Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=OJ:L:2017:179:FULL&from=ET
Timestamp: 2020-02-19 07:22:07
Document Index: 152399519

Matched Legal Cases: ['artículo 77', 'artículo 218', 'artículo 4', 'artículo 19', 'artículo 7', 'artículo 13', 'artículo 31', 'artículo 30', 'artículo 31', 'artículo 31', 'artículo 31', 'artículo 32', 'artículo 32', 'artículo 6', 'artículo 33', 'artículo 31', 'artículo 32', 'artículo 30', 'artículo 30', 'artículo 7', 'artículo 31', 'artículo 6', 'artículo 33', 'artículo 4', 'artículo 14', 'artículo 3']

Diario Oficial L 179/2017
Reglamento (UE) 2017/1250 de la Comisión, de 11 de julio de 2017, por el que se modifica el anexo I del Reglamento (CE) n.o 1334/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a la retirada de la sustancia aromatizante 4,5-epoxidec-2(trans)-enal de la lista de la Unión ( 1 )
Decisión (UE) 2017/1254 de la Comisión, de 4 de julio de 2017, sobre la propuesta de iniciativa ciudadana denominada Stop TTIP (Alto a la ATCI) [notificada con el número C(2017) 4725]
Decisión de Ejecución (UE) 2017/1255 de la Comisión, de 11 de julio de 2017, relativa a un modelo de descripción de los sistemas y procedimientos nacionales para la admisión de organizaciones como miembros y socios de EURES ( 1 )
Decisión de Ejecución (UE) 2017/1256 de la Comisión, de 11 de julio de 2017, relativa a los modelos y procedimientos necesarios para el intercambio de información a escala de la Unión sobre los programas de trabajo nacionales de la red EURES ( 1 )
Decisión de Ejecución (UE) 2017/1257 de la Comisión, de 11 de julio de 2017, relativa a las normas técnicas y formatos necesarios para el establecimiento de un sistema uniforme que permita la puesta en correspondencia de las ofertas y las demandas de empleo y los CV en el portal EURES ( 1 )
DECISIÓN (UE) 2017/1249 DEL CONSEJO
de 16 de junio de 2017
sobre la celebración, en nombre la de Unión Europea, de un Acuerdo entre la Unión Europea y el Reino de Noruega sobre normas suplementarias en relación con el instrumento de apoyo financiero a las fronteras exteriores y los visados, como parte del Fondo de Seguridad Interior, para el período comprendido entre 2014 y 2020
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 77, apartado 2, en relacion con su artículo 218, apartado 6, letra a),
De conformidad con la Decisión (UE) 2017/479 del Consejo (2), la Comisión firmó el 8 de diciembre de 2016, a reserva de su celebración en fecha posterior, el Acuerdo entre la Unión Europea y el Reino de Noruega sobre normas suplementarias en relación con el instrumento de apoyo financiero a las fronteras exteriores y los visados, como parte del Fondo de Seguridad Interior, para el período comprendido entre 2014 y 2020 (en lo sucesivo, «Acuerdo»).
El Reglamento (UE) n.o 515/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo (3) dispone que los países asociados a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen participen en el instrumento de conformidad con sus disposiciones y que se celebren acuerdos sobre sus contribuciones financieras y las normas suplementarias necesarias para dicha participación, incluidas disposiciones que garanticen la protección de los intereses financieros de la Unión y la potestad de control del Tribunal de Cuentas.
De conformidad con los artículos 1 y 2 del Protocolo n.o 22 sobre la posición de Dinamarca, anejo al Tratado de la Unión Europea y al Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, Dinamarca no participa en la adopción de la presente Decisión y no queda vinculada por ella ni sujeta a su aplicación. Dado que la presente Decisión desarrolla el acervo de Schengen, Dinamarca, de conformidad con el artículo 4 de dicho Protocolo, decidirá, dentro de un período de seis meses a partir de que el Consejo haya tomado una medida sobre la presente Decisión, si la incorpora a su legislación nacional.
La presente Decisión constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen, en las que el Reino Unido no participa de conformidad con la Decisión 2000/365/CE del Consejo (4), por lo tanto, el Reino Unido no participa en la adopción de esta Decisión y no queda vinculado por la misma ni sujeto a su aplicación.
La presente Decisión desarrolla disposiciones del acervo de Schengen, en las que Irlanda no participa, de conformidad con la Decisión 2002/192/CE del Consejo (5). Por lo tanto, Irlanda no participa en su adopción y no queda vinculada por la misma ni sujeta a su aplicación.
Queda aprobado, en nombre de la Unión, el Acuerdo entre la Unión Europea y el Reino de Noruega sobre sobre normas suplementarias en relación con el instrumento de apoyo financiero a las fronteras exteriores y los visados, como parte del Fondo de Seguridad Interior, para el período comprendido entre 2014 y 2020 (6).
El Presidente del Consejo designará a la persona habilitada para proceder, en nombre de la Unión, a la notificación prevista en el artículo 19, apartado 2, del Acuerdo a efectos de expresar el consentimiento de la Unión Europea en vincularse al Acuerdo.
La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción (7).
Hecho en Luxemburgo, el 16 de junio de 2017.
(1) Aprobación del 16 de mayo de 2017 (pendiente de publicación en el Diario Oficial).
(2) Decisión (UE) 2017/479 del Consejo, de 8 de diciembre de 2016, sobre la firma, en nombre la de Unión, y la aplicación provisional de un Acuerdo entre la Unión Europea y Noruega sobre normas suplementarias en relación con el instrumento de apoyo financiero a las fronteras exteriores y los visados, como parte del Fondo de Seguridad Interior, para el período comprendido entre 2014 y 2020 (DO L 75 de 21.3.2017, p. 1).
(5) Decisión 2002/192/CE del Consejo, de 28 de febrero de 2002, sobre la solicitud de Irlanda de participar en algunas de las disposiciones del acervo de Schengen (DO L 64 de 7.3.2002, p. 20).
(6) El Acuerdo ha sido publicado en el DO L 75 de 21.3.2017, p. 3, junto con la Decisión sobre su firma.
(7) La Secretaría General del Consejo se encargará de publicar en el Diario Oficial de la Unión Europea la fecha de entrada en vigor del Acuerdo.
REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/1251 DE LA COMISIÓN
por el que se modifica por 271.a vez el Reglamento (CE) n.o 881/2002 del Consejo por el que se imponen determinadas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades asociadas con las organizaciones EEIL (Daesh) y Al-Qaida
El 6 de julio de 2017, el Comité de Sanciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas decidió añadir una entidad a la lista de personas, grupos y entidades a quienes debe aplicarse la congelación de fondos y recursos económicos. Procede, por tanto, modificar el anexo I del Reglamento (CE) n.o 881/2002 en consecuencia.
En el anexo I del Reglamento (CE) n.o 881/2002, en el epígrafe «Personas jurídicas, grupos y entidades», se añade la entrada siguiente:
«Jamaat-ul-Ahrar (JuA) [otros nombres conocidos: a) Jamaat-e-Ahrar; b) Tehrik-e Taliban Pakistan Jamaat ul Ahrar; c) Ahrar-ul-Hind]. Dirección: a) Lalpura, provincia de Nangarhar (Afganistán) (desde junio de 2015); b) Mohmand Agency (Pakistán) (en agosto de 2014). Información complementaria: opera desde la provincia de Nangarhar (Afganistán) y la región fronteriza entre Pakistán y Afganistán. Fecha de designación conforme al artículo 7 quinquies, apartado 2, letra i): 6.7.2017.»
DECISIÓN (PESC) 2017/1253 DEL CONSEJO
El 16 de julio de 2012, el Consejo adoptó la Decisión 2012/392/PESC (1) por la que se establecía una Misión PCSD de la Unión Europea en Níger (EUCAP Sahel Níger) destinada a reforzar las capacidades de los actores de la seguridad nigerinos en la lucha contra el terrorismo y la delincuencia organizada.
El 18 de julio de 2016, el Consejo adoptó la Decisión (PESC) 2016/1172 (2), por la que se prorrogaba la Misión hasta el 15 de julio de 2018 y se establecía un importe de referencia financiera hasta el 15 de julio de 2017.
Conviene modificar la Decisión 2012/392/PESC con objeto de incluir un importe de referencia financiera para el período comprendido entre el 16 de julio de 2017 y el 15 de julio de 2018.
En el artículo 13, apartado 1, de la Decisión 2012/392/PESC, se añade el párrafo siguiente:
«El importe de referencia financiera para cubrir los gastos de la EUCAP Sahel Níger durante el período comprendido entre el 16 de julio de 2017 y el 15 de julio de 2018 será de 31 000 000 EUR.».
La presente Decisión será aplicable a partir del 16 de julio de 2017.
DECISIÓN DE EJECUCIÓN (UE) 2017/1256 DE LA COMISIÓN
relativa a los modelos y procedimientos necesarios para el intercambio de información a escala de la Unión sobre los programas de trabajo nacionales de la red EURES
Visto el Reglamento (UE) 2016/589 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de abril de 2016, relativo a una red europea de servicios de empleo (EURES), al acceso de los trabajadores a los servicios de movilidad y a la mayor integración de los mercados de trabajo y por el que se modifican los Reglamentos (UE) n.o 492/2011 y (UE) n.o 1296/2013 (1), y en particular su artículo 31, apartado 5,
En el Reglamento (UE) 2016/589 se pide que la Comisión y los Estados miembros creen, a escala de la Unión, un sistema eficaz de intercambio de información sobre la oferta y la demanda de empleo a escala nacional, regional y sectorial y que los Estados miembros utilicen dicho sistema para respaldar la cooperación práctica dentro de la red EURES.
En el artículo 30, apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/589 se dispone que cada Estado miembro recoja y analice información desglosada por sexo relativa a la escasez y el excedente de mano de obra en los mercados de trabajo nacionales y sectoriales, prestando especial atención a los grupos más vulnerables del mercado de trabajo y a las regiones más afectadas por el desempleo, y a las actividades de EURES a escala nacional y, en su caso, transfronteriza.
En el artículo 31, apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/589 se dispone que las Oficinas Nacionales de Coordinación elaboren programas de trabajo nacionales relativos a las actividades de la red EURES en sus Estados miembros. La puesta en común, por los Estados miembros, de los programas de trabajo nacionales en el marco de un ciclo de programación permitirá a las Oficinas Nacionales de Coordinación dirigir los recursos de la red EURES a las acciones y los proyectos adecuados, y de esa forma orientar el desarrollo de la red como un instrumento más centrado en los resultados, que responda a las necesidades de los trabajadores y los empresarios según la dinámica de los mercados de trabajo.
Los intercambios entre las Oficinas Nacionales de Coordinación y la Oficina Europea de Coordinación sobre sus respectivos programas de trabajo y el análisis conjunto de los proyectos harían que mejorase el funcionamiento de la red, que hubiese una mayor transparencia y que aumentasen las posibilidades de cooperación dentro de la red.
Para dar cumplimiento al artículo 31 del Reglamento (UE) 2016/589, las Oficinas Nacionales de Coordinación deben recopilar y examinar la información nacional disponible a la que hace referencia esta disposición como parte de la preparación del correspondiente programa de trabajo nacional, por lo que se les invita a tener en cuenta todos los informes y documentos pertinentes que estén disponibles a escala de la Unión.
Con arreglo al artículo 31, apartado 2, del Reglamento (UE) 2016/589, los programas de trabajo nacionales elaborados anualmente por las Oficinas Nacionales de Coordinación deben especificar las principales actividades que han de llevarse a cabo dentro de la red EURES, el conjunto de los recursos humanos y financieros asignados a su aplicación y los mecanismos de supervisión y evaluación de las actividades planificadas.
La Comisión Europea establecerá un modelo común para los programas de trabajo nacionales, cuya estructura reflejará el objetivo global del Reglamento (UE) 2016/589, con el fin de garantizar que todos los Estados miembros identifiquen las principales actividades llevadas a cabo en relación con los servicios de apoyo, tanto a los trabajadores como a los empresarios, mencionados en los artículos 21 a 28 del Reglamento (UE) 2016/589.
Debería establecerse un calendario común para preparar los programas de trabajo nacionales, basado la experiencia obtenida en la cooperación sobre programación conjunta entre las Oficinas Nacionales de Coordinación con arreglo a la Decisión de Ejecución 2012/733/UE de la Comisión (2), al tiempo que se permite la suficiente flexibilidad para tener en cuenta las diferencias nacionales.
Deberán aprovecharse todas las posibles sinergias con los mecanismos y procedimientos de recogida y análisis de datos relativos a las distintas áreas de actividad EURES llevadas a cabo a nivel nacional con arreglo al artículo 32 del Reglamento (UE) 2016/589, y más concretamente de tal forma que en los programas de trabajo nacionales se utilicen indicadores basados en las prácticas existentes en los Servicios Públicos de Empleo, que sean coherentes y que contribuyan al ejercicio de recogida de datos contemplado en los actos de ejecución que se adopten con arreglo al artículo 32, apartado 3, del Reglamento (UE) 2016/589.
El personal EURES de los miembros y socios de EURES debería tener acceso a la información pertinente de los programas de trabajo nacionales para poder contribuir mejor a los logros de la red EURES, como se establece en el artículo 6 del Reglamento (UE) 2016/589.
La información recopilada con arreglo a los programas de trabajo nacionales sobre actividades y resultados puede suponer una valiosa contribución a la preparación del informe sobre las actividades de EURES que, con arreglo al artículo 33 del Reglamento (UE) 2016/589, la Comisión debe presentar cada dos años al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones; por lo tanto, es necesario examinar qué partes de los programas de trabajo pueden ponerse a disposición para estos fines.
En la presente Decisión se establecen los mecanismos necesarios para el intercambio de información dentro de la red EURES sobre la programación de sus actividades.
Con este fin, se proporciona un modelo, que las Oficinas Nacionales de Coordinación deberán utilizar cuando redacten sus programas de trabajo nacionales con arreglo al artículo 31, apartado 2, del Reglamento (UE) 2016/589, y se establecen los procedimientos de intercambio de información relativa a los programas de trabajo nacionales a escala de la Unión.
Organización del ciclo de programación
1. Las Oficinas Nacionales de Coordinación utilizarán el modelo indicado en el anexo I para elaborar cada año el programa de trabajo nacional de actividades de la red EURES en sus respectivos Estados miembros.
2. Los proyectos de programas de trabajo nacionales serán puestos a disposición de todas las Oficinas Nacionales de Coordinación y estas tendrán la ocasión de formular preguntas sobre las actividades previstas y de hacer propuestas de cooperación e intercambio de información en relación con dichas actividades.
3. Deberá darse a los representantes de los interlocutores sociales a escala de la Unión que participan en el Grupo de Coordinación la oportunidad de comentar los proyectos de los programas de trabajo nacionales.
4. Una vez transcurrido el período que se fije para hacer comentarios, los programas de trabajo nacionales definitivos serán puestos a disposición de las Oficinas Nacionales de Coordinación.
5. En los programas de trabajo nacionales se utilizarán siempre que sea posible los indicadores y objetivos aplicables a los actos de ejecución que se adopten con arreglo al artículo 32, apartado 3, del Reglamento (UE) 2016/589.
6. También se podrán utilizar en los programas de trabajo nacionales otros indicadores adicionales.
7. Las Oficinas Nacionales de Coordinación presentarán un informe anual sobre la realización de los programas de trabajo nacionales en el que consten los resultados de las actividades planificadas.
En sus respectivos Estados miembros, las Oficinas Nacionales de Coordinación serán responsables de lo siguiente:
recoger, analizar y compartir la información necesaria con arreglo al artículo 30 del Reglamento (UE) 2016/589 para preparar su proyecto de programa de trabajo nacional;
redactar su programa de trabajo nacional utilizando el modelo que figura en el anexo I;
cumplir los plazos establecidos en el anexo II para presentar los proyectos de programas de trabajo nacionales;
poner su proyecto de programa de trabajo nacional a disposición de la red utilizando los medios facilitados por la Oficina Europea de Coordinación;
participar en el ejercicio de revisión conjunta de los proyectos de programas de trabajo nacionales con el fin de finalizar dichos programas y de intensificar la cooperación práctica a la hora de prestar servicios de apoyo a trabajadores y empresarios;
finalizar el programa de trabajo nacional tras la revisión conjunta;
actualizar el programa de trabajo nacional siempre que sea necesario y poner dichas actualizaciones a disposición de la red utilizando los medios facilitados por la Oficina Europea de Coordinación;
presentar un informe sobre la realización de las actividades establecidas en el programa de trabajo nacional dentro de los plazos establecidos en el anexo II.
La Oficina Europea de Coordinación será responsable de prestar apoyo al intercambio de información entre los Estados sobre sus programas de trabajo nacionales y el ejercicio de revisión conjunta, en concreto mediante las siguientes actividades:
compartir la información pertinente para el artículo 30 del Reglamento (UE) 2016/589 y disponible a escala de la Unión con las Oficinas Nacionales de Coordinación para ayudarles a preparar sus proyectos de programas de trabajo nacionales;
desarrollar y mantener una herramienta en la extranet del portal EURES mediante la que se ponga a disposición de las Oficinas Nacionales de Coordinación el modelo contemplado en el artículo 7 y toda la información conexa sobre cómo rellenarlo y presentarlo, y que proporcione a las Oficinas Nacionales de Coordinación la ocasión de revisar y comentar los proyectos de programas de trabajo nacionales de las demás oficinas;
supervisar la aplicación de los plazos establecidos en el anexo II para presentar los proyectos de programas de trabajo nacionales, para el ejercicio de revisión conjunta y para realizar los programas de trabajo nacionales;
proporcionar todo tipo de herramientas, formación y apoyo necesarios para facilitar el intercambio de información y el aprendizaje recíproco sobre el ciclo de programación;
utilizar una sección específica en la extranet del portal EURES para poner a disposición del conjunto de la red EURES los elementos pertinentes del ciclo de programación con el fin de aumentar la transparencia y el aprendizaje recíproco;
animar a las Oficinas Nacionales de Coordinación a que garanticen la coherencia entre la aplicación de los artículos 31 y 32 del Reglamento (UE) 2016/589;
mantener al Grupo de Coordinación informado periódicamente del funcionamiento del ciclo de programación y, cuando sea necesario, proponer modificaciones del modelo y de los procedimientos.
Los miembros y socios de EURES contribuirán al ciclo de programación de EURES mediante las siguientes actividades:
facilitar datos sobre los recursos financieros y humanos de que disponen y las actividades que hayan previsto para incluirlos en el programa de trabajo nacional;
llevar a cabo las actividades pertinentes del programa de trabajo nacional;
facilitar datos sobre la realización de sus actividades para incluirlos en el informe de actividad nacional.
1. El Grupo de Coordinación supervisará estrechamente la aplicación del artículo 31 del Reglamento (UE) 2016/589 y hará el papel de un foro para intercambiar puntos de vista y mejores prácticas con el fin de mejorar el funcionamiento del ciclo de programación de EURES.
2. El Grupo de Coordinación pasará revista anualmente a la aplicación de la presente Decisión, con lo que el Grupo de Coordinación de EURES contribuirá a los informes de actividad y de evaluación a posteriori de la Comisión con arreglo a lo dispuesto en los artículos 33 y 35 del Reglamento (UE) 2016/589.
3. El Grupo de Coordinación decidirá qué elementos de los programas de trabajo nacionales y de los informes de actividad nacionales son pertinentes para todo el personal EURES y, por lo tanto, deben estar accesibles en la extranet del portal EURES para garantizar la aplicación adecuada del ciclo de programación de EURES y el logro de los objetivos de la red EURES tal como quedan establecidos en el artículo 6 del Reglamento (UE) 2016/589.
4. El Grupo de Coordinación decidirá qué información procedente del ciclo de programación de EURES es pertinente para redactar los informes sobre las actividades de EURES en aplicación del artículo 33 del Reglamento (UE) 2016/589 y pueden utilizarse para este fin.
1. Las Oficinas Nacionales de Coordinación utilizarán una versión electrónica del modelo que figura en el anexo I para elaborar sus programas de trabajo nacionales.
2. Las Oficinas Nacionales de Coordinación podrán incluir tantas actividades como proceda en cada sección del modelo que figura en el anexo I.
3. Si es necesario adaptar o modificar la herramienta contemplada en el artículo 4, letra b), o toda información y documentación relacionadas con ella, la Oficina Europea de Coordinación, antes de adoptar una nueva versión, consultará al Grupo de Coordinación, con arreglo al artículo 14 del Reglamento (UE) 2016/589.
1. Las Oficinas Nacionales de Coordinación seguirán el calendario que figura en el anexo II para preparar sus programas de trabajo nacionales.
2. Tras la fase de adopción, los programas de trabajo nacionales o partes de ellos podrán estar a disposición de la red EURES en la extranet del portal EURES.
(2) Decisión de Ejecución 2012/733/UE de la Comisión, de 26 de noviembre de 2012, relativa a la aplicación del Reglamento de Ejecución (UE) n.o 492/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta a la puesta en relación y la compensación de las ofertas y demandas de empleo y el restablecimiento de EURES (DO L 328 de 28.11.2012, p. 21).
MODELO QUE DEBERÁN UTILIZAR LAS OFICINAS NACIONALES DE COORDINACIÓN PARA ELABORAR SUS PROGRAMAS DE TRABAJO ANUALES
La versión electrónica de este modelo y las posibles versiones consolidadas que incorporen modificaciones posteriores estarán disponibles para las oficinas Nacionales de Coordinación en el portal EURES.
Las listas de actividades que figuran en las distintas secciones del modelo tienen carácter indicativo y no son exhaustivas.
Breve panorámica de las prioridades y las principales actividades del programa de trabajo durante el período de referencia.
2. SERVICIOS DE APOYO GENERALES
2.1. Servicios de apoyo para los trabajadores
Panorámica de las actividades de apoyo para los trabajadores, por ejemplo:
actividades de adecuación entre la oferta y la demanda y de colocación (incluida la ayuda para redactar demandas de empleo y curriculum vitae),
organización de eventos de contratación,
facilitar información y orientación generales,
facilitar información y orientación específicas (por ejemplo, sobre condiciones de vida y de trabajo en el país de destino, etc.),
otros servicios (si procede).
2.2. Servicios de apoyo para los empresarios
Panorámica de las actividades de apoyo para los empresarios, incluido el apoyo específico para las pymes, por ejemplo:
actividades de adecuación entre la oferta y la demanda y de colocación (incluida la ayuda para redactar requisitos de ofertas de empleo y descripciones de puestos vacantes),
facilitar información sobre normas específicas relativas a la contratación desde otro Estado miembro y sobre los factores que puedan facilitar dicha contratación,
3. SERVICIOS DE APOYO ESPECÍFICOS
3.1. Apoyo a la formación de aprendices y a los períodos de prácticas
3.2. Servicios de apoyo en regiones transfronterizas
Panorámica de las actividades de apoyo de los trabajadores y empresarios transfronterizos en relación con el mercado de trabajo en las regiones fronterizas.
las actividades de adecuación entre la oferta y la demanda y de colocación,
facilitar información pertinente para la situación específica de los trabajadores y empresarios fronterizos,
desarrollo de soluciones de ventanilla única en apoyo de los trabajadores y empresarios fronterizos,
3.3. Asistencia posterior a la contratación
Panorámica de las actividades emprendidas para garantizar una mejor integración de los trabajadores móviles en su nuevo puesto, por ejemplo:
actividades de información y concienciación de tipo general para empresarios sobre la integración de los trabajadores contratados,
información sobre las actividades de formación disponibles que sean pertinentes para la integración de los trabajadores (por ejemplo, aprendizaje de idiomas),
3.4. Otras actividades y contribuciones a otros programas
Información sobre la participación en planes específicos de movilidad del trabajador, que cuenten con el apoyo financiero del presupuesto de la UE o de fuentes nacionales; participación en proyectos bilaterales o multilaterales relacionados con la movilidad de los trabajadores o en cualquier otra actividad que no entre en las categorías anteriormente mencionadas.
4. RECURSOS Y GOBERNANZA
Total estimado del personal que trabaja en EURES (Oficina Nacional de Coordinación, miembros y socios de EURES), expresado en equivalentes a jornada completa.
Asignación de recursos estimada y disponible para todas estas organizaciones, expresada en euros y desglosada según la fuente: fuentes nacionales, presupuesto de la UE (si procede) y otras fuentes (si procede).
4.3. Infraestructura informática
Herramientas e infraestructura informáticas dedicadas a las actividades EURES, así como el acceso a otras herramientas compartidas con los miembros y socios de EURES (por ejemplo, la infraestructura general de los SPE).
4.4. Gobernanza
Panorámica de las actividades de apoyo para el funcionamiento de la red nacional, por ejemplo:
actividades de concienciación en relación con la red nacional,
interoperabilidad y cooperación entre la Oficina Nacional de Coordinación y los miembros y socios de EURES de la red nacional,
difusión de enfoques nuevos e innovadores para la prestación de servicios,
cooperación con otras partes interesadas (por ejemplo, los interlocutores sociales), otras redes, los servicios de orientación profesional, las cámaras de comercio, las autoridades responsables de la seguridad social y tributarias, etc.
Información sobre formación (incluida la formación preparatoria) a escala nacional, regional y local y, si procede, sobre cualquier otro tipo de actividades de aprendizaje que sirvan para aumentar las competencias y los conocimientos dentro de la red.
Acciones específicas procedentes de los planes de comunicación nacionales y/o de la estrategia de comunicación EURES, así como, si procede, otras actividades importantes de comunicación y concienciación que esté previsto llevar a cabo en el período de referencia y que sean pertinentes para los servicios de apoyo enumerados anteriormente en las acciones 2 y 3.
4.7. Supervisión y evaluación de las actividades
Enumeración de las herramientas utilizadas para medir el rendimiento y los resultados de las actividades EURES a nivel nacional.
CALENDARIO DE PREPARACIÓN DEL PROGRAMA DE TRABAJO NACIONAL ANUAL
Las Oficinas Nacionales de Coordinación se encargarán de que se recoja, analice y comparta información relativa a la escasez y el excedente de mano de obra en los mercados de trabajo nacionales y sectoriales, prestando especial atención a los grupos más vulnerables del mercado de trabajo y a las regiones más afectadas por el desempleo, al tiempo que se tienen en cuenta los datos relativos a los flujos y las pautas de movilidad.
2. FASE DE REDACCIÓN
Las Oficinas Nacionales de Coordinación dispondrán hasta el 31 de octubre del año N – 1 para redactar una versión inicial de sus respectivos programas de trabajo nacionales con la información recabada durante la fase de preparación. Estos proyectos de programa de trabajo estarán disponibles en una sección específica de la extranet del portal EURES.
3. FASE DE REVISIÓN CONJUNTA
Las Oficinas Nacionales de Coordinación dispondrán hasta el 31 de diciembre del año N – 1 para revisar conjuntamente los proyectos de programas de trabajo nacionales anuales.
4. FASE DE ADOPCIÓN
Las Oficinas Nacionales de Coordinación dispondrán hasta el 31 de enero del año N para finalizar los programas de trabajo nacionales teniendo en cuenta las opiniones recibidas durante la fase de revisión.
5. FASE DE REALIZACIÓN
Realización de los programas de trabajo nacionales de enero a diciembre del año N.
6. FASE DE INFORMACIÓN
Las Oficinas Nacionales de Coordinación dispondrán hasta el 31 de marzo del año N + 1 para recoger información sobre los resultados de sus respectivos programas de trabajo nacionales y presentar un informe sobre su realización.
Corrección de errores del Reglamento Delegado (UE) 2017/573 de la Comisión, de 6 de junio de 2016, por el que se completa la Directiva 2014/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a los mercados de instrumentos financieros en lo que respecta a las normas técnicas de regulación referentes a los requisitos destinados a garantizar servicios de localización compartida y estructuras de comisiones equitativos y no discriminatorios
En la página 147, en el artículo 3, apartado 1, letra d):
«la aportación de liquidez»,
«el aporte de liquidez».
A lo largo de todo el Reglamento, publicado en el DO L 223 de 18 agosto de 2016 y corregido en la página 38 del DO L 107 de 25 de abril de 2017:
«autorización de puesta en servicio»,
«notificación operacional».
Corrección de errores del Reglamento (UE) 2016/1447 de la Comisión, de 26 de agosto de 2016, por el que establece un código de red sobre requisitos de conexión a la red de sistemas de alta tensión en corriente continua y módulos de parque de generación conectados en corriente continua
( Diario Oficial de la Unión Europea L 241 de 8 de septiembre de 2016 )
A lo largo de todo el Reglamento, publicado en el DO L 241 de 8 de septiembre de 2016 y corregido en la página 22 del DO L 119 de 9 de mayo de 2017: