Source: http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-8-2017-0275_CS.html
Timestamp: 2019-10-16 21:33:48+00:00
Document Index: 20718824

Matched Legal Cases: ['čl. 294', 'čl. 153', 'čl. 54', 'čl. 58', 'Čl. 2', 'Čl. 6', 'Čl. 11', 'Čl. 19', 'čl. 30']

814k 111k
o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o zřízení Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound) a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 1365/75
Zpravodaj: Enrique Calvet Chambon
– s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2016)0531),
– s ohledem na čl. 294 odst. 2 a čl. 153 odst. 2 písm. a Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu se nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C8-0342/2016),
– s ohledem na zprávu Výboru pro zaměstnanost a sociální věci a stanovisko Rozpočtového výboru (A8-0275/2017),
(1) Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound) byla zřízena nařízením (EHS) č. 1365/753 s cílem přispívat k navrhování a vytváření lepších životních a pracovních podmínek prostřednictvím činnosti určené k rozvíjení a šíření poznatků, jež mohou napomáhat tomuto vývoji.
(1) Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound) byla zřízena nařízením Rady (EHS) č. 1365/753 s cílem přispívat k navrhování a vytváření lepších životních a pracovních podmínek prostřednictvím činnosti určené k rozvíjení a šíření poznatků, jež mohou napomáhat tomuto vývoji. Eurofound by měl tvůrcům politik, sociálním partnerům a dalším významným zúčastněným stranám poskytovat specializované informace s přidanou hodnotou ze svého oboru.
3 Nařízení Rady (EHS) č. 1365/75 ze dne 26. května 1975 o založení Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Úř. věst. L 139, 30.5.1975, s. 1).
(2) Od svého zřízení v roce 1975 hraje nadace Eurofound důležitou úlohu při zlepšování životních a pracovních podmínek v celé Evropské unii. Zároveň také vlivem společenského vývoje a zásadních změn na trzích práce docházelo k proměně pojetí a významu životních a pracovních podmínek. Vzhledem k této skutečnosti je třeba terminologicky upravit popis cílů a úkolů nadace Eurofound, jak je uveden v nařízení (EHS) č. 1365/75.
(2) Od svého zřízení v roce 1975 hraje nadace Eurofound důležitou úlohu při zlepšování životních a pracovních podmínek v celé Evropské unii. Zároveň docházelo k proměně pojetí a významu životních a pracovních podmínek vlivem společenského vývoje a zásadních změn na trzích práce a s ohledem na změny v životních a pracovních podmínkách. Vzhledem k této skutečnosti je třeba terminologicky upravit popis cílů a úkolů nadace Eurofound, jak je uveden v nařízení (EHS) č. 1365/75.
(5) Vzhledem k tomu, že se otázkami týkajícími se trhu práce, pracovního prostředí, odborného vzdělávání a přípravy a dovedností zabývají tři tzv. tripartitní agentury – Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound), Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU-OSHA) a Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (Cedefop) –, musí být jejich činnost důsledně koordinována a měly by se využívat možnosti na podporu efektivnosti a synergií. Kromě toho by se agentura měla v příslušných případech snažit o efektivní spolupráci s interními výzkumnými kapacitami Evropské komise.
(5) Vzhledem k tomu, že se otázkami týkajícími se trhu práce, pracovního prostředí, odborného vzdělávání a přípravy a dovedností zabývají tři tripartitní agentury – Eurofound, Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU-OSHA) a Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (Cedefop) –, musí být jejich činnost důsledně koordinována. Tyto agentury by se proto měly tam, kde se zabývají podobnými oblastmi, ve své činnosti vzájemně doplňovat, přičemž by měly co nejvíce využívat dobře fungující nástroje, jako je memorandum o porozumění mezi agenturami Eurofound a EU-OSHA. Měly by využívat možnosti zvyšování efektivnosti a synergií a zamezit tomu, aby se úkoly, cíle a činnosti obou těchto agentur a Komise jakkoli překrývaly. Kromě toho by agentura Eurofound měla ve vhodných případech usilovat o efektivní spolupráci s interními výzkumnými kapacitami orgánů Unie.
(5a) Je rovněž důležité, aby nadace Eurofound úzce spolupracovala s podobnými subjekty na mezinárodní, unijní a vnitrostátní úrovni, jako je Evropský hospodářský a sociální výbor a Mezinárodní organizace práce (MOP), a poskytovala analýzy a poznatky týkajících se sociálních politik, politik zaměstnanosti a dalších politik souvisejících s oblastí práce. V zájmu dosažení co největšího užitku je vhodné, aby nadace Eurofound navazovala ve vhodných případech vztahy s vnitrostátními orgány (pokud možno tripartitními). Je rovněž důležité, aby agentura Eurofound měla v zájmu zajištění koordinace a součinnosti velmi úzké funkční vazby na Výbor pro zaměstnanost (EMCO), Výbor pro sociální ochranu (SPC) a NOP.
(5b) V tripartitním charakteru agentur Eurofound, EU-OSHA a Cedefop se vysoce cenným způsobem odráží komplexní přístup založený na sociálním dialogu mezi sociálními partnery a orgány Unie a členských států, což je nesmírně důležité pro to, aby bylo možné nalézat společná dlouhodobá řešení sociálních a hospodářských otázek.
(6a) Agentura Eurofound by měla disponovat přiměřeným a samostatným rozpočtem, jehož příjem by byl tvořen zejména příspěvkem ze souhrnného rozpočtu Unie, aby byla zajištěna úplná autonomie a nezávislost této agentury a mohla řádně provádět cíle a úkoly podle tohoto nařízení. Na příspěvek Unie agentuře Eurofound a veškeré další dotace ze souhrnného rozpočtu Unie určené této agentuře by se měl vztahovat rozpočtový proces Unie. Audit účetní závěrky agentury Eurofound by měl provádět Evropský účetní dvůr.
(6b) Rozpočet agentury Eurofound by měl být vypracováván v souladu se zásadou sestavování rozpočtu podle výkonnosti s přihlédnutím k jejím cílům a očekávaným výsledkům.
(8a) Pokud jde o řízení agentury Eurofound, měla by správní rada v zájmu zajištění postupné obměny svých členů zvážit možnost omezení počtu po sobě následujících funkčních období svých členů prostřednictvím pravidel svého fungování či jiných mechanismů;
(8b) Překladatelské služby potřebné pro fungování agentury Eurofound by mělo v nejvyšší možné míře zajišťovat Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (dále jen Překladatelské středisko). V případě potřeby, například z důvodu naléhavosti překladu nebo vysokého pracovního zatížení Překladatelského střediska, mohou překladatelské služby zajišťovat i jiní poskytovatelé překladatelských služeb. Tito poskytovatelé by měli zaručit stejnou úroveň kvality jako Překladatelské středisko, a to za cenu, které nebude vyšší, měli by dodržovat normy Unie v pracovní a sociální oblasti a v oblasti životního prostředí a případně pravidla pro zadávání veřejných zakázek.
2. Cílem agentury je rozvíjet a šířit znalosti a pomáhat tak Komisi a ostatním orgánům a institucím EU, členským státům a sociálním partnerům s přípravou a prováděním politik, jejichž cílem je zlepšení životních a pracovních podmínek, a s podporou politik zaměstnanosti a dialogu mezi sociálními partnery.
2. Cílem tripartitní agentury je rozvíjet a šířit znalosti a pomáhat tak orgánům a institucím Unie, členským státům, sociálním partnerům a ostatním příslušným zúčastněným stranám ve střednědobém a dlouhodobém výhledu při přípravě a provádění politik, jejichž cílem je zlepšovat životní a pracovní podmínky, a při podpoře politik zaměstnanosti a dialogu mezi sociálními partnery.
b) analyzovat tendence v oblasti životních a pracovních podmínek a vývoj trhu práce;
b) shromažďovat údaje pomocí průzkumů a analyzovat tendence v oblasti životních a pracovních podmínek a vývoj trhu práce;
da) vypracovávat studie a v oblasti působnosti agentury provádět pilotní projekty a přípravné akce na základě nepřímého řízení v souladu s čl. 54 odst. 2 a čl. 58 odst. 1 písm. c) bodem iv) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/20121a;
1a. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
ea) na základě své analýzy a výzkumu podávat tvůrcům politiky, včetně sociálních partnerů, návrhy politik vycházející z výzkumu v oblasti životních a pracovních podmínek;
Nadace Eurofound musí rovněž učinit krok směrem od analýz a výzkumu k jejich převedení na cenné myšlenky, které se uplatní v tvorbě politik. Mělo by to být výslovně v jejích úkolech a mandátu uvedeno.
Čl. 2 – odst. 1 – pododstavec 1 a (nový)
Agentura provádí průzkumy s cílem zajistit kontinuitu srovnávacích analýz a tendencí týkajících se životních a pracovních podmínek a vývoje na trhu práce v Unii. Za tímto účelem musí být posouzeny finanční a lidské zdroje a poskytnuty agentuře v souladu s vývojem nákladům na průzkumy.
1a. Předtím, než orgány Unie pověří externí organizaci provedením studií v oblasti odborné působnosti agentury, konzultují agenturu za účelem ověření její dostupnosti, odbornosti a studií provedených v dané oblasti a v nutných případech zváží přidělení zdrojů této agentuře na dočasném základě.
2. V rámci plnění svých úkolů vede agentura intenzivní dialog, a to zejména s odbornými subjekty, ať už veřejnými nebo soukromými, veřejnými orgány a organizacemi zaměstnanců a zaměstnavatelů. Agentura zajistí spolupráci zejména s Evropskou agenturou pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci, Evropským střediskem pro rozvoj odborného vzdělávání a případně s dalšími agenturami EU s cílem zamezit překrývání činností a podpořit synergii a doplňkovost činností těchto agentur, aniž tím jsou dotčeny její vlastní cíle.
2. Při plnění svých úkolů vede agentura intenzivní dialog, a to zejména s odbornými subjekty, ať už veřejnými nebo soukromými, vnitrostátními nebo mezinárodními, s veřejnými orgány, vzdělávacími institucemi, organizacemi zaměstnanců a zaměstnavatelů a s vnitrostátními tripartitními orgány. Agentura zajistí spolupráci s dalšími agenturami Unie s cílem zamezit překrývání činností a podpořit jejich součinnost a komplementaritu, včetně možnosti společné práce, zejména v případě agentury EU-OSHA a střediska Cedefop a případně i dalších agentur Unie, aniž tím jsou dotčeny její vlastní cíle.
2a. Agentura uzavře s dalšími příslušnými agenturami Unie dohody o spolupráci s cílem usnadnit a podpořit vzájemnou spolupráci.
c) výkonný ředitel, který plní povinnosti stanovené článkem 11.
c) výkonný ředitel a jeho náměstek, kteří plní povinnosti stanovené články 11 a 11a.
Členy uvedené v písmenu a), b) a c) jmenuje Rada ze seznamů kandidátů předložených členskými státy a evropskými organizacemi zaměstnavatelů a zaměstnanců. Komise jmenuje sama členy, kteří ji zastupují. Věcně příslušný výbor Evropského parlamentu jmenuje odborníky uvedené v prvním pododstavci písm. da) poté, co ověří, že jmenování nevyvolá střet zájmů.
3. Členové správní rady a jejich náhradníci jsou jmenováni na základě svých znalostí v oblasti politik práce a sociálních věcí a s ohledem na své schopnosti v oblasti řízení, správy a rozpočtu. Všechny strany zastoupené ve správní radě usilují o omezení obměny svých zástupců, aby se zajistila kontinuita činnosti rady. Všechny strany usilují o zajištění vyrovnaného zastoupení mužů a žen ve správní radě.
3. Členové správní rady a jejich náhradníci mají patřičné znalosti v oblasti politik práce a sociálních věcí a schopnosti v oblasti řízení, správy a rozpočtu. Všechny strany zastoupené ve správní radě usilují o omezení obměny svých zástupců, aby se zajistila kontinuita činnosti rady. Evropský parlament, Komise, členské státy a sociální partneři při jmenování svých zástupců a náhradníků ve správní radě zajistí vyvážené zastoupení mužů a žen.
