Source: http://legislacion.derecho.com/real-decreto-1127-2003-por-el-que-se-desarrolla-el-reglamento-ce-n-o-753-2002-de-la-comision-de-29-de-abril-de-2002-que-fija-determinadas-disposiciones-de-aplicacion-del-reglamento-ce-n-o-1493-1999-del-consejo-en-lo-que-respecta-a-la-designacion-denominacion-presentacion-y-proteccion-de-determinados-productos-vitivinicolas-65005
Timestamp: 2017-03-28 01:22:57
Document Index: 31944891

Matched Legal Cases: ['Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 7', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'Artículo 10', 'Artículo 11', 'Artículo 12', 'Artículo 12', 'Artículo 13', 'Artículo 14', 'Artículo 15', 'Artículo 16', 'Artículo 16', 'Artículo 17', 'Artículo 18', 'Artículo 19', 'Artículo 20', 'artículo 53', 'artículo 149', 'artículo 4', 'artículo 5', 'artículo 10', 'artículo 1', 'artículo 13', 'artículo 16', 'Artículo 12', 'artículo 22', 'artículo 3', 'artículo 27', 'artículo 29', 'Artículo 16', 'artículo 22', 'artículo 3', 'artículo 32', 'artículo 33', 'artículo 39', 'artículo 16', 'artículo 149', 'artículo 8', 'artículo 12']

REAL DECRETO 1127/2003, de 5 de septiembre, por el que se desarrolla el Reglamento (CE) n.o 753/2002 de la Comisión, de 29 de abril de 2002, que fija determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) n.o 1493/1999 del Consejo, en lo que respecta a la designación, denominación, presentación y protección de determinados productos vitivinícolas
REAL DECRETO 1127/2003, de 5 de septiembre, por el que se desarrolla el Reglamento (CE) n.o 753/2002 de la Comisión, de 29 de abril de 2002, que fija determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) n.o 1493/1999 del Consejo, en lo que respecta a la designación, denominación, presentación y protección de determinados productos vitivinícolas Mis Leyes
REAL DECRETO 1127/2003, de 5 de septiembre, por el que se desarrolla el Reglamento (CE) n.o 753/2002 de la Comisión, de 29 de abril de 2002, que fija determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) n.o 1493/1999 del Consejo, en lo que respecta a la designación, denominación, presentación y protección de determinados productos vitivinícolas Estado	:
1127/2003	Boletín Oficial	:
CAPÍTULO II. REGLAS COMUNES A TODOS LOS PRODUCTOS.
Artículo 2. Uso de códigos en el etiquetado.
Artículo 3. Indicación del número de Registro de Envasadores de Vinos.
Artículo 4. Indicación de la razón social mediante un nombre comercial.
Artículo 5. Excepciones a la obligación de etiquetar.
Artículo 6. Identificación del contenido de los recipientes para el almacenamiento de los productos vitivinícolas.
Artículo 7. Menciones relativas a una explotación agrícola de la que proviene el producto.
Artículo 8. Menciones relativas al color.
Artículo 9. Menciones relativas al tipo de producto.
CAPÍTULO III. NORMAS APLICABLES A MOSTOS, MOSTOS PARCIALMENTE FERMENTADOS, MOSTOS CONCENTRADOS, VINO NUEVO AÚN EN FERMENTACIÓN Y VINO DE UVA SOBREMADURA.
Artículo 10. Menciones relativas al contenido en azúcares.
CAPÍTULO IV. NORMAS APLICABLES A LOS VINOS CON INDICACIÓN GEOGRÁFICA Y VCPRD.
Artículo 11. Vinos con indicación geográfica.
Artículo 12. Menciones relativas al modo de obtención o a los métodos de elaboración de ciertos productos vitivinícolas con indicación geográfica.
Artículo 12 bis. Indicaciones equivalentes a las señaladas en el anexo X del Reglamento 753/2002 de la Comisión, de 29 de abril.
Artículo 13. Condiciones de utilización del nombre de una empresa que haya participado en el circuito comercial.
Artículo 14. Menciones que muestren que el embotellado se ha llevado a cabo en la explotación, por una agrupación de explotaciones o en una empresa situada en la región de producción.
CAPÍTULO V. NORMAS ESPECÍFICAS APLICABLES A LOS VINOS DE CALIDAD PRODUCIDOS EN REGIONES DETERMINADAS.
Artículo 15. Indicación obligatoria del año de la cosecha junto con menciones tradicionales.
Artículo 16. Menciones tradicionales.
Artículo 16 bis. Indicaciones equivalentes a las señaladas en el anexo X del Reglamento 753/2002 de la Comisión, de 29 de abril.
Artículo 17. Unidades geográficas mayores que una región determinada.
Artículo 18. Embotellado en la región determinada.
CAPÍTULO VI. NORMAS APLICABLES SÓLO A VINOS DE LICOR, DE AGUJA Y DE AGUJA GASIFICADOS.
Artículo 19. Menciones relativas al tipo de producto.
CAPÍTULO VII. NORMAS APLICABLES SÓLO A VINOS ESPUMOSOS.
Artículo 20. Indicación del nombre de variedades.
DISPOSICIÓN TRANSITORIA ÚNICA. Régimen transitorio para la utilización de productos y etiquetas que cumplan la normativa preexistente.
Por otro lado, el Reglamento (CE) nº 1493/1999 del Consejo, de 17 de mayo de 1999, por el que se establece la organización común del mercado vitivinícola, regula en el capítulo II de su título V los aspectos básicos sobre la designación, denominación, presentación y protección de determinados productos de dicho sector.
Aun así, el propio Reglamento (CE) nº 1493/1999, en su artículo 53, prevé que existan normas de desarrollo para la aplicación de los mencionados capítulo II y anexos VII y VIII. Todo ello se ha concretado mediante la aprobación del Reglamento (CE) nº 753/2002 de la Comisión, de 29 de abril de 2002, que fija determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) nº 1493/1999 del Consejo, en lo que respecta a la designación, denominación, presentación y protección de determinados productos vitivinícolas.
A su vez, el citado Reglamento (CE) nº 753/2002, en aplicación del principio de subsidiariedad, no efectúa regulación sustantiva en muchos aspectos, sino que habilita a los Estados miembros para que los concreten mediante normativa propia, o bien obliga a que así se haga.
Según el Reglamento (CE) nº 2086/2002 de la Comisión, de 25 de noviembre de 2002, que modifica el Reglamento (CE) nº 753/2002, no ha sido aplicable hasta el 1 de agosto de 2003 este último reglamento, como tampoco las disposiciones del Reglamento (CE) nº 1493/1999 relativas a etiquetado, designación y presentación. Por otra parte, el Reglamento (CE) nº 1205/2003 de la Comisión, de 4 de julio de 2003, que igualmente ha modificado el Reglamento (CE) nº 753/2002, permite que las etiquetas y envases previos que contengan menciones impresas de conformidad con las disposiciones en la materia vigentes hasta la entrada en aplicación del reglamento puedan utilizarse hasta el 1 de febrero de 2004.
En el contexto de las discusiones que dieron lugar al Reglamento (CE) nº 753/2002, muchas de las referencias a las indicaciones facultativas quedaron trasladadas a la competencia de los respectivos Estados miembros. Tal es el caso, por ejemplo, de las menciones relativas a un color particular, al método de elaboración u obtención del producto, al nombre de la empresa, al embotellado, a una unidad geográfica mayor que la región determinada y al embotellado en la región determinada, entre otras.
Por otra parte, el Reglamento (CE) nº 753/2002 fija, de forma prácticamente cerrada, la regulación de otras menciones, tan importantes como las relativas a la indicación del año de cosecha, la indicación de las variedades de vid o el marco general de las menciones tradicionales, entre otras.
Este Real Decreto se dicta al amparo de lo previsto en el artículo 149.1.13 de la Constitución, que atribuye al Estado la competencia exclusiva en materia de bases y coordinación de la planificación general de la actividad económica.
