Source: http://www.foodnet.cz/polozka/?jmeno=Oprava+na%C5%99%C3%ADzen%C3%AD+Evropsk%C3%A9ho+parlamentu+a+Rady+%28EU%29+%C4%8D.+1169%2F2011+ze+dne+25.+%C5%99%C3%ADjna+2011+o+poskytov%C3%A1n%C3%AD+informac%C3%AD+o+potravin%C3%A1ch+spot%C5%99ebitel%C5%AFm%2C+o+zm%C4%9Bn%C4%9B+na%C5%99%C3%ADzen%C3%AD+Evropsk%C3%A9ho+parlamentu+a+Rady+%28ES%29+%C4%8D.+1924%2F2006+a+%28ES%29+%C4%8D.+1925%2F2006+a+o+zru%C5%A1en%C3%AD+sm%C4%9Brnice+Komise+87%2F250%2FEHS%2C+sm%C4%9Brnice+Rady+90%2F496%2FEHS%2C+sm%C4%9Brnice+Komise+1999%2F10%2FES%2C+sm%C4%9Brnice+Evropsk%C3%A9ho+parlamentu+a+Rady+2000%2F13%2FES%2C+sm%C4%9Brnic+Komise+2002%2F67%2FES+a+2008%2F5%2FES+a+na%C5%99%C3%ADzen%C3%AD+Komise+%28ES%29+%C4%8D.+608%2F2004&id=37630
Timestamp: 2019-05-27 12:17:56+00:00
Document Index: 15056275

Matched Legal Cases: ['čl. 13', 'čl. 9', 'čl. 9', 'čl. 13', 'čl. 13', 'čl. 13']

Potravinářská komora České republiky > Oprava nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1169/2011 ze dne 25. října 2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 a (ES) č. 1925/2006 a o zrušení směrnice Komise 87/250/EHS, směrnice Rady 90/496/EHS, směrnice Komise 1999/10/ES, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES, směrnic Komise 2002/67/ES a 2008/5/ES a nařízení Komise (ES) č. 608/2004
Hlavní stránka > Legislativa > Nařízení o poskytování informací o potravinách spotřebitelům
Oprava nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1169/2011 ze dne 25. října 2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 a (ES) č. 1925/2006 a o zrušení směrnice Komise 87/250/EHS, směrnice Rady 90/496/EHS, směrnice Komise 1999/10/ES, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES, směrnic Komise 2002/67/ES a 2008/5/ES a nařízení Komise (ES) č. 608/2004
( Úřední věstník Evropské unie L 304 ze dne 22. listopadu 2011 )
Strana 29, čl. 13 odst. 2:
„2. Aniž jsou dotčeny zvláštní předpisy Unie týkající se určitých potravin, jsou-li povinné údaje stanovené v čl. 9 odst. 1 uvedeny na obalu nebo na etiketě k němu připojené v dobře čitelné podobě, vytisknou se na nich písmem, jehož výška malého písmene ‚x‘, jak je definována v příloze IV, činí nejméně 1,2 mm.“,
„2. Aniž jsou dotčeny zvláštní předpisy Unie týkající se určitých potravin, jsou-li povinné údaje stanovené v čl. 9 odst. 1 uvedeny na obalu nebo na etiketě k němu připojené, vytisknou se na nich v dobře čitelné podobě písmem, jehož střední výška, jak je definována v příloze IV, činí nejméně 1,2 mm.“
Strana 29, čl. 13 odst. 3:
„3. V případě obalů nebo nádob, jejichž největší plocha je menší než 80 cm2, činí výška malého písmene ‚x‘ písma uvedeného v odstavci 2 nejméně 0,9 mm.“,
„3. V případě obalů nebo nádob, jejichž největší plocha je menší než 80 cm2, činí střední výška písma uvedená v odstavci 2 nejméně 0,9 mm.“
Strana 46, příloha IV, název:
„DEFINICE VÝŠKY MALÉHO PÍSMENE ‚x‘“,
„DEFINICE STŘEDNÍ VÝŠKY PÍSMA“.
Strana 46, příloha IV, nadpis:
„VÝŠKA MALÉHO PÍSMENE ‚x‘“,
„STŘEDNÍ VÝŠKA PÍSMA“.
Strana 46, příloha IV, vysvětlivka č. 6:
Strana 48, příloha VI, část A bod 4 písm. b):
vytištěný písmem, jehož výška malého písmene ‚x‘ představuje alespoň 75 % výšky malého písmene ‚x‘ názvu produktu a jehož velikost není menší než minimální velikost písma stanovená v čl. 13 odst. 2 tohoto nařízení.“,
vytištěný písmem, jehož střední výška písma představuje alespoň 75 % střední výšky písma názvu produktu a jehož velikost není menší než minimální velikost písma stanovená v čl. 13 odst. 2 tohoto nařízení.“
FIC-oprava_13_11_2015.pdf [310.31 KB]