Source: http://www.pravnelisty.sk/zakony/a722-navrh-zmien-v-trestnom-zakone-a-trestnom-poriadku-s-ucinnostou-od-01-07-2019
Timestamp: 2019-03-22 17:15:17+00:00
Document Index: 17633249

Matched Legal Cases: ['§ 34', '§ 53', '§ 34', '§ 51', '§ 51', '§ 53', '§ 53', '§ 53', 'Súd ', 'súd ', '§ 66', '§ 66', '§ 67', '§ 67', '§ 68', 'súd ', '§ 51', 'súd ', '§ 51', '§ 68', '§ 68', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', '§ 51', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', '§ 138', '§ 212', '§ 225', '§ 253', '§ 261', '§ 261', '§ 261', '§ 352', '§ 352', '§ 438', '§ 438', '§ 67', '§ 68', '§ 34', '§ 67', '§ 28', '§ 45', '§ 45', '§ 56', '§ 59', '§ 61', '§ 61', '§ 64', '§ 45', '§ 121', '§ 246', '§ 273', '§ 124', '§ 134', '§ 136', '§ 183', '§ 45', '§ 236', '§ 45', '§ 237', '§ 246', '§ 263', '§ 264', '§ 273', '§ 263', '§ 263', '§ 295', '§ 307', '§ 45', '§ 311', '§ 45', '§ 324', '§ 45', '§ 349', '§ 355', '§ 45', '§ 401', '§ 45', '§ 415', '§ 435', '§ 435', '§ 435', '§ 415', '§ 43', '§ 435', 'Súd ', '§ 567', '§ 567', '§ 3', '§ 3', '§ 237', '§ 251', '§ 253', '§ 254', '§ 278', '§ 279', '§ 348', '§ 352']

Návrh zmien v Trestnom zákone a Trestnom poriadku s účinnosťou od 01.07.2019 - Právne listy
Návrh zmien v Trestnom zákone a Trestnom poriadku s účinnosťou od 01.07.2019
Publikované: 13. 02. 2019, čítané: 1063 krát
Niž­šie v texte je zve­rej­ne­ný návrh zá­ko­na, kto­rým sa má me­niť Trest­ný zá­kon, ale aj Trest­ný po­ria­dok s účin­nos­ťou od 01.07.2019.
Naj­pod­stat­nej­šiu zme­nou má byť vý­raz­ná ob­me­na tres­tu do­má­ce­ho vä­ze­nia, kto­rý by mal by ap­li­ko­va­teľ­ný už nie­len pri pre­či­noch, ale aj pri zlo­či­noch (ob­me­dze­ním tu bu­de hor­ná hra­ni­ca tres­tnej sadz­by nep­re­sa­hu­jú­ca 10 ro­kov).
Rov­na­ko tak, sa zme­ny ma­jú do­tý­kať in­šti­tú­tu pod­mie­neč­né­ho pre­pus­te­nia z vý­ko­nu tres­tu od­ňa­tia slo­bo­dy a to pri oso­bách, kto­ré vy­ko­ná­va­jú trest od­ňa­tia slo­bo­dy na 25 ro­kov ale­bo trest od­ňa­tia slo­bo­dy na do­ži­vo­tie.
V rám­ci oso­bit­nej čas­ti Tres­tné­ho zá­ko­na sa prip­ra­vu­je za­ve­de­nie no­vé­ho tres­tné­ho či­nu s náz­vom „Fal­šo­va­nie a poz­me­ňo­va­nie zdra­vot­nej do­ku­men­tá­cie“, roz­ší­riť sa má ne­do­vo­le­ná vý­ro­ba lie­hu aj o ta­bak a ta­ba­ko­vé vý­ro­by s náz­vom no­vé­ho tres­tné­ho či­nu „Ne­po­vo­le­ná vý­ro­ba lie­hu, ta­ba­ku a ta­ba­ko­vých vý­rob­kov“ a ur­či­té zme­ny ma­jú nas­tať aj v tres­tnom či­ne poš­ko­dzo­va­nia fi­nan­čných zá­uj­mov Európ­skej únie.
V rám­ci navr­ho­va­ných zmien Tres­tné­ho po­riad­ku ur­či­te za­uj­me roz­ší­re­nie pô­sob­nos­ti sa­mo­sud­cu tak, že sa­mo­sud­ca bu­de ko­nať o pre­či­noch a zlo­či­noch, ok­rem obzvlášť zá­važ­ných zlo­či­nov, za kto­ré zá­kon us­ta­no­vu­je trest od­ňa­tia slo­bo­dy s dol­nou hra­ni­cou tres­tnej sadz­by naj­me­nej dva­násť ro­kov.
Zá­kon
z ... 2019,
Zá­kon č. 300/2005 Z. z. Trest­ný zá­kon v zne­ní zá­ko­na č. 650/2005 Z. z., zá­ko­na č. 692/2006 Z. z., zá­ko­na č. 218/2007 Z. z., zá­ko­na č. 491/2008 Z. z., zá­ko­na č. 497/2008 Z. z., zá­ko­na č. 498/2008 Z. z., zá­ko­na č. 59/2009 Z. z., zá­ko­na č. 257/2009 Z. z., zá­ko­na č. 317/2009 Z. z., zá­ko­na č. 492/2009 Z. z., zá­ko­na č. 576/2009 Z. z., zá­ko­na č. 224/2010 Z. z., zá­ko­na č. 547/2010 Z. z., zá­ko­na č. 33/2011 Z. z., zá­ko­na č. 262/2011 Z. z., zá­ko­na č. 313/2011 Z. z., zá­ko­na č. 246/2012 Z. z., zá­ko­na č. 334/2012 Z. z., ná­le­zu Ústav­né­ho sú­du Slo­ven­skej re­pub­li­ky č. 428/2012 Z. z., uz­ne­se­nia Ústav­né­ho sú­du Slo­ven­skej re­pub­li­ky č. 189/2013 Z. z., zá­ko­na č. 204/2013 Z. z., zá­ko­na č. 1/2014 Z. z., ná­le­zu Ústav­né­ho sú­du Slo­ven­skej re­pub­li­ky č. 260/2014 Z. z., zá­ko­na č. 73/2015 Z. z., zá­ko­na č. 174/2015 Z. z., zá­ko­na č. 78/2015 Z. z., zá­ko­na č. 87/2015 Z. z., zá­ko­na č. 397/2015 Z. z., zá­ko­na č. 398/2015 Z. z., zá­ko­na č. 440/2015 Z. z., zá­ko­na č. 444/2015 Z. z., zá­ko­na č. 91/2016 Z. z., zá­ko­na č. 125/2016 Z. z., zá­ko­na č. 316/2016 Z. z., zá­ko­na č. 264/2017 Z. z., zá­ko­na č. 274/2017 Z. z., zá­ko­na č. 161/2018 Z. z. a zá­ko­na č. 321/2018 Z. z. sa me­ní a dopĺňa tak­to:
1. V § 34 ods. 6 sa na kon­ci dopĺňa čiar­ka a pri­pá­ja­jú slo­vá „ak § 53 ods. 1 neus­ta­no­vu­je inak“.
2. V § 34 sa vy­púš­ťa od­sek 8.
3. V § 51 ods. 4 sa za pís­me­no a) vkla­dá no­vé pís­me­no b), kto­ré znie:
„b) zdr­žia­vať sa v ur­če­nom ča­se na ur­če­nej ad­re­se,“.
Do­te­raj­šie pís­me­na b) až k) sa ozna­ču­jú ako pís­me­na c) až l).
4. V § 51 ods. 9 sa slo­vá „od­se­ku 4 písm. g)“ nah­rá­dza­jú slo­va­mi „od­se­ku 4 písm. h)“.
5. V § 53 ods. 1 úvod­nej ve­te sa slo­vo „dva“ nah­rá­dza slo­vom „šty­ri“ a slo­vo „pre­či­nu“ sa nah­rá­dza slo­va­mi „tres­tné­ho či­nu“.
6. V § 53 ods. 1 písm. a) sa slo­vá „a zá­važ­nosť spá­cha­né­ho pre­či­nu“ nah­rá­dza­jú slo­va­mi „tres­tné­ho či­nu“.
7. V § 53 sa za od­sek 1 vkla­dá no­vý od­sek 2, kto­rý znie:
„(2) Súd mô­že ulo­žiť trest do­má­ce­ho vä­ze­nia za trest­ný čin, za kto­rý ten­to zá­kon v oso­bit­nej čas­ti us­ta­no­vu­je trest od­ňa­tia slo­bo­dy s hor­nou hra­ni­cou tres­tnej sadz­by nep­re­vy­šu­jú­cou de­sať ro­kov pri­čom dĺžka ulo­že­né­ho tres­tu do­má­ce­ho vä­ze­nia nes­mie byť krat­šia ako dĺžka tres­tu od­ňa­tia slo­bo­dy, kto­rý by súd mo­hol ulo­žiť za da­ný sku­tok.“.
Do­te­raj­šie od­se­ky 2 až 5 sa ozna­ču­jú ako od­se­ky 3 až 6.
8. V § 66 ods. 2 sa za slo­vá „pri­hliad­ne aj“ vkla­da­jú slo­vá „na po­va­hu spá­cha­né­ho tres­tné­ho či­nu a“.
9. § 66 sa dopĺňa od­se­kom 4, kto­rý znie:
„(4) Ak ide o pod­mie­neč­né pre­pus­te­nie pod­ľa od­se­ku 1 písm. c), od kon­tro­ly tech­nic­ký­mi pros­tried­ka­mi mož­no upus­tiť naj­skôr po up­ly­nu­tí do­by, kto­rá zod­po­ve­dá dvom tre­ti­nám ulo­že­né­ho ne­pod­mie­neč­né­ho tres­tu od­ňa­tia slo­bo­dy ale­bo roz­hod­nu­tím pre­zi­den­ta Slo­ven­skej re­pub­li­ky zmier­ne­né­ho ne­pod­mie­neč­né­ho tres­tu od­ňa­tia slo­bo­dy.“.
10. V § 67 ods. 2 sa na kon­ci pri­pá­ja­jú tie­to slo­vá: „ak s oh­ľa­dom na okol­nos­ti či­nu, za kto­rý bo­la od­sú­de­ná a po­va­hu jej osob­nos­ti neh­ro­zí jej pre­pus­te­ním opa­ko­va­nie spá­cha­né­ho ale­bo ob­dob­né­ho tres­tné­ho či­nu.“.
11. V § 67 sa vy­púš­ťa od­sek 3.
12. V § 68 od­sek 1 znie:
„(1) Pri pod­mie­neč­nom pre­pus­te­ní súd ur­čí skú­šob­nú do­bu na je­den rok až se­dem ro­kov; skú­šob­ná do­ba sa za­čí­na pod­mie­neč­ným pre­pus­te­ním od­sú­de­né­ho. Zá­ro­veň mô­že na­ria­diť pro­bač­ný doh­ľad nad od­sú­de­ným vo vý­me­re do troch ro­kov a us­ta­no­ví mu pri­me­ra­né ob­me­dzenia ale­bo po­vin­nos­ti uve­de­né v § 51 ods. 3 a 4. Ak ide o pod­mie­neč­né pre­pus­te­nie z vý­ko­nu tres­tu od­ňa­tia slo­bo­dy na 25 ro­kov ale­bo na do­ži­vo­tie súd ur­čí skú­šob­nú do­bu na de­sať ro­kov a sú­čas­ne na­ria­di pro­bač­ný doh­ľad nad od­sú­de­ným vo vý­me­re do pia­tich ro­kov a us­ta­no­ví mu pri­me­ra­né ob­me­dzenia ale­bo po­vin­nos­ti uve­de­né v § 51 ods. 3 a 4. Pod­mie­neč­ne pre­pus­te­ný je po­vin­ný pod­ro­biť sa kon­tro­le tech­nic­ký­mi pros­tried­ka­mi, ak je ta­ká­to kon­tro­la na­ria­de­ná. Na­ria­diť kon­tro­lu tech­nic­ký­mi pros­tried­ka­mi mož­no, ak sú spl­ne­né pod­mien­ky pod­ľa oso­bit­né­ho pred­pi­su.“.
