Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=OJ:L:2007:099:FULL&from=LT
Timestamp: 2020-01-19 08:52:36
Document Index: 28947170

Matched Legal Cases: ['artículo 10', 'artículo 10', 'artículo 47', 'artículo 53', 'artículo 20', 'artículo 3', 'artículo 11', 'artículo 18', 'artículo 11', 'artículo 13', 'artículo 2', 'artículo 6', 'artículo 9', 'artículo 4', 'artículo 4']

Diario Oficial L 99/2007
Reglamento (CE) no 402/2007 de la Comisión, de 13 de abril de 2007, por el que se establecen valores globales de importación para la determinación del precio de entrada de determinadas frutas y hortalizas
Reglamento (CE) no 403/2007 de la Comisión, de 13 de abril de 2007, por el que se fijan los derechos de importación en el sector de los cereales aplicables a partir del 16 de abril de 2007
Reglamento (CE) no 404/2007 de la Comisión, de 13 de abril de 2007, por el que se fijan los importes máximos de la ayuda para la nata, la mantequilla y la mantequilla concentrada para la 29a licitación específica efectuada en el marco de la licitación permanente contemplada en el Reglamento (CE) no 1898/2005
Reglamento (CE) no 405/2007 de la Comisión, de 13 de abril de 2007, por el que se fija el importe máximo de la ayuda para la mantequilla concentrada para la 29a licitación específica efectuada en el marco de la licitación permanente contemplada en el Reglamento (CE) no 1898/2005
Reglamento (CE) no 406/2007 de la Comisión, de 12 de abril de 2007, por el que se prohíbe la pesca de arenque en aguas de la CE y aguas internacionales de la zona CIEM I y II por parte de los buques que enarbolan pabellón del Reino Unido
Decisión de la Comisión, de 11 de abril de 2007, que modifica la Decisión 2004/452/CE por la que se establece una lista de organismos cuyos investigadores pueden acceder, con fines científicos, a datos confidenciales [notificada con el número C(2007) 1546] ( 1 )
Decisión de la Comisión, de 12 de abril de 2007, sobre un impreso relativo a las disposiciones en materia social en el sector de los transportes por carretera [notificada con el número C(2007) 1470]
Decisión de la Comisión, de 12 de abril de 2007, por la que se modifica la Decisión 2006/502/CE por la que se requiere a los Estados miembros que adopten medidas para garantizar que solo se comercialicen encendedores con seguridad para niños y que prohíban la comercialización de encendedores de fantasía [notificada con el número C(2007) 1567] ( 1 )
Corrección de errores del Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DO L 248 de 16.9.2002)
Corrección de errores de la Decisión marco 2005/667/JAI del Consejo, de 12 de julio de 2005, destinada a reforzar el marco penal para la represión de la contaminación procedente de buques (DO L 255 de 30.9.2005)
REGLAMENTO (CE) N o 402/2007 DE LA COMISIÓN
El presente Reglamento entrará en vigor el 14 de abril de 2007.
Hecho en Bruselas, el 13 de abril de 2007.
del Reglamento de la Comisión, de 13 de abril de 2007, por el que se establecen los valores globales de importación para la determinación del precio de entrada de determinadas frutas y hortalizas
REGLAMENTO (CE) N o 403/2007 DE LA COMISIÓN
por el que se fijan los derechos de importación en el sector de los cereales aplicables a partir del 16 de abril de 2007
Resulta necesario fijar los derechos de importación para el período que comienza a partir del 16 de abril de 2007, que son aplicables hasta que se produzca otra modificación.
A partir del 16 de abril de 2007, entrarán en vigor los derechos de importación en el sector de los cereales mencionados en el artículo 10, apartado 2, del Reglamento (CE) no 1784/2003, establecidos en el anexo I del presente Reglamento, sobre la base de los datos recogidos en el anexo II.
El presente Reglamento entrará en vigor el 16 de abril de 2007.
Derechos de importación de los productos contemplados en el artículo 10, apartado 2, del Reglamento (CE) no 1784/2003, aplicables a partir del 16 de abril de 2007
Período del 30 de marzo-12 de abril de 2007
REGLAMENTO (CE) N o 404/2007 DE LA COMISIÓN
por el que se fijan los importes máximos de la ayuda para la nata, la mantequilla y la mantequilla concentrada para la 29a licitación específica efectuada en el marco de la licitación permanente contemplada en el Reglamento (CE) no 1898/2005
Para la 29a licitación específica efectuada en el marco de la licitación permanente contemplada en el Reglamento (CE) no 1898/2005, el importe máximo de la ayuda para la nata, la mantequilla y la mantequilla concentrada y el importe de la garantía de transformación, a los que se hace referencia, respectivamente, en los artículos 25 y 28 de dicho Reglamento, serán los que figuran en el anexo del presente Reglamento.
Importe máximo de la ayuda para la nata, la mantequilla y la mantequilla concentrada y de la garantía de transformación para la 29a licitación específica efectuada en el marco de la licitación permanente contemplada en el Reglamento (CE) no 1898/2005
REGLAMENTO (CE) N o 405/2007 DE LA COMISIÓN
por el que se fija el importe máximo de la ayuda para la mantequilla concentrada para la 29a licitación específica efectuada en el marco de la licitación permanente contemplada en el Reglamento (CE) no 1898/2005
Para la 29a licitación específica efectuada en el marco de la licitación permanente contemplada en el Reglamento (CE) no 1898/2005 el importe máximo de la ayuda para la mantequilla concentrada con un contenido mínimo de materias grasas del 96 %, tal como se contempla en el artículo 47, apartado 1, de dicho Reglamento, queda fijado en 12,00 EUR/100 kg.
El importe de la garantía de destino, prevista en el artículo 53, apartado 4, del Reglamento (CE) no 1898/2005, queda fijado en 13 EUR/100 kg.
REGLAMENTO (CE) N o 406/2007 DE LA COMISIÓN
por el que se prohíbe la pesca de arenque en aguas de la CE y aguas internacionales de la zona CIEM I y II por parte de los buques que enarbolan pabellón del Reino Unido
(3) DO L 15 de 20.1.2007, p. 11.
Aguas de la CE y aguas internacionales de la zona CIEM I y II
que modifica la Decisión 2004/452/CE por la que se establece una lista de organismos cuyos investigadores pueden acceder, con fines científicos, a datos confidenciales
[notificada con el número C(2007) 1546]
Visto el Reglamento (CE) no 322/97 del Consejo, de 17 de febrero de 1997, sobre la estadística comunitaria (1), y, en particular, su artículo 20, apartado 1,
En el Reglamento (CE) no 831/2002 de la Comisión, de 17 de mayo de 2002, por el que se aplica el Reglamento (CE) no 322/97 del Consejo sobre la estadística comunitaria en lo relativo al acceso con fines científicos a datos confidenciales (2), se establecen, con objeto de permitir extraer conclusiones estadísticas con fines científicos, las condiciones en que puede concederse el acceso a datos confidenciales transmitidos a la autoridad comunitaria y las reglas de cooperación entre las autoridades comunitarias y nacionales para facilitar este acceso.
En la Decisión 2004/452/CE de la Comisión (3) se ha establecido una lista de organismos cuyos investigadores pueden acceder, con fines científicos, a datos confidenciales.
La Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) y la Family and Labour Studies Division, Statistics Canada, Ottawa, Ontario, Canadá, así como la Unidad de Econometría y Apoyo Estadístico a la Lucha contra el Fraude (ESAF) y la Unidad de Apoyo al Espacio Europeo de la Investigación (SERA), del Centro Común de Investigación de la Comisión Europea, deben considerarse como organismos que cumplen las condiciones requeridas y, por tanto, deben incluirse en la lista de agencias, organizaciones e instituciones mencionadas en el artículo 3, apartado 1, letra c), del Reglamento (CE) no 831/2002.
Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité del secreto estadístico.
El anexo de la Decisión 2004/452/CE se sustituye por el texto que figura en el anexo de la presente Decisión.
(1) DO L 52 de 22.2.1997, p. 1. Reglamento modificado por el Reglamento (CE) no 1882/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 284 de 31.10.2003, p. 1).
(2) DO L 133 de 18.5.2002, p. 7. Reglamento modificado por el Reglamento (CE) no 1104/2006 (DO L 197 de 19.7.2006, p. 3).
(3) DO L 156 de 30.4.2004, p. 1. Versión corregida en el DO L 202 de 7.6.2004, p. 1. Decisión modificada en último lugar por la Decisión 2007/81/CE (DO L 28 de 3.2.2007, p. 23).
University of Cornell (Estado de Nueva York, Estados Unidos de América)
Department of Political Science, Baruch College, New York City University (Estado de Nueva York, Estados Unidos de América)
Unidad de Análisis del Empleo de la Dirección General de Empleo, Asuntos Sociales e Igualdad de Oportunidades de la Comisión Europea
Center of Health and Wellbeing (CHW), Woodrow Wilson School of Public and International Affairs, Princeton University, Nueva Jersey, Estados Unidos de América
The University of Chicago (UofC), Illinois, Estados Unidos de América
Family and Labour Studies Division, Statistics Canada, Ottawa, Ontario, Canadá
Unidad de Econometría y Apoyo Estadístico a la Lucha contra el Fraude (ESAF), del Centro Común de Investigación de la Comisión Europea
Unidad de Apoyo al Espacio Europeo de la Investigación (SERA), del Centro Común de Investigación de la Comisión Europea.».
sobre un impreso relativo a las disposiciones en materia social en el sector de los transportes por carretera
[notificada con el número C(2007) 1470]
Vista la Directiva 2006/22/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de marzo de 2006, sobre las condiciones mínimas para la aplicación de los Reglamentos (CEE) no 3820/85 y (CEE) no 3821/85 del Consejo en lo que respecta a la legislación social relativa a las actividades de transporte por carretera y por la que se deroga la Directiva 88/599/CEE del Consejo (1), y, en particular, su artículo 11, apartado 3,
De acuerdo con la Directiva 2006/22/CE, la Comisión debe elaborar un impreso, en formato electrónico e imprimible, que se utilizará en caso de que el conductor haya estado de baja por enfermedad o de vacaciones, o en caso de que haya conducido otro vehículo excluido del ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 561/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de marzo de 2006, relativo a la armonización de determinadas disposiciones en materia social en el sector de los transportes por carretera y por el que se modifican los Reglamentos (CEE) no 3821/85 y (CE) no 2135/98 del Consejo y se deroga el Reglamento (CEE) no 3820/85 del Consejo (2).
Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité establecido por el artículo 18, apartado 1, del Reglamento (CEE) no 3821/85 del Consejo (3).
El impreso a que se refiere el artículo 11, apartado 3, de la Directiva 2006/22/CE deberá ajustarse al anexo de la presente Decisión.
(1) DO L 102 de 11.4.2006, p. 35.
(2) DO L 102 de 11.4.2006, p. 1.
(3) DO L 370 de 31.12.1985, p. 8. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 1791/2006 (DO L 363 de 20.12.2006, p. 1).
por la que se modifica la Decisión 2006/502/CE por la que se requiere a los Estados miembros que adopten medidas para garantizar que solo se comercialicen encendedores con seguridad para niños y que prohíban la comercialización de encendedores de fantasía
[notificada con el número C(2007) 1567]
La Decisión 2006/502/CE de la Comisión (2) requiere a los Estados miembros que adopten medidas para garantizar que solo se comercialicen encendedores con seguridad para niños y que prohíban la comercialización de encendedores de fantasía.
La Decisión 2006/502/CE es solo aplicable hasta 12 meses después de su fecha de notificación. No obstante, de conformidad con el artículo 13, apartado 2, de la Directiva 2001/95/CE, la Decisión puede revalidarse por períodos adicionales.
A la vista de la experiencia adquirida hasta ahora, y a falta de una legislación comunitaria permanente sobre la seguridad de los encendedores, es preciso confirmar la validez de la Decisión durante otros 12 meses.
La Decisión 2006/502/CE prohíbe la comercialización de encendedores desprovistos del mecanismo de seguridad para niños y encendedores de fantasía a partir del 11 de marzo de 2007. No obstante, a partir de esa fecha aún pueden suministrarse a los consumidores encendedores desprovistos del mecanismo de seguridad para niños y encendedores de fantasía hasta que se agoten las existencias. Dado que los encendedores desprovistos del mecanismo de seguridad para niños y los encendedores de fantasía constituyen un riesgo grave, procede prohibir su suministro a los consumidores.
Convendría autorizar períodos transitorios que sean lo más cortos posibles para la aplicación de las medidas establecidas por la presente Decisión, de acuerdo con la necesidad de prevenir nuevos accidentes, mientras se tienen en cuenta las restricciones técnicas y de seguridad proporcionalmente. Se exigen también estos períodos transitorios a los Estados miembros para asegurar que las medidas se apliquen de una manera eficiente. En consecuencia, la prohibición de suministro de encendedores desprovistos del mecanismo de seguridad para niños y de encendedores de fantasía a los consumidores debería aplicarse un año después de la fecha de aplicación de la prohibición de la comercialización de estos productos.
Por tanto, es necesario modificar en consecuencia la Decisión 2006/502/CE.
Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité creado con arreglo a la Directiva 2001/95/CE.
La Decisión 2006/502/CE queda modificada como sigue:
En el artículo 2, se añaden los apartados 3 y 4 siguientes:
«3. Los Estados miembros garantizarán que a partir del 11 de marzo de 2008 solo se suministren a los consumidores encendedores provistos de mecanismo de seguridad para niños.
4. Los Estados miembros prohibirán el suministro de encendedores de fantasía a los consumidores a partir del 11 de marzo de 2008.».
En el artículo 6, el texto del apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:
«2. La presente Decisión será aplicable hasta el 11 de mayo de 2008.».
Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para atenerse a lo dispuesto en la presente Decisión antes del 11 de mayo de 2007 y harán públicas dichas medidas. Informarán de ello inmediatamente a la Comisión.
Corrección de errores del Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas
( Diario Oficial de las Comunidades Europeas L 248 de 16 de septiembre de 2002 )
En la página 9, en el artículo 9, en el apartado 2:
«2. Por lo que se refiere a los créditos de compromiso de los créditos disociados y …»,
«2. Por lo que se refiere a los créditos de compromiso disociados y …».
Corrección de errores de la Decisión marco 2005/667/JAI del Consejo, de 12 de julio de 2005, destinada a reforzar el marco penal para la represión de la contaminación procedente de buques
En la página 165, en el artículo 4, en los apartados 4 y 6:
«… si la infracción causa daños importantes y extensos a la calidad del agua, a especies animales o vegetales o a partes de estas, la muerte o lesiones graves a personas.»,
«… si la infracción causa daños importantes y extensos a la calidad del agua, a especies animales o vegetales o a partes de estas, la muerte y lesiones graves a personas.».
En la página 165, en el artículo 4, en el apartado 5, letra a), y en el apartado 7:
«… daños importantes y generalizados …»,
«… daños importantes y extensos …».