Source: https://beta.e-justice.europa.eu/377/PL/matrimonial_matters_and_matters_of_parental_responsibility?BULGARIA&action=printMS&init=true&member=1
Timestamp: 2020-02-19 10:02:27+00:00
Document Index: 34334055

Matched Legal Cases: ['art. 56', 'art. 56', 'art. 57', 'art. 45', 'art. 21', 'art. 621', 'art. 21', 'art. 622', 'art. 29', 'art. 623', 'art. 623', 'art. 623']

Ministerstwoto na prawosydieto (Ministerstwo Sprawiedliwości)
Direkcija „Meżdunarodna prawna zakriła na deteto i meżdunarodni osinowjawanija” (Dyrekcja ds. Międzynarodowej Ochrony Prawnej Dzieci i Międzynarodowego Przysposobienia)
Faks: (+359 2) 9871557
Adres: Ul. Slavyanska No 1
(wszystkie sprawy objęte zakresem rozporządzenia dotyczące odpowiedzialności rodzicielskiej oraz uprowadzenia dziecka i jego umieszczenia poza rodziną w innym państwie członkowskim (art. 56))
Direkcija „Meżdunarodno prawno sytrudniczestwo i ewropejski wyprosi” (Dyrekcja ds. Współpracy Międzynarodowej i Spraw Europejskich)
Faks: (+359 2) 9809223
(wszystkie sprawy objęte zakresem rozporządzenia, z wyjątkiem spraw związanych z odpowiedzialnością rodzicielską oraz uprowadzeniem dziecka i jego umieszczeniem poza rodziną w innym państwie członkowskim (art. 56))
Języki akceptowane na potrzeby komunikacji z organami centralnymi zgodnie z art. 57 ust. 2 to: język bułgarski, angielski i francuski.
Języki akceptowane na potrzeby zaświadczeń dotyczących prawa do kontaktów z dzieckiem zgodnie z art. 45 ust. 2 to: język bułgarski, angielski i francuski.
Organami właściwymi do uznawania orzeczeń w sprawach małżeńskich oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, o których mowa w art. 21 ust. 2, są organy właściwe w zakresie rejestracji, czyli organy wykonawcze gmin (art. 621 ust. 2 kodeksu postępowania cywilnego).
Organami właściwymi do uznawania orzeczeń, o których mowa w art. 21 ust. 3, są sądy okręgowe właściwe ze względu na adres stałego zamieszkania lub zarejestrowanego pobytu strony przeciwnej oraz, jeżeli strona przeciwna nie posiada takiego adresu w Republice Bułgarii, ze względu na adres stałego zamieszkania lub zarejestrowanego pobytu strony zainteresowanej (art. 622 ust. 1 kodeksu postępowania cywilnego). Jeżeli również strona zainteresowana nie posiada adresu stałego zamieszkania lub zarejestrowanego pobytu na terytorium Republiki Bułgarii, wniosek należy złożyć do Sądu dla miasta Sofii.
Właściwymi organami, do których należy składać wnioski o stwierdzenie wykonalności orzeczenia sądowego wydanego w innym państwie członkowskim Unii Europejskiej, o których mowa w art. 29, są sądy okręgowe właściwe ze względu na adres stałego zamieszkania lub zarejestrowanego pobytu lub miejsce wykonania orzeczenia (art. 623 ust. 1 kodeksu postępowania cywilnego)
Istnieje możliwość zaskarżenia orzeczenia do Sądu Apelacyjnego w Sofii (art. 623 ust. 6 zdanie pierwsze kodeksu postępowania cywilnego).
Istnieje możliwość zaskarżenia orzeczenia Sądu Apelacyjnego w Sofii do Najwyższego Sądu Kasacyjnego (art. 623 ust. 6 zdanie drugie kodeksu postępowania cywilnego).
Ostatnia aktualizacja: 26/06/2018