Source: http://kraken.slv.cz/3Azs48/2009
Timestamp: 2018-07-23 13:53:42+00:00
Document Index: 5285448

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', 'soud ', '§ 78', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 50', '§ 51', '§ 3', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 53']

3Azs48/2009
3 Azs 48/2009-105
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Vla¹ína a soudcù JUDr. Milana Kamlacha, JUDr. Petra Prùchy, JUDr. Vojtìcha ©imíèka a JUDr. Jiøího Pally v právní vìci ¾alobce: E. S., zastoupený Mgr. Ing. Jiøím ©peldou, advokátem se sídlem ©afaøíkova 666, Hradec Králové, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, odbor azylové a migraèní politiky, Nad ©tolou 3, Praha 7, o pøezkoumání rozhodnutí ¾alovaného ze dne 13. 11. 2007, èj. OAM-10-534/LE-C06-L07-2007, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 17. 6. 2009, è. j. 2 Az 56/2007-66,
Vèas podanou kasaèní stí¾ností napadl ¾alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) v záhlaví uvedený rozsudek Mìstského soudu v Praze, jím¾ byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí Ministerstva vnitra ze dne 13. 11. 2007, èj. OAM-10-534/LE-C06-L07-2007. Rozhodnutím ¾alovaného správního orgánu nebyla ¾alobci udìlena mezinárodní ochrana podle § 12, § 13, § 14, § 14a) a § 14b) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále zákon o azylu ).
Mìstský soud v Praze se ztoto¾nil se závìrem správního orgánu, ¾e ¾alobce nesplòuje podmínky udìlení mezinárodní ochrany. ®alobce nebyl nikdy politicky èinný, ve své výpovìdi neuvedl a správní orgán neshledal, ¾e by mìl v Turecku problémy kvùli své rase, nábo¾enství, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání konkrétních politických názorù. Diskriminace, s ní¾ se ¾alobce potýkal pøi hledání zamìstnání v Istanbulu z dùvodu, ¾e je Kurd, nemá intenzitu ve smyslu zákona o azylu. Jako nevìrohodné posoudil soud tvrzení ¾alobce, ¾e v dobì jeho pobytu v Istanbulu mu mìli tureètí civilisté vyhro¾ovat a házet kameny na kurdský obchod, kde byl zamìstnán, a to v souvislosti se smrtí tureckých vojákù po støetech s bojovníky PKK. V té dobì toti¾ ji¾ v Istanbulu nebyl, nebo» a¾ do vycestování pobýval ve mìstì Nusaybin. Pokud k tomu do¹lo v jiné dobì, jednalo se dle soudu o exces jednotlivcù, nikoli o tendenci turecké vlády, nebo» jak vyplývá z informací o zemi pùvodu, se snahou Turecka vstoupit do EU do¹lo ke zmìnì ve vztahu ke kurdské men¹inì. Jako nedùvodnou posoudil soud obavu ¾alobce, ¾e pokud by v Nusaybinu zùstal, musel by buï zabíjet turecké vojáky nebo Kurdy. Jak vyplývá z informací o zemi pùvodu, ve východních oblastech sice probíhají boje mezi tureckými jednotkami a bojovníky PKK, tyto boje jsou v¹ak lokalizovány a ¾ádná z bojujících stran nenutí civilisty, aby se zúèastnily konfliktu na její stranì. ®alobce ji¾ absolvoval vojenskou slu¾bu a nic mu nebrání v pøesídlení do jiných èástí Turecka, pokud se obává, ¾e by mohl být tìmito boji nìjakým zpùsobem posti¾en.
®alovaný podle názoru Mìstského soudu v Praze tedy nepochybil, nebo» ¾alobce nesplòoval podmínky podle § 12, § 13, § 14 zákona o azylu, takté¾ závìr o neudìlení doplòkové ochrany podle § 14a zákona o azylu plnì odpovídá skutkovým zji¹tìním.
Mìstský soud v Praze proto ¾alobu jako nedùvodnou zamítl podle ust. § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále s. ø. s. ).
Stì¾ovatel napadl rozsudek Mìstského soudu v Praze kasaèní stí¾ností z dùvodù obsa¾ených v ust. § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s.
Stì¾ovatel uvedl, ¾e správní orgán i soud vzaly za základní informaci zprávu Evropské komise z hlediska kritérií pro pøístup Turecka do EU z 9. 11. 2005. Ta v¹ak nepøiná¹í informace vyvá¾ené, odpovídající skuteènosti a informace aktuální vzhledem k promìnlivosti postavení Kurdù v Turecku. ®alovaný se neseznámil se zprávami mezinárodních nevládních organizací monitorujících dodr¾ování lidských práv v Turecku. Stì¾ovatel dále odkázal na ¾alobu, v ní¾ uvedl, ¾e v zemi pùvodu by byl nucen zabíjet nevinné lidi, nebo» je tam válka mezi armádou a stranou PKK. Dále upozornil na diskriminaci osob kurdské národnosti v Turecku a sdìlil, ¾e pøi svém pokusu o pøesídlení se setkal s hrozbami zabití pro jeho kurdskou národnost.
Stì¾ovatel poukázal na rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 6 Azs 235/2004-57 a è. j. 5 Azs 116/2005-58 a z jejich závìrù dovodil, ¾e je povinností správního orgánu získat maximum informací ke konkrétní situaci ¾adatele, pøièem¾ je tøeba vycházet z konkrétní situace v oblasti dodr¾ování lidských práv v zemi pùvodu. Pokud stì¾ovatel uvádìl pøípady svého ohro¾ení ze strany civilistù i policie, bylo proti nìmu pou¾ito neaktuálních a neobjektivních informací, které navíc jeho pronásledování ani nezpochybòují. Stì¾ovatel závìrem odkázal na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 5. 2009, è. j. 4 Azs 83/2008-69, který se podrobnì zabýval situací v oblasti dodr¾ování lidských práv Kurdù v Turecku a v nìm¾ se uvádí, ¾e, je zøejmé, ¾e Turecko nelze pova¾ovat za bezpeènou zemi pùvodu, a proto nelze bez dal¹ího dospìt k pøesvìdèení, ¾e návratem do této zemì by stì¾ovateli nehrozilo ¾ádné nebezpeèí.
K posouzení otázky, zda a do jaké míry mù¾e správní orgán opírat své závìry o hodnotící zprávu Evropské komise o dosa¾eném pokroku kandidátských zemí na èlenství v Evropské unii, byl zdej¹í soud ji¾ povolán napø. v rozsudku ze dne 4. 2. 2009, è.j. 1 Azs 105/200-81, kde dospìl k závìru, ¾e zpráva Evropské komise o dosa¾eném pokroku v pøipravenosti kandidátské zemì na èlenství v EU mù¾e být jedním z dùkazních prostøedkù, av¹ak s ohledem na její diplomatický charakter a úèel, pro nìj¾ se zpracovává, je pro azylové úèely nezbytné k ní pøistupovat pøi hodnocení dùkazù obezøetnì (§ 50 odst. 4 a § 51 odst. 1 správního øádu z roku 2004). Zásada materiální pravdy vyjádøená v § 3 uvedeného zákona vy¾aduje, aby situace v zemi pùvodu byla zji¹»ována pomocí jiných zpráv, které netrpí tìmito deficity, pøièem¾ zpráva Evropské komise mù¾e být u¾ita toliko podpùrnì.
V tém¾e rozsudku zdej¹í soud dále vyslovil, ¾e informace o zemi pùvodu pou¾ité ve vìci mezinárodní ochrany musí být v maximální mo¾né míøe (1) relevantní, (2) dùvìryhodné a vyvá¾ené, (3) aktuální a ovìøené z rùzných zdrojù, a (4) transparentní a dohledatelné.
®alovaný v projednávané vìci s vy¹el z informací pocházejících ze zdrojù zcela odli¹ného charakteru a pùvodu; v¹echny informaèní zdroje ve spojení se skuteènostmi uvádìnými stì¾ovatelem jej nicménì dovedly ke stejnému závìru, co¾ nenapovídá tomu, ¾e by byly tendenèní èi úèelové: naopak to svìdèí o tom, ¾e v¹echny vypovídají objektivnì o té¾e realitì.
Namítá-li pak stì¾ovatel nesprávnou interpretaci zpráv o situaci v zemi jeho pobytu ze strany ¾alovaného, pak s obdobnou problematikou se ji¾ Nejvy¹¹í správní soud vypoøádal napø. v rozhodnutích ze dne 18. 12. 2003, è. j. 4 Azs 38/2003-36, a ze dne 18. 3. 2004, è. j. 4 Azs 1/2004-68, obì dostupná na www.nssoud.cz.
Ostatnì je tøeba zdùraznit, ¾e povinností správního orgánu je zjistit skutkový stav vìci pouze v rozsahu právnì relevantních dùvodù pro udìlení mezinárodní ochrany, které ¾adatel v prùbìhu správního øízení uvedl (rozsudek zdej¹ího soudu ze dne 18. 12. 2003, è. j. 5 Azs 22/2003-41, www.nssoud.cz). O urèujícím charakteru tvrzení ¾adatelù o udìlení mezinárodní ochrany v prùbìhu správního øízení se Nejvy¹¹í správní soud vyjádøil napøíklad v rozsudku ze dne 26. 5. 2004, è. j. 1 Azs 45/2004-47, www.nssoud.cz. In concreto napø. ke stì¾ovatelovu tvrzení o obecnì známém poru¹ování lidských práv u kurdské men¹iny v zemi pùvodu, ji¾ Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku è. j. 5 Azs 5/2008-53 ze dne 15. 2. 2008 konstatoval, ¾e neutì¹ená situace se stavem dodr¾ování lidských práv v zemi pùvodu ¾adatele o mezinárodní ochranu sama o sobì nezakládá dùvod pro její udìlení dle § 12 zákona o azylu. Jak ji¾ tento soud mnohokráte zdùraznil, právnì významnou pro zji¹tìní naplnìní zákonných podmínek pro udìlení mezinárodní ochrany se jeví konkrétní situace stì¾ovatele a dùvody pro které o azyl ¾ádá.
Poukazuje-li tedy stì¾ovatel na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 5. 2009, è. j. 4 Azs 83/2008-69, je tøeba uvést, ¾e se týkal odli¹né skutkové situace, nebo» v dané vìci nebylo ¾alovaným relevantnì posouzeno, zda existovala reálná hrozba pronásledování posuzované osoby ohlednì oznámení nucené spolupráce s PKK tureckým státním orgánùm, respektive zodpovìzena otázka, zda by byly turecké státní orgány ochotny a schopny tuto osobu ochránit pøed pøípadnou pomstou ze strany PKK, pøípadnì, zda by z tìchto dùvodù nebyla vystavena pronásledování ze strany turecké armády. V uvedené vìci ¾alovaný pro tyto závìry nedostateènì zjistil skutkový stav, ov¹em ve vztahu k pøedestøeným tvrzením posuzované osoby, které v pøípadì stì¾ovatele absentovaly.
Nejvy¹¹í správní soud se ve své dosavadní rozhodovací èinnosti dále dostateènì vypoøádal s problematikou jednání soukromých osob zmiòovaných v kasaèní stí¾nosti a pro bli¾¹í urèení poukazuje napø. na rozsudek ze dne 27. 8. 2003, è. j. 4 Azs 7/2003-60, rozsudek ze dne 28. 2. 2005, è. j. 2 Azs 13/2005-69, a dále na rozsudek ze dne 10. 3. 2004, è. j. 3 Azs 22/2004-48, v¹echny dostupné na www.nssoud.cz. Také otázky míry aprobace takového jednání státními orgány v zemi pùvodu ¾adatelù o azyl ji¾ byly judikaturou bohatì øe¹eny (viz napø. rozsudek ze dne 27. 8. 2003, è. j. 4 Azs 5/2003-51, èi rozsudek ze dne 19. 10. 2005, è. j. 3 Azs 428/2004-83, takté¾ na www.nssoud.cz).
Nejvy¹¹í správní soud ji¾ jen závìrem poukazuje na rozsudek ze dne 18. 1. 2006, è. j. 6 Azs 386/2004-40, v nìm¾ konstatoval, ¾e jeliko¾ èasto není v mo¾nostech ¾adatele o azyl prokázat svá tvrzení jiným zpùsobem ne¾ vlastní vìrohodnou výpovìdí, je srovnání skuteèností jím uvedeným v ¾ádosti o azyl, vlastnoruènì psaném prohlá¹ení a v pohovoru významným mìøítkem jeho vìrohodnosti.
Pouèení: Proti tomuto usnesení n e j s o u opravné prostøedky pøípustné (§ 53 odst. 3 s ø. s.).