Source: http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-8-2014-0005_ES.html
Timestamp: 2019-08-21 22:32:21
Document Index: 326424562

Matched Legal Cases: ['artículo 4', 'artículo 7', 'artículo 9', 'artículo 12', 'artículo 8', 'artículo 13', 'artículo 12', 'artículo 15', 'artículo 7', 'artículo 15', 'artículo 4', 'artículo 4', 'artículo 13', 'artículo 7']

INFORME sobre la propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la movilización del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización, de conformidad con el punto 13 del Acuerdo interinstitucional, de 2 de diciembre de 2013, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera (solicitud «EGF/2014/002 NL/Gelderland-Overijssel construction»)
Procedimiento : 2014/2055(BUD)
Ciclo relativo al documento : A8-0005/2014
sobre la propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la movilización del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización, de conformidad con el punto 13 del Acuerdo interinstitucional, de 2 de diciembre de 2013, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera(solicitud «EGF/2014/002 NL/Gelderland-Overijssel construction»)
– Vista la propuesta de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo (COM(2014)0455 – C7-XXXX/2014),
– Visto el Reglamento (UE) nº 1309/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013, sobre el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (2014-2020) y por el que se deroga el Reglamento (CE) n° 1927/2006 (1) (Reglamento FEAG),
– Visto el Acuerdo interinstitucional, de 2 de diciembre de 2013, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera (3) (AII de 2 de diciembre de 2013) y, en particular, su apartado 13,
– Vistos los resultados de la negociación tripartita contemplada en el apartado 13 del Acuerdo interinstitucional de 2 de diciembre de 2013,
– Visto el informe de la Comisión de Presupuestos (A8-0005/2014),
A. Considerando que la Unión Europea ha establecido instrumentos legislativos y presupuestarios para ofrecer ayuda adicional a los trabajadores que sufren las consecuencias de cambios estructurales importantes en el comercio mundial, así como para ayudarlos a reincorporarse al mercado laboral;
B. Considerando que la ayuda financiera de la Unión Europea a los trabajadores despedidos debe ser dinámica y ponerse a su disposición de la manera más rápida y eficaz posible, de conformidad con la Declaración conjunta del Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión aprobada en la reunión de concertación celebrada el 17 de julio de 2008, y teniendo debidamente en cuenta el Acuerdo interinstitucional de 2 de diciembre de 2013 por lo que respecta a la adopción de las decisiones relativas a la movilización del FEAG;
C. Considerando que el número de beneficiarios que se espera participen asciende a 475 de un total de 562 trabajadores que pudieran optar a ello;
D. Considerando que los Países Bajos presentaron la solicitud «EGF/2014/002 NL/Gelderland-Overijssel construction» para una contribución financiera del FEAG, tras los despidos que se produjeron en 89 empresas que operan en la división 41 («Construcción de edificios»)(4) de la NACE Rev. 2 en las regiones contiguas del nivel NUTS 2 de Güeldres y Overijssel en los Países Bajos, en las que 475 trabajadores podrían beneficiarse de las medidas cofinanciadas por el FEAG durante el período de referencia comprendido entre el 1 de marzo de 2013 y el 1 de diciembre de 2013,
E. Considerando que la solicitud cumple los criterios de elegibilidad establecidos por el Reglamento FEAG;
F. Considerando que la gran mayoría (92,6 %) de los trabajadores afectados por las medidas son hombres y que el 7,4 % son mujeres; y que el 65,3 % de los trabajadores tiene entre 30 y 54 años; y que el 21,9 % de los trabajadores tiene entre 55 y 64 años;
1. Está de acuerdo con la Comisión en que se cumplen las condiciones establecidas en el artículo 4, apartado 1, letra b), del Reglamento FEAG y en que, por lo tanto, los Países Bajos tienen derecho a una contribución financiera en virtud del citado Reglamento;
2. Señala que las autoridades neerlandesas presentaron la solicitud de contribución financiera del FEAG el 20 de febrero de 2014, complementada mediante la información adicional enviada hasta el 17 de abril de 2014, y que la Comisión presentó su evaluación el 10 de julio de 2014; se congratula de la celeridad que ha caracterizado el proceso de evaluación de cinco meses;
3. Considera que los despidos que se han producido en 89 empresas que operan en la división 41 («Construcción de edificios»)(5) de la NACE Rev. 2 en las regiones contiguas del nivel NUTS 2 de Güeldres y Overijssel están vinculados a la crisis económica y financiera mundial, remitiéndose a la observación de que la política de los bancos de aplicar normas más estrictas para la prestación de hipotecas y créditos redujo considerablemente la disponibilidad de hipotecas y de créditos, mientras que las medidas de austeridad del Gobierno para reducir la deuda pública y el déficit presupuestario han reducido el gasto público, y el fuerte descenso de los precios y valores en el mercado de la vivienda hace que sea difícil vender y comprar viviendas;
4. Señala que los 562 despidos agravarán la situación de desempleo en Güeldres y Overijssel, teniendo en cuenta que se observa un importante aumento de los despidos en el sector de la construcción, y que, comparado con las cifras nacionales, el número de desempleados en ambas provincias constituye el 39 % del número total de despidos en 2012;
5. Celebra que, con el fin de proporcionar a los trabajadores una asistencia rápida, las autoridades neerlandesas decidieran iniciar la aplicación de los servicios personalizados el 1 de febrero de 2014, con bastante antelación a la decisión final sobre la concesión de la ayuda del FEAG para el paquete coordinado propuesto;
6. Toma nota de que la solicitud no contiene ayudas ni incentivos en las medidas propuestas;
7. Toma nota de que el paquete coordinado de servicios personalizados que debe cofinanciarse incluye medidas para los trabajadores despedidos, tales como la ayuda en la búsqueda de empleo y medidas de admisión, formación y reciclaje profesional, ayudas a la recolocación y grupos de movilidad;
8. Toma nota de que la retirada de amianto figura entre las posibilidades de formación dirigidas a los participantes para acceder a un puesto de trabajo fuera del sector de la construcción; pide a las autoridades neerlandesas que velen por que los trabajadores que participen en esta formación específica deban ser informados en detalle sobre los riesgos para la salud y la seguridad derivados del trabajo con amianto;
9. Acoge con satisfacción el hecho de que el paquete coordinado de servicios personalizados se haya elaborado en concertación con los sindicatos y las organizaciones empresariales, los interlocutores sociales del sector de la construcción y las instituciones de enseñanza, y que se apliquen una política de igualdad entre mujeres y hombres y el principio de no discriminación durante las diferentes fases de ejecución y en el acceso al FEAG; subraya la importancia de futuras iniciativas transfronterizas como oficinas fronterizas o la armonización de normas con el fin de mejorar el intercambio de información y de fomentar la movilidad transfronteriza de los trabajadores;
10. Acoge con satisfacción la idea de crear un grupo de movilidad encargado del despliegue flexible de los trabajadores con el objetivo de adquirir experiencia laboral y encontrar trabajo a través de este instrumento; confía en que los participantes encuentren un trabajo no temporal;
11. Recuerda la importancia que reviste la mejora de las perspectivas de empleo de todos los trabajadores mediante medidas de formación adaptadas y el reconocimiento de las capacitaciones y las competencias adquiridas a lo largo de la carrera profesional del trabajador; espera que la formación ofrecida en el paquete coordinado no solamente se adapte a las necesidades de los trabajadores despedidos, sino también al conjunto de la economía;
12. Recuerda que, de conformidad con el artículo 7 del Reglamento FEAG, el diseño del paquete coordinado de servicios personalizados en materia de formación y reciclaje deberá anticipar las perspectivas futuras en el mercado de trabajo y las competencias exigidas y deberá ser compatible con la transición hacia una economía que utilice eficazmente los recursos y que sea sostenible;
13. Observa que la información facilitada sobre el paquete coordinado de servicios personalizados que se ha de financiar con cargo al FEAG incluye información sobre su complementariedad con las acciones financiadas por los Fondos Estructurales; destaca que las autoridades neerlandesas confirman que las medidas elegibles no reciben ayuda de otros instrumentos financieros de la Unión; reitera su petición a la Comisión para que presente una evaluación comparativa de estos datos en sus informes anuales con el fin de garantizar que se respetan plenamente las normas en vigor y que no se produzca ninguna duplicación de servicios financiados por la Unión;
14. Toma nota de que el importe total de las acciones de información y publicidad asciende a 27 096 EUR; recuerda la importancia de crear una mayor sensibilización acerca de la contribución del FEAG y dar más visibilidad al papel que desempeña la Unión a ese respecto;
15. Acoge favorablemente el procedimiento mejorado establecido por la Comisión, a raíz de la solicitud del Parlamento de una liberación agilizada de las subvenciones; toma nota de que la Comisión finalizó la evaluación de la adecuación de la solicitud a las condiciones de concesión de una contribución financiera en el plazo de 12 semanas a partir de la recepción de la solicitud completa;
16. Destaca que, de acuerdo con el artículo 9 del Reglamento FEAG, es preciso garantizar que la ayuda del FEAG se limite a lo estrictamente necesario para dar muestras de solidaridad y a una ayuda excepcional temporal a los beneficiarios previstos, y además que no va a sustituir a las acciones que son responsabilidad de las empresas en virtud de la legislación nacional o de los convenios colectivos;
17. Acoge con satisfacción la aprobación del nuevo Reglamento FEAG que refleja el acuerdo alcanzado entre el Parlamento Europeo y el Consejo a fin de reintroducir el criterio de movilización de crisis, aumentar la contribución financiera de la Unión hasta el 60 % del coste total estimado de las medidas propuestas, aumentar la eficiencia en el tratamiento de las solicitudes de intervención del FEAG en la Comisión, agilizar los procedimientos de evaluación y aprobación por parte del Parlamento Europeo y el Consejo, ampliar el abanico de actuaciones y beneficiarios elegibles mediante la introducción de los autónomos y los jóvenes y financiar los incentivos para la creación de negocios propios;
(solicitud «EGF/2014/002 NL/Gelderland-Overijssel construction»)
Visto el Reglamento (UE) nº 1309/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013, sobre el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (2014-2020) y por el que se deroga el Reglamento (CE) n° 1927/2006(1), y, en particular, su punto 15, apartado 4,
Visto el Reglamento (UE, Euratom) n° 1311/2013 del Consejo, de 2 de diciembre de 2013, por el que se establece el marco financiero plurianual para el período 2014-2020(2), y, en particular, su punto 12,
Visto el Acuerdo interinstitucional de 2 de diciembre de 2013 entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera(3), y, en particular, su punto 13,
(1) El Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (FEAG) se creó para apoyar a los trabajadores despedidos y a los trabajadores por cuenta propia que cesan en su actividad laboral como consecuencia de los importantes cambios estructurales en los patrones del comercio mundial debidos a la globalización y ayudarlos a reincorporarse al mercado de trabajo.
(2) El FEAG no puede superar la cantidad máxima anual de 150 millones EUR (a precios de 2011), de acuerdo con lo establecido en el artículo 12 del Reglamento (UE, Euratom) nº 1311/2013 del Consejo, por el que se establece el marco financiero plurianual para el período 2014-2020.
(3) Los Países Bajos presentaron una solicitud para movilizar el FEAG en relación con los despidos de trabajadores en 89 empresas que operan en la división 41 de la NACE Rev. 2 («Construcción de edificios»)(4) en las regiones contiguas de nivel NUTS 2 de Güeldres y Overijssel, el 20 de febrero de 2014, y la complementaron mediante información adicional tal como se establece en el artículo 8, apartado 3, del Reglamento (UE) nº 1309/2013. La presente solicitud cumple los requisitos para la fijación de la contribución financiera del FEAG según lo establecido en el artículo 13 del Reglamento (CE) nº 1309/2013.
(4) Procede, por tanto, movilizar el FEAG para proporcionar una contribución financiera de un importe de 1 625 781 EUR en respuesta a la solicitud presentada por los Países Bajos.
En el marco del presupuesto general de la Unión Europea para el ejercicio 2014, se movilizará el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización para proporcionar un importe de 1 625 781 EUR en créditos de compromiso y de pago.
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 12 del Reglamento (UE, Euratom) n° 1311/2013 por el que se establece el marco financiero plurianual para el período 2014-2020(1) y el artículo 15 del Reglamento (UE) n° 1309/2013(2), la dotación del fondo no podrá rebasar un importe máximo anual de 150 millones de euros (a precios de 2011). Los créditos adecuados se consignan en el presupuesto general de la Unión Europea como una provisión.
Por cuanto atañe al procedimiento, de conformidad con el apartado 13 del Acuerdo interinstitucional de 2 de diciembre de 2013 entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera(3), si, tras examinar la solicitud, la Comisión la da por buena, para activar el Fondo presentará a la Autoridad Presupuestaria una propuesta de movilización del Fondo y, simultáneamente, la solicitud de transferencia correspondiente. En caso de desacuerdo se iniciará un diálogo tripartito.
II. La solicitud «EGF/2014/002 NL/Gelderland-Overijssel construction» y la propuesta de la Comisión
El 10 de julio de 2014, la Comisión adoptó una nueva propuesta de decisión sobre la movilización del FEAG en favor de los Países Bajos para apoyar la reinserción en el mercado laboral de los trabajadores despedidos en 89 empresas que operan en la división 41 («Construcción de edificios») de la NACE Rev. 2(4) en las regiones contiguas del nivel NUTS 2 de Güeldres y Overijssel debido a la crisis económica y financiera mundial.
Se trata de la séptima solicitud sometida a examen en el marco del presupuesto para 2014 y hace referencia a la movilización de un importe total de 625 781 EUR con cargo al FEAG para los Países Bajos. Se refiere a 475 de los 562 trabajadores despedidos en 89 empresas que operan en la división 41 («Construcción de edificios») de la NACE Rev. 2(5) en las regiones contiguas del nivel NUTS 2 de Güeldres y Overijssel. La solicitud se envió a la Comisión el 2 de febrero de 2014 y fue complementada mediante información adicional hasta el 17 de abril de 2014. La Comisión ha concluido que, de conformidad con todas las disposiciones aplicables del Reglamento FEAG, la solicitud cumple las condiciones para una contribución financiera del FEAG.
Las autoridades neerlandesas afirman que el sector financiero de los Países Bajos es un sector mundial internacional, que depende en gran medida de las inversiones, prestaciones de créditos e hipotecas en los mercados internacionales de capitales. Las posibilidades de que los bancos neerlandeses atraigan capital procedente del mercado neerlandés del ahorro son limitadas y, en consecuencia, no pueden financiar las hipotecas neerlandesas solo con capital neerlandés. Los bancos neerlandeses dependen, por lo tanto, de los mercados mundiales de capitales. Además, aducen que aproximadamente el 98 % de las empresas neerlandesas de construcción son pequeñas y medianas empresas y que adolecen de falta de créditos, lo que se traduce en numerosas quiebras que desembocan en despidos.
Las autoridades neerlandesas aducen que durante el período 2008-2013 la producción total de viviendas nuevas se redujo en 61 014 unidades en los Países Bajos. En el caso de Overijssel, la producción de nuevas viviendas se redujo en 2 625 y en Güeldres en 7 941. La reducción de los precios y de la producción de viviendas nuevas tuvo efectos devastadores para el empleo en el sector de la construcción. Como consecuencia de ello, muchas empresas quebraron y muchos trabajadores de la construcción perdieron su puesto de trabajo.
Los servicios personalizados que se prestarán a los trabajadores despedidos consisten en las siguientes acciones, combinadas para formar un paquete coordinado de servicios personalizados: ayuda en la búsqueda de empleo y medidas de admisión, formación y reciclaje profesional, ayudas a la recolocación y grupos de movilidad.
Según la Comisión, las medidas descritas constituyen medidas activas del mercado de trabajo que figuran entre las medidas subvencionables establecidas en el artículo 7 del Reglamento FEAG. Estas medidas no sustituirán a las medidas pasivas de protección social.
Las autoridades neerlandesas han dispuesto todas las garantías necesarias en relación con lo siguiente:
· los principios de igualdad de trato y de no discriminación se respetarán en el acceso a las acciones propuestas y en su ejecución;
· se han cumplido los requisitos establecidos en la legislación nacional y de la UE en materia de despidos colectivos;
· en los casos en que las empresas que han realizado los despidos han continuado con sus actividades después de haberlos llevado a cabo, han cumplido con sus obligaciones legales relativas a los despidos y se han ocupado de sus trabajadores en consecuencia;
· las acciones propuestas ofrecerán apoyo a los propios trabajadores y no se utilizarán para financiar la reestructuración de empresas o sectores;
· las acciones propuestas no recibirán ayuda financiera de otros instrumentos financieros o fondos de la Unión y se evitará la doble financiación;
· las acciones propuestas serán complementarias de las acciones financiadas por los Fondos Estructurales;
· la contribución financiera del FEAG se ajustará a las normas procedimentales y materiales de la Unión en materia de ayudas estatales.
Por lo que se refiere a los sistemas de gestión y control, los Países Bajos han comunicado a la Comisión que las contribuciones financieras serán gestionadas y controladas por los mismos organismos que gestionan y controlan las ayudas del Fondo Social Europeo (FSE).
Con objeto de movilizar el Fondo, la Comisión ha presentado a la Autoridad Presupuestaria una solicitud de transferencia por un importe total de 1 625 781 EUR de la reserva del FEAG (40 02 43) a la línea presupuestaria del FEAG (04 04 51).
Esta es la sexta propuesta de transferencia para la movilización del Fondo presentada a la Autoridad Presupuestaria en 2014.
En caso de desacuerdo, se iniciará el procedimiento de diálogo tripartito, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 15, apartado 4, del Reglamento FEAG.
Asunto: Opinión relativa a la movilización del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (FEAG) (solicitud (EGF/2014/002 NL/Gelderland Construction, de los Países Bajos)) (COM(2014)0455)
La Comisión de Empleo y Asuntos Sociales (EMPL) junto con su grupo de trabajo sobre el FEAG ha estudiado la movilización del FEAG en relación con el asunto EGF/2014/002 NL/Gelderland-Overijssel, y ha aprobado la siguiente opinión.
A) Considerando que esta solicitud se basa en el artículo 4, apartado 1, letra b), del Reglamento (UE) nº 1309/2013 (Reglamento FEAG) y se refiere a 562 trabajadores en 89 empresas del sector de la construcción en las regiones de Güeldres y Overijssel (Países Bajos) que fueron despedidos o cuyas actividades cesaron durante el período de referencia comprendido entre el 1 de marzo de 2013 y el 1 de diciembre 2013;
B) Considerando que el número de beneficiarios que se espera participen asciende a 475 de un total de 562 trabajadores que podrían optar a ello;
C) Considerando que las autoridades neerlandesas aducen que los hechos que dieron lugar a los despidos fueron las tendencias negativas registradas en el sector de la construcción debido al recorte del gasto público, el descenso de los precios de la vivienda y la importante reducción registrada en relación con la concesión de créditos e hipotecas por los bancos, lo que provocó un descenso dramático del sector de la construcción en estas dos regiones;
D) Considerando que la gran mayoría (92,6 %) de los trabajadores afectados por las medidas son hombres y que el 7,4 % son mujeres; y que el 65,3 % de los trabajadores tiene entre 30 y 54 años; y que el 21,9 % de los trabajadores tiene entre 55 y 64 años;
E) Considerando que los despidos se produjeron en las regiones de Güeldres y Overijssel, y que los despidos en el sector de la construcción representan el 39 % del total de despidos en estas dos provincias;
Por consiguiente, la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales pide a la Comisión de Presupuestos, competente para el fondo, que incorpore las siguientes sugerencias en la propuesta de resolución que apruebe sobre la solicitud neerlandesa:
1. Coincide con la Comisión en que se cumplen los criterios de intervención recogidos en el artículo 4, apartado 1, letra b), y las condiciones del artículo 13, apartado 1, del Reglamento (UE) nº 1309/2013 y que, por lo tanto, los Países Bajos tienen derecho a una contribución financiera en virtud del citado Reglamento;
2. Señala que el 20 de febrero de 2014 las autoridades neerlandesas presentaron la solicitud de ayuda financiera de conformidad con el FEAG, que complementaron con información adicional hasta el 17 de abril de 2014;
3. Toma nota de que, de los 562 beneficiarios que podrían beneficiarse, se espera que 475 participen en las acciones propuestas;
4. Acoge con satisfacción que las autoridades neerlandesas empezaran a facilitar servicios personalizados a los beneficiarios el 1 de febrero de 2014.
