Source: http://kraken.slv.cz/10Afs88/2015
Timestamp: 2017-12-15 11:58:41+00:00
Document Index: 44817363

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 34', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 45', '§ 48', 'soud ', '§ 45', '§ 48', '§ 46', '§ 48', '§ 45', '§ 6', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 45', '§ 48', '§ 45', '§ 48', '§ 45', '§ 45', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 48', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 46', '§ 48', '§ 45', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 48', '§ 45', 'soud ', 'soud ', '§ 6', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', '§ 110', '§ 109', '§ 60', '§ 120']

10Afs88/2015
10 Afs 88/2015-64
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì Daniely Zemanové a soudcù Zdeòka Kühna a Miloslava Výborného v právní vìci ¾alobce: J. M., zast. JUDr. Petrem Ulmannem, advokátem se sídlem Jestøábí 974/1, Liberec, proti ¾alovanému: Generální øeditelství cel, se sídlem Budìjovická 1387/7, Praha 4, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 14. 4. 2014, èj. 3428-2/2014-900000-304.2, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Èeských Budìjovicích ze dne 11. 3. 2015, èj. 10 Af 41/2014-46,
[1] Dodateèným platebním výmìrem Celního úøadu pro Jihoèeský kraj (dále jen správce danì ) ze dne 2. 12. 2013, sp. zn. NK0016/13/520501, èj. 21016-15/2013-520000-51, byla ¾alobci dle § 34 zákona è. 353/2003 Sb., o spotøebních daních, ve znìní platném ke dni 24. 8. 2011 (dále jen zákon o spotøebních daních ), a podle èl. 220 odst. 1 naøízení Rady è. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Spoleèenství (dále jen celní kodex ), dodateènì vymìøena spotøební daò z minerálních olejù (konkrétnì ra¹elinových briket dovezených k energetickým úèelùm) ve vý¹i 10 384 Kè a penále ve vý¹i 2 077 Kè.
[2] Odvolání proti tomuto rozhodnutí ¾alovaný v záhlaví oznaèenými rozhodnutími zamítl a dodateèný platební výmìr potvrdil.
[3] ®alobu proti rozhodnutí ¾alovaného Krajský soud v Èeských Budìjovicích (dále jen krajský soud ) zamítl rozsudkem ze dne 11. 3. 2015, èj. 10 Af 41/2015-46, s tím, ¾e ra¹elina pod kódem kombinované nomenklatury KN 2703 nespadá pod pojem energetické produkty podle èl. 2 odst. 1 smìrnice 2003/96/ES, a tudí¾ se na ni úprava harmonizovaného zdanìní nevztahuje. Na základì uvedeného krajský soud dospìl k závìru, ¾e § 45 odst. 6 zákona o spotøebních daních není v rozporu s unijním právem a Èeská republika vyu¾ila svého práva zdanit výrobek, který nepodléhá harmonizovanému zdanìní, a stanovila pro rozhodné období, ¾e výrobky z ra¹eliny pod kódem kombinované nomenklatury KN 2703, které jsou urèené k pou¾ití, nabízené k prodeji nebo pou¾ívané pro výrobu tepla, budou podléhat zdanìní spotøební daní z minerálních olejù. Aè se nejedná o minerální olej, je tøeba respektovat vùli zákonodárce, který zamý¹lel, aby s ra¹elinou bylo v daòové oblasti nakládáno jako s minerálním olejem [pozn.: § 48 odst. 11 zákona o spotøebních daních].
