Source: http://docplayer.org/34387-Sicherheit-im-wohnungsbau.html
Timestamp: 2017-01-16 13:31:37
Document Index: 348543230

Matched Legal Cases: ['Art. 116', 'Art. 67', 'Art. 67', 'Art. 21', 'Art. 57', 'Art. 57', 'Art. 128', 'Art. 128', 'Art. 52', 'Art. 52', 'Art. 120', 'Art. 120', 'Art. 121', 'Art. 121', 'Art. 48', 'Art. 79', 'Art.79', 'Art. 79', 'Art. 14', 'Art. 37', 'Art. 38', 'Art. 8', 'Art. 10', 'Art. 23', 'Art. 23', 'Art. 168', 'Art. 48', 'Art 48', 'Art. 39', 'Art. 39', 'Art. 39', 'Art. 52', 'Art. 24', 'Art. 24', 'Art. 24', 'Art. 30', 'Art. 30', 'Art. 38', 'Art. 79', 'Art. 79', 'Art. 90', 'Art. 90', 'Art. 90', 'Art. 24', 'Art. 27', 'Art. 27', 'Art. 27', 'Art. 64', 'Art. 64', 'Art. 64', 'Art. 3', 'Art. 229', 'Art. 116', 'Art. 67', 'Art. 58', 'Art. 57', 'Art. 58', 'Art. 57', 'Art. 67', 'Art. 50', 'Art. 50', 'Art. 50', 'Art. 48', 'Art. 79', 'Art. 14', 'Art. 37', 'Art. 38', 'Art. 8', 'Art. 48', 'Art. 39', 'Art. 52', 'Art. 30', 'Art. 79', 'Art. 24', 'Art. 27', 'Art. 48', 'Art. 48', 'Art. 48', 'Art. 48', 'Art. 48', 'Art. 48', 'Art. 48', 'Art. 36', 'BGE', 'BGE', 'Art. 116', 'Art. 67', 'Art. 48', 'Art. 79', 'Art. 37', 'Art. 8', 'Art. 48', 'Art. 39', 'Art. 52', 'Art. 79', 'Art. 27', 'Art. 168', 'Art. 30', 'Art. 168', 'Art. 30', 'Art. 58', 'Art. 67', 'Art. 24', 'Art. 57', 'Art. 52', 'Art. 90', 'Art. 50', 'Art. 48', 'Art. 48', 'Art. 116', 'Art. 67', 'Art. 48', 'Art. 79', 'Art. 14', 'Art. 37', 'Art. 8', 'Art. 48', 'Art. 39', 'Art. 52', 'Art. 79', 'Art. 27', 'Art. 168', 'Art. 30', 'Art. 57', 'Art. 52', 'Art. 24', 'Art. 90', 'Art. 50', 'Art.48', 'Art. 48', 'Art. 116', 'Art. 67', 'Art. 59', 'Art. 59', 'Art. 43', 'Art. 59', 'Art. 61', 'Art. 57', 'Art. 67', 'Art. 52', 'Art. 48', 'Art. 79', 'Art. 14', 'Art. 38', 'Art. 8', 'Art. 10', 'Art. 48', 'Art. 39', 'Art. 52', 'Art. 79', 'Art. 24', 'Art. 27', 'Art. 47', 'Art. 116', 'Art. 67', 'Art. 48', 'Art. 79', 'Art. 14', 'Art. 37', 'Art. 8', 'Art. 48', 'Art. 39', 'Art. 52', 'Art. 79', 'Art. 27', 'Art. 67', 'Art. 168', 'Art. 30', 'Art. 59', 'Art. 52', 'Art. 47', 'Art. 52', 'Art. 24', 'Art. 47', 'Art. 52', 'Art. 47', 'Art. 52', 'Art. 47', 'BGE', 'BGE', 'Art. 3', 'Art. 11', 'Art. 12', 'Art. 7', 'Art. 2', 'Art. 4', 'Art. 43', 'Art. 117', 'Art. 69', 'Art. 70', 'Art. 70', 'Art. 20', 'Art. 15', 'Art. 80', 'Art. 23', 'Art. 13', 'Art. 36', 'Art. 55', 'Art. 129', 'Art. 36', 'Art. 129', 'Art. 38', 'Art. 80', 'Art. 30', 'Art. 21', 'Art. 109', 'Art. 3', 'Art. 177', 'Art. 3', 'Art. 12', 'Art. 117', 'Art. 3', 'Art. 12', 'Art. 69', 'Art. 69', 'Art. 25', 'Art. 22', 'Art. 3', 'Art. 85', 'Art. 12', 'Art. 129', 'Art. 129', 'Art. 109', 'Art. 109', 'Art. 3', 'Art. 2', 'Art. 70', 'Art. 70', 'Art. 80', 'Art. 80', 'Art. 15', 'Art. 46', 'Art. 46', 'Art. 21', 'Art. 22', 'Art. 9', 'Art. 12', 'Art. 177', 'Art. 177', 'Art. 50', 'Art. 50', 'Art. 38', 'Art. 38', 'Art. 3', 'Art. 12', 'Art. 55', 'Art. 30', 'Art. 55', 'Art. 55', 'Art. 30', 'Art. 80', 'Art. 36', 'Art. 22', 'Art. 22', 'Art. 80', 'Art. 36', 'Art. 13', 'Art. 4', 'Art. 22', 'Art. 22', 'Art. 13', 'Art. 12', 'Art. 4', 'Art. 46', 'Art. 23', 'Art. 36', 'Art. 22', 'Art. 74', 'Art. 50', 'Art. 30', 'Art. 117', 'Art. 80', 'Art. 50', 'Art. 38', 'Art. 55', 'Art. 80', 'Art. 24', 'Art. 22', 'Art. 3', 'Art. 736', 'Art. 736', 'BGE']

⭐Sicherheit im Wohnungsbau
Download "Sicherheit im Wohnungsbau"
1 bfu-fachdokumentation Sicherheit im Wohnungsbau Autorin: Bern 2014 Regula Stöcklin bfu Beratungsstelle für Unfallverhütung2 3 bfu-fachdokumentation Sicherheit im Wohnungsbau Ausgewählte rechtliche Aspekte betreffend bauliche Massnahmen zur Sturzprävention in Wohnbauten Autorin: Bern 2014 Regula Stöcklin bfu Beratungsstelle für Unfallverhütung4 5 Autorin Regula Stöcklin Teamleiterin Recht, bfu, Fürsprecherin; Studium der Rechtswissenschaften an der Universität Bern. Seit 1999 wissenschaftliche Mitarbeiterin der bfu, seit Teamleiterin Recht. Arbeitsschwerpunkte: rechtliche Fragen in den Bereichen bauliche Sicherheit, Strassenverkehr und Sport sowie generell rechtliche Relevanz technischer Normen.6 Impressum Herausgeberin Autorin Redaktion bfu Beratungsstelle für Unfallverhütung Postfach 8236 CH-3001 Bern Tel Fax Bezug auf Art.-Nr Regula Stöcklin, Teamleiterin Recht, bfu Paul Reichardt, dipl. Ing. ETH, Leiter Zentrale Dienste, bfu bfu 2014 Alle Rechte vorbehalten; Reproduktion (z. B. Fotokopie), Speicherung, Verarbeitung und Verbreitung sind mit Quellenangabe (s. Zitationsvorschlag) gestattet. Zitationsvorschlag Stöcklin R. Sicherheit im Wohnungsbau: Ausgewählte rechtliche Aspekte betreffend bauliche Massnahmen zur Sturzprävention in Wohnbauten. Bern: bfu Beratungsstelle für Unfallverhütung; bfu-fachdokumentation Aus Gründen der Lesbarkeit verzichten wir darauf, konsequent die männliche und weibliche Formulierung zu verwenden. Wir bitten die Leserschaft um Verständnis. Nur update 2014 für Website7 Inhalt I. Einleitung 7 1. Eingrenzung des Inhalts 7 2. Statistik 7 3. Zielgruppe 7 II. Bauerlasse 8 III. In den Bauerlassen enthaltene allgemeine Vorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau11 1. Wortlaut der allgemeinen Sicherheitsvorschriften Überblick über alle Kantone und das Fürstentum Liechtenstein 15 IV. In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) Vorbemerkungen Eingrenzung der Untersuchung Ausgangslage Unterschied Sicherheitsvorschriften/technische Sicherheitsnormen Sicherheitsvorschriften Sicherheitsnormen Bezugnahme des Rechts auf technische Sicherheitsnormen (Begriffserklärungen) Inkorporation Verweisung (Grundform) Vertragliche Übernahme Generalklausel Verweisung (Sonderfälle) Verwaltungsrechtliche Bewilligungsverfahren Technische Normen im Haftpflichtrecht Technische Normen im Strafrecht Geländer und Brüstungen Wortlaut der Geländervorschriften Überblick über alle Kantone und das Fürstentum Liechtenstein Kanton ZG Fehlen kantonaler Vorschriften Polizeigeneralklausel Kantone AG, AR, AI, BS, GL, GR, JU, NE, NW, OW, SH, SZ, SO, SG, TI, TG, UR, VS 24 bfu-fachdokumentation Inhalt 58 2.4.1 SIA-Norm 358: Rechtliche Relevanz der SIA-Norm 358: Kantone AG, AR, AI, GL, GR, JU, NE, OW, SH, SZ, SO, SG, TG, UR, VS Vorschriften Rechtliche Relevanz der technischen Normen Zulässigkeit, Eignung dieser Regelungstechnik Vorteile dieser Regelungstechnik Nachteile dieser Regelungstechnik Kantone BS, NW, TI Vorschriften Rechtliche Relevanz der technischen Normen Art der Verweisung Basel-Stadt Nidwalden Tessin Vor- und Nachteile der Verweisung Kantone BL, BE, FR, GE, LU, VD, ZH und FL Kantone BE, FR, VD, ZH Kantone LU, GE sowie Fürstentum Liechtenstein Kanton BL sowie Fürstentum Liechtenstein Nachrüstung bestehender Bauten Zusammenfassung Treppen Wortlaut der Treppenvorschriften Überblick und Beurteilung 37 V. Hindernisfreies Bauen Vorbemerkung Bauliche Gestaltung von Zugängen zu Wohnbauten gemäss der Eidgenössischen Behindertengleichstellungs-Gesetzgebung Verhältnis Eidgenössische Behindertengleichstellungs-Gesetzgebung / kantonales Recht betreffend hindernisfreies Bauen Bedeutung der Schweizer Norm sia-norm 500:2009 Hindernisfreie Bauten Verhältnis der Regelung «Hindernisfreies Bauen» zu den in den Bauerlassen enthaltenen übrigen Vorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau 46 Literatur 48 bfu-fachdokumentationen 49 6 Inhalt bfu-fachdokumentation 2.0349 I. Einleitung 1. Eingrenzung des Inhalts In Wohnbauten bergen häufig nicht nur die Gebäudestrukturen, sondern auch bauliche Elemente und Einrichtungen wie Türen, Treppen, Fenster und Geländer erhebliche Verletzungsgefahren. Durch entsprechende Gestaltung des Bauwerks und der Wohnungsausrüstung könnten viele solcher Unfälle vermieden oder zumindest die Unfallschwere gemindert werden. In der vorliegenden Dokumentation soll untersucht werden, ob die Bauerlasse der Kantone und des angrenzenden Fürstentums Liechtenstein Vorschriften über die Sicherheit im Wohnungsbau enthalten und welche rechtliche Relevanz die einschlägigen technischen Sicherheitsnormen erlangen können. Es werden keine konkreten baulichen Tipps zur Unfallverhütung im Wohnungsbau abgegeben. Ebenso wenig wird eingegangen auf rechtliche Vorschriften zur Tragwerksicherheit, zur Brandsicherheit und zur Unfallverhütung während der Erstellung eines Bauwerks. Vorschriften zur baulichen Gestaltung von Treppen Vorschriften zum hindernisfreien Bauen 2. Statistik Die untersuchten Vorschriften betreffen primär die Sturzprävention und wurden deshalb ausgewählt, weil Stürze im Haus- und Freizeitbereich die häufigste Unfallart darstellen. Jährlich ereignen sich rund 278'000 Sturzunfälle in der Schweiz. Ca. 120'000 dieser Sturzunfälle geschehen im privaten Wohnbereich [1]. 3. Zielgruppe Trotz der Beschränkung auf die Sturzprävention soll der Überblick über den Status quo der Sicherheitsvorschriften am Wohnungsbau Interessierten eine Hilfe für die Erfüllung ihrer Aufgaben sein. Darüber hinaus hat diese Dokumentation zum Ziel, ganz allgemein für die Belange der Sicherheit im Wohnungsbau zu sensibilisieren und Unfällen vorzubeugen. Es wurden auch nicht sämtliche für den Wohnungsbau relevanten Sicherheitsvorschriften untersucht, sondern nur folgende: allgemeine Sicherheitsvorschriften für (Wohn-) Bauten Vorschriften zur baulichen Gestaltung von Geländern/Brüstungen bfu-fachdokumentation Einleitung 710 II. Bauerlasse In Tabelle 1 werden diejenigen Bauerlasse der Schweizer Kantone und des Fürstentums Liechtenstein angeführt, die für die vorliegende Dokumentation konsultiert wurden. Nach dem erfolgte Gesetzes- bzw. Verordnungsänderungen konnten nicht mehr berücksichtigt werden. Tabelle 1 Konsultierte Bauerlasse Aargau Gesetz über Raumentwicklung und Bauwesen (Baugesetz, BauG) vom Bauverordnung (BauV) vom Appenzell Ausserrhoden Gesetz vom über die Raumplanung und das Baurecht (Baugesetz) Bauverordnung (BauV) vom Appenzell Innerrhoden Baugesetz (BauG) vom Verordnung zum Baugesetz (BauV) vom Basel-Landschaft Raumplanungs- und Baugesetz (RBG) vom Verordnung zum Raumplanungs- und Baugesetz (RBV) vom Basel-Stadt Bau- und Planungsgesetz (BPG) vom Bau- und Planungsverordnung (BPV) vom Bern Baugesetz vom (BauG) Bauverordnung vom (BauV) Freiburg Raumplanungs- und Baugesetz vom (RPBG) Ausführungsreglement vom zum Raumplanungs- und Baugesetz (RPBR) Genf Loi sur les constructions et les installations diverses (LCI) du 14 avril 1988 Règlement d application de la loi sur les constructions et les installations diverses du 27 février 1978 Règlement du 7 décembre 1992 concernant les mesures en faveur des personnes handicapées dans le domaine de la construction (RMPHC) Glarus Raumentwicklungs- und Baugesetz vom Bauverordnung vom Graubünden Raumplanungsgesetz für den Kanton Graubünden vom (KRG) Raumplanungsverordnung für den Kanton Graubünden vom (KRVO) Jura Loi sur les constructions et l'aménagement du territoire (LCAT) du 25 juin 1987 Ordonnance sur les constructions et l'aménagement du territoire (OCAT) du 3 juillet Bauerlasse bfu-fachdokumentation 2.03411 Fortsetzung Tabelle 1 Konsultierte Bauerlasse Luzern Planungs- und Baugesetz vom (PBG) Planungs- und Bauverordnung vom (PBV) Neuenburg Loi sur les constructions (LConstr.) du 25 mars 1996 Règlement d'exécution de la loi sur les constructions (RELConstr.) du 16 octobre 1996 Nidwalden Gesetz über die Raumplanung und das öffentliche Baurecht (Baugesetz) vom Vollziehungsverordnung zum Gesetz über die Raumplanung und das öffentliche Baurecht (Bauverordnung) vom Obwalden Baugesetz vom Verordnung zum Baugesetz vom Schaffhausen Gesetz über die Raumplanung und das öffentliche Baurecht im Kanton Schaffhausen vom (BauG) Verordnung zum Baugesetz (BauV) vom Schwyz Planungs- und Baugesetz vom (PBG) Vollzugsverordnung zum Planungs- und Baugesetz vom Solothurn Planungs- und Baugesetz (PBG) vom Kantonale Bauverordnung (KBV) vom St. Gallen Gesetz über die Raumplanung und das öffentliche Baurecht (Baugesetz) vom Tessin Legge edilizia cantonale del 13 marzo 1991 (LE) Regolamento di applicazione della Legge edilizia (RLE), 9 dicembre 1992 Thurgau Planungs- und Baugesetz vom Verordnung des Regierungsrates zum Planungs- und Baugesetz und zur Interkantonalen Vereinbarung über die Harmonisierung der Baubegriffe vom Uri Planungs- und Baugesetz (PBG) vom Reglement zum Planungs- und Baugesetz (RPBG) vom Waadt Loi du 4 décembre 1985 sur l'aménagement du territoire et les constructions (LATC) Règlement du 19 septembre 1986 d'application de la loi du 4 décembre 1985 sur l'aménagement du territoire et les constructions (RLATC) Wallis Baugesetz vom Bauverordnung vom Gesetz vom über die Eingliederung behinderter Menschen Verordnung vom betreffend die Anwendung des Gesetzes über die Eingliederung behinderter Menschen bfu-fachdokumentation Bauerlasse 912 Fortsetzung Tabelle 1 Konsultierte Bauerlasse Zug Planungs- und Baugesetz (PBG) vom Verordnung zum Planungs- und Baugesetz (V PBG) vom Zürich Planungs- und Baugesetz ( PBG) vom Besondere Bauverordnung I (BBV I) vom Bund Bundesgesetz über die Beseitigung von Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen (Behindertengleichstellungsgesetz, BehiG) vom Verordnung über die Beseitigung von Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen (Behindertengleichstellungsverordnung, BehiV) vom Fürstentum Liechtenstein Baugesetz (BauG) vom Bauverordnung (BauV) vom Gesetz vom über die Gleichstellung von Menschen mit Behinderungen (Behindertengleichstellungsgesetz; BGIG) Verordnung vom über die Gleichstellung von Menschen mit Behinderungen (Behindertengleichstellungsverordnung; BGIV) 10 Bauerlasse bfu-fachdokumentation 2.03413 III. In den Bauerlassen enthaltene allgemeine Vorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau 1. Wortlaut der allgemeinen Sicherheitsvorschriften Tabelle 2 Wortlaut der allgemeinen Sicherheitsvorschriften Aargau 52 Abs. 1 Satz 2 BauG: Die Bauten sind so anzulegen und zu unterhalten, dass ihre Benutzenden und diejenigen von benachbarten Liegenschaften sowie von Strassen nicht gefährdet werden. 52 Abs. 3 BauG: Der Regierungsrat kann Bestimmungen über die Wohnhygiene und technische Bauvorschriften, namentlich über rationelles, umweltschonendes und Energie sparendes Bauen, erlassen. Er regelt die Details über die Anforderungen an Bauten in Bezug auf die Sicherheit von Naturgefahren. Appenzell Ausserrhoden Art. 116 Abs. 1 Baugesetz: Bauten und Anlagen sind so zu erstellen, zu betreiben und zu unterhalten, dass weder Personen noch Sachen gefährdet werden. Appenzell Innerrhoden Art. 67 Abs. 1 BauG: Bauten haben sowohl während ihrer Erstellung als auch während ihres Bestehens dauernd eine den Regeln der Baukunde genügende Festigkeit und Sicherheit aufzuweisen. Art. 67 Abs. 2 BauG: Bei Gefahr kann die Baubewilligungsbehörde ein Nutzungs- oder Betretungsverbot aussprechen, die Baute auf Kosten des Eigentümers in Stand bringen oder abbrechen. Basel-Landschaft 101 Abs. 1 Satz 1 RBG: Alle Bauten und Anlagen müssen entsprechend ihrem Zweck die notwendige Standfestigkeit aufweisen und den Anforderungen der Hygiene, der Sicherheit, des Umweltschutzes, des Gewässerschutzes, der Energienutzung sowie den arbeits-, feuer- und gewerbepolizeilichen Vorschriften genügen. 102 Abs. 1 RBG: Bei der Erstellung baulicher Anlagen sind die anerkannten Regeln der Baukunde zu beachten. 102 Abs. 2 RBG: Insbesondere sind bei Bau- und Abbrucharbeiten die dem Stand der Technik entsprechenden Massnahmen zur Verhütung von Unfällen und zur Bekämpfung von Lärm, Staub und anderen Störungen zu treffen sowie umweltschonende und abfallvermindernde Verfahren anzuwenden. 103 lit. a RBG: Der Regierungsrat erlässt in der Verordnung die Baupolizeivorschriften, insbesondere über die Minimalmasse von Räumen, Gängen und Treppen, Belichtungs- und Belüftungseinrichtungen. Basel-Stadt 59 Abs. 1 BPG: Bauten und Anlagen müssen sicher sein. 59 Abs. 2 BPG: Sie müssen so konzipiert, erstellt, ausgestattet, betrieben und unterhalten werden, dass Menschen keinen vermeidbaren Gefahren ausgesetzt werden. 19 Abs. 1 BPV: Wenn Gesetze und Verordnungen nichts anderes vorschreiben, müssen Bauten und Anlagen nach den anerkannten Regeln der Technik und der Baukunde erstellt, ausgestattet, betrieben und unterhalten werden. 