Source: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32009R1194:RO:NOT
Timestamp: 2014-03-09 01:43:36+00:00
Document Index: 22018499

Matched Legal Cases: ['articolul 2', 'articolul 5', 'articolul 17', 'articolul 19', 'articolul 1', 'articolul 3', 'articolul 5', 'articolul 5', 'articolul 5']

EUR-Lex - 32009R1194 - RO
Regulamentul (CE) nr. 1194/2009 al Comisiei din 30 noiembrie 2009 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1702/2003 de stabilire a normelor de punere în aplicare privind certificarea pentru navigabilitate și mediu a aeronavelor și a produselor, reperelor și dispozitivelor, precum și certificarea întreprinderilor de proiectare și producție (Text cu relevanță pentru SEE)
JO L 321, 8.12.2009, p. 5-35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
a intrării în vigoare: 28/12/2009; intrare în vigoare data publicării +20 a se vedea articolul 2
32003R1702 modificare modificare anexă alineat 21 de la 28/12/2009
32003R1702 modificare modificare articol 1 de la 28/12/2009
32003R1702 modificare modificare articol 3.5 de la 28/12/2009
32003R1702 modificare adăugare articol 5.5 de la 28/12/2009
rectificat prin 32009R1194R(01) rectificat prin 32009R1194R(02) rectificat prin 32009R1194R(03) abrogat prin 32012R0748 Versiunile consolidate
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 februarie 2008 privind normele comune în domeniul aviației civile și instituirea unei Agenții Europene de Siguranță a Aviației și de abrogare a Directivei 91/670/CEE a Consiliului, a Regulamentului (CE) nr. 1592/2002 și a Directivei 2004/36/CE [1], în special articolul 5 alineatul (5),
(1) Pentru a menține un nivel ridicat și uniform al siguranței aviației în Europa, este necesar să se aducă modificări cerințelor și procedurilor de certificare a aeronavelor și produselor, reperelor și dispozitivelor aferente, precum și celor de certificare a întreprinderilor de proiectare și producție, în special pentru a introduce definiția conceptului de sediu principal de activitate, pentru a îmbunătăți conținutul Certificatului de autorizare a dării în exploatare (Formularul EASA 1) și pentru a revizui dispozițiile privind autorizația de zbor.
(2) Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1702/2003 [2] trebuie modificat în consecință.
(3) Măsurile prevăzute de prezentul regulament se bazează pe avizele [3] emise de Agenția Europeană de Siguranță a Aviației (denumită în continuare "agenția") în conformitate cu articolul 17 alineatul (2) litera (b) și cu articolul 19 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 216/2008.
(4) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit în temeiul articolului 65 din Regulamentul (CE) nr. 216/2008,
1. La articolul 1 alineatul (2), se adaugă următoarele litere (e), (f), (g) și (h):
"(e) "sediul principal de activitate" înseamnă sediul principal sau sediul social al întreprinderii, unde se exercită principalele funcții financiare și controlul operațional ale activităților menționate în prezentul regulament;
(f) "articol" reprezintă orice reper și dispozitiv ce urmează a fi utilizate pentru o aeronavă civilă;
(g) "ETSO" înseamnă European Technical Standard Order, adică autorizații conforme cu standardele tehnice europene. Standardele tehnice europene reprezintă o specificație detaliată de navigabilitate emisă de agenție pentru a asigura conformitatea cu cerințele prezentului regulament, fiind totodată un standard minim de funcționare pentru articolele specificate;
(h) "EPA" înseamnă European Part Approval, adică aprobarea europeană a reperului. European Part Approval înseamnă că articolul a fost fabricat în conformitate cu datele de proiect aprobate, care nu aparțin titularului certificatului de tip a produsului în cauză, cu excepția articolelor ETSO."
2. La articolul 3 alineatul (5), trimiterea la "21A.112" se înlocuiește cu "21A.112A".
3. La articolul 5 se adaugă următorul alineat (5):
"(5) Prin derogare de la alineatul (1), organizațiile de producție aprobate în conformitate cu secțiunea A a subpărților F și G din anexa (partea 21) la prezentul regulament pot să emită în continuare certificate de autorizare a dării în exploatare sau declarații de conformitate utilizând Formularul EASA 1, emiterea inițială, astfel cum este stabilit în apendicele 1 la anexa (partea 21) la prezentul regulament, până la 28 septembrie 2010."
4. Anexa (partea 21) se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
[1] JO L 79, 19.3.2008, p. 1.
[2] JO L 243, 27.9.2003, p. 6.
[3] Avizul 03/2006 privind modificările editoriale, Avizul 05/2006 privind sediul principal, Avizul 06/2008 privind Formularul EASA 1, Avizul 04/2007 privind permisul de zbor.
1. Cuprinsul se înlocuiește cu următorul text:
21.1 Generalități
21A.1 Domeniu de aplicare
21A.2 Angajament din partea unei alte persoane decât solicitantul sau titularul unui certificat
21A.3 Avarii, funcționare necorespunzătoare și defecțiuni
21A.3B Dispoziții privind navigabilitatea
21A.4 Coordonare între proiectare și producție
21A.11 Domeniu de aplicare
21A.13 Eligibilitate
21A.14 Demonstrarea capacității
21A.15 Cerere
21A.16A Coduri de navigabilitate
21A.16B Condiții speciale
21A.17 Condițiile aplicabile omologării
21A.18 Stabilirea cerințelor aplicabile privind protecția mediului și a specificațiilor de omologare aplicabile
21A.19 Modificări care necesită un nou certificat de tip
21A.20 Conformitate cu condițiile aplicabile omologării și cu cerințele privind protecția mediului
21A.21 Emiterea unui certificat de tip
21A.23 Emiterea unui certificat de tip restricționat
21A.31 Proiectul de tip
21A.33 Verificări și încercări
21A.35 Încercări în zbor
21A.41 Certificat de tip
21A.44 Obligațiile titularului
21A.47 Transferabilitatea
21A.51 Durata și menținerea valabilității
21A.55 Evidența documentelor
21A.57 Manuale
21A.61 Instrucțiuni pentru menținerea navigabilității
21A.90 Domeniu de aplicare
21A.91 Clasificarea modificărilor privind proiectul de tip
21A.92 Eligibilitate
21A.93 Cerere
21A.95 Modificări minore
21A.97 Modificări majore
21A.101 Stabilirea specificațiilor referitoare la omologare și a cerințelor aplicabile privind protecția mediului
21A.103 Emiterea aprobării
21A.105 Evidența documentelor
21A.107 Instrucțiuni pentru menținerea navigabilității
21A.109 Obligații și marcaj EPA
21A.111 Domeniu de aplicare
21A.112A Eligibilitate
21A.112B Demonstrarea capacității
21A.113 Solicitarea unui certificat de tip suplimentar
21A.114 Demonstrarea conformității
21A.115 Emiterea unui certificat de tip suplimentar
21A.116 Transferabilitatea
21A.117 Modificarea părții din produs care face obiectul certificatului de tip suplimentar
21A.118A Obligații și marcaj EPA
21A.118B Durata și menținerea valabilității
21A.119 Manuale
21A.120 Instrucțiuni pentru menținerea navigabilității
21A.121 Domeniu de aplicare
21A.122 Eligibilitate
21A.124 Cerere
21A.125A Emiterea unei scrisori de aprobare
21A.125B Constatări
21A.125C Durata și menținerea valabilității
21A.126 Sistem de verificare a producției
21A.127 Probe: aeronave
21A.128 Probe: motoare și elice
21A.129 Obligațiile producătorului
21A.130 Declarația de conformitate
21A.131 Domeniu de aplicare
21A.133 Eligibilitate
21A.134 Cerere
21A.135 Emiterea aprobării întreprinderii de producție
21A.139 Sistem de calitate
21A.143 Prezentare
21A.145 Cerințe privind aprobarea
21A.147 Modificări ale întreprinderii de producție aprobate
21A.148 Schimbarea sediului
21A.149 Transferabilitatea
21A.151 Condiții privind aprobarea
21A.153 Modificarea condițiilor de aprobare
21A.157 Investigații
21A.158 Constatări
21A.159 Durata și menținerea valabilității
21A.163 Prerogative
21A.165 Obligațiile titularului
21A.171 Domeniu de aplicare
21A.172 Eligibilitate
21A.173 Clasificare
21A.174 Cerere
21A.175 Limba
21A.177 Amendamente sau modificări
21A.179 Transfer și reemitere în statele membre
21A.180 Inspecții
21A.181 Durata și menținerea valabilității
21A.182 Identificarea aeronavei
21A.201 Domeniu de aplicare
21A.203 Eligibilitate
21A.204 Cerere
21A.207 Amendamente sau modificări
21A.209 Transfer și reemitere în statele membre
21A.210 Inspecții
21A.211 Durata și menținerea valabilității
21A.231 Domeniu de aplicare
21A.233 Eligibilitate
21A.234 Cerere
21A.235 Emiterea aprobării întreprinderii de proiectare
21A.239 Asigurarea calității proiectului
21A.243 Date
21A.245 Cerințe privind aprobarea
21A.247 Modificarea sistemului de asigurare a calității proiectului
21A.249 Transferabilitatea
21A.251 Condiții privind aprobarea
21A.253 Modificarea condițiilor de aprobare
21A.257 Investigații
21A.258 Constatări
21A.259 Durata și menținerea valabilității
21A.263 Prerogative
21A.265 Obligațiile titularului
21A.301 Domeniu de aplicare
21A.303 Conformitatea cu cerințele aplicabile
21A.305 Aprobarea reperelor și dispozitivelor
21A.307 Aprobarea reperelor și dispozitivelor în vederea instalării
21A.431 Domeniu de aplicare
21A.432A Eligibilitate
21A.432B Demonstrarea capacității
21A.433 Proiectul de reparații
21A.435 Clasificarea reparațiilor
21A.437 Emiterea aprobării pentru proiectul de reparații
21A.439 Fabricarea pieselor de schimb
21A.441 Executarea reparației
21A.443 Limitări
21A.445 Defecțiuni neremediate
21A.447 Evidența documentelor
21A.449 Instrucțiuni pentru menținerea navigabilității
21A.451 Obligații și marcaj EPA
21A.601 Domeniu de aplicare
21A.602A Eligibilitate
21A.602B Demonstrarea capacității
21A.603 Cerere
21A.604 Autorizație ETSO pentru un bloc de alimentare auxiliar (APU)
21A.605 Documente necesare
21A.606 Emiterea autorizației ETSO
21A.607 Prerogativele autorizației ETSO
21A.608 Declarație referitoare la proiect și performanțe (DDP)
21A.609 Obligațiile titularilor de autorizații ETSO
21A.610 Aprobarea abaterilor de la standardele de performanță
21A.611 Modificarea proiectului
21A.613 Evidența documentelor
21A.615 Inspecția din partea agenției
21A.619 Durata și menținerea valabilității
21A.621 Transferabilitatea
21A.715 Limbă
21A.719 Transferabilitate
21A.729 Înregistrarea
21A.801 Identificarea produselor
21A.803 Tratarea datelor de identificare
21A.804 Identificarea reperelor și dispozitivelor
21A.805 Identificarea reperelor esențiale
21A.807 Identificarea articolelor ETSO
21B.5 Domeniu de aplicare
21B.20 Obligațiile autorității competente
21B.25 Cerințe privind organizarea autorității competente
21B.30 Proceduri documentate
21B.35 Modificarea organizării și procedurilor
21B.40 Soluționarea litigiilor
21B.45 Raportare/coordonare
21B.55 Evidența documentelor
21B.60 Dispoziții privind navigabilitatea
21B.120 Investigații
21B.125 Constatări
21B.130 Emiterea scrisorii de aprobare
21B.135 Menținerea scrisorii de aprobare
21B.140 Modificarea scrisorii de aprobare
21B.145 Limitarea, suspendarea și revocarea scrisorii de aprobare
21B.150 Evidența documentelor
21B.220 Investigații
21B.225 Constatări
21B.230 Emiterea certificatului
21B.235 Supraveghere continuă
21B.240 Modificarea aprobării întreprinderii de producție
21B.245 Suspendarea și revocarea aprobării întreprinderii de producție
21B.260 Evidența documentelor
21B.320 Investigații
21B.325 Emiterea certificatelor de navigabilitate
21B.326 Certificatele de navigabilitate
21B.327 Certificate de navigabilitate restricționate
21B.330 Suspendarea și revocarea certificatelor de navigabilitate și a certificatelor de navigabilitate restricționate
21B.345 Evidența documentelor
21B.420 Investigații
21B.425 Emiterea certificatelor de zgomot
21B.430 Suspendarea și revocarea certificatului de zgomot
21B.445 Evidența documentelor
21B.520 Ancheta
21B.525 Emiterea unei autorizații de zbor
21B.530 Revocarea unei autorizații de zbor
21B.545 Evidența datelor
APENDICE – FORMULARE EASA";
2. Titlul secțiunii A se înlocuiește cu următorul titlu:
"SECȚIUNEA A
CERINȚE TEHNICE";
3. La punctul 21.A.14 litera (b), punctul 5 se înlocuiește cu următorul text:
"5. o elice cu pas fix sau reglabil.";
4. La punctul 21A.35 litera (b), punctul 2 se înlocuiește cu următorul text:
"2. pentru certificarea aeronavei în temeiul prezentei secțiuni, cu excepția (i) baloanelor cu aer cald, baloanelor libere cu gaz, baloanelor captive cu gaz, planoarelor și a motoplanoarelor și cu excepția (ii) navelor aeriene și aeroplanelor cu o masă maximă la decolare (MTOM) de cel mult 2722 kg, pentru a stabili dacă există asigurarea că aeronava, reperele și dispozitivele acesteia sunt fiabile și funcționează corespunzător.";
5. Punctul 21A.112 se înlocuiește cu următorul text:
"21A.112A Eligibilitate
Persoanele fizice sau juridice ("întreprinderi") care și-au demonstrat ori sunt pe cale de a-și demonstra capacitatea în conformitate cu punctul 21A.112B sunt eligibile în calitate de solicitanți ai unui certificat de tip suplimentar, în condițiile stabilite în prezentul capitol.";
6. La punctul 21.A.124 litera (b), punctul 2 se înlocuiește cu următorul text:
"2. rezumatul informațiilor solicitate la punctul 21A.125A litera (b).";
7. Punctul 21A.125 se înlocuiește cu următorul text:
"21A.125A Emiterea unei scrisori de aprobare
(a) a stabilit un sistem de control al producției care să garanteze/asigure că fiecare produs, reper sau dispozitiv este conform cu datele de proiectare aplicabile și poate funcționa în condiții de siguranță;
(b) a prezentat un manual care cuprinde:
1. descrierea sistemului de control al producției necesar în temeiul literei (a);
2. descrierea mijloacelor de stabilire a sistemului de control al producției;
3. descrierea probelor solicitate la punctele 21A.127 și 21A.128, precum și numele persoanelor autorizate în sensul punctului 21A.130 litera (a);
(c) a demonstrat că poate oferi asistență în conformitate cu punctele 21A.3 și 21A.129 litera (d).";
8. La punctul 21A.125B litera (c), trimiterea la "21B.143" se înlocuiește cu trimiterea la "punctul 21B.125";
9. Punctul 21A.126 se modifică după cum urmează:
(i) la litera (a), "21A.125" se înlocuiește cu "21A.125A litera (a)";
(ii) la litera (b), "21A.125 litera (a)" se înlocuiește cu "21A.125A(a)";
10. La punctul 21.A.127 litera (a), "21A.125 litera (a)" se înlocuiește cu "21A.125A litera (a)";
11. La punctul 21.A.128, "21A.125 litera (a)" se înlocuiește cu "21A.125A litera (a)";
12. Punctul 21A.165 se modifică după cum urmează:
(i) la litera (c), punctul 2 se înlocuiește cu următorul text:
"2. stabilește dacă alte produse, repere sau dispozitive sunt complete și conforme cu datele de proiect aprobate și pot fi exploatate în siguranță, înaintea emiterii Formularului EASA 1 pentru certificarea conformității cu datele de proiectare aprobate și stării de exploatare în siguranță și, suplimentar, în cazul motoarelor, stabilește, conform datelor oferite de titularul certificatului de tip a motorului, faptul că fiecare motor complet este conform cu cerințele aplicabile privind emisiile, definite la punctul 21A.18 litera (b), în vigoare la data fabricării motorului, pentru a certifica conformitatea cu cerințele privind emisiile; sau";
(ii) litera (k) se înlocuiește cu următorul text:
"(k) Dacă este cazul, în temeiul prerogativelor acordate de punctul 21A.163 litera (e), trebuie să stabilească conformitatea cu punctul 21A.711 literele (c) și (e) înainte de a emite o autorizație de zbor pentru o aeronavă.";
13. La punctul 21.A.174 litera (b) punctul 3 subpunctul (ii), "21A.184 litera (c)" se înlocuiește cu "21B.327 litera (c)";
14. Punctul 21A.183 se elimină.
15. Punctul 21A.184 se elimină.
16. Punctul 21A.205 se elimină.
17. La punctul 21A.245, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
"(a) Personalul din toate departamentele tehnice este în număr suficient, are o experiență corespunzătoare și autoritatea necesară pentru a putea îndeplini responsabilitățile atribuite și că acestea, împreună cu birourile, instalațiile și dispozitivele, sunt adecvate, astfel încât să permită personalului să realizeze obiectivele de navigabilitate și de protecție a mediului pentru produsul respectiv.";
18. Punctul 21A.263 se modifică după cum urmează:
(a) la litera (b), punctul 4 se înlocuiește cu următorul text:
"4. unei autorizații ETSO în condițiile prevăzute la punctul 21A.602B litera (b) punctul 1; sau";
(i) punctele 3 și 4 se înlocuiesc cu următorul text:
"3. să ofere informații sau instrucțiuni care să conțină următoarea declarație: Conținutul tehnic al acestui document este aprobat sub autoritatea DOA ref. EASA.21J.[XXXX];
4. să aprobe modificări documentare ale manualului de zbor al aeronavei și ale suplimentelor și să facă astfel de modificări, care să conțină următoarea declarație: Revizuirea nr. [YY] a manualului de zbor al aeronavei (sau suplimentului) ref [ZZ] este aprobată sub autoritatea DOA ref. EASA.21J.[XXXX];";
(ii) punctul 7 se înlocuiește cu următorul text:
"7. să emită o autorizație de zbor în conformitate cu punctul 21A.711 litera (b) pentru o aeronavă care a fost proiectată sau modificată ori în cazul căreia s-au aprobat, în temeiul punctului 21A.263 litera (c) punctul 6, condițiile de emitere a autorizației de zbor, și atunci când întreprinderea de proiectare însăși controlează, în temeiul aprobării sale ca întreprindere de proiectare, configurația aeronavei și atestă conformitatea cu condițiile de proiectare aprobate pentru zbor.";
19. La punctul 21A.265, litera (g) se înlocuiește cu următorul text:
"(g) Dacă este cazul, în temeiul prerogativelor acordate de punctul 21A.263 litera (c) punctul 7, trebuie să stabilească conformitatea cu punctul 21A.711 literele (b) și (e) înainte de a emite o autorizație de zbor pentru o aeronavă.";
20. La punctul 21A.307, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
"(a) însoțit de un certificat de autorizare a dării în folosință (Formular EASA 1), care atestă că produsul a fost fabricat în conformitate cu datele de proiectare aprobate și poate funcționa în siguranță; și";
21. Punctul 21A.432 se înlocuiește cu următorul text:
"21A.432A Eligibilitate
(a) Orice persoană fizică sau juridică care și-a demonstrat sau este în curs de a-și demonstra capacitatea în conformitate cu punctul 21A.432B este eligibilă ca solicitant de aprobare de proiect pentru o reparație majoră, în condițiile stabilite în prezentul capitol.
(b) Orice persoană fizică sau juridică este eligibilă ca solicitant al unei aprobări de proiect pentru o reparație minoră.";
22. La punctul 21A.601, litera (b) se elimină.
23. La punctul 21A.605 litera (d), "21A.125 litera (b)" se înlocuiește cu "21A.125A litera (b)";
24. La punctul 21A.606, litera (c) se înlocuiește cu următorul text:
"(c) declară în mod expres că se conformează dispozițiilor de la punctul 21A.609."
25. La punctul 21A.609, litera (f) se înlocuiește cu următorul text:
"(f) Respectă cerințele de la punctele 21A.3, 21A.3B și 21A.4.";
26. Punctul 21A.701 se înlocuiește cu următorul text:
"21A.701 Domeniu de aplicare
(a) Autorizațiile de zbor se vor emite în conformitate cu prezentul capitol pentru aeronave care nu îndeplinesc sau pentru care nu s-a demonstrat că îndeplinesc cerințele de navigabilitate aplicabile, dar care pot zbura în siguranță în condiții definite și în următoarele scopuri:
8. pilotarea aeronavei pentru acceptarea de către autoritate;
9. studii de piață, inclusiv formarea echipajului beneficiarului;
11. pilotarea aeronavei către o locație unde ar urma să aibă loc revizia de întreținere sau de navigabilitate sau către un loc de conservare;
12. pilotarea aeronavei cu o greutate care depășește greutatea maximă de decolare certificată pentru zbor dincolo de distanța normală de zbor deasupra apei saudeasupra zonelor terestre unde nu sunt disponibile condiții de aterizare adecvate sau unde combustibilul adecvat nu este disponibil;
(b) Prezentul capitol stabilește procedura de emitere a autorizațiilor de zbor și de aprobare a condițiilor de zbor aferente, precum și drepturile și obligațiile solicitanților și titularilor acestor autorizații și aprobări ale condițiilor de zbor.";
27. Punctul 21A.703 se înlocuiește cu următorul text:
"21A.703 Eligibilitate
(a) Orice persoană fizică sau juridică este eligibilă ca solicitant pentru o autorizație de zbor, exceptând autorizația de zbor emisă în sensul dispozițiilor de la punctul 21A.701 litera (a) punctul 15, în cazul căreia solicitantul trebuie să fie proprietarul aeronavei.
(b) Orice persoană fizică sau juridică este eligibilă ca solicitant al unei aprobări a condițiilor de zbor.";
28. Punctul 21.710 litera (c) se înlocuiește cu următorul text:
"(c) Înaintea aprobării condițiilor de zbor, agenția, autoritatea competentă sau organizația autorizată trebuie să aibă certitudinea că aeronava este capabilă de zbor în siguranță în condițiile și cu restricțiile specificate. Agenția și autoritatea competentă pot face sau cere solicitantului să facă orice inspecții sau teste necesare în acest scop.";
29. Punctul 21A.711 se înlocuiește cu următorul text:
"21A.711 Emiterea unei autorizații de zbor
(a) Autorizația de zbor (Formularul EASA 20a, a se vedea apendicele) poate fi emisă de autoritatea competentă în condițiile prevăzute la punctul 21B.525.
(b) O întreprindere de proiectare aprobată corespunzător poate emite o autorizație de zbor (Formular EASA 20b, a se vedea apendicele), în temeiul prerogativei acordate de punctul 21A.263 litera (c) punctul 7, atunci când condițiile de zbor menționate la punctul 21A.708 au fost aprobate în conformitate cu punctul 21A.710.
(c) O întreprindere de producție aprobată corespunzător poate emite o autorizație de zbor (Formular EASA 20b, a se vedea apendicele), în temeiul prerogativei acordate de punctul 21A.163 litera (e), atunci când condițiile de zbor menționate la punctul 21A.708 au fost aprobate în conformitate cu punctul 21A.710.
(d) O întreprindere de management al menținerii navigabilității aprobată corespunzător poate emite o autorizație de zbor (Formular EASA 20b, a se vedea apendicele), în temeiul prerogativei acordate de punctul M.A.711 din anexa I (partea M) la Regulamentul (CE) nr. 2042/2003 , atunci când condițiile de zbor menționate la punctul 21A.708 au fost aprobate în conformitate cu punctul 21A.710.
(e) Autorizația de zbor va preciza scopul (scopurile) și orice condiții sau restricții care au fost aprobate în conformitate cu punctul 21A.710.
(f) Pentru autorizațiile emise în temeiul literei (b), (c) sau (d), va fi prezentată autorității competente, cu prima ocazie, dar în termen de cel mult 3 zile, o copie a autorizației de zbor și a condițiilor aferente de zbor.
(g) În cazul în care există dovezi că oricare dintre condițiile specificate la punctul 21A.723 litera (a) nu este îndeplinită în ceea ce privește o autorizație de zbor emisă de o întreprindere în temeiul literei (b), (c) sau (d), respectiva întreprindere revoca de îndată autorizația de zbor și informează fără întârziere autoritatea competentă.";
30. La punctul 21A.723, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
"(a) Autorizațiile de zbor se emit pentru o perioadă de maximum 12 luni și rămân valabile cu condiția:
1. respectării condițiilor și restricțiilor de la punctul 21A.711 litera (e) aferente autorizației de zbor;
2. autorizația de zbor să nu facă obiectul unei renunțări sau al unei revocări;
3. aeronava să rămână înmatriculată în același registru.";
31. La punctul.21.A.801, litera (d) se înlocuiește cu următorul text:
"(d) Pentru baloanele cu echipaj, placa de identificare recomandată la litera (b) se fixează pe învelișul balonului și se aplică, dacă este posibil, într-un loc în care să fie lizibilă pentru operator, atunci când balonul este umplut cu aer. În plus, nacela, cadrul de încărcare și orice sistem de încălzire se marchează permanent și lizibil cu numele producătorului, numărul reperului (sau echivalent), precum și cu numărul de serie (sau echivalent).";
32. La punctul 21.A.804, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
"(a) Fiecare reper sau dispozitiv se marchează permanent și lizibil cu:
1. o denumire, o marcă comercială sau un simbol care să identifice producătorul într-o manieră identificată de datele de proiectare aplicabile; și
2. numărul reperului, prevăzut în datele de proiect aplicabile; și
3. literele EPA, pentru reperele sau dispozitivele fabricate în conformitate cu datele de proiect aprobate care nu aparțin titularului certificatului de tip a produsului în cauză, cu excepția articolelor ETSO.";
33. Punctul 21B.125 după cum urmează:
"21B.125 Constatări
(a) În cazul în care, în cursul auditurilor sau prin alte mijloace, autoritatea competentă găsește dovezi obiective care demonstrează că titularul unei scrisori de aprobare nu respectă cerințele aplicabile din secțiunea A a anexei (partea 21), constatarea este clasificată în conformitate cu punctul 21A.125B litera (a).
(b) Autoritatea competentă ia următoarele măsuri:
1. pentru constatările de nivel 1, autoritatea competentă ia măsuri imediate pentru a limita, suspenda sau revoca, în totalitate sau parțial, în funcție de importanța constatării, scrisoarea de aprobare, până când întreprinderea finalizează o acțiune corectivă satisfăcătoare;
2. pentru constatările de nivel 2, autoritatea competentă acordă un termen pentru aplicarea unei acțiuni corective, adaptat naturii constatării. Acest termen nu poate depăși trei luni. În anumite împrejurări, la sfârșitul acestei perioade și în funcție de natura constatării, autoritatea competentă poate prelungi termenul de trei luni dacă se prezintă un plan de acțiuni corective satisfăcător.
(c) Aceasta ia măsuri pentru a suspenda, în totalitate sau parțial, scrisoarea de aprobare.";
34. La punctul 21.B.135 litera (b) punctul 2, "21A.125 litera (b)" se înlocuiește cu "21A.125A litera (b)";
35. Punctul 21.B.143 se elimină.
36. Punctul 21B.145 se înlocuiește cu următorul text:
"21B.145 Limitarea, suspendarea și revocarea scrisorii de aprobare
(a) Limitarea, suspendarea sau revocarea scrisorii de aprobare este comunicată în scris titularului scrisorii de aprobare. Autoritatea competentă declară motivele limitării, suspendării sau revocării și informează titularul scrisorii de aprobare cu privire la dreptul său la apel.
(b) În cazul în care o scrisoare de aprobare a fost suspendată, ea poate fi repusă în vigoare numai după restabilirea conformității cu cerințele secțiunii A capitolul F din anexă (partea 21).";
37. Punctul 21B.225 se înlocuiește cu următorul text:
"21B.225 Constatări
(a) În cazul în care, în cursul auditurilor sau prin alte mijloace, autoritatea competentă găsește dovezi obiective care demonstrează că titularul unei autorizații de întreprindere de producție nu respectă cerințele aplicabile din secțiunea A a anexei (partea 21), constatarea este clasificată în conformitate cu punctul 21A.158 litera (a).
1. pentru constatările de nivel 1, autoritatea competentă ia măsuri imediate pentru a limita, suspenda sau revoca, în totalitate sau parțial, în funcție de importanța constatării, autorizația de întreprindere de producție până când întreprinderea finalizează o acțiune corectivă satisfăcătoare;
(c) Autoritatea competentă ia măsuri pentru a suspenda, în totalitate sau parțial, autorizarea dacă nu se restabilește conformitatea în termenele decise de autoritatea competentă.";
38. La punctul 21B.235, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
"(a) În scopul justificării menținerii autorizației de întreprindere de producție, autoritatea competentă desfășoară o supraveghere continuă:
1. pentru a verifica dacă sistemul de calitate al titularului autorizației de întreprindere de producție respectă în continuare secțiunea A capitolul G din prezenta anexă (partea 21);
2. pentru a verifica dacă întreprinderea titularului aprobării de întreprindere de producție funcționează în conformitate cu prezentarea întreprinderii de producție; și
3. pentru a verifica intrarea în vigoare a procedurilor de prezentare a întreprinderii de producție; și
4. pentru a monitoriza prin eșantionare standardele produsului, reperului sau dispozitivului.";
39. Punctul 21B.325 se înlocuiește cu următorul text:
"21B.325 Emiterea certificatelor de navigabilitate
(a) Autoritatea competentă a statului membru în care s-a efectuat înmatricularea emite sau modifică certificatele de zgomot fără întârzieri nejustificate (Formular EASA 25, a se vedea apendicele), atunci când constată că cerințele de la punctul 21B.326 și cerințele aplicabile din secțiunea A capitolul H din prezenta anexă (partea 21) sunt îndeplinite.
