Source: https://www.attorney-patent.de/it/contatti/termini-e-condizioni-duso/
Timestamp: 2019-09-20 05:39:53+00:00
Document Index: 95547319

Matched Legal Cases: ['§1', '§ 14', '§ 13', '§ 1', '§2', '§3', '§ 51', '§4']

Termini e Condizioni d’uso - German Patent Attorneys, Hanover/Munich - Patent, Trademark and Design: Search, application, infringement, portfolio management: horak Lawyers
Home » CONTATTI » Termini e Condizioni d’uso
Termini e Condizioni d’usofunktion52018-02-05T10:31:32+02:00
§1 Onorario
(1) Le nostre offerte sono valide per aziende e imprenditori (§ 14 BGB), non per eventuali consumatori (§ 13 BGB) o consumatori finali (§ 1 PAngV).
(2) Tutte le informazioni riguardati i nostri onorari sono già state calcolate al netto + IVA. I prezzi indicati riguardano tariffe extragiudiziarie, “flat-rate” per una registrazione standard.
(3) Particolari attività legali o giudiziarie devono essere definite seguendo i regolamenti del Codice di Remunerazione dei legali. Il cambiamento dell’onorario dipende dal valore del caso.
§2 Mandato
(1) Si può parlare di mandato una volta che il caso viene accettato dal nostro studio legale. Gli ordini possono essere fatti direttamente online, via email, telefonicamente, per fax o attraverso una richiesta scritta.
(2) L’esenzione del mandato è limitata dal qui presente ordine standard. Una seguente consulenza legale individuale non è possibile. Cambiamenti al nostro onorario posso sussistere in base alla complessità del caso e verranno comunicati prima di accettare il mandato.
(3) È possibile che il mandato include la tariffa standard di registrazione del marchio oppure compilazione dei documenti dell’ufficio Marchi per 50 EUR netti di spese legali e 40 EUR netti di costi di ricerca per ogni quarto di marchio internazionale, nazionale o europeo. Oltre ai risultati delle nostre ricerche, riceverete una valutazione legale del prodotto menzionato.
(4) Le ricerche e la valutazione verranno eseguite da terzi. È consigliato eseguire almeno una ricerca standard di mercato, o simili analisi al fine di ridurre possibili rischi. Nonostante la completezza, attualità, e accuratezza della vostra invenzione, un risultato finale positivo non è garantito. La richiesta di registrazione del marchio deve tenere di conto dei rischi connessi ad eventuali opposizioni da parte di terzi alla registrazione del marchio stesso.
(5) Lo studio legale eseguirà il mandato in accordanza con gli standard professionali al meglio delle sue capacità e possibilità. Il contratto verrà emesso esclusivamente dal nostro studio legale. Terzi potranno essere consultati durante il processo di ricerca e registrazione del marchio.
(6) Il servizio legale offerto non include materie non attinenti alla registrazione di brevetti e affini. Il nostro studio legale vanta di esperti in grado di assistervi in innumerevoli materie legali; se interessati, saremo lieti di presentarvi le nostre offerte.
(7) Il cliente ha l’obbligo di collaborare con i nostri esperti: è opportuno che quest’ultimo analizzi i documenti emessi dal nostro studio e ne valuti la conformità e ne discuta con noi nel caso sorgano dei disaccordi.
(8) Comunicazioni a distanza sono possibili, a rischio del cliente.
§3 Responsabilità
(1) La responsabilità dei nostri legali, in caso di possibili danni arrecati dal nostro operato è limitata ad un ammontare di max. 1 Milione di Euro per ogni singolo caso. § 51 a I No. 2 BRAO.
(2) I legali non sono responsabili per informazioni fornite da terzi, né per la loro completezza, correttezza o attualità.
§4 Varie ed eventuali
(1) L´assegnazione di diritti senza l’approvazione del nostro studio legale è esclusa
(2) Eventuali modifiche alle sopra elencate condizioni devono essere presentate in forma scritta.
(3) Il nostro studio legale segue le leggi dello Stato Tedesco.
(4) Hannover è la giurisdizione legale del nostro studio legale e il luogo in cui pratichiamo; il nostro studio ha il diritto di scegliere altri giurisdizioni in caso lo ritenga opportuno.
(5) Queste condizioni fungono da accordo fino alla conclusione del mandato.
(6) Nel caso una di queste affermazioni dovesse rivelarsi non attinente, incompleta o inefficace, la validità questi termini e condizioni deve rimanere invariata.