Source: http://doczz.cz/doc/111654/n%C3%A1vod-na-instalaci--mont%C3%A1%C3%AF-a-obsluhu-plynov%CB%98-z%C3%A1v%C3%BBsn%CB%98-kotel-s
Timestamp: 2018-05-22 23:38:44+00:00
Document Index: 28528727

Matched Legal Cases: ['§ 17', '§ 12', '§13', '§5', '§4', '§12', '§3', '§3']

Návod na instalaci, montáÏ a obsluhu Plynov˘ závûsn˘ kotel s - Zemní Plyn
Návod na instalaci, montáÏ a obsluhu
Plynov˘ závûsn˘ kotel s automatikou Bosch Heatronic
6 720 610 109 CZ (99.07) OSW
Nezávisl˘ na vzduchu v místû instalace s nucen˘m
odtahem spalin, s vodou chlazen˘m hofiákem.
4449-2.1/G
4427-1.1/G
ZSR 18-5 AE...
ZSR 24-5 AE...
ZWR 18-5 AE...
ZWR 24-5 AE...
Pro va‰i bezpeãnost:
JestliÏe ucítíte zápach plynu:
– Uzavfiete plynov˘ kohout
(viz str. 24, pozice 172).
– Nemanipulujte s elektrick˘mi vypínaãi.
– Uhaste otevfiené ohnû.
– Otevfiete okna a místnost fiádnû vyvûtrejte.
– Zavolejte okamÏitû odbornou firmu nebo
plynárenskou sluÏbu (spoleãnost) dal‰í
bezpeãnostní upozornÏní viz str. 2.
Obsluhu smí provádût pouze pouãená a pro‰kolená
Ke spotfiebiãi musí b˘t stále zaji‰tûn dostateãn˘
pfiívod vzduchu.
ZSR 7/11-5 AE
Pfied montáÏí je nutné vzít v úvahu následující
• Bezchybná funkce ohfiívaãe je zaruãena pouze
pfii dodrÏení tohoto instalaãního návodu.
• Zajistûte pro instalaci kotle a koufiovodu projekt
a stavební povolení.
• Zajistûte tlakovou zkou‰ku tûsnosti plynového
pfiívodu odbornou montáÏní nebo plynárenskou
• Instalaci a montáÏ kotle smí provést pouze
odborná autorizovaná firma s oprávnûním
JUNKERS, jejíÏ mechanici jsou povinni se
prokázat platn˘m servisním prÛkazem.
• Pfieãtûte si a dodrÏte podmínky instalaãního
Bezpeãnostní upozornûní
Pfii zápachu plynu:
– Uzavfiít plynov˘ kohout.
– Otevfiít okna.
– Nemanipulovat s elektrick˘mi vypínaãi.
– Uhasit otevfiené ohnû.
– Ihned zavolat plynárenskou pohotovostní
sluÏbu.
– Doporuãujeme Vám pro tento pfiípad pfiedem
zjistit telefonní ãíslo pohotovostní
plynárenské sluÏby a pfiipsat si jej k Va‰im
tísÀov˘m telefonním ãíslÛm.
Pfii zápachu spalin:
• Odstavit pfiístroj z provozu, viz str. 27.
• Otevfiít okna a dvefie a dÛkladnû vyvûtrat.
• Nahlásit únik spalin Va‰emu smluvnímu
servisnímu místu. Do odborné prohlídky odtahu
spalin a komínu (a v pfiípadû nutnosti i pfiístroje)
se pfiístroj nesmí pouÏívat).
Pfii poÏáru pfiístroje:
• Uzavfiít plynov˘ kohout spotfiebiãe.
• Dle moÏnosti odstavit pfiístroj z provozu.
• Odpojit spotfiebiã od el. sítû.
• Uhasit oheÀ hasícím pfiístrojem prá‰kov˘m nebo
snûhov˘m.
Pfiístroje na tekuté plyny a pfiívod plynu smí b˘t
ha‰eny pouze snûhov˘m hasícím pfiístrojem.
Pfii poÏáru zásobníku tekutého plynu volejte
neprodlenû poÏárníky a informujte je o obsahu
Prostfiedí s nebezpeãím poÏáru
V˘bu‰né a snadno vznûtlivé látky, látky jeÏ mohou
vytvofiit prostfiedí s nebezpeãím poÏáru prachÛ,
kapalin a nebo látky jeÏ mohou vytvofiit prostfiedí
s nebezpeãím v˘buchu hofilav˘ch plynÛ a par se
nesmí skladovat a pouÏívat v blízkosti pfiístroje.
Pfii zatopení pfiístroje vodou:
• Uzavfiít plynov˘ kohout pfiístroje.
• Odstavit spotfiebiãj z provozu.
Po obnovení podmínek pfiístupu ke spotfiebiãi
a moÏnosti jeho vysu‰ení a vyãi‰tûní,objednejte
odbornou prohlídku a vysu‰ení u Va‰eho
odborného servisního místa JUNKERS.
Po zatopení vodou nesmí b˘t pfiístroj bez
pfiedchozího odborného o‰etfiení servisním
mechanikem JUNKERS uveden do provozu.
0 109 CZ
Po celou dobu pfiedpokládané Ïivotnosti
pfiedstavuje spotfiebiã pfiedvídateln˘ zdroj
nebezpeãí:
• Zdroj poÏáru pfii nedodrÏení instalaãních
podmínek a vzdáleností a druhu uskladnûn˘ch
látek v blízkosti ply-nového spotfiebiãe.
• Zdroj úniku spalin a plynu pfii nedodrÏení
pravideln˘ch servisních prohlídek.
• Zdroj úrazu el. proudem a popálenin pfii
svévolné nepovolené manipulaci v rozporu
s tímto instalaãním a obsluÏn˘m návodem
a pfii nedodrÏení instalaãních podmínek.
Pfieprava
Pfii pfiepravû a skladování dodrÏujte znaãení na
obalu spotfiebiãe. Nevystavujte spotfiebiã nárazÛm.
Pfii pfiepravû a uskladnûní nesmí teplota okolí
klesnout pod bod mrazu z dÛvodu zbytkového
obsahu vody v pfiístroji.
Pfiepravovat a skladovat lze kotel pfii teplotách
vy‰‰ích neÏ 0 °C.
MontáÏ a instalace spotfiebiãe smí provádût pouze
pro‰kolení pracovníci uznaného servisního místa
BOSCH - JUNKERS. MontáÏní pracovník je
povinen svoji odbornost a zpÛsobilost doloÏit
provozovateli (uÏivateli) servisním prÛkazem
Po uplynutí Ïivotnosti spotfiebiãe se obraÈte na
Va‰e smluvní servisní místo. Servisní místa
JUNKERS jsou povinna na náklady provozovatele
provést likvidaci vyfiazeného spotfiebiãe.
Pfiístroj smí obsluhovat pouze osoba pouãená a
seznámená s tímto návodem na obsluhu, v rozsahu
daném úvodním pouãením odborn˘m servisním
pracovníkem pfii uvádûní kotle do provozu. Obsluhu
nesmí provádût osoby nezletilé, nepouãené a bez
znalostí tohoto návodu.
Mûnit parametry pfiístroje prvky obsluhy, nastavené
odborn˘m servisním pracovníkem pfii uvádûní
spotfiebiãe do provozu se nedoporuãuje. Je
zakázáno jak˘mkoliv zpÛsobem manipulovat
s prvky pro nastavení parametrÛ kotle, které jsou
pfiístupny po demontáÏi krytu a s kter˘mi je
oprávnûn manipulovat v˘hradnû jen odborn˘ servis.
RovnûÏ je zakázáno jak˘mkoliv zpÛsobem
upravovat nebo mûnit funkci dílÛ a celkÛ kotle.
âásti odtahového zafiízení nesmûjí b˘t mûnûny
nebo upravovány. NedodrÏením tûchto pokynÛ pfii
provozu kotle po dobu jeho pfiedpokládané
Ïivotnosti mÛÏe dojít k pfiedvídatelnému nebezpeãí
ohroÏení bezpeãnosti provozu plynového
spotfiebiãe.
Spolehliv˘ a bezpeãn˘ provoz spotfiebiãe po celou
dobu Ïivotnosti je podmínûn dodrÏováním
obsluÏného a instalaãního návodu a pravideln˘mi
servisními prohlídkami.
Spotfiebiã je konstruován tak, aby mohl b˘t
provozován bez dozoru.
Na základû zákona ã. 133/1985 Sb. a na základû
vyhlá‰ky 21 MV/1996 Sb., § 17, jsou upraveny
povinnosti uÏivatele, a to jak fyzické, tak právnické
• UdrÏovat spotfiebiã v bezpeãném a provozu
schopném stavu.
• Zajistit pravidelné ãi‰tûní a kontrolu spotfiebiãe,
plynného paliva, odtahu spalin a komínu.
Pro splnûní tûchto podmínek je nutné zajistit
pravidelné roãní prohlídky odborn˘m servisním
místem JUNKERS, mechanikem s platn˘m
servisním prÛkazem. Pro opravy smí b˘t pouÏit
v˘hradnû originální díl JUNKERS.
Údaje o plynovém kotli
Popis plynového nástûnného kotle
Pfiipojovací pfiíslu‰enství (viz. ceník)
Typov˘ pfiehled (oznaãování)
Funkãní schéma
Pro závûsné kotle Z..18, 24-5...
Pro závûsné kotle Z..5/11-5...
Související pfiedpisy a normy
Konstrukãní a pfiipojovací rozmûry
MontáÏ a demontáÏ kotle
Elektrické pfiipojení
Pfiipojení regulátoru topení
Pfiipojení zásobníku s nepfiím˘m ohfievem
(v‰echny zásobníky Junkers s ãidlem NTC)
s termostatem zásobníku
Pfiipojení blokovacího spínaãe 24 V
Pfiipojení omezovaãe teploty (B2)
ve v˘luãnû podlahov˘ch topn˘ch systémech
(1-okruhové systémy)
v 1-okruhov˘ch systémech se zásobníkem
teplé vody a termostatem zásobníku (B1).
DemontáÏ kotle
PfiizpÛsobení kotle na pfiíslu‰enství odtahu
spalin u zafiízení Z.. 18/24-5...
spalin u zafiízení Z.. 7/11-5...
Nastavení plynového závûsného kotle na
místní podmínky topného systému
Mechanická nastavení
Nastavení na Bosch Heatronic
Zv˘‰en˘ startovací v˘kon,
servisní funkce 9.0
Max. topn˘ v˘kon, servisní funkce 5.0
V˘kon ohfievu zásobníku, servisní funkce 2.3
Maximální teplota v pfiívodním potrubí,
servisní funkce 2.5
ZpÛsob spínání chodu ãerpadla,
servisní funkce 2.2
Taktovací uzávûra, servisní funkce 2.4
Spínání rozdílu teploty (∆t),
servisní funkce 2.6
Protokol o uvedení do provozu
Pfiestavba na jin˘ druh plynu
Mûfiení ztráty spalin
Pokyny pro provozovatele
Pfiehled chybov˘ch kódÛ
Hodnoty pro nastavení plynu
Prohlá‰ení o shodû dle âSN
Kotel odpovídá platn˘m poÏadavkÛm evropsk˘ch
smûrnic 90/396 EGW, 92/42/EGW, 89/336/EGW,
a ãesk˘m technick˘m normám vztahujícím se
k nafiízení vlády ã. 177/1997 Sb., a dále dle zákona
22/97Sb. § 12, 13 dle nafiízení vlády ã.177/97Sb.
ãást 64, pfiíloha 2, odstavec 1 a 3 a popisu
konstrukce uvedeném v Osvûdãení konstr. vzoru.
Registraãní ãíslo
Z..7/11, 18, 24 A..
B22, B32,
C12, C32, C42, C82,
Popis plynového nástûnného
• Závûsn˘ plynov˘ kotel CERASTAR pro centrální
vytápûní.
• U typu ZWR kombinovan˘ ohfiev TUV.
• U ZSR v˘vody pro pfiipojení zásobníku TUV
(teplé uÏitkové vody) bez nutné pfiestavby.
• Vícefunkãní displej.
• Vodou chlazen˘ atmosférick˘ hofiák s primárním
sáním vzduchu.
• Automatické zapalování.
• V˘kon spojitû regulovan˘, hofiák pro v‰echny
druhy plynu.
• Kotel je zcela zaji‰tûn pomocí fiídící
jednotky s ionizaãním hlídáním plamene
a elektromagnetick˘mi ventily.
• Kotel je urãen pro montáÏ na stûnu nezávisle na
komínu a velikosti prostoru místa jeho instalace.
• Havarijní ãidlo a kotlov˘ termostat topné vody pro
otápûní.
• Pojistn˘ teplotní omezovaã v okruhu 24 V ss
• Obûhové ãerpadlo se samoodvzdu‰Àovacím
• Automatick˘ rychl˘ samoodvzdu‰Àovaãí ventil na
nejvy‰‰ím místû kotle, expanzní nádoba, pojistn˘
ventil topné vody, manometr, ãerpadlo.
• Hydraulick˘ pfiepínaã.
• Ukazatel provozu pro reÏim TUV (ZWR).
• âidlo NTC pro TUV.
• Regulace teploty TUV.
• âidlo pro tlak vody ÚT (ústfiedního topení).
• Nastavitelná clonka pro pfiizpÛsobení kotle
a odtahu spalin.
• Pfiipojovaí montáÏní li‰ta.
• Servisní sada pro montáÏ pod omítku.
• Servisní sada pro montáÏ nad omítku.
• Vestaviteln˘ modul ekvitermní regulace fiízen˘
povûtrnostními vlivy.
• Regulace topného systému pro více topn˘ch
vûtví.
• Vestavitelné spínací hodiny.
• Systém odvodu spalin.
• Souprava pro napojení zásobníkového ohfiíváku.
• Pfiíslu‰enství ã.508 (ZSR) pro provoz bez
pfiipojení nepfiímo ohfiívaného zásobníku TUV.
Z.. 7/11, 18, 24
= Agregát pro centrální vytápûní
= Dvoucestn˘ v˘mûník pro pfiípravu teplé
uÏitkové vody a ohfievu topného média
= Napojení nepfiímoohfiívaného zásobníku
= Plynulá regulace
7/11-5 = 11 kW jmenovit˘ tepeln˘ v˘kon
18-5 = 18 kW jmenovit˘ tepeln˘ v˘kon
24-5 = 24 kW jmenovit˘ tepeln˘ v˘kon
= Nezávisl˘ na vzduchu v místû instalace
= Automatické zapalování plynu
= Zemní plyn H - G20
= Kapaln˘ plyn, propan-butan, propan
= Zvlá‰tní ãíselné oznaãení
4 427-3.2 R
Mûfiící nátrubek pro mûfiení pfietlaku plynu
na tryskách
Elektronická fiídící jednotka kotle
Teplotní omezovaã tepelného v˘mûníku
Tepelné ãidlo TUV, termistor NTC (ZWR)
Mûfiící hrdlo pfiipojovacího pfietlaku plynu
Teplotní omezovaã (nábûhov˘ okruh)
Vedení u typu ZWR k pfiepínání chodu
Funkãní vedení u typu ZSR
MontáÏní pfiipojovací deska
Sifon pro jímání úkapÛ poj. ventilÛ
Membránov˘ pojistn˘ ventil
¤ídící vedení
Dvourychlostní obûhové ãerpadlo
s odluãovaãem vzduchu
Ventil pro doplnûní dusíku v expansní nádobû
Automatick˘ odvzdu‰Àovaã
Hlavní trysky
Hofiák
Elektroda hlídání plamene
Vedení uÏitkové vody (ZWR)
Kombinovan˘ v˘mûník pro topnou vodu
a pfiípravu TUV (ZWR)
36.1 NTC ãidlo v nábûhovém okruhu topení
36.2 NTC-ãidlo hofiáku (Z... 18/24-5)
Nábûhov˘ okruh topení
V˘stup TUV (ZWR)
Pfiívod plynu
Pfiívod studené vody (ZWR)
Vratn˘ okruh topení
Odpadní sifon na úkapy
Plynov˘ elektromagnetick˘ ventil 1
52.1 Plynov˘ elektromagnetick˘ ventil 2
Regulátor pfietlaku plynu
Talífi hlavního ventilu
Tlaãítko odblokování poruchového stavu
Nastavovací ‰roub pro minimální mnoÏství
4 427-4.1 R
Nastavovací ‰roub pro maximální mnoÏství
Regulaãní elektromagnet plynové cesty
Regulaãní ventil
Nábûhov˘ okruh zásobníkového
ohfiíváku (ZSR)
Vratn˘ okruh zásobníkového ohfiíváku (ZSR)
Talífi ventilu s dvojit˘m sedlem
Kotva magnetu
¤ídící magnet
Listová pruÏina
Talífi fiídícího ventilu
Vyrovnávací otvor (ZWR/ZSR)
Hydraulick˘ pfiepínaã
Venturiova trubice (ZWR)
Pfietlakov˘ ventil (ZWR)
Regulátor mnoÏství vody TUV (ZWR)
Membrána (ZWR)
Táhlo se spínací kladkou (ZWR)
Mikrospínaã (ZWR)
Vodní armatura (ZWR)
150 ·krtící clona u kapalného plynu
220 Ochrana pfied vûtrem (hlavice odvodu spalin)
221 Odvod spalin a pfiívod spalovacího vzduchu
224 Snímání tlakového rozdílu odvodu spalin
226 Ventilátor
228 Diferenãní tlakov˘ spínaã
229 Spalovací komora
234 Hrdlo pro mûfiení spalin
234.1 Hrdlo pro mûfiení spalovacího vzduchu
256 Nastavitelná ‰krtící clona
317 Multifunkãní displej
382 Hlídaã minimálního tlaku (ZWR)
400 Clona teploty spalin (ZSR 7/11-5...)
401 VyprázdÀovací kohout
403 Funkãní vedení (Z... 18/24-5...)
404 Clona (Z.. 18/24-5...)
L NNsLs LR
4427-5a.1S
Startovací transformátor
Omezovaã teploty v˘mûníku tepla
Teplotní ãidlo TUV termistorové - NTC - (ZWR)
Omezovaã teploty (nábûhov˘ okruh)
Obûhové ãerpadlo
Ionizaãní elektroda
NTC-ãidlo nábûhového okruhu
NTC-ãidlo hofiáku (Z... 18/24-5...)
Magnetick˘ ventil 1
Magnetick˘ ventil 2
Tlaãítko pro odblokování poruchy
Regulaãní elektromagnetick˘ ventil
¤ídící magnet hydraulického spínaãe
Hlavní spínaã
Regulátor teploty pro nábûhov˘ okruh topení
Pojistka T 2,5 A, AC 230 V
Propojovací mÛstek
300 Kódovaná zástrãka
302 Pfiípojka ochranného vodiãe
303 NoÏová li‰ta pro NTC zásobníku
310 Regulátor teploty pro TUV
312 Pojistka T 1,6 A
313 Pojistka T 0,5 A
314 NoÏová li‰ta pro vestavn˘ regulátor
315 Svorkovnice pro regulátor
317 Vícefunkãní displej
318 Zástrãková li‰ta pro spínací hodiny
319 Svorkovnice pro zásobník
325 Deska ti‰tûného spoje
328 Svorkovnice AC 230 V
328.1 Propojovací mÛstek
329 Zástrãková li‰ta LSM
363 Kontrolka provozu hofiáku
364 Kontrolka ZAP/VYP (0/1)
365 Servisní tlaãítko kominíka
366 Servisní tlaãítko
367 Tlaãítko „ECO“
ZSR/ZWR 18-5... ZSR/ZWR 24-5...
V¯KON
Jmenovit˘ v˘kon 1)
Jmenovit˘ pfiíkon1)
Minimální v˘kon1)
Minimální pfiíkon1)
Nastaviteln˘ v˘kon1)
V˘kon pro uÏitkovou vodu (ZWR)1)
9,9 - 18,0
13,2 - 24,0
Pfiipojovací hodnoty plynu
Zemní plyn H (HUB = 9,4 kWh/m3)
Propan/butan (HU = 12,8 kWh/kg)
Minimální pfiipojovací pfietlak plynu
Oznaãení plynu „23“ 2)
Oznaãení plynu „31“
Pfietlak
Celkov˘ objem
Pfiíprava TUV (ZWR)
Nastavení z v˘robního závodu mnoÏství uÏitkové vody
Max. mnoÏství uÏitkové vody s pfiíslu‰enstvím ã. 521
Maximální pfiípustn˘ pfietlak uÏitkové vody
Minimální pfietlak vody
Jmenovit˘ obsah TUV
Jmenovit˘ obsah v˘mûníku - UV
Hmotnost, bez obalu
El. napûtí
Pfiíkon
Kontrolováno dle
Max. dopravované mnoÏství pfii ∆t = 20 °C
Zbytková dopravní v˘‰ka na síÈ ZSR/ZWR
Max. teplota v nábûhovém okruhu
Pfiípustn˘ provozní tlak
0,27/0,25
cca. 90
Teplota spalin pfii jmenovitém pfiíkonu
Hmotnost proudu spalin pfii jmenovitém v˘konu
CO2 pfii jmenovitém zatíÏení
Teplota spalin pfii nejniÏ‰ím zatíÏení
Hmotnost proudu spalin pfii nejniÏ‰ím v˘konu
CO2 pfii nejniÏ‰ím v˘konu
Tfiída NOx
Nástûnné kotle jsou odzkou‰eny autorizovanou osobou AO202 a je na nû vydáno prohlá‰ení o shodû
s harmonizovan˘mi normami.
1) Hodnoty pro tekut˘ plyn platí smûs PB, pro ãist˘ propan je nutno sníÏit o cca. 15 %.
2) Hodnoty se vstupním pfietlakem plynu 20 mbar bez zmûny nastavení.
Typové oznaãení druhu plynu je dáno smluven˘m oznaãením. Udává se tím skupina plynÛ podle âSN.
Oznaãení
Wobbe-index/kWh/m3
12,8 aÏ 15,7
22,6 aÏ 25,6
Skupina plynu
Zemní a ropné plyny - skupina H
ZSR 7/11-5...
7,0-10,9
Pro zafiízení do 50kW platí âSN EN 483
a TPG80001. Kotle na plynná paliva pro ústfiední
vytápûní. Pfii vertikálním zpÛsobu odvodu spalin
a pfiívodu spalovacího vzduchu respektujte body 4.1
a 4.25 a 6.
Prostor pro umístûní viz. obr. 7 nebo 8.
Zafiízení na kapaln˘ plyn instalovaná pod úroveÀ
Podle âSN 38 6460 lze provozovat plynov˘ kotel
v prostorách pod terénem je-li zabránûno pfiívodu
plynu pfii vypnutí plynového spotfiebiãe
elektromagnetick˘m ventilem v domovní skfiíni.
V takov˘ch zafiízeních je tfieba pouÏít ventilátorov˘
modul LSM 5. Shora uvedené zapojení není nutné,
má-li prostor instalace ventilaãní zafiízení obdobné
jako v kotelnách.
K zábranû koroze musí b˘t spalovací vzduch
prost˘ agresivních látek. Za silnû koroznû
pÛsobící platí halogenové uhlovodíky, které
obsahují chlorové nebo fluorové slouãeniny
napfi. rozpou‰tûdla, barvy, lepidla a pohonné
plyny sprejÛ a domácí ãistící prostfiedky.
Nejvy‰‰í povrchová teplota leÏí pod 85 °C. Tím
nejsou podle âSN 06 1008 - PoÏární ochrana pfii
instalaci a pouÏívání tepeln˘ch spotfiebiãÛ
a podle Technick˘ch pravidel TRGI nebo
TRF-nutná opatfiení pro hofilavé stavební
materiály a vestavn˘ nábytek.
Pfii plánování a instalaci topné soustavy je nutno
dodrÏet v‰echny normy a pfiedpisy pro zapojení
plynov˘ch spotfiebiãÛ, pitné vody, elektrick˘ch
zafiízení a pfiipojení na komín platné v âR.
Pfiístroje jsou konstruovány jako zdroj tepla a jsou
urãeny v˘hradnû pro pfiipojení na teplovodní topn˘
okruh a pro pfiipojení na rozvod teplé uÏitné vody pfii
dodrÏení parametrÛ dle údajÛ v tabulce technick˘ch
Pfiístroj nesmí b˘t vyuÏit jako zdroj tepla k ohfievu
roztokÛ jin˘ch neÏ voda nebo smûs vody
a protizámrzového prostfiedku a rovnûÏ nesmí b˘t
pfiístroj provozován jako zdroj páry.
Pfiístroj nesmí b˘t konstrukãnû upravován. Nesmí
b˘t mûnûno vnitfiní elektrotechnické ovládání
a automatika. Nesmí b˘t mûnûny a vyfiazovány
pojistné a zabezpeãovací prvky.
U pfiístroje nesmí b˘t nastaven vy‰‰í v˘kon, neÏ je
uveden v nastavovacích tabulkách.
Instalaãní podmínky pro plynové kotle
s v˘konem do 50 kW.
• Pfii instalaci a pouÏívání plynového spotfiebiãe
musí b˘t dodrÏeny v‰echny pfiedpisy
âSN 0601008 ãl. 21, zejména:
• Plynov˘ spotfiebiã obsluhujte dle pokynÛ
• Obsluhu plynového spotfiebiãe smí provádût
pouze dospûlé osoby.
• Plynov˘ spotfiebiã smí b˘t bezpeãnû pouÏíván
v prostfiedí s vnûj‰ími vlivy normálními ve smyslu
âSN 33 2000-5 a âSN 33 2000-3. Za okolností
vedoucích k nebezpeãí pfiechodného vzniku
nebezpeãí poÏáru nebo v˘buchu (napfi. lepení
linolea, PVC apod.), musí b˘t plynov˘ spotfiebiã
vãas pfied vznikem nebezpeãí vyfiazen
• Pfiipojení plynového spotfiebiãe ke komínovému
sopouchu smí b˘t provedeno jen se souhlasem
kominického podniku dle âSN 73 4201
a âSN 73 4210.
• Pfied montáÏí plynového spotfiebiãe musí mít
uÏivatel od plynárny povolení k pfiipojení
plynového spotfiebiãe na plynovou pfiípojku.
• Pfiipojení plynového spotfiebiãe na komín, plyn
a el. síÈ smí provádût jen odborn˘ instalaãní
• Plynov˘ spotfiebiã je nutno umístit tak, aby
visel pevnû na nehofilavém podkladu,
pfiesahujícím pÛdorys plynového spotfiebiãe
nejménû o 100 mm na v‰ech stranách.
• Na plynov˘ spotfiebiã a do vzdálenosti men‰í,
neÏ bezpeãná vzdálenost od nûho, nesmûjí b˘t
kladeny pfiedmûty z hofilav˘ch hmot.
• Pfii instalaci spotfiebiãe v koupelnû, spr‰e nebo
um˘várnû respektujte âSN 37 2000 - 7 - 701.
âSN 07 0240 Teplovodní a parní kotle
âSN 06 1008 PoÏární bezpeãnost lokálních
spotfiebiãÛ a zdrojÛ tepla
âSN 06 0310 Ústfiední vytápûní. Projektování
a montáÏ
âSN 06 0830 Zabezpeãovací zafiízení pro
ústfiední vytápûní a ohfiívání
uÏitkové vody
âSN 38 6441 Odbûrní plynová zafiízení na
svítiplyn, na zemní plyn v budovách
âSN 73 4201 Navrhování komínÛ a koufiovodÛ
âSN 73 4210 Provádûní komínÛ a koufiovodÛ
a pfiipojování spotfiebiãÛ paliv
âSN 33 2180 Pfiipojování elektrick˘ch pfiístrojÛ
a spotfiebiãÛ
âSN 38 6460 Pfiedpisy pro instalaci a rozvod
propan - butanu v obytn˘ch budovách
âSN 33 2000 - 7 - 701 Elektrická zafiízení
âást 7: Zafiízení
jednoúãelová ve zvlá‰tních
Oddíl 701: Prostory s vanou
nebo sprchou a um˘vacím
âSN 33 2000 - 3
Elektrická zafiízení
âást 3: Stanovení
základních charakteristik
âSN 33 2000 - 5 -51 Elektrická zafiízení
âást 5: V˘bûr a stavba
elektrick˘ch zafiízení
Kapitola 51: V‰eobecné
pfiedpisy
âSN 32 2000 - 4 - 41 Elektrická zafiízení
âást 4: Bezpeãnost
Kapitola 41: Ochrana pfied
úrazem elektrick˘m proudem
âeské technické normy vztahující se k nafiízení
vlády ã. 177/1997 Sb., kter˘mi se stanoví technické
poÏadavky na spotfiebiãe plynn˘ch paliv:
âSN EN 449 Spotfiebiãe spalující zkapalnûné
uhlovodíkové plyny. Spotfiebiãe
k vytápûní pro domácnost bez
pfiipojení ke koufiovodu (vãetnû
spotfiebiãÛ s difúzním katalytick˘m
spalováním).
âSN EN 625 Kotle pro ústfiední vytápûní. Zvlá‰tní
poÏadavky na funkci ohfievu vody
kombinovan˘ch kotlÛ pro
domácnost o jmenovitém tepelném
pfiíkonu nejv˘‰e 70 kW
âSN EN 297 Kotle ústfiedního topení na plynná
paliva. Provedení B11 a B11BS
s atmosférick˘mi hofiáky se
jmenovit˘m topn˘m pfiíkonem
nejv˘‰e 70 kW
âSN 60335-1:1999
Bezpeãnost elektrick˘ch
spotfiebiãÛ pro domácnost
a podobné úãely
ãást 1: V‰eobecné
poÏadavky
Pfie instalací závûsného plynového kotle je tfieba
získat souhlasné stanovisko plynárenského
podniku. Instalace, plynové i vodní napojení kotle,
uvedení do provozu jakoÏ i silnoproudé napojení
smí provádût pouze odborn˘ podnik pfiíslu‰ného
Pfied zapoãetím montáÏe vûnujte pozornost
tûmto bodÛm:
– Zkontrolovat, zda souhlasí typ pouÏitého plynu
se ‰títkov˘m údajem kotle a provést kontrolu
vstupního pfietlaku plynu v rozvodné síti.
V pfiípadû zji‰tûní odchylky informujte Vá‰
plynárensk˘ závod.
– Propláchnout topn˘ systém za úãelem odstranûní
moÏn˘ch neãistot a to v obou smûrech, pokud
moÏno opakovanû.
– Po vybalení kotle papírov˘ obal a ostatní
transportní ochranné prvky zlikvidujte do
tfiídûného odpadu.
V˘mûna pfiístroje za star˘.
Vzhledem k vysoké úãinnosti kotle mÛÏe b˘t pro
odtah spalin pouÏito pouze tfiiplá‰Èové vedeni
(pfiíslu‰tvi AZ…) dÛvodu vzniku kondenzaãni vody.
Pfiípojení na LAS systémy pfií zámûnû starého kotle
za nov˘ nelze.
MontáÏní pfiipojovací deska (obr. 9 str. 16)
Pro snadnou montáÏ a demontáÏ kotle po
instalaãních a stavebních úkonech, ochranu
vnitfiních rozvodÛ kotle se na stûnu instaluje
montáÏní deska. DodrÏením tohoto postupu se
zabrání zneãi‰tûní kotle stavebními neãistotami
a prachem.
Pfiipojení instalaãního potrubí bez montáÏní desky
je nepfiípustné.
S pomocí instalaãního pfiíslu‰enství – montáÏní
‰ablonou (obj.ã. 8719918020) je moÏno pfiesnû
zamûfiit vyústûní potrubí (obr. 7 a 8, pozice 122)
Pro vedení tekutého plynu je otvor 12 mm. Po
dokonãení instalaãních prací ‰ablonu sejmûte.
MontáÏní deska je vybavena pfiipojovacími
armaturami pro topení, plyn a uÏitkovou vodu TUV.
Pro pfiipojení plynu je standardnû vybavena
prÛchodkou - dvouvsuvkou o vnûj‰ím rozmûru 3/4".
Tûsnûní pro pfiipojovací ‰roubení jsou zavû‰ena
ve spodní ãásti vnitfiku dodaného kotle.
·rouby 6 x 50 mm a hmoÏdiny pro upevnûní
montáÏní desky.
Pfied zavû‰ením kotle neopomeÀte z montáÏní
desky a z pfiipojn˘ch míst kotle odstranit tûsnící
ucpávky. Mezi pfiípojná místa vloÏte pfiíslu‰ná
tûsnûní, která jsou rovnûÏ v balení kotle.
Stanovte svûtlosti potrubí podle Technick˘ch
Pfied agregát nainstalujte plynov˘ uzavírací kohout,
pfiípadnû regulaãní membránov˘ ventil.
Pfied pfiipojením kotle neopomeÀte profouknout
plynové potrubí vedoucí ke kotli krátk˘m
odpu‰tûním plynu z dÛvodu vyfouknutí neãistot
Pro kapaln˘ plyn je moÏno objednat redukci R 3/4"
na ERMETO 12 mm, pfiíslu‰enství ã. 252.
Z bezpeãnostních dÛvodÛ, u kotlÛ umístûn˘ch
pod úrovní terénu, musí b˘t u kapalného
plynu zabudován regulaãní ventil tlaku
s elektromagnetick˘m bezpeãnostním uzavíracím
Maximální zku‰ební pfietlak je 150 mbar.
K zábranû ‰kod na plynové armatufie
zpÛsoben˘ch vysok˘m tlakem musí b˘t pfii tlakové
zkou‰ce plynového potrubí bezpodmíneãnû
uzavfieno potrubí ke kotli plynov˘m kohoutem.
Pojist˘ ventil (obr. 3/ 4 - poz. 15) patfií do rozsahu
dodávky kotle.
U kotlÛ typu ZWR pro okruh TUV - v pfiívodu ke kotli,
je doporuãeno zafiadit pojistn˘ ventil pro ochranu
vnitfiních rozvodÛ a v˘mûníkÛ proti pfiípadn˘m
pfietlakov˘m rázÛm (pfii pouÏití pákov˘ch baterií)
a nebo pfii neúmûrnû vysokém vstupním pfietlaku
uÏitné vody v objektu.
Sifon pro jímání úkapÛ1)
Toto pfiíslu‰enství fie‰í problém zachytávání úkapÛ
pojistn˘ch ventilÛ topení a pfiívodu TUV. Sifon pro
jímání úkapÛ, se napojuje na odpadní potrubí.
Plnûní a vypou‰tûní topného systému
Pro tyto operace je tfieba na vhodném a pfiístupném
místû u kotle instalovat plnící a vypou‰tûcí kohouty,
aby bylo moÏno pfii plnûní systému sledovat pfietlak
vody v systému a aby bylo umoÏnûno pfii
periodick˘ch kontrolách topného systému
provedení oboustranného proplachu potrubí.
Upevnûní agregátu
UpevÀovací ‰rouby, podloÏky a hmoÏdinky jsou
pfiibaleny v obalu kotle, poloha otvorÛ pro uchycení
je patrná z obr. 7 a 8.
Paralelní spojení
Dva nebo tfii nástûnné kotle mohou pracovat
paralelnû, v kaskádovém zapojení.
¤ízení takovéto soustavy je umoÏnûno kaskádov˘m
fiadiãem TAS 21 a ekvitermním regulátorem
závisl˘m na na poãasí TA 21 A1 nebo TA 213 A1.
Kaskádov˘ fiadiã TAS 21 nemÛÏe b˘t spojen
s pokojov˘m termostatem TRQ 21, TRP 31 a nebo
TR 100/200.
1) Informujte zákazníka
Topn˘ okruh
Kotle mÛÏe b˘t pouÏit pro v‰echny systémy topení
teplou vodou. Jeho ekonomick˘ provoz je zaji‰Èován
spojitû pracujícími regulátory JUNKERS:
– Prostorové regulátory
Pfiipojení spojitû pracujícího prostorového
regulátoru TRP 51 není moÏné.
– Ekvitermní regulátory
– Spínací hodiny:
Pfii pouÏití regulátoru s beznapûÈov˘m kontaktem
se vyfiadí funkce plynulé regulace v˘konu.
Ekonomick˘ provoz topné soustavy lze zv˘‰it
instalací termostatick˘ch ventilÛ na radiátorech.
Pfii pouÏití termostatick˘ch hlavici u jednotliv˘ch
topn˘ch tûles topného okruhu mÛÏe vzniknout
nepfiíznivû vysoká rychlost proudûní topného média
s následkem ru‰iv˘ch hlukÛ. Z tohoto dÛvodu je
nutné provést v˘poãtem ovûfiení dynamick˘ch
pomûrÛ a v nutném pfiípadû nainstalovat pod
montáÏní li‰tu (obr. 7, 8 - poz. 13) obtokov˘ ventil bypas (zvlá‰tní pfiíslu‰.).
Pokud je pouÏit prostorov˘ termostat, nesmûjí b˘t
na radiátorech ve stejné místnosti namontovány
termostatické ventily.
Minimální pfietlak topného okruhu je 0,3 mbar,
u standardní topné soustavy se doporuãuje rozmezí
0,5 aÏ 1,5 bar. Pfiesné údaje min. a max. pfietlaku
topného okruhu oznámí odborn˘ pracovník pfii
uvádûní kotle do provozu uÏivateli.
Nástûnn˘ kotel je vybaven v‰emi bezpeãnostními
a regulaãními zafiízeními, které zabrání provozu
kotle pfii nedostatku vody v topném okruhu.
Pro pfiípad jakékoliv havarijní situace s následkem
pfiehfiátí kotle je kotel vybaven dvojím ji‰tûním proti
vysok˘m teplotám topné vody.
Automatické odvzdu‰ƒování kotle plovákov˘m
samoodvzdu‰Àovacím ventilem zjednodu‰uje
provoz kotle a uvedení do provozu.
pfietlak vody v systému, a aby bylo umoÏnûno pfii
RovnûÏ je doporuãeno namontovat pfied vstupem
vratného okruhu do kotle filtr topné vody.
Pfii závadách vznikl˘ch prÛnikem zbytkÛ ze sváfiení
ãi kalÛ pÛvodního topení nepfiebírá JUNKERS
zodpovûdnost za vzniklé ‰kody na kotli.
