Source: http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?text=&docid=62303&pageIndex=0&doclang=MT&mode=req&dir=&occ=first&part=1&cid=334618
Timestamp: 2019-01-19 04:26:55+00:00
Document Index: 2150126

Matched Legal Cases: ['Qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'arti 3', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ']

Language of document : Bulgarian Spanish Czech Danish German Estonian Greek English French Italian Latvian Lithuanian Hungarian Maltese Dutch Polish Portuguese Romanian Slovak Slovene Finnish Swedish ECLI:EU:C:2007:174
ippreżentati fl-20 ta’ Marzu 2007 1(1)
Kawżi magħquda C‑11/06 u C‑12/06
[Talbiet għal-deċiżjoni preliminari magħmula mill-Verwaltungsgericht ta’ Aquisgrán (il-Ġermanja)]
“Moviment liberu ta’ l-istudenti – Rekwiżiti għall-għoti ta’ għajnuna għat-taħriġ fi Stati Membri oħra – Attendenza prevista, għal minimu ta’ sena, f’ċentru nazzjonali – Residenza permanenti fil-lokalitajiet fil-fruntieri”
1. Skond ġurist Latinamerikan, hemm tliet kategoriji ta’ mħallfin: l-artiġjani, li b’mod mekkaniku, u bl-użu biss ta’ idejhom, jipproduċu sentenzi fi kwantitajiet kbar u fi kwantitajiet industrijali, mingħajr ma jinżlu fil-livell uman jew fil-livell ta’ l-ordni soċjali; l-awturi, li jużaw kemm l-idejn kif ukoll il-moħħ, u jikkonformaw mal-metodi tradizzjonali ta’ interpretazzjoni, li jwassluhom inevitabbilment sabiex jinkorporaw biss il-volontà tal-leġiżlatur; u l-artisti, li, bl-għajnuna ta’ l-idejn, tal-moħħ u tal-qalb, jiftħu orizzonti aqwa għaċ-ċittadini, mingħajr ma jinjoraw ir-realtà jew is-sitwazzjonijiet konkreti. (2)
2. Għalkemm kollha huma neċessarji sabiex iwettqu x-xogħol ġuridiku, il-Qorti tal-Ġustizzja, fl-inkarigu tagħha, dejjem identifikat ruħha mal-kategorija ta’ l-aħħar, speċjalment meta l-evoluzzjoni bla waqfien ta’ ideat li taw oriġini għall-Komunità naqset mill-veloċità.
3. Il-moviment liberu huwa wieħed minn dawn l-ideat tal-bidu, mibdula fi prinċipju fundamentali, li però fih kontenut varjabbli, peress illi huwa bbażat fuq realtà versatili, li tinbidel skond l-eżiġenzi soċjali, l-avvanzi fit-trasport, iż-żieda fil-kummerċ u ħafna fatturi oħra li jiffaċilitaw il-mobbiltà ta’ l-individwu u l-familji tiegħu. (3)
4. F’dan il-kuntest insibu d-domandi għal deċiżjoni preliminari tal- Verwaltungsgericht (il-qorti amministrattiva) ta’ Aquisgrán, li jipprovdu l-opportunità li wieħed japprofondixxi l-implikazzjonijiet tal-moviment liberu ta’ l-istudenti Ewropej u ta’ l-għajnuna għat-taħriġ fi Stati oħra, filwaqt li jiddeskrivu xi ftit mill-elementi prinċipali ta’ din il-libertà.
5. Fil-qosor, il-kwistjoni tirrigwarda żewġ żgħażagħ Ġermaniżi li l-applikazzjoni tagħhom sabiex imorru jistudjaw fir-Renju Unit u fl- Olanda ġiet irrifjutata; fl-ewwel każ, għax l-edukazzjoni mhijiex kontinwazzjoni ta’ dik li l-istudent kien irċieva, għal minimu ta’ sena, fil-Ġermanja; fit-tieni każ, għax mhuwiex sodisfatt ir-rekwiżit ta’ residenza permanenti f’lokalità fil-fruntiera.
6. Ir-rilevanza ta’ dawn l-argumenti titlob li, wara li jkunu deskritti l-punti ġuridiċi prinċipali (II), il-fatti u l-kambjamenti tal-proċeduri tal-kawżi (III u IV), tingħata attenzjoni lill-mobbiltà ta’ l-istudenti (V), tiġi spjegata l-ġurisprudenza dwar iż-żewġ punti ewlenin tad-domandi magħmula (VI) u jiġu analizzati diversi aspetti sinjifikattivi ta’ l-għajnuniet għall-edukazzjoni, bħad-deskrizzjoni tagħhom jew il-konnessjonijiet tagħhom mal-libertajiet ta’ moviment u li jiġu pprovduti s-servizzi (VII). Dawn ir-riflessjonijiet jwasslu sabiex id-dubji espressi jiġu riżolti (VIII). Fl-aħħar nett, għandhom jitneħħew id-dubji dwar il-konsegwenzi tal-proposta tiegħi (IX).
A – Il-leġiżlzzjoni Komunitarja
7. Il-qorti tar-rinviju tikkunsidra relevanti fil-każijiet fejn huma magħrufa l-prinċipji tat-Trattat KE dwar iċ-ċittadinanza Ewropea u dwar il-moviment ħieles li (1); il-panorama normattiv ikun komplut b’referenza għat-Trattat KE nnifsu dwar l-edukazzjoni (2) u d-dispożizzjonijiet tal-liġi sekondarja li jirreferu għall-istudenti (3).
1. Iċ-ċittadinanza Ewropea u l-moviment ħieles
8. L-Artikolu 17(1) KE joħloq “Ċittadinanza ta’ l-Unjoni”, filwaqt li jpoġġi lill-individwu fiċ-ċentru ta’ l-attivitajiet tiegħu; (4) “Kull persuna li għandha ċ-ċittadinanza ta’ Stat Membru għandha tkun ċittadin ta’ l-Unjoni”; u għaldaqstant, huwa f’idejn il-leġiżlazzjonijiet ta’ dawn l-Istati li jiddeterminaw dan l-attribut. (5)
9. Iċ-ċittadini ta’ l-Unjoni, skond l-Artikolu 17(2) KE, igawdu minn dawn id-drittijiet u huma suġġetti għad-dmirijiet tat-Trattat. F’dan il-każ, skond l-Artikolu 18 KE, dawn jagħtu d-“dritt li wieħed imur minn post għal ieħor u li joqgħod liberament fit-territorju ta’ l-Istati Membri”, bil-limitazzjonijiet u l-kundizzjonijiet miġbura fit-Trattat u fir-regoli relattivi.
10. Dan jinvolvi wkoll drittijiet elettorali (Artikolu 19 KE), ta’ ħarsien barra mill-pajjiż (Artikolu 20 KE), kif ukoll li jitressqu lmenti u talbiet (Artikolu 21 KE).
11. Il-Karta tad-Drittijiet Fundamentali ta’ l-Unjoni Ewropea (6) tuża l-kunċett ta’ l-Artikolu 17 KE f’xi każijiet(7) u, fil-paragrafu 1 ta’ l-Artikolu 45, issemmi d-“dritt li wieħed imur minn post għal ieħor u li joqgħod liberament fit-territorju ta’ l-Istati Membri”.
2. Il-kompetenzi Komunitarji fl-edukazzjoni
12. L-azzjoni tal-Komunità sabiex jintlaħqu l-għanijiet li tipproponi timplika, skond l-ittra q) tas-subparagrafu 1 ta’ l-Artikolu 3 KE, “kontribuzzjoni għall-edukazzjoni u għat-taħriġ ta’ kwalità u sabiex jiffjorixxu l-kulturi ta’ l-Istati Membri”.
13. Fit-titolu XI tat-tielet parti tat-Trattat, il-kapitolu 3 huwa ddedikat għall-“Edukazzjoni, formazzjoni professjonali u żgħażagħ”, li jkopri l-Artikoli 149 KE u 150 KE, imdaħħla fl-1992 permezz tat-Trattat ta’ l-Unjoni Ewropea.
14. L-Artikolu 149 KE jiddikjara li:
“1. Il-Komunità għandha tikkontribwixxi għall-iżvilupp ta’ edukazzjoni ta’ kwalità billi tinkoraġġixxi kooperazzjoni bejn l-Istati Membri u, jekk ikun meħtieġ, billi tappoġġa u tissupplimenta l-azzjonijiet tagħhom, filwaqt li tirrispetta għal kollox ir-resposabbiltà ta’ l-Istati Membri għal dak li hu kontenut ta’ tagħlim u l-organizzazzjoni ta’ sistemi ta’ edukazzjoni u d-diversità kulturali u lingwistika tagħhom.
– l-iżvilupp tad-dimesjoni Ewropea fl-edukazzjoni, partikolarment permezz tat-tagħlim u t-tixrid tal-lingwi ta’ l-Istati Membri ;
– l-inkoraġġiment tal-mobbiltà fost l-istudenti u l-għalliema, partikolarment billi jkun inkoraġġut ir-rikonoxximent akkademiku ta’ diplomi u perjodi ta’ studju ;
– il-promozzjoni ta’ kooperazzjoni bejn istituzzjonijiet edukattivi ;
– l-iżvilupp ta’ skambji ta’ informazzjoni u esperjenzi dwar kwistjonijiet komuni għas-sistemi ta’ edukazzjoni fl-Istati Membri ;
– l-inkoraġġiment ta’ l-iżvilupp ta’ skambji fost iż-żgħażagħ u skambji ta’ edukaturi soċjo-edukattivi ;
– l-inkoraġġiment ta’ l-iżvilupp ta’ edukazzjoni mill-bogħod.
4. Sabiex iseħħu l-għanijiet imsemmija f’dan l-Artikolu, il-Kunsill:
– waqt li jaġixxi skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 251, u wara li jikkonsulta mal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali u mal-Kumitat tar-Reġjuni, għandu jadotta inċentivi li ma jinkludux l-armonizzazzjoni tal-liġijiet u tar-regolamenti ta’ l-Istati Membri ;
– waqt li jaġixxi b’maġġoranza kkwalifikata fuq proposta mill-Kummissjoni, għandu jadotta rakkomandazzjonijiet.”
15. L-Artikolu 150 KE juża termini simili fir-rigward ta’ l-edukazzjoni professjonali.
3. Leġiżlazzjoni sekondarja
16. Peress li jeżistu assoċjazzjonijiet li jgħaqqdu kwalitajiet differenti, huwa normali li l-Komunità tagħtihom attenzjoni partikolari, kif għamlet id-Direttiva 93/96/KEE tal-Kunsill, tad-29 ta’ Ottubru 1993, dwar id-dritt ta’ residenza għall-istudenti. (8)
17. It-twaqqif taċ-ċittadinanza Ewropea kixfet in-neċessità li jiġi adattat ir-regolament tal-libertaijiet ta’ moviment u ta’ residenza, kif implementata mid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2004/38/KE, tad-29 ta’ April 2004, dwar id-drittijiet taċ-ċittadini ta’ l-Unjoni u tal-membri tal-familja tagħhom biex jiċċaqilqu u jgħixu liberament fit-territorju ta’ l-Istati Membri, (9) li ħassret id-Direttiva 93/96.
18. Id-Direttiva 2004/38 tirregola d-dħul u l-ħruġ fit-territorju tal-pajjiżi Komunitarji (Artikoli 4 u 5), kif ukoll ir-residenza, u f’dan ir-rigward tistabbilixxi ċerti rekwiżiti, varjabbli skond id-dewmien: a) sabiex wieħed jibqa’ tliet xhur, hemm bżonn ta’ dokument ta’ identità jew passaport validi (Artikolu 6); b) sabiex wieħed jibqa’ bejn tliet xhur sa ħames snin, dawk li jirreġistraw f’ċentru pubbliku jew privat jeħtieġu li jkollhom assigurazzjoni tas-saħħa, li tkopri r-riskji kollha tal-pajjiż li qed jirċievi, u li jkollhom riżorsi suffiċjenti sabiex ma jaqgħux taħt responsabbiltà tas-sistema ta’ assistenza soċjali ta’ l-imsemmi pajjiż [ittra ċ) tal-paragrafu 1 ta’ l-Artikolu 7]; ċ) għal żjara b’mod legali ta’ iktar minn ħames snin, japplika dritt li mhux suġġett għal ebda kundizzjoni (Artikolu 16).
B – Il-liġi Ġermaniża
19. L-għajnuniet mogħtija għall-istudju huma diskussi fil-Bundesgesetz über individuelle Förderung der Ausbildung (il-liġi federali għall-għajnuniet individwali għat-taħriġ; iktar il-quddiem il- “BAföG”). (10) L-Artikolu 4 jillimita l-kamp ta’ applikazzjoni territorjali, u jikkonċedihom biss sabiex jistudjaw fil-pajjiż, għalkemm b’xi eċċezzjonijiet, elenkati fl-Artikoli 5 u 6.
20. L-Artikolu 5(1) jittratta l-edukazzjoni bejn il-fruntieri:
“L-istudenti msemmija fl-Artikolu 8(1), jiksbu għajnuna meta jmorru ta’ kuljum mid-domiċilju permanenti tagħhom fit-territorju Ġermaniż għal stabbiliment barrani. B’rilevanza għal-liġi preżenti, id-domiċilju permanenti huwa l-post fejn jinsab, b’mod mhux temporanju, iċ-ċentru tar-relazzjonijiet tal-persuna interessata […]; il-post li joqgħod fih għal skopijiet biss ta’ taħriġ mhuwiex meqjus li huwa domiċilju permanenti.”
