Source: http://docplayer.cz/3587833-Postup-auditoru-pri-zamezovani-legalizace-vynosu-z-trestne-cinnosti-money-laundering-a-financovani-terorismu.html
Timestamp: 2018-09-22 09:42:11+00:00
Document Index: 58115669

Matched Legal Cases: ['zákona č. 253', 'zákona č. 253', 'Čl. 1', 'zákona č. 69', 'zákona č. 253', 'zákona č. 253', 'zákona č. 253', 'zákona č. 61', 'zákona č. 61']

Postup auditorů při zamezování legalizace výnosů z trestné činnosti ( Money Laundering") a financování terorismu - PDF
Download "Postup auditorů při zamezování legalizace výnosů z trestné činnosti ( Money Laundering") a financování terorismu"
1 Postup auditorů při zamezování legalizace výnosů z trestné činnosti ( Money Laundering") a financování terorismu Metodická pomůcka Komory auditorů ČR 1. Účel materiálu Účelem materiálu je poskytnout auditorům doporučení, jak se v praxi vypořádat s povinnostmi, které pro ně vyplývají ze zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu (dále jen zákona), který nahradil dřívější zákon č. 61/1996 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti. Při naplňování ustanovení zákona je třeba vycházet z účelu zákona, kterým je: zabránění zneužívání finančního systému k legalizaci výnosů z trestné činnosti a k financování terorismu a vytvoření podmínek pro odhalování takového jednání. Tento materiál si v žádném případě neklade za cíl poskytnout vyčerpávající výklad všech ustanovení zákona. Tento materiál není závazným profesním předpisem. Přílohou č. 1 pomůcky je kontrolní formulář věnovaný této problematice. Při přípravě materiálu byly využity následující informační zdroje: text zákona č. 253/2008 Sb. o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu (citace textu zákona uvedena kurzívou)vyhláška č. 281/2008 Sb., o některých požadavcích na systém vnitřních zásad, postupů a kontrolních opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES ze dne 26. října 2005 o předcházení zneužití finančního systému k praní peněz a financování terorismu směrnice Komise 2006/70/ES ze dne 1. srpna 2006, kterou se stanoví prováděcí opatření ke směrnici Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES, pokud se jedná o definici politicky exponovaných osob a stanovení technických kritérií pro zjednodušené postupy hloubkové kontroly klienta a o výjimku na základě finanční činnosti vykonávané příležitostně nebo ve velmi omezené míře, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2005 ze dne 26. října 2005 o kontrolách peněžní hotovosti vstupující do Společenství nebo je opouštějící, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1781/2006 ze dne 15. listopadu 2006 o informacích o plátci doprovázejících převody peněžních prostředků, a Anti-Money Laundering" materiál IFAC. Pokud je v pomůcce použit termín ministerstvo, jedná se o Ministerstvo financí. 1
2 2. Povinné osoby Zákon v 2 vymezuje osoby, které musí plnit povinnosti stanovené tímto zákonem. Mezi povinnými osobami jsou v 2 odst. 1 písmeno e) uvedeni auditoři. 3. Vymezení pojmů 3.1 Základní pojmy Základní pojmy stanovuje 3 zákona: (1) Legalizací výnosů z trestné činnosti (dále jen legalizací výnosů) se pro účely tohoto zákona rozumí jednání sledující zakrytí nezákonného původu jakékoliv ekonomické výhody vyplývající z trestné činnosti s cílem vzbudit zdání, že jde o majetkový prospěch nabytý v souladu se zákonem; uvedené jednání spočívá například a) v přeměně nebo převodu majetku s vědomím, že pochází z trestné činnosti, za účelem jeho utajení nebo zastření jeho původu nebo za účelem napomáhání osobě, která se účastní páchání takové činnosti, aby unikla právním důsledkům svého jednání, b) v utajení nebo zastření skutečné povahy, zdroje, umístění, pohybu majetku nebo nakládání s ním nebo změny práv vztahujících se k majetku s vědomím, že tento majetek pochází z trestné činnosti, c) v nabytí, držení, použití majetku nebo nakládání s ním s vědomím, že pochází z trestné činnosti, nebo d) ve zločinném spolčení osob nebo jiné formě součinnosti za účelem jednání uvedeného pod písmeny a), b) nebo c). (2) Financováním terorismu je a) shromažďování nebo poskytnutí peněžních prostředků nebo jiného majetku s vědomím, že bude, byť i jen zčásti, použit ke spáchání trestného činu teroru 1, teroristického útoku 2 nebo trestného činu, který má umožnit nebo napomoci spáchání takového trestného činu 3, nebo k podpoře osoby nebo skupiny osob připravujících se ke spáchání takového trestného činu, nebo b) jednání vedoucí k poskytnutí odměny nebo odškodnění pachatele trestného činu teroru, teroristického útoku nebo trestného činu, který má umožnit nebo napomoci spáchání takového trestného činu 3, nebo osoby pachateli blízké ve smyslu trestního zákona 4, nebo sbírání prostředků na takovou odměnu nebo na odškodnění trestního zákona trestního zákona. 3 Čl. 1 až 4 rámcového rozhodnutí Rady ze dne 13. června 2002 o boji proti terorismu (2002/475/SVV) odst. 8 trestního zákona. 2
3 (3) Pro účely tohoto zákona není rozhodující, zda k jednání uvedenému v odstavci 1 nebo 2 nebo ke spáchání trestného činu došlo nebo má dojít zcela nebo zčásti na území České republiky nebo v cizině. 3.2 Další pojmy Další pojmy jsou stanoveny v 4 zákona: (1) Obchodem se pro účely tohoto zákona rozumí každé jednání povinné osoby s jinou osobou, pokud takové jednání směřuje k nakládání s majetkem této jiné osoby nebo k poskytnutí služby této jiné osobě. (2) Obchodním vztahem se pro účely tohoto zákona rozumí smluvní vztah mezi povinnou osobou a jinou osobou, jehož účelem je nakládání s majetkem této jiné osoby nebo poskytování služeb této jiné osobě, jestliže je při vzniku smluvního vztahu s přihlédnutím ke všem okolnostem zřejmé, že bude obsahovat opakující se plnění. (3) Příkazem klienta se pro účely tohoto zákona rozumí každý jeho úkon, na jehož základě má povinná osoba nakládat s majetkem. (4) Skutečným majitelem se pro účely tohoto zákona rozumí a) u podnikatele 1. fyzická osoba, která fakticky nebo právně vykonává přímo nebo nepřímo rozhodující vliv na řízení nebo provozování podniku tohoto podnikatele; nepřímým vlivem se rozumí vliv vykonávaný prostřednictvím jiné osoby nebo jiných osob, 2. fyzická osoba, která sama nebo na základě dohody s jiným společníkem nebo společníky disponuje více než 25 % hlasovacích práv tohoto podnikatele; disponováním s hlasovacími právy se rozumí možnost vykonávat hlasovací práva na základě vlastního uvážení bez ohledu na to, zda a na základě jakého právního důvodu jsou vykonávána, popřípadě možnost ovlivňovat výkon hlasovacích práv jinou osobou, 3. fyzické osoby jednající ve shodě, které disponují více než 25 % hlasovacích práv tohoto podnikatele, nebo 4. fyzická osoba, která je na základě jiné skutečnosti příjemcem výnosů z činnosti tohoto podnikatele, b) u nadace nebo nadačního fondu 1. fyzická osoba, která má být příjemcem alespoň 25 % z rozdělovaných prostředků, nebo 2. nebylo-li rozhodnuto, kdo bude příjemcem výnosů nadace nebo nadačního fondu, fyzická osoba nebo okruh osob, v jejichž zájmu byly založeny, nebo v jejichž zájmu působí, c) u sdružení podle jiného právního předpisu 5, obecně prospěšné společnosti anebo jiné 5 20f a násl. občanského zákoníku. Zákon č. 83/1990 Sb., o sdružování občanů, ve znění pozdějších předpisů. 3
4 obdobné osoby a v případě svěřeneckého vztahu nebo jiného obdobného vztahu podle cizího právního řádu fyzická osoba, 1. která disponuje více než 25 % jejich hlasovacích práv nebo majetku, 2. která má být příjemcem alespoň 25 % z rozdělovaných prostředků, nebo 3. v jejímž zájmu byly založeny nebo v jejímž zájmu působí, nebylo-li rozhodnuto, kdo bude příjemcem jejich výnosů. (5) Politicky exponovanou osobou se pro účely tohoto zákona rozumí a) fyzická osoba, která je ve významné veřejné funkci s celostátní působností, jako je například hlava státu nebo předseda vlády, ministr, náměstek nebo asistent ministra, člen parlamentu, člen nejvyššího soudu, ústavního soudu nebo jiného vyššího soudního orgánu, proti jehož rozhodnutí obecně až na výjimky nelze použít opravné prostředky, člen účetního dvora, člen vrcholného orgánu centrální banky, vysoký důstojník v ozbrojených silách nebo sborech, člen správního, řídicího nebo kontrolního orgánu podniku ve vlastnictví státu, velvyslanec nebo chargé d'affaires, nebo fyzická osoba, která obdobné funkce vykonává v orgánech Evropské unie nebo jiných mezinárodních organizací, a to po dobu výkonu této funkce a dále po dobu jednoho roku po ukončení výkonu této funkce, a která 1. má bydliště mimo Českou republiku, nebo 2. takovou významnou veřejnou funkci vykonává mimo Českou republiku, b) fyzická osoba, která 1. je k osobě uvedené v písmenu a) ve vztahu manželském, partnerském anebo v jiném obdobném vztahu nebo ve vztahu rodičovském, 2. je k osobě uvedené v písmenu a) ve vztahu syna nebo dcery nebo je k synovi nebo dceři osoby uvedené v písmenu a) osobou ve vztahu manželském (zeťové, snachy), partnerském nebo v jiném obdobném vztahu, 3. je společníkem nebo skutečným majitelem stejné právnické osoby, popřípadě svěřenectví nebo jiného obdobného právního uspořádání podle cizího právního řádu, jako osoba uvedená v písmenu a), nebo je o ní povinné osobě známo, že je v jakémkoli jiném blízkém podnikatelském vztahu s osobou uvedenou v písmenu a), nebo 4. je skutečným majitelem právnické osoby, popřípadě svěřenectví nebo jiného obdobného právního uspořádání podle cizího právního řádu, o kterém je známo, že bylo vytvořeno ve prospěch osoby uvedené v písmenu a). (6) Průkazem totožnosti se pro účely tohoto zákona rozumí doklad vydaný orgánem veřejné správy, v němž je uvedeno jméno a příjmení, datum narození a z něhož je patrná podoba, popřípadě i jiný údaj umožňující identifikovat osobu, která doklad předkládá, jako jeho oprávněného držitele. (7) Korespondenčním bankovním vztahem se pro účely tohoto zákona rozumí smluvní vztah mezi úvěrovou institucí nebo zahraniční úvěrovou institucí, působící prostřednictvím své pobočky na území České republiky, a úvěrovou nebo obdobnou institucí v zahraničí, který úvěrové instituci, zahraniční úvěrové instituci, působící prostřednictvím své pobočky na území České republiky, anebo úvěrové nebo obdobné instituci v zahraničí umožňuje provádět platby do zahraničí, nebo přijímat platby ze zahraničí prostřednictvím druhé smluvní strany. 4
5 3.3 Identifikační údaje V 5 zákona je stanoveno, že pro účely tohoto zákona se identifikačními údaji rozumí: 1. u fyzické osoby všechna jména a příjmení, rodné číslo, a nebylo-li přiděleno, datum narození, místo narození, pohlaví, trvalý nebo jiný pobyt a státní občanství; jde-li o podnikající fyzickou osobu, též její obchodní firma, odlišující dodatek nebo další označení, místo podnikání a identifikační číslo, 2. u právnické osoby obchodní firma nebo název včetně odlišujícího dodatku nebo dalšího označení, sídlo, identifikační číslo nebo obdobné číslo přidělované v zahraničí; u osob, které jsou jejím statutárním orgánem nebo jeho členem, údaje podle písmene a). 3.4 Podezřelý obchod Podezřelý obchod je definován v 6 zákona: (1) Podezřelým obchodem se pro účely tohoto zákona rozumí obchod uskutečněný za okolností vyvolávajících podezření ze snahy o legalizaci výnosů z trestné činnosti nebo podezření, že v obchodu užité prostředky jsou určeny k financování terorismu, anebo jiná skutečnost, která by mohla takovému podezření nasvědčovat, a to pokud například a) klient provádí výběry nebo převody na jiné účty bezprostředně po hotovostních vkladech, b) během jednoho dne nebo ve dnech bezprostředně následujících uskuteční klient nápadně více peněžních operací, než je pro jeho činnost obvyklé, c) počet účtů zřizovaných klientem je ve zjevném nepoměru k předmětu jeho podnikatelské činnosti nebo jeho majetkovým poměrům, d) klient provádí převody majetku, které zjevně nemají ekonomický důvod, e) prostředky, s nimiž klient nakládá, zjevně neodpovídají povaze nebo rozsahu jeho podnikatelské činnosti nebo jeho majetkovým poměrům, f) účet je využíván v rozporu s účelem, pro který byl zřízen, g) klient vykonává činnosti, které mohou napomáhat zastření jeho totožnosti nebo zastření totožnosti skutečného majitele, h) klientem nebo skutečným majitelem je osoba ze státu, který nedostatečně nebo vůbec neuplatňuje opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, nebo i) povinná osoba má pochybnosti o pravdivosti získaných identifikačních údajů 5
6 o klientovi. (2) Podezřelým je obchod vždy, pokud a) klientem nebo skutečným majitelem je osoba, vůči níž Česká republika uplatňuje mezinárodní sankce podle zákona o provádění mezinárodních sankcí 6, b) předmětem obchodu je nebo má být zboží nebo služby, vůči nimž Česká republika uplatňuje sankce podle zákona o provádění mezinárodních sankcí 6, nebo c) klient se odmítá podrobit kontrole nebo odmítá uvést identifikační údaje osoby, za kterou jedná. 4. Povinnosti auditorů Audit účetní závěrky není primárně zaměřen na odhalování legalizace výnosů z trestné činnosti. Auditor se v rámci auditu zabývá jen podvody (úmyslnými činy za účelem získání neoprávněné nebo protiprávní výhody), které vedou k významnému zkreslení účetní závěrky (viz Mezinárodní standard ISA 240 Postupy auditorů při posuzování možných podvodů při auditu účetní závěrky). Problematiku legalizace výnosů z trestné činnosti auditor posuzuje zejména při analýze rizik, která se zakázkou souvisí. Tato analýza zpravidla předchází uzavření smlouvy. V případě, že auditor při svých pracovních postupech získá podezření na legalizaci výnosů z trestné činnosti ( zjistí skutečnost, která by mohla nasvědčovat podezřelému obchodu"), má oznamovací povinnost podle 18 zákona, postupuje však vždy podle 26 odst. 3 zákona. Upozornění: Povinnosti stanovené zákonem se vztahují pouze k činnostem, které jsou předmětem podnikání nebo auditory poskytovaných služeb. 4.1 Povinnost identifikace Povinnost identifikace je upravena v 7 odstavec 1 zákona: (1) Jestliže je povinná osoba účastníkem obchodu v hodnotě převyšující částku EUR, před jeho uskutečněním vždy identifikuje klienta, pokud tento zákon dále nestanoví jinak. Bez ohledu na limit EUR musí však povinná osoba identifikovat účastníky vždy, kdy se jedná o podezřelý obchod a v dalších zvláštních případech uvedených v 7 odst. 2 zákona Provádění identifikace 6 2 zákona č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí. 6
7 Způsob provádění identifikace je upraven v 8 zákona: (1) První identifikaci klienta, který je fyzickou osobou, a každé fyzické osoby jednající jménem klienta, který je právnickou osobou, provede povinná osoba za fyzické přítomnosti identifikovaného, pokud není v tomto zákoně stanoveno jinak. (2) Při identifikaci klienta, který je a) fyzickou osobou, povinná osoba identifikační údaje zaznamená a ověří z průkazu totožnosti, jsou-li v něm uvedeny, a dále zaznamená druh a číslo průkazu totožnosti, stát, popřípadě orgán, který jej vydal, a dobu jeho platnosti; současně ověří shodu podoby s vyobrazením v průkazu totožnosti, b) právnickou osobou, povinná osoba identifikační údaje zaznamená a ověří z dokladu o existenci právnické osoby a v rozsahu podle písmene a) provede identifikaci fyzické osoby, která jejím jménem jedná v daném obchodu; je-li statutárním orgánem, jeho členem nebo skutečným majitelem této právnické osoby jiná právnická osoba, zaznamená i její identifikační údaje. (3) Je-li klient zastoupen na základě plné moci, provádí se identifikace zmocněnce podle odstavce 2 a dále předložením plné moci; tato plná moc se nevyžaduje, jestliže osoba, která jinak nebyla zmocněna k nakládání s peněžními prostředky na účtu, ukládá na účet hotovost a současně doručuje povinné osobě již vyplněné a oprávněnou osobou podepsané doklady, nebo pouze doručuje doklady, na základě kterých má být uskutečněna dispozice s peněžními prostředky na účtu. (4) Je-li klient zastoupen zákonným zástupcem, provádí se identifikace zákonného zástupce podle odstavce 2. Zákonný zástupce doloží identifikační údaje zastoupeného. (5) Při dalších obchodech s klientem, který byl již identifikován podle odstavce 2, ověří povinná osoba vhodným způsobem totožnost konkrétní jednající fyzické osoby. Toto ověření lze provést i bez fyzické přítomnosti klienta, který je fyzickou osobou, nebo fyzické osoby jednající jménem klienta, který je právnickou osobou. (6) V době trvání obchodního vztahu nebo při dalších obchodech povinná osoba kontroluje platnost a úplnost identifikačních údajů klienta, informací získaných v rámci kontroly klienta ( 9) nebo důvodnost výjimky z kontroly klienta ( 13) a zaznamenává jejich změny. (7) Jestliže povinná osoba při uzavírání obchodu má podezření, že klient nejedná svým jménem nebo že zastírá, že jedná za třetí osobu, vyzve klienta, aby doložil plnou moc podle odstavce 3. Každý je povinen této výzvě vyhovět, pokud jiný právní předpis nestanoví jinak; advokát nebo notář může tuto povinnost vůči povinné osobě splnit též předáním kopií příslušných částí dokladů, z nichž identifikační údaje zjistil. (8) Klient poskytne povinné osobě informace, které jsou k provedení identifikace nezbytné, včetně předložení příslušných dokladů. Povinná osoba může pro účely tohoto zákona pořizovat kopie nebo výpisy z předložených dokladů a zpracovávat takto získané informace k naplnění účelu tohoto zákona. 7
8 4.1.2 Kontrola klienta Způsob provádění kontroly klienta stanovuje 9 zákona: (1) Povinná osoba před uskutečněním jednotlivého obchodu v hodnotě EUR nebo vyšší, obchodu, na který se vztahuje povinnost identifikace podle 7 odst. 2 písm. a) až d), obchodu s politicky exponovanou osobou a dále v době trvání obchodního vztahu provádí také kontrolu klienta. Klient poskytne povinné osobě informace, které jsou k provedení kontroly nezbytné, včetně předložení příslušných dokladů. Povinná osoba může pro účely tohoto zákona pořizovat kopie nebo výpisy z předložených dokladů a zpracovávat takto získané informace k naplnění účelu tohoto zákona. (2) Kontrola klienta zahrnuje a) získání informací o účelu a zamýšlené povaze obchodu nebo obchodního vztahu, b) zjišťování skutečného majitele, pokud klientem je právnická osoba, c) získání informací potřebných pro provádění průběžného sledování obchodního vztahu včetně přezkoumávání obchodů prováděných v průběhu daného vztahu za účelem zjištění, zda uskutečňované obchody jsou v souladu s tím, co povinná osoba ví o klientovi a jeho podnikatelském a rizikovém profilu, d) přezkoumávání zdrojů peněžních prostředků. (3) Povinná osoba provádí kontrolu klienta podle odstavce 2 v rozsahu potřebném k posouzení možného rizika legalizace výnosů z trestné činnosti a financování terorismu v závislosti na typu klienta, obchodního vztahu, produktu nebo obchodu. Osobám oprávněným k provádění kontroly plnění povinností podle tohoto zákona ( 35) povinná osoba odůvodní přiměřenost rozsahu kontroly klienta nebo ověření splnění podmínek pro výjimku z identifikace a kontroly klienta podle 13, a to s