Source: https://www.arv-dta.ch/de/artikel/2504-0758-2019-0020/tribunal-federal-ire-cour-de-droit-social-arret-du-22-janvier-2019?ausgabe=1&s%5Bref%5D=/de/hefte/2019
Timestamp: 2020-06-04 20:05:56+00:00
Document Index: 2509036

Matched Legal Cases: ['arrêt ', 'arrêt ', 'art. 83', 'art. 13', 'art. 14', 'art. 83', 'art. 13', 'art. 14']

Tribunal fédéral, Ire Cour de droit social, arrêt du 22 janvier 2019 (8C_405/2018) | ARV
Tribunal fédéral, Ire Cour de droit social, arrêt du 22 janvier…
From the magazine ARV-DTA 1/2019 | S. 94-97 The following page is 94
Le travail des détenus, indemnisé en vertu de l’art. 83 CP, n’est pas considéré comme travail au sens de LAVS et de la LACI. En conséquence, les détenus ne sont pas considérés comme des employés. Le travail qu’ils accomplissent en prison ne compte pas comme période de cotisation, conformément à l’art. 13, al. 2, let. c LACI. Conformément à l’art. 14, al. 1, let. c, LACI, ils sont libérés des conditions relatives à la période de cotisation.
Il lavoro retribuito prestato dai detenuti secondo l’articolo 83 CP non vale come lavoro ai sensi della LAVS e della LADI. Di conseguenza, i…
Nichtanrechnung der im Gefängnis verrichteten Arbeit an die Beitragszeit
Non-imputation à la période de cotisation du travail effectué en prison
Non computabilità del lavoro prestato in carcere come periodo di contribuzione
art. 83 CP →→
art. 13 LACI →→
art. 14 LACI →→
Bundesgericht, 8C_405/2018 →→
Assurance-chômage | Assurance-chômage (période de cotisation)