Source: https://pravnapraksa.si/Lite/Kazalo.aspx?Src=5fphY2yrmhDl7JZo0uGOX4y92CEMTaWXKin5MhKM1T%2BLDGsOnUB5NP%2FXBnCPy48Z%2Boj%2BAKfOEduOQOefwRbc22A6TtATTrx6hud6wNm6gbWBa9TnHDwiDd006aKcmJzP
Timestamp: 2020-02-25 21:37:52+00:00
Document Index: 2198974

Matched Legal Cases: ['sodišče ', 'sodišče ', 'sodišče ', 'sodišče ', 'Sodišče ', 'Sodišče ']

Irena Vovk, Pravna praksa, 24-25/2015 Torek, 9. 6. Gospodarska rast. Po podatkih Eurostata se je bruto domači proizvod (BDP) v evrskem območju in v vsej EU v prvem četrtletju leta 2015 v primerjavi s četrtim četrtletjem leta 2014 povečal za 0,4 odstotka. Glede na prvo četrtletje leta 2014 se je BDP v evrskem ob
Zakonsko predvideno obveščanje upnikov v stečajnem postopku ni bilo zadostno
Matej Cerar, 18.6.2015
Matej Cerar, Pravna praksa, 24-25/2015Sodišča morajo biti tudi življenjska in ne zadošča, da zgolj sledijo črki zakona. Tako stališče preveva tokratno zadevo Evropskega sodišča za človekove pravice (ESČP), ki je - zanimivo - ugotovilo kršitev pravice do poštenega sojenja, ker pritožnik ni bil seznanjen z razdelitvenim narokom v stečajnem postopku. Do tega sklepa je ESČP prišlo kljub dejstvu, da je sodišče glede obveščanja upnikov ravnalo v skladu z veljavno zakonodajo, po drugi strani pa upoštevalo na videz pravno nerelevantne okoliščine, kot so ustna zagotovila stečajnega upravitelja, da bo pritožnika obveščal o pomembnih dogodkih, in dejstvo, da so bili zaradi razmeroma majhnega števila upnikov ti sodišču gotovo znani. Poleg tega je ESČP - kot že nekajkrat doslej - ugotovilo, da je stečajni postopek trajal predolgo in kršil pritožnikovo pravico do sojenja v razumem roku, pri čemer učinkovitega pravnega sredstva, s katerim bi dosegel pospešitev, ni imel na voljo.
Še o (ne)izpolnjevanju 7. člena ADP
Angelika Hödl, 18.6.2015
Angelika Hödl, Pravna praksa, 24-25/2015V prispevku Po šestdesetih letih niti ena določba 7. člena ADP ni v celoti izpolnjena, objavljenem v PP, št. 22/2015, je Dejan Valentinčič (žal spet) narobe predstavil zagotavljanje radijskega programa za slovensko narodno skupnost na Koroškem. Želimo vam posredovati dejstva in tako v prihodnje za
Slovenija obsojena zaradi kršitve prepovedi mučenja in pravice do zasebnega življenja
Matic Kumer, 18.6.2015
Matic Kumer, Pravna praksa, 24-25/2015Pritožnico naj bi pri štirinajstih letih večkrat spolno zlorabil družinski prijatelj (obdolženec), zato je Državno tožilstvo zoper njega začelo postopek zaradi spolnega napada na osebo, mlajšo od petnajst let. Po več kot sedmih letih je bil obdolženec pravnomočno oproščen. Pritožnica je menila, da so ji bile v zvezi s pregonom obdolženca kršene pravice iz Evropske konvencije o človekovih pravicah (EKČP), zato je pred Evropsko sodišče za človekove pravice (ESČP) vložila pritožbo. Sloveniji je očitala, da je postopek trajal nerazumno dolgo; da je sodišče dopustilo, da jo je zasliševal obdolženec sam in na ponižujoč način; da sodišče ni izločilo obdolženčevega zagovornika, ki je glede istega primera predhodno svetoval tudi njej; in da jo je izvedenec z nestrokovnim delom po nepotrebnem izpostavil travmatičnim izkušnjam.
Irena Vovk, Pravna praksa, 24-25/2015Sodišče EU
Ko maslo ni "maslo" po pravu EU
Zoran Skubic, 18.6.2015
Zoran Skubic, Pravna praksa, 24-25/2015Zaščita kakovostnih tradicionalnih prehrambnih dobrot je eden temeljnih kamnov skupnega trga, čeprav ga pravzaprav (sicer upravičeno) omejuje. Gre torej za nezanemarljivo oviro prostega pretoka blaga, a je ta zaradi varstva drugih ciljev - inovativnosti, tradicije in varstva preverjene kakovosti - dopustna, celo zaželena, saj na ozemlju EU zagotavlja ekskluzivnost. Vendar ima svojo ceno, kar smo Slovenci na lastni koži nazadnje izkusili pri uveljavljanju zaščite kranjske klobase na ravni EU. Prav uveljavljanje takega varstva prava EU pa bi lahko pripeljalo do precej bizarnih in pomenljivih rešitev, kot nas uči nedavni češki primer, pri katerem je šlo za vprašanje, kdaj je po Uredbi 1234/2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov mogoče šteti, da je maslo zares "maslo".
Merilo za trajno odklonitev odvzema krvi
Kim Sotlar, 18.6.2015
Kim Sotlar, Pravna praksa, 24-25/2015Visoka raven varovanja zdravja ljudi v vseh državah članicah se zagotavlja tudi z Direktivo Evropskega parlamenta in Sveta 2002/98/ES o določitvi standardov kakovosti in varnosti za zbiranje, preskušanje, predelavo, shranjevanje in razdeljevanje človeške krvi in komponent krvi ter z Direktivo Komisije 2004/33/ES glede tehničnih zahtev za kri in komponente krvi. Priloga III slednje direktive določa merila ustreznosti za dajalce polne krvi in komponent krvi, med katerimi so določena tudi merila za odklonitev dajalcev krvi. Sodišče EU je odločalo, ali je francoski nacionalni ukrep, ki določa trajno odklonitev odvzema krvi od moških, ki so imeli ali imajo spolne odnose z drugimi moškimi, skladen s pravom EU.
> Junij(7)