Source: https://docplayer.fr/5692609-Bloc-d-extension-de-contacts.html
Timestamp: 2018-11-13 19:00:43+00:00
Document Index: 31449919

Matched Legal Cases: ['arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ']

Bloc d'extension de contacts - PDF
Download "Bloc d'extension de contacts"
Ernest Larrivée
1 Gertebild ][Bildunterschrift Kontakterweiterungen Bloc d'extension de contact pour une augmentation et un renforcement du nombre de contacts de sécurité Homologations Zulassungen SÜDDEUTSCHLAND Caractéristiques de l'appareil Gertemerkmale sorties relais : 2 contacts de sécurité (F) instantanés 1 sortie statique LED de visualisation pour : état d'entrée canal 1 état d'entrée canal 2 état de commutation des contacts de sécurité erreurs borniers débrochables (au choix avec raccordement à ressort ou à vis) Description de l'appareil Bestimmung/Gertebeschreibung Kontakterweiterungen Schalt_PNOZ L'appareil satisfait aux exigences des normes EN , EN et VDE Le bloc d'extension de contacts sert d'appareil d'extension pour un renforcement et une augmentation du nombre de contacts de sécurité instantanés d'un appareil de base. Les appareils de base sont tous des blocs logiques de sécurité avec boucle de retour. La catégorie à atteindre conformément aux normes EN et EN ISO dépend de la catégorie de l'appareil de base. Elle ne peut pas être dépassée par le bloc d'extension de contacts. Caractéristiques de sécurité Caractéristiques de sécurité L'appareil satisfait aux exigences de sécurité suivantes : L'appareil surveille lui-même ses contacts de sortie. La sécurité reste garantie, même en cas de défaillance d'un composant. Mise à la terre dans la boucle de retour : est détectée en fonction de l'appareil de base utilisé. Mise à la terre dans le circuit d'entrée : les relais de sortie retombent et les contacts de sécurité s'ouvrent. Schéma de principe Blockschaltbild A = Power = Input K1 K2 Interface unit Y
2 Description du fonctionnement ][Funktionsbeschreibung_Erweiterungsgert avec un appareil de base PNOZsigma : Commande à deux canaux par le connecteur PNOZsigma sans appareil de base PNOZsigma : Commande monocanale : un circuit d'entrée s'applique aux relais de sortie Diagramme de temps Zeitdiagram POWER Input Output safe Out semi t1 t2 t1 t2 Légende Power : tension d'alimentation Input : circuit d'entrée A1 Raccordement Output safe : contacts de sécurité 13-14, Out semi : sortie statique Y32 t 1 : temps de montée t 2 : temporisation à la retombée ][Verdrahtung_Si_unverz Important : Respectez impérativement les données indiquées dans le chapitre «Caractéristiques techniques». Les sorties 13-14, sont des contacts de sécurité. Protection des contacts de sortie par des fusibles (voir les caractéristiques techniques) pour éviter leur soudage. Calcul de la longueur de câble max. I max sur le circuit d'entrée : I max = R lmax R l / km R lmax = résistance max. de l'ensemble du câblage (voir les caractéristiques techniques) R l /km = résistance du câblage/km Utilisez uniquement des fils de câblage en cuivre résistant à des températures de 60/75 C. Assurez-vous du pouvoir de coupure des contacts de sortie en cas de charges capacitives ou inductives. -2
3 Mettre l'appareil en mode de marche Betriebsbereitschaft herstellen PNOZs Tension d'alimentation Tension d'alimentation AC DC 24 V DC A1 PNOZsigma module 0 V Circuit d'entrée Circuit d'entrée monocanal à deux canaux Appareil de base : Bloc logique de sécurité PNOZ X 24 V DC A1 PNOZsigma module 0 V Appareil de base : bloc logique de sécurité PNOZelog Commande par sorties statiques (24 V DC) 0 V O1 A1 PNOZsigma module L- Boucle de retour avec appareil de base PNOZsigma : La boucle de retour est reliée et analysée par le connecteur. sans appareil de base PNOZsigma : Aucune surveillance de la boucle de retour nécessaire car le bloc d'extension de contacts surveille lui-même ses contacts de sortie. Sortie statique Y32 * PLC Input * Reliez ensemble les 0 V de toutes les alimentations externes ][Betriebsbereitschaft_herstellen_Info_Erweiterungsgert_DB INFORMATION Lorsqu'un appareil de base et un appareil d'extension de contacts de la gamme PNOZsigma sont liés par le biais d'un connecteur, aucun câblage supplémentaire n'est nécessaire. Ne raccordez pas A1 à l'appareil d'extension!
4 Affectation des bornes Klemenbelegung Montage Dimensions ][Montage_PNOZsigma Erweiterungsgert Installer le bloc d'extension de contacts sans appareil de base : Assurez-vous que la fiche de terminaison est branchée sur le côté de l'appareil. Raccorder l'appareil de base et le bloc d'extension de contacts PNOZsigma Retirez la fiche de terminaison sur le côté de l'appareil de base et sur le bloc d'extension de contacts Avant de monter les appareils sur le rail DIN, reliez l'appareil de base et le bloc d'extension de contacts à l'aide du connecteur fourni. Montage dans une armoire Montez le bloc logique de sécurité dans une armoire électrique ayant un indice de protection d'au moins IP54. Montez l'appareil sur un rail DIN à l'aide du système de fixation situé sur la face arrière (35 mm). Si l'appareil est monté à la verticale : sécurisez-le à l'aide d'un élément de maintien (exemple : support terminal ou équerre terminale). Avant de retirer l'appareil du rail DIN, poussez l'appareil vers le haut ou vers le bas. Abmessungen *avec borniers à ressort 98 (3.86") * 100 (3,94") 120 (4.72") 12,5 (0.69") -4
5 Important ][WICHTIG_PDB_alt Cette fiche technique sert seulement à la création de projet. Pour l'installation et le fonctionnement, veuillez observer le manuel d'utilisation joint à l'appareil. Caractéristiques techniques PNOZsigma Caractéristiques techniques Données électriques Tension d'alimentation Tension d'alimentation U B DC 24 V Plage de la tension d'alimentation -20 %/+20 % Consommation U B DC 2,0 W Ondulation résiduelle DC 20 % Tension et courant sur circuit d'entrée DC : 24,0 V 65,0 ma Nombre de contacts de sortie Contacts de sécurité (F) instantanés : 2 Catégorie d'utilisation selon EN Contacts de sécurité : AC1 pour 240 V I min : 0,02 A, I max : 3,0 A P max : 720 VA Contacts de sécurité : DC1 pour 24 V I min : 0,02 A, I max : 3,0 A P max : 72 W Catégorie d'utilisation selon EN Contacts de sécurité : AC15 pour 230 V I max : 1,5 A Contacts de sécurité : DC13 pour 24 V (6 manœuvres/min) I max : 1,5 A Matériau des contacts AgSnO2 Protection des contacts en externe (I K = 1 ka) selon EN Fusible rapide Contacts de sécurité : 4 A Fusible normal Contacts de sécurité : 2 A Disjoncteur 24 V AC/DC, caractéristique B/C Contacts de sécurité : 2 A Sorties statiques (protégées contre les courts-circuits) 24,0 V DC, 20 ma Résistance max. de l'ensemble du câblage R lmax circuits d'entrée, circuits de réarmement monocanal pour U B DC 30 Ohm Caractéristiques techniques de sécurité PL selon EN ISO PL c (Cat. 3) Catégorie selon EN Cat. 3 SIL CL selon EN IEC SIL CL 2 PFH selon EN IEC ,00E-07 SIL selon IEC SIL 2 PFD selon IEC ,35E-03 t M en années 20 Temporisations Temps de montée pour un réarmement automatique après mise sous tension env. 100 ms pour un réarmement automatique après mise sous tension max. 150 ms Temps de retombée sur un arrêt d'urgence env. 30 ms sur un arrêt d'urgence max. 40 ms sur coupure d'alimentation env. 30 ms sur coupure d'alimentation max. 40 ms
