Source: http://www.zakonypreludi.sk/zz/1995-302
Timestamp: 2015-08-01 11:47:55+00:00
Document Index: 11754482

Matched Legal Cases: ['§ 1', '§ 2', '§ 3', '§ 4', '§ 5', '§ 6', '§ 7', '§ 8', '§ 5', '§ 2', '§ 88']

Zrušený predpis č. 302/1995 Z. z. - Vyhláška Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky o podmienkach udeľovania úradného povolenia ...
Ste tu:Zákony pre ľudí>Zbierka zákonov SR>Ročník 1995>Predpis č. 302/1995 Z. z.
Predpis č. 302/1995 Z. z.Vyhláška Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky o podmienkach udeľovania úradného povolenia na dovoz a vývoz tovaru a služieb
Zo dňa13.12.1995
Čiastka100/1995
Platnosť od29.12.1995
Účinnosť od01.01.1996
Zrušené od23.01.1998 (15/1998 Z. z.)
Clo, colná politikaFinancie, finančné právoColné právoHospodárstvo a hospodárenie, ekonomikaZahraničný obchod
Obsah§ 1§ 2§ 3§ 4§ 5§ 6§ 7§ 8Prílohy
(aktualizované 19.05.2012)Aktuálne znenie
o podmienkach udeľovania úradného povolenia na dovoz a vývoz tovaru a služieb
(1) Tovar a služby s výnimkou tovaru, ktorý nemá obchodný charakter1) (ďalej len „tovar“), uvedené v prílohách A, B, C, D a E tejto vyhlášky sa môžu doviezť do Slovenskej republiky alebo vyviezť zo Slovenskej republiky len na základe, v rozsahu a za podmienok určených v úradnom povolení (ďalej len „licencia“); licenciu udeľuje Ministerstvo hospodárstva (ďalej len „ministerstvo“).
(2) Licencia na vývoz tovaru uvedeného v odseku 1 sa vyžaduje aj na tovar pochádzajúci z Českej republiky, ak ide o vývoz mimo územia colnej únie.1a)
(3) Licencie na dovoz alebo vývoz tovaru uvedeného v prílohe A časť II a v prílohe B časť II tejto vyhlášky sa udeľujú automaticky (ďalej len „automatické licencie“); udeľujú sa každému žiadateľovi na určitý druh tovaru v určitom množstve alebo hodnote a v určenom časovom období a slúžia na evidenciu. Neautomatické licencie na dovoz a vývoz tovaru uvedeného v colnom sadzobníku3) pod číslami 01 až 24 a 4401 až 4403 ministerstvo udelí po predchádzajúcom prerokovaní s Ministerstvom pôdohospodárstva.
(4) Na udelenie licencie na dovoz alebo vývoz tovaru uvedeného v ostatných prílohách (ďalej len „neautomatické licencie“) žiadateľ nemá právny nárok. Neautomatické licencie sa udeľujú na určitý tovar v určitom množstve alebo hodnote a v určenom časovom období tak, aby dovoz alebo vývoz tovaru bol v súlade s medzinárodnými záväzkami a obchodnopolitickými záujmami Slovenskej republiky a aby súhrn povoleného množstva alebo hodnoty určitého tovaru nepresiahol ročný limit, ktorý bol určený po prerokovaní s príslušnými ústrednými orgánmi štátnej správy. Tieto limity sa môžu v priebehu roka upraviť po prerokovaní s príslušnými ústrednými orgánmi štátnej správy.
(1) Licencia sa nevyžaduje pri tovare uvedenom v prílohách A a B na dovoz alebo vývoz, ak ide o
a) vzorky,
b) tovar určený na aktívny alebo pasívny zušľachťovací styk, uskladňovanie v colnom sklade alebo na dočasné použitie;2) to neplatí pre tovar uvedený v colnom sadzobníku3) pod číslami 01 až 24 a 4401 až 4403 prepustený do režimu pasívneho zušľachťovacieho styku a pre spätný vývoz tovaru dovezeného z Českej republiky, ak je miesto určenia tohto tovaru v inom štáte ako v Českej republike,
c) tovar, ktorý je súčasťou investičných celkov vrátane stavebných prác,
d) reklamovaný chybný tovar,
e) tovar, ktorý je náhradou za reklamovaný chybný tovar.
(2) Licencia sa nevyžaduje pri tovare uvedenom v prílohe C časť I
a) na vývoz do Španielska, ak miestom určenia sú Kanárske ostrovy, Ceuta a Melilla,
b) na vývoz tovaru určeného do colných skladov s následným vývozom okrem vývozu do Európskej únie, Turecka, Nórska, USA a Kanady,
c) na dovoz alebo vývoz tovaru určeného na účely uvedené v odseku 1 písm. b), d) a e).
(3) Licencia sa nevyžaduje na dovoz alebo vývoz tovaru uvedeného v prílohe E, ak
a) je určený na aktívny alebo pasívny zušľachťovací styk,
b) je prepustený do režimu dočasného použitia a deklarantom je ústredný orgán štátnej správy,
c) má spotrebný charakter a je určený na použitie pri medzinárodných vojenských cvičeniach alebo na použitie v rámci mandátu mierových operácií Organizácie Spojených národov, alebo je určený na odskúšanie a deklarantom je ústredný orgán štátnej správy.
a) obchodné meno a sídlo, ak ide o právnickú osobu, a obchodné meno a miesto podnikania, ak ide o fyzickú osobu podnikajúcu na základe živnostenského listu alebo iného oprávnenia na podnikateľskú činnosť,
c) výpis z obchodného registra alebo doklad o živnostenskom, prípadne inom oprávnení na podnikateľskú činnosť,
d) identifikačné číslo, obchodné meno a sídlo alebo miesto podnikania tuzemského dodávateľa, ak žiadateľ nie je výrobcom vyvážaného tovaru,
e) položku colného sadzobníka dovážaného alebo vyvážaného tovaru,3)
f) názov tovaru, jeho množstvo a colnú hodnotu,
g) navrhovanú dobu platnosti licencie,
h) názov štátu určenia vývozu tovaru alebo štátu pôvodu tovaru pri dovoze,
i) cenu za jednotku množstva dovážaného alebo vyvážaného tovaru v slovenských korunách FCO slovenská hranica.
(2) Pri tovare uvedenom v prílohe E treba pri dovoze uviesť aj identifikačné číslo tuzemského odberateľa, pri vývoze názov a sídlo zahraničného odberateľa a potvrdenie o konečnom užívateľovi.
(3) K žiadosti o udelenie licencie treba priložiť kúpnu alebo inú zmluvu o dodávke tovaru uzavretú so zahraničným dodávateľom alebo odberateľom.
(4) Vzory žiadostí sú uvedené v prílohách F, G, H, CH a I tejto vyhlášky.
(5) Žiadosti o udelenie licencie vyplnené v plnom rozsahu podľa predtlače sa predkladajú ministerstvu.
(6) K žiadosti o udelenie licencie na dovoz tovaru žiadateľ priloží doklady potvrdzujúce jeho akosť a zdravotnú neškodnosť podľa osobitných predpisov4).
(1) Predkladanie žiadostí o udelenie automatickej licencie na tovar uvedený v prílohe A časť II a v prílohe B časť II a o udelenie neautomatickej licencie na tovar uvedený v prílohách C, D a E nie je časovo obmedzené.
(2) Žiadosti o udelenie neautomatickej licencie na tovar uvedený v prílohe A časť I a v prílohe B časť I sa predkladajú na jednotlivé štvrťroky kalendárneho roku, a to do 15 dní pred začiatkom každého tohto obdobia.
(3) Lehota na rozhodnutie o žiadosti o udelenie automatickej licencie je 15 dní od doručenia úplnej žiadosti.
(4) Lehota na rozhodnutie o žiadosti o udelenie neautomatickej licencie na tovar uvedený v prílohe A časť I a v prílohe B časť I je 15 dní od začiatku príslušného štvrťroka kalendárneho roku.
(5) Lehota na rozhodnutie o žiadosti o udelenie neautomatickej licencie na tovar uvedený v prílohách C a D je 30 dní od doručenia žiadosti.
(6) Lehota na rozhodnutie o žiadosti o udelenie neautomatickej licencie na tovar uvedený v prílohe E je 60 dní od doručenia žiadosti.
(7) Udelené licencie nemožno previesť na iné osoby.
(8) Zamietnutie žiadosti o udelenie licencie ministerstvo odôvodní.
(9) Žiadateľ zodpovedá za dodržiavanie podmienok uvedených v licencii.
Žiadateľ, ktorému bola udelená licencia na vývoz alebo dovoz tovaru, je povinný do 15 dní odo dňa, keď sa dozvie o okolnostiach brániacich vykonaniu dovozu alebo vývozu, oznámiť túto skutočnosť ministerstvu.
(1) Ministerstvo licenciu udelenú na dovoz alebo vývoz tovaru uvedeného v prílohe A časť I, v prílohe B časť I a v prílohách C, D a E odníme, ak
a) bola udelená na základe nepravdivých údajov alebo
b) to vyžadujú obchodnopolitické, ekologické, zdravotné, bezpečnostné alebo iné dôležité záujmy Slovenskej republiky, alebo
c) neboli dodržané podmienky v nej ustanovené, alebo
d) nastala skutočnosť uvedená v § 5.
(2) Ministerstvo môže licenciu udelenú na dovoz tovaru uvedeného v prílohe A časť II a v prílohe B časť II odňať, ak
b) neboli dodržané podmienky v nej ustanovené.
(3) Ministerstvo odníme udelenú licenciu, ak žiadateľ, ktorému bola licencia udelená, porušil pri vykonávaní dovozu alebo vývozu, alebo v súvislosti s touto činnosťou všeobecne záväzné právne predpisy.
(1) Pri prepúšťaní tovaru do určeného colného režimu súčasne s podaním colného vyhlásenia deklarant predloží colným orgánom originál licencie a ďalšie doklady, ktoré sú uvedené v licencii ako podmienka na prepustenie tovaru. Bez predloženia týchto dokladov colné orgány neprepustia deklarovaný tovar do navrhovaného režimu.
(2) Colný orgán pri prepúšťaní deklarovaného tovaru do navrhovaného režimu na rubovej strane licencie deklarantovi potvrdí množstvo a hodnotu skutočne prepusteného tovaru vyznačeného v licencii.
(3) Držiteľ licencie vráti licenciu ministerstvu do 15 dní od skončenia jej platnosti alebo vyčerpania v nej určeného množstva alebo hodnoty tovaru.
Žiadosti o udelenie licencie na dovoz alebo vývoz tovaru uvedeného v prílohách tejto vyhlášky s výnimkou prílohy E na prvý štvrťrok 1996 sa predkladajú do 30 dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto vyhlášky.
Zrušuje sa vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 560/1991 Zb. o podmienkach vydávania úradného povolenia na dovoz a vývoz tovaru a služieb v znení vyhlášky Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 104/1993 Z. z., vyhlášky Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 315/1993 Z. z., vyhlášky Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 167/1994 Z. z. a vyhlášky Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 17/1995 Z. z.
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. januára 1996.
Príloha A vyhlášky Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 302/1995 Z. z.
