Source: http://www.cultura.gov.py/marcolegal/ley-n%c2%b0-12311986-que-aprueba-y-ratifica-la-convencion-sobre-la-proteccion-del-patrimonio-mundial-cultural-y-natural/
Timestamp: 2016-09-29 16:55:15
Document Index: 386470901

Matched Legal Cases: ['artículo 11', 'artículo31', 'artículo 32', 'artículo 11', 'artículo\n32', 'artículo 35', 'artículo102']

Warning: preg_grep(): Compilation failed: nothing to repeat at offset 1 in /home2/mikinapo/public_html/cultura/wp-content/plugins/xlanguage/xlanguage.php on line 634
Warning: array_shift() expects parameter 1 to be array, boolean given in /home2/mikinapo/public_html/cultura/wp-content/plugins/xlanguage/xlanguage.php on line 637
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home2/mikinapo/public_html/cultura/wp-content/plugins/xlanguage/xlanguage.php:634) in /home2/mikinapo/public_html/cultura/wp-content/plugins/xlanguage/xlanguage.php on line 243
LEY N° 1231/1986. Que aprueba y ratifica la convención sobre la protección del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural. | Secretaría Nacional de Cultura Toggle navigation
Institucional|Mba’apohapegua Quienes somos
Contacto|Joajuha
LEY N° 1231/1986. Que aprueba y ratifica la convención sobre la protección del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural.
Art. 1°.- Aprúebase y ratifícase LA CONVENCION SOBRE LAPROTECCION DEL PATRIMONIO MUNDIAL, CULTURAL Y NATURAL, aprobada por la Conferencia General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) en su XVII reunión, celebrada en París el 16 de noviembre de 1972.
CONVENCIÓN SOBRE LA PROTECCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL, CULTURAL Y NATURAL LA CONFERENCIA GENERAL de la Organización de las NacionesUnidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, en su 17a, reunióncelebrada en París del 17 de octubre al 21 de noviembre de 1972,
CONSTATANDO que el patrimonio cultural y el patrimonio naturalestán cada vez más amenazados de destrucción, no sólo por las causastradicionales de deterioro sino también por la evolución de la vida socialy económica que las agrava con fenómenos de alteración o de destrucción aún más temibles,
CONSIDERANDO que el deterioro o la desaparición de un bien delpatrimonio cultural y natural constituye un empobrecimiento nefasto delpatrimonio de todos los pueblos del mundo,
CONSIDERANDO que la protección de ese patrimonio a escala nacional es en muchos casos incompleto, dada la magnitud de losmedios que requiere y la insuficiencia de los recursos económicos, científicos y técnicos del país en cuyo territorio se encuentra el bien que ha de ser protegido,
CONSIDERANDO que las convenciones, recomendaciones y resoluciones internacionales existentes en favor de los bienes culturales y naturales, demuestran la importancia que tiene para todos los pueblos del mundo, la conservación de esos bienes únicos e irremplazables de cualquiera que sea el país a que pertenezcan, CONSIDERANDO que ciertos bienes del patrimonio cultural y natural presentan un interés excepcional que exige se conserven como elementos del patrimonio mundial de la humanidad entera,
CONSIDERANDO que es indispensable adoptar para ello nuevas disposiciones convencionales que establezcan un sistema eficaz de protección colectiva del patrimonio cultural y natural de valor excepcional organizada de una manera permanente, y según métodos científicos y modernos, HABIENDO DECIDIDO, en su décimosexta reunión, que esta cuestión sería objeto de una Convención internacional,
A los efectos de la presente Convención se considerará “patrimonio cultural”: los monumentos: obras arquitectónicas, de escultura o de pintura monumentales, elementos o estructuras de carácter arqueológico, inscripciones, cavernas y grupos de elementos, que tengan un valor universal excepcional desde el punto de vista de la historia, del arte o de la ciencia, los conjuntos: grupos de construcciones, aisladas o reunidas, cuya arquitectura, unidad e integración en el paisaje les dé un valor universal excepcional desde el punto de vista de la historia, del arte o de la ciencia, los lugares: obras del hombre u obras conjuntas del hombre y lanaturaleza así como las zonas incluidos los lugares arqueológicos quetengan un valor universal excepcional desde el punto de vista histórico, estético, etnológico o antropológico.
A los efectos de la presente Convención se considerarán “patrimonio natural”: los monumentos naturales constituidos por formaciones físicas y biológicas o por grupos de esas formaciones que tengan un valor universal excepcional desde el punto de vista estético o científico,las formaciones geológicas y fisiográficas y las zonas estrictamente delimitadas que constituyan el hábitat de especies animal y vegetal amenazadas, que tengan un valor universal excepcional desde el punto de vista estético o científico, los lugares naturales o las zonas naturales estrictamente delimitadas, que tengan un valor universal excepcional desde el punto de vista de la ciencia, de la conservación o de la belleza natural,
Con objeto de garantizar una protección y una conservación eficaces y revalorizar lo más activamente posible el patrimonio cultural y naturalsituado en su territorio y en las condiciones adecuadas a cada país, cada uno de los Estados Partes en la presente Convención procurará dentro de lo posible:
b. instituir en su territorio, si no existen, uno o varios servicios de protección, conservación y revalorización del patrimonio cultural y natural, dotados de un personal adecuado que disponga de medios que lepermitan llevar a cabo las tareas que le incumban;
d. adoptar las medidas jurídicas, científicas, técnicas, administrativas y financieras adecuadas, para identificar, proteger, conservar, revalorizar y rehabilitar ese patrimonio; y
e. facilitar la creación o el desenvolvimiento de centros nacionales o regionales de formación en materia de protección, conservación y revalorización del patrimonio cultural y natural y estimular la investigación científica en este campo
1. Respetando plenamente la soberanía de los Estados en cuyosterritorios se encuentre el patrimonio cultural y natural a que se refieren los artículos 1 y 2 y sin perjuicio de los derechos reales previstos por la legislación nacional sobre ese patrimonio, los Estados Partes en la presente Convención reconocen que constituye un patrimonio universal en cuya protección la comunidad internacional entera tiene el deber de cooperar.
2. Los Estados Partes se obligan, en consecuencia y de conformidad con lo dispuesto en la presente Convención, a prestar suconcurso para identificar, proteger, conservar y revalorizar el patrimonio cultural y natural de que trata el artículo 11, párrafos 2 y 4, si lo pide el Estado en cuyo territorio esté situado.
Para los fines de la presente Convención, se entenderá por protección internacional del patrimonio muodial cultural y natural el establecimiento de un sistema de cooperación y asistencia internacional destinado a secundar a los Estados Partes en la Convención en los esfuerzos que desplieguen para conservar e identificar ese patrimonio.
1. Se crea en la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura un Comité intergubernamental de protección del patrimonio cultural y natural de valor universal excepcional, denominado “el Comité del Patrimonio Mundial”. Estará compuesto de 15 Estados Partes en la Convención, elegidos por los Estados Partes en ella, constituidos en Asamblea General durante las reuniones ordinarias de la Conferencia General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. El número de Estados Miembros del Comité se aumentará hasta 21, a partir de la reunión ordinaria de la Conferencia General que siga a laentrada en vigor de la presente Convención en 40 o más Estados.
2. Sin embargo, el mandato de un tercio de los miembros designados en la primera elección expirará al fin de la primerareunión ordinaria de la Conferencia General siguiente a aquellaen que hayan sido elegidos y el mandato de un segundo tercio de los miembros designados al mismo tiempo, expirará al fin de la segunda reunión ordinaria de la Conferencia General siguiente a aquella en que hayan sido elegidos. Los nombres de esos miembros serán sorteados por el Presidente de la Conferencia General después de la primera elección.
2. A base de los inventarios presentados por los Estados según lo dispuesto en el párrafo 1, el Comité establecerá, llevará al día y publicará, con el título de “Lista del patrimonio mundial”, una lista de los bienes del patrimonio cultural y del patrimonio natural, tal como los definen los artículos 1 y 2 de la presente
Convención, que considere que poseen un valor universal excepcional siguiendo los criterios que haya establecido. Una lista revisada puesta al día se distribuirá al menos cada dos años.
3. Será preciso el consentimiento del Estado interesado para inscribir un bien en la Lista del patrimonio mundial. La inscripción de un bien situado en un territorio que sea objeto de reivindicación de soberanía o de jurisdicción por parte de variosEstados no prejuzgará nada sobre los derechos de las partes en litigio.
4. El Comité establecerá, llevará al día y publicará, cada vez que las circunstancias lo exijan, con el nombre de “Lista del patrimonio mundial en peligro” una lista de los bienes que figuren en la Lista del patrimonio mundial, cuya protección exija grandes trabajos de conservación para los cuales se haya pedido ayuda en virtud de la presente Convención. Esta lista contendrá una estimación del costo de las operaciones. Sólo podrán figurar en esa lista los bienes del patrimonio cultural y natural que estén amenazados por peligros graves y precisos como la amenaza de desaparición debida a un deterioro acelerado, proyectos de grandes obras públicas o privadas, rápido desarrollo urbano y turístico, destrucción debida a cambios de utilización o de propiedad de tierra, alteraciones profundas debidas a una causa desconocida, abandono por cualquier motivo, conflicto armado que haya estallado o amenace estallar, catástrofes y cataclismos, incendios, terremotos, deslizamientos de terreno, erupciones volcánicas, modificaciones del nivel de las aguas, inundaciones y maremotos. El Comité podrá siempre, en caso de emergencia, efectuar una nueva inscripciónen la Lista del patrimonio mundial en peligro y darle una difusión inmediata.
8. El comité mayoría de dos tercios de los miembros presentes y votantes Constituirá quórum la mayoría de los miembros del Comité.
d. El producto de las colectas y las recaudaciones de lasmanifestaciones organizadas en provecho del Fondo
e. Todos los demás recursos autorizados por el Reglamentoque elaborará el Comité del Patrimonio Mundial.
1. Sin perjuicio de cualquier contribución voluntaria complementaria, los Estados Partes en la presente Convención se obligan a ingresar normalmente, cada dos años, en el Fondo del Patrimonio Mundial, contribuciones cuya cuantía en forma de un porcentaje único aplicable a todos los Estados decidirá la Asamblea General de los Estados Partes en la Convención, reunida durante la celebraciónde la Conferencia General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. Esa decisión de la Asamblea General requerirá la mayoría de los Estados Partes presentes y votantes que no hayan hecho la declaración que menciona el párrafo 2 del presente artículo. La contribución obligatoria de los Estados Partes en la Convención no podrá exceder en ningún caso del1% de la contribución al presupuesto ordinario de laOrganización de las Naciones Unidas, para la Educación, laCiencia y la Cultura.
2. No obstante, cualquiera de los Estados a que se refiere el artículo31 o el artículo 32 de la presente Convención podrá, en el momento de depositar su instrumento de ratificación, de aceptación o de adhesión, declarar que no se considera obligado por las disposiciones del párrafo 1 del presente artículo.
3. Todo Estado Parte en la Convención que haya formulado la declaración mencionada en el párrafo 2 del presente artículo, podrá retirarla en cualquier momento, notificándolo al Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. Sin embargo, el hecho de retirar la declaracióo no producirá efecto alguno respecto de la contribución obligatoria que adeude dicho Estado hasta la fecha de la siguiente Asamblea General de los Estados Partes en la Convención.
2. Por razón de los trabajos que se pueda tener que emprender, sin demora, el Comité examinará con preferencia las peticiones que se presenten justificados por calamidades naturales o por catástrofes. El Comité dispondrá para esos casos de un fondo de reserva.
a. estudios sobre los problemas artísticos, científicos y técnicos queplantean la protección, la conservación, la revalorización y la rehabilitación del patrimonio cultural y natural definido en los párrafos 2 y 4 del artículo 11, de la presente Convención;
b. servicios de expertos, de técnicos y de mano de obra calificadapara velar por la buena ejecución del proyecto aprobado;
c. formación de especialistas de todos los niveles en materia deidentificación, protección, conservación, revalorización y rehabilitación del patrimonio cultural y natural;
d. suministro de equipo que el Estado interesado no posea o nopueda adquirir;
e. préstamos a interés reducido, sin interés o reintegrables a largoplazo;
1. Los Estados Partes en la presente Convención indicarán en los informes que presenten a la Conferencia General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, en las fechas y en la forma que ésta determine, las disposiciones legislativas y reglamentarias, y lasdemás medidas que hayan tomado para aplicar la presente Convención, así como la experiencia que hayan adquirido en este campo.
1. La presente Convención quedará abierta a la adhesión de todos los Estados no miembros de la Organización de las NacionesUnidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, invitados a adherirse a ella por la Conferencia General de la Organización.
El Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura informará a los Estados Miembros de la Organización, a los Estados no miembros a que se refiere el artículo
32, así como a las Naciones Unidas, del depósito de todos los instrumentos de ratificación, de aceptación o de adhesión mencionados en los artículos 31 y 32, y de las denuncias previstas en el artículo 35.
En virtud de lo dispuesto en el artículo102 de la Carta de las Naciones Unidas, la presente convención se registrará en la Secretaria de las Naciones Unidas a petición del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura.
Hecho en París, en este día veintitrés de noviembre de 1972, en dos ejemplares auténticos que llevan la firma del Presidente de la Conferencia General, en la 17a. reunión, y del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para laEducación, la Ciencia y la Cultura, que se depositarán en los archivos de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y cuyas copias autenticadas se entregarán a todos los Estados a que se refieren los artículos 31 y 32 , así como a las Naciones Unidas.
DADA EN LA SALA DE SESIONES DEL CONGRESO NACIONAL A LOS DIEZ Y OCHO DÍAS DEL MES DE DICIEMBRE DEL AÑO UN MIL NOVECIENTOS OCHENTA Y SEIS
Rubén Stanley
Vice-Presidente en ejercicio H. Cámara de Diputados
Rubén O. Fanego
Asunción, 29 de diciembre de 1986