Source: https://issuu.com/bbf.ch/docs/jr_f_120?e=4447114/2748651
Timestamp: 2018-01-22 10:43:26+00:00
Document Index: 192217339

Matched Legal Cases: ['art. 16', 'art. 17', 'art. 3', 'art. 104', 'art. 16', 'art. 37', 'art. 5', 'art. 20', 'art. 11', 'art. 3', 'art. 3', 'art. 17', 'art. 16', 'art. 21', 'art. 9', 'art. 17', 'art. 6', 'art. 4', 'art. 5', 'art. 4', 'art. 5', 'art. 6', 'art. 14', 'art. 50', 'art. 53', 'art. 3', 'art. 3', 'art. 3', 'art. 3', 'art. 5', 'art. 5', 'art. 9', 'art. 6', 'art. 6', 'art. 10', 'art. 14', 'art.\u200915', 'art. 3']

FINMA, Comtes Annuels 2011 by BBF.CH - issuu
JAHRESBERICHT 2010 COMPTES ANNUELS 2011
FINMA Comptes annuels 2011 Période comptable du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2011
Editeur :
Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers (FINMA) Einsteinstrasse 2 CH-3003 Berne Tél.	+41 (0)31 327 91 00 Fax	+41 (0)31 327 91 01 info@finma.ch www.finma.ch
Stämpfli Publications SA, Berne
Formulation indifférenciée quant au genre Par souci de lisibilité et d’égalité de traitement, il n’est pas fait ici de différenciation quant au genre, par exemple entre collaboratrices et collaborateurs. Les termes utilisés s’appliquent donc indifféremment aux deux sexes.
Comptes annuels 2011 | FINMA
03.12 800 860283781
Abréviations	7 Bilan	8 Compte de résultat
1	Activité opérationnelle
2	Principes d’établissement des comptes
Application de normes nouvelles ou modifiées
Engagements résultant de caisses de pensions
Engagements résultant de droits futurs à des cadeaux d’ancienneté
Engagements éventuels
Acquisitions, entretien, réparations, installations
3	Gestion des risques financiers	Risques de marché
Risque de cours
4	Incertitudes liées aux estimations	Explications relatives au bilan
5	Liquidités
6	Créances résultant de prestations
7	Autres créances
8	Comptes de régularisation actifs
9	Immobilisations corporelles
10	Immobilisations incorporelles
11	Engagements résultant de livraisons et prestations
12	Autres engagements à court terme
13	Comptes de régularisation passifs
14	Autres engagements à long terme
15	Provisions
16	Prévoyance du personnel
17	Instruments financiers
Explications relatives au compte de résultat
19	Charges de personnel
20	Autres charges d’exploitation
21	Engagements futurs résultant de locations opérationnelles
22	Interactions avec des parties liées
La FINMA, un établissement de droit public
Opérations avec des parties liées
Rémunération du conseil d‘administration et de la direction
23	Engagements éventuels
24	Requêtes en responsabilité de l’Etat
25	Evénements postérieurs à la date de clôture
Abonnement général des CFF
EVK2000
Tables 2000 d’espérance de vie et de mortalité de la Caisse fédérale d’assurance
Loi fédérale du 22 juin 2007 sur l’Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers (loi sur la surveillance des marchés financiers ; RS 956.1)
Loi du 24 mars 2000 sur le personnel de la Confédération (RS 172.220.1)
Tables d’espérance de vie, conformément aux bases techniques pour le calcul des prestations et des engagements dans la prévoyance professionnelle
Ordonnance du 15 octobre 2008 sur les audits des marchés financiers (RS 956.161)
Other Comprehensive Income : dans le compte de résultat global, produits et charges comptabilisés directement dans les capitaux propres
Oém-FINMA	Ordonnance du 15 octobre 2008 réglant la perception d’émoluments et de taxes par l’Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers (ordonnance sur les émoluments et les taxes de la FINMA ; RS 956.122) OLOGA
Ordonnance du 25 novembre 1998 sur l’organisation du gouvernement et de l’administration (RS 172.010.1)
Ordonnance du DFF du 6 décembre 2001 concernant l’ordonnance sur le personnel de la Confédération (RS 172.220.111.31)
Ordonnance	Ordonnance du 19 décembre 2003 sur la rémunération et sur sur les salaires d’autres conditions contractuelles convenues avec les cadres du plus des cadres haut niveau hiérarchique et les membres des organes dirigeants des entreprises et des établissements de la Confédération (RS 172.220.12) PUBLICA
33 247
34 568
23 136
47 145
49 122
–33 670
–4 299
–19 041
–25 370
–5 730
Bénéfice reporté Pertes actuarielles cumulées Réserves Réserves LFINMA Réserves FINMA initiales Capitaux propres
89 539
84 080
Diminutions des produits
107 026
100 296
–77 946
–70 923
–5 651
–6 930
–11 425
–10 664
–2 087
–2 592
–97 109
–91 109
9 917
–29 371
–2 463
–19 640
Bénéfice Autres résultats Pertes actuarielles Résultat global
–1 131
Variation des créances résultant de prestations
–1 715
–1 183
Variation des autres créances et des comptes de régularisation actifs
10 593
–3 252
–3 313
–1 248
–2 141
–13 916
15 336
Bénéfice Postes du compte de résultat sans effet sur la trésorerie : Amortissements sur l’actif immobilisé Variation du ducroire Variation des provisions pour engagements résultant de caisses de pensions Variation des engagements à long terme résultant de cadeaux d’ancienneté Variation de l’actif circulant et des engagements à court terme opérationnels :
Variation des engagements résultant de livraisons et prestations Variation des autres engagements et comptes de régularisation passifs (hors engagements financiers) Variation des intérêts
Dépenses d’intérêts Flux de trésorerie nets provenant des activités opérationnelles Investissements en immobilisations corporelles Investissements en immobilisations incorporelles
Liquidités en début d’exercice Liquidités en fin d’exercice
Bénéfice / perte reporté(e)
–9 119
–1 836
–12 387
–8 491
Les « réserves LFINMA » correspondent aux réserves à constituer en vertu de l’art. 16 LFINMA. Leur montant doit être équivalent à un budget annuel dans un délai de dix ans. Les « réserves FINMA initiales » représentent la sous-couverture initiale résultant du bilan d’ouverture de la FINMA au 1er janvier 2009, laquelle découle principalement de l’engagement au titre de l’IAS 19.
