Source: http://docplayer.it/6692087-29-dicembre-2007-relative-ad-aspetti-organizzativi-in-merito-all-attivazione-dell-unico-piano-di-zona-regionale-impegno-di-spesa-n.html
Timestamp: 2019-01-17 09:45:44+00:00
Document Index: 96104233

Matched Legal Cases: ['art. 19', 'art. 2', 'art. 9', 'art. 9', 'art. 7', 'art. 15', 'art. 1', 'art. 19', 'art. 27', 'art. 105', 'art. 8', 'art. 8']

29 dicembre 2007, relative ad aspetti organizzativi in merito all attivazione dell unico Piano di Zona regionale. Impegno di spesa ; n. - PDF
Download "29 dicembre 2007, relative ad aspetti organizzativi in merito all attivazione dell unico Piano di Zona regionale. Impegno di spesa ; n."
1 LA GIUNTA REGIONALE a) vista la legge 8 novembre 2000, n. 328 (Legge quadro per la realizzazione del sistema integrato di interventi e servizi sociali) ed in particolare gli articoli 3 (Principi per la programmazione degli interventi e delle risorse del sistema integrato di interventi e servizi sociali), 8 (Funzioni delle Regioni) e 19 (Piano di zona); b) vista la legge regionale 25 gennaio 2000, n. 5 (Norme per la razionalizzazione dell organizzazione del Servizio socio-sanitario regionale e per il miglioramento della qualità e dell appropriatezza delle prestazioni sanitarie, socio-sanitarie e socioassistenziali prodotte ed erogate nella regione) ed in particolare l articolo 36 (Integrazione fra servizi sanitari e servizi socio-assistenziali); c) vista la legge regionale 20 giugno 2006, n. 13 (Approvazione del Piano regionale per la salute ed il benessere sociale ), e, in particolare, l Obiettivo n. 18 (Assumere il territorio del distretto come ambito di lettura, di analisi e di soddisfacimento dei bisogni e come area privilegiata della programmazione della rete di servizi) ed il relativo allegato (Linee guida per i piani zona); d) vista la legge regionale 17 giugno 2009, n. 15 (Assestamento del bilancio di previsione per l anno finanziario 2009, modifiche a disposizioni legislative, variazioni al bilancio di previsione per l anno finanziario 2009 e a quello pluriennale per il triennio 2009/2011) e, in particolare, l articolo 5 (Interventi in materia di finanza locale. Modificazioni all articolo 6 della legge regionale 10 dicembre 2008, n. 29), comma 6, e l articolo 8 (Finanziamento per la realizzazione di progetti relativi al Piano di Zona); e) richiamate le seguenti deliberazioni della Giunta regionale: n in data 29 dicembre 2006 recante Istituzione del Gruppo di monitoraggio e coordinamento regionale dei Piani di zona di cui all allegato all Obiettivo 18 del Piano regionale per la salute ed il benessere sociale , approvato con l.r. 13/2006 ; n in data 21 settembre 2007 recante Recepimento delle determinazioni assunte dalla Conferenza dei sindaci ai fini dell avvio delle azioni finalizzate alla stesura dei Piani di zona di cui all obiettivo n. 18 del Piano regionale per la salute ed il benessere sociale ; n in data 21 settembre 2007 recante Approvazione degli accordi tra la Regione Autonoma Valle d'aosta ed il comune di Aosta, e tra la Regione Autonoma Valle d Aosta ed i comuni di Arvier, Quart, Châtillon e Verrès, per l avvio delle azioni finalizzate alla stesura dei Piani di zona di cui all obiettivo n. 18 del Piano regionale per la salute ed il benessere sociale Impegno di spesa, con la quale è stato istituito l Ufficio di Piano; n in data 3 ottobre 2007 recante Conferimento di incarichi, ai sensi della legge regionale n. 18/1998, per le collaborazioni tecniche necessarie all avvio delle azioni finalizzate alla stesura dei piani di zona di cui all obiettivo n. 18 del Piano regionale per la salute ed il benessere sociale Impegno di spesa. ; n. 937 in data 3 aprile 2008 recante Approvazione di modificazioni alle deliberazioni della Giunta regionale n e n in data 21 settembre 2007 e n in data
2 29 dicembre 2007, relative ad aspetti organizzativi in merito all attivazione dell unico Piano di Zona regionale. Impegno di spesa ; n in data 27 giugno 2008 recante Modificazioni alla deliberazione della Giunta regionale n. 937 in data 3 aprile 2008, recante Approvazione di modificazioni alla deliberazione della Giunta regionale n e n in data 21 settembre 2007 e n in data 29 dicembre 2007, relative ad aspetti organizzativi in merito all attivazione dell unico Piano di Zona regionale. Impegno di spesa ; f) considerato che si rende necessario, ai sensi dell art. 19, comma 2, della legge n. 328/2000, approvare un accordo di programma per assicurare l adeguato coordinamento delle risorse umane e finanziarie di tutti i soggetti che partecipano alla realizzazione del sistema integrato di interventi e servizi sociali previsto nel Piano, secondo quanto contenuto nell allegata bozza di Accordo di programma per l adozione del Piano di Zona della Valle d Aosta e per la realizzazione di un sistema integrato di interventi e servizi sociali ; g) precisato che la bozza di Accordo di programma disciplina i modi e le procedure di gestione delle azioni previste dal Piano di Zona, nonché il ruolo e le modalità di partecipazione di ciascun firmatario (art. 2), nonché la suddivisione degli oneri finanziari (art. 9); h) evidenziato che l onere necessario al finanziamento del Piano di Zona per l anno 2009 è pari a euro ,00 (quattrocentocinquantamila/00) e per il biennio è pari a complessivi euro ,00 (seicentomila/00) annui; i) precisato che, per l anno 2009, la Regione contribuisce alla realizzazione del Piano di Zona per un totale complessivo di euro ,00 (centocinquantamila/00), così suddivisi: euro ,00 (cinquantasettemiladuecento/00) già impegnati con deliberazione della Giunta regionale n. 405 in data 20 febbraio 2009 per il consulente esperto e con deliberazione della Giunta regionale n in data 7 novembre 2008 per il consulente senior; euro ,00 (novantaduemilaottocento/00) quale trasferimento al CPEL per coprire le spese di funzionamento della struttura; j) precisato che, per l anno 2009, il finanziamento di euro ,00 (trecentomila/00) da trasferire al CPEL per la realizzazione del Piano di Zona sarà garantito con fondi di finanza locale del bilancio regionale; k) preso atto che, nell incontro del 7 maggio 2009, il Tavolo Politico ha approvato il documento Piano di Zona della Valle d Aosta Un percorso di programmazione partecipata, allegato alla bozza di Accordo di programma, allegata alla presente proposta di deliberazione; l) preso atto che, nell incontro del 12 giugno 2009, il Tavolo Politico, per l attuazione del Piano di Zona, ha stabilito di: prevedere una struttura di coordinamento composta da due persone, una con funzioni di coordinamento ed una con funzioni di amministrazione e segreteria, modificando quanto previsto dal documento del Piano di Zona; 2
3 suddividere il territorio regionale in cinque sub-ambiti, riconoscendo al Comune di Aosta una propria specificità, modificando quanto previsto nel documento del Piano di Zona e quanto determinato dalla Conferenza dei sindaci del 28 giugno 2007 e recepito con DGR 2600/2007, modificata dalle DGR 937/2008 e 1983/2008; m) ritenuto, quindi, opportuno, al fine di dare avvio alla realizzazione del Piano di Zona regionale, procedere a: approvare l allegata bozza di Accordo di programma per l adozione del Piano di Zona della Valle d Aosta e per la realizzazione di un sistema integrato di interventi e servizi sociali ; trasferire al CPEL la somma di euro ,00 (novantaduemilaottocento/00) quale restante quota di finanziamento a carico della Regione per l anno 2009; trasferire al CPEL la somma di euro ,00 (trecentomila/00) quale quota a carico dei fondi di finanza locale del bilancio regionale per l anno 2009; n) preso atto del parere positivo espresso dal Consiglio Permanente degli Enti Locali della Valle d Aosta (CPEL), ai sensi della l.r. 7 dicembre 1998, n. 54, sulla presente proposta di deliberazione, pervenuto con nota in data 13 novembre 2009, prot. n /ASS e accogliendo le seguenti proposte di modificazione: - aggiungere dopo il punto j): preso atto che, nell incontro del 7 maggio 2009, il Tavolo Politico ha deciso che la qualità e la quantità delle risorse necessarie al funzionamento dell Ufficio di Piano fosse definita in sede di Accordo di Programma ; - modificare il punto k) come segue: preso atto che, nell incontro del 12 giugno 2009 il Tavolo Politico ha approvato il documento Piano di Zona della Valle d Aosta Un percorso di programmazione partecipata, allegato alla bozza di Accordo di programma, allegata alla presente proposta di deliberazione; - modificare il punto l) come segue: preso atto che, nell incontro del 12 giugno 2009, il Tavolo Politico, per l attuazione del Piano di Zona, ha stabilito di: prevedere che il coordinamento regionale fosse garantito da due persone, una con funzioni di coordinamento e una con funzioni di aiuto-coordinamento; suddividere il territorio regionale in cinque sub-ambiti, riconoscendo al Comune di Aosta una propria specificità, modificando quanto previsto nel documento del Piano di Zona e quanto determinato dalla Conferenza dei sindaci del 28 giugno 2007 e recepito con DGR 2600/2007, modificata dalle DGR 937/2008 e 1983/2008 ; o) richiamata la deliberazione della Giunta regionale n in data 30 dicembre 2008 concernente l approvazione del bilancio di gestione per il triennio 2009/2011, con attribuzione alle strutture dirigenziali di quote di bilancio e degli obiettivi gestionali correlati e di disposizioni applicative; p) precisato che la presente deliberazione è da ritenersi correlata all obiettivo Sviluppo del sistema socio-assistenziale regionale ; 3
4 q) visto il parere favorevole di legittimità sulla presente proposta di deliberazione rilasciato dal Direttore della Direzione politiche sociali dell Assessorato sanità, salute e politiche sociali, ai sensi del combinato disposto degli articoli 13, comma 1, lettera e) e 59, comma 2, della legge regionale n. 45/1995; r) su proposta dell Assessore alla sanità, salute e politiche sociali, Albert Lanièce; s) all unanimità di voti favorevoli DELIBERA 1. di approvare l Accordo di programma per l adozione del Piano di Zona della Valle d Aosta e per la realizzazione di un sistema integrato di interventi e servizi sociali, allegato in bozza quale parte integrante della presente deliberazione; 2. di prendere atto delle determinazioni per l attuazione del Piano di Zona stabilite dal Tavolo Politico in merito alla struttura di coordinamento e alla suddivisione del territorio regionale in cinque sub-ambiti; 3. di approvare, nell ambito dell Accordo di programma di cui al punto 1, il trasferimento al CPEL di euro ,00 (novantaduemilaottocento/00), quale restante quota di finanziamento a carico della Regione per l anno 2009, dando atto che la somma di euro ,00 è già impegnata con DGR 405/2009 e 3196/2008; 4. di approvare, nell ambito dell Accordo di programma di cui al punto 1, il trasferimento al CPEL di euro ,00 (trecentomila/00), quale quota di finanziamento a carico dei fondi di finanza locale del bilancio regionale per l anno 2009; 5. di impegnare la somma complessiva di euro ,00 (novecentonovantaduemilaottocento/00) nel modo seguente: - quanto a euro ,00 (trecentomila/00) sul Capitolo Trasferimento agli enti locali per la realizzazione di progetti relativi ai piani di zona, richiesta n Trasferimento agli enti locali per la realizzazione di progetti previsti dai piani di zona sul bilancio di previsione della Regione per l anno 2009 che presenta la necessaria disponibilità; - quanto a euro ,00 (novantaduemilaottocento/00) sul Capitolo Spese per il funzionamento dei servizi sociali (comprendente interventi ai fini Iva), Richiesta Piani di Zona sul bilancio di previsione della Regione per l anno 2009 che presenta la necessaria disponibilità; - quanto a euro ,00 (trecentomila/00), per l anno 2010, sul Capitolo Spese per il funzionamento dei servizi sociali (comprendente interventi ai fini Iva), Richiesta Piani di Zona sul bilancio pluriennale 2009/2011 della Regione che presenta la necessaria disponibilità; - quanto a euro ,00 (trecentomila/00), per l anno 2011, sul Capitolo Spese per il funzionamento dei servizi sociali (comprendente interventi ai fini Iva), Richiesta Piani di Zona sul bilancio pluriennale 2009/2011 della Regione che presenta la necessaria disponibilità; 4
5 6. di stabilire che, come previsto dall art. 9 dell allegato Accordo di programma, le modalità e i termini per i trasferimenti al CPEL della somma di euro ,00, nonché le modalità di utilizzo di eventuali avanzi di gestione, saranno oggetto di successive deliberazioni della Giunta regionale, previa intesa con il CPEL. GN 5
6 Allegato alla deliberazione della Giunta regionale n in data 4/12/2009 BOZZA DI ACCORDO DI PROGRAMMA PER L ADOZIONE DEL PIANO DI ZONA DELLA VALLE D AOSTA E PER LA REALIZZAZIONE DI UN SISTEMA INTEGRATO DI INTERVENTI E SERVIZI SOCIALI 6
7 Il comune di Allein, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Antey-Saint-André, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Aosta, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Arnad, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Arvier, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Avise, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Ayas, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Aymavilles, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Bard, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Bionaz, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Brissogne, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Brusson, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) 7
8 Il comune di Challand-Saint-Anselme, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Challand-Saint-Victor, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Chambave, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Chamois, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Champdepraz, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Champorcher, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Charvensod, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Châtillon, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Cogne, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Courmayeur, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Donnas, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Doues, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) 8
9 Il comune di Emarèse, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Etroubles, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Fénis, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Fontainemore, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Gaby, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Gignod, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Gressan, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Gressoney-La-Trinité, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Gressoney-Saint-Jean, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Hône, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Introd, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Issime, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) 9
10 Il comune di Issogne, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Jovençan, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di La Magdeleine, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di La Salle, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di La Thuile, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Lillianes, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Montjovet, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Morgex, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Nus, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Ollomont, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Oyace, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Perloz, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) 10
11 Il comune di Pollein, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Pont-Saint-Martin, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Pontboset, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Pontey, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Pré-Saint-Didier, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Quart, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Rhêmes-Notre-Dame, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Rhêmes-Saint-Georges, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Roisan, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Saint-Christophe, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Saint-Denis, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Saint-Marcel, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) 11
12 Il comune di Saint-Nicolas, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Saint-Oyen, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Saint-Pierre, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Saint-Rhémy-en-Bosses, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Saint-Vincent, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Sarre, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Torgnon, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Valgrisenche, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Valpelline, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Valsavarenche, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Valtournenche, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Verrayes, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) 12
13 Il comune di Verrès, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il comune di Villeneuve, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) La Comunità Montana Evançon, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) La Comunità Montana Grand Combin, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) La Comunità Montana Grand Paradis, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) La Comunità Montana Monte Cervino, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) La Comunità Montana Mont Emilius, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) La Comunità Montana Mont Rose, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) La Comunità Montana Valdigne-Mont Blanc, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) La Comunità Montana Walser-Alta Valle del Lys, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) Il Consiglio Permanente degli Enti Locali, con sede in Aosta, Piazza Narbonne n. 16, C.F , nella persona del Presidente, legale rappresentante pro tempore, sig. Elso Renzo Giovanni Gerandin, nato ad Aosta l 8 agosto 1957, a quanto infra autorizzato in forza di delibera dell Assemblea del 28 13
14 luglio 2009 (di seguito per brevità Cpel o Parte ), anche per il tramite del Consorzio degli enti locali della Valle d Aosta (CELVA) La Regione Autonoma Valle d Aosta, con sede in Aosta, Via de Tillier, n. 30, C.F , nella persona dell Assessore alla sanità, salute e politiche sociali, sig. Albert Lanièce, nato ad Aosta, il 17 febbraio 1966, a quanto infra autorizzato in forza di atto deliberativo del Consiglio regionale della Valle d Aosta n. 710/XIII in data 23 settembre 2009 (di seguito per brevità Regione o Parte ) L Azienda Unità Sanitaria Locale della Valle d Aosta, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Azienda USL o Parte ) Il Coordinamento Solidarietà Valle d'aosta, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità CSV o Parte ) La Fédération des coopératives valdôtaines, con sede in, C.F., nella persona del, nato a, il a quanto infra autorizzato in forza di (di seguito per brevità Parte ) di seguito, congiuntamente, Parti o firmatari 14
15 VISTA la legge 8 novembre 2000, n. 328 Legge quadro per la realizzazione del sistema integrato di interventi e servizi sociali ; VISTA la Legge regionale 20 giugno 2006, n. 13, recante Approvazione del Piano regionale per la Salute ed il Benessere sociale ; PRESO ATTO delle competenze e delle funzioni attribuite in tale ambito ai Comuni e alla Regione; RICHIAMATI al riguardo il D.Lgs. 267/2000, Testo unico sull'ordinamento degli enti locali, che attribuisce ai Comuni la titolarità delle competenze amministrative nel settore dei servizi alla persona e alla comunità, prevedendo la gestione dei medesimi anche in forma associata, nonché la legge regionale 7 dicembre 1998, n. 54, Sistema delle autonomie in Valle d'aosta e la legge regionale 12 marzo 2002, n. 1, Individuazione delle funzioni amministrative di competenza della Regione, ai sensi dell'art. 7, comma 1, della legge regionale 7 dicembre 1998, n. 54, da ultimo modificato dall'art. 15, comma 1, della legge regionale 16 agosto 2001, n. 15, e disposizioni in materia di trasferimento di funzioni amministrative agli enti locali ; CONSIDERATO che la legge 328/2000, all art. 1 rubricato Principi generali e finalità, stabilisce che La Repubblica assicura alle persone e alle famiglie un sistema integrato di interventi e servizi sociali, promuove interventi per garantire la qualità della vita, pari opportunità, non discriminazione e diritti di cittadinanza, previene, elimina o riduce le condizioni di disabilità, di bisogno e di disagio individuale e familiare, derivanti da inadeguatezza del reddito, difficoltà sociali e condizioni di non autonomia, in coerenza con gli articoli 2, 3 e 38 della Costituzione ; CONSIDERATO altresì che l art. 19 della legge 328/2000: al co. 1, prevede il Piano di Zona ; al co. 2, precisa che il Piano di Zona è di norma da adottarsi attraverso lo strumento dell accordo di programma; al co. 3 stabilisce la possibilità di includere tra i firmatari dell accordo, oltre agli Enti locali e all'azienda sanitaria locale, tra gli altri anche la Regione, la cooperazione, le organizzazioni di volontariato e le associazioni di promozione sociale... che attraverso l accreditamento o specifiche forme di concertazione concorrono, anche con proprie risorse, alla realizzazione del sistema integrato di interventi e servizi sociali previsto nel piano ; VISTO l obiettivo 18 del Piano regionale per la Salute ed il Benessere sociale Assumere il territorio del distretto come ambito di lettura, di analisi e di soddisfacimento dei bisogni e come area 15
16 privilegiata della programmazione della rete di servizi e il relativo allegato recante Linee guida per i piani zona ; VISTO l'art. 27 della legge 142/1990 e l'art. 105 della legge regionale 54/1998 che disciplinano l'utilizzo dello strumento tecnico giuridico dell'accordo di programma; VISTA la legge regionale 6 agosto 2007, n. 19, recante Nuove disposizioni in materia di procedimento amministrativo e di diritto di accesso ai documenti amministrativi ; VISTA la legge regionale 17 giugno 2009, n. 15, recante Assestamento del bilancio di previsione per l anno finanziario 2009, modifiche a disposizioni legislative, variazioni al bilancio di previsione per l anno finanziario 2009 e a quello pluriennale per il triennio 2009/2011, e in particolare, l articolo 5, comma 6, e l articolo 8; VISTA la Deliberazione della Giunta regionale n. 150 in data 30 gennaio 2009, recante Variazione al bilancio di previsione della Regione per l anno 2009 e quello pluriennale per il triennio 2009/2011 per il prelievo dal fondo regionale per le politiche sociali conseguente modifica al bilancio di gestione ai sensi della quale sono assegnati ,00 euro al Piano di Zona; PRESO ATTO che la Conferenza dei Sindaci, nella seduta del 28 giugno 2007, ha stabilito di elaborare un unico Piano di zona, a valenza regionale, ripartendo il territorio regionale in quattro sub-ambiti, coincidenti con i quattro distretti socio-sanitari e ha individuato, quale comune capofila regionale, il comune di Aosta, e quali comuni capofila di ambito, quelli di Arvier, Quart, Châtillon e Verrès; RICHIAMATA la Deliberazione di Giunta regionale n in data 21 settembre 2007 recante Recepimento delle determinazioni assunte dalla Conferenza dei Sindaci ai fini dell avvio delle azioni finalizzate alla stesura dei Piani di zona di cui all obiettivo n. 18 del Piano regionale per la salute ed il benessere sociale ; RICHIAMATA altresì la Deliberazione di Giunta regionale n in data 21 settembre 2007, di Approvazione degli accordi tra la Regione Autonoma Valle d Aosta ed il comune di Aosta, e tra la Regione Autonoma Valle d Aosta ed i comuni di Arvier, Quart, Châtillon e Verrès, per l avvio delle azioni finalizzate alla stesura dei Piani di zona di cui all obiettivo n. 18 del Piano regionale per la salute ed il benessere sociale Impegno di spesa ; RICHIAMATA inoltre la Deliberazione di Giunta regionale n. 937 in data 3 aprile 2008, recante Modificazioni alle deliberazioni della Giunta 16
17 regionale n e n in data 21 settembre 2007 e n in data 29 dicembre 2006 relative ad aspetti organizzativi in merito all attivazione dell unico piano di zona regionale. Impegno di spesa ; RICHIAMATA infine la Deliberazione di Giunta regionale n in data 27 giugno 2008, avente ad oggetto Modificazione alla deliberazione della Giunta regionale n. 937 in data 3 aprile 2008 ; PRESO ATTO che, ai sensi della Deliberazione di Giunta regionale n. 937 in data 3 aprile 2008, le Comunità montane Grand Paradis, Mont Emilius, Monte Cervino e Evançon hanno sostituito i citati comuni nella qualità di capofila di ambito per l avvio delle azioni finalizzate alla stesura del Piano di Zona; PRESO ATTO che il Tavolo politico del Piano di Zona, riunitosi in data 12 giugno 2009, ha stabilito di suddividere il territorio regionale in cinque subambiti, riconoscendo al Comune di Aosta una propria specificità; DATO ATTO che i firmatari del presente accordo di programma hanno attivato, dal mese di settembre 2007, le attività necessarie per l'elaborazione del Piano di Zona, mediante la costituzione di gruppi di lavoro con la presenza delle organizzazioni sindacali, come descritto al capitolo 2 del Piano di Zona , al presente allegato sub A; CONSIDERATO che il Consiglio Permanente degli Enti locali (Cpel), quale ente procedente, e il comune di Aosta, quale Comune capofila regionale del Piano di Zona, hanno assunto l iniziativa per ricevere la disponibilità degli altri soggetti e hanno indetto in data odierna, presso, la Conferenza dei Sindaci per l adozione del Piano di Zona, STIPULANO IL SEGUENTE 17
18 ACCORDO DI PROGRAMMA PER L ADOZIONE DEL PIANO DI ZONA DELLA VALLE D AOSTA E PER LA REALIZZAZIONE DI UN SISTEMA INTEGRATO DI INTERVENTI E SERVIZI SOCIALI Articolo 1 Premesse e allegati Le premesse e gli allegati formano parte integrante e sostanziale del presente accordo di programma. Articolo 2 Oggetto e finalità Il presente accordo di programma, che disciplina i modi e le procedure di gestione delle azioni previste dal Piano di Zona, nonché il ruolo e le modalità di partecipazione di ciascun firmatario, è finalizzato all adozione del Piano di Zona della Valle d Aosta. Articolo 3 Durata L accordo di programma è valido a decorrere dalla data di sottoscrizione sino al 31 dicembre Articolo 4 Impegni e responsabilità dei firmatari Responsabili dell'attuazione dell accordo di programma sono i singoli firmatari, i quali si impegnano espressamente a svolgere i compiti loro assegnati nei modi e nei termini stabiliti dall accordo stesso e nell allegato Piano di Zona. In particolare, i firmatari si impegnano a: a) concorrere alla realizzazione delle azioni definite nell allegato Piano di Zona, rispettando i tempi e le modalità di attuazione ivi descritti; b) realizzare, di concerto con l Azienda USL, la piena integrazione tra i Servizi sociali degli Enti locali e della Regione e i Servizi sociali e sanitari dell'azienda USL; c) promuovere la partecipazione di tutti i soggetti pubblici, privati e del privato sociale, delle organizzazioni sindacali, sociali, di famiglie e di tutela degli utenti; 18
19 d) garantire la partecipazione dei propri rappresentanti agli organismi di funzionamento del presente accordo. Articolo 5 Sub-ambiti Ai fini dell'attuazione del Piano di Zona, il territorio regionale viene suddiviso in cinque sub-ambiti, coincidenti con i quattro distretti sanitari e con il comune di Aosta. Articolo 6 Ente capofila regionale L ente capofila regionale svolge le funzioni di riferimento organizzativo per l'attuazione del Piano di Zona a livello regionale, rapportandosi con il Tavolo Politico. L ente capofila regionale, ad oneri e spese del Piano di Zona, mette a disposizione le risorse strutturali (sede, attrezzature,...) e umane necessarie al funzionamento dell'ufficio di Piano di cui all art. 8, e, in particolare, il coordinatore regionale del Piano di Zona stesso, e un aiuto coordinatore, con funzioni di addetto alla segreteria, i quali dovranno possedere le competenze definite al punto La struttura organizzativa del Piano di Zona, capitolo settimo, parte seconda del Piano di Zona e di cui saranno definiti modalità e tempi di coinvolgimento. L ente capofila regionale del Piano di Zona è il comune di Aosta. Al fine dell attuazione del Piano di Zona, il Cpel mette a disposizione, ad oneri e spese del Piano di Zona stesso, risorse umane a tempo parziale da destinare alle attività amministrative e alla comunicazione, secondo modalità e tempi da definirsi. Articolo 7 Enti capofila di ambito Gli enti capofila di ambito svolgono la funzione di riferimento organizzativo per l'attuazione del Piano di Zona a livello di sub-ambito, rapportandosi con l ente capofila regionale e mettendo a disposizione le risorse strutturali (sede, attrezzature,...) e umane necessarie al funzionamento dei Gruppi Tecnici di Zona di cui all art. 8. Gli enti capofila di ambito sono: - per il sub-ambito 1, la Comunità montana Grand Paradis, - per il sub-ambito 2, la Comunità montana Mont Emilius, 19
20 - per il sub-ambito 3, la Comunità montana Monte Cervino, - per il sub-ambito 4, la Comunità montana Evançon, - per il sub-ambito 5, il comune di Aosta. Articolo 8 Struttura organizzativa e gestionale per l'attuazione del Piano di Zona Con la sottoscrizione del presente accordo di programma sono istituiti i seguenti organi di governo e di gestione del Piano di Zona: 1. Conferenza del Piano di Zona Alla Conferenza del Piano di Zona compete: - la verifica del raggiungimento degli obiettivi del Piano di Zona attraverso le valutazioni dei risultati delle azioni di monitoraggio sullo stato di attuazione del medesimo; - l eventuale rimodulazione delle azioni del Piano stesso su proposta dell Ufficio di Piano ovvero in base ad eventuali nuove esigenze, fermi restando gli obiettivi definiti nell allegato A; - l individuazione, attraverso proprie indicazioni e proposte, di futuri obiettivi; - l'approvazione del Piano finanziario annuale, che deve essere approvato per il primo anno, entro tre mesi dalla data di sottoscrizione del presente accordo e, per gli anni successivi, entro il 31 ottobre; - l approvazione, entro il 31 marzo, del rendiconto di fine anno e della relazione annuale sullo stato di attuazione del Piano di Zona. La Conferenza del Piano di Zona è composta: a) dai Sindaci; b) dai Presidenti delle Comunità Montane; c) dal Presidente del Cpel, che la rappresenta e ne coordina i lavori; d) dall'assessore regionale alla Sanità, salute e politiche sociali. 2. Tavolo Politico Al Tavolo Politico, principale organo di governo del Piano di Zona e responsabile dell'attività di indirizzo e controllo, in particolare compete: - l individuazione e la nomina del Coordinatore dell Ufficio di Piano; - l individuazione delle priorità e degli obiettivi di intervento; - l individuazione delle risorse e la predisposizione del Piano finanziario annuale, del rendiconto e della relazione annuale sullo stato di attuazione del Piano di Zona, in collaborazione con l Ufficio di Piano; 20
21 - il raccordo con le altre politiche settoriali (lavoro, scuola, casa, ecc.); - il funzionamento del sistema di governance territoriale; - la vigilanza sul rispetto degli obblighi del presente accordo. Il Tavolo Politico è composto da: a) il Presidente del Cpel, con funzioni di coordinatore; b) i Presidenti delle Comunità Montane; c) il Sindaco del Comune di Aosta; d) l Assessore regionale alla Sanità, salute e politiche sociali; e) il Direttore Generale dell Azienda USL; f) un rappresentante designato dalle organizzazioni di volontariato e dalle associazioni di promozione sociale maggiormente rappresentative; g) un rappresentante designato dalle società cooperative sociali maggiormente rappresentative. 3. Ufficio di Piano All Ufficio di Piano compete la regia operativa degli indirizzi assunti dal Tavolo Politico e, in particolare: - l attuazione e la gestione di quanto previsto dal Piano di Zona e, nello specifico: la predisposizione degli atti e la definizione delle modalità di coordinamento degli interventi; lo svolgimento dell attività di monitoraggio e di valutazione del Piano di Zona e delle azioni correlate; la programmazione delle attività di formazione, come previsto al capitolo quarto, parte seconda del Piano di Zona; - la predisposizione del Piano finanziario annuale, del rendiconto e, in genere, di tutte le azioni di gestione del budget e del controllo di gestione, ivi compresa la relazione annuale sullo stato di attuazione del Piano di Zona, in collaborazione con il Tavolo Politico; - la promozione dell integrazione con i diversi attori (anche partecipando ai gruppi interistituzionali) e con le politiche altre; - la promozione di iniziative per il reperimento di altre risorse a valere su fonti di finanziamento comunitarie, nazionali e regionali per lo sviluppo delle politiche di inclusione sociale e il consolidamento della rete integrata degli interventi e dei servizi sociali; - la collaborazione per la predisposizione dei successivi Piani di Zona. L Ufficio di Piano è composto da: 21
22 a) un rappresentante a livello tecnico per ciascuno degli enti che costituiscono il Tavolo Politico; b) il responsabile dell'osservatorio regionale epidemiologico e per le politiche sociali (OREPS); c) un rappresentante dell'assessorato regionale istruzione e cultura; d) un rappresentante designato dalle Organizzazioni Sindacali; e) il coordinatore dell Ufficio di Piano; f) il Sindaco del Comune di Aosta o suo delegato e un rappresentante del Consiglio Permanente degli Enti Locali, con funzioni di raccordo tra il Tavolo Politico e l Ufficio di Piano. L Ufficio di Piano è insediato presso l ente capofila regionale. 4. Gruppi Tecnici di Zona I Gruppi Tecnici di Zona, complessivamente cinque, uno per ogni subambito, sono organismi tecnici che si rapportano all'ufficio di Piano a livello di sub-ambito e hanno il compito di attuare e gestire a livello locale quanto previsto dal Piano di Zona, garantendo il coinvolgimento e la partecipazione del proprio territorio. I Gruppi Tecnici di Zona sono composti da un rappresentante locale per ciascuno degli enti che costituiscono l'ufficio di Piano, ad eccezione dell'oreps; sono insediati presso gli enti capofila di ambito e sono coordinati da un componente individuato dal gruppo. Le modalità di convocazione e di funzionamento degli organi di governo e di gestione del Piano di Zona saranno definite in apposito regolamento entro 90 giorni dalla rispettiva istituzione. L individuazione dei soggetti di cui ai punti f) e g) del Tavolo Politico, a), c) e d) dell Ufficio di Piano e dei soggetti che compongono i Gruppi Tecnici di Zona deve essere comunicata entro 30 giorni dalla sottoscrizione del presente accordo al Coordinatore del Tavolo Politico. Articolo 9 Disposizioni finanziarie L onere necessario al finanziamento del Piano di Zona, per l anno 2009, è pari a euro ,00 e, per il biennio , è pari a complessivi euro ,00 annui. L onere di cui al comma 1, per l anno 2009, è per euro ,00 a carico della Regione e per euro , 00 a carico del Cpel. 22
23 Per gli anni 2010 e 2011, le Parti si impegnano a costituire un fondo unico per dare copertura all onere, prevedendo le risorse sul bilancio regionale per euro ,00 annui a valere sui fondi di finanza locale e per altrettanti euro ,00 annui a valere sui fondi regionali. Le modalità e i termini di trasferimento di tali somme nonché le modalità di utilizzo di eventuali avanzi di gestione saranno stabiliti da successive deliberazioni della Giunta regionale, previa intesa con il Cpel. Articolo 10 Collegio di vigilanza La vigilanza sul rispetto degli obblighi del presente accordo è demandata al Tavolo Politico. Articolo 11 Controversie Per ogni controversia che dovesse insorgere in dipendenza all applicazione, esecuzione e/o interpretazione del presente accordo sarà competente in via esclusiva il foro di Aosta. Articolo 12 Pubblicazione Il legale rappresentante del Cpel trasmette alla Regione Autonoma Valle d Aosta il presente Accordo di Programma, entro il termine di 30 giorni dalla data di sottoscrizione, per la pubblicazione sul Bollettino Ufficiale della Regione. Articolo 13 Modifiche Il presente accordo potrà subire modificazioni solo previo consenso scritto di tutti i firmatari. Eventuali specificazioni o ulteriori indirizzi attuativi del Piano di Zona saranno di competenza del Tavolo Politico. Articolo 14 Trattamento dei dati personali Ai sensi e per gli effetti di cui al D.Lgs. 196/2003 i firmatari, preso atto dell informativa di cui all articolo 13 del citato Decreto, si autorizzano al trattamento reciproco dei dati personali conferiti nell ambito del presente accordo, ivi compresa la comunicazione in esecuzione degli obblighi previsti e per lo svolgimento di attività e per fini strumentali a quello concernente la 23
24 conclusione e l esecuzione del medesimo, nonché la diffusione per attività funzionali alla pubblicizzazione o promozione dell accordo, apponendo all uopo la propria firma in calce al presente. Nel caso in cui per lo svolgimento di attività strumentali alla conclusione ed esecuzione dell accordo fosse necessario acquisire informazioni o dati di terzi, sarà cura di ciascuno dei firmatari provvedere all invio dell informativa, nonché alla raccolta del consenso, ove dovuto, fermo restando che la comunicazione di dati di terzi sarà considerata da ciascun firmatario quale presunzione juris et de jure dell avvenuto adempimento di tali obblighi. Aosta, lì Letto, confermato e sottoscritto Per il comune di Allein, il Sindaco, Sig. Per il comune di Antey-Saint-André, il Sindaco, Sig. Per il comune di Aosta, il Sindaco, Sig. Per il comune di Arnad, il Sindaco, Sig. Per il comune di Arvier, il Sindaco, Sig. Per il comune di Avise, il Sindaco, Sig. Per il comune di Ayas, il Sindaco, Sig. Per il comune di Aymavilles, il Sindaco, Sig. Per il comune di Bard, il Sindaco, Sig. Per il comune di Bionaz, il Sindaco, Sig. Per il comune di Brissogne, il Sindaco, Sig. Per il comune di Brusson, il Sindaco, Sig. Per il comune di Challand-Saint-Anselme, il Sindaco, Sig. Per il comune di Challand-Saint-Victor, il Sindaco, Sig. Per il comune di Chambave, il Sindaco, Sig. Per il comune di Chamois, il Sindaco, Sig. 24
25 Per il comune di Champdepraz, il Sindaco, Sig. Per il comune di Champorcher, il Sindaco, Sig. Per il comune di Charvensod, il Sindaco, Sig. Per il comune di Châtillon, il Sindaco, Sig. Per il comune di Cogne, il Sindaco, Sig. Per il comune di Courmayeur, il Sindaco, Sig. Per il comune di Donnas, il Sindaco, Sig. Per il comune di Doues, il Sindaco, Sig. Per il comune di Emarèse, il Sindaco, Sig. Per il comune di Etroubles, il Sindaco, Sig. Per il comune di Fenis, il Sindaco, Sig. Per il comune di Fontainemore, il Sindaco, Sig. Per il comune di Gaby, il Sindaco, Sig. Per il comune di Gignod, il Sindaco, Sig. Per il comune di Gressan, il Sindaco, Sig. Per il comune di Gressoney-La-Trinité, il Sindaco, Sig. Per il comune di Gressoney-Saint-Jean, il Sindaco, Sig. Per il comune di Hône, il Sindaco, Sig. Per il comune di Introd, il Sindaco, Sig. Per il comune di Issime, il Sindaco, Sig. Per il comune di Issogne, il Sindaco, Sig. Per il comune di Jovençan, il Sindaco, Sig. Per il comune di La Magdeleine, il Sindaco, Sig. Per il comune di La Salle, il Sindaco, Sig. Per il comune di La Thuile, il Sindaco, Sig. 25
26 Per il comune di Lillianes, il Sindaco, Sig. Per il comune di Montjovet, il Sindaco, Sig. Per il comune di Morgex, il Sindaco, Sig. Per il comune di Nus, il Sindaco, Sig. Per il comune di Ollomont, il Sindaco, Sig. Per il comune di Oyace, il Sindaco, Sig. Per il comune di Perloz, il Sindaco, Sig. Per il comune di Pollein, il Sindaco, Sig. Per il comune di Pont-Saint-Martin, il Sindaco, Sig. Per il comune di Pontboset, il Sindaco, Sig. Per il comune di Pontey, il Sindaco, Sig. Per il comune di Pré-Saint-Didier, il Sindaco, Sig. Per il comune di Quart, il Sindaco, Sig. Per il comune di Rhêmes-Notre-Dame, il Sindaco, Sig. Per il comune di Rhêmes-Saint-Georges, il Sindaco, Sig. Per il comune di Roisan, il Sindaco, Sig. Per il comune di Saint-Christophe, il Sindaco, Sig. Per il comune di Saint-Denis, il Sindaco, Sig. Per il comune di Saint-Marcel, il Sindaco, Sig. Per il comune di Saint-Nicolas, il Sindaco, Sig. Per il comune di Saint-Oyen, il Sindaco, Sig. Per il comune di Saint-Pierre, il Sindaco, Sig. Per il comune di Saint-Rhémy-en-Bosses, il Sindaco, Sig. Per il comune di Saint-Vincent, il Sindaco, Sig. Per il comune di Sarre, il Sindaco, Sig. 26
27 Per il comune di Torgnon, il Sindaco, Sig. Per il comune di Valgrisenche, il Sindaco, Sig. Per il comune di Valpelline, il Sindaco, Sig. Per il comune di Valsavarenche, il Sindaco, Sig. Per il comune di Valtournenche, il Sindaco, Sig. Per il comune di Verrayes, il Sindaco, Sig. Per il comune di Verrès, il Sindaco, Sig. Per il comune di Villeneuve, il Sindaco, Sig. Per la Comunità Montana Evançon, il Presidente, Sig. Per la Comunità Montana Grand Combin, il Presidente, Sig. Per la Comunità Montana Grand Paradis, il Presidente, Sig. Per la Comunità Montana Monte Cervino, il Presidente, Sig. Per la Comunità Montana Mont Emilius, il Presidente, Sig. Per la Comunità Montana Mont Rose, il Presidente, Sig. Per la Comunità Montana Valdigne-Mont Blanc, il Presidente, Sig. Per la Comunità Montana Walser-Alta Valle del Lys, il Presidente, Sig. Per il Consiglio Permanente degli Enti Locali, il Presidente, Sig. Elso Gerandin Per la Regione Autonoma Valle d Aosta, l'assessore regionale alla sanità, salute e politiche sociali, Sig. Albert Lanièce Per l Azienda Unità Sanitaria Locale della Valle d Aosta, il Direttore Generale, Sig.ra Carla Stefania Riccardi Per il Coordinamento Solidarietà Valle d'aosta, il Presidente, Sig. Andrea Borney Per la Fédération des coopératives valdôtaines, il, Sig.. 27
28 1 Piano di Zona della Valle d Aosta 2009 Un percorso di programmazione partecipata Analisi dei bisogni sociali della popolazione valdostana e dei servizi sociali e proposte di intervento per il triennio
29 2 Piano di Zona della Valle d Aosta Piano di Zona della Valle d Aosta UN PERCORSO DI PROGRAMMAZIONE PARTECIPATA Sommario PRIMA PARTE LA COSTRUZIONE DEL PIANO DI ZONA PRIMO CAPITOLO...7 IPRINCIPIDIRIFERIMENTO... 7 Ilquadronormativonazionale:laLegge328/ Ilquadronormativoregionale:laLegge13/ SECONDO CAPITOLO...14 ILPERCORSODICOSTRUZIONEDELPIANODIZONADELLAVALLED AOSTA L avviodelpercorso:illavorodelgrupporegionaledimonitoraggioecoordinamento Laprimafasedelpercorso:l analisideibisogniedelsistemadiofferta...17 LasecondafasedelpercorsodicostruzionedelPianodiZona...20 TERZO CAPITOLO...22 ORGANIZZAZIONE,METODOESTRUMENTI Compitiefunzionidell UfficiodiPianoedelcoordinamento Problematicheaffrontatenelpercorsodilavoro Elementidiinnovazione Metodoestrumenti QUARTO CAPITOLO...26 L ANALISIDEIPROBLEMISOCIALI,DEIBISOGNISOCIALIEDELSISTEMAD OFFERTA Fenomeni,problemiebisognisociali:ilcontributodell analisideiterritori TavoloTematicoMinori(017anni) TavoloTematicoGiovani(1829anni) TavoloTematicoAdulti(3064anni) TavoloTematicoAnziani(65anniedoltre) TavoloTematicoFamiglia QUINTO CAPITOLO...86 LAVALLED AOSTAINCIFRE Premessa Statisticheperunquadrodisfondo... 86