PoložkaNázov tovaruMernáRočnéŠtát pôvoducolnéhojednotkamnožstvosadzobníka2202voda vrátane minerálnych vôd a sódoviek, s prídavkom cukru alebo iných sladidiel alebo aromatizované a iné nealkoholické nápoje s výnimkou ovocných alebo zeleninových štiav čísla 2009hl450 000ČR2203 00pivo zo sladuhl532 000ČR2701čierne uhlie, brikety, bulety a podobné tuhé palivá vyrobené z čierneho uhliatona4 000 000okrem EÚ, EZVO a ČR4)2702hnedé uhlie, tiež aglomerované, okrem gagátutona300 000okrem EÚ, EZVO a ČR
ČASŤ II – AUTOMATICKÉ LICENCIE
Položka colného sadzobníkaNázov tovaruMerná jednotkaŠtát pôvoduPoľnohospodárske a potravinárske výrobky0102 90ostatný živý hovädzí dobytoktonavšetky štáty0103 91ostatný živý bravčový dobytok do 50 kgtonavšetky štáty0103 92ostatný živý bravčový dobytok nad 50 kgtonavšetky štáty0104ovce a kozy - živétonavšetky štáty okrem ČR0105kohúty, sliepky, kačice, husi, moriaky, morky a perličkytonavšetky štáty - živé, domáce 0201hovädzie mäso, čerstvé alebo chladenétonavšetky štáty0202hovädzie mäso, mrazenétonavšetky štáty0203bravčové mäso, čerstvé, chladené i mrazenétonavšetky štáty0204baranie alebo kozie mäso, čerstvé, chladené alebotonaBulharsko mrazené baranie a jahňacie mäso:tonavšetky štáty okrem ČR0204 10 00 0204 21 00 0204 22 0204 30 00 0204 41 00 0204 42 0204 43 0206jedlé drobytonavšetky štáty okrem ČR0207mäso a jedlé droby hydiny čísla 0105, čerstvé, chladenétonavšetky štáty alebo mrazené 020900 11 ažbravčové sadlo a slaninatonavšetky štáty okrem ČR0299 00 30 0210mäso a droby, nasolené alebo v slanom náleve,tonavšetky štáty okrem ČR sušené alebo údené, múčky a prášky jedlé, z mäsa alebo z drobov 0301 93 00živé ryby - kaprytonavšetky štáty okrem ČR0401mlieko a smotana, nezahustené ani neobsahujúcetonavšetky štáty pridaný cukor ani iné sladidla 0402mlieko a smotana, zahustené alebo obsahujúce prídavoktonavšetky štáty cukru alebo iných sladidiel 0403cmar, kyslé mlieko a smotana, jogurt, kefír a ostatnétonavšetky štáty skvasené alebo acidofilné mlieko a smotana, tiež zahustené alebo s prídavkom cukru alebo iných sladidiel, alebo ochutené, alebo s prídavkom ovocia, orechov alebo kakaa 0404srvátka, tiež zahustená alebo s prídavkom cukru alebotonavšetky štáty iných sladidiel; výrobky zo zložiek prírodného mlieka, tiež s prídavkom cukru alebo iných sladidiel, inde neuvedené ani nezahrnuté 0405maslo a iné tuky a oleje pochádzajúce z mlieka; nátierkytonavšetky štáty z mliečnych tukov 0406syry a tvarohtonavšetky štáty0409 00 00prírodný medtonavšetky štáty okrem ČR0602 20stromy, zákrpky, kríky a kríčky, tiež vrúbľované, týchksvšetky štáty okrem ČR druhov, ktoré rodia jedlé ovocie a orechy 0602 30 00rododendrony a azalky, tiež vrúblovanéksvšetky štáty okrem ČR0602 40ružové kríky, tiež vrúblovanéksvšetky štáty okrem ČR0602 90 41lesné stromyksvšetky štáty okrem ČR0602 90 45koreňovité odrezky a mladé rastliny stromov, kríkovksvšetky štáty okrem ČR a kríčkov - okrem lesných 0602 90 49stromy, kríky a kríčky okrem lesných - iné nežksvšetky štáty okrem ČR koreňovité odrezky a mladé rastliny 0603rezané kvety a puky druhov vhodných na kytice aleboksvšetky štáty na okrasné účely, čerstvé, sušené, bielené, farbené, napustené alebo inak upravené 0701zemiaky, čerstvé alebo chladenétonavšetky štáty0702 00paradajky, čerstvé alebo chladenétonavšetky štáty okrem ČR0703 10 19ostatná cibuľatonaBulharsko0703 10 90šalotkatonaBulharsko0703 20 00cesnaktonaBulharsko0703 90 00pór a iná cesnakovitá zeleninatonaBulharsko0704 90 10kapusta biela, kapusta červenátonavšetky štáty okrem ČR0706 90 05 ahľuzový zeler (od 1. 10. do 30. 4.)tonavšetky štáty okrem ČR0706 90 17 0706 90 30chrentonavšetky štáty okrem ČR0706 90 90ostatné jedlé hľuzy a korenetonavšetky štáty okrem ČR0707 00uhorky, nakladačky, čerstvé alebo chladenétonavšetky štáty okrem ČR0708strukoviny, tiež vylúpané, čerstvé alebo chladenétonavšetky štáty0709 51 10huby rodu Agaricus (šampiňóny)tonaBulharsko0709 60 10 asladká paprikatonaBulharsko0709 60 99 0710zelenina, tiež varená vo vode alebo v pare, zmrazenátonavšetky štáty0711zelenina dočasne konzervovaná, ale v tomto stavetonavšetky štáty nevhodná na používanie 0712zelenina sušená, tiež rozrezaná na kúsky alebotonavšetky štáty na plátky, drvená alebo v prášku, ale inak neupravená 0803 00banány (vrátane plantajnov), čerstvé alebo sušenétonavšetky štáty0805citrusové plody, čerstvé alebo sušenétonavšetky štáty0806hrozno, čerstvé alebo sušenétonavšetky štáty0807 11 00vodné melónytonaBulharsko0807 19 00ostatné melónytonaBulharsko0808jablká, hrušky a dule, čerstvétonavšetky štáty0809 10marhuletonavšetky štáty okrem ČR0809 20čerešne, višnetonaBulharsko0809 30broskyne vrátane nektarínoktonavšetky štáty okrem ČR slivky:tonavšetky štáty okrem ČR0809 40 10 0809 40 20 0809 40 30 0809 40 40 0809 40 90trnkytonaBulharsko0810ostatné ovocie, čerstvétonavšetky štáty0811ovocie a orechy, tiež varené vo vode alebo v pare,tonavšetky štáty mrazené, tiež s prídavkom cukru alebo Iných sladidiel 0812ovocie a orechy, dočasne konzervovanétonavšetky štáty0904 20 90korenie - drvené alebo v práškutonavšetky štáty okrem ČR1001pšenica a súražtonavšetky štáty1002 00 00ražtonavšetky štáty1003 00jačmeňtonavšetky štáty1004 00 00ovostonavšetky štáty1005kukuricatonavšetky štáty1008pohánka, proso a lesknica kanárska, ostatné obilietonavšetky štáty1101 00pšeničná múka alebo múka zo súražetonavšetky štáty1102obilné múky, iné ako pšeničná alebo múka zo súražetonavšetky štáty1103krupica, krupička a aglomerované výrobky z obiliatonavšetky štáty v tvare valčekov, guľôčok a v podobných tvaroch 1104obilné zrná inak spracované s výnimkou ryže čísla1006;tonavšetky štáty obilné klíčky celé, drvené, vo vločkách alebo mleté 1105múka, krupica, vločky, granuly, pelety a prášoktonavšetky štáty okrem ČR zo zemiakov 1106múka a krupica zo sušených strukovín čísla 0713,tonavšetky štáty zo sága alebo z koreňov a hľúz čísla 0714, alebo z výrobkov kapitoly 8 1107slad, tiež praženýtonavšetky štáty1108škroby; inulíntonavšetky štáty1205 00semená repky, semená repky olejnej, tiež drvenétonavšetky štáty1206 00semená slnečnice, tiež drvenétonavšetky štáty1209 99 10semená lesných stromovtonavšetky štáty okrem ČR1210chmeľové šuštičky, čerstvé alebo sušené, tiež drvené;tonavšetky štáty okrem ČR lupulín 1212 91cukrová repatonavšetky štáty1512slnečnicový olej, požltový olej alebo bavlníkový olej a ichtonavšetky štáty frakcie, tiež rafinované, ale chemicky neupravené 1514repkový alebo horčicový olej a ich frakcie, tiežtonavšetky štáty rafinované, ale chemicky neupravené 1515ostatné stále rastlinné tuky a oleje (vrátane jojobovéhotonavšetky štáty oleja) a ich frakcie, tuhé, tiež rafinované, ale chemicky neupravené 1516tuky a oleje živočíšne alebo rastlinné a ich frakcie,tonavšetky štáty čiastočne alebo úplne hydrogenované, interesterifikované, reesterifikované alebo elaidinizované, tiež rafinované, ale inak neupravené 1517margarín; zmesi alebo prípravky pokrmových živočíšnychtonavšetky štáty tukov alebo olejov, alebo frakcií rôznych tukov alebo olejov, iné ako pokrmové tuky a oleje a ich frakcie čísla 1516 1601 00párky, salámy a podobné výrobky z mäsa, drobov alebo ztonavšetky štáty krvi; potravinové prípravky na podklade týchto výrobkov 1602iné prípravky a konzervy z mäsa, drobov alebo z krvitonavšetky štáty1701trstinový alebo repný cukor a chemicky čistá sacharóza,tonavšetky štáty v pevnom stave 1702 30 ažglukóza, glukózový sirup a izoglukózatonavšetky štáty okrem ČR1702 40 1703melasy získané extrahovaním alebo rafináciou cukrutonavšetky štáty1704cukrovinky bez kakaa (vrátane bielej čokolády)tonavšetky štáty1806čokoláda a ostatné potravinové prípravky obsahujúcetonavšetky štáty kakao 1901 90 11sladový výťažok s obsahom 90 % alebo väčšímtonavšetky štáty okrem ČR hmotnosti suchého výťažku 1902cestovinytonavšetky štáty1904 10 avýrobky z obilia získané napučaním alebo praženímtonavšetky štáty okrem ČR1904 20 1905pekársky tovar, jemné alebo trvanlivé pečivo, tiežtonavšetky štáty s pridaním kakaa 2001zelenina, ovocie, orechy a iné jedlé časti rastlín,tonavšetky štáty pripravené alebo konzervované v octe 2002paradajky, pripravené alebo konzervované inak akotonaBulharsko v octe alebo v kyseline octovej 2004ostatná zelenina, pripravená alebo konzervovaná inaktonavšetky štáty ako v octe, mrazená, iná ako výrobky čísla 2006 2005 10 00homogenizovaná zelenina, pripravená alebotonaBulharsko konzervovaná inak ako v octe 2005 20zemiaky, pripravené alebo konzervované inak ako v octetonaBulharsko2005 40 00hrach, pripravený alebo konzervovaný inak ako v octetonaBulharsko2005 51 00 afazuľa, pripravená alebo konzervovaná inak ako v octetonaBulharsko2005 59 00 2005 60 00špargľa, pripravená alebo konzervovaná inak ako v octetonaBulharsko2005 80 00sladká kukurica, pripravená alebo konzervovaná inaktonaBulharsko ako v octe 2005 90ostatná zelenina a zeleninové zmesi, pripravené alebotonaBulharsko konzervované inak ako v octe 2007zaváraniny, ovocné želé, lekváre, ovocné alebo orechovétonavšetky štáty pretlaky a pasty, pripravené varením, tiež osladené 2008ovocie, orechy a iné jedlé časti rastlín, inak upravenétonavšetky štáty alebo konzervované, tiež s prísadou cukru alebo iných sladidiel, alebo alkoholu, inde neuvedené 2009ovocné šťavy (vrátane hroznového muštu) a zeleninovéhlvšetky štáty šťavy, neskvasené, bez prídavku alkoholu, tiež s prísadou cukru alebo iných sladidiel 2101výťažky, esencie a koncentráty z kávy, čaju alebo z matéhlvšetky štáty okrem ČR a prípravky na základe týchto výrobkov 2102 10aktívne kvasnicetonavšetky štáty okrem ČR2103prípravky na omáčky a pripravené omáčky; korenistéhlvšetky štáty zmesi a zmesi prísad na ochutenie; horčičná múčka a pripravená horčica 2104prípravky na polievky a na bujóny, pripravené polievkytonavšetky štáty a bujóny; homogenizované zložené potravinové prípravky 2105 00zmrzlina a podobné výrobky, tiež s obsahom kakaa tona všetky štáty2106potravinové prípravky inde neuvedené ani nazahrnutétonavšetky štáty2201voda vrátane minerálnych vôd prírodnýchhlvšetky štáty alebo umelých a sódoviek, bez prísady cukru alebo iných sladidiel, nearomatizovaná; ľad a sneh 2202voda vrátane minerálnych vôd a sódoviek, s prídavkomhlvšetky štáty okrem ČR cukru alebo iných sladidiel alebo aromatizované a iné nealkoholické nápoje s výnimkou ovocných alebo zeleninových štiav čísla 2009 2203 00pivo zo sladuhlvšetky štáty okrem ČR2204víno z čerstvého hrozna vrátane vína obohatenéhohlvšetky štáty alkoholom; hroznový mušt, iný ako čísla 2009 2205vermút a ostatné vína z čerstvého hrozna, ochutenéhlvšetky štáty bylinami alebo inými aromatickými látkami 2206 00ostatné kvasené (fermentované) nápoje; zmesi kvasenýchhlvšetky štáty (fermentovaných) nápojov a zmesi kvasených (fermentovaných) nápojov s nealkoholickými nápojmi, inde neuvedené 2207etylalkohol