Source: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:1999L0013:20040430:RO:HTML
Timestamp: 2013-05-21 10:43:46+00:00
Document Index: 34538259

Matched Legal Cases: ['articolul 189', 'articolul 130', 'articolul 9', 'articolul 1', 'articolul 7', 'articolul 15', 'articolul 6', 'articolul 3', 'articolul 15', 'articolul 5', 'articolul 9', 'articolul 5']

TEXT consolidat: 31999L0013 — RO — 30.04.2004
1999L0013 — RO — 30.04.2004 — 002.001
(JO L 085, 29.3.1999, p.1)
Directiva 2004/42/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 aprilie 2004
hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 189c din tratat (
întrucât programul de acțiune al Comunității Europene privind mediul, aprobat de Consiliu și de reprezentanții guvernelor statelor membre, reuniți în cadrul Consiliului, pune accentul, în Rezoluțiile din 22 noiembrie 1973 (
), 17 mai 1977 (
), 7 februarie 1983 (
), 19 octombrie 1987 (
) și 1 februarie 1993 (
), pe importanța prevenirii și reducerii poluării atmosferice;
întrucât, în special, Rezoluția din 19 octombrie 1987 subliniază importanța unei acțiuni comunitare axate, între altele, pe punerea în aplicare a unor norme corespunzătoare în scopul de a asigura un nivel ridicat de protecție a sănătății publice și a mediului;
întrucât Comunitatea Europeană și statele membre sunt părți ale Protocolului la Convenția din 1979 privind poluarea atmosferică transfrontalieră pe scară extinsă cu privire la controlul emisiilor de compuși organici volatili în vederea reducerii fluxurilor lor transfrontaliere și a fluxurilor de produși fotochimici oxidanți secundari rezultați, cu obiectivul de a proteja sănătatea umană și mediul împotriva efectelor nocive ale acestora;
întrucât poluarea datorată compușilor organici volatili dintr-un stat membru afectează deseori aerul și apa altui stat membru; întrucât, în conformitate cu articolul 130r din tratat, este necesară o acțiune la nivel comunitar;
întrucât utilizarea solvenților organici în anumite activități și instalații cauzează, datorită caracteristicilor acestora, emisii în aer de compuși organici care pot fi nocivi pentru sănătatea publică și/sau contribuie la formarea locală sau transfrontalieră, în stratul limită al troposferei, de oxidanți fotochimici care pun în pericol resursele naturale de o importanță vitală pentru mediu și economie și care au, în anumite condiții de expunere, efecte nocive pentru sănătatea umană;
întrucât problemele grave legate de concentrația ozonului în troposfera superioară, care au apărut în ultimii ani, au stârnit o preocupare generală cu privire la influența acestui fapt asupra sănătății publice și mediului;
întrucât se impune întreprinderea unei acțiuni preventive pentru a proteja sănătatea publică și mediul împotriva consecințelor emisiilor deosebit de nocive, datorate utilizării solvenților organici, și pentru a garanta cetățenilor dreptul la un mediu curat și sănătos;
întrucât emisiile de compuși organici pot fi evitate sau reduse în multe activități și instalații, deoarece se dispune sau se va dispune, în următorii ani, de înlocuitori mai puțin nocivi; întrucât, în cazul în care nu sunt disponibili substituenți corespunzători, alte măsuri tehnice ar trebui să fie luate pentru a reduce emisiile în mediu, în măsura în care acest lucru este posibil și realizabil din punct de vedere tehnic și economic;
întrucât utilizarea de solvenți organici și emisiile de compuși organici care exercită cele mai grave efecte asupra sănătății publice ar trebui să fie reduse cât de mult permit posibilitățile tehnice;
întrucât instalațiile și procedeele care intră sub incidența prezentei directive și care nu sunt supuse unei autorizări în conformitate cu legislația comunitară sau cea internă, trebuie să facă obiectul unei înregistrări, cel puțin;
întrucât instalațiile și activitățile existente trebuie adaptate, după caz, astfel încât, într-un termen adecvat, să respecte cerințele stabilite pentru instalațiile și activitățile noi; întrucât respectivul termen ar trebui să fie în concordanță cu calendarul fixat pentru respectarea Directivei 96/61/CE a Consiliului din 24 septembrie 1996 privind prevenirea și controlul integrat al poluării (
întrucât părțile relevante ale instalațiilor existente care suferă modificări substanțiale trebuie, în principiu, să se conformeze cerințelor aplicabile noilor instalații în ceea ce privește partea echipamentului care a fost modificată substanțial;
