Source: http://docplayer.es/11621121-Manual-de-especificaciones-tecnicas.html
Timestamp: 2018-04-25 15:23:21
Document Index: 280732364

Matched Legal Cases: ['Artículo 210', 'Artículo 200', 'Artículo 201', 'Artículo 810', 'Artículo 810', 'Artículo 220', 'Artículo 220', 'Artículo 220', 'Artículo 210', 'Artículo 220', 'Artículo 220', 'Artículo 220', 'Artículo 300']

MANUAL DE ESPECIFICACIONES TECNICAS - PDF
Download "MANUAL DE ESPECIFICACIONES TECNICAS"
Javier Torres Palma
1 MANUAL DE ESPECIFICACIONES TECNICAS PROYECTO: CONSTRUCCION DE GAVIONES EN LA LADERA DEL RIO SUBACHOQUE, AFLUENTE DEL RIO BOGOTA, BARRIO ESCALLON MUNICIPIO DE MADRID CUNDINAMARCA. I. GENERALIDADES Se ha contemplado la construcción de diez (10) metros lineales de gavión a cada lado del jarillón a manera de estructura de contención, recubierto con una capa de diez (10) centímetros de mortero impermeabilizado, únicamente en la cara que soportaría directamente el golpe de las aguas. Como se muestra en la siguiente figura. Figura 1. Gavión proyectado A su vez el jarillón de dos y medio (2,50) metros de altura libre, tendrá un tratamiento de empradización en las dos caras y la corona. Adicionalmente, dadas las condiciones que se esperan del terreno, por ser un deposito aluvial, se previó un mejoramiento de la subrasante que consiste en la instalación de una capa de rajón de cincuenta (50) centímetros de espesor, que posteriormente se cubre con una capa de subbase granular compactada que funcionará como sellante y sobre esta se instalará una capa de geotextil, que servirá para separar estas dos capas de mejoramiento de la subrasante del cuerpo del jarillón, que estará compuesto por recebo compactado en capas, cuyo espesor estará dado por el diseño geotécnico. A continuación se muestra la Figura 4., que representa de manera esquemática un corte transversal del jarillón. Figura 2. Jarillón proyectado
2 II. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS A la ejecución del proyecto: construccion de gaviones en la ladera del rio subachoque, afluente del rio bogota, barrio escallon municipio de madrid cundinamarca, le es aplicable las especificaciones generales de construccion de carreteras de la norma INVIAS-2007: Articulos , , , , , , Y , asi; ARTÍCULO DESMONTE Y LIMPIEZA DESCRIPCIÓN Generalidades Este trabajo consiste en el desmonte y limpieza del terreno natural en las áreas que ocuparán las obras del proyecto vial y las zonas o fajas laterales reservadas para la vía, que se encuentren cubiertas de rastrojo, maleza, bosque, pastos, cultivos, etc., incluyendo la remoción de tocones, raíces, escombros y basuras, de modo que el terreno quede limpio y libre de toda vegetación y su superficie resulte apta para iniciar los demás trabajos. El trabajo incluye, también, la disposición final dentro o fuera de la zona del proyecto, de todos los materiales provenientes de las operaciones de desmonte y limpieza, previa autorización del Interventor, atendiendo las normas y disposiciones legales vigentes Clasificación El desmonte y limpieza se clasificará de acuerdo con los siguientes criterios: Desmonte y limpieza en bosque Comprende la tala de árboles, remoción de tocones, desraíce y limpieza de las zonas donde la vegetación se presenta en forma de bosque continuo Desmonte y limpieza en zonas no boscosas Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, rastrojo, maleza, escombros, cultivos y arbustos. También comprende la remoción total de árboles aislados o grupos de árboles dentro de superficies que no presenten características de bosque continuo MATERIALES Los materiales obtenidos como resultado de la ejecución de los trabajos de desmonte y limpieza, se dispondrán de acuerdo con lo establecido en el numeral del presente Artículo EQUIPO El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desmonte y limpieza deberá ser compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa del Interventor, teniendo en cuenta que su capacidad y su eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de esta especificación EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Desmonte y limpieza Los trabajos de desmonte y limpieza se deberán efectuar en todas las zonas señaladas en los planos o indicadas por el Interventor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste, tomando las precauciones necesarias para lograr unas condiciones de seguridad satisfactorias. Salvo que los documentos del proyecto indiquen algo en contrario, dichas zonas deberán abarcar, como mínimo, los siguientes límites:
3 ZONA Áreas de fundación de terraplenes Áreas de excavación LÍMITE DE DESMONTE Hasta 1.00 m más afuera del pie del terraplén Hasta 1.00 m más afuera de los bordes superiores Fajas de emplazamiento de canales, zanjas y otras obras Hasta 0.50 m más afuera de las líneas de borde de drenaje Áreas de excavación para fundaciones de estructuras Hasta 1.00 m más afuera de las líneas de excavación Áreas de emplazamiento de las cercas que delimitan la faja de derecho de vía Áreas de cauce de escurrimientos naturales En 1.00 m de ancho Toda el área dentro de los límites definidos por el proyecto Por ningún motivo se permitirá el procedimiento de desmonte mediante quema, así sea controlada. Tampoco se permitirá el uso de herbicidas sin previo permiso de la autoridad ambiental competente. Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en su lugar, se procurará que los árboles que han de ser derribados caigan en el centro de la zona objeto de limpieza, troceándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el Interventor. Las ramas de los árboles que se extiendan sobre el área que, según el proyecto, vaya a estar ocupada por la corona de la vía, deberán ser cortadas o podadas para dejar un claro mínimo de seis metros (6 m), a partir del borde de la superficie de la misma Remoción de tocones y raíces En aquellas áreas donde se deban efectuar trabajos de excavación, todos los troncos, raíces y otros materiales inconvenientes, deberán ser removidos hasta una profundidad no menor de sesenta centímetros (60 cm), contados desde la superficie subrasante del proyecto. En las áreas que vayan a servir de base de terraplenes o estructuras de contención o drenaje, los tocones, raíces de más de diez centímetros (10 cm) de diámetro y demás materiales inconvenientes, se deberán eliminar hasta una profundidad no menor de treinta centímetros (30 cm) por debajo de la superficie que se deba descubrir de acuerdo con las necesidades del proyecto y a juicio del Interventor. Todos los troncos que estén en la zona del proyecto, pero por fuera de las áreas de excavación, terraplenes o estructuras, se podrán cortar a ras del suelo. Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se rellenarán con el suelo que haya quedado al descubierto al hacer la limpieza y éste se conformará y apisonará hasta obtener un grado de compactación similar al del terreno adyacente y hasta que la superficie se ajuste a la del terreno circundante Descapote El volumen de la capa vegetal que se remueva al efectuar el desmonte y la limpieza no deberá ser incluido dentro del trabajo objeto del presente Artículo. Dicho trabajo se encontrará cubierto por el Artículo Remoción y disposición de materiales Los árboles talados que sean susceptibles de aprovechamiento, deberán ser despojados de sus ramas y cortados en trozos de tamaño conveniente, los que deberán ser apilados debidamente a lo largo de la zona de derecho de vía, disponiéndose posteriormente según lo apruebe el Interventor. El resto de los materiales provenientes del desmonte y la limpieza deberá ser retirado del lugar de los trabajos y transportado y depositado en los lugares establecidos en los planos del proyecto o señalados por el Interventor, donde dichos materiales deberán ser enterrados convenientemente, extendiéndose en capas dispuestas de forma que se reduzca al mínimo la formación de huecos. Cada capa se deberá cubrir o mezclar con suelo para rellenar los posibles huecos, y sobre la capa superior se deben extender al menos treinta centímetros (30 cm) de suelo compactado adecuadamente, de tal manera que la acción de los elementos naturales no pueda dejarlos al descubierto. Estos materiales no se extenderán en zonas donde se prevean afluencias apreciables de agua.
