Source: http://kraken.slv.cz/4Ads36/2009
Timestamp: 2018-10-18 04:27:13+00:00
Document Index: 20343865

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 56', '§ 44', '§ 90', '§ 44', '§ 8', '§ 4', 'soud ', '§ 39', '§ 44', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 103', '§ 103', '§ 103', '§ 39', '§ 103', '§ 29', '§ 44', '§ 44', '§ 8', '§ 6', '§ 44', 'soud ', '§ 4', '§ 75', 'soud ', '§ 44', 'soud ', '§ 77', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 110', 'soud ']

4Ads36/2009
4 Ads 36/2009-57
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù JUDr. Marie Turkové a JUDr. Jiøího Pally v právní vìci ¾alobce: J. B., zast. JUDr. Petrem Langerem, Ph.D., LL.M., advokátem, se sídlem Sokolská tø. 1263/24, Ostrava 1, proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 25, Praha 5, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 12. 5. 2008, è. j. 43 Cad 114/2007-26,
Rozsudek Krajského soudu v Ostravì ze dne 12. 5. 2008, è. j. 43 Cad 114/2007-26, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Rozhodnutím ze dne 8. 2. 2007, è. X, odòala Èeská správa sociálního zabezpeèení (dále jen ¾alovaná ) ¾alobci od 1. 3. 2007 èásteèný invalidní dùchod podle ustanovení § 56 zák. è. 155/1995 Sb. (o dùchodovém poji¹tìní) v platném znìní s odùvodnìním, ¾e podle posudku Okresní správy sociálního zabezpeèení v Ústí nad Labem ze dne 26. 9. 2006 není ¾alobce ji¾ ani èásteènì invalidní, nebo» z dùvodu dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu poklesla jeho schopnost soustavné výdìleèné èinnosti pouze o 25 % a nedosáhla tak nejménì 33 %, po¾adovaných ustanovením § 44 zákona è. 155/1995 Sb. pro èásteènou invaliditu; nebylo rovnì¾ zji¹tìno, ¾e by dlouhodobì nepøíznivý zdravotní stav znaènì ztì¾oval ¾alobci obecné ¾ivotní podmínky. Proto bylo rozhodnuto o odnìtí èásteèného invalidního dùchodu.
Proti tomuto rozhodnutí podal ¾alobce, který je polským státním pøíslu¹níkem, vèas ¾alobu, v ní¾ poukázal na to, ¾e od 2. 12. 2004 do 28. 2. 2007 pobíral èeský èásteèný invalidní dùchod pro nemoc z povolání-chronickou brucelózu. V únoru 2007 rozhodla ¾alovaná o odnìtí tohoto dùchodu, polský lékaø ZUS (Zakladu ubezpieczeñ spolecznych-polský protìj¹ek Èeské správy sociálního zabezpeèení) v¹ak zjistil, ¾e ¾alobce není práce schopen a ¾alobce tudí¾ pobírá polský invalidní dùchod. Na základì Dohody è. 261/1948 Sb. mezi Èeskou republikou a Polskou republikou o sociálním poji¹tìní, platí za dobu práce v Èeskoslovensku dùchod èeská strana sociálního zabezpeèení. ®alobce zdùrazòuje, ¾e jeho nemoc vyvolává zmìny v celém organismu a nedává nadìji na uzdravení. Po¾aduje proto vysvìtlení, na jakém základì bylo pøijato rozhodnutí o odnìtí èeského invalidního dùchodu. Dovozuje plnìní podmínek nároku na odòatou dávku.
®alovaná ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedla, ¾e napadené rozhodnutí bylo vydáno podle § 90 písm. a) zák. è. 155/1995 Sb., které ¾alobce pøevzal dne 28. 8. 2007 (správné datum doruèení je 28. 2. 2007-poznámka Nejvy¹¹ího správního soudu). ®alovaná potvrdila, ¾e ¾alobci byl od 30. 3. 2001 pøiznán dílèí èásteèný invalidní dùchod podle § 44 zák. è. 155/1995 Sb. a podle Úmluvy mezi bývalou Èeskoslovenskou republikou a Polskou republikou o sociálním zabezpeèení è. 261/1948 Sb. (dále jen Úmluva ), a to na podkladì posudku posudkového lékaøe ZUS v Pile (Polsko) ze dne 31. 10. 2002. V daném pøípadì bylo je¹tì postupováno v souladu s Úmluvou, nebo» podle jejího èl. 17 rozhoduje o invaliditì nositel poji¹tìní, pøíslu¹ný podle trvalého bydli¹tì v den podání ¾ádosti. Dle èl. 14 odst. 6 je takové rozhodnutí závazné pro nositele poji¹tìní státu druhého, pøièem¾ ¾alobce byl a je trvalým pobytem na území Polska. Kontrolní lékaøská prohlídka byla stanovena na mìsíc listopad 2004, pøi jejím¾ provedení ji¾ byl nutný postup v souladu s Naøízením Rady (EEC) 1408/71, konkrétnì jejím èlánkem 39, nebo» stanovení invalidity a urèení jejího stupnì pøíslu¹í národní instituci podle vnitrostátních právních pøedpisù ka¾dého státu, kde byla dotèená osoba poji¹tìna. Na území Èeské republiky byl ¾alobce naposledy zamìstnán u zamìstnavatele Okresní veterinární zaøízení Chomutov, a proto je ve smyslu ustanovení § 8 odst. 1 písm. a) zák. è. 582/1991 Sb. pøíslu¹ný k posouzení stupnì invalidity posudkový lékaø Okresní správy sociálního zabezpeèení v Chomutovì. Posudek v¹ak vypracoval jako výpomoc posudkový lékaø Okresní správy sociálního zabezpeèení v Ústí nad Labem dne 26. 9. 2006 a neshledal ¾alobce nadále ani èásteènì invalidním. Na podkladì takto zji¹tìného skutkového stavu bylo pak ¾alovanou vydáno napadené rozhodnutí. Vzhledem k námitce ¾alobce (týkající se nesprávného posouzení jeho zdravotního stavu) navrhovala ¾alovaná dùkaz posudkem posudkové komise Ministerstva práce a sociálních vìcí ÈR (dále té¾ jen PK MPSV, èi posudková komise) ve smyslu ustanovení § 4 odst. 2 zák. è. 582/1991 Sb. ®alovaná navrhovala zamítnutí ¾aloby.
