèinek.
Ustanovený právní zástupce kasaèní stí¾nost doplnil. Dle stì¾ovatele posoudil krajský soud nesprávnì podmínky pro udìlení azylu v souladu s ustanovením § 12, § 13, § 14 zákona o azylu. Má za to, ¾e podmínky pro udìlení azylu splòuje. Cituje ustanovení § 12 zákona o azylu a uvádí, ¾e se opakovanì úèastnil demonstrací poøádaných na území Palestiny dne 14. 5. v souvislosti s výroèím vzniku státu Izrael, pøi kterých se úèastníci domáhali uplatòování politických práv a svobod pro palestinské pøíslu¹níky. Stì¾ovatel se na rozdíl od bratra úèastnil demonstrací pokojných. I pøesto byly v¾dy izraelskou armádou násilím potlaèeny. V souvislosti s nepokoji na území obývaném Palestinci bylo stì¾ovateli opakovanì zabránìno jít do svého zamìstnání, byl nucen strpìt výslechy a domovní prohlídky ze strany izraelské armády. Bylo bì¾nou praxí, ¾e pokud izraelská vláda jen podezírala pøíslu¹níka urèité rodiny nebo obyvatele urèité vesnice z èinnosti zamìøené proti státu Izrael, bez ohledu na to, zda ¹lo o pokojný projev politických názorù èi o výtr¾nictví a vandalství, postihlo pronásledování a odvetná opatøení v¹echny pøíslu¹níky jeho rodiny èi vesnice. Jak ji¾ bylo uvedeno, bratr stì¾ovatele se opakovanì úèastnil výtr¾nictví proti izraelské armádì. By» stì¾ovatel s tìmito násilnými akcemi nesouhlasil a sám se jich neúèastnil, byl nucen strpìt opakované výslechy, domovní prohlídky a omezení, která, aè byla zamìøena primárnì na bratra stì¾ovatele, zasahovala do práv a svobod stì¾ovatele. V souvislosti se zhor¹ující se politickou a bezpeènostní situací na území Palestiny, kdy odvetná opatøení izraelské armády jsou èím dál tím razantnìj¹ím, se stì¾ovatel oprávnìnì obává, ¾e po svém pøíjezdu by byl vystaven nepomìrnì silnìj¹ím zásahùm a pronásledování ze strany izraelské armády, a» ji¾ v souvislosti s èinností svého bratra jako pøíslu¹ník jeho rodiny, nebo pro uplatòování politických názorù samotného stì¾ovatele, tak i vzhledem ke skuteènosti, ¾e stì¾ovatel opustil území Palestiny a pak se do nìj vrací. Stì¾ovatel je vyznáním islámský sunnita. I otázka nábo¾enského vyznání hraje v konfliktech mezi izraelskou armádou a palestinskými pøíslu¹níky podstatnou roli.
Stì¾ovatel je s ohledem na vý¹e uvedené pøesvìdèen, ¾e splòuje podmínky pronásledování za uplatòování politických práv a svobod a má rovnì¾ odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodù rasy, nábo¾enství, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì a pro zastávání urèitých politických názorù. Krajský soud dle stì¾ovatele nesprávnì posoudil splnìní zákonných podmínek pro udìlení azylu a proto stì¾ovatel pova¾uje rozsudek soudu za nezákonný.
Stì¾ovatel se takté¾ domnívá, ¾e krajský soud nesprávnì posoudil pøeká¾ku vycestování. Má za to, ¾e je osobou, její¾ ¾ivot èi svoboda je pøi návratu na palestinské území ohro¾ena. V dùsledku izraelsko-palestinského konfliktu je rovnì¾ ¾ivot stì¾ovatele pøi pøípadném návratu ohro¾en. S tìmito skuteènostmi se krajský soud v odùvodnìní rozsudku nevyrovnal.
Dále stì¾ovatel sdìluje, ¾e palestinské územní opustil v záøí roku 2003 a do Èeské republiky pøicestoval v lednu 2004. Rozpor mezi údaji ¾ádosti a údaji pohovoru zde tudí¾ není. To je takté¾ dùvod, pro který napadá pøedmìtné rozhodnutí krajského soudu, tedy vady spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu ve smyslu ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.