21. L-Artikolu 5(2) tirreferi għall-edukazzjoni barra mill-pajjiż:
“L-istudenti b’domiċilju permanenti fit-territorju Ġermaniż li jistudjaw barra u li għandhom biżżejjed għarfien lingwistiku jirċievu għajnuna, meta:
1. dawn l-istudji jikkontribwixxu sabiex itejbu t-taħriġ tagħhom, dejjem jekk għall-inqas parti minnhom issir fiż-żmien meħtieġ jew abitwali għat-taħriġ;
2. fil-kwadru tal-kollaborazzjoni internazzjonali, iċ-ċikli suċċessivi ta’ taħriġ uniku jinqasmu alternattivament bejn il-Ġermanja u l-pajjiż barrani;
3. wara li jkunu studjaw mill-anqas sena f’ċentru Ġermaniż, ikomplu jistudjaw fi Stat Membru ieħor ta’ l-Unjoni Ewropea
22. L-Artikolu 6 jippermetti li jiġu ttrattati ipoteżi partikolari:
“Il-Ġermaniżi skond il-Liġi fundamentali, li d-domiċilju permanenti tagħhom jinsab f’pajjiż barrani li fih jassistu għall-klassijiet jew li, minn dan id-domiċilju, imorru fi Stat ġar, jistgħu jirċievu għajnuna, meta ċ-ċirkustanzi partikolari tal-każ jiġġustifkaw dan. […]”
23. L-Artikolu 8(1) iqiegħed limiti fuq il-kamp suġġettiv tal-BAföG, u jindika li :
“Tingħata għajnuna lil:
1. Ġermaniżi skond il-Liġi fundamentali;
8. studenti li, skond l-Artikolu 3 tal-Freizügigkeitsgesetz/EU (il-liġi dwar il-moviment ħieles taċ-ċittadini ta’ l-Unjoni), ikollhom, kemm jekk konjuġi jew ulied, dritt ta’ dħul u ta’ residenza fil-Ġermanja jew li ma jgawdux dan id-dritt fil-kwalità ta’ ulied, minħabba li jkunu għalqu l-wieħed u għoxrin sena u l-manteniment tagħhom ma jaqax taħt ir-responsabbiltà tal-ġenituri jew tal-konjuġi tagħhom;
9. l-istudenti ta’ nazzjonalità ta’ Stat membru ieħor ta’ l-Unjoni Ewropea jew tal-Ftehim taż-Żona Ekonomika Ewropea li jaħdmu fil-Ġermanja qabel ma jibdew l-istudji, dejjem jekk teżisti rabta bejn l-attività pprattikata u l-iskop tat-taħriġ […]”
III – Il-fatti u l-kawżi prinċipali
A – Kawża C-11/06
24. R. Morgan twieldet fl-1983 fil-Ġermanja, pajjiż li tiegħu għandha n-nazzjonalità u li fih ħadet it-tagħlim sekondarju. Wara li għaddiet mill-eżami ta’ Abitur (eżami għall-ammissjoni fl-Università), marret l-Ingilterra, u impjegat ruħha għal sena bħala au pair.
25. Hija ilha mill-20 ta’ Settembru 2004 tistudja l-ġenetika applikata fil-University of the West of England, fi Bristol. L-awtoritajiet Brittaniċi rrikonoxxewlha l-kwalità ta’ ħaddiema immigrata u kkonċedewlha sussidju ta’ manteniment. (11)
26. Qabel ma marret toqgħod fir-Renju Unit hija talbet, f’Awwissu ta’ l-2004, għajnuna, li l-Bezirksregierung (il-gvern distrettwali) ta’ Kolonja rrifjuta, b’deċiżjoni tal-25 ta’ Awwissu 2004, peress li ma kinux sodisfatti l-kundizzjoniet ta’ l-Artikolu 5(2) tal-BAföG, ikkonfermata b’oħra, tat-3 ta’ Frar 2005, li wkoll ma aċċettatx l-applikabbiltà ta’ l-Artikolu 6, fir-rigward ta’ l-Artikolu 5(1) tal-BAföG.
27. Din id-deċiżjoni amministrattiva ġiet appellata bi proċediment legali quddiem il-Verwaltungsgericht de Aquisgrán, l-oriġini tal-kawża C‑11/06.
B – Kawża C-12/06
28. I. Bucher, Ġermaniża mwielda fl-1983, għexet mal-ġenituri tagħha f’Bonn sa l-1 ta’ Lulju 2003, meta marret tgħix mas-sieħeb tagħha f’Düren. (12)
29. Sa mill-1 ta’ Lulju 2003, hija attendiet klassijiet ta’ ergoterapija fil-Hogeschool Zuyd de Heerlen (13) (l-Olanda).
30. Fit-28 ta’ Jannar 2004, hija talbet għajnuna, li ġiet miċħuda mil-Landrat des Kreises (il-presidenza tar-reġjun) ta’ Düren, fis-7 ta’ Lulju 2004, peress li dan kien ta’ l-opinjoni li l-kundizzjonijiet ta’ l-Artikolu 5(1) tal-BaföG ma kinux sodisfatti, u konsegwentement li l-bdil ta’ residenza sar biss għal skopijiet ta’ taħriġ, kif ikkonferma l-Bezirksregierung ta’ Kolonja, fis-16 ta’ Novembru 2004.
31. Ir-rifjut ġie appellat quddiem il-Verwaltungsgericht ta’ Aquisgrán permezz ta’ appell, il-bażi tal-kawża C‑12/06.
IV – Id-deċiżjonijiet preliminarji u l-proċedura quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja
32. Il-Verwaltungsgericht de Aquisgrán, meta qieset li, għalkemm it-talbiet ta’ l-applikanti ma jaqgħux taħt l-Artikolu 5 u lanqas taħt l-Artikolu 6 tal-BAföG, jistgħu jaqgħu taħt ir-regoli Komunitarji, issospendiet iż-żewġ proċeduri u ressqet quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja dawn iż-żewġ domandi:
“1) Il-libertà ta’ moviment iggarantita liċ-ċittadini ta’ l-Unjoni permezz ta’ l-Artikoli 17 KE u 18 KE tipprojbixxi lil Stat Membru li jirrifjuta, f’każ bħal dan, l-għajnuniet għat-taħriġ lil ċittadina sabiex twettaq studji kompluti fi Stat Membru ieħor, għaliex dan l-imsemmi taħriġ mhuwiex konsegwenza ta’ studju f’ċentru fl-ewwel Stat Membru għal minimu ta’ sena?
2) Din l-istess libertà ta’ moviment tipprojbixxi li Stat Membru jirrifjuta, f’każ bħal dan, l-għajnuniet lil ċittadina li twettaq l-istudji tagħha fi Stat Membru ġar fi kwalità ta’ studenta lil hinn mill-fruntieri, għaliex tirrisjedi f’lokalità fil-fruntiera Ġermaniża għal skopijiet biss ta’ taħriġ, mingħajr ma dan jinvolvi r-residenza abitwali tagħha?”
33. L-ewwel domanda hija komuni għaż-żewġ kawżi, iżda t-tieni waħda taffettwa biss lil I. Bucher.
34. Il-President tal-Qorti tal-Ġustizzja, b’deċiżjoni tas-16 ta’ Marzu 2006, għaqqad il-kawżi C-11/06 u C-12/06, minħabba l-konnessjoni oġġettiva tagħhom.
35. Ġew ippreżentati osservazzjonijiet bil-miktub, skond it-terminu ta’ l-Artikolu 23 ta’ l-Istatut, mill-Bezirksregierung ta’ Kolonja, il-Landrat des Kreises ta’ Düren, il-Gvernijiet tal-Ġermanja, ta’ l-Awstrija, tal-Finlandja, ta’ l-Italja, ta’ l-Olanda, tar-Renju Unit u ta’ l-Iżvezja, kif ukoll tal-Kummissjoni.
36. Waqt is-seduta, li saret fit-30 ta’ Jannar 2007, dehru, sabiex jittrattaw bil-fomm l-allegazzjonijiet tagħhom, ir-rappreżentanti ta’ R. Morgan, ta’ I. Bucher, tal-Ġermanja, ta’ l-Olanda, ta’ l-Awstrija, tar-Renju Unit u tal-Kummissjoni.
V – Il-mobbiltà ta’ l-istudenti
A – Raġuni storika
37. Għalkemm, skond Thomas Moore, it-tagħlim mogħti bil-lingwa proprja “jinterpreta s-sentimenti u l-emozzjonijiet aħjar minn kwalunkwe persuna oħra”, (14) l-għatx għall-għarfien iġiegħel li wieħed ifittex egħjun, u jitgħallem minn għand min għandu l-iktar għerf, ikun x’ikun il-post li jinsabu fih u l-lingwa li biha jgħallmu. Dan il-għatx joħloq fluss ta’ studenti u anke għalliema li jista’ jiġi kkonstatat fl-epoki kollha.
38. Fl-antikità klassika, fost il-punti ewlenin li ġibdu l-iktar nies differenti, jaqbel infakkru l-Akkademja ta’ Platun, il-Liċeo ta’ Aristotli jew l-Iskejjel ta’ Pitagora u ta’ Alessandrija, din ta’ l-aħħar imwaqqfa minn Ptalamun Soler fis-seklu III qabel Kristu, fejn kien jispikka Ewklidi.
39. Sa mill-bidu tas-seklu IX, bl-iżvilupp tal-ħajja monastika, beda jkun hemm klassijiet fil-kunventi u abbaziji sabiex jgħallmu lill-patrijiet, li, f’ħafna partijiet, iddedikaw kamra esterna sabiex jaċċettaw dixxipli oħra (Jarrow, Cork, Corbie, Richenau, Montecassino…). Bl-istess mod, l-isqfijiet u l-kunsilli ħolqu, fid-dell tal-kattidrali skejjel episkopali (Reims, Chartres, Kolonja, Maguncia, Vjenna, Liège …). Id-dinja Għarbija lanqas ma injorat dan il-fenomenu, u Bagdad u Córdoba, per eżempju, bnew kmamar għall-istudju mgħammra b’libreriji kbar u osservatorji astronomiċi.
40. Sas-seklu XII kienu mgħallma ċerti persuni barra mill-iskejjel reliġjużi. Hekk bdiet l-idea ta’ l-universitajiet, miftuħin għall-istudenti u għalliema ta’ nazzjonalitajiet differenti, li, permezz ta’ l-użu tal-latin bħala lingua franca, ħadmu sabiex jikkomunikaw u jittrażmettu l-għerf. L-ewwel waħda nbniet Bolonja, iżda wara nxterrdu ma’ l-Ewropa kollha (Pariġi, Palencia, Oxford, Montpellier, Salamanca…). (15)
41. L-università ġġenerat mobbiltà soċjali kbira. It-tfal tan-nobbli, tal-borgiżi, tal-kummerċjanti, ta’ l-artiġjani u tal-bdiewa kienu aċċettati, u għelbu d-diffikultajiet finanzjarji permezz ta’ għajnuniet u stipendji. Madankollu, id-dehra ta’ l-Istati nazzjonali u l-ġlied dwar ir-reliġjon naqsu n-natura ekumenika ta’ dan il-bidu.
42. B’dan il-mod, Juan Luis Vives (1492-1540) wettaq l-istudji tiegħu fl-Università ta’ Valencia, fis-Sorbonne ta’ Pariġi, fi Bruges, f’Leuvain u f’Oxford; Miguel Servet (1511-1553) studja l-liġi f’Toulouse, il-mediċina f’Pariġi u Montpellier, kif ukoll it-teoloġija f’Leuvain; David Hume (1711-1776) studja l-letteratura u l-filosofija f’Reims u f’Anjou sabiex, wara li għex għal sentejn f’Pariġi, irritorna lejn l-Iskozja, fejn irrifjuta l-offerta ta’ kattedra fl-Università bħala kap tad-Dipartiment; Karl Marx (1818-1883) studja fl-Università ta’ Bonn, però għex f’Pariġi, fi Brussel u f’Londra, fejn kellu influwenza intellettwali qawwija.
43. Fost dawn il-vjaġġjaturi ta’ l-għerf Erasmu ta’ Rotterdam (1469-1536) għandu post ta’ privileġġ speċjali. Huwa studja fl-Università ta’ Pariġi, ipprattika bħala tutur tat-tifel tar-Re ta’ l-Iskozja Ġakbu II, ħa d-dottorat fit-teoloġija f’Bolonja, filwaqt li rrifjuta stedina tal-Papa Ljun X sabiex joqgħod Ruma. Ittrasferixxa ruħu l-Ingilterra, fejn kien milqugħ tajjeb minn Neriku VIII u bena ħbiberiji ma’ John Colet u Thomas Moore. Kien jgħix bħala għalliem titulari tat-teoloġija f’Cambridge. Ħadem fl-istamperija ta’ Aldus Manutius ġo Venezja. Kiseb ir-rispett ta’ l-Imperatur Karlu V, li kien ukoll Re ta’ Spanja, li nnominah kunsillier tal-Fjandri. (16) Mar joqgħod għal ftit żmien fi Friburgu u rtira lejn Basilea sabiex jieħu ħsieb il-pubblikazzjoni tax-xogħlijiet tiegħu. (17) Il-ħajja tiegħu llum hija tal-ħolm, meta niftakru li, lejn l-aħħar tal-Medju Evu, l-Ewropa ma kellhiex fruntieri għall-ħajja intelletwali u ma kinitx imqassma f’differenzi lingwistiċi li, mingħajr ma jitneħħa l-valur kulturali li jippreżentaw, ixekklu l-isjambju ta’ ideat u l-progress lejn aktar għaqda bejn il-bliet ta’ dan il-kontinent. Il-mit ta’ Erasmu jġib xaqq ta’ tama sabiex jiġu megħluba dawn il-barrieri. (18)
B – Problema ta’ llum il-ġurnata
44. L-iżvilupp imgħaġġel tas-soċjetà attwali ġġib magħha żieda għad-domanda ta’ tagħlim ta’ livell għoli, ta’ speċjaliżazzjoni u ta’ għarfien li dejjem jikber dwar l-importanza tal-bini ta’ futur. Insibu diffikultajiet u sfidi simili kullimkien, fir-rigward tal-finanzjament, kwalità, ugwaljanza ta’ kundizzjonijiet, taħriġ tal-persunal, possibiltajiet ta’ impjieg tal-gradwati jew tqassim ta’ benefiċċji li ġġib magħha l-kooperazzjoni internazzjonali.
45. F’dan il-kuntest insibu l-imsemmi “proċess ta’ Bolonja”, li beda permezz tad-Dikjarazzjoni ta’ erbgħin ministru fid-19 ta’ Ġunju 1999, (19) bl-iskop li jinħoloq fl-2010 spazju Ewropew ta’ edukazzjoni superjuri, (20) li permezz tagħha jsir avvanz bil-mod il-mod lejn serje ta’ għanijiet, bħall-mobbiltà ta’ l-istudenti, li għalkemm hija ta’ importanza kbira, titlob livell għoli ta’ komunikazzjoni milħuqa bin-netwerkijiet ta’ informazzjoni.