Krajský soud v Ostravì rozsudkem ze dne 12. 5. 2008, è. j. 43 Cad 114/2007-26, ¾alobu proti zmínìnému rozhodnutí ¾alované zamítl. Vycházel pøitom pøedev¹ím z posudku posudkové komise MPSV ze dne 30. 1. 2008, která se shodla s lékaøem Okresní správy sociálního zabezpeèení v Ústí nad Labem v závìru, ¾e k datu vydání pøezkoumávaného rozhodnutí ¾alované (8. 2. 2007) nebyl ¾alobce plnì invalidní podle § 39 odst. 1 zák. è. 155/1995 Sb. a nebyl ani èásteènì invalidní podle § 44 odst. 1 nebo 2 tého¾ zákona, v znìní zákona è. 134/1997 Sb. U ¾alobce ne¹lo toti¾ o pokles schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti z dùvodu dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu nejménì o 33 %, ani o schopnost vykonávat pro zdravotní posti¾ení soustavnou výdìleènou èinnost jen za zcela mimoøádných podmínek, a nebylo rovnì¾ zji¹tìno, ¾e by mu dlouhodobì nepøíznivý zdravotní stav znaènì ztì¾oval obecné ¾ivotní podmínky (ve smyslu pøílohy è. 3 a è. 4 k vyhl. è. 284/1995 Sb.). Posudková komise v posudku uvedla, ¾e pøed jeho vypracováním prostudovala kompletní spisovou dokumentaci a formuláø E 213 spolu s èeským pøekladem, který vypracovala MUDr. W. K. dne 20. 5. 2005. Pro stanovení procentní míry poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti uvedla posudková komise v diagnostickém souhrnu, ¾e u ¾alobce jde o vertebrogenní algický syndrom LS páteøe pøi degenerativních zmìnách-nelze vylouèit podíl chronické brucelósy, léèené od øíjna 2000 jako nemoc z povolání. Dle odborného nálezu byl toti¾ ¾alobce léèen na chronickou brucelózu od uvedeného období, udával bolesti ramenních, kolenních a kyèelních kloubù, jako¾ i krèní a bederní páteøe. Komise z lékaøského nálezu popsala, ¾e v ramenním kloubu vpravo abdukce, addukce 160-0-30/120-0-30, flexe a extenze 140-0-30/110-0-30, v loketním kloubu hybnost oboustrannì v normì, vèetnì propanace a supinace, stejnì tak v zápìstí hybnost bez omezení. Hybnost v kyèlích S-0-0-100/0-0-100, R-20-0-30/20-0-30, abdukce a addukce 30-0-15/30-0-15.
V kolenních kloubech oboustrannì S-0-0-100, hybnost v hlezenních kloubech v normì. Posléze udala obvod pa¾í, obvod loketních kloubù, pøedloktí, zápìstí a záprstí s tím, ¾e jsou na obou konèetinách identické. Stejnì tak obvod dolní konèetiny ve stehnì, nad støedem kolenního kloubu, obvod lýtka a obvod kotníkù. Neurologický nález byl popsán jako normální vèetnì chùze. Na rentgenu z roku 2000 jsou popisovány degenerativní zmìny kyèelních a kolenních kloubù, v pravém SI skloubení podezøení na chronický zánìtlivý proces v souvislosti s brucelózou. K ostatním zdravotním zmìnám posudková komise uvedla pouze zhor¹ení zraku s korekcí na blízko,-sluch v normì, stejnì jako ostatní smyslové orgány, ¹títná ¾láza nezvìt¹ena, lymfatické uzliny nehmatné, na plicích normální nález, akce srdeèní pravidelná, krevní tlak 160/85, játra a slezina nehmatná. Komise uzavøela, ¾e u úèastníka øízení ¹lo k datu rozhodnutí ¾alované z 8. 2. 2007 o dlouhodobì nepøíznivý zdravotní stav dle vý¹e uvedeného komplexního vy¹etøení, který je podmínìn jen lehkým omezením dynamiky bederní páteøe. K datu rozhodnutí byl ¾alobce omezen pouze ve schopnosti zvedat a pøená¹et tì¾ká bøemena. V posudkovém závìru uvádí posudková komise jako rozhodující pøíèinu dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu k datu vydání pøezkoumávaného rozhodnutí chronickou brucelózu s podezøením dle RTG z roku 2000 na posti¾ení pravého SI skloubení s lehkým omezením hybnosti dolní bederní páteøe. Jde o zdravotní posti¾ení, které je uvedeno v pøíloze è. 2 k vyhl. è. 284/1995 Sb., v platném znìní, v kapitole I, polo¾ka 1, písm. a), pøièem¾ v rámci zde uvedeného rozpìtí míry poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti (20-30 %) posudková komise hodnotila vzhledem k lehkému funkènímu nálezu celkovì 20 %. Komise vyslovila závìr, ¾e u ¾alobce ne¹lo k datu vydání pøezkoumávaného rozhodnutí ¾alované o zdravotní posti¾ení uvedené pod písm. b) a c) té¾e kapitoly a polo¾ky, ani o zdravotní posti¾ení znaènì ztì¾ující obecné ¾ivotní podmínky podle pøílohy è. 4 k vyhl. è. 284/1995 Sb.
Krajský soud v Ostravì oznaèil závìry posudkù posudkové komise MPSV za pøesvìdèivì odùvodnìné a zdùraznil, ¾e posudková komise vycházela ze zdravotní dokumentace, pøièem¾ kromì posudkového lékaøe posuzoval zdravotní stav ¾alobce i dal¹í odborný lékaø z oboru interního lékaøství, tedy oboru nemoci, která je v dlouhodobì nepøíznivém zdravotním stavu ¾alobce pøeva¾ující. Jeliko¾ závìr posudku nebyl v rozporu ani se závìrem odborného posouzení lékaøem Okresní správy sociálního zabezpeèení v Ústí nad Labem, bylo podle krajského soudu pøesvìdèivì prokázáno, ¾e ¾alobce k datu 8. 2. 2007 pøestal plnit zákonné podmínky èásteèné invalidity. ®alovaná tudí¾ nepochybila, kdy¾ napadeným rozhodnutím ¾alobci èásteèný invalidní dùchod odòala.
Proti rozsudku krajského soudu podal ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost. V ní namítal, ¾e soud nevzal v úvahu ve¹keré informace o jeho zdravotním stavu, jako napø. 40 % úbytek sluchu. Nepøihlédl rovnì¾ k obecným ustanovením odst. 4 Naøízení Rady Evropské Unie è. 1408/71 profesních onemocnìní. Rozhodnutí stanoví, ¾e jenom na základì závazných ustanovení urèité zemì, ve které profesní onemocnìní zùstalo potvrzeno, je mo¾né dávku pøiznat. Èeská správa sociálního zabezpeèení se mylnì odvolává na ustanovení Evropské unie, ale pou¾ila ustanovení týkající se invalidního dùchodu, nikoliv profesních onemocnìní, jako v pøípadì stì¾ovatele.
V doplòku kasaèní stí¾nosti, sepsaném prostøednictvím krajským soudem ustanoveného advokáta, stì¾ovatel uvedl, ¾e rozsudek napadá v celém rozsahu z dùvodù uvedených v § 103 odst. 1 písm. a) a písm. b) s. ø. s., tedy pro nezákonnost napadeného rozhodnutí spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem, a dále té¾ proto, ¾e v øízení do¹lo k vadám spoèívajícím v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech, je s nimi v rozporu, resp. pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, mìl napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it. Stì¾ovatel konkrétnì uvedl, ¾e soud nevzal v úvahu v¹echny informace o jeho zdravotním stavu, jako napø. 40 % úbytek sluchu a v této souvislosti pøipomnìl, ¾e na nesoulad závìru posudkové komise se skuteèným zdravotním stavem upozornil ji¾ ve svém podání zalo¾eném na è. l. 23 spisu (ze dne 14. 2. 2008), kde vyjádøil nesouhlas s posudkem posudkové komise ze dne 30. 1. 2008. Posudková komise MPSV v Ostravì dospìla k závìru, ¾e podkladová spisová i zdravotní dokumentace byla dostateèná k projednání vìci v nepøítomnosti stì¾ovatele a k pøijetí posudkového závìru, ani¾ by pokládala za potøebné stì¾ovatele k jednání posudkové komise pozvat. Výslovnì se v posudku uvádí, ¾e sluch stì¾ovatele je v normì, co¾ neodpovídá skuteènosti. Z toho je zøejmé, ¾e lékaø okresní správy sociálního zabezpeèení pøi vypracování posudku o invaliditì stì¾ovatele nemìl k dispozici aktuální a zejména komplexní poznatky o jeho zdravotním stavu, pøièem¾ na základì tohoto neaktuálního a neúplného posudku do¹lo k odnìtí èásteèného invalidního dùchodu stì¾ovatele. Stì¾ovatel dále namítá, ¾e do¹lo ke zkrácení jeho práv v øízení právì tím, ¾e nebyl pozván k jednání posudkové komise. Tento poznatek vyplývá z protokolu o jednání posudkové komise ze dne 30. 1. 2008, kde je protokolováno, ¾e úèastník øízení nebyl pøi jednání komise pøítomen, pøièem¾ posudková komise prostudovala podkladovou spisovou i zdravotní dokumentaci, která byla podle jejího názoru dostateèná k projednání nepøítomnosti a k pøijetí posudkového závìru. Stì¾ovatel navrhoval, aby Nejvy¹¹í správní soud rozsudek Krajského soudu v Ostravì zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
®alovaná v písemném vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedla, ¾e se ztoto¾òuje s uèinìnými posudkovými závìry a následnì té¾ s právním názorem soudu, vysloveným v napadeném rozsudku.
Obì stí¾nostní námitky lze zahrnout mezi dùvod kasaèní stí¾nosti uvedený v ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., aèkoliv stì¾ovatel první z nich pova¾oval za dùvod podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., tedy za nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem a druhou z nich za vadu øízení pøed správním orgánem, spoèívající v tom, ¾e lékaø okresní správy sociální zabezpeèení pøi vypracování posudku o invaliditì stì¾ovatele nemìl k dispozici komplexní poznatky o zdravotním stavu stì¾ovatele, dovolával se tedy dùvodu uvedeného v § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., a a¾ teprve tøetí námitku-skuteènost, ¾e nebyl pozván k jednání posudkové komise, která vypracovala posudek o jeho zdravotním stavu, za dùvod uvedený v § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. (jakkoli výslovný odkaz na toto ustanovení stì¾ovatel výslovnì neèiní). V této souvislosti je nutno odkázat na judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu, podle ní¾ Neúplné a nepøesvìdèivé posouzení rozhodujícího zdravotního posti¾ení v dlouhodobì nepøíznivém zdravotním stavu (jako¾ i jiných zdravotních posti¾ení), jimi¾ stì¾ovatelka trpìla ke dni vydání pøezkoumávaného rozhodnutí, je tøeba pova¾ovat za vadu øízení, která mohla mít za následek nesprávné stanovení míry poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti stì¾ovatelky k uvedenému dni a v jeho dùsledku nesprávné posouzení zákonných podmínek plné invalidity ve smyslu § 39 odst. 1 zákona o dùchodovém poji¹tìní jako základního pøedpokladu pro posouzení dal¹ího trvání nároku na dávku dùchodového poji¹tìní, jeho¾ se stì¾ovatelka domáhá. Jde tedy o jinou vadu øízení ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. (rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 25. 9. 2003, è. j. 4 Ads 13/2003-54, è. 511/2005 Sb. NSS).
Jak vyplývá z dávkového spisu stì¾ovatele, Èeská správa sociálního zabezpeèení vydala dne 2. 12. 2004 ve vìci stì¾ovatele celkem 3 rozhodnutí. Rozhodnutím è. X-I pøiznala stì¾ovateli na základì rozhodnutí Obvodní lékaøské komise pro vìci invalidity a zamìstnání v
Chodziezy (která uznala stì¾ovatele dnem 1. 8. 1994 invalidním ve druhé skupinì invalidù), podle § 29 zák. è. 100/1988 Sb., o sociálním zabezpeèení a podle èl. 14 Úmluvy mezi republikou Èeskoslovenskou a republikou Polskou o sociálním poji¹tìní è. 261/1948 Sb., invalidní dùchod od 13. 9. 1999 do 20. 8. 2000, a to ve vý¹i 443 Kè mìsíènì s tím, ¾e podle shora uvedené Úmluvy èiní dílèí dùchod pomìrnou èást plného invalidního dùchodu vypoèteného z úhrnné doby zamìstnání v bývalé ÈSSR a v Polsku, odpovídající délce doby zamìstnání na èeském území. Pro nárok a vý¹i dùchodu bylo tak stì¾ovateli zapoèteno v èeském sociálním zabezpeèení ve tøetí pracovní kategorii 995 dní a v polském penzijním zaopatøení 8140 dní. ®alovaná poté popsala zpùsob výpoètu dávky a jejího dílèení ve smyslu zákona è. 100/1988 Sb.
V rozhodnutí è. X-II, ¾alovaná konstatovala, ¾e polský posudkový lékaø ZUS v Pile uznal stì¾ovatele dne 30. 3. 2001 èásteènì neschopným práce, co¾ odpovídá èásteèné invaliditì podle èeských pøedpisù ve smyslu mezivládní Dohody ze dne 21. 10. 1970 o provádìní Èesko-Polské Úmluvy o sociálním zabezpeèení. Èeská správa sociálního zabezpeèení mu proto pøiznává podle § 44 zák. è. 155/1995 Sb. v platném znìní a podle èl. 14 Úmluvy o sociálním zabezpeèení uzavøené mezi republikou Èeskoslovenskou a republikou Polskou è. 261/1948 Sb. èásteèný invalidní dùchod od 21. 8. 2000 do 31. 12. 2000, a to ve vý¹i 990 Kè mìsíènì s tím, ¾e tato dávka se zvy¹uje od prosince 2000 na celkových 1023 Kè mìsíènì. Stejnì jako v prvním pøípadì byl poté proveden zpùsob výpoètu dávky èásteèného invalidního dùchodu a jejího dílèení, tentokrát podle zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní.
Rozhodnutím è. X-III, pøiznala Èeská správa sociálního zabezpeèení stì¾ovateli podle § 44 zák. è. 155/1995 Sb., v platném znìní a podle èl. 14 Úmluvy o sociálním zabezpeèení uzavøené mezi republikou Èeskoslovenskou a republikou Polskou è. 261/1948 Sb., èásteèný invalidní dùchod od 30. 3. 2001 ve vý¹i 1026 Kè mìsíènì. Rozhodnutí bylo vydáno na základì posudku polského posudkového lékaøe ZUS v Pile, který uznal stì¾ovatele dne 31. 10. 2002 èásteènì neschopným práce, co¾ odpovídá èásteèné invaliditì podle èeských pøedpisù ve smyslu mezivládní Dohody ze dne 21. 10. 1970 o provádìní Èesko-Polské Úmluvy o sociálním zabezpeèení. V rozhodnutí je dále uveden zpùsob zvy¹ování dávky podle vládních naøízení vydaných v letech 2001 a¾ 2003, pøièem¾ stejnì jako v rozhodnutí è. II bylo stì¾ovateli zapoèteno pro nárok a vý¹i dùchodu v èeském dùchodovém poji¹tìní 2765 dní a v polském dùchodovém poji¹tìní 8140 dní s tím, ¾e doba poji¹tìní rozhodná pro vý¹i dùchodu spolu s dopoètenou dobou od vzniku nároku na dùchod do dosa¾ení dùchodového vìku èiní 41 rokù. V odùvodnìní pak ¾alovaná vysvìtlila, ¾e vý¹e dùchodu se skládá ze základní výmìry a procentní výmìry, základní výmìra èiní 1310 Kè mìsíènì a procentní výmìra se stanoví procentní sazbou z výpoètového základu, který èiní 9104 Kè, pøièem¾ jeho vý¹e odpovídá osobnímu vymìøovacímu základu 14 945 Kè. Procentní výmìra ke dni vzniku nároku na dùchod za 40 rokù poji¹tìní èiní 30 % výpoètového základu, tj. 2732 Kè mìsíènì, a proto¾e procentní výmìra dùchodu vypoèteného podle zákona è. 100/1988 Sb. by èinila pouze 1290 Kè, nále¾í 2732 Kè mìsíènì. Dílèí dùchod podle ès.-polské Úmluvy èiní pomìrný díl této èástky, která odpovídá délce doby poji¹tìní na území Èeské republiky. Pøi stanovení pomìrného dílu se nepøihlí¾í k pøipoètené dobì v rozsahu 3762 dní (co¾ je doba od vzniku nároku na dùchod do dosa¾ení dùchodového vìku).
Na ¾ádost ¾alované-vzhledem k tomu, ¾e na listopad 2004 byla polskou lékaøskou komisí ZUS v Pile stanovena kontrolní lékaøská prohlídka, byl na základì Naøízení 1408/71 (k èl. 39 a¾ 41, èl. 43a a è. 87) zpracován formuláø E 213-podrobná lékaøská zpráva (pøelo¾ená do èeského jazyka), kterou vystavila lékaøka K. W., se sídlem v Pile, Polsko. V lékaøské anamnéze se uvádí, ¾e u stì¾ovatele jde o Burnetovu reakci od roku 1993, léèen z dùvodu chronické brucelózy od øíjna 2000. V rubrice záva¾né potí¾e v souèasnosti se uvádí bolesti v úseku páteøe C-LS, bolesti kyèelních, kolenních a ramenních kloubù, na které u¾ívá léky. V rubrice sociální vývoj a døívìj¹í zamìstnání je uvedeno, ¾e stì¾ovatel od rok 1968 do roku 1993 pracoval jako veterináø pøevá¾nì v Polsku, od roku 1972 do roku 1975 na Okresní veterinární správì v Chomutovì-Èeskoslovensko. V souèasné dobì není výdìleènì èinný. V rubrice pracovní úrazy (nemoci z povolání) se uvádí chronická brucelóza podle rozhodnutí Státní hygienické inspekce ze dne 8. 1. 2001. Pracovní èinnost ukonèil stì¾ovatel v roce 1994, od té doby je práce neschopen. V dal¹ích rubrikách popisujících funkci jednotlivých tìlesných orgánù je odchylka od normy uvedena u zraku-korekèní skla na blízko. V rubrice obìhový systém byl namìøen krevní tlak 160/90 a 165/85. Mìøení pohybového ústrojí podchytilo údaje uvedené podrobnì v posudku posudkové komise MPSV ze dne 30. 1. 2008 vý¹e ji¾ konstatované, v závìru se uvádí, ¾e u stì¾ovatele byla zji¹tìna levostranná skolióza úseku Th-LS a omezená pohyblivost úseku C-LS páteøe, jako¾ i omezená pohyblivost ramenních kloubù (více vlevo), omezená pohyblivost kyèelních a kolenních kloubù. Podle neurologického nálezu jsou chùze a pohyb normální. V rubrice døívìj¹í nálezy (rentgenová vy¹etøení provedená jinde) se uvádí RTG z roku 2000, který zaznamenal degenerativní zmìny kyèelních a kolenních kloubù-vzhledem k vìku pøedèasné, zmìny v pravém køí¾ovì bederním kloubu s podezøením na chronický zánìtlivý proces v souvislosti s brucelózou. V závìru byla diagnóza shrnuta jako chronická brucelóza s kostnì-kloubními bolestmi, pøedev¹ím kloubù páteøe, kyèlí a kolen, s omezenou pohybovou funkcí organismu. Dále byla zji¹tìna arteriální hypertenze II VHO, závratì hlavy cévního pùvodu. V celkovém shrnutí pak je uvedeno, ¾e stì¾ovatel je 56letý veterinární technik, léèený z dùvodu chronické brucelózy, s posti¾ením kostnì kloubního aparátu a s onemocnìním obìhové soustavy. Prodìlal infekci brucelózy bez aktivního chorobného procesu. Rozhodnutím posudkové komise v Pile ze dne 8. 1. 2001 byla konstatována nemoc z povolání a z tohoto dùvodu èásteèná pracovní neschopnost z disfunkce pohybového aparátu. Podíl dùsledkù nemoci z povolání byl stanoven na 10 %. V rubrice pracovní anamnéza se uvádí, ¾e stì¾ovatel je schopen jen lehké práce s vylouèením práce ve vlhku a chladu, práce s èastým ohýbáním zvedáním a pøená¹ením pøedmìtù, stoupáním na rampy, ¾ebøíky, schody a nebezpeèí pádu, jako¾ i práce v noèních smìnách. Nemù¾e nadále pracovat jako veterinární technik, je schopen lehké práce s pou¾itím horních konèetin, kanceláøské práce u poèítaèe. Invalidita znemo¾òující výkon posledního povolání je na základì legislativy státu trvalého pobytu èásteèná. Urèená omezení trvají do roku 2007.
Ve spise je dále zalo¾en výpis z obsahu lékaøského posudku lékaøe ZUS v Pile ze dne 1. 12. 2004, kde se uvádí, ¾e stì¾ovatel byl uznán èásteènì práce neschopným doèasnì i nadále do listopadu 2007, pracovní neschopnost je èásteèná, trvá nadále a souvisí s pracovní nemocí.
Na základì tìchto lékaøských zpráv byl za pøítomnosti stì¾ovatele vyhotoven záznam o jednání-posouzení zdravotního stavu ve smyslu § 8 zák. è. 582/1991 Sb. lékaøem OSSZ v Ústí nad Labem dne 26. 9. 2006. Rozhodujícím zdravotním posti¾ením byla oznaèena chronická brucelósa s kostnìkloubními bolestmi, vedle toho arteriální hypertense II stupnì, závratì hlavy cévního pùvodu dle dokumentace. Dominantní zdravotní posti¾ení v dùsledku chronického onemocnìní bylo hodnoceno jako lehké, kloubní posti¾ení jen velmi mírné, kdy byla souèasnì polo¾ena otázka, na kolik se vzhledem k vìku stì¾ovatele na nìm podílí pøirozená degenerace. Lékaø uvedl, ¾e dolo¾ení zdravotního stavu je minimální, nejsou k dispozici laboratorní výsledky, revmatologické a ortopedické vy¹etøení. Pøi posouzení z dostupného materiálu dle pøedpisù v Èeské republice neodpovídá stav ani èásteèné invaliditì. Uzavøel, ¾e nepøíznivý zdravotní stav je srovnatelný s posti¾ením uvedeným v kapitole I, polo¾ce 1 písm. a) pøílohy è. 2 k vyhlá¹ce è. 284/1995 Sb. s mírou poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti ve vý¹i 25 %, pøièem¾ pro pøípadné zvý¹ení této hodnoty podle § 6 odst. 4 a 5 vyhlá¹ky neshledal dùvod.