nedenaturovaný s objemovýmLPAvšetky štáty alkoholometrickým titrom 80 % vol. alebo viac; etylalkohol a ostatné liehoviny denaturované, s akýmkoľvek alkoholometrickým titrom 2208etylalkohol nedenaturovaný s objemovým alkoholickýmLPAvšetky štáty titrom menším ako 80 % vol. ; destiláty, likéry a ostatné liehové nápoje 2304 00 00 ažpokrutiny a iný pevný odpadtonavšetky štáty2306 2309prípravky používané na výživu zvierattonavšetky štátyTabak a vyrobené tabakové náhradky2401nespracovaný tabak; tabakový odpadtonavšetky štáty2402cigary (aj s odrezanými koncami), cigarky (cigarillos)ksvšetky štáty a cigarety z tabaku alebo z tabakových náhradiek 2403ostatné tabakové výrobky a tabakové náhradky;ksvšetky štáty „homogenizovaný" alebo „rekonštituovaný" tabak; tabakové výťažky a esencie Nerastné suroviny a výrobky2501 00 91soľ vhodná na ľudskú výživutonavšetky štáty okrem ČR2507 00 20kaolíntonavšetky štáty okrem ČR2507 00 80ostatné kaolinické ílytonavšetky štáty okrem ČR2519 90 10oxid horečnatý, iný ako pražený prírodný uhličitantonavšetky štáty okrem ČR horečnatý 2523 10 00cementové slinkytonavšetky štáty okrem ČR2523 21 00portlandský cement - biely, tiež umelo farbenýtonavšetky štáty okrem ČR2523 29 00portlandský cement - šedýtonavšetky štáty okrem ČR2702hnedé uhlie, tiež aglomerané, okrem gagátutonaČR, EÚ, EZVO2704 00 11koks a polokoks z uhlia - na výrobu elektródtonavšetky štáty okrem ČR2704 00 19koks a polokoks z uhlia - ostatnýtonavšetky štáty okrem ČR2709 00 90ropatonavšetky štáty okrem ČRRopné produkty2710 00 27 ažbenzínytonavšetky štáty okrem ČR2710 00 39 stredné oleje:tonavšetky štáty okrem ČR2710 00 41určené na špecifické spracovanie 2710 00 45určené na chemické spracovanie, ale iným postupom, ako je stanovený pre podpoložku 2710 00 41 2710 00 51kerozín - palivo pre prúdové motorytonavšetky štáty okrem ČR ťažké oleje - plynové:tonavšetky štáty okrem ČR2710 00 61určené na špecifické spracovanie 2710 00 65určené na chemické spracovanie, ale iným postupom, ako je stanovený pre podpoložku 2710 00 61 2710 00 66na iné účely s obsahom síry nepresahujúcim 0, 05 % 2710 00 67na iné účely s obsahom síry presahujúcim 0, 05 %, ale nepresahujúcim 0,2 % 2710 00 68na iné účely s obsahom síry presahujúcim 0,2 % 2710 00 69na iné účely (motorová nafta) ťažké oleje - vykurovacie:tonavšetky štáty okrem ČR2710 00 71určené na špecifické spracovanie 2710 00 72určené na chemické spracovanie, ale iným postupom, ako je stanovený pre podpoložku 2710 00 71 vykurovacie oleje na iné účely:tonavšetky štáty okrem ČR2710 00 74s obsahom síry nepresahujúcim 1 % hmotnosti 2710 00 76s obsahom síry presahujúcim 1 %, ale nepresahujúcim 2 % hmotnosti 2710 00 77s obsahom síry presahujúcim 2 %, ale nepresahujúcim 2,8 % hmotnosti 2710 00 78s obsahom síry presahujúcim 2,8 % hmotnosti mazacie oleje:tonavšetky štáty okrem ČR2710 00 81určené na špecifické spracovanie 2710 00 83určené na chemické spracovanie, ale iným postupom, ako je stanovený pre podpoložku 2710 00 81 2710 00 85určené na vytváranie zmesí 2710 00 87motorové oleje, mazacie oleje pre kompresory, mazacie oleje pre turbíny 2710 00 88kvapalné oleje na hydraulické účely 2710 00 89biele oleje, kvapalný parafín 2710 00 92prevodové oleje a redukčné oleje 2710 00 94prípravky používané pri obrábaní kovov, pri uvoľňovaní odliatkov z foriem, antikorózne oleje 2710 00 96elektrické izolačné oleje 2710 00 98ostatné mazacie oleje a ostatné oleje Plyn a elektrická energia2711 11 00zemný plyn skvapalnenýtonavšetky štáty okrem ČR2711 21 00zemný plyn v plynnom stavetis. m3všetky štáty okrem ČR2716 00 00elektrická energiaMWhvšetky štáty okrem ČRVýrobky chemického a garbiarskeho priemyslu2804 69 00kremíktonavšetky štáty okrem ČR2815 12 00hydroxid sodný vo vodnom roztokutonavšetky štáty okrem ČR2817 00 00oxid zlnočnatý, peroxid zinkutonavšetky štáty okrem ČR2849 10 00karbid vápnikatonavšetky štáty okrem ČR2914 22 00cyklohexanón a metylcyklohexanónytonavšetky štáty okrem ČR2921 41 00anilín a jeho solitonavšetky štáty okrem ČR2933 71 00kaprolaktámtonavšetky štáty okrem ČR3102 10močovina, tiež vo vodnom roztokutonavšetky štáty okrem ČR3102 30dusičnan amónny, tiež vo vodnom roztokutonavšetky štáty okrem ČR3102 40zmesi dusičnanu amónneho s uhličitanom vápenatýmtonavšetky štáty okrem ČR alebo s inou anorganickou látkou, ktorá nieje hnojivom 3105 20minerálne alebo chemické hnojivá obsahujúce tritonavšetky štáty okrem ČR hnojive prvky: dusík, fosfor a draslík 3505 10dextríny a iné modifikované škrobytonavšetky štáty okrem ČR3605 00 00zápalky; iné ako pyrotechnické výrobky čísla 3604Skvšetky štáty okrem ČR3904polyméry vinylchloridu alebo iných halogénolefínovtonavšetky štáty okrem ČR v primárnych formách (PVC) ex3920 10fólie z polymérov etylénutonavšetky štáty okrem ČRex3920 20fólie z polymérov propylénutonavšetky štáty okrem ČRex3920 71fólie z regenerovanej celulózytonavšetky štáty okrem ČRex3920 73fólie z acetátovej celulózytonavšetky štáty okrem ČRex3920 79 00fólie z ostatných derivátov celulózytonavšetky štáty okrem ČR4011 10 00nové pneumatiky z gumy na osobné motorové vozidláksvšetky štáty okrem ČR vrátane kombinovaných 4011 20nové pneumatiky na autobusy a nákladné automobilyksvšetky štáty okrem ČR4012 10 30protektorované pneumatiky na osobné motorové vozidláksvšetky štáty okrem ČR4012 10 50protektorované pneumatiky na autobusyksvšetky štáty okrem ČR a nákladné automobily 4012 20 90použité pneumatiky ostatnéksvšetky štáty okrem ČR4104vyčinené kože (usne) hovädzieho dobytka, koni a inýchm2všetky štáty okrem ČR nepárnokopytníkov syntetický hodváb z polyamidov:tonavšetky štáty okrem ČR5402 10 5402 31 5402 32 00 5402 41 5402 51 5402 61 syntetický hodváb z polyesterov:tonavšetky štáty okrem ČR5402 20 00 5402 33 5402 42 00 5402 43 5402 52 syntetický hodváb z polypropylénu:tonavšetky štáty okrem ČR5402 39 10 5402 49 91 5402 59 10 umelý hodváb z viskózy:tonavšetky štáty okrem ČR5403 10 00 5403 31 00 5403 32 00 5403 41 00 5501 90 00kábel zo syntetického hodvábutonavšetky štáty okrem ČR5506 90 91syntetické strižové vlákna z polypropylénutonavšetky štáty okrem ČRDrevo a drevené výrobky4401 10 00palivové drevo (polená, kláty, vetvy, viazanice a podobne)m3všetky štáty okrem ČR4403 10 10stĺpy ihličnaté, surové a impregnovaném3všetky štáty okrem ČR surové drevo ihličnaté, tiež nahrubo opracovaném3všetky štáty okrem ČR (napr. prizmy): smrekové: 4403 20 10 10výrezy I. až IV. triedy akosti 4403 20 10 90ostatné drevo borovicové: 4403 20 30 10výrezy I. až IV. triedy akosti 4403 20 30 90ostatné drevo ostatné: 4403 20 90 10výrezy l. až IV. triedy akosti 4403 20 90 90ostatné drevo surové drevo listnaté, tiež nahrubo opracovaném3všetky štáty okrem ČR (napr. prizmy): dubové: 4403 91 00 10výrezy l. až IV. triedy akosti 4403 91 00 90ostatné drevo bukové: 4403 92 00 10výrezy l. až IV. triedy akosti 4403 92 00 90ostatné drevo topoľové: 4403 99 10 10výrezy l. až IV. triedy akosti 4403 99 10 90ostatné drevo gaštanové: 4403 99 20 10výrezy l. až IV. triedy akosti 4403 99 20 90ostatné drevo 4403 99 50brezové ostatné: 4403 99 99 10výrezy L až IV. triedy akosti 4403 99 99 90ostatné drevo 4410drevotrieskové doskym3všetky štáty okrem ČR4411drevovláknité doskym3všetky štáty okrem ČR4707zberový (odpad a výmet) papier a lepenkam3všetky štáty okrem ČR4818 10toaletný papiertonavšetky štáty okrem ČR4820 20zošitytonavšetky štáty okrem ČRTextilné výrobky5702 a 5703kobercem2okrem EÚ, EZVO a ČR6107pánske alebo chlapčenské spodky, nočné košele,ksokrem EÚ, EZVO a ČR pyžamy, kúpacie plášte, župany pletené alebo háčkované 6108dámske alebo dievčenské kombiné, spodničky,ksokrem EÚ, EZVO a ČR nohavičky, nočné košele, pyžamy, negližé, kúpacie plášte, župany pletené, alebo háčkované 6109vrchné tričká (T-shirts), tielka a iné tričká, pletené aleboksokrem EÚ, EZVO a ČR háčkované 6110pletené pulóvre, svetre, vestyksokrem EÚ, EZVO a ČR tepláky pletené:ksokrem EÚ, EZVO a ČR6112 11 00 6112 12 00 6112 19 00 6115 20 11podkolienkypáryokrem EÚ, EZVO a ČR6115 92 00 aponožkypáryokrem EÚ, EZVO a ČR6115 93 99 pánske alebo chlapčenské bundy (vrátane lyžiarskych),ksokrem EÚ, EZVO a ČR vetrovky a podobné výrobky: 6201 91 00z vlny alebo z jemných zvieracích chlpov 6201 92 00z bavlny 6201 93 00z chemických vlákien 6201 99 00z iných textilných materiálov dámske alebo dievčenské bundy (vrátane lyžiarskych),ksokrem EÚ, EZVO a ČR vetrovky a podobné výrobky: 6202 91 00z vlny alebo z jemných zvieracích chlpov 6202 92 00z bavlny 6202 93 00z chemických vlákien 6202 99 00z ostatných textilných materiálov 6203 42pánske alebo chlapčenské nohavice z bavlnyksokrem EÚ, EZVO a ČR6204 52 00dámske alebo dievčenské sukne a nohavicové sukneksokrem EÚ, EZVO a ČR z bavlny 6204 62nohavice dámske alebo dievčenské z bavlnyksokrem EÚ, EZVO a ČR6205pánske alebo chlapčenské košele pletené alebo háčkovanéksokrem EÚ, EZVO a ČRObuv6402ostatná obuv s podrážkou a zvrškom z kaučuku alebopárvšetky štáty okrem ČR z plastov 6403obuv s podrážkou z kaučuku, plastov, usne alebopárvšetky štáty okrem ČR z kompozitnej usne a so zvrškom z usne 6404obuv s podrážkou z kaučuku, plastov, usne alebopárvšetky štáty okrem ČR z kompozitnej usne a so zvrškom z textilných materiálov 6405ostatná obuvpárvšetky štáty okrem ČRKeramické a azbestocementové výrobky6811tovar azbestocementový, buničitocementový a inýtonavšetky štáty okrem ČR6904 10 00tehlym3všetky štáty okrem ČR6907 90 99neglazované keramické dlaždicem2všetky štáty okrem ČR6908 90 21glazované keramické dlaždice a obkladačkym2všetky štáty okrem ČR nepresahujúce hrúbku 15 mm 6908 90 29glazované keramické dlaždice a obkladačky presahujúcem2všetky štáty okrem ČR hrúbku 15 mm Tabuľové sklo plavené m2všetky štáty okrem ČR, MR a Slovinska7005 10 7005 21 7005 29 Železo, oceľ a výrobky z nich surové železo:tonavšetky štáty okrem ČR7201 10 11 7201 10 19 7201 10 30 7201 20 00 ferozliatiny:tonavšetky štáty okrem ČR7202 11 20 7202 11 80 7202 19 00 7202 21 10 7202 21 90 7202 29 00 7202 30 00 7202 41 10 7202 41 91 7202 41 99 7202 49 10 7202 49 50 7202 49 90 7204železné a oceľové odpady a šrottonavšetky štáty okrem ČR odpady medené a medený šrot, popoly obsahujúce hlavnetonavšetky štáty okrem ČR , med: 7404 00 2620 30 00 odpady hliníkové a hliníkový šrot, popoly obsahujúcetonavšetky štáty okrem ČR hlavne hliník: 7602 00 2620 40 00 odpady zinkové a zinkový šrot, popoly obsahujúce hlavnetonavšetky štáty okrem ČR zinok: 7902 00 00 2620 11 00 7207 až 7217železo a nelegovaná oceľtonavšetky štáty okrem ČR7302koľajnice a príslušenstvo používané na železničný zvršoktonavšetky štáty okrem ČRex7304 až 7306oceľové rúry okrem položiek 7304 39 51, 7304 41,tonavšetky štáty okrem ČR 7304 49, 7304 51, 7306 30 51, 7306 30 59, 7306 30 71, 7306 30 78, 7306 40, 7306 50 Príloha 02
vyhlášky Ministerstva hospodárstva
Slovenskej republiky č. 302/1995 Z. z.
Položka colného sadzobníkaNázov tovaruMerná jednotkaRočné množstvoŠtát určeniaŽivé zvieratá a živočíšne výrobky živý hovädzí dobytok:tona10 000všetky štáty okrem ČR0102 10 0102 90 05 0102 90 21 0102 90 29 0102 90 41 0102 90 49 0102 90 51 0102 90 59 0102 90 61 0102 90 69 ex0102 90 71(iba s hmotnosťou do 450 kg) 0102 90 79 0102 90 90 0103 91živý bravčový dobytok do 50 kg (domáci)tona500všetky štáty okrem ČR0103 92 11 aživý bravčový dobytok nad 50 kg (domáci)tona1 000všetky štáty okrem ČR0103 92 19 0104 10živé ovce a jahňatátona1 400všetky štáty okrem ČR0201 a 0202hovädzie mäso, čerstvé, chladené alebotona1 500všetky štáty okrem ČR mrazené 0203bravčové mäso, čerstvé, chladené alebotona1 000všetky štáty okrem ČR mrazené 0204 10 ažbaranie a jahňacie mäsotona500všetky štáty okrem ČR0204 43 0207kohúty a sliepky vrátane kureniec a ich dielovtona2 000všetky štáty okrem ČR0402sušené a kondenzované mliekotona12 000všetky štáty okrem ČR0407 00 30vajcia z domácej hydinymil. ks60všetky štáty okrem ČR0510 00 00žľazy a iné látky živočíšneho pôvodutona10všetky štáty okrem ČR používané na výrobu farmaceutických výrobkov Rastlinné výrobky0602 20stromy, zákrpky, kríky a kríčky, tiežks10 000všetky štáty okrem ČR vrúbľované, tých druhov, ktoré rodia jedlé ovocie a orechy 0602 90 41sadenice lesných drevínmil. ks2všetky štáty okrem ČR0602 90 45stromy, kríky a kríčky okrem lesných -ks15 000všetky štáty okrem ČR ich koreňovité odrezky a mladé rastliny 0602 90 49stromy, kríky a kríčky okrem lesných - inéks20 000všetky štáty okrem ČR než koreňovité odrezky a mladé rastliny vianočné stromčeky:ks2 000všetky štáty okrem ČR0604 91 21 0604 91 29 1001pšenica a súražtona150 000všetky štáty okrem ČR1002 00 00ražtona0všetky štáty okrem ČR1003 00 90jačmeň ostatný sladovníckytona0všetky štáty okrem ČR jačmeň ostatný kŕmnytona0všetky štáty okrem ČR1004 00 00ovostona0všetky štáty okrem ČR1005kukuricatona100 000všetky štáty okrem ČR1107sladtona100 000všetky štáty okrem ČR1205 00semená repky, semená repky olejnej,tona80 000všetky štáty okrem ČR tiež drvené 1206 00slnečnicové semenátona50 000všetky štáty okrem ČR1209 99 10semená lesných stromovtona20všetky štáty okrem ČRVýrobky potravinárskeho priemyslu1101 00pšeničná múka alebo múka zo súražetona0všetky štáty okrem ČR1102obilné múky, iné ako pšeničná alebo múkatona0všetky štáty okrem ČR zo súraže 1103krupica, krupička a aglomerované výrobkytona0všetky štáty okrem ČR z obilia v tvare valčekov, gulôčok a podobných tvarov 1104obilné zrná, inak spracované (napr. ošúpané,tona0všetky štáty okrem ČR drvené vo vločkách, perlovité, rezané alebo šrotované) 1105múka, krupica, vločky, granuly a peletytona0všetky štáty okrem ČR a prášok zo zemiakov 1106múka a krupica zo sušených strukovíntona0všetky štáty okrem ČR čísla 07 13 1701trstinový alebo repný cukor a chemicky čistátona60 000všetky štáty okrem ČR sacharóza v pevnom stave 1703melasatona35 000všetky štáty okrem ČR1901 20 00zmesi a cestá na prípravu pekárskeho tovaru, jemného alebo trvanlivého pečiva čísla 1905tona0všetky štáty okrem ČR2302 až 2306 aotruby, pokrutiny a šroty, kŕmne zmesitona90 000všetky štáty okrem ČR2309 90 Nerastné suroviny a výrobky2505prírodné pieskym350 000okrem EÚ, EZVO a ČR2517 10 10okruhliaky, štrk, troska a pazúrikm350 000okrem EÚ, EZVO a ČR2517 10 20vápenec, dolomit a ostatné vápencové kamene lámané alebo drveném330 000okrem EÚ, EZVO a ČR2517 10 80ostatném3100 000okrem EÚ, EZVO a ČR2523 10 00cementové slinkytona20 000okrem EÚ, EZVO a ČR2523 21 00portlandský cement - bielytona15 000okrem EÚ, EZVO a ČR2523 29 00portlandský cement - šedýtona150 000okrem EÚ, EZVO a ČR2702hnedé uhlie, tiež aglomerovanétona1 000 000okrem EÚ, EZVO a ČR2704 00koks z hutníckych koksárnítona120 000okrem EÚ, EZVO a ČR2710 00 27 ažbenzíny automobilovétona100 000okrem EÚ, EZVO a ČR2710 00 39 ťažké oleje - plynové, na iné účely:tona150 000okrem EÚ, EZVO a ČR2710 00 66 2710 00 67 2710 00 68 stredné oleje:tona150 000okrem EÚ, EZVO a ČR2710 00 41 2710 00 45 2710 00 51 2710 00 55 ťažké vykurovacie oleje:tona100 000okrem EÚ, EZVO a ČR2710 00 61 2710 00 65 2710 00 71 2710 00 72 2710 00 74 2710 00 76 2710 00 77 2710 00 78 2716 00 00elektrická energiaMWh1 000 000okrem EÚ, EZVO a ČRVýrobky chemického priemyslu a príbuzných priemyselných odvetví vrátane farmaceutických výrobkov3002 10antiséra a iné krvné zložkykg okrem EÚ, EZVO a ČR3002 90 10ľudská krvkg okrem EÚ, EZVO a ČR3003 a 3004liekymil. Sk100okrem EÚ, EZVO a ČR3102 10močovinatona50 000okrem EÚ, EZVO a ČRSurové kože a usne surové hovädzie kože:tona1 000okrem EÚ, EZVO a ČR4101 10 4101 21 00 4101 22 00 4101 29 00 4101 30 4102surové ovčie a jahňacie kožetona500okrem EÚ, EZVO a ČR4103 90 00surové bravčové kožetona500okrem EÚ, EZVO a ČR4104 22 10hovädzie kože ďalej neupravované akotona1 000okrem EÚ, EZVO a ČR vyčinené chrómom v mokrom stave (wetblue) Drevo a drevené výrobky4403 10 10stĺpy ihličnaté, surové a impregnovaném310 000okrem EÚ, EZVO a ČR surové drevo ihličnaté, tiež nahrubom3105 000okrem EÚ, EZVO a ČR opracované (napr. prizmy): 4403 20 10 10smrekové výrezy I. až III. triedy akosti 4403 20 10 90ostatné drevo borovicové: 4403 20 30 10výrezy I. až IV. triedy akosti 4403 20 30 90ostatné drevo ostatné: 4403 20 90 10výrezy I. až IV. triedy akosti 4403 20 90 90ostatné drevo surové drevo listnaté, tiež nahrubom3155 000okrem EÚ, EZVO a ČR opracované (napr. prizmy): dubové: 4403 91 00 10výrezy I. až IV. triedy akosti 4403 91 00 90ostatné drevo bukové: 4403 92 00 10výrezy L až IV. triedy akosti 4403 92 00 90ostatné drevo topoľové: 4403 99 10 90ostatné drevo gaštanové: 4403 99 20 10výrezy l. až IV. triedy akosti 4403 99 20 90ostatné drevo 4403 99 50brezové ostatné: 4403 99 99 10výrezy L až IV. triedy akosti 4403 99 99 90ostatné drevo 4406drevené železničné a podobné podvalym35 000okrem EÚ, EZVO a ČR rezivo ihličnaté:m3500 000okrem EÚ, EZVO a ČR4407 10 91smrekové 4407 10 93borovicové 4407 10 99ostatné rezivo listnaté, ktorého všetky tri rozmerym3100 000okrem EÚ, EZVO a ČR sú väčšie než hrúbka 13 mm, šírka 60 mm, dĺžka 2 000 mm: 4407 91 90dubové 4407 92 90bukové 4407 99 91topoľové 4407 99 93orechové 4407 99 98ostatné Buničina, papier a výrobky z nich4707zberový (odpad a výmet) papiertona5 000okrem EÚ, EZVO a ČR a lepenka Drahé kovy a drahé kamene7102prírodné diamanty, tiež opracované, alectm okrem EÚ, EZVO a ČR nemontovane, nezasadené 7106striebro vrátane zláteného a platinovéhog okrem EÚ, EZVO a ČR striebra, surové alebo vo forme polotovaru alebo prachu 7108zlato vrátane platinového zlata, surovég okrem EÚ, EZVO a ČR alebo vo forme polotovarov alebo prachu 7109 00 00obyčajné kovy alebo striebro plátovanég okrem EÚ, EZVO a ČR zlatom, surové alebo opracované len do formy polotovarov 7110platina, surová alebo vo forme polotovarov,g okrem EÚ, EZVO a ČR alebo prachu 7111 00 00obyčajné kovy, striebro alebo zlato plátovanég okrem EÚ, EZVO a ČR platinou, surové alebo opracované len do formy polotovarov 7112odpad a úlomky drahých kovovg okrem EÚ, EZVO a ČRObyčajné kovy a výrobky z obyčajných kovov surové železo a oceľ v ingotoch alebotona30 000okrem EÚ, EZVO a ČR v iných základných tvaroch: 7201 7206 7204železné a oceľové odpady a šrottona20 000okrem EÚ, EZVO a ČR odpady medené a medený šrot, popolytona150okrem EÚ, EZVO a ČR obsahujúce hlavne meď: 7404 00 2620 30 00 odpady hliníkové a hliníkový šrot, popolytona500okrem EÚ, EZVO a ČR obsahujúce hlavne hliník: 7602 00 2620 40 00 odpady zinkové a zinkový šrot, popolytona100okrem EÚ, EZVO a ČR obsahujúce hlavne zinok: 7902 00 00 2620 11 00 valcovaný materiál:tona1 500 000okrem EÚ, EZVO a ČR7207 až 7216 7218 až 7229 7301 až 7302 7304 až 7306oceľové rúry, rúrky a duté profilytona140 000okrem EÚ, EZVO a ČRUmelecké diela, zberateľské predmety a starožitnosti9705 00 00zbierky a zberateľské predmety zoologickej,ks všetky štáty botanickej, mineralogickej, anatomickej, historickej, archeologickej, paleontologickej, etnografickej alebo numizmatickej hodnoty 9706 00 00starožitnosti staršie ako 100 rokovks všetky štáty
Položka colného sadzobníkaNázov tovaruMerná jednotkaŠtát určeniaŽivé zvieratá a živočíšne výrobky živý hovädzí dobytok:tonaČR0102 10 0102 90 05 0102 90 21 0102 90 29 0102 90 41 0102 90 49 0102 90 51 0102 90 59 0102 90 61 0102 90 69 ex0102 90 71(iba s hmotnosťou do 450 kg) 0102 90 79 0102 90 90 0103 91živý bravčový dobytok do 50 kg (domáci)tonaČR0103 92 11 aživý bravčový dobytok nad 50 kg (domáci)tonaČR0103 92 19 0201 a 0202hovädzie mäso čerstvé, chladené alebo mrazenétonaČR0203bravčové mäso čerstvé, chladené alebo mrazenétonaČR0207kohúty a sliepky, vrátane kureniec a ich dielovtonaČR0407 00 30vajcia z domácej hydinyksČRRastlinné výrobky vetvy ihličnanovtonavšetky štáty okrem ČR0604 91 41 0604 91 49 1001pšenica a súražtonaČR1002 00 00ražtonaČR1003 00 90jačmeň ostatný sladovníckytonaČR jačmeň ostatný kŕmnytonaČR1004 00 00ovostonaČR1005 90 00kukuricatonaČR1101pšeničná múka alebo múka zo súražetonaČR1102obilné múky, iné ako pšeničná alebo múka zo súražetonaČR1103krupica, krupička a aglomerované výrobky z obilia v tvaretonaČR valčekov, guľôčok a podobných tvarov 1104obilné zrná inak spracované (napr. ošúpané, drvenétonaČR vo vločkách, perlovité, rezané alebo šrotované) 1105múka, krupica, vločky, granuly a pelety a prášoktonaČR zo zemiakov 1106múka a krupica zo sušených strukovín čísla 0713tonaČR1205 00semená repky, semená repky olejnej, tiež drvenétonaČR1206 00slnečnicové semenátonaČR2302 až 2306 ai otruby, pokrutiny a šroty, kŕmne zmesitonaČR2309 90 Výrobky potravinárskeho priemyslu 1701trstinový alebo repný cukor a chemicky čistá sacharózatonaČR v pevnom stave 1703melasatonaČR1901 20 00zmesi a cestá na prípravu pekárskeho tovaru, jemnéhotonaČR alebo trvanlivého pečiva