Source: http://kraken.slv.cz/4Azs88/2005
Timestamp: 2018-06-20 06:16:23+00:00
Document Index: 55412998

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 91', '§ 3', '§ 32', '§ 33', '§ 46', '§ 47', '§ 12', '§ 91', '§ 91', 'soud ', 'Soud ', '§ 12', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 91', '§ 3', '§ 12', '§ 14', '§ 91', 'soud ', '§ 107', '§ 12', '§ 2', 'Soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 12', '§ 14', '§ 12', '§ 14', '§ 12', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 12', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 13', '§ 14', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 91', '§ 91', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 110']

4Azs88/2005
è. j. 4 Azs 88/2005-64
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù JUDr. Marie Turkové a JUDr. Petra Prùchy v právní vìci ¾alobce: M. N., zastoupený Mgr. Vladimírem Mrázem, advokátem, se sídlem v Praze 1, Konviktská 12, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem v Praze 7, Nad ©tolou 3, po¹tovní schránka 21/OAM, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem, poboèka v Liberci, ze dne 30. 11. 2003, è. j. 59 Az 475/2003-32, a o návrhu na pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti,
Rozhodnutím ze dne 25. 10. 2001, è. j. OAM-1592/CU-06-P13-2001, rozhodl ¾alovaný tak, ¾e z dùvodu nesplnìní podmínek uvedených v § 12, § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), se azyl neudìluje, a ¾e se na ¾alobce nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu. Své rozhodnutí ¾alovaný opøel o zji¹tìní, ¾e dùvodem podání ¾ádosti o udìlení azylu ¾alobcem byl dlouhotrvající váleèný konflikt na Srí Lance a obava z pøíslu¹níkù separatistického hnutí L. a vládních vojákù. Z výpovìdi ¾alobce dále vyplynulo, ¾e svou vlast opustil v roce 2000 proto, aby mohl obèanka J. V.. Rozklad podaný ¾alobcem proti uvedenému rozhodnutí ministr vnitra svým rozhodnutím ze dne 17. 9. 2003, è. j. OAM-750/AØ-2002, zamítl.
Rozhodnutí ministra vnitra bylo vèas napadeno ¾alobou, ve které ¾alobce poukazoval na to, ¾e ¾alovaný v øízení poru¹il ustanovení § 3 odst. 3 a odst. 4, § 32 odst. 1, § 33 odst. 2, § 46 a § 47 odst. 3 zákona è.71/l967 Sb., o správním øízení (správní øád), a § 12 a § 91 zákona o azylu. Ke skutkovým dùvodùm ¾alobce odkázal na svoji ¾ádost o udìlení azylu v ÈR, protokol o pohovoru, který s ním byl proveden, rozklad proti prvoinstanènímu rozhodnutí Ministerstva vnitra, Odboru azylové a migraèní politiky a ostatní spisový materiál, který se vztahuje k jeho ¾ádosti o udìlení azylu v ÈR. V doplnìní ¾aloby uvedl, ¾e ¾alovaný nezjistil pøesnì a úplnì skuteèný stav vìci. ®alobce byl na Srí Lance øadovým èlenem E., které stojí v opozici proti L. Dùvodem odchodu ze zemì ¾alobce byla obava z pronásledování z dùvodu uplatòování politických práv a dlouhotrvající obèanský váleèný konflikt. Podle ¾alobce informace, které si ¾alovaný obstaral, se týkají jen nìkterých uvádìných problémù, jsou neúplné a ta jejich èást, která potvrzuje ¾alobcem tvrzené skuteènosti, nebyla ¾alovaným zohlednìna a v napadeném rozhodnutí není ani zmínìna. Dále ¾alobce uvedl, ¾e rozhodnutí není v souladu se zákony. Je v rozporu s § 91 zákona o azylu, v pøípadì návratu na Srí Lanku je ohro¾en ¾ivot a svoboda ¾alobce pro jeho politické pøesvìdèení. Neudìlením pøeká¾ky vycestování byla dotèena jeho práva a práva dítìte, které se má ¾alobci narodit z jeho sou¾ití se státní obèankou Èeské republiky. ®alovaný mìl respektovat právo na rodinný a soukromý ¾ivot ¾alobce, jeho postupem do¹lo k poru¹ení Úmluvy o právech dítìte (104/1991 Sb.) a Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod (209/1992 Sb.). ®alobce navrhl, aby rozhodnutí ministra vnitra bylo zru¹eno a vìc byla vrácena k dal¹ímu øízení Ministerstvu vnitra.
