Source: https://interpretacje-podatkowe.org/zasilki/0114-kdip3-3-4011-3-2018-3-mp
Timestamp: 2019-01-19 19:22:33+00:00
Document Index: 86429322

Matched Legal Cases: ['art. 13', 'art. 14', 'art. 18', 'art. 18', 'art. 18', 'art. 18', 'art. 24', 'art. 11', 'art. 14', 'art. 17', 'art. 19', 'art. 20', 'art. 11', 'art. 14', 'art. 17', 'art. 19', 'art. 20', 'art. 30', 'art. 10', 'art. 20', 'art. 10', 'art. 21', 'art. 21', 'art. 21', 'art. 21', 'art. 21', 'art. 20']

♦ › Zasiłki › 0114-KDIP3-3.4011.3.2018.3.MP
Opodatkowanie zasiłku wdowiego z Austrii
Na podstawie art. 13 § 2a, art. 14b § 1 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2017 r., poz. 201, z późn. zm.), Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej stwierdza, że stanowisko Wnioskodawczyni przedstawione we wniosku z dnia 23 grudnia 2017 r. (data wpływu 3 stycznia 2018 r.) uzupełnione pismem z dnia 16 lutego 2018 r. (data nadania 16 lutego 2018 r., data wpływu 23 lutego 2018 r.) stanowiącym odpowiedź na wezwanie z dnia 31 stycznia 2018 r. Nr 0114-KDIP3-3.4011.3.2018.1.JM (data nadania 1 lutego 2018 r., data doręczenia 9 lutego 2018 r.) oraz pismem z dnia 30 marca 2018 r. (data nadania 3 kwietnia 2018 r., data wpływu 6 kwietnia 2018 r.) stanowiącym odpowiedź na wezwanie z dnia 16 marca 2018 r. Nr 0114-KDIP3-3.4011.3.2018.2.JM (data nadania 16 marca 2018 r., data doręczenia 27 marca 2018 r.) o wydanie interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie opodatkowania zasiłku wdowiego z Austrii – jest nieprawidłowe.
W dniu 3 stycznia 2018 r. wpłynął do tutejszego organu ww. wniosek o wydanie interpretacji indywidualnej dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie opodatkowania zasiłku wdowiego z Austrii.
Z uwagi na braki formalne, pismem z dnia 31 stycznia 2018 r. Nr 0114-KDIP3-3.4011.3. 2018.1.JM (data nadania 1 lutego 2018 r., data doręczenia 9 lutego 2018 r.) tut. Organ wezwał Wnioskodawczynię do uzupełnienia wniosku poprzez wyjaśnienie w zakresie jakich przepisów prawa podatkowego ma być wydana interpretacja oraz wskazanie konkretnych przepisów prawa podatkowego, doprecyzowanie stanu faktycznego, sformułowanie pytania w formie pytającej oraz przedstawienie własnego stanowiska w odniesieniu do sformułowanego pytania.
Pismem z dnia 16 lutego 2018 r. (data nadania 16 lutego 2018 r., data wpływu 23 lutego 2018 r.) Wnioskodawczyni uzupełniła powyższe w terminie.
W związku z dalszymi wątpliwościami, co do przedstawionego stanu faktycznego, organ pismem z dnia 16 marca 2018 r. Nr 0114-KDIP3-3.4011.3.2018.2.JM (data nadania 16 marca 2018 r., data doręczenia 27 marca 2018 r.) wezwał Wnioskodawczynię o doprecyzowanie stanu faktycznego.
Pismem z dnia 30 marca 2018 r. (data nadania 3 kwietnia 2018 r., data wpływu 6 kwietnia 2018 r.) Wnioskodawczyni uzupełniła powyższe w terminie.
Wnioskodawczyni jest osobą pobierającą świadczenie Witwenpension z Sozialversicherungsanstalt der gewerblichen Wirtschaft w Austrii po zmarłym mężu. Świadczenie jakie Wnioskodawczyni otrzymuje nie jest emeryturą. Wnioskodawczyni otrzymuje zasiłek tzw. wdowi „Witwenpension”, jako żona zmarłego męża. Mąż Wnioskodawczyni zmarł w wieku 56 lat i nie nabył praw emerytalnych. Ww. zasiłek Wnioskodawczyni będzie otrzymywać do chwili ewentualnego powtórnego zawarcia związku małżeńskiego. Świadczenie wypłacane jest przez podmiot o nazwie: Sozialversicherungsanstalt der gewerblichen Wirtschaft z siedzibą w Austrii. Wnioskodawczyni posiada obywatelstwo polskie, zamieszkuje w Polsce. Świadczenie jakie Wnioskodawczyni otrzymuje w Austrii podlega obowiązkowi podatkowemu w Austrii, natomiast w praktyce, z uwagi, że jest to bardzo niska kwota, w Austrii stanowi kwotę wolną od podatku.
