Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Penal/ir210202-je.html
Timestamp: 2019-05-23 13:09:57
Document Index: 315424814

Matched Legal Cases: ['ARTÍCULO 16', 'ARTÍCULO 30', 'ARTÍCULO 31', 'ARTÍCULO 39', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 18', 'artículo 10', 'artículo 16', 'artículo 18', 'artículo 18', 'artículo 10', 'artículo 5', 'artículo 5', 'artículo 16', 'artículo 18', 'artículo 18', 'artículo 35', 'artículo 5', 'artículo 5', 'artículo 16', 'artículo 18', 'artículo 15', 'artículo 18', 'artículo 16', 'artículo 13', 'artículo 13', 'artículo 35', 'artículo 35', 'artículo 20', 'artículo 20', 'artículo 18', 'artículo 18', 'artículo 16', 'artículo 18', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 32']

Vigencia desde 29 de Septiembre de 2003
ARTÍCULO 16 Extradición
ARTÍCULO 30 Otras medidas. Aplicación de la Convención mediante el desarrollo económico y la asistencia técnica
ARTÍCULO 31 Prevención
ARTÍCULO 39 Enmienda
Véase el apartado E.D de la Res. 5 octubre 2011, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, de 24 de marzo, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 13 octubre), por el que se publican las adhesiones de Islas Marshall, con entrada en vigor el 5 de diciembre de 2010, y Bangladesh, con entrada en vigor el 12 de agosto de 2011, con formulación de reserva; y las ratificaciones de India, con entrada en vigor el 4 de junio de 2011, con formulación de declaración, y Grecia, con entrada en vigor el 10 de febrero de 2011, con formulación de reserva.
Véase el apartado E.D de la Res. 10 junio 2011, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 21 junio), por el que se publican las ratificaciones por parte de Islandia, con entrada en vigor el 12 de junio de 2010, con formulación de notificación; Haití, con entrada en vigor el 19 de mayo de 2011, y San Vicente y las Granadinas, con entrada en vigor el 28 de noviembre de 2010.
Véase el apartado ED de la Res. 5 octubre 2010, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 15 octubre), por el que se publica la ratificación de Irlanda, con entrada en vigor el 17 de julio 2010.
Véase el apartado ED. de la Res. 14 junio 2010, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 22 junio), por el que se publica la ratificación por parte de Pakistán, con entrada en vigor el 12 de febrero de 2010 y con formulación de reserva.
Véase el apartado ED. de la Res. 12 febrero 2010, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 23 febrero), por el que se publican las ratificaciones por parte de Republica Árabe Siria, con entrada en vigor el 8 de mayo de 2009 y con formulación de reserva, Bahamas, con entrada en vigor el 26 de octubre de 2008 y con formulación de notificación y reserva, y Indonesia, con entrada en vigor el 20 de mayo de 2009 y con formulación de reserva, y las adhesiones por parte de Chad, con entrada en vigor el 17 de septiembre de 2009, y Timor-Leste, con entrada en vigor el 9 de diciembre de 2009.
Véase el apartado ED. de la Res. de 4 de noviembre de 2009, de la Secretaria General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 13 noviembre), por el que se publica la ratificación por parte de Jordania, con entrada en vigor el 21 de junio de 2009.
Véase el apartado ED. de la Res. 24 octubre 2008, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 7 noviembre), por el que se publican las adhesiones por parte de Qatar, con entrada en vigor el 9 de abril de 2008 y con formulación de reserva, y Mongolia, con entrada en vigor el 27 de julio de 2008, y las ratificaciones por parte de Guinea Bissau, con entrada en vigor el 10 de octubre de 2007, Luxemburgo, con entrada en vigor el 11 de junio de 2008 y con formulación de notificación, y Singapur, con entrada en vigor el 27 de septiembre de 2007 y con formulación de reserva y notificación.
Véase el apartado ED. de la Res. 16 junio 2008, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 26 junio), por el que se publican las adhesiones por parte de Iraq, con entrada en vigor el 16 de abril de 2008, y Brunei Darussalam, con entrada en vigor el 24 de abril de 2008, y las ratificaciones por parte de Zimbabwe, con entrada en vigor el 11 de enero de 2008, y Liechtenstein, con entrada en vigor el 21 de marzo de 2008.
