Source: http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?text=&docid=225141&pageIndex=0&doclang=MT&mode=req&dir=&occ=first&part=1&cid=2681780
Timestamp: 2020-07-14 08:16:09+00:00
Document Index: 2135507

Matched Legal Cases: ['Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ']

8 ta’ April 2020 (*)
“Proċeduri għal miżuri provviżorji – Artikolu 279 TFUE – Talba għal miżuri provviżorji – It-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE – Indipendenza tal-Izba Dyscyplinarna (l-Awla Dixxiplinari) tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema, il-Polonja)”
Fil-Kawża C‑791/19 R,
li għandha bħala suġġett talba għal miżuri provviżorji skont l-Artikolu 279 TFUE u l-Artikolu 160(2) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja, ippreżentata fit‑23 ta’ Jannar 2020,
Il-Kummissjoni Ewropea, irrappreżentata minn K. Banks kif ukoll minn H. Krämer u S. L. Kalėda, bħala aġenti,
Ir-Renju tal-Belġju, irrappreżentat minn C. Pochet, M. Jacobs u L. Van den Broeck, bħala aġenti,
Ir-Renju tad-Danimarka, irrappreżentat minn M. Wolff, bħala aġent,
Ir-Renju tal-Pajjiżi l-Baxxi, irrappreżentat minn M. K. Bulterman u J. Langer, bħala aġenti,
Ir-Repubblika tal-Finlandja, irrappreżentata minn M. Pere, bħala aġent,
Ir-Renju tal-Isvezja, irrappreżentat minn A. Falk, C. Meyer-Seitz, H. Shev, J. Lundberg u H. Eklinder, bħala aġenti,
Ir-Repubblika tal-Polonja, irrappreżentata minn B. Majczyna, D. Kupczak, S. Żyrek, A. Dalkowska u A. Gołaszewska, bħala aġenti,
komposta minn K. Lenaerts, President, R. Silva de Lapuerta (Relatur), Viċi President, J.-C. Bonichot, M. Vilaras, E. Regan, S. Rodin u P. G. Xuereb, Presidenti ta’ Awla, E. Juhász, C. Toader, D. Šváby, F. Biltgen, K. Jürimäe, C. Lycourgos, N. Piçarra u N. Wahl, Imħallfin,
1 Permezz tat-talba tagħha għal miżuri provviżorji, il-Kummissjoni Ewropea titlob li l-Qorti tal-Ġustizzja jogħġobha:
a) tordna lir-Repubblika tal-Polonja, fl-istennija tas-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja li tiddeċiedi fuq il-mertu:
– tissospendi l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-punt 5 tal-Artikolu 3, tal-Artikolu 27 u tal-Artikolu 73(1) tal-ustawa o Sądzie Najwyższym (il-Liġi dwar il-Qorti Suprema) tat‑8 ta’ Diċembru 2017 (Dz. U. tal‑2018, intestatura 5), kif emendata (iktar ’il quddiem il-“Liġi dwar il-Qorti Suprema”), li jikkostitwixxu l-bażi tal-kompetenza tal-Izba Dyscyplinarna (l-Awla Dixxiplinari) tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema, il-Polonja) (iktar ’il quddiem l-“Awla Dixxiplinari”) sabiex tiddeċiedi, kemm fl-ewwel istanza kif ukoll fl-appell, fil-kawżi dixxiplinari relatati ma’ Mħallfin;
– tastjeni milli tibgħat il-kawżi pendenti quddiem l-Awla Dixxiplinari lil kulleġġ ġudikanti li ma jissodisfax ir-rekwiżiti ta’ indipendenza ddefiniti, b’mod partikolari, fis-sentenza tad‑19 ta’ Novembru 2019, A. K. et (Indipendenza tal-Awla Dixxiplinari tal-Qorti Suprema) (C‑585/18, C‑624/18 u C‑625/18, iktar ’il quddiem is-“sentenza A. K.”, EU:C:2019:982), u
– tikkomunika lill-Kummissjoni, mhux iktar tard minn xahar wara n-notifika tad-digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja li jordna l-miżuri provviżorji mitluba, kull miżura li hija tkun adottat sabiex tikkonforma bis-sħiħ ma’ dan id-digriet.
b) tikkundanna lir-Repubblika tal-Polonja għall-ispejjeż tal-istanza.
2 Barra minn hekk, il-Kummissjoni tindika li hija tirriżerva d-dritt li tressaq talba addizzjonali intiża sabiex jiġi ordnat il-ħlas ta’ pagamenti ta’ penalità jekk qatt kellu jirriżulta mill-informazzjoni nnotifikata lill-Kummissjoni li r-Repubblika tal-Polonja ma hijiex qiegħda tosserva bis-sħiħ il-miżuri provviżorji ordnati wara t-talba tagħha għal miżuri provviżorji.
3 Din it-talba tressqet fil-kuntest ta’ rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu skont l-Artikolu 258 TFUE, ippreżentat mill-Kummissjoni fil‑25 ta’ Ottubru 2019 (iktar ’il quddiem ir-“rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu”) intiż li jiġi kkonstatat li r-Repubblika tal-Polonja naqset milli twettaq l-obbligi tagħha:
– skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE:
– billi tippermetti li l-kontenut tad-deċiżjonijiet ġudizzjarji jista’ jiġi kklassifikat bħala ksur dixxiplinari li jikkonċerna l-Imħallfin tal-qrati tad-dritt komuni (Artikolu 107(1) tal-ustawa – Prawo o ustroju sądów powszechnych (il-Liġi dwar l-Organizzazzjoni tal-Qrati tad-Dritt Komuni) tas‑27 ta’ Lulju 2001 (Dz. U. Nru 98, intestatura 1070), kif emendata (Dz. U tal‑2019, intestatura 1495) (iktar ’il quddiem il-“Liġi dwar l-Organizzazzjoni tal-Qrati tad-Dritt Komuni”) u l-Artikolu 97(1) u (3) tal-Liġi dwar il-Qorti Suprema);
– billi ma tiżgurax l-indipendenza u l-imparzjalità tal-Awla Dixxiplinari, li għandha l-kompitu tal-istħarriġ tad-deċiżjonijiet mogħtija fil-proċeduri dixxiplinari kontra l-Imħallfin (il-punt 5 tal-Artikolu 3, Artikolu 27 u Artikolu 73(1) tal-Liġi dwar il-Qorti Suprema, flimkien mal-Artikolu 9a tal-ustawa o Krajowej Radzie Sądownictwa (il-Liġi dwar il-Kunsill Nazzjonali għall-Ġudikatura) tat‑12 ta’ Mejju 2011 (Dz. U. Nru 126, intestatura 714), kif emendata bl-ustawa o zmianie ustawy o Krajowej Radzie Sądownictwa oraz niektórych innych ustaw (il-Liġi li Temenda l-Liġi dwar il-Kunsill Nazzjonali għall-Ġudikatura u Ċerti Liġijiet Oħra) tat‑8 ta’ Diċembru 2017 (Dz. U. tal‑2018, intestatura 3) (iktar ’il quddiem il-“Liġi dwar il-KRS”));
– billi tagħti lill-President tal-Awla Dixxiplinari s-setgħa diskrezzjonali li jaħtar il-Qorti Dixxiplinari kompetenti fl-ewwel istanza fil-kawżi dwar l-Imħallfin tal-qrati tad-dritt komuni (Artikolu 110(3) u Artikolu 114(7) tal-Liġi dwar l-Organizzazzjoni tal-Qrati tad-Dritt Komuni) u, b’dan il-mod, ma tiżgurax li l-kawżi dixxipinari jiġu eżaminati minn qorti “stabbilita mil-liġi”, u
– billi tagħti lill-Ministru għall-Ġustizzja s-setgħa li jaħtar membru tal-persunal dixxiplinari tal-Ministru għall-Ġustizzja (Artikolu 112b tal-Liġi dwar l-Organizzazzjoni tal-Qrati tad-Dritt Komuni) u, b’dan il-mod, ma tiżgurax li l-kawżi dixxiplinari kontra l-Imħallfin tal-qrati tad-dritt komuni jiġu eżaminati f’terminu raġonevoli, kif ukoll billi tipprevedi li l-atti marbuta mal-ħatra ta’ konsulent u l-aċċettazzjoni tal-patroċinju tal-każ minnu ma jkollhomx effett sospensiv fuq l-iżvolġiment tal-proċedura dixxiplinari (Artikolu 113a tal-Liġi dwar l-Organizzazzjoni tal-Qrati tad-Dritt Komuni) u li l-Qorti Dixxiplinari tmexxi l-proċedura anki fil-każ ta’ assenza ġġustifikata tal-Imħallef inkwistjoni, informat, jew tal-konsulent tiegħu (Artikolu 115a(3) tal-Liġi dwar l-Organizzazzjoni tal-Qrati tad-Dritt Komuni), u, b’dan il-mod, ma tiżgurax id-drittijiet tad-difiża tal-Imħallfin tal-qrati tad-dritt komuni inkwistjoni;
– skont it-tieni u t-tielet paragrafu tal-Artikolu 267 TFUE, billi tippermetti li d-dritt tal-qrati li jadixxu lill-Qorti tal-Ġustizzja b’talbiet għal deċiżjoni preliminari jkun limitat bil-possibbiltà li jinbdew proċeduri dixxiplinari.
4 Skont l-Artikolu 161(1) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja, il-Viċi President tal-Qorti tal-Ġustizzja għaddiet din it-talba quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja li, fid-dawl tal-importanza ta’ din il-kawża, assenjatha, konformement mal-Artikolu 60(1) tal-imsemmija regoli, lill-Awla Manja.
5 Fid‑9 ta’ Marzu 2020, il-partijiet ippreżentaw l-osservazzjonijiet orali tagħhom matul seduta quddiem l-Awla Manja.
6 Il-Liġi dwar il-Qorti Suprema, li daħlet fis-seħħ fit‑3 ta’ April 2018, stabbilixxiet, fi ħdan is-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema), żewġ Awli ġodda, fosthom l-Awla dixxiplinari, imsemmija fil-punt (5) tal-Artikolu 3 ta’ din il-liġi.
7 L-Artikolu 20 tal-imsemmija liġi jistipula:
“Fir-rigward tal-Awla Dixxiplinari u tal-Imħallfin li jiġġudikaw f’din l-Awla, il-prerogattivi tal-Ewwel President [tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)] kif iddefiniti:
– fil-punti 1, 4 u 7 tal-Artikolu 14(1), fl-Artikolu 31(1), fl-Artikolu 35(2), fl-Artikolu 36(6), fl-Artikolu 40(1) u (4), u fl-Artikolu 51(7) u (14), għandhom jiġu eżerċitati mill-President [tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)] li għandu jidderieġi x-xogħol tal-Awla Dixxiplinari;
– fil-punt 2 tal-Artikolu 14(1) u fit-tieni sentenza tal-Artikolu 55(3), għandhom jiġu eżerċitati mill-Ewwel President [tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)] bi qbil mal-President [tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)] li għandu jidderieġi x-xogħol tal-Awla Dixxiplinari.”
