Source: https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/-/SK/ZZ/2008/383/20090101.html
Timestamp: 2019-08-26 08:25:14+00:00
Document Index: 10740536

Matched Legal Cases: ['§ 8', '§ 8', '§ 8', '§ 7', '§ 13', '§ 8', '§ 20', 'Čl. 5', '§ 22', '§ 23', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 24', '§ 31', '§ 3', '§ 5', '§ 6', '§ 31', '§ 31', '§ 31', '§ 37', '§ 37', '§ 31']

383/2008 Z.z. - Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa záko... - SLOV-LEX
383/2008 Z.z./
383/2008 Z. z.
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 747/2004 Z. z., zákona č. 171/2005 Z. z., zákona č. 266/2005 Z. z., zákona č. 534/2005 Z. z., zákona č. 584/2005 Z. z., zákona č. 659/2005 Z. z., zákona č. 275/2006 Z. z., zákona č. 527/2006 Z. z., zákona č. 678/2006 Z. z., zákona č. 198/2007 Z. z., zákona č. 199/2007 Z. z., zákona č. 323/2007 Z. z., zákona č. 653/2007 Z. z. a zákona č. 165/2008 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
Zo štátneho rozpočtu možno v súlade so zákonom o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok poskytovať dotácie podľa § 8a.“.
V § 8 ods. 4 tretej vete sa slová „aj v nasledujúcich rozpočtových rokoch až do ich vyčerpania na určený účel“ nahrádzajú slovami „na určený účel aj v nasledujúcich dvoch rozpočtových rokoch po rozpočtovom roku, na ktorý boli rozpočtované“.
V § 8 sa vypúšťa odsek 11.
Ak tak ustanovuje osobitný zákon,14a) z výdavkov štátneho rozpočtu sa v súlade so zákonom o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok poskytujú aj dotácie právnickým osobám zriadeným osobitným zákonom.14a) Z výdavkov štátneho rozpočtu sa ďalej v súlade so zákonom o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok poskytujú dotácie obciam a vyšším územným celkom na úhradu nákladov preneseného výkonu štátnej správy a dotácie z kapitoly Všeobecná pokladničná správa. Rozsah, spôsob a ďalšie podrobnosti o poskytovaní dotácií z kapitoly Všeobecná pokladničná správa ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo financií.
Právnické osoby a fyzické osoby sú povinné na žiadosť orgánu oprávneného na výkon kontroly podľa osobitného predpisu47) preukázať účel použitia dotácie poskytnutej zo štátneho rozpočtu listinnými dôkazmi, ktorých obsah dokazuje skutočnosti vzťahujúce sa na použitie dotácie.“.
§ 7 ods. 3 písm. n) zákona č. 125/2006 Z. z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
V § 13 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto slová: „a odvod za porušenie finančnej disciplíny pri nakladaní so štátnymi finančnými aktívami.“.
Z výdavkov podľa § 8 ods. 3 sa prijímateľovi poskytujú prostriedky prostredníctvom príslušného orgánu štátnej správy, alebo ak tak ustanoví osobitný zákon, prostredníctvom inej právnickej osoby, na základe podmienok určených v zmluve uzatvorenej s prijímateľom; na poskytovanie prostriedkov Európskej únie a prostriedkov štátneho rozpočtu určených na financovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie Pôdohospodárskou platobnou agentúrou sa vzťahuje osobitný predpis.24a)“.
V § 20 ods. 4 sa nad slová „majetkom Európskej únie“ umiestňuje odkaz 24aa.
„24aa) Čl. 5 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev v platnom znení (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 1/zv. 4; Ú. v. ES L 248, 16. 9. 2002).“.
V § 22 ods. 2 posledná veta znie: „Na financovanie preddavkových organizácií v zahraničí sa vzťahuje § 23 ods. 4.“.
§ 2 ods. 1 písm. c) zákona č. 597/2003 Z. z. o financovaní základných škôl, stredných škôl a školských zariadení v znení zákona č. 564/2004 Z. z.“.
