Source: http://kraken.slv.cz/2Azs20/2012
Timestamp: 2018-08-20 19:21:35+00:00
Document Index: 14698424

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 109', '§ 109', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 75', '§ 77', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 77', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', '§ 75', '§ 76', '§ 76', '§ 75', 'soud ', 'soud ', '§ 76', '§ 76', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 104', 'soud ', '§ 32', 'soud ', '§ 103', '§ 110', 'soud ', 'soud ', '§ 110']

2Azs20/2012
2 Azs 20/2012-40
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù Mgr. Radovana Havelce, JUDr. Vojtìcha ©imíèka, JUDr. Zdeòka Kühna a JUDr. Jana Rutsche v právní vìci ¾alobce: O. G., zastoupeného Mgr. Irenou Zelenkovou, advokátkou se sídlem Praha 3, námìstí W. Churchilla 2, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Praha 7, Nad ©tolou 3, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 9. 9. 2011, è. j. 28 Az 12/2011-41,
Rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 9. 9. 2011, è. j. 28 Az 12/2011-41, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Rozhodnutím ze dne 15. 2. 2011, è. j. OAM-205/VL-07-ZA12-2009 (dále jen napadené rozhodnutí ), rozhodl ¾alovaný, ¾e se ¾alobci neudìluje mezinárodní ochrana podle § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (zákon o azylu), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), nebo» ¾alobcem tvrzené obavy z pronásledování v zemi pùvodu nebyly shledány dùvodnými. Rozhodnutí ¾alovaného napadl ¾alobce u Krajského soudu v Hradci Králové ¾alobou; ten ji rozsudkem ze dne 9. 9. 2011, è. j. 28 Az 12/2011-41, zamítl.
V odùvodnìní rozsudku krajský soud zhodnotil, ¾e ¾alovaný vycházel z informací získaných od ¾alobce, které doplnil standardním souborem informací hodnotících situaci v zemi pùvodu, a to z obvyklých informaèních zdrojù. Dle tìchto zji¹tìní ¾alobce pøicestoval do ÈR v bøeznu 2009 a v tomté¾ mìsíci po¾ádal o udìlení mezinárodní ochrany. Za dùvod svých potí¾í oznaèil èlenství (místopøedseda) v nevládní studentské organizaci Greater Tomorrow Youth Organisation (dále jen GTYO ), která pùsobila na univerzitì v Port Harcourtu. ®alobce na této univerzitì studoval geologii, av¹ak ve tøetím roèníku byl pro své aktivity v GTYO vylouèen. Tato organizace bojovala za osvìtu mláde¾e, informovala o problému AIDS, dùle¾itosti vzdìlání, upozoròovala na politický zmatek atd. ®alobce potvrdil, ¾e organizace GTYO nespolupracovala se ¾ádnou politickou stranou. Samotný ¾alobce byl v jednom pøípadì unesen neznámými lidmi, muèen a pálen; do¹lo i k únosu jeho bratra. Tyto události spojoval ¾alobce právì se svým èlenstvím v GTYO. ®alobce rovnì¾ tvrdil, ¾e byl zavra¾dìn pøedseda této organizace a ¾e vláda chtìla jejich organizaci vyu¾ít ve volbách k tomu, aby agitovali mláde¾ a ta následnì volila urèené politické strany; GTYO mìla pomáhat i v prezidentských volbách, s èím¾ v¹ak nesouhlasila. Po ¾alobci samotném bylo ¾ádáno, aby se zapojil do èlenství v jedné z politických stran, kterou v¹ak nedokázal konkrétnì oznaèit názvem (uvedl, ¾e politické strany zná jen podle zkratek). Uvedl také, ¾e se neobrátil o pomoc na ¾ádné orgány; únos bratra øe¹il s policií jeho otec, ale policie zùstala neèinná.
