Source: http://docplayer.cz/17008537-Smlouva-o-plneni-zavazku-verejne-sluzby-obecneho-hospodarskeho-zajmu.html
Timestamp: 2018-04-24 15:16:18+00:00
Document Index: 10532944

Matched Legal Cases: ['zákona č. 500', 'zákona č. 89', 'čl. 106', 'zákona č. 108', 'čl. 106', 'zákona č. 250', 'zákona č. 250', 'zákona č. 250', 'zákona č. 250', 'čl. 106', 'čl. 106', 'zákona č. 250', 'zákona č. 106', 'zákona č. 500', 'zákona č. 89', 'zákona č. 128', 'zákona č. 250', 'zákona č. 500']

SMLOUVA O PLNĚNÍ ZÁVAZKU VEŘEJNÉ SLUŽBY OBECNÉHO HOSPODÁŘSKÉHO ZÁJMU - PDF
Download "SMLOUVA O PLNĚNÍ ZÁVAZKU VEŘEJNÉ SLUŽBY OBECNÉHO HOSPODÁŘSKÉHO ZÁJMU"
1 SMLOUVA O PLNĚNÍ ZÁVAZKU VEŘEJNÉ SLUŽBY OBECNÉHO HOSPODÁŘSKÉHO ZÁJMU Smlouva č.: SMF/3/2016 kterou v souladu s ustanovením 159 a násl. zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů a v návaznosti na příslušná ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, uzavřely tyto smluvní strany: Město Náchod se sídlem: Masarykovo náměstí 40, Náchod, PSČ , Česká republika jednající/zástupce: Jan Birke, starosta IČO: bankovní spojení: Komerční banka a.s., pobočka Náchod č. účtu: /0100 (dále též jako objednavatel služby ) a Městské středisko sociálních služeb MARIE se sídlem: Náchod, Bartoňova 1998, PSČ jednající/zástupce: Mgr. Jaromír Vejrych, ředitel IČ: bankovní spojení: Komerční banka a.s., pobočka Náchod č. účtu: /0100 (dále též jako poskytovatel služby ) uzavírají tuto smlouvu: Článek I. Účel smlouvy Účelem smlouvy je, v souladu s Rozhodnutím Komise 2012/21/EU ze dne 20. prosince 2011 o použití čl. 106 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby udělené určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu, úhrada prokazatelné ztráty poskytovatele služby ve smyslu podmínek stanovených touto smlouvou ze strany objednavatele služby. Článek II. Pověření a předmět výkonu veřejné služby Objednavatel služby pověřuje poskytovatele služby a poskytovatel služby se zavazuje plnit závazek veřejné služby provádět činnosti veřejného zájmu spočívající v poskytování sociální služby dle zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů, především pro osoby s trvalým bydlištěm v Náchodě v kalendářním roce /7
2 1. Poskytovatel služby se zavazuje k: 1.1 provozování Domova pro seniory Marie, Bartoňova 1998, Náchod a) Domov pro seniory je zařízení sociálních služeb, ve kterém se poskytují pobytové služby osobám, které dosáhly věku rozhodného pro přiznání starobního důchodu, které mají sníženou soběstačnost zejména z důvodu věku a jejich situace vyžaduje pravidelnou pomoc jiné fyzické osoby. b) Do Domova pro seniory nemohou být přijaty osoby, jejichž zdravotní stav trvale vyžaduje poskytování ústavní péče ve zdravotnickém zařízení. c) Domov pro seniory poskytuje ubytování a pečovatelské služby dle vyhlášek, kterými se provádějí některá ustanovení zákona o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů, a ošetřovatelskou péči podle zdravotního stavu uživatele a rozhodnutí lékaře. Tyto služby jsou poskytovány nepřetržitě. d) Domov pro seniory poskytuje další služby dle přání uživatele a možností organizace za úhradu dle ceníku služeb organizace. e) Na základě projednání rozmísťovací komise uzavře organizace s uživatelem smlouvu o poskytnutí služby sociální péče v Domově pro seniory. O této skutečnosti informuje Radu města Náchoda. f) Organizace je povinna vést evidenci žadatelů, se kterými nemohla uzavřít smlouvu o poskytnutí sociální služby z důvodu naplněné kapacity k poskytnutí sociální služby, o kterou