Source: http://docplayer.cz/32188801-Staly-narust-rozpoctovych-prostredku-es-eu-velka-mira-prerozdelovani-obohacovani-se-zneuzivani-a-plytvani-na-ukor.html
Timestamp: 2019-11-17 09:51:17+00:00
Document Index: 21606824

Matched Legal Cases: ['de lege ferenda', 'čl. 2', 'čl. 2', 'čl. 2', 'čl. 2', 'čl. 9']

Stálý nárůst rozpočtových prostředků ES/EU velká míra přerozdělování => obohacování se, zneužívání a plýtvání na úkor - PDF
Download "Stálý nárůst rozpočtových prostředků ES/EU velká míra přerozdělování => obohacování se, zneužívání a plýtvání na úkor"
2 Stálý nárůst rozpočtových prostředků ES/EU velká míra přerozdělování => obohacování se, zneužívání a plýtvání na úkor prostředků ES/EU Generální rozpočet EU pro rok ,8 mld. Dle nálezu Evropského účetního dvora 2 2,5 % fondů ES/EU je používáno v rozporu s právními předpisy => nesrovnalosti 2 Jaroslav Fenyk
3 Příjmy Daňové a celní podvody (např. s čínským textilem, cigaretami, cukrem), pašování, nedodržení dovozních kvót, záměna zboží a jeho kvality, zneužití vnitřních celních preferencí, antidumpingová opatření, atd. Výdaje Přímá pomoc státům a regionům, podpora vývozu, výdaje na společnou agrární politiku, subvencovaný vývoz, vývozní kvóty, subvencované ceny, restrukturalizace, cestovní náklady pracovníků ES/EU, výdaje a příjmy poslanců EP, úplatky konzultantům, závažné chyby zjištěné u nově vzniklých evropských agentur, podvody a korupce v mezinárodních programech (léčebné náklady, financování pomoci třetím zemím), manipulace a korupce ve veřejných zakázkách, přímé výdaje na společné politiky (vzdělání, výzkum, energetika, ochrana životního prostředí, sociální politika), zejména vykazování neexistujících služeb v rámci programu regionálního rozvoje a rozvoje zaměstnanosti, Padělání a pozměňování společné měny 3 Jaroslav Fenyk
4 Finanční zájmy ES/EU Nesrovnalost při nakládání s prostředky pocházejícími z rozpočtu ES/EU Podvod poškozující finanční zájmy ES/EU 4 Jaroslav Fenyk
5 počátky 80. léta Maastrichtská smlouva Úmluva o ochraně finančních zájmů ES z roku 1995, protokoly 1996, 1997 Amsterodamská smlouva Lisabonská smlouva úvahy de lege ferenda Corpus Juris, Corpus Juris 2000, Projekt Evropského veřejného žalobce, Evropský zatýkací rozkaz, atd. shrnutí 5 Jaroslav Fenyk
6 PIF Úmluva 1. Protokol ECJ Protokol 2. Protokol Belgie Bulharsko v souladu s čl. 2(1) Rozhodnutí Rady 2008/40/JHA ( ) Platnost v souladu s čl. 2(2) ČR neratifikováno neratifikováno neratifikováno neratifikováno Dánsko Estonsko ( ) ( ) neratifikováno Finsko Francie Irsko Kypr ( ) ( ) ( ) Jaroslav Fenyk
7 Lotyšsko ( ) Litva ( ) PIF Úmluva 1. Protokol ECJ Protokol 2. Protokol ( ) ( ) ( ) ( ) Lucembursko Maďarsko neratifikováno neratifikováno neratifikováno neratifikováno Malta neratifikováno neratifikováno neratifikováno neratifikováno Německo Nizozemsko Polsko neratifikováno neratifikováno neratifikováno neratifikováno Portugalsko Rakousko Rumunsko v souladu s čl. 2(1) Rozhodnutí Rady 2008/40/JHA ( ) Platnost v souladu s čl. 2(2) 7 Jaroslav Fenyk
8 PIF Úmluva 1. Protokol ECJ Protokol 2. Protokol Řecko Slovensko ( ) Slovinsko ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) Španělsko Švédsko Velká Británie Jaroslav Fenyk
10 na základě usnesení Rady č. 88/376 v roce 1998 vznikl Úřad pro koordinaci opatření k boji proti podvodům (UCLAF) rozhodnutí Komise ze dne č. 1999/352 o zřízení Evropského úřadu pro boj proti podvodům (OLAF)
11 Nezávislost a organizace OLAF v čele stojí Generální ředitel, jmenovaný Komisí v součinnosti s EP a Radou a po kladném stanovisku dozorčího výboru na dobu 5 let, max. dvě funkční období Úřad vykonává vyšetřovací pravomoci naprosto nezávisle, při výkonu těchto pravomocí nesmí Ředitel vyžadovat, ani přijímat od EK či jiného orgánu či úřadu (evropského nebo národního) žádné pokyny pokud by Komise přijala opatření, které zasahuje do nezávislosti Úřadu, může Ředitel podat stížnost k ESD dozorčí výbor vykonává pravidelnou kontrolu plnění vyšetřovacích funkcí Úřadu, tvořen 5 osobami nezávislými na orgánech ES + 5 náhradníky
13 Působnost OLAF vykonává pravomoci Komise: vnější správní vyšetřování vnitřní správní vyšetřování pomoc a koordinace ve vztahu k členským státům rozvíjení koncepce boje proti podvodům další operativní činnosti
14 výsledky vyšetřování úřadu OLAF čl. 9 nařízení č. 1073, 1074/99 Závěrečná zpráva o vyšetřování Výroční zpráva
16 Rámcové rozhodnutí o EZR Účel a okolnosti přijetí RR o EZR Vydávací řízení a řízení o předání podle EZR
17 odstranění administrativní fáze vydávacího řízení přímý právní styk mezi justičními orgány stanovení lhůt pro rozhodování povinnost předat až na stanovené výjimky povinnost předávat vlastní občany odstranění principu přezkoumávání oboustranné trestnosti u vybraných kategorií trestných činů
18 je-li hledaná osoba stíhána pro trestný čin, za který je možno uložit TOS či ochranné opatření s horní hranicí nejméně 1 rok anebo je-li odsouzena k TOS či ochrannému opatření v délce nejméně 4 měsíců vyžádání osob pouze z metropolitních území členských států
20 vykonatelný rozsudek ukládající trest odnětí svobody (event. i ochranné ústavní léčení) příkaz k zatčení podle 69 TŘ mezinárodní zatýkací rozkaz podle 384 TŘ jiné vykonatelné rozhodnutí mající týž účinek (usnesení o uložení ochranného ústavního léčení)
21 údaje umožňující identifikaci obviněného vylíčení skutkového děje právní kvalifikace údaj o známém místě pobytu obviněného v členském státě uvedení dosavadního procesního postupu orgánů činných v trestním řízení, jakož i odůvodnění potřeby vyžádat obviněného z členského státu
22 Obviněný může být stíhán pouze pro trestné činy, pro které byl jiným členským státem předán, až na výjimky uvedené v 406 odst. 1 TŘ Nejsou-li zde výjimky podle 406 TŘ, soudce na návrh státního zástupce podá žádost o souhlas se stíháním pro jiné trestné činy.
23 a) předaná osoba neopustila po dobu 45 dnů území ČR poté co byla popuštěna, ačkoli jej mohla opustit, anebo na se na území ČR vrátila poté co ho opustila, b) jedná se o trestný čin, za který není možné uložit trest odnětí svobody nebo ochranné opatření omezující svobodu či vydat zatýkací rozkaz, c) předané osobě lze uložit pouze peněžitý trest nebo trest obecně prospěšných prací, přestože je lze přeměnit na TOS d) předaná osoba souhlasila s předáním do ČR a vzdala se práva speciality e) předaná osoba po svém předání se výslovně vzdala práva speciality pro trestné činy spáchané před svým předáním f) orgán předávajícího státu, který osobu předal, dal souhlas se stíháním předané osoby pro další trestný čin spáchaný před předáním
25 KSZ, v jehož obvodu se vyžádaná osoba zdržuje, nebo v jehož obvodu byla zadržena. KSZ, v jehož obvodu se vyžádaná osoba zdržuje nebo v jehož obvodu byla zadržena, a to z vlastního podnětu nebo KSZ, kterému justiční orgán jiného členského státu, Ministerstvo spravedlnosti, Nejvyšší státní zastupitelství nebo Policejní prezidium zaslaly evropský zatýkací rozkaz
26 Zjistit, zda jsou podmínky pro předání na základě EZR, zejména: zda se hledaná osoba zdržuje na území ČR, věk hledané osoby, event. imunity a výsady hledané osoby, občanství hledané osoby, trestnost podle práva ČR, nejde-li o jednání uvedené v udělení amnestie, 412 TŘ promlčení trestního stíhání či výkonu trestu, jestliže stíhání tohoto trestného činu spadá do působnosti trestních právních předpisů ČR zda není hledaná osoba pro stejný skutek stíhána v ČR
27 a) vrácení EZR podle 409 odst. 3 TŘ b) podání návrhu soudu na předání hledané osoby podle 411 odst. 1 TŘ
28 do 60 dnů od zadržení vyžádané osoby - lze prodloužit o 30 dnů nedodržení 90 denní lhůty povinnost toto oznámit Eurojustu prostřednictvím národního člena ČR
30 Rozhodnutí Rady o zřízení Evropského policejního úřadu (Europolu) ze dne 6. dubna 2009 (2009/371/SVV) Cílem Europolu je podporovat a posilovat činnost příslušných orgánů členských států a jejich vzájemnou spolupráci při předcházení a boji proti organizované trestné činnosti, terorismu a dalším formám závažné trestné činnosti, které se dotýkají dvou nebo více členských států.
31 Působnost Europolu se vztahuje na organizovanou trestnou činnost, terorismus a další formy závažné trestné činnosti uvedené v příloze, které se týkají dvou nebo více členských států takovým způsobem, který vzhledem k rozsahu, významu a následkům trestných činů vyžaduje společný postup členských států. Působnost Europolu se vztahuje také na související trestné činy, kterými jsou: trestné činy, jejichž účelem je obstarání prostředků pro spáchání trestných činů spadajících do působnosti Europolu trestné činy, jejichž účelem je usnadnění nebo dokončení trestných činů spadajících do působnosti Europolu trestné činy, jejichž účelem je dosáhnout nepotrestání trestných činů spadajících do působnosti Europolu.
32 nedovolený obchod s drogami nezákonná činnost související s praním peněz trestná činnost spojená s jadernými a radioaktivními látkami, nezákonné převaděčství přistěhovalců obchodování s lidmi trestná činnost související s motorovými vozidly vražda, těžké ublížení na zdraví nezákonný obchod s lidskými orgány a tkáněmi únos, nezákonné omezování osobní svobody a braní rukojmí rasismus a xenofobie organizovaná loupež, nedovolený obchod s kulturními statky, včetně starožitností a uměleckých děl podvody, vydírání a vymáhání peněz za ochranu padělání a produktové pirátství
33 padělání veřejných listin a obchodování s nimi nezákonná činnost padělání peněz a platebních prostředků počítačová trestná činnost korupce, nedovolený obchod se zbraněmi, střelivem a výbušninami, nedovolený obchod s ohroženými druhy živočichů, nedovolený obchod s ohroženými druhy a odrůdami rostlin, trestné činy proti životnímu prostředí, nedovolený obchod s hormonálními látkami a jinými prostředky na podporu růstu.
35 Summit EU v Tampere/Finsko v říjnu 1999 Pro-Eurojust začal svoji činnost v březnu 2001 in Bruselu Formálně byl EUROJUST založen Rozhodnutím Rady o zřízení Evropské jednotky pro soudní spolupráci (Eurojust) za účelem posílení boje proti závažné trestné činnosti z 28. února 2002 (2002/187/JHA) Prosinec 2002 přestěhování do Haagu Je tvořen 27 národními členy (jeden z každého členského státu) Rozhodnutí Rady o posílení Eurojustu ze dne 16. prosince 2008 (2009/426/SVV)
36 Budova Eurojust v Haagu Budova Mezinárodního trestního soudu
37 Do obecné působnosti Eurojustu spadají trestní věci, pro které je příslušný Evropský policejní úřad (Europol) a některé jiné trestné činy.
38 podporovat a zdokonalovat koordinaci příslušných orgánů členských států při vyšetřování a stíhání vedeném v těchto členských státech zdokonalovat spolupráci příslušných orgánů členských států, zejména usnadňovat vyřizování žádostí a rozhodnutí o justiční spolupráci včetně těch, jež se týkají nástrojů uvádějících v účinek zásadu vzájemného uznávání jinak podporovat příslušné orgány členských států za účelem zvyšování účinnosti jejich činnosti při vyšetřování a stíhání
39 Funkční období národního člena trvá nejméně 4 roky Členský stát původu může jej může jmenovat na další funkční období. Národní člen nemůže být odvolán před koncem funkčního období bez předchozího uvědomění Rady a bez uvedení důvodu. Veškerá výměna informací mezi Eurojustem a členskými státy probíhá prostřednictvím národních členů.
RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY 2003/577/SVV ze dne 22. července 2003 o výkonu příkazů k zajištění majetku nebo důkazních prostředků v Evropské unii RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a
Prof. JUDr. Jaroslav Fenyk, Ph.D., DSc. 5. 3. 2012, Panevropská vysoká škola
Prof. JUDr. Jaroslav Fenyk, Ph.D., DSc. 5. 3. 2012, Panevropská vysoká škola Osnova Období do založení EU nejdůležitějšíprávnínástroje Období od založení EU do vstupu Amsterdamské smlouvy v platnost nástroje
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.3.2013 COM(2013) 154 final 2013/0083 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření jménem Evropské unie Protokolu proti nedovolené výrobě střelných zbraní a jejich součástí, dílů
PŘÍLOHY ZPRÁVĚ KOMISE. Výroční zpráva za rok 2014 o vztazích Evropské komise s vnitrostátními parlamenty
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.7.2015 COM(2015) 316 final ANNEXES 1 to 3 PŘÍLOHY ke ZPRÁVĚ KOMISE Výroční zpráva za rok 2014 o vztazích Evropské komise s vnitrostátními parlamenty CS CS Počet stanovisek,
HISTORIE EVROPSKÉ INTEGRACE Evropské právo (BEP301Zk) Helena Bončková
HISTORIE EVROPSKÉ INTEGRACE Evropské právo (BEP301Zk) Helena Bončková (helena.bonckova@mail.muni.cz) OBSAH SEMINÁŘE Úvod do předmětu Evropské právo koncepce předmětu podmínky ukončení literatura Historie
PŘÍLOHY ZPRÁVA KOMISE. Výroční zpráva za rok 2016 o vztazích Evropské komise s vnitrostátními parlamenty
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.6.2017 COM(2017) 601 final ANNEXES 1 to 3 PŘÍLOHY ZPRÁVA KOMISE Výroční zpráva za rok 2016 o vztazích Evropské komise s vnitrostátními parlamenty CS CS Příloha 1, která
Znaky EU: Evropská vlajka (12 zlatých hvězd na modrém pozadí), Evropská hymna (Óda na radost Ludwig van Beethoven, slova napsal Schiller)
Otázka: Evropská unie Předmět: Základy společenských věd Přidal(a): Iveta Janáčková EVROPSKÁ UNIE není klasickou mezinárodní organizací, je považována za originální a svébytné těleso, které usiluje o politickou
10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE CS
Rada Evropské unie Brusel 28. června 2019 (OR. en) 10106/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 31 JAI 665 COMIX 303 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ RADA EVROPSKÉ UNIE (Spravedlnost a vnitřní věci) 6. a 7. června 2019 10106/19
Ročník 2007 Sbírka instrukcí a sdělení MINISTERSTVA SPRAVEDLNOSTI ČESKÉ REPUBLIKY Částka 6 Rozeslána dne 21. září 2007 Cena 33,- Kč OBSAH: 25. I n s t r u k c e Ministerstva spravedlnosti ze dne 24. srpna