Véase el apartado ED. de la Res. 14 febrero 2008, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 22 febrero), por el que se publica la comunicación por parte de Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte: «El Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte extiende la ratificación de la presente Convención por el Reino Unido a Gibraltar, territorio de cuyas relaciones internacionales es responsable el Reino Unido». Véase el apartado ED. de la Res. 14 febrero 2008, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 22 febrero), por el que se publican las ratificaciones por parte de Cuba, con entrada en vigor el 11 de marzo de 2007 y con formulación de notificación y reserva, Emiratos Árabes Unidos, con entrada en vigor el 6 de junio de 2007 y con formulación de declaración, Trinidad y Tobago, con entrada en vigor el 6 de diciembre de 2007.
Véase el apartado E.D. de la Res. 18 junio 2007, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 3 julio), por el que se publican las ratificaciones por parte de Hungría, con entrada en vigor el 21 de enero de 2007, Alemania, con entrada en vigor el 14 de julio de 2006 y con notificaciones, y Mozambique, con entrada en vigor el 20 de octubre de 2006 y notificaciones. Se publica además notificación de aplicación territorial por parte de Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Países Bajos y notificación de autoridad por parte de España.
Véase el apartado E.D. de la Res. 19 febrero 2007, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, de 24 de marzo, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 2 marzo), por el que se publica la sucesión por parte de Montenegro, con efecto desde el 3 de junio de 2006, y las ratificaciones por parte de República Dominicana con entrada en vigor el 25 de noviembre de 2006, Georgia, con entrada en vigor el 5 de octubre de 2006, y Sri Lanka, con entrada en vigor el 22 de octubre de 2006.
Véase el apartado E.D. de la Res. 16 octubre 2006, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, de 24 de marzo, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 23 octubre), por el que se publican las ratificaciones a la presente Convención por parte de Kuwait, con entrada en vigor el 11 de junio de 2006; República Unida de Tanzania, con entrada en vigor el 23 de junio de 2006; Georgia, con entrada en vigor el 5 de octubre de 2006; Italia, con entrada en vigor el 1 de septiembre de 2006 y Bolivia, con entrada en vigor el 17 de junio de 2006 y formulación de declaraciones; y las notificaciones de conformidad por parte de China y Eslovaquia.
Véase el apartado ED. de la Res. 7 junio 2006, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 21 junio), por el que se publican las ratificaciones por parte de Camerún, con entrada en vigor el 6 de marzo de 2006, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, con entrada en vigor el 11 de marzo de 2006, y Estados Unidos, con entrada en vigor el 3 de diciembre de 2005 y con formulación de reservas y notificaciones.
Véase apartado E.D de Res. 2 febrero 2006, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 16 febrero), por el que se publican las adhesiones por parte de Mauritania, República Democrática del Congo y Kiribati, las ratificaciones por parte de Madagascar, Bolivia, Líbano, Camboya y República Moldova, así como notificación por parte de Brasil.
Véase apartado E.D de Res. 4 octubre 2005, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 17 octubre), por el que se publican las ratificaciones de Arabia Saudita con notificación y reserva, Chile con notificación, Ex República Yugoslava de Macedonia con reserva y notificación, Malawi con notificación, Malasia con declaraciones y reservas, Paraguay con notificaciones y adhesión de Omán.
Véase apartado E.D de Res. 9 junio 2005, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 27 junio), por el que se publican las adhesiones por parte de Djibuti, Gabón, Guinea, Turkmenistán y Zambia, así como las ratificaciones por parte de Sudán, Uganda y Uruguay.
VVéase apartado E.D de Res. 26 enero 2005, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales ("B.O.E." 9 febrero), por el que se publican las adhesiones por parte de Guyana, República Centroafricana, Liberia, Austria, Bahrein (con formulación de reservas) y Estados Federados de Micronesia (con formulación de reservas). Ratificaciones por parte de Benín, Ucrania (con formulación de reservas y notificaciones), Eslovenia (notificaciones), Países Bajos (notificación), Suecia (notificaciones), Níger, Islas Cook (notificaciones) Colombia (formulación de reservas y notificación), Bélgica (notificación), Panamá (declaración y notificación); Aceptación por parte de la Comunidad Europea (formulación de declaraciones).
Véase apartado E.D de la Res. 4 octubre 2004, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 15 octubre), por el que se publican las siguientes ratificaciones y adhesiones: Australia, ratificación y entrada en vigor 26 de junio de 2004; San Cristóbal y Nieves, ratificación y entrada en vigor 20 de junio de 2004; Granada, adhesión y entrada en vigor 20 de junio de 2004; Kenia, adhesión y entrada en vigor 16 de julio de 2004; Togo, ratificación y entrada en vigor 1 de agosto de 2004; Jamahiriya Árabe Libia, ratificación y entrada en vigor 18 de julio de 2004; Portugal, ratificación y entrada en vigor 9 de junio de 2004; El Salvador, ratificación y entrada en vigor 17 de abril de 2004, con la formulación de reserva, declaración y notificación; Myanmar, adhesión y entrada en vigor el 29 de abril de 2004 con la formulación de reservas.
Véase el apartado E.D. de la Resolución 1 de junio de 2004, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales ("B.O.E." 15 junio), por el que se publican las ratificaciones y notificaciones por parte de los siguientes países: -Noruega con entrada en vigor el 23 de octubre de 2003 y publicación de notificaciones. -China con entrada en vigor el 23 de octubre de 2003 y con la formulación de reservas y declaraciones. -Lesotho con entrada en vigor el 24 de octubre de 2003 y publicación de notificaciones. -Belice con entrada en vigor el 26 de octubre de 2003 y con la formulación de reservas y declaraciones. -Laos con entrada en vigor el 26 de octubre de 2003 y con la formulación de reservas y notificaciones. -Dinamarca con entrada en vigor el 30 de octubre de 2003 y con la formulación de notificaciones. -Ecuador publicación de notificaciones. -Azerbaiyán con entrada en vigor el 29 de noviembre de 2003 y con la formulación de reservas, declaraciones y notificaciones. -Brasil con entrada en vigor el 28 de febrero de 2004. -Eslovaquia con entrada en vigor el 2 de enero de 2004 y con la formulación de declaraciones y notificaciones. -Uzbekistán con entrada en vigor el 8 de enero de 2004 y formulación de declaraciones, notificaciones y reserva. -Malta con la formulación de declaraciones. -Venezuela con la publicación de notificaciones. -Egipto con entrada en vigor el 4 de abril de 2004. -Finlandia con entrada en vigor el 11 de marzo de 2004 y formulación de declaraciones. -Islas Cook con entrada en vigor el 3 de abril de 2004 y con notificaciones. -Sudáfrica con entrada en vigor el 21 de marzo de 2004 con la formulación de reservas y notificaciones.
Véase el apartado E.D de la Resolución de 19 de enero de 2004, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 29 enero), por el que se publican las entradas en vigor de la presente Convención para Afganistán y Malta el 24 de octubre de 2003, Guatemala y Comoras el 25 de octubre de 2003, Kirguizistán el 1 de noviembre de 2003, Ruanda al 26 de octubre de 2003, Jamaica el 29 de octubre de 2003, Senegal el 26 de noviembre de 2003, Dinamarca (con exclusión territorial de las Islas Feroe y Groenlandia) y Honduras el 1 de enero de 2004.
a 21 de febrero de 2002.
b) Los delitos graves que se definen en el articulo 2 de la presente Convención;
a) El delito se corneta contra uno de sus nacionales;
Véase Instrumento de Adhesión de España al Protocolo contra la fabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego, sus piezas y componentes y municiones, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la delincuencia organizada transnacional, Nueva York 31 de mayo de 2001 («B.O.E.» 23 marzo 2007). Véase el Instrumento de Ratificación del Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra, mar y aire que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional, hecho en Nueva York el 15 de noviembre de 2000 («B.O.E.» 10 diciembre 2003).
Estados Parte Firma Fecha depósito Instrumento Ratificación
Albania 12-12-2000 21- 8-2002
Antigua y Barbuda 26- 9-2001 24- 7-2002
Argelia (1) 12-12-2000 7-10-2002
Argentina 12-12-2000 19-11-2002
Armenia (1) 15-11-2001 1- 7-2003
Australia 13-12-2000
Belarús (1) 14-12-2000 25- 6-2003
Bélgica (1) 12-12-2000
Benin 13-12-2000
Bosnia-Herzegovina 12-12-2000 24- 4-2002
Botswana (1) 10- 4-2002 29- 8-2002
Bulgaria 13-12-2000 5-12-2001
Burkina Faso 15-12-2000 15- 5-2002
Canadá 14-12-2000 13- 5-2002
Chile 13-12-2000
China 12-12-2000
Chipre 12-12-2000 22- 4-2003
Corea, República de 13-12-2000
Costa de Marfil 15-12-2000
Costa Rica 16- 3-2001 24- 7-2003
Croacia 12-12-2000 24- 1-2003
Cuba 13-12-2000
Ecuador (1) 13-12-2000 17- 9-2002
Egipto (1) 13-12-2000
El Salvador 14-12-2000
Emiratos Árabes Unidos 9-12-2002
Eslovaquia 14-12-2000
Eslovenia 12-12-2000
España 13-12-2000 1- 3-2002
Estonia 14-12-2000 10- 2-2003
Etiopía 14-12-2000
Filipinas 14-12-2000 28- 5-2002
Francia 12-12-2000 29-10-2002
Gambia 14-12-2000 5- 5-2003
Guatemala 12-12-2000
Guinea Ecuatorial 14-12-2000 7- 2-2003
Honduras 14-12-2000
Irán 12-12-2000
Israel 13-12-2000
Jamahinya Árabe Libia 13-11-2001
Jamaica 26- 9-2001
Japón 12-12-2000
Jordania (1) 26-11-2002
Kazajistán 13-12-2000
Kirguizistan 13-12-2000
Kuwait 12-12-2000
Letonia (1) 13-12-2000 7-12-2001
Líbano 18-12-2001
Liechtenstein 12-12-2000
Lituania (1) 13-12-2000 09- 5-2002
Malawi 13-12-2000
Malasia 26- 9-2002
Mali 15-12-2000 12- 4-2002
Malta 14-12-2000
Mauricio (1) 12-12-2000 21- 4-2003
Marruecos 13-12-2000 19- 9-2002
México (1) 13-12-2000 4- 3-2003
Mónaco 13-12-2000 5- 6-2001
Namibia 13-12-2000 16- 8-2002
Nepal 12-12-2002
Nicaragua (1) 14-12-2000 9- 9-2002
Níger 21- 8-2001
Nigeria 13-12-2000 28- 6-2001
Noruega 13-12-2000
Nueva Zelanda (1) 14-12-2000 19- 7-2002
Pakistán 14-12-2000
Perú 14-12-2000 23- 1-2002
Polonia (1) 12-12-2000 12-11-2001
República Checa 12-12-2000
República Dominicana 13-12-2000
República de Moldoya 14-12-2000
Rumania (1) 14-12-2000 4-12-2002
San Cristóbal y Nieves 20-11-2001
Santa Lucía 26- 9-2001
San Vicente y las Granadinas 24- 7-2002
Senegal 13-12-2000
Serbia y Montenegro 12-12-2000 6- 9-2001
Seychelles 12-12-2000 22- 4-2003
Singapur 13-12-2000
Sudán 15-12-2000
Suiza 12-12-2000
Swazilandia 14-12-2000
Tailandia 13-12-2000
Tadyikistán 12-12-2000 8- 7-2002
Túnez (1) 13-12-2000 19- 6-2003
Turquía 13-12-2000 25- 3-2003
Ucrania 12-12-2000
Uzbekistán 13-12-2000
Venezuela 14-12-2000 13- 5-2002
Vietnam 13-12-2000
Yemen 15-12-2000
Zimbawe 12-12-2000
Comunidad Europea 12-12-2000
b) respecto de los casos en la fase de actuaciones en los tribunales o relacionadas con la ejecución de la sentencia
el Ministerio de Justicia de la República de Armenia.
De conformidad con el párrafo 14 del artículo 18 de la Convención, la República de Armenia declara que las lenguas aceptables son armenio, inglés o ruso.»
«La República de Belarús entiende que la aplicación de lo dispuesto en el artículo 10 de la Convención se hará en la medida en que no contradiga su derecho interno.
La República de Belarús, de conformidad con su artículo 16 de la Convención, utilizará la Convención como base para la cooperación en materia de extradición con otros Estados miembros de la Convención.»
«El Gobierno de la República de Botswana notificó mediante el presente acto al Secretario General de las Naciones Unidas que de conformidad con:
b) al párrafo 13 del artículo 18, el Gobierno de la República de Botswana designa al Fiscal General de la República de Botswana como la autoridad central encargada y con competencia para recibir las solicitudes de asistencia judicial recíproca, o bien para darles cumplimiento o para transmitirlas a las autoridades competentes para su ejecución;
c) el párrafo 14 del artículo 18, el inglés será la lengua aceptable por el Gobierno de la República de Botswana;
ii) El Fiscal General de la República de Botswana Attorney General's Chambers-Government Enclave Private Bag 009 Gaborone, Botswana.»
En relación con el artículo 10 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional, el Gobierno del Ecuador señala que el concepto de responsabilidad penal de las personas jurídicas no se encuentra incorporado en la actualidad a la legislación ecuatoriana. Cuando la legislación progrese en este ámbito, la presente reserva será retirada.
«... el Riigikogu de la República de Estonia, en el momento de ratificar la Convención, formuló las siguientes declaraciones.
1) de conformidad con el párrafo 3 del artículo 5 de la Convención, la República de Estonia declara que, en virtud de su legislación, considera el acto previsto en el párrafo 1.a).i) del artículo 5 como delito;
2) de conformidad con el párrafo 5 del artículo 16 de la Convención, la República de Estonia declara que considerará la presente Convención como la base jurídica para la cooperación en materia de extradición con otros Estados Parte en la presente Convención;
3) de conformidad con el párrafo 13 del artículo 18 de la Convención, la República de Estonia designa al Ministerio de Justicia como la autoridad central encargada de recibir las peticiones de asistencia judicial recíproca;
4) de conformidad con el párrafo 14 del artículo 18 de la Convención, la República de Estonia declara que las lenguas aceptables son el estonio y el inglés.»
«El Reino Hachemita de Jordania declara su intención de no quedar vinculado por lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 35 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Orgarnizada (sic) Transnacional.»
«Declaración.
De conformidad con el párrafo 3 del artículo 5 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional, adoptada en Nueva York el 15 de noviembre de 2000, la República de Letonia declara que su derecho interno necesita una ley que desarrolle el acuerdo a los efectos de los delitos previstos de conformidad con el párrafo 1.a).1) del artículo 5.»
De conformidad con el párrafo 5 del artículo 16 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional, adoptada en Nueva York el 15 de noviembre de 2000, la República de Letonia declara que considera la Convención como la base jurídica para la cooperación en materia de extradición con otros Estados Partes en la Convención.»
1) Oficina del Fiscal General - durante la investigación previa al enjuicianuiento (sic).
Correo electrónico.gen@ Irp.gov.1v.
Correo electrónico: tm.kanceleja@tm.gov.lv».
De conformidad con el párrafo 14 del artículo 18 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional, adoptada en Nueva York el 15 de noviembre de 2000, la República de Letonia declara que las lenguas aceptables son el inglés o el letón.»
... de conformidad con el párrafo 13 del artículo 15 de la Convención, el Seimas de la República de Lituania declara que el Ministerio de Justicia de la República de Lituania y la Oficina del Fiscal General dependiente del Tribunal Supremo de la República de Lituania serán designados como autoridades centrales para recibir las peticiones de asistencia judicial recíproca;
... de conformidad con el párrafo 14 del artículo 18 de la Convención, el Seimas de la República de Lituania declara que las peticiones de asistencia judicial y los documentos relativos a las mismas que se remitan a la República de Lituania deberán ir acompañados de sus respectivas traducciones al inglés, ruso o lituano, en caso de que los documentos mencionados no estén redactados en ninguno de estos idiomas;
... de conformidad con el párrafo 5.a) del artículo 16 de la Convención, el Seimas de la República de Lituania declara que la República de Lituania considerará la presente Convención como la base jurídica para la cooperación en materia de extradición con otros Estados Partes en la Convención, no obstante, la República de Lituania no considerará en ningún caso la Convención como la base jurídica para la extradición de nacionales lituanos, tal como está previsto en la Constitución de la República de Lituania.
«... de conformidad con el párrafo 6 del artículo 13 de la Convención, el Seimas de la República de Lituania declara que la República de Lituania considerará la Convención como la base de tratados necesaria y suficiente para la adopción de las medidas mencionadas en los párrafos 1 y 2 del artículo 13 de la presente Convención;
... de conformidad con el párrafo 3 del artículo 35 de la Convención, el Seimas de la República de Lituania declara que la República de Lituania no se considerará vinculada por lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 35, que prevé que cualesquiera controversias relativas a la interpretación o aplicación de la Convención se someterán a la Corte Internacional de Justicia.»
«Declara que considerará la Presente Convención como la base jurídica necesaria para la cooperación en materia de extradición con otros Estados Partes en la presente Convención:
Y asimismo declara que la autoridad central designada a los efectos del párrafo 13 del artículo 20 de la Convención mencionada es la Oficina del Fiscal General y las lenguas aceptables para la República de Mauricio a los efectos del párrafo 14 del artículo 20 son inglés y francés.»
«... Declara, de conformidad con el artículo 18.13 de la Convención que el Fiscal General de Nueva Zelanda ha sido designado por el Gobierno de Nueva Zelanda como la autoridad central que estará encargada y facultada para recibir las peticiones de asistencia judicial recíproca;
Y declara, de conformidad con el artículo 18.14 de la Convención que el inglés es el idioma señalado por el Gobierno de Nueva Zelanda como el idioma aceptable en que se redactarán las peticiones de asistencia judicial recíproca.»
«... de conformidad con el estatuto constitucional de Tokelau y teniendo en cuenta el compromiso del Gobierno de Nueva Zelanda de desarrollar la autonomía de Tokelau mediante una ley de autodeterminación en virtud de la Carta de las Naciones Unidas, la presente ratificación no será extensiva a Tokelau hasta que el Gobierno de Nueva Zelanda deposite una declaración a tal efecto en poder del depositario, basándose en una consulta adecuada en dicho territorio...»
«1. De conformidad con el párrafo 5.a) del artículo 16 de la Convención, Rumania considera la presente Convención como la base jurídica para la cooperación en materia de extradición con otros Estados Partes en la presente Convención;
a) La Oficina del Fiscal General del Tribunal Superior de Justicia, para las peticiones de asistencia judicial recíprocas formuladas durante la investigación previa al juicio (Blvd. Libertatii nr. 14. sector 5 Bucaresti, teléfono 410 54 35, fax 337 47 54);
b) El Ministerio de Justicia para las peticiones de asistencia judicial recíproca formuladas durante el juicio o la ejecución de la condena, así como para las peticiones de extradición (Str. Apollodor nr. 17, sector 5 Bucaresti, teléfono 314 15 14, fax 310 16 62);
3. De conformidad con el párrafo 14 del artículo 18 de la Convención, las peticiones de asistencia judicial recíproca y los documentos adjuntos transmitidos a las autoridades rumanas deberán ir acompañados de traducciones al rumano, al francés o al inglés.»
Véase el apartado E.D. de la Resolución 1 de junio de 2004, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales ("B.O.E." 15 junio), por el que se publican las ratificaciones y notificaciones por parte de los siguientes países: -Noruega con entrada en vigor el 23 de octubre de 2003 y publicación de notificaciones. -China con entrada en vigor el 23 de octubre de 2003 y con la formulación de reservas y declaraciones. -Lesotho con entrada en vigor el 24 de octubre de 2003 y publicación de notificaciones. -Belice con entrada en vigor el 26 de octubre de 2003 y con la formulación de reservas y declaraciones. -Laos con entrada en vigor el 26 de octubre de 2003 y con la formulación de reservas y notificaciones. -Dinamarca con entrada en vigor el 30 de octubre de 2003 y con la formulación de notificaciones. -Ecuador publicación de notificaciones. -Azerbaiyán con entrada en vigor el 29 de noviembre de 2003 y con la formulación de reservas, declaraciones y notificaciones. -Brasil con entrada en vigor el 28 de febrero de 2004. -Eslovaquia con entrada en vigor el 2 de enero de 2004 y con la formulación de declaraciones y notificaciones. -Uzbekistán con entrada en vigor el 8 de enero de 2004 y formulación de declaraciones, notificaciones y reserva. -Malta con la formulación de declaraciones. -Venezuela con la publicación de notificaciones. -Egipto con entrada en vigor el 4 de abril de 2004. -Finlandia con entrada en vigor el 11 de marzo de 2004 y formulación de declaraciones. -Islas Cook con entrada en vigor el 3 de abril de 2004 y con notificaciones. -Sudáfrica con entrada en vigor el 21 de marzo de 2004 con la formulación de reservas y notificaciones. VVéase apartado E.D de Res. 26 enero 2005, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales ("B.O.E." 9 febrero), por el que se publican las adhesiones por parte de Guyana, República Centroafricana, Liberia, Austria, Bahrein (con formulación de reservas) y Estados Federados de Micronesia (con formulación de reservas). Ratificaciones por parte de Benín, Ucrania (con formulación de reservas y notificaciones), Eslovenia (notificaciones), Países Bajos (notificación), Suecia (notificaciones), Níger, Islas Cook (notificaciones) Colombia (formulación de reservas y notificación), Bélgica (notificación), Panamá (declaración y notificación); Aceptación por parte de la Comunidad Europea (formulación de declaraciones). Véase apartado E.D de Res. 9 junio 2005, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 27 junio), por el que se publican las adhesiones por parte de Djibuti, Gabón, Guinea, Turkmenistán y Zambia, así como las ratificaciones por parte de Sudán, Uganda y Uruguay. Véase apartado E.D de Res. 4 octubre 2005, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 17 octubre), por el que se publican las ratificaciones de Arabia Saudita con notificación y reserva, Chile con notificación, Ex República Yugoslava de Macedonia con reserva y notificación, Malawi con notificación, Malasia con declaraciones y reservas, Paraguay con notificaciones y adhesión de Omán. Véase apartado E.D de Res. 2 febrero 2006, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 16 febrero), por el que se publican las adhesiones por parte de Mauritania, República Democrática del Congo y Kiribati, las ratificaciones por parte de Madagascar, Bolivia, Líbano, Camboya y República Moldova, así como notificación por parte de Brasil. Véase el apartado ED. de la Res. 7 junio 2006, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 21 junio), por el que se publican las ratificaciones por parte de Camerún, con entrada en vigor el 6 de marzo de 2006, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, con entrada en vigor el 11 de marzo de 2006, y Estados Unidos, con entrada en vigor el 3 de diciembre de 2005 y con formulación de reservas y notificaciones. Véase el apartado E.D. de la Res. 16 octubre 2006, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, de 24 de marzo, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 23 octubre), por el que se publican las ratificaciones a la presente Convención por parte de Kuwait, con entrada en vigor el 11 de junio de 2006; República Unida de Tanzania, con entrada en vigor el 23 de junio de 2006; Georgia, con entrada en vigor el 5 de octubre de 2006; Italia, con entrada en vigor el 1 de septiembre de 2006 y Bolivia, con entrada en vigor el 17 de junio de 2006 y formulación de declaraciones; y las notificaciones de conformidad por parte de China y Eslovaquia. Véase el apartado E.D. de la Res. 19 febrero 2007, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, de 24 de marzo, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 2 marzo), por el que se publica la sucesión por parte de Montenegro, con efecto desde el 3 de junio de 2006, y las ratificaciones por parte de República Dominicana con entrada en vigor el 25 de noviembre de 2006, Georgia, con entrada en vigor el 5 de octubre de 2006, y Sri Lanka, con entrada en vigor el 22 de octubre de 2006. Véase el apartado E.D. de la Res. 18 junio 2007, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 3 julio), por el que se publican las ratificaciones por parte de Hungría, con entrada en vigor el 21 de enero de 2007, Alemania, con entrada en vigor el 14 de julio de 2006 y con notificaciones, y Mozambique, con entrada en vigor el 20 de octubre de 2006 y notificaciones. Se publica además notificación de aplicación territorial por parte de Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Países Bajos y notificación de autoridad por parte de España. Véase el apartado ED. de la Res. 14 febrero 2008, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 22 febrero), por el que se publica la comunicación por parte de Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte: «El Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte extiende la ratificación de la presente Convención por el Reino Unido a Gibraltar, territorio de cuyas relaciones internacionales es responsable el Reino Unido». Véase el apartado ED. de la Res. 14 febrero 2008, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 22 febrero), por el que se publican las ratificaciones por parte de Cuba, con entrada en vigor el 11 de marzo de 2007 y con formulación de notificación y reserva, Emiratos Árabes Unidos, con entrada en vigor el 6 de junio de 2007 y con formulación de declaración, Trinidad y Tobago, con entrada en vigor el 6 de diciembre de 2007. Véase el apartado ED. de la Res. 16 junio 2008, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 26 junio), por el que se publican las adhesiones por parte de Iraq, con entrada en vigor el 16 de abril de 2008, y Brunei Darussalam, con entrada en vigor el 24 de abril de 2008, y las ratificaciones por parte de Zimbabwe, con entrada en vigor el 11 de enero de 2008, y Liechtenstein, con entrada en vigor el 21 de marzo de 2008. Véase el apartado ED. de la Res. 24 octubre 2008, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 7 noviembre), por el que se publican las adhesiones por parte de Qatar, con entrada en vigor el 9 de abril de 2008 y con formulación de reserva, y Mongolia, con entrada en vigor el 27 de julio de 2008, y las ratificaciones por parte de Guinea Bissau, con entrada en vigor el 10 de octubre de 2007, Luxemburgo, con entrada en vigor el 11 de junio de 2008 y con formulación de notificación, y Singapur, con entrada en vigor el 27 de septiembre de 2007 y con formulación de reserva y notificación. Véase el apartado ED. de la Res. de 4 de noviembre de 2009, de la Secretaria General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 13 noviembre), por el que se publica la ratificación por parte de Jordania, con entrada en vigor el 21 de junio de 2009. Véase el apartado ED. de la Res. 12 febrero 2010, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 23 febrero), por el que se publican las ratificaciones por parte de Republica Árabe Siria, con entrada en vigor el 8 de mayo de 2009 y con formulación de reserva, Bahamas, con entrada en vigor el 26 de octubre de 2008 y con formulación de notificación y reserva, y Indonesia, con entrada en vigor el 20 de mayo de 2009 y con formulación de reserva, y las adhesiones por parte de Chad, con entrada en vigor el 17 de septiembre de 2009, y Timor-Leste, con entrada en vigor el 9 de diciembre de 2009. Véase el apartado ED. de la Res. 14 junio 2010, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 22 junio), por el que se publica la ratificación por parte de Pakistán, con entrada en vigor el 12 de febrero de 2010 y con formulación de reserva. Véase el apartado ED de la Res. 5 octubre 2010, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 15 octubre), por el que se publica la ratificación de Irlanda, con entrada en vigor el 17 de julio 2010. Véase el apartado E.D de la Res. 10 junio 2011, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 21 junio), por el que se publican las ratificaciones por parte de Islandia, con entrada en vigor el 12 de junio de 2010, con formulación de notificación; Haití, con entrada en vigor el 19 de mayo de 2011, y San Vicente y las Granadinas, con entrada en vigor el 28 de noviembre de 2010. Véase el apartado E.D de la Res. 5 octubre 2011, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, de 24 de marzo, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 13 octubre), por el que se publican las adhesiones de Islas Marshall, con entrada en vigor el 5 de diciembre de 2010, y Bangladesh, con entrada en vigor el 12 de agosto de 2011, con formulación de reserva; y las ratificaciones de India, con entrada en vigor el 4 de junio de 2011, con formulación de declaración, y Grecia, con entrada en vigor el 10 de febrero de 2011, con formulación de reserva.
1 de septiembre de 2003.-