[4] ®alobce (dále jen stì¾ovatel ) v kasaèní stí¾nosti proti rozsudku krajského soudu uvedl, ¾e krajský soud nesprávnì posoudil otázku rozporu § 45 odst. 6 a § 48 odst. 11 zákona o spotøebních daních s unijním právem. Stì¾ovatel poukázal na znìní smìrnice Rady 2003/96/ES, kterou se mìní struktura rámcových pøedpisù Spoleèenství o zdanìní energetických produktù a elektøiny (dále jen smìrnice 2003/96/ES ), dle jejího¾ èl. 1 [è]lenské státy zdaní energetické produkty a elektøinu v souladu s touto smìrnicí. Dle èl. 2 odst. 3 vìty tøetí této smìrnice pak platí, ¾e [k]romì výrobkù uvedených v odstavci 1 [pozn.: v nìm¾ ra¹elina s kódem kombinované nomenklatury è. 2703 uvedena není], které jsou pøedmìtem danì, se v¹echny dal¹í uhlovodíky s výjimkou ra¹eliny, které jsou urèeny k pou¾ití, nabízeny k prodeji nebo pou¾ity k topení, zdaòují sazbou v té¾e vý¹i jako sazba pro obdobný energetický produkt. Podle èl. 2 odst. 5 vìty tøetí smìrnice 2003/96/ES rozhodnutí o aktualizaci kódù kombinované nomenklatury nesmí vést k ¾ádným zmìnám minimálních daòových sazeb uplatòovaných podle této smìrnice nebo k zaøazení èi vyøazení jakýchkoli energetických produktù nebo elektøiny. Podle èl. 1 odst. 3 písm. a) smìrnice Rady 2008/118/ES o obecné úpravì spotøebních daní a o zru¹ení smìrnice 92/12/EHS (dále jen smìrnice 2008/118/ES ) èlenské státy mohou vybírat danì z výrobkù jiných ne¾ zbo¾í podléhající spotøební dani. Dle stì¾ovatelova názoru citovaná unijní úprava vyluèuje mo¾nost zdanìní ra¹eliny jako energetického produktu odkazem na podobnost s palivy a mazivy ve smìrnici uvedenými, které podléhají zdanìní harmonizovanou spotøební daní.
[5] Pokud jiné èlenské státy Evropské unie ke zdanìní ra¹eliny pøistoupily, uèinily tak dle stì¾ovatelova tvrzení skrze zvlá¹tní sazbu jiné ne¾ harmonizované spotøební danì energetických produktù. Poukaz krajského soudu na zdanìní cukrovinek a èokolády spotøební daní v Dánsku je pøitom nepøípadný, nebo» tyto nejsou zdanìny v rámci jednotné úpravy spolu s energetickými produkty.
[6] A¾ do pøijetí novely zákona o spotøebních daních (prostøednictvím zákona è. 261/2007 Sb., o stabilizaci veøejných rozpoètù, dále té¾ jen zákon o stabilizaci veøejných rozpoètù ) nebyla ra¹elina v tomto zákonì uvedena jako produkt, který by se mìl danit spotøební daní jako produkt energetický. Zákonodárce tedy zaøadil ra¹elinu k energetickému vyu¾ití mezi produkty zdanìné harmonizovanou spotøební daní pro energetické produkty, pøesto¾e mu to ji¾ tehdy platný èl. 2 odst. 3 vìta tøetí smìrnice è. 2003/96/ES neumo¾òoval. Zdanìní ra¹eliny harmonizovanou spotøební daní Èeská republika nikdy nepo¾adovala, ani není uvedeno mezi výjimkami v obsahu smìrnice 2003/96/ES a smìrnice 2008/118/ES. Stì¾ovatel v této souvislosti dále uvedl, ¾e [o] tom, ¾e generální øeditelství cel, ministerstvo financí a patrnì i zákonodárce vìdìli o rozporu zdanìní ra¹eliny jako energetického produktu s unijním právem nakonec svìdèí i to, ¾e zmìnou zákona è. 261/2007 Sb. provedenou zákonem è.331/2014 Sb. vyòaly ra¹elinu pokraèování k výrobì tepla z re¾imu harmonizovaných spotøebních daní z minerálních olejù a podøídili její zdanìní s úèinností od 1.1.2015 zdanìní daní z paliv.
[7] Stì¾ovatel bez bli¾¹ího zdùvodnìní uvedl, ¾e ponechává Nejvy¹¹ímu správnímu soudu na zvá¾ení, zda v této vìci nepodat dle èl. 267 Smlouvy o fungování Evropské unie pøedbì¾nou otázku Soudnímu dvoru Evropské unie.
[8] Stì¾ovatel dále konstatoval, ¾e jak zákon o stabilizaci veøejných rozpoètù, tak i sám zákon o spotøebních daních jsou díky èetným novelám pro bì¾ného èlovìka i podnikatele natolik nesrozumitelnými, ¾e je ve smyslu rozhodovací praxe Ústavního soudu mo¾no pochybovat, nakolik je¹tì jejich neznalost neomlouvá.
[9] Dle stì¾ovatelova názoru zaøazením ra¹eliny do harmonizovaného zákona o spotøebních daních a jejímu podrobení harmonizované daòové sazbì pro minerální oleje zákonodárce zpùsobil, ¾e u ka¾dého rozhodování o vý¹i sazby danì za látku uvedenou v § 46 zákona o spotøební dani nejvíce ra¹elinì podobnou bude permanentnì a v jakémkoli pøípadì nepøezkoumatelné zdùvodnìní správního orgánu obsa¾ené v napadených rozhodnutích, proè na zdanìní ra¹eliny správní orgán aplikoval § 48 odst. 11 zákona tak, ¾e se ra¹elinovým briketám nejvíce dle § 45 odst. 1 pøibli¾ují tì¾ké topné oleje popø. jiná zde zvedená látka. Citovaná ustanovení nelze pøezkoumatelným zpùsobem ve vztahu k ra¹elinì aplikovat, resp. umo¾òují v daném pøípadì takovou libovùli správního orgánu pøi jeho diskreèním posouzení vìci, která není v souladu s Ústavou.
[10] Stì¾ovatel je pøesvìdèen, ¾e správní orgány poru¹ily zásadu stanovenou v § 6 odst. 2 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád (dále jen správní øád ), nebo» mu zpùsobily zbyteèné náklady. Pracovníci správce danì stì¾ovatele informovali pouze o tom, ¾e pro dovoz ra¹elinových briket potøeboval povolení k dovozu pevných paliv, nikoli v¹ak o tom, ¾e podléhají spotøební dani (v dobì dovozu o tom sami nevìdìli). Napøíklad spoleènosti K-HNH, s. r. o., pracovníci správce danì výslovnì sdìlili, ¾e ra¹elinové brikety spotøební dani nepodléhají. Uvedené skuteènosti, je¾ mohly mít dopad minimálnì na vý¹i vymìøeného penále, chtìl stì¾ovatel prokázat v øízení pøed krajským soudem výslechy svìdkù, co¾ v¹ak krajský soud odmítl provést.
[11] Stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud rozsudek krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
[12] ®alovaný se ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti ztoto¾nil s odùvodnìním rozsudku krajského soudu, ¾e zdanìní ra¹eliny spotøební daní nebylo v rozporu s unijním ani ústavním právem. Souèasnì setrval na svých vyjádøeních uèinìných ji¾ v prùbìhu ¾alobního øízení.
[14] Nejvy¹¹í správní soud nenalezl ¾ádné formální vady èi pøeká¾ky projednatelnosti kasaèní stí¾nosti, a proto pøezkoumal v záhlaví oznaèený rozsudek krajského soudu v rozsahu a v rámci kasaèní stí¾ností uplatnìných dùvodù, zkoumaje pøitom, zda napadené rozhodnutí netrpí vadami, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti [§ 109 odst. 3 a 4 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. )].
[15] Nejvy¹¹í správní soud se pøednì zabýval námitkou rozporu § 45 odst. 6 a § 48 odst. 11 zákona o spotøebních daních s unijním právem.
[16] Dle § 45 odst. 6 zákona o spotøební dani [p]øedmìtem danì jsou také v¹echny výrobky uvedené pod kódy nomenklatury 2701 a¾ 2715 s výjimkou výrobkù, které jsou pøedmìtem danì ze zemního plynu a nìkterých dal¹ích plynù a pøedmìtem danì z pevných paliv, a s výjimkou minerálních olejù podle odstavcù 1 a 3, urèené k pou¾ití, nabízené k prodeji nebo pou¾ívané pro výrobu tepla. Pøedmìtem spotøební danì v rozhodném období tudí¾ byla i ra¹elina (vèetnì ra¹elinového steliva), té¾ aglomerovaná, je¾ je v pøíloze I naøízení Rady è. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuøe a o spoleèném celním sazebníku vedena pod kódem kombinované nomenklatury 2703. Dle § 48 odst. 11 zákona o spotøební dani se výrobky uvedené v § 45 odst. 5 a 6 tého¾ zákona zdaòují stejnou sazbou jako minerální olej uvedený v § 45 odst. 1, kterému se vlastnostmi a úèelem pou¾ití nejvíce pøibli¾ují. Zákonodárce tedy ra¹elinu podrobil spotøební dani ve stejné sazbì jako minerální oleje.
[17] Dle èl. 1 odst. 1 smìrnice 2008/118/ES jsou zbo¾ím podléhajícím spotøební dani a) energetické produkty a elektøina, na nì¾ se vztahuje smìrnice 2003/96/ES; b) alkohol a alkoholické nápoje, na nì¾ se vztahují smìrnice 92/83/EHS a 92/84/EHS; c) tabákové výrobky, na nì¾ se vztahují smìrnice 92/79/EHS, 92/80/EHS a 95/59/ES. Dle èl. 2 odst. 1 smìrnice 2003/96/ES se pro úèely této smìrnice pojmem energetické produkty rozumìjí výrobky: a) kódù KN 1507 a¾ 1518, pokud mají být pou¾ity jako palivo nebo pohonná hmota; b) kódù KN 2701, 2702 a 2704 a¾ 2715; c) kódù KN 2901 a 2902; d) kódu KN 2905 11 00, které nejsou syntetického pùvodu, pokud mají být pou¾ity jako palivo nebo pohonná hmota; e) kódu KN 3403; f) kódu KN 3811; g) kódu KN 3817; h) kódu KN 3824 90 99, pokud mají být pou¾ity jako palivo nebo pohonná hmota. Ra¹elina pod kódem kombinované nomenklatury 2703 v uvedeném výètu obsa¾ena není. Dle èl. 2 odst. 3 vìty tøetí smìrnice 2003/96/ES pak [k]romì výrobkù uvedených v odstavci 1, které jsou pøedmìtem danì, se v¹echny dal¹í uhlovodíky s výjimkou ra¹eliny, které jsou urèeny k pou¾ití, nabízeny k prodeji nebo pou¾ity k topení, zdaòují sazbou v té¾e vý¹i jako sazba pro obdobný energetický produkt.
[18] Z uvedeného je zøejmé, ¾e úprava obsa¾ená ve smìrnici 2003/96/ES na ra¹elinu nedopadá, nebo» byla z její pùsobnosti explicitnì vyòata a nevztahuje se na ni proto ani smìrnice 2008/118/ES. Nejvy¹¹í správní soud se proto ztoto¾nil se závìrem krajského soudu, dle nìho¾ ra¹elina pod kódem kombinované nomenklatury KN 2703 nespadá pod pojem energetické produkty podle èl. 2 odst. 1 smìrnice 2003/96/ES, a tudí¾ se na ni úprava harmonizovaného zdanìní nevztahuje. Jak je patrné z èl. 2 odst. 1 písm. b) dané smìrnice kód KN 2703 je skuteènì ve výètu výrobkù vynechán. Z toho krajskému soudu vyplývá, ¾e EU nemá zájem na zavedení jednotného zdanìní ra¹eliny a výrobkù z ní. Z toho v¹ak ov¹em nevyplývá, ¾e by tím bylo její zdanìní spotøební èi jinou daní v èlenských státech EU zakázáno [ ]. Nelze toti¾ dovozovat, ¾e pøijetí unijní smìrnice harmonizující zdanìní urèitých produktù bez dal¹ího znamená zákaz podrobit jiné produkty stejnému daòovému re¾imu. Nejde tedy o zákaz zahrnutí ra¹eliny do energetických harmonizovaných daní, jak tvrdí stì¾ovatel, nýbr¾ o to, ¾e unijní právo ponechává zpùsob zdanìní ra¹eliny na úvaze èlenských státù.
[19] Námitka stì¾ovatele, ¾e zdanìní ra¹eliny harmonizovanou spotøební daní Èeská republika nikdy nepo¾adovala, ani není uvedeno mezi výjimkami v obsahu smìrnic 2003/96/ES a 2008/118/ES, jsou proto ve vztahu k nyní posuzované vìci bez významu. Odkaz na znìní èl. 2 odst. 5 smìrnice 2003/96/ES, který mimo jiné stanoví, ¾e [r]ozhodnutí aktualizaci kódù kombinované nomenklatury pro výrobky uvedené v této smìrnici se pøijímá jednou roènì v souladu s postupem podle èlánku 27. Rozhodnutí nesmí vést k ¾ádným zmìnám minimálních daòových sazeb uplatòovaných podle této smìrnice nebo k zaøazení èi vyøazení jakýchkoli energetických produktù nebo elektøiny, proto není relevantní. Citované ustanovení pøedstavuje pouze omezení unijních orgánù v pøípadì zmìn kódù kombinované nomenklatury a brání tak tomu, pokraèování aby pouhým rozhodnutím o jejich aktualizaci byla smìrnice 2003/96/ES via facti novelizována; jakékoli povinnosti ve vztahu k èlenským státùm z nìj tudí¾ dovozovat nelze.