Ministerstvo vnitra ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti ze dne 10. 6. 2005 popírá oprávnìnost podané kasaèní stí¾nosti a domnívá se, ¾e jak rozhodnutí o azylu tak rozsudek soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy. ®alovaný shledává kasaèní stí¾nost vèetnì ¾ádosti o pøiznání odkladného úèinku nedùvodnými a navrhuje kasaèní stí¾nost zamítnout a odkladný úèinek kasaèní stí¾nosti nepøiznat.
Z pøedlo¾eného spisového materiálu Nejvy¹¹í správní soud zjistil, ¾e dne 28. 1. 2004 podal stì¾ovatel ¾ádost o udìlení azylu, v ní¾ uvedl, ¾e svou vlast opustil v lednu 2004. Sdìlil, ¾e v Palestinì je velmi nebezpeèná situace. V¹ude na cestách jsou zátarasy, Izraelci stále provádìjí kontroly. Z tohoto dùvodu nemohl stì¾ovatel chodit do zamìstnání. Jeliko¾ se stì¾ovatel obával o svùj ¾ivot, rozhodl se Palestinu opustit. Dne 15. 3. 2004 byl se stì¾ovatelem za úèelem spolehlivého zji¹tìní skuteèného stavu vìci sepsán protokol o pohovoru k ¾ádosti o udìlení azylu. Stì¾ovatel do protokolu uvedl, ¾e pøesto¾e v Palestinì ¾ádné konkrétní potí¾e nemìl, byl znepokojen celkovou situací na tomto území. Sám chce ¾ít v klidu a míru, nepatøí k lidem, kteøí by ¹li házet kameny na projí¾dìjící izraelské tanky. Palestinsko-izraelský konflikt ovlivnil hlavnì jeho psychiku. Stì¾ovatel uvedl, ¾e se v Palestinì nijak politicky neanga¾oval. Jeho bratr se ale úèastnil demonstrací a házení kamenù na Izraelce, a proto byl hledán izraelskými vojáky. Stì¾ovatel v¹ak z dùvodu bratrovy aktivity ¾ádné potí¾e nemìl. V záøí 2003 stì¾ovatel odcestoval ke svým pøíbuzným do Jordánska. S fale¹ným jordánským pasem pak pokraèoval pøes Turecko, Øecko, Francii, Belgii, Nìmecko, Holandsko a Maïarsko do ÈR. V pøípadì návratu se stì¾ovatel obává v dùsledku izraelsko-palestinského konfliktu o svùj ¾ivot. ®alovaný na základì provedeného správního øízení vydal dne 25. 6. 2004 rozhodnutí, kterým nebyl stì¾ovateli udìlen v Èeské republice azyl z dùvodu nesplnìní podmínek uvedených v § 12, § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona o azylu a souèasnì bylo vysloveno, ¾e se na nìj nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu § 91 tého¾ zákona. ®alovaný konstatoval, ¾e stì¾ovatel nesplòuje podmínky pro udìlení azylu dle § 12 zákona o azylu. Naplnìní podmínek pro udìlení azylu dle ustanovení § 13 a § 14 takté¾ neshledal.
Proti rozsudku soudu podal stì¾ovatel vèas kasaèní stí¾nost.
Stì¾ovatel namítá jednak nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedchozím øízení [§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.], dále vadu øízení spoèívající v poru¹ení zákona v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu mìl soud rozhodnutí zru¹it [§ 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.].
Stì¾ovatel spatøuje nezákonnost napadeného rozsudku v nesprávném právním posouzení podmínek pro udìlení azylu dle ustanovení § 12, § 13 a § 14 zákona o azylu a podmínek pro vzta¾ení pøeká¾ek vycestování ve smyslu ustanovení § 91 citovaného zákona.
Podle ust. § 12 zákona o azylu se azyl cizinci udìlí, bude-li v øízení o udìlení azylu zji¹tìno, ¾e cizinec a) je pronásledován za uplatòování politických práv a svobod nebo b) má odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodù rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù ve státì, jeho¾ obèanství má, nebo, v pøípadì, ¾e je osobou bez státního obèanství, ve státì jeho posledního trvalého bydli¹tì.
