Source: https://www.etilux.es/es/condiciones/condiciones-generales.php
Timestamp: 2020-01-23 14:07:06
Document Index: 341808894

Matched Legal Cases: ['artículo 5', 'artículo 2', 'artículo 5', 'artículo 9', 'artículo 16', 'artículo 1384', 'artículo 13', 'artículo 16', 'artículo 13', 'artículo 13']

1.1. Las presentes condiciones de venta son un acuerdo entre, por un lado, la sociedad ETILUX S.A., con sede social en Impasse de l'Espérance nº42, 4000 Lieja (Bélgica), inscrita en el Registro de Empresas de Bélgica con el número: BE0412.681.550, teléfono: +32 (0)4 224 99 99, fax: +32 (0)4 226 11 06, correo electrónico: info@etilux.be en lo sucesivo "el vendedor" y, por otro lado, cualquier persona física o jurídica que desee proceder a una compra a través del sitio web del vendedor o de sus representantes, en adelante "el comprador".
1.2. Las presentes condiciones generales son aplicables bajo reserva de las modificaciones que ambas partes pudiesen realizar mediante acuerdo expreso por escrito.
1.3. Las presentes condiciones generales se aplican a todos los convenios cerrados entre ETILUX y los compradores vía nuestro sitio de ventas online o vía nuestros agentes.
1.4. Nuestras condiciones generales únicamente podrán ser modificadas mediante acuerdo expreso por escrito entre las partes. Se considerarán aceptadas por el comprador por el propio hecho de efectuar el pedido, incluso en el caso de que estén en contradicción con sus propias condiciones generales o particulares.
1.5. Nuestras condiciones generales se han traducido al neerlandés, inglés, alemán, español e italiano. En caso de discordancia o dificultad de interpretación, se tomará como referencia y prevalecerá el texto original.
2.1. El contrato se perfeccionará cuando, tras la recepción de un pedido por escrito o de forma verbal, el vendedor haya enviado una aceptación por escrito, eventualmente en el plazo fijado por el comprador.
2.2. El pedido realizado en nuestro sitio web de ventas en línea se registra en el momento en que el comprador pulsa en "validar mi pedido". A partir de este registro, se considerará que el comprador ha aceptado, con pleno conocimiento de causa y sin reservas, los precios, volúmenes y cantidades propuestas para la venta, así como la totalidad de las presentes condiciones generales de venta. El comprador recibirá por correo electrónico un acuse de recibo de su pedido. El pedido no se considerará aceptado, ni el contrato concluido, hasta que el cliente reciba de nuestra parte un correo electrónico de aceptación de su pedido.
2.3. Únicamente se aceptarán modificaciones en las propuestas del vendedor si este las confirma por escrito.
3. Planos y documentos descriptivos
3.1. Los pesos, dimensiones, capacidades y otros datos que figuren en los catálogos, prospectos, circulares, anuncios publicitarios, grabados, listas de precios o en nuestro sitio web de ventas, tendrán carácter indicativo y aproximativo. Estos datos únicamente serán obligatorios si el contrato hace referencia a ellos de forma expresa.
3.2. Las fotografías de los productos no entran dentro del ámbito contractual.
3.3. Declinamos cualquier responsabilidad relacionada con la validez del contenido de las fichas técnicas y las descripciones de los productos de los que no somos fabricantes.
3.4. Las ofertas de nuestros productos se proponen dentro del límite de las existencias disponibles. Las disponibilidades publicadas en nuestro sitio web de ventas en línea son de naturaleza informativa y no contractual.
3.5. Los planos y documentos técnicos que permitan la fabricación total o parcial del material o la realización total o parcial de un proyecto de instalación y que ETILUX entregue al comprador antes o después de la conclusión del contrato, permanecerán propiedad exclusiva del vendedor. El comprador no podrá utilizarlos, ni copiarlos, ni reproducirlos, ni transferirlos, ni comunicarlos a terceros sin la autorización del vendedor.
