Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/?uri=CELEX:32013D0782
Timestamp: 2019-10-23 12:03:03+00:00
Document Index: 7730690

Matched Legal Cases: ['čl. 13', 'čl. 3', 'čl. 13', 'čl. 3', 'čl. 5', 'čl. 3', 'čl. 3', 'čl. 3', 'čl. 13', 'čl. 3', 'čl. 3']

2013/782/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 18. prosince 2013 , kterým se mění rozhodnutí 2002/757/ES, pokud jde o požadavek rostlinolékařského osvědčení s ohledem na škodlivý organismus Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in ‘t Veld sp. nov. u řeziva prostého kůry druhu Acer macrophyllum Pursh a Quercus spp. L. původem ze Spojených států amerických (oznámeno pod číslem C(2013) 9181)
kterým se mění rozhodnutí 2002/757/ES, pokud jde o požadavek rostlinolékařského osvědčení s ohledem na škodlivý organismus Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in ‘t Veld sp. nov. u řeziva prostého kůry druhu Acer macrophyllum Pursh a Quercus spp. L. původem ze Spojených států amerických
(oznámeno pod číslem C(2013) 9181)
Rozhodnutí Komise 2002/757/ES (2) vyžaduje, aby členské státy přijaly opatření na ochranu před zavlékáním škodlivého organismu Phytopthora ramorum Werres, De Cock & Man in ’t Veld sp. nov., který není uveden ani v příloze I, ani v příloze II směrnice 2000/29/ES, do Unie a proti jeho rozšiřování na území Unie.
Řezivo prosté kůry druhu Acer macrophyllum Pursh a Quercus spp. L. původem ze Spojených států amerických může být dováženo do Unie pouze s rostlinolékařským osvědčením, jak je stanoveno v čl. 13 odst. 1 bodu ii) směrnice 2000/29/ES a v bodě 2 přílohy rozhodnutí 2002/757/ES.
Program „Kiln Drying Sawn Hardwood Lumber Certification Program“ zajišťuje, aby schválená zařízení v USA zpracovávající tvrdé dřevo odpovídala standardu umělého vysoušení „Kiln Drying Sawn Hardwood Standard“. Tento standard zajišťuje, aby byly všechny části řeziva z tvrdého dřeva vyvážené podle uvedeného programu uměle vysušeny v sušárně na méně než 20 % hmotnostních vlhkosti na postup sušení a byly prosté kůry.
Proto by měla být stanovena odchylka, kterou se za předpokladu splnění určitých podmínek povoluje dovoz řeziva prostého kůry druhu Acer macrophyllum Pursh a Quercus spp. L. původem ze Spojených států amerických, pokud je namísto rostlinolékařského osvědčení opatřeno osvědčením „Certificate of Kiln Drying“.
Odchylka stanovená v čl. 3 odst. 1 druhém pododstavci rozhodnutí 2002/757/ES ve znění tohoto rozhodnutí by měla platit do 30. listopadu 2016, aby bylo možné uvést jej do souladu s požadavky prováděcího rozhodnutí Komise 2013/780/EU (3).
Rozhodnutí 2002/757/ES se mění takto:
„1. Náchylné rostliny a náchylné dřevo mohou být dovezeny na území Unie pouze, pokud jsou dodržena mimořádná rostlinolékařská opatření stanovená v bodech 1a a 2 přílohy I tohoto rozhodnutí a pokud byly splněny formality podle čl. 13 odst. 1 prvního pododstavce směrnice 2000/29/ES a pokud jsou v důsledku těchto formalit, s ohledem na přítomnost neevropských kmenů náchylné rostliny a náchylné dřevo shledány prosté škodlivého organismu.
Odchylně od prvního pododstavce může být řezivo prosté kůry druhu Acer macrophyllum Pursh a Quercus spp. L. původem ze Spojených států amerických do 30. listopadu 2016 dováženo do Unie, aniž splňuje ustanovení bodu 2 přílohy I tohoto rozhodnutí, pokud splňuje podmínky stanovené v příloze II tohoto rozhodnutí.“
V čl. 3 odst. 2 a 3 a v čl. 5 odst. 1 se slova „přílohy tohoto rozhodnutí“ nahrazují slovy „přílohy I tohoto rozhodnutí“ a provedou se nezbytné gramatické úpravy.
1. Použijí-li členské státy odchylku stanovenou v čl. 3 odst. 1 druhém pododstavci, informují o tom písemně Komisi a ostatní členské státy.
Členské státy, které odchylku použijí, každý rok do 15. července informují Komisi a ostatní členské státy o počtu zásilek dovezených v předchozím roce podle čl. 3 odst. 1 druhého pododstavce tohoto rozhodnutí a předloží jim podrobnou zprávu o všech případech zadržení, jak je uvedeno v odstavci 2 tohoto článku.
2. Členské státy oznámí Komisi a ostatním členským státům nejpozději do dvou pracovních dnů od data zadržení každou zásilku dovezenou na jejich území podle čl. 3 odst. 1 druhého pododstavce, která nesplňuje podmínky stanovené v příloze II.
3. Komise požádá Spojené státy americké o nezbytné technické informace, aby mohla posoudit fungování programu Kiln Drying Sawn Hardwood Lumber Certification Program“.
Příloha je přejmenována jako příloha I.
Doplňuje se příloha II ve znění uvedeném v příloze tohoto rozhodnutí.
(2) Rozhodnutí Komise 2002/757/ES ze dne 19. září 2002 o dočasných mimořádných rostlinolékařských opatřeních proti zavlékání Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in ‘t Veld sp. nov. do Společenství a proti jeho rozšiřování na území Společenství (Úř. věst. L 252, 20.9.2002, s. 37).
(3) Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/780/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se stanoví odchylka od čl. 13 odst. 1 bodu ii) směrnice Rady 2000/29/ES, pokud jde o řezivo prosté kůry rodu Quercus L., Platanus L. a druhu Acer saccharum Marsh. původem ze Spojených států amerických (viz strana 61 v tomto čísle Úředního věstníku).
Podmínky uvedené v čl. 3 odst. 1 druhém pododstavci
Podmínky, na něž se odkazuje v čl. 3 odst. 1 druhém pododstavci a za nichž lze do Unie dovážet řezivo prosté kůry druhu Acer macrophyllum Pursh a Quercus spp. L. původem ze Spojených států amerických, aniž by bylo v souladu s přílohou I bodem 2, jsou následující:
dřevo musí být vyrobeno v pilařských závodech nebo zpracováno ve vhodných zařízeních, která pro účely účasti na programu „Drying Sawn Hardwood Lumber Certification Program“ (dále jen „program“) schválilo a prověřilo sdružení „US National Hardwood Lumber Association“ (NHLA);
dřevo je uměle vysušeno na vlhkost vyjádřenou v procentech sušiny nižší než 20 %, čehož je dosaženo technologickým postupem vhodným z hlediska užité teploty / doby sušení;
poté, co je splněna podmínka stanovená v bodu 2, je určeným pracovníkem pilařského závodu uvedeného v bodu 1 nebo pod jeho dohledem na každý svazek připevněna ocelová identifikační spona. Na každé identifikační sponě je vyražena zkratka „NHLA – KD“ a jedinečné číslo přidělené každému svazku;
pro zajištění toho, aby byly splněny podmínky stanovené v odstavcích 2 a 3, podléhá dřevo systému kontrol, který je zřízen v rámci programu a zahrnuje kontrolu před odesláním a monitorování ve schválených pilařských závodech prováděné nezávislými externími auditory, kteří mají pro tento účel kvalifikaci a oprávnění. Odbor veterinární a rostlinolékařské kontroly Ministerstva zemědělství Spojených států provádí příležitostné kontroly před odesláním a každých šest měsíců provádí audity záznamů a postupů NHLA týkajících se programu, nezávislých externích auditorů a pilařských závodů a vhodných zařízení, která se účastní programu;
dřevo je opatřeno standardním osvědčením „Certificate of Kiln Drying“, které odpovídá vzoru uvedenému v části II této přílohy a bylo vydáno osobou oprávněnou (osobami oprávněnými) k účasti na programu a potvrzeno inspektorem NHLA. Osvědčení „Certificate of Kiln Drying“ je vyplněné a obsahuje údaje o množství řeziva prostého kůry vyjádřené v deskových stopách a metrech krychlových. V osvědčení se uvádí také celkový počet svazků a všechna čísla identifikačních spon, která byla těmto svazkům přidělena.