Source: https://www.zakonyprolidi.cz/cs/1994-c40-r1
Timestamp: 2019-05-22 19:09:12+00:00
Document Index: 86406

Matched Legal Cases: ['zákona č. 322', 'zákona č. 42', 'zákona č. 85', 'zákona č. 322', 'zákona č. 42', 'zákona č. 72', 'zákona č. 85', 'zákona č. 322', 'zákona č. 42', 'zákona č. 72', 'zákona č. 85']

r1/c40/1994 Sb. Redakční sdělení o opravě chyb v zákonu č. 113/1994 Sb. a ve sdělení Ministerstva zahraničních věcí ...
r1/1994
Aktuální znění 17.06.1994
Redakční oznámení č. r1/c40/1994 Sb.Redakční sdělení o opravě chyb v zákonu č. 113/1994 Sb. a ve sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 122/1994 Sb.
Částka 40/1994
Účinnost od 17.06.1994
1. v zákonu č. 113/1994 Sb., kterým se doplňuje zákon České národní rady č. 357/1992 Sb., o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí, ve znění zákona České národní rady č. 18/1993 Sb., zákona č. 322/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb. a zákona č. 85/1994 Sb.
Název zákona a uvozovací věta čl. I mají správně znít:
kterým se doplňuje zákon České národní rady č. 357/1992 Sb., o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí, ve znění zákona České národní rady č. 18/1993 Sb., zákona č. 322/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 72/1994 Sb. a zákona č. 85/1994 Sb.
Zákon České národní rady č. 357/1992 Sb., o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí, ve znění zákona České národní rady č. 18/1993 Sb, zákona č. 322/1993 Sb, zákona č. 42/1994 Sb, zákona č. 72/1994 Sb. a zákona č. 85/1994 Sb, se doplňuje takto:“;
2. ve sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 122/1994 Sb., o sjednání Smlouvy mezi Českou republikou a Slovenskou republikou o ulehčení pohraničního odbavování na státních hranicích v železniční a silniční dopravě
V článku 6 má text „... bez povolení a kontroly orgánů druhého smluvního státu.“ správně znít: „...bez povolení a jakýchkoliv omezení a kontroly orgánů druhého smluvního státu.“.