Source: http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-16-3125_mt.htm
Timestamp: 2018-08-20 07:35:23+00:00
Document Index: 1686028

Matched Legal Cases: ['Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ']

European Commission - PRESS RELEASES - Press release - Il-pakkett ta’ proċeduri ta’ ksur għax-xahar ta’ Settembru: id-deċiżjonijiet prinċipali
Il-pakkett ta’ proċeduri ta’ ksur għax-xahar ta’ Settembru: id-deċiżjonijiet prinċipali
Brussell, id-29ta' settembru 2016
Fil-pakkett tagħha ta’ kull xahar dwar id-deċiżjonijiet ta’ ksur, il-Kummissjoni Ewropea qiegħda tieħu azzjoni legali kontra l-Istati Membri minħabba li jkunu naqsu milli jikkonformaw mal-obbligi tagħhom skont il-liġi tal-UE. Dawn id-deċiżjonijiet, li jkopru setturi varji u l-oqsma ta' politika tal-UE (ara l-Anness I u II), għandhom l-għan li jiżguraw l-applikazzjoni xierqa tal-liġi tal-UE għall-benefiċċju taċ-ċittadini u tan-negozji.
Id-deċiżjonijiet prinċipali meħuda mill-Kummissjoni (li jinkludu 9 avviżi ta' tqegħid fil-mora, 48 opinjoni motivata u 5 każijiet ta' tressiq quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea) qed jiġu ppreżentati hawn taħt u mqiegħda fi gruppi skont il-qasam ta’ politika. Il-Kummissjoni qiegħda wkoll tagħlaq 122 każ fejn il-kwistjonijiet mal-Istati Membri kkonċernati ġew solvuti mingħajr ma l-Kummissjoni kellha għalfejn tkompli għaddejja bil-proċedura.
Għal aktar informazzjoni dwar il-proċedura ta' ksur tal-UE, ara l-MEMO/12/12 kollha. Għal aktar dettalji dwar id-deċiżjonijiet meħuda, ikkonsulta r-reġistru tad-deċiżjonijiet ta' ksur.
1. Baġit u Riżorsi Umani
(Għal aktar informazzjoni: Alexander Winterstein - tel.: +32 229 93265, Andreana Stankova – tel.: +32 229 57857)
Baġit: tliet Stati Membri tressqu quddiem il-Qorti minħabba telf f'dazji doganali dovuti bħala dħul għall-baġit tal-UE
Il-Kummissjoni Ewropea ddeċidiet li tressaq lill-Italja, lin-Netherlands u lir-Renju Unit quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE minħabba li naqsu milli jħallsu total ta’ EUR 23.3 miljun f'dazji doganali lill-baġit tal-UE. Jekk Stat Membru ma jagħtix il-kontribuzzjoni sħiħa tiegħu lill-Baġit tal-UE, l-Istati Membri l-oħra jridu jikkumpensaw għal dan in-nuqqas. Fl-2008, l-Italja nnotifikat lill-Kummissjoni li ma setgħetx tiġbor u tħallas lill-baġit tal-UE EUR 2.1 miljun f'dazji doganali fuq prodotti tat-tabakk, li jmorru lura għall-1997. Fil-każ tar-Renju Unit u tan-Netherlands, it-telf ta’ riżorsi proprji tradizzjonali għall-baġit tal-UE ġej minn ċertifikati "EUR.1" maħruġa b’mod żbaljat mill-pajjiżi u mit-territorji extra-Ewropej (“OCT”) tagħhom. Fil-każ tar-Renju Unit, l-aluminju kien ġie importat minn pajjiżi terzi lejn l-OTC tiegħu Anguilla u mbagħad reġa’ ġie esportat lejn l-UE. L-importazzjoni bbenefikat minn eżenzjoni ta’ dazji doganali tal-UE, iżda dan huwa meqjus bħala telf ta’ dħul għall-baġit tal-UE ta’ EUR 2.7 miljun. Wara opinjoni motivata mibgħuta lill-awtoritajiet tar-Renju Unit f’Ottubru 2014, il-Kummissjoni issa qed tieħu l-pass li jmiss fil-proċedura ta’ ksur. Il-każ tan-Netherlands huwa dwar żewġ każijiet ta’ importazzjoni - ta’ trab tal-ħalib u ross minn Curaçao fl-1997-2000 u ta' prodotti tax-xgħir u tar-ross minn Aruba fl-2002-2003. Fiż-żewġ każijiet l-oġġetti ġew importati lejn l-Ewropa b’ċertifikati "EUR.1", maħruġa mill-awtoritajiet lokali fit-territorji Netherlandiżi extra-Ewropej bi ksur tad-Deċiżjoni OCT, li kienet tirregola l-assoċjazzjoni tal-OCT fl-UE. L-ammont dovut lill-baġit tal-UE huwa ta’ EUR 18.2-il miljun għall-importazzjoni minn Curaçao u EUR 0.3 miljun għal Aruba. Il-proċedura ta’ ksur bdiet fl-2013 u l-opinjoni motivata ntbagħtet lill-awtoritajiet Netherlandiżi f’Ottubru 2014.
