Source: https://www.yumpu.com/fi/document/view/50377392/rally-guide-2-tekstiosa-neste-oil-rally-finland
Timestamp: 2020-01-25 15:15:13+00:00
Document Index: 13592237

Matched Legal Cases: ['kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ']

Rally Guide 2 - Tekstiosa - Neste Oil Rally Finland
Rally Guide 231.7.-3.8.2013www.nesteoilrallyfinland.fi
Neste Oil Rally Finland31.7. - 3.8.2013Rally Guide 2Suomenkielinenversio© AKK Sports Ltd 43
Sisällysluettelo1. Johdanto & Tervetuloa 461.1 Ympäristöohjelma 462. Yhteystiedot 472.1 Kilpailun järjestäjä 472.2 Kilpailukeskuksen yhteystiedot 472.3 Lehdistön yhteystiedot 472.4 Vuoden 2013 Neste Oil Rallin organisaatio 473. Ohjelma & Tärkeitä päivämääriä 483.1 Ohjelma ennen ralliviikkoa 483.2 Ralliviikon ohjelma 484. Ilmoittautuneet 504.1 FIA :n rallin mestaruussarjat, joihin kilpailu kuuluu 504.2 Juridisille yhteisöille ja yksityiskuljettajille kuuluvien pakettiensisältö 504.3 Alustava kilpailuun ilmoittautuneiden luettelo 515. Huoltoalue 515.1 Sijainti 515.2 Sisäänpääsy huoltoalueelle 515.3 Aukioloajat ja pysäköinti 515.4 Huoltoalueen palvelut 525.5 Jätteiden kierrätys 535.6 Ilmatieteenlaitoksen virallinen rallisääpalvelu 536. Radioluvat 537. Polttoaine ja Renkaat 537.1 Rengastoimittajat 537.2 Kilpailijat 547.3 Enimmäismäärät 547.4 Rengashuolto kilpailun aikana 557.5 FIA-polttoaineen jakelu 557.6 Huoltamopolttoaineen jakelu 568. Autojen ja varaosien maahantuonti 578.1 Euroopan Unionin alueelta tulevat kilpailijat 578.2 Euroopan Unionin ulkopuolelta tulevat kilpailijat 579. Helikopterit 579.1 Yleistä 579.2 Ilmoittautuminen ja briefing 579.3 Rajoitukset 579.4 Drop Zone, yöpysäköinti ja tankkaukset 5810. VIP-tilaisuudet 5811. Majoitus ja matkajärjestelyt 5911.1 Majoitus 5911.2 Lentoasemat ja matkajärjestelyt 5911.4 Neste Oil Rallin HQ-hotelli 5912. Ennakkotutustuminen 6012.1 Ilmoittautuminen 6012.2 Nopeudenvalvontalaite (FIA) 6012.3 Ennakkotutustumisaikataulu 6012.4 Reitin merkintä 6012.5 Ennakkotutustumisaikana kielletyt tieosuudet 6012.6 Nopeusrikkeet ennakkotutustumisen aikana 6113. Katsastus, sinetöinti ja merkintä 6113.1 Sijainti 6113.2 Aikataulu 6113.3 Valmistelut katsastusta ja sinetöintiä varten 6113.4 FIA:n turvaseurantalaitteisto 6213.5 Liikennevakuutus 6213.6 Lopputarkastus 6313.7 In-Car Kamerat 6313.8. Öljynimeytyspakkaus 6314 Vapaat harjoitukset sekä Aika-Ajo 6314.1 Kuka saa osallistua 6314.2 Aikataulu 6314.3 Sijainti 6314.4 Yleistä 6315. Lähtö 6415.1 Seremoniallinen lähtö 6415.2 Kilpailun lähtö 6415.3 Toimintaohje lähtöalueella 6416. Maali 6416.2 Kilpailun maali 6416.3 Maalilava ja palkintojenjako 6417. PR-aktiviteetit 6517.1 FIA Action for Read Safety - Turvassa tiellä 6517.2 Lähtöpaikan valinta 6517.3 Rally Hall of Fame - haastattelu 6517.4 Promootiokaravaani 6617.5 Family World with Disney/Pixar 6617.6 Sixtin autorata 6617.7 Off-road Areena 6617.8 Meet the Crews 6617.9 Livekonsertit 6617.10 Rad Bull Kart Fight Jams 6617.11 Red Bulla Skate Jams 6617.12 Paviljongin nuorisopäivä 6718. Media 6718.1 Yhteystiedot ennen kilpailua 6718.2 Kilpailunaikaiset yhteystiedot 6718.3 Akkreditointipiste 6718.4 Mediakeskus 6718.5 Mediatoiminnot ja lehdistötilaisuudet 6818.6 2012 FIA WRC Media/PR yhteyshenkilöt 6818.7 Medianäkyvyys 6919. Lääkintä- ja pelastuspalvelut 7019.1 Tietoja lääkintäpalveluista 7119.2 Hälytysnumeroita 7121. Yleistietoa 7221.1 Yleistietoa Suomesta 7221.2 Tärkeitä puhelinnumeroita 72© AKK Sports Ltd44
Liite 1Aikataulut1.1 Aikataulut 781.2 Erikoiskokeet verrattuna edellisiin vuosiin 821.3 Ennakkotutustumisen aikataulu 831.4 Huoltamopolttoaineen jakelupisteet 841.5 Erikoiskokeiden sulkuajat 85Liite 2Kartat2.1 Aika-ajon ja jaksojen 1-2 kartta 882.2 Jaksojen 3-4 kartta 892.3 Jaksojen 5-6 kartta 902.4 Erikoiskoekartat 912.5 Jyväskylän kaupunkikartta 104Liite 3Tiekirjat3.1 Rally HQ - Katsastus - Rally HQ 1063.2 Rally HQ - Aika-ajo AUX-ajoneuvot - Rally HQ 1103.3 Rally HQ - Tankkaus Padasjoki - Rally HQ 1143.4 Rally HQ - Tankkaus Höytiä - Rally HQ 1183.5 Rally HQ - Tankkaus Jämsä - Rally HQ 122Liite 4Piirrokset ja pohjakartat4.1 Rally HQ/huoltoalue 1274.2 Rally HQ Paviljonki 1294.3 Katsastusalue, TJ-Katsastus 1304.4 Lähtöalue 1314.5 Maalialue 1324.6 Podium 1334.7 Rally 2 134Liite 5Asennus- ja käyttöohjeita5.1 SIT turvaseurantalaitteiston asennusohje 1385.2 Sinetöintilangan asentaminen 144Liite 6Tutustumistietolomake6.1 Ennakkotutustumisajan yhteystietolomake 1476.2 Kilpailunaikaiset puhelinnumerot 1486.3 Alustava osallistujien luettelo 149Tämän asiakirjan sisältö ei ole verrattavissa sääntöihin, vaan sen tehtävä on antaatietoa Neste Oil Rallista 2013. Mahdollisissa tulkintatilanteissa englanninkielinenversio on kuitenkin määräävä.© AKK Sports Ltd 45
1. Johdanto & TervetuloaHyvät rallin ystävät,Ihan aluksi on pakko antaa kiitos niille, kenelle kiitos kuuluu! Kiitos kaikille kilpailijoille tapahtumaamme kohtaanosoittamastanne tuesta! Saapuneiden ilmoittautumisten määrä on aivan uskomaton. Ajat eivät ole kenellekääntaloudellisesti helppoja, kuten päivittäin voimme uutista lukea, mutta te kaikki olette ylittäneet itsenne hakiessanneyhteistyökumppaneiltanne tarvitsemanne tuen, jotta voitte osallistua meidän huikeaan moottoriurheilutapahtumaamme.Jos katsotaan muutama vuosi taaksepäin, ei tapahtumamme konseptissa ole tapahtunut suuria muutoksia.Olemme viilailleet hieman joitain osa-alueita ja kuunnelleet herkällä korvalla alan ihmisten kommentteja. Reittion muuttunut hieman, jotta se tarjoaa kilpailijoille riittävästi uusia haasteita kilpailijoille, huoltoalueella ontapana muuttua vaikka emme sitä haluaisikaan - mutta tällä kertaa se on muuttunut selvästi parempaan suuntaan,kun se hiljalleen alkaa ottaa lopullista muotoaan.Koska olemme Enemmän kuin Ralli, tarjoammekin teille paljon muuta kuin vain sitä. Huoltoalueellamme ontarjolla erilaista viihdettä koko viikonlopun ajan, mutta myös tanakampaa tietoa, kuten FIA:n Turvassa Tiellä-kampanjan tapahtumia. Alueella on jokaiselle jotakin, Disney-teeman Family Worldistä moottoripyöräilijöidenhuikeisiin temppuihin ja jokaiseen makuun sopiviin artisteihin. Esittelemme alueella myös uuden kumppanimme,sairaalaklovnien, toimintaa. Klovnit kiertävät maamme yliopistosairaaloissa, ja pian myös Keski-Suomenkeskussairaalassa, ilahduttamassa pikkupotilaita ja varmistamassa hyvän hoidon.Muistakaa, että olemme tekemässä tätäkin ikimuistoista tapahtumaa teille kaikille, aina valmiina ojentamaanauttava kätemme. Tulkaa tapaamaan meitä kilpailutoimistoon, mediakeskukseen - minne vain, tai ihan vain kahville,jos ei muuta asiaa ole.Tervetuloa Jyväskylään - turvallista rallia kaikille!Neste Oil Ralli -tiimi1.1 YmpäristöohjelmaNeste Oil Rallin järjestäjä AKK Sports Oy haluaa olla ympäristövastuullinen mahdollisimman tehokkaasti ja varmistaa,että tapahtuma aiheuttaa mahdollisimman vähän haittaa ympäristöllemme ja yhteiskunnallemme. Yhtiöfokusoituu myös suuremman ympäristövastuullisen ajattelun kehittämiseen yrittämällä vaikuttaa tapahtumaaseuraavien ja siihen osallistuvien tahojen ympäristötietouteen.Ympäristövastuuta edistääkseen järjestäjä:- noudattaa kaikkia lakeja ja määräyksiä- kouluttaa ympäristötietoutta omassa kiinteässä organisaatiossaan ja tapahtuman tekemiseen osallistuvienvapaaehtoisten joukossa- etsii vaihtoehtoja käyttää paremmin energiaa ja suosia ympäristöystävällisiä ratkaisuja- keskittyy vähentämään tapahtuman tuottamaa jätettä, ja pitämään huolta sen kierrätyksestä sekäerikoiskokeilla että huoltoparkissa- itse tapahtuman rakentamisessa suositaan ympäristöystävällisiä materiaaleja- yrittää vähentää yksityisautojen käyttämistä tapahtumassa lisäämällä yleisölle joukkokuljetusvaihtoehtoja- käyttää organisaation omissa autoissa parasta mahdollista saatavissa olevaa ympäristöystävällistä polttoainetta- edellyttää alihankkijoiltaan ympäristöystävällisiä ratkaisuja- vähentää tulosteiden ja kopioiden määrää mm. kilpailun mediakeskuksessaNeste Oil Ralli seuraa nykyistä FIA:n linjausta, jossa pyrimme ympäristö-ystävällisesti vähentämään hiilijalanjälkeä.Eräs tärkeä ja näkyvin tapa on vähentää painettujen materiaalien käyttöä ja keskittyä sähköiseen jakeluuninternetin kautta. Tämän takia Rally Guide 2 tulee olemaan jaossa ainoastaan verkkosivuillamme. Lisäksi kilpailunsääntöjen painosmäärää on tälle vuodelle vähennetty huomattavasti, ja ne jaetaan painettuina vain päätoimitsijoillesekä kilpailijoille.Toivomme kaikkien kilpailijoiden tukevan yhdessä tätä ympäristöystävällisempää toimintatapaa ja ilmoittamaanjärjestäjälle, jos painetuille materiaaleille ei ole tarvetta (tai tarve on vähäisempi kuin sääntöjen mukaisetmäärät). Näin ollen vähennämme kierrätettävän materiaalin määrää huomattavasti.© AKK Sports Ltd46
2. Yhteystiedot2.1 Kilpailun järjestäjäPostiosoite:AKK Sports Oy puh: 0207 219 460Neste Oil Ralli fax: 0207 219 470PL 19 sähköposti: rally@autourheilu.fi01301 Vantaa internet: www.nesteoilrallyfinland.fiKäyntiosoite: Kellokukantie 7, 01300 Vantaa2.2 Kilpailukeskuksen yhteystiedotKilpailukeskuksen yhteystiedot 28.7.2013 - 4.8.2013:Neste Oil Ralli puh: +358 207 219 460Jyväskylän Paviljonki fax: +358 207 219 470Messukatu 10 sähköposti: rally@autourheilu.fi40100 Jyväskylä internet: www.nesteoilrallyfinland.fiKilpailun virallinen ilmoitustaulu sijaitsee kilpailukeskuksen ensimmäisessä kerroksessa.Kilpailutoimiston aukioloajat:sunnuntai 28.7. 16.00-21.00maanantai 29.7. 08.00-20.00tiistai 30.7. 07.30-20.00keskiviikko 31.7. 07.30-22.00torstai 1.8. 07.00-23.00perjantai 2.8. 08.00-23.30lauantai 3.8. 07.15-21.30sunnuntai 4.8. 10.00-12.002.3 Lehdistön yhteystiedotLehdistöpäällikkö:Terhi Heloahopuh: 040 682 2662sähköposti:terhi.heloaho@autourheilu.fi2.4 Vuoden 2013 Neste Oil Rallin OrganisaatioTapahtuman johtoPromoottori Tiina Lehmonen @ 0400 546 410Kilpailunjohtaja Kai Tarkiainen @ 040 846 6766Apulaiskilpailunjohtaja Seppo Harjanne @ 040 835 5151Apulaiskilpailunjohtaja Juha Hautsalo @ 040 502 8677Apulaiskilpailunjohtaja Kari Nuutinen @ 040 520 9990Kilpailunsihteeri Henrik Frank @ 040 534 9977PäätoimitsijatTuloslaskenta & ajanotto Riku BitterLiikenteenohjausJuha ElomaaHuoltoalueen koordinaattori Mikko Huuska @ 040 547 8775Turvallisuusassistentti Mika Häyhänen @Turvallisuuspäällikkö Pentti Kangas @Kilpailun lääkäri Timo Kaukonen 040 642 8836LiikenteenohjausMatti KaukorantaKilpailutoimisto Anne Kinnunen @Projektiassistentti, SSS Killeri Sami Kolsi @ 050 368 7213AlueratamestariJuha LampinenKoulutuksetMartti LiukkonenPuhelinyhteydetAsko Linnansuu© AKK Sports Ltd 47
