Source: http://docplayer.fr/167922-La-cour-de-justice-donne-les-moyens-au-legislateur-de-l-ue-pour-reguler-le-marche-interieur.html
Timestamp: 2017-05-01 00:41:13+00:00
Document Index: 17008115

Matched Legal Cases: ['arrêt ', 'art 114', 'art. 352', 'arrêt ', 'art 114', 'arrêt ', 'arrêt ', 'art. 144', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ']

La Cour de Justice donne les moyens au législateur de l UE pour réguler le marché intérieur. - PDF
La Cour de Justice donne les moyens au législateur de l UE pour réguler le marché intérieur.
Download "La Cour de Justice donne les moyens au législateur de l UE pour réguler le marché intérieur."
1 La Cour de Justice donne les moyens au législateur de l UE pour réguler le marché intérieur. La Cour de Justice a rendu un arrêt le 22 janvier 2014 (affaire C 270/12) qui interprète plus largement la jurisprudence «Meroni». Cette jurisprudence limitait drastiquement les délégations de pouvoirs à des pouvoirs d exécution nettement délimités pour éviter tout déplacement de responsabilité des organes prévus par les Traités vers des autorités délégataires. Le Royaume-Uni avait attaqué le règlement qui donnait à l Autorité européenne des Marchés Financiers (AEMF) des pouvoirs de régulation en matière de positions courtes (short-selling). L AEMF L'Autorité européenne des marchés financiers est en charge de l'harmonisation des normes techniques européennes en matière de marchés financiers. Elle a remplacé le Comité des régulateurs européens, au 1er janvier Elle constitue une des trois nouvelles autorités de supervision européennes instaurées pour constituer le Système européen de surveillance financière, les deux autres étant l'autorité bancaire européenne et l'autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles. Chaque État membre de l Union européenne dispose d un représentant qui siège à l'esma. L AEMF dispose d'un pouvoir d élaboration de standards obligatoires et d intervention par des mesures contraignantes. Son rôle consiste à : améliorer la coordination entre les régulateurs des marchés de valeurs mobilières ; intervenir en tant que groupe consultatif chargé d aider la Commission européenne, en particulier dans le cadre de sa préparation des mesures d application dans le domaine des valeurs mobilières ; travailler en vue d assurer une mise en œuvre plus cohérente et rapide de la législation communautaire dans les États membres. Les arguments du Royaume-Uni L action du R-U est à remettre dans le contexte de la politique du gouvernement britannique visant à réduire les pouvoirs de l UE et à rapatrier de nombreux pouvoirs. En bref, le R-U considérait que l AEMF était investie de pouvoirs discrétionnaires trop larges, pouvant passer au-dessus des organes régulateurs nationaux. Il considérait que la base juridique choisie pour déléguer ces pouvoirs était inadéquate (art 114 TFUE, décisions basées sur une majorité qualifiée). 07/02/2014 Page 12 Le R-U estimait que le règlement autorise l AEMF à adopter des actes quasi législatifs de portée générale et qu une telle faculté contrevient à la jurisprudence «Romano». L avocat général, Niilo Jääskinen, supporta en grande partie les arguments du R-U. En particulier, il estima que la base juridique correcte aurait dû être l art. 352 TFUE qui, en exigeant l unanimité, donne un droit de véto au R-U. Plus généralement, il argua que l article 114 donne des pouvoirs à l UE pour harmoniser le marché intérieur mais que le règlement attaqué allait bien au-delà de l harmonisation puisque l AEMF peut agir en cas de défaillance des autorités nationales, par des décisions au niveau de l UE, quoique temporaires. Il était d avis que ce transfert de décisions au niveau de l UE, possiblement contre l avis des autorités nationales, dépassait le concept d harmonisation. Le jugement de la Cour La Cour constate d abord que l AEMF est une entité de l UE, alors que l arrêt Meroni concernait une délégation de pouvoir à des entités de droit privé. Elle constate que l AEMF ne dispose pas de compétence autonome allant au-delà du cadre réglementaire établi par le règlement AEMF et que l exercice des pouvoirs délégués est encadré par divers critères et conditions qui délimitent son champ d action. La Cour estime donc que les pouvoirs dont dispose l AEMF sont encadrés de façon précise et sont susceptibles d un contrôle juridictionnel au regard des objectifs fixés par l autorité délégante. En d autres termes, ces pouvoirs n impliquent pas que l AEMF est investie d un «large pouvoir discrétionnaire» incompatible avec le traité FUE. Concernant l application de la jurisprudence «Romano», la Cour rappelle que le traité FUE, (articles 263, premier alinéa, et 277), permet explicitement aux organes et aux organismes de l Union d adopter des actes de portée générale. Elle réaffirme la validité des textes qui, votés par le législateur de l UE, donnent pouvoir pour adopter des actes juridiquement contraignants à l égard de personnes physiques ou morales dans des domaines spécifiques, actes restant sous contrôle juridictionnel. Enfin, la Cour précise qu un acte législatif adopté sur l art 114 TFUE doit, d une part, comporter des mesures relatives au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres et, d autre part, avoir pour objet l établissement et le fonctionnement du marché intérieur. Le législateur de l Union, dans son choix de la technique de rapprochement et compte tenu de la marge d appréciation dont il bénéficie, peut déléguer à un organe ou à un organisme de l Union des compétences visant à la mise en œuvre de l harmonisation recherchée. Tel est notamment le cas lorsque les mesures à prendre doivent s appuyer sur une expertise professionnelle et technique particulière ainsi que sur une capacité réactive d une telle entité. En effet, il est possible que, dans certains domaines, le rapprochement des seules règles générales ne suffise pas à assurer l unité du marché. Dès lors, la notion de «mesures relatives au rapprochement» doit être interprétée comme englobant le pouvoir du législateur de l Union de prescrire les mesures relatives à un produit ou à une catégorie de produits déterminés et, le cas échéant, des mesures individuelles concernant ces produits. 07/02/2014 Page 23 Portée de l arrêt Cet arrêt est potentiellement source d une évolution importante de la jurisprudence. Tout d abord, il renforce le domaine d application de l art. 144 TFUE, sur la base duquel les décisions sont prises à la majorité qualifiée. Il serait certainement audacieux de faire le parallèle avec l interprétation de la Cour suprême des USA qui considère que la clause de la Constitution des USA (section 8) donnant au niveau fédéral le pouvoir de réguler le commerce permet un très large domaine d action à ce niveau fédéral. Néanmoins, la Cour de justice de l UE vient de consacrer au législateur de l UE le droit de prendre des mesures générales et individuelles pour assurer le bon fonctionnement du marché intérieur. D autre part, la Cour reconnaît au législateur le droit de déléguer ses pouvoirs à des entités légalement établies, dans la mesure où une expertise professionnelle et technique particulière est nécessaire et qu une capacité réactive soit requise. L arrêt de la Cour ouvre donc au législateur de l UE la possibilité de créer des autorités de régulations et de leur déléguer des pouvoirs étendus, dans la mesure où ces pouvoirs visent bien à assurer le bon fonctionnement du marché intérieur et qu ils soient encadrés par des textes fixant de façon précise et limitative les objectifs, les procédures et les domaines d action. Politiquement, cet arrêt est également important. On se souvient que lors de la crise financière et de l euro, les responsables politiques se lamentaient, souvent hypocritement, que le Traité de Lisbonne ne leur conférait pas assez de pouvoirs et qu il faudrait une révision des traités pour pouvoir prendre les mesures qui s imposaient (ce qui les reportaient aux calendes grecques). M. Verhofstadt, dans une conférence du 29 janvier 2014, déclarait : «Since 2007 European liberals have called for establishing financial supervision at EU level. Which after all is only a logical step in an internal market where banks operate cross border and capital flows freely. But Member States have always resisted this step and have been hiding behind the so-called Meroni doctrine which is an ECJ ruling from the late 50 s. But last week the ECJ in a ruling on short selling clarified that we can actually give discretionary powers to EU authorities. And this in itself also proves that it was not necessary to entrust the ECB with supervision of banks. These powers could have been given to the European Supervisory Authorities. As we in the Parliament said at the time.» La Cour vient de retirer le paravent de l arrêt Meroni aux autorités politiques. Désormais, l UE a le pouvoir de concevoir et mettre en place les mesures et les institutions utiles au bon fonctionnement du marché intérieur, à la majorité qualifiée. Il reste aux citoyens, par leur vote aux élections européennes, de faire en sorte que leurs élus se saisissent de cette opportunité. Ajoutons une dernière remarque. L AEMF est une agence de régulation. Mais le jugement peut sans doute aussi concerner les agences d exécution. Depuis janvier 2014, la Commission a initié une refonte des ses moyens d action en renforçant le rôle des agences exécutives dans la gestion de ses programmes, tout en intégrant de façon plus étroite ces 07/02/2014 Page 34 mêmes agences dans sa structure centrale. Le problème principal de cette réforme était de conserver en droit la définition des politiques à la Commission elle-même, tout en donnant aux agences une capacité réelle de gestion des programmes, ce qui inclut inévitablement des décisions quasi-politiques à ce niveau. Et ce, d autant plus que lorsque une agence dépend de plusieurs DG centrales, la coordination tend inévitablement à se faire au niveau de l agence, même si les décisions sont ensuite revêtues des tampons qui vont bien. L arrêt de la Cour permettra sans doute aux agences d exécution d avoir une plus grande marge de manœuvre dans le contexte de règles bien définies. Par contre, cela va accroître la zone de recouvrement entre définition des politiques et mesures d exécution, ce qui pourrait, à terme, contraindre la Commission à réviser ses structures. En effet, leur complexité pourrait entraîner des pertes d efficacité et augmenter le flou des processus. 07/02/2014 Page 45 ARRÊT DE LA COUR (grande chambre) 22 janvier 2014 (*) «Règlement (UE) n 236/2012 Vente à découvert et certains aspects des contrats d échange sur risque de crédit Article 28 Validité Base juridique Pouvoirs d intervention conférés à l Autorité européenne des marchés financiers dans des circonstances exceptionnelles» Dans l affaire C 270/12, ayant pour objet un recours en annulation au titre de l article 263 TFUE, introduit le 31 mai 2012, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d Irlande du Nord, représenté par M. A. Robinson, en qualité d agent, assisté de M me J. Stratford, QC, et de M. A. Henshaw, barrister, contre partie requérante, Parlement européen, représenté par MM. A. Neergaard et R. Van de Westelaken ainsi que par M mes D. Gauci et A. Gros-Tchorbadjiyska, en qualité d agents, Conseil de l Union européenne, représenté par MM. H. Legal et A. De Elera ainsi que par M me E. Dumitriu-Segnana, en qualité d agents, soutenus par: parties défenderesses, Royaume d Espagne, représenté par M. A. Rubio González, en qualité d agent, République française, représentée par MM. G. de Bergues, D. Colas et E. Ranaivoson, en qualité d agents, République italienne, représentée par M me G. Palmieri, en qualité d agent, assistée de M. F. Urbani Neri, avvocato dello Stato, Commission européenne, représentée par MM. T. van Rijn, B. Smulders et C. Zadra (1 of 27) [1/02/ :42:27]6 ainsi que par M me R. Vasileva, en qualité d agents, parties intervenantes, LA COUR (grande chambre), composée de M. V. Skouris, président, M. K. Lenaerts, vice-président, M. A. Tizzano, M me R. Silva de Lapuerta (rapporteur), MM. M. Ilešič, E. Juhász, A. Borg Barthet, C. G. Fernlund et J. L. da Cruz Vilaça, présidents de chambre, MM. G. Arestis, J. Malenovský, E. Levits, M mes M. Berger, A. Prechal et M. E. Jarašiūnas, juges, avocat général: M. N. Jääskinen, greffier: M me L. Hewlett, administrateur principal, vu la procédure écrite et à la suite de l audience du 11 juin 2013, ayant entendu l avocat général en ses conclusions à l audience du 12 septembre 2013, rend le présent Arrêt 1 Par son recours, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d Irlande du Nord demande l annulation de l article 28 du règlement (UE) n 236/2012 du Parlement européen et du Conseil, du 14 mars 2012, sur la vente à découvert et certains aspects des contrats d échange sur risque de crédit (JO L 86, p. 1). Le cadre juridique 2 L Autorité européenne des marchés financiers (AEMF) a été créée par le règlement (UE) n 1095/2010 du Parlement européen et du Conseil, du 24 novembre 2010, instituant une Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers), modifiant la décision n 716/2009/CE et abrogeant la décision 2009/77/CE de la Commission (JO L 331, p. 84, ci-après le «règlement AEMF»). 3 L AEMF, conformément à l article 1 er, paragraphes 2 et 3, du règlement (UE) n 1092/2010 du Parlement européen et du Conseil, du 24 novembre 2010, relatif à la surveillance macroprudentielle du système financier dans l Union européenne et instituant un Comité européen du risque systémique (JO L 331, p. 1), fait partie du Système européen de surveillance financière (SESF), dont le but est d assurer la (2 of 27) [1/02/ :42:27]7 surveillance du système financier de l Union européenne. 4 Le règlement (UE) n 1093/2010 du Parlement européen et du Conseil, du 24 novembre 2010, instituant une Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), modifiant la décision n 716/2009/CE et abrogeant la décision 2009/78/CE de la Commission (JO L 331, p. 12), et le règlement (UE) n 1094/2010 du Parlement européen et du Conseil, du 24 novembre 2010, instituant une Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles), modifiant la décision n 716/2009/CE et abrogeant la décision 2009/79/CE de la Commission (JO L 331, p. 48), ont respectivement doté le SESF d une Autorité bancaire européenne et d une Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles. Le SESF est également composé du comité mixte des autorités européennes de surveillance ainsi que des autorités compétentes ou de surveillance des États membres. 5 L article 1 er, paragraphe 2, du règlement AEMF prévoit que l AEMF «agit selon les pouvoirs que le présent règlement lui confère et dans le champ d application [de tout] acte juridiquement contraignant de l Union européenne conférant des tâches à l [AEMF]». 6 Les articles 8 et 9 de ce règlement précisent les tâches et les compétences de l AEMF. Figure parmi celles-ci la prise de certaines décisions adressées à des autorités nationales compétentes et à des acteurs des marchés financiers. 7 L article 9, paragraphe 5, dudit règlement prévoit: «5. L [AEMF] peut temporairement interdire ou restreindre certaines activités financières qui menacent le bon fonctionnement et l intégrité des marchés financiers ou la stabilité globale ou partielle du système financier dans l Union, dans les cas et conditions prévus par les actes législatifs visés à l article 1 er, paragraphe 2, ou si la situation l exige d urgence, conformément et dans les conditions prévues à l article 18. L [AEMF] réexamine la décision visée au premier alinéa à intervalles appropriés et au moins tous les trois mois. Si la décision n est pas reconduite au terme de cette période de trois mois, elle expire automatiquement. Un État membre peut demander à l [AEMF] de revoir sa décision. Dans ce cas, l [AEMF] décide, conformément à la procédure visée à l article 44, paragraphe 1, deuxième alinéa, si elle maintient sa décision. L [AEMF] peut également évaluer la nécessité d interdire ou de restreindre certains types d activités financières et, si cette nécessité est avérée, en informer la Commission afin de faciliter l adoption d une telle interdiction ou restriction.» (3 of 27) [1/02/ :42:27]8 8 Le règlement n 236/2012 a été adopté sur le fondement de l article 114 TFUE, qui octroie au Parlement européen et au Conseil de l Union européenne le pouvoir d adopter des mesures relatives au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres qui ont pour objet l établissement et le fonctionnement du marché intérieur. 9 Conformément à son article 1 er, paragraphe 1, ledit règlement s applique: «a) aux instruments financiers, au sens de l article 2, paragraphe 1, point a), qui sont admis à la négociation sur une plate-forme de négociation de l Union, y compris ces mêmes instruments lorsqu ils sont négociés à l extérieur d une plateforme de négociation; b) aux instruments dérivés visés à l annexe I, section C, points 4 à 10, de la directive 2004/39/CE [du Parlement européen et du Conseil, du 21 avril 2004, concernant les marchés d instruments financiers, modifiant les directives 85/611/ CEE et 93/6/CEE du Conseil et la directive 2000/12/CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la directive 93/22/CEE du Conseil (JO L 145, p. 1),] qui se rapportent à un instrument financier visé au point a), ou à l émetteur de cet instrument financier, y compris ces mêmes instruments dérivés lorsqu ils sont négociés à l extérieur d une plate-forme de négociation; c) aux titres de créance émis par un État membre ou par l Union et aux instruments dérivés visés à l annexe I, section C, points 4 à 10, de la directive 2004/39/CE qui se rapportent ou sont liés à des titres de créance émis par un État membre ou par l Union.» 10 L article 2, paragraphe 1, du règlement n 236/2012 dispose: «Aux fins du présent règlement, on entend par: [...]» a) instrument financier : un instrument financier figurant sur la liste de l annexe I, section C, de la directive 2004/39/CE; b) vente à découvert : en rapport avec une action ou un titre de créance, la vente d une action ou d un titre de créance dont le vendeur n est pas propriétaire au moment où il conclut l accord de vente, y compris lorsqu au moment où il conclut l accord de vente, le vendeur a emprunté l action ou le titre de créance ou accepté de l emprunter pour le livrer au moment du règlement; [...] 11 L article 3, paragraphe 1, de ce règlement prévoit: (4 of 27) [1/02/ :42:27]9 «Aux fins du présent règlement, est considérée comme étant une position courte en rapport avec le capital en actions émis ou la dette souveraine émise toute position qui résulte de l un ou l autre des cas suivants: a) la vente à découvert d une action émise par une entreprise ou d un titre de créance émis par un émetteur souverain; b) la conclusion d une transaction qui crée un instrument financier ou établit un lien avec un instrument financier autre qu un instrument visé au point a), lorsque l effet ou l un des effets de cette transaction est de conférer un avantage financier à la personne physique ou morale qui conclut ladite transaction en cas de baisse du prix ou de la valeur de l action ou du titre de créance.» 12 L article 28 dudit règlement, intitulé «Pouvoirs d intervention de l AEMF dans des circonstances exceptionnelles», est libellé comme suit: «1. Conformément à l article 9, paragraphe 5, du règlement (UE) n 1095/2010, l AEMF, sous réserve du paragraphe 2 du présent article, soit: a) exige des personnes physiques ou morales détenant des positions courtes nettes dans un instrument financier précis ou dans une catégorie particulière d instruments financiers qu elles notifient à une autorité compétente ou publient les détails de ces positions; ou b) interdit aux personnes physiques ou morales de procéder à une vente à découvert ou à une transaction, ou bien fixe des conditions à la réalisation de cette vente ou de cette transaction, lorsque celle-ci crée un instrument financier autre que les instruments financiers visés à l article 1 er, paragraphe 1, point c), ou établit un lien avec un tel instrument lorsque l effet ou l un des effets de la transaction est de conférer un avantage financier à cette personne en cas de baisse du prix ou de la valeur d un autre instrument financier. Une mesure peut s appliquer dans des circonstances spécifiques ou être soumise à des exceptions spécifiées par l AEMF. Des exceptions peuvent être prévues en particulier pour les activités de tenue de marché et les opérations sur le marché primaire. 2. L AEMF ne prend de décision en vertu du paragraphe 1 que si: a) les mesures énumérées au paragraphe 1, points a) et b), répondent à des menaces qui pèsent sur le bon fonctionnement et l intégrité des marchés financiers ou sur la stabilité de l ensemble ou d une partie du système financier à l intérieur de l Union, et qui ont des implications transfrontalières; et b) aucune autorité compétente n a pris de mesure pour parer à la menace, ou (5 of 27) [1/02/ :42:27]10 bien une ou plusieurs autorités compétentes ont pris des mesures qui ne sont pas adéquates pour y faire face. 3. Lorsqu elle prend des mesures visées au paragraphe 1, l AEMF vérifie dans quelle mesure elles: a) permettent de parer de manière significative à la menace qui pèse sur le bon fonctionnement et l intégrité des marchés financiers ou sur la stabilité de l ensemble ou d une partie du système financier à l intérieur de l Union, ou d améliorer sensiblement la capacité des autorités compétentes à surveiller la menace en question; b) ne suscitent pas de risque d arbitrage réglementaire; c) n ont pas d effet préjudiciable sur l efficacité des marchés financiers, notamment en réduisant la liquidité sur ces marchés ou en créant une incertitude pour ses participants, qui soit disproportionné par rapport aux avantages escomptés. Lorsqu une ou plusieurs autorités compétentes ont pris une mesure en vertu de l article 18, 19, 20 ou 21, l AEMF peut prendre toute mesure visée au paragraphe 1 du présent article sans émettre l avis prévu à l article Avant de décider d imposer ou de renouveler une mesure quelconque visée au paragraphe 1, l AEMF consulte le [Comité européen du risque systémique (CERS)] et, le cas échéant, d autres autorités pertinentes. 5. Avant de décider d imposer ou de renouveler une mesure quelconque visée au paragraphe 1, l AEMF notifie aux autorités compétentes concernées la mesure qu elle propose de prendre. La notification comprend les détails des mesures proposées, la catégorie d instruments financiers et de transactions auxquels elles s appliqueront, les éléments qui justifient les raisons pour lesquelles ces mesures sont proposées et la date à laquelle les mesures sont censées entrer en vigueur. 6. La notification est effectuée au plus tard vingt-quatre heures avant la date d entrée en vigueur ou de renouvellement de la mesure. Dans des circonstances exceptionnelles, l AEMF peut effectuer la notification moins de vingt-quatre heures avant que la mesure ne doive entrer en vigueur s il n est pas possible de respecter le délai de vingt-quatre heures. 7. Toute décision de l AEMF d imposer ou de renouveler une mesure visée au paragraphe 1 donne lieu à la publication d un avis sur son site internet. L avis détaille au minimum: a) les mesures qui sont imposées, y compris les instruments et les catégories (6 of 27) [1/02/ :42:27]11 de transactions auxquels elles s appliquent ainsi que leur durée; et b) les raisons pour lesquelles l AEMF estime nécessaire d imposer les mesures, y compris les éléments qui justifient ces raisons. 8. Après avoir décidé d imposer ou de renouveler une mesure visée au paragraphe 1, l AEMF notifie immédiatement aux autorités compétentes les mesures prises. 9. Une mesure entre en vigueur lorsque l avis est publié sur le site internet de l AEMF ou à une date spécifiée dans l avis postérieure à sa publication, et s applique uniquement en relation avec une transaction effectuée après que la mesure est entrée en vigueur. 10. L AEMF réexamine la mesure visée au paragraphe 1 à intervalles appropriés et au moins tous les trois mois. Si la mesure n est pas renouvelée à l issue de cette période de trois mois, elle expire automatiquement. Les paragraphes 2 à 9 s appliquent au renouvellement des mesures. 11. Une mesure adoptée par l AEMF en vertu du présent article prévaut sur toute mesure antérieure prise par une autorité compétente en vertu de la section 1.» 13 L article 30 du règlement n 236/2012, lu en combinaison avec l article 42 de ce dernier, habilite la Commission à adopter des actes délégués précisant les critères et les facteurs à prendre en compte par l AEMF pour déterminer, notamment, dans quels cas les menaces visées à l article 28, paragraphe 2, sous a), dudit règlement surviennent. 14 Le règlement délégué (UE) n 918/2012 de la Commission, du 5 juillet 2012, complétant le règlement n 236/2012, en ce qui concerne les définitions, le calcul des positions courtes nettes, les contrats d échange sur défaut souverain couverts, les seuils de notification, les seuils de liquidité pour la suspension de restrictions, les baisses de valeur significatives d instruments financiers et les événements défavorables (JO L 274, p. 1), prévoit à son article 24, paragraphe 3: «Aux fins de l article 28, paragraphe 2, point a), [du règlement n 236/2012] l on entend par menace pour le bon fonctionnement et l intégrité des marchés financiers ou pour la stabilité de tout ou partie du système financier de l Union: a) toute menace de grave instabilité financière, monétaire ou budgétaire concernant un État membre ou le système financier d un État membre, lorsqu il peut en résulter une grave menace pour le bon fonctionnement et l intégrité des marchés financiers ou pour la stabilité de tout ou partie du système financier de l Union; b) la possibilité d un défaut d un État membre ou d un émetteur supranational; (7 of 27) [1/02/ :42:27]12 c) tout dommage grave causé aux structures physiques d émetteurs financiers importants, aux infrastructures de marché, aux systèmes de compensation et de règlement et aux autorités de surveillance qui peut gravement affecter les marchés transfrontaliers, en particulier les dommages résultant d une catastrophe naturelle ou d une attaque terroriste, lorsqu il peut en résulter une grave menace pour le bon fonctionnement et l intégrité des marchés financiers ou la stabilité de tout ou partie du système financier de l Union; d) toute perturbation grave d un système de paiement ou d un processus de règlement, en particulier dans le cadre d opérations interbancaires, qui provoque ou peut provoquer d importants défauts ou retards de paiement ou de règlement dans les systèmes de paiement transfrontaliers de l Union, en particulier lorsque ces défauts ou retards peuvent entraîner la propagation d une crise financière ou économique à tout ou partie du système financier de l Union.» 15 La Commission a adopté le règlement d exécution (UE) n 827/2012, du 29 juin 2012, définissant des normes techniques d exécution concernant les modalités de publication des positions courtes nettes sur actions, le format des informations à fournir à l Agence européenne des marchés financiers sur les positions courtes nettes, les types d accords, d arrangements et de mesures permettant de garantir de manière adéquate que les actions ou instruments de dette souveraine seront disponibles pour le règlement, et les dates et périodes de détermination de la plate-forme principale de négociation d une action, conformément au règlement n 236/2012 (JO L 251, p. 11). 16 L annexe 1, section C, de la directive 2004/39 définit la notion d instruments financiers comme suit: «1. Valeurs mobilières. 2. Instruments du marché monétaire. 3. Parts d organismes de placement collectif. 4. Contrats d option, contrats à terme, contrats d échange, accords de taux futurs et tous autres contrats dérivés relatifs à des valeurs mobilières, des monnaies, des taux d intérêt ou des rendements ou autres instruments dérivés, indices financiers ou mesures financières qui peuvent être réglés par une livraison physique ou en espèces. 5. Contrats d option, contrats à terme, contrats d échange, accords de taux futurs et tous autres contrats dérivés relatifs à des matières premières qui doivent être réglés en espèces ou peuvent être réglés en espèces à la demande d une des parties (autrement qu en cas de défaillance ou d autre incident provoquant la résiliation). (8 of 27) [1/02/ :42:27]13 6. Contrats d option, contrats à terme, contrats d échange et tout autre contrat dérivé relatif à des matières premières qui peuvent être réglés par livraison physique, à condition qu ils soient négociés sur un marché réglementé et/ou un [système multilatéral de négociation (multilateral trading facility) (MTF)]. 7. Contrats d option, contrats à terme, contrats d échange, contrats à terme ferme ( forwards ) et tous autres contrats dérivés relatifs à des matières premières qui peuvent être réglés par livraison physique, non mentionnés par ailleurs à la section C, point 6, et non destinés à des fins commerciales, qui présentent les caractéristiques d autres instruments financiers dérivés en tenant compte de ce que, notamment, ils sont compensés et réglés par l intermédiaire d organismes de compensation reconnus ou font l objet d appels de marge réguliers. 8. Instruments dérivés servant au transfert du risque de crédit. 9. Contrats financiers pour différences [...] 