3.6. Los planos y documentos técnicos que permitan la fabricación total o parcial del material o la realización total o parcial de un proyecto de instalación y que el comprador entregue a ETILUX antes o después de la conclusión del contrato, permanecerán propiedad exclusiva del comprador. ETILUX no podrá utilizarlos, ni copiarlos, ni reproducirlos, ni transferirlos, ni comunicarlos a terceros sin la autorización del comprador.
4.1. Nuestras mercancías se venden al precio en vigor en el momento de la entrega. Nuestros precios no tienen compromiso de duración ni crean ningún precedente para los pedidos complementarios ni para los saldos pendientes de pedidos.
4.2. Los precios son susceptibles de modificación sin previo aviso.
4.3. Todos nuestros precios son sin impuestos, desde nuestras sedes operativas y sin gastos de expedición.
4.4. Todos los impuestos actuales y futuros, así como todas las deducciones y gastos adicionales relacionados con la venta, independientemente de su naturaleza, irán a cargo del comprador.
4.5. Salvo acuerdo contrario, nuestros precios hacen referencia a la mercancía embalada en un embalaje de protección normal.
4.6. Salvo acuerdo contrario, nuestros precios, tal y como se indican en los catálogos, prospectos, circulares, anuncios publicitarios, grabados, listas de precios o en nuestro sitio web de ventas en línea, están libres de gastos a condición de que la orden de pedido ascienda al precio mínimo establecido en el presupuesto sin IVA. En todos los otros casos, nuestros precios son "franco fábrica" y los gastos de porte y embalaje irán a cargo del comprador.
4.7. Los precios publicados pueden ser individualizados en función de condiciones particulares que serían acordadas por escrito con el comprador teniendo en cuenta su perfil.
5. Transferencia de riesgos
5.1. Las mercancías viajan por cuenta y riesgo del comprador.
5.2. Las entregas internacionales se rigen por uno de los INCOTERMS, acordado entre las partes, que figura en su última versión (INCOTERMS 2010), publicada por la Cámara de Comercio Internacional. En caso de no existir acuerdo sobre un INCOTERM, se considerará que la entrega se realiza de conformidad con el INCOTERM EXW, es decir "en la fábrica del vendedor" o "en los locales comerciales del vendedor". Los riesgos correspondientes a las mercancías se transfieren al comprador en el momento de la entrega o, si se ponen a su disposición, en la fecha y el lugar de dicha puesta a disposición según el INCOTERM aplicable.
5.3. En los límites del territorio belga, se considera que nuestros productos se entregan en el momento en que se ponen a disposición del comprador en nuestros locales o, en caso de expedición, en el momento en que abandonan nuestros establecimientos. Desde este momento, los riesgos se transfieren al comprador.
5.4. El montaje no forma parte del contrato. No obstante, a instancias del comprador y de acuerdo con condiciones especiales, ETILUX puede acordar poner a disposición del comprador técnicos especialistas o montadores. En este caso, las prestaciones de estos técnicos o montadores se llevarán a cabo bajo la vigilancia, a cargo y por cuenta y riesgo del comprador, quien asume la responsabilidad y el gasto de los seguros correspondientes.
5.5. El comprador proporcionará, a su cargo, la maquinaria y todos los productos necesarios para el montaje.
5.6. La orden de impresión manifiesta la responsabilidad del cliente y exime la de la sociedad ETILUX. La exención, incluso tácita, de la orden de impresión realizada por el cliente sirve como orden de impresión.
6.1. Sin perjuicio de las disposiciones del artículo 5, las mercancías permanecerán propiedad de ETILUX hasta el pago íntegro del importe principal y de todos sus accesorios.
6.2. El comprador se compromete a no venderlos ni cederlos a terceros en tanto en cuanto las mercancías sean propiedad del vendedor.
6.3. En caso de incumplimiento de esta prohibición, el comprador deberá una indemnización fija del 50% del precio de venta además del precio de venta y de los eventuales intereses de demora.
7.1. Salvo estipulación contraria, los plazos de entrega se inician a partir de la última de las dos fechas siguientes:
a) la fecha de formación del contrato, tal y como se define en el artículo 2
b) la fecha de recepción del anticipo por parte del vendedor, en caso de estar previsto en el contrato para poner en marcha la fabricación.