3a. Každý člen správní rady nebo jeho náhradník podepíše při nástupu do funkce písemné prohlášení o zájmech a toto prohlášení aktualizuje, kdykoli se změní relevantní skutečnosti. Agentura tato prohlášení o zájmech zveřejní na svých internetových stránkách a tyto stránky aktualizuje.
4. Funkční období členů a náhradníků činí čtyři roky. Toto období lze prodloužit. Po uplynutí funkčního období nebo v případě odstoupení zůstávají členové ve funkci, dokud nejsou jmenováni znovu nebo nahrazeni. Členové správní rady dbají na to, aby byly sledovány obecné zájmy Unie a agentury.
5a. Zástupce EU-OSHA, zástupce Cedefop a zástupce Evropské nadace odborného vzdělávání mají právo účastnit se zasedání správní rady jako pozorovatelé s cílem zlepšit účinnost těchto agentur a součinnost mezi nimi.
a) určuje strategické zaměření činností agentury a přijímá každoročně programový dokument agentury dvoutřetinovou většinou hlasů svých členů s hlasovacím právem a v souladu s článkem 6;
f) přijímá pravidla pro předcházení střetům zájmů a řešení těchto střetů u svých členů a nezávislých odborníků a vyslaných národních odborníků a dalších pracovníků, kteří nejsou zaměstnanci agentury uvedenými v článku 20, včetně opatření pro odhalování možných rizik v rané fázi;
k) jmenuje výkonného ředitele a podle okolností prodlužuje jeho funkční období nebo jej odvolává z funkce v souladu s článkem 19;
k) jmenuje výkonného ředitele a jeho náměstka a podle okolností prodlužuje jejich funkční období nebo je odvolává z funkce v souladu s článkem 19;
Toto ustanovení týkající se toho, že správní rada přijímá veškerá rozhodnutí o vnitřních strukturách (a jejich změnách) je třeba vyjasnit, neboť by v praxi znamenalo mikrořízení a mohlo by zablokovat veškeré iniciativy ředitele v případě, že potřebuje přijmout rozhodnutí výkonného vedení.
3. Roční pracovní program obsahuje podrobné cíle a očekávané výsledky včetně ukazatelů výkonnosti. Obsahuje rovněž popis činností, které mají být financovány, a objem finančních a lidských zdrojů, který je na jednotlivé činnosti přidělen podle zásad sestavování rozpočtu a řízení podle činností. Roční pracovní program musí být v souladu s víceletým pracovním programem uvedeným v odstavci 5. Je v něm jasně uvedeno, jaké úkoly byly ve srovnání s předchozím rozpočtovým rokem přidány, změněny nebo zrušeny.
3. Roční pracovní program obsahuje podrobné cíle a očekávané výsledky včetně ukazatelů výkonnosti a činnosti a programy, které budou předmětem hodnocení ex ante a ex post. Obsahuje rovněž popis činností, které mají být financovány, a objem finančních a lidských zdrojů, který je na jednotlivé činnosti přidělen podle zásad sestavování rozpočtu a řízení podle činností. Roční pracovní program musí být v souladu s víceletým pracovním programem uvedeným v odstavci 5. Je v něm jasně uvedeno, jaké úkoly byly ve srovnání s předchozím rozpočtovým rokem přidány, změněny nebo zrušeny. Součástí ročního a víceletého programu je strategie vztahů se třetími zeměmi a mezinárodními organizacemi podle článku 30 a činnosti související s touto strategií.
Čl. 6 – odst. 5 – pododstavec 2
Plánování zdrojů se aktualizuje jednou ročně. Strategické plánování se aktualizuje podle potřeby, a zejména s cílem reagovat na výsledek hodnocení uvedeného v článku 28.
Plánování zdrojů se aktualizuje jednou ročně. Strategické plánování se aktualizuje podle potřeby, a zejména s cílem reagovat na výsledek hodnocení uvedeného v článku 28. Pokud orgány Unie či právní akty Unie svěří agentuře nové úkoly, musí být tato skutečnost zohledněna při plánování jejích zdrojů a finančním plánování.
1. Správní rada volí svého předsedu a tři místopředsedy takto: jeden z členů zastupujících členské státy, jeden z členů zastupujících organizace zaměstnavatelů, jeden z členů zastupujících organizace zaměstnanců a jeden z členů zastupujících Komisi. Předseda a místopředseda jsou voleni dvoutřetinovou většinou hlasů členů správní rady s hlasovacím právem. Správní rada zajistí, aby bylo mezi všemi členy působícími ve funkci předsedy či místopředsedy jako celku zajištěno vyvážené zastoupení mužů a žen.
4. Správní rada může k účasti na zasedání přizvat jako pozorovatele jakoukoli osobu, jejíž názor může být relevantní.
4. Správní rada může k účasti na zasedání přizvat jako pozorovatele jakoukoli osobu, jejíž názor může být relevantní. Třetí země z řad států Evropského hospodářského prostoru, která se účastní činností agentury, může být na zasedáních správní rady zastoupena jako pozorovatel.
6. Výkonná rada zasedá třikrát ročně. Na žádost členů výkonné rady může předseda svolat další zasedání.
6. Výkonná rada zasedá třikrát ročně. Na žádost členů výkonné rady může předseda svolat další zasedání. Každý koordinátor po každém zasedání informuje včas a transparentním způsobem členy své vlastní skupiny o obsahu diskuse.
f) vypracování akčního plánu v návaznosti na závěry interních či externích auditních zpráv a hodnocení a na vyšetřování prováděné Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) a za vypracování zpráv o pokroku, které pravidelně předkládá Komisi, správní radě a výkonné radě;
jb) přijímání rozhodnutí týkajících se vnitřních struktur agentury a jejich případných změn, a to s ohledem na potřeby související s činností agentury a řádným rozpočtovým řízením;
Čl. 11 – odst. 5 – písm. j c (nové)
jc) spolupráci s jinými agenturami Unie a uzavření dohod o spolupráci s nimi.
6. Výkonný ředitel dále odpovídá za rozhodování o tom, zda je pro účinné a účelné plnění úkolů agentury nezbytné zřídit jednu kancelář v Bruselu jako kontaktní kancelář za účelem rozvíjení spolupráce agentury s příslušnými orgány a institucemi Unie. Uvedené rozhodnutí podléhá předchozímu souhlasu Komise, správní rady a členského státu, kde má být místní kancelář zřízena. Uvedeným rozhodnutím se určí rozsah činností, jež mají být v dané místní kanceláři prováděny, a to způsobem, který zabrání zbytečným nákladům a zdvojování administrativních funkcí agentury.
Kapitola II – oddíl 3 a (nový)
Oddíl 3a: Náměstek ředitele
1. Náměstek ředitele poskytuje výkonnému řediteli podporu při výkonu funkcí a činností agentury. Aniž je dotčen odstavec 3, je náměstek ředitele podřízen výkonnému řediteli. Výkonný ředitel předloží správní radě podrobnější popis náplně práce náměstka ředitele ke schválení.
2. Náměstek ředitele se může účastnit schůzí správní rady a výkonné rady a doprovázet na nich výkonného ředitele.
3. Článek 19 se použije obdobně i na náměstka ředitele.
Čl. 19 – odst. 2 – pododstavec 1
Výkonného ředitele jmenuje správní rada ze seznamu kandidátů navržených Komisí po otevřeném a transparentním výběrovém řízení, které zajistí přísné hodnocení kandidátů a vysokou míru nezávislosti. Před svým jmenováním se vybraný kandidát zúčastní slyšení v příslušném výboru Evropského parlamentu.
4. Správní rada může na návrh Komise, v němž zohlední posouzení uvedené v odstavci 3, funkční období výkonného ředitele jednou obnovit, a to na dobu nepřesahující pět let.
6. Výkonný ředitel může být odvolán z funkce pouze na základě rozhodnutí správní rady jednající na návrh Komise, a to na základě odůvodněného posouzení jeho výkonu ve funkci výkonného ředitele.
-1. Jednání agentury musí být vysoce transparentní.
-1. V souladu s čl. 30 odst. 4 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 provádí agentura hodnocení ex ante těch svých činností, s nimiž jsou spojeny značné výdaje, a rovněž hodnocení ex post.
