Source: http://kraken.slv.cz/9Azs13/2015
Timestamp: 2018-06-21 06:41:08+00:00
Document Index: 45956375

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 78', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 14', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 75', 'soud ', '§ 105', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 14', 'soud ', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 104', '§ 35', '§ 120', '§ 11', '§ 11', '§ 9', '§ 7', '§ 13']

9Azs13/2015
9 Azs 13/2015-69
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Barbary Poøízkové a soudcù JUDr. Radana Malíka a Mgr. Daniely Zemanové, v právní vìci ¾alobkynì: S. G., zast. Mgr. Evou Krahulíkovou, advokátkou se sídlem Ke Skalkám 3080/58, Praha 10-Zábìhlice, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 1. 7. 2013, è. j. OAM-128/ZA-ZA06-K01-2012, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 15. 12. 2014, è. j. 61 Az 6/2013-27,
III. Ustanovené zástupkyni ¾alobkynì, Mgr. Evì Krahulíkové, advokátce se sídlem Ke Skalkám 3080/58, Praha 10-Zábìhlice, s e p ø i z n á v á odmìna za zastupování ve vý¹i 6 800 Kè. Tato èástka jí bude vyplacena do 60 dnù ode dne právní moci tohoto rozhodnutí.
[1] Podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ) domáhá zru¹ení v záhlaví oznaèeného rozsudku Krajského soudu v Ostravì (dále jen krajský soud ), kterým byla jako nedùvodná podle ustanovení § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ), zamítnuta její ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 1. 7. 2013, è. j. OAM-128/ZA-ZA06-K01-2012 (dále jen rozhodnutí ¾alovaného ). Tímto rozhodnutím ¾alovaný rozhodl o ¾ádosti stì¾ovatelky o udìlení mezinárodní ochrany tak, ¾e se jí mezinárodní ochrana podle § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), neudìluje.
[2] Úvodem pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za vhodné struènì pøipomenout dosavadní vývoj v právì posuzované vìci. Z pøedlo¾eného správního spisu lze zjistit, ¾e stì¾ovatelka podala dne 14. 5. 2012 ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany. V rámci správního øízení uvedla,
¾e do ledna roku 2009 ¾ila na Ukrajinì ve mìstì Cherson. Do Èeské republiky odjela za prací pøes agenturu, která vyøídila ve¹keré potøebné doklady. Po pøíjezdu do Èeské republiky jí byl zamìstnanci této agentury odebrán cestovní doklad s tím, ¾e jí bude vrácen, a¾ odpracuje 1 000 USD. Po dvou mìsících byla stì¾ovatelce nabídnuta práce. V té dobì se v¹ak necítila dobøe, mìla problémy s tlakem, byla na tom ¹patnì psychicky a nastoupit do práce odmítla. V návaznosti na to ji telefonoval øeditel agentury a vulgárnì ji vyhro¾oval. Stì¾ovatelka tedy do práce nastoupila. Po tøech dnech v¹ak utekla a obrátila se na Policii Èeské republiky. Tím zaèalo vy¹etøování zloèinu obchodování s lidmi. Stì¾ovatelka byla zaøazena do programu na ochranu svìdkù a získala za tímto úèelem vízum, poslední bylo platné do 4. 5. 2012. Ob¾alovaný øeditel agentury a dal¹í tøi zamìstnanci této agentury byli rozsudkem Mìstského soudu v Praze ze dne 2. 11. 2011 zpro¹tìni ob¾aloby.
[3] Stì¾ovatelka se obává návratu na Ukrajinu, nebo» má strach ze msty ob¾alovaných, kteøí mají na Ukrajinì kontakty i u policie. V dubnu roku 2012 pøi¹li za matkou stì¾ovatelky na Ukrajinì dva mu¾i a vyptávali se na stì¾ovatelku, uvedli, ¾e jsou policisté a vìdìli, ¾e stì¾ovatelce 4. 5. 2012 konèí vízum. Telefonicky obtì¾ovali také sousedy stì¾ovatelky a vyptávali se na ni. Matka stì¾ovatelky mìla obavy a obrátila se na policii, bylo jí øeèeno, ¾e pokud tam stì¾ovatelka není, nemohou nic dìlat, a¾ by pøijela, uvidìlo by se. Dále uvedla, ¾e Ukrajinu v prùbìhu vy¹etøování nav¹tívila celkem tøikrát, ¾ádné potí¾e nemìla. Stejnì tak nemají v souèasnosti na Ukrajinì ¾ádné potí¾e syn ani matka stì¾ovatelky.
[4] Krajský soud v napadeném rozsudku k vytýkanému poru¹ení § 12 zákona o azylu uvedl, ¾e výèet dùvodù, pro které lze mezinárodní ochranu podle tohoto ustanovení udìlit, je taxativní a stì¾ovatelka ani jeden z tìchto dùvodù v prùbìhu øízení nejen¾e neprokazovala, ale ani neuvádìla. Nebylo prokázáno, ¾e by stì¾ovatelka byla pronásledována za uplatòování politických práv, resp. ¾e by v tomto smìru vyvíjela ve vlasti nìjakou èinnost. Nebylo také prokázáno, ¾e by stì¾ovatelka mìla odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu rasy, pohlaví, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù.
[5] K namítanému poru¹ení § 14a zákona o azylu krajský soud uvedl, ¾e z provedených pohovorù vyplývá, ¾e stì¾ovatelka nav¹tívila tøikrát Ukrajinu, ani¾ by tam mìla potí¾e. Pobývala v místì døívìj¹ího bydli¹tì a nav¹tìvovala tam pøíbuzné a známé. Uvedla, ¾e její pøíbuzní na Ukrajinì ¾ádné potí¾e ze strany soukromých osob ani státních orgánù nemají. Jestli¾e stì¾ovatelka oponovala tím, ¾e se její matka obracela na policejní orgány, které ve vìci nic neèinily, pak na druhé stranì si její matka na postup tamní policie nikde nestì¾ovala a nedomáhala se sjednání nápravy. Argument stì¾ovatelky, ¾e kdy¾ pobývala v dobì trestního øízení na Ukrajinì, byla chránìna Policií Èeské republiky, je dle názoru soudu irelevantní, nebo» v pøípadì ohro¾ení ze strany soukromých osob by jí nepochybnì nebyla Policie Èeské republiky schopna poskytnout pomoc na Ukrajinì. V neposlední øadì je nutno poukázat na to, ¾e pokud by protiprávní jednání ze strany soukromých osob stì¾ovatelce v zemi pùvodu hrozilo, lze se podle informací o Ukrajinì domáhat pomoci u pøíslu¹ných státních orgánù i nevládních organizací. Navíc z informace Ministerstva zahranièních vìcí Èeské republiky vyplývá, ¾e existuje mo¾nost podání stí¾nosti proti postupu pracovníkù Ministerstva vnitra Ukrajiny a prokuratury (i kdy¾ málo efektivní), ¾e je mo¾no se obracet se stí¾nostmi i na ochránce lidských práv, a ¾e je mo¾nost podání stí¾nosti na neèinnost státních orgánù. Z uvedeného uèinil krajský soud závìr, ¾e v pøípadì návratu nehrozí stì¾ovatelce nebezpeèí vá¾né újmy ve smyslu § 14a zákona o azylu. pokraèování II. Obsah kasaèní stí¾nosti, vyjádøení ¾alovaného
[6] Proti rozsudku krajského soudu brojí stì¾ovatelka kasaèní stí¾ností, její¾ dùvody podøazuje pod ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s.
[7] Namítá, ¾e se krajský soud nedostateènì vypoøádal s podmínkami udìlení doplòkové ochrany. Zcela opomíjí souèasný ozbrojený konflikt, který se na Ukrajinì odehrává. Stì¾ovatelka je z ji¾ní èásti Ukrajiny (mìsto Cherson), kde aktuálnì panuje extrémnì napjatá situace, útoky separatistù od východu smìrem dále k Èernému moøi nelze jakkoli vylouèit. Ji¾ v dobì vydání napadeného rozsudku panovala v této èásti Ukrajiny kritická situace, krajský soud se v¹ak s ní nijak nevypoøádal. V této souvislosti odkazuje na tiskové prohlá¹ení Ministerstva zahranièních vìcí Spojených státù amerických ze dne 16. 2. 2015 týkající se situace v okolí mìsta Debalceve.
[8] K argumentu soudu, ¾e je mo¾no podávat stí¾nosti, uvádí, ¾e její obava ze msty a pøípadné neúèinné ochrany proti ní pramení pøedev¹ím z faktu, ¾e je pøesvìdèena o ¹patném fungování ukrajinské policie, které je do znaèné míry ovlivnìno korupcí. V pøípadì, ¾e by jí hrozila vá¾ná újma, jednalo by se o ohro¾ení vy¾adující okam¾itý zásah. Nebyl by zde prostor pro podání stí¾ností, které by nefungovaly jako adekvátní ochrana pøípadného útoku ze strany mafiánských struktur. Okam¾itý zásah by byl mo¾ný jen ze strany policie. V této souvislosti upozoròuje na vysokou míru korupce na Ukrajinì a odkazuje na zprávu UN Convention against corruption-Civil society review: Ukraine 2011. Dùsledkem korupèních praktik ve státní správì je její nesprávné fungování a tedy i nedùvìra matky stì¾ovatelky v patøiènou pomoc z jejich strany. Korupèní prostøedí mù¾e ovlivnit reakci na pøípadnou ¾ádost stì¾ovatelky o ochranu její osoby a jejích rodinných pøíslu¹níkù.
[9] Obchodování s lidmi v souvislosti s nucenou prací je na Ukrajinì stále tí¾ivým problémem, který není ze strany státu dostateènì øe¹en. Skuteènost, ¾e je organizovaný zloèin v této oblasti bì¾nou realitou, zvy¹uje pravdìpodobnost mo¾ného nebezpeèí ze strany osob, proti kterým stì¾ovatelka svìdèila (v této souvislosti odkazuje na dokument Trafficking in persons report 2012, US Department od States). Strach ze msty v souvislosti s podáním výpovìdi nelze zlehèovat. To, ¾e nedo¹lo k pravomocnému odsouzení pøíslu¹ných osob, nic nemìní na skuteènosti, ¾e trestní stíhání proti nim bylo vedeno a existovaly dùvodné skuteènosti ze strany orgánù èinných v trestním øízení pova¾ovat jednání obvinìných za trestné. Stì¾ovatelka v maximálním rozsahu s orgány Èeské republiky spolupracovala a nyní jí kvùli tomuto vysoce morálnímu postoji hrozí v pøípadì návratu do vlasti nebezpeèí.
[10] Odùvodnìní napadeného rozsudku pova¾uje za nepodlo¾ené. Ve¹keré argumenty jsou postaveny na mnohdy irelevantních informacích, které nemají významnou souvislost s daným pøípadem. Stì¾ovatelka není schopna dokázat, ¾e je budoucí msta vùèi její osobì reálná. V souvislosti s tímto zmiòuje rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 27. 3. 2008, dle nìho¾ je na správním orgánu, aby prokázal èi vyvrátil pravdivost tvrzení ¾adatele o mezinárodní ochranu, a to buï zcela nevyvratitelnì zji¹tìním pøesných okolností vá¾ících se na stì¾ovatelova tvrzení, anebo alespoò s takovou mírou pravdìpodobnosti, která nevyvolává zásadní pochybnosti. Vzhledem k tomuto po¾adavku pova¾uje stì¾ovatelka rozhodnutí za nezákonné, vystavìné na neúplných skutkových zji¹tìních a nesprávném právním posouzení.
[11] Navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadený rozsudek a vìc vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení.
[12] ®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvádí, ¾e správní rozhodnutí ve vìci mezinárodní ochrany i rozsudek soudu pova¾uje za vydané v souladu s právními pøedpisy. Odkazuje na své vyjádøení k ¾alobì a trvá na tom, ¾e i pøes souèasné podmínky na Ukrajinì není dùvod ru¹it rozhodnutí správního orgánu. Ohlednì situace na Ukrajinì uvádí, ¾e není dùvod odklonu od § 75 s. ø. s.
[13] ®alovaný navrhuje zamítnutí kasaèní stí¾nosti.
[14] Nejvy¹¹í správní soud nejprve posoudil formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a shledal, ¾e kasaèní stí¾nost byla podána vèas a stì¾ovatelka je zastoupena advokátem (§ 105 odst. 2 s. ø. s.).
[15] Ve vìcech mezinárodní ochrany se Nejvy¹¹í správní soud v souladu s ustanovením § 104a s. ø. s. zabývá otázkou, zda podaná kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje zájmy stì¾ovatele. Není-li tomu tak, Nejvy¹¹í správní soud takovou kasaèní stí¾nost odmítne jako nepøijatelnou. Pro vlastní vymezení institutu nepøijatelnosti a jeho dopadù do soudního øízení správního Nejvy¹¹í správní soud odkazuje na své usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikované pod è. 933/2006 Sb. NSS, v nìm¾ vylo¾il neurèitý právní pojem pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele .
[16] Nejvy¹¹í správní soud nespatøuje v namítaných skuteènostech pøesah vlastních zájmù stì¾ovatelky, a to v mezích vytyèených vý¹e citovaným usnesením prvního senátu zdej¹ího soudu.
[17] Stì¾ovatelka namítá, ¾e krajský soud opomenul souèasný ozbrojený konflikt na Ukrajinì a nedostateènì se tak vypoøádal s podmínkami pro udìlení doplòkové ochrany. K tomuto je v prvé øadì nutno konstatovat, ¾e stì¾ovatelka ¾ádné skuteènosti ohlednì ozbrojeného konfliktu na Ukrajinì a jeho dopadu na její situaci neuvádìla ani v øízení pøed správním orgánem ani v øízení pøed krajským soudem. Krajskému soudu tedy nelze vyèítat, ¾e se tìmito skuteènostmi nezabýval.
[18] V kasaèní stí¾nosti v souvislosti s ozbrojeným konfliktem uvádí pouze, ¾e je z ji¾ní èásti Ukrajiny (mìsto Cherson) a nelze vylouèit dal¹í útoky separatistù od východu smìrem k Èernému moøi. Podle konstantní judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu (zejména rozsudek ze dne 13. 3. 2008, è. j. 5 Azs 28/2008-68, publ. pod è. 1840/2009 Sb. NSS) nestaèí k udìlení mezinárodní ochrany pouze reálná existence ozbrojeného konfliktu na území zemì pùvodu ¾adatele, ale ¾adateli musí v dùsledku takového konfliktu hrozit reálná újma, napø. v podobì vá¾ného a individuálního ohro¾ení ¾ivota nebo tìlesné integrity z dùvodu svévolného násilí. V situacích tzv. totálního konfliktu hrozí vá¾ná újma v zásadì ka¾dému ¾adateli pøicházejícímu z této zemì pùvodu èi posti¾eného regionu, nebo» pouhá pøítomnost na území této zemì nebo regionu jej vystavuje reálnému nebezpeèí ohro¾ení ¾ivota a tìlesné integrity. Pokud ozbrojený konflikt nemá charakter tzv. totálního konfliktu, musí ¾adatel prokázat dostateènou míru individualizace, a to napø. tím, ¾e proká¾e, (1) ¾e ji¾ utrpìl vá¾nou újmu nebo byl vystaven pøímým hrozbám zpùsobení vá¾né újmy ve smyslu èl. 4 odst. 4 kvalifikaèní smìrnice; (2) ¾e ozbrojený konflikt probíhá právì v tom regionu jeho zemì pùvodu, ve kterém skuteènì pobýval, a ¾e nemù¾e nalézt úèinnou ochranu v jiné èásti zemì; èi (3) ¾e jsou u nìj dány jiné faktory (a» u¾ osobní, rodinné èi jiné), které zvy¹ují riziko, ¾e terèem svévolného (nerozli¹ujícího) násilí bude právì on.
[19] K bezpeènostní situaci na Ukrajinì se Nejvy¹¹í správní soud vyjádøil napø. v usnesení ze dne 15. 1. 2015, è. j. 7 Azs 265/2014-17, kde konstatoval, ¾e [n]a Ukrajinì nelze ani døíve, ani pokraèování v souèasné dobì klasifikovat situaci jako totální konflikt , nebo» probíhající ozbrojený konflikt nedosahuje takové intenzity, ¾e by ka¾dý civilista z dùvodu své pøítomnosti na území Ukrajiny byl vystaven reálnému nebezpeèí vá¾né újmy. Nutno upozornit, ¾e se jedná o konflikt izolovaný pouze na východní èásti Ukrajiny, pøièem¾ jeho intenzita i v dotèených oblastech výraznì kolísá.
[20] Stì¾ovatelka pochází z mìsta Cherson na ji¾ní Ukrajinì. V této oblasti ozbrojený konflikt v souèasnosti neprobíhá, jak ostatnì sama pøipou¹tí. ®ádné dal¹í skuteènosti týkající se ozbrojeného konfliktu, v dùsledku nich¾ by jí hrozila vá¾ná újma, netvrdí. Nejvy¹¹ímu správnímu soudu tedy nejsou známy ¾ádné relevantní informace, na jejich¾ základì by vyvstaly pochybnosti, ¾e by neudìlením mezinárodní ochrany do¹lo k poru¹ení zásady non-refoulement.
[21] Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾nil se závìrem krajského soudu, ¾e v pøípadì návratu stì¾ovatelce nehrozí nebezpeèí vá¾né újmy ve smyslu § 14a zákona o azylu. Stì¾ovatelka od zaèátku vy¹etøování zloèinu obchodování s lidmi nav¹tívila Ukrajinu celkem tøikrát, pobývala pøi tom v místì svého døívìj¹ího bydli¹tì a nav¹tìvovala své pøíbuzné a známé. Ani jednou se nesetkala s potí¾emi ze strany soukromých osob èi státních orgánù. Stejnì tak syn ani matka stì¾ovatelky ¾ádné potí¾e ze strany soukromých osob èi státních orgánù nemají. Rovnì¾ v Èeské republice nemìla ¾ádné potí¾e ze strany osob, proti kterým svìdèila, èi jiných soukromých osob. Co se týèe náv¹tìvy matky stì¾ovatelky na policii na Ukrajinì, je nutné poukázat na to, ¾e jí bylo sdìleno, ¾e pokud tam stì¾ovatelka není, nemohou nic dìlat, a¾ by pøijela, uvidìlo by se. Nelze tedy konstatovat, ¾e policie odmítla stì¾ovatelce pomoci. K tvrzené náv¹tìvì dvou mu¾ù u matky stì¾ovatelky v dubnu 2014 je nutné konstatovat, ¾e tito mu¾i se jako policisté pouze pøedstavili, nemìli uniformy, ani nepøedlo¾ili ¾ádné doklady své toto¾nosti. Není tedy postaveno na jisto, ¾e se o policisty skuteènì jednalo.
[22] Aèkoliv Nejvy¹¹í správní soud souhlasí se stì¾ovatelkou, ¾e podávání stí¾ností by v pøípadì ohro¾ení vy¾adujícího okam¾itý zásah nebylo dostateènì efektivním prostøedkem ochrany, nebylo prokázáno napojení osob, proti nim¾ stì¾ovatelka svìdèila, na policii a státní orgány. Nelze tedy dovozovat, ¾e v pøípadì ohro¾ení vy¾adujícího okam¾itý zásah, by policie stì¾ovatelce nepomohla. Ze stejných dùvodù jsou nepøípadné odkazy stì¾ovatelky na vysokou míru korupce na Ukrajinì. Z nièeho toti¾ nevyplývá, ¾e je policie (èi jiné státní orgány) podplacena soukromými osobami, jejich¾ msty se stì¾ovatelka obává.