8 L-Artikolu 27(1) tal-istess liġi jipprevedi:
“Il-każijiet segwenti għandhom jaqgħu fil-kompetenza tal-Awla Dixxiplinari:
1) il-proċeduri dixxiplinari:
a) li jinvolvu l-Imħallfin [tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)],
b) eżaminati [mis-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)] b’konnessjoni ma’ proċeduri dixxiplinari mniehdija taħt il-liġijiet li ġejjin:
– il-Liġi dwar l-Organizzazzjoni tal-Qrati tad-Dritt Komuni tas‑27 ta’ Lulju 2001,
2) il-proċeduri fil-qasam tad-dritt industrijali u tas-sigurtà soċjali li jinvolvu l-Imħallfin [tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)];
3) il-proċeduri li jikkonċernaw l-irtirar ta’ Mħallef [tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)].”
9 L-Artikolu 73(1) tal-Liġi dwar il-Qorti Suprema jipprovdi:
“Il-Qrati Dixxiplinari fil-kawżi dixxiplinari li jikkonċernaw l-Imħallfin tas-[Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)] huma:
1) fl-ewwel istanza: is-[Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)], bħala kulleġġ ġudikanti ta’ żewġ Imħallfin tal-Awla Dixxiplinari u ta’ ġurat tas-[Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)];
2) fl-appell: is-[Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)], bħala kulleġġ ġudikanti ta’ tliet Imħallfin tal-Awla Dixxiplinari u ta’ żewġ ġurati tas-[Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)].”
10 L-Artikolu 97 ta’ din il-liġi huwa fformulat kif ġej:
“1. Is-[Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)], jekk tikkonstata ksur manifest tar-regoli waqt l-eżami ta’ kawża – indipendentement mill-prerogattivi l-oħra tagħha – għandha tindirizza l-konstatazzjoni ta’ żball lill-qorti kkonċernata. Qabel ma tindirizza l-konstatazzjoni ta’ żball, hija għandha tinforma lill-Imħallef jew lill-Imħallfin li jifformaw parti mill-kulleġġ ġudikanti bil-possibbiltà li jippreżentaw spjegazzjonijiet bil-miktub f’terminu ta’ 7 ijiem. L-iskoperta u l-konstatazzjoni ta’ żball ma jaffettwawx l-eżitu tal-kawża.
3. Is-[Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)], meta tindirizza konstatazzjoni ta’ żball, tista’ tressaq talba għall-eżami ta’ kawża dixxiplinari quddiem qorti dixxiplinari. Il-qorti dixxiplinari tal-ewwel istanza hija s-[Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)]”.
Il-Liġi dwar l-Organizzazzjoni tal-Qrati tad-Dritt Komuni
11 L-Artikolu 107(1) tal-Liġi dwar l-Organizzazzjoni tal-Qrati tad-Dritt Komuni jipprovdi:
“Imħallef għandu jwieġeb, fuq livell dixxiplinari, għal nuqqasijiet professjonali (nuqqasijiet dixxiplinari), inkluż fil-każ:
1) ta’ ksur manifest u flagranti tar-regoli tad-dritt
5) ta’ preġudizzju għad-dinjità tal-kariga.”
12 L-Artikolu 110(1) u (3) ta’ din il-liġi huwa fformulat kif ġej:
“1. Fil-kawżi dixxiplinari li jinvolvu l-Imħallfin, dawn li ġejjin għandhom jiġġudikaw:
1) fl-ewwel istanza:
a) il-qrati dixxiplinari qrib l-appell, bħala kulleġġ ġudikanti ta’ tliet Imħallfin,
b) is-[Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)], bħala kulleġġ ġudikanti ta’ żewġ Imħallfin tal-Awla Dixxiplinari u ġurat tas-[Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema], fil-kawżi dwar nuqqasijiet dixxiplinari li jikkostitwixxu ksur intenzjonat li jista’ jiġi mistħarreġ kriminalment mill-Uffiċċju tal-Prosekutur jew ksur intenzjonat ta’ natura fiskali, jew fil-kawżi li fihom [is-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)] ressqet talba għall-eżami tat-tilwima dixxiplinari fil-kuntest ta’ konstatazzjoni ta’ żball;
2) fl-appell: is-[Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)], bħala kulleġġ ta’ żewġ Imħallfin tal-Awla Dixxiplinari u ta’ ġurat tas-[Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)].
3. Il-qorti dixxiplinari li fil-kompetenza tagħha l-Imħallef li huwa s-suġġett tal-proċedura dixxiplinari jeżerċita l-kariga tiegħu ma huwiex ammess li jieħu konjizzjoni tal-kawżi msemmija fil-punt (1)(a) tal-paragrafu (1). Il-qorti dixxiplinari kompetenti sabiex tisma’ l-kawża għandha tinħatar mill-President tas-[Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema)] li jidderieġi l-ħidma tal-Awla Dixxiplinari fuq it-talba tal-membru tal-persunal dixxiplinari.”
Il-Liġi dwar il-KRS
13 Skont l-Artikolu 9a tal-Liġi dwar il-KRS:
“1. Is-Sejm [(il-Kamra Inferjuri tal-Parlament)] għandha teleġġi, minn fost l-Imħallfin tas-Sąd Najwyższy [(il-Qorti Suprema)], qrati tad-dritt komuni, qrati amministrattivi u qrati militari, 15‑il membru tal-Krajowa Rada Sądownictwa [(il-Kunsill Nazzjonali għall-Ġudikatura)] għal mandat komuni ta’ erba’ snin.
2. Fl-elezzjoni msemmija fil-paragrafu 1, il-Kamra Inferjuri tal-Parlament għandha, sa fejn ikun possibbli, tieħu inkunsiderazzjoni tal-bżonn ta’ rappreżentanza fi ħdan il-[Kunsill Nazzjonali għall-Ġudikatura] tal-Imħallfin minn diversi tipi u livelli ta’ qrati.
3. Il-mandat komuni tal-membri l-ġodda tal-[Kunsill Nazzjonali għall-Ġudikatura], eletti fost l-Imħallfin, jibda mill-għada ta’ meta jiġu eletti. Il-membri li joħorġu mill-[Kunsill Nazzjonali għall-Ġudikatura] għandhom jeżerċitaw il-funzjonijiet tagħhom sal-jum meta jibda l-mandat komuni tal-membri l-ġodda tal-[Kunsill Nazzjonali għall-Ġudikatura].”
14 Id-dispożizzjoni tranżitorja li tinsab fl-Artikolu 6 tal-Liġi li temenda l-Liġi dwar il-Kunsill Nazzjonali għall-Ġudikatura u Ċerti Liġijiet Oħra, li daħlet fis-seħħ fis‑17 ta’ Jannar 2018, tipprevedi:
“Il-mandat tal-membri tal-[Kunsill Nazzjonali għall-Ġudikatura] msemmija fil-punt 2 tal-Artikolu 187(1) tal-Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej [(il-Kostituzzjoni tar-Repubblika tal-Polonja)], eletti abbażi tad-dispożizzjonijiet attwali, ikompli sal-jum ta’ qabel il-bidu tal-mandat tal-membri l-ġodda tal-[Kunsill Nazzjonali għall-Ġudikatura], mingħajr madankollu ma jaqbeż id‑90 jum mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ din il-liġi, sakemm ma jkunx intemm qabel minħabba l-iskadenza tal-mandat.”
15 Peress li qieset li r-Repubblika tal-Polonja kienet naqset, billi adottat is-sistema dixxiplinari l-ġdida tal-Imħallfin tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) u tal-qrati tad-dritt komuni, milli twettaq l-obbligi tagħha taħt id-dispożizzjonijiet meħuda flimkien tat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE u tat-tieni u t-tielet paragrafu tal-Artikolu 267 TFUE, il-Kummissjoni, fit‑3 ta’ April 2019, bagħtet ittra ta’ intimazzjoni lil dan l-Istat Membru. Dan tal-aħħar wieġeb permezz ta’ ittra tal‑1 ta’ Ġunju 2019 li fiha kkontesta kull ksur tad-dritt tal-Unjoni.
16 Fis‑17 ta’ Lulju 2019, il-Kummissjoni ħarġet opinjoni motivata li fiha sostniet li din l-iskema kienet tikser l-imsemmija dispożizzjonijiet tad-dritt tal-Unjoni. Konsegwentement, din l-istituzzjoni stiednet lir-Repubblika tal-Polonja tieħu l-miżuri meħtieġa sabiex tikkonforma ruħha mal-opinjoni motivata f’terminu ta’ xahrejn minn meta tirċievi din l-opinjoni. Dan l-Istat Membru wieġeb għaliha permezz ta’ ittra tas‑17 ta’ Settembru 2019 li fiha huwa argumenta li l-ilmenti fformulati mill-Kummissjoni fl-opinjoni motivata ma kinux fondati u talab li tingħalaq il-proċedura.
17 Peress li ma kinitx konvinta minn din it-tweġiba, il-Kummissjoni ddeċidiet li tippreżenta r-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu.
Elementi sussegwenti għall-preżentata tar-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu
Is-sentenza A. K.
18 Fil-punt 2 tad-dispożittiv tas-sentenza A. K., il-Qorti tal-Ġustizzja ddeċidiet dan li ġej:
“L-Artikolu 47 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea u l-Artikolu 9(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/78/KE tas‑27 ta’ Novembru 2000 li tistabbilixxi qafas ġenerali għall-ugwaljanza fit-trattament fl-impjieg u fix-xogħol [(ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 4, p. 79)], għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu li tilwim dwar l-applikazzjoni tad-dritt tal-Unjoni jkun jista’ jaqa’ fil-kompetenza esklużiva ta’ istanza li ma tikkostitwixxix qorti indipendenti u imparzjali fis-sens tal-ewwel waħda minn dawn id-dispożizzjonijiet. Dan ikun il-każ meta l-kundizzjonijiet oġġettivi li fihom inħolqot l-istanza kkonċernata u l-karatteristiċi tagħha kif ukoll il-mod kif inħatru l-membri tagħha jkunu ta’ natura li joħolqu dubji leġittimi, f’moħħ l-individwi, dwar l-impermeabbiltà ta’ din l-istanza fil-konfront ta’ elementi esterni, b’mod partikolari, ta’ influwenzi diretti jew indiretti mill-poter leġiżlattiv u mill-poter eżekuttiv, u dwar in-newtralità tagħha fil-konfront tal-interessi li jkunu inkwistjoni u, b’hekk, jistgħu jwasslu għal assenza ta’ dehra ta’ indipendenza jew ta’ imparzjalità tal-imsemmija istanza li tkun ta’ natura li tippreġudika l-fiduċja li l-ġustizzja għandha tispira fl-imsemmija individwi f’soċjetà demokratika. Il-qorti tar-rinviju għandha tiddetermina, filwaqt li tieħu inkunsiderazzjoni l-elementi rilevanti kollha li għandha għad-dispożizzjoni tagħha, jekk dan huwiex il-każ fir-rigward ta’ istanza bħalma hija l-Awla Dixxiplinari tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema).”
