Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=OJ:C:2015:398:TOC
Timestamp: 2019-12-15 00:04:42
Document Index: 164482389

Matched Legal Cases: ['Artículo 13', 'Artículo 13', 'Artículo 3', 'Artículo 181', 'Artículo 8', 'Artículo 8', 'Artículo 99', 'Artículo 181', 'Artículo 8', 'Artículo 64', 'Artículo 75', 'Artículo 181', 'Artículo 169', 'Artículo 25', 'Artículo 11', 'Artículo 30', 'Artículo 8', 'artículo 8', 'Artículo 8', 'artículo 8', 'Artículo 7', 'Artículo 75', 'Artículo 57', 'Artículo 8', 'Artículo 7', 'Artículo 8', 'Artículo 8', 'Artículo 11', 'Artículo 11', 'Artículo 8', 'Artículo 43', 'Artículo 15', 'Artículo 7', 'artículo 7', 'Artículo 8', 'Artículo 8', 'Artículo 7', 'Artículo 7', 'Artículo 7', 'Artículo 6', 'artículo 7', 'artículo 25', 'Artículo 7', 'Artículo 7', 'Artículo 75', 'Artículo 76', 'Artículo 8', 'Artículo 7', 'artículo 4', 'artículo 4', 'Artículo 81']

Diario Oficial de la Unión Europea, C 398, 30 de noviembre de 2015
Asunto C-346/13: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 6 de octubre de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por la Cour d’appel de Mons — Bélgica) — Ville de Mons/Base Company, anteriormente KPN Group Belgium SA (Procedimiento prejudicial — Redes y servicios de comunicaciones electrónicas — Directiva 2002/20/CE — Artículo 13 — Gravamen por derechos de instalación de recursos — Ámbito de aplicación — Normativa municipal que obliga a los propietarios de torres y postes de difusión para telefonía móvil al pago de un canon)
Asunto C-59/14: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 6 de octubre de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por el Finanzgericht Hamburg — Alemania) — Firma Ernst Kollmer Fleischimport und -export/Hauptzollamt Hamburg-Jonas [Procedimiento prejudicial — Reglamento (CE, Euratom) no 2988/95 — Protección de los intereses financieros de la Unión Europea — Artículos 1, apartado 2, y 3, apartado 1, párrafo primero — Recuperación de una restitución a la exportación — Plazo de prescripción — Inicio del cómputo (dies a quo) — Acción u omisión del agente económico — Realización del perjuicio — Infracción continua — Infracción puntual]
Asunto C-66/14: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 6 de octubre de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgerichtshof — Austria) — Finanzamt Linz/Bundesfinanzgericht, Außenstelle Linz (Procedimiento prejudicial — Artículos 49 TFUE, 54 TFUE, 107 TFUE y 108 TFUE, apartado 3 — Libertad de establecimiento — Ayuda de Estado — Tributación de los grupos de sociedades — Adquisición de una participación en el capital de una filial — Amortización del fondo de comercio — Limitación a las participaciones en sociedades residentes)
Asunto C-73/14: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 6 de octubre de 2015 — Consejo de la Unión Europea/Comisión Europea (Recurso de anulación — Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar — Tribunal Internacional del Derecho del Mar — Pesca ilegal, no declarada y no reglamentada — Procedimiento de opinión consultiva — Presentación de observaciones escritas por la Comisión Europea en nombre de la Unión Europea — Falta de aprobación previa del contenido de estas observaciones por el Consejo de la Unión Europea — Artículos 13 TUE, apartado 2, 16 TUE y 17 TUE, apartado 1 — Artículos 218 TFUE, apartado 9, y 335 TFUE — Representación de la Unión Europea — Principios de atribución de competencias y de equilibrio institucional — Principio de cooperación leal)
Asunto C-362/14: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 6 de octubre de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por la High Court — Irlanda) — Maximillian Schrems/Data Protection Commissioner (Procedimiento prejudicial — Datos personales — Protección de las personas físicas frente al tratamiento de esos datos — Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Artículos 7, 8 y 47 — Directiva 95/46/CE — Artículos 25 y 28 — Transferencia de datos personales a países terceros — Decisión 2000/520/CE — Transferencia de datos personales a Estados Unidos — Nivel de protección inadecuado — Validez — Reclamación de una persona física cuyos datos han sido transferidos desde la Unión Europea a Estados Unidos — Facultades de las autoridades nacionales de control)
Asunto C-471/14: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Octava) de 6 de octubre de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por el Oberlandesgericht Wien — Austria) — Seattle Genetics Inc./Österreichisches Patentamt [Procedimiento prejudicial — Propiedad intelectual e industrial — Especialidades farmacéuticas — Reglamento (CE) no 469/2009 — Artículo 13, apartado 1 — Certificado complementario de protección — Duración — Concepto de «fecha de la primera autorización de comercialización en la Unión Europea» — Consideración de la fecha de la decisión de autorización o de la fecha de notificación de dicha decisión]
Asunto C-456/14: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 3 de septiembre de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha) — Manuel Orrego Arias/Subdelegación del Gobierno en Ciudad Real (Procedimiento prejudicial — Espacio de libertad, seguridad y justicia — Directiva 2001/40/CE — Reconocimiento mutuo de las decisiones en materia de expulsión de nacionales de terceros países — Artículo 3, apartado 1, letra a) — Concepto de «infracción sancionable con una pena privativa de libertad de al menos un año» — Decisión de expulsar a un nacional de un tercer país como consecuencia de una condena penal — Situación que no está comprendida dentro del ámbito de aplicación de la Directiva 2001/40 — Incompetencia manifiesta)
Asunto C-548/14 P: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 17 de septiembre de 2015 — Arnoldo Mondadori Editore SpA/Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) (OAMI), Grazia Equity GmbH [Recurso de casación — Artículo 181 del Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Justicia — Marca comunitaria — Reglamento (CE) no 40/94 — Solicitud de registro de la marca denominativa GRAZIA — Oposición del titular de las marcas denominativas y figurativas internacionales, comunitaria y nacionales que contienen el signo denominativo «GRAZIA» — Desestimación de la oposición — Artículo 8, apartado 1, letra b) — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 5 — Renombre]
Asunto C-13/15: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 8 de septiembre de 2015 — (petición de decisión prejudicial planteada por la Cour de cassation — Francia) — Proceso penal contra Cdiscount SA (Procedimiento prejudicial — Artículo 99 del Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Justicia — Directiva 2005/29/CE — Protección de los consumidores — Prácticas comerciales desleales — Reducción de precios — Etiquetado del precio de referencia)
Asunto C-62/15 P: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Octava) de 8 de septiembre de 2015 — DTL Corporación, S.L./Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) (OAMI) [Recurso de casación — Artículo 181 del Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Justicia — Marca comunitaria — Solicitud de registro de la marca denominativa Generia — Oposición del titular de la marca comunitaria figurativa anterior Generalia generación renovable — Denegación parcial del registro — Reglamento (CE) no 207/2009 — Artículo 8, apartado 1, letra b) — Riesgo de confusión — Artículo 64, apartado 1 — Competencias de la Sala de Recurso — Artículo 75, segunda frase — Derecho a ser oído]
Asunto C-136/15 P: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Décima) de 19 de junio de 2015 — Mohammad Makhlouf/Consejo de la Unión Europea (Recurso de casación — Artículo 181 del Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Justicia — Artículo 169, apartado 2 — Contenido necesario del recurso de casación — Inadmisibilidad manifiesta)
Asunto C-615/14 P: Recurso de casación interpuesto el 29 de diciembre de 2014 por AQ contra el auto del Tribunal General (Sala Séptima) dictado el 15 de diciembre de 2014 en el asunto T-168/11, AQ/Parlamento Europeo
Asunto C-412/15: Petición de decisión prejudicial planteada por el Hessisches Finanzgericht (Alemania) el 28 de julio de 2015 — TMD Gesellschaft für transfusionsmedizinische Dienste mbH/Finanzamt Kassel II — Hofgeismar
Asunto C-441/15: Petición de decisión prejudicial planteada por el Finanzgericht Bremen (Alemania) el 12 de agosto de 2015 — Madaus GmbH/Hauptzollamt Bremen
Asunto C-457/15: Petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgerichts Berlin (Alemania) el 28 de agosto de 2015 — Vattenfall Europe Generation AG/Bundesrepublik Deutschland
Asunto C-464/15: Petición de decisión prejudicial planteada por el Landesgericht Wiener Neustadt (Austria) el 2 de septiembre de 2015 — Admiral Casinos & Entertainment AG/Balmatic Handelsgesellschaft m.b.H y otros
Asunto C-470/15: Petición de decisión prejudicial planteada por el Raad van State (Países Bajos) el 7 de septiembre de 2015 — Lufthansa Cargo AG/Staatssecretaris van Infrastructuur en Milieu
Asunto C-492/15: Petición de decisión prejudicial planteada por el Oberster Gerichtshof (Austria) el 21 de septiembre de 2015 — R/S y T
Asunto C-514/15 P: Recurso de casación interpuesto el 25 de septiembre de 2015 por HIT Groep BV contra la sentencia del Tribunal General (Sala Sexta) dictada el 15 de julio de 2015 en el asunto T-436/10, Hit Groep/Comisión
Asunto C-517/15 P: Recurso de casación interpuesto el 25 de septiembre de 2015 por AGC Glass Europe, AGC Automotive Europe, AGC France, AGC Flat Glass Italia Srl, AGC Glass UK Ltd y AGC Glass Germany GmbH contra la sentencia del Tribunal General (Sala Tercera) dictada el 15 de julio de 2015 en el asunto T-465/12, AGC GlassEurope y otros/Comisión Europea
Asunto C-520/15: Petición de decisión prejudicial planteada por el Consiglio di Stato (Italia) el 28 de septiembre de 2015 — Aiudapds — Associazione Italiana delle Unità Dedicate Autonome Private di Day Surgery e dei Centri di Chirurgia Ambulatoriale/Agenzia Italiana del Farmaco (AIFA), Ministero della Salute
Dictamen 1/14: Dictamen del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 1 de septiembre de 2015 — República de Malta
Asunto C-265/14 P: Auto del Presidente de la Sala Tercera del Tribunal de Justicia de 1 de septiembre de 2015 — Cemex SAB de CV, New Sunward Holding BV, Cemex España, S.A., Cemex Deutschland AG, Cemex UK, Cemex Czech Operations s.r.o., Cemex France Gestion, Cemex Austria AG/Comisión Europea
Asunto C-459/14: Auto del Presidente de la Sala Segunda del Tribunal de Justicia de 16 de julio de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por el Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság — Hungría) — Fadil Cocaj/Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal
Asunto C-527/14: Auto del Presidente del Tribunal de Justicia de 2 de septiembre de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgericht Berlin — Alemania) — Ukamaka Mary Jecinta Oruche, Nzubechukwu Emmanuel Oruche/Bundesrepublik Deutschland, con intervención de: Oberbürgermeister der Stadt Potsdam, Emeka Emmanuel Mary Oruche
Asunto C-3/15: Auto del Presidente del Tribunal de Justicia de 8 de julio de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por el Amtsgericht Hannover — Alemania) — Alexandra Stück/Swiss International Air Lines AG
Asunto C-172/15: Auto del Presidente del Tribunal de Justicia de 27 de agosto de 2015 — Comisión Europea/Reino de España
Asunto C-209/15: Auto del Presidente del Tribunal de Justicia de 14 de septiembre de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por el Centrale Raad van Beroep — Países Bajos) — Korpschef van politie/W.F. de Munk
Asunto T-299/11: Sentencia del Tribunal General de 7 de octubre de 2015 — European Dynamics Luxembourg y otros/OAMI («Contratos públicos de servicios — Procedimiento de licitación — Prestación de servicios externos para la gestión de programas y proyectos y asesoría técnica en el ámbito de las tecnologías de la información — Clasificación de un licitador en un procedimiento en cascada — Criterios de adjudicación — Igualdad de oportunidades — Transparencia — Error manifiesto de apreciación — Obligación de motivación — Responsabilidad extracontractual — Pérdida de una oportunidad»)
Asunto T-216/12: Sentencia del Tribunal General de 6 de octubre de 2015 — Technion y Technion Research & Development Foundation/Comisión («Ayudas económicas — Sexto programa marco de investigación, desarrollo tecnológico y demostración — Recuperación de los importes abonados por la Comisión en un contrato de investigación con arreglo a las conclusiones de una auditoría financiera — Compensación de créditos — Recalificación parcial del recurso — Pretensión de que se declare que no existe un crédito contractual — Cláusula compromisoria — Gastos subvencionables — Enriquecimiento sin causa — Obligación de motivación»)
Asunto T-250/12: Sentencia del Tribunal General de 6 de octubre de 2015 — Corporación Empresarial de Materiales de Construcción/Comisión [«Competencia — Prácticas colusorias — Mercado del clorato de sodio en el EEE — Decisión modificativa que reduce la duración atribuida a la participación en el cártel — Cálculo del importe de la multa — Prescripción — Artículo 25 del Reglamento (CE) no 1/2003»]
Asunto T-275/12: Sentencia del Tribunal General de 6 de octubre de 2015 — FC Dynamo-Minsk/Consejo («Política exterior y de seguridad común — Medidas restrictivas adoptadas contra Belarús — Congelación de fondos — Recurso de anulación — Plazo para la adaptación de las pretensiones — Inadmisibilidad parcial — Entidad que es propiedad o está bajo control de una entidad a la que se aplican las medidas restrictivas — Obligación de motivación — Error de apreciación»)
Asunto T-276/12: Sentencia del Tribunal General de 6 de octubre de 2015 — Chyzh y otros/Consejo («Política exterior y de seguridad común — Medidas restrictivas adoptadas contra Belarús — Congelación de fondos — Recurso de anulación — Plazo para la adaptación de las pretensiones — Inadmisibilidad parcial — Entidad que es propiedad o está bajo control de una persona o entidad a la que se aplican las medidas restrictivas — Obligación de motivación — Error de apreciación»)
Asunto T-403/12: Sentencia del Tribunal General de 13 de octubre de 2015 — Intrasoft International/Comisión (Contratos públicos de servicios — Procedimiento de licitación — Asistencia técnica a la administración aduanera de Serbia para apoyar la modernización del sistema aduanero — Conflicto de intereses — Desestimación de la oferta de un licitador por la Delegación de la Unión en la República de Serbia — Desestimación presunta de la reclamación presentada contra la desestimación de la oferta)
Asunto T-79/13: Sentencia del Tribunal General de 7 de octubre de 2015 — Accorinti y otros/BCE («Responsabilidad extracontractual — Política económica y monetaria — BCE — Bancos centrales nacionales — Reestructuración de la deuda pública griega — Programa de compra de títulos — Acuerdo de canje de títulos en beneficio únicamente de los bancos centrales del Eurosistema — Participación del sector privado — Cláusulas de acción colectiva — Refuerzo de la garantía en forma de un programa de recompra de títulos destinado a respaldar la calidad de los títulos como garantías — Acreedores privados — Infracción suficientemente caracterizada de una norma jurídica que confiere derechos a los particulares — Confianza legítima — Igualdad de trato — Responsabilidad derivada de un acto normativo lícito — Perjuicio anormal y especial»)
Asunto T-103/13 P: Sentencia del Tribunal General de 13 de octubre de 2015 — Comisión/Cocchi y Falcione («Recurso de casación — Adhesión a la casación — Función pública — Funcionarios — Pensiones — Transferencia de los derechos a pensión nacionales — Propuestas de bonificación de anualidades — Acto no lesivo — Inadmisibilidad de recurso en primera instancia — Artículo 11, apartado 2, del anexo VIII del Estatuto»)
Asunto T-358/13: Sentencia del Tribunal General de 8 de octubre de 2015 — Italia/Comisión [«Feader — Liquidación de cuentas de los organismos pagadores de los Estados miembros correspondientes a los gastos financiados por el FEADER — Decisión por la que se declara que un determinado importe no es reutilizable en el marco del plan de desarrollo rural de la región de Basilicata — Artículo 30 del Reglamento (CE) no 1290/2005 — Obligación de motivación»]
Asunto T-534/13: Sentencia del Tribunal General de 7 de octubre de 2015 — Panrico/OHMI — HDN Development (Krispy Kreme DOUGHNUTS) [«Marca comunitaria — Procedimiento de nulidad — Marca comunitaria figurativa Krispy Kreme DOUGHNUTS — Marcas nacionales e internacional denominativas y figurativas anteriores DONUT, DOGHNUTS, donuts y donuts cream — Motivo de denegación relativo — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009] — Riesgo de aprovechamiento indebido del carácter distintivo o de la notoriedad — Riesgo de perjuicio — Artículo 8, apartado 5, del Reglamento no 40/94 (actualmente artículo 8, apartado 5, del Reglamento no 207/2009)»]
Asunto T-547/13: Sentencia del Tribunal General de 8 de octubre de 2015 — Rosian Express/OAMI (Forma de caja de juego) [«Marca comunitaria — Solicitud de marca comunitaria tridimensional — Forma de caja de juego — Motivo de denegación absoluto — Falta de carácter distintivo — Artículo 7, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009 — Obligación de motivación — Derecho a ser oído — Artículo 75 del Reglamento no 207/2009»]
Asunto T-642/13: Sentencia del Tribunal General de 15 de octubre de 2015 — Wolverine International/OAMI — BH Store (cushe) [«Marca comunitaria — Procedimiento de nulidad — Registro internacional que designa a la Comunidad Europea — Marca figurativa cushe — Marcas nacionales denominativa anterior SHE y figurativas anteriores she — Motivo de denegación relativo — Uso efectivo de la marca anterior — Artículo 57, apartados 2 y 3, del Reglamento (CE) no 207/2009 — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento no 207/2009»]
Asunto T-656/13: Sentencia del Tribunal General de 7 de octubre de 2015 — The Smiley Company/OAMI (Forma de un smiley cuyos ojos tienen la apariencia de un corazón) [«Marca comunitaria — Solicitud de marca comunitaria tridimensional — Forma de un smiley cuyos ojos tienen la apariencia de un corazón — Motivo de denegación absoluto — Falta de carácter distintivo — Artículo 7, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009»]
Asunto T-689/13: Sentencia del Tribunal General de 7 de octubre de 2015 — Bilbaína de Alquitranes y otros/Comisión [«Medio ambiente y protección de la salud humana — Clasificación de la brea, alquitrán de hulla, a elevada temperatura entre las sustancias muy tóxicas para los organismos acuáticos y de efectos duraderos en el medio ambiente acuático — Reglamentos (CE) nos 1907/2006 y 1272/2008 — Error manifiesto de apreciación — Clasificación de una sustancia basada en sus componentes»]
Asunto T-49/14: Sentencia del Tribunal General de 7 de octubre de 2015 — Zentralverband des Deutschen Bäckerhandwerks/Comisión [«Indicación geográfica protegida — “Kołocz śląski” o “Kołacz śląski” — Procedimiento de anulación — Base jurídica — Reglamento (CE) no 510/2006 — Reglamento (UE) no 1151/2012 — Motivos de anulación — Derechos fundamentales»]
Asunto T-61/14: Sentencia del Tribunal General de 6 de octubre de 2015 — Monster Energy/OAMI — Balaguer (icexpresso + energy coffee) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria figurativa icexpresso + energy coffee — Marcas comunitarias denominativas anteriores X-PRESSO MONSTER, HAMMER M X-PRESSO MONSTER ESPRESSO + ENERGY et MIDNIGHT M X-PRESSO MONSTER ESPRESSO + ENERGY — Motivo de denegación relativo — Inexistencia de riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009»]
Asunto T-78/14: Sentencia del Tribunal General de 8 de octubre de 2015 — Benediktinerabtei St. Bonifaz/OAMI — Andechser Molkerei Scheitz (Genuß für Leib & Seele KLOSTER Andechs SEIT 1455) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria figurativa Genuß für Leib & Seele KLOSTER Andechs SEIT 1455 — Marca comunitaria figurativa anterior SEIT 1908 ANDECHSER NATUR y marca nacional figurativa anterior ANDECHSER NATUR — Motivo de denegación relativo — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009»]
Asunto T-90/14: Sentencia del Tribunal General de 8 de octubre de 2015 — Secolux/Comisión («Contratos públicos de servicios — Procedimiento de licitación — Controles de seguridad — Desestimación de la oferta de un licitador — Adjudicación del contrato a otro licitador — Responsabilidad extracontractual»)
Asunto T-104/14 P: Sentencia del Tribunal General de 13 de octubre de 2015 — Comisión/Verile y Gjergji (Recurso de casación — Adhesión a la casación — Función pública — Funcionarios — Pensiones — Transferencia de derechos a pensión nacionales — Propuesta de bonificación de anualidades — Acto no lesivo — Inadmisibilidad del recurso en primera instancia — Artículo 11, apartado 2, del anexo VIII del Estatuto — Seguridad jurídica — Confianza legítima — Igualdad de trato)
Asunto T-131/14 P: Sentencia del Tribunal General de 13 de octubre de 2015 — Teughels/Comisión («Recurso de casación — Recurso de casación por adhesión — Función pública — Funcionarios — Pensiones — Transferencia de los derechos de pensión nacionales — Propuestas de bonificación de anualidades — Acto no lesivo — Inadmisibilidad del recurso en primera instancia — Artículo 11, apartado 2, del anexo VIII del Estatuto»)
Asunto T-186/14: Sentencia del Tribunal General de 7 de octubre de 2015 — Atlantic Multipower Germany/OAMI — Nutrichem Diät + Pharma (NOxtreme) [«Marca comunitaria — Procedimiento de nulidad — Marca comunitaria denominativa NOxtreme — Marcas comunitaria y nacional figurativas anteriores X-TREME — Motivos de denegación relativos — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009 — Uso efectivo de la marca anterior — Artículo 43, apartados 2 y 3, del Reglamento no 207/2009 — Artículo 15, apartado 2, del Reglamento no 207/2009»]
Asunto T-187/14: Sentencia del Tribunal General de 7 de octubre de 2015 — Sonova Holding/OAMI (Flex) [«Marca comunitaria — Marca comunitaria denominativa FLEX — Motivos de denegación absolutos — Carácter descriptivo — Artículo 7, apartado 1, letra c), y artículo 7, apartado 2, del Reglamento (CE) no 207/2009»]
Asunto T-227/14: Sentencia del Tribunal General de 7 de octubre de 2015 — CBM/OAMI — Aeronautica Militare (Trecolore) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria denominativa Trecolore — Marcas comunitarias y nacionales denominativas y figurativas anteriores FRECCE TRICOLORI — Motivo de denegación relativo — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009»]
Asunto T-228/14: Sentencia del Tribunal General de 7 de octubre de 2015 — CBM/OAMI — Aeronautica Militare (TRECOLORE) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria figurativa TRECOLORE — Marcas comunitarias y nacionales denominativas y figurativas anteriores FRECCE TRICOLORI — Motivo de denegación relativo — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009»]
Asunto T-242/14: Sentencia del Tribunal General de 7 de octubre de 2015 — The Smiley Company/OAMI (Forma de una cara con cuernos) [«Marca comunitaria — Solicitud de marca comunitaria tridimensional — Forma de una cara con cuernos — Motivo de denegación absoluto — Carácter distintivo — Artículo 7, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009»]
Asunto T-243/14: Sentencia del Tribunal General de 7 de octubre de 2015 — The Smiley Company/OAMI (Forma de una cara) [«Marca comunitaria — Solicitud de marca comunitaria tridimensional — Forma de una cara — Motivo de denegación absoluto — Carácter distintivo — Artículo 7, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009»]
Asunto T-244/14: Sentencia del Tribunal General de 7 de octubre de 2015 — The Smiley Company/OAMI (Cara con forma de estrella) [«Marca comunitaria — Solicitud de marca comunitaria tridimensional — Cara con forma de estrella — Motivo de denegación absoluto — Carácter distintivo — Artículo 7, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009»]
Asunto T-251/14: Sentencia del Tribunal General de 15 de octubre de 2015 — Promarc Technics/OAMI — PIS (Parte de una puerta) [«Dibujo o modelo comunitario — Procedimiento de nulidad — Dibujo o modelo comunitario registrado que representa una parte de una puerta — Dibujo o modelo internacional anterior constituido por una patente estadounidense — Motivo de nulidad — Falta de carácter singular — Falta de impresión global diferente — Prueba de la divulgación al público del dibujo o modelo anterior — Círculos especializados del sector de que se trate — Usuario informado — Grado de libertad del autor — Artículo 6, artículo 7, apartado 1, y artículo 25, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 6/2002»]
Asuntos acumulados T-292/14 y T-293/14: Sentencia del Tribunal General de 7 de octubre de 2015 — Chipre/OAMI (XAΛΛOYMI y HALLOUMI) [«Marca comunitaria — Solicitudes de marcas denominativas comunitarias XAΛΛOYMI y HALLOUMI — Motivo de denegación absoluto — Falta de carácter distintivo — Carácter descriptivo — Artículo 7, apartado 1, letras b) y c), del Reglamento (CE) no 207/2009»]
Asunto T-336/14: Sentencia del Tribunal General de 8 de octubre de 2015 — Société des produits Nestlé/OAMI (NOURISHING PERSONAL HEALTH) [«Marca comunitaria — Registro internacional en el que se designa a la Comunidad Europea — Marca denominativa NOURISHING PERSONAL HEALTH — Motivo de denegación absoluto — Falta de carácter distintivo — Artículo 7, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009 — Obligación de motivación — Artículo 75 del Reglamento no 207/2009 — Obligación de proceder al examen de oficio de los hechos — Artículo 76, apartado 1, del Reglamento no 207/2009»]
Asunto T-365/14: Sentencia del Tribunal General de 7 de octubre de 2015 — CBM/OAMI — Aeronautica Militare (TRECOLORE) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria figurativa TRECOLORE — Marcas comunitarias y nacionales denominativas y figurativas anteriores FRECCE TRICOLORI — Motivo de denegación relativo — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009»]
Asunto T-642/14: Sentencia del Tribunal General de 7 de octubre de 2015 — JP Divver Holding Company/OAMI (EQUIPMENT FOR LIFE) [«Marca comunitaria — Registro internacional que designa la Comunidad Europea — Marca denominativa EQUIPMENT FOR LIFE — Motivo de denegación absoluto — Falta de carácter distintivo — Artículo 7, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009»]
Asunto T-658/14: Sentencia del Tribunal General de 7 de octubre de 2015 — Jurašinović/Consejo [«Acceso a los documentos — Reglamento (CE) no 1049/2001 — Documentos intercambiados con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en el curso de un proceso — Decisión adoptada a raíz de la anulación parcial por el Tribunal de la Decisión inicial — Denegación parcial de acceso — Excepción relativa a la protección de las relaciones internacionales»]
Asunto T-731/14: Auto del Tribunal General de 8 de octubre de 2015 — Agrotikos Synetairismos Profitis Ilias/Consejo («Recurso de anulación — Política Exterior y de Seguridad común — Medidas restrictivas adoptadas contra las acciones de Rusia que desestabilizan la situación en Ucrania — Inexistencia de afectación directa — Inadmisibilidad»)
Asunto T-540/15: Recurso interpuesto el 18 de septiembre de 2015 — De Capitani/Parlamento
Asunto T-548/15: Recurso interpuesto el 22 de septiembre de 2015 — Guiral Broto/OAMI — Gastro & Soul (Café del Sol)
Asunto T-552/15: Recurso interpuesto el 25 de septiembre de 2015 — Bank Refah Kargaran/Consejo
Asunto T-553/15: Recurso interpuesto el 25 de septiembre de 2015 — Export Development Bank of Iran/Consejo
Asunto T-554/15: Recurso interpuesto el 25 de septiembre de 2015 — Hungría/Comisión
Asunto T-555/15: Recurso interpuesto el 25 de septiembre de 2015 — Hungría/Comisión
Asunto T-556/15: Recurso interpuesto el 25 de septiembre de 2015 —Portugal/Comisión
Asunto T-564/15: Recurso interpuesto el 25 de septiembre de 2015 — Spliethoff’s Bevrachtingskantoor/Comisión
Asunto T-565/15: Recurso interpuesto el 28 de septiembre de 2015 — Excalibur City/OAMI — Ferrero (MERLIN’S KINDERWELT)
Asunto T-566/15: Recurso interpuesto el 28 de septiembre de 2015 — Excalibur City/OAMI — Ferrero (MERLIN’S KINDERWELT)
Asunto T-568/15: Recurso interpuesto el 24 de septiembre de 2015 — Morgese y otros/OAMI — All Star
Asunto T-569/15: Recurso interpuesto el 25 de septiembre de 2015 — Fondazione Casamica/Comisión y EASME
Asunto T-579/15: Recurso interpuesto el 5 de octubre de 2015 — For Tune/OAMI — Gastwerk Hotel Hamburg (fortune)
Asunto T-581/15: Recurso interpuesto el 1 de octubre de 2015 — Syndial/Comisión
Asunto T-587/15: Recurso interpuesto el 12 de octubre de 2015 — Rose Vision/Comisión
Asunto T-591/15: Recurso interpuesto el 13 de octubre de 2015 — Transavia Airlines/Comisión
Asunto T-594/15: Recurso interpuesto el 14 de octubre de 2015 — Metabolic Balance Holding/OAMI (Metabolic Balance)
Asunto T-218/14: Auto del Tribunal General de 13 de octubre de 2015 — Mabrouk/Consejo
Asunto T-517/14: Auto del Tribunal General de 13 de octubre de 2015 — Pelikan/OAMI — RMP (be.bag)
Asunto T-748/14: Auto del Tribunal General de 14 de octubre de 2015 — Montenegro/OAMI (Forma de una botella)
Asunto F-57/14: Sentencia del Tribunal de la Función Pública (Sala Segunda) de 21 de octubre de 2015 — AQ/Comisión (Función Pública — Funcionarios — Reglamento no 45/2001 — Tratamiento de datos personales obtenidos con fines privados — Investigación administrativa — Procedimiento disciplinario — Derecho de defensa — Obligación de motivación — Sanción disciplinaria — Proporcionalidad)
Asunto F-89/14: Auto del Tribunal de la Función Pública (Sala Segunda) de 21 de octubre de 2015 — Arsène/Comisión [Función pública — Retribución — Indemnización por expatriación — Requisito previsto en el artículo 4, apartado 1, letra b), del anexo VII del Estatuto — Período decenal de referencia — Inicio del cómputo — Neutralización de los períodos desempeñados en una organización internacional — Aplicación por analogía de las disposiciones del artículo 4, apartado 1, letra a), del anexo VII del Estatuto — Residencia habitual fuera del Estado de destino antes del desempeño de funciones en una organización internacional — Artículo 81 del Reglamento de Procedimiento — Recurso manifiestamente infundado]
Asunto F-123/15: Recurso interpuesto el 21 de septiembre de 2015 — ZZ/Comisión
Asunto F-125/15: Recurso interpuesto el 22 de septiembre de 2015 — ZZ/Comisión
Asunto F-29/13: Auto del Tribunal de la Función Pública de 20 de octubre de 2015 — Drakeford/EMA