Source: https://www.slov-lex.sk/static/SK/ZZ/1984/27/19840701.html
Timestamp: 2020-03-28 14:58:37+00:00
Document Index: 3060633

Matched Legal Cases: ['§ 1', '§ 2', '§ 3', '§ 3', '§ 4', '§ 4', '§ 4', '§ 5', '§ 7', '§ 9', '§ 9', '§ 9', '§ 9', '§ 10', '§ 11', '§ 12', '§ 12', '§ 11', '§ 13', '§ 15', '§ 16', '§ 17', '§ 19', '§ 9', '§ 20', '§ 16', '§ 22', '§ 23', 'Čl. 94']

Časová verzia predpisu účinná od 01.07.1984
z 21. marca 1984,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon)
Zákon č. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) sa mení a dopĺňa takto:
§ 1 ods. 1 druhá veta znie:
„Pozemné komunikácie sa budujú, rekonštruujú, spravujú a udržiavajú v súlade so zásadami štátnej dopravnej politiky, s koncepciou rozvoja dopravnej sústavy a s ohľadom na ochranu životného prostredia.“.
Výstavba a prestavba pozemných komunikácií sa vykonáva na základe národohospodárskych plánov. Výstavbu a prestavbu diaľníc, ciest a miestnych komunikácií plánujú cestné správne orgány, výstavbu a prestavbu účelových komunikácií plánujú organizácie, ktoré ich majú v správe.“.
V § 2 ods. 2 sa slová „územných plánov rajónov a sídlisk“ nahrádzajú slovami „územnoplánovacia dokumentácia“.
Federálnemu ministerstvu dopravy patrí výkon štátnej správy vo veciach diaľníc.
Ústredným orgánom štátnej správy vo veciach dopravy republík patrí
rozhodovať o zaradení novobudovaných ciest do cestnej siete, o ich preraďovaní, prípadne vyraďovaní z tejto siete, ako aj o preraďovaní miestnych komunikácií a účelových komunikácií do tejto siete,
zabezpečovať podklady potrebné na povoľovanie prepravy predmetov a vozidiel s celkovou hmotnosťou vyššou ako 60 ton medzi krajmi, najmä navrhovať krajským národným výborom vhodné trasy pre tieto prepravy; trasy, ktoré presahujú územie Českej socialistickej republiky alebo Slovenskej socialistickej republiky, navrhovať vždy vo vzájomnej spolupráci oboch ústredných orgánov štátnej správy vo veciach dopravy republík.
Miestnym národným výborom patrí výkon štátnej správy vo veciach miestnych komunikácií a účelových komunikácií.“.
Za § 3 sa vkladajú § 3a, 3b, 3c a 3d, ktoré včítane nadpisov znejú:
Na správu pozemných komunikácií sú príslušné,
Štátne socialistické organizácie a národné výbory, ktoré sú príslušné na správu pozemných komunikácií podľa odseku 1 (ďalej len „správcovia komunikácií“), sú povinné tento národný majetok udržiavať v stave zodpovedajúcom účelu, na ktorý bol určený, a plniť povinnosti ustanovené predpismi o správe národného majetku. To platí podobne aj pre iné socialistické organizácie ako štátne, ktoré majú účelové komunikácie vo vlastníctve alebo v trvalom užívaní.“.
„DIAĽNICE, CESTY A MIESTNE KOMUNIKÁCIE“.
Nadpis dielu 1 znie:
„Užívanie a ochrana diaľníc, ciest a miestnych komunikácií“.
§ 4 včítane nadpisu znie:
Diaľnice sa budujú ako komunikácie smerovo rozdelené s mimoúrovňovým krížením so všetkými ostatnými komunikáciami.“.
Za § 4 sa vkladajú § 4a a 4b, ktoré včítane nadpisov znejú:
Cesty včítane prejazdných úsekov v mestách a obciach sú komunikácie zaradené do cestnej siete. Do cestnej siete patria aj pozemné komunikácie mimo územia zastavaného alebo určeného na súvislé zastavanie, ktoré spájajú železničné stanice, letiská pre pravidelnú verejnú dopravu a verejné prístavy s diaľnicami a cestami, pokiaľ ako účelové komunikácie neslúžia prevážne prevádzke alebo správe týchto zariadení.
Siete miestnych komunikácií sa budujú a udržiavajú v súlade s územnoplánovacou dokumentáciou tak, aby uľahčovali osídlenie a vyhovovali potrebám miestnej dopravy, prípadne poľnohospodárskej dopravy, a ak to vyžadujú všeobecné záujmy, aj potrebám diaľkovej dopravy a potrebám obrany štátu.“.
„Súčasti diaľníc, ciest a miestnych komunikácií“.
V § 5 sa slová „ciest“ nahrádzajú slovami „diaľníc, ciest a miestnych komunikácií“.
Premávku na pozemných komunikáciách upravujú osobitné predpisy; v ich medziach smie každý užívať diaľnice, cesty a miestne komunikácie obvyklým spôsobom na účely, na ktoré sú určené (všeobecné užívanie). Užívateľ sa musí prispôsobiť stavebnému stavu a dopravno-technickému stavu dotknutej komunikácie; nesmie ju poškodzovať alebo znečisťovať.“.
§ 7 včítane nadpisu znie:
Premávka na diaľniciach, cestách a miestnych komunikáciách môže byť čiastočne alebo úplne uzavretá, prípadne môže byť nariadená obchádzka, ak to nevyhnutne vyžadujú všeobecné záujmy, najmä záujmy bezpečnosti dopravy alebo záujmy stavby, údržby alebo ochrany diaľnice, cesty alebo miestnej komunikácie. O uzávierke a obchádzke rozhoduje príslušný cestný správny orgán po dohode s dopravným inšpektorátom.3) Užívatelia diaľnice, cesty alebo miestnej komunikácie nemajú nárok na náhradu prípadných vyšších nákladov, ktoré im vzniknú v dôsledku uzávierky alebo obchádzky; príslušný cestný správny orgán je však povinný sa starať, aby bola uzávierka vždy obmedzená pokiaľ možno na najkratší čas a aby obchádzka bola riadne technicky zabezpečená a bola čo najvýhodnejšia.“.
Povolenie na zvláštne užívanie diaľnice, cesty a miestnej komunikácie nezbavuje užívateľa povinnosti na náhradu podľa ustanovení § 9 ods. 5 až 8.“.
§ 9 včítane nadpisu znie:
O úhrade nákladov spojených s odstránením poškodenia alebo znečistenia pozemných komunikácií spôsobených vozidlami ozbrojených síl a ozbrojených zborov platí osobitná úprava.“.
Za § 9 sa vkladá § 9a, ktorý včítane nadpisu znie:
Vlastníci, správcovia alebo užívatelia nehnuteľností, ktoré v zastavanom území hraničia s cestou alebo miestnou komunikáciou, zodpovedajú za škody, ktorých príčinou boli závady v schodnosti na priľahlých chodníkoch, ktoré vznikli znečistením, poľadovicou alebo snehom a neboli bez prieťahov odstránené.“.
§ 10 včítane nadpisu znie:
Vlastníci, správcovia alebo užívatelia nehnuteľností v susedstve diaľnice, cesty alebo miestnej komunikácie musia dovoliť, aby príslušný cestný správny orgán urobil na ich pozemkoch potrebné opatrenia na zabránenie zosuvu skál a pôdy, pádu kamenia a stromov a na umožnenie odtoku vody, ak toto nebezpečenstvo vznikne výstavbou alebo prevádzkou diaľnice, cesty alebo miestnej komunikácie alebo prírodnými vplyvmi; ak však toto nebezpečenstvo vznikne z konania vlastníkov, správcov alebo užívateľov susedných nehnuteľností, sú povinní urobiť na dotknutých pozemkoch potrebné opatrenia vlastným nákladom.“.
Na ochranu diaľníc, ciest a miestnych komunikácií a premávky na nich mimo územia zastaveného alebo určeného na súvislé zastavanie slúžia cestné ochranné pásma. Pre jednotlivé druhy a kategórie týchto komunikácií určí šírku ochranných pásem vykonávací predpis, a to pri diaľniciach a cestách vyšších tried v rozsahu 50 až 100 metrov od osi priľahlého jazdného pásu, pri cestách nižších tried a miestnych komunikáciách 15 až 25 metrov od osi vozovky. Cestné ochranné pásmo pre novobudované alebo rekonštruované diaľnice, cesty a miestne komunikácie vzniká dňom nadobudnutia právoplatnosti územného rozhodnutia.“.
V § 11 ods. 2 a 3 sa slovo „cesty" nahrádza slovami „diaľnice, cesty alebo miestne komunikácie", slová „okresný národný výbor" sa nahrádzajú slovami „príslušný cestný správny orgán" a slová „vlastník (užívateľ) nehnuteľností" sa nahrádzajú slovami „vlastník, správca alebo užívateľ nehnuteľností".
Nadpis § 12 znie:
„Ochrana výstavby diaľníc, ciest a miestnych komunikácií“.
V § 12 sa slovo „cesty" nahrádza slovami „diaľnice, cesty a miestnej komunikácie", slová „určením stavebnej uzávery v šírke cestných ochranných pásiem (§ 11 ods. 1)" sa nahrádzajú slovami „územným rozhodnutím", slová „rozhodnutie o prípustnosti stavby" sa nahrádzajú slovami „stavebné povolenie" a slová „o stavebnom poriadku" sa nahrádzajú slovami „o územnom plánovaní a stavebnom poriadku".
V § 13 sa slovo „ciest" nahrádza slovami „diaľníc, ciest a miestnych komunikácií", slová „organizácie cestného hospodárstva" sa nahrádzajú slovami „správcu komunikácie" a slová „okresný národný výbor" sa nahrádzajú slovami „príslušný cestný správny orgán"; slová „a umiestňovanie nadzemných a podzemných vedení každého druhu" sa vypúšťajú.
Cestné správne orgány dbajú o to, aby bola na cestných pomocných pozemkoch, prípadne na iných vhodných pozemkoch tvoriacich súčasť diaľníc, ciest a miestnych komunikácií (svahy násypov, odpočívadlá a podobne), primerane podľa miestnych podmienok pestovaná vhodná cestná zeleň; pritom je potrebné, aby nebola ohrozovaná bezpečnosť cestnej premávky alebo aby nebolo neúmerne sťažované použitie týchto pozemkov na účely správy diaľníc, ciest alebo miestnych komunikácií alebo na obhospodarovanie susedných pozemkov.“.
V § 15 sa slová „národných výborov a organizácií cestného hospodárstva" nahrádzajú slovami „príslušných cestných správnych orgánov a správcov komunikácií" a slovo „cesty" sa nahrádza slovami „diaľnice, cesty a miestne komunikácie".
Nadpis dielu 2 znie:
„Stavba diaľníc, ciest a miestnych komunikácií a ich styk s okolím“.
§ 16 včítane nadpisu znie:
V § 17 sa slovo „ciest“ nahrádza slovami „diaľníc, ciest a miestnych komunikácií“ a slová „ o stavebnom poriadku“ sa nahrádzajú slovami „o územnom plánovaní a stavebnom poriadku“.
Pri výstavbe nových sídlisk a pri ucelenej prestavbe jestvujúcej zástavby je bez súhlasu príslušného cestného správneho orgánu dovolené umiestňovať vedenie v chodníkoch a v priľahlých zelených pásoch v káblových kanáloch, kolektoroch a štôlňach; kanalizačné vedenie môže sa umiestňovať aj v celom telese cesty alebo miestnej komunikácie. V zastavanom území je takisto dovolené bez súhlasu zriaďovať vodovodné vedenie aj v telese ciest a miestnych komunikácií v prípadoch, keď je vylúčená možnosť iného technického riešenia bez neúmerne vysokých nákladov, a ostatné vedenie je dovolené umiestňovať v chodníkoch a priľahlých zelených pásoch; v telese cesty I. triedy je dovolené zriaďovať hlavný vodovodný rozvádzací rad. Pri obnove alebo rekonštrukcii vodovodného vedenia, s výnimkou hlavného vodovodného rozvádzacieho radu uloženého v ceste I. triedy alebo pri jej rekonštrukcii, ako aj obnove, je investor povinný uložiť vedenie do chráničiek alebo kolektorov.
