Source: http://ley.com.es/convenios_colectivos/convenios/RES180194.htm
Timestamp: 2020-04-07 22:14:54
Document Index: 387852101

Matched Legal Cases: ['artículo 6', 'artículo 26', 'Artículo 11', 'Artículo 12', 'artículo 16', 'Artículo 15', 'artículo 14', 'artículo 15', 'Artículo 20', 'Artículo 21', 'Artículo 22', 'Artículo 24', 'Artículo 26', 'artículo 9', 'Artículo 28', 'Artículo 29', 'Artículo 32', 'artículo 16', 'Artículo 1', 'artículo 9', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'artículo 10']

Resolucion 180194
RESOLUCION 18-1-1994
BOE 3-2-1994, núm. 29
Convenio colectivo de trabajo ACB-ABP para la actividad del baloncesto profesional.
II CONVENIO COLECTIVO DE TRABAJO ACB-ABP PARA LA ACTIVIDAD DEL BALONCESTO PROFESIONAL
1.1 El presente Convenio, como resultado de la negociación llevada a cabo para su conclusión, constituye la expresión del acuerdo libremente adoptado por las Organizaciones firmantes -Asociación de Clubes de Baloncesto (ACB) y Asociación de Baloncentistas Profesionales (ABP)- en virtud de su autonomía colectiva, por lo que sus contenidos obligacional y normativo serán de preceptiva observancia en los ámbitos funcional y temporal pactados.
En concreto, se declara expresamente que carecerán de virtualidad jurídica los pactos individuales o colectivos -o las decisiones unilaterales de las partes o de sus representados- que impliquen limitaciones o renuncias a los derechos regulados en el Convenio, o supongan exclusión de cualquier tipo del contenido del mismo, aun las alcanzadas a título de transacción.
1.3 La ABP, en su propio nombre y en el de sus afiliados, renuncia expresamente -durante la vigencia del Convenio- al ejercicio del derecho de huelga tendente a lograr la modificación de lo acordado.
Esta renuncia no alcanza al ejercicio de las acciones que la ABP estime pertinentes mientras por la ACB se mantenga la posibilidad de inscribir simultáneamente a más de dos jugadores no seleccionables por club o Sociedad Anónima Deportiva (SAD) en la competición profesional.
2.1 Este Convenio constituye un todo orgánico, único e indivisible, basado en el equilibrio de los derechos y obligaciones recíprocamente asumidos por las partes y como tal -cara a su aplicación práctica- deberá ser siempre objeto de consideración global y conjunta, no resultando admisibles las interpretaciones que pretendan valorar aisladamente las estipulaciones convenidas, y
2.2 En caso de que la Jurisdicción Social acuerde la supresión o modificación de cualquiera de las cláusulas del Convenio, quedará éste provisionalmente sin efecto entre las partes -quedando en todo caso a salvo los derechos eventualmente adquiridos en el ínterin por las mismas o por cualesquiera otros terceros de buena fe-, debiendo procederse a la renegociación global de su contenido, en un plazo máximo de diez días, en el seno de su Comisión Paritaria.
Entretanto, volverá a estar en vigor entre las partes el contenido del primer Convenio Colectivo del sector.
3.1 Normas emanadas de la Comisión Paritaria, en base a lo preceptuado en el siguiente artículo 6.
3.2 Contratos suscritos por los jugadores con los clubes o SAD, y
El presente Convenio regula determinados aspectos del régimen de prestación de servicios de los jugadores profesionales de baloncesto españoles para los clubes o SAD integrados en la ACB, así como del de derechos y obligaciones exigibles entre las asociaciones firmantes.
5.1 La vigencia de este Convenio abarcará, a todos los efectos, el período comprendido entre el 8 de julio de 1993 y el 30 de junio de 1997, ambos inclusive, salvo que otra cosa se disponga para algún caso concreto.
5.2 No obstante lo dispuesto en el epígrafe anterior, el Convenio se entenderá automáticamente prorrogado de año en año, por tácita reconducción, de no mediar denuncia en forma del mismo, que deberá ser fehacientemente notificada por escrito a la otra parte -y a la autoridad laboral competente- con una antelación mínima de tres meses a la fecha de finalización de efectos que se trate, y
5.3 De la prórroga automática -e incluso de la simple vigencia prorrogada tras la denuncia- se excluirán, salvo pacto expreso en contrario, los siguientes extremos:
5.3.1 La limitación de oferta prevista en el epígrafe 13.2.
5.3.2 Las compensaciones consignadas en el epígrafe 16.1.2, y
5.3.3 La aportación de los clubes o SAD al Fondo Asistencial (artículo 26), que se reducirá al 50 por 100 del importe alcanzado en la temporada 1995/1996.
En el plazo de un mes a contar desde la fecha del Convenio se constituirá su Comisión Paritaria, que tendrá como funciones específicas las siguientes:
9.1 Los clubes o SAD y los jugadores inscritos en las competiciones profesionales de baloncesto organizadas por la ACB deberán suscribir el correspondiente contrato por escrito, en el que necesariamente figurarán como contenido mínimo, las estipulaciones consignadas en el contrato tipo que se adjunta como anexo 1 al texto del presente Convenio.
9.2 El contrato tendrá siempre una duración determinada, pudiéndose acordar en el mismo la sujeción de las partes a un período de prueba, que en ningún caso superará los tres meses, y
10.1 A efectos de lo previsto en el Convenio, la edad computable de un jugador será la que éste tenga cumplida el día 1 de julio de cada año, rigiéndose por ella todos los derechos y obligaciones inherentes a la misma hasta el inicio del período de contratación correspondiente a la temporada siguiente, y
10.2 Ello no obstante, los jugadores que ostenten la categoría de senior de primer año de acuerdo con las edades federativas y que no hayan cumplido los dieciocho años, se equipararán a los jugadores de esta edad a efectos de lo dispuesto en el Convenio.
Artículo 11. Conceptuación retributiva.
Las retribuciones abonadas por los clubes o SAD a los jugadores, ya sea por la prestación profesional de sus servicios o, en su caso, por la cesión expresa de la explotación de sus derechos de imagen, tendrán a todos los efectos la consideración legal de salario, excepción hecha de los conceptos que se hallan excluidos de la misma por la legislación vigente.
Artículo 12. Retribución anual mínima.
12.1 Todo jugador tendrá derecho a percibir de su club o SAD una retribución anual mínima, cuya cuantía se establecerá en función de su edad computable, de conformidad con la siguiente escala:
Edad computable ..... Retribución anual mínima
18 y 19 años ..... 1.500.000 pesetas
20 y 21 años ..... 2.500.000 pesetas
22 y 23 años ..... 3.500.000 pesetas
24 y 25 años ..... 4.500.000 pesetas
26 o más años ..... 5.500.000 pesetas
12.2 Sin perjuicio de lo dispuesto en el epígrafe anterior, un jugador de veintidós o más años podrá convenir con su club o SAD una retribución anual mínima inferior a la que por edad le corresponda, aunque nunca menor de 2.500.000 pesetas, quedando en este caso facultado el jugador para resolver unilateralmente el contrato, sin que entren en juego las compensaciones previstas en el siguiente artículo 16, si presentase una oferta superior de otro club o SAD perteneciente a la ACB dentro de los quince días hábiles siguientes a la firma del mencionado contrato.