19 Abs. 2 BPV: Das Bauinspektorat führt eine Liste der Normen und Richtlinien, die es als dem Stand der Technik und der Baukunde entsprechend anerkennt. Es macht sie öffentlich zugänglich und gibt sie auf Verlangen ab. Bern Art. 21 Abs. 1 BauG: Bauten und Anlagen sind so zu erstellen, zu betreiben und zu unterhalten, dass weder Personen noch Sachen gefährdet werden. Art. 57 Abs. 1 BauV: Bei der Erstellung von Bauten und Anlagen sind die anerkannten Regeln der Baukunde einzuhalten. Personen und Sachen dürfen weder durch den Bauvorgang noch durch den Bestand oder Betrieb von Bauten und Anlagen gefährdet werden. Art. 57 Abs. 2 BauV: Im Einzelnen gelten die Bestimmungen dieser Verordnung, die Vorschriften der Spezialgesetzgebung sowie die Vorschriften und Richtlinien der Schweizerischen Unfallversicherungsanstalt (Suva). Die Normen und Empfehlungen der Fachverbände sind ergänzend zu beachten. Freiburg (Fortsetzung siehe nächste Seite) Art. 128 Abs. 1 RPBG: Bauten und Anlagen müssen entsprechend ihrem Zweck so erstellt werden, dass weder Personen noch Tiere oder Sachen gefährdet werden. Art. 128 Abs. 2 RPBG: Bauten und Anlagen müssen dauernd den Anforderungen genügen, die an die Sicherheit und den Schutz der Gesundheit gestellt werden. bfu-fachdokumentation In den Bauerlassen enthaltene allgemeine Vorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau 1114 Fortsetzung Tabelle 2 Wortlaut der allgemeinen Sicherheitsvorschriften Freiburg (Fortsetzung von der vorderen Seite) Art. 52 Abs. 1 RPBR: Die baubewilligungspflichtigen Vorhaben werden in baulicher Hinsicht durch das vorliegende Reglement geregelt. Art. 52 Abs. 2 RPBR: Im Uebrigen wird auf die technischen Normen der folgenden Fachorganisationen verwiesen: a) Schweizerischer Ingenieur- und Architektenverein (SIA); b) Schweizerische Normen-Vereinigung (SNV); c) Verband Schweizer Abwasser- und Gewässerschutzfachleute (VSA); d) Vereinigung Schweizerischer Strassenfachleute (VSS) Genf Titel 4 des LCI (Art. 120ff) befasst sich mit der «sécurité des constructions et installations» und hält ganz allgemein Folgendes fest: Art. 120 LCI: Les dispositions du présent titre sont applicables à toutes les constructions, quelle que soit la date de leur établissement. Art. 121 Abs. 1 LCI: Une construction, une installation et, d une manière générale, toute chose doit remplir en tout temps les conditions de sécurité et de salubrité exigées par la présente loi, son règlement d application ou les autorisations délivrées en application de ces dispositions légales et réglementaires. Art. 121 Abs. 3 LCI: Une construction, une installation et, d'une manière générale, toute chose doit être maintenue en tel état et utilisée de telle sorte que: a) sa présence, son exploitation ou son utilisation ne puisse, à l'égard des usagers, du voisinage ou du public: 1. ni porter atteinte aux conditions exigibles de sécurité et de salubrité; 2. ni être la cause d'inconvénients graves; 3. ni offrir des dangers particuliers (notamment incendie, émanations nocives ou explosions) par le fait que la surface de la parcelle sur laquelle elle est établie est insuffisante pour constituer une zone de protection. b) elle ne crée pas, par sa nature, sa situation ou le trafic que provoque sa destination ou son exploitation, un danger ou une gêne pour la circulation. Glarus Art. 48 Abs. 1 Raumentwicklungs- und Baugesetz: Bauten und Anlagen sind nach den anerkannten Regeln der Baukunde zu erstellen und zu unterhalten. Wird der Unterhalt vernachlässigt, so dass Personen oder Sachen gefährdet werden, veranlasst die zuständige Gemeindebehörde nach erfolgloser Mahnung die Ersatzvornahme auf Kosten des Grundeigentümers. Graubünden Art. 79 Abs. 2 KRG: Bauten und Anlagen haben den anerkannten Regeln der Baukunde zu genügen und dürfen weder bei der Erstellung noch durch ihren Bestand und ihre Nutzung Personen, Tiere oder Sachen gefährden. Art.79 Abs. 3 KRG: Die Regierung kann durch Verordnung vorschreiben, dass bestimmte Bauten und Anlagen einer besonderen behördlichen Prüfung auf ihre Sicherheit gegenüber Einwirkungen der Natur wie Erdbeben, Schnee, Wind zu unterziehen sind. Art. 79 Abs. 4 KRG: Gefährdet eine Baute oder Anlage Menschen oder Tiere, oder werden Menschen oder Tiere durch die Benützung gefährdeter Bauten oder Anlagen einer unmittelbaren Gefahr ausgesetzt, verpflichtet die kommunale Baubehörde die Eigentümerin oder den Eigentümer zu den notwendigen Massnahmen. Kommen diese den Anordnungen innert Frist nicht nach, lässt die kommunale Baubehörde nach erfolgter Androhung die Massnahmen auf Kosten der Säumigen durch Dritte vornehmen. Jura Art. 14 Abs.1 LCAT: Toutes les constructions et installations doivent être édifiées et entretenues de façon à ne mettre en danger ni les personnes ni les choses; elles doivent satisfaire aux prescriptions des polices sanitaire, du feu, de l'industrie et du travail. Art. 37 OCAT: Toute construction doit être édifiée dans les règles de l'art. La construction et l'exploitation des bâtiments et des ouvrages ne doivent pas constituer un danger pour les personnes et les choses. Art. 38 OCAT: Les prescriptions et directives de la Caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accident (CNA) sont applicables en tant que dispositions de droit public en matière de sécurité et de prévention des accidents. Luzern 145 Abs. 1 PBG: Alle Bauten und Anlagen müssen in Konstruktion und Material die für ihren Zweck notwendige Festigkeit und Feuersicherheit aufweisen. Sie sind so zu erstellen und zu unterhalten, dass weder Menschen noch Sachen gefährdet werden. Insbesondere haben sie genügende Sicherheit für ihre Bewohner und Benützer zu bieten. Der Regierungsrat erlässt in der Vollzugsverordnung die notwendigen Vorschriften. Neuenburg Art. 8 LConstr.: Toutes constructions et installations doivent être conçues, réalisées et entretenues conformément aux règles de l'art et à l'état de la technique, afin d'assurer la sécurité des personnes et des biens. Art. 10 LConstr.: Dans les bâtiments qui contiennent des locaux ouverts au public, la sécurité des usagers doit être assurée, notamment par le nombre des issues, la disposition, les dimensions et le mode de fermeture des portes, le nombre et la largeur des escaliers, ainsi que la nature des matériaux. Art. 23 Abs. 1 lit. a LConstr.: Le Conseil d Etat arrête les dispositions nécessaires à l application de la présente loi, en particulier sur la sécurité, la salubrité et l accessibilité des constructions. Art. 23 Abs. 2 LConstr.: Il peut également arrêter d autres dispositions de police des constructions d intérêt cantonal et les dispositions qui s appliquent en l absence des dispositions communales prévues aux articles 24 et suivants. 12 In den Bauerlassen enthaltene allgemeine Vorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau bfu-fachdokumentation 2.03415 Fortsetzung Tabelle 2 Wortlaut der allgemeinen Sicherheitsvorschriften Nidwalden Art. 168 BauG: Alle Bauten und Anlagen müssen hinsichtlich Fundation, Konstruktion und Material die für ihren Zweck notwendige Festigkeit aufweisen und den Vorschriften des Feuerschutzes entsprechen. Sie sind so zu erstellen und zu unterhalten, dass weder Menschen, Tiere noch Sachen gefährdet werden. Der Landrat erlässt die erforderlichen Vorschriften. 63 Abs. 1 BauV: Bauten und Anlagen sowie technische Einrichtungen sind entsprechend den allgemeinen Regeln der Baukunde und der Technik zu erstellen, zu unterhalten und zu betreiben. 63 Abs. 2 BauV: Für die Erstellung, den Unterhalt und den Betrieb gelten die Schweizer Normen (SN) als Richtlinien. 63 Abs. 3 BauV: Der Gemeinderat kann zur Gewährleistung der Sicherheit Auflagen und Bedingungen verfügen. Obwalden Art. 48 Abs. 1 BauG: Bauten und Anlagen sind so zu gestalten, dass sie den Regeln der Baukunde und den Erfordernissen der Sicherheit und Gesundheit entsprechen. Erstellung und Abbruch haben den anerkannten Regeln der Technik zu genügen. Werden infolge mangelhaften Gebäudeunterhalts Personen oder Tiere gefährdet, so veranlasst die Gemeinde nach erfolgloser Mahnung die Ersatzvornahme auf Kosten des Eigentümers. Art 48 Abs. 2 BauG: Die Gemeinden erlassen im Baureglement die entsprechenden Vorschriften. Schaffhausen Art. 39 Abs. 1 BauG: Bauten und Anlagen müssen nach Fundation, Konstruktion, Material und Energiehaushalt den anerkannten Regeln der Baukunde entsprechen. Sie dürfen weder bei ihrer Erstellung noch während ihres Bestandes die Sicherheit und Gesundheit von Personen oder Sachen gefährden. Art. 39 Abs. 2 BauG: Bauten haben nach aussen wie im Innern den Anforderungen der Wohn- und Arbeitshygiene, der Unfallverhütung sowie des Brandschutzes zu genügen. Art. 39 Abs. 3 BauG: Der Regierungsrat erlässt Vorschriften über den baulichen und betrieblichen Brandschutz sowie über die Unfallverhütung bei Bauten. Schwyz 54 Abs. 1 PBG: Bauten und Anlagen sind so zu erstellen und zu unterhalten, dass sie weder Personen noch Sachen gefährden. 54 Abs. 2 PBG: Bauten und Anlagen müssen den Regeln der Baukunde und den Anforderungen des Gesundheitsschutzes entsprechen. Solothurn 143 Abs. 1 PBG: Bauten und bauliche Anlagen sind so zu erstellen und zu unterhalten, dass sie weder Personen noch Sachen gefährden. 143 Abs. 2 PBG: Sie dürfen nur an sicherem Standort erstellt werden. 131 Abs. 2 lit. e PBG: In der kantonalen Bauverordnung, die unter Vorbehalt von 133 PBG für alle Gemeinden gilt, regelt der Kantonsrat im Rahmen der PBG unter anderem namentlich die Anforderungen der Bauten an die Sicherheit. 54 Abs. 1 Satz 2 KBV: Bauten und bauliche Anlagen sind so zu erstellen und zu unterhalten, dass sie weder Personen noch Tiere oder Sachen gefährden. St. Gallen Art. 52 BauG: Bauten und Anlagen haben sowohl während der Erstellung als auch während der Dauer des Bestandes gemäss den Regeln der Baukunde den notwendigen Erfordernissen der Sicherheit zu entsprechen. Tessin Art. 24 Abs. 1 LE: Sono vietate le costruzioni sopra terreni che non offrono sufficienti garanzie di salubrità e di stabilità o esposti a pericoli particolari, come valanghe, frane, inondazioni. Art. 24 Abs. 2 LE: Il regolamento stabilisce le norme tecnico-costruttive concernenti la sicurezza e l igiene delle costruzioni. Art. 24 Abs. 3 LE: Per determinati lavori o impianti il Consiglio di Stato può dichiarare applicabili le norme fissate da Autorità federali o da associazioni professionali. Art. 30 Abs. 1 RLE: Gli edifici, gli impianti e ogni altra opera devono essere progettati e eseguiti secondo le regole dell arte, tenendo conto delle prescrizioni tecniche emanate dalle autorità, sussidiariamente da associazioni professionali riconosciute, come la Società svizzera degli ingegneri e degli architetti (SIA), l Associazione svizzera dei tecnici della depurazione delle acque (VSA/ASTEA), l Associazione padronale svizzera lattonieri e installatori (APSLI) e l Unione svizzera dei professionisti della strada (VSS). Art. 30 Abs. 3 RLE: Devono inoltre essere ossequiate le disposizioni speciali, in particolare della legislazione sulla protezione dell'ambiente e delle acque, della legislazione sanitaria, del lavoro, della polizia del fuoco, della prevenzione degli infortuni e del risparmio energetico. Art. 38 RLE: Edifici, impianti e ogni altra opera, compreso il terreno annesso, devono essere mantenuti in modo da non offendere il decoro e da non mettere in pericolo le persone e le cose. bfu-fachdokumentation In den Bauerlassen enthaltene allgemeine Vorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau 1316 Fortsetzung Tabelle 2 Wortlaut der allgemeinen Sicherheitsvorschriften Thurgau 82 Planungs- und Baugesetz: Bauten und Anlagen sind nach den anerkannten Regeln der Baukunde zu erstellen und zu unterhalten. Uri Art. 79 Abs. 1 PBG: Bauten und Anlagen sind so zu erstellen und zu unterhalten, dass sie den anerkannten Regeln der Baukunde entsprechen. Art. 79 Abs. 4 PBG: Bei Gefahr für die Gesundheit und die Sicherheit von Bewohnerinnen und Bewohnern oder von Dritten ist die Benützung der Baute zu verbieten. Massnahmen zur Beseitigung der Gefahr sind notfalls zu Lasten der Unterhaltspflichtigen zu treffen. Waadt Art. 90 Abs. 1 LATC: Le règlement cantonal fixe les normes applicables aux différents genres de constructions et de matériaux utilisés, en vue d'assurer la stabilité, la solidité et la salubrité des constructions et de garantir la sécurité des habitants et celle des ouvriers pendant l'exécution des travaux. Le droit fédéral est réservé. Art. 90 Abs. 2 LATC: Le règlement cantonal fixe également les normes en matière d'isolation phonique et thermique, de ventilation, d'éclairage et de chauffage des locaux. Art. 90 Abs. 3 LATC: Il est tenu compte des normes professionnelles en usage. Art. 24 Abs. 1 RATC: Les bâtiments et autres ouvrages ou installations et leurs abords doivent être aménagés et entretenus de manière à ne présenter aucun danger pour les usagers. Wallis Art. 27 Abs. 1 Baugesetz: Bauten und Anlagen sind nach den anerkannten Regeln der Baukunde auszuführen. Sie entsprechen den feuer-, gesundheitsund gewerbepolizeilichen Anforderungen. Art. 27 Abs. 2 Baugesetz: Bauten und Anlagen dürfen die Sicherheit und Gesundheit von Personen nicht gefährden und das Eigentum Dritter nicht beeinträchtigen. Art. 27 Abs. 3 Baugesetz: Bauherren und ihre Auftraggeber sind für die Einhaltung der Vorschriften und der anerkannten Regeln der Baukunde verantwortlich. Zug Zur Thematik «Sicherheit im Wohnungsbau» wurden keine kantonalen Vorschriften gefunden. Unter Umständen ist dies auf Gemeindeebene geregelt, denn 17 Abs. 1 PBG besagt: Die gemeindlichen Bauvorschriften legen die gemeindlichen Planungsmittel und Zonen fest. Sie bestimmen die in den einzelnen Zonen zulässige Nutzung, die Bauweise und Baudichte, die Gestaltung der Bauten und Anlagen, der Freiräume und der Landschaft, regeln die Erschliessung und den ruhenden Verkehr, usw. Zürich 239 Abs. 1 PBG: Bauten und Anlagen müssen nach Fundation, Konstruktion und Material den anerkannten Regeln der Baukunde entsprechen. Sie dürfen weder bei ihrer Erstellung noch durch ihren Bestand Personen oder Sachen gefährden. 359 lit. h PBG: Der Regierungsrat erlässt die erforderlichen Verordnungen, insbesondere über (h) die technischen und übrigen Anforderungen an Bauten, Anlagen, Ausstattungen und Ausrüstungen sowie die erforderliche Zahl von Fahrzeugabstellplätzen (BBV I). 2 BBV I: Als fachgerecht gilt, was nach dem jeweiligen Stand der Technik möglich ist und aufgrund ausreichender Erfahrungen oder Untersuchungen als geeignet und wirtschaftlich anerkannt wird. Richtlinien, Normalien und Empfehlungen staatlicher Stellen und anerkannter Fachverbände werden bei der Beurteilung mitberücksichtigt. Fürstentum Liechtenstein Art. 64 Abs. 1 BauG: Bauten und Anlagen müssen entsprechend ihrer Verwendung nach den Regeln der technischen Wissenschaften und Baukunst so ausgeführt und betrieben werden, dass sie insbesondere den Erfordernissen der mechanischen Festigkeit und Standsicherheit, der Erdbebensicherheit, des Brandschutzes, der Hygiene, der Gesundheit, des Umweltschutzes, der Nutzungssicherheit, des Schallschutzes, der Bauökologie, der Energieeinsparung und des Wärmeschutzes entsprechen. Sie sind so anzulegen und zu unterhalten, dass ihre Benutzer und diejenigen von benachbarten Grundstücken sowie von Strassen nicht gefährdet werden. Art. 64 Abs. 2 BauG: Baumaterialien und Bauweisen dürfen keine Gefährdung für die Gesundheit von Mensch und Tier darstellen. Bauweise, Unterhalt der Bauten und Anlagen sowie Deponie der Baumaterialien dürfen die Umwelt nicht gefährden. Art. 64 Abs. 5 BauG: Die Regierung regelt das Nähere über die bautechnischen Erfordernisse und die dazugehörigen Ausnahmen mit Verordnung. 14 In den Bauerlassen enthaltene allgemeine Vorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau bfu-fachdokumentation 2.03417 2. Überblick über alle Kantone und das Fürstentum Liechtenstein Die Tabelle 3 zeigt zusammenfassend auf, ob die Bauerlasse der Kantone bzw. des Fürstentums Liechtenstein eine allgemeine Sicherheitsvorschrift enthalten. Tabelle 3 Allgemeine Vorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau Allgemeine Vorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau Kantonaler Bauerlass enthält keine allgemeine Sicherheitsvorschrift Kantonaler (im FL landesweit gültiger) Bauerlass enthält eine allgemeine Sicherheitsvorschrift ZG AG, AR, AI, BL, BS, BE, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SH, SZ, SO, SG, TI, TG, UR, VD, VS, ZH, FL bfu-fachdokumentation In den Bauerlassen enthaltene allgemeine Vorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau 1518 IV. In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) 1. Vorbemerkungen 1.1 Eingrenzung der Untersuchung Im Kapitel IV soll untersucht werden, ob die Bauerlasse konkrete Vorschriften zur baulichen Gestaltung von Geländern/Brüstungen und Treppen in Wohnbauten enthalten. 