Source: http://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2017-1406
Timestamp: 2017-06-28 22:37:29
Document Index: 415202643

Matched Legal Cases: ['Artículo 3', 'Artículo 1', 'Artículo 2', 'Artículo 4', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 7', 'Artículo 8', 'Artículo 11', 'Artículo 12', 'Artículo 13', 'Artículo 15', 'Artículo 16', 'Artículo 17', 'Artículo 18', 'Artículo 19', 'Artículo 20', 'Artículo 21', 'Artículo 22', 'Artículo 23', 'Artículo 24', 'Artículo 25', 'Artículo 27', 'Artículo 28', 'Artículo 30', 'Artículo 31', 'Artículo 32', 'Artículo 33', 'Artículo 34', 'Artículo 35', 'Artículo 36', 'Artículo 37', 'Artículo 38', 'Artículo 39', 'Artículo 40', 'Artículo 43', 'Artículo 44', 'Artículo 45', 'Artículo 46', 'Artículo 47', 'Artículo 49', 'Artículo 50', 'Artículo 52', 'Artículo 53', 'Artículo 54', 'Artículo 55', 'Artículo 56', 'Artículo 57', 'Artículo 58', 'Artículo 59', 'Artículo 60', 'Artículo 61', 'Artículo 62', 'Artículo 63', 'Artículo 64', 'Artículo 65', 'Artículo 66', 'Artículo 67', 'Artículo 69', 'Artículo 70', 'Artículo 71', 'Artículo 72', 'Artículo 73', 'Artículo 74', 'Artículo 75', 'Artículo 76', 'Artículo 77', 'Artículo 78', 'Artículo 79', 'Artículo 80', 'Artículo 81', 'Artículo 82', 'Artículo 83', 'Artículo 84', 'Artículo 85', 'Artículo 86', 'Artículo 87', 'Artículo 88', 'Artículo 89', 'Artículo 90', 'Artículo 91', 'Artículo 92', 'Artículo 94', 'Artículo 95', 'Artículo 96', 'Artículo 97', 'Artículo 98', 'Artículo 99', 'Artículo 100', 'Artículo 101', 'Artículo 102', 'Artículo 103', 'artículo 101', 'Artículo 104', 'Artículo 105', 'Artículo 105', 'Artículo 105', 'Artículo 105', 'artículo 105', 'Artículo 106', 'Artículo 107', 'Artículo 108', 'Artículo 109', 'Artículo 110', 'Artículo 111', 'Artículo 112', 'Artículo 112', 'Artículo 113', 'Artículo 114', 'Artículo 115', 'Artículo 116', 'Artículo 117', 'Artículo 118', 'Artículo 119', 'Artículo 120', 'Artículo 121', 'Artículo 122', 'Artículo 123', 'Artículo 124', 'Artículo 125', 'Artículo 126', 'Artículo 127', 'Artículo 128', 'Artículo 129', 'Artículo 130', 'Artículo 131', 'Artículo 132', 'Artículo 133', 'Artículo 134', 'Artículo 134', 'Artículo 135', 'Artículo 136', 'Artículo 137', 'artículo 135', 'Artículo 138', 'Artículo 139', 'Artículo 140', 'Artículo 141', 'Artículo 142', 'Artículo 143', 'Artículo 144', 'Artículo 145', 'Artículo 146', 'artículo 143', 'artículo 39', 'Artículo 147', 'Artículo 148', 'Artículo 149', 'Artículo 149', 'Artículo 154', 'Artículo 155', 'Artículo 156', 'Artículo 157', 'Artículo 158', 'Artículo 164', 'Artículo 165', 'Artículo 166', 'Artículo 167', 'Artículo 168', 'Artículo 169', 'Artículo 170', 'Artículo 171', 'Artículo 172', 'Artículo 173', 'Artículo 174', 'Artículo 175', 'Artículo 176', 'Artículo 177', 'Artículo 178', 'artículo 162', 'artículo 18', 'artículo 18']

BOE.es - Documento BOE-A-2017-1406
Documento BOE-A-2017-1406
Publicado en: «BOE» núm. 37, de 13 de febrero de 2017, páginas 9658 a 9705 (48 págs.)
