Source: http://docplayer.fr/5251948-Loi-d-application-de-la-loi-federale-sur-la-poursuite-pour-dettes-et-la-faillite.html
Timestamp: 2018-07-22 01:34:31+00:00
Document Index: 62822653

Matched Legal Cases: ["l'article 5", "l'article 0", 'art. 0', 'art. 0', 'art. 0', 'art. 8', 'art. 0', 'art. 0', "l'article 80", 'arty 6']

Loi d'application de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite - PDF
Download "Loi d'application de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite"
1 Loi d'application de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite du 0 juin 996 Le Grand Conseil du canton du Valais vu l'article premier du chiffre II de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite modifiée le 6 décembre 99 (LP); vu les articles, alinéa, chiffre et alinéa, chiffre et, alinéas et de la Constitution cantonale; sur proposition du Conseil d'etat, ordonne: Chapitre : Organisation. Généralités Art. Principes Chaque district constitue en principe un arrondissement de poursuites et de faillites. Chaque arrondissement est doté d'un office des poursuites et des faillites, avec le statut d'office étatisé. Le Grand Conseil peut, par décision: a) réunir plusieurs districts en un seul arrondissement de poursuites et de faillites; b) réunir plusieurs districts en un seul arrondissement soit de poursuites soit de faillites; c) séparer dans un district l'office des poursuites de celui des faillites. Le Conseil d'etat fixe le siège de chaque office des poursuites et des faillites. Art. Egalité entre hommes et femmes Toute désignation de personne, de statut, de fonction ou de profession utilisée dans la présente loi s'applique indifféremment aux femmes et aux hommes. Art. Direction et personnel de l'office Chaque office est dirigé par un préposé. Un substitut le remplace en cas d'empêchement ou de récusation. Un même préposé et un même substitut peuvent être tenus de fonctionner simultanément dans plusieurs offices. Nouvelle teneur selon la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6) Nouvelle teneur selon la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6)
2 Le préposé, le substitut et le personnel sont nommés par le Conseil d'etat. En cas d empêchement ou de récusation du préposé et de son substitut, le Conseil d'etat nomme un préposé extraordinaire. Le préposé est responsable de la gestion de son office. 5 S'appliquent, pour le surplus, la législation cantonale sur le statut des fonctionnaires et la législation d'application de la LP. Art. a Autorité de surveillance au sens des articles et LP Le Conseil d'etat est l'autorité de surveillance au sens des articles et LP. L'Inspection cantonale des finances le seconde dans cette mission. Le département dont relèvent les offices des poursuites et des faillites doit notamment: a) optimiser les ressources humaines et matérielles des offices; b) fournir un appui scientifique aux préposés et une formation spécifique aux préposés ainsi qu'au personnel des offices; c) garantir l'unité de pratique des offices; d) édicter des instructions générales ou particulières; e) mettre à disposition des offices une base de données juridiques; f) procéder à l'inspection annuelle des offices et, au besoin, à des inspections extraordinaires; g) informer le public en matière de LP et veiller à la mise à jour du site Internet. Il dispose à cet effet d'un délégué aux poursuites et faillites. Art. Publications La nomination des préposés, des substituts ainsi que la désignation du siège de l'office sont rendues publiques par la voie du Bulletin Officiel. Art. 5 5 Registres Les offices doivent tenir les registres, tableaux, journaux, livres et autres inventaires ou répertoires conformément au droit fédéral et aux directives. En outre, chaque office tient un registre des débiteurs contre lesquels il a délivré des actes de défaut de biens après saisie infructueuse ou faillite. Le Conseil d'etat réglemente la tenue de ce registre et les communications qui en sont tirées. Art. 6 6 Locaux La fourniture et l'ameublement des locaux nécessaires aux offices sont supportés par le compte d'exploitation. Introduit par la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6) Nouvelle teneur selon la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6) 5 Nouvelle teneur selon la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6) 6 Nouvelle teneur selon la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6)