[23] Lze tedy uzavøít, ¾e neexistují dùvodné obavy, ¾e by v pøípadì návratu stì¾ovatelce hrozilo nebezpeèí vá¾né újmy ve smyslu § 14a zákona o azylu. Závìry ¾alovaného i krajského soudu odpovídají dlouhodobé judikatuøe Nejvy¹¹ího správního soudu (srov. rozsudky ze dne 27. 8. 2003, è. j. 4 Azs 5/2003-51, ze dne 10. 3. 2004, è. j. 3 Azs 22/2004-48, ze dne 10. 2. 2006, è. j. 4 Azs 129/2005-54). S námitkou, ¾e je odùvodnìní napadeného rozsudku nepodlo¾ené a ¾e jsou argumenty postaveny na irelevantních informacích bez souvislosti s pøípadem, se Nejvy¹¹í správní soud s odkazem na vý¹e uvedené neztoto¾nil.
[24] Závìrem soud konstatuje, ¾e dokumenty, ze kterých stì¾ovatelka cituje v kasaèní stí¾nosti (UN Convention against corruption-Civil society review: Ukraine 2011 a Trafficking in persons report 2012, US Department od States) mìla navrhnout jako dùkaz ve správním øízení, popø. v øízení pøed krajským soudem. V øízení o kasaèní stí¾nosti k nim Nejvy¹¹í správní soud nemohl pøihlédnout. Z napadeného rozhodnutí ¾alovaného je navíc zøejmé, ¾e byla dostateènì zji¹tìna politická a bezpeènostní situace na Ukrajinì vèetnì stavu dodr¾ování lidských práv. ®alovaný vycházel z Informace MZV ÈR ze dne 19. 1. 2010, è. j. 129871/2010-LPTP, Informace MZV ÈR ze dne 7. 12. 2011, è. j. 121230/2011-LPTP, Informace MZV ÈR ze dne 19. 9. 2012, è. j. 113285/2012-LPTP, Zprávy MZ USA ze dne 24. 5. 2012 o dodr¾ování lidských práv na Ukrajinì za rok 2011, Informace Mezinárodní organizace pro migraci (IOM) ze srpna 2012 a z informací Infobanky ÈTK o Ukrajinì ze dne 6. 6. 2013.
[25] Za tìchto okolností Nejvy¹¹í správní soud neshledal ¾ádného dùvodu pro pøijetí kasaèní stí¾nosti k vìcnému projednání a konstatuje, ¾e kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatelky, a proto ji ve smyslu ustanovení § 104a s. ø. s. shledal nepøijatelnou a odmítl ji.
[27] Podle § 35 odst. 8 s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s., zástupkyni stì¾ovatelky, která jí byla soudem ustanovena k ochranì jejích práv, hradí hotové výdaje a odmìnu za zastupování stát. Ustanovená zástupkynì stì¾ovatelky, Mgr. Eva Krahulíková, advokátka se sídlem Ke Skalkám 3080/58, Praha 10-Zábìhlice, provedla ve vìci dva úkony právní slu¾by, kterými jsou první porada s klientem vèetnì pøevzetí a pøípravy zastoupení nebo obhajoby, je-li klientovi zástupce nebo obhájce ustanoven [§ 11 odst. 1 písm. b) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., o odmìnách advokátù a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb (advokátní tarif), ve znìní úèinném pro posuzovanou vìc, (dále jen advokátní tarif )] a písemné podání soudu ve vìci samé [§ 11 odst. 1 písm. d) advokátního tarifu] spoèívající v sepsání doplnìní kasaèní stí¾nosti. Za jeden úkon právní slu¾by zástupkyni stì¾ovatelky nále¾í mimosmluvní odmìna ve vý¹i 3 100 Kè [§ 9 odst. 4 písm. d) ve spojení s § 7 bodem 5. advokátního tarifu], která se zvy¹uje o 300 Kè pau¹ální náhrady hotových výdajù dle § 13 odst. 3 advokátního tarifu. Celkem tedy za jeden úkon právní slu¾by nále¾í 3 400 Kè. Zástupkynì stì¾ovatelky pro øízení o kasaèní stí¾nosti soudu nedolo¾ila osvìdèení o registraci k DPH. K nákladùm øízení o kasaèní stí¾nosti tedy daò z pøidané hodnoty pøièíst nelze. Celková vý¹e odmìny ustanoveného zástupce tak èiní 6 800 Kè. Tato èástka jí bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù ode dne právní moci tohoto rozsudku.