1.2 Ausgangslage Die kantonalen Bauerlasse können die Vielfalt der sicherheitstechnischen Fragen, welche die Art und Weise des Bauens betreffen, nicht vollumfänglich erfassen. Dieser Bereich wird denn auch in weiten Teilen privaten Normen und den technischen Normen der Fachorganisationen überlassen. erlassen. Darunter versteht man hoheitliche Erlasse, die einen Gegenstand generell-abstrakt regeln. Sie können mit hoheitlichen Zwangsmitteln durchgesetzt werden Sicherheitsnormen Technische Sicherheitsnormen hingegen werden von privaten Organisationen aufgestellt, die Normen schaffen. Es sind nicht rechtsverbindliche Regeln, Leitlinien oder Empfehlungen zur technischen Lösung einer Aufgabe. Ihre Einhaltung ist dementsprechend grundsätzlich freiwillig. Eine Legaldefinition der technischen Norm findet sich in Art. 3 lit. c des Bundesgesetzes über die technischen Handelshemmnisse (THG) vom (SR ). Im Folgenden soll insbesondere untersucht werden, in welchem Verhältnis diese technischen Normen zu den staatlichen Vorschriften stehen. 1.3 Unterschied Sicherheitsvorschriften/technische Sicherheitsnormen Zwischen einer Sicherheitsvorschrift in einem kantonalen Bauerlass und einer technischen Sicherheitsnorm besteht ein konzeptioneller Unterschied: Kytzia, Stöckli und Zufferey [2] halten fest, dass sich die Grenzlinie zwischen Sicherheitsvorschriften und technischen Sicherheitsnormen nur theoretisch sauber ziehen lässt. In der Praxis wird sie verwischt [2; S. 13]. Technische Sicherheitsnormen können also trotz ihrer grundsätzlichen rechtlichen Unverbindlichkeit rechtliche Relevanz erlangen (Kap. 1.4). 1.4 Bezugnahme des Rechts auf technische Sicherheitsnormen (Begriffserklärungen) Sicherheitsvorschriften Inkorporation Sicherheitsvorschriften werden vom Staat als rechtsverbindliche Gesetze im materiellen Sinn Unter Inkorporation versteht man die textliche Übernahme technischer Normen in den staatlichen 16 In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) bfu-fachdokumentation 2.03419 Erlass (z. B. in die kantonale Bauverordnung): Der Gesetz-/Verordnungsgeber verzichtet in diesem Fall auf eine eigene Umschreibung des Regelungsgegenstandes und bedient sich stattdessen der in einer technischen Norm vorgegebenen Formulierung. Die dermassen inkorporierte Norm wird zum textlichen und rechtsverbindlichen Bestandteil des neu geschaffenen Erlasses. Der rechtsetzende Erlass (inkl. inkorporierte technische Norm) wird in amtlicher Form publiziert [4; S. 87] Verweisung (Grundform) Brunner [3] definiert die unmittelbare oder direkte Verweisung als die Verknüpfung eines staatlichen Erlasses mit einer bestehenden technischen Norm, wobei im Erlass auf eine abschliessende eigene Regelung verzichtet und hinsichtlich des nicht geregelten Bestandteils auf eine technische Norm ausdrücklich Bezug genommen wird [3; S. 87]. Ein Erlass verweist dann unmittelbar auf eine technische Norm, wenn er diese in seinem Wortlaut erwähnt und sie sich aufgrund der Bezeichnungsgenauigkeit unverwechselbar ermitteln lässt. Durch die Verweisung wird die Gestaltungsfreiheit des Rechtsanwenders eingeschränkt, indem ihm die Beachtung der technischen Normen bereits durch den Rechtsetzer vorgeschrieben wird. Die technische Norm wird durch die Verweisung nicht zu einem eigentlichen Erlass; sie behält ihren grundsätzlich privaten Charakter und wird daher auch nicht in der Gesetzessammlung publiziert. Allerdings hat das Verweisungsobjekt (technische Norm) an der Geltungsanordnung der Verweisungsnorm (rechtsetzender Erlass) teil. Insofern verfügt die technische Norm über rechtliche Verbindlichkeit [3; S. 93] Vertragliche Übernahme In einem (Werk-)Vertrag kann eine bestehende technische Norm als massgeblich erklärt werden. In diesem Fall erlangt die technische Norm aber nur zwischen den Vertragsparteien Rechtsverbindlichkeit Generalklausel Bei der Generalklauselmethode (oder mittelbaren/ indirekten Verweisung) enthält der Erlass keine ausdrückliche Bezugnahme auf eine andere Bestimmung oder eine bestimmte technische Norm. Vielmehr wird im Sinn einer Generalklausel auf einen Standard verwiesen, der als solcher beispielhaft von Regeln der Technik und der Wissenschaft bestimmt wird [4; S. 362]. Die Verknüpfung von Erlass und technischer Norm erfolgt hier erst im Stadium der Rechtsanwendung. In gewissem Sinn wird die Konkretisierung der Verweisungsnorm, d. h. die Auslegung der im Erlass enthaltenen unbestimmten Gesetzesbegriffe (z. B. «Stand der Technik» oder «anerkannte Regeln der Baukunde»), den rechtsanwendenden und rechtsprechenden Behörden delegiert. Der Normadressat kann dabei den Nachweis erbringen, dass sich die gesetzliche Anforderung bzw. der vom Gesetzgeber verlangte Sicherheitsstandard auch auf anderem Weg als über eine (möglicherweise dem Stand der Technik nicht mehr entsprechende) technische Norm verwirklichen lässt [4; S. 365]. Durch die Verwendung eines unbestimmten Gesetzesbegriffes bleibt also der Spielraum des Rechtsanwenders grundsätzlich unberührt. Die Verknüpfung von Erlass und technischer Norm wird vom Gesetz-/Verordnungsgeber selbst nicht konkret vorgezeichnet. Die Generalklauselmethode bfu-fachdokumentation In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) 1720 kann als klassisches Grundmodell für den Beizug der Technik ins Recht angesehen werden Verweisung (Sonderfälle) Enthält ein Erlass die Formulierung «in Übereinstimmung mit den anerkannten Normen der Fachverbände», liegt gemäss Brunner [3; S. 89] obwohl nicht deutlich wird, welche konkrete Norm gemeint ist ebenfalls eine Verweisung vor, da hier beinahe zwingend auf bestehende technische Normen zurückzugreifen ist. Wenn in einem Erlass eine Generalklausel neben einer Verweisung vorkommt, indem in einem ersten Artikel in Form eines unbestimmten Gesetzesbegriffes der Rahmen gesetzt wird und in einem anschliessenden Artikel die Regelung durch Verweisung auf technische Normen ergänzt wird, deutet dies Brunner insgesamt als eine Verweisung. Denn hier wird der Rückgriff auf das Verweisungsobjekt (technische Normen) bereits auf Stufe der Rechtsetzung vorgezeichnet Verwaltungsrechtliche Bewilligungsverfahren in den Rechtsverwirklichungsprozess, weil sie wegen ihres Inhaltes und ihrer Funktion geeignet sind, einen technischen Sachverhalt normativ zu erfassen. Durch ihre grundsätzliche Eignung zur Gefahrenhemmung und -steuerung können technische Normen nicht nur zur Erhöhung der Sicherheit beitragen; vielmehr liefern sie gleichzeitig auch Beurteilungskriterien für den Fall, dass sich Gefahrenhemmung oder -steuerung als nicht erfolgreich erweisen. Deshalb stellen die Zivilrichter bei der Prüfung der Haftungsvoraussetzungen insbesondere für die Prüfung der Frage des Verschuldens tendenziell auf die Referenzwerte der für den konkreten Fall einschlägigen technischen Norm ab (sofern sich dem Vertrag keine privatautonome Regel über die Ausführungsart entnehmen lässt). Denn die Einhaltung einer technischen Norm begründet im Schweizerischen Recht in der Regel die tatsächliche Vermutung, dass der Stand der Technik eingehalten ist, und dies begründet wiederum die Vermutung eines den haftungsrechtlichen Sorgfaltspflichten genügenden Verhaltens [3; S. 150]. Im verwaltungsrechtlichen Bewilligungsverfahren bilden technische Normen oft Grundlage für die Prüfung eines technischen Systems. Die Erfüllung einer technischen Norm kann mithin Voraussetzung einer Bewilligung sein bzw. zur Auflage einer Bewilligung erklärt werden Technische Normen im Haftpflichtrecht Technische Normen können selbst dann rechtliche Bedeutung erlangen, wenn weder dem Vertrag noch dem Gesetzestext ein direkter oder indirekter Hinweis zu entnehmen ist. Sie finden nur Eingang 18 In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) bfu-fachdokumentation 2.03421 1.4.8 Technische Normen im Strafrecht Auch im Strafrecht können technische Normen rechtlich relevant werden und den Massstab für die Beurteilung menschlichen Verhaltens unter dem Gesichtspunkt der pflichtgemässen Sorgfalt setzen z. B. beim Tatbestand der Baugefährdung gemäss Art. 229 Strafgesetzbuch (StGB). Danach wird mit Freiheitsstrafe bis zu 3 Jahren oder Geldstrafe bestraft, wer vorsätzlich bei der Leitung oder Ausführung eines Bauwerkes oder eines Abbruches die anerkannten Regeln der Baukunde ausser Acht lässt und dadurch wissentlich Leib und Leben von Mitmenschen gefährdet. Mit Freiheitsstrafe ist eine Geldstrafe zu verbinden. Lässt der Täter die anerkannten Regeln der Baukunde fahrlässig ausser Acht, so ist die Strafe Freiheitsstrafe bis zu 3 Jahren oder Geldstrafe. Zur Frage der Tathandlung Ausserachtlassen der «anerkannten Regeln der Baukunde» gibt Brunner [3; S. 136] Auskunft. In Tabelle 4 werden die möglichen Formen der Bezugnahme des Rechts auf technische Sicherheitsnormen nochmals schematisch dargestellt. Tabelle 4 Bezugnahme des Rechts auf technische Sicherheitsnormen Bezugnahme des Rechts auf technische Sicherheitsnormen Rechtsetzung Rechtsanwendung Rechtsprechung Inkorporation Generalklauseln/unbestimmte Gesetzesbegriffe Haftpflichtrecht Verweisung Verwaltungsrechtliches Bewilligungsverfahren Strafrecht Vertragliche Übernahme bfu-fachdokumentation In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) 1922 2. Geländer und Brüstungen 2.1 Wortlaut der Geländervorschriften In der Tabelle 5 ist der Wortlaut der Geländervorschriften der Kantone bzw. des Fürstentums Liechtenstein aufgeführt. Tabelle 5 Wortlaut der Geländervorschriften Aargau In 52 Abs.1 BauG wird nur generell bestimmt, dass Bauten so anzulegen und zu unterhalten sind, dass ihre Benutzer und diejenigen von benachbarten Liegenschaften sowie von Strassen nicht gefährdet werden (Kap. III.1). Der Regierungsrat könnte zwar gestützt auf 52 Abs. 3 BauG technische Bauvorschriften erlassen, er hat jedoch von dieser Kompetenz bislang keinen Gebrauch gemacht. Somit fehlt auf kantonaler Ebene eine spezielle Geländervorschrift. Gemäss Auskunft des kantonalen Baudepartements finden sich in den kommunalen Bau- und Nutzungsordnungen in der Regel Vorschriften über die Mindesthöhe von Treppengeländern und Balkonbrüstungen, über die Breite von Geländerdurchlässen und darüber, dass jedenfalls höhere Stützmauern mit einem Geländer zu sichern sind; sodann werden für Einfriedungen scharfe Spitzen, Stacheldrähte usw. untersagt. Appenzell Ausserrhoden Auf kantonaler Ebene existiert mit Art. 116 Abs. 1 Baugesetz nur eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Eine Vorschrift, die sich speziell mit Geländern befasst, gibt es auf kantonaler Ebene nicht. Appenzell Innerrhoden Auf kantonaler Ebene existiert mit Art. 67 BauG lediglich eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Eine Vorschrift, die sich speziell mit Geländern befasst, gibt es auf kantonaler Ebene nicht. Basel-Landschaft Auf kantonaler Ebene existiert mit 72 RBV folgende Geländervorschrift: Abs. 1: Brüstungen und Geländer müssen eine Höhe von mindestens 0.90 m aufweisen. Bei grossen Absturzhöhen kann die Baubewilligungsbehörde höhere Brüstungen und Geländer verlangen. Abs. 2: Öffnungen dürfen nicht grösser als 12 cm sein. Abs. 3: Die Baubewilligungsbehörde kann in besonderen Fällen (beispielsweise in Gebäuden, in denen sich keine Kinder aufhalten dürfen, oder bei Fluchtanlagen) Ausnahmen gestatten. Abs. 4: Wird als Brüstungsverkleidung Glas verwendet, ist Verbundsicherheitsglas zu verwenden. Abs. 5: In Industrie- und Gewerbebauten, die dem Arbeitsgesetz unterstellt sind, gelten für Treppen und Gänge die entsprechenden Vorschriften des Bundes, sofern die Treppen und Zugänge nicht zu Privatwohnungen führen oder dem Publikumsverkehr zugängig sind. Basel-Stadt Eine Vorschrift, die explizit die für Geländer/Brüstungen geltenden Sicherheitsanforderungen umschreibt, existiert auf kantonaler Ebene nicht. Geländer und Brüstungen müssen aber ebenso wie alle andern Bauten und Anlagen, für die durch Gesetz/Verordnung nichts anderes vorgeschrieben ist nach den anerkannten Regeln der Technik und der Baukunde erstellt, ausgestattet, betrieben und unterhalten werden. Das Bauinspektorat führt ein Verzeichnis der Normen und Richtlinien, die es als dem Stand der Technik und der Baukunde entsprechend anerkennt (Kap. III.1, 19 BPV). In diesem Verzeichnis ist momentan unter anderem auch die SIA-Norm 358 «Geländer und Brüstungen» enthalten (Schweizerischer Ingenieur- und Architekten- Verein, 1996). Gemäss Auskunft des Bauinspektorats BS kommt im Bereich Personensicherheit der SIA-Norm 358 eine grosse Bedeutung zu (Auflage im Bauentscheid). Bern Aufgrund Art. 58 Abs. 1 BauV sind Treppen, Galerien, Balkone, Brüstungen und andere begehbare Flächen, soweit eine Absturzgefahr für Personen besteht, mit ausreichenden Geländern oder anderen genügenden Schutzvorrichtungen zu versehen. Demnach existiert auf kantonaler Ebene eine spezielle Geländervorschrift. Bei der Erstellung von Geländern und anderen Schutzvorrichtungen sind die anerkannten Regeln der Baukunde einzuhalten (Art. 57 Abs. 1 BauV). Nebst Art. 58 Abs. 1 BauV gelten die Vorschriften der Spezialgesetzgebung sowie die Vorschriften und Richtlinien der Suva. Ergänzend zu beachten sind die Normen und Empfehlungen der Fachverbände (Art. 57 Abs. 2 BauV), (Kap III.1). 20 In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) bfu-fachdokumentation 2.03423 Fortsetzung Tabelle 5 Wortlaut der Geländervorschriften Freiburg Auf kantonaler Ebene existiert mit Art. 67 Abs. 2 RPBR folgende spezielle Geländervorschrift mit eigener Umschreibung der Sicherheitsanforderungen an Geländer: Oeffnungen, die ins Leere führen, wie Fenstertüren, Balkone, Treppen, Terrassen, müssen mit einem Geländer gemäss den geltenden technischen Vorschriften versehen sein. Genf Im Règlement d application de la loi sur les constructions et les installations diverses existieren mit den Art. 50 und 50 A zwei spezielle Geländervorschriften. Art. 50: Les dispositions sur les garde-corps sont régies par la norme 358, édition 1996, de la Société Suisse des Ingénieurs et Architectes (SIA). Art. 50 A befasst sich mit garde-corps provisoires: Afin de faciliter l installation de garde-corps en bordure de vide lors des travaux d entretien des toits plats, un système de fixation permanente et efficace doit être noyé dans la dalle de béton. Glarus Auf kantonaler Ebene existiert keine Vorschrift, die explizit die für Geländer / Brüstungen geltenden Sicherheitsanforderungen umschreibt. Zu beachten ist in diesem Zusammenhang lediglich die allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1, Art. 48 Abs. 1 Raumentwicklungs- und Baugesetz). Graubünden Auf kantonaler Ebene existiert lediglich eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1, Art. 79 KRG). Spezielle Geländervorschriften fehlen in den kantonalen Bauerlassen. Jura Im Kanton JU existieren nur ganz allgemeine Vorschriften zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1, Art. 14 LCAT und Art. 37 OCAT). Spezielle Geländervorschriften für den Wohnungsbau fehlen auf kantonaler Ebene. Die im Art. 38 OCAT erwähnten Vorschriften und Direktiven der Suva betreffen primär die Arbeitssicherheit. Luzern Gemäss 37 PBV gilt für die Anforderungen an Geländer und Brüstungen die Schweizer Norm SN (Ausgabe 2010). Über Ausnahmen, namentlich bei schützenswerten Kulturobjekten, entscheidet die Baubewilligungsbehörde. Damit wird im Kanton LU die SIA-Norm 358 direkt als kantonales Recht anwendbar erklärt. Neuenburg Auf kantonaler Ebene fehlt eine spezielle Geländervorschrift. Zu beachten ist lediglich die allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1, Art. 8 LConstr.). Nidwalden Im Kanton NW fehlen auf kantonaler Ebene konkrete Geländervorschriften. Es wird in 63 BauV nur ganz generell auf die Regeln der Baukunde und der Technik sowie auf Schweizer Normen als Richtlinien verwiesen sowie darauf, dass der Gemeinderat zur Gewährleistung der Sicherheit Auflagen und Bedingungen verfügen kann (Kap. III.1). Obwalden Auf kantonaler Ebene fehlen konkrete Bestimmungen bezüglich Geländer. Es existiert mit Art. 48 BauG lediglich eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Schaffhausen Auf kantonaler Ebene fehlen konkrete Vorschriften bezüglich Geländer. Es gibt mit Art. 39 BauG nur eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau. Schwyz Spezifische Geländervorschriften fehlen auf kantonaler Ebene. Es existiert mit 54 PBG nur eine allgemein gehaltene Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). bfu-fachdokumentation In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) 2124 Fortsetzung Tabelle 5 Wortlaut der Geländervorschriften Solothurn Es existiert nur eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1, 143 Abs. 1 PBG und 54 Abs. 1 Satz 2 KBV). Der Kantonsrat könnte zwar gestützt auf 131 Abs. 2 lit. e PBG konkretere Sicherheitsvorschriften für Bauten allgemein und damit auch für Geländer und Brüstungen erlassen. 