(b) Autoritatea competentă a statului membru în care s-a efectuat înmatricularea emite sau modifică un certificat restricționat de navigabilitate fără întârzieri nejustificate (Formular EASA 24, a se vedea apendicele), atunci când constată că cerințele de la punctul 21B.327 și cerințele aplicabile din secțiunea A capitolul H din prezenta anexă (partea 21) sunt îndeplinite.
(c) Pe lângă certificatul de navigabilitate menționat la litera (a) sau (b), pentru o aeronavă nouă sau folosită, provenită dintr-un stat nemembru, autoritatea competentă a statului membru în care s-a efectuat înmatricularea emite un certificat inițial de revizuire a navigabilității (Formular EASA 15a, a se vedea apendicele).";
40. Se adaugă următorul punct 21B.326:
"21B.326 Certificatul de navigabilitate
(a) O aeronavă nouă:
1. la prezentarea documentației solicitate în temeiul punctului 21A.174 litera (b) punctul 2;
2. atunci când autoritatea competentă a statului membru în care s-a făcut înmatricularea a stabilit că aeronava este conformă cu proiectul aprobat și poate fi exploatată în siguranță. Condițiile de exploatare în siguranță pot implica inspecții efectuate de către autoritatea competentă a statului membru în care s-a făcut înmatricularea.
(b) O aeronavă folosită:
1. la prezentarea documentației necesare în temeiul punctului 21A.174 litera (b) punctul 3, demonstrând următoarele:
(i) aeronava este conformă cu un proiect de tip aprobat în baza unui certificat de tip și a oricărui certificat de tip suplimentar, schimbare sau reparație aprobată conform anexei (partea 21); și
(ii) au fost respectate dispozițiile aplicabile privind navigabilitatea; și
(iii) aeronava a fost inspectată conform dispozițiilor aplicabile din anexa I (partea M) la Regulamentul (CE) nr. 2042/2003;
2. atunci când autoritatea competentă a statului membru în care s-a făcut înmatricularea a stabilit că aeronava este conformă cu proiectul aprobat și poate fi exploatată în siguranță. Condițiile de exploatare în siguranță pot implica inspecții efectuate de către autoritatea competentă a statului membru în care s-a făcut înmatricularea.";
41. Se adaugă următorul punct 21B.327:
"21B.327 Certificate de navigabilitate restricționate
(a) Autoritatea competentă a statului membru în care s-a făcut înmatricularea emite un certificat de navigabilitate restricționat pentru:
1. O aeronavă nouă:
(i) la prezentarea documentației necesare în temeiul punctului 21A.174 litera (b) punctul 2;
(ii) atunci când autoritatea competentă din statul membru în care s-a făcut înmatricularea constată că aeronava este conformă cu un proiect aprobat de agenție în baza unui certificat de tip restricționat sau în conformitate cu specificații de certificare specifice și că poate fi exploatată în siguranță. Condițiile de exploatare în siguranță pot implica inspecții efectuate de către autoritatea competentă a statului membru în care s-a făcut înmatricularea.
2. O aeronavă folosită:
(i) la prezentarea documentației necesare în temeiul punctului 21A.174 litera (b) punctul 3, demonstrând următoarele:
A. aeronava este conformă cu un proiect de tip aprobat de agenție în baza unui certificat restricționat de tip sau în conformitate cu specificații de certificare specifice și a oricărui certificat de tip suplimentar, schimbare sau reparație aprobată conform anexei (partea 21); și
B. au fost respectate dispozițiile aplicabile privind navigabilitatea; și
C. aeronava a fost inspectată conform dispozițiilor aplicabile din anexa I (partea M) la Regulamentul (CE) nr. 2042/2003;
(ii) atunci când autoritatea competentă a statului membru în care s-a făcut înmatricularea a stabilit că aeronava este conformă cu proiectul aprobat și poate fi exploatată în siguranță. Condițiile de exploatare în siguranță pot implica inspecții efectuate de către autoritatea competentă a statului membru în care s-a făcut înmatricularea.
(b) Pentru o aeronavă care nu se poate conforma cerințelor esențiale menționate în regulamentul de bază și care nu este eligibilă pentru un certificat de tip restricționat, agenția ia în considerare, după caz, abaterile de la respectivele cerințe esențiale:
1. emite și verifică conformitatea cu specificațiile de navigabilitate speciale, asigurând siguranța optimă cu privire la utilizarea preconizată; și
2. specifică limitările de utilizare pentru această aeronavă.
(c) Limitările de utilizare vor fi asociate cu certificatele de navigabilitate restricționate, inclusiv restricții de spațiu aerian, după caz, pentru ține seama de abaterile de la cerințele esențiale de navigabilitate prevăzute în regulamentul de bază.";
42. Punctul 21B.525 se înlocuiește cu următorul text:
"21B.525 Emiterea unei autorizații de zbor
1. la prezentarea informațiilor necesare în temeiul punctului 21A.707; și
2. atunci când condițiile de zbor menționate la punctul 21A.708 au fost aprobate în conformitate cu punctul 21A.710; și
3. atunci când autoritatea competentă, prin investigațiile proprii, care pot include inspecții, sau prin proceduri convenite cu solicitantul, a stabilit că aeronava este în conformitate cu proiectul definit în temeiul punctului 21A.708 înainte de zbor.";
43. Anexa I se înlocuiește cu următorul text:
"Apendicele I
1. Autoritatea competentă/țara care acordă aprobarea
2. CERTIFICAT DE AUTORIZARE A DĂRII ÎN EXPLOATARE
FORMULAR EASA 1
3. Număr de identificare a formularului
4. Numele și adresa întreprinderii:
5. Comandă/Contract/Factură
6. Nr. crt.
8. Nr. reper
9. Cantitate
10. Nr. serie
11. Stare/Lucrări
13a. Se certifică faptul că articolele identificate mai sus au fost fabricate în conformitate cu:
datele de proiectare aprobate și pot fi exploatate în siguranță
datele de proiectare neaprobate specificate la rubrica 12
Partea-145.A.50 Punere în Serviciu
Altă reglementare menționată în rubrica 12
Certifică faptul că, exceptând cazul în care se dispune altfel la rubrica 12, lucrările identificate în rubrica 11 și descrise în prezenta rubrică au fost executate în conformitate cu partea 145, iar în ceea ce privește aceste lucrări, articolul este considerat gata pentru a fi pus în serviciu.
13b. Semnătura autorizată
13c. Nr. aprobării/autorizării
14b. Semnătura autorizată
14c. Număr de referință al certificatului/ aprobării
13d. Nume
13e. Data (zz/ll/aaaa)
14d. Nume
14e. Data (zz/ll/aaaa)
RESPOSABILITĂȚILE UTILIZATORULUI/INSTALATORULUI
Prezentul certificat nu dă dreptul, în mod automat, la instalarea articolului sau articolelor respective.
În cazul în care utilizatorul/instalatorul își desfășoară activitatea în conformitate cu reglementările emise de o autoritate de navigabilitate, alta decât autoritatea de navigabilitate specificată la rubrica 1, este esențial ca acesta să se asigure că autoritatea sa de navigabilitate acceptă articolele de la autoritatea de navigabilitate specificată la rubrica 1.
Declarațiile de la rubricile 13a și 14a nu constituie certificarea instalării. În toate cazurile, înregistrările activităților de întreținere a aeronavei trebuie să includă o certificare a instalării emisă în conformitate cu reglementările naționale de către utilizator/instalator înainte de efectuarea zborului.
Formular EASA 1 – 21 ediția 2.
1.1. Unul dintre scopurile de bază ale certificatului este declararea navigabilității produselor, reperelor și dispozitivelor noi de aviație [denumite în continuare "articol(e)"].
1.2. Trebuie să se stabilească o corelație între certificat și articol(e). Emitentul trebuie să rețină un certificat într-o formă care să permită verificarea datelor originale.
1.3. Certificatul, deși acceptat de multe autorități de navigabilitate, poate depinde de acorduri bilaterale și/sau de politica autorității de navigabilitate. "Datele de proiect aprobate" menționate în acest certificat înseamnă, prin urmare, aprobarea de către autoritatea de navigabilitate a țării importatoare.
1.4. Certificatul nu reprezintă o notă de livrare sau de expediție.
1.5. Aeronavele nu sunt date în exploatare prin intermediul acestui certificat.
1.6. Certificatul nu constituie o aprobare de instalare a articolului pe o anumită aeronavă, motor sau elice, ci are rolul de a ajuta utilizatorul final să determine starea aprobării navigabilității.
1.7. Nu este permisă utilizarea aceluiași certificat pentru articole diferite puse în serviciu după producție sau întreținere.
1.8. Nu este permisă utilizarea aceluiași certificat pentru articole diferite certificate ca fiind conforme cu "datele aprobate" și cu "datele neaprobate".
2.1. Certificatul trebuie să respecte formatul anexat, inclusiv numărul rubricilor și localizarea fiecărei rubrici. Dimensiunea rubricilor poate fi modificată pentru a se adapta fiecărui caz particular, dar nu în așa măsură încât să facă certificatul de nerecunoscut.
2.2. Certificatul trebuie să fie în format "landscape", dar dimensiunea generală poate crește sau descrește semnificativ atâta vreme cât certificatul rămâne recognoscibil și lizibil. Dacă aveți dubii, consultați autoritatea competentă.
2.3. Declarația de răspundere a utilizatorului/instalatorului poate fi amplasată pe oricare parte a formularului.
2.4. Ceea ce este imprimat trebuie să fie clar și lizibil pentru a permite o lectură facilă.
2.5. Certificatul poate să fie pre-tipărit sau generat de calculator, dar, în orice caz, imprimarea liniilor și a caracterelor trebuie să fie clară și lizibilă și conformă formatului definit.
2.6. Certificatul trebuie să fie în engleză și, dacă este cazul, în una sau mai multe alte limbi.
2.7. Informațiile care trebuie înscrise pe certificat pot fi scrise la mașina de scris sau imprimate la imprimanta unui calculator sau scrise de mână cu majuscule și trebuie să poată fi citite cu ușurință.
2.8. Se recomandă limitarea la minimum a abrevierilor, pentru a evita confuziile.
2.9. Spațiul disponibil pe versoul certificatului poate fi utilizat de emitent pentru a da orice informație suplimentară dar nu trebuie să includă nici o declarație de certificare. Orice utilizare a versoului certificatului trebuie menționată în caseta corespunzătoare de pe rectoul certificatului.
3.1. Nu există nicio restricție în privința numărului de copii ale certificatului trimise clientului sau păstrate de către emitent.
4.1. Dacă un utilizator final găsește o eroare sau mai multe erori într-un certificat, trebuie să semnaleze în scris emitentului acest fapt. Emitentul poate emite un nou certificat în cazul în care poate verifica și corecta eroarea sau erorile.
4.2. Pe noul certificat trebuie să figureze un nou număr de identificare, o nouă semnătură și o nouă dată.
4.3. Cererea de emitere a unui nou certificat poate fi onorată fără reverificarea stării articolului sau articolelor. Noul certificat nu reprezintă o declarație a stării actuale și trebuie să facă trimitere la certificatul anterior din rubrica12 prin următoarea frază: "Prezentul certificat corectează eroarea (erorile) din rubrica (rubricile) [a se introduce rubrica sau rubricile corectate] a certificatului [a se introduce numărul inițial de identificare] datat [a se introduce data inițială a emiterii] și nu vizează conformitatea/starea/punerea în serviciu." Ambele certificate trebuie păstrate pe perioada de păstrare aferentă primului certificat.
Precizați denumirea și țara autorității competente sub jurisdicția căreia se emite prezentul certificat. Dacă autoritatea competentă este agenția, menționați numai "EASA".
"CERTIFICAT DE AUTORIZARE A DĂRII ÎN EXPLOATARE FORMULAR EASA 1"
Dacă există reglementări care prevăd identificarea articolului printr-un număr de serie, introduceți acest număr în rubrică. Ca opțiune suplimentară, se poate introduce orice alt număr de serie care nu este impus de reglementări. Dacă articolul nu prezintă un număr de serie, introduceți "N/A".
Se precizează "PROTOTIP" SAU "NOU".
Se precizează "PROTOTIP" în următoarele situații:
(i) Producerea unui articol nou, în conformitate cu datele de proiectare neaprobate.
(ii) Recertificarea de către organismul identificat la rubrica 4 din certificatul anterior după lucrările de modificare sau remediere a unui articol, înainte de punerea în serviciu (de exemplu, după încorporarea unei modificări de proiectare, corectarea unei defecțiuni, după inspecții ori încercări sau prelungirea duratei de depozitare. În caseta 12 se introduc detalii ale punerii inițiale în serviciu sau ale lucrărilor de modificare sau remediere.
Se precizează "NOU" în următoarele situații:
(i) Producerea unui articol nou, în conformitate cu datele de proiectare aprobate.
(ii) Recertificarea de către organismul identificat la rubrica 4 din certificatul anterior după lucrări de modificare sau remediere a unui articol, înainte de punerea în serviciu (de exemplu, după încorporarea unei modificări de proiectare, corectarea unei defecțiuni, după inspecții ori teste sau prelungirea duratei de depozitare). În caseta 12 se introduc detalii ale punerii inițiale în serviciu sau ale lucrărilor de modificare sau remediere.
(iii) Recertificarea de către fabricantul produsului sau de către întreprindere identificată în rubrica 4 din certificatul anterior a articolelor din categoria "prototip" (conformitate numai cu date neaprobate) în categoria "nou" (conformitate cu datele aprobate și o stare care permite exploatarea în siguranță), în urma aprobării datelor de proiectare aplicabile, cu condiția nemodificării acestora. În rubrica 12 trebuie introdusă următoarea declarație:
RECERTIFICAREA ARTICOLELOR DIN CATEGORIA "PROTOTIP" ÎN CATEGORIA "NOU": PRIN PREZENTUL DOCUMENT SE CERTIFICĂ APROBAREA DATELOR DE PROIECTARE [A SE INSERA NUMĂRUL TC/STC, NIVELUL DE REVIZIE], LA DATA [A SE INSERA DATA, DACĂ ESTE CAZUL, PENTRU IDENTIFICAREA SITUAȚIEI REVIZIEI] LA CARE ARTICOLUL SAU ARTICOLELE A FOST SAU AU FOST FABRICATE.
Caseta "date de proiectare aprobate și pot fi exploatate în siguranță" din rubrica 13a trebuie marcată.
(iv) Examinarea unui articol nou, pus în serviciu anterior, înainte de punerea în serviciu în conformitate cu un standard sau cu o specificație a clientului (ale cărei detalii și a cărei puneri inițiate în serviciu trebuie precizate la rubrica 12) sau înainte de stabilirea navigabilității (o explicație a temeiului punerii în serviciu și a detaliilor punerii inițiale în serviciu trebuie înscrisă în rubrica 12).
Se descriu lucrările identificate în rubrica 11, fie direct, fie prin trimitere la documentele justificative, informații necesare pentru ca utilizatorul sau instalatorul să determine navigabilitatea articolului sau articolelor în relație cu lucrările care sunt în curs de certificare. Dacă este cazul, se poate utiliza o foaie separată la care să se facă trimitere în Formularul EASA 1. Fiecare declarație trebuie să identifice clar cu care dintre articolele de la rubrica 6 are legătură. Dacă nu există nicio declarație, se face mențiunea "Niciuna".
1. Se marchează caseta "datele de proiectare aprobate și pot fi operate în siguranță" dacă articolul sau articolele au fost fabricate utilizând datele de proiectare aprobate și s-a constatat că pot fi exploatate în siguranță.
2. Se marchează caseta "datele de proiectare neaprobate specificate la rubrica 12" dacă articolul sau articolele au fost fabricate utilizând date de proiectare neaprobate aplicabile. Se identifică datele în rubrica 12 (de exemplu, certificat de tip în curs de emitere, numai pentru încercări, datele sunt în curs de aprobare).
Nu este permisă utilizarea aceluiași certificat pentru articole diferite certificate ca fiind conforme cu "datele aprobate" și cu "date neaprobate".
"PREZENTUL CERTIFICAT NU DĂ DREPTUL AUTOMAT LA INSTALAREA REPERULUI/COMPONENTEI/ANSAMBLULUI.
ÎN CAZUL ÎN CARE CEL CE UTILIZEAZĂ/INSTALEAZĂ ÎȘI DESFĂȘOARĂ ACTIVITATEA ÎN CONFORMITATE CU REGLEMENTĂRILE NAȚIONALE EMISE DE ALTĂ AUTORITATE DE NAVIGABILITATE DECÂT AUTORITATEA DE NAVIGABILITATE SPECIFICATĂ LA RUBRICA 1, ESTE ESENȚIAL CA ACESTA SĂ SE ASIGURE CĂ AUTORITATEA SA DE NAVIGABILITATE ACCEPTĂ REPERELE/COMPONENTELE/ANSAMBLELE ACCEPTATE DE AUTORITATEA DE NAVIGABILITATE SPECIFICATĂ LA RUBRICA 1. DECLARAȚIILE DE LA RUBRICILE 13A ȘI 14A NU CONSTITUIE CERTIFICAREA INSTALĂRII. ÎN TOATE CAZURILE, EVIDENȚELE ACTIVITĂȚILOR DE ÎNTREȚINERE A AERONAVEI TREBUIE SĂ INCLUDĂ O CERTIFICARE A INSTALĂRII EMISĂ ÎN CONFORMITATE CU REGLEMENTĂRILE NAȚIONALE DE CĂTRE CEL CE UTILIZEAZĂ/INSTALEAZĂ ÎNAINTE DE EFECTUAREA ZBORULUI.""
44. Anexa II se înlocuiește cu următorul text:
"Apendicele II
[STATUL MEMBRU]
Stat membru al Uniunii Europene (*)
CERTIFICAT DE REVIZUIRE A NAVIGABILITĂȚII
Referința CEN: …
În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului, [AUTORITATEA COMPETENTĂ DIN STATUL MEMBRU] certifică prin prezenta că următoarea aeronavă:
Constructorul aeronavei: …
Numărul de fabricație dat de constructor: …
Numărul de serie al aeronavei: …
este considerată a fi în stare bună de navigabilitate la data revizuirii.
Data emiterii: …
Data expirării: …
Autorizație nr.: …
Prima prelungire: În ultimul an, aeronava a rămas într-un mediu controlat în conformitate cu punctul M.A.901 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 2042/2003 al Comisiei. Se consideră că, la data emiterii, aeronava este în stare bună de navigabilitate.
Denumirea societății: …
Referință autorizare: …
A doua prelungire: În ultimul an, aeronava a rămas într-un mediu controlat în conformitate cu punctul M.A.901 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 2042/2003 al Comisiei. Se consideră că, la data emiterii, aeronava este în stare bună de navigabilitate.
Formular EASA 15a versiunea 3.
(*) Se șterge în cazul unei țări nemembre a UE."
45. Anexa IV se înlocuiește cu următorul text:
"Apendicele IV
[1] | [Statul membru de înmatriculare] [AUTORITATEA COMPETENTĂ DIN STATUL MEMBRU] | [1] |
1.Naționalitate și mărci de înmatriculare | 2.Producătorul și denumirea aeronavei de către producător | 3.Numărul de serie al aeronavei |
4.Categorii |
5.Prezentul certificat de navigabilitate este emis în temeiul [2] [Convenției privind aviația civilă internațională din 7 decembrie 1944] și al Regulamentului (CE) nr. 216/2008, articolul 5 alineatul (4) litera (b), pentru aeronava menționată anterior, care este considerată navigabilă atunci când este întreținută și exploatată în conformitate cu dispozițiile menționate mai sus și cu limitările de operare corespunzătoare.În afară de acestea, se aplică următoarele restricții: [1] [2] [Aeronava poate fi utilizată în navigația internațională, în ciuda restricțiilor de mai sus].Data emiterii:Semnătura: |
6.Certificatul de navigabilitate restricționat este valabil numai dacă nu a fost revocat de către autoritatea competentă a statului membru în care s-a făcut înmatricularea.La prezentul certificat se anexează un certificat de revizuire a navigabilității valabil. |
46. Anexa V se înlocuiește cu următorul text:
"Apendicele V
5.Prezentul certificat de navigabilitate este emis în temeiul Convenției privind aviația civilă internațională din 7 decembrie 1944] și al Regulamentului (CE) nr. 216/2008, articolul 5 alineatul (2) litera (c), pentru aeronava menționată anterior, care este considerată navigabilă atunci când este întreținută și exploatată în conformitate cu dispozițiile menționate mai sus și cu limitările de operare corespunzătoare.Condiții/Observații [1]Data emiterii:Semnătura: |
6.Prezentul certificat de navigabilitate este valabil numai dacă nu a fost revocat de către autoritatea competentă a statului membru în care s-a făcut înmatricularea.La prezentul certificat se anexează un certificat de revizuire a navigabilității valabil. |
47. Anexa VII se înlocuiește cu următorul text:
"Apendicele VII
1.Statul de fabricație | 2.[STAT MEMBRU] [1] Stat membru al Uniunii Europene [2] | 3.Referință declarație: |
4.Întreprindere |
5.Tipul de aeronavă | 6.Ref. certificat de tip: |
7.Numărul sau marca de înmatriculare a aeronavei | 8.Nr. identificare alocat de fabricant |
9.Detalii motor/elice [3] |
10.Modificări și/sau buletine de service [3] |
11.Directive de navigabilitate |
12.Concesii |
13.Scutiri, excepții sau derogări [3] |
14.Observații |
15.Certificat de navigabilitate |
16.Cerințe suplimentare |
17.Declarație de conformitatePrin prezenta se certifică faptul că aeronava menționată este pe deplin conformă proiectului de tip și cu informațiile din casetele 9, 10, 11, 12 și 13.Aeronava se află în poate fi exploatată în siguranță.Aeronava a fost încercată în zbor, cu rezultate satisfăcătoare. |
18.Semnătura | 19.Nume | 20.Data (z/l/a) |
21.Referință aprobare întreprindere de producție |
1.1. Utilizarea declarației de conformitate a aeronavei, emisă de un fabricant care își desfășoară activitatea de producție în temeiul părții 21 secțiunea A capitolul F este descrisă la 21A.130, împreună cu mijloacele de conformare corespunzătoare acceptabile.
1.2. Scopul declarației de conformitate a aeronavei (Formularul EASA 52), emisă în temeiul părții 21 secțiunea A capitolul G este de a permite deținătorului unei autorizații corespunzătoare de întreprindere de producție să își exercite dreptul de a obține un certificat de navigabilitate individual de la autoritatea competentă a statului membru de înmatriculare.
