Source: http://docplayer.cz/2392987-Akciova-spolecnost-prava-a-povinnosti-akcionare-dle-zok-od-01-01-2014-obchodni-podil-31zok-61-obz-obz-vztah-akcionare-a-spolecnosti.html
Timestamp: 2017-08-16 22:19:35+00:00
Document Index: 18732757

Matched Legal Cases: ['Soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ']

Akciová společnost. Práva a povinnosti akcionáře dle ZOK (od ) Obchodní podíl 31ZOK ( 61 ObZ) OBZ: Vztah akcionáře a společnosti - PDF
Akciová společnost. Práva a povinnosti akcionáře dle ZOK (od ) Obchodní podíl 31ZOK ( 61 ObZ) OBZ: Vztah akcionáře a společnosti
Download "Akciová společnost. Práva a povinnosti akcionáře dle ZOK (od 01.01.2014) Obchodní podíl 31ZOK ( 61 ObZ) OBZ: Vztah akcionáře a společnosti"
Emilie Zdeňka Machová
1 Akciová společnost. Práva a povinnosti akcionáře dle ZOK (od ) (2010-) 2013Michal Černý Ph.D. Obchodní podíl 31ZOK ( 61 ObZ) ZOK: 31Podíl představuje účast společníka v obchodní korporaci a práva a povinnosti z této účasti plynoucí. ObZ: Komplex práv a povinností společníka ve společnosti = účast společníka na společnosti Kvantitativní stránka ocenitelná stránka, hodnota podílu Kvalitativní stránka práva a povinnosti společníka vůči společnosti (jejím orgánům) a mezi společníky navzájem Zákaz zneužití většiny nebo menšiny hlasů, zákaz jednání znevýhodňujícího zneužívajícím způsobem společníka ( 56A OBZ) Podíl není představován cenným papírem, ledaže jde o akciovou společnost nebo evropskou společnost Vypořádací podíl, podíl na likvidačním zůstatku OBZ: Vztah akcionáře a společnosti Obchodní závazkový vztah - 261/3 ObZ typový (absolutní) obchod Akcie může být ve spoluvlastnictví ZOK (+NOZ): Soukromoprávní vztah 1
2 Práva a povinnosti (kategorizace a příklady) Majetková práva Dividenda (podíl na zisku) Majetkové povinnosti Povinnost vkladová Nemajetková (osobní) práva Právo účasti na VH Právo na odkup akcií Minoritní / majoritní práva Nemajetkové povinnosti Povinnost zveřejnit nabídku odkupu Dělení práv Základní (hlavní) pr. na dividendu, pr. na podíl na likvidačním zůstatku, pr. účastnit se a hlasovat na VH Doplňková (vedlejší) pr. disponovat s akciemi, pr. podat návrh na vyslovení neplatnosti usnesení VH Minoritní Dělení povinností Hlavní: Povinnost vkladová Vedlejší: Podrobit se usnesení VH, podrobit se sistaci hlasovacího práva ( 186c), oznamovací povinnost ( 122 ZPKT) a sistaci z tohoto důvodu ( 122/5 ZPKT), povinnost učinit veřejnou nabídku ( 183b) 2
3 Rovnost akcionářů a zacházení s nimi 244 ZOK (1) Společnost zachází za stejných podmínek se všemi akcionáři stejně. (2) K právním jednáním, jejichž účelem je nedůvodné zvýhodnění jakéhokoliv akcionáře na úkor společnosti nebo jiných akcionářů, se nepřihlíží, ledaže tento zákon stanoví jinak nebo by to bylo na újmu třetím osobám, které na takováto právní jednání v dobré víře spoléhaly. 245 ZOK Účastnickými cennými papíry jsou cenné papíry vydané společností, se kterými je spojen podíl na základním kapitálu nebo hlasovacích právech v této společnosti, a dále cenné papíry vydané společností, se kterými je spojeno právo takové cenné papíry získat. Právo na protiplnění ( 249) 249 ZOK Rozdíl mezi cenou nepeněžitého vkladu a jmenovitou nebo účetní hodnotou akcií, které mají být vydány akcionáři jako protiplnění, se považuje za emisní ážio, ledaže stanovy nebo rozhodnutí valné hromady určují, že tento rozdíl nebo jeho část společnost vrátí upisovateli anebo že se použije na tvorbu rezervního fondu. Právo/povinnost na/ ocenění nepeněžitého vkladu znalcem, právo na výběr znalce ze seznamu znalců (1) Cena nepeněžitého vkladu se určí na základě posudku zpracovaného znalcem podle jiného právního předpisu, nesmí však být vyšší, než kolik činí částka určená znalcem. Znalce vybírají při zakládání společnosti zakladatelé, jinak představenstvo. (2) Posudek znalce oceňujícího nepeněžitý vklad obsahuje alespoň a) popis nepeněžitého vkladu, b) použité způsoby jeho ocenění a údaj o tom, zda cena nepeněžitého vkladu získaná použitými způsoby odpovídá alespoň úhrnnému emisnímu kursu akcií, které mají být společností vydány jako protiplnění za tento nepeněžitý vklad a c) částku, na kterou se nepeněžitý vklad oceňuje. (3) Posudek znalce podle odstavce 1 společnost uloží do sbírky listin. (4) Odměna znalce za zpracování posudku se určí dohodou a hradí ji společnost. Vedle odměny náleží znalci náhrada za účelně vynaložené náklady spojené s vypracováním znaleckého posudku. V případě, že společnost nevznikne, hradí odměnu společně a nerozdílně zakladatel 3
4 Vkladová povinnost 344 [Lhůta pro splacení emisního kurzu] Lhůta: (1) Akcionář splatí emisní kurs jím upsaných akcií v době určené ve stanovách nebo v rozhodnutí valné hromady o zvýšení základního kapitálu, nejpozději však do 1 roku ode dne vzniku společnosti nebo od účinnosti zvýšení základního kapitálu. Úrok z prodlení: (2) Akcionář, který je v prodlení se splacením emisního kursu, uhradí společnosti úrok z prodlení z dlužné částky ve výši dvojnásobku sazby úroku z prodlení stanovené jiným právním předpisem, ledaže stanovy určí jinak. Zákaz zproštění vkladové p.: (3) Vkladové povinnosti nemůže být akcionář zproštěn, ledaže se jedná o snížení základního kapitálu. 345 [Postup při prodlení akcionáře] Výzva k dodatečnému splnění: (1) Je-li akcionář s plněním vkladové povinnosti nebo její části v prodlení, vyzve jej představenstvo, aby ji splnil v dodatečné lhůtě, kterou určí stanovy společnosti, jinak ve lhůtě do 60 dnů ode dne doručení výzvy. Vyloučení akcionáře představenstvem: (2) Představenstvo po marném uplynutí lhůty podle odstavce 1 vyloučí ze společnosti prodlévajícího akcionáře pro akcie, ohledně nichž nesplnil vkladovou povinnost, a vyzve jej, aby v přiměřené lhůtě odevzdal zatímní list, byl-li vydán. To neplatí, přijme-li představenstvo jiné opatření. Nebyl-li vydán zatímní list, přechází marným uplynutím dodatečné lhůty nesplacená akcie na společnost. Ručení vyloučeného akcionáře: (3) Vyloučený akcionář ručí za splacení emisního kursu jím upsaných akcií. Vkladová povinnost 346 [Vydání akcií, prohlášení zatímního listu za neplatný] Prohlášení zatímního listu za neplatný:(1) Pokud vyloučený akcionář v určené době zatímní list, byl-li vydán, neodevzdá, prohlásí představenstvo tento zatímní list za neplatný a oznámí to písemně akcionáři. Toto rozhodnutí představenstvo oznámí akcionářům způsobem stanoveným tímto zákonem a stanovami pro svolání valné hromady a zároveň je zveřejní. Vydání akcií (právo na vydání): (2) Společnost vydá akcie tomu, kdo byl schválen valnou hromadou, splatí-li emisní kurs, jinak o jmenovitou nebo účetní hodnotu zatímního listu nebo nesplacené akcie sníží základní kapitál. 