Source: http://www.thomasblechschmidt.de/tag/opposition/
Timestamp: 2019-02-21 10:38:57
Document Index: 172022815

Matched Legal Cases: ['§ 208', '§ 208', '§ 208', '§ 208', '§ 206', '§ 206', '§ 206', '§ 206']

opposition | Thomas Blechschmidt – Political author
TToG II § 208
§ 208. Fourthly: But if the unlawful acts done by the magistrate be maintained (by the power he has got) and the remedy which is due by law be by the same power obstructed; yet the right of resisting, even in such manifest acts of tyranny, will not suddenly, or on slight occasions, disturb the government:
For if it reach no farther than some private men’s cases, though they have a right to defend themselves, and to recover by force what by unlawful force is taken from them; yet the right to do so will not easily engage them in a contest, wherein they are sure to perish; it being as impossible for one, or a few oppressed men to disturb the government, where the body of the people do not think themselves concerned in it, as for a raving madman, or heady malcontent to overturn a well-settled state; the people being as little apt to follow the one, as the other.
§ 208. Viertens: Sollten unrechtmäßige Handlungen der Obrigkeit durch deren Macht aufrechterhalten und die nach das gesetzlich geschuldete Heilmittel von selbiger Macht gehindert werden, dann wird das Recht des Widerstands selbst bei derart offenkundigen Akten der Tyrannei, die Regierung nicht unverhofft oder aus nichtigen Anlässen stören. Soweit es sich nur um Angelegenheiten einiger Privatpersonen dreht, werden diese sich trotz dieser Handlungsfreiheit kaum leichtfertig in einen Kampf verstricken, in dem sie mit Sicherheit zugrunde gehen würden. Auch wenn sie das Recht haben, sich zu verteidigen und mit Gewalt wieder an sich zu bringen, was ihnen durch unrechtmäßige Gewalt genommen worden ist.
Für einen oder einige wenige Unterdrückte ist es, solange die Gesamtheit des Volks nicht davon betroffen ist, nahezu unmöglich, die Regierung zu stören, Genauso wenig schafft es ein rasender Verrückter oder hitzköpfiger Unzufriedener einen gut organisierten Staat umzustürzen. Die Bevölkerung ist ebenso wenig geneigt, dem einen zu folgen wie dem anderen.
absoluteactsAktenAngelegenheitenAnlässenAnordnungenAnspruchaptaufrechterhaltenauszuführenauthorityAutoritätBefehlBesitzbetroffenBevölkerungbodybringencaseschief magistratecommandcommoncommonwealthcommunityconcernedconsentcontestdefenddisturbdoctrinedominiondueeasilyEigentumEinvernehmenengageentgegengesetztestateexecuteforceFreedomFreiheitgehindertGemeinbesitzGemeinschaftGemeinwesengeneigtGesamtheitgeschuldeteGesellschaftGesetzGewährgoverngovernedgovernmentgovernorgut organisiertenheadyHeilmittelHerrschaftHerrscherhitzköpfigerimpossibleinconveniencesJohn LockejurisdictionjustjusticeKampkingkingdomKingsKönigKönigreichKönigslawlaw of naturelawfullawfulnessLebenLehreleichtfertigLeutelibertylifelivelivesMachtmadmenmagistratemaintainedmalcontentmanifestnackte GewaltNaturgesetzNaturrechtNaturzustandnichtigenobersten BeamtenObrigkeitobstructedoccasionsoffenkundigenopposedoppositionoppressedoverturnpeopleperishPersonpoliticpolitischpositivpossessionpowerpretenceprivatprivatepropertyquestionreasonRechtrechtmäßigRechtmäßigkeitRechtsprechungrecoverRegelRegentenRegentschaftRegierenRegierungremedyresistanceresistingrightrohe GewaltrulesacredsecuresicherslightsocietiessocietySouveränitätsovereignsovereigntyStaatstateState of NaturestörensubjectsubjectionsuddenlyTToG II § 208Two Treatises of GovernmentTyranneityrannyumzustürzenUnannehmbarkeitenunantastbarungesetzlicheunjustunjustlyunlawfulunmöglichunrechtmäßigunrechtmäßigeunrechtmäßigerUnterdrückteUnterordnungunverhofftUnzufriedenerVermögenVernunftVerrückterverstrickenverteidigenviolenceVolkVorwandwell-settledWiderstandWiderstandszugrunde gehen
TToG II § 206
§ 206. Secondly: But this privilege, belonging only to the King’s person, hinders not, but they may be questioned, opposed, and resisted, who use unjust force, though they pretend a commission from him, which the law authorizes not; as is plain in the case of him that has the King’s writ to arrest a man, which is a full commission from the King; and yet he that has it cannot break open a man’s house to do it, nor execute this command of the King upon certain days, nor in certain places, though this commission have no such exception in it;
but they are the limitations of the law, which if anyone transgress, the King’s commission excuses him not: For the King’s authority being given him only by the law, he cannot empower any one to act against the law, or justify him, by his commission, in so doing; the commission, or command of any magistrate, where he has no authority, being as void and insignificant, as that of any private man; the difference between the one and the other being that the magistrate has some authority so far, and to such ends, and the private man has none at all:
For it is not the commission, but the authority, that gives the right of acting; and against the laws there can be no authority. But, notwithstanding such resistance, the king’s person and authority are still both secured, and so no danger to governor or government.