2. Suq Uniku Diġitali
(Għal aktar informazzjoni: Nathalie Vandystadt - tel.: +32 229 67083, Marie Frenay – tel.: +32 229 64532)
Suq Uniku Diġitali: Il-Kummissjoni tħeġġeġ lil 19-il Stat Membru biex jimplimentaw regoli għat-tnaqqis tal-ispejjeż li se jgħinu biex jintuża aktar broadband
Il-Kummissjoni Ewropea talbet lill-Awstrija, il-Belġju, il-Bulgarija, il-Kroazja, Ċipru, ir-Repubblika Ċeka, l-Estonja, il-Finlandja, Franza, il-Greċja, l-Ungerija, il-Latvja, il-Litwanja, il-Lussemburgu, in-Netherlands, il-Portugall, is-Slovakkja, is-Slovenja, u r-Renju Unit biex jimplementaw miżuri ta' tnaqqis tal-ispejjeż fl-iskjerament ta' netwerks tal-komunikazzjoni elettronika b’veloċità għolja (id-Direttiva 2014/61/UE; ara l-istqarrija għall-istampa relatata hawnhekk). Dawn ir-regoli għandhom l-għan li jżidu l-kondiviżjoni u l-użu mill-ġdid tal-infrastruttura fiżika eżistenti f’diversi setturi (l-enerġija, it-trasport, eċċ.) u għandhom inaqqsu bi 30 % l-ispiża tal-implimentazzjoni tal-internet b’veloċità għolja. F’Marzu 2016, il-Kummissjoni bagħtet avviż ta' tqegħid fil-mora lil dawk l-Istati Membri kollha li sa issa kienu naqsu milli jittrasponu l-miżuri fil-leġiżlazzjoni nazzjonali, u ħafna minnhom imbagħad innotifikaw lill-Kummissjoni li huma kienu implimentaw id-Direttiva bis-sħiħ. Ir-regoli għat-tnaqqis tal-ispejjeż jappoġġaw l-għanijiet strateġiċi tal-konnettività li l-Kummissjoni Ewropea pproponiet dan l-aħħar (ara l-istqarrija għall-istampa relatata hawnhekk): sal-2025, il-muturi soċjoekonomiċi ewlenin kollha, bħall-iskejjel, l-universitajiet, iċ-ċentri tar-riċerka, iċ-ċentri tat-trasport, il-fornituri kollha tas-servizzi pubbliċi bħall-isptarijiet u l-amministrazzjonijiet, u l-intrapriżi li jiddependu mit-teknoloġiji diġitali, għandu jkollhom aċċess għal konnettività għolja ħafna ta' gigabits (li tippermetti lill-utenti li jniżżlu u jtellgħu 1Gb ta' dejta fis-sekonda); il-familji Ewropej kollha, rurali jew urbani, għandu jkollhom aċċess għal konnettività li toffri veloċità ta’ download ta’ mill-inqas 100 Mbps, li tkun tista’ tiġi aġġornata għal Gbps, u ż-żoni urbani kollha kif ukoll it-toroq u l-linji tal-ferroviji ewlenin għandu jkollhom kopertura ta' 5G mingħajr interruzzjonijiet, il-ħames ġenerazzjoni ta’ sistemi tal-komunikazzjoni mingħajr fili. Bħala mira intermedja, il-5G għandu jkun disponibbli kummerċjalment mill-inqas f’belt kbira waħda f’kull Stat Membru tal-UE sal-2020. L-Istati Membri kellhom sal-1 ta’ Jannar 2016 biex jittrasponu d-Direttiva fil-leġiżlazzjoni nazzjonali tagħhom. Illum il-Kummissjoni qed tibgħat twissija finali lid-19-il Stat Membru l-oħra. Issa dawn il-pajjiżi għandhom xahrejn biex jinnotifikaw lill-Kummissjoni dwar il-miżuri meħuda biex il-liġi nazzjonali tiġi allinjata mal-liġi tal-UE; inkella, il-Kummissjoni tista’ tiddeċiedi, skont ir-regoli ta’ ksur tal-UE, li tressaqhom quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE u li tipproponi sanzjonijiet finanzjarji.
3. Impjiegi, Affarijiet Soċjali, Ħiliet u Mobilità tal-Ħaddiema
(Għal aktar informazzjoni: Christian Wigand - tel.: +32 229 62253, Sara Soumillion - tel.: +32 229 67094)
Saħħa u sikurezza: Il-Kummissjoni tħeġġeġ lill-ĠERMANJA biex tinnotifika t-traspożizzjoni tad-Direttiva dwar l-Imballaġġ u t-Tikkettar
Il-Kummissjoni Ewropea bagħtet opinjoni motivata lill-Ġermanja minħabba li naqset milli tinnotifika t-traspożizzjoni tad-Direttiva dwar il-klassifikazzjoni, l-ittikkettar u l-imballaġġ (CLP) ta’ sustanzi u taħlitiet (id-Direttiva 2014/27/UE) fil-leġiżlazzjoni nazzjonali tagħha, iktar minn sena wara l-iskadenza tagħha. Id-Direttiva CLP issostitwiet bosta direttivi dwar is-suq intern dwar il-klassifikazzjoni, l-ittikkettjar u l-imballaġġ ta' sustanzi kimiċi, u allinjathom mar-Regolament CLP (ir-Regolament (KE) Nru 1272/2008). Ir-Regolament CLP huwa regolament tal-UE li daħal fis-seħħ fl-20 ta’ Jannar 2009 u jallinja s-sistema tal-Unjoni tal-klassifikazzjoni, it-tikkettar u l-imballaġġ ta’ sustanzi u taħlitiet kimiċi mas-Sistema Globalment Armonizzata tan-Nazzjonijiet Uniti (GHS). Il-liġijiet tal-Istati Membri, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa għall-konformità mad-Direttiva CLP kellhom jidħlu fis-seħħ sal-1 ta’ Ġunju 2015, u l-Kummissjoni kellha tiġi mgħarrfa minnufih. Minħabba li l-awtoritajiet Ġermaniżi għadhom ma nnotifikawx lill-Kummissjoni dwar l-adozzjoni tal-miżuri meħtieġa, il-Kummissjoni bagħtet opinjoni motivata lill-Ġermanja abbażi tal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 258 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) Jekk l-awtoritajiet Ġermaniżi jonqsu milli jwieġbu fi żmien xahrejn, il-każ jista' jitressaq quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE.
4. Enerġija
Suq Intern tal-Enerġija: Il-Kummissjoni tħeġġeġ lil SPANJA biex tikkonforma bis-sħiħ mat-Tielet Pakkett dwar l-Enerġija
Illum, il-Kummissjoni Ewropea talbet formalment lil Spanja biex tiżgura l-implimentazzjoni u l-applikazzjoni korretta tad-Direttiva dwar l-Elettriku (id-Direttiva 2009/72/KE) u d-Direttiva dwar il-Gass (id-Direttiva2009/73/KE). Id-Direttivi huma parti mit-Tielet Pakkett dwar l-Enerġija u fihom id-dispożizzjonijiet ewlenin li jippermettu l-funzjonament tajjeb tas-swieq tal-enerġija, inklużi r-regoli dwar is-separazzjoni tat-trażmissjoni mill-fornituri u l-produtturi tal-enerġija, dwar it-tisħiħ tal-indipendenza u s-setgħat tar-regolaturi nazzjonali u dwar id-dispożizzjonijiet li jibbenefikaw lill-konsumaturi. Il-Kummissjoni sabet li l-leġiżlazzjoni Spanjola attwali ma tippermettix lill-impriżi li mhumiex l-operaturi tas-sistema nazzjonali responsabbli għall-elettriku u l-gass li jibnu u jħaddmu interkonnetturi ma’ Stati Membri oħra. Spanja ttrasponiet ħażin diversi regoli dwar l-indipendenza tal-awtorità regolatorja nazzjonali. Fi Frar 2015 intbagħat avviż ta' tqegħid fil-mora lil Spanja. Peress li l-konformità mal-liġi tal-UE għadha mhux fis-seħħ, il-Kummissjoni issa qed tibgħat opinjoni motivata. L-Istat Membru għandu xahrejn biex jinforma lill-Kummissjoni bil-miżuri meħuda biex tiġi rimedjata s-sitwazzjoni, wara dan il-Kummissjoni Ewropea tista’ tiddeċiedi li tressaq il-każ quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE.Aktar tagħrif dwar il-leġiżlazzjoni tas-Suq Intern tal-UE hija disponibbli fuq is-sit web tad-DĠ Enerġija.
Effiċjenza tal-Enerġija: Il-Kummissjoni titlob lill-ESTONJA u lill-POLONJA biex jittrasponu bis-sħiħ id-Direttiva tal-UE dwar l-Effiċjenza fl-Enerġija
Il-Kummissjoni Ewropea talbet lill-Estonja u lill-Polonja biex jiżguraw it-traspożizzjoni bis-sħiħ tad-Direttiva dwar l-Effiċjenza fl-Enerġija (id-Direttiva 2012/27/UE). Skont din id-Direttiva l-Istati Membri tal-UE jridu jiksbu ċertu ffrankar ta' enerġija mill-1 ta' Jannar 2014 sal-31 ta' Diċembru 2020. Huma għandhom jagħmlu dan billi jużaw Skemi ta’ Obbligi ta’ Effiċjenza fl-Enerġija u/jew miżuri ta’ politika oħra mmirati sabiex jixprunaw it-titjib tal-effiċjenza fl-enerġija fid-djar, fil-bini, fis-setturi tal-industrija u tat-trasport. Din id-Direttiva kellha tiġi trasposta fil-liġi nazzjonali sal-5 ta’ Ġunju 2014. Illum, il-Kummissjoni bagħtet opinjoni motivata addizzjonali lill-Estonja u lill-Polonja, peress li l-Kummissjoni identifikat nuqqasijiet fil-leġiżlazzjoni nazzjonali li tittrasponi d-Direttiva. Il-Kummissjoni għadha għaddejja bil-monitoraġġ tat-traspożizzjoni u l-implimentazzjoni tad-Direttiva u se tindirizza xi nuqqasijiet fil-futur. L-Estonja u l-Polonja issa għandhom xahrejn biex jikkonformaw mal-obbligi tagħhom, u wara dan il-Kummissjoni tista’ tiddeċiedi li tressaq lil dawn l-Istati Membri quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE. Għal ħarsa ġenerali dwar it-traspożizzjoni tad-Direttiva tal-UE dwar l-Effiċjenza fl-Enerġija minn Stat Membru, ara l-Anness III.
5. Ambjent
Il-Kummissjoni tressaq lir-RENJU UNIT quddiem il-Qorti minħabba li naqas milli jipproteġi l-ispeċijiet tal-baħar
Il-Kummissjoni Ewropea qed tressaq lir-Renju Unit quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE minħabba n-nuqqas tiegħu li jipproponi siti għall-protezzjoni tad-denfil iswed (Phocoena phocoena), mammiferu tal-baħar li jinstab regolarment fl-ilmijiet tar-Renju Unit.Il-leġiżlazzjoni tal-UE dwar il-konservazzjoni tal-ħabitat naturali u tal-fawna u l-flora selvaġġa (id-Direttiva dwar il-Ħabitats, id-Direttiva tal-Kunsill 92/43/KEE) teħtieġ li l-Istati Membri jipproponu lista ta’ siti ta’ protezzjoni għal għadd ta’ speċijiet u tipi ta’ ħabitat, biex tiġi żgurata l-protezzjoni tagħhom minn theddidiet li jistgħu jkunu ta' ħsara kbira għalihom u biex jinżammu u jerġgħu lura fi stat favorevoli fl-UE kollha billi jittieħdu l-miżuri ta’ konservazzjoni meħtieġa. Minħabba l-istatus ħażin tad-denfil iswed fl-UE, 13-il Stat Membru, minbarra r-Renju Unit, għażlu siti għall-protezzjoni tiegħu f'madwar 200 sit tan-Natura 2000.Sa issa r-Renju Unit b'mod formali ppropona sit wieħed biss fl-Irlanda ta' Fuq (iż-Żona Speċjali ta' Konservazzjoni ta' Skerries u Causeway) u sit wieħed fl-Iskozja (iż-Żona Speċjali ta' Konservazzjoni ta' Inner Hebrides u Minches). Peress li r-Renju Unit għandu żona marittima estensiva, għandu responsabbiltà partikolari fir-rigward tal-protezzjoni ta' din l-ispeċi. Il-Kummissjoni ħeġġet diversi drabi lill-awtoritajiet Brittaniċi biex iwettqu l-obbligi ewlenin tagħhom għall-konservazzjoni tal-ispeċi, kif għamlu diġà Stati Membri oħra. L-azzjoni tal-lum issegwi avviż ta’ tqegħid fil-mora mibgħut lill-Gvern tar-Renju Unit f’Ġunju 2013 u opinjoni motivata mibgħuta f'Ottubru 2014. Filwaqt li dan l-aħħar ir-Renju Unit wettaq konsultazzjoni pubblika dwar għadd ta' siti potenzjali fl-ilmijiet Ingliżi u fl-ilmijiet ta’ Wales u dan ix-xahar b'mod formali ppropona sit wieħed fl-ilmijiet Skoċċiżi, jeħtieġ li jsir aktar. Minħabba n-nuqqas kontinwu li jipproponi u jagħżel siti biżżejjed, iż-żoni li fihom l-ispeċi jinsabu fl-akbar ammonti jibqgħu mingħajr il-protezzjoni meħtieġa. Dan jirreferi b’mod partikolari għall-ħtieġa li jitwettqu valutazzjonijiet adegwati tal-iżviluppi jew tal-attivitajiet li huma potenzjalment ta’ ħsara, bħal pereżempju l-kostruzzjoni ta' parks eoliċi fuq il-baħar, l-esplorazzjoni għaż-żejt u l-gass u s-sajd. Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok irreferi għall-istqarrija għall-istampa.
Direttivi dwar in-Natura: Il-Kummissjoni tistieden lill-GREĊJA biex tindirizza l-avvelenament illegali tal-għasafar
Il-Kummissjoni Ewropea qed titlob lill-Greċja biex tistabbilixxi sistema ġenerali għall-protezzjoni tal-għasafar selvaġġi, li tipprojbixxi, b’mod partikolari, il-qtil deliberat tagħhom permezz ta’ lixki velenużi. L-użu ta’ lixki velenużi huwa mifrux fil-Greċja, u sa issa ma ttieħdet l-ebda azzjoni serja, għall-kuntrarju ta' dak li huwa meħtieġ skont id-Direttivi dwar l-Għasafar (id-Direttiva 2009/147/KE) u l-Ħabitats (id-Direttiva tal-Kunsill 92/43/KEE). Fis-sit tan-Natura 2000 tax-xmara Nestos, pereżempju, l-użu ta’ din il-prattika illegali fl-2012 wassal għall-qerda ta’ kolonja sħiħa ta' speċi ta' avultuni, iżda l-awtoritajiet Griegi sa issa ftit li xejn għamlu biex jipprevjenu inċidenti bħal dawn milli jerġgħu jiġru. Il-Kummissjoni fetħet proċedura ta’ ksur kontra l-Greċja f’Settembru 2013, ħeġġeġ lill-awtoritajiet Griegi biex jikkontrollaw aħjar dan il-fenomenu fil-pajjiż kollu u biex jadottaw il-miżuri meħtieġa biex jiġu restawrati d-danni li saru f’Nestos fl-2012. Billi l-miżuri li jiżguraw il-konformità sħiħa mal-liġi tal-UE għadhom ma ttiħdux, il-Kummissjoni qed tibgħat opinjoni motivata. Jekk l-awtoritajiet Griegi jonqsu milli jwieġbu fi żmien xahrejn, il-każ jista' jitressaq quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE.
Ilma mormi: Il-Kummissjoni tħeġġeġ lill-IRLANDA biex ittejjeb il-ġbir u t-trattament tal-ilma mormi
Il-Kummissjoni Ewropea qed titlob lill-Irlanda biex tiżgura li l-ilma urban mormi jiġi trattat b’mod xieraq fi 38 agglomerazzjoni madwar il-pajjiż. Skont il-liġi tal-UE (id-Direttiva tal-Kunsill 91/271/KEE), il-bliet żgħar u kbar huma meħtieġa li jiġbru u jittrattaw l-ilma urban mormi,tagħhom, minħabba li l-ilma mormi mhux trattat jista’ jipperikola s-saħħa tal-bniedem u jniġġes il-lagi, ix-xmajjar, il-ħamrija u l-ilma ta’ taħt l-art u tal-kosta. L-Istati Membri kellhom sal-aħħar tal-1998 biex jiżguraw b'mod strett it-trattament tal-ilma mormi minn agglomerazzjonijiet li jiskarikaw f’żoni sensittivi. Huma kellhom sal-aħħar tal-2000 biex jiżguraw li jkun hemm fis-seħħ sistemi ta' ġbir u trattament xieraq għall-iskarikar minn impjanti ta’ trattament li jservu agglomerazzjonijiet kbar li jiskarikaw f'ilmijiet ġenerali. L-aħħar skadenza kienet sal-aħħar tal-2005 u kienet teħtieġ it-twaqqif ta’ sistemi ta’ ġbir u trattament għal skarikar minn agglomerazzjonijiet żgħar u ta’ daqs medju li jarmu fl-ilma ħelu u l-agglomerazzjonijiet estwarji. It-38 agglomerazzjoni li ma rrispettawx dawn ir-rekwiżiti huma: Arklow, Athlone, Ballybofer/Stranorlar, Ballincollig New, Carringtwohill, Castlecomer, Cavan, Clifden, Clonakilty, Cobh, Cork City, Dundalk, Enfield, Enniscorthy, Fermoy, Gaoth Dobhair, Killarney, Killybegs, Longford, Mallow, Midleton, Monksland, Navan, Nenagh, Oberstown, Passage/Monktown, Portarlington, Rathcormac, Ringaskiddy, Ringsend, Roscommon Town, Roscrea, Shannon Town, Thurles, Tralee, Tubbercurry, Youghal u Waterford City. L-opinjoni motivata tal-lum issegwi avviż ta’ tqegħid fil-mora ieħor mibgħut lill-awtoritajiet Irlandiżi f’Settembru 2015. Jekk l-awtoritajiet Irlandiżi jonqsu milli jaġixxu fi żmien xahrejn, il-każ jista' jitressaq quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE.
Ilma: Il-Kummissjoni titlob lill-BULGARIJA u lis-SLOVAKKJA biex jindirizzaw it-tniġġis tal-ilma kkawżat min-nitrati
Il-Kummissjoni Ewropea qed titlob lill-Bulgarija u lis-Slovakkja biex jikkonformaw mal-leġiżlazzjoni tal-UE dwar l-ilma kontra t-tniġġis min-nitrati (id-Direttiva tal-Kunsill 91/676/KEE). In-nitrati huma essenzjali għat-tkabbir tal-pjanti u jintużaw ħafna bħala fertilizzanti. Madankollu, il-livelli eċċessivi qed jikkawżaw tniġġis serju tal-ilma, b’konsegwenzi għas-saħħa tal-persuni, l-ekonomija u l-ambjent. F’Marzu 2013, il-Kummissjoni nediet proċedura ta’ ksur kontra l-awtoritajiet Bulgari wara li identifikat għadd ta’ nuqqasijiet fil-Programm ta’ Azzjoni dwar in-Nitrati tal-pajjiż, kif meħtieġ skont ir-regoli tal-UE dwar in-nitrati. Minkejja li l-Bulgarija issa indirizzat għadd ta’ kwistjonijiet wara l-modifika tal-Programm ta’ Azzjoni dwar in-Nitrati f’Ġunju 2016, il-pajjiż xorta għadu mhuwiex konformi mad-dispożizzjonijiet ewlenin, bħal pereżempju fl-applikazzjoni fuq l-art ta’ fertilizzanti u l-limitu tal-użu ta’ 170 kg N/ettaru/sena ta' demel tal-irziezet. F’Novembru 2012, il-Kummissjoni nediet proċedura ta’ ksur kontra s-Slovakkja wara li identifikat għadd ta’ nuqqasijiet fl-adozzjoni u fl-implimentazzjoni tar-regoli tal-UE dwar in-nitrati tal-pajjiż. Għalkemm issa s-Slovakkja solviet ħafna mill-kwistjonijiet wara l-adozzjoni tal-Att dwar il-Fertilizzanti, il-pajjiż għadu jrid jagħżel għadd suffiċjenti ta’ żoni vulnerabbli għan-nitrati u jiżgura li l-Programm ta’ Azzjoni dwar in-Nitrati jkun konformi mal-liġi tal-UE. Il-Bulgarija u s-Slovakkja għandhom xahrejn żmien biex jinfurmaw lill-Kummissjoni dwar il-miżuri meħuda biex jindirizzaw in-nuqqasijiet; inkella, dawn il-każijiet jistgħu jiġu mressqa quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE.
6. Stabilità Finanzjarja, Servizzi Finanzjarji, u Unjoni tas-Swieq Kapitali
Suq Uniku: Il-Kummissjoni tibgħat opinjoni motivata lill-AWSTRIJA, in-NETHERLANDS, ir-RUMANIJA, is-SLOVAKKJA, u l-IŻVEZJA fir-rigward tat-trattati bilaterali intra-UE tagħhom fuq l-investiment
Illum, il-Kummissjoni Ewropea bagħtet talba formali lill-Awstrija, in-Netherlands, ir-Rumanija, is-Slovakkja u l-Iżvezja biex jitterminaw it-trattati bilaterali intra-UE tagħhom fuq l-investiment ("BITs"). Il-BITs huma ftehimiet li jistabbilixxu t-termini u l-kundizzjonijiet għall-investiment privat minn ċittadini u minn kumpaniji ta’ stat fi stat ieħor. Ħafna minn dawn il-BITs intra-UE ġew miftiehma fis-snin 90. Dawn kienu saru prinċipalment bejn il-membri eżistenti tal-UE u dawk li eventwalment saru l-"UE 12", l-Istati Membri li ngħaqdu fl-2004 u fl-2007. Dawn kienu mmirati biex jassiguraw lill-investituri fi żmien meta l-investituri privati - xi kultant għal raġunijiet politiċi u storiċi - setgħu kienu prudenti milli jinvestu f’dawk il-pajjiżi. Mit-tkabbir, dawn l-assigurazzjonijiet "żejda" m’għandhomx ikunu meħtieġa, peress li r-regoli tal-UE fis-suq uniku, bħal pereżempju l-libertà tal-istabbiliment u l-moviment liberu tal-kapital, diġà jipprovdu qafas legali għall-investimenti transkonfinali. L-Istati Membri kollha huma soġġetti għall-istess regoli tal-UE, li b'mod ugwali jipprovdu protezzjoni għall-investituri tal-UE.
7. Suq Intern, Industrija, Intraprenditorija u SMEs
(Għal aktar informazzjoni: Lucia Caudet – tel.: +32 229 56182, Maria Sarantopoulou – tel.: +32 229 13740)
Servizzi: Il-Kummissjoni tħeġġeġ lill-KROAZJA biex tneħħi r-restrizzjonijiet diskriminatorji dwar il-liċenzji tas-sajd
Il-Kummissjoni Ewropea qed tistieden formalment lill-Kroazja biex twaqqaf il-prattiki diskriminatorji fil-qasam tal-liċenzji annwali tas-sajd sportiv u rikreattiv. Il-liċenzji annwali tas-sajd huma limitati għar-residenti Kroati, filwaqt li persuni mhux residenti minn pajjiżi oħra tal-UE jistgħu jiksbu biss liċenzja massima ta' 30 jum. Viżitatur li jixtieq jistad tul is-sena kollha jkollu jixtri tnax-il liċenzja ta’ 30 jum, li jiswew 16-il darba iżjed minn dak li resident Kroat iħallas għal-liċenzja annwali. Il-Kummisssjoni tqis li din il-prattika hija diskriminatorja u mhix konformi mad-Direttiva dwar is-Servizzi (id-Direttiva 2006/123/KE), il-libertà tal-provvediment ta' servizzi u l-prinċipju ta' nondiskriminazzjoni stabbiliti fit-Trattat dwar il-Funzjonament tal-UE (l-Artikoli 56 u 18 tat-TFUE). Il-Kroazja ma pprovdiet l-ebda evidenza li l-persuni mhux residenti qed jisfruttaw ir-riżorsi tal-Kroazja permezz tal-attivitajiet tas-sajd tagħhom aktar mir-residenti jew li dawn joħolqu riskju akbar għall-konservazzjoni tal-istokkijiet. Wara dan, ma hemm l-ebda ġustifikazzjoni għalfejn dawn il-miżuri għandhom jittieħdu biss għad-detriment tal-persuni mhux residenti. It-talba tal-Kummissjoni lill-awtoritajiet Kroati qed issir f'forma ta’ opinjoni motivata. Il-Kroazja issa għandha xahrejn biex tinnotifika lill-Kummissjoni dwar il-miżuri meħuda sabiex tirrimedja s-sitwazzjoni; inkella, il-Kummissjoni tista' tiddeċiedi li tressaq lill-Kroazja quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE.
Akkwist pubbliku: Il-Kummissjoni tistieden lis-SLOVAKKJA biex tirrispetta r-regoli tal-UE
Il-Kummissjoni Ewropea qed tħeġġeġ lis-Slovakkja biex timplementa b'mod xieraq id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva dwar ir-Rimedji billi tiffinalizza l-evalwazzjoni mill-ġdid tal-offerti. Il-proċedura tal-akkwist pubbliku tal-UE għal kuntratt ta' rikostruzzjoni tal-linji ferrovjarji, ta' EUR 250 miljun, tnediet fl-2009 iżda l-evalwazzjoni tal-offerti għadha ma ġietx finalizzata. Ir-regoli tal-akkwist pubbliku tal-UE għandhom l-għan li jiżguraw li l-akkwist pubbliku jkun trasparenti, effiċjenti, u jagħti lill-operaturi ekonomiċi kollha l-opportunità ġusta biex jipparteċipaw f’sejħa għall-offerti biex jirbħu kuntratt. Dan jimplika li l-offerti ppreżentati jkunu evalwati fi żmien raġonevoli u d-deċiżjonijiet segwenti jiġu implimentati b’mod effettiv mill-entitajiet kontraenti. Is-Slovakkja kisret l-Artikolu 10 tad-Direttiva dwar l-Akkwist Pubbliku fis-Setturi tas-Servizzi (id-Direttiva 2004/17/KE) dwar it-trattament ugwali u nondiskriminatorju tal-offerenti peress li naqset milli tiffinalizza l-evalwazzjoni tal-offerti. Wara li ntbagħat avviż ta' tqegħid fil-mora lill-awtoritajiet Slovakki f’Ottubru 2014, il-Qorti Suprema tar-Repubblika Slovakka annullat id-deċiżjonijiet kollha tal-għotja ta’ dan il-kuntratt u ordnat li ssir evalwazzjoni mill-ġdid tal-offerti. Madankollu, wara kważi sentejn minn din id-deċiżjoni, l-awtoritajiet Slovakki għadhom ma ffinalizzawx l-evalwazzjoni. L-awtoritajiet Slovakki kisru l-Artikolu 2(8) tad-Direttiva dwar ir-Rimedji (id-Direttiva tal-Kunsill 92/13/KEE) dwar l-implimentazzjoni effettiva tad-deċiżjonijiet tal-korpi ta’ evalwazzjoni peress li naqsu milli jimplementaw u jinfurzaw id-deċiżjoni tal-Qorti Suprema. L-awtoritajiet Slovakki issa għandhom xahrejn biex jinnotifikaw lill-Kummissjoni dwar il-miżuri meħuda sabiex jirrimedjaw is-sitwazzjoni; inkella, il-Kummissjoni tista' tiddeċiedi li tressaq lis-Slovakkja quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE.
Moviment liberu tal-professjonisti: Il-Kummissjoni tħeġġeġ lill-Istati Membri biex jittrasponu r-regoli tal-UE dwar ir-rikonoxximent ta' kwalifiki professjonali
Il-Kummissjoni Ewropea llum talbet b’opinjonijiet motivati lil 14-il Stat Membru biex jittrasponu d-Direttiva 2013/55/UE dwar ir-rikonoxximent ta' kwalifiki professjonali. Id-Direttiva tipprovdi sistema moderna tal-UE għar-rikonoxximent tal-kwalifiki professjonali, tissimplifika r-regoli eżistenti u tħaffef il-proċeduri ta' rikonoxximent filwaqt li tiżgura li l-professjonisti kwalifikati li jixtiequ jaħdmu fi Stat Membru ieħor jirrispettaw ir-rekwiżiti tal-pajjiż ospitanti. Din id-Direttiva kellha tiġi trasposta fil-liġi nazzjonali sat-18 ta' Jannar 2016. Madankollu, l-Awstrija, il-Belġju, Ċipru, il-Finlandja, Franza, il-Ġermanja, il-Greċja, il-Lussemburgu, Malta, in-Netherlands, il-Portugall, is-Slovenja, Spanja u r-Renju Unit għadhom ma kkomunikawx lill-Kummissjoni dwar it-traspożizzjoni sħiħa tad-Direttiva fil-leġiżlazzjoni nazzjonali tagħhom. L-Istati Membri issa għandhom xahrejn biex jinnotifikaw lill-Kummissjoni dwar it-traspożizzjoni sħiħa tad-Direttiva; inkella, il-Kummissjoni Ewropea tista' tiddeċiedi li tressaqhom quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE.
8. Migrazzjoni, Affarijiet Interni u Ċittadinanza
(Għal aktar informazzjoni: Tove Ernst – tel.: +32 229 86764, Markus Lammert - tel.: +32 229 80423)
Avviż ta' tqegħid fil-mora
Skambju ta' Informazzjoni minħabba Sigurtà: Il-Kummissjoni tħeġġeġ lill-Istati Membri biex itejbu l-iskambju ta' informazzjoni biex jgħinu fil-ġlieda kontra t-terroriżmu u l-kriminalità serja
Id-Deċiżjoni ta' Prüm (id-Deċiżjonijiet tal-Kunsill 2008/615/ĠAI u 2008/616/ĠAI) introduċiet proċeduri għall-iskambju ta' dejta b'mod rapidu u effiċjenti bejn l-Istati Membri f'oqsma speċifiċi. Il-qafas ta’ Prüm jistabbilixxi regoli li jippermettu lill-Istati Membri li jagħmlu tfittxijiet fil-fajls tal-analiżi tad-DNA, fis-sistemi għall-identifikazzjoni tal-marki tas-swaba' u fil-bażijiet tad-dejta tar-reġistrazzjoni tal-vetturi ta' xulxin. Id-Deċiżjoni ta' Prüm kellha tiġi implimentata bis-sħiħ mill-Istati Membri sa Awwissu 2011. Illum il-Kummissjoni Ewropea ddeċidiet li tibgħat avviżi ta' tqegħid fil-mora lill-Kroazja, il-Greċja, l-Irlanda, l-Italja u l-Portugall talli naqsu milli jirrispettaw id-Deċiżjonijiet ta' Prüm. Dawn l-Istati Membri għadhom ma żgurawx l-iskambju awtomatizzat ta’ dejta f’mill-inqas tnejn mit-tliet kategoriji ta' dejta tad-DNA, il-marki tas-swaba’ u tad-dejta tar-reġistrazzjoni nazzjonali tal-vetturi. Dawn huma l-ewwel proċeduri ta' ksur li nbdew għall-hekk imsejjaħ "strument tat-tielet pilastru preċedenti" fil-qasam tal-kooperazzjoni tal-pulizija u l-kooperazzjoni ġudizzjarja fi kwistjonijiet kriminali. Il-Kummissjoni kisbet is-setgħat kollha ta’ infurzar f’dan il-qasam fl-1 ta’ Diċembru 2014, ħames snin wara d-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta’ Lisbona. L-Istati Membri kkonċernati issa għandhom xahrejn biex iwieġbu, u wara l-Kummissjoni tista' tiddeċiedi li tibgħat opinjoni motivata. L-implimentazzjoni tad-Deċiżjonijiet ta’ Prüm hija element importanti tal-Aġenda Ewropea dwar is-Sigurtà tal-2015.
Il-Kummissjoni Ewropea ssegwi attivament l-implimentazzjoni korretta tar-regoli Ewropej dwar il-prekursuri tal-isplussivi
Ir-Regolament (UE) Nru 98/2013 dwar it-tqegħid fis-suq u l-użu ta’ prekursuri tal-isplussivi sar applikabbli f’kull wieħed mit-28 Stat Membru tal-UE f’Settembru 2014. Huwa jistabbilixxi qafas tal-UE komuni sabiex jiġi evitat l-użu ħażin ta’ ċerti sustanzi kimiċi li jistgħu jintużaw bħala prekursuri tal-isplussivi. Il-biċċa l-kbira tal-Istati Membri implimentaw ir-Regolament bis-sħiħ, iżda f’ċerti Stati Membri, ma ġewx implimentati għalkollox id-dispożizzjonijiet kollha. Għal din ir-raġuni, illum il-Kummissjoni nediet proċeduri ta’ ksur permezz ta’ avviż ta' tqegħid fil-mora konta Ċipru, Franza, il-Lussemburgu u Spanja. Skont ir-Regolament, l-Istati Membri huma meħtieġa, fost l-oħrajn, li jistabbilixxu punti ta' kuntatt nazzjonali għar-rapportar ta' tranżazzjonijiet suspettużi kif ukoll ta' għajbien u serq sinifikanti tas-sustanzi regolati. L-Istati Membri huma meħtieġa wkoll iqassmu linji gwida u japplikaw penali. Jekk l-Istati Membri jagżlu li ma jżommux projbizzjoni sħiħa tas-sustanzi, huma jridu jinnotifikaw lill-Kummissjoni bl-eċċezzjonijiet skont reġim ta' liċenzjar jew ta' reġistrazzjoni. L-Istati Membri kkonċernati issa għandhom xahrejn biex jippreżentaw l-osservazzjonijiet tagħhom. L-implimentazzjoni korretta tar-Regolament dwar il-prekursuri tal-isplussivi hija element importanti kemm tal-Aġenda Ewropea dwar is-Sigurtà u kif ukoll tal-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni dwar it-triq ’il quddiem lejn Unjoni tas-Sigurtà.
Migrazzjoni irregolari: Il-Kummissjoni tħeġġeġ lil Spanja biex tiżgura t-traspożizzjoni sħiħa tad-Direttiva tal-UE dwar ir-Ritorn
Il-Kummissjoni Ewropea qed titlob li Spanja tħaffef l-implimentazzjoni tad-Direttiva dwar ir-Ritorn (id-Direttiva 2008/115/KE) f'ċerti oqsma speċifiċi billi tiżgura t-traspożizzjoni sħiħa tad-dispożizzjonijiet kollha tal-leġiżlazzjoni fil-liġi nazzjonali. Id-dispożizzjonijiet li ma ġewx trasposti b'mod korrett minn Spanja jinkludu d-definizzjoni ta' ritorn fil-liġi nazzjonali, l-obbligu li joħorġu deċiżjonijiet ta' ritorn lil ċittadini ta' pajjiżi terzi li jkunu qegħdin fil-pajjiż illegalment u definizzjoni ċara tal-irwol tal-Ombudsman fil-funzjoni tiegħu bħala korp ta' monitoraġġ skont id-Direttiva dwar ir-Ritorn. Il-Kummissjoni qed titlob li Spanja tallinja l-leġiżlazzjoni tagħha mad-Direttiva tal-UE dwar ir-Ritorn u issa qed tibgħat opinjoni motivata għal dan ir-rigward. Jekk Spanja tonqos milli tirrimedja s-sitwazzjoni fi żmien xahrejn, il-Kummissjoni tista' tiddeċiedi li tressaq lil Spanja quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE.
9. Mobilità u Trasport
(Għal aktar informazzjoni: Anna-Kaisa Itkonen – tel.: +32 229 56186, Alexis Perier - tel.: +32 229 69143)
Trasport bit-triq: Il-Kummissjoni tressaq lill-Ġermanja quddiem il-Qorti minħabba tariffi tat-toroq diskriminatorji
Il-Kummissjoni Ewropea ddeċidiet li tressaq lill-Ġermanja quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE dwar il-pjan tal-awtoritajiet Ġermaniżi li jintroduċu skema ta' tariffi tat-toroq diskriminatorji għall-vetturi privati (PKW-Maut), li skont il-Kummissjoni hija diskriminatorja. Il-leġiżlazzjoni tal-Ġermanja tagħti lill-vetturi rreġistrati fil-Ġermanja benefiċċju ta' tnaqqis ta' 1:1 fit-tariffa tat-triq mill-kont tat-taxxa tal-vettura annwali tagħhom. Dan iwassal għal eżenzjoni 'de facto' mit-tariffa, esklużivament għall-karozzi rreġistrati fil-Ġermanja. Barra minn hekk, il-prezzijiet għall-vinjetti għal perjodu qasir (għal perjodi ta' inqas minn xahar), maħsuba biss għall-użu minn vetturi li huma rreġistrati barra mill-pajjiż, f'ċerti każijiet huma għoljin b'mod sproporzjonat. Filwaqt li l-Kummissjoni tappoġġa l-ipprezzar ġust u effiċjenti fit-trasport - kif diġà tenniet fl-Istrateġija Ewropea għall-Mobilità b'Emissjonijiet Baxxi riċenti, il-Kummissjoni tqis li s-sistema Ġermaniża mhijiex konformi mal-prinċipji tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-UE (TFUE), dwar in-nondiskriminazzjoni bbażata fuq in-nazzjonalità u l-moviment liberu ta' oġġetti u ta' servizzi. Il-leġiżlazzjoni tal-Ġermanja mhijiex allinjata ma' dawk il-prinċipji. Minkejja bosta skambji mal-awtoritajiet Ġermaniżi minn Novembru 2014 'il quddiem, it-tħassib fundamentali tal-Kummissjoni ma ġiex indirizzat. Għalhekk, il-Kummissjoni qed tressaq lill-Ġermanja quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE. Għal aktar informazzjoni, jekk jogħġbok irreferi għall-istqarrija għall-istampa.
