Source: http://kraken.slv.cz/1Afs24/2006
Timestamp: 2018-04-23 05:45:28+00:00
Document Index: 47243671

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 24', 'soud ', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', 'soud ', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', 'soud ', '§ 24', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 60']

1Afs24/2006
1 Afs 24/2006-90
Spis 1 Afs 24/2006 byl spojen se spisem èíslo 1 Afs 23/2006 a pod touto spisovou znaèkou bylo rozhodnuto takto:
1 Afs 23/2006-105
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie ®i¹kové a soudcù JUDr. Lenky Kaniové a JUDr. Josefa Baxy v právní vìci ¾alobkynì V. s. r. o. zastoupené JUDr. Tomá¹em Sokolem, advokátem se sídlem Sokolská 60, 120 00 Praha 2, proti ¾alovanému Finanènímu øeditelství v Èeských Budìjovicích se sídlem Proke¹ova 5, 371 87 Èeské Budìjovice, proti rozhodnutím ze dne 5. 5. 2004, è. j. 1438/120/2003 a è. j. 5577/120/2003, o kasaèních stí¾nostech ¾alobkynì proti rozsudkùm Krajského soudu v Èeských Budìjovicích ze dne 30. 11. 2005, è. j. 10 Ca 125/2004-53 a è. j. 10 Ca 126/2004-65,
I. Vìci vedené u Nejvy¹¹ího správního soudu pod spisovými znaèkami 1 Afs 23/2006 as e s p o j u j í ke spoleènému projednání a nadále budou vedeny pod sp. zn. 1 Afs 23/2006.
III. ®alobkynì n e m á právo na náhradu nákladù øízení o kasaèních stí¾nostech.
Odùvodnìní: osob za zdaòovací období roku 1999 sní¾il Finanèní úøad ve Vimperku ¾alobkyni daòovou ztrátu o 129 047 Kè. Dodateèným platebním výmìrem z tého¾ dne na daò z pøíjmù právnických osob a na zru¹ení daòové ztráty z pøíjmù právnických osob za zdaòovací období roku 2000 pak tentý¾ správce danì zru¹il ¾alobkyni daòovou ztrátu ve vý¹i 81 483 Kè a souèasnì jí domìøil daò ve vý¹i 279 930 Kè. Odvolání ¾alobkynì proti tìmto platebním výmìrùm zamítl ¾alovaný svými rozhodnutími ze dne 5. 5. 2004.
®alobkynì brojila proti rozhodnutím ¾alovaného ¾alobou u Krajského soudu v Èeských Budìjovicích; ten v¹ak ¾aloby zamítl dvìma rozsudky ze dne 30. 11. 2005. V odùvodnìní se ztoto¾nil se závìry ¾alovaného, podle nich¾ ¾alobkynì neprokázala, ¾e náklady na cesty (resp. jejich èást) do Brazílie v roce 1999 a do USA a Thajska v roce 2000 ve vý¹i 129 407 Kè, 801 622 Kè a 183 429 Kè byly vynalo¾eny na dosa¾ení, zaji¹tìní èi udr¾ení zdanitelných pøíjmù. ®alobkynì sice tvrdila, ¾e se jednalo o pracovní cesty, ov¹em ani v¹echny jí pøedlo¾ené dùkazní prostøedky nebyly s to hodnovìrnì prokázat toto tvrzení. ®alobkynì nenabídla ¾ádný konkrétní dùkaz o obchodním jednání èi projektu ani nedolo¾ila, ¾e by v souvislosti s cestou získala konkrétní pøíjem nebo uzavøela nìjakou smlouvu (kupní, o zprostøedkování, o obchodním zastoupení); výslech svìdkù, který ¾alobkynì navrhovala, by proto byl nadbyteèný. Správce danì neporu¹il zásadu souèinnosti s daòovým subjektem a opakovanì ¾alobkyni vyzýval k prokázání jejích tvrzení; ¾alobkyni se to v¹ak nezdaøilo, a není tak pravda, ¾e se dùkazní bøemeno pøesunulo na správce danì.
