Source: http://docplayer.nl/1267089-Drukproef-epreuve-note-de-politique-generale-algemene-beleidsnota.html
Timestamp: 2017-01-20 15:04:43+00:00
Document Index: 195171477

Matched Legal Cases: ['arrêt ', 'art 2015', 'art 2003', 'art 2013', 'art 2013', 'art 2004']

⭐DRUKPROEF - EPREUVE NOTE DE POLITIQUE GÉNÉRALE (*) ALGEMENE BELEIDSNOTA (*)
DRUKPROEF - EPREUVE NOTE DE POLITIQUE GÉNÉRALE (*) ALGEMENE BELEIDSNOTA (*)
Download "DRUKPROEF - EPREUVE NOTE DE POLITIQUE GÉNÉRALE (*) ALGEMENE BELEIDSNOTA (*)"
1 DOC /027 DRUKPROEF - EPREUVE DOC /027 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 27 décembre december 2012 NOTE DE POLITIQUE GÉNÉRALE (*) ALGEMENE BELEIDSNOTA (*) Justice Justitie Documents précédents: Doc / (2012/2013): 001: Liste des notes de politique générale. 002 à 026: Notes de politique générale. Doc / (2012/2013): 001: Lijst van beleidsnota s. 002 tot 026: Beleidsnota s. Voorgaande documenten: (*) Conformément à l article 111 du Règlement. (*) Overeenkomstig artikel 111 van het Reglement. 53532 2 DOC /027 N-VA : Nieuw-Vlaamse Alliantie PS : Parti Socialiste MR : Mouvement Réformateur CD&V : Christen-Democratisch en Vlaams sp.a : socialistische partij anders Ecolo-Groen : Ecologistes Confédérés pour l organisation de luttes originales Groen Open Vld : Open Vlaamse liberalen en democraten VB : Vlaams Belang cdh : centre démocrate Humaniste FDF : Fédéralistes Démocrates Francophones LDD : Lijst Dedecker MLD : Mouvement pour la Liberté et la Démocratie Abréviations dans la numérotation des publications: DOC /000: Document parlementaire de la 53 e législature, suivi du n de base et du n consécutif QRVA: Questions et Réponses écrites CRIV: Version Provisoire du Compte Rendu intégral (couverture verte) CRABV: Compte Rendu Analytique (couverture bleue) CRIV: Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu analytique traduit des interventions (avec les annexes) (PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon) PLEN: Séance plénière COM: Réunion de commission MOT: Motions déposées en conclusion d interpellations (papier beige) Afkortingen bij de nummering van de publicaties: DOC /000: Parlementair document van de 53 e zittingsperiode + basisnummer en volgnummer QRVA: Schriftelijke Vragen en Antwoorden CRIV: Voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft) CRABV: Beknopt Verslag (blauwe kaft) CRIV: Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) (PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft) PLEN: COM: MOT: Plenum Commissievergadering Moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier) Publications officielles éditées par la Chambre des représentants Commandes: Place de la Nation Bruxelles Tél. : 02/ Fax : 02/ Offi ciële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers Bestellingen: Natieplein Brussel Tel. : 02/ Fax : 02/3 DOC / Introduction Un grand nombre des réformes prévues dans l accord de gouvernement ont été entamées cette année. Dès le départ, l accent était mis sur trois thèmes principaux: la réforme de l ordre judiciaire, la mise en œuvre d une politique ICT opérationnelle, le renforcement de la politique des peines. Les nombreuses réformes préparées et élaborées ces derniers mois accéléreront encore le rythme du travail législatif pendant les treize mois parlementaires qui nous séparent de la fi n de la législature. La réforme de l ordre judiciaire sera sans aucun doute la plus importante. Les textes de loi la concernant ont été écrits et contrôlés dans une première phase. À présent, ils sont soumis à discussion pour que le gouvernement puisse se prononcer. Dans quelques semaines, les textes seront transmis au Parlement. Par ailleurs, nous continuerons à porter une attention particulière aux améliorations à effectuer en matière d ICT et de politique des peines. Entre-temps, de nouveaux projets d envergure ont vu le jour, tels que la réforme de l assistance judiciaire elle aussi sous l impulsion de la nouvelle législation européenne, la modernisation de la gestion des ressources humaines, la gestion des frais de justice ou de toute évidence l implémentation continue de la réforme de l État. 1. Inleiding Tijdens het voorbije jaar zijn een groot deel van de aangekondigde hervormingen in het regeerakkoord opgestart. Daarbij lag de nadruk, van in het begin, op drie hoofdthema s: de hervorming van de rechterlijke orde, het aansturen van een operationeel ict-beleid, het versterken van de strafuitvoering. In de dertien parlementaire maanden die ons nog scheiden van het einde van de legislatuur zal het tempo van het wetgevend werk nog versnellen, door de vele hervormingen die de voorbije maanden werden voorbereid en uitgewerkt. De belangrijkste zal ongetwijfeld de hervorming van de rechterlijke orde zijn. De wetteksten daarover zijn uitgeschreven en in een eerste fase afgetoetst. Zij zullen nu worden besproken met het oog op de besluitvorming in de regering, waarna ze over enkele weken zullen worden ingediend in het Parlement. Daarnaast zal de aandacht permanent gericht blijven op de verbeteringen inzake ict en inzake strafuitvoering. Maar ook andere omvangrijke werven werden inmiddels geopend, zoals de hervorming van de rechtsbijstand mede onder impuls van nieuwe Europese wetgeving, de modernisering van het personeelsbeleid, de beheersing van de gerechtskosten of uiteraard de verdere implementatie van de staatshervorming. 2. La modernisation du pouvoir judiciaire a) Une justice moderne, rapide et accessible La réforme du pouvoir judiciaire a fait l objet de préparations intenses pendant l année écoulée. Le cabinet restreint a adopté le 17 avril les lignes directrices de cette réforme, qui prévoit un reclassement des juridictions en 12 arrondissements. Cet agrandissement d échelle doit servir de levier à la décentralisation des compétences fi nancières et de gestion du personnel du niveau national au, dans la majorité des cas, niveau provincial qui doit garantir des structures de fonctionnement et de gestion suffisamment opérationnelles et stables des juridictions. En outre, des instruments sont également créés pour permettre d assurer cette gestion de manière décentralisée et plus fl exible, comme la mobilité et les contrats de gestion. 2. De modernisering van de rechterlijke macht a) Een toegankelijke, snelle en moderne justitie Het voorbije jaar is intens gewerkt aan de voorbereiding van de hervorming van de rechterlijke orde. Het kernkabinet nam op 17 april 2012 de krachtlijnen van die hervorming aan, waarbij werd geopteerd voor een herindeling van de rechtsgebieden in 12 arrondissementen. Deze schaalvergroting moet dienen als hefboom voor een decentralisatie van fi nanciële en personeelsbevoegdheden weg van het nationale niveau naar in de meeste gevallen het provinciaal niveau dat garant moet staan voor voldoende stabiele en operationele werkings- en beheersstructuren van de rechtsgebieden. Daarbij worden ook de instrumenten aangereikt om dat gedecentraliseerd en fl exibeler beheer mogelijk te maken, zoals de mobiliteit en de beheerscontracten.4 4 DOC /027 L objectif de la réforme reste de rattraper le retard judiciaire, pour permettre d offrir au citoyen un service plus rapide et de meilleure qualité de la justice, comme le demande de Parlement depuis plusieurs dizaines d années déjà Le gouvernement avait déjà décidé au printemps 2012 de désormais regrouper les tribunaux dans 12 arrondissements pour permettre une autonomisation et une meilleure gestion de l Ordre judiciaire. De cette manière, l accord de gouvernement sera respecté; il y était en effet convenu que le nombre d arrondissements serait réduit de moitié. Les lieux d audience seront conservés pour garantir la justice de proximité. Les justiciables ne devront de ce fait pas parcourir de trop grandes distances. Ce regroupement doit permettre de développer plus de sens des responsabilités et plus d efficacité au sein de l organisation car les personnes et les moyens pourront être mieux utilisés dans un ensemble plus grand. De même, il sera possible d offrir plus de spécialisation pour faire face à la complexité croissante des affaires. Cette réforme est réalisée en respectant l indépendance de la justice et en tenant compte de la spécifi cité des tribunaux du commerce et des tribunaux du travail, qui seront restructurés à un autre niveau que les tribunaux de première instance et les justices de paix et les tribunaux de police. La nouvelle structure sera responsable de la gestion du personnel et des moyens fi nanciers et matériels, ainsi que de la mobilité horizontale des magistrats et du personnel. Elle permettra également de mieux valoriser l expertise. Une plus grande mobilité peut en outre aider à réduire la durée des affaires judiciaires. Par nouvelle branche de gestion, un contrat de gestion sera conclu avec des objectifs opérationnels clairs. Des crédits de fonctionnement seront liés à ce contrat. Le Siège et le Ministère public seront gérés dans un système double, avec des liens communs selon nécessité. Depuis le SPF Justice, deux principaux contrats de gestion seront conclus avec respectivement les chefs du Siège et du Ministère public. Des contrats de gestion séparés seront alors établis pour fournir les moyens aux entités locales. À cet effet, les comités de direction nécessaires seront formés et un système d évaluation sera la pièce fi nale de l ensemble. Het doel van de hervorming blijft om de gerechtelijke achterstand weg te werken, en een snellere en betere dienstverlening vanuit Justitie aan de burger mogelijk te maken, zoals dit Parlement nu al verscheidene decennia vraagt De regering besliste reeds in het voorjaar van 2012 om de rechtbanken voortaan in 12 arrondissementen te hergroeperen om een verzelfstandiging en een beter beheer van de Rechterlijke Orde mogelijk te maken. Op deze wijze wordt tegemoet gekomen aan het regeerakkoord, waarin werd overeengekomen het aantal arrondissementen met de helft te verminderen. De huidige zittingsplaatsen zullen worden behouden om de nabijheidsjustitie te vrijwaren. Zo zullen rechtszoekenden geen al te grote afstanden moeten afleggen. Uit deze hergroepering moet meer verantwoordelijkheidszin en meer efficiëntie binnen de organisatie voortvloeien omdat mensen en middelen beter kunnen ingezet worden binnen een groter geheel. Tegelijk wordt meer specialisatie mogelijk om tegemoet te komen aan de toenemende complexiteit van de gedingen. Deze hervorming wordt doorgevoerd met respect voor de onafhankelijkheid van de rechtspraak en rekening houdend met de specifi citeit van de rechtbanken van koophandel en de arbeidsrechtbanken, dewelke op een ander niveau zullen worden geherstructureerd dan de rechtbanken van eerste aanleg en de vredegerechten en politierechtbanken. De nieuwe structuur zal verantwoordelijk zijn voor het beheer van het personeel en van de fi nanciële en materiële middelen, evenals voor de horizontale mobiliteit van magistraten en personeel. Ze zal ook een betere valorisering van de expertise mogelijk moeten maken. Een grotere mobiliteit kan bovendien de doorlooptijden van rechtszaken helpen verkorten. Per nieuwe beheerstak zal een beheersovereenkomst worden afgesloten met duidelijke operationele doelstellingen. Aan deze overeenkomst zullen werkingskredieten verbonden zijn. De zetel en het Openbaar Ministerie zullen in een duaal systeem beheerd worden, met gemeenschappelijke banden waar nodig. Vanuit de FOD Justitie zullen twee principale beheersovereenkomsten worden afgesloten met respectievelijk de hoofden van de zetel en van het Openbaar Ministerie. Van daaruit zullen de middelen naar de lokale entiteiten worden doorgetrokken via afzonderlijke beheersovereenkomsten.5 DOC /027 5 La mobilité des magistrats et du personnel sera renforcée. Des magistrats seront nommés par nouvelle juridiction et seront mobiles par ressort. Pour le personnel, la mobilité restera limitée aux nouveaux arrondissements. Les magistrats de complément actuels seront intégrés dans les corps existants, puisque leur raison d être disparaît suite à la présente réforme. À court terme, trois projets de loi seront déposés à cet effet, notamment à propos d une nouvelle répartition du paysage judiciaire en 12 arrondissements, un relatif à la mobilité des magistrats et du personnel et un troisième concernant la gestion des nouvelles structures avec plus d autonomie en matière de réalisation des cadres et d utilisation des moyens. D autre part, le statut des chefs de corps sera également réformé. La création d un collège du Siège comme dernière touche pour la gestion du Siège sera proposée, sans porter atteinte à l indépendance de la justice. Des outils ICT seront développés en même temps pour pouvoir piloter la réforme sur le terrain et pour pouvoir gérer les moyens décentralisés. L objectif est de générer le moins possible de fonctions complémentaires et d assurer le support professionnel par l intermédiaire de deux services d appui, qui existent déjà légalement pour le Ministère public. Les entités locales pourront y puiser et y valoriser l expertise. La stimulation des formations sera également poursuivie. L Institut de formation judiciaire (IFJ) doit ici jouer un rôle. Une formation correcte est nécessaire pour réussir la modernisation en cours de la politique du personnel et la réforme de l organisation judiciaire. En ce qui concerne la mesure de la charge de travail, plusieurs mesures sont prévus: un rapport global pour les tribunaux de travail sur base du format décidé, et un pour les cours d appel, y compris les volets correctionnel, civil, jeunesse. Il sera aussi commencé avec la mesure de la charge de travail chez les tribunaux de première instance, y compris les volets correctionnel, jeunesse, recherche et pénal, avec le soutien de l entreprise qui a produit la mesure de la charge de travail à Bruxelles. Pour les tribunaux de commerce et les tribunaux de police il sera procédé de la même façon. Hiertoe zullen de nodige directiecomités worden gevormd en wordt, als sluitstuk, een evaluatiesysteem ingevoerd. De mobiliteit van magistraten en personeel zal versterkt worden. Magistraten zullen per nieuw rechtsgebied worden benoemd en mobiel zijn per ressort.voor het personeel zal de mobiliteit beperkt blijven tot de nieuwe arrondissementen. De huidige toegevoegde magistraten worden in de bestaande korpsen geïntegreerd, nu hun bestaansreden door deze hervorming vervalt. Op korte termijn zullen hiertoe drie wetsontwerpen worden neergelegd, namelijk één over de herindeling van het gerechtelijk landschap in 12 arrondissementen, één over de mobiliteit van magistraten en personeel en een derde over het beheer van de nieuwe structuren met meer autonomie inzake de invulling van de kaders en de aanwending van de middelen. Daarnaast zal ook het statuut van de korpschefs worden hervormd en zal ik voorstellen een college van de zetel op te richten als sluitstuk voor het beheer van de zetel, zonder de onafhankelijkheid van de rechtspraak aan te tasten. Tegelijk worden ook ICT-tools ontwikkeld om de hervorming op het terrein te kunnen sturen en de gedecentraliseerde middelen te kunnen beheren. Het is de bedoeling zo weinig mogelijk bijkomende functies te genereren en de professionele ondersteuning in twee steundiensten die wettelijk reeds bestaan voor het Openbaar Ministerie onder te brengen. Van daaruit kunnen lokale entiteiten de expertise putten en valoriseren. Er zal ook verder worden gegaan met het stimuleren van de opleidingen. Het Instituut voor de Gerechtelijke Opleiding (IGO) moet hierin zijn rol opnemen. Een gedegen opleiding is een noodzaak voor het welslagen van de in opgang zijnde modernisering van het personeelsbeleid en de hervorming van de rechterlijke organisatie. Voor de werklastmeting wordt in 2013 verwacht: een globaal rapport in de arbeidsrechtbanken op basis van het goedgekeurde format en in de hoven van beroep inbegrepen het correctionele luik, civiel en jeugd. Verder: een opstart van de werklastmeting in de rechtbanken van eerste aanleg met betrekking tot correctioneel, jeugd, onderzoek en strafuitvoering met de steun van de private fi rma voor de werklastmeting Brussel. Idem voor de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken.6 6 DOC /027 En ce qui concerne le statut pour le personnel des tribunaux l ambition est de suivre l évolution du développement de la carrière dans le service public. Les travaux relatifs à la profonde réforme de la discipline des magistrats seront poursuivis et fi nalisés, ce qui permettra de confi er le pouvoir de décision à une juridiction spécialisée, qui garantira indépendance et représentativité des catégories de personnes pouvant être soumise à cette procédure disciplinaire. Inzake personeelsstatuten zal voor het gerechtspersoneel worden gestreefd naar aansluiting bij de verdere evolutie van de loopbaanontwikkeling in de openbare sector De voorbereiding van een grondige hervorming van het tuchtstelsel van de magistraten van de rechterlijke orde zal worden voortgezet en afgerond. Daarbij zal de beslissingsmacht worden toevertrouwd aan een speciale rechtsmacht, die borg zal staan voor de onafhankelijkheid en de representativiteit ten opzichte van de categorieën van personen die aan deze tuchtprocedure kunnen worden onderworpen. b) L informatisation de la justice En ce qui concerne l introduction et l amélioration des moyens informatiques dans la Justice, la priorité est donnée aux échanges électroniques d informations entre la justice et les différents acteurs (police, avocats, huissiers, notaires,..). L objectif est de créer un grand carrefour de la justice (Just-X) où les données juridiques pourraient être conservées et échangée électroniquement. La première réalisation sera l élaboration de la base de données et source authentique des jugements et arrêts, qui doit être vue comme un concept global au sein de la philosophie Just-X. Dans le cadre de la simplifi cation administrative, le développement d une telle source authentique de jugements et arrêts est une étape fondamentale et essentielle vers un échange de données plus efficace et vers une réduction des formalités administratives pour les collaborateurs des tribunaux et leur clientèle, à savoir le barreau, les notaires, les huissiers, le citoyen, les autres services publics etc.. Dans les applications déjà existantes, on recherchera un meilleur échange et une intégration automatique des données d autres sources. Ainsi, l intégration du numéro de registre national au Casier judiciaire central sera facilitée, et l application utilisée par les tribunaux de police alimentera automatiquement le Casier judiciaire central. Un échange électronique d information sera également mis sur pied avec les compagnies d assurance, ce qui permettra d envoyer et de recevoir automatiquement des données de ces compagnies. Pour optimaliser la communication, l utilisation de la vidéoconférence sera permise pour l exécution par le Parquet fédéral des demandes d entraide judiciaire à l étranger, ce qui permettra en plus de réaliser b) De informatisering van Justitie Inzake de invoering en verbetering van informaticamiddelen in Justitie is de prioriteit geschonken aan het elektronisch uitwisselen van informatie tussen justitie en de actoren (politie, advocaten, gerechtsdeurwaarders, notarissen ). Het is de bedoeling een groot justitieel kruispunt (Just-X) uit te bouwen waarin juridische gegevens elektronisch worden bewaard en uitgewisseld. Een eerste realisatie wordt de uitbouw van de databank en authentieke bron vonnissen en arresten die vanuit een globaal concept binnen de Just-X fi losofi e moet gezien worden. Binnen het kader van de administratieve vereenvoudiging is het uitbouwen van dergelijke authentieke bron vonnissen en arresten een fundamentele en essentiële stap naar een efficiëntere gegevensuitwisseling en een vermindering van de administratieve formaliteiten voor de medewerkers van de rechtbanken en hun cliënteel, te weten de balie, het notariaat, de gerechtsdeurwaarders, de burger, andere overheidsdiensten enzovoort.. Ook binnen de reeds bestaande applicaties zal gestreefd worden naar een betere uitwisseling en een automatische integratie van gegevens uit andere bronnen. Zo wordt de integratie van het rijksregisternummer in het Centraal Strafregister mogelijk gemaakt en zorgt de applicatie die door de politierechtbanken wordt gebruikt voor een automatische voeding van het Centraal Strafregister. Met de verzekeringsmaatschappijen wordt eveneens een elektronische informatie-uitwisseling opgezet wat het mogelijk zal maken om gegevens automatisch door te sturen naar en te ontvangen van deze maatschappijen. Ter optimalisatie van de communicatie zal het gebruik van videoconferencing mogelijk gemaakt worden voor de uitvoering van verzoeken tot rechtshulp in het buitenland vanuit het Federaal Parket, wat naast een7 DOC /027 7 d importantes économies sur les frais, et également de gagner du temps. L introduction de la consultation électronique en ligne des dossiers pénaux dans les prisons fournit en plus d une sécurité accrue, les mêmes économies. Dans le domaine de la sécurité de l information et de l informatique, l introduction d un processus de gestion en matière de sécurité de l information assurera une stratégie de sécurité actualisée. L efficacité de ces mesures de sécurité sera mesurée à certains moments réguliers et corrigée suivant les nécessités constatées. À côté de ces projets, une grande attention est toujours accordée à la normalisation et la modernisation de l environnement de l utilisateur. On retrouve ici des projets tels que la normalisation des postes de travail, le projet la rationalisation de l environnement d impression, l élargissement des moyens de communication modernes. L objectif est ici une réduction de la charge de travail par une meilleure collaboration, et à terme, une économie de coûts. L informatisation de la gestion des frais de justice sera également lancée. aanzienlijke kostenbesparing ook tijdswinst zal opleveren. De invoering van de elektronische, online- consultatie van strafdossiers in gevangenissen levert naast een verhoogde veiligheid, dezelfde besparingen op. Op het gebied van informatie- en informaticaveiligheid zorgt de invoering van een beheersproces inzake informatiebeveiliging voor een geactualiseerde beveiligingsstrategie. De effectiviteit van deze beveiligingsmaatregelen zal op regelmatige tijdstippen worden gemeten en waar nodig bijgestuurd. Naast deze projecten blijft grote aandacht uitgaan naar de standaardisatie en modernisering van de gebruikersomgeving. Hieronder vallen projecten als de standaardisatie van de werkposten, het project work, de rationalisering van de printomgeving, de uitbreiding van de mobiele communicatiemiddelen. Streefdoel hierbij is een vermindering van de werklast door betere samenwerking, en op termijn een kostenbesparing. Ook de informatisering van het beheer van de gerechtskosten wordt opgestart (cfr. infra). 