13.1 El club o SAD podrá prorrogar el contrato del jugador, mediante el ejercicio del derecho de tanteo que podrá efectuar sobre la oferta recibida de otro club o SAD, si bien ello requerirá que aquél, con carácter previo, haya realizado una oferta cualificada al jugador, que, como mínimo, deberá contemplar, para el primer contrato que suscriba, una retribución anual equivalente al 55 por 100 del último salario percibido, que deberá ser del 65 por 100 de dicho parámetro a partir del segundo contrato.
A tales efectos, se entenderán incluidas en el concepto de primer contrato todas aquellas renovaciones que se produzcan en relación con contratos cuya vigencia finalizase en la temporada 1992/1993.
13.2 Hasta la edad de veinte años, inclusive, la oferta que un jugador reciba de cualquier otro club o SAD, que no sea el suyo no podrá superar en su cuantía los importes indicados en la siguiente escala:
Edad computable ..... Oferta máxima de terceros
18 años ..... 3.000.000 pesetas
19 años ..... 7.000.000 pesetas
20 años ..... 12.000.000 pesetas
13.3 Si un club o SAD considera que la oferta realizada por un tercero a alguno de sus jugadores reúne características que la hacen sospechosa, podrá denunciar el hecho ante la ACB, a efectos del ejercicio por ésta de las facultades de control y tutela que le confiere la Ley 10/1990, de 15 de octubre, del Deporte.
De tratarse de una oferta formalmente ajustada a Convenio, la denuncia no detendrá el procedimiento previsto. Ello no obstante, en el supuesto de fraude constatado, la ACB ejercerá la facultad disciplinaria sobre el club o SAD ofertante.
13.4 La inscripción de los jugadores en la competición se efectuará con observancia de las normas de contratación previstas en el Convenio. Si durante la tramitación de la inscripción de un jugador, o finalizada la misma, se observase incumplimiento de alguna de las presentes normas o se produjese el supuesto del epígrafe anterior, la ACB podrá acordar la suspensión o revocación de la inscripción para el resto de la temporada, concediéndose al jugador un trámite de audiencia previa por plazo de siete días naturales, discrecionalmente prorrogable por causa justificada.
Si el defecto detectado fuere susceptible de subsanación, se otorgará un plazo de diez días naturales para proceder a la misma, y
13.5.2 Suscribir un documento de oferta en el que figure mayor salario o más años de contrato de los que en realidad se tuviere intención de contratar, o modificar en el contrato las condiciones que figuraban en la oferta, salvo que dicha modificación se deba a renovación de contrato.
13.5.3 Suscribir un contrato sin la previa presentación de oferta, salvo que la eficacia del mismo esté condicionada al cumplimiento de las normas de contratación y salvo que el juzgador esté excluido de este trámite, y
13.5.4 Suscribir un contrato con otro club o SAD antes de iniciarse el correspondiente período de contratación.
14.1 Una vez finalizado el último partido de competición oficial, los clubes o SAD dispondrán de un plazo máximo de ocho días naturales para comunicar a la ACB la situación contractual de sus jugadores para la siguiente temporada.
Dentro de los tres días naturales siguientes a la finalización del plazo, la ACB comunicará a los clubes o SAD y a la ABP la relación de jugadores que no tengan contrato en vigor, con expresa mención, en su caso, de aquellos que hayan recibido la comunicación prevista en el epígrafe 15.2.
Artículo 15. Reserva del derecho de inscripción.
15.1 Hasta la edad de veintiún años, inclusive, el jugador que no haya sido inscrito por el club o SAD por el que tuviera licencia hasta la edad juvenil, podrá suscribir contrato con otro club o SAD, si bien el de origen tendrá reservado el derecho a inscribirle en la temporada siguiente.
15.2 En tal caso, deberá comunicar esta circunstancia al jugador y al otro club o SAD, a través de la ACB, antes del 31 de marzo del año de que se trate. Transcurrido dicho plazo sin hacerlo, el jugador podrá suscribir un nuevo contrato anual, o prorrogar el anterior, sin perjuicio del derecho del club o SAD de origen a inscribirle en la temporada posterior a la finalización del contrato o prórroga en cuestión.
15.3 En el caso de que el club o SAD hubiera efectuado la comunicación prevista en el epígrafe anterior, deberá notificar al jugador y a la ACB su decisión sobre el ejercicio de los derechos que le confiere el Convenio, como máximo, dentro de los once primeros días naturales del plazo previsto en el epígrafe 14.3, transcurrido el cual sin hacerlo, o renunciando a los mismos, éstos corresponderán al club o SAD que hubiera contratado al jugador la temporada finalizada, que deberá presentar su oferta cualificada dentro de los cuatro días naturales siguientes, a partir de los cuales se observarán los plazos previstos en el artículo 14.
Lo anterior se entenderá sin perjuicio del derecho del club o SAD de origen a inscribirle en las temporadas posteriores, dentro de los límites de edad y según el procedimiento establecido en el presente artículo.
15.4 Cuando el procedimiento previsto en los dos epígrafes anteriores sea utilizado por el club o SAD en dos temporadas sin que en ninguna de ellas formalice contrato con el jugador, en las temporadas sucesivas se entenderá:
15.4.1 Que la comunicación del epígrafe 15.2 llevará implícita la obligación de abonar al jugador una retribución anual equivalente al doble de la mínima de Convenio que por edad le corresponda, sin perjuicio de que si el club o SAD contrata al jugador deberá observar el procedimiento establecido, y
15.4.2 Si el club o SAD que hubiera contratado al jugador la temporada anterior tampoco desea ejercitar los derechos que le confiere el Convenio, el jugador estará liberado del derecho de tanteo exclusivamente al finalizar el primer contrato que suscriba con otro club o SAD, y
15.5 Si un club o SAD ha dirigido la comunicación del epígrafe 15.2, las ofertas de tanteo dirigidas a jugadores de otros clubes o SAD tendrá que presentarlas el primer día natural del término de veintiuno previsto en el epígrafe 14.3. Si presenta un número de ofertas de las referidas inferior al de jugadores a los que ha dirigido la comunicación antes citada, deberá renunciar a los que excedan de dicho número o, alternativamente, efectuarles la oferta cualificada del epígrafe 13.1, notificando a la ACB, en la propia fecha, el nombre de los jugadores que pretende contratar para la temporada siguiente, así como el de aquellos otros a los que renuncia, los cuales, a partir de ese momento, estarán en los supuestos de los epígrafes 15.3 o, en su caso, 15.4.
De no hacerlo así, se entenderá que renuncia a todos ellos.
16.1 Los clubes o SAD que renuncien a ejercitar los derechos de prórroga y tanteo que les confiere el presente Convenio tendrán derecho a percibir una compensación del club o SAD que haya contratado al jugador, cuyo importe será:
16.1.1 Hasta la edad de veinte años, inclusive, el 75 por 100 del promedio de la retribución comprometida para las temporadas de vigencia del nuevo contrato, y
16.1.2 A partir de la edad de veintiún años y hasta los veinticinco, inclusive:
Hasta 10.000.000 de pesetas, el 15 por 100.
