Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/HTML/?uri=OJ:C:2017:437:FULL&from=BG
Timestamp: 2019-11-14 08:39:00
Document Index: 343063368

Matched Legal Cases: ['Art. 3', 'Art. 207', 'Art. 108', 'Art. 1', 'Art. 57', 'Art. 2', 'Art. 3', 'Art. 2', 'Art. 220', 'Art. 101', 'Art. 101', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 47', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 3', 'Art. 207', 'Art. 207', 'Art. 108', 'Art. 1', 'Art. 57', 'Art. 2', 'Art. 3', 'Art. 101', 'Art. 9', 'Art. 3', 'Art. 2', 'Art. 1', 'Art. 9', 'Art. 3', 'Art. 2', 'Art. 1', 'Art. 101', 'Art. 101', 'Art. 273', 'Art. 16', 'Art. 273', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 6', 'Art. 47', 'Art. 41', 'Art. 6', 'Art. 47', 'Art. 6', 'Art. 47', 'Art. 8', 'Art. 7', 'Art. 56', 'Art. 63', 'Art. 56', 'Art. 63', 'Art. 2', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 47', 'Art. 268', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 8', 'Art. 20', 'Art. 296', 'Art. 107', 'Art. 107', 'Art. 107', 'Art. 107', 'Art. 107', 'Art. 107']

Amtsblatt C 437/18.
Rechtssache C-389/15: Urteil des Gerichtshofs (Große Kammer) vom 25. Oktober 2017 — Europäische Kommission / Rat der Europäischen Union (Nichtigkeitsklage — Beschluss des Rates über die Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen über ein überarbeitetes Lissabonner Abkommen über Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben — Art. 3 Abs. 1 AEUV — Ausschließliche Zuständigkeit der Union — Gemeinsame Handelspolitik — Art. 207 Abs. 1 AEUV — Handelsaspekte des geistigen Eigentums)
Rechtssache C-467/15 P: Urteil des Gerichtshofs (Vierte Kammer) vom 25. Oktober 2017 — Europäische Kommission/Italienische Republik (Rechtsmittel — Staatliche Beihilfen — Beihilfe, die Milcherzeugern von der Italienischen Republik gewährt wurde — Mit der Rückzahlung der Milchabgabe verbundene Beihilferegelung — Mit Bedingungen und Auflagen verbundene Entscheidung — Vom Rat der Europäischen Union auf der Grundlage von Art. 108 Abs. 2 Unterabs. 3 AEUV erlassener Beschluss — Verordnung [EG] Nr. 659/1999 — Art. 1 Buchst. b und c — Bestehende Beihilfe — Neue Beihilfe — Begriffe — Änderung einer bestehenden Beihilfe unter Verstoß gegen eine Bedingung, die die Vereinbarkeit mit dem Binnenmarkt gewährleistet)
Rechtssache C-599/15 P: Urteil des Gerichtshofs (Vierte Kammer) vom 25. Oktober 2017 — Rumänien/Europäische Kommission (Rechtsmittel — Eigenmittel der Europäischen Union — Beschluss 2007/436/EG — Finanzielle Verantwortung der Mitgliedstaaten — Verlust von Einfuhrzöllen — Pflicht zur Zahlung des einem Verlust an Eigenmitteln entsprechenden Betrags an die Kommission — Nichtigkeitsklage — Zulässigkeit — Schreiben der Europäischen Kommission — Begriff der anfechtbaren Handlung)
Rechtssache C-650/15 P: Urteil des Gerichtshofs (Erste Kammer) vom 25. Oktober 2017 — Polyelectrolyte Producers Group GEIE (PPG), SNF SAS / Europäische Chemikalienagentur, Königreich der Niederlande, Europäische Kommission (Rechtsmittel — Verordnung [EG] Nr. 1907/2006 [REACH] — Art. 57 — Besonders besorgniserregende Stoffe — Ermittlung — Art. 2 Abs. 8 Buchst. b — Ausnahme — Art. 3 Nr. 15 — Begriff Zwischenprodukt — Acrylamid)
Rechtssache C-90/16: Urteil des Gerichtshofs (Vierte Kammer) vom 26. Oktober 2017 (Vorabentscheidungsersuchen des Upper Tribunal [Tax and Chancery Chamber] — Vereinigtes Königreich) — The English Bridge Union Limited/Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs (Vorlage zur Vorabentscheidung — Steuerrecht — Mehrwertsteuer — Richtlinie 2006/112/EG — Befreiung von Dienstleistungen, die in engem Zusammenhang mit Sport stehen — Begriff Sport — Tätigkeit, die durch eine körperliche Komponente gekennzeichnet ist — Duplicate-Bridge)
Rechtssache C-195/16: Urteil des Gerichtshofs (Zweite Kammer) vom 26. Oktober 2017 (Vorabentscheidungsersuchen des Amtsgerichts Kehl — Deutschland) — Strafverfahren gegen I (Vorlage zur Vorabentscheidung — Beförderung — Führerschein — Richtlinie 2006/126/EG — Art. 2 Abs. 1 — Gegenseitige Anerkennung von Führerscheinen — Begriff Führerschein — Zertifikat über die Führerscheinprüfung [Certificat d’examen du permis de conduire (CEPC)], das seinen Inhaber berechtigt, vor der Aushändigung des endgültigen Führerscheins im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats, der das Zertifikat ausgestellt hat, ein Fahrzeug zu führen — Führen eines Fahrzeugs durch den Inhaber eines CEPC in einem anderen Mitgliedstaat — Verpflichtung zur Anerkennung des CEPC — Dem Inhaber des CEPC auferlegte Sanktionen wegen des Führens eines Fahrzeugs außerhalb des Hoheitsgebiets des Mitgliedstaats, der das CEPC ausgestellt hat — Verhältnismäßigkeit)
Rechtssache C-407/16: Urteil des Gerichtshofs (Sechste Kammer) vom 26. Oktober 2017 (Vorabentscheidungsersuchen des Augstākās tiesa — Lettland) — Aqua Pro SIA/Valsts ieņēmumu dienests (Vorlage zur Vorabentscheidung — Zollunion — Zollkodex der Gemeinschaften — Art. 220 Abs. 1 und Abs. 2 Buchst. b — Nacherhebung von Einfuhr- oder Ausfuhrabgaben — Begriff der buchmäßigen Erfassung der Einfuhrabgaben — Entscheidung der zuständigen Zollbehörde — Frist für die Einreichung eines Antrags auf Erstattung oder Erlass — Verpflichtung, den Fall an die Europäische Kommission zu übermitteln — Beweise im Fall der Anfechtung einer Entscheidung der zuständigen Behörde des Einfuhrmitgliedstaats)
Verbundene Rechtssachen C-454/16 P bis C-456/16 P und C-458/16 P: Urteil des Gerichtshofs (Sechste Kammer) vom 26. Oktober 2017 — Global Steel Wire, SA (C-454/16 P), Moreda-Riviere Trefilerías SA (C-455/16 P), Trefilerías Quijano SA (C-456/16 P), Trenzas y Cables de Acero PSC SL (C-458/16 P)/Europäische Kommission (Rechtsmittel — Verordnung [EG] Nr. 1/2003 — Wettbewerb — Kartelle — Europäischer Markt für Spannstahl — Zuwiderhandlung gegen Art. 101 AEUV — Geldbußen — Leitlinien von 2006 für das Verfahren zur Festsetzung von Geldbußen — Ziff. 35 — Leistungsfähigkeit — Neuer Antrag auf Herabsetzung der Geldbuße wegen fehlender Leistungsfähigkeit — Ablehnendes Schreiben — Klage gegen dieses Schreiben — Zulässigkeit)
Verbundene Rechtssachen C-457/16 P und C-459/16 P bis C-461/16 P: Urteil des Gerichtshofs (Sechste Kammer) vom 26. Oktober 2017 — Global Steel Wire SA (C-457/16 P), Trenzas y Cables de Acero PSC SL (C-459/16 P), Trefilerías Quijano SA (C-460/16 P), Moreda-Riviere Trefilerías SA (C-461/16 P)/Europäische Kommission (Rechtsmittel — Verordnung [EG] Nr. 1/2003 — Wettbewerb — Kartelle — Europäischer Markt für Spannstahl — Zuwiderhandlung gegen Art. 101 AEUV — Möglichkeit, Zuwiderhandlungen von Tochtergesellschaften ihren Muttergesellschaften zuzurechnen — Begriff Unternehmen — Anhaltspunkte für das Bestehen einer wirtschaftlichen Einheit — Vermutung der tatsächlichen Ausübung eines bestimmenden Einflusses — Rechtsnachfolge von Unternehmen — Höhe der Geldbuße — Leistungsfähigkeit — Voraussetzungen — Wahrung der Verteidigungsrechte)
Rechtssache C-534/16: Urteil des Gerichtshofs (Neunte Kammer) vom 26. Oktober 2017 (Vorabentscheidungsersuchen des Najvyšší súd Slovenskej republiky — Slowakei) — Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky/BB construct s. r. o. (Vorlage zur Vorabentscheidung — Mehrwertsteuer — Richtlinie 2006/112/EG — Eintragung in das Verzeichnis der Mehrwertsteuerpflichtigen — Nationale Regelung, die die Leistung einer Sicherheit vorschreibt — Betrugsbekämpfung — Charta der Grundrechte der Europäischen Union — Unternehmerische Freiheit — Diskriminierungsverbot — Grundsatz ne bis in idem — Rückwirkungsverbot)
Rechtssache C-505/17 P: Rechtsmittel, eingelegt am 18. August 2017 von Groupe Léa Nature gegen das Urteil des Gerichts (Sechste Kammer) vom 8. Juni 2017 in der Rechtssache T-341/13 RENV, Groupe Léa Nature/Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum
Rechtssache C-548/17: Vorabentscheidungsersuchen des Bundesfinanzhofs (Deutschland) eingereicht am 21. September 2017 — Finanzamt Goslar gegen baumgarten sports & more GmbH
Rechtssache C-552/17: Vorabentscheidungsersuchen des Bundesfinanzhofs (Deutschland) eingereicht am 21. September 2017 — Alpenchalets Resorts GmbH gegen Finanzamt München Abteilung Körperschaften
Rechtssache C-558/17 P: Rechtsmittel, eingelegt am 22. September 2017 von OZ gegen das Urteil des Gerichts (Sechste Kammer) vom 13. Juli 2017 in der Rechtssache T-607/16, OZ/Europäische Investitionsbank
Rechtssache C-575/17: Vorabentscheidungsersuchen des Conseil d’État (Frankreich), eingereicht am 28. September 2017 — Sofina SA, Rebelco SA, Sidro SA/Ministre de l’Action et des Comptes Publics
Rechtssache C-590/17: Vorabentscheidungsersuchen der Cour de cassation (Frankreich), eingereicht am 12. Oktober 2017 — Henri Pouvin, Marie Dijoux, verheiratete Pouvin/Electricité de France (EDF)
Rechtssache C-602/17: Vorabentscheidungsersuchen des Tribunal de première instance de Liège (Belgien), eingereicht am 19. Oktober 2017 — Benoît Sauvage, Kristel Lejeune / Belgischer Staat
Rechtssache C-603/17: Vorabentscheidungsersuchen des Supreme Court of the United Kingdom (Vereinigtes Königreich), eingereicht am 20. Oktober 2017 — Peter Bosworth, Colin Hurley/Arcadia Petroleum Limited u. a.
Rechtssache T-627/15: Urteil des Gerichts vom 7. November 2017 — Frame/EUIPO — Bianca-Moden (BIANCALUNA) (Unionsmarke — Widerspruchsverfahren — Anmeldung der Unionswortmarke BIANCALUNA — Zurückweisung — Ältere nationale Bildmarke bianca — Prozessökonomie — Relatives Eintragungshindernis — Verwechslungsgefahr — Identität der Waren — Ähnlichkeit der Zeichen — Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung [EG] Nr. 207/2009 [jetzt Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung (EU) 2017/1001])
Rechtssache T-628/15: Urteil des Gerichts vom 7. November 2017 — Frame/EUIPO — Bianca-Moden (BiancalunA) (Unionsmarke — Widerspruchsverfahren — Anmeldung der Unionsbildmarke BiancalunA — Zurückweisung — Ältere nationale Bildmarke bianca — Relatives Eintragungshindernis — Keine Verwechslungsgefahr — Identität der Waren — Ähnlichkeit der Zeichen — Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung [EG] Nr. 207/2009 [jetzt Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung (EU) 2017/1001])
Rechtssache T-42/16: Urteil des Gerichts vom 8. November 2017 — De Nicola/Rat und Gerichtshof der Europäischen Union (Außervertragliche Haftung — Öffentlicher Dienst — Personal der EIB — Richtlinien über Lasertherapien — Art. 47 der Charta der Grundrechte — Angemessene Frist — Nichtbeachtung der Regeln des fairen Verfahrens — Materieller Schaden — Immaterieller Schaden — Anträge, die der Kläger in einer beim Gericht für den öffentlichen Dienst anhängigen Rechtssache gestellt hat — Teilweise Verweisung der Rechtssache an das Gericht)
Rechtssache T-144/16: Urteil des Gerichts vom 7. November 2017 — Mundipharma/EUIPO — Multipharma (MULTIPHARMA) (Unionsmarke — Widerspruchsverfahren — Anmeldung der Unionswortmarke MULTIPHARMA — Ältere Unionswortmarke MUNDIPHARMA — Relatives Eintragungshindernis — Verwechslungsgefahr — Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung [EG] Nr. 207/2009)
Rechtssache T-754/16: Urteil des Gerichts vom 8. November 2017 — Oakley/EUIPO — Xuebo Ye (Darstellung einer unterbrochenen Ellipse) (Unionsmarke — Widerspruchsverfahren — Anmeldung einer Unionsbildmarke mit der Darstellung eines Umrisses in Form einer unterbrochenen Ellipse — Ältere Unionsbildmarke mit der Darstellung einer Ellipse — Relatives Eintragungshindernis — Art. 8 Abs. 1 Buchst. b und Abs. 5 der Verordnung [EG] Nr. 207/2009 [jetzt Art. 8 Abs. 1 Buchst. b und Abs. 5 der Verordnung (EU) 2017/1001])
Rechtssache T-776/16: Urteil des Gerichts vom 8. November 2017 — Isocell/EUIPO — iCell (iCell.) (Unionsmarke — Widerspruchsverfahren — Anmeldung der Unionsbildmarke iCell. — Ältere Unionswortmarke Isocell, ältere internationale Wortmarke Isocell und ältere internationale und nationale Wortmarken ISOCELL — Relatives Eintragungshindernis — Verwechslungsgefahr — Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung [EG] Nr. 207/2009 [jetzt Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung (EU) 2017/1001])
Rechtssache T-777/16: Urteil des Gerichts vom 8. November 2017 — Isocell/EUIPO — iCell (iCell. Insulation Technology Made in Sweden) (Unionsmarke — Widerspruchsverfahren — Anmeldung der Unionsbildmarke iCell. Insulation Technology Made in Sweden — Ältere Unionswortmarke Isocell, ältere internationale Wortmarke Isocell und ältere internationale und nationale Wortmarken ISOCELL — Relatives Eintragungshindernis — Verwechslungsgefahr — Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung [EG] Nr. 207/2009 [jetzt Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung (EU) 2017/1001])
Rechtssache T-80/17: Urteil des Gerichts vom 8. November 2017 — Steiniger/EUIPO — ista Deutschland (IST) (Unionsmarke — Widerspruchsverfahren — Anmeldung der Unionsbildmarke IST — Ältere Unionsbildmarke ISTA — Relatives Eintragungshindernis — Verwechslungsgefahr — Relevante Verkehrskreise — Ähnlichkeit der Waren und Dienstleistungen — Ähnlichkeit der Zeichen — Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung [EG] Nr. 207/2009 [jetzt Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung (EU) 2017/1001])
Rechtssache T-623/17: Klage, eingereicht am 11. September 2017 — Previsión Sanitaria Nacional, PSN, Mutua de Seguros y Reaseguros a Prima Fija/SRB
Rechtssache T-667/17: Klage, eingereicht am 21. September 2017 — Alkarim for Trade and Industry/Rat
Rechtssache T-698/17: Klage, eingereicht am 11. Oktober 2017 — Man Truck & Bus/EUIPO — Halla Holdings (MANDO)
Rechtssache T-703/17: Klage, eingereicht am 12. Oktober 2017 — Zypern/EUIPO — Papouis Dairies (Papouis Halloumi)
Rechtssache T-708/17: Klage, eingereicht am 12. Oktober 2017 — OPS Újpest/Kommission
Rechtssache T-709/17: Klage, eingereicht am 13. Oktober 2017 — M-Sansz/Kommission
Rechtssache T-712/17: Klage, eingereicht am 9. Oktober 2017 — Ntolas/EUIPO — General Nutrition Investment (GN Laboratories)
Rechtssache T-713/17: Klage, eingereicht am 14. Oktober 2017 — Motex/Kommission
Rechtssache T-97/17: Beschluss des Gerichts vom 25. Oktober 2017 — Franmax/EUIPO — R. Seelig & Hille (her-bea)
ABl. C 424 vom 11.12.2017
ABl. C 412 vom 4.12.2017
ABl. C 402 vom 27.11.2017
ABl. C 392 vom 20.11.2017
ABl. C 382 vom 13.11.2017
ABl. C 374 vom 6.11.2017
ABl. C 369 vom 30.10.2017
Urteil des Gerichtshofs (Große Kammer) vom 25. Oktober 2017 — Europäische Kommission / Rat der Europäischen Union
(Rechtssache C-389/15) (1)
((Nichtigkeitsklage - Beschluss des Rates über die Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen über ein überarbeitetes Lissabonner Abkommen über Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben - Art. 3 Abs. 1 AEUV - Ausschließliche Zuständigkeit der Union - Gemeinsame Handelspolitik - Art. 207 Abs. 1 AEUV - Handelsaspekte des geistigen Eigentums))
Klägerin: Europäische Kommission (Prozessbevollmächtigte: F. Castillo de la Torre, J. Guillem Carrau, B. Hartmann, A. Lewis und M. Kocjan)
Streithelfer zur Unterstützung der Klägerin: Europäisches Parlament (Prozessbevollmächtigte: J. Etienne, A. Neergaard und R. Passos)
Beklagter: Rat der Europäischen Union (Prozessbevollmächtigte: M. Balta und F. Florindo Gijón)
Streithelfer zur Unterstützung des Beklagten: Tschechische Republik (Prozessbevollmächtigte: M. Hedvábná, K. Najmanová, M. Smolek und J. Vláčil), Bundesrepublik Deutschland (Prozessbevollmächtigte: T. Henze und J. Techert), Hellenische Republik (Prozessbevollmächtigte: M. Tassopoulou), Königreich Spanien (Prozessbevollmächtigter: M. A. Sampol Pucurull), Französische Republik (Prozessbevollmächtigte: G. de Bergues, D. Colas, F. Fize, B. Fodda und D. Segoin), Italienische Republik (Prozessbevollmächtigte: G. Palmieri als Bevollmächtigte im Beistand von S. Fiorentino, avvocato dello Stato), Ungarn (Prozessbevollmächtigte: M. Bóra, M. Z. Fehér und G. Koós), Königreich der Niederlande (Prozessbevollmächtigte: M. Bulterman, M. Gijzen und B. Koopman), Republik Österreich (Prozessbevollmächtigte: C. Pesendorfer), Portugiesische Republik (Prozessbevollmächtigte: M. Figueiredo, L. Inez Fernandes und L. Duarte), Slowakische Republik (Prozessbevollmächtigter: M. Kianička), Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland (Prozessbevollmächtigte: C. Brodie und D. Robertson),
Der Beschluss 8512/15 des Rates vom 7. Mai 2015 über die Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen über ein überarbeitetes Lissabonner Abkommen über Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben im Hinblick auf Angelegenheiten, die in die Zuständigkeit der Europäischen Union fallen, wird für nichtig erklärt.
