Source: http://docplayer.pl/66547444-Wniosek-rozporzadzenie-parlamentu-europejskiego-i-rady.html
Timestamp: 2018-09-26 05:15:31+00:00
Document Index: 28776714

Matched Legal Cases: ['art. 290', 'art. 291', 'art. 290', 'art. 291', 'art. 43', 'art. 290', 'art. 290', 'art. 26', 'art. 28', 'art. 29', 'art. 29', 'art. 29', 'art. 29', 'art. 29', 'art. 29', 'art. 290', 'art. 290']

1 KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia r. COM(2012) 591 final 2012/0285 (COD)C7-0332/12 Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2187/2005 w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin Bełt i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych
2 UZASADNIENIE 1. KONTEKST WNIOSKU W Traktacie o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) rozróżnia się przekazane Komisji uprawnienia do przyjęcia aktów o charakterze nieustawodawczym o zasięgu ogólnym, które uzupełniają lub zmieniają niektóre, inne niż istotne, elementy aktu ustawodawczego, jak przewidziano w art. 290 ust. 1 TFUE (akty delegowane), oraz powierzone Komisji uprawnienia do przyjęcia jednolitych warunków wykonywania prawnie wiążących aktów Unii, jak przewidziano w art. 291 ust. 2 TFUE (akty wykonawcze). W związku z dostosowaniem rozporządzenia (WE) nr 2187/2005 do nowych zasad wprowadzonych TFUE uprawnienia obecnie przyznane Komisji na podstawie wspomnianego rozporządzenia zostały sklasyfikowane jako środki o charakterze delegowanym i środki o charakterze wykonawczym. Zgodnie z art. 290 TFUE prawodawca może powierzyć Komisji zadanie polegające na uzupełnieniu lub zmianie niektórych, innych niż istotne, części rozporządzenia (WE) nr 2187/2005. Dlatego też Komisja powinna mieć uprawnienia do przyjmowania aktów delegowanych w celu zmiany specyfikacji technicznych dwóch części narzędzi połowowych zwiększających ich selektywność: a mianowicie okna selektywnego typu BACOMA oraz tkaniny sieciowej w worku włoka i przedłużeniu obróconej o 90 (włok T90). Zgodnie z art. 291 TFUE prawodawca może powierzyć Komisji uprawnienia wykonawcze w celu zapewnienia jednolitych warunków wykonania rozporządzenia (WE) nr 2187/2005. Uprawnienia wykonawcze są niezbędne, aby Komisja mogła przyjąć decyzję zobowiązującą dane państwo członkowskie do wycofania lub zmiany środków krajowych w przypadku, gdy nie są one zgodne z rozporządzeniem (WE) nr 2187/ WYNIKI KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW Nie zaistniała potrzeba przeprowadzenia konsultacji z zainteresowanymi stronami ani dokonania oceny skutków. 3. ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU Krótki opis proponowanych działań Głównym działaniem prawnym jest określenie uprawnień przekazanych Komisji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 2187/2005 i sklasyfikowanie ich jako uprawnień delegowanych lub wykonawczych. Podstawa prawna Artykuł 43 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. Zasada pomocniczości Niniejszy wniosek wchodzi w zakres wyłącznych kompetencji Unii Europejskiej.
3 Zasada proporcjonalności Niniejszy wniosek obejmuje środki wprowadzające zmiany, które są już zawarte w rozporządzeniu Rady (WE) nr 2187/2005; a zatem nie ma kwestii dyskusyjnych odnoszących się do zasady proporcjonalności. Wybór instrumentu Proponowane instrumenty: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady. Inne instrumenty byłyby niewłaściwe z następujących względów: rozporządzenie zmienia się rozporządzeniem. 4. WPŁYW NA BUDŻET Niniejszy środek nie powoduje konieczności ponoszenia dodatkowych wydatków przez Unię.