Baħħara: Il-Kummissjoni titlob lil FRANZA biex tlesti t-traspożizzjoni tad-Direttiva dwar il-livell minimu ta’ taħriġ tal-baħħara
Il-Kummissjoni talbet lil Franza biex tlesti t-traspożizzjoni tad-Direttiva 2012/35/UE dwar il-livell minimu ta’ taħriġ tal-baħħara fil-leġiżlazzjoni nazzjonali tagħha. L-edukazzjoni u t-taħriġ tal-baħħara huma kwistjoni importanti għall-UE, sabiex jinżamm u jiġi żviluppat il-livell tal-għarfien u tal-ħiliet fis-settur marittimu fl-UE kif ukoll fl-interess tas-sigurtà marittima. Għalhekk, ir-regoli tal-UE dwar it-taħriġ u ċ-ċertifikazzjoni tal-baħħara għandhom jinżammu allinjati mar-regoli internazzjonali. Għalhekk, id-Direttiva inkorporat fil-liġi tal-UE l-emendi li saru fl-2010 il-Konvenzjoni Internazzjonali dwar Standards ta’ Taħriġ, Ċertifikazzjoni u Għassa għall-Baħħara tal-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (IMO) (l-hekk imsejħa "Konvenzjoni STCW"). Fost l-oħrajn, l-emendi għall-Konvenzjoni STCW jaġġornaw għadd ta' standards ta' kompetenza. Pereżempju, l-uffiċjali issa huma meħtieġa li jkunu kapaċi jużaw sistemi elettroniċi ta' viżwalizzazzjoni ta' mapep u ta' informazzjoni (ECDIS) biex tinżamm is-sikurezza tan-navigazzjoni. L-emendi jintroduċu wkoll aktar rekwiżiti tal-istat mediku inkluż il-limiti tal-livell ta' alkoħol għall-prevenzjoni tal-abbuż mill-alkoħol. L-Istati Membri kellhom jittrasponu d-Direttiva sal-4 ta’ Lulju 2014. Madankollu, sal-lum Franza naqset milli tagħmel dan. L-awtoritajiet Franċiżi issa għandhom xahrejn sabiex jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jirrimedjaw is-sitwazzjoni. inkella, il-Kummissjoni tista' tiddeċiedi li tressaq il-każ quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE.
Trasport ferrovjarju: Il-Kummissjoni titlob lil-LITWANJA biex tittrasponi l-leġiżlazzjoni tal-UE dwar l-interoperabilità tal-ferroviji
Il-Kummissjoni talbet lil-Litwanja biex tallinja r-regoli nazzjonali tagħha mad-Direttiva tal-Kummissjoni 2014/106/KE dwar l-interoperabilità tal-ferroviji - il-kapaċità ta' sistema ferrovjarja li tippermetti l-moviment bla periklu u bla interruzzjoni tal-ferroviji li jilħqu l-livelli meħtieġa fil-prestazzjoni ta’ dawn il-linji. Din il-kapaċità tiddependi fuq il-kundizzjonijet regolatorji, tekniċi u operattivi kollha li jridu jintlaħqu biex jiġu ssodisfati r-rekwiżiti essenzjali. L-Istati Membri kellhom jikkonformaw mad-Direttiva sal-1 ta' Jannar 2016. Madankollu, il-Litwanja sa issa għadha ma mmodifikatx il-proċedura armonizzata biex tivverifika l-konformità mar-rekwiżiti tekniċi li jiżguraw li partijiet tas-sistema ferrovjarja huma sikuri u interoperabbli. Għalhekk, il-Kummissjoni ddeċidiet li tibgħat lil-Litwanja opinjoni motivata. L-awtoritajiet Litwani għandhom xahrejn biex jagħtu tweġiba lill-Kummissjoni. Jekk jonqsu milli jagħmlu dan, il-Kummissjoni tista’ tiddeċiedi li tressaq il-każ quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE.
Trasport marittimu: Il-Kummissjoni titlob lill-PORTUGALL biex jittrasponi b’mod sħiħ il-leġiżlazzjoni tal-UE dwar ir-rekwiżiti tal-Istat tal-bandiera
Il-Kummissjoni Ewropea talbet lill-Portugall biex jikkonforma mal-obbligi tiegħu ta’ superviżjoni amministrattiva kif previst mir-regoli tal-UE dwar ir-rekwiżiti tal-Istat tal-bandiera (id-Direttiva 2009/21/KE). Dawn jinkludu l-verifika li l-istruttura tal-bastiment , it-tagħmir u t-tmexxija operattiva jkunu konformi mar-regolamenti dwar is-sikurezza u li l-baħħara jkunu ċċertifikati bħala kompetenti. Din id-Direttiva tistabbilixxi qafas legali biex titjieb il-prestazzjoni tal-Istati Membri bħala Stati tal-bandiera. Skont din id-Direttiva, minn Ġunju 2012 kellu jkun hemm fis-seħħ sistema ta’ ġestjoni tal-kwalità, iżda sal-lum il-Portugall naqas milli jimplimenta dan. B’mod partikolari, nuqqas ta' ħaddiema u ta' riżorsi fl-amministrazzjoni fuq perjodu fit-tul jista' jkollhom impatt negattiv fuq is-sikurezza, is-sigurtà u l-prestazzjoni ambjentali tal-flotta li ttajjar il-bandiera Portugiża. Dan huwa aktar u aktar sinifikanti minħabba t-tkabbir riċenti fit-tieni reġistru tal-bastimenti tal-Portugall f’Madeira. Għalhekk, il-Kummissjoni ddeċidiet li tibgħat opinjoni motivata lill-Portugall li ngħata xahrejn sabiex jikkonforma mad-Direttiva; inkella, il-Kummissjoni tista' tiddeċiedi li tressaq il-każ quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE. L-Istat tal-bandiera ta' bastiment huwa l-Istat li taħt il-liġijiet tiegħu l-bastiment huwa rreġistrat jew illiċenzjat.
Tassazzjoni: Il-Kummissjoni titlob lill-POLONJA biex timplimenta r-regoli dwar l-assistenza reċiproka msaħħa u l-iskambju ta’ informazzjoni
Illum il-Kummissjoni Ewropea talbet lill-Polonja biex tittrasponi bis-sħiħ id-Direttiva tal-Kunsill 2014/107/UE dwar l-assistenza reċiproka fil-qasam tat-tassazzjoni tad-dħul u tal-kapital. Din id-Direttiva, li temenda d-Direttiva 2011/16/UE dwar l-iskambju awtomatiku mandatorju ta’ informazzjoni bejn l-awtoritajiet tat-taxxa nazzjonali, għandha l-għan li ssaħħaħ il-kooperazzjoni amministrattiva bejn l-Istati Membri biex jiġġieldu aħjar kontra l-evażjoni tat-taxxa u l-frodi tat-taxxa. L-Istati Membri kienu meħtieġa li jittrasponu dawn ir-regoli sal-1 ta’ Jannar 2016. Il-Polonja għadha ma infurmatx lill-Kummissjoni dwar il-miżuri kollha meħtieġa biex jittrasponu b'mod sħiħ id-Direttiva fil-liġi nazzjonali. Fin-nuqqas ta’ tweġiba sodisfaċenti fi żmien xahrejn, il-Kummissjoni tista’ tirreferi lill-Polonja quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE.
Anness_mt.pdf