Source: http://kraken.slv.cz/1Azs148/2017
Timestamp: 2018-06-21 06:46:32+00:00
Document Index: 44524779

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 27', '§ 124', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 102', 'soud ', '§ 109', '§ 124', '§ 179', '§ 179', '§ 124', '§ 124', '§ 129', 'soud ', '§ 179', 'soud ', 'soud ', '§ 179', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 110', 'soud ', 'soud ', '§ 110', '§ 78', '§ 110', 'soud ', '§ 110', '§ 60', '§ 35', 'soud ']

1Azs148/2017
1 Azs 148/2017-29
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Lenky Kaniové a soudcù JUDr. Marie ®i¹kové a JUDr. Filipa Dienstbiera v právní vìci ¾alobce: S. E., zastoupen Mgr. Radimem Strnadem, advokátem se sídlem Pøíkop 834/8, Brno, proti ¾alované: Policie ÈR, Krajské øeditelství policie hl. m. Prahy, se sídlem Kaplanova 2055/44, Praha 4, o ¾alobì proti rozhodnutí ¾alované ze dne 4. 3. 2017, è. j. KRPA-79158-17/ÈJ-2017-000022, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 3. 4. 2017, è. j. 2 A 27/2017-26,
I. Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 3. 4. 2017, è. j. 2 A 27/2017-26, se zru¹uje.
II. Rozhodnutí Policie ÈR, Krajského øeditelství policie hl. m. Prahy, ze dne 4. 3. 2017, è. j. KRPA-79158-17/ÈJ-2017-000022, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í ¾alované k dal¹ímu øízení.
III. ®alovaná n e m á právo na náhradu nákladù øízení o ¾alobì ani o kasaèní stí¾nosti.
V. Ustanovenému zástupci ¾alobce Mgr. Radimu Strnadovi, advokátu se sídlem Pøíkop 834/8, Brno, s e odmìna za zastupování n e p ø i z n á v á .
[1] Dne 4. 3. 2017 byl ¾alobce v baru James Dean na ulici V Kolkovnì v Praze z dùvodu podezøení na páchání trestné èinnosti kontrolován hlídkou Policie ÈR. V rámci této kontroly policie zjistila, ¾e ¾alobce je veden v databázi SIS II jako ne¾ádoucí cizinec, proèe¾ jej dle
§ 27 odst. 1 písm. d) zákona è. 273/2008 Sb., o Policii Èeské republiky, zajistila a pøedvedla na policejní slu¾ebnu k provedení dal¹ích úkonù. Pøi dal¹ím provìøování vy¹lo najevo, ¾e ¾alobci bylo Norskem z dùvodu dr¾ení 15 g marihuany ulo¾eno opatøení, na jeho¾ základì byl zaøazen do evidence ne¾ádoucích osob na období od 5. 11. 2015 do 14. 7. 2017. Dále byl do evidence ne¾ádoucích osob zaøazen i ze strany Dánska, a to od 23. 11. 2016 do 22. 11. 2019. K tìmto skuteènostem mìl ¾alobce mo¾nost vyjádøit se do protokolu o podání vysvìtlení, který s ním ¾alovaná sepsala tého¾ dne. Souèasnì byl ¾alobce dotazován ohlednì dal¹ích okolností jeho pobytu v ÈR a jeho pobytové historie.
[2] Na základì zji¹tìných skuteèností dospìla ¾alovaná k závìru, ¾e v pøípadì ¾alobce jsou dány dùvody pro zaji¹tìní za úèelem vyho¹tìní podle § 124 odst. 1 písm. e) zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky (dále jen zákon o pobytu cizincù ), o èem¾ rozhodla rozhodnutím ze dne 4. 3. 2017, è. j. KRPA-79158-17/ÈJ-2017-000022. Doba zaji¹tìní byla stanovena v délce 90 dnù.
