Source: https://www.epravo.cz/vyhledavani-aspi/?Id=28458&Section=1&IdPara=1&ParaC=2
Timestamp: 2020-02-20 04:07:19+00:00
Document Index: 37968101

Matched Legal Cases: ['§ 23', 'zákona č. 115', '§ 3', '§ 4', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 19', '§ 13', '§ 4', '§ 3']

Vyhláška ze dne 25.4.1956 o úpravě autorských odměn za literární díla
25.4.1956 | Sbírka: 97/1956 Ú.l. | Částka: 50/1956
Aktivní derogace: 564/1948 Ú.l.I
Pasivní derogace: 25/1967 Sb., 44/1960 Sb., 14/1957 Ú.l., 209/1956 Ú.l.
97/1956 Ú.l.
o úpravě autorských odměn za literární díla
Změna: 14/1957 Ú.l. (část)
Změna: 14/1957 Ú.l.
Změna: 44/1960 Sb.
Ministerstvo kultury stanoví podle § 23 autorského zákona č. 115/1953 Sb.:
(1) Tato vyhláška upravuje autorské odměny za převedení práva vydat knižně slovesné dílo nebo překlad takového díla, pokud autorem díla nebo překladu je československý občan a dílo má být vydáno na československém státním území.
(2) Stanovení výše odměn cizích státních příslušníků, jakož i autorských odměn československých autorů za vydání díla (překladu) v cizině se ponechává dohodě autora s nakladatelstvím.
(1) Autorská odměna za převedení práva vydat slovesné dílo nebo jeho překlad se stanoví podle této vyhlášky a podle sazebníku, který tvoří její přílohu. Určení autorské odměny v rámci sazby stanovené v sazebníku je ponecháno dohodě autora s nakladatelstvím, přitom se přihlíží k významu a hodnotě díla a u překladů k obtížnosti textu a k hodnotě překladu.
(2) Uveřejnění díla v periodickém tisku se pro výpočet autorské odměny za vydání nepovažuje.
Autorské odměny za vydání literárních děl
(1) První vydání děl uvedených v části I. sazebníku se odměňuje bez ohledu na výši nákladu honorářovou sazbou stanovenou podle rozsahu díla, a to, pokud se v sazebníku nestanoví jinak, podle počtu autorských archů (autorský arch má 36.000 tiskových znaků) nebo podle počtu veršů.
(2) Autorské odměny za druhé nezměněné vydání děl uvedených v části I. oddílu A pod položkami 1 až 3 sazebníku činí 80 %, za třetí vydání 70 %, za čtvrté vydání 60 %, za páté a šesté vydání 50 %, za sedmé a každé další vydání 40 % honorářové sazby.
(3) Autorské odměny za druhé nezměněné vydání děl uvedených v části I. oddílu B pod položkou 1 činí 70 %, za třetí vydání 50 %, za čtvrté 40 %, za páté až desáté vydání 30 % a za jedenácté a každé další vydání 20 % honorářové sazby.
(4) Autorské odměny za druhé nezměněné vydání děl uvedených v části I. oddílu A pod položkami 4 až 9 a v oddílu B pod položkami 2 až 6 sazebníku činí 60 %, za třetí a každé další vydání 25 % honorářové sazby.
(5) Autorské odměny za druhé a každé další nezměněné vydání děl uvedených v části I. oddílu A pod položkami 10 až 12 a v oddílu C činí 25 % honorářové sazby.
(6) Autorská odměna za podstatně doplněné nebo přepracované vydání může být stanovena sazbou vyšší, než vyplývá z odstavců 2 až 5 s přihlédnutím k tomu, jakou práci autor na dílo nově vynaložil, při čemž nesmí překročit 90 % autorské odměny za první vydání.
(1) Každé vydání děl uvedených v části II, oddílů A a C sazebníku se odměňuje podle rozsahu díla a počtu vydaných výtisků, které se pro účely stanovení autorské odměny sčítají; přesahuje-li celkový náklad počet výtisků, který je stanoven v sazebníku jako norma, odměňuje se každá další norma takto:
1. u vydání děl uvedených v oddílu A sazebníku se odměňuje druhá norma 80 %, třetí 70 %, čtvrtá 60 %, pátá a šestá 50 %, sedmá a každá další norma 40 % honorářové sazby;
2. u vydání děl uvedených v oddílu C sazebníku se odměňuje druhá norma 60 %, třetí a každá další norma 25% honorářové sazby.
