Source: http://www.zakonyprolidi.cz/cs/2012-419
Timestamp: 2016-05-28 20:05:17+00:00
Document Index: 9969865

Matched Legal Cases: ['§ 1', '§ 2', '§ 3', '§ 4', '§ 5', '§ 6', '§ 7', '§ 8', '§ 9', '§ 10', '§ 11', '§ 12', 'zákona č. 246', 'zákona č. 166']

Vyhláška o ochraně pokusných zvířat - č. 419/2012 Sb. - Aktuální znění
Jste zde:Zákony pro lidi>Sbírka zákonů ČR>Ročník 2012>Předpis č. 419/2012 Sb.
Předpis č. 419/2012 Sb.Vyhláška o ochraně pokusných zvířat
Ze dne22.11.2012
Částka153/2012
Platnost od04.12.2012
Zemědělství a potravinářstvíChovatelstvíVeterinární péčeŽivotní prostředíŽivočichy
Obsah§ 1 - Předmět úpravy§ 2 - Vzor formuláře žádosti o udělení oprávnění k používání pokusných zvířat a vzor formuláře žádosti o udělení oprávnění k chovu pokusných zvířat nebo k dodávce pokusných zvířat§ 3 - Seznam údajů předkládaných posuzovatelům a obsah písemného posudku§ 4 - Vzory statistických tabulek, pokyny pro jejich vyplnění a další údaje, které musí obsahovat souhrnná zpráva o činnosti zařízení§ 5 - Vzor formuláře žádosti o schválení projektu pokusů§ 6 - Požadavky na prostory a vybavení zařízení, požadavky na prostředí a jeho kontrolu a další požadavky na zařízení, prostory a vybavení§ 7 - Požadavky týkající se péče a umístění pokusných zvířat§ 8 - Kritéria přiřazování pokusů do jednotlivých kategorií závažnosti, faktory a příklady různých pokusů zařazených do jednotlivých kategorií závažnosti na základě faktorů§ 9 - Metody usmrcování jednotlivých druhů pokusných zvířat§ 10 - Počet pokusných zvířat při jejich přepravě v kontejneru§ 11 - Přechodné ustanovení§ 12 - Zrušovací ustanoveníPřílohy
d) vzor formuláře žádosti o schválení projektu pokusů,
Vzor formuláře žádosti o schválení projektu pokusů
Vzor formuláře žádosti o schválení projektu pokusů je uveden v příloze č. 4 k této vyhlášce.
Vzor formuláře žádosti o udělení oprávnění k používání pokusných zvířat
Vzor formuláře žádosti o udělení oprávnění k chovu pokusných zvířat nebo k dodávce pokusných zvířat
Vzory statistických tabulek a pokyny pro jejich vyplnění
Uvádějí se pokusná zvířata, která jsou použita při pokusech. Každé pokusné zvíře se vykazuje v téže tabulce pouze jednou.
TABULKA 1 Počet použitých pokusných zvířat podle druhů
TABULKA 2 Počet použitých pokusných zvířat podle účelu pokusů
Požadavky na prostory a vybavení zařízení, pokud jde o jejich funkci a obecné uspořádání, chovné prostory, prostory pro provádění obecných a specifických pokusů, provozní prostory, požadavky na prostředí a jeho kontrolu, pokud jde o větrání a teplotu, osvětlení, hluk, poplašné systémy
(1) Chovatel pokusných zvířat, dodavatel pokusných zvířat a uživatel pokusných zvířat zajistí, aby prostory zařízení splňovaly následující požadavky a aby byly prováděny následující činnosti, pokud se jedná o
a) funkci a obecné uspořádání, kde
1. všechna zařízení a vybavení musí být konstruována tak, aby druhům pokusných zvířat, které jsou v nich umístěny, poskytovala prostředí, které zohledňuje jejich fyziologické a etologické potřeby. Kromě toho musí být řešena a spravována tak, aby byla zabezpečena před vstupem nepovolaných osob, dále osob, které mají zjevné příznaky onemocnění přenosných na pokusná zvířata, a před vniknutím jiných zvířat či únikem pokusných zvířat zde umístěných,
2. v zařízeních musí být zaveden aktivní program údržby zajišťující prevenci a nápravu všech škod na budovách nebo vybavení,
3. musí být k dispozici zařízení a vybavení umožňující umístit nově získaná pokusná zvířata do izolace, dokud není zjištěn jejich zdravotní stav a zhodnoceno a minimalizováno případné riziko pro v zařízení žijící pokusná zvířata,
4. musí být k dispozici oddělené prostory pro umístění nemocných nebo poraněných pokusných zvířat,
b) chovné prostory, kde
1. v zařízeních musí být zaveden pravidelný a účinný program čištění prostor a udržovány uspokojivé hygienické standardy,
2. stěny a podlahy v prostorách musí být opatřeny obzvlášť odolným povrchem, který nepodléhá silnému opotřebování pokusnými zvířaty ani opotřebování čisticími pracemi. Materiál musí být pro pokusná zvířata zdravotně nezávadný a nesmí je zraňovat. Nástroje a vybavení musí být obzvláště chráněny, aby je pokusná zvířata nemohla poškodit nebo se o ně sama poranit,
3. nesnášenlivé druhy pokusných zvířat, například predátor a jeho případná kořist, nebo pokusná zvířata vyžadující odlišné životní podmínky, nesmějí být umístěny ve stejné místnosti a v případě predátora a kořisti musí být v takové vzdálenosti, aby se vzájemně neviděla, necítila ani neslyšela,
c) prostory pro provádění obecných a specifických pokusů, kde
1. musí být k dispozici laboratoř s vybavením pro provádění jednoduchých diagnostických testů, postmortálních vyšetření nebo pro odběr vzorků, které budou jinde podrobeny důkladnějším laboratorním vyšetřením. Tam, kde jsou tyto činnosti prováděny, musí být k dispozici prostory pro provádění obecných a specifických pokusů,
2. musí být k dispozici jedna nebo více vhodně vybavených místností a zařízení pro pooperační zotavení, pokud je nutné provádět chirurgické zákroky za sterilních podmínek,
d) provozní prostory, kde
1. musí být skladovací prostory řešeny, používány a udržovány tak, aby byla zajištěna kvalita krmiva a steliva. Tyto prostory musí být v rámci možností chráněny proti hmyzu a jiným škůdcům. Ostatní materiály, které by mohly být znečištěny nebo by mohly představovat nebezpečí pro pokusná zvířata či zaměstnance, musí být skladovány odděleně,
2. musí být prostory pro čištění a mytí tak velké, aby do nich bylo možné umístit zařízení pro čištění a dezinfekci použitého vybavení. Proces čištění musí probíhat tak, aby čisté vybavení při manipulaci nepřišlo do styku se znečištěným a čerstvě vyčištěné vybavení se tak chránilo před kontaminací,
3. musí zařízení zajišťovat hygienické ukládání a bezpečné odstraňování těl mrtvých pokusných zvířat a odpadu živočišného původu.
