Source: http://kraken.slv.cz/2As238/2014
Timestamp: 2018-09-21 13:02:40+00:00
Document Index: 52526237

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 17', '§ 7', 'soud ', 'soud ', '§ 7', 'soud ', 'soud ', '§ 16', '§ 16', '§ 16', '§ 16', 'soud ', '§ 16', '§ 16', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 104', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 16', '§ 16', '§ 16', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 16', '§ 16', 'soud ', '§ 110', 'in fine', 'soud ', '§ 60', '§ 120', '§ 11', 'Soud ', '§ 7', '§ 9', '§ 13', '§ 47', '§ 47']

2As238/2014
2 As 238/2014-32
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Karla ©imky a soudkyò Mgr. Evy ©onkové a JUDr. Milu¹e Do¹kové v právní vìci ¾alobkynì: ZIMBO CZECHIA s.r.o., se sídlem Na Zátorách 8, Praha 7, zastoupené JUDr. Jiøím Vaníèkem, advokátem, se sídlem ©aldova 34/466, Praha 8, proti ¾alované: Státní zemìdìlská a potravináøská inspekce, se sídlem Kvìtná 15, Brno, proti rozhodnutí ¾alované ze dne 8. 8. 2011, è. j. BD 942-2/56/9/2011-SØ, o kasaèní stí¾nosti ¾alované proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 21. 11. 2014, è. j. 30 A 121/2011-150,
III. ®alovaná j e p o v i n n a zaplatit ¾alobkyni náhradu nákladù øízení ve vý¹i 4114 Kè do tøiceti dnù od právní moci tohoto rozsudku k rukám jejího zástupce JUDr. Jiøího Vaníèka, advokáta.
[1] Rozhodnutím Státní zemìdìlské a potravináøské inspekce, inspektorátu v Praze ve spojení s rozhodnutím ¾alované oznaèeným v záhlaví byla ¾alobkyni ulo¾ena pokuta ve vý¹i 14 000 Kè podle § 17a odst. 2 písm. b) zákona è. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o zmìnì a doplnìní nìkterých souvisejících zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o potravinách ), pro poru¹ení povinnosti oznaèovat potraviny balené mimo provozovnu výrobce a bez pøítomnosti spotøebitele v souladu s § 7 tohoto zákona.
[2] Krajský soud v Brnì (dále jen krajský soud ) rozsudkem ze dne 21. 11. 2014, è. j. 30 A 121/2011-150, obì tato rozhodnutí zru¹il a vìc vrátil ¾alované k dal¹ímu øízení
(dále jen napadený rozsudek ), nebo» shledal nedostatek vìcné pøíslu¹nosti ¾alované (pota¾mo prvostupòového správního orgánu) ke kontrole sýrù v provozovnì ¾alobkynì dle zákona o potravinách; ¾alobním námitkám vztahujícím se k povinnosti ¾alobkynì oznaèovat potraviny v souladu s § 7 zákona o potravinách ani tìm, které se týkaly dodr¾ení procesních pravidel v øízení pøed správními orgány, nepøisvìdèil.
[3] Nejvy¹¹í správní soud rozhoduje o této vìci ji¾ podruhé, kdy¾ ke kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì pøedcházející rozsudek krajského soudu svým rozsudkem ze dne 21. 5. 2014, è. j. 6 Ads 89/2013-140, zru¹il a vìc mu vrátil k novému projednání a rozhodnutí.
[4] V otázce vìcné pøíslu¹nosti ¾alované ke kontrole sýrù v prodejnì ¾alobkynì Nejvy¹¹í správní soud v citovaném rozsudku vycházel z kompetenèního ustanovení § 16 odst. 1 zákona o potravinách. Konstatoval, ¾e ¾alovaná vykonává státní dozor pøi výrobì a uvádìní potravin do obìhu [§ 16 odst. 1 písm. c) bod 1 zákona o potravinách], vyjma surovin a potravin ¾ivoèi¹ného pùvodu, u kterých za podmínek stanovených v § 16 odst. 1 písm. b) zákona o potravinách vykonávají státní dozor orgány veterinární správy. ®alovaná tak má pøi výrobì a uvádìní potravin do obìhu pùsobnost obecnou, naopak orgány veterinární správy mají pùsobnost speciální, která obecnou pùsobnost vyluèuje. Tato speciální pùsobnost je dána pøi kontrole potravin ¾ivoèi¹ného pùvodu (co¾ jsou nepochybnì i sýry) v prodejnách a prodejních úsecích, kde dochází k úpravì masa, mléka, ryb, drùbe¾e, vajec nebo k prodeji zvìøiny. Prodejní úsek ve smyslu zákona o potravinách musí být chápán jako samostatná èást prodejny, je¾ je zøetelnì oddìlena fyzicky, technologicky a zpravidla i personálnì tak, aby bylo minimalizováno riziko mikrobiologické kontaminace ¾ivoèi¹ných produktù potravinami vyjmenovanými v § 16 odst. 1 písm. b) bod 2 tohoto zákona.
[5] Nejvy¹¹í správní soud ulo¾il krajskému soudu, aby se znovu zamìøil na posouzení, zda byla kontrolovaná prodejna ¾alobkynì rozdìlena na prodejní úseky ve smyslu § 16 odst. 1 písm. b) bod 2 zákona o potravinách, a aby pøitom zohlednil výklad pojmu prodejní úsek dle judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu. Vyslovil, ¾e pokud kontrolovaná prodejna ¾alobkynì nebyla rozdìlena na prodejní úseky a zároveò v ní docházelo k úpravì potravin ve smyslu § 16 odst. 1 písm. b) bod 2 zákona o potravinách, vìcná pøíslu¹nost ¾alované ke kontrole balených sýrù byla vylouèena, a byla by zalo¾ena speciální pùsobnost orgánù veterinární správy. Ostatní kasaèní námitky týkající se deliktu samotného Nejvy¹¹í správní soud neshledal dùvodnými.
[6] Pøed vydáním napadeného rozsudku krajský soud doplnil dokazování výslechem jednatele ¾alobkynì jako úèastníka øízení a ètením Technologického popisu provozu ¾alobkynì (dále jen provozní øád ); v novém posouzení vìci vy¹el pøedev¹ím z úèastnické výpovìdi. Krajský soud v napadeném rozsudku nedospìl k závìru, ¾e by byla splnìna podmínka technologického oddìlení kontrolovaného prodejního místa tak, ¾e tvoøí prodejní úsek, jeliko¾ mìl chladicí pult s balenými sýry spoleèné centrální chlazení s chladicími pulty s masem a masnými výrobky. Podmínka personálního oddìlení rovnì¾ nebyla splnìna, nebo» jeden zamìstnanec pøi obsluze stejného zákazníka obvykle pøipravoval rùzné druhy potravin (krájel èerstvé maso a zároveò balil sýry). Krajský soud zohlednil tvrzení jednatele ¾alobkynì, ¾e ve slabých prodejních dnech, kdy je nedostatek personálu, se stává, ¾e personál obsluhuje napøíè prodejními sortimenty. Dále shledal, ¾e k úpravì èerstvých potravin rizikového druhu byly pou¾ívány tyté¾ nástroje jako u jiných potravin ¾ivoèi¹ného pùvodu, pøièem¾ vy¹el z výpovìdi jednatele, podle ní¾ se pou¾ívají stejné váhy a rovnì¾ i vidlièka na nabrání napø. masa a ¹unky je stejná. Krajský soud nicménì poznamenal, ¾e ke krájení sýrù se pou¾ívá jiná technologie. K provoznímu øádu ¾alobkynì pouze uvedl, ¾e z nìj neplyne splnìní podmínek vymezených v rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu pro to, aby se mohlo jednat o samostatný pokraèování prodejní úsek. Fotografie a plánek prodejny dle krajského soudu prokazují toliko fyzické oddìlení chladicího pultu s balenými sýry, ale splnìní ostatních podmínek naplòujících definici pojmu samostatný prodejní úsek nebylo prokázáno.
[7] Krajský soud tedy uzavøel, ¾e chladicí pult se sýry, jejich¾ balení bylo kontrolováno, nebylo mo¾né pova¾ovat za prodejní úsek ve smyslu zákona o potravinách, a proto byla vìcná pùsobnost stì¾ovatelky vylouèena, a naopak byla v této vìci dána pùsobnost orgánù veterinární správy.
[8] Proti napadenému rozsudku podala ¾alovaná (dále stì¾ovatelka ) kasaèní stí¾nost z dùvodù dle § 103 odst. 1 písm. a) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ). Domnívala se, ¾e krajský soud nesprávnì posoudil otázku vìcné pøíslu¹nosti orgánù Státní zemìdìlské a potravináøské inspekce ke kontrole znaèení zabalených sýrù v provozovnì ¾alobkynì, a navíc napadený rozsudek pova¾ovala za nepøezkoumatelný.
[9] Nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku spatøovala stì¾ovatelka v tom, ¾e krajský soud neprovedl podrobné posouzení technologického a pøípadnì i personálního aspektu oddìlení upravovaných potravin typu èerstvého masa od ostatních potravin ¾ivoèi¹ného pùvodu. Krajský soud se s argumenty stì¾ovatelky dostateènì nevypoøádal, nebo» neuvedl, proè nepokládá pou¾ívání hygienicky o¹etøeného náèiní, pota¾mo ve vztahu k sýrùm náèiní odli¹ného, za naplnìní po¾adavku technologického oddìlení, ani proè pova¾oval spoleèné chlazení dvou chladicích pultù za pøeká¾ku jejich technologického oddìlení. Krajský soud jednodu¹e vy¹el z tvrzení jednatele ¾alobkynì, ¾e bylo mo¾no pou¾ívat pro celý sortiment tyté¾ váhy, av¹ak k tomuto tvrzení neuvedl ¾ádnou vlastní úvahu. Neodùvodnil ani, proè pokládal slabý prodejní den èi situaci, kdy je tøeba rychle obslou¾it zákazníka a dochází ke krájení èerstvého masa a následnému balení sýrù stejným prodávajícím, za obvyklé. Podle stì¾ovatelky se krajský soud vùbec nevypoøádal s její námitkou, ¾e personální oddìlení lze zajistit i pou¾itím jiného náèiní touté¾ osobou pøi dodr¾ení hygienických po¾adavkù, nebo» zásadní stále zùstává minimalizace rizika kontaminace. Postrádala také odùvodnìní závìru krajského soudu, ¾e z provozního øádu naplnìní definièních znakù prodejního úseku neplyne.
[10] Stì¾ovatelka pøednì zdùraznila, ¾e ji¾ v pøedcházejícím kasaèním rozsudku Nejvy¹¹í správní soud shledal, ¾e sýry byly ulo¾eny v samostatném chladicím pultu, tak¾e byly od ostatních potravin zøetelnì fyzicky oddìleny. Domnívala se, ¾e spoleèný zdroj chlazení není takovým technologickým aspektem, který by mohl mít jakýkoli vliv na pøípadnou kontaminaci potravin, a nemá proto pro posouzení technologického oddìlení (rizikových) potravin ¾ádnou relevanci. Krajskému soudu dále vytkla, ¾e pøi posuzování technologické oddìlenosti nezohlednil, ¾e pro sýry byla pou¾ívána zcela jiná technologie krájení (speciální no¾e a struny) ne¾ pro ostatní potraviny ¾ivoèi¹ného pùvodu nebo maso. Navíc zde ¹lo o posouzení vìcné pøíslu¹nosti ke kontrole specificky ulo¾ených pøedem zabalených sýrù v konkrétní provozovnì, tak¾e krajský soud stavìl svùj závìr o nedostatku technologického oddìlení na irelevantní informaci, ¾e ¹unka mù¾e být nabrána touté¾ vidlièkou jako maso, je-li nále¾itì oèi¹tìna. Kromì toho stì¾ovatelka podotkla, ¾e jednatel ¾alobkynì nikdy neuvedl, ¾e by sýry byly vá¾eny na stejné váze jako syrové maso, i kdy¾ to bylo technicky mo¾né, a sama stì¾ovatelka takový postup pova¾ovala za krajnì nepravdìpodobný (sýry byly umístìny na opaèném konci provozovny ne¾ syrové maso a poka¾dé by váhy musely být peèlivì dezinfikovány), navíc v rozporu s provozním øádem.