7.2. Salvo estipulación contraria en el contrato, los plazos de entrega son indicativos y ningún retraso dará lugar a la anulación del pedido o a una indemnización, independientemente de su naturaleza. En caso de que un pedido prevea entregas escalonadas en el tiempo, ETILUX podrá elegir libremente el ritmo de fabricación. ETILUX dispone asimismo de total libertad para fabricar el pedido completo de una sola vez, cualquier solicitud de retoques después de la fabricación irá a cargo del comprador.
7.3. En caso de entrega urgente, cualquier gasto adicional irá a cargo del comprador, salvo acuerdo contrario concluido con ETILUX.
7.4. Debido a los posibles imprevistos que puedan darse durante la fabricación, ETILUX se reserva el derecho de proporcionar, más o menos, un 10% de la cantidad solicitada para los pedidos de hasta 10.000 etiquetas, y más o menos un 5% de la cantidad solicitada para los pedidos superiores a 10.000 etiquetas.
7.5. A pesar de que el comprador no se haga cargo de la mercancía en el momento en que ETILUX la ponga a su disposición, sigue obligado a realizar los pagos correspondientes dentro de los plazos previstos. El vendedor almacenará la mercancía por cuenta y riesgo del comprador.
8.1. Salvo mención explícita en factura, todas las facturas son pagaderas al contado, precio neto y sin descuento, en nuestro domicilio social.
8.2. Los pagos se realizarán en EUROS o en la moneda estipulada en el contrato.
8.3. Salvo acuerdo contrario, las facturas son pagaderas en un plazo de 30 días a partir del día siguiente al día de:
1° la recepción, por parte del comprador, de la factura o de una solicitud de pago equivalente, o
2° la recepción de las mercancías o de la prestación de servicios, si la fecha de recepción de la factura o de la solicitud de pago equivalente es imprecisa o si el comprador recibe la factura o la solicitud de pago equivalente antes que las mercancías o los servicios, o
3° la aceptación o de la comprobación que permite certificar la conformidad de las mercancías o de los servicios con el contrato, si la ley o el contrato prevén un procedimiento de aceptación o de comprobación, y si el comprador recibe la factura o la solicitud de pago equivalente antes o en la fecha de aceptación o de comprobación.
8.4. En caso de impago de todo o parte de una factura en el plazo convenido o en caso de impago en el plazo de pago legal, el importe restante sufrirá un recargo, de pleno derecho y sin requerimiento previo, de un interés de demora calculado según el tipo previsto en el artículo 5 de la ley de 2 de agosto de 2002 relativa a la lucha contra las demoras de pago en las transacciones comerciales, y de otro 2% cada nuevo comienzo de mes debido.
El tipo de interés básico será el tipo de interés aplicado por el Banco Central Europeo en su operación principal de refinanciación tal y como se define en la ley de 2 de agosto de 2002.
8.5. Asimismo, las facturas que sigan impagadas cuatro meses después del plazo de pago convenido o, de no haber convenido uno, en el plazo de pago legal, sufrirán un recargo, de pleno derecho y sin requerimiento previo, de una indemnización fija e irreductible del 10% de la cantidad no abonada, con un mínimo de 37,00 euros (si el importe del pedido es inferior a 50,00 euros sin IVA esta indemnización fija se reducirá a 11,90 euros).
8.6. En caso de que el comprador no realice el pago dentro del plazo convenido o, de no haber convenido uno, en el plazo de pago legal, el vendedor tendrá derecho asimismo, sin perjuicio de su derecho de reembolso de las costas procesales de conformidad con las disposiciones del Código Judicial, a reclamar al comprador una indemnización razonable por todos los gastos de recaudación pertinentes incurridos a raíz del retraso en el pago.