(2) Prostředí a jeho kontrola musí splňovat následující požadavky, pokud se jedná o
a) větrání a teplotu, kde
1. tepelná izolace, topení a větrání chovných prostor musí zajišťovat, aby se proudění vzduchu, prašnost a koncentrace plynů udržovaly v rozmezí, které není pro umístěná pokusná zvířata škodlivé,
2. teplota a relativní vlhkost v chovných prostorách musí být přizpůsobena umístěným druhům pokusných zvířat a věkovým skupinám. Teplota musí být denně měřena a zaznamenávána,
3. pokusná zvířata nesmějí být ve výbězích držena v klimatických podmínkách, které by v nich vyvolávaly strach,
b) osvětlení, kde
1. v případě, že přirozené denní světlo neposkytuje náležitý rytmus dne a noci, musí být tento rytmus zajištěn umělým osvětlením s cílem uspokojit biologické potřeby pokusných zvířat a zároveň zajistit vyhovující pracovní podmínky,
2. osvětlení musí vyhovovat potřebám provádění chovatelských postupů a prohlídek pokusných zvířat,
3. musí být zajištěna pravidelná fotoperiodicita a intenzita osvětlení vhodná pro daný druh pokusných zvířat,
4. při chovu albinotických pokusných zvířat musí být osvětlení přizpůsobeno citlivosti těchto pokusných zvířat na světlo,
c) hluk, kde
1. hladiny hluku včetně ultrazvuku nesmějí mít nepříznivý vliv na dobré životní podmínky pokusných zvířat,
2. zařízení musí mít poplašné systémy, jež jsou nastaveny na frekvence mimo pásmo, na něž jsou pokusná zvířata citlivá; přitom ale musí být slyšitelné lidským uchem,
3. chovné prostory musí být tam, kde je to nutné v zájmu dobrých životních podmínek pokusných zvířat, vybaveny hlukovou izolací a materiály pohlcujícími zvuk,
d) poplašné systémy, kde
1. zařízení s elektrickým nebo mechanickým vybavením pro kontrolu a ochranu prostředí musí mít náhradní systém pro zajištění základních služeb a nouzového osvětlení i provozu samotných poplašných systémů,
2. systémy vytápění a větrání musí být vybaveny monitorovacím zařízením a poplašnými zařízeními,
3. jednoznačné pokyny pro nouzové situace musí být viditelně umístěny.
Požadavky na prostory, jejich velikost a vybavení ve vztahu k jednotlivým druhům pokusných zvířat a požadavky týkající se péče a umístění ve vztahu k jednotlivým druhům pokusných zvířat
Při plánování pokusů musí být brán v úvahu možný růst pokusných zvířat s cílem zajistit pro ně dostatečný prostor (jak je uvedeno podrobně v tabulkách 1.1 až 1.5) po celou dobu studie.
Tabulka 1.1 Myši
Tělesná hmotnost (g)Minimální plocha uzavřeného prostoru (cm2)Podlahová plocha najedno zvíře (cm2)Minimální výška uzavřeného prostoru (cm)K dispozici v zařízení a během pokusůaž do 203306012od 20 do 253307012od 25 do 303308012nad 3033010012Rozmnožování330 Pro monogamní pár (outbrední/inbrední) nebo trojici (inbrední). Pro každou další samici a vrh se přidá 180 cm2.12Chovná zvířata1)
950 cm2méně než 209504012Plocha uzavřeného prostoru
1500 cm2méně než 2015003012
1) Myši po odstavení lze chovat při těchto vyšších hustotách osazení v krátkém období po odstavení do použití k pokusům za předpokladu, že jsou zvířata umístěna ve větších uzavřených prostorách s přiměřeně upraveným prostředím a tyto podmínky umístění nemají nepříznivý vliv na životní podmínky zvířat, například nevyvolávají zvýšenou agresivitu, nemocnost a úmrtnost, rozvoj stereotypií a jiné poruchy chování, úbytek hmotnosti či jiné narušení fyziologických funkcí nebo chování v důsledku stresu.
Tabulka 1.2 Potkani
Tělesná hmotnost (g)Minimální plocha uzavřeného prostoru (cm2)Podlahová plocha na jedno zvíře (cm2)Minimální výška uzavřeného prostoru (cm)K dispozici v zařízení a během pokusů1)až do 20080020018od 200 do 30080025018od 300 do 40080035018od 400 do 60080045018nad 600150060018Rozmnožování800 Matka a vrh. Pro každé další dospělé zvíře umístěné nastálo do uzavřeného prostoru se přidá 400 cm2.18Chovná zvířata2)
Plocha uzavřeného prostoru 1500 cm2až do 50150010018od 50 do 100150012518od 100 do 150150015018od 150 do 200150017518Chovná zvířata3)
Plocha uzavřeného prostoru 2500 cm2až do 100250010018od 100 do 150250012518od 150 do 200250015018
1) Při provádění dlouhodobých studií, je-li ke konci těchto studií prostor přidělený na každé jednotlivé pokusné zvíře menší, než je uvedeno výše, je prioritou udržení sociálně stabilních struktur.
2) Potkany po odstavení lze chovat při těchto vyšších hustotách osazení v krátkém období po odstavení do použití k pokusům za předpokladu, že jsou pokusná zvířata umístěna ve větších uzavřených prostorách s přiměřeně upraveným prostředím a tyto podmínky umístění nemají nepříznivý vliv na životní podmínky pokusných zvířat, například nevyvolávají zvýšenou agresivitu, nemocnost a úmrtnost, rozvoj stereotypií a jiné poruchy chování, úbytek hmotnosti či jiné narušení fyziologických funkcí nebo chování v důsledku stresu.
3) Potkany po odstavení lze chovat při těchto vyšších hustotách osazení v krátkém období po odstavení do použití k pokusům za předpokladu, že jsou pokusná zvířata umístěna ve větších uzavřených prostorách s přiměřeně upraveným prostředím a tyto podmínky umístění nemají nepříznivý vliv na životní podmínky pokusných zvířat, například nevyvolávají zvýšenou agresivitu, nemocnost a úmrtnost, rozvoj stereotypií a jiné poruchy chování, úbytek hmotnosti či jiné narušení fyziologických funkcí nebo chování v důsledku stresu.
Tabulka 1.3 Pískomilové
Tělesná hmotnost (g)Minimální plocha uzavřeného prostoru (cm2)Podlahová plocha najedno zvíře (cm2)Minimální výška uzavřeného prostoru (cm)K dispozici v zařízení a během pokusůaž do 40120015018nad 40120025018Rozmnožování1200 Monogamní pár nebo tříčlenná skupina s potomkem.18
Tabulka 1.4 Křečci
Tělesná hmotnost (g)Minimální plocha uzavřeného prostoru (cm2)Podlahová plocha najedno zvíře (cm2)Minimální výška uzavřeného prostoru (cm)K dispozici v zařízení a během pokusůaž do 6080015014od 60 do 10080020014nad 10080025014Rozmnožování800 Matka nebo monogamní pár s vrhem mláďat.14Chovná zvířata1)méně než 60150010014
1) Křečky po odstavení lze chovat při těchto vyšších hustotách osazení v krátkém období po odstavení do použití k pokusům za předpokladu, že jsou pokusná zvířata umístěna ve větších uzavřených prostorách s přiměřeně upraveným prostředím a tyto podmínky umístění nemají nepříznivý vliv na životní podmínky pokusných zvířat, například nevyvolávají zvýšenou agresivitu, nemocnost a úmrtnost, rozvoj stereotypií a jiné poruchy chování, úbytek hmotnosti či jiné narušení fyziologických funkcí nebo chování v důsledku stresu.
Tabulka 1.5 Morčata
Tělesná hmotnost (g)Minimální plocha uzavřeného prostoru (cm2)Podlahová plocha najedno zvíře (cm2)Minimální výška uzavřeného prostoru (cm)K dispozici v zařízení a během pokusůaž do 200180020023od 200 do 300180035023od 300 do 450180050023od 450 do 700250070023nad 700250090023Rozmnožování2500 Pár s vrhem mláďat. Pro každou další chovnou samici se přidá 1000 cm2.23
Během zemědělského výzkumu, při němž cíl projektu pokusů vyžaduje, aby byla pokusná zvířata chována za obdobných podmínek jako hospodářská zvířata chovaná pro komerční účely, musí jejich chov přinejmenším splňovat normy podle zákona č. 246/1992 Sb., na ochranu zvířat proti týrání, ve znění pozdějších předpisů a zákona č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění pozdějších předpisů.
V uzavřeném prostoru musí být zajištěna vyvýšená plošina. Tato vyvýšená plošina musí pokusným zvířatům umožňovat ležet a sedět a snadno se pod ni schovat a nepokrývá více než 40 % podlahové plochy. Pokud z vědeckých nebo veterinárních důvodů nelze vyvýšenou plošinu použít, musí být uzavřený prostor pro králíky o 33 % větší pro jednoho králíka a o 60 % větší pro dva králíky. Je-li vyvýšená plošina použita pro králíky mladší deseti týdnů, musí být její rozměry nejméně 55 cm na 25 cm a musí být tak vysoko od podlahy, aby ji pokusná zvířata mohla využít.
Tabulka 2.1 Králíci starší deseti týdnů
Tabulka 2.1 se použije pro klece i kotce. Pro každého třetího, čtvrtého, pátého a šestého králíka se přidává dodatečná plocha nejméně 3000 cm2 a pro každého dalšího králíka plocha nejméně 2500 cm2.
Konečná tělesná hmotnost (kg)Minimální podlahová plocha pro jedno nebo dvě sociálně slučitelná zvířata (cm2)Minimální výška (cm)méně než 3350045od 3 do 5420045nad 5540060
Tabulka 2.2 Králice a vrh
Hmotnost králice (kg)Minimální plocha uzavřeného prostoru (cm2)Dodatečný prostor pro hnízdící boxy (cm2)Minimální výška (cm)méně než 33500100045od 3 do 54200120045nad 55400140060
Tabulka 2.3 Králíci mladší deseti týdnů
StáříMinimální plocha uzavřeného prostoru (cm2)Minimální podlahová plocha najedno zvíře (cm2)Minimální výška (cm)do 7 týdnů po odstavení400080040od 7 do 10 týdnů4000120040
Stáří (týdny)Konečná tělesná hmotnost(kg)Optimální velikost(cm × cm)Optimální výška od podlahy uzavřeného prostoru(cm)nad 10méně než 355 × 2525od 3 do 555 × 3025nad 560 × 3530
Kočky nesmějí být umístěny jednotlivě na více než 24 hodin bez přestávky. Kočky, které se vůči ostatním kočkám projevují opakovaně agresivně, se umístí samostatně pouze tehdy, není-li možné nalézt jedince, s nímž se snesou. Sociální stres se u všech jedinců umístěných v párech či ve skupinách monitoruje alespoň jednou týdně. Samice s koťaty mladšími než čtyři týdny nebo v posledních dvou týdnech březosti mohou být umístěny samostatně.
Tabulka 3 Kočky
Podlaha1) (m2)Římsy (m2)Výška (m)Minimum pro jedno dospělé zvíře1,50,52Dodatečný prostor pro každé další zvíře0,750,25—
1) Podlahová plocha bez říms.
Psi musí mít pokud možno venkovní výběhy. Psi nesmějí být umístěni jednotlivě na více než 4 hodiny bez přestávky.
Tabulka 4.1 Psi
Prostor pro každého ze psů umístěných v páru nebo ve skupině může být v průběhu uplatňovaných pokusů omezen na polovinu celkového vyhrazeného prostoru (2 m2 u psa do 20 kg, 4 m2 u psa nad 20 kg), jak stanoví zákon nebo tato vyhláška, je-li toto oddělení zvířete důležité pro vědecké účely. Doba, během níž je prostor psa takto omezen, nesmí přesahovat 4 hodiny bez přestávky.
Váha (kg)Minimální plocha uzavřeného prostoru (m2)Minimální podlahová plocha pro jedno nebo dvě zvířata (m2)Pro každé další zvíře rozšíření nejméně o (m2)Minimální výška (m)až do 204422nad 208842
Tabulka 4.2 Psi - odstavená štěňata
Hmotnost psa (kg)Minimální plocha uzavřeného prostoru (m2)Minimální podlahová plocha najedno zvíře (m2)Minimální výška (m)až do 540,52od 5 do 1041,02od 10 do 1541,52od 15 do 20422nad 20842
Tabulka 5 Fretky
Minimální plocha uzavřeného prostoru (cm2)Minimální podlahová plocha najedno zvíře (cm2)Minimální výška (cm)zvířata do 600 g4500150050zvířata nad 600 g4500300050dospělí samci6000600050fretka s mláďaty5400540050
Tabulka 6.1 Kosmani a tamaríni
Minimální podlahová plocha uzavřeného prostoru pro jedno1) nebo dvě zvířata a potomstvo do stáří pěti měsíců (m2)Minimální objem prostoru na každé další zvíře starší pěti měsíců (m3)Minimální výška uzavřeného prostoru (m)2)Kosmani0,50,21,5Tamaríni1,50,21,5
1) Zvířata smějí být držena samostatně pouze za výjimečných okolností.
2) Strop uzavřeného prostoru musí být nejméně 1,8 m nad podlahou.
Tabulka 6.2 Kotulové
Minimální podlahová plocha pro jedno1) nebo dvě zvířata (m2)Minimální objem prostoru na každé další zvíře starší šesti měsíců (m3)Minimální výška uzavřeného prostoru (m)2,00,51,8
V případě kotulu se mláďata od matky smějí oddělit nejdříve ve věku šesti měsíců.
Tabulka 6.3 Makakové a kočkodani1)
Minimální plocha uzavřeného prostoru (m2)Minimální objem uzavřeného prostoru (m3)Minimální objem prostoru najedno zvíře (m3)Minimální výška uzavřeného prostoru (m)Zvířata mladší tří let2)2,03,61,01,8Zvířata starší tří let3)2,03,61,81,8Zvířata držená pro chovné účely4)3,52,0
2) V uzavřeném prostoru s minimálními rozměry mohou být umístěna nejvýše tři zvířata.
3) V uzavřeném prostoru s minimálními rozměry mohou být umístěna nejvýše dvě zvířata.
4) V chovných populacích není vyžadována dodatečná plocha/prostor pro mláďata do dvou let umístěná spolu s matkou.
Tabulka 6.4 Paviáni1)
Minimální plocha uzavřeného prostoru (m2)Minimální objem uzavřeného prostoru (m3)Minimální objem prostoru najedno zvíře (m3)Minimální výška uzavřeného prostoru (m)Zvířata mladší čtyř let2)4,07,23,01,8Zvířata starší čtyř let3)7,012,66,01,8Zvířata držená pro chovné účely4)12,02,0
2) V uzavřeném prostoru s minimálními rozměry mohou být umístěna nejvýše dvě zvířata.
Tabulka 7.1 Skot
Tělesná hmotnost (kg)Minimální plocha uzavřeného prostoru (m2)Minimální podlahová plocha najedno zvíře (m2/zvíře)Prostor u žlabu při adlibitním krmení bezrohého skotu (m/zvíře)Prostor u žlabu při restriktivním krmení bezrohého skotu (m/zvíře)až do 1002,502,300,100,30od 100 do 2004,253,400,150,50od 200 do 4006,004,800,180,60od 400 do 6009,007,500,210,70od 600 do 80011,008,750,240,80nad 80016,0010,000,301,00
Tabulka 7.2 Ovce a kozy
Tělesná hmotnost (kg)Minimální plocha uzavřeného prostoru (m2)Minimální podlahová plocha najedno zvíře (m2/zvíře)Minimální výška přepážky (m)Prostor u žlabu při adlibitním krmení (m/zvíře)Prostor u žlabu při restriktivním krmení (m/zvíře)méně než 201,00,71,00,100,25od 20 do 351,51,01,20,100,30od 35 do 602,01,51,20,120,40nad 603,01,81,50,120,50
Tabulka 7.3 Prasata a miniprasata
Živá hmotnost (kg)Minimální plocha uzavřeného prostoru1) (m2)Minimální podlahová plocha najedno zvíře (m2/zvíře)Minimální plocha pro ležení najedno zvíře (v termoneutrálních podmínkách) (m2/zvíře)až do 52,00,200,10od 5 do 102,00,250,11od 10 do 202,00,350,18od 20 do 302,00,500,24od 30 do 502,00,700,33od 50 do 703,00,800,41od 70 do 1003,01,000,53od 100 do 1504,01,350,70nad 1505,02,500,95Dospělí samci (prase domácí)7,51,30
1) Prasata mohou být z veterinárních nebo pokusných důvodů na kratší dobu uzavřena v menších prostorách, vytvořených například přepažením hlavního prostoru, například je-li vyžadováno individuální krmení.
Tabulka 7.4 Koňovití
Výška v kohoutku (m)Minimální podlahová plocha najedno zvíře (m2/zvíře)Minimální výška uzavřeného prostoru (m)Pro každé zvíře držené jednotlivě nebo ve skupině do počtu tří zvířatPro každé zvíře držené ve skupinách po čtyřech nebo více zvířatechPorodní box/klisna s hříbětemod 1,00 do 1,409,06,0163,00od 1,40 do 1,6012,09,0203,00nad 1,6016,0(2 × výška v kohoutku)1)203,00
1) Pro zajištění dostatečného prostoru musí prostorové podmínky pro každé jednotlivé pokusné zvíře vycházet z jeho výšky v kohoutku.
Tabulka 8.1 Kur domácí
Tělesná hmotnost (g)Minimální plocha uzavřeného prostoru (m2)Minimální plocha na jednoho ptáka (m2)Minimální výška (cm)Minimální délka krmítka na jednoho ptáka (cm)až do 2001,000,025303od 200 do 3001,000,03303od 300 do 6001,000,05407od 600 do 12002,000,095015od 1200 do 18002,000,117515od 1800 do 24002,000,137515nad 24002,000,217515
Tabulka 8.2 Krůty
Všechny strany uzavřeného prostoru pro pokusná zvířata musí být dlouhé alespoň 1,5 m. Pokud nelze z vědeckých důvodů tyto minimální rozměry zajistit, zdůvodní dobu uzavření ptáků v omezeném prostoru osoba provádějící pokus po poradě s veterinárním personálem. Za těchto okolností mohou být ptáci umístěni v menších prostorách s vhodnou úpravou prostředí a minimální podlahovou plochou 0,75 m2 a minimální výškou 50 cm pro ptáky do hmotnosti 0,6 kg, 75 cm pro ptáky do hmotnosti 4 kg a 100 cm pro ptáky s hmotností větší než 4 kg.
Tyto prostory mohou být použity pro umístění malých skupin ptáků v souladu s prostorovými podmínkami uvedenými v tabulce 8.2.
Tělesná hmotnost (kg)Minimální plocha uzavřeného prostoru (m2)Minimální plocha na jednoho ptáka (m2)Minimální výška (cm)Minimální délka krmítka na jednoho ptáka (cm)až do 0,32,000,13503od 0,3 do 0,62,000,17507od 0,6 do 12,000,3010015od 1 do 42,000,3510015od 4 do 82,000,4010015od 8 do 122,000,5015020od 12 do 162,000,5515020od 16 do 202,000,6015020nad 203,001,0015020
Tabulka 8.3 Křepelky
Tělesná hmotnost (g)Minimální plocha uzavřeného prostoru (m2)Plocha na 1 ptáka umístěného v páru (m2)Plocha na každého dalšího ptáka ve skupinovém umístění (m2)Minimální výška (cm)Minimální délka krmítka na jednoho ptáka (cm)až do 1501,000,50,10204nad 1501,000,60,15304
Tabulka 8.4 Kachny a husy
Tělesná hmotnost (g)Minimální plocha uzavřeného prostoru (m2)Plocha na jednoho ptáka (m2)1)Minimální výška (cm)Minimální délka krmítka na jednoho ptáka (cm)Kachnyaž do 3002,000,105010od 300 do 12002)2,000,2020010nad 1200 do 35002,000,2520015nad 35002,000,5020015Husyaž do 5002,000,2020010od 500 do 20002,000,3320015nad 20002,000,5020015
1) Zahrnuje vodní nádrž o minimální rozloze 0,5 m2 na 2 m2 uzavřeného prostoru s minimální hloubkou 30 cm.
Vodní nádrž může tvořit až 50 % minimální plochy uzavřeného prostoru.
2) Nedospělí ptáci mohou být drženi v uzavřených prostorách s minimální výškou 75 cm.
Kachny a husy: minimální rozměry vodní nádrže1)
Plocha (m2)Hloubka (cm)Kachny0,530Husy0,5od 10 do 30
1) Rozměry vodní nádrže platí pro uzavřený prostor o rozloze 2 m2. Vodní nádrž může tvořit až 50 % minimální plochy uzavřeného prostoru.
Tabulka 8.6 Holubi
Velikost skupinyMinimální plocha uzavřeného prostoru (m2)Minimální výška (cm)Minimální délka krmítka na jednoho ptáka (cm)Minimální délka hradu na jednoho ptáka (cm)až do 62200530od 7 do 123200530pro každého dalšího ptáka nad 120,15530
Tabulka 8.7 Zebřičky pestré
Velikost skupinyMinimální plocha uzavřeného prostoru (m2)Minimální výška (cm)Minimální počet krmných zařízeníaž do 61,01002od 7 do 121,52002od 13 do 202,02003pro každého dalšího ptáka nad 200,051 na 6 ptáků
Tabulka 9.1 Vodní ocasatí
Délka těla1) (cm)Minimální plocha vodního povrchu (cm2)Minimální plocha vodního povrchu pro každé další zvíře ve skupinovém umístění (cm2)Minimální hloubka vody (cm)až do 10262,55013od 10 do 1552511013od 15 do 2087520015od 20 do 301837,544015nad 30315080020
1) Měřeno od tlamy po kloaku.
Tabulka 9.2 Vodní žáby1)
Délka těla2) (cm)Minimální plocha vodního povrchu (cm2)Minimální plocha vodního povrchu pro každé další zvíře ve skupinovém umístění (cm2)Minimální hloubka vody (cm)nižší než 6160406od 6 do 9300758od 9 do 1260015010nad 1292023012,5
1) Tyto podmínky se vztahují na nádrže v chovných prostorách (t.j. při chovu), nikoli na nádrže pro přirozené páření a superovulaci z důvodu výkonnosti, kdy se vyžadují jednotlivé nádrže menší velikosti. Prostorové požadavky jsou stanoveny pro dospělé jedince v uvedených kategoriích velikosti; mladí jedinci nebo pulci jsou vyloučeni, nebo jim jsou rozměry úměrně přizpůsobeny.
2) Měřeno od tlamy po kloaku.
Tabulka 9.3 Převážně vodní žáby
Délka těla1) (cm)Minimální plocha uzavřeného prostoru2) (cm2)Minimální plocha pro každé další zvíře ve skupinovém umístění (cm2)Minimální výška uzavřeného prostoru3)(cm)Minimální hloubka vody (cm)až do 5,015002002010od 5,0 do 7,535005003010nad 7,540007003015
2) Jedna třetina suchozemské části, dvě třetiny vodní plochy dostatečné pro potápění zvířat.
3) Měřeno od podlahy suchozemské části až po vnitřní část stropu terária; kromě toho musí být výška uzavřeného prostoru přizpůsobena jeho vnitřnímu uspořádání.
Tabulka 9.4 Převážně suchozemské žáby
2) Dvě třetiny suchozemské části, jedna třetina vodní plochy dostatečné pro potápění zvířat.
Tabulka 9.5 Stromové žáby
Délka těla1) (cm)Minimální plocha uzavřeného prostoru2) (cm2)Minimální plocha pro každé další zvíře ve skupinovém umístění (cm2)Minimální výška uzavřeného prostoru3)(cm)až do 3,090010030nad 3,0150020030
Tabulka 10.1 Vodní želvy
Délka těla1) (cm)Minimální plocha vodního povrchu (cm2)Minimální plocha vodního povrchu pro každé další zvíře ve skupinovém umístění (cm2)Minimální hloubka vody (cm)až do 560010010od 5 do 10160030015od 10 do 15350060020od 15 do 206000120030od 20 do 3010000200035nad 3020000500040
1) Měřeno po přímce od předního po zadní okraj krunýře.
Tabulka 10.2 Suchozemští hadi
Délka těla1) (cm)Minimální podlahová plocha (cm2)Minimální plocha pro každé další zvíře ve skupinovém umístění (cm2)Minimální výška uzavřeného prostoru**)(cm)až do 3030015010od 30 do 4040020012od 40 do 5060030015od 50 do 75120060020nad 752500120028
1) Měřeno od tlamy po ocas.
2) Měřeno od podlahy suchozemské části až po vnitřní část stropu terária; kromě toho musí být výška uzavřeného prostoru přizpůsobena jeho vnitřnímu uspořádání.
