Source: http://www.eurlex.cz/dokument.aspx?celex=32016R0105
Timestamp: 2018-05-21 09:08:14+00:00
Document Index: 46805994

Matched Legal Cases: ['čl. 7', 'čl. 19', 'čl. 1', 'čl. 5', 'čl. 1', 'čl. 16']

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/105 ze dne 27. ledna 2016, kterým se schvaluje bifenyl-2-ol jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typy přípravku 1, 2, 4, 6 a 13 (Text s významem pro EHP)
Tento náhled textu slouží k rychlé orientaci. Formátovaný text a další informace k předpisu nařízení 105/2016/EU najdete na stránkách systému Eurlex, který je provozovaný Evropskou unií.
L 21/74
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/105
kterým se schvaluje bifenyl-2-ol jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typy přípravku 1, 2, 4, 6 a 13
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014 (2) stanoví seznam stávajících účinných látek, které mají být zhodnoceny, aby mohly být případně schváleny pro použití v biocidních přípravcích. Tento seznam zahrnuje bifenyl-2-ol.
Bifenyl-2-ol byl hodnocen pro použití v typu přípravku 1, osobní hygiena, v typu přípravku 2, dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat, v typu přípravku 4, oblast potravin a krmiv, v typu přípravku 6, konzervanty pro produkty v průběhu skladování, a v typu přípravku 13, konzervanty pro kapaliny používané při obrábění nebo řezání, jak jsou vymezeny v příloze V nařízení (EU) č. 528/2012.
Španělsko, které bylo jmenováno hodnotícím příslušným orgánem, předložilo dne 2. června 2014 hodnotící zprávy a doporučení.
V souladu s čl. 7 odst. 1 písm. b) nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014 vypracoval výbor pro biocidní přípravky dne 5. února 2015 a 15. června 2015 stanoviska Evropské agentury pro chemické látky a zohlednil v nich závěry, k nimž dospěl hodnotící příslušný orgán.
Podle uvedených stanovisek lze u biocidních přípravků obsahujících bifenyl-2-ol, které se používají pro typy přípravku 1, 2, 4, 6 a 13, za předpokladu, že jsou splněny některé podmínky týkající se jejich použití, očekávat, že splňují požadavky stanovené v čl. 19 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) č. 528/2012.
Je proto vhodné schválit bifenyl-2-ol pro použití v biocidních přípravcích určených pro typy přípravku 1, 2, 4, 6 a 13 s výhradou dodržování určitých specifikací a podmínek.
Pro použití v typu přípravku 4 se hodnocení nezabývalo začleněním biocidních přípravků obsahujících bifenyl-2-ol do materiálů a předmětů určených pro přímý nebo nepřímý styk s potravinami ve smyslu čl. 1 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1935/2004 (3). Tyto materiály mohou vyžadovat zavedení specifických limitů pro migraci do potravin, jak je uvedeno v čl. 5 odst. 1 písm. e) uvedeného nařízení. Schválení by se proto takového použití týkat nemělo, ledaže by Komise takové limity zavedla nebo bylo podle uvedeného nařízení stanoveno, že tyto limity nejsou nezbytné.
Bifenyl-2-ol se schvaluje jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typy přípravku 1, 2, 4, 6 a 13, s výhradou specifikací a podmínek stanovených v příloze.
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1935/2004 ze dne 27. října 2004 o materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami a o zrušení směrnic 80/590/EHS a 89/109/EHS (Úř. věst. L 338, 13.11.2004, s. 4).
č. ES: 201-993-5
č. CAS: 90-43-7
S ohledem na rizika pro povrchovou vodu, sediment a půdu se biocidní přípravky nesmí používat pro dezinfekci ve velkém rozsahu, pokud nelze prokázat, že rizika lze snížit na přijatelnou úroveň.
Přípravky se nezačlení do materiálů a předmětů určených pro styk s potravinami podle čl. 1 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1935/2004 (4), ledaže by Komise zavedla specifické limity pro migraci bifenyl-2-olu do potravin nebo bylo podle uvedeného nařízení stanoveno, že tyto limity nejsou nezbytné.
S ohledem na rizika pro vodní prostředí nejsou biocidní přípravky povoleny pro konzervaci mycích a čisticích tekutin a jiných mycích prostředků určených k profesionálnímu použití, pokud nelze prokázat, že rizika lze snížit na přijatelnou úroveň.
(1) Čistota uvedená v tomto sloupci je minimální stupeň čistoty účinné látky, která byla použita pro hodnocení provedené v souladu s čl. 16 odst. 2 směrnice 98/8/ES. Účinná látka v přípravku uvedeném na trh může mít čistotu stejnou nebo odlišnou, jestliže bylo prokázáno, že je technicky rovnocenná s hodnocenou účinnou látkou.