46. Hemm ammont kbir ta’ strumenti approvati mill-Istituzzjonijiet Komunitarji konnessi mal-proċess ta’ Bolonja fir-rigward tal-moviment ta’ l-istudenti, (21) peress illi t-talbiet għall-istudju barra mill-pajjiż ta’ oriġini għal perijodu varjabbli żdiedu, u ngħaqdu mal-possibbiltà ta’ xogħol u ta’ integrazzjoni fl-istrutturi ta’ kwalunkwe Stat ta’ l-Unjoni, li joffru opportunitajiet stimulanti ħafna. Dawn l-iskambji jiffavorixxu lil dawk li jsiefru, lis-soċjetà li tilqagħhom u dik li jitilqu minnha, għalkemm jinvolvu riskji, peress li jistgħu jikkompromettu d-diversità, jaċċelleraw l-kummerċjaliżmu tat-tagħlim u jżidu l-emigrazzjoni ta’ akkademiċi, xjenzjati etc., lejn pajjiżi oħra għal kundizzjonijiet aħjar.
47. It-trasferimenti, minbarra dan, jiġġeneraw sfidi ta’ natura differenti, prinċipalment lingwistiċi jew ta’ adattament, (22) amministrattivi jew finanzjarji. (23) Il-konsegwenzi ta’ l-ispejjeż finanzjarji sabiex jitħallsu t-taxxi, il-pagi u l-manteniment jew renta huma mnaqqsa kemm jista’ jkun permezz ta’ għajnuniet għat-taħriġ, li jindikaw oriġini ta’ tliet tipi: privata, nazzjonali jew Ewropea. Dawk ta’ l-ewwel jitħallsu mill-individwi privati skond it-termini li jiddeċiedu huma; it-tieni jiġu deċiżi permezz ta’ dispożizzjonijiet lokali, reġjunali jew statali suġġetti għal ċerti prinċipji, bħal ma huma dawk ta’ oġġettività u ugwaljanza; dawk ta’ l-aħħar huma mfassla permezz ta’ azzjonijiet Komunitarji, fost dawk li jenfasizzaw il-programmi “Erasmus”, mibdi fl-1987 u inkorporat attwalment fis-“Socrates”, (24) u “Leonardo da Vinci”, mibdi fl-1994 sabiex iħajjar it-taħriġ professjonali.
48. Fil-kawżi ta’ R. Morgan u I. Bucher jiġu diskussi s-sussidji stipulati fir-regolament nazzjonali, bla ħsara għall-kompatibbiltà tat-tliet sistemi ta’ finanzjament li jimxu mar-regoli ta’ kull wieħed, peress li mhux soltu li jħallsu l-ispejjeż kollha, (25) frekwentement hija aċċettata l-irċevuta tagħhom simultanjament.
VI – Il-ġurisprudenza dwar l-għajnuniet għall-istudju u l-moviment ħieles
49. Ir-risposti għall-Verwaltungsgericht de Aquisgrán jitolbu li tkun irriveduta l-ġurisprudenza dwar iż-żewġ estremi bbażati fid-deċiżjonijiet preliminari li ntalbu.
A – L-għajnuniet għall-istudju
50. Il-Qorti tal-Ġustizzja diġà ttrattat drabi oħra l-għajnuniet ta’ natura differenti fil-każ tal-bidu, tal-kontinwazzjoni jew tat-tmiem ta’ taħriġ. Fis-suppożizzjonijiet magħmula sad-data t-talba kienet diretta lejn l-Istat Membru li qed jirċievi jew ta’ oriġini, iżda wara trasferiment, filwaqt li s-Sinjuri Morgan u Bucher bagħtu l-applikazzjoni lill-pajjiż ta’ oriġini, mingħajr ma ċċaqalqu mill-pajjiż. Għalkemm, bħal ma ġie enfasizzat fil-parti l-kbira ta’ l-osservazzjonijiet ippreżentati, din iċ-ċirkustanza timpedixxi li wieħed jinnota diżugwaljanza fit-trattament bejn il-Ġermaniżi u persuni ta’ nazzjonalità ta’ pajjiżi Komunitarji oħra, u b’hekk teskludi l-possibbiltà ta’ applikazzjoni tal-ġurisprudenza eżistenti, huwa wkoll veru li wieħed jista’ jeżamina t-teżijiet li jistgħu jkunu utli f’din l-okkażjoni.
51. Fost is-sentenzi li jinvolvu aspetti konnessi ma’ dawk imsemmija hawnhekk, jaqbel insemmu dawk mogħtija fil-kawżi Grzelczyk, (26) D’Hoop (27) u Bidar, (28) li, barra minn hekk, huma konnessi maċ-ċittadinanza ta’ l-Unjoni, u jagħtu kontribuzzjoniet validi.
52. Preċedentement, is-sentenza Gravier (29) kienet sostniet li l-impożizzjoni ta’ taxxa, ta’ xi drittijiet ta’ reġistrazzjoni jew taħriġ ta’ l-istudenti ta’ Stati Membri oħra, bħala kundizzjoni għall-aċċess għal korsijiet ta’ taħriġ professjonali, hija diskriminazzjoni bbażata fuq in-nazzjonalità pprojbita mit-Trattat (punt 26). Fuq l-istess linja, is-sentenza Blaizot (30) sabet diżugwaljanza f’”xi drittijiet ta’ reġistrazzjoni komplementari mogħtija lill-istudenti ta’ Stati Membri oħra sabiex jinkitbu f’dan iċ-ċiklu ta’ studji”, peress illi “l-kunċett ta’ taħriġ professjonali jinvolvi l-istudji universitarji veterinarji” (punt 24).
53. Din id-duttrina kienet ġiet ippreċiżata ftit wara fis-sentenzi Lair (31) u Brown, (32) li għamlu distinzjoni bejn l-għajnuniet sabiex “jitħallsu l-ispejjeż ta’ reġistrazzjoni u oħrajn, speċjalment ta’ edukazzjoni, neċessarji għat-tagħlim”, u dawk iddedikati għall- “manteniment u t-taħriġ”, u kkalkulaw li dawk ta’ l-ewwel biss huma inklużi fit-Trattat (punti 14 sa 16 tas-sentenza Lair u 17 sa 19 tas-sentenza Brown). L-innovazzjonijiet imdaħħla bit-Trattat ta’ l-Unjoni Ewropea (33) u l-approvazzjoni tad-Direttiva 93/96 irrendew, wara s-sentenza Grzelczyk, din id-distinzjoni irrilevanti.
1. Is-sentenza Grzelczyk
54. Is-Sinjur Grzelczyk, Franċiż, studja l-edukazzjoni fiżika fl-Università Kattolika ta’ Leuvain-la-Neuve (Belġju), u ħallas l-ispejjeż tat-taħriġ u tar-residenza. Fil-bidu tar-raba’ u l-aħħar sena talab il- minimex –id-dħul minimu għall-għajxien–, iżda dan kien ġie rrifjutat għax ma kienx ċittadin Belġjan.
55. Il-Qorti tal-Ġustizzja fakkret li, fis-sentenza Hoeckx, (34) kienet iddikjarat il-minimex bħala “vantaġġ soċjali fis-sens tar-Regolament nru 1612/68” (35) (punt 27); kif ukoll semmiet l-emendi fir-regolament nazzjonali applikabbli (punt 28), li wasslu sabiex student ta’ nazzjonalità Belġjana, li ma kienx ħaddiem skond ir-Regolament nru 1612/68, u li kien fl-istess kundizzjonijiet tas-Sur Grzelczyk, kien jissodisfa r-rekwiżiti sabiex jikseb il-benefiċċju, raġuni li wasslitha tgħid li kient hemm “diskriminazzjoni bbażata biss fuq in-nazzjonalità” (punt 29), li tmur kontra, “fil-prinċipju”, għall-Artikolu 6 tat-Trattat KE (li sar l-Artikolu 12 KE wara emenda), interpretat “fid-dawl tad-dispożizzjonijiet […] dwar iċ-ċittadinanza ta’ l-Unjoni sabiex jiġi evalwat il-kamp ta’ applikazzjoni tiegħu” (punt 30).
56. Wara diversi kunsiderazzjonijiet dwar iċ-ċittadinanza Ewropea (punti 31 u 33) u wara li ma tneħħietx il-validità tal-ġurisprudenza Lair u Brown (punti 34 u 35), ġiet imqabbla l-projbizzjoni tat-trattat mad-”dritt ta’ moviment u residenza libera fit-territorju ta’ l-Istati Membri”, skond id-Direttiva 93/96 ; fuq dawn il-limiti, il-Qorti enfasizzat is-solvibbiltà ekonomika mitluba, li biha, minħabba “id-dettalji partikolari tas-soġġorn ta’ l-istudenti”, tidħol differenza, b’rispett għad-Direttivi 90/364 u 90/365 (punti 37 sa 44), (36) li tenfasizza n-natura li tinbidel tas-sitwazzjonijiet personali li jinbidlu fiż-żmien (punt 45).
2. Is-sentenza D’Hoop
57. Is-Sinjura D’Hoop, ċittadina Belġjana, kisbet fi Franza d-diploma ta’ tagħlim sekondarju, li ġie rrikonoxxut lilha mill-awtoritajiet tal-pajjiż tagħha ta’ oriġini, li fih marret l-Università. Wara, hija talbet il-benefiċċju ta’ stennija, jiġifieri għajnuna għal matul iż-żmien li ma kellhiex xogħol, għajnuna finanzjarja li tagħti d-dritt li tieħu sehem fi programmi ta’ impjieg, intiża għaż-żgħażagħ li qed ifittxu l-ewwel xogħol tagħhom. Dan ġie miċħud għaliex it-tagħlim sekondarju ma kinitx wettqitu f’liċeo Belġjan.
58. Minkejja l-fatt li l-għajnuniet għal matul iż-żmien li ma jkunx għadu nstab xogħol jikkostitwixxu vantaġġ soċjali skond ir-Regolament nru 1612/68, (37) iċ-ċirkustanzi konkurrenti tal-persuna interessata żammew l-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament u ta’ l-Artikolu 48 KE (punti 17 sa 20), u għalhekk il-Qorti tal-Ġustizzja għamlet ir-riflessjonijiet tagħha dwar iċ-ċittadinanza ta’ l-Unjoni, billi qisithom validi ratione temporis (punti 23 sa 26), u li bis-saħħa tagħhom ma jkunx kompatibbli mad-dritt ta’ moviment ħieles li jingħata trattament lil persuna “fl-Istat Membru li tiegħu hu ċittadin inqas favorevoli minn dak li kienet tgawdi kieku ma użatx il-faċilitajiet konċessi permezz tat-Trattat f’materja ta’ moviment” (punti 30 u 31), analiżi partikolarment ta’ importanza “fl-ambitu ta’ l-edukazzjoni” (punt 32).
59. Permezz ta’ dawn il-premessi, il-Qorti rrilevat differenza ta’ trattament “bejn iċ-ċittadini Belġjani li wettqu l-istudji sekondarji tagħhom kollha fil-Belġju u dawk li, peress li użaw il-moviment ħieles, ħadu d-diploma tagħhom […] fi Stat Membru ieħor (punt 33)”, u li lilhom affettwat negattivament (punt 34). Minkejja dan, kien ikun possibbli li tiġi ġġustifikata, għal raġunijiet oġġettivi, indipendenti min-nazzjonalità tal-persuni affettwati, u proporzjonata ma’ l-iskop legalment imfittex mil-liġi nazzjonali ; però, fil-każ eżaminat, għalkemm kien leġittimu “li l-leġiżlatur nazzjonali jkun irid jassigura l-eżistenza ta’ konnessjoni reali bejn min qed jitlob l-imsemmija għajnuniet u s-suq ġeografiku tax-xogħol korrispondenti”, l-unika kundizzjoni fir-rigward tal-post ta’ minn fejn jingħata ċ-ċertifikat ta’ l-iskola kellha “natura wisq ġenerali u esklużiva” (punti 36 sa 39).
3. Is-sentenza Bidar
60. Is-Sinjur Bidar, ċittadin Franċiż, mar joqgħod fir-Renju Unit, fejn spiċċa t-tagħlim sekondarju. Bl-iskop li jibda l-istudji superjuri, talab il-finanzjament rilevanti mil-London Borough of Ealing, li tah għajnuna għar-reġistrazzjoni, iżda mhux self għall-manteniment, għaliex il-persuna interessata ma kinitx “stabbilita” fil-pajjiż.
61. Is-sentenza kellha tivverifika jekk l-għajnuna rrifjutata kinitx tikser it-Trattat, speċifikament, l-Artikolu 12 KE, għal dan il-għan il-Qorti fakkret id-duttrina stabbilita fuq din ir-regola u fuq l-Artikolu 18 KE, kif ukoll l-evoluzzjoni tal-ġurisprudenza u tad-dritt Komunitarju (punti 28 sa 41), sabiex tiddikjara li s-sitwazzjoni ta’ ċittadin ta’ l-Unjoni li jgħix legalment fi Stat Membru ieħor taqa’ fl-ambitu ta’ applikazzjoni tat-Trattat fis-sens ta’ l-Artikolu 12(1) KE, fir-rigward ta’ għajnuna mogħtija lill-istudenti, bħala self issussidjat jew bħala konċessjoni sabiex iħallsu l-ispejjeż tagħhom ta’ manteniment (punt 42), li kien ikkonfermat mid-Direttiva 2004/38 (punt 43).
62. Wara l-Qorti kkunsidrat ir-riżervi fl-Artikolu 18 KE, li jirreferu għal-limitazzjonijiet tat-Trattat u tad-dispożizzjonijiet ta’ applikazzjoni tagħhom, fosthom dawk fid-Direttiva 93/96, li l-Artikolu 3 tagħha jeskludi l-pagament ta’ għajnuniet għall-għajxien lil studenti li jgawdu minn dritt ta’ residenza (punt 44). Il-Qorti qieset, skond is-sentenza Grzelczyk, li l-impossibbiltà li tinvoka l-għajnuniet għall-għajxien mid-Direttiva (punt 45) ma jimpedixxux milli jiġi invokat l-Artikolu 12 KE (punt 46).