En su virtud, a propuesta del Ministro de Agricultura, Pesca y Alimentación, de acuerdo con el Consejo de Estado y previa deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del día 5 de septiembre de 2003, dispongo:
1. Por este Real Decreto se regulan las medidas de desarrollo del Reglamento (CE) nº 1493/1999 del Consejo, de 17 de mayo de 1999, por el que se establece la organización común del mercado vitivinícola, y del Reglamento (CE) nº 753/2002 de la Comisión, de 29 de abril de 2002, que fija determinadas disposiciones de aplicación del reglamento anterior en lo que respecta a la designación, denominación, presentación y protección de determinados productos vitivinícolas.
REGLAS COMUNES A TODOS LOS PRODUCTOS.
1. De acuerdo con lo dispuesto en los artículos 4 y 11.3 del Reglamento (CE) nº 753/2002, en los casos previstos en el apartado E del anexo VII, y en los puntos 4 y 5 del apartado D del anexo VIII del Reglamento (CE) nº 1493/99, se utilizarán los siguientes códigos:
Cuando el nombre o la razón social y el municipio del embotellador, del envasador, del expedidor o del elaborador puedan o deban ser sustituidos por un código, se utilizará como tal el número de inscripción en el Registro de Envasadores de Vinos, en el etiquetado de los envases de capacidad igual o inferior a 60 litros, y el número de inscripción en el Registro de Industrias Agrarias de la industria expedidora, para envases con capacidad superior a 60 litros, si éstos se etiquetan.
En los casos en los que el nombre de la localidad correspondiente a la sede principal del embotellador, envasador, expedidor o elaborador, o de la localidad donde se haya realizado el embotellado, el envasado, la elaboración o la expedición, deba ser sustituido por un código, se utilizará como tal el número asignado a aquélla por el código postal (Orden ministerial de 31 de marzo de 1986).
2. En aplicación del artículo 4.2 del Reglamento (CE) nº 753/2002, la abreviatura postal que precederá a los demás elementos de los códigos contemplados en el apartado 1 de este artículo será la letra E.
De la obligación de etiquetar los vinos producidos en España para su puesta en circulación en envases de 60 o menos litros de capacidad nominal, que se establece en el apartado G.1 del anexo VII del Reglamento (CE) nº 1493/99, quedan exceptuados, de acuerdo con el artículo 5 del Reglamento (CE) nº 753/2002:
Los productos transportados entre dos o más instalaciones de una misma empresa situadas en la misma provincia o en provincias limítrofes.
Las cantidades de mosto de uva y de vino inferiores o iguales a 30 litros por partida y no destinados a la venta.
Las cantidades de mosto de uva y de vino destinadas al consumo familiar del productor y de sus empleados.
1. De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 10.5 del Reglamento (CE) nº 753/2002, en los envases para el almacenamiento de los productos contemplados en artículo 1.2 de este Real Decreto deberán estar marcados, de forma indeleble, su identificación y su volumen nominal. Asimismo, figurará en ellos la respectiva denominación de los productos de acuerdo con lo señalado en el anexo I del Reglamento (CE) nº 1493/99, con el fin de permitir a los organismos encargados del control una rápida identificación de su contenido con ayuda de los registros o documentos que los sustituyan. En el caso de que el depósito contenga un VCPRD o un vino con indicación geográfica, se hará constar el nombre geográfico correspondiente.
1. En aplicación de los artículos 13.1.a, 15.2 y 39.1.a del Reglamento (CE) nº 753/2002, las menciones relativas a una o más personas que hayan participado en el circuito comercial de los productos contemplados en este Real Decreto sólo podrán incluir términos que aludan a una explotación agrícola, a condición de que el producto en cuestión proceda exclusivamente de uvas cosechadas en viñas que pertenezcan a esa explotación vitícola, o a la explotación de la persona descrita mediante uno de esos términos, y siempre que la vinificación haya tenido lugar en dicha explotación.
1. En aplicación de los artículos 13.1.c, 17 y 39.1.c del Reglamento (CE) nº 753/2002, se establecen en el anexo II las condiciones de utilización de algunas menciones relativas a un color particular.
1. Siguiendo lo dispuesto en el apartado B.1.a, segundo guión, del anexo VII del Reglamento (CE) nº 1493/1999, podrán emplearse las menciones que se contemplan en el anexo III.
