Source: http://docplayer.org/10200141-Reglement-sponsored-anlagefondssegment-reglement-fuer-die-zulassung-zum-handel-von-anlagefonds-im-six-swiss-exchange-sponsored-anlagefondssegment.html
Timestamp: 2018-06-20 15:40:05
Document Index: 322035053

Matched Legal Cases: ['Art. 3', 'Art. 4', 'Art. 5', 'Art. 6', 'Art. 7', 'Art. 8', 'Art. 9', 'Art. 0', 'Art. 3', 'Art. 4', 'Art. 5', 'Art. 6', 'Art. 7', 'Art. 8', 'Art. 9', 'Art. 0', 'Art. 3', 'Art. 4', 'Art. 4', 'Art. 3', 'Art. 8', 'Art. 0', 'Art. 6', 'Art. 4', 'Art. 8', 'Art. 5', 'Art. 6', 'Art. 7', 'Art. 8', 'Art. 9', 'Art. 0', 'Art. 3', 'Art. 4', 'Art. 5', 'Art. 6', 'Art. 7', 'Art. 8', 'Art. 9', 'Art. 0', 'Art. 3', 'Art. 4']

Reglement Sponsored Anlagefondssegment REGLEMENT FÜR DIE ZULASSUNG ZUM HANDEL VON ANLAGEFONDS IM SIX SWISS EXCHANGE-SPONSORED ANLAGEFONDSSEGMENT - PDF
Download "Reglement Sponsored Anlagefondssegment REGLEMENT FÜR DIE ZULASSUNG ZUM HANDEL VON ANLAGEFONDS IM SIX SWISS EXCHANGE-SPONSORED ANLAGEFONDSSEGMENT"
Lars Andreas Seidel
1 Reglement Sponsored Anlagefondssegment REGLEMENT FÜR DIE ZULASSUNG ZUM HANDEL VON ANLAGEFONDS IM SIX SWISS EXCHANGE-SPONSORED ANLAGEFONDSSEGMENT
2 Zulassung von Effekten SIX Exchange Regulation 0/
3 Inhaltsverzeichnis Reglement Sponsored Anlagefondssegment Inhaltsverzeichnis I. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN... Art. Gegenstand... Art. Anwendungsbereich... Art. 3 Begriffe... Art. 4 Stellung des Regulatory Board... Art. 5 Überwachung und Durchsetzung der Aufrechterhaltungsund Market Maker-Pflichten... 3 II. ZULASSUNG ZUM HANDEL... 3 Art. 6 Grundsatz Zulassung von Effekten... 3 Art. 7 Voraussetzungen für die Zulassung zum Handel... 3 Art. 8 Gesuch... 4 Art. 9 Erklärung des sponsernden Effektenhändlers... 4 Art. 0 Ablehnungsgründe... 5 III. PUBLIZITÄTSPFLICHTEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER ZULASSUNG ZUM HANDEL SOWIE ZU DEREN AUFRECHTERHALTUNG... 5 Art. Dokumentation im Hinblick auf die Zulassung zum Handel... 5 Art. Inhalt der Aufrechterhaltungspflichten... 6 Art. 3 Form der Veröffentlichung... 6 Art. 4 Verantwortung des sponsernden Effektenhändlers... 7 Art. 5 Veröffentlichung der Informationen durch SIX Swiss Exchange... 7 IV. SISTIERUNG UND STREICHUNG DER ZULASSUNG ZUM HANDEL. 7 Art. 6 Sistierung des Handels... 7 Art. 7 Gesuch um Streichung... 7 Art. 8 Streichung ohne Antrag... 8 Art. 9 Streichungsentscheid... 8 V. GEBÜHREN... 8 Art. 0 Gebühren... 8 VI. DISZIPLINARMASSNAHMEN... 9 Art. Disziplinarmassnahmen... 9 SIX Exchange Regulation 0/ I
4 Zulassung von Effekten VII. ÜBRIGE BESTIMMUNGEN... 9 ANHANG Art. Richtigkeit und Vollständigkeit von Informationen... 9 Art. 3 Haftungsausschluss... 9 Art. 4 Schlussbestimmung... 0 A d r e s s e n u n d K o n t a k t p e r s o n e n... II SIX Exchange Regulation 0/
5 Reglement Sponsored Anlagefondssegment Reglement für die Zulassung zum Handel von Anlagefonds im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment (Reglement Sponsored Anlagefondssegment, RSAS) Vom 6. Oktober 0 I. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN Art. Gegenstand Dieses Reglement regelt die Zulassung, Aufrechterhaltung sowie Aufhebung der Zulassung zum Handel von Anlagefonds inländischer und ausländischer Emittenten an der SIX Swiss Exchange AG («SIX Swiss Exchange»), welche von der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht («FINMA») bewilligt (inländische) oder zum Vertrieb in der Schweiz oder von der Schweiz aus genehmigt (ausländische) wurden. Anlagefonds, die in Anwendung dieses Reglements zum Handel im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment zugelassen sind, sind nicht an der SIX Swiss Exchange kotiert. 