Source: https://www.zakonypreludi.sk/zz/2018-19
Timestamp: 2020-02-19 03:41:04+00:00
Document Index: 462828

Matched Legal Cases: ['§ 8', '§ 16', '§ 77', '§ 77', '§ 16', '§ 16', '§ 16', '§ 16', '§ 17', '§ 17', '§ 20', '§ 20', '§ 20', '§ 20', '§ 20', '§ 22', '§ 25', '§ 22', '§ 16', '§ 16', '§ 17', '§ 17', '§ 36', '§ 40', '§ 87']

19/2018 Z. z. Novela vyhlášky, ktorou sa vykonáva zákon o cestnej premávke | Aktuálne znenie
Vyhláška č. 19/2018 Z. z.Vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 9/2009 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
1. § 8 sa dopĺňa odsekom 23, ktorý znie:
„(23) Na dopravných značkách a dopravných zariadeniach sa nápisy používajú v štátnom jazyku; v iných jazykoch ich možno používať v súlade s osobitným predpisom a medzinárodnou zmluvou, ktorou je Slovenská republiky viazaná.1).“
2. V § 16 ods. 3 sa slová „§ 77 ods. 1 písm. h) a i), k) až p)“ nahrádzajú slovami „§ 77 ods. 1 písm. m) až r)“.
3. V § 16 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4) Skúška z odbornej spôsobilosti sa vykonáva v poradí:
a) skúška z predpisov o cestnej premávke,
b) skúška z náuky o vozidlách a ich údržbe u žiadateľov o udelenie vodičského oprávnenia skupiny C1, C1E, C, CE, D1, D1E, D, DE a T,
c) skúška z vedenia motorových vozidiel.“.
4. V § 16 ods. 5 sa vypúšťa prvá veta.
5. V § 16 ods. 6 druhej vete sa vypúšťajú slová „do protokolu vodičských oprávnení a“.
6. V § 16 sa vypúšťajú odseky 7 a 8.
(6) Ak skúšku z odbornej spôsobilosti preruší skúšobný komisár, lehota podľa § 17 ods. 2 sa predlžuje o jeden mesiac, pričom predĺžená lehota začína plynúť dňom uplynutia lehoty podľa § 17 ods. 2.“.
8. V § 20 ods. 4 písm. b) sa vkladá nový prvý bod, ktorý znie:
„1. zvládnuť slalomovú jazdu smerom dopredu,“.
9. V § 20 ods. 6 písm. a) sa vypúšťa jedenásty bod.
10. V § 20 ods. 6 písm. b) sa za štvrtý bod vkladá nový piaty bod, ktorý znie:
„5. pripojiť a odpojiť alebo odpojiť a opätovne pripojiť prípojné vozidlo, ak ide o žiadateľa o vykonanie skúšky skupiny C1E, CE, D1E, DE a T, pričom pred pripojením prípojného vozidla nesmú stáť vozidlá v rade za sebou,“.
11. V § 20 ods. 10 sa slová „odseku 8“ nahrádzajú slovami „odseku 9“.
12. V § 20 ods. 11 sa slová „písm. a) bod 12“ nahrádzajú slovami „písm. b) piateho bodu“.
13. V § 22 ods. 12 sa na konci pripája táto veta: „Vo vozidle sa môže nachádzať aj osoba vykonávajúca dohľad, hodnotenie a kontrolu podľa § 25b.“.
14. V § 22a ods. 1 a 3 sa slová „§ 16 ods. 1 až 3, 5 až 8“ nahrádzajú slovami „§ 16 ods. 1 až 3, 6 a 7“ a za slová „§ 17,“ sa vkladajú slová „§ 17a,“ .
15. V § 36 ods. 2 sa slová „LV Levice“ nahrádzajú slovami „LV, LL Levice“ a slová „NZ Nové Zámky“ nahrádzajú slovami „NZ, NC Nové Zámky“.
16. V § 40 písm. x) sa vypúšťa slovo „univerzálnej“.
17. V prílohe č. 1 I. diele I. časti piatom bode sa vyobrazenie dopravných značiek č. IS 37a a IS 37b nahrádza týmto vyobrazením:
18. V prílohe č. 5 I. časti ods. 7 sa slová „v tejto skupine“ nahrádzajú slovami „skupiny C1, C1E, C, CE, D1, D1E, D a DE“.
19. V prílohe č. 5 IV. časť vrátane nadpisu znie:
„IV. Zdravotná spôsobilosť a kardiovaskulárne choroby
(10) Pri posudzovaní zdravotnej spôsobilosti vo vzťahu ku kardiovaskulárnemu systému u osoby patriacej do skupiny 2 sa musia vždy brať do úvahy všetky skutočnosti a riziká týkajúce sa vedenia motorového vozidla takouto osobou vzhľadom na špecifikum vyplývajúce z charakteristiky skupiny 2, najmä dlhá trasa jazdy, preprava cestujúcich, možnosť prepravy nebezpečných vecí alebo možnosť prepravy nadrozmerného nákladu.“.
20. V prílohe č. 5 V. časť vrátane nadpisu znie:
(7) Interval medzi jednotlivými lekárskymi prehliadkami sa určuje primerane každému prípadu, pričom nesmie presiahnuť dva roky.“.
21. V prílohe č. 5 VI. časti ods. 11 sa slová „tri roky pri vodičoch skupiny 1 a jeden rok pri vodičoch skupiny 2“ nahrádzajú slovami „tri roky pri osobách patriacich do skupiny 1 a jeden rok pri osobách patriacich do skupiny 2“.
22. V prílohe č. 6 I. časti piatom bode sa písmeno „f)“ označuje ako písmeno „e)“.
23. V prílohe č. 8 II. časti ods. 1 piatom bode písmeno a) znie:
„a) posudzujúci lekár uvedie skupinu, do ktorej posudzovaná osoba patrí podľa § 87 ods. 7 zákona č. 8/2009 Z. z.,“.
24. Príloha č. 21 sa dopĺňa štvrtým bodom, ktorý znie:
„4. Smernica Komisie (EÚ) 2016/1106 zo 7. júla 2016, ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/126/ES o vodičských preukazoch (Ú. v. EÚ L 183, 8. 7. 2016).“.