Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/?uri=CELEX:52011AB0056
Timestamp: 2020-08-04 18:24:01+00:00
Document Index: 99822652

Matched Legal Cases: ['art. 127', 'art. 282', 'art. 219', 'art. 17', 'art. 127', 'art. 282', 'art. 1']

Opinia Europejskiego Banku Centralnego z dnia 4 lipca 2011 r. w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie podpisania i zawarcia Układu monetarnego między Unią Europejską a Republiką Francuską dotyczącego utrzymania euro jako waluty we Wspólnocie Saint-Barthélemy w związku ze zmianą jej statusu wobec Unii Europejskiej (CON/2011/56)
w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie podpisania i zawarcia Układu monetarnego między Unią Europejską a Republiką Francuską dotyczącego utrzymania euro jako waluty we Wspólnocie Saint-Barthélemy w związku ze zmianą jej statusu wobec Unii Europejskiej
W dniu 29 czerwca 2011 r. Europejski Bank Centralny (EBC) otrzymał wniosek Rady Unii Europejskiej o wydanie opinii w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie podpisania i zawarcia Układu monetarnego między Unią Europejską a Republiką Francuską dotyczącego utrzymania euro jako waluty we Wspólnocie Saint-Barthélemy w związku ze zmianą jej statusu wobec Unii Europejskiej (1) (zwanego dalej „projektem decyzji”) oraz w sprawie tekstu Układu monetarnego załączonego do projektu decyzji.
Właściwość EBC do wydania opinii wynika z art. 127 ust. 4 oraz art. 282 ust. 5 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, jako że projekt decyzji dotyczy układu monetarnego podlegającego art. 219 ust. 3 Traktatu. Rada Prezesów wydała niniejszą opinię zgodnie ze zdaniem pierwszym art. 17 ust. 5 Regulaminu Europejskiego Banku Centralnego.
EBC przyjmuje z zadowoleniem projekt decyzji, gdyż brzmienie załączonego Układu monetarnego odpowiednio uwzględnia uwagi EBC i propozycje zmiany brzmienia przepisów wyrażone w opinii EBC CON/2011/22 z dnia 11 marca 2011 r. w sprawie zalecenia dotyczącego decyzji Rady w sprawie ustaleń dotyczących negocjowania układu monetarnego z Republiką Francuską działającą w imieniu francuskiej zbiorowości zamorskiej Saint-Barthélemy (2), jak również stanowisko EBC wyrażone w toku negocjacji.
EBC wyraża jednak szczegółowe propozycje zmian w projekcie decyzji mające na celu zapewnienie spójności pomiędzy projektem decyzji a decyzją Rady w sprawie ustaleń dotyczących negocjowania układu monetarnego z Republiką Francuską działającą w imieniu francuskiej zbiorowości zamorskiej Saint-Barthélemy (3).
Sporządzono we Frankfurcie nad Menem dnia 4 lipca 2011 r.
(1) COM(2011) 360 wersja ostateczna.
(2) Opublikowana równolegle z niniejszą opinią.
(3) Dotychczas niepublikowana.
Umocowanie czwarte (nowe)
Obecnie brak tekstu
„uwzględniając opinię Europejskiego Banku Centralnego,”
Proponowana zmiana jest potrzebna dla odzwierciedlenia okoliczności, że akt Unii jest przyjmowany zgodnie z art. 127 ust. 4 i art. 282 ust. 5 Traktatu, które przewidują obowiązek zasięgania opinii EBC w sprawie każdego projektowanego aktu Unii w dziedzinach podlegających jego kompetencji.
Dnia 13 kwietnia 2011 r. Rada upoważniła Komisję, działającą wspólnie z Europejskim Bankiem Centralnym i za jego zgodą w sprawach należących do jego zakresu kompetencji, do podjęcia negocjacji z Republiką Francuską, działającą w imieniu francuskiej zbiorowości zamorskiej Saint-Barthélemy, w celu zawarcia układu monetarnego. Układ taki został parafowany dnia 30 maja 2011 r.”
Dnia 13 kwietnia 2011 r. Rada upoważniła Komisję, , do podjęcia negocjacji z Republiką Francuską, działającą w imieniu francuskiej zbiorowości zamorskiej Saint-Barthélemy oraz do pełnego zaangażowania EBC w negocjacje, jak również do uzyskiwania jego zgody w sprawach należących do jego zakresu kompetencji, w celu zawarcia układu monetarnego. Układ taki został parafowany dnia 30 maja 2011 r.”
Proponowana zmiana jest niezbędna w celu dostosowania projektu decyzji do motywu 6 i art. 1 decyzji Rady w sprawie ustaleń dotyczących negocjowania układu monetarnego z Republiką Francuską działającą w imieniu francuskiej zbiorowości zamorskiej Saint-Barthélemy (2).
(2) Dotychczas niepublikowana.