3 Sollte ein Emittent, dessen Anlagefonds zum Handel im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment zugelassen sind, ein Gesuch um Kotierung derselben gemäss Art. 4 KR stellen, so entfällt mit der Kotierung die entsprechende Handelszulassung im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment. Anleger sind rechtzeitig über die Kotierung in Kenntnis zu setzen. Siehe hierzu auch: - Kotierungsreglement Art. Anwendungsbereich Die Zulassung zum Handel von Anlagefonds im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment wird durch das KR geregelt sofern nachfolgend nicht abweichende oder ergänzende Vorschriften aufgestellt werden. In Bezug auf die handelstechnischen Voraussetzungen für die Zulassung zum Handel im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment sind die Handelsregeln der SIX Swiss Exchange (insb. Handelsreglement und entsprechende Weisungen) anwendbar. SIX Exchange Regulation 0/
6 Zulassung von Effekten 3 Das Regulatory Board kann gestützt auf dieses Reglement Richtlinien und Rundschreiben erlassen. Siehe hierzu auch: - Kotierungsreglement - Handelsreglement der SIX Swiss Exchange - Weisung Handel 3: Handel (Anhang I) der SIX Swiss Exchange Art. 3 Begriffe Anlagefonds im Sinne dieses Reglements sind kollektive Kapitalanlagen von inländischen und ausländischen Emittenten, welche von der FINMA gem. Bundesgesetz vom 3. Juni 006 über die kollektiven Kapitalanlagen (Kollektivanlagengesetz, KAG) bewilligt wurden (inländische Anlagefonds) von der FINMA zum Vertrieb in und von der Schweiz aus genehmigt wurden (ausländische Anlagefonds) Offene kollektive Kapitalanlagen gem. Art. 8 KAG Nicht als Anlagefonds im Sinne dieses Reglements gelten Exchange Traded Funds (ETF), Exchange Traded Structured Funds (ETSF) und Immobilienfonds. 3 Anlagefonds, die sich ausschliesslich an Qualifizierte Anlegerinnen und Anleger gemäss Art. 0 Abs. 3 KAG und Art. 6 der Verordnung über die kollektiven Kapitalanlagen (Kollektivanlagenverordnung, KKV) richten, müssen als solche gekennzeichnet werden. 4 Sponsernde Effektenhändler im Sinne dieses Reglements sind SIX Swiss Exchange - Teilnehmer, welche ein Gesuch um Zulassung zum Handel eines Anlagefonds stellen und die in diesem Reglement statuierten Pflichten erfüllen. 5 Von einem Anlagefonds mit mehreren Anteilsklassen können auch nur einzelne Anteilsklassen zum Handel an der SIX Swiss Exchange zugelassen werden. Siehe hierzu auch: - Bundesgesetz über die kollektiven Kapitalanlagen (KAG) vom 3. Juni Verordnung über die kollektiven Kapitalanlagen (KKV) vom. November 006 Art. 4 Stellung des Regulatory Board Das Regulatory Board entscheidet gestützt auf Art. 8 des Bundesgesetzes über die Börsen und den Effektenhandel (BEHG) über die Zulassung zum Handel von Anlagefonds im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment. SIX Exchange Regulation 0/
7 Reglement Sponsored Anlagefondssegment Der Zulassungsentscheid wird vom Regulatory Board ohne Mitwirkung des Emittenten gefällt. Ein Widerspruchsrecht des Emittenten besteht nicht. Siehe hierzu auch: - Bundesgesetz vom 4. März 995 über die Börsen und den Effektenhandel (Börsengesetz, BEHG) Art. 5 Überwachung und Durchsetzung der Aufrechterhaltungsund Market Maker- Pflichten Die Überwachung und die Durchsetzung der Einhaltung der Pflichten gemäss diesem Reglement während der Aufrechterhaltung der Zulassung zum Handel werden von SIX Exchange Regulation wahrgenommen. Die Überwachung der Einhaltung der Market Maker-Verpflichtung obliegt SIX Swiss