Source: http://kraken.slv.cz/5Azs4/2006
Timestamp: 2018-07-18 11:06:57+00:00
Document Index: 48269154

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 28', '§ 91', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 8', '§ 51', '§ 107', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 91', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 103', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 12', '§ 12', '§ 2', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 12', '§ 91', '§ 91', '§ 91', '§ 13', '§ 12', '§ 14', '§ 12', '§ 14', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', '§ 103', '§ 103', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 18', 'soud ', '§ 18', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 110', 'soud ', '§ 35', '§ 120', 'Soud ', '§ 9', '§ 7', '§ 11']

5Azs4/2006
è. j. 5 Azs 4/2006-49
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Václava Novotného a soudcù JUDr. Lenky Matyá¹ové a JUDr. Vojtìcha ©imíèka v právní vìci ¾alobkynì: M. S., zast. advokátem JUDr. Petrem Práglem, se sídlem AK ul. Dlouhá 5, Ústí nad Labem, proti ¾alovanému Ministerstvu vnitra, Nad ©tolou 3, Praha 7, o udìlení azylu, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 15. 8. 2005, è. j. 14 Az 164/2004-28,
III. Odmìna advokáta JUDr. Petra Prágla s e u r è u j e èástkou 2150 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.
Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 28. 1. 2004, è. j. OAM-1026/VL-07-K03-2003 nebyl ¾alobkyni (dále té¾ stì¾ovatelce) udìlen azyl v Èeské republice z dùvodù nesplnìní podmínek uvedených v ustanoveních § 12, § 13 odst. 1 a 2 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii ÈR, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), a zároveò bylo rozhodnuto podle § 28 zákona o azylu, ¾e se na ni nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu.
Proti rozhodnutí o neudìlení azylu podala stì¾ovatelka ¾alobu ke Krajskému soudu v Ústí nad Labem, který ji vý¹e oznaèeným rozhodnutím zamítl.
Kasaèní stí¾nost podává stì¾ovatelka z dùvodù uvedených v ust. § 103 odst. 1 písm. a) -d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s.) a tvrdí, ¾e Krajský soud v Ústí nad Labem posoudil vìc v rozporu s platným právním øádem a dále ¾e shledává vá¾ná pochybení v¹ech dosavadních orgánù ve správním i soudním øízení. Má rovnì¾ obavu z opu¹tìní Èeské republiky a odjezdu na Ukrajinu, nebo» jí zde z politických dùvodù hrozí vá¾né nebezpeèí. V doplnìní kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelka dále namítá, ¾e v øízení pøed krajským soudem bylo poru¹eno její základní procesní právo, tedy právo jednat v jejím mateøském jazyce, kdy¾ soud pouèení dle ust. § 8 odst. 5 s. ø. s. a výzvu, na základì které se mìla vyjádøit zda souhlasí s rozhodnutím soudu bez jednání dle ust. § 51 odst. 1 s. ø. s., zaslal stì¾ovatelce pouze v èeském jazyce, který stì¾ovatelka neovládá. Stì¾ovatelka výzvu obdr¾ela, av¹ak nevìdìla, co obsahuje, nebo» èeský jazyk nezná, azylovému øízení nerozumí právì proto, ¾e nezná èeský jazyk a nemohla tudí¾ na pøedmìtnou výzvu reagovat.
Ze shora uvedených dùvodù stì¾ovatelka navrhuje napadené rozhodnutí zru¹it a vrátit vìc k dal¹ímu øízení. Zároveò po¾ádala o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti dle § 107 s. ø. s., co¾ odùvodnila tím, ¾e v pøípadì návratu do zemì pùvodu by byla vystavena tlaku tamních úøadù a ustanovení tlumoèníka do ukrajinského jazyka v øízení o kasaèní stí¾nosti.
