Source: http://docplayer.pl/24930818-Komunikat-dla-poslow.html
Timestamp: 2018-12-14 13:58:22+00:00
Document Index: 62763348

Matched Legal Cases: ['art. 202', 'art. 9', 'art. 10', 'art. 10', 'art. 12', 'art. 30']

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW - PDF
Download "KOMUNIKAT DLA POSŁÓW"
Wacław Eugeniusz Borkowski
1 PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Petycji KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0153/2010, którą złożył Joachim Kelke (Niemcy) w sprawie problemu z wprowadzaniem do obrotu w Niemczech na podstawie zasady wzajemnego uznawania (Cassis de Dijon) produktu dopuszczonego w Holandii 1. Streszczenie petycji Składający petycję najwyraźniej sprowadził z Holandii pewne produkty (kadzidełka), bazując na zapewnieniach dostawcy, iż są one dopuszczone w kraju pochodzenia. Jego zamiarem było wprowadzenie ich do obrotu w Niemczech. Władze niemieckie uznały jednak, że towar ten potencjalnie narusza regulacje w sprawie narkotyków i skonfiskowały go. Jak dotąd nie nałożono żadnych opłat. Niemiecki przedsiębiorca zarzuca, że naruszono rozporządzenie (WE) nr 764/2008 (zmiana Cassis de Dijon), oraz że niemiecki Punkt ds. Informacji Produktowej utworzony na mocy przedmiotowego rozporządzenia nie był w stanie czy też nie chciał wyjaśnić sytuacji. 2. Dopuszczalność Petycja uznana została za dopuszczalną dnia 8 czerwca 2010 r. Zwrócono się do Komisji, aby dostarczyła informacje (art. 202 ust. 6 Regulaminu). 3. Odpowiedź Komisji, otrzymana dnia 8 października 2010 r. Petycja Składający petycję wskazuje na trudności, z jakimi zetknął się po sprowadzeniu z Holandii pewnych produktów (kadzidełek) pomimo zapewnień dostawcy, iż są one dopuszczone w kraju pochodzenia. Jego zamiarem było wprowadzenie ich do obrotu w Niemczech. Władze niemieckie uznały jednak, że towar ten potencjalnie narusza regulacje w sprawie narkotyków i w dniu 6 lutego 2009 r. skonfiskowały go. Jak dotąd nie nałożono żadnych CM\ doc PE v01-00 Zjednoczona w różnorodności
2 opłat. Składający petycję zarzuca, że naruszono rozporządzenie (WE) nr 764/2008 oraz twierdzi, że niemiecki Punkt ds. Informacji Produktowej utworzony na mocy przedmiotowego rozporządzenia nie był w stanie czy też nie chciał wyjaśnić sytuacji. Uwagi Komisji a) Ogólne ramy prawne Służby Komisji zwracają uwagę, że rozporządzenie (WE) nr 764/ (dalej zwane rozporządzeniem dotyczącym wzajemnego uznawania lub przedmiotowym rozporządzeniem ) obowiązuje na obszarze niezharmonizowanym i ma zastosowanie zwłaszcza do produktów, w przypadku których odnośne przepisy nie są zharmonizowane na szczeblu UE, oraz do cech produktów, które nie podlegają unijnym środkom harmonizującym. Przedmiotowe rozporządzenie weszło w życie z dniem 13 maja 2009 r. Ma ono zastosowanie do decyzji administracyjnych skierowanych do podmiotów gospodarczych, podjętych lub planowanych na podstawie przepisu technicznego. Władze krajowe zobowiązane są stosować przedmiotowe rozporządzenie, jeśli decyzja administracyjna: (1) dotyczy produktu wprowadzonego legalnie do obrotu w innym państwie członkowskim; (2) dotyczy produktu, który nie podlega zharmonizowanemu prawu UE; (3) skierowana jest do podmiotów gospodarczych; (4) opiera się na przepisie technicznym; oraz (5) będzie miała jeden z poniżej przedstawionych bezpośrednich lub pośrednich skutków: (a) zakaz wprowadzania do obrotu produktu; (b) modyfikacja lub przeprowadzenie dodatkowych badań tego produktu, zanim będzie on mógł zostać wprowadzony do obrotu lub utrzymany na rynku; lub (c) wycofanie tego produktu z rynku. Wobec braku zharmonizowanego prawodawstwa UE handel wewnątrzunijny nadal podlega postanowieniom traktatu obejmującym swobodny przepływ towarów (art TFUE) oraz ogólną zasadę wzajemnego uznawania. Jeśli chodzi o narkotyki i substancje psychoaktywne, przedmiotowe rozporządzenie powinno mieć zastosowanie w przypadku gdyby właściwe władze danego państwa członkowskiego zamierzały przyjąć decyzję, która mogłaby zakazywać wprowadzenia do obrotu produktów, które zostały wprowadzone legalnie do obrotu w innym państwie członkowskim. Taka sytuacja występuje na przykład wówczas, gdy substancji psychoaktywnej, która została wprowadzona legalnie do obrotu w innym państwie członkowskim, odmawia się dostępu do rynku w związku z jej nazwą, rozmiarami, składem itp. b) Produkty wwożone Od 2004 r. kadzidełka typu Spice są sprzedawane w wielu państwach europejskich głównie przez Internet. W tym przypadku dopalacze o działaniu zbliżonym do działania kannabinoidów zostały po raz pierwszy użyte w produktach komercyjnych jako substancje służące zafałszowaniu produktu. Osoby stosujące ten produkt po jego wypaleniu doświadczyły skutków zbliżonych do efektów palenia marihuany i uniknęły wykrycia 1 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 764/2008 ustanawiające procedury dotyczące stosowania niektórych krajowych przepisów technicznych do produktów wprowadzonych legalnie do obrotu w innym państwie członkowskim oraz uchylające decyzję nr 3052/95/WE, Dz.U. L 218 z , s. 21. PE v /5 CM\ doc
