Source: http://docplayer.cz/11689902-Navrh-vyhlaska-ze-dne-2014.html
Timestamp: 2018-11-17 09:19:31+00:00
Document Index: 2733659

Matched Legal Cases: ['zákona č. 166', 'zákona č. 131', 'zákona č. 316', 'zákona č. 48', 'zákona č. 182', 'zákona č. 227', 'zákona č. 308', 'zákona č. 359', 'zákona č. 279', 'zákona č. 166']

Návrh VYHLÁŠKA. ze dne , - PDF
Návrh VYHLÁŠKA. ze dne ,
Download "Návrh VYHLÁŠKA. ze dne... 2014,"
1 I. Návrh VYHLÁŠKA ze dne , kterou se mění vyhláška č. 382/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování se zvířaty a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, ve znění pozdějších předpisů Ministerstvo zemědělství stanoví podle 78 zákona č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění zákona č. 131/2003 Sb., zákona č. 316/2004 Sb., zákona č. 48/2006 Sb., zákona č. 182/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 308/2011 Sb., zákona č. 359/2012 Sb. a zákona č. 279/2013 Sb., k provedení 8 odst. 5, 10 odst. 3 písm. e), 28 odst. 5, 31 odst. 3 písm. a) a 34 odst. 5: Čl. I Vyhláška č. 382/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování se zvířaty a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, ve znění vyhlášky č. 260/2005 Sb., vyhlášky č. 156/2006 Sb. a vyhlášky č. 416/20012 Sb., se mění takto: 1. Poznámka pod čarou č. 14a zní: 14a) Články 6 a 7 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/2013 ze dne 12. června 2013 o neobchodních přesunech zvířat v zájmovém chovu a o zrušení nařízení (ES) č. 998/ CELEX: 32013L V 53 se číslo 24 nahrazuje slovy během 48. CELEX: 32013L Poznámka pod čarou č. 16 zní: 16) Články 10 odst. 1 písm. a) až d) a 12 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/ CELEX: 32013L0031 1
2 4. V 73 odst. 3 se číslo 24 nahrazuje slovy během 48. CELEX: 32013L0031 Čl. II Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 29. prosince Ministr: 2
3 OBECNÁ ČÁST II. ODŮVODNĚNÍ A. Závěrečná zpráva o hodnocení dopadů regulace 1. Důvod předložení a cíle 1.1. Název Návrh vyhlášky, kterou se mění vyhláška č. 382/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování se zvířaty a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, ve znění pozdějších předpisů Definice problému Hlavním problémem je potřeba harmonizace právní úpravy obchodování se zvířaty a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí vyplývající ze směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/31/EU ze dne 12. června 2013, kterou se mění směrnice Rady 92/65/EHS, pokud jde o veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami uvnitř Unie a jejich dovoz do Unie. Shora uvedená směrnice, která nabývá účinnosti dnem 29. prosince 2014, upravila především dobu pro klinické vyšetření provedené veterinárním lékařem před přepravou psů, koček a fretek a změnila odkazy na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/2013 ze dne 12. června 2013 o neobchodních přesunech zvířat v zájmovém chovu. Tyto změny je nutné promítnout do příslušných ustanovení vyhlášky č. 382/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování se zvířaty a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, ve znění pozdějších předpisů Popis existujícího právního stavu v dané oblasti Základní právní úprava obchodování se zvířaty, jejich dovozu a tranzitu ze zemí, které nejsou členskými státy Evropské unie (dále jen třetí země ) a jejich vývozu do těchto zemí je obsažena zejména v hlavě IV zákona č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění pozdějších předpisů. Vyhláška č. 382/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování se zvířaty a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, ve znění pozdějších předpisů, implementuje evropské předpisy v této oblasti a problematiku dále rozvádí. Směrnice Rady 92/65/EHS ze dne 13. července 1992 o veterinárních předpisech pro obchod se zvířaty, spermatem, vajíčky a embryi uvnitř Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní veterinární předpisy Společenství uvedené v příloze A oddíle I směrnice 90/425/EHS, v platném znění, je základním předpisem, který mj. upravuje způsob obchodování se zvířaty, jejich dovoz a tranzit ze třetích zemí. 1
4 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/31/EU ze dne 12. června 2013, kterou se mění směrnice Rady 92/65/EHS, pokud jde o veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami uvnitř Unie a jejich dovoz do Unie, upravila především dobu pro klinické vyšetření provedené veterinárním lékařem před přepravou psů, koček a fretek a změnila odkazy na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/2013 ze dne 12. června 2013 o neobchodních přesunech zvířat v zájmovém chovu Identifikace dotčených subjektů Dotčenými subjekty jsou: - Státní veterinární správa, - Ministerstvo zemědělství, - schválení veterinární lékaři, - dovozci a vývozci psů, koček a fretek 1.5. Popis cílového stavu Harmonizace právní úpravy obchodování se zvířaty a veterinárních podmínek jejich dovozu ze třetích zemí s novými předpisy Evropské unie Zhodnocení rizika Vzhledem k tomu, že hlavním důvodem novelizace vyhlášky je harmonizace právní úpravy s novými předpisy Evropské unie, mohla by Česká republika v případě nečinnosti čelit řízení ze strany Evropské komise za neprovedení implementace směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/31/EU. 2. Návrh variant řešení Varianty regulatorně technického řešení Při zvažování různých variant identifikovaného problému z obecného (regulatornětechnického) hlediska, které by mohly vést ke stanovenému cíli, bylo zvažováno pouze předkládané řešení v podobě návrhu novely vyhlášky. Důvodem je skutečnost, že hlavní identifikovaný problém, tedy nutnost harmonizace právní úpravy s novými předpisy Evropské unie, je možné řešit pouze legislativní formou. Z tohoto důvodu nelze použít jiné regulatorně technické varianty řešení včetně nulové varianty, neboť taková řešení nesplňují výše uvedený požadavek. Z výše uvedeného vyplývá, že hlavní problém nelze řešit jinak než novelizací vyhlášky č. 382/2003 Sb., konkrétně novelou 53 a 73 a poznámek pod čarou č. 14a a 16. 2
5 Varianty věcného řešení Varianta 1 nulová Zachování současného právního stavu není vhodnou variantou řešení, neboť by nedošlo k požadované implementaci předpisů Evropské unie do právního řádu České republiky. Varianta 2 příprava předkládaného návrhu vyhlášky Tato varianta předpokládá zavedení změn za účelem dosažení harmonizace s právními předpisy Evropské unie. 3. Vyhodnocení nákladů a přínosů 3.1. Identifikace nákladů a přínosů Problematika je popsána v částech 3.2. a Náklady Změna právní úpravy - nepřinese dovozcům a vývozcům psů, koček a fretek ze třetích zemí a do třetích zemí nové povinnosti, nebude mít ani nové hospodářské nebo administrativní dopady, - nebude mít hospodářské ani administrativní dopady na Státní veterinární správu, - nebude mít hospodářské nebo finanční dopady na státní rozpočet ani ostatní veřejné rozpočty Přínosy Změna právní úpravy znamená přizpůsobení právních předpisů právním předpisům Evropské unie Vyhodnocení nákladů a přínosů variant Náklady a přínosy varianty 1 nulové Vzhledem k tomu, že návrh vyhlášky je implementací výše uvedené směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/31/EU, nelze nulovou variantu využít. Obsah návrhu je stanoven směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2013/31/EU. Jak již bylo uvedeno výše, neprovedení novelizace vyhlášky znamená nezajištění implementace směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/31/EU do právního řádu České republiky. 3
6 Z uvedeného vyplývá, že zachování současného právního stavu není vhodnou variantou řešení. Náklady a přínosy varianty 2 příprava předkládaného návrhu vyhlášky Předkládaná změna zahrnuje úpravu doby pro vydávání klinického osvědčení, při němž se prokázalo, že jsou zvířata v dobrém zdravotním stavu a že jsou schopna snést přepravu do místa určení. Navrhovaná změna současně v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2013/31/EU odkáže ohledně veterinárních požadavků při obchodování se psy, kočkami a fretkami na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/2013 ze dne 12. června 2013 o neobchodních přesunech zvířat v zájmovém chovu a o zrušení nařízení (ES) č. 998/ Návrh řešení 4.1. Stanovení pořadí variant a výběr nejvhodnějšího řešení Variantou doporučenou k dalšímu řešení je varianta č. 2, která představuje jedinou možnost, jak lze náležitě zajistit implementaci směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/31/EU do českého právního řádu. Varianta 1 není vhodná k řešení všech výše uvedených problémů. Tato varianta by znamenala neuvedení vyhlášky do souladu s předpisy Evropské unie. 5. Implementace doporučené varianty a vynucování Implementace a vynucování právních předpisů na úseku veterinární péče je zajištěno zákonnými prostředky vyplývajícími z veterinárního zákona tj. především prováděním soustavného státního veterinárního dozoru. 6. Přezkum účinnosti regulace Vzhledem k tomu, že obsah úpravy obsažené ve vyhlášce je stanoven právními předpisy Evropské unie, k přezkumu účinnosti dojde v návaznosti na případné změny unijní úpravy v této oblasti. 7. Konzultace a zdroje dat Konkrétní obsah směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/31/EU je výsledkem odborného posouzení příslušnými orgány centrálně pro celou Evropskou unii a projednání návrhu orgány Evropské unie. S ohledem na skutečnost, že takto stanovený obsah směrnice Evropského parlamentu a Rady musí být do českého právního řádu bez dalšího implementován, nebyl návrh s dotčenými subjekty v rámci České republiky konzultován. 4
7 8. Kontakt na zpracovatele RIA Mgr. Markéta Řádková odbor legislativní a právní Ústřední veterinární správy Státní veterinární správy tel.: B. Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy s ústavním pořádkem České republiky, s mezinárodními smlouvami a s předpisy EU, judikaturou soudních orgánů EU a obecnými právními zásadami práva EU Navrhovaná právní úprava odpovídá ústavnímu pořádku a právnímu řádu České republiky. Navrhovaná úprava se nedotýká mezinárodních smluv ani obecně uznávaných zásad mezinárodního práva. C. Zhodnocení slučitelnosti navrhované právní úpravy s předpisy Evropské unie, judikaturou soudních orgánů Evropské unie a obecnými právními zásadami práva Evropské unie Předložený návrh není v rozporu se závazky vyplývajícími pro Českou republiku z členství v Evropské unii, zejména se Smlouvou o přistoupení České republiky k Evropské unii, s obecnými zásadami práva Evropské unie nebo s judikaturou Evropského soudního dvora. Navrhovaná novelizace vyhlášky č. 382/2003 Sb. souvisí s těmito právními akty Evropské unie: - směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2013/31/EU ze dne 12. června 2013, kterou se mění směrnice Rady 92/65/EHS, pokud jde o veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami uvnitř Unie a jejich dovoz do Unie, - nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/2013 ze dne 12. června 2013 o neobchodních přesunech zvířat v zájmovém chovu a o zrušení nařízení (ES) č. 998/2003. Navrhovaná novela vyhlášky je s těmito předpisy Evropské unie a s právem Evropské unie plně slučitelná. Navrhovaná vyhláška je plně v souladu se zmocňovacími ustanoveními veterinárního zákona. 5
8 D. Předpokládaný hospodářský a finanční dosah navrhované právní úpravy na státní rozpočet, ostatní veřejné rozpočty, na podnikatelské prostředí České republiky, dále sociální dopady, včetně dopadů na specifické skupiny obyvatel, zejména osoby sociálně slabé, osoby se zdravotním postižením a národnostní menšiny, a dopady na životní prostředí Předkládaný návrh novely nepředpokládá hospodářské a finanční dopady na státní rozpočet ani na ostatní veřejné rozpočty. Předkládaný materiál nebude mít dopad na výkon státní statistické služby. Přijetí návrhu nebude mít žádný hospodářský ani administrativní dopad na chovatele, nepřináší jim ani žádné nové povinnosti. Ani pro schválené veterinární lékaře, ani pro dovozce a vývozce psů, koček a fretek nebude mít navrhovaná úprava žádné finanční dopady. Neočekává se, že by přijetí návrhu mělo jakýkoliv dopad na administrativní zátěž pro příslušné orgány členských států. Nevyžaduje se žádná další registrace ani se nezavádí nové postupy. Navrhovaná právní úprava nebude mít žádné sociální dopady ani žádné dopady na specifické skupiny obyvatel, na osoby sociálně slabé, ani na osoby se zdravotním postižením a národnostní menšiny. Z navrhované právní úpravy nevyplývají žádné negativní dopady na životní prostředí. E. Zhodnocení dopadu navrhovaného řešení ve vztahu k zákazu diskriminace Navrhovaná právní úprava neobsahuje žádné ustanovení, které by se vztahovalo k zákazu diskriminace. F. Zhodnocení dopadů navrhovaného řešení ve vztahu k ochraně soukromí a osobních údajů Navrhovaná právní úprava je v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. G. Zhodnocení korupčních rizik Navrhovaná právní úprava neobsahuje žádné ustanovení, které by bylo předmětem korupčního rizika. 6
