Source: http://www.thomasblechschmidt.de/tag/linear/
Timestamp: 2019-02-19 17:29:23
Document Index: 168501942

Matched Legal Cases: ['§ 164', '§ 164', '§ 164', '§ 164', '§ 163', '§ 163', '§ 163', '§ 163', '§ 161', '§ 161', '§ 161', '§ 161']

linear | Thomas Blechschmidt – Political author
TToG I § 164
§ 164. It is in vain then to say, that whensoever God chooses any special person to have the exercise of paternal authority, (for if that be not to be King, I desire to know the difference between a King and one having the exercise of paternal authority) he intends the issue also should have the benefit of it, since we find the authority, the judges had, ended with them, and descended not to their issue; and if the judges had not paternal authority, I fear it will trouble our author, or any of the friends to his principles, to tell who had then the paternal authority, that is, the government and supreme power amongst the Israelites; and I suspect they must confess that the chosen people of God continued a people several hundreds of years, without any knowledge or thought of this paternal authority, or any appearance of monarchical government at all.
§ 164. Die Behauptung, wenn Gott eine besondere Person erwählt, die väterliche Autorität auszuüben, (wenn das dann nicht bedeutet König zu sein, möchte ich gern den Unterschied zwischen einem König und einem, der die Ausübung der väterlichen Autorität hat, erfahren) beabsichtigt er, auch die Nachkommen in den Genuss des Vorteils daraus zu setzen, ist eine hohle Leerformel. Wir haben festgestellt: Die Autorität der Richter endete mit ihnen und vererbte sich nicht auf ihre Nachkommen. Ich fürchte also, wenn die Richter keine väterliche Autorität besaßen, wird es unserem Autor und den Freunden seiner Lehre einige Mühe bereiten mitzuteilen, wer dann die väterliche Autorität, d. h. die Regierung und die höchste Macht unter den Israeliten innehatte. Ich vermute, sie werden zugeben müssen: Das auserwählte Volk Gottes blieb etliche hundert Jahre ein Volk ohne Kenntnis oder Gedanken zu dieser väterliche Autorität, oder einen Schein von monarchischer Regierung überhaupt.
AbkömmlingAblegerAngelegenheitAnspruchappearanceauserwählteAuswahlauthorAutorAutoritätBehauptungbenefitBesitzBevölkerungbloodcomprehendedconfessdescendingdifferenceequalErbeErbfolgeErbschaftestateFatherfestgestelltFreedomFreiheitFreundenFürsorgeFürstGenussGenuss des VorteilsorteilGeschlechtGesetzGewährGottgoverngovernedgovernmentgovernorsheirHerrschaftHöhleinheritableIsraelIsraelitenIsraelitesissueJephtaJohn LockejudgeskingKönigKönigeköniglichKronelawLeerformelLehrelibertylineallinearlinearen NachfolgeMachtmonarchicalmonarchischerNachfolgerNachkommenNachkommenschaftourparticularpaternalpeculiarpeoplepositivepossessionposteritypowerprinceprinciplespropertyreasonRechtregalRegentenRegentschaftRegierenRegierungRichterrightroyalrulerseedSouveränitätStammsubpremesuccessionsuccessorsufficientlysupremethereofThrontroubleTToG I § 164Two Treatises of GovernmentunserunterschiedUrsprungvainVaterväterlichvererbbarVolkwhensoever
TToG I § 163
§ 163. But how will our author prove that whensoever God made choice of any special person to be a King, he intended that the (I suppose he means his) issue also should have benefit thereof? Has he so soon forgot Moses and Joshua, whom in this very section, he says, God out of a special care chose to govern as Princes, and the judges that God raised up? Had not these princes, having the authority of the supreme fatherhood, the same power that the Kings had; and being specially chosen by God himself, should not their issue have the benefit of that choice, as well as David’s or Solomons?
If these had the paternal authority put into their hands immediately by God, why had not their issue the benefit of this grant in a succession to this power? Or if they had it as Adams heirs, why did not their heirs enjoy it after them by right descending to them? For they could not be heirs to one another. Was the power the same, and from the same original, in Moses, Joshua and the Judges, as it was in David and the Kings; and was it inheritable in one, and not in the other?
If it was not paternal authority, then God’s own people were governed by those that had not paternal authority, and those governors did well enough without it: If it were paternal authority, and God chose the persons that were to exercise it, our author’s ride fails, that whensoever God makes choice of any person to be supreme ruler (for I suppose the name King has no spell in it, it is not the title, but the power makes the difference) he intends that the issue should have the benefit of it, since from their coming out of Egypt to Davids time, four hundred years, the issue was never so sufficiently comprehended in the person of the father as that any son after the death of his father, succeeded to the government amongst all those judges that judged Israel.
If, to avoid this, it be said, God always chose the person of the successor, and so, transferring the fatherly authority to him, excluded his issue from succeeding to it, that is manifestly not so in the story of Jephtha, where he articled with the people, and they made him judge over them, as is plain, Judges XI.
§ 163. Wie will unser Autor denn beweisen, Gott beabsichtigte, jedes Mal wenn er eine bestimmte Person zum König erhob, sollten auch die Nachkommen (ich nehme an, er meint dessen) den Vorteil davon haben? Hat er so schnell Moses und Joshua vergessen, von denen er in eben diesem Abschnitt behauptet, Gott erwählte sie aus besonderer Fürsorge als Fürsten zu Regieren? Was ist mit den Richtern, die Gott erhob? Hatten nicht diese Fürsten, welche dieselbe Autorität der höchsten Vaterschaft besaßen, dieselbe Macht wie die Könige? Und da sie speziell und von Gott selbst erwählt waren, sollten nicht ihre Nachkommen den Vorteil jener Auswahl gleichermaßen genießen, wie die Davids und Salomons?
Sofern ihnen die väterliche Autorität unmittelbar durch Gott in die Hände gelegt wurde, warum hatten dann ihre Nachkommen keinen Vorteil von der Gewähr bei der Erbfolge dieser Macht?
Oder falls sie Anspruch auf Macht als Adams Erben hatten, warum besaßen diesen durch auf sie vererbtes Recht nicht auch ihre Erben nach ihnen? Sie konnten ja kaum Erben untereinander sein.
War die Macht bei Moses, Joshua und den Richtern, dieselbe und von dem gleichen Ursprung wie bei David und den Königen? War sie bei den einen vererbbar und bei den anderen nicht?
Wenn es keine väterliche Autorität war, dann wurde Gottes eigenes Volk durch Leute regiert, die keine väterliche Autorität besaßen und diese Regenten machten es auch ohne gut genug. Wenn es aber väterliche Autorität war und Gott die Personen erhob, welche sie auszuüben hatten, dann lässt uns unseres Autors Regel im Stich, die lautet:
Wenn Gott eine spezielle Person zum Herrscher erhob, – wobei ich davon ausgehe, der Titel König ist kein magischer, weil es nicht der Titel ist, sondern die Macht, die den Unterschied macht – beabsichtigt er, auch den Nachkommen den Vorteil daraus zu gewähren. Denn seit dem Auszug aus Ägypten bis zum Ära Davids, glatt 400 Jahre, waren die Nachkommen nie so weitgehend in die Persönlichkeit des Vaters einbezogen, dass unter all den Richtern, die in Israel gerichtet haben, je ein Sohn nach dem Tod des Vaters diesem in die Regierung folgte.
Wird behauptet, Gott wählte, um dies zu vermeiden, stets die Person des Nachfolgers aus und schloss durch Übertragung der väterlichen Macht auf diesen die übrigen Nachkommen von der Erbfolge aus, dann, Ri. XI, blicke man in die Geschichte Jephtas, in der Gott erst mit dem Volk verhandelte und dieses jenen dann zum Richter einsetzte.
AbkömmlingAblegerAbschnittAngelegenheitAnspruchAuswahlauthorAutorAutoritätbenefitBesitzBevölkerungbloodbrothersCanaancarecomprehendedconsiderDaviddescendingdifferenceEgyptenjoyequalErbeErbfolgeErbschaftestateFatherfatherhoodFreedomFreiheitFürsorgeFürstgeneralGeschlechtGesetzGewährGottgoverngovernedgovernmentgovernorsheirHerrschaftim StichinheritableIsaakIsraelIsraelitenIsraelitesissueJacobJephtaJohn LockeJoshuaJudahjudgesKanaankingKönigKönigeköniglichKronelawlibertylineallinearlinearen NachfolgeMachtMosesNachfolgerNachkommenNachkommenschaftourparticularpaternalpeculiarpeoplePersönlichkeitplainpositivepossessionposteritypowerprincepropertyreasonRechtregalRegelRegentenRegentschaftRegierenRegierungRichterrightrigidroyalrulerSalomonsectionseedSolomonSouveränitätStammstrangersucceedsuccessionsuccessorsufficientlysupremethereofThronTiteltribeTToG I § 163Two Treatises of GovernmentunserunterschiedUrsprungursprünglichutterVaterväterlichvererbbarvererbtVolkVorteilwhensoever
TToG I § 161
§ 161. Next, there can be no re-establishment of the prime and ancient right of lineal succession to anything, unless he that is put in possession of it, has the right to succeed, and be the true and next heir to him he succeeds to. Can that be a re-establishment which begins in a new family? Or that the reestablishment of an ancient right of lineal succession, when a crown is given to one, who has no right of succession to it, and who, if the lineal succession had gone on, had been out of all possibility of pretence to it?
Saul, the first King God gave the Israelites, was of the tribe of Benjamin. Was the ancient and prime right of lineal succession re-established in him? The next was David, the youngest son of Jesse, of the posterity of Judah, Jacob’s third son. Was the ancient and prime right of lineal succession to paternal government re-established in him? Or in Solomon, his younger son and successor in the throne? Or in Jeroboam over the ten tribes ? Or in Athaliah, a woman who reigned six years an utter stranger to the royal blood?
If the ancient and prime right of lineal succession to paternal government were re-established in any of these or their posterity, the ancient and prime right of lineal succession to paternal government belongs to younger brothers as well as elder, and may be reestablished in any man living; for whatever younger brothers, by ancient and prime rigid of lineal succession, may have as well as the elder, that every living man may have a right to, by lineal succession, and Sir Robert as well as any other.
And so what a brave right of lineal succession, to his paternal or regal government, our author has re-established, for the securing the rights and inheritance of crowns, where everyone may have it, let the world consider.
§ 161. Ferner kann es keine Wiederherstellung eines alten und ursprünglichen Rechts linearer Nachfolge in irgendeiner Angelegenheit geben, sofern nicht der, der in ihren Besitz gesetzt wird, ein Recht zur Nachfolge hat und tatsächlich der nächste Erbe dessen ist, auf den er folgt. Kann es eine Wiederherstellung darstellen, wenn sie in einer neuen Familie beginnt? Oder darf es Wiederherstellung eines alten Rechts der linearen Nachfolge genannt werden, wenn die Krone einem übergeben wird, der kein Erbfolgerecht hat, und der, wäre die lineare Nachfolge fortgesetzt worden, bar jeder Möglichkeit des Anspruchs darauf geblieben wäre?
Saul, der erste König, den Gott den Israeliten gab, war aus dem Stamm Benjamin. Wurde in ihm das alte, ursprüngliche Recht der linearen Nachfolge wiederhergestellt? Der nächste König war David, der jüngste Sohn Isaaks, von der Nachkommenschaft Judas, Jakobs dritten Sohns. Wurde das alte ursprüngliche Recht der linearen Nachfolge bei der väterlichen Herrschaft in ihm wiederhergestellt?
Oder in Salomon, seinem jüngeren Sohn und Nachfolger auf dem Thron?
Oder in Jerobeam über die zehn Stämme?
Oder in Athalia, einer Frau ohne jedes königlichen Blut, die sechs Jahre regierte?
Wäre das alte ursprüngliche Recht linearer Nachfolge in der väterlichen Herrschaft in irgendeinem von diesen oder ihrer Nachkommen wiederhergestellt worden, so würde das alte ursprüngliche Recht linearer Nachfolge bei der väterlichen Herrschaft den jüngeren Brüdern ebenso gehören wie dem älteren und bei jedem lebenden Menschen wiederhergestellt werden können:
Was ein jüngerer Bruder durch das alte ursprüngliche Recht linearer Nachfolge ebenso gut haben kann wie ein Älterer, kann jeder lebende Mensch durch das Recht linearer Nachfolge beanspruchen, selbst Sir Robert ebenso gut wie jeder andere.
Welch ein vortreffliches Recht linearer Nachfolge in seiner väterlichen oder königlichen Regierung unser Autor wiederhergestellt hat, um die Rechte und die Erbschaft von Kronen zu sichern, wenn jedermann es haben kann, das zu überdenken überlasse ich der Welt.
AbrahamancientAngelegenheitAthaliahauthorAutorAutoritätBenjaminBesitzBevölkerungbloodbrothersconsiderDavidde factodesireErbeErbschaftestateFatherFreedomFreiheitGesetzGewährGottgovernmentheirHerrschaftIsaacIsaakIsraelIsraelitenIsraelitesJacobJerobeamJeroboamJesseJohn LockeJudahkingKönigKönigeköniglichKronelawlibertylineallinearlinearen NachfolgeMachtNachfolgerNachkommenschaftourpaternalpositivepossessionposteritypowerpretenceprincepropertyre-establishmentRechtreestablishedreestablishmentregalRegentschaftRegierungrightrigidroyalSalomonSaulSir RobertSolomonSouveränitätStammstrangersucceedsuccessionsuccessor in the thronetribeTToG I § 161Two Treatises of GovernmentunserursprünglichutterVaterväterlichVolkWiederherstellung