63. La darba kkonfermat ir-rilevanza ta’ l-Artikolu 12 KE, il-Qorti eżaminat il-kwistjoni ta’ l-oġġettività tar-rekwiżiti neċessarji sabiex jingħataw l-għajnuniet. Issa, l-eżiġenzi tal-leġiżlazzjoni ta’ “stabbiliment” fir-Renju Unit setgħu jippreġudikaw “prinċipalment liċ-ċittadini ta’ Stati Membri oħra” peress li jistgħu jissodisfawhom “b’ikbar faċilità ċ-ċittadini nazzjonali” (punti 50 sa 53). Madankollu, id-differenza fit-trattament setgħet tiġi ġġustifikata, bl-eżiġenza li tiffavorixxi “lill-istudenti li jkunu wrew ċertu livell ta’ integrazzjoni” (punti 54 sa 57), li tkun tista’ tiġi pprovata billi fatt li “l-interessat irrisjeda fl-Istat Membru li qed jirċievi għal ċertu perijodu” (punt 59), fil-fatt is-sitwazzjoni ta’ student mhijiex “komparabbli ma’ dik ta’ wieħed li jitlob għajnuna sakemm ikun għadu ma sabx xogħol […] jew għajnuna sakemm ikun qed ifittex xogħol” (punt 58). Minn dawn il-kunsiderazzjonijiet, il-Qorti ddeduċiet li r-regoli Brittaniċi dwar ir-residenza (punti 60 sa 63) jiksru l-Artikolu 12 KE.
B – Il-moviment ħieles
64. Jiġri b’iktar frekwenza li ċ-ċittadinanza Ewropea u d-drittijiet li ġġib magħha jidhru quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja sabiex din tiddefinixxi l-limiti tagħhom.
65. Is-sentenza Grzelczyk ppronunzjat l-importanza ta’ din il-kwalità, hekk li ser tiddaħħal fil-“karta tad-drittijiet fundamentali taċ-ċittadini ta’ l-Istati Membri” (punt 31), (38) li kisbet intensità ikbar permezz tal-projbizzjoni ta’ diskriminazzjoni ta’ l-Artikolu 12 KE, invokabbli, b’riżultat tas-sentenza Martínez Sala, (39) għal kwalunkwe persuna b’passaport Komunitarju fis-sitwazzjonijiet kollha “inklużi fl-ambitu ta’ applikazzjoni ratione materiae tad-dritt ta’ l-Unjoni” (punt 63), għalkemm mingħajr ma jinvolvu dawk purament interni. (40)
66. Fost is-sitwazzjonijiet meqjusa nsibu dawk dwar il-prattika tal-libertajiet essenzjali, bħal dik ta’ moviment u dik ta’ residenza. (41) Għal din ir-raġuni, ripetutament, it-trattament indaqs u l-moviment ħieles jiġu spiss invikati flimkien, kontra l-Istat li qed jirċievi – sentenzi Grzelczyk u Bidar – jew dak ta’ oriġini – sentenza D’Hoop –, f’dan il-każ ta’ l-aħħar minħabba l-inkompatibbiltà ta’ regola mad-dritt komunitarju li inqas favorevoli fil-konfronti ta’ persuni mwielda fil-pajjiż li eżerċitaw id-drittijiet tagħhom. (42)
67. Tali kunċett flimkien ma’ l-esklużjoni ta’ diskriminazzjoni u ta’ moviment ħieles ma jmorrux kontra s-sustanza ta’ dawn il-prinċipji, li tirriżulta minnha nfisha. (43) B’dan is-sens, is-sentenza Baumbast u R. (44) ipproponiet l-effett dirett ta’ l-Artikolu 18 KE, (45) bħala “dispożizzjoni ċara u preċiża tat-Trattat” (punt 84), (46) peress illi l-moviment ħieles –bħal dak ta’ residenza – “jikkostitwixxi d-dritt prinċipali li tagħti ċ-ċittadinanza ta’ l-Unjoni”. (47)
68. Is-sentencia Grzelczyk fakkret ukoll li l-imsemmija libertajiet għandhom limiti (punt 37), deduċibbli mit-Trattat stess, fl-ewwel lok, mill-istess Trattat u d-dispożizzjonijiet, li, meta jkun hemm regola speċifika, din tieħu l-post ta’ l-Artikolu 18 KE; (48) fil-każijiet l-oħra, il-leġittimità tar-restrizzjonijiet, bħal, per eżempju, jekk hemmx bżonn ta’ konnessjoni reali tal-persuna ma’ l-Istat, (49) tiddependi minn jekk ikunux kunsiderazzjonijiet oġġettivi, indipendentement min-nazzjonalità, jekk ikunux proporzjonati. (50)
VII – Aspetti prinċipali ta’ l-għajnuniet għall-istudju fi Stat Membru ieħor
69. Wara din ir-reviżjoni tas-sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja li jaffettwaw l-iktar il-kawżi preżenti, għandna nanalizzaw aspetti oħra li huma l-bażi tad-domandi preliminari, li jiddellimitaw l-aspetti ġuridiċi tagħhom: in-natura ġuridika u l-karatteristiċi ta’ l-għajnuniet għall-istudju barra mill-pajjiż (A); l-invokabbiltà tal-moviment ħieles f’dawn il-każijiet (B); u l-effett tal-libertà li jiġu pprovduti servizzi (C).
A – Id-deskrizzjoni ta’ l-għajnuniet għall-istudju barra mill-pajjiż
70. Kif diġà indikajt qabel, l-għajnuniet mogħtija għat-taħriġ ivarjaw ħafna, għaliex ipattu għal ostakli ta’ kull tip. B’dan il-mod, hemm għajnuniet direttament relatati ma’ l-edukazzjoni, li jissussidjaw l-ispejjeż ta’ reġistrazzjoni jew il-miżati ta’ l-iskola, u oħrajn li, b’mod indirett, inaqqsu l-ispiża tax-xiri ta’ kotba jew materjal ieħor, għat-trasport jew għajxien.
71. F’perspettiva ġenerali, taħt il-lista ta’ “għajnuniet għall-istudju” huma inklużi l-għajnuniet kollha lil dawk li jixtiequ jibdew jew li qegħdin jirċievu taħriġ għall-promozzjoni edukattiva, kulturali, professjonali jew xjentifika tagħhom, sabiex jiksbu kwalifiki akkademiċi.
72. Kienet is-suġġett ta’ diskussjoni n-natura ta’ l-intervent ta’ l-amministrazzjonijiet pubbliċi f’dan il-kamp, jekk dan jaqax taħt il-kunċett ta’ servizz pubbliku, jiġifieri ta’ inċentivazzjoni. Fl-ewwel ipoteżi, l-awtoritajiet jagħtu assistenza lil individwi; fit-tieni, jinkoraġġixxuhom sabiex ix-xogħol tagħhom jiġi indirizzat lejn l-interess ġenerali. (51)
73. Is-soluzzjoni tippendendi mill-konfigurazzjoni ta’ kull sussidju, li għandu jiġi evalwat mill-obbjettivi tiegħu. Fuq livell tat-tagħlim obbligatorju, il-poteri pubbliċi jiffaċilitaw liċ-ċittadini sabiex ikollhom ċertu grad ta’ kapaċità, u b’hekk din il-forma ta’ għajnuna għandha element qawwi ta’ prestazzjoni.
74. Għal-livelli superjuri ta’ tagħlim, bil-kontra, l-organiżmi nazzjonali ma jiggarantixxux d-dritt għall-edukazzjoni, iżda l-ugwaljanza fil-prattika ta’ dan id-dritt, filwaqt li jevitaw diskriminazzjonijiet għal raġunijiet ekonomiċi; kif ukoll jippruvaw isaħħu t-tkabbir ta’ l-għarfien u jiffaċilitaw l-għażliet ta’ min qed jitlob l-għajnuna jew aħjar li jissodisfa l-eżiġenzi tas-soċjetà. Huma utilizzati għal dan l-iskop tekniki ta’ promozzjoni, permezz ta’ għajnuniet diretti – konċessjoni – u indiretti – l-estensjoni tar-reġistrazzjoni –, b’hekk l-element ta’ prestazzjoni jsir sekondarju.
75. Jinħolqu elementi ġodda meta l-istudent jitlob lill-pajjiżu jneħħi d-diffikultajiet, speċjalment dawk ta’ natura finanzjarja, sabiex ikun jista’ jistudja barra mill-pajjiż. B’dan il-mod joħorġu kunċetti diġà espressi –il-mobbiltà u l-moviment ħieles–, f’dimensjoni transfruntaliera speċifika, dik Ewropea.
76. Ma tistax tiġi “esportata” konċessjoni mill-Istat ta’ oriġini għal dak li qed jirċievi, lanqas ma jista’ l-ewwel Stat jissussidja, kif tfisser il-Kummissjoni, il-moviment ħieles. Kull sussidju jingħata f’kundizzjonijiet determinati, mingħajr ma jiġi ttraferit min irid jirċievi taħriġ f’ċertu territorju lejn taħriġ ieħor jew f’postijiet oħra, sakemm ma jkunx hekk imsemmi fid-dispożizzjonijiet li jirregolaw dawn it-trasferimenti. Però, fl-għajnuniet għall-istudji barra mill-pajjiż, l-esportazzjoni hija fiha nnifisha, għaliex huma mitluba sabiex ikopru l-ispejjeż globali fi Stati oħra.
77. Konsegwentement, dawn l-għajnuniet sabiex jgħinu barra mill-pajjiż jikkostitwixxu vantaġġi li fihom l-Istat għandu diskrezzjonalità ikbar meta mqabbla ma dawk li għandhom natura ta’ assistenza u dawk li fihom jippersisti jibqa’ aspett transnazzjonali.
78. Dan l-approċċ jevita r-rikors għall-ġurisprudenza dwar is-sistema ta’ taxxi meta ħaddiem ibiddel id-domiċilju, fejn din tiddikjara li “it-Trattat ma jiggarantixxix lil ċittadin ta’ l-Unjoni li l-moviment ta’ l-attivitajiet tiegħu lejn Stat Membru differenti minn dak li għex fih sa issa se jkun newtru f’[din] il-materja”. (52) Ma għandniex inqabblu din l-ipoteżi ma’ dawk tal-kawżi prinċipali, għaliex, minbarra li jservi għal skopijiet differenti, fl-ewwel każ teżisti r-regola ta’ l-obbligu ta’ kontribut lejn il-finanzi pubbliċi, filwaqt li fit-tieni każ jirrigwarda flus li jiġi rċevuti mill-finanzi pubbliċi.
B – L- invokabbiltà tad-dritt tal-moviment ħieles
79. F’xi wħud mill-osservazzjonijiet bil-miktub ippreżentati fil-Qorti tal-Ġustizzja, qed jiġi sostnut li l-Unjoni Ewropea mhijiex kompetenti f’materja ta’ għajnuniet għall-istudju mogħtija mill-Istati Membri. Peress li ma jaffettwawx materji ta’ kompetenza Komunitarja, id-drittijiet indikati fl-Artikolu 18 KE ma jaqgħux fil-kamp tal-fatti li wasslu għad-domandi preliminari preżenti; konsegwentement, ma għandhiex tingħata risposta lill-imħallef tar-rinviju, għaliex il-każijiet tas-Sinjuri Morgan u Bucher għandhom isibu soluzzjoni skond il-leġiżlazzjoni Ġermaniża.
80. Ma naqbilx ma’ dawn l-argumenti. Sabiex nirribattihom, huwa biżżejjed li jiġu esposti żewġ linji ta’ argumentazzjoni komplementari, dwar il-moviment ħieles fis-sens strett tal-kelma u dwar il-kompetenzi fl-edukazzjoni.
1. L-ambitu tal-moviment ħieles
81. L-ewwel nett, il-libertà komunitarja ta’ moviment tista’ tiġi invokata kontra Stat miċ-ċittadinni tiegħu. L-Artikolu 17 KE jagħmilha ċara li ċ-ċittadinanza ta’ l-Unjoni hija applikabbli għal dawk li għandhom “nazzjonalità ta’ Stat Membru”, (53) filwat li jassumu titolarità tad-drittijiet li din il-kwalità ġġib magħha. (54)
82. Spjegajt f’konklużjonijiet preċedenti l-pożizzjoni tiegħi dwar l-awtonomija tal-moviment ħieles. Nirrepeti li “l-kreazzjoni ta’ ċittadinanza ta’ l-Unjoni, mal-korollarju tal-moviment ħieles tat-titulari tiegħu fit-territorju ta’ l-Istati Membri kollha, jissupponi progress kwalitattiv kunsiderevoli, għaliex jissepara din il-libertà mill-elementi funzjonali jew strumentali tagħha (ir-relazzjoni ma’ attività finanzjarja jew mat-twettiq tas-suq intern) u tgħolliha għall-kategorija ta’ dritt proprju u indipendenti, inerenti għal status politiku taċ-ċittadini ta’ l-Unjoni”. (55)
83. Is-sentenza reċenti Tas‑Hagen u Tas, iċċitata iktar ’il fuq, applikat din it-teorija meta spjegat li, sabiex ikun applikabbli l-Artikolu 18 KE, hemm bżonn, minbarra l-prattika tad-dritt tal-moviment ħieles, li jkun implikat kamp komunitarju.
84. Is-Sinjura Tas-Hagen u s-Sinjur Tas, Olandiżi, talbu lill-awtoritajiet ta’ l-Olanda għal għajnuniet għall-vittimi ċivili tal-gwerra, li ġew irrifjutati minħabba li, fil-mument li talbuhom, kienu qed jgħixu fi Spanja.
85. L-Avukat Ġenerali Kokott, fil-punti 27 sa 43 tal-konklużjonijiet ta’ din il-kawża, tindika ġustament li, l-ambitu ta’ l-evalwazzjoni tal-każijiet individwali, iċ-ċirkustanza li s-suġġett ta’ l-istanza jkun irregolat mid-dritt komunitarju jew ikun strumentali għall-finijiet tal- Komunità jista l-iktar jitqies li hija "element ulterjuri", imma fl-ebda każ ma jista’ jikkostitwixxi għall-finijiet ta’ l-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 18 KE.
