Source: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32008R0296:ES:NOT
Timestamp: 2013-05-22 02:15:38
Document Index: 128129967

Matched Legal Cases: ['artículo 12', 'artículo 32', 'artículo 33', 'artículo 33', 'artículo 62', 'artículo 251', 'artículo 251', 'artículo 5', 'artículo 5', 'artículo 1', 'artículo 1', 'artículo 4', 'artículo 12', 'artículo 33', 'artículo 32', 'artículo 33', 'artículo 33', 'artículo 5', 'artículo 7', 'artículo 8', 'artículo 33']

EUR-Lex - 32008R0296 - ES
32008R0296
Reglamento (CE) n° 296/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de marzo de 2008 , que modifica el Reglamento (CE) n° 562/2006, por el que se establece un código comunitario de normas para el cruce de personas por las fronteras (Código de fronteras Schengen), por lo que se refiere a las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión
DO L 97 de 9.4.2008, p. 60/61 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
entr. en vigor: 10/04/2008; entrada en vigor fecha publicación + 1 ver art. 2
frontera exterior de la Unión Europea
19.10.10.00 Espacio de libertad, seguridad y justicia / Libre circulación de personas / Supresión de los controles en las fronteras interiores
19.10.20.00 Espacio de libertad, seguridad y justicia / Libre circulación de personas / Cruce de fronteras exteriores
justicia y asuntos de interior, libre circulación de personas, política de migración y asilo
COD 2006/0279
COD(2006)0279
propuesta Comisión; COM 2006/0904 final
12006E062 -PT1
12006E062 -PT2A)
32006R0562 modificación sustitución artículo 12.5 desde 10/04/2008
32006R0562 modificación sustitución artículo 32 desde 10/04/2008
32006R0562 modificación sustitución artículo 33.2 desde 10/04/2008
32006R0562 modificación derogado artículo 33.4 desde 10/04/2008
52006PC0904 adopción Actos citados:
32004D0860 Seleccionar todos los documentos que citan este documento
Reglamento (CE) no 296/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo
que modifica el Reglamento (CE) no 562/2006, por el que se establece un código comunitario de normas para el cruce de personas por las fronteras (Código de fronteras Schengen), por lo que se refiere a las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 62, apartado 1 y apartado 2, letra a),
Visto el dictamen del Comité de las Regiones,
De conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 251 del Tratado [1],
(1) El Reglamento (CE) no 562/2006 del Parlamento Europeo y del consejo [2] dispone que determinadas medidas deben adoptarse de conformidad con la Decisión 1999/468/CE del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión [3].
(3) De conformidad con la Declaración del Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión [4] relativa a la Decisión 2006/512/CE, para que el procedimiento de reglamentación con control sea aplicable a los actos adoptados de conformidad con el procedimiento previsto en el artículo 251 del Tratado, ya vigentes, estos últimos deben adaptarse de acuerdo con los procedimientos aplicables.
(4) Conviene conferir competencias a la Comisión para que adopte determinadas medidas prácticas relativas a la vigilancia de fronteras y modifique algunos anexos. Dado que estas medidas son de alcance general y están destinadas a modificar elementos no esenciales del Reglamento (CE) no 562/2006, incluso completándolo con nuevos elementos no esenciales, deben adoptarse con arreglo al procedimiento de reglamentación con control previsto en el artículo 5 bis de la Decisión 1999/468/CE.
(5) El Reglamento (CE) no 562/2006 estableció una suspensión temporal para las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión. En su Declaración relativa a la Decisión 2006/512/CE, el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión afirmaron que dicha Decisión proporciona una solución horizontal y satisfactoria al deseo del Parlamento Europeo de controlar la aplicación de los instrumentos adoptados por el procedimiento de codecisión y que, en consecuencia, las competencias de ejecución deben conferirse a la Comisión sin límite de tiempo. El Parlamento Europeo y el Consejo declararon, asimismo, que garantizarían la adopción a la mayor brevedad de las propuestas para derogar las disposiciones contenidas en los instrumentos que prevén una fecha límite para la delegación de competencias de ejecución a la Comisión. Tras la introducción del procedimiento de reglamentación con control, debe suprimirse la disposición que establece dicha suspensión temporal en el Reglamento (CE) no 562/2006.
(6) El Reglamento (CE) no 562/2006 debe modificarse en consecuencia.
(7) De conformidad con los artículos 1 y 2 del Protocolo sobre la posición de Dinamarca anexo al Tratado de la Unión Europea y al Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Dinamarca no participa en la adopción del presente Reglamento y no está vinculada ni sujeta a su aplicación. Teniendo en cuenta que el presente Reglamento desarrolla el acervo de Schengen con arreglo a lo dispuesto en la tercera parte, título IV, del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Dinamarca, de conformidad con el artículo 5 de dicho Protocolo, debe decidir dentro de un período de seis meses a partir de la fecha de adopción del presente Reglamento si lo incorpora o no a su Derecho interno.
(8) Por lo que se refiere a Islandia y Noruega, el presente Reglamento desarrolla disposiciones del acervo de Schengen, conforme a lo establecido en el Acuerdo celebrado por el Consejo de la Unión Europea con la República de Islandia y el Reino de Noruega sobre la asociación de estos dos Estados a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen [5], que están incluidas en el ámbito descrito en el artículo 1, punto A, de la Decisión 1999/437/CE del Consejo [6], relativa a determinadas normas de desarrollo de dicho Acuerdo.
(9) Por lo que se refiere a Suiza, el presente Reglamento desarrolla disposiciones del acervo de Schengen, conforme a lo establecido en el Acuerdo firmado entre la Unión Europea, la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre la asociación de la Confederación Suiza a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen, que están incluidas en el ámbito descrito en el artículo 1, punto A, de la Decisión 1999/437/CE, leídas conjuntamente con el artículo 4, apartado 1, de las Decisiones del Consejo 2004/849/CE [7] y 2004/860/CE [8].
(10) El presente Reglamento desarrolla disposiciones del acervo de Schengen en las que el Reino Unido no participa de conformidad con la Decisión 2000/365/CE del Consejo, de 29 de mayo de 2000, sobre la solicitud del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte de participar en algunas de las disposiciones del acervo de Schengen [9]. Por consiguiente, el Reino Unido no participa en la adopción del presente Reglamento y no está vinculado ni sujeto a su aplicación.
(11) El presente Reglamento desarrolla disposiciones del acervo de Schengen en las que Irlanda no participa de conformidad con la Decisión 2002/192/CE del Consejo, de 28 de febrero de 2002, sobre la solicitud de Irlanda de participar en algunas de las disposiciones del acervo de Schengen [10]. Por consiguiente, Irlanda no participa en la adopción del presente Reglamento y no está vinculada ni sujeta a su aplicación.
El Reglamento (CE) no 562/2006 queda modificado como sigue:
1) En el artículo 12, el apartado 5 se sustituye por el texto siguiente:
"5. Podrán adoptarse medidas adicionales relativas a la vigilancia. Dichas medidas, destinadas a modificar elementos no esenciales del presente Reglamento, completándolo, se adoptarán con arreglo al procedimiento de reglamentación con control contemplado en el artículo 33, apartado 2.".
2) El artículo 32 se sustituye por el texto siguiente:
Los anexos III, IV y VIII se modificarán con arreglo al procedimiento de reglamentación con control contemplado en el artículo 33, apartado 2.".
3) En el artículo 33, el apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:
"2. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, serán de aplicación el artículo 5 bis, apartados 1 a 4, y el artículo 7 de la Decisión 1999/468/CE, observando lo dispuesto en su artículo 8.".
4) Se suprime el apartado 4 del artículo 33.
[1] Dictamen del Parlamento Europeo de 14 de noviembre de 2007 (no publicado aún en el Diario Oficial) y Decisión del Consejo de 3 de marzo de 2008.
[2] DO L 105 de 13.4.2006, p. 1.
[3] DO L 184 de 17.7.1999, p. 23. Decisión modificada por la Decisión 2006/512/CE (DO L 200 de 22.7.2006, p. 11).
[4] DO C 255 de 21.10.2006, p. 1.
[5] DO L 176 de 10.7.1999, p. 36.
[6] DO L 176 de 10.7.1999, p. 31.
[7] Decisión 2004/849/CE del Consejo, de 25 de octubre de 2004, relativa a la firma, en nombre de la Unión Europea, y a la aplicación provisional de determinadas disposiciones del Acuerdo entre la Unión Europea, la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre la asociación de este Estado a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen (DO L 368 de 15.12.2004, p. 26).
[8] Decisión 2004/860/CE del Consejo, de 25 de octubre de 2004, relativa a la firma, en nombre de la Comunidad Europea, y a la aplicación provisional de determinadas disposiciones del Acuerdo entre la Unión Europea, la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre la asociación de este Estado a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen (DO L 370 de 17.12.2004, p. 78).
[9] DO L 131 de 1.6.2000, p. 43.
[10] DO L 64 de 7.3.2002, p. 20.