Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/HTML/?uri=CELEX:22017D0266&from=EN
Timestamp: 2020-06-06 06:07:55+00:00
Document Index: 43940811

Matched Legal Cases: ['art. 38', 'art. 200', 'art. 10', 'art. 32', 'art. 9', 'art. 16', 'art. 21']

L_2017039PL.01004501.xml
DECYZJA NR 1/2016 PODKOMITETU DS. CEŁ UE–REPUBLIKA MOŁDAWII
dotycząca zastąpienia Protokołu II do Układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Mołdawii, z drugiej strony, dotyczącego definicji pojęcia „produkty pochodzące” oraz metod współpracy administracyjnej [2017/266]
PODKOMITET DS. CEŁ UE–REPUBLIKA MOŁDAWII,
uwzględniając Układ o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Mołdawii, z drugiej strony (1), w szczególności art. 38 danego Układu, dotyczący definicji pojęcia „produkty pochodzące” oraz metod współpracy administracyjnej,
Artykuł 144 ust. 2 Układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Mołdawii, z drugiej strony, (zwany dalej „Układem”) odwołuje się do Protokołu II do Układu (zwanego dalej „Protokołem II”), który ustanawia reguły pochodzenia i przewiduje kumulację pochodzenia pomiędzy Unią Europejską i Republiką Mołdawii.
Większość postanowień Układu dotyczących kwestii handlowych i związanych z handlem, w tym Protokół II, jest stosowanych tymczasowo od dnia 1 września 2014 r.
Artykuł 38 Protokołu II stanowi, że Podkomitet ds. Ceł, o którym mowa w art. 200 Układu, może zdecydować o wprowadzeniu zmian do postanowień tego Protokołu.
Regionalna Konwencja w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia (2) (zwana dalej „Konwencją”) ma na celu zastąpienie protokołów dotyczących reguł pochodzenia obowiązujących obecnie w państwach strefy paneurośródziemnomorskiej jednym aktem prawnym.
Unia podpisała Konwencję w dniu 15 czerwca 2011 r. Wspólny Komitet Konwencji uznał, w decyzji nr 2 z dnia 21 maja 2014 r. (3), że Republikę Mołdawii należy zaprosić do przystąpienia do Konwencji.
Unia i Republika Mołdawii złożyły swoje instrumenty przyjęcia u depozytariusza konwencji odpowiednio dnia 26 marca 2012 r. i 31 lipca 2015 r. W związku z powyższym, zgodnie z art. 10 ust. 3 Konwencji, weszła ona w życie w odniesieniu do Unii i Republiki Mołdawii odpowiednio w dniu 1 maja 2012 r. i 1 września 2015 r.
Protokół II powinien zatem zostać zastąpiony nowym protokołem odwołującym się do Konwencji,
Protokół II do Układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Mołdawii, z drugiej strony, dotyczący definicji pojęcia „produkty pochodzące” oraz metod współpracy administracyjnej zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 grudnia 2016 r.
Sporządzono w Brukseli dnia 6 października 2016 r.
W imieniu Podkomitetu ds. Ceł
(3) Dz.U. L 217 z 23.7.2014, s. 88.
„PROTOKÓŁ II
DOTYCZÁCY DEFINICJI POJĘCIA »PRODUKTY POCHODZĄCE« ORAZ METOD WSPÓŁPRACY ADMINISTRACYJNEJ
1. Do celów wykonania niniejszego Układu stosuje się dodatek I oraz odpowiednie postanowienia dodatku II do Regionalnej Konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia (1) (zwanej dalej »Konwencją«).
2. Wszystkie odniesienia do »odpowiedniej umowy« zawarte w dodatku I i w odpowiednich postanowieniach dodatku II do Konwencji interpretowane są jako odniesienia do niniejszego Układu.
1. Spory zaistniałe w związku z procedurami weryfikacji określonymi w art. 32 dodatku I do Konwencji, których nie można rozstrzygnąć pomiędzy organami celnymi wnioskującymi o przeprowadzenie weryfikacji a organami celnymi odpowiedzialnymi za przeprowadzenie tej weryfikacji, przekazuje się Podkomitetowi ds. Ceł. Postanowienia dotyczące mechanizmu rozstrzygania sporów określone w rozdziale 14 (Rozstrzyganie sporów) tytułu V (Handel i zagadnienia związane z handlem) niniejszego Układu nie mają zastosowania.
Podkomitet ds. Ceł może zdecydować o wprowadzeniu zmian do postanowień niniejszego protokołu.
1. Jeżeli Unia Europejska lub Republika Mołdawii zawiadomi na piśmie depozytariusza Konwencji o zamiarze wystąpienia z Konwencji zgodnie z jej art. 9, Unia Europejska i Republika Mołdawii niezwłocznie rozpoczną negocjacje w sprawie reguł pochodzenia w celu wdrożenia niniejszego Układu.
2. Do czasu wejścia w życie takich nowo wynegocjowanych reguł pochodzenia do niniejszego Układu nadal mają zastosowanie reguły pochodzenia zawarte w dodatku I oraz, w stosownych przypadkach, w odpowiednich postanowieniach dodatku II do Konwencji, mające zastosowanie w momencie wystąpienia. Jednakże począwszy od momentu wystąpienia, reguły pochodzenia zawarte w dodatku I oraz, w stosownych przypadkach, w odpowiednich postanowieniach dodatku II do Konwencji interpretuje się w taki sposób, aby umożliwić dwustronną kumulację wyłącznie między Unią Europejską a Republiką Mołdawii.
Postanowienia przejściowe – kumulacja
Z zastrzeżeniem postanowień art. 16 ust. 5 i art. 21 ust. 3 dodatku I do Konwencji, w przypadku gdy kumulacja obejmuje tylko państwa EFTA, Wyspy Owcze, Unię Europejską, Turcję, uczestników procesu stabilizacji i stowarzyszenia oraz Republikę Mołdawii, dowodem pochodzenia może być świadectwo przewozowe EUR1 lub deklaracja pochodzenia.”