Source: http://kraken.slv.cz/7As5/2013
Timestamp: 2018-01-23 23:36:00+00:00
Document Index: 35579292

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 31', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 59', '§ 31', 'soud ', '§ 31', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 31', '§ 59', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 59', '§ 59', '§ 59', '§ 32', '§ 63', '§ 64', '§ 59', '§ 59', 'soud ', '§ 17', '§ 59', '§ 59', '§ 59', '§ 59', '§ 59', '§ 59', '§ 32', '§ 59', '§ 32', '§ 59', '§ 59', '§ 32', '§ 48', '§ 59', '§ 59', '§ 59', '§ 59', '§ 59', '§ 59', '§ 53', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 59', 'soud ', '§ 59', '§ 60', '§ 31', '§ 59', '§ 59', '§ 59', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 110', '§ 78', '§ 110', '§ 78', '§ 60', '§ 120', 'soud ', 'soud ']

7As5/2013
7 As 5/2013-38
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Hubáèka a soudcù JUDr. Eli¹ky Cihláøové a JUDr. Karla ©imky v právní vìci ¾alobkynì: Èeská televize, se sídlem Kavèí hory, Praha 4, proti ¾alované: Rada pro rozhlasové a televizní vysílání, se sídlem ©krétova 44/6, Praha 2, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 5. 12. 2012, è. j. 9 A 161/2012-38,
I. Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 5. 12. 2012, è. j. 9 A 161/2012-38, a rozhodnutí Rady pro rozhlasové a televizní vysílání ze dne 26. 6. 2012, sp. zn./Ident.: 2012/138/DRD/ÈTV, è. j. DRD/2350/2012, s e z r u ¹ u j í a vìc s e v r a c í ¾alované k dal¹ímu øízení.
Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobkynì Èeská televize domáhá u Nejvy¹¹ího správního soudu vydání rozsudku, kterým by byl zru¹en rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 5. 12. 2012, è. j. 9 A 161/2012-38, a vìc vrácena tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Mìstský soud v Praze (dále také mìstský soud ) napadeným rozsudkem zamítl ¾alobu, kterou se ¾alobkynì domáhala zru¹ení rozhodnutí ¾alované ze dne 26. 6. 2012, sp. zn./Ident.: 2012/138/DRD/ÈTV, è. j. DRD/2350/2012, kterým jí byla ulo¾ena pokuta ve vý¹i 250.000 Kè pro poru¹ení § 31 odst. 3 zákona è. 231/2001 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání a o zmìnì dal¹ích zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o vysílání ), nebo» odvysíláním poøadu Události, respektive reportá¾e s názvem Zabijaèka veøejnì pod pokutou, dne 17. ledna 2012 od 19:00 hodin na programu ÈT1 se dopustila poru¹ení povinnosti zajistit, aby ve zpravodajských a politicko-publicistických poøadech bylo dbáno zásad objektivity a vyvá¾enosti, a to konkrétnì tím, ¾e vyznìní celé reportá¾e uvádìlo diváky v omyl tím, ¾e informovalo o tom, ¾e novelou veterinárního zákona vynucenou naøízením Evropské unie jsou od 1. ledna 2012 zakázány tradièní veøejné zabijaèky. Tím do¹lo k uvedení fakticky chybné informace, nebo» ji¾ pøed novelou veterinárního zákona bylo mo¾no porá¾et prasata pouze pro domácí úèely anebo na jatkách, nikoliv na tradièní veøejné zabijaèce, o které mluví reportá¾.
Podle mìstského soudu nosnou informací reportá¾e nebylo upozornit v období masopustu diváky na existenci platného zákazu poøádání veøejných zabijaèek, nýbr¾ informace o tom, ¾e nové znìní veterinárního zákona, pøijaté na základì norem Evropské unie, aktuálnì a bezprostøednì ohro¾uje poøádání veøejných zabijaèek a vepøových hodù. Toto sdìlení není hodnotovým soudem, jedná se o zcela nepravdivou informaci. Pøedmìtnou reportá¾ proto ¾alovaná právem vyhodnotila jako neobjektivní. Povinnosti dbát zásad objektivity a vyvá¾enosti se provozovatel vysílání nemù¾e zprostit pouhým poukazem na to, ¾e jeho zamìstnanci nemají nále¾ité (právnické) vzdìlání. ®alobkyni není vytýkáno nesprávné pou¾ívání právních pojmù, ale to, ¾e diváky informovala v reportá¾i v rozporu se skuteèností. Co se týèe naplnìní materiálního znaku správního deliktu, reportá¾ je pro spoleènost nebezpeèná, nebo» je zpùsobilá ovlivnit veøejné mínìní a názory jednotlivcù i celé spoleènosti. Kritérii pro stanovení vý¹e pokuty se ¾alovaná øádnì zabývala. Z hlediska vý¹e pokuty nedo¹lo ani k poru¹ení zásady materiální rovnosti. Jednání, za které byla ¾alobkyni ulo¾ena pokuta, vykazuje v podstatných rysech shodné znaky jako jednání, jeho¾ se týkalo upozornìní ¾alované ze dne 5. 4. 2011, sp.zn./Ident.:2010/661/vos/ÈTV v souvislosti s odvysíláním reportá¾e Nefunkèní protipovodòová ochrana. Shodným podstatným rysem, ve smyslu usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 3. 4. 2012, è. j. 6 As 26/2010-101, obou jednání je zde poru¹ení zásady objektivity tím, ¾e reportá¾ obsahuje nepravdivé a nepøesné informace, které zkreslily celé její vyznìní a uvedly diváky v omyl. Za pøedchozí upozornìní lze pova¾ovat i rozhodnutí ¾alované ze dne 3. 6. 2008, sp. zn. 2008/260/FOL/ÈTV, è. j. fol/4793/08, kterým byla ¾alobkyni ulo¾ena pokuta za poru¹ení zásady objektivity odvysíláním poøadu, který obsahoval zcela nepravdivé informace (o tom, ¾e èeská delegace letìla na klimatickou konferenci vládním speciálem). Závìry Nejvy¹¹ího správního soudu v rozsudku ze dne 30. 5. 2012, è. j. 8 As 18/2011-83, jdou nad rámec závìrù roz¹íøeného senátu. Dal¹í rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu (ze dne 30. 5. 2012, è. j. 6 As 26/2010-123, a ze dne 15. 8. 2012, è. j. 6 As 3/2011-119) netrvají na absolutní toto¾nosti jednání, k nìmu¾ se upíná pøedchozí upozornìní na poru¹ení zákona. Z uvedených dùvodù mìstský soud ¾alobu zamítl jako nedùvodnou.