Proti rozsudkùm Krajského soudu v Èeských Budìjovicích podala ¾alobkynì kasaèní stí¾nosti z dùvodu nesprávného posouzení právní otázky soudem a vad øízení pøed správním orgánem. ®alobkynì soudu vytkla jeho vadnou premisu, podle ní¾ lze jako výdaj podle § 24 odst. 1 zákona ÈNR è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù, uznat jen takový výdaj, v dùsledku jeho¾ vynalo¾ení daòový subjekt dosáhl tr¾eb a zdanitelných pøíjmù. Zdùraznila, ¾e s ka¾dým podnikáním je spojeno urèité riziko; ne ka¾dá pracovní cesta je tak úspì¹ná a pøinese sledovaný cíl, tj. tr¾by a zisk. Oproti vynalo¾eným nákladùm tedy nemusí v¾dy existovat konkrétní pøíjem; výdaj musí být toliko motivován dosa¾ením, zaji¹tìním nebo udr¾ením pøíjmù (k tomu ¾alobkynì citovala z rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu è. 264/2004 Sb. NSS.). Tento zpùsob výkladu potvrdilo i Ministerstvo financí ve svých stanoviscích, podle nich¾ není daòová uznatelnost výdajù na pracovní cesty podmínìna dosa¾ením pøíjmù, nýbr¾ pouze tím, ¾e se jedná o pracovní cesty. Pokud ¾alovaný i krajský soud trvali na tom, aby ¾alobkynì dolo¾ila dosa¾ení zdanitelných pøíjmù a pøedlo¾ila konkrétní uzavøené smlouvy, vylo¾ili zákon nepøípustnì extenzivním zpùsobem a nerespektovali ani zmínìná stanoviska.
Správce danì poru¹il zásadu souèinnosti s daòovým subjektem: vyzval jej sice k prokázání toho, ¾e výdaje byly vynalo¾eny na dosa¾ení, zaji¹tìní a udr¾ení zdanitelných pøíjmù, ov¹em neupøesnil, ¾e povinností ¾alobkynì je prokázat, ¾e se jednalo o výdaje na pracovní (slu¾ební) cesty, a nikoli tedy o ¾ádný jiný daòovì uznatelný výdaj uvedený v zákonì. ®alobkynì se proto v daòovém øízení soustøedila pouze na to, aby správci danì vyvrátila nesprávný výklad § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù. Finanèní orgány pak pøekvapivì uvedly, ¾e ¾alobkynì nepøedlo¾ila ¾ádné písemnosti prokazující, ¾e zmínìné cesty do zahranièí byly vykonány jako cesty slu¾ební, resp. pracovní ve smyslu § 24 odst. 2 písm. k) zákona o daních z pøíjmù. Pøedmìt kontroly byl pøitom vymezen pouhou citací ustanovení § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù; pokud pak finanèní orgány ve svých rozhodnutích argumentovaly ustanovením § 24 odst. 2 písm. k) tohoto zákona (které upravuje urèitý speciální výdaj), upøely ¾alobkyni mo¾nost tvrdit skuteènosti rozhodné ve vztahu § 24 odst. 2 zákona nevy¾aduje souèasné splnìní podmínek uvedených v odstavci prvním a nemusí mít jednoznaènou souvislost s konkrétními výnosy poplatníka. Pokud tedy správce danì od poèátku ¾ádal dolo¾ení výdajù ve smyslu § 24 odst. 1 zákona, v tomto smìru vedl i dokazování a v rozhodnutí uzavøel, ¾e výdaje tvrzené ¾alobkyní nelze podøadit pod § 24 odst. 2 písm. k) zákona, pochybil a uèinil své rozhodnutí prakticky nepøezkoumatelným.
