Source: http://kraken.slv.cz/7As56/2012
Timestamp: 2018-08-19 21:53:17+00:00
Document Index: 6704957

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 119', 'soud ', '§ 51', '§ 119', 'soud ', '§ 119', 'soud ', 'soud ', 'soud ']

7As56/2012
è. j. 7 As 56/2012-37
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Hubáèka a soudcù JUDr. Eli¹ky Cihláøové a JUDr. Karla ©imky v právní vìci ¾alobce: T. D. N., zastoupen Mgr. Markem Sedlákem, advokátem se sídlem Pøíkop 8, Brno, proti ¾alované: Policie Èeské republiky, Øeditelství slu¾by cizinecké policie, se sídlem Ol¹anská 2, Praha 3, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alované proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 18. 1. 2012, è. j. 9 Ca 420/2009-64,
II. ®alovaná j e p o v i n n a zaplatit ¾alobci na náhradì nákladù øízení èástku 2.880 Kè do tøí dnù od právní moci tohoto rozsudku k rukám zástupce ¾alobce Mgr. Marka Sedláka, advokáta.
Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alovaná domáhá u Nejvy¹¹ího správního soudu vydání rozsudku, kterým by byl zru¹en rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 18. 1. 2012, è. j. 9 Ca 420/2009-64, a vìc vrácena tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Mìstský soud v Praze (dále také mìstský soud ) napadeným rozsudkem zru¹il rozhodnutí ¾alované ze dne 4. 12. 2009, è. j. CPR-13988-1/ÈJ-2009-9CPR-V234, a vìc vrátil ¾alované k dal¹ímu øízení. ®alobou napadeným rozhodnutím bylo zamítnuto odvolání ¾alobce a potvrzeno rozhodnutí Policie Èeské republiky, oblastního øeditelství slu¾by cizinecké policie Ústí nad Labem, inspektorátu cizinecké policie Chomutov ze dne 3. 9. 2009, è. j. CPUL-2037-45/ÈJ-2009-044061-BALI, kterým bylo ¾alobci podle ust. § 119 odst. 1 písm. b) bod 3 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní úèinném do 31. 12. 2009 (dále jen zákon o pobytu cizincù ) ulo¾eno správní vyho¹tìní s tím, ¾e doba, po kterou nelze ¾alobci umo¾nit vstup na území Èeské republiky, byla stanovena na 1 rok.
Mìstský soud nejprve posoudil jako neoprávnìnou námitku uplynutí lhùty pro vydání rozhodnutí. Jedná se o lhùtu poøádkovou, s jejím¾ nedodr¾ením zákon nespojuje ¾ádné právní následky, by» v daném pøípadì bylo øízení zahájeno po uplynutí této lhùty. Z toho, ¾e pøíslu¹ný orgán má (primární) povinnost zahájit øízení vèas a nadøízený orgán má (sekundární) povinnost uèinit opatøení proti neèinnosti, nesplní-li pøíslu¹ný orgán svoji primární povinnost, nelze dovozovat subjektivní právo osoby, která by mìla být úèastníkem takového øízení, na to, aby øízení, je¾ nebylo zahájeno v pøimìøené lhùtì a u nìho¾ nebyla v tomto smyslu zjednána náprava ani nadøízeným orgánem, ji¾ vùbec nebylo zahajováno nebo aby bylo zahájeno, av¹ak poté zastaveno bez ulo¾ení sankce úèastníkovi, bylo-li by jinak na místì sankci ulo¾it. Nedùvodná je námitka, ¾e sdìlení o výsledku kontroly nemìlo být podkladem pro rozhodování správního orgánu o správním vyho¹tìní, nebo» je nezákonné jeho u¾ití je v rozporu s § 51 odst. 1 správního øádu. Z tohoto tvrzení není zøejmé, v èem ¾alobce spatøuje nezákonnost sdìlení o výsledku kontroly. Tato listina byla dùvodnì pou¾ita jako podklad (dùkaz). Nevyplývá z ní poru¹ení zásady presumpce nevinny. Podmínkou pro ulo¾ení správního vyho¹tìní uvedené v § 119 odst. 1 písm. b) bodu 3 zákona o pobytu cizincù není pøedchozí vyøe¹ení otázky, zda byl jednáním ¾alobce spáchán pøestupek. Není relevantní ani námitka ohlednì poru¹ení procesních práv ¾alobce spoèívajícího v tom, ¾e jeho zástupci nebylo umo¾nìno nahlédnout do spisového materiálu týkajícího se kontroly provedené Úøadem práce v Mostì. Z obsahu dùkazu (sdìlení Úøadu práce v Mostì ze dne 21. 4. 