Is-sentenzi tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) fil-kawżi li taw lok għas-sentenza A. K.
Is-sentenza tal‑5 ta’ Diċembru 2019
19 Fis-sentenza tagħha tal‑5 ta’ Diċembru 2019, is-Sąd Najwyższy – Izba Pracy i Ubezpieczeń Społecznych (il-Qorti Suprema – Awla Industrijali u tas-Sigurtà Soċjali), li ddeċidiet fil-kawża li tat lok għat-talba għal deċiżjoni preliminari fil-Kawża C‑585/18, iddeċidiet li l-Kunsill Nazzjonali għall-Ġudikatura (iktar ’il quddiem il-“KRS”) ma huwiex, fil-kompożizzjoni attwali tiegħu, korp imparzjali u indipendenti mis-setgħa leġiżlattiva u dik eżekuttiva.
20 Bl-istess mod, din il-qorti ddeċidiet li l-Awla Dixxiplinari ma tistax titqies bħala qorti fis-sens tal-Artikolu 47 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali (iktar ’il quddiem il-“Karta”), tal-Artikolu 6 tal-Konvenzjoni Ewropea għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali, iffirmata f’Ruma fl‑4 ta’ Novembru 1950, u tal-Artikolu 45(1) tal-Kostituzzjoni tar-Repubblika tal-Polonja. Sabiex waslet għal din il-konklużjoni, l-imsemmija qorti bbażat ruħha fuq il-punti li ġejjin:
– l-Awla Dixxiplinari, maħluqa ad hoc, għandha kompetenza fil-qasam tad-dritt industrijali u tas-sigurtà soċjali fir-rigward tal-Imħallfin tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) kif ukoll fir-rigward tal-irtirar ta’ dawn l-Imħallfin, meta dawn il-kwistjonijiet sa dak iż-żmien kienu jaqgħu taħt il-kompetenza tal-qrati tad-dritt komuni kif ukoll tal-Awla Industrijali, tas-Sigurtà Soċjali u tal-kawżi pubbliċi tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema), issa l-Izba Pracy i Ubezpieczeń Społecznych (l-Awla Industrijali u tas-Sigurtà Soċjali);
– l-Awla Dixxiplinari tista’ tkun komposta biss minn Imħallfin ġodda magħżula mill-KRS, li ma hijiex korp indipendenti mis-setgħa leġiżlattiva u dik eżekuttiva;
– l-Imħallfin kollha maħtura sabiex jagħmlu parti mill-Awla Dixxiplinari għandhom rabtiet mill-qrib ħafna mas-setgħa leġiżlattiva jew dik eżekuttiva, li jistgħu joħolqu dubji oġġettivi, f’moħħ il-partijiet f’kawża, dwar ir-rispett inkondizzjonat tad-dritt għal qorti imparzjali u indipendenti;
– il-kundizzjonijiet tal-kompetizzjoni għall-finijiet tal-ħatra ta’ Mħallfin fl-Awla Dixxiplinari ġew emendati matul il-proċedura, u l-possibbiltà għal kandidat li jikkontesta deċiżjoni tal-KRS ġiet ristretta;
– il-bidla fil-metodu ta’ għażla tal-Imħallfin tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) tneħħi kull parteċipazzjoni u kull irwol ta’ din il-qorti fil-proċedura ta’ ħatra tal-Imħallfin;
– l-Awla Dixxiplinari tibbenefika, fi ħdan is-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema), minn awtonomija wiesgħa u minn status speċjali bħala qorti ta’ eċċezzjoni, u l-konnessjoni tagħha mal-istruttura tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) hija biss kopertura;
– sa mill-ħolqien tagħha, l-Awla Dixxiplinari ffokat l-attività tagħha lejn azzjonijiet intiżi għall-irtirar tad-domandi preliminari li wasslu għas-sentenza A. K., u
– in-natura tal-proċeduri dixxiplinari mnehdija mill-Awla Dixxiplinari turi li Mħallef jista’ minn issa ’l quddiem jiġi akkużat b’nuqqas professjonali minħabba l-adozzjoni ta’ deċiżjoni ġudizzjarja, meta dan ma kienx il-każ qabel.
Is-sentenzi tal‑15 ta’ Jannar 2020
21 Fis-sentenzi tagħha tal‑15 ta’ Jannar 2020, is-Sąd Najwyższy – Izba Pracy i Ubezpieczeń Społecznych (il-Qorti Suprema – Awla Industrijali u tas-Sigurtà Soċjali), li ddeċidiet fil-kawżi li taw lok għad-domandi preliminari fil-Kawżi C‑624/18 u C‑625/18, iddeċidiet ukoll li l-Awla Dixxiplinari ma hijiex qorti indipendenti u imparzjali fid-dawl tal-kundizzjonijiet tal-ħolqien tagħha, tal-portata tas-setgħat tagħha, tal-kompożizzjoni tagħha kif ukoll tal-involviment tal-KRS fil-kostituzzjoni tagħha.
Attività tal-Awla Dixxiplinari mill-għoti tas-sentenzi tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) fil-kawżi li taw lok għas-sentenza A. K.
22 Fl‑10 ta’ Diċembru 2019, l-Ewwel President tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) ippubblikat dikjarazzjoni li fiha indikat li t-tkomplija tal-attivitajiet tal-Awla Dixxiplinari kienet tikkostitwixxi theddida serja għall-istabbiltà tal-ordinament ġuridiku Pollakk. Konsegwentement, hija stiednet lill-membri tagħha sabiex jastjenu minn kull attività ġudizzjarja.
23 Fl-istess jum, b’risposta għal din id-dikjarazzjoni, il-President tal-Awla Dixxiplinari afferma, b’mod partikolari, li s-sentenza tal‑5 ta’ Diċembru 2019 tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) ma kinitx taffettwa l-funzjonament ta’ din l-awla, peress li l-imsemmija sentenza kienet ingħatat f’kuntest fattwali speċifiku. Huwa żied li l-imsemmija awla kienet ser tkompli teżerċita l-funzjonijiet ġudizzjarji li kienu ġew fdati lilha mill-korpi kostituzzjonali tar-Repubblika tal-Polonja.
24 Fit‑13 ta’ Diċembru 2019, tmien membri tal-Awla Dixxiplinari esprimew il-pożizzjoni tagħhom fuq id-dikjarazzjoni tal-Ewwel President tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema), billi enfasizzaw, l-ewwel nett, li l-imparzjalità u l-indipendenza tal-Awla Dixxiplinari ma kinux ġew ikkontestati mis-sentenza A. K., it-tieni nett, li s-sentenza tal‑5 ta’ Diċembru 2019 tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) ma kienet tipproduċi ebda effett legali fil-kawżi li ma humiex dawk li kellha quddiemha u ma kellha ebda effett fuq id-dispożizzjonijiet legali fis-seħħ, u, it-tielet nett, li d-dikjarazzjoni skont liema l-Awla Dixxiplinari kellha tissospendi l-attività ġudizzjarja tagħha sabiex tikkonforma ruħha ma’ din is-sentenza tal-aħħar kienet nieqsa minn kull bażi razzjonali.
25 Ir-Repubblika tal-Polonja targumenta li t-talba għal miżuri provviżorji mressqa mill-Kummissjoni hija manifestament inammissibbli.
26 Fl-ewwel lok, ir-Repubblika tal-Polonja ssostni li l-miżuri provviżorji mitluba mill-Kummissjoni huma intiżi għas-sospensjoni tal-attività ta’ waħda mill-awli ta’ korp kostituzzjonali ta’ dan l-Istat Membru, jiġifieri s-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema), kif ukoll sabiex jintervjenu fl-organizzazzjoni interna ta’ din il-qorti, li jikkostitwixxi ndħil inammissibbli fl-istrutturi kostituzzjonali u ġudizzjarji Pollakki. Fil-fatt, la l-Unjoni Ewropea stess u lanqas ebda waħda mill-istituzzjonijiet tagħha, inkluża l-Qorti tal-Ġustizzja, ma għandhom kompetenza sabiex jintervjenu fuq kwistjonijiet marbuta mas-sistema politika tad-diversi Stati Membri, mal-kompetenzi tad-diversi korpi kostituzzjonali ta’ dawn l-Istati u mal-organizzazzjoni interna ta’ dawn il-korpi. Għalhekk, il-Qorti tal-Ġustizzja manifestament ma għandhiex ġurisdizzjoni sabiex tadotta l-miżuri provviżorji mitluba mill-Kummissjoni.
27 Din l-evalwazzjoni hija kkonfermata mill-fatt li l-Qorti tal-Ġustizzja qatt ma adottat miżuri provviżorji tan-natura ta’ dawk li huma s-suġġett ta’ din it-talba, minkejja li l-Kummissjoni adixxiet lill-Qorti tal-Ġustizzja diversi drabi b’rikorsi kontra Stati Membri minħabba l-ksur ta’ diversi obbligi li jirriżultaw mill-adeżjoni tagħhom mal-Unjoni, u li n-nuqqasijiet inkwistjoni f’dawn ir-rikorsi setgħu, bħala regola ġenerali, jiġu imputati lil korp speċifiku tal-Istat Membru kkonċernat.
28 Matul is-seduta, il-Kummissjoni argumentat li d-dispożizzjonijiet nazzjonali li hija titlob is-sospensjoni tagħhom (iktar ’il quddiem id-“dispożizzjonijiet nazzjonali kontenzjużi”) jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE, b’tali mod li jistgħu jkunu s-suġġett tal-miżuri provviżorji mitluba.
29 F’dan ir-rigward, għandu jiġi enfasizzat li, għalkemm l-organizzazzjoni tal-ġustizzja fl-Istati Membri taqa’ taħt il-kompetenza ta’ dawn tal-aħħar, xorta jibqa’ l-fatt li, fl-eżerċizzju ta’ din il-kompetenza, l-Istati Membri għandhom josservaw l-obbligi li jirriżultaw, għalihom, mid-dritt tal-Unjoni, b’mod partikolari mit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE (sentenza tas‑26 ta’ Marzu 2020, Miasto Łowicz u Prokurator Generalny przez Prokuraturę Krajową (Regoli dixxiplinari li jikkonċernaw il-ġudikatura), C‑558/18 u C‑563/18, EU:C:2020:234, punt 36 u l-ġurisprudenza ċċitata).
30 Skont din id-dispożizzjoni, l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu r-rimedji neċessarji sabiex jiżguraw lill-partijiet f’kawża r-rispett tad-dritt tagħhom għal protezzjoni ġudizzjarja effettiva fl-oqsma koperti mid-dritt tal-Unjoni. Għalhekk, huma l-Istati Membri li għandhom jipprevedu sistema ta’ rimedji u ta’ proċeduri li jiżguraw stħarriġ ġudizzjarju effettiv fl-imsemmija oqsma (sentenza tas‑26 ta’ Marzu 2020, Miasto Łowicz u Prokurator Generalny zastępowany przez Prokuraturę Krajową (Regoli dixxiplinari li jikkonċernaw il-ġudikatura), C‑558/18 u C‑563/18, EU:C:2020:234, punt 32 u l-ġurisprudenza ċċitata).
