Source: http://www.sagit.cz/info/sb18180
Timestamp: 2019-02-16 08:30:16+00:00
Document Index: 7312416

Matched Legal Cases: ['zákona č. 248', 'zákona č. 281', 'zákona č. 260', 'zákona č. 241', 'zákona č. 336', 'zákona č. 205', 'zákona č. 304', 'zákona č. 183', '§ 1', '§ 2', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 9', '§ 10', '§ 10']

ZÁKON ze dne 18. července 2018, kterým se mění zákon č. 340/2006 Sb., o činnosti institucí zaměstnaneckého penzijního pojištění, ve znění pozdějších předpisů - Sbírka zákonů - Nakladatelství Sagit, a.s.
Předpis č. 180/2018 Sb., zdroj: SBÍRKA ZÁKONŮ ročník 2018, částka 88, ze dne 16. 8. 2018
Legislativní proces: sněmovní tisk 67
kterým se mění zákon č. 340/2006 Sb., o činnosti institucí zaměstnaneckého penzijního pojištění, ve znění pozdějších předpisů
Zákon č. 340/2006 Sb., o činnosti institucí zaměstnaneckého penzijního pojištění, ve znění zákona č. 248/2008 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 260/2011 Sb., zákona č. 241/2013 Sb., zákona č. 336/2014 Sb., zákona č. 205/2015 Sb., zákona č. 304/2016 Sb. a zákona č. 183/2017 Sb., se mění takto:
1. Na konci poznámky pod čarou č. 1 se na samostatném řádku doplňují slova
„Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/50/EU ze dne 16. dubna 2014 o minimálních požadavcích na podporu mobility pracovníků mezi členskými státy zlepšením nabývání a zachování doplňkových důchodových práv.“.
2. V § 1 odst. 2 se za slovo „příspěvkem“ vkládají slova „ , doplňkové penzijní spoření“.
3. V § 2 se na konci písmene l) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena m) až u), která znějí:
„m) čekací dobou doba zaměstnání požadovaná pro zahájení účasti na zaměstnaneckém penzijním pojištění,
u) pozůstalým osoba, která má důchodová práva v případě úmrtí účastníka v souladu s penzijním plánem instituce.“.
4. V § 6 odst. 2 úvodní části ustanovení se za slovo „musí“ vkládají slova „splnit podmínky podle § 6a a 6b a musí“.
5. V § 6 odst. 2 písm. c) se slovo „nároků“ nahrazuje slovem „práv“, slova „důchodové nároky“ se nahrazují slovy „důchodová práva“ a slovo „kráceny“ se nahrazuje slovem „krácena“.
6. V § 6 odst. 2 písm. d) bodě 1 se slova „nevznikl nárok“ nahrazují slovy „nevzniklo právo“.
7. V § 6 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno e), které zní:
„e) postup výpočtu hodnoty odložených důchodových práv.“.
8. V § 6 se doplňují odstavce 3 a 4, které znějí:
„(3) Ustanovení § 6a, 6b a 7a se nevztahují na invalidní nebo pozůstalostní dávky, není-li dále stanoveno jinak.
(4) Ustanovení § 6a, 6b a 7a se nevztahují na penzijní plány institucí, pokud jsou v platnosti opatření mající za cíl zachovat nebo obnovit finanční stabilitu instituce nebo v případě, že instituce vstoupila do likvidace.“.
9. Za § 6 se vkládají nové § 6a až 6c, které včetně nadpisů znějí:
Kolektivní smlouva může stanovit pravidla odlišná od pravidel stanovených podle § 6a nebo 6b, pokud nejsou pro odcházející zaměstnance méně příznivá a nevytvářejí překážky volného pohybu osob.“.
10. V § 7 odst. 3 písm. b) se slovo „nároků“ nahrazuje slovem „práv“.
11. V § 7 odst. 4 se na konci textu písmene b) doplňují slova „a jiných důchodových právech podle § 7a“.
12. V § 7 odst. 4 písm. c) se slovo „nároků“ nahrazuje slovem „práv“.
(6) Informace podle odstavců 1 až 4 se poskytují písemně, dostatečně jasně a bez zbytečného odkladu. Penzijní plán může stanovit, že informace podle odstavců 1 až 4 budou poskytovány pouze jednou ročně.“.
14. V § 9 odstavce 2 a 3 znějí:
„(2) Instituce se dopustí přestupku tím, že
b) do 1 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2 písm. e), f), g), h), i), j), k) nebo l).“.
15. V § 10d odst. 4 písm. a) se slovo „nároků“ nahrazuje slovem „práv“.
16. V § 10d odst. 6 písm. b) se slova „nárokem na pobírání důchodových dávek“ nahrazují slovy „právem na důchodové dávky“.