Helikopterit Esko Mertsalmi @ 0400 675 918Tekninen koordinaattori Jukka Monto @ 050 3554 544Kilpailijoiden yhteyshenkilö Katja Niemelä 044 312 4411Kilpailijoiden yhteyshenkilö Tiina Sappinen 050 588 1038Katsastuspäällikkö Petteri Sappinen 0400 607 869Kilpailun apulaislääkäriTom SilfvastAjanottoPetri TilusRatamestari Pekka Tähtinen @Pelastustoimenjohtaja Jari Wilén @AKK Sports Oy - ToimistoAkkreditointipäällikkö Anu Haapalainen @ 040 565 3946Autot & Materiaalit Pasi Harjula @ 050 364 6959Markkinointiassistentti Henri Karjalainen @ 045 677 8177MarkkinointipäällikköHeli KemppainenAsiakastilaisuudet Sanna Kinnunen @ 050 331 0182Henkilöstökoordinaattori Johanna Martikainen @ 050 574 3348Myyntiassistentti Pilvi Mäenpuro @ 040 839 0314Graafinen suunnittelija Mika Mäki @ 0400 658 672Markkinointiassistentti Suvi Nisula @ 040 842 6155Talouspäällikkö Helena Olkinuora @Viestintäpäällikkö Rita Pasanen @ 050 434 2426@ tarkoittaa, että henkilöllä on sähköposti muodossa etunimi.sukunimi@autourheilu.fi3. Ohjelma & Tärkeitä päivämääriä3.1 Ohjelma ennen ralliviikkoaMa 1.7.201318.00 Ilmoittautuminen päättyyEnnakkotutustumiseen osallistuvien ilmoittauduttava järjestäjälleRadiolupien viimeinen jättöpäiväRenkaiden viimeinen tilauspäiväKe 3.7.2013Kansallisen lehdistön viimeinen akkreditointipäiväPe 5.7.2013Alustava ilmoittautuneiden luettelo julkaistaan (riippuen FIA:n hyväksynnästä)Tiekirja, reittikartta ja Rally Guide 2 julkaistaanKilpailutoimisto ja NettisivutYhteishuolloista huoltoalueella on ilmoitettava järjestäjälleHuoltoalueen lisäpalveluiden viimeinen tilaispäivä (sähköinen lomake internet-sivuilla)Helikoptereiden viimeinen rekisteröintipäiväKe 10.7.2013Kansainvälisen lehdistön viimeinen akkreditointipäiväSähköisen median viimeinen akkreditointipäiväFIA-polttoaineen viimeinen tilauspäiväPe 16.7.2013Median turvallisuusohje (Media Safety Guide) julkaistaanNettisivut3.2 Ralliviikon ohjelmaSu 28.7.2013Virallinen ilmoitustaulu käytettävissäRally HQ16.00-21.00 Kilpailutoimisto auki Rally HQ16.00-19.00 Tutustumisajan seurantalaitteiden nouto Rally HQ16.00-21.00 Tutustumisajan ilmoittautuminen (kaikki) Kilpailutoimisto16.00-21.00 Materiaalin jako Kilpailutoimisto© AKK Sports Ltd48
16.00-21.00 Asiapapereiden tarkastus (P3 & yksityiset) KilpailutoimistoMa 29.7.201308.00-20.00 Kilpailutoimisto auki08.00-10.00 Asiapapereiden tarkastus (P3 & yksityiset, erikseen sovittuna) Kilpailutoimisto08.00-17.00 Tutustuminen, 1 päivä, Prioriteetti 1, 2 ja 3 (tarkemmin liitteessä 1)11.00-18.30 Tutustuminen, 1 päivä, yksityiset (tarkemmin liitteessä 1)14.00 Helikopterilentäjien briefing Kellokukantie 7, Vantaa17.00-21.00 FIA:n turvaseurantalaitteistojen nouto SIT Sport, HuoltoalueTi 30.7.201307.30-20.00 Kilpailutoimisto auki07.30-18.00 Tutustuminen, 2 päivä, Prioriteetti 1, 2 ja 3 (tarkemmin liitteessä 1)09.00-19.00 Tutustuminen, 2 päivä, yksityiset (tarkemmin liitteessä 1)12.00-16.00 Asiapapereiden tarkastus (Prioriteetti 1 & 2) Kilpailutoimisto14.00 Median akkreditointi avataan SokosHotel Alexandra14.00 Mediakeskus avataan Rally HQ16.00 Tiimipäällikkötapaaminen Rally HQ17.00-21.00 FIA:n turvaseurantalaitteistojen nouto SIT Sport, Huoltoalue20.00-21.00 Sinetöinti ja merkintä, MM-tiimit Huoltoalue, PaviljonkiKe 31.7.201307.00-08.30 Sinetöinti ja merkintä, MM-tiimit Huoltoalue, Paviljonki07.30-22.00 Kilpailutoimisto auki07.30-13.00 Tutustuminen, 3 päivä, Prioriteetti 1, 2 ja 3 (tarkemmin liitteessä 1)07.45-08.45 Autojen punnitus, MM-tiimit Huoltoalue, Paviljonki08.00 Huoltoalue avataan yksityisille kilpailijoille Huoltoalue, Paviljonki08.30-14.00 Tutustuminen, 3 päivä, yksityiset (tarkemmin liitteessä 1)10.00-17.00 Katsastus, sinetöinti ja merkintä (P1, P2&P3 ja yksityiset) TJ-katsastus, Jyväskylä14.00-17.00 Tutustumisajan seurantalaitteiden palautus Rally HQ16.00 Lähtö-ajat aika-ajoon julkaistaan Virallinen ilm.taulu16.00 Vapaat harjoitukset alkavat Ruuhimäki17.30 Vapaat harjoitukset päättyvät Ruuhimäki18.20 Lähtö huollosta aika-ajoon (Service OUT) Huoltoalue, Paviljonki19.00 Live-konsertti, Miau Huoltoalue, Paviljonki19.00 Aika-ajon lähtö Ruuhimäki19.40 Aika-ajon Parc Fermé P1 & P2 Huoltoalue, Paviljonki19.45 Testierikoiskoe P3 kilpailijoille Ruuhimäki20.45 Rally Hall of Fame -haastattelut Huoltoalue, Paviljonki21.00-24.00 Katsastus, sinetöinti ja merkintä (yksityiset) TJ-katsastus, Jyväskylä21.00 Lähtöpaikan valinta Huoltoalue, Paviljonki21.30 FIA:n lehdistötilaisuus Huoltoalue, Paviljonki22.00 Testierikoiskoe päättyy RuuhimäkiTo 1.8.201307.00-23.00 Kilpailutoimisto auki07.00-09.30 Katsastus, sinetöinti ja merkintä (yksityiset) TJ-katsastus, Jyväskylä09.00 Helikopterilentäjien briefing JKL lentoasema10.00 Lähtöönoikeutettujen luettelo, Jakso 1 Virallinen ilm.taulu11.00-18.00 FIA Turvassa Tiellä tapahtuma Huoltoalue, Paviljonki11.15 Kilpailun lähtö Huoltoalue, Paviljonki16.00 Live-konsertti: JVG & Sini Sabotage Huoltoalue, Paviljonki21.55 Yötauko Rally HQ22.00 Live-konsertti: Jonne Aaron Huoltoalue, Paviljonki23.00 Lähtöön oikeutettujen luettelo, Jakso 3 Virallinen ilm.tauluPe 2.8.201308.00-23.30 Kilpailutoimisto auki08.30 Jakson 3 lähtö Rally HQ© AKK Sports Ltd 49
21.55 Yötauko Rally HQ22.00 Live-konsertti: Käsityöläiset Huoltoalue, Paviljonki23.00 Lähtöön oikeutettujen luettelo, Jakso 5 Virallinen ilm.tauluLa 3.8.201307.15-21.30 Kilpailutoimisto auki07.30 Jakson 5 lähtö Rally HQ14.43 Kilpailun maali - JWRC Huoltoalue, Paviljonki15.00 Palkintojenjako maalilavalla - JWRC Huoltoalue, Paviljonki16.00 Lopputarkastus - JWRC JAO, Jyväskylä16.15 Ehdolliset lopulliset tulokset julkaistaan - JWRC Virallinen ilm.taulu18.43 Kilpailun maali Huoltoalue, Paviljonki19.15 Palkintojenjako maalilavalla Huoltoalue, Paviljonki20.00 FIA:n rallin jälkeinen lehdistötilaisuus Mediakeskus, HQ20.15 Lopputarkastus JAO, Viitaniemi20.30 Ehdolliset lopulliset tulokset julkaistaan Virallinen ilm.taulu22.30 Parc Fermé sulkeutuu Rally HQ22.30 Live-konsertti: Paula Koivuniemi Huoltoalue, PaviljonkiSu 4.8.201310.00-12.00 Kilpailutoimisto auki10.00-12.00 Parc Fermé avoinna auton noutoa varten Rally HQ4. Ilmoittautuneet4.1 FIA:n rallin mestauussarjat, joihin kilpailu kuuluuFIA:n MM-osakilpailu 1-ohjaajilleFIA:n MM-osakilpailu 2-ohjaajilleFIA:n MM-osakilpailu autonvalmistajilleFIA:n WRC 2 MM-osakilpailu 1-ohjaajilleFIA:n WRC 2 MM-osakilpailu tiimeilleFIA:n WRC 3 MM-osakilpailu 1-ohjaajilleFIA:n WRC 3 MM-osakilpailu tiimeilleFIA Junioreiden MM-osakilpailu 1- ja 2-ohjaajilleMuut mestaruussarjatCitroën Top Driver4.2 Jurididisille yhteisöille ja yksityiskuljettajille kuuluvien pakettien sisältöAjoluvatTuote Juridinen yhteisö YksityinenService -ajolupa 2 2Auxiliary -ajolupa 3 -Henkilökohtaiset passitService -passi 12 4Kilpailijapassit 2 2AsiapaperitKilpailun säännöt 2(2) 1(1)Reittikartta 4 (4) 2 (1)Tiekirja 3 (1) 2 (1)Katsojaopas 5 2Rally Guide 1Rally Guide 1 saatavilla ainoastaan osoitteessawww.nesteoilrallyfinland.fi© AKK Sports Ltd50
Rally Guide 2TuloksetRally Guide 2 saatavilla osoitteessawww.nesteoilrallyfinland.fiTulokset saatavilla osoitteessawww.nesteoilrallyfinland.fiHuoltoalue 15x10m 10x10m4.3 Alustava kilpailuun ilmoittautuneiden luetteloAlustava kilpailuun ilmoittautuneiden luettelo löytyy liitteestä 6.3.5. Huoltoalue5.1 SijaintiHuoltoalueen GPS-koordinaatit ovat (TC “Service Out”): P 62° 14.271’ I 25° 45.352’Kilpailussa on käytössä yksi, Jyväskylän Paviljongin kilpailukeskuksen ja Jyväskylän Sataman yhteydessä sijaitsevahuoltoalue. Rallin MM-sarjaan rekisteröityneillä autonvalmistajilla sekä tiimeillä on käytössä MM-sarjansääntöjen mukaiset alueet. Huoltoalueella on myös oma pysäköintialue Auxliary-ajoneuvoiille. Huoltoalueenerittäin rajallisen tilan vuoksi Auxiliary-ajolupia ei kuitenkaan voida antaa yksityiskuljettajille.Jyväskylän Paviljongin alueella yhä suoritettavien rakennustöiden vuoksi huoltoalue on jälleen muuttunuthieman aikaisemmista vuosista.Huoltoalueen pinta on MM-sarjaan ilmoittautuneille autonvalmistajille ja tiimeille asfalttia, soraa tai vastaavaamuille kilpailijoille. Kaikkien kilpailijoiden on käytettävä huoltoalueella kilpa-autojensa alla suojapeitettä.Huoltoalueen pohjakartta on liitteenä 4.1.Huoltoalueen tarkka pohjakartta, joka sisältää kilpailijoille osoitetut huoltopaikat, julkaistaan keskiviikkona24.7.2013 osoitteessa www.nesteoilrallyfinland.fi.Jokaisella huoltopaikalla täytyy olla koko ajan vähintään 6 kg:n sammutin.5.2 Sisäänpääsy huoltoalueelleHuoltoalue avataan Prioriteettikilpailijoille maanantaina 29.7.2013 klo 9.00 ja luokittelemattomille kilpailijoillekeskiviikkona 31.7.2013 kello 08.00. Prioriteettiohjaajia sekä tiimejä pyydetään ottamaan yhteyttä huoltoalueenkoordinaattori Mikko Huuskaan, 040 547 8775 saapuessaan alueelle.Toivomme kilpailijoiden noudattavan annettuja aikatauluja. Jos autonvalmistajien tiimit tai rengasvalmistajathaluavat toimittaa kalustoaan huoltoalueelle ennen kilpailuviikkoa, on heidän ilmoitettava siitä kilpailunjärjestäjälle. Ilman etukäteisilmoitusta järjestäjä ei pysty takaamaan pääsyä alueelle.Konttien ja muun kaluston liikuttamisesta aiheutuvista kustannuksista vastaa niiden varsinainen omistaja.Koska huoltoalueelle on maksullinen sisäänpääsy, kilpailijoita pyydetään muistuttamaan henkilökuntaansa siitä,että heillä on aina mukanaan Competitor/Service-passi. Ilman passia kaikilta huoltoalueelle saapuvilta henkilöiltäperitään sisäänpääsymaksu.5.3 Aukioloajat ja pysäköintiHuoltoalueen kilpailunaikaiset aukioloajat yleisölle ovat:Ke 31.7. 14.00 - 23.00To 1.8. 07.00 - 24.00Pe 2.8. 08.00 - 24.00La 3.8. 07.00 - 24.00Tiimit pääsevät liikkumaan alueella myös näiden aikojen ulkopuolella Competitor/Service-passeillaan sekäajoluvilla.Kilpailun aikana huoltoalueelle pääsee vain Service-, Auxiliary- tai WRC TV tarroin varustetuilla ajoneuvoilla.© AKK Sports Ltd 51
