Source: https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2004-370
Timestamp: 2018-07-23 07:44:10+00:00
Document Index: 50802931

Matched Legal Cases: ['§ 2', '§ 3', '§ 4', '§ 6', '§ 9', 'zákona č. 211', 'zákona č. 171', '§ 3', '§ 1', '§ 1', '§ 1', 'čl. 87']

370/2004 Sb. Nařízení vlády o rozsahu a podmínkách použití finančních prostředků k úhradě úvěrů zajištěných Státn...
Aktuální znění 11.12.2009
Nařízení vlády č. 370/2004 Sb.Nařízení vlády o rozsahu a podmínkách použití finančních prostředků k úhradě úvěrů zajištěných Státním fondem rozvoje bydlení
Účinnost od 21.06.2004
§ 2 - Rozsah ručení
§ 3 - Podmínky ručení
§ 4 - Postup při zajištění úvěru ručením
§ 6 - Postup při použití finančních prostředků Fondu
o rozsahu a podmínkách použití finančních prostředků k úhradě úvěrů zajištěných Státním fondem rozvoje bydlení
Vláda nařizuje podle § 9 zákona č. 211/2000 Sb., o Státním fondu rozvoje bydlení a o změně zákona č. 171/1991 Sb., o působnosti orgánů České republiky ve věcech převodů majetku státu na jiné osoby a o Fondu národního majetku České republiky, ve znění pozdějších předpisů, k provedení § 3 odst. 1 písm. f) tohoto zákona:
(1) Ručením lze zajistit úvěr nejdéle na dobu 40 let počínaje dnem uzavření smlouvy o ručení.
(2) Ručením lze zajistit nejvýše 70 % nesplacené jistiny úvěru. Přitom smí nesplacená část jistiny, za kterou je ručeno, činit na jeden byt nejvýše
b) v případě výstavby uvedené v § 1 odst. 3 písm. b) a c) 300000 Kč.
(1) Ručením lze zajistit pouze úvěr poskytnutý bankou nebo pobočkou zahraniční banky (dále jen "banka") ke krytí nákladů spojených s výstavbou nebo s infrastrukturou obce pro výstavbu uvedenou v § 1 odst. 3 písm. a).
(2) Zajištění úvěru ručením podle odstavce 1 je možné jen
a) na základě písemné smlouvy uzavřené mezi Fondem a žadatelem (dále jen "smlouva o ručení"),
b) jsou-li závazky žadatele vůči Fondu, vzniklé v případě plnění z ručení Fondem, řádně zajištěny některým ze způsobů zajištění závazků uvedených v občanském zákoníku,
c) dojde-li k dohodě mezi Fondem a žadatelem o rozsahu a způsobu kontroly použití úvěru, ke kterému je požadováno ručení podle tohoto nařízení.
(3) V době, kdy je úvěr zajištěn ručením, nepřevede žadatel tento úvěr ani vlastnické právo k nájemnímu bytu na jinou osobu bez souhlasu Fondu. Splňuje-li osoba, na kterou se úvěr nebo vlastnické právo převádí, podmínky podle tohoto nařízení a zaváže-li se převzít práva a povinnosti spojené s ručením, Fond vysloví s převodem souhlas.
(4) Žadatel nezmění po dobu ručení, nejméně však po dobu 10 let od uzavření smlouvy o ručení, způsob užívání výstavby jako nájemního bytu.
Postup při zajištění úvěru ručením
(1) Žádost o zajištění úvěru ručením podává žadatel Fondu.
(2) Žadatel k žádosti musí přiložit
a) smlouvu o úvěru nebo návrh smlouvy o úvěru, není-li taková smlouva dosud uzavřena, obsahující vždy údaje o výši úvěru, účelu úvěru a datu poslední splátky úvěru,
b) doklady nutné pro posouzení úvěrového rizika,
c) usnesení zastupitelstva, kterým bylo schváleno uzavření smlouvy o úvěru, pokud je žadatelem územní samosprávný celek,
d) prohlášení, že ke dni podání žádosti o zajištění úvěru ručením nemá splatný nedoplatek k veřejnému rozpočtu nebo ke zdravotní pojišťovně,
e) prohlášení, v němž uvede, že mu není známo, že je proti němu veden výkon rozhodnutí ukládajícího zaplacení peněžité částky,
f) doklady osvědčující způsob zajištění závazků vůči Fondu vzniklých v případě plnění z ručení Fondem,
g) u výstavby uvedené v § 1 odst. 3 písm. c) bodě 2 posudek autorizovaného inženýra v oboru pozemní stavby, nebo znalecký posudek zpracovaný soudním znalcem v oboru pozemní stavby, nebo statika staveb dokládající nezpůsobilost bytu k bydlení,
(3) Fond si může pro posouzení účelu úvěru, finančního zajištění investice a míry rizika vyžádat další doklady.
(4) Splňuje-li žádost o zajištění úvěru ručením podmínky stanovené tímto nařízením, Fond vyhodnotí rizikovost zajištění úvěru ručením a na základě tohoto vyhodnocení může uzavřít s žadatelem smlouvu o ručení.
Smlouva o ručení obsahuje zejména
a) název a sídlo Fondu,
b) jméno, popřípadě jména, příjmení, adresu místa trvalého pobytu nebo adresu místa pobytu a datum narození žadatele, je-li žadatelem fyzická osoba, nebo název, sídlo a identifikační číslo, je-li žadatelem právnická osoba, jméno, popřípadě jména, příjmení, adresu místa trvalého pobytu nebo adresu pobytu a datum narození osoby nebo osob jednajících jménem právnické osoby,
c) obchodní firmu, sídlo a identifikační číslo banky, která bude poskytovat úvěr,
d) účel a výši úvěru nebo označení smlouvy o úvěru,
e) datum poslední splátky úvěru, který je zajištěn ručením,
f) výši ručení,
g) dobu, na kterou je úvěr zajištěn ručením,
h) výši platby za zajištění úvěru ručením a způsob její úhrady,
i) ujednání o zajištění závazků žadatele vůči Fondu,
j) ujednání o rozsahu a způsobu kontroly použití úvěru, za který je ručeno podle tohoto nařízení,
k) výši úroku z prodlení podle zvláštního právního předpisu pro případ, že žadatel neuhradí Fondu ve stanovené lhůtě pohledávku,
l) ujednání o lhůtě splatnosti pohledávky vzniklé na základě plnění z ručení; lhůta nesmí být delší než 60 dnů ode dne doručení výzvy k úhradě pohledávky,
m) ujednání o smluvní pokutě pro případ, že žadatel použije prostředky získané čerpáním úvěru zajištěného ručením k jinému účelu než k účelu, který je uveden ve smlouvě o ručení, nebo poruší povinnosti stanovené smlouvou o ručení,
n) ujednání o lhůtě splatnosti smluvní pokuty podle písmene m); smluvní pokuta musí být uhrazena jednorázově v plné výši, a to nejpozději k datu stanovenému v písemné výzvě Fondu,
o) ujednání o informační povinnosti žadatele vůči Fondu.
Postup při použití finančních prostředků Fondu
(1) Fond uspokojí pohledávku banky poskytující úvěr na základě výzvy banky k plnění z ručení.
(2) Fond zašle žadateli výzvu k úhradě pohledávky nejpozději do 30 dnů ode dne splnění povinnosti vyplývající z ručení.
Zjistí-li Fond, že žadatel použil úvěr k jinému účelu než k tomu, který je uveden ve smlouvě o úvěru, vyzve do 30 dnů po zjištění této skutečnosti žadatele k úhradě ujednané smluvní pokuty.
2) Vyhláška č. 148/2007 Sb., o energetické náročnosti budov, ve znění pozdějších předpisů.
3) Článek 3 nařízení Komise (ES) č. 1998/2006 o použití čl. 87 a 88 na podporu de minimis.