Die Wirkungen des Beschlusses 8512/15 werden aufrechterhalten, bis innerhalb einer angemessenen Frist, die sechs Monate ab dem Tag der Verkündung des vorliegenden Urteils nicht überschreiten darf, ein auf die Art. 207 und 218 AEUV gestützter Beschluss des Rates der Europäischen Union in Kraft tritt.
Die Tschechische Republik, die Bundesrepublik Deutschland, die Hellenische Republik, das Königreich Spanien, die Französische Republik, die Italienische Republik, Ungarn, das Königreich der Niederlande, die Republik Österreich, die Portugiesische Republik, die Slowakische Republik, das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland sowie das Europäische Parlament tragen ihre eigenen Kosten.
(1) ABl. C 311 vom 21.9.2015.
Urteil des Gerichtshofs (Vierte Kammer) vom 25. Oktober 2017 — Europäische Kommission/Italienische Republik
(Rechtssache C-467/15 P) (1)
((Rechtsmittel - Staatliche Beihilfen - Beihilfe, die Milcherzeugern von der Italienischen Republik gewährt wurde - Mit der Rückzahlung der Milchabgabe verbundene Beihilferegelung - Mit Bedingungen und Auflagen verbundene Entscheidung - Vom Rat der Europäischen Union auf der Grundlage von Art. 108 Abs. 2 Unterabs. 3 AEUV erlassener Beschluss - Verordnung [EG] Nr. 659/1999 - Art. 1 Buchst. b und c - Bestehende Beihilfe - Neue Beihilfe - Begriffe - Änderung einer bestehenden Beihilfe unter Verstoß gegen eine Bedingung, die die Vereinbarkeit mit dem Binnenmarkt gewährleistet))
Rechtsmittelführerin: Europäische Kommission (Prozessbevollmächtigte: V. Di Bucci und P. Němečková)
Andere Partei des Verfahrens: Italienische Republik (Prozessbevollmächtigte: G. Palmieri im Beistand von S. Fiorentino und P. Grasso, avvocati dello Stato)
Die Nrn. 1, 2 und 4 des Tenors des Urteils des Gerichts der Europäischen Union vom 24. Juni 2015, Italien/Kommission (T-527/13, EU:T:2015:429), werden aufgehoben.
Die von der Italienischen Republik beim Gericht der Europäischen Union in der Rechtssache T-527/13 erhobene Klage wird abgewiesen.
Die Italienische Republik trägt neben ihren eigenen Kosten die Kosten der Europäischen Kommission, die dieser im Verfahren des ersten Rechtszugs und im Rechtsmittelverfahren entstanden sind.
(1) ABl. C 406 vom 7.12.2015.
Urteil des Gerichtshofs (Vierte Kammer) vom 25. Oktober 2017 — Rumänien/Europäische Kommission
(Rechtssache C-599/15 P) (1)
Rechtsmittelführer: Rumänien (Prozessbevollmächtigte: R.-H. Radu, M. Chicu und A. Wellman)
Andere Partei des Verfahrens: Europäische Kommission (Prozessbevollmächtigte: G.-D. Balan, A. Caeiros, A. Tokár und Z. Malůšková)
Streithelfer zur Unterstützung des Rechtsmittelführers: Tschechische Republik (Prozessbevollmächtigte: M. Smolek, J. Vláčil und T. Müller), Bundesrepublik Deutschland (Prozessbevollmächtigte: T. Henze und K. Stranz), Slowakische Republik (Prozessbevollmächtige: B. Ricziová)
Rumänien trägt neben seinen eigenen Kosten die der Europäischen Kommission.
Die Tschechische Republik, die Bundesrepublik Deutschland und die Slowakische Republik tragen ihre eigenen Kosten.
(1) ABl. C 38 vom 1.2.2016.
Urteil des Gerichtshofs (Erste Kammer) vom 25. Oktober 2017 — Polyelectrolyte Producers Group GEIE (PPG), SNF SAS / Europäische Chemikalienagentur, Königreich der Niederlande, Europäische Kommission
(Rechtssache C-650/15 P) (1)
((Rechtsmittel - Verordnung [EG] Nr. 1907/2006 [REACH] - Art. 57 - Besonders besorgniserregende Stoffe - Ermittlung - Art. 2 Abs. 8 Buchst. b - Ausnahme - Art. 3 Nr. 15 - Begriff „Zwischenprodukt“ - Acrylamid))
Rechtsmittelführerinnen: Polyelectrolyte Producers Group GEIE (PPG), SNF SAS (Prozessbevollmächtigte: E. Mullier und R. Cana, avocats, und D. Abrahams, Barrister)
Andere Parteien des Verfahrens: Europäische Chemikalienagentur (Prozessbevollmächtigte: M. Heikkilä und W. Broere als Bevollmächtigte im Beistand von J. Stuyck und S. Raes, advocaten), Königreich der Niederlande (Prozessbevollmächtigte: M. Bulterman und B. Koopman), Europäische Kommission (Prozessbevollmächtigte: K. Talabér-Ritz, E. Manhaeve, K. Mifsud-Bonnici und D. Kukovec)
Die Polyelectrolyte Producers Group GEIE (PPG) und die SNF SAS tragen neben ihren eigenen Kosten die Kosten der Europäischen Chemikalienagentur (ECHA).
(1) ABl. C 48 vom 8.2.16.
Urteil des Gerichtshofs (Fünfte Kammer) vom 26. Oktober 2017 (Vorabentscheidungsersuchen des Administrativen sad Sofia-grad — Bulgarien) — Balgarska energiyna borsa AD (BEB)/Komisia za energiyno i vodno regulirane (KEVR)
(Rechtssache C-347/16) (1)
((Vorlage zur Vorabentscheidung - Art. 101 und 102 AEUV - Richtlinie 2009/72/EG - Art. 9, 10, 13 und 14 - Verordnung (EG) Nr. 714/2009 - Art. 3 - Verordnung [EU] Nr. 1227/2011 - Art. 2 Nr. 3 - Verordnung 2015/1222 - Art. 1 Abs. 3 - Zertifizierung und Benennung eines unabhängigen Übertragungsnetzbetreibers - Begrenzung der Zahl der Personen, denen im Staatsgebiet eine Lizenz für die Elektrizitätsübertragung erteilt wird))
Klägerin: Balgarska energiyna borsa AD (BEB)
Beklagte: Komisia za energiyno i vodno regulirane (KEVR)
Die Art. 9, 10, 13 und 14 der Richtlinie 2009/72/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt und zur Aufhebung der Richtlinie 2003/54/EG, Art. 3 der Verordnung (EG) Nr. 714/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über die Netzzugangsbedingungen für den grenzüberschreitenden Stromhandel und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1228/2003, Art. 2 Nr. 3 der Verordnung (EU) Nr. 1227/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2011 über die Integrität und Transparenz des Energiegroßhandelsmarkts in Verbindung mit deren drittem Erwägungsgrund sowie Art. 1 Abs. 3 der Verordnung (EU) 2015/1222 der Kommission vom 24. Juli 2015 zur Festlegung einer Leitlinie für die Kapazitätsvergabe und das Engpassmanagement stehen unter Umständen wie denen des Ausgangsverfahrens nationalen Rechtsvorschriften, die die Zahl der Personen begrenzen, denen in einem bestimmten Gebiet eine Lizenz für die Elektrizitätsübertragung erteilt wird, nicht entgegen.