31 Minn dan isegwi li kull Stat Membru għandu, skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE, jiżgura li l-istanzi li jaqgħu, bħala “qorti jew tribunal”, fis-sens iddefinit mid-dritt tal-Unjoni, taħt is-sistema ta’ rimedji ġudizzjarji tiegħu fl-oqsma koperti mid-dritt tal-Unjoni jissodisfaw ir-rekwiżiti ta’ protezzjoni ġudizzjarja effettiva (sentenza tal‑24 ta’ Ġunju 2019, Il‑Kummissjoni vs Il‑Polonja (Indipendenza tal-Qorti Suprema), C‑619/18, EU:C:2019:531, punt 55 u l-ġurisprudenza ċċitata).
32 L-Artikolu 19 TUE, li jikkonkretizza l-valur tal-Istat tad-dritt iddikjarat fl-Artikolu 2 TUE, jagħti lill-qrati nazzjonali u lill-Qorti tal-Ġustizzja r-responsabbiltà li jiżguraw l-applikazzjoni sħiħa tad-dritt tal-Unjoni fl-Istati Membri kollha kif ukoll il-protezzjoni ġudizzjarja li l-partijiet f’kawża jisiltu minn dan id-dritt (sentenza tal‑24 ta’ Ġunju 2019, Il‑Kummissjoni vs Il‑Polonja (Indipendenza tal-Qorti Suprema), C‑619/18, EU:C:2019:531, punt 47 u l-ġurisprudenza ċċitata).
33 Sabiex din il-protezzjoni tiġi żgurata, il-ħarsien tal-indipendenza tal-imsemmija istanzi huwa fundamentali, bħalma jikkonferma t-tieni paragrafu tal-Artikolu 47 tal-Karta, li jsemmi l-aċċess għal qorti “indipendenti” fost ir-rekwiżiti marbuta mad-dritt fundamentali għal rimedju effettiv (sentenza tal‑25 ta’ Lulju 2018, Minister for Justice and Equality (Nuqqasijiet tas-sistema ġudizzjarja), C‑216/18 PPU, EU:C:2018:586, punt 53 u l-ġurisprudenza ċċitata).
34 F’dan il-kuntest, il-Qorti tal-Ġustizzja ddeċidiet li r-rekwiżit ta’ indipendenza tal-qrati jeżiġi, b’mod partikolari, li r-regoli li jirregolaw is-sistema dixxiplinari ta’ dawk li l-kompitu tagħhom huwa li jiddeċiedu, ikollhom il-garanziji neċessarji sabiex jiġi evitat kull riskju li tali sistema tintuża bħala sistema ta’ kontroll politiku tal-kontenut tad-deċiżjonijiet ġudizzjarji. Għalhekk, l-ippromulgar ta’ regoli li jiddefinixxu, b’mod partikolari, kemm l-aġir li jikkostitwixxi ksur dixxiplinari kif ukoll is-sanzjonijiet applikabbli konkretament, li jipprevedu l-intervent ta’ qorti indipendenti konformement ma’ proċedura li tiżgura b’mod sħiħ id-drittijiet stabbiliti fl-Artikoli 47 u 48 tal-Karta, b’mod partikolari d-drittijiet tad-difiża, u li jistabbilixxu l-possibbiltà li d-deċiżjonijiet tal-korpi dixxiplinari jiġu kkontestati quddiem qorti, jikkostitwixxi ġabra ta’ garanziji essenzjali għall-finijiet tal-ħarsien tal-indipendenza tas-setgħa ġudizzjarja (sentenza tal‑24 ta’ Ġunju 2019, Il‑Kummissjoni vs Il‑Polonja (Indipendenza tal-Qorti Suprema), C‑619/18, EU:C:2019:531, punt 77 u l-ġurisprudenza ċċitata).
35 Għaldaqstant, skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE, kull Stat Membru għandu jiżgura li s-sistema dixxiplinari applikabbli għall-Imħallfin tal-qrati nazzjonali li jaqgħu taħt is-sistema tagħhom ta’ rimedji fl-oqsma koperti mid-dritt tal-Unjoni tkun tosserva l-prinċipju ta’ indipendenza tal-qrati, b’mod partikolari billi tiżgura li d-deċiżjonijiet mogħtija fil-kuntest tal-proċeduri dixxiplinari mnehdija kontra l-Imħallfin tal-imsemmija qrati jkunu mistħarrġa minn qorti li tissodisfa hija stess il-garanziji inerenti għal protezzjoni ġudizzjarja effettiva fosthom dik ta’ indipendenza.
36 F’dawn iċ-ċirkustanzi, il-Qorti tal-Ġustizzja għandha ġurisdizzjoni, fil-kuntest ta’ rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu intiż li jikkontesta l-kompatibbiltà mat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE tad-dispożizzjonijiet nazzjonali dwar is-sistema dixxiplinari applikabbli għall-Imħallfin tal-Qrati mitluba jiddeċiedu fuq kwistjonijiet li jaqgħu taħt id-dritt tal-Unjoni, b’mod partikolari, dispożizzjonijiet li jikkonċernaw l-istanza inkarigata li tiddeċiedi fil-kawżi dixxiplinari li jikkonċernaw dawn l-Imħallfin, sabiex tordna, skont l-Artikolu 279 TFUE, miżuri provviżorji intiżi għas-sospensjoni tal-applikazzjoni ta’ tali dispożizzjonijiet.
37 F’dan il-każ, huwa paċifiku li l-Awla Dixxiplinari ġiet fdata, permezz tad-dispożizzjonijiet nazzjonali kontenzjużi, bil-kompetenza sabiex tiddeċiedi fil-kawżi dixxiplinari li jikkonċernaw l-Imħallfin tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) u tal-qrati ta’ dritt komuni.
38 Huwa paċifiku wkoll li kemm is-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) kif ukoll il-qrati ta’ dritt komuni, sa fejn dawn jistgħu jiddeċiedu kwistjonijiet marbuta mal-applikazzjoni jew mal-interpretazzjoni tad-dritt tal-Unjoni, jaqgħu, bħala “qrati”, fis-sens iddefinit minn dan id-dritt, taħt is-sistema Pollakka ta’ rimedji fl-oqsma koperti mill-imsemmi dritt, fis-sens tat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE.
39 Barra minn hekk, kif jirriżulta mill-punt 3 ta’ dan id-digriet, ir-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu jirrigwarda, b’mod partikolari, il-kompatibbiltà mat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE tad-dispożizzjonijiet nazzjonali dwar is-sistema dixxiplinari applikabbli għall-Imħallfin tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) u tal-qrati tad-dritt komuni, b’mod partikolari dawk li jikkonċernaw l-Awla Dixxiplinari.
40 Fl-aħħar nett, bħalma jirriżulta mill-punt 1 ta’ dan id-digriet, din it-talba għal miżuri provviżorji hija intiża, b’mod partikolari, għas-sospensjoni tal-applikazzjoni ta’ dawn id-dispożizzjonijiet tal-aħħar, fl-istennija tas-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja li tiddeċiedi fuq il-mertu (iktar ’il quddiem is-“sentenza definittiva”).
41 Konsegwentement, u kuntrarjament għal dak li targumenta r-Repubblika tal-Polonja, il-Qorti tal-Ġustizzja għandha ġurisdizzjoni sabiex tadotta miżuri provviżorji tan-natura ta’ dawk mitluba mill-Kummissjoni.
42 Iċ-ċirkustanza invokata mir-Repubblika tal-Polonja li l-Qorti tal-Ġustizzja sal-lum għadha ma adottat ebda miżura provviżorja ta’ din in-natura ma tistax tikkontesta din l-evalwazzjoni. Fil-fatt, sabiex il-ġurisdizzjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja sabiex tagħti tali miżura ma titneħħilhiex is-sustanza tagħha, in-natura allegatament ġdida ta’ miżura provviżorja ma jistax ikollha effett fuq din il-ġurisdizzjoni.
43 Fit-tieni lok, ir-Repubblika tal-Polonja tallega li l-miżuri provviżorji mitluba mill-Kummissjoni huma intiżi sabiex ċerti Mħallfin tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema), jiġifieri dawk tal-Awla Dixxiplinari, jitneħħew mill-funzjonijiet tagħhom. F’dawn iċ-ċirkustanzi, l-għoti ta’ tali miżuri jikser il-prinċipju li l-Imħallfin ma jistgħux jitneħħew u jikkomprometti, konsegwentement, il-garanziji ta’ indipendenza tal-qrati protetti kemm mill-ordinament ġuridiku tal-Unjoni kif ukoll mill-Kostituzzjoni tar-Repubblika tal-Polonja.
44 F’dan ir-rigward, għandu jiġi rrilevat li, fil-każ li jiġu ordnati, il-miżuri provviżorji mitluba mill-Kummissjoni jkollhom bħala effett mhux ir-revoka tal-Imħallfin tal-Awla Dixxiplinari iżda s-sospensjoni provviżorja tal-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet nazzjonali kontenzjużi u, konsegwentement, tal-eżerċizzju minn dawn l-Imħallfin tal-funzjonijiet tagħhom sakemm tingħata s-sentenza definittiva.
45 Konsegwentement, u kuntrarjament għall-allegazzjonijiet tar-Repubblika tal-Polonja, l-adozzjoni ta’ tali miżuri ma tistax titqies li tmur kontra l-prinċipju li l-Imħallfin ma jistgħux jitneħħew.
46 Fit-tielet lok, ir-Repubblika tal-Polonja targumenta li l-miżuri provviżorji mitluba mill-Kummissjoni mhux biss ma jistgħux jiżguraw l-eżekuzzjoni sħiħa tas-sentenza definittiva iżda jirrendu saħansitra impossibbli, fil-każ li jintlaqa’ r-rikors, l-eżekuzzjoni ta’ din is-sentenza, sa fejn l-għoti tagħhom ikollu bħala effett prattiku x-xoljiment tal-Awla Dixxiplinari.
47 Madankollu, minbarra l-fatt li l-għoti tal-miżuri provviżorji mitluba mill-Kummissjoni ma jwassalx għax-xoljiment tal-Awla Dixxiplinari, għandu jiġi rrilevat li, fil-każ li l-Qorti tal-Ġustizzja kellha tilqa’, fil-kuntest tar-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu, l-ilment tal-Kummissjoni bbażat fuq il-ksur mir-Repubblika tal-Polonja tal-obbligu li hija għandha, skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE, li tiżgura l-indipendenza ta’ din l-awla, dan l-Istat Membru jkun marbut, sabiex jagħti segwitu għas-sentenza definittiva, li jiżviluppa d-dritt nazzjonali tiegħu sabiex jiżgura li l-kawżi dixxiplinari dwar l-Imħallfin tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) u l-qrati tad-dritt komuni jkunu ttrattati minn qorti li tissodisfa l-prinċipju ta’ indipendenza tal-qrati.