(2) Každé vydání děl uvedených v části II. oddílu B sazebníku se odměňuje honorářovou sazbou podle počtu vydaných výtisků bez ohledu na rozsah díla, pokud tento rozsah nepřesahuje jeden autorský arch nebo 100 veršů; přesahuje-li celkový náklad počet výtisků, který je stanoven v sazebníku jako norma, odměňuje se každá další norma podle odstavce 1 č. 1.
(3) Nedosahuje-li u děl uvedených v části II. sazebníku počet vydaných výtisků plné druhé nebo další normy, odměňují se tyto výtisky jen poměrnou částí příslušné normy. U prvních vydání se odměňuje i náklad nižší, než je stanovená norma jako celá první norma; nakladatelství však může u děl uvedených v oddílu B a C sazebníku výtisky do výše normy dotisknout nebo při druhém vydání rozdíl mezi nákladem prvního vydání a normou vydat nehonorovaně.
(1) Vydání děl uvedených v části I. sazebníku, která byla vydána na území republiky po 1. dubnu 1956 (u děl v cizích jazycích po 1. dubnu 1960), se sčítají za účelem stanovení autorské odměny, a to zvlášť podle těchto jazykových skupin:
a) jazyk český
b) jazyk slovenský
c) všechny cizí jazyky dohromady.
K vydání slovesných děl československých autorů v cizině se při stanovení autorské odměny podle této vyhlášky nepřihlíží.
(2) Veškeré výtisky děl uvedených v části II. sazebníku, která byla vydána na území republiky, se sčítají za účelem stanovení odměny podle této vyhlášky obdobně jako v odstavci 1; pro vydání v cizích jazycích platí přitom norma pro vydání v jazyce českém.
Sebrané a vybrané spisy
U prvního vydání sebraných nebo vybraných děl nebo výborů prózy a poesie jediného autora se první vydání odměňuje od druhé normy bez ohledu na dříve samostatně vydaný počet výtisků.
Autorské odměny za vydání díla v překladu z češtiny do slovenštiny nebo ze slovenštiny do češtiny
Prvé vydání českého díla v překladu slovenském nebo slovenského díla v českém překladu se odměňuje u děl uvedených v části I. sazebníku podle § 3 jako vydání druhé, druhé vydání jako třetí atd.; prvé vydání takového překladu u děl uvedených v části II. sazebníku se odměňuje podle § 4 s tím rozdílem, že sčítání norem pro výpočet odměny počíná vždy druhou normou.
Vydání děl v cizích jazycích
(1) Vydává-li se dílo v překladu do cizího jazyka, náleží autorovi odměna podle následujících ustanovení bez ohledu na náklady spojené s vytvořením překladu.
(2) V případě, že se dílo československého autora vydává v cizím jazyku a jde-li o prvé vydání díla vůbec, odměňuje se u děl uvedených v části I. sazebníku jako první vydání, u děl uvedených v části II. sazebníku od první normy; další cizojazyčná vydání (normy) se pak sčítají podle § 5 odst. 1. Pokud již došlo k vydání díla, odměňuje se první cizojazyčné vydání díla uvedeného v části I. sazebníku (s výjimkou uvedenou v odstavci 5) jako druhé vydání, druhé cizojazyčné vydání jako třetí vydání díla atd.; u děl uvedených v části II. sazebníku se v takovém případě u cizojazyčných vydání počíná odměnou od třetí normy. Platí tedy obecně - s výjimkou podle § 6 - zásada, že autor může obdržet
a) odměnu za první vydání nebo normu jednou, a to za vydání v původním jazyce (odstavec 6),
b) u děl uvedených v části I. sazebníku odměnu za druhé a každé další vydání nejvýše třikrát (tj. v případech, kdy dojde k vydání ve všech třech jazykových skupinách podle § 5 odst. 1),
c) u děl uvedených v části II. sazebníku odměnu za druhou normu nejvýše dvakrát (tj. dojde-li k vydání díla ve dvou jazykových skupinách), odměnu za třetí a za každou další normu nejvýše třikrát (tj. v případech, kdy dojde k vydání ve všech třech jazykových skupinách).
(3) Vydává-li se dílo současně*) v několika jazykových verzích, považují se pro stanovení odměny podle této vyhlášky všechny tyto verze za jedno vydání; přitom však musí být smluvně dohodnut celkový počet výtisků takového vydání.
(4) U slovesných děl, jejichž rozmnoženiny mají být rozšiřovány bezplatně, je možno sjednat odměnu za určitý, smluvně dohodnutý náklad, pevnou částkou v mezích sazebníku; k tomu, v kolika jazycích nebo v jakém počtu norem dílo vyjde se již nepřihlíží, a odměna se řídí jedině rozsahem díla. Pro výpočet odměny za další vydání takto honorovaného díla pak platí, že dílo vyšlo v jednom vydání (v počtu výtisků jedné normy). Právo autora sjednávat smlouvy o vydání díla v zahraničí nemůže být smlouvou podle tohoto ustanovení dotčeno.
(5) Odměna za každé vydání překladu učebnic, učebních textů a jiných učebních pomůcek do cizího jazyka, pokud jsou určeny k rozšiřování na území republiky, činí 5 % odměny za první vydání v jazyce původním.
(6) Za původní se považuje jazyk, v němž dílo poprvé vyšlo, bez ohledu na to, v jakém jazyce je autor vytvořil.
(7) Odměny za překlady technické a jiné odborné literatury (část I. oddíl B položka 5 sazebníku) z češtiny nebo slovenštiny do cizího jazyka je možno zvýšit nejvýše o 25 % honorářové sazby v případech, kdy k vytvoření překladu je třeba zvláštních znalostí odborných a jazykových. Odměny za překlady z cizího do jiného cizího jazyka u všech děl uvedených v části I. oddílu B sazebníku je možno zvýšit rovněž nejvýše o 25 % honorářové sazby.
(8) Ustanovení smluv o vydání děl v cizích jazycích sjednaných před účinností této vyhlášky, která stanoví výši odměny odchylně, zůstávají v platnosti pro jedno nejbližší vydání díla, pokud s rozšiřováním díla má být započato do 6 měsíců od nabytí účinnosti této vyhlášky.
Autorské odměny za díla vytvořená v pracovním poměru
(1) Autorské odměny za vydání literárních děl, které autor vytvořil na svém pracovišti při plnění svých povinností vyplývajících z pracovního poměru (§ § 19 a 20 autorského zákona), jsou zahrnuty do odměny za práci (do mzdy), je-li tato odměna zároveň přiměřenou odměnou za vytvoření díla.
(2) Není-li odměna za práci (mzda) zároveň i přiměřenou odměnou za vytvoření díla, náleží autorovi odměna ve výši stanovené sazebníkem snížená o odměnu za práci (mzdu) připadající na pracovní dobu, po kterou autor na díle pracoval při plnění povinností z pracovního poměru na svém pracovišti.
Volné výtisky
(1) Nakladatelství může přetisknout pro autorské, povinné, recensní, propagační a ostatní volné výtisky nejvýše 400 exemplářů každého vydání. Tyto nehonorované výtisky jsou neprodejné.
(2) Autor (překladatel) má nárok z prvého vydání svého díla na 1 % vydaných výtisků zdarma; tento počet nesmí však být u děl uvedených v části II. oddílu A pod položkou 1 a 2 a v oddílu B sazebníku nižší než 20 a vyšší než 50, u veškerých děl ostatních nižší než 5 a vyšší než 15 exemplářů.
(3) Z druhého a dalšího vydání má autor (překladatel) nárok u děl uvedených v části II. oddílu A pod položkou 1 a 2 a v oddílu B sazebníku na 1/2 % vydaných výtisků zdarma; tento počet nesmí však být nižší než 10 a vyšší než 15 exemplářů. Autoři (překladatelé) ostatních děl mají nárok z druhého a dalšího vydání svých děl na 5 výtisků zdarma.