NORMAS APLICABLES A MOSTOS, MOSTOS PARCIALMENTE FERMENTADOS, MOSTOS CONCENTRADOS, VINO NUEVO AÚN EN FERMENTACIÓN Y VINO DE UVA SOBREMADURA.
En cumplimiento del artículo 13.1.b del Reglamento (CE) nº 753/2002, en el etiquetado de mostos parcialmente fermentados, vino nuevo aún en fermentación y vino de uva sobremadura, la indicación del tipo de producto determinado por el contenido en azúcar se realizará mediante el empleo de una de las menciones que se señalan y definen en el apartado 1 del artículo 16 del Reglamento (CE) nº 753/2002.
NORMAS APLICABLES A LOS VINOS CON INDICACIÓN GEOGRÁFICA Y VCPRD.
1. En aplicación de los artículos 14.1 y 38.3 del Reglamento (CE) nº 753/2002, se podrán establecer, de acuerdo con las disposiciones específicas que se aprueben por las Administraciones competentes, indicaciones geográficas, además de para los vinos de mesa, para los vinos de uva sobremadura, para los vinos de licor y para los vinos de aguja.
2. La mención tradicional especifica a la que se refieren los citados artículos será Vino de la Tierra.
1. En aplicación de los artículos 14.3.d, 22, 39.2.d y 45.2 del Reglamento (CE) nº 753/2002, en el anexo IV se establecen las menciones relativas al modo de obtención o a los métodos de elaboración, para los vinos de uva sobremadura, vinos de mesa, vinos de licor y vinos de aguja, designados con una indicación geográfica, y para los VCPRD (incluidos los VACPRD y los VLCPRD).
Artículo 12 bis. Indicaciones equivalentes a las señaladas en el anexo X del Reglamento 753/2002 de la Comisión, de 29 de abril. De conformidad con lo establecido en el artículo 22.3 del Reglamento (CE) nº 753/2002, de la Comisión, de 29 de abril, y para el caso de los vinos de mesa con derecho a la mención tradicional vino de la tierra y de los vinos de calidad producidos en región determinada (vcprd), podrán utilizarse las indicaciones Noble y Añejo, definidas en el artículo 3.a de la Ley 24/2003, de 10 de julio, de la Viña y del Vino, y las de Barrica y Roble, definidas en el anexo IV del presente Real Decreto, además de las autorizadas en el anexo X del citado Reglamento. Las indicaciones Noble, Añejo y Roble podrán utilizarse para designar vinos fermentados, criados o envejecidos en recipientes de madera de roble. La indicación Barrica podrá designar vinos fermentados, criados o envejecidos en recipientes de cualquier otra especie de madera.
Dichas indicaciones no podrán utilizarse para designar vinos elaborados con ayuda de trozos de madera de roble, aún cuando se hayan empleado también en dichos procesos recipientes de madera de roble, o de otras especies en el caso de la mención Barrica.
1. En aplicación de los artículos 14.3.f, 25 y 39.2.f del Reglamento (CE) nº 753/2002, las Administraciones competentes establecerán los requisitos que regulen el empleo del nombre de una empresa (incluida una explotación vitícola donde se haya obtenido el producto) que haya participado en el circuito comercial de los vinos de uva sobremadura, vinos de mesa, vinos de licor y vinos de aguja, designados con una indicación geográfica, y de los VCPRD (incluidos los VACPRD y los VLCPRD), a condición de que éstos contribuyan a consolidar su prestigio.
1. En aplicación de los artículos 14.3.g, 26 y 39.2.g del Reglamento (CE) nº 753/2002, en el anexo VI se establecen las menciones relativas a que el embotellado del vino se ha llevado a cabo en la explotación, por una agrupación de explotaciones, en una empresa situada en la región de producción o, para algunos VCPRD, en sus inmediaciones; para los vinos de uva sobremadura, vinos de mesa, vinos de licor y vinos de aguja, designados con una indicación geográfica, y para los VCPRD (incluidos los VACPRD y los VLCPRD).
NORMAS ESPECÍFICAS APLICABLES A LOS VINOS DE CALIDAD PRODUCIDOS EN REGIONES DETERMINADAS.
