Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Anterior/r0-dir2008-50-ce.html
Timestamp: 2020-07-05 04:23:05
Document Index: 186816564

Matched Legal Cases: ['Artículo 4', 'Artículo 7', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'Artículo 10', 'Artículo 11', 'Artículo 12', 'Artículo 13', 'Artículo 14', 'Artículo 15', 'Artículo 16', 'Artículo 17', 'Artículo 18', 'Artículo 19', 'Artículo 20', 'Artículo 21', 'Artículo 22', 'Artículo 23', 'Artículo 24', 'Artículo 25', 'Artículo 26', 'Artículo 27', 'Artículo 28', 'Artículo 29', 'Artículo 31', 'Artículo 33', 'artículo 13', 'artículo 22', 'artículo 22', 'artículo 22', 'artículo 22', 'artículo 23', 'artículo 13', 'artículo 5', 'artículo 37', 'artículo 5', 'artículo 20', 'artículo 23', 'artículo 3', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 6', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'Artículo 2', 'artículo 6', 'Artículo 5', 'Artículo 7', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 6', 'Artículo 6', 'Artículo 7', 'Artículo 7', 'Artículo 5', 'Artículo 8', 'Artículo 7', 'Artículo 5', 'Artículo 9', 'Artículo 9', 'Artículo 10', 'Artículo 9', 'Artículo 11', 'Artículo 9', 'Artículo 11', 'Artículo 12', 'Artículo 9', 'Artículo 13', 'Artículo 13', 'Artículo 13', 'Artículo 5', 'Artículo 14', 'Artículo 15', 'Artículo 16', 'Artículo 17', 'Artículo 17', 'Artículo 3', 'Artículo 17', 'Artículo 4', 'Artículo 18', 'Artículo 5', 'Artículo 19', 'Artículo 10', 'Artículo 8', 'Artículo 6', 'Artículo 20', 'Artículo 21', 'Artículo 22', 'Artículo 23', 'Artículo 8', 'Artículo 24', 'Artículo 7', 'Artículo 7', 'Artículo 25', 'Artículo 8', 'Artículo 8', 'Artículo 26', 'Artículo 8', 'Artículo 7', 'Artículo 6', 'Artículo 27', 'Artículo 11', 'Artículo 5', 'Artículo 10', 'Artículo 28', 'Artículo 12', 'Artículo 28', 'Artículo 11', 'Artículo 28', 'Artículo 28', 'Artículo 29', 'Artículo 12', 'Artículo 30', 'Artículo 11', 'Artículo 9', 'Artículo 14', 'Artículo 31', 'Artículo 32', 'Artículo 33', 'Artículo 13', 'Artículo 12', 'Artículo 10', 'Artículo 15', 'Artículo 34', 'Artículo 14', 'Artículo 13', 'Artículo 11', 'Artículo 17', 'Artículo 35', 'Artículo 15', 'Artículo 14', 'Artículo 12', 'Artículo 18', 'Artículo 8', 'Artículo 7', 'Artículo 6', 'artículo 8', 'artículo 24']

Publicado en DOUEL núm. 152 de 11 de Junio de 2008
Vigencia desde 11 de Junio de 2008. Revisión vigente desde 11 de Junio de 2008 hasta 17 de Septiembre de 2015
Artículo 4 Designación de zonas y aglomeraciones
Artículo 7 Puntos de muestreo
Artículo 8 Métodos de medición de referencia
Artículo 9 Criterios de evaluación
Artículo 10 Puntos de muestreo
Artículo 11 Métodos de medición de referencia
Artículo 12 Requisitos aplicables cuando los niveles son inferiores a los valores límite
Artículo 13 Valores límite y umbrales de alerta para la protección de la salud humana
Artículo 14 Niveles críticos
Artículo 15 Objetivo nacional de reducción de la exposición a las PM2,5 para la protección de la salud humana
Artículo 16 Valor objetivo y valor límite de las PM2,5 para la protección de la salud humana
Artículo 17 Requisitos aplicables a las zonas y aglomeraciones donde las concentraciones de ozono superen los valores objetivo y los objetivos a largo plazo
Artículo 18 Requisitos aplicables a las zonas y aglomeraciones donde las concentraciones de ozono cumplan los objetivos a largo plazo
Artículo 19 Medidas necesarias en caso de superación de los umbrales de información o de alerta
Artículo 20 Aportaciones procedentes de fuentes naturales
Artículo 21 Superaciones atribuibles al uso de sal o arena en las carreteras durante el invierno
Artículo 22 Prórroga de los plazos de cumplimiento y exención de la obligación de aplicar ciertos valores límite
Artículo 23 Planes de calidad del aire
Artículo 24 Planes de acción a corto plazo
Artículo 25 Contaminación transfronteriza
Artículo 26 Información a los ciudadanos
Artículo 27 Transmisión de información y comunicación de datos
Artículo 28 Medidas de ejecución
Artículo 29 Comité
Artículo 31 Disposiciones derogatorias y transitorias
Artículo 33 Incorporación al Derecho interno
ANEXO I . OBJETIVOS DE CALIDAD DE LOS DATOS
ANEXO II . Determinación de los requisitos de evaluación de las concentraciones de dióxido de azufre, dióxido de nitrógeno y óxidos de nitrógeno, partículas (PM10 y PM2,5), plomo, benceno y monóxido de carbono en el aire ambiente dentro de una zona o aglomeración
ANEXO III . Evaluación de la calidad del aire ambiente y ubicación de los puntos de muestreo para la medición del dióxido de azufre, el dióxido de nitrógeno y los óxidos de nitrógeno, las partículas (PM10 y PM2,5), el plomo, el benceno y el monóxido de carbono en el aire ambiente
ANEXO IV . MEDICIONES EN LAS UBICACIONES RURALES DE FONDO CON INDEPENDENCIA DE LA CONCENTRACIÓN
ANEXO V . Criterios para la determinación del número mínimo de puntos de muestreo para la medición fija de las concentraciones de dióxido de azúfre (SO2), dióxido de nitrógeno (NO2) y óxidos de nitrógeno, partículas (PM10, PM2,5), plomo, benceno y monóxido de carbono en el aire ambiente
A. Número mínimo de puntos de muestreo para mediciones fijas destinados a evaluar el cumplimiento de los valores límite para la protección de la salud humana y de los umbrales de alerta, en las zonas y aglomeraciones donde las mediciones fijas constituyen la única fuente de información
B. Número mínimo de puntos de muestreo para mediciones fijas destinados a evaluar el cumplimiento de los objetivos de reducción de la exposición a PM
ANEXO VI . Métodos de referencia para la evaluación de las concentraciones de dióxido de azufre, dióxido de nitrógeno y óxidos de nitrógeno, partículas (PM10 y PM2,5), plomo, benceno, monóxido de carbono y ozono
ANEXO VII . VALORES OBJETIVO Y OBJETIVOS A LARGO PLAZO PARA EL OZONO
ANEXO VIII . CRITERIOS DE CLASIFICACIÓN Y UBICACIÓN DE LOS PUNTOS DE MUESTREO PARA LA EVALUACIÓN DE LAS CONCENTRACIONES DE OZONO
ANEXO IX . CRITERIOS PARA DETERMINAR EL NÚMERO MÍNIMO DE PUNTOS DE MUESTREO PARA LA MEDICIÓN FIJA DE LAS CONCENTRACIONES DE OZONO
ANEXO X . MEDICIONES DE LAS SUSTANCIAS PRECURSORAS DEL OZONO
ANEXO XI . VALORES LÍMITE PARA LA PROTECCIÓN DE LA SALUD HUMANA
ANEXO XII . UMBRALES DE INFORMACIÓN Y DE ALERTA
ANEXO XIII . NIVELES CRÍTICOS PARA LA PROTECCIÓN DE LA VEGETACIÓN
ANEXO XIV . OBJETIVO NACIONAL DE REDUCCIÓN DE LA EXPOSICIÓN, VALOR OBJETIVO Y VALOR LÍMITE PARA LAS PM2,5
ANEXO XV . INFORMACIÓN QUE DEBE INCLUIRSE EN LOS PLANES DE CALIDAD DEL AIRE LOCALES, REGIONALES O NACIONALES DE MEJORA DE LA CALIDAD DEL AIRE AMBIENTE
ANEXO XVI . INFORMACIÓN AL PÚBLICO
ANEXO XVII . TABLA DE CORRESPONDENCIAS
Directiva 2015/1480 UE, de 28 Ago. (modifican anexos Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE normas relativas métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente)
Sección C del anexo I redactada por el apartado 1) del anexo II del Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto). Guión primero del párrafo primero de la sección C del anexo III redactado por el apartado 2.a.i) de la Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto). Guión segundo del párrafo primero de la sección C del anexo III redactado por el apartado 2.a.i) de la Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto). Guión quinto del párrafo primero de la sección C del anexo III redactado por el apartado 2.a.i) de la Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto). Párrafo tercero de la sección C del anexo III introducido por el apartado 2.a.iii) del anexo II de la Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto). Sección D del anexo III redactada por el apartado 2.b) del anexo II de la Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto).
Sección A del anexo VI redactada por el apartado 3) del anexo II de la Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto; corrección de errores «D.O.U.E.L» 14 marzo 2019).
Sección D del anexo VI suprimida por el apartado 3.b) del anexo II de la Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto). Sección E del anexo VI redactada por el apartado 3.c) del anexo II de la Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto). Sección A del anexo IX redactada por el apartado 4) del anexo II de la Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto).
TJUE, Sala Segunda, S, 19 Nov. 2014 ( C-404/2013)
Téngase en cuenta que conforme establece la Sentencia TJUE (Sala Segunda) de 19 noviembre 2014 (C-404), cuando un Estado miembro no ha cumplido las obligaciones que resultan del artículo 13, apartado 1, párrafo segundo, de la Directiva 2008/50, sin solicitar la prórroga del plazo en las condiciones previstas en el artículo 22 de dicha Directiva, corresponde al órgano judicial nacional competente, que conozca eventualmente del asunto, adoptar, frente a la autoridad nacional, cualquier medida necesaria, como puede ser un mandamiento judicial, para que dicha autoridad elabore el plan exigido por la citada Directiva en las condiciones que ésta determina. Téngase en cuenta que conforme establece la Sentencia TJUE (Sala Segunda) de 19 noviembre 2014 (C-404), el artículo 22, apartado 1 debe interpretarse en el sentido de que, para poder prorrogar por un máximo de cinco años el plazo fijado por la presente Directiva para respetar los valores límite de dióxido de nitrógeno indicados en el anexo XI de ésta, obliga a un Estado miembro a solicitar tal prórroga del plazo y a elaborar un plan de calidad del aire, cuando resulta de modo objetivo, habida cuenta de los datos existentes, y pese a la aplicación por dicho Estado miembro de medidas adecuadas de reducción de la contaminación, que tales valores límite no podrán respetarse en una zona o aglomeración determinada en el plazo señalado. La Directiva 2008/50 no contiene ninguna excepción a la obligación que resulta del citado artículo 22, apartado 1. Téngase en cuenta que conforme establece la Sentencia TJUE (Sala Segunda) de 19 noviembre 2014 (C-404), en el supuesto de que los valores límite de dióxido de nitrógeno establecidos en el anexo XI de la Directiva 2008/50 no puedan respetarse, en una zona o aglomeración determinada de un Estado miembro, con posterioridad a la fecha de 1 de enero de 2010 que figura en dicho anexo, sin que aquel Estado solicite la prórroga de este plazo con arreglo al artículo 22, apartado 1, de la misma Directiva, la elaboración de un plan de calidad del aire de conformidad con el artículo 23, apartado 1, párrafo segundo, de la Directiva no permite, por sí sola, considerar que ese Estado ha cumplido no obstante las obligaciones que le incumben en virtud del artículo 13 de la citada Directiva.
(1) El sexto programa de acción comunitario en materia de medio ambiente aprobado mediante la Decisión nº 1600/2002/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de julio de 2002 (4) , establece la necesidad de reducir los niveles de contaminación que limiten al mínimo los efectos perjudiciales para la salud humana, prestando especial atención a las poblaciones más vulnerables y al medio ambiente en su conjunto, de mejorar el control y la evaluación de la calidad del aire ambiente, incluido el depósito de contaminantes, y de proporcionar información a los ciudadanos.
(3) La Directiva 96/62/CE del Consejo, de 27 de septiembre de 1996, sobre evaluación y gestión de la calidad del aire ambiente (5) , la Directiva 1999/30/CE del Consejo, de 22 de abril de 1999, relativa a los valores límite de dióxido de azufre, dióxido de nitrógeno y óxidos de nitrógeno, partículas y plomo en el aire ambiente (6) , la Directiva 2000/69/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de noviembre de 2000, sobre los valores límite para el benceno y el monóxido de carbono en el aire ambiente (7) , la Directiva 2002/3/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de febrero de 2002, relativa al ozono en el aire ambiente (8) y la Decisión 97/101/CE del Consejo, de 27 de enero de 1997, por la que se establece un intercambio recíproco de información y datos de las redes y estaciones aisladas de medición de la contaminación atmosférica en los Estados miembros (9) han de ser objeto de una profunda revisión para incorporar los últimos avances sanitarios y científicos y la experiencia de los Estados miembros. Por motivos de claridad, simplificación y eficacia administrativa, procede sustituir esos cinco actos por una única Directiva y si fuera conveniente, por medidas de ejecución.
(4) La Directiva 2004/107/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de diciembre de 2004, relativa al arsénico, el cadmio, el mercurio, el níquel y los hidrocarburos aromáticos policíclicos en el aire ambiente (10) podrá consolidarse con la presente Directiva una vez se haya adquirido la experiencia suficiente en cuanto a su aplicación.
(8) Es preciso realizar mediciones detalladas de las partículas finas en ubicaciones de fondo rurales con el fin de comprender mejor las repercusiones de este contaminante y de desarrollar las políticas apropiadas. Esas mediciones deben ser coherentes con las del programa de cooperación para la vigilancia continua y la evaluación del transporte a gran distancia de contaminantes atmosféricos en Europa (EMEP) establecido en conformidad con el Convenio de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia aprobado por la Decisión 81/462/CEE del Consejo de 11 de junio de 1981 (11) .
(9) La calidad del aire debe mantenerse cuando ya sea buena, o mejorarse. Cuando los objetivos para la calidad del aire ambiente establecidos en la presente Directiva no se cumplan, los Estados miembros deben adoptar medidas para respetar los valores límite y los niveles críticos y, si fuera posible, para lograr los valores objetivo y los objetivos a largo plazo.
(10) Los riesgos que supone la contaminación atmosférica para la vegetación y los ecosistemas naturales son muy importantes en lugares alejados de las zonas urbanas. Por consiguiente, la evaluación de esos riesgos y el cumplimiento de los niveles críticos para la protección de la vegetación deben centrarse en los lugares alejados de las zonas edificadas.
(11) Las partículas finas (PM2,5) tienen importantes repercusiones negativas para la salud humana. Además, aún no se ha fijado un umbral por debajo del cual las PM2,5 resulten inofensivas. De tal manera, este contaminante no debe regularse del mismo modo que otros contaminantes atmosféricos. Debe tenderse a una reducción general de las concentraciones en el medio urbano para garantizar que amplios sectores de la población puedan disfrutar de una mejor calidad del aire. No obstante, con el fin de asegurar un grado mínimo de protección de la salud en todas las zonas, este enfoque debe combinarse con un valor límite, que en una primera etapa debe ir precedido de un valor objetivo.
(12) Los valores objetivo y los objetivos a largo plazo existentes, destinados a garantizar una protección efectiva contra los efectos nocivos para la salud humana, la vegetación y los ecosistemas de la exposición al ozono, deben mantenerse inalterados. Es preciso fijar un umbral de alerta y un umbral de información para el ozono que permitan proteger, respectivamente, a la población en general y a los sectores más vulnerables de la misma de la exposición de breve duración a elevadas concentraciones de ozono. Estos umbrales deben desencadenar la divulgación de información a los ciudadanos acerca de los riesgos derivados de la exposición y la aplicación, si fuera conveniente, de medidas a corto plazo para reducir los niveles de ozono cuando se supere el umbral de alerta.
(13) El ozono es un contaminante transfronterizo que se forma en la atmósfera a partir de la emisión de contaminantes primarios, regulados por la Directiva 2001/81/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2001, sobre techos nacionales de emisión de determinados contaminantes atmosféricos (12) . El progreso en la consecución de los objetivos de calidad del aire y de los objetivos a largo plazo relativos al ozono dispuestos en la presente Directiva debe guiarse por los objetivos actuales o revisados y los techos de emisiones establecidos en la Directiva 2001/81/CE y, si fuera adecuado, por la aplicación de los planes para la calidad del aire ambiente previstos en la presente Directiva.
(14) Las mediciones fijas deben ser obligatorias en las zonas y aglomeraciones donde se rebasen los objetivos a largo plazo para el ozono o los umbrales de evaluación para otros contaminantes. La información de las mediciones fijas podrá ir acompañada de técnicas de modelización y/o de mediciones indicativas que permitan interpretar los datos puntuales en función de la distribución geográfica de las concentraciones. También debe autorizarse el uso de técnicas de evaluación suplementarias con la finalidad de reducir el número mínimo requerido de puntos de muestreo fijos.
(15) Las contribuciones de fuentes naturales pueden evaluarse pero no controlarse. Por consiguiente, cuando las contribuciones naturales a los contaminantes del aire ambiente puedan determinarse con la certeza suficiente, y cuando las superaciones sean debidas en todo o en parte a esas contribuciones naturales se podrán sustraer, en las condiciones establecidas en la presente Directiva, al evaluar el cumplimiento de los valores límite de calidad del aire. Las superaciones de los valores límite de las partículas PM10 debido al vertido invernal de arena o de sal en las carreteras también podrá sustraerse al evaluar el cumplimiento de los valores límite de calidad de aire, siempre que se adopten las medidas adecuadas para reducir esas concentraciones.
(16) En el caso de las zonas y aglomeraciones que presentan condiciones particularmente difíciles, el plazo necesario para el cumplimiento de los valores límite de calidad del aire podrá prorrogarse cuando, a pesar de la aplicación de las medidas adecuadas de reducción de la contaminación, persistan graves problemas de cumplimiento de las normas en zonas y aglomeraciones específicas. Toda prórroga concedida a una zona o aglomeración determinada debe ir acompañada de un plan detallado, que será evaluado por la Comisión, dirigido a lograr el cumplimiento de los valores establecidos en el nuevo plazo fijado. La disponibilidad de las medidas comunitarias necesarias que reflejen el nivel de ambición elegido en la estrategia temática sobre la contaminación atmosférica de reducción de las emisiones en la fuente será importante para lograr una reducción efectiva de las emisiones en el plazo establecido en la presente Directiva para respetar los valores límite, y debe tenerse presente a la hora de evaluar las solicitudes de prórroga de los plazos de cumplimiento.
(17) Las medidas comunitarias necesarias para reducir las emisiones en la fuente, en particular las medidas destinadas a mejorar la eficacia de la legislación comunitaria en materia de emisiones industriales, a limitar las emisiones de escape de los motores instalados en vehículos pesados, a reducir en mayor medida las emisiones de los Estados miembros, autorizadas a escala nacional, de contaminantes clave y las emisiones asociadas al reaprovisionamiento de los automóviles de gasolina en las estaciones de servicio, así como a abordar el contenido de azufre de los combustibles, incluidos los combustibles para uso marítimo, deben ser examinadas debidamente de forma prioritaria por todas las instituciones afectadas.
(18) Deben elaborarse planes de calidad del aire para las zonas y aglomeraciones donde las concentraciones de contaminantes en el aire ambiente rebasen los valores objetivo o los valores límite de calidad del aire correspondientes, más los márgenes de tolerancia temporales, cuando sean aplicables. Los contaminantes atmosféricos proceden de múltiples fuentes y actividades. Para asegurar la coherencia entre las distintas políticas, esos planes deben, cuando sean viables, ser coherentes e integrarse en los planes y programas elaborados en virtud de la Directiva 2001/80/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2001, sobre limitación de emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes procedentes de grandes instalaciones de combustión (13) , de la Directiva 2001/81/CE y de la Directiva 2002/49/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de junio de 2002, sobre evaluación y gestión del ruido ambiental (14) . También deben tenerse plenamente en cuenta los objetivos de calidad del aire ambiente contemplados en la presente Directiva cuando se concedan permisos para actividades industriales en virtud de la Directiva 2008/1/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de enero de 2008, relativa a la prevención y al control integrados de la contaminación (15) .
(19) Deben elaborarse planes de acción que indiquen las medidas que han de adoptarse a corto plazo cuando exista el riesgo de superaciones de uno o varios umbrales de alerta, con el fin de reducir ese riesgo y limitar su duración. Cuando el riesgo se refiere a uno o varios valores límites o valores objetivo, los Estados miembros podrán, en su caso, elaborar planes de acción a corto plazo. Por lo que respecta al ozono, esos planes de acción a corto plazo deben tener en cuenta lo dispuesto en la Decisión 2004/279/CE de la Comisión, de 19 de marzo de 2004, relativa a las directrices de aplicación de la Directiva 2002/3/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa al ozono en el aire ambiente (16) .
(20) Los Estados miembros deben consultarse mutuamente cuando, a consecuencia de una contaminación significativa procedente de otro Estado miembro, el nivel de algún contaminante supere o amenace con superar los objetivos de calidad del aire, más el margen de tolerancia, cuando este sea aplicable, o, cuando así proceda, el umbral de alerta. La naturaleza transfronteriza de determinados contaminantes, como el ozono y las partículas, puede requerir la coordinación entre Estados miembros vecinos para la elaboración y ejecución de planes de calidad del aire y de planes de acción a corto plazo y para la información al público. Cuando proceda, los Estados miembros deben cooperar con terceros países y, sobre todo, facilitar la implicación temprana de los países candidatos a la adhesión.
(21) Es necesario que los Estados miembros y la Comisión recaben, intercambien y divulguen información sobre la calidad del aire para comprender mejor las repercusiones de la contaminación atmosférica y elaborar las políticas apropiadas. Es preciso asimismo mantener a disposición del público información actualizada acerca de las concentraciones en el aire ambiente de todos los contaminantes regulados.
(22) Con el fin de facilitar el tratamiento y la comparación de la información sobre calidad del aire, los datos deben facilitarse a la Comisión en formato estándar.
(23) Es preciso adaptar los procedimientos de suministro de datos, evaluación y comunicación de información sobre calidad del aire para hacer que los medios electrónicos e Internet se utilicen como instrumentos principales de información y ello de forma que dichos procedimientos sean compatibles con la Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 14 de marzo de 2007, por la que se establece una infraestructura de información espacial en la Comunidad Europea (Inspire) (17) .
(24) Procede contemplar la posibilidad de adaptar los criterios y las técnicas empleados para la evaluación de la calidad del aire ambiente en función de los avances técnicos y científicos y de adaptar además la información que se ha de facilitar.
(25) Dado que los objetivos de la presente Directiva no pueden ser alcanzados de manera suficiente por los Estados miembros y, por consiguiente, debido a la naturaleza transfronteriza de los contaminantes atmosféricos, pueden lograrse mejor a nivel comunitario, la Comunidad puede adoptar medidas, de acuerdo con el principio de subsidiariedad consagrado en el artículo 5 del Tratado. De conformidad con el principio de proporcionalidad enunciado en dicho artículo, la presente Directiva no excede de lo necesario para alcanzar dichos objetivos.
(26) Los Estados miembros deben fijar el régimen de sanciones aplicables en caso de infracción de lo dispuesto en la presente Directiva y asegurarse de su ejecución. Las sanciones deben ser eficaces, proporcionadas y disuasorias.
(27) Algunas disposiciones de los actos derogados por la presente Directiva deben permanecer en vigor para garantizar el mantenimiento de los valores límite de dióxido de nitrógeno en la atmósfera hasta su sustitución el 1 de enero de 2010, el mantenimiento de sistemas de información de datos sobre calidad del aire hasta que se adopten las nuevas medidas de aplicación, y el mantenimiento de las obligaciones sobre evaluación preliminar de la calidad del aire exigidas por la Directiva 2004/107/CE.
(28) La obligación de incorporar la presente Directiva al Derecho interno debe limitarse a aquellas disposiciones que suponen un cambio sustancial con respecto a las Directivas anteriores.
(29) De conformidad con el punto 34 del Acuerdo interinstitucional «Legislar mejor» (18) , se alienta a los Estados miembros a establecer, en su propio interés y en el de la Comunidad, sus propios cuadros, que muestren, en la medida de lo posible, la concordancia entre la presente Directiva y las medidas de transposición, y a hacerlos públicos.
(30) La presente Directiva respeta los derechos fundamentales y observa los principios reconocidos, en particular, por la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea. En particular, la presente Directiva trata de fomentar la integración en las políticas de la Unión de un alto nivel de protección del medio ambiente y la mejora de su calidad con arreglo al principio de desarrollo sostenible, según dispone el artículo 37 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea.
(31) Las disposiciones necesarias para la ejecución de la presente Directiva deben aprobarse con arreglo a la Decisión 1999/468/CE del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión (19) .
(32) Conviene conferir competencias a la Comisión para que modifique los anexos I a VI, VIII a X y XV. Dado que estas medidas son de alcance general y están destinadas a modificar elementos no esenciales de la presente Directiva, deben adoptarse con arreglo al procedimiento de reglamentación con control previsto en el artículo 5 bis de la Decisión 1999/468/CE.
(33) La cláusula de incorporación requiere que los Estados miembros garanticen la realización con tiempo de las mediciones de concentración necesarias en zona urbana para calcular el indicador medio de exposición, con vistas a garantizar que se respetan las exigencias relativas a la evaluación del objetivo nacional de reducción de la exposición y el cálculo del indicador medio de exposición.
1) «aire ambiente»: el aire exterior de la troposfera, con exclusión de los lugares de trabajo definidos en la Directiva 89/654/CEE (20) , cuando se apliquen las disposiciones sobre salud y seguridad en el trabajo, a los que el público no tiene acceso habitualmente;
17) «aglomeración»: conurbación de población superior a 250 000 habitantes o, cuando tenga una población igual o inferior a 250 000 habitantes, con una densidad de población por km² que habrán de determinar los Estados miembros;
18) «PM10»: partículas que pasan a través del cabezal de tamaño selectivo definido en el método de referencia para el muestreo y la medición de PM10 de la norma EN 12341, para un diámetro aerodinámico de 10 μm con una eficiencia de corte del 50%;
19) «PM2,5»: partículas que pasan a través del cabezal de tamaño selectivo definido en el método de referencia para el muestreo y la medición de PM2,5 de la norma EN 14907, para un diámetro aerodinámico de 2,5 μm con una eficiencia de corte del 50%;
24) «óxidos de nitrógeno»: suma en partes por mil millones en volumen de monóxido de nitrógeno (óxido nítrico) y dióxido de nitrógeno, expresada en unidades de concentración másica de dióxido de nitrógeno (μg/m³);
1. Los umbrales superior e inferior de evaluación especificados en la sección A del anexo II se aplicarán al dióxido de azufre, el dióxido de nitrógeno y los óxidos de nitrógeno, las partículas (PM10 y PM2,5), el plomo, el benceno y el monóxido de carbono. Cada zona o aglomeración se clasificará en relación con esos umbrales de evaluación.
a) se instalará un punto de muestreo cada 100 000 km²;
3. Para las zonas o aglomeraciones donde la información procedente de los puntos de muestreo de mediciones fijas se complemente con información obtenida mediante técnicas de modelización y/o mediciones indicativas, el número total de puntos de muestreo especificado en la sección A del anexo V podrá reducirse hasta en un 50%, siempre y cuando se cumplan las condiciones siguientes:
c) el número de puntos de muestreo de cada zona o aglomeración sea de al menos un punto de muestreo por cada dos millones de habitantes o un punto de muestreo por cada 50 000 km², si este último criterio da lugar a un número superior de puntos de muestreo, sin que pueda existir menos de un punto de muestreo por cada zona o aglomeración;
4. El dióxido de nitrógeno se medirá como mínimo en un 50% de los puntos de muestreo de ozono que se requieren en la sección A del anexo IX. Esa medición será continua salvo en las estaciones de fondo rural contempladas en la sección A del anexo VIII, donde puede usarse otros métodos de medición.
2. Cuando las mediciones fijas sean la única fuente de información para la evaluación de la calidad del aire, el número de puntos de muestreo no será inferior al número mínimo especificado en la sección C del anexo V. Cuando esa información se complemente con la procedente de mediciones indicativas o modelizaciones, el número mínimo de puntos de muestreo podrá reducirse hasta en un 50%, siempre que las estimaciones de las concentraciones del contaminante en cuestión puedan determinarse conforme a los objetivos de calidad de los datos indicados en la sección A del anexo I.
4. No obstante lo dispuesto en el artículo 20, en el caso de las zonas o aglomeraciones a que se refiere el apartado 1 del presente artículo, los Estados miembros sólo deberán elaborar el plan de calidad del aire previsto en el artículo 23 en la medida en que las superaciones sean atribuibles a fuentes de PM10 distintas del uso de sal o arena en las carreteras durante el invierno.
No obstante, cuando exista un riesgo de superación del umbral de alerta del ozono indicado en la sección B del anexo XII, los Estados miembros sólo elaborarán esos planes de acción a corto plazo cuando consideren que hay una posibilidad significativa de reducción del riesgo o de la duración o gravedad de la situación, habida cuenta de las condiciones geográficas, meteorológicas y económicas nacionales. Al elaborar ese plan de acción a corto plazo, los Estados miembros deberán tener en cuenta la Decisión 2004/279/CE.
Véase la Decisión 2011/850/UE de Ejecución de la Comisión, de 12 de diciembre de 2011, por la que se establecen disposiciones para las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en relación con el intercambio recíproco de información y la notificación sobre la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 17 diciembre).
1. Quedan derogadas las Directivas 96/62/CE, 1999/30/CE, 2000/69/CE y 2002/3/CE a partir del 11 de junio de 2010, sin perjuicio de las obligaciones de los Estados miembros en cuanto a los plazos de incorporación o aplicación de esas Directivas. Directiva 96/62 CE del Consejo, de 27 Sep. 1996 (evaluación y gestión de la calidad del aire ambiente) Directiva 1999/30 CE del Consejo, de 22 Abr. 1999 (valores límite de dióxido de azufre, dióxido de nitrógeno y óxidos de nitrógeno, partículas y plomo en el aire ambiente)
Véase la disposición final tercera del R.D. 102/2011, de 28 de enero, relativo a la mejora de la calidad del aire («B.O.E.» 29 enero).
Dióxido de azufre, dióxido de nitrógeno y óxidos de nitrógeno y monóxido de carbono Benceno Partículas (PM10/PM2,5) y plomo Ozono y NO y NO2 correspondientes
Mediciones fijas (21)
Incertidumbre 15% 25% 25% 15%
Recogida mínima de datos 90% 90% 90%
90% en verano
75% en invierno
- fondo urbano y de tráfico, - 35% (22) - -
- emplazamientos industriales - 90% - -
Incertidumbre 25% 30% 50% 30%
Recogida mínima de datos 90% 90% 90% 90%
Cobertura mínima temporal 14% (23) 14% (24) 14% (25) > 10% en verano
Diaria 50% - - 50%
Medias octohorarias 50% - - 50%
Medias diarias 50% - aún no definida -
Medias anuales 30% 50% 50% -
La incertidumbre (expresada con un nivel de confianza del 95%) de los métodos de evaluación se determinará con arreglo a los principios de la Guía del CEN para la expresión de la incertidumbre de medida (ENV 13005-1999), la metodología recogida en la norma ISO 5725:1994 y las directrices del informe del CEN titulado «Air Quality - Approach to Uncertainty Estimation for Ambient Air Reference Measurement Methods» (CR 14377:2002E). Los porcentajes de incertidumbre del cuadro anterior se refieren a mediciones individuales tomadas durante el período considerado por el valor límite (o el valor objetivo en el caso del ozono) para un intervalo de confianza del 95%. La incertidumbre para las mediciones fijas debe interpretarse como aplicable en el rango del valor límite apropiado (o el valor objetivo en el caso del ozono).
Para la modelización, la incertidumbre se define como la desviación máxima entre los niveles de concentración medidos y calculados para el 90% de los puntos de control individuales, a lo largo del período considerado, respecto del valor límite (o el valor objetivo en el caso del ozono), sin tener en cuenta la cronología de los acontecimientos. Para la modelización, la incertidumbre se interpretará como aplicable en el rango del valor límite adecuado (o el valor objetivo en el caso del ozono). Las mediciones fijas que se seleccionen para comparar con los resultados del modelo serán representativas de la escala considerada por el modelo.
- garantizar la trazabilidad de todas las mediciones efectuadas en relación con la evaluación de la calidad del aire ambiente en virtud de los artículos 6 y 9 de conformidad con los requisitos establecidos en el punto 5.6.2.2 de ISO/IEC 17025:2005,
- asegurarse de que las instituciones responsables del funcionamiento de las redes y las estaciones individuales dispongan de un sistema de garantía y control de la calidad que incluya un mantenimiento periódico dirigido a asegurar la exactitud de los instrumentos de medición,
- asegurar el establecimiento de un proceso de garantía y control de calidad para las actividades de compilación y comunicación de datos y la participación activa de las instituciones designadas para esa tarea en los programas afines de garantía de la calidad de la Comunidad,
- asegurar que los laboratorios nacionales que nombra la autoridad o el organismo competente designado con arreglo al artículo 3 que participen en los ejercicios de intercomparación comunitarios relativos a los contaminantes regulados por la presente Directiva se hallen acreditados con arreglo a la norma EN/ISO 17025 para 2010 respecto de los métodos de referencia mencionados en el anexo VI. Esos laboratorios participarán en la coordinación, en el territorio de los Estados miembros, de los programas comunitarios de garantía de la calidad que organizará la Comisión; además, deberán coordinar, a escala nacional, la correcta utilización de los métodos de referencia y la demostración de la equivalencia de los métodos que no sean de referencia.
Sección C del anexo I redactada por el apartado 1) del anexo II del Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto).
Protección de la salud Protección de la vegetación
Umbral superior de evaluación 60% del valor límite diario (75 μg/m³, que no podrá superarse más de 3 veces por año civil) 60% del nivel crítico de invierno (12 μg/m³)
Umbral inferior de evaluación 40% del valor límite diario (50 μg/m³, que no podrá superarse más de 3 veces por año civil) 40% del nivel crítico de invierno (8 μg/m³)
Valor límite horario para la protección de la salud humana (NO2) Valor límite anual para la protección de la salud humana (NO ) Nivel crítico anual para la protección de la vegetación y los ecosistemas naturales (NOx)
Umbral superior de evaluación 70% del valor límite (140 μg/m³, que no podrá superarse más de 18 veces por año civil) 80% del valor límite (32 μg/m³) 80% del nivel crítico (24 μg/m³)
Umbral inferior de evaluación 50% del valor límite (100 μg/m³, que no podrá superarse más de 18 veces por año civil) 65% del valor límite (26 μg/m³) 65% del nivel crítico (19,5 μg/m³)
Media de 24 horas PM10 Media anual PM10 Media anual PM2,5 (25)
Umbral superior de evaluación 70% del valor límite (35 μg/m³, que no podrá superarse más de 35 veces por año civil) 70% del valor límite (28 μg/m³) 70% del valor límite (17 μg/m³)
Umbral inferior de evaluación 50% del valor límite (25 μg/m³, que no podrá superarse más de 35 veces por año civil) 50% del valor límite (20 μg/m³) 50% del valor límite (12 μg/m³)
Umbral superior de evaluación 70% del valor límite (0,35 μg/m³)
Umbral inferior de evaluación 50% del valor límite (0,25 μg/m³)
Umbral superior de evaluación 70% del valor límite (3,5 μg/m³)
Umbral inferior de evaluación 40% del valor límite (2 μg/m³)
Umbral superior de evaluación 70% del valor límite (7 mg/m³)
Umbral inferior de evaluación 50% del valor límite (5 mg/m³)
Los puntos de muestreo destinados a la protección de la vegetación y los ecosistemas naturales deberán ubicarse a más de 20 km de distancia de las aglomeraciones o a más de 5 km de otras zonas edificadas, instalaciones industriales o autopistas o carreteras principales con una densidad de tráfico superior a los 50 000 vehículos diarios, lo que significa que los puntos de muestreo deberán estar ubicados en un lugar representativo de la calidad del aire de una zona circundante de al menos 1 000 km². Atendiendo a las condiciones geográficas o a las posibilidades de proteger zonas particularmente vulnerables, los Estados miembros podrán disponer que un punto de muestreo esté ubicado a una distancia inferior o sea representativo de la calidad del aire de un área menos extensa.
- no deberían existir restricciones al flujo de aire alrededor del punto de entrada del muestreo, ni obstáculos que afecten al flujo de aire en la vecindad del captador (por regla general, el punto de entrada del muestreo se colocará a varios metros de edificios, balcones, árboles y otros obstáculos, y, como mínimo, a 0,5 m del edificio más próximo en el caso de puntos de muestreo representativos de la calidad del aire en la línea de edificios),
Guión primero del párrafo primero de la sección C del anexo III redactado por el apartado 2.a.i) de la Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto).
- en general, el punto de muestreo deberá situarse entre 1,5 m (zona de respiración) y 4 m sobre el nivel del suelo. En algunos casos podrá resultar necesaria una posición más elevada (hasta 8 m). Pueden también ser adecuadas posiciones más elevadas si la estación es representativa de un área extensa,
Guión segundo del párrafo primero de la sección C del anexo III redactado por el apartado 2.a.i) de la Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto).
- para todos los contaminantes, los puntos de muestreo deberán estar situados al menos a 25 m del límite de los cruces principales y a una distancia no superior a 10 m del borde de la acera.
Guión quinto del párrafo primero de la sección C del anexo III redactado por el apartado 2.a.i) de la Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto).
Párrafo tercero de la sección C del anexo III introducido por el apartado 2.a.iii) del anexo II de la Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto).
Sección D del anexo III redactada por el apartado 2.b) del anexo II de la Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto).
SO4 2- Na+ NH4 + Ca2+ Carbono elemental (CE)
NO3 - K+ Cl- Mg2+ Carbono orgánico (CO)
Población de la aglomeración o zona (miles) Si las concentraciones máximas superan el umbral superior de evaluación (26) Si las concentraciones máximas se sitúan entre los umbrales superior e inferior de evaluación
Contaminantes excepto PM PM (27) (suma de PM10 y PM2,5) Contaminantes excepto PM PM (27) (suma de PM10 y PM2.5)
1 000-1 499 4 6 2 3
1 500-1 999 5 7 2 3
2 000-2 749 6 8 3 4
2 750-3 749 7 10 3 4
3 750-4 749 8 11 3 6
4 750-5 999 9 13 4 6
Si las concentraciones máximas superan el umbral superior de evaluación Si las concentraciones máximas se sitúan entre los umbrales superior e inferior de evaluación
1 estación cada 20 000 km² 1 estación cada 40 000 km²
El método de referencia para la medición del dióxido de azufre es el que se describe en la norma EN 14212:2005 «Calidad del aire ambiente - Método de medida para la determinación de la concentración de dióxido de azufre por fluorescencia de ultravioleta».
El método de referencia para la medición del dióxido de nitrógeno y los óxidos de nitrógeno es el que se describe en la norma EN 14211:2005 «Calidad del aire ambiente - Método de medida para la determinación de la concentración de dióxido de nitrógeno y óxidos de nitrógeno mediante quimiluminiscencia».
El método de referencia para la toma de muestras de plomo es el que se describe en la sección A, apartado 4, del presente anexo. El método de referencia para la medición del plomo es el que se describe en la norma EN 14902:2005 «Calidad del aire - Método de medida de Pb, Cd, As y Ni en la fracción PM10 de la materia particulada en suspensión».
El método de referencia para la toma de muestras y la medición de PM10 es el que se describe en la norma EN 12341:1999 «Calidad del aire - Determinación de la fracción PM10 de la materia particulada en suspensión - Método de referencia y procedimiento de ensayo de campo para demostrar la equivalencia de los métodos de medida al de referencia».
El método de referencia para la medición del benceno es el que se describe en la norma EN 14662:2005, partes 1, 2 y 3 «Calidad del aire ambiente - Método normalizado para la medida de la concentración de benceno».
El método de referencia para la medición del monóxido de carbono es el que se describe en la norma EN 14626:2005 «Calidad del aire ambiente - Método de medición para la determinación del monóxido de carbono en el aire ambiente mediante el método de espectrometría infrarroja no dispersiva».
El método de referencia para la medición del ozono es el que se describe en la norma EN 14625:2005 «Calidad del aire ambiente - Método de medida para la determinación de ozono en el aire ambiente mediante el método por fotometría ultravioleta».
Sección D del anexo VI suprimida por el apartado 3.b) del anexo II de la Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto).
Sección E del anexo VI redactada por el apartado 3.c) del anexo II de la Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto).
AOT40 [expresado en (μg/m³] · horas) significa la suma de las diferencias entre las concentraciones horarias superiores a 80 μg/m³ (= 40 partes por mil millones) y 80 μg/m³ durante un período determinado, utilizando únicamente los valores horarios medidos diariamente entre las 8.00 y las 20.00, hora central europea (CET).
Parámetro Porcentaje requerido de datos válidos
Valores horarios 75% (es decir, 45 minutos)
Valores octohorarios 75% de los valores (es decir, 6 horas)
Máxima diaria de las medias móviles octohorarias 75% de las medias octohorarias móviles calculadas a partir de datos horarios (es decir, 18 medias octohorarias móviles calculadas a partir de datos actualizados cada hora)
AOT40 90% de los valores horarios durante el período definido para el cálculo del valor AOT40 (28)
Media anual 75% de los valores horarios durante el verano (abril a septiembre) y 75% durante el invierno (enero a marzo, octubre a diciembre), respectivamente
90% de las máximas diarias de las medias móviles octohorarias (27 valores cotidianos disponibles al mes)
90% de los valores horarios entre las 8.00 y las 20.00 CET
Número de superaciones y valores máximos anuales Cinco de los seis meses del período estival (abril a septiembre)
Objetivo Período de promedio Valor objetivo Fecha en la que debe cumplirse (29)
Protección de la salud humana Máxima diaria de las medias móviles octohorarias (30) 120 μg/m³: no podrá superarse más de 25 días por año civil, promediados en un período de tres años (31) 1.1.2010
Protección de la vegetación Mayo a julio
18 000 μg/m³ · h promediados en un período de cinco años (31)
Objetivo Período de promedio Valor objetivo Fecha en la que el objetivo a largo plazo debe cumplirse
Protección de la salud humana Máxima diaria de las medias móviles octohorarias dentro de un año civil 120 μg/m³ no definida
6 000 μg/m³ · h
Tipo de estación Objetivos de la medición Representatividad (32) Criterios de macroimplantación
Algunos km²
Algunas decenas de km²
Niveles subregionales (algunos cientos de km²)
Niveles regionales/ nacionales/ continentales (1 000 a 10 000 km²)
Cuando proceda, la ubicación de las estaciones rurales y rurales de fondo deberá coordinarse con los requisitos de seguimiento del Reglamento (CE) nº 1737/2006 de la Comisión, de 7 de noviembre de 2006, por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) nº 2152/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre el seguimiento de los bosques y de las interacciones medioambientales en la Comunidad (Forest Focus) (33) .
Población (× 1 000) Aglomeraciones (urbanas y suburbanas) (34) Otras zonas (suburbanas y rurales) (34) Rural de fondo
1 1 estación/50 000 km² en todas las zonas de cada país (35) como promedio
> 3 750 1 estación por cada 2 millones de habitantes 1 estación por cada 2 millones de habitantes
Sección A del anexo IX redactada por el apartado 4) del anexo II de la Directiva (UE) 2015/1480 de la Comisión, de 28 de agosto de 2015, por la que se modifican varios anexos de las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en los que se establecen las normas relativas a los métodos de referencia, la validación de datos y la ubicación de los puntos de muestreo para la evaluación de la calidad del aire ambiente («D.O.U.E.L.» 29 agosto).
El número de puntos de muestreo de ozono deberá ser suficiente, en combinación con otros medios de evaluación suplementaria como la modelización de la calidad del aire y las mediciones de dióxido de nitrógeno en el mismo lugar, para examinar la evolución de la contaminación por ozono y controlar el cumplimiento de los objetivos a largo plazo. El número de estaciones ubicadas en las aglomeraciones y otras zonas podrá reducirse a una tercera parte del número especificado en la sección A. Cuando la información procedente de las estaciones de mediciones fijas sea la única fuente de información, se mantendrá al menos una estación de vigilancia. Si, en las zonas en las que exista una evaluación suplementaria, el resultado de ello fuera que una zona quedase desprovista de estación, se deberá garantizar una evaluación adecuada de las concentraciones de ozono en relación con los objetivos a largo plazo, mediante una coordinación con las estaciones de las zonas vecinas. El número de estaciones rurales de fondo deberá ser de 1 por cada 100 000 km².
Etano Trans-2-Buteno n-Hexano m + p-Xileno
Etileno cis-2-Buteno i-Hexano o-Xileno
Valores horarios 75% (es decir 45 minutos)
Valores correspondientes a 24 horas 75% de las medias horarias (es decir, valores correspondientes a 18 horas como mínimo)
Media anual 90% (36) de los valores horarios o (si no están disponibles) de los valores correspondientes a 24 horas a lo largo del año
Período medio Valor límite Margen de tolerancia Fecha en la que debe alcanzarse
1 hora 350 μg/m³, que no podrá superarse más de 24 veces por año civil 150 μg/m³ (43%) (37)
1 día 125 μg/m³, que no podrá superarse más de 3 veces por año civil Ninguno (37)
1 hora 200 μg/m³, que no podrá superarse más de 18 veces por año civil 50% a 19 de julio de 1999, valor que se reducirá el 1 de enero de 2001 y, en lo sucesivo, cada 12 meses, en porcentajes anuales idénticos, hasta alcanzar un 0% el 1 de enero de 2010 1 de enero de 2010
Año civil 40 μg/m³ 50% a 19 de julio de 1999, valor que se reducirá el 1 de enero de 2001 y, en lo sucesivo, cada 12 meses, en porcentajes anuales idénticos, hasta alcanzar un 0% el 1 de enero de 2010 1 de enero de 2010
Año civil 5 μg/m³ 5 μg/m³ (100%) a 13 de diciembre de 2000, porcentaje que se reducirá el 1 de enero de 2006 y, en lo sucesivo, cada 12 meses, en 1 μg/m³ hasta alcanzar un 0% el 1 de enero de 2010 1 de enero de 2010
Máxima diaria de las medias móviles octohorarias (38) 10 mg/m³ 60% (37)
Año civil 0,5 μg/m³ (39) 100% (39)
1 día 50 μg/m³, que no podrá superarse más de 35 veces por año civil 50% (37)
Año civil 40 μg/m³ 20% (37)
Deberán medirse durante 3 horas consecutivas en lugares representativos de la calidad del aire en un área de al menos 100 km² o en una zona o aglomeración entera, si esta última superficie es menor.
Contaminante Umbral de alerta
Dióxido de azufre 500 μg/m³
Dióxido de nitrógeno 400 μg/m³
Objeto Período medio Umbral
Información 1 hora 180 μg/m³
Alerta 1 hora (40) 240 μg/m³
Período medio Nivel crítico Margen de tolerancia
Año civil e invierno (1 de octubre a 31 de marzo) 20 μg/m³ Ninguno
Año civil 30 μg/m³ NOx Ninguno
El indicador de la exposición media, expresado en μg/m³ (IEM), deberá basarse en las mediciones efectuadas en ubicaciones de fondo urbano de distintas zonas y aglomeraciones del territorio de cada Estado miembro. Se evaluará como concentración media móvil trienal, promediada en todos los puntos de muestreo establecidos con arreglo a la sección B del anexo V. El IEM para el año de referencia 2010 será la concentración media de los años 2008, 2009 y 2010.
Objetivo de reducción de la exposición en relación con el IEM en 2010 Año en el que debe alcanzarse el objetivo de reducción de la exposición
Concentración inicial en μg/m³ Objetivo de reducción en % 2020
< 8,5 = 8,5 0%
≥ 22 Todas las medidas adecuadas para alcanzar el nivel de 18 μg/m³
Cuando el IEM, expresado en μg/m³, en el año de referencia sea igual o inferior a 8,5 μg/m³, el objetivo de reducción de la exposición será cero. El objetivo de reducción también será cero en los casos en que el IEM alcance el nivel de 8,5 μg/m³ en cualquier momento durante el período comprendido entre 2010 y 2020 y se mantenga a dicho nivel o por debajo de él.
Obligación en materia de concentración de la exposición Año en que debe alcanzarse el valor de la obligación
20 μg/m³ 2015
Período medio Valor objetivo Fecha en que debe alcanzarse el valor objetivo
Año civil 25 μg/m³ 1 de enero de 2010
Período medio Valor límite Margen de tolerancia Fecha en que debe alcanzarse el valor límite
Año civil 25 μg/m³ 20% el 11 de junio de 2008, que se reducirá el 1 de enero siguiente y, en lo sucesivo, cada 12 meses, en porcentajes idénticos anuales hasta alcanzar un 0% el 1 de enero de 2015 1 de enero de 2015
FASE 2 (41)
Año civil 20 μg/m³
b) estimación de la superficie contaminada (km²) y de la población expuesta a la contaminación;
1) Directiva 70/220/CEE del Consejo, de 20 de marzo de 1970, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de medidas que deben adoptarse contra la contaminación del aire causada por los gases procedentes de los motores de explosión con los que están equipados los vehículos a motor (42) .
2) Directiva 94/63/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de diciembre de 1994, sobre el control de emisiones de compuestos orgánicos volátiles (COV) resultantes del almacenamiento y distribución de gasolina desde las terminales a las estaciones de servicio (43) .
3) Directiva 2008/1/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de enero de 2008, relativa a la prevención y al control integrados de la contaminación (44) .
4) Directiva 97/68/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 1997, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre medidas contra la emisión de gases y partículas contaminantes procedentes de los motores de combustión interna que se instalen en las máquinas móviles no de carretera (45) .
5) Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gasóleo (46) .
6) Directiva 1999/13/CE del Consejo, de 11 de marzo de 1999, relativa a la limitación de compuestos orgánicos volátiles debida al uso de disolventes orgánicos en determinadas actividades e instalaciones (47) .
7) Directiva 1999/32/CE del Consejo, de 26 de abril de 1999, relativa a la reducción del contenido de azufre de determinados combustibles líquidos (48) .
8) Directiva 2000/76/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de diciembre de 2000, relativa a la incineración de residuos (49) .
11) Directiva 2004/42/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de abril de 2004, relativa a la limitación de las emisiones de compuestos orgánicos volátiles (COV) debidas al uso de disolventes orgánicos en determinadas pinturas y barnices y en los productos de renovación del acabado de vehículos (50) .
12) Directiva 2005/33/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de julio de 2005, por la que se modifica la Directiva 1999/32/CE en lo relativo al contenido de azufre de los combustibles para uso marítimo (51) .
13) Directiva 2005/55/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de septiembre de 2005, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre las medidas que deben adoptarse contra la emisión de gases y partículas contaminantes procedentes de motores de encendido por compresión destinados a la propulsión de vehículos, y contra la emisión de gases contaminantes procedentes de motores de encendido por chispa alimentados con gas natural o gas licuado del petróleo destinados a la propulsión de vehículos (52) .
14) Directiva 2006/32/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de abril de 2006, sobre la eficiencia del uso final de la energía y los servicios energéticos (53) .
Presente Directiva Directiva 96/62/CE Directiva 1999/30/CE Directiva 2000/69/CE Directiva 2002/3/CE
Artículo 1 Artículo 1 Artículo 1 Artículo 1 Artículo 1
Artículo 2, apartados 1 a 5 Artículo 2, apartados 1 a 5 - - -
Artículo 2, apartados 6 y 7 - - - -
Artículo 2, apartado 8 Artículo 2, apartado 8 Artículo 2, apartado 7 - -
Artículo 2, apartado 9 Artículo 2, apartado 6 - - Artículo 2, apartado 9
Artículo 2, apartado 10 Artículo 2, apartado 7 Artículo 2, apartado 6 - Artículo 2 apartado 11
Artículo 2, apartado 11 - - - Artículo 2, apartado 12
Artículo 2, apartados 12 y 13 - Artículo 2, apartados 13 y 14 Artículo 2, letras a) y b) -
Artículo 2, apartado 14 - - - Artículo 2, apartado 10
Artículo 2, apartados 15 y 16 Artículo 2, apartados 9 y 10 Artículo 2, apartados 8 y 9 - Artículo 2, apartados 7 y 8
Artículo 2, apartados 17 y 18 - Artículo 2, apartados 11 y 12 - -
Artículo 2, apartados 19, 20, 21, 22 y 23 - - - -
Artículo 2, apartado 24 - Artículo 2, apartado 10 - -
Artículo 2, apartados 25 y 26 Artículo 6, apartado 5 - - -
Artículo 2, apartado 27 - - - Artículo 2, apartado 13
Artículo 2, apartado 28 - - - Artículo 2, apartado 3
Artículo 3, con excepción del apartado 1, letra f) Artículo 3 - - -
Artículo 3, apartado 1, letra f) - - - -
Artículo 4 Artículo 2, apartados 9 y 10, artículo 6, apartado 1 - - -
Artículo 5 - Artículo 7, apartado 1 Artículo 5, apartado 1 -
Artículo 6, apartados 1 a 4 Artículo 6, apartados 1 a 4 - - -
Artículo 6, apartado 5 - - - -
Artículo 7 - Artículo 7, apartados 2 y 3 con modificaciones Artículo 5, apartados 2 y 3, con modificaciones -
Artículo 8 - Artículo 7, apartado 5 Artículo 5, apartado 5 -
Artículo 9 - - - Artículo 9, apartado 1, párrafos primero y segundo
Artículo 10 - - - Artículo 9, apartados 1 a 3, con modificaciones
Artículo 11, apartado 1 - - - Artículo 9, apartado 4
Artículo 11, apartado 2 - - - -
Artículo 12 Artículo 9 - - -
Artículo 13, apartado 1 - Artículos 3, apartado 1, 4, apartado 1, 5, apartado 1 y 6 Artículos 3, apartado 1, y 4 -
Artículo 13, apartado 2 - Artículos 3, apartado 2, y 4, apartado 2 - -
Artículo 13, apartado 3 - Artículo 5, apartado 5 - -
Artículo 14 - Artículos 3, apartado 1, y 4, apartado 1, con modificaciones - -
Artículo 15 - - - -
Artículo 16 - - - -
Artículo 17, apartado 1 - - - Artículos 3, apartado 1, y 4, apartado 1
Artículo 17, apartado 2 - - - Artículo 3, apartados 2 y 3
Artículo 17, apartado 3 - - - Artículo 4, apartado 2
Artículo 18 - - - Artículo 5
Artículo 19 Artículo 10 con modificaciones Artículo 8, apartado 3 - Artículo 6 con modificaciones
Artículo 20 - Artículos 3, apartado 4, y 5, apartado 4, con modificaciones - -
Artículo 21 - - - -
Artículo 22 - - - -
Artículo 23 Artículo 8, apartados 1 a 4, con modificaciones - - -
Artículo 24 Artículo 7, apartado 3, con modificaciones - - Artículo 7 con modificaciones
Artículo 25 Artículo 8, apartado 5, con modificaciones - - Artículo 8 con modificaciones
Artículo 26 - Artículo 8 con modificaciones Artículo 7 con modificaciones Artículo 6 con modificaciones
Artículo 27 Artículo 11 con modificaciones Artículo 5, apartado 2, párrafo segundo - Artículo 10 con modificaciones
Artículo 28, apartado 1 Artículo 12, apartado 1, con modificaciones - - -
Artículo 28, apartado 2 Artículo 11 con modificaciones - - -
Artículo 28, apartado 3 - - - -
Artículo 28, apartado 4 - Anexo IX con modificaciones - -
Artículo 29 Artículo 12, apartado 2 - - -
Artículo 30 - Artículo 11 Artículo 9 Artículo 14
Artículo 31 - - - -
Artículo 32 - - - -
Artículo 33 Artículo 13 Artículo 12 Artículo 10 Artículo 15
Artículo 34 Artículo 14 Artículo 13 Artículo 11 Artículo 17
Artículo 35 Artículo 15 Artículo 14 Artículo 12 Artículo 18
Anexo I - Anexo VIII con modificaciones Anexo VI Anexo VII
Anexo II - Anexo V con modificaciones Anexo III -
Anexo III - Anexo VI Anexo IV -
Anexo IV - - - -
Anexo V - Anexo VII con modificaciones Anexo V -
Anexo VI - Anexo IX con modificaciones Anexo VII Anexo VIII
Anexo VII - - - Anexo I y anexo III, sección II
Anexo VIII - - - Anexo IV
Anexo IX - - - Anexo V
Anexo X - - - Anexo VI
Anexo XI - Anexo I, sección I; anexo II, sección I, y anexo III (con modificaciones); anexo IV (inalterado) Anexo I, anexo II -
Anexo XII - Anexo I, sección II; anexo II, sección II - Anexo II, sección I
Anexo XIII - Anexo I, sección I; anexo II, sección I - -
Anexo XIV - - - -
Anexo XV, sección A Anexo IV - - -
Anexo XV, sección B - - - -
Anexo XVI - Artículo 8 Artículo 7 Artículo 6 con modificaciones
Tal como los Países Bajos indicaron en la Posición Común, la calidad del aire ambiente en su país, debido a su carácter transfronterizo, depende en gran medida de un enfoque europeo efectivo del que saldrá ciertamente beneficiada. En primer lugar, los Países Bajos consideran que la Directiva tiene que ser un conjunto bien equilibrado de medidas de dimensión europea y de medidas nacionales, combinado con plazos, para lograr que las normas sean realistas. Sólo de esa manera podrán los Estados miembros efectivamente cumplir con las ambiciosas normas propuestas.
DO C 195 de 18.8.2006, p. 84.
DO C 206 de 29.8.2006, p. 1.
Dictamen del Parlamento Europeo de 26 de septiembre de 2006 (DO C 306 E de 15.12.2006, p. 102), Posición Común del Consejo de 25 de junio de 2007 (DO C 236 E de 6.11.2007, p. 1) y Posición del Parlamento Europeo de 11 de diciembre de 2007. Decisión del Consejo de 14 de abril de 2008.
DO L 296 de 21.11.1996, p. 55. Directiva modificada por el Reglamento (CE) nº 1882/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 284 de 31.10.2003, p. 1).
DO L 163 de 29.6.1999, p. 41. Directiva modificada por la Decisión 2001/744/CE de la Comisión (DO L 278 de 23.10.2001, p. 35).
DO L 313 de 13.12.2000, p. 12.
DO L 67 de 9.3.2002, p. 14.
DO L 35 de 5.2.1997, p. 14. Decisión modificada por la Decisión 2001/752/CE de la Comisión (DO L 282 de 26.10.2001, p. 69).
DO L 23 de 26.1.2005, p. 3.
DO L 171 de 27.6.1981, p. 11.
DO L 309 de 27.11.2001, p. 22. Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2006/105/CE del Consejo (DO L 363 de 20.12.2006, p. 368).
DO L 309 de 27.11.2001, p. 1. Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2006/105/CE del Consejo.
DO L 189 de 18.7.2002, p. 12.
DO L 87 de 25.3.2004, p. 50.
DO L 184 de 17.7.1999, p. 23. Decisión modificada por la Decisión 2000/512/CE (DO L 200 de 22.7.2006, p. 11).
Directiva 89/654/CEE del Consejo, de 30 de noviembre de 1989, relativa a las disposiciones mínimas de seguridad y de salud en los lugares de trabajo (DO L 393 de 30.12.1989, p. 1). Directiva modificada por la Directiva 2007/30/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 165 de 27.6.2007, p. 21).
En el caso del benceno, el plomo y las partículas, los Estados miembros podrán efectuar mediciones aleatorias en lugar de mediciones continuas si pueden demostrar a la Comisión que la incertidumbre, incluida la derivada del muestreo aleatorio, alcanza el objetivo de calidad del 25%, y que la cobertura temporal sigue siendo superior a la cobertura temporal mínima de las mediciones indicativas. El muestreo aleatorio debe distribuirse de manera uniforme a lo largo del año para evitar resultados sesgados. La incertidumbre derivada del muestreo aleatorio puede determinarse mediante el procedimiento establecido en la norma ISO 11222 (2002) «Calidad del aire - Determinación de la incertidumbre de la media temporal de las medidas de calidad del aire». Si se efectúan mediciones aleatorias para evaluar los requisitos del valor límite de las PM10, debería evaluarse el percentil 90,4 (que será inferior o igual a 50 μg/m³) en lugar del número de superaciones, que está muy influido por la cobertura de los datos.
Distribuido a lo largo del año para que sea representativo de las diversas condiciones climáticas y de tráfico.
Una medición aleatoria por semana, distribuida de manera uniforme a lo largo del año, u ocho semanas distribuidas de manera uniforme a lo largo del año.
Una medición diaria aleatoria por semana, distribuida de manera uniforme a lo largo del año, u ocho semanas distribuidas de manera uniforme a lo largo del año.
El umbral superior de evaluación y el umbral inferior de evaluación para las PM2,5 no se aplica a las mediciones para evaluar el cumplimiento del objetivo de reducción de la exposición a las PM2,5 para la protección de la salud humana.
Para el NO2, las partículas, el benceno y el monóxido de carbono: inclúyase al menos una estación de seguimiento de fondo urbano y una estación de tráfico, siempre que ello no incremente el número de puntos de muestreo. Respecto de estos contaminantes, en cada Estado miembro el número total de estaciones de fondo urbano requeridas por la sección A.1 no podrá ser más de dos veces superior o más de dos veces inferior al número total de estaciones de tráfico requeridas por esa misma sección. Se mantendrán los puntos de muestreo con superación del valor límite para PM10 durante los tres últimos años, a menos que sea necesario proceder a un traslado debido a circunstancias especiales, en particular la ordenación territorial.
Cuando PM2,5 y PM10 se midan de acuerdo con el artículo 8 en la misma estación de medición, estas mediciones contarán como dos puntos de muestreo separados. El número total de puntos de muestreo de PM2,5 en un Estado miembro requeridos por la sección A.1 no podrá ser más de dos veces superior o más de dos veces inferior al número total de puntos de muestreo de PM10 requeridos por esa misma sección. El número de puntos de muestreo de PM2,5 en ubicaciones de fondo urbano de aglomeraciones y zonas urbanas cumplirá los requisitos de la sección B del anexo V.
El cumplimiento de los valores objetivo se evaluará a partir de esta fecha. Es decir, 2010 será el primer año cuyos datos se utilicen para calcular el cumplimiento durante los tres o cinco años siguientes, según corresponda.
La concentración máxima diaria de las medias móviles octohorarias se determinará examinando las medias octohorarias móviles, calculadas a partir de datos horarios y actualizadas cada hora. Cada media octohoraria calculada de ese modo se asignará al día en que concluya el período; dicho de otro modo, el primer período de cálculo para cualquier día será el comprendido entre las 17.00 horas de la víspera y la 1.00 hora de ese día, y el último período de cálculo para cualquier día será el comprendido entre las 16.00 y las 24.00 horas de ese día.
Si los promedios de tres o cinco años no pueden determinarse a partir de una serie completa y consecutiva de datos anuales, los datos anuales mínimos requeridos para comprobar el cumplimiento de los valores objetivos serán los siguientes:
En la medida de lo posible, los puntos de muestreo deberán ser representativos de lugares similares que no se hallen a proximidad inmediata.
DO L 334 de 30.11.2006, p. 1.
Al menos 1 estación en las zonas suburbanas donde sea probable que se registre la exposición más elevada de la población. En las aglomeraciones, al menos un 50% de las estaciones deberán situarse en zonas suburbanas.
Se recomienda 1 estación por cada 25 000 km² en los terrenos accidentados.
Los requisitos para el cálculo de la media anual no incluyen las pérdidas de datos debidas a la calibración periódica o el mantenimiento normal de la instrumentación.
Ya en vigor desde el 1 de enero de 2005.
La concentración máxima diaria de las medias móviles octohorarias se determinará examinando las medias octohorarias móviles, calculadas a partir de los datos horarios y actualizadas cada hora. Cada media octohoraria calculada de ese modo se asignará al día en que concluya; dicho de otro modo, el primer período utilizado para el cálculo en cualquier día será el comprendido entre las 17.00 horas de la víspera y la 1.00 hora de ese día, y el último período utilizado para cualquier día será el comprendido entre las 16.00 y las 24.00 horas de ese día.
Ya en vigor desde el 1 de enero de 2005. Valor límite que ha de cumplirse a más tardar el 1 de enero de 2010 en las inmediaciones de fuentes industriales específicas situadas en lugares contaminados a lo largo de decenios de actividad industrial. En tales casos, el valor límite hasta el 1 de enero de 2010 será de 1,0 μg/m³. La zona en que sean aplicables valores límite superiores no sobrepasará un radio de 1 000 metros a contar de dichas fuentes específicas.
Para la aplicación del artículo 24, la superación del umbral deberá medirse o estar previsto durante 3 horas consecutivas.
Fase 2: valor límite indicativo que será revisado por la Comisión en 2013 a la luz de informaciones suplementarias sobre los efectos sobre la salud y el medio ambiente, la viabilidad técnica y la experiencia obtenida con el valor objetivo en los Estados miembros.
DO L 76 de 6.4.1970, p. 1. Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2006/96/CE (DO L 363 de 20.12.2006, p. 81).
DO L 365 de 31.12.1994, p. 24. Directiva modificada por el Reglamento (CE) nº 1882/2003 (DO L 284 de 31.10.2003, p. 1).
DO L 59 de 27.2.1998, p. 1. Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2006/105/CE.
DO L 350 de 28.12.1998, p. 58. Directiva modificada por el Reglamento (CE) nº 1882/2003.
DO L 85 de 29.3.1999, p. 1. Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2004/42/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 143 de 30.4.2004, p. 87).
DO L 121 de 11.5.1999, p. 13. Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2005/33/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 191 de 22.7.2005, p. 59).
DO L 332 de 28.12.2000, p. 91.
DO L 143 de 30.4.2004, p. 87.
DO L 191 de 22.7.2005, p. 59.
DO L 275 de 20.10.2005, p. 1. Directiva modificada en último lugar por el Reglamento (CE) nº 715/2007 (DO L 171 de 29.6.2007, p. 1).