Source: http://docplayer.hu/293462-Ami-ugy-van-nem-ugy-van-1-az-ensz-biztonsagi-tanacs-242-es-1967-sz-hatarozatanak-vitatott-ertelmezese.html
Timestamp: 2017-01-23 04:44:11
Document Index: 1879575

Matched Legal Cases: ['Bíróság ', 'Bíróság ', 'bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Pf: 15']

⭐Ami úgy van, nem úgy van 1 Az ENSZ Biztonsági Tanács 242-es (1967) sz. határozatának vitatott értelmezése
Ami úgy van, nem úgy van 1 Az ENSZ Biztonsági Tanács 242-es (1967) sz. határozatának vitatott értelmezése
Download "Ami úgy van, nem úgy van 1 Az ENSZ Biztonsági Tanács 242-es (1967) sz. határozatának vitatott értelmezése"
1 Grünhut Zoltán tudományos munkatárs, VIII. évfolyam Vol. VIII Magyar Tudományos Akadémia 2014/2. szám No. 2/2014 Közgazdaság- és Regionális Tudományi Kutatóközpont Tanulmány Article 1 Az ENSZ Biztonsági Tanács 242-es (1967) sz. határozatának vitatott értelmezése I. Bevezetés június 5-én két évtizeden belül immáron harmadszor tört ki háború Izrael és arab szomszédállamai között, ezúttal azonban kevesebb, mint egy hét leforgása alatt alapvetően máig ható módon átírva a Közel-Kelet regionális hatalmi és geopolitikai status quo-ját. Az első, ben zajló hadakozás végén megrajzolt fegyverszüneti vonalakhoz képest Izrael jelentősen megnövelte területét: Egyiptomtól elragadta a Sínai-félszigetet; Jordániától az ún. Nyugati Partot, zsidó nevén Júdeát és Szamáriát, beleértve Kelet-Jeruzsálemet az óváros történelmi-vallási kegyhelyeivel; Szíriától a Golán-fennsíkot; továbbá az 1956 óta tulajdonképpen uraltan státuszú, elviekben egyiptomi katonai igazgatás alá tartozó Gázai-övezetet. A nemzetközi közösség jellemzően lassú, a hidegháborús kontextus miatt még lomhább intézményei, elsősorban az ENSZ legfontosabb szervei, tehát a Közgyűlés és a Biztonsági Tanács (BT), nem tudták felvenni a versenyt a háborús gépezettel. Mire a fegyverropogás véget ért, Izrael olyan mérvű katonai és tárgyalási erőfölényre tett szert, amelyet a legkevésbé sem szándékolt bizonytalan kimenetelű béke- és konszolidációs ígéreteknek megfelelően feladni. A zsidó állam egyszer s mindenkorra érvényesíteni akarta biztonsági követeléseit, egzakt határmódosítások és területi korrekciók révén. A jeruzsálemi kormányzat hivatalban lévő külügyminisztere, Abba Eban nyíltan leszögezte, Izrael nem fog visszatérni az auschwitzi határok, a nemzetet létében fenyegető fegyverszüneti vonalak mögé. A katonai hadszíntérről tehát a politikai csatározások diplomáciai fórumaira terelődött át a közel-keleti konfliktus kérdése. A felek konszolidációs hajlandóságot nemigen mutattak, vélt és valós szövetségeseiket érdekeiknek megfelelően igyekeztek befolyásolni, rendezési alapelveknek, koncepcióknak megnyerni. Az ENSZ BT által november 22-én elfogadott 242-es számú határozat a közel-keleti helyzetről hosszú tárgyalások eredményeként született meg. Ma már több mint világos, hogy a dokumentum szentesítésére elsősorban azért kerülhetett sor, mert a lefektetett irányelveket mindenki a szándékai, céljai szerint interpretálhatta. De vajon ténylegesen ilyen vitatható a határozat szövege? Valóban kiolvasható belőle a rendezés két, teljesen eltérő szemléletrendszere? Jelen dolgozat e kérdésekre keresi a válaszokat, főként diplomáciatörténeti és jogértelmezési módszerekkel, valamint az egyes magyarázatok ma is érvényes kontextuális összefüggéseire * A kutatás a TÁMOP A/ azonosítószámú Nemzeti Kiválóság Program Hazai hallgatói, illetve kutatói személyi támogatást biztosító rendszer kidolgozása és működtetése országos program című kiemelt projekt keretében zajlott. A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg.2 rávilágítani szándékozván. Az ENSZ BT-döntés elfogadásának, vitatott interpretációjának és utóéletének leírásán túl a tanulmány kísérletet tesz a 242-es számú határozat izraeli palesztin konfliktusban, illetve a két évtizede hol több, hol kevesebb sikerrel zajló békefolyamatban betöltött szerepének értékelésére. Noha nem illik már a bevezetőben következtetés jellegű megállapítást tenni, kétségtelen tény, hogy a szinte történelmi léptékű, globális jelentőségű viszálykodás lezárása jogok érvényesítésének kikényszerítésével is történhet, valós béke azonban csak társadalmi egyetértéssel megalapozott politikai döntés révén születhet. Ennek tükrében ugyan elengedhetetlen az izraeli palesztin reláció nemzetközi jogi kontextusának vizsgálata, a tartós rendezés szempontjából azonban még fontosabb, hogy a felek tárgyalni és kiegyezni akarjanak, jogcímeik hangsúlyozása helyett kölcsönös áldozatokat vállaljnak és pragmatikus kompromisszumokra törekedjenek. II. Az ENSZ BT 242-es számú határozata Mivel a nevezett ENSZ BT-dokumentum inkább egyfajta tömör, koncepcionális kinyilatkoztatás a közel-keleti konszolidáció alapelvei tekintetében, s nem részletekbe menő béketeremtési forgatókönyv, ezért érdemes szó szerint ideidézni. Az ENSZ Biztonsági Tanácsának 242-es számú (1967) határozata a közel-keleti helyzetről november 22. A Biztonsági Tanács, kifejezve aggodalmát a közel-keleti helyzet súlyossága miatt; hangsúlyozva, hogy a háború útján történő területszerzés megengedhetetlen, valamint hogy igazságos és tartós békén kell fáradozni, amely lehetővé teszi a térség minden állama számára, hogy biztonságban éljen; hangsúlyozva továbbá, hogy valamennyi tagállam az ENSZ Alapokmányát elfogadva kötelezettséget vállalt, hogy az Alapokmány 2. cikkelye szellemében fog cselekedni; 1. Megállapítja, hogy az Alapokmány elveinek végrehajtása megköveteli az igazságos és tartós béke megteremtését a Közel-Keleten, amelynek magában kell foglalnia az alábbi két alapelvet: I. Az izraeli fegyveres erők visszavonása a legutóbbi konfliktus során elfoglalt területekről; II. A hadiállapot és mindennemű háborús módszerhez való folyamodás beszüntetése, a térség minden állama szuverenitásának, területi épségének és politikai függetlenségének, valamint azon jogának elismerése, hogy biztonságos és elismert határaikon belül békében éljen, fenyegetéstől és erőszakos cselekményektől mentesen. 2. Megállapítja továbbá annak szükségességét, hogy a) garantálják a hajózás szabadságát a térség nemzetközi vizein; b) megvalósítsák a menekültprobléma igazságos rendezését; c) biztosítsák a térség minden államának területi sérthetetlenségét olyan szabályozásokkal, amelyek magukban foglalják demilitarizált zónák létesítését. 3. Felkéri a Főtitkárt, hogy jelöljön ki egy különmegbízottat, aki a Közel-Keletre utazik, kapcsolatot létesítve és fenntartva az érdekelt államokkal egy megállapodás létrehozásának elősegítése, békés és elfogadott rendezésre irányuló törekvések támogatása érdekében, a jelen határozat rendelkezéseinek megfelelően. 4. Felkéri a Főtitkárt, hogy a lehető leghamarabb terjesszen a Biztonsági Tanács elé jelentést a különmegbízott tevékenységéről. 2 2 A 242-es számú határozatnak több, nem hivatalos, szakirodalmi, illetve szöveg- és jogszabály-gyűjteményi magyarra fordítása olvasható (Lugosi György (szerk.): Dokumentumok a Közel-Kelet XX. századi történetéhez. L'Harmattan, Budapest, o.; Kerekes György Várkonyi György (szerk.): Nemzetközi szerződések és dokumentumok ( ). Kossuth, Budapest, o.; Réti Ervin: Háború és béke a Közel-Keleten. Zrínyi, Budapest, VIII. évfolyam, 2014/2. szám Vol. VIII, No. 2/3 John McHugo szerint a határozat tulajdonképpen egy sokszorosan összetett mondatnak tekinthető, amely koherens gondolati ívre épül, s nincs markánsan különálló bekezdése. 3 Tömör és integratív jellege ellenére folytatja a szerző három szakasz mégis elválasztható. Az elsőhöz tartozik a három tagmondatos kvázi preambulum, amely az egész határozatnak egy értelmezési keretet, kontextust biztosít. A második szakaszt, az arab 1-sel jelölt részt, McHugo szerint felfoghatjuk a területi és határkérdésekkel foglalkozó bekezdésnek, az e relációban tett kölcsönösségi kritériumok kinyilvánításának. A harmadik, arab 2-sel, 3-sal és 4-sel jelölt rész pedig a további konszolidációs aspektusokat, illetve az egyeztetési folyamatban való ENSZszerepvállalás mikéntjét rögzíti. Talán nem túlzás, ha az arab 3-sal és 4-sel jelölt mondatokat inkább egy önálló, negyedik szakaszként kezeljük, már csak azért is, mert tartalmilag leválasztható, pusztán technikai útmutatások, amelyek mára de facto érvényüket veszítették, amennyiben az ENSZ főtitkári különmegbízott mandátuma irrelevánssá vált. Ami miatt a McHugo által leírt, a határozatra jellemző egység egyúttal szakaszolhatóság fontos, hogy a szerző szerint ennek tükrében az értelmezést is csak koherensen szabad elvégezni, nem szabad a mondatokat jelentésük megállapítása során egymástól függetleníteni. Mielőtt azonban a komolyan vitatott passzusokra áttérnénk, néhány további sajátosságot szintén el kell mondani a határozatról. Egyfelől amiként arra Lapidoth felhívja a figyelmet, s a Scobbie Hibbin szerzőpáros is megerősíti a 242-es számú határozat nem bír kötelező jelleggel, csupán ajánlásként értelmezendő. 4 Ezt igazolja, hogy az előterjesztést nem az ENSZ Alapokmányának VII., a béke veszélyeztetése, megszegése, továbbá a támadó cselekmények esetén indokolt eljárásokról szóló fejezete alapján, hanem a VI., a viszályok békés rendezését szolgáló (jórészt támogató, ajánló) közreműködéseket összegző fejezete értelmében alkották. Erről Arthur Goldberg, a kérdéses időszakban az Egyesült Államok ENSZ-delegációját vezető diplomata is nyomatékkal megemlékezett, amikor leszögezte: [a határozat] általános alapelveket mond ki, valamint egy»egyezmény«sajátosságait vetíti előre, ám a csupasz csontokra a feleknek kell rárakniuk a húst. 5 Lapidoth értelmezése szerint már az is önmagában beszédes a határozat csupán ajánlási karaktere tekintetében, hogy az 1-es pontban a kell -nek nem a határozott, kvázi követelő hangnemű alakja (must) szerepel, hanem a sokkal óvatosabb, csupán feltételességet sugalló változata (should amit magyarra fordítva inkább a kellene kifejezéssel szokás visszaadni). 6 Ugyanezt Watson is nyomatékkal aláhúzza 2000-ben megjelent monográfiájában. 7 Másodsorban hangsúlyozandó, hogy a határozat egyfajta kölcsönösségi elv szerinti megállapodásra sarkallta az érintett feleket, tehát nem csupán a háborút megelőző állapotok helyreállítását, hanem tartós béke megteremtését szorgalmazta. Noha az arab államok, támogatva a Szovjetunió által, azt hangoztatták, hogy Izrael teljes visszavonulásáig, az elfoglalt térségek kiürítéséig nem lehet érdemi konszolidációs párbeszédet kezdeni, Grief szerint a határozat szövegéből nem olvasható ki világos menetrend arra vonatkozólag, milyen feltételek mellett o.), az, hogy ezek közül melyiket tekintik irányadónak a hazai politikai struktúra illetékes intézményei, nem egyértelmű. E dolgozatban a Lugosi által szerkesztett kötetben közölt változat szerepel. 3 McHugo, John: Resolution 242: A Legal Reappraisal of the Right-wing Israeli Interpretation of the Withdrawal Phrase with Reference to the Conflict between Israel and Palestinians. International & Comparative Law Quarterly, Vol. 51. No o. 4 Lapidoth, Ruth: The Misleading Interpretation of Security Council Resolution 242 (1967). In Baker, Alan (ed.): Israel s Rights as a Nation-State in International Diplomacy. Jerusalem Center for Public Affairs World Jewish Congress, Jerusalem, o.; Scobbie, Iain Hibbin, Sarah: The Israel Palestine Conflict in International Law: Territorial Issues. The U.S./Middle East Project and the Sir Joseph Hotung Programme for Law, Human Rights and Peace Building in the Middle East School of Oriental and African Studies, University of London, New York, Goldberg, Arthur J.: A Basic Mideast Document: Its Meaning Today. Address Delivered at the Annual Meeting of the American Jewish Committee, Washington, May Lapidoth: The Misleading Interpretation of Security Council Resolution 242 (1967) i.m. 7 Watson, Geoffrey: The Oslo Accords: International Law and the Israeli Palestinian Peace Agreement. Oxford University, Oxford, VIII. évfolyam, 2014/2. szám Vol. VIII, No. 2/4 kellene érvényesülnie a területet békéért alapelvnek. 8 A szerző aláhúzza, csak mert az 1/I-es pont rögzíti az izraeli fegyveres erők visszavonásának követelményét, s az 1/II-es deklarálja valamennyi állam jogát a szuverenitáshoz, területi épséghez, sérthetetlenséghez, politikai függetlenséghez, továbbá biztonságos és elismert határokhoz, ebből még nem következik, hogy a béketeremtés gyakorlati folyamatában az előbbinek feltétlenül meg kell előznie az utóbbit. Blum az arab/szovjet álláspontot több szempontból is alaptalannak minősítette: 1) jogi értelemben azért, mert az önvédelmi háborúra kényszerített fél (ez esetben Izrael) legitim módon fenntarthatja területi foglalásait, amíg a békeállapot helyreáll; 2) politikai-diplomáciai kontextusban azért, mert a határozat elfogadása előtt közel három hónappal a szudáni Kartúmban az arab államok kinyilvánították a három nemet nem ismerjük el Izraelt, nem tárgyalunk Izraellel, s nem kötünk békét Izraellel ; 3) morális szempontból pedig azért, mert az agresszorok (tehát az arab országok) nem mentesülhetnek a felelősségre vonás alól azzal, hogy a zsidó állam hadserege garanciák nélkül visszavonul. 9 Végezetül érdemes tömören összefoglalni a határozat elfogadásához vezető előkészítő tárgyalásokat. A BT-ülés összehívását Egyiptom (akkori hivatalos nevén az Egyesült Arab Köztársaság) kezdeményezte, mondván a Közel-Kelet stabilitására rendkívüli kihívást jelent, hogy Izrael nem hajlandó visszavonulni a háborút megelőző határokra, területi revíziót igyekszik kicsikarni jogsértő katonai műveletei következményeiből. 10 A Biztonsági Tanács november 9-én tárgyalta először a kérdést, majd a 22-i határozathozatalig még négyszer. Az első dokumentumtervezetet három nem-állandó tag, India, Nigéria és Mali terjesztették elő, aztán az Egyesült Államok is bemutatta saját változatát. 16-án a britek, négy nap múlva pedig a szovjetek álltak elő javaslatukkal, ám végül valamennyi kezdeményezés közül csak a brit határozatot tűzték szavazásra mint utóbb kiderült eredményesen. 11 A titkosan meghozott döntés, illetve annak hosszadalmas előkészítése azt mutatja, a kérdéskört alaposan körüljárták, nehézkes kompromisszum született, s egyáltalán nem a közvetlenül érintett felektől függetlenített, kvázi nagyhatalmi megállapodás tett pontot a tárgyalások végére. 12 III. A háború útján történő területszerzés megengedhetetlen McHugo szerint azzal, hogy a határozat tulajdonképpeni preambulumában kimondásra került, miszerint a háború útján történő területszerzés megengedhetetlen, valójában azt szándékoztak világosan rögzíteni a döntéshozók, Izraelnek el kell hagynia a harcok során foglalt arab földeket, e 8 Grief, Howard: Security Council Resolution 242: A Violation of Law and a Pathway to Disaster. ACPR Policy Paper No Ennek kapcsán a tárgyaláson közvetlenül részt vevő indiai ENSZ-diplomata, Shiri Parthasarathi elmondta, noha a BT delegátusai úgy döntöttek, a határozatban előbb szerepeljen az izraeli visszavonulás, s csak aztán a tartós megbékélés követelménye, valójában a két aktust szorosan összefüggő, kölcsönösségi keretben képzelték el a tagok. Abba Eban izraeli külügyminiszter ennek tükrében nyilatkozott, amikor azt mondta, a fegyvernyugvással járó területi status quo nem azonos a tartós megbékélés jegyében kialakítandó területi status quoval: előbbi felszámolására csakis az utóbbi szerződéses megteremtése nyomán kerülhet sor (lásd: Scobbie, Iain Hibbin, Sarah: The Israel Palestine Conflict in International Law: Territorial Issues i.m.). 9 Blum, Yehuda: The Territorial Clauses of Security Council Resolution 242. In Gold, Dore (ed.): Israel s Right to Secure Boundaries: Four Decades Since UN Security Resolution 242. Jerusalem Center for Public Affairs, Jerusalem, o. 10 Lapidoth, Ruth: Security Council Resolution 242: An Analysis of its Main Provisions. In Gold, Dore (ed.): Israel s Right to Secure Boundaries: Four Decades Since UN Security Resolution 242. Jerusalem Center for Public Affairs, Jerusalem, o. 11 Rosenne, Meir: Understanding UN Security Council Resolution 242 of November 22, 1967, on the Middle East. In Gold, Dore (ed.): Defensible Borders for a Lasting Peace. Jerusalem Center for Public Affairs, Jerusalem, o. 12 El Arabi, Nabil: Chapter 2.2. In Abu Odeh, A. et al. (eds.): UN Security Council Resolution 242: The Building Block of Peacemaking. Washington Institute, Washington, o. VIII. évfolyam, 2014/2. szám Vol. VIII, No. 2/5 térségekben további jelenléte nem csak illegitim, de illegális is. 13 Lapidoth ezen érvelést megalapozatlannak és félrevezetőnek tartja, mondván a nemzetközi jog egyértelműen különbséget tesz a háború útján történő területszerzés és a háború útján történő katonai megszállás között: előbbi minden esetben jogsértő (a 242-es számú határozat pusztán ezt nyilvánítja ki), míg utóbbi önvédelmi jellegű hadakozás esetén legális és legitim is lehet a békeállapot helyreállításáig. 14 Blum ugyanezt hangsúlyozza, amikor azt állítja, a határozat bevezető alapelvei között a háború útján történő területszerzés elítélése az összecsapások nyomán létrejövő új területi status quo de jure tényhelyzetté való átalakításának megakadályozását szolgálja, ugyanakkor a tartós konszolidációig ideiglenesen fennálló izraeli katonai megszállás jogszerűségét nem vonja kétségbe. 15 A Hágai Nemzetközi Bíróság két korábbi elnöke, Stephen Schwebel és Rosalyn Higgins, továbbá Elihu Lauterpacht világhírű jogász egyaránt leszögezték, hogy a 242-es számú határozatnak nincs olyan passzusa, amely Izrael katonai megszállását illegálisnak minősítené, hiszen ezt a nemzetközi jogra hivatkozva nem is lehetne megalapozottan deklarálni. 16 Lapidoth mindehhez hozzáteszi, a Mali, Nigéria és India által közösen benyújtott tervezet preambuluma még ugyanúgy a háború útján történő területszerzést és a háború útján történő katonai megszállást is megengedhetetlennek mondta ki, ám a brit delegáció végső változatából utóbbit már kihúzták, tehát a döntéshozók szándékosan különbséget akartak tenni a két aktus megítélése között. 17 IV. Az izraeli fegyveres erők visszavonása a legutóbbi konfliktus során elfoglalt területekről A 242-es számú határozat kétségtelenül legvitatottabb passzusa az 1/I-es jelű, amely az izraeli fegyveres erők visszavonásának szükségét nyomatékosítja. Az ütköző álláspontok megértéséhez a dokumentum eredeti angol szövegét kell elővennünk: Withdrawal of Israel armed forces from territories occupied in the recent conflict. Számos szerző szerint egyértelmű, hogy a passzus nem követeli meg az izraeli fegyveres erők teljes visszavonását, mivel a mondatban nincs semmilyen határozott névelő ( from the vagy from all ) a területek kifejezés előtt, s a hadakozást megelőző határvonal sem említődik meg konkrét formában ( június 4-i határszakaszra vagy az 1949-es fegyverszüneti vonalakra ). 18 Ezt az álláspontot a BT-tárgyalásban közvetlenül érintett diplomaták is megerősítették. Lord Caradon, a végül elfogadott határozattervezet beterjesztője, egy februári interjúban leszögezte: Az alapvető kinyilatkoztatás, amelyet nem mindig sikerül megragadni, hogy a visszavonulást biztonságos és elismert határokra kell megtenni, s ezeket a szavakat nagy odafigyeléssel választottuk ki [ ] [a határok mindaddig] nem lesznek biztonságosak, amíg nem elismertek. Ezért kell az érintetteknek megállapodásokra törekedniük. Ez a lényege mindennek. Teljességgel kiállok amellett, amit döntöttünk. Nem nekünk kell ugyanis kijelölnünk a pontos határvonalakat. Nagyon jól ismerem az 1967-es határokat. Azok nem voltak sikeres vonalak, pusztán azt az állapotot rögzítették, ahol 1948 egyik éjszakáján a csapatok 13 McHugo, John: Resolution 242: A Legal Reappraisal of the Right-wing Israeli Interpretation of the Withdrawal Phrase with Reference to the Conflict between Israel and Palestinians i.m. 14 Lapidoth, Ruth: Security Council Resolution 242: An Analysis of its Main Provisions i.m. 15 Blum, Yehuda: The Territorial Clauses of Security Council Resolution 242 i.m. 16 Uo.; Rosenne, Meir: Understanding UN Security Council Resolution 242 of November 22, 1967, on the Middle East i.m. 17 Lapidoth, Ruth: Security Council Resolution 242: An Analysis of its Main Provisions i.m. 18 Uo.; Blum, Yehuda: The Territorial Clauses of Security Council Resolution 242 i.m.; Rosenne, Meir: Understanding UN Security Council Resolution 242 of November 22, 1967, on the Middle East i.m.; Grief, Howard: Security Council Resolution 242: A Violation of Law and a Pathway to Disaster i.m.; Baker, Alan: The Fallacy of the 1967 Borders No Such Borders Ever Existed. Jerusalem Issue Brief, Vol. 10. No ; Hertz, Eli E.: UN Security Council Resolution 242. Myths and Facts Papers, No. 2009/ ; Gold, Dore: From Occupied Territories to Disputed Territories. Jerusalem Letter Viewpoints, Issue VIII. évfolyam, 2014/2. szám Vol. VIII, No. 2/6 megállásra kényszerültek, soha nem voltak végleges határszakaszok. 19 Arthur Goldberg, aki a kérdéses időszakban az amerikai ENSZ-delegáció vezetője volt, május 8-án Washingtonban egy beszéde során nyomatékkal hangsúlyozta: A 242 (1967) számú határozat explicite nem kötelezi Izraelt arra, hogy hadseregét visszavonja a háborút megelőző vonalakra. Az arab államok szorgalmazták ennek szövegbefoglalását s a szovjetek fel is vetették ezt a Biztonsági Tanácsban, Jugoszlávia és más országok pedig a Közgyűlés rendkívüli ülésén. Ám a visszavonulással kapcsolatos efféle megfogalmazások sem a Biztonsági Tanácsban, sem a Közgyűlésben nem kaptak elegendő támogatást. 20 George Brown brit diplomata, aki a dokumentum megszövegezését végezte, 1970 januárjában úgy nyilatkozott: Én készítettem a Biztonsági Tanács [nevezett] határozatát. Mielőtt benyújtottuk volna a Tanácshoz, megmutattuk az arab vezetőknek. Az előterjesztés arról szólt, hogy az izraeli hadsereg vissza fog vonulni megszállt területekről, de nem»a megszállt területekről«, ami annyit jelent, hogy nem az összes érintett területről júniusában egy washingtoni konferencián Lyndon B. Johnson amerikai elnök tömören összefoglalta adminisztrációjának álláspontját a közel-keleti rendezés tekintetében: a régió nemzetei húsz éven át csak törékeny és támadott fegyverszüneti vonalakkal rendelkeztek. Elismert határokra van szükségük, valamint olyan megállapodásokra, amelyek biztosítékokat nyújtanak a terrorizmussal, a pusztítással és a háborúkkal szemben [ ] Vannak egyesek, akik azonnali és kézenfekvő megoldást sürgetnek, nevezetesen a június 4-i határokra való visszatérést. Miként azt kiváló nagykövetünk, Arthur Goldberg már korábban leszögezte, ez nem a békéhez, hanem az ellenségeskedés kiújulásához vezető út. 22 Eugene Rostow, aki 1966 és 1969 között politikai ügyekért felelős államtitkár volt a washingtoni Külügyminisztériumnál, s ezen minőségében közvetlenül részt a 242-es számú határozat amerikai változatának megszövegezésében, amely később alapjául szolgált a benyújtott brit tervezetnek, egy 1991-es cikkében leszögezte: [a határozat] felszólította a feleket, hogy kössenek békét, Izrael számára pedig lehetővé tette az 1967-ben elfoglalt területek igazgatását eladdig, míg a»közel- Keleten igazságos és tartós béke«létre nem jön. Ahogy e békeállapot megteremtődik, Izraelnek vissza kell vonulnia elfoglalt területekről, nem»a területekről«és nem is az»összes területről«, hanem területekről, értve ez alatt a Sínai-félsziget, a Nyugati Part, a Golán-fennsík, Kelet-Jeruzsálem és a Gázai-övezet részeit. 23 McHugo szerint a fenti érvelések az izraeli visszavonulás kapcsán tarthatatlan, a határozat eredeti szándékát félreértelmező és szubjektív magyarázatok, amelyek csupán azért kaptak figyelmet, mert a zsidó állam ezzel próbálta nemzetközi jogi értelemben is legitimmé/legálissá tenni területi foglalásait, revíziós szándékait. A szerző szerint hiba a határozott névelő hiányára hivatkozni, mivel a preambulum már eleve kimondja, hogy a háború útján történő területszerzés megengedhetetlen. McHugo mindehhez hozzáteszi, a szöveg más, alapvető fontosságú szakaszaiban sem olvasható határozott névelő, mégsem állítja senki, hogy az adott rész nem a leírt/körbeírt aspektus egészére fogalmazna meg ajánlásokat. A szerző példaként felhozza az 1/II-es passzusban szereplő biztonságos és elismert határokat, amelyek előtt nincs konkrét utalás a határok mindegyikére, vagy a 2/a passzust, ahol a térség nemzetközi vizeit sem nevesítik pontosan. McHugo szerint mindez azzal magyarázható, hogy a határozat megszövegezői, illetve a BT-ben szavazó tagállamok között nem volt vita az említett aspektusok értelmezése kapcsán. A szerző hozzáteszi, a határozattal kapcsolatos tárgyalások során soha egyetlen BT-tag nem hozta szóba annak kérdését, miszerint Izrael bizonyos területek felett joggal követelhet szuverenitást, illetve visszavonulásának megtagadását. Sőt, McHugo aláhúzza, Bulgária, Etiópia, Franciaország, 19 Lord Caradont idézi Hertz, Eli E.: UN Security Council Resolution 242 i.m. 3. o. 20 Goldberget idézi Grief, Howard: Security Council Resolution 242: A Violation of Law and a Pathway to Disaster i.m. 3. o. 21 Brownt idézi Uo. 4. o. 22 Johnsont idézi Scobbie, Iain Hibbin, Sarah: The Israel Palestine Conflict in International Law: Territorial Issues i.m. 65. o. 23 Rostow, Eugene W.: Are the settlements legal? Resolved. 2. o. In The New Republic, October 21, o. VIII. évfolyam, 2014/2. szám Vol. VIII, No. 2/7 India, Mali, Nigéria, a Szovjetunió, valamint Brazília és Argentína még szorgalmazták is a konkrétabb megfogalmazást. 24 Gerson, Blum és Rosenne éppen ez utóbbi tényállásra hivatkozva állítják, hogy a 242-es számú határozat nem követeli Izraeltől hadserege teljes visszavonását, merthogy a nevezett államok hiába javasolták ennek explicit rögzítését, az végül nem került a végső változatba. 25 A szovjetek odáig mentek a módosítás keresztülverekedése érdekében, hogy november 21-én, kevesebb mint 24 órával a végső szavazás előtt, Alekszej Koszigin, a Minisztertanács vezetője levelet küldött Johnson amerikai államfőnek pontosabb fogalmazást, egész konkrétan a háború előtti határok visszaállítását kezdeményezve, az Egyesült Államok elnöke azonban visszautasította az indítványt, mondván a szöveg kiegyensúlyozott, s ebben a stádiumban már nem módosítható, legfeljebb végleg elvethető. 26 Lord Caradon, a brit előterjesztő állítólag belement volna a kiegészítésbe, Washingtonból és Jeruzsálemből azonban heves nyomást gyakoroltak rá. 27 Abba Eban izraeli külügyminiszter már azt is nehezményezte, hogy a preambulumba bekerült a háború útján történő területszerzés megengedhetetlen -ségéről szóló kikötés, valamint a visszavonulási passzusba a legutóbbi konfliktus során kvázi konkretizáló kiegészítés. 28 A jeruzsálemi kormány attól tartott, főként utóbbi betoldás az elfoglalt területek egységként való értelmezését segíti, ami fenyegetheti a visszavonulás részlegességének legitimitásáról kialakított izraeli álláspont védelmét. A francia ENSZ-delegátus vezetője, Armand Berard ismétlődően fel is hozta ezt az érvet, amikor a területfoglalások státuszáról nyilatkozott. 29 A visszavonulási passzus vitatott értelmezése kapcsán még egy szempontot szoktak kiemelni pro, avagy kontra, nevezetesen, hogy a határozat francia fordításában, amely tehát a BT egyik hivatalos munkanyelvén készült, s ebből kifolyólag hatályosnak tekintendő, szerepel konkrét névelő (des) a területek szó előtt, tehát az csak az angolból hiányzik. Mindez azonban a polemizálását nem oldja fel, ugyanis a szokásjog értelmében ütköző értelmezéskor két aspektust kell figyelembe venni: Milyen nyelven folyt a tárgyalás? Milyen nyelven nyújtották be a szavazásra bocsátott előterjesztést? Amíg az előbbi kérdésre adandó válasz nem egyértelmű, bár döntően angol kommunikáció zajlott, utóbbit nem lehet vitatni, hiszen a brit delegáció által készített változat került egyedül voksolásra, az összes többit csak egyeztetéskor tűzték napirendre. 30 V. biztonságos és elismert határaikon belül Előbbi két, mint láttuk igen vitatott kérdéssel szorosan összefügg a biztonságos és elismert határok megteremtésének elve. Blum, Lapidoth, Rostow és Grief egyetértenek abban, hogy az júniusi háborút megelőző, 1949-es fegyverszüneti vonalak soha nem voltak biztonságos és elismert határok, így Izrael Állam azok közé való visszakényszerítése politikailag-stratégiailag megkérdőjelezhető törekvés, ráadásul nincs összhangban a 242-es számú határozat békeépítési 24 McHugo, John: Resolution 242: A Legal Reappraisal of the Right-wing Israeli Interpretation of the Withdrawal Phrase with Reference to the Conflict between Israel and Palestinians i.m.; McHugo, John: Resolution 242: Why the Israeli View of the Withdrawal Phrase is Unsustainable in International Law. IBRU Boundary and Security Bulletin, Vol. 9. No. 4. (Winter) o. 25 Gerson, Allan: Israel, the West Bank and International Law. Frank Cass, London, 1978.; Blum, Yehuda: The Territorial Clauses of Security Council Resolution 242 i.m.; Rosenne, Meir: Understanding UN Security Council Resolution 242 of November 22, 1967, on the Middle East i.m. 26 Blum, Yehuda: The Territorial Clauses of Security Council Resolution 242 i.m. 27 McHugo, John: Resolution 242: A Legal Reappraisal of the Right-wing Israeli Interpretation of the Withdrawal Phrase with Reference to the Conflict between Israel and Palestinians i.m. 28 Uo. 29 Uo. 30 Blum, Yehuda: The Territorial Clauses of Security Council Resolution 242 i.m.; Lapidoth, Ruth: Security Council Resolution 242: An Analysis of its Main Provisions i.m. VIII. évfolyam, 2014/2. szám Vol. VIII, No. 2/8 erőfeszítéseivel sem. 31 A jordán ENSZ-nagykövet nem sokkal a hadakozást megelőzően még úgy nyilatkozott a Közgyűlés pódiumán: Fegyverszüneti szerződés létezik. E megállapodás nem rögzít végleges határokat [ ] Ahogy én tudom, nincsenek határok. Fegyverszüneti szerződés által megmerevített körülmények léteznek csak. 32 Az izraeli diadalt követően az egyiptomi delegáció vezetője, Nabil el Arabi már más hangnemet ütött meg, amikor leszögezte, előbb vissza kell állítani a háború előtti határokat, s aztán azok biztonságos és elismert vonalakká lesznek. 33 A két beszéd tökéletesen visszatükrözi, miként változott meg Izrael szomszédállamainak vélekedése a területi status quo vonatkozásában és 1967 között minden fórumon és minden kontextusban kényesen ügyeltek az arab országok arra, hogy a fegyverszüneti vonalak semmiképpen se nyerjenek politikai-jogi megerősítést, hiszen az Izrael de facto elismerését jelentette volna. Aztán a 67-es súlyos vereség, a felbillenő erőviszonyok és tényhelyzetek, a határok arab szempontból negatív elmozdulása következtében Egyiptom, Jordánia és Szíria egyaránt jogsértésként kezdték kommunikálni a területi status quo megváltozását, holott a háború kirobbanása előtt még kifejezetten tagadták, hogy szuverenitásuknak és önrendelkezésüknek a fegyverszüneti vonalak legitim kereteket szabhatnak. A kérdéskört tovább bonyolítja, hogy az es első arab izraeli háborút követően Szíria, Jordánia és Egyiptom is részeket szakított ki a korábbi brit palesztin mandátumból, mely határmódosításokat rögzítették a 49-es fegyverszüneti egyezmények. E status quo tehát harcok nyomán alakult ki, az agresszorok területi kedvezményekhez jutottak, ráadásul azok békeszerződéssel való megerősítését önszántukból elutasították. Mindezek tükrében az júniusi összecsapások nyomán történt izraeli foglalások feladását a 49-es legitim állapotok helyreállítása okán követelni kritizálható álláspont, sokkal inkább, mint a 242-es számú határozat azon értelmezése, miszerint a feleknek igazságos és tartós békére kell törekedniük pragmatikus tárgyalások révén, s területi kompromisszumokkal. Ha tömören áttekintjük a hetvenes évek végén megkötött izraeli egyiptomi, illetve a kilencvenes évek derekán aláírt izraeli jordán békeegyezményeket, akkor azt tapasztaljuk, hogy mindkettő illeszkedik a 242-es számú határozat irányelveihez. A feleknek sikerült határkiigazításokat, területi áldozatokat tenniük, beiktattak demilitarizációs kritériumokat, s kialakították egyfajta hűvös béke feltételeit. Kétségkívül könnyítette a rendezési processzus előrehaladását, hogy Egyiptom lemondott a Gázai-övezetről, Jordánia pedig a Nyugati Partról, tehát a 49-es hódításaikról, úgy a megbékélés érdekében, mind a palesztin nacionalizmus térnyerésének nyomására, a 242-es számú határozat gyakorlati alkalmazása mégis azt mutatja, ha nem az izraeli visszavonulás vitatott követelményének érvényesítésén, hanem kölcsönös kompromisszumok elfogadásán van a hangsúly, akkor sikerülhet az áttörés. VI. A 242-es számú határozat és az izraeli palesztin békefolyamat A kilencvenes évek elején zajló madridi békekonferencia, majd az azt követően meginduló, előbb titkosan, csak színfalak mögött zajló, aztán állandó reflektorfénybe kerülő oslói folyamat, tehát az izraeli palesztin konszolidációs processzus, szintén keretelvként fogadta el a 242-es számú határozat ajánlásait, amelyet írásban is kinyilvánítottak a felek. Amíg a spanyol fővárosban rendezett csúcs általános arab izraeli rendezést sürgetett (igaz már kvázi hivatalos, de az érintettek mindegyike által el nem ismert palesztin részvétellel), tehát kétségkívül a majdnem 31 Uo; Uo; Rostow, Nicholas: The Historical and Legal Contexts of Israel s Borders. In Baker, Alan (ed.): Israel s Rights as a Nation-State in International Diplomacy. Jerusalem Center for Public Affairs World Jewish Congress, Jerusalem, o.; Grief, Howard: Security Council Resolution 242: A Violation of Law and a Pathway to Disaster i.m. 32 el-farrát idézi Blum, Yehuda: The Territorial Clauses of Security Council Resolution 242 i.m. 32. o. 33 McHugo, John: Resolution 242: A Legal Reappraisal of the Right-wing Israeli Interpretation of the Withdrawal Phrase with Reference to the Conflict between Israel and Palestinians i.m. VIII. évfolyam, 2014/2. szám Vol. VIII, No. 2/ Több megjelenítése
Ami úgy van, nem úgy van 1 Az ENSZ Biztonsági Tanács 242 (1967) sz. határozatának vitatott értelmezése Grünhut Zoltán MTA KRTK Bevezetés 1967. június 5-én két évtizeden belül immáron harmadszor tört ki Részletesebben Helyzetkép. Izrael és a Palesztin Autonómia
A Biztonsági Tanács hatásköre fegyveres konfliktusokban 2013 Valki László 2 ENSZ alapokmány anyagi és eljárási normáinak összefüggése Biztonsági Tanács: államok közösségének egyetlen bírósága Eljárási: Részletesebben Rostoványi Zsolt hosszú évek óta a
NB2_bel.qxd 2/6/2008 9:23 PM Page 80 80 Háda Béla Helyzetképek a próféták földjérõl Rostoványi Zsolt hosszú évek óta a Közel-Kelet térségével foglalkozó kutatások egyik legelismertebb szaktekintélye Magyarországon. Részletesebben H A D T U D O M Á N Y I S Z E M L E
IZRAELI TELEPÍTÉS- ÉS TELEPÜLÉSPOLITIKA JÚDEÁBAN ÉS SZAMÁRIÁBAN 1967 ÉS 1990 KÖZÖTT 1 ISRAELI SETTLEMENT AND URBAN POLICY IN JUDEA AND SAMARIA BETWEEN 1967 AND 1990 A nemzetközi közösség rendszeresen elítéli Részletesebben Új távlatok az európai alapjogvédelemben - az EU csatlakozása az Emberi Jogok Európai Egyezményéhez
172. sz. Egyezmény a szállodákban, éttermekben és hasonló létesítményekben irányadó munkafeltételekről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Részletesebben Magyarország külpolitikája a XX. században
ELEMZÉSEK A harmadik minszki megállapodás: törékeny esély a politikai rendezésre E-2015/2. KKI-elemzések A Külügyi és Külgazdasági Intézet időszaki kiadványa Kiadó: Külügyi és Külgazdasági Intézet Szerkesztés Részletesebben AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2008. november 18. (OR. en) 11263/4/08 REV 4 ADD 1. Intézményközi referenciaszám: 2007/0163 (COD)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2008. november 18. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2007/0163 (COD) 11263/4/08 REV 4 ADD 1 EDUC 173 MED 39 SOC 385 PECOS 16 CODEC 895 A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy: Részletesebben Az izraeli-palesztin konfliktus alapkérdései. Jeruzsálem
A kutatás a TÁMOP 4.2.4.A/2-11-1-2012-0001 azonosítószámú Nemzeti Kiválóság Program Hazai hallgatói, illetve kutatói személyi támogatást biztosító rendszer kidolgozása és működtetése országos program című Részletesebben KÖZÖS NYILATKOZAT 2001.05.22.
KÖZÖS NYILATKOZAT 2001.05.22. A Közép-európai Rendőrakadémia résztvevő minisztériumai tekintettel a Közép- Európában lezajlott társadalmi, politikai és társadalmi fejleményekre, amelyek Európa államainak Részletesebben Történeti áttekintés
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.12.21. COM(2011) 909 végleges 2011/0444 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Seychelle-szigeteknek a gyermekek jogellenes külföldre vitelének polgári jogi vonatkozásairól Részletesebben Ciprus rendhagyó csatlakozása az Európai Unióhoz DOI: 10.17047/HADTUD.2015.25.E.129
Sáska Zoltán Attila Ciprus rendhagyó csatlakozása az Európai Unióhoz DOI: 10.17047/HADTUD.2015.25.E.129 Rezümé: Egy az Annan-terv szerinti Ciprusi Államszövetség 2004. május 1-jén föderatív államként csatlakozhatotott Részletesebben AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2011. április 11. (11.04) (OR. en) 8890/11 ECOFIN 191 STATIS 32
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2011. április 11. (11.04) (OR. en) 8890/11 ECOFIN 191 STATIS 32 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2011. április 1. Címzett: a Tanács Főtitkársága Részletesebben Sopron Megyei Jogú Város Önkormányzata (9400 Sopron, Fő tér 1.) Ügyiratszám: 40237-11/2009/JI
Sopron Megyei Jogú Város Önkormányzata (9400 Sopron, Fő tér 1.) Ügyiratszám: 40237-11/2009/JI Cím: Előterjesztés a Barlangszínház-Kőfejtő területén, magántulajdonban lévő ingatlan kisajátításáról és az Részletesebben Az államok nemzetközi. Komanovics Adrienne, 2012
Az államok nemzetközi felelőssége Komanovics Adrienne, 2012 1 (1) A nemzetközi felelősség jogának fejlődése (2) A nemzetközi felelősség forrásai és a kodifikáció (3) A nemzetközi jogsértés (4) Az állam Részletesebben A nemzetközi jog létrejöttének és fejlődésének feltételei
A nemzetközi jog létrejöttének és fejlődésének feltételei Valki László 2011. szeptember A nemzetközi jog létrejöttének előfeltételei 1. Tartósan elkülönült politikai entitások 2. Tényleges, intenzív kapcsolatok Részletesebben Az Európai Biztonsági és Együttmûködési Értekezlet Záróokmánya. Az európai biztonsággal összefüggô kérdések (A Helsinki Záróokmány részletei)
Az Európai Biztonsági és Együttmûködési Értekezlet Záróokmánya. Az európai biztonsággal összefüggô kérdések (A Helsinki Záróokmány részletei) A) Nyilatkozat a résztvevô Államok kölcsönös kapcsolatait vezérlô Részletesebben Oktatói adatlap Dr. Csicsmann László
egyetemi docens Társadalomtudományi Kar Nemzetközi Tanulmányok Intézet Karrier Felsőfokú végzettségek: 1994-1998 Kereskedelmi és Vendéglátóipari Főiskola, közgazdász kereskedelmi szakon 1995-2000 BKÁE, Részletesebben A viták békés rendezése. Az erőszak tilalma. Komanovics Adrienne, 2011
A viták békés rendezése Az erőszak tilalma Komanovics Adrienne, 2011 1 I. A viták békés rendezése Komanovics Adrienne, 2011 2 Áttekintés (1) A nemzetközi vita fogalma (2) Jogforrások (3) A viták békés Részletesebben ÉVFOLYAMDOLGOZAT. A h o n v é d e l mi k ö t e l e z e t t s é g a l k o t má n yjogi p r o b l é má i
SZEGEDI TUDOMÁNYEGYETEM Állam- és Jogtudományi Kar Szeged ÉVFOLYAMDOLGOZAT A h o n v é d e l mi k ö t e l e z e t t s é g a l k o t má n yjogi p r o b l é má i Konzulens: Dr. Tóth Károly Egyetemi Docens Részletesebben J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Zirc Városi Önkormányzat Képviselő-testületének. 2007. május 14-én 16,15 órai kezdettel. tartott rendkívüli üléséről
14 / 2007. szám J E G Y Z Ő K Ö N Y V Zirc Városi Önkormányzat Képviselő-testületének 2007. május 14-én 16,15 órai kezdettel tartott rendkívüli üléséről A rendkívüli képviselő-testületi ülés helyszíne: Részletesebben Az európai biztonság- és védelempolitika néhány elméleti-gyakorlati vetülete. Vincze Hajnalka
Az európai biztonság- és védelempolitika néhány elméleti-gyakorlati vetülete Vincze Hajnalka Az uniós védelempolitika tartalmi-egzisztenciális és gyakorlati-megvalósításbeli vetületei közti szoros kötelék Részletesebben 149. sz. Egyezmény. a betegápoló személyzet foglalkoztatásáról, munka- és életkörülményeiről
149. sz. Egyezmény a betegápoló személyzet foglalkoztatásáról, munka- és életkörülményeiről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa Részletesebben Könyvekről. Tamara Cofman Wittes (szerk.): Hogyan tárgyalnak az izraeliek és a palesztinok. Az oslói békefolyamat kultúraközi megközelítésben
Tamara Cofman Wittes (szerk.): Hogyan tárgyalnak az izraeliek és a palesztinok. Az oslói békefolyamat kultúraközi megközelítésben (Budapest: Aposztróf Kiadó, 2012. 248 o.) Az arab izraeli konfliktussal Részletesebben E L Ő T E R J E S Z T É S. a Veszprém Megyei Önkormányzat Közgyűlése 2014. december 18-i ülésére
VESZPRÉM MEGYEI ÖNKORMÁNYZAT KÖZGYŰLÉSÉNEK ELNÖKE 8200 VESZPRÉM, MEGYEHÁZ TÉR 1. TEL.: (88)545-011, FAX: (88)545-012 E-MAIL: MOKELNOK@VPMEGYE.HU Szám: 02/314-6/2014 E L Ő T E R J E S Z T É S a Veszprém Részletesebben Az izraeli palesztin viszony újabb fejleményei, az Obama-beszéd kihatásai I.
BIZTONSÁGPOLITIKA 3 Gazdik Gyula Az izraeli palesztin viszony újabb fejleményei, az Obama-beszéd kihatásai I. A tanulmány elsõ része 2010. október elejétõl, az amerikai részvétellel zajló izraeli palesztin Részletesebben Általános áttekintés a jogforrások rendszeréről
Általános áttekintés a jogforrások rendszeréről Közjogi természető keretek: belsı nemzeti jogok engedélyezési rendje nemzetközi szerzıdések szokásjog Magánjogi keretek: szerzıdések jogszabályok jogszabálynak Részletesebben Alkotmánybíróság. a Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság útján. Tárgy: alkotmányjogi panasz. Tisztelt Alkotmánybíróság!
Alkotmánybíróság a Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság útján Tárgy: alkotmányjogi panasz Tisztelt Alkotmánybíróság! Alulírott Vincze Krisztián ( ) meghatalmazott jogi képviselőm (dr. Hüttl Tivadar Részletesebben Tartalmi összefoglaló
E L Ő T E R J E S Z T É S Zirc Városi Önkormányzat Képviselő-testülete 2014. november 27.-i ülésére Tárgy: Veszprém és Térsége Szennyvízelvezetési és kezelési projekt támogatási szerződésmódosítása Előadó: Részletesebben A nemzetközi jog fogalma és. története. Pécs, 2012. Komanovics Adrienne. Komanovics Adrienne, 2012 1
114. sz. Egyezmény a tengeri halászok munkaszerződésének pontjairól A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa hívott össze Genfbe, Részletesebben Fővárosi Ítélőtábla 12.Pk.50.017/2014/3.
Fővárosi Ítélőtábla 12.Pk.50.017/2014/3. A Fővárosi Ítélőtábla a N G Ügyvédi Iroda (cím) által képviselt Lehet Más a Politika (cím) kérelmezőnek, a Fővárosi Választási Bizottság (1052 Budapest, Városház Részletesebben EURÓPAI PARLAMENT. Külügyi Bizottság. 21.3.2005 PE 355.681v01-00
EURÓPAI PARLAMENT 2004 ««««««««««««Külügyi Bizottság 2009 21.3.2005 1-24.MÓDOSÍTÁS Véleménytervezet Gerardo Galeote Quecedo Az Európai Külügyi Szolgálat létrehozásának intézményi vonatkozásai (2004/2207(INI)) Részletesebben A kontinentális külpolitika néhány ellentmondása
1. Bevezetés A kontinentális külpolitika néhány ellentmondása Dunay Pál Amennyiben arra törekszünk, korrekt elemzést végezzünk, s elkerüljük azt, hogy a legfrissebb események határozzák meg álláspontunkat, Részletesebben Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
2006R1084 HU 01.07.2013 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 1084/2006/EK RENDELETE (2006. július 11.) a Részletesebben Kizáró klauzulák: Háttéranyag a menekültek helyzetére vonatkozó 1951. évi Genfi Egyezmény 1. cikk F pontjának alkalmazásáról
Kizáró klauzulák: Háttéranyag a menekültek helyzetére vonatkozó 1951. évi Genfi Egyezmény 1. cikk F pontjának alkalmazásáról Tartalom Oldal I. BEVEZETÉS A. A háttér 3 B. Célok és általános alkalmazás 3 Részletesebben Az új fizetési meghagyásos eljárás néhány alkotmányos és uniós jogi vonatkozása
Pákozdi Zita egyetemi tanársegéd, Szegedi Tudományegyetem Állam- és Jogtudományi Kar Polgári Jogi és Polgári Eljárásjogi Tanszék Az új fizetési meghagyásos eljárás néhány alkotmányos és uniós jogi vonatkozása Részletesebben L u x e m b o u r g i j o g g y a k o r l a t 2013/4 JeMa
L u x e m b o u r g i j o g g y a k o r l a t 2013/4 JeMa Várnay Ernő Az Európai Bíróság ítélete a Magyarország kontra Szlovákia ügyben* Sólyom László uniós polgár és/vagy államfő? Hivatalos hivatkozás: Részletesebben AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN
Európai Gazdasági és Szociális Bizottság AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN Külkapcsolatok Az EGSZB és a Nyugat-Balkán: kétszintű megközelítés Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság (EGSZB) kettős regionális Részletesebben Megúsztuk volna a szovjeteket az ügyes kiugrással?