Požadavky týkající se péče a umístění pokusných zvířat, pokud se jedná o zdravotní stav, zvířata odchycená ve volné přírodě k pokusům, umístění pokusných zvířat, úpravu prostředí, konstrukci uzavřených prostor, krmení, napájení a konstrukci a vybavení pro odpočinek a spánek a manipulaci s pokusnými zvířaty
Péče o pokusná zvířata a jejich umístění musí splňovat následující požadavky, pokud se jedná o
a) zdravotní stav, kde
1. ve všech zařízeních musí být zavedena strategie pro udržování zdravotního stavu pokusných zvířat, která zajišťuje jejich dobré životní podmínky a odpovídá vědeckým požadavkům. Tato strategie musí zahrnovat pravidelnou kontrolu zdravotního stavu pokusných zvířat, program mikrobiologické kontroly a plány řešení zdravotních problémů pokusných zvířat a musí definovat zdravotní parametry a postupy pro přijímání nových pokusných zvířat, a
2. prohlídky pokusných zvířat musí provádět osoba odborně způsobilá k provádění pokusů na pokusných zvířatech, péči o pokusná zvířata a usmrcování pokusných zvířat alespoň jednou denně. Tyto prohlídky musí zajistit, že tato osoba zjistí všechna nemocná nebo zraněná pokusná zvířata a učiní náležitá opatření k nápravě stavu,
b) pokusná zvířata odchycená ve volné přírodě, kde
1. na místě odchytu musí být k dispozici přepravní kontejnery a dopravní prostředky uzpůsobené pro příslušný druh pokusných zvířat pro případný převoz pokusných zvířat na vyšetření nebo ošetření a
2. zvláštní pozornost musí být věnována přivykání, karanténě, umístění a chovu pokusných zvířat odchycených ve volné přírodě a péči o ně a případně přípravě jejich vypuštění do volné přírody po skončení daného pokusu a pro tyto situace musí být zajištěny podmínky vhodné pro daný druh pokusných zvířat,
c) umístění pokusných zvířat, kromě od přírody samotářských pokusných zvířat musí být pokusná zvířata umístěna v sociálně stabilních skupinách jedinců, kteří jsou vůči sobě snášenliví. V případech, kdy je povoleno státním orgánem příslušným ke schvalování projektů pokusů v rozhodnutí o schválení projektu pokusů individuální umístění, musí být délka tohoto umístění co nejvíce omezena a v jeho průběhu musí být s pokusným zvířetem udržován zrakový, sluchový, čichový nebo dotykový kontakt. Umístění nebo navrácení pokusných zvířat do zavedených skupin musí být pečlivě monitorováno, aby nevznikly problémy způsobené nesnášenlivostí a nedošlo k narušení sociálních vztahů,
d) úpravu prostředí, všem pokusným zvířatům musí být zajištěn dostatečně rozmanitý prostor, který jim ve značném rozsahu umožní běžné chování. V rámci jejich prostředí jim musí být poskytnuta určitá míra kontroly a výběru, aby se omezily projevy chování vyvolané stresem. Zařízení musí uplatňovat vhodné postupy úpravy prostředí, které rozšiřují okruh možných činností pokusných zvířat a podporují jejich přizpůsobení situaci, včetně tělesného pohybu, získávání potravy, hraní a kognitivních činností, podle druhu pokusných zvířat. Úprava prostředí v uzavřených prostorách pro pokusná zvířata musí být přizpůsobena danému druhu pokusných zvířat a individuálním potřebám dotyčných pokusných zvířat. Strategie v oblasti úpravy prostředí musí být v zařízeních pravidelně podrobována přezkumu a aktualizována,
e) uzavřené prostory pro pokusná zvířata, nesmějí být vyráběny z materiálů, které jsou škodlivé pro zdraví pokusných zvířat. Musí být řešeny a konstruovány tak, aby se pokusná zvířata nemohla poranit. Nejsou-li určeny k jednorázovému použití, musí být z odolného materiálu, kterému neškodí čištění a dezinfekce. Podlahy uzavřených prostor musí být uzpůsobeny danému druhu pokusných zvířat a jejich stáří a být řešeny tak, aby usnadňovaly odstraňování výkalů,
f) krmení, kde
1. forma, obsah a podávání krmiva musí odpovídat nutričním a etologickým potřebám dotyčného pokusného zvířete,
2. krmivo pokusných zvířat musí být chutné a nekontaminované. Při výběru surovin pro krmivo a při výrobě, přípravě a podávání krmiva musí být v zařízení učiněna opatření, aby se minimalizovalo riziko chemické, fyzikální a mikrobiální kontaminace,
3. krmivo musí být baleno, dopravováno a skladováno tak, aby se zabránilo kontaminaci, snížení kvality nebo zkáze. Veškeré násypky, koryta a jiné nářadí používané ke krmení musí být pravidelně čištěny a v případě potřeby sterilizovány,
4. každému pokusnému zvířeti musí být zajištěn přístup ke krmivu s dostatečným prostorem, aby se omezilo soupeření,
g) napájení, kde
1. s ohledem na fyziologické potřeby druhu musí mít pokusná zvířata stále k dispozici nekontaminovanou vodu, která neohrožuje jejich zdravotní stav,
2. musí být pravidelně kontrolovány, udržovány a proplachovány, používají-li se automatické napájecí systémy, aby se předcházelo nehodám. Používají-li se klece s pevným dnem, je nutné dbát na to, aby bylo co nejmenší nebezpečí zatopení,
3. musí být zajištěno, aby voda přiváděná do akvárií a nádrží byla přizpůsobena potřebám a hranicím tolerance jednotlivých druhů ryb, obojživelníků a plazů,
h) prostory pro odpočinek a spánek, kde
1. pokusná zvířata musí mít neustále k dispozici podestýlku nebo konstrukce pro spaní, které jsou přizpůsobeny potřebám daných druhů pokusných zvířat, včetně materiálů nebo konstrukcí pro stavění hnízda u plemenných pokusných zvířat, a
2. v uzavřených prostorách pro pokusná zvířata musí být podle potřeb jednotlivých druhů pokusných zvířat zajištěna pevná a pohodlná plocha pro odpočinek. Veškeré prostory pro spánek musí být udržovány čisté a suché,
i) manipulaci, kde v zařízení musí být zavedeny programy přivykání a výcviku přizpůsobené pokusným zvířatům, pokusům a délce trvání projektu pokusů.