5. Toma nota de que la solicitud no contiene ayudas ni incentivos en las medidas propuestas;
6. Toma nota de que la retirada de amianto figura entre las posibilidades de formación dirigidas a los participantes para acceder a un puesto de trabajo fuera del sector de la construcción; pide a las autoridades neerlandesas que velen por que los trabajadores que participen en esta formación específica deban ser informados en detalle sobre los riesgos para la salud y la seguridad derivados del trabajo con amianto;
7. Acoge con satisfacción la idea de crear un grupo de movilidad encargado del despliegue flexible de los trabajadores con el objetivo de adquirir experiencia laboral y encontrar trabajo a través de este instrumento; confía en que los participantes encuentren un trabajo no temporal;
8. Recuerda que, de conformidad con el artículo 7 del Reglamento FEAG, el diseño del paquete coordinado de servicios personalizados en materia de formación y reciclaje deberá anticipar las perspectivas futuras del mercado de trabajo y las competencias exigidas y deberá ser compatible con la transición hacia una economía que utilice eficazmente los recursos y que sea sostenible;
9. Toma nota de que el importe total de las acciones de información y publicidad asciende a 27 096 EUR; recuerda la importancia de crear una mayor sensibilización acerca de la contribución del FEAG y dar más visibilidad al papel que desempeña la Unión a ese respecto.
La Comisión de Desarrollo Regional es competente para emitir opinión sobre cuatro propuestas de decisión de la Comisión sobre la movilización del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (FEAG). En mi opinión, se pretende que la Comisión de Presupuestos apruebe los respectivos informes sobre cada una de ellas el 11 de septiembre.
Las normas aplicables a las contribuciones financieras del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (FEAG) se establecen en el Reglamento (UE) nº 1309/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013, sobre el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (2014-2020) y por el que se deroga el Reglamento (CE) nº 1927/2006, y en el apartado 13 del Acuerdo Interinstitucional de 2 de diciembre de 2013 entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera.
- El documento COM(2014)0376 es una propuesta de contribución del FEAG de 6 096 000 EUR para la reintegración en el mercado de trabajo de 508 trabajadores despedidos de la empresa Nutriart S.A y veinticinco proveedores y transformadores de productos de dicha empresa, a saber, AR.ZIGAS & SIA y veinticuatro trabajadores por cuenta propia que cesaron su actividad y que dependían de la empresa principal, y 505 jóvenes menores de treinta años que ni trabajan, ni siguen estudios ni formación (ninis) en las regiones de Macedonia Central y el Ática, en Grecia.
- El documento COM(2014)0255 es una propuesta de contribución del FEAG de 3 571 150 EUR para la reintegración en el mercado de trabajo de 1 000 trabajadores despedidos de la empresa SC Mechel Campia Turzii SA y una empresa que interviene en la fase posterior del proceso de producción (SC Mechel Reparatii Targoviste SRL), en Rumanía.
- El documento COM(2014)0456 es una propuesta de contribución del FEAG de 960 000 EUR para la reintegración en el mercado de trabajo de 280 trabajadores despedidos de 661 empresas cuya actividad corresponde a la división 56 (Actividades de servicios en alimentos y bebidas) de la NACE Revisión 2 en la región NUTS 2 de la Comunidad Autónoma de Aragón (ES24), en España.
- El documento COM(2014)0455 es una propuesta de contribución del FEAG de 1 625 781 EUR para la reintegración en el mercado de trabajo de 475 trabajadores despedidos de 89 empresas que operan en la división 41 (Construcción de edificios) de la NACE Revisión 2 en las regiones contiguas del nivel NUTS 2 de Güeldres y Overijssel, en los Países Bajos.
Los coordinadores de la comisión debatieron estas propuestas en su reunión del 23 de julio. Me han solicitado que le escriba para comunicarle que esta comisión no tiene ninguna objeción a la movilización del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización para asignar los importes mencionados con arreglo a las propuestas de la Comisión.