3 zażywania narkotyków podczas powszechnie stosowanych badań. Mimo że niektóre wskazane składniki są potencjalnie bioaktywne, wystąpiło podejrzenie, że to właśnie substancje użyte do zafałszowania produktu mogą odpowiadać za charakterystyczne skutki. Z analizy niektórych produktów wymienionych przez składającego petycję, która to analiza przeprowadzona została w Instytucie Medycyny Sądowej w Uniwersyteckim Centrum Medycznym we Freiburgu, 1 wynika, że Skunk i Smoke zawierały znaczne ilości aminoalkalidolów o działaniu podobnym do kannabinoidów, związku nazywanego JWH 018. Ponadto zawierały one również znaczne ilości oleamidu, który podczas trawienia wywołuje reakcje behawioralne zbliżone do tych, jakie występują po zażyciu marihuany. Homolog CP 47,497 został zidentyfikowany we wszystkich próbkach krwi pobranych w ramach doświadczeń. Wyniki tego samego badania wskazują, że brakujące dane toksykologiczne w połączeniu z różnicami w odniesieniu do ilości i/lub rodzaju stosowanych narkotyków, które występują w zależności od partii, sprawiają, że mikstury te stwarzają konsumentom nieprzewidywalne ryzyko i są dla toksykologów stałym wyzwaniem. Właśnie z tych powodów władze niemieckie mogły podjąć przedmiotową decyzję, ale w dokumentacji dostarczonej przez składającego petycję nie ma o tym żadnej wzmianki. c) Domniemane złe funkcjonowanie krajowego punktu kontaktowego ds. produktów Punkty kontaktowe ds. produktów podlegają art. 9 ( Ustanowienie punktów kontaktowych ds. produktów ) oraz art. 10 ( Zadania ) przedmiotowego rozporządzenia. Zgodnie z art. 10 punkty kontaktowe ds. produktów muszą przekazać podmiotom gospodarczym następujące informacje: przepisy techniczne mające zastosowanie do konkretnego (niezharmonizowanego) rodzaju produktu; dane kontaktowe właściwych organów w państwie członkowskim, w którym znajdują się te punkty kontaktowe ds. produktów; oraz informacje o ogólnie dostępnych na terytorium tego państwa członkowskiego środkach odwoławczych w przypadku wystąpienia sporu między właściwymi organami a podmiotem gospodarczym. Punkty kontaktowe ds. produktów zobowiązane są udzielić odpowiedzi w ciągu 15 dni roboczych od daty otrzymania wniosku. Zgodnie z informacjami dostarczonymi przez składającego petycję w dniu 10 sierpnia 2009 r. skontaktował się on z niemieckim punktem kontaktowym ds. produktów oraz w dniu 19 sierpnia 2009 r. otrzymał odpowiedź na zadane pytanie, która wydaje się być kompletna. W odpowiedzi tej wyraźnie zaznaczono, że należy skontaktować się z właściwymi władzami oraz odnieść się do ogólnych ram prawnych, którym podlegają przedmiotowe produkty. Dokumentacja dostarczona przez korespondenta nie zawiera żadnej innej korespondencji z krajowym punktem kontaktowym ds. produktów. Pozostałe kopie przedstawionych wiadomości odnoszą się do wniosków skierowanych do wielu innych organizmów i jednostek prywatnych w sierpniu i wrześniu 2009 r. d) Wykaz produktów Składający petycję twierdzi również, że wykaz produktów, o którym mowa 1 Analiza ta została opublikowana w Toxichem + Krimtech, tom 76, zeszyt 2 (2009), s. 90. CM\ doc 3/5 PE v01-00
4 w przedmiotowym rozporządzeniu, nie został odpowiednio zaktualizowany. Po pierwsze należy ponownie przypomnieć, że ponieważ władze niemieckie przyjęły odnośne środki (6 lutego 2009 r.) przed wejściem w życie przedmiotowego rozporządzenia (13 maja 2009 r.), kwestia ta nie ma tutaj znaczenia. Ponadto warunki określone w art. 12 ust. 4 przedmiotowego rozporządzenia wyraźnie odnoszą się do otwartego wykazu produktów. W tym kontekście należy zauważyć, że tego typu otwarty wykaz był dostępny w momencie wejścia w życie przedmiotowego rozporządzenia i od tamtej pory nie był aktualizowany. Wniosek Zgodnie z informacjami przekazanymi przez składającego petycję produkty, o których mowa, zostały skonfiskowane przez władze niemieckie w dniu 6 lutego 2009 r. Przedmiotowe rozporządzenie obowiązuje od dnia 13 maja 2009 r. i w związku z tym nie dotyczy tej konkretnej sprawy. Należy zauważyć, że produkty, które zostały legalnie wprowadzone do obrotu w innym państwie członkowskim i nie podlegają prawodawstwu UE, są w pełni objęte postanowieniami traktatu dotyczącymi swobodnego przepływu towarów (art TFUE) oraz ogólnej zasady wzajemnego uznawania, ustanowionej przez Trybunał Sprawiedliwości. Jeśli władze krajowe uznają, że są powody, dla których nie stosują zasady wzajemnego uznawania (a wydaje się, że tak właśnie jest), mogą przyjąć środki zakazujące wprowadzenia do obrotu tych produktów, pod warunkiem, że: a) planowana decyzja jest uzasadniona względami interesu publicznego, określonymi w art. 30 TFUE, lub odwołuje się do innych nadrzędnych względów interesu ogólnego; oraz b) planowana decyzja jest właściwa, by umożliwić osiągnięcie wyznaczonego celu i nie wykracza poza to, co jest konieczne do jego osiągnięcia. Komisja zauważa jednak, że decyzja podjęta przez władze Niemiec, zakazująca wprowadzania do obrotu produktów wwiezionych z Holandii i nakazująca ich konfiskatę, nie jest częścią dokumentacji dołączonej przez składającego petycję. W związku z tym prawna ocena warunków i/lub zakresu tej decyzji w świetle art TFUE jest niemożliwa. Ponadto na podstawie przedstawionych informacji w żaden sposób nie można stwierdzić złego funkcjonowania krajowego punktu kontaktowego ds. produktów. Krajowy punkt kontaktowy ds. produktów udzielił składającemu petycję informacji zgodnie z przedmiotowym rozporządzeniem oraz w określonym terminie. Należy również zauważyć, że do krajowego punktu kontaktowego ds. produktów zwrócono się dopiero po skonfiskowaniu produktów przez władze krajowe. Służby Komisji uważają, że podmiot gospodarczy zawsze powinien móc uzyskać informacje na temat przepisów prawnych mających zastosowanie do konkretnego rodzaju produktu na terytorium państwa członkowskiego przeznaczenia poprzez skontaktowanie się z punktem kontaktowym ds. produktów, utworzonym na mocy przedmiotowego rozporządzenia, lub, w każdym przypadku, poprzez skontaktowanie się z władzami lokalnymi. Uzyskanie takich informacji przed wprowadzeniem produktu do obrotu zawsze jest wyraźnym obowiązkiem PE v /5 CM\ doc
5 podmiotu gospodarczego, zwłaszcza w przypadku gdy taki produkt może zostać uznany za szkodliwy dla zdrowia i życia konsumentów. CM\ doc 5/5 PE v01-00
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 26.10.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 1087/2002, którą złożył Panagiotis Hatzis (Grecja), w imieniu greckiego Stowarzyszenia Gier Elektronicznych,
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 12.7.2010 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0543/2009, którą złożył Kees van Beek (Holandia), w sprawie domniemanego lekceważenia prawa UE przez holenderską
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 30.4.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 1223/2012, którą złożył Frank Cavanagh (Irlandia), w sprawie irlandzkich przepisów budowlanych, które rzekomo
PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 10.06.2008 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0054/2004, którą złożył Christos Rinis (Grecja), w sprawie skonfiskowania przez władze greckie jego pojazdu
PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 19.10.2007 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Petycja 0084/2006 złożona przez Toma Davisa (Irlandia), w imieniu stowarzyszenia na rzecz rozwoju miejscowości Innishannon,
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 28.2.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 1484/2008, którą złożyła Catherine Le Comte (Francja), w sprawie wpływu hałasu i zanieczyszczenia atmosferycznego
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 26.10.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 1374/2002, którą złożył Petros Tselepidis (Grecja) w imieniu Stowarzyszenia Importerów Zabawek Elektronicznych
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 7.07.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: petycji 0578/2007, którą złożył Mathieu Wemaëre, prawnik francuskiego przedsiębiorstwa Salichem, w sprawie rzekomego
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 19.12.2013 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 0359/2012, którą złożyła Maria Elena Solís Yánez (Hiszpania) w sprawie zezwolenia na poszukiwania ropy
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 29.09.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0359/2012, którą złożyła Maria Elena Solís Yánez (Hiszpania) w sprawie zezwolenia na poszukiwania ropy
PARLAMENT EUROPEJSKI 009-04 Komisja Petycji 0.7.04 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0098/0, którą złożył Ferran Rosa Gaspar (Hiszpania), w sprawie swobodnego przemieszczania się w Europie oraz
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.6.2012 r. COM(2012) 292 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Pierwsze sprawozdanie dotyczące stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Petycji 29.4.2016 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 1517/2012, którą złożył(a) G.S. (Włochy), w sprawie wyłączenia włoskich państwowych koncesji morskich
Zastosowanie rozporządzenia w sprawie wzajemnego uznawania do wyrobów z metali szlachetnych
KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. PRZEDSIĘBIORSTW I PRZEMYSŁU Wytyczne 1 Bruksela, dnia 1.2.2010 r. - Zastosowanie rozporządzenia w sprawie wzajemnego uznawania do wyrobów z metali szlachetnych
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 20.11.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0623/2009, którą złożył D.A. (Niemcy) w sprawie podwójnego opodatkowania w Holandii i Niemczech 1. Streszczenie
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 27.2.2013 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 0977/2012, którą złożył Renato Tognini (Włochy) w sprawie uznania we Włoszech tytułu zawodowego abogado
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 29.8.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 1453/2007, którą złożył Damien F. Cassidy (Irlandia) w imieniu grupy na rzecz ochrony środowiska irlandzkich
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Petycji 30.1.2015 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0021/2013, którą złożył John Savage (Wielka Brytania) w sprawie nadmiernych kosztów parku odzyskiwania
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 28.2.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 0710/2008, którą złożył Peter Downes (Irlandia), w sprawie normy bezpieczeństwa dotyczącej kasków do jazdy
PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 20.03.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0633/2006, którą złożyła Christiane Becker (Niemcy), w sprawie jej żądania odpowiedniej zapłaty za taką samą
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Petycji 30.1.2015 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 2554/2013, którą złożył Inaki Albin Diaz (Hiszpania), w sprawie dostępu osób niepełnosprawnych do usług
PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 25.11.2008 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0660/2006, którą złożył Albert Tan (Holandia) w sprawie problemów, jakie napotyka ze strony holenderskich
PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 25.11.2008 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0653/2005, którą złożyła Marion Locker (Niemcy) w imieniu Austriackiego Stowarzyszenia Obrony Praw Zwierząt,
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 17.12.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 1223/2007, którą złożył Marc Wisbey (Wielka Brytania) w sprawie uprzywilejowanego traktowania przez władze
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 10.11.2010 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0117/2010, którą złożyła Angeliki Charokopou (Grecja) w imieniu 19 greckich stowarzyszeń na rzecz dobrostanu
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Petycji 29.06.2016 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0671/2015, którą złożył A. J. N. C. (Hiszpania), w sprawie honorariów pobieranych przez hiszpańskich
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 26.10.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 1069/2008, którą złożyła S. B. (Włochy), w sprawie uznawania nauczycieli oraz stawianych im wymogów w zakresie
PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 21.09.2007 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0964, którą złożył Juan Carlos Roy Alfonso (Hiszpania), w imieniu Platforma Salvem Catarroja, z 3200 podpisami,
PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 17.04.2008 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0661/2006, którą złożył H. van der D. (Holandia), w sprawie fabryki nawozów sztucznych w pobliżu wału przeciwpowodziowego
DOKUMENT ROBOCZY KOMISJI. Wytyczne. Pojęcie legalnego wprowadzania do obrotu w rozporządzeniu (WE) nr 764/2008 w sprawie wzajemnego uznawania 1
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 16.8.2013 COM(2013) 592 final DOKUMENT ROBOCZY KOMISJI Wytyczne. Pojęcie legalnego wprowadzania do obrotu w rozporządzeniu (WE) nr 764/2008 w sprawie wzajemnego uznawania
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 12.7.2010 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 1198/2009, którą złożył J.F.K. (Węgry) w sprawie ingerencji w prywatność pracowników przez koncerny międzynarodowe
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 18.7.2011 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0210/2007, którą złożył Robert Pocock (Irlandia), w imieniu organizacji środowiskowej Voice of Irish Concern