Source: https://dejure.org/dienste/vernetzung/rechtsprechung?Gericht=EGMR&Datum=04.07.2000&Aktenzeichen=43149/98
Timestamp: 2019-05-26 10:28:18+00:00
Document Index: 174922700

Matched Legal Cases: ['§ 57', '§ 26', '§ 29', "l'article 6", '§ 1', '§ 72', '§ 54', '§ 63', '§ 25', '§ 43', '§ 28', "l'article 6"]

EGMR, 04.07.2000 - 43149/98 - dejure.org
https://dejure.org/2000,23750
EGMR, 04.07.2000 - 43149/98 (https://dejure.org/2000,23750)
EGMR, Entscheidung vom 04.07.2000 - 43149/98 (https://dejure.org/2000,23750)
EGMR, Entscheidung vom 04. Juli 2000 - 43149/98 (https://dejure.org/2000,23750)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2000,23750) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.
Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 6 Abs. 2, Art. 6 Abs. 3 Buchst. d, Art. 6 Abs. 3, Art. 35, Art. 35 Abs. 1 MRK
Insbesondere bezüglich der Verwertung der Angaben anonymer Zeugen als Beweismittel weist der Gerichtshof darauf hin, dass der Grundsatz eines fairen Verfahrens auch verlangt, dass in geeigneten Fällen die Interessen der Verteidigung und die Interessen der aussagenden Zeugen oder Opfer, besonders was ihr nach Artikel 8 der Konvention garantiertes Recht auf Leben und Freiheit angeht, gegeneinander abgewogen werden müssen (…siehe u. a. Van Mechelen, a.a.O., S. 711, Nr. 53; Kok ./. die Niederlande (Entsch.), Individualbeschwerde Nr. 43149/98, ECHR 2000-VI).
La Cour a même admis que, pour rejeter un recours, une cour d'appel peut en principe se contenter d'entériner les motifs figurant dans la décision rendue par la juridiction inférieure (Kok c. Pays-Bas (déc.), no 43149/98, CEDH 2000-VI).
That is why the question of whether or not a court has failed to fulfil the obligation to provide reasons - deriving from Article 6 of the Convention - can only be determined in the light of the circumstances of the case (see Borovská and Forrai v. Slovakia, no. 48554/10, § 57, 25 November 2014; García Ruiz v. Spain [GC], no. 30544/96, § 26, ECHR 1999-I; Kok v. the Netherlands (dec.), no. 43149/98, 4 July 2000; and Ruiz Torija v. Spain, no. 18390/91, § 29, 9 December 1994).
EGMR, 28.01.2003 - 34763/02
BURG et AUTRES contre la FRANCE
Lastly, the Court refers to its case-law to the effect that Article 6 does not require detailed reasons to be given for a decision in which an appellate court, applying a specific legal provision, dismisses an appeal as having no prospects of success (see Immeubles Groupe Kosser and Latournerie, both cited above; see also, mutatis mutandis, Kok v. the Netherlands (dec.), no. 43149/98, ECHR 2000-VI).
La Cour rappelle que l'article 6 § 1 de la Convention oblige les tribunaux à motiver leurs décisions, mais qu'il ne peut se comprendre comme exigeant une réponse détaillée à chaque argument (Kok c. Pays-Bas (déc.), no 43149/98, CEDH 2000-VI).
However, it can be concluded from the case-law of the Court on the use of evidence obtained from anonymous witnesses that, where the defence - because of measures taken to protect vulnerable witnesses - is confronted with difficulties which criminal proceedings normally should not involve, the resulting handicaps for the defence should be sufficiently counterbalanced by the proceedings followed by the judicial authorities (see Doorson, cited above, p. 471, § 72; Van Mechelen and Others v. the Netherlands, judgment of 23 April 1997, Reports 1997-III, p. 712, § 54; and Kok v. the Netherlands (dec.), no. 43149/98, ECHR 2000-VI).
Insoweit müssen die Interessen der Verteidigung und die Interessen der aussagenden Zeugen, insbesondere ihr Recht auf Leben, Freiheit und Sicherheit, gegeneinander abgewogen werden; diese Interessen dürfen nicht in unvertretbarer Weise gefährdet werden (…siehe Rechtssachen Doorson, a. a. O., Randnr. 70; und Kok ./. Niederlande (Entsch.), Individualbeschwerde Nr. 43149/98, EGMR 2000-VI).
Un constat de non-violation s'impose lorsque le témoin n'ayant pas fait l'objet d'un interrogatoire contradictoire n'est pas un témoin-clé, c'est-à-dire lorsque « la condamnation de l'accusé n'est pas fondée uniquement ou dans une mesure déterminante » sur la déposition de celui-ci (voir Gossa c. Pologne, no 47986/99, § 63, 9 janvier 2007 ; A.M. c. Italie, no 37019/97, § 25, CEDH 1999-IX ; Saïdi c. France, 20 septembre 1993, §§ 43-44, série A no 261-C ; voir aussi la jurisprudence sur les «témoins anonymes», notamment Kok c. Pays-Bas (déc.), no 43149/98, CEDH 2000-VI ; et, a contrario, Unterpertinger c. Autriche, 24 novembre 1986, §§ 28-33, série A no 110).
Si ce principe ne va pas sans exceptions, les droits de la défense sont restreints de manière incompatible avec les garanties de l'article 6 lorsqu'une condamnation se fonde, uniquement ou dans une mesure déterminante, sur des dépositions faites par une personne que l'accusé n'a pu interroger ou faire interroger ni au stade de l'instruction ni pendant les débats (Kok c. Pays-Bas (déc.), no 43149/98, Recueil, 2000-VI, pp.
EGMR, 12.12.2006 - 23459/03
EGMR, 16.07.2015 - 49640/07
D.Y.S. c. TURQUIE
EGMR, 30.03.2010 - 28487/06
MARGALET c. FRANCE
EGMR, 23.03.2010 - 26437/04
ORHAN CACAN c. TURQUIE
EGMR, 28.11.2006 - 25585/02
EGMR, 03.05.2001 - 39668/98
PINSON contre la FRANCE
EGMR, 30.01.2001 - 39339/98
EGMR, 17.09.2009 - 34371/07
PAPACHRISTOFOROU v. CYPRUS (N° III)
EGMR, 09.07.2002 - 48334/99
POLMAN v. THE NETHERLANDS
EGMR, 07.11.2000 - 47698/99
BIRUTIS, BYLA AND JANUTENAS v. LITHUANIA
EGMR, 25.10.2005 - 30389/03
EGMR, 03.05.2001 - 43913/98
CAN contre la BELGIQUE