86. Is-sentenza laqgħet din id-direzzjoni, filwaqt li rrikonoxxiet li, fl-istadju annwali ta’ l-iżvilupp tad-dritt komunitarju, il-prestazzjoni mitluba taqa’ “fil-kompetenza ta’ l-Istati Membri” (punt 21), iżda fakkret illi għandhom jiġu rrispettati “d-dispożizzjonijiet tat-Trattat dwar il-libertà ta’ kull ċittadin ta’ l-Unjoni ta’ moviment u residenza b’mod ħieles fit-territorju” tal-Komunità (punt 22). Hija żiedet li, għalkemm iċ-ċittadinanza ta’ l-Unjoni ma timplikax li wieħed jirrikorri għat-Trattat f’sitwazzjonijiet interni, fil-limiti li fih il-prattika ta’ dritt irrikonoxxut mill-ordinament legali Komunitarju jkollha effett fuq il-ksib ta’ prestazzjoni prevista min norma nazzjonali, ma tistax titqies li din l-eventwalità tkun purament interna u mingħajr ebda konnessjoni mad-dritt Komunitarju (punt 28).
87. Madankollu, din id-duttrina ma għandhiex tkun limitata għall-każijiet li fihom jkun ġie eżerċitat il-moviment liberu, għaliex tinkludi wkoll l-ipoteżi li fih l-eżerċizzju ta’ din il-libertà jiġi mfixkel jew skoraġġat, bħal fil-każ, per eżempju, ta’ għajnuniet intiżi għal taħriġ fi Stati Membri oħra, li fih tidher il-konnessjoni Komunitarja essenzjali għall-invokabbiltà ta’ l-Artikolu 18 KE.
88. Id-dritt Ewropew għandu jirrispetta l-politika ta’ l-Istati membri dwar l-għajnuniet għall-istudju barra mill-pajjiż, però, fil-każ li jagħmlu dan, huwa importanti li l-kundizzjonjiet imposti sabiex igawdu dawn l-għajnuniet ma jillimitawx il-moviment ħieles indebitament.
2. Il-kompetenzi fil-qasam edukattiv
89. Il-Komunità tippromovi tagħlim u taħriġ ta’ kwalità [Artikolu 3(1)(q) KE], u tinkoraġixxi l-kooperazzjoni bejn l-Istati Membri u, jekk ikun meħtieġ, billi tappoġġa u tissupplementa l-azzjonijiet tagħhom, filwaqt li tirrispetta għal kollox ir-responsabbiltà ta’ l-Istati Membri għal dak li hu kontenut ta’ tagħlim u l-organizzazzjoni tas-sistemi ta’ edukazzjoni (Artikolu 149(1) KE); jiffavorixxi wkoll “l-mobbiltà ta’ l-istudenti” u “l-iżvilupp ta’ skambji fost iż-żgħażagħ” (Artikolu 149(2) KE). L-istrumenti ġuridiċi sabiex ikunu mwettqa l-għanijiet ta’ l-intervenzjonijiet Komunitarji huma miġbura f’“inċentivi”, li ma jinkludux l-armonizzazzjoni tal-liġijiet u tar-regolamenti ta’ l-Istati Membri, u “rakkomandazzjonijiet” (Artikolu 149(4) KE). (56)
90. Minn dawn l-indikazzjonijiet niddeduċi li l-pajjiżi Komunitarji għandhom il-poter li jirregolaw b’mod esklużiv aspetti fundamentali ta’ l-istudji, però dan ma jkoprix kull ma għandu x’jaqsam ma’ dan is-suġġett.
91. Fl-edukazzjoni jinġabru ċerti aspetti li flimkien jikkomponu n-nukleu essenzjali, bħall-iskemi tat-tagħlim jew l-organizzazzjoni tas-sistema, li d-definizzjoni, il-preċiżjoni u d-delimitazzjoni tagħha jikkonċernaw biss lil-leġiżlaturi nazzjonali, filwaqt li l-Istituzzjonijiet jeżerċitaw biss funzjoni ta’ spinta jew orjentazzjoni. F’dan ir-rigward, l-Artikolu 14 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali ta’ l-Unjoni Ewropea tipproklama d-dritt ta’ kull persuna “għall-edukazzjoni u li jkollha aċċess għall-formazzjoni professjonali” (punt 1), li jinkludi “l-possibbiltà li wieħed jirċievi edukazzjoni obbligatorja bla ħlas” (punt 2), u tħalli, f’idejn il-liġijiet nazzjonali li jirregolaw l-eżerċizzju tagħha, il-libertà ta’ kreazzjoni ta’ ċentri ta’ tagħlim, kif ukoll id-dritt tal-ġenituri li jiżguraw l-edukazzjoni tat-tfal tagħhom skond it-twemmin reliġjuż, filosofiku u pedagoġiku tagħhom (punt 3). (57)
92. Madankollu, hemm ukoll aspetti ta’ natura sekondarja, konnessi mal-libertajiet u l-prinċipji tal-Komunità fuq livell differenti. Dan huwa l-każ, per eżempju, ta’ l-għajnuniet għall-bidu jew it-tkomplija ta’ l-istudji, li jippermettu lill-istudent itejjeb il-konoxxenzi tekniċi tiegħu, il-kapaċità u l-kompetenzi neċessarji sabiex iwettaq ix-xogħol, mingħajr relazzjoni diretta ma’ l-imsemmi nukleu essenzjali. F’dawn il-każijiet, l-ordinament Ewropew jintervjeni b’intensità ikbar.
93. Ma naqbilx ma’ l-argument tal-Gvern Awstrijakk meta jgħid li l-għajnuniet huma inklużi fil-kontenut tat-tagħlim, għaliex dan il-kontenut jinkludi l-iskemi ta’ studju, is-suġġetti ta’ taħriġ, l-oqsma ttrattati minn dawn is-suġġetti, l-għarfien u l-metodi sabiex jiksbuh. Dawn l-għajnuniet lanqas ma jidħlu fl-organizzazzjoni tas-sistema edukattiva, li ssemmi l-miżuri materjali u umani, kif ukoll id-distribuzzjoni ta’ funzjonijiet bejniethom, għaliex ir-responsabbilta’ tal- “il-protezzjoni u titjib” ta’ l-imsemmija sistema hija ta’ l-Istat. (58)
94. Il-Qorti tal-Ġustizzja inkludiet fl-ambitu ta’ applikazzjoni tat-Trattat ir-rekwiżiti ta’ aċċess għat-taħriġ professjonali, (59) li jinkludu t-tagħlim superjuri u universitarju. (60)
95. Permezz ta’ l-għajnuniet lill-istudenti jitneħħew l-ostakli, ġeneralment finanzjarji, li jimpedixxu li titkompla l-edukazzjoni, li tkompli tiġġustifika li jkunu inklużi fir-”rekwiżiti għall-aċċess”, affermazzjoni valida anki meta l-intenzjoni ma tkunx li tinbeda, iżda li titkompla, il-preparazzjoni.
96. Għaldaqstant, ir-regolamentazzjoni ta’ l-għajnuniet għall-istudju ma jaqax f’idejn il-leġiżlaturi nazzjonali b’mod esklużiv, iżda r-regoli Komunitarji jaffettwawh direttament. (61) Madankollu, anke jekk dan ir-regolament jaqa’ fl-isfera tal-poteri statali tat-tagħlim, hemm bżonn li jiġi rrispettat id-dritt Komunitarju, (62) u li jiġu ssalvagwardati l-prinċipji bażiċi tagħha, bħal dak tal-moviment ħieles.
C – L-effett tal-libertà li jiġu pprovduti servizzi
97. Id-digriti ta’ rinviju u l-osservazzjonijiet ta’ l-intervenjenti f’din il-kawża analizzaw id-domandi preliminari mill-aspett tal-moviment liberu taċ-ċittadini Ewropej, billi ħadu bħala riferiment meta raw il-pożizzjoni tar-rikorrenti fil-kawżi prinċipali. Jidhirli, madankollu, li hemm fattur ieħor li jaqbel li nikkunsidraw.
98. Fil-fatt, fil-każijiet tas-Sinjuri Morgan u Bucher, l-ostakli għall-attendenza ta’ klassijiet barra mill-pajjiż ta’ oriġini, minbarra li jillimitaw is-sensiela ta’ għażliet ta’ l-istudenti, għandhom effett bl-istess mod fuq il-libertà ta’ stabbiliment, u jnaqqsu l-opportunitajiet li jattiraw fil-pajjiż studenti barranin.
99. Jiġi riprodott b’dan il-mod fenomenu simili għall-pazjent li jkun jixtieq jirċievi trattament fi klinika barranija. Il-Qorti tal-Ġustizzja inkludiet fil-libertà li jiġu pprovduti servizzi tas-saħħa, minn naħa waħda, il-libertà tal-moviment tad-destinatarji fi Stat Membru, b’mod partikolari ta’ dawk li jridu jmorru fi Stat Membru ieħor sabiex jirċievu l-kura medika (63) u, min-naħa l-oħra, l-attivitajiet mediċi mħallsa. (64)
100. Għalkemm il-benefiċċji edukattivi huma differenti minn dawk tas-saħħa, m’hemm ebda diffikultà sabiex jiġu riproposti l-argumenti li jippermettu l-applikazzjoni ta’ l-Artikoli 49 KE et seq, mingħajr ma n-natura speċjali tagħhom tħallina naħarbu mill-kamp ta’ applikazzjoni tat-Trattat. (65) Peress illi l-universitajiet joffru għarfien għal ta’ remunerazzjoni, kwalunkwe ostaklu li jinvolvi l-parteċipazzjoni fil-klassijiet għandu jitqies li huwa restrizzjoni fuq l-imsemmija libertà ggarantita mill-ordinament Komunitarju.
101. Il-korrispettiv huwa element essenzjali tas-servizz skond l-Artikolu 50 KE u f’dan il-każ m’hemmx dubju fuq il-konkurrenza tiegħu, li jitqies li normalment il-persuna interessata jitħallsulha t-taxxi ta’ reġistrazzjoni jew l-istipendji, peress illi t-tagħlim bla ħlas ġenerlament jingħata biss fil-livelli bażiċi. Suppożizzjonijiet iżolati jistħoqilhom il-kunsiderazzjoni ta’ eċċezzjonijiet u ma jbiddlux is-suespost.
102. Għaldaqstant, l-Artikolu 49 KE jista’ jkun applikabbli jekk jiġu d-domandi ta’ l-imħallef ta’ rinviju jitqiesu mill-perspettiva ta’ l-iskejjel l-istudenti jridu jistudjaw, bla ħsara għad-dritt li jiġi rrikonoxxut lill-persuni interessati, in kwantu ċittadini Komunitarji, id-dritt tal-moviment ħieles li, skond il-ġurisprudenza, għandu applikazzjoni residwa b’relazzjoni għad-dispozizzjonijiet iktar speċifiċi ta’ l-Artikoli 39 KE, 43 KE u 49 KE. (66)
103. Madankollu, eżami tad-domandi tal-Verwaltungsgericht ta’ Aquisgrán mill-aspett tal-libertà ta’ servizzi pprovduti jitlob ċerta informazzjoni dwar iċ-ċentri barranin, li bħalissa mhijiex disponibbli. (67)
VIII – Analiżi tad-domandi preliminari
A – L-ewwel domanda
104. Mill-kunsiderazzjonijiet magħmula s’issa jirriżulta li s-Sinjuri Morgan u Bucher jibbenefikaw, bħal kull ċittadin ieħor ta’ l-Unjoni, mil-libertà ta’ moviment mill-pajjiż tagħhom ta’ oriġini lejn Stati Membri oħra għal skopijiet edukattivi.
105. Bl-ewwel domanda preliminari, komuni għaż-żewġ kawżi prinċipali, qed jiġi mistoqsi jekk din il-libertà timpedixxix ir-rifjut ta’ għajnuniet sabiex isir tagħlim fi Stat Membru ieħor, għar-raġuni li l-istudji mhumiex kontinwazzzjoni ta’ l-istudent fil-pajjiż ta’ oriġini għal żmien ta’, mill-inqas, sena (Artikolu 5(2) parti 3, tal-BAföG). Għandu jiġi stabbilit jekk kienx hemm ostaklu ta’ l-imsemmija libertà fundamentali, filwaqt li jiġi analizzat sussegwentement, kif indikat, jekk huwiex ġustifikat u jekk huwiex proporzjonat ma’ l-iskop propost.
1. L-eżistenza ta’ restrizzjoni
106. Il-BAföG ma tipprojbixxix li dak li jkun imur fi Stati Membri oħra ta’ l-Unjoni sabiex tinkiseb kwalifika, iżda tissuġġetta s-sussidju għall-kundizzjoni li t-taħriġ, li għalih jintalab is-sussidju, ikun il-kontinwazzjoni ta’ taħriġ ta’ almenu sena f’ċentru Ġermaniż. Din il-kundizzjoni tiġġenera żewġ inkonvenjenti rilevanti.
107. L-ewwel nett, tinjora d-diversità fit-tagħlim, preżunt mir-riserva favur l-Istati ta’ l-Artikoli 149 KE u 150 KE, fis-sens li, fin-nuqqas ta’ armonizzazzjoni, l-għarfien mogħti mhuwiex ekwivalenti fiċ-ċentri kollha. Il-kontinwità meħtieġa tillimita l-għażla, u tiskoraġġixxi l-bidu ta’ ċertu taħriġ fil-pajjiż magħżul. Fid-digrieti tar-rinviju jiġi rrilevat li mhux is-suġġetti speċjalistiċi kollha huma mgħallma fil-Ġermanja, atteġġament li permezz tiegħu l-persuna interessata jkollha tagħżel bejn tirrinunzja għall-istudji mixtieqa jew u għall-għajnuna, (68) opinjoni li jsostni wkoll il-Gvern Taljan. (69)
108. It-tieni nett, fis-sena tas-soġġorn f’istitut determinat, jinbdew relazzjonijiet personali, materjali u ta’ tip ieħor li jagħmluha diffiċli li wieħed jiċċaqlaq, għaliex huwa iktar komdu li persuna tibqa fil-post fejn hija stabbilita u ġa tkun bniet esperjenza.
109. Dawn il-fatturi, bħalma osserva l-imħallef tar-rinviju, itellfu r-reġistrazzjoni f’universitajiet ta’ nazzjonijiet Komunitarji oħra, fit-tiftixa ta’ taħriġ komplut, filwaqt li jkollu jirrinunzja għall-vantaġġi finanzjarji konċessi lil min, fl-istess kundizzjonijiet, jibqa’ fit-territorju ta’ oriġini.