întrucât solvenții organici sunt utilizați în multe tipuri diferite de instalații și activități și, de aceea, pe lângă cerințele generale, trebuie definite și cerințe speciale și, în același timp, trebuie fixate praguri pentru dimensiunea instalațiilor sau activităților care intră în domeniul de aplicare a prezentei directive;
întrucât un înalt nivel de protecție a mediului impune fixarea și aplicarea unor limite de emisie a compușilor organici în mediu, precum și pentru anumite instalații și activități care utilizează solvenți organici în cadrul Comunității, fixarea unor condiții corespunzătoare de exploatare, în conformitate cu principiul celei mai bune tehnici disponibile;
întrucât, în unele cazuri, statele membre pot excepta agenții de la aplicarea valorilor limită de emisie, pentru că alte măsuri, precum utilizarea produșilor sau tehnicilor fără solvenți sau cu conținut scăzut de solvenți, permit realizarea unei reduceri echivalente a emisiilor;
întrucât trebuie să se țină seama în mod corespunzător de măsurile de reducere a emisiilor adoptate înainte de intrarea în vigoare a prezentei directive;
întrucât obiectivele prezentei directive pot fi atinse mai eficient prin alte abordări decât prin punerea în aplicare a unor valori limită uniforme de emisie; întrucât, de aceea, statele membre pot excepta instalațiile existente de la aplicarea valorilor limită de emisie, în cazul în care vor pune în aplicare un plan național care, în termenul de punere în aplicare a prezentei directive, să permită o reducere cel puțin egală a emisiilor de compuși organici provenind de la aceste instalații și activități;
întrucât instalațiile existente care intră sub incidența Directivei 96/61/CE și care sunt incluse într-un plan național, nu pot fi exceptate, în nici un caz, de la aplicarea dispozițiilor directivei respective, inclusiv articolul 9 alineatul (4);
întrucât, în multe cazuri, instalațiilor mici și medii, existente sau noi, li se pot aplica cerințe mai puțin stricte, pentru a le păstra competitivitatea;
întrucât curățării chimice „uscate” îi corespunde un prag zero, sub rezerva unor exceptări specificate;
întrucât este necesar să se supravegheze emisiile, inclusiv prin utilizarea unor tehnici de măsurare, pentru a evalua concentrațiile masice sau cantitatea de poluanți a căror eliberare în mediu este permisă;
întrucât agenții trebuie să reducă emisiile de solvenți organici, inclusiv emisiile ușor dispersabile, precum și emisiile de compuși organici; întrucât planul de gestionare a solvenților este un instrument important de verificare a acestei reduceri; întrucât, deși planul de gestionare a solvenților oferă orientare, stadiul său de elaborare nu permite stabilirea unei metodologii comunitare;
întrucât statele membre trebuie să adopte o procedură și măsuri obligatorii pentru situațiile în care se depășesc limitele de emisie;
întrucât Comisia și statele membre trebuie să colaboreze pentru a asigura schimbul de informații privind punerea în aplicare a prezentei directive și progresele realizate în căutarea soluțiilor de substituire,
instalațieînseamnă o unitate tehnică fixă în care se efectuează una sau mai multe activități care intră în domeniul de aplicare definit la articolul 1, precum și orice altă activitate, asociată direct, care este legată tehnic de activitățile exercitate pe acel șantier și care poate afecta emisiile;
instalație existentăînseamnă o instalație în funcțiune sau, în conformitate cu legislația în vigoare înainte de data punerii în aplicare a prezentei directive, o instalație autorizată sau înregistrată sau care face obiectul unei cereri complete de autorizare, conform avizului autorității competente, cu condiția ca instalația să fie pusă în funcțiune în termen de un an de la data intrării în vigoare a prezentei directive;
instalație micăînseamnă o instalație ale cărei activități se situează la pragurile cele mai joase ale elementelor 1, 3, 4, 5, 8, 10, 13, 16 sau 17 din anexa IIA sau alte activități din anexa IIA care au un consum de solvenți mai mic de 10 tone/an;
modificare substanțială înseamnă
— pentru o instalație care intră în domeniul de aplicare a Directivei 96/61/CE, se aplică definiția specificată de respectiva directivă;
