Source: https://www.zakonypreludi.sk/zz/2014-241
Timestamp: 2019-10-23 14:00:02+00:00
Document Index: 7588469

Matched Legal Cases: ['§ 1', '§ 1', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 8', '§ 8', '§ 5', '§ 4', '§ 5']

241/2014 Z. z. Novela nariadenia vlády o povinnom používaní bezpečnostných pásov vo vozidlách | Aktuálne znenie
Nariadenie vlády č. 241/2014 Z. z.Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 554/2006 Z. z. o povinnom používaní bezpečnostných pásov a detských zadržiavacích zariadení vo vozidlách určitých kategórií
Účinnosť od 20.09.2014
Aktuálne znenie 20.09.2014
1. V § 1 ods. 1 sa vypúšťajú odkazy 1 a 2 vrátane poznámok pod čiarou k odkazom 1 a 2 a vypúšťajú sa slová „ktorých sedadlá sú vybavené bezpečnostným pásom4) a“.
2. V § 1 sa vypúšťa odsek 2. Súčasne sa zrušuje označenie odseku 1.
3. V § 3 ods. 2 uvádzacej vete sa vypúšťajú slová „uvedené v odseku 1“.
(1) Prepravovaná osoba je povinná pri sedení vo vozidle používať bezpečnostný systém, ktorý je k dispozícii. Dieťa s telesnou výškou menšou ako 150 cm pri preprave vo vozidle vybavenom bezpečnostným systémom musí byť upínané zabudovaným alebo nezabudovaným detským zadržiavacím zariadením podľa § 3 ods. 2, ktoré je vhodné pre telesnú konštitúciu dieťaťa, v súlade s
a) hmotnostnými skupinami uvedenými v § 3 ods. 1 pre detské zadržiavacie zariadenia schválené podľa odseku 4 písm. a) alebo b),
b) výškou a maximálnou hmotnosťou dieťaťa, pre ktoré je detské zadržiavacie zariadenie určené podľa pokynov výrobcu, v prípade detských zadržiavacích zariadení schválených podľa odseku 4 písm. c).
(2) Na sedadle vozidla, ktoré nie je vybavené bezpečnostným systémom, sa nesmú prepravovať
a) deti do veku troch rokov,
b) na prednom sedadle deti vo veku troch rokov a viac s telesnou výškou menšou ako 150 cm.
(3) Detské zadržiavacie zariadenie nesmie byť obrátené dozadu na sedadle, ktoré je chránené čelným airbagom, ak nebol airbag vyradený z činnosti alebo nebol automaticky deaktivovaný. Obrátenie dozadu je otočenie v opačnom smere, ako je smer jazdy.
(4) Detské zadržiavacie zariadenie musí byť schválené podľa
a) predpisu EHK č. 44 série zmien 03 a vyššej4) alebo
b) osobitného predpisu5) alebo
c) predpisu EHK OSN č. 129.4)
(5) Detské zadržiavacie zariadenie sa musí namontovať v súlade s montážnymi informáciami uvedenými v príručke, letáku alebo elektronickej publikácii, ktoré je výrobca tohto zariadenia povinný vypracovať a v ktorých sa uvádza, akým spôsobom a v ktorých typoch vozidiel možno detské zadržiavacie zariadenie bezpečne používať.“.
„4) Vyhláška ministra zahraničných vecí č. 176/1960 Zb. o Dohode o prijatí jednotných podmienok pre homologáciu (overovanie zhodnosti) a o vzájomnom uznávaní homologácie výstroja a súčastí motorových vozidiel.
5) Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 201/2006 Z. z. o technických požiadavkách na bezpečnostné pásy a zadržiavacie systémy motorových vozidiel v znení neskorších predpisov.“.
6. Poznámka pod čiarou k odkazu 7 znie:
„7) § 8 ods. 1 písm. e) zákona č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
„9) § 8 ods. 1 písm. c) zákona č. 8/2009 Z. z.“.
8. V § 5 sa pred odsek 1 vkladá nový odsek 1, ktorý znie:
„(1) Prepravovaná osoba vo veku troch rokov a viac je povinná pri sedení vo vozidle používať bezpečnostný systém, ktorý je k dispozícii. Ak sa používajú detské zadržiavacie zariadenia, musia byť schválené podľa § 4 ods. 4.“.
9. V § 5 ods. 3 prvej vete sa slová „bezpečnostných systémov“ nahrádzajú slovami „bezpečnostných pásov“ a v poslednej vete sa za slovo „sedenie“ vkladajú slová „vybavené bezpečnostným pásom“.
11. Názov prílohy č. 3 znie: „ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE“.
12. V prílohe č. 3 sa doterajší text označuje ako prvý bod a dopĺňa sa druhým bodom, ktorý znie:
„2. Vykonávacia smernica Komisie 2014/37/EÚ z 27. februára 2014, ktorou sa mení smernica Rady 91/671/EHS týkajúca sa povinného používania bezpečnostných pásov a detských zadržiavacích systémov vo vozidlách (Ú. v. EÚ L 59, 28. 2. 2014).“.