110. B’dan il-mod hija pprovata l-eżistenza ta’ restrizzjoni fuq il-libertà ta’ l-istudenti li jmorru f’ċentri apposta barra mill-pajjiż.
2. Il-ġustifikazzjoni u proporzjonalità tar-restrizzjoni
111. L-Olanda u l-Finlandja jsostnu li, jekk tiġi kkonstatata restrizzjoni tad-drittijiet ta’ l-Artikolu 18 KE, tali restrizzjoni jkollha skop leġittimu, bħal dak ta’ evitar ta’ piż finanzjarju eċċessiv, u huwa l-imħallef nazzjonali li ghandu jiddeċiedi fuq il-porporzjonalità tal-miżura.
112. Il-Qorti tal-Ġustizzja ma għandhiex taċċetta din it-teżi u lanqas tirreferi l-kwistjoni lill-imħallef nazzjonali, għaliex għandha elementi suffiċjenti biex toħroġ b’soluzzjoni kompluta, li, barra minn hekk, tevita rinviji ulterjuri. (70)
113. Kienu ġew proposti żewġ argumenti essenzjali sabiex jiġġustifikaw l-ostaklu għall-finanzjament tat-taħriġ fl-Istati ta’ l-Unjoni. Minn naħa waħda, l-eżiġenza ta’ konnessjoni reali tal-persuna interessata mal-post ta’ oriġini; min-naħa l-oħra, l-insuffiċjenzi tal-baġit.
114. Jissorprendini ħafna l-mod li bih hija mibnija l-eżiġenza tal-konnessjoni bejn is-suġġett u l-pajjiż li jagħti l-għajnuna. Mhux għaliex nikkunsidra li l-prova ta’ oriġini hija inkonvenjenti, imma minħabba n-natura probatorja tagħha, għaliex jinvolvu ċ-ċittadini nazzjonali tagħhom, li lilhom huwa mitlub juru ness ma l-iskemi ta’ l-istudju nazzjonali, li huwa kompletament aljen għat-territorju. Naqbel mar-riflessjoni tal-Verwaltungsgericht de Aquisgrán meta jgħid li l-livell ta’ integrazzjoni huwa pprovat bil-fatt li l-persuna kienet stabbilment residenti fl-Istat qabel ma beda t-taħriġ fl-ieħor, u li tkun ittrasferixxiet r-residenza tagħha biss għaż-żmien ta-perijodu ta’ l-istudji. (71)
115. L-assoċjazzjoni ta’ l-individwu ma’ l-Istat permezz tar-riferiment tal-bidu ta’ studji jiġġenera konsegwenzi li jippreġudikaw il-libertà fundamentali, għaliex jagħti wisq importanza lil dik il-fażi tal-bidu u ma jirrappreżentax b’mod adegwat il-livell reali u effettiv ta’ integrazzjoni u lanqas,bil-kontra ta’ l-opinjoni tal-Gvern Żvediż, ma jsaħħu. Hemm kriterji alternattivi oħra li jirrikonċiljaw aħjar ma’ l-imsemmija libertà, bħal ma hi dik adottata mill-Finlandja, li teżiġi li wieħed ikun għex fil-pajjiż għall-inqas għal sentejn, fi spazju ta’ ħamsa, qabel is-soġġorn barra mill-pajjiż. (72)
116. In kwantu għall-ġustifikazzjonijiet ta’ natura finanzjarja, m’hemmx dubju dwar in-nuqqas ta’ fondi pubbliċi sabiex ikunu affaċċjati l-interessi kollettivi. Li l-istudenti barra mill-pajjiż għandhom ikunu segwew kors, iżda, għal inqas ta’ sena, fit-territorju tagħhom ma jidher li jsegwi l-ebda loġika ekonomika, li tindirizza, pjuttost, l-għajnuniet lejn dawk l-istudenti li juru l-ikbar mertu u kapaċità, b’mod li l-benefiċċji disponibbli jinqasmu bejn dawk l-iktar kapaċi li jgawdu mill-opportunitajiet ipprovduti. (73)
117. L-invokazzjoni tad-Direttivi 93/96 u 2004/38 ma jbiddilx dan l-argument, (74) għaliex dawn jirregolaw ir-residenza ta’ l-istudenti fil-pajjiż li qed jirċievi, suġġett li mhuwiex rilevanti għall-kawżi prinċipali, li fihom mhux diskuss id-dħul jew il-permanenza fi Stat differenti minn dak ta’ oriġini.
B – It-tieni domanda
118. Fil-każ tas-Sinjura Bucher, il-qorti tar-rinviju żżid domanda oħra, dwar il-kompatibbiltà tal-moviment ħieles mar-rifjut ta’ għajnuniet lil studenti lil hinn mill-fruntieri minħabba li r-residenza abitwali tiegħu tkun tali għall-raġunijiet ta’ taħriġ (Artikolu 5(1) tal-BAföG).
119. Id-deroga mir-regola li timponi notifikazzjoni minn-qabel tas-sena skolastika preċedenti fiċ-ċentri nazzjonali hija limitata b’dal-mod għall-istudenti b’domiċilju permanenti viċin il-limiti territorjali Ġermaniżi, limitazzjoni li tnaqqas il-moviment ħieles bi ħsara ta’ dawk li, sabiex jipparteċipaw iktar frekwentement fil-klassijiet tal-pajjiż ġar, jittrasferixxu d-domiċilju tagħhom fil-lokalitajiet adjaċenti.
120. Nifhem li, skond ma jiddikjara l-Gvern Ġermaniż, kunsiderazzjonijiet ta’ politika reġjunali jindikaw miżuri kumpensatorji għal-ħsara kkawżata liċ-ċittadini li, kif jindika l-Gvern Taljan, xi drabi b’kumbinazzjoni, ikunu jgħixu viċin Stat ieħor u jħossu li l-fruntieri jalteraw il-kapaċità tagħhom li jagħżlu ċentri viċini għad-domiċilju. Ma tistax tiġi ammessa l-esklużjoni ta’ kwalunkwe kategorija personali oħra.
121. Fil-kawża prinċipali, il-konnessjoni ta’ residenza hija biżżejjed. Mhux ser niddiskuti l-kwalifika tad-domiċilju tas-Sinjura Bucher f’Düren, li jaqa’ f ’idejn l-imħallef nazzjonali, mingħajr l-eżiġenza li tkun “permanenti”. Naqbel mal-preokkupazzjonijiet tal-Verwaltungsgericht ta’ Aquisgrán quddiem il-fatt li d-domiċilju abitwali tal-persuna interessata kienet il-Ġermanja, kemm fil-bidu ta’ l-istudji, kif ukoll għal matul il-perjodu skolastiku kollu, (75) li juri l-konnessjoni mas-sistema edukattiva nazzjonali.
122. Hemm mezzi oħra iktar ġusti u, fl-istess ħin, inqas restrittivi mill-moviment ħieles, bħal dak li jkunu kkalkolati l-għajnuniet permezz tar-riżultati akkademiċi.
IX – Korollarju
123. Minn dak li ntqal niddeduċi li l-Ġermanja, bħal kwalunkwe Stat Membru ieħor, mhijiex suġġetta għall-obbligi tad-dritt Komunitarju li tagħti għajnuniet għal taħriġ barra mill-pajjiż; għaliex tgawdi minn diskrezzjonalità kbira sabiex tagħtihom u, f’dan il-każ, sabiex tistabbilixxi l-kundizzjonijiet tagħha. Però, jekk il-liġi tipprevedi dan, hemm bżonn li tirrispetta d-dritt ta’ l-Unjoni.
124. L-Artikolu 5(1) u (2), punt 3, tal-BAföG jirregola l-għajnuniet, u jissuġġettahom, rispettivament, għall-kundizzjoni li t-tagħlim ikun il-kontinwazzjoni ta’ taħriġ li jkun seħħ għal minimu ta’ sena fi skola Ġermaniża u li r-residenza hi valida biss jekk permanenti fl-avviċinanzi tal-fruntiera, jiġifieri għar-rekwiżit ta’ residenza permanenti f’post ħdejn il-fruntiera, kundizzjoni li, fiż-żewġ każijiet mhux biss tostakola l-moviment ħieles ta’ l-istudenti, għax tiskoraġġixxi l-prattika ta’ din il-libertà, sa fejn jirriżultaw eċċessivi għall-għan imfittex.
125. Issa, l-osservazzjonijiet ippreżentati f’dawn il-proċedimenti in kwistjoni juru preokkupazzjonijiet għall-konsegwenzi li jistgħu jirriżultaw minn teorija daqshekk elaborata, għaliex, kif jispjega ġustament l-Avukat Ġenerali Geelhoed fil-konklużjonijiet tal-kawża Hartmann, (76) “kwalunkwe deċiżjoni ta’ moviment fi Stat Membru jimplika żvantaġġi u tgawdija ta’ vantaġġi ġodda bħala riżultat tal-leġiżlazzjonijiet differenti ta’ l-Istati Membri affettwati […]. Huwa ċ-ċittadin Komunitarju li jiżen dawn il-vantaġġi u l-iżvantaġġi meta jieħu d-deċiżjoni, però mingħajr ma jestendi d-drittijiet tiegħu lejn kwalunkwe tip ta’ vantaġġ soċjali li l-Istat Membru ta’ oriġini jista’ jikkonċedi skond il-politiki differenti […], filwaqt li jiddependi totalment minn natura ta’ dawn il-vantaġġi. […] Hemm bżonn li ma ninsewx li, meta tinbidel ir-residenza għal Stat Membru ieħor, jistgħu jinħolqu drittijiet oħra fl-Istat Membru li qed jirċievi u[…], peress li l-Istati Membri huma obbligati ma jimponux restrizzjonijiet fuq iċ-ċittadini tagħhom, meta jixtiequ jmorru jgħixu fi Stat Membru ieħor, lanqas ma jistgħu jeżiġu li jistgħu jinkoraġġixxuhom jitilqu” (punt 86).
126. Madankollu, minkejja l-konfigurazzjoni partikolari ta’ l-għajnuniet statali għat-taħriġ fil-pajjiżi Komunitarji, jekk il-Qorti tal-Ġustizzja jkollha l-kompitu ta’ imħallef artista li rreferejt għalih fil-bidu ta’ dawn il-konklużjonijiet u, skond ir-riflessjonijiet approprijati, tirrikonoxxi d-dimensjoni Ewropea ta’ dawn l-għajnuniet, ma jkunux nieqsa elementi sabiex tikkoreġi u timpedixxi eventwali konsegwenzi ta’ ħsara li jistgħu jinqalgħu.
127. L-ewwel nett, ir-regoli nazzjonali dwar l-għajnuniet għandhom limitazzjonijiet validi u proporzjonali, ispirati minn aspetti ekonomiċi jew ta’ riżultati akkademiċi, jidderskrivu sitwazzjonijiet ta’ inkompatibbilità (77) u jevitaw l-arrikkament indebitu. (78)
128. It-tieni nett, id-duttrina tal-Qorti tal-Ġustizzja tippermetti li jinbidlu leġittimament il-miżuri ta’ inkoraġġiment tal-moviment ħieles ta’ l-istudenti, filwaqt li l-ordinament ġuridiku Komunitarju ma jikkontemplax l-abbużi f’dan is-suġġett. (79)
X – Konklużjoni
129. Minħabba l-kunsiderazzjonjiet preċedenti, nipproponi lill-Qorti tal-Ġustizzja li tirrispondi lid-domandi preliminari tal- Verwaltungsgericht ta’ Aquisgrán, billi tiddikjara li:
“Il-prinċipju tal-moviment ħieles fl-Artikolu 18 KE għandu jiġi interpretat fis-sens li jipprekludi lir-regoli nazzjonali dwar għajnuniet għat-taħriġ fi Stati oħra ta l-Komunità Ewropea li: a) jissuġġettaw il-ħruġ ta’ l-għajnuniet għall-istudji li jridu jitwettqu jkunu kontinwazzjoni ta’ studji mwettqa f’minimu ta’ sena f’ċentru ta’ tagħlim tal-pajjiż li jagħti dawn l-għajnuniet, u b) jirrifjutawhom meta l-istudenti jgħixu fil-lokalitajiet fil-fruntieri ta’ l-imsemmi pajjiż biss għal-skopijiet ta’ taħriġ.”
2 –	Nanclares Arango, A., Los jueces de mármol, La Pisca Tabaca Editores, Medellín, 2001, p. 14.
3 –	Lirola Delgado, I., Libre circulación de personas y Unión Europea, Ed. Civitas, Madrid, 1994, p. 61, issostni li, fl-avvanz ta’ l-integrazzjoni Ewropea, minħabba d-dinamika tiegħu stess u l-iżvilupp tad-dimensjoni politika tiegħu, il-prinċipju tal-moviment liberu tal-persuni twessa’ permezz ta’ l-inkorporazzjoni ta’ suppożizzjonijiet ġodda fl-ambitu ta’ applikazzjoni suġġettiva tad-dritt Komunitarju. Din l-applikazzjoni evolviet bil-mod, b’ħafna diffikultajiet u, xi kultant, b’kontradizzjonijiet, li tibda bl-interpretazzjoni estensiva tal-kontenut prinċipali li trid tkun inkluża fil-kwadru tal-libertajiet ekonomiċi.
4 –	Ir-raba’ rapport tal-Kummissjoni dwar iċ-ċittadinanza ta’ l-Unjoni (1 ta’ Mejju 2001 – 30 ta’ April 2004) [KUMM(2004) 695 finali], punt 4.
5 –	Dikjarazzjoni nº 2, dwar in-nazzjonalità ta’ Stat Membru, annessa ma’ l-Att finali tat-Trattat ta’ l-Unjoni Ewropea (ĠU C 191, 1992, p. 98).
6 –	ĠU C 364, 2000, p. 1.
7 –	Artikoli 12(2) u 15(2), kif, fil-kapitolu V, imsemmi “Ċittadinanza”, fl-Artikolu 39(1), 40, 42, 43, 44, 45(1), u 46.
