Source: http://docplayer.pl/11185252-Wniosek-decyzja-wykonawcza-rady.html
Timestamp: 2020-08-08 02:25:48+00:00
Document Index: 40471237

Matched Legal Cases: ['art. 285', 'art. 395', 'art. 395', 'art. 14', 'art. 24', 'art. 285', 'art. 14', 'art. 6', 'art. 285', 'art. 395', 'art. 285', 'art. 285', 'art. 285']

1 KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia COM(2013) 609 final 2013/0299 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY upoważniająca Republikę Włoską do dalszego stosowania szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 285 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej PL PL
2 UZASADNIENIE 1. KONTEKST WNIOSKU Zgodnie z art. 395 ust. 1 dyrektywy 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (zwanej dalej dyrektywą VAT ), Rada, stanowiąc jednomyślnie na wniosek Komisji, może upoważnić każde państwo członkowskie do wprowadzenia szczególnych środków stanowiących odstępstwo od przepisów wspomnianej dyrektywy w celu uproszczenia poboru VAT lub zapobiegania niektórym formom uchylania się od opodatkowania lub unikania opodatkowania. Pismem zarejestrowanym przez Komisję w dniu 8 kwietnia 2013 r. Republika Włoska wystąpiła z wnioskiem o upoważnienie dotyczące dalszego przyznawania zwolnień z VAT podatnikom poniżej pewnego progu obrotu oraz na podwyższenie tego progu z EUR do EUR. Zgodnie z art. 395 ust. 2 dyrektywy VAT, pismem z dnia 10 czerwca 2013 r. Komisja poinformowała pozostałe państwa członkowskie o wniosku złożonym przez Republikę Włoską. Pismem z dnia 14 czerwca 2013 r. Komisja zawiadomiła Republikę Włoską, że posiada wszystkie informacje konieczne do rozpatrzenia wniosku. Kontekst ogólny Przepisy tytułu XII rozdział 1 dyrektywy VAT umożliwiają państwom członkowskim stosowanie procedur szczególnych w odniesieniu do małych przedsiębiorstw, w tym przewidują możliwość przyznania zwolnienia z podatku podatnikom, których roczny obrót nie przekracza określonego progu. Zwolnienie takie oznacza, że podatnik nie musi naliczać podatku VAT za swoje dostawy towarów i świadczone przez siebie usługi i w konsekwencji nie może odliczyć naliczonego VAT. Środek ten wprowadzono zgodnie z art. 14 dyrektywy Rady 67/228/EWG 1. Jednakże państwa członkowskie, które nie skorzystały z możliwości przewidzianej na mocy tych przepisów, mogły następnie, zgodnie z art. 24 ust. 2 lit. b) dyrektywy 77/388/EWG obecnie przekształconym w art. 285 akapit pierwszy dyrektywy VAT, przyznać zwolnienie z podatku VAT wyłącznie podatnikom, których roczny obrót nie przekracza kwoty EUR. Republika Włoska nie skorzystała z wariantu przewidzianego w art. 14 dyrektywy Rady 67/228/EWG. Ze względu na znaczną liczbę podatników mających bardzo niskie roczny obrót, Republika Włoska wystąpiła z wnioskiem o przyznanie odstępstwa w 2007 r. w celu uproszczenia zobowiązań w zakresie podatku VAT w odniesieniu do małych przedsiębiorstw oraz ułatwienia krajowej administracji podatkowej poboru podatku poprzez zwolnienie podatników, których roczny obrót nie przekracza EUR. Odstępstwo to zostało przyznane decyzją Rady 2008/737/WE 2 do dnia 31 grudnia 2010 r., a następnie przedłużone decyzją Rady 2010/688/UE 3 do dnia 31 grudnia 2013 r. Republika Włoska zwróciła się z wnioskiem o przedłużenie tego środka, który jest dobrowolny dla podatników, do dnia 31 grudnia 2016 r. Republika Włoska zwróciła się również z wnioskiem o podwyższenie progu rocznego obrotu do EUR. Podwyższając próg, Włochy umożliwiają skorzystanie ze środka większej liczbie MŚP. Jest to zgodne z celami określonymi w komunikacie Komisji Najpierw myśl na małą skalę Program Small Business Act dla Europy (COM(2008) 394 z dnia 25 czerwca 2008 r.), który wzywa państwa członkowskie do uwzględnienia szczególnego charakteru MŚP przy opracowaniu prawodawstwa, a tym samym do Dz.U. 71 z , s Dz.U. L 249 z , s Dz.U. L 294 z , s PL 2 PL