Jak vyplývá z obsahu lékaøského spisu, po¾ádala ¾alovaná o provedení kontrolní lékaøské prohlídky vzhledem k tomu, ¾e její provedení bylo polskou lékaøskou komisí stanoveno na listopad 2004. Na pøedepsaném jednotném formuláøi E 213, platícím pro Evropská spoleèenství v oblasti pøedpisù sociálního zabezpeèení, byla vyhotoveno podrobná lékaøská zpráva podle èl. 39 a¾ 41, èl. 43a a èl. 87 naøízení Rady (EHS) è. 1408/71, kterou vypracovala na polské stranì MUDr. K. W. dne 20. 5. 2005. Na základì toho pak ¾alovaná nepochybila, kdy¾ dále postupovala podle èeských právních pøedpisù. Stì¾ovatel se mýlí, pokud má za to, ¾e pro nárok na invalidní èi èásteèný invalidní dùchod je urèující posouzení zdravotního stavu polskými orgány dùchodového poji¹tìní (a to vèetnì závìrù o souvislosti invalidity èi èásteèné invalidity s pracovním úrazem èi nemocí z povolání). Takovou úpravu koordinaèní pøedpisy (naøízení Rady EHS) è. 1408/71 a naøízení Rady (EHS) è. 574/72 ve vztahu Èeské republiky a Polské republiky neobsahují; podle èlánku 40 naøízení Rady (EHS) è. 574/72 sice pøihlí¾í instituce èlenského státu k dokladùm a lékaøským zprávám získaným institucí kteréhokoliv státu pro úèely urèení stupnì invalidity, av¹ak rozhodnutí pøijaté institucí èlenského státu týkající se stupnì invalidity ¾adatele èi po¾ivatele dávky je závazné pro instituce ka¾dého dal¹ího dotyèného státu pouze a jedinì za pøedpokladu, ¾e v pøíloze V naøízení Rady è. 1408/71 je uznána shoda mezi právními pøedpisy tìchto státù ve vìci podmínek týkajících se invalidity (srovnej èl. 40 odst. 4 naøízení Rady è. 1408/71). V pøíloze citovaného naøízení ¾ádná shoda podmínek týkajících se stupnì invalidity mezi právními pøedpisy Èeské republiky a Rakouské republiky uznána není. Proto orgány sociálního zabezpeèení Èeské republiky posuzují invaliditu a její stupeò podle èeských právních pøedpisù; znamená to, ¾e osoba, která pracovala ve více èlenských státech Evropské unie nemusí mít nutnì nárok na dávku v invaliditì od v¹ech tìchto státù, nebo» definice invalidity se v èlenských státech nemusí shodovat. V rámci prostoru Evropské unie nejsou toti¾ soustavy sociálního zabezpeèení harmonizovány, pøijímá se pouze jako urèující princip zásada koordinace. Jde-li o posouzení nároku na dávku podmínìnou nepøíznivým zdravotním stavem, je pak na orgánech státu, který je pøíslu¹ný k rozhodnutí o takové dávce, aby posoudily tento zdravotní stav [srovnej té¾ rozhodnutí ESD-C-279/97 k aplikaci èlánku 40 naøízení Rady (EHS) è. 574/72].
Proto správnì ¾alovaná-po obdr¾ení vyplnìného vzhoru E 213-po¾ádala o posouzení zdravotního stavu stì¾ovatele lékaøe pøíslu¹né okresní správy sociálního zabezpeèení, zde Okresní správy sociálního zabezpeèení v Chomutovì, nebo» v obvodu okresu Chomutov stì¾ovatel naposledy v Èeskoslovensku pracoval (v letech 1971 a¾ 1974). Posudek pak jako výpomoc vypracoval posudkový lékaø Okresní správy sociálního zabezpeèení v Ústí nad Labem. Na základì tohoto posudku, jím¾ nebyl stì¾ovatel uznán ani èásteènì invalidním, bylo vydáno napadené rozhodnutí, jím¾ ¾alovaná odòala ¾alobci od 1. 3. 2007 dosud pobíraný èásteèný invalidní dùchod. Míra poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti stì¾ovatele toti¾ podle zmínìného posudku poklesla pouze o 25 % a nedosáhla tak nejménì 33 % po¾adovaných ustanovením § 44 zákona è. 155/1995 Sb. pro èásteènou invaliditu, pøièem¾ souèasnì nebylo zji¹tìno, ¾e by dlouhodobì nepøíznivý zdravotní stav stì¾ovateli znaènì ztì¾oval obecné ¾ivotní podmínky.