Auxiliary-ajoneuvot saavat liikkua huoltoalueella vain tuodakseen tai noutaakseen henkilöitä ja/tai tavaroita.Huoltoalueen rajallisesta koosta johtuen yksityiskuljettajien tiimeille ei valitettavasti voida antaa lainkaanAuxiliary-ajolupia. Samasta syystä kaikki trailerit ja vetoautot on pysäköitävä niille osoitetulle erilliselle P-alueellehuoltoalueen ulkopuolelle. Alueen sijainti on osoitettu liitteessä 2.5 (Jyväskylän kaupunkikartta).Auxiliary-, Tabard Media-, Media-, Guest- tai Rally HQ -ajoluvilla voi pysäköidä huoltoalueella olevassa P-talossa.P-taloon pääsee seuraavasti:29.7. (maanantai) - 4.8. (sunnuntai) klo 12.00: ilmainen sisäänpääsy edellämainituilla järjestäjän ajoluvillaParc fermé sijaitsee P-talon alimmassa kerroksessa, jolloin muuhun pysäköintiin jää noin 360 paikkaa. Huomioikaa,että pysäköintitaloon voi ajaa enintään 2,15 metriä korkeilla ajoneuvoilla!Öisin huoltoalue on suljettu. Tiimien jäsenten majoittuminen huolto- tai asuntoautoissa ei ole sallittua Paviljonginsisähuoltoalueella.5.4 Huoltoalueen palvelutKilpailun järjestäjä tarjoaa huoltoalueella seuraavat palvelut veloituksetta:- jätehuolto sekajätteelle, öljylle, papereille, jne.- käymälät (ulkona huoltoalueella ja sisällä kilpailukeskuksessa)- siirrtokäymälät (MM-sarjaan ilmoittautuneille auonvalmistajille ja tiimeille MM-sarjan sääntöjen mukaisesti)- WLAN-tietoliikenneyhteys- alueen yleisvartiointi- vesihuolto (omat liittymät autonvalmistajien tiimeille ja muille kuljettajille yhteiset vesipisteet)- kilpa-autojen pesu ennen huoltoalueen sisääntulo-AT:taLisäksi tarjolla on erillistä korvausta vastaan Autonvalmistajille, WRC-tiimeille, sekä rengasvalmistajille (DMACKja Michelin) seuraavia lisäpalveluja:Hinta €- oma siirtokäymälä 185€/yksikkö- siirtokäymälän tyhjennys 29€/kerta- vesisäiliöt 135€/yksikkö- jätevesisäiliöiden tyhjennys 29€/kertaSähköKilpailijat, joiden huoltoalue sijaitsee Paviljongin piha-alueella, voivat tilata sähköä Toplakilta. Ohjeet löytyvätkilpailun nettisivuilta, sähköisestä lisäpalvelujen tilauslomakkeesta.Lisäpalvelujen tilaaminenLisäpalvelut voi tilata suoraan kilpailun nettisivuilta. Tilaukset tehdään käyttämällä www.nesteoilrallyfinland.fisivuilta löytyvää sähköistä tilauskaavaketta. Tilaukset vahvistuvat vasta kun ne on täysin maksettu.RavintolatHuoltoalueella on useita ravintoloita, jotka tarjoilevat aamiaista, lounasta ja päivällistä koko rallin ajan. Säästäenergiasi rallin ajamiseen ja anna ammattilaisten huolehtia ruokahuollosta!Esimerkiksi Jyväskylän Paviljongin ravintola kilpailukeskuksen toisessa kerroksessa tarjoaa erilaisia vaihtoehtojakilpailijoille. Lisätietoja saat puhelimitse myyntipalvelusta puhelimitse 014 339 8143 tai sähköpostitsemyyntipalvelu@jklpaviljonki.fi.Lisäksi kilpailun järjestäjällä on huoltoalueella oma VIP-yksikkö, joka tarjoaa kilpailjoille ja heidän vierailleenerilaisia toteutusvaihtoehtoja. Lisätietoja antaa Sanna Kinnunen, 050 331 0182 tai sähköpostitse sanna.kinnunen@autourheilu.fi.Vartiointi ja pesulapalvelutHuoltoalueen vartionnin hoitaa Securitas Oy. Lisävartioinnin hinta on 29,90€/h (sunnuntai +100 %) sisältäenalv:n. Vartiontikysymyksistä vastaa Jarkko Vähälä, jarkko.vahala@securitas.fi tai puhelimitse 040 743 4396.© AKK Sports Ltd52
Vaatteiden pesulapalvelut hoitaa SOL Pesulapalvelut Oy. Tiedusteluihin vastaa jyvaskyla@sol.fi tai puhelimitse040 779 7269.5.5 Jätteiden kierrätysYmpäristösyistä pyydämme kilpailijoita toimittamaan jätteensä huoltoalueella oleviin kierrätyspisteisiin. Öljyn jajäteveden laskeminen maahan on ehdottomasti kielletty.Lisätietoja öljyntorjunnasta ja öljyn käsittelystä tämän Rally Guide 2:n kohdassa 13.8 Ölynimeytyspakkaukset, jakilpailun säännöissä, Art. 11.6.Ennen poistumista huoltoalueelta kilpailun jälkeen (tai mahdollisen keskeytyksen tapahduttua) kilpailijan onotettava yhteyttä huoltoalueen koordinaattoriin, joka tarkastaa tiimin huoltoalueen kunnon.5.6 Ilmatieteenlaitoksen virallinen rallisääpalveluViimevuosien tapaan kilpailunjärjestäjä tarjoaa Ilmatieteenlaitoksen tuottaman säätietopalvelun. Tälle vuodelleuudistettu, entistä tarkempi palvelu tarjoaa viimeisimmät tutkakuvat rallin alueelta yhdistettynä lähituntientoteutuneeseen säätilaan ja lähitulevaisuuden sääennusteeseen - kaikki yhdessä ja samassa animaatiossa.Lisäksi tarjolla on tunnin välein päivityksiä Jyväskylän ja rallialueen sääennustuksista, jotka sisältävät mm. ilmanja tien lämpötilan, sateen ja tuulen määrän, jne. Virallinen rallisääpalvelu löytyy internetistä osoitteesta http://ilmanet.fmi.fi. Kilpailijoille sekä tiimeille annetaan lisätietoa sääpalvelusta kilpailutoimistosta.6. RadioluvatTyyppihyväksytyt GSM- ja UMTS-matkaviestimet, LA-, PR 27 ja PMR 446 -puhelimet on vapautettu luvistaedellyttäen, että ne täyttävät voimassa olevat laittelle annetut määräykset. Muut radiolähettimet ovatluvanvaraisia. Luvanvaraisessa laitteessa olevat taajuudet ilmoitetaan FICORALLE, joka ilmoittaa asiakkaallesopivan taajuuden ja myöntää luvan radiolähettimelle. Kilpailun aikana radioamatööritaajuuksien käyttö onkielletty.Radiolähettimet ja niiden luvat tarkastetaan katsastuksessa. Myös ilma-alusten radiolaitteet tarkastetaan.Radiolaitteiden käyttöä valvotaan koko rallin ajan. Mikäli niitä käytetään luvatta tai luvanvastaisesti, voidaanniiden käyttö estää lain perusteella.Lisätietoja antaa:FICORA/Radiotaajuudet/PMRJoni Kallio tai Mikko Rintala puh: 09 6966 879 (Kallio), 06 966 421 (Rintala)PL 313 fax: 09 6966 41000181 sähköposti: joni.kallio@ficora.fi, mikko.rintala@ficora.fiHelsinki internet: www.ficora.fi7. Polttoaine ja Renkaat7.1 RengastoimittajatFIA on valinnut seuraavat kaksi rengastoimittajaa toimittamaan renkaat kauden 2013 rallin MM-sarjaan.Michelin Competition36, Rue du Clos-Four63040 Clermont Ferrand,Francewww.michelin.comYhteyshenkilö: Jacques Morellipuh: +33(0) 608011350e-mail: jacques.morelli@fr.michelin.comDMACK Tyres42 Millbrook RoadKingstown Ind. Estate, Carlisle, EnglandCA3 0EUwww.dmacktyres.comYhteyshenkilö: Dick Cormackpuh: +44(0) 1228 672100e-mail: dick.cormack@dmacktyres.com© AKK Sports Ltd 53
7.2 Kilpailijat7.2.1 4-vetoisilla autoilla ilmoitautuneet kilpailijatKaikkien 4-vetoisilla autoilla ilmoittautuneiden kilpailijoiden tulee käyttää FIA:n valitsemien rengasvalmistajienrenkaita (kts. 7.1.), paitsi yksityiskuljettajien, jotka kilpailevat 4-vetoiselle 2-litraisella turboahdetulla N-ryhmänautolla (luokka 3).7.2.2 Prioriteetti 2 & 3 kilpailijatNelivetoautolla ajavien Prioriteetti 2 & 3 kilpailijoiden tulee käyttää FIA:n määräämiä renkaita, jotka toimittaaFIA:n valitsema rengasvalmistaja (kt 7.1).7.2.3 Prioriteetti 3 kilpailijat2-vetoisilla autoilla kilpailevien Prioriteetti 3 kilpailijoiden renkaat ovat vapaat. Renkaiden tulee kuitenkin ollaliite J:n sekä rallin MM-sarjan sääntöjen Liite V:n mukaiset.7.2.4 Luokittelemattomat yksityiskuljettajatLuokittelemattomien yksityiskuljettajien, jotka kilpailevat 2-vetoisilla autoilla tai N-ryhmän 2-litraisillaturboahdettuilla autoilla, renkaat ovat vapaat. Renkaiden tulee kuitenkin olla liite J:n sekä rallin MM-sarjansääntöjen Liite V:n mukaiset.7.3 EnimmäismäärätKilpailijaEnimmäismääräLisärenkaat *Prioriteetti 1 20 4Prioriteetti 2 20 4Prioriteetti 3 4WD 20 42WD autot (P3sekä luokittelemattomat)LuokittelemattomatWRC/S2000/R5/R4 autotMuut luokittelemattomat4WDautot20 4 (Vain P3)20 n/a20 n/aJWRC 16 ei lisärenkaita* Jos kilpailija osallistuu Vapaisiin harjoituksiin/Aika-ajoon tai testierikoiskokeelleEnsisijainen valintaFIA:n nimeämä rengasvalmistaja Rengas SeosMichelinDMACKWRC-autot (Lista 2)muut kuin WRC-autot(Lista 1)17/65 15 Latitude Cross S2L (vasen)17/65 15 Latitude Cross S2R (oikea)17/65 15 Latitude Cross S1L (vasen)17/65 15 Latitude Cross S1R (oikea)SoftSoftWRC-autot (Lista 2) 215/65-R15 DMG+2 S6 SoftMuut kuin WRC-autot(Lista 1)215/65-R15 DMG+2 S6FIA WRC, art. 61.1.4 mukaisesti, kilpailija voi ensisijaisen vaihtoehdon sijaan käytttää yhteensä 16 rengastavaihtoehtoista seosta, jotka on listattu alla olevassa taulukossa. Kilpailussa käytössä olevien renkaidenkokonaismäärä ei muutu.Soft© AKK Sports Ltd54
Toissijainen valintaFIA:n nimeämä rengasvalmistaja Rengas SeosMichelinDMACKWRC-autot (Lista 2)muut kuin WRC-autot(Lista 1)17/65 15 Latitude Cross H2L (Left)17/65 15 Latitude Cross H2R (Right)17/65 15 Latitude Cross H1L (Left)17/65 15 Latitude Cross H1R (Right)HardHardWRC-autot (Lista 2) 215/65-R15 DMG+2 S3 HardMuut kuin WRC-autot(Lista 1)Renkaat Junioreiden MM-sarjassa:215/65-R15 DMG+2 S3HardRengasvalmistaja Rengas SeosHankook 195/65R15R201 G32Kilpailijoita pyydetään ottamaan huomioon FIA WRC, Art. 61.1.7 määräykset:Kaikissa renkaissa on oltava FIA:n hyväksymän viivakooditoimittajan antama, renkaaseen valmistusvaiheessakiinnitetty viivakoodi. Näillä viivakoodeilla valvotaan, että jokaisessa autossa käytetään renkaanvaihtojen välilläsamoja renkaita, ja että kilpailijat eivät ylitä suurimpia sallittuja rengasmääriä.7.4 Rengashuolto kilpailun aikanaMichelin ja DMACK toimittavat renkaat kilpailupaikalle ja hoitavat renkaiden jakelun kilpailupaikalla FIA:nsääntöjen mukaisesti. Molemmat rengasvalmistajat operoivat huoltoalueella sunnuntaista 28.7. lähtien kokokilpailuviikon. Lisätietoja saa tarvittaessa kilpailutoimistosta.7.4.1 MichelinMichelin yhdessä logistiikkakummppani Ceeran kanssa, tarjoaa Latitude Cross-rengasta 330 euron hintaan plusALV. Rengas toimitetaan eri kuviolla vasemmalle ja oikealle puolelle (L/R). Asennus kuuluu renkaan hintaan.Renkaat tulee tilata sähköpostilla osoitteesta wrc.order@ceerta.com. Kilpailijalle lähetetään Proforma-lasku, jokatulee maksaa ennen kilpailua. Vain käytetyistä renkaista peritään maksu. Käyttämättömät renkaat voi palauttaaMichelinille joka palauttaa niiden osalta maksun. Maksun voi suorittaa luottokortilla, jolloin siitä peritään 3%lisämaksu.Testirenkaat voi tilata vastaavalla tavalla. Hinta on sama kuin kilpailurenkaissa, johon lisätään toimituskulut. MMsarjanrenkaita ei voi ostaa paikallisen maahantuojan kautta.Lisätietoja antaa Ludo Paturet, sähköpostitse ludoceerta@gmail.com ja puhelimitse +33 682 781 871 tai FabienTuruani, sähköpostitse turuanif@gmail.com ja puhelmitse +33 680 866 903.7.4.2 DMACKKilpailuumme DMACK tarjoaa DMG+2 sorarengasta hintaan 198 euroa plus ALV. Rengas toimitetaan eri kuviollavasemmalle ja oikealle puolelle 205/65 R 15 kokoisena 7 x 15 vanteille. Asennus kuuluu hintaan.Tilaukset tulee toimittaa sähköpostilla osoitteeseen andy@dmacktyres.com tai vaihtoehtoisesti faxilla. Vahvistusja maksuohjeet toimitetaan kolmen päivän päästä tilauksesta.Testirenkaiden tilaus onnistuu vastaavalla tavalla.Lisätietoja antaa Dick Cormack, puhelimitse +44 7974 153 554 tai sähköpostitse dick.cormack@dmacktyres.com.7.5 FIA-polttoaineen jakeluKaikkien prioriteettiohjaajien autoissa on oltava polttoainenäytteiden ottamiseen ja tankkaamiseen käytettävätpikaliittimet. Kilpailijoiden tulee huomioida FIA:n WRC-sääntöjen Art.59.3.2.© AKK Sports Ltd 55
FIA-polttoaineen käyttö on pakollista kaikille prioriteettiohjaajille. Kaikkien FIA-polttoainetta käyttävienkilpailijoiden on tilattava polttoaineensa viimeistään 3 viikkoa ennen tapahtumaa (viimeistään 10.7.). FIApolttoaineenjakelijan yhteystiedot ovat:Petrochem Carless Ltd.fax: +44 1981241169sähköposti:wrcfuelorder@vitalequipment.co.ukFIA-polttoaineen tilauslomake löytyy internetistä osoitteesta www.nesteoilrallyfinland.fi, kilpailijat-osiosta.FIA-polttoainetta tankataan Paviljongin huoltoalueen yhteydessä sekä muissa alla luetelluissa paikoissa.Kilpailijoita kehotetaan huoltosuunnitelmia tehdessään kiinnittämään huomiota tankkauspisteiden sijainteihin.Paviljongin huoltoalueella FIA-polttoaineen jakelu on toiminnassa normaalien kilpailun aikataulussa olevientankkausten lisäksi seuraavan aikataulun mukaisesti:Ke 31.7.2013 09.00-12.00 (toimitus ainoastaan 25-litran kannuissa)14.00-22.00 (pumput käytössä)Tankkauspisteiden GPS-koordinaatit:RF Padasjoki P 62° 25.518’ I 25° 22.443’ (Jakso 1 & 2, RZ 2 & 3)RF Höytiä P 62° 25.515’ I 25° 22.440’ (Jakso 3 & 4, RZ 5 & 7)RF Jämsä P 61° 52.507’ I 25° 12.966’ (Jakso 5 & 6, RZ 9 & 11)Junior WRC-kilpailijoille on reitin varrella lisätankkauspaikkoja. Lista näistä tankkauspaikoista annetaanlisämääräyksessä.7.6 Huoltamopolttoaineen jakeluHuoltamopolttoaineen tankkaus on sallittu tiekirjaan merkatuilla huoltoasemilla niille luokittelemattomillekuljettajille, jotka ovat ilmoittaneet käyttävänsä huoltamopolttoainetta. Kilpailijoita pyydetään kiinnittämäänhuomiota siihen, että näiden huoltoasemien sijainti ja etäisyydet eroavat kilpailun aikatauluun (liitteessä 1.1)merkityistä tankkauspisteistä. Huoltamopolttoaineen tankkauspisteet ja niiden väliset etäisyydet annetaanLiitteessä 1.4.Kilpailijoita pyydetään tutustumaan Kilpailun Sääntöjen artiklaan 8.3. ja lisämääräykseen no. 1. Kotimaistenkilpailijoiden tulee myös muistaa, että kansallisissa ralleissa tankkauksessa käytettävät apuvälineet eivät olesallittuja Neste Oil Rallissa (pumput/kannut).Huoltamopolttoainetta käyttävien kilpailijoiden ei tarvitse käydä yllä kappaleessa 7.5 mainituilla FIA-polttoaineenjakelupaikoilla - HUOM! Noudata toimitsijoiden ohjeita esim. näillä tankkauspaikoilla järjestettävien teknistentarkastusten suhteen. Huomioi kappaleessa 12.5 mainitut lyhennetyt siirtymämatkat sekä oikaisuohjeet.Kilpailijoiden tulee huomioida, että huoltamoilla käynti voi tarkoittaa poistumista mitatulta reitiltä eli matkatmuuttuvat huoltamokäyntien vuoksi.Kilpailijoita muistutetaan tankkaamaan autonsa ennen lähtöä siten, että polttoaine riittää 26,12 km siirtymänajamiseen, sillä ensimmäinen huoltamopolttoaineen tankkauspiste sijaitsee lähdön ja EK1 Himos väliselläsiirtymällä. Huomioikaa myös se, että Paviljongilta ei saa huoltamopolttoainetta/dieseliä, vaan parc ferméen (japäivän viimeiseen huoltoon) tultaessa on tankissa oltava niin paljon polttoainetta, että sillä pääsee seuraavanpäivän ensimmäiselle tankkauspaikalle.Jos huoltamopolttoainetta käyttävä kuljettaja keskeyttää, on hänen tankattava autonsa ennen ilmoittautumistaanparc fermé -alueella seuraavan päivän lähtöä varten. Huoltoalueella tankkaaminen on kielletty, lisätietoja voikysyä katsastajilta.Vähentääkseen kilpailijoiden jonottamistarvetta, huoltamopolttoaineen jakeluasemat ovat ystävällisestiluvanneet varata vähintään yhden mittarin pelkästään kilpailijoiden käyttöön. Polttoaine maksetaan välittömästitankkauksen jälkeen huoltoaseman kassalle, normaaliin tapaan. Kilpailijoita pyydetään huomioimaan asemienolevan avoinna myös tavallisille asiakkaille ja toiminnallaan edesauttamaan kaikkien osapuolien joustavaaasiointia. HUOM! Varaa mukaasi riittävästi käteistä tankkausta varten, jos kortit eivät jostain syystä toimi.© AKK Sports Ltd56
8. Autojen ja varaosien maahantuonti8.1 Euroopan Unionin alueelta tulevat kilpailijatEuroopan Unionin alueelta tulevien kilpailijoiden ei tarvitse tehdä erillistä tullausta. He voivat käyttääajoneuvojaan Suomessa enintään 6 kuukautta ennen tullausvaatimusta, edellyttäen, että ajoneuvoa ei ole tuotuSuomeen myyntitarkoituksessa. Kaikilla ajoneuvoilla on oltava voimassaoleva liikennevakuutus. Myös renkaat javaraosat voi tuoda maahan ilman tullausta. On kuitenkin hyvä tehdä pakkauslistat maahantuoduista tavaroista,mahdollista tarkastusta varten.8.2 Euroopan Unionin ulkopuolelta tulevat kilpailijatEuroopan Unionin ulkopuolelta tulevien kilpailijoiden tulee ilmoittautua tulliin maahan tullessaan. Kilpailijallaon oltava esittää lista kaikista maahantuotavista tavaroista. Tämä lista leimataan tullissa, joka saattaa pyytäämyös takuumaksua, jonka suuruus on neuvoteltavissa. Myös renkaat kuuluvat tullattaviin tavaroihin. Näidentullimaksu palautetaan, mikäli käytetyt renkaat viedään maasta pois, samoin kuin palautetaan tullin takuumaksu,mikäli kaikki maahantuodut tavarat viedään pois maasta. Tarkempia tietoja antaa Suomen tullin neuvontapalvelupuhelinnumerossa 020 690 601. Kaikkien EU-maiden ulkopuolelta saapuvien kilpailijoiden tulee ilmoittautuatullissa!9. Helikopterit9.1 YleistäFIA:n lentotoimintaohjeiden mukaisesti on kaikkien kilpailussa lentävien helikoptereiden rekisteröidyttäväjärjestäjälle. Käyttäkää rallin nettisivulla olevaan ilmoittautumislomaketta. Lomake on palautettva järjestäjälleviimeistään 20.7. seuraavalla osoitteella:AKK Sports Oy/Neste Oil Ralli“Helikopterit”PL 1901301 Vantaae-mail:rally@autourheilu.fiJärjestäjä pidättää oikeuden hyväksyä tai hylätä minkä tahansa yksittäisen pilotin tai kopterin ilmoittautuminenennen kilpailua tai sen aikana. Katso myös Finavian sivut AIS Products and Services osoitteessa https://ais.fi/information-services.9.2 Ilmoittautuminen ja briefingKuten aikaisempina vuosina, kilpailun järjestäjä tekee yhteistyötä Ilmailuhallinnon kanssa. Helikopteritoimintaakoordinoi järjestäjän AirBoss-tiimi, joka toimii linkkinä Ilmailuhallinnolle. Tämä tarkoittaa sitä, että pilottien,jotka käyttävät järjestäjän luvittamia helipadeja, on osallistuttava helikopteripilottien briefingiin sekä ostettavajärjestäjän helikopteripilottien materiaalipaketti, joka sisältää mm. helipadien GPS-koordinaatit sekä reittikartanpäälle painetun ilmailukartan. Paketin hinta on 1300 € +alv.Helikopteripilottien briefing pidetään Tikkakoskella (EFJY, https://ais.fi/ais/eaip/html/efjy.htm) torstaina1.8. klo 09:00 (LT). Ennen tätä järjestetään briefing suomalaisille piloteille 29.7.2013 kello 14:00 osoitteessaKellokukantie 7, Vantaa. Ilmoita järjestäjälle huolellisesti oma sähköpostiosoitteesi ja puhelinnumerosi, koskakaikki järjestäjän tiedotteet lähetetään sähköpostilla. Kilpailun aikana järjestäjä lähettää piloteille tekstiviestinälaskeutumispaikkojen tiedoissa tai muissa asioissa tapahtuvat olennaiset muutokset.Pilottipalaverit pitää AirBoss.9.3 RajoituksetKilpailun aikana lentävillä piloteilla on oltava yli 500 lentotunnin lentokokemus ja 20 lentotuntia vuoden 2013aikana. Helikopterin on oltava vähintään 1+3 paikkainen. Kaikkien pilottien on osallistuttava briefingiin sekärekisteröidyttävä järjestäjälle. Helikopteriin on kiinnitettävä kaksi 34x50 cm:n kokoista numeroitua tunnistustarraasivuille sekä yksi 50x50 cm:n kokoinen tunnistustarra helikopterin pohjaan.Kaikkia pilotteja muistuteaan seuraavista:© AKK Sports Ltd 57
- Varaa mukaasi kopio lentolupakirjasta, lääkärinlausunnosta ja ilma-aluksen papereista AirBossin tarkastettavaksi- Pidä kaikki helikopterin rekisteröintipaperit mukanasi koko kilpailun ajan- Valmistele huolellisesti painolaskelmat ennen jokaista lentoa, TraFi valvoo asiaa- tarkista sää http://www.ilmailusaa.fi/weather-flightpath.html?location, ennen jokaista lentoa- älä kuumatankkaa, ellei sitä suoriteta Ilmailuhallinnon hyväksymän prosessin mukaisesti- briefingeissä saat lisätietoa lentosuunnitelmien täyttämisestä- ilmoita radiolla aikeesi laskeutumispaikoilla ja 1NM etäisyydellä niistä, englanniksi. Esimerkkejä fraseologiastalöydät materiaalipaketista (IFG = in-flight-guide)- erikoiskokeiden päällä lentäminen on kielletty, jotta kuvauskopteri voi toimia turvallisestiLuvitettujen helipadien käyttö on sallittua ainoastaan näiden ehtojen täyttyessä. Tutustukaa myös huolellisestiIlmailuhallinnon AIP supplementtiin 28/2013 https://ais.fi/ais/aipsup/AipSup_en.htm, joka koskee rallia.Pikataipaleiden ilmatila on rajoitettu, D-alue, johon ainoastaan AirBossin hyväksymät ilma-alukset voivat lentääluvallisesti. Pikataipaleiden aktiiviaikoina kiireisimmillä laskeutumispaikoilla on AirBoss antamassa tiedotustaliikennetilanteesta. Pilotti on kuitenkin vastuussa ilma-aluksensa turvallisuudesta ja toiminnasta.9.4 Drop Zone, yöpysäköinti ja tankkauksetPaviljongin huoltoalueen vieressä, sataman tuntumassa on Drop Zone.Lähestyminen ja poistuminen vain järven päältä. Drop Zone (merkitty valkealla ympyrällä, jossa DZ) on kaikkienralliin rekisteröityneiden helikoptereiden käytössä matkustajien tuontiin ja noutoihin. Pysäköinti Drop Zonellaon EHDOTTOMASTI KIELLETTY, paitsi järjestäjän pelastus- ja VIP-helikoptereille. Mikäli asiaan tulee muutoksia,niistä kerrotaan briefingissä.Drop Zonella pysäköinnistä rangaistaan 1000 euron sakolla. Helikopterit on pysäköitävä järjestäjän luvittamalleDay Park -alueelle 1,5 km päässä huoltoalueesta. Lisätietoja alueista briefingissä ja järjestäjän tiedotteissa. DayParkista ei ole kuljetuksia huoltoalueelle. Siellä ei myöskään ole vartiointia mihinkään aikaan vuorokaudesta.Yöpysäköinti on mahdollista Tikkakosken kentällä tai Day Parkissa, ellei operaattori ole itse sopinut muuta.Itseluvitetuista laskeutumispaikoista on aina tiedotettava järjestäjää. Laskeutumiseen tarvitaan ainamaanomistajan lupa. Luvaton laskeutuminen saattaa johtaa maaomistajan rahavaatimukseen, josta vastaailma-aluksen omistaja.Kaikki luvalliset laskeutumispaikat tulevat olemaan listattuna helikopteripilottien materiaalipaketissa.Polttoaineita on saatavissa Tikkakoskelta (EFJY) 24 tuntia vuorokaudessa. Lisätankkauspaikkoja ei ole muuallakuin Tikkakoskella (EFJY), elleivät operaattorit tee omia järjestelyjään.10. VIP-tilaisuudetMaailman parasta MM-rallia pääsee seuraamaan jälleen laadukkaissa VIP-tilaisuuksissa, jotka rakennetaantänä vuonna neljälle erikoiskokeelle; torstaina Koukunmaan ja Killerin, perjantaina Mökkiperän ja Killerin, sekälauantaina Ouninpohjan erikoiskokeille.Unohtaa ei sovi myöskään Jyväskylän Paviljongin kilpailukeskusta ja huoltoparkkia, joka kestitsee rallivieraitaanneljän päivän ajan: tähtikuljettajat, huipputiimit ja huippuunsa viritetty ajokalusto, sekä erilaiset näyttely- jatoimintapisteet, konsertit, ravintolavaihtoehdot ja lauantai-illan podiumseremoniat, tarjoavat runsaasti nähtävääja koettavaa moneen makuun.Kaikki VIP-tilaisuudet sisältävät runsaan buffet-ruokailun, oman anniskelualueen, reaaliaikaisen tulospalvelunsekä esteettömän näkyvyyden erikoiskokeelle.Tilaisuuksiin on mahdollisuus tilata juomalipukkeita etukäteen lipputilausten yhteydessä.Räätälöimme myös asiakkaiden toiveidenmukaisia VIP-kokonaisuuksia erilaisilla lisäpalveluille jaoheisaktiviteeteilla täydennettynä. Ota meihin yhteyttä ja kysy lisää - rakennetaan yhdessä ikimuistoinenrallipäivä, joka on juuri Sinun ja seurueesi toiveiden mukainen!Myynti & VIP-tilaisuudet, Sanna Kinnunen, puh. 050 331 0182, sähköposti: sanna.kinnunen@autourheilu.fi© AKK Sports Ltd58
Myynti, Pilvi Mäenpuro, puh. 040 839 0314, sähköposti: pilvi.maenpuro@autourheilu.fiLisätietoja Neste Oil Rallin asiakastilaisuuksista löydät kotisivuiltamme: www.nesteoilrallyfinland.fi.11. Majoitus ja matkajärjestelyt11.1 MajoitusJyväskylässä sijaitsevat hotellit on varattu pääosin kilpailuun osallistuville tiimeille ja lehdistön edustajille.Tästä johtuen pyydämme muita etsimään majoitusta pienemmistä hotelleista, matkustajakodeista taiyksityismajoituksesta. Näissä asioissa teitä auttaa:Jyväskylä BookingAnne Heinonen puh: 0400 613 314PL 166 fax: 020 748 180140101 Jyväskylä sähköposti: anne.heinonen@jklpaviljonki.fiJyväskylä Bookingpuh: 014 339 8144sähköposti: rally@jklpaviljonki.fiweb: www.jyvaskylabooking.fi11.2 Lentoasemat ja matkajärjestelytJyväskylään on erittäin hyvät kulkuyhteydet rautateitse muualta Suomesta. Matka Helsingistä Keski-Suomenpääkaupunkiin taittuu vajaasta 3 tunnista 3,5 tuntiin, junayhteydestä riippuen. Lisätiedot ja liput: www.vr.fiLinja-auto- ja junaliikenteen yhteisterminaali, Jyväskylän Matkakeskus, on avoinna perjantaista lauantaihin klo06.00-22.00 ja sunnuntaisin klo 8.00-22.00. Tietoa linja-autovuoroista ja liput: www.matkahuolto.fiLähin lentoasema sijaitsee Tikkakoskella (JYV/EFJY) 21 km Jyväskylästä pohjoiseen. Valitettavasti Jyväskyläänoperoivat yhtiöt eivät järjestä rallin, tai sitä ympäröivänä aikana, lentoja kaupunkiin.Vuokraa auto SixtiltäSixt on yksi suurimmista ja laajimman valikoiman omaavimmista autovuokraamoista Suomessa, jonkatoimipisteitä löytyy jo yli 50 paikkakunnalta. Vuokra-autolla pääset helposti Jyväskylään tai muihin rallireitinvarrella oleviin kohteisiin. Auton voit noutaa mm. Helsingistä, Lahdesta tai Jyväskylästä. Tee varaus ennen 19.7.ja saat vuokra-autoosi rallialennuksen!Varaukset: rally@sixt.fi11.3 Neste Oil Rallin HQ-hotelliNeste Oil Rallin virallisena HQ-hotellina toimii Sokos Hotel Alexandra. Neste Oil Rallin lippupiste toimiiheinäkuussa kahden viikon ajan, 22.7.-3.8., Sokos Hotel Alexandrassa. Tapahtuman median akkreditointipistesijaitsee niin ikään HQ-hotellissa. Sokos Hotel Alexandra sijaitsee Jyväskylässä keskeisellä paikalla, vastapäätäMatkakeskusta ja kävelymatkan päässä Jyväskylän Paviljongista.Toisena Neste Oil Rallin virallisena hotellina toimii aivan huoltoparkin ytimessä sijaitseva Solo Sokos HotelPaviljonki. Kesällä 2012 avautunut hotelli on Suomen ensimmäinen keskellä kaupunkia sijaitseva kongressi- janäyttelyhotelli. Hotellin sijainnin myötä Jyväskylän keskustaan, palveluiden sekä juna- ja linja-autoyhteyksienääreen, pääsee muutamassa minuutissa.Jyväskylä BookingAnne Heinonen puhelin: 0400 613 314PL 166 fax: 020 748 180140101 Jyväskylä sähköposti: anne.heinonen@jklpaviljonki.fiHotellien yhteystiedot:Sokos Hotel Alexandra puhelin: 020 1234 642Hannikaisenkatu 35 sähköposti: alexandra.jyvaskyla@sokoshotels.fi40100 Jyväskylä© AKK Sports Ltd 59
Sokos Hotel Paviljonki puhelin: 020 1234 645Uno Savolan katu 10 sähköposti: paviljonki.jyvaskyla@sokoshotels.fi40100 Jyväskylä12. Ennakkotutustuminen12.1 IlmoittautuminenEnnakkotutustumiseen ilmoittaudutaan seuraavan aikataulun mukaisesti:Paikka: KilpailutoimistoAika: Sunnuntai 28.7.2013 klo 16.00 - 21.00Luokiteltujen P1- & P2-ohjaajien tutustumismateriaalin voi noutaa kirjallisesti nimetty tiimin edustaja. Muidenkilpailijoiden on noudettava materiaali henkilökohtaisesti. Ilmoittautumisen yhteydessä kilpailijoiden tuleepalauttaa ennakkotutustumisajan yhteystietolomake, joka löytyy Liitteenä 6.1.12.2 Nopeudenvalvontalaite (FIA)FIA:n nimeämien ohjaajien tutustumisautoihin on asennettava nopeudenvalvontalaitteisto ennakkotutustumisenajaksi. Kyseiset laitteet ovat noudettavissa kilpailutoimistosta sunnuntaina 28.7.2013 kello 16.00-19.00. FIA:nmääräysten mukaisesti nopeudenvalvontalaitetta käyttävien kilpailijoiden on palautettava laitteisto FIA:nedustajalle, joka tutkii laitteen sisältämän datan. Laitteet on palautettava keskiviikkona 31.7.2013 kello 14.00-17.00.12.3 EnnakkotutustumisaikatauluTutustuminen on jaettu kolmelle päivällä, mikä lienee mukavampaa kuljettajien kannalta. Järjestäjä jakaakilpailijat kahteen ryhmään.Ennakkotutustumisaikataulu löytyy Liitteenä 1.3. Matkat maalista takaisin lähtöön on mitattu käyttäen GenimapinGT Suomi Plus -karttaohjelmaa.12.4 Reitin merkintäKaikki tiekirjaan merkityt radiopisteet (5km välein) merkataan pienoismerkeillä.Kilpailun aikana käytetään järjestäjän harkinnan mukaisissa paikoissa punaisia ja keltaisia kääntymismerkkejä.Kohteessa tien molemmin puolin on punaiset kääntymisnuolet, joiden kärki osoittaa menosuuntaan. Noin 100metriä ennen kohdetta on vastaavat keltaiset ennakkomerkit. Tutustumisen aikana käytössä on pääsääntöisestivain punaiset kohdemerkit. Näitä kääntymismerkkejä ei siis käytetä kaikissa risteyksissä, vaan paikoissa, joidenjärjestäjä on katsonut vaativan erityistä huomiota. Muutoin kilpailijoiden on suunnistettava tiekirjalla.Tiekirjassa on merkintöjä, jotka tulee huomioida jo tutustumisessa.12.5 Ennakkotutustumisaikana kielletyt tieosuudetSeuraavat tieosuudet ja kevyenliikenteen väylät eivät ole käytössä ennakkotutustumisaikana:- Jalkakäytävät Paviljongin huoltoaueella- Reittiin kuulumattomien yksityisteiden käyttö, esim. talojen pihojen kautta oikaisu, on ehdottomasti kielletty- Padasjoen tankkausalue sekä kokoomatauko: siirry s. 11/ruutu 9 suoraan ruutuun 10, sekä s. 17/ruutu 21 suoraansivulle 19 ruutuun 3- Höytiän tankkausalue: siirry s. 47/ruutu 18 suoraan s. 49/ruutuun 19 (sivu 70/ruutu 18 suoraan s. 71/ruutuun 19)- Poistuminen EK 16/20 STOP:lta: älä käänny vasemmalle (s. 91/ruutu 13); vaan jatka suoraan 4,7 kilometriä jakäänny vasemmalle viitalta “10 KOSKENPÄÄ”; jatka 0,4 kilometriä, jolloin saavut tiekirjan sivulle 91, ruutuun 14- Jämsän tankkausalue: siirry s. 96/ruutu 19 suoraan s. 96/ruutuun 21Muita hyödyllisiä vinkkejä ja ohjeita:- Killerin Super-EK:lla järjestäjä saattaa rajoittaa autojen määrää erikoiskokeella tutustumisen aikana;tutustumisaikakorttiin merkitään aika ainoastaan EK:n lähdössä- huoltamopolttoainetta käyttävien kilpailijoiden kannattaa tutustumisaikana käydä katsomassa huoltoasemillejohtavat reitit ja arvioida niihin kilpailun aikana kuluva aikaKilpailijoita pyydetään käyttämään erikoiskokeiden maalien ja lähtöjen välillä järjestäjän esittämiä reittejä jotka© AKK Sports Ltd60
löytyvät Tiekirjasta. Erikoiskokeille kulku ja niiltä poistuminen on sallittu vain lähtö- ja maali-AT:n kautta.12.6. Nopeusrikkeet ennakkotutustumisen aikanaKilpailunjohtaja sakottaa (MM-sarjan sääntöjen artiklan 20.2 mukaisesti) ennakkotutustumisen aikana jokaisesta,joko Inov2 Systemsin, poliisin tai järjestäjän mittaamasta ylinopeudesta erikoiskokeella tai siirtymäosuudella.Poliisin mahdollisesti antama sakko ei vaikuta järjestäjän määräämän sakon suuruuteen.Sakon määrä on kaksinkertainen niille ohjaajille, joilla on toinen vastaava rike samassa kilpailussa.Vakavat liikennerikkomukset, mukaan lukien ylinopeus, voi aiheuttaa ajokortin menetyksen, jolloin lähtöoikeuskilpailuun evätään tai kilpailija suljetaan kilpailusta.13. Katsastus, sinetöinti ja merkintä13.1 SijaintiKatsastus suoritetaan Jyväskylän TJ-Katsastuksen tiloissa, osoitteessa Hallaperäntie 8, Leppävesi. Tiekirjakatsastukseen löytyy liitteestä 3.2.13.2 AikatauluRallin MM-sarjaan rekisteröityneiden autonvalmistajiien tiimien autot katsastetaan ja niiden varaosatsinetöidään Paviljongin huoltoalueella tiistaina 30.7.2013 ja keskiviikkona 31.7.2013 Insinöörien allekirjoittamallatodistuksella. Tarkat ajat ilmoitetaan lisämääräys 1:ssä. Katsastus suoritetaan Paviljongin huoltoalueella.Muut kilpailuun osallistuvat autot katsastetaan ja niiden varaosat sinetöidään seuraavan aikataulun mukaisesti:Prioriteetti 1, 2- & 3- ja luokittelemattomat ohjaajat:keskiviikko 31.7.2017Aika:Numerot:10.00–11.00 22, 23, 24, 25, 35, 36, 37, 4011.00–12.00 43, 45, 47, 49, 50, 72, 74, 75, 7812.00-13.00 100-10813.00–14.00 51, 52, 53, 56, 57, 58, 109, 11014.00–15.00 59, 60, 61, 62, 63, 79, 82, 8815.00–16.00 83, 84, 90, 92, 93, 94, 95, 9716.00–17.00 86, 87, 85, 89, 96, 98, 99, 11121.00-22.00 112-11922.00-23.00 120-12723.00-24.00 128-135torstai 2.8.2013Aika:Numerot07.00–08.00 136-14308.00–08.30 144, 14513.3 Valmistelut katsastusta ja sinetöintiä vartenKilpailijoita pyydetään lukemaan huolellisesti kilpailun sääntöjen artikla 11!Tämän lisäksi kilpailijoita pyydetään perehtymään huolellisesti FIA:n rallin MM-sääntöjen artikloihin 26, 59.3, 63sekä 64 joissa käsitellään mekaanisten osien käyttöä, sinetöintiä ja merkkausta.Kyseiset säännöt määräävät, että kaikkien kilpailuun osallistuvien autojen- turboahtimet ja niiden kuristimet merkitään/sinetöidään- moottorin lohko tulee valmistella sinetöintiä varten- kaikki voimansiirron osat sinetöidään (tasauspyörästöt ja vaihdelaatikot, autossa oleva sekä vara-osat)Kilpailun aikana käytettävien moottorin lohkojen ja auton korien valvomiseksi nämä sinetöidään kaikista autoista.© AKK Sports Ltd 61
Kilpailijoiden tulee itse tehdä kaikki ennakkovalmistelut. Sinetöintiä varten on porattava tarpeelliset reiät, joihinasennetaan sinetöintilanka. Lanka tulee kierittää siten, että ensimmäinen kieritys on max 20 mm pituinen.Jos sinetöinti tehdään kiinnityspulttiin, tulee langan kulkea vähintään kahden pultin läpi. Vapaata lankaa onoltava vähintään 20 cm kyseisen kierityksen jälkeen. Täten katsastajat vain tarkastavat osat ja suorittavat itsesinetöinnin. Moottorilohkon sinetöintireiät on sijoitettava siten, että konepelti avattuna sinetti on näkyvillä jasiihen on helppo päästä käsiksi.Kaikki alustan suojaukset, jotka voivat haitata osien merkintää/sinetöintiä on irroitettava ennen katsastukseensaapumista. Kaikki osat tulee kuitenkin olla katsastuksessa mukana auton punnitusta varten. Mikäli alustansuojauksia ei ole poistettu, ei autoa päästetä jatkamaan katsastusta.- Sinetöinnit tehdään katsastuksen yhteydessä- Kilpailunumerot pitää olla kiinnitettyinä katsastukseen saavuttaessa. HUOM! Tarkkana numeron oikean asennonkanssa (katso kilpailun säännöt, liite 3). Katso myös rallin MM-sääntöjen artikla 19.- FIA:n vesileimalla/leimauksella varustettu aito luokitustodistus sekä luokitellun turvakehikon luokitustodistus(vastaavilla sarjanumeroilla) tulee esittää katsastuksessa. Katsastuksessa kiinnitetään erityisesti huomioitaturvakaariin sekä niiden hitsaussaumoihin (vastaavuus luokituksiin/piirroksiin sekä hitsaussaumojen kattavuuskoko putken ympärysmitan matkalta)- Penkkien kiinnitysten tulee olla luokitusten tai Liite J:n mukaiset- Katsastuksen yhteydessä on myös pakollinen äänten mittaus (enintään 103 dB/3500 rpm). Autot, jotka eivätläpäise äänten mittausta, eivät läpäise katsastusta. Autojen ääniä valvotaan myös kilpailun aikana.- Vain kirkkaat, värittömät ikkunakalvot ovat sallittuja (ei värillisiä tai peilikalvoja)- Kaikissa autoissa, joissa ei ole vakiokatalysaattoria, tulee olla mukana katalysaattorin luokitustodistus- Kaikki kilpailijan henkilökohtaiset turvavarusteet tulee esittää katsastuksessa (myös varalla olevat varusteet)- Kilpailijan täytyy pystyä esittämään todistus turvatankin FIA FT-hyväksynnästä- Suomalaisia kilpailijoita pyydetään muistamaan että kansalliset Ryhmä N/FIN-R -säännöt EIVÄT päde Neste OilRallissa, vaan autojen tulee olla kansainvälisten Ryhmä N-luokitusten mukaisia- Liite J:n artiklan 253 (Turvallisuus) kansalliset poikkeukset eivät ole voimassa tässä kilpailussa- Jokaisessa autossa tulee olla WRC Sporting regulations kohta 40.2 mukainen OK/SOS kylttiKatsastuksen yhteydessä ei ole aikaa mahdollisille korjauksille, joten kilpailijoita pyydetään huolehtimaanetukäteen, että kaikki asiat on toteutettu ohjeiden ja sääntöjen mukaisesti. Jos katsastukseen liittyvissä asioissaherää kysyttävää, toivomme että voimme auttaa epäselviässä asioissa jo ennen katsastukseen saapumista!Katsastukseen liittyvissä kysymyksissä ottakaa yhteyttä Petteri Sappiseen, petteri.sappinen@hotmail.com taipuhelimitse 0400 607 869.13.4 FIA:n turvaseurantalaitteistoKaikissa kilpailuun osallistuvissa autoissa on oltava turvaseurantalaitteisto. Laitetoimittaja SIT Sports toimittaakyseiset laitteistot kaikille Prioriteetti-ohjaajille heidän huoltoalueelleen. Muiden kilpailijoiden on noudettavalaitteistot SIT Sportin toimipisteestä huoltoparkista maanantaina 29.7.2013 kello 17.00-21.00 ja tiistaina30.7.2013 kello 17.00–21.00 tai keskiviikkona 1.8. kello 09.00-15.00. Noudon yhteydessä kilpailijan tulee esittääluottokortti laitteiston panttimaksua varten. Pantti palautetaan kilpailijalle hänen palautettuaan laitteiston.Turvaseurantalaitteiston asennus- ja käyttöohjeet ovat Liitteessä 5.1 ja 5.2.Kilpailun lopussa SIT Sportin henkilöstö poistaa laitteistot maaliin tulleista autoista maalin parc ferméssä. Tämäntakia autoa ei missään tapauksessa saa lukita.Mikäli kilpailija joutuu keskeyttämään, on turvaseurantalaitteisto palautettava suoraan SIT Sportille. SIT Sportintoimitilat näkyvät kilpailukeskuksen piirroksesta joka julkaistaan 24.7.2013 Laitteiston palautusta koskevistaasioista vastaa Hanna Lehtinen, 040 7055 171 .13.5 LiikennevakuutusKuten kilpailunsääntöjen kohdassa 4.1. määrätään, on kaikissa kilpailuun osallistuvissa autoissa oltava Suomenvakuutuslainsäädännön täyttävä liikennevakuutus. Kyseinen artikla vaatii, että liikennevakuutus on oltavavoimassa myös erikoiskokeilla. Suomen ulkopuolella rekisteröityihin autoihin on kilpailun järjestäjältä saatavissatällainen vakuutus kilpailun ajaksi.© AKK Sports Ltd62
Kilpailijoiden tulee huolehtia, että kilpailun järjestäjillä on viimeisin tieto koskien käytettäviä kilpa-autoja, jottavakuutus saadaan voimaan oikealle autolle. Kilpailijan tulee ilmoittaa kilpailunsihteerille seuraavat tiedot: autonmerkki ja malli, valmistusvuosi sekä rungon numero. Lisätietoja saat tarvittaessa kilpailunsihteeriltä.13.6 LopputarkastusLopputarkastus suoritetaan lauantaina 3.8.2013 klo 20.15 Jyväskylän ammattioppilaitoksella (JAO) osoitteessaViitaniementie 3, Jyväskylä. JWRC-kilpailijoille lopputarkastus suoritetaan samassa paikassa klo 16.00.Lisätietoja Kilpailun Säännöissä Art. 15.13.7 SisäkameratKaikki kilpailijat, jotka suunnittelevat käyttävänsä kilpailun aikana autossaan sisäkameraa, pyydetään tutustumaanrallin MM-sarjan sääntöjen artikla 65.1:een, sekä toimittamaan ohjeistuksen mukaisesti tarvittavat tiedotkilpailun järjestäjälle. Kameran tulee olla kiinnitettynä autoon katsastuksessa, jotta sen turvallinen kiinnitysvoidaan tarkastaa.Kilpailijoiden etukäteen antaman suostumuksen mukaisesti, kilpailunjohtaja voi antaa luvan kilpailunTV-toteutuksesta vastaavan virallisen tahon edustajille käydä suorittamassa kameroiden huoltotoimenpiteitäparc fermé:ssa katsastushenkilökunnan ollessa läsnä. Kilpailijoihin, joita tämä koskee, otetaan yhteyttä ja heiltäpyydetään kirjallinen suostumus näihin toimenpiteisiin.13.8 ÖljynimeytyspakettiKilpailun Sääntöjen, Art. 11.6. mukaisesti kaikkien kilpailijoiden tulee pitää mukanaan kilpa-autossaöljynimeytyspaketti, jonka tulee pystyä imemään koko autossa oleva öljyjohdannaisten nesteiden määrä. Jossinulla ei tuollaista öljynimeytyspakettia ole, sen voi ostaa järjestäjältä 50 euron hintaan (sis. ALV). Lisätietojakilpailutoimistosta.Järjestäjän myymä öljynimeytyspaketti sisältää kivivillaa, käsittelyyn toimivat kumihanskat sekä muovipussin.Paketti painaa n. 500 grammaa ja on helposti kiinnitettävissä esim. turvakaareen tai istuimen alle. Lisätietojatarvittaessa kilpailutoimistosta.14. Vapaat harjoitukset sekä Aika-ajo - Testierikoiskoe14.1Kuka saa osallistuaVapaat harjoitukset sekä aika-ajo ovat pakolliset kaikille Prioriteetti 1 & 2 ohjaajille. Testierikoiskoe, joka käyttääsamaa tietä aika-ajon jälkeen, on avoin kaikille Prioriteetti 3 -ohjaajille.14.2 AikatauluKeskiviikko 31.7.201316.00-17.30 Prioriteetti 1- ja 2 ohjaajien osallistuttavan vapaisiin harjoituksiin (2 ajokertaa/autokunta)18.20 Ensimmäinen auto lähtee huoltoalueelta aika-ajoon19.00 Aika-ajo alkaa, kilpailijoilla 2 minuutin lähtövälit19.40 Ensimmäinen kilpailija saapuu Parc Ferméen19.45 Testierikoiskoe alkaa21.00 Lähtöpaikkojan valinta Paviljongin huoltoalueella22.00 Testierikoiskoe päättyy14.3 SijaintiVapaat harjoitukset / Aika-ajo / Testierikoiskoe sijaitsee Ruuhimäessä, 34,12 km kilpailukeskuksesta. Erikoiskoeon 4,62 km pitkä. Prioriteetti 1- ja 2-ohjaajia pyydetään huomioimaan, että siirtymä aika-ajoerikoiskokeelle alkaaPaviljongin huoltoalueelta.Erikoiskokeen aikana käytetään samaa, Jyväskylän Paviljongin huoltoaluetta kuin kilpailun aikana.14.4 YleistäRuuhimäen erikoiskoe järjestetään aivan kuten muutkin erikoiskokeet ja sen ajat julkistetaan kilpailu- jalehdistökeskuksessa. Kaikkien kilpa-autossa olevien tulee käyttää kilpailussa vaadittavia turvavarusteita.Mikäli autossa on kyydissä henkilö, joka ei kuulu kilpailuun ilmoitettuun miehistöön, tulee hänen allekirjoittaa© AKK Sports Ltd 63
järjestäjän vastuuvapautuslomake. Tämä lomake on saatavissa kilpailutoimistosta. Heidän on myös noudatettavakaikkia kuljettajien ajovarusteista annettuja sääntöjä ja määräyksiä.15. Lähtö15.1 Seremoniallinen lähtöKilpailussa ei ole seremoniallista lähtöä.15.2 Kilpailun lähtöKilpailu alkaa torstaina 1.8.2013 kello 11.15 Paviljongin huoltoalueen ulosmeno-AT:lta (TC 0). Autot lähetetäänsamana päivänä kello 10.00 julkaistavan lähtöjärjestyksen mukaisesti.15.3 Toimintaohje lähtöalueellaMiehistöjä pyydetään saapumaan lähdön odotusalueelle aikaisintaan 15 min ja viimeistään 5 min ennen kunkinomaa lähtöaikaa.Lähdön ja EK 1:n välillä ei ole huoltoa. Aikakortit annetaan TC 0:lla. Katso Liite 4.4.FIA-polttoaineen tankkaus sijaitsee heti TC 0:n jälkeen.16. Maali16.1 Kilpailun maaliKilpailun virallinen maali on TC 23C (Finish Holding Area IN).16.2 Maalilava ja palkintojenjakoViimeisestä huollosta autot ajetaan maalin kokooma-alueelle (TC 23C) ennen ajamista maalilavalle. Maalinkokooma-alue ja ajoreitti sinne ovat parc fermé -sääntöjen alaisia, mutta median ja tiimien edustajat pääsevätalueelle samoilla passeilla kuin Media Zonelle. Kilpailijoiden, tiimien sekä median edustajien tulee seuratatoimitsijoiden ohjeita. Maalialueen pohjakuva löytyy tiekirjasta ja Liitteenä 4.10.Kokooma-alueelta toimitsijat ohjaavat kilpailijat maalilavalle.Yleiskilpailussa sijoille kymmenestä neljään sijoittuvat kilpailijat ajavat maalilavalle, tulevat ulos autosta javilkuttavat yleisölle, jonka jälkeen he ajavat autonsa parc ferméen.Yleiskilpailussa kolmanneksi sijoittunut ajaa maalilavalle. Auto pysäytetään siten, että sen keula on alastulorampilla.Auton moottori sammutetaan, miehistö nousee autosta ja jää seisomaan auton molemmin puolin, josta hevilkuttavat valokuvaajille (20 sek). Tämän jälkeen he ajavat autonsa maalilavalta alas ja pysäköivät sen järjestäjänosoittamaan paikkaan, josta tiimin henkilökunta ottaa sen haltuunsa. Kilpailijat menevät odotusalueelle. Tämämenettely toistetaan yleiskilpailussa toiseksi sijoittuneen osalta.Voittajapari ajaa lavalle ja pysäyttää autonsa siten, että sen keula on alastulorampilla. Miehistö nousee autosta,sulkee ovet ja nousee konepellille. Tiimin henkilökunta voi tulla lavalle enintään 30 sekunniksi, mikäli tästä onsovittu FIA:n mediadelegaatin kanssa. Tämän jälkeen tiimin henkilökunta poistuu lavalta, mutta auto jää lavalleseremonian loppuun asti.Tämän jälkeen yleiskilpailun kolme parasta kilpailijaparia kutsutaan palkintokorokkeelle. Palkittavat kilpailijatkutsutaan sijoituksensa mukaisen korokkeen taakse. Palkinnon jakajat kutsutaan jakamaan palkinnot. Kilpailijatkuulutetaan nousemaan korokkeelleen järjestyksessä kolmas, toinen, voittaja. Palkintojen jakajat antavatpalkinnot kaikille palkittaville samanaikaisesti, kättelevät palkittavat ja siirtyvät sivuun valokuvaajien edestä.Kun kilpailijat ovat saaneet palkintonsa, voittaneen autonvalmistajan edustaja pyydetään lavalle. Hänelleluovutetaan palkinto voittajamiehistön edessä, jonka jälkeen hän siirtyy korokkeen sivulle. Voittaneenkilpailijan kansallishymni soitetaan ja kaikkien palkittavien kilpailijoiden kansallisuusliput nostetaan salkoon.Välittömästi tämän jälkeen soitetaan voittaneen autonvalmistajan kansallishymni ja kansallisuuslippu nostetaansalkoon. Tämän aikana ei palkittavilla saa olla yllään hattuja tai aurinkolaseja. Mikäli voittaneen kilpailijan jaautonvalmistajan kansallisuus on sama, soitetaan kansallishymni vain kerran.Kansallishymnien jälkeen kilpailijoille annetaan kuusi sampanjapulloa perinteistä sampanjaruiskutusta varten.© AKK Sports Ltd64
Tämän jälkeen tiimin edustaja ajaa voittajan auton maalilavalta loppukatsastukseen. Voittajakolmikko ohjataanFIA:n lehdistötilaisuuteen.FIA:n WRC2 ja WRC3-osakilpailun kolmelle parhaalle järjestetään vastaava seremonia kuin yleiskilpailussa.Sen jälkeen WRC2 ja WRC3 voittajaparien tulee siirtyä mediakeskukseen, jossa heidät esitellään lehdistöllehaastatteluja varten.Tämän jälkeen muut kilpailijat ajavat maalilavalle vastaanottamaan palkintonsa.Junior WRC -kilpailijoille järjestetään oma seremoniansa aiemmin päivällä, heidän päättäessään rallin EK:lle 19.17. PR aktiviteetit17.1 FIA Action for Road Safety – Turvassa TielläHarkitsevampi ajokäyttäytyminen, turvallisemmat kulkuneuvot ja liikenne, jossa yhteiset pelisäännöt toimivat.FIA:n 2006 käynnistetty tieliikenneturvallisuuskampanja, FIA Action for Road Safety, kytkeytyy YK:n Decade ofAction -hankkeen tavoitteeseen viiden miljoonan ihmishengen säästämisestä liikennekuolemilta vuoteen 2020mennessä. Suomen autourheilun kansallinen kattojärjestö, AKK-Motorsport, yhdessä markkinointiyhtiönsä AKKSportsin kanssa, vie FIA:n tieliikenneturvallisuussanomaa eteenpäin kansallisen, Turvassa Tiellä -kampanjanesittäytyessä Neste Oil Rallissa.Mopoajokoulutukset Suomen yläkouluihin tuovan Turvassa Tiellä -kampanjan keulakuvina nähdään nuoretsuomalaiset autourheilutähdet, F1-kuljettaja Valtteri Bottas, MM-rallikuski Esapekka Lappi, rallilupaus LauraSuvanto ja rallicross-kuljettaja Toomas Heikkinen. Helmikuussa Ralli SM -sarjan avauksen yhteydessä 2013lanseeratun kampanjan yhteistyökumppanitahoiksi mukaan ovat lähteneet Liikenneturva, Michelin ja FilmWorks.Turvassa Tiellä esittäytyy Neste Oil Rallin lisäksi vahvasti myös muiden, autourheilun kansallisten arvosarjojenyhteydessä järjestetyissä tapahtumissa.Turvassa Tiellä Neste Oil Rallissa31.7.-3.8. Turvassa Tiellä kampanjayksikkö ja -tapahtumat, Jyväskylän Paviljonki, WRC Aukio- Turvallisen ajon moporata by Derbi - voittajalle palkinnoksi upea Derbi-mopo!- Autourheilutähtivierailuja, mukana mm. kampanjan keulakuva, MM-rallikuljettaja Esapekka Lappi*- Suomen Turvallisin Mopoauto -kilpailu - bongaa kolme epäturvallisuustekijää ja pääse palkinnoille- Ensiesittelyssä ja myynnissä kampanjan keulakuvakuskien tyylikkäät signatuuripaidat- 31.7. Kansainvälinen Turvassa Tiellä -kummitapahtuma, Jyväskylän Paviljonki, WRC Stage, n. klo 20.30* Tarkemmat vierailuaikataulut Neste Oil Rallin www-sivuilta ja Paviljongin käsiohjelmasta.Lisätietoa Turvassa Tiellä -kampanjasta: www.turvassatiella.fiLisätietoa FIA Action for Road Safety -kampanjasta: http://www.fia.com/node/12317.2 Lähtöpaikan valintaP1 ja P2-kuljettajat valitsevat lähtöpaikkansa aika-ajojen jälkeen keskiviikkona 31.7.2013 klo 21.00 alkavassatilaisuudessa huoltoalueen esiintymislavalla.Kaikki P1 ja P2-kuljettajat saapuvat valintatilaisuuteen kilpa-autoillaan. Lavalla kuljettajat sammuttavat autonsa,nousevat ulos ja valitsevat lähtöpaikkansa videotaululta tilaisuuden juontajan opastuksella.Tämän jälkeen kuljettaja ajaa autonsa alas lavalta ja seuraa annettua reittiä takaisin huoltoalueelle, paitsi nekuljettajat, jotka on kutsuttu osallistumaan FIA:n lehdistötilaisuuteen.FIA:n mediadelegaatti antaa lisätietoja kaikille lehdistötilaisuuteen kutsutuille kuljettajille, kartanlukijoille,P3-kuljettajille ja tiimipäälliköille. Heidän on tultava lavalle lähtöpaikkojen valintatilaisuuden päättyttyä,varsinaisen lehdistötilaisuuden alkaessa kello 21.30. Tilaisuus järjestetään yleisön edessä, vastoin normaalejaMM-sarjan käytäntöjä. Medialle on varattu oma alueensa, jossa kuljettajia on helppo haastatella.17.3 Rally Hall of Fame -haastatteluNelinkertainen rallin maailmanmestari, Tommi Mäkinen, on viimeisin Rally Hall of Fameen tervetulleeksi© AKK Sports Ltd 65