Activité opérationnelle Organisme de surveillance indépendant, l’Auto-
autorisations d’exercer aux entreprises des secteurs
rité fédérale de surveillance des marchés financiers
d’activité surveillés. Par son activité de surveillance,
(FINMA) a pour mission de protéger les créanciers,
elle veille à ce que les assujettis respectent les
les investisseurs et les assurés et de veiller au
lois, ordonnances, instructions et règlements en
bon fonctionnement des marchés financiers. Les
vigueur et remplissent en permanence les condi-
objectifs de protection, qui comprennent tant la
tions d’autorisation.
protection individuelle et fonctionnelle que la pro-
Conformément à la loi, la FINMA prononce des
tection systémique et celle de la réputation, sont
sanctions et accorde l’assistance administrative.
des éléments essentiels du mandat de la FINMA.
Elle est également l’autorité de surveillance en
La contribution à la compétitivité de la place
matière de publicité des participations ; elle mène
financière n’est pas le but, mais l’effet espéré et
les procédures requises, rend des décisions et
souhaité de l’activité de surveillance. La loi fédérale
dépose une dénonciation pénale auprès du Dépar-
sur la surveillance des marchés financiers (LFINMA)
tement fédéral des finances (DFF) en cas de suspi-
constitue la base légale de la FINMA.
cion. S’agissant des offres publiques d’acquisition,
En tant qu’autorité de surveillance étatique,
la FINMA est aussi l’autorité de surveillance ainsi
la FINMA est dotée de pouvoirs étendus à l’égard
que l’instance de recours contre les décisions de
des banques, des entreprises d’assurance, des
la Commission des offres publiques d’acquisition
bourses, des négociants en valeurs mobilières, des
placements collectifs de capitaux, ainsi que des
Enfin, la FINMA est aussi une instance de régle-
distributeurs et des intermédiaires d’assurance. Elle
mentation. Elle est associée aux processus législatifs
est compétente pour la lutte contre le blanchiment
et elle édicte ses propres circulaires et ordonnances
d’argent et, au besoin, elle mène des procédures
lorsqu’elle y est habilitée. Elle est aussi chargée de
d’assainissement et de faillite. La FINMA octroie les
reconnaître les normes d’autorégulation.
Le siège de la FINMA se trouve Einsteinstrasse 2, à Berne.
différences d’arrondis peuvent parfois apparaître
Le présent rapport financier de la FINMA est
entre les divers montants et le total. Sauf indica-
conforme aux « International Financial Reporting
tion contraire également, les actifs et passifs sont
Standards » (IFRS). La FINMA est un établissement
comptabilisés aux coûts historiques. Les produits et
de droit public doté d’une personnalité juridique
charges sont comptabilisés durant la période où ils
propre et fait partie de l’administration fédérale
ont été occasionnés.
décentralisée. Les présents comptes annuels sont un boucle-
ment individuel portant sur la période comptable
Les changements de principes d’évaluation et de
allant du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2011. La
présentation au bilan résultant de la première appli-
date de clôture est le 31 décembre 2011. La monnaie
cation de normes ou d’interprétations nouvelles ou
est le franc suisse (CHF).
modifiées sont appliqués rétrospectivement, pour
Sauf indication contraire, tous les montants sont donnés en milliers de francs (milliers de CHF). Des
autant qu’une application prospective ne soit pas expressément prescrite.
Normes et interprétations nouvelles ou modifiées qui ont été appliquées pour la première fois à l’exercice 2011
Désignation / amendements
Instruments financiers : informations à fournir (publication : 2005). Amendements mineurs dans le cadre de l’« Improvement Project », applicables à compter du 1er janvier 2011. La première application de ces amendements n’a entraîné aucune correction des données de l’exercice précédent.
Présentation des comptes (remaniée en 2007). Amendements concernant la présentation des éléments des autres résultats et de l’état des variations des capitaux propres, applicables à compter du 1er janvier 2011. La première application de ces amendements n’a entraîné aucune correction des données de l’exercice précédent.
IAS 19 – limitation de l’actif au titre de prestations définies, obligations de financement minimum et leur interaction, applicable à compter du 1er juillet 2008. Amendements concernant le calcul des limitations, applicables à compter du 1er janvier 2011. La première application de ces amendements n’a entraîné aucune correction des données de l’exercice précédent.
Normes et interprétations nouvelles ou modifiées qui n’entrent en vigueur que pour l’exercice 2012 ou ultérieurement et qui ne sont pas appliquées par anticipation Norme
Première application des IFRS (publication : 2003). Amendements en relation avec la première application dans les pays à forte inflation et dispositions transitoires, applicables à compter du 1er juillet 2011.
Instruments financiers: informations à fournir (publication: 2005). Amendements concernant la publication lors d’un transfert d’actifs financiers avec un engagement durable (continuing involvement) de l’entreprise, applicables à compter du 1er juillet 2011.
Instruments financiers (publication : 2009), applicable à compter du 1er janvier 2015. Par rapport à l’IAS 39, la nouvelle norme prévoit des amendements et des simplifications concernant la catégorisation et l’évaluation des actifs financiers. Les dispositions concernant les engagements financiers sont reprises dans une large mesure de l’IAS 39. Les différences portent sur la prise en compte du propre risque de crédit et sur l’évaluation de certains instruments financiers dérivés.
Etats financiers consolidés (publication : 2011), applicable à compter du 1er janvier 2013.
Partenariats (publication : 2011), applicable à compter du 1er janvier 2013.
Informations à fournir sur les participations dans les autres entités (publication: 2011), applicable à compter du 1er janvier 2013.
Evaluation à la juste valeur (publication : 2011), applicable à compter du 1er janvier 2013. La nouvelle norme uniformise les différentes dispositions des autres normes en ce qui concerne la définition et l’évaluation de la juste valeur (fair value), ainsi que les prescriptions correspondantes sur la publicité des participations.
Impôts sur le résultat (remaniée en 1996), applicable à compter du 1er janvier 1998 ou du 1er janvier 2001. Amendements concernant le calcul des impôts différés relatifs aux immeubles de rendement, applicables à compter du 1er janvier 2012.
Avantages du personnel (remaniée en 2011), applicable à compter du 1er janvier 2013. Pour l’essentiel, la méthode du corridor est supprimée : à l’avenir, les profits et pertes actuariels devront être entièrement comptabilisés dans les autres résultats des capitaux propres (OCI), ce qui entraînera dans la plupart des cas une réduction des fonds propres IFRS. De plus, les charges de prévoyance devront désormais être réparties entre le compte de résultat et les autres résultats des capitaux propres (OCI). Les coûts des services rendus au cours de la période et l’impact net des intérêts seront inscrits au compte de résultat. Le même taux d’intérêt est utilisé pour calculer l’impact net des intérêts et la « Defined Benefit Obligation » (DBO). En revanche, les adaptations actuarielles et les nouvelles évaluations seront comptabilisés dans les autres résultats des capitaux propres (OCI). Cette nouvelle répartition devrait entraîner une hausse des coûts nets de caisse de pensions selon l’IAS 19.