1. Nejpozději do pěti let po datu uvedeném v článku 37 a poté každých pět let provede Komise hodnocení v souladu s pokyny Komise, aby posoudila výsledky agentury na základě jejích cílů, mandátu a úkolů. Hodnocení se zejména zabývá případnou potřebou upravit mandát agentury a finančními dopady jakékoli takové úpravy.
1. Nejpozději do pěti let po datu uvedeném v článku 37 a poté každých pět let předloží Komise hodnocení v souladu s pokyny Komise, aby posoudila výsledky agentury na základě jejích cílů, mandátu a úkolů. Komise během svého hodnocení konzultuje s Evropským parlamentem a správní radou. Hodnocení se zejména zabývá případnou potřebou upravit mandát agentury a finančními dopady jakékoli takové úpravy.
3. Správní rada přijme strategii pro vztahy se třetími zeměmi či mezinárodními organizacemi v otázkách, které spadají do působnosti agentury.
3. Správní rada přijme jako součást programového dokumentu agentury strategii pro vztahy se třetími zeměmi či mezinárodními organizacemi v otázkách, které spadají do působnosti agentury.
2. Náměstek ředitele agentury, jmenovaný na základě článku 8 nařízení Rady (EHS) č. 1365/75, je po zbývající část svého funkčního období nápomocen řediteli nebo výkonnému řediteli.
2. Náměstku ředitele agentury jmenovanému na základě článku 8 nařízení (EHS) č. 1365/75 jsou po zbývající část jeho funkčního období svěřeny odpovědnosti náměstka ředitele podle článku 11a tohoto nařízení. Ostatní podmínky jeho smlouvy se nemění.
Úř. věst. C 209, 30.6.2017, s. 49.
Dne 23. srpna 2016 Komise zveřejnila svůj návrh revize nařízení o zřízení Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound).
Cílem tohoto návrhu je revidovat nařízení o zřízení nadace Eurofound z roku 1975. Toto zřizovací nařízení bylo revidováno třikrát, a to v letech 1993, 2003 a 2005, zejména v důsledku rozšíření Evropské unie nebo s ohledem na změny Smlouvy. Zmíněné změny však základy agentury významně nezměnily.
Zpravodaj vítá návrh revize předložený Komisí, který byl nezbytný a jenž poskytne jasnější popis úlohy nadace Eurofound pokud jde o podporu poskytovanou Komisi, ostatním orgánům a institucím EU, členským státům a sociálním partnerům při tvorbě politik v oblasti životních a pracovních podmínek a rovněž při prosazování sociálního dialogu. Umožní aktualizaci mandátu nadace Eurofound jako střediska pro analýzu, výzkum a monitorování politik v těchto oblastech politiky.
Revize uvede do souladu určitá ustanovení stávajícího nařízení o zřízení nadace Eurofound se společným přístupem k decentralizovaným agenturám. Evropský parlament byl jednou ze stran společného prohlášení Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise o decentralizovaných agenturách a jeho agenturách ze dne 19. července 2012.
Revize také nabízí příležitost aktualizovat cíle a úkoly nadace Eurofound. Od svého založení v roce 1975 přizpůsobovala nadace Eurofound své činnosti celkovému společenskému, institucionálnímu a ekonomickému vývoji a novým trendům evropských politik v oblasti životních a pracovních podmínek. Cíle a úkoly budou upraveny tak, aby lépe odrážely uvedené změny a současný příspěvek nadace Eurofound k rozvoji politik v oblasti sociálních věcí a zaměstnanosti, jenž spočívá v poskytování relevantních a vysoce kvalitních výsledků výzkumu v oblasti zaměstnanosti, pracovněprávních vztahů a pracovních a životních podmínek.
Zároveň s touto revizí proběhnou revize nařízení o zřízení dalších dvou tzv. tripartitních agentur Evropské unie, jmenovitě Evropské agentury pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU-OSHA) a Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání (CEDEFOP).
Společným znakem těchto agentur je jejich tripartitní povaha, která se odráží jak v jejich řízení, tak v jejich fungování: činnosti řídících orgánů a specializovaných poradních výborů agentur se účastní vnitrostátní orgány, odborové svazy a zástupci zaměstnavatelů.
Úkolem nadace Eurofound je poskytovat informace a přispívat k lepší tvorbě politik založených na důkazech v oblastech týkajících se životních a pracovních podmínek. Revize zmíněného nařízení zohledňuje stávající politiky EU v oblasti životních a pracovních podmínek a stanoví doplňkovost se stávajícími i budoucími výzkumnými činnostmi v této oblasti, jež jsou financovány z prostředků EU.
Zpravodaj předkládá a navrhuje tato hlavní zlepšení návrhu Komise:
Tento návrh upravuje nařízení o zřízení agentury Eurofound, které po několika po sobě jdoucích revizích vyžadovalo konsolidovaný dokument, jenž by zajistil způsob, jak zvýšit účinnost této agentury, a to z hlediska využívání jejích vlastních prostředků i z hlediska jejího využití a potenciálu, vždy v rámci jejích funkcí, s cílem dosáhnout zlepšení operativnosti této agentury a toho, aby šíření jejího výzkumu a obsahu bylo v EU využito co nejvíce. Nadace Eurofound si zachová svou prestiž decentralizované agentury, střediska pro studia a dialogu mezi sociálními subjekty, ale musí projít vývojem, aby se stala vhodnou agenturou pro Evropu pohrouženou do procesu kontinentalizace.
V zájmu účinnosti je třeba promyslet, zda má možnost, že bude existovat jeden zástupce z každého členského státu na třech tripartitních úrovních, nadále smysl, nebo zda se v očích průměrného občana může jednat o nepředloženost. Nezájem Komise a nedostatečná vážnost členských států dovolují, že je nadále normou jeden zástupce z každého členského státu. Tento model je třeba přehodnotit a prozkoumat jiné způsoby, jak reformovat současný stav, zefektivnit řízení agentur a opětovně dosáhnout rovnováhy mezi politickým rozměrem, správním rozměrem a účinností.
Funkce a odpovědnost ředitele musí být umocněny, vymezeny, posíleny a jasně profesionalizovány, vždy za zřejmé kontroly výkonné rady, správní rady, za dozoru Komise a odpovědnosti vůči Evropskému parlamentu. Toto plánování není v rozporu s tím, aby agentura stejně jako kterýkoli podnik měla náměstka ředitele, i když je třeba vyhnout se všem formám sdílení moci a rozdělení odpovědnosti.
Nesmíme podlehnout pokušení ubírat této agentuře na významu a hodnotit kvalitu a hloubku dokumentů, které vytváří. Je čas pokročit vpřed, vyhnout se zadávání úkolů vnějším podnikům nebo jejich zdvojování a obrátit se na agenturu. Nepochybuji o tom, že úspory pro pokladny Společenství budou více než významné. Proto musí být nezbytné, aby před tím, než bude jakákoli studie, která spadá do oblasti a domény výzkumu a know-how nadace Eurofound, zadána vnějšímu subjektu, byla nejdříve konzultována agentura.
V průběhu nedávného budování Evropy Komise rozhodla, v mnoha případech smysluplně, decentralizovat některé ze svých funkcí a svěřit je specializovaným agenturám. Může se však zdát, že tento proces začíná překračovat rozumné limity z hlediska zdvojování agentur a funkcí v zájmu uspokojení členských států, aby každý z nich byl sídlem určité agentury EU. V budoucnosti bude vhodné vypracovat seriózní, objektivní a nezávislé hodnocení, kterého se zúčastní hlavní instituce a jež povede ke sloučení agentur nebo i případnému ukončení činnosti těch, které již nemají přidanou hodnotu nebo jejichž funkce mohou být účinněji soustředěny v sesterské agentuře. Je třeba jít cestou soustřeďování decentralizovaných agentur za účelem zvýšení efektivnosti a vhodnosti činností EU.
Rovněž je třeba posílit účast hlavních evropských orgánů na navrhování pracovních plánů agentury, které musí být částečně spojeny se střednědobými evropskými strategiemi (například Evropa 2020, sociální pilíř, uprchlíci atd.), a zohlednit krátkodobý potenciál zakázek, pokud to vzniklé okolnosti vyžadují.
