Source: http://kraken.slv.cz/7As63/2006
Timestamp: 2018-04-20 18:22:50+00:00
Document Index: 16184681

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 7', '§ 52', '§ 25', '§ 32', '§ 7', '§ 52', '§ 25', '§ 2', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 45', '§ 33', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 110', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 60', '§ 120', '§ 9', '§ 11', '§ 13']

7As63/2006
7 As 63/2006-78
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Radana Malíka a soudkyò Mgr. Daniely Zemanové a JUDr. Barbary Poøízkové v právní vìci stì¾ovatele Úøadu prùmyslového vlastnictví, se sídlem v Praze 6-Bubeneè, Ant. Èermáka 2a, za úèasti spoleènosti P. s.r.o., zastoupené JUDr. Janem Souèkem, advokátem se sídlem v Praze 5, Janáèkovo nábøe¾í 57, v øízení o kasaèní stí¾nosti proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 23. 8. 2006, è. j. 8 Ca 316/2005-47,
II. Stì¾ovatel je povinen uhradit úèastníku øízení spoleènosti P. s.r.o., odmìnu za zastupování advokátem ve vý¹i 2400 Kè, k rukám JUDr. Jana Souèka, advokáta se sídlem v Praze 5, Janáèkovo nábøe¾í 57, do 30 dnù od právní moci tohoto rozsudku.
Vèas podanou kasaèní stí¾ností se stì¾ovatel domáhá zru¹ení shora uvedeného rozsudku mìstského soudu, kterým bylo zru¹eno rozhodnutí pøedsedy Úøadu prùmyslového vlastnictví ze dne 9. 9. 2005, è. j. O-143536, kterým byl zamítnut rozklad a potvrzeno rozhodnutí Úøadu prùmyslového vlastnictví (dále té¾ správní orgán ) ze dne 15. 10. 2004,
è. j. O-143536, o zamítnutí návrhu na prohlá¹ení ochranné známky è. 244647 ve znìní sníh z P. za neplatnou. Mìstský soud dospìl ve svém rozsudku k závìru, ¾e dokazování v pøezkoumávané vìci nebylo provedeno v potøebném rozsahu a ¾e skutkový stav nebyl spolehlivì zji¹tìn.
Jako právní dùvod své kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel uvedl dùvod obsa¾ený v ust. § 103 odst. 1 písm. a) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ). Stì¾ovatel namítl, ¾e pojem veøejnost nemù¾e být posuzován jako neurèitý právní pojem tak, jak je vylo¾eno v odùvodnìní napadeného rozhodnutí mìstského soudu. Dle zákona o ochranných známkách je pod pojmem veøejnost nutno hovoøit o té veøejnosti, pro kterou jsou urèeny výrobky a slu¾by pøihla¹ované pro urèitou ochrannou známku, nebo» je v konkrétním pøípadì urèen samotnou povahou výrobku, nejedná se o neurèitý právní pojem. V daném pøípadì proto tedy pro nej¹ir¹í mo¾ný okruh osob, proto¾e mra¾ené krémy jsou výrobky bì¾né denní spotøeby. Dále uvedl, ¾e pou¾ití Akademického slovníku cizích slov místo Slovníku spisovné èe¹tiny není skuteèností, která by mìla podstatný vliv na odùvodnìní jeho rozhodnutí. Stì¾ovatel ve svém rozhodnutí setrval na konstatování neexistence pravdìpodobnosti zámìny porovnávaných oznaèení ve smyslu ust. § 7 odst. 1 písm. a) zákona è. 441/2003 Sb., o ochranných známkách, a zpùsob, jak pøedmìtný výraz polárka" chápe spotøebitelská veøejnost, byl pouze dokreslen poukazem na rozmìlnìní distinktivity pojmu polárka v dùsledku jeho èetného u¾ívání. K námitce soudu, ¾e se mìl ve svém rozhodnutí zabývat konfliktem napadené ochranné známky s firmou úèastníka øízení, stì¾ovatel uvedl, ¾e v pùvodním návrhu na výmaz ochranné známky nebyl tento dùvod obsa¾en, proto se jím ani pozdìji nemohl zabývat, nebo» by ¹lo o nepøípustné roz¹íøení pùvodního návrhu na výmaz. Pou¾ití zákona è. 441/2003 Sb. je mo¾né pouze na neukonèená øízení o pøihlá¹kách ochranných známek, nikoliv na jiné typy øízení. Uvedený postup je v souladu s rozsudkem Vrchního soudu v Praze SJS 443/1999, nebo» causa decidendi musí být v øízení na obou stupních toto¾ná. Proto navrhl zru¹ení napadeného rozsudku mìstského soudu a vrácení vìci zpìt k dal¹ímu øízení.
Spoleènost P. s.r.o. (dále té¾ úèastník øízení ) ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedla, ¾e pojem veøejnost je nutno vykládat jako rozhodující skupinu kupujících, na které se zamìøují výrobci a prodejci. U mra¾ených krémù jsou cílovou skupinou dìti a mláde¾, proto nemají ¾ádný význam argumenty o roz¹íøenosti P. v kinech pøed r. 1989 jako témìø synonyma mra¾eného krému. Napadený rozsudek dále zcela oprávnìnì vytýká stì¾ovateli i provedení nového dùkazu akademickým slovníkem, který je uvádìn zcela bez citace, kdy¾ pro urèení zdruhovìní slova je rozhodující význam v dobì vydání správního rozhodnutí, u¾ívaný pøeva¾ující skupinou kupujících. Je zøejmé, ¾e stì¾ovatel tak pøi svém rozhodování nepova¾oval za dùle¾ité urèení doby sbìru dat pro své rozhodování. Rovnì¾ je nutno zdùraznit, ¾e po uplynutí 15 let od vstupu zahranièních i zdej¹ích nových výrobcù na trh názvy výrobkù opìt plní svoji rozli¹ovací zpùsobilost i tam, kde døíve byly leckdy jediným výrobkem tohoto druhu na èeském trhu (co¾ v¹ak P. nikdy nebyla, viz napø. E., M., S., N., P.). Nový argument o zdruhovìní u¾itého slova nebyl pouhým dokreslením odùvodnìní rozhodnutí stì¾ovatele, ale zásadní zmìnou oproti jeho dosavadnímu rozhodování. Dále úèastník øízení namítl, ¾e se v prùbìhu øízení zmìnil právní stav tak, ¾e mu umo¾nil té¾ argument konfliktu napadené ochranné známky s jeho firmou. Argumentace stì¾ovatele v¹ak tuto skuteènost zcela pøehlí¾í. Je tak tøeba uvést, ¾e vlastníkem star¹í ochranné známky je spoleènost P. , která patøí mezi vìt¹í výrobce mra¾ených krémù. Její ochranná známka P. S. se nachází na jejích výrobcích, dodávaných pod jejím logem a firemním názvem. Tyto skuteènosti dále zvy¹ují zamìnitelnost s napadenou ochrannou známkou sníh z P. . Stì¾ovatelovo rozhodnutí se tak jeví tì¾ko pochopitelným, proto úèastník øízení navrhl zamítnutí kasaèní stí¾nosti.
Dle ust. § 52 odst. 4 zákona è. 441/2003 Sb., o ochranných známkách a o zmìnì zákona è. 6/2002 Sb., o soudech, soudcích, pøísedících a státní správì soudù a o zmìnì nìkterých dal¹ích zákonù (zákon o soudech a soudcích), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o ochranných známkách ), byl-li pøede dnem nabytí úèinnosti tohoto zákona podán návrh na výmaz podle § 25 dosavadního zákona, bude projednán jako návrh na zru¹ení ochranné známky nebo prohlá¹ení ochranné známky za neplatnou pøi splnìní podmínek a s úèinky stanovenými v tomto zákonì.
Podle ust. § 32 odst. 3 cit. zákona úøad prohlásí ochrannou známku za neplatnou rovnì¾ v øízení zahájeném na návrh osoby uvedené v § 7 a z dùvodù v tomto ustanovení uvedených.
Dle ust. § 52 odst. 1 cit. zákona ochranné známky zapsané podle døívìj¹ích právních pøedpisù zùstávají v platnosti. Je-li podán návrh na prohlá¹ení ochranné známky za neplatnou z dùvodu jejího zápisu v rozporu se zákonem, posuzuje se zápisná zpùsobilost ochranné známky podle zákona platného v dobì zápisu ochranné známky do rejstøíku. Ochranná známka v¹ak nebude prohlá¹ena za neplatnou, je-li její zápis v souladu s tímto zákonem.
Podle ust. § 25 odst. 1 písm. a) zákona è. 137/1995 Sb., o ochranných známkách, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon è. 137/1995 Sb. ), úøad vyma¾e ochrannou známku z rejstøíku, jestli¾e v øízení zahájeném na návrh tøetí osoby nebo z vlastního podnìtu zjistí, ¾e byla zapsána v rozporu s tímto zákonem; v tomto pøípadì se na ochrannou známku hledí tak, jako by vùbec nebyla zapsána. To neplatí, jestli¾e známka byla zapsána v rozporu s § 2 odst. 1 písm. b) a¾ d) a svým u¾íváním v obchodním styku získala rozli¹ovací zpùsobilost pro ty výrobky èi slu¾by svého majitele, pro které byla zapsána.
Dle odst. 2 cit. ustanovení úøad vyma¾e z rejstøíku zamìnitelnou ochrannou známku, jestli¾e v øízení zahájeném na návrh majitele ochranné známky s døívìj¹ím právem pøednosti zjistí, ¾e napadená ochranná známka je zapsána pro stejné nebo podobné výrobky nebo slu¾by; úøad výmaz neprovede, jestli¾e majitel ochranné známky s døívìj¹ím právem pøednosti vìdomì strpìl u¾ívání napadené ochranné známky po dobu pìti let od jejího zápisu.
Stì¾ovatel ve své kasaèní stí¾nosti v prvé øadì rozporoval výklad pojmu veøejnost tak, jak byl uèinìn mìstským soudem, nebo» se domnívá, ¾e se nejedná o neurèitý právní pojem, nýbr¾ ¾e je v ka¾dém konkrétním pøípadì urèován samotnou povahou výrobku. Mìstský soud v odùvodnìní svého rozhodnutí zdùraznil, ¾e jestli¾e stì¾ovatel blí¾e neupøesnil tento pojem, nebyl spolehlivì zji¹tìn skutkový stav, a proto i z tohoto dùvodu rozhodnutí stì¾ovatele zru¹il. Nejvy¹¹í správní soud k tomu uvádí následující. Úèastník øízení podal návrh na výmaz kombinované ochranné známky sníh z P. z dùvodu, ¾e obsahuje prvky ji¾ zapsané kombinované ochranné známky P. s. , které by mohly vést k zámìnì. Proto byl v napadeném rozhodnutí stì¾ovatel nucen vyøe¹it otázku, zda na stranì veøejnosti existuje pravdìpodobnost zámìny èi asociace mezi napadenou a namítanou ochrannou známkou. Vzhledem k okolnosti, ¾e urèení okruhu veøejnosti je pro zodpovìzení nastolené otázky klíèové, co¾ ostatnì uznává v kasaèní stí¾nosti i sám stì¾ovatel, byl tento ve svém rozhodnutí povinen vymezit tento pojem, tj. uvést z hlediska jakého okruhu spotøebitelù je zamìnitelnost posuzována. Jak ji¾ bylo nìkolikráte judikováno, obvyklost oznaèení se posuzuje s ohledem na pøedpokládané oèekávání prùmìrného spotøebitele dotèeného druhu výrobku, o kterém se má za to, ¾e je bì¾nì informovaný a pøimìøenì pozorný a obezøetný (rozsudek Soudu prvního stupnì Evropských Spoleèenství ze dne 16. 4. 2006, Telefon & Buch Verlagsgesellschaft mbH v. OHIM, T-322/03, bod 50). V odùvodnìní svého rozhodnutí je proto stì¾ovatel povinen uvést ve¹kerá hlediska, která ho vedla k uchopení kategorie veøejnosti relevantním zpùsobem, tj. jaká úvaha pøedcházela aplikaci tohoto pojmu na konkrétní skutkový základ známkoprávního posuzování. Takovýto rozbor v¹ak v rozhodnutí stì¾ovatele obsa¾en není a není ani souèástí rozhodnutí správního orgánu. Definice tohoto pojmu pro dané øízení se objevuje a¾ v kasaèní stí¾nosti, co¾ je v¹ak nedostateèné. Proto je tato stí¾ní námitka nedùvodná.
Jestli¾e stì¾ovatel dále nesouhlasí s konstatováním mìstského soudu, ¾e jeho rozhodnutí bylo zalo¾eno na novém odùvodnìní, Nejvy¹¹í správní soud zdùrazòuje, ¾e i øízení známkoprávní je dle ust. § 45 zákona o ochranných známkách øízením správním, proto je i na nìj nutno aplikovat procesní pravidla stanovená v tomto pøedpise. Ust. § 33 odst. 2 zákona è. 71/1967 Sb., o správním øízení (správní øád), ve znìní platném pro projednávanou vìc, dává správnímu orgánu povinnost vyrozumìt úèastníky øízení o skonèeném dokazování, kterou v¹ak nelze absolutnì vztahovat i na øízení odvolací, reps. o rozkladu. Pojem veøejnost proto potom znamená pøedev¹ím veøejnost, která je rozhodující skupinou kupujících. V pøípadì, ¾e dokazování provedené odvolacím orgánem není natolik rozsáhlé, ¾e by odùvodòovalo povinnost správního orgánu vyrozumìt o jeho skonèení úèastníka øízení, není správní orgán povinen po doplnìní dokazování v rámci odvolacího øízení vyrozumìt úèastníky øízení o skonèení dokazování (dokazování toti¾ probíhá jen k pøedmìtu øízení, který je úèastníkùm znám z pøedchozího øízení). Jestli¾e tedy stì¾ovatel doplnil správní spis o dùkaz Akademickým slovníkem cizích slov (blí¾e nespecifikovaným), jednalo se o zcela marginální úkon, proto nebylo tøeba samostatnì vyzývat úèastníka øízení, aby se k nìmu vyjádøil. Za záva¾nìj¹í pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud skuteènost, ¾e oznaèení pøedmìtného slovníku tak, jak bylo provedeno stì¾ovatelem, prakticky vyluèuje ovìøení skuteèností tvrzených v odùvodnìní rozhodnutí, nebo» zdroj informace, na kterou je odkazováno, není mo¾no dohledat. Proto se nejedná o korektní dùkaz, co¾ není v souladu s procesními pravidly. Jak je zøejmé, Nejvy¹¹í správní soud byl nucen korigovat právní názor uvedený v odùvodnìní rozsudku mìstského soudu, který by byl beze zbytku pou¾itelný pouze v pøípadì doplnìní dokazování rozsáhlej¹ího charakteru; na danou vìc v¹ak není aplikovatelný. Tato stí¾ní námitka je proto èásteènì dùvodná, av¹ak tato nepøesnost v odùvodnìní rozsudku nemá vliv na jeho zákonnost.
Stì¾ovatel rovnì¾ zdùraznil, ¾e ve svém rozhodnutí setrval na pùvodním stanovisku, tj. o neexistenci pravdìpodobnosti zámìny, nepøekvalifikoval jej na tzv. zdruhovìní, jak je uvedeno v rozhodnutí mìstského soudu. Jak je patrné z odùvodnìní napadeného rozhodnutí stì¾ovatele (str. 6 a 7), dospìl tento k závìru o neexistenci pravdìpodobnosti zámìny napadané a namítané ochranné známky u obrazových prvkù tìchto známek z dùvodu nemo¾nosti zamìnìní vyobrazení l¾íce se zmrzlinou s vyobrazením medvìda hledícího ke hvìzdám. Slovní prvek polárka byl dle jeho názoru rovnì¾ nezamìnitelným, nebo» vlivem dlouhodobého u¾ívání tohoto pojmu do¹lo k jeho zdruhovìní.
Takovéto posouzení slovního prvku sice nebylo obsahem rozhodnutí správního orgánu, av¹ak z hlediska procesních pravidel je zcela legitimní, jestli¾e odvolací orgán po provedeném dokazování doplní své rozhodnutí i o otázky neøe¹ené v pøedchozím øízení. Je proto nutno pøisvìdèit stì¾ovateli, ¾e poukaz na zdruhovìní nebyl primárním dùvodem pro zamítnutí rozkladu, nýbr¾ jen podporou pro vyslovení závìru o nezamìnitelnosti obou známek. Na druhé stranì v¹ak Nejvy¹¹í správní soud zdùrazòuje, ¾e odùvodnìní této èásti rozhodnutí tak, jak bylo provedeno správním orgánem, není pøesvìdèivé, nebo» otázka zamìnitelnosti nebyla patøiènì zdùvodnìna. Odkaz na jeden pramen (slovník) rozhodnì není dostaèujícím.
Poslední stí¾ní námitkou je nesouhlas stì¾ovatele s jeho povinností ulo¾enou mu mìstským soudem, aby se ve svém rozhodnutí zabýval i tvrzením úèastníka øízení o konfliktu napadené ochranné známky s jeho obchodní firmou. Touto námitkou se stì¾ovatel nezabýval s poukazem na skuteènost, ¾e nebyla obsahem pùvodního návrhu na výmaz. Nejvy¹¹í správní soud z obsahu správního spisu shledal, ¾e v návrhu na výmaz ochranné známky ze dne 29. 3. 2004 podaném úèastníkem øízení je zmínìn i rozpor napadené ochranné známky s obchodní firmou úèastníka øízení, kdy¾ se k ní ve svém vyjádøení vyslovuje i pøihla¹ovatel napadené ochranné známky. Rovnì¾ tak správní orgán ve svém rozhodnutí ze dne 15. 10. 2004 (tedy ji¾ za platnosti nového zákona o ochranných známkách) uvádí na str. 6, ¾e pokud jde o navrhovatelem namítané u¾ití èásti jeho obchodní firmy, je nutno dát za pravdu, . . Jestli¾e se tedy námitkou úèastníka øízení zabýval u¾ správní orgán, není mo¾né ji v øízení o rozkladu odmítnout s poukazem na nemo¾nost jejího uplatnìní podle tehdej¹í právní úpravy. Ji¾ správní orgán toti¾ provedl pøekvalifikaci tohoto poukazu úèastníka øízení na námitku a je proto i povinností stì¾ovatele s ní jako s takovou v øízení nakládat, tj. zejména se k ní meritornì vyjádøit. Proto je i tato stí¾ní námitka nedùvodná.
Nejvy¹¹í správní soud napadené rozhodnutí mìstského soudu pøezkoumal v souladu s ustanovením § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které uplatnil stì¾ovatel ve své kasaèní stí¾nosti, a pøitom sám neshledal vady uvedené v odstavci 3, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti. Ze v¹ech shora uvedených dùvodù Nejvy¹¹í správní soud shledal kasaèní stí¾nost jako nedùvodnou, a proto ji podle ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl bez jednání postupem dle § 109 odst. 1 citovaného zákona, dle kterého o kasaèní stí¾nosti rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud zpravidla bez jednání. Nepøesnosti v odùvodnìní rozhodnutí mìstského soudu byly korigovány tímto rozhodnutím Nejvy¹¹ího správního soudu, kdy¾ je nutno zdùraznit, ¾e Nejvy¹¹í správní soud zvolil takovýto procesní postup veden zásadou procesní ekonomie a zejména s ohledem na práva úèastníkù øízení, která by utrpìla nadmìrným prodlu¾ováním soudního øízení.
Výrok o nákladech øízení se opírá o ustanovení § 60 odst. 1 s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s., kdy¾ stì¾ovateli, který ve vìci nemìl úspìch, právo na náhradu nákladù øízení nevzniklo, a úèastníku øízení, který byl v øízení úspì¹ný, ale své náklady blí¾e nevyèíslil, byla náhrada nákladù pøiznána podle ustanovení § 9 odst. 3 písm. f), § 11 odst. 1 písm. d) a § 13 odst. 3 vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., o odmìnách advokátù za poskytování právních slu¾eb (advokátní tarif), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, za jeden úkon ve vý¹i 2100 Kè a pau¹ální náhrada hotových výdajù ve vý¹i 300 Kè, celkem tedy 2400 Kè. Tato èástka bude uhrazena stì¾ovatelem úèastníku øízení k rukám jeho zástupce do 30 dnù od právní moci tohoto rozsudku.