Lo que exceda de 10.000.000 de pesetas y hasta 25.000.000 de pesetas, el 30 por 100, y
Lo que exceda de 25.000.000 de pesetas, el 50 por 100.
16.2 Los clubes o SAD que ejerzan el derecho previsto en el artículo 15, únicamente percibirán la compensación cuando la renuncia a sus derechos sobre el jugador sea definitiva.
16.3 Los jugadores no tendrán derecho a percibir cantidad alguna derivada de las compensaciones a que se refiere el presente artículo, y
16.4 Estas compensaciones serán abonadas con cargo a la cuenta de que cada club o SAD dispone en la ACB y en tantas anualidades como temporadas se comprometan en el nuevo contrato, salvo que el club o SAD en cuestión deje de pertenecer a la ACB, en cuyo caso se procederá en tal momento a la amortización total de la deuda pendiente.
17.1 Los clubes o SAD podrán ejercer y mantener indefinidamente los derechos que ostenten sobre sus jugadores en función de la edad que tengan en cada momento, incluso si participan en competiciones no organizadas por la ACB.
17.2 En caso de que el jugador participe en competiciones extranjeras o no lo haga en competición alguna, los derechos que mantendrá el club o SAD respecto del mismo serán los correspondientes a la edad de retorno del jugador a las competiciones de la ACB.
17.3 Los derechos que el presente Convenio reconoce a los clubes o SAD miembros de la ACB serán respetados por todos los jugadores, que en ningún caso podrán suscribir contrato o licencia con un club de primera división sin observancia del sistema de contratación establecido en el Convenio. En cuanto a las compensaciones, éstas deberán abonarse por el club o SAD que lo contrate cuando el jugador sea nuevamente inscrito en Liga ACB, caso de que por edad le corresponda.
A tal efecto, la ACB, en el ejercicio de sus funciones públicas de carácter administrativo, remitirá a la FEB las comunicaciones que resulten oportunas, y
17.4 Como excepción a lo previsto en este artículo, los clubes o SAD perderán sus derechos sobre los jugadores en caso de rescisión del contrato por decisión unilateral suya, por resolución judicial del contrato por causa a ellos imputable o cuando revoquen la inscripción en la competición, salvo que ésta sea por causa justificada, como por lesión, sanción federativa de suspensión o sanción disciplinaria del club o SAD.
Una vez iniciadas las competiciones oficiales de la ACB, el jugador únicamente podrá cambiar de club o SAD en los siguientes casos, siempre que la baja se produzca antes del 31 de enero de cada año.
18.1 Por expiración de la vigencia del contrato, cuando ésta no fuese superior a cuatro meses y se observase lo dispuesto en los artículos 13 y 14, con las siguientes excepciones:
18.1.1 Los plazos previstos en los artículos 14.1 y 14.2 se reducirán a un plazo común de cinco días naturales para todos los trámites, y
18.1.2 Los porcentajes sobre la última retribución consignados en el epígrafe 13.1 se entenderán referidos a la parte proporcional del contrato recién cumplido.
18.4 Por resolución unilateral del contrato por parte del club o SAD y previo acuerdo expreso al efecto de la Comisión Paritaria del Convenio, que deberá reconsiderarse, en su caso, de acuerdo con el pronunciamiento judicial recaído sobre la procedencia, improcedencia o nulidad de la resolución habida, y
Como regla general, todas las comunicaciones que se efectúen a la ACB en méritos de lo dispuesto en este capítulo, deberán ser puestas por ésta en conocimiento de la ABP, en el plazo de los veinticuatro horas siguientes a su recepción por la misma.
Artículo 20. Dotación.
20.1 La ACB garantizará, siquiera sea parcialmente, el pago de las deudas salariales que los clubes o SAD que la integran tengan contraídas con sus jugadores, a través del Fondo Especial de Garantía regulado en el presente capítulo, y
20.2 A tal efecto, la ACB destinará a dicho Fondo la cantidad de ciento cincuenta millones de pesetas por temporada.
Artículo 21. Titulares del derecho.
Podrán percibir las prestaciones del Fondo todos los jugadores que tengan o hayan tenido vinculación contractual con los clubes o SAD miembros de la ACB y tengan reconocido un crédito salarial impagado por la Comisión Paritaria del Convenio o, en su defecto, por la jurisdicción competente.
Artículo 22. Límite de la prestación.
22.1 El Fondo garantizará inicialmente el importe de los créditos adeudados hasta un máximo del 50 por 100 de la retribución anual del peticionario, con los límites de diez millones de pesetas por temporada y jugador y de treinta millones de pesetas por temporada y club o SAD, sin perjuicio de que, en su caso, pueda el jugador formular la correspondiente reclamación judicial por la diferencia, y
22.2 Si a 30 de junio de cada año existiese remanente en el Fondo, su importe se destinaría a complementar a prorrata, en su caso, la garantía prestada a los peticionarios extendiéndola a cantidades no cubiertas, con los límites de quince millones de pesetas por temporada y jugador y de cuarenta y cinco millones de pesetas por temporada y club o SAD.
23.1 Los jugadores podrán solicitar las prestaciones del Fondo mediante escrito dirigido a la Comisión Paritaria del Convenio y presentado a través de la ABP.
23.2 El plazo para presentar la solicitud será de seis meses a contar desde la fecha en que se produzca el impago.
23.3 Examinada la petición, la Comisión resolverá, en el plazo máximo de tres meses, sobre la existencia del crédito y fijará la cantidad que tenga derecho a percibir el jugador, comunicándolo a las partes interesadas a través de sus respectivas asociaciones.
Ello no obstante, si transcurridos quince días naturales, a contar desde el siguiente al de la presentación, la Comisión no hubiera resuelto, el jugador podrá acudir a la Jurisdicción competente sin que se suspenda el procedimiento iniciado.
23.4 Notificada la resolución, el Fondo procederá al pago de la cantidad reconocida en el plazo de un mes más, siempre que disponga de efectivo suficiente.
En caso contrario, el crédito gozará de preferencia de cobro sobre los posteriores para cuando se restablezca la liquidez, y
23.5 Si la reclamación se presentara en los tres últimos meses de la temporada oficial, los plazos supra reseñados se reducirán a la mitad de su duración.
Artículo 24. Restitución.
24.1 El club o SAD cuyos jugadores hayan tenido que solicitar la prestación del Fondo, deberá restituir la cantidad anticipada por éste, más el interés legal de demora, antes de la fecha de inscripción del equipo en la siguiente competición oficial, y
24.2 En caso de incumplimiento de lo previsto en el epígrafe anterior, el club o SAD de que se trate perderá el derecho a participar en las competiciones oficiales, sin perjuicio de las reclamaciones que, judicial o extrajudicialmente, pueda ejercitar frente a él la ACB para reintegrarse de la deuda.
Con efectos desde el 1 de septiembre de 1993, los clubes o SAD suscribirán una póliza de seguro que cubra el riesgo de muerte por accidente de sus jugadores con una indemnización bruta de 12.000.000 de pesetas para los beneficiarios que aquéllos designen.
Artículo 26. Fondo asistencial.
26.1 Cada club o SAD de la ACB -y a través de ésta- aportará a la ABP una determinada cantidad de pesetas por cada jugador inscrito y cada una de las temporadas de vigencia pactada del presente Convenio, cuyo abono se efectuará el día 31 de diciembre de cada año, para que dicha Asociación destine su importe a la dotación de un Fondo Asistencial para los jugadores.