[3] Proti rozhodnutí ¾alované brojil ¾alobce ¾alobou u Mìstského soudu v Praze, v ní¾ namítl, ¾e skutkový stav, z nìho¾ vycházela ¾alovaná, nenachází oporu ve správním spise. Pøedev¹ím vyzdvihl, ¾e mu byla v Itálii udìlena mezinárodní ochrana ve formì doplòkové ochrany, co¾ ¾alovaná ve svém rozhodnutí vùbec nezohlednila. Mìstský soud ¾alobu v záhlaví oznaèeným rozsudkem zamítl, pøièem¾ poukázal zejména na specifický charakter øízení o zaji¹tìní, v nìm¾ pøedstavuje vydání rozhodnutí první úkon v øízení, a proto není reálné, aby mu pøedcházelo zevrubné dokazování. ®alované nelze upøít snahu pøi zji¹»ování v¹ech rozhodných skuteèností, nicménì byla limitována mírou spolupráce ze strany orgánù ostatních dotèených èlenských státù Evropské unie. Tvrzení ¾alobce, ¾e je beneficientem doplòkové ochrany, je nièím nepodlo¾ené a nepodaøilo se jej u italských orgánù ovìøit. Pøi posuzování vìci soud reflektoval i rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 23. 11. 2011, è. j. 7 As 79/2010-150, nicménì dospìl k závìru, ¾e dokud nebylo postaveno najisto, zda ¾alobce po¾ívá v Itálii mezinárodní ochrany èi nikoliv, (tj. zda existuje pøeká¾ka vycestování), byly podmínky pro jeho zaji¹tìní splnìny. To pøedev¹ím s pøihlédnutím k osobì ¾alobce, který se v minulosti opakovanì dopou¹tìl protiprávního jednání v souvislosti s návykovými látkami. Pro úplnost soud dodal, ¾e nelze zamìòovat samotné rozhodnutí o zaji¹tìní cizince s rozhodnutím o správním vyho¹tìní, v nìm¾ pak ji¾ nespornì musí být námitky ¾alobce ohlednì mo¾ného poru¹ení mezinárodního práva nále¾itým zpùsobem zohlednìny.
[4] ®alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) napadl rozsudek mìstského soudu kasaèní stí¾ností, v ní¾ uvedl, ¾e pøedmìtný rozsudek neobsahuje dostateèné a pøesvìdèivé odùvodnìní ve vztahu k jím vzneseným ¾alobním námitkám. Stì¾ejní ¾alobní námitkou bylo tvrzení, ¾e ¾alovaná pøed vydáním rozhodnutí nezohlednila v¹echny skuteènosti relevantní pro posouzení existence reálného pøedpokladu vyho¹tìní stì¾ovatele do zemì pùvodu. Stì¾ovatel se pøi policejní kontrole prokázal dokladem (by» v jazyce italském), z nìho¾ je patrné, ¾e je beneficientem mezinárodní ochrany ve formì doplòkové ochrany. ®alovaná ve svém rozhodnutí pøesto uvedla, ¾e úèelem zaji¹tìní je vyho¹tìní stì¾ovatele do zemì pùvodu, ani¾ by se pøitom mo¾nou pøeká¾kou realizace vyho¹tìní jakkoliv zabývala.
[5] Stì¾ovatel se tak v dùsledku nedostateèného odùvodnìní správního rozhodnutí ocitl v situaci, kdy se dùvodnì obával, ¾e bude vyho¹tìn zpìt do Nigérie, kde mu hrozí reálné nebezpeèí vá¾né újmy. Mìstský soud postupoval chybnì, pokud tuto námitku shledal nedùvodnou pouze proto, ¾e v øízení nebylo postaveno najisto, zda stì¾ovatel v Itálii mezinárodní ochrany po¾ívá èi nikoliv. Stì¾ovatel zdùrazòuje, ¾e nenamítal nezákonnost rozhodnutí proto, ¾e je beneficientem mezinárodní ochrany, ale proto, ¾e se ¾alovaná s touto skuteèností vùbec nevypoøádala, by» o ní mìla vìdomost. Pøitom pova¾uje za nepøípustné, aby úvahu ¾alované v tomto rozsahu nahrazoval a¾ následnì správní soud, jak tomu bylo v daném pøípadì.
[6] Dále se stì¾ovatel vymezil vùèi tvrzení mìstského soudu, ¾e námitky ohlednì mo¾ných pøeká¾ek vycestování budou primárnì posuzovány v rozhodnutí o správním vyho¹tìní. Mìstský soud zcela opomnìl vzít v potaz, ¾e stì¾ovatel byl zaji¹tìn za situace, kdy ji¾ bylo rozhodnutí o vyho¹tìní vydáno jiným státem Evropské unie. Èeské státní orgány s ním za této situace ji¾ samostatné øízení o správním vyho¹tìní nevedly. V jeho pøípadì proto neexistoval, vyjma øízení o zaji¹tìní, ¾ádný prostor k uplatnìní námitek ohlednì nemo¾nosti realizace vyho¹tìní.
[7] Stì¾ovatel odkazuje na usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 23. 11. 2011, è. j. 7 As 79/2010-150, è. 2524/2012 Sb. NSS, podle nìho¾ má správní orgán povinnost zabývat se v øízení o zaji¹tìní také mo¾nými pøeká¾kami vycestování, jsou-li takové pøeká¾ky v dobì rozhodování o zaji¹tìní známy, nebo v øízení vy¹ly najevo. Tuto my¹lenku pak Nejvy¹¹í správní soud rozvinul mimo jiné i v rozsudku ze dne 25. 2. 2016, è. j. 5 Azs 7/2016-22.
[8] Stì¾ovatel je pøesvìdèen, ¾e jak napadený rozsudek mìstského soudu, tak jemu pøedcházející rozhodnutí ¾alované jsou nezákonné, a proto navrhuje jejich zru¹ení a vrácení vìci ¾alované k dal¹ímu øízení.
[9] ®alovaná se na výzvu soudu ke kasaèní stí¾nosti nevyjádøila.
[10] Nejvy¹¹í správní soud se nejprve zabýval splnìním podmínek øízení, pøièem¾ shledal, ¾e kasaèní stí¾nost byla podána vèas, osobou oprávnìnou a jedná se o kasaèní stí¾nost, která je ve smyslu § 102 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ) pøípustná. Nejvy¹¹í správní soud následnì posoudil kasaèní stí¾nost v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù, pøièem¾ zkoumal, zda napadené rozhodnutí mìstského soudu netrpí vadami, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3 a 4 s. ø. s.).
[12] Podle § 124 odst. 1 písm. e) zákona o pobytu cizincù je policie oprávnìna zajistit cizince star¹ího 15 let, jemu¾ bylo doruèeno oznámení o zahájení øízení o správním vyho¹tìní anebo o jeho¾ správním vyho¹tìní ji¾ bylo pravomocnì rozhodnuto nebo mu byl ulo¾en jiným èlenským státem Evropské unie zákaz vstupu platný pro území èlenských státù Evropské unie a nepostaèuje ulo¾ení zvlá¹tního opatøení za úèelem vycestování, pokud je cizinec evidován v informaèním systému smluvních státù.
[13] Podle § 179 odst. 1 zákona o pobytu cizincù [v]ycestování cizince není mo¾né v pøípadì dùvodné obavy, ¾e pokud by byl cizinec vrácen do státu, jeho¾ je státním obèanem, nebo v pøípadì, ¾e je osobou bez státního obèanství, do státu svého posledního trvalého bydli¹tì, by mu hrozilo skuteèné nebezpeèí vá¾né újmy podle odstavce 2 a ¾e nemù¾e nebo není ochoten z dùvodu takového nebezpeèí vyu¾ít ochrany státu, jeho¾ je státním obèanem, nebo svého posledního trvalého bydli¹tì. Za vá¾nou újmu se pak podle § 179 odst. 2 tého¾ zákona se pova¾uje: a) ulo¾ení nebo vykonání trestu smrti, b) muèení nebo nelidské èi poni¾ující zacházení nebo trestání, c) vá¾né ohro¾ení ¾ivota nebo lidské dùstojnosti z dùvodu svévolného násilí v situacích mezinárodního nebo vnitøního ozbrojeného konfliktu, nebo d) pokud by vycestování cizince bylo v rozporu s mezinárodními závazky Èeské republiky.
