Source: https://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mrqgayf6mrygqxgg3bsfuya
Timestamp: 2019-09-22 23:55:16+00:00
Document Index: 25620961

Matched Legal Cases: ['§ 1', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 22', 'zákona č. 22', 'zákona č. 71', '§ 11', '§ 1', '§ 4', '§ 5', '§ 4', '§ 13', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 7', '§ 3', '§ 7', '§ 6', '§ 6', '§ 7', '§ 3', '§ 10', '§ 3', '§ 10', '§ 5', '§ 1', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 6']

284/2000 Sb. - Beck-online
Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 172/1997 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na osobní ochranné prostředky
284/2000 Sb.: 2. 7. 2001 - 30. 4. 2004
284/2000 Sb. znění účinné od 2. 7. 2001 do 30. 4. 2004
Nařízení nabývá účinnosti dnem vyhlášení Protokolu k Evropské dohodě o posuzování shody a akceptaci průmyslových výrobků ve Sbírce mezinárodních smluv, s výjimkou § 1a odst. 1, § 6 odst. 7 a § 6 odst. 9, které nabývají účinnosti dnem, kdy vstoupí v platnost smlouva o přistoupení České republiky k Evropské unii. Tímto dnem pozbývají platnosti § 6 odst. 8 a § 6 odst. 10.
Vláda nařizuje podle § 22 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 71/2000 Sb., (dále jen „zákon“) k provedení § 11, 12 a 13 zákona:
Nařízení vlády č. 172/1997 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na osobní ochranné prostředky, se mění takto:
V § 1 se vkládá nový odstavec 1, který včetně poznámek pod čarou č. 1) a 2) zní:
Tímto nařízením se v souladu s právem Evropských společenství1) a s mezinárodní smlouvou2) stanoví technické požadavky na osobní ochranné prostředky.
Protokol k Evropské dohodě o posuzování shody a akceptaci průmyslových výrobků.“.
Shromažďování technické dokumentace podle § 4, posuzování shody podle § 5 a označování osobních ochranných prostředků, včetně vydání ES prohlášení o shodě, může zajistit výrobcem zplnomocněná osoba se sídlem, místem podnikání nebo bydlištěm v členských státech Evropského společenství (dále jen „zplnomocněný zástupce“).“.
Součásti osobních ochranných prostředků, které mají původ v České republice nebo v členských státech Evropského společenství, které nenesou označení CE a které jsou určeny k zabudování do osobních ochranných prostředků, lze uvádět na trh za předpokladu, že se nejedná o části podstatné pro bezchybné fungování osobních ochranných prostředků.“.
Osobní ochranné prostředky musí splňovat základní hygienické a bezpečnostní požadavky (dále jen „základní požadavky“) uvedené v příloze č. 2 k tomuto nařízení.
Pokud jsou základní požadavky na osobní ochranné prostředky konkretizovány harmonizovanými českými technickými normami ( § 4a odst. 1 zákona) nebo zahraničními technickými normami přejímajícími ve státech Evropské unie harmonizovanou evropskou normu a jejich vlastnosti jsou s nimi v souladu, má se za to, že jsou základní požadavky splněny.“.
Před uvedením osobních ochranných prostředků na trh shromáždí výrobce nebo dovozce technickou dokumentaci v rozsahu stanoveném v příloze č․ 3 k tomuto nařízení, aby mohla být, v případě potřeby, předložena příslušným orgánům. V případech vyplývajících z § 13 odst. 8 zákona dovozce předkládá orgánu dozoru dokumentaci v úředním jazyce státu, ve kterém má výrobek původ, nebo v jazyce, který s orgánem dozoru dohodne.“.
rizikům při manipulaci s horkými předměty, které nevystaví uživatele teplotám převyšujícím 50 °C nebo nebezpečným nárazům (např. rukavice, zástěry pro profesionální používání),
zásahové prostředky pro použití v horkých prostředích, s účinky srovnatelnými se vzduchem o teplotě 100 °C nebo vyšší, ve kterých může vznikat nebezpečí od infračerveného záření, plamenů nebo rozstřiku velkého množství roztaveného materiálu,
osobní ochranné prostředky proti rizikům způsobeným elektrickým proudem a nebezpečným napětím nebo izolační osobní ochranné prostředky užívané při práci pod vysokým napětím.
v případě, že se jedná o jiná nařízení vlády, která zahrnují jiná hlediska a rovněž stanovují umístění označení CE pro výrobky, které mají původ v České republice nebo v členských státech Evropského společenství, nebo vypracování prohlášení o shodě u ostatních výrobků, vyjadřuje označení CE nebo prohlášení o shodě shodu též s ustanoveními těchto jiných nařízení vlády,
jestliže však jedno nebo několik těchto nařízení vlády po přechodnou dobu připouští, aby výrobce nebo dovozce zvolil, kterým ustanovením se bude řídit, pak označení CE u výrobků majících původ v České republice nebo v Evropském společenství vyjadřuje shodu pouze s těmi nařízeními, která výrobce použil. V takovém případě musí být přiložen k příslušným osobním ochranným prostředkům seznam použitých nařízení v předepsané průvodní dokumentaci, v upozorněních nebo návodech požadovaných příslušnými nařízeními.“.
Pokud vzorek (prototyp) odpovídá základním požadavkům, vydá autorizovaná osoba u výrobků, které mají původ v členských státech Evropského společenství nebo v České republice, certifikát o ES přezkoušení typu a u ostatních výrobků certifikát typu. Vydaný certifikát předá autorizovaná osoba výrobci nebo dovozci. Certifikát obsahuje závěry zjišťování, ověřování a výsledků zkoušek, podmínky spojené s jeho vydáním, popisy a zobrazení certifikovaného osobního ochranného prostředku, nezbytné pro jeho identifikaci.
Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví (dále jen „Úřad“), Evropská komise, notifikované osoby v členských státech Evropského společenství a ostatní členské státy mohou obdržet kopii certifikátu vydaného podle § 6 odst. 5 a na odůvodněnou žádost kopii technického spisu dodaného výrobcem nebo dovozcem a kopii zprávy o provedených kontrolách a zkouškách.
Úřad a ostatní autorizované osoby mohou obdržet kopii certifikátu vydaného podle § 6 odst. 5 a na odůvodněnou žádost kopii souboru technické dokumentace dodané výrobcem a kopii zprávy o provedených kontrolách a zkouškách.
Autorizovaná osoba, která odmítne vydat certifikát podle § 6 odst. 5, informuje o tom Úřad a ostatní autorizované osoby. V případě, kdy autorizovaná osoba certifikát vydaný podle § 6 odst. 5 odejme z důvodu nesplnění základních požadavků, informuje o této skutečnosti Úřad, s uvedením důvodů pro toto rozhodnutí.“.
V § 7 odst. 1 písm. a) se za slovo „osobou“ vkládají slova „a shodu s příslušnými základními požadavky tohoto nařízení“ a v písmenu b) se za slovo „výrobcem“ doplňují slova „nebo dovozcem“.
Vzorek osobního ochranného prostředku odebraný autorizovanou osobou se podrobuje zjištěním a zkouškám uvedeným v technických normách podle § 3 odst. 2 nebo nezbytným pro prokázání shody výrobku se základními požadavky.“.
V § 7 odst. 3 se za slova „příslušný certifikát“ vkládají slova „podle § 6 odst. 5“ a slovo „typu“ se zrušuje a za slova „která certifikát“ se vkládají slova „podle § 6 odst. 5“ a slovo „typu“ se zrušuje.
V § 7 odst. 4 se na konci doplňuje tato věta: „V takovém případě autorizovaná osoba učiní příslušná opatření přiměřená závažnosti zjištěné chyby nebo chyb a informuje Úřad.“.
Výrobce nebo dovozce musí na požádání předložit zprávu autorizované osoby orgánům dozoru.“.
posoudí zajištění systému řízení jakosti a rozhodne, zda splňuje podmínky uvedené v odstavci 3. U systémů řízení jakosti respektujících příslušné technické normy podle § 3 odst. 2 autorizovaná osoba vychází z toho, že systém tato ustanovení splňuje,
Výrobce informuje autorizovanou osobu, která schválila systém řízení jakosti, o všech plánovaných změnách tohoto systému. Autorizovaná osoba přezkoumá navržené změny a rozhodne, zda změněný systém řízení jakosti odpovídá příslušným ustanovením. Své rozhodnutí sdělí výrobci. Sdělení obsahuje výsledky kontroly a odůvodněné rozhodnutí.“.
Autorizovaná osoba provádí pravidelný audit, aby zajistila, že výrobce dodržuje a využívá schválený systém řízení jakosti. Kopii zprávy o auditu poskytne výrobci. Autorizovaná osoba může u výrobce provádět i neohlášené návštěvy. V případě takových návštěv poskytuje výrobci protokol o návštěvě, a jestliže je to účelné, i zprávu o auditu. Výrobce předloží na požádání orgánům dozoru zprávu autorizované osoby.“.
V § 10 odst. 1 písm. e) se slova „harmonizovaných českých technických norem“ nahrazují slovy „technických norem podle § 3 odst. 2“.
U osobních ochranných prostředků, které mají původ v České republice nebo v členských státech Evropského společenství a které splňují požadavky tohoto nařízení, se namísto vydání prohlášení o shodě podle § 10 umisťuje na každý výrobek označení CE podle přílohy č. 4 k tomuto nařízení a vydává se ES prohlášení o shodě, jímž se osvědčuje, že osobní ochranný prostředek uváděný na trh je ve shodě s ustanoveními tohoto nařízení. Náležitosti ES prohlášení o shodě jsou uvedeny v příloze č. 6 k tomuto nařízení. ES prohlášení o shodě se zpracovává pouze pro potřeby orgánů dozoru.
Na osobní ochranný prostředek nebo jeho obal může být připojeno i jiné přípustné označení, pokud tím nebude snížena viditelnost a čitelnost označení CE.“.
V příloze č. 2 nadpis zní:
„ZÁKLADNÍ HYGIENICKÉ A BEZPEČNOSTNÍ POŽADAVKY“.
V příloze č. 2 název bodu 1.1.2.1 zní: „Nejvyšší možná úroveň ochrany“.
V příloze č. 2 bodu 1.4 se doplňují písmena h) a i), která znějí:
pokud to připadá v úvahu, odkazy na právní předpisy použité v souladu s § 5 odst. 7 písm. b),
názvu, adrese a identifikačním čísle autorizované osoby zúčastněné ve stadiu navrhování osobního ochranného prostředku.“.
V příloze č. 2 bodu 2.8 se slova „odst. 4“ nahrazují slovy „odst. 5“.
V příloze č. 2 bodu 2.14 se na konci věty doplňují slova „(viz bod 3)“.
V příloze č. 2 bod 3.5 včetně poznámky pod čarou č. 3) zní:
„3.5 Ochrana proti škodlivým účinkům hluku
Směrnice Rady 86/188/EHS ze dne 12. května 1986 o ochraně pracujících před riziky vyvolanými vystavením účinku hluku při práci.“.
V příloze č. 2 bodu 3.6.1 větě první se slovo „zapálení“ nahrazuje slovem „samovznícení“.
V příloze č. 2 bodu 3.9.1 se nadpis „Optické záření“ nahrazuje nadpisem „Neionizující záření“ a ve větě první se slovo „optického“ nahrazuje slovem „neionizujícího“.
„Příloha č. 3 k nařízení vlády č. 172/1997 Sb.
technický spis sestávající z
kopie informačních pokynů uvedených v příloze č. 2 bodu 1.4.“.
Doplňují se přílohy č. 4, 5 a 6, které včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 4) znějí:
„Příloha č. 4 k nařízení vlády č. 172/1997 Sb.
je identický s osobním ochranným prostředkem, který je předmětem ES certifikátu o shodě č. ..................... vydaného3),4)
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem vyhlášení Protokolu k Evropské dohodě o posuzování shody a akceptaci průmyslových výrobků ve Sbírce mezinárodních smluv, s výjimkou § 1a odst. 1, § 6 odst. 7 a § 6 odst. 9, které nabývají účinnosti dnem, kdy vstoupí v platnost smlouva o přistoupení České republiky k Evropské unii. Tímto dnem pozbývají platnosti § 6 odst. 8 a § 6 odst. 10.
Souvislosti k 284/2000 Sb.: Čl. II