Source: http://relevancy.bger.ch/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_similar_documents&page=1&from_date=&to_date=&from_year=1954&to_year=2019&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&docid=aza%3A%2F%2F28-09-2012-2D_52-2012&rank=3&highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-II-411%3Ait%3Aregeste&number_of_ranks=3045&azaclir=clir
Timestamp: 2020-08-09 13:49:26+00:00
Document Index: 156080192

Matched Legal Cases: ['art. 118', '§ 6', '§ 128', '§ 3', 'art. 118', '§ 128', 'art. 116', 'e contrario', '§ 3', 'art. 118', 'art. 118']

Notificazione di una decisione a uno Svizzero domiciliato all'estero mediante deposito negli atti. Art. 116 cpv. 2, art. 118 LIFD; § 6b della legge del 24 maggio 1959 del Cantone di Zurigo concernente la giurisdizione amministrativa; § 128 LT/ZH; § 3 dell'ordinanza del 1° aprile 1998 della legge tributaria del Cantone di Zurigo.
L'autorità fiscale cantonale poteva validamente obbligare il ricorrente a designare un domicilio di notifica svizzero (art. 118 LIFD; § 128 LT/ZH; consid. 2.3). La base legale formale necessaria per una valida notifica mediante deposito negli atti fa difetto (art. 116 cpv. 2 LIFD e contrario; § 3 dell'ordinanza del 1° aprile 1998 della legge tributaria del Cantone di Zurigo; consid. 4.2).
Artikel: Art. 116 cpv. 2, art. 118 LIFD, art. 118 LIFD