— pentru o instalație mică, o modificare a capacității nominale având ca efect o creștere de peste 25 % a emisiilor de compuși organici volatili. Orice modificare care poate avea, în opinia autorității competente, efecte negative semnificative asupra sănătății umane sau a mediului este de asemenea considerată modificare substanțială;
— pentru toate celelalte instalații, o modificare a capacității nominale având ca efect o creștere de peste 10 % a emisiilor de compuși organici volatili. Orice modificare care poate avea, în opinia autorității competente, efecte negative semnificative asupra sănătății umane sau a mediului este de asemenea considerată modificare substanțială;
autoritate competentăînseamnă autoritatea, autoritățile sau organismele însărcinate, conform legislației statelor membre, cu îndeplinirea obligațiilor ce decurg din prezenta directivă;
agentînseamnă orice persoană fizică sau juridică care exploatează sau deține o instalație sau, în cazul în care este prevăzut de legislația internă, orice persoană căreia i s-a conferit o putere economică decisivă asupra funcționării tehnice a instalației;
autorizațieînseamnă o decizie scrisă prin care autoritatea competentă acordă permisiunea de a pune în funcțiune întreaga instalație sau o parte a acesteia;
înregistrareînseamnă o procedură definită într-un act juridic, care presupune cel puțin notificarea la autoritatea competentă a intenției agentului de a pune în funcțiune o instalație sau activitate ce intră în domeniul de aplicare a prezentei directive;
emisieînseamnă orice evacuare de compuși organici volatili de la o instalație în mediu;
emisie ușor dispersabilăînseamnă orice emisie (care nu are loc sub formă de gaze de ardere) de compuși organici volatili în aer, sol și apă, precum și de solvenți din compoziția produselor, cu excepția cazului în care există indicații contrare specificate în anexa II A. Acest termen acoperă și emisiile necapturate care sunt eliberate în mediul exterior prin ferestre, uși, guri de aerisire sau alte deschizături similare;
gaze de ardereînseamnă scurgerea gazoasă finală care conține compuși organici volatili sau alți poluanți și care se evacuează în aer printr-un coș de furnal sau alte echipamente de împrăștiere a fumului. Ratele debitului volumetric sunt exprimate în m3/h în condiții standard;
emisii totaleînseamnă suma emisiilor ușor dispersabile și a emisiilor de gaze de ardere;
valoarea limită de emisieînseamnă masa compușilor organici volatili, exprimată pe baza unor parametri specifici, a concentrației, procentului și/sau nivelului unei emisii, calculată în condiții normale, N, care nu trebuie depășită în cursul uneia sau mai multor perioade date;
substanțeînseamnă orice element chimic și compușii săi, în stare naturală sau rezultați în urma unor procese industriale, sub formă solidă, lichidă sau gazoasă;
preparatînseamnă amestec sau soluție compusă din două sau mai multe substanțe;
compus organicînseamnă orice compus care conține cel puțin elementul carbon si unul sau mai multe dintre elementele următoare: hidrogen, halogeni, oxigen, sulf, fosfor, silicon sau azot, cu excepția oxizilor de carbon și carbonaților și bicarbonaților anorganici;
compus organic volatil (COV)înseamnă orice compus organic având o presiune a vaporilor de minimum 0,01 kPa, la o temperatură de 293,15 K sau având o volatilitate corespunzătoare în condiții speciale de utilizare. În sensul prezentei directive, fracțiunea de creozot care depășește această valoare a presiunii vaporilor la temperatura de 293,15 K este considerată un COV;
solvent organicînseamnă orice COV folosit separat sau în combinație cu alți agenți, fără a suferi modificări chimice, pentru a dizolva materii prime, produse sau deșeuri, sau utilizat ca agent de curățare pentru a dizolva impurități, sau ca dizolvant, ca mediu de dispersie, ca regulator de viscozitate, regulator de tensiune superficială, plastifiant sau conservant;
solvent organic halogenatînseamnă solvent organic care conține cel puțin un atom de brom, clor, fluor sau iod pe moleculă;
preparat de acoperireînseamnă orice preparat, inclusiv toți solvenții organici și preparatele care conțin solvenți organici necesari pentru o aplicare corespunzătoare, utilizat pentru a obține un efect decorativ, protector sau alt efect funcțional pe o suprafață;
adezivînseamnă orice preparat, inclusiv toți solvenții organici și preparatele care conțin solvenți organici necesari pentru o aplicare corespunzătoare, utilizat pentru a lipi între ele părți ale aceluiași produs;