[20] Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje naopak za pøípadný odkaz krajského soudu na úpravu spotøební danì v Dánsku, kde jsou touto daní zatí¾eny i dal¹í produkty jako káva, èaj, èokoláda, zmrzlina apod. (www.cfe-eutax.org/taxation/excise-duties/denmark). Pro doplnìní k tomu Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e praxe jednotlivých èlenských státù je pomìrnì pestrá, nebo» napø. ve Spojeném království a Irsku je spotøební dani podroben také hazard (www.gov.uk/browse/business/imports-exports/excise-duty www.revenue.ie/en/tax/excise/ index.html), ve ©védsku jsou pak touto daní zatí¾eny vedle hazardu a loterií také odpady, pesticidy èi dokonce reklama atd. (napø. www.skatteverket.se/foretagorganisationer/ skatter/punktskatter.4.71004e4c133e23bf6db800057013.html). By» se v jednotlivých zemích mù¾e pojmenování tìchto daní èásteènì li¹it a mohou být dokonce upraveny zvlá¹tními zákony, klíèovou skuteèností zùstává, ¾e dochází ke zdanìní spotøeby. Spotøební daò je uvalována obecnì na takové produkty a slu¾by, jejich¾ spotøebu se státy sna¾í pro jejich ¹kodlivost omezit, pøièem¾ zbo¾í, které shora citovaným smìrnicím nepodléhá, mohou èlenské státy zdanit podle vlastního uvá¾ení a potøeb.
[21] Nejvy¹¹í správní soud nepøisvìdèil ani stì¾ovatelovì názoru, dle nìho¾ mìl zákonodárce k jejímu zdanìní pøijmout speciální úpravu a nikoli pouhý odkaz na harmonizované sazby energetických produktù, je¾ pova¾uje za podobné.
[22] Dle èl. 1 odst. 3 písm. a) smìrnice 2008/118/ES èlenské státy mohou vybírat danì i z výrobkù jiných ne¾ zbo¾í podléhající spotøební dani, pokud výbìr tìchto daní nepovede k formalitám pøi pøechodu hranice v rámci obchodu mezi èlenskými státy. Nejvy¹¹í správní soud pøitom neshledal ¾ádný dùvod, proè by takovýmto výrobkem èi zbo¾ím nemohla být i ra¹elina. K tomu dále uvádí, ¾e dle èl. 288 Smlouvy o fungování Evropské unie je smìrnice závazná pro ka¾dý stát, kterému je urèena, pokud jde o výsledek, jeho¾ má být dosa¾eno, pøièem¾ volba formy a prostøedkù se ponechává vnitrostátním orgánùm. Cílem smìrnice 2008/118/ES je pøitom pøedev¹ím stanovení harmonizovaných podmínek pro výbìr danì ze zbo¾í podléhajícímu spotøební dani (srov. odst. 2 preambule této smìrnice). Jinými slovy zámìrem unijního normotvùrce bylo to, aby podmínky zdanìní citovanou smìrnicí taxativnì vymezeného zbo¾í byly ve v¹ech èlenských státech ve výsledku toto¾né. Pøesto¾e ra¹elina takovýmto zbo¾ím není, její zdanìní spotøební daní tomuto cíli nikterak neodporuje.
[23] V obecné rovinì je sice jistì mo¾né polemizovat o vhodnosti zákonodárcem zvoleného øe¹ení spoèívajícího v navázání daòové sazby ra¹eliny na sazbu danì z minerálního oleje, kterému se vlastnostmi a úèelem pou¾ití nejvíce pøibli¾uje (§ 48 odst. 11 zákona o spotøební dani), av¹ak to samo o sobì nevede k závìru o rozporu pøedmìtné úpravy s unijním právem. Krajský soud k tomu správnì podotkl, ¾e [a]è se nejedná o minerální olej, je tøeba respektovat vùli zákonodárce, který zamý¹lel, aby s ra¹elinou bylo v daòové oblasti nakládáno jako s minerálním olejem. Skuteènost, ¾e zákonodárce tento pøístup následnì pøehodnotil a podrobil ra¹elinu s úèinností od 1. 1. 2015 dani z pevných paliv, proto na posouzení nyní projednávané vìci nemù¾e mít vliv.