Dále finanèní orgány pochybily tím, ¾e neprovedly navrhované výslechy svìdkù, které v ¾ádném pøípadì nebyly neúèelné èi neproveditelné, nebo» svìdci byli buï pøímo úèastni cesty, nebo v prùbìhu cesty jednali s jednatelem ¾alobkynì (argument, podle nìj¾ byli svìdci, pùsobící v zahranièí, tì¾ko dostupní, nemù¾e obstát); to platí zejména tehdy, pokud se finanèní orgány nespokojily s pøedlo¾enými listinnými dùkazy. Nepøipustily-li finanèní orgány ani soud výslech svìdkù, kteøí mohli celou vìc objasnit, poru¹ily tím právo ¾alobkynì na spravedlivý proces. Rovnì¾ tak byly tyto dùkazy nesprávnì odmítnuty s poukazem na to, ¾e ¾alobkynì stejnì nezískala na základì cest do Brazílie, USA a Thajska ¾ádný pøíjem: jak ji¾ bylo uvedeno vý¹e, podstatný toti¾ nebyl výsledek, nýbr¾ úèel cest (které byly ostatnì, jak ¾alobkynì dolo¾ila, pøipravovány nìkolik mìsícù pøedem). Ani krajský soud nezpochybnil, ¾e jednatel ¾alobkynì vedl ve zmínìných zemích obchodní jednání a shroma¾ïoval informace o mo¾nostech vstupu na tamìj¹í trhy. Co se týèe spolupráce s paní M. S., ta zapoèala skuteènì a¾ po cestì jednatele ¾alobkynì do USA a závìry krajského soudu k tomuto bodu jsou logicky vadné. Koneènì ¾alobkynì uvedla, ¾e se pokusí získat vyjádøení svìdkù, k jejich¾ výslechu finanèní orgány nepøistoupily, a vyjádøila pøesvìdèení, ¾e i tyto nové dùkazy by s ohledem na okolnosti pøípadu mìly být pøipu¹tìny.
Závìrem ¾alobkynì navrhla, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadené rozsudky Krajského soudu v Èeských Budìjovicích a vìci mu vrátil k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèním stí¾nostem setrval na svých závìrech. Jak zdùraznil, nikdy nezpochybòoval, ¾e by jednatel ¾alobkynì vedl obchodní jednání; ta se v¹ak v¾dy odehrávala jen v obecné rovinì a nevyústila v uzavøení konkrétní smlouvy. Krom toho jednatel ¾alobkynì nepøedlo¾il ani ¾ádné dokumenty od zahranièních partnerù, podmínky vzájemné spolupráce, ceníky, zápisy z jednání èi návrhy smluv. ®alovaný zrekapituloval prùbìh daòové kontroly a uzavøel, ¾e ¾alobkyni musel být pøedmìt daòové kontroly i její úèel zcela zøejmý. Ji¾ na první výzvu správce danì ostatnì ¾alobkynì adekvátnì reagovala sdìlením, ¾e cílem cest bylo dosa¾ení tr¾eb a zdanitelných pøíjmù v rámci mezinárodní obchodní èinnosti, co¾ dále upøesnila. Jako jediný konkrétní obchod vze¹lý z tìchto cest (konkrétnì z cesty do USA) oznaèila prodej ocelových podlá¾ek a uchycovacích prvkù ¹výcarským zákazníkùm; ¾ádné dal¹í obchody neprobìhly. Neprovedení výslechu navrhovaných svìdkù správce danì øádnì zdùvodnil; krom toho provedl navrhovaný výslech paní J. Z., který ov¹em pro ¾alobkyni nic nepøinesl. ®alovaný se tak i nadále domnívá, ¾e výdaje, které si ¾alobkynì uplatnila, jsou ve skuteènosti výdajem na osobní spotøebu jejího jednatele, a kasaèní stí¾nosti by tak mìly být zamítnuty.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve slouèil obì vìci ke spoleènému projednání; poté pøezkoumal napadené rozsudky a shledal, ¾e kasaèní stí¾nosti nejsou dùvodné.
Ve své prvé námitce ¾alobkynì správnì uvádí, ¾e ne ka¾dý výdaj vynalo¾ený daòovým subjektem musí nutnì a pøímo vést k dosa¾ení pøíjmu. V tomto ohledu je tedy formulace krajského soudu nepøesná; krajský soud v¹ak kromì nevhodnì zu¾ujících závìrù o tom, ¾e ¾alobkynì nedosáhla na základì zahranièních cest tr¾by èi zdanitelného Tento vzájemný vztah výdajù a pøíjmù, který bývá v judikatuøe také oznaèován jako vìcná a èasová souvislost , je pro daòovou úèinnost výdaje urèující. Po daòovém subjektu nelze ¾ádat, aby v¾dy po uplatnìném výdaji následoval skuteèný pøíjem, proto¾e ne v¾dy se i pøes vynalo¾ené náklady podaøí pøíjmu dosáhnout. Je v¹ak tøeba, aby mezi výdajem a oèekávaným pøíjmem existoval pøímý a bezprostøední vztah; jinak nelze výdaj uznat (k tomu srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 1. 4. 2004, è. j. 2 Afs 44/2003-73, publikovaný pod è. 264/2004 Sb. NSS). ®alobkynì se citovaného rozsudku dovolává a zdùrazòuje, ¾e daòovì úèinný není jen takový výdaj, který se promítl v konkrétním pøíjmu, nýbr¾ i takový výdaj, pøi jeho¾ vynakládání byl daòový subjekt veden úmyslem dosáhnout zdanitelných pøíjmù. To je jistì pravda; vnitøní úmysl daòového subjektu je v¹ak kategorií subjektivní, ne v¾dy zvenèí seznatelnou. ®alobkynì zde pøehlí¾í, ¾e onen pøímý a bezprostøední vztah je naopak kategorií objektivní. To, zda v konkrétním pøípadì existuje pøímý a bezprostøední vztah výdajù a pøíjmù, tedy není urèováno pouhým vnitøním úmyslem daòového subjektu, nýbr¾ tím, zda a jak se tento úmysl projevil ve vnìj¹ím svìtì. I to krajský soud zkoumal; byl v¹ak nucen konstatovat, ¾e ¾alobkynì nedolo¾ila nejen pøíjmy, ale ani uzavøení jakékoli smlouvy s brazilským, severoamerickým èi thajským subjektem. (To je v rozporu s døíve uvádìným tvrzením, ¾e ¾alobkynì odstoupila od ji¾ sjednaných importù s brazilskými subjekty kvùli devalvaci mìny, i s tvrzením novì uvádìným v kasaèní stí¾nosti, podle nìj¾ ¾alobkynì uzavøela obchod s thajskou spoleèností F. T. C., Ltd.)
Jako jediný výsledek, jeho¾ bylo dosa¾eno v dùsledku cesty do USA, oznaèila ¾alobkynì prodej úhelníkù a ocelových podlá¾ek do ©výcarska v roce 2001. Jakkoli je ¾alobkynì patrnì vnitønì pøesvìdèena, ¾e bez tøímìsíèního pobytu jejího jednatele, jeho man¾elky a jeho nezletilého syna v USA v celkové cenì 801 622 Kè by nedo¹lo k navázání kontaktu s paní M. S., s její¾ ¹výcarskou spoleèností poté ¾alobkynì obchodovala, toto vnitøní pøesvìdèení k daòové uznatelnosti výdaje nepostaèuje. Pøímý a bezprostøední vztah mezi náv¹tìvou USA a daným obchodním pøípadem zde toti¾ není zøejmý, a navíc tu chybí i aspekt pøimìøenosti, který by z povahy vìci mìl být pøítomen. ®alobkynì ji¾ døíve obchodovala pøedev¹ím se ¹výcarskými a lichten¹tejnskými subjekty, za kterým¾to úèelem také její jednatel èi zamìstnanci cestovali po Evropì. V minulosti nevy¹lo najevo, ¾e by tyto osoby za úèelem získání evropských obchodních partnerù musely podnikat nìkolikatýdenní èi nìkolikamìsíèní cesty po mimoevropských kontinentech, pøípadnì navíc se svými rodinnými pøíslu¹níky; lze se tedy domnívat, ¾e setkání s paní M. S. právì v USA bylo spí¹e dùsledkem shody okolností, nebylo pøedem plánováno a stejnì tak by k nìmu mohlo dojít v Evropì, a to pøi podstatnì ni¾¹ích výdajích. Aèkoli je tedy argumentace krajského soudu ve vztahu k tomuto obchodnímu pøípadu nepøiléhavá, nic to nemìní na výsledném posouzení-toti¾ ¾e ani tento obchodní vztah a zisk z nìho vze¹lý nemù¾e uèinit z výdajù na cestu po USA výdaje daòovì úèinné.
Jak ¾alobkynì sama zdùrazòuje, s ka¾dým podnikáním je v¾dy spojeno urèité riziko, ¾e ne v¹echny èinnosti a zámìry podnikatele pøinesou ve svém dùsledku zisk. Toto riziko by mìlo jít-jak se to z podání ¾alobkynì jeví-k tí¾i státního rozpoètu v tom smyslu, ¾e podnikatelé mohou vynakládat své peníze jakýmkoli zpùsobem, budou-li pøitom tvrdit, ¾e je jejich jednání vedeno úmyslem dosáhnout zisku, a poté si o tyto výdaje mohou sní¾it základ danì. Tento pøedpoklad je ale nesprávný. Riziko podnikání nese pøedev¹ím podnikatel sám; co se pak výdajù k dosa¾ení a udr¾ení pøíjmù týèe, je v prvé øadì na nìm, aby zvá¾il, jakých ziskù je reálnì schopen dosáhnout, a aby k dosa¾ení cíle zvolil prostøedky tomu pøimìøené. Nejsou-li jeho úvaha a jeho volba zalo¾eny na seriózním odhadu, nemù¾e následky svého jednání pøená¹et na stát formou daòové ztráty èi ni¾¹í daòové povinnosti. vedou, a zda jeho výdaje jsou vedeny cílem dosáhnout pozdìji zisku, nebo cílem jiným; pro to, zda bude èástka uznána jako daòový výdaj, je v¹ak nevýznamné tvrzení daòového subjektu o tom, ¾e výdaje byly vynalo¾eny úèelnì, i jeho pøípadné subjektivní pøesvìdèení, ¾e získané kontakty jsou u¾iteèné pro jeho dal¹í podnikání, pokud o tom objektivnì nic nevypovídá. Jednatel ¾alobkynì vykonal v letech 1998-2001 dlouhodobé a nákladné cesty do nìkolika mimoevropských zemí; s výjimkou kontaktu s paní S. a následného obchodu s ní mu v¹ak tyto cesty nic hmatatelného nepøinesly (nebo alespoò nic, co by ¾alobkynì mohla pøedlo¾it bìhem daòové kontroly). Dosud rozhodující orgány nezpochybnily to, ¾e jednatel ¾alobkynì v zahranièí telefonoval potenciálním obchodním partnerùm a následnì se setkal s nìkolika osobami, s nimi¾ probíral obchodní otázky; charakter a èetnost tìchto setkání, jak je popsal jednatel ¾alobkynì i samy tyto osoby ve svých písemných prohlá¹eních, jako¾ i jejich pomìrnì nekonkrétní výstupy jsou v¹ak výraznì v nepomìru k délce zahranièních pobytù, k jejich cenì i k poètu cestujících osob.
Lze tedy uzavøít, ¾e daòové subjekty jsou zcela svobodné v tom, jakou formou získávat nové zahranièní partnery; pokud zvolí-i pøes ve¹keré riziko, ¾e vhodné kontakty se nepodaøí navázat-formu nákladných dlouhodobých zahranièních pobytù s úèastí rodinných pøíslu¹níkù, musejí být pøipraveny i na to, ¾e vynalo¾ená èástka nebude uznána jako daòový výdaj. Finanèní orgány podrobnì zkoumaly, co tyto cesty ¾alobkyni pøinesly; zjistily pøitom s urèitostí, ¾e výsledky v¹ech cest byly výraznì neadekvátní ve vztahu k èástkám zahrnutým do výdajù, a i zdej¹í soud se s jejich hodnocením ztoto¾òuje.
V dal¹í námitce ¾alobkynì poukazuje na to, ¾e aèkoli ji správce danì od poèátku daòové kontroly vyzýval k prokázání toho, ¾e uplatnìné výdaje vynalo¾ila na dosa¾ení, zaji¹tìní a udr¾ení zdanitelných pøíjmù ve smyslu § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù, ve zprávì o daòové kontrole odùvodnil své-pro ¾alobkyni nepøíznivé-závìry mj. tím, ¾e ¾alobkynì neprokázala slu¾ební (pracovní) charakter cest svého jednatele. Rovnì¾ tak i ¾alovaný popøel, ¾e by v tomto pøípadì ¹lo o pracovní cestu ve smyslu § 24 odst. 2 písm. k) zákona o daních z pøíjmù; ¾alobkynì v¹ak nemìla mo¾nost tento závìr v prùbìhu daòové kontroly vyvracet, proto¾e ve¹keré dokazování bylo vedeno jen ve vztahu k § 24 odst. 1 zákona.
Tato námitka-aè ob¹írnì rozpracovaná-nemù¾e obstát. Její podstata tkví v konstruování zásadního rozdílu mezi dùkazy, je¾ by bylo tøeba snést k prokázání výdaje ve smyslu § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù, a dùkazy, jimi¾ by bylo tøeba dolo¾it pracovní charakter cesty ve smyslu § 24 odst. 2 písm. k) zákona; takový rozdíl tu v¹ak není. Nic toti¾ nebrání tomu, dokládat obì skuteènosti dùkazy obdobného typu, nebo» i výdaje vynalo¾ené na pracovní cestu musejí souviset s podnikáním. Taková cesta-nemá-li být cestou pracovní jen podle názvu-tedy zpravidla ústí v obchodní jednání, která by mìl být daòový subjekt schopen dolo¾it dokumenty od zahranièních partnerù, podmínkami vzájemné spolupráce, ceníky, zápisy z jednání èi návrhy smluv (jak to pøiléhavì vypoèítává ¾alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti). Nic tak konkrétního ov¹em ¾alobkynì nepøedlo¾ila, a není v tomto ohledu významné, ¾e byla vyzývána k dolo¾ení skuteèností podle § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù, nikoli podle § 24 odst. 2 písm. k) tohoto zákona. Pokud tedy ¾alobkynì tvrdí, ¾e byla po¹kozena tím, ¾e nebyla od poèátku upozornìna na mo¾nou subsumpci svého pøípadu pod poslednì citované ustanovení, jde o tvrzení ponìkud pøehnané. Tì¾ko i uvìøit tomu, ¾e by ¾alobkynì mìla k dispozici dùkazy, které by pro úèely prokázání skuteèností podle § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù správci danì nesvìøila, ov¹em které by pøedlo¾ila pouze pøi výzvì podle § 24 odst. 2 písm. k) citovaného zákona. byla v osmistránkové zprávì o daòové kontrole vìnována jediná zmínka. ®alobkynì v tom spatøuje pochybení, které správci danì vytýká; zdej¹í soud v¹ak pova¾uje rozsah této informace za úmyslnì zvolený. Tato drobná zmínka svìdèí o významu, jaký správce danì pøipisoval pøípadné subsumpci pøípadu ¾alobkynì pod § 24 odst. 2 písm. k) zákona o daních z pøíjmù, a potvrzuje tak, ¾e dokazování i závìry správce danì byly zalo¾eny na neunesení dùkazního bøemene ve vztahu k § 24 odst. 1 tohoto zákona. ®alobkynì se tedy mýlí, domnívá-li se, ¾e v prùbìhu daòového øízení do¹lo ke zmìnì právní kvalifikace, která jí nebyla sdìlena, a ¾e tento zásah do jejích procesních práv mohl ovlivnit výsledek øízení.
®alovaný se pak vìnoval otázkám pracovních (slu¾ebních) cest dùkladnìji jen proto, ¾e sama ¾alobkynì tuto otázku vznesla opakovaným pøedkládáním stanovisek Ministerstva financí. Jak objasnil, správce danì skuteènì zalo¾il své závìry na tom, ¾e ¾alobkynì neprokázala vztah výdajù a pøíjmù podle § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù; vedle toho-proto¾e se toho ¾alobkynì opakovanì domáhala-vysvìtlil, ¾e výdaje na pracovní cestu podle § 24 odst. 2 písm. k) tohoto zákona se daòovì uznávají bez dal¹ího, ov¹em ze souhrnu ¾alobkyní pøedlo¾ených dùkazù nebylo mo¾no dovodit, ¾e sporné zahranièní pobyty byly pracovními cestami. I s touto argumentací se zdej¹í soud ztoto¾òuje.