54 der KBV befasst sich unter dem Stichwort Sicherheit aber primär mit der Brandsicherheit sowie mit der Festigkeit/Tragwerksicherheit der Bauten. Auch der Regierungsrat, der gemäss 69 KBV im Rahmen dieser Verordnung technische Vorschriften erlassen kann, die der Vereinheitlichung der Bauvorschriften und der Rationalisierung im Bauwesen dienen, hat keine spezifischen Vorschriften zur sicheren baulichen Gestaltung von Geländern und Brüstungen aufgestellt. St. Gallen Es existiert mit Art. 52 BauG nur eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Konkrete Geländervorschriften fehlen auf kantonaler Ebene. Tessin Eine Vorschrift, die sich explizit mit Geländern befasst, existiert auf Ebene des kantonalen Baurechts nicht. Für die bauliche Gestaltung von Geländern/Brüstungen sind die allgemeinen Vorschriften zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau zu beachten und dort insbesondere der Art. 30 Abs. 1 RLE (Kap. III. 1). Thurgau Konkrete Geländervorschriften fehlen auf kantonaler Ebene. Es existiert mit 82 Planungs- und Baugesetz nur eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Uri Auf kantonaler Ebene fehlt eine konkrete Geländervorschrift. Zu beachten ist mit Art. 79 PBG nur die allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Waadt Art. 24 Abs. 4 RLATC: Les ouvertures donnant sur le vide, telles que fenêtres, balcons, escaliers ou terrasses, doivent être pourvues d une protection suffisante. Wallis Es existiert auf kantonaler Ebene keine konkrete Geländervorschrift. Zu beachten ist nur die allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1, Art. 27 Baugesetz). Zug Es existieren auf kantonaler Ebene weder eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau noch konkrete Geländervorschriften (Kap. III.1). Zürich Gemäss 20 BBV I sind zugängliche überhöhte Stellen wie Terrassen, Balkone, Laubengänge, brüstungslose Fenster, Treppen, Stützmauern, Schächte und Zugänge oder Zufahrten zu Hofunterkellerungen so zu sichern, dass keine Absturzgefahr, insbesondere für Kinder, besteht. Nach 2 BBV I gilt als fachgerecht, was nach dem jeweiligen Stand der Technik möglich ist und aufgrund ausreichender Erfahrungen oder Untersuchungen als geeignet und wirtschaftlich anerkannt wird. Richtlinien, Normalien und Empfehlungen staatlicher Stellen und anerkannter Fachverbände werden nach diesem Paragraph bei der Beurteilung mitberücksichtigt. Gestützt auf 360 PBG in Verbindung mit 3 BBV I kann der Regierungsrat Richtlinien und Normalien erlassen und diese für verbindlich oder beachtlich erklären. Von solchen Richtlinien und Normalien soll nur aus wichtigen Gründen abgewichen werden. Die SIA-Norm 358 ist im Anhang zur BBV I nicht explizit als Richtlinie bzw. Normalie erwähnt. Fürstentum Liechtenstein Art. 48 Abs. 1 BauV: Bei Rampen, Balkonen, Dachterrassen und anderen absturzgefährdeten Stellen sind Sicherheitsvorkehrungen zu treffen. Es gelten die Norm SIA 358 und die Empfehlungen des SIA. Art. 48 Abs. 2 BauV: Als Schutzvorrichtungen sind auch dichte Bepflanzungen möglich, wenn dadurch ausreichende Sicherheit gewährleistet wird. Art. 48 Abs. 3 BauV: Als massgebliche Höhe, ab der Schutzvorrichtungen notwendig sind, gilt die Absturzhöhe von mindestens 1.00 m. Art. 48 Abs. 4 BauV: An den absturzgefährdeten Stellen sind Schutzvorrichtungen mindestens 1.00 m hoch auszuführen, bei festen Brüstungen von mindestens 0.20 m Dicke beträgt die Mindesthöhe 0.90 m. Fenster mit zu geringer Brüstungshöhe gemäss einschlägiger Normen sind mit zulässigen Schutzvorrichtungen gegen Absturz zu sichern. Demontierbare oder absperrbare Fenstergriffe sind keine zulässigen Schutzvorrichtungen. Die Baubehörde kann Ausnahmen gestatten, wenn die bestimmungsgemässe Nutzung verunmöglicht wird. Art. 48 Abs. 5 BauV: Wird im Bereich einer absturzgefährdeten Stelle, die zum Aufenthalt von Personen dient, die maximal zulässige Gebäudehöhe erreicht, ist die Schutzvorrichtung mit einem Neigungswinkel von 45 rückzuversetzen. Davon ausgenommen sind unterirdische Bauteile, soweit die Absturzsicherung eine maximale Höhe von 1.00 m nicht übersteigt. Art. 48 Abs. 6 BauV: Raumhohe Fixverglasungen sowie Schutzvorrichtungen in Glasbauweise, die als Absturzsicherung dienen, sind in Verbundsicherheitsglas auszuführen. Art. 48 Abs. 7 BauV: Weist die Brüstungshöhe von Fenstern, die geöffnet werden können, nicht wenigstens eine Höhe von 0.85 m über dem Fussboden auf, so sind die Fenster bis zu dieser Höhe gegen Absturzgefahr zu sichern. Als zulässige Schutzvorrichtungen gelten insbesondere Brüstungen, Geländer und Fixverglasungen. 22 In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) bfu-fachdokumentation 2.03425 2.2 Überblick über alle Kantone und das Fürstentum Liechtenstein In der Tabelle 6 wird in einem Überblick dargestellt, ob der Bauerlass überhaupt eine Sicherheitsvorschrift enthält und wenn ja, ob diese allgemeiner Natur ist oder spezifische Vorgaben für Geländer macht. Tabelle 6 Geländervorschriften Überblick Geländervorschriften - Überblick Der kantonale Bauerlass enthält weder eine allgemeine Sicherheitsvorschrift noch eine spezielle Geländervorschrift. ZG Details: Kap IV.2.3 Der kantonale Bauerlass enthält nur eine allgemeine Sicherheitsvorschrift, jedoch keine spezielle Geländervorschrift mit expliziter Umschreibung der einschlägigen Sicherheitsanforderungen. AG, AR, AI, BS, GL, GR, JU, NE, NW, OW, SH, SZ, SO, SG, TI, TG, UR, VS Details: Kap. IV Der kantonale (im FL landesweit) gültige Bauerlass enthält eine spezielle Geländervorschrift. BL, BE, FR, GE, LU, VD, ZH, FL Details: Kap. IV.2.7 bfu-fachdokumentation In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) 2326 2.3 Kanton ZG Fehlen kantonaler Vorschriften Zumindest die kantonalen Bauerlasse machen keine Vorgaben, welche technische Norm bzw. welcher Sicherheitsstandard für die bauliche Gestaltung von Geländern/Brüstungen zu beachten ist. Aus diesem Grund dürfte diesbezüglich auch keine einheitliche kantonale Rechtspraxis bestehen. Die Regelung dieser Materie obliegt den Gemeinden. Sie können demnach grundsätzlich frei bestimmen, ob sie überhaupt eine Detailregelung bezüglich Geländer/Brüstungen erlassen wollen Polizeigeneralklausel Weber-Dürler [5; S. 62] führt aus, dass sich die Behörde zur Abwehr erheblicher Polizeigefahren unter Umständen notfalls auf die Polizeigeneralklausel stützen kann, falls das kantonale bzw. kommunale Recht weder eine umfassende Sicherheitsbestimmung noch eine passende Spezialbestimmung enthält. Die polizeiliche Generalklausel gilt als ungeschriebener Grundsatz des Verfassungsrechts. Verankert ist sie auch in Art. 36 Abs. 1 Satz 3 Bundesverfassung (BV). In Fällen, in denen das Handeln der Behörden gesetzlich gerechtfertigt sein muss, kann die polizeiliche Generalklausel die geforderte gesetzliche Grundlage ersetzen, sofern die Voraussetzungen dafür gegeben sind [6; S. 725]. Dies trifft nach der bundesgerichtlichen Rechtsprechung dann zu, wenn die öffentliche Ordnung und fundamentale Rechtsgüter des Staates oder Privater gegen schwere und zeitlich unmittelbar drohende Gefahren zu schützen sind, die unter den konkreten Umständen nicht anders abgewehrt werden können als mit gesetzlich nicht ausdrücklich vorgesehenen Mitteln. Diese müssen allerdings mit den allgemeinen Prinzipien des Verfassungsund Verwaltungsrechts, insbesondere dem Grundsatz der Verhältnismässigkeit, vereinbar sein. Der Anwendungsbereich der polizeilichen Generalklausel ist auf echte und unvorhersehbare Notfälle beschränkt. Ihre Anrufung ist grundsätzlich ausgeschlossen, wenn typische und erkennbare Gefährdungslagen trotz Kenntnis der Problematik nicht normiert wurden (Bundesgerichtsentscheid [BGE] 126 I 112 E. 4b; BGE 121 I 22 E. 4b/aa S. 27; [7; S. 179]. 2.4 Kantone AG, AR, AI, BS, GL, GR, JU, NE, NW, OW, SH, SZ, SO, SG, TI, TG, UR, VS SIA-Norm 358:2010 Die SIA-Norm 358 «Geländer und Brüstungen» befasst sich mit der Projektierung von Geländern und Brüstungen sowie von ähnlichen Schutzelementen. Sie bestimmt die Orte, wo Schutzelemente vorzusehen sind und wie diese gestaltet (Höhe, Geometrie usw.) sein sollen, damit sie für konkrete Gefährdungen wirksamen Schutz vor dem Abstürzen bieten. Die Norm bezieht sich nur auf Hochbauten und auf Zugänge zu Hochbauten, namentlich auch auf Wohnbauten. Sie gilt aber nicht für alle Hochbauten. Ausgenommen sind z. B. Bauten, für die besondere Vorschriften und Richtlinien z. B. der Suva massgebend sind (namentlich Industrie- und Gewerbebauten), sowie auch Teile von Bauten, die nur speziell ausgebildetem oder instruiertem Personal zugänglich sind. Detaillierte Hinweise zur SIA-Norm 358 sind der SIA-Dokumentation D 0158 «Geländer und 24 In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) bfu-fachdokumentation 2.03427 Brüstungen Aspekte zur Anwendung der Norm SIA 358» [8] zu entnehmen Rechtliche Relevanz der technischen Normen Rechtliche Relevanz der SIA-Norm 358:2010 Im Folgenden soll untersucht werden, welche rechtliche Relevanz die technischen Geländernormen insbesondere die SIA-Norm 358 erlangen können, wenn der kantonale Bauerlass nur eine allgemeine Sicherheitsvorschrift enthält. Es werden zwei Fälle unterschieden: Kantone mit Generalklauseln in der allgemeinen Sicherheitsvorschrift (Kap. 2.5) Kantone mit Verweisungen in der allgemeinen Sicherheitsvorschrift (Kap. 2.6) 2.5 Kantone AG, AR, AI, GL, GR, JU, NE, OW, SH, SZ, SO, SG, TG, UR, VS Vorschriften Die allgemeine Sicherheitsvorschrift der Bauerlasse der Kantone AG, AR, AI, GL, GR, JU, NE, OW, SH, SZ, SO, SG, TG, UR und VS enthält Generalklauseln bzw. unbestimmte Gesetzesbegriffe, jedoch keine direkte Bezugnahme auf technische Normen ( 52 Abs. 1 BauG AG, Art. 116 Abs. 1 Baugesetz AR, Art. 67 BauG AI, Art. 48 Abs. 1 Raumentwicklungs- und Baugesetz GL, Art. 79 KRG GR, Art. 37 OCAT JU, Art. 8 LConstr. NE, Art. 48 Abs. 1 BauG OW, Art. 39 BauG SH, 54 PBG SZ, 143 Abs. 1 PBG SO, Art. 52 BauG SG, 82 Planungs- und Baugesetz TG, Art. 79 PBG UR, Art. 27 Baugesetz VS). Die Verknüpfung Sicherheitsvorschrift/technische Norm erfolgt in diesen Kantonen erst im Stadium der Rechtsanwendung, wobei der Spielraum des Rechtsanwenders gross ist. Die einschlägigen aktuellen technischen Normen heute insbesondere die SIA-Norm 358 werden also den Entscheid des Rechtsanwenders beeinflussen (Entscheidungshilfe), dessen Entscheidungsmacht bleibt aber letztlich unberührt. Es ist demnach denkbar, dass auch auf anderem Weg d. h. nicht via Anwendung der SIA-Norm 358 versucht wird, dem vom Gesetzgeber in der allgemeinen Sicherheitsvorschrift verlangten Sicherheitsstandard zu entsprechen. Der Rechtsanwender muss sich nicht zwingend an der SIA-Norm 358 orientieren Zulässigkeit, Eignung dieser Regelungstechnik Insgesamt wird im Gesetzgebungsleitfaden [4; S. 364] die Regelungstechnik der «Generalklauselmethode» für das Recht der Technik als zulässig eingestuft, da sie nicht dazu verpflichtet, eine bestimmte technische Norm einzuhalten. Sofern das Wichtigste und Belangvollste im Gesetz geregelt ist und weder Rechtssicherheit noch Rechtsgleichheit eine detailliertere Regelung im Rechtserlass zwingend erfordern, eignet sich die Generalklauselmethode wohl auch zur Rechtsverwirklichung und Wahrung der Rechte der Betroffenen [4; S. 147] Vorteile dieser Regelungstechnik Der in Form einer Generalklausel oder eines unbestimmten Gesetzesbegriffes gefasste Erlass ist bfu-fachdokumentation In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) 2528 auf Dauer angelegt. Der Dynamik des technischen Fortschritts wird dadurch Rechnung getragen, dass bei der Rechtsanwendung auf den aktuellen Stand der technischen Normung und der Technik abgestellt wird. So wird eine Zementierung der Regelung verhindert und ihre Adaptionsfähigkeit erhalten. Denn dem Rechtsanwender wird die Beachtung der technischen Normen bereits durch den Rechtsetzer praktisch vorgeschrieben. Dem Rechtsanwender wird also beinahe zwingend vorgeschrieben, auf die einschlägigen technischen Normen zurückzugreifen (heute insbesondere auf die SIA-Norm 358) Nachteile dieser Regelungstechnik Art der Verweisung In der Praxis können mit der Generalklauselmethode auch Schwierigkeiten verbunden sein. Es kann schwierig abzuschätzen sein, ob ein konkreter Sachverhalt mit dem Stand der Technik/den anerkannten Regeln der Baukunde noch übereinstimmt oder nicht. Auch die Frage, ob die verschiedenen unbestimmten Gesetzesbegriffe, die der Gesetzgeber verwendet (anerkannte Regeln der Baukunde/Erfordernisse der Sicherheit/anerkannte Regeln der Technik usw.), Synonyme sind oder nicht, erzeugt eine gewisse Rechtsunsicherheit [4; S. 138 und 9; S. 56]. 2.6 Kantone BS, NW, TI Sowohl im Kanton BS als auch in den Kantonen NW und TI liegt keine klassische Verweisung auf konkrete technische Normen vor, da diese sich wegen fehlender Bezeichnungsgenauigkeit im Erlass nicht unverwechselbar ermitteln lassen. Aber durch die Formulierung in den einschlägigen Erlassen aller drei Kantone wird gleichwohl schon auf Stufe Rechtsetzung festgelegt, dass im Rahmen der Rechtsanwendung beinahe zwingend auf bestehende technische Normen zurückzugreifen ist. Damit liegt insgesamt wohl eine Art Verweisung vor, die die Gestaltungsfreiheit des Rechtsanwenders mehr einschränkt als die Generalklauselmethode Vorschriften Basel-Stadt Die allgemeine Sicherheitsvorschrift der Bauerlasse der Kantone BS, NW und TI enthält eine explizite Verweisung auf technische Normen ( 19 BPV BS, Art. 168 BauG/ 63 BauV NW, Art. 30 Abs. 1 RLE TI) Rechtliche Relevanz der technischen Normen Durch diese Verweisung wird die Gestaltungsfreiheit des Rechtsanwenders wohl mehr eingeschränkt als im Fall von Generalklauseln. Im Kanton BS ergibt sich die folgende Rechtslage: Trotz Fehlens einer speziellen Geländervorschrift im kantonalen Bauerlass ist schon auf Erlassebene die Verknüpfung von Rechtssatz und technischer Norm ziemlich genau vorgezeichnet, da bereits die allgemeine Sicherheitsvorschrift des Bauerlasses explizit auf technische Normen wenn auch nicht direkt auf die SIA-Norm 358 verweist. Das gestützt auf 19 BPV erlassene Normenverzeichnis des Bauinspektorats führt die SIA-Norm 358 ausdrücklich auf. Gemäss Auskunft des Bauinspektorats wendet es die SIA-Norm 358 im 26 In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) bfu-fachdokumentation 2.03429 Rahmen des Vollzugs von 19 BPV regelmässig an Nidwalden Hier ist ein interessantes Phänomen festzustellen: Ein unbestimmter Gesetzesbegriff (Art. 168, Satz 2 BauG) wird mit einer Verweisung ( 63 Abs. 2 BauV) ergänzt. Insgesamt liegt hier eine Art Verweisung vor, da der Rückgriff auf die technischen Normen bereits auf Stufe Rechtsetzung vorgezeichnet ist. Die Verweisung bedeutet, dass der dem Rechtsanwender durch den unbestimmten Gesetzesbegriff «keine Gefährdung von Menschen, Tieren oder Sachen durch die Erstellung und den Unterhalt der Bauten» eingeräumte Gestaltungsspielraum an die Normenorganisationen weiterdelegiert wird. Eine derartige Verweisung kann als so genannte dynamische Verweisung eingestuft werden, deren verfassungsrechtliche Zulässigkeit in Frage gestellt wird (Kap. 2.7) Tessin Im Kanton TI verpflichtet der Art. 30 Abs. 1 RLE explizit zur Berücksichtigung technischer Vorschriften von Behörden und Berufsvereinigungen wie dem SIA, wenn Gebäude, Anlagen und andere Werke geplant und ausgeführt werden. Damit wird dem Rechtsanwender schon vom Gesetzgeber her vorgeschrieben, die SIA-Norm 358 zumindest in die Überlegungen einzubeziehen Vor- und Nachteile der Verweisung Vor- und Nachteile der Verweisung wurden beispielsweise von Grauer [3; S. 93] einlässlich untersucht. Der Autor hebt folgende Vorteile hervor: Der Gesetzgeber wird von einer Regelungsaufgabe entlastet, für die ihm gewöhnlich der notwendige Sachverstand fehlt. Das Gesetz enthält keine komplizierten und oft umfangreichen technischen Detailbestimmungen. Die Anpassung der Regelung/des Erlassinhaltes an den fortgeschrittenen Stand der Technik wird einfacher. Fachkundige Kreise können bei der Rechtsetzung mitwirken. Dadurch wird die Akzeptanz der gesetzlichen Ordnung grösser. Durch die Mitwirkung ökonomisch interessierter Kreise wird bei der Frage nach dem «richtigen» Standard das wirtschaftlich Machbare zur Norm erhoben. Als Nachteile der Verweisungstechnik werden unter anderem erwähnt: Eine einseitige/übermässige Orientierung an der Wirtschaftlichkeit kann zu einem ungenügenden Sicherheitsstandard führen (zu geringe Berücksichtigung öffentlicher Interessen). Es besteht die Gefahr, dass vor der «Faktizität des Vorhandenen» kapituliert wird. Da das Gesetz erst mit Hilfe technischer Normen verständlich wird, wird der Zugang zum Recht erschwert und verteuert (die technischen Normen sind nicht in der amtlichen Sammlung publiziert, sondern müssen in der Regel gekauft werden). Im Gesetzgebungsleitfaden [4; S. 363] werden zusätzliche Nachteile einer Verweisung angeführt, zum Beispiel: Die technische Norm wird durch die Verweisung nicht zu einem Erlass, sondern behält ihren grundsätzlich privaten Charakter. Sie ist nicht von einem zur Rechtsetzung gesetzlich delegierten Organ und nicht im ordentlichen bfu-fachdokumentation In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) 2730 Rechtsetzungsverfahren nach den für die Schaffung von Rechtssätzen geltenden Vorschriften erzeugt worden. Die rechtsstaatlichen Grundsätze, wie beispielsweise die Wahrung der Grundrechte, der Rechtsgleichheit, des Verbots von Rechtsmissbrauch oder Willkür und das Legalitätsprinzip, binden die privaten Regelsetzer nicht im gleichen Mass wie den Gesetzgeber. 