Krajský soud poté v souladu s ustanovením § 4 odst. 2 zákona è. 582/1991 Sb. o organizaci a provádìní sociálního zabezpeèení, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, si pro posouzení zdravotního stavu stì¾ovatele opatøil v ¾alobním øízení posudek posudkové komise MPSV ze dne 30. 1. 2008. Ten se zabýval zhodnocením stì¾ovatelova zdravotního stavu k okam¾iku vydání ¾alobou napadeného rozhodnutí, jak vyplývá z ustanovení § 75 odst. 1 s. ø. s., podle nìho¾ pøi pøezkoumání rozhodnutí vychází soud ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování správního orgánu. Jeho cílem bylo zhodnotit, jaký byl zdravotní stav stì¾ovatele, resp. zda nadále trvaly podmínky stanovené v § 44 odst. 1 zákona o dùchodovém poji¹tìní, tedy pøezkoumat, zda u stì¾ovatele k datu vydání ¾alobou napadeného rozhodnutí poklesla z dùvodu dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu jeho schopnost soustavné výdìleèné èinnosti nejménì o 33 %, nebo zda mu dlouhodobì nepøíznivý zdravotní stav znaènì stì¾oval obecné ¾ivotní podmínky ve smyslu pøílohy è. 3 k vyhl. è. 284/1995 Sb.
Jak ji¾ bylo opakovanì zdùraznìno, jde v projednávané vìci o nárok na dávku dùchodového poji¹tìní podmínìnou nepøíznivým zdravotním stavem a rozhodnutí soudu proto závisí pøedev¹ím na odborném lékaøském posouzení. Výjimeèné postavení v pøezkumném øízení má pøedev¹ím posudek uvedené posudkové komise, která je oprávnìna nejen k celkovému pøezkoumání zdravotního stavu a dochované pracovní schopnosti fyzické osoby, ale té¾ k posouzení schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti, jako¾ i k zaujetí posudkových závìrù o plné invaliditì, èásteèné invaliditì, jejím vzniku, zániku, èi dal¹ím trvání. Posudek uvedené komise soud sice hodnotí jako ka¾dý jiný dùkaz podle zásad upravených v ustanovení § 77 odst. 2 s. ø. s., tedy nejen osamocenì, ale i v souhrnu s dùkazy jinými, provedenými v øízení pøed správním orgánem, pøièem¾ pøihlí¾í té¾ k tomu, co uvedli úèastníci, nicménì takový posudek nesmí vzbuzovat z hlediska pøesvìdèivosti a úplnosti ¾ádnou pochybnost o zji¹tìném zdravotním stavu a dochované pracovní schopnosti poji¹tìnce. V pøípadì, kdy dochází k odnímání pobírané dávky dùchodového poji¹tìní, je posudková komise povinna pøesvìdèivì odùvodnit, jaké skuteènosti v porovnání s obdobím, kdy byla odnímaná dávka pøiznána, vedly k závìru o sní¾ení stupnì èi dokonce zániku (èásteèné) invalidity. Posudková komise je v takovém pøípadì povinna pøesvìdèivì odùvodnit, v èem do¹lo ke zlep¹ení zdravotního stavu poji¹tìnce, èi alespoò k jeho posudkovì významné stabilizaci pøi porovnání s uvedeným obdobím, popøípadì, co jinak vedlo komisi k závìru o zániku (èásteèné) invalidity, zda tomu je v dùsledku pøípadného pøedchozího posudkového omylu, èi nadhodnocení zdravotního stavu. Pro pøesvìdèivost posudkových závìrù je nezbytné, aby v posudku uvádìný dùvod zániku nebo sní¾ení stupnì invalidity byl zcela konkrétnì a jednoznaènì vysvìtlen, nebo» jen tak mù¾e soud získat potøebný skutkový základ pro správné právní posouzení vìci. V této souvislosti je nutno zdùraznit, ¾e pøípadné chybìjící èi nepøesnì formulované nále¾itosti posudku, je¾ zpùsobují jeho nepøesvìdèivost èi neúplnost, nemù¾e soud nahradit vlastní úvahou, jeliko¾ pro to nemá potøebné medicínské znalosti-narozdíl od posudkové komise MPSV. Nìkteré z tìchto nále¾itostí posudek posudkové komise zcela postrádá, nìkteré pak vyjadøuje ne zcela pøesnì a pøesvìdèivì.
Klíèovým pro posouzení trvání stì¾ovatelovy èásteèné invalidity bylo zji¹tìní, zda u nìho jde nadále o dlouhodobì nepøíznivý zdravotní stav, co je jeho rozhodující pøíèinou a v jakém rozsahu tato pøíèina vyvolává pokles schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti. Významné rovnì¾ bylo, v èem do¹lo ke zlep¹ení, eventuelnì jiným posudkovì významným skuteènostem, které vedly k závìru o zániku stì¾ovatelovy èásteèné invalidity. Stejnì jako lékaø OSSZ hodnotila i posudková komise jako rozhodující pøíèinu dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu stì¾ovatele chronickou brucelósu, kterou podøadila pod kapitolu I, polo¾ku 1, písm. a) pøílohy è. 2 k vyhl. è. 284/1995 Sb. Sem jsou zaøazeny virové infekce a bakteriální nemoci, zoonózy, protozoární nemoci, ricketsiózy, hemintózy, mykózy a jejich následky. Podle posudkového hlediska, jestli¾e infekèní choroba pøejde v dlouhodobì nepøíznivý zdravotní stav, stanoví se míra poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti podle pøeva¾ujícího funkèního posti¾ení napadeného orgánu (systému) a vlivu na celkovou výkonnost organismu. Kolísání zdravotního stavu je nutno hodnotit prùmìrnou sazbou. Virové infekce jsou pak podle intenzity seøazeny do tøí stupòù: a) lehké formy s funkèním omezením lehkého stupnì a lehkým sní¾ením celkové výkonnosti organismu (míra poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti 20-30 %), b) støednì tì¾ké formy s posti¾ením funkce nìkterých orgánù nebo systému støedního stupnì, nebo formy chronické, pomalu progredující, s podstatným sní¾ením celkové výkonnosti organismu (pokles 40-60 %), c) tì¾ké formy se záva¾nými a trvalými poruchami funkce posti¾ených orgánù (systémù), vedoucí k trvalému a výraznému sní¾ení celkové výkonnosti organismu, nebo vleklá, trvale silnì aktivní onemocnìní, vzdorující léèbì s tì¾kou celkovou odezvou organismu (míra poklesu 70-80 %).