26.2 Las aportaciones de referencia se ajustarán a la siguiente escala:
Temporada ..... Importe
1993-1994 ..... 52.500 pesetas
1994-1995 ..... 55.000 pesetas
1995-1996 ..... 57.500 pesetas
1996-1997 ..... 60.000 pesetas
26.3 Previa la correspondiente solicitud, la ACB tendrá derecho a conocer el concreto destino dado a las aportaciones de que se trata, así como a ser informada del rendimiento, evolución y circunstancias del Fondo, Plan o similar que con las mismas se constituya.
27.1 Cada club o SAD de la ACB -y a través de ésta- aportará a la ABP una determinada cantidad de pesetas por cada una de las temporadas de vigencia pactada del presente Convenio, cuyo abono se efectuará fraccionado en dos pagos anuales -los días 31 de diciembre y 30 de junio-para que dicha Asociación destine su importe a la cumplimentación de sus fines sociales. Excepcionalmente, en la temporada 1993/1994 el primer pago se efectuará el 15 de octubre de 1993.
27.2 Las aportaciones de referencia se ajustarán a la siguiente escala:
1993-1994 ..... 1.700.000 pesetas
1994-1995 ..... 1.900.000 pesetas
1995-1996 ..... 2.200.000 pesetas
1996-1997 ..... 2.400.000 pesetas
27.3 Estas aportaciones constituyen la compensación económica acordada por la modificación del régimen de reparto de los beneficios derivados de la explotación de los derechos de imagen («merchandising»), a que se refería el artículo 9 del primer Convenio Colectivo y ahora lo hace el anexo 3 de éste.
27.4 Si se modificase el número de clubes o SAD miembros de la ACB, de forma que fuese inferior a veintidós, se efectuará un nuevo prorrateo a fin de que la cantidad total a percibir por la ABP no disminuya, y
27.5 La ACB se responsabiliza directamente del abono, dentro de los plazos convenidos, de las cantidades pactadas en el epígrafe 27.2.
Artículo 28. Normas de competición.
28.1 Las modificaciones que proponga la ACB en las normas de competición serán sometidas a informe de la ABP, por plazo de treinta días naturales, antes de ser presentadas a los órganos competentes para su aprobación, en su caso, y
28.2 Salvo acuerdo expreso en contrario alcanzado con sus jugadores, los clubes o SAD no podrán disputar más de setenta y cinco partidos por temporada, excluyéndose de dicho cómputo los referidos a competiciones internacionales de clubes.
Artículo 29. Descanso navideño.
29.1 La ACB no programará competición alguna para los días 24 y 25 de diciembre, así como tampoco los clubes o SAD -ni tan siquiera entrenamientos o desplazamientos ni cualquier otra actividad laboral-, y
29.2 Para los días 1 y 6 de enero se intentará hacer otro tanto por la ACB, siempre que el calendario de competición -a su exclusivo juicio- lo permita.
30.1 Los jugadores disfrutarán de un descanso mínimo semanal de día y medio ininterrumpido, que será fijado de común acuerdo con el club o SAD, y
30.2 Si tal descanso se ve alterado en algún caso por causa de la competición, la parte no disfrutada será trasladada a otro día cualquiera de la semana, nuevamente de acuerdo con el club o SAD.
31.1 Los jugadores dispondrán de cuarenta y cinco días naturales de vacaciones anuales retribuidas, que podrán fragmentarse hasta en tres períodos, uno de los cuales deberá ser, cuando menos, de treinta días naturales consecutivos, a conceder -preferentemente- entre los meses de junio y julio.
31.2 En el cómputo de dichos cuarenta y cinco días se incluirán aquellos en que el jugador se halle incorporado a la Selección Nacional, siempre que la convocatoria exceda de las cinco semanas de preparación previstas en el Convenio de Coordinación suscrito por la ACB con la FEB, y
31.3 En el supuesto de que los calendarios de la FIBA sufran modificaciones que afecten a los de las competiciones de la ACB, las partes se comprometen a iniciar inmediatamente la renegociación de este punto en el seno de la Comisión Paritaria del Convenio, si bien se mantendrá en vigor lo previsto en el epígrafe 31.1 en tanto no se alcance un nuevo acuerdo.
Artículo 32. «All Stars» y actos de presentación de la Liga.
32.1 Será obligación expresa de los jugadores, cuando sean convocados para ello, participar en los concursos y partidos del «All Stars» en que participen exclusivamente los jugadores de la ACB y en los actos de presentación de la Liga.
32.2 Lo anterior sólo podrá ser exceptuado por lesión -que deberá ser confirmada por los servicios médicos del club o SAD y de la ACB- y únicamente cuando el desplazamiento a efectuar pueda perjudicar la recuperación del jugador.
32.3 La ausencia injustificada de un jugador a estos actos dará lugar a la aplicación de las medidas disciplinarias que puedan resultar pertinentes.
Se regulará por lo dispuesto en el Reglamento General que se adjunta como anexo 4 al texto del presente Convenio.
A los solos efectos de cálculo de lo prevenido en el capítulo cuarto (Sistemas de contratación) -sobre retribuciones anuales, prórrogas, tanteos, compensaciones, etc.-, así como en el capítulo quinto (Fondo Especial de Garantía) y en el anexo 4 (Reglamento General de Régimen Disciplinario) -en cuanto a sanciones económicas-, se computarán las cantidades abonadas por los clubes o SAD tanto en méritos del contrato de trabajo de otros contratos colaterales de cesión de explotación de derechos de imagen del jugador -suscritos tanto con el mismo como con cualquier sociedad que, en su caso, sea cesionaria de los citados derechos de imagen-, globalizándose el importe de las percepciones.
2.1 Todas las cuantías consignadas en pesetas en el presente Convenio -excepción hecha de las previstas en el capítulo quinto (Fondo Especial de Garantía), en los artículos 28 (fondo asistencial) y 27 (fondo social) y en el anexo 4 (Reglamento General de Régimen Disciplinario)- se actualizarán anualmente, con efectos de 1 de julio, en idéntico porcentaje al de variación experimentado por el IPC establecido con carácter general para el conjunto nacional español por el Instituto Nacional de Estadística, referido a los doce meses naturales inmediatamente anteriores a la fecha de revisión de que se trate, y
2.2 En los supuestos de prórroga automática del Convenio y de vigencia prorrogada del mismo tras su denuncia, será también aplicable la actualización prevista en el epígrafe anterior, dejando en todo caso a salvo lo dispuesto en el epígrafe 5.3.
Tercera. Convenio no denunciado.
La ABP podrá excepcionalmente denunciar el Convenio dentro de los quince días hábiles siguientes a aquel en que la ACB vuelva a plantearse, antes del inicio de la temporada 1993/1994, el tema de la inscripción simultánea de hasta tres jugadores no seleccionables por equipo, y únicamente en el supuesto de que decidiese mantener dicha posibilidad, en ejercicio de las facultades que le confiere al efecto el Real Decreto 1835/1991, de 20 de diciembre, de Federaciones Deportivas Españolas.
