Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/RO/TXT/HTML/?uri=OJ:L:2011:152:FULL&from=LT
Timestamp: 2020-01-19 11:44:48+00:00
Document Index: 19848714

Matched Legal Cases: ['articolul 14', 'articolul 49', 'articolul 17', 'articolul 12', 'articolul 1', 'articolul 1', 'articolul 1', 'articolul 1', 'articolul 1', 'articolul 43', 'articolul 4', 'articolul 2', 'articolul 1', 'articolul 1', 'articolul 4', 'articolul 8', 'articolul 8', 'articolul 4', 'articolul 8', 'articolul 2', 'articolul 75', 'articolul 31', 'articolul 75', 'articolul 2', 'articolul 13', 'articolul 3', 'articolul 13', 'articolul 13', 'articolul 83']

Jurnalul Oficial L 152/2011
doi:10.3000/18303625.L_2011.152.ron
Regulamentul (UE) nr. 559/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de modificare a anexelor II și III la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește conținuturile maxime de reziduuri pentru captan, carbendazim, ciromazin, etefon, fenamifos, tiofanat-metil, triasulfuron și triticonazol din sau de pe anumite produse ( 1 )
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 560/2011 al Comisiei din 10 iunie 2011 de închidere a vânzărilor prevăzute de Regulamentul (UE) nr. 1017/2010 de deschidere a vânzării pe piața internă a cerealelor păstrate de agențiile de intervenție din statele membre
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 561/2011 al Comisiei din 10 iunie 2011 de închidere a vânzărilor prevăzute de Regulamentul (UE) nr. 447/2010 de deschidere a vânzărilor de lapte praf degresat prin procedură de licitație
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 563/2011 al Comisiei din 10 iunie 2011 de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume
Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 10 iunie 2011 privind acordarea unui ajutor financiar din partea Uniunii pentru perioada 1 aprilie 2011-31 decembrie 2011 laboratorului de referință al Uniunii Europene pentru sănătatea albinelor [notificată cu numărul C(2011) 3767]
Rectificare la Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1248/2006 al Comisiei din 7 august 2006 de modificare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 2342/2002 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (JO L 227, 19.8.2006) (Ediția specială în limba română a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, cap. 1, vol. 6, p. 172)
REGULAMENTUL (UE) NR. 559/2011 AL COMISIEI
de modificare a anexelor II și III la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește conținuturile maxime de reziduuri pentru captan, carbendazim, ciromazin, etefon, fenamifos, tiofanat-metil, triasulfuron și triticonazol din sau de pe anumite produse
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 396/2005 (1) al Parlamentului European și al Consiliului din 23 februarie 2005 privind conținuturile maxime aplicabile reziduurilor de pesticide din sau de pe produse alimentare și hrana de origine vegetală și animală pentru animale și de modificare a Directivei 91/414/CEE, în special articolul 14 alineatul (1) litera (a) și articolul 49 alineatul (2),
Conținuturile maxime ale reziduurilor (CMR) de captan, carbendazim, ciromazin, etefon, fenamifos, tiofanat-metil, triasulfuron și triticonazol au fost stabilite în anexa II și partea B din anexa III la Regulamentul (CE) nr. 396/2005.
Pentru captan, Comisia a fost informată că utilizările pe țelină, spanac și pătrunjel au fost revocate și, astfel, CMR-urile corespunzătoare ar putea fi reduse fără solicitarea unui aviz din partea Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară, denumită în continuare „autoritatea”, în conformitate cu articolul 17 din Regulamentul (CE) nr. 396/2005.
Pentru ciromazin, o evaluare a autorității (2) a indicat că CMR pentru salată ar putea ridica probleme de protecție a consumatorilor. Autoritatea a recomandat reducerea CMR-ului respectiv. Aceste preocupări se referă și la scarola.
Pe baza datelor suplimentare prezentate de Africa de Sud și Germania, autoritatea și-a detaliat în continuare evaluarea sa anterioară a expunerii consumatorului pentru carbendazim (3) și tiofanat-metil (4). Aceasta a concluzionat că este necesar să se reducă CMR-urile în ceea ce privește carbendazimul pentru grepfruturi, portocale și roșii și, în ceea ce privește tiofanat-metilul, pentru roșii.
Pentru etefon (5), fenamifos (6), triasulfuron (7) și triticonazol (8), autoritatea a emis avize motivate privind CMR-urile existente, în conformitate cu articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005. Autoritatea a concluzionat că este necesar să se reducă CMR-urile în ceea ce privește triasulfuronul pentru orz, ovăz, secară și grâu și în ceea ce privește fenamifosul pentru roșii, vinete, ardei, pepeni verzi, dovlecei, varză de Bruxelles, banane, arahide și semințe oleaginoase și să se mărească CMR pentru struguri. În ceea ce privește triticonazolul, autoritatea a concluzionat că nu este nevoie să se modifice niciun CMR. Este adecvat să se transfere CMR-urile privind noile produse pentru aceste patru substanțe stabilite temporar în partea B a anexei III la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 în anexa II la regulamentul respectiv.
Pe baza avizelor motivate ale autorității și ținând seama de factorii relevanți pentru contextul în cauză, modificările adecvate ale CMR-urilor îndeplinesc cerințele articolului 14 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005.
Partenerii comerciali ai Uniunii au fost consultați cu privire la noile CMR prin intermediul Organizației Mondiale a Comerțului, iar observațiile lor au fost luate în considerare.
Înainte de aplicarea CMR modificate ar trebui acordat un termen rezonabil pentru a permite statelor membre și părților interesate să se pregătească pentru îndeplinirea noilor cerințe care decurg din modificarea CMR.
Prin urmare, anexa II la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 și partea B a anexei III la regulamentul respectiv trebuie modificate în mod corespunzător.
Pentru a permite comercializarea, procesarea și consumul normal ale produselor, prezentul regulament ar trebui să prevadă un acord provizoriu pentru produsele care s-au produs legal înainte de modificarea CMR și pentru care informațiile demonstrează menținerea unui grad ridicat de protecție a consumatorilor.
Anexa II se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
În partea B a anexei III, coloanele referitoare la etefon, fenamifos, triasulfuron și triticonazol se elimină.
În ceea ce privește substanțele active și produsele enumerate în lista de mai jos, Regulamentul (CE) nr. 396/2005, astfel cum era formulat înainte de modificarea adusă prin prezentul regulament, continuă să se aplice produselor care au fost produse legal anterior datei de 1 ianuarie 2012:
captan: țelină, spanac și pătrunjel;
carbendazim și tiofanat-metil: produse congelate, conservate și prelucrate din grepfruturi, portocale și roșii;
fenamifos: legume fructoase, banane, semințe oleaginoase și varză de Bruxelles.
(4) A se vedea nota de subsol nr. 3.
Anexa II la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 se modifică după cum urmează:
Coloanele pentru captan, carbendazim, ciromazin, etefon, fenamifos, tiofanat-metil, triasulfuron și triticonazol se înlocuiesc cu următoarele:
Grupe și exemple de produse individuale cărora li se aplică CMR (1)
Carbendazim și benomil (sumă de benomil și carbendazim, exprimată în carbendazim) (R)
Fenamifos (sumă de fenamifos, sulfoxidul și sulfona acestuia, exprimată în fenamifos)
Grepfruturi (Pomelo (inclusiv «citricul gigant»), sweeties, tangelo (cu excepția mineolei), ugli și alți hibrizi)
Cireșe (cireșe dulci, vișine )
Zmeură (Fructe de Rubus phoenicolasius, mure arctice/zmeură, (Rubus arcticus), zmeurăhibridă (hibrid de zmeură și mure arctice) (Rubus arcticus x idaeus))
Afine (Afine )
Prună de Java (Fruct de Eugenia javanica, Fruct de Syzygium malaccensis, fruct de Syzygium jambos, cireașă de Brazilia (grumichama), fruct de Eugenia uniflora )
Fructe de Annona cherimola (Custard apple, sugar apple, lama (Annona diversifolia) și alte anonacee de talie medie)
Guave (Pitaya roșie sau fructul dragonului (Hylocereus undatus))
Hrean (Rădăcini de angelică, rădăcini de leuștean, rădăcini de gențiană )
Ridichi (Ridiche neagră, ridiche japoneză, ridiche și varietăți similare, ciufa (Cyperus esculentus))
Tomate (Roșii cireșe, tamarillo, păpălău (Physalis), goji tibetan, goji chinezesc (Lycium barbarum și L. chinense))
Dovleci (Dovlecel (Cucurbita pepo var. melopepo f. clypeiformis))
Pepeni galbeni (Kiwano )
Broccoli (Broccoli calabrese, broccoli chinezesc, frunze de nap )
Varză chinezească (Muștar indian (muștar chinezesc cu frunze de varză), pakchoï, pakchoï sub formă de rozetă (tai goo choi), choi sum (Brassica parachinensis) , varză chinezească (petsai) )
Varză fără căpățână (Varză creață fără căpățână, varză de iarnă, varză portugheză fără căpățână (Brassica olerácea var. acephala), varză portugheză (Brassica olerácea var. tronchuda), Brassica alba vulgaris)
Frunze și lăstari de Brassica, spp. (Mizuna, frunze de mazăre și ridiche și alți lăstari tineri de brasicacee (produse recoltate până în stadiul de 8 frunze adevărate))
Iarbă-grasă (Montia perfoliata, iarbă-grasă de grădină, iarbă-grasă comună, măcriș, salicornie, săricica (Salsola soda))
Salvie (Cimbru sălbatic, cimbru de grădină )
Altele (Flori comestibile )
Fasole (boabe) (Bob mare, flageolet, mazăre-sabie (de Madagascar), fasole de Lima, fasoliță)
Grâu (Alac, triticale )
Flori de iasomie (Flori de soc (Sambucus nigra) )
Carbendazim - cod 1000000: Carbendazim și tiofanat-metil, exprimați în carbendazim
Tiofanat-metil - cod 1000000: Carbendazim și tiofanat-metil, exprimați în carbendazim
Sumă de captan și folpet.
LMR va fi valabilă până la 1 iulie 2011 în așteptarea trimiterii și evaluării unor studii suplimentare privind reziduurile
LMR va fi valabilă până la 1 iulie 2011 în așteptarea trimiterii și evaluării unui studiu suplimentar privind metabolismul”
(1) Pentru lista completă cu produse de origine vegetală și animală cărora li se aplică CMR, vă rugăm să consultați anexa I.
(2) Indică limita inferioară de detectare analitică
(3) Combinația pesticid-cod pentru care se aplică CMR stabilite în annexa III partea B.
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 560/2011 AL COMISIEI
de închidere a vânzărilor prevăzute de Regulamentul (UE) nr. 1017/2010 de deschidere a vânzării pe piața internă a cerealelor păstrate de agențiile de intervenție din statele membre
Regulamentul (UE) nr. 1017/2010 al Comisiei (2) a lansat invitații permanente de participare la licitație pentru revânzarea pe piața internă a cerealelor păstrate de agențiile de intervenție din statele membre. După revânzarea în cadrul licitațiilor organizate după 24 noiembrie 2010, o cantitate de cereale a rămas nevândută.
În ceea ce privește planul pentru 2012 de distribuire a produselor alimentare persoanelor celor mai defavorizate, cantitățile totale de cereale solicitate de statele membre în conformitate cu articolul 1 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 807/2010 al Comisiei din 14 septembrie 2010 de stabilire a normelor de punere în aplicare pentru livrarea de produse alimentare din stocurile de intervenție pentru persoanele cele mai defavorizate din Uniune (3) depășesc cantitatea disponibilă în prezent. Așadar, este adecvat să se păstreze toate stocurile de cereale de intervenție rămase.
Prin urmare, vânzările de cereale prin procedură de licitație deschise prin Regulamentul (UE) nr. 1017/2010 trebuie închise, iar regulamentul respectiv trebuie abrogat. Ofertele primite de agențiile de intervenție ale statelor membre începând cu data de 25 mai 2011 ora 11.00 (ora Bruxelles-ului) au rămas fără obiect.
Pentru a da pieței un semnal rapid și a asigura o gestionare eficientă a măsurii, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se închid vânzările de cereale prin procedură de licitație deschise prin articolul 1 din Regulamentul (UE) nr. 1017/2010.
Regulamentul (UE) nr. 1017/2010 se abrogă.
(2) JO L 293, 11.11.2010, p. 41.
(3) JO L 242, 15.9.2010, p. 9.
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 561/2011 AL COMISIEI
de închidere a vânzărilor prevăzute de Regulamentul (UE) nr. 447/2010 de deschidere a vânzărilor de lapte praf degresat prin procedură de licitație
Regulamentul (UE) nr. 447/2010 al Comisiei (2) a deschis vânzările prin procedură de licitație de lapte praf degresat în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1272/2009 al Comisiei din 11 decembrie 2009 de stabilire a normelor de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului cu privire la achiziționarea și vânzarea produselor agricole în cadrul schemei de intervenție publică (3).
În ceea ce privește planul de distribuție a produselor alimentare pentru 2012, cantitățile totale de lapte praf degresat solicitate de statele membre în conformitate cu articolul 1 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 807/2010 al Comisiei din 14 septembrie 2010 de stabilire a normelor de punere în aplicare pentru livrarea de produse alimentare din stocurile de intervenție pentru persoanele cele mai defavorizate din Uniune (4) depășesc cantitatea disponibilă în prezent. Așadar, este adecvat să se păstreze toate stocurile de lapte praf degresat de intervenție rămase.
Vânzările de lapte praf degresat prin procedură de licitație deschise prin articolul 1 al Regulamentului (UE) nr. 447/2010 trebuie prin urmare închise, iar regulamentul respectiv trebuie abrogat. În consecință, ofertele primite de agențiile de intervenție ale statelor membre începând cu data de 17 mai 2011 ora 11.00 (ora Bruxelles-ului) au rămas fără obiect.
Se închid vânzările de lapte praf degresat prin procedură de licitație deschise prin articolul 1 din Regulamentul (UE) nr. 447/2010.
Regulamentul (UE) nr. 447/2010 se abrogă.
(4) JO L 242, 15.9.2010, p. 9.
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP) (1), în special articolul 43 literele (f) și (g), coroborat cu articolul 4,
În conformitate cu articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 807/2010 al Comisiei din 14 septembrie 2010 de stabilire a normelor de punere în aplicare pentru livrarea de produse alimentare din stocurile de intervenție pentru persoanele cele mai defavorizate din Uniune (3), Comisia trebuie să adopte un plan de distribuție care urmează să fie finanțat din resursele disponibile în exercițiul bugetar 2012. Este necesar ca planul să stabilească, în special, pentru fiecare dintre statele membre care pun în aplicare măsura, resursele financiare maxime disponibile pentru executarea părții sale din plan, precum și cantitatea din fiecare tip de produs care urmează să fie scoasă din stocurile deținute de agențiile de intervenție.
Statele membre implicate în planul de distribuție pentru exercițiul bugetar 2012 au furnizat Comisiei informațiile necesare în conformitate cu articolul 1 din Regulamentul (UE) nr. 807/2010.
În scopul alocării resurselor, este necesar să se țină seama de experiența acumulată și de măsura în care statele membre au utilizat resursele care le-au fost atribuite pe parcursul exercițiilor precedente.
Luând în considerare faptul că stocurile de intervenție disponibile în cadrul planului de distribuire de alimente către persoanele cele mai defavorizate sunt substanțial reduse față de anul precedent, se impune ca planul anual pentru 2012 să fie adoptat imediat ce statele membre furnizează Comisiei informațiile necesare în conformitate cu articolul 1 din Regulamentul (UE) nr. 807/2010. Adoptarea rapidă are ca scop să le ofere statelor membre timp suplimentar pentru a organiza implementarea planului anual al Uniunii, astfel încât autoritățile naționale și organizațiile caritabile să aibă posibilitatea de a găsi surse alternative de alimente.
La articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 807/2010 se prevede că, în cazul în care nu există orez în stocurile de intervenție, Comisia poate autoriza scoaterea de cereale din stocurile de intervenție ca plată a furnizării de orez și de produse pe bază de orez mobilizate pe piață. În consecință, dat fiind că în prezent nu există orez în stocurile de intervenție, trebuie autorizată scoaterea de cereale din stocurile de intervenție ca plată a mobilizării de produse pe bază de orez pe piață.
La articolul 8 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 807/2010 se prevede transferul, între statele membre, al produselor care nu sunt disponibile în stocurile de intervenție ale statului membru în care aceste produse sunt necesare pentru implementarea planului anual de distribuție. În consecință, trebuie autorizate transferurile pe teritoriul Uniunii necesare în vederea implementării planului pentru 2012, în condițiile stabilite la articolul 8 din Regulamentul (UE) nr. 807/2010.
Având în vedere situația actuală a pieței în sectorul cerealelor, caracterizată de niveluri înalte ale prețurilor de piață, și pentru a proteja interesele financiare ale Uniunii, este oportună creșterea garanției, prevăzută la articolul 4 alineatul (3) și la articolul 8 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 807/2010, pe care trebuie să o constituie ofertantul declarat câștigător al operațiunilor de livrare de cereale.
Pentru implementarea planului anual de distribuție, este necesar să se rețină ca fapt generator, în sensul articolului 3 din Regulamentul (CE) nr. 2799/98, data la care începe exercițiul de gestionare a stocurilor publice.
În conformitate cu articolul 2 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 807/2010, în cursul elaborării planului anual de distribuție, Comisia a consultat principalele organizații familiarizate cu problemele persoanelor celor mai defavorizate din Uniune.
Resurse financiare puse la dispoziție pentru implementarea planului pentru 2012 în fiecare stat membru:
Cantitatea din fiecare tip de produs care urmează să fie scoasă din stocurile de intervenție ale Uniunii Europene în vederea distribuirii în fiecare stat membru, în limita sumelor maxime stabilite la litera (a) din prezenta anexă:
(1) Česká Republika: alocarea pentru achiziționarea de produse lactate de pe piața UE: 37 356 EUR, sumă care trebuie dedusă din alocarea pentru lapte praf degresat și, suplimentar, 33 263 EUR, sumă care trebuie dedusă din alocarea pentru unt pentru Česká Republika.
(2) Eesti: alocarea pentru achiziționarea de produse lactate de pe piața UE: 30 440 EUR, sumă care trebuie dedusă din alocarea pentru unt pentru Eesti.
(3) Luxembourg: alocarea pentru achiziționarea de produse lactate de pe piața UE: 44 989 EUR, sumă care trebuie dedusă din alocarea pentru lapte praf degresat pentru Luxembourg.
Transferuri de cereale pe teritoriul Uniunii, autorizate în cadrul planului pentru exercițiul 2012:
Държавен фонд ‘Земеделие’ – Разплащателна агенция, България
Transferurile de lapte praf degresat pe teritoriul Uniunii, autorizate în cadrul planului pentru exercițiul 2012:
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 563/2011 AL COMISIEI
Prezentul regulament intră în vigoare la 11 iunie 2011.
privind acordarea unui ajutor financiar din partea Uniunii pentru perioada 1 aprilie 2011-31 decembrie 2011 laboratorului de referință al Uniunii Europene pentru sănătatea albinelor
[notificată cu numărul C(2011) 3767]
având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (1), în special articolul 75 alineatul (2),
având în vedere Decizia 2009/470/CE a Consiliului din 25 mai 2009 privind anumite cheltuieli în domeniul veterinar (3), în special articolul 31 alineatul (2),
În conformitate cu articolul 75 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002, angajarea cheltuielilor trebuie să fie precedată de o decizie de finanțare adoptată de instituție sau de autoritățile delegate de către aceasta.
În temeiul articolului 31 alineatul (2) din Decizia 2009/470/CE, laboratoarele de referință ale Uniunii Europene din sectorul sănătății animale și al animalelor vii pot beneficia de ajutor din partea Uniunii.
Prin urmare, un ajutor financiar din partea Uniunii ar trebui acordat laboratorului de referință al Uniunii Europene desemnat să îndeplinească funcțiile prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 87/2011 al Comisiei din 2 februarie 2011 de desemnare a laboratorului de referință al UE pentru sănătatea albinelor, de stabilire a responsabilităților suplimentare și a sarcinilor atribuite laboratorului respectiv și de modificare a anexei VII la Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului (4).
Comisia a evaluat programul de lucru și estimările bugetare corespunzătoare înaintate de laboratorul de referință al UE pentru sănătatea albinelor pentru perioada cuprinsă între 1 aprilie 2011 și 31 decembrie 2011.
Regulamentul (CE) nr. 1754/2006 al Comisiei din 28 noiembrie 2006 de stabilire a normelor de acordare a asistenței financiare comunitare laboratoarelor comunitare de referință pentru hrana pentru animale, produse alimentare și sectorul sănătății animale (5) prevede că ajutorul financiar din partea Uniunii se acordă în cazul în care programele de lucru aprobate sunt puse în aplicare în mod eficient, iar beneficiarii comunică toate informațiile necesare în anumite termene limită.
În conformitate cu articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1754/2006, relația dintre Comisie și laboratoarele de referință ale Uniunii Europene se stabilește în cadrul unui acord de parteneriat care are la bază un program de lucru multianual.
Ajutorul financiar pentru funcționarea și organizarea seminariilor de către laboratoarele de referință ale Uniunii Europene ar trebui să fie, de asemenea, în conformitate cu normele de eligibilitate stabilite în Regulamentul (CE) nr. 1754/2006.
Regulamentul (CE) nr. 1754/2006 stabilește norme de eligibilitate pentru seminariile organizate de laboratoarele de referință ale Uniunii Europene. De asemenea, regulamentul limitează ajutorul financiar la un număr maxim de 32 de participanți pe seminar. În conformitate cu articolul 13 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1754/2006, ar trebui prevăzută o derogare de la această limită în cazul în care un laborator de referință al Uniunii Europene trebuie să reunească mai mult de 32 de participanți în scopul valorizării maxime a seminariilor sale. Derogările pot fi obținute în cazul în care un laborator de referință al Uniunii Europene își asumă conducerea și responsabilitatea atunci când organizează un seminar împreună cu un alt laborator de referință al Uniunii Europene.
În conformitate cu articolul 3 alineatul (2) litera (a) și articolul 13 din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 al Consiliului din 21 iunie 2005 privind finanțarea politicii agricole comune (6), programele de eradicare și de control al bolilor animalelor (măsuri veterinare) se finanțează din Fondul European de Garantare Agricolă (FEGA). În plus, articolul 13 al doilea paragraf din regulamentul menționat anterior prevede că, în cazuri excepționale, justificate corespunzător, pentru măsurile și programele prevăzute în Decizia 2009/470/CE, cheltuielile legate de costurile administrative și de personal efectuate de statele membre și de beneficiarii de ajutor din partea FEGA se finanțează din acest fond. În scopul controlului financiar, se aplică articolele 9, 36 și 37 din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005.
În ceea ce privește sănătatea albinelor, Uniunea acordă ajutor financiar laboratorului Agence Nationale de Sécurité Sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), Sophia-Antipolis, pentru executarea funcțiilor și responsabilităților stabilite în anexa la Regulamentul (UE) nr. 87/2011.
Ajutorul financiar din partea Uniunii este fixat la 100 % din cheltuielile eligibile, astfel cum sunt definite în Regulamentul (CE) nr. 1754/2006; cheltuielile se efectuează de către institutul menționat pentru programul de lucru și se ridică la maximum 249 616 EUR pentru perioada 1 aprilie-31 decembrie 2011, din care maximum 48 470 EUR se alocă organizării unui seminar tehnic privind sănătatea albinelor.
Prezenta decizie constituie o decizie de finanțare în sensul articolului 75 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002.
Prezenta decizie se adresează:
Agence Nationale de Sécurité Sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail, Sophia-Antipolis Laboratory, Les Templiers, 105 route des Chappes, BP 111, 06902 Sophia-Antipolis, Franța.
Adoptată la Bruxelles, 10 iunie 2011.
(3) JO L 155, 18.6.2009, p. 30.
(4) JO L 29, 3.2.2011, p. 1.
(5) JO L 331, 29.11.2006, p. 8.
(6) JO L 209, 11.8.2005, p. 1.
Rectificare la Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1248/2006 al Comisiei din 7 august 2006 de modificare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 2342/2002 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene
( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 227 din 19 august 2006 )
(Ediția specială în limba română a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, cap. 1, vol. 6, p. 172)
La pagina 178, la articolul 83 alineatul (2) al doilea paragraf:
„Atunci când debitorul este o autoritate națională sau una dintre unitățile administrative ale acesteia, contabilul informează și statul membru respectiv cu cel puțin 10 zile lucrătoare în avans cu privire la intenția sa de a recurge la recuperare prin compensare înainte de expirarea scadenței.”,
„Atunci când debitorul este o autoritate națională sau una dintre unitățile administrative ale acesteia, contabilul informează și statul membru respectiv cu cel puțin 10 zile lucrătoare în avans cu privire la intenția sa de a recurge la recuperare prin compensare. Cu toate acestea, cu acordul statului membru sau al unității administrative respective, contabilul poate iniția recuperarea prin compensare înainte de expirarea scadenței.”