§ 206. Zweitens: Selbst wenn dieses Vorrecht allein der Person des Königs zusteht, ist es kein Hindernis dafür, die zur Rechenschaft zu ziehen und ihnen Widerstand entgegen zu setzen, die unter Vortäuschung königlicher Beauftragung unrechtmäßig physisch Gewalt einsetzen, die das Gesetz nicht zulässt. Das wird im Fall dessen, der einen schriftlichen Befehl des Königs hat, einen Mann zu verhaften, besonders klar, da das ein förmlicher Auftrag des Königs ist:
Trotzdem darf dieser Beauftragte weder ins Haus eines Menschen eindringen um ihn auszuführen, noch diesen Befehl des Königs an gewissen Tagen und an gewissen Orten vollstrecken, wenn dieser Auftrag keine entsprechende Ausnahme enthält. Denn es sind gesetzliche Beschränkungen, deren Überschreitung durch keinen Auftrag des Königs entschuldigt wird. Da dem König Autorität nur gemäß Gesetz zusteht, kann er niemanden ermächtigen gegen das Gesetz zu handeln. Ebenso wenig gesetzeswidrige Handlungen Beauftragter mit seinem königlichen Auftrag rechtfertigen, da der Auftrag oder Befehl einer Obrigkeit die keine Befugnis besitzt, ebenso nichtig und bedeutungslos ist, wie der irgendeines Privatmannes.
Der Unterschied zwischen dem Einen und dem Anderen besteht darin: Die Obrigkeit hat eine gewisse Befugnis so weit und zu solchen Zielen, der Privatmann aber hat überhaupt keine Befugnis. Es ist nicht der Auftrag, der das Recht zu handeln gewährt, sondern die Befugnis.
Gegen Gesetze kann es aber keine Befugnis geben. Ungeachtet eines solchen Widerstands bleiben eines Königs Person und Autorität gesichert. Damit besteht weder Gefahr für den Regenten noch für die Regierung.
absoluteAnordnungenAnsprucharrestAuftragAusnahmeauszuführenauthorityauthorizesAutoritätBeauftragungbedeutungslosBefehlbelongingBeschränkungenBesitzbesonders klarbetweenBevölkerungbreak opencasecertaincertain placescommandcommissioncommoncommonwealthcommunityconsentdangerdaysdifferencedominionEigentumeindringenEinvernehmenempowerendsentgegen zu setzenentgegengesetztentschuldigtermächtigenestateexceptionexcusesexecuteFallfarforceFreedomFreiheitgefahrGemeinbesitzGemeinschaftGemeinwesenGesellschaftGesetzGewährgewissen Ortengewissen TagengoverngovernedgovernmentgovernorHausHerrschaftHerrscherHindernishindershouseinconveniencesinsignificantJohn LockejurisdictionjustjusticejustifykingkingdomKingsKönigKönigreichKönigslawlaw of naturelawfulLebenLeutelibertylifelimitationslivelivesMachtmagistratenackte GewaltNaturgesetzNaturrechtNaturzustandnichtignotwithstandingObrigkeitopposedoppositionpeoplePersonplainpoliticpolitischpositivpossessionpowerpretendprivatprivateprivilegepropertyquestionquestionedreasonRechenschaftRechtrechtfertigenrechtmäßigRechtmäßigkeitRechtsprechungRegelRegentenRegentschaftRegierenRegierungresistanceresistedrightrohe Gewaltruleschriftlichen BefehlsecuresichersocietiessocietySouveränitätsovereignsovereigntyState of NaturesubjectsubjectiontransgressesTToG II § 206Two Treatises of GovernmentÜberschreitungUnannehmbarkeitenUngeachtetunjustunjustlyunlawfulunrechtmäßigunrechtmäßigeunrechtmäßigerUnterordnungunterschiedverhaftenVermögenVernunftviolencevoidVolkVorrechtVortäuschungweitWiderstandWiderstandswritZielenzulässtzustehtzwischen