Source: https://www.epi.sk/zz/2013-92
Timestamp: 2019-12-14 15:46:11+00:00
Document Index: 7512315

Matched Legal Cases: ['§ 4', '§ 4', '§ 7', '§ 9', '§ 10', '§ 10', '§ 10', '§ 11', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', '§ 35', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 29', '§ 29', '§ 35', '§ 35', '§ 38', '§ 40', '§ 40', '§ 43', '§ 43']

92/2013 Z. z. Novela vyhlášky o archívoch a registratúrach | Aktuálne znenie
Hľadaj v 92/2013 ×
Vyhláška č. 92/2013 Z. z.Vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 628/2002 Z. z., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona o archívoch a registratúrach a o doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
„g) pri elektronickom zázname aj úplnosť štruktúrovaných údajov o jeho obsahu, štruktúre a väzbách elektronického záznamu a jeho správe.“.
2. V § 4 ods. 2 písm. a) a b) sa za slová „registratúrnymi záznamami“ vkladá slovo „pôvodcu“.
3. V § 4 ods. 2 písmeno c) znie:
„c) registratúrnymi záznamami pôvodcu III. kategórie sú tie, ktoré vznikli z činnosti iných pôvodcov registratúry; tieto registratúrne záznamy spravidla nemajú trvalú dokumentárnu hodnotu.“.
4. Doterajší text § 7 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2) Pri hodnotení hodnovernosti elektronického záznamu sa prihliada najmä na podpis a úplnosť štruktúrovaných údajov o obsahu, štruktúre a väzbách elektronického záznamu a jeho správe definovaných cieľovým alebo zdrojovým informačným systémom, v ktorom sú spracúvané.“.
5. V § 9 ods. 3 a § 10 ods. 3 sa slová „na obale registratúrneho záznamu“ nahrádzajú slovami „na spisovom obale, ak ho pôvodca registratúry vyhotovil“.
6. V § 10 ods. 2 sa v druhej vete vypúšťajú slová „uložený v registratúrnom stredisku“.
7. V § 10 ods. 4 sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo po splnení podmienky ustanovenej na začatie jej plynutia v registratúrnom pláne pôvodcu registratúry“.
8. V § 11 ods.1 sa v prvej vete vypúšťajú slová „uložených v registratúrnom stredisku“ a za druhú vetu sa vkladá nová tretia veta, ktorá znie: „Ak pôvodca registratúry nemal v čase vzniku registratúrnych záznamov určených na vyradenie vypracovaný registratúrny plán, súčasťou návrhu na vyradenie sú zoznamy vecných skupín registratúrnych záznamov usporiadané podľa pokynov archívu.“.
9. V § 12 sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d) pri elektronických registratúrnych záznamoch aj úplnosť štruktúrovaných údajov o ich obsahu, štruktúre, väzbách a správe a schopnosť ich zobrazenia používateľsky vnímateľným spôsobom.“.
10. § 13 sa vypúšťa.
11. V § 14 sa vkladá nový odsek 1, ktorý znie:
„(1) Do archívu sa preberajú iba archívne dokumenty.“.
12. Za § 14 sa vkladajú § 14a a 14b, ktoré vrátane nadpisov znejú:
(1) Do archívu sa preberajú elektronické archívne dokumenty, ktoré spĺňajú podmienky ustanovené osobitným predpisom.6a)
(3) Do archívu sa preberajú elektronické archívne dokumenty vo formátoch ustanovených osobitným predpisom.6b)
(4) Pri preberaní elektronických archívnych dokumentov sa overuje ich predpísaný formát a možnosť ich zobrazenia používateľsky vnímateľným spôsobom.
(2) Ak je dôvodom vyradenia skutočnosť podľa odseku 1 písm. a), archív si ponechá jeden archívny dokument a ďalšie archívne dokumenty vyradí.
