Source: http://espericia.com/TestamentoOlografo.html
Timestamp: 2019-07-23 22:43:59
Document Index: 220482969

Matched Legal Cases: ['artículo 678', 'artículo 688', 'artículo 688', 'artículo 688', 'artículo 688', 'artículo 688', 'artículo 666', 'artículo 739', 'artículo 688', 'artículo 691', 'artículo 688', 'in fine', 'artículo 704', 'artículo 690']

﻿ Testamento olografo | Investigacion pericial falsedad documental en Málaga | Perito judicial en Malaga
REQUISITOS TESTAMENTO OLÓGRAFO
Recordemos que, según el artículo 678 CC, «se llama ológrafo al testamento cuan¬do el testador lo escribe por sí mismo en la forma y con los requisitos que se deter¬minan en el artículo 688».
Del examen de los preceptos citados cabe definir esta clase de testamento como aquél que escribe íntegramente de su propia mano y firma el testador mayor de edad con expresión del año, mes y día en que se otorga.
El artículo 688 CC impone que «el testamento ológrafo sólo podrá otorgarse por personas mayores de edad».
Al ser preceptiva la autografía total, no podrán otorgar esta clase de testamento los que no saben ni pueden escribir de su puño y letra. En cuanto a los ciegos, si supieren escribir con caracteres caligráficos (no por el método Braille), no existirá impedimento en que puedan testar de esta forma.
El artículo 688.4 establece que «los extranjeros podrán otorgar testamento ológra¬fo en su propio idioma». De esta previsión expresa cabría deducir que los españoles no pueden otorgar testamento ológrafo en lengua extranjera. Sin embargo, ello resul¬taría ilógico y la DGRN se ha decantado por la admisión del otorgamiento en lengua extranjera (RRDGRN. de 30/3/1931 y 11/5/1932).
B) Requisitos formales
- a) Autografía
El artículo 688.2 CC exige que el testamento esté escrito todo él de su puño y letra por el testador.
La función de la autografía es permitir la identificación del autor del testamento. Por ello no es válido el redactado con medios mecánicos, el escrito al dictado por persona distinta del testador.
- b) Firma
El testamento ha de estar firmado por el testador. La función de la firma es dotar de mayor fuerza y seriedad al escrito. La firma ha de ser igualmente autógrafa no va¬liendo como tal los signos o la huella digital (STS de 10 de noviembre de 1973). La firma debe ser la habitual y se ha considerado suficiente firmar únicamente con el nombre propio (STS de 8 de junio de 1918).
- c) Fecha
Exige el artículo 688.2 «la expresión del año, mes y día en que se otorga». Requisi¬to esencial tanto para determinar la capacidad del testador (artículo 666 CC y STS de 10 de febrero de 1994) como para fijar cuál es el último a efectos de revocación de testamentos anteriores (artículo 739 CC). Se puede expresar con letras, con números o por referencia al santoral o a efemérides. No se exige la consignación de la hora (STS de 5 de diciembre de 1950). El año se hará constar necesariamente.
- d) Enmiendas, tachaduras e interlineados
Impone el artículo 688.3 que las palabras tachadas, enmendadas o entre renglo¬nes sean salvadas por el testador bajo su firma. La jurisprudencia considera que si las palabras no salvadas afectan a elementos principales del testamento y hacen dudoso el contenido de la disposición procederá declarar la nulidad del testamento, mientras que si no afectan a elementos esenciales sólo producirá la nulidad de las palabras afectadas (SSTS de 4 de noviembre de 1961 y 6 de febrero de 1969).
- e) Materia o instrumento sobre el que se ha de escribir
Hasta la Ley de 21 de julio de 1904 el testamento ológrafo había de redactarse en papel sellado correspondiente al año de su otorgamiento. El CC no contiene exigen¬cia alguna sobre este extremo y lo habitual será que se extienda en cualquier clase de papel y a ello se refiere el artículo 691 CC cuando dispone que el juez «rubricará con el actuario todas las hojas» aunque puedan utilizarse otras materias. Mientras la doctrina más restrictiva entiende que se ha de extender en materia susceptible de incorporarse al protocolo notarial (STS de 5 de enero de 1924 y SANTOS BRIZ: superficie portátil y susceptible de ser encerrada en un sobre o recipiente), la más amplia considera que basta con que se cumplan los requisitos legalmente estableci¬dos aunque la materia sea poco habitual (LACRUZ).
- f) Idioma
El artículo 688 in fine dispone que «los extranjeros podrán otorgar testamento en su propio idioma». Ello no implica que el español deba utilizar necesariamente su propio idioma y se admite que pueda otorgarlo en idioma extranjero (RRDGRN de 22 de noviembre de 1916 y 11 de mayo de 1932).
3. Adveración y protocolización
El testamento ológrafo, como todos los testamentos no notariales por exigencia del artículo 704 CC, ha de ser protocolizado para ser elevado a escritura pública y producir sus efectos. Hasta entonces es un simple documento privado.
Tras otorgar el Testamento Ológrafo éste puede quedar en manos del testador o de un ter-cero. Una vez fallecido el testador, el artículo 690 del CC obliga a la persona en cuyo poder se halle depositado a presentarlo ante Notario “Porque, si en la regulación anterior el notario solo intervenía en la fase final de protocolización del testamento, una vez adverado judicialmente, tras la reforma, todo el expediente se tramita en sede notarial, quedando la vía judicial como recurso subsidiario ante la decisión favorable o desfavorable del notario sobre el fondo del expediente.” luego que tenga noticias de su muerte en el plazo de diez días respondiendo por los daños y perjuicios que se causen por la dilación. También podrá presentarlo cualquiera que tenga interés en el testamento como heredero, legatario, albacea o en cualquier otro concepto.