II. világháború Megúsztuk volna a szovjeteket az ügyes kiugrással? Veczán Zoltán, 2015. október 15., csütörtök 19:42, frissítve: péntek 15:46 Bevonuló szovjet csapatok Budapesten. Gépfegyverek, csomagok Részletesebben Emberi jogok védelme a nemzetközi jog területén
Emberi jogok védelme a nemzetközi jog területén 2012. ősz dr. Lattmann Tamás ELTE ÁJK, Nemzetközi jogi tanszék Emberi jogok fajtái Karel Vasak: Human Rights: A Thirty-Year Struggle: the Sustained Efforts Részletesebben 6. NAPIREND Ügyiratszám: 1/396-10/2015 ELŐTERJESZTÉS. Az Integrált Településfejlesztési Stratégia (ITS) jóváhagyása. Dobó Zoltán polgármester
6. NAPIREND Ügyiratszám: 1/396-10/2015 ELŐTERJESZTÉS a Képviselő testület 2015. szeptember 18-i nyilvános ülésére Tárgy: Előterjesztő: Előkészítette: Megtárgyalja: Meghívandók: Az Integrált Településfejlesztési Részletesebben NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK. 306/2004. (XI.2.) számú. h a t á r o z a t a
NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK 306/2004. (XI.2.) számú h a t á r o z a t a a Nyíregyházi Főiskolával kötendő együttműködési megállapodás jóváhagyásáról A Közgyűlés a Nyíregyháza Megyei Jogú Részletesebben ZMNE STRATÉGIAI VÉDELMI KUTATÓ KÖZPONT
ZMNE STRATÉGIAI VÉDELMI KUTATÓ KÖZPONT 1581 Budapest Pf: 15 Tel: 432-90-92 Fax: 432-90-58 A magyar kül- és biztonságpolitika lehetséges új hangsúlyairól Miért aktuális egy új hangsúlyú magyar külpolitika Részletesebben A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2013.12.17.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.12.17. C(2013) 9098 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2013.12.17.) a 2011/61/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek az alternatívbefektetésialapkezelők Részletesebben 8600 SIÓFOK, FŐ TÉR 1. TELEFON +36 84 504100 FAX: +36 84 504103
SIÓFOK VÁROS ÖNKORMÁNYZATA POLGÁRMESTER 8600 SIÓFOK, FŐ TÉR 1. TELEFON +36 84 504100 FAX: +36 84 504103 Az előterjesztés törvényességi szempontból megfelelő. Siófok, 2014. február 14. Dr. Pavlek Tünde Részletesebben Nukleáris kérdések a NATO chicagói csúcstalálkozóján
MKI-elemzések E-2012/15 péczeli anna Nukleáris kérdések a NATO chicagói csúcstalálkozóján MKI-ELEMZÉSEK A Magyar Külügyi Intézet időszaki kiadványa Kiadó: Magyar Külügyi Intézet Felelős szerkesztő és tördelő: Részletesebben Közigazgatási Megállapodás
BGBl. III - Ausgegeben am 18. August 2005 - Nr. 150 1 von 5 Közigazgatási Megállapodás az Osztrák Köztársaság Szövetségi Kormánya és a Magyar Köztársaság Kormánya között az Európai Unió Tanácsa 2003. február Részletesebben www.hunsor.se/hhrw FOUNDED 1997., Norrköping, Sweden HUNSOR - Unus Eademque Libertas
www.hunsor.se/hhrw FOUNDED 1997., Norrköping, Sweden HUNSOR - Unus Eademque Libertas Az autonómia alapvetõ kérdései Ruth Lapidoth: Autonomy Flexibile Solutions to Ethnic Conflicts United States Institute Részletesebben A szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem európai és hazai szemmel
A szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem európai és hazai szemmel A szociális védelemről és társadalmi befogadásról szóló 2008. évi Közös Jelentés A szegénység 78 millió embert, köztük Részletesebben A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI MINISZTÉRIUM FÖLDMŰVELÉSÜGYI ÉS VIDÉKFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM KvVM/KJKF/471/2008. TERVEZET a biológiai biztonságról szóló, Nairobiban, 2000. május 24-én aláírt és a 2004. évi Részletesebben Ajánlás: A TANÁCS HATÁROZATA. a Monacói Hercegséggel kötött monetáris megállapodás újratárgyalására vonatkozó rendelkezésekről
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.1.31. COM(2011) 23 végleges Ajánlás: A TANÁCS HATÁROZATA a Monacói Hercegséggel kötött monetáris megállapodás újratárgyalására vonatkozó rendelkezésekről INDOKOLÁS Az Európai Részletesebben AZ OMBUDSMAN ALAPJOG-ÉRTELMEZÉSE ÉS NORMAKONTROLLJA *
Sólyom László AZ OMBUDSMAN ALAPJOG-ÉRTELMEZÉSE ÉS NORMAKONTROLLJA * 1. Ha már ombudsman, akkor rendes közjogi ombudsman legyen mondta Tölgyessy Péter az Ellenzéki Kerekasztal 1989. szeptember 18-i drámai Részletesebben Kollektív tudat, cionizmus, zsidó nemzetállam
Jelen tanulmány az Európai Unió és Magyarország támogatásával megvalósuló TÁMOP 4.2.4.A/2-11-1-2012-0001 Nemzeti Kiválóság Program Hazai hallgatói, illetve kutatói személyi támogatást biztosító rendszer Részletesebben A Decs Kulturális, Oktatási és Sport Életének Fejlesztéséért Közalapítvánnyal kötött kölcsönszerződés módosítása
Az előterjesztés száma: 101/2014. A határozati javaslat elfogadásához egyszerű többség szükséges! Decs Nagyközség képviselő-testületének 2014. június 25-én, 18-órakor megtartandó ülésére A Decs Kulturális, Részletesebben J E G Y Z Õ K Ö N Y V. Polgármesteri Hivatal tanácsterme Szuhakálló, Kossuth L. út 7. Dávid István polgármester. Mertusné Varga Katalin alpolgármester
J E G Y Z Õ K Ö N Y V Készült: Szuhakálló Községi Önkormányzat Képviselõ-testületének 2011. szeptember 9-én, 7:30 órai kezdettel megtartott rendkívüli nyílt ülésérõl. Az ülés helye: Jelen vannak: Polgármesteri Részletesebben FRANCIAORSZÁG NYILATKOZATA
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. április 17. (OR. fr) Intézményközi referenciaszám: 2013/0025 (COD) 7768/15 ADD 1 REV 1 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága Részletesebben E L Ő T E R J E S Z T É S Komló Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2013. május 30-án tartandó ülésére
E L Ő T E R J E S Z T É S Komló Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2013. május 30-án tartandó ülésére Az előterjesztés tárgya: Pannon Volán Zrt. 2012. évi beszámolója Iktatószám: 5202/2013. Melléklet: Részletesebben A MISKOLCI EGYETEMEN FOGYATÉKOSSÁGGAL ÉLŐ HALLGATÓK ELŐNYBEN RÉSZESÍTÉSÉVEL FOGLALKOZÓ BIZOTTSÁG ÜGYRENDJE
A MISKOLCI EGYETEMEN FOGYATÉKOSSÁGGAL ÉLŐ HALLGATÓK ELŐNYBEN RÉSZESÍTÉSÉVEL FOGLALKOZÓ BIZOTTSÁG ÜGYRENDJE Miskolc, 2012. 8.2. számú Egyetemi Szabályzat Hallgatók Előnyben Részesítésével Foglalkozó Bizottság Részletesebben Nemti Község Önkormányzata
Nemti Község Önkormányzata 3145 Nemti, Kossuth út 28. Telefon, Fax: 06/32 364-002 e-mail: hivatal @nemti.hu ELŐTERJESZTÉS A Képviselő-testület 2013. április 25-i ülésére Tárgy: Az Önkormányzat 2014. évi Részletesebben Nemzetpolitikai továbbképzés 2014. október 16.
Nemzetpolitikai továbbképzés 2014. október 16. A definíció hiánya Dilemma: - a szuverén állam ismeri/dönti el - az identitásválasztás szabadsága Az ET Parlamenti Közgyűlésének 1201 (1993) sz. ajánlása: Részletesebben Salgótarján Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatal Szociális és Egészségügyi Iroda
Salgótarján Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatal Szociális és Egészségügyi Iroda Ikt. szám:1292/2010. Tisztelt Közgyűlés! Javaslat a Női és a Férfi Átmeneti Szálló akadálymentesítésére vonatkozó hatósági Részletesebben A világháború után kiadott uj angol katonai szolgálati szabályzatban egy helyen a következők olvashatók: A brit világbirodalom messze szétszórt
AZ ANGOL H A D I F L O T T A Irta: SZALAY ISTVÁN A világháború után kiadott uj angol katonai szolgálati szabályzatban egy helyen a következők olvashatók: A brit világbirodalom messze szétszórt részei között Részletesebben Kérdés FF Dr. Szili Katalin asszonynak, az Országgyűlés elnöke részére. Helyben
ORSZÁGGYŰLÉSI KÉPVISELŐ Dr. Szili Katalin asszonynak, az Országgyűlés elnöke részére x ( e+3µ4. FF.- 10 Kérdés Helyben A Házszabály 91. -a alapján kérdést kívánok benyújtani dr. Draskovics Tibor pénzügyminiszter Részletesebben MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.10.2. COM(2014) 611 final ANNEX 1 MELLÉKLET Tervezet AZ EGYRÉSZRŐL AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG ÉS TAGÁLLAMAI, MÁSRÉSZRŐL A SVÁJCI ÁLLAMKÖZÖSSÉG KÖZÖTTI, A SZEMÉLYEK SZABAD MOZGÁSÁRÓL Részletesebben Pályázati feltételek. a Magyar ENSZ Modell Diákegyesület és az UNICEF Magyar Bizottsága által kiírt,
Pályázati feltételek a Magyar ENSZ Modell Diákegyesület és az által kiírt, az ENSZ Gyermek- és Ifjúsági Delegáltak Magyarországi Programjára Kritériumok való jelentkezéshez Mindkét korcsoport esetén: magyar Részletesebben A végzetes egyetértés
A végzetes egyetértés Szuezi-válság és az Ikerkonfliktus - CZÉH TAMÁS; Bevezető Okozhat-e egy pillangó szárnycsapása Brazíliában tornádót Texasban? Edward Lorenz Bár furcsának tűnhet gondolatindító kérdésem Részletesebben AZ ORSZÁGOS RÁDIÓ ÉS TELEVÍZIÓ TESTÜLET. 2273/I/2006 (X. 11.) sz. HATÁROZATA
AZ ORSZÁGOS RÁDIÓ ÉS TELEVÍZIÓ TESTÜLET 2273/I/2006 (X. 11.) sz. HATÁROZATA Az Országos Rádió és Televízió Testület (a továbbiakban: Testület) a rádiózásról és televíziózásról szóló 1996. évi I. törvény Részletesebben HU 1 HU KÖZVETÍTŐK EURÓPAI MAGATARTÁSI KÓDEXE
HU HU HU KÖZVETÍTŐK EURÓPAI MAGATARTÁSI KÓDEXE E magatartási kódex számos olyan alapelvet határoz meg, amelyek mellett az egyes közvetítők saját felelősségükre önkéntes alapon elkötelezhetik magukat. A Részletesebben FOKOZATOS ELSZIGETELŐDÉS
BEVEZETÉS A Gázai övezet története - A blokád bevezetése - Fokozatos elszigetelődés A gázai segélyflottilla-incidens - Mi is történt? - Következmények Törökország és Izrael - Jó gazdasági kapcsolatok - Részletesebben Harmadik országból érkező idénymunkások
Harmadik országból érkező idénymunkások Szerkesztői bevezető Jelen tanulmánykötet szerkesztési elvei között szerepelt, hogy a Magyarországot és az Európai Uniót érintő migráció kapcsán a lehető legtöbb Részletesebben 1962. évi 25. törvényerejű rendelet
A jogszabály mai napon hatályos állapota 1962. évi 25. törvényerejű rendelet a külföldi választottbírósági határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló, New Yorkban 1958. június 10-én kelt Egyezmény Részletesebben EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019. Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 2014/2204(INI) 5.1.2015 VÉLEMÉNYTERVEZET a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság Részletesebben 2005. évi III. Kiegészítő Jegyzőkönyv
2005. évi III. Kiegészítő Jegyzőkönyv http://humanitarius.nemzetkozijog.hu Kiegészítő Jegyzőkönyv az 1949. augusztus 12-én aláírt Genfi Egyezményekhez egy további megkülönböztető jelvény elfogadásáról Részletesebben A Nyugat-dunántúli Regionális Fejlesztési Tanács
A Nyugat-dunántúli Regionális Fejlesztési Tanács 2011. évi munkaterve Elfogadta: A Nyugat-dunántúli Regionális Fejlesztési Tanács a 2011. február 17-i ülésén 1 Jelen dokumentum a Nyugat-dunántúli Regionális Részletesebben A közép-európai rakétapajzs elvetésének hátteréhez
42 NEMZET ÉS BIZTONSÁG 2009. OKTÓBER Varga Gergely A közép-európai rakétapajzs elvetésének hátteréhez Barack Obama 2009. szeptember 17-én jelentette be hivatalosan, hogy eláll a Közép-Európába tervezett Részletesebben ADALÉKOK A MAGYAR KÖZLEKEDÉSÜGY ÉS HONVÉDELEM XX. SZÁZADI KAPCSOLATRENDSZERÉNEK TANULMÁNYÁZÁSÁHOZ
VEZETÉS- ÉS SZERVEZÉSTUDOMÁNY DR. HORVÁTH ATTILA ADALÉKOK A MAGYAR KÖZLEKEDÉSÜGY ÉS HONVÉDELEM XX. SZÁZADI KAPCSOLATRENDSZERÉNEK TANULMÁNYÁZÁSÁHOZ Egy állam közlekedéspolitikájának alakítását számtalan Részletesebben Barcelonai Folyamat 10.
Az Euro-mediterrán Partnerség és a kultúra 40. Kultúrák közötti párbeszéd vagy a gazdasági érdekek újabb fajta megnyilvánulása? - az Euro-mediterrán Partnerség és a kultúra A mediterrán régió nagy és kiegészítő Részletesebben E L Ő T E R J E S Z T É S. a Kormány részére
IFJÚSÁGI, CSALÁDÜGYI, SZOCIÁLIS ÉS ESÉLYEGYENLŐSÉGI TERVEZET MINISZTER Szám: 2690-3/2006. E L Ő T E R J E S Z T É S a Kormány részére az áruk és a szolgáltatások biztonságosságáról és az ezzel kapcsolatos Részletesebben 7. számú előterjesztés Egyszerű többség ELŐTERJESZTÉS. Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2012. szeptember 13-i rendes ülésére
Tárgy: A járási hivatal kialakításához szükséges megállapodás jóváhagyása Sorszám: IV/5. Előkészítette: Tárnok Lászlóné jegyző dr. Farkas László aljegyző Véleményező bizottság: Ügyrendi, Lakásügyi, Egészségügyi Részletesebben A magyar EU-elnökségi várakozásokról
3 Gazdag Ferenc A magyar EU-elnökségi várakozásokról Minden európai uniós elnökség két dologról szól: az integráció fejlõdésének közvetlen irányairól és az elnöklõ ország aspirációiról. A két elem értelemszerûen Részletesebben Európai részvénytársaság (ERT)
Az alapszabályról szóló rendelet és irányelv a munkavállalói részvételről (2001.10.08 / 3 éves transzpozíció) Miről szól ez az európai jogi forma? Alapítási formák Alapszerkezet Szervek Munkavállalói részvétel Részletesebben A TANÁCS 2003/9/EK IRÁNYELVE (2003. január 27.) a menedékkérők befogadása minimumszabályainak megállapításáról
A TANÁCS 2003/9/EK IRÁNYELVE (2003. január 27.) a menedékkérők befogadása minimumszabályainak megállapításáról AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen Részletesebben AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG
Brüsszel, 2008. november 7. AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG 1. Az Európai Unió állam- és kormányfőinek a pénzügyi válságra adott válasz koordinálásában tanúsított Részletesebben MONTENEGRÓ A FÜGGETLENNÉ VÁLÁS ÚTJÁN
ZRÍNYI MIKLÓS NEMZETVÉDELMI EGYETEM Borsányi András MONTENEGRÓ A FÜGGETLENNÉ VÁLÁS ÚTJÁN Doktori (PhD) tézisek Témavezető: Dr. Szabó A. Ferenc egyetemi tanár BUDAPEST, 2003. 1 Montenegró a függetlenné Részletesebben Gyurcsány 150 fős egységet küldene Irakba
3. szint november-december Gyurcsány 150 fős egységet küldene Irakba Magyarország 150 fős egységet küldene a NATO iraki kiképző alakulatába(1) - mondta Gyurcsány Ferenc egy, a londoni The Timesnak adott Részletesebben A MENEKÜLTÜGYI POLITIKA
A MENEKÜLTÜGYI POLITIKA A menekültügyi politika célja a tagállamok menekültügyi eljárásainak harmonizálása egy közös európai menekültügyi rendszer kialakításával. A Lisszaboni Szerződés jelentős módosításokat Részletesebben AMICUS CURIAE AZ ALKOTMÁNYBÍRÓSÁGHOZ
Kis János Sajó András AMICUS CURIAE AZ ALKOTMÁNYBÍRÓSÁGHOZ Alulírottak, Kis János egyetemi tanár és dr. Sajó András akadémikus, egyetemi tanár az alábbi amicus curiae levéllel fordulunk a T. Alkotmánybírósághoz. Részletesebben ELŐTERJESZTÉS. 2011. december 15-i rendkívüli ülésére
Új napirendi pont 27. számú előterjesztés Egyszerű többség ELŐTERJESZTÉS Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2011. december 15-i rendkívüli ülésére Tárgy: Hulladékgyűjtéssel és hulladékudvar Részletesebben Iránymutatások a kiegészítő szavatoló tőkéről
EIOPA-BoS-14/167 HU Iránymutatások a kiegészítő szavatoló tőkéről EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49 69-951119-19; email: info@eiopa.europa.eu Részletesebben Kokoly Zsolt. Az audiovizuális médiaszolgáltatók feletti területi joghatóság kérdése az Európai Unió médiaszabályozásában. A doktori értekezés tézisei
Pécsi Tudományegyetem Állam- és Jogtudományi Kar Doktori Iskola Kokoly Zsolt Az audiovizuális médiaszolgáltatók feletti területi joghatóság kérdése az Európai Unió médiaszabályozásában A doktori értekezés Részletesebben A feltételes adómegállapításokkal és jellegükben vagy hatásukban hasonló egyéb intézkedésekkel foglalkozó különbizottság felállítása
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 ELFOGADOTT SZÖVEGEK Ideiglenes változat P8_TA-PROV(2015)0039 A feltételes adómegállapításokkal és jellegükben vagy hatásukban hasonló egyéb intézkedésekkel foglalkozó különbizottság Részletesebben A nemzetközi folyók. Komanovics Adrienne, 2013. Komanovics Adrienne, 2013 1
A nemzetközi folyók Komanovics Adrienne, 2013 Komanovics Adrienne, 2013 1 Témakörök 1. A nemzetközi folyók jogának fejlődése 2. A nemzetközi folyó fogalma 3. A nemzetközi vízjog. Vízügyi viták 4. A nemzetközi Részletesebben E L Ő T E R J E S Z T É S
NAPIREND Ügyiratszám: 14/503-1/2010. E L Ő T E R J E S Z T É S a Képviselő-testület 2010. június 18-i nyilvános ülésére Tárgy: Tapolca Város Önkormányzatának szerepvállalása a tapolcai Madár és Növénypark Részletesebben 2017 © DocPlayer.hu Adatvédelmi irányelvek | Szolgáltatási feltételek | Visszajelzés