cernealăînseamnă un preparat, inclusiv toți solvenții organici și preparatele care conțin solvenți organici necesari pentru o aplicare corespunzătoare, utilizat într-o activitate de tipărire pentru a imprima un text sau o imagine pe o suprafață;
lacînseamnă un preparat de acoperire transparent;
consumînseamnă cantitatea totală de solvenți organici utilizată într-o instalație pe parcursul unui an calendaristic sau al oricărei alte perioade de doisprezece luni, minus COV recuperați pentru reutilizare;
intrareînseamnă cantitatea de solvenți organici, în stare pură sau în preparate, care este utilizată la efectuarea unei activități, cuprinzând și solvenții reciclați în interiorul sau în exteriorul unei instalații, care sunt socotiți la fiecare utilizare în cadrul unei activități;
reutilizarea solvenților organiciînseamnă utilizarea, în scopuri tehnice sau comerciale, a solvenților organici recuperați dintr-o instalație, inclusiv sub formă de combustibili, excepție făcând solvenții organici recuperați care sunt evacuați definitiv ca deșeuri;
fluxul maseiînseamnă cantitatea de COV eliberați, exprimată în unitate de masă/oră;
capacitate nominalăînseamnă masa maximă, exprimată în medie pe zi, de solvenți organici utilizați într-o instalație, atunci când aceasta funcționează în condiții normale și la randamentul prevăzut;
funcționare normalăînseamnă toate etapele de funcționare a unei instalații sau a unei activități, cu excepția operațiilor de pornire, oprire și de întreținere a echipamentelor;
condiții controlateînseamnă condiții la care funcționează o instalație, astfel încât COV eliberați în urma activității să fie capturați și eliminați în mod controlat, fie printr-un coș, fie printr-un echipament de împrăștiere, și să nu fie, astfel, complet dispersabili;
condiții standardînseamnă o temperatură de 273,15 K și o presiune de 101,3 kPa;
medie la 24 de oreînseamnă media aritmetică a tuturor citirilor valide efectuate pe durata a 24 de ore de funcționare normală;
operațiuni de pornire și oprireînseamnă operațiuni prin care se pune în funcțiune, se scoate din funcțiune, se introduce sau se scoate din mersul în gol o instalație, un echipament sau un rezervor. Fazele de oscilație care intervin în condiții normale de funcționare a unei instalații nu sunt considerate operațiuni de pornire și oprire.
— suferă o modificare substanțială sau
— intră pentru prima dată în domeniul de aplicare a prezentei directive, în urma unei modificări substanțiale,
(6) Substanțele și preparatele cărora le sunt atribuite sau pe care trebuie aplicate indicativele de risc R45, R46, R49, R60 și R61, din cauza conținutului lor în COV din clasa substanțelor cancerigene, mutagene sau toxice pentru reproducere în conformitate cu Directiva 67/548/CEE (
), sunt înlocuite, în măsura în care este posibil și ținând seama de recomandările de la articolul 7 alineatul (1), cu substanțe sau preparate mai puțin nocive în termenul cel mai scurt cu putință.
— 50 mg C/Nm3 în cazul incinerării;
— 150 mg C/Nm3 pentru celelalte echipamente de împrăștiere,
(11) beneficiază, pentru o perioadă de 12 ani de la data menționată la articolul 15, de o derogare de la aplicarea valorilor limită de emisie pentru gaze de ardere, prevăzute în tabelul din anexa II A, cu condiția ca emisiile totale ale întregii instalații să nu depășească nivelul care ar fi fost atins în cazul în care s-ar fi respectat toate cerințele din tabel.
(13) În cazul în care se efectuează, în conformitate cu Regulamentul (CEE) al Consiliului nr. 793/93 (
) și cu Regulamentul (CE) nr. 1488/94 al Comisiei (
) sau Directiva 67/548/CEE a Consiliului și Directiva 93/67/CEE a Comisiei (
), o evaluare a riscurilor privind una dintre substanțele care justifică etichetarea R40, R60 sau R61 și care sunt reglementate de prezenta directivă, Comisia examinează concluziile evaluării riscurilor și, după caz, ia măsurile necesare.
— indicarea activității sau activităților la care se aplică planul;
— reducerea emisiilor care trebuie să fie îndeplinită de aceste activități, care corespunde celei care ar fi fost atinsă prin aplicarea limitelor de emisie precizate la alineatul (1);
— numărul instalațiilor reglementate de plan și totalul emisiilor acestora, precum și emisia totală a fiecărei activități.