Kritéria přiřazování, faktory, jež se vztahují k danému pokusu, a příklady různých pokusů zařazených do jednotlivých kategorií závažnosti na základě faktorů, jež se vztahují k danému druhu pokusu
(1) Přiřazení kategorie závažnosti musí
a) zohledňovat veškeré zákroky na pokusných zvířatech nebo zacházení s nimi v rámci definovaného postupu,
b) vycházet z nejzávažnějších účinků, které jednotlivá pokusná zvířata pravděpodobně pocítí po použití všech příslušných zmírňujících postupů,
c) zohledňovat druh pokusu a faktory uvedené v odstavci 2 a 3, všechny tyto faktory se musí posuzovat pro každý jednotlivý případ.
(2) Mezi faktory, jež se vztahují k danému pokusu, patří
a) druh zacházení a manipulace s pokusným zvířetem,
b) povaha bolesti, utrpení, strachu nebo trvalého poškození pokusného zvířete v důsledku všech prvků pokusu a jeho intenzita, délka trvání, četnost a rozmanitost použitých metod,
c) kumulativní utrpení pokusného zvířete v rámci pokusu,
d) bránění v projevech přirozeného chování pokusného zvířete, včetně omezení, pokud jde o standardy umístění, chovu a péče.
(3) Pro účely konečné klasifikace závažnosti pokusů se musí zohlednit i tyto dodatečné faktory, jež se posuzují pro každý jednotlivý případ,
a) druh pokusných zvířat a genotyp,
b) dospělost, věk a pohlaví pokusného zvířete,
c) navyklost pokusného zvířete na daný pokus,
d) v případě, že bude pokusné zvíře použito opětovně, skutečná závažnost předchozích pokusů,
e) metody použité ke zmírnění nebo vyloučení bolesti, utrpení a strachu pokusného zvířete, včetně šetrného zacházení při umístění, chovu a péči,
f) hlediska humánního zacházení s pokusným zvířetem.
(4) Mírné druhy pokusů zahrnují
a) provedení znecitlivění vyjma případy, kdy je výhradním účelem usmrcení pokusného zvířete,
b) farmakokinetické studie, kdy se pokusnému zvířeti podává pouze jedna dávka a odebírá omezený počet krevních vzorků, tedy celkové množství menší než 10 % objemu v oběhu, a neočekává se, že daná látka způsobí zjistitelný nepříznivý účinek,
c) neinvazivní zobrazování pokusných zvířat, například MRI, za použití příslušného sedativa či látky snižující bolest,
d) povrchové pokusy, například biopsie ucha a ocasu, nechirurgické podkožní implantace minipump a transponderů,
e) použití externích telemetrických přístrojů, které pokusným zvířatům způsobují pouze nepatrnou újmu nebo nepatrně zasahují do běžné činnosti a chování,
f) podání látek subkutánní, intramuskulární, intraperitoneální cestou, prostřednictvím sondy a nitrožilně prostřednictvím povrchových cév, kdy látka nemá na pokusné zvíře větší než mírný dopad a objem je v rámci náležitých limitů pro velikost a druh pokusného zvířete,
g) vyvolání nádorů nebo spontánní nádory, které nezpůsobují zjistitelné klinické nepříznivé účinky pokusnému zvířeti, například malé, podkožní, neinvazivní uzliny,
h) chov geneticky upravených pokusných zvířat, při němž se očekává vznik fenotypu s mírnými účinky,
i) krmení pokusného zvířete upravenou potravou, jež nesplňuje všechny nutriční potřeby pokusného zvířete a u níž se očekává, že v průběhu studie způsobí mírné klinické abnormality,
j) krátkodobé, tedy méně než 24 hodin trvající, uzavření pokusného zvířete v metabolické kleci,
k) studie, jejichž součástí je krátkodobé odloučení pokusného zvířete od sociálních partnerů nebo krátkodobé samostatné umístění dospělých potkanů nebo myší se sociálními sklony v klecích,
l) modely, jež vystavují pokusná zvířata škodlivým podnětům, které jsou krátce spojeny s nepatrnou až mírnou bolestí, utrpením nebo strachem a kterým se pokusná zvířata mohou úspěšně vyhnout,
m) na základě kombinace nebo kumulace následujících příkladů mohou být pokusy klasifikovány jako mírné
1. posuzování složení těla pokusného zvířete za pomoci neinvazivních způsobů a minimálního omezení,
2. sledování EKG pokusného zvířete neinvazivními způsoby za minimálního omezení přivyklých pokusných zvířat nebo bez omezení,
3. použití externích telemetrických přístrojů, u nichž se neočekává žádná újma způsobená sociálně přizpůsobeným pokusným zvířatům ani zásah do běžné činnosti a chování pokusného zvířete,
4. chov geneticky upravených pokusných zvířat, u nichž se neočekává výskyt žádných klinicky zjistitelných škodlivých fenotypů,
5. přidání inertních značkovačů do potravy pokusných zvířat za účelem sledování průchodu tráveného materiálu,
6. odnětí potravy dospělým potkanům na dobu nepřesahující 24 hodin,
7. testy otevřeného pole.
(5) Střední druhy pokusů zahrnují
a) časté používání zkoušených látek, které vyvolává středně intenzivní klinické účinky, a odběr krevních vzorků, které představují méně než 10 % objemu v oběhu, u pokusného zvířete při vědomí během několika dní bez doplnění objemu,
b) studie za účelem určení rozsahu účinného dávkování nebo zkoušky chronické toxicity a karcinogenity, které nekončí usmrcením pokusného zvířete,
c) chirurgické zákroky v celkovém znecitlivění a za použití příslušných prostředků snižujících bolest spojené po zákroku s bolestí, utrpením nebo zhoršením celkového stavu pokusného zvířete, zejména torakotomie, kraniotomie, laparotomie, orchidektomie, lymfadenektomie, tyroidektomie, ortopedický zákrok s účinnou stabilizací a ošetřením rány, transplantace orgánů s účinným zvládnutím rejekce, chirurgické zavedení cévky nebo použití biomedicínských přístrojů, například telemetrických vysílačů, minipump,
d) způsoby vyvolání nádorů nebo spontánní nádory, u nichž se očekává, že způsobí středně intenzivní bolesti nebo strach nebo středně závažný zásah do běžného chování pokusného zvířete,
e) ozařování pokusného zvířete nebo chemoterapie za použití subletální dávky nebo jinak letální dávky, ale při rekonstituci imunitního systému. Očekávané nepříznivé účinky by měly být mírné nebo střední a krátkodobé, tedy trvající méně než 5 dní,
f) chov geneticky upravených pokusných zvířat, při němž se očekává vznik fenotypu se středními účinky,
g) vytvoření geneticky upraveného pokusného zvířete na základě chirurgických postupů,
h) dlouhodobější, tedy až 5 dní trvající, použití metabolických klecí se středně závažným omezením pohybu pokusného zvířete,
i) studie za použití upravené potravy, jež nesplňuje všechny nutriční potřeby pokusného zvířete a u níž se očekává, že v průběhu studie způsobí pokusnému zvířeti středně závažné klinické abnormality,
j) odnětí potravy dospělým potkanům na dobu 48 hodin,
k) vyvolání únikových nebo úhybných reakcí v situaci, kdy pokusné zvíře nemůže podnětu uniknout nebo se mu vyhnout a kdy se očekává středně intenzivní strach.
(6) Závažné druhy pokusů zahrnují
a) zkoušky toxicity, které vedou k usmrcení nebo u nichž se dá očekávat smrt pokusného zvířete nebo vznik vážného patofyziologického stavu u pokusného zvířete, například zkouška akutní toxicity po aplikaci jedné dávky,
b) testování přístrojů, jejichž selhání může způsobit značnou bolest, strach nebo smrt pokusného zvířete, například přístroje podporující srdeční činnost,
c) testování účinnosti vakcín provázené trvalým zhoršením stavu pokusného zvířete, pokusným onemocněním vedoucím ke smrti, spojeným s dlouhodobou středně intenzivní bolestí, strachem nebo utrpením,
d) ozařování pokusného zvířete nebo chemoterapie za použití letální dávky bez rekonstituce imunitního systému nebo s rekonstitucí vyvolávající reakci štěpu proti hostiteli,
e) způsoby vyvolání nádorů nebo se vznikem spontánních nádorů, u nichž se očekává, že způsobí postupné smrtelné onemocnění pokusného zvířete provázené dlouhotrvající středně intenzivní bolestí, strachem nebo utrpením, například nádory způsobující kachexii, invazivní kostní nádory, nádory vedoucí k šíření metastáz a nádory, kterým se umožní ulcerace,
f) chirurgické a jiné zákroky na pokusném zvířeti v celkovém znecitlivění, u nichž se očekává, že způsobí značné nebo trvalé středně intenzivní pooperační bolesti, utrpení nebo strach nebo vážné a trvalé zhoršení celkového stavu pokusného zvířete, způsobení nestabilních zlomenin nebo torakotomie pokusného zvířete bez přiměřeného snížení bolesti nebo traumatu za účelem vyvolání mnohočetného selhání orgánů pokusného zvířete,
g) transplantace orgánu, při níž se očekává, že rejekce orgánu povede k značnému strachu nebo zhoršení celkového stavu pokusného zvířete, například xenotransplantace,
h) chov pokusného zvířete s genetickými poruchami, při němž se očekává, že pokusné zvíře postihne vážné a trvalé zhoršení celkového stavu, například Huntingtonova nemoc, svalová dystrofie, chronicky se opakující zánět nervů,
i) dlouhodobější použití metabolických klecí s vážným omezením pohybu pokusného zvířete,
j) elektrické šoky, před nimiž pokusné zvíře nemůže uniknout, například s cílem vyvolat naučenou bezmocnost,
k) dlouhodobější úplná izolace sociálních druhů pokusných zvířat, například psů a subhumánních primátů,
l) imobilizační stres s cílem vyvolat u potkanů žaludeční vředy nebo srdeční selhání,
m) zkoušky využívající nucené plavání či pohyb, jež končí vyčerpáním pokusného zvířete.
Poznámky / metody pro jednotlivá zvířataRybyObojživelníciPlaziPtáciHlodavciKrálíciPsi, kočky, fretky a liškyVelcí savciSubhumánní primátiPředávkování anestetikem(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)Upoutaný projektilXX(2)XXXXOxid uhličitýXXX(3)XXXXZlomení vazuXXX(4)(5)(6)XXXTupý úder do hlavy(7)(8)(9)(10)XXOddělení hlavy od trupuXXX(11)(12)XXXXOmráčení elektrickým proudem(13)(13)X(13)X(13)(13)(13)XInertní plyny (Ar, N2)XXXXX(14)XZastřelení volným projektilem odpovídající střelnou zbraní a střelivemXX(15)XXX(16)(15)X
(1) Kde je to vhodné, použije se s předchozím podáním sedativ.
(2) Použije se pouze u velkých plazů.
(3) Plyn je do komory vpouštěn postupně. Nepoužije se u plodů a novorozených hlodavců.
(4) Použije se pouze u ptáků s hmotností nižší než 1 kg. Ptákům s hmotností vyšší než 250 g se podávají sedativa.
(5) Použije se pouze u hlodavců s hmotností nižší než 1 kg. Hlodavcům s hmotností vyšší než 150 g se podávají sedativa.
(6) Použije se pouze u králíků s hmotností nižší než 1 kg. Králíkům s hmotností vyšší než 150 g se podávají sedativa.
(7) Použije se pouze u ptáků s hmotností nižší než 5 kg.
(8) Použije se pouze u hlodavců s hmotností nižší než 1 kg.
(9) Použije se pouze u králíků s hmotností nižší než 5 kg.
(10) Použije se pouze u novorozených jedinců.
(11) Použije se pouze u ptáků s hmotností nižší než 250 g.
(12) Použije se, pouze pokud není možné použití jiných metod.
(13) Vyžaduje se zvláštní vybavení.
(14) Použije se pouze u prasat.
(15) Provádí pouze zkušený střelec v terénu.
(16) Provádí pouze zkušený střelec v terénu, pokud není možné použít jiné metody.
1) Je-li kolonka prázdná, je metoda usmrcování pro jednotlivý druh pokusných zvířat povolena.
2) Je-li kolonka proškrtnutá, je metoda usmrcování pro jednotlivý druh pokusných zvířat zakázána.
3) Je-li v kolonce uveden odkaz na požadavek, je metoda usmrcování pro jednotlivý druh pokusných zvířat povolena a provádí se v souladu s příslušným požadavkem.
Počet pokusných zvířat při jejich přepravě v kontejneru musí zohledňovat požadavky stanovené nařízením Rady (ES) č. 1/2005 ze dne 22. prosince 2004 o ochraně zvířat během přepravy a souvisejících činností a o změně směrnic 64/432/EHS a 93/119/ES a nařízení (ES) č. 1255/97, v platném znění.