Je čas využít rovněž její vynikající práci a prestiž na mezinárodních fórech věnovaných její tematice a posílit při tom její úlohu coby opory politiky ovlivňování a „měkké síly“ EU.
k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o zřízení Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound) a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 1365/75
Komise předložila tento návrh nařízení s cílem uvést do souladu určitá ustanovení stávajícího nařízení o nadaci Eurofound se společným přístupem k decentralizovaným agenturám. Tato revize je také příležitostí aktualizovat cíle a úkoly nadace Eurofound.
Zároveň s touto revizí procházejí revizí i nařízení o zřízení dalších dvou tzv. tripartitních agentur Evropské unie, jmenovitě Evropské agentury pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU-OSHA) a Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání (CEDEFOP).
Navrhovatel dále navrhuje dosadit do správní rady agentury zástupce jmenovaného Evropským parlamentem, který nahradí jednoho zástupce Komise. Tento přístup je v souladu se společným prohlášením Rady Evropské unie a Evropské komise o decentralizovaných agenturách ze dne 19. července 2012.
(5) Vzhledem k tomu, že se otázkami týkajícími se trhu práce, pracovního prostředí, odborného vzdělávání a přípravy a dovedností zabývají tři tzv. tripartitní agentury – Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound), Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU-OSHA) a Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (Cedefop) –, musí být jejich činnost důsledně koordinována a měly by se využívat možnosti na podporu efektivnosti a synergií. Uvažuje se zejména o tom, že tyto agentury budou mezi sebou sdílet administrativní úkoly nebo se o ně dělit, přičemž by měly přijímat své roční pracovní programy ve vzájemné úzké spolupráci, aby se zamezilo překrývání činností. Kromě toho by se agentura měla v příslušných případech snažit o efektivní spolupráci s interními výzkumnými kapacitami Komise.
(6a) Rozpočet agentury by měl být vypracován v souladu se zásadou sestavování rozpočtu podle výkonnosti s přihlédnutím k jejím cílům a očekávaným výsledkům.
2. V rámci plnění svých úkolů vede agentura intenzivní dialog, a to zejména s odbornými subjekty, ať už veřejnými nebo soukromými, veřejnými orgány a organizacemi zaměstnanců a zaměstnavatelů.
2a. Agentura, bez dotčení svých vlastních cílů, spolupracuje s dalšími agenturami Unie, zejména s Evropskou nadací odborného vzdělávání, Evropským institutem pro rovnost žen a mužů, Evropskou agenturou pro základní práva, Evropskou agenturou pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci a Evropským střediskem pro rozvoj odborného vzdělávání s cílem dosáhnout koordinace a finančních úspor, zamezit překrývání činností a podpořit synergii a doplňkovost činností těchto agentur.
2b. Agentura uzavře s dalšími příslušnými agenturami Unie dohody o spolupráci s cílem usnadnit a podpořit vzájemnou spolupráci.
Zástupce Evropské agentury pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci a zástupce Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání mají ve správní radě status pozorovatele.
Společné prohlášení Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise o decentralizovaných agenturách ze dne 19. července 2012 stanoví možnost, že jednoho člena správní rady jmenuje Parlament.
ja) spolupráci s dalšími agenturami Unie a uzavření dohod o spolupráci s těmito agenturami.
4. Komise zašle návrh odhadu rozpočtovému orgánu společně s návrhem souhrnného rozpočtu Unie. Komise zašle tento návrh odhadu současně i agentuře.
1. Nejpozději do pěti let po datu uvedeném v článku 37 a poté každých pět let provede Komise hodnocení v souladu s pokyny Komise, aby posoudila výsledky agentury na základě jejích cílů, mandátu a úkolů. Toto hodnocení se bude týkat zejména případné potřeby změnit mandát agentury a finančních dopadů takové změny.
1. Nejpozději do pěti let po datu uvedeném v článku 37 a poté každých pět let předloží Komise hodnocení v souladu s pokyny Komise, aby posoudila výsledky agentury na základě jejích cílů, mandátu a úkolů. Toto hodnocení se bude týkat zejména případné potřeby změnit mandát agentury a finančních dopadů takové změny.