Referencia: BOE-A-2017-1406
«Artículo 3. Nuevo texto del Convenio.
1. El texto revisado del Convenio se aplicará a todas las solicitudes de Patente europea depositadas después de su entrada en vigor y a las patentes europeas concedidas sobre la base de estas solicitudes. No se aplicará a las patentes europeas ya concedidas en el momento de su entrada en vigor, ni a las solicitudes de patente europea que estén pendientes en dicha fecha, a menos que el Consejo de Administración de la Organización Europea de Patentes disponga otra cosa.
Artículo 1. Derecho europeo de concesión de patentes.
Artículo 2. Patente europea.
Artículo 4. Organización Europea de Patentes.
Artículo 5. Estatuto jurídico.
Artículo 6. Sede.
1. La Organización tendrá su sede en Múnich.
Artículo 7. Agencias de la Oficina Europea de Patentes.
Por resolución del Consejo de Administración, y a fines de información o enlace, podrán crearse, en la medida de lo necesario agencias de la Oficina Europea de Patentes en los Estados contratantes o ante los organismos intergubernamentales con competencia en materia de propiedad industrial, con sujeción al consentimiento del Estado contratante o del organismo interesado.
Artículo 8. Privilegios e inmunidades.
El Protocolo sobre privilegios e inmunidades, adjunto al presente Convenio, definirá las condiciones bajo las que la Organización, los miembros del Consejo de Administración, los empleados de la Oficina Europea de Patentes y todas las restantes personas mencionadas en dicho Protocolo y que participen en las actividades de la Organización gozarán en el territorio de los Estados contratantes de los privilegios e inmunidades necesarios para el cumplimiento de sus funciones.
Artículo 11. Nombramiento del personal superior.
Artículo 12. Obligaciones profesionales.
Artículo 13. Litigios entre la Organización y los funcionarios de la Oficina Europea de Patentes.
Artículo 15. Instancias encargadas de los procedimientos.
a)	Una Sección de Depósitos;
b)	Divisiones de Búsqueda;
c)	Divisiones de Examen;
d)	Divisiones de Oposición;
e)	Una División Jurídica;
f)	Cámaras de Recursos;
g)	Una Alta Cámara de Recursos.
Artículo 16. Sección de Depósito.
Artículo 17. Divisiones de Búsqueda.
Artículo 18. Divisiones de Examen.
Artículo 19. Divisiones de Oposición.
Artículo 20. División Jurídica.
1. La División Jurídica es competente para adoptar cualquier decisión relativa, por una parte, a las anotaciones en el Registro Europeo de Patentes y, por otra a las inscripciones o anulaciones en la lista de los agentes autorizados.
Artículo 21. Cámaras de Recursos.
Artículo 22. Alta Cámara de Recursos.
Artículo 23. Independencia de los miembros de las Cámaras.
Artículo 24. Abstención y recusación.
Artículo 25. Dictamen técnico.
Artículo 27. Presidencia.
Artículo 28. Mesa.
Artículo 30. Participación de observadores.
Artículo 31. Lenguas del Consejo de Administración.
Artículo 32. Personal, locales y material.
Artículo 33. Competencia del Consejo de Administración en ciertos casos.
Artículo 34. Derecho de voto.
Artículo 35. Votaciones.
Artículo 36. Ponderación de los votos.
Artículo 37. Financiación del presupuesto.
Artículo 38. Recursos propios de la Organización.
Artículo 39. Pagos de los Estados contratantes en concepto de tasas por el mantenimiento en vigor de las patentes europeas.
1. Cada Estado contratante pagará a la Organización, en concepto de cada tasa percibida por el mantenimiento en vigor de cada patente europea en dicho Estado, una suma cuyo importe corresponderá a un porcentaje de esa tasa, que fijará el Consejo de Administración, que no podrá exceder del 75 por 100, y será uniforme para todos los Estados contratantes. Si dicho porcentaje corresponde a un importe inferior al mínimo uniforme fijado por el Consejo de Administración, el Estado contratante pagará ese mínimo a la Organización.
Artículo 40. Niveles de tasas y de pagos. Aportaciones financieras extraordinarias.
1. A solicitud del Presidente de la Oficina Europea de Patentes, los Estados contratantes harán anticipos de tesorería a la Organización, a cuenta de sus pagos y aportaciones dentro de los límites del importe fijado por el Consejo de Administración. Estos anticipos se repartirán en proporción a las sumas debidas por los Estados contratantes para el ejercicio de que se trate.
1. El presupuesto de la Organización deberá estar equilibrado. Se elaborará según los principios contables generalmente admitidos, tal como se definen en el reglamento financiero. De ser necesario, podrán aprobarse presupuestos modificativos o complementarios.
Artículo 43. Autorizaciones de gastos.
Artículo 44. Créditos para gastos imprevisibles.
Artículo 45. Ejercicio presupuestario.
Artículo 46. Preparación y aprobación del presupuesto.
1. El Presidente de la Oficina Europea de Patentes someterá al Consejo de Administración el proyecto de presupuesto lo más tarde en la fecha señalada por el Reglamento financiero.
Artículo 47. Presupuesto provisional.
1. Si, al comienzo de un ejercicio presupuestario, el presupuesto no hubiera sido aún aprobado por el Consejo de Administración, podrán efectuarse los gastos mensualmente por capítulos o por otro concepto de acuerdo con lo dispuesto en el Reglamento financiero, hasta el importe de una doceava parte de los créditos previstos en el presupuesto del ejercicio anterior sin que esa medida pueda suponer la puesta a disposición del Presidente de la Oficina Europea de Patentes de créditos superiores a la doceava parte de los previstos en el proyecto de presupuesto.
Artículo 49. Comprobación de cuentas.
Artículo 50. Reglamento financiero.
Artículo 52. Invenciones patentables.
Artículo 53. Excepciones a la patentabilidad.
Artículo 54. Novedad.
Artículo 55. Divulgaciones inocuas.
Artículo 56. Actividad inventiva.
Artículo 57. Aplicación industrial.
Artículo 58. Legitimación para presentar solicitudes de patente europea.
Artículo 59. Pluralidad de solicitantes.
Artículo 60. Derecho a la patente europea.
Artículo 61. Solicitud de patente europea por persona no legitimada.
Artículo 62. Derecho del inventor a ser mencionado.
Artículo 63. Duración de la patente europea.
1. La patente europea tendrá una duración de veinte años a partir de la fecha de presentación de la solicitud.
Artículo 64. Derechos conferidos por la patente europea.
Artículo 65. Traducción de la patente europea.
1. Cuando la patente europea concedida, mantenida en forma modificada o limitada por la Oficina Europea de Patentes, no esté redactada en una de sus lenguas oficiales, cualquier Estado contratante podrá disponer que el titular de la patente facilite al Servicio Central de la Propiedad Industrial una traducción de la patente, tal como se haya concedido, modificado o limitado, en una de sus lenguas oficiales, a su elección, o bien, cuando dicho Estado haya impuesto la utilización de una lengua oficial determinada, en esta última lengua.
Artículo 66. Valor de un depósito europeo como depósito nacional.
Artículo 67. Derechos conferidos por la solicitud de patente europea después de su publicación.
Se considerará que la solicitud de patente europea, así como la patente europea a la que hubiere dado lugar, no han producido desde su origen los efectos previstos en los artículos 64 y 67 en la medida en que la patente haya sido revocada o limitada en el curso de un procedimiento de oposición, de limitación o de nulidad.
