Source: https://www.slov-lex.sk/static/SK/ZZ/1991/309/20020101.html
Timestamp: 2019-10-18 06:26:51+00:00
Document Index: 12458001

Matched Legal Cases: ['§ 15', '§ 3', '§ 11', '§ 11', '§ 5', '§ 11', '§ 11', '§ 5', '§ 7', '§ 11', '§ 7', '§ 11', '§ 11', '§ 6', '§ 11', '§ 11', '§ 6', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 12', '§ 3']

ostatné technologické celky nepatriace do kategórie veľkých a stredných zdrojov znečisťovania, plochy, na ktorých sa vykonávajú práce, ktoré môžu spôsobovať znečisťovanie ovzdušia, skládky palív, surovín, produktov a odpadov a stavby, zariadenia a činnosti výrazne znečisťujúce ovzdušie, ak nie sú súčasťou veľkého alebo stredného zdroja znečisťovania (ďalej len „malý zdroj znečisťovania“).
V pochybnostiach rozhodne o vymedzení zdroja znečisťovania alebo o jeho kategorizácii príslušný orgán ochrany ovzdušia.1a)
súčasťou spaľovne odpadov alebo zariadenia na spoluspaľovanie odpadov prevádzkové územie spaľovne alebo zariadenia na spoluspaľovanie, celé zariadenie vrátane všetkých spaľovacích liniek, zariadení na príjem a skladovanie odpadov, interných zariadení na predúpravu odpadov, systémov na prísun odpadov, palív a vzduchu, parných kotlov, zariadení na úpravu a skladovanie zvyškov po spaľovaní, zariadení na čistenie odpadových plynov a odpadových vôd, komínov, zariadení a systémov na riadenie spaľovacieho procesu a na zaznamenávanie a monitorovanie podmienok spaľovania.
Jestvujúce zdroje znečisťovania a nové zdroje znečisťovania, ich zariadenia a platnosť emisných limitov pre modernizované alebo dobudované technologické časti týchto zdrojov ustanoví vláda Slovenskej republiky nariadením.
Vláda Slovenskej republiky ustanoví nariadením limity znečisťovania vrátane ich sprísnenia v oblastiach vyžadujúcich osobitnú ochranu ovzdušia (§ 15), všeobecné podmienky prevádzkovania zdrojov znečisťovania, podmienky a dobu potrebnú na ich dosiahnutie, zoznam znečisťujúcich látok, pre ktoré sa určujú limity znečisťovania, kategorizáciu zdrojov znečisťovania uvedených v § 3 ods. 1 písm. a) a podmienky zabezpečenia rozptylu emisií znečisťujúcich látok.
Od 1. januára 2005 sa zakazuje poskytovanie emisných kvót alebo ich častí
uvádzať do prevádzky a prevádzkovať zdroje znečisťovania v súlade s platnou dokumentáciou a v súlade s podmienkami určenými orgánom ochrany ovzdušia podľa § 11 ods. 1 a § 11a ods. 8, 10 a 11,
dodržiavať určené emisné limity (§ 5 ods. 4) a preukazovať ich dodržiavanie spôsobom ustanoveným osobitným predpisom;2d) ak sa meraním zistí, že boli prekročené určené emisné limity, bezodkladne o tom informovať orgán ochrany ovzdušia,3a)
zabezpečiť technické prostriedky na monitorovanie emisií, a ak ide o veľké zdroje znečisťovania, aj imisií látok znečisťujúcich ovzdušie, ak to ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom, a prevádzkovať ich v súlade s platnou dokumentáciou a v súlade s podmienkami určenými orgánom ochrany ovzdušia podľa § 11 ods. 1 a § 11a ods. 8, 10 a 11,
dodržiavať určené všeobecné podmienky prevádzkovania zdrojov znečisťovania (§ 5 ods. 4) a preukazovať ich dodržiavanie spôsobom ustanoveným osobitným predpisom,2d)
vypracovať program znižovania emisií zo zdrojov znečisťovania, predložiť ho do 31. decembra 1996 príslušnému orgánu ochrany ovzdušia1a) a na jeho požiadanie tento program aktualizovať.
oznamovať príslušnému orgánu ochrany ovzdušia3bb) plánovaný termín vykonania jednorazového oprávneného merania najmenej desať pracovných dní pred jeho začatím, ak sa zmení plánovaný termín vykonania jednorazového oprávneného merania, oznamuje sa skutočný termín oprávneného merania najmenej dva pracovné dni pred jeho začatím; splnenie tejto povinnosti je jednou z podmienok uznania výsledkov oprávneného merania.
Ustanovenia § 7 ods. 1 písm. b) a l) sa nevzťahujú na osobitné prípady výskumno-vývojových technologických celkov (§ 11 ods. 6). Toto neplatí pre spaľovne odpadov ani pre zariadenia na spoluspaľovanie odpadov, v ktorých sa ročne spaľuje viac ako 50 ton odpadov. Na účely tohto zákona je výskumno-vývojovým technologickým celkom taký technologický celok, ktorého výskumno-vývojový charakter vyplýva z jeho účelu.
na inštaláciu technických prostriedkov na monitorovanie emisií a imisií látok znečisťujúcich ovzdušie podľa § 7 ods. 1 písm. i) a na ich uvedenie do prevádzky, na ich zmeny a na prevádzku po vykonaných zmenách, ak nie je vydaný súhlas podľa písmen a), g) a k) alebo podľa § 11a ods. 8, 10 a 11,
na povoľovanie stavieb malých zdrojov znečisťovania a na ich uvedenie do prevádzky,
na zmeny používaných palív a surovín, na zmeny technologických zariadení veľkých, stredných a malých zdrojov znečisťovania a na zmeny ich využívania a na ich prevádzku po vykonaných zmenách,
na osobitné podmienky a osobitné lehoty zisťovania množstiev vypúšťaných znečisťujúcich látok, údajov o dodržaní určených limitov znečisťovania a všeobecných podmienok prevádzkovania zdrojov znečisťovania podľa osobitného predpisu,2d) ak nie sú určené v súhlasoch vydaných podľa písmen a), c), g) a k) alebo podľa § 11a ods. 8, 10 a 11.
Žiadosti o súhlas podľa odseku 1 (ďalej len „žiadosti") predkladajú podľa povahy veci prevádzkovatelia, investori, projektanti, výrobcovia alebo dovozcovia (ďalej len „žiadateľ") príslušnému orgánu ochrany ovzdušia. Žiadosti musia obsahovať zdôvodnenie riešenia najvýhodnejšieho z hľadiska ochrany ovzdušia (§ 6 ods. 5). Ak ide o žiadosti prevádzkovateľov veľkých zdrojov znečisťovania o súhlas na umiestnenie stavby alebo na zmenu využívania technologických zariadení, vyžaduje sa zhodnotenie vplyvu na imisnú situáciu v okolí umiestnenia zdroja znečisťovania. Žiadateľ je povinný na vyzvanie orgánu ochrany ovzdušia k žiadosti podľa odseku 1 a § 11a ods. 1 a na vydanie súhlasu podľa § 11a ods. 10 a 11 priložiť aj odborný posudok.
Súhlasy podľa odsekov 8, 10 a 11 a ich aktualizácie musia byť verejnosti prístupné na orgáne ochrany ovzdušia, ktorý ich vydal.
prevádzkovateľovi veľkého zdroja znečisťovania, ak poruší povinnosti ustanovené v § 6 ods. 4, § 7 ods. 1 písm. a), c), f), i) a n), povinnosť dodržiavať určené emisné limity ustanovenú v § 7 ods. 1 písm. b) a povinnosť dodržiavať určené všeobecné podmienky prevádzkovania zdrojov znečisťovania ustanovenú v § 7 ods. 1 písm. l),
prevádzkovateľovi veľkého zdroja znečisťovania, ak poruší povinnosti ustanovené v § 7 ods. 1 písm. d), e), j), k), o) a p), povinnosť preukazovať a informovať ustanovenú v § 7 ods. 1 písm. b), povinnosť informovať ustanovenú v § 7 ods. 1 písm. h) a povinnosť preukazovať ustanovenú v § 7 ods. 1 písm. l),
povinnosť dodržiavať určené všeobecné podmienky prevádzkovania zdrojov znečisťovania ustanovenú v § 7 ods. 1 písm. l).
Pokutu vo výške od 1 000 Sk do 200 000 Sk môže orgán ochrany ovzdušia uložiť prevádzkovateľovi stredného zdroja znečisťovania, ak poruší povinnosti ustanovené v § 7 ods. 1 písm. d), e), j), k) a o), povinnosť preukazovať a informovať ustanovenú v § 7 ods. 1 písm. b), povinnosť informovať ustanovenú v § 7 ods. 1 písm. h) a povinnosť preukazovať ustanovenú v § 7 ods. 1 písm. l).
Znečisťujúca látka sa zaraďuje do triedy B vydaním potvrdenia príslušného orgánu ochrany ovzdušia o jej zaradení. Znečisťujúca látka zostane zaradená v triede B až dovtedy, kým sa podľa osobitného predpisu2d) nepreukáže dodržiavanie určeného emisného limitu, najdlhšie do 31. decembra 2006.
Preukázanie dodržiavania určeného emisného limitu podľa odseku 5 oznámi prevádzkovateľ zdroja znečisťovania príslušnému orgánu ochrany ovzdušia. Znečisťujúca látka vypúšťaná do ovzdušia z miesta vypúšťania sa zaradí do triedy A vydaním potvrdenia príslušného orgánu ochrany ovzdušia alebo zo zákona 1. januára 2007.
Na prevádzkovateľa zdroja znečisťovania, ktorý vypúšťa do ovzdušia znečisťujúcu látku v mieste jej vypúšťania zaradenú do triedy B, sa neuplatňujú ustanovenia § 7 ods. 1 písm. b) okrem povinnosti vykonať prvé jednorazové oprávnené meranie alebo vykonať prvé zistenie údajov o dodržaní emisných limitov technickým výpočtom2d) a § 12 ods. 2 písm. b); ak prevádzkovateľ zdroja znečisťovania zisťuje množstvo vypustenej znečisťujúcej látky zaradenej do triedy B s použitím individuálneho emisného faktora zisteného jednorazovým oprávneným meraním, platí mu faktor zistený prvým jednorazovým oprávneným meraním do preradenia znečisťujúcej látky z triedy B do triedy A.
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 92/1996 Z. z., ktorým sa vykonáva zákon č. 309/1991 Zb. o ochrane ovzdušia pred znečisťujúcimi látkami (zákon o ovzduší) v znení neskorších predpisov.
§ 3 zákona Slovenskej národnej rady č. 134/1992 Zb.