Proti tomuto rozsudku mìstského soudu podala ¾alobkynì jako stì¾ovatelka (dále jen stì¾ovatelka ) v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost, kterou výslovnì opøela o ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s.
Stì¾ovatelka namítla, ¾e mìstský soud nesprávnì posoudil otázku poru¹ení ust. § 59 zákona o vysílání a nesprávnì aplikoval relevantní judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu. Existence pøedchozí pokuty ulo¾ené za døívìj¹í poru¹ení ust. § 31 odst. 3 zákona o vysílání (sp. zn. 2008/260/FOL/ÈTV) nesplòuje po¾adavky stanovené v usnesení roz¹íøeného senátu ze dne 3. 4. 2012, è. j. 6 As 26/2010-101. Mìstský soud se nezabýval tím, zda opakované jednání vykazuje v podstatných rysech znaky jako skutek, za nìj¾ byla stì¾ovatelce ulo¾ena pokuta uvedeným rozhodnutím. Døíve uvedená reportá¾ se vìnovala naprosto jiné problematice-pou¾ívání armádní letky. Výklad osmého senátu Nejvy¹¹ího správního soudu (rozsudek ze dne 30. 5. 2012, è. j. 8 As 18/2011-83) pøesnì odpovídá usnesení roz¹íøeného senátu. ®ádný z uvedených rozsudkù ¹estého senátu Nejvy¹¹ího správního soudu neøe¹í pøímo poru¹ení ust. § 31 odst. 3 zákona o vysílání. Mìstský soud se nedostateènì vypoøádal s námitkou poru¹ení pokraèování zásady materiální rovnosti. Ukládala-li ¾alovaná v minulosti za srovnatelná poru¹ení pokutu ve vý¹i 200.000 Kè, vytvoøila ustálenou správní praxi a zalo¾ila legitimní oèekávání, ¾e lze oèekávat pokutu zhruba v této vý¹i. Navý¹ení pokuty o 25% bez uvedení dùvodù legitimní oèekávání naru¹uje. Mìstský soud také pochybil tím, ¾e se blí¾e neseznámil s rozhodnutími ¾alované, s nimi¾ stì¾ovatelka vý¹i pokuty porovnávala. Ani se vùbec nezabýval srovnáním toho, jak ¾alovaná hodnotila záva¾nost vìci. Stì¾ovatelka proto navrhla, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadený rozsudek mìstského soudu a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení, eventuálnì aby zru¹il i ¾alobou napadené rozhodnutí a vrátil vìc ¾alované k dal¹ímu øízení.
®alovaná uvedla, ¾e souhlasí se závìry mìstského soudu. Úkolem pøedchozího upozornìní je pøinést provozovateli vysílání informace o tom, jaký zpùsob je ji¾ vnímán a vykládán za poru¹ení zákona. Typová shoda je v daném pøípadì dána tím, ¾e se jednalo o zcela stejný zpravodajský poøad (Události). Obì reportá¾e pøedkládaly divákùm zcela nepravdivé informace a tím ovlivòovaly jejich názorový postoj. Pokuta se opírala také o pøedchozí upozornìní na poru¹ení zákona ve vìci sp. zn. 2010/661/vos/ÈTV. I zde existuje typová shodnost. V obou pøípadech byl odvysílán zpravodajský poøad (Události v regionech a Události) a v jeho rámci reportá¾, kde k poru¹ení zásady objektivity do¹lo shodnì uvedením neúplných, nepravdivých a zkreslujících informací, které mìly za následek zkreslené vyznìní reportá¾e. V obou pøípadech tvùrci reportá¾e pøejali nepravdivou informaci o nìèí vinì za svou a za holý fakt. Závìry rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 5. 2012, è. j. 8 As 18/2011-83, vycházejí ze ¹patné interpretace usnesení roz¹íøeného senátu. Takový výklad by toti¾ znamenal prolomení dosud aplikovaného postupu, podle kterého postaèí v pøípadì pøedchozího upozornìní a navazující pokuty pouze typová shodnost. Zároveò by to znamenalo v tomto konkrétním pøípadì, ¾e ¾alovaná nemù¾e ulo¾it pokutu, nebo» reportá¾ byla odvysílána pouze jednou. Roz¹íøený senát operuje s pojmem obdobné , co¾ neznamená stejné. V podstatných rysech stejnými znaky je, ¾e byl odvysílán opìtovnì zpravodajský/politicko-publicistický poøad a v jeho rámci zase reportá¾, která opìt poru¹ovala zásadu objektivity/vyvá¾enosti, a to opìtovnì jednostranným zamìøením/manipulací s fakty/neposkytnutím prostoru pro opozitní názor/neúplným informováním o vìci/pou¾itím neovìøených informací. Poru¹ení zásad objektivity manipulací s fakty nelze brát jako podklad pro ulo¾ení pokuty za poru¹ení zásady vyvá¾enosti neposkytnutím prostoru pro opozitní stanovisko. Stejnì tak upozornìní vztahující se k politicko-publicistickému poøadu nelze následnì aplikovat na poøady zpravodajské. Podle této praxe ¾alovaná postupovala i doposud a takové poèínání bylo správními soudy potvrzováno konstantní judikaturou. Názory ¹estého senátu lze aplikovat a vycházejí z názorù roz¹íøeného senátu. Ke vztahu materiální rovnosti a pokut ¾alovaná zopakovala své vyjádøení k ¾alobì. Rozdíl mezi jednotlivými pokutami ve vý¹i 50.000 Kè není automaticky nepøimìøeným. Zákonná kritéria pro stanovení vý¹e pokuty byla zhodnocena dostateènì. Pokud stì¾ovatelka pøi srovnávání pokut hovoøí o srovnatelném poru¹ení ust. § 31 odst. 3 zákona o vysílání, pøiznává tím, ¾e ji¾ døíve byla øádnì upozornìna na poru¹ení tohoto ustanovení, jak po¾aduje ust. § 59 zákona o vysílání. ®alovaná proto navrhla, aby byla kasaèní stí¾nost zamítnuta.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾ností napadený rozsudek mìstského soudu v souladu s ustanovením § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které uplatnila stì¾ovatelka v podané kasaèní stí¾nosti, a dospìl k závìru, ¾e napadený rozsudek mìstského soudu i ¾alobou napadené rozhodnutí je tøeba zru¹it, a vìc vrátit ¾alované k dal¹ímu øízení.
Nejprve se Nejvy¹¹í správní soud zabýval námitkou nesprávného posouzení splnìní podmínky pøedchozího upozornìní podle ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání v projednávané vìci. Pøípadné pochybení spoèívající v absenci øádného upozornìní by toti¾ bylo natolik zásadní vadou øízení, ¾e by ¾alobou napadené rozhodnutí jako celek nemohlo obstát a posuzování ostatních námitek vznesených stì¾ovatelkou by se stalo nadbyteèným.
Podle ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání, jestli¾e provozovatel vysílání a provozovatel pøevzatého vysílání poru¹uje povinnosti stanovené tímto zákonem nebo podmínky udìlené licence, upozorní jej Rada na poru¹ení tohoto zákona a stanoví mu lhùtu k nápravì.
Podle ust. § 59 odst. 4 zákona o vysílání se ustanovení odstavcù 1 a¾ 3 nepou¾ijí, poru¹í-li provozovatel vysílání a provozovatel pøevzatého vysílání zvlá¹» záva¾ným zpùsobem nìkterou z povinností uvedených v § 32 odst. 1 písm. c), d) a e), § 63 odst. 1 a § 64 odst. 1.
V posuzované vìci jde o tzv. prosté poru¹ení zákona, tj. poru¹ení povinnosti, která není uvedená ve výètu ust. § 59 odst. 4 zákona o vysílání. Nutným pøedpokladem pro ulo¾ení pokuty provozovateli vysílání je v takovém pøípadì pøedchozí upozornìní podle ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání.
Mezi stranami je v¹ak sporné, jaká kritéria musí pøedchozí upozornìní splòovat, aby bylo mo¾né pøistoupit k následnému postihu pro pozdìj¹í chování provozovatele vysílání.
Pøednì je nutno podotknout, ¾e tato otázka ji¾ byla pøedmìtem posouzení ze strany roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu v jeho usnesení ze dne 3. 4. 2012, è. j. 6 As 26/2010-101 (v¹echna zde citovaná rozhodnutí jsou dostupná na www.nssoud.cz). Po vydání tohoto usnesení v¹ak do¹lo k rozdílné praxi jednotlivých senátù Nejvy¹¹ího správního soudu pøi uplatnìní pravidel, která roz¹íøený senát stanovil. Pro následný postup v této vìci je zcela zásadní posouzení, zda tímto dochází k rozdílné interpretaci tìchto pravidel, nebo zda jde pouze o snahu vyjádøit odli¹ný právní názor ze strany jediného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu. Jak ji¾ Nejvy¹¹í správní soud ve své judikatuøe vyslovil, pokud tøíèlenný senát Nejvy¹¹ího správního soudu nevezme pøi svém rozhodování v úvahu rozhodnutí roz¹íøeného senátu, je¾ na rozhodování v dané vìci dopadá, jedná se o exces proti povinnosti respektovat rozhodnutí roz¹íøeného senátu (§ 17 odst. 1 s. ø. s. a contrario). Takové opomenutí, resp. pochybení jednoho senátu v¹ak bez dal¹ího nezakládá konflikt judikatury, a tím pádem ani povinnost dal¹ího tøíèlenného senátu pøedlo¾it vìc k posouzení roz¹íøenému senátu, aplikuje-li posléze uvedený tøíèlenný senát právní závìr vyjádøený v pøedchozím rozhodnutí roz¹íøeného senátu. (rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 9. 2010, è. j. 1 As 77/2010-95).
Je proto potøeba porovnat obsah usnesení roz¹íøeného senátu se závìry vyjádøenými v následné rozhodovací èinnosti Nejvy¹¹ího správního soudu. Výrok II. usnesení roz¹íøeného senátu, který danou problematiku øe¹í, zní: Pøedchozí upozornìní podle § 59 odst. 1 zákona è. 231/2001 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání a o zmìnì dal¹ích zákonù o vysílání je s výjimkou pøípadù podle § 59 odst. 4 tohoto zákona nutnou podmínkou postihu za dal¹í obdobné jednání. Teprve dostane-li se provozovateli takového upozornìní, lze jej za opakované jednání vykazující v podstatných rysech znaky jako to, na jeho¾ protiprávnost byl upozornìn, postihnout. Pøi interpretaci ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání v¹ak není v ¾ádném pøípadì mo¾né vyjít toliko z citovaného výroku a vylo¾it jej bez ohledu na úvahy, kterými se roz¹íøený senát øídil. Pro vylouèení jakýchkoliv pochybností o vysloveném právním názoru roz¹íøeného senátu jsou proto ní¾e citovány celé pasá¾e jeho usnesení, pøièem¾ z dùvodu pøehlednosti je dodáno zvýraznìní rozhodujících úvah:
[38] K poru¹ení povinnosti podle zákona o vysílání, stejnì jako k jiným poru¹ením povinností veøejnoprávních, ale i soukromoprávních, dojde jednáním pøíslu¹né povinné osoby (provozovatele). Tato jednání lze v konkrétním pøípadì popsat na základì konkrétních znakù (mechanismu jednání, jeho okolností, následkù atd.), kterými se projevilo ve vnìj¹ím svìtì a stalo se jedineèným a nezamìnitelným, a tím se odli¹ilo se od skutkù jiných. Má-li být urèité jednání sankcionováno a¾ poté, co sel¾e pokus o nápravu, musí akt regulátora, kterým vyzývá provozovatele k nápravì, dostateènì konkrétnì a s jinými skutky nezamìnitelnì popsat závadné jednání provozovatele a identifikovat takové jeho konkrétní skutkové znaky, které jej vedou k závìru, ¾e jím byla poru¹ena urèitá pokraèování povinnost podle zákona o vysílání. Znamená to tedy, ¾e aby ustanovení § 59 odst. 1 a¾ 3 zákona o vysílání plnila svùj úèel, musí provozovatel v pøípadech, kdy se mají tato ustanovení uplatnit, dostat reálnou mo¾nost ke zjednání nápravy. K tomu je v první øadì tøeba, aby v upozornìní podle odst. 1 zmínìného paragrafu bylo pøíslu¹né jednání provozovatele dostateènì konkrétnì a jednoznaènì skutkovì popsáno a vymezeno a aby upozornìní obsahovalo i dostateènì pøezkoumatelnou právní úvahu o tom, jakou povinnost mìl provozovatel poru¹it. Teprve dostane-li se provozovateli takového upozornìní, lze jej za opakované jednání vykazující v podstatných rysech znaky jako to, na jeho¾ závadnost byl upozornìn, sankcionovat. Znamená to mimo jiné, ¾e upozornìní podle § 59 odst. zákona o vysílání nemù¾e mít toliko obecnì preventivní povahu (napø. varování, ¾e nelze vysílat sponzorské vzkazy, které by obsahovì mìly charakter reklamy). Upozornìní podle uvedeného ustanovení je úèinné toliko vùèi danému konkrétnímu provozovateli, kterému bylo adresováno, a vùèi ostatním provozovatelùm mù¾e pùsobit nanejvý¹ jako jistý signál regulátora o jím uplatòované správní praxi. Uvedená úvaha neznamená, ¾e jednání, na jeho¾ závadnost byl provozovatel upozornìn, a dal¹í jednání, za nì¾ je ji¾ sankcionován, musí být ve v¹ech skutkových aspektech toto¾ná. To by nepochybnì vedlo k faktické nemo¾nosti sankcionovat øadu skutkù ve své podstatì obdobných, av¹ak li¹ících se od sebe drobnými, nevýznamnými nuancemi (napø. vícero obsahovì shodných èi jen nevýznamnì odli¹ných verzí tého¾ reklamního spotu vysílaných v rùzných èasech, li¹ících se sice napøíklad urèitým grafickým, dìjovým nebo jiným dílèím aspektem, ale ve svém celkovém vyznìní a pùsobení na diváka velmi podobných). Nìco takového by odporovalo smyslu a úèelu zákona a umo¾òovalo jeho snadné obcházení, co¾ nelze pøipustit.
[39] Na druhé stranì povaha rozhlasového a televizního vysílání vy¾aduje, aby upozornìní podle § 59 odst. 1 zákona o vysílání bylo úèinné vskutku pouze ve vztahu k takovým navazujícím jednáním, která ve v¹ech podstatných rysech jsou obdobou toho, na jeho¾ závadnost byl provozovatel upozornìn, a o nich¾ si tedy provozovatel jako profesionál v oboru rozhlasového èi televizního vysílání mù¾e a musí být jist, ¾e by-stejnì jako jednání, na jeho¾ závadnost byl upozornìn-byla regulátorem hodnocena jako závadová. Dùvodem pro takový výklad je vysoce variabilní, pestrý, kreativní a jen málo typizovaný obsah rozhlasového a televizního vysílání, zejména pak tìch jeho èástí, je¾ jsou svojí podstatou tvùrèím dílem v pravém slova smyslu (umìleckým výtvorem, reportá¾í, zábavným poøadem aj.), ve spojení s ústavním po¾adavkem zaji¹tìní co mo¾ná nej¹ir¹í svobody projevu. Pøíli¹ restriktivní postup by hrozil pøedbì¾nou autocenzurou provozovatelù v obavì ze sankcí ze strany regulátora, a tedy by se dostával do rozporu se zákazem cenzury podle èl. 17 odst. 3 Listiny. Pokud by se napø. upozornìní, ¾e erotické scény [ty nelze zamìòovat s vysíláním pornografie, je¾ lze za splnìní nìkterých dal¹ích podmínek postihnout i bez pøedchozího upozornìní na základì § 32 odst. 1 písm. e) zákona o vysílání ve spojení s jeho § 59 odst. 4] vysílané v urèitém konkrétním filmu mezi 6:00 a 22:00 hod. mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých (tøeba proto, ¾e byly pøíli¹ explicitní), mìlo vztahovat na jakékoli jiné erotické scény v jiných podobných filmech, mohl by provozovatel ve strachu z postihu za poru¹ení povinnosti podle § 32 odst. 1 písm. e) zákona o vysílání být sám na sebe pøíli¹ restriktivní. Ve svém dùsledku by tak mohl ne¾ádoucím zpùsobem omezit tvùrèí svobodu, nebo» jejím omezením, by» nepøímým, je i restrikce pøístupu tvùrèích dìl urèitého charakteru (zde tìch, je¾ obsahují erotické scény) na trh takových dìl, jeho¾ významnou souèástí nepochybnì je i televizní vysílání.
[40] Je nepochybné, ¾e vý¹e uvedený výklad nále¾itostí a úèinkù upozornìní podle § 59 odst. 1 zákona o vysílání povede v nìkterých hranièních pøípadech k obtí¾ím pøi posouzení, zda je urèité poru¹ení zákona o vysílání kryto pøedchozím upozornìním v obdobné vìci. Pøi jejich øe¹ení je pak na místì celkový pohled na povahu poøadu èi jiné èásti vysílání, je¾ jsou pøedmìtem zkoumání, na úèel jejich vysílání, jako¾ i na povahu poru¹ené povinnosti. Je-li pøi tomto pohledu zøejmé, ¾e se jedná o snahu obejít omezení zakotvená v zákonì o vysílání, není na místì takové jednání tolerovat. Naopak, je-li ze v¹ech rozhodných okolností patrné, ¾e ¾ádný podobný nekalý zámìr v daném jednání nelze vysledovat, je na místì spí¹e upøednostnìní svobody projevu.
[41] Po¾adavek, aby byla sankcionována jen taková prostá poru¹ení povinností podle zákona o vysílání, která následují po pøedchozím upozornìní na jednání vykazující ve v¹ech podstatných rysech obdobné znaky jako to, za nì¾ má být ulo¾ena sankce, je uplatnìním principu právní jistoty ve správním trestání. V nìm je nezbytné, aby ten, kdo má být potrestán, mohl pøedem vìdìt s dostateènou mírou jistoty, jaké konkrétní jeho jednání bude posouzeno jako protizákonné a trestáno (viz k tomu napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 4. 2007, è. j. 2 Afs 176/2006-96, è. 1258/2007 Sb. NSS, bod 27). Jistì tento po¾adavek nelze absolutizovat, nicménì v podstatné míøe je tøeba trvat na jeho dodr¾ení. Dùvodem k tomu je i neexistence èasového limitu, po jeho¾ uplynutí by pøedchozí upozornìní takøíkajíc pøestalo platit . Ustanovení o prekluzi práva ulo¾it pokutu resp. zahájit správní øízení k jejímu poru¹ení toti¾ vá¾í prekluzivní lhùty výluènì k rozhodným skuteènostem vztahujícím se k jednání naplòujícímu znaky správního deliktu; èasový rámec platnosti pøedchozího upozornìní jimi není ¾ádným zpùsobem vymezen. Znamená to tedy, ¾e pøedchozí upozornìní platí vìènì (po dobu, po kterou provozovatel má licenci èi registraci), a proto tím spí¹e je nutné, aby skutek, jeho¾ se týká, byl velmi pøesnì a jednoznaènì vymezen, nebo» tím je determinován i obsah pøípadných navazujících skutkù, je¾ mohou být ji¾ sankcionovány. Po provozovateli je nicménì spravedlivé po¾adovat, aby upozornìní, jich¾ se mu dostalo, schraòoval a øídil se jimi po celou dobu platnosti licence èi registrace, nebo» jako profesionál v oboru televizního èi rozhlasového vysílání jistì mù¾e nastavit vnitøní mechanismy svého fungování tak, aby ti jeho zamìstnanci nebo jiní spolupracovníci, jejich¾ jednáním mù¾e dojít k poru¹ení provozovatelových povinností podle zákona o vysílání, byli o pøedchozích upozornìních regulátora patøiènì informováni a o jejich obsahu a dùsledcích pro¹koleni.
[42] Dal¹í rozhodnou otázkou související s podmínkou pøedchozího pokusu o nápravu je, zda takový pokus musí být uèinìn regulátorem v¾dy s výjimkou pøípadù vylouèených podle § 59 odst. 4 zákona o vysílání (tj. s výjimkou kvalifikovaných poru¹ení povinností). Z povahy vìci lze toti¾ napravovat pouze takové následky urèitého jednání, které jsou napravitelné. Je zøejmé, ¾e jednorázové poru¹ení urèitých povinností odvysíláním urèitého poøadu èi sdìlení mù¾e ji¾ jen tím, ¾e k nìmu do¹lo, nevratnì naru¹it urèité zájmy, k jejich¾ ochranì jsou stanoveny povinnosti provozovatelù (zejm. povinnosti zakotvené v § 32 èi § 48 zákona o vysílání). Znamená to, ¾e bude-li se po¾adavek pøedchozího pokusu o nápravu vztahovat na v¹echna prostá poru¹ení povinností provozovatele bez výjimky, bude provozovatel fakticky beztrestný, dopustí-li se takového poru¹ení pouze jednorázovì. To v urèitém ohledu rozvolòuje regulaèní úèinky správního dozoru podle zákona o vysílání. Pøesto je na místì se k uvedenému výkladu pøiklonit. Dùvodem pro to je zejména nepodmínìná dikce § 59 odst. 1 zákona o vysílání, z ní¾ vyplývá, ¾e pokus o nápravu je nutnou podmínkou pøípadného následného postihu. Bylo by tedy nelogické po¾adovat po regulátorovi podniknutí pokusu o nápravu tehdy, je-li z povahy poru¹ení povinnosti, k nìmu¾ ji¾ do¹lo, zøejmé, ¾e ne¾ádoucí následek ji¾ nastal a ¾e ¾ádný pokus o nápravu nemù¾e toto minulé negativum napravit, leda zmírnit a do budoucna vést k tomu, ¾e ji¾ opakovanì nenastane. Proto je nutno ustanovení § 59 odst. 3 zákona o vysílání, podle nìho¾, (d)ojde-li k nápravì ve stanovené lhùtì, Rada sankci neulo¾í, vykládat nikoli striktnì podle jeho dikce, nýbr¾ s ohledem na základní koncepci správního dozoru podle zákona o vysílání zalo¾enou na zásadì, ¾e primárním prostøedkem správního dozoru pøi zji¹tìní závadného chování (vyjma kvalifikovaných poru¹ení povinností uvedených v § 59 odst. 4 zákona o vysílání) je vedení pøíslu¹ného provozovatele k øádnému chování se v budoucnu. Z dikce § 59 odst. 3 zákona o vysílání by toti¾ bylo mo¾no na základì jeho doslovného výkladu usuzovat, ¾e a contrario, nedojde-li k nápravì, Rada sankci ulo¾í, tak¾e ji ulo¾í i v pøípadech, kdy ji¾ z povahy vìci ne¾ádoucí následek minulého jednání nelze (zcela) napravit. Uvedené ustanovení v¹ak je nutno vykládat jiným zpùsobem, a sice tak, ¾e Rada první prosté poru¹ení zákona o vysílání urèité povahy nesankcionuje, nýbr¾ na nì provozovatele upozorní a vyzve jej k nápravì (podle povahy vìci mu pak pøípadnì podle § 59 odst. 2 zákona o vysílání stanoví lhùtu k nápravì, zejména v pøípadech trvajících protiprávních stavù, jejich¾ faktické odstranìní vy¾aduje urèitý èas). Teprve opakuje-li se závadné jednání (tj. dopustí-li se provozovatel jednání vykazujícího v podstatných rysech obdobné znaky jako to, na jeho¾ závadnost byl upozornìn), je na místì pøistoupit k ulo¾ení sankce.
Jeliko¾ výrok usnesení roz¹íøeného senátu v¾dy nutnì obsahuje urèité zjednodu¹ení základní teze, která je výsledkem jeho úvah, mù¾e sám o sobì, podobnì jako jakékoliv právní pravidlo, umo¾òovat rozdílnou interpretaci. Je v¹ak zcela nepøípustné výrok rozhodnutí zcela izolovanì interpretovat bez pøihlédnutí k jeho odùvodnìní. I v nyní posuzované otázce by pochopitelnì mohlo dojít k rùzným výkladùm slovního spojení pou¾itého ve výroku II. citovaného usnesení roz¹íøeného senátu ve znìní: opakované jednání vykazující v podstatných rysech znaky jako to, na jeho¾ protiprávnost byl upozornìn . Nicménì s pøihlédnutím k citovaným (a zejména pokraèování zvýraznìným) pasá¾ím je nutno konstatovat, ¾e právní názor roz¹íøeného senátu je zcela srozumitelný, jasný, zøetelný a jednoznaèný.
Pøednì z usnesení roz¹íøeného senátu vyplývá, ¾e pøi posuzování podstatných znakù jednání, na které byl upozornìn podle ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání, a pozdìj¹ího sankcionovaného jednání jsou rozhodující znaky skutkové, nikoliv jeho právní kvalifikace. Aèkoliv roz¹íøený senát pøipou¹tí, ¾e není nutná absolutní toto¾nost obou jednání, výslovnì uvádí dva jasné pøíklady, kdy zde podstatná shoda bude a kdy nikoliv. V bodì 38 je jako pøíklad, kdy pøedchozí upozornìní postaèí, uvedena situace dvou skutkù li¹ících se od sebe drobnými, nevýznamnými nuancemi (napø. vícero obsahovì shodných èi jen nevýznamnì odli¹ných verzí tého¾ reklamního spotu vysílaných v rùzných èasech, li¹ících se sice napøíklad urèitým grafickým, dìjovým nebo jiným dílèím aspektem, ale ve svém celkovém vyznìní a pùsobení na diváka velmi podobných). V bodì 39 naopak uvádí pøíklad nepostaèujícího pøedchozího upozornìní: Pokud by se napø. upozornìní, ¾e erotické scény vysílané v urèitém konkrétním filmu mezi 6:00 a 22:00 hod. mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých (tøeba proto, ¾e byly pøíli¹ explicitní), mìlo vztahovat na jakékoli jiné erotické scény v jiných podobných filmech, mohl by provozovatel [ ] být sám na sebe pøíli¹ restriktivní.
Ji¾ z uvedených dvou pøíkladù je zøejmé, ¾e v pøípadì dvou odli¹ných poøadù, spotù, reportá¾í èi filmù pùjde a¾ na výjimky v¾dy o odli¹né skutky. Pokud je na jeden z takových skutkù provozovatel vysílání upozornìn, mù¾e být sankce ulo¾ena zpravidla pouze za tentý¾ skutek (tedy reprízu), nikoliv za jiný poøad, spot, reportá¾ èi film, i kdy¾ budou obsahy podobné. To je patrné i z bodù 38 a 39 usnesení, v nìm¾ roz¹íøený senát hovoøí o tom, ¾e se sankce a pøedchozí upozornìní musejí vztahovat pouze k navazujícím jednáním, respektive, ¾e sankci lze ulo¾it pouze za opakované jednání. Z pøíkladu uvedeného v bodì 38 a z úvahy uvedené v bodì 40 usnesení roz¹íøeného senátu je patrné, ¾e na úplné toto¾nosti (ve v¹ech detailech) obou skutkù nelze trvat pouze tam, kde se jedná o odchylky ve zcela nepodstatných aspektech-typicky v jednotlivých verzích fakticky tého¾ reklamního spotu, nebo v pøípadech zøejmé snahy obejít zákon tím, ¾e v repríze poøadu bude uèinìna nepodstatná zmìna. Pouze z tìchto dùvodù roz¹íøený senát výslovnì nevy¾aduje úplnou toto¾nost jednání, nýbr¾ pou¾ívá slovní spojení opakované jednání vykazující v podstatných rysech znaky jako to, na jeho¾ protiprávnost byl upozornìn , respektive jednání vykazující ve v¹ech podstatných rysech obdobné znaky jako to, za nì¾ má být ulo¾ena sankce . Slovem obdobné zjevnì nechtìl vyjádøit, ¾e postaèí vysoká míra podobnosti jednání. Takový závìr by byl toti¾ zcela v rozporu s ostatními úvahami roz¹íøeného senátu. Mezi pøedchozím jednáním, na které byl provozovatel vysílání upozornìn, a následným jednáním, za které má být sankcionován, musí existovat zcela zøejmá (nepochybná) vazba, kterou roz¹íøený senát vyjadøuje tím, ¾e se musí jednat o opakované , respektive navazující jednání. To bude splnìno typicky právì reprízou tého¾ poøadu, reklamního spotu, reportá¾e èi filmu, v nìm¾ mohou být pøípadnì zmìnìny pouze nepodstatné prvky.
Vý¹e uvedené nelze pokládat za interpretaci závìrù roz¹íøeného senátu èi snad jejich dotváøení. Jedná se o my¹lenky, které roz¹íøený senát zcela explicitnì vyjádøil, co¾ lze nakonec snad nejlépe demonstrovat na pasá¾i zvýraznìné v bodì 42 odùvodnìní: Znamená to, ¾e bude-li se po¾adavek pøedchozího pokusu o nápravu vztahovat na v¹echna prostá poru¹ení povinností provozovatele bez výjimky, bude provozovatel fakticky beztrestný, dopustí-li se takového poru¹ení pouze jednorázovì. To v urèitém ohledu rozvolòuje regulaèní úèinky správního dozoru podle zákona o vysílání. Pøesto je na místì se k uvedenému výkladu pøiklonit. Roz¹íøený senát si tedy byl vìdom rozvolnìní úèinkù správního dozoru a faktické beztrestnosti jednorázových poru¹ení zákona.
S ohledem na vý¹e uvedené si proto nelze pøedstavit, ¾e by z usnesení roz¹íøeného senátu bylo mo¾né dovodit opaèné závìry, ne¾ které vyslovil následnì osmý senát v rozsudcích ze dne 30. 5. 2012, è. j. 8 As 7/2012-37, è. j. 8 As 18/2011-83, è. j. 8 As 73/2010-105,
è. j. 8 As 78/2010-94 a ze dne 18. 6. 2012, è. j. 8 As 26/2012-32. Konkrétnì osmý senát napøíklad uvedl, ¾e nelze vnímat pøedchozí upozornìní jako relevantní, pokud se vztahovalo k odli¹nému skutku, tj. k odli¹nému poøadu (resp. spotu, sponzorskému vzkazu atp.). Stejnì tak je plnì ve shodì s roz¹íøeným senátem závìr osmého senátu, ¾e splnìní povinnosti nejprve upozornit provozovatele vysílání na závadnost zpravodajského poøadu bude ve vìt¹inì pøípadù fakticky nemo¾né s ohledem na zpravidla jednorázové odvysílání zpravodajských reportá¾í. Prakticky se jedná o pouhou konkretizaci obecnìj¹ího závìru vysloveného roz¹íøeným senátem v bodu 42 odùvodnìní jeho usnesení, zde konkrétnì ve vztahu ke zpravodajským poøadùm.
©estý senát naproti tomu v konkrétních pøípadech dospìl k závìru, ¾e pøedchozí upozornìní týkající se urèitého reklamního spotu je postaèující pro pozdìj¹í sankcionování reklamního spotu na výrobek odli¹ného výrobce, oznaèení i povahy (viz rozsudek ze dne 30. 5. 2012, è. j. 6 As 26/2010-123: Oba vý¹e popsané spoty vykazují v podstatných rysech stejné znaky typicky naplòující kritérium reklamy-spot vybízí ke koupi urèitého výrobku (§ 53 odst. 5 zákona o vysílání) zdùrazòováním jeho kvalit, obsahuje reklamní pøíbìh a vysílané sdìlení má dynamický charakter. ; dále rozsudek ze dne 30. 5. 2012, è. j. 6 As 1/2012-28: Nejvy¹¹í správní soud je toho názoru, ¾e i tato vìcná souvislost je v projednávaném pøípadì dána, nebo» i v pøípadì, v nìm¾ bylo vydáno upozornìní, ¹lo o odvysílání spotu kvalifkovatelného jako reklama a neoddìleného od ostatního programu podle po¾adavkù zákona o vysílání. ). Ve svém rozsudku ze dne 15. 8. 2012, è. j. 6 As 3/2011-119, pak pova¾oval za postaèující pøedchozí upozornìní týkající se odvysílání poøadu se zábìry na nahého chlapce v komoøe (kauza týraného chlapce z Kuøimi) a odvysílání poøadu zobrazujícího hazardování s vlastním zdravím a ¾ivotem (vydávané za zajímavý a pozoruhodný zpùsob zábavy) pro následné sankcionování za odvysílání poøadu Nejú¾asnìj¹í videa svìta II, ve kterém byly zobrazeny osoby vystavené tì¾kému, zejména tìlesnému, utrpení (jezdec, který je smýkán a okopáván býkem, atp.). Tento závìr byl zdùvodnìn následovnì: Nejvy¹¹í správní soud má za to, ¾e nyní posuzované jednání skuteènì vykazuje v podstatných rysech znaky jednání, na jeho¾ závadnost ji¾ byla stì¾ovatelka v minulosti upozornìna ve shora specifikovaných øízeních. Pøesto¾e obì jednání nejsou ve v¹ech skutkových aspektech toto¾ná, je v daném pøípadì naplnìn po¾adavek roz¹íøeného senátu na to, aby se ve svém celkovém vyznìní a pùsobení na diváka jednalo o jednání velmi podobná. Oproti vý¹e citovaným pasá¾ím z usnesení roz¹íøeného senátu ¹estý senát dospívá k závìru, ¾e je postaèující, ¾e obì jednání jsou neoddìlenou reklamou, respektive ¾e ve svém celkovém vyznìní a pùsobení na diváka se jedná o jednání velmi podobná. Nedochází zde vùbec k hodnocení podobnosti skutkových aspektù jednotlivých jednání a za postaèující je fakticky brána toto¾nost právní kvalifikace (odvysílání neoddìlené reklamy nebo poru¹ení povinnosti nezaøazovat v dobì od 6.00 hodin do 22.00 hodin poøady a upoutávky, které by mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých). Z uvedeného je patrné, ¾e závìry ¹estého senátu nekorespondují s odùvodnìním usnesení roz¹íøeného senátu a nejsou snahou o jeho interpretaci, nýbr¾ vyjádøením opaèného právního názoru.
Tento odli¹ný názor jediného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu zcela odhlí¾í od úvah roz¹íøeného senátu, a nezakládá tak povinnost pøedlo¾it vìc roz¹íøenému senátu, pota¾mo vyèkat jeho rozhodnutí, bylo-li ji¾ øízení pøed ním iniciováno (srov. ji¾ citovaný rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 9. 2010, è. j. 1 As 77/2010-95). Posuzovaná právní otázka ji¾ byla s ohledem na odli¹nou praxi ¹estého a osmého senátu opìtovnì postoupena roz¹íøenému senátu usnesením ze dne 8. 2. 2013, è. j. 8 As 85/2012-47. Do doby rozhodnutí roz¹íøeného senátu nicménì platí, ¾e rozpor v prezentovaných právních názorech byl ji¾ roz¹íøeným senátem jednoznaènì vyøe¹en. Odli¹ná praxe jediného senátu nemù¾e ani doèasnì vylouèit povinnost ostatních senátù øídit se závazným právním názorem roz¹íøeného senátu.
Mìstský soud se v napadeném rozsudku transparentnì vypoøádal s rozdílnými názory osmého a ¹estého senátu Nejvy¹¹ího správního soudu a svùj závìr podlo¾il dal¹ími úvahami. Tomuto postupu samo o sobì nelze nic vytknout. Nicménì urèující je v dané vìci obsah usnesení pokraèování roz¹íøeného senátu, kterému v¹ak ji¾ byla vìnována men¹í pozornost. Podobnì jako ¹estý senát i mìstský soud v napadeném rozsudku vy¹el prakticky izolovanì pouze z právní vìty usnesení roz¹íøeného senátu, ani¾ by byly vzaty v potaz dal¹í vysvìtlující úvahy roz¹íøeného senátu. Pokud se tedy mìstský soud pøiklonil k závìrùm, které vyslovil ¹estý senát, posoudil otázku po¾adavkù kladených na upozornìní podle ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání nesprávnì, v rozporu s právním názorem roz¹íøeného senátu. V dùsledku toho mìstský soud nesprávnì posoudil i námitku absence øádného pøedchozího upozornìní v øízení pøed ¾alovanou.
V projednávaném pøípadì se vztahovala pøedchozí upozornìní ve smyslu ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání k odvysílání reportá¾e Nefunkèní protipovodòová ochrana (upozornìní ¾alované ze dne 5. 4. 2011, sp. zn./Ident.:2010/661/vos/ÈTV) a k odvysílání reportá¾e o tom, ¾e èeská delegace letìla na klimatickou konferenci vládním speciálem (3. 6. 2008, sp. zn. 2008/260/FOL/ÈTV, è. j. fol/4793/08). V nyní projednávané vìci pak byla ¾alobkyni ulo¾ena pokuta za odvysílání reportá¾e Zabijaèka veøejnì pod pokutou .
Jistì by bylo mo¾né ze v¹ech uvedených reportá¾í abstrahovat urèité shodné znaky, ov¹em jednalo by se primárnì o shodu v právní kvalifikaci. Skuteènost, ¾e se jedná o zpravodajský poøad a ¾e jde o poru¹ení zásady objektivity uvádìním nepravdivých informací, je rozhodující pro podøazení jednání pod ust. § 60 odst. 1 písm. b) ve spojení s ust. § 31 odst. 3 zákona o vysílání. Pro úèely posouzení, zda byla v øízení splnìna podmínka pøedchozího upozornìní podle ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání je naopak rozhodující toto¾nost podstatných skutkových okolností. V tomto smìru lze vyslovit toto¾nost snad jen v tom, ¾e jedno z pøedchozích upozornìní se stejnì jako nyní posuzované jednání vztahuje k reportá¾i odvysílané v poøadu Události na programu ÈT1. Tyto skutkové okolnosti v¹ak rozhodnì nelze pova¾ovat za podstatné rysy jednání ¾alobkynì. Ve zbytku jsou obsahy obou reportá¾í skutkovì zcela odli¹né, jak je patrné ji¾ z jejich oznaèení.
Podstatou nyní posuzovaného jednání (reportá¾e) byla informace o tom, ¾e novelou veterinárního zákona vynucenou naøízením Evropské unie jsou od 1. ledna 2012 zakázány tradièní veøejné zabijaèky. Tím mìlo dojít k uvedení fakticky chybné informace, nebo» ji¾ pøed novelou veterinárního zákona bylo podle ¾alované mo¾no porá¾et prasata pouze pro domácí úèely anebo na jatkách, nikoliv na tradièní veøejné zabijaèce, o které mluví reportá¾. Podstatou jednání posuzovaného v upozornìní ze dne 5. 4. 2011 byla informace, ¾e dlouhotrvající de¹tì zpùsobily zatopení kanalizací a ohro¾ení rodinných domù a bytovek v Hradci Králové, nebo» protipovodòový systém je neúplný z dùvodu, ¾e jeho stavbu zablokovali ekologové kvùli orchidejím a èolkùm. Takovéto zhodnocení situace mìlo být podle ¾alované zjednodu¹ující a neposkytující divákovi pøesný obraz o prùbìhu zastavení stavby, o kterém bylo rozhodnuto ve správním øízení, nikoliv èinností ekologických hnutí. A nakonec podstatou jednání posuzovaného v rozhodnutí ze dne 3. 6. 2008 byla informace o tom, ¾e zpáteèní let Praha-Bali, kde byla èeská delegace na summitu o klimatu, stál 1.800.000 Kè, pøièem¾ k nìmu byla vyu¾ita armádní letka. Tyto informace pøitom nebyly podle ¾alované pravdivé a poøad neposkytl prostor pro vyjádøení stranì, kterou obvinil ze zneu¾ívání vládního speciálu.
Reportá¾ Zabijaèka veøejnì pod pokutou tedy ani svým obsahem zjevnì není opakováním reportá¾e Nefunkèní protipovodòová ochrana èi reportá¾e o tom, ¾e èeská delegace letìla na klimatickou konferenci vládním speciálem. Stejnì tak nelze vyslovit závìr, ¾e by tyto reportá¾e byly na sebe jiným zpùsobem navázány v tom smyslu, ¾e by jedna z nich pøedstavovala pouze v nepodstatných rysech pozmìnìnou verzi té druhé.
S ohledem na vý¹e uvedené je nutno uzavøít, ¾e v øízení pøed ¾alovanou nebyla splnìna podmínka pøedchozího upozornìní podle ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání. Jak zdùraznil roz¹íøený senát v citovaném usnesení ze dne 3. 4. 2012, è. j. 6 As 26/2010-101, pøedchozí upozornìní je s výjimkou pøípadù podle § 59 odst. 4 zákona o vysílání nutnou podmínkou postihu za dal¹í obdobné jednání. Teprve dostane-li se provozovateli takového upozornìní, lze jej za opakované jednání vykazující v podstatných rysech znaky jako to, na jeho¾ protiprávnost byl upozornìn, postihnout. Absence øádného pøedchozího upozornìní je tedy zásadní procesní vadou, která má vliv na zákonnost správního rozhodnutí. Ve svìtle této vady proto nemù¾e obstát napadený rozsudek ani ¾alobou napadené rozhodnutí. Nejvy¹¹í správní soud se ji¾ proto nezabýval dal¹ími uplatnìnými kasaèními námitkami.
Nejvy¹¹í správní soud z uvedených dùvodù dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost stì¾ovatelky proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 5. 12. 2012, è. j. 9 A 161/2012-38, je opodstatnìná a proto napadené rozhodnutí podle ustanovení § 110 odst. 1 vìta prvá pøed støedníkem s. ø. s. zru¹il. S ohledem na dùvody zru¹ení rozsudku mìstského soudu pøistoupil Nejvy¹¹í správní soud podle ust. § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. ve spojení s ust. § 78 odst. 1 s. ø. s. také ke zru¹ení ¾alobou napadeného rozhodnutí Rady pro rozhlasové a televizní vysílání ze dne 26. 6. 2012, sp. zn./Ident.: 2012/138/DRD/ÈTV, è. j. DRD/2350/2012, pro vadu øízení. Podle ust. § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. ve spojení s ust. § 78 odst. 4 s. ø. s. byla vìc vrácena ¾alované k dal¹ímu øízení.
Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o ust. § 60 odst. 1, vìta první s. ø. s. ve spojení s ust. § 120 s. ø. s., podle kterého, nestanoví-li tento zákon jinak, má úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch, právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il, proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. ®alovaná ve vìci úspìch nemìla, proto nemá právo na náhradu nákladù øízení. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatelka mìla v øízení o kasaèní stí¾nosti i v øízení o ¾alobì úspìch, má právo na náhradu nákladù øízení o ¾alobì i øízení o kasaèní stí¾nosti.
V øízení o ¾alobì pøedstavovaly náklady øízení stì¾ovatelky zaplacený soudní poplatek ve vý¹i 3.000 Kè. Jeliko¾ má stì¾ovatelka právo na náhradu tìchto nákladù proti ¾alované, rozhodl Nejvy¹¹í správní soud tak, ¾e je ¾alovaná povinna nahradit stì¾ovatelce náhradu nákladù øízení o ¾alobì ve vý¹i 3.000 Kè.
V øízení o kasaèní stí¾nosti pøedstavovaly náklady øízení stì¾ovatelky zaplacený soudní poplatek ve vý¹i 5.000 Kè. Jeliko¾ má stì¾ovatelka právo na náhradu tìchto nákladù proti ¾alované, rozhodl Nejvy¹¹í správní soud tak, ¾e je ¾alovaná povinna nahradit stì¾ovatelce náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti ve vý¹i 5.000 Kè.