Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=OJ:L:2007:025:FULL&from=MT
Timestamp: 2019-09-21 18:14:43
Document Index: 73818050

Matched Legal Cases: ['in fine', 'artículo 3', 'artículo 10', 'artículo 10', 'in fine', 'artículo 15', 'in fine', 'artículo 74', 'artículo 5', 'artículo 5', 'artículo 3']

Diario Oficial L 25/2007
Reglamento (CE) no 94/2007 de la Comisión, de 31 de enero de 2007, por el que se establecen valores globales de importación para la determinación del precio de entrada de determinadas frutas y hortalizas
Reglamento (CE) no 95/2007 de la Comisión, de 31 de enero de 2007, por el que se fijan los derechos de importación en el sector de los cereales aplicables a partir del 1 de febrero de 2007
Reglamento (CE) no 96/2007 de la Comisión, de 31 de enero de 2007, por el que se modifica el Reglamento (CE) no 1898/2005 en lo relativo a la concesión de una ayuda a la compra de mantequilla por parte de instituciones y organizaciones sin fines lucrativos
Reglamento (CE) no 97/2007 de la Comisión, de 31 de enero de 2007, por el que se determina la proporción en que se satisfarán las solicitudes de certificados de importación de algunos productos del sector de los huevos y de la carne de aves de corral presentadas en el mes de enero de 2007 al amparo de los Reglamentos (CE) no 593/2004 y (CE) no 1251/96
Directiva 2007/1/CE de la Comisión, de 29 de enero de 2007, por la que se modifica la Directiva 76/768/CEE del Consejo, sobre productos cosméticos, para adaptar su anexo II al progreso técnico ( 1 )
Corrección de errores de la Decisión 2004/90/CE de la Comisión, de 23 de diciembre de 2003, relativa a las prescripciones técnicas para la aplicación del artículo 3 de la Directiva 2003/102/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la protección de los peatones y otros usuarios vulnerables de la vía pública en caso de colisión con un vehículo de motor y antes de la misma, y por la que se modifica la Directiva 70/156/CEE (DO L 31 de 4.2.2004)
REGLAMENTO (CE) N o 94/2007 DE LA COMISIÓN
de 31 de enero de 2007
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de febrero de 2007.
Hecho en Bruselas, el 31 de enero de 2007.
del Reglamento de la Comisión, de 31 de enero de 2007, por el que se establecen los valores globales de importación para la determinación del precio de entrada de determinadas frutas y hortalizas
REGLAMENTO (CE) N o 95/2007 DE LA COMISIÓN
por el que se fijan los derechos de importación en el sector de los cereales aplicables a partir del 1 de febrero de 2007
Resulta necesario fijar los derechos de importación para el período que comienza a partir del 1 de febrero de 2007, que son aplicables hasta que se produzca otra modificación.
A partir del 1 de febrero de 2007, entrarán en vigor los derechos de importación en el sector de los cereales mencionados en el artículo 10, apartado 2, del Reglamento (CE) no 1784/2003, establecidos en el anexo I del presente Reglamento, sobre la base de los datos recogidos en el anexo II.
Derechos de importación de los productos contemplados en el artículo 10, apartado 2, del Reglamento (CE) no 1784/2003, aplicables a partir del 1 de febrero de 2007
Período del 17-30 de enero de 2007
REGLAMENTO (CE) N o 96/2007 DE LA COMISIÓN
por el que se modifica el Reglamento (CE) no 1898/2005 en lo relativo a la concesión de una ayuda a la compra de mantequilla por parte de instituciones y organizaciones sin fines lucrativos
Visto el Reglamento (CE) no 1255/1999 del Consejo, de 17 de mayo de 1999, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de la leche y de los productos lácteos (1), y, en particular, su artículo 15,
El capítulo IV del Reglamento (CE) no 1898/2005 de la Comisión, de 9 de noviembre de 2005, por el que se establecen las disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) no 1255/1999 del Consejo en lo que respecta a las medidas para la salida al mercado comunitario de la nata, la mantequilla y la mantequilla concentrada (2), contempla la concesión de ayuda a la compra de mantequilla por parte de instituciones y organizaciones sin fines lucrativos. Habida cuenta del descenso del precio de intervención de la mantequilla y de la subsiguiente disminución de los niveles de ayuda en otros regímenes de apoyo a este producto, debe reducirse el importe de la ayuda.
El Reglamento (CE) no 1898/2005 debe modificarse, pues, en consecuencia.
El Comité de gestión de la leche y de los productos lácteos no ha emitido un dictamen en el plazo fijado por su presidente.
En el artículo 74, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1898/2005, el importe «60 EUR» se sustituye por el importe «40 EUR».
(2) DO L 308 de 25.11.2005, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 1919/2006 (DO L 380 de 28.12.2006, p. 1).
REGLAMENTO (CE) N o 97/2007 DE LA COMISIÓN
por el que se determina la proporción en que se satisfarán las solicitudes de certificados de importación de algunos productos del sector de los huevos y de la carne de aves de corral presentadas en el mes de enero de 2007 al amparo de los Reglamentos (CE) no 593/2004 y (CE) no 1251/96
Visto el Reglamento (CE) no 593/2004 de la Comisión, de 30 de marzo de 2004, por el que se abre un contingente arancelario en el sector de los huevos y la ovoalbúmina y se establece su método de gestión (1), y, en particular, el apartado 5 de su artículo 5,
Visto el Reglamento (CE) no 1251/96 de la Comisión, de 28 de junio de 1996, por el que se abre un contingente arancelario en el sector de la carne de aves de corral y se establece su método de gestión (2), y, en particular, el apartado 5 de su artículo 5,
Las solicitudes de certificados de importación presentadas para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de marzo de 2007 son, en el caso de algunos productos, inferiores o iguales a las cantidades disponibles, por lo que pueden ser atendidas en su totalidad, y, en el caso de otros productos, superiores a las cantidades disponibles, por lo que deben reducirse en un porcentaje fijo a fin de garantizar un reparto equitativo.
1. Las solicitudes de certificados de importación para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de marzo de 2007 presentadas al amparo de los Reglamentos (CE) no 593/2004 y (CE) no 1251/96 se satisfarán como se indica en el anexo del presente Reglamento.
2. Para el período comprendido entre el 1 de abril y el 30 de junio de 2007 se podrán presentar, al amparo de los Reglamentos (CE) no 593/2004 y (CE) no 1251/96, solicitudes de certificados de importación por la cantidad total que figura en el anexo del presente Reglamento.
(1) DO L 94 de 31.3.2004, p. 10.
(2) DO L 161 de 29.6.1996, p. 136. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 1179/2006 (DO L 212 de 2.8.2006, p. 7).
Coeficiente de atribución de las solicitudes de certificados de importación presentadas en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de marzo 2007
Cantidad total disponible para el período comprendido entre el 1 de abril y el 30 de junio de 2007
DIRECTIVA 2007/1/CE DE LA COMISIÓN
por la que se modifica la Directiva 76/768/CEE del Consejo, sobre productos cosméticos, para adaptar su anexo II al progreso técnico
Vistos los dictámenes del Comité científico de los productos de consumo (CCPC), emitidos sobre la base de estudios científicos, la Comisión, los Estados miembros y las partes interesadas consensuaron una estrategia general para reglamentar las sustancias empleadas en los tintes para el cabello, según la cual se pidió a la industria que presentara los expedientes con los datos científicos relativos a las sustancias que el CCPC debía evaluar.
Las sustancias por las que no se manifestó un interés explícito durante la consulta pública en defensa de su empleo en tintes para el cabello, y en relación con las cuales no se presentó ningún expediente de seguridad actualizado para poder efectuar una evaluación del riesgo adecuada, deben incluirse en el anexo II.
Hasta ahora se había considerado que la sustancia 4-amino-3-fluorofenol estaba cubierta por la entrada general, número de referencia 22, relativa a la anilina, sus sales y sus derivados alogenados y sulfonados. Sin embargo, puesto que no es obvio que el 4-amino-3-fluorofenol pertenezca a esa familia de la anilina, debe incluirse en el anexo II una entrada específica para esa sustancia.
En aras de la claridad, la sustancia epoxiconazol debe trasladarse del número de referencia aparte 1182 al número de referencia 663 del anexo II de la Directiva 76/768/CEE.
Dado que no se envió al CCPC ningún dato científico adicional antes del 31 de julio de 2006 para la evaluación de la N,N′-dihexadecil-N,N′-bis(2-hidroxietil)propanodiamida, dicha sustancia debe incluirse en el anexo II.
Conviene, por tanto, modificar en consecuencia la Directiva 76/768/CEE.
Las medidas establecidas en la presente Directiva se ajustan al dictamen del Comité permanente de productos cosméticos.
Se añaden los siguientes números de referencia 1234 a 1243:
Nombre químico/Nombre INCI
PEG-3,2′,2′-di-p-fenilendiamina
6-nitro-o-toluidina
HC Red no 8 y sus sales
Tetrahidro-6-nitroquinoxalina y sus sales
Disperse Red 15, salvo como impureza en Disperse Violet 1
N,N′-dihexadecil-N,N′-bis(2-hidroxietil)propanodiamida
Bishidroxietil Biscetil Malonamida
149591-38-8»
Se suprime la entrada correspondiente al número de referencia 1182.
El número de referencia 663 se sustituye por el texto siguiente: «(2RS,3RS)-3-(2-clorofenil)-2-(4-fluorofenil)-[1H-1,2,4-triazol-1-il)metil]oxirano; epoxiconazol (número CAS 133855-98-8)».
Corrección de errores de la Decisión 2004/90/CE de la Comisión, de 23 de diciembre de 2003, relativa a las prescripciones técnicas para la aplicación del artículo 3 de la Directiva 2003/102/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la protección de los peatones y otros usuarios vulnerables de la vía pública en caso de colisión con un vehículo de motor y antes de la misma, y por la que se modifica la Directiva 70/156/CEE
( Diario Oficial de la Unión Europea L 31 de 4 de febrero de 2004 )
En la página 23, en el anexo, en la parte I, en el punto 2.2, en la segunda frase del segundo párrafo:
«Si se cumple esta condición, el vehículo se ajustará a la posición prevista por el fabricante, en caso contrario, se ajustarán todas las demás mediciones y los ensayos realizados de forma que se simule que el vehículo está en la posición prevista por el fabricante.»
«Si no se cumple esta condición, el vehículo se ajustará a la posición prevista por el fabricante o, en caso contrario, se ajustarán todas las demás mediciones y los ensayos realizados de forma que se simule que el vehículo está en la posición prevista por el fabricante.».