Z hlediska hodnocení skutkového stavu krajský soud poukázal na rozpory ve výpovìdích ¾alobce. ©lo o dobu únosu jeho bratra; jednou tvrdil, ¾e byl unesen v bøeznu 2009, podruhé, ¾e únos bratra øe¹il s bílým mu¾em, kterého naposledy vidìl v lednu 2009 (tj. k únosu by muselo dojít pøed lednem 2009-doplnìno NSS). Okam¾ik vylouèení ze studia ¾alobce nejdøíve umístil do bøezna 2009, av¹ak v druhém pohovoru (v lednu 2011) hovoøil o listopadu 2008. Èasový nesoulad a zjevné nelogiènosti v ¾alobcovì pøíbìhu vedly krajský soud k závìru, ¾e jde o události cílenì smy¹lené, vedené snahou legalizovat si pobyt v ÈR. Krajský soud vyhodnotil, ¾e s ohledem na to, jak se ¾alobce prezentoval (student vysoké ¹koly, místopøedseda nevládní studentské organizace), lze u nìj pøedpokládat nemalou míru inteligence. Pøesto¾e krajský soud pøipustil odli¹nou mentalitu a sociálnì kulturní podmínky prostøedí, nemohl odhlédnout od popsaných rozporù ve výpovìdích, neurèitých odpovìdí a od celkové neznalosti politického prostøedí Nigérie; ta pouze svìdèí o nevìrohodnosti a zjevné úèelovosti ¾alobcových tvrzení. Celková neznalost konkrétnìj¹ích reálií (neznámé osoby, neznámý bílý mu¾, neznalost politických stran apod.) a zjevné nesrovnalosti v jeho pøíbìhu, tak nedovolily krajskému soudu ¾alobcovì verzi uvìøit. Krajský soud dodal, ¾e ¾alobce nepøedlo¾il ¾ádné dùkazy, které by alespoò èásteènì dokladovaly pravdivost jeho pøíbìhu; pøi úvahách o vìrohodnosti ¾alobcova pøíbìhu hodnotil ve¹keré dostupné informace, které ¾alobce v prùbìhu správního øízení uvedl.
Krajský soud tak, vzhledem k úèelovì smy¹lenému pøíbìhu ¾alobce, neshledal dùvody pro udìlení azylu podle § 12, § 13 a § 14 zákona o azylu. ®alobce pak ani nesplòoval podmínky pro udìlení doplòkové ochrany podle § 14a a § 14b zákona o azylu.
Rozsudek napadl ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) kasaèní stí¾ností, v ní¾ uplatòuje dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a), d) soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ).
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e krajský soud vycházel z obsahu správního spisu ¾alovaného, av¹ak dostateènì neprozkoumal a nezohlednil v¹echna ¾alobní tvrzení; nevycházel ze v¹ech tvrzení stì¾ovatele, která vyplývají ze správního spisu. Stì¾ovatel jako jeden ze svých problémù uvádìl problémy se skupinou osob v zemi pùvodu a následnou neèinnost státních orgánù. Tvrdí, ¾e byl v zemi pùvodu opakovanì napaden skupinou osob z dùvodu pøíslu¹nosti k urèité men¹inové politické skupinì. Aèkoliv se nevládní studentská organizace GTYO prezentovala jako apolitická, to se zmìnilo ve chvíli, kdy její èlenové zaèali být pronásledováni z dùvodu neochoty úèastnit se volební kampanì a podpoøit vládní politickou skupinu. Stì¾ovatel byl pod nátlakem agresorù, nebo», aè byl politicky neaktivní, byl nepøímo pro politické úèely bonitní. Se svými problémy ve vlasti se neobrátil na tamní orgány, proto¾e mìl za to, ¾e policie a dal¹í instituce o této situaci ví, av¹ak zámìrnì ji neøe¹í. Ostatnì ¾alovaný v napadeném rozhodnutí konstatoval, ¾e násilí k prosazování politických cílù je v Nigérii bì¾nou praxí. Policie v Nigérii svou neèinností pøispívá k poru¹ování práv obèanù. Za této situace lze jen stì¾í vytýkat stì¾ovateli, ¾e se neobrátil o pomoc na instituci, která se sama chová protiprávnì.