Exchange. Die Durchsetzung dieser Verpflichtung obliegt SIX Exchange Regulation. SIX Swiss Exchange mahnt den Sponsor bei einer Verletzung der Market Maker-Verpflichtung. Die Verletzungen und die zugehörigen Mahnungen sind von SIX Swiss Exchange ausreichend zu dokumentieren und in einem Dossier abzulegen. Jede Mahnung wird in Kopie SIX Exchange Regulation zugestellt. Mit der dritten Mahnung übergibt SIX Swiss Exchange das Dossier an SIX Exchange Regulation, welche gegebenenfalls ein Verfahren einleitet. II. ZULASSUNG ZUM HANDEL Art. 6 Grundsatz Zulassung von Effekten Zum Handel im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment werden nur Anlagefonds zugelassen, welche die Voraussetzungen dieses Kapitels erfüllen. Ein Anspruch auf Zulassung zum Handel besteht jedoch nicht. Art. 7 Voraussetzungen für die Zulassung zum Handel Die Zulassung zum Handel von Anlagefonds im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment ist kumulativ an die folgenden Voraussetzungen geknüpft:. die Anlagefonds sind von der FINMA genehmigt (inländische Anlagefonds) oder von der FINMA zum Vertrieb in und aus der Schweiz bewilligt (ausländische Anlagefonds);. die Abwicklung (Settlement) von Transaktionen in den Anlagefonds muss über ein von der SIX Swiss Exchange anerkanntes Abwicklungssystem (Settlementstelle) erfolgen können; 3. für die Anlagefonds muss eine Schweizer Valorennummer bestehen; SIX Exchange Regulation 0/ 3
8 Zulassung von Effekten 4. die Handelswährung ist eine Währung, die von SIX Swiss Exchange technisch abgewickelt werden kann. Siehe hierzu auch: - Homepage der FINMA - Liste der anerkannten Settlement- und Sammelverwahrungsorganisationen Art. 8 Gesuch Ein Gesuch um Zulassung zum Handel von Anlagefonds im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment kann nur von einem sponsernden Effektenhändler gestellt werden. Das vollständige Gesuch muss spätestens fünf Börsentage vor dem gewünschten ersten Handelstag schriftlich und zwingend mittels vorgegebenem Formular in deutscher, französischer, italienischer oder englischer Sprache bei SIX Exchange Regulation eingereicht werden. Das vorgegebene Formular ist integrierender Bestandteil dieses Reglements. Siehe hierzu auch: - Formular Zulassung zum Handel von Anlagefonds im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment (inkl. Anhang zum Formular) Art. 9 Erklärung des sponsernden Effektenhändlers Anlässlich der Einreichung des Gesuchs um Zulassung der Anlagefonds zum Handel im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment ist eine Erklärung des sponsernden Effektenhändlers beizubringen, gemäss welcher:. er mit dem Antrag um Zulassung zum Handel einverstanden ist;. er die Publizitätspflichten gemäss Kapitel III dieses Reglements erfüllen wird, von den Disziplinarmassnahmen gemäss Kapitel VI dieses Reglements Kenntnis genommen hat; 3. er das Kotierungsreglement sowie die Verfahrens- und Sanktionsordnung der SIX Swiss Exchange zur Kenntnis genommen hat und diese ausdrücklich mittels Zustimmungserklärung anerkennt. Er anerkennt das von SIX Swiss Exchange geregelte Schiedsgericht und stimmt der Schiedsvereinbarung ausdrücklich zu. Er anerkennt, dass die Zustimmung zur jeweils aktuellen Fassung der Rechtsgrundlagen Voraussetzung für die Aufrechterhaltung des Handels an der SIX Swiss Exchange ist; 4. er die Gebühren betreffend Zulassung zum Handel bezahlt; 4 SIX Exchange Regulation 0/
