Source: https://curia.europa.eu/hu/content/juris/data57/liste.htm
Timestamp: 2019-03-21 01:39:43
Document Index: 33369486

Matched Legal Cases: ['Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ']

HU liste jurisprudence historique
Honlap nyomtatható változat
A történeti ítélkezési gyakorlat keretébe tartozó ítéletek a 2004-ben csatlakozott tagállamok nyelvein
A Bíróság ítélete: 1963. február 5.
A Bíróság ítélete: 1963. július 15.
Plaumann & Co. kontra az Európai Gazdasági Közösség Bizottsága.
25-62. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1964. július 15.
Flaminio Costa kontra E.N.E.L..
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Giudice conciliatore di Milano - Olaszország.
6/64. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1966. július 13.
Établissements Consten S.à.R.L. és Grundig-Verkaufs-GmbH kontra az Európai Gazdasági Közösség Bizottsága.
56-64. és 58-64. sz. egyesített ügyek
A Bíróság ítélete: 1971. március 31.
Az Európai Közösségek Bizottsága kontra az Európai Közösségek Tanácsa.
A közúti fuvarozásról szóló európai megállapodás.
22-70. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1971. december 2.
Aktien-Zuckerfabrik Schöppenstedt kontra az Európai Közösségek Tanácsa.
5-71. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1974. június 21.
Jean Reyners kontra État belge.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Conseil d'Etat - Belgium.
Letelepedési jog.
2-74. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1974. július 11.
Procureur du Roi kontra Benoît és Gustave Dassonville.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Tribunal de première instance de Bruxelles - Belgium.
8-74. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1974. december 4.
Yvonne van Duyn kontra Home Office.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: High Court of Justice, Chancery Division - Egyesült Királyság.
41-74. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1976. április 8.
A Bíróság ítélete: 1978. március 9.
Amministrazione delle Finanze dello Stato kontra Simmenthal SpA.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Pretura di Susa - Olaszország.
A nemzeti bíróság általi eltekintés a közösségi joggal ellentétes törvény alkalmazásától.
106/77. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1979. február 20.
Rewe-Zentral AG kontra Bundesmonopolverwaltung für Branntwein.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Hessisches Finanzgericht - Németország.
Mennyiségi korlátozásokkal azonos hatású intézkedések.
120/78. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1979. december 13.
Liselotte Hauer kontra Land Rheinland-Pfalz.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Verwaltungsgericht Neustadt an der Weinstraße - Németország.
Új szőlőültetvények telepítésének tilalma.
44/79. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1980. október 29.
SA Roquette Frères kontra az Európai Közösségek Tanácsa.
Izoglükóz – Gyártási kvóták.
138/79. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1980. december 17.
Az Európai Közösségek Bizottsága kontra Belga Királyság.
149/79. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1982. január 19.
Ursula Becker kontra Finanzamt Münster-Innenstadt.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Finanzgericht Münster - Németország.
Az irányelvek hatálya.
8/81. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1982. július 6.
Francia Köztársaság, Olasz Köztársaság és Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága kontra az Európai Közösségek Bizottsága.
Közvállalkozások – Az állammal fennálló pénzügyi kapcsolatok átláthatósága.
188/80–190/80. sz. egyesített ügyek
A Bíróság ítélete: 1982. október 6.
Srl CILFIT és Lanificio di Gavardo SpA kontra Ministero della sanità.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Corte suprema di Cassazione - Olaszország.
Az előzetes döntéshozatalra utalás kötelezettsége.
283/81. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1984. április 10.
Sabine von Colson és Elisabeth Kamann kontra Land Nordrhein-Westfalen.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Arbeitsgericht Hamm - Németország.
Féfiak és a nők közötti egyenlő bánásmód – Munkavállalás.
14/83. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1986. április 23.
Parti écologiste „Les Verts” kontra Európai Parlament.
Megsemmisítés iránti kereset – Az európai parlamenti választás tájékoztató kampánya.
294/83. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1986. május 15.
Marguerite Johnston kontra Chief Constable of the Royal Ulster Constabulary.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Industrial Tribunal, Belfast (Northern Ireland) - Egyesült Királyság.
Féfiak és a nők közötti egyenlő bánásmód – Készenléti rendőrség fegyveres tagja.
222/84. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1987. március 12.
Az Európai Közösségek Bizottsága kontra Németországi Szövetségi Köztársaság.
Kötelezettségszegés – A „sörtisztasági törvény”.
178/84. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1987. március 26.
Általános preferenciális vámkedvezmények – Megsemmisítés iránti kereset – Jogalap – A közösségi jogi aktusok indokolásának kötelezettsége.
45/86. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1987. október 22.
Foto-Frost kontra Hauptzollamt Lübeck-Ost.
A nemzeti bíróságok hatáskörének hiánya a közösségi jogi aktusok érvénytelenségének megállapítására – Behozatali vámok utólagos beszedésére vonatkozó határozat érvényessége.
314/85. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1988. szeptember 21.
Pascal Van Eycke kontra Société anonyme ASPA.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Vredegerecht Beveren - Belgium.
A takarékbetétekből származó jövedelem adómentességével kapcsolatos állami intézkedés – Bankok közötti verseny a betétek utáni kamatok tekintetében.
267/86. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1989. szeptember 21.
Hoechst AG kontra az Európai Közösségek Bizottsága.
Megsemmisítés iránti kereset – Verseny – 17. rendelet – Vizsgálat – A magánlakás sérthetetlenségéhez fűződő alapvető jog – Indokolás – Kényszerítő bírság – Eljárási hibák.
46/87. és 227/88. sz. egyesített ügyek
A Bíróság ítélete: 1990. május 22.
Európai Parlament kontra az Európai Közösségek Tanácsa.
Az Európai Parlament megsemmisítés iránti kereshetőségi joga.
C-70/88. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1990. június 19.
The Queen kontra Secretary of State for Transport, ex parte: Factortame Ltd és társai
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: House of Lords - Egyesült Királyság.
A közösségi rendelkezésekből eredő jogok – Nemzeti bíróságok általi védelem – Nemzeti bíróságok hatásköre ideiglenes intézkedés elrendelésére előzetes döntéshozatalra utalás esetén.
C-213/89. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1991. február 21.
Zuckerfabrik Süderdithmarschen AG kontra Hauptzollamt Itzehoe és Zuckerfabrik Soest GmbH kontra Hauptzollamt Paderborn.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelmek: Finanzgericht Hamburg et Finanzgericht Düsseldorf - Németország.
Ideiglenes intézkedés iránti eljárás keretében eljáró nemzeti bíróságok hatásköre közösségi rendeleten alapuló nemzeti aktus végrehajtásának felfüggesztésére – A cukorágazatban bevezetett különleges veszteségpótló hozzájárulás érvényessége.
C-143/88. és C-92/89. sz. egyesített ügyek
A Bíróság ítélete: 1991. november 19.
Andrea Francovich és Danila Bonifaci és társai kontra Olasz Köztársaság.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelmek: Pretura di Vicenza et Pretura di Bassano del Grappa - Olaszország.
Irányelv átültetésének elmaradása – A tagállam felelőssége.
C-6/90. és C-9/90. sz. egyesített ügyek
A Bíróság véleménye: 1991. december 14.
A Szerződés 228. cikke (1) bekezdésének második albekezdése alapján közreadott vélemény.
Megállapodás-tervezet az Európai Gazdasági Térség létrehozásáról egyrészről a Közösség, másrészről az Európai Szabadkereskedelmi Társulás tagjai között.
1/91. sz. vélemény
A Bíróság ítélete: 1993. január 26.
Telemarsicabruzzo SpA kontra Circostel és Ministero delle Poste e Telecomunicazioni és Ministero della Difesa.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelmek: Pretura di Frascati - Olaszország.
Előzetes döntéshozatalra utalás az EGK-Szerződés 177. cikke alapján – Feltételek.
C-320/90., C-321/90. és C-322/90. sz. egyesített ügyek
A Bíróság ítélete: 1993. november 24.
Bernard Keck és Daniel Mithouard elleni büntetőeljárás .
Előzetes döntéshozatal iránti kérelmek: Tribunal de grande instance de Strasbourg - Franciaország.
Áruk szabad mozgása – Veszteséges viszonteladás tilalma.
C-267/91. és C-268/91. sz. egyesített ügyek
A Bíróság ítélete: 1994. július 14.
Paola Faccini Dori kontra Recreb Srl.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Giudice conciliatore di Firenze - Olaszország.
A fogyasztók védelme az üzlethelyiségen kívül kötött szerződések esetén –Magánszemélyek közötti jogvitákban való felhívhatóság.
C-91/92. sz. ügy
A Bíróság véleménye: 1994. november 15.
A Közösség hatásköre a szolgáltatásokról és a szellemi tulajdon oltalmáról szóló nemzetközi szerződések megkötésére – Az EK-Szerződés 228. cikkének (6) bekezdésében foglalt eljárás.
1/94. sz. vélemény
A Bíróság ítélete: 1995. május 10.
Alpine Investments BV kontra Minister van Financiën.
Szolgáltatásnyújtás szabadsága – Az EGK-Szerződés 59. cikke – Az ügyfelek telefonos toborzásának tilalma a pénzügyi szolgáltatások területén.
C-384/93. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1995. november 30.
Reinhard Gebhard kontra Consiglio dell'Ordine degli Avvocati e Procuratori di Milano.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Consiglio Nazionale Forense - Olaszország.
77/249/EGK irányelv – Szolgáltatásnyújtás szabadsága – Ügyvédek – Ügyvédi iroda nyitásának lehetősége – Az EK-Szerződés 52. és 59. cikke.
C-55/94. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1995. december 15.
Union royale belge des sociétés de football association ASBL kontra Jean-Marc Bosman, Royal club liégeois SA kontra Jean-Marc Bosman és társai és Union des associations européennes de football (UEFA) kontra Jean-Marc Bosman.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Cour d'appel de Liège - Belgium.
Munkavállalók szabad mozgása – A vállalkozásokra vonatkozó versenyszabályok – Hivatásos labdarúgó-játékosok – Az új klubot a korábbi klubnak való költségtérítésre kötelező, a játékosok átigazolására vonatkozó sportszabályok – A mérkőzéseken pályára állítható, más tagállam állampolgárságával rendelkező játékosok számának korlátozása.
C-415/93. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1996. március 5.
Brasserie du Pêcheur SA kontra Bundesrepublik Deutschland és The Queen kontra Secretary of State for Transport, ex parte: Factortame Ltd és társai.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelmek: Bundesgerichtshof - Németország és High Court of Justice, Queen's Bench Division, Divisional Court - Egyesült Királyság.
A közösségi jog tagállamnak betudható megsértésével a magányszemélyeknek okozott károkért fennálló tagállami felelősség elve – A nemzeti jogalkotónak betudható jogsértések – Az állami felelősség feltételei – A kártérítés mértéke.
C-46/93. és C-48/93. sz. egyesített ügyek
A Bíróság véleménye: 1996. március 28.
A Közösségnek az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló egyezményhez történő csatlakozása.
2/94. sz. vélemény
A Bíróság ítélete: 1996. április 30.
CIA Security International SA kontra Signalson SA és Securitel SPRL.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Tribunal de commerce de Liège - Belgium.
Az EK-Szerződés 30. cikkének és a műszaki szabványok és szabályok terén történő információszolgáltatási eljárás megállapításáról szóló 83/189/EGK irányelv értelmezése – Riasztókészülékek és -rendszerek forgalomba hozatalára vonatkozó nemzeti jogszabályok – Előzetes hatósági engedély.
C-194/94. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1997. november 11.
Hellmut Marschall kontra Land Nordrhein-Westfalen.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Verwaltungsgericht Gelsenkirchen - Németország.
Férfiak és nők közötti egyenlő bánásmód – Különböző nemű pályázók egyenlő képesítése – Elsőbbség a női pályázók részére – Nyitva állási záradék.
C-409/95. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1997. december 9.
Az Európai Közösségek Bizottsága kontra Francia Köztársaság.
Áruk szabad mozgása – Mezőgazdasági termékek – Magánszemélyek cselekményeiből származó akadályok – A tagállamok kötelezettségei.
C-265/95. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1997. december 18.
Inter-Environnement Wallonie ASBL kontra Région wallonne.
91/156/EGK irányelv – Átültetési határidő – Hatások – A hulladék fogalma.
C-129/96. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1998. május 12.
María Martínez Sala kontra Freistaat Bayern.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Bayerisches Landessozialgericht - Németország.
Az EK-Szerződés 8a., 48. és 51. cikke – A „munkavállaló” fogalma – Az 1408/71/EGK rendelet 4. cikke – Gyermeknevelési támogatás – A „családi ellátás” fogalma – Az 1612/68/EGK rendelet 7. cikkének (2) bekezdése – A „szociális kedvezmény” fogalma – A tartózkodási engedély vagy jogosultság birtoklásának követelménye.
C-85/96. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1998. június 16.
A. Racke GmbH & Co. kontra Hauptzollamt Mainz.
Az EGK és Jugoszlávia közötti együttműködési megállapodás – A kereskedelmi engedmények felfüggesztése – A szerződések jogáról szóló Bécsi Egyezmény – Clausula rebus sic stantibus.
C-162/96. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1999. március 9.
Centros Ltd kontra Erhvervs- og Selskabsstyrelsen.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Højesteret - Dánia.
Letelepedés szabadsága – Fióktelep tényleges tevékenységet nem folytató társaság általi alapítása – A nemzeti jog megkerülése – A cégbejegyzés megtagadása.
C-212/97. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 1999. szeptember 21.
Albany International BV kontra Stichting Bedrijfspensioenfonds Textielindustrie.
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Kantongerecht Arnhem - Hollandia.
Ágazati nyugdíjalapba való kötelező belépés – A versenyszabályokkal való összeegyeztethetőség – Ágazati nyugdíjalap vállalkozásként való minősítése.
C-67/96. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 2000. március 28.
Dieter Krombach kontra André Bamberski.
Brüsszeli Egyezmény – A határozatok végrehajtása – Közrend.
C-7/98. sz. ügy
A Bíróság ítélete: 2000. október 5.
98/43/EK irányelv – Dohánytermékek reklámozása és szponzorálása – Jogalap – Az EK-Szerződés 100a. cikke (jelenleg, módosítást követően EK 95. cikk.
Az Elsőfokú Bíróság ítélete: 1992. szeptember 18.
Automec Srl kontra az Európai Közösségek Bizottsága.
Verseny – A Bizottság kötelezettségei panasznak a hozzá történt benyújtása esetén.
T-24/90. sz. ügy
Az Elsőfokú Bíróság (első tanács) ítélete: 1995. november 9.
France-aviation kontra az Európai Közösségek Bizottsága.
Vámok visszafizetése – A kontradiktórius eljárás elve – Különleges helyzet.
T-346/94. sz. ügy
Az Elsőfokú Bíróság (kibővített második tanács) ítélete: 1996. december 12.
Groupement d'achat Edouard Leclerc kontra az Európai Közösségek Bizottsága.
Szelektív forgalmazási rendszer – Kozmetikai luxustermékek.
T-19/92. sz. ügy
Az Elsőfokú Bíróság (negyedik tanács) ítélete: 1997. január 22.
Opel Austria GmbH kontra az Európai Unió Tanácsa.
Vámengedmények visszavonása – Az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás – A szerződések tárgyának és céljának a szerződés hatálybalépése előtti meghiúsításától való tartózkodás nemzetközi jogi kötelezettsége – A bizalomvédelem elve – A jogbiztonság elve – Kihirdetés a Hivatalos Lapban.
T-115/94. sz. ügy
Az Elsőfokú Bíróság (második tanács) ítélete: 1998. április 28.
Dorsch Consult Ingenieurgesellschaft mbH kontra az Európai Unió Tanácsa és az Európai Közösségek Bizottsága.
Jogszerű cselekményért való szerződésen kívüli felelősség – 2340/90 rendelet – Irak elleni kereskedelmi embargó – Kisajátítással egyenértékű sérelem – Jogszerűtlen cselekményért való felelősség – Kár.
T-184/95. sz. ügy
Az Elsőfokú Bíróság (kibővített harmadik tanács) ítélete: 1998. május 14.
Sarrió SA kontra az Európai Közösségek Bizottsága.
Verseny – Az EK-Szerződés 85. cikkének (1) bekezdése – Az egységes jogsértés fogalma – Információcsere – Meghagyás – Bírság – Az összeg meghatározása – Kiszámítási módszer – Indokolás – Enyhítő körülmények.
T-334/94. sz. ügy
Az Elsőfokú Bíróság (kibővített ötödik tanács) ítélete: 1999. március 25.
Gencor Ltd kontra az Európai Közösségek Bizottsága.
Verseny – A 4064/89/EGK rendelet – Összefonódást a közös piaccal összeegyeztethetetlennek nyilvánító határozat – Megsemmisítés iránti kereset – Elfogadhatóság – Az eljáráshoz fűződő érdek – A 4064/89/EGK rendelet területi hatálya – Együttes erőfölény – Kötelezettségvállalások.
T-102/96. sz. ügy