Source: https://www.autora.sk/zz/2006/124/20140801/
Timestamp: 2020-08-14 19:37:47+00:00
Document Index: 6558037

Matched Legal Cases: ['§3', '§4', '§5', '§6', '§ 266', '§7', '§8', '§9', '§10', '§ 8', '§ 21', '§ 22', '§ 26', '§11', '§12', '§13', '§14', '§15', '§17', '§18', '§19', '§20', '§21', '§ 22', '§22', '§23', '§24', '§25', '§27', '§28', '§29', '§30', '§31', '§32', '§33', '§34', '§35', '§36', '§38', '§39', '§39', '§39', '§39', '§ 24', '§ 24', '§ 24']

Zákon o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov 2014 – úplné znenie | AUTORA
Zákon o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov 2014 – úplné znenie
Znenie účinné: od 01.08.2014 do 30.06.2015 Neplatné znenie pre dnes
21.07.2020198/2020 Z.z.
04.04.2020-20.07.202066/2020 Z.z.
02.01.2016-03.04.2020378/2015 Z.z.
01.08.2015-01.01.2016128/2015 Z.z.
01.07.2015-31.07.2015118/2015 Z.z.
01.08.2014-30.06.2015204/2014 Z.z.
01.06.2014-31.07.201458/2014 Z.z.
01.01.2014-31.05.2014154/2013 Z.z.
01.11.2013-31.12.2013308/2013 Z.z.
01.07.2013-31.10.2013154/2013 Z.z.
01.01.2012-30.06.2013470/2011 Z.z.
01.06.2010-31.12.2011136/2010 Z.z.
01.05.2010-31.05.2010132/2010 Z.z.
01.05.2008-30.04.2010140/2008 Z.z.
01.09.2007-30.04.2008309/2007 Z.z.
01.07.2006-31.08.2007124/2006 Z.z.
zobrazené: 46 zmien
01.08.2014 VS 01.06.2014
01.06.2014 VS 01.01.2014
Časová verzia predpisu účinná od 01.08.2014 do 30.06.2015
§3 Vymedzenie niektorých pojmov
§4 Opatrenia na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci v predvýrobe
§5 Všeobecné zásady prevencie
DRUHÁ ČASŤ | POVINNOSTI ZAMESTNÁVATEĽA A PRÁVA A POVINNOSTI ZAMESTNANCOV
§6 Všeobecné povinnosti zamestnávateľa
zabezpečiť vykonávanie zdravotného dohľadu podľa § 266a) vrátane lekárskych preventívnych prehliadok vo vzťahu k práci,6a6aa) a to v pravidelných intervaloch s prihliadnutím na charakter práce a na pracovné podmienky na pracovisku, ako aj vtedy, ak o to zamestnanec požiada,
§7 Oboznamovanie a informovanie zamestnancov
§8 Povinnosti zamestnávateľa pri bezprostrednom a vážnom ohrození života alebo zdravia
§9 Kontrolná činnosť
§10 Spolupráca zamestnávateľa a zamestnancov
návrhu na určenie odborných zamestnancov na vykonávanie preventívnych a ochranných služieb a k úlohám podľa § 8 ods. 1 písm. a), § 21 ods. 1, a § 22 ods. 1 a § 26,
§11 Rekondičný pobyt
Na rekondičnom pobyte je povinný zúčastniť sa zamestnanec, ktorý nepretržite vykonáva prácu zaradenú do tretej kategórie počas najmenej šiestichpiatich rokov, a zamestnanec, ktorý nepretržite vykonáva prácu zaradenú do štvrtej kategórie počas najmenej piatichštyroch rokov. Nepretržitým vykonávaním práce je aj jej prerušenie na menej ako osem týždňov.
Na ďalšom rekondičnom pobyte je zamestnanec povinný zúčastniť sa raz za štyritri roky, ak odpracoval v tomto období vo vybranom povolaní najmenej 800600 pracovných zmien, a zamestnanec, ktorý pracuje s dokázaným chemickým karcinogénom, ak odpracoval najmenej 500400 pracovných zmien.
§12 Práva a povinnosti zamestnancov
podrobiť sa lekárskym preventívnym prehliadkam vo vzťahu k práci6a6aa),
§13 Bezpečnosť stavieb, pracovných priestorov, pracovných prostriedkov a pracovných postupov
§14 Overovanie plnenia požiadaviek bezpečnosti technických zariadení
§15 Oprávnenie na činnosť
§17 Pracovný úraz, iný úraz, choroba z povolania, nebezpečná udalosť a závažná priemyselná havária
bezprostrednej hrozby závažnej priemyselnej havárie a vznik závažnej priemyselnej havárie príslušnému inšpektorátu práce alebo príslušnému orgánu dozoru.
§18 Spolupráca zamestnávateľov
§19 Zástupca zamestnancov pre bezpečnosť
§20 Komisia bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci
§21 Preventívne a ochranné služby
Na vykonávanie preventívnychPreventívnymi a ochrannýchochrannými služieb, ktorýmislužbami sú bezpečnostnotechnická služba (§ 22) a pracovná zdravotná služba.6a)
Zamestnávateľ je povinný zabezpečiť pre zamestnancov bezpečnostnotechnickú službu. Na vykonávanie bezpečnostnotechnickej služby je zamestnávateľ povinný určiť dostatočný počet vlastných odborných zamestnancov, ktorí sú s ním v pracovnom pomere alebo v obdobnom pracovnom vzťahu. Zamestnávateľ nie je povinný zabezpečiť pracovnú zdravotnú službu pre zamestnancov, ktorí vykonávajú práce zaradené do prvej alebo druhej kategórie.27) Zamestnávateľ, ktorý vykonáva preventívnebezpečnostnotechnickú a ochranné službyslužbu vlastnými odbornými zamestnancami, musí byť primerane technicky a prístrojovo vybavený potrebnými pracovnými prostriedkami.
Ak zamestnávateľ so zreteľom na veľkosť organizácie, počet zamestnancov, pracovné podmienky, rozsah, charakter a rozloženie nebezpečenstiev a z nich vyplývajúcich rizík, nemá dostatok odborných zamestnancov, je povinný zmluvne dohodnúť vykonávanie preventívnychbezpečnostnotechnickej a ochranných služiebslužby dodávateľským spôsobom s jednou fyzickou osobou alebo s viacerými fyzickými osobami, ktoré sú podnikateľmi, alebo s právnickými osobami a, ktoré sú oprávnené na výkon preventívnej a ochrannejbezpečnostnotechnickej služby.
Zamestnávateľ je povinný poskytnúť vlastnému odbornému zamestnancovi aalebo dohodnúť s fyzickou osobou, ktorá je podnikateľom, alebo s právnickou osobou a, ktoré sú oprávnené na výkon preventívnej a ochrannejbezpečnostnotechnickej služby, dostatočný čas na plnenie odborných úloh pri zaisťovaní bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, ktorý je nevyhnutný na zabezpečenie potrebných preventívnych a ochranných opatrení. Pri určovaní dostatočného času zamestnávateľ zohľadňuje veľkosť organizácie, počet zamestnancov, pracovné podmienky a rozsah, charakter a rozloženie nebezpečenstiev a z nich vyplývajúcich rizík.
Bezpečnostnotechnická služba a pracovná zdravotná služba sú povinné spolupracovaťspolupracuje s pracovnou zdravotnou službou, príslušnými organizačnými útvarmi zamestnávateľa a so zástupcami zamestnancov vrátane zástupcov zamestnancov pre bezpečnosť. Zriadením bezpečnostnotechnickej služby a pracovnej zdravotnej služby alebo plnením ichjej úloh dodávateľským spôsobom nie sú dotknuté povinnosti zamestnávateľa v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci ani jeho zodpovednosť za zaistenie bezpečnosti a zdravia zamestnanca pri práci.
Národný inšpektorát práce alebo úrad verejného zdravotníctva vydajúvydá oprávnenie podľa odseku 8 na základe písomnej žiadosti, v ktorej žiadateľ o oprávnenie uvedie najmä druh činnosti, ktorú chce vykonávať, svoj názov, sídlo a identifikačné číslo. Súčasťou písomnej žiadosti je doklad o zaplatení správneho poplatku a doklady, ktorými žiadateľ o oprávnenie preukáže, že na výkon bezpečnostnotechnickej služby alebo pracovnej zdravotnej služby
Národný inšpektorát práce alebo úrad verejného zdravotníctva vydajúvydá oprávnenie podľa odseku 8 po overení splnenia podmienok podľa odseku 9. V oprávnení uvedúuvedie názov, sídlo a identifikačné číslo fyzickej osoby, ktorá je podnikateľom, alebo právnickej osoby, ktorým je vydané oprávnenie, druh a evidenčné číslo oprávnenia. Oprávnenie sa vydáva na neurčitý čas. Národný inšpektorát práce vedie evidenciu vydaných oprávnení a zverejňuje zoznam fyzických osôb, ktoré sú podnikateľmi, a právnických osôb, ktorým bolo vydané oprávnenie na výkon bezpečnostnotechnickej služby, v ktorom uvedie ich názov, sídlo a identifikačné číslo, ak bolo pridelené.
Fyzická osoba, ktorá je podnikateľom, alebo právnická osoba oprávnené na výkon bezpečnostnotechnickej služby alebo pracovnej zdravotnej služby sú povinné vykonávať túto činnosť nestranne, presadzovať u zamestnávateľovzamestnávateľa dodržiavanie právnych predpisov a ostatných predpisov na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, sústavne plniť podmienky uvedené v odseku 9 a umožniť príslušnému orgánu inšpekcie práce kontrolu ich plnenia pri výkone bezpečnostnotechnickej služby a úradu verejného zdravotníctva kontrolu ich plnenia pri výkone pracovnej zdravotnej služby.
AkNárodný inšpektorát práce odoberie oprávnenie na výkon bezpečnostnotechnickej služby, ak fyzická osoba, ktorá je podnikateľom, alebo právnická osoba oprávnené na výkon bezpečnostnotechnickej služby alebo pracovnej zdravotnej služby vo svojej odbornej činnosti porušia podmienky uvedené v odseku 9 alebo ak vo svojej odbornej činnosti opakovane alebo závažným spôsobom porušia právne predpisy na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, Národný inšpektorát práce odoberie oprávnenie na výkon bezpečnostnotechnickej služby a úrad verejného zdravotníctva odoberie oprávnenie na výkon pracovnej zdravotnej služby.
§22 Bezpečnostnotechnická služba
§23 Bezpečnostný technik
§24 Autorizovaný bezpečnostný technik
§25 Odobratie osvedčenia a zákaz činnosti
§27 Výchova a vzdelávanie
Fyzická osoba a právnická osoba môžu organizovať a vykonávať výchovu a vzdelávanie v oblasti ochrany práce v rozsahu jednotlivých činností podľa prílohy č. 2 len na základe oprávnenia vydaného Národným inšpektorátom práce aleboa pri činnostiach upravených osobitným predpisom29) len na základe oprávnenia vydaného príslušným orgánom dozoru;) oprávnenie sa nevyžaduje pre strednú školu a vysokú školu na prípravu žiakov a študentov na výkon povolania a pre zamestnávateľa na výchovu a vzdelávanie v oblasti ochrany práce vlastných zamestnancov a vedúcich zamestnancov podľa prílohy č. 2 skupiny 01 bodu 01.1. Výchovu a vzdelávanie bezpečnostného technika a zamestnávateľa, ktorý bude osobne vykonávať úlohy bezpečnostného technika alebo autorizovaného bezpečnostného technika, môže organizovať a vykonávať len škola alebo osoba oprávnená na výchovu a vzdelávanie, ktorá je právnickou osobou. Oprávnenie na vykonávanie výchovy a vzdelávania v oblasti ochrany práce v rozsahu príslušnej činnosti (ďalej len „oprávnenie na výchovu a vzdelávanie“) sa vydáva na základe písomnej žiadosti.
§28 Akreditačná komisia
§29 Kontrolná činnosť orgánov zastupujúcich zamestnancov
§30 Splnomocňovacie ustanovenia
TRETIA ČASŤ | TRANSFORMÁCIA TECHNICKEJ INŠPEKCIE
§31 Spôsob založenia
§32 Predmet vkladu
§33 Určenie hodnoty nepeňažného vkladu
§34 Prechod vlastníckeho práva a práv a povinností z pracovnoprávnych a iných vzťahov
§35 Predmet podnikania
§36 Základné imanie, rezervný fond a akcie
Zástupcovia zamestnancov pre bezpečnosť, zamestnanci zamestnávateľa, ktorí vykonávajú preventívnebezpečnostnotechnickú a ochranné službyslužbu, zamestnanci fyzickej osoby a právnickej osoby, ktoré vykonávajú preventívnebezpečnostnotechnickú a ochranné službyslužbu dodávateľským spôsobom, a zamestnanci oprávnenej právnickej osoby sú povinní zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva podľa osobitných predpisov,26) o ktorých sa dozvedeli v súvislosti s vykonávaním oprávnení a úloh podľa tohto zákona, ak to tento zákon alebo osobitný predpis neustanovuje inak, alebo povinnosti mlčanlivosti ich nezbaví dotknutá osoba.
§38a Vzťah k všeobecnému predpisu o službách na vnútornom trhu
§39 Prechodné ustanovenia
§39b Ustanovenia k úpravám účinným od 1. mája 2010
§39c Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júna 2010
§39g Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. augusta 2014
Interná účtovná smernica – hospodárenie s obalmi 12 Aug, 2020
Účtovanie rôznych režimov pri obaloch (vratné, nevratné, záloha, prenájom) 28 Júl, 2020
Predaj darovaných cenných papierov (akcie) a opcie – podlieha dani z príjmov? 25 Sep, 2017
Ing. Vladimír Pastierik on Technická rekultivácia pozemku – účtovné a daňové súvislosti
OK, súhlasím, že odpisovať môže len ten, kto (...)
korbasova on Technická rekultivácia pozemku – účtovné a daňové súvislosti
Ďakujem pekne za rýchlu odpoveď. Áno máte pravdu, (...)
Podľa mojich skúseností, vlastnícke právo k stavbe (...)
Ďakujem pekne za promptnú odpoveď. Podľa § 24 ods. 1 (...)
Zastávam názor, že parkovisko je samostatná stavba (nie (...)
Dobrý deň, chcem sa opýtať na Váš názor. Možno (...)
Dobrý deň, ďakujem Vám za odpoveď. Ešte by som (...)
Ing. Vladimír Ozimý on Pozor, zmena v povinnosti doplatiť preddavky zmenou § 24a zákona č. 67/2020
Vždy je možné požiadat o odpustenie sankcie v súlade s (...)
lubka on Pozor, zmena v povinnosti doplatiť preddavky zmenou § 24a zákona č. 67/2020
Dobrý deň, je možné požiadať o odpustenie sankčného (...)