Source: http://kraken.slv.cz/6Azs18/2012
Timestamp: 2018-09-24 14:26:34+00:00
Document Index: 56148955

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 4', 'soud ', 'soud ', '§ 50', '§ 68', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 103', '§ 12', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 106', '§ 102', '§ 105', 'soud ', '§ 104', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 19', 'soud ', 'soud ', '§ 104', '§ 60', '§ 120', 'soud ', '§ 11', '§ 9', '§ 7', '§ 13']

6Azs18/2012
6 Azs 18/2012-24
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Bohuslava Hnízdila a soudcù JUDr. Kateøiny ©imáèkové a JUDr. Jiøího Pally v právní vìci ¾alobce: K. K., zastoupen Mgr. Radimem Struminským, advokátem, se sídlem Svornosti 2, Havíøov-Mìsto, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného è. j. OAM-377/LE-05-P08-R3-2006 ze dne 9. 12. 2010, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì è. j. 62 Az 1/2011-56 ze dne 28. 3. 2012,
III. Ustanovenému zástupci ¾alobce, advokátu Mgr. Radimu Struminskému, s e p ø i z n á v á odmìna za zastupování v øízení o kasaèní stí¾nosti v èástce 2880 Kè, která bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu ve lhùtì do 60 dnù od právní moci tohoto usnesení.
[1] Vý¹e uvedeným rozsudkem Krajského soudu v Ostravì (dále jen krajský soud ) byla zamítnuta ¾aloba smìøující proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 9. 12. 2010, è. j. OAM-377/LE-05-P08-R3-2006, kterým bylo rozhodnuto o ¾ádosti ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) o udìlení mezinárodní ochrany tak, ¾e mezinárodní ochrana podle § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1995 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen ,,zákon o azylu ), se neudìluje. O náhradì nákladù soudního øízení bylo rozhodnuto tak, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení.
[2] Krajský soud nejprve v odùvodnìní svého rozsudku napadeného kasaèní stí¾ností zrekapituloval odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného, obsah ¾aloby a skuteènosti vyplývající ze správního spisu.
[3] Krajský soud té¾ pøi jednání provedl výslech stì¾ovatele a dokazování. Pøi jednání soudu stì¾ovatel (obèan Demokratické republiky Kongo) uvedl, ¾e sympatizoval se stranou UDPS, podporoval jejich my¹lenky a podílel se na mobilizování lidí k výkonu rùzných akcí. Tuto èinnost vykonával asi od roku 1997. Osobnì se v¹ak zúèastnil pouze jedné demonstrace dne 10. 3. 2005 v Kinshase. Tato demonstrace zaèala asi v 9 nebo 10 hodin na okraji mìsta, ¹la smìrem do centra, ale byli oklopeni policií a demonstrace byla rozehnána na ulici Poid-Lourd. Policie støílela do vzduchu, v¹ichni utíkali, i on. Nedíval se, kolik lidí bylo zatèeno. Vrátil se domù, ale policie hledala demonstranty po bytech, proto utekl na pøedmìstí Nkisenso, kde bydlel u pøítele jeden rok. Pøítel mu pomohl vyøídit doklady pro opu¹tìní zemì. O vyøízení pasu zaèal s pøítelem hovoøit v prosinci 2005. Nìkolik mìsícù po demonstraci na jeho adresu pøi¹el dopis-oznámení o zahájení pátrání po jeho osobì. U jednání soudu byl stì¾ovatel vyzván k zakreslení místa na mapì v Kinshase, kde bydlel pøed demonstrací, a místa, kde se ukrýval, pøièem¾ zakreslil místo Mandalungwa a Kinseso. Kdy¾ byl upozornìn, ¾e u prvého pohovoru ve správním øízení za místo svého pobytu, kde se schovával po útìku z demonstrace, oznaèil místo Masina, uvedl, ¾e se spletl, ¾e je to ji¾ dávno a správné místo je Masina.
[4] Ke stì¾ovatelovì námitce, ¾e mu ¾alovaný v prùbìhu správního øízení nevycházel vstøíc, èím¾ poru¹il povinnosti podle § 4 odst. 1 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád (dále jen správní øád ), krajský soud uvedl, ¾e ze správního spisu nevyplývá poru¹ení tohoto ustanovení správního øádu, stì¾ovatel ani nic podobného v rámci správního øízení nenamítal. Stì¾ovateli byly kladeny otázky smìøující ke zji¹tìní dùvodù pro udìlení mezinárodní ochrany, byly zji¹»ovány okolnosti, které jej vedly k opu¹tìní vlasti. Stì¾ovatel mìl opakovanì mo¾nost se vyjadøovat ke v¹em podkladùm rozhodnutí. Stì¾ovatel konkrétnì neuvedl jedinou námitku vùèi jednání a chování pracovníkù ¾alovaného svìdèící o nevstøícnosti k jeho osobì. Krajský soud rovnì¾ neshledal dùvodnou námitku stì¾ovatele smìøující k poru¹ení § 50 odst. 4 a § 68 odst. 3 správního øádu. ®alovaný vy¹el ze v¹ech informací, které mu stì¾ovatel o své osobì a o dùvodech odchodu z Konga sdìlil, v¹echny stì¾ovatelem uvedené skuteènosti uvedl v odùvodnìní svého rozhodnutí a se v¹emi se vypoøádal. Zároveò se ¾alovaný vypoøádal se stì¾ovatelovými obavami z perzekuce ze strany policie za jeho úèast na demonstraci v bøeznu 2005. Uvádìné skuteènosti ¾alovaný porovnal s informacemi o Kon¾ské republice získanými z rùzných zdrojù.
[5] Krajský soud shledal jako nedùvodnou také námitku stì¾ovatele ohlednì splnìní podmínek pro udìlení azylu. Pøednì krajský soud na základì rozporù ve stì¾ovatelových výpovìdích zpochybnil stì¾ovatelem uvádìný fakt, ¾e byl z dùvodu sympatizování se stranou UDPS a vyvíjení aktivní èinnosti na podporu této strany stíhán státními orgány. Krajský soud uvedl, ¾e stì¾ovatel byl k této otázce vyslýchán celkem ètyøikrát. Dne 8. 5. 2006 uvedl, ¾e probíhaly manifestace, kterých se úèastnil, a podílel se na jejich organizování. Dne 6. 6. 2006 uvedl, ¾e se osobnì zúèastnil jen jedné demonstrace dne 10. 3. 2005. Dne 10. 12. 2009 uvedl, ¾e se zúèastnil mnoha protestních akcí, ale sledován byl jen dne 10. 3. 2005. Pøi pohovoru dne 3. 6. 2010 uvedl, ¾e se úèastnil pochodù, a proto byl hledanou osobou. U jednání soudu vypovìdìl, ¾e se zúèastnil jenom jedné demonstrace dne 10. 3. 2005. Rozpory shledal krajský soud také ve výpovìdích stì¾ovatele ohlednì prùbìhu demonstrace dne 10. 3. 2005. Dne 8. 5. 2006 uvedl, ¾e manifestace zaèala v 10 hodin dopoledne ve støedu mìsta, následoval pochod z centra a bìhem pochodu zakroèila policie a speciální jednotky policie. Dne 6. 6. 2006 uvedl, ¾e demonstrace zapoèala kolem 9 hodiny na ulici Tøída 30. èervna, pokraèovala po této tøídì a¾ k hlavnímu nádra¾í, kde do¹lo ke støetu s policií, zúèastnilo se jí 200 a¾ 300 lidí, byla rozehnána policií a prezidentskou gardou za pomoci plynu, støílení do vzduchu a zatýkání. Sám stì¾ovatel demonstraci pova¾oval za významnou s odvoláním na pøítomnost policie. Dne 10. 12. 2009 uvedl, ¾e demonstrace zaèala v èásti Ndolo a pochodovala k hlavnímu nádra¾í. U jednání soudu dne 28. 3. 2012 demonstraci popsal tak, ¾e zapoèala asi v 9 a¾ 10 hodin na okraji mìsta, ¹la smìrem do centra, ale demonstranti byli obklopeni policií a byli rozehnáni, kdy¾ do¹li na ulici Poid-Lourd.
[6] Rozpory v popisu prùbìhu demonstrace stì¾ovatele krajský soud spatøoval v tom, ¾e pùvodnì podle popisu stì¾ovatele demonstrace zapoèala v centru a pokraèovala smìrem z centra, pøièem¾ stì¾ovatel upøesnil, ¾e zapoèala asi v 9 hodin na Tøídì 30. èervna a z tohoto místa ¹li po ulici 30. èervna a¾ do¹li k hlavnímu nádra¾í. Pøitom pøi jiném pohovoru stì¾ovatel uvedl, ¾e demonstrace pochodovala z okraje mìsta smìrem do centra a byla zadr¾ena policií na ulici Poud-Lourd. Nahlédnutím do mapy mìsta Kinshasy je zjistitelné, ¾e k hlavnímu nádra¾í lze dojít po Tøídì 30. èervna, av¹ak ulice Poud-Lourd je znaènì vzdálená od hlavního nádra¾í a byla-li demonstrace zastavena policií na této ulici, nemohli demonstranti v ¾ádném pøípadì dojít k hlavnímu nádra¾í. Ulice Poud-Lourd se nestýká s ulicí 30. èervna a je od ní znaènì vzdálena.
[7] Sám stì¾ovatel uvedl, ¾e demonstrace byla monitorována policií a prezidentskou gardou a byl vùèi dvìma a¾ tøem stùm demonstrantùm pou¾it slzný plyn vèetnì støelby do vzduchu s následným zatýkáním. Sám stì¾ovatel tuto demonstraci pova¾uje za významnou vzhledem k pøítomnosti policie. Pøesto v¹ak absentují oficiální informace o demonstraci. Jediným dùkazem ze strany stì¾ovatele je jeho výpovìï. Krajský soud dochází i pøi respektování závìrù Nejvy¹¹ího správního soudu a Krajského soudu v Brnì vysloveného v rozsudku ze dne 12. 6. 2009, è. j. 56 Az 147/2008-39, ¾e situace v roce 2005 nevyluèovala, aby se v mezidobí nejvìt¹ích akcí spojených se støelbou do lidí v lednu a èervnu 2005 mohly uskuteènit demonstrace v men¹ím rozsahu, které nebyly natolik významné, aby o nich agentury referovaly, ke ztoto¾nìní se závìrem ¾alovaného o nevìrohodnosti úèasti stì¾ovatele na údajné demonstraci dne 10. 3. 2005, a to právì z dùvodu existence rozporù ve stì¾ovatelových výpovìdích ohlednì prùbìhu demonstrace. Na podporu tohoto závìru soud odkazuje i na rozpory ve stì¾ovatelových tvrzeních ohlednì následného skrývání se po demonstraci, kdy stì¾ovatel rozdílnì uvádìl místo, kde se mìl ukrývat po dobu jednoho roku. Stì¾ovatel pùvodnì uvádìl, ¾e ¾il v èásti Masima, ulice Massimanimba, a pozdìji se mìl zdr¾ovat v èásti Nkisenso. Stì¾ovatel má vy¹¹í odborné vzdìlání a celý ¾ivot ¾il v Kinshase, krajský soud je tedy pøesvìdèen, ¾e musí znát toto mìsto a tedy i ètvr» v Kinshase, kde po dobu jednoho roku ¾il.
[8] Ohlednì stì¾ovatelem pøedlo¾eného dokladu AVIS DE REHCERCHE dospìl soud k závìru, ¾e tento doklad nemù¾e obstát jako dùkaz na podporu, ¾e ve své zemi byl stì¾ovatel stíhán jako aktivista UDPS, nebo» uvedený doklad není originálem a zároveò ¾alobce nevysvìtlil, jakým zpùsobem jej jeho rodina získala.
[9] Krajský soud se té¾ zabýval otázkou, nakolik by byl stì¾ovatel za pøedpokladu, ¾e skuteènì je aktivistou strany UDPS, ohro¾en pronásledováním za uplatnìní politických práv a svobod. Krajský soud zde poukázal na vyjádøení tajemníka Centra pro lidská práva a humanitární právo v Lumbashi, obsa¾ené v informaci Kanadské rady pro imigraci a uprchlíky z 1. bøezna 2006, podle nìho¾ bìhem nìkolika hodin, popø. nìkolika dní jsou zatèení lídøi a stoupenci UDPS propu¹tìni. Krajský soud také zdùrazòuje, ¾e stì¾ovatel ¾il nadále rok po bøeznové demonstraci v Kinshase, ani¾ by byl nadále ohro¾ován zatèením.
[10] Soud neshledal dùvodnou ani námitku stì¾ovatele týkající se splnìní podmínek pro udìlení doplòkové ochrany. Pøi hodnocení splnìní podmínek doplòkové ochrany je nutno hodnotit souèasný stav, resp. stav k návratu stì¾ovatele do zemì pùvodu s odkazem na rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 17. 3. 2008, è. j. 5 Azs 80/2007-87. Krajský soud uzavøel, ¾e stì¾ovatel nesplòuje podmínky vyjádøené ust. § 14a zákona o azylu, nebo» nebylo zji¹tìno, ¾e v jeho pøípadì jsou dùvodné obavy, ¾e pokud by byl vrácen do Kon¾ské republiky, hrozilo by mu reálné nebezpeèí vá¾né újmy. Ze zpráv, které jsou obsahem správního spisu, soud ovìøil, ¾e s osobami, které se vracejí ze zahranièí jako neúspì¹ní ¾adatelé o azyl, není nikterak ¹patnì zacházeno. Tvrzení stì¾ovatele, ¾e se nìkteré takové osoby ji¾ nevrátily ke svým rodinám, je pøíli¹ obecné, bez jakéhokoliv bli¾¹ího osvìtlení takových pøípadù. Stì¾ovatelova zemì pùvodu sice není zemí zcela bezpeènou, ale ze zpráv o zemi pùvodu vyplynulo, ¾e nejzáva¾nìj¹í nepokoje se odehrávají na východì zemì. Stì¾ovatel v¹ak celý svùj ¾ivot ¾il v hlavním mìstì nacházejícím se v západní èásti zemì. Proto krajský soud dospìl k závìru, ¾e s ohledem na rozlehlost Kon¾ské republiky nemù¾e být stì¾ovatel situací ve východní èásti zemì ohro¾en.
[11] Proti tomuto rozhodnutí krajského soudu brojí stì¾ovatel kasaèní stí¾ností ze dne 23. 4. 2012, kterou podává z dùvodu podle ust. § 103 odst. 1 písm. b) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ), tedy pro vady øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it, pøièem¾ za takovou vadu øízení se pova¾uje i nepøezkoumatelnost rozhodnutí správního orgánu pro nesrozumitelnost, a dále z dùvodu podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., tedy pro nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení.
[12] Podle názoru stì¾ovatele ¾alovaný dostateènì nezohlednil ve¹keré stì¾ovatelem tvrzené skuteènosti a k tìmto skuteènostem si neopatøil potøebné dùkazy. Stì¾ovatel pokládá za nesprávná skutková zji¹tìní krajského soudu i ¾alovaného, ze kterých shodnì dovodili, ¾e stì¾ovatel ve své vlasti nebyl pronásledován za uplatòování svých politických práv a svobod ve smyslu § 12 písm. a) zákona o azylu. Krajský soud uèinil z rozporù ve stì¾ovatelových výpovìdích závìr, ¾e dne 10. 3. 2005 neprobìhla v Kinshase ¾ádná demonstrace, které by se stì¾ovatel mohl zúèastnit a v souvislosti s ní¾ byl stíhán policií. Stì¾ovatel rozpory ve svých výpovìdích oznaèuje jako drobné odchylky a jako pøíklad uvádí rozpor v tvrzení, zda demonstrace zaèala v 9 nebo v 10 hodin. Podle názoru stì¾ovatele tyto odchylky nemohou znamenat ve svém dùsledku konstatování o nevìrohodnosti tvrzení o stì¾ovatelovì úèasti na této demonstraci. U soudního jednání stì¾ovatel uvádìl èas mezi 9. a 10. hodinou; navíc je evidentní, ¾e po 7 letech si nemù¾e pamatovat pøesnou hodinu zaèátku demonstrace. U demonstrace navíc dochází k postupnému shroma¾ïování lidí a lze tak tì¾ko urèit pøesný okam¾ik jejího zaèátku.
[13] Stì¾ovatel odkazuje na judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu, podle ní¾ není povinností ¾adatele o azyl, aby pronásledování své osoby prokazoval jinak ne¾ vlastní vìrohodnou výpovìdí a je naopak povinností správního orgánu, aby v pochybnostech shromá¾dil v¹echny dostupné dùkazy, které vìrohodnost ¾adatele o azyl vyvracejí èi zpochybòují. Mìl-li tedy krajský soud pochybnosti o vìrohodnosti stì¾ovatelovy výpovìdi, mìl se sna¾it shromá¾dit v¹echny dostupné dùkazy vyvracející tvrzení stì¾ovatele, ¾e dne 10. 3. 2005 probìhla v Kinshase demonstrace strany UDPS za prezidentské volby, které se stì¾ovatel zúèastnil, a byl za tuto úèast pronásledován policií. Podle názoru stì¾ovatele krajský soud i ¾alovaný zalo¾ili svùj závìr o neprobìhnutí demonstrace na zprávách o zemi pùvodu (informace Ministerstva vnitra Velké Británie z dubna 2006, informace Kanadské rady pro imigraci a uprchlíky ze dne 1. 3. 2006). Pøitom z informace generálního tajemníka o misi OSN v Kon¾ské demokratické republice z 28. 12. 2005 vyplývá, ¾e v prùbìhu roku 2005 docházelo k mnoha násilnostem vùèi demonstrantùm. Je tedy evidentní, ¾e neprobìhly pouze demonstrace dne 10. 1. 2005 a 30. 6. 2005, o kterých se zmiòují citované zprávy, ale probìhla celá øada men¹ích demonstrací, na kterých docházelo k násilnostem ze strany policie èi prezidentské gardy. To, ¾e uvedené zprávy o zemi pùvodu nezmiòují o konkrétní demonstraci, neznamená, ¾e se nestala. Tyto zprávy uvádìjí demonstrace, na kterých do¹lo k zabití desítek lidí, pøièem¾ stì¾ovatel uvádìl, ¾e na demonstraci dne 10. 3. 2005 nedo¹lo k zabití ¾ádných lidí, pokud je mu známo. Je tedy mo¾né, ¾e ¹lo o demonstraci, kterou organizace nemonitorovaly.
[14] Stì¾ovatel dále uvádí, ¾e z informace Human Rights Watch vyplývá, ¾e v prùbìhu roku 2005 docházelo k zadr¾ení politických aktivistù UDPS na celé mìsíce, ani¾ by byli obvinìni. Skuteèná situace v Kongu ohlednì zatýkání stoupencù UDPS není taková, jak uvádí tajemník Centra pro lidská práva a humanitární právo . Soud zde podle názoru stì¾ovatele argumentuje údajným telefonátem, ani¾ by bylo zøejmé, kdo komu mìl volat a kdo je vùbec oním tajemníkem.
[15] V prùbìhu správního øízení stì¾ovatel dokonce ¾alovanému pøedlo¾il Avis de recherche , co¾ je doklad o tom, ¾e stì¾ovatele v Kongu hledá policie v souvislosti s jeho úèastí na demonstraci dne 10. 3. 2005 a rovnì¾ v souvislosti s tím, ¾e je dlouholetým sympatizantem UDPS. Podle krajského soudu tento doklad nemù¾e obstát jako dùkaz, proto¾e nebyl pøedlo¾en v originále a podle názoru soudu stì¾ovatel zcela nevyjasnil, jakým zpùsobem jeho rodina doklad získala. Podle názoru stì¾ovatele, mìl soud, pokud má o pravosti dokumentu pochybnosti, uèinit vhodná opatøení ke zji¹tìní, zda je stì¾ovatel v Kon¾ské demokratické republice skuteènì hledanou osobou. Fakt, ¾e v Kon¾ské demokratické republice je vysoká míra korupce, která znemo¾òuje ovìøení úøedních dokladù, nemù¾e bez dal¹ího znamenat, ¾e stì¾ovatelem pøedlo¾ený doklad je falzifikát. Ze správního spisu vyplývá, ¾e ¾alovaný stejnì jako krajský soud, neuèinil jakýkoliv pokus ovìøit pravost tohoto dokladu.
[16] Stì¾ovatel závìrem navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud rozsudek krajského soudu napadený kasaèní stí¾ností zru¹il a vìc vrátil soudu zpìt k dal¹ímu øízení.
[17] ®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti ze dne 14. 6. 2012 uvedl, ¾e popírá oprávnìnost kasaèní stí¾nosti, nebo» se domnívá, ¾e jak rozhodnutí ve vìci mezinárodní ochrany, tak rozsudek soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy. ®alovaný dále uvádí, ¾e podle Informace Kanadské rady pro imigraci a uprchlíky COD 100963.FE-Kon¾ská demokratická republika ze dne 1. 3. 2006 ji¾ v roce 2005, kdy UDPS poøádala masové protivládní demonstrace, byli nìkteøí její èlenové a pøívr¾enci, které byli èasto nepovolené a které provázelo násilí, zdr¾ováni bez dal¹ího pouze krátce, maximálnì na 24 hodin. Neèelili tedy ani tehdy policejní perzekuci, jednalo se spí¹e o zastra¹ovací opatøení . Policie ani v té dobì nehodnotila chování demonstrantù jako záva¾ný trestný èin. ®alovaný pøipomíná, ¾e hodnotí situaci, která je ve vlasti stì¾ovatele v souèasné dobì, tedy v dobì pøedpokládaného návratu a nikoliv, která byla v dobì stì¾ovatelova odjezdu ze zemì. Od roku 2005 se postavení UDPS významným zpùsobem zmìnilo, na veøejnosti ji¾ není tolik aktivní a ji¾ nepatøí mezi nejvýznamnìj¹í opozièní strany. Podle Informace MZV ÈR è. j. 112856/2010-LPTP ze dne 7. 9. 2010 je UDPS v souèasné dobì odsouvána do pozadí politického dìní a její postavení je spí¹e provincionální. Ze stì¾ovatelovy výpovìdi je zøejmé, ¾e se nikdy s policií osobnì nestøetl, aèkoliv ve vlasti pobýval je¹tì rok po oné události, a neuvedl, ¾e by z její strany èelil jakékoliv skuteèné perzekuci. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatel nikdy nebyl èlenem UDPS, neexistuje dùvod, aby si jej kon¾ská policie v pøípadu jeho návratu do vlasti s touto stranou spojovala.
[18] ®alovaný navrhuje zamítnutí kasaèní stí¾nosti.
[19] Nejvy¹¹í správní soud nejprve pøezkoumal formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a zjistil, ¾e kasaèní stí¾nost je podána vèas (§ 106 odst. 2 s. ø. s.), je podána osobou oprávnìnou, nebo» stì¾ovatel byl úèastníkem øízení, z nìho¾ napadené usnesení vze¹lo (§ 102 s. ø. s.). Stì¾ovatel je té¾ zastoupen advokátem (§ 105 odst. 2 s. ø. s.).
[20] Po konstatování pøípustnosti kasaèní stí¾nosti se Nejvy¹¹í správní soud zabýval pøijatelností kasaèní stí¾nosti ve smyslu § 104a s. ø. s. Kasaèní stí¾nost ve vìcech azylu podle § 104a odst. 1 s. ø. s. musí být odmítnuta v pøípadech, kdy svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele. Zákonný pojem pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele , který je podmínkou pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti, pøedstavuje neurèitý právní pojem, jeho¾ výklad provedl Nejvy¹¹í správní soud ji¾ ve svém usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikovaném pod è. 933/2006 Sb. NSS. O pøijatelnou kasaèní stí¾nost se podle tohoto usnesení mù¾e jednat v následujících typových pøípadech: 1) Kasaèní stí¾nost se dotýká právních otázek, které dosud nebyly vùbec èi nebyly plnì øe¹eny judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu. 2) Kasaèní stí¾nost se týká právních otázek, které jsou dosavadní judikaturou øe¹eny rozdílnì. Rozdílnost v judikatuøe pøitom mù¾e vyvstat na úrovni krajských soudù i v rámci Nejvy¹¹ího správního soudu. 3) Kasaèní stí¾nost bude pøijatelná pro potøebu uèinit judikatorní odklon, tj. Nejvy¹¹í správní soud ve výjimeèných a odùvodnìných pøípadech sezná, ¾e je namístì zmìnit výklad urèité právní otázky, øe¹ené dosud správními soudy jednotnì. 4) Dal¹í pøípad pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti bude dán tehdy, pokud by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnì-právního postavení stì¾ovatele. O zásadní právní pochybení se v konkrétním pøípadì mù¾e jednat pøedev¹ím tehdy, pokud: a) Krajský soud ve svém rozhodnutí nerespektoval ustálenou a jasnou soudní judikaturu a nelze navíc vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování nebude docházet i v budoucnu. b) Krajský soud v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva. Zde je v¹ak tøeba zdùraznit, ¾e Nejvy¹¹í správní soud není v rámci této kategorie pøijatelnosti povolán pøezkoumávat jakékoliv pochybení krajského soudu, ale pouze pochybení tak výrazné intenzity, o nìm¾ se lze dùvodnì domnívat, ¾e kdyby k nìmu nedo¹lo, vìcné rozhodnutí krajského soudu by bylo odli¹né. Nevýrazná pochybení pøedev¹ím procesního charakteru proto zpravidla nebudou dosahovat takové intenzity, aby zpùsobila pøijatelnost následné kasaèní stí¾nosti.
[21] Z vý¹e uvedeného vyplývá, ¾e je v zájmu stì¾ovatele v øízení o kasaèní stí¾nosti ve vìcech azylu, aby uvedl, v èem spatøuje v mezích kritérií pøijatelnosti popsaných vý¹e, v konkrétním pøípadì pøesah svých vlastních zájmù, a z jakého dùvodu by tedy mìl Nejvy¹¹í správní soud pøedlo¾enou kasaèní stí¾nost vìcnì projednat. Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti v¹ak ¾ádné takové dùvody neuvedl a Nejvy¹¹í správní soud té¾ dùvody pro pøijatelnost kasaèní stí¾nosti neshledal.
[22] Rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 21. 12. 2005, è. j. 6 Azs 235/2004-57 a ze dne 25. 7. 2005, è. j. 5 Azs 116/2005-58 (v¹echny zde citované rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupné na www.nssoud.cz), dospìly k závìru, ¾e ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany je povinen prokazovat své pronásledování pouze svou vlastní vìrohodnou výpovìdí a naopak správní orgán musí v pochybnostech shromá¾dit v¹echny dostupné dùkazy, které jsou zpùsobilé vìrohodnost výpovìdi ¾adatele vyvrátit èi zpochybnit. Z uvedené judikatury je tedy patrné, ¾e velký význam v azylovém øízení má vìrohodnost výpovìdi ¾adatele o azyl, co¾ dokládá i judikatura zdej¹ího soudu, napø. rozsudek è. j. 7 Azs 25/2008-105 ze dne 14. 5. 2008, podle kterého nevìrohodnost tvrzení, zejména vzhledem k jejich rozporuplnosti, znemo¾òuje správnímu orgánu shledat u ¾adatele o azyl podmínky pro udìlení azylu podle § 12 písm. a) a b) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu. Otázkou vìrohodnosti vnitønì rozporné výpovìdi ¾adatele o azyl se zdej¹í soud zabýval také v rozsudku ze dne 3. 9. 2009, è. j. 7 Azs 63/2009-96, ze kterého se podává: Posouzení vìrohodnosti skutkového pøíbìhu ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany se tak odehrává zejména na základì výpovìdí, které v prùbìhu správního øízení uèiní, nebo» ohlednì listinných èi jiných relevantních dùkazù je zpravidla v azylovém øízení nouze. Pokud je mezi jednotlivými výpovìïmi znatelný rozpor èi je v nich viditelná snaha o doplòování nových azylovì relevantních skuteèností, nelze vytýkat správnímu orgánu, ¾e stì¾ovatelem uvádìné skuteènosti neshledal vìrohodnými. Lze tedy dovodit, ¾e vnitønì rozporná výpovìï ¾adatele o azyl podstatnì sni¾uje její vìrohodnost.
[23] V projednávané vìci byly krajským soudem shledány pomìrnì zásadní rozpory ve stì¾ovatelovì výpovìdi (srov. bod 6 a 7 odùvodnìní), zejména ohlednì prùbìhu demonstrace, na které se stì¾ovatel mìl podle svého tvrzení úèastnit a která mìla být také dùvodem, proè se stì¾ovatel stal pøedmìtem zájmu policie v Kon¾ské demokratické republice. Pokud stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti uvádí, ¾e ¹lo o drobné odchylky týkající se èasu zaèátku demonstrace, jde v podstatì o pouhou bagatelizaci zji¹tìní krajského soudu, ani¾ by stì¾ovatel tyto odchylky ve svých výpovìdích nìjakým zpùsobem vysvìtlil. Pro úplnost Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e rozpory nebyly krajským soudem zji¹tìny primárnì v údajích o dobì zaèátku demonstrace. Krajský soud akcentoval zejména významné rozpory týkající se samotného prùbìhu demonstrace, tedy trasy pochodu, smìru pochodu a místa rozehnání pochodu policií.
[24] Z uvedeného je tedy patrno, ¾e závìr krajského soudu o tom, ¾e stì¾ovatelem uvádìná demonstrace se pravdìpodobnì nekonala, není postaven pouze na informacích o zemi pùvodu stì¾ovatele, resp. na tom, ¾e v tìchto informacích není o stì¾ovatelem tvrzené demonstraci zmínka, ale i na vnitøní rozpornosti tohoto stì¾ovatelova tvrzení, vedoucí k jeho nevìrohodnosti. Závìr ¾alovaného o nesplnìní podmínek pro udìlení azylu je tedy v tomto smìru také tøeba pova¾ovat za správný.
[25] Ke stì¾ovatelovým námitkám týkajícím se telefonátu tajemníka Centra pro lidská práva a humanitární právo (bod 15 odùvodnìní) zdej¹í soud uvádí, ¾e z konstatování krajského soudu pod bodem 13 odùvodnìní jeho rozhodnutí pouze vyplývá, ¾e obsah telefonátu Výkonného tajemníka Centra pro lidská práva a humanitární právo je souèástí citované informace Kanadské rady pro integraci a migraci. Takové zprávy o zemi pùvodu zpravidla neobsahují pøesnou konkretizaci zdrojù, ze kterých byla ta èi ona informace získána, nato¾ uvedení konkrétních osob nebo osob, které informaci od tìchto osob získaly. Tento fakt v¹ak Nejvy¹¹í správní soud nepova¾uje za fakt, který by zpochybòoval informace o krátkém zadr¾ení a následném propu¹tìní aktivistù UDPS po demonstracích, které z uvedené informace o zemi pùvodu vyplývají.
[26] K tvrzenému rozporu Informace Kanadské rady pro imigraci a uprchlíky z 1. 3. 2006 s informací Human Rights Watch Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e tento rozpor neshledal. Stì¾ovatel sice nekonkretizoval, jakou informaci Human Rights Watch má na mysli, av¹ak ve správním spise je zalo¾ena pouze Informace Human Rights Watch z ledna 2006, ve které je uvedeno: V lednu a èervnu 2005 zabily bezpeènostní síly desítky mu¾ù, ¾en a dìtí, kteøí v Kinshase, Mbuyi Mayi, Gomì a v dal¹ích mìstech protestovali proti zpo¾dìní voleb. V kvìtnu 2005 zadr¾ela kon¾ská bezpeènostní slu¾ba více ne¾ sto osob pøevá¾nì z ji¾ní èásti provincie Katanga, podezøelých z údajného plánování pokusu o odtr¾ení Katanga. Nìkolik osob bylo zadr¾ováno celé mìsíce, ani¾ by byly obvinìny. Je tedy zjevné, ¾e informace o zadr¾ování nìkterých osob celém mìsíce bez obvinìní se týkala osob, které byly podezøelé z údajného plánování pokusu o odtr¾ení provincie Katanga, nikoliv aktivistù UDPS, kteøí protestovali v souvislosti s volbami.
[27] Nejvy¹¹í správní soud dále konstatuje, ¾e pokud jde o stì¾ovatelem pøedlo¾ený doklad Avis de recherche , jsou namístì urèité pochybnosti o pravosti tohoto dokumentu, a to s ohledem na povahu dokumentu (podle informací získaných ¾alovaným jde o interní dokument policie, který není urèený civilistùm), na nedostateènì stì¾ovatelem objasnìný zpùsob, kterým dokument jeho rodina získala a na fakt, ¾e v Kon¾ské republice panuje tak vysoká míra korupce, ¾e znemo¾òuje úøední ovìøení dokumentù, i na fakt, ¾e dokument nebyl pøedlo¾en ¾alovanému v originále, ale pouze naskenovaný v elektronické podobì. Nejvy¹¹ímu správnímu soudu je z úøední èinnosti známo, ¾e není vylouèeno, ¾e ¾adatelé o azyl se v nìkterých pøípadech mohou sna¾it prokázat svoje pronásledování fale¹nými dokumenty (srov. napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 4. 4. 2012, è. j. 8 Azs 2/2012-23). K námitce stì¾ovatele, ¾e mìl v pochybnostech krajský soud uèinit vhodná opatøení ke zji¹tìní, zda je stì¾ovatel v Kongu skuteènì hledanou osobou, Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e v tomto ohledu nespatøuje v postupu krajského soudu ¾ádná pochybení. Nejvy¹¹í správní soud pøedev¹ím zdùrazòuje, ¾e podle ust. § 19 odst. 1 vìta druhá ministerstvo, popøípadì dal¹í orgány státu nebo orgány veøejné správy nesdìlí jakýmkoliv zpùsobem údajným pùvodcùm pronásledování nebo vá¾né újmy informace o ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany a nezíská v souvislosti s øízením ve vìci mezinárodní ochrany informace o ¾adateli o udìlení mezinárodní ochrany od údajných pùvodcù pronásledování nebo vá¾né újmy . Krajský soud tedy, jako¾to orgán státu, nebyl oprávnìn získávat informace o stì¾ovateli od údajného pùvodce pronásledování, kterým byla Kon¾ská demokratická republika. V takovém pøípadì je tedy v podstatì znemo¾nìno jakékoliv pøímé ovìøení, zda stì¾ovatel je v zemi pùvodu hledanou osobou. Nepøímo pøitom ovìøení této skuteènosti, resp. pravosti pøedlo¾eného dokladu Avis de recherche , provedl ji¾ ¾alovaný ve správním øízení a po nìm i soud, jak bylo uvedeno vý¹e.
[28] Ustálená a vnitønì jednotná judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu poskytuje v posuzované vìci dostateèná vodítka pro vypoøádání se s kasaèními body. Zdej¹í soud neshledal ani ¾ádné dal¹í dùvody pro pøijetí kasaèní stí¾nosti k vìcnému projednání. Za tìchto okolností uzavøel, ¾e kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele, a proto ji na základì § 104a s. ø. s. odmítl jako nepøijatelnou.
[29] Výrok o náhradì nákladù øízení je odùvodnìn ust. § 60 odst. 3 s. ø. s. ve spojení s ust. § 120 s. ø. s., podle kterého nemá ¾ádný z úèastníkù právo na náhradu nákladù øízení, bylo-li øízení zastaveno nebo návrh odmítnut.
[30] Stì¾ovateli byl usnesením krajského soudu ze dne 11. 4. 2011, è. j. 62 Az 1/2011-27, ustanoven zástupcem pro øízení o kasaèní stí¾nosti advokát Mgr. Radim Struminský. Ustanovený zástupce stì¾ovatele na výzvu soudu vyèíslil svou odmìnu v podání ze dne 6. 6. 2012, kde soudu sdìlil, ¾e je plátcem DPH a tento fakt dolo¾il osvìdèením o registraci ze dne 24. 5. 2006. Odmìnu po¾aduje za jeden úkon v rámci øízení o kasaèní stí¾nosti, a to sepis kasaèní stí¾nosti. Za tento úkon úètuje ustanovený zástupce stì¾ovatele 2100 Kè, 300 Kè re¾ijní pau¹ál a navý¹ení o 20 % DPH, celkovì 2880Kè.
[31] Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e uvedené vyúètování odpovídá obsahu spisu a pravidlùm stanoveným vyhlá¹kou è. 177/1996 Sb., advokátní tarif (srov. § 11 odst. 1 písm. d/, § 9 odst. 3 písm. f/ advokátního tarifu, § 7 bod 5 a § 13 odst. 3 advokátního tarifu). Celkovì tedy nále¾í ustanovenému zástupci stì¾ovatele odmìna za zastupování ve vý¹i 2880 Kè.