[24] Nejvy¹¹í správní soud pro úplnost dodává, ¾e neshledal dùvod pro postup dle èl. 267 Smlouvy o fungování Evropské unie, nebo» klíèová otázka, tj. mo¾nost podrobení spotøební dani zbo¾í, je¾ harmonizované úpravì nepodléhá, byla ji¾ judikaturou Soudního dvora Evropské unie dostateènì øe¹ena *) a je ji tudí¾ nutno pova¾ovat za acte éclairé (srov. rozsudek Soudního dvora ze dne 27. 3. 1962, Da Costa, ve spojených vìcech 28 a¾ 30/62, ECLI:EU:C:1963:6).
[25] Nejvy¹¹í správní soud nepøisvìdèil ani stì¾ovatelovì námitce, dle ní¾ u ka¾dého rozhodování o vý¹i sazby danì za látku uvedenou v § 46 zákona o spotøební dani nejvíce ra¹elinì podobnou bude permanentnì a v jakémkoli pøípadì nepøezkoumatelné zdùvodnìní správního orgánu obsa¾ené v napadených rozhodnutích, proè na zdanìní ra¹eliny správní orgán aplikoval § 48 odst. 11 zákona tak, ¾e se ra¹elinovým briketám nejvíce dle § 45 odst. 1 pøibli¾ují tì¾ké topné oleje popø. jiná zde zvedená látka. Uvedenou námitku vylo¾il Nejvy¹¹í správní soud jednak jako námitku obecného charakteru smìøující k mo¾ným dopadùm pøedmìtné právní úpravy, jednak jako námitku nepøezkoumatelnosti rozhodnutí správních orgánù obou stupòù v nyní posuzovaném pøípadì.
[26] K tomu Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e pro jeho rozhodnutí je podstatný pouze skutkový a právní stav v nyní projednávané vìci a nikoli hypotetická nepøezkoumatelnost rozhodnutí správních orgánù v jiných øízeních, na nì¾ v obecné rovinì poukazuje stì¾ovatel. Nejvy¹¹í správní soud není povolán k tomu, aby akademickými úvahami hodnotil mo¾né nedostatky rozhodnutí správních orgánù, je¾ nejsou pøedmìtem øízení o kasaèní stí¾nosti.
[27] Ve vztahu k námitce nepøezkoumatelnosti nyní napadených rozhodnutí správce danì a ¾alovaného, Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e správce danì v dodateèných platebních výmìrech ve vztahu k aplikaci § 48 odst. 11 zákona o spotøebních daních uvedl, ¾e v § 45 odst. 1 tohoto zákona nejsou uvedena ¾ádná minerální paliva v pevném skupenství a podle úèelu pou¾ití-k výrobì tepla, se nejvíce briketám pøibli¾ují tì¾ké topné oleje . Také ¾alovaný k tomu v napadených rozhodnutích uvedl, ¾e ra¹elinì se vzhledem k jejímu skupenství a vyu¾ití k výrobì tepla skuteènì nejvíce pøibli¾ují tì¾ké topné oleje, které se zdaòují sazbou danì ve vý¹i 472 Kè/t. Tyto úvahy jsou podle Nejvy¹¹ího správního soudu plnì pøezkoumatelné a nevykazují ¾ádné znaky protiústavní libovùle.
[28] Závìrem Nejvy¹¹í správní soud poznamenává, ¾e pøesto¾e lze se stì¾ovatelem souhlasit v tom, ¾e èasté legislativní zmìny pøehlednosti a srozumitelnosti právního øádu rozhodnì neprospívají, tato skuteènost nemù¾e být dùvodem pro zru¹ení napadeného rozsudku krajského soudu, pota¾mo rozhodnutí správních orgánù obou stupòù, nebo» ty postupovaly v souladu s tehdy platným právem. Ke zdanìní ra¹eliny spotøební daní do¹lo prostøednictvím zákona o stabilizaci veøejných rozpoètù, jeho¾ ústavností-a to i z pohledu jeho srozumitelnosti a pøehlednosti-se zabýval Ústavní soud v nálezu ze dne 31. 1. 2008, sp. zn. Pl. ÚS 24/07, è. 88/2008 Sb., jím¾ návrh na zru¹ení pøedmìtného zákona zamítl.