Krajský soud konstatoval nevìrohodnost stì¾ovatele mimo jiné proto, ¾e pøi pohovorech nedokázal pojmenovat aktivní politické strany v zemi pùvodu a neuvádìl konkrétní jména osob, se kterými se setkal. Souèasnì uvedl, ¾e u stì¾ovatele lze oèekávat nemalou míru inteligence. Dle stì¾ovatele je takový postup soudu nesprávný a nemá zákonnou oporu ani oporu ve spise.
Závìrem stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud pøiznal kasaèní stí¾nosti odkladný úèinek, nebo» návrat do vlasti mù¾e ohrozit jeho ¾ivot.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti popøel její oprávnìnost a navrhl její zamítnutí. Poukázal pøitom na zmateènost kasaèní stí¾nosti; na jednu stranu se tvrdí apolitiènost GTYO a na druhou stranu je této organizaci pøiøazován politický podtext. ®alovaný má za to, ¾e výpovìdi stì¾ovatele se jeví jako nevìrohodné.
Po shledání pøípustnosti kasaèní stí¾nosti se Nejvy¹¹í správní soud zabýval otázkou, zda stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele a je tedy pøijatelná ve smyslu § 104a s. ø. s. Vymezení institutu pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti ve vìcech mezinárodní ochrany se zdej¹í soud podrobnì vìnoval v øadì svých rozhodnutí, napø. v usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikovaném pod è. 933/2006 Sb. NSS, pøíp. v usnesení ze dne 4. 5. 2006, è. j. 2 Azs 40/2006-57 (v¹echna rozhodnutí zdej¹ího soudu jsou dostupná z www.nssoud.cz). V rozhodnutí poslednì zmiòovaném dospìl k závìru, ¾e pøípad pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti bude dán tehdy, pokud by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnì právního postavení stì¾ovatele. O zásadní právní pochybení se v konkrétním pøípadì mù¾e jednat pøedev¹ím tehdy, pokud: a) krajský soud ve svém rozhodnutí nerespektoval ustálenou a jasnou soudní judikaturu a nelze navíc vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování nebude docházet i v budoucnu, b) krajský soud v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva. Zde je v¹ak tøeba zdùraznit, ¾e Nejvy¹¹í správní soud není v rámci této kategorie pøijatelnosti povolán pøezkoumávat jakékoliv pochybení krajského soudu, ale pouze pochybení tak výrazné intenzity, o nìm¾ se lze dùvodnì domnívat, ¾e kdyby k nìmu nedo¹lo, vìcné rozhodnutí krajského soudu by bylo odli¹né. Nevýrazná pochybení pøedev¹ím procesního charakteru proto zpravidla nebudou dosahovat takové intenzity, aby zpùsobila pøijatelnost následné kasaèní stí¾nosti. Nejvy¹¹í správní soud shledal, ¾e je nutné posoudit, zda krajský soud nepochybil pøi konstatování nevìrohodnosti stì¾ovatele; pokud by tomu tak bylo, mohl by mít takový postup dopad do hmotnì-právního postavení stì¾ovatele. Nejvy¹¹í správní soud tak konstatoval pøijatelnost kasaèní stí¾nost.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v rozsahu podané kasaèní stí¾nosti (§ 109 odst. 3, vìta pøed støedníkem s. ø. s.) a z dùvodù v ní uvedených (§ 109 odst. 4, vìta pøed støedníkem s. ø. s.). Ve vìci rozhodl bez naøízení jednání za podmínek vyplývajících z § 109 odst. 2, vìty první s. ø. s.
