Source: http://kraken.slv.cz/2Afs23/2003
Timestamp: 2018-04-23 19:35:19+00:00
Document Index: 44288919

Matched Legal Cases: ['soud ', 'Soud ', '§ 10', 'soud ', '§ 78', 'soud ', '§ 103', '§ 32', '§ 32', '§ 17', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 102', '§ 104', 'soud ', '§ 104', '§ 32', '§ 32', '§ 104', 'soud ', '§ 46', '§ 120', 'soud ', '§ 55', '§ 32', '§ 17', '§ 32', 'soud ', '§ 32']

2Afs23/2003
è. j. 2 Afs 23/2003-34
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy senátu JUDr. Petra Pøíhody a soudcù JUDr. Jaroslava Vla¹ína a JUDr. Vojtìcha ©imíèka v právní vìci ¾alobkynì H. H., zastoupené JUDr. Ladislavem Novotným, advokátem se sídlem Tábor, tøída 9. kvìtna 1282, proti ¾alovanému Finanènímu øeditelství v Èeských Budì jovicích, se sídlem Èeské Budìjovice, Proki¹ova 5, o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Èeských Budìjovicích è. j. 10 Ca 107/2003-15 ze dne 23. 7. 2003,
®alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ) vèas podanou kasaèní stí¾ností napadla rozsudek Krajského soudu v Èeských Budìjovicích è.j. 10 Ca 107/2003-15 ze dne 23. 7. 2003. ®alovaný rozhodnutím è. j.: 2502/110/2003 ze dne 25. 3. 2003 zamítl její odvolání proti rozhodnutí Finanèního úøadu v Tøeboni è. j.: 17885/02/088970/1775 ze dne 25. 4. 2002, kterým byla stì¾ovatelce dodateènì vymìøena daò z pøíjmu fyzických osob za rok 1995 ve vý¹i 23 450 Kè. ®aloba proti tomuto rozhodnutí ¾alovaného byla Krajským soudem v Èeských Budìjovicích zamítnuta. Soud ve svém rozsudku uvedl, ¾e postupem ¾alovaného, kdy po zahájení daòové kontroly v roce 2002 zajistil dùkazy a jednal v souladu s ust. § 10 odst. 3 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, se zástupcem ¾alobkynì, bylo procesní pochybení ¾alovaného pøi pøedchozí kontrole vztahující se ke stejnému roku odstranìno, nebo» v dal¹ím daòovém øízení ji¾ stì¾ovatelka nebyla na svých právech zkrácena. Daòová kontrola z rokù 1998 a 1999 a daòová kontrola z roku 2002 podle soudu netvoøí jeden celek a nenavazují na sebe. K dùkazním prostøedkùm pøedchozí daòové kontroly proto pøihlédnout nelze a neuèinily tak ani finanèní orgány. Jestli¾e provedením daòové kontroly postupem odpovídajícím zákonu è. 337/1992 Sb. byl opatøen bezvadný podklad pro rozhodnutí o základu danì a o dani, a tento podklad nahradil vadnì zaji¹tìný dùkazní prostøedek, nemù¾e se stì¾ovatelka úspì¹nì bránit argumentací o pochybení úøadu pøi vyrozumívání zástupce stì¾ovatelky o úkonu v pùvodní daòové kontrole. Z tìchto dùvodù krajský soud ¾alobu dle ust. § 78 odst. 7 s. ø. s. zamítl. v tom, ¾e pøi zji¹»ování skutkové podstaty, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mìlo vliv na zákonnost rozhodnutí, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu mìl soud napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it. Stì¾ovatelka tedy uplatòuje dùvod obsa¾ený v ust. § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s. Stì¾ovatelka namítá, ¾e rozhodnutí správce danì, kterým byl povolen pøezkum, jako¾ i následná rozhodnutí jsou nicotnými akty, nebo» je jimi rozhodováno o povolení pøezkumného øízení, kdy¾ pùvodní rozhodnutí, tj. dodateèný platební výmìr, trpìlo procesní vadou. K tvrzení ¾alovaného, ¾e tato procesní vada, spoèívající v nedostatku zastoupení stì¾ovatelky pøi daòové kontrole v letech 1998 a 1999, je odstranitelná po povolení pøezkumu tím, ¾e bude provedena nová kontrola, pøi ní¾ bude stì¾ovatelka øádnì zastoupena, stì¾ovatelka namítá, ¾e o povolení pøezkumu a o zmìnì pùvodního rozhodnutí o dodateèném vymìøení danì nemìlo být vùbec rozhodováno. Stì¾ovatelka odkazuje na ust. § 32 zákona è. 337/1992 Sb., z nìho¾ vyplývá, ¾e chybí-li v rozhodnutí nìkterá ze základních nále¾itostí a nejde-li o zøejmou chybu v psaní nebo poèítání, má to za následek neplatnost rozhodnutí. Stì¾ovatelka pova¾uje za takovou základní nále¾itost podle ust. § 32 odst. 2 písm. c) cit. zákona i pøesné oznaèení pøíjemce rozhodnutí. Rozhodnutí Finanèního úøadu v Tøeboni ze dne 14. 6. 1999 o dodateèném platebním výmìru è. 990000251 v¹ak takové pøesné oznaèení pøíjemce rozhodnutí neobsahovalo, kdy¾ pøíjemcem mìl být tehdej¹í daòový poradce stì¾ovatelky Ing. J. K., zatímco v rozhodnutí byla jako pøíjemce oznaèena sama ¾alobkynì. Z toho stì¾ovatelka dovozuje, ¾e toto rozhodnutí bylo od samého poèátku neplatné a mìlo být pøi øízení o opravných prostøedcích, která ¾alobì pøedcházela, zru¹eno. Vzhledem k tomu, ¾e se tak nestalo, do¹lo dle stì¾ovatelky k procesnímu pochybení, které ani ¾alovaný pøi svém rozhodování neodstranil. Ze v¹ech vý¹e uvedených dùvodù navrhuje stì¾ovatelka Nejvy¹¹ímu správnímu soudu, aby napadený rozsudek zru¹il a vìc vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti vyjádøil nesouhlas se stì¾ovatelkou tvrzenou nicotností rozhodnutí o pøezkoumání daòového rozhodnutí. Poplatníkem danì je v daném pøípadì stì¾ovatelka a jí ukládá správce danì rozhodnutí povinnost zaplatit daò v urèené vý¹i. Jedinì ona tedy mù¾e být pøíjemcem rozhodnutí. Vzhledem ke skuteènosti, ¾e se stì¾ovatelka nechala v daòovém øízení zastoupit daòovým poradcem, vznikla správci danì povinnost vydané rozhodnutí dle § 17 odst. 7 zákona è. 337/1992 Sb. doruèit té¾ tomuto zástupci. Daòový poradce se v¹ak nestává poplatníkem danì a správce danì mu tedy rozhodnutím nemù¾e ulo¾it povinnost zaplatit daò namísto zastupovaného. ®alovaný má za to, ¾e správce danì oznaèil pøíjemce rozhodnutí správnì, a proto pova¾uje platební výmìr i na nìj navazující rozhodnutí za rozhodnutí platná. Dále se ¾alovaný domnívá, ¾e stì¾ovatelka uplatnila v kasaèní stí¾nosti námitku, kterou v øízení pøed soudem neuplatnila, a proto je tedy kasaèní stí¾nost nepøípustná ve smyslu § 104 odst. 4 s. ø. s.
Ze soudního spisu Nejvy¹¹í správní soud zjistil, ¾e v ¾alobì proti rozhodnutí ¾alovaného se stì¾ovatelka domáhala zru¹ení tohoto rozhodnutí. Podle ¾aloby byla zkrácena na svých právech, kdy¾ k daòové kontrole za rok 1995, kterou u ¾alobkynì provedl Finanèní úøad v Tøeboni ve dnech 3. 12. 1998 a¾ 4. 6. 1999, nepøizval tehdej¹ího zástupce stì¾ovatelky. Znemo¾nìní úèasti zástupce pøi daòové kontrole dle stì¾ovatelky zpùsobilo, ¾e daòová kontrola byla provedena v rozporu se zákonem a ¾e její výsledky jsou jako dùkaz v daòovém øízení nepou¾itelné. V ¾alobì stì¾ovatelka dále uvedla, ¾e napadeným rozhodnutím byla zkrácena na svých právech v dùsledku poru¹ení práva na zastoupení v daòovém øízení pøedcházejícím vydání napadeného rozhodnutí, nebo» s jejím zástupcem nebylo jednáno ve vztahu k daòové kontrole, ale ani v dal¹ím prùbìhu daòového øízení. Nebyly kdy¾ stì¾ovatelka byla tímto daòovým poradcem øádnì zastoupena. ®ádné jiné námitky v ¾alobì ani v dal¹ím prùbìhu soudního øízení stì¾ovatelka neuplatnila a i krajský soud svým rozsudkem pøezkoumal rozhodnutí ¾alovaného v mezích uvedených ¾alobních bodù.
Pøed pøípadným pøezkoumáním napadeného rozsudku v rozsahu dùvodù uplatnìných kasaèní stí¾ností se Nejvy¹¹í správní soud musel nejprve zabývat otázkou, zda je podaná kasaèní stí¾nost pøípustná ve smyslu ust. § 102 a¾ 104 s. ø. s. Podle ust. § 104 odst. 4 s. ø. s. není kasaèní stí¾nost pøípustná, pokud se opírá jen o dùvody, které stì¾ovatel neuplatnil v øízení pøed soudem, jeho¾ rozhodnutí má být pøezkoumáno, aè tak uèinit mohl. Právní úprava správního soudnictví tu klade dùraz na to, aby v¹echny dùvody, pro nì¾ je rozhodnutí správního orgánu napadáno, byly uplatnìny ji¾ v øízení pøed krajským soudem, pokud je to mo¾né. Jinými slovy, zákon vy¾aduje, aby ji¾ v ¾alobì byly uplatnìny v¹echny dùvody nezákonnosti napadeného rozhodnutí nebo v¹echny vady øízení, které mu pøedcházelo, tak, aby ji¾ krajský soud mìl mo¾nost se øádnì a v úplnosti se v¹emi ¾alobními námitkami vypoøádat. Pouze tehdy, jestli¾e stì¾ovatel nemohl dùvody v øízení pøed krajským soudem uplatnit, mù¾e o nì opøít kasaèní stí¾nost, av¹ak v takovém pøípadì je tøeba v kasaèní stí¾nosti uvést skuteènosti, které bránily takové dùvody uplatnit døíve, nejde-li o pøípad, kdy je taková skuteènost zøejmá z povahy vìci, napø. jsou-li novì uplatnìny dùvody týkající se výluènì øízení pøed krajským soudem. Pokud takové skuteènosti neexistují a ani nejsou tvrzeny, a pøesto je kasaèní stí¾nost opøena výhradnì o dùvody pøed krajským soudem neuplatnìné, je kasaèní stí¾nost nepøípustná ve smyslu ust. § 104 odst. 4 s. ø. s.
V daném pøípadì je jediným tvrzeným dùvodem, o kterou se kasaèní stí¾nost opírá, skuteènost, ¾e dodateèný platební výmìr è. 990000251 ze dne 14. 6. 1999 (správnì è. 990000249) nemìl nále¾itosti výslovnì stanovené v ust. § 32 odst. 2 zákona è. 337/1992 Sb., a ¾e tedy tento platební výmìr je ve smyslu ust. § 32 odst. 7 cit. zákona neplatný. Z toho dovozuje stì¾ovatelka, ¾e nicotná jsou i v¹echna dal¹í rozhodnutí správních orgánù, vèetnì ¾alobou napadeného rozhodnutí ¾alovaného. Tvrzenou vadou platebního výmìru je podle stì¾ovatelky nesprávné uvedení pøíjemce rozhodnutí, kdy¾ namísto ní mìl být v rozhodnutí jako pøíjemce rozhodnutí uveden její zmocnìný zástupce. ®ádné jiné dùvody v kasaèní stí¾nosti uvedeny nejsou. Jak bylo podáno vý¹e, v øízení pøed krajským soudem byly stì¾ovatelkou namítány procesní vady spoèívající v tom, ¾e nebylo jednáno èi doruèováno zástupci stì¾ovatelky, nikoliv v¹ak neplatnost rozhodnutí plynoucí z vadného oznaèení pøíjemce. Je-li v kasaèní stí¾nosti namítáno pouze vadné oznaèení pøíjemce dodateèného platebního výmìru (a z toho plynoucí nicotnost navazujících individuálních správních aktù), kde¾to v øízení pøed krajským soudem bylo namítáno, ¾e tento platební výmìr nebyl správnì doruèen a ¾e v øízení nebylo jednáno se zástupcem stì¾ovatelky, nejedná se o jeden a tentý¾ dùvod. Zatímco v prvém pøípadì je namítáno pochybení v otázce identifikace subjektu daòového øízení, v pøípadì druhém je namítáno poru¹ení procesních pravidel o zastupování subjektu daòového øízení. Výluèný dùvod, o nìj¾ se opírá kasaèní stí¾nost, tak nebyl stì¾ovatelkou uplatnìn v øízení pøed soudem, jeho¾ rozhodnutí má být pøezkoumáváno, aèkoliv tak uèinìno mohlo být. Za dané situace je kasaèní stí¾nost ve smyslu ust. § 104 odst. 4 s. ø. nepøípustná, a jako takovou ji Nejvy¹¹í správní soud podle ust. § 46 odst. 1 písm. d) ve spojení s ust. § 120 s. ø. s. usnesením odmítl.
Pouze pro úplnost Nejvy¹¹í správní soud k dùvodu kasaèní stí¾nosti uvádí následující: Tvrzenou vadou platebního výmìru je podle stì¾ovatelky nesprávné uvedení pøíjemce rozhodnutí, kdy¾ namísto ní mìl být v rozhodnutí jako pøíjemce rozhodnutí uveden její zmocnìný zástupce. Pøesné oznaèení pøíjemce rozhodnutí je základní nále¾itostí rozhodnutí Ústavního soudu rozhodnutí v daòovém øízení, v nìm¾ absentuje nìkterá ze zákonem stanovených esenciálních nále¾itostí, nelze vùbec pova¾ovat za rozhodnutí, nýbr¾ za paakt (srov. napø. judikát Ústavního soudu è. ÚS 141/1998). Pokud by tedy uvedené daòové rozhodnutí skuteènì neobsahovalo jednu z povinných nále¾itostí a bylo tak nicotné, pak by nebylo mo¾né ani pøipustit pøezkum tohoto rozhodnutí postupem dle § 55b cit. zákona, nýbr¾ by bylo tøeba vydat rozhodnutí zcela nové.
To, kdo je pøíjemcem rozhodnutí ve smyslu ust. § 32 zákona è. 337/1992 Sb., je nutno vyvodit ze znìní jeho odst. 1. Pøíjemcem rozhodnutí je daòový subjekt, kterému jsou daòovým rozhodnutím ukládána práva nebo povinnosti. Pøíjemci rozhodnutí se pak pøedmìtné rozhodnutí doruèuje, s výjimkou pøípadù, kdy má pøíjemce rozhodnutí zástupce s neomezenou plnou mocí pro celé daòové øízení, nebo» v takových pøípadech se rozhodnutí doruèuje takovému zástupci (§ 17 odst. 7 cit. zákona). Pøíjemcem rozhodnutí ve smyslu ust. § 32 odst. 2 cit. zákona tak není zmocnìný zástupce daòového subjektu, a to i kdy¾ se mu má dané rozhodnutí doruèit. V pøedmìtné vìci byla platebním výmìrem domìøena daò z pøíjmu fyzických osob stì¾ovatelce jako¾to daòovému subjektu, a toto rozhodnutí tedy ukládalo povinnosti pouze stì¾ovatelce. Proto správní orgán prvního stupnì nepochybil, kdy¾ jako pøíjemce rozhodnutí oznaèil stì¾ovatelku a nikoliv jejího zmocnìného zástupce. Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾òuje s názorem ¾alovaného, ¾e daòový poradce se nestává poplatníkem danì a správce danì mu tedy rozhodnutím nemù¾e ulo¾it povinnost zaplatit daò namísto zastupovaného. Dané rozhodnutí tedy netrpìlo vadou namítanou stì¾ovatelkou, a proto dané rozhodnutí, ani rozhodnutí na nìj navazující, nelze pova¾ovat za neplatná, resp. nicotná ve smyslu ust. § 32 odst. 7 cit. zákona.