De acuerdo con el artículo 27 del Reglamento (CE) nº 753/2002, será obligatoria la indicación del año de la cosecha en el etiquetado de los VCPRD acompañando a las siguientes menciones tradicionales complementarias: Crianza, Reserva y Gran Reserva.
1. Las menciones específicas tradicionales que para España se incluyen en el artículo 29 del Reglamento (CE) nº 753/2002 se indicarán en las etiquetas con caracteres cuyas dimensiones no superen aquellos que se refieren a la región determinada.
2. Las menciones tradicionales complementarias Crianza, Reserva y Gran Reserva se indicarán en caracteres de tamaño igual o inferior al de los utilizados para la indicación de la región determinada.
Artículo 16 bis. Indicaciones equivalentes a las señaladas en el anexo X del Reglamento 753/2002 de la Comisión, de 29 de abril. De conformidad con lo establecido en el artículo 22.3 del Reglamento (CE) nº 753/2002, de la Comisión, de 29 de abril, y para el caso de los vinos tranquilos de calidad producidos en región determinada (vtcprd), podrán utilizarse las menciones tradicionales complementarias Crianza, Reserva y Gran Reserva definidas en el artículo 3.b de la Ley 24/2003, de 10 de julio, además de las autorizadas en el anexo X del citado Reglamento, para designar vinos fermentados, criados o envejecidos en barricas de madera de roble.
1. En aplicación del artículo 32 del Reglamento (CE) nº 753/2002, las Administraciones competentes podrán autorizar el empleo, para los VCPRD (incluidos los VACPRD y VLCPRD) del nombre de una determinada unidad geográfica mayor que la correspondiente región determinada, con vistas a precisar la localización de ésta.
1. En aplicación del artículo 33.1 del Reglamento (CE) nº 753/2002, sólo se podrá indicar que un VCPRD (incluidos VACPRD y VLCPRD) se ha embotellado en la región determinada mediante las menciones que figuren en el anexo VIII.
NORMAS APLICABLES SÓLO A VINOS DE LICOR, DE AGUJA Y DE AGUJA GASIFICADOS.
En cumplimiento del artículo 39.1.b del Reglamento (CE) nº 753/2002, en el etiquetado de los vinos de licor, vinos de aguja (incluidos VACPRD) y vinos de aguja gasificados, la indicación de una mención relativa al tipo de producto determinado por el contenido en azúcar se realizará mediante el empleo de una de las menciones que se señalan y definen en el apartado 1 del artículo 16 del Reglamento (CE) nº 753/2002. Como excepción, los VLCPRD se atendrán a lo dispuesto en sus respectivos reglamentos.
NORMAS APLICABLES SÓLO A VINOS ESPUMOSOS.
1. En aplicación del apartado E.2 del anexo VIII del Reglamento (CE) nº 1493/99, se admite en los vinos espumosos la indicación del nombre de una variedad de vid si al menos el 85 % del producto se hubiera obtenido a partir de uvas procedentes de la variedad de que se trate, con excepción de los productos contenidos en el licor de tiraje o en el licor de expedición, y si esta variedad fuera determinante del carácter del producto de que se trate.
2. En aplicación del apartado E.2 del anexo VIII del Reglamento (CE) nº 1493/99, se admite en los vinos espumosos la indicación de dos o tres variedades de vid siempre y cuando todas las uvas a partir de las cuales se haya obtenido el producto procedan de esas variedades, con excepción de los productos contenidos en los licores de tiraje y de expedición, y la mezcla de esas dos o tres variedades sea determinante para dar carácter al producto en cuestión.
Queda derogada la Orden de 11 de diciembre de 1986, por la que se establecen normas complementarias a los Reglamentos (CEE) nº 355/1979, 997/1981 y 3309/1985 en materia de designación y presentación de productos vitivinícolas.
Este Real Decreto se promulga al amparo de lo previsto en el artículo 149.1.13 de la Constitución, que atribuye al Estado la competencia exclusiva sobre bases y coordinación de la planificación general de la actividad económica.
Obtenido en la explotación vitícola.
Cosechado en la propiedad.
ANEXO II. Menciones relativas a un color particular (artículo 8):
Blanco, aplicable a vinos que procedan de uvas de variedades blancas.