toivotetuista kuljettajalegendoista. Tammikuussa 2013 rallin kansainväliseen kunniagalleriaan Björn Waldegårdinja Andrew Cowanin ohella valittu Mäkinen saapuu haastateltavaksi Jyväskylän Paviljongin WRC Stagellekeskiviikkona 31.7. n. klo 20.30.17.4 PromootiokaravaaniNeste Oil Rallin promokaravaani nostattaa tunnelmaa kisareitillä! Valikoitujen erikoiskokeiden varsilla ja muillarallin yleisöalueilla liikkuva karavaani jakaa kansalle yhteistyökumppanituotteita ja hyvää fiilistä mukaansatempaavan musiikin säestyksellä.17.5 Family World with Disney/PixarLasten puuhamaailma Family World rakennetaan yhteistyössä Disneyn kanssa. Disney-aiheiset toimintapisteetja kilpailut toteutetaan mm. Disneyn Prinsessat-, Lentsikat- sekä Disney/Pixarin Monsterit-yliopisto -elokuvienteemoin. Family World on avoinna kilpailukeskuksessa koko tapahtuman ajan, 31.7.-3.8. Monsterit-yliopisto-elokuvan ensi-iltanäytös järjestetään Jyväskylän Finnkino Fantasiassa 2.8.17.6 Sixtin autorataSixt Autovuokraamo tarjoaa pienille ja isoille rallifaneille kyytiä Jyväskylän Paviljongilla. Jo toista kertaa rallissamukana oleva Sixt tuo tällä kertaa kilpailukeskukseen autoradan, jossa tulevat rallikuskit voivat hioa ajotaitojaanSuomen suurimmalla radalla. Samalla voi osallistua kilpailuun, jossa palkintona on vuokra-auto viikoksi.Autoradalle pääsee kurvailemaan koko kilpailun ajan, 31.7.-3.8.17.7 Off-road AreenaErityisesti kaksipyöräisistä kiitureista innostuneet pääsevät Paviljongilla ihastelemaan Off-road Areenaa,joka esittelee motocross- ja enduropyöriä varusteineen. Alueella on mahdollista testata taitojaansähköpotkulautaradalla sekä tavata lajin kärkinimiä, kuten maailmanmestari Samuli Aroa. Torstaina ja perjantainayleisö pääsee ihmettelemään myös Dusters-kuskitiimin huikeita stunt-esityksiä. Offroad Areena on avoinna ainakeskiviikosta lauantaihin, 31.7.-3.8.17.8 Meet the CrewsTähtikuljettajat yleisön edessä! Huippukuljettajat saapuvat Paviljongin yleisöhaastatteluihin kertomaankuulumisensa ja kilpailun viimeisimmät käänteet torstaina ja perjantaina 1.-2.8. WRC Stagella noin klo 22.00.Tämän lisäksi kilpailijat jakavat nimikirjoituksia huoltoalueidensa edessä aina huoltoon tullessaan.17.9 LivekonsertitSuomen MM-ralli tarjoilee tänä vuonna maailmanluokan vauhtiviihdettä reitillä - ja huippuluokan musiikkiviihdettäreitin varrella. Jyväskylän Paviljongin kilpailukeskuksen illat juhlitaan tähtiartistien tahdittamina. Lavalle nousevatmm. suosittu rap-duo JVG, läpimurtonsa keväällä tehnyt räppäri Sini Sabotage, koko kansan rocktähti JonneAaron, vauhdikas bilebändi Käsityöläiset sekä itse kevyen musiikin kuningatar, Paula Koivuniemi.Miau, Ke klo 19.30Kusti, To klo 16.00JVG ja Sini Sabotage, To klo 17.00Jonne Aaron, To klo 21.45Käsityöläiset, Pe klo 21.45Paula Koivuniemi, La klo 21.4517.10 Red Bull Kart Fight JamsTervetuloa haastamaan kaverisi vauhdikkaaseen karting-kisaan Jyväskylän Paviljongin Karting Centeriin. Red BullKart Fight Jamit ovat käynnissä torstaista lauantaihin, 1.8.-3.8. Ralliviikonlopun nopein karting-kuski palkitaanRed Bull Racing tuotepalkinnolla!17.11 Red Bull Skate JamsRed Bull Skate Jams tuo Paviljongin WRC Aukiolle rullalautailijat taidokkaine temppuineen ja lennokkainehyppyineen keskiviikosta torstaihin, 31.7.-1.8. Skeittijameja saapuvat vetämään huippulumilautailijat Eero Ettala,Roope Tonteri ja Heikki Sorsa yhdessä street-skeittaaja Jaakko Ojasen kanssa.© AKK Sports Ltd66
17.12 Paviljongin nuorisopäiväTorstaipäivä Paviljongilla on suunnattu erityisesti nuorisolle - luvassa on Turvassa Tiellä -mopoajokoulutusta, RedBull Kart Fight Jams, Red Bull Skate Jams sekä livemusiikkia Jyväskylän oman rap-virtuoosin, Kustin, suositun rapduo JVG:n ja läpimurtonsa keväällä tehneen räppäri Sini Sabotagen voimin.18. Media18.1 Yhteystiedot ennen kilpailuaFIA WRC Media Delegate: Hayley Gallagherpuh: +44 1252 781 431matkapuh: +44 7887 508 890sähköposti:hgallagher@fia.comLehdistöpäällikkö:Terhi Heloahomatkapuh: 040 6822 662sähköposti:terhi.heloaho@autourheilu.fiAkkreditointipäällikkö: Anu HaapalainenTelephone: 0207 219 444matkapuh: 040 565 3946sähköposti:anu.haapalainen@autourheilu.fi18.2 Kilpailunaikaiset yhteystiedotAkkreditointi (30.7.-1.8.2013)Akkreditointi 050 389 2233Akkreditointipäällikkö Anu Haapalainen 040 565 3946sähköposti:anu.haapalainen@autourheilu.fiMediakeskus (30.7.-3.8.2013)Lehdistöpäällikkö Terhi Heloaho 040 6822 662Palvelutiski 014 685 030Palvelutiski 014 685 033Info Team (31.7.-3.8.2013)Info Team (Paviljonki) 014 685 057Info Team (Paviljonki) 014 685 058FIA Media Delegaatin toimistoHayley Gallagher +44 7887 508 89018.3 AkkreditointipisteAkkreditointipiste sijaitsee Neste Oil Rallin HQ Hotellissa - Sokos Hotel Alexandrassa osoitteessaHannikaisenkatu 35, 40100 Jyväskylä.Aukioloajat:Ti 30.7. 14.00-18.00Ke 31.7. 09.00-21.00To 1.8. 08.00-17.0018.4 MediakeskusJyväskylä PaviljonkiMessukatu 10, 40100 Jyväskylä, FinlandMediakeskuksen tarkka sijainti löytyy Kilpailukeskuksen pohjakartasta liitteestä 4.3?Aukioloajat:Tiistai 30.7. 14.00-18.00Keskiviikko 31.7. 09.00-24.00Torstai 1.8. 08.00-24.00© AKK Sports Ltd 67
Perjantai 2.8. 08.00-24.00Lauantai 3.8. 07.00-24.00Sunnuntai 4.8. tarvittaessaMedialle on varattu kilpailun ajaksi työskentelytilat myös HQ Hotellista (2. kerros). Lisätietoja saatmediakeskuksen henkilökunnalta.Nikonin kamerahuoltopiste toimii edellisvuosien tapaan Paviljongilla Mediakeskuksen välittömässäläheisyydessä.18.5 Mediatoiminnot ja lehdistötilaisuudetKeskiviikko, 31.7.20.00 FIA Action for Road Safety, haastattelut, Rally HQ, Paviljonki, WRC Stage20.45 Rally Hall of Fame -haastattelut, Rally HQ, Paviljonki, WRC Stage21.00 Lähtöpaikan valinta, Rally HQ, Paviljonki, Podium21.30 FIA Ennakkolehdistötilaisuus Rally HQ, Paviljonki, WRC Stage (ks. art. 17.2)Torstai, 1.821.30 Haastattelut kilpailupäivän lopuksi, ‘Meet the Crews’, PaviljonkiPerjantai, 2.8.21.30 Haastattelut kilpailupäivän lopuksi, ‘Meet the Crews’, PaviljonkiLauantai, 3.8.n. 22.00 FIA:n lehdistötilaisuus, Mediakeskus, (välittömästi podium-seremonian jälkeen)18.6 2013 FIA WRC Media/PR yhteyshenkilötNimi Puhelin e-mailABU DHABI CITROËN TOTALWORLD RALLY TEAMMarie-Pierre ROSSI (*)Clemence BERNARDwww.citroen-wrc.com+33 1 3084 0307 (MPR office)+33 6 76 87 02 12 (MPR mobile)+33 685264915(CB mobilemariepierre.rossi@citroen.comCITROËN TOTAL ABU DHABIWORLD RALLY TEAMMarie-Pierre ROSSI (*)Linda MARTINSwww.citroen-wrc.com+33 1 3084 0307 (MPR office)+33 6 76 87 02 12 (MPR mobile)+33 685 262 791 (LM mobile)mariepierre.rossi@citroen.comlinda.martins@citroen.comJIPOCAR CZECH NATIONAL TEAMQuirin MÜLLER (*)www.martinprokop.com+420 724 645 082 quirin.mueller@jipocar.czQATAR M-SPORT WORLD RALLYTEAMAnna RUDD (*)www.QMWRT.com+44 1900 828888 (AR office)+44 7803 660786 (AR mobile)arudd@m-sport.co.ukQATAR WORLD RALLY TEAMAnna RUDD (*)www.QMWRT.com+44 1900 828888 (AR office)+44 7803 660786 (AR mobile)arudd@m-sport.co.uk© AKK Sports Ltd68
Nimi Puhelin e-mailVOLKSWAGEN MOTORSPORTStefan MOSERAndre DIETZEL (*)Ingo ROERSCH (*)www.volkswagen-motorsport.com(Press login)+49 511 67494 825 (SM office)+49 152 22859259 (SM mobile)+49 511 67494 829 (AD office)+49 175 7234689 (AD mobile)+49 511 67494 833 (IR office)+49 172 1499 157 (IR mobile)stefan.moser@volkswagenmotorsport.comandre.Dietzel@volkswagenmotorsport.comingo.roersch@volkswagenmotorsport.comDMACK TYRESGlenn PATTERSON (*)www.dmacktyres.com+44 7872 470115 (GP mobile)+44 1228 819954 (general office)glenn@reallycleverpr.comMICHELIN GROUPAlessandro BARLOZZI (*)www.michelin.com+33 1 78 76 45 20 (AB office)+33 6 42 23 55 93 (AB mobile)alessandro.barlozzi@fr.michelin.comalessandro.barlozzi@gmail.comJUNIOR WRCKatie TRAXTON (*)www.wrc.com/jwrc+44 1865 557 522 (office)+44 7909 990 565 (mobile)junior@wrc.comktraxton@puresports.co.uk(*) Ensisijainen yhteyshenkilö18.7 MedianäkyvyysTelevisioNeste Oil Rallin kotimaisesta televisioinnista vastaa MTV3. MTV3 lähettää päivittäin useita lähetyksiävaltakunnallisellaMTV3-kanavalla sekä maksullisella MTV3 MAX-kanavalla keskiviikosta 1.8. alkaen. Lisäksi kilpailusta uutisoidaanpäivittäin MTV3:n Tulosruuduissa.MTV3 lähettää Neste Oil Rallin erikoislähetyksiä seuraavasti (muutokset mahdollisia):MTV3 MAX 31.7.2013 20:45-21:00 EnnakkoMTV3 MAX 1.8.2013 19:45-20:15 Torstain tapahtumat ja tunnelmatMTV3 MAX 1.8.2013 22:30-23:00 Torstain ajot ja tunnelmatMTV3 1.8.2013 22:35-22:50 Live Ralliextra LiveMTV3 1.8.2013 01:40-02:10 kooste Torstain tapahtumat ja tunnelmatMTV3 MAX 2.8.2013 14:30-15:00 Live Perjantain päivähuoltoMTV3 MAX 2.8.2013 19:45-20:15 kooste Perjantain tapahtumat ja tunnelmatMTV3 MAX 2.8.2013 22:30-23:00 kooste Perjantain ajot ja tunnelmatMTV3 2.8.2013 22:35-22:50 Live Ralliextra liveMTV3 2.8.2013 02:15-02:45 kooste Perjantain tapahtumat ja tunnelmatMTV3 MAX 3.8.2013 11:30-12:45 Live Painaa1MTV3 MAX 3.8.2013 17:15-18:40 Live Painaa2, PowerstageMTV3 3.8.2013 19:20-19:30 Live Ralliextra liveMTV3 MAX 3.8.2013 22:30-23:00 kooste Lauantain ajot ja tunnelmatMTV3 3.8.2013 02:10-02:40 kooste Lauantain tapahtumat ja tunnelmatMTV3 MAX 4.8.2013 20:00-21:00 kooste Koko kisan koosteKatsomo.fiKeskiviikko 31.7.Kaikki lähetykset MTV3- ja MTV3 MAX-kanaviltaTorstai 1.8.Kaikki lähetykset MTV3- ja MTV3 MAX-kanavilta© AKK Sports Ltd 69
Perjantai 2.8.Kaikki lähetykset MTV3- ja MTV3 MAX-kanaviltaLauantai 3.8.Kaikki lähetykset MTV3- ja MTV3 MAX-kanaviltaLisäksi rallia seurataan Maikkarin netissä osoitteessa www.mtv3.fi/ralli.Muut tv-kanavat seuraavat rallin tapahtumia kanaviensa urheilu-uutislähetyksissä.Virallinen Ralliradio YLE Radio Keski-SuomiYlen legendaarinen Ralliradio raikaa jo 25. kerran. Ralliradio aloittaa nelipäiväisen urakkansa keskiviikkoiltanaRuuhimäen aika-ajoista, ja kuuluu kisan alusta loppuun Yle Keski-Suomen tutuilla taajuuksilla 99,3 (Jyväskylä)ja 97,0 (Pihtipudas). Maailmanlaajuinen nettilähetys kuuluu osoitteessa yle.fi/keskisuomi. Keskiviikon aika-ajotsekä torstain erikoiskoeselostukset ovat kuunneltavissa myös Yle Lahden taajuudella 97,7 Lahden seudulla.Ralliradion aikatauluYLE Ralliradio aloittaa urakkansa Ruuhimäen aika-ajoista. Valtakunnallinen Ralli-ilta lähetetään keskiviikkona31.7. klo 18.00–20.00 YLE Puheen ja Ralliradion aalloilla. Ralliammattilaiset vastaavat YLEisön kysymyksiin MarkoMiettisen ja Niki Juuselan johdolla. Ralliradio seuraa kisan alusta loppuun YLE Keski-Suomen taajuuksilla 99,3MHz (Jyväskylä) ja 97,0 MHz (Pihtipudas). Nettilähetys kuuluu ympäri maailman osoitteessa yle.fi/keskisuomi.RadiolähetyksetKeskiviikko 31.7.16.00–18.00 Ralliradio Ruuhimäessä18.00–20.00 Valtakunnallinen Ralli-ilta YLE Puheessa ja Ralliradiossa, puh. 014 4444 993 sekä shoutboxit yle.fi/puhe ja yle.fi/keskisuomiTorstai 1.8.11.00–21.30 Rallin avauspäivä: 6 erikoiskoetta21.30–24.00 Bensaa suonissa: J-P Taskinen, puh. 014 4444 993Perjantai 2.8.6.30–8.00 Ralliherätys: J-P Taskinen, puh. 014 4444 9938.00–21.30 Toinen kisapäivä: 9 erikoiskoetta21.30–24.00 Bensaa suonissa: J-P Taskinen, puh. 014 4444 993Lauantai 3.8.7.00–20.00 Kolmas kisapäivä: 8 erikoiskoetta ja palkintojuhla19. Lääkintä- ja pelastuspalvelut19.1 Tietoja lääkintäpalveluistaKilpailijoiden asiapapereiden tarkastuksessa ennen kilpailua kilpailijoiden tulee esittää lääkärintodistussoveltuvuudesta autourheiluun (AKK-Motorsportin kansainvälinen kilpailijalisenssi sisältää tämän).Suomen lainsäädäntöön perustuen Keski-Suomen Sairaanhoitopiiri on tehnyt päätöksen siitä, että Suomenulkopuolella asuvat maksavat kaikki hoidosta koituvat kustannukset itse, ellei kansainvälisillä sopimuksilla olemuusta sovittu.EU-/EEA-/Pohjoismaiden alueilla tai Sveitsissä asuvatEsittämällä eurooppalaisen sairaanhoitokortin saat hoidon samoilla ehdoilla kuin paikalliset asukkaat. Kaikkisairaalat ja lääkärit eivät kuitenkaan ole korvausjärjestelmän piirissä, joten näissä kustannukset on jokaisenmaksettava itse. Yleisesti voidaan sanoa, että kaikki julkiset terveyspalvelut ovat korvausjärjestelmän piirissä.Eurooppalainen sairaanhoitokortti kattaa pääasiallisesti äkillisestä sairastumisesta tai tapaturmasta aiheutuvatensi- ja muun hoidon kustannukset. Hoitoa voi saada myös mikäli sinulla on aiemmin todettu krooninen sairaus,joka ulkomailla oleskellessasi vaatii hoitoa.© AKK Sports Ltd70
Ota yhteyttä oman maasi sosiaaliviranomaisiin saadaksesi korttisi ennen matkaasi Suomeen.Muiden maiden kansalaisetMuissa kuin yllä olevissa maissa asuvilta veloitetaan lopulliset hoitokustannukset sekä Suomessa asuvan henkilönpotilasmaksu.Potilasmaksun maksaminenEnsiaputapauksissa potilasmaksu veloitetaan sairaalasta lähtiessä. Mikäli vähemmän kiireellisestä hoidosta onsovittu etukäteen, veloitetaan myös potilasmaksu etukäteen.Mikäli hoitokustannukset kuuluvat vakuutuksen piiriin, on tästä esitettävä tarvittavat todisteet sairaalassa.Kaikkien EU-alueella asuvien tulisi hankkia eurooppalainen sairaanhoitokortti saadakseen ilmaisen sairaanhoidonkunnallisista terveyskeskuksista ja sairaaloista.Kortin saa paikalliselta sosiaaliviranomaiselta.Lääkintäpalvelut Paviljongin huoltoalueellaHuoltoalueen lääkintäkeskus (Medical Centre) on merkattu huoltoalueen karttaan ristisymbolilla ja sijaitseeMichelinin rengasalueen vieressä. Paikalla on lääkäri ja muuta lääkintähenkilöstöä huoltoalueen aukioloaikoina.Lääkintäkeskus auttaa sinua kaikissa ongelmatilanteissa ja mahdollisissa onnettomuustilanteissa huoltoalueellasi.Aukioloajat ovat seuraavat:keskiviikko 1.8. 16.00-22.00torstai 2.8.10.00-00.30 (vähintään)perjantai 3.8.08.30-00.30 (vähintään)lauantai 4.8.07.30-21.00 (vähintään)Lääkintäyksikön tavoitat koko kilpailun ajan kilpailun johtokeskuksen hätänumerosta (tiekirjassa) tai suoraannumerosta +358 50 389 2244.Kilpailukeskuksen aulassa on myös ensiapuhuone, joka auttaa niin kilpailijoita kuin katsojiakin rakennuksenaukioloaikoina.19.2. HälytysnumeroitaHätänumerotYleinen hätänumero: 112SairaalatJyväskylä: +358 14 269 1811Paviljonki: +358 50 389 2244Jämsä: +358 14 717 31Lahti (Päijät-Häme) +358 3 818 11PoliisiasematJyväskylä +358 71 874 0521 Jämsä: +358 71 8746500Keuruu: +358 71 874 7250HinauspalveluitaJyväskylän alue:Hinausapu Hinaus-Team Oy +358 14 610 726, +358 400 241 207Hinaus- ja kuljetuspalvelu Rantanen Oy +358 400 342381, +358 400 888 005Hinausapu Mehtovuori+358 14 611 909, +358 20 747 9622 (24h Service)Keski-Suomen Hinauspalvelut +358 400 342 381Jyväskylä – Korpilahti:Hinaus Javanainen +358 400 343 326© AKK Sports Ltd 71
Jämsänkoski:Laaksosen Autokorjaamo Ky +358 14 744 180Lahden alue:Hinauspalvelu Hietamäki Oy +358 40 759 6901Hinauspalvelu T.Virtanen +3583 7303700ApteekitJyväskylä:Yliopiston Apteekki +358 203 20 20020. Yleistietoa20.1 Yleistietoa SuomestaTämä osio löytyy kokonaisuudessaan englanninkielisessä osioissa, tähän koottu vain oleellisimmat asiat.Auringon nousu ja lasku Jyväskylä lentoasemallaKeskiviikko 31.7. nousee 04.41 laskee 22.05Torstai 1.8. nousee 04.44 laskee 22.02perjantai 2.8. nousee 04.47 laskee 21.59lauantai 3.7. nousee 04.49 laskee 21.56Aamu valkenee noin 03.35 ja hämärä laskeutuu noin 23.00.Pankkeja JyväskylässäKeski-Suomen OsuuspankkiKauppakatu 22 (Kävelykatu)Sampo PankkiKauppakatu 37 (Kävelykatu)NordeaKauppakatu 18 (Kävelykatu)Säästöpankki OptiaKauppakatu 2320.2 Tärkeitä puhelinnumeroitaYleinen hätänumero:Ambulanssi 112Numerotiedustelut (puhelinnumerot ja osoitteet) 020202/118/0100 100PostiJyväskylän pääposti (Itella) +358 200 71000Vapaudenkatu 61, 40100 Jyväskylä(Ma-Pe 9-20, La 9-14)KuriiripalvelutDHL Global Forwarding Oy +358 20 533 7777DHL Express Finland Oy +358 30 45 345TNT +358 800 188 800Jyväskylän matkailuAsemakatu 6, +358 14 266 011340100 Jyväskylä(Ma - Pe 9-17, La 9-14)© AKK Sports Ltd72
Jyväskylän lentoasema41160 Tikkakoski +358 14 445 5701Helsinki-Vantaa lentoasemaFinavia vaihde: +358 20 708 000 (klo 8.00-16.00)24h tietopalvelu +358 200 14636LentoyhtiötBlue1 Varauspalvelu +358 600 25831www.flysas.comFinnair (Asiakaspalvelu, 24h)www.finnair.com+358 600 140 140 (3.12 €/min)Flybe +358 9 4243 2000www.flybe.fiHelikopteriyhtiötFirst Invest Oy/ Karelia Copters +358 400 457 868Heliflite Oycontact@heliflite.fi +358 16 532 100www.heliflite.fiHelikopterikeskus Oymail@helikopterikeskus.com +358 9 686 0630www.helikopterikeskus.comHelitour Oyinfo@helitour.fi +358 9 374 5100www.helitour.fiHeliwest Oydick.lindholm@heliwest.fi +358 40 552 2122www.heliwest.fiSkärgårdshavets Helikoptertjänst Abinfo@shtab.com +358 18 17271www.shtab.comMatkakeskus, Jyväskylä (rautatie- ja linja-autoasema)Hannikaisenkatu 20, JyväskyläJunaliput +3658 600 41900Bussiliput +358 200 4041TaksiJyväskylän seutu:Jyväskylän Aluetaksi Oy +358 14 106 900Keski-Suomen Aluetaksi Oy +358 14 106 444Automaahantuojien merkkiliikkeitä JyväskylässäAudi, VolkswagenJyväskylän Autotarvike Oy +358 207 741 500Aholaidantie 2, Jyväskylä© AKK Sports Ltd 73
Fiat, SeatAhjoauto +358 207 751 560Sorsastajantie 4, JyväskyläVolvo, Renault, DaciaHämeen Autovaruste Oy +358 10 5228 200Kuormaajantie 8, JyväskyläChrysler, Dodge, Huyndai. Nissan, JeepAutopale Oy +358 14 860 2200Vasarakatu 5, JyväskyläFordKäyttöauto Oy +358 14 331 4600Alasinkatu 2, JyväskyläToyotaOK-Auto Oy +358 10 5228 300Kuormaajantie 5, JyväskyläAlfa Romeo, Fiat, Kia, Lancia, MitsubishiDelta auto +358 207 408 741Itä-Päijänteentie 45, JyväskyläOpel, Citroën, Mercedes-Benz, Mitsubishi, ChevroletAutoBest +358 207 990 600Leipomonkuja 7, JyväskyläBMW, Mazda, Saab, Skoda, Subaru, Rover, PeugeotAutotalo Laakkonen Oy +358 14 696 620Palokankaantie 20, JyväskyläHonda, Toyota, SeatRinta-Joupin Autoliike +358 14 337 6300Merasin 2, JyväskyläAutovuokraamoja JyväskylässäSixt +358 20 1122540Lutakonaukio 7, JyväskyläAvis +358 424 7281Väinönkatu 8, JyväskyläHertz +358 20 555 2680Vapaudenkatu 38, JyväskyläEuropcar +358 40 306 2851Aholaidantie 2, JyväskyläJaatinen Rent +358 14 611 649Vapaudenkatu 48-50, JyväskyläMatka-Rent Oy +358 14 675 789, +358 500 676 443Ahjokatu 12, JyväskyläScandia Rent +358 14 281 524Hannikaisenkatu, Jyväskylä© AKK Sports Ltd74
RengasliikkeitäVianor OyVasarakatu 3, Jyväskylä +358 10 401 3660Lahdentie 131, Jämsä +358 10 401 3170Mäntymäentie 4, Keuruu +358 10 401 3350Jyväs-Rengas +358 14 675 773Ahjokatu 11, JyväskyläMR-Rengas Ky +358 14 675 012, +358 400 643 221Puulaakintie 4, JyväskyläRengasnuora +358 14 410 1400, +358 400 646 580Seppäläntie 1, JyväskyläMuuramen Rengaspiste +358 14 372 2091MuurameRalliauton vuokrausta ja huoltopalveluitaBaltic Rally Rent +358 400 810850www.balticrallyrent.comsaku.vierimaa@pp.inet.fiEsko Reiners Motorsport +358 45 326 4940www.eskoreiners.fiesko@eskoreiners.fiPrintSport +358 14 861 600, +358 40 301 1401www.printsport.fieero@printsport.fiST Motors +358 10 219 6040www.stmotors.fiteemu.tahko@stmotors.fiTommi Mäkinen Racing +358 20 722 9750www.tommimakinenracing.filauri@tommimakinenracing.fiAutourheiluvarusteitaBjörk Motorsport +358 40 561 6138Kuormaajantie 3, JyväskyläGPower +358 45 279 8080Kustaa III Tie 28, ValkealaPrintSport +358 14 861 600, +358 40 301 1401Liepeentie 18, LievestuoreEuroracing +358 9 274 4460Lahelantie 7, TuusulaAutoracing +358 9 540 7800TuulilasejaLasi-Kalle +358 14 612 388Kalevankatu 8, JyväskyläJyväskylän Lasihuolto +358 14 217 332Tapionkatu 4, Jyväskylä© AKK Sports Ltd 75
AutopesujaAutopesula Clean Oy +358 40 086 8379Laukaantie 1, JyväskyläKopiopalvelut ja mainosteippauksetKopiJyvä Oy +358 14 3342 800, +358 14 334 6400Viitaniementie 15, JyväskyläPesulapalvelutSOL OyVapaudenkatu 46, Jyväskylä +358 42 457 6029HitsausliikkeitäJyväs-SaneerausAinilankuja 9, Jyväskylä +358 400 649 525Muurski OyVasarakatu 11 +358 14 676 642KaasupalvelutKaasu-Matti +358 14 253 523Laukaantie 16, JyväskyläMatkapuhelimiaMidare +358 14 24200 11Kauppakatu 20, JyväskyläVirallinen rallisääpalveluhttp://ilmanet.fmi.fi© AKK Sports Ltd76
Page 3 and 4: Neste Oil Rally Finland31.7. - 3.8.
Page 5 and 6: Liite 1Aikataulut1.1 Aikataulut 781
Page 7 and 8: 2. Yhteystiedot2.1 Kilpailun järje
Page 9 and 10: 16.00-21.00 Asiapapereiden tarkastu
Page 11 and 12: Rally Guide 2TuloksetRally Guide 2
Page 13 and 14: Vaatteiden pesulapalvelut hoitaa SO
Page 15 and 16: Toissijainen valintaFIA:n nimeämä
Page 17 and 18: 8. Autojen ja varaosien maahantuont
Page 19 and 20: Myynti, Pilvi Mäenpuro, puh. 040 8
Page 21 and 22: löytyvät Tiekirjasta. Erikoiskoke
Page 23 and 24: Kilpailijoiden tulee huolehtia, ett
Page 25 and 26: Tämän jälkeen tiimin edustaja aj
Page 27 and 28: 17.12 Paviljongin nuorisopäiväTor
Page 29 and 30: Nimi Puhelin e-mailVOLKSWAGEN MOTOR
Page 31 and 32: Ota yhteyttä oman maasi sosiaalivi
Page 33 and 34: Jyväskylän lentoasema41160 Tikkak
Page 35 and 36: RengasliikkeitäVianor OyVasarakatu
Magazine: Rally Guide 2 - Tekstiosa - Neste Oil Rally Finland