osoba žádá. 1.2 poskytování pobytové odlehčovací služby v Domově pro seniory Marie a) Pobytová odlehčovací služba je určena osobám seniorského věku, které mají sníženou soběstačnost z důvodu věku, chronického onemocnění nebo zdravotního postižení, o které je jinak pečováno v jejich přirozeném prostředí. b) Pobytová odlehčovací služba nemůže být poskytnuta osobám, jejichž zdravotní stav trvale vyžaduje poskytování ústavní péče ve zdravotnickém zařízení. c) Organizace poskytuje formou odlehčovací služby ubytování a další pečovatelské služby dle vyhlášek, kterými se provádějí některá ustanovení zákona o sociálních službách ve znění pozdějších předpisů, a ošetřovatelskou péči podle zdravotního stavu uživatele a rozhodnutí lékaře. Tyto služby jsou poskytovány nepřetržitě. d) Další služby dle přání uživatele a možností organizace jsou poskytovány za úhradu dle ceníku služeb organizace. e) Organizace uzavírá s uživatelem smlouvu o poskytnutí sociální služby - pobytové odlehčovací služby. Organizace je povinna vést evidenci poskytnutí sociální služby z důvodu naplněné kapacity k poskytnutí sociální služby, o kterou osoba žádá. 1.3 poskytování pečovatelské služby v domech zvláštního určení Harmonie, Rybářská čp. 1810/1819, Náchod a) Jedná se o domy s byty pro osoby ve věku od 60 let a osoby se zdravotním postižením, které požadují pečovatelskou službu. b) Organizace poskytuje pečovatelské služby v souladu s vyhláškou, kterou se provádí zákon o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů a další služby dle přání uživatele a možností organizace. Úhrada poskytnuté služby je dle platného ceníku služeb organizace. c) Organizace poskytuje pečovatelské služby ve vymezeném čase v domácnosti uživatele. d) Přidělení bytu v domě zvláštního určení schvaluje Rada města Náchoda na základě stanovených kriterií po projednání a doporučení rozmísťovací komise jmenované Radou města Náchoda prostřednictvím odboru sociálních věcí a školství MěÚ Náchod. e) Organizace uzavírá s uživatelem smlouvu o poskytnutí sociálních služeb. f) Organizace je povinna vést evidenci žadatelů, se kterými nemohla uzavřít smlouvu o poskytnutí sociální služby z důvodu naplněné kapacity k poskytnutí sociální služby, o kterou osoba žádá. 2/7
3 Poskytování pečovatelské služby v domech zvláštního určení Harmonie se nevztahuje na 2 byty v přízemí, které jsou rozhodnutím zřizovatele určeny jako byty služební pro potřebu zaměstnanců organizace vykonávajících pracovní činnost v domech čp a poskytování terénní pečovatelské služby a) Pečovatelská služba je poskytována především osobám s trvalým bydlištěm v Náchodě, kteří mají sníženou soběstačnost z důvodu věku, chronického onemocnění nebo zdravotního postižení, jejichž situace vyžaduje pomoc jiné fyzické osoby. b) Organizace poskytuje pečovatelské služby v rozsahu dle vyhlášek, kterými se provádějí některá ustanovení zákona o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů, a další služby dle přání uživatele a možností organizace. Úhrada za poskytnuté služby je dle platného ceníku služeb organizace. c) Organizace poskytuje pečovatelské služby ve vymezeném čase v domácnosti uživatele. d) Organizace uzavírá s uživatelem smlouvu o poskytnutí sociální služby. e) Organizace je povinna vést evidenci žadatelů, se kterými nemohla uzavřít smlouvu o poskytnutí sociální služby z důvodu naplněné kapacity k poskytnutí sociální služby, o kterou osoba žádá. f) Pečovatelská služba terénní může být poskytována ve stejném rozsahu i osobám, které nemají trvalé bydliště v Náchodě na smluvním podkladě (obstaravatelská smlouva). Na základě obstaravatelských smluv, které uzavře zřizovatel organizace se spádovými obcemi, může poskytovatel služby poskytovat sociální služby též obyvatelům těchto obcí. 2. Objednavatel služby se zavazuje poskytovateli služby na základě podmínek stanovených touto smlouvou uhradit ztrátu v maximální výši uvedené v čl. IV. odst. 1 této smlouvy, vzniklou poskytovateli služby plněním služeb dle této smlouvy (dále jen ztráta ), za podmínek uvedených v této smlouvě a při respektování platebních podmínek stanovených v článku V. této smlouvy. Článek III. Délka trvání závazku veřejné služby Poskytovatel služby se zavazuje poskytovat služby dle článku II. této smlouvy v období od do Článek IV. Vyrovnávací platba a výše prokazatelné ztráty 1. Objednavatel služby se zavazuje uhradit poskytovateli služby vyrovnávací platbu na jeho prokazatelnou ztrátu vzniklou plněním závazku veřejné služby v rozsahu podle článku II. a III. této smlouvy v maximální předpokládané výši ,- Kč (slovy- Devětmilionůstodevadesátdevěttisíckorunčeských-). 2. Maximální předpokládaná výše ztráty je určena v souladu s kalkulací podle jednotlivých nákladových a výnosových položek viz příloha č. 1 této smlouvy Ukazatele pro kalkulaci výše vyrovnávací platby na rok Výše vyrovnávací platby nesmí přesáhnout rozsah nezbytný k pokrytí čistých nákladů vynaložených při plnění závazku veřejné služby. 4. Maximální předpokládaná výše vyrovnávací platby, uvedená v odstavci 1 tohoto článku, může být měněna pouze v souvislosti se změnou rozsahu služeb požadovanou ze strany objednavatele služby nebo se změnou daňových předpisů, které poskytovateli služby v okamžiku podpisu smlouvy nemohly být známy. V případě změn dle tohoto odstavce se objednavatel služby a poskytovatel služby zavazují, že uzavřou dodatek, měnící maximální předpokládanou výši vyrovnávací platby o částku způsobenou vlivem těchto změn. 3/7
4 5. Maximální předpokládanou výší vyrovnávací platby se rozumí rozdíl mezi ekonomicky oprávněnými náklady vynaloženými poskytovatelem služby na splnění závazku veřejné služby a výnosy dosaženými poskytovatelem služby z tohoto závazku. Článek V. Platební podmínky 1. Objednavatel služby se zavazuje poukazovat platbu dle čl. IV. odst. 1. této smlouvy na účet poskytovatele služby vedený u Komerční banky a.s., pob. Náchod, č. účtu /0100, zálohově měsíčně v poměrné výši (1/12) vždy do 25. kalendářního dne v měsíci. 2. Objednavatel služby je oprávněn započíst vůči zálohovým platbám dle odst. 1. smluvní pokuty prokazatelně uplatněné podle této smlouvy, a o tyto uplatněné smluvní pokuty snížit výši zálohové platby vyplácené poskytovateli služby. Smluvní strany si sjednaly, že smluvní pokuta bude započtena vůči zálohové platbě splatné druhý měsíc po uplynutí příslušného měsíce, v němž k porušení smluvních povinností došlo, nejdříve však následující měsíc po měsíci, kdy objednavatel služby projedná s poskytovatelem služby zjištěné porušení smluvních povinností poskytovatelem služby. 1. Poskytovatel služby se zavazuje: Článek VI. Poskytovatel služby - použít poskytnuté finanční prostředky výlučně jako vyrovnávací platbu na úhradu nákladů spojených s výkonem veřejné služby podle této smlouvy snížených o výnosy vyplývající z výkonu této služby (tj. na uhrazení prokazatelné ztráty), - o činnostech týkajících se výkonu veřejné služby podle této smlouvy vést oddělené účetnictví - označit originály dokladů o použití vyrovnávací platby v účetnictví poskytovatele služby účelovým znakem podle vnitřní směrnice nebo textem "VS - Město Náchod" tak, aby byly nezaměnitelné - nejpozději do 25. kalendářního dne následujícího měsíce za předchozí měsíc předložit objednavateli služby přehledné vyúčtování nákladů a výnosů souvisejících s výkonem veřejné služby podle této smlouvy, včetně prokazatelné ztráty. 3. V případě, že poskytovatel služby neoznačí originály dokladů, nepovede průkazné oddělené účetnictví o činnostech týkajících se výkonu veřejné služby, nedodrží termín předložení vyúčtování nebo nepoužije poskytnuté finanční prostředky ke stanovenému účelu, má objednavatel služby právo požadovat vrácení vyrovnávací platby v plné výši nebo její části. Poskytovatel služby je v tomto případě povinen vrátit poskytnutou platbu nebo její část do 30 dnů od obdržení výzvy objednavatele služby na číslo účtu objednatele služby uvedené v záhlaví této smlouvy, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak. V případě prodlení s vrácením platby sjednaly si smluvní strany pokutu ve výši 0,1 % z dlužné částky za každý den prodlení. 4. Za porušení této smlouvy se nepovažuje nedočerpání celé vyrovnávací platby. Poskytovatel služby je povinen předložit objednavateli služby celkové vyúčtování nákladů spojených s výkonem veřejné služby podle této smlouvy snížených o výnosy vyplývající z výkonu této služby za rok 2016, a to nejpozději do Zálohově poskytnuté platby převyšující rozdíl mezi náklady a výnosy poskytovatele služby (tj. převyšující ztrátu poskytovatele služby) se považují za nedočerpané prostředky. Nedočerpané prostředky je poskytovatel služby povinen vrátit objednavateli služby na jeho účet č /0100 nejpozději do Článek VII. Změny účelu smlouvy Změny účelu této smlouvy lze provádět způsobem uvedeným v článku XII. odst. 9. této smlouvy. 4/7
5 Článek VIII. Kontrola a kontrola nadměrného vyrovnání 1. Příslušné orgány objednavatele služby či osoby pověřené objednavatelem služby jsou oprávněny kdykoli kontrolovat dodržení podmínek, za kterých byla vyrovnávací platba poskytnuta, v souladu se zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů a v souladu s Rozhodnutím Komise ze dne 20. prosince 2011 o použití čl. 106 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby udělené určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu. 2. Poskytovatel služby je povinen poskytnout součinnost při výkonu kontrolní činnosti dle odst. 1. tohoto článku a předložit kdykoliv na vyžádání k nahlédnutí kontrolním orgánům objednavatele služby či osobám pověřeným objednavatelem služby originály účetních dokladů, prokazujících využití finančních prostředků v souladu s účelem této smlouvy. Dále je poskytovatel služby povinen umožnit kontrolním orgánům kontrolu hospodaření s prostředky objednavatele služby a účetnictví, a to po dobu 10 let od data ukončení této smlouvy. 3. Za pravdivost i správnost finančního vyúčtování výše vyrovnávací platby odpovídá osoba oprávněná jednat jménem poskytovatele služby, která tuto skutečnost v závěrečné zprávě a ve finančním vyúčtování vyrovnávací platby písemně potvrdí. Článek IX. Důsledky porušení povinností poskytovatele služby 1. Dojde-li ze strany poskytovatele služby k porušení této smlouvy, zejména nedodržení účelu vyrovnávací platby, souvisejících dokumentů či právních předpisů, jde o porušení rozpočtové kázně ve smyslu 22 zákona č. 250/2000 Sb. 2. Pokud se poskytovatel služby dopustí porušení rozpočtové kázně dle odst. 1, je povinen provést objednavateli služby odvod, který odpovídá částce neoprávněně použitých nebo zadržených prostředků včetně penále v souladu s 22 zákona č. 250/2000 Sb., a to nejpozději do 15 dnů od zjištění porušení rozpočtové kázně. Porušením rozpočtové kázně je každé neoprávněné použití nebo zadržení peněžních prostředků poskytnutých z rozpočtu objednavatele služby, definované v 22 zákona č. 250/2000 Sb. Objednavatel služby bude postupovat při ukládání odvodu včetně penále a jejich vymáhání dle ustanovení 22 a násl. zákona č. 250/2000 Sb. 3. Vyrovnávací platba či její části se považují za vrácené dnem, kdy byly připsány na účet objednavatele služby. 4. Veškeré platby, jako důsledky porušení závazků, provede poskytovatel služby formou bezhotovostního převodu na účet objednavatele služby uvedený v záhlaví této smlouvy, v termínu do 30 dnů od obdržení výzvy objednavatele služby, případně na číslo účtu a v termínu, které budou ve výzvě poskytovateli služby sděleny objednavatelem služby. Článek X. Smluvní pokuty V případě, že poskytovatel služby nebude řádně plnit své závazky z této smlouvy, nebo nebude plnit řádně svoje povinnosti ve smlouvě uvedené nebo stanovené právními předpisy a Rozhodnutím Komise ze dne 20. prosince 2011 o použití čl. 106 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby udělené určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu, zavazuje se uhradit sjednanou smluvní pokutu ve výši ,- Kč za každé jednotlivé porušení svých závazků a povinností. Zaplacením smluvní pokuty není dotčeno právo objednavatele služby na náhradu škody, pokud její výše přesahuje smluvní pokutu. Za škodu se považují rovněž sankce uložené 5/7
6 objednavateli služby v souvislosti s plněním této smlouvy, pokud byly objednateli uloženy v důsledku neplnění povinností dle této smlouvy ze strany poskytovatele služby. Článek XI. Ukončení smlouvy 1. Závazkový vztah založený touto smlouvou lze ukončit na základě dohody smluvních stran nebo odstoupením od smlouvy. 2. V případě, že objednavatel služby nebude závazek veřejné služby požadovat, je kterákoli ze smluvních stran oprávněna od smlouvy odstoupit. 3. V případě, že poskytovatel služby nebude plnit své závazky z této smlouvy, nebo nebude plnit svoje povinnosti ve smlouvě uvedené nebo stanovené právními předpisy a Rozhodnutím Komise ze dne 20. prosince 2011 o použití čl. 106 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby udělené určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu, má objednavatel služby právo od této smlouvy odstoupit. 4. Smluvní strany se dohodly, že v případě odstoupení od smlouvy kteroukoli ze smluvních stran, vrátí poskytovatel služby objednavateli služby celkovou výši vyrovnávací platby do 15 dnů od doručení odstoupení od smlouvy. Nevrátí-li poskytovatel služby vyrovnávací platbu v tomto termínu, považují se tyto finanční prostředky za zadržené ve smyslu 22 zákona č. 250/2000 Sb. a objednavatel služby bude postupovat v souladu s tímto ustanovením. 5. Dnem odstoupení od smlouvy zanikají práva a povinnosti smluvních stran, vyjma smluvních ustanovení týkajících se řešení sporů mezi smluvními stranami, sankčních ustanovení a jiných ustanovení, která podle projevené vůle smluvních stran nebo vzhledem ke své povaze mají trvat i po ukončení smlouvy. 6. Odstoupení od smlouvy se nedotýká nároku na náhradu škody vzniklé porušením smlouvy. 7. Odstoupení od smlouvy musí být učiněno písemnou formou a musí v ní být uveden důvod odstoupení. Odstoupení od smlouvy je platné a účinné doručením druhé smluvní straně. V případě pochybností se má za to, že doporučená zásilka je doručena 3. den od jejího odeslání. Článek XII. Závěrečná ustanovení 1. Není-li v této smlouvě uvedeno jinak, je při úkonech dle této smlouvy oprávněna jednat jménem poskytovatele služby osoba uvedená v záhlaví smlouvy, nebo jiný pověřený zaměstnanec poskytovatele služby. 2. Poskytovatel služby souhlasí se zveřejněním všech údajů uvedených v této smlouvě podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, včetně celého textu této smlouvy. 3. V případě, že vyrovnávací platba je použita na vytvoření předmětu duševního vlastnictví (zejména autorského díla), poskytuje poskytovatel služby objednavateli služby právo dílo užít pro své potřeby, a to bezplatně na území České republiky na dobu neurčitou. 4. Poskytovatel služby prohlašuje, že se nenachází v úpadku či likvidaci, a pokud se tak stane, sdělí tuto informaci bez zbytečného odkladu objednavateli služby. Poskytovatel služby prohlašuje, že nemá v rejstříku trestů záznam o pravomocném odsouzení pro trestný čin; je-li poskytovatel služby právnickou osobou, týká se prohlášení podle tohoto ustanovení všech osob, které jsou jejím statutárním orgánem nebo osobami oprávněnými jménem poskytovatele služby jednat z jiného titulu (plná moc, prokura apod.). 5. Poskytovatel služby prohlašuje, že nemá žádné závazky vůči orgánům veřejné správy po lhůtě splatnosti (zejména se jedná o daňové nedoplatky a penále, nedoplatky na pojistném a na penále 6/7
7 na veřejné zdravotní pojištění, na pojistném a penále na sociálním zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, odvody za porušení rozpočtové kázně). 6. Tato smlouva zaniká dnem, kdy smluvní strany splní všechny povinnosti, které jim plynou z této smlouvy. 7. Práva a povinnosti z této smlouvy vyplývající přecházejí na právní nástupce smluvních stran. 8. Tato smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami. 9. Jakékoli změny této smlouvy lze provádět pouze formou písemných postupně číslovaných dodatků na základě dohody obou smluvních stran. 10. Vztahy touto smlouvou neupravené se řídí právním řádem České republiky, zejména ustanoveními 159 a násl. zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů a příslušnými ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. 11. Tato smlouva je sepsána ve čtyřech vyhotoveních, z nichž tři jsou určeny pro objednavatele služby a jedno pro poskytovatele služby. 12. Smluvní strany prohlašují, že tato smlouva byla sepsána na základě pravdivých údajů, podle jejich vážné vůle, určitě, srozumitelně a v souladu s dobrými mravy a na důkaz toho připojují své vlastnoruční podpisy. 13. Tato smlouva bude zveřejněna na internetových stránkách města Náchoda. 14. Nedílnou součástí této smlouvy jsou tyto přílohy: Příloha č.1 Ukazatele pro kalkulaci výše vyrovnávací platby na rok 2016, Rozvaha - strana 1 až 4 Příloha č. 2 Výkaz zisku a ztráty + účtové skupiny Doložka podle 41 zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů O poskytnutí vyrovnávací platby a o uzavření této smlouvy rozhodlo Zastupitelstvo města Náchoda na svém 9. zasedání konaném dne usnesením č. II.k/. V Náchodě dne... V Náchodě dne... Objednavatel služby Město Náchod zast. starostou Janem Birke Poskytovatel služby Městské středisko sociálních služeb MARIE zast. Mgr. Jaromírem Vejrychem, ředitelem 7/7
SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE dle zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o rozpočtových pravidlech ), dle 159 zákona č. 500/2004