(1) ABl. C 326 vom 5.9.2016.
Urteil des Gerichtshofs (Sechste Kammer) vom 26. Oktober 2017 — Global Steel Wire, SA (C-454/16 P), Moreda-Riviere Trefilerías SA (C-455/16 P), Trefilerías Quijano SA (C-456/16 P), Trenzas y Cables de Acero PSC SL (C-458/16 P)/Europäische Kommission
(Verbundene Rechtssachen C-454/16 P bis C-456/16 P und C-458/16 P) (1)
((Rechtsmittel - Verordnung [EG] Nr. 1/2003 - Wettbewerb - Kartelle - Europäischer Markt für Spannstahl - Zuwiderhandlung gegen Art. 101 AEUV - Geldbußen - Leitlinien von 2006 für das Verfahren zur Festsetzung von Geldbußen - Ziff. 35 - Leistungsfähigkeit - Neuer Antrag auf Herabsetzung der Geldbuße wegen fehlender Leistungsfähigkeit - Ablehnendes Schreiben - Klage gegen dieses Schreiben - Zulässigkeit))
Rechtsmittelführerinnen: Global Steel Wire, SA (C-454/16 P), Moreda-Riviere Trefilerías SA (C-455/16 P), Trefilerías Quijano SA (C-456/16 P), Trenzas y Cables de Acero PSC SL (C-458/16 P) (Prozessbevollmächtigte: F. González Díaz, A. Tresandi Blanco und V. Romero Algarra, abogados)
Andere Partei des Verfahrens: Europäische Kommission (Prozessbevollmächtigte: F. Castillo de la Torre und C. Urraca Caviedes)
Die Global Steel Wire SA, die Moreda-Riviere Trefilerías SA, die Trefilerías Quijano SA und die Trenzas y Cables de Acero PSC SL tragen die Kosten.
(1) ABl. C 392 vom 24.10.2016.
Urteil des Gerichtshofs (Sechste Kammer) vom 26. Oktober 2017 — Global Steel Wire SA (C-457/16 P), Trenzas y Cables de Acero PSC SL (C-459/16 P), Trefilerías Quijano SA (C-460/16 P), Moreda-Riviere Trefilerías SA (C-461/16 P)/Europäische Kommission
(Verbundene Rechtssachen C-457/16 P und C-459/16 P bis C-461/16 P) (1)
((Rechtsmittel - Verordnung [EG] Nr. 1/2003 - Wettbewerb - Kartelle - Europäischer Markt für Spannstahl - Zuwiderhandlung gegen Art. 101 AEUV - Möglichkeit, Zuwiderhandlungen von Tochtergesellschaften ihren Muttergesellschaften zuzurechnen - Begriff „Unternehmen“ - Anhaltspunkte für das Bestehen einer wirtschaftlichen Einheit - Vermutung der tatsächlichen Ausübung eines bestimmenden Einflusses - Rechtsnachfolge von Unternehmen - Höhe der Geldbuße - Leistungsfähigkeit - Voraussetzungen - Wahrung der Verteidigungsrechte))
Rechtsmittelführerinnen: Global Steel Wire, SA (C-457/16 P), Trenzas y Cables de Acero PSC SL (C-459/16 P), Trefilerías Quijano SA (C-460/16 P), Moreda-Riviere Trefilerías SA (C-461/16 P) (Prozessbevollmächtigte: F. González Díaz, A. Tresandi Blanco und V. Romero Algarra, abogados)
Andere Partei des Verfahrens: Europäische Kommission (Prozessbevollmächtigte: F. Castillo de la Torre und C. Urraca Caviedes im Beistand von L. Ortiz Blanco und A. Lamadrid de Pablo, abogados)
Die Global Steel Wire SA, die Trenzas y Cables de Acero PSC SL, die Trefilerías Quijano SA und die Moreda-Riviere Trefilerías SA tragen die Kosten.
Urteil des Gerichtshofs (Neunte Kammer) vom 26. Oktober 2017 (Vorabentscheidungsersuchen des Najvyšší súd Slovenskej republiky — Slowakei) — Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky/BB construct s. r. o.
(Rechtssache C-534/16) (1)
((Vorlage zur Vorabentscheidung - Mehrwertsteuer - Richtlinie 2006/112/EG - Eintragung in das Verzeichnis der Mehrwertsteuerpflichtigen - Nationale Regelung, die die Leistung einer Sicherheit vorschreibt - Betrugsbekämpfung - Charta der Grundrechte der Europäischen Union - Unternehmerische Freiheit - Diskriminierungsverbot - Grundsatz ne bis in idem - Rückwirkungsverbot))
Kläger: Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky
Beklagte: BB construct s. r. o.
Art. 273 der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem und Art. 16 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union sind dahin auszulegen, dass sie es nicht verwehren, dass die Steuerverwaltung anlässlich der Mehrwertsteuerregistrierung eines Steuerpflichtigen, dessen Geschäftsführer zuvor Geschäftsführer oder Gesellschafter einer anderen juristischen Person war, die ihren steuerlichen Verpflichtungen nicht nachgekommen ist, diesem Steuerpflichtigen die Leistung einer Sicherheit auferlegt, deren Höhe bis zu 500 000 Euro betragen kann, sofern die von diesem Steuerpflichtigen geforderte Sicherheit nicht über das hinausgeht, was erforderlich ist, um die in Art. 273 genannten Ziele zu erreichen, was zu prüfen Sache des vorlegenden Gerichts ist.
Der Grundsatz der Gleichbehandlung ist dahin auszulegen, dass er nicht dem entgegensteht, dass die Steuerverwaltung von einem neuen Steuerpflichtigen anlässlich seiner Mehrwertsteuerregistrierung verlangt, dass er aufgrund seiner Verflechtung mit einer anderen juristischen Person, die Steuerrückstände hat, eine solche Sicherheit leistet.
Rechtsmittel, eingelegt am 18. August 2017 von Groupe Léa Nature gegen das Urteil des Gerichts (Sechste Kammer) vom 8. Juni 2017 in der Rechtssache T-341/13 RENV, Groupe Léa Nature/Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum
(Rechtssache C-505/17 P)
Rechtsmittelführerin: Groupe Léa Nature (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt E. Baud)
Andere Parteien des Verfahrens: Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum, Debonair Trading Internacional Lda
das Urteil des Gerichts vom 8. Juni 2017 aufzuheben;
Debonair die Kosten aufzuerlegen.
Zur Stützung des Rechtsmittels macht die Rechtsmittelführerin zwei Gründe geltend.
Erster Rechtsmittelgrund: Verstoß gegen Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Unionsmarkenverordnung, der auf einer Missachtung der ständigen Rechtsprechung zur Beurteilung der Verwechslungsgefahr zwischen den Marken beruhe.
Die Rechtsmittelführerin macht geltend, das Gericht habe
die einschlägigen Kriterien zur Bestimmung der maßgeblichen Verkehrskreise nicht angewandt;
die Ähnlichkeit zwischen den Zeichen nicht richtig beurteilt;
die für die Beurteilung des Erwerbs von Unterscheidungskraft durch Benutzung geeigneten einschlägigen Voraussetzungen nicht richtig angewandt;
eine umfassende Beurteilung der Verwechslungsgefahr nicht ordnungsgemäß vorgenommen.
Zweiter Rechtsmittelgrund: Verstoß gegen Art. 8 Abs. 5 der Unionsmarkenverordnung aufgrund der Missachtung der ständigen Rechtsprechung im Zusammenhang mit der Bekanntheit einer älteren Marke beeinträchtigenden Benutzungen.
nicht alle zum Nachweis der Bekanntheit einer älteren Marke erforderlichen Kriterien angewandt;
nicht ordnungsgemäß geprüft, ob die maßgeblichen Verkehrskreise zwischen den Marken einen Zusammenhang herstellen könnten;
die nachteilige Auswirkung, die die Benutzung einer Markenanmeldung auf die Bekanntheit einer älteren Marke haben könne, nicht richtig beurteilt.
