Source: https://www.dipublico.org/3581/reglamento-del-tribunal-internacional-de-justicia-de-6-de-mayo-de-1946-y-revisado-el-10-de-mayo-de-1972-y-el-15-de-abril-de-1978-actualizado-a-122006/
Timestamp: 2020-07-13 23:53:57
Document Index: 329855872

Matched Legal Cases: ['Artículo 29', 'Artículo 18', 'Artículo 26', 'Artículo 38', 'Artículo 35', 'Artículo1', 'Artículo 52', 'Artículo 57', 'Artículo 34']

Reglamento del Tribunal Internacional de Justicia, de 6 de mayo de 1946 y revisado el 10 de mayo de 1972 y el 15 de abril de 1978. Actualizado a 12/2006 | Derecho Internacional Público - www.dipublico.org
dipublico 12/10/2011 Solución de Controversias 513 Vistas
Seccion A. Jueces y asesores
1. En el ejercicio de sus funciones, los miembros de la Corte están en condiciones de igualidad, independientemente de su edad, de la fecha de su elección o de su antigüedad en la función.
4. Todo miembro de la Corte reelegido para un nuevo período de funciones que sea consecutivo al anteriror conservará su precedencia.
2. Dichos jueces participarán en los asuntos en que tomen parte en términos de absoluta igualidad con los otros jueces.
«Declaro solemnemente que cumpliré mis deberes de asesor honradamente, con completa y absoluta imparcialidad y con toda conciencia y que observaré fielmente todas las disposiones del Estatuto y del Reglamento de la Corte.»
Seccion B. Presidencia
Seccion C. Salas
1. La Sala de procedimiento sumario constituída anualmente de acuerdo con el Artículo 29 del Estatuto estará compuesta de cinco miembros de la Corte, a saber: el Presidente y el Vicepresidente, miembros ex oficio, y tres otros miembros elegidos de acuerdo con el párrafo 1 del Artículo 18 de este Reglamento. Además, se elegirán anualmente otros dos miembros de la Corte en calidad de suplentes.
1. Cuando la Corte decida constituir una o más Salas de las previstas en el párrafo 1 del Artículo 26 del Estatuto, determinará la categoria de asuntos para los cuales se constituye cada Sala, el número de sus miembros, el período durante el cual servirán y la fecha de su entrada en funciones.
Seccion D. Funcionamiento interno de la Corte
2. Unicamente los jueces y, si procede, los asesores participarán en las deliberaciones de la Corte en materia judicial. Estarán presentes el Secretario o su adjunto y aquellos otros funcionarios de la Secretaría de la Corte cuya presencia sea requerida. No se permitirá la presencia de ninguna otra persona si no es con la autorización de la Corte.
La Corte elegirá un Secretario adjunto; las disposiciones del Artícilo 22 de este Reglamento se aplicarán a su elección y a la duración de su mandato.
«Declaro selomnemente que ejerceré con toda lealtad, discreción y conciencia los deberes que me incumben en mi calidad de funcionario de la Secretaría de la Corte Internacional de Justicia y que observaré fielmente todas las disposiciones del Estatuto y del Reglamento de la Corte.»
3. El Secretario adjunto únicamenre podrá ser depuesto de sus funciones por las mismas razones y según el mismo procedimiento.
Seccion A. Comunicaciones a la Corte y consultas
Seccion B. Composición de la Corte en asuntos determinados
2. Si una de las partes, entre aquellas que la Corte ha comprobado que hacen causa común, alega la existencia de un interés propio o formula cualquier otra objeción, la Corte decidirá la cuestion, una vez oídas las partes si fuese necesario.
Seccion C. Procedimiento ante la Corte
1. Salvo en el caso previsto en el párrafo 5 del Artículo 38 de este Reglamento, todos los actos realizados en nombre de las partes después de haberse incoado un procedimiento serán efectuados por agentes. Cada agente deberá indicar un domicilio en la sede de la Corte elegido por él al que se enviarán todas las comunicaciones relativas al asunto de que se trate. Las comunicaciones enviadas a los agentes de las partes se considarán que han sido enviadas a las propias partes.
La incoación de un procedimiento por un Estado que no es parte en el Estatuto pero que ha aceptado la jurisdicción de la Corte en virtud del párrafo 2 del Artículo 35 del Estatuto, mediante una declaración hecha de acuerdo con una resolución adoptada por el Consejo de Seguridad de conformidad con ese Artículo1, deberá ir acompañada del depósito de dicha declaración, a no ser que ésta haya sido depositada con anterioridad en la Secretaría de la Corte. La Corte decidirá cualquier cuestión que se suscite sobre la validez o efecto de tal declaración.
Subsección 2. Procedimiento escrito
2. La contramemoria contendrá : el reconocimiento o la negación de los hechos expuestos en la memoria ; una exposición adicional de hechos, si procede ; observaciones relativas a los fundamentos de derecho expuestos en la memoria ; una exposición de fundamentos de derecho en respuesta ; y las conclusiones.
4. En cada alegato escrito, la parte que lo presente indicará cuales son sus conclusiones a esa altura del procedimiento, distinguiéndolas de los argumentos presentados, o confirmará las conclusiones hechas previamente.
Artículo 52*
1. Después del cierre del procedimiento escrito, no podrá producirse ningún documento nuevo a la Corte por ninguna de las partes a no ser con el asentimiento de la otra parte o de acuerdo con lo dispuesto en el párrafo 2 de este Artículo. La parte que desee producir un nuevo documento depositará su original o una copia certificada conforme del mismo, con el número de ejemplares requeridos por la Secretaría de la Corte, la cual será responsable de transmitirlo a la otra parte y de informar a la Corte. Se entendrá que la otra parte asiente si no suscita objeciones a la producción del documento.
1. La Corte determinará si las partes deberán pronunciar sus alegatos antes o después de la presentación de los medios de prueba ; se reservará siempre, sin embargo, el derecho de las partes a comentar las pruebas presentadas.
a) todo testigo, antes de hacer su deposición, hará la declaración siguiente :
b) todo perito, antes de hacer su exposición, hará la declaración siguiente :
1. En cualquier momento antes del cierre del procedimiento oral, la Corte podrá, de oficio o a instancia de parte comunicada como se preve en el Artículo 57 de este Reglamento, solicitar de una organización internacional pública, de acuerdo con el Artículo 34 del Estatuto, información relativa a un asunto ante la Corte. La Corte determinará, previa consulta con el más alto funcionario administrativo de la organización interesada, la forma, oral o escrita, en que esa información será presentada y el plazo para su presentación.
4. Los intérpretes facilitados por parte, deberán, antes de asumir sus funciones en un asunto, hacer ante la Corte la declaración siguiente :
Seccion D. Procedimientos incidentales
5. Al recibo por la Secretaría de la Corte del escrito planteando la excepción preliminar se suspenderá el procedimiento sobre el fondo y la Corte, o si no estuviese reunida el Presidente, fijará un plazo dentro del cual la otra parte podrá presentar una excepción escrita con sus observaciones y conclusiones ; se acompañarán los documentos en apoyo y se indicarán los medios de prueba que se proponga producir.
Seccion E. Procedimiento ante las Salas
Seccion F. Fallos, interpretación y revisión
Seccion G. Modificaciones propuestas por las partes
2. La opinión consultiva contendrá :
(Firmado) E. Jimenez de Arechaga,
* Todas las enmiendas al Reglamento de la Corte, una vez adoptadas por la Corte, se encuentran en la página de Internet de la misma, con indicación de su fecha y entrada en vigor, y una nota a pie de página referente a cualquier reserva temporal relativa a su aplicabilidad (por ejemplo, si la aplicación del Artículo enmendado se limita a los casos iniciados después de la fecha de la entrada en vigor de la enmienda); dichas enmiendas están también publicadas en el Anuario de la Corte. Los Artículos enmendados con posterioridad al 1 de julio de 1978 figuran con un asterisco y aparecen en su forma enmendada.
Tagsactos acuerdo aereo ambiente armamentos ARTICULO asistencia chile Consejo de Seguridad control controversias convencion convenio corte derecho derechos desarme determinacion documentos El Presidente El Secretario espacio estado Estados Estatuto generales humanos integracion internacional internacionales La Corte libre limites malvinas mar medio Miembros Miembros de las Naciones Unidas mutua Naciones Unidas Organización de las Naciones Unidas organizaciones pacto polar principios protocolo publico pueblos responsabilidad Sala Secretaría de la Corte Secretario General solucion terrorismo tratados Tribunal Internacional ultraterrestre unilaterales
Anterior Protocolo facultativo de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad (2007)
Siguiente Tratado de Renuncia a la Guerra – Pacto Briand-Kellog (1928)