13. Za § 68 sa vkla­da­jú § 68a a 68b, kto­ré vrá­ta­ne nad­pi­su zne­jú:
„Pod­mie­neč­né upus­te­nie od vý­ko­nu zvyš­ku tres­tu do­má­ce­ho vä­ze­nia
(1) Po vý­ko­ne po­lo­vi­ce tres­tu do­má­ce­ho vä­ze­nia mô­že súd pod­mie­neč­ne upus­tiť od vý­ko­nu je­ho zvyš­ku, ak od­sú­de­ný v ča­se vý­ko­nu tres­tu spô­so­bom svoj­ho ži­vo­ta preu­ká­zal, že ďal­ší vý­kon toh­to tres­tu už nie je pot­reb­ný.
(2) Pri pod­mie­neč­nom upus­te­ní od vý­ko­nu zvyš­ku do­má­ce­ho vä­ze­nia súd ur­čí skú­šob­nú do­bu až na dva ro­ky, nie však krat­šiu ako zvy­šok tres­tu; skú­šob­ná do­ba za­čí­na ply­núť dňom nas­le­du­jú­cim po dni prá­vop­lat­nos­ti roz­hod­nu­tia o tom­to upus­te­ní.
(3) Od­sú­de­né­mu, u kto­ré­ho súd pod­mie­neč­ne upus­til od vý­ko­nu zvyš­ku tres­tu do­má­ce­ho vä­ze­nia, mô­že súd ulo­žiť pri­me­ra­né ob­me­dzenia a po­vin­nos­ti uve­de­né v § 51 ods. 3 a 4, sme­ru­jú­ce k to­mu, aby vie­dol riad­ny ži­vot. Ak nej­de o po­vin­nosť nah­ra­diť ško­du spô­so­be­nú tres­tným či­nom ale­bo za­pla­tiť dlh ale­bo za­meš­ka­né vý­živ­né, na­ria­di pro­bač­ný doh­ľad.
(1) Ak od­sú­de­ný, u kto­ré­ho sa pod­mie­neč­ne upus­ti­lo od zvyš­ku tres­tu do­má­ce­ho vä­ze­nia, vie­dol v skú­šob­nej do­be riad­ny ži­vot a pl­nil ulo­že­né ob­me­dzenia a po­vin­nos­ti, súd vy­slo­ví, že sa os­ved­čil; inak roz­hod­ne, a to prí­pad­ne už v prie­be­hu skú­šob­nej do­by, že zvy­šok tres­tu pre­me­ní na ne­pod­mie­neč­ný trest od­ňa­tia slo­bo­dy tak, že ne­vy­ko­na­ný deň tres­tu do­má­ce­ho vä­ze­nia sa rov­ná jed­né­mu dňu ne­pod­mie­neč­né­ho tres­tu od­ňa­tia slo­bo­dy, a zá­ro­veň roz­hod­ne o spô­so­be vý­ko­nu toh­to tres­tu.
(2) Ak súd vy­slo­vil, že sa od­sú­de­ný os­ved­čil, má sa za to, že trest bol vy­ko­na­ný dňom, keď roz­hod­nu­tie o upus­te­ní od vy­ko­na­nia zvyš­ku tres­tu do­má­ce­ho vä­ze­nia na­do­bud­lo prá­vop­lat­nosť.
(3) Rov­na­ko sa má za to, že trest do­má­ce­ho vä­ze­nia bol vy­ko­na­ný dňom, keď roz­hod­nu­tie o pod­mie­neč­nom upus­te­ní od vý­ko­nu zvyš­ku tres­tu do­má­ce­ho vä­ze­nia na­do­bud­lo prá­vop­lat­nosť, ak súd bez vi­ny od­sú­de­né­ho ne­na­ria­dil do ro­ka od up­ly­nu­tia skú­šob­nej do­by, že od­sú­de­ný zvy­šok tres­tu vy­ko­ná, ale­bo ak súd do dvoch ro­kov od up­ly­nu­tia skú­šob­nej do­by neu­ro­bil ta­ké­to roz­hod­nu­tie bez to­ho, že by od­sú­de­ný mal na tom vi­nu, ak sa pro­ti od­sú­de­né­mu ve­die v tej­to le­ho­te tres­tné stí­ha­nie pre iný trest­ný čin spá­cha­ný v skú­šob­nej do­be.“.
14. V § 138 pís­me­no e) znie:
„e) vlá­ma­ním ok­rem tres­tné­ho či­nu krá­de­že pod­ľa § 212,“.
15. V § 225 ods. 2 sa vy­púš­ťa­jú slo­vá „v roz­sa­hu väč­šom“.
16. § 253 vrá­ta­ne nad­pi­su znie:
Ne­po­vo­le­ná vý­ro­ba lie­hu, ta­ba­ku a ta­ba­ko­vých vý­rob­kov
(1) Kto bez po­vo­le­nia vo väč­šom množ­stve vy­rá­ba lieh, ta­bak ale­bo ta­ba­ko­vé vý­rob­ky ale­bo kto lieh, ta­bak ale­bo ta­ba­ko­vé vý­rob­ky bez po­vo­le­nia vy­ro­be­né vo väč­šom množ­stve pre­cho­vá­va ale­bo uvá­dza do obe­hu, pot­res­tá sa, ak nej­de o čin prís­nej­šie trest­ný, od­ňa­tím slo­bo­dy až na dva ro­ky.
(2) Rov­na­ko ako v od­se­ku 1 sa pot­res­tá, kto neop­ráv­ne­ne vy­ho­to­ví ale­bo pre­cho­vá­va za­ria­de­nie na vý­ro­bu lie­hu, ta­ba­ku ale­bo ta­ba­ko­vých vý­rob­kov.“.
17. V § 261 od­sek 1 znie:
„(1) Kto pou­ži­je ale­bo pred­lo­ží fal­šo­va­ný, nes­práv­ny ale­bo neúpl­ný vý­kaz ale­bo dok­lad, ale­bo ne­pos­kyt­ne po­vin­né úda­je, a tým umož­ní proti­práv­ne za­dr­ža­nie ale­bo pou­ži­tie fi­nan­čných pros­tried­kov ale­bo ak­tív po­chá­dza­jú­cich z roz­poč­tu Európ­skej únie, z roz­poč­tu spra­vo­va­né­ho Európ­skou úniou ale­bo v me­ne Európ­skej únie, na iný ako ur­če­ný účel, pot­res­tá sa od­ňa­tím slo­bo­dy na šesť me­sia­cov až tri ro­ky.“.
18. V § 261 sa za od­sek 1 vkla­da­jú no­vé od­se­ky 2 a 3, kto­ré zne­jú:
„(2) Rov­na­ko ako v od­se­ku 1 sa pot­res­tá, kto pou­ži­je fi­nan­čné pros­tried­ky ale­bo ak­tí­va po­chá­dza­jú­ce z roz­poč­tu Európ­skej únie, z roz­poč­tu spra­vo­va­né­ho Európ­skou úniou ale­bo v me­ne Európ­skej únie na iný ako ur­če­ný účel.
(3) Od­ňa­tím slo­bo­dy na je­den rok až šty­ri ro­ky sa pá­cha­teľ pot­res­tá, ak ako za­mes­tna­nec, člen, zá­stup­ca ale­bo iná oso­ba op­ráv­ne­ná ko­nať za to­ho, kto fi­nan­čné pros­tried­ky ale­bo ak­tí­va uve­de­né v od­se­ku 1 pos­ky­tu­je, umož­ní zís­kať fi­nan­čné pros­tried­ky ale­bo ak­tí­va uve­de­né v od­se­ku 1 to­mu, o kom vie, že nespĺňa pod­mien­ky ur­če­né na ich pos­kyt­nu­tie, ale­bo umož­ní ich proti­práv­ne za­dr­žať ale­bo pou­žiť na iný ako ur­če­ný účel.“.
Do­te­raj­šie od­se­ky 2 až 4 sa ozna­ču­jú ako od­se­ky 4 až 6.
19. V § 261 ods. 4 až 6 sa za slo­vá „od­se­ku 1“ vkla­dá čiar­ka a slo­vá „2 ale­bo 3“.
20. Za § 352 sa vkla­dá § 352a, kto­rý vrá­ta­ne nad­pi­su znie:
Fal­šo­va­nie a poz­me­ňo­va­nie zdra­vot­nej do­ku­men­tá­cie
(1) Kto fal­šu­je zdra­vot­nú do­ku­men­tá­ciu ale­bo pod­stat­ne poz­me­ní jej ob­sah v úmys­le pou­žiť ju ako pra­vú, ale­bo ju pou­ži­je ako pra­vú, ale­bo si ju ne­chá vy­ho­to­viť s úmys­lom pou­žiť ju ako pra­vú, pot­res­tá sa od­ňa­tím slo­bo­dy až na dva ro­ky.
(2) Kto ako le­kár ale­bo iný zdra­vot­níc­ky pra­cov­ník vy­ho­to­ví nep­rav­di­vú ale­bo hru­bo skres­ľu­jú­cu zdra­vot­nú do­ku­men­tá­ciu ale­bo v nej za­ml­čí pod­stat­né sku­toč­nos­ti o zdra­vot­nom sta­ve svo­jom ale­bo iné­ho, pot­res­tá sa od­ňa­tím slo­bo­dy až na tri ro­ky.
(3) Od­ňa­tím slo­bo­dy na je­den rok až päť ro­kov sa pá­cha­teľ pot­res­tá, ak spá­cha čin uve­de­ný v od­se­ku 1 ale­bo 2
a) a zís­ka ním pre se­ba ale­bo pre iné­ho väč­ší pros­pech,
b) a spô­so­bí ním väč­šiu ško­du,
c) zá­važ­nej­ším spô­so­bom ko­na­nia, ale­bo
d) z oso­bit­né­ho mo­tí­vu.
(4) Od­ňa­tím slo­bo­dy na tri ro­ky až osem ro­kov sa pá­cha­teľ pot­res­tá, ak spá­cha čin uve­de­ný v od­se­ku 1 ale­bo 2 a
a) zís­ka ním pre se­ba ale­bo pre iné­ho znač­ný pros­pech, ale­bo
b) ním spô­so­bí znač­nú ško­du.
(5) Od­ňa­tím slo­bo­dy na šty­ri ro­ky až de­sať ro­kov sa pá­cha­teľ pot­res­tá, ak spá­cha čin uve­de­ný v od­se­ku 1 ale­bo 2 a
a) zís­ka ním pre se­ba ale­bo pre iné­ho veľ­ký pros­pech, ale­bo
ním spô­so­bí ško­du veľ­ké­ho roz­sa­hu.“.
21. Za § 438g sa vkla­dá § 438h, kto­rý vrá­ta­ne nad­pi­su znie:
Pre­chod­né us­ta­no­ve­nie k úp­ra­vám účin­ným od 1. jú­la 2019
Us­ta­no­ve­nia § 67 ods. 2 a § 68 ods. 1 v zne­ní účin­nom od 1. jú­la 2019 sa pou­ži­jú aj na od­sú­de­né­ho, kto­ré­mu bol ulo­že­ný trest od­ňa­tia slo­bo­dy na do­ži­vo­tie pod­ľa § 34 ods. 8 ale­bo § 67 ods. 3 v zne­ní účin­nom do 30. jú­na 2019.“.
22. Príl­oha sa dopĺňa dvad­sia­tym ôs­mym bo­dom, kto­rý znie:
„28. Smer­ni­ca Európ­ske­ho parla­men­tu a Ra­dy (EÚ) 2017/1371 z 5. jú­la 2017 o bo­ji pro­ti pod­vo­dom, kto­ré poš­ko­dzu­jú fi­nan­čné zá­uj­my Únie, pros­tred­níc­tvom tres­tné­ho prá­va (Ú. v. EÚ L 198, 28.7.2017).“.
Zá­kon č. 301/2005 Z. z. Trest­ný po­ria­dok v zne­ní zá­ko­na č. 650/2005 Z. z., zá­ko­na č. 692/2006 Z. z., zá­ko­na č. 342/2007 Z. z., zá­ko­na č. 643/2007 Z. z., zá­ko­na č. 61/2008 Z. z., zá­ko­na č. 491/2008 Z. z., zá­ko­na č. 498/2008 Z. z., zá­ko­na č. 5/2009 Z. z., zá­ko­na č. 59/2009 Z. z., zá­ko­na č. 70/2009 Z. z., zá­ko­na č. 97/2009 Z. z., ná­le­zu Ústav­né­ho sú­du Slo­ven­skej re­pub­li­ky č. 290/2009 Z. z., zá­ko­na č. 291/2009 Z. z., zá­ko­na č. 305/2009 Z. z., zá­ko­na č. 576/2009 Z. z., zá­ko­na č. 93/2010 Z. z., zá­ko­na č. 224/2010 Z. z., zá­ko­na č. 346/2010 Z. z., zá­ko­na č. 547/2010 Z. z., zá­ko­na č. 220/2011 Z. z., zá­ko­na č. 262/2011 Z. z., zá­ko­na č. 331/2011 Z. z., zá­ko­na č. 236/2012 Z. z., zá­ko­na č. 334/2012 Z. z., zá­ko­na č. 345/2012 Z. z., zá­ko­na č. 204/2013 Z. z., zá­ko­na č. 305/2013 Z. z., zá­ko­na č. 1/2014 Z. z., zá­ko­na č. 195/2014 Z. z., zá­kon č. 307/2014 Z. z., zá­ko­na č. 353/2014 Z. z., zá­ko­na č. 78/2015 Z. z., ná­le­zu Ústav­né­ho sú­du Slo­ven­skej re­pub­li­ky č. 139/2015, zá­ko­na č. 174/2015 Z. z., zá­ko­na č. 397/2015 Z. z., zá­ko­na č. 398/2015 Z. z., zá­ko­na č. 401/2015 Z. z., zá­ko­na č. 440/2015 Z. z., zá­ko­na č. 444/2015 Z. z., zá­ko­na č. 91/2016 Z. z., zá­ko­na č. 125/2016 Z. z., zá­ko­na č. 316/2016 Z. z., zá­ko­na č. 152/2017 Z. z., zá­ko­na č. 236/2017 Z. z., zá­ko­na č. 274/2017 Z. z., zá­ko­na č. 161/2018 Z. z., zá­ko­na č. 314/2018 Z. z., zá­ko­na č. 321/2018 Z. z., zá­ko­na č. 3/2019 Z. z. a zá­ko­na č. 6/2019 Z. z. sa me­ní a dopĺňa tak­to:
1. V § 28 ods. 8 sa slo­vá „tech­nic­kých za­ria­de­ní ur­če­ných na pre­nos ob­ra­zu a zvu­ku“ nah­rá­dza­jú slo­va­mi „tech­nic­kých za­ria­de­ní ur­če­ných na pre­nos a zá­znam ob­ra­zu a zvu­ku (ďa­lej len „vi­deo­kon­fe­ren­čné za­ria­de­nie“)“.
2. V § 45 od­se­ky 1 a 2 zne­jú:
„(1) Zú­čas­tne­ná oso­ba je
a) oso­ba, kto­rej mô­že byť, pod­ľa návr­hu má byť ale­bo bo­la zha­ba­ná vec,
b) ko­mi­sár pre de­ti a ko­mi­sár pre oso­by so zdra­vot­ným pos­tih­nu­tím (ďa­lej len „ko­mi­sár“).
(2) Zú­čas­tne­ná oso­ba má prá­vo
a) po po­da­ní návr­hu na ulo­že­nie ochran­né­ho opat­re­nia vy­jad­riť sa ku všet­kým sku­toč­nos­tiam a dô­ka­zom, o kto­ré sa návrh opie­ra, ak ide o zú­čas­tne­nú oso­bu pod­ľa od­se­ku 1 písm. a),
b) byť prí­tom­ná na hlav­nom po­jed­ná­va­ní a ve­rej­nom za­sad­nu­tí, ro­biť na nich návr­hy, pred­kla­dať dô­ka­zy a na­ze­rať do spi­sov,
c) po­dá­vať v prí­pa­doch us­ta­no­ve­ných tým­to zá­ko­nom op­rav­né pros­tried­ky, ak ide o zú­čas­tne­nú oso­bu pod­ľa od­se­ku 1 písm. a),
d) up­lat­ňo­vať ďal­šie op­ráv­ne­nia pod­ľa toh­to zá­ko­na.“.
3. § 45 sa dopĺňa od­sek­mi 7 až 9, kto­ré zne­jú:
„(7) Pos­ta­ve­nie zú­čas­tne­nej oso­by zís­ka ko­mi­sár po do­ru­če­ní ozná­me­nia or­gá­nu čin­né­ho v tres­tnom ko­na­ní ale­bo sú­du, že sa v kon­krét­nej tres­tnej ve­ci mie­ni zú­čas­tniť na ko­na­ní ale­bo je­ho čas­ti a up­lat­ňo­vať prá­va zú­čas­tne­nej oso­by.
(8) Pos­ta­ve­nie zú­čas­tne­nej oso­by strá­ca ko­mi­sár do­ru­če­ním ozná­me­nia or­gá­nu čin­né­ho v tres­tnom ko­na­ní ale­bo sú­du, že v kon­krét­nej tres­tnej ve­ci ne­bu­de ďa­lej up­lat­ňo­vať prá­va zú­čas­tne­nej oso­by.
(9) Ko­mi­sár vy­ko­ná­va op­ráv­ne­nia zú­čas­tne­nej oso­by pod­ľa toh­to zá­ko­na v roz­sa­hu jej pô­sob­nos­ti pod­ľa oso­bit­né­ho pred­pi­su.“.
4. V § 56 ods. 1 dru­há ve­ta znie: „Mi­mo svoj­ho ob­vo­du vy­ko­ná­va­jú jed­not­li­vé úko­ny tres­tné­ho ko­na­nia do­žia­da­ním ok­res­né­ho sú­du, pro­ku­rá­to­ra ale­bo po­li­caj­ta, v kto­ré­ho ob­vo­de má byť úkon vy­ko­na­ný ale­bo pros­tred­níc­tvom vi­deo­kon­fe­ren­čné­ho za­ria­de­nia; ak nie je úkon vy­ko­ná­va­ný pros­tred­níc­tvom vi­deo­kon­fe­ren­čné­ho za­ria­de­nia, vy­ko­na­jú ho mi­mo svoj­ho ob­vo­du sa­mi, len ak vec nep­ri­púš­ťa od­klad ale­bo je to na riad­ne po­sú­de­nie ve­ci ne­vyh­nut­né.“.
5. V § 59 ods. 1 sa za pr­vú ve­tu vkla­dá no­vá dru­há ve­ta, kto­rá znie: „Ak sa úkon vy­ko­ná­va pros­tred­níc­tvom vi­deo­kon­fe­ren­čné­ho za­ria­de­nia, oso­ba, kto­rej sa úkon tý­ka, zá­pis­ni­cu ne­pod­pi­su­je.“.
6. Za § 61a sa vkla­dá § 61b, kto­rý vrá­ta­ne nad­pi­su znie:
Vy­ko­ná­va­nie vý­slu­chu pros­tred­níc­tvom vi­deo­kon­fe­ren­čné­ho za­ria­de­nia
(1) Ak je oso­ba vy­po­čú­va­ná pros­tred­níc­tvom vi­deo­kon­fe­ren­čné­ho za­ria­de­nia, upo­ve­do­mí sa vhod­ným spô­so­bom o ča­se a mies­te vý­slu­chu ob­haj­ca.
(2) To­tož­nosť oso­by vy­po­čú­va­nej pod­ľa od­se­ku 1 ove­rí za­mes­tna­nec sú­du, Po­li­caj­né­ho zbo­ru, pro­ku­ra­tú­ry, ús­ta­vu na vý­kon väz­by ale­bo ús­ta­vu na vý­kon tres­tu od­ňa­tia slo­bo­dy, po­ve­re­ný oso­bou, kto­rá vý­sluch vy­ko­ná­va. Ten­to za­mes­tna­nec je po­čas vý­slu­chu vždy prí­tom­ný v mies­te, kde sa na­chá­dza vy­po­čú­va­ná oso­ba.
(3) Ak sa vy­ko­ná­va vý­sluch agen­ta ale­bo sved­ka, kto­ré­ho to­tož­nosť je uta­je­ná pros­tred­níc­tvom vi­deo­kon­fe­ren­čné­ho za­ria­de­nia, oso­ba, kto­rá ove­ru­je to­tož­nosť pod­ľa od­se­ku 2 mu­sí mať op­ráv­ne­nie na oboz­na­mo­va­nie sa s uta­jo­va­ný­mi sku­toč­nos­ťa­mi prís­luš­né­ho stup­ňa.
(4) Oso­ba, kto­rá vy­ko­ná­va vý­sluch pou­čí vy­po­čú­va­nú oso­bu pred za­čiat­kom vý­slu­chu pros­tred­níc­tvom vi­deo­kon­fe­ren­čné­ho za­ria­de­nia o spô­so­be ve­de­nia vý­slu­chu.
(5) Ke­dy­koľ­vek v prie­be­hu vý­slu­chu pros­tred­níc­tvom vi­deo­kon­fe­ren­čné­ho za­ria­de­nia mô­že vy­po­čú­va­ná oso­ba vzniesť ná­miet­ky pro­ti kva­li­te ob­ra­zo­vé­ho ale­bo zvu­ko­vé­ho pre­no­su.“.
7. V § 64 ods. 1 sa za slo­vá „zú­čas­tne­ná oso­ba“ vkla­da­jú slo­vá „pod­ľa § 45 ods. 1 písm. a)“.
8. V § 121 ods. 4, § 246 ods. 1 a § 273 ods. 1 sa slo­vá „tech­nic­kých za­ria­de­ní ur­če­ných na pre­nos zvu­ku a ob­ra­zu“ nah­rá­dza­jú slo­va­mi „vi­deo­kon­fe­ren­čné­ho za­ria­de­nia“.
9. V § 124 ods. 2 sa na kon­ci pr­vej ve­ty bod­ka nah­rá­dza bod­ko­čiar­kou a pri­pá­ja­jú sa tie­to slo­vá: „ak sa vý­sluch vy­ko­ná­va pros­tred­níc­tvom vi­deo­kon­fe­ren­čné­ho za­ria­de­nia, zá­pis­ni­ca sa ob­vi­ne­né­mu na je­ho žia­dosť pre­čí­ta.“.
10. V § 134 ods. 1 sa za slo­vom „vý­sluch“ vkla­da­jú slo­vá „ale­bo sve­dok, kto­rý je vo vý­ko­ne väz­by ale­bo vý­ko­ne tres­tu od­ňa­tia slo­bo­dy,“ a slo­vá „po­mo­cou tech­nic­kých za­ria­de­ní ur­če­ných na pre­nos zvu­ku a ob­ra­zu“ sa nah­rá­dza­jú slo­va­mi „pros­tred­níc­tvom vi­deo­kon­fe­ren­čné­ho za­ria­de­nia“.
11. V § 136 ods. 3 sa slo­vá „za­ria­de­ní ur­če­ných na pre­nos zvu­ku a ob­ra­zu“ nah­rá­dza­jú slo­va­mi „vi­deo­kon­fe­ren­čné­ho za­ria­de­nia“.
12. V § 183 ods. 2 sa za slo­vá „zú­čas­tne­nou oso­bou“ vkla­da­jú slo­vá „pod­ľa § 45 ods. 1 písm. a)“.
13. V § 236 ods. 2 sa za slo­vá „zú­čas­tne­nej oso­by“ vkla­da­jú slo­vá „pod­ľa § 45 ods. 1 písm. a)“.
14. V § 237 ods. 3 pís­me­no b) znie:
„b) sa­mo­sud­ca o pre­či­noch a zlo­či­noch, ok­rem obzvlášť zá­važ­ných zlo­či­nov, za kto­ré zá­kon us­ta­no­vu­je trest od­ňa­tia slo­bo­dy s dol­nou hra­ni­cou tres­tnej sadz­by naj­me­nej dva­násť ro­kov, po­kiaľ ten­to zá­kon neus­ta­no­vu­je inak,“.
15. V § 246 sa vy­púš­ťa od­sek 3.
16. V § 263 sa za od­sek 4 vkla­dá no­vý od­sek 5, kto­rý znie:
„(5) Us­ta­no­ve­nia od­se­kov 1 až 4 o čí­ta­ní zá­pis­ni­ce o vý­slu­chu sa pri­me­ra­ne pou­ži­jú aj na preh­ra­nie zvu­ko­vé­ho a ob­ra­zo­vé­ho zá­zna­mu o vý­slu­chu vy­ko­na­né­ho pros­tred­níc­tvom vi­deo­kon­fe­ren­čné­ho za­ria­de­nia.“.
Do­te­raj­ší od­sek 5 sa ozna­ču­je ako od­sek 6.
17. V § 264 sa za od­sek 2 vkla­dá no­vý od­sek 3, kto­rý znie:
„(3) Us­ta­no­ve­nia od­se­kov 1 a 2 o pred­lo­že­ní zá­pis­ni­ce o skor­šom vý­slu­chu sa pri­me­ra­ne pou­ži­jú aj na preh­ra­nie zvu­ko­vé­ho a ob­ra­zo­vé­ho zá­zna­mu o vý­slu­chu vy­ko­na­né­ho pros­tred­níc­tvom vi­deo­kon­fe­ren­čné­ho za­ria­de­nia.“.
18. V § 273 ods. 2 sa slo­vá „§ 263 ods. 5“ nah­rá­dza­jú slo­va­mi „§ 263 ods. 6“.
19. V § 295 ods. 2 sa za slo­vo „znal­ca“ vkla­da­jú slo­vá „ale­bo preh­ra­ním ob­ra­zo­vé­ho a zvu­ko­vé­ho zá­zna­mu z vý­slu­chu sved­ka, kto­rý bol vy­ko­na­ný pros­tred­níc­tvom vi­deo­kon­fe­ren­čné­ho za­ria­de­nia“.
20. V § 307 ods. 1 písm. d) sa za slo­vá „zú­čas­tne­ná oso­ba“ vkla­da­jú slo­vá „pod­ľa § 45 ods. 1 písm. a)“.
21. V § 311 ods. 2 sa za slo­vá „zú­čas­tne­nú oso­bu“ vkla­da­jú slo­vá „pod­ľa § 45 ods. 1 písm. a)“.
22. V § 324 sa za slo­vá „zú­čas­tne­nej oso­be“ vkla­da­jú slo­vá „pod­ľa § 45 ods. 1 písm. a)“.
23. V § 349 od­sek 1 znie:
„(1) Sa­mo­sud­ca vy­ko­ná­va ko­na­nie o pre­či­noch a zlo­či­noch, ok­rem obzvlášť zá­važ­ných zlo­či­nov, za kto­ré zá­kon us­ta­no­vu­je trest od­ňa­tia slo­bo­dy s dol­nou hra­ni­cou tres­tnej sadz­by naj­me­nej dva­násť ro­kov.“.
24. V § 355 ods. 4 a 8 sa v ce­lom texte za slo­vá „zú­čas­tne­ná oso­ba“ vkla­da­jú slo­vá „pod­ľa § 45 ods. 1 písm. a)“.
25. V § 401 sa za slo­vá „zú­čas­tne­nej oso­be“ vkla­da­jú slo­vá „pod­ľa § 45 ods. 1 písm. a)“.
26. V § 415 ods. 1 sa na kon­ci pri­pá­ja tá­to ve­ta: ,,Ak bol návrh na pod­mie­neč­né pre­pus­te­nie od­sú­de­né­ho na trest od­ňa­tia slo­bo­dy na 25 ro­kov ale­bo na do­ži­vo­tie za­miet­nu­tý, mô­že ho od­sú­de­ný opa­ko­vať až po up­ly­nu­tí troch ro­kov od za­miet­nu­tia ok­rem prí­pa­du, že návrh bol za­miet­nu­tý len pre­to, že ho od­sú­de­ný po­dal pred­čas­ne.“.
27. V § 435 ods. 3 sa slo­vá „ulo­že­né ob­me­dzenia ale­bo po­vin­nos­ti“ nah­rá­dza­jú slo­va­mi „ma­rí vý­kon kon­tro­ly tech­nic­ký­mi pros­tried­ka­mi“.
28. V § 435 ods. 4 sa za slo­vá „po­žia­da o“ vkla­dá slo­vo „pod­mie­neč­né“ a čís­lo „30“ nah­rá­dza čís­lom „60“.
29. V § 435 sa za od­sek 5 vkla­dá no­vý od­sek 6, kto­rý znie:
„(6) Na ko­na­nie o pod­mie­neč­nom upus­te­ní od vý­ko­nu zvyš­ku tres­tu do­má­ce­ho vä­ze­nia, ako aj na ko­na­nie o na­ria­de­ní vý­ko­nu zvyš­ku toh­to tres­tu sa pri­me­ra­ne pou­ži­jú us­ta­no­ve­nia § 415 až 417.“.
Do­te­raj­ší od­sek 6 sa ozna­ču­je ako od­sek 7.
30. Za § 43­5a sa vkla­dá § 435b, kto­rý vrá­ta­ne nad­pi­su znie:
Upus­te­nie od vý­ko­nu tres­tu do­má­ce­ho vä­ze­nia
(1) Súd mô­že upus­tiť od vý­ko­nu tres­tu do­má­ce­ho vä­ze­nia ale­bo je­ho zvyš­ku, ak zis­tí, že od­sú­de­ný ocho­rel na ne­vy­lie­či­teľ­nú ži­vo­tu ne­bez­peč­nú cho­ro­bu ale­bo ne­vy­lie­či­teľ­nú du­šev­nú cho­ro­bu.
(2) Pro­ti uz­ne­se­niu pod­ľa od­se­ku 1 je prí­pus­tná sťaž­nosť, kto­rá má od­klad­ný úči­nok.“.
31. Za § 567n sa vkla­dá § 567o, kto­rý vrá­ta­ne nad­pi­su znie:
Ko­na­nie za­ča­té pred 1. jú­lom 2019, v kto­rom bo­la po­da­ná ob­ža­lo­ba ale­bo návrh do­ho­dy o vi­ne a tres­te sa do­kon­čí pod­ľa pred­pi­sov účin­ných do 30. jú­na 2019.“.
Zá­kon č. 550/2003 Z. z. o pro­bač­ných a me­diač­ných úrad­ní­koch a o zme­ne a dopl­ne­ní niek­to­rých zá­ko­nov v zne­ní zá­ko­na č. 300/2005 Z. z., zá­ko­na č. 517/2008 Z. z., zá­ko­na č. 400/2009 Z. z., zá­ko­na č. 78/2015 Z. z., zá­ko­na č. 174/2015 Z. z. a zá­ko­na č. 321/2018 Z. z. sa me­ní tak­to:
V § 3 ods. 2 písm. d) sa vy­púš­ťa čiar­ka a slo­vá „ak ide o pre­me­nu zvyš­ku tres­tu od­ňa­tia slo­bo­dy na trest do­má­ce­ho vä­ze­nia“.
Zá­kon č. 91/2016 Z. z. o tres­tnej zod­po­ved­nos­ti práv­nic­kých osôb a o zme­ne a dopl­ne­ní niek­to­rých zá­ko­nov v zne­ní zá­ko­na č. 316/2016 Z. z. a zá­ko­na č. 161/2018 Z. z. sa dopĺňa tak­to:
V § 3 sa za slo­vá „235“ vkla­da­jú slo­vá „po­ru­šo­va­nie po­vin­nos­ti pri sprá­ve cu­dzieho ma­jet­ku pod­ľa § 237“, za slo­vá „§ 251a,“ vkla­da­jú slo­vá „ne­po­vo­le­ná vý­ro­ba lie­hu, ta­ba­ku a ta­ba­ko­vých vý­rob­kov pod­ľa § 253, po­ru­šo­va­nie pred­pi­sov o obe­hu to­va­ru v sty­ku s cu­dzi­nou pod­ľa § 254,“, za slo­vá „§ 278a,“ vkla­da­jú slo­vá „po­ru­še­nie pred­pi­sov o štát­nych tech­nic­kých opat­re­niach na ozna­če­nie to­va­ru pod­ľa § 279,“ a za slo­vá „§ 348 a 349,“ vkla­da­jú slo­vá „fal­šo­va­nie a poz­me­ňo­va­nie ve­rej­nej lis­ti­ny, úrad­nej pe­ča­te, úrad­nej uzá­ve­ry, úrad­né­ho zna­ku a úrad­nej znač­ky pod­ľa § 352,“.
Ten­to zá­kon na­do­bú­da účin­nosť 1. jú­la 2019.
Tibor Timár, 10. december 2011, čítané: 61380x
Peter Šamko, 11. máj 2013, čítané: 52468x
Peter Šamko, 06. august 2011, čítané: 47320x