Vorabentscheidungsersuchen des Bundesfinanzhofs (Deutschland) eingereicht am 21. September 2017 — Finanzamt Goslar gegen baumgarten sports & more GmbH
Ist Artikel 63 der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem (1) unter Berücksichtigung der dem Steuerpflichtigen zukommenden Aufgabe als Steuereinnehmer für den Fiskus einschränkend dahingehend auszulegen, dass der für die Leistung zu vereinnahmende Betrag
Vorabentscheidungsersuchen des Bundesfinanzhofs (Deutschland) eingereicht am 21. September 2017 — Alpenchalets Resorts GmbH gegen Finanzamt München Abteilung Körperschaften
Unterliegt eine Leistung, die im Wesentlichen in der Überlassung einer Ferienwohnung besteht und bei der zusätzliche Leistungselemente nur als Neben- zur Hauptleistung anzusehen sind, entsprechend dem Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union Van Ginkel vom 12. November 1992 C-163/91 (EU:C:1992:435) der Sonderregelung für Reisebüros nach Artikel 306 der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem (1)?
Bei Bejahung der Frage zu 1.: Kann diese Leistung neben der Sonderregelung für Reisebüros nach Artikel 306 der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem zusätzlich auch der Steuersatzermäßigung für die Beherbergung von Ferienunterkünften im Sinne von Artikel 98 Absatz 2 der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem, in Verbindung mit Anhang III Nummer 12 unterliegen?
Rechtsmittel, eingelegt am 22. September 2017 von OZ gegen das Urteil des Gerichts (Sechste Kammer) vom 13. Juli 2017 in der Rechtssache T-607/16, OZ/Europäische Investitionsbank
(Rechtssache C-558/17 P)
Rechtsmittelführerin: OZ (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt B. Maréchal)
das angefochtene Urteil in der Rechtssache T-607/16 vollständig aufzuheben;
die Entscheidung des EIB-Präsidenten Dr. Werner Hoyer vom 16. Oktober 2015, die im Verfahren zur Würde der Person am Arbeitsplatz erlassen wurde, das infolge des von ihr in Bezug auf den Vorgesetzten Herrn F am 20. Mai 2015 gestellten Antrags eingeleitet und vom Untersuchungsausschuss geprüft worden war, aufzuheben und den entsprechenden Bericht vom 14. September 2015, in dem ihre Beschwerde zurückgewiesen wurde und ungeeignete Empfehlungen enthalten waren, aufzuheben;
die ihr infolge des erlittenen Schadens entstandenen bzw. entstehenden Behandlungskosten i) in Höhe von bisher 977 Euro (einschließlich Mehrwertsteuer) und ii) in Höhe von vorläufig 5 850 Euro für künftige Behandlungskosten zu ersetzen;
den ihr entstandenen immateriellen Schaden in Höhe von 20 000 Euro zu ersetzen;
ihr Rechtsberatungskosten im Zusammenhang mit dem vorliegenden Verfahren in Höhe von 35 100 Euro (einschließlich Mehrwertsteuer) zu ersetzen;
der EIB die Kosten dieses Rechtsmittelverfahrens sowie die des Verfahrens vor dem Gericht aufzuerlegen;
die Wiedereröffnung des Verfahrens zur Würde am Arbeitsplatz durch die EIB und/oder eine neue Entscheidung des Präsidenten der EIB anzuordnen.
Die Rechtsmittelführerin beantragt die Aufhebung des Urteils des Gerichts vom 13. Juli 2017, OZ/Europäische Investitionsbank (Rechtssache T-607/16), mit dem das Gericht die Anfechtungsklage gegen die am 16. Oktober 2015 im Rahmen der auf Antrag von OZ vom 20. Mai 2015 eingeleiteten und vom Untersuchungsausschuss geführten Untersuchung zur Würde der Person am Arbeitsplatz in Bezug auf Herrn F wegen Vorwürfen der sexuellen Belästigung ergangene Entscheidung des EIB-Präsidenten abgewiesen hat, sowie die Aufhebung des Berichts des Untersuchungsausschusses vom 14. September 2015 über den von OZ am 20. Mai 2015 gestellten Antrag betreffend die Würde der Person am Arbeitsplatz (im Folgenden: streitige Entscheidung und streitiger Bericht).
In der Sache geht es um Vorwürfe der sexuellen Belästigung, die von OZ gegen ihren Vorgesetzten, Herrn F, erhoben wurden. Die sexuelle Belästigung soll von 2011 bis 2014 stattgefunden haben und führte dazu, dass OZ mit Antrag vom 20. Mai 2015 ein förmliches Verfahren zur Würde der Person am Arbeitsplatz anstrengte.
Gemäß dem Verfahren zur Würde der Person am Arbeitsplatz erstellte der Untersuchungsausschuss am 14. September 2014 einen Bericht, auf dessen Grundlage der Präsident der Europäischen Investitionsbank am 16. Oktober 2015 eine Entscheidung erließ.
Die Rechtsmittelführerin macht geltend: i) Während des Untersuchungsverfahrens habe es mehrere Unregelmäßigkeiten gegeben, insbesondere in Form von Verstößen gegen ihr (in Art. 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention [im Folgenden: EMRK] und Art. 47 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union [im Folgenden: Charta] verankertes) Recht auf ein ordnungsgemäßes und faires Verfahren, und ii) sowohl der Bericht als auch die Entscheidung enthielten Angaben, die nicht nur für die Behandlung ihrer Beschwerde wegen sexueller Belästigung irrelevant seien, sondern auch zu ihrem Privatleben gehörten und daher entfernt werden müssten, oder aber irrelevant seien und über den Rahmen der Untersuchung hinausgingen.
Nachdem sie ohne Erfolg versucht habe, eine gütliche Beilegung der Streitigkeit herbeizuführen, insbesondere indem sie ein Güteverfahren nach Art. 41 der Personalordnung der Europäischen Investitionsbank in Gang gebracht habe (dessen Scheitern am 22. April 2016 festgestellt worden sei), habe sie durch ihren Rechtsanwalt Benoit Maréchal beim Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union eine Anfechtungsklage gegen die Entscheidung und den Bericht erhoben.
Mit Urteil vom 13. Juli 2017 wies das Gericht die Klage ab. Es entschied, die Europäische Investitionsbank habe im Rahmen des Untersuchungsverfahrens wegen sexueller Belästigung nicht rechtswidrig gegenüber OZ gehandelt, und wies den Antrag auf Schadensersatz zurück.
Mit dem eingelegten Rechtsmittel rügt OZ einen Verstoß des Gerichts gegen das Recht der Europäischen Union und versucht, eine Haftung der EIB nachzuweisen.
Erster Rechtsmittelgrund: Verstoß gegen das Verfahren zur Würde der Person am Arbeitsplatz, Art. 6 EMRK und Art. 47 der Charta: Während der Untersuchung der Beschwerde wegen Belästigung sei gegen das Recht von OZ auf ein ordnungsgemäßes und faires Verfahren nach Art. 6 der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten und Art. 47 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verstoßen worden.
Zweiter Rechtsmittelgrund: Verstoß gegen Art. 8 der EMRK und Art. 7 der Charta: Aufnahme irrelevanter Angaben und Kommentare in den Bericht und in die Entscheidung des EIB-Präsidenten — Verletzung des Rechts von OZ auf Achtung ihres Privatlebens.
Dritter Rechtsmittelgrund: Verstoß wegen Rechtsverweigerung, da das Gericht nicht auf der Grundlage der vorgelegten Tatsachen und angeführten Rechtsgrundlage entschieden habe.
Vorabentscheidungsersuchen der Audiencia Nacional (Spanien), eingereicht am 25. September 2017 — Nestrade, S.A./Agencia Estatal de la Administración Tributaria (AEAT) und Tribunal Económico-Administrativo Central (TEAC)
(Rechtssache C-562/17)
Klägerin: Nestrade, S.A.
Andere Parteien: Agencia Estatal de la Administración Tributaria (AEAT) und Tribunal Económico-Administrativo Central (TEAC)
Kann die Petroma-Rechtsprechung (Rechtssache C-271/12) (1) in dem Sinne nuanciert werden, dass die von einem nicht in der Union ansässigen Unternehmen beantragte Mehrwertsteuererstattung zulässig ist, obwohl die nationale Steuerbehörde bereits eine diese Erstattung versagende Entscheidung erlassen hat, weil das Unternehmen auf ein die Steueridentifikationsnummer betreffendes Auskunftsverlangen nicht reagiert hatte, wobei zu berücksichtigen ist, dass die Verwaltung zu diesem Zeitpunkt bereits über diese Information, die das Unternehmen im Zusammenhang mit anderen Auskunftsverlangen eingereicht hatte, verfügte?
Muss bei einer rückwirkenden Heranziehung der Senatex-Rechtsprechung (Rechtssache C-518/14) (2) ein Verwaltungsakt aufgehoben werden, mit dem die Erstattung der in Rede stehenden Mehrwertsteuer versagt wird, wenn man berücksichtigt, dass mit diesem Verwaltungsakt lediglich eine frühere bestandskräftige Verwaltungsentscheidung über die Versagung der Erstattung bestätigt wird, die von der AEAT nach einem Verfahren erlassen wurde, das nicht das für einen solchen Fall gesetzlich vorgesehene ist und das außerdem die Rechte des die Erstattung Beantragenden beschneidet und damit seine Verteidigungsrechte verletzt?
(1) Urteil vom 8. Mai 2013, Petroma Transports u. a., C-271/12, EU:C:2013:297.
(2) Urteil vom 15. September 2016, Senatex, C-518/14, EU:C:2016:691.
Vorabentscheidungsersuchen des Conseil d’État (Frankreich), eingereicht am 28. September 2017 — Sofina SA, Rebelco SA, Sidro SA/Ministre de l’Action et des Comptes Publics
(Rechtssache C-575/17)
Kassationsbeschwerdeführerinnen: Sofina SA, Rebelco SA, Sidro SA
Sind die Art. 56 und 58 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, nunmehr Art. 63 und 65 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, dahin auszulegen, dass der Liquiditätsnachteil, der sich aus der Einbehaltung einer Quellensteuer auf Dividenden ergibt, die an defizitäre gebietsfremde Gesellschaften ausgeschüttet werden, während gebietsansässige defizitäre Gesellschaften hinsichtlich des Betrags der von ihnen bezogenen Dividenden erst in dem Steuerjahr besteuert werden, in dem sie gegebenenfalls wieder Gewinn erzielen, an sich eine Ungleichbehandlung darstellt, die eine Beschränkung des freien Kapitalverkehrs bewirkt?
Kann die in der vorstehenden Frage angeführte mögliche Beschränkung des freien Kapitalverkehrs im Hinblick auf die Anforderungen, die sich aus den Art. 56 und 58 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, nunmehr Art. 63 und 65 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, ergeben, als durch die Notwendigkeit, die Effizienz der Beitreibung der Steuer zu gewährleisten, da nicht gebietsansässige Gesellschaften nicht der Kontrolle der französischen Finanzverwaltung unterliegen, oder durch das Erfordernis der Wahrung der Aufteilung der Besteuerungsbefugnis zwischen den Mitgliedstaaten gerechtfertigt angesehen werden?
In dem Fall, in dem die Einbehaltung der Quellensteuer im Hinblick auf den freien Kapitalverkehr grundsätzlich zulässig ist:
Stehen diese Bestimmungen der Erhebung einer Quellensteuer auf Dividenden entgegen, die eine gebietsansässige Gesellschaft an eine in einem anderen Mitgliedstaat ansässige defizitäre Gesellschaft ausschüttet, wenn Letztere ihre Tätigkeit einstellt, ohne wieder Gewinn zu erzielen, während eine gebietsansässige Gesellschaft in dieser Situation hinsichtlich des Betrags dieser Dividenden tatsächlich nicht besteuert wird?
Sind diese Bestimmungen dahin auszulegen, dass bei Besteuerungsregeln, die an Gebietsansässige und an Gebietsfremde ausgeschüttete Dividenden unterschiedlich behandeln, die jedem von ihnen hinsichtlich dieser Dividenden auferlegte tatsächliche steuerliche Belastung zu vergleichen ist, so dass eine Beschränkung des freien Kapitalverkehrs, die sich daraus ergibt, dass diese Regeln nur für Gebietsfremde den Abzug von Aufwendungen ausschließen, die mit dem Bezug der Dividenden als solchem in unmittelbarem Zusammenhang stehen, als durch die unterschiedlichen Steuersätze, die jeweils bei der Besteuerung der Gebietsansässigen nach allgemeinem Steuerrecht in einem nachfolgenden Steuerjahr und bei der Quellensteuer, die von an Gebietsfremde ausgeschütteten Dividenden einbehalten wird, angewandt werden, gerechtfertigt angesehen werden könnte, wenn dieser Unterschied in Anbetracht des entrichteten Steuerbetrags die unterschiedliche Steuerbemessungsgrundlage ausgleicht?
Vorabentscheidungsersuchen der Cour de cassation (Frankreich), eingereicht am 12. Oktober 2017 — Henri Pouvin, Marie Dijoux, verheiratete Pouvin/Electricité de France (EDF)
Ist Art. 2 der Richtlinie 93/13/EWG des Rates vom 5. April 1993 über missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen (1) dahin auszulegen, dass eine Gesellschaft wie EDF als Gewerbetreibende handelt, wenn sie einem Arbeitnehmer im Rahmen der Maßnahmen zur Unterstützung des Erwerbs von Grundeigentum ein Immobiliendarlehen gewährt, das nur Mitarbeiter der Gesellschaft erhalten können?
Urteil des Gerichts vom 7. November 2017 — Frame/EUIPO — Bianca-Moden (BIANCALUNA)
(Rechtssache T-627/15) (1)
((Unionsmarke - Widerspruchsverfahren - Anmeldung der Unionswortmarke BIANCALUNA - Zurückweisung - Ältere nationale Bildmarke bianca - Prozessökonomie - Relatives Eintragungshindernis - Verwechslungsgefahr - Identität der Waren - Ähnlichkeit der Zeichen - Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung [EG] Nr. 207/2009 [jetzt Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung (EU) 2017/1001]))
Klägerin: Frame Srl (San Giuseppe Vesuviano, Italien) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte E. Montelione, M. Borghese und R. Giordano)
Beklagter: Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum (Prozessbevollmächtigter: S. Bonne)
Andere Beteiligte im Verfahren vor der Beschwerdekammer des EUIPO und Streithelferin vor dem Gericht: Bianca-Moden GmbH & Co. KG (Ochtrup, Deutschland) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt P. Lange)
Klage gegen die Entscheidung der Fünften Beschwerdekammer des EUIPO vom 7. August 2015 (Sache R 2952/2014-5) zu einem Widerspruchsverfahren zwischen Bianca-Moden und Frame
Die Frame Srl trägt die Kosten.
(Rechtssache T-628/15) (1)
((Unionsmarke - Widerspruchsverfahren - Anmeldung der Unionsbildmarke BiancalunA — Zurückweisung - Ältere nationale Bildmarke bianca - Relatives Eintragungshindernis - Keine Verwechslungsgefahr - Identität der Waren - Ähnlichkeit der Zeichen - Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung [EG] Nr. 207/2009 [jetzt Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung (EU) 2017/1001]))
Klage gegen die Entscheidung der Fünften Beschwerdekammer des EUIPO vom 7. August 2015 (Sache R 2720/2014-5) zu einem Widerspruchsverfahren zwischen Bianca-Moden und Frame
Die Entscheidung der Fünften Beschwerdekammer des Amts der Europäischen Union für geistiges Eigentum (EUIPO) vom 7. August 2015 (Sache R 2720/2014-5) wird aufgehoben.
Das EUIPO trägt neben seinen eigenen Kosten die Kosten der Frame Srl.
Die Bianca-Moden GmbH & Co. KG trägt ihre eigenen Kosten.
(1) ABl. C 7 vom 11.1.2016.
Urteil des Gerichts vom 8. November 2017 — De Nicola/Rat und Gerichtshof der Europäischen Union
(Rechtssache T-42/16) (1)
((Außervertragliche Haftung - Öffentlicher Dienst - Personal der EIB - Richtlinien über Lasertherapien - Art. 47 der Charta der Grundrechte - Angemessene Frist - Nichtbeachtung der Regeln des fairen Verfahrens - Materieller Schaden - Immaterieller Schaden - Anträge, die der Kläger in einer beim Gericht für den öffentlichen Dienst anhängigen Rechtssache gestellt hat - Teilweise Verweisung der Rechtssache an das Gericht))
Beklagte: Rat der Europäischen Union (Prozessbevollmächtigte: E. Rebasti und M. Veiga) und Gerichtshof der Europäischen Union (Prozessbevollmächtigte: zunächst J. Inghelram, P. Giusta und L. Tonini Alabiso, dann J. Inghelram)
Klage gemäß Art. 268 AEUV auf Ersatz der Schäden, die dem Kläger dadurch entstanden sein sollen, dass erstens der Unionsgesetzgeber bestimmte Richtlinien über Lasertherapien erlassen habe, zweitens die Verfahren vor dem Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union und dem Gericht betreffend seinen Antrag auf Erstattung der mit einer Lasertherapie verbundenen Behandlungskosten übermäßig lang gedauert hätten, drittens diese Verfahren nicht fair gewesen seien und viertens das Gericht für den öffentlichen Dienst und das Gericht ihn gezwungen hätten, eine Vielzahl von Klagen zu erheben
(1) ABl. C 279 vom 24.8.2015 (Rechtssache, die ursprünglich unter dem Aktenzeichen F-82/15 im Register der Kanzlei des Gerichts für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union eingetragen war).
Urteil des Gerichts vom 7. November 2017 — Mundipharma/EUIPO — Multipharma (MULTIPHARMA)
(Rechtssache T-144/16) (1)
((Unionsmarke - Widerspruchsverfahren - Anmeldung der Unionswortmarke MULTIPHARMA - Ältere Unionswortmarke MUNDIPHARMA - Relatives Eintragungshindernis - Verwechslungsgefahr - Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung [EG] Nr. 207/2009))
Klägerin: Mundipharma AG (Basel, Schweiz) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt F. Nielsen)
Andere Beteiligte im Verfahren vor der Beschwerdekammer des EUIPO und Streithelferin vor dem Gericht: Multipharma SA (Luxemburg, Luxemburg) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwältinnen P. Goldenbaum und I. Rohr)
Klage gegen die Entscheidung der Ersten Beschwerdekammer des EUIPO vom 22. Januar 2016 (Sache R 2950/2014-1) zu einem Widerspruchsverfahren zwischen Mundipharma und Multipharma
Die Entscheidung der Ersten Beschwerdekammer des Amtes der Europäischen Union für geistiges Eigentum (EUIPO) vom 22. Januar 2016 (Sache R 2950/2014-1) wird aufgehoben.
Das EUIPO trägt seine eigenen Kosten und die Kosten der Mundipharma AG, einschließlich der notwendigen Aufwendungen von Mundipharma für das Verfahren vor der Beschwerdekammer des EUIPO.
Die Multipharma SA trägt ihre eigenen Kosten.
Urteil des Gerichts vom 8. November 2017 — Oakley/EUIPO — Xuebo Ye (Darstellung einer unterbrochenen Ellipse)
(Rechtssache T-754/16) (1)
((Unionsmarke - Widerspruchsverfahren - Anmeldung einer Unionsbildmarke mit der Darstellung eines Umrisses in Form einer unterbrochenen Ellipse - Ältere Unionsbildmarke mit der Darstellung einer Ellipse - Relatives Eintragungshindernis - Art. 8 Abs. 1 Buchst. b und Abs. 5 der Verordnung [EG] Nr. 207/2009 [jetzt Art. 8 Abs. 1 Buchst. b und Abs. 5 der Verordnung (EU) 2017/1001]))
Klägerin: Oakley, Inc. (Foothill Ranch, Kalifornien, Vereinigte Staaten) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwältinnen E. Ochoa Santamaría und V. Rodríguez Pombo)
Andere Partei im Verfahren vor der Beschwerdekammer des EUIPO: Xuebo Ye (Wenzhou, China)
Klage gegen die Entscheidung der Vierten Beschwerdekammer des EUIPO vom 31. August 2016 (Sache R 2608/2015-4) betreffend ein Widerspruchsverfahren zwischen Oakley und Xuebo Ye
Die Entscheidung der Vierten Beschwerdekammer des Amtes der Europäischen Union für geistiges Eigentum (EUIPO) vom 31. August 2016 (Sache R 2608/2015-4) wird aufgehoben, soweit sie die Entscheidung der Widerspruchsabteilung bestätigt und den Widerspruch insofern zurückweist, als dieser sich auf Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung (EG) Nr. 207/2009 des Rates vom 26. Februar 2009 über die Unionsmarke (jetzt Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung [EU] 2017/1001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2017 über die Unionmarke) stützt.
Urteil des Gerichts vom 8. November 2017 — Isocell/EUIPO — iCell (iCell.)
(Rechtssache T-776/16) (1)
((Unionsmarke - Widerspruchsverfahren - Anmeldung der Unionsbildmarke iCell. - Ältere Unionswortmarke Isocell, ältere internationale Wortmarke Isocell und ältere internationale und nationale Wortmarken ISOCELL - Relatives Eintragungshindernis - Verwechslungsgefahr - Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung [EG] Nr. 207/2009 [jetzt Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung (EU) 2017/1001]))
Klägerin: Isocell GmbH (Neumarkt am Wallersee, Österreich) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt C. Thiele)
Andere Beteiligte im Verfahren vor der Beschwerdekammer des EUIPO und Streithelferin vor dem Gericht: iCell AB (Älvdalen, Schweden), (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt J. Kroher)
Klage gegen die Entscheidung der Ersten Beschwerdekammer des EUIPO vom 15. September 2016 (Sache R 2496/2015-1) zu einem Widerspruchsverfahren zwischen Isocell und iCell
Die Isocell GmbH trägt die Kosten.
Urteil des Gerichts vom 8. November 2017 — Isocell/EUIPO — iCell (iCell. Insulation Technology Made in Sweden)
(Rechtssache T-777/16) (1)
((Unionsmarke - Widerspruchsverfahren - Anmeldung der Unionsbildmarke iCell. Insulation Technology Made in Sweden - Ältere Unionswortmarke Isocell, ältere internationale Wortmarke Isocell und ältere internationale und nationale Wortmarken ISOCELL - Relatives Eintragungshindernis - Verwechslungsgefahr - Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung [EG] Nr. 207/2009 [jetzt Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung (EU) 2017/1001]))
Andere Beteiligte im Verfahren vor der Beschwerdekammer des EUIPO und Streithelferin vor dem Gericht: iCell AB (Älvdalen, Schweden) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt J. Kroher)
Klage gegen die Entscheidung der Ersten Beschwerdekammer des EUIPO vom 28. Juli 2016 (Sache R 181/2016-1) zu einem Widerspruchsverfahren zwischen Isocell und iCell
Urteil des Gerichts vom 8. November 2017 — Steiniger/EUIPO — ista Deutschland (IST)
(Rechtssache T-80/17) (1)
((Unionsmarke - Widerspruchsverfahren - Anmeldung der Unionsbildmarke IST - Ältere Unionsbildmarke ISTA - Relatives Eintragungshindernis - Verwechslungsgefahr - Relevante Verkehrskreise - Ähnlichkeit der Waren und Dienstleistungen - Ähnlichkeit der Zeichen - Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung [EG] Nr. 207/2009 [jetzt Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung (EU) 2017/1001]))
Kläger: Ingo Steiniger (Nürnberg, Deutschland) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwältin K. Schulze Horn)
Beklagter: Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum (EUIPO) (Prozessbevollmächtigte: V. Mensing und A. Schifko)
Andere Beteiligte im Verfahren vor der Beschwerdekammer des EUIPO und Streithelferin vor dem Gericht: ista Deutschland GmbH (Essen, Deutschland) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt F. Lindenberg)
Klage gegen die Entscheidung der Fünften Beschwerdekammer des EUIPO vom 1. Dezember 2016 (Sache R 2242/2015-5) zu einem Widerspruchsverfahren zwischen ista Deutschland und Herrn Steiniger
Herr Ingo Steiniger wird zur Tragung der Kosten verurteilt.
(1) ABl. C 112 vom 10.4.17.
Klage, eingereicht am 11. September 2017 — Previsión Sanitaria Nacional, PSN, Mutua de Seguros y Reaseguros a Prima Fija/SRB
(Rechtssache T-623/17)
Klägerin: Previsión Sanitaria Nacional, PSN, Mutua de Seguros y Reaseguros a Prima Fija (Madrid, Spanien) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt R. Ariño Sánchez)
Beklagter: Einheitlicher Abwicklungsausschuss (Single Resolution Board, SRB)
den angefochtenen Rechtsakt für nichtig zu erklären;
in jedem Fall anzuordnen, den Vertrag über die Dienstleistungen für die endgültige Bewertung und die Bewertung, auf die in Art. 20 Abs. 16 bis 19 der Verordnung Nr. 806/2014 Bezug genommen wird, mittels eines wettbewerbsorientierten Verfahrens zu vergeben, an dem der Experte, der die Bank vorläufig bewertet hat, nicht teilnehmen darf, und das Recht der durch den ursprünglichen Akt Geschädigten, in dem Ex-Post-Bewertungsverfahren gehört zu werden, unter Gewährung des Zugangs zu dem gesamten Verwaltungsdossier sowie ihr Recht auf den höchstmöglichen sich ex post ergebenden Gegenwert, der vom Erwerber der Bank (Banco de Santander) oder, hilfsweise, vom SRB zu zahlen ist, anzuerkennen;
unabhängig vom zweiten Klageantrag und akzessorisch zum ersten Klageantrag den SRB zur Zahlung von 276 201,42 Euro zuzüglich der gesetzlichen Zinsen ab dem Datum dieser Klage zu verurteilen.
Die Klagegründe und wesentlichen Argumente entsprechen denen in den Rechtssachen T-478/17, Mutualidad de la Abogacía und Hermandad Nacional de Arquitectos Superiores y Químicos/Einheitlicher Abwicklungsausschuss, T-481/17, Fundación Tatiana Pérez de Guzmán el Bueno und SFL/Einheitlicher Abwicklungsausschuss, T-482/17, Comercial Vascongada Recalde/Kommission und Einheitlicher Abwicklungsausschuss, T-483/17, García Suárez u. a./Kommission und Einheitlicher Abwicklungsausschuss, T-484/17, Fidesban u. a./Einheitlicher Abwicklungsausschuss, T-497/17, Sánchez del Valle und Calatrava Real State 2015/Kommission und Einheitlicher Abwicklungsausschuss, sowie T-498/17, Pablo Álvarez de Linera Granda/Kommission und Einheitlicher Abwicklungsausschuss.
Klage, eingereicht am 21. September 2017 — Alkarim for Trade and Industry/Rat
(Rechtssache T-667/17)
Klägerin: Alkarim for Trade and Industry LLC (Tal Kurdi, Syrien) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte J.-P. Buyle und L. Cloquet)
den Beschluss (GASP) 2017/1245 des Rates vom 10. Juli 2017 zur Durchführung des Beschlusses 2013/255/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Syrien, soweit er sie betrifft, für nichtig zu erklären;
die Durchführungsverordnung (EU) 2017/1241 des Rates vom 10. Juli 2017 zur Durchführung der Verordnung (EU) Nr. 36/2012 über restriktive Maßnahmen angesichts der Lage in Syrien, soweit sie sie betrifft, für nichtig zu erklären;
dem Rat sämtliche Kosten aufzuerlegen, einschließlich ihrer Kosten.
Dem Rat sei bei der Tatsachenwürdigung ein offensichtlicher Fehler unterlaufen. Er habe nicht den geringsten Nachweis dafür erbracht, dass sie ein international anerkanntes syrisches Konglomerat sei.
Diese Behauptung, die überhaupt nicht zutreffe, zeuge von einer ganzen Reihe von Fehlern, die dem Rat bei der Tatsachenwürdigung unterlaufen seien.
Im Übrigen sei sie kein großes Unternehmen, sondern ein kleines oder mittleres Unternehmen im Sinne der Rechtsvorschriften der Union. Und es könne überhaupt nicht davon die Rede sein, dass sie international anerkannt wäre.
Zudem habe der Rat weder das Urteil vom 6. April 2017, Alkarim for Trade and Industry/Rat (T-35/15, nicht veröffentlicht, EU:T:2017:262), noch das Urteil vom 11. Mai 2017, Abdulkarim/Rat (T-304/15, nicht veröffentlicht, EU:T:2017:327), berücksichtigt, mit denen das Gericht die gegen sie und Herrn Wael Abdulkarim verhängten Sanktionen wegen offensichtlicher Beurteilungsfehler des Rates für nichtig erklärt habe.
Verstoß gegen den allgemeinen Grundsatz der Verhältnismäßigkeit
Durch die angefochtenen Maßnahmen sei sie, die einen wesentlichen Teil ihrer Geschäfte mit europäischen Lieferanten und Abnehmern tätige, vom internationalen Handel abgeschnitten.
Wegen der angefochtenen Maßnahmen könnten abgeschlossene, laufende Verträge nicht mehr erfüllt werden und hafte sie gegenüber ihren Abnehmern und Vertragspartnern aus Vertrag und wegen Fahrlässigkeit, was nicht gerechtfertigt sei. Eine solche Sanktion sei völlig unverhältnismäßig.
Das Eigentumsrecht und die Berufsfreiheit seien unverhältnismäßig verletzt worden. Der Rat habe mit den erlassenen Sanktionen zwangsläufig in ihr Eigentumsrecht und in ihr Recht auf Ausübung ihrer wirtschaftlichen Tätigkeiten eingegriffen. Er habe damit gegen das Erste Zusatzprotokoll zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten verstoßen. Sie dürfe nicht an einer friedlichen Nutzung ihrer Vermögenswerte und ihrer wirtschaftlichen Freiheit gehindert werden. Die angefochtenen Maßnahmen seien daher, soweit sie sie beträfen, für nichtig zu erklären.
Der Rat habe seine Befugnisse missbraucht. Die von ihm erlassenen Maßnahmen hätten auf das syrische Regime keinerlei Wirkung. Sie selbst sei stets unabhängig von den Machthabern gewesen. Die vom Rat verhängten Sanktionen entbehrten deshalb jeglicher Grundlage, seien nicht auf Beweise gestützt und zielten aus ihr unerklärlichen Gründen nicht auf das syrische Regime, sondern ausschließlich auf sie ab.
Der Rat habe gegen seine Begründungspflicht aus Art. 296 Abs. 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) verstoßen. Die Gründe, die er für die angefochtenen Maßnahmen angeführt habe, seien elliptisch. Sie enthielten keine konkreten Angaben, anhand derer sie nachvollziehen könnte, warum sie als „ein international anerkanntes syrisches Konglomerat, das mit Wael Abdulkarim verbunden ist, der als führender, in Syrien tätiger Geschäftsmann in der Liste aufgeführt ist“, angesehen werde.
Klage, eingereicht am 11. Oktober 2017 — Man Truck & Bus/EUIPO — Halla Holdings (MANDO)
(Rechtssache T-698/17)
Klägerin: Man Truck & Bus AG (München, Deutschland) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt C. Röhl)
Andere Beteiligte im Verfahren vor der Beschwerdekammer: Halla Holdings Corp. (Yongin-si, Korea)
Streitige Marke: Unionswortmarke „MANDO“ — Anmeldung Nr. 11 276 144
Angefochtene Entscheidung: Entscheidung der Ersten Beschwerdekammer des EUIPO vom 13. Juli 2017 in der Sache R 1919/2016-1
Klage, eingereicht am 12. Oktober 2017 — Zypern/EUIPO — Papouis Dairies (Papouis Halloumi)
(Rechtssache T-703/17)
Klägerin: Republik Zypern (Prozessbevollmächtigte: V. Marsland, Solicitor, und S. Malynicz, QC)
Andere Partei im Verfahren vor der Beschwerdekammer: Papouis Dairies LTD (Nikosia, Zypern)
Anmelder der streitigen Marke: Andere Partei im Verfahren vor der Beschwerdekammer
Streitige Marke: Unionsbildmarke in Farbe mit den Wortbestandteilen „Papouis Halloumi“ — Anmeldung Nr. 11 176 344
Angefochtene Entscheidung: Entscheidung der Vierten Beschwerdekammer des EUIPO vom 3. August 2017 in der Sache R 2924/2014-4
dem EUIPO sowie der anderen Partei deren eigene Kosten und die Kosten der Klägerin aufzuerlegen.
Klage, eingereicht am 12. Oktober 2017 — OPS Újpest/Kommission
(Rechtssache T-708/17)
Klägerin: OPS Újpesti Csökkentmunkaképességűek Ipari és Kereskedelmi Kft. (Budapest, Ungarn) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt L. Szabó)
hilfsweise festzustellen, dass die angefochtenen Beschlüsse in dem von ihr gegen das Emberi Erőforrások Minisztériuma (Ministerium für Humanressourcen, Ungarn) eingeleiteten und beim Fővárosi Törvényszék (hauptstädtischer Gerichtshof, Ungarn) unter dem Aktenzeichen 28. P. 21.072/2016. (später 28. P. 21.143/2017.) anhängigen Schadensersatzprozess nicht als für sie verbindliche Rechtsakte zu qualifizieren sind, da sie ihre Schadensersatzforderung auf eine Verletzung von Art. 107 Abs. 1 AEUV und nicht von Art. 107 Abs. 3 AEUV stützt;
falls die angefochtenen Beschlüsse in dem auf die Verletzung von Art. 107 Abs. 1 AEUV gestützten Schadensersatzprozess als für sie verbindliche Rechtsakte zu qualifizieren sein sollten, festzustellen, dass diese Beschlüsse nichtig sind, da die von den ungarischen Behörden gewährte Beihilfe gegen Art. 107 Abs. 1 AEUV verstößt.
Klage, eingereicht am 9. Oktober 2017 — Ntolas/EUIPO — General Nutrition Investment (GN Laboratories)
(Rechtssache T-712/17)
Kläger: Christos Ntolas (Wuppertal, Deutschland) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt C. Renger)
Andere Beteiligte im Verfahren vor der Beschwerdekammer: General Nutrition Investment Co. (Delaware, Arizona, Vereinigte Staaten)
Streitige Marke: Unionswortmarke „GN Laboratories“ — Anmeldung Nr. 11 223 559.
Angefochtene Entscheidung: Entscheidung der Fünften Beschwerdekammer des EUIPO vom 18. Juli 2017 in der Sache R 2358/2016-5.
den Widerspruch gegen die Anmeldung der Unionsmarke Nr. 11 223 559 zurückzuweisen;
Klage, eingereicht am 14. Oktober 2017 — Motex/Kommission
(Rechtssache T-713/17)
Klägerin: MOTEX Ipari és Szolgáltató Rehabilitációs Kft. (Esztergom-Kertváros, Ungarn) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt L. Szabó)
hilfsweise festzustellen, dass die angefochtenen Beschlüsse in dem von ihr gegen das Emberi Erőforrások Minisztériuma (Ministerium für Humanressourcen, Ungarn) eingeleiteten und beim Fővárosi Törvényszék (hauptstädtischer Gerichtshof, Ungarn) unter dem Aktenzeichen 18. G. 40.399/2017. anhängigen Schadensersatzprozess nicht als für sie verbindliche Rechtsakte zu qualifizieren sind und sie deshalb nicht unmittelbar und individuell betroffen ist, da sie ihre Schadensersatzforderung auf eine Verletzung von Art. 107 Abs. 1 AEUV und nicht von Art. 107 Abs. 3 AEUV stützt;
Beschluss des Gerichts vom 25. Oktober 2017 — Franmax/EUIPO — R. Seelig & Hille (her-bea)
(Rechtssache T-97/17) (1)