[11] Stì¾ovatelka nesouhlasila s tím, ¾e by bylo obvyklé, aby pøi obsluze stejného zákazníka jeden zamìstnanec pøipravoval rùzné potraviny, tj. napø. krájel èerstvé maso a následnì balil sýry. Upozornila na vyjádøení pracovníkù ¾alobkynì pøi kontrole, ¾e sýry jsou porcovány a baleny pøedev¹ím v ranních hodinách. Právní názor Nejvy¹¹ího správního soudu v¹ak chápala tak, ¾e personální oddìlení není bezpodmíneèné do té míry, ¾e by jedna prodavaèka nemohla výjimeènì vypomoci kolegùm, kdy¾ nestaèí obsluhovat, pokud pøi tom dodr¾í hygienické po¾adavky minimalizující riziko kontaminace (arg. zpravidla v kasaèním rozsudku). Podle stì¾ovatelky je z provozního øádu zøejmé, ¾e sama ¾alobkynì vnímá jednotlivá pracovi¹tì jako samostatná a v souladu s hygienickými po¾adavky oddìluje cesty potravin, u nich¾ je vy¹¹í riziko kontaminace, od potravin ostatních. Pøesto krajský soud fyzické a technologické oddìlení jednotlivých skupin potravin na základì tohoto dùkazu neshledal, a relevancí personálního oddìlení, takté¾ zde zakotveného, se nezabýval. Podle stì¾ovatelky nemù¾e o existenci èi neexistenci prodejních úsekù v provozovnì rozhodovat to, zda v dané prodejnì dochází k výkyvùm v zájmu spotøebitelù o nákup v prùbìhu týdne nebo denní doby, anebo to, jak dostateènì prodejnu její provozovatel personálnì vybaví.
[12] Stì¾ovatelka mìla za to, ¾e krajský soud nesprávnì posoudil právní otázku vìcné pùsobnosti stì¾ovatelky ke kontrole balených sýrù v provozovnì ¾alobkynì, kdy¾ nevyvodil pøesvìdèivé závìry z provedených dùkazù, tj. z provozního øádu a z úèastnické výpovìdi, a nezohlednil tvrzení stì¾ovatelky uplatnìná pøi jednání. Dle názoru stì¾ovatelky tím krajský soud zároveò nerespektoval závazný právní názor vyslovený Nejvy¹¹ím správním soudem.
[13] ®alobkynì ve svém vyjádøení nesouhlasila s výkladem stì¾ovatelky, ¾e k naplnìní po¾adavku personálního oddìlení prodejního úseku dojde i tehdy, pokud jeden prodavaè vymìní nástroje, zástìru, rukavice apod. a s tìmito novými nástroji ihned poté upraví a prodá spotøebiteli jiný druh potraviny. Dle názoru ¾alobkynì z rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu vyplývá, ¾e musí být splnìna jak podmínka fyzického a technologického oddìlení, tak i personálního oddìlení, pøièem¾ ¾ádnou z tìchto podmínek nelze pominout. Potvrdila, ¾e jeden prodavaè obvykle obsluhoval zákazníka napøíè rùznými druhy nabízeného zbo¾í a dodala, ¾e je tento zpùsob prodeje v její prodejnì pomìrnì èastý. ®alobkynì se dále domnívala, ¾e o existenci èi neexistenci prodejních úsekù mù¾e rozhodovat i to, jak dostateènì nebo nedostateènì personálnì provozovnu vybaví. Pro nesplnìní podmínky personálního oddìlení postaèuje, pokud k pøebíhání prodavaèù dochází, pøièem¾ není nutné, aby k nìmu docházelo ka¾dý den. ®alobkynì trvala na tom, ¾e existence jednoho chladicího systému pro v¹echny potraviny ¾ivoèi¹ného pùvodu je pøeká¾kou pro splnìní po¾adavku technologického a fyzického oddìlení prodejního úseku. Dodala, ¾e nìkteré nástroje jsou urèeny jak pro maso, tak pro sýry, ale na druhou stranu jsou nìkteré technické prostøedky urèeny pouze pro specifický druh potravin. Tím v¹ak není automaticky zalo¾ena technologická oddìlenost jednotlivých druhù potravin.
[14] K tvrzené nepøezkoumatelnosti napadeného rozsudku ¾alobkynì uvedla, ¾e nebylo nutné, aby se krajský soud vypoøádával s ka¾dou námitkou stì¾ovatelky, jeliko¾ staèilo, ¾e dostateènì, logicky a rozumnì odùvodnil neexistenci prodejních úsekù v prodejnì ¾alobkynì. ®alobkynì dále reagovala na tvrzení stì¾ovatelky, ¾e provozní øád prodejny dokazuje existenci prodejních úsekù v provozovnì ¾alobkynì, jeliko¾ sama ¾alobkynì dle svého vnitøního pøedpisu pova¾uje jednotlivá pracovi¹tì prodejny za samostatná. ®alobkynì v této otázce zdùraznila nutnost posuzovat faktické uspoøádání prodejny, a nikoliv text vnitøního pøedpisu. Podotkla rovnì¾, ¾e jiné ne¾ stì¾ovatelkou zvýraznìné pasá¾e provozního øádu vyznívají právì opaènì. K povaze pokraèování kontrolovaných sýrù pøipomnìla, ¾e jí zvolený zpùsob balení pøímo pøedpokládá rozbalení na prodejnì a navá¾ení po¾adovaného mno¾ství na pøání zákazníka, tak¾e na nì nelze pohlí¾et jako na potraviny balené, s nimi¾ je manipulace vylouèena, jak naznaèovala stì¾ovatelka. Navrhla zamítnutí kasaèní stí¾nosti.
