Source: http://kraken.slv.cz/26Cdo801/2006
Timestamp: 2017-11-21 23:21:13+00:00
Document Index: 13549294

Matched Legal Cases: ['§ 139', '§ 715', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'zákona č. 87', 'soud ', '§ 139', 'zákona č. 40', '§ 139', 'soud ', '§ 139', '§ 139', '§ 126', '§ 237', 'zákona č. 99', '§ 241', '§ 139', '§ 139', '§ 3', 'soud ', 'zákona č. 59', 'zákona č. 59', 'soud ', 'soud ', 'zákona č. 99', '§ 41', '§ 241', '§ 241', 'soud ', '§ 237', '§ 238', '§ 238', '§ 241', '§ 237', '§ 139', '§ 139', '§ 139', '§ 139', '§ 139', 'soud ', '§ 139', '§ 712', 'soud ', '§ 139', '§ 715', 'soud ', 'soud ', '§ 139', '§ 139', '§ 139', '§ 126']

26 Cdo 801/2006
Dotčené předpisy: § 139 odst. 2 předpisu č. 40/1964Sb., § 715 odst. 2 předpisu č. 40/1964Sb.
Obvodní soud pro Prahu 1 (dále též jen soud prvního stupně ) rozsudkem ze dne 18. ledna 2005, č. j. 18 C 131/2003-29, vyhověl žalobě a uložil žalovaným povinnost vyklidit a vyklizený žalobkyním předat do patnácti dnů od právní moci rozsudku byt 3+1, v 1. patře domu č. p. 1518, k. ú. N., na adrese P., T. 27, sestávající ze 3 pokojů o výměrách 22,74 m2, 18,48 m2, 17,74 m2, a kuchyně o velikosti 10,89 m2, s příslušenstvím (dále jen předmětný byt , resp. byt a předmětný dům , resp. dům ). V návaznosti na rozhodnutí ve věci samé rozhodl o nákladech řízení účastníků.
Z provedených důkazů vzal odvolací soud shodně se soudem prvního stupně především za zjištěno, že dne 23. srpna 1995 udělil Obvodní úřad městské části Praha 1 písemný souhlas k dohodě o výměně bytů uzavřené mezi žalovanými jako tehdejšími nájemci bytu 3+1, I. kategorie, nacházejícímu se na M. 1/558, P., M., a A. H. jako nájemkyní předmětného bytu (dále jen souhlas ze dne 23. srpna 1995 ). Poté zjistil, že již v době před udělením souhlasu ze dne 23. srpna 1995 byly (podle zákona č. 87/1991 Sb., o mimosoudních rehabilitacích, ve znění pozdějších předpisů) uzavřeny dohody o vydání věcí, podle nichž byly mimo jiné i v nich uvedené spoluvlastnické podíly na předmětném domě vydány T. V., M. V., M. L., Ing. L. a V. O. J., že za této situace v době udělení souhlasu ze dne 23. srpna 1995 byly již uvedené osoby spoluvlastníky předmětného domu, a to celkově v rozsahu jedné ideální poloviny, a že druhá ideální polovina domu byla ještě v té době ve vlastnictví státu. Vzal rovněž za prokázáno, že soud prvního stupně již v rozsudku ze dne 23. října 2001, č. j. 24 C 270/99-32, mimo jiné dovodil, že dohoda o výměně bytů a následná smlouva o nájmu předmětného bytu jsou absolutně neplatné, neboť dohoda o výměně bytů nebyla uzavřena se souhlasem většinových spoluvlastníků předmětného domu (§ 139 odst. 2 zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění účinném v té době, tj. ve znění do 30. března 2006 dále jen obč. zák. ). Nakonec zjistil, že dne 7. října 2003 byla mezi žalobkyněmi jako podílovými spoluvlastnicemi předmětného domu a A. H. jako nájemkyní předmětného bytu uzavřena dohoda o zániku nájmu bytu a že podle této dohody došlo k zániku nájmu bytu ke dni 7. října 2003. Soudy obou stupňů především dovodily, že nachází-li se jeden z vyměňovaných (nájemních) bytů v domě v podílovém spoluvlastnictví více osob, pak udělení písemného souhlasu k dohodě o výměně bytů lze pokládat za hospodaření se společnou věcí ve smyslu § 139 odst. 2 obč. zák.; udělení písemného souhlasu k dohodě o výměně bytů se proto bude v tomto případě řídit citovaným ustanovením. Poté s přihlédnutím ke zjištěnému skutkovému stavu odvolací soud shodně se soudem prvního stupně rovněž dovodil, že dohoda o výměně bytů uzavřená se souhlasem spoluvlastníka předmětného domu v rozsahu jedné ideální poloviny (písemný souhlas k dohodě o výměně bytů nebyl udělen většinou počítanou podle velikosti spoluvlastnických podílů /§ 139 odst. 2 obč. zák./) je absolutně neplatná pro rozpor se zákonem (s ustanovením § 139 odst. 2 obč. zák.) a že za této situace užívají žalovaní předmětný byt bez právního důvodu; proto s odkazem na ustanovení § 126 odst. 2 obč. zák. vyhovující rozsudek soudu prvního stupně potvrdil (s tím, že žalovaným stanovil delší lhůtu k vyklizení). Dále konstatoval, že žalovaní mohli být zpočátku v dobré víře, že byt užívají na základě platného právního titulu, a pokračoval, že již od rozhodnutí soudu prvního stupně ve věci sp. zn. 24 C 270/99 však věděli, že dohoda o výměně bytů a na ni navazující smlouva o nájmu bytu jsou absolutně neplatné, a že proto budou muset svou bytovou situaci řešit. Jestliže přesto nic v tomto směru neučinili, není podle odvolacího soudu v rozporu s dobrými mravy, aby předmětný byt vyklidili bez bytové náhrady.
Proti rozsudku odvolacího soudu podali žalovaní dovolání, jehož přípustnost opřeli o ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění před novelou provedenou zákonem č. 59/2005 Sb. (dále jen o.s.ř. ). Uplatněné dovolací námitky podřadili pod dovolací důvod podle § 241a odst. 2 písm. b) o.s.ř. Prostřednictvím uplatněného dovolacího důvodu zpochybnili správnost právních závěrů, že udělení písemného souhlasu k dohodě o výměně bytů, nachází-li se jeden z vyměňovaných bytů v podílovém spoluvlastnictví více osob, se bude řídit ustanovením § 139 odst. 2 obč. zák. a že k platnosti dohody o výměně bytů je (v tomto případě) zapotřebí souhlasu většinových spoluvlastníků domu. Zde poukázali na ustanovení § 139 odst. 1 obč. zák., uvedli, že s ohledem na rozsudek Nejvyššího soudu České republiky ve věci sp. zn. 22 Cdo 400/98 nelze pokládat udělení souhlasu pronajímatele k výměně bytů za rozhodování o důležitých změnách společné věci, a namítli, že za této situace s ohledem na solidárnost charakteru závazků spoluvlastníků při hospodaření se společnou věcí byl platně udělen souhlas k výměně bytů; proto nelze podle jejich názoru pokládat za správný závěr, že byt užívají bez právního důvodu. Dále uvedli, že jednali v dobré víře, že rozhodování o udělení souhlasu s výměnou bytů nemohli nijak ovlivnit, že byt řádně užívají po dobu více jak deset let, že řádně platí nájemné, že jinou možnost bydlení nemají, že byt užívají společně s dcerou a že do původního bytu, který je využíván k nebytovým účelům, se již vrátit nemohou. S ohledem na tyto okolnosti mají za to, že i kdyby žaloba na vyklizení bytu byla podána důvodně, měla být jejich vyklizovací povinnost za použití ustanovení § 3 odst. 1 obč. zák. podmíněna zajištěním adekvátní bytové náhrady. Navrhli, aby dovolací soud zrušil rozhodnutí soudů obou stupňů a věc vrátil k dalšímu řízení soudu prvního stupně.
Podle čl. II bodu 3. zákona č. 59/2005 Sb., kterým se mění zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, dovolání proti rozhodnutím odvolacího soudu vydaným přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona (tj. před 1. dubnem 2005) nebo vydaným po řízení provedeném podle dosavadních právních předpisů se projednají a rozhodnou podle dosavadních právních předpisů. Bylo-li napadené rozhodnutí vydáno dne 12. října 2005, tedy po 1. dubnu 2005, kdy uvedená novela nabyla účinnosti, avšak po řízení provedeném podle dosavadních právních předpisů (srovnej čl. II, bod 2. a 3. přechodných ustanovení zákona č. 59/2005 Sb.), Nejvyšší soud České republiky jako soud dovolací projednal dovolání a o něm rozhodl podle zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění před novelou provedenou zákonem č. 59/2005 Sb. (dále opět jen o.s.ř. ).
V projednávané věci uplatnili dovolatelé vzhledem k obsahu dovolání (§ 41 odst. 2 o.s.ř.) vedle (způsobilého) dovolacího důvodu podle § 241a odst. 2 písm. b) o.s.ř. rovněž dovolací důvod podle § 241a odst. 3 o.s.ř. (jímž brojili proti skutkovým zjištěním, resp. proti způsobu hodnocení důkazů, z nichž odvolací soud čerpal svá skutková zjištění pro posouzení otázky bytové náhrady). Přehlédli ovšem, že skutkový základ sporu se v dovolacím řízení nemůže měnit; lze jej sice napadnout (námitkou, že rozhodnutí vychází ze skutkového zjištění, které nemá podle obsahu spisu v podstatné části oporu v provedeném dokazování), avšak pouze tehdy, je-li dovolání již jinak podle § 237 odst. 1 písm. a) a b) o.s.ř. (nebo při obdobném užití těchto ustanovení ve smyslu § 238 odst. 2 a § 238a odst. 2 o.s.ř.) přípustné (§ 241a odst. 3 o.s.ř.). Je-li přípustnost dovolání teprve zvažována (podle § 237 odst. 1 písm. c/ o.s.ř.), nemůže být námitka směřující proti skutkovému stavu věci pro posouzení přípustnosti dovolání právně relevantní.
Ustálená soudní praxe dovodila, že rozhodování o tom, komu bude pronajata část společné nemovitosti, jejíž účelové určení zůstalo nezměněno, nelze považovat za důležitou změnu společné věci ve smyslu § 139 odst. 3 obč. zák.; určení (nového) nájemce části nemovitosti, která již byla pronajata k témuž účelu, je hospodařením se společnou věci ve smyslu § 139 odst. 2 obč. zák. (srov. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 18. ledna 2000, sp. zn. 22 Cdo 400/98, uveřejněný v sešitě č. 3 z roku 2000 časopisu Soudní rozhledy, tj. rozsudek, na nějž v dovolání poukázali dovolatelé). Hospodařením se společnou věcí (ve smyslu § 139 odst. 2 obč. zák.) je také určení, kdo bude nájemcem bytu ve společném domě (srov. usnesení Nejvyššího soudu České republiky ze dne 30. května 2002, sp. zn. 22 Cdo 205/2002, uveřejněné pod C 1239 ve svazku 17 Souboru rozhodnutí Nejvyššího soudu). Hospodaření se společnou věcí ve smyslu § 139 odst. 2 věty první obč. zák. zahrnuje i užívání věci jejími spoluvlastníky (srov. rozsudky Nejvyššího soudu České republiky ze dne 20. ledna 1999, sp. zn. 22 Cdo 2528/98, a ze dne 21. května 1998, sp. zn. 2 Cdon 347/97, uveřejněné pod č. 31 v sešitě č. 5 z roku 2000 a pod č. 22 v sešitě č. 4 z roku 1999 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek). Jde-li o rozhodování spoluvlastníků (ve smyslu § 139 odst. 2 obč. zák.), pak v poměrech projednávané věci nelze přehlédnout právní závěry, které Nejvyšší soud přijal v posléze citovaném rozsudku, tj. že většinou, počítanou podle velikosti podílů, rozhodují spoluvlastníci i o užívání bytu ve společném domě jedním z nich. Podle platně přijatého rozhodnutí se lze domáhat vyklizení spoluvlastníka domu z bytu. Spoluvlastník, jehož právo užívat byt ve společném domě zaniklo rozhodnutím ve smyslu ustanovení § 139 odst. 2 obč. zák., má právo na zajištění bytové náhrady (§ 712 obč. zák.). Z odůvodnění citovaného rozsudku vyplývá, že rozhodli-li o hospodaření se společnou věcí většinoví spoluvlastníci, musí se tomuto rozhodnutí ostatní menšinoví spoluvlastníci podřídit. Protože většinoví spoluvlastníci rozhodují i o užívání bytu ve společném domě, mohou se na základě svého rozhodnutí domáhat i vyklizení menšinového spoluvlastníka z bytu nacházejícího se ve společné nemovitosti. K těmto závěrům se Nejvyšší soud přihlásil také v rozsudku ze dne 21. června 2001, sp. zn. 22 Cdo 2104/99, v němž dovodil mimo jiné právní závěr, že právo spoluvlastníka užívat společnou věc je dáno dohodou spoluvlastníků nebo rozhodnutím většiny spoluvlastníků, počítané podle velikosti podílů. Z uvedeného vyplývá, že má-li být přijato určité rozhodnutí týkající se hospodaření se společnou věcí podle § 139 odst. 2 obč. zák. (tím je i pronájem bytu ve společném domě a bez dalšího i udělení souhlasu s výměnou bytů ve smyslu § 715 obč. zák.), musí se pro ně vyslovit nadpoloviční většina určená podle výše podílů (tj. nad 50 %). Soudní praxe se ustálila rovněž v názoru, že souhlas pronajímatele s dohodou o výměně bytu je právním úkonem, jehož právní následky nastávají ve spojení s právním úkonem nájemců bytů dohodou o výměně bytů (srov. rozsudek Nejvyššího soudu České republiky ze dne 25. března 2004, sp. zn. 26 Cdo 704/2003, uveřejněný pod C 2677 v sešitě č. 29 Souboru civilních rozhodnutí Nejvyššího soudu).
Odvolací soud stejně jako soud prvního stupně vzal z provedených důkazů mimo jiné za zjištěno, že v době udělení souhlasu ze dne 23. srpna 1995 byl předmětný dům v podílovém spoluvlastnictví T. V., M. V., M. L., Ing. L., V. O. J., a to celkově v rozsahu jedné ideální poloviny, a státu rovněž v rozsahu jedné ideální poloviny a že písemný souhlas s dohodou o výměně bytů vyslovil dne 23. srpna 1995 pouze Obvodní úřad městské části P. Na tomto skutkovém základě shodně se soudem prvního stupně především dovodil, že udělení písemného souhlasu k dohodě o výměně bytů lze pokládat za hospodaření se společnou věcí ve smyslu § 139 odst. 2 obč. zák., že proto se bude udělení písemného souhlasu k dohodě o výměně bytů v tomto případě řídit citovaným ustanovením, že dohoda o výměně bytů uzavřená se souhlasem spoluvlastníka předmětného domu v rozsahu jedné ideální poloviny (písemný souhlas k dohodě o výměně bytů nebyl udělen většinou počítanou podle velikosti spoluvlastnických podílů /§ 139 odst. 2 obč. zák./) je absolutně neplatná pro rozpor se zákonem (s ustanovením § 139 odst. 2 obč. zák.) a že za této situace užívají žalovaní předmětný byt bez právního důvodu. Jestliže poté s odkazem na ustanovení § 126 odst. 2 obč. zák. vyhovující rozsudek soudu prvního stupně potvrdil, aniž z důvodů uvedených v napadeném rozsudku vyklizovací povinnost žalovaných podmínil zajištěním bytové náhrady, avšak stanovil jim delší lhůtu k vyklizení, neodchýlil se od výše uvedené judikatury; jeho rozhodnutí je naopak výrazem standardní soudní praxe.