Source: https://www.epravo.cz/vyhledavani-aspi/?Id=41731&Section=1&IdPara=1&ParaC=2
Timestamp: 2019-07-22 01:07:54+00:00
Document Index: 54134398

Matched Legal Cases: ['§ 4', 'zákona č. 563', '§ 24', '§ 355', '§ 355', '§ 2', 'zákona č.20', '§ 1', 'zákona č.71']

Opatření ze dne 28.12.1994, kterým se upravuje účtová osnova a postupy účtování pro politické strany, hnutí, občanská sdružení a jiné nevýdělečné organizace
28.12.1994 | Sbírka: 283/73 247/1994 | Částka: 12/1994
Aktivní derogace: V/20 531/1992
Pasivní derogace: 283/76 102/2000
FZ124/94
kterým se upravuje účtová osnova a postupy účtování pro politické strany, hnutí, občanská sdružení a jiné nevýdělečné organizace
Referent: V. Tuček,
tel.: 2454 2672
č.j. 283/73 247/1994
ze dne 28. prosince 1994
Ministerstvo financí podle § 4 odst. 2 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, stanoví:
(1) Tímto opatřením se upravuje účtová osnova a postupy účtování pro politické strany, hnutí, občanská sdružení a jiné nevýdělečné organizace.
(2) Úprava osnovy a postupů účtování vyplývá z přílohy k tomuto opatření.
(3) Podle tohoto opatření postupují účetní jednotky, které účtují podle Účtové osnovy a postupů účtování pro politické strany, hnutí, občanská sdružení a jiné nevýdělečné organizace, stanovené FMF č.j. V/20 531/1992 ze dne 13. října 1992, ve znění pozdějších změn a doplňků.
(1) Toto opatření bude vyhlášeno oznámením o jeho vydání ve Sbírce zákonů.
(2) Toto opatření nabývá účinnosti dnem vyhlášení a postupuje se podle něho od 1. ledna 1995.
v zast. Ing. Jan Klak, v.r.
Úprava účtové osnovy a postupů účtování pro politické strany, hnutí, občanská sdružení a jiné nevýdělečné organizace
A. Účtová osnova
1) Ruší se účty
022 - Stroje, přístroje a zařízení,
023 - Dopravní prostředky,
024 - Inventář,
082 - Oprávky k strojům, přístrojům a zařízením,
083 - Oprávky k dopravním prostředkům,
084 - Oprávky k inventáři.
2) Upravují se názvy účtů
085 - Oprávky k pěstitelským celkům trvalých porostů,
336 - Zúčtování s institucemi sociálního zabezpečení
a zdravotního pojištění
3) Zřizují se účty
022 - Samostatné movité věci a soubory movitých věcí,
082 - Oprávky k samostatným movitým věcem a souborům
movitých věcí.
B. Postupy účtování
1) Čl. I odst. 1
Druhá  věta  se  upravuje  a  zní:  "V  soustavě jednoduchého
účetnictví  účtují  občanská  sdružení,  jejich organizační složky
a orgány,  sdružení právnických  osob a  nadace, pokud nepodnikají
nebo  pokud  jejich  příjmy  (včetně  přijatých  dotací) nedosáhly
v předchozím roce výše 3 000 000 Kč."
Za druhou větu  se vsouvá věta: "Za příjem  se pro tento účel
považují do  pokladny nebo do banky  přijaté prostředky na činnost
účetní  jednotky  podle  stanov  a  nezahrnují  se  do  něj příjmy
z podnikání a jednorázové příjmy, které  se nebudou  v dalším roce
opakovat (např. z prodeje nemovitosti)."
Na konec odstavce se doplní  text: - "Účetní jednotka uvedená
v druhé větě, která předpokládá zahájit během roku podnikání, může
účtovat  v soustavě  podvojného  účetnictví  již od  počátku roku,
případně  od  svého  vzniku  v  tomto  roce.  Církev  a náboženská
společnost, která předpokládá, že obdrží  v průběhu roku dotaci ze
státního  rozpočtu ČR  nebo že  začne podnikat,  může také účtovat
v soustavě  podvojného  účetnictví  již   od  počátku  toho  roku,
případně  od  svého  vzniku  v  tomto  roce. Nesplní-li se uvedené
předpoklady,  pak  se  účtování  v  soustavě podvojného účetnictví
nepovažuje za porušení povinností  uložených zákonem o účetnictví,
pokud se v ní účtovalo po celý rok."
2) Čl. I odst. 10
Text  odstavce  se  upravuje  a  zní:  "Škodou  se  pro účely
účetnictví rozumí fyzické  znehodnocení (neodstranitelné poškození
nebo zničení)  nehmotného a hmotného majetku,  a to z objektivních
i subjektivních příčin."
3) Čl. III písm. c)
Text se  doplní o: "pokud se  o nich nemusí účtovat  v účtové
skupině 95."
4) Čl. III písm. h)
Text  se  nahrazuje  novým  textem:  "h)  členění pro potřeby
zúčtování  s  institucemi  sociálního  zabezpečení  a  zdravotního
pojištění".
5) Čl. XII odst. 9
Poslední věta odstavce se vypouští.
6) Čl. XIII odst. 2
V odstavci se doplňuje další text: "Pro přepočet cizí měny na
českou  měnu  ke  dni  uskutečnění  účetního  případu  může účetní
jednotka   při    splnění   ustanovení   § 24    odst.   2   písm.
a),  b),  c),  a  d)  zákona  o  účetnictví používat denních kursů
platných v  den uskutečnění účetního  případu, nebo pevného  kursu
stanoveného k  určitému datu po jí  vymezené období. Při používání
pevných kursů  může účetní jednotka změnit  svým rozhodnutím pevný
kurs  i v  průběhu jí   vymezeného období,  vždy však  v případech
vyhlášené  devalvace  či  revalvace   koruny  české.  Pro  výpočet
kursových rozdílů se za  den uskutečnění účetního případu považuje
u dodavatele  den  vy stavení   faktury  nebo  obdobného  dokladu,
u odběratele den dojití faktury nebo obdobného dokladu."
7) Čl. XIV odst. 2 písm. c)
V  písm.  c)  se   doplňuje  text:  "Přebytek  neodpisovaného
hmotného investičního majetku se zachytí na vrub účtu majetku a ve
prospěch účtu 900 - Základní jmění."
Účtová třída 0:
1) Čl. I odst. 5 písm. a)
Za  slovo  "sbírky"  se  vkládá  text  včetně odkazů: "movité
kulturní památky 8), předměty kulturní hodnoty 9)."
2) Čl. I odst. 10 písm. c)
Text odstavce se doplňuje:  "Takto vyúčtovaný drobný nehmotný
a hmotný  majetek se  do jeho  vyřazení dále  eviduje v operativní
evidenci."
3) Čl. III odst. 3 písm. d)
Text  se  zakončí  čárkou  a  doplňuje  o text: "...v případě
neodpisovaného   hmotného  investičního   majetku  se  souvztažným
zápisem ve prospěch účtu 900 - Základní jmění."
4) Čl. III odst. 3
Doplňuje se  další písmeno: "e)  vklad nehmotného a  hmotného
investičního  majetku, s  výjimkou  případů,  kdy vklad  je oceněn
podle společenské smlouvy nebo zakladatelské listiny jinak."
5) Čl. III odst. 5
Za slovo "Ocenění" se vkládají slova "nehmotného a".
6) Čl. V odst. 1
Za  slovo "předpisů"  se vkládá  text: "vkladem  investičního
majetku do obchodní společnosti či družstva"
7) Čl. V odst. 5
Doplňuje se další písmeno: "e) účtu  367 - Závazky z upsaných
nesplacených  cenných papírů  a  vkladů  při nepeněžním  vkladu do
obchodní společnosti či družstva."
8) Čl. VII odst. 1 písm. a)
Slovo "výstavby"  se nahrazuje slovem  "investic" a za  slovo
"úroků" se vkládají slova "kursových rozdílů".
9) Čl. VII odst. 3
Text odstavce se ruší a další odstavec se přečísluje na 3)
10) Čl. IX.odst. 1
Text  odstavce  včetně  odvolávky  5)  se  ruší  a  číslování
ostatních odstavců se v důsledku toho opraví.
11) Čl. IX odst. 4 písm. b)
Za  slovo "vývoj"  se  vkládá  text "movité  kulturní památky
a předměty kulturní hodnoty".
12) Přehled odvolávek
V odvolávce č.  2) se opravuje číslo zákona  na 586/1992 Sb.,
a doplňuje o text: "ve znění pozdějších úprav".
Čl. IV odst. 2
Odstavec  se doplňuje  textem: "V  rámci jednoho syntetického
účtu zásob  je nutno používat buď  ocenění cenou zjištěnou váženým
aritmetickým průměrem  nebo způsobem, kdy  první cena pro  ocenění
přírůstku  zásob se  použije jako  první cena  pro ocenění  úbytku
zásob."
Čl. III odst. 4
Slova  "kratší než  jeden rok"  se nahradí  slovy "jeden  rok
a kratší".
1) Čl. III odst. 2
2) Čl. IV odst. 4
Upravuje  se  název  účtu  "336  -  Zúčtování  s  institucemi
sociálního zabezpečení a zdravotního pojištění".
3) Čl. IV odst. 4.1
Text odstavce se nahrazuje a zní:
"(4.1)  Ve   prospěch  tohoto  účtu  se   účtují  závazky  ze
sociálního  zabezpečení  a   zdravotního  pojištění  k  příslušným
institucím, jak ze zákonné výše, tak z dobrovolného plnění, a sice
se souvztažnými zápisy na vrub  účtů účtových skupin 40-47 Náklady
(výdaje)  na  provozní  činnosti  organizace  (analytická evidence
"Osobní  náklady")  u  částek  hrazených  zaměstnavatelem.  Částky
hrazené zaměstnancem se vyúčtují na vrub účtu 331 - Zaměstnanci."
4) Čl. VI
Text  k  účtu  358  se   nahrazuje  textem:  "Účtují  se  zde
pohledávky při  sdružování podle smlouvy  o sdružení v  případech,
kdy z tohoto titulu nevzniká právnická osoba."
5) Čl. VII odst. 2
Text k účtu  368 se nahrazuje textem: "Účtují  se zde závazky
při sdružování podle smlouvy o  sdružení v případech, kdy z tohoto
titulu nevzniká právnická osoba."
6) Čl. IX odst. 3
Z   textu  se   vypouštějí  slova   "v  důsledku  rozšířeného
vybavení".
7) Čl. IX odst. 4
Z textu se vypouštějí slova "mzdy za nevybranou dovolenou"
8) Čl. IX odst. 10
Za slovy "nákladové úroky" se vypouští čárka a vkládá         se text
"s výjimkou úroků z prodlení,". Dále se na konec odstavce doplňuje
text: "Účtuje se zde i náhrada za nevybranou dovolenou, pokud bude
proplacena v příštím roce".
9) Čl. X odst. 3
Text k  účtu 396 se  nahrazuje textem: "Účtuje  se zde převod
nákladů  a  výnosů  mezi  účastníky  sdružení  na  základě smlouvy
o sdružení  v případech,  kdy z  tohoto titulu  nevzniká právnická
osoba.  Případný  zůstatek  tohoto  účtu  se  koncem  roku vyrovná
vyúčtovanou  pohledávkou  či  závazkem  za  příslušnými  účastníky
sdružení (účet 358 nebo 368)."
Čl. II odst. 2 písm. h)
Za  slova  "kursové  ztráty"  se  vloží  text:  "pokud  nejde
o kursové  rozdíly vznikající  v průběhu  pořízení nehmotných nebo
hmotných investic,"
před poslední  větu se doplní  další text: "-  odstupné podle
§ 355 Obchodního zákoníku."
1) Čl. II odst. 2 písm. g)
Za slova "směnečného a  šekového," se doplní: "odstupné podle
§ 355 Obchodního zákoníku,"
za  slova  "kursové  zisky,"  se  doplní  text  :"pokud nejde
hmotných investic,".
Čl. VI odst. 1
Závěr  poslední  věty  tohoto  odstavce  se  doplňuje o slova
"... půjček a závazků".
8) § 2 zákona č.20/1987 Sb., o státní památkové péči, ve znění pozdějších předpisů.
9) § 1 zákona č.71/1994 Sb., o prodeji a vývozu předmětů kulturní hodnoty.