3. L amélioration de l exécution de la peine En 2012 une nouvelle série de mesures a été prise afi n d alléger la pression sur le système pénal à cause de l augmentation du nombre des détenus. Ces mesures exigent une gestion intense du système pénal quasi au jour le jour afi n de lutter contre la multitude des problèmes qui se posent par la surpopulation et la toujours plus grande diversité des détenus. Les efforts consentis en 2012 devront être continués et, dans le mesure du possible, même accélérées. a) la lutte contre la surpopulation Les investissements L exécution du masterplan et du masterplan bis se poursuivront en Les travaux de construction de plusieurs prisons et du FPC de Gand progressent bien. En 2013, la construction de la première prison réalisée dans le cadre du partenariat public-privé à Marche sera achevée. Vers la fi n du premier semestre de 2013, l exploitation du FPC de Gand sera attribuée à un partenaire privé, afi n que ce dernier puisse entamer les préparatifs nécessaires à un démarrage en De verdere versterking van de strafuitvoering In 2012 zijn een reeks nieuwe maatregelen genomen om de druk op het gevangeniswezen, als gevolg van de stijgende gevangenispopulatie te verlichten. Deze maatregelen vergen een permanent quasi-dagelijks management van het gevangeniswezen en de vele problemen die er zich voordien als gevolg van de overbevolking en de steeds grotere diversiteit van de gedetineerden. De inspanningen die in 2012 werden opgestart, moeten verder worden uitgebouwd en waar mogelijk opgedreven. a) De strijd tegen overbevolking Investeringen in gevangenissen De uitvoering van het masterplan en het masterplan bis zullen in 2013 verder gezet worden. De uitvoering van de bouw van enkele gevangenissen en het FPC te Gent vordert goed. In 2013 zal de bouw van de eerste gevangenis onder het stelsel van publiek private samenwerking gerealiseerd worden te Marche. Tegen het midden van 2013 zal de exploitatie van het FPC te Gent aan een private partner toegewezen worden zodat deze de opstart vanaf 2014 kan voorbereiden.8 8 DOC /027 Les prévisions en matière d évolution de la population carcérale indiquent que la capacité qui est créée par la mise en œuvre du Masterplan et du Masterplan bis sera insuffisante. Cet accroissement nécessite la poursuite de la location à Tilburg en 2013 et la conclusion d une éventuelle nouvelle convention de reconduction de cette location en 2014, voire peut-être en Il conviendra en outre de pourvoir au remplacement des capacités qui sont perdues, notamment à Verviers. En 2013, une proposition de mise en œuvre d un Masterplan tris (qui prévoira une capacité supplémentaire sur quelques sites en Flandre et en Wallonie) sera négociée avec le secrétaire d État compétent pour la Régie des bâtiments. Outre l augmentation de la capacité, le gouvernement poursuivra ses efforts de la recherche d alternatives pour la détention. Des alternatives pour le mandat d arrêt dans le cadre de la détention préventive, telles que l usage du bracelets électronique déjà décidé, seront recherché. Par ailleurs, il y aura lieu d utiliser au maximum les possibilités offertes par la différenciation des peines et l adéquation des besoins en capacité y afférente. De prognoses tonen echter aan dat de capaciteit die door de uitvoering van het Masterplan en het Masterplan bis gecreëerd wordt onvoldoende is. Dit noodzaakt een verdere inhuring van Tilburg in 2013 en de afsluiting van een mogelijk nieuw verdrag om deze inhuring te verlengen in 2014 en misschien ook in Ook voor capaciteit die verloren is gaat, zoals in Verviers, dient in vervanging te worden voorzien. In 2013 zal bovendien, samen met de staatssecretaris van de Regie der Gebouwen, een voorstel onderhandeld worden voor een Masterplan tris waarbij er in extra capaciteit zal voorzien worden op enkele sites in Vlaanderen en Wallonië. Naast de uitbreiding van de capaciteit zal ook gezocht worden naar alternatieven voor de detentie. Alternatieven voor het aanhoudingsbevel in het kader van de voorlopige hechtenis, zoals het inmiddels als goedgekeurde gebruik van de elektronische enkelband, zullen verder worden ontwikkeld. Verder dient er maximaal werk gemaakt te worden van de strafdifferentiatie en het enten van de capaciteitsbehoefte hierop. La surveillance électronique L application de la surveillance électronique sera effectuée dans un nouveau cadre, celui de la détention préventive. Cet encadrement effectué, via la technologie GPS, permettra d offrir une alternative supplémentaire envers une population qui représente, en moyenne, près de 40 % des détenus de nos établissements pénitentiaires. L application de la détention préventive sous contrôle électronique est assortie des mêmes droits que ceux afférents à une détention préventive en milieu carcéral (un jour de détention préventive sous SE = un jour de détention). L implémentation de ce système sera concrétisé en 2013 en concertation avec les juges d instruction et du Centre national de Surveillance électronique (CNSE). L exécution de courtes peines se poursuivra également en 2013 sous la forme de la détention à domicile avec système de reconnaissance vocale. Ce système est à l heure actuelle testé dans trois prisons pilote, Bruges, Anvers et Forest. Après la mise au point du cadre réglementaire, son application sera étendue à d autres prisons. Une étroite collaboration entre le CNSE et les directions des établissements pénitentiaires favorisera le succès de l exécution des peines d emprisonnement de courte durée. Het elektronisch toezicht De toepassing van het elektronisch toezicht zal in 2013 naar een nieuw kader uitbreiden, dat van de voorlopige hechtenis. Dat zal gebeuren via gps-technologie en zal een bijkomend alternatief aanreiken voor een groep gevangenen die gemiddeld zo n 40 % van de gedetineerden in onze gevangenissen vertegenwoordigt. De toepassing van de voorlopige hechtenis onder elektronisch toezicht zal in princiep niet verschillen van die van de voorlopige hechtenis in de gevangenis (een dag voorlopige hechtenis onder ET= één dag detentie). De concretisering van deze toepassing zal in 2013 uitgewerkt worden in overleg met de onderzoeksrechters en het Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht NCET. De tenuitvoerlegging van korte straffen zal ook in 2013 verder gezet worden onder de vorm van thuisdetentie met stemherkenning. Momenteel gebeurt dit in de drie pilootgevangenissen Brugge, Antwerpen en Vorst. Na het op punt stellen van het reglementair kader zal men de toepassing uitbreiden naar andere gevangenissen. Een nauwe samenwerking tussen het NCET en de gevangenisdirecties bevordert het welslagen van de uitvoer van korte gevangenisstraffen.9 DOC /027 9 Le cadre réglementaire relatif à l exécution de peines comprises entre huit mois et trois ans sous la forme d une surveillance électronique sera affiné en fonction d une harmonisation accrue entre le CNSE et les maisons de justice. L utilisation de la surveillance électronique en tant que modalité privilégiée d exécution des peines dans la lutte contre l impunité exerce une pression sur la capacité du CNSE. Le recours à des instruments de gestion et à des systèmes de suivi sera dès lors indispensable afi n de pouvoir faire face de façon professionnelle à l accroissement de la capacité.. Het reglementair kader voor de uitvoer van straffen tussen 8 maanden en drie jaar onder de vorm van elektronisch toezicht zal verder worden verfi jnd in functie van een betere afstemming tussen het NCET en het justitiehuis. De toepassing van elektronisch toezicht als bevoorrechte strafuitvoeringsmodaliteit in de strijd tegen de straffeloosheid zet druk op de capaciteit van het NCET. De inzet van beheersinstrumenten en opvolgingssystemen zijn dan ook noodzakelijke hulpmiddelen om met de stijgende capaciteit op een professionele manier om te gaan. L exécution des peines de travail L exécution des peines alternatives, et en particulier des peines de travail, qui sont de plus en plus prononcées, continuera à être optimalisé en Cela s effectuera à deux niveaux: la poursuite de la résorption des listes d attente (afi n que l exécution démarre le plus rapidement possible après le prononcé de la peine) et la réduction des délais d exécution (afi n que le processus d exécution des peines soit le plus court possible). Le processus d exécution d une peine de travail implique divers partenaires, qui sont parfois extérieurs à la Justice. Afi n de coordonner tout ce processus et de faciliter la collaboration avec ces partenaires, la fonction de coordinateur au sein des maisons de justice sera revalorisée. En outre, un site Internet consacré spécifi quement aux peines de travail sera mis en ligne. Il s adressera à la fois aux condamnés, aux victimes et au grand public, mais aussi aux magistrats et aux avocats. Les lieux de prestation où une peine de travail pourra être effectuée y occuperont également une place centrale. Les ASBL ou les services publics intéressés par une participation à l exécution d une peine de travail pourront se faire connaître par le biais de ce site Internet. Des applications en matière de gestion des capacités et de subsidiation seront également développées dans ce site Web. De uitvoering van de werkstraffen De uitvoering van de werkstraffen, die in steeds groter aantallen worden uitgesproken, zal in 2013 verder worden geoptimaliseerd. Er zal worden ingezet op twee niveaus: het verder wegwerken van de wachtlijsten (zodat de uitvoering zo snel mogelijk start na de uitspraak) en het verminderen van de doorlooptijd (zodat het uitvoeringstraject zo kort mogelijk blijft). Bij het uitvoeringstraject van een werkstraf zijn diverse partners betrokken, ook buiten Justitie. Om het volledige traject te coördineren en de samenwerking met deze partners te faciliteren, zal de functie van coördinator binnen de justitiehuizen worden opgewaardeerd.. Er zal bovendien een specifieke website over de werkstraf worden opgericht. Deze website richt zich zowel naar veroordeelden, slachtoffers en het brede publiek als naar magistraten en advocaten. Ook de prestatieplaatsen waar een werkstraf kan worden uitgevoerd, zullen hierin een centrale plaats krijgen. Geïnteresseerde vzw s of openbare diensten zullen zich via deze website kunnen aanmelden om mee te werken bij de uitvoering van een werkstraf. Binnen deze website worden ook applicaties uitgebouwd rond capaciteitsbeheer en subsidiëring. b) l humanisation des établissements pénitentiaires L amélioration des conditions de vie dans les établissements pénitentiaires reste, certainement dans la période difficile que nous traversons, une priorité absolue, afin qu une politique visant à réduire les chances de récidive