Potrubí a topná tûlesa
PouÏití pozinkovan˘ch potrubí se nedoporuãuje
z dÛvodÛ moÏnosti v˘vinu plynÛ v topné vodû
a následné korozi.
Ochranné prostfiedky proti zamrznutí a tûsnící
prostfiedek potrubí.
V topn˘ch systémech s nepravideln˘m provozem,
u kter˘ch je nebezpeãí zamrznutí, se doporuãuje
pfiidat v pfiedepsaném pomûru do systému ochrann˘
prostfiedek „Antifogen A“ nebo „Fritherm 90“.
Tûsnící prostfiedek, kter˘ se pfiidává do topné vody,
mÛÏe na základû praktick˘ch zku‰eností, vést
k problémÛm (usazeniny v tepelném v˘mûníku).
Z tohoto dÛvodu jeho pouÏití nedoporuãujeme.
·kody, které vzniknou pfiimísením tûsnících
prostfiedkÛ do topné vody, nespadají do záruãních
Hluk proudûní vody v topném okruhu
Tyto hluky mohou b˘t odstranûny vestavbou
obtokového ventilu (pfiíslu‰enství ã. 687), resp.
u dvoupotrubních topení vestavbou tfiícestného
ventilu na nejvzdálenûj‰í topné tûleso.
Otevfiené topné systémy a samotíÏné topné
Pfii rekonstrukci stávajících otevfien˘ch topn˘ch
systémÛ a samotíÏn˘ch topn˘ch systémÛ je nutné
pfiebudovat tyto systémy na uzavfiené.
U topn˘ch soustav s velk˘m objemem topné vody se
doporuãuje pouÏít hydraulickou v˘hybku (anuloid)
pro hydraulické pfiizpÛsobení kotle k topnému
systému napfi. pfiíslu‰enství HW 25, Obj.ã.
PouÏití závûsn˘ch plynov˘ch kotlÛ JUNKERS pro
podlahová topení je popsáno v samostatném
Nábûhov˘ a vratn˘ okruh topného systému
Doporuãuje se namontovat na nejniÏ‰ím místû
systému odpou‰tûcí a plnící kohout topné vody,
tak aby bylo moÏno pfii plnûní systému sledovat
MnoÏství uÏitkové vody je ze závodu nastaveno
u ZWR 18 na 5,5 l/min a u ZWR 24 na 8,0 l/min.
Pfiíslu‰enstvím ã. 521 (7 719 001 054) mÛÏe b˘t
mnoÏství teplé vody zv˘‰eno u ZWR 18 na max.
10,5 l/min a ZWR 24 max. 14 l/min. Pfiitom se sníÏí
v˘toková teplota.Trvalá regulace zafiízení udrÏuje
stálou teplotu vody pfii rÛznû odebíraném mnoÏství.
Mohou b˘t pouÏity rÛzné typy smû‰ovacích baterií
(jednopákové, termostatické apod.).
ZWR 18
Informujte zákazníka
Povinností odborného pracovníka pfii seznamování
uÏivatele s obsluhou je tfieba i ukázat uÏivateli
doplÀování, odvzdu‰Àování jakoÏ i kontrolu tlaku
topné vody na manometru.
ZWR 24
Okruh ohfievu uÏitné vody
Teplota uÏitné vody na v˘stupu z kotle je
nastavitelná od 40 °C do 60 °C.
Pro instalaci pod omítku je moÏno vyuÏít rohové
‰roubení1) R1/2", které je moÏno objednat z nabídky
pfiíslu‰enství kotle. RovnûÏ je moÏno objednat
pfiíslu‰enství pro pfiipojení rozvodÛ TUV z mûdi.
Pfiipojvací rozmûry - vrtání K a W na montáÏní
‰ablonû jsou urãeny pro tyto úãely.
V pfiípadech kdy by mohla uÏitná voda obsahovat
mechanické neãistoty, instalujte na vstupu filtr.
Pfii provozu kotle v reÏimu Komfort (ECO tlaãítko
nesvítí) je TUV udrÏována vnitfiním ohfievem na
nastavené teplotû, aby bylo dosaÏeno krátkého
ãasu pfii dosaÏení odbûru teplé vody v poÏadované
teplotû. Vestavbou spínacích hodin EU 8T nebo
EU 2D do ovládacího panelu kotle je moÏno funkci
Komfort naprogramovat do zvolen˘ch intervalÛ.
Pfii provozu kotle v úsporném reÏimu (ECO tlaãítko
svítí) je pfiedfiazen ohfiev TUV pfied UV.
Pfii provozu s jednorázov˘m pfiedehfievem
(krátkodob˘ impuls odbûru TUV) je jednorázovû
proveden ohfiev vnitfiního okruhu TUV po dobu cca
Pfii poÏadavku na odbûr teplé vody je teplá voda
jednorázovû ohfiívána. V˘stupní teplota TUV mÛÏe
b˘t nastavena na regulátoru mezi 40 °C a 60 °C.
pÛsobnosti
4377-08.2O
PrÛtokové mnoÏství
1) Instalaãni pfiíslu‰enství
âerpadlo
âerpadlo má keramickou hfiídel a je vybaveno
pojistkou proti nedostatku vody.
Start kotle pfii poÏadavku dodávky tepla do
Pfii kaÏdém startu kotle pfii poÏadavku dodávky tepla
do topného systému setrvá nastavení v˘konu kotle
na hodnotû „START“ po dobu 1,5 min.
Zajistûte plá‰È nástûnného kotle proti sejmutí
Z dÛvodu bezpeãnosti pfied úrazem elektrick˘m
proudem je tfieba zajistit demontáÏ plá‰tû
nepovolan˘mi osobami. K tomu je tfieba
za‰roubovat ‰roub vlevo dole u západkové páãky,
viz. obr. 12 nebo 13.
Kryt pro zakrytí obsluÏného panelu
Kryt pro zakrytí obsluÏného panelu kotle leÏí v obalu
nástûnného kotle.
Koufiovod
Koufiovod musí b˘t po celé délce kontrolovateln˘
a ãistiteln˘.
Odtah spalin a pfiívod vzduchu pro spalování ke
kotli musí b˘t uÏito v˘hradnû pomocí originálního
pfiíslu‰enství JUNKERS.
PouÏití jin˘ch dílÛ je nepfiípustné a mÛÏe vést
k váÏn˘m provozním poruchám, oxidaci kotle
a v tomto pfiípadû nelze uplatnit nárok na záruãní
Základní pfiíslu‰enství JUNKERS pro odtah spalin.
• Vertikální odtah (tfiítrubkov˘) o délkách 0,6 m,
• Horizontální odtah 1,3 m
(tfiítrubkov˘, ukonãen˘ b hlavicí)
• ProdlouÏení (tfiítrubkové) 0,5 m, 1 m, 2 m, 2,5 m
• Koleno 90°
• Koleno 45° (pár)
• PrÛhod stfiechou (‰ikmou) rovnou
• Napojení na stavebnicové komíny LAS
6 720 610 109-07.1O
6 720 610 109-08.1O
Legenda k obr. 7 a 8
101 Plá‰È kotle
montáÏní ‰ablona (pfiíslu‰enství)
Poloha vyústûní elektrického kabelu ze zdi
MontáÏní pfiipojovací deska ve stavu pfii dodání
Provoz zafiízení ZSR bez zásobníku teplé vody
Je-li závûsn˘ kotel provozován bez zásobníku teplé
vody, je tfieba mezi pfiívodní a zpûtné potrubí
zamontovat dle obr. 11 pfieklenovací oblouk (278).
Pfieklenovací oblouk lze objednat jako pfiíslu‰enství
ã. 508 (7 719 000 990).
3928-23.1/0
MontáÏní pfiipojovací deska - kompletnû
smontována
Sejmutí oplá‰tûní u CERASTAR
Nábûhov˘ okruh otápûní
Vratn˘ okruh vytápûní
Pfiipojovací ‰roubení R3/4 pro plyn
Pfiipojovací ‰roubení R1/2 pro teplou vodu
Pfiipojovací ‰roubení R1/2" pro vstup TUV
4 377-15.1 R
– Vy‰roubujte vpravo dole ‰roub ➀, obû páãky
stlaãte dozadu ➁, plá‰È vyk˘vnûte smûrem
dopfiedu a smûrem vzhÛru jej nadzdvihnûte ➂.
Sejmutí oplá‰tûní u CERAMINI
MontáÏ odtahu spalin
Pro odtah spalin a pfiívod vzduchu pro spalování je
nutné pouÏít pouze originální pfiíslu‰enství
JUNKERS. Pfii jeho vestavbû se fiiìte pfiíslu‰n˘m
instalaãním návodem.
Pfii uvádûní kotle do provozu je nutné nastavit
clonu ventilátoru dle pfiíslu‰ného fie‰ení
odtahu a jeho délky. Koeficient clony je
uveden v tabulce pro nastavení v pfiíslu‰ném
instalaãním návodu.
4 377-16.2O
– Namontujte montáÏní pfiipojovací desku,
kohouty pro údrÏbu, plynov˘ kohout, pfiipojovací
pfiíslu‰enství pro studenou i teplou vodu
a nálevkov˘ sifon, obr. 10.
– Propláchnûte topn˘ systém.
– Dole na plynovém závûsném kotli odejmûte
tûsnûní a vloÏte na pfiíslu‰né dvojité ‰roubení
montáÏní pfiipojovací desky.
– OdstraÀte pfiepravní ucpávky na vnitfiních
rozovodech kotle.
– Plynov˘ závûsn˘ kotel zavûste a dotáhnûte
‰roubení.
– Odpojit kotel el. proudu.
– Uzavfiít pfiipojovací potrubí pfiívodu TUV a plynu.
– Uzavfiít vstup a v˘stup vody v systému topení.
– Vypustit vodu z kotle a odpojit kotel od montáÏní
– Odmontovat odkoufiení.
– Od‰roubovat kotel ze zdi.
Regulaãní ovládací a pojistná zafiízení jsou
hotovû propojena a odzkou‰ena. Provede se
pouze pfiipojení elektrické sítû AC 230 V/50 Hz.
Otvor pro prÛchod kabelov˘mi prÛchodkami
nesmí b˘t vût‰í jak prÛmûr kabelu, jinak jiÏ není
zaruãena ochrana proti stfiíkající vodû.
Pfiipojení k síti
Propojení a instalaãní práce a jejich bezpeãnost se
provádí v souladu s platn˘mi âSN. Pfiipojení na síÈ
se uskuteãní pevn˘m pfiívodem opatfien˘m hlavním
dvoupólov˘m spínaãem, jehoÏ rozpojené kontakty
jsou vzdáleny minimálnû 3 mm. Fázov˘ vodiã se
pfiipojuje na svorku L, nulov˘ vodiã na svorku N
a ochrann˘ vodiã (zelenoÏlut˘) na svorku
oznaãenou symbolem uzemnûní. Pokud se pro
síÈové pfiipojení pouÏije kabel se zástrãkou, je nutné
dodrÏet zásadu umístûní (pfii pohledu zepfiedu od
kolíkÛ) fázového kabelu na prav˘ kolík, nulov˘ vodiã
na lev˘ a ochrann˘ kolík. Souãasnû se doporuãuje
provést kontrolu rozvodu v zásuvce. Fáze vlevo,
nulov˘ vodiã vpravo a ochrann˘ vodiã na ochranné
svorce. Ochrann˘ vodiã nesmí b˘t pfieru‰en˘.
V Ïádném pfiípadû nesmí b˘t kotel pfiipojen na
rozdvojku a prodluÏovací kabel!
Poloha kabelového pfiívodu sítû a regulátoru je
znatelná z obr. 7 nebo 8 (tmavé pole). Doporuãuje
se 50 cm pfiesah pfiívodního kabelu vyvedeného ze
Pfii práci na elektrické ãásti musí b˘t pfiívod
zásadnû bez napûtí.
– Za‰roubujte v˘pustnou trubku (15/1) do
pojistného ventilu, obr. 14.
– Pfiekontrolujte tûsnost v‰ech ‰roubení, max. tlak
v topném okruhu 2,5 bar, v teplovodním okruhu
Pfiipojení sítû
4130-11.1R
– Vyklopte a vyjmûte clonu ➀.
4130-12.1R
– Protáhnûte kabel tahov˘m odlehãením a pfiipojte
jej podle obr. 18.
– Nasaìte znovu tahové odlehãení a zajistûte
– Vy‰roubujte ‰roub ➁ a vytáhnûte kryt smûrem
dopfiedu ➂.
Závûsn˘ kotel mÛÏe b˘t provozován pouze
s regulátorem JUNKERS.
Pfiipojení regulátoru pro prostorovou regulaci
teploty místnosti typu TR 100, 200, TRQ 21...,
TRP 31.
4130-13.1R
– Stlaãte tahové odlehãení ➃ smûrem dolÛ a podle
prÛfiezu kabelu upravte prÛchodku ➄.
Pfiipojení regulátoru fiízeného povûtrnostními
vlivy typu TA 211E, TA 21A1 nebo TA 213A1,
jakoÏ dálková ovládání TW 2, TFP 3 nebo
TFQ 2T/W, jakoÏ spínací hodiny EU 2D, EU 3T
nebo EU 8T.
Elektrické pfiipojení je tfieba provést dle pfiíslu‰ného
návodu k instalaci regulátoru. Pfiipojení regulátorÛ
TA 21A a TA 213A je moÏné pouze s pfiipojovacím
modulem regulátoru RAM.
Pfiipojení zásobníku s nepfiím˘m
ohfievem s termostatem zásobníku
4151-43.4S
ohfievem (v‰echny zásobníky Junkers
s ãidlem NTC)
4151-48.6 R
– Vylomit jaz˘ãek ➀ a vloÏit kabel ➁.
– Zástrãku z NTC zásobníku zasunout na fiídící
desku ➂ (8, 9).
– Pfiipojení na svorkách 7 a 9.
MÛstek 8 - 9 nesmí b˘t odstranûn.
Pfii pouÏití cizích zásobníkÛ resp. vlastního relé
na svorky 7 a 9 musí b˘t pouÏito relé s pozlacen˘mi
kontakty. Alternativnû lze pouÏít termostat
zásobníku s pfiepínacími kontakty.
Vyjmout mÛstek (161) ze svorek 8 - 9.
Blokovací spínaã
4 377-27.1R
ve v˘luãnû podlahov˘ch topn˘ch
systémech (1-okruhové systémy)
– Vyjmout mÛstek (161) ze svorek 8 - 9.
6.11 DemontáÏ kotle
Kotel je vyroben z recyklovateln˘ch materiálÛ. Po
ukonãení jeho Ïivotnosti je moÏno prstfiednictvím
smluvního servisu provést jeho demontáÏ - na
náklady provozovatele. Následnû smluvní servis
zajistí na náklady obchodního zastoupení
JUNKERS odvoz kotle a jeho likvidaci.
PfiizpÛsobení kotle na pfiíslu‰enství
odtahu spalin u zafiízení Z.. 18/24-5...
Pfiípustná pfiíslu‰enství odtahu spalin jsou
AZ 182-185, AZ 186/210, AZ 208-209, AZ 212/1
a AZ 216.
Pfied uvedením kotle do provozu je nutné
pfiizpÛsobit v˘kon ventilátoru pomocí nastavitelné
clony (256) na délku a typ odtahu spalin.
Nastavení z v˘robního závodu je 1 (otevfieno).
4151-46.3O
v 1-okruhov˘ch systémech se
zásobníkem teplé vody a termostatem
zásobníku (B1).
Pfii aktivaci omezovaãe dojde k pfieru‰ení jak
topného, tak i provozu pfiípravy teplé vody. Je jedno,
zda se jedná o zafiízení ZWR.. nebo ZSR...
4 427-27.1 R
Povolit a odejmout ‰roub (256.1), otoãit clonu (256)
tak, aby otvor odpovídajícího koeficientu byl ve
svislé pozici. Stavitelnou clonu opût zajistit
‰roubem.
Délka L odpovídá rozvinuté délce potrubí.
Pro odtah je povoleno pouÏít max.
3 kolena 90° (1 × 90° odpovídá 2 × 45°).
Vodorovn˘ odtah spalin (AZ 182-185) s jedním
kolenem 90°.
Pfiipoj zafiízení odtahu spalin na koncentrick˘
Bestands-LAS (AZ 216) s jedním kolenem 90°.
Druh pfiipojení B32 (D3.1, AZ 209) s jedním
Z..18...
Z..24...
topného, tak i provozu pfiípravy teplé vody.
Vodorovné vedení odtahu spalin (AZ 182-185) s
dvûma koleny 90° nebo dvojitou vlnitou trubkou.
Odtah spalin s pfiipojením na Bestands LAS
(AZ 216) s dvûma koleny 90° nebo dvojitou
vlnitou trubkou.
Pfiipojení B32 (D3,1, AZ 209) s dvûma koleny 90°
nebo s jedním kolenem 90° a s dvojitou vlnitou
trubkou.
Oddûlen˘ odtah spalin, druh pfiipojení C82
(D3.2, AZ 208).
Na trubku pfiívodu vzduchu je nutno namontovat
clonu ã. 72 u Z.. 24-5 AE a ãíslo 5 u Z.. 18-5 AE.
äkrtící clona je souãástí pfiíslu‰enství odtahu
spalin.Délka trubky pfiívodu vzduchu (do 4000 mm)
není zohlednûna.
Odtah spalin s jedním kolenem 90° nebo
s dvojitou vlnitou trubkou.
Vodorovné vedení odtahu spalin (AZ 182-185)
se tfiema koleny 90°.
(AZ 216) se tfiema koleny 90°.
Pfiipojení B32 (D3,1, AZ 209) se tfiema koleny 90°.
Pfiipojení odtahu spalin na koncentrick˘ LAS
(AZ 212/1, AZ 212 a 285)
PfiizpÛsobení na odtah spalin je popsáno
v pfiíslu‰n˘ch instalaãních návodech.
Svisl˘ odtah spalin stfiechou (AZ 186/210) bez
Odtah spalin se tfiema koleny 90° .
Odtah spalin s dvûma koleny 90° nebo s jedním
kolenem 90° a dvojitou vlnitou trubkou.
1) Se ‰krtící clonou 63, která je souãástí pfiíslu‰enství odtahu
spalin. MontáÏ, viz. návod k instalaci pfiíslu‰enství odtahu
Do cesty odtahu spalin nesmí b˘t zamontována
Ïádná ‰krtící clona nebo náporová deska.
Svisl˘ odtah spalin stfiechou (AZ 186/210)
s dvûma koleny 90°.
s dvûma koleny 45°.
odtahu spalin u zafiízení Z.. 7/11-5...
AZ 182-185, AZ 186/210, AZ 208-209, AZ 212
Z..7/11-5...
s dvûma koleny 90° .
Odtah spalin (AZ 182-185) se tfiema koleny 90°.
4 287-11.1 R
(AZ 216) s jedním kolenem 90°.
(AZ 216) s dvûma koleny 90° nebo s jedním
(AZ 216) se tfiema koleny 90° .
Pfiipojení B32 (D3.1, AZ 209) s jedním kolenem
Na trubku pfiívodu vzduchu je nutno vÏdy
namontovat clonu ã. 72. Délka trubky pfiívodu
vzduchu (do 4000 mm) není zohlednûna.
Odtah spalin s jedním kolenem 90°.
Pfiipojení B32 (D3.1, AZ 209) s dvûma koleny 90°
Pfiipojení B32 (D3.1, AZ 209) se tfiema koleny 90°.
Odtah spalin se tfiema koleny 90°.
Pfiíslu‰enství odtahu spalin s jedním kolenem
90° a pfiídavn˘mi koleny 45° nebo dvojitou
Uvedení do provozu s nastavením z v˘robního podniku
Bezpodmíneãnû vyplnit protokol o uvedení do provozu dle „Protokol o uvedení do provozu“, str. 36
Sifon pro jímání úkapÛ
Pfiepadová trubice pojistného ventilu
Hlavní vypínaã
Kotlov˘ termostat
Kohouty pro údrÏbu v pfiívodním i zpûtném
Tvarovka pro pfiipojení teplé vody
Plynov˘ kohout
Rohov˘ ventil pro pfiipojení studené
vody (ZWR)
Nálepka s typov˘m oznaãením
Regulátor teploty pro teplou vodu
Kontrolka provozu hofiáku
Kontrolka ZAP/VYP (0/1)
Servisní tlaãítko kominíka
Servisní tlaãítko
Tlaãítko „ECO“
– Nastavit pfiedtlak expansní nádoby na statickou
v˘‰ku topného systému, viz. str. 28.
– Otevfiít ventily topn˘ch tûles.
– Otevfiít kohouty pro údrÏbu (170) a naplnit systém
na tlak 1 aÏ 2 bar.
– Odvzdu‰nit topná tûlesa.
– Odvzdu‰nit závûsn˘ plynov˘ kotel na
automatickém odvzdu‰Àovaãi.
– Opûtovnû doplnit systém na tlak 1 aÏ 2 bar.
– Otevfiít rohov˘ ventilem pfiipojení
studené vody (173) a naplnit a odvzdu‰nit okruh
teplé vody (ZWR).
– Provûfiit, zda druh plynu uveden˘ na typovém
‰títku odpovídá plynu dodávanému Va‰ím
plynárensk˘m podnikem, zmûfiit jeho pfietlak
U manometrem.
– Otevfiít plynov˘ kohout (172).
Pfiíprava k uvedení do provozu
Uvedení do provozu musí b˘t provedeno v˘robcem
zafiízení nebo jim povûfien˘m odborn˘m servisem.
Pfied zapálením hofiáku svûdomitû vyãistit místnost
umístûní kotle od stavebních zbytkÛ.
Nasávané zbytky izolace, vrtná drÈ atd. mohou
zpÛsobit zasazení kotle a po‰kození hofiáku.
Pokud provádíme v blízkosti kotle práce, pfii kter˘ch
dochází k znaãnému vzniku (rozvífiení) prachu, je
vÏdy tfieba kotel vypnout, zejména pfii brou‰ení
sádrokartonov˘ch materiálÛ.
4 377-32.1 R
– Regulátor teploty místnosti (TR...) nastavit na
poÏa-dovanou teplotu místnosti.
– Teplotnû regulovan˘ regulátor (TA 21...) nastavit
na odpovídající topnou kfiivku a zpÛsob provozu.
Pouze teplá voda (letní provoz)
4131-05.2/O
4131-08.3/O
Kontrolní Ïárovka svítí zelenû.
V této poloze je aktivováno pouze zásobování
teplou vodou. Topení je vypnuto. Regulace vytápûní
a spínací hodiny zÛstávají pod napûtím.
4131-06.3/O
– Pokud je hofiák v provozu, svítí kontrolní Ïárovka
ãervenû. Na displeji je zobrazena momentální
teplota topné vody.
V závislosti na topném systému jsou moÏná
– Podlahové topení napfi. „3“, max. teplota cca.
– Nízkoteplotní topení napfi. poloha „E“, max.
teplota cca. 75 °C.
– Topn˘ systém pro teploty do 90 °C, napfi.
poloha „7“.
Teplota teplé vody u ZWR
Teplota teplé vody mÛÏe b˘t nastavena mezi 40 °C
a 60 °C. Hodnota nastavení se neobjevuje na
Teplota teplé vody zásobníku u ZSR
U zásobníku teplé vody s ãidlem NTC:
4131-10.2/O
Tlaãítko ECO, obr. 27, poz. 367.
Stisknout tlaãítko a drÏet dokud se na displeji
neobjeví „- -“, pak mÛÏe b˘t voleno mezi provozem
komfortním a ECO.
Komfortní provoz, tlaãítko nesvítí (nastavení
z v˘roby). Uvnitfi plynového závûsného kotle je teplá
voda udrÏovaná na nastavené teplotû. Tím dochází
k men‰í prodlevû pfii odbûru teplé vody. Proto
pfiístroj zapne i kdyÏ teplá voda není odebírána.
Provoz ECO s ohlá‰ením potfieby, tlaãítko svítí.
Ohlá‰ení potfieby umoÏÀuje maximální úsporu
plynu a vody.
Krátk˘m otevfiením a uzavfiením teplovodního
kohoutu se ohfiívá voda, dokud není dosaÏena
regulátorem teploty teplé vody nastavená teplota.
Po cca. 1 minutû je k dispozici teplá voda.
Provoz ECO bez ohlá‰ením potfieby, tlaãítko
Pfii odbûru teplé vody je voda ohfiívána na teplotu
nastavenou regulátorem teploty. âekací doba pro
odbûr teplé vody je del‰í.
V poloze ● je teplota zásobníku cca. 60 °C. Tato
teplota by nemûla b˘t pfii normálním provozu
pfiekroãena. Pfii poloze na doraz vpravo je teplota
zásobníku cca. 70 °C,
nebezpeãí opafiení. Tato
poloha je vhodná pouze pro krátkodob˘ provoz,
napfi. k turnusové teplotní dezinfekci.
V poloze na doraz vlevo je pfiíprava teplé vody
U zásobníku teplé vody s vlastním regulátorem
Regulátor teploty závûsného kotle je nefunkãní.
z v˘roby). Pfiednost zásobníku, tzn. nejdfiíve je
ohfiíván zásobník teplé vody na nastavenou teplotu,
pak pfiechází zafiízení opût na topn˘ reÏim.
ECO-provoz, tlaãítko svítí
Po 12-ti minutách stfiídající se provoz zásobníku
a topení.
Bûhem provozu se mohou vyskytnout poruchy,
napfi. zneãi‰tûní hofiáku poklesem tlaku v plynovém
potrubí atd. Na displeji se objeví „EA“ nebo „E9“,
tlaãítko pro zru‰ení poruchy svítí a plynov˘ závûsn˘
kotel je zablokován.
4131-13.1/O
4131-12.3/O
Po stlaãení tlaãítka pro zru‰ení poruchy se na
displeji opût objeví teplota v pfiívodním potrubí
a zafiízení je uvedeno do provozu.
Pokud nelze poruchu odstranit, obraÈte se na servis.
Po dobu mrazÛ by mûlo zÛstat topné zafiízení
zapnuto a regulátor teploty pro pfiívodní potrubí by
mûl b˘t minimálnû v poloze „1“.
Pfii vypnutém závûsném kotli a nebezpeãí zamrznutí
by mûly b˘t do topné vody pfiidána nemrznoucí
kapalina, jinak je tfieba závûsn˘ kotel vyprázdnit
a vypustit topnou vodu.
VyprazdÀování topného systému je tfieba
zákazníkovi pfiedvést.
Ochrana ãerpadla
Tato automatika zabraÀuje „zatuhnutí“ ãerpadla
topení po dlouhodobé provozní pfiestávce.
Po kaÏdém vypnutí ãerpadla dochází k aktivaci
ãasového obvodu, kter˘ po kaÏd˘ch 24 hod. od
posledního vypnutí uvede ãerpadlo na jednu minutu
do chodu.
4131-11.2/O
Zelená kontrolní Ïárovka zhasne, spínací hodiny se
po vyãerpání záloÏního zdroje zastaví.
Nastavení plynového závûsného
kotle na místní podmínky topného
Poloha regulátoru teploty
v pfiívodním potrubí topení
v pfiívodním potrubí
Pfietlak expansní nádoby by mûl odpovídat statické
v˘‰ce topné soustavy.
Pfii maximální teplotû v pfiívodním potrubí teplé vody
88 °C lze stanovit max. obsah vody (l) soustavy ze
statické v˘‰ky (m).
Roz‰ífiení kapacity mÛÏe b˘t dosaÏeno, sníÏí-li se
povolením krytu a otevfiením ventilu (obr. 3 a 4,
poz. 26) pfietlak aÏ na 0,5 bar.
l (Z.. 7/11)
l (Z.. 18, 24)
Diagram ãerpadla
Na svorkovnicové skfiíÀce ãerpadla mÛÏe b˘t
navolena pracovní kfiivka ãerpadla.
H (bar)
Omezení maximální teploty pro pfiívodní potrubí
Teplota pro pfiívodní potrubí topení je nastavitelná
mezi 35 °C a 88 °C. Pfii omezení nízké teploty je
regulátor teploty (136) v poloze „E“ omezen.
To odpovídá max. teplotû v pfiívodním potrubí 75 °C
a nevyÏaduje dle 2. Heiz-Anl Ïádn˘ch nastavení
topného v˘konu na vypoãtenou potfiebu tepla
Posunutí dorazu pro nízkoteplotní provoz E
U topn˘ch systémÛ pro vy‰‰í teploty v pfiívodním
potrubí mÛÏe b˘t omezení zru‰eno, viz. obr. 37.
– Nadzdvihnout Ïlut˘ knoflík na regulátoru teploty
pfiívodního potrubí topení a o 180 °C pootoãené
opût zatlaãit (vyv˘‰en˘ bod smûrem ven,
omezení na E, vyv˘‰en˘ vnitfiní bod, bez
4 377-62.1 R
Z.. 7/11..., poloha spínaãe 1
Z.. 7/11..., poloha spínaãe 2
Z.. 18, 24..., poloha spínaãe 1
Z.. 18, 24..., poloha spínaãe 2
Z.. 18, 24..., silnûj‰í ãerpadlo
Zbytková statická v˘‰ka
MnoÏství obûhové vody
Aby bylo dosaÏeno i za nepfiízniv˘ch provozních
podmínek bezpeãnûj‰í reakce pfii startu, zv˘‰í
Heatronic automaticky po opakovaném pokusu
o start, startovací v˘kon (u zafiízení na kapaln˘ plyn
bez funkce).
Zv˘‰en˘ startovací v˘kon nemusí b˘t nastaven,
pouze je tfieba zanést zobrazení na displeji do
pfiiloÏeného protokolu o uvedení do provozu. To
usnadÀuje v pfiípadû v˘mûny fiídící karty podstatnû
nastavení. Nastavení z v˘roby je u Z.. 18/24... 75 %
a u Z.. 7/11... 77 % jmenovitého tepelného v˘konu.
U zafiízení Z.. 18/24-5 AE..
Zv˘‰en˘m startovacím v˘konem je u zafiízení na
zemní a kapaln˘ plyn dán zároveÀ bod pro sepnutí
dvoustupÀového ventilátoru.
V˘bûr zobrazení na displeji pro zv˘‰en˘
startovací v˘kon
Datum uvedení do provozu ___________________________
V˘hfievnost HUB _____________________________ kWh/m3
Pfietlak na trysce ________________________________mbar
Zv˘‰en˘ startovací v˘kon
Max. topn˘ v˘kon
Min. topn˘ v˘kon
V˘kon ohfievu zásobníku
Displej = Hodnota
Max. teplota v pfiívodním potrubí
Druh spínání ãerpadla
Taktovací uzávûra
_____________ min.
Rozdíl spínání teplot (∆t)
_______________ K
4130-33.2/O
6 720 610 111 CZ (99.07) OSW
– Knoflík kotlového termostatu pro pfiívodní potrubí
topení nastavit na „E“.
– Tlaãítko pro kominíka a servisní tlaãítko stlaãit
a drÏet, dokud se neobjeví na displeji „==“.
– Údaj na displeji pro zv˘‰en˘ startovací v˘kon
uve¥dte do protokolu o uvedení do provozu.
4130-34.2/O
– Po uvolnûní tlaãítek se objeví po dobu 5 s „9.6“,
po tom „0“ a tlaãítka svítí.
opût nastavit na pÛvodní hodnotu.
4377-81.1/O
otáãet, aÏ se objeví „9.0“, po 5-ti sekundách je
nastavení pro zv˘‰en˘ startovací v˘kon
8.2.2 Max. topn˘ v˘kon, servisní funkce 5.0
Nûkteré plynárenské podniky vyÏadují základní
cenu závislou na v˘konu. Proto je nastavení
topného v˘konu na potfiebu tepla smysluplné.
Topn˘ v˘kon mÛÏe b˘t nastaven mezi nejmen‰ím
a jmenovit˘m tepeln˘m v˘konem na specifickou
potfiebu tepla.
Pfii pfiípravû teplé vody je k dispozici pln˘ jmenovit˘
tepeln˘ v˘kon.
Nastavení od v˘robce viz. technické údaje.
Zmûna maximálního topného v˘konu
– Uvolnit tûsnící ‰roub 3 (obr. 76) a pfiipojit
U- manometr.
4130-35.2/O
– Knoflík kotlového termostatu teplé vody pootoãit
doleva na doraz. Tlaãítko kominíka a servisní
tlaãítko blikají.
pomalu doprava a nastavit topn˘ v˘kon dle
odpoví-dajícího tlaku na tryskách, tabulka na
– Topn˘ v˘kon, v kW a zobrazení na displeji
zaznamenat do pfiiloÏeného protokolu o uvedení
do provozu (obr. 42).
4130-33a.1/O
potom „0“ a tlaãítka svítí.
4130-34.a/O
otáãet, aÏ se objeví „5.0“, po 5-ti sekundách se
objeví nastavení „99“ pro maximální topn˘
v˘kon.
a drÏet, dokud se neobjeví na displeji „[ ]“.
Topn˘ v˘kon je uloÏen v pamûti, tlaãítka zhasnou
a znovu je zobrazena teplota v pfiívodním potrubí.
– Knoflík kotlového termostatu v pfiívodním potrubí
a regulátor pro teplou vodu nastavit na pÛvodní
hodnoty a tûsnící ‰roub pevnû utáhnout.
V˘kon ohfievu zásobníku,
servisní funkce 2.3
V˘kon ohfievu zásobníku mÛÏe b˘t nastaven mezi
nejmen‰ím a jmenovit˘m tepeln˘m v˘konem na
pfienosov˘ v˘kon zásobníku teplé vody.
V˘robcem je nastaven jmenovit˘ tepeln˘ v˘kon,
zobrazení na displeji „99“.
Zmûna v˘konu ohfievu zásobníku.
U-manometr.
4130-28.2/O
– Servisní tlaãítko stlaãit a drÏet, dokud se neobjeví
na displeji „--“.
4377-60.1/O
pomalu doprava a nastavit topn˘ v˘kon
zásobníku dle odpovídajícího tlaku na tryskách,
tabulka na str. 42.
– Topn˘ v˘kon zásobníku, v kW a zobrazení na
displeji zaznamenat do pfiiloÏeného protokolu
o uvedení do provozu (obr. 42).
4130-32.2/O
4130-29.2/O
– Po uvolnûní servisního tlaãítka se objeví po dobu
5 s „4.6“, potom „00.“ nebo „01.“ a tlaãítko svítí.
na displeji „[ ]“.
V˘kon ohfievu zásobníku je uloÏen v pamûti.
Tlaãítko zhasne a znovu je zobrazena teplota
v pfiívodním potrubí.
4377-54.1/O
– Otáãet regulátorem teploty v pfiívodním potrubí
dokud se neobjeví „2.3“ a po 5-ti sekundách se
objeví nastavení v˘konu ohfievu zásobníku.
Maximální teplota v pfiívodním potrubí se mÛÏe
pohybovat mezi 35 °C a 88 °C.
Nastavení od v˘robce je 88 °C.
Zmûna maximální teploty v pfiívodním potrubí
4377-43.2/O
– Regulátor teploty pro pfiívodní potrubí topení
nastavit na „E“.
– Regulátorem teploty pro teplou vodu nastavit
poÏadovanou maximální teplotu v pfiívodním
potrubí. Servisní tlaãítko a displej blikají.
– Maximální teplotu v pfiívodním potrubí
4377-42.1/O
– Regulátorem teploty pro pfiívodní potrubí
otáãet, aÏ se objeví „2.5“, po 5-ti sekundách se
objeví „88“.
– Stlaãit a drÏet servisní tlaãítko dokud se
neobjeví „[ ]“.
Maximální teplota v pfiívodním potrubí je uloÏena
v pamûti, tlaãítko zhasne a znovu je zobrazena
teplota v pfiívodním potrubí.
– Regulátor pro teplotu v pfiívodním potrubí topení
Pfii pfiipojení povûtrnostnû fiízeného regulátoru
je automaticky zapnut reÏim ãerpadla 3.
Pfii pfiipojení regulátoru teploty místnosti TRP 41/51
s pfiipojovacím modulem regulátoru RAM je tfieba
zpÛsob spínání ãerpadla manuálnû zmûnit na 2.
ZpÛsob spínání chodu ãerpadla pfii topení
ZpÛsob 1
(U topn˘ch zafiízení bez regulace).
âerpadlo je spínáno regulátorem teploty
v pfiívodním potrubí topení (136).
ZpÛsob 2
U topn˘ch zafiízení s regulátorem teploty místnosti.
Regulátor teploty pro pfiívodní potrubí spíná pouze
plyn, ãerpadlo bûÏí dále. Regulátor teploty místnosti
spíná plyn a ãerpadlo.
ZpÛsob 3
âerpadlo je spínáno pfies povûtrnostnû fiízen˘
regulátor. Pfii letním provozu je ãerpadlo v ãinnosti
pouze pfii pfiípravû teplé vody.
Nastavení z v˘roby je 2.
Zmûna zpÛsobu spínání chodu ãerpadla
4130-30.2/O
– Regulátorem teploty pro pfiívodní potrubí topení
otáãet, aÏ se objeví „2.2“, po 5-ti sekundách se
objeví nastaven˘ zpÛsob spínání ãerpadla „2“.
4130-31.2/O
poÏadovan˘ zpÛsob spínání ãerpadla, napfi. „3“,
pro zpÛsob spínání 3. Servisní tlaãítko a displej
blikají.
– Nastaven˘ zpÛsob spínání ãerpadla zanést do
pfiiloÏeného protokolu, (obr. 42).
ZpÛsob spínání chodu ãerpadla je uloÏen v pamûti,
8.2.6 Taktovací uzávûra, servisní funkce 2.4
Na spínacím panelu mÛÏe b˘t taktovací uzávûra
individuálnû nastavena v krocích po 1 minutû.
Rozsah nastavení je mezi 0-15 min.
Nastavení z v˘roby je 3 min.
Zmûna taktovací uzávûry
poÏadovanou taktovací uzávûru, napfi. „3.“ pro
3 minuty, servisní tlaãítko a displej blikají.
– Taktovací uzávûru zaznamenat do pfiiloÏeného
protokolu o uvedení do provozu (obr. 42).
4130-40.2/O
otáãet, aÏ se objeví „2.4“, po 5-ti sekundách se
objeví nastavená taktovací uzávûra.
Taktovací uzávûra je uloÏena v pamûti. Tlaãítko
zhasne a znovu je zobrazena teplota v pfiívodním
Spínání rozdílu teplot mÛÏe b˘t nastavena v krocích
po 1 K. Pfiedtím je tfieba nastavit taktovací uzávûru
na 0. Rozsah nastavení je 0-30 K.
Nastavení z v˘roby je 0 K.
4130-55.2/O
Zmûna spínání rozdílu teplot
poÏadované spínání rozdílu teplot, napfi. „10.“
pro 10 K, servisní tlaãítko a displej blikají.
– Spínání rozdílu teplot zaznamenat do
pfiiloÏeného protokolu o uvedení do provozu
(obr. 42).
Spínání rozdílu teplot je uloÏena v pamûti. Tlaãítko
4130-54.2/O
otáãet, aÏ se objeví „2.6“, po 5-ti sekundách se
objeví nastavená hodnota.
Zfiizovatel topné soustavy je povinen seznámit
provozovatele s funkcí zafiízení a obsluhou kotle.
DoplÀování vody a odvzdu‰Àování zafiízení
i zji‰Èování stavu vody v systému je tfieba prakticky
V‰echny pfiiloÏené dokumenty k dodávce kotle
je tfieba pfiedat provozovateli! Po nastavení a
sefiízení kotle musí b˘t nalepeny na vnitfiní ãást
kotle, vedle v˘robního ‰títku, pfiiloÏené ‰títky
s bezpeãnostními upozornûními, s urãením druhu
plynu a s nastaven˘mi hodnotami.
4377-65.1/O
V˘bûr nastaven˘ch hodnot Bosch Heatronic
Kdy vybrat
(u zemního plynu)
Zv˘‰en˘ startovací
Stlaãit ➀ a ➁
dokud se na
neobjeví „==“,
ãekat dokud ➃
zobrazí „0.“
➂ otáãet, aÏ ➃ =
„9.0“, poãkat,
aÏ se ➃ zmûní,
ãíslo.
„5.0“, poãkat,
Z.. 7/11: vÏdy
Není potfiebné
V˘kon ohfievu
„2.3“, poãkat,
„2.5“, poãkat,
Pouze pfii
odchylce od
v˘roby 1)
Stlaãit ➁ dokud
displeji ➃
nezobrazí „--“,
poãkat, dokud ➃
nezobrazí „00.“
nebo „01.“
„2.2“, poãkat,
„2.4“, poãkat,
Rozdíl spínání teplot
„2.6“, poãkat,
Stisknout ➀ a ➁
dokud ➃
nezobrazí „==“
Stisknout ➁
nezobrazí „--“
➂ opût otoãit na pÛvodnû nastavenou hodnotu.
1) Hodnoty nastavené z v˘robního závodu vyãíst z „8.2 Nastavení na Bosch Heatronic“ resp. „3 Technické údaje“.
Pfiístroje JINKERS jsou pfiednastaveny na druh
plynu udan˘ v obj.ãísle a na ‰títku.
Zemní plyn: Pfiístroje jsou nastaveny z v˘roby na
hodnotu vstupního pfietlaku plynu 20 mbar
a Wobbeho-index 14,9 kWh/m3. Pfii vstupním
pfietlaku 18 mbar je nutno provést kontrolu (nové
nastavení) pfietlaku na trysce pro poÏadované
v˘kony - topení/ohfiev TUV:
Propan-Butan: Pfiístroje jsou nastaveny z v˘roby
na hodnotu vstupního pfietlaku plynu: 50 mbar.
Pfiezkou‰ejte, zda souhlasí ‰títkov˘ údaj druhu
plynu s druhem plynu pfiípojky.
V pfiípadû, Ïe je kotel pfiipojen na propan-butanov˘
zásobník s regulovan˘m pfietlakem 30 mbar,
je nutno zafiadit ‰krtící clonku mezi hlavní hofiák
a plynovou armaturu.
V˘kon kotle je moÏno nastavit podle hodnoty
pfietlaku plynu na trysce, nebo tzv. objemovou
Pro oba postupy je tfieba U-manometr.
Pokyn: metoda nastavení pfietlaku na trysce hofiáku
je ãasovû úspornûj‰í a proto ji doporuãujeme.
4 377-47.1/O
Mûfiící hrdlo pro mûfiení tlaku na trysce
Mûfiící hrdlo pro mûfiení pfiipojovacího tlaku
Nastavovací ‰roub pro max. mnoÏství plynu
Nastavovací ‰roub pro min. mnoÏství plynu
Metoda nastavení tlaku na tryskách
– Sejmûte kryt obsluÏného panelu podle obrázku.
– OdstraÀte dva ‰rouby ➀ na ovládací skfiíÀce
a vyklopte spínací skfiíÀku smûrem dolÛ ➁.
– Uvolnûte tûsnící ‰roub (7) a pfiipojte na nátrubek
– Otevfite plynov˘ kohout a zapnûte plynov˘ kotel.
otoãit na „E“.
– Stisknout a drÏet servisní tlaãítko, dokud se na
displeji neobjeví „--“.
– Po uvolnûní servisního tlaãítka se po dobu 5 s
objeví „4.6“, poté „00.“ nebo „01.“ a tlaãítko
4130-48.2/O
dokud se neobjeví „2.0“ a po 5-ti sekundách se
objeví nastaven˘ provozní reÏim „0.“ (normální
– Uvolnit tûsnící ‰roub 3 a pfiipojit manometr.
4130-49.2/O
– Na regulátoru teploty pro teplou vodu
nastavit „2.“, tzn. maximální topn˘ v˘kon.
– Odstranit zaplombovan˘ kryt 65 (obr. 76) kryjící
nastavovací ‰rouby pro nastavení plynu.
– Pro „max“ tlak na trysce (mbar) odeãíst
pfiíslu‰nou hodnotu z tabulky na str. 42.
Tlak plynu na trysku na- stavit stavûcím
‰roubem 63. Otáãení doprava = více plynu,
otáãení doleva = ménû plynu.
U zafiízení na kapaln˘ plyn za‰roubujte stavûcí
‰roub 63 na doraz.
nastavit „1.“, tzn. minimální topn˘ v˘kon.
– Pro „min“ tlak na trysce (mbar) odeãíst pfiíslu‰nou
hodnotu z tabulky na str. 42. Tlak plynu na trysku
nastavit stavûcím ‰roubem 64.
‰roub 64 na doraz.
– Nastavené hodnoty „min“ a „max“ zkontrolovat,
eventuelnû zkorigovat.
– Vypnout plynov˘ závûsn˘ kotel a uzavfiít plynov˘
kohout, odpojit U-manometr a utáhnout tûsnící
‰roub (3).
– Uvolnit tûsnící ‰roub (7) a na mûfiící nátrubek
pfiipojte U-trubici manometru.
– Otevfiít plynov˘ kohout a zapnout plynov˘
závûsn˘ kotel.
objeví „4.6“, poté „00.“ nebo „01.“ a tlaãítko svítí.
– PoÏadovan˘ tlak plynové pfiípojky u zemního
plynu je mezi 16 a 24 mbar.
– Pod 16 resp. nad 24 mbar nesmí probûhnout
nastavení ani uvedení do provozu. Zjistit
pfiíãinu a chybu odstranit. Není-li toto moÏné,
uzavfiít pfiívod plynu k zafiízení a informovat
rozvodn˘ podnik.
– Na regulátoru teploty pro teplou vodu opût
nastavit „0.“, tzn. normální provoz.
– Stisknout a drÏet servisní tlaãítko tak dlouho,
dokud se neobjeví „[ ]“.
Normální provoz je opût uloÏen do pamûti.
Tlaãítko zhasne a displej opût zobrazuje teplotu
– Pfii neobvyklém tvaru plamene provést kontrolu
tlaku na trysky.
– Uzavfiít plynov˘ kohout, odejmout U-manometr
a utáhnout tûsnící ‰roub 7.
– Nasadit krytky 65 na stavûcí ‰rouby plynu
a zaplombovat.
– Regulátor teploty pro pfiívodní potrubí a teplou
vodu natoãit na pÛvodnû nastavené hodnoty.
– Po nastavení a sefiízení kotle vyplÀte pfiiloÏen˘
samolepící ‰títek s hodnotami nastaveného
v˘konu a pfietlaku na tryskách a nalepte jej vedle
v˘robního ‰títku.
Objemová (volumetrická) metoda
Pfii pfiimíchávání kapalného plynu v dobû
odbûrové ‰piãky zkontrolovat nastavení podle
metody nastavení tlaku na tryskách.
Wobbe index (WO) a v˘hfievnost (HO) resp. provozní
v˘hfievnost (HUB) na poÏádání sdûlí plynárna.
– Pro dal‰í sefiízení musí b˘t zafiízení v ustáleném
stavu (déle neÏ 5 minut v provozu).
– Stisknout a drÏet servisní tlaãítko, dokud se
na displeji neobjeví „--“, (obr. 76).
– Po uvolnûní servisního tlaãítka se
po dobu 5 s objeví „4.6“, poté „00.“ nebo „01.“
a tlaãítko svítí, (obr. 76).
– Otáãet regulátorem teploty v pfiívodním
potrubí dokud se neobjeví „2.0“ a po
5-ti sekundách se objeví nastaven˘ provozní
reÏim „0.“, tzn. normální provoz (obr. 79).
– Na regulátoru teploty pro teplou vodu nastavit „2.“,
tzn. maximální topn˘ v˘kon, (obr. 80).
– Pro „max“ prÛtokové mnoÏství (l/min) odeãíst
PrÛtokové mnoÏství nastavit na poãítadle
stavûcím ‰roubem 63. Otáãení doprava = více
plynu, otáãení doleva = ménû plynu. U zafiízení
na kapaln˘ plyn za‰roubujte stavûcí ‰roub 63
na doraz.
– Pro „min“ prÛtokové mnoÏství (l/min) odeãíst
PrÛtokové mnoÏství nastavit stavûcím
‰roubem 64. U zafiízení na kapaln˘ plyn
za‰roubujte stavûcí ‰roub 64 na doraz.
– Uvolnit tûsnící ‰roub 7 a na mûfiící nátrubek
Pod 16 resp.nad 24 mbar nesmí probûhnout
– Plynov˘ závûsn˘ kotel vypnout, uzavfiít plynov˘
kohout, odejmout U-manometr a utáhnout tûsnící
‰roub (7).
– Provést kontrolu tlaku na tryskách viz. metoda
nastavení tlaku na tryskách.
Kotel je moÏno vzájemnû pfiestavit na zemní plyn
18(20) mbar nebo na propan 30(50) mbar. Postup
pfiestavby a nastavení kotle je uveden v pfiíslu‰ném
návodu k pfiestavbové sadû.
Pro reprodukovatelnost mûfiení ztráty spalin je
nutné mûfiit pfii konstantním v˘konu (jmenovit˘
v˘kon) a uzavfieném zafiízení.
– Vy‰roubujte uzavírací ‰rouby na mûfiícím hrdle
– Zapnûte plynov˘ závûsn˘ kotel a stlaãte a drÏte
tlaãítko pro kominíka tak dlouho, dokud se
tlaãítko nerozsvítí.
– Sondu ãidla zasuÀte do nátrubku (234)
90 - 100 mm hluboko, utûsnûte mûfiící otvor a
mûfite obsah CO2 a teplotu spalin.
– Sondu ãidla zaveìte do nátrubku (234/1) cca.
35 mm hluboko, utûsnûte mûfiící otvor a mûfite
spalovací vzduch.
– Po ukonãení mûfiení stlaãte tlaãítko pro kominíka,
tlaãítko zhasne.
– Za‰roubujte opût uzavírací ‰rouby.
ÚdrÏbu smí provádût pouze odborn˘ podnik
Mechanik je povinnen se pfied zapoãetím práce
prokázat platn˘m prÛkazem servisního mechanika
Pfied kaÏdou údrÏbou odpojit pfiístroj od el. sítû
(pojistka, LS-spínaã).
Pfii v˘mûnû kódové zástrãky pouÏít pouze
zástrãku se stejn˘m kódováním.
V˘mûník
Zkontrolovat stupeÀ zneãi‰tûní.
Pfied demontáÏí v˘mûníku uzavfiít servisní kohouty.
Vypustit vodu. Vyjmout omezovaã teploty (6), jakoÏ
teplotní ãidlo pfiívodního potrubí (36.1) a vystfiíkat
v˘mûník siln˘m proudem vody. Pfii silnûj‰ím
zneãi‰tûní se ponofií s lamelami smûrem dolÛ, do
horké vody se saponátem. Po vyãi‰tûní dÛkladnû
opláchnout ãistou vodou. Maximální tlak pro
zkou‰ku tûsnosti je 4 bar. Pfii zpûtné montáÏi pouÏít
nová tûsnûní. Nasunout omezovaã teploty a teplotní
ãidlo.
KaÏd˘ rok prohlédnout a pfiípadnû vyãistit.
Uzavfiít plynov˘ kohout, demontovat pfiívodní trubku
plynu mezi plynovou armaturou a hofiákem. Otvor
plynové armatury chránit pfied zneãi‰tûním.
Sejmout pojistné krouÏky upínacích uzávûrÛ a
uzávûry otevfiít. Vanu hofiáku vyjmout smûrem
dopfiedu a vyãistit. Sejmout pfiední stûnu komory
hofiáku. Kartáãem vyãistit horní ãást hofiáku,
zapalovací elektrody a kontrolní elektrodu.
Okruh teplé vody - kombi (ZWR)
Vymontovat vodní armaturu. Namontovat servisní
sadu (vodicí pouzdro, O-krouÏek, talífi membrány).
O-krouÏek a hfiídel talífie membrány natfiít tukem
Unisilikon L 641. V pfiípadû potfieby vymûnit
membránu.
Není-li dosahováno udávané teploty vody, odstranit
vodní kámen. PouÏít elektrické odvápÀovací
ãerpadlo a bûÏné odvápÀovací prostfiedky.
OdvápÀovací prostfiedky nesmí pfiijít do styku
s vodní armaturou z umûlé hmoty. âerpadlo pfiipojit
pfiímo na v˘vody v˘mûníku.
Zkontrolovat expansní nádobu, pfiípadnû hustilkou
doplnit tlak vzduchu cca. 1,1 bar.
Pfiesná kontrola je moÏná pouze tehdy, je-li
expansní nádoba bez tlaku.
KaÏdé 3 roky vymûnit zapalovací a kontrolní
elektrodu.
Plynová armatura je bezúdrÏbová a nesmí se
rozebírat. Zásahy do el. kabeláÏe kotle a pojistn˘ch
zafiízení nejsou pfiípustné.
PoÏadujte náhradní díly podle jejich názvu a
objednacího ãísla dílce.Smûjí se zabudovávat
pouze originální díly JUNKERS. Zmûny nebo
údrÏbu musí provádût odborné firmy. Pfii nedodrÏení
tohoto bodu se stává neplatná certifikou a schválení
typu pro âR.
Po ukonãení servisních úkonu nastavení a
odzkou‰ení funkce prove¥dte zkou‰ku tûsnosti
plynov˘ch spojÛ a mûfiících bodÛ.
Doporuãené mazací tuky pro údrÏbu
Pro vodní ãást: Unisilikon L 64
Pro plynové ãásti: HFt 1 v 5.
První uvedení do pfiístroje do provozu a jeho
sefiízení objedná uÏivatel u oprávnûné firmy.
Odborník této firmy seznámí zákazníka s funkcí
a obsluhou pfiístroje.
UÏivatel nesmí provádût na pfiístroji Ïádné zmûny
nebo opravy.
DemontáÏ plá‰tû, ãi‰tûní a servisní úkony vnitfiních
ãástí kotle jsou ze strany uÏivatele nepfiípustné.
Plá‰È kotle lze ãistit mûk˘m vlhk˘m utûrákem
s vyuÏitím saponátÛ. PouÏití rozpou‰tûdel nebo
jin˘ch chemikálií není dovoleno.
Doporuãení:
Uzavfiete smlouvu o údrÏbû se zfiizovatelem
topné soustavy nebo s údrÏbáfisk˘m podnikem.
V pfiípadû reklamace ãinnosti kotle nebo jeho
neodpovídajících parametrÛ je nutno k podkladÛm
dle záruãních podmínek (vyplnûn˘ záruãní list,
potvrzení o koupi,..) poskytnout i projektovou
dokumentaci topného systému vytápûného objektu.
Údaj na
Struãn˘ popis
NTC-teplé vody je pfieru‰eno nebo
zkratováno.
Zkontrolovat NTC teplé vody a pfiipojovací kabel
pfiíp. vymûnit.
NTC-zásobníku je pfieru‰eno nebo
Zkontrolovat NTC zásobníku a pfiipojovací kabel
Nerozpoznán signál mezi TA 211 E resp.
RAM a fiídící kartou.
Pfiezkou‰et kabel.
Kódovací zástrãka není fiídící kartou
Správnû zastrãit kódovací zástrãku, resp.
promûfiit, resp. vymûnit.
Kontakt dif. spínaãe pro nízké otáãky se
bûhem provozu rozepnul.
Pfiezkou‰ejte dif. spínaã, ventilátor a odtah spalin.
Kontakt dif. spínaãe pro vysoké otáãky se
Kontakt dif. spínaãe zÛstává uzavfien.
Kontakt dif. spínaãe zÛstává otevfien.
Pfieru‰eno venkovní ãidlo u TA 211 E.
Zkontrolovat venkovní ãidlo a kabel.
LSM 5 není pod napûtím.
Zkontrolovat kabelové spojení mezi LSM 5
a klapkou spalin.
Chybí mÛstek mezi 8 - 9, nebo sepnul
zapojen˘ omezovaã (uÏivatelem
instalovan˘).
Provûfiit mÛstek 8 - 9 nebo omezovaã.
Interní chyba fiídící karty.
¤ídící modul vymûnit.
NTC-pfiívodní potrubí je pfieru‰eno nebo
Zkontrolovat, pfiíp. vymûnit NTC-nábûhov˘
potrubí a pfiipojovací kabel.
Na NTC hofiáku byla pfiekroãena teplota.
Zkontrolovat NTC-hofiáku, je topn˘ systém
odvzdu‰nûn?
NTC-hofiáku je pfieru‰eno nebo
Zkontrolovat, pfiíp. vymûnit NTC-hofiáku a
pfiipojovací kabel.
Kontrola minimálního tlaku se aktivovala.
Tlak topného systému niÏ‰í jak 0,5 bar nebo
vadné ãidlo minimálního tlaku. Doplnit topn˘
systém, resp. vymûnit ãidlo minimálního tlaku.
STB vypnul.
Zkontrolovat NTC nábûhov˘ potrubí,ãerpadlo,
jakoÏ i pojistky.
Chybí ionizaãní proud.
Je otevfien˘ plynov˘ kohout? Provûfiit pfiívodní
tlak plynu, síÈové pfiipojení, zapalovací elektrodu
s kabelem, jakoÏ i ionizaãní elektrodu s kabelem.
Chybn˘ ionizaãní signál.
Zkontrolovat ionizaãní elektrodu s kabelem na
Lonizaãní proud zÛstává i po vypnutí
Provûfiit kabelové spojení k plynové armatufie.
Pfiezkou‰ejte dif. spínaã, ventilátor a fiídící
vedení, jakoÏ délku roury odtahu spalin.
Pokyny jsou urãeny pouze pro orientaãní informaci. Uvedená opatfiení smí provádût pouze odborn˘ servisní
Pfii svévolném zásahu nebo zásahu osobou bez odborn˘ch znalostí servisu pfiístroje se ru‰í garanãní nárok.
PrÛtokové
mnoÏství plynu
Wobbe Index 0 °C, 1013 mbar,
V˘hfievnost 15 °C, HUB (kWh/m3)
V˘hfievnost 0 °C, HO
Zafiízení
Z.. 7/11-5
Z.. 18-5
Z.. 24-5
(kWh/m3
Pfiipojovací tlak v mbar
9,3 1)
16,41)
9,8 (90 %)
10,9 max
8,61)
26,21)
16,2 (90 %)
18,0 max
34,91)
21,6 (90 %)
24,0 max
V˘kon kW
1) Hodnota pro zv˘‰en˘ startovací v˘kon
Tabulkové hodnoty jsou shodné pro vstupní pfietlaky zemního plynu 18 - 20 mbar a pro vstupní pfietlak
propanu 30/50 mbar
Písemné uji‰tûní o vydání
Prohlá‰ení o shodû
Podle §13 zákona ã.22/1997 Sb., o technick˘ch poÏadavcích na v˘robky a §5 nafiízení vlády ã. 177/97 Sb.§4
PouÏit˘ zpÛsob
Evidenãní ãíslo
JPU 15-9905
Z64/99, Z65/99, Z66/99, Z67/99
Posouzení shody :
Pro v˘robek
dle zákona ã.22/97 Sb. §12odst.1
a nafiízení vlády ã. 168/1997 SB a
v §3 odst.(1), ã. 169/1997
a ã.177/1997 -pfiíloha ã.2, bod 2
plynov˘ závûsn˘
Seznam technick˘ch pfiedpisÛ
dle §3 zákonaã.177 a
harmonizovan˘ch ãesk˘ch
technick˘ch norem pouÏit˘ch pfii
âSN EN 607830-2-9:1997
âSN EN 607830zmûna A1:1998,
zmûna A11:1994 a A12:1994
âSN EN 60730 - 1
âSN IEC 38:1993
specifikace jednotliv˘ch variant
ZWR 24-5 AE31
ZWR 18-5 AE23
ZWR 18-5 AE31
Odbytová poleãnost s.r.o.
divize JUNKERS
Pod vi‰Àovkou 25/1661
14201 PRAHA 4 - Krã
IâO: 43872247
DIâ: 004 - 43872247
Prohlá‰ení v˘robce
Vlastnosti spotfiebiãe a jeho
vybavení splÀují základní
poÏadavky podle nafiízení vlády
177/97 a 168/97 a poÏadavkÛ
obecnû platn˘ch pfiedpisÛ.
Spotfiebiãe jsou za podmínek
obvyklého pouÏití, pfii dodrÏení
obsluÏného a instalaãního
návodu bezpeãné. V˘robce pfiijal
opatfiení, kter˘mi zabezpeãuje
shodu v‰ech spotfiebiãÛ
uvádûn˘ch na trh s technickou
dokumentací a se základními
poÏadavky resp. opatfiení dle
nafiízení vlády ã. 177/97 Sb.,
pfiílohy 2, bodu 3.2
Popis a urãení pfiístroje
Závûsn˘ teplovodní plynov˘ kotel
s nucen˘m odtahem spalin
provedení D2 urãen˘ pro ústfiední
vytápûní a ohfiev teplé uÏitné vody.
Kategorie kotlÛ je II 2H3P
ZWR 24-5 AE23
V˘robce
D - 73243 WERNAU/N.
Strojírensk˘ zku‰ební ústav
státní zku‰ebna 202
Ing. Ludûk ·mída
vedoucí divize JUNKERS
BOSCH - Thermotechnik
odbytová spol. s.r.o.
142 01 Praha 4-Krã
DIâ: 004-43872247
Vydáno v Praze
Dne 1.4.1999
Z60/99, Z61/99, Z62/99
JPU 16-9905
Z68/99, Z69/99, Z63/99
ZSR 18-5 AE31
ZSR 24-5 AE23
ZSR 24-5 AE31
ZSR 7/11 5AE23
ZSR 7/11 5AE31
ZSR 18-5 AE23
Návod na plynový kotel CERASTAR CERAMINI
Tﬁída NOx V‰eobecné Jmenovit˘ obsah TUV Hmotnost, bez obalu El. napûtí Frekvence Pﬁíkon Druh krytí Kontrolováno dle Max. dopravované mnoÏství pﬁi ∆t = 20 °C Zbytková dopravní v˘‰ka na síÈ ZSR/ZWR M...
Návod křovin. Husqvarna 535RX(T)
ní bylo vyrábûno mnoho v˘robkÛ, od kamen na dfievo aÏ k moderním kuchyÀsk˘m spotfiebiãÛm, ‰icím strojÛm, jízdním kolÛm, motocyklÛm a jiné. V roce 1956 byla uvedena na trh první motorová sekaãka na ...
Věstník 24 - Kovářské společenstvo
A na trhu se zaãíná objevovat situace, kdy lidé (zákazníci) ztrácejí zájem o zboÏí ãi v˘robky prÛmûrné kvality ãi ménû znám˘ch znaãek. Volí dnes buì nejlevnûj‰í ‰mejd nebo vûfií ve vy‰‰í kvalitu lu...
Ke stažení - sono records
99 Kã 150 g Vepfiov˘ ‰píz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Kã (vepfi. k˘ta, niva, slanina, olivy, chilli, pórek) . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Miele/lab_sklo cz
Mnoho kontaminujících látek je rozpustn˘ch jiÏ ve vodû nebo se mohou rozpou‰tût v alkalickém prostfiedí (napfi. organické kyseliny) nebo v kyselém prostfiedí (napfi. aminy a nûkteré oxidy kovÛ). Ch...
Popis pfiístroje - provedení
ZDE - Wigo spol. s ro
Návod k obsluze pro Husqvarna 418 Ts AWD