Source: http://kraken.slv.cz/6Azs184/2005
Timestamp: 2018-09-23 15:06:00+00:00
Document Index: 45819521

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 25', '§ 103', '§ 24', '§ 24', '§ 24', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 102', '§ 106', '§ 103', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', 'soud ', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 17', '§ 24', '§ 24', '§ 9', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', 'soud ', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 24', '§ 25', 'soud ', '§ 24', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 60', '§ 120', 'soud ']

6Azs184/2005
è. j. 6 Azs 184/2005-101
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milady Tomkové a soudcù JUDr. Bohuslava Hnízdila a JUDr. Brigity Chrastilové v právní vìci ¾alobce: V. A . , proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, po¹tovní pøihrádka 21/OAM, Praha 7, o kasaèní stí¾nosti ¾alovaného proti rozsudku Krajského soudu v Plzni è. j. 59 Az 92/2003-53 ze dne 14. 1. 2005,
®alovaný (dále jen stì¾ovatel ) napadá kasaèní stí¾ností rozsudek Krajského soudu v Plzni è. j. 59 Az 92/2003-53 ze dne 14. 1. 2005, kterým bylo zru¹eno jeho rozhodnutí è. j. OAM-8124/VL-20-P16-2001 ze dne 17. 5. 2002 o zastavení øízení o udìlení azylu podle § 25 písm. d) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ).
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti namítá kasaèní dùvod podle § 103 odst. 1 písm. a) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ), nebo» krajský soud, který ve vìci rozhodoval, nesprávnì posoudil právní otázku splnìní podmínek pro zastavení øízení o udìlení azylu. Stì¾ovatel uvádí, ¾e postupoval podle § 24 odst. 2 zákona è. 71/1967 Sb., správního øádu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen správní øád ) a zásilky obsahující pøedvolání k pohovoru na dny 22. 4. 2002 a 16. 5. 2002 doruèoval ¾alobci na adresu jeho hlá¹eného pobytu v P., K. 16. Obì zásilky po¹ta ¾alobci doruèila náhradním zpùsobem, a to ulo¾ením. ®alobce se tedy o konání pohovorù fakticky nedozvìdìl a nedostavil se k nim. Stì¾ovatel má za to, ¾e ¹lo o postup správný a s poukazem na rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu sp. zn. 4 Azs 30/2003 uvádí, ¾e ... nelze v daném pøípadì dovodit, ¾e by bylo hodnovìrnì zji¹tìno, ¾e místo pobytu ¾alobce nebylo známo, nebo» ani ¾alobce nezpochybnil, ¾e by se nezdr¾oval v místì, kde byl hlá¹en k pobytu, nelze proto pro doruèování pou¾ít § 24 zákona o azylu, nýbr¾ § 24 odst. 2 správního øádu, nebo» zákon o azylu pro tento pøípad speciální ustanovení nemá. . Z tohoto dùvodu navrhuje zru¹ení napadeného rozsudku krajského soudu a vrácení vìci tému¾ soudu k dal¹ímu øízení.
Z obsahu správního spisu zjistil Nejvy¹¹í správní soud skuteènosti, které stì¾ovatel uvádí v kasaèní stí¾nosti, tj. ¾e zásilky obsahující pøedvolání k pohovoru na dny 22. 4. 2002 a 16. 5. 2002 doruèoval ¾alobci na adresu jeho hlá¹eného pobytu v P., K. 16, pøitom obì zásilky po¹ta ¾alobci poté, co jej nezastihla, doruèila ulo¾ením a marným uplynutím úlo¾ní doby. ®alobce se k pohovorùm nedostavil. O tuto skuteènost stì¾ovatel opøel rozhodnutí o zastavení øízení. Z obsahu soudního spisu pak Nejvy¹¹í správní soud zejména zjistil, ¾e ¾alobce toto rozhodnutí napadl ¾alobou, k ní¾ krajský soud rozhodnutí stì¾ovatele zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. Rozsudek o zru¹ení rozhodnutí stì¾ovatele o ¾ádosti ¾alobce o udìlení azylu krajský soud opøel o výklad, podle nìho¾ § 24 odst. 2 zákona o azylu øe¹í pøípady náhradního doruèení písemnosti, kdy je místo ¾adatelova pobytu známo, ¾adatel se tam zdr¾uje, ale nepodaøilo se mu písemnost doruèit. Naproti tomu právní úprava vyjádøená v § 24 odst. 3 zákona o azylu upravuje pøípady náhradního doruèení písemností tehdy, pokud se ¾adatel v místì hlá¹eného pobytu dlouhodobì nezdr¾uje. Nebylo-li tedy ¾alobci pøedvolání k pohovoru doruèeno, bylo povinností stì¾ovatele postupovat podle § 24 odst. 2 zákona o azylu, tj. ulo¾it písemnost v pøijímacím (pobytovém) støedisku a oznámení o ulo¾ení této nedoruèené písemnosti vyvìsit na úøední desce. Teprve pokud by si ¾alobce uvedenou zásilku nevyzvedl do 10 dnù od jejího ulo¾ení, pova¾oval by se poslední den této lhùty za den jejího doruèení, i kdy¾ by se ¾alobce o ulo¾ení zásilky nedozvìdìl. Rozsudek krajského soudu byl stì¾ovateli doruèen dne 19. 1. 2005, stì¾ovatel jej napadl kasaèní stí¾ností dne 31. 1. 2005.
Stì¾ovatel byl úèastníkem øízení, z nìho¾ napadený rozsudek krajského soudu vze¹el (§ 102 s. ø. s.), a kasaèní stí¾nost je tak podána osobou oprávnìnou. Kasaèní stí¾nost byla podána vèas (§ 106 odst. 2 s. ø. s.). Stì¾ovatel vytýká krajskému soudu nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky splnìní podmínek pro zastavení øízení; jde o kasaèní dùvod podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. a kasaèní stí¾nost je pøípustná.
Nejvy¹¹í správní soud tedy napadený rozsudek krajského soudu pøezkoumal v rozsahu kasaèní stí¾nosti a v mezích uplatnìného kasaèního dùvodu (§ 109 odst. 2 a 3 s. ø. s.) a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Je-li namítána nezákonnost pro nesprávné posouzení právní otázky, je¾ byla pro rozhodnutí ve vìci klíèovou, pak Nejvy¹¹í správní soud pøedesílá, ¾e nesprávným posouzením právní otázky, je¾ by pøivodilo dùvodnost kasaèní stí¾nosti, by mohl být omyl soudu pøi aplikaci právní normy na zji¹tìný skutkový stav, pøitom o mylnou aplikaci právní normy by ¹lo tehdy, pokud by soud na zji¹tìný skutkový stav pou¾il jiný právní pøedpis, ne¾ který mìl správnì pou¾ít, nebo jinou právní normu (jiné konkrétní pravidlo) jinak správnì pou¾itého právního pøedpisu, ne¾ kterou mìl za daného skutkového stavu správnì pou¾ít, anebo pokud by aplikoval správný právní pøedpis (správnou právní normu), ale dopustil by se nesprávnosti pøi výkladu.
Jak ji¾ bylo v rekapitulaci kasaèní stí¾nosti uvedeno, stì¾ovatel implicite odmítá závìr krajského soudu o tom, ¾e by pou¾ití ustanovení § 24 odst. 2 správního øádu bylo vylouèeno komplexní speciální úpravou zákona o azylu, nebo» odkazuje na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 5. 12. 2003, sp. zn. 4 Azs 30/2003, z nìho¾ podle stì¾ovatele vyplývá, ¾e k doruèení podle ustanovení § 24 odst. 2 zákona o azylu je mo¾né pøistoupit pouze tehdy, jsou-li naplnìny podmínky odstavce tøetího tého¾ ustanovení (místo pobytu ¾adatele o azyl není známo a ¾adatel se prokazatelnì nezdr¾uje v místì, kde byl hlá¹en k pobytu). Jakkoliv ani rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu citované stì¾ovatelem neobsahuje explicitní vyjádøení my¹lenky mo¾nosti subsidiárního pou¾ití ustanovení § 24 odst. 2 správního øádu ve spojení s ustanovením § 24 zákona o azylu, pøesto lze z kontextu celého rozhodnutí dovozovat, ¾e z tohoto právního názoru Nejvy¹¹í správní soud vycházel. Rozhodující ¹estý senát Nejvy¹¹ího správního soudu pøi pøedbì¾né poradì ve vìci ov¹em dospìl k závìru, ¾e se hodlá v rozhodné otázce od tohoto názoru dosud Nejvy¹¹ím správním soudem (by» spí¹e implicite) zastávaného odchýlit.
Rozhodnou otázku rozhodující ¹estý senát definuje tak, ¾e jde o urèení, zda bylo pøi doruèování písemností ¾adateli o udìlení azylu v dobì od 1. 2. 2002 do 13. 10. 2005 (tedy v dobì úèinnosti zákona o azylu ve znìní zákona è. 2/2002 Sb.) mo¾né subsidiárnì pou¾ít úpravu doruèování obsa¾enou v ustanovení § 24 správního øádu, nebo zda ustanovení § 24 zákona o azylu ve znìní úèinném ve vý¹e vymezeném období pøedstavovalo komplexní speciální úpravu doruèování v azylovém øízení, která subsidiární pou¾ití správního øádu zcela vyluèuje. Právní názor, ¾e v pøípadì doruèování ve vymezené situaci se subsidiárnì pou¾ije ustanovení § 24 odst. 2 správního øádu, jak ¹estý senát zjistil, nebyl explicitnì obsa¾en v ¾ádném judikátu Nejvy¹¹ího správního soudu, nicménì implicite z nìho vycházela pøeva¾ující èást dosavadní judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu. Ve skutkovì obdobných pøípadech, jako je vìc projednávaná, je mo¾né odkázat pøedev¹ím na rozsudek ze dne 5. 12. 2003, è. j. 4 Azs 30/2003-47, ze dne 6. 4. 2004, è. j. 2 Azs 90/2003-53, ze dne 16. 11. 2004, è. j. 4 Azs 278/2004-58 (www.nssoud.cz). Tato rozhodnutí potvrzují rozhodnutí jak ¾alovaného, tak krajských soudù, která vycházela z toho, ¾e úèastníkùm øízení o udìlení azylu, jejich¾ pobyt byl znám a kteøí se v místì pobytu zdr¾ovali, leè nebyli zasti¾eni, bylo doruèováno náhradním zpùsobem podle ustanovení § 24 odst. 2 správního øádu, a pova¾ují tento zpùsob doruèování za zákonný. Rozhodující ¹estý senát ov¹em dospìl k názoru opaènému. Proto vìc v souladu s ustanovením § 17 odst. 1 s. ø. s. usnesením ze dne 8. 6. 2006, è. j.-82, postoupil roz¹íøenému senátu. Ten se ve svém usnesení ze dne 15. 8. 2006, è. j.-93, pøiklonil k názoru ¹estého senátu a rozhodl, ¾e ustanovení § 24 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, ve znìní zákona è. 2/2002 Sb., pøedstavovalo speciální úpravu doruèování písemností úèastníku øízení, je¾ vyluèovala pou¾ití § 24 správního øádu (è. 71/1967 Sb.). S tímto závazným právním názorem vrátil vìc zpìt k dal¹ímu projednání a rozhodnutí ¹estému senátu.
Jádrem argumentace roz¹íøeného senátu, jako¾ i senátu ¹estého, je skuteènost, ¾e pøi posouzení vý¹e definované sporné právní otázky je tøeba vycházet z obecných právnì teoretických východisek pro výklad vztahu dvou kolidujících právních norem. V pøípadì úpravy doruèování podle správního øádu a úpravy doruèování podle zákona o azylu jde o úpravu správního procesu, která je vzájemnì rozdílná. Pøi aplikaci té které normy je tak tøeba pøistoupit k vyu¾ití interpretaèních právnì logických zásad, které pøípadný konflikt norem øe¹í. Jedním z takových teoretických principù je zásada lex specialis derogat legi generali. K její aplikaci v pøípadì zákona o azylu nutí ostatnì sám tento zákon v ustanovení § 9. V dobì úèinnosti úpravy doruèování, která je jádrem sporu, toto ustanovení znìlo:
V øízení se postupuje podle správního øádu , není-li dále stanoveno jinak. ©lo tedy o zjevný poukaz na to, ¾e procesní re¾im správního øízení podle správního øádu mù¾e být zákonem o azylu jako zákonem speciálním prolomen. V pøípadì aplikace zásady lex specialis derogat legi generali je pak nutné zji¹»ovat, do jaké míry speciální úprava tvoøí úpravu úplnou, tj. jinými slovy, do jaké míry obecný re¾im nahrazuje.
Pøi pou¾ití uvedené zásady pak je tøeba podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu posoudit spornou právní otázku takto:
Podle § 24 zákona o azylu úèinného v dobì doruèování písemností v azylovém øízení v projednávaném pøípadu, tj. ve znìní zákona è. 2/2002 Sb., se písemnosti doruèují do vlastních rukou ¾adatele o udìlení azylu (odstavec 1). Písemnost, kterou se nepodaøilo doruèit, se ulo¾í v pøijímacím nebo pobytovém støedisku, kde je ¾adatel o udìlení azylu hlá¹en k pobytu, nebo v ministerstvem urèeném azylovém zaøízení, je-li hlá¹en k pobytu mimo azylové zaøízení. Oznámení o ulo¾ení nedoruèené písemnosti se vyvìsí v pøijímacím nebo pobytovém støedisku na úøední desce. Nevyzvedne-li si adresát zásilku do 10 dnù od ulo¾ení, pova¾uje se poslední den této lhùty za den doruèení, i kdy¾ se adresát o ulo¾ení nedozvìdìl (odstavec 2). Po hodnovìrném zji¹tìní, ¾e se ¾adatel o udìlení azylu dlouhodobì nezdr¾uje v místì, kde je hlá¹en k pobytu, se v pøípadì, ¾e místo jeho pobytu není známo, doruèení provede podle odstavce 2, jak vyplývá z odstavce 3. V pøípadì § 24 zákona o azylu jde tedy nespornì o úpravu speciální k úpravì obsa¾ené v ustanovení § 24 správního øádu. Jde tedy pouze o to, v jakém rozsahu je speciální úprava s to vylouèit úpravu obecnou.
Pokud § 24 odst. 1 zákona o azylu uvádí, ¾e písemnosti se doruèují pøednì do vlastních rukou ¾adatele o udìlení azylu, jde o základní pravidlo, které je tøeba aplikovat v¾dy, nestanoví-li zákon výjimku. Tou je situace pøedvídaná toliko v § 24 odst. 3 zákona o azylu. Pokud v¹ak § 24 odst. 2 zákona o azylu stanoví postup doruèení pro pøípad, ¾e se písemnost nepodaøilo doruèit, ani¾ by toto ustanovení blí¾e vyjadøovalo, jakou formu doruèení má na mysli, pak vzhledem k systematické návaznosti § 24 odst. 2 zákona o azylu na § 24 odst. 1 tého¾ zákona získává toto ustanovení smyslu toliko za pøedpokladu, ¾e doruèením je tu my¹leno pouze faktické doruèení, je¾ se nezdaøilo pøi postupu podle § 24 odst. 1 zákona o azylu.
Pokud by se toti¾ doruèením podle odstavce 1 mìlo rozumìt doruèení jakékoli, tj. i doruèení ulo¾ením a marným uplynutím úlo¾ní doby podle ustanovení § 24 odst. 2 správního øádu, potom pøípady, kdy se nepodaøilo doruèit, a tedy kdy se postupuje podle § 24 odst. 2 zákona o azylu, by ve skuteènosti nemohly nastat, nebo» situace, kdy by ¾adateli nebylo mo¾no doruèit, by se kryly s pøípady, kdy by se ¾adatel nezdr¾oval tam, kam mu bylo doruèováno. Tyto situace by se v¹ak zároveò kryly s pøípady podávanými z § 24 odst. 3 zákona o azylu, je¾ je tøeba vylo¾it v tom smyslu, ¾e za podmínek tam stanovených není tøeba èinit pokus podle § 24 odst. 1 zákona o azylu a lze ihned, tj. bez takového marného pokusu, postupovat pøímo podle § 24 odst. 2 zákona o azylu. Konstrukce, podle ní¾ by se nejprve podle § 24 odst. 1 zákona o azylu vyjma pøípadù podávaných z § 24 odst. 3 tého¾ zákona pøi doruèování v¾dy postupovalo podle správního øádu, a to vèetnì doruèení ulo¾ením a marným uplynutím úlo¾ní doby, a teprve za pøedpokladu, ¾e by se ani takové doruèení nezdaøilo, by stì¾ovatel pøistoupil k doruèení podle § 24 odst. 2 zákona o azylu, by postrádala jakéhokoli smyslu. Pokud by se mìl § 24 odst. 2 zákona o azylu aplikovat výluènì v pøípadech uvedených v § 24 odst. 3 zákona o azylu, pak samotné ustanovení § 24 odst. 2 zákona o azylu, systematicky zaøazené mezi odstavce 1 a 3, by postrádalo jakéhokoli významu. Je tedy nutné pøipustit jeho samostatnou aplikaci i v jiných pøípadech, ne¾ které pøicházejí v úvahu aplikací § 24 odst. 3 zákona o azylu.
