Source: https://www.noveaspi.sk/products/lawText/1/43339/1/2/zakon-c-215-1995-zz-o-geodezii-a-kartografii
Timestamp: 2019-12-12 11:21:02+00:00
Document Index: 15953318

Matched Legal Cases: ['§ 3', '§ 4', '§ 5', '§ 5', '§ 6', '§ 7', '§ 8', '§ 9', '§ 10', '§ 11', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', '§ 15', '§ 16', '§ 18', '§ 19', '§ 19', '§ 20', '§ 20', '§ 21', '§ 23', '§ 23', '§ 25', '§ 27', '§ 27', '§ 27', '§ 28', '§ 6', '§ 6', '§ 6']

Zákon 215/1995 Z.z. - o geodézii a kartografii úplné a aktuálne znenie | Nové ASPI | Wolters Kluwer SR, s.r.o.
DRUHÁ ČASŤ ÚLOHY ŠTÁTU (§ 3-4)
Štátna správa na úseku geodézie a kartografie (§ 4)
TRETIA ČASŤ VYKONÁVANIE GEODETICKÝCH A KARTOGRAFICKÝCH ČINNOSTÍ (§ 5-13)
Nadpis zrušený od 1.11.2003 (§ 5)
Vybrané geodetické a kartografické činnosti (§ 6)
Autorizačné overenie niektorých vybraných geodetických a kartografických činností a osobitná odborná spôsobilosť (§ 7)
Autorizačné overenie ďalších vybraných geodetických a kartografických činností (§ 8)
Úradné overenie výsledkov vybraných geodetických a kartografických činností (§ 9)
Osobitné ustanovenie o overovaní vybraných geodetických a kartografických činností (§ 10)
Štátna dokumentácia (§ 11)
Povinnosti pri vykonávaní geodetických a kartografických činností (§ 12)
Kvalitatívne podmienky (§ 13)
ŠTVRTÁ ČASŤ VZŤAH K NEHNUTEĽNOSTIAM (§ 14-17)
Vstup alebo vjazd na nehnuteľnosť (§ 14-17)
Vstup na nehnuteľnosti (§ 14)
Zriaďovanie a ochrana zariadení geodetických bodov (§ 15)
Obmedzenie vlastníka pri vykonávaní geodetických činností (§ 16)
PIATA ČASŤ ŠTANDARDIZÁCIA GEOGRAFICKÉHO NÁZVOSLOVIA (§ 18)
ŠIESTA ČASŤ INFORMAČNÝ SYSTÉM GEODÉZIE, KARTOGRAFIE A KATASTRA (§ 19-22)
Spravovanie informačného systému geodézie, kartografie a katastra (§ 19)
Obsah informačného systému geodézie, kartografie a katastra b) informačný systém katastra nehnuteľností, c) základnú bázu údajov pre geografický informačný (§ 20)
Súčinnosť pri spravovaní základnej bázy údajov pre geografický informačný systém (§ 20a)
Poskytovanie informácií z informačného systému geodézie, kartografie a katastra (§ 21-22)
SIEDMA ČASŤ SANKCIE (§ 23-26)
Priestupky (§ 23-24)
Porušenie poriadku právnickými osobami (§ 25-26)
ÔSMA ČASŤ PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA (§ 27-30)
Prechodné ustanovenie (§ 27)
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. októbra 2018 (§ 27b)
Splnomocňovacie ustanovenie (§ 28)
PRÍL.1 ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNYCH AKTOV EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV A EURÓPSKEJ ÚNIE (Príl.1)
Vzor preukazu geodeta (Príl.2)
Znenie: posledný stav textu 30.09.2019 - 212/2018 Z.z. 30.09.2018 - 212/2018 Z.z. 30.09.2013 - 180/2013 Z.z. 30.06.2011 - 204/2011 Z.z. 31.01.2009 - 600/2008 Z.z. 31.08.2007 - 346/2007 Z.z. 31.10.2003 - 423/2003 Z.z.
Zákon č. 215/1995 Z.z., o geodézii a kartografii, Národnej rady Slovenskej republiky.
74/1995 Zbierky zákonov na strane 1782.
Tento zákon ustanovuje práva a povinnosti fyzických osôb a právnických osôb, ako aj orgánov štátnej správy pri vykonávaní geodetických a kartografických činností v geodetických základoch, v podrobných bodových poliach, v mapovaní, v inžinierskej geodézii, pre kataster nehnuteľností, 1) pri vymeriavaní štátnej hranice, pri leteckom meračskom snímkovaní, pri diaľkovom prieskume Zeme, pri tvorbe, aktualizácii a poskytovaní údajov z informačných súborov informačného systému geodézie, kartografie a katastra, pri činnostiach spojených s tvorbou a vydávaním kartografických diel, so štandardizáciou geografického názvoslovia, s dokumentáciou a archiváciou výsledkov týchto činností a s týmito činnosťami súvisiacim výskumom a rozvojom (ďalej len "geodetické a kartografické činnosti").
Úlohy štátu pri zabezpečovaní geodetických a kartografických činností plnia Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky, okresné úrady, právnické osoby 2) zriadené Úradom geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky na zabezpečenie geodetických a kartografických činností, Ministerstvo obrany Slovenskej republiky, Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky, Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky a Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky.
p) vykonáva štátny dozor nad dodržiavaním tohto zákona, najmä pri používaní štandardizovaných geografických názvov, pri využívaní štátnej dokumentácie a informačného systému geodézie, kartografie a katastra, pri autorizačnom overovaní vybraných geodetických a kartografických činností; štátny dozor vykonáva úrad prostredníctvom katastrálnej inšpekcie, 2a)
s) vydáva rozhodnutia o uznaní odbornej kvalifikácie na autorizačné overovanie vybraných geodetických a kartografických činností podľa § 6 písm. a) až e) na základe uznania dokladu o vzdelávaní podľa osobitného predpisu, 2b)
u) vydáva a zverejňuje katalóg tried objektov v Spravodajcovi úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky (ďalej len "úradný vestník").
(4) Okresný úrad okrem pôsobnosti ustanovenej osobitným zákonom 1)
Nadpis zrušený od 1.11.2003
(8) Na konanie o odobratí osvedčenia sa vzťahuje zákon o správnom konaní. 6)
(1) Výsledky vybraných geodetických a kartografických činností podľa § 6 písm. a), b) a e), ktoré sa preberajú do štátnej dokumentácie, musia byť overené aj okresným úradom (ďalej len "úradné overenie"). Výsledky vybraných geodetických a kartografických činností podľa § 6 písm. d), okrem výsledkov zriaďovania a aktualizácie bodov geodetických základov, musia byť úradne overené.
(1) Okresné úrady a právnické osoby zriadené úradom na zabezpečenie geodetických a kartografických činností spravujú dokumentáciu geodetických základov, geodetickú časť hraničného dokumentárneho diela, dokumentáciu geodetických bodov podrobných bodových polí, dokumentáciu kartografických diel, ktorých vydavateľom je úrad, dokumentáciu štandardizácie geografického názvoslovia, dokumentáciu katastrálneho operátu a dokumentáciu informačného systému geodézie, kartografie a katastra (ďalej len "štátna dokumentácia").
(5) zrušený od 1.11.2003.
c) oznamovať nadobudnutie prvotných materiálov leteckého diaľkového prieskumu Zeme a leteckých meračských snímok do 30 dní od ich nadobudnutia a po využití ich bezplatne odovzdať na archívne účely osobitnému archívu zriadenému Ministerstvom obrany Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu, 8)
(1) O štandardizácii názvov nesídelných geografických objektov a špecifických sídelných objektov z územia Slovenskej republiky, ktoré sú obsahom základnej bázy údajov pre geografický informačný systém, vžitých podobách slovenských názvov sídelných a nesídelných geografických objektov a špecifických sídelných objektov z územia mimo Slovenskej republiky a názvov mimozemských objektov, ako aj o spôsobe prepisu názvov geografických objektov a špecifických sídelných objektov z územia mimo Slovenskej republiky z krajín používajúcich inú než latinkovú abecedu a iný než latinkový systém písma do latinky (ďalej len "štandardizácia geografických názvov") rozhoduje úrad podľa pravidiel slovenského pravopisu so súhlasom Ministerstva kultúry Slovenskej republiky.
(7) Štandardizované geografické názvy sú záväzné pre vydavateľov kartografických diel, odborných publikácií, na používanie v tlači a iných prostriedkoch masovej komunikácie a v úradnej činnosti orgánov verejnej správy; rovnako to platí pre vydavateľov kartografických diel a odborných publikácií vydávaných v cudzom jazyku a na používanie v tlači a iných prostriedkoch masovej komunikácie šírených v cudzom jazyku. Používanie označení geografických objektov v jazykoch národnostných menšín upravuje osobitný predpis. 13b)
(2) Prevádzkovateľ poskytuje vybrané súbory údajov z informačného systému geodézie, kartografie a katastra (ďalej len "súbory") pre iné osoby na základe zmluvy.
(3) Osobné údaje o fyzickej osobe spravované v informačnom systéme geodézie, kartografie a katastra sú získavané a spracúvané podľa osobitného predpisu. 1)
Zákon č. 346/2007 Z.z. nadobudol účinnosť 1. septembrom 2007.
Zákon č. 600/2008 Z.z. nadobudol účinnosť 1. februára 2009.
Zákon č. 212/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. októbrom 2018 okrem čl. II šiesteho bodu, ktorý nadobudol účinnosť 1. októbrom 2019.
13b) Zákon č. 184/1999 Z.z. o používaní jazykov národnostných menšín v znení neskorších predpisov.