2.7 Kantone BL, BE, FR, GE, LU, VD, ZH und FL Die Bauerlasse der Kantone BL, BE, FR, GE, LU, VD, ZH und des FL enthalten spezielle Geländervorschriften. Bezüglich rechtlicher Relevanz der technischen Geländernormen insbesondere der SIA-Norm 358 werden drei Fälle unterschieden. Vergleichen Sie dazu die Tabelle Kantone BE, FR, VD, ZH Vorschriften Die speziellen Geländervorschriften der Kantone BE, FR, VD und ZH (Art. 58 Abs. 1 BauV BE; Art. 67 RPBR FR, Art. 24 Abs. 4 RLATC VD; 20 BBV I ZH) verlangen an Stellen, wo eine Absturzgefahr für Personen besteht, eine ausreichende/genügende Absturzsicherung bzw. Geländer gemäss den geltenden technischen Vorschriften. Zur Konkretisierung dieser unbestimmten Gesetzesbegriffe wird im Übrigen ganz allgemein auf technische Normen, Richtlinien, Empfehlungen der Fachverbände verwiesen (Art. 57 Abs. 1 und 2 BauV BE; Art. 52 RPBR FR; Art. 90 LATC VD; 2 BBV I ZH). Dadurch wird dem Rechtsanwender bereits durch den Rechtsetzer beinahe zwingend vorgeschrieben, unter anderem auf die einschlägigen technischen Normen zurückzugreifen bzw. diese in die Überlegungen miteinzubeziehen (Kap. IV , Sonderfälle der Verweisung). Form der Verweisung Durch Auslegung wird die rechtsanwendende Behörde zu ermitteln haben, um welche Form der Verweisung es sich dabei handelt. Brunner [3] spricht von einer dynamischen Verweisung, wenn sich diese auf die einschlägigen technischen Normen in ihrer jeweiligen Fassung bezieht. Eine statische Verweisung dagegen beziehe sich auf eine ganz bestimmte Fassung des Verweisungsobjektes. In den Kantonen BE, FR, ZH und wohl auch VD deutet alles eher auf eine dynamische Verweisung hin. Das Motiv des Gesetz-/Verordnungsgebers für diese Form der Verweisung liegt nach Brunner in der Regel darin, die Anpassung des Norminhaltes der verweisenden Vorschrift an den fortgeschrittenen Stand der Technik ohne die Schwerfälligkeiten des Gesetzgebungsverfahrens zu ermöglichen. Allerdings werden gegen die dynamische Verweisung auch verfassungsrechtliche Bedenken geäussert [4; S. 91], weshalb mitunter Tabelle 7 Bauerlasse mit speziellen Geländervorschriften Bauerlasse mit speziellen Geländervorschriften Kantone mit eher dynamischen Verweisen auf technische Normen Kantone mit statischen Verweisen auf technische Normen Kantone mit Inkorporation technischer Normen oder eigener Umschreibung der technischen Anforderungen durch den Gesetz-/Verordnungsgeber BE, FR, VD, ZH LU, GE, FL BL, FL 28 In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) bfu-fachdokumentation 2.03431 die an und für sich dynamische in eine starre Verweisung umgedeutet wird. Die dynamischdirekte Verweisung ist aufgrund der geltenden verfassungsrechtlichen Lage grundsätzlich nicht zulässig [4; S. 365]. Letztlich würde der Gesetzgeber damit einer ausserstaatlichen Stelle eine Blankovollmacht erteilen. Diese ausserstaatliche Stelle könne dann in Zukunft kraft der Verweisungsautomatik ohne oder gegen den Willen des (eigentlich) kompetenten Gesetzgebers normative Änderungen vornehmen und vielleicht sogar den vom Gesetzgeber einmal gezogenen Rahmen verlassen. Dies sei eine versteckte Übertragung von Rechtsetzungsbefugnissen an eine ausserstaatliche Stelle. Rechtliche Relevanz der technischen Normen Die rechtsanwendenden Behörden der Kantone BE, FR, VD und ZH kommen heute kaum darum herum, für die Frage der baulichen Gestaltung von Geländern/Brüstungen insbesondere auf die SIA- Norm 358 zurückzugreifen, da der Einbezug der technischen Normen bereits durch den Rechtsetzer vorgegeben ist. Formulierung der Anforderungen das Verweisungsobjekt (SIA-Norm 358) heranzuziehen. Form der Verweisung Durch Auslegung muss ermittelt werden, um welche Form von Verweisung es sich handelt. Im Unterschied zu den Kantonen BE, FR, VD und ZH deutet hier alles auf eine statische Verweisung hin. In der neueren Lehre und Praxis wird die statische Verweisung generell als zulässig angesehen, sofern dadurch eine im Moment und für die absehbare Zukunft sachgerechte Regelung getroffen werde. Probleme kann es gemäss Gesetzgebungsleitfaden geben, wenn der private Regelsetzer, der durch die Verweisung nicht gebunden ist, das Verweisungsobjekt ändert oder aufhebt. Die rechtsetzende Instanz wird genötigt, die Verweisungsnorm anzupassen. Damit erhält die rechtsetzende Instanz die Gelegenheit, eine spätere Neufassung des Verweisungsobjekts auf seine Rechtskonformität hin zu überprüfen und erst danach die Verweisungsnorm anzupassen [4; S. 365] Kantone LU, GE sowie Fürstentum Liechtenstein Vorschriften und rechtliche Relevanz der technischen Normen 37 PBV des Kantons LU, der Art. 50 des Réglement d'application de la loi sur les constructions et les installations diverses des Kantons GE sowie der Art. 48 Abs.1 der BauV des FL verweisen für die Anforderungen an Geländer und Brüstungen explizit auf die SN (Ausgabe 2010) bzw. die SIA-Norm 358. Damit wird der rechtsanwendenden Behörde vom Rechtsetzer zwingend vorgeschrieben, für die bfu-fachdokumentation In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) 2932 2.7.3 Kanton BL sowie Fürstentum Liechtenstein Vorschriften Im Kanton BL hat der Gesetz-/Verordnungsgeber mit eigenen Worten umschrieben, wie Geländer/Brüstungen baulich ausgestaltet sein müssen. Im FL wird einerseits die SIA Norm 358 grundsätzlich als massgebend erklärt (Kap ), andererseits wird zum Teil abweichend von der Norm bzw. ergänzend mit eigenen Worten umschrieben, wie Geländer/Brüstungen baulich ausgestaltet sein müssen (Art. 48 Abs. 2 7 BauV FL). Rechtliche Relevanz der technischen Normen Die rechtsanwendende Behörde muss diese Rechtssätze zwingend beachten (Kap. IV , Sicherheitsvorschriften). Die SIA-Norm 358 kann gleichwohl rechtliche Relevanz erlangen, z. B. bei der Konkretisierung von in diesen Rechtssätzen enthaltenen unbestimmten Gesetzesbegriffen oder beim Füllen allenfalls vorhandener Lücken im Gesetzestext. 2.8 Nachrüstung bestehender Bauten Die unter Kap. 2.2 bis 2.7 gemachten Bemerkungen betreffen primär den Fall von Neubauten. Aber auch bei bestehenden Bauten sollte periodisch überprüft werden, ob die Geländer/Brüstungen den Sicherheitsanforderungen noch entsprechen oder ob sie nachzurüsten sind [8]. Die einschlägige Bundesgerichtliche Rechtsprechung zur Frage Nachrüstung von Geländern/Brüstungen in bestehenden Wohnbauten wird im Bundesgerichtsurteil vom (4A_382/2012) wie folgt zusammengefasst: Dass eine Baute im Zeitpunkt ihrer Erstellung den Regeln der Baukunst entspricht, ist für die Frage, ob die Baute mangelhaft ist, nicht ausschlaggebend. Denn es kann einen Mangel im Unterhalt darstellen, wenn die durch den technischen Fortschritt indizierten Massnahmen zur Reduktion der von einem Werk ausgehenden Gefahren nicht ergriffen werden, sofern die entsprechenden Kosten in einem vernünftigen Verhältnis zum Schutzinteresse der Benützer und dem Zweck des Werks stehen. Andererseits reicht die Tatsache allein, dass eine Baute nicht alle Vorteile der neusten Technik aufweist, nicht aus, um sie als mangelhaft auszuweisen. Dass Sicherheitsstandards für ein Werk oder ein Produkt erhöht werden, bedeutet nicht zwingend, dass ältere Modelle, die den neuen Standard nicht erfüllen, umgehend modernisiert oder aus dem Verkehr gezogen werden müssten. Zu prüfen ist vielmehr unter Berücksichtigung der konkreten Umstände, ob die nicht dem neusten Standard entsprechende Werkausführung noch hinreichende Sicherheit bietet oder ob mit Blick auf die vom Werk ausgehende Gefahr der korrekte Unterhalt eine Anpassung an den neuen Standard gebietet. 2.9 Zusammenfassung Die Tabelle 8 zeigt zusammenfassend auf, wie die Bauerlasse der Kantone bzw. des Fürstentums Liechtenstein die Frage der Geländer/Brüstungen regeln. 30 In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) bfu-fachdokumentation 2.03433 Die Tabelle 9 zeigt, welcher Spielraum der rechtsanwendenden Behörde bezüglich Beachtung technischer Normen insbesondere der SIA- Norm 358 aufgrund des Wortlauts der Sicherheitsvorschriften bleibt. Tabelle 8 Geländer und Brüstungen Zusammenfassung Kantone Auf kantonaler Ebene ist weder eine allgemeine Sicherheitsvorschrift noch eine spezielle Geländervorschrift vorhanden. ZG Auf kantonaler Ebene ist nur eine allgemeine Sicherheitsvorschrift vorhanden. Mit einer Generalklausel Mit einem allgemeinen Verweis auf technische Normen BS, NW, TI 2 AG, AR, AI, GL, GR, JU, NE, OW, SH, SZ, SO, SG, TG, UR, VS 1 Auf kantonaler Ebene ist eine spezielle Geländervorschrift vorhanden. Mit einem eher dynamischen Verweis auf technische Normen BE, FR, VD, ZH 3 Mit einem statischen Verweis auf technische Normen LU, GE, FL 4 Mit einer Inkorporation technischer Normen oder einer eigenen Umschreibung der technischen Anforderungen BL, FL 5 1) 52 BauG AG / Art. 116 Abs. 1 Baugesetz AR / Art. 67 BauG AI / Art. 48 Abs. 1 Raumentwicklungs- und Baugesetz GL / Art. 79 KRG GR / Art. 14 LCAT; Art. 37 OCAT JU / Art. 8 LConstr. NE / Art. 48 BauG OW / Art. 39 BauG SH / 54 PBG SZ / 143 PBG und 54 KBV SO / Art. 52 BauG SG / 82 Planungs- und Baugesetz TG / Art. 79 PBG UR / Art. 27 Baugesetz VS 2) 19 BPV BS / Art. 168 BauG; 63 BauV NW / Art. 30 Abs. 1 RLE TI 3) Art. 57 und 58 BauV BE / Art. 52 und 67 RPBR FR / Art. 24 RLATC; Art. 90 LATC VD / 20 und 2 BBV I ZH 4) 37 PBV LU; Art. 50 Règlement d'application de la loi sur les constructions et les installations diverses GE / Art.48 Abs. 1 BauV FL 5) 72 RBV BL / Art. 48 Abs.2 7 BauV FL Tabelle 9 Geländer und Brüstungen Spielraum der rechtsanwendenden Behörde Kantone Sofern auf Gemeindeebene keine einschlägige Regelung getroffen wurde, steht es der rechtsanwendenden Behörde vom kantonalen Recht her grundsätzlich frei, ob sie die Einhaltung der SIA-Norm 358 vorschreiben will oder nicht. ZG Die Behörde kann sich an der SIA-Norm 358 orientieren, sie muss aber nicht. Der Behörde wird durch den Rechtsetzer beinahe zwingend vorgeschrieben, auf die einschlägigen technischen Normen damit heute insbesondere auf die SIA-Norm 358 zurückzugreifen. Die Behörde im Kanton Luzern muss zwingend für die Einhaltung der Schweizer Norm SN (Ausgabe 2010) sorgen; die Behörden im Kanton Genf sowie im FL müssen zwingend für die Einhaltung der SIA-Norm 358 sorgen (GE: Ausgabe 1996; FL: generell SIA 358). Die Behörde muss zwingend über die Einhaltung der im (kantonalen) Bauerlass umschriebenen Bedingungen für die bauliche Gestaltung der Geländer wachen. AG, AR, AI, GL, GR, JU, NE, OW, SH, SZ, SO, SG, TG, UR, VS BS, BE, FR, NW, TI, VD, ZH LU, GE, FL BL, FL bfu-fachdokumentation In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) 3134 Vermeiden gefährlicher Zustände Die Sicherheitsvorschriften und technischen Normen geben Auskunft darüber, wie ein gefährlicher Zustand vermieden werden kann. Damit tragen sie zur Erhöhung der Sicherheit bei. Gleichzeitig liefern sie beide Beurteilungskriterien für die Prüfung genügender Sicherheit und damit der strafrechtlichen Verantwortung und der zivilrechtlichen Haftung in einem Schadenfall. Beispiele aus der Gerichtspraxis: 1984 hat das Bundesgericht in einem Fall bezüglich der damals noch gültigen Empfehlung SIA 358 festgehalten: «... solche Empfehlungen eines Fachverbandes gelten (...) als Ausdruck der üblicherweise zu beachtenden Sorgfalt.» Der eingeklagte Architekt und die Hauseigentümerin wurden unter anderem aufgrund des Nichteinhaltens der Empfehlung SIA 358 zur Zahlung von Schadenersatz und Genugtuung verurteilt (unveröffentlichtes Urteil vom 19. Juni 1984) hat sich das Bundesgericht im Entscheid 120 IV 300 zur Sorgfaltspflicht bzw. zur Fahrlässigkeit bei der Beachtung von Sicherheitsvorschriften und -einrichtungen geäussert. So konnte sich ein Mann, der bei der Einfüllung eines Tanks die Sicherheitsvorschriften missachtet hatte, weil er auf die (defekte) Überlaufsicherung vertraute, nicht entlasten. Die grundsätzliche Sorgfaltspflicht ergab sich aus dem Gewässerschutzgesetz. Das Bundesgericht hielt fest, dass im Einzelfall bei fehlender gesetzlicher Regel die Sorgfaltspflicht aufgrund allgemein anerkannter Rechtsgrundsätze, Verhaltensregeln und Verkehrsnormen zu bestimmen sei. Diese könnten auch von privaten oder halböffentlichen Verbänden erlassen werden und müssten nicht Rechtsnormen sein zog das Kreisgericht Thun zwei Baufachleute strafrechtlich zur Verantwortung gestützt auf die SIA-Empfehlung 358, nachdem ein Korporal der Schweizer Armee tödlich verunfallt war, als er sich aus dem Fenster der Kaserne Thun beugte und 11.5 m in die Tiefe stürzte [10] hielt das Bundesgericht nach einem tödlichen Unfall in einem Schulhaustreppenhaus Folgendes fest: Auch wenn das Treppenhaus den geltenden baulichen Vorschriften sowie der massgebenden sia- Norm 358 und damit den anerkannten Regeln der Baukunde entspreche, könne nicht von vornherein ausgeschlossen werden, dass die für die Erstellung oder den Betrieb des Schulhauses Verantwortlichen eine strafrechtlich relevante Verantwortung am Tod des verunfallten Schülers treffen könnte. Wenn bekannt war, dass Schüler vom Benutzen einer zum Rutschen geeigneten Treppenbrüstung nur durch ein Verbot nicht abzuhalten sind, dabei aber die Gefahr eines tödlichen Absturzes in den Treppenschacht bestand, so müsse geprüft werden, ob nicht andere Massnahmen hätten ergriffen werden können und müssen, um dieser Gefahr wirksam zu begegnen (Bundesgerichtsurteil 1P.305/2004 vom ) verneinte das Bundesgericht eine Werkeigentümerhaftung, nachdem der langjährige Mieter einer Wohnung in einem 1959 erbauten Mehrfamilienhaus beim Sturz von seinem Balkon (Geländerhöhe 82 cm) tödlich verunfallt ist. Wenn sich der Verunfallte trotz der ihm bekannten Höhe des Geländers gewohnheitsmässig auf dieses setzte oder sich rücklings daran anlehnte, habe er es nicht bestimmungsgemäss benutzt und habe es an der objektiv zu erwartenden Vorsicht mangeln 32 In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) bfu-fachdokumentation 2.03435 lassen. Daher sei dieser Unfall in einem nicht dem Publikumsverkehr offen stehenden Gebäude nicht auf einen Werkmangel, sondern auf eigenverantwortliches Handeln des Verunfallten zurückzuführen (Bundesgerichtsurteil 4A_382/2012 vom ). Technische Normen (insbesondere die SIA-Norm 358) spielen ergänzend zu den Sicherheitsvorschriften der Gesetze und Verordnungen eine wichtige Rolle für die Beurteilung sicherer baulicher Gestaltung von Geländern und Brüstungen. Wer die anwendbaren technischen Normen beachtet, handelt in der Regel nicht unsorgfältig. Wer dagegen von den relevanten Normen abweicht, handelt dann fahrlässig, wenn die Sicherheitsaspekte der Normen nicht oder zu wenig beachtet werden. Die geltenden Rechtsvorschriften ergänzt durch technische Normen und Richtlinien, konkretisiert und interpretiert durch die Rechtsprechung bieten insgesamt eine gute Grundlage, die Sicherheit im Wohnungsbau so in die Praxis umzusetzen, dass