(3) Archív po vyradení archívnych dokumentov vyhotoví nový evidenčný list podľa § 35.“
„6a) Výnos Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 525/2011 Z. z. o štandardoch pre elektronické informačné systémy na správu registratúry.
6b) Príloha č. 2 vyhlášky Národného bezpečnostného úradu č. 136/2009 Z. z. o spôsobe a postupe používania elektronického podpisu a v obchodnom styku a administratívnom styku.
13. V § 24 ods. 2 sa v prvej vete slová „priebežne, minimálne však dva razy za týždeň“ nahrádzajú slovami „jeden raz za týždeň“ a na konci tretej vety sa pripájajú tieto slová: „a pre uloženie fotografických materiálov 30 % až 50 %“.
14. V § 24 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3) Na zamedzenie účinku kyslých degradačných činiteľov z papiera na fotografické materiály (pozitívne, negatívne formy a ostatné fotomechanické a fotochemické tlače a svetlocitlivé materiály) a na zníženie účinku degradačných činiteľov na digitálne nosiče, ako sú kompaktné optické disky (CD a DVD), magnetické pásky a ostatné audiovizuálne nosiče vrátane externých optických diskov, sa tieto materiály, ak je to možné, ukladajú v ochranných obaloch osobitne v oddelených priestoroch spĺňajúcich podmienky uloženia podľa odseku 2.“.
15. V § 24 ods. 8 sa slová „odsekov 4 až 6“ nahrádzajú slovami „odsekov 3 až 7“.
16. Za § 24 sa vkladá § 24a, ktorý vrátane nadpisu znie:
(7) Ustanovenia odsekov 1 až 6 sa primerane vzťahujú aj na ochranu elektronických archívnych dokumentov.“.
„13a) Výnos Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 312/2010 Z. z.
13c) STN ISO/IEC 27002:2006 Informačné technológie. Zabezpečovacie techniky. Pravidlá dobrej praxe manažérstva informačnej bezpečnosti.“.
17. V § 29 ods. 1 sa vypúšťajú slová „archívne dokumenty,“.
18. V § 29 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4) Ústrednú evidenciu tvoria evidencie štátnych archívov, evidencia archívov, zoznam osôb vykonávajúcich v archíve odborné činnosti a evidencia archívnych pomôcok.“.
(2) Archívne pomôcky sa vyhotovujú v elektronickej forme a obsahujú najmä informácie o
e) množstve a druhoch archívnych dokumentov.“.
20. V § 35 ods. 2 písmeno a) znie:
„a) identifikačné údaje súboru archívnych dokumentov, a to číslo evidenčného listu, názov a identifikátor archívu, názov súboru archívnych dokumentov, meno a priezvisko alebo názov pôvodcu archívnych dokumentov, časový rozsah vzniku archívnych dokumentov,“.
21. V § 35 sa odsek 2 dopĺňa písmenami i) až n), ktoré znejú:
„i) identifikátor elektronického súboru archívnych dokumentov z centrálneho úložiska elektronických archívnych dokumentov,
j) formát elektronického archívneho dokumentu a jeho verziu,
k) veľkosť v bajtoch, a to osobitne pre nesprístupnené archívne dokumenty a osobitne pre sprístupnené archívne dokumenty,
n) klasifikačný kód súboru archívnych dokumentov.“.
22. V § 38 prvej vete sa slová „vyradenom z evidencie archívu“ nahrádzajú slovami „vyradených z evidencie archívu alebo o jeho časti“.
23. V § 40 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Štúdium elektronických kópií archívnych dokumentov sa umožňuje ich zverejnením na webovom sídle archívu alebo na webovom sídle zriaďovateľa archívu.“
24. V § 40 ods. 4 sa za slová „archívnych dokumentov“ vkladajú slová „a elektronické kópie archívnych dokumentov“.
25. Za § 43 sa vkladá § 43a, ktorý vrátane nadpisu znie:
26. Príloha č. 5 znie: