Source: http://www.svx.sk/obchodne-podmienky
Timestamp: 2018-04-22 00:45:26+00:00
Document Index: 5740895

Matched Legal Cases: ['§ 273', '§ 262', '§ 369', '§ 373', '§ 445', 'súd ', 'súd ', '§ 51', '§ 271', '§ 1', '§ 9']

SVX: Obchodné podmienky
Pevnostná trieda 80 a 100
1.1 Tieto všeobecné obchodné a dodacie podmienky spoločnosti SVX s.r.o., so sídlom Považská 2, 940 01 Nové Zámky, IČO: 45 615 993, zapísanej do Obchodného registra vedeného Okresným súdom Nitra, Oddiel: Sro., vložka č.: 27034/N (ďalej ako spoločnosť alebo predávajúci) vypracované spoločnosťou v súlade s ustanovením § 273 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v platnom znení (skrátene ako Obchodný zákonník alebo ObZ) sa bez rozdielu použijú na všetky dodávky tovarov zo strany predávajúceho pri výkone jeho podnikateľskej činnosti tak na území Slovenskej republiky, ako aj v zahraničí.
1.2 Predávajúci a kupujúci (odberateľ, zákazník, objednávateľ akéhokoľvek tovaru, ďalej ako kupujúci) sa dohodli, že všetky ich vzájomné záväzkové vzťahy vznikajúce pri podnikateľskej činnosti spoločnosti, ponuky, objednávky, kúpne a iné zmluvy, ako aj dodávky tovarov nevynímajúc (skrátene ako zmluva alebo obchodno-právny záväzkový vzťah), sa budú v súlade s ustanovením § 262 ObZ riadiť týmito všeobecnými obchodnými a dodacími podmienkami (ďalej ako VODP alebo podmienky). Kupujúci svoj súhlas, ako i vedomosť o existencii, obsahu, právach a povinnostiach vyplývajúcich z VODP potvrdzuje samotnou objednávkou tovarov od predávajúceho (predávajúci a kupujúci ďalej spoločne ako účastníci).
2.3 Objednávky predkladá kupujúci predávajúcemu písomnou formou osobne, faxom, elektronicky (napr. e-mailom) alebo poštou - objednávka sa stáva pre kupujúceho záväznou okamihom jej doručenia predávajúcemu. V prípade telefonickej objednávky sa kupujúci zaväzuje túto potvrdiť písomnou formou podľa prvej vety.
a) obchodné meno alebo meno a priezvisko kupujúceho,
b) sídlo spoločnosti alebo miesto podnikania alebo trvalý pobyt kupujúceho,
c) určenie miesta dodania,
d) IČO alebo iný identifikačný údaj o zápise v príslušnom registri,
e) DIČ a IČ pre DPH, prípadne uviesť, či je kupujúci platiteľ DPH,
f) osobu oprávnenú konať v mene kupujúceho,
g) určenie predmetu plnenia,
h) určenie množstva plnenia.
2.5 Zmluva sa považuje za uzatvorenú písomným potvrdením objednávky kupujúceho predávajúcim alebo dodaním objednaného tovaru kupujúcemu predávajúcim.
3.1 Predávajúci sa zaväzuje dodať kupujúcemu objednaný tovar na základe zmluvy uzatvorenej v zmysle článku II. bod 2.4 podmienok podľa špecifikácie uvedenej v objednávke a kupujúci sa zaväzuje tento tovar odobrať a riadne a včas zaplatiť dohodnutú kúpnu cenu.
4.1 Dohodnutá cena tovaru (ako aj cena služby a akéhokoľvek iného súvisiaceho a obdobného výkonu) je výslovne uvedená na faktúre - táto cena neobsahuje DPH, colné poplatky, dane a iné platby, ktoré je kupujúci povinný uhradiť; cenou sa rozumie pri dodacej doložke  EXW alebo FCA alebo CFR (Incoterms 2000) podľa individuálnej dohody v zmluve alebo objednávke.
4.2 Pokiaľ nebolo výhradne písomne dohodnuté inak, znáša kupujúci predovšetkým všetky náklady:
a) na dopravu,
b) na balenie,
c) vedľajšie poplatky,
d) poistenie,
e) clá,
f) náklady na peňažný styk a
g) iné obdobné a súvisiace náklady.
4.3 Predávajúci a kupujúci si dohodli nasledovnú kurzovú doložku: v prípade, ak sa v čase od uzavretia zmluvy do dodania tovaru zvýši výmenný kurz relevantnej cudzej meny voči EUR podľa platného kurzu Národnej banky Slovenska alebo Európskej Centrálnej Banky v prípade, že Národná banka Slovenska výmenný kurz neuvádza, o viac ako 5 %, zvýši sa o rovnaké percentá aj výška kúpnej ceny dohodnutá v relevantnej cudzej mene.
4.4 Predávajúci a kupujúci si dohodli nasledovnú colnú doložku: v prípade, ak sa od v čase uzavretia zmluvy do dodania tovaru zmenia colné predpisy (napr. zavedením cla, dovoznej prirážky a pod.), predávajúci je oprávnený ceny upraviť podľa takto objektívne vzniknutej okolnosti.
4.5 Cena bude zvýšená o príslušnú sadzbu DPH v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými v Slovenskej republike.
5.2 Platobná povinnosť kupujúceho je splnená v okamihu riadneho a včasného pripísania celej sumy v prospech bankového účtu predávajúceho, ak kupujúci neplatí v hotovosti do pokladne predávajúceho. V prípade, ak je kupujúci v omeškaní so zaplatením dohodnutej kúpnej ceny, je v súlade s ustanovením § 369 ObZ povinný zaplatiť predávajúcemu dohodnutý úrok z omeškania vo výške 0,05 % z dlžnej sumy za každý, aj začatý deň omeškania; pri omeškaní dlhšom ako 30 dní je predávajúci oprávnený nárokovať si zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 25% z celkovej ceny dodávky tovaru alebo služby, čím nie je, v súlade s ustanovením § 373 a nasl. ObZ, dotknutý nárok na náhradu škody a ušlého zisku.
6.2 Lehota na dodanie tovaru sa primerane predlžuje v prípade udalostí spôsobených vyššou mocou, ktoré majú priamo a/alebo sprostredkovane vplyv na plnenie predávajúceho alebo jeho dodávateľov a ďalších okolností, ktoré vylučujú a/alebo môžu vylučovať zodpovednosť predávajúceho; v prípade, ak sa stane plnenie na základe takýchto okolností nemožným alebo plnenie nie je možné od predávajúceho spravodlivo požadovať, predávajúci je od povinnosti plnenia oslobodený bez akéhokoľvek nároku kupujúceho na náhradu škody a ušlého zisku; v prípade pochybností platí, že plnenie je nemožné.
a) meno a priezvisko preberajúcej osoby,
b) dátum a čas prevzatia tovaru a/alebo služby,
c) prípadné chyby a nedostatky tovaru,
d) podpis preberajúcej osoby a odtlačok jej pečiatky. V prípade, ak preberajúci nedisponuje pečiatkou, je plne postačujúci čitateľný podpis preberajúcej osoby; k takto napísanému čitateľnému podpisu preberajúca osoba (zodpovedný zástupca, poverený zamestnanec) doplní svoju vlastnoručnú parafu a/alebo iný podpisový vzor. Neuvedenie vyššie uvedených údajov nemá vplyv na riadne dodanie tovaru predávajúcim.
a) množstva,
b) druhu a
c) kvality dodaného tovaru.
Zistené nedostatky je kupujúci povinný bezodkladne oznámiť predávajúcemu, inak jeho právo na riadne plnenie zaniká; v prípade poškodenia dopravovanej zásielky je povinný kupujúci spísať na mieste s dopravcom protokol o poškodení a uviesť v ňom všetky zistené závady - jednu datovanú a dopravcom podpísanú kópiu protokolu odovzdá kupujúci zástupcovi dopravcu a jednu predávajúcemu.
a) prevzatím tovaru kupujúcim v mieste sídla predávajúceho. V tomto prípade je kupujúci povinný najneskôr do 3 dní odo dňa písomného vyzvania prevziať tovar v mieste sídla predávajúceho. V prípade, ak kupujúci túto lehotu nedodrží a bezodkladne neoznámi predávajúcemu ako má s tovarom ďalej naložiť, predávajúci tovar uskladní a tento sa považuje za prevzatý dňom uskladnenia, pričom predávajúci má právo na skladné v obvyklej výške vzhľadom na predmet a dobu uskladnenia; predávajúci je oprávnený tovar uskladniť buď vo svojom sklade, v inom verejnom sklade alebo u tretej osoby, a to vždy na náklady kupujúceho,
b) odovzdaním tovaru prvému dopravcovi na prepravu pre kupujúceho, ak zmluva určuje odoslanie tovaru predávajúcim,
c) odovzdaním tovaru prvému dopravcovi na prepravu pre kupujúceho, ak zmluva určuje zabezpečenie dopravy kupujúcim.
a) pri vadách zásielky, množstevných a zjavných vadách v lehote do 5 dní odo dňa prevzatia tovaru,
b) pri skrytých vadách, ktoré nie je možné zistiť pri dôkladnej vstupnej kontrole v lehote do 5 dní odo dňa, kedy tieto vady mohli byť zistené pri vynaložení všetkej odbornej starostlivosti a
c) v ostatných prípadoch do konca záručnej doby pri vadách, na ktoré sa vzťahuje záruka predávajúceho.
8.2 Pri reklamáciách je rozhodujúcim dátum riadneho doručenia reklamácie predávajúcemu. Neoddeliteľnou súčasťou každej písomnej reklamácie je presný popis, akým spôsobom sa chyba (vada) prejavuje alebo v čom spočíva.
8.5 Predávajúci poskytuje záruku na výslovne zaručené vlastnosti a bezchybnosť tovaru v rozsahu zodpovedajúcom súčasnému stavu techniky akékoľvek zmeny v konštrukcii alebo vyhotovení tovaru vykonané predávajúcim na žiadosť kupujúceho neoprávňujú kupujúceho na reklamáciu.
8.6 Na tovar sa vzťahuje záručná doba v rozsahu a v trvaní, ktoré sú presne stanovené výrobcom a/alebo dodávateľom predávajúceho. Inak predávajúci poskytuje kupujúcemu všeobecnú 24 mesačnú záručnú dobu. Záručná doba začína plynúť dňom prevzatia tovaru alebo v prípade neprevzatia tovaru v dohodnutej dodacej lehote bez zavinenia predávajúceho začína záručná doba plynúť od 1. dňa nasledujúceho po porušení povinností kupujúceho.
a) ak chyba (vada) je spôsobená neodborným zaobchádzaním s tovarom,
b) ak tovar nie je obsluhovaný a udržiavaný v zmysle návodu na užívanie alebo určenie použitia tovaru,
c) na tovare boli vykonané zmeny, neodborné úpravy alebo iné zásahy kupujúcim alebo treťou osobou,
d) ak vada bola spôsobená po prechode nebezpečenstva škody na tovare vonkajšími udalosťami a nespôsobil ich predávajúci alebo osoby, s ktorých pomocou predávajúci plnil svoj záväzok,
e) ak reklamácia nebola riadne písomne uplatnená u predávajúceho,
f) záruka sa nevzťahuje na diely, ktoré podliehajú prirodzenému a obvyklému opotrebovaniu,
g) ak bol tovar vyžadujúci odbornú montáž a uvedenie do prevádzky odborne spôsobilou osobou uvedený do prevádzky inou osobou,
h) nedodržania pravidiel pre inštaláciu a použitie tovaru,
i) nesprávna preprava alebo skladovanie tovaru,
j) chýb (vád) spôsobených klimatickými alebo inými podobnými a súvisiacimi vplyvmi,
k) chýb (vád), z dôvodu ktorých bola dohodnutá zľava z ceny tovaru,
l) poškodenia tovaru počas prepravy.
a) údržby predmetu plnenia inou ako spôsobilou osobou,
b) nesprávneho alebo neprimeraného používania tovaru a
c) použitia tovaru v inom ako pre tovar určenom prostredí.
a) predávajúcemu bránia splniť dočasne alebo trvale povinnosti vyplývajúce mu zo zmluvy,
b) pokiaľ tieto okolnosti nastanú po uzavretí zmluvy,
c) sú od predávajúceho nezávislé
d) a predávajúci ich nemohol v čase uzatvorenia zmluvy predpokladať ani odvrátiť, ako aj všetky
e) vojny, povstania, požiare, povodne, zemetrasenia, štrajky, rôzne opatrenia úradov, zmeny v legislatíve, prírodné udalosti, možné poruchy prevádzky (napr. zlomenie stroja alebo valcov, nedostatok surovín alebo energií), omeškanie dopravy, zákonne výluky,
f) konkurz, reštrukturalizácia, likvidácia, zrušenie bez právneho nástupcu účastníkov alebo omeškanie dodávateľa a/alebo subdodávateľa náhradných dielov, ktorých výrobcom nie je predávajúci (ako aj akékoľvek predávajúcim nezavinené oneskorené dodávky materiálu, energie a podobné udalosti vyššej moci, ktoré narušia plnenie zmluvných povinností).
a) primerane predĺžiť dodaciu lehotu alebo
b) primerane predĺžiť inú lehotu, alebo
c) nedodať tovar alebo náhradný diel alebo
9.5 Predávajúci a kupujúci sa dohodli, že kupujúci má v prípade porušenia zmluvnej povinnosti zo strany predávajúceho právo na zaplatenie dohodnutej zmluvnej pokuty vo výške maximálne 15 % z ceny tovaru, respektíve z ceny predmetu dodávky.
9.6 Nárok na zaplatenie zmluvnej pokuty, rovnako ako aj právne nároky zo záruky prislúchajú výlučne kupujúcemu; vyššie uvedené práva nie je možné platne a účinne postúpiť na tretiu osobu.
a) právoplatne súdom priznané alebo predávajúcim uznané formou notárskej zápisnice; a
b) iné pohľadávky je kupujúci oprávnený započítať len so súhlasom predávajúceho, pričom obdobné ustanovenie platí aj pre eventuálny výkon zádržného práva kupujúcim.
a) omeškanie s úhradou ktorejkoľvek pohľadávky predávajúceho dlhšie ako 15 dní alebo
b) úpadok kupujúceho alebo
c) vstup kupujúceho do likvidácie.
10.3 V prípade výroby podľa výkresov, vzoriek a iných návodov kupujúceho predávajúci nenesie zodpovednosť za funkčnú spôsobilosť tovaru; vyššie uvedené sa však nevzťahuje na záruku a ručenie, pokiaľ sa tieto okolnosti týkajú návodov kupujúceho.
11.1 Kupujúci nadobudne vlastnícke právo na dodaný tovar až po úplnej, riadnej a včasnej úhrade kúpnej ceny za dodaný tovar a po úhrade všetkých svojich peňažných záväzkov, ktoré má voči predávajúcemu (skrátene ako tovar s výhradou vlastníckeho práva). Kupujúci sa zaväzuje, že do doby nadobudnutia vlastníckeho práva všetok tovar s výhradou vlastníckeho práva označí a bude ho skladovať alebo s ním zaobchádzať tak, aby bol dostatočne odlíšiteľný od iného tovaru. Vlastníckeho právo tak na kupujúceho prechádza v súlade s ustanovením § 445 ObZ až úplným zaplatením celej kúpnej ceny, úrokov, úrokov z omeškania, zmluvnej pokuty a ostatných nákladov spojených s dodaním tovaru kupujúcemu.
a) sídla spoločnosti kupujúceho,
b) jeho obchodných priestorov,
c) prevádzkarní,
d) pobočiek,
e) predajní alebo
f) iných obdobných a súvisiacich priestorov a príslušný tovar odobral/a; uvedené ustanovenie sa primerane použije aj v ďalších prípadoch, v ktorých je predávajúci oprávnený prevziať späť dodaný tovar.
12.1 Účastníci sa zaväzujú vyvinúť maximálnu snahu o riešenie všetkých sporov vyplývajúcich alebo súvisiacich s touto zmluvou vzájomnou dohodou, a to do 30 (tridsať) dní od doručenia písomného upozornenia účastníka druhému účastníkovi. Pokiaľ takéto riešenie sporu nebude možné, zaväzujú sa účastníci spor riešiť rozhodcovským konaním podľa príslušných ustanovení zákona č. 244/2002 Z.z. o rozhodcovskom konaní v znení neskorších predpisov.
12.2 Všetky spory, ktoré vzniknú zo zmluvy medzi účastníkmi, vrátane sporov o jej platnosť, výklad alebo zrušenie, budú riešené pred Stálym rozhodcovským súdom zriadeným Asociáciou stálych rozhodcovských súdov, záujmovým združením právnických osôb, so sídlom Bárdošova 2/A, 831 01 Bratislava, IČO: 45 744 912, zapísaným v registri záujmových združení právnických osôb vedenom Okresným úradom Bratislava pod č. OU-BA-OVVS1-2014/101372 (ďalej len ako Rozhodcovský súd ); rozhodcovské konanie bude vedené podľa vnútorných predpisov Rozhodcovského súdu, a to trojčlenným senátom ustanoveným podľa vnútorných predpisov rozhodcovského súdu. Výrok Rozhodcovského súdu je konečný a záväzný pre obe zmluvné strany a zmluvné strany súhlasia, že sa mu podrobia.
12.3 Miestom rozhodcovského konania bude Bratislava a jeho jazykom bude slovenčina. Zmluvné strany budú znášať náklady a výdavky rozhodcovského konania ako aj právneho zastúpenia druhej zmluvnej strany pomerne podľa úspechu v rozhodcovskom konaní. Ak sa ktorákoľvek zmluvná strana dobrovoľne nepodriadi rozhodnutiu, je druhá zmluvná strana oprávnená podať návrh na výkon rozhodnutia. Ak Rozhodcovský súd odmietne právomoc a/alebo príslušnosť, každá zo zmluvných strán je oprávnená obrátiť sa na vecne a miestne príslušný súd.
a) svojich identifikačných údajov,
b) zníženie základného imania,
c) vstup do likvidácie,
d) stav úpadku,
e) rozhodnutie o splynutí, zlúčení, rozdelení a/alebo zmeny právnej formy,
f) podanie návrhu na vyhlásenie konkurzu,
g) podanie návrhu na reštrukturalizáciu,
h) akúkoľvek ďalšiu skutočnosť, ktorá môže mať vplyv na schopnosť kupujúceho splniť svoje peňažné záväzky.
13.3 Kupujúci sa v súlade s ustanovením § 51 v súvislosti s ustanovením § 271 ObZ zaväzuje všetky informácie získané pri uzatváraní a plnení kúpnej a/alebo inej obdobnej zmluvy uzatvorenej s predávajúcim zachovávať v tajnosti a nezverejňovať ich vo vzťahu k tretím osobám - kupujúci súhlasí s použitím jeho obchodného mena, predmetu kúpy na marketingové účely predávajúceho a zároveň súhlasí s uvedením v referenciách predávajúceho.
13.7 Účastníci sa budú snažiť riešiť prípadné spory dohodou, a to aj na úrovni štatutárnych orgánov zmluvných strán.
13.8 Tieto VODP a všetky právne vzťahy medzi predávajúcim a kupujúcim sa spravujú slovenským právnym poriadkom, a to predovšetkým ObZ; ustanovenia Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru, ktorý bol publikovaný v Zbierke zákonov ako oznámenie Federálneho Ministerstva zahraničných vecí Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky č. 160/1991 Zb., sa nepoužijú. V prípade medzinárodného prvku podľa ust. § 1 zákona č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom v znení neskorších predpisov sa účastníci dohodli v súlade s ust. § 9 a nasl. tohto zákona, že rozhodným právom pre riešenie sporov je právo Slovenskej republiky, vecne a miestne príslušným je podľa rozhodcovskej doložky Rozhodcovský súd.
13.9 V prípade, ak sa niektoré z ustanovení VODP a/alebo uzatvorenej zmluvy stanú neplatnými, neúčinnými alebo nevykonateľnými, predmetná neplatnosť, neúčinnosť alebo nevykonateľnosť nemá vplyv na ostatný obsah VODP a/alebo uzatvorenej zmluvy; neplatné, neúčinné alebo nevykonateľné ustanovenia sa nahradia takými platnými, účinnými a vykonateľnými ustanoveniami, ktoré im sú svojim obsahom a významom najbližšie.
13.10 Tieto VODP nadobúdajú platnosť a účinnosť dňa 15.03.2016. Predávajúci si vyhradzuje právo tieto VODP v budúcnosti zmeniť a oznámiť takúto zmenu kupujúcemu a/alebo zverejniť ich aktuálne platné znenie na svojej internetovej stránke aspoň 10 dní pred nadobudnutím platnosti a účinnosti.
© 2018 SVX Obchodné podmienky | FACEBOOK Design: Hattas.sk | Admin