(4) U děl vytvořených společně několika spoluautory (překladateli) se rozdělí autorské výtisky mezi spoluautory, pokud není jiné dohody, rovným dílem; každý spoluautor musí však dostat nejméně 1 výtisk.
(5) U děl spojených se rozdělí autorské výtisky, pokud není jiné dohody, podle hodnoty a rozsahu práce autorů jednotlivých děl.
(1) Ustanovení této vyhlášky se vztahují na autorské odměny za všechna díla, která vyjdou (§ 13 odst. 1 autorského zákona) po 1. dubnu 1956. Ustanovení nakladatelských smluv uzavřených před 1. dubnem 1956, pokud se týkají prvého vydání díla a pokud jsou pro autora příznivější, zůstávají nedotčena.
(2) Pro stanovení autorské odměny za opětné vydání díla již vydaného před počátkem účinnosti této vyhlášky se u děl uvedených v části I. sazebníku počítá u vydání druhého odměna za druhé vydání. U třetího a dalšího vydání se počítá odměna za vydání třetí.
(3) Při dalším vydání děl uvedených v části II. sazebníku, která vyšla před počátkem účinnosti této vyhlášky v počtu výtisků nepřesahujícím dvě normy, se stanoví norma pro výpočet autorské odměny tak, že se výtisky předcházejících vydání sčítají podle ustanovení § 4; jde-li o díla vydaná ve větším počtu výtisků, má se za to, že tato díla vyšla v počtu dvou norem.
Ministerstvo školství a kultury může v dohodě s ministerstvem financí stanovit v jednotlivých odůvodněných případech výši odměny odchylně od ustanovení §§ 3, 4 a 8.
Tato vyhláška se nevztahuje na odměny za převedení práva vydat prozatímní učební texty (skripta).
Štoll v.r.
Sazebník autorských odměn za vydání literárních děl
+--------+-----------------------------------------------+---------------------+
|Položka |                Druh literatury                | Honorářová sazba za |
|        |                                               | autorský arch (verš,|
|        |                                               | píseň) při prvním   |
|        |                                               | vydání (v Kčs)      |
|   1.   |                   2.                          |         3.          |
|                                       A.                                     |
|  1.    | Vědecká díla základního významu . . . . . .   |      1500-2000      |
|  2.    | Ostatní vědecká a kritická díla ze všech      |                     |
|        | oborů věd . . . . . . . . . . . . . . . . .   |      1000-1500      |
|  3.    | Veršovaný text písně (za píseň) . . . . . .   |       200-600       |
|  4.    | Sestavení výborů z literatury (anthologií)    |                     |
|        | a) próza . . . . . . . . . . . . . . . . .    |        80-200       |
|        | b) poesie . . . . . . . . . . . . . . . . .   |       150-250       |
|  5.    | Literatura vycházející v knihovně povinné     |                     |
|        | školní četby                                  |                     |
|        | a) próza . . . . . . . . . . . . . . . . .    |      1000-1400      |
|        | b) poesie za verš . . . . . . . . . . . .     |         8-15        |
|  6.    | Literárně kritické doplňky (pokud nejsou      |                     |
|        | vypracovány autorem díla)                     |                     |
|        | a) předmluva nebo doslov . . . . . . . . .    |       650-1800      |
|        | b) literární a bibliografické doplňky . . .   |       600-1200      |
|  7.    | Odborná díla technické příručky a populárně   |                     |
|        | vědecká díla . . . . . . . . . . . . . . .    |       600-1300      |
|  8.    | Statě pro naučné slovníky (encyklopedie) .    |       700-1200      |
|  9.    | Sestavení jazykových slovníků . . . . . . .   |       650-1200      |
| 10.    | Sestavení školních čítanek . . . . . . . .    |       200-450       |
| 11.    | Učebnice                                      |                     |
|        | a) pro školy odborné a pro zvláštní školy     |                     |
|        |    (názorné učebnice) . . . . . . . . . . .   |       800-1200      |
|        | b) pro vysoké školy . . . . . . . . . . . .   |       900-1400      |
|        | c) pro 6.-11. postupný ročník . . . . . . .   |       800-1200      |
|        | d) pro 1.-5. postupný ročník . . . . . . .    |       700-1000      |
| 12.    | Sestavení cizojazyčných výborů a čítanek .    |       300-600       |
|                                        B.                                    |
|  1.    | Překlady krásné prózy a literatury pro mládež |       350-750       |
|  2.    | Překlad veršovaného textu písně (za píseň)    |       200-600       |
|  3.    | Překlady                                      |                     |
