Source: https://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mrqge2f6mrwgiwta
Timestamp: 2017-08-23 13:43:04+00:00
Document Index: 11178653

Matched Legal Cases: ['čl. 1', 'zákona č. 370', 'čl. 3', 'zákona č. 295', 'čl. 4', 'zákona č. 500', 'čl. 5', 'čl. 1', 'zákona č. 635', 'zákona č. 669', 'zákona č. 124', 'zákona č. 215', 'zákona č. 217', 'zákona č. 377', 'zákona č. 441', 'zákona č. 545', 'zákona č. 109', 'zákona č. 230', 'zákona č. 319', 'zákona č. 172', 'zákona č. 261', 'zákona č. 270', 'zákona č. 296', 'zákona č. 124', 'zákona č. 126', 'zákona č. 302', 'zákona č. 87', 'zákona č. 281', 'zákona č. 362', 'zákona č. 489', 'zákona č. 120', 'zákona č. 199', 'zákona č. 47', 'zákona č. 370', 'zákona č. 375', 'zákona č. 457', 'zákona č. 458', 'zákona č. 18', 'zákona č. 167', 'zákona č. 333', 'zákona č. 500', 'zákona č. 502', 'zákona č. 241', 'zákona č. 196', '§ 37', '§ 47', '§ 47', '§ 47', '§ 47', '§ 47', '§ 47', '§ 47', '§ 47', '§ 47', '§ 47', '§ 48', '§ 48', '§ 48', '§ 48', '§ 48', '§ 48', '§ 48', '§ 84', '§ 90', '§ 90', '§ 110', 'zákona č. 40', 'zákona č. 468', 'zákona č. 40', 'zákona č. 468', 'zákona č. 370', 'čl. 3', 'zákona č. 295', 'čl. 4', 'zákona č. 500', 'čl. 5']

262/2014 Sb. - Beck-online
262/2014 Sb.: od 1. 1. 2015
ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o dani z přidané hodnoty (čl. 1-2)
ČÁST DRUHÁ. Změna zákona č. 370/2011 Sb. (čl. 3)
ČÁST TŘETÍ. Změna zákona č. 295/2012 Sb. (čl. 4)
ČÁST ČTVRTÁ. Změna zákona č. 500/2012 Sb. , o změně daňových, pojistných a dalších zákonů v souvislosti se snižováním schodků veřejných rozpočtů (čl. 5)
262/2014 Sb. znění účinné od 1. 1. 2015
kterým se mění zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů,
Změna zákona o dani z přidané hodnoty (čl. 1-2)
Zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění zákona č. 635/2004 Sb., zákona č. 669/2004 Sb., zákona č. 124/2005 Sb., zákona č. 215/2005 Sb., zákona č. 217/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 441/2005 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 230/2006 Sb., zákona č. 319/2006 Sb., zákona č. 172/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 270/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 126/2008 Sb., zákona č. 302/2008 Sb., zákona č. 87/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 489/2009 Sb., zákona č. 120/2010 Sb., zákona č. 199/2010 Sb., zákona č. 47/2011 Sb., zákona č. 370/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 457/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 333/2012 Sb., zákona č. 500/2012 Sb., zákona č. 502/2012 Sb., zákona č. 241/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb. a zákona č. 196/ /2014 Sb., se mění takto:
V § 37 odst. 2 se slova „snížené sazby daně“ nahrazují slovy „první snížené sazby daně nebo číslo 10 v případě druhé snížené sazby daně“.
V § 47 odst. 1 písm. a) se slovo „nebo“ zrušuje.
V § 47 odst. 1 se na začátek písmene b) vkládá slovo „první“.
V § 47 odst. 1 se na konci písmene b) tečka nahrazuje slovem „ , nebo“ a doplňuje se písmeno c), které zní:
druhá snížená sazba daně ve výši 10 %.“.
V § 47 odst. 3 větě druhé se za slovo „uplatňuje“ vkládá slovo „první“.
V § 47 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „U zboží uvedeného v příloze č. 3a se uplatňuje druhá snížená sazba daně.“.
V § 47 odst. 4 větě druhé se za slovo „uplatňuje“ vkládá slovo „první“.
V § 47 odstavec 5 zní:
V § 47 odst․ 6 se za slovo „uplatňuje“ vkládá slovo „první“.
V § 47 odstavec 7 zní:
V § 47a se slovo „nebo“ nahrazuje slovy „ , první nebo druhé“.
V nadpisu § 48 se slovo „Sazby“ nahrazuje slovem „Sazba“.
V § 48 odst. 1 se za slova „se uplatní“ vkládá slovo „první“.
V § 48 odst. 1 se za slova „uplatní se“ vkládá slovo „první“.
V nadpisu § 48a se slovo „Sazby“ nahrazuje slovem „Sazba“.
V § 48a odst. 1 větě první se za slovo „uplatní“ vkládá slovo „první“.
V § 48a odst. 1 větě druhé se slovo „Snížená“ nahrazuje slovy „První snížená“.
V § 48a odst. 2 se za slovo „uplatní“ vkládá slovo „první“.
V § 84 odst. 4 písm. d) se slova „číselným kódem Harmonizovaného systému“ nahrazují slovy „kódem nomenklatury celního sazebníku“.
V § 90 odst. 5 se na konci písmene b) čárka nahrazuje tečkou a písmeno c) se zrušuje.
V § 90 odst. 11 se na konci písmene b) čárka nahrazuje tečkou a písmeno c) se zrušuje.
V § 110 písm. a) se slova „ze základní do snížené sazby daně a naopak“ nahrazují slovy „mezi sazbami daně“.
V nadpisu přílohy č. 2 se slova „snížené sazbě“ nahrazují slovy „první snížené sazbě daně“.
V příloze č. 2 se slovo „Snížené“ nahrazuje slovy „První snížené“.
V nadpisu přílohy č. 3 se slova „snížené sazbě“ nahrazují slovy „první snížené sazbě daně“.
V příloze č. 3 se slova „Číselný kód Harmonizovaného systému popisu číselného označování zboží“ nahrazují slovy „Kód nomenklatury celního sazebníku“.
V příloze č. 3 se na konci textu položky 01-05, 07-23, 25 doplňují slova „a zboží číselných kódů 0402, 0404, 1901, 2106, které je zahrnuto v příloze č. 3a“.
V příloze č. 3 položce 28-30, 40, 48, 56, 61, 62 se slovo „používané“ nahrazuje slovem „určené“.
V příloze č. 3 se na konci položky 28-30, 40, 48, 56, 61, 62 doplňuje věta „Mimo zboží zařazeného do číselných kódů 2843-2846, 2852, 3002, 3003, 3004, 3006, které je zahrnuto v příloze č. 3a.“.
V příloze č. 3 položce 49 se slova „ , kde reklama nepřesahuje 50 % plochy“ zrušují.
V příloze 3 položce 49 se slova „ , kromě tiskovin plně nebo podstatně určených k reklamě“ nahrazují slovy „ ; kde reklama nepřesahuje 50 % plochy“.
V příloze č. 3 se na konci položky 49 doplňuje věta „Mimo tiskovin plně nebo podstatně určených k reklamě a mimo zboží zařazeného do číselných kódů 4901, 4903, 4904, které je zahrnuto v příloze č. 3a.“.
V příloze č. 3 se slova „Číselným kódem Harmonizovaného systému se rozumí číselný kód popisu vybraných výrobků uvedený v celním sazebníku ve znění platném k 1. lednu 2007.“ nahrazují slovy „Kódem nomenklatury celního sazebníku se rozumí kód popisu vybraných výrobků uvedený v celním sazebníku v platném znění72).“.
Příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku, v platném znění.“.
V příloze č. 3 se slovo „Snížené“ nahrazuje slovy „První snížené“.
V příloze č. 3 se slova „číselnému kódu Harmonizovaného systému“ nahrazují slovy „kódu nomenklatury celního sazebníku“.
Na konci přílohy č. 3 se doplňuje věta „Reklamou se pro účely zařazení zboží do příslušné sazby daně rozumí reklama podle zákona č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů.“.
Za přílohu č. 3 se vkládá nová příloha č. 3a, která zní:
Kód nomenklatury celního sazebníku
0402, 0404, 1901,2106
- Počáteční a pokračovací kojenecká výživa a potraviny pro malé děti.
2843-2846, 2852, 3002, 3003, 3004, 3006
- Radiofarmaka, očkovací látky, léky, kontrastní prostředky pro rentgenová vyšetření, diagnostické reagencie určené k podávání pacientům, chemické antikoncepční přípravky na hormonálním základě - určené pro zdravotní a veterinární služby, prevenci nemocí a léčbu pro humánní a veterinární lékařské účely.
4901,4903,4904
- Tištěné knihy, obrázkové knihy pro děti; hudebniny, tištěné nebo ručně psané, též vázané nebo ilustrované.
Kódem nomenklatury celního sazebníku se pro účely zařazení zboží do příslušné sazby daně rozumí číselný kód popisu vybraných výrobků uvedený v celním sazebníku v platném znění72).
Druhé snížené sazbě daně podléhá zboží, které odpovídá současně kódu nomenklatury celního sazebníku a výslovně uvedenému slovnímu popisu k tomuto kódu v textové části této přílohy.
Počáteční a pokračovací kojeneckou výživou se pro účely zařazení zboží do příslušné sazby daně rozumí potraviny definované v článku 2 odst. 2 písm. c) a d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 609/2013 ze dne 12. června 2013, o potravinách určených pro kojence a malé děti, potravinách pro zvláštní lékařské účely a náhradě celodenní stravy pro regulaci hmotnosti a o zrušení směrnice Rady 92/52/EHS, směrnice Komise 96/8/ES, 1999/21/ES, 2006/125/ES a 2006/141/ES, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/39/ES a nařízení Komise (ES) č. 41/2009 a (ES) č. 953/2009. Potravinami pro malé děti se rozumí potraviny definované v článku 2 odst. 2 písm. f) nařízení (EU) č. 609/2013.
Tištěnou knihou se pro účely zařazení zboží do příslušné sazby daně rozumí též knihy reprodukované kopírovacím strojem, pod kontrolou zařízení pro automatizované zpracování dat, ražením, fotografováním, fotokopírováním, termokopírováním nebo psaním na psacím stroji.
Obrázkovou knihou pro děti se pro účely zařazení zboží do příslušné sazby daně rozumí kniha pro děti, ve které je hlavní náplní ilustrace a text má podružný význam.
Reklamou se pro účely zařazení zboží do příslušné sazby daně rozumí reklama podle zákona č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů.
V přílohách č. 4 a 5 se slova „Číselný kód Harmonizovaného systému popisu číselného označování zboží“ nahrazují slovy „Kód nomenklatury celního sazebníku“.
V příloze č. 5 se slova „Číselným kódem Harmonizovaného systému se rozumí číselný kód popisu vybraných výrobků uvedený v celním sazebníku ve znění platném k 1. lednu 2010.“ nahrazují slovy „Kódem nomenklatury celního sazebníku se rozumí kód popisu vybraných výrobků uvedený v celním sazebníku v platném znění72).“.
V příloze č. 5 se slova „číselným kódem Harmonizovaného systému“ nahrazují slovy „kódem nomenklatury celního sazebníku“.
Změna zákona č. 370/2011 Sb. (čl. 3)
V části první čl. I se body 2, 5, 13 až 15, 32 až 36 a 40 až 42 zrušují.
V části první čl. II se body 2, 4, 5, 7 a 8 zrušují.
V části šesté čl. X se slova „s výjimkou ustanovení čl. I bodů 2 až 5, 8, 13 až 15, 30 až 37 a 40 až 42, čl. II bodů 2, 4, 5, 7 a 8, čl. VI bodů 2 a 4 a čl. VII bodu 2, která nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2016“ zrušují.
Změna zákona č. 295/2012 Sb. (čl. 4)
Změna zákona č. 500/2012 Sb., o změně daňových, pojistných a dalších zákonů v souvislosti se snižováním schodků veřejných rozpočtů (čl. 5)
V části třinácté čl. XX se bod 1 zrušuje.
Přehled souvislostí Verze(1) Důvodové zprávy (1) Novelizované předpisy (4) Dokumenty EU (42) relations-group-laws relations-group-eu Aktuální k datu Historie Editorial Záložky
Souvislosti k 262/2014 Sb. bez vazby na §
Verze 262/2014 Sb. (1) Novela:
Důvodová zpráva k zákonu č. 262/2014 Sb., kterým se mění zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
262/2014 Dz
Zákon, kterým se mění zákon č. 243/2000 Sb., o rozpočtovém určení výnosů některých daní územním samosprávným celkům a některým státním fondům (zákon o rozpočtovém určení daní), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 370/2011 Sb., kterým se mění zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
Dokumenty EU (42)
Směrnice Rady 2013/61/EU ze dne 17. prosince 2013 , kterou se mění směrnice 2006/112/ES a 2008/118/ES, pokud jde o francouzské nejvzdálenější regiony, a zejména Mayotte
Směrnice Rady 2010/45/EU ze dne 13. července 2010 , kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o pravidla fakturace
Směrnice Rady 2008/118/ES ze dne 16. prosince 2008 o obecné úpravě spotřebních daní a o zrušení směrnice 92/12/EHS