Etats financiers individuels (publication : 2011), applicable à compter du 1er janvier 2013. Amendements en relation avec les nouvelles normes IFRS 10, IFRS 11 et IFRS 12 et avec l’IAS 28 remaniée.
Participations dans des entreprises associées et des coentreprises (remaniée en 2011), applicable à compter du 1er janvier 2013. Amendements en relation avec la nouvelle norme IFRS 11.
Frais de découverture engagés pendant la phase d’exploitation d’une mine à ciel ouvert (publication : 2011), applicable à compter du 1er janvier 2013.
A l’exception de l’IAS 19, les amendements susmentionnés ne devraient actuellement pas influer notablement sur les comptes annuels.
Liquidités La trésorerie comprend les espèces, les avoirs
Créances Créances résultant de prestations
librement disponibles auprès d’établissements
Les créances résultant de prestations sont des
financiers, les placements à terme fixe d’une
avoirs à encaisser au titre des taxes annuelles de
durée maximale de 90 jours à compter de la date
surveillance versées par les assujettis des domaines
d’acquisition, ainsi que le compte de dépôt auprès
de surveillance, des émoluments des domaines
de l’Administration fédérale des finances (AFF). Ce
de surveillance et des prestations de services des
compte géré comme un compte courant permet à
domaines de surveillance. Elles sont comptabilisées
la FINMA, d’une part, de déposer ses excédents de
au bilan à leur valeur nominale, déduction faite des
trésorerie et, d’autre part, de se voir accorder par
correctifs de valeur pour créances douteuses qui
l’AFF des prêts aux taux du marché pour assurer
se révèlent nécessaires. Les créances en monnaies
sa solvabilité (art. 17 al. 2 LFINMA). Le compte de
étrangères sont comptabilisées durant l’exercice à
dépôt auprès de l’AFF ne permet d’effectuer qu’un
un taux de change moyen ajusté mensuellement,
nombre limité de retraits, et la FINMA doit annon-
et évaluées à la date de clôture au taux alors appli-
cer un mois à l’avance tout retrait d’un montant
égal ou supérieur à dix millions de francs. Les avoirs en caisse et à vue sont évalués à leur valeur nominale.
Autres créances et comptes de régularisation actifs
Les montants négatifs importants, c’est-à-dire
Les autres créances sont les créances à court
les liquidités avec soldes créditeurs, sont comptabi-
terme non comptabilisées au bilan comme créances
lisés au poste Autres engagements à court terme.
résultant de prestations. Elles sont portées en
Affichant un solde débiteur au 31 décembre 2011,
compte à leur valeur nominale, déduction faite des
le compte de dépôt auprès de l’AFF a été inscrit
correctifs de valeur qui se révèlent nécessaires.
dans les actifs. Les charges et produits résultant de la trésorerie
Les comptes de régularisation actifs permettent de délimiter, pour chaque période, les charges et les
sont portés au débit ou au crédit du compte de
produits du compte de résultat. Ils comprennent :
résultat pour la période concernée.
–	les recettes à encaisser au titre de l’exercice
Les avoirs en monnaies étrangères sont évalués
concerné, mais dont la facturation et le paie-
au cours applicable à la date de clôture. Les charges
ment n’interviendront pas avant l’exercice
et produits non réalisés et réalisés provenant de
suivant ;
conversions de monnaies étrangères sont comptabilisés au poste Différences de change. Les avoirs conséquents des masses en faillite (à
–	les dépenses engagées durant l’exercice, mais qui doivent être comptabilisées en charges de l’exercice suivant.
partir de 500 000 CHF) sont placés à titre fiduciaire au nom de l’entreprise à liquider et n’apparaissent pas dans le bilan de la FINMA. Pour protéger ces
Les comptes de régularisation actifs sont comptabilisés à leur valeur nominale.
avoirs, l’établissement tenant le compte a délivré une déclaration de renonciation à toute imputation.
Immobilisations corporelles Les immobilisations corporelles sont compta-
le mettre en état de fonctionner conformément aux attentes de la direction.
bilisées à leurs coûts d’acquisition, déduction faite
L’amortissement est linéaire sur la durée
des amortissements cumulés. Font partie des coûts
d’utilisation économique attendue ou sur la durée
d’acquisition tous les coûts supportés pour transpor-
contractuelle convenue si cette dernière est plus
ter l’actif vers son futur lieu d’implantation et pour
La valeur résiduelle, la durée d’utilisation et la méthode d’amortissement d’un actif corporel sont
bilisée au poste Bénéfices ou pertes résultant de la vente d’immobilisations.
vérifiées en fin d’exercice et, le cas échéant, ajustées. Si la valeur comptable d’un actif est supérieure au montant réalisable estimé, cet actif est déprécié à hauteur de la différence.
La FINMA n’a pas d’immobilisations financières. En vertu de la convention de trésorerie conclue entre
La valeur comptable d’un actif corporel immo-
elle et l’AFF, la FINMA peut placer ses excédents de
bilisé est sortie du bilan en cas de cession ou dès
trésorerie auprès de l’AFF, aux taux du marché. Les
lors que plus aucun apport n’est attendu de son
détails de l’opération sont régis par la convention
utilisation ou de sa cession. En cas de cession, la
plus-value ou moins-value éventuelle est compta-
Immobilisations incorporelles La première comptabilisation des immobilisations incorporelles se fait à leurs coûts d’acquisition ou de création.
–	la FINMA a le pouvoir de disposition sur l’actif incorporel ; –	il est vraisemblable que l’actif incorporel aura une utilité économique future pour l’entreprise.
Les immobilisations incorporelles sont activées lorsque les critères cumulatifs suivants sont remplis:
L’amortissement se fait linéairement sur la durée
–	les coûts d’acquisition/de création peuvent être
d’utilisation économique attendue, à compter de la
déterminés de manière fiable ;
–	l’immobilisation incorporelle est identifiable, c’est-à-dire que l’actif est séparable ou repose sur des droits contractuels ou légaux ;
Classe d’immobilisation Logiciels, applications Immobilisations en construction
Durée d’utilisation (années) 3-10 –
La valeur résiduelle, la durée d’utilisation et la
Les engagements en monnaies étrangères sont
méthode d’amortissement d’un actif incorporel
comptabilisés durant l’exercice à un taux de change
sont vérifiées en fin d’exercice et, le cas échéant,
moyen ajusté mensuellement, et évalués à la date
de clôture au taux alors applicable.
Si la valeur comptable d’un actif est supérieure
Les autres engagements, les comptes de régu-
au montant réalisable estimé, cet actif est déprécié
larisation passifs et les engagements financiers à
à hauteur de la différence.
court terme sont évalués à leur valeur nominale.
consécutives à des cas de faillite proviennent de la
Les engagements résultant de consignations Les engagements résultant de livraisons et
masse et de consignations de dividendes. Ces enga-
prestations sont évalués à leur valeur nominale.
gements sont gérés à titre fiduciaire par la FINMA.