V poznámke pod čiarou k odkazu 35 sa citácia „§ 2 ods. 1 písm. f) zákona č. 597/2003 Z. z. o financovaní základných škôl, stredných škôl a školských zariadení.“ nahrádza citáciou „§ 2 ods. 1 písm. f) zákona č. 597/2003 Z. z. v znení zákona č. 564/2004 Z. z.“.
Preddavok preddavkovej organizácii v zahraničí, ktorej zriaďovateľom je Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky, Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky alebo Ministerstvo obrany Slovenskej republiky, sa poskytuje z rozpočtu zriaďovateľa prostredníctvom osobitného preddavkového účtu na bežný účet preddavkovej organizácie v zahraničí alebo v hotovosti do pokladne preddavkovej organizácie v zahraničí. Zostatky prostriedkov na týchto účtoch koncom roka neprepadajú.“.
V § 24 ods. 1 sa za slová „príspevkovej organizácie“ vkladá čiarka a slová „ak zriaďovateľ pri rozpise záväzných ukazovateľov na príslušný rozpočtový rok nerozhodne o jeho odvode do príjmov štátneho rozpočtu“.
V § 31 ods. 1 písm. d) sa slová „v ustanovenej alebo určenej lehote a rozsahu“ nahrádzajú slovami „podľa tohto alebo osobitného zákona42aa)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 42aa znie:
„42aa)
Napríklad § 3 písm. d) zákona č. 607/2003 Z. z. v znení zákona č. 349/2007 Z. z., § 5 ods. 1 písm. c) a § 6 ods. 1 písm. c) zákona č. 583/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách územnej samosprávy a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
V § 31 ods. 3 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „za porušenie finančnej disciplíny podľa odseku 1 písm. a) pri nakladaní so štátnymi finančnými aktívami poskytnutými ako úver, pôžička alebo návratná finančná výpomoc sa ukladá odvod vo výške porušenia finančnej disciplíny, v ktorej nebola istina do dňa skončenia kontroly alebo vládneho auditu42a) splatená, a pokuta vo výške 10 % z poskytnutej sumy.“.
Za porušenie finančnej disciplíny podľa odseku 1 písm. b) sa ukladá odvod vo výške porušenia finančnej disciplíny a penále vo výške 0,1 % zo sumy, v ktorej došlo k porušeniu finančnej disciplíny, za každý aj začatý deň omeškania s úhradou uloženého odvodu. Za porušenie finančnej disciplíny podľa odseku 1 písm. c) a d) sa ukladá odvod vo výške porušenia finančnej disciplíny a penále vo výške 0,1 % zo sumy neodvedenej v ustanovenej alebo určenej lehote za každý deň prekročenia lehoty na odvedenie finančných prostriedkov až do dňa ich odvedenia vrátane. Ak právnická osoba alebo fyzická osoba sama zistí porušenie finančnej disciplíny podľa odseku 1 písm. b), c) a d) alebo ak sa porušenie finančnej disciplíny podľa odseku 1 písm. b), c) a d) zistí pri výkone kontroly alebo vládneho auditu a právnická osoba alebo fyzická osoba protiprávny stav odstráni alebo odvedie finančné prostriedky vo výške porušenia finančnej disciplíny do dňa skončenia kontroly alebo vládneho auditu, správne konanie sa nezačne.“.
V § 31 ods. 8 sa slová „sú príjmom“ nahrádzajú slovami „sa odvádzajú do“.
V § 31 ods. 10 sa za slovo „predpisu“ vkladajú slová „a protiprávny stav nie je odstránený podľa tohto zákona alebo podľa osobitného zákona“.
Za § 37c sa vkladá § 37d, ktorý vrátane nadpisu znie:
Na konania o uložení odvodu, penále a pokuty za porušenie finančnej disciplíny, ku ktorému došlo pred 1. januárom 2009, sa vzťahuje § 31 v znení účinnom do 31. decembra 2008.“.
Číslo: 383/2008 Z. z.
Názov: Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Dátum vyhlásenia: 11.10.2008
Nachádza sa v čiastke: 142/2008