[14] Podle èl. 33 odst. 1 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù ¾ádný smluvní stát nevyhostí jakýmkoli zpùsobem nebo nevrátí uprchlíka na hranice zemí, ve kterých by jeho ¾ivot èi osobní svoboda byly ohro¾eny na základì jeho rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité spoleèenské vrstvì èi politického pøesvìdèení. Výhody tohoto ustanovení v¹ak nemohou být po¾adovány uprchlíkem, který mù¾e být z vá¾ných dùvodù pova¾ován za nebezpeèného v zemi, ve které se nachází, nebo který poté, co byl usvìdèen koneèným rozsudkem ze zvlá¹tì tì¾kého trestného èinu, pøedstavuje nebezpeèí pro spoleènost této zemì.
[15] Podle èl. 15 odst. 1 smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES ze dne 16. prosince 2008, o spoleèných normách a postupech v èlenských státech pøi navracení neoprávnìnì pobývajících státních pøíslu¹níkù tøetích zemí (návratová smìrnice) pak platí, ¾e nemohou-li být v konkrétním pøípadì úèinnì uplatnìna jiná dostateènì úèinná, av¹ak mírnìj¹í donucovací opatøení, mohou èlenské státy zajistit pouze státního pøíslu¹níka tøetí zemì, o jeho¾ navrácení probíhá øízení, za úèelem pøípravy návratu nebo výkonu vyho¹tìní, zejména v pøípadì, ¾e a) hrozí nebezpeèí skrývání se nebo b) dotèený státní pøíslu¹ník tøetí zemì se vyhýbá pøípravì návratu èi uskuteèòování vyho¹tìní nebo je jinak ztì¾uje.
[16] Z vý¹e provedené rekapitulace relevantní právní úpravy je zøejmé, ¾e zaji¹tìní pøedstavuje výjimeèný institut, který lze uplatnit jen za splnìní striktnì stanovených podmínek. V neposlední øadì pak rovnì¾ platí, ¾e jakékoliv zaji¹tìní musí trvat jen po nezbytnì nutnou dobu a pouze dokud pøíslu¹né orgány èiní s nále¾itou peèlivostí úkony smìøující k dosa¾ení úèelu zaji¹tìní -v daném pøípadì vyho¹tìní cizince do zemì pùvodu (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 17. 12. 2015, è. j. 5 Azs 236/2015-34).
[17] Podmínkami, které musí být splnìny, aby správní orgán mohl rozhodnout o zaji¹tìní cizince, se zabýval i roz¹íøený senát Nejvy¹¹ího správního soudu, který v usnesení ze dne 23. 11. 2011, è. j. 7 As 79/2010-150, publ. pod è. 2524/2012 Sb. NSS, dovodil, ¾e [s]právní orgán má povinnost zabývat se v øízení o zaji¹tìní cizince podle § 124, § 124b nebo § 129 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky, mo¾nými pøeká¾kami správního vyho¹tìní, vycestování nebo pøedání tohoto cizince podle mezinárodní smlouvy v pøípadech, kdy jsou mu tyto pøeká¾ky v dobì rozhodování o zaji¹tìní známy nebo v øízení vy¹ly najevo. V takové situaci je povinen mo¾né pøeká¾ky pøed rozhodnutím o zaji¹tìní cizince pøedbì¾nì posoudit a uèinit si úsudek o tom, zda je správní vyho¹tìní, vycestování nebo pøedání cizince alespoò potenciálnì mo¾né. [ ] O zaji¹tìní cizince nelze rozhodnout, pokud zákonný úèel omezení osobní svobody cizince nebude pravdìpodobnì mo¾né uskuteènit. Správní orgán je naopak povinen v takovém pøípadì cizince neprodlenì propustit na svobodu .
[18] Na citované usnesení navázal Nejvy¹¹í správní soud v nìkolika svých rozhodnutích (viz napø. rozsudek ze dne 17. 12. 2015, è. j. 5 Azs 236/2015-34, rozsudek ze dne 20. 1. 2016, è. j. 1 Azs 275/2015-27, èi rozsudek ze dne 25. 2. 2016, è. j. 5 Azs 7/2016-22), v nich¾ shledal nepøezkoumatelnými rozhodnutí o zaji¹tìní, která se nikterak nevypoøádávala s mo¾nou pøeká¾kou realizace vyho¹tìní (vycestování) stì¾ovatele ve smyslu § 179 odst. 2 zákona o pobytu cizincù.
[19] Shora shrnuté judikatorní závìry jsou bezesporu aplikovatelné i na posuzovaný pøípad. Nejvy¹¹í správní soud pøitom pøedesílá, ¾e si je vìdom skuteènosti, ¾e èasový prostor pro øízení o zaji¹tìní cizince je velmi omezený. Proto je jen stì¾í mo¾né, aby správní orgán rozhodující o zaji¹tìní vyhledával a hodnotil informace o mo¾ných pøeká¾kách vyho¹tìní ve stejném rozsahu jako správní orgán rozhodující o samotném vyho¹tìní cizince, resp. správní orgán vydávající závazné stanovisko o dané otázce v rámci øízení o správním vyho¹tìní. Pøesto v¹ak nelze na tuto povinnost zcela rezignovat.
[20] V projednávané vìci ze správního spisu vyplývá, ¾e se stì¾ovatelem byl dne 4. 3. 2017 sepsán protokol o podání vysvìtlení. Z protokolu se mimo jiné podává, ¾e stì¾ovatel nikterak nerozporoval potí¾e se státními orgány v Norsku a Dánsku, které vyústily v jeho vyho¹tìní. Souèasnì v¹ak uvedl, ¾e je oprávnìn pobývat v Itálii, pøièem¾ mimo jiné na otázku, zda v ÈR nebo jiném èlenském státì EU ¾ádal o azyl, odpovìdìl: Ano, ve ©výcarsku a v Itálii. V Itálii mi dali azyl, a proto tam mám povolený pobyt. Na tuto odpovìï pak ji¾ ¾alovaná nijak nereagovala a na konkrétní okolnosti a dùvody tvrzeného udìlení mezinárodní ochrany se nedotazovala. Ze správního spisu je pak rovnì¾ zøejmé, ¾e mezi osobními vìcmi stì¾ovatele byl nalezen doklad s oznaèením PERMESSO DI SOGGIORNO (povolení k pobytu) s platností do 31. 1. 2020, v nìm¾ je v èásti TIPO DI PERMESSO (druh povolení) uvedeno PROT. SUSSIDIARIA (zøejmì doplòková ochrana-pozn. NSS). Souèasnì byl stì¾ovateli policií odebrán cestovní doklad vydaný Italskou republikou s platností do 30. 1. 2020. Tyto skuteènosti v¹ak ¾alovaná v rozhodnutí o zaji¹tìní nereflektovala a ¾ádným zpùsobem se s nimi nevypoøádala. V èásti shrnující výpovìï stì¾ovatele zachycenou v protokolu o podání vysvìtlení ze dne 4. 3. 2017 dokonce ¾alovaná tvrzení stì¾ovatele o udìlení mezinárodní ochrany zcela zamlèela, by» ve zbytku jeho výpovìï reprodukovala velmi pøesnì a podrobnì. Rovnì¾ pak vùbec nezmínila, ¾e ¾alobce disponoval povolením k pobytu v Itálii. Zcela v rozporu s obsahem správního spisu poté na s. 4 napadeného rozhodnutí o zaji¹tìní jen kuse konstatovala, ¾e stì¾ovatel nedisponuje cestovním dokladem, ani¾ by zohlednila, ¾e u stì¾ovatele byl nalezen cestovní doklad vydaný Italskou republikou.
[21] Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje za nezbytné zdùraznit, ¾e dùvody znemo¾òující vycestování uvedené v § 179 odst. 2 zákona o pobytu cizincù se do znaèné míry shodují s dùvody pro udìlení doplòkové ochrany podle èl. 15 smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/95/EU ze dne 13. prosince 2011, o normách, které musí splòovat státní pøíslu¹níci tøetích zemí nebo osoby bez státní pøíslu¹nosti, aby mohli po¾ívat mezinárodní ochrany, o jednotném statusu pro uprchlíky nebo osoby, které mají nárok na doplòkovou ochranu, a o obsahu poskytnuté ochrany (nová kvalifikaèní smìrnice). Pokud tedy byla stì¾ovateli udìlena èlenským státem Evropské unie (v daném pøípadì Itálií) doplòková ochrana, lze pøedpokládat, ¾e stì¾ovateli hrozí v zemi pùvodu nebezpeèí takové újmy, která by jeho navrácení do zemì pùvodu vyluèovala.
[22] Pokud se s tìmito okolnostmi ¾alovaná v rozhodnutí o zaji¹tìní ¾ádným zpùsobem nevypoøádala, nelze ne¾ dospìt k závìru, ¾e její rozhodnutí je nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù (srov. napø. rozsudky ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Ads 58/2003-75, ze dne 29. 7. 2004, è. j. 4 As 5/2003-52, ze dne 18. 10. 2005, è. j. 1 Afs 135/2004-73, è. 787/2006 Sb. NSS, èi ze dne 14. 7. 2005, è. j. 2 Afs 24/2005-44, è. 689/2005 Sb. NSS). Na tom nemù¾e nic zmìnit ani skuteènost, ¾e se ¾alovaná následnì (po vydání rozhodnutí) pokusila aktuální pobytový status stì¾ovatele v Itálii ovìøit u tamìj¹ích orgánù, jak se mylnì domnívá mìstský soud. Nejvy¹¹í správní soud si je vìdom specifiènosti posuzovaného pøípadu spoèívající v existenci proti sobì stojících rozhodnutí Norska a Dánska o vyho¹tìní stì¾ovatele na stranì jedné a povolení k pobytu svìdèícího o udìlení doplòkové ochrany italskými orgány na stranì druhé. Souèasnì nelze pøehlédnout ani skuteènost, ¾e stì¾ovatel se v minulosti opakovanì dopou¹tìl protiprávního jednání v souvislosti s návykovými látkami a za obdobných okolností (pøi podezøení z dr¾ení kokainu), jej policejní hlídka dne 4. 3. 2017 zadr¾ela i na území ÈR. Za daných okolností bylo zcela na místì pøetrvávající pochybnosti ohlednì mo¾nosti realizace vyho¹tìní (vykonatelnosti cizozemských rozhodnutí o vyho¹tìní stì¾ovatele z území Evropské unie) odstranit získáním dal¹ích informací u dotèených státù (napø. vy¾ádáním rozhodnutí o vyho¹tìní od Norska a Dánska, ovìøením pobytového statusu u italských úøadù). Pakli¾e se toho nepodaøilo dosáhnout bìhem jediného dne, pak Nejvy¹¹í správní soud a priori nevyluèuje (za souèasného naplnìní dal¹ích zákonných podmínek) mo¾nost vyu¾ití institutu zaji¹tìní. Tyto úvahy v¹ak byla ¾alovaná povinna vtìlit do odùvodnìní rozhodnutí o zaji¹tìní, pøièem¾ pochybnosti o mo¾nosti realizace vyho¹tìní by pak mìly nalézt odraz i ve stanovení doby zaji¹tìní, která by mìla být, s ohledem na nutnost minimalizace zásahù do osobnostní sféry cizince, stanovena pouze na dobu nezbytnou pro ovìøení sporných skuteèností. ®alovaná v¹ak tìmto po¾adavkùm nedostála a sporné okolnosti v rozhodnutí o zaji¹tìní zamlèela. Dobu zaji¹tìní pak stanovila v délce 90 dnù, co¾ se za daných okolností jeví být ponìkud nepøimìøeným.