Nejprve se Nejvy¹¹í správní soud zabýval postupem krajského soudu, v rámci kterého oznaèil stì¾ovatele za nevìrohodného a jeho pøíbìh za úèelovì smy¹lený. Vyhodnocení nevìrohodnosti bylo stì¾ovatelem v kasaèní stí¾nosti zpochybnìno, by» pouze v pomìrnì obecné rovinì; stì¾ovatel tvrdil, ¾e tvrzení o jeho nevìrohodnosti pova¾uje za nesprávné, nepodlo¾ené zákonnou úpravou a nedolo¾ené spisovým materiálem.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve pova¾uje za potøebné poukázat na fakt, ¾e v napadeném rozhodnutí nebyla tvrzení stì¾ovatele vyhodnocena ¾alovaným jako nevìrohodná èi úèelovì smy¹lená, jak je tomu v rozsudku krajského soudu. ®alovaný napøíklad v napadeném rozhodnutí uvedl, ¾e nepopírá, ¾e vý¹e jmenovaný v prùbìhu správního øízení uvedl skuteènosti, svìdèící o tom, ¾e vyvíjel ve vlasti èinnost smìøující k uplatòování politických práv a svobod . Jakkoli nad nìkterými tvrzeními stì¾ovatele ¾alovaný vyjádøil urèitý podiv, nevìrohodnost stì¾ovatele explicitnì konstatována nebyla a jeho obavy z pronásledování byly ¾alovaným výslovnì vyhodnoceny jako neopodstatnìné. V ¾alobì na zru¹ení napadeného rozhodnutí stì¾ovatel brojil pøedev¹ím proti tomu, ¾e se ¾alovaný nedostateènì zabýval v¹emi skutkovými okolnostmi pøípadu. Následnì ve vyjádøení k ¾alobì ¾alovaný poprvé poukázal na to, ¾e podle internetových, v¹eobecnì dostupných zdrojù, organizace GTYO neexistuje, pøièem¾ se ji nepodaøilo dohledat ani na webových stránkách univerzity v Port Harcourtu; internetové zdroje neznají ani jméno stì¾ovatele. Z toho ¾alovaný dedukoval, ¾e to pøinejmen¹ím vrhá stín na pravdivost tvrzení stì¾ovatele, a vyslovil své pochybnosti o vìrohodnosti jeho výpovìdi. Krajský soud naøídil na 31. 8. 2011 jednání, na které se dostavili jak stì¾ovatel, tak zástupce ¾alovaného. Podle protokolu o jednání polo¾ila samosoudkynì stì¾ovateli tøi otázky, pøièem¾ ho upozornila, ¾e s ohledem na urèitou èasovou prodlevu pochopí, pokud jím uvádìná data nebudou pøesná, pøípadnì si na nì ji¾ stì¾ovatel nevzpomene. Stì¾ovatel byl dotázán, kdy nastoupil na univerzitu, kdy byl ze studia vylouèen a zda jeho rodièe a sourozenci stále ¾ijí v Nigérii. Následnì vystoupila zástupkynì ¾alovaného s poukazem na rozpornost nìkterých tvrzení stì¾ovatele; konstatovala, ¾e jeho pøíbìh nelze hodnotit jako vìrohodný. Na to stì¾ovatel reagoval tím, ¾e si není vìdom, ¾e by uvedl data vylouèení ze studia odli¹nì, a uvedl, ¾e mo¾ná byla chyba v tlumoèení. Následnì se samosoudkynì je¹tì stì¾ovatele dotázala, zda je v kontaktu s rodinnými pøíslu¹níky a proè je nepo¾ádal, aby mu zaslali nìjaké dùkazy ke tvrzeným skuteènostem. Poté, co ¾ádná ze stran nenavrhla doplnìní dokazování, bylo dokazování skonèeno. Krajský soud ¾alobu následnì zamítl, pøièem¾ ve¹kerou svou stì¾ejní argumentaci zalo¾il na tom, ¾e pøíbìh stì¾ovatele je nevìrohodný a úèelovì smy¹lený; takový pøíbìh nezakládá podle krajského soudu mo¾nost udìlení nìkteré z forem mezinárodní ochrany.
Jak ji¾ bylo uvedeno, ¾alovaný v napadeném rozhodnutí polemizoval s nìkterými tvrzeními stì¾ovatele, ale jeho vìrohodnost jako takovou nezpochybnil. Dùvodem pro zamítnutí ¾ádosti o mezinárodní ochranu tak bylo, ¾e stì¾ovatelem tvrzené skuteènosti nelze pova¾ovat za azylovì relevantní. To, ¾e ¾alovaný nevìrohodnost tvrzení stì¾ovatele namítl a¾ ve vyjádøení k ¾alobì a na jednání pøed soudem, nemù¾e samo o sobì zvrátit ji¾ daný obsah napadeného rozhodnutí a hodnocení skutkového stavu vìci provedené v dobì vydání rozhodnutí. Tvrzení o nevìrohodnosti stì¾ovatele ze strany ¾alovaného, vznesené a¾ v rámci ¾alobního øízení, hodnotí Nejvy¹¹í správní soud jako snahu pozmìòovat a doplòovat obsah napadeného rozhodnutí a mìnit ji¾ jednou zji¹tìný skutkový stav. Skutková zji¹tìní, na nich¾ stojí správní rozhodnutí, jsou výsledkem procesu dokazování a hodnocení zji¹tìných skuteèností v dobì vydání rozhodnutí. ®alovaný proto nemù¾e dodateènì pøehodnocovat skutkové závìry, které ji¾ jednou zhodnotil a vyjádøil v napadeném rozhodnutí. V ¾alobním øízení je pak krajský soud vázán skutkovým a právním stavem, který tu byl v dobì vydání napadeného rozhodnutí (§ 75 odst. 1 s. ø. s.). Pøehodnocení skutkových závìrù pøíslu¹í soudu toliko v pøípadì, kdy na jednání opakuje dokazování nebo doplní dùkazy nové (§ 77 odst. 2 s. ø. s.) a celý takto doplnìný skutkový stav znovu kompletnì vyhodnotí.
V nyní posuzovaném pøípadì krajský soud pochybil, zalo¾il-li svùj závìr o nedùvodnosti ¾aloby výhradnì na nevìrohodnosti stì¾ovatele, kterou si sám dovodil (po provedeném jednání) a která pøitom nebyla ¾alovaným ve správním øízení vùbec shledána. K této problematice se zdej¹í soud vyjádøil napøíklad v rozsudku ze dne 22. 12. 2011, è. j. 6 Azs 17/2011-190, dle kterého [v] pøípadì, ¾e správní orgán vycházel v rozhodnutí o mezinárodní ochranì z toho, ¾e tvrzení ¾adatele jsou vìrohodná, krajský soud nemù¾e tuto úvahu správního orgánu nahradit a teprve v øízení pøed krajským soudem konstatovat nevìrohodnost ¾adatele. Krajský soud je pøi pøezkumné èinnosti vázán ¾alobními body a ze závìru ¾alovaného o vìrohodnosti ¾adatele (i implicitního) musí v rámci pøezkumu rozhodnutí vycházet. Tento obecný závìr ov¹em platí za situace, kdy krajský soud vychází jen z dùkazù provedených ve správním øízení, pøièem¾ tyto dùkazy vyhodnotí odli¹nì od správního orgánu.
Je tøeba pøipomenout, ¾e správní soudnictví je vystavìno na principu tzv. plné jurisdikce . Ten se do správního soudnictví promítá tím, ¾e aèkoli rozhodující je skutkový stav, který tu byl v dobì rozhodnutí správního orgánu, soudu nic nebrání doplnit dokazování podle § 77 odst. 2 s. ø. s.; ve svém rozhodnutí potom vychází ze skutkového a právního stavu takto zji¹tìného. Nejvy¹¹í správní soud se principem plné jurisdikce zabýval podrobnì ve svém rozsudku ze dne 28. 3. 2007, è. j. 1 As 32/2006-99, publikovaném pod è. 1275/2007 Sb. NSS, v nìm¾ konstatoval: Tento po¾adavek lze struènì vyjádøit tak, ¾e soud pøi svém rozhodování nesmí být omezen ve skutkových otázkách jen tím, co zde nalezl správní orgán, a to ani co do rozsahu provedených dùkazù, ani jejich obsahu a hodnocení ze známých hledisek záva¾nosti, zákonnosti a pravdivosti. Soud tedy zcela samostatnì a nezávisle hodností správnost a úplnost skutkových zji¹tìní uèinìných správním orgánem a zjistí-li pøitom skutkové èi (procesnì) právní deficity, mù¾e reagovat jednak tím, ¾e ulo¾í správnímu orgánu jejich odstranìní, nahrazení èi doplnìní nebo tak uèiní sám. Tato èinnost soudu je nezbytným pøedpokladem pro bezvadný právní pøezkum napadeného rozhodnutí, nebo» jen správnì a úplnì zji¹tìný skutkový stav v øízení bez procesních vad mù¾e být podkladem pro právní posouzení vìci. Není v¹ak cílem soudního pøezkumu ve správním soudnictví nahrazovat èinnost správního orgánu. Východiskem pøístupu soudu pro rozhodnutí, zda a do jaké míry pøípadnì dokazování provádìt, bude posouzení dùvodnosti podané ¾aloby z hlediska uplatnìných ¾alobních námitek. Soudní pøezkum správních rozhodnutí nelze vnímat jako odvolací øízení v plné apelaci, proto také dùkazní aktivita soudu bude v¾dy èinností doplòkovou, nikoliv dominantní.
Posuzováno touto optikou je zøejmé, ¾e krajský soud vykroèil pøi zji¹»ování skutkového stavu vìci a jeho hodnocení mimo rámec svých procesních limitù.
Pøedev¹ím nelze pøehlédnout, ¾e kromì principu plné jurisdikce, podléhá øízení pøed správními soudy dal¹ím dùle¾itým pravidlùm; mimo jiné jde o pøísnou dispozitivnost øízení, tedy o pravomoc soudu zabývat se ¾alobou pouze v mezích ¾alobních bodù (§ 75 odst. 2 vìta první s. ø. s.). Výjimku z této zásady pøedstavuje pouze § 76 odst. 2 s. ø. s. (tj. vyslovení nicotnosti rozhodnutí) a § 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s. (tj. situace, kdy nepøezkoumatelnost rozhodnutí brání jeho pøezkumu v mezích ¾alobních bodù-viz napøíklad usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 15. 1. 2008, è. j. 2 As 34/2006-73, èást VI., publikované pod. è. 1546/2008 Sb. NSS). Pøi pøezkumu rozhodnutí ve vìcech mezinárodní ochrany lze vykroèit mimo rámec ¾alobních bodù rovnì¾ v pøípadì, kdy by striktní aplikace § 75 odst. 2 s. ø. s. vedla k poru¹ení principu zákazu non-refoulement (obdobnì srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 21. 3. 2006, è. j. 2 Azs 75/2005-75).
V dané vìci ov¹em otázka vìrohodnosti ¾adatele o mezinárodní ochranu, respektive jeho tvrzení, ¾alobou nastolena nabyla. Jde o logický dùsledek vý¹e ji¾ zmiòovaného faktu, ¾e ¾alovaný tuto vìrohodnost výslovnì nerozporoval; ¾aloba tak polemizovala s (jinými) dùvody, na nich¾ byl zalo¾en negativní výrok rozhodnutí ¾alovaného. Pokud tedy krajský soud doplnil na naøízeném jednání dokazování (proti èemu¾ nelze principiálnì nièeho namítat), pøièem¾ se v¹ak zamìøil na posouzení dùvìryhodnosti stì¾ovatele (která pøezkoumávaným správním rozhodnutím nebyla zpochybnìna), bylo jeho povinností vylo¾it, proè vykroèil mimo rámec ¾alobních bodù a jaký ze shora uvedených zákonných dùvodù ho k tomu opravòoval. To v¹ak krajský soud neuèinil. Jak ji¾ bylo uvedeno, kromì obecných dùvodù prolamujících disposièní zásadu [§ 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s., § 76 odst. 2 s. ø. s.] by v úvahu pøipadaly pouze pøípady, aktivující princip non-refoulement, ve smyslu èl. 33 ®enevské úmluvy èi èl. 3 Úmluvy o ochranì lidských práv a svobod (srov. usnesení roz¹íøeného senátu ze dne 8. 3. 2011, è. j. 7 Azs 79/2009-84, body 22-23, publikované pod è. 2288/2011 Sb. NSS); to v¹ak u této konkrétní dílèí otázky bylo pojmovì vylouèeno, nebo» ¾alovaný ji implicite vyøe¹il ve prospìch stì¾ovatele.