48 Konsegwentement, kuntrarjament għal dak li tallega r-Repubblika tal-Polonja, fil-każ li l-Qorti tal-Ġustizzja tiddeċiedi li tagħti l-miżuri provviżorji mitluba mill-Kummissjoni, dawn il-miżuri ma jkunu jostakolaw bl-ebda mod l-effettività sħiħa tas-sentenza definittiva.
49 Mill-kunsiderazzjonijiet preċedenti jirriżulta li t-talba għal miżuri provviżorji hija ammissibbli.
50 L-Artikolu 160(3) tar-Regoli tal-Proċedura jistipula li t-talbiet għal miżuri provviżorji għandhom jispeċifikaw “is-suġġett tal-kawża, iċ-ċirkustanzi li jistabbilixxu l-urġenza, kif ukoll il-motivi ta’ fatt u ta’ liġi li jiġġustifikaw prima faciel-adozzjoni tal-miżura provviżorja mitluba”.
51 Fil-fatt, miżura provviżorja tista’ tingħata mill-Imħallef għal miżuri provviżorji biss jekk ikun stabbilit li l-għoti tagħha huwa ġġustifikat prima facie fil-fatt u fid-dritt (fumus boni juris) u li hija urġenti fis-sens li hija meħtieġa, sabiex jiġi evitat dannu serju u irreparabbli għall-interessi tar-rikorrent, illi tingħata u jkollha l-effetti tagħha qabel id-deċiżjoni fuq il-mertu. L-Imħallef għal miżuri provviżorji għandu jipproċedi wkoll, jekk ikun il-każ, għall-ibbilanċjar tal-interessi quddiemu. Dawn il-kundizzjonijiet huma kumulattivi, b’tali mod li t-talba għal miżuri provviżorji għandha tiġi miċħuda meta waħda minn dawn il-kundizzjonijiet tkun nieqsa (digriet tas‑17 ta’ Diċembru 2018, Il‑Kummissjoni vs Il‑Polonja, C‑619/18 R, EU:C:2018:1021, punt 29 u l-ġurisprudenza ċċitata).
52 Skont ġurisprudenza stabbilita tal-Qorti tal-Ġustizzja, ir-rekwiżit dwar il-fumus boni juris huwa ssodisfatt meta mill-inqas wieħed mill-motivi invokati mill-parti li titlob il-miżuri provviżorji insostenn tar-rikors fuq il-mertu jidher, prima facie, mhux nieqes minn bażi serja. B’mod partikolari, dan huwa l-każ meta wieħed minn dawn il-motivi jiżvela l-eżistenza ta’ kwistjonijiet ġuridiċi kumplessi li s-soluzzjoni tagħhom ma hijiex ovvja u għalhekk timmerita evalwazzjoni fil-fond, li ma tistax issir mill-Imħallef għal miżuri provviżorji, iżda għandha tkun is-suġġett tal-proċedura fuq il-mertu, jew meta d-diskussjoni bejn il-partijiet tiżvela l-eżistenza ta’ kontroversja legali importanti li s-soluzzjoni tagħha ma tkunx evidenti (digriet tal-Viċi President tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-20 ta’ Diċembru 2019, Puigdemont i Casamajó u Comín i Oliveres vs Il‑Parlament, C‑646/19 P(R), mhux ippubblikat, EU:C:2019:1149, punt 52 kif ukoll il-ġurisprudenza ċċitata).
53 F’dan il-każ, sabiex tiġi stabbilita l-eżistenza ta’ fumus boni juris, il-Kummissjoni tinvoka motiv, li jikkorrispondi għat-tieni lment tal-ewwel motiv imqajjem fil-kuntest tar-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu, ibbażat fuq l-allegazzjoni li, billi ma żguratx l-indipendenza u l-imparzjalità tal-Awla Dixxiplinari, ir-Repubblika tal-Polonja naqset milli twettaq l-obbligi tagħha taħt it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE.
54 Għal dan l-għan, wara li fakkret il-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja li tirriżulta, b’mod partikolari, mis-sentenzi tal‑25 ta’ Lulju 2018, Minister for Justice and Equality (Nuqqasijiet tas-sistema ġudizzjarja) (C‑216/18 PPU, EU:C:2018:586, punt 67), u tal‑24 ta’ Ġunju 2019, Il‑Kummissjoni vs Il‑Polonja (Indipendenza tal-Qorti Suprema) (C‑619/18, EU:C:2019:531, punt 77), il-Kummissjoni tressaq ċertu numru ta’ elementi li juru, fil-fehma tagħha, in-nuqqas ta’ indipendenza u ta’ imparzjalità tal-Awla Dixxiplinari.
55 L-ewwel nett, il-Kummissjoni tirrileva li l-istituzzjoni tal-Awla Dixxiplinari kkoinċidiet mal-emenda tar-regoli dwar il-ħatra tal-membri tal-KRS, u żżid li din l-emenda kellha l-effett li tippolitiċizza dan il-korp kostituzzjonali, li jipparteċipa fil-proċess ta’ selezzjoni tal-Imħallfin fil-Polonja u huwa inkarigat li jiżgura l-indipendenza tal-qrati u tal-Imħallfin Pollakki.
56 Il-Kummissjoni tindika li l-Artikolu 6 tal-Liġi li Temenda l-Liġi dwar il-Kunsill Nazzjonali għall-Ġudikatura u Ċerti Liġijiet Oħra interrompa l-mandat pendenti tal-membri tal-KRS u li, skont l-Artikolu 9a l-ġdid tal-Liġi dwar il-KRS, il-Kamra Inferjuri tal-Parlament eliġġiet ħmistax-il Imħallef membru ta’ dan il-korp kostituzzjonali, li kellu l-effett li jżid l-influwenza tas-setgħa leġiżlattiva fuq il-funzjonament tal-imsemmi korp, u, konsegwentement, fuq il-proċess ta’ ħatra tal-Imħallfin fl-Awla Dixxiplinari.
57 B’applikazzjoni ta’ dawn l-emendi leġiżlattivi, il-KRS attwalment hija komposta minn ħmistax-il Imħallef membru elett mill-Kamra Inferjuri tal-Parlament, erba’ membri maħtura mill-Kamra Inferjuri tal-Parlament minn fost il-Membri tal-Parlament, żewġ membri maħtura mis-Senat (is-Senat) u magħżula minn fost is-senaturi, rappreżentant tal-President tar-Repubblika tal-Polonja, rappreżentant tal-Ministru għall-Ġustizzja u żewġ membri tad-dritt, jiġifieri l-ewwel President tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) u l-President tan-Naczelny Sąd Administracyjny (il-Qorti Amministrattiva Suprema, il-Polonja). Għalhekk, tlieta u għoxrin mill-ħamsa u għoxrin membru tal-KRS ġew maħtura minn awtoritajiet leġiżlattivi jew eżekuttivi jew jirrappreżentaw tali awtoritajiet.
58 Issa, il-Kummissjoni tenfasizza li huwa fuq proposta tal-KRS, fil-kompożizzjoni tagħha deskritta fil-punt preċedenti, li l-Imħallfin kollha tal-Awla Dixxiplinari jinħatru mill-President tar-Repubblika tal-Polonja.
59 It-tieni nett, il-Kummissjoni tirrileva li l-leġiżlatur nazzjonali eskluda l-possibbiltà li jaħtar bħala membru tal-Awla Dixxiplinari Mħallef diġà fil-kariga fi ħdan is-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema), b’tali mod li kienu biss Imħallfin ġodda, maħtura fuq proposta tal-KRS, li setgħu jiġu maħtura sabiex jipparteċipaw fi ħdan din l-awla.
60 It-tielet nett, il-Kummissjoni tenfasizza li l-Awla Dixxiplinari hija kkaratterizzata, fi ħdan is-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema), minn livell għoli ta’ awtonomija organizzattiva u finanzjarja. Għalhekk, bħala eżempju, konformement mal-Artikolu 20 tal-Liġi dwar il-Qorti Suprema, is-setgħat li għandu normalment l-Ewwel President tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) fil-konfront tal-Imħallfin ta’ din il-qorti jiġu eżerċitati, fir-rigward tal-każ partikolari tal-Imħallfin tal-Awla Dixxiplinari, mill-President ta’ din tal-aħħar. Bl-istess mod, setgħat speċifiċi simili jikkonċernaw l-awtonomija finanzjarja tal-Awla Dixxiplinari.
61 Il-Kummissjoni targumenta li l-eżami flimkien tal-elementi msemmija iktar ’il fuq kif ukoll l-introduzzjoni simultanja tagħhom fid-dritt Pollakk juru interruzzjoni strutturali li tipprekludi li jiġi eskluż kull dubju leġittimu dwar l-indipendenza tal-Awla Dixxiplinari fir-rigward ta’ elementi esterni u tal-imparzjalità tagħha fil-konfront tal-interessi konfliġġenti u li fuqhom hija għandha l-kompitu li tiddeċiedi.
62 Għalhekk, il-Kummissjoni tqis li d-dispożizzjonijiet nazzjonali kontenzjużi, moqrija flimkien mal-Artikolu 9a tal-Liġi dwar il-KRS, la jiżguraw l-indipendenza u lanqas l-imparzjalità tal-Awla Dixxiplinari u, konsegwentement, huma kuntrarji għall-obbligi tar-Repubblika tal-Polonja skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE.
63 Fl-aħħar nett, fil-fehma tal-Kummissjoni, il-fondatezza tar-raġunament legali tat-tieni lment tal-ewwel motiv tar-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu hija kkonfermata mill-qari flimkien tas-sentenza A. K. u tas-sentenza tal‑5 ta’ Diċembru 2019 tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema).
64 Sabiex jiġi vverifikat jekk il-kundizzjoni dwar il-fumus boni juris hijiex issodisfatta f’dan il-każ, għandu jiġi rrilevat li dan it-tieni lment jirrigwarda l-kwistjoni dwar jekk l-Awla Dixxiplinari tissodisfax ir-rekwiżit ta’ indipendenza tal-qrati li jirriżulta mit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE.
65 F’dan ir-rigward, għandu jitfakkar li, skont ġurisprudenza stabbilita, il-garanziji ta’ indipendenza u ta’ imparzjalità jirrikjedu l-eżistenza ta’ regoli, b’mod partikolari fir-rigward tal-kompożizzjoni tal-istanza kkonċernata, tal-ħatra, tat-tul tal-kariga kif ukoll tal-kawżi ta’ astensjoni, ta’ rikuża u ta’ revoka tal-membri tagħha, li jippermettu li jiġi eskluż kull dubju leġittimu, f’moħħ il-partijiet f’kawża, fir-rigward tal-impermeabbiltà tal-imsemmija istanza fir-rigward ta’ elementi esterni u fir-rigward tan-newtralità tagħha fil-konfront tal-interessi konfliġġenti (sentenza A. K., punt 123 u l-ġurisprudenza ċċitata).
66 Konformement mal-prinċipju ta’ separazzjoni tas-setgħat li jikkaratterizza l-funzjonament ta’ Stat tad-dritt, l-indipendenza tal-qrati għandha tiġi żgurata fil-konfront tas-setgħa leġiżlattiva u dik eżekuttiva. F’dan ir-rigward, huwa meħtieġ li l-Imħallfin ikunu protetti minn interventi jew pressjonijiet esterni li jistgħu jipperikolaw l-indipendenza tagħhom. F’dan il-kuntest, ir-regoli msemmija fil-punt preċedenti għandhom, b’mod partikolari, jippermettu li tiġi eskluża mhux biss kull influwenza diretta, fil-forma ta’ struzzjonijiet, iżda wkoll il-forom ta’ influwenza iktar indiretta li jistgħu jiggwidaw id-deċiżjonijiet tal-Imħallfin ikkonċernati (sentenza A. K., punti 124 u 125 kif ukoll il-ġurisprudenza ċċitata).
67 Fis-sentenza A. K., il-Qorti tal-Ġustizzja ġiet mitluba tippreċiża l-portata ta’ dawn ir-rekwiżiti ta’ indipendenza u ta’ imparzjalità fil-kuntest tal-ħolqien ta’ istanza bħall-Awla Dixxiplinari.
68 Fir-rigward, qabelxejn, tal-kundizzjonijiet li fihom saru l-ħatriet tal-membri tal-Awla Dixxiplinari, il-Qorti tal-Ġustizzja, wara li rrilevat li l-Imħallfin ta’ din l-Awla jinħatru mill-President tar-Repubblika tal-Polonja fuq proposta tal-KRS, iddeċidiet, fil-punti 137 u 138 tas-sentenza A. K., billi bbażat ruħha b’mod partikolari fuq il-punti 115 u 116 tas-sentenza tal‑24 ta’ Ġunju 2019, Il‑Kummissjoni vs Il‑Polonja (Indipendenza tal-Qorti Suprema) (C‑619/18, EU:C:2019:531), li, għalkemm l-intervent tal-KRS f’dan il-proċess ta’ ħatra jista’ jkun ta’ natura li jikkontribwixxi sabiex l-imsemmi proċess ikun oġġettiv, billi jitpoġġew limiti fuq il-marġni ta’ diskrezzjoni tal-President tar-Repubblika tal-Polonja fl-eżerċizzju tal-kompetenza li hija mogħtija lilu, dan huwa biss jekk, b’mod partikolari, il-KRS tkun hija stess indipendenti b’mod suffiċjenti mis-setgħa leġiżlattiva u dik eżekuttiva kif ukoll mill-President tar-Repubblika tal-Polonja.
69 Issa, fuq dan il-punt, il-Qorti tal-Ġustizzja, fil-punti 142 sa 145 tas-sentenza A. K., identifikat, mill-indikazzjonijiet ipprovduti mill-qorti tar-rinviju, elementi li, meqjusa flimkien, jistgħu jwasslu għal dubju dwar l-indipendenza ta’ korp bħall-KRS.
70 B’mod partikolari, fil-punt 143 tas-sentenza A. K., il-Qorti tal-Ġustizzja għamlet riferiment b’mod espliċitu għal tliet ċirkustanzi li jistgħu jkunu rilevanti għall-finijiet ta’ tali evalwazzjoni globali, b’mod partikolari, dik skont liema l-KRS komposta mill-ġdid ġiet stabbilita permezz ta’ tqassir tal-mandat ta’ erba’ snin fis-seħħ tal-membri li sa dak iż-żmien kienu jiffurmaw dan il-korp, kif ukoll dik li tipprovdi li, filwaqt li l-ħmistax-il membru tal-KRS eletti fost l-Imħallfin kienu eletti, qabel, mill-membri tal-ġudikatura kollegi tagħhom, issa huma magħżula minn fergħa tas-setgħa leġiżlattiva minn fost kandidati li jistgħu jkunu ppreżentati, b’mod partikolari minn gruppi ta’ elfejn ċittadin jew ta’ ħamsa u għoxrin Imħallef, u tali riforma twassal għal ħatriet li jġibu n-numru ta’ membri tal-KRS li ġejjin direttament mis-setgħat politiċi jew eletti minnhom għal tlieta u għoxrin mill-ħamsa u għoxrin membru li għandu l-imsemmi korp.
71 Sussegwentement, u indipendentement mill-kundizzjonijiet li fihom inħatru l-Imħallfin il-ġodda tal-Awla Dixxiplinari u tar-rwol tal-KRS f’dan ir-rigward, il-Qorti tal-Ġustizzja identifikat, fil-punti 147 sa 151 tas-sentenza A. K., elementi oħrajn li jikkaratterizzaw b’mod iktar dirett l-Awla Dixxiplinari u ddeċidiet, fil-punt 152 ta’ din is-sentenza, li, anki jekk kull wieħed minnhom ma huwiex ta’ natura, waħdu u meqjus b’mod iżolat, li jqajjem dubju dwar l-indipendenza ta’ din l-istanza, min-naħa l-oħra, dan jista’ jkun differenti meta jiġu meħuda flimkien, u dan iktar u iktar jekk l-eżami f’dak li jirrigwarda l-KRS kellu jiżvela nuqqas ta’ indipendenza ta’ din tal-aħħar fil-konfront tas-setgħa leġiżlattiva u dik eżekuttiva.
72 B’mod partikolari, fil-punti 150 u 151 tas-sentenza A. K., il-Qorti tal-Ġustizzja invokat, minn naħa, iċ-ċirkustanza li l-Awla Dixxiplinari għandha tkun komposta biss minn Imħallfin li jkunu għadhom kif inħatru, bl-esklużjoni, konsegwentement, tal-Imħallfin li kienu diġà fil-kariga fi ħdan is-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema), u min-naħa l-oħra, il-fatt li l-Awla Dixxiplinari tidher, b’differenza mill-awli l-oħra li jifformaw din il-qorti, u bħalma jirriżulta b’mod partikolari mill-Artikolu 20 tal-Liġi dwar il-Qorti Suprema, li tgawdi minn livell partikolarment għoli ta’ awtonomija fi ħdan is-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema).
73 Ċertament, bħalma targumenta r-Repubblika tal-Polonja, il-Qorti tal-Ġustizzja, fis-sentenza A. K., ma kkonstatatx l-assenza ta’ konformità mat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE tad-dispożizzjonijiet nazzjonali dwar l-Awla Dixxiplinari u ta’ dawk li emendaw ir-regoli tal-kompożizzjoni tal-KRS, iżda ħalliet f’idejn il-qorti tar-rinviju sabiex twettaq l-evalwazzjonijiet meħtieġa għal dan l-għan.
74 F’dan ir-rigward, madankollu, minn ġurisprudenza stabbilita jirriżulta li ma hijiex il-Qorti tal-Ġustizzja li għandha tiddeċiedi, fil-kuntest tal-proċedura għal deċiżjoni preliminari, dwar il-kompatibbiltà ta’ dispożizzjonijiet tad-dritt nazzjonali jew ta’ prassi nazzjonali mar-regoli tad-dritt tal-Unjoni. Madankollu, il-Qorti tal-Ġustizzja għandha ġurisdizzjoni sabiex tagħti lill-qorti tar-rinviju l-elementi ta’ interpretazzjoni kollha li jaqgħu taħt id-dritt tal-Unjoni li jistgħu jippermettu lil dik il-qorti tevalwa tali konformità għall-finijiet tas-sentenza fil-kawża li hija jkollha quddiemha (sentenza tal‑15 ta’ Lulju 2010, Pannon Gép Centrum, C‑368/09, EU:C:2010:441, punt 28 u l-ġurisprudenza ċċitata).
75 B’applikazzjoni ta’ din il-ġurisprudenza, il-Qorti tal-Ġustizzja, fil-punt 132 tas-sentenza A. K., ippreċiżat li llimitat l-eżami tagħha għad-dispożizzjonijiet tad-dritt tal-Unjoni billi tat interpretazzjoni tiegħu li kienet utli għall-qorti tar-rinviju, li għaliha kellha tevalwa, fid-dawl tal-punti ta’ interpretazzjoni hekk ipprovduti mill-Qorti tal-Ġustizzja, il-konformità tad-dispożizzjonijiet nazzjonali, invokati fil-punt 73 ta’ dan id-digriet, mad-dritt tal-Unjoni, sabiex tiddeċiedi l-kawżi pendenti quddiemha (ara, b’analoġija, is-sentenza tal‑15 ta’ Lulju 2010, Pannon Gép Centrum, C‑368/09, EU:C:2010:441, punt 29 u l-ġurisprudenza ċċitata).
76 Fir-rigward preċiżament ta’ dawn il-punti, sa fejn dawn jirrigwardaw essenzjalment il-kompetenzi tal-Awla Dixxiplinari, il-kompożizzjoni tagħha, il-kundizzjonijiet u l-proċess ta’ ħatra tal-membri tagħha kif ukoll il-livell ta’ awtonomija tagħha fi ħdan is-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema), ir-rilevanza tagħhom ma tistax tiġi llimitata għaċ-ċirkustanzi fattwali tas-sentenza tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) tal‑5 ta’ Diċembru 2019. Għalhekk, l-argument tar-Repubblika tal-Polonja li jipprova jinnega kull rilevanza ta’ din is-sentenza, minħabba li din ingħatat f’kuntest fattwali speċifiku, ma jistax jintlaqa’.
77 Issa, fid-dawl tal-punti li jinsabu, b’mod partikolari, fil-punti 136 sa 151 tas-sentenza A. K., kif ukoll tas-sentenzi, imsemmija fil-punti 19 sa 21 ta’ dan id-digriet, mogħtija mis-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) fil‑5 ta’ Diċembru 2019 u fil‑15 ta’ Jannar 2020 wara s-sentenza A. K., ma jistax, prima facie, jiġi eskluż li d-dispożizzjonijiet nazzjonali kontenzjużi, moqrija flimkien mal-Artikolu 20 tal-Liġi dwar il-Qorti Suprema u l-Artikolu 9a tal-Liġi dwar il-KRS, jiksru l-obbligu impost fuq ir-Repubblika tal-Polonja, skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE, li tiżgura li d-deċiżjonijiet mogħtija fil-kuntest ta’ proċeduri dixxiplinari dwar l-Imħallfin tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) u tal-qrati tad-dritt komuni jkunu mistħarrġa minn istanza li tissodisfa r-rekwiżiti inerenti fi protezzjoni ġudizzjarja effettiva, fosthom dik ta’ indipendenza.
78 Konsegwentement, mingħajr ma tingħata deċiżjoni f’dan l-istadju dwar il-fondatezza tal-argumenti invokati mill-partijiet fil-kuntest tar-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu, li taqa’ fil-kompetenza biss tal-qorti li tiddeċiedi fuq il-mertu, għandu jiġi kkonstatat li, fid-dawl tal-punti ta’ fatt imressqa mill-Kummissjoni kif ukoll tal-punti ta’ interpretazzjoni pprovduti, b’mod partikolari, mis-sentenza tal‑24 ta’ Ġunju 2019, Il‑Kummissjoni vs Il‑Polonja (Indipendenza tal-Qorti Suprema) (C‑619/18, EU:C:2019:531), u mis-sentenza A. K., l-argumenti mressqa mill-Kummissjoni fil-kuntest tat-tieni lment tal-ewwel motiv tar-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu, li din it-talba għal miżuri provviżorji hija bbażata fuqu, jidhru, prima facie, li ma humiex nieqsa minn bażi serja, fis-sena tal-ġurisprudenza ċċitata fil-punt 52 ta’ dan id-digriet.
79 Fir-rigward tal-argument tar-Repubblika tal-Polonja li l-Kummissjoni kellha turi li l-kundizzjoni dwar il-fumus boni juris hija ssodisfatta għall-ilmenti kollha mqajma insostenn tal-ewwel motiv tar-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu, dan ma jistax jintlaqa’.
80 Fil-fatt, fid-dawl tal-għan limitat tat-talba għal miżuri provviżorji, jiġifieri s-sospensjoni tal-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet nazzjonali msemmija fil-kuntest biss tat-tieni lment tal-ewwel motiv tar-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu, il-Kummissjoni hija obbligata tistabbilixxi l-eżistenza ta’ fumus boni juris biss fir-rigward ta’ dan l-ilment.
81 Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, għandu jiġi konkluż li l-kundizzjoni dwar il-fumus boni juris hija ssodisfatta f’dan il-każ.
82 Skont ġurisprudenza stabbilita tal-Qorti tal-Ġustizzja, l-iskop tal-proċeduri għal miżuri provviżorji huwa li tiġi żgurata l-effikaċja sħiħa tad-deċiżjoni definittiva futura, sabiex jiġi evitat li jkun hemm lakuna fil-protezzjoni ġuridika żgurata mill-Qorti tal-Ġustizzja. Huwa sabiex jintlaħaq dan l-għan li l-urġenza għandha tiġi evalwata fil-konfront tal-ħtieġa li tingħata deċiżjoni provviżorja, sabiex jiġi evitat li jiġi kkawżat dannu gravi u irreparabbli lill-parti li titlob il-protezzjoni provviżorja. Hija din il-parti li għandha tipproduċi l-prova li hija ma tistax tistenna l-eżitu tal-proċedura fuq il-mertu mingħajr ma ġġarrab dannu ta’ din in-natura. Sabiex tiġi stabbilita l-eżistenza ta’ tali dannu gravi u irreparabbli, ma huwiex neċessarju li l-okkorrenza tad-dannu tiġi stabbilita b’ċertezza assoluta. Huwa biżżejjed li dan ikun prevedibbli b’livell ta’ probabbiltà suffiċjenti (digriet tas‑17 ta’ Diċembru 2018, Il‑Kummissjoni vs Il‑Polonja, C‑619/18 R, EU:C:2018:1021, punt 60 u l-ġurisprudenza ċċitata).
83 Barra minn hekk, l-Imħallef għal miżuri provviżorji għandu jsostni, għall-finijiet biss tal-evalwazzjoni tal-urġenza u mingħajr ma dan jimplika kwalunkwe teħid ta’ pożizzjoni min-naħa tiegħu fir-rigward tal-fondatezza tal-ilmenti mqajma fuq il-mertu mill-applikant għal miżuri provviżorji, li dawn l-ilmenti jistgħu jintlaqgħu. Fil-fatt, id-dannu gravi u irreparabbli li l-okkorrenza probabbli tiegħu għandha tiġi stabbilita huwa dak li jirriżulta, jekk ikun il-każ, mir-rifjut li jingħataw il-miżuri provviżorji mitluba fil-każ fejn ir-rikors fuq il-mertu sussegwentement jintlaqa’ (digriet tas‑17 ta’ Diċembru 2018, Il‑Kummissjoni vs Il‑Polonja, C‑619/18 R, EU:C:2018:1021, punt 61 u l-ġurisprudenza ċċitata).
84 Konsegwentement, f’dan il-każ, il-Qorti tal-Ġustizzja għandha, għall-finijiet tal-evalwazzjoni tal-urġenza, issostni li d-dispożizzjonijiet nazzjonali msemmija fit-tieni lment tal-ewwel motiv tar-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu jistgħu jikkompromettu l-indipendenza tal-Awla Dixxiplinari u jistgħu għalhekk imorru kontra l-obbligu tar-Repubblika tal-Polonja, skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE, li tiżgura li d-deċiżjonijiet mogħtija fil-kuntest tal-proċeduri dixxiplinari mibdija kontra l-Imħallfin tal-qrati nazzjonali msejħa sabiex jiddeċiedu fuq kwistjonijiet li jaqgħu taħt id-dritt tal-Unjoni huma mistħarrġa minn istanza li tissodisfa r-rekwiżiti inerenti fi protezzjoni ġudizzjarja effettiva, b’mod partikolari dik ta’ indipendenza.
85 Għall-finijiet ta’ din l-evalwazzjoni, hemm lok, barra minn hekk, li jittieħed inkunsiderazzjoni l-fatt li, minn naħa, l-Awla Dixxiplinari hija diġà kkostitwita fil-kompożizzjoni tagħha li tirriżulta mill-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet nazzjonali msemmija fir-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu, b’mod partikolari dawk li jikkonċernaw il-ħatra tal-Imħallfin imsejħa sabiex jipparteċipaw fiha, u li, min-naħa l-oħra, din l-awla diġà bdiet l-attività tagħha.
86 F’dan il-kuntest, għandu jiġi eżaminat jekk, bħalma targumenta l-Kummissjoni, l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet nazzjonali kontenzjużi tistax tikkawża dannu gravi u irreparabbli fir-rigward tal-funzjonament tal-ordinament ġuridiku tal-Unjoni.
87 F’dan ir-rigward, mid-dispożizzjonijiet nazzjonali kontenzjużi jirriżulta li l-Awla Dixxiplinari tikkostitwixxi, fir-rigward tal-Imħallfin tal-qrati tad-dritt komuni, il-qorti dixxiplinari tat-tieni istanza u, f’ċerti każijiet, tal-ewwel istanza, u, fir-rigward tal-Imħallfin tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema), il-qorti dixxiplinari tal-ewwel u tat-tieni istanzi.
88 Il-garanzija ta’ indipendenza tal-Awla Dixxiplinari bħala qorti li għandha kompetenza sabiex tiddeċiedi fil-kawżi dixxiplinari li jikkonċernaw l-Imħallfin tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) u tal-qrati tad-dritt komuni hija, konformement mal-ġurisprudenza invokata fil-punt 34 ta’ dan id-digriet, essenzjali sabiex tinżamm l-indipendenza kemm tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) kif ukoll ta’ dawn il-qrati.
89 Minn dan isegwi li l-fatt li l-indipendenza tal-Awla Dixxiplinari tista’ ma tkunx żgurata sakemm tingħata s-sentenza definittiva jkollu l-effett li jikkomprometti, matul dan l-istess perijodu wkoll, l-indipendenza tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) u tal-qrati tad-dritt komuni.
90 Fil-fatt, is-sempliċi perspettiva, għall-Imħallfin tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) u tal-qrati tad-dritt komuni, li jinkorru r-riskju ta’ proċedura dixxiplinari li tista’ twassal sabiex tiġi adita istanza li l-indipendenza tagħha ma tkunx żgurata, tista’ taffettwa l-indipendenza rispettiva tagħhom. F’dan ir-rigward, in-numru ta’ proċeduri effettivament mibdija, sal-lum, fil-konfront ta’ tali mħallfin kif ukoll l-eżitu ta’ dawn il-proċeduri, ma humiex importanti.
91 Issa, konformement mal-ġurisprudenza invokata fil-punt 33 ta’ dan id-digriet, il-preżervazzjoni tal-indipendenza tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) u tal-qrati tad-dritt komuni hija ta’ importanza kbira sabiex il-protezzjoni ġudizzjarja tad-drittijiet li l-partijiet f’kawża jisiltu mid-dritt tal-Unjoni tiġi żgurata.
92 Għalhekk, il-Qorti tal-Ġustizzja diġà ddeċidiet li l-fatt li l-indipendenza tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) ma tistax tiġi żgurata jista’ jwassal għal dannu gravi, min-natura tiegħu irreparabbli, għall-ordinament ġuridiku tal-Unjoni u, għaldaqstant, għad-drittijiet li l-partijiet f’kawża jisiltu mid-dritt tal-Unjoni kif ukoll għall-valuri, stabbiliti fl-Artikolu 2 TUE, li fuqhom hija bbażata din l-Unjoni, b’mod partikolari, dik tal-Istat tad-dritt (ara, f’dan is-sens, id-digriet tas‑17 ta’ Diċembru 2018, Il‑Kummissjoni vs Il‑Polonja, C‑619/18 R, EU:C:2018:1021, punti 68, 70 u 71).
93 Mill-kunsiderazzjonijiet preċedenti jirriżulta li l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet nazzjonali kontenzjużi, sa fejn dawn jattribwixxu l-kompetenza sabiex tingħata deċiżjoni fil-kawżi dixxiplinari dwar l-Imħallfin tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) u tal-qrati tad-dritt komuni lil istanza, f’dan il-każ l-Awla Dixxiplinari, li l-indipendenza tagħha tista’ ma tkunx żgurata, tista’ tikkawża dannu gravi u irreparabbli għall-ordinament ġuridiku tal-Unjoni.
94 L-argument tar-Repubblika tal-Polonja li l-kundizzjoni dwar l-urġenza ma hijiex issodisfatta f’dan il-każ għaliex il-Kummissjoni damet sabiex tieħu l-passi intiżi sabiex jintemm l-allegat nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu ma jistax jintlaqa’.
95 Fil-fatt, huwa biżżejjed li jitfakkar li r-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu li fuqu hija bbażata din it-talba għal miżuri provviżorji jagħmel parti minn serje ta’ miżuri adottati mill-Kummissjoni fir-rigward tar-riformi leġiżlattivi kollha li jikkonċernaw is-sistema ġudizzjarja introdotti mir-Repubblika tal-Polonja mis-sena 2015, liema miżuri jinkludu l-adozzjoni, fl‑20 ta’ Diċembru 2017, ta’ Proposta Raġunata skont l-Artikolu 7(1) [TUE] dwar l-Istat tad-Dritt fil-Polonja (COM(2017) 835 final), li fiha din l-istituzzjoni esponiet, b’mod partikolari, il-problemi li jqajmu d-dispożizzjonijiet nazzjonali msemmija fir-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu fir-rigward tal-prinċipju ta’ indipendenza tal-qrati.
96 Lanqas ma tista’ tintlaqa’ l-allegazzjoni tar-Repubblika tal-Polonja intiża li titwarrab l-eżistenza tal-urġenza għar-raġuni li l-Kummissjoni ressqet it-talba għal miżuri provviżorji tliet xhur wara l-preżentata tar-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu.
97 Fil-fatt, qabelxejn, għandu jiġi rrilevat li, fid-data tal-preżentata tal-imsemmi rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu, il-Gvern Pollakk u l-Kummissjoni kienu ġew informati bid-data tal-għoti tas-sentenza A. K.
98 Issa, sa fejn dik is-sentenza kienet tqajjem il-kwistjoni tal-indipendenza tal-Awla Dixxiplinari, kien raġonevoli għall-Kummissjoni, qabel ma tressaq talba għal miżuri provviżorji, li tistenna t-tweġiba tal-Qorti tal-Ġustizzja għal din il-kwistjoni u, jekk ikun il-każ, li tevalwa l-effetti tal-imsemmija sentenza fil-Polonja.
99 Sussegwentement, għandu jiġi rrilevat li, flimkien mal-preżentata tar-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu, il-Kummissjoni talbet l-applikazzjoni, għat-trattament ta’ dan ir-rikors, tal-proċedura mħaffa skont l-Artikolu 23a tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea u tal-Artikolu 133(1) tar-Regoli tal-Proċedura, għar-raġuni, b’mod partikolari, li n-nuqqasijiet ta’ twettiq ta’ obbligu allegati fl-imsemmi rikors huma ta’ natura sistematika u li eżami tal-kawża f’termini qosra jservi ċ-ċertezza legali kemm fl-interess tal-Unjoni kif ukoll tal-Istat Membru kkonċernat.
100 Kuntrarjament għal dak li tallega r-Repubblika tal-Polonja, il-fatt li din it-talba ġiet miċħuda mill-Qorti tal-Ġustizzja ma jurix l-assenza ta’ urġenza.
101 Fil-fatt, ma teżisti ebda korrelazzjoni bejn il-kwistjoni dwar jekk għandhiex tingħata deċiżjoni fuq il-mertu f’kawża skont il-proċedura mħaffa u dik dwar jekk il-miżuri provviżorji mitluba fil-kuntest ta’ din il-kawża humiex urġenti sabiex jiġi evitat li jiġi kkawżat dannu gravi lill-parti li titlobhom (digriet tal-Viċi President tal-Qorti tal-Ġustizzja tat‑22 ta’ Marzu 2018, Wall Street Systems UK vs BĊE, C‑576/17 P(R) u C‑576/17 P(R)‑R, mhux ippubblikat, EU:C:2018:208, punt 51).
102 F’dan il-kuntest, il-proċedura mħaffa tista’ ma tiġix applikata meta n-natura sensittiva u kumplessa tal-problemi legali mqajma minn kawża tagħmila diffiċli li tiġi applikata tali proċedura, b’mod partikolari meta ma jidhirx xieraq li titqassar il-fażi bil-miktub tal-proċedura quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja (ara, b’analoġija, id-digriet tal-President tal-Qorti tal-Ġustizzja tat‑18 ta’ Ottubru 2017, Weiss et, C‑493/17, mhux ippubblikat, EU:C:2017:792, punt 13). Issa, għandu jiġi rrilevat li dan huwa l-każ fil-kawża odjerna.
103 Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, għandu jiġi konkluż li l-kundizzjoni dwar l-urġenza hija ssodisfatta f’dan il-każ.
104 Jidher li, fil-biċċa l-kbira tal-proċeduri għal miżuri provviżorji, kemm l-għoti kif ukoll ir-rifjut li tingħata s-sospensjoni tal-eżekuzzjoni mitluba jistgħu jipproduċu, sa ċertu punt, ċerti effetti definittivi u huwa l-Imħallef għal miżuri provviżorji, adit b’talba għas-sospensjoni tal-eżekuzzjoni, li għandu jibbilanċja r-riskji marbuta ma’ kull waħda mis-soluzzjonijiet possibbli. B’mod konkret, dan jimplika b’mod partikolari li jiġi eżaminat jekk l-interess tal-parti li qiegħda titlob il-miżuri provviżorji li tikseb is-sospensjoni tal-eżekuzzjoni ta’ dispożizzjonijiet nazzjonali jipprevalix fuq l-interess li dawn jiġu applikati immedjatament. Matul dan l-eżami, għandu jiġi ddeterminat jekk ir-revoka possibbli ta’ dawn id-dispożizzjonijiet, wara li l-Qorti tal-Ġustizzja tkun laqgħet ir-rikors fuq il-mertu, tippermettix li tinqaleb is-sitwazzjoni li tkun ġiet ikkawżata minħabba l-eżekuzzjoni immedjata tagħhom u, bil-maqlub, sa liema punt is-sospensjoni tkun ta’ natura li tostakola l-għanijiet imfittxija mill-imsemmija dispożizzjonijiet fil-każ li r-rikors fuq il-mertu jiġi miċħud (digriet tas‑17 ta’ Diċembru 2018, Il‑Kummissjoni vs Il‑Polonja, C‑619/18 R, EU:C:2018:1021, punt 91 u l-ġurisprudenza ċċitata).
105 F’dan il-każ, il-Kummissjoni targumenta li, jekk il-Qorti tal-Ġustizzja kellha tilqa’ r-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu wara li tkun irrifjutat li tordna l-miżuri provviżorji mitluba, il-funzjonament tajjeb tal-ordinament ġuridiku tal-Unjoni jkun affettwat b’mod sistematiku u jkun hemm dannu irreparabbli għad-drittijiet li l-individwi jisiltu mid-dritt tal-Unjoni. Min-naħa l-oħra, jekk il-Qorti tal-Ġustizzja kellha tiċħad ir-rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu wara li tkun ordnat il-miżuri provviżorji, l-unika konsegwenza ta’ dan tkun li l-funzjonament tal-Awla Dixxiplinari jkun ġie sospiż temporanjament.
106 Ir-Repubblika tal-Polonja targumenta li l-applikazzjoni tal-miżuri provviżorji mitluba ġġiegħel lis-setgħa leġiżlattiva u dik eżekuttiva Pollakki jadottaw miżuri li l-effett prattiku tagħhom ikun ix-xoljiment ta’ korp tas-setgħa ġudizzjarja li jeżerċita, skont il-liġi, il-funzjonijiet strutturali tiegħu marbuta mal-amministrazzjoni tal-ġustizzja. L-applikazzjoni ta’ tali miżuri provviżorji għalhekk tkun tippreġudika l-prinċipji strutturali fundamentali tal-Istat Pollakk, billi ddgħajjef f’għajnejn il-partijiet f’kawża d-dehra ta’ indipendenza tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema).
107 L-applikazzjoni tal-miżuri provviżorji mitluba jkollha wkoll l-effett li ttemm entità li l-baġit tagħha jiġi eżegwit mill-President tagħha, separatament mill-baġit tal-awli l-oħra tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema). Bl-istess mod, jisparixxi l-post tax-xogħol tal-impjegati responsabbli mis-servizz amministrattiv u finanzjarju tal-imsemmija entità.
108 Fl-aħħar nett, l-applikazzjoni ta’ tali miżuri tkun tippreġudika d-dritt tal-partijiet f’kawża li l-kawżi tagħhom jkunu pendenti sabiex dawn jiġu eżaminati mill-qorti li tkun ġiet stabbilita preċedentement skont il-liġi.
109 F’dan ir-rigward, għandu, qabelxejn, jiġi rrilevat li, bħalma tfakkar fil-punt 29 ta’ dan id-digriet, għalkemm l-organizzazzjoni tal-ġustizzja tal-Istati Membri taqa’ taħt il-kompetenza ta’ dawn tal-aħħar, xorta jibqa’ l-fatt li, fl-eżerċizzju ta’ din il-kompetenza, l-Istati Membri huma obbligati josservaw l-obbligi li jirriżultaw għalihom mid-dritt tal-Unjoni u, b’mod partikolari, mit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) TUE.
110 Sussegwentement, bħalma ġie rrilevat fil-punti 44 u 47 ta’ dan id-digriet, l-għoti tal-miżuri provviżorji mitluba ma jwassalx għax-xoljiment tal-Awla Dixxiplinari u lanqas, għaldaqstant, għat-tneħħija tas-servizzi amministrattivi u finanzjarji tagħha, iżda għas-sospensjoni provviżorja tal-attività tagħha sakemm tingħata s-sentenza definittiva.
111 Barra minn hekk, sa fejn l-għoti tal-imsemmija miżuri jimplika li t-trattament tal-kawżi pendenti quddiem l-Awla Dixxiplinari għandu jiġi sospiż sakemm tingħata s-sentenza definittiva, id-dannu li jirriżulta mis-sospensjoni ta’ dawn il-kawżi għall-partijiet f’kawża kkonċernati huwa inqas minn dak li jirriżulta mill-eżami tagħhom minn istanza, jiġifieri l-Awla Dixxiplinari, li n-nuqqas ta’ indipendenza u ta’ imparzjalità tagħha ma jistax, prima facie, jiġi eskluż.
112 Fl-aħħar nett, id-diffikultajiet ta’ natura baġitarja invokati mir-Repubblika tal-Polonja li huma marbuta mal-għoti tal-miżuri provviżorji mitluba ma jistgħux jipprevalu fuq ir-riskju li jiġi ppreġudikat l-interess ġenerali tal-Unjoni fid-dawl tal-funzjonament tajjeb tal-ordinament ġuridiku tagħha.
113 F’dawn il-kundizzjonijiet, għandu jiġi konkluż li l-ibbilanċjar tal-interessi involuti jxaqleb huwa favur l-għoti tal-miżuri provviżorji mitluba mill-Kummissjoni.
114 Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti kollha, it-talba tal-Kummissjoni għal miżuri provviżorji, imsemmija fil-punt 1 ta’ dan id-digriet, għandha tintlaqa’.
1) Ir-Repubblika tal-Polonja għandha, immedjatament u sal-għoti tas-sentenza li ttemm l-istanza fil-Kawża C‑791/19,
– tissospendi l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-punt 5 tal-Artikolu 3, tal-Artikolu 27 u tal-Artikolu 73(1) tal-ustawa o Sądzie Najwyższym (il-Liġi dwar il-Qorti Suprema) tat‑8 ta’ Diċembru 2017 (Dz. U. tal‑2018, intestatura 5), kif emendata, li jikkostitwixxu l-bażi tal-kompetenza tal-Izba Dyscyplinarna (l-Awla Dixxiplinari) tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) sabiex tiddeċiedi, kemm fl-ewwel istanza kif ukoll fl-appell, fil-kawżi dixxiplinari relatati ma’ Mħallfin;
– tastjeni milli tibgħat il-kawżi pendenti quddiem l-Izba Dyscyplinarna (l-Awla Dixxiplinari) tas-Sąd Najwyższy (il-Qorti Suprema) lil kulleġġ ġudikanti li ma jissodisfax ir-rekwiżiti ta’ indipendenza ddefiniti, b’mod partikolari, fis-sentenza tad‑19 ta’ Novembru 2019, A. K. et (Indipendenza tal-Awla Dixxiplinari tal-Qorti Suprema) (C‑585/18, C‑624/18 u C‑625/18, EU:C:2019:982), u
– tikkomunika lill-Kummissjoni Ewropea, mhux iktar tard minn xahar wara n-notifika tad-digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja li jordna l-miżuri provviżorji mitluba, kull miżura li hija tkun adottat sabiex tikkonforma bis-sħiħ ma’ dan id-digriet.