6 Données sur l'environnement CEM EN , EN , EN Vibrations selon EN Fréquence Hz Amplitude 0,35 mm Sollicitations climatiques EN Cheminement et claquage selon EN Niveau d'encrassement 2 Catégorie de surtensions III Tension assignée d'isolement 250 V Tension assignée de tenue aux chocs 4,00 kv Température d'utilisation C Température de stockage C Indice de protection Lieu d'implantation (par exemple : armoire électrique) IP54 Boîtier IP40 Borniers IP20 Données mécaniques Matériau du boîtier Boîtier PC Face avant PC Capacité de raccordement des borniers à vis 1 câble flexible 0,25-2,50 mm², AWG No câbles flexibles de même section : avec embout, sans cosse plastique 0,25-1,00 mm², AWG No sans embout ou avec embout TWIN 0,20-1,50 mm², AWG No Couple de serrage des borniers à vis 0,50 Nm No Capacité de raccordement des borniers à ressort : flexible avec/ 0,20-2,50 mm², AWG No sans embout Borniers à ressort : points de raccordement pour chaque borne 2 No Longueur dénudation 9 mm No Dimensions Hauteur 102,0 mm No ,0 mm No Largeur 12,5 mm Profondeur 120,0 mm Poids 105 g Technische Daten_Satz No. No. correspond à la référence du produit. Si_Kennzahlen_Erläuterung Toutes les unités utilisées dans une fonction de sécurité doivent être prises en compte dans le calcul des caractéristiques de sécurité. Technische Daten_Satz Normen Les versions actuelles des normes s'appliquent. ][Dauerstrom_DC Courant thermique conventionnel I th (A) pour U B DC 1 contact 3,00 A 2 contacts 3,00 A Bestelldaten Références Type Caractéristiques Borniers Référence 24 V DC avec borniers à vis C 24 V DC avec borniers à ressort
Caractéristiques des appareils Caractéristiques de sécurité Gertebild ][Bildunterschrift_Zweihand Relais de commande bimanuelle pour commandes de presses et circuits de commande de sécurité Homologations
Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence, de protecteurs mobiles et de barrières immatérielles Homologations Caractéristiques des appareils Sorties de relais à contact
Gertebild ][Bildunterschrift_nur_Not-Halt Bloc logique de sécurité pour la surveillance des boutons-poussoirs de arrêt d'urgence Homologations SÜDDEUTSCHLAND Caractéristiques des appareils Gertemerkmale
Gertebild ][Bildunterschrift_NOT_Sch.tuer_Licht Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence, de protecteurs mobiles et de barrières immatérielles Homologations
Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties de relais
Caractéristiques des appareils barrières immatérielles Gertebild ][Bildunterschrift_NOT_Sch.tuer_Licht Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence, de protecteurs
Gertebild ][Bildunterschrift Kontakterweiterungen Bloc d'extension de contact pour une augmentation et un renforcement du nombre de contacts de sécurité Homologations SÜDDEUTSCHLAND Caractéristiques de
Relais de surveillance de sécurité
Gertebild ][Bildunterschrift_Stillstandswchter Relais d'arrêt de rotation pour une détection d'arrêt de sécurité Homologations Zulassungen SÜDDEUTSCHLAND Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties
Caractéristiques de l'appareil Description de l'appareil Gertebild ][Bildunterschrift_NOT_Sch.tuer_Licht Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence, de protecteurs
Caractéristiques des appareils protecteurs mobiles Relais jusqu'en PNOZ d'arrêt X3catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt