Source: http://www.wokita.com/ita/condizioni.asp
Timestamp: 2018-03-22 08:12:10+00:00
Document Index: 98399146

Matched Legal Cases: ['art. 22', 'art. 22', 'art. 13', 'art. 1456', 'art. 2', 'art. 84', 'art. 89', 'art.11', 'art.1', 'art.90', 'art. 100', 'art. 89', 'art. 7', 'art. 1469', 'art. 7', 'art 5', 'art. 7', 'art.96', 'art 96', 'art 99']

REGOLE DI UTILIZZO DEL SITO WEB ED ESTRATTO DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA:
2. Esclusione di garanzia e limitazione di responsabilità
6. Modifica delle condizioni contrattuali
8. Contenuti sul sito web
9. Procedure di prenotazione/acquisto dei servizi offerti
10. Informazioni sulle procedure di registrazione
12. Classificazione hotel
13. Visite guidate
14. Trasferimenti privati e/o escursioni private
15. Normativa bagaglio AirItaly
Wokita è una società di diritto Italiano, regolarmente iscritta al REA di Sassari al n° 155209.
- Wokita, in qualità di organizzatore, dispone di tutte le autorizzazioni amministrative, licenze, permessi , assicurazioni, per operare nell’industria del Turismo organizzato mondiale.
- Wokita, in qualità di intermediario dispone di tutte le autorizzazioni amministrative e utilizza fornitori di servizi in regola con autorizzazioni amministrative, assicurazioni e licenze.
- Wokita dispone di tutte le garanzie di sicurezza per processare i pagamenti con carta di credito.
- Wokita applica i regolamenti EC 474/2006 e EC 2111/2005 riguardanti i vettori aerei non autorizzati ad operare in Europa. - Wokita è un marchio registrato.
Il sito Wokita potrà essere utilizzato esclusivamente per i servizi offerti sul medesimo e non potrà essere utilizzato in alcun altro modo. L’uso non autorizzato del sito e del materiale ivi contenuto costituisce violazione delle leggi applicabili in materia di proprietà intellettuale. L’utente si assume ogni eventuale responsabilità derivante dall’uso del sito. Questo sito è destinato ad uso personale. Non può essere modificato, riprodotto, duplicato, copiato, distribuito, venduto, rivenduto o sfruttato in qualsiasi altro modo per scopi commerciali. Il sito Wokita non può essere utilizzato per qualsiasi scopo illegale o proibito.
2. ESCLUSIONE DI GARANZIA E LIMITAZIONE DI RESPONSABILITA`
Il contenuto di questo sito web è pubblicato in buona fede e viene aggiornato periodicamente; nonostante ciò, Wokita non può garantirne la completezza e l’accuratezza. Wokita declina ogni responsabilità nei confronti del cliente e o di terzi per eventuali errori o omissioni presenti in questo sito web. Wokita si riserva il diritto di modificare, aggiornare o cancellare qualsiasi tipo di informazione senza preavviso.
Wokita non garantisce che il suo servizio on-line non venga interrotto (downtime) o che il suo sito web sia privo di errori, né che qualsiasi tipo di informazione o altro materiale accessibile tramite questo sito web sia privo di virus o di altri elementi nocivi.
Wokita non garantisce la validità delle informazioni, dei prodotti e dei servizi di questo sito web. Esso è disponibile nella forma e nei modi in cui appare al momento dell’utilizzo. L’utente si assume tutte le responsabilità e tutti i rischi connessi con l’uso di questo sito. Wokita non rilascia alcuna garanzia implicita o esplicita di commerciabilità e di idoneità ad uno scopo particolare.
Le informazioni contenute nelle pagine descrittive dei pacchetti turistici (volo + hotel) sono di carattere puramente informativo e non costituiscono una proposta contrattuale né una offerta al pubblico dei servizi descritti. La proposta di compravendita con le condizioni di dettaglio sarà inviata, a fronte di una richiesta senza impegno del cliente, da Wokita , titolare di regolare licenza per l’esercizio di agenzia di viaggi.
Tutti i contenuti del sito Wokita , quali testi, grafici, logo, tasti e icone, immagini, brani audio e software, sono proprietà di Wokita o dei suoi fornitori di contenuti e sono protetti dalle leggi internazionali sul diritto d`autore. La compilazione (intendendo con ciò la raccolta, la sistemazione e l`assemblaggio) di tutti i contenuti del sito Wokita è proprietà esclusiva di Wokita ed è protetta dalle leggi internazionali sul diritto d`autore. Tutto il software utilizzato nel sito Wokita è proprietà di Wokita o dei suoi fornitori di software ed è protetto dalle leggi internazionali sul diritto d`autore. Ogni altro utilizzo, compresa la riproduzione, la modifica, la distribuzione, la trasmissione, la riproduzione, la visualizzazione o la performance, dei contenuti di questo sito è rigorosamente proibito. Wokita è un marchio registrato. Altri prodotti, servizi o nomi di società citati potrebbero essere marchi registrati dei rispettivi proprietari, e l’utilizzo improprio degli stessi da parte di soggetti non autorizzati, manleva Wokita da qualsiasi responsabilità diretta e/o indiretta. Il copyright di tutte le relazioni sugli hotel, delle diapositive, delle fotografie, delle immagini, delle mappe, e di altro materiale di questo sito web appartiene a wokita o ai suoi fornitori. L’accesso al materiale non costituisce in nessun modo una licenza per riprodurlo, distribuirlo o utilizzarlo in altro modo, salvo il caso in cui esso venga scaricato su un computer per uso personale. L’utilizzo di un link per la home page di questo sito web è consentito, ma non è consentito nessun altro tipo di link o frame volto a limitare l’uso di tutte le parti di questo sito web. L’utilizzo di questi diritti o di qualsiasi altro tipo di proprietà intellettuale sul materiale collegato a questo sito web non è consentito, salvo previa approvazione scritta da parte di Wokita.
Quando ordini un servizio o un prodotto attraverso il nostro sito devi fornirci informazioni personali quali nome, e-mail, indirizzo, numero e data di scadenza della carta di credito o di debito, e numero telefonico. Il tuo numero telefonico potrebbe essere dato ai nostri corrieri. Queste informazioni ci permettono di elaborare i tuoi ordini e di tenerti informati sul loro stato di avanzamento. Se partecipi ad un concorso o a una promozione devi fornirci informazioni personali quali nome, indirizzo e indirizzo e-mail, in modo da poter amministrare il concorso e informare i vincitori. Alcune conversazioni telefoniche (scelte a caso) potranno essere registrate per motivi di sicurezza e per migliorare il nostro servizio alla clientela.
Wokita promuove e condivide le normative nazionali e internazionali in materia di sicurezza e trattamento dei dati personali.
Wokita ha adottato soluzioni in grado di garantire la sicurezza delle transazioni a tutela dei propri Clienti. Il software per la sicurezza SSL (Secure Socket Layer), presente sui server dove risiede il sito Wokita, è lo standard più elevato per le transazioni economiche protette. Il software SSL gestisce transazioni sicure da qualsiasi PC dotato di un browser, senza bisogno di scaricare software aggiuntivi, consentendo la trasmissione protetta dei dati. Questa procedura offre il massimo di sicurezza possibile a tutela degli acquisti e della privacy del Cliente. Per garantire il più alto livello di affidabilità nelle transazioni, Wokita è partner di Verisign, Authority di certificazione, leader mondiale del settore.
Wokita gestisce tutti i dati relativi ai suoi Clienti secondo quanto prescritto dalla normativa di cui al Decreto Legislativo del 30 giugno 2003 n° 196, relativo al “Codice in materia di protezione dei dati personali”, che dà attuazione in Italia a Direttive dell`Unione Europea in tale materia.
6. MODIFICHE DELLE CONDIZIONI CONTRATTUALI
Le presenti Condizioni Generali sono regolate dalle leggi italiane. Ci riserviamo il diritto di apportare cambiamenti al nostro sito e alle presenti Condizioni Generali di servizio in qualsiasi momento. Resta inteso che il regolamento negoziale applicabile al singolo contratto è quello esposto sul sito al momento dell`ordine.
Per ogni eventuale controversia sarà competente in via esclusiva il Foro di Sassari;
Le informazioni (testuali o grafiche) relative ai beni e/o servizi offerti sul sito internet Wokita provengono direttamente dai fornitori di tali beni e/o servizi, i quali si assumono in via esclusiva la responsabilità delle indicazioni, specificazioni e descrizioni ivi riportate. Wokita conseguentemente non assume alcuna responsabilità in ordine a inesattezze, errori di tipo grafico o garanzia esplicita o implicita sull`operatività del sito, le informazioni, i contenuti ed il software, la commerciabilità e l`idoneità a scopi specifici dei dati e beni comunicati od offerti sul sito, precisando tuttavia che, su richiesta, fornirà i nomi, indirizzi e ogni altro dato necessario per identificare il fornitore e/o il produttore dei beni e servizi offerti. Qualunque bene, prodotto, viaggio e/o servizio di qualsiasi genere proposto sul sito Wokita corrisponde all`offerta dei singoli fornitori, che sono responsabili, oltre che per la descrizione degli stessi, anche di ogni difformità, vizio e difetto, danno o perdita. Conseguentemente, nessuna responsabilità assume Wokita in ordine ai beni e/o servizi offerti, impegnandosi soltanto a fornire, su richiesta, i dati del produttore e/o fornitore del bene o del servizio. I clienti riconoscono che l`utilizzo dei servizi avviene a proprio esclusivo rischio. I servizi vengono forniti così "come sono" e "come disponibili". Wokita non offre alcuna garanzia che i servizi corrispondano ai requisiti richiesti dal cliente, o che siano ininterrotti, convenienti, sicuri o privi di errori; inoltre Wokita non offre alcuna garanzia circa i risultati che sono attesi, sperati od ottenuti con l`uso dei servizi. Wokita declina qualsiasi responsabilità per le informazioni (testuali o grafiche), i documenti o i materiali immessi da terzi nel sito, anche qualora tali contenuti siano messi a disposizione dei clienti nell`ambito di un servizio editoriale offerto da Wokita. Pertanto, i clienti assumono ogni responsabilità per l`utilizzo dei contenuti e non potranno pretendere da Wokita il risarcimento di danni o rimborsi spese che il cliente stesso abbia subito per effetto di errori, approssimazioni o qualsiasi altro vizio dei contenuti. Wokita agisce come intermediario di prodotti e/o servizi. Wokita fornisce servizi tra loro diversi e prenotabili sia congiuntamente (pacchetto) che disgiuntamente (singolo servizio). I clienti assumono ogni responsabilità dell`eventuale combinazione fra loro dei diversi servizi forniti da Wokita. Le condizioni di vendita di tali prodotti verranno indicate espressamente nei contratti conclusi dopo la prenotazione direttamente con gli organizzatori e/o vettori senza che WOKITA abbia alcuna responsabilità al riguardo. I clienti dichiarano e garantiscono di tenere indenne e manlevare Wokita, nonchè i soggetti ad essa collegati o da essa controllati, i suoi rappresentanti, dipendenti, collaboratori, nonché i suoi partners da qualsiasi obbligo risarcitorio, incluse le spese legali, che possa originarsi a loro carico in relazione all`utilizzo dei prodotti e/o servizi acquistati sul sito. I clienti manlevano Wokita per gli eventuali ritardi, danni o perdite legati ai trasporti, cancellazione di voli o altri inconvenienti relativi ai fornitori di prodotti e/o servizi che non dipendano dalla propria volontà.Wokita non risponde in alcun caso delle obbligazioni gravanti sui fornitori dei singoli prodotti e/o servizi, ma è responsabile esclusivamente di quelle nascenti dalla sua qualità di intermediario e comunque nei limiti previsti dalla legge. A norma dell`art. 22 della legge N. 1084 del 27.12.1977 Wokita, in qualità di intermediario di viaggi, non risponde dell`inadempimento totale o parziale di viaggi, soggiorni o altri prodotti e/o servizi che sono oggetto del contratto concluso tra clienti e fornitore dei relativi prodotti e/o servizi. Il risarcimento dovuto da Wokita e/o dal fornitore del prodotto e/o servizio non può in ogni caso essere superiore alle indennità risarcitorie previste dalle convenzioni: e precisamente la Convenzione di Varsavia del 1929 sul trasporto aereo internazionale nel testo modificato all`Aja nel 1955; la Convenzione di Berna sul trasporto ferroviario; la Convenzione di Parigi del 1962 sulla responsabilità degli albergatori, nel testo di cui agli artt.1783 e seguenti c.c.; la Convenzione di Bruxelles del 1970 (CCV) sulla responsabilità dell`organizzatore (limite previsto dall`art. 22 della legge N. 1084 del 27.12.1977, fissato nell`equivalente di 10.000 franchi oro Germinal). In ogni caso il limite risarcitorio per danni diversi da quelli alla persona non può superare l`importo di "5.000 Franchi oro Germinal per qualsiasi altro danno" previsto dall`art. 13 n. 2 CCV. Qualora il testo originario delle predette convenzioni dovesse subire emendamenti, o nuove convenzioni internazionali entrassero in vigore, si applicheranno i limiti risarcitori previsti dalle fonti di diritto uniforme vigenti al momento del verificarsi dell`evento dannoso.Il corrispettivo dei servizi acquistati dovrà essere versato dai clienti a Wokita tramite carta di credito o altro mezzo secondo le modalità indicate nel sito. Wokita si riserva di effettuare le opportune verifiche sulla validità della carta di credito utilizzata dal cliente al momento dell` acquisto. Wokita declina ogni responsabilità per l`eventuale abusiva o indebita utilizzazione della carta di credito del cliente e per ogni conseguenza dannosa che possa derivare al cliente per le operazioni effettuate tramite carta di credito, che siano estranee alla propria sfera di controllo. La mancata effettuazione del pagamento nei termini stabiliti determina la risoluzione del contratto ai sensi dell`art. 1456 c.c., salvo il risarcimento dei danni subiti da Wokita.Wokita declina ogni responsabilità per le eventuali pretese dei clienti relative all`impossibilità di utilizzare i servizi del sito per qualsiasi ragione. Wokita non assume responsabilità per danni, pretese o perdite, dirette o indirette, derivanti ai clienti per il mancato e/o difettoso funzionamento delle apparecchiature elettroniche dei clienti stessi o di terzi, inclusi gli Internet Service Providers, di collegamenti telefonici e/o telematici non gestiti direttamente da Wokita o da persone di cui questa debba rispondere. Wokita non potrà essere ritenuta inadempiente alle proprie obbligazioni né responsabile dei danni conseguenti alla mancata prestazione dei servizi o al mancato accesso al sito a causa dell`errato o mancato funzionamento dei mezzi elettronici di comunicazione per cause al di fuori della sfera del proprio prevedibile controllo, compresi, in via esemplificativa, indisponibilità delle linee di collegamento telefoniche o di altri fornitori dei servizi di rete, malfunzionamento dei calcolatori ed altri dispositivi elettronici, anche non facenti parte integrante della rete Internet, malfunzionamento dei software installati dai clienti, nonché da azioni di altri utenti o di atti di pirateria informatica (hackers). Wokita si riserva in ogni tempo il diritto di disconnettere, temporaneamente o permanentemente i propri servizi (o una qualunque loro parte). Il cliente riconosce che Wokita non potrà in alcun modo essere ritenuto responsabile verso il cliente stesso o verso terzi per la sospensione o l`interruzione dei propri servizi. Wokita offre link ad altri siti o ad altre risorse della rete Internet. L`Utente dà atto e riconosce che Wokita non può essere in alcun modo ritenuto responsabile per il funzionamento di tali siti o risorse esterne.Wokita, inoltre, non è tenuto a controllare e non controlla il contenuto di tali siti e nonsi assume alcuna responsabilità per il contenuto e/o il materiale, anche pubblicitario, divulgato su tali siti o risorse esterne o per i prodotti o servizi ivi offerti. Tali prodotti o servizi non possono considerarsi in alcun modo sponsorizzati, condivisi o supportati da wokita e pertanto il cliente assume ogni responsabilità per gli acquisti eventualmente effettuati di detti prodotti o servizi.
L`utilizzo delle offerte pubblicate sui siti gestiti da Wokita comportano l`accettazione delle Condizioni Generali pubblicate e che l`utente dichiara di avere letto e compreso. Per utilizzare i servizi offerti sui siti web di proprietà di Wokita e in particolare per trasmettere proposte d`acquisto, è necessario registrarsi. Chiunque intenda registrarsi si obbliga a garantire che i dati personali che fornirà siano veritieri, corretti ed aggiornati. Con l`invio della richiesta di prenotazione, il richiedente autorizzerà Wokita a trasmettere i suoi dati personali al fornitore del bene o servizio. Con la richiesta di prenotazione il richiedente garantirà inoltre che i dati forniti sono corretti, che la carta di credito indicata è nella sua disponibilità e ha fondi sufficienti per coprire il suo ordine, assumendo ogni responsabilità in ordine alla correttezza ed attuabilità della prenotazione. Nel caso vi siano delle variazioni nei dati forniti dal richiedente, sarà responsabilità di quest`ultimo di informare Wokita in modo tempestivo. Il contratto s`intenderà concluso quando Wokita invierà espressa accettazione scritta della proposta contrattuale contenuta nella richiesta di prenotazione di cui sopra; in nessun caso il pagamento di eventuali somme in favore di Wokita, effettuato dal richiedente prima di avere ricevuto la suddetta accettazione, potrà comportare la conclusione del contratto. In caso di non accettazione della richiesta di prenotazione, Wokita si impegna a non effettuare alcun addebito a carico del richiedente e, ove possibile, a contattare (via e-mail o telefono) al più presto il richiedente all`indirizzo da questi fornito. In caso di accettazione della richiesta di prenotazione, Wokita si impegna a finalizzare l`acquisto per conto del richiedente, secondo le condizioni riportate sul sito.
Wokita informa che: all`inizio della procedura di registrazione vengono richiesti Indirizzo e-mail/User Name e Password. Il cliente è responsabile della conservazione e della segretezza dei suoi Indirizzo e-mail/User Name e Password. Inoltre, il cliente assume esclusiva responsabilità per ogni suo utilizzo dei servizi tramite Indirizzo e-mail/User Name e Password a lui assegnati e si impegna a manlevare e tenere indenne Wokita da qualsiasi danno o pretesa derivante dall`uso o dall`abuso dei propri Indirizzo e-mail/User Name e Password in relazione all`utilizzo dei servizi. Il cliente si obbliga a notificare immediatamente a Wokita qualsiasi uso non autorizzato del proprio User Name e/o Password e ogni altra violazione della sicurezza di cui venisse a conoscenza. All`atto della richiesta di prenotazione di un prodotto o di un servizio attraverso il sito Wokita, il Cliente deve fornire informazioni personali quali nome, luogo e data di nascita, Codice Fiscale, e-mail, indirizzo, numero e data di scadenza della carta di credito e numero di telefono. Queste informazioni si intendono fornite con il consenso a trattare i relativi dati nel rispetto di quanto previsto dal D. LGS. 196/2003. Tali informazioni consentono a Wokita di elaborare gli ordini, di tenere informati i clienti dello stato della loro richiesta e possono servire ai corrieri per consegnare al richiedente o a chi da questi indicato i prodotti e/o servizi acquistati sul sito.
Art.1 Premessa - nozione di pacchetto turistico
Wokita offre il servizio di Agenzia di Viaggi tramite la propria agenzia di viaggi e turismo, titolare di licenza di tipo A+B rilasciata dalla Regione autonoma della Sardegna. Ai sensi dell`art. 2 n.1 decreto Legislativo n.111 del 17.03.95 di attuazione della Direttiva 90/314 CEE e dell’art. 84 del D.Lgs. 6 settembre 2005 n.206 (Codice del Consumo) i pacchetti turistici hanno ad oggetto i viaggi, le vacanze ed i circuiti "tutto compreso", risultanti dalla prefissata combinazione di almeno due degli elementi di seguito indicati, venduti od offerti in vendita ad un prezzo forfetario e di durata superiore alle 24 ore, ovvero comprendente almeno una notte:
3. servizi turistici non accessori al trasporto o all`alloggio (guide, trasporto su gomma, ristoranti, ecc.) che costituiscano parte significativa del "pacchetto turistico".
Art.2 Fonti Legislative
Il contratto è regolato dalle Convenzioni Internazionali in materia, ed in particolare dalla Convenzione di Bruxelles del 20 aprile 1970, resa esecutiva con legge 27 dicembre 1977, n.1084, dalla Convenzione di Varsavia del 12 ottobre 1929 sul trasporto aereo internazionale, resa esecutiva con legge 19 maggio 1932, n.41, dalla Convenzione di Berna del 25 febbraio 1961 sul trasporto ferroviario, resa esecutiva con legge 2 marzo 1963, n.806, in quanto applicabili ai servizi oggetto del pacchetto turistico, nonché dalle previsioni in materia del ”codice del consumo” DL n°206 del 06/09/2005 dove nella parte III,Titolo IV,Capo II (artt. Da 82 a 100) una sezione intitolata ”servizi turistici” disciplina in maniera organica la normativa relativa alla compravendita di pacchetti turistici.
Art.3 Informazione Obbligatoria. Scheda Tecnica
L’organizzatore ha l’obbligo di realizzare una scheda tecnica con i seguenti elementi: estremi dell’autorizzazione amministrativa, estremi della polizza assicurativa, responsabilità civile, periodo di validità del programma o viaggio su misura, modalità e condizioni di sostituzione(art. 89 Cod. Cons.), cambio di riferimento ai fini degli adeguamenti valutari, giorno o valore. L’Organizzatore inoltre informerà i passeggeri circa l’identità del/i vettore/i effettivo/i nei tempi e con le modalità previste dall’art.11 del Reg.Ce 2111/2005.
Art.4 Prenotazioni
La richiesta di prenotazione (proposta contrattuale) dovrà essere redatta su apposito modulo, compilato in ogni sua parte ed accettato dal cliente. L’accettazione della prenotazione di viaggio si intende perfezionata, con conseguente conclusione del contratto, solo nel momento in cui Wokita invierà espressa accettazione scritta della richiesta di prenotazione al richiedente sia direttamente (anche a mezzo telematico) che attraverso eventuale agenzia di viaggio venditrice; in nessun caso il pagamento di eventuali somme in favore di Wokita, effettuato dal richiedente prima di avere ricevuto la suddetta accettazione, potrà comportare la conclusione del contratto. Le indicazioni relative al pacchetto turistico non contenute nei documenti contrattuali, negli opuscoli ovvero in altri mezzi di comunicazione elettronica, saranno fornite da Wokita in regolare adempimento degli obblighi previsti a proprio carico dal Codice del Consumo in tempo utile prima dell’inizio del viaggio. Si dà atto che l`agenzia di viaggio ha, nei confronti dell`organizzatore, la veste giuridica di intermediario ai sensi dell`art.1.3 CCV, nonché di venditore ex. Art. 4 Decr. Legisl. 111/95, acquisendo diritti e assumendo obblighi esclusivamente come mandatario del suo cliente mandante. Il presente contratto di acquisto è un contratto a distanza, il quale ha per oggetto servizi turistici ed è stipulato tra Wokita ed un Consumatore. Wokita impiega esclusivamente una o più tecniche di comunicazione a distanza fino alla conclusione del contratto. Per tecnica di comunicazione a distanza si intende qualunque mezzo che, senza la presenza fisica e simultanea dell’Operatore e del Consumatore, possa impiegarsi per la conclusione del contratto tra le dette parti. La consegna dei documenti di viaggio è stabilita per mezzo telematico attraverso posta elettronica (email)
All’atto della prenotazione di un pacchetto turistico, è richiesto l’intero ammontare a saldo contestualmente alla prenotazione. Per le iscrizioni effettuate nei 30 giorni precedenti la data di partenza, dovrà essere versato l’intero ammontare al momento della prenotazione, salvo diversa indicazione espressa dall’Organizzatore (Wokita). Il mancato incasso da parte dell’organizzatore del viaggio dei pagamenti di cui sopra alle date stabilite costituisce clausola risolutiva espressa del contratto, tale da determinarne la risoluzione, fatto salvo il risarcimento degli ulteriori danni subiti dall’organizzatore. In caso di pagamenti a mezzo carta di credito effettuato da terzi, Wokita si riserva il diritto di richiedere al titolare della carta, apposita autorizzazione scritta. Inoltre, al fine di limitare le frodi telematiche, a tutela propria e dei Consumatori, Wokita ha il diritto di controllare a campione mediante richiesta al Consumatore di inviare tramite fax e/o email copia di valido documento d’identità.
Wokita declina ogni responsabilità per l’abusivo o indebito utilizzo della carta di credito utilizzata dal Consumatore e per gli eventuali danni che possano derivare a quest’ultimo, essendo ciò al di fuori del proprio controllo.
Art.6 Prezzo - revisione
Il prezzo è determinato nel contratto, con riferimento a quanto espressamente pubblicato nel catalogo on line. Tale prezzo potrà subire revisioni fino a 20 giorni prima della partenza in conseguenza di variazioni del costo del trasporto, del carburante, dei diritti e delle tasse, quali (a titolo esemplificativo e non esaustivo) le tasse di imbarco o sbarco nei porti e negli aeroporti, e del tasso di cambio applicato (art.90 del Codice del Consumo). La revisione del prezzo sarà determinata in proporzione alle variazioni dei citati elementi ed al Viaggiatore verrà fornita l`esatta indicazione della variazione dell`elemento di prezzo che ha determinato la revisione stessa.
Art.7 Fondo di Garanzia per il consumatore
Ai sensi dell`art. 100 del Codice del Consumo è istituito un Fondo nazionale di Garanzia presso il Ministero delle Attività Produttive di cui potranno usufruire tutti i viaggiatori, in caso di insolvenza o di fallimento del Venditore o dell`Organizzatore, per il rimborso del prezzo versato ed il rimpatrio in caso di viaggio all`estero. Le modalità di funzionamento di tale Fondo di Garanzia vengono stabilite con decreto del Ministro delle attività produttive, di concerto con il Ministro dell’economia e delle finanze. Le modalità di intervento del Fondo sono stabilite con decreto del Presidente del Consiglio dei Ministri del 23/07/99 n°349 G.U n°249 del 12/10/1999 e ss.modifiche.
Art.8 Accordi specifici tra l’organizzatore e/o il venditore e il consumatore
Il Viaggiatore può far presente, all`atto della prenotazione, particolari richieste od esigenze che potranno formare oggetto di accordi specifici sulle modalità del viaggio, qualora ciò sia tecnicamente possibile. In tal caso gli accordi specifici verranno inseriti nell`ambito delle Condizioni Speciali. Allo stesso modo verranno inserite nelle Condizioni Speciali eventuali modifiche al pacchetto turistico, così come descritto nel Catalogo on line, che dovessero essere concordate tra le parti al momento della prenotazione. Dopo la conclusione del contratto, eventuali modifiche siano esse richieste dal Viaggiatore, ovvero dall`organizzatore, dovranno formare oggetto di specifico accordo, da redigersi per iscritto.
Art.9 Cessione del Contratto
Il Viaggiatore, qualora si trovi nell`impossibilità di usufruire del pacchetto turistico, può cedere il contratto ad un terzo, a condizione che questi soddisfi tutte le condizioni ed i requisiti per la fruizione dei servizi (ex art. 89 Cod. Cons.) oggetto del pacchetto turistico, in particolar modo i requisiti relativi al passaporto, ai visti, ai certificati sanitari. In tal caso il Viaggiatore deve dare comunicazione della propria intenzione di cedere il contratto all`organizzatore a mezzo telematico (email) o, in caso di urgenza, telex, o fax che dovrà pervenire entro e non oltre 4 giorni lavorativi prima della partenza, indicando le generalità del cessionario (nome, cognome, sesso, data di nascita, cittadinanza.) Per la cessione verranno addebitate le spese previste nel Catalogo on line indicato nelle condizioni speciali. A seguito della cessione il cedente ed il cessionario sono solidalmente obbligati per il pagamento del prezzo del pacchetto turistico e delle spese derivanti dalla cessione.
Art.10 Recesso - Annullamento
Il consumatore ha diritto di recedere dal contratto, senza corrispondere alcuna penalità nelle seguenti ipotesi:
- Modifiche essenziali del contratto richieste dopo la conclusione del contratto dall`Organizzatore e non accettate dal consumatore. A tale fine si precisa che il consumatore deve comunicare per iscritto all`Organizzatore la propria scelta di recedere entro due giorni lavorativi dalla ricezione della proposta di modifica. Nelle ipotesi indicate, ovvero allorché l`organizzatore annulli il pacchetto turistico prima della partenza, per qualsiasi motivo tranne che per colpa del consumatore stesso, quest`ultimo ha i seguenti, alternativi, diritti:
- usufruire di un altro pacchetto turistico di qualità equivalente, o, se non disponibile, superiore senza supplemento di prezzo, ovvero di un pacchetto turistico di qualità inferiore, con restituzione della differenza di prezzo;
- ricevere la parte di prezzo già corrisposta, entro sette giorni lavorativi dal momento della comunicazione dell`intenzione di recedere o di non accettare la proposta alternativa, ai sensi del comma successivo ovvero dell`annullamento. Il consumatore deve comunicare per iscritto all`Organizzatore la propria scelta di recedere ovvero di fruire di pacchetto turistico alternativo entro e non oltre due giorni dalla ricezione della proposta alternativa. Inoltre, ove ne fornisca specifica prova, il consumatore ha altresì diritto al risarcimento degli eventuali danni che avesse subito in dipendenza della mancata esecuzione del contratto. Il consumatore non ha comunque diritto al risarcimento dell`eventuale maggior danno, allorché l`annullamento del viaggio dipenda dal mancato raggiungimento del numero minimo di partecipanti, eventualmente indicato nelle Condizioni Speciali, ed il consumatore abbia ricevuto comunicazione del mancato raggiungimento almeno venti giorni prima della data fissata per la partenza, ovvero allorché l`annullamento dipenda da cause di forza maggiore.
Art.11 MODIFICA O ANNULLAMENTO del pacchetto turistico prima della partenza da parte dell’organizzatore.
Nell`ipotesi in cui, prima della partenza, l`organizzatore abbia necessità di modificare in modo significativo uno o più elementi del contratto, ne da immediato avviso al consumatore, mediante fax o email, indicando il tipo di modifica e la variazione di prezzo che ne consegue. Tali comunicazioni verranno effettuate in tempo utile prima dell’inizio del viaggio. Ove non accetti la modifica di cui al comma 1, il consumatore potrà esercitare alternativamente il diritto di riacquis ire la somma già pagata, o di godere dell`offerta di un pacchetto turistico sostituivo proposto (ai sensi del 2 e 3 comma del precedente articolo 7). Il consumatore può esercitare i diritti sopra previsti anche quando l`annullamento dipenda dal mancato raggiungimento del numero minimo di partecipanti previsto nel Catalogo o nel Programma fuori catalogo, o da cas i di forza maggiore e caso fortuito, relativi al pacchetto turistico acquistato. Per gli annullamenti diversi da quelli causati da forza maggiore, da caso fortuito e da mancato raggiungimento del numero minimo dei partecipanti, nonché per quelli diversi dalla mancata accettazione da parte del consumatore del pacchetto turistico alternativo offerto (ai sensi del precedente art. 7), l`organizzatore che annulla (ex art. 1469 bis n. 5 Cod. Civ. ), restituirà al consumatore il doppio di quanto dallo s tesso pagato e incassato dall`organizzatore. La somma oggetto della restituzione non sarà mai superiore al doppio degli importi di cui il consumatore sarebbe, in pari data, debitore secondo quanto previs to dal precedente art. 7, 4 comma qualora fosse egli ad annullare
Art.12 MODIFICA PRIMA DELLA PARTENZA DA PARTE DEL CONSUMATORE.
I prodotti prenotati e acquistati sul sito Wokita non potranno essere cambiati o rimborsati, fatta salva l`applicazione della legge sul diritto di recesso del consumatore (art 5. del D. Lgs. N.185/1999).
L`eventuale variazione del prezzo dei prodotti o servizi stranieri presenti sul sito Wokita dovuta a fluttuazioni nel tasso di cambio sarà esclusivamente a carico dell`acquirente.
Eventuali casi particolari, che esulano dall’acquisto effettuato dal consumatore, tramite sito web, verranno soddisfatti, senza che ciò costituisca un obbligo per l’organizzatore.
Wokita verificherà per ciascun fornitore le condizioni e le penali di cancellazione e/o modifica della prenotazione applicate dallo stesso. Accertate quindi le eventuali restrizioni poste dai fornitori, le modifiche richieste dal cliente a prenotazioni già effettuate come modifica di data, destinazione, struttura alberghiera, richiedono le seguenti penali:
Fino a 30° giorno prima della partenza 25 euro per persona
Dal 29° al 20° giorno prima della partenza 25 euro per persona + il 10% del pacchetto acquistato.
Dal 19° al 10° giorno prima della partenza 25 euro per persona + il 20% del pacchetto acquistato.
Dal 9° al 4° giorno prima della partenza 25 euro per persona + il 40% del pacchetto acquistato.
Dal 3° al giorno della partenza 100% del pacchetto acquistato.
Per quanto riguarda invece un cambio di nome, fino a 4 giorni prima della partenza, non verrà applicata alcuna penale; a meno di 4 giorni, invece, sarà applicata una penale di 50 euro per ogni nome da cambiare.
1) la diminuzione del n° dei passeggeri all’interno di una pratica è da intendersi come “annullamento parziale” (vedi quindi art. 7 recesso del consumatore),
2) per destinazione si intende non lo stato ma la località di soggiorno, in quanto a volte vi possono essere destinazioni diverse all’interno del medesimo stato (esempio: Creta, Rodi, Kos in Grecia; Marsa Alam, Sharm el Sheikh in Egitto);
3) in caso di più modifiche richieste contemporaneamente, verrà applicata solo la penale di più alto importo.
Art.13 Penali di annullamento.
Qualora il Viaggiatore intenda recedere dal contratto al di fuori delle ipotesi elencate al precedente Art. 10 si applicheranno le seguenti penalità (successive alla verifica delle condizioni di vendita dei fornitori) a seconda del momento in cui perviene la notizia del recesso - indipendentemente dal pagamento dell’acconto di cui all’ Art. 6- oltre all’intera quota d’iscrizione (che non sarà mai rimborsabile):
- 25% sino a 21 giorni prima della partenza;
- 50% sino a 11 giorni prima della partenza;
- 75% sino a 4 giorni prima della partenza;
Nessun rimborso sarà corrisposto al Viaggiatore che non potesse effettuare il viaggio per mancanza o inesattezza dei documenti personali validi per l`espatrio, come indicato.
Art.14 Penali di annullamento solo Hotel
Attraverso il sito web Wokita il consumatore può prenotare anche singoli servizi, quali solo hotel, dove viene intesa la prenotazione in nome e per conto della struttura alberghiera di terzi. Per questo tipo di servizio le penalità di annullamento sono le seguenti:
- 10% sino a 11 giorni prima della partenza;
- 25% sino a 4 giorni prima della partenza;
- Il costo della prima notte dopo tale data.
Eventuali cambiamenti nei nomi dei partecipanti o nell’età dei bambini o delle date di arrivo e/o partenza comportano un costo amministrativo di 15,00 euro. Tutti i cambiamenti sono soggetti a disponibilità.
Le cancellazioni e le modifiche la cui notifica sarà inviata direttamente all’hotel o a qualsiasi altra struttura scelta per il pernottamento non saranno considerate valide. La richiesta di cancellazione e modifica deve essere fatta attraverso il sito web di Wokita o in forma scritta attraverso i suoi uffici sul territorio Italiano.
Per le Prenotazioni alberghiere durante i periodi che coincidono con un evento speciale: Wokita intende per evento speciale: fiere, congressi, eventi sportivi, insomma un evento per il quale l’albergo applica supplementi tariffari e restrizioni sulle cancellazioni.
Il 100% delle spese di cancellazione sarà applicabile. Qualsiasi cambiamento o modifica che coincide con un evento speciale verrà considerato come una cancellazione e incorrerà nelle condizioni appena descritte.
AL MOMENTO DELLA PRENOTAZIONE, IL CLIENTE RICEVERÀ UNA NOTIFICA CHE LO INFORMA NEL CASO IN CUI ALLE DATE DA LUI SCELTE SONO APPLICABILI CONDIZIONI SPECIALI
Art.15 Modifiche dopo la partenza.
Dopo la partenza, allorché una parte essenziale dei servizi previsti dal contratto non possa essere effettuata, tranne che per un fatto proprio del consumatore, l`Organizzatore dovrà predisporre adeguate soluzioni alternative per la prosecuzione del viaggio programmato senza supplementi di prezzo di qualsiasi tipo a carico del consumatore, oppure rimborsa quest`ultimo nei limiti della differenza tra le prestazioni originariamente previste e quelle effettuate, salvo il risarcimento dell`eventuale maggior danno, che sia provato dal consumatore: se non è possibile alcuna soluzione alternativa o il consumatore non l`accetta per un giustificato motivo, l`Organizzatore gli mette a disposizione un mezzo di trasporto equivalente per il ritorno al luogo di partenza o ad un altro luogo convenuto, compatibilmente alle disponibilità del mezzo e di posti, e gli restituisce la differenza tra il costo delle prestazioni previste e quello delle prestazioni effettuate fino al momento del rientro anticipato.
Art.16 Responsabilità per danni alla persona
l risarcimento dei danni alla persona occorsi al consumatore, a seguito del mancato o inesatto adempimento alle obbligazioni assunte con il contratto di viaggio, così come previsto dal disposto dell’Art. 94 del Codice del Consumo, non potrà mai eccedere i limiti previsti dalle convenzioni internazionali. La responsabilità dell`Organizzatore nei confronti del consumatore per eventuali danni subiti a causa del mancato od inesatto adempimento delle obbligazioni previste dal presente contratto è regolata dalle leggi e dalle convenzioni internazionali richiamate al precedente articolo 2. Pertanto, in nessun caso la responsabilità dell`Organizzatore, a qualunque titolo insorgente, nei confronti del consumatore potrà eccedere i limiti previsti dalle leggi e convenzioni sopra richiamate, in relazione al danno lamentato. L`agente di viaggio (Venditore) presso il quale sia stata effettuata la prenotazione del pacchetto turistico, non risponde in alcun caso delle obbligazioni nascenti dalla organizzazione del viaggio, ma risponde esclusivamente delle obbligazioni nascenti nella sua qualità di intermediario e comunque nei limiti per tale responsabilità previsti dalle leggi e convenzioni sopra citate. E` esclusa in ogni caso la responsabilità dell`Organizzatore e del venditore qualora l`inadempimento lamentato dal consumatore dipenda da cause imputabili al consumatore stesso, ovvero imputabili a terzo estraneo alla fornitura delle prestazioni previste dal contratto, ovvero sia dovuto a caso fortuito o di forza maggiore. L`Organizzatore, inoltre, non potrà essere ritenuto responsabile di eventuali danni che derivino da prestazioni di servizi fornite da terzi estranei e non facenti parte del pacchetto turistico, ovvero che derivino da iniziative autonome assunte dal consumatore nel corso dell`esecuzione del viaggio.
Art.17 Esonero di responsabilità per i danni alla persona e per i danni diversi
In conformità con il disposto di cui all’art.96 del Codice del Consumo Wokita non potrà in nessun caso essere ritenuta responsabile per eventuali danni alla persona e per danni diversi occorsi al consumatore a seguito del mancato o inesatto adempimento alle obbligazioni assunte con il contratto di compravendita di pacchetto turistico quando questi fatti siano ricollegabili: (a) al comportamento del consumatore, o (b) a fatti imprevedibili ed inevitabili addebitabili a terzi, o (c) a fatti riconducibili a eventi fortuiti, o (d) a fatti riconducibili a cause di forza maggiore, o infine (e) a circostanze che Wokita, secondo la diligenza professionale. Non avrebbe potuto ragionevolmente prevedere e/o risolvere.
Art.18 Reclami e Denunce
Ogni mancanza nell`esecuzione del contratto deve essere contestata dal consumatore senza ritardo affinché l’organizzatore, il suo rappresentante locale o l`accompagnatore, vi pongano tempestivamente rimedio. L’onere di denunciare senza ritardo ogni mancanza è da intendersi quale onere a carico del consumatore a cooperare affinché l’organizzatore possa correttamente eseguire le proprie obbligazioni: in caso di mancata tempestiva denuncia potrà intravedersi una responsabilità concorsuale a carico del consumatore stesso. Il consumatore deve altresì, a pena di decadenza, sporgere reclamo mediante l`invio di una raccomandata con avviso di ricevimento, all`Organizzatore ed al Venditore, entro e non oltre 10 giorni lavorativi dalla data del rientro presso la località di partenza.
Art.19 Obblighi dei Partecipanti
E’ obbligo dei consumatori informare prima della partenza Wokita della propria cittadinanza. Nel corso delle trattative e prima della conclusione del contratto, ai cittadini comunitari sono fornite le informazioni di carattere generale, relative agli obblighi sanitari e documentazione d’espatrio. I cittadini non comunitari hanno l’obbligo di reperire le corrispondenti informazioni attraverso le loro rappresentanze diplomatiche. Tutte le informazioni relative ai documenti di espatrio sono da considerarsi indicative, data la variabilità della normativa in materia. Evidenziamo inoltre, che tali informazioni si riferiscono unicamente a cittadini italiani e maggiorenni. I documenti richiesti sono:la carta d’identità valida per l’espatrio o il passaporto ove richiesto, con almeno 6 mesi residui di validità. Il visto è obbligatorio ove specificato. E’ obbligo comunque del consumatore provvedere, prima della partenza a verificare l’aggiornamento delle informazioni sopra citate presso le locali Questure e/o presso il sito del Mnistero degli Affari Esteri, www.viaggaresicuri.it, fermo restando l’assenza di ogni responsabilità di Wokita in difetto di tale verifica preventiva.
Durante l`effettuazione del viaggio i partecipanti dovranno essere muniti di documenti d`identità validi per l`espatrio per tutti i paesi toccati dall`itinerario nonché dei visti di soggiorno, di transito e dei certificati sanitari che fossero eventualmente richiesti. I documenti personali sono richiesti anche all’imbarco di qualsiasi volo domestico. I Viaggiatori dovranno altresì attenersi all`osservanza di normale prudenza e diligenza fornite dall`Organizzatore e dai suoi preposti nonché ai regolamenti ed alle disposizioni amministrative relative al pacchetto turistico. I Viaggiatori saranno chiamati a rispondere di tutti i danni che l`organizzatore dovesse subire a causa delle loro inadempienze in corso del viaggio. Il Consumatore è tenuto a fornire tutti i documenti, le informazioni e gli elementi in suo possesso utili per l`esercizio del diritto di surroga di quest`ultimo nei confronti dei terzi responsabili dei danni ed è responsabile verso l`organizzatore del pregiudizio arrecato al diritto di surrogazione. il Cliente potrà richiedere all`atto della prenotazione servizi particolari o aggiuntivi o alternativi, che saranno oggetto di accordi specifici, purché ne risulti possibile l`attuazione.
Art.20 Obbligo di Assistenza
Ai sensi e per gli effetti dell’art 96 c. 2 del Codice del Consumo, l’organizzatore è tenuto a prestare le misure di assistenza al consumatore imposte dal criterio di diligenza professionale esclusivamente agli obblighi a proprio carico per disposizione di legge o di contratto. L`organizzatore non è responsabile nei confronti del cliente per l`inadempimento da parte del venditore degli obblighi a carico di quest`ultimo. Il Consumatore, nella sua qualità di creditore, ha l’obbligo di cooperare con l’Organizzatore nelle fasi di trattative, conclusione ed esecuzione del contratto.
Art.21 Assicurazioni
In applicazione dell’art 99 del Codice del Consumo, Wokita Srl è coperta da polizza assicurativa per la responsabilità civile. Sono comprese, SOLO nel pacchetto turistico, ulteriori garanzie assicurative. Se non espressamente comprese nel prezzo, è possibile ed anzi consigliabile stipulare, al momento della prenotazione presso gli uffici o tramite il sito web dell’organizzatore o del venditore, speciali polizze assicurative contro le spese, derivanti dall`annullamento del pacchetto, infortuni e bagagli. Sarà altresì possibile stipulare un contratto di assistenza che copra le spese di rimpatrio in caso di incidenti e malattie.
La classificazione con le stelle riflette la qualità generale, il livello del servizio, lo standard dei ristoranti e la qualità dei servizi disponibili all’interno dell’hotel. Il criterio di classificazione utilizzato in ciascun paese cambierà in relazione ai requisiti specifici stabiliti dall’autorità competente. Tuttavia, la descrizione che segue e’ mirata a fornire un’idea generale di quanto ci si può aspettare da ciascuna categoria (LE SEGUENTI INFORMAZIONI HANNO SCOPO ESCLUSIVAMENTE INFORMATIVO E NON SONO DA CONSIDERARSI UNA GARANZIA DA PARTE DI WOKITA).
2 STELLE: Hotel di dimensioni da piccole a medie che offrono un modesto numero di servizi.
3 STELLE: Hotel di dimensioni tali da poter garantire un maggior numero di servizi, di livello più alto. La reception e le aree comuni dell’hotel saranno più spaziose. Tutte le camere sono dotate di bagno e in alcuni casi sarà disponibile il servizio in camera.
4 STELLE : Gli hotel appartenenti a questa categoria solitamente offrono arredamento, stile e servizi nettamente superiori a quelli degli hotel con meno stelle. Di norma, le camere sono più spaziose di quelle offerte da hotel di categoria inferiore. Dovrebbero essere disponibili servizi quali facchinaggio, servizio in camera ventiquattro ore su ventiquattro, servizio di lavanderia e di lavaggio a secco. Accesso ad internet, portiere di notte, televisione a colori.
5 STELLE : Questi hotel solitamente offrono una sistemazione comoda e di lusso. L’attenzione alle necessità del cliente deve essere inappuntabile.
Informazioni importanti in merito alle visite guidate:
I bambini che viaggiano gratis potrebbero non avere diritto ai pasti e dovranno viaggiare in braccio a un adulto nel caso in cui non vi sia alcun posto disponibile.
I fornitori di visite guidate si riservano il diritto, a loro discrezione, di chiedere a chiunque di rinunciare alla visita guidata, senza alcuna responsabilità supplementare, qualora considerino la sua condotta offensiva o fastidiosa per gli altri passeggeri.
I fornitori di visite guidate declinano qualsiasi responsabilità per articoli dimenticati o persi a bordo di veicoli da essi forniti.
Gli orari di appuntamento in hotel e la durata delle visite guidate sono approssimativi e possono essere soggetti alle condizioni del traffico.
Nei casi in cui sia disponibile il servizio di raccolta in hotel, i fornitori preleveranno il Cliente nei principali hotel della città ma non necessariamente in tutti.
Se il fornitore non è in grado di prelevare il Cliente presso un hotel, verrà suggerito un punto d’incontro alternativo.
I fornitori di visite guidate si riservano il diritto di modificare un itinerario o cancellare una visita guidata con minimo preavviso o senza preavviso alcuno per qualsiasi motivo.
Le mance non sono incluse e rimangono a discrezione del Cliente.
Nel caso in cui si renda necessario cancellare una visita guidata, al Cliente verrà offerta una delle seguenti opzioni:
- Partecipare alla visita guidata richiesta a un orario o in data alternativi.
- Partecipare a una visita guidata alternativa.
- Ricevere il rimborso totale della spesa .
Questo servizio è molto apprezzato soprattutto nei paesi dove ci sono pochi taxi o la coda per gli stessi è lunghissima.
Occorre, nel caso in cui si prenoti tale servizio, riflettere bene su alcuni dettagli.
Nel caso in cui il consumatore viaggi con un bagaglio, è sua responsabilità assicurarsi che la vettura prenotata sia di dimensioni sufficienti per trasportare tutto il bagaglio. Se il consumatore viaggia con bagaglio addizionale e non vi è spazio sufficiente nella vettura, egli dovrà coprire qualsiasi spesa addizionale necessaria per il trasferimento del bagaglio.
Nel caso in cui un servizio abbia inizio presso un aeroporto, stazione o porto, è responsabilità del Viaggiatore aver cura di attendere l`autista o il rappresentante al punto d`incontro specificato nel voucher. Spesso il viaggiatore ha poca familiarità con il luogo di incontro (aeroporti in particolare) e sarà sua cura chiedere informazioni al desk preposto a tale servizio per capire bene quale è il luogo dove solitamente gli autisti aspettano i propri clienti per poter espletare il servizio. Normalmente l’autista attende il cliente con in mano un cartello con su scritto il nome o il cognome dello stesso. Nel caso in cui il Cliente non riesca a individuare l`autista o il rappresentante all`inizio del servizio, è sua responsabilità chiamare il numero di telefono fornito nella lista delle informazioni addizionali prima di scegliere una soluzione alternativa. Se il processo di prenotazione del servizio è stato fatto diligentemente e confermato, niente panico, l’autista è ad aspettarvi ma voi siete nel luogo sbagliato.
Nel caso in cui un servizio abbia inizio presso la struttura per il pernottamento, il Cliente dovrà premurarsi di attendere al punto d`incontro specificato nel voucher con almeno 5 minuti di anticipo rispetto all`orario di prelevamento.
Il servizio di facchinaggio non è compreso nel prezzo.
Le mance non sono comprese nel prezzo.
Tour ed escursioni su misura con un autista e una guida del luogo non comprendono alcun biglietto d`ingresso (se non altrimenti specificato). Le guide del luogo hanno accesso gratuito a un gran numero di siti di interesse turistico, ma in alcuni casi vi sarà richiesto di pagare il biglietto d`ingresso anche per la guida.
In alcuni casi, i tour su misura prevedono l`accompagnamento da parte di un autista che fornisce un commento mentre guida la vettura (soggetto a disponibilità). Non dimenticate che, sebbene gli autisti forniscano questo servizio, talvolta saranno impossibilitati a parcheggiare la vettura e accompagnarvi all`interno di determinati siti di interesse. Inoltre, è possibile che sia in vigore un regolamento relativo alle vetture che non permette loro di accompagnarvi a piedi. Pertanto, si consiglia questa opzione ai viaggiatori che desiderano effettuare un tour panoramico della città.
I tour su misura dovrebbero avvenire all`interno dei confini cittadini.
La guida locale che vi accompagnerà durante un tour su misura avrà una buona conoscenza generale dei siti di interesse della città, ma non sempre sarà in grado di fornire spiegazioni più dettagliate su un determinato sito di interesse.
Per i trasferimenti che prevedono l`accompagnamento di un rappresentante locale, quest`ultimo vi assisterà durante il check - in presso la sistemazione, l`aeroporto, il porto o la stazione.
Per i trasferimenti che prevedono l`accompagnamento di un autista che parla la lingua del luogo o una lingua straniera, l`autista non vi assisterà durante il check - in presso la sistemazione, l`aeroporto, il porto o la stazione, a meno che ciò non venga specificato nella descrizione dettagliata del servizio in questione.
Per i trasferimenti che prevedono un rappresentante locale soltanto all`aeroporto, il rappresentante vi accompagnerà nel luogo in cui l`autista vi attende. L`autista della vettura da voi prenotata si occuperà del resto.