Blanco de uvas tintas, aplicable a vinos de color blanco elaborados a partir de mosto procedente de uvas tintas.
Rosado, aplicable a los vinos que procedan al menos en un 25% de uvas de variedades tintas.
Clarete, aplicable a los vinos que procedan al menos en un 25% de uvas de variedades tintas.
Tinto, aplicable a los vinos que procedan al menos en un 50% de uvas de variedades tintas.
Joven, aplicable a vinos obtenidos en la misma campaña vitivinícola en la que se etiquetan.
Nuevo, aplicable a vinos obtenidos en la misma campaña vitivinícola en la que se etiquetan.
Afrutado, aplicable a vinos con marcado aroma frutal.
Dry, aplicable a los VLCPRD con un contenido en azúcares no superior a 45 gr/l y que cumplan los requisitos establecidos en sus respectivos reglamentos.
Pale dry, aplicable a los VLCPRD con un contenido en azúcares inferior a 45 gr/l y que cumplan los requisitos establecidos en sus respectivos reglamentos.
Pale Cream, aplicable a los VLCPRD con un contenido en azúcares inferior a 115 gr/l y que cumplan los requisitos establecidos en sus respectivos reglamentos.
Mistela, aplicable a los VLCPRD a los que se refiere el punto 14.B.a, cuarto guión, del anexo I del Reglamento (CE) nº 1493/1999.
Naturalmente dulce, aplicable a los vinos con indicación geográfica de uva sobremadura y a los VCPRD, elaborados sin aumento artificial de su graduación y con el alcohol procedente en su totalidad de la fermentación, con un grado alcohólico natural superior a 15% vol. y un grado alcohólico volumétrico adquirido no inferior a 13% vol.
Vendimia tardía, aplicable a los vinos con indicación geográfica de uva sobremadura y a los VCPRD con un grado alcohólico natural superior a 15% vol. y un grado alcohólico volumétrico adquirido no inferior a 13% vol.
Vendimia seleccionada, aplicable a los vinos a los que se refiere el artículo 12, para los que la elección de la uva utilizada en su elaboración se ha realizado siguiendo criterios o normas especiales.
Barrica: cuando se emplee o se haga referencia a este término, deberá indicarse en las informaciones relativas al vino en cuestión el período de tiempo, en meses o años, que ha permanecido en tales recipientes de madera, cuya capacidad máxima deberá ser de 600 litros. No obstante lo anterior, podrá utilizarse la indicación Fermentado en barrica siempre que la fermentación del vino haya tenido lugar en los recipientes citados, sin que sea preciso indicar en este caso el período de tiempo de permanencia.
Embotellado en la explotación agraria.
Embotellado por el cosechero.
Embotellado por el productor.
Embotellado por la cooperativa.
Embotellado en la zona de producción.
Tenerife: para las Denominaciones de Origen Abona, Valle de Güímar, Valle de la Orotava, Tacoronte-Acentejo e Ycoden-Daute-Isora (Comunidad Autónoma de Canarias).
Mallorca: para las Denominaciones de Origen Binissalem-Mallorca y Pla i Llevant (Comunidad Autónoma de las Illes Balears).
Embotellado en la región de producción.
Embotellado en la región determinada.
Artículos 12 bis y 16 bis:
Añadido por Real Decreto 1365/2007, de 19 de octubre, por el que se modifica el Real Decreto 1127/2003, de 5 de septiembre, por el que se desarrolla el Reglamento (CE) nº 753/2002 de la Comisión, de 29 de abril, que fija determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) nº 1493/1999 del Consejo, en lo que respecta a la designación, denominación, presentación y protección de determinados productos vitivinícolas.
AAnexo II:
Redacción según Orden ARM/3219/2008, de 5 de noviembre, por la que se modifica el anexo II del Real Decreto 1127/2003, de 5 de septiembre, por el que se desarrolla el Reglamento (CE) n.º 753/2002 de la Comisión, de 29 de abril de 2002, que fija determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) n.º 1493/1999 del Consejo, en lo que respecta a la designación, denominación, presentación y protección de determinados productos vitivinícolas. Cerrar