347 [Výtěžek] Vydání výtěžku prodeje vrácených akcií:(1) Plnění, které společnost získá prodejem vrácených akcií, je plněním za plnění poskytnuté vyloučeným akcionářem na splacení emisního kursu a společnost mu ho bez zbytečného odkladu vyplatí. Započtení nákladů z důvodu porušení vkladové povinnosti: (2) Společnost si na plnění podle odstavce 1 započte pohledávky, které má za vyloučeným akcionářem z důvodu porušení jeho povinností. Započtení nákladů (3) Společnost si může započíst účelně vynaložené náklady, které vznikly v souvislosti s prohlášením zatímního listu za neplatný; výši započtené částky akcionáři prokáže. Vkladová povinnost, právo na písemné potvrzení Úpis u zakladatelů obsaženo ve stanovách 250/3/A,B Písemné potvrzení (druh, počet, jm.hod. upsaných akcií, formu, (podobu), celkovou výši emis.kurzu ups.a., rozsah splacení emis.k.ups.a) Účinné upsání každý zakl.emis.ážio + nejm. 30% jmenovité/účetní hodnoty ups.akcií ve lhůtě dle stanov, nejpozději však do podání návrhu na zápis AS do OR (volitelné stanovy) Právo na vydání zatímního listu 285. zákonné ručení převodce za splnění povinnosti doplatit vklad nabyvatelem ( 285/3) 4
5 Právo na podíl na zisku (dividenda) 348 [Právo na podíl na zisku, nárok a jeho vznik] Podíl akcionáře na zisku(1) Akcionář má právo na podíl na zisku, který valná hromada schválila k rozdělení mezi akcionáře. Neurčí-li stanovy ve vztahu k určitému druhu akcií jinak, určuje se tento podíl poměrem akcionářova podílu k základnímu kapitálu. Způsob výplaty: (2) Neurčí-li stanovy jinak, vyplácí se podíl na zisku v penězích. Realizace bezhotovostně(3) Společnost vyplatí podíl na zisku na své náklady a nebezpečí pouze bezhotovostním převodem na účet akcionáře uvedený v seznamu akcionářů. Akcie s pevným výnosem(4) U akcií, s kterými je spojen pevný podíl na zisku, se rozhodnutí valné hromady o jeho rozdělení nevyžaduje. Podíl na zisku je splatný do 3 měsíců od schválení účetní závěrky. 349 [Výplaty podílu na zisku u listinných akcií] Nevyplývá-li z právního předpisu jinak, poskytuje společnost veškerá peněžitá plnění ve prospěch vlastníka listinné akcie na jméno výhradně bezhotovostním převodem na bankovní účet uvedený v seznamu akcionářů. Zákaz rozdělení zisku i jiných vlastních zdrojů AS 350 [Rekodifikace] (1) Společnost nesmí rozdělit zisk ani jiné vlastní zdroje mezi akcionáře, pokud se ke dni skončení posledního účetního období vlastní kapitál vyplývající z řádné nebo mimořádné účetní závěrky nebo vlastní kapitál po tomto rozdělení sníží pod výši upsaného základního kapitálu zvýšeného o fondy, které nelze podle tohoto zákona nebo stanov rozdělit mezi akcionáře. (2) Částka k rozdělení mezi akcionáře nesmí překročit výši hospodářského výsledku posledního skončeného účetního období zvýšenou o nerozdělený zisk z předchozích období a sníženou o ztráty z předchozích období a o příděly do rezervních a jiných fondů v souladu s tímto zákonem a stanovami. (3) Na rozhodnutí valné hromady učiněné v rozporu s odstavci 1 a 2 se hledí, jako by nebylo přijato. Komu se vyplácí rozhodný den, samostatná převoditelnost, kupóny 351 [Rozhodný den] Neurčí-li stanovy jiný den, je rozhodným dnem pro uplatnění práva na podíl na zisku rozhodný den k účasti na valné hromadě, která rozhodla o výplatě podílu na zisku. 352 [Samostatná převoditelnost, kupóny] Obecná úprava: (1) Právo na podíl na zisku je samostatně převoditelné ode dne, kdy valná hromada rozhodla o jeho výplatě. Kupóny, aneb jak samostatně převést budoucí dividendu (2) V případě, že byly vydány nebo mají být vydány k uplatnění práva na podíl na zisku kupóny podle jiného právního předpisu, je toto právo převoditelné pouze s kupónem. (3) Kupóny může společnost vydat i před rozhodnutím valné hromady o rozdělení zisku za účetní období, k němuž se kupón vztahuje. Ustanovení odstavce 1 se nepoužije. 5
6 Hlasovací právo Spojeno s akciemi (výjimky pro prioritní a) Zákaz samostatného převodu - 281/4 Výkon na VH (technická přítomnost na VH) Možný výkon per rollam (stanovy AS) Sistace hlasovacího práva (ZOK+ZPKPT) Obživnutí hlasovacího práva Hlasovací právo (pr.podílet se na řízení a kontrole AS) 353 [Úvodní ustanovení] Hlasovací právo (1) Akcionář je oprávněn účastnit se valné hromady a hlasovat na ní. Možná omezení: (2) Stanovy mohou omezit výkon hlasovacího práva stanovením nejvyššího počtu hlasů jednoho akcionáře, a to ve stejném rozsahu pro každého akcionáře nebo i pro jím ovládané osoby. 426 [Sistace hlasovacího práva akcionáře] Akcionář nevykonává své hlasovací právo a) je-li v prodlení se splněním vkladové povinnosti, a to v rozsahu prodlení, b) rozhoduje-li valná hromada o jeho nepeněžitém vkladu, c) rozhoduje-li valná hromada o tom, zda jemu nebo osobě, s níž jedná ve shodě, má být prominuto splnění povinnosti, anebo zda má být odvolán z funkce člena orgánu společnosti pro porušení povinností při výkonu funkce, d) v jiných případech stanovených tímto zákonem nebo jiným právním předpisem. 427 [Sistace hlas.pr. Osoby jednající ve shodě] (1) Omezení výkonu hlasovacího práva podle 426 písm. b) až d) se vztahuje i na akcionáře, kteří jednají s akcionářem, který nemůže vykonávat hlasovací právo, ve shodě. (2) Omezení výkonu hlasovacího práva podle 426 písm. b) až d) neplatí v případě, kdy všichni akcionáři jednají ve shodě. Přechodně nabyté hlasovací právo u prioritních akcií Prioritní akcie 278 [Pojem úvodní ustanovení] (1) Akcie, se kterou jsou spojena přednostní práva týkající se podílu na zisku nebo na jiných vlastních zdrojích nebo na likvidačním zůstatku společnosti, je prioritní akcie. (2) Není-li ve stanovách určeno jinak, jsou prioritní akcie vydány bez hlasovacího práva. Vyžadujeli tento zákon hlasování na valné hromadě podle druhu akcií, je vlastník prioritní akcie bez hlasovacího práva oprávněn na valné hromadě hlasovat. 279 Akcie, s nimiž není spojeno hlasovací právo, mohou být vydány, jen pokud souhrn jejich jmenovitých hodnot nepřesáhne 90 % základního kapitálu. 280 [Přechodné nabytí hlasovacího práva] (1) Ode dne, který následuje po dni, v němž valná hromada rozhodla o tom, že přednostní podíl na zisku nebude vyplacen, nebo ode dne prodlení s výplatou podílu na zisku, nabývá vlastník prioritní akcie hlasovacího práva do doby, kdy valná hromada rozhodne o vyplacení přednostního podílu na zisku nebo do okamžiku jejího vyplacení, byla-li společnost s jeho výplatou v prodlení. (2) Vlastník prioritní akcie, který přechodně nabyl hlasovací právo podle odstavce 1, má právo hlasovat ještě v rozsahu celého pořadu na valné hromadě, která rozhodne o vyplacení přednostního podílu na zisku. 6
7 Hlasování osobně či v zastoupení. Technické prostředky. 398 [způsob realizace hlasovacího práva] (1) Akcionáři vykonávají své právo podílet se na řízení společnosti na valné hromadě nebo mimo ni. Hlasování pomocí technických prostředků: (2) Připouští-li stanovy hlasování na valné hromadě nebo rozhodování mimo valnou hromadu s využitím technických prostředků, musí být podmínky tohoto hlasování nebo rozhodování určeny tak, aby umožňovaly společnosti ověřit totožnost osoby oprávněné vykonat hlasovací právo a určit akcie, s nimiž je spojeno vykonávané hlasovací právo, jinak se k hlasům odevzdaným takovým postupem ani k účasti takto hlasujících akcionářů nepřihlíží. (3) Podmínky rozhodování nebo hlasování podle odstavce 2 určí stanovy a vždy se uvedou v pozvánce na valnou hromadu nebo v návrhu rozhodnutí podle 418; neobsahují-li tyto podmínky stanovy, určí je představenstvo. (4) Za hlasování na valné hromadě s využitím technických prostředků se považuje i korespondenční hlasování. 399 [osobně nebo v zastoupení] Akcionář se zúčastňuje valné hromady osobně nebo v zastoupení. Plná moc pro zastupování na valné hromadě musí být písemná a musí z ní vyplývat, zda byla udělena pro zastoupení na jedné nebo na více valných hromadách. Práva v souvislosti s hlasovacím právem Právo na oznámení o možném střetu zájmu zástupce, v dostatečném předstihu 401/1 Právo na odlišný výkon hlasovacích práv v odůvodněném případě (pkd na účet určité osoby) 401/2 Právo na valnou hromadu dle stanov, nejméně 1xročně, do 6 měsíců 402/1 Právo být pozván uveřejnění oznámení na Internetových str.as ( 406), pozvánka 30 dnů předem Právo na mimořádnou VH (celková ztráta 403/1). Právo na svolání VH dozorčí radou 403/2, případně kterýmkoliv členem DR Práva v souvislosti s hlasovacím právem Minimální obsah pozvánky 407 Místo, den a hodina konání VH 408 Právo nahlédnout do návrhu změny stanov v sídle společnosti Ochrana před zvůlí většinového ohledně programu lze projednat a rozhodnout jen tehdy, pokud souhlasí všichni akcionáři ( 408/3) Právo být zapsán do listiny přítomných Právo na náhradní VH Právo na účast na rozhodování per rollam (volitelné dle stanov 418) Právo na vydání stejnopisu zápisu z VH ) 425) 7
8 Napadnutí rozhodnutí VH Protest 424/1 ZOK Jako by protest podán byl ( 424/2) 424 (1) Neplatnosti usnesení valné hromady se akcionář nemůže dovolávat, nebyl-li proti usnesení valné hromady podán protest, ledaže nebyl podaný protest zapsán chybou zapisovatele nebo předsedy valné hromady nebo navrhovatel nebyl na valné hromadě přítomen, případně důvody pro neplatnost usnesení valné hromady nebylo možné na této valné hromadě zjistit. (2) Je-li sporné, zda byl protest podán, má se za to, že podán byl. Neplatnost usnesení VH 428 Neplatnost usnesení VH ( 428 ZOK+NOZ) 428 ZOK [úvodní ustanovení] Neplatnost usnesení valné hromady (1) Každý akcionář, člen představenstva, dozorčí rady nebo likvidátor se může dovolávat neplatnosti usnesení valné hromady podle ustanovení občanského zákoníku o neplatnosti usnesení členské schůze spolku pro rozpor s právními předpisy nebo stanovami. (2) Důvodem neplatnosti usnesení valné hromady je i rozpor tohoto usnesení s dobrými mravy. 258 NOZ [ustanovení o vyslovení neplatnosti usnesení a důvodech] Každý člen spolku nebo ten, kdo na tom má zájem hodný právní ochrany, může navrhnout soudu, aby rozhodl o neplatnosti rozhodnutí orgánu spolku pro jeho rozpor se zákonem nebo se stanovami, pokud se neplatnosti nelze dovolat u orgánů spolku. 259 NOZ [Lhůty a prekluze práva] Právo dovolat se neplatnosti rozhodnutí zaniká do tří měsíců ode dne, kdy se navrhovatel o rozhodnutí dozvěděl nebo mohl dozvědět, nejpozději však do jednoho roku od přijetí rozhodnutí. 260 NOZ [Střet práv a jeho řešení] (1) Soud neplatnost rozhodnutí nevysloví, došlo-li k porušení zákona nebo stanov, aniž to mělo závažné právní následky, a je-li v zájmu spolku hodném právní ochrany neplatnost rozhodnutí nevyslovit. (2) Soud neplatnost rozhodnutí nevysloví ani tehdy, bylo-li by tím podstatně zasaženo do práva třetí osoby nabytého v dobré víře. 261 NOZ [Právo na zadostiučinění] (1) Porušil-li spolek základní členské právo člena závažným způsobem, má člen právo na přiměřené zadostiučinění. (2) Namítne-li to spolek, soud právo na zadostiučinění členu spolku nepřizná, nebylo-li uplatněno a) v době stanovené pro podání návrhu na vyslovení neplatnosti rozhodnutí, nebo b) do tří měsíců ode dne právní moci rozhodnutí o zamítnutí návrhu, byl-li tento návrh zamítnut podle
9 429 ZOK [Žaloby na neplatnost při rozhodnutí mimo VH] Neplatnost při rozhodování per rollam (upr. V 418 a následujících ZOK) (1) Bylo-li rozhodnuto mimo valnou hromadu, právo podat návrh zanikne uplynutím 3 měsíců ode dne, kdy se navrhovatel dozvěděl nebo mohl dozvědět o přijetí rozhodnutí podle 420, nejdéle však uplynutím 1 roku od přijetí tohoto rozhodnutí. Totéž platí, rozhodl-li v působnosti valné hromady jediný akcionář. Koncentrace: (2) Nebylo-li právo podle 428 uplatněno v zákonné lhůtě, případně nebylo-li návrhu na vyslovení neplatnosti vyhověno, nelze platnost usnesení valné hromady již přezkoumávat, ledaže jiný právní předpis stanoví jinak. 430 [Rozhodnutí jiných orgánů AS] (1) Neplatnosti rozhodnutí jiných orgánů společnosti se mohou osoby podle 428 dovolávat pouze tehdy, byla-li tato rozhodnutí činěna v působnosti valné hromady; ustanovení 428 a 429 se použijí přiměřeně. Právo na přiměřené zadostiučinění (2) Porušila-li společnost při svolání valné hromady nebo v jejím průběhu právo akcionáře závažným způsobem, má akcionář právo na přiměřené zadostiučinění podle ustanovení občanského zákoníku o přiznání přiměřeného zadostiučinění členovi spolku. Rozhodný den Rozhodný den a právo na účast na VH 405/1 Právo na ochranu před zvůlí VH při stanovení rozhodného dne (max 30 dnů před VH) 405/2 Zvýšené právo na ochranu akcionáře AS, jejíž akcie jsou přijaty k obchodování na evr.reg.trhu = rozhodný den =7 den předcházející VH Hlasovací právo 353 [Úvodní ustanovení] Hlasovací právo (1) Akcionář je oprávněn účastnit se valné hromady a hlasovat na ní. Možná omezení: (2) Stanovy mohou omezit výkon hlasovacího práva stanovením nejvyššího počtu hlasů jednoho akcionáře, a to ve stejném rozsahu pro každého akcionáře nebo i pro jím ovládané osoby. Kumulativní hlasování 354 [volitelné podle stanov pro volbu členů orgánů AS] Určí-li tak stanovy, volí se členové orgánů společnosti kumulativním hlasováním. 9
10 Hlasovací právo 355 [způsob výpočtu] (1) Pro účely kumulativního hlasování se počet hlasů akcionářů zjistí tak, že počet hlasů, jimiž akcionář nakládá na valné hromadě, se znásobí počtem volených členů orgánu společnosti. Jestliže se volí členové představenstva i členové dozorčí rady, zjišťuje se pro účely kumulativního hlasování počet hlasů akcionáře pro každý orgán odděleně. (2) Při kumulativním hlasování je akcionář oprávněn použít všechny hlasy, kterými nakládá, nebo jejich libovolný počet jen pro určitou osobu nebo pro určité osoby. (3) Při kumulativním hlasování se na valné hromadě hlasuje o každém členu orgánu samostatně. Při kumulativním hlasování se odevzdávají pouze hlasy pro volbu určité osoby nebo osob. (4) Má-li být odvolán člen orgánu společnosti zvolený kumulativním hlasováním, lze ho odvolat jen se souhlasem většiny těch, kteří hlasovali pro jeho zvolení, nebo jejich právních nástupců; to neplatí, porušil-li tento člen orgánu společnosti závažným způsobem své povinnosti. Hlasovací právo 356 [zvolení členů orgánů] (1) Při kumulativním hlasování jsou zvolené ty osoby, pro jejichž volbu byl odevzdán nejvyšší počet hlasů, bylo-li hlasováno alespoň nadpoloviční většinou všech hlasů akcionářů přítomných na valné hromadě, zjištěných pro účely kumulativního hlasování. (2) Jestliže získá více osob stejný počet hlasů, hlasuje se o těchto osobách znovu. Pokud mají i při opakovaném hlasování stejný počet hlasů, rozhodne se o volbě losováním. (3) V zápisu z valné hromady musí být uvedeno, kolika hlasy bylo hlasováno pro volbu každé navrhované osoby a jmenný seznam těch, kteří tak hlasovali. Právo na vysvětlení (na informace) 357 [Rekodifikace] Obsah práva na vysvětlení (1) Akcionář je oprávněn požadovat a obdržet na valné hromadě od společnosti vysvětlení záležitostí týkajících se společnosti nebo jí ovládaných osob, je-li takové vysvětlení potřebné pro posouzení obsahu záležitostí zařazených na valnou hromadu nebo pro výkon jeho akcionářských práv na ní. Stanovy mohou určit, že každý akcionář má pro přednesení své žádosti přiměřené časové omezení. Předběžně podaná žádost (2) Akcionář může žádost podle odstavce 1 podat písemně. Stanovy mohou určit omezení rozsahu žádosti. Žádost musí být podána po uveřejnění pozvánky na valnou hromadu a před jejím konáním. 10
11 Právo na vysvětlení (na informace) 358 [Podání vysvětlení] (1) Vysvětlení záležitostí týkajících se probíhající valné hromady poskytne společnost akcionáři přímo na valné hromadě. Není-li to vzhledem ke složitosti vysvětlení možné, poskytne je akcionářům ve lhůtě do 15 dnů ode dne konání valné hromady, a to i když to již není potřebné pro posouzení jednání valné hromady nebo pro výkon akcionářských práv na ní. Způsob podání informace, informace podaná souhrnně na Internetu s předstihem (2) Informace obsažená ve vysvětlení musí být určitá a musí poskytovat dostatečný a pravdivý obraz o dotazované skutečnosti. Vysvětlení může být poskytnuto formou souhrnné odpovědi na více otázek obdobného obsahu. Platí, že vysvětlení se akcionáři dostalo i tehdy, pokud byla informace uveřejněna na internetových stránkách společnosti nejpozději v den předcházející dni konání valné hromady a je k dispozici akcionářům v místě konání valné hromady. Jestliže je informace akcionáři sdělena, má každý další akcionář právo si tuto informaci vyžádat i bez splnění postupu podle 357. Odmítnutí práva na vysvětlení 359 [Rekodifikace] Představenstvo nebo osoba, která svolává valnou hromadu, mohou poskytnutí vysvětlení zcela nebo částečně odmítnout, pokud a) by jeho poskytnutí mohlo přivodit společnosti nebo jí ovládaným osobám újmu, b) jde o vnitřní informaci nebo utajovanou informaci podle jiného právního předpisu, nebo c) je požadované vysvětlení veřejně dostupné. 360 [Rekodifikace] (1) Splnění podmínek pro odmítnutí poskytnout vysvětlení posoudí představenstvo a sdělí důvody akcionáři. Sdělení o odmítnutí poskytnout vysvětlení je součástí zápisu z valné hromady. (2) Akcionář má právo požadovat, aby dozorčí rada určila, že podmínky pro odmítnutí poskytnutí vysvětlení nenastaly a předsta venstvo je povinno mu je sdělit. Dozorčí rada o žádosti akcionáře rozhodne přímo na jednání valné hromady, a nelze -li to, tak do 5 pracovních dnů ode dne konání valné hromady. (3) V případě, že s poskytnutím vysvětlení dozorčí rada nesouhlasí nebo se v zákonné lhůtě nevyjádří, rozhodne o tom, zda společnost je povinna informaci poskytnout, soud na návrh akcionáře. Právo podat návrh na zahájení řízení lze u soudu uplatnit do 1 měsíce odedne konání valné hromady, na které bylo odmítnuto poskytnutí vysvětlení, případně od odmítnutí nebo neposkytnutí informace ve lhů tě podle 358 odst. 1; k později uplatněnému právu se nepřihlíží. (4) Po dobu řízení podle odstavce 3 neběží promlčecí lhůta pro uplatnění práv, která jsou na požadovaných vysvětleních závisl á. Odmítnutí práva na vysvětlení 360 [Postup] Představenstvo: ( 1) Splnění podmínek pro odmítnutí poskytnout vysvětlení posoudí představenstvo a sdělí důvody akcionáři. Sdělení o odmítnutí poskytnout vysvětlení je součástí zápisu z valné hromady. Přezkum dozorčí radou (2) Akcionář má právo požadovat, aby dozorčí rada určila, že podmínky pro odmítnutí poskytnutí vysvětlení nenastaly a představenstvo je povinno mu je sdělit. Dozorčí rada o žádosti akcionáře rozhodne přímo na jednání valné hromady, a nelze-li to, tak do 5 pracovních dnů ode dne konání valné hromady. Soud (lhůta) (3) V případě, že s poskytnutím vysvětlení dozorčí rada nesouhlasí nebo se v zákonné lhůtě nevyjádří, rozhodne o tom, zda je společnost povinna informaci poskytnout, soud na návrh akcionáře. Právo podat návrh na zahájení řízení lze u soudu uplatnit do 1 měsíce ode dne konání valné hromady, na které bylo odmítnuto poskytnutí vysvětlení, případně od odmítnutí nebo neposkytnutí informace ve lhůtě podle 358 odst. 1; k později uplatněnému právu se nepřihlíží. Důsledky zahájení soudního řízení (4) Po dobu řízení podle odstavce 3 neběží promlčecí lhůta pro uplatnění práv, která jsou na požadovaných vysvětleních závislá. 11
12 Právo uplatňovat návrhy a protinávrhy 361 [Rekodifikace] (1) Akcionář je oprávněn uplatňovat návrhy a protinávrhy k záležitostem zařazeným na pořad valné hromady. Koncentrace doručení protinávrhu před konáním VH (2) Hodlá-li akcionář uplatnit protinávrh k záležitostem pořadu valné hromady, doručí ho společnosti v přiměřené lhůtě před konáním valné hromady; to neplatí, jde-li o návrhy určitých osob do orgánů společnosti. Ustanovení 369 odst. 2 se použijí obdobně. 362 [Rekodifikace] Rozeslání protinávrhu akcionářům se stanoviskem představenstva (1) Představenstvo oznámí akcionářům způsobem stanoveným tímto zákonem a stanovami pro svolání valné hromady znění akcionářova protinávrhu se svým stanoviskem; to neplatí, bylo-li by oznámení doručeno méně než 2 dny přede dnem konání valné hromady nebo pokud by náklady na ně byly v hrubém nepoměru k významu a obsahu protinávrhu anebo pokud text protinávrhu obsahuje více než 100 slov. (2) Obsahuje-li protinávrh více než 100 slov, oznámí představenstvo akcionářům podstatu protinávrhu se svým stanoviskem a protinávrh uveřejní na internetových stránkách společnosti. Právo uplatňovat návrhy a protinávrhy 363 [Návrhy akcionáře před valnou hromadou] Návrhy před pozvánkou na VHAkcionář má právo uplatňovat své návrhy k záležitostem, které budou zařazeny na pořad valné hromady, také před uveřejněním pozvánky na valnou hromadu. Návrh doručený společnosti nejpozději 7 dnů před uveřejněním pozvánky na valnou hromadu uveřejní představenstvo i se svým stanoviskem spolu s pozvánkou na valnou hromadu. Na návrhy doručené po této lhůtě se obdobně použije 362. Stanovy společnosti mohou lhůtu podle věty druhé zkrátit. 364 [Prezentace na valné hromadě] Hlasování (o návrhu akcionáře) (1) Neurčí-li stanovy jinak, nejprve se hlasuje o návrhu akcionáře. Časové omezení k prezentaci návrhu akcionáře (2) Stanovy nebo valná hromada, na které má být návrh přednesen, mohou určit, že každý akcionář má pro přednesení svého návrhu přiměřené časové omezení. Kvalifikovaný akcionář a jeho zvláštní práva 365 an. ZOK (1) Akcionář nebo akcionáři společnosti, jejíž základní kapitál je vyšší než Kč, kteří mají akcie, jejichž souhrnná jmenovitá hodnota nebo počet kusů dosáhne alespoň 3 % základního kapitálu, požívají zvláštních práv stanovených tímto zákonem (dále jen kvalifikovaný akcionář ). (2) Ve společnosti, jejíž základní kapitál je Kč nebo nižší, se za kvalifikovaného akcionáře považuje ten akcionář nebo akcionáři, kteří mají akcie, jejichž souhrnná jmenovitá hodnota nebo počet kusů dosáhne alespoň 5 % základního kapitálu. (3) Ve společnosti, jejíž základní kapitál je Kč nebo vyšší, se za kvalifikovaného akcionáře považuje ten akcionář nebo akcionáři, kteří mají akcie, jejichž souhrnná jmenovitá hodnota nebo počet kusů dosáhne alespoň 1 % základního kapitálu. (4) K ujednáním stanov zužujícím zákonnou úpravu práv kvalifikovaných akcionářů se nepřihlíží. 12
13 Kvalifikovaný akcionář a jeho zvláštní práva Svolání VH 366 [Právo na svolání VH s vymezeným programem] Kvalifikovaní akcionáři mohou požádat představenstvo, aby svolalo k projednání jimi navržených záležitostí valnou hromadu. V žádosti uvedou návrh usnesení k navrženým záležitostem nebo je odůvodní. 367 [Lhůty, zákaz změny programu jednání] (1) Představenstvo svolá na žádost kvalifikovaných akcionářů, splňuje-li požadavky uvedené v 366, valnou hromadu způsobem stanoveným tímto zákonem a stanovami tak, aby se konala nejpozději do 40 dnů ode dne, kdy mu byla doručena žádost o svolání; lhůta pro uveřejnění a zaslání pozvánky na valnou hromadu se v tomto případě zkracuje na 15 dnů. Jde-li o společnost, jejíž akcie byly přijaty k obchodování na evropském regulovaném trhu, činí lhůta podle věty první 50 dnů a lhůta podle věty druhé 21 dnů. (2) Představenstvo není oprávněno navržený pořad valné hromady měnit. Představenstvo je oprávněno navržený pořad valné hromady doplnit pouze se souhlasem osob, které požádaly o svolání valné hromady podle 366. Kvalifikovaný akcionář a jeho zvláštní práva Svolání VH 368 [Zmocnění ke svolání VH soudem na náklady AS] (1) V případě, že představenstvo nesvolá valnou hromadu ve lhůtě podle 367 odst. 1, zmocní soud k jejímu svolání kvalifikované akcionáře, kteří o to požádají, a současně je zmocní ke všem jednáním za společnost, která s valnou hromadou souvisejí; uzná-li to za vhodné, může soud i bez návrhu zároveň určit předsedu valné hromady. (2) Pozvánka na valnou hromadu obsahuje výrok rozhodnutí soudu podle odstavce 1 včetně údaje, který soud rozhodnutí vydal a kdy se stalo vykonatelným. Ustanovení 367 týkající se pozvánky se použije obdobně; kvalifikovaní akcionáři jsou oprávněni vyžádat si výpis z evidence zaknihovaných cenných papírů pro účely valné hromady jimi svolané. (3) Náklady spojené s konáním valné hromady nese společnost; za splnění této povinnosti ručí společně a nerozdílně členové představenstva. Zmocnění akcionáři mají vůči společnosti právo na náhradu nákladů soudního řízení a dalších účelně vynaložených nákladů. Kvalifikovaný akcionář a jeho zvláštní práva Zařazení bodu do programu VH 369 [Rekodifikace] Před rozesláním pozvánek (1) Pokud o to požádá kvalifikovaný akcionář, zařadí představenstvo na pořad valné hromady jím určenou záležitost za předpokladu, že ke každé ze záležitostí je navrženo i usnesení nebo je její zařazení odůvodněno. Po pozvánkách (2) V případě, že žádost podle odstavce 1 byla doručena po uveřejnění a rozeslání pozvánky na valnou hromadu, uveřejní představenstvo doplnění pořadu valné hromady nejpozději 5 dnů přede dnem jejího konání, případně, je-li určen, před rozhodným dnem k účasti na valné hromadě, způsobem stanoveným tímto zákonem a stanovami pro svolání valné hromady. 13
14 Kvalifikovaný akcionář a jeho zvláštní práva Přezkum postupu před.dozorčí radou 370 Kvalifikovaný akcionář může požádat dozorčí radu, aby v záležitostech uvedených v žádosti přezkoumala výkon působnosti představenstva. Dozorčí rada přezkoumá výkon působnosti představenstva bez zbytečného odkladu a nejpozději do 2 měsíců ode dne doručení žádosti písemně informuje kvalifikovaného akcionáře o výsledcích provedeného přezkumu. Akcionářská žaloba 371 [Právo podat žalobu na náhradu újmy, na splacení emis.kurzu akcií] Každý kvalifikovaný akcionář je oprávněn se za společnost domáhat náhrady újmy proti členu představenstva nebo dozorčí rady, nebo splnění jejich případné povinnosti plynoucí z dohody podle 53 odst. 3, anebo splacení emisního kursu proti akcionáři, který je v prodlení s jeho splácením, a v tomto řízení společnost zastupovat; to platí obdobně pro následný výkon rozhodnutí. 372 [Omezení práva akcionáře] (1) Kvalifikovaný akcionář právo domáhat se náhrady újmy podle 371 nemá, bylo-li o újmě rozhodnuto podle 53 odst. 3, ledaže ten, kdo újmu společnosti způsobil, je jejím jediným společníkem nebo osobou, která ji ovládá. (2) Akcionářskou žalobu lze podat také proti vlivné osobě, způsobí-li společnosti újmu. (3) Členem představenstva, členem dozorčí rady nebo vlivnou osobou se pro potřeby akcionářské žaloby rozumí také ten, kdo v takovéto pozici již není, ale byl v ní v době vzniku újmy, jejíž náhrada je po něm kvalifikovaným akcionářem požadována, nebo v době jednání, v jehož důsledku újma vznikla. Akcionářská žaloba 373 [Postup při změně vlastnictví akcií] Přestane-li být akcionář, který akcionářskou žalobu podal, akcionářem, zastupuje v řízení společnost jeho právní nástupce, byl-li mu původní akcionář znám. 374 [Obligatorní postup před podáním žaloby] (1) Před uplatněním práva na náhradu újmy proti členovi představenstva informuje akcionář o svém záměru dozorčí radu písemně. (2) Pokud informovaný orgán neuplatní právo na náhradu újmy nebo na splacení emisního kursu bez zbytečného odkladu po obdržení informace podle odstavce 1, může akcionář toto právo uplatnit za společnost sám. 14
15 Práva v souvislosti s jinými CP Vyměnitelné dluhopisy 286/1 spojeno právo na výměnu za akcie Prioritní dluhopisy 286/1 právo na přednostní upisování akcií Cenný papír k uplatnění přednostních práv opční list ( ) Práva v souvislosti s finanční asistencí Finanční asistence 311 [Rekodifikace] Finanční asistenci může společnost poskytnout, určí-li tak stanovy a za splnění alespoň těchto podmínek a) finanční asistence je poskytnuta za spravedlivých podmínek trhu, zejména pokud jde o úročení nebo zajištění finanční asistence ve prospěch společnosti, b) představenstvo řádně prošetří finanční způsobilost osoby, které je finanční asistence poskytována, c) poskytnutí finanční asistence předem schválí valná hromada, a to na základě zprávy představenstva podle písmene d); k přijetí rozhodnutí je potřebný souhlas alespoň dvou třetin hlasů přítomných akcionářů, d) představenstvo vypracuje písemnou zprávu, ve které 1. poskytnutí finanční asistence věcně zdůvodní, včetně uvedení výhod a rizik z toho pro společnost plynoucích, 2. uvede podmínky, za jakých bude finanční asistence poskytnuta, včetně ceny, za kterou budou akcie příjemcem finanční asistence získány, 3. uvede závěry prošetření finanční způsobilosti podle písmene b), 4. zdůvodní, proč je poskytnutí finanční asistence v zájmu společnosti; jsou-li za pomoci finanční asistence získávány akcie od společnosti finanční asistenci poskytující, musí být cena, za kterou budou tyto akcie získány, přiměřená, e) poskytnutí finanční asistence nezpůsobí snížení vlastního kapitálu pod upsaný základní kapitál zvýšený o fondy, které nelze podle tohoto zákona nebo stanov rozdělit mezi akcionáře, s přihlédnutím k případnému snížení vlastního kapitálu, k němuž může dojít, pokud společnost nebo jiná osoba na její účet nabývá její akcie, f) společnost vytvoří ve výši poskytnuté finanční asistence zvláštní rezervní fond; 317 se použije přiměřeně. Práva v souvislosti s finanční asistencí 312 [Dostupnost zprávy o finanční asistenci - sbírka listin OR, internet, sídlo AS] Zprávu podle 311 písm. d) uloží společnost bez zbytečného odkladu poté, co valná hromada finanční asistenci schválila, do sbírky listin. Zpráva musí být k dispozici akcionářům v sídle společnosti ode dne svolání valné hromady, která má finanční asistenci schválit, a musí být ve stejné lhůtě umístěna na internetové stránky společnosti a musí být na této valné hromadě volně akcionářům dostupná. 313 [přezkoumání zprávy o finanční asistenci nezávislým odborníkem jmenovaným dozorčí radou] Má-li být finanční asistence poskytnuta členu představenstva, osobě společnost ovládající, členu jejího statutárního orgánu nebo osobě, která jedná se společností nebo s kteroukoli z výše uvedených osob ve shodě, nebo osobě, která jedná vlastním jménem, ale na účet výše uvedených osob, přezkoumá zprávu podle 311 písm. d) na společnosti a těchto osobách obecně uznávaný nezávislý odborník určený dozorčí radou. Ve své písemné zprávě zhodnotí správnost písemné zprávy představenstva a výslovně se vyjádří k tomu, zda poskytnutí finanční asistence není v rozporu se zájmy společnosti; ustanovení 312 se použije obdobně. 314 [Výluky z pravidel o finanční asistenci nabývání akcií zaměstnanci AS] Ustanovení 311 písm. a) až d) a 312 se nepoužijí na jednání společnosti s cílem nabytí vlastních akcií zaměstnanci společnosti nebo akcií pro zaměstnance jí ovládaných společností. K rozdělení těchto akcií mezi zaměstnance musí dojít ve lhůtě 1 roku ode dne jejich nabytí. 315 [Zvláštní ptavidla pro asistence poskytované bankami a finančními institucemi] Ustanovení 311 odst. 1 písm. a) až c) a f), 312, 313 věty druhé za středníkem a 314 se nepoužijí, poskytují-li finanční asistenci banky a finanční instituce, pokud je poskytována v obvyklých mezích jejich hlavní činnosti. 15
16 Seznam akcionářů právo na zápis, výmaz. Právo na výpis obsahu celého seznamu Seznam akcionářů 264 [úvodní ustanovení] (1) Akcie na jméno se zapisuje do seznamu akcionářů, který vede společnost. Vydala-li společnost zaknihované akcie, mohou stanovy určit, že seznam akcionářů je nahrazen evidencí zaknihovaných cenných papírů. (2) Do seznamu akcionářů se zapisují označení druhu akcie, její jmenovitá hodnota, jméno a bydliště nebo sídlo akcionáře, číslo bankovního účtu vedeného u osoby oprávněné poskytovat bankovní služby ve státě, jenž je plnoprávným členem Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj, označení akcie a změny zapisovaných údajů. (3) Do seznamu akcionářů se zapisuje také oddělení nebo převod samostatně převoditelného práva. 265 [Výkon akcionářských práv, domněnka vlastnictví, právo na zápis (1) Má se za to, že ve vztahu ke společnosti je akcionářem ten, kdo je zapsán v seznamu akcionářů. (2) Společnost zapíše nového vlastníka do seznamu akcionářů bez zbytečného odkladu poté, co jí bude změna osoby akcionáře prokázána. (3) V případě, že akcionář způsobil, že není zapsán v seznamu akcionářů nebo že zápis neodpovídá skutečnosti, nemůže se domáhat neplatnosti usnesení valné hromady proto, že mu společnost na základě této skutečnosti neumožnila účast na valné hromadě nebo výkon hlasovacího práva. Seznam akcionářů právo na zápis, výmaz. Právo na výpis obsahu celého seznamu 266 [Opis seznamu všech akcionářů] (1) Společnost vydá každému svému akcionáři na jeho písemnou žádost a za úhradu nákladů opis seznamu všech akcionářů, kteří jsou vlastníky akcií na jméno, nebo požadované části seznamu, a to bez zbytečného odkladu od doručení žádosti. Číslo bankovního účtu zapsané v tomto seznamu poskytne společnost pouze za podmínek uvedených v odstavci 2. (2) Jiným osobám poskytne společnost údaje zapsané v seznamu akcionářů za podmínek stanovených zákonem upravujícím podnikání na kapitálovém trhu pro poskytování údajů osobou vedoucí evidenci investičních nástrojů nebo souhlasí-li s tím akcionář, kterého se zápis týká. 267 [použití údajů zapsaných v seznamu akcionářů, výmaz ze seznamu akcionářů] (1) Údaje zapsané v seznamu akcionářů může společnost používat pouze pro své potřeby ve vztahu k akcionářům. Za jiným účelem může tyto údaje společnost použít jen se souhlasem akcionářů, kterých se údaje týkají. (2) Přestane-li akcionář být akcionářem, společnost jej ze seznamu akcionářů bez zbytečného odkladu vymaže. Právo na převod akcie, zastavení akcie Akcie na majitele = neomezeně převoditelná ( 274), jen jako zaknihovaný CP nebo imobilizovaný CP ( 275) Rozhodný den: 275/3 vykonává osoba, kt.zaps.jako akcionář k rozhodnému dni. Právo vlastníka prokázat, že zápis neodpovídá skutečnosti (ibid) Akcie na jméno = vždy rubopis. Převoditelnost může být omezena nebo podmíněna souhlasem orgánu AS podle stanov. Lhůty ve vztahu k souhlasu s převodem akcie na jméno: 2 měsíce od doručení žádosti fikce udělení souhlasu ( 272/2). Právo na odkup při neudělení souhlasu prekluze po 1 měsíci od doručení rozhodnutí o neudělení souhlasu ( 272/3) 271/(2) Není-li souhlas udělen do 6 měsíců ode dne uzavření smlouvy o převodu, nastávají tytéž účinky, jako při odstoupení od smlouvy, ledaže je ve smlouvě o převodu určeno jinak. Zastavení akcie (stejná pravidla) srov Právo volného prodeje zastavených akcií při výkonu zástavního práva ( 273/2) 16
17 Právo na převod samostatně převoditelného práva Samostatně převoditelná práva 281 [Rekodifikace] (1) Převodem akcie se převádějí všechna práva s ní spojená, ledaže zákon určí jinak. (2) Právo na vyplacení podílu na zisku, přednostní právo na upisování akcií a vyměnitelných a prioritních dluhopisů, právo na podíl na likvidačním zůstatku a jiná obdobná majetková práva určená stanovami jsou samostatně převoditelnými. (3) Určují-li tak v souladu s tímto zákonem stanovy, nebo tento zákon, může být právo podle odstavce 2 jinak spojené s akcií od akcie odděleno a spojeno s cenným papírem vydaným k této akcii. (4) Hlasovací právo spojené s akcií nelze převádět samostatně. 282 [Rekodifikace] (1) Pokud společnost dala příkaz k zápisu samostatně převoditelného práva spojeného se zaknihovanou akcií do evidence zaknihovaných cenných papírů, převádí se toto právo registrací převodu v evidenci zaknihovaných cenných papírů. Na postup při zápisu samostatně převoditelného práva a na jeho převody se použijí obdobně ustanovení jiného právního předpisu upravující vydávání a převody zaknihovaných cenných papírů. (2) Právo, na které byl vydán cenný papír podle 281 odst. 2 nebo které bylo zapsáno podle odstavce 1, se spolu s akcií nepřevádí. (3) Převod a oddělení samostatně převoditelného práva se vyznačí na akcii nebo v evidenci zaknihovaných cenných papírů. 283 [Rekodifikace] Samostatně převoditelné právo, nejde-li o případy uvedené v 282, se převádí smlouvou o postoupení pohledávky. Zvýhodnění akcionářů-zaměstnanců 258 (1) Stanovy mohou určit, že zaměstnanci společnosti mohou nabývat její akcie nebo akcie společností s ní propojených za zvýhodněných podmínek uvedených v odstavci 2. (2) Stanovy nebo rozhodnutí valné hromady o zvýšení základního kapitálu mohou určit, že zaměstnanci nemusí splatit celý emisní kurs upsaných akcií nebo je mohou nabývat za jiných zvýhodněných podmínek, pokud bude případný rozdíl mezi splacenou částí emisního kursu a cenou nebo emisním kursem a cenou pokryt z vlastních zdrojů společnosti. (3) Odstavce 1 a 2 se použijí obdobně na zaměstnance společnosti, kteří odešli do důchodu. Squeeze-Out: Nucený přechod účastnických CP ZOK Možnost vytěsnění minoritních akcionářů rozhodnutím hlavního (zvlášť kvalifikovaného) akcionáře!!!squeeze-out není nabídka převzetí!!! Nabídka převzetí Z 104/2008 Sb., o nabídkách převzetí (NOZ ruší jen druhou část Z104/2008 Sb. novelu ObZ) Povinná nabídka převzetí = rozhodný podíl (min 30% podíl na hlasovacích právech představující alespoň 30% všech hlasů spojených s účastnickými CP cílové společnosti) u AS/SE, jejíž CP jsou přijaty k obchodování na ERT. Do 30 dnů od nabytí nebo překročení rozhodného podílu. Nabídka spolupracující skupiny 17
18 Podmínky 375 [Základní podmínky pro Squeeze-Out] Akcionář je oprávněn požadovat, aby představenstvo svolalo valnou hromadu a předložilo jí k rozhodnutí návrh na přechod všech ostatních účastnických cenných papírů na tohoto akcionáře, jestliže vlastní ve společnosti akcie, a) jejichž souhrnná jmenovitá hodnota činí alespoň 90 % základního kapitálu společnosti, na nějž byly vydány akcie s hlasovacími právy, a b) s nimiž je spojen alespoň 90 % podíl na hlasovacích právech ve společnosti (dále jen hlavní akcionář ). 377 [Svolání valné hromady] (1) Představenstvo svolá valnou hromadu do 30 dnů ode dne doručení žádosti podle 375 společnosti. (2) Pozvánka na valnou hromadu obsahuje také rozhodné informace o určení výše protiplnění nebo závěry znaleckého posudku, je-li vyžadován, výzvu zástavním věřitelům, aby společnosti sdělili existenci zástavního práva k účastnickým cenným papírům vydaným společností, a vyjádření představenstva k tomu, zda považuje navrženou výši protiplnění za přiměřenou. Protiplnění 376 [Pojem] (1) Vlastníci účastnických cenných papírů mají právo na přiměřené protiplnění v penězích, jehož výši určí valná hromada. Hlavní akcionář doloží přiměřenost protiplnění znaleckým posudkem nebo jej odůvodní podle 391 odst. 1. Posudek nesmí být ke dni doručení žádosti podle 375 starší než 3 měsíce. (2) Společně se žádostí podle 375 doručí hlavní akcionář společnosti zdůvodnění výše protiplnění nebo znalecký posudek a rozhodnutí České národní banky podle 391, vyžaduje-li se. Zvláštní informační práva akcionářů 379 [Informace o osobě hlavního akcionáře a o znalecký posudek na protiplnění] (1) Společnost zpřístupní ve svém sídle k nahlédnutí každému vlastníku účastnického cenného papíru údaj o osobě hlavního akcionáře a znalecký posudek podle 376 odst. 1. (2) Společnost, jejíž účastnické cenné papíry jsou přijaty k obchodování na evropském regulovaném trhu, zpřístupní způsobem podle odstavce 1 údaj o osobě hlavního akcionáře, rozhodnutí České národní banky podle 391 a zdůvodnění výše protiplnění hlavním akcionářem; informace o postupu podle 375 uveřejní na svých internetových stránkách. (3) Společnost bez zbytečného odkladu vydá na žádost vlastníka účastnických cenných papírů zdarma kopie listin uvedených v odstavci 1 nebo 2. Na toto právo společnost upozorní akcionáře v pozvánce na valnou hromadu. 381 [Minimální výše protiplnění v návrhu usnesení VH] Návrh usnesení valné hromady nesmí v určení výše protiplnění obsahovat částku nižší, než kolik určuje znalecký posudek nebo zdůvodnění výše protiplnění, není-li podle tohoto zákona znalecký posudek vyžadován. 18
19 Zvláštní informační povinnost minor.akc. 380 [Povinnost akcionářů, kteří své akcie zastavili] Vlastníci zastavených účastnických cenných papírů sdělí společnosti bez zbytečného odkladu poté, co se dozvěděli o svolání valné hromady, skutečnost zastavení a osobu zástavního věřitele; upozornění na tuto povinnost se uvede v pozvánce na valnou hromadu. Rozhodnutí valné hromady o přechodu vlastnictví 382 [Rekodifikace] (1) K přijetí rozhodnutí valné hromady je potřebný souhlas alespoň 90 % hlasů všech vlastníků akcií, přičemž vlastníci prioritních akcií a hlavní akcionář mají vždy právo hlasovat. O rozhodnutí valné hromady se pořizuje veřejná listina, jejíž přílohou je znalecký posudek o výši protiplnění v penězích nebo zdůvodnění výše protiplnění. (2) Usnesení valné hromady obsahuje také určení hlavního akcionáře, výši protiplnění určenou podle 376 odst. 1 a lhůtu pro jeho poskytnutí. 383 [Omezení důvodů neplatnosti usnesení VH] Důvodem pro vyslovení neplatnosti usnesení valné hromady o přechodu účastnických cenných papírů na hlavního akcionáře není skutečnost, že protiplnění není přiměřené. Specialita AS, jejíž úč.cp přijaty k obchodování na ERT (burze) 391 [Předchozí souhlas ČNB] (1) K přijetí rozhodnutí valné hromady o přechodu všech ostatních účastnických cenných papírů společnosti, jejíž účastnické papíry jsou přijaty k obchodování na evropském regulovaném trhu, na hlavního akcionáře se vyžaduje zdůvodnění výše protiplnění hlavním akcionářema předchozí souhlas České národní banky. (2) Česká národní banka posuzuje pouze, zda navrhovatel řádně zdůvodnil navrhovanou výši protiplnění. (3) Česká národní banka vydá rozhodnutí do 15 pracovních dnů od doručení žádosti; tuto lhůtu může prodloužit, nejvýše však o 15 pracovních dnů. (4) Účastníkem řízení před Českou národní bankou je jen hlavní akcionář. 392 [Není vyžadován znalecký posudek ocenění trhem ] Jsou-li účastnické cenné papíry společnosti přijaty k obchodování na evropském regulovaném trhu, znalecký posudek podle 376 odst. 1 se nevyžaduje. 19
20 Zápis usnesení VH do OR, uveřejnění 384 [Rekodifikace] (1) Představenstvo podá bez zbytečného odkladu po přijetí usnesení valné hromady návrh na jeho zápis do obchodního rejstříku.současně usnesení valné hromady a závěry znaleckého posudku, je-li vyžadován, uveřejní způsobem určeným tímto zákonem a stanovami pro svolání valné hromady společnosti a uloží veřejnou listinu v sídle společnosti k nahlédnutí; upozornění na toto uložení se v uveřejněném oznámení rovněž uvede. (2) Nevyžaduje-li se znalecký posudek, uveřejní společnost způsobem podle odstavce 1 zdůvodnění výše protiplnění a souhlas České národní banky podle 391, je-li požadován. Přechod vlastnictví k cenným papírům 385 [Přechod vlastnictví, důsledky na věcná práva třetích osob] (1) Uplynutím 1 měsíce od zveřejnění zápisu usnesení do obchodního rejstříku podle 384 přechází vlastnické právo k účastnickým cenným papírům společnosti na hlavního akcionáře. (2) Byly-li zástavou účastnické cenné papíry, ke kterým přešlo vlastnické právo, zástavní právo okamžikem přechodu vlastnického práva zaniká. Na zástavního věřitele, který drží zastavený účastnický cenný papír, se přiměřeně použijí 386 a 387. Vyřazení z trhu - Důsledky na obchodování s CP 394 [Rekodifikace] Ex lege k vyřazení z (české) burzy (1) Ke dni přechodu vlastnického práva k účastnickým cenným papírům podle 385 dochází k vyřazení účastnických cenných papírů z obchodování na českém regulovaném trhu; ustanovení 334, 338 a 339 se nepoužijí. Informační povinnost společnosti vůči organizátoru ERT (burze) (2) Společnost informuje bez zbytečného odkladu o rozhodnutí valné hromady podle 375 a 382 v souladu se zákonem o podnikání na kapitálovém trhu organizátora regulovaného trhu, který přijal účastnické cenné papíry k obchodování. 20