Source: https://patents.google.com/patent/EP1591084A1/en
Timestamp: 2018-04-20 17:12:12+00:00
Document Index: 224604746

Matched Legal Cases: ['art 1', 'art 1', 'art 1', 'art 1', 'art 1', 'art 1', 'art 1']

EP1591084A1 - Implant glénoidien pour prothèse totale d'épaule inversée, et prothèse totale d'épaule inversée le comprenant. - Google Patents
Implant glénoidien pour prothèse totale d'épaule inversée, et prothèse totale d'épaule inversée le comprenant.
EP1591084A1
EP1591084A1 EP20050290890 EP05290890A EP1591084A1 EP 1591084 A1 EP1591084 A1 EP 1591084A1 EP 20050290890 EP20050290890 EP 20050290890 EP 05290890 A EP05290890 A EP 05290890A EP 1591084 A1 EP1591084 A1 EP 1591084A1
EP20050290890
Jean-Marc Chaudruc
Michel-Roland Colmar
Cussac Jean-Baptiste De
Frédéric Potaux
RIGUET, JEAN-MICHEL
Calamel Serge
The implant has a support (2) comprising a shield (22) extending its lower edge (23) and designed to cover a pier (24) of a scapula at level of anchoring zone of long triceps tendon. The support has a rear side (11) and a front side (7) forming an angle between 5 to 15 degrees, tending to incline the front side towards a base with respect to overhead. The support is intended to be implanted in coil of the scapula. An independent claim is also included for a reversed total shoulder prosthesis comprising a glenoid implant.
L'invention concerne le domaine des prothèses totales d'épaule du type « prothèse inversée ». The invention relates to the field of shoulder prostheses total like "reverse prosthesis."
Les prothèses totales d'épaule du type « prothèse inversée » sont utilisées lorsque la dégénérescence de l'articulation gléno-humérale du patient ne permet pas de conserver la coiffe naturelle. The shoulder full dentures like "reverse aid" are used when the degeneration of the glenohumeral joint of the patient does not preserve the natural cap. Elles se composent de deux implants : They consist of two implants:
un implant huméral qui est substitué à la partie supérieure de l'humérus du patient, et comporte habituellement une quille diaphysaire, une métaphyse fixée sur la quille et un insert en polyéthylène fixé sur la métaphyse et présentant une cavité sphérique ; a humeral implant that is substituted at the upper portion of the patient's humerus, and usually includes a diaphyseal keel, a metaphysis attached to the keel and a polyethylene insert fixed to the metaphysis and having a spherical cavity;
un implant glénoïdien formé habituellement d'une tête hémisphérique destinée à s'articuler dans la cavité de l'insert de l'implant huméral, et d'une pièce la supportant destinée à être ancrée dans l'omoplate du patient. a glenoid implant usually formed of a hemispherical head intended to be articulated in the cavity of the insert of the humeral implant, and a part supporting intended to be anchored in the scapula of the patient.
Un inconvénient de ces prothèses inversées est que lors des mouvements de rapprochement du bras vers le thorax et des rotations du bras visant à mettre la main contre le dos, il y a un risque que le bord de l'implant huméral ne vienne au contact du pilier de l'omoplate. A disadvantage of these prostheses is that during inverted arms of approximation motions to the chest and arm rotations to bring the hand against the back, there is a risk that the edge of the humeral implant from coming into contact with the pillar of the scapula. En particulier, le tendon long triceps, dont le point d'ancrage est situé sur la face inférieure du pilier plus précisément (sur le tubercule sous-glénoïdien), est particulièrement vulnérable à un pincement entre l'implant huméral et le pilier. In particular, the long triceps tendon, the anchor point is located on the underside of the pillar more precisely (the sub-glenoid tubercle), is particularly vulnerable to a nip between the humeral implant and abutment. Ces contacts et ce pincement peuvent entraíner, à la longue, une inflammation du tendon et une usure du pilier. These contacts and pinching may result in the long run, tendon inflammation and wear of the pillar.
Le but de l'invention est de proposer une configuration de l'implant glénoïdien d'une prothèse totale d'épaule inversée permettant de sauvegarder l'intégrité du tendon long triceps et du pilier de l'omoplate lors de l'utilisation de la prothèse. The object of the invention is to provide a configuration of the glenoid implant of a total prosthesis inverted shoulder to safeguard the integrity of long tendon triceps and the pillar of the scapula in use of the prosthesis .
A cet effet, l'invention a pour objet un implant glénoïdien pour prothèse totale d'épaule inversée, du type comportant une pièce de forme générale hémisphérique, un support destiné à être implanté dans la glène de l'omoplate du patient et comportant sur sa face avant des moyens pour lui solidariser ladite pièce hémisphérique, caractérisé en ce que ledit support comporte un bouclier prolongeant son bord inférieur et destiné à recouvrir le pilier de l'omoplate au niveau de la zone d'ancrage du tendon long triceps. To this end, the invention provides a glenoid implant for total prosthesis inverted shoulder, of the type having a generally hemispherical shaped part, a support designed to be implanted in the glenoid cavity of the scapula of the patient and having on its front face means for securing it said hemispherical part, characterized in that said support includes a shield extending the lower edge thereof for covering the pillar of the scapula at the anchoring area of ​​the long triceps tendon.
La face arrière du support peut présenter une forme convexe épousant sensiblement la forme naturelle de la glène. The rear face of the support may have a convex shape substantially conforming to the natural shape of the glenoid.
Les orientations générales des faces avant et arrière du support peuvent former un angle compris entre 5 et 15°, de préférence égal à 10°, tendant à incliner la face avant vers le bas par rapport à la verticale. The general guidelines for the front and rear faces of the support may form an angle of between 5 and 15 °, preferably equal to 10 °, tends to tilt the front downwards in relation to the vertical.
Ledit implant peut conduire à une médialisation du centre de rotation de l'articulation gléno-humérale par rapport au centre naturel. The implant may lead to a medial center of rotation of the glenohumeral joint with respect to the natural center.
La pièce hémisphérique peut présenter un débord par rapport au bord inférieur du support. The hemispherical part may have an overhang with respect to the lower edge of the support.
Les moyens pour solidariser la pièce hémisphérique et le support peuvent comporter un cône morse muni d'un méplat, placé sur la face avant du support. The means for securing the hemispherical part and the support can comprise a Morse taper with a flat, placed on the front face of the support.
L'invention a également pour objet une prothèse totale d'épaule inversée, du type comportant un implant glénoïdien et un implant huméral, caractérisée en ce que l'implant glénoïdien est du type précédent. The invention also relates to a total prosthesis inverted shoulder, of the type including a glenoid implant and a humeral implant, characterized in that the glenoid implant is of the above type.
L'angle céphalo-diaphysaire de l'implant huméral peut être compris entre 145 et 155°, préférentiellement égal à 150°. The cerebro-diaphyseal angle of the humeral implant may be between 145 and 155 °, preferably equal to 150 °.
Comme on l'aura compris, l'invention consiste à prévoir sur la pièce support de la tête hémisphérique de l'implant glénoïdien un appendice constituant un bouclier « pare-choc » qui vient s'interposer sur le trajet de l'implant huméral lors des mouvements du bras qui seraient susceptibles d'entraíner à la longue des lésions du tendon long triceps et du pilier de l'omoplate. As will have been understood, the invention consists in providing on the support part of the hemispherical head of the glenoid implant an appendage constituting a shield "bumper" which is interposed in the path of the humeral implant during movements of the arm that would likely result in long lesions long tendon triceps and the pillar of the scapula.
la figure 1 qui montre un exemple de pièce hémisphérique de l'implant glénoïdien selon l'invention, vu de profil (figure 1a) et de l'arrière en perspective (fig.1 b) ; Figure 1 which shows an example of hemispherical part of the glenoid implant of the invention, seen from the side (Figure 1a) and rear view (Figure 1 b);
la figure 2 qui montre un exemple de support de la pièce hémisphérique de l'implant glénoïdien selon l'invention, vu en perspective en direction de sa face arrière (fig.2a) et de sa face avant (fig.2b) ; Figure 2 which shows an example supporting of the hemispherical part of the glenoid implant according to the invention, seen in perspective in the direction of its rear face (2A) and its front face (fig.2b);
la figure 3 qui montre vu de profil un exemple d'implant glénoïdien selon l'invention à l'état assemblé ; Figure 3 which shows in profile a glenoid implant example according to the invention in the assembled state;
la figure 4 qui montre ce même exemple d'implant glénoïdien monté sur une omoplate ; Figure 4 which shows the same example glenoid implant mounted on a blade;
la figure 5 qui montre un exemple de prothèse totale d'épaule inversée selon l'invention. Figure 5 which shows an example of reversed total shoulder prosthesis according to the invention.
L'implant glénoïdien selon l'invention se compose de deux pièces : une pièce 1 de forme générale hémisphérique, et un support 2 destiné à être implanté sur l'omoplate 3 du patient, et sur lequel est fixée la pièce hémisphérique 1. The glenoid implant according to the invention consists of two parts: a part 1 of a generally hemispherical shape, and a holder 2 to be implanted on the scapula of the patient 3, and on which is fixed the hemispherical part 1.
La pièce hémisphérique 1 est en un matériau tel que de l'acier inoxydable ou un autre métal biocompatible. The one hemispherical part is of a material such as stainless steel or another biocompatible metal. Elle présente un orifice 4 qui la traverse de part en part pour laisser passer une vis de sécurité (non représentée) sur le support 2. Sur sa face interne, elle présente un logement 5 destiné à recevoir une excroissance du support 2, telle qu'un cône morse 6, permettant l'assemblage et la solidarisation de l'implant glénoïdien. It has an opening 4 which crosses from one side to allow a locking screw (not shown) on the support 2. On its inner face, it has a housing 5 for receiving a protrusion of the support 2, such that a Morse taper 6, allowing the assembly and securing the glenoid implant.
Le support 2 est également en un matériau tel que l'acier inoxydable ou un autre métal biocompatible. The support 2 is also a material such as stainless steel or another biocompatible metal. De manière connue, sa face avant 7 présente un cône morse 6 qui est destiné à pénétrer dans le logement 5 correspondant de la pièce hémisphérique 1. Ce cône morse 6 est terminé par une portion de section sensiblement circulaire mais présentant un méplat 8 coopérant avec un méplat 9 correspondant du logement 5. Cette configuration garantit que lors de l'utilisation de l'implant, la pièce hémisphérique 1 sera fermement empêchée de tourner autour du cône morse 6. Un orifice fileté intérieurement 10, ménagé dans le cône morse 6, reçoit la vis de sécurité de la pièce sphérique 1 sur le support 2. De manière également connue, la face arrière 11 du support 2 présente un plot 12 destiné à pénétrer dans l'omoplate 3 du patient lors de l'implantation du support. In known manner, the front face 7 has a Morse cone 6 which is intended to penetrate into the housing 5 corresponding to the hemispherical piece 1. This morse cone 6 is completed by a portion of substantially circular cross-section but having a flat surface 8 cooperating with a 9 corresponding flat of the housing 5. This configuration ensures that in use of the implant, the hemispherical part 1 is firmly prevented from rotating around the Morse taper 6. An internally threaded hole 10, formed in the Morse taper 6 receives the spherical piece locking screws 1 on the support 2. in a manner also known, the rear face 11 of the support 2 has a stud 12 for penetrating the blade 3 of the patient upon implantation of the support. Ce plot 12 porte des barbes 13 qui empêchent sa sortie de l'omoplate 3. Le support 2 comporte également quatre orifices 14, 15, 16, 17 pour le passage de vis d'ancrages 18, 19 et la réception des têtes desdites vis 18, 19. De préférence, comme représenté, au moins certains des orifices 14-17 et des têtes 20, 21 des vis d'ancrage 18, 19 ont des configurations qui rendent possible un choix par le chirurgien de l'orientation de la pénétration des vis d'ancrage 18, 19 dans l'omoplate 3 : en particulier des surfaces de contact sphériques entre les têtes 20, 21 et le fond de l'orifice 14-17 où elles sont logées, et un diamètre de l'orifice 14-17 au niveau de la face arrière du support 11 très supérieur au diamètre de la vis 18, 19 qui le traverse. This stud 12 carries barbs 13 which prevent its release to the shoulder blade 3. The support 2 also includes four holes 14, 15, 16, 17 for the screw anchors passage 18, 19 and the reception of the heads of said screws 18 , 19. preferably, as shown, at least some of the orifices 14-17 and heads 20, 21 of the anchor screw 18, 19 have configurations which make possible a choice by the surgeon the orientation of the penetration of anchor screw 18, 19 in the blade 3: in particular spherical contact surfaces between the heads 20, 21 and the bottom of the orifice 14-17 where they are housed, and a diameter of the orifice 14- 17 at the rear face of the support 11 much greater than the diameter of the screw 18, 19 passing therethrough. Les figures 3 et 5 montrent en superposition deux inclinaisons possibles pour l'une 18 des vis d'ancrage. Figures 3 and 5 show overlays the two possible angles for one 18 for anchoring screws.
La particularité du support 2 de l'implant glénoïdien selon l'invention est de comporter un bouclier 22 qui prolonge le bord inférieur 23 du support 2. Il est destiné à venir recouvrir le pilier de l'omoplate 3, notamment au niveau de la zone d'ancrage du tendon long triceps (tubercule sous-glénoïdien). The peculiarity of the support 2 of the glenoid implant of the invention is to comprise a shield 22 which extends the lower edge 23 of the support 2. It is intended to cover the pillar of the scapula 3, in particular at the area the anchorage tendon triceps long (tubercle sub-glenoid). De cette façon, on évite que lors des mouvements de rapprochement du bras vers le thorax et des rotations main dans le dos, l'implant huméral ne vienne heurter l'omoplate 3 ou le tendon long triceps, avec les risques de lésions associées si ces contacts se répètent. In this way it is avoided that during the approximation arm movement towards the thorax and hand rotations in the back, the humeral implant from hitting the blade 3 or along triceps tendon, with the risk of associated damage if these contacts are repeated. On voit sur la figure 5 que le bord supérieur de l'implant huméral se trouve effectivement à proximité de la zone concernée du pilier de l'omoplate 3. En général, un contact entre le bouclier 22 et l'omoplate n'a lieu que lors de certains mouvements du patient. It is seen from Figure 5 that the upper edge of the humeral implant is effectively located in the area of ​​the pillar of the scapula 3. In general, a contact between the shield 22 and the scapula occurs only during certain movements of the patient.
L'exemple d'implant glénoïdien selon l'invention représenté sur les figures comporte également d'autres caractéristiques particulières, qui ne sont cependant pas obligatoires pour la mise en oeuvre de l'invention. Example glenoid implant according to the invention shown in the figures also has other particular characteristics, which, however, are not required for implementation of the invention. Elles sont utilisables indépendamment les unes des autres, et pourraient également être utilisées sur des implants glénoïdiens classiques pour prothèse totale d'épaule inversée, donc dépourvus du bouclier 22. They can be used independently of each other, and could also be used on conventional glenoid prosthesis implants for total inverted shoulder, thus devoid of the shield 22.
La face arrière 11 du support 3, donc celle qui vient au contact de la glène, présente un ancrage convexe anatomique, c'est-à-dire épousant sensiblement la forme naturelle de la glène. The rear face 11 of the support 3, so that which comes into contact with the glenoid cavity, has a convex anatomical anchor, that is to say substantially conforming to the natural shape of the glenoid. On minimise ainsi la perte de substance osseuse lors de la préparation de la glène. This minimizes the loss of bone in the preparation of the glenoid. La surface de la face arrière 11 est recouverte de titane poreux et d'hydroxyapatite, sauf sur le plot 12 où il n'y a que de l'hydroxyapatite. The surface of the rear face 11 is covered with porous titanium and hydroxyapatite except on block 12 where there is only hydroxyapatite. On vise ainsi à favoriser la croissance osseuse à l'interface support 3-glène. The goal is to promote bone growth in the 3-coil substrate interface.
Les orientations générales des faces avant 7 et arrière 11 du support 3 ne sont pas parallèles, mais forment entre elles un angle α de l'ordre de 5 à 15°, typiquement 10°, tendant à incliner la face avant 7 vers le bas par rapport à la verticale. The general guidance of the front 7 and rear 11 of the support 3 are not parallel but form an angle α of the order of 5 to 15 °, typically 10 °, tending to tilt the front side 7 downwards by relative to the vertical. Par ailleurs, le centre de rotation de l'articulation gléno-humérale ainsi reconstituée est médialisé par rapport au centre naturel. Furthermore, the center of rotation of the glenohumeral joint is thus reconstituted médialisé relative to the natural center. On permet ainsi le démarrage de l'épaule en abduction et dans le plan de l'omoplate, grâce à l'optimisation de la force du deltoïde que procure cette configuration. starting from shoulder It allows abduction and in the plane of the scapula, by optimizing the strength of the deltoid that provides this configuration.
Enfin, un autre facteur permettant d'éviter les contacts entre l'implant huméral et l'omoplate ou le tendon long triceps est le léger débord inférieur 24 que présente la pièce hémisphérique 1 par rapport à la face avant 7 du support 2, et qui contribue à maintenir une distance adéquate entre l'implant huméral et l'omoplate (voir figure 5). Finally, another factor to prevent contact between the implant humeral and scapula or along triceps tendon is slight lower overhang 24 that shows the hemispherical part 1 relative to the front face 7 of the support 2, which helps to maintain an adequate distance between the humeral implant and the scapula (see Figure 5).
La figure 5 représente une prothèse totale d'épaule inversée à laquelle est intégré l'implant glénoïdien selon l'invention. 5 shows a reversed total shoulder prosthesis which is integrated the glenoid implant of the invention. L'implant huméral 25 est classiquement composé de trois parties : The humeral implant 25 is typically composed of three parts:
une tige diaphysaire 26 à insérer dans l'humérus 27 amputé de sa partie supérieure ; a diaphyseal shaft 26 to be inserted into the humerus 27 cut by the upper part; elle peut être cimentée à l'intérieur de l'humérus 27, ou y être fixée par simple croissance osseuse, auquel cas un revêtement d'hydroxyapatite est de préférence appliqué sur la tige 26 ; it may be cemented within the humerus 27 or be fixed thereto by simply bone growth, in which case a hydroxyapatite coating is preferably applied to the rod 26;
une métaphyse 28 qui coiffe la tige diaphysaire 26 et lui est fixée par un cône morse 29, et est elle aussi revêtue ou non d'hydroxyapatite ; a metaphysis 28 which covers the diaphyseal shaft 26 and attached thereto by a Morse taper 29 and is also coated or non hydroxyapatite;
un insert 30 en polyéthylène qui est reçu dans un évidement 31 de la métaphyse 28, et qui comporte sur sa face supérieure une cavité 32 sphérique de courbure correspondant à celle de la pièce hémisphérique 1. a polyethylene insert 30 which is received in a recess 31 of the metaphysis 28, and which comprises on its upper face 32 a curvature of spherical cavity corresponding to that of the hemispherical part 1.
Une vis centrale de compression (non représentée) assure la solidarisation de ces trois parties. A compression central screw (not shown) ensures the fastening of these three parts.
L'angle céphalo-diaphysaire de l'implant huméral 25 est de préférence de l'ordre de 145 à 155°, typiquement 150°. The cerebro-diaphyseal angle of the humeral implant 25 is preferably of the order of 145 to 155 °, typically 150 °. On obtient ainsi une légère varisation de l'épiphyse qui permet, là encore, d'optimiser la prévention du contact entre la métaphyse 28 et le pilier de l'omoplate 3. a slight varus epiphyseal enabling This results, again, to optimize the prevention of contact between the metaphysis 28 and the pillar of the scapula 3.
Les dimensions des différentes pièces peuvent varier en fonction de l'anatomie des patients auxquels elles sont destinées. different parts of the dimensions can vary depending on patient anatomy which they are intended. Typiquement, on peut prévoir trois tailles différentes pour les composants de l'implant glénoïdien et la métaphyse, et cinq tailles différentes pour la tige diaphysaire. Typically, there can be three different sizes for the components of the glenoid implant and the metaphysis, and five different sizes for the diaphyseal stem. La possibilité de choisir la taille de l'implant glénoïdien et l'orientation des vis d'ancrage 18, 19 permet d'optimiser l'ancrage des vis 18, 19 en le réalisant dans un point capital de solidité osseuse de l'omoplate, à savoir la base de la coracoïde. The possibility to choose the size of the glenoid implant and the orientation of the anchor screw 18, 19 allows to optimize the anchorage screws 18, 19 by performing in a main point of bone strength of the scapula, namely the base of the coracoid. Cela facilite l'utilisation de l'implant glénoïdien selon l'invention, en particulier en tant qu'implant de reprise, destiné à remplacer une prothèse défaillante. This facilitates the use of the glenoid implant of the invention, in particular as an implant recovery, to replace a failed prosthesis.
Bien entendu, des variantes d'exécution de l'invention s'écartant de l'exemple décrit et représenté sont possibles. Of course, alternative embodiments of the invention deviating from the example described and illustrated are possible. Par exemple, le cône morse 6 pourvu d'un méplat 8, permettant la fixation de la pièce hémisphérique 1 sur le support 2, peut être remplacé par tout autre moyen de fixation ferme de ces deux pièces l'une à l'autre, interdisant leur déplacement relatif. For example, the morse cone 6 provided with a flat portion 8, for the fixing of the hemispherical part 1 of the support 2, may be replaced by any other means of firm attachment of these two parts to each other, prohibiting their relative displacement. La pièce hémisphérique 1 devrait alors être modifiée en conséquence. The hemispherical part 1 should therefore be amended accordingly. L'implant huméral 25 peut être de tout type connu compatible avec l'implant glénoïdien selon l'invention. The humeral implant 25 can be of any known type compatible with the glenoid implant of the invention. Les matériaux qui ont été cités à propos des différents constituants peuvent également être modifiés : par exemple la pièce hémisphérique 1 pourrait être non en métal mais en céramique. Materials that have been mentioned in connection with the various components may also be modified: for example the hemispherical piece 1 could be not of metal but ceramic.
Implant glénoïdien pour prothèse totale d'épaule inversée, du type comportant une pièce (1) de forme générale hémisphérique, un support (2) destiné à être implanté dans la glène de l'omoplate (3) du patient et comportant sur sa face avant (7) des moyens pour lui solidariser ladite pièce hémisphérique (1), caractérisé en ce que ledit support (2) comporte un bouclier (22) prolongeant son bord inférieur (23) et destiné à recouvrir le pilier de l'omoplate (3) au niveau de la zone d'ancrage du tendon long triceps. Glenoid implant for total prosthesis inverted shoulder, of the type comprising a piece (1) of general hemispherical shape, a support (2) intended to be implanted in the glenoid cavity of the scapula (3) of the patient and having on its front face (7) means for securing it said hemispherical part (1), characterized in that said support (2) comprises a shield (22) extending from its lower edge (23) for covering the pillar of the scapula (3) at the anchoring zone of long tendon triceps.
Implant glénoïdien selon la revendication 1, caractérisé en ce que la face arrière (11) du support (2) présente une forme convexe épousant sensiblement la forme naturelle de la glène. Glenoid implant according to claim 1, characterized in that the rear face (11) of the support (2) has a convex shape substantially conforming to the natural shape of the glenoid.
Implant glénoïdien selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce que les orientations générales des faces avant (7) et arrière (11) du support (2) forment un angle (α) compris entre 5 et 15°, de préférence égal à 10°, tendant à incliner la face avant (7) vers le bas par rapport à la verticale. Glenoid implant according to claim 1 or 2, characterized in that the general orientation of the front faces (7) and rear (11) of the support (2) form an angle (α) of between 5 and 15 °, preferably equal to 10 °, tending to tilt the front side (7) downwards relative to the vertical.
Implant glénoïdien selon l'une des revendications 1 à 3, caractérisé en ce qu' il conduit à une médialisation du centre de rotation de l'articulation gléno-humérale par rapport au centre naturel. Glenoid implant according to one of claims 1 to 3, characterized in that it leads to a medial center of rotation of the glenohumeral joint with respect to the natural center.
Implant glénoïdien selon l'une des revendications 1 à 4, caractérisé en ce que la pièce hémisphérique (1) présente un débord (24) par rapport au bord inférieur (23) du support (2). Glenoid implant according to one of claims 1 to 4, characterized in that the hemispherical part (1) has an overhang (24) relative to the lower edge (23) of the support (2).
Implant glénoïdien selon l'une des revendications 1 à 5, caractérisé en ce que les moyens pour solidariser la pièce hémisphérique (1) et le support (2) comportent un cône morse (6) muni d'un méplat (8), placé sur la face avant (7) du support (2). Glenoid implant according to one of claims 1 to 5, characterized in that the means for securing the hemispherical part (1) and the support (2) includes a Morse taper (6) provided with a flat (8) arranged on the front face (7) of the support (2).
Prothèse totale d'épaule inversée, du type comportant un implant glénoïdien et un implant huméral (25), caractérisée en ce que l'implant glénoïdien est du type selon l'une des revendications 1 à 6. Total prosthesis of inverted shoulder, of the type including a glenoid implant and a humeral implant (25), characterized in that the glenoid implant is of the type according to one of claims 1 to 6.
Prothèse totale d'épaule inversée selon la revendication 7, caractérisée en ce que l'angle céphalo-diaphysaire de l'implant huméral (25) est compris entre 145 et 155°, préférentiellement égal à 150°. Reversed total shoulder prosthesis according to claim 7, characterized in that the cephalo-diaphyseal angle of the humeral implant (25) is between 145 and 155 °, preferably equal to 150 °.
EP20050290890 2004-04-23 2005-04-21 Implant glénoidien pour prothèse totale d'épaule inversée, et prothèse totale d'épaule inversée le comprenant. Pending EP1591084A1 (en)
FR0404349A FR2869217B1 (en) 2004-04-23 2004-04-23 Glenoid implant for total shoulder prosthesis of inverted and inverted Total prosthesis of the shoulder comprising
FR0404349 2004-04-23
EP1591084A1 true true EP1591084A1 (en) 2005-11-02
ID=34942186
EP20050290890 Pending EP1591084A1 (en) 2004-04-23 2005-04-21 Implant glénoidien pour prothèse totale d'épaule inversée, et prothèse totale d'épaule inversée le comprenant.
EP (1) EP1591084A1 (en)
FR (1) FR2869217B1 (en)
EP1762191B1 (en) * 2005-09-13 2016-11-30 Biomet Manufacturing, LLC Modular humeral head resurfacing system
FR2869217A1 (en) 2005-10-28 application
FR2869217B1 (en) 2006-08-04 grant
EP0821922A1 (en) 1998-02-04 Hip prosthesis joint component with particulate trap
Inventor name: CHAUDRUC JEAN-MARC
Inventor name: COLMAR MICHEL-ROLAND
Inventor name: DE CUSSAC JEAN-BAPTISTE
Inventor name: POTAUX FREDERIC
Inventor name: PRIES PIERRE
Inventor name: WAHAB HASSAN
2008-10-22 RAP1 Transfer of rights of an ep application
Owner name: CALAMEL, SERGE
Owner name: CHAUDRUC, JEAN-MARC
Owner name: COLMAR, MICHEL-ROLAND
Owner name: DE CUSSAC, JEAN-BAPTISTE
Owner name: POTAUX, FREDERIC
Owner name: PRIES, PIERRE
Owner name: RIGUET, JEAN-MICHEL
Owner name: WAHAB, HASSAN