ohledem na výše uvedená rizika. Upozornění: Kontrola klienta se ve smyslu odst. 3 provádí až tehdy, když se v konkrétním obchodu či obchodním vztahu vyskytne rizikový faktor Převzetí identifikace Povinná osoba nemusí provést identifikaci klienta, pokud tyto úkony byly provedeny jinou povinnou osobou (viz 11 odst. 1 písm. a) a b) zákona) a pokud má zajištěno poskytnutí informací touto osobou včetně kopií příslušných dokladů o identifikaci klienta. Vzniká-li pochybnost o správnosti nebo úplnosti těchto informací není možné tyto informace převzít Výjimky z povinnosti identifikace a kontroly klienta Výjimky z povinnosti identifikace a kontroly klienta jsou uvedeny v 13 zákona: (1) Povinná osoba nemusí provádět identifikaci a kontrolu klienta, pokud je klient 8
9 a) úvěrovou nebo finanční institucí, b) zahraniční úvěrovou nebo finanční institucí působící na území státu, který ukládá této instituci v oblasti boje proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu povinnosti rovnocenné požadavkům práva Evropských společenství 7, a s ohledem na plnění těchto povinností je nad ní vykonáván dohled, c) společností, jejíž cenné papíry jsou přijaty k obchodování na regulovaném trhu, a která podléhá požadavkům na zveřejnění informací rovnocenným požadavkům práva Evropských společenství, d) skutečným majitelem peněžních prostředků uložených na účtu úschov notáře, advokáta, soudního exekutora nebo soudu, e) ústředním orgánem státní správy České republiky, Českou národní bankou nebo vyšším územním samosprávným celkem, nebo f) klientem, 1. kterému byly svěřeny významné veřejné funkce podle předpisů Evropských společenství a Evropské unie, 2. jehož identifikační údaje jsou veřejně dostupné a není důvod pochybovat o jejich správnosti, 3. jehož činnosti jsou průhledné, 4. jehož účetnictví podává věrný a poctivý obraz předmětu účetnictví a finanční situace, 5. který je odpovědný buď orgánu Evropské unie nebo orgánům členského státu Evropské unie nebo Evropského hospodářského prostoru, anebo u něhož existují jiné vhodné kontrolní postupy zajišťující kontrolu jeho činnosti. Upozornění: Podmínky v jednotlivých bodech písmene f) jsou stanoveny kumulativně, pro uplatnění výjimky tedy musí být splněny všechny body Neuskutečnění obchodu V 15 zákona je stanoveno za jakých podmínek nedojde k uskutečnění obchodu: (1) Povinná osoba odmítne uskutečnění obchodu nebo uzavření obchodního vztahu v případě, že je dána identifikační povinnost podle 7 odst. 1 nebo 2 a klient se odmítne podrobit identifikaci anebo odmítne doložit plnou moc podle 8 odst. 3, neposkytne potřebnou součinnost při kontrole podle 9, nebo z jiného důvodu nelze provést identifikaci anebo kontrolu klienta, anebo má-li osoba provádějící identifikaci nebo kontrolu pochybnosti o pravdivosti informací poskytnutých klientem nebo o pravosti předložených dokladů. (2) Povinná osoba neuskuteční obchod s politicky exponovanou osobou, pokud jí 7 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES ze dne 26. října 2005 o předcházení zneužití finančního systému k praní peněz a financování terorismu. Směrnice Komise 2006/70/ES ze dne 1. Srpna 2006, kterou se stanoví prováděcí opatření ke směrnici Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES, pokud se jedná o definici politicky exponovaných osob a technická kriteria pro zjednodušené postupy hloubkové kontroly klienta a pro výjimku na základě finanční činnosti vykonávané příležitostně nebo ve velmi omezené míře. 9
10 není znám původ majetku užitého v obchodu. (3) Zaměstnanec povinné osoby neuskuteční obchod s politicky exponovanou osobou bez souhlasu bezprostředního nadřízeného nebo statutárního orgánu této povinné osoby. 4.2 Povinnost uchovávání informací Povinnost uchovávání údajů povinnou osobou stanovuje 16 zákona takto: (1) Identifikační údaje získané podle 8 odst. 1 a 2 nebo na základě přímo použitelného předpisu Evropských společenství, kterým se stanoví povinnost doprovázet převody peněžních prostředků informacemi o plátci 8, kopie dokladů předložených k identifikaci, byly-li pořizovány, údaj o tom, kdo a kdy provedl první identifikaci klienta, dokumenty odůvodňující výjimku z identifikace a kontroly klienta podle 13, a v případě zastupování originál nebo ověřenou kopii plné moci, uchovává povinná osoba po dobu 10 let od ukončení obchodního vztahu s klientem. (2) Údaje a doklady o obchodech spojených s povinností identifikace uchovává povinná osoba nejméně 10 let po uskutečnění obchodu nebo ukončení obchodního vztahu. (3) Povinná osoba uvedená v 2 odst. 1 písm. j) a k) uchovává údaje a doklady po dobu nejméně 10 let po ukončení obchodu nebo obchodního vztahu, byla-li hodnota obchodu EUR nebo vyšší; v ostatních případech 5 let po ukončení