3 uproszczenia istniejącego otoczenia regulacyjnego. Ponadto nie stwierdzono problemów związanych ze stosowaniem środka ani z monitorowaniem działalności przedsiębiorstw, którą obejmuje. W swoim wniosku dotyczącym dyrektywy w sprawie uproszczenia zobowiązań wynikających z VAT z dnia 29 października 2004 r. (COM(2004)728 final) 4 Komisja uwzględniła przepisy umożliwiające państwom członkowskim przyznanie zwolnień podatnikom, których roczny obrót nie przekracza progu EUR, z możliwością corocznej aktualizacji tej kwoty. Jednakże na tym etapie Rada nie osiągnęła jeszcze porozumienia w sprawie tego wniosku. Na podstawie informacji dostarczonych przez Republikę Włoską wydaje się, że wpływ środka na wpływy z podatków pobieranych na końcowym etapie konsumpcji jest znikomy. Proponuje się zatem przedłużenie okresu stosowania odstępstwa na kolejny okres do dnia 13 grudnia 2016 r. lub do dnia wejścia w życie dyrektywy w sprawie progów rocznego obrotu, poniżej których podatnicy mogą być zwolnieni z podatku VAT, oraz podwyższenie progu do EUR. Obowiązujące przepisy w dziedzinie, której dotyczy wniosek W 2004 r. Komisja przedłożyła wniosek między innymi w sprawie podniesienia do EUR progu rocznego obrotu (COM(2004) 728 final 5 ), poniżej którego państwa członkowskie mogą zwolnić podatników z VAT. Nad wnioskiem tym wciąż obraduje Rada. W perspektywie średnioterminowej Komisja uważa, że przyjęcie tego wniosku byłoby bardziej właściwym rozwiązaniem na przyszłość niż fragmentaryczne podejście oparte na indywidualnych odstępstwach. Dlatego też Komisja wzywa Radę do wznowienia negocjacji nad tym wnioskiem. Spójność z pozostałymi obszarami polityki i celami Unii Środek jest zgodny z celami Unii dla małych przedsiębiorstw, określonymi w komunikacie Komisji Najpierw myśl na małą skalę Program Small Business Act dla Europy (COM(2008) 394 z dnia 25 czerwca 2008 r.). 2. WYNIKI KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW Konsultacje z zainteresowanymi stronami Nie dotyczy Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy specjalistycznej Nie zaistniała potrzeba skorzystania z pomocy ekspertów zewnętrznych. Ocena skutków Decyzja ma na celu dalsze stosowanie środka upraszczającego, który znosi wiele obowiązków związanych z podatkiem VAT w odniesieniu do przedsiębiorstw, których roczny obrót nie przekracza pewnego progu i podwyższa ten próg z EUR do EUR. W każdym przypadku skutki będą ograniczone ze względu na wąski zakres odstępstwa i ograniczony czas jego stosowania. 4 5 Dz.U. C 24 z , s PL 3 PL
4 3. ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU Krótki opis proponowanych działań Upoważnienie Republiki Włoskiej do dalszego stosowania środka stanowiącego odstępstwo od dyrektywy 2006/112/WE w odniesieniu do wprowadzenia środka upraszczającego dla przedsiębiorstw, których roczne obroty nie przekraczają pewnego progu i podwyższenie tego progu do EUR. Podstawa prawna Artykuł 395 dyrektywy VAT. 4. WPŁYW NA BUDŻET Projekt nie ma wpływu na budżet Unii, ponieważ Włochy dokonają obliczenia rekompensaty zgodnie z art. 6 rozporządzenia Rady (EWG, EURATOM) nr 1553/ ELEMENTY FAKULTATYWNE Wniosek zawiera klauzulę wygaśnięcia. 6 Dz.U. L 155 z , s PL 4 PL
5 2013/0299 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY upoważniająca Republikę Włoską do dalszego stosowania szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 285 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając dyrektywę Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej 7, w szczególności jej art. 395 ust. 1, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, a także mając na uwadze, co następuje: (1) W piśmie zarejestrowanym przez Komisję w dniu 8 kwietnia 2013 r., Włochy wystąpiły z wnioskiem o upoważnienie dotyczące środka stanowiącego odstępstwo od art. 285 dyrektywy 2006/112/WE w celu dalszego stosowania zwolnienia w odniesieniu do podatników, których roczny obrót mieści się poniżej pewnego progu, i podwyższenia tego progu z EUR do EUR. Z zastosowaniem tego środka podatnicy ci byliby zwolnieni z niektórych lub wszystkich zobowiązań wynikających z podatku od wartości dodanej (VAT), o których mowa w tytule XI rozdziały 2-6 dyrektywy 2006/112/WE. (2) Pismem z dnia 10 czerwca 2013 r. Komisja poinformowała pozostałe państwa członkowskie o wniosku złożonym przez Włochy. Pismem z dnia 14 czerwca 2013 r. Komisja zawiadomiła Włochy, że posiada wszystkie informacje konieczne w celu rozpatrzenia wniosku. (3) Na mocy tytułu XII dyrektywy 2006/112/WE państwa członkowskie mogą już stosować specjalny system dla małych przedsiębiorstw. Środek, którego obowiązywanie zostało przedłużone, stanowi odstępstwo od art. 285 tej dyrektywy w przypadku jego stosowania w odniesieniu do Włoch, jedynie w przypadku gdy próg rocznego obrotu w ramach systemu jest wyższy od progu EUR (4) Decyzją Rady 2008/737/WE z dnia 15 września 2008 r. 8 upoważniono Włochy, w drodze odstępstwa, do przyznania do dnia 31 grudnia 2010 r. zwolnienia podatnikom, których roczny obrót nie przekracza EUR. Następnie decyzją Rady 2010/688/UE 9 stosowanie tego odstępstwa przedłużono do dnia 31 grudnia 2013 r. Zważywszy, że próg ten wynikał z ograniczenia zobowiązań w zakresie podatku VAT w odniesieniu do mniejszych przedsiębiorstw, Włochy powinny zostać upoważnione do dalszego stosowania środka przez określony czas oraz do podwyższenia progu do Dz.U. L 347 z , s. 1. Dz.U. L 249 z , s Dz.U. L 294 z , s PL 5 PL
6 EUR. Podatnicy mają wciąż prawo korzystać z systemu VAT na zasadach ogólnych. (5) W celu umożliwienia korzystania ze środka większej liczbie MŚP, co jest zgodne z celami komunikatu Komisji Najpierw myśl na małą skalę Program Small Business Act dla Europy (COM(2008) 394 z dnia 25 czerwca 2008 r.), należy upoważnić Włochy do podwyższenia progu rocznego obrotu, poniżej którego niektórzy podatnicy mogą być zwolnieni z VAT, z EUR do EUR. (6) W swym wniosku dotyczącym dyrektywy Rady zmieniającej dyrektywę 77/388/WE celem uproszczenia zobowiązań wynikających z podatku od wartości dodanej z dnia 29 października 2004 r. 10 Komisja uwzględniła przepisy umożliwiające państwom członkowskim ustalenie górnego progu rocznego obrotu w ramach systemu zwolnienia z VAT na EUR lub równowartość tej kwoty w walucie krajowej, z możliwością corocznej aktualizacji tej kwoty. Przedstawiony przez Włochy wniosek o przedłużenie jest zgodny z wnioskiem, w sprawie którego Rada nie mogła jeszcze osiągnąć porozumienia. (7) Według informacji przedstawionych przez Włochy podwyższony próg będzie miał nieistotny wpływ na ogólną kwotę wpływów z podatków pobieranych na końcowym etapie konsumpcji. (8) Odstępstwo nie ma wpływu na zasoby własne Unii pochodzące z podatku od wartości dodanej. PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 W drodze odstępstwa od art. 285 dyrektywy 2006/112/WE upoważnia się Włochy do przyznania zwolnienia z VAT podatnikom, których roczny obrót nie przekracza EUR. Włochy mogą podnieść ten próg w celu utrzymania wartości realnej zwolnienia. Artykuł 2 Niniejsza decyzja staje się skuteczna z dniem jej notyfikacji. Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia wejścia w życie dyrektywy zmieniającej kwotę progu rocznego obrotu, poniżej którego podatnicy mogą być zwolnieni z podatku VAT, lub do dnia 31 grudnia 2016 r., w zależności od tego, która z tych dat będzie wcześniejsza. Artykuł 3 Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Włoskiej. Sporządzono w Brukseli dnia [ ] r. W imieniu Rady Przewodniczący 10 COM(2004) 728 final (Dz.U. C 24 z , s. 10) PL 6 PL