— adecvarea opțiunilor disponibile;
— efectele lor potențiale asupra sănătății umane, în general, și în timpul expunerii la locul de muncă, în special;
— efectele lor potențiale asupra mediului și
— consecințele lor economice, în special costurile și avantajele,
(1) pentru a elabora recomandări privind utilizarea substanțelor și a tehnicilor care au cele mai reduse efecte posibile asupra aerului, apei, solului, ecosistemelor și sănătății umane. În urma acestui schimb de informații, Comisia publică recomandările pentru fiecare activitate.
— valorile limită de emisie pentru gazele de ardere, valorile de emisie ușor dispersabilă și valorile limită ale emisiei totale;
— cerințele din sistemul de reducere cuprins în anexa IIB;
— dispozițiile articolului 5 alineatul (3).
(1) La fiecare trei ani, statele membre trimit la Comisie, sub forma unui raport, informații cu privire la punerea în aplicare a prezentei directive. Respectivul raport este întocmit pe baza unui chestionar sau plan elaborat de Comisie în conformitate cu procedura adoptată la articolul 6 din Directiva 91/692/CEE (
). Chestionarul sau planul este adresat statelor membre cu șase luni înainte de începutul perioadei cuprinse în raport. Raportul este transmis Comisiei în cursul celor nouă luni următoare perioadei de trei ani cuprinse în raport. Statele membre publică rapoartele și le transmit în același timp Comisiei, sub rezerva restricțiilor prevăzute la articolul 3 alineatele (2) și (3) din Directiva 90/313/CEE (
). Primul raport acoperă perioada primilor trei ani care urmează datei menționate la articolul 15.
(2) Atunci când se face trimitere la prezentul articol, se aplică articolele 3 și 7 din Decizia 1999/468/CE (
— Orice activitate în care un adeziv este aplicat pe o suprafață, cu excepția aplicării adezivilor și laminării care intră în procedee de tipărire.
— Orice activitate în care se aplică unul sau mai multe straturi pe:
— — vehiculele enumerate mai jos:
— — automobilele noi din categoria M1 în sensul Directivei 70/156/CEE (
) și din categoria N1, în cazul în care sunt acoperite la aceeași instalație ca vehiculele M1;
— cabinele de camioane, definite ca adăpostul șoferului, precum și orice carcasă integrată destinată echipamentului tehnic al vehiculelor din categoriile N2 și N3 în sensul Directivei 70/156/CEE;
— camioane și remorci, definite ca vehicule din categoriile N1, N2 și N3 în sensul Directivei 70/156/CEE, cu excepția cabinelor de camioane;
— autobuze, definite ca vehicule din categoriile M2 și M3 în sensul Directivei 70/156/CEE;
— remorcile din categoriile O1, O2, O3 și O4 în sensul Directivei 70/156/CEE;
— suprafețele din metal și din plastic, inclusiv suprafețele aeronavelor, vapoarelor, trenurilor etc.;
— suprafețele din lemn;
— textile, țesături, filme și hârtie
— piele.
— Nu intră în această rubrică acoperirea suporturilor cu metal prin tehnici de pulverizare chimică și electroforetică. În cazul în care activitatea de acoperire cuprinde o etapă în care același articol este imprimat, oricare ar fi tehnica utilizată, această imprimare este considerată ca făcând parte din operația de acoperire. Cu toate acestea, imprimarea efectuată ca activitate distinctă nu este inclusă, dar poate fi reglementată de prezenta directivă, în cazul în care această activitate de imprimare se află în domeniul de aplicare a prezentei directive.
— Orice activitate în care sârma de oțel bobinată, oțelul inoxidabil, oțelul învelit, banda de aluminiu și de aliaje din cupru sunt acoperite cu una sau mai multe pelicule într-un proces continuu.
Curățarea chimică „uscată”
— Orice activitate industrială sau comercială în care se utilizează COV într-o instalație, pentru a curăța îmbrăcăminte, mobilă sau alte bunuri de consum similare, cu excepția eliminării manuale a petelor în sectorul textilelor și al îmbrăcămintei.
— Orice activitate de confecționare a încălțămintei sau a unor părți ale acesteia.
— Fabricarea produselor finite menționate anterior, precum și a produselor intermediare, în cazul în care sunt fabricate în același loc, prin amestecarea pigmenților, rășinilor și materialelor adezive cu ajutorul solvenților organici sau prin alte mijloace, incluzând în proces și dispersia și predispersia, corectarea viscozității și a nuanței și încărcarea produsului final în recipientul său.
— Sinteza chimică, fermentația, extracția, prepararea și prezentarea produselor farmaceutice finite, precum și fabricarea produselor intermediare, în cazul în care se desfășoară în același loc.