obchodu. (4) Lhůta podle odstavců 1 až 3 začíná běžet prvním dnem kalendářního roku následujícího po roce, ve kterém byl uskutečněn poslední úkon obchodu známý povinné osobě. Jestliže se na konkrétním obchodu s týmž klientem podílí více povinných osob, mohou být údaje podle 16 zákona uchovány pouze u některé z nich za předpokladu, že ostatní zúčastněné povinné osoby mají zajištěno poskytování potřebných informací včetně kopií příslušných dokladů bez zbytečného odkladu. Povinnost uchovávat stanovené údaje by měla být promítnuta do spisového a skartačního řádu. Zákon ukládá povinnost archivovat v originále pouze plnou moc v případě zastupování, ostatní identifikační údaje a kopie dokladů předložených k identifikaci (pokud byly pořizovány) lze pro účely tohoto zákona ukládat i v elektronické podobě. Údaje a doklady o obchodech, spojených s povinností identifikace, se ukládají ve formě přípustné podle jiných právních předpisů (např. zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů), archivační doba se však prodlužuje na 10 let. Doporučuje se vést a uchovávat samostatnou evidenci podezřelých obchodů, které byly na základě tohoto zákona hlášeny Komoře auditorů České republiky. Uchovávány by měly být i podklady, které se k podezřelému obchodu vztahují. Tato evidence by měla být uchovávána na zabezpečeném místě a zpřístupněna pouze vymezenému okruhu osob, který je vymezen interním předpisem (vztahuje se na ni ochrana podle 38 odst. 1 zákona s výjimkou podle 40 odst. 3 zákona). 8 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1781/
11 4.3 Oznámení podezřelého obchodu Povinnost oznámení podezřelého obchodu Ministerstvu financí je stanovena 18 zákona takto: (1) Zjistí-li povinná osoba v souvislosti se svou činností podezřelý obchod, oznámí to Ministerstvu financí (dále jen ministerstvo ) bez zbytečného odkladu, nejpozději do 5 kalendářních dnů ode dne zjištění podezřelého obchodu. Vyžadují-li to okolnosti případu, zejména hrozí-li nebezpečí z prodlení, oznámí povinná osoba podezřelý obchod neprodleně po jeho zjištění. (2) V oznámení podezřelého obchodu uvede povinná osoba identifikační údaje toho, koho se oznámení týká, identifikační údaje všech dalších účastníků obchodu, které má v době podání oznámení k dispozici, informace o podstatných okolnostech obchodu a jakékoli další informace, které by mohly s podezřelým obchodem souviset a jsou významné pro jeho posouzení z hlediska opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti nebo financování terorismu. (3) V oznámení se neuvádí údaje o zaměstnanci povinné osoby nebo osobě v obdobném pracovněprávním vztahu, která podezřelý obchod zjistila. (4) Oznámení podezřelého obchodu přijímá ministerstvo prostřednictvím Finančního analytického útvaru, který je jeho součástí. Způsobem umožňujícím dálkový přístup zveřejní ministerstvo adresu pro doručování a další možnosti spojení pro podávání oznámení podezřelého obchodu. (5) Jestliže se oznámení podle odstavce 2 týká rovněž majetku, na který se vztahuje mezinárodní sankce vyhlášená za účelem udržení nebo obnovení mezinárodního míru a bezpečnosti, ochrany základních lidských práv nebo boje proti terorismu, povinná osoba na to v oznámení upozorní. V oznámení uvede dále i stručný popis tohoto majetku, údaje o jeho umístění a jeho vlastníkovi, pokud je oznamovateli znám, a informaci, zda hrozí bezprostřední nebezpečí poškození, znehodnocení nebo užití tohoto majetku v rozporu se zákonem. (6) Oznamovatel současně sdělí ministerstvu jméno, příjmení a pracovní zařazení kontaktní osoby ( 22) nebo osoby, která za povinnou osobu zpracovávala oznámení podezřelého obchodu, a možnosti telefonického, popřípadě elektronického spojení s touto osobou, pokud tyto informace nemá ministerstvo k dispozici. (7) Zjistí-li v souvislosti se svou činností podezřelý obchod více povinných osob společně, na základě sdílení informací podle 39 odst. 2, je splněna povinnost oznámit podezřelý obchod podle odstavců 2 až 4 všemi povinnými osobami, pokud oznámení podá alespoň jedna z nich, a v oznámení uvede, za které další povinné osoby oznámení podává. Upřesnění ke způsobu podání oznámení je uvedeno v 19 zákona, který stanoví: Oznámení podezřelého obchodu se podává písemně doporučeným dopisem nebo ústně do protokolu v místě určeném po předchozí domluvě. Za písemné oznámení se považuje též oznámení podané elektronicky technickými prostředky zajišťujícími zvláštní ochranu přenášených údajů. Auditoři na základě 26 odst. 3 zákona provádí oznámení podezřelého obchodu Komoře auditorů České republiky. Upřesnění způsobu oznámení obsahuje vnitřní směrnice 11
12 KAČR Zásady postupu Komory auditorů ČR podle zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu. Specifická úprava oznamovací povinnosti je pro auditory stanovena rovněž v 26 odst. 1 a 2 zákona, které uvádí: (1) Ustanovení 18 odst. 1 a 24 se nevztahují na auditora, účetního, soudního exekutora nebo daňového poradce, pokud jde o informace, které získá od svého klienta nebo které získá o svém klientovi během zjišťování jeho právního postavení, během jeho zastupování v soudním řízení anebo v souvislosti s takovým řízením, včetně poradenství ohledně zahájení takového řízení nebo vyhnutí se takovému řízení, bez ohledu na to, zda jsou takové informace získány před tímto řízením, během něj nebo po něm. (2) Má-li auditor, účetní, soudní exekutor nebo daňový poradce za to, že klient žádá o právní poradenství za účelem legalizace výnosů z trestné činnosti nebo za účelem financování terorismu, odstavec 1 se nepoužije. 4.4 Další povinnosti povinných osob V 21 zákona je uložena povinnost zavést a uplatňovat odpovídající postupy vnitřní kontroly a komunikace za účelem naplnění povinností stanovených zákonem. V 22 zákona je stanovena povinnost určit konkrétního zaměstnance k plnění oznamovací povinnosti, pokud tyto činnosti nebude zajišťovat přímo statutární orgán. Tato povinnost není sankcionována; uplatní se zejména u těch povinných osob, kde je předpoklad vyššího výskytu podezřelých obchodů (zejména banky). V 23 zákona je stanovena povinnost proškolování zaměstnanců takto: (1) Povinná osoba zajistí nejméně jedenkrát v průběhu 12 kalendářních měsíců proškolení zaměstnanců, kteří se mohou při výkonu své pracovní činnosti setkat s podezřelými obchody, a proškolení všech zaměstnanců před zařazením na takováto pracovní místa. (2) Školení podle odstavce 1 povinná osoba zajistí také pro osoby, které se na předmětu činnosti povinné osoby podílejí na základě jiné než pracovní smlouvy, pokud se tyto osoby mohou při výkonu své činnosti setkat s podezřelými obchody. (3) Obsahem školení je zejména typologie a znaky podezřelých obchodů a postupy při zjištění podezřelého obchodu. Povinná osoba obsah školení průběžně doplňuje a aktualizuje. (4) Povinná osoba vede evidenci o účasti a obsahu školení, a to nejméně po dobu 5 let od jejich konání. V 24 zákona je stanovena informační povinnost, která se vztahuje k oznámeným podezřelým obchodům a k šetření, prováděnému Finančním analytickým útvarem: Povinná osoba na žádost sdělí ministerstvu v jím stanovené lhůtě údaje o obchodech souvisejících s povinností identifikace nebo ohledně nichž ministerstvo provádí šetření, předloží doklady o těchto obchodech nebo k nim umožní přístup pověřeným zaměstnancům ministerstva při prověřování oznámení a poskytne informace o osobách, které se jakýmkoliv způsobem účastnily takových obchodů. 12
13 5. Kontrola dodržování povinností stanovených zákonem Kontrolou dodržování povinností stanovených zákonem je v 37 odst. 2 zákona pověřena Komora auditorů ČR, která je povinna provést na základě písemného podnětu Ministerstva financí kontrolu dodržování povinností vyplývajících z tohoto zákona auditory. O výsledku kontroly je Komora povinna ve stanovené lhůtě písemně uvědomit Ministerstvo financí. 6. Mlčenlivost V 40 odst. 3 zákona je uvedena povinnost auditora zachovávat mlčenlivost o skutečnostech týkajících se oznámení a šetření podezřelého obchodu, úkonů učiněných ministerstvem a plnění informační povinnosti (viz 24 zákona). Toto však neplatí, pokud mají být klientovi skutečnosti sděleny ve snaze odradit ho od zapojení se do nedovolené činnosti. 7. Správní delikty Za přestupek je považováno: - Porušení mlčenlivosti ( 43 zákona), pokuta až Kč a při závažnějším následku až Kč; - Neplnění povinností při identifikaci a kontrole klienta ( 44 zákona), pokuta až Kč a při závažnějším následku až Kč - Neplnění informační povinnosti ( 45 zákona), pokuta až Kč a při závažnějším následku až Kč - Neplnění oznamovací povinnosti ( 46 zákona), pokuta až Kč a při závažnějším následku až Kč 8. Řízení vedená podle zákona Procesním předpisem je obecně správní řád, mimo speciální úpravu stanovenou v 55 zákona: (1) Řízení vedené podle tohoto zákona je vždy neveřejné. (2) Na základě přijatého oznámení podezřelého obchodu nebo jiného podnětu provádí ministerstvo šetření, ve kterém postupuje bez zbytečných průtahů. (3) Po ukončení šetření ministerstvo bez zbytečného odkladu vhodným způsobem vyrozumí o této skutečnosti toho, kdo podal oznámení podezřelého obchodu. Jiná osoba se o šetření a jeho ukončení nevyrozumívá. (4) Pověření zaměstnanci ministerstva se při výkonu činností podle tohoto zákona prokazují služebním průkazem, vydaným na základě zákona o provádění mezinárodních sankcí. 13
14 Ministerstvo financí zveřejňuje některá výkladová stanoviska na svých internetových stránkách Pomůcka byla projednána a schválena Výborem pro auditorské standardy dne
15 Příloha č. 1 k pomůcce Postup auditorů při zamezování legalizace výnosů z trestné činnosti ( Money Laundering") a financování terorismu Následující formulář slouží jako pomůcka pro auditory při: kontrole, zda auditor či auditorská společnosti dodržuje ustanovení zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu kontrole dodržování ustanovení zákona v případě, že auditor poskytuje služby jednotce, která splňuje definici povinné osoby Auditor či auditorská společnost jako povinná osoba je sám povinen plnit povinnosti uložené zákonem. Při poskytování služeb jednotce, která splňuje definici povinné osoby, by měl auditor upravit pracovní program tak, aby obsahoval postupy prověřující dodržování zákona touto jednotkou. V případě zjištění nedostatků v těchto postupech by měl auditor zvážit vydání doporučení vedení společnosti. Povinnosti uložené zákonem zahrnují zejména: Povinnost identifikace Povinnost uchovávání informací Povinnost oznámení podezřelého obchodu Povinnost zavést a uplatňovat odpovídající postupy vnitřní kontroly a komunikace Povinnost určení konkrétního zaměstnance k plnění oznamovací povinnosti Povinnost proškolování zaměstnanců 15
16 Kontrolní formulář k plnění povinností dle zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu Povinnost identifikace - Společnost provádí identifikaci dle 7 odstavce 1 zákona - Společnost provedla kontrolu klienta v případě, že se v obchodu vyskytl rizikový faktor - Společnost odmítla uskutečnění nebo uzavření obchodu v případě, že se klient odmítl podrobit identifikaci Povinnost uchovávání informací - Společnost uchovává všechny informace dle 16 zákona - Společnost uchovává informace po stanovenou dobu 10 let Povinnost oznámení podezřelého obchodu - Společnost oznámila podezřelý obchod Komoře auditorů (v případě auditorské společnosti) /ministerstvu financí Povinnost zavést a uplatňovat odpovídající postupy vnitřní kontroly a komunikace - Společnost zavedla odpovídající postupy vnitřní kontroly a komunikace Povinnost určení konkrétního zaměstnance k plnění oznamovací povinnosti - Společnost určila konkrétního zaměstnance k plnění oznamovací povinnosti (v případě, že plnění oznamovací povinnosti nezajišťuje přímo statutární orgán) Povinnost proškolování zaměstnanců - Společnost zajistila nejméně jedenkrát za 12 kalendářních měsíců proškolení zaměstnanců, kteří se mohou při výkonu své pracovní činnosti setkat s podezřelými obchody - Společnost zajistila před zařazením pracovníka na místo, kde se může setkat s podezřelým obchodem jeho proškolení - Společnost zajistila i proškolení osob, které se na její činnosti podílejí na základě jiné než pracovní smlouvy a které se při výkonu své činnosti mohou setkat s podezřelými obchody - Obsahem školení byla typologie a znaky podezřelých obchodů - Obsahem školení byly postupy při zjištění podezřelého obchodu - Obsah školení je průběžně doplňován a aktualizován - Je vedena evidence o účasti a obsahu školení - Evidence o školeních je uchovávána nejméně po dobu 5 let od jejich konání 16
Z Á K O N č. 253/ 2 0 0 8 S b. ze dne 5. června 2008 o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu ve znění zákona: - č. 227/2009 Sb., kterým se mění některé
Prevence a opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, povinnost identifikace
Prevence a opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, povinnost identifikace 1. Úvod a účel Tento dokument je věnován základnímu výkladu povinností a opatření v boji proti
Burzovní pravidla Plodinové burzy Brno,
Burzovní pravidla Plodinové burzy Brno, při zamezování legalizace výnosů z trestné činnosti a financování terorismu. Postupy a zásady Plodinové burzy Brno, které vyplývají ze zákona č. 61/1996 Sb., o některých
Náš zámer: Bojovat proti úpravě informační povinnost pojišťoven - oznamovací hranice finančních transakcí u životního pojištění 2 odst. 2 písm.
Náš zámer: Bojovat proti úpravě informační povinnost pojišťoven - oznamovací hranice finančních transakcí u životního pojištění 2 odst. 2 písm. e PŘEDSEDA VLÁDY vyhlašuje úplné znění zákona č. 61/1996
Program semináře. Opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti ve vazbě na nový zákon
JUDr. Ing. Otakar Schlossberger, Ph.D., předseda představenstva AKCENTA, spořitelní a úvěrní družstvo, odborný asistent katedry bankovnictví a pojišťovnictví VŠE Praha Opatření proti legalizaci výnosů
o České konsolidační agentuře a o změně některých zákonů (zákon o České konsolidační agentuře)
239/2001 Sb. ZÁKON ze dne 26. června 2001 o České konsolidační agentuře a o změně některých zákonů (zákon o České konsolidační agentuře) Změna: 15/2002 Sb. Změna: 126/2002 Sb. Změna: 257/2004 Sb. Změna: