Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:32018R1627&from=EN
Timestamp: 2019-12-14 16:44:52+00:00
Document Index: 1714437

Matched Legal Cases: ['čl. 99', 'čl. 99', 'čl. 394', 'čl. 415', 'čl. 430', 'čl. 15', 'čl. 4', 'čl. 9', 'čl. 5', 'čl. 105']

L_2018281CS.01000101.xml
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/1627
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 680/2014, pokud jde o obezřetné oceňování pro podávání zpráv v oblasti dohledu
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 ze dne 26. června 2013 o obezřetnostních požadavcích na úvěrové instituce a investiční podniky a o změně nařízení (EU) č. 648/2012 (1), a zejména na čl. 99 odst. 5 čtvrtý pododstavec, čl. 99 odst. 6 čtvrtý pododstavec, čl. 394 odst. 4 třetí pododstavec, čl. 415 odst. 3 čtvrtý pododstavec a čl. 430 odst. 2 třetí pododstavec uvedeného nařízení,
Prováděcím nařízením Komise (EU) č. 680/2014 (2) se stanoví postupy, podle nichž musí instituce podávat zprávy týkající se jejich souladu s nařízením (EU) č. 575/2013. Regulační rámec stanovený nařízením (EU) č. 575/2013 je postupně doplňován a pozměňován ve svých nepodstatných prvcích přijímáním dalších regulačních technických norem. Prováděcí nařízení (EU) č. 680/2014 je třeba aktualizovat tak, aby tyto změny zohledňovalo.
Nařízení (EU) č. 575/2013 je doplněno přijetím nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/101 (3), pokud jde o obezřetné oceňování, a nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/2401 (4), pokud jde o sekuritizaci. Prováděcí nařízení (EU) č. 680/2014 by mělo být aktualizováno, aby tyto změny zohledňovalo a aby dále zpřesnilo pokyny a definice používané pro účely podávání zpráv ze strany institucí pro účely dohledu. Některé odkazy a nesrovnalosti ve formátování, které byly zjištěny jako zavádějící v průběhu uplatňování prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014 by rovněž měly být vyjasněny.
Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/101 stanoví požadavky na úpravy obezřetného ocenění pozic oceňovaných reálnou hodnotou. Stanoví dva přístupy k provádění požadavků obezřetného oceňování: základní přístup a zjednodušený přístup. Je nezbytné sledovat, zda instituce splňují tyto požadavky, a posoudit dopad uvedeného nařízení na úpravy ocenění, dodatečné vykazování, které se týká požadavků obezřetného oceňování.
Nařízením (EU) 2017/2401 se mění nařízení (EU) č. 575/2013 tak, aby kapitálové zacházení se sekuritizacemi se stalo citlivějším vůči riziku a schopným náležitě zohlednit specifické znaky jednoduchých, transparentních a standardizovaných sekuritizací. Prováděcí nařízení (EU) č. 680/2014 je třeba změnit tak, aby se vykazování sekuritizačních pozic přizpůsobilo tomuto revidovanému rámci pro sekuritizaci.
Změny prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014 jsou také nezbytné, aby příslušné orgány byly lépe s to účinně monitorovat a posuzovat rizikový profil institucí a učinit si představu o rizicích, jimž je vystaveno finanční odvětví, což bude vyžadovat drobné změny požadavků na podávání zpráv o zeměpisném rozložení expozic.
Toto nařízení vychází z návrhů prováděcích technických norem, které Komisi předložil orgán EBA.
Orgán EBA uskutečnil otevřené veřejné konzultace o návrhu prováděcích technických norem, z něhož toto nařízení vychází a který se týká obezřetného oceňování a celkového zeměpisného členění, analyzoval potenciální související náklady a přínosy a požádal v dané souvislosti o stanovisko skupinu subjektů působících v bankovnictví zřízenou podle článku 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 (5). V souladu s čl. 15 odst. 1 druhým pododstavcem uvedeného nařízení orgán EBA neuskutečnil otevřenou veřejnou konzultaci týkající se těch částí návrhu prováděcích technických norem, z nichž toto nařízení vychází a které jsou buď redakční povahy, nebo zavádějí pouze omezený počet položek do rámce pro podávání zpráv orgánům dohledu, neboť taková konzultace by byla nepřiměřená ve vztahu k rozsahu a dopadům dotčeného návrhu prováděcích technických norem.