4 Orden de las operaciones Los trabajos de desmonte y limpieza se deben efectuar con anterioridad al inicio de las operaciones de explanación. En cuanto dichos trabajos lo permitan, y antes de disturbar con maquinaria la capa vegetal, se deberán levantar secciones transversales del terreno original, las cuales servirán para determinar los volúmenes de la capa vegetal y del movimiento de tierra. Si después de ejecutados el desmonte y la limpieza, la vegetación vuelve a crecer por motivos imputables al Constructor, éste deberá efectuar una nueva limpieza, a su costa, antes de realizar la operación constructiva subsiguiente Limitaciones en la ejecución Los trabajos de desmonte y limpieza se deberán realizar en condiciones de luz solar. Sin embargo, cuando se requiera terminar el proyecto en un tiempo especificado por el INVIAS, el Interventor podrá autorizar el trabajo en horas de oscuridad, siempre y cuando el Constructor garantice el suministro y operación de un equipo de iluminación artificial que resulte satisfactorio para aquel. Si el Constructor no ofrece esta garantía, no se le permitirá el trabajo nocturno y deberá poner a disposición de la obra el equipo y el personal adicionales para completar el trabajo en el tiempo especificado, operando únicamente durante las horas de luz solar Manejo Ambiental Cuando la autoridad competente lo permita, la materia vegetal inservible y los demás desechos del desmonte y limpieza se podrán quemar en un momento oportuno y de una manera apropiada para prevenir la propagación del fuego. El Constructor será responsable tanto de obtener el permiso para la quema, como de cualquier conflagración que resulte de dicho proceso. Por ningún motivo se permitirá que los materiales de desecho se incorporen en la construcción de los terraplenes, ni disponerlos a la vista en las zonas o fajas laterales reservadas para la vía, ni en sitios donde puedan ocasionar perjuicios ambientales. Tampoco se permitirá el uso de explosivos para la remoción de la vegetación CONDICIONES PARA EL RECIBO DE LOS TRABAJOS Controles Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor adelantará los siguientes controles principales: - Verificar que el Constructor disponga de todos los permisos requeridos. - Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Constructor. - Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos aplicados por el Constructor. - Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo. - Comprobar que la disposición de los materiales obtenidos de los trabajos de desmonte y limpieza se ajuste a las exigencias de la presente especificación y todas las disposiciones legales vigentes. - Medir las áreas en las que se ejecuten los trabajos en acuerdo a esta especificación. - Señalar todos los árboles que deban quedar de pie y ordenar las medidas para evitar que sean dañados. El Constructor aplicará las acciones y los procedimientos constructivos recomendados en los respectivos estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las disposiciones vigentes sobre la conservación del medio ambiente y los recursos naturales, y el Interventor velará por su cumplimiento.
5 Condiciones específicas para el recibo y tolerancias La actividad de desmonte y limpieza se considerará terminada cuando la zona quede despejada para permitir que se continúe con las siguientes actividades de la construcción. Para efectos de medida y pago, el Interventor únicamente controlará las zonas donde el desmonte y la limpieza se realicen en una longitud no mayor de un kilómetro (1 km) adelante del frente de la explanación MEDIDA La unidad de medida del área desmontada y limpiada será el metro cuadrado (m 2 )), en su proyección horizontal, aproximada al décimo de metro cuadrado, de área desmontada y limpiada satisfactoriamente, dentro de las zonas señaladas en los planos o autorizadas por el Interventor. Cuando el cómputo de la fracción centesimal del área desmontada y limpiada resulte mayor o igual a cinco centésimas de metro cuadrado ( 0.05 m 2 ), la aproximación a la décima se realizará por exceso y si resulta menor de cinco centésimas de hectárea (<0.05 m 2 ), la aproximación se realizará por defecto. No se incluirán en la medida las áreas correspondientes a las calzadas de vías existentes. Tampoco se medirán las áreas desmontadas y limpiadas en zonas de préstamos o de canteras y otras fuentes de materiales que se encuentren localizadas fuera de la zona del proyecto, ni aquellas que el Constructor haya despejado por conveniencia propia, tales como vías de acceso, vías para acarreos, campamentos, instalaciones o depósitos de materiales FORMA DE PAGO El pago del desmonte y limpieza se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aceptado a plena satisfacción por el Interventor. El precio deberá cubrir todos los costos de desmontar, destroncar, desraizar, rellenar y compactar los huecos de tocones; y disponer los materiales sobrantes de manera uniforme en los sitios aprobados por el Interventor. El precio unitario deberá cubrir, además, el cargue, transporte y descargue y debida disposición de estos materiales, así como la mano de obra, herramientas, equipo necesario para la ejecución de los trabajos, la obtención de todos los permisos requeridos y los costos de administración, imprevistos y utilidad del Constructor. El pago por concepto de desmonte y limpieza se hará independientemente del correspondiente a la excavación o el descapote en los mismos sitios, aún cuando los dos trabajos se ejecuten en una sola operación. El descapote se medirá y pagará de acuerdo con el Artículo 210, "Excavación de la explanación, canales y préstamos", ítem Excavación en material común. ÍTEM DE PAGO Desmonte y limpieza en bosque Metro cuadrado (m 2 ) Desmonte y limpieza en zonas no boscosas Metro cuadrado (m 2 ) ARTÍCULO TERRAPLENES JARILLONES DESCRIPCIÓN Generalidades Este trabajo consiste en la escarificación, nivelación y compactación del terreno o del afirmado en donde se haya de colocar un terraplén nuevo, previa ejecución de las obras de desmonte y limpieza; eventual descapote y retiro de material inadecuado; demolición; drenaje y subdrenaje; y la colocación, el humedecimiento o secamiento, la conformación y compactación de materiales apropiados de acuerdo con la presente especificación, los planos y secciones transversales del proyecto y las instrucciones del Interventor Partes del terraplén En los terraplenes se distinguirán tres partes o zonas constitutivas:
6 a. Cimiento, parte del terraplén que está por debajo de la superficie original del terreno, la que ha sido variada por el retiro de material inadecuado. b. Núcleo, parte del terraplén comprendida entre el cimiento y la corona. El núcleo junto con el cimiento constituye el cuerpo del terraplén. c. Corona (capa subrasante), formada por la parte superior del terraplén, construida en un espesor de treinta centímetros (30 cm), salvo que los planos del proyecto o las especificaciones particulares indiquen un espesor diferente MATERIALES Requisitos de los materiales Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales. Su empleo deberá ser autorizado por el Interventor, quien de ninguna manera permitirá la construcción de terraplenes con materiales de características expansivas o colapsables. Los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán cumplir los requisitos indicados en la Tabla Empleo Los documentos del proyecto o las especificaciones particulares indicarán el tipo de suelo por utilizar en cada capa. En todo caso, los suelos tolerables no podrán ser empleados en el núcleo del terraplén, cuando éste pueda estar sujeto a inundación. Además, cuando en el núcleo se hayan empleado suelos tolerables, la corona solamente se podrá construir con suelos seleccionados. Tabla Requisitos de los materiales para terraplenes CARACTERÍSTICA NORMA DE ENSAYO INV SUELOS SELECCIONADOS SUELOS ADECUADOS SUELOS TOLERABLES Zona de aplicación en el terraplén corona núcleo cimiento corona núcleo cimiento núcleo cimiento Tamaño máximo E mm 100 mm 150 mm Porcentaje que pasa el tamiz de 2mm E % en peso 80% en peso - (No. 10) Porcentaje que pasa el tamiz de 75 µm (No.200) E % en peso 35% en peso 35% en peso Contenido de materia orgánica E-121 0% 1% 2% Límite líquido E % 40% 40% Índice plástico E % 15% - C.B.R. de laboratorio (Nota 1) Expansión en prueba C.B.R. Índice de colapso (Nota 2) Contenido de sales solubles E % 5% 3% E-148 0% 2% 2% E-157 2% 2% 2% E % 0.2% -
7 Nota 1. Los valores de C.B.R. indicados en la Tabla corresponden a la densidad mínima exigida en el numeral del presente Artículo. Nota 2. El espécimen para el índice de colapso se debe fabricar con la densidad mínima exigida en el numeral del presente Artículo y con la humedad correspondiente en el lado seco de la curva de compactación EQUIPO El equipo empleado para la construcción de terraplenes deberá ser compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del Interventor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Generalidades Los trabajos de construcción de terraplenes se deberán efectuar según procedimientos puestos a consideración del Interventor y aprobados por éste. Su avance físico se deberá ajustar al programa de trabajo. Si los trabajos de construcción o ampliación de terraplenes afectaren el tránsito normal en la vía o en sus intersecciones y cruces con otras vías, el Constructor será responsable de tomar las medidas para mantenerlo adecuadamente. La secuencia de construcción de los terraplenes se deberá ajustar a las condiciones estacionales y climáticas que imperen en la región del proyecto. Cuando se haya programado la construcción de las obras de arte previamente a la elevación del cuerpo del terraplén, no se deberá iniciar la construcción de éste antes de que las alcantarillas y muros de contención se terminen en un tramo no menor de quinientos metros (500 m) adelante del frente del trabajo, en cuyo caso deberán concluirse también, en forma previa, los rellenos de protección que tales obras necesiten Preparación del terreno Antes de iniciar la construcción de cualquier terraplén, el terreno base de éste deberá estar desmontado y limpio, según se especifica en el Artículo 200, "Desmonte y limpieza", y ejecutadas las demoliciones de estructuras que se requieran, según se especifica en el Artículo 201, "Demolición y remoción". El Interventor determinará los eventuales trabajos de descapote y retiro del material inadecuado, así como el drenaje del área base según los Artículos 210, "Excavación de la explanación, canales y préstamos", 600 "Excavaciones varias"; y 673, "Subdrenes con geotextil y material granular", necesarios para garantizar la estabilidad del terraplén. Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar, conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la presente especificación, en una profundidad de quince centímetros (15 cm), la cual se podrá reducir a diez centímetros (10 cm) cuando el terraplén se deba construir sobre un afirmado existente. En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural se deberán cortar en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Interventor, para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo. Se considerará este procedimiento como obligatorio en pendientes transversales mayores de veinte por ciento (20%). Cuando lo señale el proyecto o lo ordene el Interventor, la capa superficial de suelo existente que cumpla con lo señalado en el numeral 220.2, se deberá mezclar con el material que se va a utilizar en el terraplén nuevo. Si el terraplén hubiere de ser construido sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la eliminación total o parcial de estos materiales; si lo anterior fuese impráctico, se deberá considerar su tratamiento previo y consolidación o la utilización de cualquier otro medio indicado en los documentos del proyecto o propuesto por el Constructor y autorizado por el Interventor, que permita mejorar la calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir los esfuerzos debidos al peso del terraplén terminado. Si el proyecto lo considera, la superficie de apoyo se podrá preparar tendiendo directamente sobre el suelo blando un geotextil, encima del cual se construirá el cuerpo del terraplén. La colocación del geotextil se realizará de conformidad con las indicaciones del proyecto o las instrucciones del Interventor y, en todo caso, será motivo de una especificación particular.
8 Cuerpo del terraplén El Interventor sólo autorizará la colocación de materiales de terraplén cuando el terreno base esté adecuadamente preparado, según se indica en el numeral anterior. Los suelos de escasa o nula cohesión, se podrán emplear en la construcción del cuerpo de los terraplenes, siempre que dicho material quede confinado lateralmente con suelos cohesivos y no erosionables, y que cumplan con lo estipulado para suelos seleccionados o adecuados en la Tabla del presente Artículo, en un ancho mínimo de un metro (1.0 m) medido horizontalmente desde la línea de talud hacia el cuerpo del terraplén. El material del terraplén se colocará en capas sensiblemente paralelas y de espesor uniforme, el cual será lo suficientemente reducido para que, con los equipos disponibles, se obtenga el grado de compactación exigido. Este espesor no será mayor a treinta centímetros (30 cm) antes de la compactación, salvo que el Interventor autorice lo contrario. Los materiales de cada capa serán de características uniformes. No se extenderá ninguna capa, mientras no se haya comprobado que la subyacente cumple las condiciones de compactación exigidas. Se deberá garantizar que las capas presenten adherencia y homogeneidad entre sí. Cuando se trate de terraplenes nuevos, cada capa deberá ser extendida y compactada a todo lo ancho de la sección transversal. Será responsabilidad del Constructor asegurar un contenido de humedad que garantice el grado de compactación exigido en todas las capas del cuerpo del terraplén. En los casos especiales en que la humedad del material sea considerablemente mayor que la adecuada para obtener la compactación prevista, el Constructor propondrá y ejecutará los procedimientos más convenientes para ello, previa autorización del Interventor, cuando el exceso de humedad no pueda ser eliminado por el sistema de aireación. Obtenida la humedad más conveniente, se procederá a la compactación mecánica de la capa. En los cimientos y núcleos de terraplenes, las densidades secas que alcancen no serán inferiores a las mínimas exigidas, de acuerdo con el numeral del presente Artículo. El trabajo se deberá realizar comenzando desde los bordes del terraplén, avanzando hacia el centro con pasadas paralelas traslapadas en, por lo menos, la mitad del ancho de la unidad compactadora. En curvas peraltadas, la compactación deberá comenzar en la parte baja y avanzar hacia la más alta. Toda la superficie deberá recibir el número suficiente de pasadas completas para obtener una compactación uniforme en todo el ancho del terraplén, y satisfactoria según las exigencias del numeral de este Artículo. Las zonas que por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a obras de arte, no permitan el empleo del equipo que normalmente se esté utilizando para la compactación, se compactarán con equipos apropiados para el caso, en tal forma que las densidades secas obtenidas no sean inferiores a las determinadas en esta especificación para la capa del terraplén que se esté compactando. En casos especiales, cuando los terraplenes deban ser construidos en zonas pantanosas, se colocará material en una (1) sola capa hasta la elevación mínima a la cual pueda trabajar el equipo. Por encima de dicha elevación, el terraplén se construirá por capas que se compactarán con los niveles de densificación señalados en el numeral de este Artículo. Los taludes de los terraplenes tendrán una inclinación uniforme, la que en general será de 3:2 (H:V), salvo indicación distinta en los documentos del proyecto, las especificaciones particulares o instrucción escrita del Interventor Corona del terraplén Salvo que los planos del proyecto o las especificaciones particulares establezcan algo diferente, la corona deberá tener un espesor compacto de treinta centímetros (30 cm) construidos en dos capas de igual espesor, las cuales se conformarán utilizando suelos seleccionados o adecuados, según lo establecido en el numeral Los suelos se humedecerán o airearán según sea necesario, y se compactarán mecánicamente hasta obtener los niveles señalados en el numeral de este Artículo.
9 Los terraplenes se deberán construir hasta una cota superior a la indicada en los planos, en la dimensión suficiente para compensar los asentamientos producidos por efecto de la consolidación y obtener la rasante final a la cota proyectada, con las tolerancias establecidas en el numeral de este Artículo. Si por causa de los asentamientos, las cotas de subrasante resultan inferiores a las proyectadas, incluidas las tolerancias indicadas en esta especificación, se deberá escarificar la capa superior del terraplén en el espesor que ordene el Interventor y adicionar del mismo material utilizado para conformar la corona, efectuando la homogeneización, humedecimiento o secamiento y compactación requeridos hasta cumplir con las cotas de subrasante. Si las cotas finales de subrasante resultan superiores a las proyectadas, teniendo en cuenta las tolerancias de esta especificación, el Constructor deberá retirar, a sus expensas, el espesor en exceso. Este retiro no podrá afectar desfavorablemente ni el grado de compactación ni la pendiente transversal exigida a esta capa. En la corona de terraplenes, la densidad seca que se alcance con el proceso de compactación no será inferior a la mínima exigida en el numeral de este Artículo Acabado Al terminar cada jornada, la superficie del terraplén deberá estar compactada y bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas lluvias sin peligro de erosión. Con el fin de disminuir el efecto erosivo del agua sobre los taludes de los terraplenes, éstos se deberán proteger mediante su empradización, conforme lo establece el Artículo 810 de estas especificaciones o el sistema que indiquen los documentos técnicos del proyecto y/o la especificación particular correspondiente Estabilidad El Constructor responderá, hasta la aceptación final, por la estabilidad de los terraplenes construidos con cargo al contrato y asumirá todos los gastos que resulten de sustituir cualquier tramo que, a juicio del Interventor, presente defectos constructivos o deterioros atribuibles al descuido o negligencia del Constructor o por causas distintas a las indicadas en el párrafo siguiente. Si el trabajo ha sido hecho adecuadamente conforme a las especificaciones, los planos del proyecto y las indicaciones del Interventor y resultaren daños causados exclusivamente por movimientos inevitables del suelo sobre el que se ha construido el terraplén, por lluvias copiosas que excedan cualquier máximo de lluvias de registros anteriores, derrumbes inevitables, terremotos, inundaciones que excedan la máxima cota de elevación de agua registrada o señalada en los planos, se reconocerán al Constructor los costos por las medidas correctoras, las excavaciones necesarias y la reconstrucción del terraplén, salvo cuando los derrumbes, hundimientos o inundaciones se deban a mala construcción de las obras de drenaje, falta de retiro oportuno de formaletas u obstrucciones derivadas de operaciones deficientes de construcción, imputables al Constructor Limitaciones en la ejecución La construcción de terraplenes sólo se llevará a cabo cuando no haya lluvia o fundados temores de que ella ocurra y la temperatura ambiente no sea inferior a dos grados Celsius (2 o C). Se deberá prohibir la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución, hasta que se haya completado su compactación. Si ello no resulta posible, el tránsito que necesariamente deba pasar sobre ellas se distribuirá de manera que no se concentren huellas de rodadas en la superficie. Los trabajos de construcción de terraplenes se deberán realizar en condiciones de luz solar. Sin embargo, cuando se requiera terminar el proyecto en un tiempo especificado por el INVIAS o se deban evitar horas pico de tránsito público, el Interventor podrá autorizar el trabajo en horas de oscuridad, siempre y cuando el Constructor garantice el suministro y operación de un equipo de iluminación artificial que resulte satisfactorio para aquel. Si el Constructor no ofrece esta garantía, no se le permitirá el trabajo nocturno y deberá poner a disposición de la obra el equipo y el personal adicionales para completar el trabajo en el tiempo especificado, operando únicamente durante las horas de luz solar.
10 Manejo ambiental Todas las determinaciones referentes a la construcción de terraplenes deberán ser tomadas considerando la protección del medio ambiente y las disposiciones vigentes sobre el particular. En particular, se deberá prestar atención al correcto funcionamiento de los dispositivos de drenaje y a la protección vegetal de los taludes para evitar erosiones y arrastre de partículas sólidas CONDICIONES PARA EL RECIBO DE LOS TRABAJOS Controles Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor adelantará los siguientes controles principales: - Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Constructor. - Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados. - Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo. - Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad exigidos en el numeral del presente Artículo. - Verificar la compactación de todas las capas del terraplén. - Realizar medidas para determinar espesores, levantar perfiles y comprobar la uniformidad de la superficie Condiciones específicas para el recibo y tolerancias Calidad de los materiales De cada procedencia de los suelos empleados para la construcción de terraplenes y para cualquier volumen previsto, se tomarán cuatro (4) muestras y de cada fracción de ellas se determinarán los parámetros indicados en la Tabla del numeral del presente Artículo. La totalidad de los resultados deberá satisfacer las exigencias indicadas en la misma Tabla, según el tipo de suelo, so pena del rechazo de los materiales deficientes. Durante la etapa de producción, el Interventor examinará las descargas de los materiales y ordenará el retiro de aquellas que, a simple vista, presenten restos de tierra vegetal, materia orgánica o tamaños superiores al máximo especificado. Además, efectuará las verificaciones periódicas de la calidad del material que se indican en la Tabla Tabla Verificaciones periódicas de calidad de los materiales ENSAYO NORMA DE ENSAYO INV FRECUENCIA Granulometría E-123 Una (1) vez por jornada Contenido de materia orgánica E-121 Una (1) vez a la semana Límite líquido E-125 Una (1) vez por jornada Índice plástico E-126 Una (1) vez por jornada C.B.R. de laboratorio E-148 Una (1) vez por mes Expansión en prueba C.B.R. E-148 Una (1) vez por mes Índice de colapso E-157 Una (1) vez por mes Contenido de sales solubles E-158 Una (1) vez a la semana Calidad del producto terminado Cada capa terminada de terraplén deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a la rasante y a las pendientes establecidas. Los taludes terminados no deberán acusar irregularidades a la vista.
11 La distancia entre el eje del proyecto y el borde del terraplén no será menor que la distancia señalada en los planos o modificada por el Interventor. La cota de cualquier punto de la subrasante en terraplenes, conformada y compactada, no deberá variar en más de treinta milímetros (30 mm) de la cota proyectada, medida verticalmente hacia abajo, y en ningún caso la cota de subrasante podrá superar la cota del proyecto o la autorizada por el Interventor. No se tolerará en las obras concluidas, ninguna irregularidad que impida el normal escurrimiento de las aguas. En adición a lo anterior, el Interventor deberá efectuar las siguientes comprobaciones: a. Compactación Para efectos de la verificación de la compactación de las diferentes capas del terraplén se define como lote, que se aceptará o rechazará en conjunto, el menor volumen que resulte de aplicar los siguientes criterios: - Quinientos metros lineales (500 m) de capa compactada en el ancho total del terraplén. - Tres mil quinientos metros cuadrados (3500 m 2 ) en el caso de las capas de la corona o cinco mil metros cuadrados (5000 m 2 ) en el resto de las capas. - El volumen construido con el mismo material, del mismo corte o préstamo y colocado y compactado con los mismos equipos, en una jornada de trabajo. Los sitios para la determinación de la densidad seca en el terreno de cada capa se realizará al azar, según la norma de ensayo INV E-730 Selección al azar de sitios para la toma de muestras, pero de manera que se realice al menos una (1) prueba por hectómetro. Se deberán efectuar, como mínimo, cinco (5) ensayos por lote. Para el control de la compactación de una capa de terraplén, la densidad seca en el terreno promedio de la muestra que representa al lote (Dm), se deberá comparar con la máxima (De), obtenida sobre una muestra representativa del mismo material. Si Dm (k x s) 0.90 De (Cimiento y núcleo) Dm (k x s) 0.95 De (Corona) Se acepta el lote. Si Dm (k x s) < 0.90 De (Cimiento y núcleo) Dm (k x s) < 0.95 De (Corona) Se rechaza el lote. Siendo: Dm: Valor promedio de los resultados de los ensayos de densidad seca en el terreno que integran la muestra que representa al lote. D = D i m n Di: n : Resultado de un ensayo. Número de ensayos de densidad seca que integran la muestra k: Factor que establece el límite inferior del intervalo de confianza en el que, con una probabilidad de 90%, se encuentra la densidad seca en el terreno del lote. Este factor depende del número de ensayos (n) que integran la muestra y su valor se indica en la Tabla
12 Tabla Valores del factor k n k s : Desviación estándar de la muestra De: Valor máximo de la densidad seca del material, obtenido según la norma de ensayo INV E -142 y corregido por presencia de partículas gruesas, siempre que el material lo requiera, según la norma de ensayo INV E-228. La densidad seca de la capa compactada podrá ser determinada por cualquier método aplicable de los descritos en las normas de ensayo INV E-161, E-162 y E-164, que permita hacer la corrección por partículas gruesas. Las verificaciones de compactación se deberán efectuar en todo el espesor de la capa que se está controlando. Los lotes que no alcancen las condiciones mínimas de compactación deberán ser escarificados, homogenizados, llevados a la humedad adecuada y compactados nuevamente hasta obtener el valor de la densidad seca especificada. b. Irregularidades Todas las irregularidades que excedan las tolerancias de la presente especificación deberán ser corregidas por el Constructor, a su costa, de acuerdo con las instrucciones del Interventor y a plena satisfacción de éste. c. Protección de la corona del terraplén La corona del terraplén no deberá quedar expuesta a las condiciones atmosféricas; por lo tanto, se deberá construir en forma inmediata la capa superior proyectada una vez terminada la compactación y el acabado final de aquella. Será responsabilidad del Constructor la reparación de cualquier daño a la corona del terraplén, por la demora en la construcción de la capa siguiente MEDIDA La unidad de medida para los volúmenes de terraplenes será el metro cúbico (m 3 ), aproximado al metro cúbico completo, de material compactado, aceptado por el Interventor, en su posición final. Si el cómputo de la fracción decimal es igual o mayor a cinco décimas ( 0.5), la aproximación al metro cúbico (m 3 ) completo se hará por exceso y si es menor a cinco décimas (< 0.5), se hará por defecto. Todos los terraplenes serán medidos por los volúmenes determinados con base en las áreas de las secciones transversales del proyecto localizado, verificadas por el Interventor antes y después de ser ejecutados los trabajos de terraplenes. Dichas áreas estarán limitadas por las siguientes líneas de pago: a. Las líneas del terreno (terreno natural descapotado, afirmado existente, cunetas y taludes existentes). b. Las líneas del proyecto (subrasante o límite inferior de la subbase, cunetas y taludes proyectados). No habrá medida ni pago para los terraplenes por fuera de las líneas del proyecto o de las establecidas por el Interventor, efectuados por el Constructor, ya sea por negligencia o por conveniencia para la operación de sus equipos.
13 Los rellenos con materiales sobrantes de excavación o de derrumbes que se coloquen sobre taludes de terraplenes terminados no se medirán; su conformación y compactación será cubierta con los Artículos 210, "Excavación de la explanación, canales y préstamos", y 211, "Remoción de derrumbes". No se medirán los terraplenes que se efectúen en trabajos de zonas laterales y las de préstamo y desecho. No se medirán los terraplenes que haga el Constructor en sus caminos de construcción y obras auxiliares que no formen parte de las obras del proyecto. Tampoco se medirán, ni serán objeto de pago, los rellenos que sean necesarios para restituir la explanación a las cotas proyectadas, debido a un exceso de excavación FORMA DE PAGO El trabajo de terraplenes se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el Interventor. El precio unitario deberá cubrir los costos de escarificación, nivelación, conformación, compactación y demás trabajos preparatorios de las áreas en donde se haya de construir un terraplén nuevo; deberá cubrir, además, la colocación, conformación, humedecimiento o secamiento y compactación de los materiales utilizados en la construcción de terraplenes; y, en general, todo costo relacionado con la correcta construcción de los terraplenes, de acuerdo con esta especificación, los planos y las instrucciones del Interventor. El precio unitario deberá cubrir, también, los costos de administración, imprevistos y la utilidad del Constructor. Habrá pago separado para los diversos ítem relacionados con el desmonte y limpieza; demolición y remoción; los cortes de los taludes en media ladera y de los terraplenes por ampliar y el drenaje de las áreas que hayan de recibir terraplenes, establecidos en los Artículos 200, "Desmonte y limpieza"; 201, "Demolición y remoción"; 210 "Excavación de la explanación, canales y préstamos"; 600, "Excavaciones varias"; y 673 "Subdrenes con geotextil y material granular". También habrá pago separado para los trabajos de empradización de los taludes de los terraplenes conforme se indica en el Artículo 810, "Protección vegetal de taludes", así como para el suministro y colocación de los geotextiles a los cuales se hace referencia en el numeral , los cuales se pagarán de acuerdo con la especificación particular establecida para ello. Los materiales para los terraplenes y su transporte se medirán y pagarán de acuerdo con lo indicado en los Artículos 210, "Excavación de la explanación, canales y préstamos" y 900, "Transporte de materiales provenientes de excavaciones y derrumbes", respectivamente. Salvo que el proyecto indique lo contrario, se aplicará el mismo precio unitario a todas las zonas del terraplén. ÍTEM DE PAGO Terraplenes Metro cúbico (m 3 ) ARTÍCULO MEJORAMIENTO DE LA SUBRASANTE DESCRIPCIÓN Este trabajo consiste en la eventual disgregación del material de la subrasante existente, el retiro o adición de materiales, la mezcla, humedecimiento o aireación, compactación y perfilado final, de acuerdo con la presente especificación, y con las dimensiones, alineamientos y pendientes señalados en los planos del proyecto y las instrucciones del Interventor.
14 230.2 MATERIALES Los materiales de adición deberán presentar una calidad tal, que la capa de subrasante mejorada cumpla los requisitos exigidos para los suelos seleccionados, en el numeral del Artículo 220 de las presentes especificaciones EQUIPO Al respecto, se aplica todo lo descrito en el numeral del Artículo 220 del presente documento EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Generalidades Los trabajos de mejoramiento de subrasante se deberán efectuar según procedimientos puestos a consideración del Interventor y aprobados por éste. Su avance físico se deberá ajustar al programa de trabajo. Si los trabajos de mejoramiento de la subrasante afectaren el tránsito normal en la vía o en sus intersecciones y cruces con otras vías, el Constructor será responsable de tomar las medidas para mantenerlo adecuadamente Mejoramiento de la subrasante involucrando el suelo existente En el caso de que los documentos del proyecto prevean la construcción de la subrasante mejorada involucrando los materiales de la subrasante existente, éstos se disgregarán en las zonas y con la profundidad establecida en los planos, empleando procedimientos aceptables para el Interventor. Si el proceso implica el retiro de parte del material existente, éste se cargará y transportará a las zonas aprobadas de disposición de sobrantes donde será descargado y dispuesto a satisfacción del Interventor. El suelo de aporte para el mejoramiento se aplicará en los sitios indicados en los documentos del proyecto o definidos por el Interventor, en cantidad tal, que se garantice que la mezcla con el suelo existente cumpla las exigencias del numeral 230.2, en el espesor señalado en los planos o ajustado por el Interventor. Los materiales disgregados y los de adición, se humedecerán o airearán hasta alcanzar la humedad apropiada y, previa la eliminación de partículas mayores de setenta y cinco milímetros (75 mm), si las hubiere, se compactarán hasta obtener los niveles de densidad establecidos para la corona del terraplén en el numeral del Artículo Mejoramiento de la subrasante empleando únicamente material adicionado Cuando los documentos del proyecto prevean la construcción de la subrasante mejorada solamente con material adicionado, cuyas características han de corresponder a las de los denominados suelos seleccionados en el numeral del Artículo 220, se pueden presentar dos situaciones, sea que la capa se construya directamente sobre el suelo natural existente o que éste deba ser excavado previamente en el espesor indicado en los documentos del proyecto y reemplazado por el material de adición. En el primer caso, para conseguir la debida trabazón entre el material de adición y el suelo existente, éste se deberá escarificar, conformar y compactar a la densidad correspondiente al 95% del proctor modificado según norma INV E-142, en una profundidad de quince centímetros (15 cm). Una vez el Interventor considere que el suelo de soporte está debidamente preparado, autorizará la colocación de los materiales para la subrasante mejorada, en espesores que garanticen la obtención de los niveles de densidad exigidos en el numeral , empleando el equipo de compactación adecuado. Dichos materiales se humedecerán o airearán, según sea necesario, para alcanzar la humedad apropiada de compactación, procediéndose luego a su densificación.
15 En el caso de que la construcción de la subrasante mejorada con material totalmente adicionado implique la remoción total del suelo existente, ésta se efectuará en el espesor previsto en los planos en acuerdo con el procedimiento descrito en el numeral del Artículo 210, "Excavación de la explanación, canales y préstamos" del presente documento. Una vez alcanzado el nivel previsto en la excavación y conformado y compactado el suelo como se describe en el numeral recién mencionado, se procederá a la colocación en capas, humedecimiento o aireación y compactación de los materiales para la subrasante mejorada, tal como se describió en el párrafo anterior, hasta alcanzar las cotas exigidas. La construcción de la subrasante mejorada deberá incluir, en todos los casos, la conformación o reconstrucción de las cunetas, las cuales deberán recibir un perfilado final de acuerdo con los alineamientos, pendientes y secciones transversales indicados en los planos o señalados por el Interventor Limitaciones en la ejecución Los trabajos de mejoramiento de subrasantes sólo se efectuarán cuando no haya lluvia o fundados temores de que ella ocurra y la temperatura ambiente, a la sombra, sea cuando menos de dos grados Celsius (2 o C). Los trabajos de mejoramiento de la subrasante se deberán realizar en condiciones de luz solar. Sin embargo, cuando se requiera terminar el proyecto en un tiempo especificado por el INVIAS o se deban evitar horas pico de tránsito público, el Interventor podrá autorizar el trabajo en horas de oscuridad, siempre y cuando el Constructor garantice el suministro y operación de un equipo de iluminación artificial que resulte satisfactorio para aquel. Si el Constructor no ofrece esta garantía, no se le permitirá el trabajo nocturno y deberá poner a disposición de la obra el equipo y el personal adicionales para completar el trabajo en el tiempo especificado, operando únicamente durante las horas de luz solar. Se deberá prohibir la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución, hasta que se haya completado su compactación. Si ello no resulta posible, el tránsito que necesariamente deba pasar sobre ellas se distribuirá de manera que no se concentren huellas de rodadas en la superficie Manejo ambiental En relación con este tópico se consideran aplicables las recomendaciones del numeral del Artículo 220 Terraplenes, de estas especificaciones. Además, se deberá prohibir el tránsito desordenado de los equipos de obra fuera de la banca de la carretera, con el fin de evitar daños innecesarios a la vegetación CONDICIONES PARA EL RECIBO DE LOS TRABAJOS Controles Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor efectuará los siguientes controles principales: - Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Constructor. - Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados. - Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo. - Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad exigidos. - Verificar la compactación de todas las capas de suelo que forman parte de la actividad especificada. - Realizar medidas para determinar espesores, levantar perfiles y comprobar la uniformidad de la superficie.
16 Condiciones específicas para el recibo y tolerancias Calidad de los materiales Al respecto resulta aplicable lo descrito en el numeral del Artículo 220, teniendo en cuenta que en todos los casos, sea que el material adicionado se mezcle con la subrasante existente o no, el producto que en definitiva constituya la subrasante mejorada deberá cumplir los requisitos exigidos en el numeral del Artículo 220, para los denominados suelos seleccionados Calidad del producto terminado La subrasante mejorada deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las rasantes y pendientes establecidas. El Interventor deberá verificar, además, que: - La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la capa no sea inferior a la señalada en los planos o la definida por él. - La cota de cualquier punto de la subrasante mejorada, conformada y compactada, no varíe en más de treinta milímetros (30 mm) de la cota proyectada, aceptándose tolerancia solamente por abajo. Así mismo, adelantará las siguientes comprobaciones: a. Compactación Para efectos de la verificación de la compactación de las diferentes capas de la subrasante mejorada, se define como lote, que se aceptará o rechazará en conjunto, el menor volumen que resulte de aplicar los siguientes criterios: - Quinientos metros lineales (500 m) de subrasante mejorada en el ancho total de una calzada Tres mil quinientos metros cuadrados (3500 m 2 ) de subrasante mejorada. El volumen construido con el mismo material, proveniente del mismo corte o préstamo y colocado y compactado con los mismos equipos, en una jornada de trabajo. Los sitios para la determinación de la densidad seca en el terreno de cada capa se elegirán al azar, según la norma de ensayo INV E-730 Selección al azar de sitios para la toma de muestras, pero de manera que se realice al menos una prueba por hectómetro. Se deberán efectuar, como mínimo, cinco (5) ensayos por lote. Para el control de la compactación de una capa de subrasante mejorada, la densidad seca en el terreno promedio de la muestra que representa al lote (Dm), se deberá comparar con la máxima (De), obtenida sobre una muestra representativa del mismo material. Si Dm (k x s) 0.95 De se acepta el lote Si Dm (k x s) < 0.95 De se rechaza el lote Siendo: Dm: Valor promedio de los resultados de los ensayos de densidad seca en el terreno que integran la muestra que representa al lote. D = D i m n Di: n : Resultado de un ensayo Número de ensayos de densidad seca en el terreno que integran la muestra k : Factor que establece el límite inferior del intervalo de confianza en el que, con una probabilidad del 90%, se encuentra la densidad seca en el terreno del lote. Este factor depende del número de ensayos (n) que integran la muestra y su valor se indica en la Tabla
17 Tabla Valores del factor k n k s : Desviación estándar de la muestra De: Valor máximo de la densidad seca del material, obtenido según la norma de ensayo INV E- 142 y corregido por presencia de partículas gruesas, siempre que el material lo requiera, según la norma de ensayo INV E-228. La densidad seca de la capa compactada podrá ser determinada por cualquier método aplicable de los descritos en las normas de ensayo INV E-161, E-162 y E-164, que permita hacer la corrección por presencia de partículas gruesas. Las verificaciones de compactación se deberán efectuar en todo el espesor de la capa que se está controlando. Los lotes que no alcancen las condiciones mínimas de compactación exigidas en este numeral, deberán ser rehumedecidos cuando sea necesario y recompactados nuevamente hasta obtener un valor aceptable de la densidad seca. b. Espesor Sobre la base del lote escogido para el control de la compactación y en los mismos puntos de verificación, se determinará el espesor promedio de la capa compactada (em), el cual no podrá ser inferior al espesor de diseño (ed). em ed Además, el valor obtenido en cada determinación individual (ei) deberá ser, como mínimo, igual al noventa por ciento (90%) del espesor de diseño, admitiéndose un (1) solo valor por debajo de dicho límite, siempre que este último valor sea igual o mayor al ochenta y cinco por ciento (85%) del espesor de diseño. Si la exigencia incluida en este párrafo no se cumple, el Constructor deberá escarificar la capa en un espesor mínimo de cien milímetros (100 mm), añadir el material necesario de las mismas características y recompactar y terminar la capa conforme lo exige el presente Artículo. Si el espesor medio resulta inferior al espesor de diseño, pero ningún valor individual es inferior al noventa por ciento (90%) del espesor de diseño, el Interventor podrá admitir el espesor construido, siempre que el Constructor se comprometa, por escrito, a compensar la merma con el espesor adicional necesario de la capa superior, sin que ello implique ningún incremento en los costos para el Instituto Nacional de Vías. Si el Constructor no suscribe este compromiso, se procederá como en el párrafo anterior. c. Lisura El Interventor comprobará la uniformidad de la superficie de la obra ejecutada, en todos los sitios que considere conveniente hacerlo, empleando para ello una regla de tres metros (3 m) de longitud, colocada tanto paralela como normalmente al eje de la vía, no admitiéndose variaciones superiores a quince milímetros (15 mm), para cualquier punto que no esté afectado por un cambio de pendiente. Cualquier área donde se detecten irregularidades que excedan esta tolerancia será delimitada por el Interventor, y el Constructor deberá corregirla con reducción o adición de material en capas de poco espesor, en cuyo caso, para asegurar buena adherencia, será obligatorio escarificar la capa existente y compactar nuevamente la zona afectada, hasta alcanzar los niveles de compactación exigidos en el presente Artículo.
18 d. Protección de la subrasante mejorada El Constructor deberá responder por la conservación de la subrasante mejorada hasta que se coloque la capa superior y corregirá, a su costa, cualquier daño que ocurra en ella después de terminada, no atribuible a fuerza mayor o caso fortuito. Todas las áreas de subrasante mejorada donde los defectos de calidad y terminación excedan las tolerancias de la presente especificación, deberán ser corregidas por el Constructor, a su costa, de acuerdo con las instrucciones del Interventor y a plena satisfacción de éste MEDIDA Para el caso de que el mejoramiento de la subrasante involucre el suelo existente, la unidad de medida será el metro cuadrado (m 2 ), aproximado al entero, de subrasante mejorada en las áreas y espesores señalados en los planos o indicados por el Interventor, a plena satisfacción de éste. Si el cómputo de la fracción decimal es igual o mayor a cinco décimas ( 0.5), la aproximación al metro cuadrado (m 2 ) completo se hará por exceso y si es menor a cinco décimas (< 0.5) se hará por defecto. Para el caso del mejoramiento de la subrasante empleando únicamente material adicionado, la unidad de medida será el metro cúbico (m 3 ), aproximado al entero, de subrasante mejorada, recibida a satisfacción por el Interventor. En este caso, el volumen se determinará con base en las áreas de las secciones transversales del proyecto localizado, verificadas por el Interventor antes y después de la construcción de la subrasante mejorada. Si el cómputo de la fracción decimal es igual o mayor a cinco décimas ( 0.5), la aproximación al metro cúbico (m 3 ) completo se hará por exceso y si es menor a cinco décimas (< 0.5) se hará por defecto. No habrá medida ni pago para los mejoramientos de subrasante por fuera de las líneas del proyecto o de las establecidas por el Interventor, que haya efectuado el Constructor por negligencia, o por conveniencia para la operación de sus equipos FORMA DE PAGO El trabajo de mejoramiento de la subrasante se pagará al precio unitario pactado en el contrato, por toda obra ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el Interventor. El precio unitario deberá cubrir los costos de disgregación del material, la extracción y disposición del material inadecuado, la adición del material necesario para obtener las cotas proyectadas de subrasante y cunetas, su humedecimiento o aireación, compactación y perfilado final; herramientas, equipo, mano de obra, cargues, descargues, tanto de material de adición como de los materiales removidos que no sean utilizables y, en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos especificados, incluyendo los costos de administración e imprevistos y la utilidad del Constructor. Habrá pago separado para el suministro y transporte del material de adición, así como para el transporte del material inadecuado, de acuerdo con los Artículos 210, "Excavación de la explanación, canales y préstamos; y 900, "Transporte de materiales provenientes de excavaciones y derrumbes". ÍTEM DE PAGO Mejoramiento de la subrasante involucrando el suelo existente Metro cuadrado (m 2 ) Mejoramiento de la subrasante empleando únicamente material adicionado Metro cúbico (m 3 )
19 ARTÍCULO SEPARACIÓN DE SUELOS DE SUBRASANTE Y CAPAS GRANULARES CON GEOTEXTIL DESCRIPCIÓN Esta especificación se refiere al uso de geotextiles para prevenir la mezcla entre los suelos de subrasante y los materiales seleccionados que conforman las capas granulares del pavimento. La presente especificación establece los criterios y procedimientos para garantizar la calidad del geotextil y su supervivencia frente a los esfuerzos producidos durante su instalación y vida en servicio, de conformidad con los planos del proyecto o las instrucciones del Interventor MATERIALES Subrasante Para que la función de separación por parte del geotextil sea efectiva, el suelo de subrasante deberá presentar un valor de CBR mayor o igual a tres por ciento (CBR 3%), determinado con el ensayo descrito en la norma INV E-169 Relación de soporte del suelo en el terreno o tener un valor de resistencia al corte igual o mayor a noventa kilopascales ( 90 kpa). La determinación de la resistencia al corte se podrá realizar con uno cualquiera de los siguientes ensayos: norma INV E- 152 Compresión inconfinada en muestras de suelos o INV E-170 Ensayo de corte sobre suelos cohesivos, usando la veleta. Los sitios para hacer las determinaciones serán los previstos en los planos del proyecto o los indicados por el Interventor. Adicionalmente a lo anterior, el suelo de subrasante no se podrá encontrar en condición saturada Geotextil Las propiedades requeridas del geotextil para separación deberán estar en función de las condiciones geomecánicas del suelo de subrasante, de la granulometría y demás características del material que deba ser superpuesto y de de las cargas impuestas por los equipos durante la ejecución de los trabajos, Además, el geotextil deberá permitir en todo momento el libre paso del agua. Se podrán emplear geotextiles tejidos o no tejidos, elaborados a partir de polímeros sintéticos de cadena larga, compuestos con un porcentaje mínimo del 95% en peso de poliolefinas o poliester. El geotextil a utilizar deberá cumplir con las propiedades mecánicas e hidráulicas que se indican a continuación. a. Propiedades mecánicas. Las propiedades de resistencia de los geotextiles dependen de los requerimientos de supervivencia y de las condiciones y procedimientos de instalación. Estas propiedades corresponden a condiciones normales de instalación, y se especifican en la Tabla Tabla Requerimiento mínimo de las propiedades mecánicas del geotextil (Medidas en el sentido más débil del geotextil) PROPIEDAD NORMA DE ENSAYO INV VMPR (Nota 1) GEOTEXTILES TEJIDOS VMPR (Nota 1) GEOTEXTILES NO TEJIDOS Elongación E-901 < 50% 50% Resistencia a la tensión Grab (N) valor E mínimo Resistencia a la costura (N) valor mínimo E Resistencia a la penetración con pistón de 50mm de diámetro (N) valor mínimo E Resistencia al rasgado trapezoidal (N) valor mínimo (Nota 2) E
20 Nota 1. VMPR es el Valor mínimo promedio por rollo. El promedio de los resultados de los ensayos practicados a cualquier rollo del lote que se esté analizando, deberá ser mayor o igual al valor presentado en latabla Nota 2. El VMPR para la resistencia al rasgado trapezoidal de los geotextiles tejidos monofilamento deberá ser de 250 N. b. Propiedades hidráulicas Las propiedades hidráulicas que deberá cumplir el geotextil se indican en la Tabla Tabla Requerimiento mínimo de las propiedades hidráulicas del geotextil PROPIEDAD Permitividad (Nota 1) valor mínimo ( s -1 ) Tamaño de abertura aparente (TAA) valor Estabilidad máximo ultravioleta (mm). valor (Nota2) mínimo NORMA DE ENSAYO VALOR INV MÍNIMO PROMEDIO POR ROLLO (VMPR) E E E % después de 500 h de exposición Nota 1. La permitividad del geotextil deberá ser mayor que la permitividad del suelo (ψg > ψs). El interventor podrá exigir una permeabilidad del geotextil mayor que la presentada por el suelo (kg > ks). Nota 2. El valor del tamaño de abertura aparente (TAA) representa el valor máximo promedio por rollo Material de cobertura Este material deberá cumplir con todo lo especificado para afirmado, subbase granular o base granular en los Artículos 311, 320 y 330 de estas especificaciones, respectivamente, según sea el caso, de acuerdo con los planos del proyecto o las instrucciones del Interventor EQUIPO Se deberá disponer de los equipos necesarios para colocar el geotextil correctamente y, además, de todos aquellos que sean requeridos para explotar, procesar, transportar, extender y compactar el material que deba ser colocado sobre el geotextil, de conformidad con la especificación correspondiente y los planos del proyecto o las instrucciones del Interventor EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Generalidades El Interventor exigirá al Constructor que los trabajos se efectúen con una adecuada coordinación entre las actividades de preparación de la subrasante, la colocación del geotextil y la colocación, conformación y compactación del material de cobertura, de manera que el geotextil quede expuesto el menor tiempo posible Preparación de la subrasante La colocación del geotextil sólo será autorizada por el Interventor cuando la subrasante se haya preparado adecuadamente, removiendo los bloques de roca, troncos, arbustos y demás materiales inconvenientes y excavado o rellenado hasta la cota de diseño, de acuerdo con los planos del proyecto o las instrucciones del Interventor.
1. DESMONTE Y LIMPIEZA 1.1. DESCRIPCIÓN
ESPECIFICACIONES GENERALES GEOTECNIA Para la ejecución de los trabajos se deben cumplir con los requisitos mínimos y propiedades mínimas de aplicables de las Especificaciones Generales de Construcción
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARA TRABAJOS DE MOVIMIENTOS DE TIERRA Y LIMPIEZA DE TERRENOS
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARA TRABAJOS DE MOVIMIENTOS DE TIERRA Y LIMPIEZA DE TERRENOS SUMARIO Página CAPITULO I - GENERALIDADES ARTICULO 1 : Objeto -----------------------------------------------------------------------------------------------
OBRAS EXTERNAS ESPECIFICACIONES TECNICAS DE PAVIMENTACION Y ESTRUCTURAS
OBRAS EXTERNAS ESPECIFICACIONES TECNICAS DE PAVIMENTACION Y ESTRUCTURAS 1 01.00.00 OBRAS PROVISIONALES 01.01.00 TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO Generalidades Comprende la ejecución de todas aquellas labores
CONDICIONES QUE DEBEN CUMPLIR LAS UNIDADES DE OBRA 1. MOVIMENTO DE TIERRAS
CONDICIONES QUE DEBEN CUMPLIR LAS UNIDADES DE OBRA 1. MOVIMENTO DE TIERRAS ÍNDICE CONDICIONES QUE DEBEN CUMPLIR LAS UNIDADES DE OBRA 1.- DESBROCE DEL TERRENO 2.- DEMOLICIONES 3.- EXCAVACIONES DE LA EXPLANACIÓN
CAPITULO I. TRABAJOS PRELIMINARES PG3
CAPITULO I. TRABAJOS PRELIMINARES PG3 PG-3: Artículo 300 300 DESBROCE DEL TERRENO (ORDEN FOM/1382/2002, de 16 de mayo. BOE 11-6-02) 300.1 DEFINICIÓN Consiste en extraer y retirar de las zonas designadas