Druhý procesní deficit, plynoucí ze zpùsobu dokazování provádìného krajským soudem, spoèívá v tom, ¾e stì¾ovateli pravdìpodobnì nebylo zøejmé, k èemu otázky kladené mu soudem, smìøují, respektive jaké skuteènosti rozhodné pro posouzení jeho právní vìci jimi mají být zji¹tìny (s ohledem na dùvody, na nich¾ stojí rozhodnutí ¾alovaného, v kontextu ¾alobních námitek). Stì¾ovateli nebyla ani poskytnuta mo¾nost na rozpory v jeho výpovìdi odpovídajícím zpùsobem reagovat, snad a¾ na jednu výjimku, kdy byl soudem na jednání vyzván k vysvìtlení, proè uvedl rùzné okam¾iky vylouèení ze studia. Pøitom se stì¾ovatel bránil tvrzením, ¾e k rozporu mohlo dojít chybou v tlumoèení; krajský soud v¹ak tuto argumentaci v odùvodnìní rozsudku vùbec nevypoøádal. K odstranìní jiných rozporù a nejasností, ve kterých nakonec krajský soud shledal nehodnovìrnost jeho tvrzení, pak stì¾ovatel ani dotazován nebyl (napøíklad k neznalosti politických stran ve vlasti, kterou mu také krajský soud pøièítal k tí¾i). Dokazování provedené krajským soudem pøitom nepøineslo nic nového, co by ji¾ nebylo zji¹tìno v rámci správního øízení-krajský soud tak fakticky vycházel jen ze zji¹tìní, které vzal za podklad svého rozhodování ¾alovaný, pøièem¾ tato zji¹tìní odli¹nì vyhodnotil.
Krajský soud tedy zalo¾il ve¹kerou svou argumentaci o nedùvodnosti ¾aloby nikoli na aprobování nosných dùvodù rozhodnutí ¾alovaného, ale na oznaèení tvrzení stì¾ovatele za nevìrohodná. Jak bylo podáno shora, tento postup krajského soudu byl nesprávný a tudí¾ je jeho celá úvaha a priori neudr¾itelná.
Pokud stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti dále, coby azylový dùvod, tvrdil, ¾e byl opakovanì napaden skupinou osob z dùvodu pøíslu¹nosti k urèité men¹inové politické skupinì, tuto námitku shledal Nejvy¹¹í správní soud jako nepøípustnou podle § 104 odst. 4 s. ø. s., nebo» ji stì¾ovatel øádnì a vèas neuplatnil v ¾alobním øízení, aè tak uèinit mohl. Ostatnì je nutno poukázat na to, ¾e stì¾ovatel nikdy (ani ve správním øízení) netvrdil, ¾e by byl pøíslu¹níkem men¹inové politické skupiny. V¾dy uvádìl, ¾e GTYO byla apolitická.
O ¾ádosti o pøiznání odkladného úèinku Nejvy¹¹í správní soud nerozhodoval, nebo» podle § 32 odst. 5 zákona o azylu má podání kasaèní stí¾nosti proti rozhodnutí krajského soudu o ¾alobì proti rozhodnutí ministerstva ve vìci mezinárodní ochrany odkladný úèinek ze zákona.
Z uvedených dùvodù Nejvy¹¹í správní soud naznal, ¾e je naplnìn kasaèní dùvod ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., a proto mu nezbylo ne¾ napadený rozsudek krajského soudu zru¹it a vìc mu vrátit k dal¹ímu øízení (§ 110 odst. 1, vìta první pøed støedníkem s. ø. s.).
V dal¹ím øízení krajský soud pøezkoumá zákonnost rozhodnutí ¾alovaného v mezích ¾alobních bodù; uzná-li existenci dùvodù, které by jej opravòovaly vykroèit mimo takto stanovený rámec pøezkumu, odùvodní takový postup odkazem na nìkterý ze shora uvedených zákonných dùvodù.
O náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodne krajský soud v novém rozhodnutí ve vìci (§ 110 odst. 3, vìta první s. ø. s.).