10. Contrats d options, contrats à terme, contrats d échanges, accords de taux futurs et tous autres contrats dérivés relatifs à des variables climatiques, à des tarifs de fret, à des autorisations d émissions ou à des taux d inflation ou d autres statistiques économiques officielles qui doivent être réglés en espèces ou peuvent être réglés en espèces à la demande d une des parties (autrement qu en cas de défaillance ou d autre incident provoquant la résiliation), de même que tous autres contrats dérivés concernant des actifs, des droits, des obligations, des indices et des mesures non mentionnés par ailleurs dans la présente section C, qui présentent les caractéristiques d autres instruments financiers dérivés en tenant compte de ce que, notamment, ils sont négociés sur un marché réglementé ou un MTF, sont compensés et réglés par l intermédiaire d organismes de compensation reconnus ou font l objet d appels de marge réguliers.» 17 Afin d assurer le bon fonctionnement du SESF, la directive 2010/78/UE du Parlement et du Conseil, du 24 novembre 2010, a modifié les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/ CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers) (JO L 331, p. 120). La procédure devant la Cour et les conclusions des parties (9 of 27) [1/02/ :42:27]14 18 Le Royaume-Uni demande à la Cour: d annuler l article 28 du règlement n 236/2012, et de condamner les parties défenderesses aux dépens. 19 Le Parlement demande à la Cour: de rejeter le recours, et de condamner le Royaume-Uni aux dépens. 20 Le Conseil demande à la Cour: de rejeter le recours dans son intégralité comme étant non fondé, et de condamner le Royaume-Uni aux dépens. 21 Par ordonnance du président de la Cour du 16 novembre 2013, le Royaume d Espagne, la République française, la République italienne et la Commission ont été admis à intervenir au soutien des conclusions du Parlement et du Conseil. Sur la réouverture éventuelle de la procédure orale 22 Par des lettres datées du 24 septembre 2013, le Parlement, le Conseil et la Commission ont évoqué la possibilité d une réouverture de la procédure orale, conformément à l article 83 du règlement de procédure de la Cour. 23 À cet égard, ces trois institutions ont indiqué que l argument principal présenté dans les conclusions de M. l avocat général, à savoir la question de l octroi de certains pouvoirs décisionnels à l AEMF sur le fondement de l article 114 TFUE, «n a été soulevé par aucune des parties» et constitue, dès lors, un «nouvel argument» au sujet duquel les parties n ont pas eu la possibilité de se prononcer. 24 Il convient, toutefois, de constater que, par son quatrième moyen, le requérant invoque une violation de l article 114 TFUE et que l argument susmentionné a été abordé lors de l audience devant la Cour. 25 Dans ces conditions et eu égard aux éléments énoncés à l article 83 du règlement de procédure, il n y a pas lieu de donner suite à la suggestion faite. (10 of 27) [1/02/ :42:27]15 Sur le recours Observation liminaire 26 S agissant de l objet du recours, il convient d observer que le requérant ne cherche que l annulation de l article 28 du règlement n 236/2012 et ne met pas en cause l établissement de l AEMF. Sur le premier moyen, tiré d une violation des principes concernant la délégation de pouvoirs énoncés dans l arrêt Meroni/Haute Autorité Argumentation des parties 27 Le Royaume-Uni articule, à l appui de son premier moyen, cinq arguments. 28 En premier lieu, le Royaume-Uni fait valoir qu une décision de l AEMF relative à la question de savoir si les critères énoncés à l article 28, paragraphe 2, du règlement n 236/2012 sont réunis implique un «très large pouvoir discrétionnaire». En particulier, le fait de déterminer s il existe ou non une «menace» pesant sur le bon fonctionnement et l intégrité des marchés financiers ou sur la stabilité de l ensemble ou d une partie du système financier constituerait en soi un «jugement hautement subjectif». Le fait que les États membres aient adopté des approches divergentes à l égard de la vente à découvert démontrerait le caractère discrétionnaire des choix à opérer. 29 Le Royaume-Uni estime que, pour déterminer si les autorités compétentes ont pris ou non des mesures pour parer à une telle menace ou ont pris des mesures qui ne sont pas adéquates pour y faire face, l AEMF doit arrêter des décisions susceptibles d être controversées. L adoption de telles décisions associerait cet organisme à la mise en œuvre d une véritable politique économique et obligerait l AEMF à arbitrer des conflits entre divers intérêts publics, à exercer des jugements de valeur ou à procéder à des évaluations financières complexes. 30 En deuxième lieu, le Royaume-Uni considère que l AEMF, en vertu de l article 28, paragraphe 1, du règlement n 236/2012, dispose d un large éventail de choix en ce qui concerne la ou les mesures à imposer ainsi que les éventuelles exceptions à prévoir. Ces choix auraient des implications très significatives en matière de politiques économique et financière. (11 of 27) [1/02/ :42:27]16 31 Le Royaume-Uni précise que l AEMF dispose d un pouvoir d appréciation extrêmement large lorsqu elle détermine la manière dont il convient de tenir compte des facteurs énumérés à l article 28, paragraphe 3, du règlement n 236/2012. Ce type de décisions exigerait une analyse des implications significatives en termes de politique économique, telles que l incidence sur la liquidité et le niveau d incertitude qui seront générés sur les marchés financiers, éléments qui, à leur tour, comportent des conséquences à long terme sur la confiance générale sur les marchés. Il s agirait là de «jugements de fond indéterminables» qui ne sauraient être qualifiés de décisions adoptées sur la base de critères établis et susceptibles d être examinés objectivement. 32 En troisième lieu, le Royaume-Uni indique que, dans son choix des mesures à prendre, l AEMF doit être guidée par les facteurs énoncés à l article 28, paragraphe 3, du règlement n 236/2012. Or, lesdits facteurs renfermeraient des «critères hautement subjectifs». Par ailleurs, l AEMF disposerait d un pouvoir discrétionnaire important quant à la prise en compte des critères énoncés à ladite disposition. En effet, cette dernière ne préciserait pas la conduite à tenir par l AEMF si elle considère, par exemple, qu une mesure qu elle se propose d adopter pourrait avoir un effet préjudiciable sur l efficacité des marchés financiers qui soit disproportionné par rapport aux avantages escomptés. 33 En quatrième lieu, le Royaume-Uni soutient que, même si les mesures prises par l AEMF sont théoriquement temporaires, cela ne modifie en rien leur nature fondamentale. Même des interdictions temporaires visant des transactions sur les marchés financiers pourraient avoir des conséquences significatives à long terme, notamment un impact sur la liquidité des marchés, et entraîner des effets potentiellement durables sur la confiance globale dans ces derniers. Les principes établis par l arrêt du 13 juin 1958, Meroni/Haute Autorité (9/56, Rec. p. 9), s appliqueraient en effet tant à des mesures permanentes qu à des mesures temporaires. 34 En cinquième lieu, le Royaume-Uni avance que, même si l article 28 du règlement n 236/2012 devait être interprété en ce sens qu il n amène pas l AEMF à faire des choix politiques sous la forme de décisions de politique macroéconomique, il n en serait pas moins contraire au principe dégagé dans l arrêt Meroni/Haute Autorité, précité. En effet, à l instar des organismes ayant fait l objet de cet arrêt, l AEMF disposerait d un large pouvoir discrétionnaire en ce qui concerne l application de la politique en cause. 35 Le Parlement considère que ce sont non pas des considérations politiques, mais des analyses professionnelles complexes qui commandent les décisions à prendre. Il ressortirait de l article 28, paragraphe 2, du règlement n 236/2012 qu une mesure d action n est autorisée que si elle vise à répondre à des menaces bien déterminées. Ces mesures à prendre exigeraient un niveau élevé d information et de compétence tant technique qu économique. En outre, les pouvoirs octroyés à l AEMF seraient conçus pour permettre une intervention rapide et pour réagir à une menace imminente. (12 of 27) [1/02/ :42:27]17 36 Le Parlement ajoute que les pouvoirs conférés au titre de l article 28 du règlement n 236/2012 font l objet de critères et de limitations bien précis. Ils seraient mis en œuvre dans le cadre d une méthode et d une pratique de surveillance professionnelle qui s inscrivent dans un cadre législatif et réglementaire qui ne saurait être comparé à celui ayant fait l objet de l arrêt Meroni/Haute Autorité, précité. 37 Le Conseil souligne que l AEMF ne dispose d aucun pouvoir discrétionnaire concernant l adoption des mesures relevant de l article 28 du règlement n 236/2012, mais qu elle est obligée de les adopter si certaines circonstances surviennent, à savoir l existence d une menace qui pèse sur le bon fonctionnement et l intégrité des marchés financiers ou sur la stabilité du système financier de l Union. 38 Le Conseil soutient que l AEMF doit exercer, parmi toutes ses activités, y compris celles relevant de l article 28 du règlement n 236/2012, un certain pouvoir d appréciation pour qualifier des faits à la lumière de règles de droit. Un tel pouvoir serait toutefois conforme à l arrêt Meroni/Haute Autorité, précité. En effet, il existerait une différence entre le large pouvoir discrétionnaire visé dans cet arrêt et la capacité d adopter des décisions à caractère exécutif dans un contexte factuel donné. 39 La Commission fait valoir que les pouvoirs conférés à l AEMF au titre de l article 28 du règlement n 236/2012 sont conformes à l équilibre des pouvoirs inscrit dans les traités, tel qu interprété par la Cour. Il découlerait notamment de l arrêt Meroni/Haute Autorité, précité, que, même en l absence de toute référence à une délégation de pouvoirs dans le traité CECA, une institution, dans les conditions énoncées audit arrêt, peut déléguer des pouvoirs décisionnels d exécution délimités à un organisme distinct, étant donné qu une telle délégation ne constitue pas un véritable déplacement de responsabilité dans lequel les choix de l autorité délégataire se substituent à ceux de l autorité délégante. 40 La Commission considère qu il n est pas interdit aux organismes de l Union, tels que l AEMF, qui peuvent se voir conférer des pouvoirs décisionnels de nature exécutive, d évaluer des éléments factuels visés par la législation pertinente impliquant non pas des choix traduisant une politique économique, mais uniquement une appréciation technique dans leur domaine de spécialisation. Une mesure choisie par l AEMF devrait permettre de garantir le bon fonctionnement et l intégrité des marchés financiers ou la stabilité de l ensemble ou d une partie du système financier de l Union. Appréciation de la Cour 41 Dans l arrêt Meroni/Haute Autorité, précité, la Cour, aux pages 43, 44 et 47 de celui-ci, a souligné, en substance, que les conséquences résultant d une délégation de pouvoirs sont très différentes suivant que cette dernière vise, d une part, des pouvoirs (13 of 27) [1/02/ :42:27]18 d exécution nettement délimités et dont l usage, de ce fait, est susceptible d un contrôle rigoureux au regard de critères objectifs fixés par l autorité délégante ou, d autre part, un «pouvoir discrétionnaire, impliquant une large liberté d appréciation, susceptible de traduire par l usage qui en est fait une véritable politique économique». 42 La Cour, y a également indiqué qu une délégation du premier type n est pas susceptible de modifier sensiblement les conséquences qu entraîne l exercice des pouvoirs qu elle affecte, alors qu une délégation du second type, en substituant les choix de l autorité délégataire à ceux de l autorité délégante, opère un «véritable déplacement de responsabilité». Pour ce qui est de l affaire ayant donné lieu à l arrêt Meroni/Haute Autorité, précité, la Cour a alors jugé que la délégation de pouvoirs consentie par la Haute Autorité aux organismes en cause par sa décision n 14-55, du 26 mars 1955, instituant un mécanisme financier permettant d assurer l approvisionnement régulier en ferraille du marché commun (JO 1955, 8, p. 685), leur conférait une «liberté d appréciation qui impliquait un large pouvoir discrétionnaire» et ne saurait être tenue pour compatible avec les «exigences du traité». 43 Il y a lieu d observer que les organismes en cause, visés dans l arrêt Meroni/Haute Autorité, précité, étaient des entités de droit privé, alors que l AEMF est une entité de l Union créée par le législateur de cette dernière. 44 Quant aux pouvoirs dont est investie l AEMF en vertu de l article 28 du règlement n 236/2012, il convient de souligner, d abord, que cette disposition n octroie aucune compétence autonome à ladite entité allant au-delà du cadre réglementaire établi par le règlement AEMF. 45 Il importe de constater, ensuite, que, à la différence des pouvoirs délégués aux organismes en cause, ayant fait l objet de l arrêt Meroni/Haute Autorité, précité, l exercice des pouvoirs visés à l article 28 du règlement n 236/2012 est encadré par divers critères et conditions qui délimitent le champ d action de l AEMF. 46 En effet, en premier lieu, l AEMF n est autorisée à prendre les mesures visées à l article 28, paragraphe 1, du règlement n 236/2012 que si, conformément au paragraphe 2 de cet article, lesdites mesures répondent à des menaces qui pèsent sur le bon fonctionnement et l intégrité des marchés financiers ou sur la stabilité de l ensemble ou d une partie du système financier à l intérieur de l Union, et qui ont des implications transfrontalières. En outre, toute mesure de l AEMF est soumise à la condition soit qu aucune autorité nationale compétente n ait pris de mesure pour parer à ces menaces, soit qu une ou plusieurs de ces autorités aient pris des mesures qui ne se révèlent pas appropriées pour y faire face. 47 En second lieu, lorsqu elle prend les mesures visées à l article 28, paragraphe 1, (14 of 27) [1/02/ :42:28]19 du règlement n 236/2012, l AEMF doit vérifier, conformément au paragraphe 3 de cet article, dans quelle mesure elles permettent de parer de manière significative à la menace qui pèse sur le bon fonctionnement et l intégrité des marchés financiers ou sur la stabilité de l ensemble ou d une partie du système financier à l intérieur de l Union, ou d améliorer sensiblement la capacité des autorités nationales compétentes à surveiller la menace en question, elles ne suscitent pas de risque d arbitrage réglementaire et elles n ont pas d effet préjudiciable sur l efficacité des marchés financiers, notamment en réduisant la liquidité sur ces marchés ou en créant une incertitude pour ses participants, qui soit disproportionnée par rapport aux avantages escomptés. 48 Il en découle que, avant toute prise de décision, l AEMF doit donc examiner un nombre important de facteurs indiqués à l article 28, paragraphes 2 et 3, du règlement n 236/2012, ces conditions étant de nature cumulative. 49 Par ailleurs, les deux types de mesures que l AEMF est susceptible de prendre en vertu de l article 28, paragraphe 1, du règlement n 236/2012 sont strictement limitées à celles énoncées à l article 9, paragraphe 5, du règlement AEMF. 50 Enfin, aux termes de l article 28, paragraphes 4 et 5, du règlement n 236/2012, l AEMF est tenue de consulter le CERS et, le cas échéant, d autres instances pertinentes et doit notifier aux autorités nationales compétentes concernées la mesure qu elle propose de prendre, notamment les détails de la mesure proposée et les éléments qui justifient les raisons pour lesquelles elle doit être adoptée. Il incombe également à l AEMF de réexaminer les mesures à des intervalles appropriés et au moins tous les trois mois. Ainsi, la marge d appréciation de l AEMF est limitée tant par l obligation de consultation susmentionnée que par le caractère temporaire des mesures autorisées qui, définies sur la base des meilleures pratiques existantes en matière de surveillance et au regard d éléments suffisants, sont prises en réponse à une menace qui exige une intervention au niveau de l Union. 51 L encadrement détaillé des pouvoirs d intervention attribués à l AEMF est également mis en exergue à l article 30 du règlement n 236/2012 selon lequel la Commission est habilitée à adopter, en conformité avec l article 42 de ce règlement, des actes délégués précisant les critères et les facteurs à prendre en compte par les autorités compétentes et par l AEMF pour déterminer les cas où surviennent certains événements ou évolutions défavorables ainsi que les menaces visées à l article 28, paragraphe 2, sous a), dudit règlement. 52 À cet égard, l article 24 du règlement n 918/2012 souligne encore davantage l évaluation factuelle à caractère technique qui doit être effectuée par l AEMF. En effet, le paragraphe 3 dudit article limite les pouvoirs d intervention de l AEMF dans des circonstances exceptionnelles, notamment en détaillant le type de menace qui peut (15 of 27) [1/02/ :42:28]20 conduire l AEMF à intervenir sur les marchés financiers. 53 Il résulte de l ensemble des éléments qui précèdent que les pouvoirs dont dispose l AEMF, en vertu de l article 28 du règlement n 236/2012, sont encadrés de façon précise et sont susceptibles d un contrôle juridictionnel au regard des objectifs fixés par l autorité délégante. Ces pouvoirs se trouvent, dès lors, en conformité avec les exigences posées dans l arrêt Meroni/Haute Autorité, précité. 54 Lesdits pouvoirs n impliquent donc pas, contrairement aux allégations du requérant, que l AEMF est investie d un «large pouvoir discrétionnaire» incompatible avec le traité FUE au sens dudit arrêt. 55 Partant, le premier moyen ne saurait prospérer. Sur le deuxième moyen, tiré d une violation d un principe énoncé dans l arrêt Romano Argumentation des parties 56 Le Royaume-Uni estime que l article 28 du règlement n 236/2012 autorise l AEMF à adopter des «actes quasi législatifs» de portée générale et qu une telle faculté contrevient au principe énoncé dans l arrêt du 14 mai 1981, Romano (98/80, Rec. p. 1241). 57 Le Royaume-Uni observe qu une interdiction des ventes à découvert affecte l ensemble des personnes réalisant des transactions au moyen de cet instrument ou de cette catégorie d instruments. Il s agirait alors non pas d une décision individuelle ou même d un faisceau de décisions individuelles, bien qu une telle mesure soit limitée à une gamme de valeurs très restreinte, mais d une «mesure normative de portée générale». 58 Le Parlement fait valoir que le pouvoir d édicter des interdictions en vertu de ladite disposition se limite à autoriser une intervention dans le cadre d instruments financiers donnés. Dans ce sens, les actes qui peuvent être adoptés revêtiraient toujours un caractère d exécution. Eu égard à leur caractère technique, ces actes, dès lors qu ils apportent une réponse temporaire, seraient des décisions d exécution, même s ils peuvent comporter certains éléments de caractère général. 59 Le Parlement soutient que les mesures susceptibles d être prises par l AEMF en (16 of 27) [1/02/ :42:28] Montrer encore
ARRÊT DE LA COUR (troisième chambre) 6 février 2014 (*) «Renvoi préjudiciel Articles 52 TFUE et 56 TFUE Libre prestation de services Octroi d une licence pour la navigation de plaisance Condition de résidence Plus en détail Guide de la pratique sur les réserves aux traités 2011
Guide de la pratique sur les réserves aux traités 2011 Texte adopté par la Commission du droit international à sa soixante-troisième session, en 2011, et soumis à l Assemblée générale dans le cadre de Plus en détail ARRÊT DE LA COUR (septième chambre) 11 septembre 2014 (*)
ARRÊT DE LA COUR (septième chambre) 11 septembre 2014 (*) «Renvoi préjudiciel Impôt sur le revenu Législation visant à éviter les doubles impositions Imposition des revenus immobiliers perçus dans un État Plus en détail L 343/10 Journal officiel de l Union européenne 29.12.2010
L 343/10 Journal officiel de l Union européenne 29.12.2010 RÈGLEMENT (UE) N o 1259/2010 DU CONSEIL du 20 décembre 2010 mettant en œuvre une coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable au Plus en détail BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE
C 352/4 FR Journal officiel de l'union européenne 7.10.2014 III (Actes préparatoires) BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE AVIS DE LA BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE du 25 juillet 2014 sur une proposition de directive Plus en détail L application du règlement sur la reconnaissance mutuelle aux procédures d autorisation préalable
COMMISSION EUROPÉENNE Direction générale des entreprises et de l industrie Document d orientation 1 Bruxelles, le 1 er février 2010 - L application du règlement sur la reconnaissance mutuelle aux procédures Plus en détail EBA/GL/2012/06 22 novembre 2012. Orientations. sur l évaluation de l aptitude des membres de l organe de direction et des titulaires de postes clés
EBA/GL/2012/06 22 novembre 2012 Orientations sur l évaluation de l aptitude des membres de l organe de direction et des titulaires de postes clés Orientations de l ABE sur l évaluation de l aptitude des Plus en détail RECUEIL DE LEGISLATION. A N 275 28 décembre 2012. S o m m a i r e
MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 4317 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 275 28 décembre 2012 S o m m a i r e Loi du 21 décembre 2012 portant Plus en détail Commission des affaires européennes
X I V e L É G I S L A T U R E Compte rendu Commission des affaires européennes Mercredi 16 avril 2014 16 h 15 Communication de Mme Isabelle Bruneau sur l arrêt de la Cour de justice de l'union européenne Plus en détail Conférence des Cours constitutionnelles européennes XIIème Congrès
Conférence des Cours constitutionnelles européennes XIIème Congrès Les relations entre les Cours constitutionnelles et les autres juridictions nationales, y compris l interférence, en cette matière, de Plus en détail Licence ODbL (Open Database Licence) - IdéesLibres.org
Licence ODbL (Open Database Licence) - IdéesLibres.org Stipulations liminaires La licence ODbL (Open Database License) est un contrat de licence ayant pour objet d autoriser les utilisateurs à partager, Plus en détail PROTOCOLE RELATIF À L ARRANGEMENT DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES
PROTOCOLE RELATIF À L ARRANGEMENT DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES adopté à Madrid le 27 juin 1989, modifié le 3 octobre 2006 et le 12 novembre 2007 Liste des articles du Plus en détail 27.6.2014 Journal officiel de l Union européenne L 189/59
Cour Administrative d Appel de Versailles N 07VE03227 Inédit au recueil Lebon 4ème Chambre M. BROTONS, président Mme Corinne SIGNERIN-ICRE, rapporteur Mme JARREAU, rapporteur public POULY, avocat(s) lecture Plus en détail Entre: la société à responsabilité limitée A s.à r.l., établie et ayant son siège social à L-, représentée par son gérant actuellement en fonctions,
Exempt appel en matière de droit du travail Audience publique du huit octobre deux mille neuf. Numéro 33834 du rôle. Composition: Monique BETZ, président de chambre; Astrid MAAS, conseiller; Roger LINDEN, Plus en détail Annexe VI au Protocole au Traité sur l Antarctique relatif à la protection de l environnement
MESURE 1 - ANNEXE Annexe VI au Protocole au Traité sur l Antarctique relatif à la protection de l environnement Responsabilité découlant de situations critiques pour l environnement Les Parties, Préambule Plus en détail Position AMF n 2013-16 Notions essentielles contenues dans la directive sur les gestionnaires de fonds d investissement alternatifs
Position AMF n 2013-16 Notions essentielles contenues dans la directive sur les gestionnaires de fonds Texte de référence : article L. 214-24, I du code monétaire et financier. L AMF applique l ensemble Plus en détail POLITIQUE 4.4 OPTIONS D ACHAT D ACTIONS INCITATIVES
POLITIQUE 4.4 OPTIONS D ACHAT Champ d application de la politique Les options d achat d actions incitatives servent à récompenser les titulaires d option pour les services qu ils fourniront à l émetteur. Plus en détail RÈGLEMENTS. 29.5.2009 FR Journal officiel de l Union européenne L 134/1
29.5.2009 FR Journal officiel de l Union européenne L 134/1 I (Actes pris en application des traités CE/Euratom dont la publication est obligatoire) RÈGLEMENTS RÈGLEMENT (CE) N o 428/2009 du Conseil du Plus en détail Avertissement sur les risques liés aux instruments financiers Clients professionnels
Avertissement sur les risques liés aux instruments financiers Clients professionnels 07/10/2014 Le présent document énonce les risques associés aux opérations sur certains instruments financiers négociés Plus en détail REPUBLIQUE FRANCAISE. Contentieux n A.2009.002 et A.2009.007
Cour Administrative d Appel de Marseille N 09MA02599 Inédit au recueil Lebon 4ème chambre-formation à 3 Mme FELMY, président M. Dominique REINHORN, rapporteur M. GUIDAL, rapporteur public COIN, avocat(s) Plus en détail Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL
COMMISSION EUROPÉENNE Bruxelles, le 12.9.2012 COM(2012) 512 final 2012/0244 (COD) Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL modifiant le règlement (UE) n 1093/2010 instituant une Autorité Plus en détail REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
Cour Administrative d Appel de Bordeaux statuant au contentieux N 04BX02064 Inédit au Recueil Lebon M. Jean-Michel BAYLE, Rapporteur M. PEANO, Commissaire du gouvernement M. LEPLAT, Président CABINET D Plus en détail POLITIQUE D EXECUTION DES ORDRES SUR INSTRUMENTS FINANCIERS
POLITIQUE D EXECUTION DES ORDRES SUR INSTRUMENTS FINANCIERS La présente section vise à vous communiquer, conformément à la Directive, des informations sur la politique d exécution des ordres sur instruments Plus en détail Objet: Traitement fiscal des sociétés exerçant des transactions de financement intra-groupe
Circulaire du directeur des contributions L.I.R. n 164/2 du 28 janvier 2011 L.I.R. n 164/2 Objet: Traitement fiscal des sociétés exerçant des transactions de financement intra-groupe 1. Définitions Par Plus en détail Ordonnance du Tribunal du Travail. Rép. fisc. no 544/2009.
Ordonnance du Tribunal du Travail. Rép. fisc. no 544/2009. Rendue le mardi, 10 février 2009 par Nous, Marie MACKEL, juge de paix, siégeant comme Présidente du tribunal du travail de et à LUXEMBOURG, assistée Plus en détail 1. Qu est-ce que MiFID (Markets in Financial Instruments Directive)?
1. Qu est-ce que MiFID (Markets in Financial Instruments Directive)? 2. Afin de fournir un service d investissement à ses clients, Delta Lloyd Bank est tenue de catégoriser ses clients 3. L un des fondements Plus en détail COMMISSION EUROPÉENNE
2.8.2013 Journal officiel de l Union européenne C 223/1 (Communications) COMMUNICATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE COMMISSION EUROPÉENNE Lignes directrices Plus en détail REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
Cour administrative d appel de Douai N 10DA00763 Inédit au recueil Lebon M. Nowak, président M. David Moreau, rapporteur M. Larue, rapporteur public SCP GABORIT - RUCKER & ASSOCIÉS, avocat(s) 1re chambre Plus en détail ARRÊT DU TRIBUNAL (première chambre) 11 juillet 2006 (*)
Page 1 of 11 AVIS JURIDIQUE IMPORTANT: Les informations qui figurent sur ce site sont soumises à une clause de "nonresponsabilité" et sont protégées par un copyright. ARRÊT DU TRIBUNAL (première chambre) Plus en détail LICENCE SNCF OPEN DATA
Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE L ÉCONOMIE, DES FINANCES ET DE L INDUSTRIE Ordonnance n o 2006-344 du 23 mars 2006 relative aux retraites professionnelles supplémentaires NOR Plus en détail CONVENTION REGISSANT L UNION MONETAIRE DE L AFRIQUE CENTRALE (U.M.A.C.)
1 CONVENTION REGISSANT L UNION MONETAIRE DE L AFRIQUE CENTRALE (U.M.A.C.) Le Gouvernement de la République du Cameroun, Le Gouvernement de la République Centrafricaine, Le Gouvernement de la République Plus en détail REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS. LA COUR DE CASSATION, PREMIÈRE CHAMBRE CIVILE, a rendu l arrêt suivant :
ACCORD ENTRE LA COMMISSION BANCAIRE ET LA BANQUE NATIONALE DE ROUMANIE CONCERNANT LA COOPERATION RECIPROQUE ET L ECHANGE D INFORMATIONS POUR LE CONTROLE BANCAIRE ET PRUDENTIEL 1. Considérant que certaines Plus en détail La pertinence du choix français de la question préjudicielle de constitutionnalité. Marie Pierre ROUSSEAU
La pertinence du choix français de la question préjudicielle de constitutionnalité Marie Pierre ROUSSEAU Avec l existence du seul contrôle a priori des lois l ordre juridique français n a jusqu à présent Plus en détail Vu la requête, enregistrée le 7 août 2014, présentée pour Mme Ali R. [ ], par la SCPA Breillat-Dieumegard-Masson ; Mme R. demande au tribunal :
TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE POITIERS KG N 1402316 RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Mme Ali R. M. Ellie Rapporteur M. Salvi Rapporteur public AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS Le Tribunal administratif de Poitiers (2 ème chambre) Plus en détail Conditions Spéciales eforex
Conditions Spéciales eforex 1. CONTRAT ET PLATEFORMES DE TRADING 1.1. Swissquote Europe Ltd (ci-après «Swissquote») propose des Plateformes de Trading pour le trading de devises, de métaux précieux et Plus en détail Décrets, arrêtés, circulaires
Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DES FINANCES ET DES COMPTES PUBLICS Décret n o 2014-444 du 29 avril 2014 relatif au fonds de soutien aux collectivités territoriales et à certains Plus en détail Peut-on envisager un effet direct?
Les implications de la convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées sur la législation de l UE concernant le handicap Peut-on envisager un effet direct? Peut-on envisager Plus en détail SCP Thouin-Palat et Boucard, SCP Tiffreau, Corlay et Marlange, avocat(s) REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
Cour de cassation chambre commerciale Audience publique du 3 avril 2012 N de pourvoi: 11-11161 Non publié au bulletin Rejet Mme Favre (président), président SCP Thouin-Palat et Boucard, SCP Tiffreau, Corlay Plus en détail Norme internationale d information financière 9 Instruments financiers
Norme internationale d information financière 9 Instruments financiers IFRS 9 Chapitre 1 : Objectif 1.1 L objectif de la présente norme est d établir des principes d information financière en matière d Plus en détail Norme internationale d information financière 3 Regroupements d entreprises
Norme internationale d information financière 3 Regroupements d entreprises Objectif 1 L objectif de la présente norme consiste à améliorer la pertinence, la fiabilité et la comparabilité de l information Plus en détail CIRCULAIRE N 06/00 RELATIVE A LA GESTION INDIVIDUELLE DE PORTEFEUILLE EN VERTU D UN MANDAT PAR UNE SOCIETE DE BOURSE
Rabat, le 25 décembre 2000 CIRCULAIRE N 06/00 RELATIVE A LA GESTION INDIVIDUELLE DE PORTEFEUILLE EN VERTU D UN MANDAT PAR UNE SOCIETE DE BOURSE Aux termes de l'article premier du Dahir portant loi n 1-93-212 Plus en détail ARRÊT DE LA COUR (troisième chambre) 10 septembre 2015 (*)
ARRÊT DE LA COUR (troisième chambre) 10 septembre 2015 (*) «Renvoi préjudiciel Politique sociale Directive 2003/88/CE Protection de la sécurité et de la santé des travailleurs Aménagement du temps de travail Plus en détail TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE MARSEILLE N 0605319 RÉPUBLIQUE FRANÇAISE M. B. A. AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS. M. Salvage Rapporteur
TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE MARSEILLE N 0605319 M. B. A. M. Salvage Rapporteur Mme Teuly-Desportes Commissaire du gouvernement RÉPUBLIQUE FRANÇAISE AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS Le Tribunal administratif de Plus en détail CONVENTION régissant l Union Monétaire de l Afrique Centrale (UMAC).
CONVENTION régissant l Union Monétaire de l Afrique Centrale (UMAC). PRÉAMBULE Le Gouvernement de la République du Cameroun ; Le Gouvernement de la République Centrafricaine ; Le Gouvernement de la République Plus en détail PETER HUSTINX CONTRÔLEUR. Objet: avancée sur le paquet de mesures pour une réforme de la protection des données
PETER HUSTINX CONTRÔLEUR Président du Conseil de l Union européenne Secrétariat général Conseil de l Union européenne Rue de la Loi 175 1048 Bruxelles, Belgique Bruxelles, le 14 février 2014 PH/ABu/mk/ Plus en détail Convention de Vienne sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations internationales
Convention de Vienne sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations internationales 1986 Faite à Vienne le 21 mars 1986. Non encore en vigueur. Voir Documents Plus en détail ARRÊT DE LA COUR (grande chambre) 15 novembre 2011 (*) Table des matières
ARRÊT DE LA COUR (grande chambre) 15 novembre 2011 (*) Table des matières I Le cadre juridique II Les faits à l origine du litige A Les antécédents de la réforme de l impôt sur les sociétés par le Government Plus en détail Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement
Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement Conditions Générales Applicables aux Accords de Prêt et de Garantie pour les Prêts à Spread Fixe En date du 1 er septembre 1999 Banque Internationale Plus en détail Cour de cassation de Belgique
21 MAI 2010 C.09.0340.F/1 Cour de cassation de Belgique Arrêt N C.09.0340.F C. A., demandeur en cassation, représenté par Maître Pierre Van Ommeslaghe, avocat à la Cour de cassation, dont le cabinet est Plus en détail CONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE
CONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE Texte amendé conformément aux dispositions du Protocole d amendement à la Convention concernant l assistance administrative Plus en détail ORDONNANCE DU PRÉSIDENT DU TRIBUNAL. 29 août 2013 (*)
Page 1 sur 12 ORDONNANCE DU PRÉSIDENT DU TRIBUNAL 29 août 2013 (*) «Référé Aides d État Aides mises à exécution en faveur de sociétés chargées d un service public consistant à assurer les liaisons maritimes Plus en détail COUR DE CASSATION DE BELGIQUE
28 AVRIL 2003 S.01.0184.F/1 COUR DE CASSATION DE BELGIQUE Arrêt N S.01.0184.F CORA, société anonyme se trouvant aux droits et obligations de la société anonyme Frabelmar-Distrimas, dont le siège social Plus en détail Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et la Loi sur le recouvrement de certaines créances
DEUXIÈME SESSION TRENTE-SEPTIÈME LÉGISLATURE Projet de loi n o 48 Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et la Loi sur le recouvrement de certaines créances Présentation Présenté par M. Plus en détail Association pour l Expérimentation de Nouvelles Structures d Accueil Pour Exclus (E.N.S.A.P.E.)
TRIBUNAL INTERREGIONAL DE LA TARIFICATION SANITAIRE ET SOCIALE DE PARIS REPUBLIQUE FRANÇAISE CONTENTIEUX N 07.041 PRESIDENT/RAPPORTEUR : Monsieur LEVY COMMISSAIRE DU GOUVERNEMENT : Madame LARSONNIER SEANCE Plus en détail Numéro du rôle : 2186. Arrêt n 121/2002 du 3 juillet 2002 A R R E T
Numéro du rôle : 2186 Arrêt n 121/2002 du 3 juillet 2002 A R R E T En cause : la question préjudicielle concernant l article 29bis de la loi du 21 novembre 1989 relative à l assurance obligatoire de la Plus en détail Notes explicatives Règles de facturation en matière de TVA
Notes explicatives Règles de facturation en matière de TVA (directive 2010/45/UE du Conseil) Pourquoi des notes explicatives? Les notes explicatives visent à mieux faire comprendre la législation adoptée Plus en détail Convention de Vienne sur la succession d Etats en matière de biens, archives et dettes d Etat
Convention de Vienne sur la succession d Etats en matière de biens, archives et dettes d Etat 1983 Faite à Vienne le 8 avril 1983. Non encore en vigueur. Voir Documents officiels de la Conférence des Nations Plus en détail DIRECTIVE 98/71/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 13 octobre 1998 sur la protection juridique des dessins ou modèles
L 289/28 FR Journal officiel des Communautés européennes 28. 10. 98 DIRECTIVE 98/71/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 13 octobre 1998 sur la protection juridique des dessins ou modèles LE PARLEMENT Plus en détail REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
Cour administrative d appel de Paris N 11PA02799 Inédit au recueil Lebon 4ème chambre M. PERRIER, président M. Jean-Marie PIOT, rapporteur M. ROUSSET, rapporteur public COIN, avocat(s) lecture du mercredi Plus en détail Commentaire. Décision n 2011-127 QPC du 6 mai 2011. Consorts C.
Commentaire Décision n 2011-127 QPC du 6 mai 2011 Consorts C. Le Conseil constitutionnel a été saisi le 11 mars 2011 par la Cour de cassation d une question prioritaire de constitutionnalité (QPC) relative Plus en détail Strasbourg, le 10 juin 2013 47+1(2013)008rev2
Strasbourg, le 10 juin 2013 47+1(2013)008rev2 CINQUIÈME RÉUNION DE NÉGOCIATION ENTRE LE GROUPE DE NÉGOCIATION AD HOC DU CDDH ET LA COMMISSION EUROPÉENNE SUR L ADHÉSION DE L UNION EUROPÉENNE À LA CONVENTION Plus en détail Recommandation sur le traitement des réclamations
Recommandation sur le traitement des réclamations 1. Contexte 2015-R-03 du 26 février 2015 L information du client sur les modalités d examen des réclamations ainsi que le traitement de ces dernières font Plus en détail Commentaire. Décision n 2011-216 QPC du 3 février 2012. M. Franck S. (Désignation du représentant syndical au comité d entreprise)
Commentaire Décision n 2013-312 QPC du 22 mai 2013 M. Jory Orlando T. (Conditions d attribution d une carte de séjour mention «vie privée et familiale» au conjoint étranger d un ressortissant français) Plus en détail ACCORD ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA PRINCIPAUTE DU LIECHTENSTEIN ET LE MATIERE FISCALE
ACCORD ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA PRINCIPAUTE DU LIECHTENSTEIN ET LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE FRANÇAISE RELATIF A L ECHANGE DE RENSEIGNEMENTS EN MATIERE FISCALE Considérant que le Gouvernement de Plus en détail (Texte présentant de l'intérêt pour l'eee) vu le traité sur le fonctionnement de l Union européenne, et notamment son article 53, paragraphe 1,
12.6.2014 Journal officiel de l Union européenne L 173/349 DIRECTIVE 2014/65/UE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 15 mai 2014 concernant les marchés d instruments financiers et modifiant la directive Plus en détail «La commercialisation transfrontalière de produits et services financiers»
«La commercialisation transfrontalière de produits et services financiers» RAPPORT LUXEMBOURGEOIS Me Jean BRUCHER Me Nicolas BERNARDY BRUCHER & ASSOCIES 10, rue de Vianden, L-2680 Luxembourg Tél. : (352) Plus en détail LES RELATIONS ENTRE LE TRESOR PUBLIC ET LA BCEAO
LES RELATIONS ENTRE LE TRESOR PUBLIC ET LA BCEAO La BCEAO dispose dans chaque Etat membre de l UEMOA, d une agence nationale et des agences auxiliaires. L agence nationale du Niger comprend trois représentations Plus en détail DOCUMENT DE TRAVAIL. ARRÊT DU TRIBUNAL (première chambre) 9 septembre 2011 (*)
DOCUMENT DE TRAVAIL ARRÊT DU TRIBUNAL (première chambre) 9 septembre 2011 (*) «Marchés publics de services Procédure d appel d offres Prestation de services visant à couvrir la spécification, le développement, Plus en détail RAPPORT DE 2010 SUR L ATTRIBUTION DE BÉNÉFICES AUX ÉTABLISSEMENTS STABLES
ORGANISATION DE COOPÉRATION ET DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUES RAPPORT DE 2010 SUR L ATTRIBUTION DE BÉNÉFICES AUX ÉTABLISSEMENTS STABLES 22 juillet 2010 CENTRE DE POLITIQUE ET D ADMINISTRATION FISCALES AVANT-PROPOS Plus en détail CONSIDÉRATIONS SUR LA MISE EN ŒUVRE DES DÉCISIONS DE LA COUR CONSTITUTIONNELLE
Nicolae Cochinescu Juge à la Cour constitutionnelle de la Roumanie CONSIDÉRATIONS SUR LA MISE EN ŒUVRE DES DÉCISIONS DE LA COUR CONSTITUTIONNELLE 1. Conformément à l article 146 de la Constitution de la Plus en détail Norme canadienne 23-101 Règles de négociation
Norme canadienne 23-101 Règles de négociation PARTIE 1 DÉFINITION ET INTERPRÉTATION 1.1 Définition 1.2 Interprétation PARTIE 2 LE CHAMP D APPLICATION DE LA RÈGLE 2.1 Le champ d application de la règle Plus en détail Réutilisation d informations publiques provenant des Archives départementales de Saône-et-Loire
Réutilisation d informations publiques provenant des Archives départementales de Saône-et-Loire Contrat de licence de type ODbL (Open Database Licence) n.. Entre : Le Département de Saône-et-Loire, représenté Plus en détail Les Cahiers du Conseil constitutionnel Cahier n 24
Les Cahiers du Conseil constitutionnel Cahier n 24 Commentaire de la décision n 2007-557 DC du 15 novembre 2007 Loi relative à la maîtrise de l immigration, à l intégration et à l asile Déposé sur le bureau Plus en détail NORME INTERNATIONALE D AUDIT 620 UTILISATION DES TRAVAUX D UN EXPERT DESIGNE PAR L AUDITEUR
NORME INTERNATIONALE D AUDIT 620 UTILISATION DES TRAVAUX D UN EXPERT DESIGNE PAR L AUDITEUR Introduction (Applicable aux audits d états financiers pour les périodes ouvertes à compter du 15 décembre 2009) Plus en détail PROJET D ARTICLES SUR LA RESPONSABILITE DE L ÉTAT POUR FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE
PROJET D ARTICLES SUR LA RESPONSABILITE DE L ÉTAT POUR FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE 2001 Texte adopté par la Commission à sa cinquante-troisième session, en 2001, et soumis à l Assemblée générale dans Plus en détail Directives de la CHS PP D 01/2014
Commission de haute surveillance de la prévoyance professionnelle CHS PP Directives de la CHS PP D 01/2014 français Habilitation des gestionnaires de fortune actifs dans la prévoyance professionnelle Edition Plus en détail NOTE SUR LES SUBVENTIONS. - Récapitulatif des obligations des associations subventionnées
NOTE SUR LES SUBVENTIONS - Récapitulatif des obligations des associations subventionnées - Les produits de la tarification ne sont pas des subventions A. Récapitulatif des obligations des associations Plus en détail RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Ministère de l Economie et des Finances Décret n relatif au fonds de soutien aux collectivités territoriales ayant souscrit des contrats de prêt ou des contrats financiers structurés Plus en détail LA DÉCISION D'URGENCE PROPOS INTRODUCTIFS
LA DÉCISION D'URGENCE PROPOS INTRODUCTIFS L exécution d un chantier ou d une prestation de service sur une période relativement longue conduit quasi-inévitablement à des divergences de points de vue entre Plus en détail PROJET D ARTICLES SUR LA RESPONSABILITE DE L ÉTAT POUR FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE
PROJET D ARTICLES SUR LA RESPONSABILITE DE L ÉTAT POUR FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE 2001 Texte adopté par la Commission à sa cinquante-troisième session, en 2001, et soumis à l Assemblée générale dans Plus en détail TRIBUN AL AD M INISTRATIF DE BORDEAUX. Le vice-président, juge des référés
RÉPUBLIQUE DU BÉNIN COUR CONSTITUTIONNELLE REGLEMENT INTERIEUR TITRE I : DISPOSITIONS GENERALES Article 1 er : Le présent Règlement Intérieur est pris en application des dispositions de la Loi n 90-032 Plus en détail LICENCE SNCF OPEN DATA
LICENCE SNCF OPEN DATA PREAMBULE Dans l intérêt de ses utilisateurs, la SNCF a décidé de s engager dans une démarche de partage de certaines informations liées à son activité, permettant ainsi aux personnes Plus en détail CONDITIONS GÉNÉRALES
ASSURANCE PROSPECTION GARANTIE DU REMBOURSEMENT DES CRÉDITS DE FINANCEMENT ASSURANCE PROSPECTION CONDITIONS GÉNÉRALES RÉFÉRENCE : FAP - 01 SOMMAIRE Préambule 5 Article 1 Objet de la garantie 6 Article Plus en détail TROISIÈME SECTION. AFFAIRE ZICCARDI c. ITALIE. (Requête n o 27394/02)
TESTO INTEGRALE TROISIÈME SECTION AFFAIRE ZICCARDI c. ITALIE (Requête n o 27394/02) ARRÊT STRASBOURG 8 juin 2006 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l article 44 2 de la Convention. Plus en détail TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE LYON N 1208057 RÉPUBLIQUE FRANÇAISE. Mme Lareille LM AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS. M. Reymond-Kellal Rapporteur
TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE LYON N 1208057 Mme Lareille LM M. Reymond-Kellal Rapporteur M. Stillmunkes Rapporteur public RÉPUBLIQUE FRANÇAISE AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS Le Tribunal administratif de Lyon (formation Plus en détail Les règlements sur la marque communautaire, et sur les dessins ou modèles communautaires, et leurs «raisons particulières».
Les règlements sur la marque communautaire, et sur les dessins ou modèles communautaires, et leurs «raisons particulières». Dans le règlement sur la marque communautaire (ci-après «le RMC»), l expression Plus en détail La nouvelle réglementation des titres de créances négociables
La nouvelle réglementation des titres de créances négociables Laure BÉAL Direction des Marchés de capitaux Service des Intermédiaires et des Instruments des marchés Le marché français des titres de créances Plus en détail ASSOCIATION CANADIENNE DES COURTIERS DE FONDS MUTUELS
Le 12 septembre 2013 Introduction ASSOCIATION CANADIENNE DES COURTIERS DE FONDS MUTUELS PRINCIPE DIRECTEUR N O 2 DE L ACFM NORMES MINIMALES DE SURVEILLANCE DES COMPTES Le présent Principe directeur fixe Plus en détail BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE
7.6.2012 Journal officiel de l Union européenne C 161/3 III (Actes préparatoires) BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE AVIS DE LA BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE du 22 mars 2012 sur i) une proposition de directive concernant Plus en détail Convention sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises
Convention sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises NATIONS UNIES Pour plus d informations, s adresser au: Secrétariat de la CNUDCI, Centre international de Vienne Boîte postale Plus en détail Protocole n 15 portant amendement à la Convention de sauvegarde des Droits de l'homme et des Libertés fondamentales (STCE n 213) Rapport explicatif
Protocole n 15 portant amendement à la Convention de sauvegarde des Droits de l'homme et des Libertés fondamentales (STCE n 213) Introduction Rapport explicatif 1. La Conférence de haut niveau sur l avenir Plus en détail ÉBAUCHE POUR COMMENTAIRE MODALITÉS RELATIVES AUX ADJUDICATIONS DES OBLIGATIONS À TRÈS LONG TERME DU GOUVERNEMENT DU CANADA
ÉBAUCHE POUR COMMENTAIRE Banque du Canada MODALITÉS RELATIVES AUX ADJUDICATIONS DES OBLIGATIONS À TRÈS LONG TERME DU GOUVERNEMENT DU CANADA 1. Par les présentes, le ministre des Finances donne avis que Plus en détail 2017 © DocPlayer.fr Politique de confidentialité | Conditions de service | Feed-back