Source: http://docplayer.cz/111764635-Provadeci-narizeni-komise-eu.html
Timestamp: 2019-10-23 10:25:12+00:00
Document Index: 54562787

Matched Legal Cases: ['čl. 74', 'čl. 22', 'čl. 22', 'čl. 117', 'čl. 46', 'čl. 75', 'čl. 138', 'čl. 96', 'čl. 23', 'čl. 8', 'čl. 9', 'čl. 13', 'čl. 17', 'čl. 18', 'čl. 119', 'čl. 119', 'čl. 119', 'čl. 119', 'čl. 10', 'čl. 119', 'čl. 119', 'čl. 119', 'čl. 119']

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) - PDF
1 Úřední věstník Evropské unie L 79/7 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 254/2013 ze dne 20. března 2013, kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 340/2008 o poplatcích a platbách Evropské agentuře pro chemické látky podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH) (Text s významem pro EHP) EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES ( 1 ), a zejména na čl. 74 odst. 1 a článek 132 uvedeného nařízení, (5) Pokud jde o poplatky za žádosti podle článku 62 nařízení (ES) č. 1907/2006 a platby za přezkumy povolení podle článku 61 uvedeného nařízení, neměl by se nadále každý scénář expozice automaticky považovat za jeden typ použití, jelikož počet dalších použití, o která se žádá formou žádosti o povolení nebo zprávy o přezkumu povolení, se nemusí nutně shodovat s počtem scénářů expozice obsažených v těchto podáních. (6) Rovněž je třeba upřesnit, že agentura by měla vystavit jednu fakturu pro základní poplatek nebo platbu i veškeré další poplatky nebo platby, a to i v případě společných žádostí o povolení a společných zpráv o přezkumu. vzhledem k těmto důvodům: (1) Z přezkumu nařízení Komise (ES) č. 340/2008 ze dne 16. dubna 2008 o poplatcích a platbách Evropské agentuře pro chemické látky podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH) ( 2 ) provedeného podle čl. 22 odst. 2 uvedeného nařízení vyplývá, že by uvedené nařízení mělo být v některých ohledech změněno. (2) Z důvodů právní jistoty je vhodné ozřejmit důsledky zpoždění při platbách agentuře. Agentura by neměla vracet poplatky nebo platby uhrazené před zamítnutím příslušného podání. Poplatky nebo platby uhrazené po zamítnutí podání by však měly být vráceny jako nedůvodné úhrady. (3) Pokud jde o aktualizace registračních údajů v souvislosti s žádostmi o důvěrnost, je vhodné, aby poplatky byly uplatňovány jednotně bez ohledu na to, kdy je žádost podána. Pokud jde o aktualizace registračních údajů jiné než aktualizace množstevního rozmezí, je vhodné umožnit žadatelům o registraci požádat o prodloužení druhé lhůty pro úhradu příslušného poplatku s cílem poskytnout jim na provedení úhrady více času. (7) Agentura může požadovat doklad prokazující, že jsou splněny podmínky pro snížení poplatku nebo platby nebo pro prominutí poplatku. Aby bylo možné ověřit, že jsou tyto podmínky splněny, je třeba požadovat předložení těchto dokladů v jednom z úředních jazyků Unie nebo, jsou-li k dispozici pouze v jiném jazyce, s ověřeným překladem do některého z úředních jazyků Unie. (8) Je také vhodné v návaznosti na přezkoumání poplatků a plateb v souladu s čl. 22 odst. 1 nařízení (ES) č. 340/2008 s ohledem na příslušnou průměrnou meziroční míru inflace za duben 2012, kterou zveřejnil Eurostat a která činí 3,1 %, upravit v souladu s touto mírou standardní poplatky a platby. (9) Snížené poplatky, které se v současné době vztahují na mikropodniky, malé podniky a střední podniky (MSP), by měly být dále sníženy v zájmu minimalizace regulační zátěže a četných praktických problémů, s nimiž se MSP potýkají při plnění povinností REACH, zejména povinnosti registrace, a jež uvádí zpráva Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů podle čl. 117 odst. 4 nařízení REACH a čl. 46 odst. 2 nařízení CLP, a přezkum některých prvků nařízení REACH podle čl. 75 odst. 2, čl. 138 odst. 2, 3 a 6 nařízení REACH ( 3 ). (4) Z důvodů právní jistoty je rovněž žádoucí vyjasnit stávající ustanovení týkající se snížených poplatků u žádostí o důvěrnost v případě společného předložení nebo v případě hlavních žadatelů o registraci. (10) Za účelem přerozdělení poplatků a plateb mezi různými třídami velikosti podniků by měly být standardní poplatky a platby dále zvýšeny o 4 % v oblasti registrace a o 3,5 % v oblasti povolování, s přihlédnutím na jedné ( 1 ) Úř. věst. L 396, , s. 1. ( 2 ) Úř. věst. L 107, , s. 6. ( 3 ) COM(2013) 49 final, SWD(2013) 25 final.
2 L 79/8 Úřední věstník Evropské unie straně k nákladům agentury a souvisejícím nákladům na služby poskytované příslušnými orgány členských států, a na straně druhé k dalšímu snížení poplatků a plateb pro MSP a k počtu dotčených MSP. V případě aktualizace týkající se souhrnu nebo podrobného souhrnu studií vybere agentura poplatek za každý souhrn nebo podrobný souhrn studií, kterého se aktualizace týká. (11) Celková úprava poplatků a plateb je stanovena v takové výši, aby příjem z těchto poplatků a plateb v kombinaci s příjmy z dalších zdrojů příjmů agentury uvedených v čl. 96 odst. 1 nařízení (ES) č. 1907/2006 byl dostatečný k pokrytí nákladů na poskytované služby. (12) Nařízení (ES) č. 340/2008 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. (13) Z důvodů právní jistoty by se toto nařízení nemělo vztahovat na platná předložení, která ke dni vstupu tohoto nařízení v platnost nebyly vyřízena. (b) v odstavci 6 se třetí pododstavec nahrazuje tímto: Není-li úhrada provedena před uplynutím této druhé lhůty, v případě ostatních aktualizací, agentura aktualizaci zamítne. Pokud o to žadatel požádá, agentura druhou lhůtu prodlouží, jestliže byla žádost o prodloužení podána před jejím uplynutím. Není-li úhrada provedena před uplynutím takto prodloužené lhůty, agentura aktualizaci zamítne. (c) odstavec 7 se nahrazuje tímto: (14) Vzhledem k tomu, že zavedené látky zmíněné v čl. 23 odst. 2 nařízení (ES) č. 1907/2006 musí být zaregistrovány do 31. května 2013, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost bez odkladu. (15) Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 133 nařízení (ES) č. 1907/2006, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Nařízení (ES) č. 340/2008 se mění takto: (1) V článku 3 se odstavec 7 nahrazuje tímto: 7. Byla-li registrace zamítnuta, protože žadatel o registraci nepředložil chybějící informace nebo neuhradil poplatek ve stanovené lhůtě, poplatky uhrazené v souvislosti s touto registrací před jejím zamítnutím se žadateli o registraci nevracejí ani jinak nepřipisují v jeho prospěch. (2) V článku 4 se odstavec 7 nahrazuje tímto: 7. Byla-li registrace zamítnuta, protože žadatel o registraci nepředložil chybějící informace nebo neuhradil poplatek ve stanovené lhůtě, poplatky uhrazené v souvislosti s touto registrací před jejím zamítnutím se žadateli o registraci nevracejí ani jinak nepřipisují v jeho prospěch. (3) Článek 5 se mění takto: (a) v odstavci 2 se za druhý pododstavec vkládají nové pododstavce, které znějí: 7. Byla-li aktualizace zamítnuta, protože žadatel o registraci nepředložil chybějící informace nebo neuhradil poplatek ve stanovené lhůtě, poplatky uhrazené v souvislosti s touto aktualizací před jejím zamítnutím se žadateli o registraci nevracejí ani jinak nepřipisují v jeho prospěch. (4) V článku 6 se odstavec 3 nahrazuje tímto: 3. Pokud se žádost týká společného předložení, vybere agentura snížený poplatek stanovený v příloze IV. V případě žádosti hlavního žadatele o registraci vybere agentura snížený poplatek stanovený v tabulce 2 přílohy IV pouze od hlavního žadatele o registraci. (5) V článku 7 se odstavec 5 nahrazuje tímto: 5. Byly-li oznámení nebo žádost o prodloužení zamítnuty, protože výrobce, dovozce nebo producent látek nepředložil chybějící informace nebo neuhradil poplatek či platby ve stanovené lhůtě, poplatky a platby uhrazené v souvislosti s tímto oznámením nebo s touto žádostí o prodloužení před zamítnutím se osobě, která podala oznámení nebo žádost, nevracejí ani jinak nepřipisují v její prospěch. (6) V čl. 8 odst. 2 se třetí pododstavec nahrazuje tímto: Agentura vystaví jednu fakturu pro základní poplatek i veškeré další příslušné poplatky, a to i v případě společné žádosti o povolení. (7) V čl. 9 odst. 2 se třetí pododstavec nahrazuje tímto: V případě změny přístupu k informacím uvedeným v registraci vybere agentura poplatek za položku, které se změna týká, podle tabulek 3 a 4 přílohy III. Agentura vystaví jednu fakturu pro základní platbu i veškeré další příslušné platby, a to i v případě společné zprávy o přezkumu.
3 Úřední věstník Evropské unie L 79/9 (8) V čl. 13 odst. 3 se za první pododstavec doplňuje nový pododstavec, který zní: Pokud doklad předkládaný agentuře není v jednom z úředních jazyků Evropské unie, musí být připojen ověřený překlad do některého z těchto úředních jazyků. revizi tohoto nařízení za účelem jeho případné změny, přičemž zohlední zejména náklady agentury a související náklady na služby poskytované příslušnými orgány členských států. (10) Přílohy I až VIII nařízení (ES) č. 340/2008 se nahrazují zněním přílohy tohoto nařízení. (9) V článku 22 se odstavec 2 nahrazuje tímto: 2. Komise toto nařízení rovněž průběžně přezkoumává s ohledem na významné nově dostupné informace související s výchozími předpoklady očekávaných příjmů a výdajů agentury. Ke dni 31. ledna 2015 provede Komise Článek 2 Toto nařízení se nepoužije na platná předložení, jež k datu 22. března 2013 nebyla vyřízena. Článek 3 Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 20. března Za Komisi José Manuel BARROSO předseda
4 L 79/10 Úřední věstník Evropské unie PŘÍLOHA PŘÍLOHA I Poplatky za registrace předložené podle článků 6, 7 nebo 11 nařízení (ES) č. 1907/2006 Standardní poplatky Jednotlivé předložení Společné předložení Poplatek za látky v rozmezí od 1 do 10 tun EUR EUR Poplatek za látky v rozmezí od 10 do 100 tun EUR EUR Poplatek za látky v rozmezí od 100 do tun EUR EUR Poplatek za látky nad tun EUR EUR Snížené poplatky pro MSP Poplatek za látky v rozmezí od 1 do 10 tun Poplatek za látky v rozmezí od 10 do 100 tun Poplatek za látky v rozmezí od 100 do tun Poplatek za látky nad tun EUR 835 EUR 600 EUR 450 EUR 86 EUR 64 EUR EUR EUR EUR EUR 230 EUR 173 EUR EUR EUR EUR EUR 616 EUR 462 EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR
5 Úřední věstník Evropské unie L 79/11 PŘÍLOHA II Poplatky za registrace předložené podle čl. 17 odst. 2, čl. 18 odst. 2 a 3 nebo článku 19 nařízení (ES) č. 1907/2006 Standardní poplatky Jednotlivé předložení Společné předložení Poplatek EUR EUR Snížené poplatky pro MSP Poplatek EUR 835 EUR 600 EUR 450 EUR 86 EUR 64 EUR
6 L 79/12 Úřední věstník Evropské unie PŘÍLOHA III Poplatky za žádost o aktualizaci registračních údajů podle článku 22 nařízení (ES) č. 1907/2006 Standardní poplatky za aktualizaci množstevního rozmezí Jednotlivé předložení Společné předložení Z množstevního rozmezí 1 10 tun na tun EUR EUR Z množstevního rozmezí 1 10 tun na tun EUR EUR Z množstevního rozmezí 1 10 tun na více než tun EUR EUR Z množstevního rozmezí tun na tun EUR EUR Z množstevního rozmezí tun na více než tun EUR EUR Z množstevního rozmezí tun na více než tun EUR EUR Snížené poplatky pro MSP za aktualizaci množstevního rozmezí Z množstevního rozmezí 1 10 tun na tun Z množstevního rozmezí 1 10 tun na tun Z množstevního rozmezí 1 10 tun na více než tun Z množstevního rozmezí tun na tun Z množstevního rozmezí tun na více než tun Z množstevního rozmezí tun na více než tun EUR EUR EUR 759 EUR 145 EUR 108 EUR EUR EUR EUR EUR 530 EUR 398 EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR 386 EUR 289 EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR 783 EUR Tabulka 3 Poplatky za další aktualizace Druh aktualizace Změna totožnosti žadatele o registraci, při které dochází ke změně právní subjektivity EUR Druh aktualizace Jednotlivé předložení Společné předložení Změna přístupu k informacím uvedeným v předložené žádosti Stupeň čistoty a/nebo druh nečistot nebo přidaných látek EUR EUR Příslušné množstevní rozmezí EUR EUR
7 Úřední věstník Evropské unie L 79/13 Druh aktualizace Jednotlivé předložení Společné předložení Souhrn nebo podrobný souhrn studií EUR EUR Informace v bezpečnostním listu EUR EUR Obchodní název látky EUR EUR Název IUPAC pro nezavedené látky uvedené v čl. 119 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1907/2006 Název IUPAC pro látky uvedené v čl. 119 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1907/2006 používané jako meziprodukt, ve vědeckém výzkumu a vývoji nebo ve výzkumu a vývoji zaměřeném na výrobky a postupy EUR EUR EUR EUR Tabulka 4 Snížené poplatky za další aktualizace pro MSP Druh aktualizace Změna totožnosti žadatele o registraci, při které dochází ke změně právní subjektivity EUR 562 EUR 80 EUR Druh aktualizace Střední podnik Střední podnik Malý podnik Malý podnik Změna přístupu k informacím uvedeným v předložené žádosti Stupeň čistoty a/nebo druh nečistot nebo přidaných látek Příslušné množstevní rozmezí Souhrn nebo podrobný souhrn studií Informace v bezpečnostním listu EUR EUR EUR EUR 241 EUR 181 EUR EUR 783 EUR 562 EUR 422 EUR 80 EUR 60 EUR EUR EUR EUR EUR 241 EUR 181 EUR EUR EUR EUR 843 EUR 161 EUR 120 EUR Obchodní název látky EUR 783 EUR 562 EUR 422 EUR 80 EUR 60 EUR Název IUPAC pro nezavedené látky uvedené v čl. 119 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1907/2006 Název IUPAC pro látky uvedené v čl. 119 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1907/2006 používané jako meziprodukt, ve vědeckém výzkumu a vývoji nebo ve výzkumu a vývoji zaměřeném na výrobky a postupy EUR 783 EUR 562 EUR 422 EUR 80 EUR 60 EUR EUR 783 EUR 562 EUR 422 EUR 80 EUR 60 EUR
8 L 79/14 Úřední věstník Evropské unie PŘÍLOHA IV Poplatky za žádosti podle čl. 10 písm. a) bodu xi) nařízení (ES) č. 1907/2006 Standardní poplatky Informace, pro kterou se žádá o důvěrnost Jednotlivé předložení Společné předložení Stupeň čistoty a/nebo druh nečistot nebo přidaných látek EUR EUR Příslušné množstevní rozmezí EUR EUR Souhrn nebo podrobný souhrn studií EUR EUR Informace v bezpečnostním listu EUR EUR Obchodní název látky EUR EUR Název IUPAC pro nezavedené látky uvedené v čl. 119 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1907/2006 Název IUPAC pro látky uvedené v čl. 119 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1907/2006 používané jako meziprodukt, ve vědeckém výzkumu a vývoji nebo ve výzkumu a vývoji zaměřeném na výrobky a postupy EUR EUR EUR EUR Snížené poplatky pro MSP Informace, pro kterou se žádá o důvěrnost Stupeň čistoty a/nebo druh nečistot nebo přidaných látek EUR EUR EUR EUR 241 EUR 181 EUR Příslušné množstevní rozmezí EUR 783 EUR 562 EUR 422 EUR 80 EUR 60 EUR Souhrn nebo podrobný souhrn studií EUR EUR EUR EUR 241 EUR 181 EUR Informace v bezpečnostním listu EUR EUR EUR 843 EUR 161 EUR 120 EUR Obchodní název látky EUR 783 EUR 562 EUR 422 EUR 80 EUR 60 EUR Název IUPAC pro nezavedené látky uvedené v čl. 119 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1907/2006 Název IUPAC pro látky uvedené v čl. 119 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1907/2006 používané jako meziprodukt, ve vědeckém výzkumu a vývoji nebo ve výzkumu a vývoji zaměřeném na výrobky a postupy EUR 783 EUR 562 EUR 422 EUR 80 EUR 60 EUR EUR 783 EUR 562 EUR 422 EUR 80 EUR 60 EUR
9 Úřední věstník Evropské unie L 79/15 PŘÍLOHA V Poplatky a platby za oznámení týkající se výzkumu a vývoje zaměřeného na výrobky a postupy podle článku 9 nařízení (ES) č. 1907/2006 Poplatky za oznámení týkající se výzkumu a vývoje zaměřeného na výrobky a postupy Standardní poplatek Snížený poplatek pro střední podniky Snížený poplatek pro malé podniky Snížený poplatek pro mikropodniky 536 EUR 348 EUR 187 EUR 27 EUR Platby za prodloužení osvobození pro výzkum a vývoj zaměřený na výrobky a postupy Standardní poplatek Snížený poplatek pro střední podniky Snížený poplatek pro malé podniky Snížený poplatek pro mikropodniky EUR 696 EUR 375 EUR 54 EUR
10 L 79/16 Úřední věstník Evropské unie PŘÍLOHA VI Poplatky za žádost o povolení podle článku 62 nařízení (ES) č. 1907/2006 Standardní poplatky Základní poplatek Další poplatek za látku Další poplatek za použití Další poplatek za žadatele EUR EUR EUR Není-li další žadatel MSP: EUR Další žadatel je střední podnik: EUR Další žadatel je malý podnik: EUR Snížené poplatky pro střední podniky Základní poplatek Další poplatek za látku Další poplatek za použití Další poplatek za žadatele EUR EUR EUR Další žadatel je střední podnik: EUR Další žadatel je malý podnik: EUR Tabulka 3 Snížené poplatky pro malé podniky Základní poplatek Další poplatek za látku Další poplatek za použití Další poplatek za žadatele EUR EUR EUR Další žadatel je malý podnik: EUR Tabulka 4 Snížené poplatky pro mikropodniky Základní poplatek Další poplatek za látku Další poplatek za použití Další poplatek za žadatele EUR EUR EUR Další žadatel: EUR
11 Úřední věstník Evropské unie L 79/17 PŘÍLOHA VII Platby za přezkum povolení podle článku 61 nařízení (ES) č. 1907/2006 Standardní platby Základní platba Další platba za použití Další platba za látku Další platba za žadatele EUR EUR EUR Není-li další žadatel MSP: EUR Další žadatel je střední podnik: EUR Další žadatel je malý podnik: EUR Snížené platby pro střední podniky Základní platba Další platba za použití Další platba za látku Další platba za žadatele EUR EUR EUR Další žadatel je střední podnik: EUR Další žadatel je malý podnik: EUR Tabulka 3 Snížené platby pro malé podniky Základní platba Další platba za použití Další platba za látku Další platba za žadatele EUR EUR EUR Další žadatel je malý podnik: EUR Tabulka 4 Snížené platby pro mikropodniky Základní platba Další platba za použití Další platba za látku Další platba za žadatele EUR EUR EUR
12 L 79/18 Úřední věstník Evropské unie PŘÍLOHA VIII Poplatky za odvolání podle článku 92 nařízení (ES) č. 1907/2006 Standardní poplatky Odvolání proti rozhodnutí přijatému podle: Článku 9 nebo 20 nařízení (ES) č. 1907/2006 Článku 27 nebo 30 nařízení (ES) č. 1907/2006 Článku 51 nařízení (ES) č. 1907/2006 Poplatek EUR EUR EUR Snížené poplatky pro MSP Odvolání proti rozhodnutí přijatému podle: Článku 9 nebo 20 nařízení (ES) č. 1907/2006 Článku 27 nebo 30 nařízení (ES) č. 1907/ EUR EUR Poplatek Článku 51 nařízení (ES) č. 1907/2006 EUR 5 301
modul příjemci důchodů. pro měření kvality pro základní systém ESSPROS a pro PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
13.11.2007 Úřední věstník Evropské unie L 294/5 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1322/2007 ze dne 12. listopadu 2007, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 458/2007 o Evropském systému
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.5.2018 C(2018) 2976 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 18.5.2018, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 809/2014, pokud jde o změny jednotných žádostí