8 –	ĠU L 317, p. 59. Din id-Direttiva, flimkien mad-Direttivi 90/364/KEE u 90/365/KEE, it-tnejn li huma tal-Kunsill, tat-28 ta’ Ġunju 1990, jirreferu, rispettivament, għad-dritt ta’ residenza u għad-dritt ta’ residenza tal-ħaddiema f’isem ħaddieħor jew f’isimhom stess li m’għadhomx jipprattikaw l-attività professjonali tagħhom (ĠU L 180, p. 26 u p. 28), kienet ir-risposta tal-leġiżlatur Ewropew għat-tkabbir tal-kunċett tal-moviment ħieles propost mill-Qorti tal-Ġustizzja, “instituzzjoni li turi karattru akar inklużiv u li l-interpretazzjonijiet tagħha tat-Trattat ta’ Ruma jagħtu frekwentement spinta kunsiderevoli sabiex jingħeleb l-ekonomiżmu komunitarju” (Abellán Honrubia, V., y Vilá Costa, B., Lecciones de Derecho comunitario europeo, Ed. Ariel, Barċelona, 1993, p. 191).
9 –	Din id-Direttiva temenda r-Regolament (KEE) Nru 1612/68 u tħassar id-Direttivi 64/221/KEE, 68/360/KEE, 72/194/KEE, 73/148/KEE, 75/34/KEE, 75/35/KEE, 90/364/KEE, 90/365/KEE u 93/96/KEE (ĠU L 158, p. 77; Corrigendum fil-ĠU L 229, p. 35).
10 –	Verżjoni ġdida ppubblikata fis-6 ta’ Ġunju 1983, BGBl I, p. 645; emendata għall-aħħar darba mil-Liġi tat-22 ta’ Settembru 2005, BGBl I, p. 2809.
11 –	Punti 12 u 44 ta’ l-osservazzjonijiet bil-mitkub ta’ l-Ingilterra. Fis-seduta ġew deskritti l-benefiċċji mogħtija mill-pajjiż li jirċievi: l-eżenzjoni ta’ konċessjonijiet għal reġistrazzjoni, self issussidjat ekwivalenti għal 4,400 liri sterlini fis-sena, bħala fondi għal kotba u spejjeż oħrajn.
12 –	Belt li tinsab bejn Bonn – madwar 70 km ‘l bogħod minnha– u Aquisgrán – madwar 35 km ‘l bogħod–.
13 –	Popolazzjoni li tinsab, bejn wieħed u ieħor, 9 km mill-fruntiera mal-Ġermanja u 47 km ma’ Düren.
14 –	Thomas Moore., Utopía, 4ª ed., Ed. Espasa Calpe, Madrid, 1999, kapitolu ddedikat għall- “L-istudji”.
15 –	Il-gradwat Sansón Carrasco, li, taħt l-ismijiet ta’ “kavallier tal-mirja” u ta’ “kavallier tal-qamar abjad”, kellhu varji ġlidiet ma’ Don Kixott, studja f’Salamanca, belt li fiha tgħallem l-ewwel parti ta’ l-avventuri tal-famuż nobbli u ta’ dawk li, meta rritorna fil-post ta’ La Mancha fejn it-tnejn li huma kienu jgħixu, ta storja kompluta mill-bidu tat-tieni (Cervantes Saavedra, M., El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha, it-tieni parti, it-tieni kapitolu).
16 –	Fl-1516 ddedika lill-Carlos de Gante dak iż-żmien l- Institutio Principis Christiani tiegħu.
17 –	Stefan Zweig kiteb biografija meraviljuża, Erasmo de Rotterdam: triunfo y tragedia de un humanista, Ed. Paidos Ibérica, Barċelona, 2005.
18 –	Flory, M., “Le mythe d’Erasme”, f’ L’Europe et le droit, Mélanges en hommage à Jean Boulouis, Ed. Dalloz, 1991, p. 258.
19 –	Insibuh f’http://ec.europa.eu/education/policies/educ/bologna/bologna_en.html. Ippreċedietu d-Dikjarazzjoni ta’ Sorbonne, iffirmata fil-25 ta’ Mejju 1998 mill-Ministri ta’ l-Edukazzjoni ta’ Franza, il-Ġermanja, l-Italja u r-Renju Unit.
20 –	L-edukazzjoni superjuri tinkludi “kull tip ta’ studji, ta’ taħriġ jew ta’ taħriġ għal riċerka fil-livell postsekondarju, mogħtija minn università u stabbilimenti oħra awtorizzati mill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat bħala ċentri ta’ tagħlim superjuri”, Declaración mundial sobre la educación superior en el siglo XXI: visión y acción, approvata fid-9 ta’ Ottubru 1998 permezz ta’ konferenza dinjija sponsorizzata mill-UNESCO, aċċessibbli fil-paġna elettronika http://www.unesco.org/education/educprog/wche/declaration_spa.htm.
21 –	Bħala eżempju d-Deċiżjoni tal-Kunsill u tar-Rappreżentanti tal-Gvernijiet ta’ l-Istati Membri miġbura fil-Kunsill, ta’ l-14 ta’ Diċembru 2000, rigward il-pjan ta’ azzjoni għall-mobbiltà (ĠU C 371, p. 4); kif ukoll ir-Rakkomandazzjoni tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, ta’ l-10 ta’ Lulju 2001, fir-rigward tal-mobbiltà ta’ l-istudenti, ta’ min ikun qed jitħarreġ, iż-żgħażagħ voluntarji, l-għalliema u min jagħti t-taħriġ (ĠU L 215, p. 30); id-Deċiżjoni tal-Kunsill, tat-3 ta’ Ġunju 2002, dwar il-kapaċitajiet u l-mobbiltà (ĠU C 162, p. 1); jew il-Karta ta’ kwalità tal-mobbiltà Ewropea, annessa mal-Proposta tal-Kummissjoni ta’ Rakkomandazzjoni tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, fir-rigward tal-mobbiltà transnazzjonali fil-Komunità għal skopijiet ta’ edukazzjoni u ta’ taħriġ [COM(2005) 450 finali]; barra minn hekk, dawn l-argumenti jissemmew bħala wieħed mit-tliet għanijiet tal-programm tax-xogħol “Edukazzjoni u taħriġ 2010”, approvat mill-Kunsill Ewropew ta’ Barċelona fl-2002.
22 –	“Mur għix f’pajjiż li qiegħed ’il bogħod, mhux fid-distanza, iżda fl-ideat u fit-tradizzjonijiet”. Hekk beda André Maurois il-”Pariri lil żagħżugħ Franċiż li jmur l-Ingilterra” (Maurois, A., Obras completas, volum IV, Ed. Plaza y Janés, Barċelona, 1967, p. 1035).
23 –	Il-karta l-ħadra tal-Kummissjoni “Edukazzjoni-Taħriġ-Riċerka: l-ostakli tal-mobbiltà transnazzjonali” [COM(1996) 462 finali] analizzat dawn l-ostakli.
24 –	Wara bidu umli ħafna, li affettwa biss 3,244 persuna fl-ewwel sena, fl-2005 n-numru żdied għal 144,032, wara l-għoti ta’ konċessjonijiet tul l-għoxrin sena ta’ xogħol lil aktar minn miljun u nofs ta’ studenti (oriġini: http://ec.europa.eu/education/news/erasmus20_en.html)
25 –	Calvo Pérez, B., “Perspettiva ewropea dwar l-edukazzjoni superjuri. Karatteristika trasversali u netwerks universitarji (internazjonalizzazzjoni, mobbiltà u netwerkijiet)”, f’ El carácter transversal en la educación universitaria, Michavila, F., y Martínez, J., edituri, Madrid, 2002, p. 33, iniżżel il-kritiki tal-programm Socrate-Eramus, fosthom jenfasizza li jirrigwardaw in-nuqqas ta’ valur ekonomiku, u jżid li “huma konċessjonijiet għas-sinjuri” u “jikkostitwixxu l-għoti ta’ fondi b’lura”.
26 –	Sentenza ta’ l-20 ta’ Settembru 2001 (C-184/99, Ġabra p. I-6193).
27 –	Sentenza tal-11 ta’ Lulju 2002 (C-224/98, Ġabra p. I-6191).
28 –	Sentenza tal-15 ta’ Marzu 2005 (C-209/03, Ġabra p. I-2119).
29 –	Sentenza tat-13 ta’ Frar 1985 (293/83, Ġabra p. 593).
30 –	Sentenza tat-2 ta’ Frar 1988 (24/86, Ġabra p. 379).
31 –	Sentenza tal-21 ta’ Ġunju 1988 (39/86, Ġabra p. 3161).
32 –	Sentenza tal-21 ta’ Ġunju 1988 (197/86, Ġabra p. 3205).
33 –	Il-Kapitolu 3, filwaqt li introduċa ċ-ċittadinanza ta’ l-Unjoni fit-Trattat KE, żied ukoll, fit-Titolu VIII tat-tielet parti, dwar l-Edukazzjoni, t-taħriġ professjonali u ż-żgħożija (Artikoli 149 u 150).
34 –	Sentenza tas-27 ta’ Marzu 1985 (249/83, Ġabra p. 973).
35 –	Regolament tal-Kunsill (KEE) nru 1612/68, tal-15 ta’ Ottubru 1968, fir-rigward tal-moviment ħieles tal-ħaddiema fil-Komunità (ĠU L 257, p. 2; EE 05/01, p. 77).
36 –	Il-punt 40 tas-sentenza tal-25 ta’ Mejju 2000, Il-Kummissjoni vs L-Italja (C-424/98, Ġabra p. I‑4001), ta d-dettalji tar-raġunijiet ta’ dawn id-differenza.
37 –	Sentenzi ta’ l-20 ta’ Ġunju 1985, Deak (94/84, Ġabra p. 1873), punt 27; u tat-12 ta’ Settembru 1996, Il-Kummissjoni vs Il-Belġju (C-278/94, Ġabra p. I-4307), punt 25.
38 –	Għal Borja, J., Dourthe, G., y Peugeot, V., La Ciudadanía Europea, Ed. Península, Barċelona, 2001, p. 37, l-attwalità tal-kunċett huwa spjegat min-neċessità li jiġi ġġenerat bejn il-membri ta’ ċerti soċjetajiet “tip ta’ “identità” li hija rrikonoxxuta lilhom infushom fiha u li ġġiegħelhom iħossuhom parti mill-ispirtu tagħha, għaliex dawn it-tip ta’ soċjetajiet juru biċ-ċar sintomi ta’ defiċit ta’ adeżjoni[…] mal-bqija tal-Komunità, u mingħajr din l-adeżjoni jirriżulta impossibbli li l-isfidi li jippreżentaw ruħhom ikunu megħluba flimkien”.
39 –	Sentenza tat-12 ta’ Mejju 1998 (C-85/96, Ġabra p. I-2691).
40 –	Sentenzi tal-5 ta’ Ġunju 1997, Uecker u Jacquet (C-64/96 y C-65/96, Ġabra p. I‑3171), punt 23; tat-2 ta’ Ottubru 2003, García Avello (C-148/02, Ġabra p. I‑11613), punt 26; u tas-26 ta’ Ottubru 2006, Tas-Hagen u Tas (C-192/05, li għadha mhijiex ippubblikata fil-Ġabra), punt 23.
41 –	Sentenzi ta’ l-24 ta’ Novembru 1998, Bickel u Franz (C-274/96, Ġabra p. I-7637), punti 15 u 16; u Grzelczyk, iċċitata iktar ’il fuq, punt 33; D’Hoop, punt 29; u Bidar, punt 33.
42 –	Sentenzi tad-29 ta’ April 2004, Pusa (C-224/02, Ġabra p. I-5763), punti 19 u 20; tat-18 ta’ Lulju 2006, De Cuyper (C-406/04, Ġabra p. I-6947), punt 39; u D’Hoop, iċċitata iktar ’il fuq, punt 34; u Tas-Hagen u Tas, punti 27, 30 u 31.
43 –	Sentenzi tas-7 ta’ Settembru 2004, Trojani (C‑456/02, Ġabra p. I-7573), li l-punti 30 sa 36 tagħhom jirrigwardaw l-Artikolu 18 KE u l-punti 39 sa 44 dwar l-Artikolu 12 KE. L-avukat ġenerali Geelhoed, fil-konklużjonijiet tal-kawża dwar is-sentenza jallega, b’ċerta kapaċità, li sabiex ikun applikabbli l-Artikolu 18 KE m’hemmx bżonn li jkun hemm diskriminazzjoni (punt 104), dak li huwa importanti huwa li jkun magħruf jekk hemmx restrizzjoni fuq il-moviment ħieles u jekk dan ikunx iġġustifikat (punt 108). Fil-fatt, fis-sentenzi De Cuyper u Tas-Hegen u Tas issemma biss l-Artikolu 18 KE.
44 –	Sentenza tas-17 ta’ Settembru 2002 (C-413/99, Ġabra p. I-7091).
45 –	Id-duttrina kienet tinvolvi din il-karatteristika: Dorrego de Carlos, A., “Il-moviment ħieles tal-persuni: mit-Trattat ta’ Ruma sat-Trattat ta’ l-Unjoni Ewropea”, fix-xogħol ikkoordinat minn Gil-Robles, J.M., Los derechos del europeo, Incipit editores, Madrid, 1993, p. 30; kif ukoll Mattera, A., “La liberté de circulation et de séjour des citoyens européens et l’applicabilité directe de l’article 8 A du traité CE”, fil-Mélanges en hommage à Fernand Schockweiler, redatt minn Gil Carlos Rodríguez Iglesias, Ole Due, Romain Schintgen u Charles Elsen, Baden-Baden, 1999, pp. 413 et seq.
46 –	Teorija mtennija fis-sentenzi tad-19 ta’ Ottubru 2004, Zhu u Chen (C‑200/02, Ġabra p. I-9925), punt 26; tat-23 ta’ Marzu 2006, Kummissjoni vs il-Belġju (C‑408/03, Ġabra p. I‑2647), punt 34; u Trojani, imsemmija, punt 31. Kif imsemmija fil-ħdax-il premessa tad-Direttiva 2004/38.
47 –	Komunikazzjoni tal-Kunsill “Il-programm tal-: konsolidazzjoni tal-libertà, s-sigurtà u l-ġustizzja fl-Unjoni Ewropea”, taqsima III, punt 1.1 (ĠU C 53, 2005, p. 1). Adrián Arnáiz, A.J., “Xi kunsiderazzjonijiet dwar iċ-ċittadinanza ta’ l-Unjoni Ewropea u l-Konferenza Interparastatali ta’ 1996 dwar ir-riforma tat-Trattat ta’ Maastrich”, Revista de Estudios Europeos, nru 11, Settembru-Diċembru 1995, Madrid, p. 59, li tiddeskrivi l-moviment ħieles ta’ “dritt ta’ naturalezza komposta, ekonomika u politika, u timxi, minn naħa waħda, ma’ l-eżekuzzjoni tas-suq interjuri, u, min-naħa l-oħra, żżid l-idea ta’ konvenjenza ta’ l-Unjoni Ewropea”.
