Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/r15-rd3454-2000.html
Timestamp: 2020-06-07 07:15:21
Document Index: 26601695

Matched Legal Cases: ['Artículo 14', 'Artículo 15', 'Artículo 16', 'Artículo 19', 'Artículo 20', 'Artículo 21', 'artículo 3']

Vigencia desde 24 de Diciembre de 2000. Esta revisión vigente desde 28 de Noviembre de 2015
Artículo 14 derogado por la letra e) de la disposición derogatoria única del RD 1002/2012, de 29 de junio, por el que se establecen medidas de aplicación de la normativa comunitaria en materia de comercialización y utilización de piensos y se modifica el RD 1409/2009, de 4 de septiembre, por el que se regula la elaboración, comercialización, uso y control de los piensos medicamentosos («B.O.E.» 13 julio).Vigencia: 14 julio 2012
Artículo 15 derogado por la letra e) de la disposición derogatoria única del RD 1002/2012, de 29 de junio, por el que se establecen medidas de aplicación de la normativa comunitaria en materia de comercialización y utilización de piensos y se modifica el RD 1409/2009, de 4 de septiembre, por el que se regula la elaboración, comercialización, uso y control de los piensos medicamentosos («B.O.E.» 13 julio).Vigencia: 14 julio 2012
Artículo 16 derogado por la letra e) de la disposición derogatoria única del RD 1002/2012, de 29 de junio, por el que se establecen medidas de aplicación de la normativa comunitaria en materia de comercialización y utilización de piensos y se modifica el RD 1409/2009, de 4 de septiembre, por el que se regula la elaboración, comercialización, uso y control de los piensos medicamentosos («B.O.E.» 13 julio).Vigencia: 14 julio 2012
Artículo 19 derogado por la letra b) de la disposición derogatoria única del R.D. 1528/2012, de 8 de noviembre, por el que se establecen las normas aplicables a los subproductos animales y los productos derivados no destinados al consumo humano («B.O.E.» 17 noviembre).Vigencia: 18 noviembre 2012
Artículo 20 derogado por la letra b) de la disposición derogatoria única del R.D. 1528/2012, de 8 de noviembre, por el que se establecen las normas aplicables a los subproductos animales y los productos derivados no destinados al consumo humano («B.O.E.» 17 noviembre).Vigencia: 18 noviembre 2012
Artículo 21 derogado por la letra b) de la disposición derogatoria única del R.D. 1528/2012, de 8 de noviembre, por el que se establecen las normas aplicables a los subproductos animales y los productos derivados no destinados al consumo humano («B.O.E.» 17 noviembre).Vigencia: 18 noviembre 2012
Letra C del Anexo I derogado por la letra b) de la disposición derogatoria única del R.D. 1528/2012, de 8 de noviembre, por el que se establecen las normas aplicables a los subproductos animales y los productos derivados no destinados al consumo humano («B.O.E.» 17 noviembre).Vigencia: 18 noviembre 2012
2. Controles de animales sacrificados para el consumo humano. Se realizarán pruebas de EEB a todos los animales bovinos de los siguientes grupos de edad:
2.º Animales que, durante la inspección ante-mortem sean sospechosos de sufrir una enfermedad o hallarse en un estado de salud que pueda perjudicar a la salud de las personas, salvo los animales sacrificados en el marco de una campaña de erradicación que no presenten signos clínicos de la enfermedad.
Número 2 del Anexo II.A redactado por el apartado uno del artículo único de la Orden PRE/1550/2013, de 2 de agosto, por la que se modifica el Anexo II del R.D. 3454/2000, de 22 de diciembre, por el que se establece y regula el programa integral coordinado de vigilancia y control de las encefalopatías espongiformes transmisibles de los animales («B.O.E.» 13 agosto).Vigencia: 14 agosto 2013
b) Mayores de cuarenta y ocho meses de edad que hayan muerto o hayan sido sacrificados, pero que no fueron sacrificados en el marco de una epidemia, como es el caso de la fiebre aftosa. No obstante, si se trata de animales nacidos en países no recogidos en el anexo de la Decisión 2009/719/CE, de la Comisión, de 28 de septiembre de 2009, se realizarán pruebas de EEB a todos los animales mayores de veinticuatro meses de edad.
c) El operador del establecimiento o planta de subproductos, inscritos en el Registro de establecimientos SANDACH que reciba los animales deberá comunicar, a la autoridad competente en materia de sanidad animal de la comunidad autónoma en la que esté ubicado, en un plazo no superior a 24 horas, la identificación individual (crotal) de cualquier animal de ganado vacuno que reciba, independientemente de que la explotación de origen del animal este ubicada en la misma o en diferente comunidad autónoma.
Dicha comunicación se realizará a través del registro nacional de movimientos de subproductos animales y los productos derivados no destinados a consumo humano, creado en el artículo 3 del Real Decreto 476/2014, de 13 de junio, por el que se regula el registro nacional de movimientos de subproductos animales y los productos derivados no destinados a consumo humano.
Letra c) del número 3 del anexo II.A introducida por el artículo único de la Orden AAA/2504/2015, de 17 de noviembre, por la que se modifica el anexo II del R.D. 3454/2000, de 22 de diciembre, por el que se establece y regula el programa integral coordinado de vigilancia y control de las encefalopatías espongiformes transmisibles de los animales («B.O.E.» 27 noviembre).Vigencia: 28 noviembre 2015
d) Con el fin de garantizar una correcta ejecución del muestreo, el operador del establecimiento o planta que reciba los animales colaborará en la correcta identificación y trazabilidad de las cabezas de los animales objeto de muestreo poniéndolas a disposición de la autoridad competente o personal designado para la toma de muestras de la comunidad autónoma en la que esté ubicado el establecimiento. Letra d) del número 3 del anexo II.A introducida por el artículo único de la Orden AAA/2504/2015, de 17 de noviembre, por la que se modifica el anexo II del R.D. 3454/2000, de 22 de diciembre, por el que se establece y regula el programa integral coordinado de vigilancia y control de las encefalopatías espongiformes transmisibles de los animales («B.O.E.» 27 noviembre).Vigencia: 28 noviembre 2015
e) La autoridad competente en materia de sanidad animal de la comunidad autónoma en donde se ubica el establecimiento o planta será la responsable de realizar las analíticas correspondientes. Letra e) del número 3 del anexo II.A introducida por el artículo único de la Orden AAA/2504/2015, de 17 de noviembre, por la que se modifica el anexo II del R.D. 3454/2000, de 22 de diciembre, por el que se establece y regula el programa integral coordinado de vigilancia y control de las encefalopatías espongiformes transmisibles de los animales («B.O.E.» 27 noviembre).Vigencia: 28 noviembre 2015
Número 3 del Anexo II.A redactado por el apartado dos del artículo único de la Orden PRE/1550/2013, de 2 de agosto, por la que se modifica el Anexo II del R.D. 3454/2000, de 22 de diciembre, por el que se establece y regula el programa integral coordinado de vigilancia y control de las encefalopatías espongiformes transmisibles de los animales («B.O.E.» 13 agosto).Vigencia: 14 agosto 2013
Anexo VI derogado por la letra b) de la disposición derogatoria única del R.D. 1528/2012, de 8 de noviembre, por el que se establecen las normas aplicables a los subproductos animales y los productos derivados no destinados al consumo humano («B.O.E.» 17 noviembre).Vigencia: 18 noviembre 2012
b) En caso de encefalopatía espongiforme transmisible en un animal de las especies ovina y caprina, serán de aplicación las medidas establecidas en el anexo VII del Reglamento (CE) n.o 999/2001, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2001, y además:
Letra b) del párrafo primero del Anexo X redactada por el artículo único de Orden PRE/1642/2013, de 9 de septiembre, por la que se modifica el anexo X del R.D. 3454/2000, de 22 de diciembre, por el que se establece y regula el programa integral coordinado de vigilancia y control de las encefalopatías espongiformes transmisibles de los animales («B.O.E.» 13 septiembre).Vigencia: 14 septiembre 2013