Source: https://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mrqge3f6mjshawta&rowIndex=0
Timestamp: 2020-06-04 07:08:20+00:00
Document Index: 897175

Matched Legal Cases: ['čl. 4', 'zákona č. 493', 'zákona č. 141', 'zákona č. 187', 'zákona č. 320', 'zákona č. 450', 'zákona č. 202', 'zákona č. 320', 'zákona č. 479', 'zákona č. 186', 'zákona č. 257', 'zákona č. 436', 'zákona č. 482', 'zákona č. 1', 'zákona č. 127', 'zákona č. 361', 'zákona č. 377', 'zákona č. 546', 'zákona č. 112', 'zákona č. 130', 'zákona č. 138', 'zákona č. 140', 'zákona č. 230', 'zákona č. 267', 'zákona č. 174', 'zákona č. 270', 'zákona č. 26', 'zákona č. 306', 'zákona č. 109', 'zákona č. 154', 'zákona č. 214', 'zákona č. 227', 'zákona č. 281', 'zákona č. 417', 'zákona č. 421', 'zákona č. 139', 'zákona č. 199', 'zákona č. 427', 'zákona č. 30', 'zákona č. 73', 'zákona č. 366', 'zákona č. 370', 'zákona č. 428', 'zákona č. 456', 'zákona č. 457', 'zákona č. 458', 'zákona č. 465', 'zákona č. 171', 'zákona č. 407', 'zákona č. 501', 'zákona č. 303', 'zákona č. 250', 'zákona č. 25', 'zákona č. 320', 'zákona č. 357', '§ 2', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 20', 'zákona č․ 592', '§ 6', '§ 6', '§ 48', '§ 7', '§ 7', 'Čl. 2', 'Čl. 2', 'Čl. 38', '§ 14', '§ 14', '§ 14', '§ 14', '§ 26', '§ 23', '§ 26', '§ 3', '§ 33', '§ 3', '§ 33', '§ 33', '§ 33', '§ 33', '§ 3', '§ 34', '§ 3', '§ 3', '§ 33', '§ 34', '§ 35', '§ 3', '§ 35', '§ 35', '§ 35', '§ 45', '§ 48', '§ 23', 'zákona č. 168', 'zákona č. 160', '§ 53', '§ 54', '§ 55', 'zákona č. 177', '§ 57', '§ 75', '§ 14', '§ 77', '§ 14', 'zákona č. 592', 'zákona č. 10', 'zákona č. 60', 'zákona č. 149', 'zákona č. 48', 'zákona č. 305', 'zákona č. 93', 'zákona č. 127', 'zákona č. 69', 'zákona č. 132', 'zákona č. 220', 'zákona č. 49', 'zákona č. 420', 'zákona č. 455', 'zákona č. 438', 'zákona č. 17', 'zákona č. 261', 'zákona č. 296', 'zákona č. 362', 'zákona č. 188', 'zákona č. 298', 'zákona č. 369', 'zákona č. 458', 'zákona č. 60', 'zákona č. 109', 'zákona č. 256', 'zákona č. 200', '§ 4', '§ 7', 'čl. 4', 'zákona č. 10', 'zákona č. 15', 'zákona č. 60', 'zákona č. 149', 'zákona č. 48', 'zákona č. 93', 'zákona č. 127', 'zákona č. 225', 'zákona č. 220', 'zákona č. 49', 'zákona č. 420', 'zákona č. 438', 'zákona č. 117', 'zákona č. 267', 'zákona č. 261', 'zákona č. 296', 'zákona č. 351', 'zákona č. 362', 'zákona č. 188', 'zákona č. 298', 'zákona č. 369', 'zákona č. 458', 'zákona č. 60', 'zákona č. 109', 'zákona č. 256', 'zákona č. 200', '§ 12', '§ 18', '§ 19', '§ 6', 'zákona č. 256', 'zákona č. 179']

128/2016 Sb. - Beck-online
128/2016 Sb.: od 10. 5. 2016
ČÁST TŘETÍ. Změna zákona o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách (čl. 4)
ČÁST ČTVRTÁ. Změna zákona o Státním zemědělském intervenčním fondu
4. 6. 2020 09:01:54
128/2016 Sb. znění účinné od 10. 5. 2016
Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění zákona č. 493/2000 Sb., zákona č. 141/2001 Sb., zákona č. 187/2001 Sb., zákona č. 320/2001 Sb., zákona č. 450/2001 Sb., zákona č. 202/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 479/2003 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 482/2004 Sb., zákona č. 1/2005 Sb., zákona č. 127/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 546/2005 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 130/2006 Sb., zákona č. 138/2006 Sb., zákona č. 140/2006 Sb., zákona č. 230/2006 Sb., zákona č. 267/2006 Sb., zákona č. 174/2007 Sb., zákona č. 270/2007 Sb., zákona č. 26/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 109/2009 Sb., zákona č. 154/2009 Sb., zákona č. 214/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 417/2009 Sb., zákona č. 421/2009 Sb., zákona č. 139/2010 Sb., zákona č. 199/2010 Sb., zákona č. 427/2010 Sb., zákona č. 30/2011 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 366/2011 Sb., zákona č. 370/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 456/2011 Sb., zákona č. 457/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 465/2011 Sb., zákona č. 171/2012 Sb., zákona č. 407/2012 Sb., zákona č. 501/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 25/2015 Sb., zákona č. 320/2015 Sb. a zákona č. 357/2015 Sb., se mění takto:
V § 2 odst. 1 se za slovo „pokud“ vkládají slova „tento nebo“.
V § 3 písm. h) se na konci textu bodu 3 doplňují slova „nebo v bankách v zahraničí“.
V § 3 písm. h) bodě 10 se slova „určených k příjmu dotací ze státního rozpočtu, státních fondů a Národního fondu“ zrušují.
V § 3 písm. h) body 11 až 14 znějí:
účtech územních samosprávných celků a dobrovolných svazků obcí určených k příjmu prostředků poskytovaných ze státního rozpočtu, státních fondů, Národního fondu a dalších prostředků, které si na ně územní samosprávné celky nebo dobrovolné svazky obcí převedou nebo je na ně přijmou; tyto účty územních samosprávných celků jsou určeny též k příjmu výnosů daní nebo podílu na nich, převáděných těmto příjemcům podle zákona upravujícího rozpočtové určení daní, pokud územní samosprávný celek tuto možnost nevyloučí písemným oznámením ministerstvu a správci daně,
účtech Regionálních rad regionů soudržnosti určených k příjmu prostředků poskytovaných ze státního rozpočtu a Národního fondu a dalších prostředků, které si na ně Regionální rady regionů soudržnosti převedou nebo je na ně přijmou,
účtech veřejných výzkumných institucí určených k příjmu prostředků poskytovaných ze státního rozpočtu a Národního fondu a dalších prostředků, které si na ně veřejné výzkumné instituce převedou nebo je na ně přijmou,
účtech veřejných vysokých škol určených k příjmu prostředků poskytovaných ze státního rozpočtu, státních fondů a Národního fondu a dalších prostředků, které si na ně veřejné vysoké školy převedou nebo je na ně přijmou,“.
V § 3 písm. h) se za bod 14 vkládá nový bod 15, který včetně poznámek pod čarou č. 47 a 51 zní:
účtech Všeobecné zdravotní pojišťovny České republiky, včetně zvláštního účtu veřejného zdravotního pojištění47), účtech resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťoven a svazů zdravotních pojišťoven; to se netýká účtů vytvořených pro příjmy a výdaje ze zdaňovaných činností51),
§ 20 zákona č․ 592/1992 Sb., o pojistném na veřejné zdravotní pojištění.
Například § 6 odst. 2 písm. e) vyhlášky č. 418/2003 Sb., kterou se stanoví podrobnější vymezení okruhu a výše příjmů a výdajů fondů veřejného zdravotního pojištění zdravotních pojišťoven, podmínky jejich tvorby, užití, přípustnosti vzájemných převodů finančních prostředků a hospodaření s nimi, limit nákladů na činnost zdravotních pojišťoven krytých ze zdrojů základního fondu včetně postupu propočtu tohoto limitu, ve znění vyhlášky č. 656/2004 Sb., vyhlášky č. 519/2005 Sb., vyhlášky č. 356/2007 Sb., vyhlášky č. 127/2010 Sb., vyhlášky č. 302/2012 Sb. a vyhlášky č. 280/2014 Sb.“.
Dosavadní bod 15 se označuje jako bod 16.
V § 6 odst. 1 písm. i) se slova „a majetku České republiky, se kterým je příslušné hospodařit Ministerstvo obrany [§ 48 odst. 2 písm. d)]“ zrušují.
V § 7 odst. 1 písm. x) se slova „ , na financování hlavních činností vymezených jeho zakladatelem“ zrušují.
V § 7 odst. 1 se na konci textu tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se nové písmeno z), které včetně poznámek pod čarou č. 48, 49 a 50 zní:
výdaj podle přímo použitelných předpisů Evropské unie do finančního nástroje48) nebo fondu fondů49) v souladu s uzavřenou dohodou o financování50).
Čl. 2 písm. p) nařízení (EU, EURATOM) č. 966/2012 Evropského parlamentu a Rady ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, EURATOM) č. 1605/2002, v platném znění.
Čl. 2 odst. 27 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, v platném znění.
Čl. 38 odst. 7 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013, v platném znění.“.
V § 14 se na konci odstavce 10 doplňuje věta „Věta první se nevztahuje na dotaci, která byla příjemci poskytnuta ve výši výdajů, případně nákladů, které příjemce uhradil z vlastních zdrojů před jejím poskytnutím.“.
V § 14d se na konci textu odstavce 3 doplňují slova „a příspěvkových organizací“.
V § 14e odst. 1 větě první se za slova „domnívá-li se“ vkládá slovo „důvodně“.
V § 14f odst. 1 a 3 se za slovo „zjištění“ vkládá slovo „důvodně“.
V § 26 odst. 1 písm. a) se za slovo „§ 23“ vkládají slova „odst. 1“.
V § 26 odst. 1 písm. h) se za slovo „podle“ vkládají slova „§ 3 písm. o) bod 4 a“.
V § 33 odstavec 6 zní:
„(6) Majitelé účtů podle § 3 písm. h) jsou povinni poskytovat ministerstvu informace pro průběžné sledování vývoje peněžních prostředků na těchto účtech a pro kontrolu jejich použití, a dále jsou povinni udělit České národní bance souhlas s poskytováním informací o stavu a pohybech peněžních prostředků na těchto účtech ministerstvu.“.
V § 33 odst. 7 se slova „1 až 9“ nahrazují slovy „1 až 10 a 15“.
V § 33 odst. 8 větě první se slova „10 až 15“ nahrazují slovy „11 až 14 a 16“, ve větě druhé se slova „1 až 9“ nahrazují slovy „1 až 10 a 15“ a věta čtvrtá se zrušuje.
V § 33 odst. 9 se slova „10 až 15“ nahrazují slovy „11 až 14 a 16“.
V § 33 se doplňuje odstavec 11, který zní:
„(11) Majitelé účtů podle § 3 písm. h) bodů 11 až 14 a 16 se mohou za účelem zvýšení efektivity řízení likvidity státní pokladny s ministerstvem dohodnout, že peněžní prostředky ponechají uloženy na účtu podřízeném státní pokladně v dohodnuté výši a na předem stanovenou dobu. Součástí této dohody je též sjednání výše peněžního plnění nahrazujícího úrok poskytovaného majitelům účtů ministerstvem podle odstavce 9.“.
V § 34 odstavec 6 zní:
„(6) Ministerstvo je oprávněno stanovovat majitelům účtů podle § 3 písm. h) termíny a rozsah režimu realizace plateb a povolovat jeho výjimky pro provádění platebních operací na účtech podle § 3 písm. h); ustanovení § 33 odst. 8 věty první ani ustanovení zvláštních právních předpisů tím nejsou dotčena.“.
V § 34 odst. 8 větě první a třetí se slova „a pobočkách zahraničních bank“ nahrazují slovy „nebo v bankách v zahraničí“.
V § 35 odst. 5 větě první se slova „státním fondům“ nahrazují slovy „majitelům účtů podle § 3 písm. h), s výjimkou organizačních složek státu a příspěvkových organizací, které nejsou zdravotnickými zařízeními,“.
V § 35 odst. 6 se za slova „odstavce 5“ doplňují slova „a podle § 35a odst. 4“.
(1) Ministerstvo je oprávněno přijmout na základě rozhodnutí vlády za Českou republiku úvěr od Evropské investiční banky, Rozvojové banky Rady Evropy nebo jiné mezinárodní finanční instituce na financování konkrétních programů nebo projektů.
(2) Smlouvu o úvěru podle odstavce 1 sjednává a uzavírá za Českou republiku ministr financí. K výkonu práv a povinností České republiky ze smlouvy o úvěru a k hospodaření s peněžními prostředky z přijatého úvěru je příslušné ministerstvo.
(3) Prostředky získané úvěrem lze použít v roce přijetí na úhradu výdajů, které byly ve státním rozpočtu rozpočtovány. V letech následujících po roce přijetí úvěru budou výdaje hrazené z prostředků získaných úvěrem rozpočtovány.
(4) Rozhodne-li tak vláda, je ministerstvo oprávněno prostředky získané úvěrem použít v souladu s § 35 odst. 6 na poskytování zápůjček a úvěrů státním fondům a případně i dalším osobám, a to na financování konkrétních programů nebo projektů.“.
V § 45 odst. 10 větě druhé se za slovem „příjmem“ čárka zrušuje.
Poznámka pod čarou č. 44 se včetně odkazu na ni zrušuje.
V § 48 odst. 4 písm. d) se slova „zvláštním zákonem46)“ nahrazují slovy „zákonem upravujícím pojištění odpovědnosti z provozu vozidla46)“.
§ 23a odst. 3 zákona č. 168/1999 Sb., ve znění zákona č. 160/2013 Sb.“.
V § 53 se doplňují odstavce 7 a 8, které znějí:
„(7) Příspěvkové organizace mající zastoupení v zahraničí si mohou po předchozím souhlasu zřizovatele zřídit účet u banky v zahraničí k soustředění výnosů a k zajištění úhrady nákladů.
(8) Příspěvkové organizace mohou po předchozím souhlasu ministerstva zřizovat u bank účty, ze kterých lze uskutečňovat platby související s pracovní cestou prostřednictvím platebních karet při pracovních cestách. Prostřednictvím platebních karet lze z těchto účtů uskutečňovat další platby, jejichž úhradu není možné provést jiným způsobem.“.
V § 54 odst. 1 písm. e) a f) se slovo „provozních“ zrušuje.
V § 55 se na konci textu odstavce 5 doplňuje věta „Ustanovení odstavců 2 a 3 se dále nevztahují na příspěvkové organizace, u nichž byl zhoršený hospodářský výsledek způsoben bezúplatným převodem majetku z důvodu plnění povinností podle zákona o majetkovém vyrovnání s církvemi52).“.
Zákon č. 428/2012 Sb., o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi a o změně některých zákonů (zákon o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi), ve znění zákona č. 177/2013 Sb.“.
V § 57 se odstavec 5 včetně poznámky pod čarou č. 28a zrušuje.
Na konci § 75 se doplňuje věta „Ustanovení § 14 odst. 10 věty druhé není větou první dotčeno.“.
V § 77 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Pro změnu podmínek, za kterých byly do 31. prosince 2000 poskytnuty dotace rozhodnutím poskytovatele, se použije § 14 odst. 13 obdobně.“.
Příspěvkové organizace a státní organizace Správa železniční dopravní cesty, které mají vedeny účty u bank nebo ostatních poskytovatelů platebních služeb, zřídí nejpozději do 9 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona místo nich nové účty u České národní banky, převedou na ně peněžní prostředky z dosavadních účtů u bank nebo ostatních poskytovatelů platebních služeb a dosavadní účty vedené u bank nebo ostatních poskytovatelů platebních služeb zruší. Do doby převedení peněžních prostředků do České národní banky jsou tyto subjekty povinny informovat Ministerstvo financí do desátého dne každého měsíce o počtu účtů vedených v bankách nebo u ostatních poskytovatelů platebních služeb k poslednímu dni přecházejícího měsíce a o průměrné výši prostředků na nich za předcházející měsíc.
Všeobecná zdravotní pojišťovna, resortní, oborové, podnikové a další zdravotní pojišťovny a svazy zdravotních pojišťoven, které mají vedeny účty u bank nebo ostatních poskytovatelů platebních služeb, zřídí nejpozději do 9 měsíců od nabytí účinnosti tohoto zákona místo nich nové účty u České národní banky, převedou na ně peněžní prostředky z dosavadních účtů u bank nebo ostatních poskytovatelů platebních služeb a dosavadní účty vedené u bank nebo ostatních poskytovatelů platebních služeb zruší. Vybrané dosavadní účty vedené u bank nebo ostatních poskytovatelů platebních služeb se nezruší. Tyto účty mohou být po převedení peněžních prostředků podle věty první používány pouze ze zvláštních důvodů pro příjem peněžních prostředků a peněžní prostředky na ně přijímané musejí být neprodleně převáděny na účty u České národní banky. Účty podle věty druhé musejí být zrušeny nejpozději do 24 měsíců od nabytí účinnosti tohoto zákona. Do doby zrušení účtů vedených v bankách nebo u ostatních poskytovatelů platebních služeb jsou subjekty uvedené ve větě první povinny informovat Ministerstvo financí do desátého dne každého měsíce o počtu těchto účtů k poslednímu dni předcházejícího měsíce a o průměrné výši prostředků na nich za předcházející měsíc.
Peněžní prostředky na účtech u bank nebo ostatních poskytovatelů platebních služeb, které nebylo možné zrušit vzhledem k tomu, že peněžní prostředky nebylo možné převést do České národní banky do 9 měsíců od nabytí účinnosti tohoto zákona, převedou příspěvkové organizace, státní organizace Správa železniční dopravní cesty, Všeobecná zdravotní pojišťovna, resortní, oborové, podnikové a další zdravotní pojišťovny a svazy zdravotních pojišťoven do České národní banky neprodleně po odpadnutí důvodu, pro který nebylo možné je převést dříve. Do doby převedení peněžních prostředků do České národní banky jsou subjekty uvedené ve větě první povinny informovat Ministerstvo financí do desátého dne každého měsíce o počtu účtů vedených v bankách nebo u ostatních poskytovatelů platebních služeb k poslednímu dni předcházejícího měsíce a o průměrné výši prostředků na nich za předcházející měsíc. Po uplynutí 9 měsíců od nabytí účinnosti tohoto zákona lze účty podle věty první vést pouze se souhlasem Ministerstva financí.
Zákon č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky, ve znění zákona č. 592/1992 Sb., zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 60/1995 Sb., zákona č. 149/1996 Sb., zákona č. 48/1997 Sb., zákona č. 305/1997 Sb., zákona č. 93/1998 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 69/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 49/2002 Sb., zákona č. 420/2003 Sb., zákona č. 455/2003 Sb., zákona č. 438/2004 Sb., zákona č. 17/2006 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 188/2011 Sb., zákona č. 298/2011 Sb., zákona č. 369/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 60/2014 Sb., zákona č. 109/2014 Sb., zákona č. 256/2014 Sb. a zákona č. 200/2015 Sb., se mění takto:
V § 4 se písmeno b) zrušuje.
V § 7 odst. 1 písm. b) se věta třetí zrušuje.
Změna zákona o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách (čl. 4)
Zákon č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách, ve znění zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 15/1993 Sb., zákona č. 60/1995 Sb., zákona č. 149/1996 Sb., zákona č. 48/1997 Sb., zákona č. 93/1998 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 49/2002 Sb., zákona č. 420/2003 Sb., zákona č. 438/2004 Sb., zákona č. 117/2006 Sb., zákona č. 267/2006 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 351/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 188/2011 Sb., zákona č. 298/2011 Sb., zákona č. 369/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 60/2014 Sb., zákona č. 109/2014 Sb., zákona č. 256/2014 Sb. a zákona č. 200/2015 Sb., se mění takto:
V § 12 odst. 2 se písmeno a) zrušuje.
V § 18 odst. 1 se věta třetí zrušuje.
V § 19 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 26 zní:
„(1) Z finančních prostředků základního fondu zaměstnanecké pojišťovny může zaměstnanecká pojišťovna použít prostředky odpovídající až 1 promile z pojistného na veřejné zdravotní pojištění po přerozdělení provedeném podle zákona o pojistném na veřejné zdravotní pojištění26) za bezprostředně předcházející kalendářní rok jako zdroj fondu prevence v případě splnění podmínek naplnění rezervního fondu a vyrovnaného hospodaření. Za splnění těchto podmínek může zaměstnanecká pojišťovna převést jako zdroj fondu prevence také finanční prostředky z provozního fondu a příjmy plynoucí z pokut, přirážek k pojistnému a penále účtovaných touto pojišťovnou v oblasti veřejného zdravotního pojištění.
Zákon č. 592/1992 Sb., o pojistném na veřejné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších předpisů.“.
V § 6a zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 179/2014 Sb., se na konci odstavce 4 doplňují věty „Nevyčerpané finanční zdroje na bankovních účtech podle odstavce 1 písm. a), b) podléhají finančnímu vypořádání za rok, v němž dojde k vyplacení celkového objemu oprávněných nároků žadatelů u příslušného opatření. Nevyčerpané finanční zdroje na bankovních účtech podle odstavce 1 písm. j) vrací Fond na účet určený Ministerstvem zemědělství.“.
Přehled souvislostí Verze(1) Důvodové zprávy (1) Novelizované předpisy (4) Dokumenty EU (31) Aktuální k datu Historie Editorial Záložky
Souvislosti k 128/2016 Sb. bez vazby na §
od 10.05.2016
128/2016 Dz
Zákon č. 551/1991 Sb. 12.05.2020 -
Zákon č. 280/1992 Sb. 12.05.2020 -
Dokumenty EU (31)
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (Rada Evropské unie, Nařízení, 32014R0223)
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Rada Evropské unie, Nařízení, 32013R1301)
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1300/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1084/2006 (Rada Evropské unie, Nařízení, 32013R1300)