4 Wniosek 2012/0285 (COD) ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2187/2005 w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin Bełt i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego 1, po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym, stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Rozporządzenie Rady (WE) nr 2187/2005 z dnia 21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin Bełt i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych 2 powierza Komisji uprawnienia w celu wykonania niektórych przepisów tego rozporządzenia. (2) Na skutek wejścia w życie traktatu lizbońskiego uprawnienia przekazane Komisji na mocy rozporządzenia (WE) nr 2187/2005 muszą zostać dostosowane do postanowień art. 290 i 291 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. (3) Należy przyznać Komisji uprawnienia wykonawcze w celu zagwarantowanie jednolitych warunków wykonania rozporządzenia (WE) nr 2187/2005 w odniesieniu do środków podejmowanych przez państwa członkowskie, które mają zastosowanie do statków rybackich pływających pod ich banderą. (4) Uprawnienia do przyjmowania szczegółowych przepisów dotyczących wykonania rozporządzenia (WE) nr 2187/2005 nie są już konieczne. Przepisy, w których przekazuje się takie uprawnienia, należy zatem skreślić. (5) Należy przekazać Komisji uprawnienia do przyjęcia aktów zgodnie z art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej w celu zmiany przepisów dotyczących konstrukcji 1 2 Dz.U. L 349 z , s. 1. 4
5 niektórych narzędzi połowowych. Takie zmiany powinny odzwierciedlać zmiany w zakresie selektywności w przedmiotowym rodzaju połowów, nową wiedzę techniczną dotyczącą materiałów do konstrukcji lub zmian w uzbrojeniu narzędzi połowowych, które mogą zwiększyć selektywność narzędzi połowowych. (6) Szczególnie ważne jest, aby wczasie prac przygotowawczych do przyjęcia aktów delegowanych Komisja prowadziła stosowne konsultacje, w tym na poziomie ekspertów. Przygotowując i opracowując akty delegowane, Komisja powinna zapewnić jednoczesne, terminowe i odpowiednie przekazywanie stosownych dokumentów Parlamentowi Europejskiemu i Radzie. (7) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 2187/2005, PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 W rozporządzeniu (WE) nr 2187/2005 wprowadza się następujące zmiany: 1) art. 26 ust. 5 otrzymuje brzmienie: 5. Jeżeli Komisja stwierdzi, że środki nie są zgodne z warunkami określonymi w ust. 1, przyjmuje decyzję wykonawczą polecającą państwu członkowskiemu wycofanie lub zmianę środków. ; 2) skreśla się art. 28; 3) art. 29 otrzymuje brzmienie: Artykuł 29 Zmiany dodatków 1 i 2 do załącznika II Komisja jest uprawniona do przyjęcia aktów delegowanych zgodnie z art. 29a w celu zmiany lub uzupełnienia dodatków 1 i 2 do załącznika II poprzez dostosowanie specyfikacji narzędzi połowowych do: a) zmian w selektywności; b) nowych osiągnięć w dziedzinie wiedzy technicznej dotyczącej materiałów do konstrukcji narzędzi połowowych; c) zmian w uzbrojeniu, które zwiększają selektywność narzędzi połowowych. ; 4) dodaje się art. 29a w brzmieniu: Artykuł 29a Wykonywanie przekazanych uprawnień 1. Powierzenie Komisji uprawnień do przyjęcia aktów delegowanych podlega warunkom określonym w niniejszym artykule. 5
6 2. Uprawnienia, o których mowa w art. 29, powierza się Komisji na czas nieokreślony. 3. Przekazanie uprawnień, o którym mowa w art. 29, może w dowolnym momencie zostać odwołane przez Parlament Europejski lub Radę. Decyzja o odwołaniu kończy przekazanie określonych w niej uprawnień. Decyzja o odwołaniu staje się skuteczna od następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub w określonym w tej decyzji późniejszym terminie. Nie wpływa ona na ważność jakichkolwiek już obowiązujących aktów delegowanych. 4. Niezwłocznie po przyjęciu aktu delegowanego Komisja przekazuje go równocześnie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie. 5. Akt delegowany przyjęty na podstawie art. 29 wchodzi w życie tylko jeśli Parlament Europejski albo Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie dwóch miesięcy od przekazania tego aktu Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, lub jeśli, przed upływem tego terminu, zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformowały Komisję, że nie wniosą sprzeciwu. Termin ten przedłuża się o dwa miesiące z inicjatywy Parlamentu Europejskiego lub Rady.. Artykuł 2 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia [ ] r. W imieniu Parlamentu Europejskiego Przewodniczący W imieniu Rady Przewodniczący 6
20.12.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 347/281
20.12.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 347/281 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 1300/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Funduszu Spójności i uchylające rozporządzenie
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 18.11.2015 r. COM(2015) 496 final 2015/0239 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie europejskiej statystyki dotyczącej cen gazu ziemnego
KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Wprowadzenie w życie art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 9.12.2009 KOM(2009)673 wersja ostateczna KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Wprowadzenie w życie art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 24.2.2011 KOM(2011) 79 wersja ostateczna 2011/0038 (COD) Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniająca dyrektywy 89/666/EWG, 2005/56/WE i 2009/101/WE w