Inak o styku diaľníc, ciest a miestnych komunikácií s vedeniami každého druhu, s vodami, vodohospodárskymi a inými dielami a s územím, v ktorom sa dobývajú nerasty, ako aj o krížení ciest a miestnych komunikácií so železnicami, o zabezpečení týchto krížení a o používaní ciest a miestnych komunikácií na vedenie koľají železníc platia osobitné predpisy.“.
§ 19 včítane nadpisu znie:
Povinnosť na náhradu nákladov podľa § 9 odsekov 7 a 8 nie je ustanovením odsekov 1 a 2 dotknutá.“.
Označenie tretej časti sa vypúšťa.
§ 20 včítane nadpisu znie:
Na vozovke a krajniciach diaľníc, ciest a miestnych komunikácií nesmú sa, s výnimkou dopravných značiek a dopravných zariadení, umiestňovať predmety tvoriace pevnú prekážku. Jestvujúce pevné prekážky musia sa v lehotách určených vykonávacím predpisom odstrániť. V odôvodnených prípadoch povoľuje výnimky z tohto zákazu cestný správny orgán, ktorý môže tiež určiť odchylné lehoty na odstránenie stĺpov nadzemných vedení.“.
„ÚČELOVÉ KOMUNIKÁCIE“.
Pre povolenie stavby účelovej komunikácie platí ustanovenie § 16.“.
Za § 22 sa vkladá piata časť, ktorá znie:
Cestný správny orgán uloží pokutu až do výšky 200 000 Kčs organizácii, ktorá
zničí, odstráni, poškodí, znečistí, zamení alebo zakryje dopravnú značku alebo iné zariadenie, ktoré je súčasťou diaľnice, cesty, miestnej komunikácie alebo účelovej komunikácie,
bez jeho súhlasu alebo povolenia, prípadne za nedodržanie podmienok určených v povolení, vykonáva výkopové práce v telese pozemnej komunikácie (s výnimkou havárií), zriaďuje nadzemné i podzemné vedenie každého druhu alebo umiestňuje na komunikácii rozličné iné zariadenia a predmety,
Pokuty plynú do štátneho rozpočtu federácie alebo do rozpočtov národných výborov, a to podľa pôsobnosti cestného správneho orgánu, ktorý pokutu uložil.“.
§ 23 včítane nadpisu znie:
Ak nie je výslovne ustanovené inak, vzťahujú sa na konanie podľa tohto zákona všeobecné predpisy o správnom konaní.“.
ustanovia zásady pestovania cestnej zelene.“.
Predsedníctvo Federálneho zhromaždenia sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov vyhlásilo úplné znenie zákona o pozemných komunikáciách (cestný zákon), ako vyplýva zo zmien a doplnkov vydaných neskoršími predpismi.
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júlom 1984.
Zákon č. 69/1967 Zb. o národných výboroch v znení vyhlásenom pod č. 31/1983 Zb. pre Českú socialistickú republiku a pod č. 35/1983 Zb. pre Slovenskú socialistickú republiku.
Zákon č. 111/1967 Zb. o hlavnom meste Prahe v znení neskorších predpisov.
Zákon Slovenskej národnej rady č. 43/1968 Zb. o hlavnom meste Slovenska Bratislave v znení neskorších predpisov.".
Čl. 94 Ústavy Československej socialistickej republiky, č. 100/1960 Zb.
Číslo: 27/1984 Zb.
Názov: Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon)
Dátum schválenia: 21.03.1984
Dátum účinnosti od: 01.07.1984
2. 01.07.1984 -