8.7. La estipulación del pago de un interés no exime de la obligación de pagar los plazos en la fecha de su vencimiento.
8.8. Los anticipos abonados se podrán conservar a título de daños e intereses.
8.9. Sin perjuicio de nuestro derecho a reclamar daños y perjuicios, tenemos la facultad, bien de suspender la ejecución del contrato, bien de anular el contrato de pleno derecho, si tras el envío de una carta certificada esta queda sin efecto durante 15 días naturales o en caso de incumplimiento grave por parte del comprador de cualquier obligación contractual, especialmente:
• la falta de pago por parte del comprador de un solo vencimiento del plazo convenido o legal de una factura;
• en caso de prueba o sospecha grave de fraude por parte del comprador;
• en caso de que el comprador se niegue a proporcionar la información solicitada o en caso de que haya proporcionado información incorrecta o falsa;
• en caso de que el comprador se encuentre en quiebra o suspensión de pagos, o si su crédito está en situación de peligro.
9. Garantías financieras
9.1. Si, tras la conclusión del contrato y hasta el pago íntegro del precio, se comprueba que se cuestiona el crédito del comprador o si el crédito se deteriora, y especialmente en los casos siguientes: solicitud de prórroga del plazo de protesto, embargo de todo o parte de los bienes del comprador por iniciativa de un acreedor, retraso en el pago de las cotizaciones de la Seguridad Social, etc.; el vendedor se reserva el derecho, incluso tras la expedición parcial de un pedido, de exigir al comprador las garantías que considere convenientes en vista de la ejecución de los compromisos aceptados. La renuncia a cumplir sus obligaciones dará derecho al vendedor a anular la totalidad o parte del pedido sin requerimiento previo necesario.
10. Clausula resolutoria
10.1. En caso de impago de la factura dentro de plazo o en caso de aplicación del artículo 9, el acuerdo quedará anulado de pleno derecho mediante la simple notificación de su voluntad por parte del vendedor al comprador mediante carta certificada sin requerimiento previo. El vendedor tiene derecho a recuperar las mercancías entregadas sin intervención de los tribunales. Asimismo y a título de daños y perjuicios, se le deberá un importe igual al 15% del precio, con un mínimo de 125,00 euros.
11.1. Ninguna de las partes será responsable del incumplimiento de cualquiera de sus obligaciones contractuales si demuestra que dicho incumplimiento ha sido provocado por un acontecimiento ajeno a su voluntad y que no se podía esperar razonablemente que lo tuviera en cuenta en el momento de la conclusión del contrato o que lo hubiera podido evitar o no sufrir sus consecuencias, incluso si dicho acontecimiento no imposibilita totalmente sino que solo hace sustancialmente más difícil o más costosa la ejecución de sus obligaciones contractuales, especialmente en caso de conflicto de trabajo y de cualesquier otras circunstancias como huelga, movilización, incendio, catástrofe natural, guerra, insurrección, embargo, destrucción de equipamientos o instalaciones, falta general de aprovisionamiento o de medios de transporte, prohibición de transferencia de divisas, restricciones de empleo de energía, requisa, etc.
11.2. La parte que invoque las circunstancias arriba indicadas deberá advertir por escrito y sin demora a la otra parte de su intervención, así como de su cese.
11.3. Un motivo de exención de responsabilidad a título del presente artículo exime a la parte que no ha ejecutado sus obligaciones del pago de cualesquier daños y perjuicios, indemnizaciones u otras sanciones contractuales. Además, quedará suspendido el plazo de ejecución durante un periodo razonable.
11.4. Si el motivo de exención se prolonga más allá de un periodo razonable y, de forma hipotética, durante un periodo superior a 3 meses, ambas partes tendrán derecho a anular la venta, de pleno derecho, mediante el envío de una carta certificada a la otra parte.
12.1. La garantía que cubre los productos vendidos se limita a la acordada por el fabricante, de la que es consciente el comprador y sobre la cual el comprador debe ser informado totalmente antes de concluir el contrato y, en su caso, al programa de extensión de garantía concluido mediante acuerdo particular.
12.2. La garantía se limita en cualquier caso a la reparación o la sustitución de los productos defectuosos –la elección entre reparación y sustitución estará sujeta a nuestra consideración–, excluyendo expresamente cualquier indemnización para el comprador o para terceros.
12.3. ETILUX se convertirá en propietario de las piezas sustituidas. Dichas piezas se deben enviar por cuenta del comprador de conformidad con el artículo 16 relativo a la devolución de mercancías.
