Source: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=REPORT&reference=A7-2010-0231&language=CS
Timestamp: 2013-05-24 00:29:52+00:00
Document Index: 44702977

Matched Legal Cases: ['čl. 63', 'čl. 300', 'čl. 300', 'čl. 79', 'čl. 218', 'čl. 90', 'čl. 218', 'Čl. 20', 'čl. 52']

DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Pákistánskou islámskou republikou o zpětném přebírání neoprávněně pobývajících osob - A7-0231/2010
Postup : 2009/0036(NLE)Průběh na zasedáníStadia projednávání dokumentu :
A7-0231/2010Předložené texty :
176k 103k
15. července 2010PE 439.903v03-00 A7-0231/2010
k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Pákistánskou islámskou republikou o zpětném přebírání neoprávněně pobývajících osob
(05942/2010 – C7-0264/2009 – 2009/0036(NLE))
– s ohledem na návrh Dohody mezi Evropským společenstvím a Pákistánskou islámskou republikou o zpětném přebírání neoprávněně pobývajících osob (8793/2009),
– s ohledem na návrh rozhodnutí Rady (KOM(2009)0106),
– s ohledem na návrh rozhodnutí Rady (05942/2010),
– s ohledem na čl. 63 odst. 1 bod 3, písm. b) a na čl. 300 odst. 2 první pododstavec, první větu a čl. 300 odst. 3 první pododstavec Smlouvy o ES, podle kterých Rada konzultovala s Parlamentem (C7-0264/2009),
– s ohledem na čl. 79 odst. 3 a čl. 218 odst. 6 druhý pododstavec písm. a) a písm. v) Smlouvy o fungování Evropské unie, – s ohledem na článek 81 a čl. 90 odst. 8 jednacího řádu,
– s ohledem na doporučení Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci a stanovisko Výboru pro zahraniční věci (A7-0231/2010),
1. souhlasí s uzavřením této dohody;
2. pověřuje svého předsedu, aby postoj Parlamentu předal Radě, Komisi, vládám a parlamentům členských států a Pákistánské islámské republiky.
Dne 18. září 2000 Rada zmocnila Komisi k zahájení jednání o uzavření dohody o zpětném přebírání osob mezi Evropským společenstvím a Pákistánem. Po několika kolech jednání byla dohoda dne 9. září 2008 parafována na úrovni vyjednavačů. Dne 4. června 2009 Rada přijala rozhodnutí o podpisu dohody a Evropské společenství a Pákistán dne 26. října 2009 v Bruselu dohodu podepsaly.
V důsledku vstupu Lisabonské smlouvy v platnost dne 1. prosince 2009 se Evropská unie stala právní nástupkyní Evropského společenství. Postupy, jimiž se Unie musí řídit s cílem dohodu uzavřít, vycházejí z čl. 218 odst. 6 písm. a) Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU), která stanoví, že Rada přijme rozhodnutí o uzavření dohody.
Se vstupem Lisabonské smlouvy v platnost Evropský parlament musí vyslovit s navrhovanou dohodou svůj souhlas. Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci (LIBE) je příslušným výborem a Výbor pro zahraniční věci (AFET) poskytuje stanovisko.
Cílem dohody je podpořit spolupráci mezi správami žádajícího a dožádaného státu, aby se proces zpětného přebírání osob urychlil. Za tímto účelem dohoda na plně recipročním základě stanoví povinnost zpětně přebírat vlastní státní příslušníky a za určitých podmínek státní příslušníky třetích zemí a osoby bez státní příslušnosti a také potřebná technická ustanovení týkající se readmisního řízení (žádost o zpětné převzetí, důkazní prostředky, lhůty, způsoby předání a přepravy). Dohoda má být významným nástrojem v boji proti nelegální migraci do Evropské unie a zlepšila by bezpečnost na jejím území. Pákistán je významnou zemí původu nebo transitu migrantů, kteří nesplňují nebo přestali splňovat platné podmínky vstupu, zdržování se nebo pobytu na území členského státu EU (v souladu s údaji Komise z roku 2008 o EU-27: 13 348 zadržených, 17 016 rozhodnutí o navrácení, 4 424 vystěhování, z čehož se 3 667 osob vrátilo do třetí země). Dohoda s Pákistánem je také významná z regionálního hlediska a podpoří úsilí EU o zlepšení spolupráce s jinými zeměmi v regionu. Dohoda obsahuje doložku o nedotknutelnosti v souladu s dalšími mezinárodními právními předpisy a pravidly pro ochranu údajů. Skutečné fyzické navrácení osoby zůstává plně v pravomoci příslušného orgánu členského státu a Pákistánu. Musí splnit příslušné závazky vyplývající z mezinárodních právních předpisů, jako je např. zásada nenavracení, a ponesou odpovědnost za vyhoštění před svými vnitrostátními soudy. Zásada nenavracení má také procesní dopady, pokud je od států požadováno, aby vyhodnotily riziko špatného zacházení, včetně případů nepřímého vystěhování do zprostředkující země. Všechny členské státy jsou smluvními stranami Úmluvy o právním postavení uprchlíků a Evropské úmluvy o lidských právech, a musí tudíž tyto závazky plnit.
Touto dohodou se zřizuje Smíšený readmisní výbor, který může přijmout vlastní jednací řád.
Vzhledem k tomu, že ve Smíšeném readmisním výboru je z evropských orgánů a institucí zastoupena pouze Evropská komise, by Evropský parlament měl Komisi požádat o poskytování pravidelných informací o činnosti výboru.
V souladu s článkem 3 Protokolu o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, oznámilo Spojené království své přání účastnit se přijímání a uplatňování tohoto rozhodnutí. Irsko v souladu s tímtéž protokolem rozhodlo, že se přijímání tohoto rozhodnutí účastnit nebude. V souladu s články 1 a 2 Protokolu o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto rozhodnutí a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné.
Vstup v platnost, doba trvání a ukončení
Dohoda vstoupí v platnost první den druhého měsíce následujícího po dni, ve kterém si smluvní strany vzájemně oznámí, že byly dokončeny postupy ratifikace.
Čl. 20 odst. 3 obsahuje ustanovení, podle nějž dohoda nemá zpětnou platnost, což znamená, že se dohoda nebude uplatňovat na ty státní příslušníky Pákistánu, kteří přišli na území členských států před vstupem dohody v platnost. Další aspekty
Evropská unie by měla přijmout veškerá nezbytná opatření s cílem zajistit, aby pákistánská vláda ratifikovala Mezinárodní pakt o občanských a politických právech z roku 1966 a Úmluvu OSN proti mučení a jinému krutému, nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání z roku 1984.
v souladu s čl. 52 odst. 3 jednacího řádu předkládají
Sylvie Guillaume za skupinu S&D,
Hélène Flautre, Franziska Keller, Jean Lambert a Judith Sargentini za skupinu Verts/ALE,
Rui Tavarès, Cornelia Ernst a Marie-Christine Vergiat za skupinu GUE/NGL
Dohoda mezi EU a Pákistánem o zpětném přebírání osob je první dohodou, jež má být uzavřena v rámci Lisabonské smlouvy. Evropský parlament proto musí zajistit, aby byla plně v souladu se smlouvami EU a s evropským a mezinárodním právem týkajícím se základních práv a azylu.