|        | a) děl klasiků marxismu-leninismu . . . . .   |       350-750       |
|        | b) ostatní vědecké literatury (s výjimkou     |                     |
|        |    literatury uvedené pod pol.4) . . . . .    |       350-750       |
|  4.    | Překlady vědecké literatury z jazyků          |                     |
|        | klasických a orientálních (u textů dosud      |                     |
|        | nepřeložených do živých evropských jazyků) .  |       600-1200      |
|  5.    | Překlady technické a jiné odborné literatury  |       280-600       |
|  6.    | Překlady veškeré ostatní literatury . . . . . |       280-520       |
|                                        C.                                    |
|  1.    | Uspořádání sborníků archivních a jiných       |                     |
|        | podobných materiálů, zákonů a jiných právních |                     |
|        | předpisů, směrnic, norem nebo citace v        |                     |
|        | původních dílech . . . . . . . . . . . . . .  |       100-350       |
|  2.    | Věcné vysvětlivky (pokud nejsou vypracovány   |                     |
|        | autorem díla) . . . . . . . . . . . . . . . . |       700-1200      |
|  3.    | Uspořádání věcných a jiných rejstříků (za     |                     |
|        | autorský arch zpracovaného textu) . . . . .   |        40-100       |
+--------------------------------+--------------------------+----------------------+
|Položka|                        | Norma (počet výtisků     | Honorářová sazba za  |
|       |                        | honorovaných 100 %)      | autorský arch nebo   |
|       |                        | při vydání díla v jazyku | verš při první normě |
+-------+------------------------+--------------------------+----------------------+
|  1.   |           2.           |            3.            |          4.          |
|       |                        |    českém - slovenském   |                      |
|                                            A.                                    |
|  1.   | Původní krásná próza   |                          |                      |
|       | a literatura pro       |                          |                      |
|       | mládež v próze         |                          |                      |
|       | (s výjimkou knih       |                          |                      |
|       | pro mládež             |                          |                      |
|       | předškolního věku      |                          |                      |
|       | do jednoho autorského  |                          |                      |
|       | archu) . . . . . . . . |      5000        3000    |       600-1200       |
|  2.   | Veškerá původní poesie |                          |                      |
|       | (s výjimkou poesie pro |                          |                      |
|       | mládež předškolního    |                          |                      |
|       | věku v rozsahu do      |                          |                      |
|       | 100 veršů) . . . . . . |      5000        3000    |         6-10         |
|  3.   | Překlady poesie všeho  |                          |                      |
|       | druhu . . . . . . . .  |      5000        3000    |         4-7          |
|                                           B.                                     |
|  1.   | Literatura pro mládež  |                          |                      |
|       | v próze do 1           |                          |                      |
|       | autorského archu       |                          |                      |
|       | nebo ve verších do     |                          |                      |
|       | 100 veršů              |    10.000        5000    |       800-2000       |
|  2.   | Literatura uvedená     |                          |                      |
|       | pod položkou         1         |                          |                      |
|       | v masovém vydání       |                          |                      |
|       | (nákladem nejméně      |                          |                      |
|       | ve stanovené           |                          |                      |
|       | normě . . . . . .      |    25.000      12.500    |      1600-3600       |
|                                           C.                                     |
|  1.   | Literatura politická   |                          |                      |
|       | v masovém vydání . .   |    10.000        5000    |       600-1100       |
*) Za současně v několika jazycích vydané dílo se považuje dílo vydané ve dvou nebo více jazycích v rozpětí 30 dnů.