®alovaný správní orgán ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti popøel její oprávnìnost a uvedl, ¾e jak jeho rozhodnutí ve vìci azylu ve v¹ech èástech výroku, tak rozsudek soudu, byly vydány v souladu s právními pøedpisy. Pro øízení o kasaèní stí¾nosti odkazuje na správní spis, zejména na vlastní podání a výpovìdi, které stì¾ovatelka uèinila bìhem správního øízení. Uvádí, ¾e stì¾ovatelka své námitky ohlednì jejích obav, ¾e v pøípadì návratu na Ukrajinu jí hrozí vá¾né nebezpeèí, v azylovém øízení neuplatnila, aèkoliv byla vyzvána, aby uvedla v¹echny dùvody své ¾ádosti o azyl. K tìmto tvrzením uvedeným a¾ v kasaèní stí¾nosti tak nelze pøihlédnout, proto¾e je stì¾ovatelka uplatnila a¾ po vydání napadených rozhodnutí. ®alovaný závìrem konstatuje, ¾e ¾ádost o udìlení azylu podala stì¾ovatelka v bøeznu 2003 poté, co jí byl v prosinci 2002 ulo¾en trest vyho¹tìní, pøesto¾e o udìlení azylu mohla po¾ádat døíve (na území ÈR vstoupila ji¾ v roce 1999). Z jejích podání vyplývá snaha stì¾ovatelky legalizovat si pobyt na území ÈR.
Ze správního spisu vyplynulo, ¾e stì¾ovatelka podala ¾ádost na zahájení øízení o udìlení azylu dne 12. 3. 2003. Jako dùvody, pro které ¾ádá o udìlení azylu v ÈR, uvedla, ¾e na Ukrajinì má dluh, nebo» si v roce 1992 vypùjèila peníze na léèení svého syna. Na území Èeské republiky se zdr¾uje od roku 1999. Jak vyplývá z pohovoru konaného dne 13. 6. 2003, po¾ádala stì¾ovatelka o azyl v bøeznu roku 2003, proto¾e ji v prosinci 2002 zadr¾ela cizinecká policie a obdr¾ela správní vyho¹tìní. Politického ¾ivota na Ukrajinì se neúèastnila, nebyla trestnì stíhána, nemìla problémy s policií ani s jinými státními orgány. Pracovala pouze pøíle¾itostnì, ¾ila z dùchodu syna, nebyla schopna splácet dluh a kdy¾ vìøitelé naléhali s jeho vrácením, opustila Ukrajinu. Po pøíjezdu do Èeské republiky pracovala pøíle¾itostnì a vykonávala rùzné sezónní práce. Dokud nebyla zavedena vízová povinnost, prodlu¾ovala si platnost pobytu výjezdem do Polska, pak zùstala v ÈR nelegálnì. V pøípadì návratu do vlasti se obává vìøitelù.
®alovaný proto svým rozhodnutím ze dne 28. 1. 2004, è. j. OAM 1026/VL 07-K03-2003 stì¾ovatelce azyl neudìlil z dùvodu nesplnìní podmínek dle ust. § 12, § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona o azylu a rozhodl, ¾e se na stì¾ovatelku nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu.
Proti rozhodnutí ¾alovaného podala stì¾ovatelka ¾alobu, ve které uvedla, ¾e do Èeské republiky pøijela v úmyslu si najít práci, vydìlat peníze a vyøe¹it svou obtí¾nou situaci. Shrnula, ¾e o azyl skuteènì ne¾ádala z dùvodu pronásledování nebo politického, národnostního èi nábo¾enského útlaku, nýbr¾ z dùvodu humanitárního, nebo» její situace je hodná zvlá¹tního zøetele.
Krajský soud v Ústí nad Labem dospìl pøi pøezkoumávání rozhodnutí ¾alovaného ke stejnému závìru jako ¾alovaný správní orgán, tedy ¾e dùvody, pro které stì¾ovatelka ¾ádá o poskytnutí azylu nejsou podøaditelné pod dùvody pro jeho udìlení, je¾ jsou vymezeny zákonem o azylu. Soud uvedl, ¾e stì¾ovatelka o azyl po¾ádala poté, co ji¾ del¹í dobu ¾ila nelegálnì v ÈR, byla zadr¾ena policií. V pøípadì problémù, které mìla ve vlasti, se jednalo o finanèní problémy, je¾ mìla s vìøiteli, jako soukromými osobami. Do ÈR pøicestovala za prací, z dùvodu získání finanèních prostøedkù na úhradu léèebných výloh svého invalidního syna. Proto¾e stì¾ovatelka neuvedla ¾ádné skuteènosti, z nich¾ by bylo mo¾né dovodit naplnìní zákonných podmínek pro udìlení azylu a soud nezjistil neúplné zji¹tìní skutkového stavu ze strany ¾alovaného, ¾alobu jako nedùvodnou zamítl.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾ností napadené rozhodnutí Krajského soudu v Ústí nad Labem v mezích dùvodù uplatnìných ve smyslu ust. § 103 odst. 1 písm. a), b), c) a d) a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Tvrzenou nezákonnost podle ust. § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. spatøuje stì¾ovatelka v nesprávném posouzení právních otázek soudem v pøedcházejícím øízení, kdy¾ zpochybòuje závìr soudu i správního orgánu o tom, ¾e dùvody jí uplatòované neodùvodòují aplikaci § 12, § 13 a § 14 zákona o azylu.
Poskytnutí azylu je zcela specifickým dùvodem pobytu cizincù na území Èeské republiky a nelze jej zamìòovat s jinými legálními formami pobytu cizincù na území ÈR, tak jak jsou upraveny napø. v zákonì è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území ÈR.
Azyl je výjimeèný institut konstruovaný za úèelem poskytnutí ochrany tomu, kdo z dùvodù v zákonì stanovených poci»uje oprávnìnou obavu z pronásledování ve státì, jeho¾ je obèanem. Azyl jako právní institut není univerzálním nástrojem pro poskytnutí ochrany pøed bezprávím, postihujícím jednotlivce nebo celé skupiny obyvatel. Dùvody pro poskytnutí azylu jsou zákonem vymezeny pomìrnì úzce a nepokrývají celou ¹kálu poru¹ení lidských práv a svobod, která jsou jak v mezinárodním, tak ve vnitrostátním kontextu uznávána. Institut azylu je aplikovatelný v omezeném rozsahu, a to pouze pro pronásledování ze zákonem uznaných dùvodù, kdy je tímto institutem chránìna toliko nejvlastnìj¹í existence lidské bytosti a práva a svobody s ní spojené, tøeba¾e i dal¹í pøípady vá¾ného poru¹ování ostatních lidských práv jsou natolik záva¾né, ¾e by na nì takté¾ bylo mo¾no nahlí¾et jako na pronásledování.
Dle ust. § 12 zákona o azylu se azyl cizinci udìlí, bude-li v øízení o udìlení azylu zji¹tìno, ¾e cizinec je pronásledován za uplatòování politických práv a svobod, nebo má odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù ve státì, jeho¾ obèanství má nebo v pøípadì, ¾e je osobou bez státního obèanství, ve státì jeho posledního trvalého bydli¹tì. Podle ust. § 12 zákona o azylu se azyl udìlí cizinci, který má mimo jiné odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodù pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì ve státì, jeho¾ obèanství má nebo ve státì jeho posledního trvalého bydli¹tì. Pro udìlení azylu z uvedeného dùvodu je tedy tøeba, aby u ¾adatele o azyl byly naplnìny dvì základní podmínky. První podmínkou je odùvodnìný strach z pronásledování. Podle ust. § 2 odst. 5 zákona o azylu se za pronásledování pova¾uje ohro¾ení ¾ivota nebo svobody, jako¾ i opatøení pùsobící psychický nátlak nebo jiná obdobná jednání, pokud jsou provádìna, podporována èi trpìna úøady ve státì, jeho¾ je cizinec státním obèanem, nebo státu posledního trvalého bydli¹tì v pøípadì osoby bez státního obèanství nebo pokud tento stát není schopen odpovídajícím zpùsobem zajistit ochranu pøed takovým jednáním. Druhou podmínkou, kterou zákon o azylu vy¾aduje, je odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodù pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì. V daném pøípadì odùvodnila stì¾ovatelka ¾ádost o udìlení azylu obtí¾emi soukromého charakteru, a to nedostatkem finanèních prostøedkù na splácení dluhù svým vìøitelùm. V øízení o udìlení azylu nikdy neuvedla, ¾e by byla ona sama jakkoliv pronásledována za uplatòování politických práv, pøípadnì pronásledována z dùvodù rasy, nábo¾enství, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání politických názorù ve státì, jeho¾ je obèankou. Skuteènost, ¾e v pøípadì návratu na Ukrajinu hrozí stì¾ovatelce vá¾né nebezpeèí z politických dùvodù uvedla poprvé a¾ v kasaèní stí¾nosti. Nejvy¹¹í správní soud zde ov¹em odkazuje na cit. ust. § 109 odst. 4 s. ø. s. kdy nelze k této námitce pøihlédnout, nebo» skutkovým základem pro rozhodnutí kasaèního soudu se mohou stát pouze skuteènosti a dùkazy, které byly uplatnìny pøed soudem, který vydal napadené rozhodnutí.
Krajský soud tedy ve svém rozhodnutí správnì konstatoval, ¾e nebylo prokázáno, ¾e by stì¾ovatelka byla ve své vlasti pronásledována z dùvodù podávaných ustanovením § 12 zákona o azylu, a nelze tak mít za to, ¾e by v pøípadì jejího návratu do zemì pùvodu byl její ¾ivot nebo svoboda ohro¾en z dùvodù uvedených v § 91 tého¾ zákona. Kriminální jednání urèité skupiny obyvatelstva, je¾ bylo v tomto pøípadì zamìøeno proti osobì stì¾ovatelky resp. jejího invalidního syna není samo o sobì pøeká¾kou vycestování podle § 91 zákona o azylu, za pøedpokladu, ¾e ze v¹eobecného kontextu situace v zemi pùvodu stì¾ovatelky nevyplývá, ¾e by její osobní situace byla hor¹í, ne¾ vìt¹iny ostatních osob v zemi. Za této situace nelze nièeho vytknout závìru Krajského soudu v Ústí nad Labem, podle nìho¾ stì¾ovatelkou uvádìné dùvody v zemi jejího pùvodu nejsou pøeká¾kou vycestování, jak je podávána z § 91 zákona o azylu
Dle ust. § 13 zákona o azylu se rodinnému pøíslu¹níkovi azylanta, jemu¾ byl udìlen azyl podle § 12 nebo § 14, se v pøípadì hodném zvlá¹tního zøetele udìlí azyl za úèelem slouèení rodiny, i kdy¾ v øízení o udìlení azylu nebude v jeho pøípadì zji¹tìn dùvod pro udìlení azylu podle § 12. Rodinným pøíslu¹níkem se pro úèely slouèení rodiny podle odstavce 1 rozumí man¾el azylanta, svobodné dítì azylanta mlad¹í 18 let, nebo rodiè azylanta mlad¹ího 18 let. Pøedpokladem udìlení azylu za úèelem slouèení rodiny man¾elu azylanta je trvání man¾elství pøed udìlením azylu azylantovi.
O takový pøípad se v¹ak u stì¾ovatelky nejedná a z tohoto dùvodu nelze toto ustanovení aplikovat.
Správní orgán v øízení rovnì¾ zkoumal, zda v pøípadì stì¾ovatelky nebyly dány dùvody pro udìlení humanitárního azylu dle § 14 zákona o azylu a dospìl k závìru, ¾e tomu tak není. Ustanovení § 14 zákona o azylu je kombinací neurèitého právního pojmu a správního uvá¾ení, kdy neurèitým právním pojmem je pøípad zvlá¹tního zøetele hodný a vlastní rozhodnutí správního orgánu vyjádøené slovy lze udìlit humanitární azyl pøedstavuje správní uvá¾ení. Samotné správní rozhodnutí podléhá pøezkumu soudu pouze v tom smìru, zda nevyboèilo z mezí a hledisek stanovených zákonem, zda je v souladu s pravidly logického usuzování, a zda premisy takového úsudku byly zji¹tìny øádným procesním postupem. Za splnìní tìchto pøedpokladù není soud oprávnìn z tých¾ skuteèností dovozovat jiné nebo pøímo opaèné závìry. Proto¾e správní orgán øádnì zjistil a posoudil jak osobní situaci stì¾ovatelky, tak i stav v její zemi, a pokud z nich sám nevyvodil dùvody pro udìlení humanitárního azylu, je takové rozhodnutí plnì v jeho pravomoci a soud nezákonnost takového rozhodnutí s ohledem na shora vyslovené neshledává.
Stì¾ovatelka dále napadá rozhodnutí soudu z dùvodu uvedeného v § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., tj. z dùvodu vad øízení, spoèívajících v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou mìl soud, který ve vìci rozhodoval napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it.
K tomu Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán vycházel v napadeném rozhodnutí, je se spisy v rozporu, pokud skutkový materiál, jinak dostaèující k uèinìnému správnému skutkovému závìru, ve spisu obsa¾ený, vede k jiným skutkovým závìrùm, ne¾ jaký uèinil rozhodující orgán. Skutková podstata nemá oporu ve spisech, chybí-li podklad pro skutkový závìr uèinìný rozhodujícím orgánem, resp. je nedostaèující k uèinìní správného skutkového závìru. Z textu kasaèní stí¾nosti v¹ak nelze zjistit, jakými konkrétními vadami mìlo trpìt øízení pøed správním orgánem, pro které mìl soud napadené rozhodnutí zru¹it a které stì¾ovatelka v øízení pøed tímto soudem uplatnila.
Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e nebyly zji¹tìny vytýkané vady správního øízení, pro které mìl soud I. stupnì napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it. Pokud se po pøezkoumání rozhodnutí správního orgánu v intencích soudního øádu správního, onen soud ztoto¾nil se závìry obsa¾enými v rozhodnutí ¾alovaného, kdy¾ tyto závìry shledal správnými, nezbylo mu, ne¾ ¾alobu proti rozhodnutí správního orgánu zamítnout. Soud neshledal pro vý¹e uvedené nic, co by svìdèilo pro dùvod pro podání kasaèní stí¾nosti dle § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.
Kasaèní stí¾nost z dùvodu uvedeného v § 103 odst. 1 písm. c) s. ø. s. lze podat tehdy, je-li namítána zmateènost øízení pøed soudem, spoèívající v tom, ¾e chybìly podmínky øízení, ve vìci rozhodoval vylouèený soudce nebo byl soud nesprávnì obsazen, popøípadì bylo rozhodnuto v neprospìch úèastníka v dùsledku trestného èinu soudce. I kdy¾ stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti uvádí, ¾e tuto podává také podle tohoto ustanovení, ¾ádné okolnosti svìdèící o dùvodech pro podání kasaèní stí¾nosti podle citovaného ustanovení neuvedla a tyto dùvody nebyly shledány ani Nejvy¹¹ím správním soudem.
Dùvodem pro podání kasaèní stí¾nosti z dal¹ího dùvodu, a to podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. je nepøezkoumatelnost, spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí, popøípadì v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé. Stì¾ovatelkou je namítáno, ¾e soud prvého stupnì pochybil, kdy¾ v øízení s ní jednal bez tlumoèníka. Námitku uplatnìnou v tomto ohledu neshledal Nejvy¹¹í správní soud opodstatnìnou.
Povinnost ustanovit tlumoèníka vzniká soudu tehdy, pokud by úèastník v øízení pøed soudem nemohl z dùvodu jazykové bariéry úèinnì obhajovat svá práva, pøièem¾ potøeba ustanovit tlumoèníka musí být zjevná a musí z øízení vyplynout sama. Stì¾ovatelka krajský soud o ustanovení tlumoèníka nepo¾ádala a z jejího postupu, kdy ¾aloba byla napsána v jazyce èeském, nelze usuzovat splnìní podmínek dle ust. § 18 odst. 2 o. s. ø. resp. poru¹ení zásady rovnosti úèastníkù øízení pøed soudem. Shora citovaná ustanovení soudního øádu správního a obèanského soudního øádu je nutno vylo¾it tak, ¾e pouèení o procesních právech je soud povinen poskytnout úèastníku v takové dobì, kdy je toho podle stavu øízení pro nìj zapotøebí. O právu jednat ve své mateø¹tinì (§ 18 odst. 1, vìta druhá, o. s. ø.) proto pouèí soud úèastníka tehdy, jestli¾e v prùbìhu øízení zjistí, ¾e tento neovládá jazyk, kterým se jednání vede. V dané vìci v¹ak s ohledem na shora uvedené taková situace nenastala, nebo» stì¾ovatel na výzvu soudu k odstranìní vad podání a dal¹í zaslané písemnosti reagoval v èeském jazyce tak, ¾e bylo nepochybné, ¾e v¹em zaslaným písemnostem v èeském jazyce porozumìl. V prùbìhu soudního øízení proto nevy¹lo najevo, ¾e stì¾ovatel neovládá jazyk, kterým se jednání vedlo. Samotná skuteènost, ¾e úèastníkem øízení je cizí státní pøíslu¹ník, sice mù¾e být podle konkrétních okolností pøedpokladem, ¾e soud bude povinen pøistoupit k pouèení úèastníka o jeho právech v jazyce, kterému rozumí, sama o sobì bez dal¹ího mu v¹ak povinnost pouèit úèastníka v jeho mateø¹tinì nezakládá. Podala-li stì¾ovatelka ¾alobu v èe¹tinì, o ustanovení tlumoèníka ne¾ádala, nenasvìdèovalo nic tomu, ¾e stì¾ovatelka není schopná svá práva v øízení úèinnì uplatòovat. Nelze proto nyní krajskému soudu vytýkat vadu øízení spoèívající v tom, ¾e stì¾ovatelka nebyla pouèena o mo¾nosti ústního jednání v jiném jazyce ne¾ èeském, kterému, jak nyní uvádí, nerozumí a který neovládá.
Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e dùvody uvedené v kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelkou podøazené pod ust. § 103 odst. 1 písm. a), b), c) a d) s. ø. s., nebyly prokázány, a proto podanou kasaèní stí¾nost podle ust. § 110 odst. 1 s. ø. s. jako nedùvodnou zamítl.
V pøípadì po¾adavku stì¾ovatelky na ustanovení tlumoèníka v kasaèním øízení Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e nevy¹la najevo potøeba ustanovit tlumoèníka, nebo» stì¾ovatelka byla zastoupena zástupcem z øad advokátù a tento je kvalifikován k tomu, aby dostateèným zpùsobem hájil její zájmy.
Stì¾ovatelce byl pro toto øízení pøed soudem ustanoven zástupcem advokát; v takovém pøípadì platí hotové výdaje a odmìnu za zastupování stát (ust. § 35 odst. 7, ust. § 120 s. ø. s.).
Soud proto urèil odmìnu advokáta èástkou 2 x 1000 Kè za dva úkony právní slu¾by-pøevzetí a pøíprava vìci a písemné podání soudu-doplnìní kasaèní stí¾nosti-a dále 2 x 75 Kè na úhradu hotových výdajù, v souladu s § 9 odst. 3 písm. f), § 7, § 11 odst. 1 písm. b) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb. ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, celkem 2150 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.