Source: http://skolenie.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2013/319/
Timestamp: 2020-05-28 07:37:09+00:00
Document Index: 12998714

Matched Legal Cases: ['§ 4', '§ 4', '§ 4', '§ 2', '§ 5', '§ 6', '§ 6', '§ 2', '§ 4', '§ 4', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 20', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 20', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 15', '§ 20', '§ 2', '§ 22', 'Čl. 19', 'Čl. 80', 'čl. 8', 'čl. 14', 'čl. 26', 'čl. 29', 'čl. 30', 'čl. 31', 'čl. 33', 'čl. 34', 'čl.40', 'čl. 44', 'čl. 48', 'čl. 53', '§ 4']

Centrum pre chemické látky a prípravky (ďalej len „centrum“),2)
je odvolacím orgánom vo veciach sprístupňovania biocídnych výrobkov na trh a ich používania, o ktorých rozhodlo centrum v prvom stupni,
plní oznamovacie povinnosti podľa osobitného predpisu,11)
vydáva stanovisko pre centrum k udeleniu autorizácie biocídneho výrobku podľa osobitného predpisu.12)
predkladá ministerstvu hospodárstva do 1. júna 2015 a následne každých päť rokov do 31. marca príslušného roka správu o uplatňovaní tohto zákona, ktorej súčasťou je aj informácia o použití nanomateriálov v biocídnych výrobkoch a o ich možných rizikách, a spolupracuje s ministerstvom hospodárstva pri príprave správy pre Európsku komisiu.
udeľuje súhlas s využívaním údajov predložených centru na účely podľa osobitného predpisu,24)
Centrum môže vykonávať činnosti podľa odseku 1 písm. b) v spolupráci s
Centrum uzatvára s osobou spolupracujúcou pri vykonávaní hodnotenia zmluvu.28)
Ak centrum uzatvorí zmluvu s inou osobou ako právnickou osobou uvedenou v odseku 2 písm. a), o uvedenej skutočnosti informuje ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka.
Osoba spolupracujúca pri vykonávaní hodnotenia vykoná hodnotenie v rozsahu zmluvy, pričom zohľadní zásady a postupy podľa osobitného predpisu.29) Výsledky hodnotenia predloží vo forme písomnej správy so záverom hodnotenia, v ktorom uvedie, či hodnotený biocídny výrobok odporúča autorizovať alebo či hodnotenú účinnú látku odporúča schváliť. Ak osoba spolupracujúca pri vykonávaní hodnotenia usúdi, že existuje riziko týkajúce sa zdravia ľudí, zdravia zvierat alebo životného prostredia v dôsledku kumulatívnych účinkov vyplývajúcich z používania biocídnych výrobkov obsahujúcich tú istú účinnú látku alebo iné účinné látky, predloží centru informácie týkajúce sa tohto rizika v rozsahu podľa osobitného predpisu.30)
Centrum na základe písomných správ predložených podľa odseku 7 vypracuje návrh súhrnnej hodnotiacej správy na biocídny výrobok alebo návrh súhrnnej hodnotiacej správy na účinnú látku a závery hodnotenia.
Centrum obhajuje návrh súhrnnej hodnotiacej správy a závery hodnotenia podľa odseku 9 pred príslušnými orgánmi Európskej komisie v úzkej súčinnosti s osobami spolupracujúcimi pri vykonávaní hodnotenia podľa odseku 2.
vydáva záväzné stanovisko k udeleniu povolenia sprístupniť biocídny výrobok alebo povoliť použitie biocídneho výrobku podľa § 4 ods. 1 písm. e), v ktorom uvedie, že také sprístupnenie alebo použitie biocídneho výrobku je nevyhnutné z dôvodu ohrozenia životného prostredia, pričom toto ohrozenie nie je možné zastaviť inými prostriedkami, a poskytne centru všetku potrebnú súčinnosť,
predkladá centru výsledky hodnotenia podľa § 4 ods. 7,
vydáva záväzné stanovisko k udeleniu povolenia sprístupniť biocídny výrobok alebo povoliť použitie biocídneho výrobku podľa § 4 ods. 1 písm. e), v ktorom uvedie, že také sprístupnenie alebo použitie biocídneho výrobku je nevyhnutné z dôvodu ohrozenia zdravia zvierat, pričom toto ohrozenie nie je možné zastaviť inými prostriedkami, a poskytne centru všetku potrebnú súčinnosť,
prijíma v oblasti ochrany zvierat dočasné opatrenia podľa osobitného predpisu,32) ak autorizovaný biocídny výrobok predstavuje závažné bezprostredné alebo dlhodobé riziko pre zdravie zvierat, a uvedie dôvody svojho rozhodnutia podložené údajmi, ktoré viedli k prijatiu takého dočasného opatrenia, a bezodkladne informuje o tom ministerstvo hospodárstva a centrum,
predkladá ministerstvu hospodárstva a centru každoročne do 31. marca súhrnnú správu o prípadoch otráv biocídnymi výrobkami a o chorobách z povolania spôsobených biocídnymi výrobkami, najmä ak ide o zraniteľné skupiny,34) a všetky osobitné opatrenia prijaté s cieľom znížiť riziko otráv spôsobených biocídnymi výrobkami a riziko chorôb z povolania spôsobených biocídnymi výrobkami. Do súhrnnej správy zapracuje aj správy prijaté podľa § 2 ods. 2,
predkladá centru informácie, ak pri výkone štátneho zdravotného dozoru podľa osobitného predpisu35) zistí možné riziko z biocídnych výrobkov a účinných látok alebo ošetrených výrobkov z hľadiska ochrany zdravia.
spolupracuje na účely tohto zákona s ministerstvom hospodárstva, centrom, Slovenskou inšpekciou životného prostredia, Národným inšpektorátom práce, orgánom veterinárnej a potravinovej správy a s colnými úradmi,
spolupracuje na účely tohto zákona s ministerstvom hospodárstva, centrom, Slovenskou obchodnou inšpekciou, Národným inšpektorátom práce, orgánom veterinárnej a potravinovej správy a s colnými úradmi,
zasiela centru informácie, ak pri výkone kontroly podľa osobitného predpisu38) zistí možné riziko z biocídneho výrobku na životné prostredie,39)
zabezpečuje dohľad nad použitím biocídneho výrobku, ktorý bol centrom povolený podľa osobitného predpisu19) na základe záväzného stanoviska ministerstva životného prostredia podľa § 5 ods. 1 písm. a),
prijíma v oblasti ochrany životného prostredia dočasné opatrenia podľa osobitného predpisu,32) ak autorizovaný biocídny výrobok predstavuje závažné bezprostredné alebo dlhodobé riziko na životné prostredie, a uvedie dôvody svojho rozhodnutia podložené údajmi, ktoré viedli k prijatiu takého dočasného opatrenia, a bezodkladne informuje o tom ministerstvo hospodárstva a centrum.
spolupracuje na účely tohto zákona s ministerstvom hospodárstva, centrom, Slovenskou obchodnou inšpekciou, Slovenskou inšpekciou životného prostredia, orgánom veterinárnej a potravinovej správy a s colnými úradmi,
zasiela centru informácie, ak pri výkone inšpekcie práce podľa osobitného predpisu41) zistí možné riziko z biocídnych výrobkov a účinných látok alebo ošetrených výrobkov z hľadiska bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci.
spolupracuje na účely tohto zákona s ministerstvom hospodárstva, centrom, Slovenskou obchodnou inšpekciou, Slovenskou inšpekciou životného prostredia a s colnými úradmi,
v prípade zistenia, že biocídny výrobok, ktorý bol autorizovaný podľa osobitného predpisu,1) predstavuje závažné bezprostredné alebo dlhodobé riziko pre zdravie zvierat, písomne požiada ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka o prijatie vhodného dočasného opatrenia podľa § 6 ods. 1 písm. c) a písomne informuje o tejto skutočnosti ministerstvo hospodárstva a centrum,
zasiela centru informácie, ak pri výkone kontroly podľa osobitného predpisu42) zistí možné riziko z biocídneho výrobku a účinných látok na zvieratá,
zabezpečuje dohľad nad použitím biocídneho výrobku, ktorý bol centrom povolený podľa osobitného predpisu19) na základe záväzného stanoviska ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka podľa § 6 ods. 1 písm. b).
Colné úrady vykonávajú kontrolu v rámci colného dohľadu podľa osobitného predpisu.43) Pri kontrole colné úrady spolupracujú s ministerstvom hospodárstva, centrom, Slovenskou obchodnou inšpekciou, Slovenskou inšpekciou životného prostredia a s orgánom veterinárnej a potravinovej správy.
Pri pochybnostiach, či tovar je biocídnym výrobkom alebo ošetreným výrobkom, ktorý má spĺňať požiadavky osobitného predpisu,44) si colné úrady pred jeho prepustením na colné územie Slovenskej republiky vyžiadajú vyjadrenie centra.
poskytuje orgánom štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f), g) a i) a centru informácie, ak pri výkone kontroly zistí, že
Centrum vyberá
úhrady za odborné služby vykonané na žiadosť právnickej osoby alebo fyzickej osoby podnikateľa podľa tohto zákona a osobitného predpisu,46)
ročné platby za biocídne výrobky sprístupnené na trhu Slovenskej republiky,
Centrom prijaté úhrady podľa odseku 1 písm. a) sa použijú na vyplatenie úhrad osobám spolupracujúcim pri vykonávaní hodnotenia na základe zmluvy uzavretej podľa § 4 ods. 4 a na vykonanie všetkých súvisiacich odborných služieb centra. Úhrady podľa prvej vety sú vedené na účte zriadenom podľa § 4 ods. 1 písm. g). Prostriedky vo výške nákladov, ktoré vznikli centru v súvislosti s poskytovaním odborných služieb podľa prvej vety, sú príjmom centra. Ak právnická osoba alebo fyzická osoba podnikateľ v lehote určenej vo výzve centra úhradu neuhradí, centrum po márnom uplynutí tejto lehoty konanie zastaví.
Ak sa odborná služba neuskutočnila z dôvodu na strane právnickej osoby alebo fyzickej osoby podnikateľa, ktorý žiada o jej vykonanie, centrum rozhodne o zamietnutí žiadosti a o vrátení úhrady podľa odseku 1 písm. a),48) najviac však vo výške 60 % zo zaplatenej úhrady. Nevrátená časť úhrady sa odvedie na príjmový účet centra.
Ak sa odborná služba neuskutočnila bez zavinenia právnickej osoby alebo fyzickej osoby podnikateľa, ktorý žiada o jej vykonanie, centrum úhradu podľa odseku 1 písm. a) v plnej výške vráti.
Centrum vráti aj časť úhrady podľa odseku 1 písm. a), ktorá nebola použitá na účel podľa odseku 2.
Proti rozhodnutiu centra o vrátení úhrad podľa odseku 4 alebo odseku 5 sa nemožno odvolať. Rozhodnutie nadobúda právoplatnosť dňom doručenia.
Časť úhrady podľa odseku 5 sa nevráti, ak neprevyšuje sumu desať eur.
Nárok na vrátenie úhrady podľa odseku 4 alebo odseku 5 zaniká uplynutím troch rokov od konca kalendárneho roka, v ktorom bola úhrada zaplatená.
Centrom prijaté ročné platby podľa odseku 1 písm. b) sa odvádzajú na príjmový účet centra. Ročné platby sú splatné každoročne do 30. júna kalendárneho roka po vydaní príslušného rozhodnutia o sprístupnení biocídneho výrobku na trh. V prípade nezaplatenia ročnej platby centrum vydá rozhodnutie o ukončení sprístupňovania biocídneho výrobku na trhu v Slovenskej republike. Proti rozhodnutiu centra podľa predchádzajúcej vety sa nemožno odvolať.
Predmet, náležitosti a sadzbu úhrad za odborné služby vykonávané centrom a ročných platieb za biocídne výrobky sprístupnené na trhu Slovenskej republiky ustanoví nariadenie vlády Slovenskej republiky.
Orgán štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f), g), i) alebo písm. k) kontroluje v rozsahu svojej pôsobnosti dodržiavanie ustanovení tohto zákona, osobitného predpisu,1) právne záväzných aktov Európskej únie vydaných na jeho vykonanie a rozhodnutí vydaných na ich základe.
Orgán štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f), g), i) alebo písm. k) si môže na vykonanie kontroly prizvať fyzické osoby s príslušnou odbornou kvalifikáciou (ďalej len „poverená osoba“).
Právnická osoba alebo fyzická osoba podnikateľ, u ktorého sa kontrola vykonáva, je povinný orgánu štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f), g), i) alebo písm. k) alebo poverenej osobe
podať v lehote určenej orgánom štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f), g), i) alebo písm. k) správu o odstránení zistených nedostatkov alebo ich príčin, ak uložené nápravné opatrenia neboli vykonané v čase kontroly.
Námietky podľa odseku 4 písm. c) možno podať do piatich dní odo dňa doručenia písomného záznamu z kontroly orgánu štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f), g), i) alebo písm. k). Námietky proti uloženým nápravným opatreniam nemajú odkladný účinok. O námietkach rozhodne orgán štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f), g), i) alebo písm. k), ktorý nedostatky zistil, do 15 dní od ich doručenia. Proti rozhodnutiu o námietkach sa nemožno odvolať.
Právnická osoba alebo fyzická osoba podnikateľ je povinná nedostatky zistené kontrolou uviesť do súladu s týmto zákonom, osobitným predpisom,1) právne záväznými aktmi Európskej únie vydanými na jeho vykonanie, rozhodnutiami vydanými na ich základe a vykonať nápravné opatrenie uložené orgánom štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f), g), i) alebo písm. k) v určenej lehote.
Ak orgán štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f) alebo písm. k) pri výkone kontroly zistí, že používanie autorizovaného biocídneho výrobku predstavuje závažné bezprostredné alebo dlhodobé riziko pre zdravie ľudí, zdravie zvierat alebo pre životné prostredie, začne konanie o dočasnom pozastavení sprístupňovania biocídneho výrobku na trhu alebo konanie o dočasnom zákaze jeho používania. O tejto skutočnosti bezodkladne informuje ministerstvo hospodárstva a centrum a uvedie dôvody svojho rozhodnutia.
Ak biocídny výrobok nie je sprístupňovaný na trhu v súlade s osobitným predpisom45) alebo nespĺňa niektorú z podmienok podľa § 20 ods. 1, príslušný orgán štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f), g) alebo písm. i) začne konanie o stiahnutí biocídneho výrobku z trhu.
Právoplatné rozhodnutie o stiahnutí biocídneho výrobku z trhu oznámi orgán štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f), g) alebo písm. i) centru a požiada o výmaz z registra biocídnych výrobkov sprístupnených na trhu v Slovenskej republike. Odvolanie proti rozhodnutiu o stiahnutí biocídneho výrobku z trhu a o jeho výmaze z registra biocídnych výrobkov sprístupnených na trhu v Slovenskej republike nemá odkladný účinok.
Súhrnné správy o výsledkoch vykonaných kontrol, uložených nápravných opatreniach a uložených pokutách orgány štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f), g), i) alebo písm. k) zasielajú každoročne do 31. marca ministerstvu hospodárstva.
neoznámi centru, že ukončuje sprístupňovanie biocídneho výrobku na trhu podľa § 20 ods. 6.
neoznámi centru a agentúre nepriaznivé účinky biocídneho výrobku alebo účinnej látky na život a zdravie ľudí, životné prostredie alebo zvieratá alebo iné informácie, ktoré môžu mať vplyv na autorizáciu biocídneho výrobku,54)
Ak konanie o správnych deliktoch začnú orgány štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f), g), i) alebo písm. k) pre rovnaké porušenie tohto zákona a osobitného predpisu1) v rovnaký deň, konanie dokončí a pokutu uloží
Príslušný orgán štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f), g), i) alebo písm. k) uloží pokutu
Pri určovaní výšky pokuty sa prihliadne najmä na závažnosť správneho deliktu, spôsob, čas trvania, následky protiprávneho konania a hodnotu ekonomickej výhody, ktorá v dôsledku správneho deliktu vznikla alebo mala vzniknúť. Pokuta za správny delikt sa ukladá v takej výmere, aby presiahla neoprávnenú ekonomickú výhodu, ktorá bola v dôsledku správneho deliktu získaná. Orgán štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f), g), i) alebo písm. k) prihliadne aj na to, či sa osoba, ktorej sa pokuta ukladá, dopustila správneho deliktu opakovane do troch rokov odo dňa právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty.
Konanie o uložení pokuty možno začať do dvoch rokov odo dňa, keď sa orgán štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f), g), i) alebo písm. k) o porušení povinnosti dozvedel. Pokutu nemožno uložiť, ak od porušenia povinnosti uplynuli tri roky.
Výnos pokuty uloženej orgánom štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f), i) alebo písm. k) je príjmom štátneho rozpočtu; výnos pokuty uloženej orgánom štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. g) je príjmom Environmentálneho fondu.57)
Na konanie podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní,58) ak § 15 ods. 5, § 20 ods. 3 alebo osobitný predpis59) neustanovujú inak.
Biocídne výrobky, ktorým centrum udelilo rozhodnutie o ich uvedení na trh podľa doterajších predpisov a ktorým k 1. novembru 2013 neuplynula platnosť príslušných rozhodnutí, sa považujú za biocídne výrobky sprístupnené na trhu60) podľa tohto zákona a osobitného predpisu;61) tieto biocídne výrobky možno sprístupniť na trhu,
podaním žiadosti o autorizáciu biocídneho výrobku podľa osobitného predpisu64) alebo žiadosti o paralelné vzájomné uznanie biocídneho výrobku podľa osobitného predpisu,65) ak biocídny výrobok neobsahuje okrem existujúcich účinných látok iné účinné látky, najneskôr ku dňu schválenia účinnej látky obsiahnutej v biocídnom výrobku pre daný typ výrobku; ak biocídny výrobok obsahuje viac ako jednu účinnú látku, najneskôr ku dňu schválenia poslednej účinnej látky obsiahnutej v biocídnom výrobku pre daný typ výrobku; po splnení týchto podmienok môžu právnické osoby alebo fyzické osoby podnikatelia pokračovať v sprístupňovaní biocídnych výrobkov na trh, najdlhšie však dva roky od dátumu schválenia poslednej z účinných látok tohto biocídneho výrobku,
ak nebude centru podaná žiadosť podľa písmena b), právnické osoby alebo fyzické osoby podnikatelia ukončia sprístupňovanie biocídneho výrobku na trhu do 180 dní odo dňa schválenia účinnej látky; právnické osoby alebo fyzické osoby podnikatelia zabezpečia zneškodnenie existujúcich zásob biocídneho výrobku na vlastné náklady do 365 dní odo dňa schválenia účinnej látky a všetci tí, ktorí biocídny výrobok nadobudli na vlastné potreby, môžu s používaním existujúcich zásob pokračovať najdlhšie 365 dní odo dňa schválenia účinnej látky, alebo
ak povinnosť dodržať lehoty uvedené v písmene d) a ukončenie sprístupňovania biocídneho výrobku na trhu platí pre právnické osoby alebo fyzické osoby podnikateľov aj vtedy, ak centrum alebo príslušný orgán iného členského štátu Európskej únie alebo príslušný orgán štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Švajčiarska, zamietne žiadosť o autorizáciu biocídneho výrobku predloženú podľa písmena b) alebo ak tieto príslušné orgány nerozhodnú o udelení autorizácie biocídneho výrobku.
Právnická osoba alebo fyzická osoba podnikateľ, ktorá chce od 1. novembra 2013 uviesť na trh67) biocídny výrobok, ktorý spĺňa podmienky podľa odseku 1 písm. a), požiada centrum o zapísanie biocídneho výrobku do registra biocídnych výrobkov sprístupnených na trhu v Slovenskej republike a oznámi centru tieto údaje:
Centrum po posúdení žiadostí podľa odseku 2 vydá do 60 dní rozhodnutie o zapísaní biocídneho výrobku do registra biocídnych výrobkov sprístupnených na trhu v Slovenskej republike a po pridelení registračného čísla zapíše biocídny výrobok do registra biocídnych výrobkov sprístupnených na trhu v Slovenskej republike. Na sprístupňovanie biocídnych výrobkov na trhu podľa predchádzajúcej vety sa vzťahujú podmienky a lehoty podľa odseku 1 písm. b) až e). V registri biocídnych výrobkov sprístupnených na trhu v Slovenskej republike, ktorý centrum zverejňuje na svojom webovom sídle, vyznačí
Centrum zapíše do registra biocídnych výrobkov sprístupnených na trhu v Slovenskej republike biocídne výrobky podľa odseku 1; za dátum zapísania biocídneho výrobku do registra biocídnych výrobkov sprístupnených na trhu v Slovenskej republike sa považuje dátum nadobudnutia účinnosti tohto zákona. Registračné čísla biocídnych výrobkov sprístupnených na trhu podľa odseku 1 ostávajú nezmenené.
Držiteľ rozhodnutia podľa odseku 1 alebo odseku 3, ktorý ukončí sprístupňovanie biocídneho výrobku na trhu z dôvodov uvedených v odseku 1 písm. b) až e) alebo na vlastnú žiadosť, túto skutočnosť spolu s uvedením dôvodov písomne oznámi centru v lehote najneskôr do piatich dní, odkedy mu povinnosť ukončiť sprístupňovanie na trhu podľa odseku 1 písm. b) až e) vznikla, alebo v lehote do piatich dní od dátumu, ktorým ukončil sprístupňovanie biocídneho výrobku na trhu Slovenskej republiky na vlastnú žiadosť. Centrum na základe tohto oznámenia vymaže biocídny výrobok z registra biocídnych výrobkov sprístupnených na trhu Slovenskej republiky.
Orgány štátnej správy podľa § 2 ods. 1 písm. f), g), i) alebo písm. k), ktoré pri svojej činnosti zistia, že právnická osoba alebo fyzická osoba podnikateľ nesplnil niektorú z podmienok uvedených v odseku 1, oznámia túto skutočnosť centru. Centrum vymaže biocídny výrobok na základe oznámenia z registra biocídnych výrobkov sprístupnených na trhu Slovenskej republiky.
§ 22 zákona č. 67/2010 Z. z. o podmienkach uvedenia chemických látok a chemických zmesí na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov (chemický zákon) v znení zákona č. 339/2012 Z. z.
Čl. 19 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 528/2012.
Čl. 80 ods. 2 nariadenia (EU) č. 528/2012.
Príloha Sadzobník správnych poplatkov časť VIII položka 153a zákona č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov zákona č. 319/2013 Z. z.
Napríklad čl. 8 ods. 2, čl. 14 ods. 1, čl. 26 ods. 3 a 4, čl. 29 ods. 3 a 5, čl. 30, čl. 31 ods. 5 a 6, čl. 33 ods. 4, čl. 34 až 36, čl.40, čl. 44 až 46, čl. 48 ods. 1, čl. 53 nariadenia (EÚ) č. 528/2012.
§ 4 Centrum