Artículo 69. Alcance de la protección.
Artículo 70. Texto auténtico de la solicitud de patente europea o de la patente europea.
Artículo 71. Transferencia y constitución de derechos.
Artículo 72. Cesión.
Artículo 73. Licencia contractual.
Artículo 74. Legislación aplicable.
Artículo 75. Presentación de la solicitud de patente europea.
Artículo 76. Solicitudes divisionarias europeas.
Artículo 77. Transmisión de las solicitudes de patente europea.
Artículo 78. Requisitos que debe cumplir la solicitud de patente europea.
Artículo 79. Designación de los Estados contratantes.
1. Se considerarán designados en la petición de concesión de la patente europea todos los Estados contratantes que sean Partes en el presente Convenio en el momento de la presentación de la solicitud de patente europea.
Artículo 80. Fecha de presentación.
Artículo 81. Designación del inventor.
Artículo 82. Unidad de invención.
Artículo 83. Descripción de la invención.
Artículo 84. Reivindicaciones.
Artículo 85. Resumen.
Artículo 86. Tasas anuales por la solicitud de patente europea.
Artículo 87. Derecho de prioridad.
Artículo 88. Reivindicación de prioridad.
Artículo 89. Efectos del derecho de prioridad.
Artículo 90. Examen en el momento de la presentación y en cuanto a las exigencias formales.
Artículo 91. Examen de la solicitud de patente europea en lo que se refiere a determinadas irregularidades.
Artículo 92. Emisión del informe de búsqueda europea.
Artículo 94. Examen de la solicitud de patente europea.
Artículo 95. Prórroga del plazo de presentación de la petición de examen.
Artículo 96. Examen de la solicitud de patente europea.
Artículo 97. Concesión de la patente o rechazo de la solicitud.
Artículo 98. Publicación del folleto de patente europea.
La Oficina Europea de Patentes publicará el folleto de patente europea lo antes posible después de la publicación de la nota de la concesión de patente europea en el «Boletín Europeo de Patentes».
Artículo 99. Oposición.
1. En el plazo de nueve meses a contar desde la publicación de la nota de la concesión de la patente europea en el «Boletín Europeo de Patentes», cualquier persona podrá oponerse a esta patente ante la Oficina Europea de Patentes, de conformidad con el Reglamento de Ejecución. La oposición sólo se tendrá por formulada una vez efectuado el pago de la tasa de oposición.
Artículo 100. Motivos de oposición.
Artículo 101. Examen de la oposición. Revocación o mantenimiento de la patente europea.
Artículo 102. Revocación o mantenimiento de la patente europea.
Artículo 103. Publicación de un nuevo folleto de patente europea.
Cuando la patente europea se haya mantenido en forma modificada en virtud del apartado a) del párrafo 3 del artículo 101, la Oficina Europea de Patentes publicará un nuevo folleto de la patente europea lo antes posible una vez que la nota de la decisión relativa a la oposición se haya publicado en el «Boletín Europeo de Patentes».
Artículo 104. Gastos.
Artículo 105. Intervención de un presunto infractor.
Artículo 105 bis. Petición de limitación o de revocación.
Artículo 105 ter. Limitación o revocación de la patente europea.
Artículo 105 quáter. Publicación de un folleto de patente europea modificado.
Cuando la patente europea se haya limitado en virtud de lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 105 ter, la Oficina Europea de Patentes publicará el folleto de patente europea modificado lo antes posible después de que se publique la nota de la limitación en el «Boletín Europeo de Patentes».
Artículo 106. Decisiones susceptibles de recurso.
Artículo 107. Personas legitimadas para interponer el recurso y para ser partes en el procedimiento.
Artículo 108. Plazo y forma.
Artículo 109. Revisión prejudicial.
Artículo 110. Examen del recurso.
Artículo 111. Resolución del recurso.
Artículo 112. Resoluciones o dictámenes de la Alta Cámara de Recursos.