— Orice activitate de reproducere a unor texte și/sau imagini în care cerneala este transferată pe orice tip de suport cu ajutorul unei forme purtătoare de imagine. Această operație cuprinde tehnici asociate de lăcuire, vopsire și laminare. Cu toate acestea, numai următoarele procedee specifice sunt reglementate de prezenta directivă:
flexografie — un procedeu de tipărire în care este utilizată o formă purtătoare de imagine din cauciuc sau fotopolimeri elastici, ale cărei suprafețe tipăritoare sunt deasupra porțiunilor neutre, și în care sunt aplicate cerneluri lichide care se usucă prin evaporare;
tipărire pe rotativă ofset cu uscare prin încălzire — activitate de tipărire cu hârtie în sul care utilizează o formă purtătoare de imagine, suprafețele tipăritoare și neutră se află în același plan, unde prin tipărire pe rotativă se înțelege faptul că materialul supus tipăririi este alimentat la mașină de la un sul și nu cu foi izolate. Porțiunea neutră este tratată în așa fel încât să atragă apa și, astfel, să respingă cerneala. Suprafața tipăritoare este tratată în așa fel încât să primească și să transmită cerneala spre suprafața ce trebuie tipărită. Evaporarea se face într-un cuptor unde suportul tipărit este încălzit cu aer cald;
laminarea asociată unui procedeu de tipărire — lipirea a două sau mai multe materiale flexibile cu scopul de a produce laminate;
rotogravura de editare — activitate de tipărire prin rotogravură folosită pentru tipărirea hârtiei destinate revistelor, broșurilor, cataloagelor sau altor produse similare, cu ajutorul cernelei pe bază de toluen;
rotogravura — activitate de tipărire în care se folosește o formă purtătoare de imagine cilindrică, suprafața tipăritoare se află dedesubtul porțiunii neutre, și care utilizează cerneluri lichide ce se usucă prin evaporare. Alveolele sunt umplute de cerneală și porțiunea neutră este curățată de surplusul de cerneală înainte ca suprafața care urmează să fie tipărită să intre în contact cu cilindrul și ca cerneala să iasă din alveole;
tipărire serigrafică în rotativă — activitate de tipărire cu hârtie în sul în care cerneala este transferată spre suprafața ce urmează să fie tipărită, prin introducerea ei într-o formă purtătoare de imagine poroasă, suprafața tipăritoare este deschisă și porțiunea neutră este etanșată, acest procedeu folosind cerneluri care se usucă doar prin evaporare. Prin tipărire pe rotativă se înțelege faptul că materialul supus tipăririi este alimentat la mașină de la un sul și nu cu foi izolate;
glazurare — activitate prin care un lac sau un preparat adeziv este aplicat pe un material flexibil în scopul de a sigila ulterior materialul de ambalare.
— Orice activitate de mixare, frezare, malaxare, calandrare, extrudare și vulcanizare a cauciucului natural sau sintetic, precum și orice operațiune conexă destinată să transforme cauciucul natural sau sintetic în produs finit.
— Orice activitate, cu excepția curățării chimice „uscate”, în care se folosesc solvenți organici pentru îndepărtarea murdăriei de pe suprafața unui material, inclusiv degresarea. O activitate care constă în mai multe etape înainte sau după orice altă activitate este considerată o singură activitate de curățare a suprafeței. Această activitate nu se referă la curățarea echipamentului utilizat, ci la curățarea suprafețelor produselor.
— Orice activitate de extragere a uleiului vegetal din semințe sau alte materii vegetale, procesarea reziduurilor uscate pentru a produce alimente destinate animalelor, purificarea grăsimilor și uleiurilor vegetale provenite din semințe, materie vegetală și/sau materie animală.
— Orice activitate industrială sau comercială de acoperire a unei suprafețe, precum și activități conexe de degresare, care constă în aplicarea:
— ▼M2 —————
— preparatului inițial pe un vehicul rutier în sensul Directivei 70/156/CEE sau pe o parte a unui astfel de vehicul, cu ajutorul unor materiale de același tip ca cele de refinisare, când această operațiune nu se realizează în linia de fabricație originală sau
— preparatului pe o remorcă (inclusiv semiremorci) (categoria O).
— Orice activitate de acoperire a conductorilor metalici utilizați pentru bobinarea transformatoarelor, motoarelor etc.
— Orice activitate de aplicare a unui conservant pe o suprafață din lemn de construcție.
— Orice activitate de lipire a lemnului și/sau plasticului pentru a produce laminate.
(praguri de consum al solvenților în tone/an)
(prag de consum al solvenților în tone/an)
Valori limită de emisie din gazele de ardere (mg C/Nm3)
Valorile emisiei ușor dispersabile (procentul cantității de solvent utilizate)
Valori ale emisiei totale
exis-tentă
(1) Solventul rezidual din produsul finit nu este considerat ca parte a emisiilor ușor dispersabile.
Rotogravura de editare
Alt tip de rotogravură, flexografie, tipărire serigrafică în rotativă, unități de laminare sau glazurare (> 15) tipărire serigrafică în rotativă pe textile/carton
(1) Prag pentru tipărirea serigrafică în rotativă pe textile și carton.
Curățarea suprafețelor (1)
(1) Utilizând compuși menționați la articolul 5 alineatele (6) și (8).
(2) Limita se referă la masa compușilor în mg/Nm3, și nu la cantitatea totală de carbon.
Alte tipuri de curățare a suprafețelor
(1) Instalațiile care dovedesc autorității competente că masa medie de solvent organic din totalul materialului de curățare folosit nu depășește 30 % sunt exceptate de la aplicarea acestor valori.
Vopsirea autovehiculelor (> 15) și refinisarea vehiculelor
(1) Se demonstrează conformitatea cu articolul 9 alineatul (3) pe baza măsurărilor medii de 15 minute.
(1) Pentru instalațiile care utilizează tehnici ce permit refolosirea solvenților recuperați, limita de emisie este 150.
Alte tipuri de acoperire, inclusiv acoperirea metalelor, materialelor plastice, textilelor, țesăturilor, filmului si hârtiei (1)
(1) Valoarea limită de emisie se aplică proceselor de acoperire și de uscare în condiții controlate.
(2) Prima valoare limită de emisie se aplică proceselor de uscare, iar a doua se aplică proceselor de acoperire.
(3) Pentru instalațiile de acoperire a textilelor care utilizează tehnici ce permit reutilizarea solvenților recuperați, limita de emisie aplicată proceselor integrate de acoperire și uscare este 150.
(4) Conform articolului 5 alineatul (3) litera (b), activitățile de acoperire care nu se pot efectua în condiții controlate (de ex. construcții navale, vopsirea aeronavelor) pot fi exceptate de la aplicarea acestor valori.
(5) Tipărirea serigrafică în rotativă la textile este inclusă la activitatea nr. 3.
Învelirea sârmei bobinate
(1) Se aplică instalațiilor la care diametrul mediu al sârmei ≤ 0,1 mm.
(2) Se aplică celorlalte instalații.
Acoperirea suprafețelor din lemn
(1) Limitele de emisie se aplică proceselor de acoperire și uscare efectuate în condiții controlate.
(2) Prima valoare se aplică proceselor de uscare, iar a doua, proceselor de acoperire
(1) Se exprimă în masa solventului emis pe kilogram de produs curățat și uscat.
(2) Limita de emisie prevăzută la articolul 5 alineatul (8) nu se aplică pentru acest sector.
(3) Următoarea derogare se referă numai la Grecia: valoarea limită a emisiei totale nu se aplică, pentru o perioadă de 12 ani de la data intrării în vigoare a prezentei directive, instalațiilor existente, situate în zone îndepărtate și/sau pe insule, cu o populație de cel mult 2 000 de locuitori permanenți, unde factorul economic nu permite utilizarea tehnologiilor avansate.
(1) Nu se aplică la impregnarea cu creozot. Limitele de emisie sunt exprimate în grame de solvent emis pe m2 de produs realizat.
Limitele de emisie sunt exprimate în grame de solvent emis pe m2 de produs realizat.
(1) Pentru activitățile de acoperire a pieilor, în industria mobilei, și pentru mici bunuri de consum din piele precum genți, curele, portmoneuri etc. Valorile limită ale emisiei totale sunt exprimate în grame de solvent emis pe pereche de încălțăminte finită produsă.
Valorile limită ale emisiei totale sunt exprimate în grame de solvent emis pe pereche de încălțăminte finită produsă.
(1) În cazul în care se folosesc tehnici care permit reutilizarea solvenților recuperați, valoarea limită de emisie din gazele de ardere este 150.
100 —1 000
5 % din cantitatea de solvent utilizată
Valoarea emisiei ușor dispersabile nu include solventul vândut ca parte a unui preparat de acoperire dintr-un recipient închis.
3 % din cantitatea de solvent utilizată
25 % din cantitatea de solvent utilizată
(2) Valoarea emisiei ușor dispersabile nu include solventul vândut ca parte a unui produs sau preparat de acoperire dintr-un recipient închis.
Grăsime animală: 1,5 kg/tonă
Semințe de rapiță: 1kg/tonă
Semințe de floarea-soarelui: 1kg/tonă
Boabe de soia (concasare normală): 0,8 kg/tonă
Boabe de soia (fulgi albi): 1,2 kg/tonă
Alte semințe și materii vegetale:
3 kg/tonă (1)
1,5 kg/tonă (2)
4 kg/tonă (3)
(1) Valorile limită de emisie pentru instalațiile de tratare a loturilor de semințe și a altor materii vegetale trebuie stabilite de autoritatea competentă în funcție de caz, aplicându-se cele mai bune tehnici disponibile.
(2) Se aplică tuturor proceselor de fracționare, cu excepția rafinării (eliminarea rășinilor din uleiuri).
(3) Se aplică rafinării.
5 % din canti-tatea de sol-vent utili-zată
15 % din canti-tatea de sol-vent utili-zată
(2) Valoarea emisiei ușor dispersabile nu include solventul vândut ca parte a unui preparat de acoperire dintr-un recipient închis.
— aria calculată pe baza suprafeței de acoperire electroforetică totală și aria tuturor părților care sunt eventual adăugate în faze succesive ale procesului de acoperire și care primesc același preparat ca cel utilizat pentru produsul în cauză, sau aria totală a produsului tratat în instalație.
Pragul de producție
(se referă la producția anuală de material vopsit)
Valoarea limită a emisiei totale
Vopsirea mașinilor noi (> 15)
45 g/m2 sau 1,3 kg/caroserie +33 g/m2
60 g/m2 sau 1,9 kg/caroserie +41 g/m2
≤ 5 000 bloc șasiu-caroserie sau > 3 500 șasiu
90 g/m2 sau 1,5 kg/caroserie +70 g/m2
Limita emisiei totale (g/m2)
Vopsirea cabinelor noi de camioane (> 15)
Vopsirea camioanelor și remorcilor noi (> 15)
Vopsirea autobuzelor noi (> 15)
(i) Perioada
Emisii anuale totale maxime permise
Până la 31.10.2001
Până la 31.10.2005
Emisia țintă x 1,5
Până la 31.10.2004
Până la 31.10.2007
Emisia țintă
(b) Activitate
Factor de înmulțire pentru punctul (ii) litera (b)
Tipărirea prin rotogravură; tipărirea prin flexografie; laminarea ca parte a activității de tipărire; glazurarea ca parte a activității de tipărire; acoperirea lemnului; acoperirea materialelor textile, țesăturilor, filmelor sau hârtiei; acoperirea cu adeziv
Învelirea bobinelor, refinisarea vehiculelor
Înveliș în contact cu alimentele, vopsirea aeronavelor
Alte operații de acoperire și tipărirea serigrafică în rotativă
— (valoarea emisiei ușor dispersabile + 15) pentru instalațiile cărora li se aplică rubrica 6 și pragurile minime de la rubricile 8 și 10 din anexa II A;
— (valoarea emisiei ușor dispersabile + 5) pentru toate celelalte instalații.
) JO C 99, 26.3.1997, p. 32.
) JO C 287, 22.9.1997, p. 55.
) Avizul Parlamentului European din 14 ianuarie 1998 (JO C 34, 2.2.1998, p. 75), Poziția comună a Consiliului din 16 iunie 1998 (JO C 248, 7.8.1998, p. 1) și Decizia Parlamentului European din 21 octombrie 1998 (JO C 341, 9.11.1998, p. 70).
) JO C 112, 20.12.1973, p. 1.
) JO C 139, 13.6.1977, p. 1.
) JO C 46, 17.2.1983, p. 1.
) JO C 328, 7.12.1987, p. 1.
) JO C 138, 1.2.1993, p. 1.
) JO L 257, 10.10.1996, p. 26.
) JO 196, 16.8.1967, p. 1. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 98/98/CE a Comisiei (JO L 355, 30.12.1998, p. 1).
) JO L 84, 5.4.1993, p. 1.
) JO L 161, 29.6.1994, p. 3.
) JO L 227, 8.9.1993, p. 9.
) JO L 377, 31.12.1991, p. 48.
) JO L 158, 23.6.1990, p. 56.
) JO L 42, 23.2.1970, p. 1. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 97/27/CE (JO L 233, 25.8.1997, p. 1).