[23] Lze tedy shrnout, ¾e rozhodnutí o zaji¹tìní je nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù, nebo» ¾alovaná nezohlednila ve¹keré skuteènosti, které vy¹ly v øízení najevo. Pro tyto nedostatky bylo na místì zru¹ení rozhodnutí ji¾ v øízení pøed mìstským soudem, který tak ov¹em neuèinil, èím¾ zatí¾il i svùj rozsudek vadou nepøezkoumatelnosti. Kasaèní námitka stì¾ovatele, ¾e se ¾alovaná v napadeném rozhodnutí nezabývala reálným pøedpokladem vyho¹tìní, je tedy zcela dùvodná. K tvrzení stì¾ovatele, ¾e s ním èeské státní orgány nevedly samostatné øízení o vyho¹tìní, se pak soud nemù¾e odpovídajícím zpùsobem vyjádøit. Ze správního spisu ve vìci zaji¹tìní za úèelem vyho¹tìní nelze jednoznaènì zjistit, zda bylo øízení o vyho¹tìní se stì¾ovatelem vedeno èi nikoliv, a ¾alovaná se k této námitce ¾ádným zpùsobem nevyjádøila. S ohledem na konstatovanou nepøezkoumatelnost rozhodnutí ¾alované v¹ak ani není dùvod se pøedmìtnou dílèí námitkou blí¾e zabývat.
[24] Nejvy¹¹í správní soud tedy shledal kasaèní stí¾nost dùvodnou a v souladu s § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il napadený rozsudek mìstského soudu. Zru¹í-li Nejvy¹¹í správní soud rozhodnutí krajského soudu, a pokud ji¾ v øízení pøed krajským soudem byly pro takový postup dány dùvody, souèasnì se zru¹ením rozhodnutí krajského soudu mù¾e sám podle povahy vìci rozhodnout o zru¹ení rozhodnutí správního orgánu [§ 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s.]. V dané vìci by mìstský soud v souladu s vysloveným závazným právním názorem nemìl vzhledem ke zji¹tìným vadám správního rozhodnutí jinou mo¾nost, ne¾ zru¹it rozhodnutí ¾alované pro jeho nepøezkoumatelnost. Nejvy¹¹í správní soud proto v souladu s § 110 odst. 2 písm. a) ve spojení s § 78 odst. 1 a 4 s. ø. s. rozhodl tak, ¾e sám rozhodnutí ¾alované zru¹il a vìc jí vrátil k dal¹ímu øízení.
[25] Podle § 110 odst. 3 vìty druhé s. ø. s. rozhodne Nejvy¹¹í správní soud v pøípadì, ¾e zru¹í podle § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. rozhodnutí ¾alovaného, o nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti i o nákladech øízení pøed krajským soudem. Stì¾ovatel mìl ve vìci úspìch, podle § 60 odst. 1 s. ø. s. mu tedy pøíslu¹í právo na náhradu nákladù øízení. Ze soudního spisu ov¹em nevyplývá, ¾e by stì¾ovateli v øízení o kasaèní stí¾nosti nebo v øízení pøed mìstským soudem jakékoliv dùvodnì vynalo¾ené náklady vznikly.
[26] Zástupcem stì¾ovatele byl usnesením Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 4. 2017, è. j.-15, ustanoven Mgr. Radim Strnad, advokát se sídlem Pøíkop 834/8, Brno. Podle § 35 odst. 8 s. ø. s. odmìnu a hotové výdaje ustanoveného zástupce hradí stát. Vzhledem k tomu, ¾e v¹ak ustanovený zástupce ve vìci neèinil ¾ádné úkony (kasaèní stí¾nost podaná samotným stì¾ovatelem ji¾ obsahovala øádnì vymezené dùvody kasaèní stí¾nosti, a proto ji¾ nebylo nezbytné její doplnìní ustanoveným zástupcem), soud mu odmìnu za zastupování nepøiznal.