Bauherren und -leute ihrer Aufgabe, Leben und Gesundheit zu schützen, gerecht werden können [8; S. 41]. bfu-fachdokumentation In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) 3336 3. Treppen 3.1 Wortlaut der Treppenvorschriften Tabelle 10 Wortlaut der Treppenvorschriften Aargau In 52 Abs. 1 BauG wird nur generell bestimmt, dass Bauten so anzulegen und zu unterhalten sind, dass ihre Benutzer und diejenigen von benachbarten Liegenschaften sowie von Strassen nicht gefährdet werden (Kap. III.1). Der Regierungsrat könnte zwar gestützt auf 52 Abs. 3 BauG technische Bauvorschriften erlassen, er hat jedoch von dieser Kompetenz bislang keinen Gebrauch gemacht. Somit fehlt auf kantonaler Ebene eine spezielle Treppenvorschrift. Dagegen finden sich gemäss Auskunft des kantonalen Baudepartements in den kommunalen Bau- und Nutzungsordnungen in der Regel Vorschriften über die Mindestbreite von Treppen und Gängen. Appenzell Ausserrhoden Auf kantonaler Ebene existiert mit Art. 116 Abs. 1 Baugesetz nur eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Eine Vorschrift, die sich speziell mit Sicherheitsanforderungen für die bauliche Gestaltung von Treppen befasst, gibt es auf kantonaler Ebene nicht. Appenzell Innerrhoden Auf kantonaler Ebene existiert mit Art. 67 BauG lediglich eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Eine Vorschrift, die sich speziell mit Treppen befasst, gibt es zumindest im kantonalen Baugesetz nicht. Basel-Landschaft Mit 71 RBV existiert auf kantonaler Ebene folgende spezielle Treppenvorschrift: Abs. 1: Zugänge und Treppen sind nach Gebäudeart, Lage, Anzahl und Breite so anzulegen, dass sie eine reibungslose Verkehrsabwicklung ermöglichen und die Sicherheit der Benützer gewährleisten. Abs. 2: Für die Breite der Gänge, Vorplätze, Treppen, Wendeltreppen und Treppenpodeste gelten folgende Mindestmasse (Rohmasse zwischen den Wänden bzw. zwischen den Treppen-Aussenkanten): a. Freistehende Einfamilienhäuser: frei (unter Vorbehalt der Brandschutzvorschriften) b. Doppel- und Reiheneinfamilienhäuser: 1.00 m c. Mehrfamilienhäuser, Bürogebäude, Restaurants, Verkaufslokale usw.: 1.20 m d. Nebentreppen bei Doppel- und Reiheneinfamilienhäusern sowie Mehrfamilienhäusern (zu Nebenräumen wie Keller, Estrich, Hobbyraum etc.): 1.00 m e. Zweittreppen: frei Abs. 3: Bei Mehrfamilienhäusern sind Treppen mit mindestens einem durchgehenden Handlauf zu versehen. Abs. 4: Für Industrie- und Gewerbebauten gelten die Bestimmungen der Arbeitsgesetzgebung. Basel-Stadt Eine Vorschrift, die explizit die für die bauliche Gestaltung von Treppen geltenden Sicherheitsanforderungen umschreibt, existiert auf kantonaler Ebene nicht. Treppen müssen aber ebenso wie alle andern Bauten und Anlagen, für die durch Gesetz/Verordnung nichts anderes vorgeschrieben ist nach den anerkannten Regeln der Technik und der Baukunde erstellt, ausgestattet, betrieben und unterhalten werden (Kap. III.1, 59 BPG/ 19 BPV). Bern Gemäss Art. 59 Abs. 1 BauV sollen die Räume schnell und gefahrlos geräumt werden können. In Mehrfamilienhäusern und in Geschäftshäusern sind gemäss Art. 59 Abs. 2 BauV die Treppenläufe und -podeste, Estrichtreppen ausgenommen, in einer Breite von mindestens 120 cm (Lichtmass) zu erstellen. Unter Mehrfamilienhäusern sind Wohnhäuser mit mehr als zwei Familienwohnungen (Wohnungen mit wenigstens drei Zimmern) verstanden, nicht aber zusammengebaute Reiheneinfamilienhäuser (Art. 43 Abs. 3 BauV). Zum Schutz historischer Bausubstanz können Abweichungen gestattet werden (Art. 59 Abs. 4 BauV). Für grössere Wohnbauten kann die Baupolizeibehörde gemäss Art. 61 BauV im Interesse der Sicherheit und Gesundheit der Benützer besondere Einrichtungen und Schutzmassnahmen verlangen. Dies gilt namentlich auch bezüglich Einrichtung und Gestaltung von Treppen. Geländervorschriften Art. 57 Abs. 1, 2 und 58 Abs. 1 BauV (Kap. IV. 2.1). Freiburg Mit Art. 67 RPBR existiert auf kantonaler Ebene folgende spezielle Treppenvorschrift: Abs. 1: Die Treppen müssen nach den geltenden technischen Vorschriften beschaffen sein. Abs. 2: Öffnungen, die ins Leere führen, wie Fenstertüren, Balkone, Treppen, Terrassen, müssen mit einem Geländer gemäss den geltenden technischen Vorschriften versehen sein. 34 In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) bfu-fachdokumentation 2.03437 Fortsetzung Tabelle 10 Wortlaut der Treppenvorschriften Genf Art. 52 des Règlement d application de la loi sur les constructions et les installations diverses bestimmt für Treppen: Abs. 1: La largeur minimale des escaliers et des paliers doit être de 0.9 m pour les villas et les appartements en duplex et de 1.2 m pour les autres bâtiments. Des dérogations peuvent être accordées par le département s'il s'agit d'équiper une construction ancienne, au sens de l'article 12 de la loi (une construction autorisée avant le 7 mai 1961), d'un ascenseur ou d'un monte-charge. Abs. 2: Toute porte parallèle au nez de la première marche d un escalier doit être distante de 1 m au moins de celle-ci. Aucune porte ne doit être à plus de 30 m d une sortie donnant sur l extérieur ou de l escalier le plus proche aboutissant à l extérieur. Abs. 3: La pente d un escalier ne peut excéder 35. Abs. 4: Les escaliers doivent être munis d une main courante. Les escaliers de plus de 2 m de large doivent être munis de 2 mains courantes. Ceux de plus de 3 m de large doivent en outre être pourvus, sur demande du département, d une main courante en leur milieu. Abs. 5: Les cages d escaliers doivent être aérées sur l extérieur de la construction. Abs. 6: Par analogie, les dispositions de l article 50 relatives à la hauteur des garde-corps s appliquent aux mains courantes. Abs. 7: Les escaliers d'une largeur de 0.7 m et avec une pente de 45 maximum peuvent être exceptionnellement admis pour l'accès à des locaux considérés comme secondaires, tels que grenier ou mezzanine. Glarus Auf kantonaler Ebene existiert keine Vorschrift, die explizit die für Treppen geltenden Sicherheitsanforderungen umschreibt. Zu beachten ist in diesem Zusammenhang lediglich die allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs)Bau (Kap. III.1, Art. 48 Abs. 1 Raumentwicklungs- und Baugesetz). Graubünden Mit Art. 79 KRG existiert auf Ebene des kantonalen Baurechts lediglich eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Eine spezielle Treppenvorschrift fehlt auf dieser Erlassebene. Jura Auf Ebene des kantonalen Baurechts existieren mit den Art. 14 LCAT und 37 OCAT nur ganz allgemeine Vorschriften zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Eine spezielle Treppenvorschrift für Wohnbauten fehlt im kantonalen Recht. Die im Art. 38 OCAT erwähnten Vorschriften und Direktiven der Suva betreffen nicht primär Wohnbauten, sondern die Arbeitssicherheit. Luzern Auf Ebene des kantonalen Rechts existiert keine Vorschrift, die explizit die für Treppen geltenden Sicherheitsanforderungen umschreibt. Zu beachten ist in diesem Zusammenhang lediglich die allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-)Bau (Kap. III.1, 145 Abs. 1 PBG). Neuenburg Auf Ebene des kantonalen Baurechts existiert mit Art. 8 LConstr. eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit von Bauten. Art. 10 LConstr. regelt allgemein die Sicherheit in Gebäuden, die «des locaux ouverts au public» enthalten. Explizit erwähnt sind hier auch die Treppen (Kap. III.1). Eine detaillierte Treppenvorschrift für Wohnungsbauten fehlt jedoch im kantonalen Recht. Nidwalden Konkrete Treppenvorschriften fehlen im kantonalen Baurecht. Mit 63 BauV wird nur ganz generell auf die Regeln der Baukunde und der Technik sowie auf Schweizer Normen als Richtlinien verwiesen sowie darauf, dass der Gemeinderat zur Gewährleistung der Sicherheit Auflagen und Bedingungen verfügen kann (Kap. III.1). Obwalden Mit Art. 48 BauG existiert auf Ebene des kantonalen Baurechts lediglich eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Spezielle Treppenvorschriften fehlen auf kantonaler Ebene. Schaffhausen Auf der Ebene des kantonalen Baurechts existiert mit Art. 39 BauG nur eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Eine spezielle Treppenvorschrift fehlt im kantonalen Recht. Schwyz Konkrete Treppenvorschriften fehlen im kantonalen Baurecht. Mit 54 PBG existiert nur eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Solothurn Es gibt im kantonalen Baurecht mit 143 PBG bzw. 54 KBV nur eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Spezielle Vorschriften für Treppen fehlen auf dieser Ebene. bfu-fachdokumentation In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) 3538 Fortsetzung Tabelle 10 Wortlaut der Treppenvorschriften St. Gallen Auf der Ebene des kantonalen Baurechts existiert mit Art. 52 BauG nur eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Eine spezielle Treppenvorschrift fehlt im kantonalen Recht. Tessin Zu beachten sind die allgemeinen Vorschriften zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Konkrete/spezielle Treppenvorschriften fehlen im kantonalen Baurecht. Thurgau Konkrete Treppenvorschriften fehlen im kantonalen Baurecht. Mit 82 Planungs- und Baugesetz existiert auf dieser Ebene nur eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Uri Eine konkrete Treppenvorschrift fehlt auf Ebene des kantonalen Baurechts. Zu beachten ist mit Art. 79 PBG nur die allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Waadt Art. 24 Abs. 3 RLATC: En principe, les escaliers sont munis d une main-courante, qu ils soient intérieurs ou extérieurs. Wallis Spezielle Treppenvorschriften fehlen im kantonalen Baurecht. Mit Art. 27 Baugesetz existiert auf dieser Ebene nur eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau (Kap. III.1). Zug Auf der Ebene des kantonalen Baurechts existiert weder eine allgemeine Vorschrift zur Sicherheit im (Wohnungs-) Bau noch eine spezielle Treppenvorschrift (Kap. III.1). Zürich Gemäss 305 Abs. 1 PBG erfordern Haustüren ein Lichtmass von 1 m, Treppen und Gänge, die zu dauernd genutzten Räumen führen, ein solches von 1.2 m; in Einfamilienhäusern und bei vergleichbaren Wohnungsarten sowie Treppen im Wohnungsinnern genügen 0.9 m (Kap. IV.2.1). Fürstentum Liechtenstein Art. 47 Der BauV enthält bezüglich Treppen und Verbindungsgänge folgende Vorschriften: Abs. 1: Jedes Geschoss ist durch eine Treppe zu erschliessen. Ein Aufzug ist ersatzweise nicht zulässig. Abs. 2: Die Ausbaubreite der Verbindungsgänge, Treppen und Podeste hat der Zweckbestimmung des Gebäudes und den daraus resultierenden Benutzerfrequenzen zu entsprechen und mindestens 1.20 m zu betragen. In Einfamilienhäusern und innerhalb von Wohneinheiten ist eine Mindestbreite von Verbindungsgängen, Treppen und Podesten von 1.00 m, in Ferienhäusern von 0.70 m zulässig. Vorbehalten bleiben weitergehende Bestimmungen nach der Behindertengleichstellungsverordnung. Abs. 3: Die lotrechte Durchgangshöhe von Treppen muss durchgehend mindestens 2.20 m betragen. Abs. 4: Das Steigungsverhältnis auf der Gehlinie hat eine gute Begehbarkeit zu ermöglichen. In der Summe zweier Stufenhöhen und einer Stufenbreite entspricht dies 0.61 m bis 0.64 m. In der Gehlinie hat die Stufenbreite in einer vertikalen Projektion mindestens 0.26 m, die Stufenhöhe höchstens 0.19 m zu betragen. Bei Nebentreppen und in Ferienhäusern sind Abweichungen von den vorgenannten Stufenabmessungen bei Einhaltung des Steigungsverhältnisses zulässig. Abs. 5: Nach höchstens 18 Stufen ist ein Podest vorzusehen. Bei Podesten mit Richtungsänderung hat die Podestbreite 1.20 m zu betragen. Abs. 6: Bei gewendelten Treppen ist das minimale Stufenverhältnis (0.26 m / 0.19 m) auf einer Gehlinie von 0.40 m ab Aussenkante der Stufe einzuhalten. An der Innenseite der Treppe ist eine Stufenbreite von mindestens 0.09 m nachzuweisen. Der Mindestdurchmesser einer gewendelten Treppe beträgt 2.30 m, bezogen auf die nutzbare Treppenbreite. In Mehrfamilienhäusern ab vier Wohneinheiten, Dienstleistungsbauten, öffentlichen, industriellen und gewerblichen Bauten sind ausschliesslich gewendelte Treppen als Haupttreppen untersagt. Abs. 7: Bei Treppen ab fünf Stufen ist mindestens ein fester Handlauf vorzusehen. Dies gilt auch für Freitreppen entlang der Hausfassade, die als Hauptzugang dienen. Abs. 8: Bei innenliegenden Treppen sind Geländer und Brüstungen in der Höhe von mindestens 0.90 m anzubringen, sofern Absturzgefahr besteht. Abs. 9: Bei Renovationen und Umbauten von erhaltens- und schützenswerten Bauten kann die Baubehörde Ausnahmen gestatten. 36 In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) bfu-fachdokumentation 2.03439 3.2 Überblick und Beurteilung In Tabelle 11 wird in einem Überblick dargestellt, ob der kantonale bzw. im Fürstentum Liechtenstein landesweit gültige Bauerlass überhaupt eine Sicherheitsvorschrift enthält und wenn ja, ob diese allgemeiner Natur ist oder spezifische Vorgaben für Treppen macht. Die Tabelle 12 zeigt, welcher Spielraum der rechtsanwendenden Behörde bezüglich Formulierung von Anforderungen für die bauliche Gestaltung von Treppen bleibt. Tabelle 11 Treppenvorschriften Überblick Treppenvorschriften Überblick Der kantonale Bauerlass enthält weder eine allgemeine Sicherheitsvorschrift noch eine spezielle Treppenvorschrift. ZG Rechtsanwender auf Stufe Kanton ist grundsätzlich frei, welche/n technische/n Norm/ Sicherheitsstandard er für die bauliche Gestaltung von Treppen beachten will (kommunales Recht vorbehalten). Der kantonale Bauerlass enthält nur eine allgemeine Sicherheitsvorschrift, jedoch keine spezielle/ detaillierte Treppenvorschrift. AG, AR, AI, BS, GL,GR, JU, LU, NE, NW, OW, SH, SZ, SO, SG, TI, TG, UR, VS Details: Tabelle 12 Der (kantonale) Bauerlass enthält eine spezielle Treppenvorschrift. BL, BE, FR, GE, VD, ZH, FL Details: Tabellen 12 und 13 Tabelle 12 Treppen Spielraum der rechtsanwendenden Behörde Treppen Spielraum der rechtsanwendenden Behörde Die Behörde ist grundsätzlich frei bezüglich Formulierung von Sicherheitsanforderungen für die bauliche Gestaltung von Treppen, da der kantonale Bauerlass diesbezüglich keine Vorgaben enthält (allenfalls vorhandene kommunale Vorschriften bleiben vorbehalten). ZG Der kantonale Bauerlass enthält in der allgemeinen Sicherheitsvorschrift eine Generalklausel/unbestimmte Gesetzesbegriffe, jedoch ohne direkten Bezug zu technischen Normen. Die Behörde wird bei der Auslegung dieser unbestimmten Gesetzesbegriffe (z. B. Stand der Technik) in der Regel vorhandene technische Normen beiziehen. Der Beizug technischer Normen ist allerdings nicht zwingend. AG, AR, AI, GL, GR, JU, LU, NE, OW, SH, SZ, SO, SG, TG, UR, VS Die allgemeine oder spezielle Sicherheitsvorschrift des kantonalen Bauerlasses verweist explizit auf technische Normen. Dadurch wird der Behörde die Beachtung vorhandener technischer Normen bereits durch den Rechtsetzer beinahe zwingend vorgeschrieben. Die Behörde muss über die Einhaltung der in einer speziellen Vorschrift des (kantonalen) Bauerlasses umschriebenen Bedingungen für die bauliche Gestaltung von Treppen wachen. BS, FR, NW, TI BL, BE, GE, VD, ZH, FL bfu-fachdokumentation In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) 3740 Die Tabelle 13 zeigt auf, zu welchen Fragen sich die speziellen Treppenvorschriften der Bauerlasse der Kantone bzw. des Fürstentums Liechtenstein äussern. Für in den speziellen Treppenvorschriften nicht geregelte Fragen ist die allgemeine Sicherheitsvorschrift der Bauerlasse heranzuziehen. Technische Normen, Empfehlungen und Leitlinien zur sicheren baulichen Gestaltung von Treppen können zur Konkretisierung der in diesen allgemeinen Sicherheitsvorschriften enthaltenen unbestimmten Gesetzesbegriffe bzw. zum Füllen allenfalls vorhandener Lücken im Gesetzestext dienen (vgl. dazu Tabelle 14). Tabelle 13 Bauerlasse mit speziellen Treppenvorschriften Bauerlasse mit speziellen Treppenvorschriften Treppenbreite Handlauf Steigung der Treppe Weitere Fragen (z. B. Mindestabstand erste Treppenstufe zur gegenüberliegenden Türe) BL, BE, GE, ZH, FL BL, GE, VD, FL GE, FL GE, FL Tabelle 14 Treppen Zusammenfassung Treppen Zusammenfassung Auf kantonaler Ebene ist weder eine allgemeine Sicherheitsvorschrift noch eine spezielle Treppenvorschrift vorhanden. ZG Auf kantonaler Ebene ist die Frage der Gestaltung der Treppen nur allgemein geregelt. Mit einer Generalklausel Mit einem allgemeinen Verweis auf technische Normen BS, FR, NW, TI 2 AG, AR, AI, GL, GR, JU, LU, NE, OW, SH, SZ, SO, SG, TG, UR, VS 1 Auf kantonaler Treppenbreite BL, BE, GE, ZH, FL 3 Ebene ist eine spezielle Handlauf BL, GE, VD, FL 4 Treppenvorschrift vorhanden. Steigung der Treppe GE, FL 5 weitere Aspekte GE, FL 6 1) 52 BauG AG / Art. 116 Abs. 1 Baugesetz AR / Art. 67 BauG AI / Art. 48 Abs. 1 Raumentwicklungs- und Baugesetz GL / Art. 79 KRG GR / Art. 14 LCAT; Art. 37 OCAT JU / 145 Abs. 1 PBG LU / Art. 8 und 10 LConstr. NE / Art. 48 BauG OW / Art. 39 BauG SH / 54 PBG SZ / 143 PBG und 54 KBV SO / Art. 52 BauG SG / 82 Planungs- und Baugesetz TG / Art. 79 PBG UR / Art. 27 Baugesetz VS 2) 19 BPV BS / Art. 67 RPBR FR / Art. 168 BauG; 63 BauV NW / Art. 30 Abs. 1 RLE TI 3) 71 RBV BL / Art. 59 BauV BE / Art. 52 Règlement d'application de la loi sur les constructions et les installations diverses GE / 305 Abs. 1 PBG ZH / Art. 47 BauV FL 4) 71 RBV BL / Art. 52 Règlement d'application de la loi sur les constructions et les installations diverses GE / Art. 24 Abs. 3 RLATC VD / Art. 47 BauV FL 5) Art. 52 Règlement d'application de la loi sur les constructions et les installations diverses GE / Art. 47 BauV FL 6) Art. 52 Règlement d'application de la loi sur les constructions et les installations diverses GE / Art. 47 BauV FL 38 In den Bauerlassen enthaltene Detailvorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau (Auswahl) bfu-fachdokumentation 2.03441 V. Hindernisfreies Bauen 1. Vorbemerkung Am ist das Bundesgesetz über die Beseitigung von Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen (Behindertengleichstellungsgesetz, BehiG) in Kraft getreten (SR 151.3). Dieses Bundesgesetz sowie dazu gehörende Ausführungserlasse formulieren in Bezug auf das hindernisfreie Bauen Mindestanforderungen. Gemäss Bundesgericht bedarf das BehiG im Baubereich zwingend kantonalrechtlicher Ausführungsbestimmungen (BGE134 II 249, BGE 132 I 82). Da diese Eidgenössischen sowie die ergänzenden kantonalen Vorschriften letztlich allen Behinderten wie Nichtbehinderten mehr Sicherheit bringen, wird im Folgenden darauf eingegangen. 2. Bauliche Gestaltung von Zugängen zu Wohnbauten gemäss der Eidgenössischen Behindertengleichstellungs-Gesetzgebung Geltungsbereich des BehiG Nicht sämtliche Wohnbauten liegen im Geltungsbereich des BehiG, sondern nur jene mit mehr als acht Wohneinheiten, für welche nach Inkrafttreten des BehiG ( ) eine Bewilligung für den Bau oder für die Erneuerung erteilt wird (Art. 3 lit. c BehiG). Interessenabwägung Im Konfliktfall muss das Gericht oder die Verwaltungsbehörde eine Interessenabwägung vornehmen (Art. 11 BehiG). Die Beseitigung der Benachteiligung beim Zugang zu Wohnbauten mit mehr als acht Wohneinheiten kann dann nicht verlangt werden, wenn der Aufwand für die Anpassung 5 % des Gebäudeversicherungswertes bzw. des Neuwertes der Anlage oder 20 % der Erneuerungskosten übersteigt (Art. 12 Abs. 1 BehiG / Art. 7 Behindertengleichstellungsverordnung BehiV, SR ). Massgeblich ist der jeweils tiefere Wert der beiden Maximalwerte. Benachteiligung beim Zugang Eine Benachteiligung beim Zugang zu einer Wohnbaute oder Wohnung liegt gemäss Art. 2 Abs. 3 BehiG dann vor, wenn der Zugang für Behinderte aus baulichen Gründen nicht oder nur unter erschwerenden Bedingungen möglich ist. Der Begriff «Zugang» wird im BehiG nicht näher umschrieben. Gemäss den Erläuterungen des Bundesamtes für Justiz zur BehiV [11, S. 4] bedeutet Zugang bei öffentlich zugänglichen Teilen von Gebäuden auch die Möglichkeit, die öffentlich zugänglichen Teile dieses Gebäudes und dessen dazugehörende Annexeinrichtungen (z. B. Toiletten) zu benützen. Bei reinen Wohnbauten dagegen ist die Benützung der einzelnen Wohnungen nicht im Begriff «Zugang» eingeschlossen. Mit anderen Worten muss also bei reinen Wohnbauten nur der Zugang zum Gebäude und zu den einzelnen Wohnungen hindernisfrei gewährleistet sein. bfu-fachdokumentation Hindernisfreies Bauen 3942 3. Verhältnis Eidgenössische Behindertengleichstellungs- Gesetzgebung / kantonales Recht betreffend hindernisfreies Bauen Sofern das kantonale oder kommunale Recht weitergehende Bestimmungen zu Gunsten der Menschen mit Behinderungen statuiert, so ist dies gemäss Art. 4 BehiG zulässig. Eigenständige Bedeutung haben diese kantonalen Vorgaben indessen nur, wenn sie weiter gehen also strenger sind als die Vorgaben, die der Bund in diesem Zusammenhang aufstellt. Der per massgebliche Wortlaut der kantonalen Vorschriften zum behindertengerechten Bauen kann den kantonalen Rechtssammlungen entnommen werden. Die Tabelle 15 illustriert gestützt auf eine Analyse des per geltenden kantonalen Rechts, auf welche Arten von Wohnbauten die Gesetzgebung über das hindernisfreie Bauen grundsätzlich anwendbar ist. Tabelle 15 Auf welche Arten von Wohnbauten ist die Gesetzgebung über das hindernisfreie Bauen grundsätzlich anwendbar? Art der Wohnbaute Kantone Rechtsgrundlagen Einfamilienhäuser Kein Kanton Mehrfamilienhäuser Mindestens 2 Wohnungen BS 62 Planungs- und Baugesetz BS: Gebäude, die Wohnungen enthalten, müssen einen für Behinderte geeigneten Zugang haben, sofern dies gemäss den einschlägigen bundesrechtlichen Bestimmungen wirtschaftlich zumutbar ist. Sie müssen so erstellt werden, dass sie ohne vermeidbare Umbauten den Bedürfnissen Behinderter angepasst werden können, soweit es ohne Nachteil möglich ist. Ausgenommen sind Einfamilienhäuser. Mindestens 3 Wohnungen Mindestens 4 Wohnungen BE AG AR AI GL JU UR VS Art. 43 Bauverordnung BE: Unter Mehrfamilienhäusern sind Wohnhäuser mit mehr als zwei Familienwohnungen verstanden, nicht aber zusammengebaute Reiheneinfamilienhäuser. Als Familienwohnung gelten Wohnungen mit wenigstens drei Zimmern. 18 Bauverordnung AG: Als Mehrfamilienhäuser gelten Gebäude mit vier und mehr Wohneinheiten. Einfamilienhausüberbauungen wie Reihenhäuser und zusammengebaute Gebäude ohne gemeinsamen Haupteingang fallen nicht darunter. Terrassenhäuser mit vier und mehr Wohneinheiten gelten als Mehrfamilienhäuser, wenn sie Teil einer Arealüberbauung sind. Sonderfall 37 Abs. 2 Bauverordnung AG: Ist bei einem Mehrfamilienhaus mit weniger als neun Wohneinheiten mindestens ein Vollgeschoss stufenlos zugänglich, kann die Erschliessung der übrigen Geschosse nur über Treppen erfolgen, wenn im Sinne der Anpassbarkeit gemäss der Norm SIA 500 die Voraussetzung erfüllt ist, dass bei Bedarf eine nachträgliche hindernisfreie Erschliessung aller Geschosse möglich ist. Art. 117 Abs. 3 Baugesetz AR: Neubauten von Mehrfamilienhäusern mit vier und mehr Wohnungen sind gemäss den Grundsätzen des anpassbaren Wohnungsbaus zu erstellen. Die Zugänge zu den Wohnungen und Nebenräumen sowie Aussenanlagen sind rollstuhlgängig zu gestalten. In schwierigen topografischen Verhältnissen können Ausnahmen gewährt werden. Art. 69 Abs. 2 Baugesetz AI: Neubauten von Mehrfamilienhäusern mit vier und mehr Wohnungen sind gemäss den Grundsätzen des anpassbaren Wohnungsbaus zu erstellen. Dies gilt auch für Umbauten, welche einem Neubau gleichkommen. Art. 70 Abs. 1 Bauverordnung GL: Neubauten mit vier und mehr Wohneinheiten sind so zu gestalten, dass sie den Bedürfnissen von behinderten Personen angepasst werden können. Der Zugang zu mindestens einem Vollgeschoss ist rollstuhlgerecht zu gestalten. Art. 70 Abs. 3 Bauverordnung GL: Sanierungen von Altbauten und Umbauten richten sich nach den Vorschriften des Bundesgesetzes und der jeweils gültigen SIA-Norm. Art. 20 Ordonnance sur les constructions et l'aménagement du territoire / Art. 15 Loi sur les constructions et l'aménagement du territoire JU: Par habitation collective, on entend les maisons d'habitation comprenant plus de trois logements de trois pièces au moins. Par ensemble d'habitations individuelles, on entend un groupe de maisons construites sur la base d'un projet d'ensemble ou d'un plan spécial et regroupant au moins dix logements de plus de trois pièces. Art. 80 Abs. 3 Planungs- und Baugesetz UR: Mehrfamilienhäuser mit vier und mehr Wohneinheiten und Gebäude mit Arbeitsplätzen ab einer gesamten Nutzungsfläche von mindestens 500 m 2 sind so zu gestalten, dass sie den speziellen Bedürfnissen von Personen mit Behinderung angepasst werden können. Art. 23 Verordnung betreffend die Anwendung des Gesetzes über die Eingliederung behinderter Menschen VS: Ein Wohngebäude mit vier und mehr Wohnungen ist als Mehrfamilienhaus im Sinne des Artikels 22, Absatz 3 des Gesetzes zu betrachten. 40 Hindernisfreies Bauen bfu-fachdokumentation 2.03443 Fortsetzung Tabelle 15 Auf welche Arten von Wohnbauten ist die Gesetzgebung über das hindernisfreie Bauen grundsätzlich anwendbar? Art der Wohnbaute Kantone Rechtsgrundlagen Mehrfamilienhäuser 5 bis 8 Wohnungen ZH 239b Planungs- und Baugesetz ZH: Bei Neubauten von Wohngebäuden mit 5 bis 8 Wohneinheiten müssen die Einheiten wenigstens eines Geschosses für Menschen mit Behinderungen zugänglich sein. Der Zugang zu den übrigen Wohneinheiten muss anpassbar sein. Das Innere der einzelnen Wohneinheiten muss an die Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen anpassbar sein. Mindestens 6 Wohnungen Mindestens 6 Wohnungen und mindestens 3 Wohnstockwerke FL LU OW SZ SO SG TG FR Art. 13 Behindertengleichstellungsgesetz FL: In Wohnanlagen mit sechs oder mehr Wohneinheiten, für welche nach Inkrafttreten dieses Gesetzes eine baurechtliche Bewilligung erteilt wird, sind alle Wohnungen sowie die Zugänge zu den Wohnungen und den Neben- und Aussenräumen anpassbar zu gestalten. Bei schwierigen Geländeverhältnissen kann die Baubehörde nach Anhörung des Büros für die Gleichstellung von Menschen mit Behinderungen oder der damit beauftragten Organisation Ausnahmen gestatten. Wohnanlagen mit sechs oder mehr Wohneinheiten, die vor Inkrafttreten dieses Gesetzes baurechtlich bewilligt wurden, sind, soweit sie nicht bereits anpassbar gestaltet sind, bei Umbauten grundsätzlich anpassbar zu gestalten. 157 Planungs- und Baugesetz LU: Bei der Errichtung, Erneuerung, Änderung und Erweiterung von Wohngebäuden mit zusammen mindestens sechs Wohnungen und von Gebäuden mit mehr als 25 Arbeitsplätzen sind die Bedürfnisse der Behinderten angemessen zu berücksichtigen. Art. 36 Abs. 5 Baugesetz OW: Als Mehrfamilienhäuser und Wohnüberbauungen gelten Bauten mit sechs und mehr Wohnungen. 57 Abs. 3 Planungs- und Baugesetz SZ: Mehrfamilienhäuser mit sechs und mehr Wohneinheiten und Gebäude mit mehr als 50 Arbeitsplätzen sind so zu gestalten, dass sie den speziellen Bedürfnissen von Menschen mit Behinderungen angepasst werden können. Entstehen dadurch unverhältnismässige Mehrkosten oder überwiegen andere Interessen, so kann auf Vorkehren für Menschen mit Behinderungen ganz oder teilweise verzichtet werden. 143 bis Abs. 2 Planungs- und Baugesetz SO: Bei Mehrfamilienhäusern ab 6 Wohneinheiten müssen alle Wohnungen eines Geschosses hindernisfrei zugänglich sein. Sämtliche Wohnungen müssen so konzipiert sein, dass sie ohne grossen baulichen Aufwand den Bedürfnissen von Menschen mit Behinderungen angepasst werden können. Art. 55 bis Baugesetz SG: Abs.1: Neue Mehrfamilienhäuser mit sechs und mehr Wohnungen: a) weisen einen rollstuhlgängigen Zugang auf; b) werden im Grundriss und hinsichtlich der Türbreiten sowie des Zugangs zu den einzelnen Wohnungen so gestaltet, dass die Wohnungen im Bedarfsfall den Bedürfnissen körperlich Behinderter und Betagter angepasst werden können. Abs. 2: Der Zugang zu den einzelnen Wohnungen ist so gestaltet, dass wenigstens der nachträgliche Einbau eines Treppenlifts möglich ist. Abs. 3: Die Anforderungen gelten bei wesentlichen Umbauten und Erweiterungen für die umgebauten oder erweiterten Teile. 84 Abs. 1 Planungs- und Baugesetz TG: Bauvorhaben sind im Verfahren nach den 98 ff. auf ihre Übereinstimmung mit den Vorschriften des Bundesgesetzes über die Beseitigung von Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen (Behindertengleichstellungsgesetz) zu überprüfen und zu erstellen. Diese Bestimmung gilt auch für Neubauten und Erneuerungen aller Gebäude mit sechs oder mehr Wohnungen. Diese Wohnungen werden im Grundriss und hinsichtlich der Türbreite so gestaltet, dass sie im Bedarfsfall den Bedürfnissen Behinderter angepasst werden können. Art. 129 Abs. 1 Raumplanungs- und Baugesetz FR: Wird ein Gebäude, das zu einer der folgenden Kategorien gehört, errichtet oder erneuert, so muss nachgewiesen werden, dass Menschen mit Behinderung ohne Schwierigkeiten Zugang zu den Bauwerken und den darin erbrachten Leistungen haben: c) Wohngebäude mit 6 oder mehr Wohneinheiten und mindestens 3 Wohnstockwerken. Abs. 2: Wohnungen in Wohngebäuden mit 6 oder mehr Wohneinheiten und mindestens 3 Wohnstockwerken müssen den Grundsätzen des hindernisfreien und anpassbaren Wohnbaus entsprechen. bfu-fachdokumentation Hindernisfreies Bauen 4144 Fortsetzung Tabelle 15 Auf welche Arten von Wohnbauten ist die Gesetzgebung über das hindernisfreie Bauen grundsätzlich anwendbar? Art der Wohnbaute Kantone Rechtsgrundlagen Mehrfamilienhäuser Mehr als 6 Wohnungen BL 108 Abs. 2 Raumplanungs- und Baugesetz BL: In Mehrfamilienhäusern mit mehr als 6 Wohnungen sind die Wohnungen im Erdgeschoss, bei solchen mit Erschliessung durch Lift zum Teil auch in den Obergeschossen, so zu erstellen, dass eine Anpassung an die Bedürfnisse Behinderter möglich ist. Die Zugänge zu den Wohnungen und Nebenräumen sowie Aussenanlagen sind hindernisfrei (rollstuhlgängig) zu gestalten. In schwierigen topographischen Verhältnissen können Ausnahmen gestattet werden. Mindestens 8 Wohnungen VD FR SH Art. 36 Règlement d'application de la loi sur l'aménagement du territoire et les constructions VD: En cas d'habitat collectif ou groupé de plus de 6 logements, ceux-ci doivent pouvoir s'adapter à la norme SN Art. 129 Abs.1 Raumplanungs- und Baugesetz FR: Wird ein Gebäude, das zu einer der folgenden Kategorien gehört, errichtet oder erneuert, so muss nachgewiesen werden, dass Menschen mit Behinderung ohne Schwierigkeiten Zugang zu den Bauwerken und den darin erbrachten Leistungen haben: b) Wohngebäude mit 8 oder mehr Wohneinheiten. Abs. 2: Wohnungen in Wohngebäuden mit 8 oder mehr Wohneinheiten müssen den Grundsätzen des hindernisfreien und anpassbaren Wohnbaus entsprechen. Art. 38 Abs. 2 Baugesetz SH: Beim Bau und bei einer umfassenden Sanierung oder Erweiterung von Wohngebäuden mit mindestens acht Wohneinheiten sowie von Gebäuden mit mehr als 50 Arbeitsplätzen ist der Zugang zu den Wohnungen und zum Gebäude behindertengerecht zu gestalten. Mehr als 8 Wohnungen ZH 239a Planungs- und Baugesetz ZH: Wohngebäude mit mehr als 8 Wohneinheiten: Alle Einheiten müssen für Menschen mit Behinderungen zugänglich sein. Das Innere der einzelnen Wohneinheiten muss an die Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen anpassbar sein. Mindestens 15 Wohnungen GR ZG TI NE GE NW NW Art. 80 Abs. 1 Raumplanungsgesetz GR: Öffentlich zugängliche Bauten und Anlagen, Gebäude mit mehr als acht Wohneinheiten sowie Bauten und Anlagen mit mehr als 50 Arbeitsplätzen müssen nach den anerkannten Fachnormen so gestaltet werden, dass sie auch für Behinderte zugänglich sind. Die öffentlich zugänglichen Bauten und Anlagen müssen überdies von Behinderten benützt werden können. 10a Abs. 2 Planungs- und Baugesetz ZG: Gebäude mit mehr als acht Wohneinheiten sowie Bauten und Anlagen mit mehr als 50 Arbeitsplätzen sind so zu gestalten, dass sie auch für Behinderte zugänglich sind. Bei den Wohneinheiten müssen die Mehrheit der Wohnungen und bei den Arbeitsplätzen sämtliche Plätze im Innern an deren Bedürfnisse anpassbar sein. Art. 30 Legge edilizia cantonale TI. Hinweis: Mangels Definition des Begriffs Mehrfamilienhaus auf kantonaler Ebene kommt das Bundesrecht zur Anwendung. Art. 21 Loi sur les constructions NE. Hinweis: Mangels Definition des Begriffs Mehrfamilienhaus auf kantonaler Ebene kommt das Bundesrecht zur Anwendung. Art. 109 Loi sur les constructions et les installations diverses GE. Hinweis: Mangels Definition des Begriffs Mehrfamilienhaus auf kantonaler Ebene kommt das Bundesrecht zur Anwendung. Minimalvorgabe des Bundesrechts gemäss Art. 3 lit. c Behindertengleichstellungsgesetz Bund gilt, da NW weniger strenge Gesetze erlassen hat. 70 Bauverordnung NW (hat keine eigenständige Bedeutung, da weniger streng als das Bundesrecht): Als Wohnüberbauungen im Sinne von Art. 177 Absatz 3 Baugesetz gelten einzelne Mehrfamilienhäuser mit fünfzehn und mehr Wohnungen sowie Gesamtüberbauungen mit Mehrfamilienhäusern. 42 Hindernisfreies Bauen bfu-fachdokumentation 2.03445 Die Tabelle 16 zeigt auf, inwiefern die Gesetzgebung über das hindernisfreie Bauen auf Neu- bzw. Umbauten von Wohngebäuden anwendbar ist. Wie oben dargelegt, fällt gemäss Bundesrecht (Art. 3 lit. c BehiG) grundsätzlich jedes Renovationsvorhaben einer Wohnbaute, welches einer Bewilligungspflicht untersteht, in den Geltungsbereich des BehiG. Eine behindertengerechte Anpassung wird bei Umbauten gemäss Art. 12 Abs. 1 BehiG jedoch dann nicht angeordnet, wenn der Aufwand für die Anpassung 5 % des Gebäudeversicherungswertes bzw. des Neuwerts der Anlage oder 20 % der Erneuerungskosten übersteigt. Tabelle 16 Inwiefern ist die Gesetzgebung über das hindernisfreie Bauen auf Neu- bzw. Umbauten von Wohngebäuden anwendbar? Neubauten Umbauten Aargau 53 Abs. 1 BauG 53 Abs. 1 BauG 37 Abs. 2 BauV 37 Abs. 2 BauV Appenzell Ausserrhoden Art. 117 Abs. 3 Baugesetz Mangels expliziter Grundlage im kantonalen Recht kommt Bundesrecht zur Anwendung (Art. 3 lit.c und Art. 12 Abs. 1 BehiG) Appenzell Innerrhoden Art. 69 Abs. 2 BauG Art. 69 Abs. 2 BauG Art. 25 und 26 BauV Basel-Landschaft 108 Abs. 2 RBG 108 Abs. 4 RBG Basel-Stadt 62 Abs. 2 BPG Mangels expliziter Grundlage im kantonalen Recht kommt Bundesrecht zur Anwendung Bern Art. 22 BauG Mangels expliziter Grundlage im kantonalen Recht kommt Bundesrecht zur Anwendung (Art. 3 lit.c und Art. 85 und 86 BauV Art. 12 Abs. 1 BehiG) Empfehlungen Justiz-, Gemeinde- und Kirchendirektion Kanton Bern über Vorkehren für Behinderte im Hochbau Freiburg Art. 129 RPBG Art. 129 RPBG Genf Art. 109 Abs. 1, 2 und 5 LCI Art. 109 Abs. 1, 2 und 5 LCI Art. 3 6, 11, 12, 14 RMPHC Art. 2 RCI Glarus Art. 70 Abs. 1 BauV Art. 70 Abs. 3 BauV Graubünden Art. 80 Abs. 1 KRG Art. 80 Abs. 2 KRG Jura Art. 15 LCAT Art. 46 und 47 OCAT Art. 46 OCAT Luzern 157 Abs. 3 PBG 157 Abs. 3 PBG Neuenburg Art. 21 Abs. 1 LConstr. Art. 22 LConstr. Art. 9 RELConstr. Art. 12 RELConstr. Art RELConstr. Art RELConstr. Nidwalden Art. 177 Abs. 3 und Abs. 4 Baugesetz Art. 177 Abs. 3 und Abs. 4 Baugesetz 72 Abs. 2 Bauverordnung 72 Abs. 2 Bauverordnung Obwalden Art. 50 Baugesetz Art. 50 Baugesetz bfu-fachdokumentation Hindernisfreies Bauen 4346 Fortsetzung Tabelle 16 Inwiefern ist die Gesetzgebung über das hindernisfreie Bauen auf Neu- bzw. Umbauten von Wohngebäuden anwendbar? Neubauten Schaffhausen Art. 38 Abs. 2 und Abs. 3 BauG Schwyz Umbauten Art. 38 Abs. 2 und Abs. 3 BauG 57 Abs. 3 PBG Mangels expliziter Grundlage im kantonalen Recht kommt Bundesrecht zur Anwendung (Art. 3 lit.c und Art. 12 Abs. 1 BehiG) Solothurn 143 bis Abs. 2 PBG 143 bis Abs. 3 PBG 58 KBV 58 KBV St. Gallen Art. 55 bis Abs. 1 und Abs. 2 Baugesetz Tessin Art. 30 LE Thurgau Art. 55 bis Abs. 3 Baugesetz Art. 55 ter Baugesetz Art. 30 LE 84 Abs. 1 Planungs- und Baugesetz 84 Abs. 1 Planungs- und Baugesetz Uri Art. 80 Abs. 2 4 PBG Waadt Art LATC Art. 36 RLATC Wallis Art. 22 Abs. 3 Gesetz über die Eingliederung behinderter Menschen Art. 22 Abs. 1 Verordnung betreffend die Anwendung des Gesetzes über die Eingliederung behinderter Menschen Zug Art. 80 Abs. 2 4 PBG Art LATC Art. 36 und 38 RLATC 10a Abs. 2 und Abs. 3 PBG 10a Abs. 2 und Abs. 3 PBG 25 V PBG 25 V PBG Zürich 239b PBG 239a PBG 239a PBG Liechtenstein Art. 13 Abs. 1 BGIG Art. 4 BGIV Art. 22 Abs. 5 Gesetz über die Eingliederung behinderter Menschen Art. 22 Abs. 1 Verordnung betreffend die Anwendung des Gesetzes über die Eingliederung behinderter Menschen Art. 13 Abs. 2 BGIG Art. 12 Abs. 2 und Abs. 7 BGIG Art. 4 BGIV 44 Hindernisfreies Bauen bfu-fachdokumentation 2.03447 4. Bedeutung der Schweizer Norm sia- Norm 500:2009 Hindernisfreie Bauten Die Gesetze und Verordnungen regeln nur die Frage, wo hindernisfrei gebaut werden muss sowie die Frage der Verhältnismässigkeit bzw. der Güter- die sia-norm 500:2009 geregelt. Für weiterführende Informationen zum Inhalt dieser technischen Norm vergleichen Sie bitte den Wortlaut der Norm sowie Publikationen dazu, z. B. der bfu oder der Schweizerischen Fachstelle für behindertengerechtes Bauen. abwägung zwischen einander konkurrierenden Anforderungen. Die Frage, wie hindernisfreie Wohnbauten zu Die Tabelle 17 illustriert, welche rechtliche Relevanz die sia-norm 500:2009 für Wohnbauten aufweist. gestalten sind dagegen, wird demgegenüber durch Tabelle 17 Rechtliche Relevanz der sia-norm 500:2009 für Wohnbauten Kantone Beurteilung Rechtsgrundlagen AG, JU, LU, NE, NW, VD, VS, ZH FR, GL, SZ, SO, TI, ZG GE AR, BL, BS, GR, OW, SH, SG, UR AI, TG BE FL Das kantonale Recht enthält einen statischen Verweis auf die sia-norm 500 in der Regel in ihrer Fassung 2009 (d.h. die Behörde muss zwingend für die Einhaltung dieser Norm sorgen). Das kantonale Recht enthält einen dynamischen Verweis auf die anwendbaren technischen Normen für behindertengerechtes Bauen (d.h. die Behörden kommen kaum darum herum, für die Frage des hindernisfreien Bauens auf die sia-norm 500 in ihrer jeweiligen Fassung zurückzugreifen, da der Einbezug der technischen Normen bereits durch den Rechtsetzer vorgegeben ist). Das kantonale Recht enthält für Wohnbauten zum Teil eigene technische Anforderungen, zum Teil verweist es auf die Norm SN Im Fall von Lücken des Baurechts erhält die sia-norm 500 wiederum rechtliche Bedeutung. Das kantonale Recht enthält nur eine Generalklausel (d.h. die Behörde kann sich an der sia-norm 500:2009 orientieren, sie muss es aber nicht). Die Behörde kann anerkannte Regeln und Richtlinien für das behindertengerechte Bauen verbindlich erklären. Das kantonale Recht enthält eine Generalklausel und verweist auf Empfehlungen des kantonalen Departements (d.h. aus Sicht der Behörde sind diese Empfehlungen massgebend). Das landesweit gültige Recht verweist nur im Zusammenhang mit öffentlich zugänglichen Bauten und Anlagen auf die Norm SN /1988. Für Wohnbauten enthält das Recht eigene technische Anforderungen. Die Behörde muss daher bei Wohnbauten zwingend über die Einhaltung dieser im Bauerlass umschriebenen technischen Bedingungen für die bauliche Gestaltung der Wohnbauten wachen. Im Fall von Lücken des Baurechts erhält die sia- Norm 500 wiederum rechtliche Bedeutung. 37 Bauverordnung AG / Art. 46 Ordonnance sur les constructions et l'aménagement du territoire JU / 45 Planungs- und Bauverordnung LU / Art. 23 Règlement d'exécution de la loi sur les constructions NE / 68 Bauverordnung NW / Art. 36 Règlement d'application de la loi sur l'aménagement du territoire et les constructions VD / Art. 22 Verordnung betreffend die Anwendung des Gesetzes über die Eingliederung behinderter Menschen VS / 3 Besondere Bauverordnung I ZH sowie Anhang dazu Art. 74 Ausführungsreglement zum Raumplanungs- und Baugesetz FR / Art. 50 Raumentwicklungs- und Baugesetz GL / 36 Vollzugsverordnung zum Planungs- und Baugesetz SZ / 58 Kantonale Bauverordnung SO / Art. 30 Legge edilizia cantonale TI / 25 Verordnung zum Planungs- und Baugesetz ZG Règlement concernant les mesures en faveur des personnes handicapées dans le domaine de la construction GE Art. 117 Baugesetz AR / 108 Raumplanungs- und Baugesetz BL / 62 Bauund Planungsgesetz BS / Art. 80 Raumplanungsgesetz GR / Art. 50 Baugesetz OW / Art. 38 Gesetz über die Raumplanung und das öffentliche Baurecht SH / Art. 55 bis Gesetz über die Raumplanung und das öffentliche Baurecht SG / Art. 80 Planungs- und Baugesetz UR Art. 24 Verordnung zum Baugesetz AI / 84 Planungs- und Baugesetz TG Art. 22 Baugesetz BE / Empfehlungen der Justiz-, Gemeinde- und Kirchendirektion des Kantons Bern vom über die hindernisfreie Ausführung von Bauten und Anlagen Art. 3 und 4 Behindertengleichstellungsverordnung FL bfu-fachdokumentation Hindernisfreies Bauen 4548 5. Verhältnis der Regelung «Hindernisfreies Bauen» zu den in den Bauerlassen enthaltenen übrigen Vorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau Im Vorfeld der Projektierung empfiehlt es sich abzuklären, ob eine gesetzliche oder vertragliche Pflicht zum hindernisfreien Bauen im Sinne der Norm sia-norm 500:2009 besteht. Falls dies nicht der Fall ist, sind die in den Ziffern III. und IV. dieser Fachdokumentation erwähnten Vorschriften zur Sicherheit im Wohnungsbau sowie einschlägige technische Normen, wie insbesondere die SN (sia-norm 358:2010) «Geländer und Brüstungen» zu beachten. Abbildung 1 zeigt das empfohlene Vorgehen für die Erkennung der relevanten Gesetze / Verordnungen und technischen Vorgaben betreffend bauliche Massnahmen zur Sturzprävention in Wohnbauten auf. 46 Hindernisfreies Bauen bfu-fachdokumentation 2.03449 Abbildung 1 Empfohlenes Vorgehen betreffend bauliche Massnahmen zur Sturzprävention in Wohnbauten Quelle: bfu, 2014 bfu-fachdokumentation Hindernisfreies Bauen 47 Mehr anzeigen
Die Pflicht zur Arbeitszeiterfassung 847 IV. Projektbezogene Zeiterfassung V. Forderungen der Revisions- bzw. Kontrollstellen E. Zusammenfassung und Empfehlungen I. Zusammenfassung Empfehlungen 1. Einführung Mehr Haftung bei Unfällen auf Wanderwegen. Grundsätze. Volkswirtschaftsdepartement/Kantonsforstamt
Haftung bei Unfällen auf Wanderwegen Grundsätze Volkswirtschaftsdepartement/Kantonsforstamt Schwyz, 2008 Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung 3 2. Eigenverantwortung 3 3. Wegunterhaltspflicht 5 Exkurs: Wegrodel Mehr Welches sind Ihre Pflichten auf dem Gebiet der Arbeitssicherheit und des Gesundheitsschutzes?
Welches sind Ihre Pflichten auf dem Gebiet der Arbeitssicherheit und des Gesundheitsschutzes? Suva Schweizerische Unfallversicherungsanstalt Gesundheitsschutz Postfach, 6002 Luzern Für Auskünfte: Tel. Mehr Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland
BUNDESAMT FÜR JUSTIZ Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland Merkblatt Bern, 1. Juli 2009 II Inhaltsverzeichnis 1 Zweck des Merkblatts... 1 2 Rechtsgrundlagen... 1 3 Zweck des Bundesgesetzes Mehr Schallschutz nach DIN 4109. DGfM
Schallschutz nach DIN 4109 Deutsche Gesellschaft für Mauerwerksbau e.v. 1. Auflage 2006 Merkblatt zum Schallschutz nach DIN 4109 Vorwort Der Bewohner erwartet in seiner Wohnung einen Schutz vor Geräuschen Mehr Departement Bau, Verkehr und Umwelt. Erläuterungen zum Bau- und Nutzungsrecht des Kantons Aargau
Departement Bau, Verkehr und Umwelt Erläuterungen zum Bau- und Nutzungsrecht des Kantons Aargau Version 3.1 Juni 2012 / Januar 2014 Herausgabe Departement Bau, Verkehr und Umwelt (BVU) Entfelderstrasse Mehr Bundesgesetz über die Forschung am Menschen (Humanforschungsgesetz, HFG)
B EIDGENÖSSISCHES DEPARTEMENT DES INNERN DÉPARTEMENT FÉDÉRAL DE L'INTÉRIEUR DIPARTIMENTO FEDERALE DELL'INTERNO DEPARTAMENT FEDERAL DA L'INTERN Bundesgesetz über die Forschung am Menschen (Humanforschungsgesetz, Mehr Die polizeiliche Generalklausel in der Schweiz 1
Roland Müller/Philipp Thalmann * Stellvertretung und Rechtsvertretung im Verwaltungsrat Inhaltsübersicht I. Einleitung und Problematik II. Literatur und Judikatur zur Stellvertretung III. Handelsregisterpraxis Mehr > Wärmenutzung aus Boden und Untergrund
> Umwelt-Vollzug > Gewässerschutz / Energie 10 09 > Wärmenutzung aus Boden und Untergrund Vollzugshilfe für Behörden und Fachleute im Bereich Erdwärmenutzung > Umwelt-Vollzug > Gewässerschutz / Energie Mehr Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft
der Schweizerischen Eidgenossenschaft 101 vom 18. April 1999 (Stand am 18. Mai 2014) Präambel Im Namen Gottes des Allmächtigen! Das Schweizervolk und die Kantone, in der Verantwortung gegenüber der Schöpfung, Mehr K assenärztliche B undesv ereinigung KBV. Überwachungen und Begehungen von Arztpraxen durch Behörden. www.kbv.de
K assenärztliche B undesv ereinigung Überwachungen und Begehungen von Arztpraxen durch Behörden www.kbv.de Inhalt Inhalt 1. Einführung 3 2. Überwachungen und Begehungen von Arztpraxen am Beispiel von Hygieneprüfungen Mehr 18 Nichthandelszwecken II. Rechtliche Grundlagen für das innergemeinschaftliche Verbringen zu
Gliederung 01 Einleitung 03 A. Rechtsquellen für das Verbringen von Tieren über Ländergrenzen 06 I. Internationale Rechtsquellen 07 1. Verordnung (EG) Nr. 998/2003 07 2. Verordnung (EG) Nr. 388/2010 08 Mehr HANDBUCH POLIZEIAUFGABEN DER GEMEINDEN
Polizei- und Militärdirektion des Kantons Bern (POM), Herausgeberin unter Mitarbeit von: Bernische Ortspolizei-Vereinigung (BOV) Verband Bernischer Gemeinden (VBG) HANDBUCH POLIZEIAUFGABEN DER GEMEINDEN Mehr SCHLUSSANTRÄGE DES GENERALANWALTS. PEDRO CRUZ VILLALÓN vom 12. Dezember 2013 1. Rechtssache C-293/12
SCHLUSSANTRÄGE DES GENERALANWALTS PEDRO CRUZ VILLALÓN vom 12. Dezember 2013 1 Rechtssache C-293/12 Digital Rights Ireland Ltd gegen The Minister for Communications, Marine and Natural Resources, The Minister Mehr Sportunfallprävention aus rechtlicher Sicht
bfu-report Nr. 67 Sportunfallprävention aus rechtlicher Sicht Autoren: Bern 2012 Judith Natterer Gartmann, Martin Kaiser bfu Beratungsstelle für Unfallverhütung bfu-report Nr. 67 Sportunfallprävention Mehr Gefährdungsbeurteilung durch den Arbeitgeber bezüglich psychischer Belastungen am Arbeitsplatz Ein innereuropäischer Vergleich.
MIRIAM HOFMANN Gefährdungsbeurteilung durch den Arbeitgeber bezüglich psychischer Belastungen am Arbeitsplatz Ein innereuropäischer Vergleich. Eine Kooperation zwischen der DGPPN und der Universitätsklinik Mehr Die Auflösung einer Aktiengesellschaft aus wichtigen Gründen und die Anordnung einer «anderen sachgemässen Lösung» (Art. 736 Ziff.
Hans-Ueli Vogt/Thomas Enderli Die Auflösung einer Aktiengesellschaft aus wichtigen Gründen und die Anordnung einer «anderen sachgemässen Lösung» (Art. 736 Ziff. 4 OR) Bemerkungen aus Anlass von BGE 136 Mehr Empfehlungen des Schweizer Geologenverbands CHGEOL zur Harmonisierung von Verfügungshoheit, Sachherrschaft und Nutzungsvorschriften
Die Nutzung des geologischen Untergrunds in der Schweiz Empfehlungen des Schweizer Geologenverbands CHGEOL zur Harmonisierung von Verfügungshoheit, Sachherrschaft und Nutzungsvorschriften INHALT Inhalt Mehr Rechtsetzung durch Konkordate
Rechtsetzung durch Konkordate Felix Uhlmann / Vital Zehnder Konkordate sind ein wichtiges Instrument in der Rechtsetzung der Kantone. Die Änderungen der Bundesverfassung anlässlich der Neugestaltung des Mehr Barrierefreiheit im Tourismus Aspekte der rechtlichen und baulichen Grundlagen
Barrierefreiheit im Tourismus Aspekte der rechtlichen und baulichen Grundlagen Autorinnen: Ing. Maria R. Grundner Mag. Barbara Schmied-Länger www.bmwfw.gv.at Testen Sie Ihr Wissen! Wie fit sind Sie zum Mehr Kostentreiber für den Wohnungsbau
Kostentreiber für den Wohnungsbau Untersuchung und Betrachtung der wichtigsten Einflussfaktoren auf die Gestehungskosten und auf die aktuelle Kostenentwicklung von Wohnraum in Deutschland Dietmar Walberg Mehr Nach der Rücknahme der
www.jusletter.ch Arnold F. Rusch / Michael Hochstrasser Verträge mit Kinderkrippen Eltern geben sich grosse Mühe, für ihre Kinder die beste Kinderkrippe zu suchen. Beim Vertragsschluss hört die Sorgfalt Mehr Unfälle im, am und auf dem Wasser
bfu-report Nr. 65 Unfälle im, am und auf dem Wasser Autoren: Bern 2011 Adrian Fischer, Christoph Müller, Othmar Brügger, Steffen Niemann, Hanspeter Stamm, Markus Lamprecht bfu-report Nr. 65 Unfälle im, Mehr Leitfaden zum strengen Schutzsystem für Tierarten von gemeinschaftlichem Interesse im Rahmen der FFH-Richtlinie 92/43/EWG
Leitfaden zum strengen Schutzsystem für Tierarten von gemeinschaftlichem Interesse im Rahmen der FFH-Richtlinie 92/43/EWG Endgültige Fassung, Februar 2007 1 INHALT VORWORT 4 I. KONTEXT 6 I.1 Artenschutz Mehr Jugendverbände sind zu fördern! Rechtsgutachten von Prof. Dr. Dr. h.c. Reinhard Wiesner, Prof. Dr. Christian Bernzen und Melanie Kößler
Jugendverbände sind zu fördern! Rechtsgutachten von Prof. Dr. Dr. h.c. Reinhard Wiesner, Prof. Dr. Christian Bernzen und Melanie Kößler IMPRESSUM Deutscher Bundesjugendring Mühlendamm 3, 10178 Berlin info@dbjr.de Mehr Genf oder Strassburg?
Genf oder Strassburg? Die Rechtsprechung des UNO- Menschenrechtsausschusses und des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte im Vergleich Studie des Schweizerischen Kompetenzzentrum für Menschenrechte Mehr Gemeinde Weggis. Bau- und Zonen - bestimmungen. Ausgabe vom Juli 2010
Gemeinde Bau- und Zonen - bestimmungen Ausgabe vom Juli 2010 Vorbemerkungen Das geltende Bau- und Zonenreglement (BZR) der Gemeinde, welches dasjenige vom 2. Juli 1982 ersetzt hat, wurde von den Stimmberechtigten Mehr 15. Gesundheitspolitik
Dokumentationszentrale -435- Legislaturrückblick 1999-2003 Übersicht Allgemeines 98.454 Parlamentarische Initiative (Suter Marc). Menschenwürdige Arbeitsbedingungen für Assistenzärzte 99.059 "Für eine Mehr 2017 © DocPlayer.org Datenschutzbestimmungen | Nutzungsbedingungen | Feedback