Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/ac-151007-aec.anexo21.html
Timestamp: 2017-10-24 10:28:45
Document Index: 413103611

Matched Legal Cases: ['artículo 21', 'artículo 26', 'artículo 27', 'artículo 29', 'artículo 30', 'artículo 52', 'artículo 75', 'artículo 25', 'artículo 28', 'artículo 44', 'artículo 61', 'artículo 73', 'artículo 99', 'artículo 129', 'artículo 132', 'artículo 75', 'artículo 10', 'artículo 39', 'artículo 75', 'artículo 35', 'artículo 26', 'artículo 2', 'artículo 3', 'artículo 4', 'artículo 27', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 30', 'artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 4', 'artículo 5']

Acuerdo de Estabilización y Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República de Montenegro, por otra, hecho en Luxemburgo el 15 de octubre de 2007. ACTA FINAL
Partes Contratantes del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, y del Tratado de la Unión Europea, en lo sucesivo denominados «los Estados miembros», y de
LA COMUNIDAD EUROPEA y LA COMUNIDAD EUROPEA DE LA ENERGÍA ATÓMICA, en lo sucesivo denominada «la Comunidad»,
los plenipotenciarios de la REPÚBLICA DE MONTENEGRO, en lo sucesivo denominada «Montenegro»,
reunidos en Luxemburgo el quince de octubre del año 2007 para la firma del Acuerdo de Estabilización y Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y Montenegro, por otra, en adelante denominado «el presente Acuerdo» han adoptado los textos siguientes:
el presente Acuerdo y sus anexos I a VII, es decir:
Anexo I (artículo 21) - Concesiones arancelarias de Montenegro para los productos industriales de la Comunidad
Anexo II (artículo 26) - Definición de productos «baby beef»
Anexo III (artículo 27) - Concesiones arancelarias de Montenegro para los productos agrícolas de la Comunidad
Anexo IV (artículo 29) - Concesiones de la Comunidad para productos pesqueros de Montenegro
Anexo V (artículo 30) - Concesiones de Montenegro para productos pesqueros de la Comunidad
Anexo VI (artículo 52) - Derecho de establecimiento: Servicios financieros
Anexo VII (artículo 75) - Derechos de propiedad intelectual, industrial y comercial
y los Protocolos siguientes:
Protocolo 1 (artículo 25) - Comercio de productos agrícolas transformados
Protocolo 2 (artículo 28) - Vino y bebidas espirituosas
Protocolo 3 (artículo 44) - Definición del concepto de «productos originarios» y métodos de cooperación administrativa
Protocolo 4 (artículo 61) - Transporte terrestre
Protocolo 5 (artículo 73) - Ayuda estatal al sector siderúrgico
Protocolo 6 (artículo 99) - Asistencia administrativa mutua en materia de aduanas
Protocolo 7 (artículo 129) - Solución de diferencias
Protocolo 8 (artículo 132) - Principios generales para la participación de Montenegro en programas comunitarios.
Los plenipotenciarios de los Estados miembros y de la Comunidad y los plenipotenciarios de Montenegro han adoptado los textos de la declaración conjunta que figuran a continuación y que se adjuntan a esta Acta Final:
Declaración conjunta sobre el artículo 75
Los plenipotenciarios de Montenegro han tomado nota de las declaraciones que se enumeran a continuación, adjuntas a la presente Acta Final:
Declaración de la Comunidad y de sus Estados miembros
Зa Peпубликa Бългapия
Για την Eλληνιkη Δημokρατíα
Για την Kυπριαkη Δημokρατíα
Las Partes acuerdan que, a efectos del presente Acuerdo, la propiedad intelectual, industrial y comercial incluirá en particular los derechos de autor, incluidos los derechos de autor de programas de ordenadores y derechos conexos, los derechos relativos a las bases de datos, patentes, incluidos los certificados complementarios de protección, diseños industriales, marcas comerciales y de servicios, topografía de circuitos integrados, indicaciones geográficas, incluidas las denominaciones de origen, y protección de las obtenciones vegetales.
La protección de los derechos de propiedad comercial incluye en especial la protección contra la competencia desleal, según lo mencionado en el artículo 10bis del Convenio de París sobre la Protección de la Propiedad Industrial, y la protección de información no divulgada, según lo mencionado en el artículo 39 del Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (Acuerdo TRIPS).
Las partes acuerdan además que el nivel de protección mencionado en el artículo 75, apartado 3 del presente Acuerdo, incluirá la disponibilidad de medidas, procedimientos y recursos previstos en la Directiva 2004/48/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 29 de abril de 2004 relativa a las medidas y procedimientos destinados a garantizar el respeto de los derechos de propiedad intelectual (23) .
DECLARACIÓN DE LA COMUNIDAD Y SUS ESTADOS MIEMBROS
Considerando que se conceden medidas comerciales excepcionales por parte de la Comunidad a los países que participan o están vinculados al Proceso de Estabilización y Asociación de la UE, entre los que se cuenta Montenegro, en virtud del Reglamento (CE) nº 2007/2000, la Comunidad y sus Estados miembros declaran:
que, con arreglo al artículo 35 del presente Acuerdo, se aplicarán aquellas medidas comerciales autónomas unilaterales que sean más favorables, además de las concesiones comerciales contractuales ofrecidas por la Comunidad en el presente Acuerdo, en tanto se aplique el Reglamento (CE) nº 2007/2000 de 18 de septiembre de 2000, por el que se introducen medidas excepcionales para los países y territorios participantes o vinculados al Proceso de estabilización y asociación de la Unión Europea y vinculados al mismo (24) ;
que, en particular, para los productos incluidos en los capítulos 7 y 8 de la Nomenclatura Combinada, para los cuales el Arancel Aduanero Común prevé la aplicación de derechos de aduana ad valorem y de un derecho de aduana específico, la supresión se aplicará también al derecho de aduana específico por excepción de la disposición pertinente del artículo 26, apartado 2.
Decisión 1/2014 de 12 Dic. (sustituye el Protocolo n1 3 del Acuerdo Estabilización y Asociación entre Comunidades Europeas y República de Montenegro definición del concepto de «productos originarios» y métodos cooperación administrativa)
Protocolo hecho en Bruselas el 18 de diciembre de 2013 (Acuerdo de estabilización y asociación entre las Comunidades Europeas y la República de Montenegro para tener en cuenta la adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea)
Anexo III d) redactado por el número 2 del artículo 2 del Protocolo del Acuerdo de estabilización y asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, de una parte, y la República de Montenegro, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea, hecho en Bruselas el 18 de diciembre de 2013 («B.O.E.» 21 febrero 2017).
Anexo V a) redactado por el número 2 del artículo 3 del Protocolo del Acuerdo de estabilización y asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, de una parte, y la República de Montenegro, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea, hecho en Bruselas el 18 de diciembre de 2013 («B.O.E.» 21 febrero 2017).
Anexo II a) introducido por el artículo 4 del Protocolo del Acuerdo de estabilización y asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, de una parte, y la República de Montenegro, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea, hecho en Bruselas el 18 de diciembre de 2013 («B.O.E.» 21 febrero 2017).
Decisión 2014/172/UE de 22 Oct. 2013 (firma y aplicación provisional Protocolo del Acuerdo Estabilización y Asociación entre Comunidades Europeas y República de Montenegro por adhesión de la República de Croacia)
Número 3 del artículo 27 introducido, con efectos a partir del 1 de julio de 2013, por el número 1 del artículo 2 de la Decisión 2014/172/UE del Consejo, de 22 de octubre de 2013, relativa a la firma, en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros, y la aplicación provisional del Protocolo del Acuerdo de Estabilización y Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Montenegro, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea («D.O.U.E.L.» 28 marzo 2014). Anexo III d) introducido, con efectos a partir del 1 de julio de 2013, por el apartado 2 del artículo 2 de la Decisión 2014/172/UE del Consejo, de 22 de octubre de 2013, relativa a la firma, en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros, y la aplicación provisional del Protocolo del Acuerdo de Estabilización y Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Montenegro, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea («D.O.U.E.L.» 28 marzo 2014). Número 3 del artículo 30 introducido, con efectos a partir del 1 de julio de 2013, por el apartado 1 del artículo 3 de la Decisión 2014/172/UE del Consejo, de 22 de octubre de 2013, relativa a la firma, en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros, y la aplicación provisional del Protocolo del Acuerdo de Estabilización y Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Montenegro, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea («D.O.U.E.L.» 28 marzo 2014). Anexo V a) introducido por el número 2 del artículo 3 de la Decisión 2014/172/UE del Consejo, de 22 de octubre de 2013, relativa a la firma, en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros, y la aplicación provisional del Protocolo del Acuerdo de Estabilización y Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Montenegro, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea («D.O.U.E.L.» 28 marzo 2014). Anexo II a) del Protocolo nº 1 introducido, con efectos a partir del 1 de julio de 2014, por el artículo 4 de la Decisión 2014/172/UE del Consejo, de 22 de octubre de 2013, relativa a la firma, en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros, y la aplicación provisional del Protocolo del Acuerdo de Estabilización y Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Montenegro, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea («D.O.U.E.L.» 28 marzo 2014). Anexo IV del Protocolo nº 3 redactado por el artículo 5 de la Decisión 2014/172/UE del Consejo, de 22 de octubre de 2013, relativa a la firma, en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros, y la aplicación provisional del Protocolo del Acuerdo de Estabilización y Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Montenegro, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea («D.O.U.E.L.» 28 marzo 2014).
Si la declaración en factura es efectuada por un exportador autorizado, su número de autorización deberá constar en este espacio. Cuando no efectúe la declaración en factura un exportador autorizado, se omitirán las palabras entre paréntesis o se dejará el espacio en blanco.
Indíquese el origen de las mercancías. Cuando la declaración en factura se refiera, en su totalidad o en parte, a productos originarios de Ceuta y Melilla, el exportador deberá indicarlo claramente en el documento en el que se efectúe la declaración mediante el símbolo «CM».
Estas indicaciones podrán omitirse si el propio documento contiene dicha información.
Cuando el exportador no esté obligado a firmar, la exención de la firma implicará también la del nombre del signatario.»
DO L 157 de 30.4.2004, p. 45. Versión corregida en DO L 195 de 2.6.2004, p. 16.
DO L 240 de 23.9.2000, p. 1. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) nº 530/2007 (DO L 125 de 15.5.2007, p. 1).