Hlasovali jsme proti této dohodě, neboť:
– jejím cílem je navracet osoby do země, která nedodržuje příslušné standardy lidských práv, která nepodepsala Ženevskou úmluvu z roku 1951 a jejíž současná situace neumožňuje bezpečný návrat. Kromě toho má Pákistán již problémy s přijímáním obrovského množství vysídlených osob,
– neobsahuje přísné záruky a mechanismy týkající se porušování základních práv,
– vyskytuje se v ní mnoho mezer a nejasností, zejména pokud jde o definice, cestovní doklady, lhůtu pro odpověď na žádost o zpětné přebírání, tranzit osob, důkazní břemeno a možnost retroaktivity. Nejasnosti by měl vyjasnit smíšený readmisní výbor, v němž bohužel EP nemá žádné slovo, což by mělo být vzhledem k jeho novým pravomocem zcela legitimní, – nezaručuje odpovídajícím způsobem ochranu osobních údajů: údaje mohou být předávány „jiným orgánům“, aniž by byl vyžadován souhlas dané osoby,
– před uzavřením nových dohod je nezbytné zhodnotit předchozí dohody.
STANOVISKO Výboru pro zahraniční věci (7. 6. 2010)
Zpravodaj: Gabriele Albertini
Po osmiletém jednání Evropské komise s Pákistánem bylo konečně dosaženo dohody o postupu zpětného přebírání osob s neoprávněným pobytem a ujednaný text byl na základě uzavření podepsán v říjnu 2009. Se vstupem Lisabonské smlouvy v platnost Evropský parlament bude muset vyslovit svůj souhlas s navrhovanou dohodou; odhlasuje-li Parlament zamítnutí dohody, nemůže vstoupit v platnost. Hlavním výborem je Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci (LIBE), a vzhledem ke svému dlouhodobému zájmu o Pákistán požádal Výbor pro zahraniční věci (AFET) o schválení k vypracování návrhu stanoviska.
Navrhované rozhodnutí o uzavření dohody stanoví potřebné vnitřní mechanismy pro uplatňování dohody v praxi. V důvodové zprávě připojené k návrhu Komise poukazuje na to, že závazky zpětného přebírání osob jsou vypracovány na plně recipročním základě a vztahují se jak na vlastní státní příslušníky, tak na státní příslušníky třetích zemí či osoby bez státní příslušnosti. Od tohoto rozhodnutí byla ujednána odchylka Dánska a později také Irska.
V původním návrhu stanoviska se požadovalo, aby Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci jako odpovědný výbor tento návrh zamítl, a zdůrazňovala se nestabilní situace a trvalé porušování lidských práv v Pákistánu, to, že se Komise během vyjednávání nepokusila zajistit, že budou dodržována práva a bezpečnost navrácených osob (Pákistánců i státních příslušníků třetích zemí nebo osob bez státní příslušnosti při transitu do konečného státu určení), což neposkytuje dostatečnou jistotu v souvislosti s nuceným zpětným přebíráním v Pákistánu. Rovněž byla uváděna jako znepokojivá skutečnost, že nebylo provedeno žádné posouzení 11 dohod o zpětném přebírání, které jsou již v platnosti, zejména s ohledem na obavy ohledně dodržování lidských práv.
Poslanci se shodli na tom, že skutečně panují závažné obavy, ale rozhodli se, že je třeba upřednostnit jasný rámec pro spolupráci v oblasti zpětného přebírání osob s Pákistánem před situací, kdy existuje nebezpečí, že členské státy přistoupí k navracení ilegálních přistěhovalců ad hoc a bez dohledu EU nad dodržováním lidských práv navrácených osob, ať již jde o rodilé Pákistánce, nebo o státní příslušníky třetích zemí či osoby bez státní příslušnosti projíždějící Pákistánem. Článek 16 dohody o zpětném přebírání by měl zajistit, aby se k tomu EU mohla vyjádřit. Výbor znovu opakuje, že je třeba vyhodnotit dohody, které EU do dnešního dne uzavřela, ale zastává názor, že učiněné obecné úvahy by neměly vést k zamítnutí této konkrétní dohody. *******
Výbor pro zahraniční věci vyzývá Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci jakožto příslušný výbor, aby navrhl, aby Parlament udělil k dohodě svůj souhlas. VÝSLEDEK ZÁVĚREČNÉHO HLASOVÁNÍ VE VÝBORU