Source: https://dejure.org/dienste/vernetzung/rechtsprechung?Text=NJW%202007,%201799
Timestamp: 2019-07-18 04:04:40+00:00
Document Index: 328861227

Matched Legal Cases: ['art. 10', 'art. 6', 'art. 6', 'arrêt ', '§ 27', '§ 43', '§ 22', '§ 38', '§ 65', '§ 43', '§ 22', '§ 38', '§ 65', 'arrêt ', '§ 50', '§ 24', '§ 43', '§ 22', '§ 38', '§ 65']

Rechtsprechung: NJW 2007, 1799 - dejure.org
Weitere Entscheidungen unten: EGMR, 02.05.2006 | EGMR, 21.02.2006
https://dejure.org/2006,26406
EGMR, 02.05.2006 - 50692/99 (https://dejure.org/2006,26406)
EGMR, Entscheidung vom 02.05.2006 - 50692/99 (https://dejure.org/2006,26406)
EGMR, Entscheidung vom 02. Mai 2006 - 50692/99 (https://dejure.org/2006,26406)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2006,26406) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.
Violation de l'art. 10 Violation de l'art. 6-1 Violation de l'art. 6-3-b Dommage matériel et préjudice moral - réparation pécuniaire (globale) Remboursement frais et dépens - procédure nationale Remboursement frais et dépens - procédure de la Convention (französisch)
Tatlav gegen die Türkei
EGMR, 15.02.2001 - 50692/99
EGMR, 06.04.2004 - 50692/99
NVwZ 2007, 314
Le Gouvernement rappelle que dans son arrêt Aydin Tatlav c. Turquie (no 50692/99, § 27, 2 mai 2006), la Cour a indiqué que « ceux qui choisissent d'exercer la liberté de manifester leur religion, qu'ils appartiennent à une majorité ou à une minorité religieuse, ne peuvent raisonnablement s'attendre à le faire à l'abri de toute critique ; [ils] doivent tolérer et accepter le rejet par autrui de leurs croyances religieuses et même la propagation par autrui de doctrines hostiles à leur foi ».
This power of appreciation is not, however, unlimited but goes hand in hand with European supervision by the Court, whose task it is to give a final ruling on whether a restriction is reconcilable with freedom of expression as protected by Article 10 (for the recapitulation of the relevant principles in more detail, see Giniewski v. France, no. 64016/00, §§ 43-54, ECHR 2006-...; AydÄ±n Tatlav v. Turkey, no. 50692/99, §§ 22-27, 2 May 2006; Gündüz v. Turkey, no. 35071/97, § 38, ECHR 2003-XI; Murphy v. Ireland, no. 44179/98, §§ 65-69, ECHR 2003-IX (extracts), with further references).
This power of appreciation is not, however, unlimited but goes hand in hand with European supervision by the Court, whose task it is to give a final ruling on whether a restriction is reconcilable with freedom of expression as protected by Article 10 (for an analysis of the relevant principles in more detail, see Giniewski v. France, no. 64016/00, §§ 43-54, ECHR 2006-I; AydÄ±n Tatlav v. Turkey, no. 50692/99, §§ 22-27, 2 May 2006; Gündüz v. Turkey, no. 35071/97, § 38, ECHR 2003-XI; and Murphy v. Ireland, no. 44179/98, §§ 65-69, ECHR 2003-IX (extracts), including the further references cited therein).
Certes, c'est en premier lieu aux autorités nationales qu'il revient d'évaluer s'il existe un tel besoin susceptible de justifier cette ingérence et, à cette fin, elles jouissent d'une marge d'appréciation «élargie» lorsqu'est en cause la liberté d'expression dans des domaines susceptibles d'offenser des convictions personnelles intimes relevant de la morale ou de la religion (voir Otto-Preminger-Institut c. Autriche, arrêt du 20 septembre 1994, série A no 295-A, § 50 et, AydÄ±n Tatlav c. Turquie, no 50692/99, § 24, 2 mai 2006).
This power of appreciation is not, however, unlimited but goes hand in hand with European supervision by the Court, whose task it is to give a final ruling on whether a restriction is reconcilable with freedom of expression as protected by Article 10 (for the recapitulation of the relevant principles in more detail, see Giniewski v. France, no. 64016/00, §§ 43-54, ECHR 2006-...; AydÄ±n Tatlav v. Turkey, no. 50692/99, §§ 22-27, 2 May 2006; Gündüz v. Turkey, no. 35071/97, § 38, ECHR 2003-XI; and Murphy v. Ireland, no. 44179/98, §§ 65-69, ECHR 2003-IX (extracts), with further references).