12.4. No garantizamos en ningún caso la capacidad de un material o un programa de responder a un problema particular o propio de la actividad del comprador.
12.5. La concesión de la garantía supone que los productos entregados han sido utilizados con las precauciones necesarias, siguiendo las condiciones del presupuesto o las condiciones normales de utilización mencionadas en los catálogos, fichas técnicas, modos de empleo, instrucciones y manuales a disposición del comprador.
12.6. Queda excluido de la garantía cualquier daño resultante directa o indirectamente de condiciones de almacenamiento no adaptadas al producto vendido. Se considera que el comprador conoce las condiciones de almacenamiento adaptadas al producto vendido. En caso contrario, nuestros servicios técnicos pueden comunicárselas previa solicitud.
12.7. Cualquier solicitud de garantía deberá sernos notificada, so pena de vencimiento, dentro de un plazo de 2 días laborables desde el descubrimiento del hecho que justifique dicha solicitud de garantía. El cliente deberá enviar al mismo tiempo todos los documentos y la información necesarios, y deberá responder a cualquier solicitud de información complementaria.
12.8. El vendedor no asumirá ninguna otra obligación de garantía distinta de la indicada en el punto 12.2. El vendedor no deberá pagar los daños y perjuicios por los daños provocados a bienes utilizados con fines profesionales o por las pérdidas relacionadas con actividades profesionales del comprador o de las personas de las que sea responsable de conformidad con el artículo 1384 del CC.
12.9. Asimismo, el vendedor no deberá pagar daños y perjuicios debido a una responsabilidad extracontractual.
12.10. En lo que concierne al daño corporal y al daño provocado a bienes utilizados a título privado, el vendedor no deberá pagar daños y perjuicios cuando:
• no se haya demostrado que el fallo existía en el momento de la puesta en servicio del producto;
• el vendedor, teniendo en cuenta el estado de la ciencia y la técnica, no estaba en condiciones de conocer la existencia del fallo;
• el fallo se debe al diseño de la cosa a la cual el producto vendido ha sido incorporado o cuando el fallo se debe a las instrucciones del comprador;
• el daño es el resultado de un error del comprador, de la persona lesionada o de alguien cuya persona responsable es la persona lesionada o el comprador (p. ej.: manipulaciones equivocadas, un accionamiento erróneo, transformaciones realizadas por el comprador o por terceros, etc.);
• el fallo resulta de la conformidad del producto con las normas imperativas dimanantes de los poderes públicos;
• el daño se debe a una falta de mantenimiento o un mantenimiento contrario al manual de mantenimiento o las prescripciones de mantenimiento establecidas por el vendedor o el fabricante;
• el daño resulta de una intervención de un tercero no autorizado por el vendedor o el fabricante.
13. Falta de conformidad y reclamaciones
13.1. El comprador deberá examinar o hacer examinar la mercancía o los productos en el momento de su entrega.
13.2. El comprador deberá notificar por escrito cualquier reclamación sobre bienes defectuosos, con prueba de envío, dentro de un plazo de siete días después de la entrega de dichos bienes.
13.3. Las reclamaciones por diferencia de cantidades o inconformidad de las especificaciones convenidas (especialmente en términos de calidades o caracerísticas de los productos) deben ser notificadas en la nota de envío en el momento de la entrega y confirmadas mediante carta certificada dentro de un plazo de siete días laborables desde la entrega si el falllo no es aparente, sin lo cual no serán admitidas.
13.4. Las reclamaciones relativas a los fallos ocultos se deberán formular mediante carta certificada a más tardar dentro de un plazo de siete días laborables desde el momento en que el comprador haya descubierno o hubiese debido descubrir dicho fallo. Una vez transcurrido este plazo, las reclamaciones ya no serán admisibles.
13.5. Para ser admisibles, las reclamaciones deberán ir acompañadas de una muestra del producto concernido para permitir un análisis por parte de nuestro servicio de calidad, así como de una descripción precisa de las condiciones de uso de dicho producto. Deberán enviarse mediante carta certificada dentro del plazo previsto en el punto 13.2.
13.6. Si el comprador ha denunciado la falta de conformidad según las modalidades previstas en el artículo 13.2 a 13.5, deberá respetar escrupulosamente el procedimiento de devolución de los productos descrito en la página siguiente: http://www.etilux.com/fr/conditions/retour-marchandise.php y en el artículo 16 de las presentes condiciones de venta. De lo contrario, será despojado del derecho de valerse de la falta de conformidad.
13.7. La sociedad no responderá a las reclamaciones formuladas por fallos ocultos que no podía conocer en el momento de la conclusión de la venta.
13.8. De nuestra responsabilidad por los fallos, se excluye la reparación de cualquier daño derivado del fallo, incluidas las pérdidas de producción, pérdidas de beneficios y cualquier otro daño indirecto.
13.9. Una reclamación no elimina la obligación de pago dentro de los plazos acordados.
14.1. En ningún caso se apelará a nuestra responsabilidad contractual o extracontractual por motivo de daños provocados a las personas y a los bienes distintos de los productos entregados.
14.2. El incumplimiento de las recomendaciones del fabricante o de la sociedad ETILUX en lo que respecta a las modalidades de utilización o aplicación del producto vendido desecha de oficio la responsabilidad del fabricante y de la sociedad ETILUX.
14.3. La responsabilidad de ETILUX no se extiende a los daños resultantes de un uso del producto que no sea normal o razonablemente previsible. No obstante, recomendamos a nuestra clientela que efectúe las pruebas necesarias antes de cualquier utilización prolongada de nuestros productos.
14.4. Nuestra responsabilidad se limita a la sustitución de la mercancía entregada o del servicio prestado con exclusión de cualquier daño indirecto. Se consideran como daños indirectos, especialmente, cualesquier pérdidas o dererioros de datos, pérdidas de beneficios, pérdidas de clientela, etc.
14.5. Dada la imposibilidad de controlar la propiedad comercial de las marcas de fábrica encargadas, ETILUX declina toda responsabilidad en caso de copia y proceso.
14.6. No estamos obligados a ninguna indemnización con respecto del comprador o de terceros por daños indirectos. Se consideran como daños indirectos, especialmente, cualesquier pérdidas o deterioros de datos, pérdidas de beneficios, pérdidas de clientela, etc.
14.7. No estamos obligados a ninguna indemnización con respecto del comprador o de terceros por daños inherentes a la utilización de la red Internet, especialmente una ruptura del servicio, una intrusión exterior o la presencia de virus informáticos.
14.8. En cualquier caso, si resultamos responsables debido a un incumplimiento erróneo del contrato, el importe total de las indemnizaciones de que se nos podría responsabilizar no excederá el precio, IVA no incluido, del producto entregado dañado o defectuoso.
14.9. El comprador no podrá iniciar ninguna acción, independientemente del motivo, contra nosotros más de un año después de que sobrevenga el hecho que la motiva.
14.10. Cada cual utilización o reventa de la mercancía por el comprador trae su aceptación sin reserva.
14.11. En caso de que un mayorista o una persona moral o física que hubiera comprado la mercancía directamente a la empresa ETILUX para un uso profesional, le vendiera al consumidor privado sin haber estipulado el destino en el contrato de venta, el vendedor estuviera obligado a informar el consumidor privado en cuanto al producto vendido y en cuanto a su aplicación, por no haberlo hecho el vendedor será responsable frente a la empresa ETILUX o frente al productor en caso de que la empresa ETILUX o el productor estuvieran obligados a indemnizar al consumidor privado teniendo la ley relativa a la responsabilidad debido a productos defectuosos. El vendedor estará obligado a exponer la prueba que ha cumplido con su obligación de información.
15.1. Los negativos, los troqueles de corte, dibujos, grafismos y fotos, así como todas las herramientas confeccionadas por ETILUX permanecerán de su propiedad exclusiva, incluso si se factura al cliente una participación para la creación de las mismas. No se podrán utilizar bajo ningún concepto sin el acuerdo formal de ETILUX.
15.2. Los programas entregados permanecerán propiedad exclusiva del fabricante. Únicamente concedemos al comprador licencias de utilización no exclusivas que autorizan el uso de un programa en una sola máquina cada vez. El comprador debe respetar escrupulosamente la confidencialidad de los programas entregados. No podrá, independientemente del modo, disponer de estas licencias, dejarlas en prenda, enajenarlas, comunicarlas ni prestarlas a título oneroso ni gratuito. Queda prohibido copiar los programas entregados, permitir su copia o favorecerla de cualquier modo.
15.3. Dada la imposibilidad de controlar la titularidad de los derechos intelectuales de los productos y los programas que se nos piden y de los que no somos fabricantes, declinamos toda responsabilidad en caso de copia o violación de estos derechos. En cualquier caso, el cliente debe notificarnos inmediatamente toda reclamación por copia o violación de los derechos de propiedad intelectual sobre los productos y los programas.
15.4. El contenido de nuestro sitio web está protegido por la legislación sobre los derechos de autor y, de forma general, sobre la propiedad intelectual.
16.1. Se permiten devoluciones de mercancía si se respetan las condiciones siguientes:
• El comprador ha comprobado la mercancía y presentado una reclamación dentro de un plazo de siete días laborables, de conformidad con el artículo 13 de las presentes condiciones de venta;
• La mercancía se encuentra en su embalaje original, intacta y no ha sido utilizada;
• Se trata de un artículo estándar que no se ha fabricado especialmente para el comprador;
• El comprador ha recibido de la sociedad ETILUX un acuerdo escrito en el que se le informa de su número de albarán de devolución de mercancía.
16.2. Las devoluciones efectuadas sin nuestro acuerdo no podrán retrasar bajo ningún concepto el pago de nuestras facturas dentro del plazo original.
16.3. La devolución de las mercancías se realiza por cuenta y riesgo del comprador. La devolución se efectúa en nuestros locales.
16.4. Las mercancías devueltas deben encontrarse en el estado en que nosotros las enviamos.
16.5. Las etapas del procedimiento de devolución y las diferentes posibilidades que se ofrecen al comprador se describen en la página: http://www.etilux.com/fr/conditions/retour-marchandise.php.
16.6. Este artículo solamente se aplica a la venta online a los consumidores. En conformidad con la ley del 6 de abril de 2010 relativa al derecho de retracción, el consumidor tiene el derecho de notificar al vendedor que renuncia a la compra, sin penalidades y sin indicación de motivo dentro de los 7 días laborales a partir del día siguiente del día de la entrega del producto. Este plazo tiene que permitir al cliente de valuar el producto comprado “como en el escaparate”. No se podrán devolver productos utilizados, instalados, estropeados o incompletos.
El comprador que desea ejercer este derecho, tiene que tomar contacto con el webshop dentro de los 7 días laborales en la dirección email support@etilux.be. Además y durante este mismo plazo, tiene que volver a embalar el producto original intacto y completo, con todos sus accesorios y las instrucciones para el uso
16.7. así como (una copia de) la factura o del albarán. Ambas precedentes etapas así como la vuelta de mercancías hacía ETILUX S.A. Impasse de l’espérance n° 42 en Liège (Bélgica) son a cargo del comprador y bajo su responsabilidad, conforme con el proceso de vuelta descrito en el artículo 13 de las presentes condiciones generales de venta.
17. Tratamiento de los datos de carácter personal
Toda la información relativa a la recopilación, el tratamiento, la utilización, la protección y las posibilidades de rectificación de los datos personales están disponibles en la página http://www.etilux.com/fr/conditions/confidentialite.php.
La nulidad de una cláusula del presente contrato no afectará a la validez de las otras clausulas. En este caso, las partes se comprometen a negociar de buena fe la conclusión de una nueva cláusula que tenga el mismo objetivo que la cláusula nula y, en la medida de lo posible, efectos equivalentes con vistas a restablecer el equilibrio del contrato.
19. Derecho aplicable y litigio
19.1. El presente contrato se rige exclusivamente por el derecho belga.
19.2. Cualquier disputa relativa a la interpretación, ejecución y anulación del presente contrato es competencia exclusiva de los juzgados y los tribunales de Lieja.