Source: http://docplayer.cz/69224611-Zakony-pro-lidi-monitor-zmen-https-apps-odok-cz-attachment-down-2ornag5f6txe-rozdilova-tabulka-navrhu-pravniho-predpisu-s-predpisy-eu.html
Timestamp: 2018-11-20 12:28:36+00:00
Document Index: 37215052

Matched Legal Cases: ['zákona č. 6', 'čl. 123', 'čl. 8', 'čl. 8', 'čl. 8', 'zákona č. 6', 'zákona č. 6']

Zákony pro lidi - Monitor změn ( ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PRÁVNÍHO PŘEDPISU S PŘEDPISY EU - PDF
Zákony pro lidi - Monitor změn ( ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PRÁVNÍHO PŘEDPISU S PŘEDPISY EU
Download "Zákony pro lidi - Monitor změn (https://apps.odok.cz/attachment/-/down/2ornag5f6txe) ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PRÁVNÍHO PŘEDPISU S PŘEDPISY EU"
1 VIII. ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PRÁVNÍHO PŘEDPISU S PŘEDPISY EU Navrhovaný právní předpis ČR Odpovídající předpis EU Ustanovení novely zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů Obsah Celex č. Ustanovení Ustanovení (část,, odst. písm., apod.) (čl., písm., apod.) odst., bod., Obsah 2 odst. 2 písm. e) 34a odst. 2 (2) Česká národní banka plní tyto úkoly: e) rozpoznává, sleduje a posuzuje rizika ohrožení stability finančního systému a v zájmu předcházení vzniku nebo snižování těchto rizik přispívá prostřednictvím svých pravomocí k odolnosti finančního systému, omezování nárůstu systémových rizik a udržení finanční stability a vytváří tak makroobezřetnostní politiku; v případě potřeby spolupracuje na tvorbě makroobezřetnostní politiky s orgány státu, jejichž působnosti se tato politika týká, (2) Odstavec 1 se nepoužije v případě bank, zahraničních bank a spořitelních a úvěrních družstev ve veřejném vlastnictví, kterým Česká národní banka v souvislosti s poskytováním peněžních prostředků poskytuje stejné zacházení jako bankám, zahraničním 32012Y0214(01) ESRB/20 11/3 Doporuče ní A Cíl 12010E123 čl. 123 odst. 2 Doporučuje se, aby členské státy: 1) stanovily, že konečným cílem makroobezřetnostní politiky je přispět k zajištění stability finančního systému jako celku, a to i posilováním odolnosti finančního systému a omezováním nárůstu systémových rizik tak, aby byl zajištěn udržitelný příspěvek finančního sektoru k hospodářskému růstu; Odstavec 1 se nepoužije na úvěrové instituce ve veřejném vlastnictví, kterým národní centrální banky a Evropská centrální banka v souvislosti s poskytováním peněžních prostředků centrálními bankami poskytují 1
2 43f odst. 1, písm. h) bankám a spořitelním a úvěrním družstvům v soukromém vlastnictví 2943). 43) Článek 123 odstavec 2 Smlouvy o fungování Evropské unie E/PRO/04 čl h) jiné osobě nebo orgánu, nebo pro jiný účel, pokud tak stanoví přímo použitelný předpis Evropské unie 44). 44) Například čl. 8 a 8a nařízení Rady (ES) č. 2533/98, v platném znění R2533 čl. 8. odst. 4a stejné zacházení jako soukromým úvěrovým institucím. Tento článek se nevztahuje na úvěrové instituce ve veřejném vlastnictví, kterým národní centrální banky a ECB poskytují stejné zacházení v souvislosti s poskytováním peněžních prostředků centrálními bankami jako soukromým úvěrovým institucím. ESCB může důvěrné statistické informace předávat orgánům nebo subjektům členských států a Unie, které jsou odpovědné za dohled nad finančními institucemi, trhy a infrastrukturami nebo za stabilitu finančního systému v souladu s unijními nebo vnitrostátními právními předpisy, jakož i Evropskému mechanismu stability pouze v rozsahu a na úrovni podrobnosti, jež jsou nezbytné pro plnění jejich příslušných úkolů. Orgány nebo subjekty, které důvěrné statistické informace obdrží, přijmou veškerá nezbytná normativní, správní, technická a organizační opatření k zajištění fyzické a logické ochrany důvěrných statistických informací. Jakékoli další předání musí být nezbytné pro výkon uvedených úkolů a musí být výslovně schváleno členem ESCB, který důvěrné statistické informace shromáždil. 2
3 čl. 8a Toto schválení se nevyžaduje pro další předávání ze strany členů Evropského mechanismu stability (ESM) vnitrostátním parlamentům v rozsahu požadovaném podle vnitrostátních právních předpisů, pokud daný člen ESM konzultoval před předáním příslušného člena ESCB a členský stát v každém případě přijal veškerá nezbytná normativní, správní, technická a organizační opatření k zajištění fyzické a logické ochrany důvěrných statistických informací v souladu s tímto nařízením. Při předávání důvěrných statistických informací v souladu s tímto odstavcem přijme ESCB veškerá nezbytná normativní, správní, technická a organizační opatření k zajištění fyzické a logické ochrany důvěrných statistických informací podle odstavce 3 tohoto článku. Výměna důvěrných statistických informací mezi ESCB a ESS 1. Aniž jsou dotčeny vnitrostátní předpisy o výměně důvěrných statistických informací jiných než informací, na které se vztahuje toto nařízení, může se předání důvěrných statistických informací mezi členem ESCB, který informace shromáždil, a orgánem ESS uskutečnit, pokud je nezbytné pro účinný 3
4 vývoj, vypracovávání nebo šíření evropské statistiky nebo pro zvýšení její kvality v rámci příslušných oblastí působnosti ESS a ESCB a pokud je tato nezbytnost odůvodněna. 2. Jakékoli další předání nad rámec prvního předání musí být výslovně povoleno orgánem, který dotyčné informace shromáždil. 3. Důvěrné statistické informace předané mezi orgánem ESS a členem ESCB nesmějí být použity pro jiné než výhradně statistické účely, jako jsou správní, daňové nebo soudní účely, ani pro účely uvedené v článcích 6 a Statistické informace, jež členové ESCB obdrží od orgánů ESS a jež byly získány ze zdrojů, které jsou legálně dostupné veřejnosti a které podle vnitrostátních právních předpisů zůstávají veřejnosti dostupné, se nepovažují za důvěrné pro účely šíření statistik získaných z těchto statistických informací. 5. V rámci svých příslušných pravomocí přijmou členové ESCB veškerá nezbytná právní, správní, technická a organizační opatření, aby zajistili fyzickou a logickou ochranu důvěrných statistických informací 4
5 (řízení rizika prozrazení statistických údajů) poskytnutých orgány ESS. 6. Důvěrné statistické informace poskytnuté orgány ESS musí být dostupné pouze zaměstnancům, kteří vykonávají statistické činnosti v rámci svého příslušného pracovního oboru. Tyto osoby použijí tyto údaje výhradně pro statistické účely. Tomuto omezení podléhají i po skončení svých funkcí. 7. Členské státy a ECB přijmou vhodná opatření k zabránění jakémukoliv porušení statistické důvěrnosti a k postihům za porušení ochrany důvěrných statistických informací poskytnutých orgány ESS. Číslo předpisu EU (kód celex) 12010E/PRO/ E Y0214(01) 31998R2533 Název předpisu EU Smlouva o fungování Evropské Unie (konsolidované znění) - D. Protokoly připojené ke Smlouvě o fungování Evropské Unie - Protokol o statutu Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky Smlouva o fungování Evropské Unie (konsolidované znění) - Část třetí Vnitřní politiky a činnosti Unie. - HLAVA VIII - Hospodářská a měnová politika - Kapitola 2 - Měnová politika - Článek 123 Doporučení Evropské rady pro systémová rizika ze dne 22. prosince 2011 o makroobezřetnostním mandátu vnitrostátních orgánů (ESRB/2011/3) Nařízení Rady (ES) č. 2533/98 ze dne 23. listopadu 1998 o shromažďování statistických informací Evropskou centrální bankou, v platném znění 5
I. Úplné znění zákona č. 6/19932 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů, s vyznačením navrhovaných změn
I. Úplné znění zákona č. 6/19932 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů, s vyznačením navrhovaných změn Zákon č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění změn provedených zákonem č.
10.6.2015 CS Úřední věstník Evropské unie C 192/1 III (Přípravné akty) EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 4. února 2015 k přezkumu úlohy a organizace Evropské rady pro
Zákon č. 6/1993 Sb., o České národní bance,
Zákon č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění změn provedených zákonem č. 60/1993 Sb., zákonem č. 15/1998 Sb., zákonem č. 442/2000 Sb., nálezem Ústavního soudu vyhlášeným pod č. 278/2001 Sb., zákonem