Source: http://kraken.slv.cz/4Ads113/2009
Timestamp: 2018-09-19 06:20:00+00:00
Document Index: 46663657

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 39', '§ 44', '§ 451', '§ 38', '§ 44', '§ 44', 'soud ', '§ 6', 'Soud ', '§ 43', '§ 78', '§ 103', 'soud ', '§ 44', '§ 44', '§ 68', 'soud ', '§ 46', 'soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 103', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 46', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 65', '§ 70', 'soud ', 'soud ', '§ 70', 'soud ', 'soud ', 'ÚS 412/01 ', '§ 70', '§ 44', '§ 65', '§ 44', '§ 54', '§ 43', '§ 44', '§ 65', '§ 70', '§ 70', '§ 44', '§ 46', '§ 70', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', 'soud ', '§ 70', '§ 110', 'soud ', '§ 110']

4Ads113/2009
4 Ads 113/2009-46
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie Turkové a soudcù JUDr. Dagmar Nygrínové a JUDr. Jiøího Pally v právní vìci ¾alobce: R. S., proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 25, Praha 5, o kasaèní stí¾nosti ¾alované proti rozsudku Krajského soudu v Èeských Budìjovicích ze dne 1. 6. 2009, è. j. 2 Cad 42/2009-24,
Rozsudek Krajského soudu v Èeských Budìjovicích ze dne 1. 6. 2009, è. j. 2 Cad 42/2009-24, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
®alobce podal dne 9. 7. 2008 ¾ádost o plný invalidní dùchod. Z pøehledu dob poji¹tìní vyplývá, ¾e ¾alobce v dobì od 2. 12. 1994 do 5. 6. 1996 pracoval v Nìmecku, a v dobì od 6. 5. 2003 do 6. 12. 2007 pracoval v Rakousku. ®ádost je doplnìna pøíslu¹nými tiskopisy na úrovni EU. Podle záznamu o jednání Okresní správy sociálního zabezpeèení v Jindøichovì Hradci ze dne 30. 9. 2008 nebyl ¾alobce shledán plnì invalidním podle § 39 odst. 1 zákona è. 155/1995 Sb., ale jen èásteènì invalidním podle § 44 odst. 1 tého¾ zákona, nebo» pokles schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti èinil podle pøílohy è. 2 k vyhlá¹ce è. 284/1995 Sb., kapitoly IX, oddíl A, polo¾ky 8 písm. c)-50%. Datum vzniku èásteèné invalidity bylo stanoveno na 19. 9. 2008.
Dopisem ze dne 20. 11. 2008 sdìlila ¾alovaná Èeská správa sociálního zabezpeèení ¾alobci, ¾e jeho ¾ádost nemù¾e vyøídit, nebo» vy¾aduje prùbìh dob poji¹tìní v Rakousku a Nìmecku. Z tohoto dùvodu pøiznává ¾alobci prozatímní dávku na dùchod s tím, ¾e oznámení obdr¾í pozdìji. Po obdr¾ení prùbìhu poji¹tìní v Rakousku a Nìmecku rozhodne o nároku na invalidní dùchod a vydá pøíslu¹né rozhodnutí.
Dopisem ze dne 24. 11. 2008 oznámila ¾alovaná ¾alobci, ¾e o nároku zatím nelze rozhodnout, a proto mu poskytuje jednorázovou zálohu 20 000 Kè. Tato èástka bude zúètována pøi koneèném vyøízení ¾ádosti, splní-li podmínky nároku na dávku a její výplatu; v opaèném pøípadì bude po¾adováno vrácení vyplacené èástky podle § 451 obèanského zákoníku.
Poté vydala ¾alovaná Èeská správa sociálního zabezpeèení tøi rozhodnutí.
Rozhodnutím ze dne 2. 2. 2009 è. X byla zamítnuta ¾ádost ¾alobce o plný invalidní dùchod pro nesplnìní podmínek ustanovení § 38 zákona è. 155/1995 Sb. v platném znìní s pøihlédnutí k Naøízení Rady (EHS) 1408/71, o uplatòování systémù sociálního zabezpeèení na zamìstnané osoby a jejich rodiny pohybující se v rámci Spoleèenství (dále jen naøízení nebo naøízení 1408/71 ) a Naøízení Rady (EHS) è. 574/72, kterým se stanoví provádìcí pravidla k naøízení (EHS) è. 1408/71 o uplatòování systémù sociálního zabezpeèení na zamìstnané osoby a jejich rodiny pohybující se v rámci Spoleèenství (dále jen provádìcí naøízení nebo naøízení 574/72 ), s odùvodnìním, ¾e podle posudku Okresní správy sociálního zabezpeèení v Jindøichovì Hradci ze dne 30. 9. 2008 není ¾alobce plnì invalidní, ale jen èásteènì invalidní. O nároku na èásteèný invalidní dùchod bude rozhodnuto dodateènì.
Sdìlením ze dne 2. 2. 2009 oznámila ¾alovaná ¾alobci, ¾e mu bude poskytovat èásteèný invalidní dùchod podle ustanovení § 44 odst. 1 zák. è. 155/1995 Sb. v platném znìní, od 19. 9. 2008, na základì èl. 45 odst. 1 provádìcího naøízení v prozatímní vý¹i 5309 Kè mìsíènì. V odùvodnìní tohoto sdìlení ¾alovaná uvedla, ¾e podle èl. 45 odst. 1 provádìcího naøízení, pokud pro¹etøující instituce zjistí, ¾e ¾adatel má nárok na dùchod podle pøedpisù, které sama provádí, bude takový dùchod vyplácet okam¾itì jako prozatímní. Obdobnì postupuje podle èlánku 45 odst. 2 provádìcího naøízení i v pøípadech, kdy sice není pro¹etøující institucí, ale tato jí sdìlí povinnost takto postupovat. Pøi stanovení prozatímní vý¹e dùchodu se postupuje podle èl. 46 odst. 1 písm. a) bod i) naøízení 1408/71. Podmínky pro stanovení prozatímní vý¹e dùchodu ¾alobce splòuje, proto¾e splòoval v¹echny podmínky èeských právních pøedpisù pro pøiznání dùchodu. Definitivnì bude o vý¹i dùchodu rozhodnuto po skonèení mezistátního øízení provádìného podle èl. 41 a násl. provádìcího naøízení s rakouskou a nìmeckou kompetentní institucí.
®alovaná dále uvedla, ¾e vý¹e dùchodu se skládá ze základní výmìry a procentní výmìry. Základní výmìra dùchodu èiní 2170 Kè mìsíènì. Procentní výmìra dùchodu se stanoví procentní sazbou z výpoètového základu, který èiní 10 206 Kè. Jeho vý¹e odpovídá osobnímu vymìøovacímu základu 10 685 Kè za roky 1986 a¾ 2007. Procentní výmìra ke dni vzniku nároku na dùchod za 41 rokù poji¹tìní èinila 30,75 % výpoètového základu, co¾ je 3139 Kè mìsíènì. Toto sdìlení obsahovalo dále oznámení o výplatì a pouèení o tom, ¾e podle èl. 45 odst. 4 provádìcího naøízení se nelze proti tomuto opatøení odvolat.
Rozhodnutím ze dne 2. 3. 2009 pøiznala ¾alovaná ¾alobci od 19. 8. 2008 èásteèný invalidní dùchod podle ustanovení § 44 odst. 1 zák. è. 155/1995 Sb., v platném znìní, a podle èl. 46 odst. 1 naøízení 1408/71 ve vý¹i 5309 Kè mìsíènì. V odùvodnìní rozhodnutí uvedla, ¾e doba poji¹tìní stanovená pro nárok na dùchod byla splnìna podle èeských právních pøedpisù, proto byl dùchod pøiznán podle èl. 46 odst. 1 naøízení 1408/71. Podle èl. 46 odst. 1 naøízení 1408/71 provedla ¾alovaná srovnání vý¹e dùchodu, která by nále¾ela s pøihlédnutím k dobám poji¹tìní získaným v ostatních èlenských státech (dílèí dùchod), s vý¹í dùchodu, která nále¾í pouze na základì èeských dob poji¹tìní bez pøihlédnutí k dobám poji¹tìní získaným v ostatních èlenských státech (plný dùchod). Vý¹e dílèího dùchodu, která odpovídá pomìru délky dob poji¹tìní získaných podle èeských právních pøedpisù k celkové dobì poji¹tìní získané ve v¹ech èlenských státech by èinila Kè 4853 mìsíènì, tj. základní výmìra 1674 Kè mìsíènì a procentní výmìra 3179 Kè mìsíènì. Vzhledem k tomu, ¾e vý¹e dílèího dùchodu je ni¾¹í ne¾ plný dùchod, rozhodla ¾alovaná tak, jak je uvedeno ve výroku rozhodnutí, tedy pøiznala tzv. plný dùchod.
®alobce v podání ze dne 2. 3. 2009, oznaèeném jako podání ve vìci posouzení zdravotního stavu , které do¹lo Krajskému soudu v Èeských Budìjovicích dne 3. 3. 2009, uvedl, ¾e dne 30. 9. 2008 byl jeho zdravotní stav projednán posudkovým lékaøem a byl mu pøiznán èásteèný invalidní dùchod, ale z neznámých dùvodù a¾ od 19. 9. 2008, aèkoliv nebyl schopen vykonávat ¾ádnou soustavnou výdìleènou èinnost od 3. 3. 2008. Vzhledem k tomu, ¾e od zapoèetí pracovní neschopnosti nemìl finanèní pøíjem, domníval se, ¾e do¹lo k po¹kození jeho osoby. S rozhodnutím nesouhlasil a ¾ádal o jeho pøezkoumání.
Na ¾ádost soudu, aby ¾alobce pøedlo¾il kopii napadeného rozhodnutí, reagoval ¾alobce podáním ze dne 11. 3. 2009, v nìm¾ uvedl, ¾e zasílá v¹echny podklady, které obdr¾el od ¾alované, a upozornil na datumy . S tímto podáním zaslal soudu pøípisy ¾alované ze dne 20. 11. a 24. 11. 2008, rozhodnutí ze dne 2. 2. 2009 o zamítnutí ¾ádosti o plný invalidní dùchod, sdìlení ze dne 2. 2. 2009 o poskytování èásteèného invalidního dùchodu v prozatímní vý¹i, a rozhodnutí ze dne 2. 3. 2009 o pøiznání èásteèného invalidního dùchodu.
Krajský soud v Èeských Budìjovicích rozsudkem ze dne 1. 6. 2009 è. j. 2 Cad 42/2009-24, po provedeném jednání zru¹il sdìlení (rozhodnutí) Èeské správy sociálního zabezpeèení ze dne 2. 2. 2009 è. X o poskytování èásteèného invalidního dùchodu pro vady øízení a vìc vrátil ¾alované k dal¹ímu øízení. Ve svém rozhodnutí vycházel z obsahu posudkového spisu a z posudku posudkové komise Ministerstva práce a sociálních vìcí v Èeských Budìjovicích ze dne 5. 5. 2009. Posudková komise stanovila míru poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti podle pøílohy è. 2 vyhlá¹ce è. 284/1995 Sb., kapitoly IX, odd. A, polo¾ky 8 písm. b) na 45%. Podle § 6 odst. 4 této vyhlá¹ky zvý¹ila posudková komise pokles schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti o dal¹ích 5%, na celkových 50%. Datum vzniku èásteèné invalidity stanovila na záøí 2008. Soud poté citoval ustanovení § 43 zák. 155/1995 Sb., podle nìho¾ má poji¹tìnec nárok na èásteèný invalidní dùchod, jestli¾e se stal èásteènì invalidním a získal potøebnou dobu poji¹tìní. Dovodil, ¾e pøedpokladem pro vznik nároku na dávku je vznik èásteèné invalidity s tím, ¾e ¾alobce pøedepsanou dobu poji¹tìní splòuje. Konstatoval, ¾e ¾alobci lze èásteèný invalidní dùchod pøiznat od doby, kdy se stal èásteènì invalidní, tedy od záøí 2008. Dospìl k závìru, ¾e rozhodnutí je vadné, byl-li èásteèný invalidní dùchod pøiznán od 19. 9. 2008, zatímco èásteèná invalidita vznikla na poèátku záøí 2008. Rozhodnutí ¾alované proto zru¹il podle § 78 odst. 1 s. ø. s. pro vady øízení a vìc jí vrátil k dal¹ímu øízení s právní názorem, aby v dal¹ím øízení vycházela ze skuteènosti, ¾e ¾alobce je èásteènì invalidní od záøí 2008.
Proti tomuto rozsudku podala vèas kasaèní stí¾nost ¾alovaná (dále jen stì¾ovatelka), a to z dùvodù uvedených v § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s. Namítala, ¾e ve skuteènosti nerozhodla o nároku na dávku dùchodového poji¹tìní, ale úèastníku øízení pouze sdìlila, respektive mu oznámila skuteènost, ¾e mu bude èásteèný invalidní dùchod vyplácen v prozatímní vý¹i od 19. 9. 2008. Daný postup umo¾òuje èl. 45 provádìcího naøízení a byl stì¾ovatelkou zvolen s ohledem na údaje v ¾ádosti o dùchod, z nich¾ je patrno, ¾e úèastník získal doby poji¹tìní té¾ v Rakousku a Nìmecku, tak¾e dal¹í rozhodování o nároku je ji¾ podøízeno koordinaèním pøedpisùm. Z tohoto dùvodu stì¾ovatelka oslovila oba shora uvedené nositele poji¹tìní se ¾ádostí o potvrzení tam získaných dob poji¹tìní. Oznámením ze dne 2. 2. 2009, které Krajský soud v Èeských Budìjovicích oznaèil za rozhodnutí, sdìlila stì¾ovatelka úèastníku, ¾e mu od 19. 9. 2008 bude poskytovat èásteèný invalidní dùchod podle ustanovení § 44 odst. 1 zák. è. 155/1995 Sb., v platném znìní, nebo» podmínky nároku na èásteèný invalidní dùchod podle èeských právních pøedpisù splòuje. Úèelem uvedeného postupu je zajistit, aby úèastník øízení po dobu, po kterou bude probíhat øízení s cizozemskými nositeli poji¹tìní, nezùstal bez prostøedkù.
Stì¾ovatelka dále poukázala na to, ¾e vydala dne 2. 3. 2009 rozhodnutí, kterým úèastníku pøiznala èásteèný invalidní dùchod podle ustanovení § 44 odst. 1 zák. è. 155/1995 Sb. a podle èl. 46 odst. 1 naøízení 1408/71. Toto rozhodnutí ji¾ má ve¹keré nále¾itosti stanovené v § 68 zák. 500/2004 Sb. (správní øád). Proti nìmu v¹ak úèastník øízení ¾alobu nepodal. Jeho pasivní pøístup v tomto smìru lze pøisuzovat pøezkumnému øízení soudnímu, které souèasnì probíhalo pøed Krajským soudem v Èeských Budìjovicích o ¾alobì proti oznámení ze dne 2. 2. 2009. Podle názoru stì¾ovatelky mìl soud tuto ¾alobu odmítnout podle ustanovení § 46 odst. 1 s. ø. s. jako pøedèasnì podanou, s poukazem na mo¾nost podání ¾aloby teprve proti definitivnímu rozhodnutí o nároku na dávku, nikoliv proti stì¾ovatelkou poskytnuté informaci ze dne 2. 2. 2009 o prozatímní výplatì dávky poskytnuté zálohovì na podkladì posudku okresní správy sociálního zabezpeèení ze dne 30. 9. 2008.
Stì¾ovatelka vyslovila názor, ¾e v daném pøípadì se jeví nadbyteèný i soudem provedený dùkaz posudkem posudkové komise MPSV ÈR. Nic v¹ak nebrání stì¾ovatelce v zájmu ochrany procesních práv úèastníka zajistit provedení mimoøádné lékaøské prohlídky okresní správou sociálního zabezpeèení s ohledem na rozdílné stanovení data vzniku invalidity posudkovou komisí, a podle jejího výsledku rozhodnout o pøiznání dávky znovu. Navrhovala, aby Nejvy¹¹í správní soud rozsudek Krajského soudu v Èeských Budìjovicích zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek z hledisek uvedených v ustanovení § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody uvedenými v kasaèní stí¾nosti. Z jejího obsahu plyne, ¾e je podávána z dùvodù uvedených v § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s.
Podle § 103 odst. 1 s. ø. s. lze kasaèní stí¾nost podat z dùvodu a) nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení, d) nepøezkoumatelnosti spoèívající v nesrozumitelnosti nebo v nedostatku dùvodù rozhodnutí, popø. v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé.
Nejvy¹¹í správní soud po pøezkoumání vìci dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná.
Stì¾ovatelka spatøovala vadu postupu soudu v tom, ¾e aèkoliv dne 2. 3. 2009 vydala definitivní rozhodnutí o nároku a vý¹i èásteèného invalidního dùchodu, tedy koneèné rozhodnutí o dávce, soud pøezkoumal jako rozhodnutí její sdìlení èi informaci o tom, ¾e ¾alobci bude poskytován èásteèný invalidní dùchod v prozatímní vý¹i, jeho¾ úèelem bylo, aby ¾alobce po dobu, po kterou bude probíhat øízení s cizozemskými nositeli poji¹tìní, nezùstal bez prostøedkù. Dovozovala, ¾e soud mìl ¾alobu odmítnout podle § 46 odst. 1 písm. b) s. ø. s. jako pøedèasnì podanou s poukazem na mo¾nost podat ¾alobu proti definitivnímu rozhodnutí. Z obsahu kasaèní stí¾nosti lze dovodit, ¾e stì¾ovatelka zpochybòuje úvahu soudu o tom, ¾e sdìlení o poskytování prozatímní dávky je vùbec rozhodnutím, pøípadnì, zda uvedené sdìlení není rozhodnutím pøedbì¾né povahy.
Nejvy¹¹í správní soud ji¾ na tomto místì uvádí, ¾e z obsahu spisu ani z odùvodnìní napadeného rozsudku není seznatelné, z jakých dùvodù krajský soud pova¾oval za pøedmìt pøezkumné èinnosti právì sdìlení stì¾ovatelky ze dne 2. 2. 2009 o poskytování èásteèného invalidního dùchodu v prozatímní vý¹i, kdy¾ ¾alobce na jeho výzvu pøedlo¾il tøi rozhodnutí ¾alované. Nicménì Nejvy¹¹í správní soud se musel nejprve vypoøádat s námitkou stì¾ovatelky a posoudit, zda sdìlení ze dne 2. 2. 2009 o poskytování èásteèného invalidního dùchodu v prozatímní vý¹i je rozhodnutím podle § 65 s. ø. s., a pokud ano, zda nejde o rozhodnutí pøedbì¾né povahy, které je ze soudního pøezkoumání vylouèeno podle § 70 písm. b) s. ø. s.
Nejvy¹¹í správní soud i Ústavní soud se k otázce, jaká jsou obecná kritéria pro uplatnìní kompetenèní výluky u rozhodnutí pøedbì¾né povahy podle § 70 písm. b) s. ø. s. nìkolikrát vyjadøoval. V rozsudku ze dne 29. 3. 2006, è. j. 2 Afs 183/2005-64, è. 886/2006 Sb. NSS, Nejvy¹¹í správní soud vymezil rozhodnutí pøedbì¾né povahy prostøednictvím jednak znaku materiálního, stanovícího, ¾e rozhodnutí pøedbì¾né povahy pouze pøedbì¾nì èi doèasnì upravuje veøejnoprávní vztahy, jednak znaku procesního, po¾adujícího, aby ka¾dá osoba, její¾ subjektivní práva byla vydáním rozhodnutí dotèena, mìla mo¾nost bránit se proti tomuto rozhodnutí èi jeho dùsledkùm v øízení, je¾ musí probìhnout. Obecné znaky rozhodnutí pøedbì¾né povahy pøiblí¾il také roz¹íøený senát svým usnesením ze dne 21. 10. 2008, è. j. 8 As 47/2005-86, è. 1764/2009 Sb. NSS, v nìm¾ uvedl, ¾e taková rozhodnutí jsou charakterizována tím, ¾e jsou doèasná a pozbývají úèinnosti vydáním koneèného rozhodnutí, které musí být podrobeno soudnímu pøezkumu, jen¾ zahrnuje i pøezkum rozhodnutí pøedbì¾ného a pøedbì¾né a koneèné rozhodnutí musí mít obsahovì stejný èi alespoò èásteènì se pøekrývající pøedmìt øízení.
Ústavní soud se k výluce ze soudního pøezkumu vyjádøil tak, ¾e aèkoliv ta svou povahou není protiústavní, je pøi její aplikaci na místì maximální zdr¾enlivost. Zejména vymezil, ¾e vùèi soudem nepøezkoumatelnému rozhodnutí se jeho adresát musí být schopen domoci soudního ochrany, a to i vùèi jeho úèinkùm, a sice prostøednictvím pøezkumu rozhodnutí, které je v daném øízení vydáváno jako rozhodnutí koneèné. Taková soudní ochrana pak musí být vèasná a úèinná (srov. napø. nálezy ze 17. 5. 2001, sp. zn. IV. ÚS 393/2000; ze dne 3. 11. 1999, sp. zn. ÚS 8 /99, ze dne 27. 5. 2003, sp. zn. I. ÚS 412/01 èi z 3. 6. 2003, sp. zn. II. ÚS 419/01, v¹echny dostupné na http://nalus.usoud.cz).
Na tuto judikaturu pak navázal roz¹íøený senát rozsudkem ze dne 27. 10. 2009, è. j. 2 Afs 186/2006-54, v nìm¾ stanovil obecný test, který by mìl být vodítkem pøi posuzování, zda je to které správní rozhodnutí rozhodnutím pøedbì¾né povahy vylouèeným ze soudního pøezkumu ve smyslu § 70 písm. b) s. ø. s. Takové rozhodnutí musí zejména splòovat tøi podmínky: èasovou, vìcnou a osobní.
Èasová podmínka stanoví, ¾e rozhodnutí pøedbì¾né povahy pøedchází rozhodnutí koneènému, na jeho¾ vydání má osoba dotèená pøedbì¾ným rozhodnutím nárok, a dále, ¾e koneèné rozhodnutí musí podléhat soudnímu pøezkumu. Rozhodnutí pøedbì¾né povahy pak musí být vydáno buïto v rámci ji¾ zahájeného øízení pøed správním orgánem nebo mù¾e být vydáno i mimo takové øízení, v tom pøípadì musí být zákonem jednoznaènì stanovená lhùta, v ní¾ musí být zahájeno øízení a vydáno rozhodnutí koneèné. Vìcná podmínka ukládá, aby koneèné rozhodnutí zároveò rozhodlo také o vztazích zatímnì upravených rozhodnutím pøedbì¾ným. Koneènì osobní podmínka urèuje, ¾e adresátem koneèného rozhodnutí musí být také osoba dotèená rozhodnutím pøedbì¾né povahy.
Rozhodující senát pøistoupil k aplikaci uvedeného testu na posuzovaný pøípad a dospìl k závìru, ¾e u sdìlení o poskytování èásteèného invalidního dùchodu v prozatímní vý¹i vydaného podle § 44 odst. 1 a na zákl. èl. 45 odst. 1 provádìcího naøízení jsou splnìny v¹echny vý¹e oznaèené podmínky.
Sdìlení stì¾ovatelky ze dne 2. 2. 2009 o poskytování èásteèného invalidního dùchodu v prozatímní vý¹i není oznaèeno jako rozhodnutí. Tato skuteènost ov¹em není významná, nebo» pojem rozhodnutí vymezuje § 65 odst. 1 s. ø. s., podle nìho¾ se jedná o úkon správního orgánu, jím¾ se zakládají, mìní, ru¹í, nebo závaznì urèují jeho práva nebo povinnosti (dále jen
rozhodnutí ). Definice rozhodnutí zahrnuje jednak konstitutivní rozhodnutí, jednak rozhodnutí deklaratorní ( závaznì urèují jeho práva a povinnosti ). Rozhodnutí je vymezeno materiálními znaky; je proto nevýznamné, zda je jako úkon správního orgánu výslovnì oznaèeno a zda má zákonem pøedepsanou formu èi nikoliv. Uvedené sdìlení stì¾ovatelky neoznaèené jako rozhodnutí, ale jinak vykazuje strukturu rozhodnutí, nebo» je v nìm uveden výrok, odùvodnìní, a pouèení o tom, ¾e podle èl. 45 odst. 4 provádìcího naøízení se nelze proti tomuto opatøení odvolat. Ve výroku sdìlení je odkazováno na ustanovení § 44 odst. 1 zák. è. 155/1995 Sb., v platném znìní, které upravovalo podmínky jednoho z typù èásteèné invalidity, a na ustanovení èl. 45 odst. 1 provádìcího naøízení, podle nìho¾ se vyplácí ihned prozatímní dávky v situaci, kdy se zjistí, ¾e ¾adatel má nárok na dávky podle právních pøedpisù instituce provádìjící zpracování ¾ádosti, ani¾ by bylo nutné pøihlí¾et k dobám poji¹tìní nebo bydlení získaných podle právních pøedpisù jiných èlenských státù. ¨
Z vý¹e uvedeného tedy plyne, ¾e jsou-li splnìny podmínky uvedené v tomto èlánku, má ¾adatel nárok na výplatu dávky, by» dávky prozatímní.
Podle § 54 odst. 1 zák. è. 155/1995 Sb., v jeho znìní v dobì vydání napadených rozhodnutí, nárok na dùchod vzniká dnem splnìní podmínek stanovených tímto zákonem, co¾ u èásteèného invalidního dùchodu znamená, ¾e se poji¹tìnec stal èásteènì invalidním a získal potøebnou dobu poji¹tìní, nebo se stal èásteènì invalidním následkem pracovního úrazu (§ 43 zák. è. 155/1995 Sb. v jeho znìní pøed 1. 1. 2010). Sdìlením ze dne 2. 2. 2009 stì¾ovatelka poskytla ¾alobci èásteèný invalidní dùchod v prozatímní vý¹i na základì èl. 45 odst. 1 provádìcího naøízení, èím¾ deklarovala vznik nároku na tuto dávku, by» vyplácenou v prozatímní vý¹i, nebo» zjistila, ¾e ¾alobce splnil podmínky nároku na dávku podle èeských právních pøedpisù, ani¾ by bylo nutné pøihlí¾et k dobám poji¹tìní nebo bydlení získaných podle právních pøedpisù jiných èlenských státù. Prozatímní vý¹i stì¾ovatelka urèila podle èl. 46 odst. 1 písm. a) bod i) naøízení 1408/71, tedy podle èeských právních pøedpisù, tj. podle zákona è. 155/1995 Sb. Lze tedy dovodit, ¾e sdìlení stì¾ovatelky ze dne 2. 2. 2009 o tom, ¾e bude ¾alobci poskytovat èásteèný invalidní dùchod podle ustanovení § 44 odst. 1 zák. è. 155/1995 Sb. v tehdy platném znìní, od 19. 9. 2008, na základì èl. 45 odst. 1 provádìcího naøízení v prozatímní vý¹i 5309 Kè mìsíènì, je rozhodnutím podle § 65 odst. 1 s. ø. s.
Zbývalo tedy posoudit povahu tohoto rozhodnutí z hlediska ustanovení § 70 písm. b) s. ø. s.
Sdìlení stì¾ovatelky bylo vydáno pøi aplikaci naøízení 1408/71 a provádìcího naøízení 574/72. V ¾ádosti o dùchod toti¾ ¾alobce uvedl, ¾e pracoval od 19. 12. 1994 do 5. 6. 1996 v Nìmecku a od 6. 5. 2003 do 5. 12. 2007 v Rakousku. Po vstupu Èeské republiky do Evropské unie, tedy ode dne 1. 5. 2004 se vychází z koordinaèních pravidel obsa¾ených v tìchto naøízeních.
Provádìcí naøízení 574/72 upravuje v kapitole 3, èl. 35 a následujících podávání a zpracování ¾ádostí o dávky.
V èl. 45 jsou upraveny postupy pøi výplatì prozatímních dávek a záloh dávek. Podle odst. 1 tohoto èlánku, zjistí-li instituce provádìjící zpracování ¾ádosti, ¾e ¾adatel má nárok na dávky podle jí uplatòovaných právních pøedpisù, ani¾ by bylo nutné pøihlí¾et k dobám poji¹tìní nebo bydlení získaných podle právních pøedpisù jiných èlenských státù, vyplácí ihned prozatímní dávky. Podle odst. 2 tého¾ èlánku, nemá-li ¾adatel nárok na dávky na základì odstavce 1, ale z informací poskytnutých instituci provádìjící zpracování ¾ádosti podle èl. 43 odst. 2 nebo 3 provádìcího naøízení vyplývá, ¾e nárok na dávky je získán podle právních pøedpisù jiného èlenského státu pouze s pøihlédnutím k dobám poji¹tìní nebo bydlení získaným podle nich, vyplácí instituce uplatòující uvedené právní pøedpisy, tyto dávky prozatímnì, jakmile ji instituce provádìjící zpracování ¾ádosti informuje o její povinnosti tak uèinit.
Podle èl. 45 odst. 3, je-li v pøípadì uvedeném v odstavci 2 nárok na dávky získán podle právních pøedpisù více ne¾ jednoho èlenského státu s pøihlédnutím pouze k dobám poji¹tìní nebo bydlení získaným podle ka¾dého z tìchto systémù právních pøedpisù, je pro prozatímní výplatu dávek pøíslu¹ná instituce, která první informuje instituci provádìjící zpracování ¾ádosti o existenci nároku; instituce provádìjící zpracování ¾ádosti je povinna uvìdomit ostatní dotèené instituce. Podle odst. 4 tého¾ èlánku, instituce, která má vyplácet dávky podle odstavcù 1, 2 nebo 3, o této skuteènosti neprodlenì uvìdomí ¾adatele, pøièem¾ jej výslovnì upozorní na prozatímní povahu pøijatého opatøení a na skuteènost, ¾e se proti nìmu nelze odvolat.
Podle èl. 45 odst. 5, nevyplácí-li se ¾adateli na základì odstavcù 1, 2 nebo 3 ¾ádná prozatímní dávka, ale z obdr¾ených informací vyplývá, ¾e vznikl nárok podle èl. 46 odst. 2 naøízení, vyplatí mu instituce provádìjící zpracování ¾ádosti pøimìøenou vratnou zálohu, její¾ vý¹e je co nejbli¾¹í èástce, která mu bude pravdìpodobnì pøiznána podle èl. 46 odst. 2 naøízení. Podle odst. 6 tohoto èlánku, dva èlenské státy nebo pøíslu¹né úøady tìchto èlenských státù se mohou dohodnout na uplatòování jiných metod výplaty prozatímních dávek v pøípadech, které se týkají pouze institucí tìchto státù. Ve¹keré dohody uzavøené v této oblasti se oznamují správní komisi.
V èláncích 46 a 47 provádìcího naøízení se upravuje výpoèet vý¹e dávky se zøetelem k dobrovolnému poji¹tìní nebo volitelnému pokraèujícímu poji¹tìní.
Èlánek 48 obsahuje postup pøi oznámení rozhodnutí institucí ¾adatelùm. Podle tohoto èlánku koneèné rozhodnutí pøijaté ka¾dou z dotèených institucí se doruèí instituci provádìjící zpracování ¾ádosti. Ka¾dé rozhodnutí musí uvádìt opravné prostøedky a lhùty pro jejich podání stanovené pøíslu¹nými právními pøedpisy. Po obdr¾ení v¹ech tìchto rozhodnutí je instituce provádìjící zpracování ¾ádosti oznámí ¾adateli v jeho jazyce prostøednictvím souhrnné zprávy, ke které se pøipojí uvedená rozhodnutí. Lhùty pro podání opravných prostøedkù bì¾í teprve ode dne obdr¾ení souhrnné zprávy ¾adatelem. Pøi odeslání souhrnné zprávy stanovené v odstavci 1 ¾adateli za¹le instituce provádìjící zpracování ¾ádosti souèasnì kopii ka¾dé dotèené instituci a pøilo¾í k ní kopii rozhodnutí ostatních institucí.
Z vý¹e uvedeného plyne, ¾e èl. 45 odst. 1 provádìcího naøízení, na jeho¾ základì bylo vydáno sdìlení stì¾ovatelky ze dne 2. 2. 2009, upravuje podmínky pro vznik nároku na prozatímní dávky. Prozatímní nikoliv definitivní charakter rozhodnutí vydaného na základì tohoto èlánku je zdùraznìn pøedev¹ím tím, ¾e instituce, která má vyplácet dávky podle èl. 45 odst. 1 neprodlenì o této skuteènosti uvìdomí ¾adatele, pøièem¾ jej výslovnì upozorní na prozatímní povahu pøijatého opatøení a na skuteènost, ¾e se proti nìmu nelze odvolat. Oproti tomu pro vydání koneèného rozhodnutí je stanoven jiný postup s dùrazem na pouèení o opravných prostøedcích vèetnì stanovení poèátku bìhu lhùt pro jejich podání.
S ohledem na to, ¾e v jednotlivých èlenských státech existují rùzné systémy zabezpeèení pøi invaliditì, upravuje naøízení 1408/71 dva rùzné koordinaèní postupy. Systém jednotlivých evropských státù lze rozdìlit do dvou skupin, z praktických dùvodù jsou obecnì oznaèovány jako systémy typu A a systémy typu B.
Systémy typu A-jde o systémy zalo¾ené na tzv. materializaci rizika, které jsou uvedené v Pøíloze IV. naøízení 1408/71. Osoba v nich musí být poji¹tìna v dobì, kdy dojde k sociální události-vzniku invalidity. Dùle¾itým prvkem v tìchto systémech je skuteènost, ¾e vý¹e dávky nezávisí na získání urèité doby poji¹tìní. Poji¹tìnec má na základì tìchto systémù nárok na dávky, jakmile nastane sociální událost, i kdy¾ poji¹tìní právì zaèalo. To v¹ak rovnì¾ znamená, ¾e doba, po kterou byla daná osoba úèastna systému typu A v minulosti, je zcela irelevantní a nemù¾e zpùsobit pøiznání dávky v situaci, kdy v okam¾iku, kdy nastala invalidita, je ji¾ osoba poji¹tìna v jiném státì.
Systémy typu B jsou systémy, které poskytují dávky na základì získaných dob poji¹tìní, pøípadnì zamìstnání. Dùle¾itým znakem tìchto systémù je existence vztahu mezi dobami zamìstnání nebo poji¹tìní, které dotèená osoba získala, a vý¹í dávky. Pro tyto systémy je typické, ¾e k získaní nároku na dávku není nutné, aby v dobì vzniku invalidity byla osoba v tomto systému pøímo poji¹tìna. Mezi tyto systémy patøí i systém dùchodového poji¹tìní, ze kterého jsou dávky v invaliditì poskytovány v ÈR.
V zásadì lze øíci, ¾e jestli¾e byla osoba poji¹tìna alespoò v jednom systému typu B, ka¾dý èlenský stát, ve kterém byla poji¹tìna, musí provést výpoèet podle èl. 46 naøízení 1408/71. Výpoèet se skládá ze tøí následujících krokù: 1. Nejprve musí v¹echny èlenské státy provést výpoèet národního dùchodu. Národní dùchod je dávka získaná výhradnì na základì vnitrostátních právních pøedpisù. Jinými slovy dùchod je národní , jestli¾e není nutné pro získání nároku a výpoèet jeho vý¹e vyu¾ít ustanovení naøízení. 2. Následnì musí ka¾dý èlenský stát vypoèítat vý¹i dùchodu podle pravidel naøízení-dílèího dùchodu. Ve výpoètu dílèího dùchodu je tøeba uèinit opìt dva kroky: a) vypoèítat teoretickou vý¹i dùchodu, na kterou by mìla osoba nárok v pøípadì, ¾e v¹echny své doby poji¹tìní získala podle právních pøedpisù kompetentního státu. Jde o urèitou fikci, pøi ní¾ jsou doby poji¹tìní získané v jiných èlenských státech pou¾ity jako vlastní, b) vý¹e uvedenou teoretickou vý¹i za ve¹keré doby poji¹tìní je nezbytné vynásobit pomìrem celkové doby poji¹tìní k dobì získané v dotèeném èlenském státì. Výsledkem tohoto postupu je tzv. dílèí dùchod. 3. Posledním krokem je srovnání výsledkù, ke kterým se dospìlo v pøedchozích bodech, tedy národního a dílèího dùchodu. Po¾ivateli je v¾dy vyplácena ta z èástek, která je vy¹¹í (podle ustanovení èl. 46 odst. 3 naøízení 1408/71).
Èeská správa sociálního zabezpeèení takto postupovala a definitivnì pøiznala èásteèný invalidní dùchod rozhodnutím ze dne 2. 3. 2009, pøièem¾ v odùvodnìní uvedla, ¾e vý¹e dílèího dùchodu, který odpovídá pomìru délky dob poji¹tìní získaných podle èeských právních pøedpisù k celkové dobì poji¹tìní získané ve v¹ech èlenských státech by èinila 4853 Kè mìsíènì. Vzhledem k tomu, ¾e vý¹e dílèího dùchodu je ni¾¹í ne¾ plný dùchod (5309 Kè) pøiznala èásteèný invalidní dùchod ve vý¹i 5309 Kè mìsíènì.
Z vý¹e uvedeného plyne, ¾e èl. 46 naøízení 1408/71 upravuje u v¹ech dùchodových dávek dva výpoèty, a to výpoèet národního dùchodu a výpoèet dílèího dùchodu s tím, ¾e ¾adateli se vyplácí ta z èástek, která je vy¹¹í. Èlánek 45 provádìcího naøízení umo¾òuje instituci provádìjící zpracování ¾ádosti vyplácet ihned prozatímní dávky, zjistí-li se, ¾e ¾adatel má nárok na dávky podle jejích právních pøedpisù. Prozatímnost postupu podle èl. 45 provádìcího naøízení lze tedy spatøovat v tom, ¾e instituce rozhodující o dávce rozhoduje podle dosud zji¹tìných skuteèností umo¾òujících dovodit závìr o návrhu a vý¹i dávky podle jejích právních pøedpisù, ani¾ by mìla k dispozici v¹echna zji¹tìní rozhodná pro koneèný postup podle èl. 46 naøízení 1408/71. Mù¾e nastat situace, ¾e po provedení a srovnání vý¹e obou výpoètù se vý¹e prozatímnì pøiznané dávky nezmìní, nebo» národní dùchod bude vy¹¹í ne¾ dílèí dùchod, jak tomu bylo v tomto pøípadì, av¹ak koneèný úsudek o vý¹i dávky lze uèinit a¾ po získání v¹ech údajù rozhodných pro postup podle èlánku 46 naøízení 1408/71, tedy pro provedení obou výpoètù.
Popsaný mechanismus výpoètu dávky pøi aplikaci koordinaèních pravidel naøízení nasvìdèuje tomu, ¾e rozhodnutí o poskytování prozatímní dávky podle èl. 45 odst. 1 provádìcího naøízení je rozhodnutím pøedbì¾né povahy podle § 70 písm. b) s. ø. s. Rozhodnutí bylo vydáno v øízení zahájeném ¾ádostí ¾alobce o invalidní dùchod ze dne 9. 7. 2008 podané u Èeské správy sociálního zabezpeèení. Rozhodnutí bylo vydáno dne 2. 2. 2009 ve formì rozhodnutí o prozatímní dávce, pøièem¾ deklarovalo vznik nároku na èásteèný invalidní dùchod a urèilo jeho prozatímní vý¹i. V rozhodnutí byl ¾alobce upozornìn na to, ¾e splòuje podmínky pro stanovení prozatímní vý¹e dùchodù a dále, ¾e definitivnì bude o jeho nároku rozhodnuto po skonèení mezistátního øízení provádìného podle èl. 41 a následujících provádìcího naøízení s rakouskou a nìmeckou kompetentní institucí. ®alobce byl výslovnì upozornìn na to, ¾e podle èl. 45 odst. 4 provádìcího naøízení se nelze proti takovému rozhodnutí odvolat. O nároku na èásteèný invalidní dùchod bylo rozhodnuto koneèným rozhodnutím dne 2. 3. 2009, jím¾ byl ¾alobci pøiznán èásteèný invalidní dùchod od 19. 9. 2008 podle § 44 odst. 1 zák. è. 155/1995 Sb. v platném znìní a podle § 46 odst. 1 naøízení 1408/71 ve vý¹i 5309 Kè mìsíènì. Rozhodnutí ze dne 2. 3. 2009 o pøiznání èásteèného invalidního dùchodu je rozhodnutím koneèným a podléhajícím pøezkoumání soudy ve správním soudnictvím. Je tedy zøejmé, ¾e takové rozhodnutí splòuje èasovou, vìcnou i osobní podmínku, nebo» jak sdìlení o poskytování èásteèného invalidního dùchodu v prozatímní vý¹i, tak rozhodnutí o pøiznání èásteèného invalidního dùchodu bylo adresováno ¾alobci.
Lze tedy uzavøít, ¾e rozhodnutí o prozatímní dávce vydané na podkladì èl. 45 odst. 1 naøízení rady (EHS) è. 574/72, kterým se stanoví provádìcí pravidla k naøízení (EHS) è. 1408/71 o uplatòování systémù sociálního zabezpeèení na zamìstnané osoby a jejich rodiny pohybující se v rámci Spoleèenství, zde rozhodnutí o poskytování èásteèného invalidního dùchodu v prozatímní vý¹i, je rozhodnutím pøedbì¾né povahy, a je z pøezkoumání soudy ve správním soudnictví vylouèeno podle § 70 písm. b) s. ø. s.
Nejvy¹¹í správní soud tedy kasaèní stí¾nost stì¾ovatelky pova¾oval za dùvodnou v tom smìru, ¾e krajský soud nesprávnì posoudil povahu tohoto rozhodnutí, by» z èásti z jiných dùvodù, ne¾ stì¾ovatelka namítala.
Pøes vý¹e uvedený závìr má rozhodující senát za to, ¾e nemohl postupovat podle § 110 odst. 1 s. ø. s. vìty za støedníkem, tedy napadený rozsudek zru¹it a ¾alobu odmítnout, nebo» dosud nebyl identifikován pøedmìt pøezkumného soudního øízení.
®alobce v podání ze dne 2. 3. 2009, které soud pova¾oval za ¾alobu, neoznaèil napadené rozhodnutí. Tento nedostatek neodstranil ani na výzvu soudu, na ni¾ dne 11. 3. 2009 reagoval tak, ¾e zaslal tøi rozhodnutí stì¾ovatelky, a upozornil soud na datumy . Dvì z tìchto rozhodnutí byla vydána dne 2. 2. 2009 a definitivní rozhodnutí o dávce dne 2. 3. 2009. Ka¾dé z tìchto rozhodnutí mohlo být i z hlediska èasových souvislostí pøedmìtem pøezkumného soudního øízení. Krajský soud pova¾oval za pøedmìt pøezkumného soudního øízení rozhodnutí pøedbì¾né povahy, které meritornì pøezkoumal, ale v napadeném rozsudku tento svùj postup nijak neodùvodnil. Za této situace nezbylo, ne¾ napadený rozsudek zru¹it a vìc vrátit tomuto soudu k dal¹ímu øízení (§ 110 odst. 1 s. ø. s.). V dal¹ím øízení soud vyzve ¾alobce, aby oznaèil rozhodnutí, které má být soudem pøezkoumáno. Pro dal¹í postup bude soud zavázán tím, ¾e sdìlení stì¾ovatelky ze dne 2. 2. 2009 o poskytování prozatímní dávky je rozhodnutím pøedbì¾né povahy, které je z pøezkumu soudu vylouèeno podle § 70 písm. b) s. ø. s. (§ 110 odst. 3 s. ø. s.).
V novém rozhodnutí o vìci rozhodne soud i o náhradì nákladù øízení o této kasaèní stí¾nosti (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).
V Brnì dne 30. bøezna 2010