De no producirse esta denuncia específica, se estará a lo dispuesto en los siguientes apartados, continuando vigente el Convenio en todo lo demás.
3.1 Sistema de contratación.
3.1.1 El club o SAD tendrá derecho a prorrogar el contrato de los jugadores menores de veintitrés años mediante uno de los siguientes procedimientos:
3.1.1.1 Mediante el compromiso de abonarles las siguientes retribuciones por temporada, en función de las edades que a continuación se indican:
Edad computable ..... Retribución anual
18 años ..... 2.000.000 pesetas
19 años ..... 5.000.000 pesetas
20 años ..... 9.000.000 pesetas
21 años ..... 13.000.000 pesetas
22 años ..... 16.000.000 pesetas
3.1.1.2 Mediante el ejercicio del derecho de tanteo, previa oferta de la retribución anual mínima prevista en Convenio, que es la siguiente:
22 años ..... 3.500.000 pesetas
3.1.2 Las compensaciones por renuncia de derechos reguladas en el artículo 16 se calcularán con arreglo a los siguientes criterios:
3.1.2.1 Si el jugador fuese menor de veintitrés años, el importe de la compensación será del 100 por 100 del promedio de la retribución comprometida para las temporadas de vigencia del nuevo contrato.
3.1.2.2 Si el jugador fuese mayor de veintitrés años y menor de veintiséis, los porcentajes del 15, 30 y 50 por 100 previstos en el epígrafe 16.1.2 se sustituirán, respectivamente, por los siguientes: 35, 60 y 75 por 100, y
3.1.2.3 Los jugadores tendrán derecho a percibir exclusivamente el 10 por 100 del importe de la compensación que corresponda, y
3.1.3 En todas las demás cuestiones referentes a la contratación de jugadores, el régimen de aplicación será el previsto en el capítulo cuarto del Convenio, y
3.2 Planes o Fondos de Pensiones -o similares-:
3.2.1 Cada club o SAD de la ACB -y a través de ésta- aportará a la ABP una determinada cantidad de pesetas por cada jugador inscrito y cada una de las temporadas de vigencia pactada en el presente Convenio, cuyo abono se efectuará fraccionado en dos pagos anuales -los días 31 de diciembre y 30 de junio-, para que dicha asociación destine su importe a la dotación de un plan o fondo de pensiones -o similar- para los jugadores.
3.2.2 Las aportaciones de referencia se ajustarán a la siguiente escala:
1993-1994 ..... 475.000 pesetas
1994-1995 ..... 500.000 pesetas
1995-1996 ..... 525.000 pesetas
3.2.3 En caso de que un jugador no conste inscrito durante toda la temporada deportiva, sólo se abonará por el club o SAD la parte proporcional correspondiente.
3.2.4 Previa la correspondiente solicitud, la ACB tendrá derecho a conocer el concreto destino dado a las aportaciones de que se trata, así como a ser informada del rendimiento, evolución y circunstancias del Plan, Fondo o similar que con las mismas se constituya, y
3.2.5 La ACB autoriza a la ABP a destinar, a un fondo de subsidios, el 10 por 100 del importe total de las aportaciones de los clubes o SAD al Plan, Fondo o similar que se constituya de acuerdo con esta disposición.
Las partes signatarias son conscientes de la necesidad y conveniencia de continuar con el camino iniciado y profundizar en el proceso de concertación que ha llevado a la firma del presente Convenio. Por ello, quieren dejar constancia expresa, desde ahora, del formal compromiso adquirido en el sentido de proscribir en lo sucesivo cualquier tipo de actuación unilateral tendente a la conculcación de tal principio y a la desvirtuación de lo acordado.
En ....., a ..... de ..... de 199 .....
De una parte, don ....., mayor de edad, con documento nacional de identidad número .....
Y de otra, don ..... mayor de edad, con NIF número ..... y domiciliado en ....
El primero, en su calidad de ..... de la entidad denominada ..... (en adelante, el club), con NIF número ..... y domiciliada en ....., obrando en nombre y representación de la misma.
Y el segundo, en su condición de jugador profesional de baloncesto obrando en nombre e intereses propios.
Reconociéndose mutuamente la capacidad legal necesaria para contratar y obliga, y la suficiente para lo que es objeto del presente acto, en las respectivas calidades con que actúan, de su libre y espontánea voluntad
I. Que el club se halla interesado en contratar los servicios de don ..... como jugador profesional de baloncesto, a fin de incorporarle a la plantilla de su primer equipo.
II. Que don ..... está también interesado en la concertación de su prestación de servicios para el club, y
Primera.- Por medio del presente contrato, don ..... (en adelante, el jugador) se compromete y obliga a desempeñar su actividad de jugador profesional de baloncesto, durante las temporadas deportivas ....., formando parte del primer equipo del club.
Segunda.- En desarrollo de la actividad contratada, el jugador deberá también:
2.3 Acatar los reglamentos o normas internas del club a que se refiere el epígrafe 1.2 del anexo 4 del II Convenio Colectivo del sector.
(1) Como única excepción a esta norma, club y jugador podrá alcanzar acuerdos concretos sobre el calzado deportivo.
Tercera.- El club se compromete, por su parte, a facilitar al jugador el acceso a sus instalaciones deportivas en las sesiones de entrenamiento y en los encuentros que en ellas se disputen, prestándole en todo momento la asistencia técnica adecuada para su formación y perfeccionamiento profesionales.
Cuarta.- Como retribución de los servicios prestados por el jugador, el club se compromete a abonarle las cantidades brutas que a continuación se especifican:
Temporada ...../..... pesetas.
Las indicadas cantidades deberán ser satisfechas por el club distribuidas en diez mensualidades consecutivas (2), la primera de las cuales se satisfará el día ..... de ..... del año en curso.
(2) Opcionalmente, las partes podrán modificar el número de mensualidades a abonar, si bien éste no podrá ser nunca inferior a ocho ni superior a doce al año.
Quinta.- El club garantizará al jugador la asistencia sanitaria gratuita a través de sus propios servicios médicos, o de los que tuviera concertados, en su caso, con terceras entidades, públicas o privadas.
Si el jugador optase por la designación de médicos de libre elección para el seguimiento de sus enfermedades o lesiones, el club -además de negarse a sufragar los gastos originarios- podrá acordar la suspensión del contrato hasta la obtención del alta médica, siempre que la recuperación de la dolencia de que se trate exceda del tiempo máximo previsto para la misma en el cuadro diseñado al efecto y que figura como anexo 5 al texto del II Convenio Colectivo del sector.
Sexta.- Cuando a causa de su comportamiento fuera el jugador sancionado con multa por los órganos competentes, conforme a las normas de disciplina deportiva, podrá el club imputarle el importe de dicha multa.
En caso de que el jugador fuera reincidente en falta grave o muy grave, el club podrá resolver el contrato unilateralmente, sin que ello dé derecho a indemnización ninguna para el jugador.
Séptima.- El club podrá también resolver el presente contrato cuando el jugador adquiera compromisos de cualquier índole, sin su consentimiento, con otro club.
En tal caso, el jugador deberá abonar al club la mitad de la retribución pactada para la última temporada de contrato, en concepto de indemnización por daños y perjuicios, y
Octava.- Si el club procediera a rescindir unilateralmente el presente contrato sin causa justificada, el jugador tendrá derecho a percibir la totalidad de las retribuciones acordadas en la anterior cláusula cuarta.
Y para que así conste y en señal de conformidad, afirmándose y ratificándose en el contenido del presente documento, que prometen cumplir leal y fielmente, lo firman por quintuplicado ejemplar (3) en el lugar y fecha arriba indicados.
(3) Ejemplares para el club, el jugador, la ACB, la ABP y el INEM.
De una parte ....., en representación del club .....
De otra parte .....
Don ..... (el jugador), que habiendo expirado la vigencia del contrato que le unía a su anterior club, y no teniendo obligaciones pendientes con éste, reúne la condición de jugador no comprometido a efectos de lo previsto en las normas que regulan la inscripción de jugadores en la Liga ACB.
Don ....., que el club que representa está interesado en contratar los servicios del jugador, por lo que procede a formular la siguiente oferta de contrato, cuya validez y eficacia estará sujeta a que el club que tenía inscrito al jugador renuncie a ejercer los derechos que le correspondan al amparo de las normas referidas en el párrafo anterior.
Primera.- Duración del contrato (en temporadas deportivas).
Segunda.- Retribuciones que el jugador percibirá por cada temporada de contrato (en metálico; si son en especie, el club ofertante deberá indicarlas y proceder a su valoración) (4).
(4) A efectos de la normativa de contratación, se entenderán también como retribuciones percibidas por el jugador las que perciba quien le represente, siempre que tal representación esté acreditada ante el club.
Y en señal de conformidad, y al objeto de que por el cauce procedente se dé traslado de la presente al club ...., a los efectos de lo previsto en las normas, firman el presente documento en ....., a .... de ..... de 1990 ....
Firmado: Por el club Firmado: El jugador
Régimen de explotación de los derechos de imagen
Artículo 1. Principios generales y definiciones.
Debido a las divergencias surgidas entre las partes contratantes acerca de la interpretación del artículo 9 del anterior Convenio Colectivo.
Siendo firme voluntad de las partes que el régimen jurídico aplicable a la explotación comercial de los derechos de imagen se encuentre perfectamente delimitado.
Establecen de común acuerdo y con validez interpretativa en todo lo referente a este anexo las siguientes definiciones:
1.1 Contrato de patrocinio: Se entenderá por tal aquel por el que el patrocinado, a cambio de una ayuda económica para la realización de actividad deportiva, se compromete a colaborar en la publicidad del patrocinador.
A los efectos del presente Convenio, o de cualquier otro que tenga relación con él, se entenderá jurídicamente equivalente al contrato de patrocinio al contrato de esponsorización.
1.2 Patrocinador: Es aquella persona física o jurídica que mediante un contrato de patrocinio se compromete a abonar una determinada cantidad de dinero a cambio de la exhibición pública de la marca o producto de los que es propietario.
1.3 Patrocinado: Es el club o SAD o la ACB, que mediante un contrato de patrocinio se comprometen a exhibir públicamente una determinada marca o producto del patrocinador.
1.4 «Merchandising»: Se trata de una forma de explotación comercial de la imagen que mediante la conclusión de contratos de «merchandising» permite la comercialización y venta de fotografías, posters o vídeos del equipo, de sus figuras y de momentos de los partidos, así como la aparición de la imagen en colecciones de cromos, pegatinas o juegos de salón, comprendiendo asimismo toda clase de objetos que tengan una salida en el mercado: Chandals, camisetas, gorras, bufandas, banderas, pins, bolígrafos, llaveros, muñecos, ceniceros o cualquier otro objeto en el que se pueda reproducir una imagen.
Consiste en un supuesto de explotación de la imagen del equipo y sus integrantes fuera del espacio y del tiempo a los que se circunscriben los eventos deportivos, aunque sigue tratándose de explotación de la imagen captada durante el desarrollo de la actividad profesional.
1.5 Derechos colectivos: Son aquellos en los que la imagen del jugador aparece relacionada con el equipo al que pertenece en competición oficial, vistiendo la indumentaria del mismo, o cuando participe en actos públicos organizados por el club o SAD o por la ACB.
1.6 Derechos individuales: Son aquellos que se refieren directamente a la imagen del jugador como persona (su intimidad) o a su imagen como deportista en general (es decir, vistiendo deportivamente y apareciendo ante el público fuera del horario laboral, siempre y cuando no lleve los distintivos e indumentaria del club o SAD con el que tiene suscrito contrato, ni cualquier otra que pueda provocar confusión con aquéllos), y
1.7 Empresa competidora: Se entenderá por tal aquella cuyos productos sean competencia de otros similares que patrocinen a la ACB o a sus clubes o SAD o que realice una actividad que sea competencia directa de la de las empresas patrocinadoras de la ACB o de sus clubes o SAD.
Artículo 2. Cesión de la explotación comercial de los derechos colectivos de imagen.
2.1 La ACB tiene el derecho exclusivo sobre la explotación comercial de los derechos de imagen colectivos de los jugadores cuando, actuando como miembros de un club o SAD, participen en competición oficial y cuando vistan la indumentaria oficial del club o SAD, con independencia de lo establecido en contratos laborales individuales.
Asimismo, la ACB tiene el derecho exclusivo de explotación comercial de las actividades publicitarias consideradas como de «merchandising», con la excepción que se establece en el párrafo segundo del epígrafe 2.5 del presente artículo.
2.2 La ACB percibirá la totalidad de los rendimientos económicos derivados de dichas explotaciones comerciales.
2.3 La elección de la forma de explotación comercial de los derechos de imagen expresamente cedidos, será competencia exclusiva de la ACB, comprometiéndose los jugadores a colaborar en la ejecución de la forma de explotación elegida, si bien ello nunca podrá suponer menoscabo de los derechos individuales de imagen del jugador. Asimismo, se tendrá en cuenta los derechos de vacaciones y descansos que tienen reconocidos los jugadores en el presente Convenio.
2.4 Para el supuesto de que la forma de explotación comercial sea el patrocinio, los jugadores se comprometen a colaborar en la ejecución de los contratos de patrocinio suscritos por la ACB o por los clubes o SAD, tratándose dicha colaboración de una obligación de los jugadores que deriva directamente de la cesión que han realizado de sus derechos de imagen, y que debe ser compatible con el derecho individual del jugador sobre su imagen como persona y como deportista en general, y
2.5 Para el supuesto de que la forma de explotación comercial sea el «merchandising», éste comprenderá la comercialización y venta de todos los objetos enumerados, a título enunciativo, en el epígrafe 1.4 del presente anexo.
Se excluye expresamente la comercialización y venta de cromos, que corresponderá exclusivamente a la ABP, que percibirá la totalidad de los rendimientos económicos que se deriven de la misma. En la explotación de los cromos de la ABP está autorizada a utilizar los distintivos de los clubes o SAD, si bien, en tal caso procurarán exhibirse tanto el anagrama del club o SAD como el de su patrocinador.
La ACB cede a la ABP, a los exclusivos efectos de su utilización para lo previsto en este epígrafe, los derechos de imagen que pudiera ostentar sobre los jugadores no seleccionables, manifestando expresamente su no oposición al uso precitado y en las condiciones convenidas.
Artículo 3. Explotación comercial de los derechos individuales de imagen.
3.1 Corresponderá en exclusiva a cada jugador, de forma individual, la explotación de su imagen como persona (intimidad) así como la de deportista en general, siempre y cuando no lleve la indumentaria oficial del club o SAD a que pertenezca, o bien otra que pudiera confundirse con ésta.
3.2 Ello no obstante, y en consonancia con el principio de buena fe contractual consagrado en los artículos 5,a), 5,d) y 20.2 de la Ley 8/1980, de 10 de marzo, del Estatuto de los Trabajadores, los jugadores deberán abstenerse de participar en manifestaciones publicitarias de productos que sean competencia de otros similares que patrocinen a la ACB o a sus clubes o SAD, así como de promocionar empresas cuya actividad sea competencia directa de la de las empresas patrocinadoras de la ACB o de sus clubes o SAD. De lo anterior queda exceptuada la colaboración publicitaria de los jugadores con empresas fabricantes de prendas deportivas -salvo lo previsto en el epígrafe 3.3-, cuando el contrato haya sido suscrito con anterioridad al correlativo a la ACB o de sus clubes o SAD -o se trate de una renovación del mismo- y con el patrocinador del partido anual que pudiese organizar la ABP.
A los efectos de lo previsto en el párrafo anterior la incompatibilidad se limita a los patrocinadores de la ACB que tengan vinculación directa de las competencias o eventos organizados por esta entidad.
Asimismo, si en el futuro la ACB adopta el acuerdo de unificar las prendas deportivas de los equipos, la incompatibilidad alcanzará también a la empresa que sea concesionaria de esa exclusiva.
3.3 En relación con el calzado deportivo, se estará al acuerdo que alcancen los jugadores y sus clubes o SAD según lo dispuesto en el anexo 1 del II Convenio Colectivo del sector (contrato tipo).
Artículo 4. Derechos derivados de la transmisión o retransmisión de partidos por televisión.
Todos los rendimientos económicos derivados de la transmisión o retransmisión, en directo o en diferido, total o parcial, de los partidos de baloncesto por televisión corresponderán exclusivamente a la ACB, de acuerdo con lo previsto en la Ley 10/1990, de 15 de octubre, del Deporte.
1.1 El presente Reglamento General sienta las bases del régimen disciplinario aplicable en el marco de las relaciones laborales existentes entre los clubes o SAD pertenecientes a la ACB y los jugadores inscritos en las competiciones profesionales de baloncesto -incluso los exceptuados de ámbito de aplicación personal del Convenio-resultando, pues, de preceptiva observancia para todos ellos en las materias objeto de regulación directa.
1.2 Para los incumplimientos de puntualidad u otros aspectos relacionados con entrenamientos, concentraciones, desplazamientos o partidos, o con determinadas incidencias del juego -falta técnicas, etc.-, se estará a lo que actualmente se halle establecido en cada club o SAD, y venga siendo aceptado -expresa o tácitamente- por los jugadores, salvo pacto expreso en contrario.
1.3 Las infracciones de las reglas del juego o de la competición y de las normas generales deportivas se regirán por lo dispuesto en los artículos 73 y siguientes de la Ley 10/1990, de 15 octubre, del Deporte, así como en sus disposiciones concordantes o de desarrollo.
2.3 En principio, serán constitutivas de falta todas las infracciones que redunden en perjuicio del trabajo a realizar, tanto por el jugador como por sus compañeros o por los Cuadros Directivos, Técnicos, Facultativos o Auxiliares del club o SAD; las que supongan alteración o menoscabo de la disciplina o perturben la normalidad laboral o la convivencia en el trabajo; la que constituyan una ofensa a la ética o a las buenas costumbres; las que entrañen deslealtad para con el club o SAD y, en general, las que constituyan incumplimiento de cuantas obligaciones puedan resultar exigibles al jugador.
2.7.2.1 El arrepentimiento espontáneo, para cuyo acogimiento requerirá haberse producido el mismo antes de la notificación al jugador, por parte del club o SAD, de la incoación de las correspondientes actuaciones disciplinarias, debiendo consistir en la reparación o disminución -por el autor- de los efectos de su conducta; o en dar adecuada satisfacción al ofendido; o en reconocer formal y expresamente el hecho o hechos de que se trate y prestarse, en su caso, a efectuar una pública rectificación.
2.7.3.1 La reincidencia, que se dará cuando el autor de una falta haya sido sancionado anteriormente por un hecho de idéntica o similar naturaleza al que se ha de sancionar y aún tenga anotado y vigente dicho antecedente -de conformidad con lo dispuesto en el artículo 10-, y
2.7.3.2 La reiteración, que se producirá cuando el imputado haya sido sancionado con anterioridad bien por otro hecho que tenga señalada una sanción igual o superior, bien por más de uno de los que tengan inferior a la de la falta de que se trate, y aún tenga anotados y vigentes dichos antecedentes, y
3.1 No notificar al club o SAD, con carácter previo, la razón de la ausencia al trabajo, a no ser que se pruebe la imposibilidad de haberlo hecho y sin perjuicio de su ulterior justificación, conforme a cada caso corresponda.
4.2 El abandono del trabajo, sin causa justificada, por período superior a diez minutos, siempre que no afecta a un partido.
4.4 No hacer uso de los equipamientos (reglamentarios) facilitados por el club o SAD en partidos o actos oficiales a que deba concurriese bajo la disciplina de aquél.
4.6 La grave y patente desobediencia a las órdenes o instrucciones de los directivos o técnicos del club o SAD, cuyo cumplimiento resulte exigible por actuar aquéllos en el ámbito de sus respectivas competencias.
4.10 La negativa injustificada a asistir a actos oficiales a requerimiento del club o SAD, cuando éstos guarden relación directa con la prestación profesional de servicios para el mismo o cuando -siendo colectivos- se hallen de igual forma comprometidos por aquélla, siempre que se haya dado un preaviso mínimo de veinticuatro horas -en el primer caso- o de cuarenta y ocho -en el segundo-.
4.11 La participación no lucrativa en eventos organizados relacionados con el baloncesto que requieran esfuerzo físico significativo del jugador, no estando promovidos por el club o SAD, sin la previa autorización de éste.
4.12 La realización de declaraciones injustificadas y gravemente falsas, injuriosas o maliciosas contra la ACB y el club o SAD, así como contra sus patrocinadores, directivos, técnicos o jugadores, dejando en todo caso a salvo el derecho a la libertad de expresión consagrado en la Constitución Española.
4.14 Los malos tratos físicos o la agresión de carácter leve a cualesquiera personas, cometidas con ocasión del desempeño de su actividad profesional.
Se entenderá incluida en este epígrafe la inasistencia a tres o más convocatorias -aun mediando lesión que no impida la presencia- si el jugador hubiese sido llamado expresamente a ellas por el entrenador o el responsable del club o SAD.
5.2 El abandono del trabajo, sin causa justificada durante la disputa de un partido oficial, siempre que el jugador pudiera continuar participando en el mismo ya que en otro caso será grave, al igual que el abandono que se produzca en partido que no tenga naturaleza oficial.
5.5 La disminución manifiesta, voluntaria y continuada, en el rendimiento de trabajo normal o pactado.
No se entenderá, por contra, incluida en este epígrafe la divergencia de criterios médicos explicitada acerca de una determinada enfermedad o accidente.
5.8 El fraude -en cualquier caso- o el abuso de confianza del jugador en el desempeño de su actividad profesional -cuando de tal conducta se deriven graves perjuicios para su club o SAD-, y
5.9 Las actuaciones dirigidas a predeterminar, mediante precio, intimidación o simples acuerdos, el resultado de una prueba o competición.
6.1.3 Suspensión de empleo y sueldo de hasta un día, y
6.1.4 Multa de hasta 50.000 pesetas, según grados:
6.1.4.1 Mínimo: De 1.000 a 10.000 pesetas.
6.1.4.2 Medio: De 10.001 a 25.000 pesetas.
6.1.4.3 Máximo: De 25.001 a 50.000 pesetas.
6.2.1 Suspensión de empleo y sueldo de dos a diez días, y
6.2.2 Multa de hasta 250.000 pesetas, según grados, con el límite de una vigésima parte de la retribución anual pactada:
6.2.2.1 Mínimo: De 50.001 a 75.000 pesetas.
6.2.2.2 Medio: De 75.001 a 150.000 pesetas.
6.2.2.3 Máximo: De 150.001 a 250.000 pesetas.
6.3.1 Suspensión de empleo y sueldo de once a sesenta días.
6.3.2 Multa de hasta 1.300.000 pesetas, según grados, con el límite de una décima parte de la retribución anual pactada:
6.3.2.1 Mínimo: De 250.001 a 300.000 pesetas.
6.3.2.2 Medio: De 300.001 a 750.000 pesetas.
6.3.2.3 Máximo: De 750.001 a 1.300.000 pesetas.
7.1 Las faltas leves prescribirán a los cinco días, las graves a los diez días y las muy graves a los veinte días -todos ellos naturales- contados a partir de la fecha en que el club o SAD haya tenido conocimiento de su comisión y, en todo caso, a los seis meses de ésta, salvo supuesto de ocultación fraudulenta, y
7.2 La prescripción quedará interrumpida por la comunicación de imposición de la sanción -en las faltas leves- o por la notificación de incoación del oportuno expediente disciplinario en las graves y muy graves.
8.3 En el plazo de los cinco días hábiles siguientes se redactará el pliego de cargos, del que se dará traslado al expedientado a fin de que, en el plazo de otros diez días hábiles, pueda presentar -si lo desea- el suyo de descargos, alegando cuanto estime conveniente a su defensa y proponiendo las pruebas de que intente valerse.
8.4 Una vez presentado el pliego de descargos, o transcurrido el plazo otorgado para ello sin su articulación, el club o SAD ordenará, en su caso, la apertura de un período de prueba de entre dos y cinco días hábiles más.
8.5 En el plazo de otros cinco días hábiles, el club o SAD deberá notificar al imputado la resolución del expediente contradictorio, lo que se hará mediante comunicación escrita, de la que se cursará también copia a la ABP, a través de la ACB.
8.7 En virtud de las especiales circunstancias concurrentes, y cuando se trate de faltas muy graves, el club o SAD podrá decidir, en cualquier momento la tramitación del expediente, la suspensión cautelar de empleo del imputado mientras se sustancie aquélla y hasta el plazo máximo previsto para tal tramitación en este artículo.
9.1 Las sanciones impuestas a los jugadores por faltas leves, graves o muy graves, se cumplimentarán, en principio, una vez conste fehacientemente su firmeza.
9.2 Dichas sanciones prescribirán, respectivamente, a los cinco, diez o veinte días naturales siguientes a la fecha en que hayan devenido firmes, de no haberse iniciado su cumplimiento en dichos plazos, salvo causa de suspensión suficiente.
En el supuesto de acatamiento expreso de la sanción por parte del jugador, el cumplimiento de la misma deberá iniciarse -o llevarse a cabo, en su caso- dentro de las cuarenta y ocho horas siguientes a la notificación de dicho acatamiento al club o SAD.
9.3 La sanción de suspensión de empleo y sueldo no podrá ser nunca impuesta -ni coincidir, total o parcialmente- con períodos de disfrute de las vacaciones anuales retribuidas ni con situaciones de baja médica por enfermedad o accidente, para lo que se adoptarán, en su caso, las oportunas prevenciones por parte del club o SAD, y
9.4 Las multas se abonarán en la forma que prevengan los órganos directivos del club o SAD.
Los clubes o SAD anotarán en los expedientes personales de sus jugadores las sanciones que les hayan sido impuestas, que se entenderán en todo caso canceladas, tratándose de faltas leves, el día 30 de junio siguiente a la fecha en que adquirieron firmeza, siempre que no se hubiera incidido entretanto en nueva infracción.
En los casos de faltas graves o muy graves, el plazo de cancelación será de un año a contar desde el referido día 30 de junio, con el condicionamiento ya citado.
La Asociación de Baloncestistas Profesionales (ABP) excluye de la aplicación de dicho epígrafe la eventual participación de los jugadores en el encuentro que anualmente organiza la Unión de Baloncestistas Europeos (UBE), sin que quepa considerar dicha exclusión como una autorización expresa o tácita de la Asociación de Clubes de Baloncesto (ACB) a la citada participación de aquéllos en tal evento.
En Madrid, a 8 de julio de 1993.
De una parte, don ....., Secretario general de la Asociación de Clubes Baloncesto (ACB).
De otra parte, don ....., Presidente de la Asociación de Baloncentistas Profesionales (ABP).
I. Que en esta fecha se ha alcanzado un total acuerdo respecto del texto del II Convenio Colectivo del sector y de sus anexos, y
II. Que de conformidad con lo acordado por las partes para dicho supuesto,
Primero.- Tener por absolutamente zanjadas las diferencias existentes entre la ABP, por un lado, y la ACB y los clubes o SAD, por otro, en cuando a los contenciosos presentados por aquélla ante la Sala de lo Social de la Audiencia Nacional, y
Segundo.- Comprometer la presentación inmediata, por parte de la ABP y ante el referido Organo Judicial, de los correspondientes escritos de desistimiento expreso de aquellos conflictos, con carácter definitivo, con el añadido de no volver a reiterarlos en forma ni tiempo algunos, de manera que la eventual litigiosidad futura entre ambos colectivos podrá venir referida a incumplimientos que se susciten a partir de esta fecha, pero nunca a otros anteriores a la misma.
Y para que así conste, y en señal de conformidad, afirmándose y ratificándose en el contenido del presente documento, que prometen cumplir leal y fielmente, lo firman por duplicado ejemplar y a un solo efecto en el lugar y fecha antes indicados.
Aun no siendo objeto de negociación colectiva, por ser materia reservada a la competencia exclusiva de la ACB, esta asociación ha asumido formalmente ante la ABP el compromiso de mantener inalterable, durante la vigencia pactada del II Convenio Colectivo del sector, el número de licencias de jugadores seleccionables previsto para la temporada 1993-1994 .
Por otra parte, la ACB se compromete asimismo a respetar el acuerdo actualmente existente entre la ABP y la FEB en relación con la organización de un encuentro dentro del calendario de preparación del equipo nacional, en el que deberá por ello entenderse autorizada la participación de los jugadores convocados.