Source: http://bibliotecarul.blogspot.com/2010/07/exista-si-politicieni-care-incearca-sa.html
Timestamp: 2019-11-13 12:52:19+00:00
Document Index: 29233811

Matched Legal Cases: ['articolul 175', 'articolul 251', 'articolul 4', 'Articolul 9', 'articolul 5', 'articolul 37', 'articolul 5', 'articolul 3', 'articolul 3', 'articolul 4', 'articolul 5', 'articolul 13', 'articolul 12', 'articolul 5', 'articolul 3', 'articolul 5', 'articolul 13', 'articolul 7', 'articolul 7', 'articolul 14', 'articolul 7']

Politici filtrate de raţiune: Există şi politicieni care încearcă să facă ceva instituţional relativ la inundaţii
Există şi politicieni care încearcă să facă ceva instituţional relativ la inundaţii
Ne-am obişnuit cu politicienii care merg la inundaţii să consoleze cu o mână pe umăr pe cei cu casele aflate sub ape. Nu ştiu cât de mult ajutor este acest "nasol, moşule... naşpa!", oamenii şi-ar vrea bruma de lucruri înapoi.
Cineva se gândeşte însă la ce trebuie să fie de acum încolo. Şi nu numai că se gândeşte, dar insistă nu pe lângă veşnicul impotent Guvern al României, ci pe lângă Comisia Europeană.
In intrebarea scrisa am atras atentia asupra faptului ca zeci de cetăţeni ai UE, între care şi cel puţin 19 români, au fost ucisi de inundaţii în ultimele săptămâni. Mii de oameni şi-au pierdut gospodăriile, în multe cazuri acest dezastru natural amplificând dureros o stare de sărăcie deja acutizată de criza economică. Consider că instituţiile UE nu pot ramâne pasive în faţa acestei situaţii de urgenţă, în care avem nevoie de solidaritate exprimată prin asistenţă imediată.
Noul val de inundatii constituie şi un avertisment privind necesitatea intensificării conlucrării între statele membre pentru avertizarea şi protejarea în caz de inundaţii, având în vedere faptul că 60% dintre bazinele hidrografice ale Europei sunt transfrontaliere.
Asadar, am solicitat Comisiei Europene să-si prezinte intențiile referitoare la ajutorarea victimelor din zonele afectate de inundații și să arate care este stadiul monitorizării modului în care statele membre implementează Directiva 2007/60/CE privind evaluarea și gestionarea riscurilor de inundații.
(sursa: http://corinacretu.wordpress.com/2010/06/30/interpelare-catre-comisia-europeana-privind-ajutorarea-victimelor-inundatiilor/)
(sursa: http://www.libertatea.ro/stire/eurodeputata-corina-cretu-cere-ue-sa-i-ajute-pe-sinistratii-inundatiilor-294146.html)
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 175 alineatul (1), având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1), hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat (2), întrucât:
(1) Inundațiile au capacitatea de a produce pierderi de vieți omenești, evacuări de persoane și daune mediului, de a compromite grav dezvoltarea economică și de a submina activitățile economice ale Comunității.
(2) Inundațiile sunt fenomene naturale care nu pot fi prevenite. Cu toate acestea, unele activități umane (cum ar fi numărul tot mai mare de așezări umane și de bunuri economice aflate în zone inundabile, precum și reducerea capacității de retenție aturală a apei prin exploatarea terenurilor) și schimbările climatice contribuie la creșterea probabilității survenirii inundațiilor și a impactului negativ al acestora.
(3) Este realizabil și de dorit să se reducă riscul consecințelor negative, în special pentru sănătatea și viața persoanelor, mediu, patrimoniul cultural, activitatea economică și infrastructura asociată cu inundațiile. Cu toate acestea,măsurile de reducere a acestor riscuri, pentru a fieficiente, ar trebui, pe cât posibil, coordonate la nivelul unui întreg bazin hidrografic.
(4) Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2000 de stabilire a unui cadru de politică comunitară în domeniul apei (3) impune crearea unor planuri de gestionare a bazinului hidrografic pentru fiecare district hidrografic, pentru a ajunge la o bună stare ecologică și chimică, contribuind la atenuarea efectelor inundațiilor. Cu toate acestea, reducerea riscului de inundații nu constituie unul dintre obiectivele principale ale respectivei directive și nu ține seama de modificările viitoare ale riscurilor de inundații, ca urmare a schimbărilor climatice.
(5) Comunicarea Comisiei din 12 iulie 2004 către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor „Gestionarea riscului de inundații – Prevenirea inundațiilor, protecția împotriva acestora și atenuarea efectelor acestora” prezintă analiza Comisiei și punctul de vedere al acesteia privind gestionarea riscurilor de inundație la nivel comunitar și declară că acțiunile concertate și coordonate la nivel comunitar ar aduce o valoare adăugată considerabilă și ar îmbunătăți nivelul general de protecție împotriva inundațiilor.
(6) Prevenirea inundațiilor și atenuarea efectelor acestora în mod eficient necesită, pe lângă coordonarea între statele membre, cooperarea cu țări terțe. Aceasta se desfășoară în conformitate cu Directiva 2000/60/CE și cu principiile internaționale de gestionare a riscului de inundații, astfel cum au fost dezvoltate în special în temeiul Convenției Organizației Națiunilor Unite privind protecția și utilizarea cursurilor de apă transfrontaliere și a lacurilor internaționale, aprobate prin Decizia 95/308/CE a Consiliului (4), și al acordurilor ulterioare privind aplicarea acesteia.
(7) Decizia 2001/792/CE, Euratom a Consiliului din 23 octombrie 2001 de instituire a unui mecanism comunitar de favorizare a unei cooperări consolidate în cadrul intervențiilor de urgență care țin de protecția civilă (5) mobilizează sprijin și asistență din partea statelor membre în cazul unor urgențe majore, inclusiv al inundațiilor. Protecția civilă poate furniza un răspuns adecvat către populațiile afectate și poate îmbunătăți pregătirea și capacitatea de răspuns a acestora.
6.11.2007 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 288/27
(8) În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2012/2002 al Consiliului din 11 noiembrie 2002 de instituire a Fondului de Solidaritate al Uniunii Europene (1), este posibil să se acorde asistență financiară rapid în cazul unui dezastru major în scopul ajutorării populației, a zonelor naturale și a țărilor implicate să revină la condițiile normale pe cât posibil. Cu toate acestea, fondul poate interveni numai în cazul operațiunilor de urgență, nu și în fazele anterioare urgenței.
(9) În elaborarea politicilor privind apa și exploatarea terenurilor, statele membre și Comunitatea ar trebui să țină seama de impactul pe care l-ar putea avea politicile respective asupra riscurilor de inundații și asupra gestionării riscurilor respective.
(10) Pe teritoriul Comunității apar diferite tipuri de inundații, cum ar fi inundații ale râurilor, viituri torențiale, inundații urbane și inundații produse de mare în zonele de coastă. Daunele produse de inundații pot varia și de la o țară și regiune la alta ale Comunității. Ca urmare, obiectivele privind gestionarea riscurilor de inundații ar trebui stabilite de statele membre însele și ar trebui să se bazeze pe circumstanțe locale și regionale.
(11) Riscurile de inundații în anumite zone din cadrul Comunității pot fi considerate a nu fi semnificative, de exemplu, în zone slab populate sau nepopulate sau în zone cu bunuri economice sau valoare ecologică limitată.
În fiecare district hidrografic sau unitate de gestionare ar trebui evaluate riscurile de inundații și nevoia de acțiuni suplimentare, cum ar fi evaluarea potențialului de atenuare a inundațiilor.
(12) Pentru a avea la dispoziție un instrument eficient de informare, precum și o bază valoroasă pentru stabilirea priorităților și pentru luarea unor decizii ulterioare tehnice, financiare și politice privind gestionarea riscului de inundații, este necesar să se prevadă crearea unor hărți de hazard la inundații și a unor hărți cu risc de inundații care să arate potențialele consecințe negative asociate diferitelor cazuri de inundații, inclusiv informații privind surse potențiale de poluare a mediului ca urmare a inundațiilor.
În acest context, statele membre ar trebui să evalueze activitățile care determină creșterea riscurilor de inundații.
(13) În vederea evitării și a reducerii impactului negativ al inundațiilor în zona respectivă, este indicat să se elaboreze planuri de gestionare a riscului de inundații. Cauzele și consecințele inundațiilor variază în funcție de țările și regiunile Comunității. Planurile de gestionare a riscului de inundații trebuie, așadar, să ia în considerare caracteristicile proprii ale zonelor pe care le acoperă și să prevadă soluții adaptate în conformitate cu nevoile și prioritățile acelor zone, asigurând, în același timp, o coordonare relevantă în districtele hidrografice și promovând realizarea obiectivelor de mediu prevăzute de legislația comunitară. Statele membre ar trebui, în special, să se abțină de la adoptarea unor măsuri sau angajarea în acțiuni care cresc semnificativ riscul de inundații în alte state membre, cu excepția cazului în care aceste măsuri au fost coordonate și s-a convenit asupra unei soluții între statele membre respective.
(14) Planurile de gestionare a riscului de inundații ar trebui să se concentreze asupra prevenirii, a protecției și a pregătirii. Pentru a asigura mai mult spațiu râurilor, acestea ar trebui să ia în considerare, în măsura posibilului, întreținerea și/sau refacerea zonelor inundabile, precum și măsuri de prevenire și reducere a efectelor negative asupra sănătății umane, a mediului, a patrimoniului cultural și a activității economice. Elementele planurilor de gestionare a riscurilor de inundații trebuie revizuite periodic și, după caz, trebuie actualizate, luând în considerare efectele posibile ale schimbărilor climatice asupra apariției inundațiilor.
(15) Principiul solidarității este foarte important în contextul gestionării riscurilor de inundații. În lumina acestuia, statele membre ar trebui încurajate să găsească o partajare echitabilă a responsabilităților, atunci când măsurile sunt decise de comun acord pentru beneficiul comun, în ceea ce privește gestionarea riscului de inundații de-a lungul cursurilor de apă.
(16) Pentru a preveni dublarea activității, statele membre ar trebui să aibă dreptul de a utiliza evaluări preliminare existente ale riscurilor, hărți de hazard sau risc de inundații și planuri de gestionare a riscului de inundații în scopul realizării obiectivelor și al îndeplinirii cerințelor prezentei directive.
(17) Dezvoltarea planurilor de gestionare a bazinelor hidrografice în temeiul Directivei 2000/60/CE și a planurilor de gestionare a riscurilor de inundații în temeiul prezentei directive sunt elemente de gestionare integrată a bazinelor hidrografice ale râurilor. Cele două procese ar trebui, prin urmare, să utilizeze potențialul reciproc pentru sinergii și avantaje comune, având în vedere obiectivele de protecție a mediului din Directiva 2000/60/CE, asigurând eficiența și utilizarea înțeleaptă a resurselor, precum și recunoașterea faptului că autoritățile competente și unitățile de gestionare pot să difere în conformitate cu prezenta directivă și în conformitate cu Directiva 2000/60/CE.
(18) Statele membre ar trebui să își bazeze evaluările, hărțile și planurile pe cele mai bune practici și pe cele mai bune tehnologii disponibile, care nu implică costuri excesive în materie de gestionare a riscurilor de inundații. L 288/28 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 6.11.2007 (1) JO L 311, 14.11.2002, p. 3.
(19) Pentru utilizarea în mai multe scopuri a unor corpuri de apă pentru diverse forme de activități umane durabile (de exemplu, gestionarea riscului de inundații, ecologie, navigație pe apele interioare sau hidroenergie) și având în vedere impactul acestei utilizări asupra apelor, Directiva 2000/60/CE prevede un proces clar și transparent de abordare a respectivei utilizări și a respectivului impact, care include posibile derogări de la obiectivele „bunei stări” sau ale „nedeteriorării” prevăzute la articolul 4. Articolul 9 din Directiva 2000/60/CE prevede recuperarea costurilor.
(20) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei directive ar trebui adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei (1).
(21) Comisia ar trebui, în special, să fie împuternicită să adapteze prezenta anexă la progresul științific și tehnic. Întrucât măsurile respective au un domeniu general de aplicare și sunt destinate să modifice elemente neesențiale ale prezentei directive, acestea trebuie adoptate în conformitate cu procedura de reglementare cu control prevăzută la articolul 5a din Decizia 1999/468/CE a Consiliului.
(22) Prezenta directivă respectă drepturile fundamentale și se conformează principiilor recunoscute, în special, de Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene. Aceasta are drept obiectiv, în special, să asigure promovarea integrării în politicile Comunității a unui nivel înalt de protecție a mediului în conformitate cu principiul dezvoltării durabile, astfel cum a fost stabilit la articolul 37 dinCarta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.
(23) Având în vedere că obiectivul prezentei directive, și anume crearea unui cadru pentru măsurile de reducere a riscurilor de daune produse prin inundații, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre și, având în vedere amploarea și efectele acțiunii, poate fi realizat mai bine la nivelul Comunității, aceasta poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din tratat.
În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este enunțat la respectivul articol, prezenta directivă nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea acestui obiectiv.
(24) În conformitate cu principiile proporționalității și subsidiarității și cu Protocolul privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității anexat la tratat, și având în vedere capacitățile existente ale statelor membre, ar trebui să se păstreze o flexibilitate considerabilă la nivel local și regional, în special în ceea ce privește organizarea și responsabilitatea autorităților.
(25) În conformitate cu punctul 34 din Acordul interinstituțional pentru o mai bună legiferare (2), statele membre sunt încurajate să elaboreze, pentru ele însele și în interesul Comunității, propriile tabele care, pe cât posibil, să ilustreze corespondența dintre prezenta directivă și măsurile de transpunere și să le facă publice,
1. „inundații” înseamnă acoperire temporară cu apă a unui teren care nu este acoperit în mod obișnuit cu apă.
Aceasta include inundații cauzate de râuri, torenți de munte, cursuri de apă intermitente de tip mediteranean și inundații produse de mare în zonele costiere și nu include inundațiile produse de sistemele de canalizare;
2. „risc de inundații” înseamnă combinația dintre probabilitatea apariției unor inundații și efectele potențial adverse pentru sănătatea umană, mediu, patrimoniul cultural și activitatea economică asociate apariției unei inundații.
(a) desemna autorități competente diferite de cele identificate în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Directiva 2000/60/CE;
(b) identifica anumite zone costiere sau bazine hidrografice individuale și desemna o unitate de gestionare a acestora, diferită de cele desemnate în conformitate cu articolul 3 alineatul (1) din Directiva 2000/60/CE. 6.11.2007 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 288/29
(1) JO L 184, 17.7.1999, p. 23. Decizie modificată prin Decizia 2006/512/CE (JO L 200, 22.7.2006, p. 11). (2) JO C 321, 31.12.2003, p. 1. În aceste cazuri, până la 26 mai 2010, Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre informațiile menționate în anexa I la Directiva 2000/60/CE. În acest scop, orice trimitere la autoritățile competente și la districtele hidrografice se interpretează ca trimiteri la autoritățile competente și unitățile de gestionare menționate la prezentul articol. Statele membre informează comisia cu privire la orice modificare a datelor furnizate în aplicarea prezentului alineat în termen de trei luni de la data la care a intrat în vigoare modificarea respectivă.
(a) hărți ale bazinului hidrografic la scala corespunzătoare, inclusiv limitele bazinelor hidrografice, ale subbazinelor și, acolo unde există, ale zonelor costiere, cu expunerea topografiei și a utilizării terenului;
(b) o descriere a inundațiilor care au survenit în trecut și care au avut efecte negative semnificative asupra sănătății umane, a mediului, a patrimoniului cultural și a activității economice și pentru care probabilitatea unor evenimente viitoare similare este încă relevantă, inclusiv în ceea ce privește dimensiunile inundațiilor și traseele acestora, precum și o evaluare a efectelor negative pe care le-au produs;
(c) o descriere a inundațiilor semnificative care au survenit în trecut, atunci când consecințele negative semnificative sau evenimentele viitoare similare ar putea fi prevăzute; și, în funcție de nevoile specifice ale statelor membre, include:
(d) o evaluare a consecințelor negative potențiale ale viitoarelor inundații pentru sănătatea umană, mediu, patrimoniul cultural și activitatea economică, luând în considerare pe cât posibil probleme ca topografia, poziția cursurilor de apă și caracteristicile lor generale hidrologice și geomorfologice, inclusiv albiile majore ca zone de retenție naturală, eficiența infrastructurilor de apărare pentru protecția împotriva inundațiilor, poziția zonelor populate, zonele cu activitate economică și dezvoltare pe termen lung, inclusiv efectele schimbărilor climaticei asupra apariției inundațiilor.
(a) inundații cu probabilitate mică sau în cazuri extreme;
(b) inundații cu probabilitate medie (perioada probabilă de revenire ≥ 100 ani);
(c) inundații cu probabilitate mare, după caz.L 288/30 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 6.11.2007 (4) Pentru fiecare caz menționat la alineatul (3), sunt indicate următoarele elemente:
(a) dimensiunile inundațiilor;
(b) adâncimea sau nivelul apelor, după caz;
(c) după caz, viteza de curgere sau debitul de apă relevant.
(5) Hărțile de risc de inundații indică potențialele efecte negative asociate cazurilor de inundații menționate la alineatul
(3) și exprimate în următorii termeni:
(a) numărul aproximativ de locuitori potențial afectați;
(b) tipul de activitate economică din zona potențial afectată;
(c) instalațiile, astfel cum sunt menționate în anexa I la Directiva 96/61/CE a Consiliului din 24 septembrie 1996 privind prevenirea și controlul integrat al poluării (1), care pot produce poluare accidentală în cazul inundațiilor și zonele protejate potențial afectate enumerate în anexa IV punctul 1 punctele (i), (iii) și (v) la Directiva 2000/60/CE;
(d) alte informații pe care statul membru le consideră utile, cum ar fi indicarea zonelor unde pot apărea inundații cu un conținut mare de sedimente transportate și inundații cu sedimente grosiere și informații privind alte surse importante de poluare.
Planurile de gestionare a riscului de inundații iau în considerare aspectele relevante, cum ar fi costurile și beneficiile, dimensiunile inundațiilor și itinerariile acestora și zonele care au potențialul de a reține apa din inundații, cum ar fi albiile majore cu retenție naturală, obiectivele de mediu din articolul 4 din Directiva 2000/60/CE, gestionarea solului și a apei, planificarea spațiului, utilizarea terenurilor, conservarea naturii și infrastructura de navigație și portuară. Planurile de gestionare a riscului de inundații au în vedere toate aspectele gestionării riscului de inundații care se axează pe prevenirea, protecția, starea de pregătire, inclusiv previziunile de inundații și sistemele de avertizare timpurie și luând în considerare caracteristicile unui anumit bazin sau subbazin hidrografic. Planurile de gestionare a riscului de inundații pot include și promovarea practicilor de utilizare durabilă a terenurilor, îmbunătățirea capacității de retenție a apei, precum și inundările controlate ale anumitor zone în cazul unor inundații.
6.11.2007 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 288/31
(1) JO L 257, 10.10.1996, p. 26. Directivă modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 166/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 33, 4.2.2006, p. 1).
COORDONAREA CU DIRECTIVA 2000/60/CE, INFORMAREA ȘI
1. dezvoltarea primelor hărți de hazard și de risc de inundații și revizuirea ulterioară a acestora, astfel cum se face referire la aceasta la articolele 6 și 14 ale prezentei directive, se efectuează astfel încât informațiile pe care le conțin să fie consecvente cu informațiile relevante prezentate în conformitate cu Directiva 2000/60/CE. Acestea sunt coordonate cu revizuirile prevăzute la articolul 5 alineatul (2) din Directiva 2000/60/CE și pot fi integrate în acestea;
2. dezvolt area primelor planuri de gestionare a riscului de inundații și a revizuirilor ulterioare, astfel cum se face referire la acestea la articolele 7 și 14 din prezenta directivă, se efectuează, în coordonare cu și poate fi integrată în revizuirile planurilor de gestionare a bazinelor hidrografice prevăzute la articolul 13 alineatul (7) din Directiva 2000/60/CE;
3. implicarea activă a tuturor părților interesate în temeiul articolului 10 din prezenta directivă este coordonată, după caz, cu implicarea activă a părților interesate în temeiul articolului 14 din Directiva 2000/60/CE.
(2) Ținând seama de perioadele de revizuire și actualizare, Comisia poate adapta anexa la progresul științific și tehnic. Aceste măsuri, destinate să modifice elemente neesențiale ale prezentei directive, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control prevăzută la articolul 12 alineatul (3).
L 288/32 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 6.11.2007
(a) fie au întreprins deja o evaluare a riscurilor pentru a concluziona, înainte de 22 decembrie 2010, potrivit căreia există un risc semnificativ potențial de inundații sau se poate considera că este probabil să survină ca urmare a identificării zonei între cele menționate la articolul 5 alineatul (1); sau (b) fie au decis, înainte de 22 decembrie 2010, să pregătească hărți de risc și de risc de inundații și să creeze planuri de gestionare a riscului de inundații în conformitate cu dispozițiile relevante ale prezentei directive.
(4) Alineate le (1), (2) și (3) se aplică fără a aduce atingere articolului 14.
(1) Statele membre asigură intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 26 noiembrie 2009.
6.11.2007 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 288/33
A. Planurile de gestionare a riscurilor de inundații
I. Componentele primelor planuri de gestionare a riscului de inundații:
1. concluziile evaluării preliminare a riscurilor de inundații, astfel cum sunt solicitate în capitolul II sub forma unei hărți sumare a districtului hidrografic sau a unității de gestionare menționate la articolul 3 alineatul (2) litera (b) care identifică zonele enumerate la articolul 5 alineatul (1), care sunt supuse prezentului plan de gestionare a riscului de inundații;
2. hărțile de hazard și de risc de inundații, astfel cum au fost pregătite în temeiul capitolului III, sau cele care sunt
deja existente în conformitate cu articolul 13, precum și concluziile care pot fi deduse din aceste hărți;
3. o descriere a obiectivelor corespunzătoare de gestionare a riscului de inundații, stabilite în conformitate cu
articolul 7 alineatul (2);
4. un rezumat și o ordine de prioritate a măsurilor luate cu scopul de a realiza obiectivele respective de gestionare
a riscului de inundații, inclusiv măsurile luate în conformitate cu articolul 7, precum și măsurile în legătură cu
inundațiile luate în temeiul altor acte comunitare, inclusiv Directiva 85/337/CEE a Consiliului din 27 iunie 1985
privind evaluarea efectelor anumitor proiecte publice și private asupra mediului (1) și Directiva 96/82/CE a
Consiliului din 9 decembrie 1996 privind controlul asupra riscului de accidente majore care implică
substanțe periculoase (2), Directiva 2001/42/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 27 iunie 2001
privind evaluarea efectelor anumitor planuri și programe asupra mediului (3), precum și Directiva 2000/60/CE;
5. atunci când este disponibilă, pentru bazine sau subbazine hidrografice comune, o descriere a metodologiei
definite de statele membre respective, a analizei costurilor în raport cu avantajele folosită pentru evaluarea
metodelor cu efecte transnaționale.
II. Descrierea punerii în aplicare a planului:
1. o descriere a ordinii de prioritate și a modului în care va fi monitorizat progresul în punerea în aplicare a planului;
2. un rezumat al informațiilor publice și al măsurilor/acțiunilor de consultare luate;
3. o listă a autorităților competente și, după caz, o descriere a procesului de coordonare în cadrul oricărui district hidrografic internațional, precum și a procesului de coordonare cu Directiva 2000/60/CE.
1. orice modificări sau actualizări de la publicarea versiunii anterioare a planului de gestionare a riscului de inundații, inclusiv un rezumat al revizuirilor desfășurate în conformitate cu articolul 14;
2. o evaluare a progreselor înregistrare spre atingerea obiectivelor menționate la articolul 7 alineatul (2);
3. o descriere și o explicare a oricăror măsuri prevăzute în versiunea anterioară a planului de gestionare a riscului de inundații, măsuri care au fost incluse în plan, fără a fi puse în aplicare;
4. o descriere a măsurilor suplimentare de la publicarea versiunii anterioare a planului de gestionare a riscului de inundații.L 288/34 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 6.11.2007
(sursa: http://www.rowater.ro/Continut%20Site/Directive/INSPIRE/DIRECTIVA%20din%2023%20octombrie%202007.aspx)
Strategia Inundaţii
Anexa 1 ATRIBUȚII ȘI RESPONSABILITĂȚI
Postat de Bibliotecaru la 8:02 AM
N-ar trebui să plătim la greu o armată de eurocraţi ca să emită un plan de măsuri pe care l-ar fi putut concepe şi un socotitor de CAP şi ar fi căpătat putere de lege doar pe baza semnăturii unui primar de ţară. E, din nou, hai să arătăm că muncim. Problema sunt banii şi, mai mult, riscul de investiţii excesive. Pe mine m-au surprins inundaţii în România dar şi în câteva oraşe europene importante. Ideea e câţi saci de nisip poţi produce în unitatea de timp, ca să ai suplimentul de dig gata înainte să vină viitura. Restul e teoria drobului de sare (norvegienii din Alesund traiesc bien-merci cu ameninţarea de la Akernes). Pe mine, peste ani, m-au surprins apele la Dresda, la Viena (unde stivele de saci fac parte din decorul stradal obişnuit) la Budapesta, oraşe de patrimoniu (unde, înainte de toate, toată lumea dă fuga să salveze picturile de prin demisoluri)care trec, aş zice sistematic, prin perioade de inundaţii. Credeţi că băieţii ăştia duc lipsă de organizare "scrisă"? În nici un caz vreun zid chinezesc nu constituie soluţia.Eu de doua zile am practic Siretul sub fereastră. E agitaţie: ISU,elicopterele poliţiei, jandarmi, pompieri,salvări, evacuări. Trece. Si mai vad că primarul (pdl) se descurcă şi de data asta. Lege îi trebuie lui? Hartă din satelit? El are nevoie doar de oameni, nisip şi motorină fiindcă în situaţii dintr-astea legea e el... restul e eurocraţie degeaba.
De multe ori birocraţia este strâns legată de bani şi eficienţa intervenţiei.
De exemplu, multă lume s-a indignat că bolnavii au fost transportaţi cu un încărcător frontal prin apă. M-am gândit şi, având la dispoziţie orice altceva, mi s-a părut cea mai potrivită rezolvare. Cu barca nu se putea trece, viteza apei era prea mare şi adâncimea prea mică, cu o salvare nu... poate doar cu o maşină de război, dar nici aceia nu era sigură pentru că putea ajunge apa la motor. Chiar şi un vehicul amfibiu ar fi putut fi târât de curent... O soluţie rudimentară dar ideală...
Sigur că da, existenţa unor utilaje speciale pentru astfel de evenimente ar putea schimba radical situaţia, dar pentru a investi fonduri în echipaje pentru intervenţia de urgenţă în inundaţii este necesară multă birocraţie. Nu este normal să încarci saci cu nisip când te poţi folosi de alte soluţii mult mai eficiente, nu e normal să te speteşti când vin inundaţiile când ai un an în care să faci digurile funcţionale şi să iei şi alte soluţii care previn inundaţiile.
Conceptul digului de pământ care împiedică revărsarea peste sat este o soluţie de 24 de ore. Adevărata soluţie este să nu laşi apa să se acumuleze, să ai un sistem care să o împiedice să se adune. Un dig care împiedică revărsarea nu face decât să mute apa ceva mai jos, la următoarea localitate.
Una din soluţii ar fi împădurirea masivă a zonelor din aval, o soluţie ecologică, dar costisitoare.
Cu tot respectul, rămân la părerea mea: pe noi nu teoria ne inundă ci practica. Digurile au rol de regularizare şi protecţie pentru situaţii de risc mediu, altfel ar ruina bugetul. Dincolo de acest nivel, pentru economie şi flexibilitate, tot sacii rămân. Dacă vreţi, e ca în cazul poziţiilor întărite, unde s-a pornit de la ziduri de patru metri grosime şi s-a ajuns la locaşul de tragere.