3 Au besoin, la commune du siège met à disposition d'un office les locaux nécessaires à son activité. Le loyer et les charges sont supportés par le compte d'exploitation de l'office. Les bureaux des offices doivent être ouverts au public tous les jours ouvrables sauf le samedi et les jours tombant entre deux jours fériés, selon un horaire prescrit par le Conseil d'etat. Ce dernier peut, dans des cas particuliers, accorder des dérogations qui seront publiées dans le Bulletin Officiel. Pendant les féries, les bureaux sont ouverts au minimum deux demi-journées par semaine. Le Conseil d'etat arrête les modalités. Art. 7 7 Dépôts et consignations La Banque cantonale du Valais et ses agences sont désignées comme caisses de dépôts et de consignations. Sur demande et dans des circonstances particulières, le Conseil d'etat peut accorder une dérogation. Art. 8 8 Gestion financière Toutes les opérations de l office sont enregistrées dans un compte d exploitation spécifique, intégré au compte de l Etat. La gestion financière des offices est contrôlée en conformité aux dispositions de la loi sur la gestion et le contrôle administratifs et financiers du canton. Art. 9 Assistance de la force publique Le préposé peut requérir l'intervention de la police cantonale pour la mise en oeuvre d'un moyen de contrainte dans les cas prévus par la législation fédérale. Pour la notification d'un acte de poursuite, il peut faire appel à un agent de la police communale ou intercommunale et, à défaut, à un fonctionnaire communal du lieu de domicile du destinataire de la notification. Dans l'exécution de leur mission, les organes de police sont de simples auxiliaires de l'office, auquel ils sont momentanément subordonnés. Art. 0 9 Responsabilité et action récursoire La responsabilité du canton au sens de l'article 5 LP est régie par la loi cantonale sur la responsabilité des collectivités publiques et de leurs agents. L'action récursoire de l'etat contre les auteurs de dommages est réglée par la même loi. 7 Nouvelle teneur selon la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6) 8 Nouvelle teneur selon la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6) 9 Nouvelle teneur selon la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6)
4 Offices en régie Art Offices étatisés Art. 7 et 8 Chapitre : Des autorités de plainte et de la plainte. Des autorités de plainte Art. 9 Autorité supérieure Le Tribunal cantonal est l'autorité supérieure en matière de plainte. Il exerce cette fonction par l'entremise d'une section formée de trois membres et de deux suppléants. Un juge unique peut toutefois connaître du recours contre une décision sur plainte. Abrogé Abrogé L'autorité supérieure connaît des recours formés contre les décisions des autorités inférieures. 5 Abrogé Art. 0 Autorité inférieure Le juge de district est l'autorité inférieure en matière de plainte. Art. Rapport d'activité L'autorité supérieure de surveillance rend compte chaque année de son activité dans un chapitre du rapport sur l'administration de la justice.. De la plainte Art. Mémoire La plainte est adressée par écrit à l'autorité inférieure en autant de doubles qu'il y a d'intéressés. Le mémoire contient un exposé concis des faits, des motifs accompagnés des 0 Abrogés par la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6) Abrogés par la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6) Nouvelle teneur selon la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6) Nouvelle teneur selon la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6) Nouvelle teneur selon la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6)
5 moyens de preuve ainsi que des conclusions. Il est daté et signé par le plaignant ou son mandataire. La mesure attaquée et les documents servant de moyens de preuve, en possession du plaignant, sont joints au mémoire. Art. Rectification Si le mémoire ne satisfait pas aux exigences qui précèdent, ou si les conclusions ou les motifs du recourant n'ont pas la clarté nécessaire, sans que la plainte soit manifestement irrecevable, l'autorité impartit au plaignant un court délai supplémentaire pour rectifier son mémoire. Elle avise en même temps le plaignant que si le délai n'est pas utilisé, sa plainte ne sera pas prise en considération. Art. 5 Instruction L'autorité inférieure peut, d'office ou à la requête du plaignant, suspendre la mesure attaquée. Elle transmet la plainte à l'office pour lui permettre de formuler ses observations et l'invite à produire son dossier. Les observations de l'office sont portées à la connaissance du plaignant, à qui l'autorité inférieure impartit un bref délai de réponse. Elle constate les faits d'office. Elle ordonne librement les mesures d'instruction qui lui paraissent nécessaires. Elle peut notamment entendre des témoins et ordonner la production de pièces. Elle dispose à cet effet des mêmes pouvoirs qu'en procédure civile contentieuse. Elle apprécie librement les preuves. 5 Sous réserve des cas de nullité (art. LP), elle ne peut aller au-delà des conclusions des parties. Art. 5 6 Décision L'autorité inférieure statue dans les 0 jours qui suivent la clôture de l'instruction. Si l'autorité inférieure reconnaît la plainte fondée, elle annule ou redresse l'acte qui en fait l'objet; elle ordonne l'exécution des opérations auxquelles l'office se refuse indûment de procéder ou dont il retarde l'accomplissement. La décision mentionne brièvement les opérations de l'instruction, les déclarations importantes des parties, les faits de la cause et les motifs. Elle est notifiée par écrit aux parties, à l'office concerné et à d'autres intéressés éventuels. 5 Il n'est pas perçu d'émolument, ni accordé d'indemnité à titre de dépens. Demeure réservé l'article 0a alinéa LP en cas de procédés téméraires ou de mauvaise foi. 6 La décision est datée et signée; elle mentionne la voie et le délai de recours. 5 Nouvelle teneur selon la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6) 6 Nouvelle teneur selon la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6)
6 Celui-ci court dès la notification. Art. 6 7 Recours Le recours à l'autorité supérieure doit être adressé par écrit au greffe du Tribunal cantonal dans les dix jours. Il est accompagné de doubles pour l'office et la ou les parties intimées, ainsi que de la décision attaquée. Le mémoire contient un exposé concis des faits, des motifs accompagnés des moyens de preuve ainsi que des conclusions. Il est daté et signé par le recourant ou son mandataire. De nouvelles conclusions, l'allégation de faits nouveaux et l'offre de pièces nouvelles sont recevables. Art. 7 8 Décision sur recours L'autorité supérieure peut, par une décision sommairement motivée, écarter un recours manifestement irrecevable ou rejeter un recours manifestement mal fondé; le cas échéant, elle peut renvoyer aux motifs de la décision attaquée. Dans le cas contraire, elle instruit et juge conformément aux règles du présent chapitre. Elle peut, si elle admet le recours, soit renvoyer l'affaire à l'autorité inférieure pour nouvelle décision dans le sens des considérants, soit statuer elle-même sur le fond. Art. 8 Examen d'office L'autorité examine d'office sa compétence. Si elle tient sa compétence pour douteuse, elle ouvre sans délai un échange de vues avec l'autorité qu'elle considère comme compétente. Si elle se tient pour incompétente, elle transmet sans délai l'affaire à l'autorité compétente et en avise les intéressés. Lorsque la partie s'adresse en temps utile à une autorité incompétente, le délai est réputé observé. Art. 9 Répertoire et dossier Toutes les plaintes sont enregistrées dans un répertoire. Il est constitué pour chaque affaire un dossier particulier. Chapitre : De l'autorité judiciaire et de la procédure. De la compétence des autorités judiciaires Art. 0 En qualité d'organes de la poursuite Le juge de district est compétent: a) pour rendre les décisions unilatérales que la LP attribue à un juge; 7 Nouvelle teneur selon la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6) 8 Nouvelle teneur selon la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6)
7 b) pour connaître des contestations de droit des poursuites. En ces matières, le Tribunal cantonal est saisi des décisions du juge de district lorsqu'un recours est prévu par la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite ou par le code de procédure civile suisse. La cause peut être confiée à un juge unique. 9 Art De la procédure sommaire Art. et Art. à 9. De la procédure accélérée Art. 0 et. De la procédure ordinaire Art. et Chapitre : Dispositions diverses, transitoires et finales. Dispositions diverses 9 Nouvelle teneur selon l art. 0 ch. 9 de la loi d application du code de procédure civile suisse (LACPC) du fév En vigueur depuis le er jan. 0 (BO No 6/00) 0 Abrogé par l art. 0 ch. 9 de la loi d application du code de procédure civile suisse (LACPC) du fév En vigueur depuis le er jan. 0 (BO No 6/00) Abrogés par l art. 0 ch. 9 de la loi d application du code de procédure civile suisse (LACPC) du fév En vigueur depuis le er jan. 0 (BO No 6/00) Abrogés par l art. 8 ch. du code de procédure civil du mars 998. En vigueur depuis le er janv. 999 (RO/VS 998, 85) Abrogés par l art. 0 ch. 9 de la loi d application du code de procédure civile suisse (LACPC) du fév En vigueur depuis le er jan. 0 (BO No 6/00) Abrogés par l art. 0 ch. 9 de la loi d application du code de procédure civile suisse (LACPC) du fév En vigueur depuis le er jan. 0 (BO No 6/00)
8 Art. Effets de droit public En tant que le droit fédéral n'est pas applicable, les effets de droit public de la saisie infructueuse et de la faillite sont réglés par la législation cantonale spéciale. Art. 5 Poursuite contre les collectivités de droit public L'office des poursuites est l'autorité chargée d'exécuter la poursuite pour dettes contre les communes et autres collectivités de droit public cantonal de son arrondissement. Art. 6 Obligations de droit public Les décisions définitives relatives aux obligations de droit public prises par l'autorité administrative compétente, cantonale ou communale, dans les formes prévues par les lois et règlements, ont force exécutoire au sens de l'article 80 LP. Art. 7 5 Compétence subsidiaire du juge ou de l'administration Les décisions et mesures que la présente loi n'attribue pas expressément à une autorité relèvent: a) du juge de district lorsque la LP prévoit la compétence du juge; b du Tribunal cantonal lorsque la LP prévoit l'intervention de l'autorité judiciaire supérieure; c) à défaut, du département compétent ou de l'inspection cantonale des finances selon le règlement sur l'organisation de l'administration cantonale ou la loi sur la gestion et le contrôle administratifs et financiers du canton. Art. 8 Ordonnance Le Conseil d'etat édicte sous forme d'ordonnance les dispositions nécessaires à l'exécution de la présente loi.. Dispositions transitoires Art. 9 Principes Le chapitre premier traitant de l'organisation s'applique dès l'entrée en vigueur de la présente loi. Les décisions du Conseil d'etat prises en fonction de la loi d'application du 8 février 970 sont caduques. Les procédures déjà introduites lors de l'entrée en vigueur de la présente loi sont poursuivies jusqu'à décision par l'autorité selon l'ancien droit. La procédure de recours est, en revanche, régie par la présente loi.. Dispositions finales Art. 50 Abrogation Toutes les dispositions contraires à la présente loi sont abrogées, notamment: 5 Nouvelle teneur selon la modification du 5 avril 007. En vigueur depuis le er janv. 009 (RO/VS 008, et 6)
9 a) la loi d'application du 8 février 970 de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite, modifiée par la loi du juin 986; b) le décret du juin 97 fixant le statut des offices des poursuites et faillites des arrondissements de Sion et Sierre; c) le règlement du 9 décembre 970 fixant l'organisation interne des offices des poursuites et faillites, ainsi que le statut des préposés et du personnel des offices. Art. 5 Référendum et entrée en vigueur Ne renfermant pas que des dispositions absolument nécessaires pour assurer l'exécution de la LP, la présente loi d'application est soumise au référendum facultatif. Le Conseil d'etat fixe la date d'entrée en vigueur de la présente loi. 6 Ainsi adopté en seconds débats en séance du Grand Conseil, à Sion, le 0 juin 996. Le président du Grand Conseil: Hermann Fux Les secrétaires: Florian Boisset, Herbert Marty 6 Entrée en vigueur le er janv. 997 selon l arrêté du 8 déc. 996 (RO/VS 996, 7 et 5)