Rozsudkem Krajského soudu v Ústí nad Labem, poboèka v Liberci, ze dne 30. 11. 2003, è. j. 59 Az 475/2003-32, byla ¾aloba zamítnuta. Za nedùvodnou pova¾oval krajský soud ¾alobní námitku, podle které ¾alovaný nezjistil pøesnì a úplnì skuteèný stav vìci. Podle krajského soudu ¾alovaný pou¾il objektivní zprávu ze zemì pùvodu, zpráva ze zemì pùvodu odpovídá i skuteènostem tvrzeným ¾alobcem. Vláda Srí Lanky bojuje s L., jako T. byl ¾alobce na Srí Lance podrobován èastým policejním kontrolám. Tìmto kontrolám jsou v¹ak podrobováni v¹ichni T., kteøí pøicházejí z oblastí kontrolovaných L. a vyu¾ívají tak vnitøního azylu státu. Soud souhlasí se závìry ¾alovaného, ¾e ¾alobce neuvedl ¾ádné skuteènosti, které by svìdèily o tom, ¾e ¾alobce byl pronásledován z dùvodu § 12 zákona o azylu. Krajský soud rovnì¾ odmítl námitku ¾alobce, ¾e rozhodnutí není v souladu se zákony. Z objektivních zpráv ze zemì pùvodu nevyplývá, ¾e ¾alobce by byl ohro¾en skuteènostmi, které by zakládaly pøeká¾ku vycestování. K ¾alobcem tvrzenému poru¹ení Úmluvy o právech dítìte a Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod krajský soud uvedl, ¾e souhlasí se závìry ¾alovaného; svùj rodinný ¾ivot si mù¾e ¾alobce na území Èeské republiky upravit v rámci zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky.
Proti rozsudku krajského soudu podal ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) vèas kasaèní stí¾nost, a to z dùvodù uvedených v § 103 odst. 1 písm. a) a b) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ). Stì¾ovatel pøedev¹ím namítá, ¾e ¾alovaný nezjistili pøesnì a úplnì skuteèný stav vìci, nebo» informace, které obstaraly správní orgány jako podklad pro rozhodnutí, jsou neúplné a ta jejich èást, která potvrzuje skuteènosti tvrzené stì¾ovatelem nebyla správními orgány zohlednìna a v napadeném rozhodnutí dále jen E. ). Stì¾ovatel je rovnì¾ toho názoru, ¾e rozhodnutí správních orgánù je v rozporu s § 91 zákona o azylu, nebo» se na nìj vztahuje pøeká¾ka vycestování, a to proto, ¾e v pøípadì návratu na Srí Lanku je ohro¾en jeho ¾ivot a svoboda pro jeho pøesvìdèení. Neudìlením pøeká¾ky vycestování byla dotèena té¾ práva narozeného dítìte stì¾ovatele-dcery P. N., nar. dne, která je státní obèankou Èeské republiky a s její¾ matkou, L. ©. ve velmi blízké dobì (poèátek mìsíce února 2005) stì¾ovatel uzavøe man¾elství. Dle názoru stì¾ovatele neudìlením pøeká¾ky vycestování do¹lo k poru¹ení Úmluvy o právech dítìte (104/1991 Sb.) a Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod (209/1992 Sb.). Stì¾ovatel dále poukazuje na to, ¾e v øízení pøed správními orgány bylo poru¹eno ustanovení § 3 odst. 3 správního øádu. Uvádí, ¾e v ¾alobì proti rozhodnutí ministra vnitra è. j. OAM-750/AØ-2002 ze dne 17. 9. 2003 napadal tvrzení správního orgánu II. stupnì, ¾e: v souladu s mezinárodním a vnitøní úpravou, nejsou osoby donucené opustit svoji vlast v dùsledku váleèného konfliktu v zemi pùvodu pova¾ovány za uprchlíky ve smyslu zákona o azylu a Úmluvy o právním postavení uprchlíkù z roku 1951, v takovém pøípadì nelze hovoøit o pronásledování konkrétní osoby z dùvodù stanovených v zákonì o azylu. Tato nesprávná úvaha ¾alovaného, dle názoru stì¾ovatele, vedla k tomu, ¾e se ¾alovaný vìcí nezabýval svìdomitì a odpovìdnì. Pøi obèanských nepokojích èasto dochází k pronásledování jednotlivcù, kteøí napøíklad odmítají svoji úèast v polovojenských jednotkách nebo jejich podporu. Stì¾ovatel tento svùj názor v ¾alobì opøel o èlánek Pøíruèky uprchlického práva, vydané Úøadem Vysokého komisaøe OSN pro uprchlíky, podle které je nutné, aby úøedník rozhodující o ¾ádosti o azyl peèlivì zkoumal, zda nebezpeèí, které ¾adateli hrozí, je náhodným incidentem násilí nebo skuteènì pronásledováním ¾adatele. Citovaná úvaha ¾alovaného pak vedla k tomu, ¾e správní orgán neshromá¾dil dostateèné mno¾ství informací o podmínkách ve vlasti stì¾ovatele, na základì èeho¾ nedokázal identifikovat prvky odli¹ující obecné nebezpeèí od pronásledování. Stì¾ovatel se proto domnívá, ¾e v dùsledku vad øízení uvedených shora krajský soud, stejnì jako ministr vnitra, nesprávným zpùsobem posoudili právní otázku, zda je mo¾no na pøípad stì¾ovatele vztáhnout ustanovení § 12, § l3, § 14 a § 91 zákona o azylu. Vzhledem k uvedenému se stì¾ovatel obrací na Nejvy¹¹í správní soud v Brnì a navrhuje, aby tento ve smyslu § 107 s. ø. s. pøiznal odkladný úèinek vykonatelnosti napadeného rozhodnutí a vydal rozsudek, kterým rozhodnutí Krajského soudu v Ústí nad Labem, poboèka v Liberci, zru¹í a vìc se mu vrací k dal¹ímu projednání.
Ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti ¾alovaný popírá oprávnìnost podané kasaèní stí¾nosti, nebo» se domnívá, ¾e jak jeho rozhodnutí ve vìci azylu ve v¹ech èástech výroku, tak i rozsudek soudu, byly vydány v souladu s právními pøedpisy. ®alovaný ke kasaèní stí¾nosti konstatuje, ¾e stì¾ovatel neuvedl v prùbìhu správního øízení ¾ádné relevantní skuteènosti pro udìlení azylu na základì zákona o azylu. ®alovaný nezjistil a ze stì¾ovatelových výpovìdí, stejnì jako z odùvodnìní jeho ¾ádosti o azyl na území ÈR, nevyplynuly ¾ádné skuteènosti, na jejich¾ základì by bylo mo¾no usuzovat na pronásledování stì¾ovatele v zemi pùvodu ve smyslu § 12 zákona o azylu. Stì¾ovatelovo èlenství v E. ani potí¾e s tímto èlenstvím spojené nedosahovaly takového charakteru, aby je bylo mo¾no pova¾ovat za pronásledování ve smyslu § 2 odst. 6 zákona o azylu. Stì¾ovatel se v kasaèní stí¾nosti dále odvolává na fakt, ¾e má na území ÈR s obèankou ÈR dceru. Ani tento fakt v¹ak není azylovì relevantním dùvodem, stì¾ovatel byl v této souvislosti ji¾ ¾alovaným i soudem odkázán na úpravu pobytu na území ÈR dle zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky. ®alovaný se dále domnívá, I pro øízení o kasaèní stí¾nosti odkazuje ¾alovaný na správní spis, zejména na vlastní podání a výpovìdi, které stì¾ovatel uèinil bìhem správního øízení, a na vydané rozhodnutí. Soud neshledal v závìrech a postupu správního orgánu nezákonnost ani vady øízení. ®alovaný proto navrhuje zamítnutí kasaèní stí¾nosti pro její nedùvodnost a nepøiznání odkladného úèinku.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v souladu s ustanovením § 109 odst. 2 a 3 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ) vázán rozsahem a dùvody, které stì¾ovatel uplatnil ve své kasaèní stí¾nosti, a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Ze správního spisu Nejvy¹¹í správní soud zjistil, ¾e stì¾ovatel dne 29. 03. 2001 podal ¾ádost o udìlení azylu, ve které uvedl, ¾e je státním obèanem Srí Lanky, tamilské národnosti. Na území Èeské republiky vstoupil 23. 06. 2000, pøièem¾ Èeská republika nebyla cílovým státem, nebo» chtìl do SRN. Nyní v¹ak chce zùstat v Èeské republice, proto¾e zde má pøítelkyni a dítì. O azyl po¾ádal, nebo» na Srí Lance jsou váleèné problémy, stì¾ovatel je pronásledován armádou a hnutím L. Ve vlastnoruènì psaném prohlá¹ení stì¾ovatel uvedl, ¾e jako T. ¾ijící na Srí Lance má ve své zemi problémy s armádou a problémy s tam existujícím hnutím. Zde má dítì. Do protokolu o pohovoru k ¾ádosti ¾alobce èlenem hnutí E., které je v opozici proti L.. Bylo mu ze strany L. vyhro¾ováno, ¾e bude zabit, pokud bude pomáhat EPRLF. Stì¾ovatel proto tedy ode¹el do Kolomba, kde mìl naopak problémy se srílanskou armádou, byl zatèen pro podezøení z èlenství v L.. Poté, kdy se vojáci pøesvìdèili, ¾e není èlenem L., byl propu¹tìn. V prùbìhu zadr¾ení nebyl muèen. Z K. stì¾ovatel odletìl do S. a v øíjnu 1996 ze S. do SRN. V M. po¾ádal o azyl a v roce 1997 se tam seznámil se svou dru¾kou. V roce 1999 byl stì¾ovatel deportován ze SRN na Srí Lanku. Od kvìtna 1999 do èervna 2000 ¾il v K., ¾ádné potí¾e tam nemìl. Srí Lanku ¾alobce opustil, nebo» chtìl za svou dru¾kou a dítìtem. Na území ÈR pobýval ¾alobce na základì víza na 30 dnù. Kdy¾ se mu nepodaøilo vízum prodlou¾it, po¾ádal o azyl. Poté se pokou¹el dvakrát vycestovat do zahranièí prostøednictvím pøevadìèù, byl v¹ak zadr¾en a vrácen policií. Vzhledem k tomu, ¾e pùvodní øízení o udìlení azylu bylo zastaveno, po¾ádal o azyl znovu.
Podle § 12 zákona o azylu se cizinci azyl udìlí, bude-li v øízení o udìlení azylu zji¹tìno, ¾e cizinec je pronásledován za uplatòování politických práv a svobod, nebo má odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù ve státì, jeho¾ obèanství má, nebo, v pøípadì ¾e je osobou bez státního obèanství, ve státì jeho posledního trvalého bydli¹tì. Podle § 13 zákona o azylu se rodinnému pøíslu¹níkovi azylanta, jemu¾ byl udìlen azyl podle § 12 nebo § 14, se v pøípadì hodném zvlá¹tního zøetele udìlí azyl za úèelem slouèení rodiny, i kdy¾ v øízení o udìlení azylu nebude v jeho pøípadì zji¹tìn dùvod pro udìlení azylu podle § 12. Na základì § 14 zákona o azylu jestli¾e v øízení o udìlení azylu nebude zji¹tìn dùvod pro udìlení azylu podle § 12, lze v pøípadì hodném zvlá¹tního zøetele udìlit azyl z humanitárního dùvodu.
Na základì zji¹tìného skutkového stavu vìci Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e krajský soud øádnì pøezkoumal rozhodnutí ¾alovaného v rámci stì¾ovatelem uplatnìných ¾alobních námitek a své závìry vyèerpávajícím zpùsobem odùvodnil. I Nejvy¹¹í správní soud má za prokázané, ¾e stì¾ovatelovy dùvody, pro které ¾ádá o azyl na území ÈR, nelze podøadit pod taxativní výèet dùvodù uvedených v ustanovení § 12 písm. a) a b) zákona o azylu.
Ke zji¹»ování skutkového stavu vìci lze obecnì konstatovat, ¾e zásada tzv. materiální pravdy má v øízení o udìlení azylu svá specifika spoèívající v pravidelné nedostateènosti dùkazù prokazujících vìrohodnost ¾adatelových tvrzení. V pøípadì, ¾e ¾adatel uvádí skuteènosti podøaditelné pod taxativnì vymezené dùvody pro udìlení azylu ve smyslu ustanovení § 12 zákona o azylu, je na správním orgánu, aby prokázal èi vyvrátil pravdivost ¾adatelových tvrzení, a to buï zcela nevyvratitelnì zji¹tìním pøesných okolností vá¾ících se na stì¾ovatelova tvrzení, anebo alespoò s takovou mìrou pravdìpodobnosti, která nevyvolává zásadní pochybnosti o správnosti úsudku správního orgánu. Elementární roli pøi zji¹»ování skutkového stavu vìci hrají zprávy o stavu dodr¾ování lidských práv v zemi pùvodu ¾adatele. Je-li zøejmé, ¾e se jedná o bezpeènou zemi pùvodu, v ní¾ je z hlediska standardù pøedpokládaných zákonem o azylu zabezpeèena øádná a fungující ochrana obèanù pøed ne¾ádoucími ingerencemi státu do jejich základních práv a svobod, pak lze dùvodnì pøedpokládat, ¾e v takové zemi sice mù¾e docházet k jednotlivým excesùm, nicménì lze se prostøednictvím správních, soudních èi jiných orgánù domáhat nápravy proti nezákonnému zásahu. Takový závìr v¹ak nelze uèinit v pøípadì, ¾e se jedná o zemi, ve které se státní orgány opakovanì dopou¹tí záva¾ných poru¹ení lidských práv. Má-li správní orgán za to, ¾e stì¾ovatel, který pøichází ze zemì s nedostateènou ochranou lidských práv, nevypovídá pravdivì o dùvodech, které ho vedly k opu¹tìní jeho zemì pùvodu a podání ¾ádosti o azyl v ÈR, musí své pochybnosti hodnovìrnì objasnit a prokázat. Jsou-li dány a svobod ¾adatele o azyl do¹lo nebo mohlo dojít, a správní orgán nemá dostatek dùkazù o tom, ¾e tomu tak nebylo, pak tyto skuteènosti musí správní orgán v situaci dùkazní nouze zohlednit, a to ve prospìch ¾adatele o azyl (obdobnì napø. rozsudek NSS ze dne ze dne 24. 2. 2004, è. j. 6 Azs 50/2003-89).
V souvislosti s vý¹e uvedeným Nejvy¹¹í správní soud poukazuje na informace obsa¾ené ve zprávì Ministerstva zahranièních vìcí Spojených státù o dodr¾ování lidských práv za rok 2000 na Srí Lance a ve zprávì Ministerstva zahranièních vìcí Èeské republiky ze dne 22. 02. 2000, ze kterých vyplývá, ¾e vláda ji¾ 17 let vede boj proti organizaci L.. Ústava zaruèuje ka¾dému obèanu svobodu pohybu a mo¾nost vybrat si místo pobytu. Právo na cestování uvnitø zemì i do zahranièí stát povìt¹inou respektuje i v praxi. Nicménì válka s L. donutila státní orgány uvalit pøísnìj¹í prohlídky na pohyb v ulicích K.. Ka¾dý, kdo pøichází z tìchto oblastí, je pova¾ován za podezøelého ze spolupráce s L.. T. musejí pro volný pohyb na severu a východì zemì ¾ádat o policejní propustky. K systematickému pronásledování T. z oblastí ovládaných L.v¹ak nedochází. Ani jedna ze zpráv neobsahuje ¾ádné skuteènosti, které by u ¾alobce zakládaly pøeká¾ku vycestování.
Nejvy¹¹í správní soud tak konstatuje, ¾e stì¾ovatel ve své zemi pùvodu nebyl pronásledován za uplatòování politických práv a svobod, pøièem¾ zji¹tìné okolnosti nesvìdèí o jeho odùvodnìném strachu z pronásledování z dùvodu rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù. Ostatnì, jak vyplývá z výpovìdí stì¾ovatele, v ÈR ¾ádá o azyl nikoli z dùvodù pøedpokládaných § 12 zákona o azylu, ale proto, aby mohl ¾ít se svojí dru¾kou a dcerou. Tyto okolnosti v¹ak nejsou relevantními dùvody pro udìlení azylu v ÈR, nýbr¾ situaci je tøeba, jak ji¾ bylo vícekrát v prùbìhu øízení zmínìno na základì zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky. Dovolává-li se stì¾ovatel poru¹ení práv jeho dcery s tím, ¾e nebyla respektována Úmluva o právech dítìte a Úmluva o ochranì lidských práv a základních svobod, pak Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e neudìlením azylu ¾alovaným nebyly tyto úmluvy dotèeny, nebo» institut azylu je výjimeèným a úzce zamìøeným prostøedkem ochrany osob, jim¾ je upírána ochrana státem pùvodu pøi zásahu do jejich základních lidských práv a svobod, pro dùvody, na nì¾ azylový zákon dopadá. Práva vyplývající z tìchto úmluv, jsou ve vztahu k dítìti (dìtem) stì¾ovatele zaji¹tìna zákonem è. 326/1999 Sb.
K námitkám stì¾ovatele smìøujících k nesprávnému posouzení vìci s ohledem na ustanovení § 13 a § 14 zákona o azylu zdej¹í soud nemohl pøihlédnout, nebo» se jedná ve smyslu § 109 odst. 4 zákona o azylu o skuteènosti, které stì¾ovatel uplatnil a¾ poté, kdy bylo vydáno napadené rozhodnutí, a ke kterým Nejvy¹¹í správní soud nepøihlí¾í.
Za nedùvodnou pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud stì¾ovatelovu námitku ohlednì nesprávného posouzení jeho situace s ohledem na pøípadné pøeká¾ky vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu. Podle tohoto ustanovení povinnost ukonèit pobyt neplatí, a) pokud by byl cizinec nucen vycestovat 1. do státu, kde je ohro¾en jeho ¾ivot nebo svoboda z dùvodu jeho rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro politické pøesvìdèení, nebo 2. do státu, kde mu hrozí nebezpeèí muèení, nelidského èi poni¾ujícího zacházení nebo trestu anebo kde je jeho ¾ivot ohro¾en v dùsledku váleèného konfliktu, nebo 3. do státu, který ¾ádá o jeho vydání pro trestný èin, za který zákon tohoto státu stanoví trest smrti, anebo b) jestli¾e by to bylo v rozporu s mezinárodními závazky Èeské republiky, nebo c) jestli¾e v zemi pùvodu nebo v tøetí zemi, ochotných pøijmout podle potøeb jejího vìku a stupnì samostatnosti. Jak vyplývá z podkladù, které ¾alovaný v prùbìhu správního øízení shromá¾dil, situace na Srí Lance neodpovídá skuteènostem ve smyslu § 91 zákona o azylu, které by u stì¾ovatele zakládaly pøeká¾ku vycestování.
Nejvy¹¹í správní soud tak má za prokázané, ¾e ¾alovaný pøi svém rozhodování postupoval v souladu se zákonem o azylu i správním øádem a zjistil pøesnì a úplnì skuteèný stav vìci; informace, které si ¾alovaný obstaral jako podklad pro rozhodnutí, pova¾uje zdej¹í soud za úplné a plnì postaèující k øádnému posouzení vìci.
V návaznosti na uvedené proto Nejvy¹¹í správní soud uzavírá, ¾e není dán ¾ádný z dùvodù uvedených v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s., pro které by bylo tøeba napadené rozhodnutí Krajského soudu v Ústí nad Labem, poboèka v Liberci, zru¹it, nebo» se nejedná o rozhodnutí nezákonné z dùvodu nesprávného posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení, a rovnì¾ zdej¹í soud neshledal ¾ádnou vadu øízení, je¾ by spoèívala v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it, pøièem¾ rozhodnutí správního orgánu není nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost. Proto Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná a v souladu s § 110 odst. 1 s. ø. s. ji zamítl.