Source: http://lexbrowser.provinz.bz.it/doc/it/dpgp-2000-30%C2%A7180%C2%A7260/decreto_del_presidente_della_giunta_provinciale_11_agosto_2000_n_30/capo_iii_prestazioni_di_assistenza_economica_sociale/span_art_22_prestazione_specifica_span.aspx
Timestamp: 2020-01-22 00:26:59+00:00
Document Index: 45222399

Matched Legal Cases: ['art. 22', 'art. 16', 'art. 22', 'art. 1', 'art. 22', 'art. 16', 'art. 22', 'art. 8', 'art. 22', 'art. 7', 'art. 19']

Normativa provinciale Assistenza e beneficenza Servizi sociali Decreto del Presidente della Giunta provinciale 11 agosto 2000, n. 30 CAPO III Prestazioni di assistenza economica sociale Art. 22 (Prestazione specifica)
(1) La prestazione può essere erogata per contribuire a soddisfare, in particolari circostanze della vita, bisogni che determinano una situazione di emergenza individuale o familiare non risolvibile con le altre prestazioni di assistenza economica.
(2) La prestazione è concessa con decisione del comitato tecnico di cui all'articolo 8. 69)
(3) Salvo diversa, motivata decisione del comitato tecnico, la prestazione è concessa nella misura massima dell'80% della spesa ammessa e viene erogata al 100% per nuclei familiari con valore della situazione economica fino a 1,22 e decresce fino ad azzerarsi per nuclei familiari con valore della situazione economica pari a 2,22. 70) 71)
(4) Va data la precedenza ai casi che possono essere risolti completamente con la prestazione richiesta.72)
(5) In caso di motivate necessità o indicazioni particolari sul piano assistenziale, la prestazione può essere concessa anche per un periodo inferiore a due mesi. Allo stesso modo, se sussistono controindicazioni sul piano assistenziale rispetto all’erogazione mensile in un’unica soluzione della prestazione, il comitato tecnico di cui all’articolo 8 può decidere che la prestazione stessa sia erogata a rate. 73)
Il testo tedesco dell'art. 22, comma 2, è stato modificato dall'art. 16, comma 1, del D.P.P. 8 agosto 2016, n. 25.
L'art. 22, comma 3, è stato così sostituito dall'art. 1, comma 3, del D.P.P. 21 agosto 2008, n. 45.
Il testo tedesco dell'art. 22, comma 3, è stato modificato dall'art. 16, comma 1, del D.P.P. 8 agosto 2016, n. 25.
Il testo in lingua tedesca dell'art. 22 è stato sostituito dall'art. 8 del D.P.P. 5 settembre 2001, n. 50.
L'art. 22, comma 5, è stato aggiunto dall'art. 7, comma 1, del D.P.P. 7 agosto 2017, n. 26. Vedi anche l'art. 19, comma 1, del D.P.P. 7 agosto 2017, n. 26.