Source: http://kraken.slv.cz/5Azs233/2005
Timestamp: 2018-09-26 13:51:53+00:00
Document Index: 28416870

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 28', '§ 91', '§ 12', 'soud ', '§ 12', '§ 91', 'soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', 'soud ', '§ 91', 'soud ', 'soud ']

5Azs233/2005
è. j. 5 Azs 233/2005-66
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Václava Novotného a soudkyò JUDr. Lenky Matyá¹ové a JUDr. Ludmily Valentové v právní vìci ¾alobce: M. A. G., zast. advokátkou JUDr. Hanou Fuèíkovou, se sídlem AK nám. bøí Synkù 4, Praha 4, proti ¾alovanému Ministerstvu vnitra se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 18. 1. 2005, è. j. 8 Az 37/2004-35,
III. Soudem ustanovené advokátce JUDr. Hanì Fuèíkové s e p ø i z n á v á odmìna za zastupování ve vý¹i 1075 Kè, která jí bude vyplacena ve lhùtì do 30 dnù od právní moci tohoto rozsudku z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu.
®alobce (dále jen stì¾ovatel ) vèas podanou kasaèní stí¾ností brojí proti shora oznaèenému rozsudku Mìstského soudu v Praze, kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí Ministerstva vnitra (dále jen ¾alovaný ) ze dne 11. 5. 2004, è. j. U-1199/VL-10-P17-2000; tímto bylo rozhodnuto, ¾e pro nesplnìní podmínek podle ustanovení § 12, § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona 283/1991 Sb., o Policii ÈR, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ) se stì¾ovateli azyl neudìluje. Zároveò bylo rozhodnuto podle § 28 zákona o azylu, ¾e se na nìj nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti namítá nezákonnost rozhodnutí ¾alovaného, která spoèívá v nesprávném posouzení právní otázky, zda stì¾ovatel splòuje podmínky pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu a vady øízení spoèívající v nedostateèném zji¹tìní skutkové podstaty. Stì¾ovatel podal ¾ádost o azyl pøedev¹ím z dùvodu, ¾e jako v minulosti aktivní èlen boje za práva Palestincù má opodstatnìné obavy návratu do zemì pùvodu a obecnì do oblasti, kde nejsou uznávaná práva a svobody Palestincù. ®alovaný se nedostateènì zabýval dùvody podání jeho ¾ádosti a nezjistil v¹echny okolnosti rozhodné pro øádné posouzení vìci, dùkazy a v¹echny podklady nebyly dostateènì zhodnoceny. Mìstský soud se nedostateènì zabýval námitkami obsa¾enými v ¾alobì, a proto vìc nebyla spolehlivì objektivnì rozhodnuta. Stì¾ovatel je pøesvìdèen, ¾e naplòuje dùvody dle § 12 a § 91 zákona o azylu. Stì¾ovatel dále namítá, ¾e v rozsudku soudu nebyl oznaèen zmocnìnec, který jej zastupoval, jako¾ i to, ¾e není pravdou, ¾e by neposkytl souèinnost pro doruèení. Správní orgány dle stì¾ovatele poru¹ily èl. 33 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù. Stì¾ovatel po¾aduje, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek zru¹il a vìc vrátil Mìstskému soudu v Praze k dal¹ímu øízení. Souèasnì po¾ádal o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti.
®alovaný ve svém vyjádøení popøel oprávnìnost kasaèní stí¾nosti a domnívá se, ¾e jak jeho rozhodnutí, tak i rozsudek soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy. V dal¹ím odkazuje na správní spis, zejména na vlastní podání stì¾ovatele a jeho výpovìdi uèinìné ve správním øízení. Konstatuje, ¾e stì¾ovatel ve správním øízení neuvedl ¾ádné relevantní skuteènosti pro udìlení azylu, poukazuje na rozpory v jeho výpovìdích (pøedev¹ím èlenství v neexistujících politických seskupeních, rozpory v tvrzení o trestním stíhání). Výpovìdi stì¾ovatele jsou nevìrohodné a vyplývá z nich snaha o legalizaci pobytu. Navrhuje, aby kasaèní stí¾nost jako nedùvodná byla zamítnuta.
Ze správního spisu vyplynulo, ¾e stì¾ovatel podal dne 30. 3. 2000 ¾ádost o udìlení azylu pod jménem E. A. N., v ní¾ uvedl ¾e do Èeské republiky pøicestoval letecky v roce 1988 na al¾írský cestovní doklad, po ukonèení jeho platnosti mu poboèka Organizace pro osvobození Palestiny v Iráku vyøídila cestovní doklad pro Palestince. Následnì si cestovní doklad na zastupitelství Iráku v P. prodlou¾il. Dále sdìlil, ¾e v Èeské republice nepøetr¾itì pobývá od roku 1992 a ¾ije zde se svojí dru¾kou a dvìma nezletilými dìtmi. O azyl po¾ádal, proto¾e nemá platné doklady a ani je nemù¾e nijak získat. V pohovoru ze dne 5. 4. 2000, který byl na ¾ádost stì¾ovatele veden v arabském jazyce za pøítomnosti tlumoèníka dále uvedl, ¾e v letech 1990-1995 vlastnil al¾írský cestovní doklad, který mu vystavilo al¾írské ministerstvo obrany, kde bylo uvedeno, ¾e se narodil v Al¾írsku; narodil se v¹ak v Palestinì. Objasnil, ¾e vystavení al¾írského pasu bylo politickým zámìrem, aby mohl kamkoli vycestovat. Uvedl, ¾e je palestinské národnosti, islámského vyznání. V L., kde ¾il do roku 1982 pobýval v uprchlickém táboøe, byl zaregistrován jako palestinský uprchlík a od libanonské vlády mìl vystaven obèanský prùkaz pro palestinské uprchlíky. Dále sdìlil, ¾e byl èlenem F. L. o. P. (FLP), osobnì mìl za úkol navázat kontakty mezi FLP a západní Evropou. V roce 1995 ji¾ nemìl zájem s FLP spolupracovat, pøitom do roku 1993 dostával od organizace výplatu. Pozdìji ¾il z úspor a podpory svého bratra, který ¾ije v Africe. Z L. vycestoval v roce 1982 na základì speciálního pasu Sýrie, které mu vydalo ministerstvo zahranièí. Následnì pobýval ve ©panìlsku, Africe, Pobøe¾í Slonoviny, Kanárských ostrovech a Tunisu-zde setrval do roku 1985 a poté vycestoval do Francie. Zde byl zatèen a odsouzen k trestu odnìtí 4 let za pøechovávání zbraní. Po svém propu¹tìní v roce 1988 vycestoval do Al¾írska. Do Èeské republiky pøijel na cestovní doklad Al¾írska v roce 1990, 1991 a od roku 1992 zde ji¾ ¾ije nepøetr¾itì. Mìl zde zaji¹tìn dlouhodobý pobyt jako obèan Al¾írska. Pracoval zde do roku 1997 jako novináø M. A.-O. v Èeské republice; jde o politický èasopis zamìøený na palestinskou otázku. V Èeské republice chtìl získat trvalý pobyt, mìl ale propadlý cestovní doklad, který mu al¾írská ambasáda odmítla prodlou¾it; dùvodem byla skuteènost, ¾e cestovní doklad vydalo al¾írské ministerstvo obrany. Cestovní doklad tedy zaslal do kanceláøe FLP v Al¾írsku, ale dodnes jej nedostal. Pro FLP ji¾ pøestal pracoval, ale má tam dodnes dobré vztahy s nìkterými èleny; na základì tìchto vztahù mu byl v Iráku vystaven cestovní doklad pro palestinské uprchlíky, který mu v Praze na ambasádì po dvou letech prodlou¾ili. V pohovoru potvrdil, ¾e jedním z dùvodù ¾ádosti o udìlení azylu je snaha zùstat se svojí rodinou v Èeské republice. Ohlednì své politické minulosti sdìlil, ¾e v roce 1975 zalo¾ili s kamarády v L. stranu A. M. A. A., syrské orgány na nìj vydaly zatykaè a nìkteøí èlenové vèetnì jeho bratra byli popraveni. Dále uvedl, ¾e psal èlánky do stranického letáku, ale vojensky pro stranu nepracoval. Strana mìla asi 80 èlenù a pùsobila tajnì v Sýrii, Jordánsku, Libanonu, Egyptì a Kuvajtu v letech 1974-1975. Skuteènost, ¾e byl na nìho vydán zatykaè se dozvìdìl v novinách, podaøilo se mu uprchnout. V roce 1976 svoje aktivity pro stranu ukonèil. Do roku 1982 pobýval v Libanonu, nebo» OOP vojensky pùsobila v Libanonu a Libanonci ani Syøané nemohli do oblasti, kde ¾ili Palestinci. Z tohoto dùvodu jej za uvedené aktivity v A. M. A. A. nemohli zatknout. Momentálnì se do Libanonu nemù¾e vrátit, jeliko¾ se domnívá, ¾e mu hrozí zatèení; uvedl, ¾e bezpeènostní slo¾ky Sýrie pùsobí na leti¹ti v Libanonu. V dal¹ím pohovoru uskuteènìném dne 13. 3. 2001 uvedl, ¾e do Èeské republiky pøicestoval, proto¾e do státù západní Evropy nesmí vstoupit. Sdìlil, ¾e z Francie, kde byl vìznìn, byl vyho¹tìn a pøedpokládá, ¾e zákaz pobytu v jeho pøípadì platí na území i jiných evropských státù. Dodal, ¾e pro Al¾íøany v roce 1986 zavedly v¹echny evropské zemì vízovou povinnost. V Èeské republice mu byl udìlen zákaz pobytu, proto¾e se s ¾ádostí o jeho prodlou¾ení nedostavil vèas. Objasnil, ¾e jako dr¾itel iráckého pasu pro palestinské uprchlíky nesmí cestovat do ¾ádného státu, vstoupit na území Iráku smí jen na základì povolení iráckého vedení. Znovu uvedl, ¾e o udìlení azylu po¾ádal, aby v Èeské republice mohl ¾ít se svou dru¾kou a dvìma dìtmi. Dne 17. 2. 2002 byl se stì¾ovatelem veden dal¹í doplòující pohovor, v nìm¾ opakoval pøedchozí sdìlení, dále se vyjádøil ke své politické anga¾ovanosti, dodal, ¾e od roku 1972 byl èlenem F. P. L. o. P. (FPLP), strana se rozdìlila na dvì køídla, názorovì se rozcházeli s O. J. A. a museli zalo¾it novou stranu, která se jmenuje O. C. o. A. (OCA). Tato strana vyhlásila válku v¹em stranám, které tehdy existovaly; stì¾ovateli bylo proto zakázáno vstoupit do v¹ech arabských státù. V letech 1978-1982 byl èlenem FLP. V uvádìných stranách a organizacích byl v¾dy funkcionáø. Potvrdil, ¾e od roku 1995 pro FLP ji¾ nepracuje, ale byl i nadále jejich pøítel. Souèasnì v¹ak také sdìlil, ¾e ¾ádné kontakty se èleny OOP a FLP ji¾ neudr¾uje. Jeden jeho syn ¾ije v Libanonu, druhý v Èeské republice, kde má udìlen trvalý pobyt. Oba bratøi spolu spolupracují a obchodují. Stì¾ovatel je finanènì podporován ze strany rodiny a dìtí. Opìt uvedl, ¾e v Èeské republice má zájem získat trvalý pobyt a ¾ít zde se svojí rodinou.
V daném pøípadì stì¾ovatel ¾ádost o udìlení azylu odùvodnil jednoznaènì snahou o legalizaci pobytu v Èeské republice, pøitom tento dùvod jako jediný shodnì uvedl i ve v¹ech protokolech, a dále obavami z mo¾ného zatèení pro jeho aktivity ve stranì A. M. a. A., kdy¾ syrské orgány na jeho osobu vydaly zatykaè, o èem¾ informovaly sdìlovací prostøedky. Zatímco dùvod legalizace pobytu stì¾ovatel ve v¹ech výpovìdích uvedl shodnì, ostatní výpovìdi stì¾ovatele se v jednotlivostech rozcházely, jak vyplývá z podrobného odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného. Nevìrohodnost stì¾ovatelem uvedených dùvodù pøitom dokládá i informace UNHCR è. j. OAM-34/2003 ze dne 5. 3. 2004, z ní¾ vyplývá, ¾e organizace stì¾ovatelem uvedené neexistují a nebyly nalezeny ani informace o jejich døívìj¹í existenci.
Neuvádìl-li stì¾ovatel kromì snahy o legalizaci svého pobytu ¾ádné jiné relevantní dùvody pro udìlení azylu, pøitom skuteènosti, o které svoji ¾ádost opíral a z nich¾ by bylo mo¾no dovodit jeho pronásledování za uplatòování politických práv, pøípadnì hrozbu pronásledování z dùvodù rasy, nábo¾enství, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání politických názorù ve státì, jeho¾ je obèanem, se ukázaly nevìrohodnými, stejnì tak byly rozporné i ostatní skuteènosti (stran napø. jeho jména, místa narození, okolnosti vydání pasu syrskými orgány, apod.), ¾alovaný správnì vyhodnotil situaci, následkem èeho¾ nebyl stì¾ovateli azyl podle ustanovení § 12 azylového zákona udìlen.
Poskytnutí azylu je zcela specifickým dùvodem pobytu cizincù na území Èeské republiky a nelze je zamìòovat s jinými legálními formami pobytu cizincù na území ÈR, tak jak jsou upraveny napø. v zákonì è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území ÈR. Hodlá-li stì¾ovatel pobývat na území Èeské republiky legálnì, je nutno vyu¾ít jiných právních nástrojù, nikoli v¹ak institutu azylu.
®alovaný se v pøípadì stì¾ovatele rovnì¾ zabýval dùvody pro udìlení azylu dle § 13 odst. 1, resp. § 14 zákona o azylu; pøitom neshledal pro ¾ádný z nich naplnìní podmínek.
Stì¾ovatel namítá, ¾e správní orgán nedostateènì zjistil skutkový stav a neobstaral si potøebné doklady, aby mohl spolehlivì posoudit situaci v jeho vlasti, ani¾ v¹ak uvádí, v èem konkrétnì ¾alovaný pochybil.
Pouèovací povinnost ¾alovaného v øízení o udìlení azylu nemá pøedstavovat návod, jak azyl získat, tedy prezentaci dùvodù, pro které je obvykle azyl poskytován. Na druhé stranì správní øízení nesmí znemo¾nit ¾adateli o azyl sdìlit v¹echny okolnosti, které sám pova¾uje pro udìlení azylu za významné. To bylo ze strany ¾alovaného dodr¾eno a stì¾ovatel nebyl ve vypovìzení dùvodù, které jej k podání ¾ádosti o azyl vedly, nikterak omezován, byl mu dán dostateèný prostor pro vypovìzení dùvodù, jako¾ i mo¾nost k jednotlivým protokolùm se vyjádøit, navrhnout dal¹í dùkazy nebo jejich doplnìní. Postup ¾alovaného byl tak naprosto korektní a jako takový jej soud 1.stupnì i vyhodnotil.
®alovaný se podrobnì zabýval rovnì¾ situací v zemi stì¾ovatele. V návaznosti na obsáhlé a podrobné informace obsa¾ené ve spisovém materiálu o stavu dodr¾ování lidských práv v Iráku, Libanonu vèetnì postavení Palestincù v tìchto zemích vyhodnotil tvrzení uvádìná stì¾ovatelem a dospìl k závìru, ¾e v jeho pøípadì nevyplynuly dùvody zakládající pøeká¾ku vycestování dle § 91 zákona o azylu, spoèívající zejména v tom, ¾e by stì¾ovatel byl nucen vycestovat do státu, v nìm¾ by byl ohro¾en jeho ¾ivot nebo svoboda z dùvodu jeho rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro politické pøesvìdèení nebo do státu, kde mu hrozí nebezpeèí muèení, nelidského èi poni¾ujícího zacházení nebo trestu nebo kde je jeho ¾ivot ohro¾en v dùsledku váleèného konfliktu, nebo do státu, který ¾ádá o jeho vydání pro trestný èin, za který zákon tohoto státu stanoví trest smrti a nebo by to bylo v rozporu s mezinárodními závazky Èeské republiky. Z tvrzení stì¾ovatele nebylo pøesvìdèivì prokázáno, ¾e mu skuteènì hrozí fyzická likvidace
Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e napadené rozhodnutí ¾alovaného je dostateènì srozumitelným a pøesvìdèivým zpùsobem odùvodnìno, pro stì¾ovatele z nìj zcela jasnì vyplývá, z jakých skuteèností správní orgán a následnì i soud vycházel a jakými právními úvahami se pøi rozhodování øídil. Stì¾ovatel byl v protokolu o pohovoru øádnì seznámen s podklady pro rozhodnutí, pøièem¾ mohl navrhnout doplnìní dùkazù, z nich¾ správní orgán vycházel, o doplnìní ne¾ádal, ani neuvedl ¾ádné skuteènosti, které by mohly být dùvodné pro odli¹né posouzení situace, ne¾ uèinil ¾alovaný, a to zejména ve vztahu k jeho osobì a mo¾nému pronásledování.
Rovnì¾ tak rozsudek Mìstského soudu v Praze se øádnì vypoøádal se v¹emi námitkami, které stì¾ovatel v ¾alobì uvedl; namítaná skuteènost, ¾e v rozsudku není oznaèen obecný zmocnìnec je zcela irelevantní. Stì¾ovateli byly ve¹keré písemnosti soudu øádnì doruèeny, tento je osobnì pøevzal, dostavil se osobnì k ústnímu jednání pøed soudem, pro toto jednání mu byl ustanoven tlumoèník (nikoli zmocnìnec). Stì¾ovateli tak nebyla upøena ¾ádná práva na spravedlivý proces, øízení pøed soudem netrpìlo ¾ádnými vadami, které by mohly mít vliv na zákonnost vydaného rozsudku.