Prováděcí nařízení (EU) č. 680/2014 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
informace o zeměpisném rozložení expozic podle jednotlivých zemí, jakož i souhrnně na celkové úrovni, podle šablony 9 přílohy I a v souladu s pokyny části II bodu 3.4 přílohy II. Pokud jde o informace uvedené zejména v šablonách 9.1 a 9.2, informace o zeměpisném rozložení expozic podle jednotlivých zemí se vykazují, jsou-li původní zahraniční expozice ve všech „zahraničních“ zemích ve všech kategoriích expozic vykázané v řádku 850 šablony 4 přílohy I rovny 10 % nebo vyšší než u všech původních tuzemských a zahraničních expozic vykázaných v řádku 860 šablony 4 přílohy I. Expozice jsou pro tento účel považovány za tuzemské tehdy, jedná-li se o expozice vůči protistranám sídlícím v členském státě, ve kterém sídlí daná instituce. Použijí se zahajovací a ukončovací kritéria podle článku 4;“;
doplňuje se nový bod 12, který zní:
informace o obezřetném oceňování podle šablony 32 přílohy I v souladu s pokyny v části II bodě 6 přílohy II takto:
všechny instituce vykazují informace podle šablony 32.1 přílohy I v souladu s pokyny v části II bodě 6 přílohy II:
vedle vykazování uvedeného v bodě i) instituce, které uplatňují základní přístup podle nařízení (EU) 2016/101, rovněž vykazují informace uvedené v šabloně 32.2 přílohy I v souladu s pokyny v části II bodu 6 přílohy II;
vedle požadavků uvedených v bodech i) a ii) instituce, které uplatňují základní přístup podle nařízení (EU) 2016/101 a které přesahují práh uvedený v čl. 4 odst. 1 uvedeného nařízení na své příslušné úrovni vykazování, také vykazují informace uvedené v šablonách 32.3 a 32.4 přílohy I v souladu s pokyny v části II bodu 6 přílohy II.
Pro účely odst. 12 písm. a) se neuplatňují zahajovací a ukončovací kritéria podle článku 4.“;
V bodě 3 písm. a), b) a c) se slova „části II bodu 6 přílohy II“ nahrazují slovy „části II bodu 7 přílohy II“;
V čl. 9 odst. 2 se písmeno d) nahrazuje tímto:
informace uvedené v šabloně 20 v části 2 přílohy III se čtvrtletní periodicitou, pokud instituce překračuje prahovou hodnotu vymezenou v čl. 5 písm. a) odst. 4 druhé větě. Použijí se zahajovací a ukončovací kritéria podle článku 4;“.
Příloha V se nahrazuje zněním uvedeným v příloze III tohoto nařízení.
Příloha IX se nahrazuje zněním uvedeným v příloze IV tohoto nařízení.
Příloha XI se nahrazuje zněním uvedeným v příloze V tohoto nařízení.
Příloha XVI se nahrazuje přílohou VI tohoto nařízení.
Příloha XIX se nahrazuje zněním uvedeným v příloze VII tohoto nařízení.
Příloha XXI se nahrazuje zněním uvedeným v příloze VIII tohoto nařízení.
Příloha XXII se nahrazuje zněním uvedeným v příloze IX tohoto nařízení.
Příloha XXIII se nahrazuje zněním uvedeným v příloze X tohoto nařízení.
Použije se ode dne 1. prosince 2018.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 680/2014, kterým se stanoví prováděcí technické normy, pokud jde o podávání zpráv institucí pro účely dohledu podle nařízení (EU) č. 575/2013 (Úř. věst. L 191, 28.6.2014, s. 1).
(3) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/101 ze dne 26. října 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, pokud jde o regulační technické normy ohledně obezřetného oceňování podle čl. 105 odst. 14 (Úř. věst. L 21, 28.1.2016, s. 54).
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/2401 ze dne 12. prosince 2017, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013 o obezřetnostních požadavcích na úvěrové instituce a investiční podniky (Úř. věst. L 347, 28.12.2017, s. 1).
“PŘÍLOHA I
PODÁVÁNÍ ZPRÁV O KAPITÁLU A KAPITÁLOVÝCH POŽADAVCÍCH
KAPITÁLOVÁ PŘIMĚŘENOST (CA)
DOPLŇUJÍCÍ POLOŽKY:
GS Celkem
ÚVĚROVÉ RIZIKO A ÚVĚROVÉ RIZIKO PROTISTRANY A VOLNÉ DODÁVKY: STANDARDIZOVANÝ PŘÍSTUP KE KAPITÁLOVÝM POŽADAVKŮM
ÚVĚROVÉ RIZIKO A ÚVĚROVÉ RIZIKO PROTISTRANY A VOLNÉ DODÁVKY: PŘÍSTUP IRB KE KAPITÁLOVÝM POŽADAVKŮM
ÚVĚROVÉ RIZIKO A ÚVĚROVÉ RIZIKO PROTISTRANY A VOLNÉ DODÁVKY: PŘÍSTUP IRB KE KAPITÁLOVÝM POŽADAVKŮM (struktura podle ratingového stupně nebo seskupení dlužníka)
Tabulka 9.4 – Struktura úvěrových expozic relevantních pro výpočet proticyklické kapitálové rezervy podle zemí a sazby proticyklické rezervy specifické pro danou instituci
Banka CCB
ÚVĚROVÉ RIZIKO: SEKURITIZACE – PŘÍSTUP IRB KE KAPITÁLOVÝM POŽADAVKŮM
Podrobnosti CR SEC
OPERAČNÍ RIZIKO: ZTRÁTY A VÝTĚŽKY
OPERAČNÍ RIZIKO: ZTRÁTY A VÝTĚŽKY PODLE OBLASTÍ PODNIKÁNÍ A DRUHŮ UDÁLOSTÍ V LOŇSKÉM ROCE
OPR DETAILS 1
OPERAČNÍ RIZIKO: UDÁLOSTI S VELKÝMI ZTRÁTAMI
OPR DETAILS 2
RIZIKO ÚVĚROVÉ ÚPRAVY V OCENĚNÍ
OBEZŘETNÉ OCEŇOVÁNÍ
C 32.01
OBEZŘETNÉ OCEŇOVÁNÍ: REÁLNĚ OCENĚNÁ AKTIVA A PASIVA
PRUVAL 1
C 32.02
OBEZŘETNÉ OCEŇOVÁNÍ: ZÁKLADNÍ PŘÍSTUP
PRUVAL 2
C 32.03
OBEZŘETNÉ OCEŇOVÁNÍ: RIZIKO MODELU AVA
PRUVAL 3
C 32.04
OBEZŘETNÉ OCEŇOVÁNÍ: KONCENTROVANÉ POZICE AVA
PRUVAL 4
EXPOZICE VŮČI VLÁDNÍM INSTITUICÍM
EXPOZICE VŮČI VLÁDNÍM INSTITUCÍM PODLE ZEMĚ PROTISTRANY
1.1.1.1.1*
Z toho: kapitálové nástroje upsané orgány veřejné moci v mimořádných situacích
(–) Vlastní nástroje zahrnované do kmenového kapitálu tier 1
(-) Přímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kmenového kapitálu tier 1
(-) Nepřímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kmenového kapitálu tier 1
(-) Syntetické kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kmenového kapitálu tier 1
(–) Skutečné nebo podmíněné závazky odkoupit vlastní nástroje zahrnované do kmenového kapitálu tier 1
Použitelný zisk nebo ztráta
(-) Část mezitímního zisku nebo zisku ke konci roku, která není použitelná
Kumulovaný ostatní úplný výsledek
Přechodné úpravy provedené v důsledku nástrojů zahrnovaných do kmenového kapitálu tier 1, pro něž platí zachování právních účinků
Přechodné úpravy provedené v důsledku dodatečných menšinových podílů
Úpravy kmenového kapitálu tier 1 v důsledku obezřetnostních filtrů
(–) Zvýšení vlastního kapitálu plynoucí ze sekuritizovaných aktiv
Oceňovací rozdíly ze zajištění peněžních toků
Kumulativní zisky a ztráty ze závazků oceněných reálnou hodnotou, které vyplývají ze změn ve vlastním úvěrovém riziku
V reálné hodnotě vyjádřené zisky a ztráty, které vyplývají z vlastního úvěrového rizika instituce v souvislosti s derivátovými závazky
(-) Úpravy ocenění plynoucí z požadavků obezřetného oceňování
(–) Goodwill
(–) Goodwill účtovaný jako nehmotné aktivum
(-) Jiná nehmotná aktiva
(-) Jiná nehmotná aktiva před odpočtem odložených daňových závazků
Odložené daňové závazky související s jinými nehmotnými aktivy
(–) Odložené daňové pohledávky, které jsou závislé na budoucím zisku a nevyplývají z přechodných rozdílů, po zohlednění souvisejících daňových závazků
(–) Nedostatek v krytí očekávaných ztrát úpravami o úvěrové riziko při přístupu založeném na interním ratingu (IRB)
(–) Aktiva penzijního fondu definovaných požitků
Odložené daňové závazky související s aktivy penzijního fondu definovaných požitků
Aktiva penzijního fondu definovaných požitků, jež instituce může bez omezení používat
(-) Vzájemná účast na kmenovém kapitálu tier 1
(-) Odpočet od položek vedlejšího kapitálu tier 1, který přesahuje výši vedlejšího kapitálu tier 1
(-) Kvalifikované účasti mimo finanční sektor, na něž se alternativně může uplatnit riziková váha 1 250 %
(-) Sekuritizační pozice, na něž se alternativně může uplatnit riziková váha 1 250 %
(-) Volné dodávky, na něž se alternativně může uplatnit riziková váha 1 250 %
(-) Pozice v koši, pro které instituce nemůže určit rizikovou váhu v rámci přístupu IRB a na které se alternativně může uplatnit riziková váha 1 250 %
(–) Expozice vlastního kapitálu v rámci přístupu založeného na interních modelech, na které se alternativně může uplatnit riziková váha 1 250 %
(-) Nástroje zahrnované do kmenového kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
(-) Odpočitatelné odložené daňové pohledávky, které jsou závislé na budoucím zisku a vyplývají z přechodných rozdílů
(-) Nástroje zahrnované do kmenového kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
(-) Částka přesahující 17,65% prahovou hodnotu
Ostatní přechodné úpravy kmenového kapitálu tier 1
(-) Dodatečné odpočty od kmenového kapitálu tier 1 v důsledku článku 3 nařízení o kapitálových požadavcích
Položky nebo odpočty od kmenového kapitálu tier 1 – jiné
Kapitálové nástroje způsobilé jako vedlejší kapitál tier 1
(–) Vlastní nástroje zahrnované do vedlejšího kapitálu tier 1
(-) Přímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do vedlejšího kapitálu tier 1
(-) Nepřímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do vedlejšího kapitálu tier 1
(-) Syntetické kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do vedlejšího kapitálu tier 1
(–) Skutečné nebo podmíněné závazky odkoupit vlastní nástroje zahrnované do vedlejšího kapitálu tier 1
Přechodné úpravy provedené v důsledku nástrojů zahrnovaných do vedlejšího kapitálu tier 1, pro něž platí zachování právních účinků
Nástroje vydané dceřinými společnostmi a uznané ve vedlejším kapitálu tier 1
Přechodné úpravy v důsledku dodatečného uznání nástrojů, které jsou vydány dceřinými společnostmi, ve vedlejším kapitálu tier 1
(–) Vzájemná účast na vedlejším kapitálu tier 1
(-) Nástroje zahrnované do vedlejšího kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
(-) Nástroje zahrnované do vedlejšího kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
(-) Odpočet od položek kapitálu tier 2, který přesahuje výši kapitálu tier 2
Ostatní přechodné úpravy vedlejšího kapitálu tier 1
Odpočet od položek vedlejšího kapitálu tier 1, který přesahuje výši vedlejšího kapitálu tier 1 (odečítá se od kmenového kapitálu tier 1)
(-) Dodatečné odpočty od vedlejšího kapitálu tier 1 v důsledku článku 3 nařízení o kapitálových požadavcích
Položky nebo odpočty od vedlejšího kapitálu tier 1 – jiné
Kapitálové nástroje a podřízené úvěry způsobilé jako kapitál tier 2
(-) Vlastní nástroje zahrnované do kapitálu tier 2
(-) Přímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kapitálu tier 2
(-) Nepřímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kapitálu tier 2
(-) Syntetické kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kapitálu tier 2
(–) Skutečné nebo podmíněné závazky odkoupit vlastní nástroje zahrnované do kapitálu tier 2
Přechodné úpravy provedené v důsledku nástrojů zahrnovaných do kapitálu tier 2 a podřízených úvěrů, pro něž platí zachování právních účinků
Nástroje vydané dceřinými podniky a uznané v kapitálu tier 2
Přechodné úpravy v důsledku dodatečného uznání nástrojů, které byly vydány dceřinými podniky, v kapitálu tier 2
Přebytek rezerv v porovnání se způsobilými očekávanými ztrátami při přístupu IRB
Obecné úpravy o úvěrové riziko v rámci standardizovaného přístupu
(-) Vzájemná účast na kapitálu tier 2
(-) Nástroje zahrnované do kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
(-) Nástroje zahrnované do kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Ostatní přechodné úpravy kapitálu tier 2
Odpočet od položek kapitálu tier 2, který přesahuje výši kapitálu tier 2 (odečítá se od vedlejšího kapitálu tier 1)
(-) Dodatečné odpočty od kapitálu tier 2 v důsledku článku 3 nařízení o kapitálových požadavcích
Položky nebo odpočty od kapitálu tier 2 – jiné
OBJEMY RIZIKOVĚ VÁŽENÝCH EXPOZIC PRO ÚVĚROVÉ RIZIKO, ÚVĚROVÉ RIZIKO PROTISTRANY A RIZIKO ROZMĚLNĚNÍ A VOLNÉ DODÁVKY
Kategorie expozic, na něž se vztahuje standardizovaný přístup, s výjimkou sekuritizačních pozic
regionální vlády či místní orgány
zajištěné hypotékami na nemovitosti
Položky spojené s obzvlášť vysokým rizikem
Akcie a ostatní účasti
Sekuritizační pozice podle SA
Sekuritizační pozice podle IRB
Objem rizikových expozic u příspěvků do fondu pro riziko selhání ústřední protistrany
Zvláštní přístup pro poziční riziko u subjektů kolektivního invesetování
Doplňková položka: Subjekty kolektivního investování, které investovaly výhradně do obchodovaných dluhových nástrojů
Doplňková položka: Subjekty kolektivního investování, které investovaly výhradně do nástrojů vlastního kapitálu nebo smíšených nástrojů
CELKOVÝ OBJEM RIZIKOVÉ EXPOZICE SOUVISEJÍCÍ S VELKÝMI EXPOZICEMI V OBCHODNÍM PORTFOLIU
OSTATNÍ OBJEMY RIZIKOVÉ EXPOZICE
Z toho: Objemy rizikově vážených expozic u úvěrového rizika: sekuritizační pozice (revidovaný sekuritizační rámec)
Sekuritizace nezpůsobilé pro diferencované kapitálové zacházení
STS sekuritizace způsobilé pro diferencované kapitálové zacházení
Standardizovaný přístup (SEC-SA)
1.8.5.2.1
1.8.5.2.2
Přístup založený na externím ratingu (SEC-IRB)
1.8.5.3.2
Metoda interního hodnocení(IAA)
1.8.5.4.1
1.8.5.4.2
Ostatní (RW = 1 250 %)
Z toho: Celkový objem rizkové expozice pro poziční riziko Obchodované dluhové nástroje - specifické riziko sekuritizačních nástrojů (revidovaný sekuritizační rámec)
Přístup založený na interním ratingu (SEC-IRB)
1.8.6.1.1
1.8.6.1.2
1.8.6.2.2
Přístup založený na externím ratingu (SEC-ErbA)
1.8.6.3.1
1.8.6.3.2
1.8.6.4.1
1.8.6.4.2
Poměr kmenového kapitálu tier 1
Přebytek (+)/nedostatek (–) kmenového kapitálu tier 1
Kapitálový poměr tier 1
Přebytek (+)/nedostatek (–) kapitálu tier 1
Přebytek (+)/nedostatek (–) celkového kapitálu
Doplňkové položky: Poměr celkového kapitálového požadavku procesu přezkumu a hodnocení (TSCR), celkový kapitálový požadavek (OCR) a pokyn pro pilíř 2 (P2G)
Poměr celkového kapitálového požadavku procesu přezkumu a hodnocení (TSCR)
TSCR: z kapitálu CET1
Poměr celkového kapitálového požadavku (OCR)
OCR: z kapitálu CET1
OCR: z kapitálu Tier 1
OCR a pokyn pro pilíř 2 (P2G)
OCR a P2G: z kapitálu CET1
OCR a P2G: z kapitálu Tier 1
Odložené daňové pohledávky, které jsou závislé na budoucím zisku a vyplývají z přechodných rozdílů
Odložené daňové závazky, které nelze odečíst od odložených daňových pohledávek závislých na budoucím zisku
Odložené daňové závazky, které lze odečíst od odložených daňových pohledávek závislých na budoucím zisku
Odpočitatelné odložené daňové závazky související s odloženými daňovými pohledávkami, které jsou závislé na budoucím zisku a nevyplývají z přechodných rozdílů
Odpočitatelné odložené daňové závazky související s odloženými daňovými pohledávkami, které jsou závislé na budoucím zisku a vyplývají z přechodných rozdílů
Přeplatky daně a zpětně použité daňové ztráty
Odložené daňové pohledávky, které podléhají rizikové váze ve výši 250 %
Odložené daňové pohledávky, které podléhají rizikové váze ve výši 0 %
Přebytek (+) nebo schodek (–) podle IRB plynoucí z úprav o úvěrové riziko, dodatečných úprav ocenění a dalšího snížení kapitálu o očekávané ztráty z expozic, které nejsou v selhání
Celkové úpravy o úvěrové riziko, dodatečné úpravy ocenění a další snížení kapitálu, které lze začlenit do výpočtu výše očekávaných ztrát
Dodatečné úpravy ocenění a další snížení kapitálu
Celkové způsobilé očekávané ztráty
Přebytek (+) nebo schodek (–) podle IRB plynoucí ze specifických úprav o úvěrové riziko v rámci očekávaných ztrát z expozic, které jsou v selhání
Specifické úpravy o úvěrové riziko a pozice, s nimiž se zachází obdobně
Objemy rizikově vážených expozic pro výpočet stropu přebytku rezerv způsobilého jako kapitál tier 2
Celkové hrubé rezervy způsobilé k zařazení do kapitálu tier 2
Objemy rizikově vážených expozic pro výpočet stropu rezervy způsobilé jako kapitál tier 2
Prahová hodnota neodečitatelná od kapitálových investic do subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Způsobilý kapitál pro účely kvalifikovaných účastí mimo finanční sektor
Způsobilý kapitál pro účely velkých expozic
Hrubé přímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kmenového kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
(–) Krátké pozice s povolenou kompenzací vztahující se k hrubým přímým kapitálovým investicím uvedeným výše
Nepřímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kmenového kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Hrubé nepřímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kmenového kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
(–) Krátké pozice s povolenou kompenzací vztahující se k hrubým nepřímým kapitálovým investicím uvedeným výše
Syntetické kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kmenového kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Hrubé syntetické kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kmenového kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
(–) Krátké pozice s povolenou kompenzační funkcí vztahující se k hrubým syntetickým kapitálovým investicím uvedeným výše
Přímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do vedlejšího kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Hrubé přímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do vedlejšího kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Nepřímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do vedlejšího kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Hrubé nepřímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do vedlejšího kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Syntetické kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do vedlejšího kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Hrubé syntetické kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do vedlejšího kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Investice do kapitálu T2 subjektů z finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici, očištěné o krátké pozice
Přímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Hrubé přímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Nepřímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Hrubé nepřímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Syntetické kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Hrubé syntetické kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Přímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kmenového kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Hrubé přímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kmenového kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Nepřímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kmenového kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Hrubé nepřímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kmenového kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Syntetické kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kmenového kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Hrubé syntetické kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kmenového kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Přímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do vedlejšího kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Hrubé přímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do vedlejšího kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Nepřímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do vedlejšího kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Hrubé nepřímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do vedlejšího kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Syntetické kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do vedlejšího kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Hrubé syntetické kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do vedlejšího kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Přímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Hrubé přímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Nepřímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Hrubé nepřímé kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Syntetické kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Hrubé syntetické kapitálové investice do nástrojů zahrnovaných do kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Bezpečnostní rezerva, je-li na úrovni členského státu zjištěno makroobezřetnostní nebo systémové riziko
Proticyklická kapitálová rezerva stanovená konkrétně pro danou instituci
Kapitálové požadavky pro dolní limit Basel I – alternativa standardního přístupu
Schodek celkového kapitálu, pokud jde o minimální kapitálové požadavky podle dolního limitu Basel I
C 05.01 – PŘECHODNÁ USTANOVENÍ (CA5.1)
Úpravy kmenového kapitálu tier 1
Úpravy vedlejšího kapitálu tier 1
Úpravy kapitálu tier 2
Úpravy rizikově vážených aktiv
Doplňující položky
link na {CA1;r220}
link na {CA1;r660}
link na {CA1;r880}
Nástroje se zachováním právních účinků: nástroje, které představují státní podporu
Nástroje považované podle směrnice 2006/48/ES za kapitál
Nástroje vydané institucemi se sídlem v členském státě, který realizuje ekonomický ozdravný program
Nástroje, které nepředstavují státní podporu
link na {CA5.2;r010;c060}
link na {CA5.2;r020;c060}
link na {CA5.2;r090;c060}
link na {CA1;r240}
link na {CA1;r680}
link na {CA1;r900}
Přechodné uznání menšinových podílů v rámci konsolidovaného kapitálu
Přechodné uznání kvalifikovaného vedlejšího kapitálu tier 1 v rámci konsolidovaného kapitálu
Přechodné uznání kvalifikovaného kapitálu tier 2 v rámci konsolidovaného kapitálu
link na {CA1;r520}
link na {CA1;r730}
link na {CA1;r960}
Nerealizované zisky z expozic vůči ústředním vládám zařazených do kategorie „Realizovatelné“ podle standardu IAS 39 potvrzeného EU
Nerealizované ztráty z expozic vůči ústředním vládám zařazených do kategorie „Realizovatelné“ podle standardu IAS 39 potvrzeného EU
Vlastní nástroje zahrnované do kmenového kapitálu tier 1
z toho: přímé kapitálové investice
z toho: nepřímé kapitálové investice
Vlastní nástroje zahrnované do vedlejšího kapitálu tier 1
Vlastní nástroje zahrnované do kapitálu tier 2
Vzájemná účast na kmenovém kapitálu tier 1
Vzájemná účast na kmenovém kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Vzájemná účast na kmenovém kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Vzájemná účast na vedlejším kapitálu tier 1
Vzájemná účast na vedlejším kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Vzájemná účast na vedlejším kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Vzájemná účast na kapitálu tier 2
Vzájemná účast na kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Vzájemná účast na kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Nástroje zahrnované do kmenového kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Nástroje zahrnované do vedlejšího kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Nástroje zahrnované do kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž instituce nemá významnou investici
Odložené daňové pohledávky, které jsou závislé na budoucím zisku a vyplývají z přechodných rozdílů, a nástroje zahrnované do kmenového kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
1.3.2.9a
Nástroje zahrnované do kmenového kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Nástroje zahrnované do vedlejšího kapitálu tier 1 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Nástroje zahrnované do kapitálu tier 2 subjektů finančního sektoru, v nichž má instituce významnou investici
Výjimka z odpočtu kapitálových investic do pojišťoven od položek kmenového kapitálu tier 1
Dodatečné filtry a odpočty
Úpravy provedené v důsledku přechodných režimů IFRS 9
Objem nástrojů plus související emisní ážio
(–) Částka, která převyšuje limity zachování právních účinků
Celková částka související se zachováním právních účinků
link na {CA5.1;r060; c010}
link na {CA5.1;r060; c020}
Nástroje s kupní opcí a pobídkou ke splacení, pro něž platí zachování právních účinků
Nástroje s kupní opcí uplatnitelnou po datu pro vykazování, které po datu skutečné splatnosti splňují podmínky podle článku 52 nařízení o kapitálových požadavcích
Nástroje s kupní opcí uplatnitelnou po datu pro vykazování, které po datu skutečné splatnosti nesplňují podmínky podle článku 52 nařízení o kapitálových požadavcích
Nástroje s kupní opcí uplatnitelnou do 20. července 2011 včetně, které po datu skutečné splatnosti nesplňují podmínky podle článku 52 nařízení o kapitálových požadavcích
Přebytek nad rámec limitu nástrojů zahrnovaných do kmenového kapitálu tier 1, pro něž platí zachování právních účinků
link na {CA5.1;r060; c030}
Celková výše položek bez pobídky ke splacení
Položky s pobídkou ke splacení, pro něž platí zachování právních účinků
Položky s kupní opcí uplatnitelnou po datu pro vykazování, které po datu skutečné splatnosti splňují podmínky podle článku 63 nařízení o kapitálových požadavcích
Položky s kupní opcí uplatnitelnou po datu pro vykazování, které po datu skutečné splatnosti nesplňují podmínky podle článku 63 nařízení o kapitálových požadavcích
Položky s kupní opcí uplatnitelnou do 20. července 2011 včetně, které po datu skutečné splatnosti nesplňují podmínky podle článku 63 nařízení o kapitálových požadavcích
Přebytek nad rámec limitu nástrojů zahrnovaných do vedlejšího kapitálu tier 1, pro něž platí zachování právních účinků
KVALIFIKOVANÝ KAPITÁL ZAHRNOVANÝ DO KONSOLIDOVANÉHO KAPITÁLU
DOPLŇKOVÁ POLOŽKA: GOODWILL (–) /(+) NEGATIVNÍ GOODWILL
Z TOHO: (–) GOODWILL /(+) NEGATIVNÍ GOODWILL
C 06.02 – SKUPINOVÁ SOLVENTNOST: ÚDAJE O PŘIDRUŽENÝCH PODNICÍCH (GS)
(–) FINANČNÍ KOLATERÁL: UPRAVENÁ HODNOTA (Cvam)
(–) Z TOHO: KOEFICIENT VOLATILITY NEBO SPLATNOSTI
z toho: expozice v selhání
z toho: expozice, na něž se použije podpůrný koeficient pro malé a střední podniky
Expozice v selhání, které podléhají rizikové váze ve výši 100 %
Expozice v selhání, které podléhají rizikové váze ve výši 150 %
EXPOZICE, KTERÉ PODLÉHAJÍ PŘÍSTUPU DVOJÍHO SELHÁNÍ:
OSOBNÍ ZAJIŠTĚNÍ ÚVĚROVÉHO RIZIKA
POUŽÍVAJÍ SE VLASTNÍ ODHADY LGD: OSOBNÍ ZAJIŠTĚNÍ ÚVĚROVÉHO RIZIKA
(–) ODTOKY CELKEM
POUŽÍVAJÍ SE VLASTNÍ ODHADY LGD: JINÉ MAJETKOVÉ ZAJIŠTĚNÍ ÚVĚROVÉHO RIZIKA
OSTATNÍ HMOTNÝ KOLATERÁL
ROZŘAZOVACÍ KRITÉRIA SPECIALIZOVANÉHO ÚVĚROVÁNÍ: CELKEM
STRUKTURA CELKOVÝCH EXPOZIC PODLE RIZIKOVÝCH VAH V RÁMCI ROZŘAZOVACÍHO KRITÉRIA SPECIALIZOVANÉHO ÚVĚROVÁNÍ
ALTERNATIVNÍ ZACHÁZENÍ: EXPOZICE ZAJIŠTĚNÉ NEMOVITOSTMI
EXPOZICE Z VOLNÝCH DODÁVEK PŘI APLIKACI RIZIKOVÝCH VAH PODLE ALTERNATIVNÍHO ZACHÁZENÍ NEBO 100% A JINÉ EXPOZICE PODLÉHAJÍCÍ RIZIKOVÉMU VÁŽENÍ
RIZIKO ROZMĚLNĚNÍ: CELKOVÉ POHLEDÁVKY NABYTÉ ZA ÚPLATU
C 08.02 – ÚVĚROVÁ RIZIKA A ÚVĚROVÁ RIZIKA PROTISTRANY A VOLNÉ DODÁVKY: PŘÍSTUP KE KAPITÁLOVÝM POŽADAVKŮM ZALOŽENÝ NA INTERNÍM RATINGU (IRB) STRUKTURA PODLE RATINGOVÉHO STUPNĚ NEBO SESKUPENÍ DLUŽNÍKA (CR IRB 2)
STUPEŇ DLUŽNÍKA (IDENTIFIKÁTOR ŘÁDKU)
OBJEM RIZIKOVĚ VÁŽENÉ EXPOZICE PŘED UPLATNĚNÍM PODPŮRNÉHO KOEFICIENTU PRO MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY
OBJEM RIZIKOVĚ VÁŽENÉ EXPOZICE PO UPLATNĚNÍ PODPŮRNÉHO KOEFICIENTU PRO MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY
C 09.01 – GEOGRAFICKÁ STRUKTURA EXPOZIC PODLE SÍDLA DLUŽNÍKA: EXPOZICE V RÁMCI STANDARDIZOVANÉHO PŘÍSTUPU (CR GB 1)
Úpravy o úvěrové riziko / odpisy u nově zjištěných selhání
expozice zajištěné nemovitostmi
z toho: specializované půjčky (bez specializovaných půjček podléhajících rozřazovacím kritériím)
z toho: specializované půjčky podléhající rozřazovacím kritériím
Zajištěno nemovitým majetkem
Jiné než malé a střední podniky
Kvalifikované revolvingové expozice
Ostatní retailové expozice
C 09.04 – STRUKTURA ÚVĚROVÝCH EXPOZIC RELEVANTNÍCH PRO VÝPOČET PROTICYKLICKÉ KAPITÁLOVÉ REZERVY PODLE ZEMÍ A SAZBY PROTICYKLICKÉ REZERVY SPECIFICKÉ PRO DANOU INSTITUCI (CCB)
Kvalitativní informace
Rozhodné úvěrové expozice – Úvěrové riziko
Hodnota expozice podle standardizovaného přístupu
Hodnota expozice podle přístupu IRB
Rozhodné úvěrové expozice – Tržní riziko
Součet dlouhých a krátkých pozic expozic obchodního portfolia pro standardizované přístupy
Hodnota expozic obchodního portfolia pro interní modely
Rozhodné úvěrové expozice – Sekuritizace
Hodnota expozice u sekuritizačních pozic v investičním portfoliu v rámci standardizovaného přístupu
Hodnota expozice u sekuritizačních pozic v investičním portfoliu v rámci přístupu IRB
Kapitálové požadavky a váhy kapitálových požadavků
Celkové kapitálové požadavky pro proticyklickou kapitálovou rezervu
Kapitálové požadavky pro rozhodné úvěrové expozice – Úvěrové riziko
Kapitálové požadavky pro rozhodné úvěrové expozice – Tržní riziko
Kapitálové požadavky pro rozhodné úvěrové expozice – Sekuritizační pozice v investičním portfoliu
Váhy kapitálových požadavků
Sazby proticyklické kapitálové rezervy
Sazba proticyklické kapitálové rezervy stanovená pověřeným orgánem
Sazba proticyklické kapitálové rezervy použitelná pro zemi instituce
Sazba proticyklické kapitálové rezervy specifická pro danou instituci
Použití 2% prahové hodnoty
Použití 2 % prahové hodnoty pro obecnou úvěrovou expozici
Použití 2% prahové hodnoty pro expozici obchodního portfolia
C 10.01 – ÚVĚROVÉ RIZIKO: VLASTNÍ KAPITÁL – PŘÍSTUPY IRB KE KAPITÁLOVÝM POŽADAVKŮM (CR EQU IRB 1)
OBJEM RIZIKOVĚ VÁŽENÝCH EXPOZIC
DOPLŇKOVÁ POLOŽKA:
PD PŘIŘAZENÁ RATINGOVÉMU STUPNI DLUŽNÍKA (%)
AKCIOVÉ EXPOZICE PODLE IRB CELKEM
METODA PD/LGD: CELKEM
METODA ZJEDNODUŠENÉ RIZIKOVÉ VÁHY: CELKEM
STRUKTURA CELKOVÝCH EXPOZIC V RÁMCI METODY ZJEDNODUŠENÉ RIZIKOVÉ VÁHY PODLE RIZIKOVÝCH VAH:
RIZIKOVÁ VÁHA: 190 %