chez les détenus qui quittent la prison, puisse se développer. Plusieurs actions peuvent y contribuer. b) de humanisering van de strafi nrichtingen Het verbeteren van het leven in de gevangenissen blijft, zeker in de moeilijke omstandigheden die we vandaag kennen, een absolute vereiste om elk streven naar een lagere recidive bij gedetineerden die de strafinrichtingen verlaten een kans te geven. Diverse acties dragen daar toe bij.10 10 DOC /027 La lutte contre les comportements intimidants Tout un train d initiatives concrètes sera mis en œuvre afi n de soutenir et de développer un comportement intègre et professionnel au sein des établissements pénitentiaires. Parmi les exemples concrets d instruments permettant de parvenir à une politique d intégrité, citons notamment la rédaction d un code déontologique spécifi que, l intégration de la politique d intégrité dans la gestion du personnel, l optimalisation de la procédure disciplinaire, la mise en place de canaux de signalement et l amélioration des informations et des connaissances internes relatives aux comportements partiaux. Dans ce cadre, une attention toute particulière sera accordée à la garantie de l application de l interdiction des baptêmes et d autres comportements intimidants sur les lieux de travail. Het tegengaan van intimiderend gedrag Een breed gamma aan concrete initiatieven zal genomen worden om integer en professioneel gedrag in de gevangenissen verder te ondersteunen en ontwikkelen. Concrete voorbeelden zijn de opstelling van een specifi eke deontologische code, de integratie van integriteitsbeleid binnen het personeelsbeleid, het optimaliseren van de tuchtprocedure, het installeren van rapportagekanalen en het vergroten van de interne informatie en kennis rond het stellen van niet-integer gedrag. Bijzondere aandacht zal hierbij besteed worden aan het garanderen van de toepassing van het verbod op dopen en ander intimiderend gedrag op de werkvloer. Une politique contre le traffic et la consommation de stupéfi ants La présence de drogue reste un problème majeur dans le monde carcéral. Pour y répondre, un accord de collaboration a été conclu à l automne 2012 avec la Police fédérale. Aux termes de cet accord, la gestion des deux chiens de détection des stupéfi ants d EPI est confi ée à la Police fédérale. À compter de 2013 et en concertation avec les services de police, nous veillerons également à l organisation d un contrôle antidrogue dans chaque prison au moins une fois par mois. De bestrijding van druggebruik en -handel De aanwezigheid van drugs blijft een groot probleem binnen de gevangenis. Om hieraan tegemoet te komen is in het najaar van 2012 een samenwerkingsakkoord gesloten met de Federale politie. Dit wil zeggen dat EPI twee eigen drugshonden bezit, en dat deze worden overgedragen in beheer aan de Federale politie. Vanaf 2013 zal er dan ook, samen met de politiediensten, voor gezorgd worden dat er in elke gevangenis minstens 1 x per maand een drugscontrole plaatsvindt. Internement En ce qui concerne la problématique de l internement, outre la construction de deux nouveaux centres qui se poursuivra, un effort sera mené afi n de concrétiser les conditions accessoires nécessaires à l entrée en vigueur de cette loi, à savoir les arrêtés d exécution requis (notamment l élaboration du régime et la détermination des critères en matière d agrément des experts psychiatres désignés, les conditions de sécurité auxquelles devront se conformer les institutions externes où des internés pourront être placés et le recrutement de personnel supplémentaire pour les tribunaux d exécution des peines). L entrée en vigueur de la Loi du 21 avril 2007 relative à l internement des personnes atteintes d un trouble mental aura lieu au 1 er janvier 2015, Un avant-projet de loi destiné à réaliser un certain nombre d adaptations techniques à la loi relative à l internement est également en préparation; il s agit notamment d adaptations techniques rendues nécessaires pour adapter la loi à la jurisprudence de la Cour Internering Inzake de problematiek van de internering, zal naast de verdere uitbouw van twee nieuwe centra, verder gewerkt worden om de noodzakelijke randvoorwaarden te creëren die de wet van 21 april 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis in werking kunnen doen treden. Het gaat daarbij om de vereiste uitvoeringsbesluiten (o.a. het uitwerken van de regeling en het bepalen van de criteria inzake de erkenning van de als deskundign aangestelde psychiaters, de veiligheidsvoorwaarden waaraan de externe instellingen moeten voldoen waar geïnterneerden kunnen worden geplaatst en de aanwerving van extra personeel voor de strafuitvoeringsrechtbanken). De wet zou dan op 1 januari 2015 in werking kunnen treden. Er is ook een voorontwerp van wet in voorbereiding om een aantal technische aanpassingen aan de interneringswet door te voeren, zo o.m. technische aanpassingen die noodzakelijk zijn om de wet aan te passen aan rechtspraak van het Grondwettelijk Hof,11 DOC / constitutionnelle, mais aussi d un certain nombre de préoccupations et de besoins formulés par les acteurs de terrain. Le texte de cet avant-projet sera déposé sous peu au Parlement en vue d y être examiné. maar ook aan een aantal bezorgdheden en behoeften geformuleerd vanuit het werkveld. Deze ontwerptekst zal binnen korte termijn worden ingediend ter bespreking in het Parlement. Calcul de la peine Le nouveau calcul de la peine est garant d une détermination juridique correcte, uniforme et transparente des principales dates clés dans le cadre de l exécution de la peine. Depuis l entrée en vigueur le 5 décembre 2012, la lisibilité de ces données de détention est améliorée dans le chef de l administration pénitentiaire, mais aussi de toutes les parties concernées dans la chaîne d exécution de la peine. Outre les possibilités de contrôle accrues, on peut aussi davantage se porter objectivement garant d une application correcte de cette réglementation. Strafberekening De nieuwe strafberekening staat borg voor een juridisch correcte, uniforme en transparante berekening van belangrijke sleuteldata binnen de strafuitvoering. Sinds de inwerkingtreding op 5 december 2012 wordt voor de penitentiaire administratie, maar eveneens voor alle betrokken partijen binnen de strafuitvoeringsketen, de leesbaarheid van deze detentiegegevens verbeterd zodat controle mogelijk is en men objectief meer garant kan staan voor een correctie toepassing van deze regelgeving.. Service Soins de santé des Établissements pénitentiaires Au cours du prochain exercice budgétaire et de la prochaine année d exploitation, le fonctionnement du Service Soins de santé Établissements pénitentiaires sera passé au crible. Une approche bidirectionnelle s impose. D une part, la rationalisation de la gestion budgétaire permettra de réduire les coûts de fonctionnement, de sorte que le service puisse faire face aux problèmes fi nanciers structurels auxquels il a été confronté au cours de ces dernières années et, d autre part, la gestion du personnel inhérente à ce service sera profondément réorganisée. L affectation des ressources humaines sera améliorée afi n de pouvoir faire des économies sans sacrifi er la qualité de la prestation de soins dans les prisons. Dienst Gezondheidszorgen Gevangenissen Gedurende het volgende begrotings- en werkingsjaar zal de werking van de Dienst Gezondheidszorgen Gevangenissen worden doorgelicht. Een aanpak op 2 domeinen dringt zich op. Enerzijds zal rationalisatie in het budgettair beheer kosten-efficiënt werken mogelijk maken, zodat het hoofd kan geboden worden aan de structurele fi nanciële problemen waarmee de dienst de voorbije jaren werd geconfronteerd. Daarnaast zal het personeelsbeheer van de dienst grondig gereorganiseerd worden. Een efficientere inzet van personeelsmiddelen zal maken dat er bespaard kan worden zonder in te boeten op de kwaliteit van de zorgverlening in de gevangenissen. Sidis-suite La modernisation de la gestion de la détention se poursuit: le nouveau système informatique Sidis Suite sera opérationnel lors de la mise en service de la première nouvelle prison à Marche-en-Famenne, ce qui permettra d assurer un suivi et une gestion modernes et efficaces de tout le parcours pénitentiaire. Ce système autorisera l échange sécurisé et rapide de données avec d autres acteurs, tels que les services policiers, les tribunaux, les maisons de justice et les services dans les communautés qui jouent un rôle majeur dans la préparation de la réinsertion sociale. Sidis-Suite Het nieuwe informaticatiesysteem Sidis-Suite voor een beter detentiebeheer zal operationeel zijn bij de opening van de eerste nieuwe gevangenis in Marche en Famenne waardoor het opvolgen en beheren van het volledige detentietraject op een moderne een meer efficiënte manier zal gebeuren. Dit systeem zal toe laten op een veilige en snelle manier gegevens uit te wisselen met andere actoren zoals politiediensten, rechtbanken, justitiehuizen alsook de diensten binnen de gemeenschappen die een belangrijke rol spelen in de voorbereiding op de reclassering.12 12 DOC /027 Protocol 351: En 2013 l évaluation du protocole d accord du comité de secteur III-Justice n 351 du 19 avril 2010 sera faite, comme prévu dans l accord de gouvernement. Le SPF Justice disposera alors aussi de suffisamment de données chiffrées (notamment pour la période 2012) à propos des grèves menées et des préavis de grève déposés. Dans l intervalle, le comité A a commencé l évaluation du protocole d accord 170/1 du 19 avril 2010 relatif aux engagements réciproques des autorités et des syndicats du secteur public concernant le renforcement du dialogue social et la gestion des confl its dans le secteur public. Le protocole 351 de l administration pénitentiaire est à rapprocher de ce dernier protocole, qui ont du reste tous deux été signés le même jour. Ces travaux ont démontré que l évaluation du protocole 351 pouvait de toute évidence s effectuer séparément. Comme le prévoit l accord de gouvernement, ce protocole sera évalué avec les représentants syndicaux des agents pénitentiaires. Nous veillerons, notamment en cas de grèves, à ce que les droits fondamentaux des prisonniers soient respectés, comme stipulé dans la loi sur le statut juridique interne des détenus. Protocol 351: In 2013 zal de evaluatie plaatsvinden van het protocolakkoord van het sectorcomité III-Justitie nr. 351 van 19 april 2010 zoals voorzien in het regeerakkoord. De FOD Justitie zal dan beschikken over voldoende cijfermateriaal nl. over de periode 2012 in verband met de gevoerde stakingen en de neergelegde stakingsaanzeggingen. Ondertussen is in comité A de evaluatie van start gegaan van de evaluatie van protocolakkoord 170/1 van 19 april 2010 over de wederzijdse engagementen van de overheden en vakorganisaties in de publieke sector betreffende de versterking van de sociaie dialoog en de confl ictbeheersing in de publieke sector. Protocol 351 van het gevangeniswezen loopt parallel met dit laatste protocol. Beide protocols werden trouwens dezelfde dag getekend. Het is gebleken uit deze werkzaamheden dat de evaluatie van protocol 351 duidelijk afzonderlijk kan en mag gebeuren. Zoals reeds bepaald door het regeerakkoord