čísla 1905 Nerastné suroviny a výrobky 2505prírodné pieskym3EÚ, EZVO2517 10okruhliaky, štrk, lámaný alebo drvený kameňm3EÚ, EZVO2523 10 00cementové slinkytonaEÚ, EZVO2523 21 00portlandský cement - bielytonaEÚ, EZVO2523 29 00portlandský cement - šedýtonaEÚ, EZVO a ČR2702hnedé uhlie, tiež aglomerovanétonaEÚ, EZVO2704 00koks z hutníckych koksárnítonaEÚ, EZVO2710 00 27 ažbenzíny automobilovétonaEÚ, EZVO a ČR2710 00 39 ťažké oleje - plynové, na iné účely:tonaEÚ, EZVO a ČR2710 00 66 2710 00 67 2710 00 68 stredné oleje:tonaEÚ, EZVO a ČR2710 00 41 2710 00 45 2710 00 51 2710 00 55 ťažké vykurovacie oleje:tonaEÚ, EZVO a ČR2710 00 61 2710 00 65 2710 00 71 2710 00 72 2710 00 74 2710 00 76 2710 00 77 2710 00 78 2716 00 00elektrická energiaMWhEÚ, EZVOVýrobky chemického priemyslu a príbuzných priemyselných odvetví vrátane farmaceutických výrobkov3002 10antiséra a iné krvné zložkykgEÚ, EZVO3002 90 10ľudská krvkgEÚ, EZVO3003 a 3004liekySkEÚ, EZVO3102 10močovinatonaEÚ, EZVOSurové kože a usne surové hovädzie kože:tonaEÚ, EZVO a ČR4101 10 4101 21 00 4101 22 00 4101 29 00 4101 30 4102surové ovčie a jahňacie kožetonaEÚ, EZVO a ČR4103 90 00surové bravčové kožetonaEÚ, EZVO a ČR4104 22 10hovädzie kože ďalej neupravované ako vyčinené chrómomtonaEÚ, EZVO a ČR v mokrom stave (wetblue) Drevo a drevené výrobky4401 10 00palivové drevo (polená, kláty, vetvy, viazanice a podobne)m3všetky štáty4403 10 10stĺpy ihličnaté, surové a impregnovaném3EÚ, EZVO a ČR surové drevo ihličnaté, tiež nahrubom3EÚ, EZVO a ČR opracované (napr. prizmy): smrekové: 4403 20 10 10výrezy l. až IV. triedy akosti 4403 20 10 90ostatné drevo borovicové: 4403 20 30 10výrezy l. až IV. triedy akosti 4403 20 30 90ostatné drevo ostatné: 4403 20 90 10výrezy l. až IV. triedy akosti 4403 20 90 90ostatné drevo surové drevo listnaté, tiež nahrubom3EÚ, EZVO a ČR opracované (napr. prizmy): dubové: 4403 91 00 10výrezy l. až IV. triedy akosti 4403 91 00 90ostatné drevo bukové: 4403 92 00 10výrezy l. až IV. triedy akosti 4403 92 00 90ostatné drevo topoľové: 4403 99 10 10výrezy l. až IV. triedy akosti všetky štáty4403 99 10 90ostatné drevo gaštanové: 4403 99 20 10výrezy l. až IV. triedy akosti 4403 99 20 90ostatné drevo 4403 99 50brezové ostatné: 4403 99 99 10výrezy l. až IV. triedy akosti 4403 99 99 90ostatné drevo 4406drevené železničné a podobné podvalym3EÚ, EZVO rezivo ihličnaté:m3EÚ, EZVO4407 10 91smrekové 4407 10 93borovicové 4407 10 99ostatné rezivo listnaté, ktorého všetky tri rozmery sú väčšie akom3EÚ, EZVO 13 mm hrúbky, 60 mm šírky, 2 000 mm dĺžky: 4407 91 90dubové 4407 92 90bukové 4407 99 91topoľové 4407 99 93orechové 4407 99 98ostatné Buničina, papier a výrobky z nich4707zberový (odpad a výmet) papier a lepenkatonaEÚ, EZVO a ČRDrahé kovy a drahé kamene7102prírodné diamanty, tiež opracované, ale nemontovane,ctmEÚ, EZVO a ČR nezasadené 7106striebro vrátane zláteného a platinového striebra, surovégEÚ, EZVO a ČR alebo vo forme polotovaru, alebo prachu 7108zlato vrátane platinového zlata., surové alebo vo formegEÚ, EZVO a ČR polotovarov, alebo prachu 7109 00 00obyčajné kovy alebo striebro plátované zlatom, surovégEÚ, EZVO a ČR alebo opracované len do formy polotovarov 7110platina surová alebo vo forme polotovarov, alebo prachugEÚ, EZVO a ČR7111 00 00obyčajné kovy, striebro alebo zlato plátované platinou,gEÚ, EZVO a ČR surové alebo opracované len do formy polotovarov 7112odpad a úlomky drahých kovovgEÚ, EZVO a ČRObyčajné kovy a výrobky z obyčajných kovov surové železo a oceľ v ingotoch alebo v iných základnýchtonaEÚ, EZVO tvaroch: 7201 7206 7204železné a oceľové odpady a šrottonaEÚ, EZVO a ČR odpady medené a medený šrot, popoly obsahujúce hlavne meď:tonaEÚ, EZVO a ČR7404 00 2620 30 00 odpady hliníkové a hliníkový šrot, popoly obsahujúce hlavnetonaEÚ, EZVO a ČR hliník: 7602 00 2620 40 00 odpady zinkové a zinkový šrot, popoly obsahujúce hlavnetonaEÚ, EZVO a ČR zinok: 7902 00 00 2620 11 00 valcovaný materiál:tonaEÚ, EZVO a ČR7207 až 7216 7218 až 7229 7301 až 7302 7304 až 7306oceľové rúry, rúrky a duté profilytonaEÚ, EZVO a ČRMotorové vozidlá8701 90traktoryksvšetky štátyex – niektoré z tovarov zaradených pod uvedené číslo
Príloha 03
podliehajúceho licenčnému konaniu pri vývoze do určitých štátov alebo do skupín štátov
ČASŤ I – TEXTILNÝ TOVAR
ŠtátČíslo kategóriePoložka colného sadzobníkaNázov tovaruMerná jednotkaNórsko16201vesty a saká, blejzre, anoraky a pod., perkasy, kompletyks 6202a kostýmy z tkaného materiálu pre mužov, ženy a deti 6203 11 00 6203 12 00 6203 19 6203 21 00 6203 22 6203 23 6203 29 6203 31 00 6203 32 6203 33 6203 39 6204 11 00 6204 12 00 6204 13 00 6204 21 00 6204 23 6204 29 6204 31 00 6204 32 6204 33 6204 39 6211 20 00 76302 10posteľná bielizeňkg 6302 21 00 6302 22 6302 29 6302 31 6302 32 6302 39 USA4105111tkaniny obsahujúce mykané a česané vlnené priadze a jemném2 5112zvieracie chlpy ex5007 10 00tkaniny s obsahom vlnenej prímesi ex5007 90 ex5212 ex5407 91 00tkaniny s obsahom 36 % a viac vlny alebo jemných zvieracích ex5407 92 00chlpov ex5407 93 00 ex5407 94 00 ex5408 31 00 ex5408 32 00 ex5408 33 00 ex5408 34 00 ex5515 13 ex5515 22 ex5515 92 ex5516 31 00 ex5516 32 00 ex5516 33 00 ex5516 34 00 ex5309 21tkaniny s obsahom 17 % a viac vlny alebo jemných zvieracích ex5309 29chlpov ex5311 00 6301 20prikrývky (iné ako elektricky vyhrievané) a cestovné koberčeky z vlny alebo z jemných zvieracích chlpov 433 pánske alebo chlapčenské saká, blejzre a kompletyks 6103 21 00pletené alebo háčkované s obsahom 23 % a viac vlny alebo ex6103 23 00jemných zvieracích chlpov 6103 31 00 ex6103 33 00 ex6103 39 00 6203 21 00iné ako pletené alebo háčkované s obsahom 36 % a viac vlny ex6203 23alebo jemných zvieracích chlpov 6203 31 00 ex6203 33 ex6203 39 435 dámske alebo dievčenské zvrchníky, plášte, peleríny, kabáty,ks bundy (vrátane lyžiarskych) a podobné výrobky, komplety, kabátiky a blejzre, časti zvrchníkov a kabátikov, lyžiarske odevy a teplákové súpravy 6102 10pletené alebo háčkované s obsahom 23 % a viac vlny alebo ex6102 30 10jemných zvieracích chlpov ex6102 90 10 6104 21 00 ex6104 23 00 ex6104 29 00 6104 31 ex6104 33 00 ex6104 39 00 ex6117 90 00 6202 1 1 00iné ako pletené alebo háčkované s obsahom 36 % a viac vlny ex6202 13alebo jemných zvieracích chlpov ex6202 19 6202 91 00 ex6202 93 00 ex6202 99 00 6204 21 00 ex6204 23 ex6204 29 6204 31 00 ex6204 33 ex6204 39 ex6211 20 00 ex6211 41 00 ex6217 90 00 443 pánske alebo chlapčenské oblekyks 6103 11pletené alebo háčkované s obsahom 23 % a viac vlny alebo ex6103 12 00jemných zvieracích chlpov ex6103 19 00 6203 11 00iné ako pletené alebo háčkované s obsahom 36 % a viac vlny ex6203 12 00alebo jemných zvieracích chlpov ex6203 19 00 Kanada3A 3.1.6103 11 00pánske, chlapčenské a detské obleky, pletené alebo háčkovanéks 6103 12 00a tkané vrátane večerných spoločenských oblekov 6103 19 00 6203 11 00 6203 12 00 6203 19 00 3.3.6103 31 až 33pánske, chlapčenské a detské saká a blejzre, pletené, 6103 39háčkované a tkané 6203 31 až 33 6203 39 56103 41 až 43pánske, dámske, chlapčenské, dievčenské a detské nohavice,ks 6103 49nohavice s náprsenkou, s plecnicami, lýtkové a krátke 6104 61 až 64nohavice, pletené, háčkované a tkané 6104 69 6203 41 až 43 6203 49 6204 61 až 63 6204 69 31A 31.1.5112vlnené tkaniny z česanej vlny alebo z jemných zvieracíchkg chlpov; tkaniny kategórie 5007, 5111, 5212, 5309, 5310, 5311, 5407, 5408, 5515, 5516, 5803, 5901, 5903, 5906, 5907, ktorých základné priadze sú v zmesi hlavne alebo výlučne s česanou vlnou alebo s jemnými zvieracími chlpmi, gáza z česanej vlny 42A6302 60 00toaletná a kuchynská bielizeň zo slučkových bavlnenýchkg textílií, tkaná, pletená alebo háčkovaná, ostatná toaletná a kuchynská bielizeň Európska25208 11 10bavlnené tkaniny, iné než gáza, froté tkaniny, úzke tkaniny,kgúnia a 5208 11 90vlasové tkaniny, ženilkové tkaniny, tyly a iné sieťoviny Turecko 5208 12 11 5208 12 13 5208 12 15 5208 12 19 5208 12 91 5208 12 93 5208 12 95 5208 12 99 5208 13 00 5208 19 00 5208 21 10 5208 21 90 5208 22 11 5208 22 13 5208 22 15 5208 22 19 5208 22 91 5208 22 93 5208 22 95 5208 22 99 5208 23 00 5208 29 00 5208 31 00 5208 32 11 5208 32 13 5208 32 15 5208 32 19 5208 32 91 5208 32 93 5208 32 95 5208 32 99 5208 33 00 5208 39 00 5208 41 00 5208 42 00 5208 43 00 5208 49 00 5208 51 00 5208 52 10 5208 52 90 5208 53 00 5208 59 00 5209 11 00 5209 12 00 5209 19 00 5209 21 00 5209 22 00 5209 29 00 5209 31 00 5209 32 00 5209 39 00 5209 41 00 5209 42 00 5209 43 00 5209 49 10 5209 49 90 5209 51 00 5209 52 00 5209 59 00 5210 11 10 5210 11 90 5210 12 00 5210 19 00 5210 21 10 5210 21 90 5210 22 00 5210 29 00 5210 31 10 5210 31 90 5210 32 00 5210 39 00 5210 41 00 5210 42 00 5210 49 00 5210 51 00 5210 5 200 5210 59 00 5211 11 00 5211 12 00 5211 19 00 5211 21 00 5211 22 00 5211 29 00 5211 31 00 5211 32 00 5211 39 00 5211 41 00 5211 42 00 5211 43 00 5211 49 10 5211 49 90 5211 51 00 5211 52 00 5211 59 00 5212 11 10 5212 11 90 5212 12 10 5212 12 90 5212 13 10 5212 13 90 5212 14 10 5212 14 90 5212 15 10 5212 15 90 5212 21 10 5212 21 90 5212 22 10 5212 22 90 5212 23 10 5212 23 90 5212 24 10 5212 24 90 5212 25 10 5212 25 90 ex5811 00 00 ex6308 00 00 2A5208 31 00z toho: iné ako nebielené alebo bielené tkaninykg 5208 32 11 5208 32 13 5208 32 15 5208 32 19 5208 32 91 5208 32 93 5208 32 95 5208 32 99 5208 33 00 5208 39 00 5208 41 00 5208 42 00 5208 43 00 5208 49 00 5208 51 00 5208 52 10 5208 52 90 5208 53 00 5208 59 00 5209 31 00 5209 32 00 5209 39 00 5209 41 00 5209 42 00 5209 43 00 5209 49 10 5209 49 90 5209 51 00 5209 52 00 5209 59 00 5210 31 10 5210 31 90 5210 32 00 5210 39 00 5210 41 00 5210 42 00 5210 49 00 5210 51 00 5210 52 00 5210 59 00 5211 31 00 5211 32 00 5211 39 00 5211 41 00 5211 42 00 5211 43 00 5211 49 10 5211 49 90 5211 51 00 5211 52 00 5211 59 00 5212 13 10 5212 13 90 5212 14 10 5212 14 90 5212 15 10 5212 15 90 5212 23 10 5212 23 90 5212 24 10 5212 24 90 5212 25 10 5212 25 90 ex5811 00 00 ex6308 00 00 35512 11 00tkaniny zo syntetických vlákien diskontinuitných alebokg 5512 19 10odpadových, iné než úzke tkaniny, vlasové tkaniny vrátane 5512 19 90froté tkanín a ženilkové tkaniny 5512 21 00 5512 29 10 5512 29 90 5512 91 00 5512 99 10 5512 99 90 5513 11 10 5513 11 30 5513 11 90 5513 12 00 5513 13 00 5513 19 00 5513 21 10 5513 21 30 5513 21 90 5513 22 00 5513 23 00 5513 29 00 5513 31 00 5513 32 00 5513 33 00 5513 39 00 5513 41 00 5513 42 00 5513 43 00 5513 49 00 5514 11 00 5514 12 00 5514 13 00 5514 19 00 5514 21 00 5514 22 00 5514 23 00 5514 29 00 5514 31 00 5514 32 00 5514 33 00 5514 39 00 5514 41 00 5514 42 00 5514 43 00 5514 49 00 5515 11 10 5515 11 30 5515 11 90 5515 12 10 5515 12 30 5515 12 90 5515 13 11 5515 13 19 5515 13 91 5515 13 99 5515 19 10 5515 19 30 5515 19 90 5515 21 10 5515 21 30 5515 21 90 5515 22 11 5515 22 19 5515 22 91 5515 22 99 5515 29 10 5515 29 30 5515 29 90 5515 91 10 5515 91 30 5515 91 90 5515 92 11 5515 92 19 5515 92 91 5515 92 99 5515 99 10 5515 99 30 5515 99 90 5803 90 30 ex5905 00 70 ex6308 00 00 46105 10 00košele, T-shirts, ľahké roláky, tielka, iné tričká a polokošele,ks 6105 20 10pulóvre (iné ako vlnené alebo z jemných zvieracích chlpov), 6105 20 90vesty a pod., pletené alebo háčkované 6105 90 10 6109 10 00 6109 90 10 6109 90 30 6110 20 10 6110 30 10 56101 10 90pulóvre, svetre, vesty, twinsety, kardigany, nočné kabátikyks 6101 20 90(Iné ako saká a blejzre), anoraky, vetrovky a pod., pletené alebo 6101 30 90háčkované 6102 10 90 6102 20 90 6102 30 90 6110 10 10 6110 10 31 6110 10 35 6110 10 38 6110 10 91 6110 10 95 6110 10 98 6110 20 91 6110 20 99 6110 30 91 6110 30 99 66203 41 10pánske alebo chlapčenské tkané jazdecké nohavice, šortky,ks 6203 41 90iné ako kúpacie, nohavice (vrátane nohavíc na voľný čas), 6203 42 31dámske alebo dievčenské tkané nohavice (vrátane nohavíc 6203 42 33na voľný čas) z vlny, bavlny alebo z umelých vlákien, krátke 6203 42 35nohavice, dolné časti teplákových súprav s podšívkou z bavlny 6203 42 90alebo z umelých vlákien, iné ako v kategórii 16 alebo 29 6203 43 19 6203 43 90 6203 49 19 6203 49 50 6204 61 10 6204 62 31 6204 62 33 6204 62 39 6204 63 18 6204 69 18 6211 32 42 6211 33 42 6211 42 42 6211 43 42 76106 10 00dámske alebo dievčenské blúzky, košele a košeľové blúzky,ks 6106 20 00blúzy, aj pletené alebo háčkované, z vlny, bavlny alebo 6106 90 10z umelých vlákien 6206 20 00 6206 30 00 6206 40 00 86205 10 00pánske alebo chlapčenské košele, Iné ako pletené aleboks 6205 20 00háčkované, z vlny, bavlny alebo z umelých vlákien 6205 30 00 126115 12 00pančuchové nohavice, ponožky, pančuchy, podkolienkypáry 6115 19 10a pod., pletené alebo háčkované, Iné ako dojčenské, vrátane 6115 19 90pančúch na kŕčové žily 6115 20 11 6115 20 90 6115 91 00 6115 92 00 6115 93 10 6115 93 30 6115 93 99 6115 99 00 156202 11 00dámske alebo dievčenské tkané zvrchníky, plášte do dažďaks ex6202 12 10a iné, pláštenky a peleríny, saká a blejzre z vlny, bavlny alebo ex6202 12 90z umelých vlákien (iné ako odevy v kategórii 21) ex6202 13 10 ex6202 13 90 6204 31 00 6204 32 90 6204 33 90 6204 39 19 6210 30 00 166203 11 00pánske alebo chlapčenské šaty (obleky) a komplety okremks 6203 12 00lyžiarskych odevov, iné ako pletené alebo háčkované, 6203 19 10z vlny, bavlny alebo z umelých vlákien 6203 19 30pánske alebo chlapčenské teplákové súpravy s podšívkouks 6203 21 00z bavlny alebo z umelých vlákien 6203 22 80 6203 23 80 6203 29 18 6211 32 31 6211 33 31 176203 31 00pánske alebo chlapčenské saká a blejzre, iné ako pletené aleboks 6203 32 90háčkované, z vlny, bavlny alebo z umelých vlákien 6203 33 90 6203 39 19 206302 21 00posteľoviny, iné než pletené alebo háčkovanékg 6302 22 90 6302 29 90 6302 31 10 6302 31 90 6302 32 90 6302 39 90 246107 21 00pánske alebo chlapčenské nočné košele, pyžamy, kúpacieks 6107 22 00plášte, župany a podobné výrobky, pletené alebo háčkované 6107 29 00 6107 91 10 6107 91 90 6107 92 00 ex6107 99 00 6108 31 10dámske alebo dievčenské nočné košele, pyžamy, kúpacieks 6108 31 90plášte, župany a podobné výrobky, pletené alebo háčkované 6108 32 11 6108 32 19 6108 32 90 6108 39 00 6108 91 10 6108 91 90 6108 92 00 6108 99 10 365408 10 00tkaniny z nekonečných umelých vlákien, iné ako tkaniny nakg 5408 21 00pneumatiky v kategórii 114 5408 22 10 5408 22 90 5408 23 10 5408 23 90 5408 24 00 5408 31 00 5408 32 00 5408 33 00 5408 34 00 ex5811 00 00 ex5905 00 70 396302 51 10stolná bielizeň, toaletná a kuchynská bielizeň, iná ako pletenákg 6302 51 90alebo háčkovaná a iná ako froté uterákoviny alebo podobné 6302 53 90bavlnené froté tkaniny ex6302 59 00 6302 91 10 6302 91 90 6302 93 90 ex6302 99 00 766203 22 10pánske alebo chlapčenské pracovné odevy, iné ako pletenékg 6203 23 10alebo háčkované, dámske alebo dievčenské zástery, pracovné 6203 29 11plášte a iné pracovné odevy iné ako pletené alebo háčkované 6203 32 10 6203 33 10 6203 39 11 6203 42 11 6203 42 51 6203 43 11 6203 43 31 6203 49 11 6203 49 31 6204 22 10 6204 23 10 6204 29 11 6204 32 10 6204 33 10 6204 39 11 6204 62 11 6204 62 51 6204 63 11 6204 63 31 6204 69 11 6204 69 31 6211 32 10 6211 33 10 6211 42 10 6211 43 10 905607 41 00motúzy, šnúry, povrazy, laná zo syntetických vlákien, spletenékg 5607 49 11alebo nie 5607 49 19 5607 49 90 5607 50 11 5607 50 19 5607 50 30 5607 50 90 1175309 11 11ľanové a ramiové tkaninykg 5309 11 19 5309 11 90 5309 19 10 5309 19 90 5309 21 10 5309 21 90 5309 29 10 5309 29 90 5311 00 10 5803 90 90 5905 00 31 5905 00 39 1186302 29 10stolná bielizeň a kuchynská bielizeň z ľanu alebo z ramie,kg 6302 39 10iná ako pletená alebo háčkovaná 6302 39 30 6302 52 00 ex6302 59 00 6302 92 00 ex6302 99 00 ex – niektoré z tovarov zaradených pod uvedené číslo
ČASŤ II – POĽNOHOSPODÁRSKE PRODUKTY
ŠtátPoložka colného sadzobníkaNázov tovaruMerná jednotkaEurópska únia0104živé ovce a jahňatátona 0204baranie a jahňacie mäsotona
Príloha 04
podliehajúceho licenčnému konaniu pri dovoze a vývoze
ČASŤ I – ZVLÁŠŤ NEBEZPEČNÉ JEDY, OMAMNÉ LÁTKY, PSYCHOTROPNÉ LÁTKY, PREKURZORY A POMOCNÉ CHEMICKÉ LÁTKY
Položka colného sadzobníka Názov tovaruKategóriaMerná jednotka1211 90 95Rastliny, časti rastlín, semená, plody, z toho len kg - koka - list(1) - konope(1) 1302 11 00Ópium(1)kg1302 19 99Ostatné rastlinné šťavy a výťažky, z toho len kg - koncentrát z toboliek a slamy maku(1) - živice z konopí(1) 2524 00 80Krocidolit(6)kg2804 70 00Fosfor (biely, žltý, červený)(4)kg2804 80 00Arzén(2)kg2806 10 00Kyselina chlorovodíková(4)tona2807 00 10Kyselina sírová(4)tona2811 19 90Ostatné anorganické kyseliny, z toho len kg - selenovodík(2) 2811 29 90Ostatné anorganické zlúčeniny nekovov, z toho len kg - oxid seleničitý(2) 2812 90 00Ostatné halogenidy a halogenidy nekovov, z toho len kg - tetrajodiddifosfan(2) 2825 90 50Oxid ortutnatý(6)kg2827 39 90Chlorid ortutnatý (kalomel)(6)kg2830 90 19Sírnik amónny (vrátane kyslého)(6)kg2830 90 90Polysulfid amónny(6)kg2833 29 70Sírany olova(6)kg2836 70 00Uhličitan olovnatý(6)kg2841 61 00Manganistan draselný(4)tona2842 90 10Soli, podvojné soli alebo komplexné soli kyseliny seleničitej alebo kg teluričitej, z toho len - selenan sodný(2) - teluričitany(2) 2843 90 90Ostatné zlúčeniny, amalgámy drahých kovov, z toho len kg - oxid osmičelý(2) 2845 90 10Tetradeuterometanol(2)kg2848 00 00Fosfidy iných kovov alebo nekovov, z toho len kg - fosfidy medi(2) - fosforovodík(2) 2850 00Hydridy, nitridy, azidy, silicidy a boridy, chemicky definované kg i nedefinované, iné ako zlúčeniny, ktoré sú tiež karbidy čísla 2849, z toho len - pentabóran(2) - arzenovodík(2) 2851 00 90Brómkyán, Jódkyán(2)kg2902 20Benzén(6)kg2902 30Toluén(4)tona2903 14 00Tetrachlórmetán(6)kg2903 15 001 ,2-dichlóretán(6)kg2903 21 00Vinylchlorid(6)kg2903 22 00Trichlóretylén(6)kg2903 23 00Tetrachlóretylén(6)kg2903 30 311 ,2-dibrómmetán(6)kg2903 30 90Metyljodid(6)kg2903 59Aldrín, Chlordan, Heptachlór, Campechlór (toxafén)(6)kg2903 62 00Hexachlórbenzén a DDT, z toho len kg - hexachlórbenzén(2) - l,l,l-trichlór-2,2 bis (parachlórfenyl) etán (DDT)(2) 2903 69Polychlórované bifenyly, terfenyly, polybrómované bifenyly(6)kg2904 20Deriváty uhľovodíkov obsahujúce len nitro- alebo nitrózoskupinu kg2905 11 00Metanol (metylalkohol)(2)kg2905 39 10Hexylénglykol(5)kg2905 50Halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty alkalických alkoholov, z toho len kg - etylchlórvinol(3)kg2908 90 00Ostatné halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty fenolov alebo kg fenolalkoholov, z toho len - 2,4-dinitrofenol(2) - 2,4-dinitrofenolát sodný(2) - 4,6-dinitro-o-krezol (DNOK)(2) Dinoseb(2) 2909 11 00Dietyléter(4)kg2909 19 00Bis (chlórmetyl) éter(6)kg2909 30 90Nitrofen(6)kg2910 10 00Etylénoxid (oxiran)(2)kg2910 30 00Epichlórhydrín(6)kg2910 90 00Ostatné epoxidy, epoxyalkoholy, epoxyfenoly a epoxyétery s troj článkovým kg kruhom a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty, z toho len - endrín(2) - dieldrín(2) 2913 00 00O-nitrobenzaldehyd(6)kg2914 11 00Acetón(4)tona2914 12 00Metyletylketón(4)kg2914 31 00l-fenyl-2-propanón (fenylacetón)(4)kg2915 24 00Acetanhydrid(4)kg2915 39 90Ostatné estery kyseliny octovej, z toho len kg - dinoseb acetát(2) 2915 90 80Ostatné nasýtené acyklické monokarboxylové kyseliny a ich anhydridy, kg halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny, ich halogén-, sulfo- alebo nitrózoderiváty, z toho len - fluóroctan sodný(2) - kyselina fluóroctová(2) - prchavé estery kyseliny brómoctovej (metyl-, etyl-, propyl-(6) a butylbrómacetát) 2916 34 00Kyselina fenyloctová, jej soli(4)tona2916 35 00Estery kyseliny fenyloctovej(4)tona2918 13 00Soli a