[15] Poté, co Nejvy¹¹í správní shledal, ¾e kasaèní stí¾nost má po¾adované nále¾itosti, byla podána vèas a osobou oprávnìnou, pøistoupil k posouzení pøípustnosti kasaèní stí¾nosti i s ohledem na § 104 odst. 3 písm. a) s. ø. s., nebo» krajský soud v dané vìci rozhodoval znovu po zru¹ení jeho pùvodního rozhodnutí Nejvy¹¹ím správním soudem.
[16] Ustanovení § 104 odst. 3 písm. a) s. ø. s. limituje pøípustnost kasaèní stí¾nosti ve vztahu k otázkám, které Nejvy¹¹í správní soud ji¾ døíve v té¾e vìci závaznì posoudil. Výslovnì v¹ak pøipou¹tí nový pøezkum tam, kde má stì¾ovatel za to, ¾e rozhodnutí krajského soudu je vadné proto, ¾e tento soud nerespektoval závazný právní názor vyjádøený v pøedchozím zru¹ujícím rozhodnutí.
[17] ®alovaná v této vìci uplatòuje své kasaèní námitky poprvé; pøedcházející kasaèní stí¾nost podala toti¾ ¾alobkynì. První rozsudek krajského soudu Nejvy¹¹í správní soud zru¹il pro nedostateèné posouzení naplnìní kritérií, které po vyhodnocení odùvodní závìr o vìcné pøíslu¹nosti orgánù Státní zemìdìlské a potravináøské inspekce k vydání napadeného rozhodnutí. Ulo¾il proto krajskému soudu, aby se znovu zamìøil na posouzení, zda byla prodejna ¾alobkynì rozdìlena na prodejní úseky. Doplnìním dokazování do¹lo k novému vymezení skutkového základu pro aplikaci pøíslu¹ných zákonných ustanovení a k vydání rozsudku, který-na rozdíl od pøedcházejícího (zru¹eného) rozsudku krajského soudu-znamenal úspìch ¾alobkynì ve vìci. Vypoøádáním kasaèních námitek ¾alované proto nemù¾e dojít ke konkurenci se závìry vyslovenými v pøedcházejícím rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu (srov. té¾ rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 2. 7. 2008, è. j. 1 As 5/2008-104; v¹echna rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná z www.nssoud.cz). Kasaèní stí¾nost je pøípustná.
[18] Nejvy¹¹í správní soud dále posoudil dùvodnost kasaèní stí¾nosti a zkoumal pøitom, zda napadený rozsudek netrpí vadami, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti dle § 109 odst. 4 s. ø. s.
IV. 1. K námitce nepøezkoumatelnosti napadeného rozsudku
[19] Nejvy¹¹í správní soud se pøednì zabýval pøezkoumatelností napadeného rozsudku, jeliko¾ zpravidla platí, ¾e pouze pøezkoumatelný rozsudek je zpùsobilý k posouzení z hlediska jeho zákonnosti. Jinými slovy øeèeno, v pøípadì zji¹tìné nepøezkoumatelnosti rozsudku by bylo namístì jeho zru¹ení a otevøení procesního prostoru k vydání rozsudku nového, který by ji¾ v konfrontaci s po¾adavkem pøezkoumatelnosti plnì obstál (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 2. 2014, è. j. 2 As 27/2013-34).
[20] Podle poèetné judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu k otázce nepøezkoumatelnosti nelze soudní rozhodnutí pova¾ovat za nepøezkoumatelné, pokud trpí pouze dílèími nedostatky odùvodnìní, ale jen tehdy, vykazuje-li nedostatek dùvodù skutkových. Pro nedostatek skutkových dùvodù lze rozhodnutí zru¹it, pokud soud opøel rozhodovací dùvody o skuteènosti v øízení nezji¹»ované, pøípadnì zji¹tìné v rozporu se zákonem anebo pokud není zøejmé, zda vùbec nìjaké dùkazy v øízení byly provedeny (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Ads 58/2003-75, publ. pod è. 133/2004 Sb. NSS). Z judikatury rovnì¾ vyplývá, ¾e soudy nemají povinnost rozsáhle reagovat na ka¾dé jednotlivé tvrzení úèastníkù nezávisle na jeho relevanci v dané vìci (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 6. 5. 2015, è. j. 1 As 175/2014-47).
[21] Ústavní soud k otázce nepøezkoumatelnosti rozhodnutí uvedl, ¾e soudy nemusí nutnì budovat vlastní závìry na podrobné oponentuøe (a vyvracení) jednotlivì vznesených námitek, pokud proti nim staví vlastní argumentaèní systém, který logicky a v právu rozumnì vylo¾í tak, ¾e podpora správnosti jejich závìrù je sama o sobì dostateèná (srov. nález Ústavního soudu ze dne 12. 2. 2009, sp. zn. III. ÚS 989/08, v¹echna rozhodnutí Ústavního soudu jsou dostupná z http:// nalus.usoud.cz).
[22] V této vìci tvoøí významnou èást odùvodnìní napadeného rozsudku citace pøedcházejícího rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu, kde¾to vlastní právní posouzení vìcné pùsobnosti stì¾ovatelky je pomìrnì struèné. Podrobnìj¹í rozpracování øe¹ené otázky by jistì pøispìlo k vìt¹í pøesvìdèivosti napadeného rozsudku, ov¹em nepøezkoumatelnost pro nedostatek dùvodù v tom smyslu, jak ji v kasaèní stí¾nosti vytýkala stì¾ovatelka, Nejvy¹¹í správní soud neshledal.
[23] V prvním rozsudku krajský soud pova¾oval fyzické oddìlení pultu se sýry od ostatních chladicích pultù v provozovnì ¾alobkynì za dostateèné pro posouzení tohoto prodejního prostoru jako prodejního úseku ve smyslu zákona o potravinách, z èeho¾ dovodil vìcnou pøíslu¹nost stì¾ovatelky ke kontrole. Po kasaci tohoto rozsudku Nejvy¹¹ím správním soudem bylo jeho úkolem posoudit dùvodnost ¾alobních bodù popírajících vìcnou pøíslu¹nost stì¾ovatelky za pou¾ití kritérií, je¾ Nejvy¹¹í správní soud ohlednì definice zákonného pojmu prodejní úsek v judikatuøe zformuloval. Za tím úèelem pøi jednání doplnil skutková zji¹tìní k uspoøádání prodejny ¾alobkynì a zpùsobu nabízení zbo¾í k prodeji, a ty pak vyhodnotil, ov¹em s opaèným výsledkem. Lze sice pøipustit, ¾e se pøitom mohl obsáhleji vìnovat jednotlivým tvrzením stì¾ovatelky, nicménì z napadeného rozsudku je seznatelné, která skutková zji¹tìní byla pro krajský soud rozhodující. Pøi hodnocení podmínky technologického oddìlení prodejního úseku krajský soud zjevnì vycházel z existence spoleèného chlazení pro více chladicích pultù s potravinami, z mo¾nosti vyu¾ívat libovolnou váhu a z toho, jaké nástroje jsou v prodejnì ¾alobkynì pou¾ívány ke krájení a nabírání potravin. Zohlednil rovnì¾, ¾e obèas obsluhuje jeden zamìstnanec napøíè sortimentem. Z odùvodnìní napadeného rozsudku je jasnì patrné, ze kterých dùkazù tato skutková zji¹tìní vyplynula.
[24] Nejvy¹¹í správní soud nicménì pøisvìdèuje stì¾ovatelce, ¾e zpùsob, jakým se krajský soud vypoøádal se stì¾ovatelkou navr¾eným dùkazní prostøedkem, tj. provozním øádem, není pøíli¹ zdaøilý, nebo» krajský soud pouze poznamenal, ¾e z nìj nevyplývá splnìní po¾adovaných podmínek, ani¾ by tento závìr jakkoliv odùvodnil. Na druhou stranu v¹ak stì¾ovatelèina tvrzení, která s tímto dùkazem spojovala, nemohla podstatnì ovlivnit závìr krajského soudu. Jedná se toti¾ o vnitøní pøedpis, v nìm¾ ¾alobkynì upravuje, jak má probíhat provoz v jejích provozovnách. Pravidla v nìm uvedená nemohou sama o sobì staèit na posouzení vìcné pøíslu¹nosti stì¾ovatelky v jedné z nich, proto¾e urèujícím faktorem je skuteèné fungování této konkrétní provozovny a její reálné uspoøádání, k nìmu¾ také správnì smìøovalo aktivní dokazování pøed krajským soudem.
[25] Lze tedy øíci, ¾e krajský soud vystavìl proti stì¾ovatelèiným tvrzením vlastní-tøeba¾e pomìrnì struènou-argumentaci, se kterou stì¾ovatelka ve své kasaèní stí¾nosti bez problému polemizovala, co¾ jen dokládá pøezkoumatelnost napadeného rozsudku. Krajský soud posoudil pokraèování otázku splnìní kritérií pro posouzení naplnìní definice prodejního úseku komplexnì, se zøetelem ke skuteènostem, které o uspoøádání prodejny a jejím provozu vy¹ly najevo, co¾ je pro rozumný závìr urèující. Podstatou polemiky stì¾ovatelky s napadeným rozsudkem je tedy spí¹e nesouhlas s právním posouzením rozhodných skuteèností, ne¾ absence skutkových dùvodù (k tomu podrobnìji ní¾e, bod IV. 2.). Námitka nepøezkoumatelnosti tudí¾ není dùvodná.
IV. 2. K námitce nesprávného posouzení právní otázky
[26] Dle § 16 odst. 1 písm. b) bod 2 zákona o potravinách vykonávají orgány státní veterinární správy kontrolu nad dodr¾ováním povinností stanovených citovaným zákonem pøi prodeji potravin ¾ivoèi¹ného pùvodu v prodejnách a prodejních úsecích, kde dochází k úpravì masa, mléka, ryb, drùbe¾e, vajec nebo k prodeji zvìøiny.
[27] Ustálená judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu vylo¾ila, ¾e prodejní úsek ve smyslu zákona o potravinách musí být chápán jako trvale samostatná èást prodejny, je¾ je zøetelnì oddìlena fyzicky, technologicky a zpravidla i personálnì tak, aby bylo minimalizováno riziko mikrobiologické kontaminace ¾ivoèi¹ných produktù potravinami vyjmenovanými v § 16 odst. 1 písm. b) bod 2 tohoto zákona. Svou povahou se prodejní úsek blí¾í samostatné prodejnì, jeliko¾ opaèný výklad by znamenal, ¾e prodejní úseky a tím i vìcná pøíslu¹nost orgánù státního dozoru nad potravinami by mohly vznikat a mìnit se bìhem velmi krátké doby (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 23. 4. 2014, è. j. 6 Ads 87/2013-131, nebo ji¾ citovaný rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 21. 5. 2014, è. j. 6 Ads 89/2013-140).
[28] Pøi posuzování oddìlenosti urèité èásti prodejny je nezbytné zamìøit se na naplnìní ka¾dého ze tøí shora uvedených definièních znakù prodejního úseku zvlá¹» a zároveò hodnotit samostatnost a oddìlenost dané èásti prodejny komplexnì. Je nepochybné, ¾e pokud je èást prodejny s ¾ivoèi¹nými produkty oddìlena od zbytku prodejny ve v¹ech posuzovaných znacích za souèasného nulového rizika kontaminace potravinami vyjmenovanými v § 16 odst. 1 písm. b) bod 2 zákona o potravinách, pak lze takovou èást prodejny oznaèit za samostatný prodejní úsek ve smyslu tohoto zákona. Oproti tomu, pokud je prodejní prostor s ¾ivoèi¹nými produkty oddìlený jen z pohledu nìkterého èi nìkterých ze tøí posuzovaných hlavních znakù, tak¾e v urèité, nezanedbatelné míøe pøetrvává riziko kontaminace potravinami dle pøedchozí vìty, potom danou èást prodejny nelze pova¾ovat za samostatný prodejní úsek ve smyslu zákona o potravinách. V zásadì v¹ak nelze souhlasit s názorem ¾alobkynì, ¾e v¹echny tøi posuzované znaky musí být naplnìny kumulativnì, nebo» si lze pøedstavit kupøíkladu takovou èást prodejny, je¾ je zøetelnì fyzicky i technologicky oddìlena, av¹ak obèasnì v ní (napø. v dobì dovolených) vypomáhá personál z jiného, sousedního prodejního úseku. V nastínìném pøípadì by prve zmínìná èást prodejny byla prodejním úsekem ve smyslu zákona o potravinách, pokud by s výpomocí personálu nebylo spojeno riziko kontaminace. Ka¾dý jednotlivý pøípad proto musí být podroben zvlá¹tnímu posouzení; po¾adavky fyzické èi prostorové a technologické oddìlenosti prodejního úseku by pøitom mìly být postaveny naroveò, kde¾to podmínka personální by mìla být chápána jako podpùrný, ale takté¾ významný aspekt (srov. vý¹e citovaný výklad zdej¹ího soudu v rozsudku è. j. 6 Ads 87/2013-131: zøetelnì oddìlena fyzicky, technologicky a zpravidla i personálnì ).
[29] V nyní posuzovaném pøípadì je pøedmìtem posouzení to, zda chladicí pult se sýry zabalenými ve streèové fólii v prodejnì ¾alobkynì tvoøí prodejní úsek ve smyslu zákona o potravinách.
[30] Nejprve je tøeba zdùraznit, ¾e v øízení nebylo zpochybnìno, ¾e v prodejnì ¾alobkynì byly nabízeny potraviny ¾ivoèi¹ného pùvodu i upravováno syrové maso. Skutková zji¹tìní krajského soudu o uspoøádání provozovny a zpùsobu prodeje jednotlivých komodit jsou rovnì¾ nesporná. Úèastníci øízení z nich v¹ak vyvozují zcela protichùdné závìry. Nejvy¹¹í správní soud se proto zamìøil na pøezkoumání ¾alobkyní i krajským soudem zastávaného postoje, ¾e o samostatný prodejní úsek v této vìci nejde.
[31] Na základì fotografií a plánku prodejny ¾alobkynì dospìl krajský soud k závìru, ¾e chladicí pult se sýry je zøetelnì fyzicky oddìlen od zbytku prodejny. Samotná prostorová oddìlenost (navíc pouze v øádu jednotek centimetrù) nicménì nepostaèuje k tomu, aby mohl být takový pult prohlá¹en za prodejní úsek, a proto je nezbytné zkoumat i dal¹í podmínky, co¾ krajský soud uèinil, a dostál tak pokynu Nejvy¹¹ího správního soudu z pøedchozího kasaèního rozsudku. Podstata argumentace stì¾ovatelky tkví v jejím nesouhlasu se závìry, ke kterým zmínìným zpùsobem krajský soud dospìl, tak¾e není namístì její výtka, ¾e postup krajského soudu neodpovídá právnímu názoru vyjádøenému ve zru¹ujícím rozsudku, jím¾ byl v této vìci vázán.
[32] S názorem stì¾ovatelky, ¾e spoleèné chlazení nemá pro posouzení technologického oddìlení pultu se sýry jakoukoliv relevanci, nebo» nemù¾e samo o sobì nijak ovlivnit riziko vzájemné kontaminace potravin, nelze souhlasit. Dle Nejvy¹¹ího správního soudu se naopak jedná o jeden z aspektù, který sice nepatøí mezi nejvýznamnìj¹í, nicménì nasvìdèuje tomu, ¾e chladicí pult se sýry netvoøí trvale samostatnou èást prodejny a neblí¾í se tedy samostatné prodejnì, jak vy¾aduje zákon o potravinách a jak bylo upøesnìno judikaturou. Dal¹ím z takových aspektù je i mo¾nost pou¾ití libovolné váhy pøi kalkulaci výsledné ceny pro zákazníka, nebo» to zvy¹uje riziko kontaminace, jeliko¾ nelze zcela vylouèit pochybení pøi manipulaci s prodávanými potravinami, nesprávné zabalení sýrù, nedùkladné vyèi¹tìní pou¾ívaných vah apod. Skuteènost, ¾e se pro krájení nìkterých sýrù pou¾ívají specifické no¾e, pak sama o sobì nenaplòuje podmínku technologického oddìlení, pokud jsou nìkteré z jiných nástrojù èi pomùcek spoleèné pro více èástí prodejny (napø. lopatky, vidlièky).
[33] Tvrzení stì¾ovatelky, ¾e personální oddìlení prodejního úseku lze zajistit i pou¾itím jiného náèiní jedinou osobou, která dodr¾í ve¹keré hygienické po¾adavky, popøípadì dojde v mezidobí k øádné desinfekci nástrojù, Nejvy¹¹í správní soud nepøisvìdèil. Je toti¾ toho názoru, ¾e pou¾ívání rùzných zástìr, rukavic èi jiných pomùcek není kritériem pro posuzování podmínky personálního oddìlení, nýbr¾ se vztahuje k posuzování podmínky technologického oddìlení prodejního úseku. Existence technologického oddìlení prodejního úseku by toti¾ mìla být hodnocena se zøetelem k ve¹kerým nástrojùm, prostøedkùm, pomùckám, zaøízením èi strojùm, které jsou pou¾ívány personálem prodejny zejména pøi obsluze zákazníkù a úpravì potravin. Stì¾ovatelka svým tvrzením nezpochybnila neexistenci personálního oddìlení pultu se sýry, ale naopak ji potvrdila, jeliko¾ sama pøipustila, ¾e v prodejnì ¾alobkynì mù¾e docházet k situacím, kdy jediná osoba obsluhuje jednoho zákazníka napøíè prodejním sortimentem. K tomu je v¹ak nutno poznamenat, ¾e pokud prodavaèka kupøíkladu vymìní pou¾ité jednorázové rukavice za typovì stejné (èisté), které jsou urèeny pro ve¹kerý personál dané prodejny, není tím zjevnì naplnìna podmínka technologického oddìlení.
[34] Nejvy¹¹í správní soud má za to, ¾e z øízení pøed správními soudy nevyplynulo zøetelné personální oddìlení pultu se sýry od zbytku prodejny ¾alobkynì. Stì¾ovatelka bìhem ústního jednání pøed krajským soudem nenamítala nic proti tvrzení jednatele ¾alobkynì o tom, ¾e mù¾e docházet k situacím, kdy jediná prodavaèka obsluhuje jednoho zákazníka napøíè prodejním sortimentem, a ¾e jedna prodavaèka mù¾e krájet maso a následnì sýry. V kasaèní stí¾nosti nicménì namítala, ¾e nejde o situaci obvyklou, typovou. Nejvy¹¹í správní soud je naproti pokraèování tomu pøesvìdèen, ¾e se nejedná o nic tak výjimeèného, ¾e by bylo vylouèeno zahrnout takovou situaci do rámce úvah nad tím, jak bylo snadné, èi naopak komplikované a¾ nepravdìpodobné pøiblí¾it k sobì rizikové a ostatní potraviny v souvislosti s chováním personálu prodejny. Ka¾dý, kdo obèas nakupuje, podobnou situaci velmi pravdìpodobnì sám za¾il.
[35] S námitkou stì¾ovatelky, ¾e výkyvy v poètu zákazníkù èi dostateènost personálního vybavení provozovny nemohou být pro existenci prodejních úsekù rozhodné, Nejvy¹¹í správní soud bezezbytku souhlasí. Po¾adavek na jakousi stabilitu v nahlí¾ení na prodejní prostor z hlediska urèení vìcné pøíslu¹nosti orgánu státního dozoru toti¾ pøedznamenává, ¾e stì¾ejní budou právì ty stálé prvky, které urèují celkové uspoøádání prodejny a základní rysy jejího provozu. Kritérium personální je proto pouze doplòkové a závìr o naplnìní definice prodejního úseku nemù¾e spoèívat pouze na jeho hodnocení.
[36] Argumentaci stì¾ovatelky (zejména na stranì 6 odst. 2 kasaèní stí¾nosti) vztahující se k samotnému deliktu je tøeba zcela odmítnout. Vìcná pøíslu¹nost orgánu státního dozoru nemá vyplynout a¾ z výsledkù kontroly-poøadí je právì opaèné. Stì¾ovatelka se sna¾ila zpochybnit argument, ¾e v prodejnì je mo¾né pou¾ití váhy urèené pro syrové maso na vá¾ení sýrù, co¾ zvy¹uje riziko kontaminace, kdy¾ uvedla, ¾e kdyby ¾alobkynì pøedmìtné sýry øádnì oznaèila údajem o hmotnosti, odpadl by zcela dùvod pro pøebíhání prodavaèek mezi váhami pøi vìt¹ím poètu zákazníkù. Vìcnou pøíslu¹nost ke kontrole dodr¾ování pøedpisù o oznaèování potravin je tøeba urèit nejdøíve. Není pochyb o tom, ¾e stì¾ovatelka je k takové kontrole plnì kompetentní, nicménì její zji¹tìní mohou mít relevanci, jen pokud je splnìn pøedpoklad, ¾e v této vìci byla povolána uèinit kontrolní zji¹tìní a uèinit z nich právní závìry o (ne)závadnosti postupu ¾alobkynì pøi oznaèování potravin.
[37] Fotografie posuzované prodejny i tvrzení úèastníkù øízení svìdèí o tom, ¾e jednotlivé èásti prodejny na sobì nejsou zcela nezávislé. Pult se sýry, který je propojen s ostatními pulty skrze jeden chladicí systém a který je oddìlen od pultù s potravinami vyjmenovanými v § 16 odst. 1 písm. b) bod 2 zákona o potravinách jen rohovým pultem s nabídkou sýrù a pomazánek (viz také pøedchozí zru¹ený rozsudek krajského soudu ze dne 25. 10. 2013, è. j. 30 A 121/2011-101), nelze pova¾ovat za prodejní úsek ve smyslu citovaného zákona za situace, kdy je riziko kontaminace zvý¹eno tím, ¾e jediná osoba mù¾e pøipravovat jak sýry, tak rizikové potraviny nebo mù¾e s uvedenými potravinami souèasnì manipulovat pøi obsluze zákazníka. Prodejní úsek ve smyslu citovaného zákona musí vykazovat daleko vìt¹í míru samostatnosti tak, ¾e se riziko pøípadné kontaminace blí¾í nule.
[38] Mno¾ství a struktura argumentù, jejich¾ prostøednictvím se stì¾ovatelka pokou¹ela pøesvìdèit správní soudy o tom, ¾e èást provozovny ¾alobkynì, kde byly nabízeny k prodeji kontrolované sýry, lze pova¾ovat za prodejní úsek ve smyslu judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu (tedy takový prodejní prostor, jen¾ lze postavit na roveò samostatné prodejnì), samy smìøují k závìru, ¾e o takovou oddìlenou èást v této vìci ne¹lo. Splnìní kritérií pro urèení, který orgán státního dozoru je kompetentní k provedení kontroly urèitého typu potraviny, by toti¾ mìlo být buïto zjevné, nebo velmi jednodu¹e seznatelné ji¾ v prvních okam¾icích po vstupu do provozovny. Ko¹até úvahy o naplnìní èi nenaplnìní jednotlivých prvkù tvoøících obsah zákonného pojmu prodejní úsek , je¾ by osoby provádìjící kontrolu mìly na pozadí námitek kontrolovaného subjektu poka¾dé vést, toti¾ oddalují plnìní skuteèného úèelu pøítomnosti pracovníkù kompetentního orgánu (Státní zemìdìlské a potravináøské inspekce nebo Státní veterinární správy), kterým je kontrola dodr¾ení konkrétních povinností stanovených potravinovým právem a pøípadné ulo¾ení nápravných opatøení èi sankce za jejich poru¹ení. Ve výsledku je tedy pro øádný výkon státního dozoru i zachování práv kontrolovaných osob prospì¹nìj¹í, bude-li akceptován výklad dávající dùraz na základní tezi, ¾e samostatný prodejní
úsek je (témìø) toté¾ co samostatná prodejna, jen je umístìn pod jednou støechou s dal¹ími takovými prodejními úseky. Jinými slovy, ka¾dý takový úsek je ve výrazné vìt¹inì kritérií zcela samostatný, sobìstaèný a oddìlený od dal¹ích prodejních sekcí v blízkosti. Na první pohled (pro zákazníka i kontrolora) neviditelné spoleèné prvky (napø. stejný vlastník, spoleèné úèetnictví, klimatizace, odpadové hospodáøství, zdroj energie apod.) nevytváøejí takové pouto s blízkými prodejními prostory, ¾e by musely být pova¾ovány spoleènì za jedinou prodejnu, i kdy¾ napø. není vylouèeno, ¾e personální potí¾e jednoho úseku vyøe¹í provozovatel doèasným pøesunem zamìstnance odjinud. Naplnìní judikaturou stanovených kritérií by mìlo být posuzováno komplexnì, co¾ se zøetelem na to, co bylo uvedeno shora, laicky vyjádøeno, mù¾e být shrnuto takto: kdy¾ nìco vypadá, ¾e je to souèást jediné prodejny, tak to pravdìpodobnì její souèástí je (a podobnì, pùsobí-li napø. v rámci supermarketu urèitý prodejní prostor jako samostatná prodejna, jde s ohledem na spoleèné umístìní s ostatními rovnocennými prodejnami o samostatný prodejní úsek, od samostatné prodejny se podstatnì neodli¹ující, by» se nachází pod spoleènou støechou s jinými).
[39] Pravidla pro eliminaci, èi spí¹e minimalizaci rizika kontaminace zahrnuta v rùzných hygienických balíècích a nastavených postupech pro nakládání s rizikovými potravinami jsou úplnì stejnì pøísná jak pro prodejní úseky, tak pro nerozdìlené prodejny. Právní pøedpisy obsahují kontrolní mechanismy a sankce za poru¹ení pravidel, pøièem¾ zákon o potravinách neukládá orgánùm státního dozoru pouze sledovat pøedcházení kontaminaci ¾ivoèi¹ných produktù èásteèkami z rizikových èerstvých potravin, ale i dodr¾ování celé øady dal¹ích povinností, jako je napø. správné oznaèování balených èi nebalených potravin. Aè jsou Státní zemìdìlská a potravináøská inspekce a Státní veterinární správa v kompetencích tohoto typu rovnocenné, dává smysl, kdy¾ u prodejních sekcí, je¾ mají nìco relevantnì spoleèného s prostory, kde se upravují syrové potraviny uvedené v § 16 písm. b) bod 2, je zalo¾ena vìcná pøíslu¹nost veterinární správy, nebo» rizika spojená se specifiky masa, mléka, ryb, drùbe¾e, vajec nebo zvìøiny jsou právì její doménou.
[40] Pro tuto konkrétní vìc tedy lze uzavøít, ¾e fyzická blízkost jednotlivých chladicích zaøízení, v nich¾ jsou umístìny rùznì rizikové potraviny (aè oddìlených odstupem nìkolika centimetrù), spoleèné chlazení pro vizuálnì souvislé pulty, nikoli výjimeèné obsluhování jediným pracovníkem na více úsecích, pøinejmen¹ím nìkteré spoleèné nástroje-to v¹echno ve svém souhrnu vede pøesvìdèivì k závìru, ¾e pøedmìtný prostor, kde bylo nabízeno k prodeji kontrolované zbo¾í, samostatným prodejním úsekem není, proto je správný závìr krajského soudu, ¾e vìcná pùsobnost stì¾ovatelky je vylouèena. Napadený rozsudek tedy nespoèívá na nesprávném posouzení právní otázky.
[41] Nejvy¹¹í správní soud shledal kasaèní stí¾nost nedùvodnou, a proto ji za podmínek vyplývajících z § 110 odst. 1 in fine s. ø. s. rozsudkem zamítl.
[42] O náhradì nákladù øízení rozhodl Nejvy¹¹í správní soud v souladu s § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatelka nemìla ve vìci úspìch a nemá tedy právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti. ®alobkynì byla naopak úspì¹ná. Náklady øízení ¾alobkynì tvoøí mimosmluvní odmìna jejího zástupce podle § 11 odst. 1 písm. d) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb. o odmìnách advokátù a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb (advokátní tarif), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. Soud proto pøiznal ¾alobkyni èástku 3100 Kè za jeden úkon právní slu¾by spoèívající v podání vyjádøení [§ 7 ve spojení s § 9 odst. 4 písm. d) advokátního tarifu] a dále èástku 300 Kè jako pau¹ální náhradu výdajù s tímto úkonem spojenou pokraèování (§ 13 odst. 3 advokátního tarifu). Celkem tedy ¾alobkyni na náhradì nákladù øízení nále¾í èástka ve vý¹i 3400 Kè. Proto¾e advokát ¾alobkynì v øízení pøed krajským soudem dolo¾il, ¾e je plátcem danì z pøidané hodnoty, zvy¹ují se náklady o èástku odpovídající dani, kterou je povinen odvést [§ 47 odst. 1 písm. a) a § 47 odst. 4 zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty], a to o 714 Kè. Celková náhrada nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti tedy èiní 4114 Kè. Tuto èástku je stì¾ovatelka povinna zaplatit ¾alobkyni na úèet advokáta do 30 dnù od právní moci rozsudku.