Ve svìtle vý¹e uvedené úvahy proto Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e nelze pova¾ovat za udr¾itelný výklad smìøující k tomu, ¾e se v pøípadì doruèování podle ustanovení § 24 zákona o azylu ve znìní zákona è. 2/2002 Sb. pou¾ije subsidiárnì správní øád. Je tøeba se toti¾ pøiklonit k výkladu respektujícímu mimo jiné i zásady právní logiky, podle nìho¾ § 24 odst. 2 zákona o azylu skuteènì øe¹í pøípady náhradního doruèení písemnosti, kdy je místo ¾adatelova pobytu známo, ¾adatel se tam zdr¾uje, byl uskuteènìn pokus o doruèení podle § 24 odst. 1 zákona o azylu, av¹ak písemnost se nepodaøilo fakticky (nikoli tedy marným uplynutím úlo¾ní doby po jejím ulo¾ení) doruèit. Právní úprava podávaná z § 24 odst. 3 zákona o azylu se pak vztahuje na pøípady náhradního doruèení písemností tehdy, pokud se ¾adatel v místì hlá¹eného pobytu dlouhodobì nezdr¾uje. V takovém pøípadì by toti¾ byl pokus o doruèení podle § 24 odst. 1 zákona o azylu v¾dy marný. Jinými slovy lze uzavøít, ¾e postup podle § 24 odst. 2 zákona o azylu pøichází v úvahu nikoli pouze tehdy, jsou-li splnìny podmínky podle § 24 odst. 3 zákona o azylu, ale té¾ tehdy, pokud se postupem podle § 24 odst. 1 zákona o azylu nepodaøilo zásilku fakticky doruèit. Ustanovení § 24 zákona o azylu ve znìní zákona è. 2/2002 Sb. tedy pøedstavuje speciální úpravu doruèování, která je natolik komplexní, ¾e subsidiární pou¾ití správního øádu jako pøedpisu obecného vyluèuje.
Jeliko¾ tedy § 24 odst. 2 zákona o azylu dopadá na situace, kdy se nepodaøilo fakticky podle § 24 odst. 1 zákona o azylu doruèit, mìl stì¾ovatel poté, kdy se mu vrátila zásilka, je¾ fakticky doruèena nebyla, postupovat podle § 24 odst. 2 zákona o azylu. Pokud by mìl stì¾ovatel hodnovìrnì zji¹tìno, ¾e se ¾alobce v místì, kde je hlá¹en k pobytu, nezdr¾uje, pøitom místo jeho skuteèného pobytu není známo, pak by k postupu podle § 24 odst. 2 zákona o azylu pøistoupil okam¾itì, ani¾ by èinil pokus podle § 24 odst. 1 zákona o azylu, pøedem odsouzený k neúspìchu.
Nebylo-li tedy ¾alobci pøedvolání k pohovoru fakticky doruèeno, bylo povinností stì¾ovatele postupovat podle § 24 odst. 2 zákona o azylu, tj. ulo¾it písemnost v pøijímacím (pobytovém) støedisku a oznámení o ulo¾ení této nedoruèené písemnosti vyvìsit na úøední desce. Pokud nebylo pøedvolání k pohovoru adresované ¾adateli o azyl hlá¹enému mimo pobytové støedisko, jen¾ nebyl zasti¾en, doruèováno v souladu s § 24 odst. 2 zákona o azylu ulo¾ením v urèeném azylovém zaøízení a vyvì¹ením oznámení o ulo¾ení na úøední desce v takovém zaøízení, ale podle správního øádu, nelze uèinit závìr, ¾e se ¾adatel o azyl opakovanì nedostavil bez vá¾ných dùvodù k pohovoru. Nejsou tak splnìny podmínky pro zastavení øízení podle ustanovení § 25 písm. d) zákona o azylu.
Pokud tedy krajský soud opøel nyní napadený rozsudek o závìr, podle nìho¾ bylo za situace, kdy ¾alobci pøedvolání k pohovoru nebylo fakticky doruèeno, povinností stì¾ovatele postupovat podle § 24 odst. 2 zákona o azylu a teprve pokud by si ¾alobce uvedenou zásilku nevyzvedl do 10 dnù od jejího ulo¾ení, pova¾oval by se poslední den této lhùty za den jejího doruèení, i kdy¾ by se ¾alobce o ulo¾ení zásilky nedozvìdìl, pak aplikoval správný právní pøedpis, správnou právní normu a nedopustil se nesprávnosti ani pøi jejím výkladu.
Ze shora uvedených dùvodù tedy Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost jako nedùvodnou podle § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl.
O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodl Nejvy¹¹í správní soud podle § 60 odst. 1 a 7 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel (¾alovaný) nemìl ve vìci úspìch, proto mu právo na náhradu nákladù nenále¾í. To by nále¾elo ¾alobci. Proto¾e v¹ak ¾alobce ¾ádné náklady neuplatòoval a Nejvy¹¹í správní soud ani ¾ádné náklady, je¾ by mu vznikly, ze spisu nezjistil, rozhodl tak, ¾e ¾alobci, pøesto¾e mìl ve vìci plný úspìch, se náhrada nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti nepøiznává.
V Brnì dne 11. øíjna 2006