Artículo 112 bis. Petición de revisión por la Alta Cámara de Recursos.
Artículo 113. Fundamentos de las decisiones.
Artículo 114. Examen de oficio.
1. En el curso del procedimiento, la Oficina Europea de Patentes procederá de oficio al examen de los hechos. Este examen no se limitará ni a los medios invocados ni a las proposiciones formuladas por la partes en su solicitud.
Artículo 115. Observaciones de terceros.
Artículo 116. Procedimiento oral.
Artículo 117. Medios y práctica de la prueba.
Artículo 118. Unicidad de la solicitud o de la patente europea.
Cuando los solicitantes a los titulares de una patente europea no sean los mismos para los diferentes Estados contratantes designados, serán considerados como cosolicitante o como propietarios a los fines del procedimiento ante la Oficina Europea de Patentes. La unicidad de la solicitud o de la patente en el curso del procedimiento no quedará afectada por ello; en particular el texto de la solicitud o de la patente deberá ser idéntico para todos los Estados designados, a menos que el presente Convenio disponga otra cosa.
Artículo 119. Notificación.
Artículo 120. Plazos.
Artículo 121. Prosecución del procedimiento de solicitud de patente europea.
Artículo 122. «Restitutio in integrum».
Artículo 123. Modificaciones.
Artículo 124. Información relativa al estado de la técnica.
Artículo 125. Referencia a los principios generales.
Artículo 126. Extinción de las obligaciones financieras.
Artículo 127. Registro europeo de patentes.
Artículo 128. Inspección pública.
Artículo 129. Publicaciones periódicas.
Artículo 130. Intercambio de informaciones.
Artículo 131. Cooperación administrativa y judicial.
Artículo 132. Intercambio de publicaciones.
Artículo 133. Principios generales relativos a la representación.
Artículo 134. Representación ante la Oficina Europea de Patentes.
Artículo 134 bis. Instituto de Agentes Autorizados ante la Oficina Europea de Patentes.
Artículo 135. Solicitud de aplicación del procedimiento nacional.
Artículo 136. Presentación y transmisión de la solicitud.
Artículo 137. Requisitos formales de la transformación.
1. La solicitud de patente europea, transmitida conforme a lo dispuesto en el artículo 135, párrafo 2 o 3, no podrá ser sometida por la legislación nacional, en cuanto a su forma, a requisitos diferentes de los previstos en el presente Convenio o a condiciones suplementarias.
Artículo 138. Nulidad de las patentes europeas.
Artículo 139. Derechos anteriores y derechos nacidos en la misma fecha.
Artículo 140. Modelos de utilidad y certificados de utilidad nacionales.
Artículo 141. Tasas anuales para la patente europea.
Artículo 142. Patente unitaria.
Artículo 143. Órganos especiales de la Oficina Europea de Patentes.
Artículo 144. Representación ante los órganos especiales.
Artículo 145. Comité restringido del Consejo de Administración.
Artículo 146. Cobertura de los gastos para las tareas especiales.
Cuando un grupo de Estados contratantes haya encomendado tareas adicionales a la Oficina Europea de Patentes al amparo del artículo 143, correrán a su cargo los gastos que para la Organización lleve consigo el cumplimiento de las mismas. Cuando dentro de la Oficina Europea de Patentes se hayan creado órganos especiales para la realización de esas tareas adicionales, el grupo de Estados contratantes correrá con los gastos de personal, locales y material imputables a dichos órganos, Se aplicarán los párrafos 3 y 4 del artículo 39 y los artículos 41 y 47.
Artículo 147. Pago de las tasas de mantenimiento en vigor de la patente unitaria.
Artículo 148. La solicitud de patente europea como objeto de propiedad.
Artículo 149. Designación conjunta.
Artículo 149 bis. Otros acuerdos entre los Estados contratantes.
Solicitudes internacionales a efectos del Tratado de Cooperación en materia de Patentes - Solicitudes euro-PCT
La Oficina Europea de Patentes actuará en calidad de oficina receptora en el sentido de lo dispuesto en el PCT, conforme al Reglamento de Ejecución.
Artículo 154. La Oficina Europea de Patentes como organismo encargado de la búsqueda internacional.
Artículo 155. La Oficina Europea de Patentes como organismo encargado del examen preliminar internacional.
Artículo 156. La Oficina Europea de Patentes como oficina elegida.
Artículo 157. Informe de búsqueda internacional.
Artículo 158. Publicación de la solicitud internacional y comunicación a la Oficina Europea de Patentes.
Artículos 159, 160, 161, 162 y 163.
(suprimidos.)
Artículo 164. Reglamento de Ejecución y Protocolos.
Artículo 165. Firma - Ratificación.
Artículo 166. Adhesión.
Artículo 167. Reservas.
Artículo 168. Ámbito de aplicación territorial.
Artículo 169. Entrada en vigor.
Artículo 170. Aportación inicial.
Artículo 171. Duración del Convenio.
Artículo 172. Revisión.
Artículo 173. Diferencias entre Estados contratantes.
Artículo 174. Denuncia.
Cualquier Estado contratante podrá en todo momento denunciar el presente Convenio. La denuncia será notificada al Gobierno de la República Federal de Alemania. Surtirá efecto a la expiración del plazo de un año, a contar desde la fecha de la notificación.
Artículo 175. Reserva de derechos adquiridos.
Artículo 176. Derechos y obligaciones en materia financiera de un Estado contratante que haya dejado de ser parte en el Convenio.
Artículo 177. Lenguas del Convenio.
Artículo 178. Transmisiones y notificaciones.
Para determinar la extensión de la protección otorgada por la patente europea, deberá tenerse debidamente en cuenta todo elemento equivalente a un elemento indicado en las reivindicaciones.
(3) a) Se establecerá en Berlín una agencia de la Oficina Europea de Patentes, a partir de la fecha prevista en el párrafo 1 del artículo 162 del Convenio. Dependerá del departamento de La Haya.
(1) (a) A fines de facilitar la adaptación de las Oficinas Nacionales de los Estados partes en el Convenio al sistema de la patente europea, el Consejo de Administración podrá, si lo considera conveniente y con las condiciones que aquí se expresan, confiar a los Servicios Centrales de la Propiedad Industrial de esos mismos Estados en que sea posible seguir el procedimiento en una de las lenguas oficiales de la Oficina Europea de Patentes, las tareas de tramitación de las solicitudes de patente europea redactadas en esa misma lengua que, de conformidad con el párrafo 2 del artículo 18 del Convenio, son confiadas por regla general a uno de los examinadores de la división de examen. Estas tareas se realizarán en el marco del procedimiento de concesión previsto en el Convenio; la decisión acerca de estas solicitudes será tomada por la división de examen, compuesta de la forma prevista en el párrafo 2 del artículo 18.
(2) (a) Si el Consejo de Administración considera que ello es compatible con el buen funcionamiento de la Oficina Europea de Patentes, y con el fin de paliar las dificultades que para ciertos Estados contratantes puedan resultar de la aplicación de la Sección I, párrafo 2, podrá confiar tareas de búsqueda relativas a solicitudes de patente europea a los Servicios Centrales de la Propiedad Industrial de sus Estados, cuya lengua oficial sea una de las lenguas oficiales de la Oficina Europea de Patentes, a condición de que esos servicios posean la cualificación requerida para ser designados órganos administrativos de búsqueda internacional en las condiciones previstas en el Tratado de Cooperación.
del Convenio de 5 de octubre de 1973 (Ref. BOE-A-1986-25798).
del Protocolo interpretativo del art. 69, Protocolo sobre efectivos y Protocolo sobre Centralización del Convenio sobre la Patente Europea (Ref. BOE-A-2003-1584).