zal dit protocol met de vakbondsvertegenwoordigers van de gevangenisbeambten worden geëvalueerd. Men zal ervoor zorgen dat, in het bijzonder tijdens stakingen, de basisrechten van de gevangenen worden gevrijwaard, zoals bepaald in de wet op het inwendig juridisch statuut van de gevangenen. Tourniquets Dans le cadre du renforcement de la sécurité des établissements pénitentiaires, 128 portiques de détection de métaux ont été commandés en 2012, ceci grâce à un budget spécifi que Optifed. L ensemble des placements sera fi nalisé début 2013.L amélioration apportée en matière de sécurité, suite notamment à différents incidents graves (prise d otages) doit être poursuivie, notamment en ce qui concerne les procédures de travail, qui doivent être mieux uniformisées. Metaaldetectoren In 2012 werden, dankzij een specifi ek budget binnen Optifed, 128 metaaldetectoren besteld om de veiligheid in de penitentiaire inrichtingen te versterken,de plaatsing hiervan zal begin 2013 voltooid worden. De verbetering die hierdoor wordt aangebracht inzake veiligheid, na verscheidene zware incidenten (met gijzelneming o.a.), moet worden voortgezet. Dat is onder meer nodig voor de werkprocedures, die eenvormiger moeten worden gemaakt c) Une meilleure gestion de la politique pénale La coopération entre les maisons de Justice et leurs partenaires extérieurs Dans le cadre de l exercice de leurs missions, les maisons de justice collaborent très étroitement avec des partenaires externes. Afi n de garantir le passage des maisons de justice vers les différents partenaires proposant une aide sociale, un accord de collaboration sera conclu entre la Justice et les pouvoirs régionaux responsables. Cet accord de collaboration se situe c) Betere regelingen in de strafuitvoering Samenwerking tussen de justitiehuizen en de externe partners Bij de uitvoering van hun opdrachten, werken de justitiehuizen veel samen met externe partners. Om de doorstroming vanuit de justitiehuizen naar de verschillende hulp- en dienstverleningspartners te verzekeren, zal een samenwerkingsakkoord worden afgesloten tussen Justitie en de verantwoordelijke regionale overheden. Dit samenwerkingsakkoord ligt in het verlengde van de13 DOC / dans le prolongement des accords existants en matière d assistance aux victimes, de délinquance sexuelle et d aide sociale dans les prisons. Dans le cadre de la poursuite de cette collaboration, un manuel de qualité sera rédigé; il reprendra un certain nombre de règles minimales sous-tendant une collaboration de qualité entre les maisons de justice et leurs partenaires. Plusieurs instruments seront également proposés afi n d approfondir la collaboration ou d attirer de nouveaux partenaires. bestaande samenwerkingsakkoorden rond slachtofferzorg, seksuele delinquentie en hulp- en dienstverlening in de gevangenissen In het kader van de verdere uitbouw van deze samenwerking, zal een kwaliteitshandboek worden opgesteld. Dit handboek moet een aantal minimale regels bevatten voor een kwaliteitsvolle samenwerking tussen justitiehuizen en hun partners. Bovendien zullen ook een aantal instrumenten worden aangereikt om de samenwerking verder uit te bouwen of nieuwe partners te betrekken. Législation En exécution de la note de politique générale Justice du 19 décembre 2011, l avant-projet de loi modifi ant le Code pénal, introduisant une nouvelle base de récidive et modifi ant la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d exécution de la peine a été élaboré. Le texte de cet avant-projet sera déposé sous peu au Parlement en vue d y être examiné. Les dispositions portant modifi cation de la loi du 20 juillet 1990 sur la détention préventive relativement à la détention sous surveillance électronique, telles que stipulées dans la loi portant dispositions diverse en matière de Justice, devront être affinées et mises à exécution. La position de la victime dans le cadre de l exécution des peines est examinée. L entrée en vigueur des dispositions de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d exécution de la peine, qui concerne les condamnés à des peines de privation de liberté de trois ans au moins, est reportée au 1 er septembre De même, les dispositions de la loi du 17 mai 2006 instaurant des tribunaux de l application des peines, qui concernent le juge d application des peines, est reportée au 1 er septembre Une exécution crédible des peines implique que les peines prononcées soient exécutées correctement. En raison de l instauration de la détention à domicile, le système de surveillance électronique est appliqué aux peines de huit mois au moins, de sorte que cette peine soit également suivie d effet, ce qui n était pas le cas par le passé et avait induit un sentiment d impunité. Une réfl exion en profondeur sera menée à propos de Wetgeving In uitvoering van de algemene beleidsnota Justitie van 19 december 2011 werd het voorontwerp tot wijziging van het Strafwetboek tot invoering van een nieuwe grond van herhaling en tot wijziging van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende modaliteiten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten, uitgewerkt. Deze ontwerptekst zal binnenkort aan het Parlement ter bespreking worden voorgelegd. De bepalingen tot wijziging van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis m.b.t. de hechtenis onder elektronisch toezicht, zoals opgenomen in de wet diverse bepalingen betreffende Justitie, moeten verder worden uitgewerkt en ten uitvoer worden gelegd. De positie van het slachtoffer in het kader van de strafuitvoering wordt bestudeerd. De inwerkingtreding van de bepalingen van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten, die de veroordeelden tot vrijheidsstraffen van drie jaar of minder betreffen, wordt uitgesteld naar 1 september Ook de bepalingen van de wet van 17 mei 2006 houdende oprichting van strafuitvoeringsrechtbanken, die de strafuitvoeringsrechter betreffen, worden uitgesteld naar 1 september Een geloofwaardige strafuitvoering impliceert dat uitgesproken straffen ook op een correcte manier worden uitgevoerd. Door de invoering van de thuisdetentie wordt het systeem van elektronisch toezicht toegepast op straffen van 8 maanden of minder, zodat ook die straffen hun gevolg hebben, hetgeen voordien niet het geval was en leidde tot een gevoel van straffeloosheid. Er zal een grondige refl ectie worden gevoerd betreffende de14 14 DOC /027 l exécution des peines relativement aux peines privatives de liberté de trois ans au moins afi n de pouvoir parvenir à une politique cohérente en matière d exécution des peines. strafuitvoering ten aanzien van vrijheidsstraffen van drie jaar of minder teneinde tot een coherent beleid inzake strafuitvoering te kunnen komen. La mise en liberté conditionnelle Le projèt de loi sur la réforme de la mise en liberté conditionnelle sera adapté aux remarques du Conseil d État, et déposé au début de 2013 au Parlement Voorlopige in vrijheidsstelling Het wetsontwerp op de hervorming van de voorlopige invrijheidsstelling zal aangepast worden aan de kritiek van de Raad van State en in het begin van 2013 worden ingediend in het Parlement 4. Réformes dans la législation et la jurisprudence Outre la priorité qui est accordé aux lignes politiques ci-dessus, la justice élaborera en 2013 une série de réformes nécessaires dans la législation et la jurisprudence 4. Hervormingen in wetgeving en rechtspraak Naast de prioriteit die aan de hierboven vermelde beleidslijnen wordt gegeven, worden op Justitie in 2013 ook een reeks noodzakelijke hervormingen in wetgeving en rechtspraak uitgewerkt La réforme de la procédure pénale en cassation La Cour de Cassation se voit confrontée depuis quelques années à une augmentation considérable de dossiers qui sont introduit, avec dans certains cas des indications d un usage impropre de la procédure devant la Cour. Ceci pourrait, à terme et avec un effectif inchangé, conduire à un retard inacceptable. En ce moment, une réforme de la procédure pénale en cassation est en cours de préparation. Cette réforme prévoit la création de règles de procédure permettant à la Cour de Cassation de remplir ses missions de manière efficace et moderne. De hervorming van de penale procedure in Cassatie Het Hof van Cassatie wordt sedert enkele jaren geconfronteerd met een zeer aanzienlijke verhoging van de instroom aan rechtszaken, waarbij ook sprake zou kunnen zijn van feitelijk oneigenlijk gebruik van de procedure voor het Hof. Daardoor dreigt een ontoelatbare achterstand te ontstaan. Daarom zal in 2013 een hervorming van de penale procedure in Cassatie worden voorbereid, waarbij de noodzakelijke procedureregels worden gecreëerd die het voor het Hof mogelijk moeten maken zijn opdrachten op een efficiëntere en modernere wijze te vervullen. La création de chambres de comparution immédiate La justice veut réagir plus rapidement face à la petite délinquance, qui touche souvent directement le citoyen, et combattre ainsi le sentiment d'impunité des auteurs. C est pourquoi les chambres de comparution immédiate seront établies dans chacun des futurs arrondissements (comme prévu dans la réforme de l ordre judiciaire). Un projet de loi à ce sujet a été introduit au Parlement en décembre La chambre de comparution immédiate devra se réunir plusieurs fois par mois et traitera des plus petites affaires, telles la criminalité de rue pour lesquelles une grosse instruction n est pas nécessaire. Afi n de permettre aux tribunaux d équiper ces chambres de comparution immédiate d effectifs sans que soient rognés ailleurs les moyens de fonctionnement des tribunaux, les cadres de magistrats et greffiers seront augmentés De oprichting van snelrechtkamers Justitie wil korter op de bal spelen voor kleine criminaliteit, die de burger vaak rechtstreeks raakt en daarmee het gevoel van straffeloosheid bij de daders aanpakken. Daarom worden er in elk toekomstig rechstsarrondissement (zoals vastgelegd in de hervorming van de rechterlijke orde) snelrechtkamers opgericht. De wet daartoe werd in december 2012 ingediend. De snelrechtkamer moet meerdere keren per maand samenkomen en zal kleinere zaken, zoals straatcriminaliteit, behandelen. Om de rechtbanken toe te laten om deze snelrechtkamers te bemannen zonder dat er elders in de rechtbank wordt beknibbeld op de werkingsmiddelen, worden de kaders van rechters en griffiers in elke provincie met telkens één eenheid verhoogd, met uitzondering van het kleine arrondissement15 DOC / d une unité dans chaque province, le petit arrondissement d Eupen excepté. À Bruxelles il s agit à chaque fois de deux unités. Dans la province du Hainaut, le juge, le greffier et le substitut sont attribués à Charleroi. Au total, s ajouteront donc 12 juges et 12 greffiers. Les parquets seront également renforcés par 12 substituts du procureur du Roi. Les parquets du siège principal du ressort de la cour d appel sont, de plus, renforcés chaque fois par un substitut. Eupen. In Brussel zijn er telkens twee eenheden. Voor de provincie Henegouwen worden de rechters, griffier en substituut toegekend aan Charleroi.In totaal komen er aldus 12 rechters en 12 griffiers bij. Ook de parketten worden versterkt met 12 substituten procureur des Konings. De parketten van de hoofdplaats van het ressort van het Hof van Beroep worden bovendien versterkt met telkens één substituut La réforme de l'aide juridique Le coût global de l aide juridique à charge de l état a triplé les dix dernières années, pendant que le niveau des points qui fi xent le niveau de remboursement de l aide juridique est en stagnation depuis plusieurs années. Il est dès lors important de reformer le système pour assurer un juste fi nancement. L objectif est de maintenir l accès à la justice tout en exerçant des contrôles plus stricts et plus systématiques dans l octroi de l aide juridique et dans l attribution des points. Dans cette réforme il sera tenu compte des remarques formulées par la Cour des comptes au sujet des contrôles exercées sur l utilisation des deniers publics. Pendant l année passée des moyens ont été dégagés afin d indemniser des prestations-salduz de 2011, même si la loi-salduz elle-même n est entrée en vigueur qu à partir du 1 er janvier Lors du contrôle budgétaire de juillet dernier, plus de 9 millions d euros ont été obtenu pour garantir la valeur du point à 26,91 euros pour les prestations payables en Ces efforts seront, à la mesure du possible, poursuivi en 2013, malgré la situation budgétaire extrêmement précaire. En même temps des réformes essentielles doivent être discutées, partant du rapport de l INCC sur l aide juridique et des propositions des deux ordres du barreaux. Ces propositions envisagent entre autres l'instauration d'un ticket modérateur, la révision de la nomenclature etc. Ces pistes seront coulées dans des textes concrets. Le résultat, ainsi que les éventuelles implications budgétaires, seront soumis au prochain contrôle budgétaire Hervorming van de rechtsbijstand De globale kost van de rechtsbijstand voor de overheid is de jongste tien jaar verdrievoudigd, daar waar de waarde van het punt op basis waarvan de rechtsbijstand wordt vergoed de jongste jaren stagneert. Het is daarom noodzakelijk het systeem te hervormen. Het doel moet daarbij zijn de toegang tot de justitie maximaal te houden, maar tegelijkertijd striktere en meer systematische controles uit te bouwen op de aanvaarding van juridische bijstand en op de toekenning van punten. Daarbij zal rekening worden gehouden met de opmerkingen die het Rekenhof heef gemaakt t.a.v. de controles die uitgeoefend werden op de besteding van de publieke middelen. In het voorbije jaar werden middelen vrijgemaakt om Salduz-prestaties in 2011 te vergoeden ondanks het feit dat de desbetreffende wet pas op 1 januari 2012 van kracht werd. Bij de budgetcontrole in juli werd daar bovenop nog eens 9 miljoen euro vrijgemaakt om het punt voor de prestaties voor de jaren 2010 en 2011 op 26,91 euro te houden. Deze inspanningen zullen, ondanks de budgettair uitermate moeilijke periode, zoveel als mogelijk voortgezet worden. Tegelijk moeten een aantal essentiële hervormingen worden besproken, waarbij het rapport van het NICC over de tweedelijnsbijstand en de voorstellen van beide ordes van advocaten het uitgangspunt kunnen zijn. Bij deze laatsten behoren de mogelijke invoering van een remgeld, de herziening van de nomenclatuur etc. Deze pistes zullen spoedig in concrete teksten gegoten worden. Het resultaat zal samen met de eventuele budgettaire implicaties aan de volgende begrotingscontrole 2013 worden voorgelegd.16 16 DOC /027 Réforme Salduz Le 1 er janvier 2013, l'entrée en vigueur de la loi belge Salduz relative à l'assistance de l'avocat dès le premier interrogatoire policier soufflera sa première bougie. Le Service de la Politique criminelle assure un suivi scientifi que de cette mise en œuvre. Son premier rapport fi nal sera transmis à la ministre de la Justice à la mi-février 2013; y seront notamment formulées des propositions en matière d'adaptation de l'actuelle loi Salduz. Il conviendra par ailleurs de tenir compte de la directive imminente de l'union européenne relative au droit d'accès à un avocat, cette législation étant également susceptible de requérir une adaptation de l'actuelle loi belge Salduz. Salduz Op 1 januari 2013 zal de Belgische Salduz-wet inzake de bijstand van de advocaat vanaf het eerste politieverhoor één jaar in werking zijn getreden. Deze implementatie wordt wetenschappelijk opgevolgd door de Dienst voor het Strafrechtelijk Beleid. Midden februari 2013 zal deze haar eindrapport overmaken aan de minister van Justitie. Hierin zullen onder andere voorstellen worden geformuleerd tot aanpassing van de bestaande Salduz-wet. Daarnaast dient rekening te worden gehouden met de op til zijnde richtlijn van de Europese Unie betreffende het recht op toegang tot een advocaat. Deze regeling kan eveneens een bijsturing vereisen van de huidige Belgische Salduz-wet. Révision du Code d'instruction criminelle Eu égard à l'entrée en vigueur imminente de la directive européenne, une réforme et une modernisation du code d instruction criminelle s'imposent plus que jamais. En exécution de l'accord de gouvernement et du plan global de modernisation du Code d'instruction criminelle adopté par le gouvernement, un plan par étapes a été élaboré. Dans une première phase, le Service de la Politique criminelle élaborera un marché public portant sur une étude pratique des pierres d'achoppement de l'actuelle procédure pénale. Cette analyse permettra de mettre en exergue les prescriptions de procédure à rationaliser, afin de pouvoir accélérer et améliorer le processus pénal, sans porter atteinte au droit à un procès équitable. Herziening wetboek strafvordering Gezien de toekomstige Europese richtlijn is een hervorming en modernisering van het Wetboek van Strafvordering meer dan ooit een must. In uitvoering van het regeerakkoord en het plan van de regering om het Wetboek van Strafvordering in globo te moderniseren, werd een stappenplan uitgetekend. In een eerste fase zal de Dienst voor het Strafrechtelijk Beleid een overheidsopdracht uitschrijven voor een praktijkgericht onderzoek naar de knelpunten in de huidige strafprocedure. Dit onderzoek dient aan te geven welke procedurele voorschriften kunnen worden gerationaliseerd, zodat het strafproces sneller en efficiënter kan verlopen, zonder het recht op een eerlijk proces in het gedrang te brengen. Droit successoral Une première réforme du droit successoral a été réalisée par la loi qui a été approuvée par la Chambre des représentants le 29 novembre Celle-ci instaure une nouvelle défi nition, précise et correcte de l indignité successorale, qui va de pair avec une règle cohérente d indignité alimentaire et de perte des avantages matrimoniaux pour celui qui s est conduit de manière inadmissible à l égard du défunt. En outre, la loi élargit la notion de substitution (ce terme étant introduit pour remplacer celui de représentation). Dorénavant la substitution sera permise au profi t des descendants de l héritier qui renonce ou qui est indigne, comme au profit des descendants de l héritier décédé. La loi permet ainsi pour la première fois le saut volontaire de génération en droit successoral. Erfrecht Een eerste hervorming van het erfrecht is verwezenlijkt met de wet die op 29 november 2012 door de Kamer is goedgekeurd. De wet voert een nieuwe, duidelijke, eerlijke regeling over de erfrechtelijke onwaardigheid in, die gepaard gaat met een coherente regeling van alimentaire onwaardigheid en van verlies van huwelijksvoordelen voor wie zich tegenover de erfl ater onbetamelijk heeft gedragen. Daarnaast wordt het begrip plaatsvervulling verruimd: de afstammelingen van een overleden erfgenaam, maar ook de afstammelingen van een erfgenaam die onwaardig is, of van een erfgenaam die de nalatenschap verwerpt, zullen voortaan zijn plaats kunnen innemen. Hierdoor is voor het eerst de mogelijkheid ingevoerd van een gewilde erfenissprong of generatiesprong bij erfrecht.17 DOC / L article 124 de la Loi sur le contrat d assurance terrestre, disposition déclarée inconstitutionnelle, a également été réécrite, de sorte qu elle est maintenant conforme à la Constitution, et qu elle empêche effectivement l abus de l assurance sur la vie qui serait volontairement utilisée pour porter atteinte aux intérêts des héritiers réservataires (les enfants en particulier) du preneur d assurance. Dans la prolongation de la modifi cation de l article 124, il sera aussi proposé de modifi er les articles 127 et 128 de cette loi sur le contrat d assurance terrestre, qui ont eux aussi été déclarés inconstitutionnels. Il s agit de régler le sort des assurances sur la vie conclues par une personne mariée. Les dispositions qui sont en voie d élaboration en concertation avec le ministre des pensions, doivent être conformes au régime matrimonial du preneur d assurance, et ne peuvent pas permettre de soustraire au patrimoine commun des époux ce qui doit lui revenir. Il faut cependant aussi tenir compte de la distinction essentielle entre l assurance sur la vie individuelle et l assurance sur la vie collective, qui vise la constitution d une pension complémentaire. Une inégalité manifeste dans les constitutions de pension doit pouvoir être compensée par un règlement fi nancier clair, équitable mais aussi praticable. Ce sera le projet à élaborer, en accord avec le ministre des pensions. Le contrat de mariage est l instrument qui permet de fi xer les conventions patrimoniales entre époux. Les possibilités qu il offre doivent être étendues, en particulier pour permettre un bonne programmation successorale, qui est l oeuvre des époux eux-mêmes, sur mesure, en fonction de leur situation familiale et patrimoniale particulière, avec la possibilité d une adaptation si leurs circonstances se trouvent modifiées. L interdiction de conclure un pacte sur succession future (une convention sur une succession non ouverte) doit être revue. Le citoyen demande plus de latitude pour régler lui-même, en accord avec ses héritiers, comment sa succession doit être transmise et partagée. Il faut lui accorder cette latitude; l interdiction actuelle est trop sévère et n est plus suffisamment justifi ée. Il est étudie en ce moment, en concertation avec la Fédération Royale du Notariat belge, comment on pourrait instaurer une nouvelle disposition qui soit efficace, et qui respecte suffisamment l indispensable et juste équilibre entre les intérêts des parents et ceux des enfants. De même, tenant compte de la diversité actuelle des situations familiales, et du nombre croissant de familles recomposées, au sein desquelles on peut rencontrer les situations les plus variées, il faut que le Code civil prévoit Ook is de ongrondwettig verklaarde bepaling van artikel 124 van de Wet op de Landverzekeringsovereenkomst herschreven, zodat ze nu grondwetsconform is, en ook daadwerkelijk het misbruik van levensverzekeringen om voorbehouden erfgenamen (kinderen in het bijzonder) te benadelen, tegengaat. In het verlengde van de aanpassing van artikel 124 van de Wet op de Landverzekeringsovereenkomst zal er in 2013 ook gewerkt worden aan de aanpassing van de artikelen 127 en 128 van deze wet, die ook ongrondwettig zijn verklaard. Het gaat om het lot van levensverzekeringen die door een gehuwde persoon zijn aangegaan. De regeling die in overleg met de pensioenminister wordt uitgewerkt moet coherent zijn met het huwelijksstelsel van de verzekeringsnemer, en mag hem niet toelaten hetgeen de huwelijksgemeenschap toekomt aan de huwelijksgemeenschap te onttrekken. Daarbij moet echter het onderscheid worden gemaakt tussen de individuele levensverzekering en de collectieve levensverzekering, waarmee een aanvullend pensioen wordt opgebouwd. Manifeste ongelijkheid in pensioenopbouw van de echtgenoten moet door een duidelijke, billijke en hanteerbare fi nanciële regeling gecompenseerd kunnen worden. Daar wordt in overleg met de pensioenminister aan gewerkt. Het huwelijkscontract is het instrument om goede vermogensrechtelijke afspraken tussen echtgenoten vast te leggen. De mogelijkheden daartoe moeten worden uitgebreid, in het bijzonder om in het huwelijkscontract een goede regeling van de nalatenschap uit te werken, waartoe de echtgenoten zelf en op maat van hun eigen familiale en vermogensrechtelijke situatie kunnen beslissen, met de mogelijkheid om ze in geval van nieuwe omstandigheden verder aan te passen. Het thans geldend verbod om overeenkomsten te sluiten over een niet opengevallen nalatenschap (verbod van erfovereenkomsten) is aan herziening toe. De burger wil meer ruimte om zelf te regelen, in overleg met zijn erfgenamen, hoe zijn nalatenschap zal worden verkregen en verdeeld. In overleg met de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat wordt onderzocht op welke wijze dit op de meest efficiënte wijze kan worden ingevoerd, met voldoende aandacht voor een billijk evenwicht tussen de belangen van de ouders en die van de kinderen. Rekening houdend met de diversiteit van actuele familiale situaties, en het groeiend aantal nieuw samengestelde gezinnen, waarin zich ook zeer uiteenlopende situaties kunnen voordoen, moet er in het Burgerlijk18 18 DOC /027 plus largement la possibilité de prendre des mesures adaptées, conçues sur mesure, qui ne peuvent forcément être les mêmes pour tous, mais que le citoyen doit pouvoir déterminer lui-même: faire intervenir les enfants du conjoint au partage de ses biens, exclure ses père et mère de ce partage, sont deux exemples des pistes qui sont envisagées pour le moment. Enfin il faut revoir les anciennes règles traditionnelles du Code civil relatives au partage de la succession, et en particulier celles relatives au moment de l estimation des biens à partager mais davantage encore au moment de l estimation des donations faites par le défunt de son vivant: ces règles doivent être rendues plus équitables et mieux praticables. Ces règles, instaurées dans notre Code voici plus de 200 ans, peuvent difficilement être considérées comme actuelles. Elles donnent lieu, parfois à des iniquités, souvent à des complications immenses: leur réforme est dès lors envisagée. Wetboek meer mogelijkheid worden ingevoerd zijn om een aangepaste en op maat gesneden regeling uit te werken, die niet voor iedereen dezelfde kan zijn, maar die de mensen zelf vastleggen: stiefkinderen bij de verdeling van de nalatenschap betrekken, ouders uit die verdeling uitsluiten, behoren tot de pistes die op dit ogenblik worden onderzocht. Ten slotte moeten de oude, traditionele regels van het Burgerlijk Wetboek in verband met de verdeling van de nalatenschap, en dan vooral in verband met het tijdstip van waardering zowel van de te verdelen goederen als van de bij leven geschonken goederen herzien worden om billijker en beter bruikbaar te zijn. Deze regels zijn meer dan 200 jaar oud, en dus bezwaarlijk actueel te noemen; bovendien leiden ze soms tot onrechtvaardigheden, dikwijls tot hopeloze complicaties: daarom zijn zij ook aan hervorming toe. La modernisation du droit familial Dans le droit familial plusieurs mesures sont prévues en 2013: l exécution de la nouvelle législation concernant l incapacité En 2013 les discussions sur le projet de loi sur la réforme des réglementations concernant l incapacité et sur l'établissement d'un nouveau statut de protection compatible avec la dignité humaine et le projet de loi modifi ant le Code électoral et la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe de ceux qui sont condamnés à la peine privative de liberté et les droits accordés à la victime dans le cadre des modalités d'exécution d une peine, se poursuivront au Parlement. Après l acceptation éventuelle, les mesures d application seront prises. De modernisering van het familierecht In het familierecht staan ook in 2013 een reeks maatregelen op stapel: de uitvoering van de nieuwe wetgeving inzake onbekwaamheid In 2013 zullen de wet tot hervorming van de regelingen inzake onbekwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatus die strookt met de menselijke waardigheid en het wetsontwerp tot wijziging van het Kieswetboek en de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten, verder worden besproken in het Parlement, en, na eventuele goedkeuring, worden uitgevoerd. la réforme de l attribution du nom Une initiative sera prise afi n de parvenir à une plus grande égalité entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l attribution du nom de l enfant. Actuellement, l enfant dont la fi liation est établie à l égard des deux parents porte le nom de famille du père. Pour accentuer l égalité entre les hommes et les femmes, une initiative sera prise de réformer le sens du droit du nom. de wijziging van de naamgeving Dit jaar zal een initiatief worden genomen om tot een grotere gelijkheid te komen tussen man en vrouw bij de naamgeving van het kind. Momenteel krijgt het kind waarvan de afstamming zowel langs moeders- als langs vaderskant vaststaat, de familienaam van de vader. Om de gelijkheid tussen man en vrouw te benadrukken zal ik het initiatief nemen om het naamrecht in die zin te hervormen.19 DOC / adoption L adoption relève à la fois de la compétence des Communautés et de celle du pouvoir fédéral. Une concertation permanente s impose donc. Pendant l année prochaine, deux Commissions de concertation et de suivi seront organisées. Ensuite, la procédure d aptitude en vue d une deuxième adoption sera considérablement allégée. adoptie Adoptie valt zowel binnen de bevoegdheden van de Gemeenschappen als de bevoegdheden op federaal niveau. Permanent overleg is daarom noodzakelijk. Het komende jaar zullen daarom twee Commissies van overleg en opvolging worden georganiseerd. Daarnaast wordt de geschiktheidsprocedure voor een tweede adoptie aanzienlijk ingekort. parents adoptifs Mon administration travaille en étroite collaboration avec les auteurs du projet de loi modifi ant la loi sur les droits et obligations des parents adoptifs. Nous voulons instaurer un statut pour lequel un compromis sera trouvé entre les différentes parties, soit les parents, les parents adoptifs et l enfant. pleegouders De administratie werkt nauw samen met de indieners van het wetsvoorstel tot wijziging van de wetgeving wat betreft de rechten en plichten van pleegouders. Daarbij zal een statuut worden ingesteld dat een compromis nastreeft tussen de verschillende belangen, namelijk deze van de ouders, de pleegouders en het kind. co-mères Pour lutter contre la discrimination entre les couples hétérosexuels et homosexuels en matière de droit de fi liation, cette thématique sera réformé en profondeur. Les partenaires de femmes lesbiennes qui accouchent d un enfant doivent pouvoir être co-mères sans avoir recours à la procédure d adoption. meemoeders Om de discriminatie tussen koppels van verschillend en gelijk geslacht op het vlak van het afstammingsrecht weg te werken, wordt deze materie grondig hervormd. De partners van lesbische vrouwen die bevallen van een kind zullen meemoeder kunnen worden zonder een beroep te moeten doen op de adoptieprocedure. mères porteuses En Belgique, la gestation pour autrui n'est pas réglementée, mais en pratique, les exemples sont légion. Outre les parents demandeurs qui se font encadrer par des centres de fertilité belges, certains d'entre eux tentent leur chance à l'étranger. Pour cette raison un texte sera élaboré dans le cours de 2013 fi xant les conditions, la procédure à suivre et les conséquences de la gestation pour autrui. draagmoeders Draagmoederschap is in België niet wettelijk geregeld, hoewel de voorbeelden in de praktijk legio zijn. Naast de wensouders die zich laten omkaderen door Belgische fertiliteitscentra, zoeken sommigen van hen hun geluk in het buitenland. Daarom zal dit jaar verder gewerkt worden aan een tekst waarin de voorwaarden, de te volgen procedure en de gevolgen van het draagmoederschap vastgelegd worden. accouchement discret Différentes propositions ont été présentées au Parlement afi n de permettre l accouchement discret. Au Sénat, ces propositions sont actuellement traitées par la Commission mixte des affaires sociales et de la justice. Justice travaillera en étroite collaboration avec les parlementaires pour réaliser un texte qui concilie autant que possible les intérêts des parents avec ceux de l enfant abandonné. discreet bevallen In het Parlement werden verschillende voorstellen ingediend om discreet te bevallen mogelijk te maken. In de Senaat worden de voorstellen momenteel behandeld in de gemengde Commissie Justitie en Sociale Aangelegenheden. Justitie zal daarbij samenwerken met de parlementsleden om een tekst tot stand te laten komen die zoveel als mogelijk de belangen van de ouder verzoent met die van het afstandskind.20 20 DOC /027 enfants morts-nés La personne qui accouche d un enfant mort-né peut, à partir d une certaine durée de grossesse, déclarer cet enfant auprès de la commune. Le fonctionnaire de l état civil dressera alors un acte d enfant mort-né. Compte tenu de l'évolution continue en néonatologie, la limite de viabilité baisse constamment. Un texte sera dès lors élaboré qui tiendra compte de ces évolutions dans le cadre des enfants morts-nés. En outre, une attention particulière sera accordée aux parents dont l'enfant est mort-né à un stade plus précoce de la grossesse. levenloos geboren kinderen Wie van een levenloos kind bevalt, kan dit kindje, vanaf een bepaalde duur van de zwangerschap, aangeven bij de gemeente. De ambtenaar van de burgerlijke stand stelt dan een akte van levenloos geboren kind op. Gezien de voortdurende evolutie binnen de neonatologie, ligt de grens van de levensvatbaarheid steeds lager. Daarom zal een tekst voorgelegd worden waarin rekening wordt gehouden met deze evolutie binnen het kader van de levenloos geboren kinderen. Daarenboven wordt een bijzondere aandacht geschonken aan ouders van wie het kindje levenloos wordt geboren in een eerder stadium van de zwangerschap. commission des contributions alimentaires La création d une Commission des contributions alimentaires sera poursuivi. Cette commission formulera, conformément à l article 1322 du Code judiciaire, des recommandations pour les budgets des frais des contributions alimentaires que les parents doivent payer pour leurs enfants. Elle fera partie du SPF Justice. commissie onderhoudsbijdragen Er zal verder werk worden gemaakt van de oprichting van een Commissie voor onderhoudsbijdragen. Deze commissie zal, conform artikel 1322 van het Gerechtelijk Wetboek, aanbevelingen opstellen voor de begroting van de kosten van de door de ouders te betalen onderhoudsbijdragen voor hun kinderen. Zij zal gehuisvest worden binnen de FOD Justitie transgenres Une liste sera dressée des problèmes pratiques auxquels sont confrontés les transgenres. Sur cette base, la loi actuelle sur les transgenres sera évaluée à la lumière des obligations internationales et adaptée le plus rapidement possible. transgenders Een lijst zal worden opgesteld van de praktische problemen waarvan transgenders het slachtoffer zijn. Op grond daarvan zal de huidige wet op transgenders in het licht van de internationale verplichtingen worden geëvalueerd en zo nodig aangepast. la création d un tribunal de la famille et de la jeunesse La création d un tribunal de la famille et de la jeunesse constitue une priorité. Le projet de loi adopté par la chambre des représentants sera examiné au Sénat et défendu pour permettre son entrée dans les meilleurs délais Ce projet modifi e fondamentalement la compétence des cours et tribunaux. Il s agit après la suppression des juridictions militaires l une des grandes réformes de ces dernières décennies. Cette réforme entrera en vigueur au plus tard au même moment que la réforme du paysage de oprichting van een familie- en jeugdrechtbank De oprichting van een familie- en jeugdrechtbank blijft een prioriteit. Het voorstel dat inmiddels door de Kamer werd aangenomen zal door de Senaat worden onderzocht, en daar verdedigd om het zo snel als mogelijk van toepassing te laten worden. Het voorstel wijzigt fundamenteel de bevoegdheden van de hoven en rechtbanken. Het gaat om één van de grootste wijzigingen sinds de opheffing van de militaire rechtbanken een decennium geleden. Deze hervorming zal van kracht worden ten laatste wanneer de hervorming van de rechterlijke orde operationeel zal zijn. Nog meer weergeven
DOC 54 0955/001 DOC 54 0955/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 12 maart 2015 12 mars 2015 WETSVOORSTEL tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 Nadere informatie NOTE DE POLITIQUE GÉNÉRALE (*) ALGEMENE BELEIDSNOTA (*)
DOC 53 2586/027 DOC 53 2586/027 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 27 décembre 2012 27 december 2012 NOTE DE POLITIQUE GÉNÉRALE (*) ALGEMENE BELEIDSNOTA (*) Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN
DOC 52 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 12 juli 2007 12 juillet 2007 BUITENGEWONE ZITTINGSPERIODE 2007 SESSION EXTRAORDINAIRE 2007 WETSVOORSTEL tot wijziging van Nadere informatie BELGISCH STAATSBLAD 28.07.2010 MONITEUR BELGE
64360 BELGISCH STAATSBLAD 27.10.2010 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID N. 2010 3685 [C 2010/22451] F. 2010 3685 SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2010/22451] 15 OKTOBER Nadere informatie 12 mesures contre le radicalisme et le terrorisme. 12 maatregelen tegen radicalisme en terrorisme
DOC 50 2355/001 DOC 50 2355/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 12 maart 2003 12 mars 2003 WETSVOORSTEL tot wijziging van artikel 31 van de wet van 15 juni 1935 Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat de giften aan hogescholen betreft
DOC 53 1735/001 DOC 53 1735/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 14 septembre 2011 14 september 2011 PROPOSITION DE LOI modifiant le Code des impôts sur Nadere informatie Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011
49188 BELGISCH STAATSBLAD 22.09.2008 MONITEUR BELGE Art. 3. Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : «Art. 15. De subsidies die ten bate van het Nationaal Geografisch Instituut zijn Nadere informatie BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. visant à légaliser la recherche proactive de plantations de cannabis à l aide de caméras thermiques
DOC 54 1411/001 DOC 54 1411/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 21 oktober 2015 21 octobre 2015 VOORSTEL VAN RESOLUTIE om het proactief opsporen van cannabisplantages Nadere informatie BELGISCH STAATSBLAD 14.09.2006 Ed. 2 MONITEUR BELGE. Art. 2. Entrent en vigueur le 1 er janvier 2007 :
DOC 53 2717/001 DOC 53 2717/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 20 mars 2013 20 maart 2013 PROPOSITION DE LOI modifiant la loi du 8 août 1997 sur les faillites, Nadere informatie MONITEUR BELGE 23.12.2009 BELGISCH STAATSBLAD
DOC 51 1120/001 DOC 51 1120/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 11 mai 2004 11 mei 2004 PROPOSITION DE LOI modifiant la loi du 27 février 1987 relative Nadere informatie GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN
DOC 50 2175/001 DOC 50 2175/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 5 december 2002 5 décembre 2002 WETSVOORSTEL houdende wijziging van de wet van 8 augustus 1981 Nadere informatie MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : 0800-98 809 Gratis tel. nummer : 0800-98 809. 104 pages/bladzijden. www.staatsblad.
DOC 53 2826/001 DOC 53 2826/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 23 mai 2013 23 mei 2013 PROPOSITION DE LOI modifiant la loi coordonnée du 16 mars 1968 Nadere informatie BELGISCH STAATSBLAD 01.06.2012 MONITEUR BELGE
DOC 52 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 2 april 2010 2 avril 2010 WETSVOORSTEL tot uitbreiding, wat betreft de bescherming van de hoofdverblijfplaats van zelfstandigen Nadere informatie Beknopt Verslag VAN DE OPENBARE VERGADERING VAN DE COMMISSIE VOOR DE FINANCIEN EN DE BEGROTING VAN
DOC 53 2679/001 DOC 53 2679/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 1 er mars 2013 1 maart 2013 PROPOSITION DE LOI modifiant l arrêté royal du 27 avril 2007 Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. betreffende de ombudsdienst voor energie. relative au service de médiation pour l énergie
DOC 53 0888/001 DOC 53 0888/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 22 décembre 2010 22 december 2010 PROPOSITION DE LOI modifiant la loi du 15 juin 1935 concernant Nadere informatie MONITEUR BELGE 23.07.2015 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD
DOC 54 0208/001 DOC 54 0208/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BUITENGEWONE ZITTING 2014 SESSION EXTRAORDINAIRE 2014 1 september 2014 1 er septembre 2014 WETSVOORSTEL Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant le Code des droits de succession en ce qui concerne les biens affectés à l enseignement
DOC 54 1256/001 DOC 54 1256/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 13 juli 2015 13 juillet 2015 WETSVOORSTEL tot wijziging van het Wetboek der successierechten Nadere informatie FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
53805 BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST [C 2014/31492] 10 JUNI 2014. Ministerieel besluit tot vaststelling van de typeinhoud en de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de energieaudit opgelegd door het Besluit Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen
DOC 52 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 1 april 2008 1 er avril 2008 WETSVOORSTEL tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek inzake het verzet tegen het huwelijk Nadere informatie BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. tot preventieve bestrijding van kanker. relative à la prévention du cancer VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
DOC 51 0188/003 DOC 51 0188/003 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 16 juin 2005 16 juni 2005 RÉSOLUTION relative à la prévention du cancer RESOLUTIE tot preventieve Nadere informatie 13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE
13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID N. 2004 842 [C 2004/21028] 13 FEBRUARI 2004. Ministerieel besluit tot vastlegging Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à l instauration dans l enseignement secondaire de «clés pour la circulation routière»
DOC 51 1858/001 DOC 51 1858/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 15 juin 2005 15 juni 2005 PROPOSITION DE RÉSOLUTION relative à l instauration dans l enseignement Nadere informatie 69668 BELGISCH STAATSBLAD 29.09.2004 MONITEUR BELGE
DOC 52 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 30 november 2007 30 novembre 2007 WETSVOORSTEL tot wijziging van artikel 1294bis, 2, van het Gerechtelijk Wetboek teneinde Nadere informatie PROGRAMME DE COOPÉRATION TRANSFRONTALIÈRE GRENSOVERSCHRIJDEND SAMENWERKINGSPROGRAMMA
PROGRAMME DE COOPÉRATION TRANSFRONTALIÈRE GRENSOVERSCHRIJDEND SAMENWERKINGSPROGRAMMA Logique d intervention Interventielogica Structuration des portefeuilles Structuur van de portefeuille Principes de Nadere informatie BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. modernisant et rendant plus transparent le fonctionnement de la copropriété
DOC 53 2916/001 DOC 53 2916/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 27 juin 2013 27 juni 2013 PROPOSITION DE LOI modifiant la loi du 16 mars 1968 relative Nadere informatie MONITEUR BELGE 18.08.2009 BELGISCH STAATSBLAD
DOC 53 2000/001 DOC 53 2000/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 17 janvier 2012 17 januari 2012 PROPOSITION DE LOI modifiant l arrêté royal n 20 du 20 Nadere informatie BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. visant une meilleure prise en charge de l orthodontie
DOC 54 0413/001 DOC 54 0413/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BUITENGEWONE ZITTING 2014 SESSION EXTRAORDINAIRE 2014 7 oktober 2014 7 octobre 2014 VOORSTEL VAN Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek. modifiant l article 374 du Code civil
DOC 51 0217/012 DOC 51 0217/012 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 3 février 2004 3 februari 2004 PROPOSITION DE LOI modifiant les lois sur le Conseil d Etat, Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS FONDS DE VIEILLISSEMENT BUDGET 2006 ZILVERFONDS BEGROTING 2006 ANNEXE BIJLAGE
DOC 51 2044/007 DOC 51 2044/007 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 14 novembre 14 november FONDS DE VIEILLISSEMENT BUDGET ZILVERFONDS BEGROTING ANNEXE BIJLAGE Nadere informatie 33662 BELGISCH STAATSBLAD 02.07.2008 MONITEUR BELGE
DOC 52 DOC 52 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 13 november 2007 13 novembre 2007 WETSVOORSTEL tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek wat betreft het verlenen Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. houdende vierde aanpassing van de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2008
DOC 51 0967/001 DOC 51 0967/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 29 mars 2004 29 maart 2004 PROPOSITION DE RÉSOLUTION relative à l instauration d une déductibilité Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à la médiation en matière de divorce. betreffende de echtscheidingsbemiddeling DE BELGIQUE
DOC 50 0067/005 DOC 50 0067/005 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 18 februari 2000 18 février 2000 WETSVOORSTEL betreffende de echtscheidingsbemiddeling PROPOSITION Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD
DOC 53 1487/003 DOC 53 1487/003 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 16 juin 2011 PROJET DE LOI interdisant la publicité et réglementant l information relatives Nadere informatie ERRATUM ERRATUM PARITAIR COMITE VOOR DE LANDBOUW COMMISSION PARITAIRE DE. CAO nr 61932 van 27.07.2001. CCT 61932 du 27.07.2001