48 –	Sentenza tad-29 ta’ Frar 1996, Skanavi u Chryssanthakopoulos (C-193/94, Ġabra p. I-929), punt 22, dwar il-libertà ta’ l-istabbiliment; u, għall-moviment ħieles tal-ħaddiema, sentenzi tas-26 ta’ Novembru 2002, Oteiza Olazábal (C-100/01, p. I-10981), punt 26; tat-23 ta’ Marzu 2004, Collins (C‑138/02, Ġabra p. I-2703), punt 55); u tal-15 ta’ Settembru 2005, Ioannidis (C‑258/04, Ġabra p. I-8275), punt 37.
49 –	Sentenzi D’Hoop, punt 38; u Collins, punt 67, it-tnejn li huma diġà ċċitati.
50 –	Sentenzi, iċċitati iktar ’il fuq, Bickel u Franz, punt 27; D’Hoop, punt 36; Collins, punt 66; Bidar, punt 54; De Cuyper, punt 40; u Tas-Hagen u Tas, punt 33.
51 –	Gil Ibáñez, J.L., “Is-sistema tal-konċessjonijiet u għajnuniet għall-istudju”, fix-xogħol kollettiv Aspectos administrativos del derecho a la educación. Especial consideración de las universidades públicas, Manwali dwar Taħriġ Kontinwat, nru 16, Kunsill Ġenerali tal-Poter Ġudizzjarju, Madrid, 2001, pp. 221 sa 226.
52 –	Sentenzi tad-29 ta’ April 2004, Weigel (C-387/01, Ġabra p. I-4981), punt 55; tal-15 ta’ Lulju 2004, Lindfors (C-365/02, Ġabra p. I-7183), punt 34; u tat-12 ta’ Lulju 2005, Schempp (C-403/03, Ġabra p. I-6421), punt 45.
53 –	Bhabha, J., jikkritika r-riżerva tal-leġiżlazzjonijiet ta’ l-Istati, u jisħaq l-ineżistenza ta’ proċediment sabiex tinkiseb iċ-ċittadinanza ta’ l-UE, għal dik li hi din il-kategorija, f’ċertu sens, inkoerenti u mimlija diskrepanzi: ma tibbażax ruħha fuq pedestall komuni ta’ kriterji ta’ pertinenza (Pertenecer a Europa: ciudadanía y derechos posnacionales, fil-paġna elettronika http://www.unesco.org/issj/rics159/bhabhaspa.html). Id-duttrina tispjega d-differenza bejn nazzjonalità u ċittadinanza u tattribwixxi lil din ta’ l-aħħar sentiment ta’ pertinenza ta’ Komunità ikbar minn dik ta’ l-Istat, b’poter politiku differenti u tirriżerva l-ewwel wieħed għall-kundizzjoni li qed tinħoloq tal-konnessjoni bejn il-persuna u l-Istat (Jiménez Piernas, C., “La protección diplomática y consular del ciudadano de la Unión Europea”, Revista de Instituciones Europeas, volum 20, 1993, pp. 9 sa 49; Jiménez de Parga Maseda, P., El derecho a la libre circulación de las personas físicas en la Europa comunitaria - Desde el Acta Única Europea al Tratado de la Unión Europea, Tecnos, Madrid, 1994, pp. 184 u 185).
54 –	Fil-punt 24 tal-konklużjonijiet tal-kawża li tinkopora s-sentenza tas-26 ta’ Jannar 1999, Terhoeve (C-18/95, Ġabra p. I-345), nirrileva li l-invokazzjoni tal-liġi ta’ l-Unjoni fil-konfront ma’ l-Istat proprju kienet ammessa fis-sentenzi tas-7 ta’ Frar 1979, Knoors (115/78, Ġabra p. 399), punt 24; tat-3 ta’ Ottubru 1990, Bouchoucha (C-61/89, Ġabra p. I‑3551), punt 13; tal-31 ta’ Marzu 1993, Kraus (C-19/92, Ġabra p. I-1663), punti 15 u 16; tat-23 ta’ Frar 1994, Scholz (C-419/92, Ġabra p. I-505), punt 9; u tas-27 ta’ Ġunju 1996, Asscher (C‑107/94, Ġabra p. I-3089). Fil-punt 25 ta’ dawn il-konklużjonijiet ninkludi li s-sentenza tas-6 ta’ Ottubru 1981, Broekmeulen (246/80, Ġabra p. 2311), punt 20, interpretat li “l-moviment ħieles tal-persuni, il-libertà ta’ stabbiliment u l-libertà ta’ provvista ta’ servizzi […] ma jkunux milħuqa totlament jekk l-Istati Membri jistgħu jopponu sabiex jibbenefikaw mid-dritt Komunitarju dawk iċ-ċittadini tagħhom li jkunu użaw il-faċilitajiet f’materja ta’ moviment u stabbiliment”.
55 –	Konklużjonijiet tal-kawżi li jinkorporaw is-sentenzi tas-17 ta’ Ġunju 1997, Shingara u Radiom (C-65/95 u C-111/95, Ġabra p. I-3343), punt 34; u tas-16 ta’ Settembru 2004, Baldinger (C-386/02, Ġabra p. I-8411), punt 25, li fuqhom il-Qorti tal-Ġustizzja ma tatx opinjoni rigward l-Artikolu 18 KE.
56 –	F’termini simili l-Artikolu 150 KE jiddeskrivi t-taħriġ professjonali.
57 –	Artikolu II-74 tat-Trattat li jistabbilixxi kostituzzjoni għall-Ewropa.
58 –	Sentenza tal-11 ta’ Jannar 2007, Lyyski (C-40/05, li għadha mhijiex ippubblikata fil-Ġabra), punt 39.
59 –	Sentenzi tas-7 ta’ Lulju 1992, Il-Parlament vs Il-Kunsill (C-295/90, Ġabra p. I-4193), punt 15; ta’ l-1 ta’ Lulju 2004, Il-Kummissjoni vs Il-Belġju (C-65/03, Ġabra p. I-6427), punt 25; tas-7 ta’ Lulju 2005, Il-Kummissjoni vs L-Awstrija (C-147/03, Ġabra p. I-5969), punt 32; kif ukoll dawk iċċitati iktar ’il fuq, Gravier, punt 25; Blaizot, punt 11; u Lyyski, punt 28.
60 –	Sentenza tas-27 ta’ Settembru 1988, Il-Kummissjoni vs Il-Belġju (42/87, Ġabra p. 5445), punti 7 u 8; is-sentenza ċċitata wkoll Blaizot, punti 15 sa 20; Il-Kummissjoni vs L-Awstrija, punt 33; u Lyyski, punt 29.
61 –	L-avukat ġenerali Geelhoed, fil-konklużjonijiet tal-kawża li fiha ssemmiet is-sentenza Bidar, wera d-dubji tiegħu li l-għajnuniet għall-manteniment ta’ l-istudenti huma esklużi mill-ambitu Komunitarju (punt 49 u et seq).
62 –	Fl-ambitu tal-moviment ħieles tal-persuni, sentenzi tad-29 ta’ Ottubru 1998, De Castro Freitas u Escallier (C-193/97 u C-194/97, Ġabra p. I-6747), punt 23; tat-3 ta’ Ottubru 2000, Corsten (C-58/98, Ġabra p. I-7919), punt 31; tal-11 ta’ Lulju 2002, Gräbner (C-294/00, Ġabra p. I-6515), punt 26; jew l-imsemmija Tas-Hagen u Tas, punt 22.
63 –	Sentenzi tal-31 ta’ Jannar 1984, Luisi u Carbone (286/82 u 26/83, Ġabra p. 377), punt 16; u tas-16 ta’ Mejju 2006, Watts (C‑372/04, Ġabra p. I‑4325), punt 87.
64 –	Sentenzi ta’ l-4 ta’ Ottubru 1991, Society for the Protection of Unborn Children Ireland (C‑159/90, Ġabra p. I‑4685), punt 18; u s-sentenza ċċitata iktar ’il fuq, Watts, punt 86.
65 –	Sentenzi tas-17 ta’ Diċembru 1981, Webb (279/80, Ġabra p. 3305), punt 10; tat-28 ta’ April 1998, Kohll (C‑158/96, Ġabra p. I‑1931), punt 20; u tat-12 ta’ Lulju 2001, Smits u Peerbooms (C‑157/99, Ġabra p. I‑5473), punt 54.
66 –	Sentenzi tas-6 ta’ Frar 2003, Stylianakis (C-92/01, Ġabra p.I-1291), punt 18; tas-16 ta’ Diċembru 2004, My (C-293/03, p. I-12013), punt 33; u l-kawżi ċċitati Skyanavi u Chryssanthakopoulos, punt 22: Oteiza Olazábal, punt 26; u Ioannidis, punt 37.
67 –	Fir-risposti għall-kwistjoni dwar dan l-estrem ifformulat fis-seduta, ingħatat attenzjoni lir-regoli li jirregolaw l-eżami in kwistjoni.
68 –	Il-punti 32 u 36 tal-kawżi joriġinaw mill-kawżi C-11/06 u C-12/06, rispettivament.
69 –	Fis-seduta, ir-rappreżentant tal-Gvern evita b’ħafna skużi domanda dwar l-eżistenza f’pajjiżu ta’ karrieri rikjesti mir-rikorrenti.
70 –	Kif ġara fil-każ ta’ l-imħatri fuq l-internet: sentenzi tal-21 ta’ Ottubru 1999, Zenatti (C-67/98, Ġabra p. I-7289); tas-6 ta’ Novembru 2003, Gambelli u oħrajn (C-243/01, Ġabra p. I-13031); u tas-6 ta’ Marzu 2007, Placanica u oħrajn (C‑338/04, C-359/04 u C-360/04, li għadha mhijiex ippubblikata fil-Ġabra). F’Zenatti, Il-Qorti tal-Ġustizzja ddikkjarat li d-dispożizzjonijiet tat-Trattat KE dwar il-libertà ta’ provvista ta’ servizzi ma tmurx kontra leġiżlazzjoni bħal dik Taljana, li tirriżerva għal ċerti organiżmi d-dritt li jirregolaw imħatri rigward l-isport, dejjem sakemm huma protetti skond l-għanijiet ta’ politika soċjali li jillimitaw l-effetti ta’ ħsara ta’ dawn l-attivitajiet u li r-restrizzjonijiet li jirriżultaw ikunu proporzjonati sabiex jintlaħqu dawk l-għanijiet. F’Gambelli u oħrajn ġie ċċarat il-każ ta’ qablu, li jindika li “regola nazzjonali li tipprojbixxi–taħt sanzjoni penali– il-prattika ta’ attivitajiet ta’ aċċettazzjoni, reġistrazzjoni u trażmissjoni ta’ imħatri, b’mod partikolari, fuq avvenimenti sportivi, meta ma jkollhiex konċessjoni jew awtorizzazzjoni mogħtija mill-Istat Membru involut, tissupponi restrizzjoni fuq il-libertà ta’ stabbiliment u tal-liberta’ ta’ provvista ta’ servizzi, previsti fl-Artikoli 43 KE u 49 KE”, u titfa’ r-responsabbilità fuq l-organu ġudizzjarju tar-rinviju sabiex jivverfika jekk regola ta’ dan it-tip, skond il-mod ta’ applikazzjoni tagħha, hijiex iġġustifikata u jekk ir-restrizzjonijiet li ġġib magħha humiex eċċessivi għal dawn l-għanijiet. Il-problemi li jinħolqu meta jsir dan ix-xogħol issupponew li, fi Placanica u oħrajn, il-Qorti tal-Ġustizzja kellha twettaqhom hija stess.
71 –	Punt 37 tal-kawża ta’ bażi tal-kawża C-11/06.
72 –	Punt 18 ta’ l-osservazzjonijiet tal-Gvern Finlandiż, li jikkwota l-Artikolu 1(2) u (4), ta’ l-Opintotukilaki (il-Liġi dwar is-sostenn għall-istudji).
73 –	Ma naqbilx mal-Bezirksregierung de Colonia fuq il-fatt li meta jkun inbeda t-taħriġ għandek iktar ċertezza dwar l-użu tajjeb tal-flus; l-istess motiv jiggarantixxi li jkunu mogħtija fl-aħħar tal-karriera.
74 –	Skond l-Artikolu 24(2) tad-Direttiva 2004/38, “waqt l-ewwel tliet xhur tar-residenza […] l-Istat Membru li qed jirċievi ma jkunx obbligat jikkonċedi d-dritt ta’ provvista ta’ assistenza soċjali, lanqas ma jkun obbligat, qabel il-kisba tad-dritt tar-residenza permanenti, li jikkonċedi għajnuniet ta’ manteniment, bħal konċessjonijiet jew self għall-istudji, inkluż dawk ta’ taħriġ professjonali […]”.
75 –	Punt 41 tal-każ dwar il-bażi tal-kawża C-12/06.
76 –	C-212/05, li fiha, għall-mument, għadu ma hemmx sentenza.
77 –	Skond kif kien evidenti fis-seduta, fir-Renju Unit, il-konċessjonijiet mhumiex effettivi ħafna, però fil-Ġermanja, permezz ta’ l-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 21(3) tal-BAföG, kulħadd huwa kkumpensat, ikunu fejn ikun l-oriġini tiegħu.
78 –	Ir-riskju ta’ akkumulu ta’ drittijiet ma jidhirx biss fl-għajnuniet konċessi mill-Istat ta’ oriġini u minn dak li qed jirċievi, iżda wkoll f’livelli oħra, li jaffermaw ammont ta’ possibbiltajiet ta’ kumbinazzjoni skond is-sorsi ta’ finanzjament, diġà msemmija (b’mod partikolari, nazzjonali jew Ewropej).
79 –	Sentenzi tas-6 ta’ Novembru 2003, Ninni-Orasche (C-413/01, Ġabra p. I-13187), punt 36; u Lair, iċċitati iktar ’il fuq, punt 43.