Le capital de prévoyance correspond au capital
En vertu du règlement de prévoyance, les
de sortie auprès de PUBLICA calculé à la date de
employés et les bénéficiaires de rentes de l’institution
clôture ; il se compose de la prestation de sortie
de prévoyance FINMA ont une assurance vieillesse,
des assurés actifs et du capital de couverture des
décès et invalidité. Il existe un plan de prévoyance
bénéficiaires de rentes.
commun à tous les employés en activité de la FINMA
La FINMA comptabilise les bénéfices et pertes
(art. 3 du règlement de prévoyance de la FINMA).
actuariels provenant de l’institution de prévoyance
Les personnes qui, à la date d’entrée en vigueur du
FINMA directement et intégralement dans les capi-
règlement de prévoyance de la FINMA, le 1 jan-
taux propres (indication dans le compte de résultat
vier 2009, ont déjà perçu une rente, continuent de
global ou méthode SoRIE), de manière neutre et
recevoir leurs prestations d’assurance conformé-
ment au droit jusqu’alors en vigueur (art. 104 du règlement de prévoyance de la FINMA). Depuis le 1er janvier 2009, en vertu du contrat
d’affiliation du 19 décembre 2008, l’institution de
Au bout de cinq années de service, tout col-
prévoyance des collaborateurs de la FINMA est rat-
laborateur a droit à un cadeau d’ancienneté (CA).
tachée à la Caisse fédérale de pensions (PUBLICA).
En fin d’exercice, les droits cumulés à des cadeaux
La FINMA ne peut pas intervenir dans la politique
d’ancienneté sont calculés le 31 décembre, et le
commerciale de PUBLICA. Cependant, toutes les
montant correspondant est actualisé à cette date.
décisions concernant la prévoyance sont prises par
Les engagements au titre de CA sont ensuite ajus-
l’organe paritaire de l’institution de prévoyance
tés à ce montant par l’intermédiaire du compte de
FINMA, composé à parts égales de représentants
des collaborateurs de la FINMA et de représen-
Les prestations dues à long terme à des collabo-
tants de l’employeur. Cet organe paritaire verse à
rateurs sont comptabilisées par la FINMA au poste
PUBLICA les contributions employeur et employés
du bilan Autres engagements à long terme.
réglementaires. Les conditions, le montant et l’étendue des prestations de prévoyance sont déterminés au regard des dispositions des chiffres 6 et 7 du règlement de prévoyance de la FINMA. L’engagement comptabilisé au bilan correspond
Provisions On comptabilise une provision au bilan lorsque –	il existe un engagement actuel, juridique ou de fait, qui résulte d’un événement passé,
à la valeur actualisée de l’engagement en termes
–	cet événement entraîne vraisemblablement une
de prestations définies (DBO) à la date de clôture,
sortie de ressources à utilité économique, et
déduction faite du capital de prévoyance évalué à
–	une estimation fiable de l’engagement est
sa valeur de marché. Sous réserve d’un changement
radical des données de base dans l’intervalle, la
DBO est recalculée tous les deux à trois ans par un
Le montant provisionné correspond à la meil-
actuaire indépendant selon la méthode des unités
leure estimation possible de la dépense nécessaire
de crédit projetées (projected unit credit method).
pour honorer l’engagement actuel à la date de
Un nouveau calcul a été réalisé pour l’exercice 2011.
Engagements éventuels Les dettes éventuelles dont la potentialité ne peut
les motifs pour lesquels les indications requises n’ont pas été communiquées.
être exclue avec certitude doivent être assorties d’un
Des informations doivent également être fournies
bref descriptif pour chaque groupe. Sont en outre
lorsque les engagements éventuels concernent des
requises, dans la mesure du possible, les indications
engagements résultant de prestations postérieures à
la fin du contrat de travail ou liées à la résiliation de
–	une estimation des incidences financières, à
évaluer par analogie avec les provisions ;
Lorsque la même situation donne lieu à une provi-
–	des informations sur les incertitudes concernant
sion et à un engagement éventuel, le lien entre la pro-
le montant ou l’échéance de l’engagement ;
vision et l’engagement éventuel doit être mentionné.
–	les droits à des remboursements éventuels. Capitaux propres Dès lors que les indications requises ne sont pas
La FINMA est un établissement de droit public
fournies pour des raisons pratiques, il convient de
qui, en raison de cette forme juridique, ne dispose
le signaler. Si, dans des cas extrêmement rares, les
pas d’un capital souscrit. En vertu de l’art. 16
indications requises sont susceptibles de compro-
LFINMA, la FINMA doit constituer des réserves d’un
mettre la position de la FINMA dans un litige, elles
montant équivalent à un budget annuel dans un délai
ne seront pas divulguées. Il faut toutefois donner des
raisonnable. Aux termes de l’art. 37 Oém-FINMA, ce
informations générales sur la nature du litige et sur
délai est de dix ans.
Conversion des monnaies étrangères Taux de change au
Les charges de personnel englobent également
Est tenue de payer des émoluments toute per-
les frais forfaitaires et les forfaits de transport, qui
sonne qui provoque une décision, provoque une
s’élèvent à 1,112 million de CHF (année précédente :
procédure de surveillance qui ne débouche pas
sur une décision, ou sollicite une prestation de la FINMA (art. 5 Oém-FINMA).
Acquisitions, entretien, réparations, installations Etant donné son faible volume, ce poste du bilan figure sous Autres charges d’exploitation.
Les émoluments sont comptabilisés comme produits lorsque les prestations ont été fournies. Les émoluments non encore facturés sont comptabilisés à la date de clôture au poste Comptes de
régularisation actifs, s’’ils peuvent être estimés de
estimé. Ce dernier se calcule au regard des coûts
totaux de la FINMA à couvrir et de la part des réserves à constituer au titre de l’exercice 2011,
moins les produits facturés.
Le poste Autres produits regroupe les prestations de la FINMA qui ne sont pas fournies en vertu
d’un mandat légal et pour lesquelles la FINMA se
Les différents postes du résultat financier sont
fonde sur le droit privé. Il s’agit notamment des
comptabilisés selon le principe du produit brut,
produits résultant de la vente de publications, des
c’est-à-dire que les bénéfices et les pertes ne sont
droits d’inscription à des formations et de droits
pas compensables entre eux.
d’entrée à des manifestations, ainsi que d’autres
La FINMA ne détient pas d’instruments finan-
produits non liés aux prestations souveraines de la
ciers dérivés et n’effectue pas d’opérations de
FINMA. Ces produits sont comptabilisés lorsque les
prestations ont été fournies. Impôts Taxes de surveillance La FINMA perçoit des personnes, placements collectifs de capitaux et sociétés d’audit soumis à
La FINMA est – sous certaines réserves – exonérée de tout impôt fédéral, cantonal et communal (art. 20 LFINMA).
sa surveillance (assujettis) une taxe de surveillance annuelle (art. 11 Oém-FINMA combiné à l’art. 3 LFINMA). Cette taxe est calculée au regard des
Un contrat de location est un accord par lequel
coûts totaux de la FINMA pour l’exercice 2011 et
le bailleur transfère au preneur, pour une période
des réserves à constituer.
déterminée, le droit d’utilisation d’un actif contre
La taxe de surveillance comprend, pour tous les
rémunération. Lorsque la quasi-totalité des risques
domaines de surveillance, une taxe de base fixe et,
et avantages inhérents à la propriété de l’actif loué
à l’exception des intermédiaires d’assurance non
est transférée au preneur, on est en présence d’un
liés et des placements collectifs étrangers, une taxe
contrat de location-financement. La FINMA n’est
complémentaire variable.
actuellement partie à aucun contrat de ce type.
Les produits correspondants sont à comp-
Dans tous les autres cas, on parle d’engagement
tabiliser pour la période concernée. Les taxes de
futur résultant de locations opérationnelles2. Dans
surveillance non encore facturées aux assujettis à
le cadre d’un tel engagement, les loyers sont impu-
la date de clôture sont inscrites au poste Comptes
tés directement sur le compte de charges concerné,
de régularisation actifs à hauteur de leur montant
Le bailleur conserve la quasitotalité des risques et avantages inhérents à la propriété de l’actif loué.
Gestion des risques financiers Les risques financiers sont relativement réduits
des montants libellés en monnaies étrangères, les
au sein de la FINMA, pour les raisons suivantes :
avoirs et les engagements ne sont pas convertis et
–	l’AFF accorde des prêts à la FINMA aux taux du
ne sont dès lors exposés à aucun risque de change.
marché pour assurer sa solvabilité ;
La FINMA ne dispose donc pas d’instruments de
–	la majeure partie du chiffre d’affaires provient
couverture à cet effet.
des taxes de surveillance et émoluments versés Risque de cours
par les assujettis au sens de l’art. 3 LFINMA ; –	la FINMA ne détient pas d’instruments financiers
La FINMA n’est exposée à aucun risque de cours.
dérivés et n’effectue pas d’opérations de cou-
Elle n’a ni placements financiers ni autres actifs sou-
verture ;
mis à des fluctuations de cours sur un marché actif.
–	la FINMA ne détient pas de participations dans Risque de taux
L’AFF accorde des prêts à la FINMA aux taux du Risques de marché
marché pour assurer sa solvabilité. Ces opérations
de financement n’ont qu’une incidence réduite sur
La FINMA n’est pas exposée à des risques de
les flux de trésorerie de la FINMA.
change significatifs. Parmi ses charges, peu sont
L’analyse de sensibilité du compte de crédit de la
libellées en monnaies étrangères. La FINMA supporte
FINMA auprès de l’AFF, en cas de variation du taux
elle-même le risque de change lié aux créances et
d’intérêt de +/–0,5 %, donne les résultats indiqués
aux engagements. Lors de liquidations comportant
dans le tableau suivant (exercice précédent inclus) :
Hausse du taux d’intérêt en %
Baisse du taux d’intérêt	en %
Incidences sur le bénéfice (en milliers de CHF) 60 (20)
Les liquidités de la FINMA sont placées sans
La FINMA gère elle-même ses liquidités sur les
risques soit sur des comptes postaux, soit auprès de
comptes ouverts à cet effet auprès de PostFinance.
la Confédération. Il n’existe donc aucun risque de
En vertu de l’art. 17 al. 2 LFINMA, l’AFF accorde des
crédit significatif.
prêts à la FINMA aux taux du marché pour assurer sa solvabilité. Le paiement des salaires et traitements, le versement des contributions sociales, les engagements résultant de livraisons et prestations et les autres engagements donnent lieu à des sorties brutes de fonds.
pour les capitaux propres, à accroître les fonds
En vertu de l’art. 16 LFINMA, la FINMA doit
propres négatifs de 29,4 millions de CHF. Ce chan-
constituer dans un délai raisonnable des réserves
gement n’engendre aucune sortie directe de fonds.
d’un montant équivalent à un budget annuel pour
Par ailleurs, ce calcul ne tient pas compte d’une pos-
l’exercice de son activité de surveillance.
sible répartition du risque entre les collaborateurs
L’application des nouvelles bases actuarielles (tables par génération LPP 2010), la modification
et l’employeur pour les mesures d’assainissement éventuelles.
des futures hausses de salaire et l’adaptation du taux d’escompte de 2,75 % à 2,30 % entraînent
La FINMA dispose d’un concept « Enterprise
résultant de caisses de pensions, d’après l’IAS 19.
Risk Management », qui est réexaminé et adapté
De plus, une perte empirique a été enregistrée sur
au moins une fois par an en fonction de l’actualité.
le capital de prévoyance. Cette augmentation n’a
Elle a également un système de contrôle interne
pas d’incidence sur le compte de résultat et conduit,
(SCI) axé sur les risques financiers.
une très forte augmentation des engagements
Incertitudes liées aux estimations L’établissement de comptes annuels en confor-
ments résultant de caisses de pensions, les cadeaux
mité avec des principes comptables généralement
d’ancienneté et fixer la durée d’utilisation des immo-
reconnus implique de recourir à des valeurs estima-
bilisations corporelles et incorporelles. Bien que ces
tives et à des hypothèses qui influent sur les mon-
estimations aient été effectuées par la direction
tants des actifs et des engagements portés au bilan,
de bonne foi et à la lumière de ses connaissances
sur la publication de créances et d’engagements
quant aux événements actuels et aux mesures que
éventuels à la date de clôture et sur les produits et
la FINMA pourra être amenée à prendre à l’avenir,
charges comptabilisés. On utilise en substance des
les résultats effectivement atteints sont susceptibles
estimations pour calculer les provisions, les engage-
de s’en écarter.
Explications relatives au bilan
Liquidités 31.12.2011
Compte postal Divers
Compte de dépôt AFF
– Ducroire
Caisse Compte postal FINMA
Créances résultant de prestations :
Echues depuis 31 à 90 jours Echues depuis plus de 90 jours
Le risque de défaillance de crédit maximal correspond aux valeurs comptables portées au bilan. Les créances comprennent une position de 837 000 CHF qui a été réglée en janvier 2012 (dans la catégorie « Echues depuis 1 à 30 jours »).
Afin de couvrir le risque général de ducroire, les correctifs de valeur existants ont été ajustés en fin d’exercice pour l’ensemble des créances résultant de prestations, sur la base d’une liste des échéances. Les créances résultant de prestations sont toutes libellées en francs suisses.
Autres créances 31.12.2011
Fin 2010, des comptes bancaires séparés d’un montant respectif de 4,4 millions de francs suisses et de 7,4 millions de dollars américains étaient tenus dans le cadre d’une activité d’administrateur de la faillite. Le réinvestissement des valeurs patrimoniales en 2011 a été réalisé sur la base de critères précisant qu’il ne s’agit plus d’actifs financiers de la FINMA au sens de l’IFRS. Ces valeurs patrimoniales ne sont donc plus inscrites au bilan depuis 2011.
Comptes de régularisation actifs 31.12.2011
Factures définitives des domaines de surveillance à établir
Plus aucune facture par acompte et définitive n’est établie en raison de la révision de l’Oém-FINMA et du changement de système prévu pour l’imputation temporelle des taxes de surveillance. Le poste Factures définitives des domaines de surveillance à établir est donc supprimé à partir de fin 2011.
Immobilisations corporelles Mobilier, installations
–1 717
–2 597
–1 334
–2 601
–1 296
–3 931
Coûts d’acquisition Etat au 1.1.2011
Amortissements cumulés Etat au 1.1.2011
Etat au 31.12.2011 Valeur comptable nette 2011
Etat au 1.1.2010
–1 278
–1 319
Coûts d’acquisition Etat au 1.1.2010
Etat au 31.12.2010
Etat au 31.12.2010 Valeur comptable nette 2010
Les immobilisations en construction concernent du matériel informatique. Aucune immobilisation corporelle ne fait l’objet de restrictions, de droits de disposition ou d’un nantissement. Il n’existe actuellement aucun engagement contractuel significatif en vue de l’acquisition d’immobilisations corporelles.
Immobilisations incorporelles Logiciels achetés
–2 450
–3 203
–1 177
–1 273
A la date de clôture, il n’y a aucun indice laissant penser qu’un actif a subi une baisse de valeur supérieure à celle planifiée. Les installations en construction inscrites dans les actifs comprennent des prestations propres de l’ordre de 444 000 CHF. Aucune immobilisation incorporelle ne fait l’objet de restrictions, de droits de disposition ou d’un nantissement. Il existe des engagements contractuels de l’ordre de 207 000 CHF pour l’acquisition d’immobilisations incorporelles. La durée d’utilisation d’un poste a été augmentée de trois à cinq ans, soit jusqu’en 2013. En raison de cette adaptation, les amortissements effectués en 2011 ont diminué de 522 000 CHF.
Franc suisse Euro Dollar américain Total
Engagements envers les bénéficiaires d’assurances sociales et engagements résultant de décomptes de salaire Engagements résultant de consignations en cas de faillite Compte de dépôt AFF3 Divers engagements à court terme Total autres engagements
La réduction enregistrée par le poste Compte de dépôt AFF est due à la constitution de réserves et à la compensation de créances avec l’AFF (cf. ch. 7 « Autres créances »). Un placement à terme fixe de 4,4 millions de francs suisses et de 7,4 millions de dollars américains a été remboursé en avril 2011 en relation avec le poste Engagements résultant de consignations en cas de faillite. Le réinvestissement des valeurs patrimoniales en 2011 a été réalisé sur la base de critères précisant qu’il ne s’agit plus d’actifs financiers de la FINMA au sens de l’IFRS. Ces valeurs patrimoniales ne sont donc plus inscrites au bilan depuis 2011.
Pour des explications complémentaires, voir le paragraphe « Liquidités » au chapitre « Principes d’établissement des comptes ».
Comptes de régularisation passifs 31.12.2011
Les droits aux congés, aux horaires variables et aux heures supplémentaires sont déterminés et comptabilisés au 31 décembre sur le poste Comptes de régularisation passifs, sur la base des salaires individuels.
Autres engagements à long terme 31.12.2011
Les collaborateurs ont droit à un cadeau d’ancienneté chaque fois qu’ils ont effectué cinq années de service. Les droits aux cadeaux d’ancienneté ont été calculés avec un taux d’escompte de 2,30 % (année précédente : 2,75 %).
Provisions Aucune provision n’a été constituée en 2010 et en 2011.
139 789
Modification du plan4
5 688
199 413
139 457
122 097
–4 556
152 268
–152 268
–139 457
Prestations versées Bénéfice (perte) actuariel(le) sur le capital Capital de prévoyance à la valeur de marché au 31.12
Etat des postes du bilan Valeur actualisée des engagements de prévoyance Capital de prévoyance à la valeur de marché Engagements nets résultant de plans de prévoyance à prestations définies
La modification du plan au 1er juillet 2012 comprend, pour l’essentiel, une réduction du taux de conversion (à 6,15 % contre 6,53 % auparavant), une adaptation des bonifications de vieillesse et une augmentation unique des avoirs de vieillesse.
–4 952
–4 321
17 692
Montant à intégrer dans l’OCI
–7 835
–6 766
Engagements nets résultant de plans de prévoyance à prestations définies au 31.12
Montants comptabilisés directement dans les capitaux propres (compte de résultat global) Pertes actuarielles cumulées au 1.1
Synthèse des variations au bilan Engagements nets résultant de plans de prévoyance à prestations définies au 1.1 Charges pour plans de prévoyance à prestations définies
*	dont contributions employeur versées d’avance
Revenu du patrimoine effectif Revenu du capital attendu Bénéfice actuariel sur le capital Revenu du patrimoine effectif
Contribution employeur attendue pour l’exercice suivant : 7 972 000 CHF
Les principales hypothèses actuarielles utilisées à la date de clôture sont les suivantes :
Principales hypothèses actuarielles
Rendement net attendu
3,25 %
Hausse des retraites à venir
28,11 %
22,52 %
54,91 %
58,24 %
4,59 %
6,57 %
7,69 %
8,76 %
Comparaison pluriannuelle de la fortune et des engagements du plan de prévoyance
Valeur de marché de la fortune du plan en fin de période
Valeur actualisée des engagements de prévoyance (DBO) en fin de période
–199 413
–158 362
–139 789
–47 145
–18 905
–17 692
–8 743
Ajustement des engagements de prévoyance résultant de changements d’hypothèses actuarielles
–16 881
–5 688
Gains/pertes empiriques sur la fortune du plan
Excédent/déficit du plan
Gains/pertes empiriques sur les engagements de prévoyance
Total pertes actuarielles
Les bases actuarielles se fondent sur les tables par génération LPP 2010.
Créances et actifs transitoires
Autres engagements financiers évalués à la valeur d’acquisition amortie
20 199
Les autres engagements financiers évalués à la valeur d’acquisition amortie sont échus dans les trois prochains mois (à l’exception du compte de dépôt auprès de l’AFF et des comptes destinés à la gestion de masses en faillite et à la consignation de dividendes). La baisse des instruments financiers découle de la révision de l’Oém-FINMA, qui prévoit un changement de système pour l’imputation temporelle de la taxe de surveillance. Elle tient également à une modification du placement des masses en faillite (cf. ch. 12). Les pertes sur créances comptabilisées par l’intermédiaire du compte de résultat sont indiquées au chiffre 6 ; les écarts de conversion sur créances sont inférieurs à 1000 CHF (exercice précédent : 0 CHF). Les écarts de conversion sur les engagements résultant de livraisons et prestations s’élèvent à 1000 CHF environ (année précédente : 10 000 CHF). Les frais de tenue de compte se montent à 63 000 CHF (2010 : 60 000 CHF).
Explications relatives au compte de résultat 18
–89 539
–84 080
–16 517
–15 592
–107 026
–100 296
63 186
58 493
Coûts nets de caisse de pensions selon l’IAS 19
77 946
70 923
Autres produits Diminutions des produits Produits nets
Au 31 décembre 2011, l’effectif comptait 418 postes à plein temps (full-time equivalents), contre 379 au 31 décembre 2010.
Autres charges d’exploitation 2011
Charges de matériel et de marchandises
Engagements futurs résultant de locations opérationnelles 31.12.2011
22 077
36 473
37 239
Jusqu’à un an Entre un an et cinq ans Plus de cinq ans Total engagements futurs résultant de locations opérationnelles
Ces locations opérationnelles consistent pour l’essentiel en loyers. En 2011, 4 655 000 CHF ont été comptabilisés au titre des charges de location (exercice précédent : 4 428 000 CHF). Des locaux ont également été loués à partir d’avril 2012 pour un site supplémentaire à Zurich.
Interactions avec des parties liées
La FINMA, un établissement de droit public L’autorité de surveillance directe de la FINMA est le Conseil fédéral, qui assume sa fonction de
•	PUBLICA pour les contributions employeur et employés au 2e pilier : 12,3 millions de CHF (2010 : 10,8 millions) ;
surveillance par l’intermédiaire du Département
•	la Caisse fédérale de compensation (contribu-
fédéral des finances (DFF). En vertu de l’art. 21
tions employeur et employés 1er pilier) : 8,7 mil-
al. 4 LFINMA, l’Assemblée fédérale exerce la haute
lions de CHF (2010 : 7,7 millions) ;
surveillance. –	La loi fédérale de référence est la LFINMA. L’Oém-FINMA et l’OA-FINMA sont édictées par le Conseil fédéral.
•	l’Office fédéral de la construction et de la logistique (OFCL) pour des loyers et du matériel de bureau : 5,3 millions de CHF (2010 : 5,3 millions) ; •	l’Office fédéral de l’informatique et de la
–	Le conseil d’administration de la FINMA est
télécommunication (OFIT) pour la location de
nommé par le Conseil fédéral (art. 9 al. 3
réseaux, des prestations informatiques et des
LFINMA).
taxes de communication : 1,2 million de CHF
–	La FINMA est soumise à la surveillance du Parlement et du Conseil fédéral. –	La Confédération accorde des prêts à la FINMA
(2010 : 1,3 million) ; •	le Secrétariat général du DFF ; •	l’AFF (intérêts sur prêts de trésorerie) ;
aux taux du marché pour assurer sa solvabilité
–	la Poste (frais d’expédition), PostFinance (frais
(art. 17 LFINMA). La FINMA peut également
de tenue de compte et intérêts), les Chemins de
placer ses excédents de trésorerie auprès de la
fer fédéraux (CFF) (transport): 1,2 million de CHF
Confédération aux taux du marché.
(2010 : 1 million) ; –	des membres du conseil d’administration et de la
Opérations avec des parties liées En 2011, des opérations sont intervenues entre
direction (dans le cadre de contrats de mandats et de contrats de travail en bonne et due forme).
la FINMA et les parties liées suivantes : –	l’administration fédérale au sens de l’art. 6 OLOGA, notamment :
Les opérations avec des parties liées se font en principe aux prix du marché (at arm’s length).
Rémunération du conseil d’administration et de la direction Nombre de collaborateurs : 4271 (405)
1. Organe de direction suprême (conseil d’administration) Taux d’occupation (en % du temps)
Autres membres : 7 (8) Total
Moyenne 28 % (28 %)
Rémunération –	Honoraires (art. 4 de l’ordonnance sur les salaires des cadres) –	Bonifications (art. 5 de l’ordonnance sur les salaires des cadres) –	Autres prestations annexes (art. 4 al. 2 et art. 5 de l’ordonnance sur les salaires des cadres), montant total3
320 000 (320 000) 0 (0) 10 000 ( 0)
599 9992 (709 807) 0 (0) 0 (0)
85 7142 (88 726) 0 (0) 0 (0)
330 000 (320 000)
599 999 (709 807)
85 714 (88 726)
63 267 (63 357)
40 978 4 (39 338)
5 854 4 (4 917)
61 % (61 %) 83 711 (82 410)
64 %4 (66 %) 77 366 (80 091)
64 %4 (66 %) 11 052 (10 011)
X Indemnités forfaitaires pour frais et pour représentation
Paiement des primes d’assurance-maladie avant et après la retraite
Véhicule de l’entreprise à des fins privées
AG CFF à des fins privées (pour la présidente et les deux viceprésidents, qui comptent chacun plus de 90 jours de déplacements professionnels) Taux d’intérêt préférentiels / réduction de coûts pour les opérations financières
Téléphone mobile à des fins privées (d’un vice-président)
Autres prestations annexes, y compris non quantifiables, à savoir : Total en CHF Divers –	Prévoyance professionnelle (art. 6 let. a de l’ordonnance sur les salaires des cadres) –	Volume des cotisations de l’employeur en CHF –	Volume des cotisations de l’employeur en % du volume total des contributions –	Total des contributions sociales prises en charge5
Remarques/commentaires y compris sur les écarts par rapport à l’exercice précédent, en vertu de l’art. 14 de l’ordonnance sur les salaires des cadres 1 En 2011, la FINMA a employé en moyenne 427 collaborateurs sur 396 postes à temps plein. Le nombre moyen de collaborateurs n’englobe pas le conseil d’administration. Les écarts par rapport à l’exercice précédent tiennent au fait que le conseil d’administration compte un membre de moins et que trois de ses membres ont reçu en 2010 des rémunérations complémentaires à hauteur de 29 807 CHF au titre de surcroîts de travail, sur la base de l’arrêté du Conseil fédéral du 28 avril 2010.
En 2011, des indemnités forfaitaires pour frais et pour représentation de 10 000 CHF ont été versées à la présidence, conformément à l’art. 50 al. 3 O-OPers et après approbation par la cheffe du DFF le 18 juillet 2011. Selon l’art. 53 O-OPers, la réduction pour l’abonnement général se monte à 100 % pour les personnes qui comptent au moins 90 jours de déplacements professionnels par an. C’est pourquoi aucune part ne figure ici pour l’usage privé.
Parmi les autres membres, seuls les vice-présidents ont été assurés auprès de l’institution de prévoyance professionnelle. Les écarts par rapport à l’exercice précédent résultent d’une hausse de la déduction de coordination pour la prévoyance professionnelle au 1er janvier 2011 (les cotisations ont donc un peu diminué). De plus, un membre a changé de classe de contribution (cotisations plus élevées) en raison de l’âge. Cette hausse de cotisation est plus importante pour le membre que pour la FINMA, d’où la baisse du volume des cotisations de l’employeur en % du volume total des contributions.
Les cotisations d’assurance sociale (AVS/AI/APG et AC) ont augmenté pour l’année 2011.
Nombre de collaborateurs : 4271 (405)
2. Direction Rémunération (art. 3 et 7 de l’ordonnance sur les salaires des cadres) –	Composantes fixes (art. 3 al. 2 let. a de l’ordonnance sur les salaires des cadres) –	Prestations uniques en espèces au titre d’indemnisation de tâches et d’efforts particuliers (art. 3 al. 2 let. b de l’ordonnance sur les salaires des cadres) –	Prestations spéciales en espèces fondées sur la fonction ou sur le marché du travail (art. 3 al. 2 let. c de l’ordonnance sur les salaires des cadres) –	Bonifications (art. 5 et 10 al. 4 de l’ordonnance sur les salaires des cadres) –	Autres prestations annexes (art. 5 de l’ordonnance sur les salaires des cadres), montant total3
Autres membres : 62 (5) Total
450 000 (450 000) 0 (0)
1 633 780 (1 538 872) 0 (0)
316 216 (307 774) 0 (0)
78 400 (78 400) 14 400 (13 068)
115 000 (85 000) 74 400 (70 668)
22 258 (17 000) 14 400 (14 134)
542 800 (541 468)
1 823 180 (1 694 540)
352 874 (338 908)
88 426 4 (88 502)
263 682 (263 448)
51 035 (52 690)
63 % (63 %) 0 (0) 119 6035
61 % (62 %) 0 (0) 374 065 (360 207)
61 % (62 %) 0 (0) 72 400 (72 041)
X AG CFF à des fins privées (droit à un AG selon l’art. 9 du règlement du personnel de la FINMA)
Taux d’intérêt préférentiels / réduction de coûts pour les opérations financières
Téléphone mobile à des fins privées
Autres prestations annexes, y compris non quantifiables, à savoir :
Total en CHF Autres conditions contractuelles –	Prévoyance professionnelle (art. 6 let. a de l’ordonnance sur les salaires des cadres) –	Volume des cotisations de l’employeur en CHF
–	Volume des cotisations de l’employeur en % du volume total des contributions –	Indemnités de départ (art. 6 let. b et art. 10 al. 2 et 3 de l’ordonance sur les salaires des cadres) –	Total des contributions sociales prises en charge
(118 079)
Remarques/commentaires y compris sur les écarts par rapport à l’exercice précédent, en vertu de l’art. 14 de l’ordonnance sur les salaires des cadres 1 En 2011, la FINMA a employé en moyenne 427 collaborateurs sur 396 postes à temps plein. Le nombre moyen de collaborateurs n’englobe pas le conseil d’administration. La direction de la FINMA comprenait cinq membres, dont le directeur, jusqu’à la mi-mars 2011. Le 15 mars 2011, la section « Enforcement » a été détachée de la division « Marchés » pour devenir une division autonome. Une nouvelle division « Operations » a par ailleurs été créée, dont le responsable a pris ses fonctions à la FINMA le 1er août 2011. La direction de la FINMA compte donc sept membres, dont le directeur, à la fin 2011. Les prestations aux « autres membres » présentées ici sont postérieures aux réorganisations susmentionnées. Le calcul de la moyenne repose sur l’effectif moyen de la direction sur l’ensemble de l’année (5,17 membres, sans le directeur).
Le montant total des indemnités forfaitaires pour frais et pour représentation est indiqué pour l’année 2011. Durant l’exercice précédent, les sommes financées par la direction pour l’utilisation du téléphone mobile à des fins privées en avaient été déduites.
La hausse de la déduction de coordination pour la prévoyance professionnelle en 2011 a un peu réduit le gain assuré. Les cotisations enregistrent donc un léger recul.
Les cotisations d’assurance sociale (AVS / AI / APG et AC) ont augmenté pour l’année 2011.
Garanties de prise en charge des frais
exact de l’engagement ne peuvent être estimés de
Dans le cadre du recours à des mandataires,
manière fiable, les engagements potentiels sont
la FINMA a accepté à diverses reprises d’accorder
publiés en annexe comme engagements éventuels
des garanties de prise en charge des frais, qui
et ne sont pas portés au bilan. Les garanties forfai-
constituent une sorte de cautionnement pour le
taires de prise en charge des frais représentaient au
cas où les mandataires concernés ne pourraient pas
total 208 000 CHF au 31 décembre 2011 (exercice
faire prendre en charge leurs frais directement par
précédent : 605 000 CHF), dont 70 000 CHF ont été
les assujettis. Lorsque ni l’échéance, ni le montant
utilisés en 2011 (exercice précédent : 105 000 CHF).
Requêtes en responsabilité de l’Etat
En 2011, plusieurs requêtes en responsabilité de
la procédure administrative (RS 172.021), la FINMA
l’Etat étaient en suspens auprès de la FINMA. Confor-
ne peut actuellement donner aucune autre informa-
mément à la loi fédérale du 20 décembre 1968 sur
tion sur ces affaires.
Depuis la date de clôture, aucun événement susceptible d’influer sur la véracité des comptes annuels 2011 n’est intervenu.
Approuvé par le conseil d’administration de la FINMA Berne, le 27 février 2012
La FINMA doit financer ses coûts par domaine de surveillance (art. 15 LFINMA). Le tableau ci-après présente l’état des produits et des charges par domaine de surveillance. Il ne s’agit toutefois pas d’informations par secteur opérationnel au sens de l’IFRS 8, et les chiffres indiqués ne sont pas audités.
45 883
34 183
50 046
–45 497
–34 515
–12 757
–1 274
–1 449
–4 550
–3 451
–1 276
La colonne « Banques » regroupe le domaine des grandes banques et des sociétés qui font partie du même groupe financier, celui des autres banques et négociants en valeurs mobilières, ainsi que le domaine des bourses selon l’art. 3 al. 1 let. a-ater Oém-FINMA.
FINMA, Comtes Annuels 2011