Source: http://laws.justice.gc.ca/fra/lois/C-54.011/page-41.html
Timestamp: 2013-05-18 13:50:58+00:00
Document Index: 222040718

Matched Legal Cases: ['art. 128', 'art. 128', 'art. 128', 'art. 128', 'art. 128', 'art. 128', 'art. 128', 'art. 7']

72. [Abrogé, 2011, ch. 24, art. 128]Version précédente
73. [Abrogé, 2011, ch. 24, art. 128]Version précédente
74. [Abrogé, 2011, ch. 24, art. 128]Version précédente
75. [Abrogé, 2011, ch. 24, art. 128]Version précédente
76. [Abrogé, 2011, ch. 24, art. 128]Version précédente
76.1 [Abrogé, 2011, ch. 24, art. 128]Version précédente
77. [Abrogé, 2011, ch. 24, art. 128]Version précédente
Mesures de sauvegarde visant la ChineNote marginale :Définitions77.1 (1) Les définitions qui suivent s’appliquent au présent article et aux articles 77.2 à 77.8.« cause importante »“significant cause”« cause importante » Toute cause sérieuse de dommage sensible ou de menace d’un tel dommage, sans qu’il soit nécessaire que l’importance de la cause soit égale ou supérieure à celle d’autres causes.« désorganisation du marché »“market disruption”« désorganisation du marché » Accroissement rapide de la quantité de marchandises importées, en termes absolus ou par rapport à la production nationale de ces marchandises, qui constitue une cause importante de dommage sensible ou de menace de dommage sensible à l’industrie nationale de marchandises similaires ou directement concurrentes.Note marginale :Surtaxe : désorganisation du marché(2) Sous réserve de l’article 77.2, si, à un moment donné, le gouverneur en conseil est convaincu sur le fondement soit d’un rapport du ministre, soit d’une enquête menée, en vertu des articles 30.21 ou 30.22 de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur, par le Tribunal canadien du commerce extérieur, que des marchandises originaires de la République populaire de Chine sont importées en quantité tellement accrue ou dans des conditions telles que leur importation cause ou menace de causer une désorganisation du marché pour les producteurs nationaux de marchandises similaires ou directement concurrentes, il peut par décret, sur recommandation du ministre, assujettir ces marchandises à une surtaxe lors de leur importation au Canada ou dans une de ses régions ou parties précisées dans le décret, pendant la période de validité de celui-ci. Le taux de la surtaxe est précisé dans le décret et est soit fixe, soit variable selon que la quantité des marchandises importées au Canada ou dans une de ses régions ou parties pendant la période précisée dans le décret est égale ou supérieure aux quantités ainsi précisées.Note marginale :Taux maximal(3) Le taux de la surtaxe ne peut dépasser le taux qui, de l’avis du gouverneur en conseil, suffit pour prévenir ou corriger la désorganisation du marché pour les producteurs nationaux de marchandises similaires ou directement concurrentes.Note marginale :Rapport du ministre(4) Le ministre ne fait le rapport visé au paragraphe (2) que s’il est d’avis qu’il existe des circonstances exceptionnelles.Note marginale :Enquête(5) Dès qu’il a pris le décret prévu au paragraphe (2) sur le fondement d’un rapport du ministre, le gouverneur en conseil saisit le Tribunal canadien du commerce extérieur pour qu’il mène, en vertu du paragraphe 30.21(1) de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur, une enquête sur la question.2002, ch. 19, art. 7.