Source: https://dejure.org/dienste/vernetzung/rechtsprechung?Text=BGHSt%2046,%20178
Timestamp: 2019-10-19 08:21:16
Document Index: 238032857

Matched Legal Cases: ['BGH', 'BGH', 'BGH', 'BGH', 'Art. 6', '§ 140', '§ 140', 'Art. 6', '§ 140', 'Art. 6', 'BGH', 'BGH', 'BGH', '§ 464', 'BGH', 'Art. 6', 'Art. 6', 'BGH', 'Art. 6', '§ 136', 'Art. 6', 'BGH', '§ 281', 'BGH', 'BGH', '§ 140', 'Art. 6', 'Art. 6', '§ 187', 'BGH', 'Art. 3', 'BGH', 'Art. 6', 'BGH', 'Art. 6', 'BGH', '§ 46', '§ 4', '§ 2', 'BGH', 'Art. 6', 'Art. 6', 'BGH']

BGH, 26.10.2000 - 3 StR 6/00 - dejure.org
https://dejure.org/2000,280
BGH, 26.10.2000 - 3 StR 6/00 (https://dejure.org/2000,280)
BGH, Entscheidung vom 26.10.2000 - 3 StR 6/00 (https://dejure.org/2000,280)
BGH, Entscheidung vom 26. Januar 2000 - 3 StR 6/00 (https://dejure.org/2000,280)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2000,280) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.
Dolmetscher für Wahlverteidiger
Art. 6 Abs. 3 c), d) MRK, §§ 140, 141 StPO, Anspruch auf Erstattung von Dolmetscherkosten auch für die Verständigung mit dem Wahlverteidiger, ein Pflichtverteidiger braucht bei Erforderlichkeit eines Dolmetschers nicht bestellt zu werden
§ 140 Abs. 2 Satz 1 StPO; Art. 6 Abs. 3 lit. c und e EMRK
Anspruch auf unentgeltliche Hinzuziehung eines Dolmetschers besteht für das gesamte Verfahren, auch, wenn kein Fall der notwendigen Verteidigung vorliegt; Keine Beiordnung eines Pflichtverteidigers allein wegen Mittellosigkeit eines sprachunkundigen Angeklagten
StPO § 140 Abs. 2 Satz 1, EMRK Art. 6 Abs. 3 lit. c und e
Gerichtssprache - Strafverfahren - Dolmetscher - Verteidiger - Anspruch - Unentgeltlich - Pflichtverteidiger - Mittellosigkeit
Kostenloser Dolmetscher und Pflichtverteidigung für nicht Deutsch sprechende Beschuldigte ?
Kostenloser Dolmetscher und Pflichtverteidigung für nicht Deutsch sprechende Beschuldigte?
Kostenloser Dolmetscher und Pflichtverteidigung für nicht Deutsch sprechende Beschuldigte
zaoerv.de , S. 40 (Zusammenfassung)
BGHSt 46, 178
NJW 2001, 309
NStZ 2001, 107
NJ 2001, 18
StV 2001, 1
AnwBl 2002, 607
JR 2002, 121
Diese Belastung würde nicht nur zu einer Ungleichbehandlung bei der staatlichen Rechtsgewährung führen, sondern wäre auch geeignet, das Verteidigungsverhalten des sprachunkundigen Beschuldigten im Hinblick auf eventuelle Kostenfolgen nachteilig zu beeinträchtigen (vgl. BGHSt 46, 178 ).
Nach der Entscheidung des Bundesgerichtshofs vom 26. Oktober 2000 (BGHSt 46, 178 ff.) ist es zudem herrschende Auffassung in Rechtsprechung und juristischer Literatur, dass die Dolmetscherkosten nicht nur dem Pflichtverteidiger, sondern auch dem Wahlverteidiger für die erforderlichen Mandantengespräche zu ersetzen sind (…vgl. Hilger, in: Löwe/Rosenberg, StPO, 25. Auflage, § 464 a Rn. 8 m.w.N.).
Die unentgeltliche Beistandsleistung eines Dolmetschers auch für die die Verteidigung vorbereitenden Gespräche mit seinem Wahl- oder Pflichtverteidiger ist unabdingbar, da eine wirksame Verteidigung und damit ein faires Verfahren ohne vorbereitende Verteidigergespräche kaum denkbar sind (vgl. BGHSt 46, 178 ;… Peukert, in: Frowein/Peukert, EMRK-Kommentar, 2. Auflage, Art. 6 Rn. 205;… Villiger, Handbuch der EMRK, 2. Auflage, Art. 6 Rn. 530).
a) Der Bundesgerichtshof (BGHSt 46, 178 ) hat ausdrücklich offen gelassen, wie die durch die unmittelbare Anwendung von Art. 6 Abs. 3 e MRK als Anspruchsgrundlage für den Ersatz von Dolmetscherkosten entstandenen Lücken des Kostenrechts bis zu einem Tätigwerden des Gesetzgebers im Einzelnen auszufüllen sind.
Insoweit gewährt das WÜK keinen über § 136 StPO hinausgehenden Schutz; mögliche sprachliche Defizite eines ausländischen Beschuldigten werden durch die unentgeltliche Unterstützung eines Dolmetschers nach Art. 6 Abs. 3 lit. e) EMRK ausgeglichen (vgl. dazu BGHSt 46, 178).
OLG Hamm, 18.02.2014 - 5 RVs 7/14
Strafbarkeit nach § 281 StGB nur bei Echtheit der gebrauchten oder überlassenen …
Der Sachverhalt ist einfach gelagert; außerdem ist einem Angeklagten nicht allein deswegen ein Pflichtverteidiger beizuordnen, weil er die deutsche Sprache nicht beherrscht (vgl. BGH, Beschluss vom 26. Oktober 2000 3 StR 6/00 -).
34 b. Demzufolge können sprachbedingte Verständigungsschwierigkeiten dazu führen, dass die Voraussetzungen, unter denen wegen der Schwierigkeit der Sach- oder Rechtslage die Bestellung eines Verteidigers notwendig wird, eher als erfüllt angesehen werden müssen, als dies sonst der Fall wäre (…vgl. BVerfGE 64, 135, Rdn. 45 nach juris m.w.N.; BGHSt 46, 178 = NJW 2001, 309 Rdn. 8 nach juris;… Laufhütte, aaO., § 140 Rdn. 24 m.w.N.).
Zur umfassenden Gewährleistung des Anspruchs des der Gerichtssprache nicht kundigen Angeklagten aus Art. 6 Abs. 3 lit. e EMRK ist es nämlich nicht grundsätzlich erforderlich, ihm einen Pflichtverteidiger zu bestellen, da dieser einen aus Art. 6 Abs. 3 lit. e EMRK herzuleitenden und nunmehr auch in § 187 GVG gesetzlich statuierten Anspruch auf unentgeltliche Zuziehung eines Dolmetschers für das gesamte Strafverfahren hat, auch wenn kein Fall der notwendigen Verteidigung gegeben ist (BGHSt 46, 178 = NJW 2001, 309 Rdn. 23 und 18 ff. nach juris).
OLG Brandenburg, 27.07.2005 - 1 Ws 83/05
Strafverfahren: Anspruch des Beschuldigten auf unentgeltliche Inanspruchnahme …
Nach innerstaatlichem Verfassungsrecht folgt der vorstehend skizzierte Anspruch eines der deutschen Sprache nicht mächtigen Beschuldigten auf kostenfreie Zuziehung eines Dolmetschers aus dem Diskriminierungsverbot des Art. 3 Abs. 3 S. 1 GG: Allein wegen mangelnder Sprachkenntnisse darf niemand schlechter gestellt werden als andere, mit solchen Kosten nicht belastete Beschuldigte (vgl. BVerfG NJW 2004, 50; grundlegend auch BGHSt 46, 178 f, 184).
Der Anspruch auf Freihaltung von den Dolmetscherkosten für den Verkehr mit dem Verteidiger besteht in diesem Rahmen uneingeschränkt, soweit die weiteren Voraussetzungen des Art. 6 Abs. 3 Lit. e EMRK erfüllt sind, der Beschuldigte also der Gerichtssprache nicht hinreichend mächtig ist und das zu führende Mandatsgespräch für die Verteidigung erforderlich ist; von letzterem ist bei Fehlen abweichender Erkenntnisse im Übrigen stets auszugehen (vgl. BGHSt 46, 178 f).
OLG Düsseldorf, 14.05.2007 - 1 Ws 500/06
Anspruch eines strafrechtlich verurteilten Ausländers auf Erstattung der ihm …
Da dieses aus dem Fairnessgebot folgende Recht keine selbständige Anspruchsgrundlage für eine Erstattung von Auslagen für einen Übersetzer oder Dolmetscher darstellt, bedarf es - im näher zu bestimmenden Anwendungsbereich des Art. 6 Abs. 3 lit. e EMRK - einer (einfach-) gesetzlichen Erstattungs- oder Kostentragungsvorschrift zur Sicherstellung der "Waffengleichheit" (dazu eingehend BGHSt 46, 178 [183 ff.]).
Unabhängig von der Frage, auf welche einfachgesetzliche Regelung in entsprechender Anwendung - etwa auf den Rechtsgedanken der §§ 46, 55 RVG oder des § 4 JVEG oder des § 2 Abs. 5 GKG - die Entscheidung bis zu einem Tätigwerden des Gesetzgebers zu stützen ist (vgl. BGHSt 46, 178 [187] mit weiteren Nachweisen), obliegt jedenfalls die Entscheidung, ob die Kosten überhaupt zu erstatten sind, dem mit der (Haupt-) Sache befassten Gericht und nicht dem Rechtspfleger; letzterer hat allenfalls in einem späteren Kostenerstattungsverfahren darüber zu befinden, in welcher Höhe die in Anspruch genommene Übersetzungstätigkeit zu erstatten ist.
OLG Stuttgart, 31.01.2005 - 4 Ss 589/04
Beschleunigtes Verfahren gegen einen der deutschen Sprache nicht mächtigen …
Der Zweck des Art. 6 Abs. 3 MRK besteht unter anderem darin, zur Gewährleistung eines fairen Verfahrens im Sinne des Art. 6 Abs. 1 MRK alle Nachteile auszuschließen, denen ein Angeklagter, der die Gerichtssprache nicht versteht oder sich nicht in ihr ausdrücken kann, im Vergleich zu einem dieser Sprache kundigen Angeklagten ausgesetzt ist (BGHSt 46, 178).
OLG Düsseldorf, 20.12.2010 - 1 Ws 271/10
OLG Celle, 05.04.2005 - 22 W 12/05
Abschiebungsverfahren: Übernahme der Dolmetscherkosten im Abschiebehaftverfahren …
OLG Frankfurt, 10.01.2008 - 2 Ss 383/07
Strafverfahren: Pflichtverteidigerbestellung für einen ausländischen Angeklagten …
OLG Dresden, 19.04.2011 - 2 Ws 96/11
Anspruch auf Erstattung notwendiger Auslagen für Dolmetscherleistungen
OLG München, 08.02.2006 - 34 Wx 4/06
Übernahme und Absicherung von Dolmetscherkosten bei Abschiebungshaft - weitere …
OLG Celle, 09.03.2011 - 1 Ws 102/11
Beiordnung eines Dolmetschers außerhalb der Hauptverhandlung
OLG Hamm, 25.03.2014 - 1 Ws 114/13
Anspruch auf unentgeltliche Hinzuziehung eines Dolmetschers für vorbereitende …
OLG Jena, 16.02.2012 - 1 Ws 580/11
Notwendige Auslagen des Angeklagten - Erstattungsfähigkeit von Dolmetscherkosten
OLG Oldenburg, 24.06.2011 - 1 Ws 241/11
Dolmetscher, Auslagen, Erstattung
OLG Bremen, 28.04.2005 - Ws 15/05
Belehrung über die Folgen des Ausbleibens in der Hauptverhandlung in einer dem …
OLG Hamm, 25.03.2014 - 1 Ws 114/14
Anspruch auf unentgeltliche Hinzuziehung eines Dolmetschers für die Verständigung …
LG Bielefeld, 07.09.2016 - 8 Qs 379/16
OLG Karlsruhe, 09.09.2009 - 2 Ws 305/09
Freistellung von den Kosten für Dolmetscher bezüglich von Gesprächen zwischen …
LG Dortmund, 30.11.2017 - 35 Qs 24/17
Erstattungsanspruch eines Rechtsanwalts von Dolmetscherkosten für ein …
LG Düsseldorf, 15.12.2015 - 12 KLs 31/15
Übernahme der Dolmetscherkosten von der Staatskasse bei Bevollmächtigung und …
LG Tübingen, 04.08.2010 - 3 Qs 30/10
Pflicht zur Beiordnung eines Verteidigers bei einem der deutschen Sprache nicht …
OLG Dresden, 14.11.2007 - 1 Ws 288/07
Ladung eines der deutschen Schriftsprache nicht mächtigen Ausländers zur …
AG Rosenheim, 03.03.2011 - 8 Ds 280 Js 22311/10
Dolmetscherkosten des Ausländers: Anspruch auf unentgeltliche Hinzuziehung eines …
OLG Celle, 17.06.2005 - 22 W 20/05
Abschiebungshaft, Sicherungshaft, Örtliche Zuständigkeit, Abgabebeschluss, …
KG, 03.05.2006 - 25 W 31/05
D (A), Abschiebungshaft, Dolmetscher, Beschwerde, Haftbefehl
OLG Köln, 09.11.2007 - 2 Ws 588/07
LG Dortmund, 28.01.2008 - 36 Qs 6/08
LG Itzehoe, 19.02.2001 - 9 Qs 22/01
Notwendigkeit der Bestellung eines Verteidigers in einem Verfahren wegen Betruges …
OLG Hamm, 03.04.2001 - 1 Ws 72/01
Beiordnung eines Dolmetschers; eingebürgerter Deutscher; der deutschen Sprache …