9 ZVLÁŠTNÍ ČÁST K čl. I K bodům 1 až 4 Navrhovaná ustanovení v souladu s požadavky směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/31/EU ze dne 12. června 2013, kterou se mění směrnice Rady 92/65/EHS, pokud jde o veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami uvnitř Unie a jejich dovoz do Unie, prodlužují lhůty pro provedení klinického vyšetření před přepravou psů, koček a fretek do místa určení a aktualizují odkazy v poznámkách pod čarou. K čl. II Navrhuje se, aby tato vyhláška nabyla účinnosti dne 29. prosince 2014 stejně jako směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/31/EU ze dne 12. června 2013, kterou se mění směrnice Rady 92/65/EHS, pokud jde o veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami uvnitř Unie a jejich dovoz do Unie. 7
10 III. PLATNÉ ZNĚ NÍ vybraných ustanovení vyhlášky č. 382/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování se zvířaty a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, ve znění pozdějších předpisů, s vyznač ením navrhovaných změ n: ***** 53 Psi, kočky a fretky Psi, kočky a fretky mohou být předmětem obchodování, jestliže splňují požadavky stanovené přímo použitelným předpisem Evropské unie 14a). Tato zvířata musí být doprovázena veterinárním osvědčením, obsahujícím rovněž potvrzení, že 24 během 48 hodin před odesláním zvířat provedl veterinární lékař schválený krajskou veterinární správou nebo příslušným úřadem členského státu klinické vyšetření, při němž se ukázalo, že jsou zvířata v dobrém zdravotním stavu a že jsou schopna snést přepravu do místa určení. 14a) Články 5 a 16 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003 ze dne 26. května 2003 o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu a o změně směrnice Rady 92/65/EHS, v platném znění. 14a) Články 6 a 7 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/2013 ze dne 12. června 2013 o neobchodních přesunech zvířat v zájmovém chovu a o zrušení nařízení (ES) č. 998/2003. ***** Ostatní zvířata 73 (1) Předmětem dovozu mohou být ostatní zvířata, která a) pocházejí z třetí země, popřípadě její části, která je uvedena na seznamu třetích zemí a jejich částí, z nichž je možno dovážet zvířata do Evropské unie, sestaveném a zveřejněném orgány Evropské unie, b) odpovídají podmínkám stanoveným pro obchodování s nimi, anebo podmínkám, jež jsou přinejmenším rovnocenné, c) splňují zvláštní veterinární záruky, stanovené pro jejich dovoz zejména se zřetelem na ochranu před exotickými nákazami a na zvířata určená pro taková zařízení, jakými jsou např. zoologické zahrady a koutky, cirkusy a varieté, jakož i pro výzkumné laboratoře, d) byla před uvedením na trh umístěna v karanténě nebo izolaci za podmínek stanovených 1
11 orgány Evropské unie, e) doprovází veterinární osvědčení vystavené a podepsané úředním veterinárním lékařem vyvážející třetí země odpovídající vzoru, stanovenému rozhodnutím orgánů Evropské unie, a potvrzující, že ostatní zvířata splňují doplňkové podmínky nebo poskytují rovnocenné záruky a pocházejí ze schválených zařízení, poskytujících tyto záruky, f) vyhověla kontrolám provedeným podle zvláštního právního předpisu, 9) g) byla podrobena před odesláním ověření, provedenému úředním veterinárním lékařem, zda jsou splněny požadavky stanovené na ochranu zvířat při přepravě, zejména pokud se týče napájení a krmení. 15) (2) Dovoz nebo tranzit zvířat, která prošla přes území třetí země, na území České republiky, může Státní veterinární správa podmínit předložením veterinárního osvědčení, jež potvrzuje soulad s požadavky této vyhlášky; informuje o tom Státní veterinární správa Komisi a ostatní členské státy. (3) Jde-li o psy, kočky a fretky, musí být veterinární podmínky jejich dovozu rovnocenné podmínkám stanoveným přímo použitelným předpisem Evropské unie 16). Tato zvířata musí být doprovázena veterinárním osvědčením, obsahujícím rovněž potvrzení, že 24 během 48 hodin před odesláním zvířat provedl schválený veterinární lékař klinické vyšetření, při němž se ukázalo, že jsou zvířata v dobrém zdravotním stavu a že jsou schopna snést přepravu do místa určení. 16) Kapitola III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003, v platném znění. 16) Články 10 odst. 1 písm. a) až d) a 12 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/