Posudková komise hodnotila zdravotní posti¾ení stì¾ovatele jen jako lehkou formu a míru poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti stanovila na dolní hranici zde uvedeného rozpìtí vzhledem k lehkému funkènímu nálezu-lehkému omezení dynamiky bederní páteøe s tím, ¾e v pravém SI skloubení je podezøení na chronický zánìtlivý proces v souvislosti s brucelósou. Narozdíl od lékaøe OSSZ komise v¹ak neuvedla, jaký je vliv tohoto onemocnìní na posti¾ení kloubù kolenního èi kyèelního, kdy¾ samotné medicínské údaje, které se v posudku objevují o stupni abdukce èi addukce tìchto kloubù, nejsou pro soud dostateènì vypovídající, nebo» soud nemá takové medicínské znalosti, aby z tìchto údajù mohl cokoliv pro svùj úsudek vytì¾it. V tomto smìru zùstává posudek neúplný, nebo» z nìho nelze poznat, zda snad v pøípadì stì¾ovatele nejde o posti¾ení funkce více ne¾ jednoho orgánu (a jakého stupnì), které by bylo mo¾no podøadit pod polo¾ku 1, písm. b) kapitoly I, pøílohy è. 2 k vyhlá¹ce è. 284/1995 Sb. Závìry posudku pak dále zpochybòuje té¾ samotné konstatování lékaøe OSSZ v Ústí nad Labem, ¾e dolo¾ení zdravotního stavu je minimální pro absenci laboratorních výsledkù, revmatologie a ortopedie. Pøedev¹ím v¹ak Nejvy¹¹í správní soud v posudku postrádá závìr, v èem do¹lo ke zlep¹ení èi alespoò posudkovì významné zmìnì ve zdravotním stavu stì¾ovatele od doby, kdy mu byl èásteèný invalidní dùchod pøiznán; zda ¹lo o zlep¹ení èi posudkovì významnou stabilizaci zdravotního stavu, èi snad o pøedchozí posudkový omyl nebo jeho nadhodnocení. Takové úvahy v podaném posudku zcela chybí. Nedostatek posudku vystupuje do popøedí o to více, ¾e se posudková komise nijak nevymezila vùèi zji¹tìní, ¾e stì¾ovatel byl polskými orgány dùchodového poji¹tìní uznán nadále invalidním. I kdy¾ je nutno pøipustit, ¾e poji¹tìnec nemusí mít nutnì nárok na dávku v invaliditì od obou v úvahu pøicházejících státù Evropské unie, nebo» definice invalidity se v èlenských státech nemusí shodovat, pak s ohledem na dodr¾ení principu koordinace by se posudková komise mìla i k této skuteènosti alespoò vyjádøit.
Posudková komise rovnì¾ nevysvìtluje, proè neshledává dùvod k pøípadnému zvý¹ení poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti stì¾ovatele; pouhé konstatování, ¾e takový dùvod zde není dán, je bez bli¾¹ího vysvìtlení (kdy na dlouhodobì nepøíznivém zdravotním stavu se podílí více chorob) zcela nepøesvìdèivý. K tomu nutno uvést-vzhledem k nìkterým námitkám stì¾ovatele-¾e pro soud je rozhodující zdravotní stav k datu vydání pøezkoumávaného rozhodnutí (8. 2. 2007). Pokud v následujícím období do¹lo ke zhor¹ení stì¾ovatelova zdravotního stavu (napø. ke zhor¹ení sluchu), nelze k tomu v tomto øízení pøihlédnout, pokud by nebylo zji¹tìno, ¾e tentý¾ stav zde existoval ji¾ ku dni 8. 2. 2007.
Se zøetelem ke shora uvedenému je Nejvy¹¹í správní soud toho názoru, ¾e dosavadní posudek posudkové komise MPSV v Ostravì nemù¾e být zatím dostateèným podkladem pro posouzení zákonnosti napadeného správního rozhodnutí, nebo» jde o posudek zjevnì neúplný a nepøesvìdèivý. Pokud tedy soud pøi posouzení vìci z uvedeného posudku vycházel, rozhodoval na základì nedostateènì zji¹tìného skutkového stavu. Je tak na místì uzavøít, ¾e zatí¾il øízení vadou, je¾ mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.
Z vý¹e uvedených dùvodù proto Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾ností napadený rozsudek Krajského soudu v Ostravì podle § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il a souèasnì vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení. V nìm je soud vázán právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu v tom, ¾e si vy¾ádá doplòující posudek uvedené posudkové komise, v nìm¾ se komise (po pøípadném vy¾ádání dal¹ích lékaøských nálezù), s vý¹e uvedenými otázkami v hodnocení zdravotního posti¾ení stì¾ovatele v porovnání s obdobím, kdy mu byla èásteèná invalidita uznána nále¾itì vypoøádá a svùj závìr pøesvìdèivì a v úplnosti zdùvodní. Je pak na posudkové komisi, aby zvá¾ila, zda tak uèiní po vlastním vy¹etøení stì¾ovatele pøímo v komisi, èi jen na základì opatøených lékaøských nálezù a zpráv. Pokud by jinak byl posudek úplný a pøesvìdèivý, nemusí být samotná nepøítomnost stì¾ovatele pøi jednání posudkové komise na újmu jeho kvality. Je na úvaze posudkové komise, zda bude pokládat za potøebnou osobní úèast stì¾ovatele pøi jednání komise (napø. za úèelem pøípadného pøe¹etøení jeho zdravotního stavu) èi nikoliv.