W uzupełnieniu z dnia 30 marca 2018 r. w odpowiedzi na pytanie czy zasiłek wdowi jest otrzymany na podstawie przepisów o świadczeniach rodzinnych Wnioskodawczyni poinformowała, że zasiłek wdowi otrzymywany jest na podstawie następujących austriackich przepisów:
Bundesgesetz vom 11. Oktober 1978 über die Sozialversicherung der in der gewerblichen Wirtschaft selbständig Erwerbstätigen (Gewerbliches Sozialversicherungsgesetz – GSVG) – w wolnym tłumaczeniu Gewerbliches Sozialversicherungsgesetz (GSVG) można określić jako Prawo o zawodowym ubezpieczeniu społecznym;
Allgemeines Pensionsgesetz (APG) – w wolnym tłumaczeniu Allgemeines Pensionsgeset jako ogólne prawo emerytalne.
Poza tym Wnioskodawczyni dodała, że na podstawie wyżej wskazanych przepisów zasiłek należał się również młodszemu synowi Wnioskodawczyni, z racji osierocenia przez ojca.
Czy na podstawie obowiązujących przepisów prawa powszechnie obowiązującego (przepisów prawa podatkowego), dochód z zasiłku (Witwenpension) otrzymywany w latach 2014 i 2015 od podmiotu o nazwie Sozialversicherungsanstalt der gewerblichen Wirtschaft z siedzibą w Austrii, podlega opodatkowaniu w Polsce?
Zdaniem Wnioskodawczyni, ww. dochód – zasiłek, nie podlega w Polsce opodatkowaniu.
Ze stanu faktycznego wynika, że Wnioskodawczyni posiada obywatelstwo polskie, zamieszkuje w Polsce. Wnioskodawczyni jest osobą pobierającą świadczenie po zmarłym mężu „Witwenpension” wypłacane z Sozialversicherungsanstalt der gewerblichen Wirtschaft z siedzibą w Austrii. Świadczenie jakie Wnioskodawczyni otrzymuje nie jest emeryturą. Wnioskodawczyni otrzymuje zasiłek tzw. wdowi „Witwenpension”, jako żona zmarłego męża. Mąż Wnioskodawczyni zmarł w wieku 56 lat i nie nabył praw emerytalnych. Ww. zasiłek Wnioskodawczyni będzie otrzymywać do chwili ewentualnego powtórnego zawarcia związku małżeńskiego.
W przedmiotowej sprawie zastosowanie znajdzie umowa między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Austrii w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od majątku, podpisana w Wiedniu dnia 13 stycznia 2004 r. (Dz. U. z 2005 r. Nr 224, poz. 1921; Dz. U. z 2008 r. Nr 222, poz. 1450).
Zgodnie z art. 18 ww. umowy, emerytury i podobne płatności lub renty otrzymywane przez osobę mającą miejsce zamieszkania w Umawiającym się Państwie z drugiego Umawiającego się Państwa podlegają opodatkowaniu tylko w pierwszym wymienionym Państwie.
Określenie „renty” oznacza określoną kwotę wypłacaną okresowo w ustalonych terminach dożywotnio lub przez określony albo dający się ustalić okres, jako spełnienie zobowiązania dokonywania wypłat w zamian za w pełni dokonane zobowiązanie pieniężne lub w równoważniku danej kwoty pieniężnej (art. 18 ust. 2 ww. umowy).
Zgodnie z Komentarzem do Modelowej Konwencji (pkt I.7 Komentarza do art. 18), artykuł 18 MK OECD obejmuje swoim zakresem tzw. inne, podobne wynagrodzenia. Są to m.in. świadczenia wypłacane na rzecz wdów i sierot. Warunkiem, który musi zostać przy tym spełniony, jest ich związek z wcześniejszą pracą wykonywaną przez pracownika oraz ich charakter, polegający na zabezpieczeniu środków do życia. Bez znaczenia pozostaje natomiast okoliczność, czy wypłata następuje jednorazowo, czy też periodycznie. Nie wymaga się też osiągnięcia przez osoby uprawnione wieku emerytalnego – przy czym sieroty co do zasady otrzymują świadczenia do chwili osiągnięcia pełnoletniości, do chwili zakończenia nauki bądź do chwili usamodzielnienia się.
Zatem otrzymywany przez Wnioskodawczynię zasiłek wdowi z Austrii należy zakwalifikować do „innych podobnych płatności”, o których mowa w art. 18 ww. umowy. Zgodnie z tym przepisem świadczenie to jest opodatkowane wyłącznie w państwie miejsca zamieszkania Wnioskodawczyni, tj. w Polsce.
Tym samym, nie ma zastosowania metoda unikania podwójnego opodatkowania, określona w art. 24 umowy, bowiem przedmiotowe świadczenie, zgodnie z cytowaną polsko – austriacką umową o unikaniu podwójnego opodatkowania podlega opodatkowaniu tylko w Polsce.
W Polsce zasiłek wdowi wypłacany z Austrii podlega opodatkowaniu zgodnie z przepisami ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych.
Stosownie do art. 11 ust. 1 ww. ustawy w brzmieniu obowiązującym w 2014 r. przychodami, z zastrzeżeniem art. 14-15, art. 17 ust. 1 pkt 6, 9 i 10 w zakresie realizacji praw wynikających z pochodnych instrumentów finansowych, art. 19, art. 20 ust. 3 są otrzymane lub postawione do dyspozycji podatnika w roku kalendarzowym pieniądze i wartości pieniężne oraz wartość otrzymanych świadczeń w naturze i innych nieodpłatnych świadczeń.
Natomiast zgodnie z art. 11 ust. 1 ww. ustawy w brzmieniu obowiązującym w 2015 r. przychodami, z zastrzeżeniem art. 14-15, art. 17 ust. 1 pkt 6, 9 i 10 w zakresie realizacji praw wynikających z pochodnych instrumentów finansowych, art. 19, art. 20 ust. 3 i art. 30f, są otrzymane lub postawione do dyspozycji podatnika w roku kalendarzowym pieniądze i wartości pieniężne oraz wartość otrzymanych świadczeń w naturze i innych nieodpłatnych świadczeń.
Zatem, do przychodów z innych źródeł zalicza się te wszystkie przychody, które nie mieszczą się w kategorii przychodów zaliczonych do enumeratywnie wymienionych w art. 10 ust. 1-8 powołanej ustawy źródeł przychodów. W rezultacie, wypłacany Wnioskodawczyni zasiłek wdowi z Austrii należy zakwalifikować do przychodu z innych źródeł, o którym mowa w art. 20 ust. 1 w związku z art. 10 ust. 1 pkt 9 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych.
Należy zaznaczyć, że przepis art. 21 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych określa w sposób enumeratywny (tj. wyczerpujący) przychody (lub dochody) objęte zwolnieniem od podatku dochodowego.
Zgodnie z art. 21 ust. 1 pkt 8 ww. ustawy, wolne od podatku dochodowego są świadczenia rodzinne otrzymane na podstawie przepisów o świadczeniach rodzinnych, dodatki rodzinne i pielęgnacyjne, zasiłki dla opiekunów otrzymane na podstawie przepisów o ustaleniu i wypłacie zasiłków dla opiekunów, świadczenia pieniężne otrzymane w przypadku bezskuteczności egzekucji alimentów oraz zasiłki porodowe otrzymane na podstawie odrębnych przepisów.
Z przedstawionego we wniosku i uzupełnieniu opisu stanu faktycznego nie wynika, że otrzymywany z Austrii przez Wnioskodawczynię zasiłek wdowi jest wypłacany na podstawie przepisów o świadczeniach rodzinnych. W szczególności Wnioskodawczyni nie określiła, że jest to świadczenie rodzinne wypłacane na podstawie austriackich przepisów prawa rodzinnego lub odpowiadające przepisom prawa rodzinnego w Polsce. Wnioskodawczyni wskazała w uzupełnieniu wniosku, że zasiłek wdowi otrzymywany jest na podstawie austriackich przepisów, które można określić jako Prawo o zawodowym ubezpieczeniu społecznym oraz ogólne prawo emerytalne.
Wobec powyższego, przyznany Wnioskodawczyni zasiłek wdowi - w sytuacji, gdy nie jest wypłacany na podstawie przepisów o świadczeniach rodzinnych - nie jest objęty zamkniętym katalogiem zwolnienia przedmiotowego określonego w art. 21 ust. 1 pkt 8 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych. Również świadczenia tego nie można zwolnić na podstawie żadnego z pozostałych przepisów (punktów) enumeratywnie wymienionych w katalogu art. 21 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych.
W świetle powyższego uznać należy, że zasiłek wdowi wypłacany Wnioskodawczyni z Austrii w latach 2014 i 2015, podlega opodatkowaniu wyłącznie w Polsce zgodnie z powołanymi przepisami ww. umowy polsko – austriackiej oraz ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych. W sytuacji, gdy brak jest podstaw do zastosowania zwolnienia z opodatkowania na podstawie art. 21 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, otrzymany zasiłek wdowi, stanowi przychód, o którym mowa w art. 20 ust. 1 ww. ustawy podlegający opodatkowaniu podatkiem dochodowym i wykazaniu w zeznaniu podatkowym składanym za rok podatkowy, w którym został otrzymany.
Stanowisko Wnioskodawczyni jest zatem nieprawidłowe.
0114-KDIP3-3.4011.3.2018.3.MP
0115-KDIT2-2.4011.26.2018.2.RS | Interpretacja indywidualna