2008 zástupci ¾alobce) vyplynulo, ¾e se domáhal nahlí¾ení do spisového materiálu osoby odli¹né od ¾alobce. Není tak prokázáno, ¾e Úøad práce v Mostì odmítl realizovat ¾alobcova procesní práva. Není dùvodná ani námitka, ¾e nebyl dostateènì zji¹tìn stav vìci, kdy¾ správní orgán neprovedl výslech svìdkù a nesejmul pøi kontrole otisky prstù. Správní orgány právem vy¹ly ze sdìlení Úøadu práce v Mostì o výsledku kontroly a dal¹ích listin (smlouvy a podklady pro sdìlení o výsledku kontroly, faktury, výpis z obchodního rejstøíku, výpis z evidence doèasnì usídlených cizincù). ®alobce konkrétní osoby, které by mìly být vyslechnuty, nenavrhl. Skutkový stav byl zji¹tìn dostateènì. V dobì kontroly a na daném místì musela být osoba, která se prokázala ¾alobcovým prùkazem toto¾nosti, a ¾alobce neoznaèil jiné konkrétní skuteènosti, které by nasvìdèovaly tomu, ¾e jeho doklady mohla disponovat jiná osoba. Jeho obecné tvrzení, ¾e se za nìj mohla vydávat jiná osoba, je nedostateèné. Dùvodnou v¹ak soud shledal námitku nepøezkoumatelnosti napadeného rozhodnutí spoèívající v tom, ¾e podle ustanovení § 119 odst. 1 písm. b) bodu 3 zákona o pobytu cizincù lze rozhodnutí o správním vyho¹tìní ulo¾it za celkem ètyøi skutkové podstaty jednání, které jsou svojí povahou naprosto odli¹né, pøièem¾ je zøejmé, ¾e ¾alobce se nemohl kumulativnì dopustit v¹ech tìchto jednání. Napadené rozhodnutí je vnitønì rozporné, nebo» z nìj není zøejmé, zda ¾alobce pracoval bez povolení k zamìstnání, nebo provozoval dani podléhající výdìleènou èinnost bez oprávnìní podle zvlá¹tního právního pøedpisu. Správní orgány pøesnì a urèitì nevymezily skutkovou podstatu a tím pádem nedostateènì kvalifikovaly jednání úèastníka øízení. Mìstský soud proto rozhodnutí ¾alované zru¹il, a vìc jí vrátil k dal¹ímu øízení.
Stì¾ovatelka namítla, ¾e ve svém rozhodnutí pøesnì a jednoznaènì vymezila skutkovou podstatu jednání úèastníka øízení, pøièem¾ poukázala na konkrétní pasá¾e z odùvodnìní na stranì 2 odst. 3 a stranì 4 odst. 2. Stì¾ovatelka dále odkázala na rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu
è. j. 9 As 61/2011-96 a è. j. 2 As 62/2011-77 vydané v obdobných vìcech a navrhla, aby byl napadený rozsudek zru¹en a vìc vrácena mìstskému soudu k dal¹ímu øízení.
®alobce se ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti ztoto¾nil se závìry mìstského soudu a uvedl, ¾e je mu známo nìkolik skutkovì shodných øízení, ve kterých mìstský soud rozhodnutí ¾alovaného zru¹il a øízení bylo zastaveno (napø. rozsudek mìstského soudu è. j. 6 Ca 341/2009-40). Vzhledem k tomu by podle nìj postup správního orgánu, kterým by mu bylo ulo¾eno správní vyho¹tìní, byl v rozporu se zásadou legitimního oèekávání.
Stì¾ovatelka brojí proti závìru mìstského soudu, ¾e správní orgány pøesnì a urèitì nevymezily skutkovou podstatu, tj. nedostateènì kvalifikovaly jednání úèastníka øízení. Tvrdí opak a poukazuje na nìkteré pasá¾e svého rozhodnutí. Nejvy¹¹í správní soud shledal tuto jedinou stí¾ní námitku nedùvodnou.
Pokud by bylo vycházeno pouze z tìch pasá¾í ¾alobou napadeného rozhodnutí, na které stì¾ovatelka nyní poukazuje, bylo by nutno uèinit závìr, ¾e kvalifikace jednání ¾alobce byla skuteènì jednoznaèná. V uvedených pasá¾ích (str. 2 odst. 3 a str. 4 odst. 2 ¾alobou napadeného rozhodnutí) se toti¾ hovoøí pouze o tom, ¾e ¾alobce byl na území Èeské republiky zamìstnán bez povolení k zamìstnání, aèkoliv toto povolení je podmínkou výkonu zamìstnání. Na jiných místech ¾alobou napadeného rozhodnutí (str. 6 odst. 4 a str. 7 odst. 4) se v¹ak uvádí následující: V rámci kontroly bylo zji¹tìno, ¾e úèastník øízení v uvedeném objektu v mìsíci srpnu 2008 provozoval dani podléhající výdìleènou èinnost, ani¾ by k tomu mìl oprávnìní podle zvlá¹tního právního pøedpisu, nebo» v dobì kontroly nebyl zapsán v obchodním rejstøíku. [ ] Na podkladì zji¹tìných skuteèností a po zhodnocení v¹ech uvedených okolností pøípadu dospìl odvolací orgán k závìru, ¾e nalézací správní orgán dostateènì prokázal skuteènost, ¾e úèastník øízení v objektu spoleènosti Maurice Ward & Co. s.r.o. v Korozlukách, kde provozovala svoji èinnost spoleènost Euromantec CZ s.r.o., provozoval v mìsíci srpnu 2008 dani podléhající výdìleènou èinnost, ani¾ by k tomu mìl oprávnìní podle zvlá¹tního právního pøedpisu. V dobì kontroly nemìl ¾ivnostenské oprávnìní, nebo» v obchodním rejstøíku je zapsán a¾ od 29. 11. 2008. Zároveò bylo zji¹tìno, ¾e pracovní èinnost úèastník øízení vykonával, ani¾ by mu bylo udìleno pøíslu¹ným úøadem práce povolení k zamìstnání.