Z pøedlo¾eného spisového materiálu je zøejmé, ¾e stì¾ovatel v prùbìhu správního øízení neuvedl ¾ádné skuteènosti, které by byly podøaditelné pod dùvody pro udìlení azylu podle ust. § 12 zákona o azylu. Stì¾ovatel, jak sám v ¾ádosti o azyl uvedl, opustil vlast z dùvodù obav o svùj ¾ivot, nebo» v Palestinì není svoboda a je tam velmi nebezpeèná situace. V pohovoru pak doplnil, ¾e se mu nelíbila celková situace na palestinském území, ¾e chce ¾ít v míru. Stì¾ovatel takté¾ poukázal na problémy svého bratra, kterého hledali izrael¹tí vojáci, nebo» se úèastnil demonstrací a opakovanì se dopou¹tìl výtr¾nictví proti pøíslu¹níkùm izraelské armády (sám stì¾ovatel v pohovoru uvedl, ¾e není èlovìk, který by házel na projí¾dìjící tanky kameny). Pouhá nespokojenost stì¾ovatele s bezpeènostní situací v zemi pùvodu èi problémy bratra plynoucí z výtr¾nictví èi jiných negativních projevù vùèi pøíslu¹níkùm izraelské armády bez toho, ani¾ by stì¾ovatel tvrdil a prokázal pronásledování své osoby pro dùvody uvedené v ustanovení § 12 zákona o azylu, není zpùsobilá odùvodnit udìlení azylu. Ani tvrzení stì¾ovatele, ¾e impulsem k odchodu z vlasti byla také skuteènost, ¾e bratra nìkolikrát hledali doma izrael¹tí vojáci a stì¾ovatel musel v této souvislosti strpìt výslechy a domovní prohlídky neosvìdèuje pronásledování stì¾ovatele z azylovì relevantních dùvodù, kdy¾ sám stì¾ovatel pøipustil, ¾e bratr se dopou¹tìl výtr¾nictví. Nejvy¹¹í správní soud tak do¹el k závìru, ¾e ¾alovaný nepochybil, pokud v projednávané vìci neshledal právnì relevantní dùvody pro udìlení azylu a postupoval v souladu se zákonem, kdy¾ stì¾ovateli azyl neudìlil.
V pøípadì stì¾ovatele se nejedná o situaci, kdy by mu mohl být udìlen azyl za úèelem slouèení rodiny ve smyslu ustanovení § 13 zákona o azylu.
Udìlení tzv. humanitárního azylu neboli azylu z humanitárního dùvodu podle § 14 zákona o azylu je vìcí volné úvahy pøíslu¹ného orgánu státní správy vèetnì úvahy o tom, zda jde o pøípad hodný zvlá¹tního zøetele, proto¾e na udìlení azylu z humanitárního dùvodu není právní nárok. ®adatel o azyl tudí¾ neudìlením azylu z humanitárního dùvodu nemù¾e být zkrácen ve svých právech. Institut pøípadu hodného zvlá¹tního zøetele je neurèitým právním pojmem, av¹ak vlastní rozhodnutí správního orgánu humanitární azyl udìlit èi nikoliv, je výsledkem správního uvá¾ení. Soudu nepøíslu¹í pøezkoumávat, zda zde byly humanitární dùvody èi nikoli, to je vìcí oprávnìní správního orgánu. Soud rozhodnutí o humanitárním azylu pøezkoumává pouze z hlediska dodr¾ení pøíslu¹ných procesních pøedpisù, vìcnì jen v tom smìru, zda správní orgán nepøekroèil meze stanovené zákonem. Pokud správní orgán øádnì zjistil a posoudil jak osobní situaci stì¾ovatele, tak i stav v její zemi, a pokud z nich sám nevyvodil dùvody pro udìlení humanitárního azylu, je takové rozhodnutí v jeho pravomoci, zejména, kdy¾ stì¾ovatel ve správním øízení ani ¾ádné dùvody hodné zvlá¹tního zøetele pro udìlení humanitárního azylu sám neuvádìl.
Tvrzení stì¾ovatele o tom, ¾e se opakovanì úèastnil demonstrací poøádaných na území Palestiny dne 14. 5. v souvislosti s výroèím vzniku státu Izrael, pøi kterých se úèastníci domáhali uplatòování politických práv a svobod pro palestinské pøíslu¹níky a dále, ¾e se na rozdíl od bratra úèastnil demonstrací pokojných, které byly v¾dy izraelskou armádou násilím potlaèeny, byla poprvé zmínìna a¾ v kasaèní stí¾nosti a tvoøí z tohoto pohledu novum ve smyslu § 109 odst. 4 s. ø. s. V prùbìhu celého správního ani soudního øízení stì¾ovatel vý¹e uvedené skuteènosti netvrdil. Nejvy¹¹í správní soud ve smyslu vý¹e citovaného ustanovení nepøihlí¾el pøi rozhodování ke skuteènostem, které stì¾ovatel uplatnil poté, kdy bylo vydáno napadené rozhodnutí.
Obdobnì Nejvy¹¹í správní soud nemohl pøihlédnout k tvrzení, ¾e je stì¾ovatel ve své vlasti ohro¾en za uplatòování svých politických názorù, kdy¾ v prùbìhu celého správního øízení stì¾ovatel naopak tvrdil, ¾e se politicky nikdy neanga¾oval. Takté¾ poukaz stì¾ovatele na jeho nábo¾enské vyznání a z nìj zhor¹ené postavení stì¾ovatele v konfliktech mezi izraelskou armádou a palestinskými pøíslu¹níky se poprvé objevuje a¾ v kasaèní stí¾nosti. V ¾ádosti ani v rámci konaného pohovoru v tomto smìru stì¾ovatel neargumentoval.
Nezákonnost spatøuje stì¾ovatel takté¾ v nesprávném právním posouzení existence pøeká¾ek vycestování ve smyslu ustanovení § 91 zákona o azylu.
Z informací získaných ¾alovaným ve správním øízení, zejména ze zprávy o situaci v oblasti dodr¾ování lidských práv v Izraeli a okupovaných území za rok 2003 nevyplynuly dùvody zakládající pøeká¾ku vycestování dle § 91 zákona o azylu, spoèívající zejména v tom, ¾e by stì¾ovatel byl nucen vycestovat do státu, v nìm¾ by byl ohro¾en na ¾ivotì nebo svobodì z dùvodu jeho rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro politické pøesvìdèení nebo do státu, kde mu hrozí nebezpeèí muèení, nelidského èi poni¾ujícího zacházení nebo trestu nebo kde je jeho ¾ivot ohro¾en v dùsledku váleèného konfliktu, nebo do státu, který ¾ádá o jeho vydání pro trestný èin, za který zákon tohoto státu stanoví trest smrti a nebo by to bylo v rozporu s mezinárodními závazky Èeské republiky. Pøeká¾ku vycestování nále¾itì ¾alovaný posoudil ve svém rozhodnutí a s jeho závìry se Nejvy¹¹í správní soud plnì ztoto¾òuje. Izraelsko-palestinský konflikt nelze pova¾ovat za váleèný konflikt ve smyslu vý¹e uvedeného zákonného ustanovení. ®alovaný se situací v Izraeli a okupovaných území podrobnì ve svém rozhodnutí zabýval. Stejnì tak krajský soud pøedmìtnou ¾alobní námitku stì¾ovatele posoudil, jak vyplývá z odùvodnìní na str. 5 napadeného rozsudku, kdy¾ se ztoto¾nil s ¾alovaným a dùvody zakládající pøeká¾ky vycestování v pøípadì stì¾ovatele neshledal. Nesprávného právního posouzení se krajský soud nedopustil.
V kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel takté¾ uplatòuje kasaèní dùvod zakotvený v ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., kdy¾ neshledává rozpory v datech uvedených v ¾ádosti o azyl a pohovoru, na nì¾ poukázal krajský soud v odùvodnìní svého rozsudku. Stì¾ovatel v této souvislosti tvrdí, ¾e palestinské územní opustil v záøí roku 2003 a do Èeské republiky pøicestoval v lednu 2004. Rozpor mezi údaji v ¾ádosti a v údaji pohovoru, podle nìj, zde tudí¾ nejsou. V odùvodnìní rozsudku krajský soud na stranì è. 3 uvedl: Nelze pøehlédnout, ¾e konkrétní situace popsal ¾alobce jinak v ¾ádosti a posléze na nì reagoval odli¹nì pøi probíhajícím pohovoru (otázka cestovního dokladu, nekoresponduje údaj o dobì opu¹tìní Palestiny, vèetnì údaje v ¾ádosti, ¾e se ve mìstì N. v Palestinì zdr¾oval do ledna 2001) . Nejvy¹¹í správní soud ze správního spisu zjistil, ¾e skuteènosti tvrzené stì¾ovatelem v ¾ádosti o poskytnutí azylu ze dne 28. 1. 2004 a protokolu o pohovoru ze dne 15. 3. 2004 obsahují soudem zmiòované rozpory. Tyto rozpory stì¾ovatel odùvodnil chybami v pøekladu.