[29] Námitkou, dle ní¾ správní orgány svým postupem zpùsobily v rozporu s § 6 odst. 2 správního øádu zbyteèné náklady, se Nejvy¹¹í správní soud dle § 109 odst. 5 s. ø. s. nezabýval,
*) Srov. napø. rozsudek ze dne 5. 7. 2007, Fendt Italiana Srl, ve spojených vìcech C 145/06 a C 146/06, ECLI:EU:C:2007:411, na nìj¾ ostatnì poukázal krajský soud, ve kterém Soudní dvùr Evropské unie (dále jen Soudní dvùr ) konstatoval, ¾e mazací oleje, na které se nevztahuje harmonizovaná spotøební daò, pøedstavují jiné produkty, ne¾ jsou produkty uvedené v èl. 3 odst. 1 první odrá¾ce smìrnice 92/12 (viz v tomto smyslu [ ] rozsudky Braathens, body 24 a 25, jako¾ i Komise v. Itálie, body 31 a 33), tak¾e v souladu s prvním pododstavcem odstavce 3 tohoto èlánku si èlenské státy podr¾í právo na zavedení nebo zachování daní vymìøovaných z tìchto výrobkù, za pøedpokladu, ¾e tyto danì nepovedou k formalitám pøi pøechodu hranice v rámci obchodu mezi èlenskými státy. Na uvedené navázal Soudní dvùr v rozsudku ze dne 12. 2. 2015, Oil Trading Poland, C-349/13, ECLI:EU:C:2015:84, ve kterém ji¾ ve svìtle aktuální právní úpravy výslovnì uvedl, ¾e ¾e èl. 1 odst. 3 uvedené smìrnice [pozn.: smìrnice 2008/118/ES] jako takový nebrání tomu, aby èlenské státy podrobily jiné výrobky ne¾ zbo¾í podléhající re¾imu harmonizované spotøební danì dani upravené stejnými pravidly jako tento re¾im. Jakkoli Soudní dvùr vyslovil uvedené závìry ve vztahu k mazacím olejùm, lze je bezpochyby obdobnì uplatnit i vùèi ra¹elinì, její¾ zdanìní spotøební daní takté¾ harmonizované unijní úpravì nepodléhá. pokraèování nebo» stì¾ovatel ji uvedl a¾ v kasaèní stí¾nosti, aèkoli mu nic nebránilo v jejím uplatnìní ji¾ v øízení pøed krajským soudem.
[30] Tvrzení stì¾ovatele, dle kterého chtìl poru¹ení zásady rovnosti úèastníkù správního øízení prokázat výslechem odpovìdných pracovníkù GØC neodpovídá obsahu spisu. Dùkazní návrh stì¾ovatele uèinìný v ¾alobním øízení spoèíval ve výslechu svìdka, kterému orgán ¾alovaného poradil pøi dovozu vyplnit nulovou sazbu spotøební danì; v rámci ústního jednání za tuto osobu oznaèil P. H.. Navrhovaným svìdkem tedy mìla být osoba, které byla informace od správce danì poskytnuta, nikoli pøíslu¹ník celní správy coby poskytovatel informace. Krajský soud se v rozsudku sice nesprávnì vyjadøoval k provedení dùkazu výslechem pracovníka celní správy, podstata nadbyteènosti navrhovaného výslechu je nicménì stejná, tedy ¾e na daòovou povinnost stì¾ovatele tato skuteènost nemá vliv. Nejvy¹¹í správní soud se s tímto závìrem krajského soudu plnì ztoto¾òuje. Pokud pak stì¾ovatel a¾ v kasaèní stí¾nosti v rozporu s ustanovením § 104 odst. 4 s. ø. s. v této souvislosti poukazuje na mo¾ný vliv na ulo¾ení penále, pak Nejvy¹¹í správní soud nad rámec uvádí, ¾e institut penále je obligatorní sankcí, která vzniká pøímo ze zákona, a správci danì pøi jeho stanovení není dán prostor pro uvá¾ení.
[31] Nedùvodnou kasaèní stí¾nost Nejvy¹¹í správní soud dle § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl. O vìci pøitom rozhodl bez jednání postupem podle § 109 odst. 2 s. ø. s.
[32] Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch a ¾alovanému nevznikly náklady nad rámec jeho úøední èinnosti, nemají úèastníci dle § 60 odst. 1 s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s., právo na náhradu nákladù øízení.