Source: http://csc.lexum.org/decisia-scc-csc/scc-csc/news/en/item/2043/index.do
Timestamp: 2013-05-21 07:27:31+00:00
Document Index: 199242196

Matched Legal Cases: ['art. 231', 'art. 81', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'art. 7', 'art. 7']

Decisions > News Releases > Judgments to be Rendered in Leav...
Judgments to be Rendered in Leave Applications / Prochains jugements sur demandes d'autorisation
SUPREME COURT OF CANADA ‑‑ JUDGMENTS TO
BE RENDERED IN LEAVE APPLICATIONS
OTTAWA, 2005-09-26. THE SUPREME COURT OF CANADA ANNOUNCED TODAY THAT JUDGMENT IN THE FOLLOWING APPLICATIONS FOR LEAVE TO APPEAL WILL BE DELIVERED AT 9:45 A.M. ON THURSDAY, SEPTEMBER 29, 2005. THIS LIST IS SUBJECT TO CHANGE.
FROM: SUPREME COURT OF CANADA (613) 995‑4330
COUR SUPRÊME DU CANADA ‑‑ PROCHAINS
JUGEMENTS SUR DEMANDES D’AUTORISATION
OTTAWA, 2005-09-26. LA COUR SUPRÊME DU CANADA ANNONCE QUE JUGEMENT SERA RENDU DANS LES DEMANDES D’AUTORISATION D’APPEL SUIVANTES LE JEUDI 29 SEPTEMBRE 2005, À 9 H 45. CETTE LISTE EST SUJETTE À MODIFICATIONS.
COMMENTS/COMMENTAIRES: comments@scc-csc.gc.ca
1. Her Majesty the Queen v. Scott Melvin
Mercer (B.C.) (Crim.)
2. Sharad Mandavia v. Central West Health Care
Institutions Board,et al. (N.L.)
3. Purolator Courier Ltd./Courrier Purolator
Ltée v. Fasslane Delivery Service Ltd. (B.C.) (30912)
4. Bruce Rees and Vina Rees v. Royal Canadian
Mounted Police, Ian Fowler and Attorney General of Canada (N.L.) (30956)
5. Canadian National Railway Company v.
Celanese Canada Inc.
(Ont.) (30955)
6. Patrick Clarke v. Her Majesty the Queen (Ont.) (Crim.) (31012)
7. Jikai Chen v. James Hillen (Ont.) (30962)
30933 Her Majesty the
Queen ‑ v. ‑ Scott Melvin Mercer (B.C.) (Criminal) (By Leave)
Law (Non Charter) - Trial - Party liability - Whether an evidentiary foundation
separate from the one relied upon in support of liability as a principal
or co‑principal is required before aiding or abetting may be left with a
jury - Criminal Code, R.S.C. 1985, c. C-46, s. 21(1). An 82‑year‑old
fatally beaten during a break-in to her
Crown led circumstantial evidence that the applicant may have committed the
beating or participated in the beating with an accomplice. The applicant admitted breaking into the
house for the purposes of robbery and argued his accomplice attacked the
woman. Section 21(1) of the Criminal Code states that every one is a
party to an offence who actually commits it, who does or omits to do anything
for the purpose of aiding any person to commit it; or who abets any person in
The trial judge instructed the jury that it was open to them to find on the
evidence that the applicant was the sole perpetrator of the attack or that he
was guilty as a party for having aided his accomplice. The Court of Appeal held the trial judge erred in his
jury charge and ordered a new trial. It held that the
evidence proved only that the applicant was in direct physical contact with the
victim or merely present at the scene and nothing showed his presence assisted
or encouraged his accomplice in killing the victim. At issue is whether the
circumstantial evidence supported a charge to the jury that the applicant could
be found guilty of murder under s. 21(1)(b) for aiding his accomplice.
(Shabbits
Respondent convicted of second degree murder pursuant to s. 231 of the Criminal Code,
R.S.C. 1985, c. C-46 March
of Appeal for British Columbia
(Donald,
Rowles and Newbury JJ.A.)
Respondent’s appeal against conviction
allowed; New trial ordered
for leave to appeal filed
and Application for time extension to file Response filed
30933 Sa Majesté la Reine ‑ c. ‑ Scott
Melvin Mercer (C.-B.) (Criminelle) (Sur autorisation) Droit
criminel (excluant la Charte) - Procès
- Responsabilité à titre de participant - Un fondement de preuve
distinct de celui présenté à l’appui de la responsabilité en tant qu’auteur ou coauteur
principal doit‑il être fourni avant que l’accusation d’avoir aidé ou encouragé puisse être
soumise à l’appréciation d’un jury? - Code criminel, L.R.C. 1985, ch. C-46, par. 21(1).
Une dame de
82 ans a été battue à mort lors d’une introduction par effraction dans sa
maison. Le
ministère public a présenté une preuve
circonstancielle établissant que le
demandeur pouvait avoir commis l’agression ou y avoir
participé avec un complice. Le demandeur a admis s’être introduit
dans la maison pour y commettre un vol et a soutenu que son complice avait
attaqué la dame. Selon le paragraphe 21(1) du Code criminel,
participent à une infraction quiconque la commet réellement, quiconque accomplit ou
omet d’accomplir quelque chose
en vue d’aider quelqu’un à la commettre et
quiconque encourage quelqu’un à la commettre. Dans ses directives, le juge du procès a dit au jury
qu’il lui était loisible, à la lumière de la preuve, de conclure que le
demandeur était le seul auteur de l’attaque ou qu’il était coupable à titre de
participant pour avoir aidé son complice. La Cour d’appel a conclu que le juge
du procès avait commis une erreur dans son exposé au jury et a ordonné un
nouveau procès. Elle a conclu que la preuve établissait uniquement que le
demandeur avait eu un contact physique direct avec la victime ou s’était
simplement trouvé sur les lieux, et que rien n’indiquait que sa présence avait
aidé ou encouragé son complice à tuer la victime. Il s’agit de savoir si la preuve
circonstancielle appuyait un exposé au jury voulant que le demandeur puisse
être déclaré coupable de meurtre selon l’al. 21(1)b) pour avoir
aidé son complice.
Cour suprême de
la Colombie‑Britannique
(Juge Shabbits)
Intimé reconnu
coupable de meurtre au deuxième degré selon l’art. 231 du Code
criminel, L.R.C. 1985, ch. C-46
Cour d’appel de
(Juges Donald,
Rowles et Newbury)
l’intimé contre la déclaration de culpabilité accueilli; tenue d’un nouveau
procès ordonnée
d’autorisation d’appel déposée
Réponse et demande de prorogation
de délai pour déposer la réponse déposées
30921 Sharad Mandavia v.
Central West Health Care Institutions Board, Workplace Health, Safety and
Compensation Commission (formerly Workers Compensation Commission) (N.L.)
(Civil) (By Leave) Charter
(civil) - Statutes - Interpretation - Presumption against interference with
vested rights - Use of Charter values as an
interpretive tool - When and under what circumstances can one conclude that
legislation takes away the vested contractual rights of injured employees -
What factors should be considered in determining whether the legislature
intended to remove employees’ vested rights to
compensation - Can the non-discrimination and equality values of the Charter
inform the court’s determination of
whether the legislature meant to take away the vested rights of injured workers
to receive top-ups from their employers under the Workplace Health, Safety
and Compensation Act, R.S.N.L. 1990, c. W-11, s. 81.1?
Applicant, a salaried doctor, was injured in a workplace accident. He was
permanently disabled and eligible for Workers’ Compensation benefits. His contract of employment provided
that, in such a circumstance, the employer would “top-up” the Workers’ Compensation benefits. Legislative amendments
removed his contractual right to the top-up, which significantly reduced his
damages in an action for negligent misrepresentation and breach of contract.
Applicant’s action for negligent
misrepresentation and breach of contract was granted. He was found to be
entitled to his gross salary for 1994; employment benefits and loss of survivor’s pension were to be taken into account in
calculating damages. The Applicant was to offset his full pension against the
damage award. He was also entitled to $32,295 in lost pension value. The Court
of Appeal found that the Applicant could not raise Charter issues for lack of evidence, but otherwise allowed
the appeal allowed in part, finding that damages could not include his gross
salary for 1994, loss of vacation pay or statutory holidays. The set-off of his
retirement pension against the award for loss of top-up and loss of pension
value were set aside.
& Labrador (O’Regan J.)
Applicant’s action for negligent misrepresentation and breach of
contract granted
Applicant declared entitled to
his gross salary for the year 1994, employment benefits and survivor’s pension loss in the calculation
of damages; Applicant ordered to offset against the damage award the full
amount of his pension and forbidden from including investment administrative
the loss in value of his pension in the amount of $32,295
Court of Appeal of Newfoundland
(Cameron, Roberts and Mercer
JJ.A.)
Appeal allowed in part; Award of
damages cannot include the Applicant’s
gross salary for the year 1994 nor the loss of vacation pay or statutory
holidays; Grant of the setoff of the retirement pension against the award for
loss of top-up and loss of pension value set aside
30921 Sharad Mandavia c.
Compensation Commission (anciennement Workers Compensation Commission)
(T.-N.-L.) (Civile) (Sur autorisation)
(civil) - Lois - Interprétation - Présomption de respect des droits acquis - Utilisation
des valeurs de la Charte comme outil d’interprétation
- Quand et dans quelles circonstances peut‑on conclure que la loi retire
aux employés blessés leurs droits acquis contractuels? - Quels sont les
facteurs à considérer pour déterminer
si le législateur a voulu
retirer aux employés leurs droits acquis à une indemnité? - Les valeurs de non‑discrimination et d’égalité véhiculées par la Charte
peuvent‑elles éclairer le tribunal
quant à savoir si le législateur entendait retirer aux employés blessés
leurs droits acquis au versement de montants complémentaires par leurs employeurs en vertu de la Workplace
Health, Safety and Compensation Act, R.S.N.L. 1990, ch. W‑11, art. 81.1?
demandeur, un médecin salarié, a été blessé dans un accident de
travail. Il a été atteint d’une
incapacité permanente le rendant
admissible à une indemnité pour accident du travail. Son contrat de travail prévoyait que, en pareil cas, l’employeur « compléterait » ladite indemnité. Des modifications législatives lui ont retiré son droit contractuel au versement du montant complémentaire, diminuant ainsi de beaucoup le montant de
ses dommages‑intérêts dans une action pour déclaration inexacte faite par négligence et rupture de contrat.
L’action du demandeur pour déclaration inexacte faite par négligence et rupture de contrat a été accueillie. On a conclu
qu’il avait droit à son salaire brut de 1994, les prestations d’emploi et la perte de pension de survivant devant être prises en compte dans le calcul des dommages‑intérêts. Le demandeur devait
déduire la totalité de sa pension du montant des dommages‑intérêts. Il avait également droit à 32 295 $ au titre de la perte de valeur de
la pension. La Cour d’appel a conclu que le
demandeur ne pouvait soulever des questions fondées sur la Charte en raison du manque de preuve, mais
a par ailleurs accueilli l’appel en partie,
estimant que les dommages‑intérêts ne pouvaient comprendre son salaire brut de 1994,
ainsi que la perte de vacances payées
ou de congés fériés. La déduction de sa pension de retraite du montant de ses
dommages‑intérêts au titre de la perte du montant complémentaire et de la valeur de la pension a été annulée.
Cour suprême de Terre-Neuve-et-Labrador (Juge O’Regan)
Action du demandeur pour déclaration inexacte faite par négligence et rupture de contrat
Demandeur déclaré avoir droit à
son salaire brut de l’année 1994, prestations d’emploi et perte de pension de survivant dans le calcul
des dommages‑intérêts; on a ordonné au demandeur de déduire du montant des dommages‑intérêts la totalité
de sa pension et on lui a interdit d’ajouter
des frais administratifs d’investissement
32 295 $ au titre de la perte de valeur
de sa pension
Cour d’appel de Terre-Neuve-et-Labrador (Juges Cameron, Roberts et
Mercer)
Appel accueilli en partie; le
montant des dommages‑intérêts ne peut comprendre le salaire
brut de l’année 1994 du demandeur et la perte
de vacances payées ou de congés fériés; autorisation de déduire la pension de retraite du
montant des dommages‑intérêts au titre de la perte du
montant complémentaire et de la
valeur de la pension annulée
Demande d’autorisation d’appel
30912 Purolator
Courier Ltd./Courrier Purolator Ltée. ‑ v. ‑ Fasslane Delivery Services Ltd.
law - Jurisdiction - Appellate court deciding that although a dispute related
to the collective agreement and was within the jurisdiction of an arbitrator,
the Respondent’s civil action should
proceed due to conduct of the parties - Do courts or arbitrators have
jurisdiction in Labour Relations disputes whenever a grievance is filed outside
collective agreement time limits - Precedential status of Weber v. Ontario Hydro, [1995] 2 S.C.R. 929.
changed the routes it was offering to the Respondent, an operator-owner, the
Respondent commenced an action for breach of contract. The Applicant defended
on the basis that the matter came within the collective agreement and should be
arbitrated. The motions judge determined that the Respondent was not part of
the bargaining unit and that the court had the jurisdiction to hear the
action. The appellate court first allowed the appeal, finding that the
essential character of the dispute arose from the interpretation, application,
administration or violation of the collective agreement. It found that whether
the Respondent was part of the bargaining unit should be determined by
arbitration. However, the Court later found that the parties failed to
“co-operate in facilitating a timely, arbitrated determination”. It therefore reversed
its earlier decision and held that the Respondent’s action should be allowed to proceed.
(Prowse
application for an order declaring the court without jurisdiction dismissed
(Esson,
Low and Thackray JJ.A.)
Appeal allowed;
Lower Court Order set aside; Stay of proceedings ordered
Court of Appeal dated May 27, 2004 set aside; Stay of proceedings set aside,
action allowed
motion to file a supplemental memorandum of argument, granted
Courrier Ltd./Courrier Purolator Ltée ‑ c. ‑ Fasslane Delivery Services Ltd.
administratif - Compétence - La cour d’appel a décidé que, même
si le litige portait sur la convention collective et relevait de la compétence d’un
arbitre, l’action civile de l’intimée devait être instruite en raison de la conduite des parties -
Les cours de justice ou les arbitres ont‑ils compétence en matière de relations du
travail lorsqu’un grief est déposé en dehors des délais prescrits par la convention collective? -
Valeur de précédent de l’arrêt Weber
c. Ontario Hydro, [1995] 2
R.C.S. 929.
demanderesse a modifié les itinéraires qu’elle lui offrait, l’intimée, une
exploitante‑propriétaire, a intenté une action pour rupture de contrat.
La demanderesse a fait valoir, pour sa défense, que l’affaire relevait de la
convention collective et devait être soumise à l’arbitrage. Le juge des
requêtes a conclu que l’intimée ne faisait pas partie de l’unité de négociation
et que la cour avait compétence pour entendre l’action. Estimant que, dans son
essence, le litige découlait de l’interprétation, de l’application, de
l’administration ou de l’inexécution de la convention collective, la cour
d’appel a d’abord accueilli l’appel. Elle a conclu que la question de savoir si
l’intimée faisait partie de l’unité de négociation devait être tranchée par
voie d’arbitrage. Cependant, la cour a jugé, par la suite, que les parties
n’avaient pas [traduction]
« collaboré de manière à faciliter l’obtention en temps opportun d’une
décision par voie d’arbitrage ». Elle a donc renversé sa décision antérieure et statué qu’il y avait lieu d’autoriser l’instruction
de l’action de l’intimée. 15 septembre 2003
suprême de la Colombie‑Britannique
(Juge
Prowse)
Demande de la
demanderesse visant à obtenir une ordonnance déclarant que la cour n’avait
pas compétence rejetée
d’appel de la Colombie‑Britannique
(Juges
Esson, Low et Thackray)
Appel accueilli;
ordonnance du tribunal d’instance inférieure annulée; arrêt des procédures
27 mai 2004 de la Cour d’appel annulée; arrêt des procédures
annulé, instruction de l’action autorisée
Requête diverse visant le dépôt d’un mémoire supplémentaire accueillie
30956 Bruce Rees, and
Vina Rees v. Royal Canadian Mounted Police, Ian Fowler, and the Attorney
General of Canada (N.L.) (Civil) (By Leave)
- Interpretation - Torts - Negligence - Labour law - Workers’ Compensation -Where workplace harassment causes
injury, is it an occupational injury covered by workers’ compensation for federal employees - Whether a plaintiff
who has been seriously disabled by psychological injuries allegedly
attributable to a defendant is unable to submit affidavit evidence without
submitting to cross‑examination - Government Employees Compensation Act, R.S.C. 1985, c. G-5 (GECA)
Applicant alleging that workplace harassment caused him injury. Applicant
suffering from traumatic stress disorder and unable to work. Applicants
bringing action in negligence against employer, corporal alleged to have
harassed and the Attorney General of Canada. Application granted permitting
male Applicant to file affidavit evidence without submitting to
cross-examination due to medical inability. Trial court finding Respondents
liable in negligence. Appeal court allowing appeal. The Court found that the
Applicant’s alleged injury would
fall within the definition of “accident” under the GECA. The court had no
jurisdiction over a workplace injury and the matter must be decided by
provincial workers compensation authority. Appeal court overturning damage
award to female Applicant and ordering new trial on basis of the unfairness in
admitting Applicant’s affidavit evidence
without giving Respondents an opportunity to cross-examine. July 9, 2004
(Thompson J.)
Respondents RCMP and the A.G. of Canada found
negligent and ordered to pay the total sum of $429,581.10 to the Applicants
(Wells C.J.N.L., Welsh and Rowe
Appeal allowed; Bruce Rees’ claim must be adjudicated by the
provincial workers’ compensation
authority; Vina Rees’ claim referred back
to the Trial Division for a new trial
30956 Bruce Rees et Vina
Rees c. Gendarmerie Royale du Canada, Ian Fowler et le procureur général du Canada (T-N.-L.) (Civile) (Sur autorisation)
Législation — Interprétation — Responsabilité civile —
Négligence — Droit du travail — Accidents du travail — Le préjudice causé par
le harcèlement en milieu de travail constitue-t-il une lésion professionnelle
relevant du régime d’indemnisation des agents de l’État? — Le demandeur dont
l’invalidité grave découle de préjudices psychologiques qu’il prétend attribuables
à un intimé peut-il déposer une preuve par affidavit sans se soumettre à un
contre-interrogatoire? — Loi sur l’indemnisation des agents de l’État,
L.R.C. (1985), ch. G-5 (LIAÉ).
allègue que le harcèlement en milieu de travail lui a causé un préjudice. Il
souffre du syndrome de stress post-traumatique et est incapable de travailler.
Le demandeur et la demanderesse ont intenté une action fondée sur la négligence
contre l’employeur, le caporal qu’ils désignent comme l’auteur du harcèlement
et le procureur général du Canada. La requête du demandeur en vue de déposer
une preuve par affidavit sans se soumettre à un contre-interrogatoire pour des
raisons médicales a été accueillie. Le tribunal de première instance a conclu à
la responsabilité des intimés pour négligence. La Cour d’appel a accueilli
l’appel. Elle a conclu que le préjudice allégué par le demandeur entre dans la
définition d’un « accident » incluse dans la LIAÉ. Le tribunal
n’avait pas compétence relativement à un préjudice subi au travail et le litige
doit être tranché par l’autorité provinciale en matière d’indemnisation des
accidents du travail. La Cour d’appel a infirmé la décision d’accorder une
indemnité à la demanderesse et a ordonné la tenue d’un nouveau procès pour
motif d’iniquité en raison de l’admission en preuve de l’affidavit du demandeur
sans possibilité pour les intimés de le contre-interroger. 9 juillet 2004
(Juge Thompson)
La GRC et le procureur général du Canada, intimés,
ont été jugés responsables de négligence et condamnés à verser une indemnité
de 429 581,10 $ aux demandeurs.
Cour d’appel de Terre-Neuve-et-Labrador
(Juges Wells, Welsh et Rowe)
Appel accueilli; la demande de Bruce Rees doit être
tranchée par l’autorité provinciale en matière d’indemnisation des accidents
du travail; la demande de Vina Rees est renvoyée à la Section de première
instance pour la tenue d’un nouveau procès
Demande d’autorisation d’appel déposée
30955 Canadian
National Railway Company ‑ v. ‑ Celanese Canada Inc. (Ont.) (Civil) (By
- Damages - Negligence - Commercial law - Contracts - Lower courts held that clause 12 of the Siding Agreement does not
exclude CN from liability for negligence - Whether the lower courts erred in
failing to give any or a proper effect to the terms of the Siding Agreement and
in imposing liability on CN - Whether the lower courts departed substantially
from established legal principles of commercial contract interpretation and
application, and of common law liability of a carrier - Whether the lower courts erred in failing to find contributory negligence - Whether the lower courts erred in their award of
damages for loss of gross profits.
railcars were delivered by CN to Celanese’s factory and were placed on Celanese’s siding. The train rolled down the siding and
struck and damaged Celanese’s plant as well as a
high voltage power line. Celanese commenced an action for damages. The judge found CN to be negligent and awarded
$300,632.82 in damages, and held that the Siding Agreement does not protect CN from its
own negligence. The trial judge also held that Celanese was not
contributorily negligent. CN was also ordered to pay Celanese’s bill of costs
of $191,124.42. The court of
appeal dismissed CN’s appeal and varied the costs award in minor respects. March
(Byers
Celanese’s action in negligence allowed -
awarded $300,632.82 in damages with prejudgment interest of 3.3 per annum to
commence the date of the accident, February 13, 1995
awarded costs of $191,124.42
of Appeal for Ontario
(Feldman,
Simmons JJ.A.(concurring in part), Borins J.A.)
CN’s appeal dismissed; Leave to
appeal costs granted; Costs varied to $105,720.00 for the counsel fee on a
partial indemnity scale but without interfering with the disbursements of
$36,620.87 allowed by the trial judge; no costs of the appeal ordered
27, 2005Supreme Court of Canada
CN’s motion for an extension of time
and miscellaneous motion filed
30955 Compagnie des
chemins de fer nationaux du Canada c. Celanese Canada Inc. (Ont.) (Civile) (Sur
autorisation)
Responsabilité civile - Dommages-intérêts - Négligence - Droit commercial - Contrats - Les
tribunaux d’instance inférieure ont conclu que la clause 12 du Contrat d’embranchement n’exonère pas le CN de
la responsabilité pour négligence - Les tribunaux d’instance inférieure ont-ils commis
une erreur en omettant de donner effet ou de donner un effet approprié aux clauses du Contrat d’embranchement et en tenant le CN responsable? -
Les tribunaux d’instance inférieure se sont-ils sensiblement écartés des principes juridiques
établis en matière d’interprétation et d’application
des contrats commerciaux et en matière
de responsabilité du transporteur en
common law? - Les tribunaux d’instance inférieure ont-ils commis une erreur en ne concluant pas à l’existence de négligence contributive? - Les tribunaux d’instance inférieure ont-ils commis une erreur en accordant des dommages-intérêts pour la perte de bénéfices bruts?
CN a livré à l’usine de Celanese 10
wagons qu’elle a placés sur l’embranchement
de cette dernière. Le train est sorti
de l’embranchement et a percuté et endommagé l’usine de Celanese de même qu’une ligne à haute tension. Celanese a intenté une action en dommages-intérêts. Le juge a conclu que
le CN avait été négligent et a accordé des dommages-intérêts de 300 632,82 $, ajoutant que le
Contrat d’embranchement ne met pas le CN à l’abri de sa propre négligence. Le
juge de première instance a également décidé que Celanese n’avait pas fait
preuve de négligence contributive. Le CN s’est vu ordonner de payer le mémoire
de frais de 191 124,42 $ de Celanese. La Cour d’appel a rejeté
l’appel du CN et a modifié, à certains égards secondaires, l’attribution de
dépens. 14 mars 2003
supérieure de justice de l’Ontario
(Juge Byers)
pour négligence intentée par Celanese accueillie -
dommages-intérêts de 300 632,82 $ accordés avec intérêts avant jugement de 3,3 pour 100 par année à compter de la date de l’accident, soit le 13 février 1995
Dépens de 191 124,42 $ accordés à Celanese
d’appel de l’Ontario
(Juges Feldman et Simmons (motifs
concordants en partie), juge Borins)
du CN rejeté; demande d’autorisation d’appel concernant les dépens accueillie; les frais pour
les honoraires d’avocats sont modifiés à 105 720 $ selon un barème d’indemnité partielle, sans
toutefois changer les débours de 36 620,87 $ accordés par le juge de première instance; aucuns dépens ne sont accordés relativement à l’appel
4 juillet 2005Cour suprême
Requête en prorogation de délai et requête diverse déposées par le CN
31012 Patrick Clarke v.
Her Majesty the Queen (Ont.) (Criminal) (By Leave)
Canadian Charter of Rights and Freedoms - Criminal law - Unreasonable search
or seizure - Right to counsel - Arbitrary detention - Whether the Court of
Appeal erred in law in reversing the judgement of the summary conviction appeal
court by holding that the Applicant’s
rights under sections 7, 8, 9 and 10 of the Canadian Charter of Rights and
Freedoms had not been infringed.
Applicant was arrested and convicted of driving with a blood alcohol level over
80. The police, driving approximately half a block behind his car, saw him make
a turn without signalling. They attempted to get him to pull over and he turned
into the underground garage of an apartment building. The police followed. A
police officer smelled alcohol and asked if the Applicant had been drinking to
which he replied that he wanted to speak to his lawyer. The Applicant failed
the roadside screening breath sample and was provided an opportunity to speak
with duty counsel at the police station. After speaking to duty counsel, the
Applicant then provided two breath samples which are in issue. The Applicant
alleged breaches of ss. 7, 8, 9 and 10(b). The Applicant was convicted at trial
but his conviction was overturned by the summary conviction appeal court. This,
in turn, was overturned and the conviction restored by the Court of Appeal.
(Omatsu J.)
Applicant convicted of driving
with more than 80 mg of alcohol in 100 ml of blood contrary to s. 253(b)
of the Criminal Code
(Rivard J.)
Appeal against conviction allowed
(Sharpe, Simmons and LaForme
Leave to appeal granted; Appeal
allowed and conviction restored
31012 Patrick Clarke
c. Sa Majesté la Reine (Ont.) (Criminelle) (Sur
Charte canadienne des droits et libertés - Droit criminel - Fouilles, perquisitions ou saisies
abusives - Droit à un avocat - Détention arbitraire - La Cour d’appel a‑t‑elle commis une erreur de
droit en infirmant le jugement de la cour d’appel des poursuites sommaires et en concluant qu’il n’y avait pas eu atteinte
aux droits du demandeur garantis par les art. 7, 8, 9 et 10 de la Charte canadienne des droits et
demandeur a été arrêté pour conduite avec une alcoolémie supérieure
à 0,08, puis déclaré coupable de l’infraction. Les policiers le suivaient à une distance inférieure à un pâté de maisons et l’ont vu tourner sans mettre les clignotants. Ils ont
tenté d’obtenir qu’il se range, mais il a
tourné pour entrer dans le garage
souterrain d’un immeuble d’habitation. Les policiers l’ont suivi. Comme il sentait l’alcool, l’un des agents lui a
demandé s’il avait bu. Il a répondu qu’il voulait parler à son avocat. L’échantillon d’haleine prélevé sur place a été positif. Le demandeur a
eu la possibilité de consulter l’avocat de service au poste de police. Après lui avoir parlé, il a fourni les deux échantillons d’haleine en cause. Le
demandeur soutient que ses droits garantis aux art. 7, 8, 9 et 10b) ont été enfreints. Il a été déclaré coupable en première instance, mais la décision a été infirmée
par la cour d’appel des poursuites
sommaires, dont le jugement a à son tour été infirmé par la Cour d’appel, qui a rétabli
la déclaration de culpabilité.
(Juge Omatsu)
Demandeur déclaré coupable d’avoir conduit avec une
alcoolémie supérieure à 80 mg d’alcool par 100 ml de
sang contrairement à l’al. 253b) du Code criminel
(Juge Rivard)
Appel de la déclaration de culpabilité accueilli
(Juges Sharpe, Simmons et
LaForme)
Autorisation d’appel accordée; appel accueilli et déclaration de culpabilité rétablie
30962 Jikai Chen v. Dr.
James Hillen (Ont.) (Civil) (By Leave)
law - Judicial review - Statutes - Interpretation - Evidence - Consent and
Capacity Board - Capacity to consent to treatment - Whether the lower courts
erred in confirming the decision of the Consent and Capacity Board that the
Applicant was not capable within the meaning of s. 4(1) of the Health Care
and Consent Act, R.S.O. 1996, c. 2 (the “Act”) with respect to the
treatment of a mental disorder - Appropriate test for determining capacity to
consent to treatment - Starson v. Swayze, [2003] 1 S.C.R. 722. The Applicant has been
diagnosed with schizophrenia. In the Respondent’s opinion the Applicant is a
person who lacks the capacity within the meaning of the Act to give or
refuse consent for treatment for a mental disorder. The Respondent was
proposing treatment for the Applicant by way of a substitute decision-maker. The Applicant appeared before the Consent and Capacity Board (the “Board”) for
a hearing to determine his legal capacity under subsection 4(1) of the Act in
respect of treatment. The Board found that the Applicant lacked capacity
within the meaning of the Act.
(Robertson J.)
Appeal of the decision of the
Board dismissed
(Laskin, Cronk and Gillese JJ.A.)
to file and serve the application for leave to appeal and application for
leave to appeal filed
30962 Jikai Chen c. Dr
James Hillen (Ont.) (Civile) (Sur autorisation)
administratif - Contrôle judiciaire - Lois -
Interprétation - Preuve -
Commission du consentement et de la capacité - Capacité de consentir au
traitement - Les juridictions inférieures ont‑elles
confirmé à tort la décision
de la Commission du consentement et de la capacité selon laquelle le demandeur n’était pas capable, au sens du par. 4(1) de la Loi de 1996
sur le consentement aux soins de santé, L.O. 1996, ch. 2 (la « Loi »), à l’égard d’un traitement visant un trouble mental? - Critère applicable pour statuer sur la capacité de consentir à un traitement - Starson c. Swayze, [2003] 1 R.C.S.
722. Un diagnostic de
schizophrénie a été posé à l’égard du demandeur. De l’avis de l’intimé, le
demandeur n’a pas la capacité, au sens de la Loi, de donner ou refuser son
consentement à l’égard d’un traitement visant un trouble mental. L’intimé
proposait de demander à un mandataire spécial d’autoriser le traitement. Le
demandeur a comparu devant la Commission du consentement et de la capacité (la
« Commission ») pour qu’il soit statué sur sa capacité juridique de
consentir au traitement sous le régime du par. 4(1) de la Loi. La
Commission a jugé que le demandeur n’avait pas la capacité requise par la Loi.
(Juge Robertson)
Appel de la décision de la Commission rejeté
(Juges Laskin, Cronk et Gillese)
Requête en prorogation du délai prévu pour déposer et signifier la demande d’autorisation d’appel et demande d’autorisation d’appel déposées
Mailing ListRSS Feed Decisia by Lexum Last modification date: 2013-05-18