V daném pøípadì v¹ak zmiòované rozpory ve výpovìdích nebyly dùvodem pro neudìlení azylu. Rozpory ve výpovìdích byly v projednávané vìci pouze jedním s aspektù, ke kterým krajský soud pøihlédl pøi posuzování vìrohodnosti stì¾ovatelem uvádìných skuteèností. ®alovaný stì¾ovateli azyl neudìlil, nebo» tento v azylovém øízení netvrdil a neprokázal, ¾e by byl pronásledován z právnì relevantních dùvodù pro udìlení azylu dle ustanovení § 12 zákona o azylu.
Nejvy¹¹í správní soud má naopak za to, ¾e ¾alovaný skutkový stav zjistil dostateènì, kdy¾ provedl ve vìci øádné dokazování, pro rozhodnutí si opatøil dostatek podkladù (vycházel zejména z tvrzení stì¾ovatele uvádìných v ¾ádosti o udìlení azylu a v pohovoru k dùvodùm ¾ádosti, z informací o situaci v Palestinì dle zpráv MZV USA). Zji¹tìný skutkový stav nále¾itì rozebral v kontextu platné právní úpravy a dospìl k závìrùm uvedeným v rozhodnutí. V odùvodnìní svého rozhodnutí podrobnì popsal prùbìh øízení o udìlení azylu, právní a skutková zji¹tìní ve vìci, hodnocení dùkazù a koneèná stanoviska. Krajský soud byl pøi posuzování zákonnosti rozhodnutí ¾alovaného správního orgánu vázán v souladu s ustanovením § 75 odst. 2 s. ø. s. rozsahem a dùvody opravného prostøedku, které stì¾ovatelé uvedli, pøièem¾ vycházel ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování správního orgánu. Krajský soud pøezkoumal napadené rozhodnutí v souladu s citovaným ustanovením a vypoøádal se se v¹emi uvedenými námitkami, na obecnì formulované procesní ¾alobní námitky soud zareagoval, a v obecné rovinì se s nimi také vypoøádal. Závìrùm krajského soudu se nedá nièeho vytknout.
Proto¾e stì¾ovatel nemìl v tomto soudním øízení úspìch, nemá právo na náhradu nákladù øízení (§ 60 odst. 1 s. ø. s. za pou¾ití § 120 s. ø. s.). ®alovanému Ministerstvu vnitra, které bylo v øízení úspì¹né, náklady øízení nevznikly, respektive je neúètovalo, a proto rozhodl soud o nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti, jak vý¹e uvedeno.
Stì¾ovateli ustanovil krajský soud pro øízení o kasaèní stí¾nosti zástupce advokáta podle ust. § 35 odst. 7 s. ø. s. Podle tohoto ustanovení v tomto pøípadì odmìnu za zastupování a hotové výdaje platí stát. Pøi urèování vý¹e odmìny a náhrady hotových výdajù advokátovi vycházel Nejvy¹¹í správní soud z vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb. Dospìl k závìru, ¾e zástupci stì¾ovatele nále¾í odmìna podle ust. § 11 odst. 1 písm. b) a d) této vyhlá¹ky, tedy za dva úkony právní slu¾by po 1000 Kè /§ 9 odst. 3 písm. f) cit. vyhlá¹ky a § 7 této vyhlá¹ky/. Dále mu nále¾í náhrada hotových výdajù za dva úkony ve vý¹i po 75 Kè /§ 13 odst. 1, 3 cit. vyhlá¹ky/. Celkem tak zástupci stì¾ovatele nále¾í odmìna a náhrada hotových výdajù ve vý¹i 2150 Kè.