Koneènì tøetí námitka zpochybòovala neprovedení výslechù svìdkù. ®alobkynì má pravdu v tom, ¾e jediným dùvodem pro neprovedení výslechu svìdka nemù¾e být jeho obtí¾ná dostupnost; tento dùvod v¹ak pro finanèní orgány nebyl dùvodem jediným. ®alovaný ve svém rozhodnutí výslovnì uvedl, ¾e nemá dùvod zpochybòovat slu¾by èeských zastupitelských úøadù ve svìtì, a ¾e tedy výslech pøedstavitelù tìchto úøadù by nic nového nepøinesl. Stejnì tak ¾alovaný nikdy nezpochybnil pravost a vypovídací hodnotu listin vyhotovených rùznými soukromými zahranièními osobami; v¹echny tyto listiny v¹ak svìdèily pouze o tom, ¾e jednatel ¾alobkynì se v zahranièí setkal s nìkolika obchodníky a jednal s nimi. Je tøeba pøipomenout, ¾e správce danì ne¾ádal od ¾alobkynì pouze potvrzení toho, ¾e, kdy a s kým vedl v zahranièí obchodní jednání, nýbr¾ ¾ádal, aby prokázala, ¾e výdaje, o nì¾ si sní¾ila daòový základ, byly vynalo¾eny v souvislosti se stávajícími èi budoucími pøíjmy. Svìdci by ale mohli poskytnout jen takové potvrzení-tedy pouze zopakovat to, co ji¾ uvedli oni sami, nebo co o kontaktu s nimi uvedl jednatel ¾alobkynì (ani o pravdivosti jím sdìlených údajù o jednotlivých osobách, s nimi¾ jednatel ¾alobkynì jednal nebo hodlal jednat, nemìl správce danì pochyby). Opakovanì sdìlené informace, které ji¾ jednou byly sdìleny písemnì a neshledány zpùsobilými pro prokázání skuteèností podle § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù, by tak stì¾í mohly uèinit z výdajù na zahranièní cesty výdaje daòovì úèinné.
Nedùvodnì namítá ¾alobkynì i to, ¾e pokud správce danì pova¾oval listinné dùkazy za pøíli¹ obecné, mìl tím spí¹e vyhovìt návrhu na provedení svìdeckého výslechu, a pokud mu nevyhovìl, pochybil. Je toti¾ ve vlastním zájmu daòového subjektu pøedkládat v daòovém øízení pokud mo¾no nikoli jakékoli listiny, nýbr¾ listiny co nejprùkaznìj¹í a nejvìrohodnìj¹í. Pokud tak daòový subjekt neèiní, jde to k jeho tí¾i; jsou-li pøedlo¾ené listiny neprùkazné, je na daòovém subjektu, aby sám poskytl jiné dùkazní prostøedky. V takové situaci mù¾e daòový subjekt samozøejmì i navrhovat i správci danì, aby vyslechl svìdka; samotná neprùkaznost listin v¹ak rozhodnì nezbavuje správce danì prostoru pro úvahu o tom, které z navr¾ených dùkazních prostøedkù provede a které nikoli. Bylo by ostatnì nespravedlivé, kdyby správce danì mohl volnì nakládat s návrhy listiny, kde¾to právì tìm daòovým subjektùm, které øádnì nedostály jeho výzvì k dolo¾ení tvrzených skuteèností, by musel-jak ¾alobkynì naznaèuje-vyhovìt.
Bez ohledu na to, co a v jaké dùkazní kvalitì daòový subjekt pøedlo¾il èi nepøedlo¾il, zùstává návrh na provedení svìdeckého výslechu jen návrhem, který správce danì nemusí pøijmout; provede jej jen tehdy, pokud dospìje k závìru, ¾e by jím byly dolo¾eny vìci dosud nejisté. Tak tomu ale v projednávané vìci nebylo. Správce danì nemìl dùvod nevìøit tomu, ¾e jednatel ¾alobkynì telefonicky èi osobnì kontaktoval pracovníky èeských zastupitelských úøadù nebo zahranièní obchodníky a ¾e s nimi i strávil urèitý èas hovorem o obchodních otázkách; to byly ale zároveò jediné skuteènosti, o nich¾ by mohli svìdci vypovídat. Výslech by tak byl neúèelný, proto¾e postrádá smysl dokazovat vìci známé, které správce danì nezpochybòoval.
®alobkynì se svými námitkami tedy neuspìla; jeliko¾ v øízení o kasaèních stí¾nostech nevy¹ly najevo ¾ádné vady, k nim¾ je nutno pøihlí¾et z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3 s. ø. s.), Nejvy¹¹í správní soud zamítl kasaèní stí¾nosti jako nedùvodné. O náhradì nákladù øízení rozhodl Nejvy¹¹í správní soud v souladu s § 60 odst. 1 s. ø. s. ®alobkynì nemìla ve vìci úspìch, a nemá proto právo na náhradu nákladù øízení; ¾alovanému pak v øízení o kasaèních stí¾nostech ¾ádné náklady nevznikly.