9 Reglement Sponsored Anlagefondssegment 5. er sich als Market Maker verpflichtet, ab dem ersten Handelstag die in der entsprechenden SIX Swiss Exchange-Weisung beschriebenen Funktionen zu gewährleisten. Der sponsernde Effektenhändler hat zudem eine Zustimmungserklärung zu unterzeichnen. Siehe hierzu auch: - Kotierungsreglement - Weisung 3: Handel der SIX Swiss Exchange - Zustimmungserklärung Art. 0 Ablehnungsgründe Das Gesuch um Zulassung der Anlagefonds zum Handel im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment kann insbesondere abgelehnt werden, wenn nach Auffassung des Regulatory Board:. die Voraussetzungen für die Bildung eines ordnungsgemässen Handels nicht gegeben sind; oder. der Zulassung zum Handel Anlegerschutzinteressen entgegenstehen. III. PUBLIZITÄTSPFLICHTEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER ZULASSUNG ZUM HANDEL SOWIE ZU DEREN AUFRECHTERHALTUNG Art. Dokumentation im Hinblick auf die Zulassung zum Handel Der sponsernde Effektenhändler ist verpflichtet, SIX Swiss Exchange im Hinblick auf die Zulassung zum Handel eine offizielle Mitteilung auf elektronischem Weg möglichst frühzeitig, jedoch spätestens fünf Börsentage vor dem gewünschten ersten Handelstag, zukommen zu lassen. Der sponsernde Effektenhändler hat SIX Exchange Regulation einen Nachweis zu erbringen, dass der zum Handel zuzulassende Anlagefonds von der FINMA genehmigt (inländischer Anlagefonds) oder zum Vertrieb in und von der Schweiz aus bewilligt (ausländischer Anlagefonds) wurde. 3 Der sponsernde Effektenhändler ist nicht verpflichtet, SIX Swiss Exchange einen Prospekt zur Zulassung zum Handel von Anlagefonds im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment zur Prüfung und Genehmigung zu unterbreiten bzw. ein Inserat zu veröffentlichen. SIX Exchange Regulation 0/ 5
10 Zulassung von Effekten Art. Inhalt der Aufrechterhaltungspflichten Art. 3 Form der Veröffentlichung Der sponsernde Effektenhändler ist verpflichtet, SIX Swiss Exchange unverzüglich und fortlaufend die für die Preisfeststellung und die Abwicklung des Handels wesentlichen Umstände und Informationen bezüglich der zum Handel zugelassenen Anlagefonds und deren Emittenten mitzuteilen. Die Publizitätspflicht umfasst die nachfolgend aufgeführten Informationen:. Entzug der Genehmigung bzw. Vertriebsbewilligung durch die FINMA.;. Namensänderung des Anlagefonds oder des Emittenten; 3. Änderung des Hauptsitzes des Emittenten; 4. Änderung der Schweizer Valorennummer; 5. Änderung der ISIN; 6. Änderung des Tickersymbols; 7. Währungsänderung (Handelswährung, Währung der Originaleffekte); 8. Dividendenzahlungen und Ausschüttungen/Datum ex-handel; 9. Splits/Datum und Verhältnis; 0. Fusion des Anlagefonds;. Aussetzung der Ausgabe und/oder der Rücknahme der Anteile des Anlagefonds/Grund und Dauer;. Andere wesentliche, für den Anleger relevante Änderungen des Anlagefondsvertrags oder Ereignisse. Der sponsernde Effektenhändler hat SIX Exchange Regulation eine verantwortliche Kontaktperson für die Aufrechterhaltungspflichten gemäss Art. zu melden. Der sponsernde Effektenhändler ist verpflichtet, SIX Swiss Exchange die Informationen gemäss Art. in deutscher, französischer, italienischer oder englischer Sprache mittels offizieller Mitteilung auf elektronischem Weg möglichst frühzeitig, jedoch spätestens am letzten Börsentag vor dem erwarteten Ereignisdatum, 0.00 Uhr zukommen zu lassen. 3 Eine Ausnahme gilt beim Entzug der Genehmigung bzw. der Vertriebsbewilligung durch die FINMA: In diesem Fall ist die Information unmittelbar nach Kenntnisnahme telefonisch mitzuteilen und schriftlich oder elektronisch (gemäss Art. Abs. ) nachzureichen. 6 SIX Exchange Regulation 0/
11 Reglement Sponsored Anlagefondssegment 4 Aus jeder Meldung muss ersichtlich sein, um welchen Emittenten und welche Anlagefonds es sich handelt sowie von wem die Meldung zugestellt wurde (verantwortliche Person inkl. Telefonund Faxnummer sowie -Adresse für allfällige Rückfragen). Zudem muss klar hervorgehoben werden, welcher meldepflichtige Sachverhalt abgedeckt wird. Art. 4 Verantwortung des sponsernden Effektenhändlers Der sponsernde Effektenhändler ist für die korrekte Weiterleitung der in diesem Reglement aufgeführten Informationen an SIX Swiss Exchange verantwortlich. Er ist insbesondere verantwortlich für den direkten Schaden, der dadurch entstanden ist, dass er unsorgfältig eine Information nicht, zu spät oder inkorrekt weitergeleitet hat. Art. 5 Veröffentlichung der Informationen durch SIX Swiss Exchange SIX Swiss Exchange kann die vom sponsernden Effektenhändler im Rahmen der Publizitätspflichten gemäss diesem Kapitel III mitgeteilten Informationen verarbeiten sowie über Abrufsysteme, wie Internet und andere geeignete Medien publizieren. IV. SISTIERUNG UND STREICHUNG DER ZULASSUNG ZUM HANDEL. Art. 6 Sistierung des Handels Art. 7 Gesuch um Streichung SIX Exchange Regulation kann den Handel von Anlagefonds auf Antrag des sponsernden Effektenhändlers oder aus eigener Initiative vorübergehend sistieren, wenn ausserordentliche Umstände, insbesondere die Verletzung wichtiger Informationspflichten durch den sponsernden Effektenhändler, dies als geboten erscheinen lassen. Grundsätzlich bestimmt der sponsernde Effektenhändler selbst über die Streichung der Zulassung zum Handel im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment. Er hat dies in einem Gesuch zu beantragen, welches er 30 Börsentage vor der beantragten Einstellung des Handels dem Regulatory Board einzureichen hat. 3 Die Streichung der Zulassung zum Handel im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondsegment kann in der Regel frühestens ein Jahr nach Beginn des Handels dieser Anlagefonds im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment beantragt werden. Vorbehalten bleiben insbesondere Umstände, aufgrund derer eine frühzeitige Streichung gerechtfertigt ist (z.b. Entzug der Genehmigung bzw. Vertriebsbewilligung der FINMA). SIX Exchange Regulation 0/ 7
12 Zulassung von Effekten Art. 8 Streichung ohne Antrag Das Regulatory Board kann auch ohne Gesuch des sponsernden Effektenhändlers jederzeit die Zulassung der Effekte zum Handel im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment streichen. Dies ist insbesondere bei Vorliegen der nachfolgend aufgeführten Sachverhalte möglich:. ungenügende Handelsumsätze;. Wegfall der Voraussetzungen für die Zulassung zum Handel; 3. Verletzung der Market Maker-Verpflichtung; 4. Verletzung der Publizitätspflichten zur Aufrechterhaltung der Zulassung zum Handel durch den sponsernden Effektenhändler. Art. 9 Streichungsentscheid Das Regulatory Board entscheidet in eigenem Ermessen über die Streichung. Er kann den Zeitpunkt der Ankündigung sowie des letzten Handelstages festlegen. In seinem Entscheid berücksichtigt es im Sinne einer Interessenabwägung die Interessen der Anleger, eines ordnungsgemässen Handels und des Gesuchstellers. 3 Die Streichung der Zulassung zum Handel wird in der Regel spätestens 0 Börsentage vor der Einstellung des Handels mittels offizieller Mitteilung des sponsernden Effektenhändlers durch SIX Swiss Exchange bekannt gemacht. V. GEBÜHREN Art. 0 Gebühren Für die Prüfung eines Antrags betreffend Zulassung zum Handel von Beteiligungsrechten im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment erhebt SIX Swiss Exchange folgende Zulassungsgebühren pro Effekte für jede Aufschaltung und jeden sponsernden Effektenhändler: bis 50 Anlagefonds: CHF '000 für jede zum Handel zuzulassende Effekte 5 bis 00 Anlagefonds: CHF 500 für jede zum Handel zuzulassende Effekte ab 0 Anlagefonds: CHF 50 für jede zum Handel zuzulassende Effekte Eine Aufrechterhaltungsgebühr wird nicht erhoben. 8 SIX Exchange Regulation 0/
13 Reglement Sponsored Anlagefondssegment VI. DISZIPLINARMASSNAHMEN Art. Disziplinarmassnahmen Verstösst der sponsernde Effektenhändler gegen die Pflichten dieses Reglements bzw. stellt er deren Einhaltung nicht sicher, können folgende Sanktionen gegebenenfalls auch kumulativausgesprochen werden:. Verweis;. Busse bis zu CHF Mio. (bei Fahrlässigkeit) bzw. CHF 0 Mio. (bei Vorsatz); 3. Sistierung des Handels; 4. Streichung der Zulassung zum Handel von Anlagefonds; 5. Ausschluss von weiteren Zulassungen zum Handel von Anlagefonds gemäss diesem Reglement; 6. Ausschluss des Effektenhändlers als Sponsor und/oder als Market Maker; 7. Ausschluss des Market Makers. Das zuständige Organ zieht bei der Festsetzung der Sanktion namentlich die Schwere des Verstosses und des Verschuldens in Betracht. Bei der Festsetzung der Bussenhöhe berücksichtigt das zuständige Organ zusätzlich auch die Sanktiosempfindlichkeit des Betroffenen. 3 Sanktionsverfahren erfolgen gemäss der Verfahrensordnung der SIX Swiss Exchange. Disziplinarmassnahmen gegenüber dem sponsernden Effektenhändler richten sich nach dem Handelsreglement der SIX Swiss Exchange. Siehe hierzu auch: - Handelsreglement der SIX Swiss Exchange - Verfahrensordnung VII. ÜBRIGE BESTIMMUNGEN Art. Richtigkeit und Vollständigkeit von Informationen Art. 3 Haftungsausschluss SIX Swiss Exchange übernimmt keine Gewähr für die Richtigkeit und Vollständigkeit der von den sponsernden Effektenhändlern eingereichten und durch SIX Swiss Exchange veröffentlichten Informationen. SIX Swiss Exchange haftet unter Vorbehalt grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz nicht gegenüber Dritten für Schäden, die aus der Zulassung zum Handel im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment, deren Handel oder deren Aufhebung entstehen. SIX Exchange Regulation 0/ 9
14 Zulassung von Effekten SIX Swiss Exchange übernimmt keine Haftung für allfällige Schäden, welche aus Verletzung der Publizitätspflichten des sponsernden Effektenhändlers resultieren. Art. 4 Schlussbestimmung Dieses Reglement wurde von der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht (FINMA) am 5. November 0 genehmigt und tritt am. Februar 03 in Kraft. 0 SIX Exchange Regulation 0/
15 Anhang Reglement Sponsored Anlagefondssegment ANHANG Adressen und Kontaktpersonen Publizitätspflichten im Hinblick auf die Zulassung zum Handel und deren Streichung Der Antrag auf Zulassung zum Handel von Anlagefonds im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment mittels Formular und die Erklärung des sponsernden Effektenhändlers sowie der Antrag auf Streichung der Zulassung zum Handel sind einzureichen an: SIX Swiss Exchange AG SIX Exchange Regulation - SER-ERL-KTR Postfach Zürich Fax +4(0) Kontaktperson Marc Enseleit Tel. +4(0) Publizitätspflichten zur Aufrechterhaltung der Zulassung zum Handel Die Informationen zur Aufrechterhaltung der Zulassung zum Handel von Anlagefonds im SIX Swiss Exchange-Sponsored Anlagefondssegment sind einzureichen an: SIX Swiss Exchange AG SIX Exchange Regulation - SER-ERL-MAP Postfach Zürich Fax +4 (0) Kontaktpersonen Cinzia Saraco Tel. +4(0) Simona Steiger Tel. +4(0) SIX Exchange Regulation 0/
16 Zulassung von Effekten SIX Exchange Regulation 0/