2.1. Declarația de conformitate trebuie să respecte formatul anexat, inclusiv numărul rubricilor și localizarea fiecărei rubrici. Dimensiunea rubricilor poate fi modificată pentru a se adapta fiecărui caz particular, dar nu într-o măsură care ar face de nerecunoscut declarația de conformitate. Dacă aveți dubii, consultați autoritatea competentă.
2.2. Declarația de conformitate poate să fie pretipărită sau generată de calculator, dar, în orice caz, imprimarea liniilor și a caracterelor trebuie să fie clară și lizibilă. Utilizarea formulelor pretipărite este autorizată în conformitate cu modelul anexat, dar nu se permite nici un alt tip de declarație de certificare.
2.3. Informațiile pot fi completate la mașina de scris, imprimate la imprimanta unui calculator sau scrise de mână cu majuscule, astfel încât să poată fi citite cu ușurință. Se acceptă informațiile formulate în limba engleză și, dacă este cazul, în una sau mai multe limbi oficiale ale statului membru emitent.
2.4. O copie a declarației și toate anexele la care se face trimitere sunt păstrate de întreprinderea de producție autorizată.
3.1. Toate rubricile trebuie să fie completate pentru ca documentul să fie considerat valabil.
3.2. Declarațiile de conformitate nu se emite autorității competente din statul membru de înmatriculare decât cu condiția ca proiectul aeronavei și produsele instalate pe aceasta să fie aprobate.
3.3. Informațiile care trebuie completate la rubricile 9, 10, 11, 12, 13 și 14 pot fi prezentate printr-o trimitere la documente separate identificate, păstrate la dosar de către întreprinderea de producție, dacă autoritatea competentă nu convine altfel.
3.4. Scopul declarației de conformitate nu este de a include echipamentele a căror instalare ar putea fi necesară pentru a respecta regulile operaționale aplicabile. Cu toate acestea, unele dintre aceste articole individuale pot fi incluse în rubrica 10 sau în proiectul de tip aprobat. Prin urmare, operatorilor li se reamintește că le revine responsabilitatea de a asigura conformitatea cu regulile operaționale aplicabile pentru propria lor activitate de exploatare.
Observații. Orice declarații, informații, date specifice sau limitări care pot afecta navigabilitatea aeronavei. Dacă nu există asemenea declarații, informații, date specifice sau limitări, se înscrie mențiunea "NICIUNA".
Se înscrie "certificat de navigabilitate", "certificat de navigabilitate restricționat" sau certificatul de navigabilitate solicitat.
48. Anexa IX se înlocuiește cu următorul text:
"Apendicele IX
Pagina 1 din …
CERTIFICAT DE APROBARE A ÎNTREPRINDERII DE PRODUCȚIE
Referință: [CODUL STATULUI MEMBRU (*)].21G.XXXX
În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului și cu Regulamentul (CE) nr. 1702/2003 al Comisiei, în vigoare în momentul de față, și sub rezerva respectării condițiilor de mai jos, [AUTORITATEA COMPETENTĂ DIN STATUL MEMBRU] certifică prin prezenta că:
[DENUMIREA ȘI ADRESA SOCIETĂȚII]
este o întreprindere de producție care respectă cerințele anexei (partea 21) secțiunea A capitolul G la Regulamentul (CE) nr. 1702/2003, aprobată să producă produsele, reperele și dispozitivele enumerate în programul de aprobare anexat și să emită certificatele aferente folosind referințele de mai sus.
1. Prezenta aprobare se limitează la ceea ce este specificat în condițiile de aprobare anexate și
2. Prezenta aprobare necesită respectarea procedurilor specificate în prezentarea întreprinderii de producție autorizate și
3. Prezenta aprobare este valabilă atât timp cât întreprinderea de producție autorizată respectă dispozițiile din anexa (partea 21) la Regulamentul (CE) nr. 1702/2003.
4. Sub rezerva respectării condițiilor de mai sus, prezenta autorizare rămâne valabilă pe o durată nelimitată, cu excepția cazului în care a făcut obiectul renunțării, a fost înlocuită, suspendată sau revocată.
Data emiterii inițiale: …
Data prezentei revizii: …
Nr. revizie: …
Pentru autoritatea competentă: [IDENTIFICAREA AUTORITĂȚII COMPETENTE (*)]
Formular EASA 55a versiunea 2.
TA: [CODUL STATULUI MEMBRU (*)].21G.XXXX
Prezentul document este parte integrantă a aprobării de întreprindere de producție numărul [COD STAT MEMBRU (*)].21G.XXXX emisă pentru:
Secțiunea 1. DOMENIU DE APLICARE:
Pentru detalii și limitări se va consulta prezentarea întreprinderii de producție, Secțiunea xxx
Secțiunea 2. UNITĂȚI:
Secțiunea 3. PREROGATIVE:
Întreprinderea de producție are dreptul să își exercite, în limita condițiilor sale de aprobare și în conformitate cu procedurile din prezentarea sa de întreprindere de producție, prerogativele stabilite la punctul 21A.163. Sub rezerva următoarelor condiții:
[a se păstra doar textul aplicabil]
Anterior aprobării proiectului de produs, se poate emite un Formular EASA 1, numai în scop de conformitate
Nu se poate emite o declarație de conformitate pentru o aeronavă neautorizată
Se pot efectua lucrări de întreținere până la data la care se cere conformitatea cu reglementările privind întreținerea, astfel cum se prevede în secțiunea xxx din prezentarea întreprinderii de producție
Autorizațiile de zbor pot fi emise în conformitate cu secțiunea yyy din prezentarea întreprinderii de producție
Data emiterii inițiale:
Data prezentei revizii:
Nr. revizie:
Pentru [IDENTIFICAREA AUTORITĂȚII COMPETENTE (*)]
Formular EASA 55b ediția 2.
(**) Se șterge în cazul unei țări nemembre a UE."
49. Anexa X se înlocuiește cu următorul text:
"Apendicele X
Referință: [CODUL STATULUI MEMBRU (*)].21F.XXXX
Sistemul dumneavoastră de inspecție a producției a fost evaluat și s-a constatat că respectă dispozițiile din secțiunea A capitolul F din anexa (partea 21) la Regulamentul (CE) nr. 1702/2003.
Prin urmare, sub rezerva îndeplinirii condițiilor de mai jos, suntem de acord că demonstrarea conformității produselor, reperelor și dispozitivelor menționate mai jos poate fi realizată în temeiul secțiunii A capitolul F din anexa (partea 21) la Regulamentul (CE) nr. 1702/2003.
1. Este valabilă atâta vreme cât [denumirea companiei] continuă să respecte dispozițiile din secțiunea A capitolul F din anexa (partea 21) la Regulamentul (CE) nr. 1702/2003.
2. Necesită respectarea procedurilor specificate în manualul [denumirea companiei] cu nr. ref./data emiterii …
3. Expiră la data …
4. Declarația de conformitate emisă de [denumirea companiei] în temeiul dispozițiilor de la punctul 21A.130 din regulamentul sus-menționat va fi validată de autoritatea emitentă a prezentei scrisori de aprobare, conform procedurii … din manualul menționat mai sus.
5. [denumirea companiei] va notifica autoritatea emitentă a prezentei scrisori de aprobare de îndată ce apar modificări ale sistemului de inspecție a producției care pot afecta inspecția, conformitatea sau navigabilitatea produselor și reperelor enumerate în prezenta.
(*) Sau EASA dacă EASA este autoritatea competentă."
[*] A se completa pentru uzul statului de înmatriculare.
[**] Se șterge dacă nu se aplică.";
[*] A se completa pentru uzul statului de înmatriculare.";
[*] Sau EASA dacă EASA este autoritatea competentă.
[**] Se șterge în cazul EASA sau al unei țări nemembre a UE.
[***] Se șterge dacă nu se aplică."