estery kyseliny vinnej , z toho len kg - vínan antímonyldraselný(2) 2919 00 90Ostatné fosforečné estery a ich soli vrátane laktofosfátov, ich halogén-, kg sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty, z toho len - tris (o-krezol) fosfát(2) - dichlórfos(2) - heptenofos(2) - mevinfos(2) - tris-(2,3-dibrómpropyl) fosfát(6) 2920 10 00Tiofosforečné estery a ich soli, ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo kg nitrózoderiváty, z toho len - brórnfos-etyl(2) - paration(2) - paration-metyl(2) 2920 90Ostatné estery ostatných anorganických kyselín (okrem esterov kg halogenovodíkov) a ich solí, ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty, z toho len - sulfotep(2) - dimetylsulfát(6) 2921 19 80Ostatné acyklické monoamíny a ich deriváty, ich soli, z toho len kg - metylbis (2-chlóretyl) amín(2) - tris (2-chlóretyl) amín(2) - N-nitrózodimetylamín(6) 2921 30 99Ostatné cykloalkanické, cykloalkenické alebo cykloterpenické mono- alebo kg polyamíny a ich deriváty, ich soli, z toho len - propylhexedrín(3) 2921 45 002-naftylamín(6)kg2921 49 90Ostatné aromatické monoamíny a ich deriváty, ich soli, z toho len kg - eticyklidín (PCE)(3) - amfetamín(3) - dexamfetamín(3) - levamfetamín(3) - levometamfetamín(3) - metamfetamín(3) - metamfetamín racemát(3) - benzfetamín(3) - fentermín(3) - lefetamín (SPA)(3) - fenkamfamín(3) - mefenorex(3) - etylamfetamín(3) - 4-aminobifenyl(6) 2921 51 90Benzidín(6)kg 3 , 3 -dichlórbenzidín(6) 2922 19 00Ostatné aminoalkoholy, ich étery a estery, iné ako tie, ktoré obsahujú viac kg ako jeden druh kyslíkatej funkcie, ich soli, z toho len - acetylmetadol(1) - alfaacetylmetadol(1) - alfametadol(1) - betacetylmetadol(1) - betametadol(1) - katín(3) - dimefeptanol(1) - noracylmetadol(1) - dextropropoxylén(1) 2922 22 003,4-metyléndioxyamfetamín (MDA)(3)kg2922 29 00Ostatné aminozlúčeniny s kyslíkatou funkciou, z toho len kg - 2,5-dimetoxy-4-metylamfetamín(3) - 2,5-dimetoxy-4-bróm-amfetamín (DÔB)(3) - dimetoxyamfetamín (DMA)(3) - parametoxyamfetamín (PMA)(3) - trimetoxyamfetamín (TMA)(3) - 2,5-dimetoxy-4-etyl-amfetamín (DOET)(3) 2922 30 00Aminoaldehydy, aminoketóny a aminochinóny, iné ako tie, ktoré obsahujú kg viac ako jeden druh kyslíkatej funkcie, ich soli, z toho len - izometadón(1) - metadón(1) - normetadón(1) - amfepramón(3) 2922 43 50Kyselina antranilová(4)kg2922 49 70Tilidín(1)kg2922 50 00Aminoalkoholfenoly, aminokyselinofenoly a iné aminozlúčeniny s kyslíkatou kg funkciou, z toho len - dimenoxadol(1) 2923 90 00Ostatné kvartérne amónne soli a hydroxidy, lecitíny a iné fosfoaminolipidy, kg z toho len - benzyltrimetylamónium chlorid(2) 2924 10 00Acyklické amidy (vrátane acyklických karbamátov) a ich deriváty, kg ich soli - fluóracetamid(2) - monocrotofos(2) - fosfamidon(2) - meprobamát(3) - amid kyseliny monojódoctovej(2) 2924 22 00Kyselina N-acetylantranilová(4)kg2924 29 90Ostatné zlúčeniny s karboxyamidovou funkciou, zlúčeniny kyseliny uhličitej kg s amidovou funkciou, z toho len - diapromid(1) - etinamát(3) 2926 10 00Akrylonitril(6)kg2926 90 10Acetónkyánhydrín(2)kg2926 90 80Ostatné zlúčeniny s nitrilovou funkciou, z toho len kg - benzaldehydkyánhydrín(2) - butyronitril(2) - 3-chlórakrylonitril(2) - 4-chlórbutylonitril(2) - 3-chlórpropionitril(2) - kyánacetamid(2) - malonitril(2) - propionitril(2) - etylester kyseliny kyánomravčej(2) - metylester kyseliny kyánomravčej(2) - metadon - medziprodukt(1) - fenproporex(3) - brómbenzylkyanid(2) - 2-chlórbenzylidénmalononitril(6) - tetrakyánoetylén(2) - flucythrinate(2) 2927 00 00Diazometán(6)kg2928 00 90Fenylhydrazín(6)kg2930 90 70Ostatné organické zlúčeniny síry, z toho len kg - benzylrodanid(2) - etylrodanid(2) - N-fenyltiomočovina(2) - bis (2-chlóretyl) sulfid(2) - 4-chlórfenyldiazotiomočovina(2) - alfa-naftyltiomočovina(2) - tetrametyléndisulfotetramín - aldicarb(2) - disulfoton(2) - fenamifos(2) - metamidofos(2) - metomyl(2) - ometoate(2) - oxamyl(2) - forát(2) - propetamfos(2) - tiofanox(2) - tiokarbonyltetrachlorid(2) - tetrametyléndisulfotetramín(2) 2931 00 80Ostatné organicko-anorganické zlúčeniny, z toho len kg - trialkylolovičité soli(2) - pentakarbonyl železa(2) - alkylzlúčeniny ortuti(2) - tetraetylolovo(2) - tetraizopropylfosforamid(2) - tetrakarbonyl niklu(2) - tetrametylolovo(2) - fonofos(2) - bis-tributylcínoxid(2) - alkoxylalkyl a arylzlúčeniny ortuti(6) - organické zlúčeniny cínu(6) 2932 19 00Carbosulfan(2)kg Furatiocarb(2)kg2932 29Ostatné laktóny, z toho len kg - brodifacoum(2) - beta-propiolaktón(6) 2932 91 00Izosafrol(4)kg2932 92 003,4-metyléndioxyfenyl propán-2-ón(4)kg2932 93 00Piperonal(4)kg2932 94 00Safrol(4)kg2932 99 705-metoxy-3,4-metyléndioxyamfetamín (MMDA)(3)kg 3,4-metyléndioxymetamfetamín (MDMA)(3)kg2932 99 90Heterocyklické zlúčeniny len s kyslíkatými heteroatómami, z toho len kg - carbofurán(2) 3- l,2-dimetylheptyl-l-hydroxy-7,8,9,10-tetrahydro-6,6,9-trimetyl- -6H-dibenzol (b,d) pyrán (DMHP)(3) - parmexyl(3) 2933 32 00Piperidín(4)kg2933 39 95Ostatné zlúčeniny obsahujúce v štruktúre nekondenzovaný pyridínový kruh kg (hydrogenovaný alebo nehydrogenovaný), z toho len - 2-amino-3-nitropyridín(2) - 2-amino-5-nltropyridín(2) - alylprodín(1) - alfaprodín(1) - acetyl-alfa-metyl-fentanyl(1) - alfa-metylfentanyl(1) - 3-metylfentanyl(1) - pepap(1) -MPPP(1) - alfentanil(1) - anileridín(1) - benzetidín(1) - betameprodín(1) - betaprodín(1) - bezitramid(1) - difenoxín(1) - difenoxylát(1) - dipipanón(1) - etoxeridín(1) - fenampromid(1) - fenoperidín(1) - fentanyl(1) - hydroxypetidín(1) - norpipanón(1) - petidín(1) - petidín - medziprodukt A(1) - petidín - medziprodukt B(1) - petidín - medziprodukt C(1) - piminodín(1) - piritramid(1) - properidín(1) - trimepiridín(1) - propiram(1) - ketobemidón(1) - fencyklidín(3) - metylfenidát(3) 2933 51 10Fenobarbital (INN) a jeho soli(3)kg2933 51 30Barbital (INN) a jeho soli(3)kg2933 51 90Malonylmočovina (kyselina barbiturová) a jej deriváty, jej soli, z toho len kg - sekobarbital(3) - amobarbital(3) - cyklobarbital(3) - pentabarbital(3) - butalbital - metylfenolbarbital(3) - allobarbital(3) - butabarbital(3) - sekbutabarbital(3) - vinylbital(3) 2933 79 00Ostatné laktámy, z toho len kg - methyprylon(3) 2933 90 60Diazepíny, z toho len kg - midazolam (midazolamum)(3) - loprazolam(3) - klobazam(3) - alprazolam(3) - bromazepam(3) - chlórdiazepoxid(3) - delorazepam(3) - diazepam(3) - estazolam(3) - etylloflazepát(3) - fludiazepam(3) - flunitrazepam(3) - flurazepam(3) - halazepam(3) - klonazepam(3) - klorazepát(3) - lormetazepam(3) - lorazepam(3) - medazepam(3) - nordazepam(3) - nitrazepam(3) - nimetrazepam(3) - oxazepam(3) - pirazepam(3) - prazepam(3) - temazepam(3) - tetrazepam(3) - triazolam(3) 2933 90 95Ostatné heterocyklické zlúčeniny len s dusíkatými heteroatómami, nukleové kg kyseliny a ich soli, z toho len - triazofos(2) - etonitazen(1) - fenazocín(1) - fenomorfan(1) - klonitazen(1) - levorfanol(1) - levorfenacylmorfan(1) - metazocín(1) - moramid - medzlprodukt(1) - proheptazín(1) - racemorfan(1) - N,N-dietyltryptamín (DET)(3) - N,N-dimetyltryptamín (DMT)(3) - rolicyklidín(3) - kamazepam(3) - mazindol(3) - pyrovaleron(3) - drotebanol(1) - norlevorfanol(1) - racemetorfan(1) - pentazocín(3) - tris-aziridinyl-fosfínoxid (TEPA, trietylénfosforamid)(6) - parafluórfentanyl(1)kg - beta-hydroxyfentanyl(1)kg - beta-hydroxy-3-metylfentanyl(1)kg2934 90 89Nukleové kyseliny a ich soli, z toho len kg - krimidín(2) - pirimifos-etyl(2) -fenetyllín(3) - meklochalón(3) - metachalón(3) 2934 90 98Ostatné heterocyklické zlúčeniny, z toho len kg - pyrolidínditiokarbamát sodný(1) - metidation(2) - dextromoramid(1) - dietyltiabutén(1) - dimetyltiabutén(1) - dioxafetylbutyrát(1) - etylmetyltiambutén(1) - furetidín(1) - levomoramid(1) - morferidín(1) - sufentanil(1) - tenocyklidín (TCP)(3) - fenmetrazín(3) - fendimetrazín(3) - haloxazolam(3) - ketazolam(3) - klotiazepam(3) - kloxazolam(3) - oxazolam(3) - pemolín(3) - 4-metylaminorex(3) - alfa-metyltiofentanyl(1) - tiofentanyl(1) - 3-metyltiofentanyl(1) 2936 29 90Ostatné vitamíny a ich deriváty, z toho len kg - aminopterín(2) 2938 90 90Scilliroside(2)kg2939 10 00Alkaloidy ópia a ich deriváty, ich soli, z toho len kg - acetorfín hydrochlorid(1) - dihydromorfín(1) - hydrokodón(1) - hydromorfinol(1) - hydromorfón(1) - metyldesorfín(1) - metyldihydromorfín(1) - morfín(1) - moríln metobromid(1) - moríln N-oxid(1) - myrofín(1) - metopón(1) - nicomorfín(1) - normorfín(1) - oxykodón(1) - oxymorfón(1) - tebaín(1) - tebakon(1) - acetyldihydrokodeín(1) - dihydrokodeín(1) - etylmorfín(1) - folkodín(1) - kodeín(1) - nikodín(1) - nikodikodín(1) - norkodeín(1) - desomorfín(1) - etorfín(1) - heroín(1) - bezylmorfín(1) - kodoxím(1) - buprenorfín(3) 2939 41 00Efedrín(4)kg2939 42 00Pseudoefedrín(4)kg2939 61 00Ergometrín(4)kg2939 62 00Ergotamín(4)kg2939 63 00Kyselina lysergová(4)kg2939 69 00Ostatné alkaloidy razového námeľa a ich deriváty, ich soli, z toho len kg - (+)-N,N-dietyllysergamid (LSD)(3) - dietylamid kyselina D-lysergovej (LSD-25)(3) 2939 90 11Kokaín surový(1)kg2939 90 19Ostatný kokaín a jeho soli, ekgonín(1)kg2939 90 90Ostatné rastlinné alkaloidy, prírodné alebo reprodukované syntézou, a ich kg soli, étery, estery a ostatné deriváty, z toho len - anabazín [2-(3-pyridyl)-piperidín](2) - brucín(2) - strychnín(2) Meskalín(3) Psilotsín(3) 8107Kadmium a výrobky z neho vrátane odpadov a šrotu(6)kg8112 91 89Tálium a výrobky z neho vrátane odpadov a šrotu(2)kg8112 99 90 Vysvetlivky: (1) omamné látky(2) zvlášť nebezpečné jedy(3) psychotropné látky(4) prekurzory(5) pomocné chemické látky(6) ostatné jedy a špecifické karcinogénne látky
Vysvetlivky: (1) omamné látky
(2) zvlášť nebezpečné jedy
(3) psychotropné látky
(4) prekurzory
(5) pomocné chemické látky
ČASŤ II – RÁDIOAKTÍVNE LÁTKY
Položka colného sadzobníkaNázov tovaruKategóriaMerná jednotka2844 40 20Umelé rádioaktívne izotopy kg
ČASŤ III – LÁTKY POŠKODZUJÚCE OZÓNOVÚ VRSTVU ZEME
Položka colného sadzobníkaNázov tovaruKategóriaMerná jednotka2903 14 00tetrachlórmetán tona2903 19 101,1,1 -trichlóretán tona2903 30 33Metylbromid tona2903 41 00trichlórfluórmetán tona2903 42 00dichlórdifluórmetán tona2903 43 00trichlórtrifluóretány tona2903 44 10dichlórtetrafluóretány tona2903 44 90chlórpentafluóretán tona2903 45 10chlórtrifluórmetán tona2903 45 15pentachlórfluóretán tona2903 45 20tetrachlórdifluóretán tona2903 45 25heptachlórfluórpropán tona2903 45 30hexachlórdifluórpropán tona2903 45 35pentachlórtrifluórpropán tona2903 45 40tetrachlórtetrafluórpropán tona2903 45 45trichlórpentafluórpropán tona2903 45 50dichlórhexafluórpropán tona2903 45 55chlórheptafluórpropán tona2903 45 90Ostatné deriváty perhalogénové iba s chlórom a fluórom - ostatné: tona dichlórfluórmetán chlórdifluórmetán chlórfluórmetán tetrachlórfluóretán trichlórdifluóretán dichlórtrifluóretán chlórtetrafluóretán trichlórfluóretán dichlórdifluóretán chlórtrifluóretán dichlórfluóretán chlórdifluóretán chlórfluóretán hexachlórfluórpropán pentadifluórpropán tetrachlórtrifluórpropán trichlórtetrafluórpropán dichlórpentafluórpropán chlórhexafluórpropán pentachlórfluórpropán tetrachlórdifluórpropán trichlórtrifluórpropán dichlórtetrafluórpropán chlórpentafluórpropán tetrachlórfluórpropán trichlórdifluórpropán dichlórtrifluórpropán chlórtetrafluórpropán trichlórfluórpropán dichlórdifluórpropán chlórtrifluórpropán dichlórfluórpropán chlórdifluórpropán 2903 46 10chlórfluórpropán brómchlórdifluórmetán tona2903 46 20brómtrifluórmetán tona2903 46 90dibrómtetrafluóretán tona2903 47 00dibrómfluónnetán tona brómdifluórmetán brómfluórmetán tetrabrómfluóretán tribrómdifluóretán dibrómtrifluóretán brómtetrafluóretán tribrómfluóretán dibrómdifluóretán brómtrifluóretán dibrómfluóretán brómdifluóretán brómfluóretán hexabrómfluórpropán pentabrómdifluórpropán tetrabrómtrifluórpropán tribrómtetrafluórpropán dibrómpentafluórpropán brómhexafluórpropán pentabrómfluórpropán tetrabrómdlfluórpropán tribrómtrifluórpropán dibrómtetrafluórpropán brómpentafluórpropán tetrabrómfluórpropán tribrómdifluórpropán dibrómtrifluórpropán brómtetrafluórpropán tribrómfluórpropán dibrómdifluórpropán brómtrifluórpropán dibrómfluórpropán brómdifluórpropán brómfluórpropán Stroje a elektrické zariadeniaex8415Klimatizačné stroje a prístroje obsahujúce látky poškodzujúce ozónovú ks vrstvu Zeme ex8418Chladničky, mraziace boxy a iné chladiace alebo mraziace zariadenia ks obsahujúce látky poškodzujúce ozónovú vrstvu Zeme ex – niektoré z tovarov zaradených pod uvedené číslo (zariadenia obsahujúce v chladiacom okruhu látky a tepelnoizolačné materiály používané v konštrukčných častiach zariadení, ktorých používanie je od 1. 1. 1996 podľa Kodanského dodatku zakázané)
Príloha 05
ZBRANE, STRELIVO, VÝBUŠNINY, ZBROJÁRSKA A BEZPEČNOSTNÁ TECHNIKA
Položka colného sadzobníkaNázov tovaruMerná jednotka3601 00 00Práškové výmetové výbušninykg3602 00 00Prípravné výbušniny, iné ako práškové výmetové výbušninykg3603 00Zápalnice, bleskovice, roznetky alebo rozbušky, zapaľovače, elektrické rozbuškyks3604Ohňostroje, signálne rakety, dažďové rakety, hmlové signály a ostatnékg pyrotechnické výrobky5) 3605 00 00Zápalky, iné ako pyrotechnické výrobky čísla 36045)ks8407Vratné alebo rotačné zážihové spaľovacie piestové motory5), 6)ks8408Piestové vznetové motory (dieselové motory alebo motory so žiarovou hlavou)5), 6)ks8409Časti a súčasti určené prevažne alebo výhradne na motory čísiel 8407 alebo 84085), 6)Sk8411Prúdové motory, turbovrtuľové pohony a ostatné plynové turbíny6)ks8479Stroje a mechanické prístroje s vlastnou individuálnou funkciou, v tejto kapitole inde neuvedené ani nezahrnuté7) 8525 20 99Vysielacie prístroje rádiotelegrafické alebo rádiotelefonické - vysielacie prístrojeks s prijímacím zariadením - ostatné5), 6) 8526Rádiolokačné a rádiosondážne prístroje (radary), rádionavigačné prístrojeks a rádiové prístroje na diaľkové riadenie5) 8527 90 99Prijímacie prístroje na rádiotelefóniu alebo na rádiotelegrafiu - ostatné prístrojeks - ostatné5), 6) 8705Motorové vozidlá na zvláštne účely, iné ako tie, ktoré sú konštruované hlavne naks osobnú alebo na nákladnú dopravu (napr. vyslobodzovacie automobily, požiarne automobily, žeriavové nákladné automobily, nákladné automobily s miešačkou na betón, zametacie automobily, kropiace automobily, pojazdné dielne, pojazdné röntgenové stanice)5) 871000Tanky a iné obrnené bojové vozidlá, tiež vybavené zbraňami; ich časti a súčastiks8802Ostatné letúne (napr. vrtuľníky, lietadlá), kozmické lode (vrátane družíc a ichks štartovacích nosičov)5) 8803 10Vrtule a rotory a ich časti a súčasti5), 6)Sk8803 20Podvozky a ich časti a súčasti5), 6)Sk8803 30Ostatné časti a súčasti letúnov alebo vrtuľníkov6)Sk8805 10 90Letecké katapulty, palubné lapače a podobné mechanizmy, pozemné prístroje naks letecký výcvik, ich časti a súčasti - ostatné5), 6) 8906 00Ostatné lode a člny vrátane vojnových lodí a záchranných člnov okrem veslovýchks8907Ostatné plavidlá (napr. pontóny, nádrže, kesóny, prístavné mostíky, bojeks a výstražné svetelné plaváky)5) 9013 1000Zameriavacie ďalekohľady na zbrane, periskopy, ďalekohľady na stroje a prístroje,ks prístroje a nástroje tejto kapitoly triedy XVI6) 9014Buzoly vrátane navigačných kompasov, iné navigačné nástroje a prístroje5), 6)ks9015Geodetické, topografické, zememeračské, nivelačné, fotogrammetrické,ks hydrografické, oceánografické, hydrologické, meteorologické alebo geofyzikálne nástroje a prístroje okrem kompasov, diaľkomery5), 6) 9020 00Ostatné dýchacie prístroje a plynové masky okrem ochranných masiek bezks mechanických častí a vymeniteľných filtrov5) 9301 00 00Vojenské zbrane, iné ako revolvery, pištole a zbrane čísla 9307ks9302 00Revolvery a pištole, iné ako zaradené do čísla 9303 alebo 9304ks9303Ostatné strelné zbrane a zariadenia fungujúce na princípe výbuchu strelnéhoks prachu (napr. športové brokovnice a guľovnice, strelné zbrane, ktoré možno nabíjať len ústím hlavne, pištole, vystreľujúce rakety a ostatné zariadenia určené len na vypúšťanie signálnych rakiet, pištole a revolvery na streľbu slepými nábojmi, jatočné pištole, delá na vrhanie kotvového lana) 9304 00 00Ostatné zbrane (napr. pušky, karabíny a pištole na pero, tlak vzduchu alebo naks plyn, obušky) okrem sečných a bodných zbraní čísla 9307 9305Časti, súčasti a príslušenstvo výrobkov čísiel 9301 až 9304Sk9306Bomby, granáty, torpéda, míny, riadené strely, podobná vojenská výzbroj a jejks časti; náboje a ostatné strelivo a strely, ich časti vrátane brokov a nábojových krytiek (zátok) 9307 00 00Meče, tesáky, bodáky, kopije a podobné sečné a bodné zbrane, ich časti, súčastiks a ich pošvy TechnologickéStroje a zariadenia (iné ako čísla 8479) slúžiace predovšetkým na výrobu tovaruSkzariadeniauvedeného v tejto prílohe a opravy tovaru uvedeného v tejto prílohe a opravy SlužbySlužby poskytované zahraničným osobám a prijímanie služieb od zahraničnýchSk osôb v súvislosti so zabezpečovaním obrany a bezpečnosti štátu alebo v súvislosti s výskumom, vývojom, skúšaním, zavádzaním výroby a zabezpečovaním servisu výrobkov, náhradných dielcov a komponentov k nim, ktoré sú osobitou konštrukciou alebo usporiadaním určené na použitie v ozbrojených a bezpečnostných zložkách Příloha 06
Příloha 01
Příloha 07
Příloha 08
Příloha 09
Príloha CH
1) § 2 písm. g) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1996 Z. z. Colný zákon.
1a) Článok 1 Dohody medzi Slovenskou republikou a Českou republikou o vytvorení colnej únie oznámenej v Zbierke zákonov Slovenskej republiky pod č. 199/1993 Z. z.
2) § 88 až 94 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1996 Z. z.
3) Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 360/1996 Z. z., ktorým sa vydáva colný sadzobník.
4) Napríklad zákon č. 30/1968 Zb. o štátnom skúšobníctve v znení zákona č. 148/1995 Z. z., zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z. z. o potravinách, zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 285/1995 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti, zákon č. 87/1987 Zb. o veterinárnej starostlivosti v znení neskorších predpisov, vyhláška Úradu pre normalizáciu, meranie a skúšobníctvo Slovenskej republiky č. 246/1995 Z. z. o certifikácii výrobkov, vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky č. 13/1997 Z. z. o spôsobe vykonávania kontroly dovážaných rastlín, rastlinných produktov alebo predmetov a o miestach na vykonávanie tejto kontroly, vyhláška Federálneho ministerstva poľnohospodárstva a výživy č. 118/1987 Zb. o veterinárnej ochrane štátneho územia v znení vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky č. 258/1994 Z. z., výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 20. mája 1996 č. 981/1996–100, ktorým sa vydáva prvá časť a prvá, druhá a tretia hlava druhej časti Potravinového kódexu Slovenskej republiky (oznámenie č. 195/1996 Z. z.).
4) EÚ – Európska únia (Belgicko, Dánsko, Fínsko, Francúzsko, Grécko, Holandsko, Írsko, Luxembursko, Spolková republika Nemecko, Portugalsko, Rakúsko, Španielsko, Švédsko, Taliansko a Veľká Británia). EZVO – Európske združenie voľného obchodu (Island, Lichtenštajnsko, Nórsko a Švajčiarsko).
5) Ak sú osobitou konštrukciou alebo usporiadaním určené na účely obrany a bezpečnosti štátu alebo na hromadné a výhradné použitie v ozbrojených silách.
6) Ak sú ako výrobky, náhradné dielce alebo komponenty určené na kompletizáciu alebo na opravy iných druhov tovaru uvedených v prílohe.
7) Ak sú určené predovšetkým na výrobu zbraní, streliva alebo výbušnín.