Source: https://beta.e-justice.europa.eu/371/MT/service_of_documents_official_transmission_of_legal_documents?SLOVAKIA&member=1
Timestamp: 2019-06-16 09:37:47+00:00
Document Index: 2226686

Matched Legal Cases: ['qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ']

Notifika ta’ dokumenti
Skont l-interpretazzjoni tal-prattika ġudizzjarja, in-"notifika ta' dokumenti" hija miftehma bħala pass proċedurali meħud mill-qorti biex jinnotifika parti fil-proċedimenti, jew terza persuna li l-kooperazzjoni tagħha fil-proċedimenti hija meħtieġa, bil-progress ta' dawn il-proċedimenti ġudizzjarji. Il-fatt li l-partijiet jinżammu informati pjenament u effettivament bil-progress tal-proċedimenti huwa prekundizzjoni essenzjali għall-andament u l-konklużjoni tajba tal-proċedimenti tal-qorti – qorti tista' taġixxi biss u tieħu deċiżjonijiet bil-kundizzjoni li l-partijiet ingħataw id-dokumenti kollha li l-irċevuta u l-għarfien tagħhom hija prekundizzjoni għall-pass li jmiss fil-proċedimenti, l-applikazzjoni ta' rimedju, id-difiżi jew protezzjoni proċedurali, u attijiet oħra li huma ammissibbli biss f'terminu preskrittiv stipulat mil-liġi jew mill-qorti. B'mod partikolari, in-notifika tad-deċiżjonijiet tal-qorti dwar il-merti hija prekundizzjoni essenzjali għall-konklużjoni tal-każ b'finalità u għall-eżegwibilità tad-deċiżjoni tal-qorti. Huwa importanti li jiġi mifhum li fl-Artikolu 45 et seq. tal-Att Nru 99/1963, il-Kodiċi tal-Proċedura Ċivili (Zákon č. 99/1963 Zb., Občiansky súdny poriadok), jiddefinixxi biss l-aspetti proċedurali tan-notifika ta' dokumenti (ġudizzjarji); in-notifika ta' att skont liġi sostantiva, jiġifieri inkluża espressjoni ta' volontà fil-forma ta' dokument, hija rregolata permezz tal-Artikolu 45 tal-Att Nru 40/1964, il-Kodiċi Ċivili (Zákon č. 40/1964 Zb., Občiansky zákonník). Hemm differenza sostanzjali bejn in-notifika skont ir-regolamentazzjoni sostantiva u proċedurali, speċjalment dwar l-effett ta' notifika, it-twettiq tal-proċess ta' notifika u l-inizjar tal-konsegwenzi ġuridiċi.
L-eżistenza ta' regoli speċifiċi għan-notifika ta' dokumenti
L-għan tar-regoli speċifiċi għan-notifika ta' dokumenti fil-Kodiċi tal-Proċedura Ċivili huwa tentattiv mil-leġiżlatura li jitħares il-prinċipju ta' opportunitajiet ugwali għall-partijiet u l-prinċipju tal-kuntradittorju fil-proċedimenti ġudizzjarji. Ħadd fil-proċedimenti ġudizzjarji ma jista' jiġi żvantaġġat, u kull parti trid tkun informata ugwalment bil-progress tal-proċedimenti ġudizzjarji. Il-partijiet irid ikollhom opportunità li jipprovdu l-kooperazzjoni meħtieġa fil-proċedimenti, u biex jiffamiljarizzaw ruħhom mad-dikjarazzjonijiet u mal-evidenza tal-parti l-oħra, ma' kwalunkwe att proċedurali mill-qorti marbuta mal-proċedimenti, u mal-merti tal-każ. Il-prinċipju ta' opportunitajiet ugwali għall-partijiet u l-prinċipju tal-kuntradittorju fil-proċedimenti huwa element fundamentali u element li jiddefinixxi d-dritt għal proċess ġust, li fir-Repubblika Slovakka huwa dritt kostituzzjonali (Artikoli 46-48 tal-Kostituzzjoni jew Ústava Slovenskej republiky) ibbażat fuq l-Artikolu 6 tal-Konvenzjoni għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali.
B'mod ġenerali, in-notifiki kollha effettwati f'konformità mal-Kodiċi tal-Proċedura Ċivili jistgħu jitqiesu bħala notifika uffiċjali, jiġifieri (1) notifika ordinarja (Artikolu 46, (2) notifika personali (Artikolu 47) u (3) notifika permezz ta' tqegħid fuq avviżiera tal-qorti (Artikolu 47a). Fis-sens iktar dejjaq, in-notifika formali jew uffiċjali tirreferi biss għan-notifika personali ta' dokumenti ġudizzjarji.
Il-qorti tuża l-proċedura stabbilita għal notifika ordinarja għal dokumenti li għaliha l-liġi ma teħtieġx notifika personali.
Il-qorti tuża' l-metodu kwalifikat għal notifika (jiġifieri notifika personali) jekk meħtieġ mid-dispożizzjonijiet rilevant tal-Kodiċi tal-Proċedura Ċivili, jew jekk abbażi taċ-ċirkustanzi speċifiċi l-imħallef jordna dan il-metodu – eżempju tipiku tkun taħrika bil-miktub għal seduta, meta l-liġi ma tgħidx li notifika personali hija obbligatorja, iżda mħallef ġeneralment jordna din il-forma ta' notifika. Bil-liġi, in-notifika personali hija meħtieġa għall-informazzjoni dwar il-possibbiltà li jintalab li d-dokumenti jiġu nnotifikati f'indirizz alternattiv (Artikolu 49(5)), mozzjoni għall-bidu ta' proċedimenti bl-annessi (Artikolu 79(4), Artikolu 114(2)), ordni dwar il-bidu ta' proċedimenti fuq l-inizjattiva stess tal-qorti (Artikolu 81(3)), mozzjoni ta' emenda (Artikolu 95(1)), ordni dwar l-obbligu tal-parti konvenuta li tipprovdi osservazzjonijiet dwar il-mozzjoni (Artikolu 114(4)), sentenza (Artikolu 158(2)), ordni għal ħlas innotifikat lill-parti konvenuta (Artikolu 173(1)), ordni Ewropew għal ħlas innotifikat lill-parti konvenuta (Artikolu 174a(2)), ordni għas-sodisfazzjon innotifikat lill-parti konvenuta (Artikolu 174b(4), Artikolu 173), ordni għall-ħlas ta' kont jew promissory note (ċekk) innotifikat lill-parti konvenuta (Artikolu 175(1)), xi tipi ta' ordnijiet fi proċedimenti dwar wirt (Artikolu 175a(3)), informazzjoni dwar il-konsegwenzi tar-rinunzja għal wirt (Artikolu 175i(2)), ordni fi proċedimenti dwar kustodja (Artikolu 185a(3)), ordni fi proċedimenti dwar it-tifdijiet tal-istrumenti (Artikolu 185j(2)), ordni biex jiġi eżegwit digriet billi jiġi ordnat il-ħlas minn kont bankarju, u notifika tal-finalità ta' dan l-ordni nnotifikat lill-bank (Artikolu 306, 307(1)), u ordni biex jiġi eżegwit digriet permezz ta' mandat ta' sekwestru fuq dejn ta' parti terza (Artikolu 313(2)).
Il-qorti tagħmel in-notifika billi tpoġġi fuq l-avviżiera tagħha jekk il-liġi hekk tipprevedi u jekk il-qorti ma għandhiex informazzjoni dwar il-partijiet fil-proċedimenti jew dwar fejn ikunu jinsabu.
L-awtorità responsabbli min-notifika ta' dokumenti ġudizzjarji hija l-qorti, li prinċipalment tinnotifika dokumenti ġudizzjarji hija stess (direttament fis-seduta ta' smigħ jew permezz ta' uffiċjali tal-qorti) jew bil-posta. Madankollu, il-liġi tippermetti wkoll lill-qorti sabiex tinnotifika dokumenti permezz ta' bailiff, awtorità muniċipali, id-dipartiment rilevanti tal-Forza tal-Pulizija (Policajný zbor) u, f'każijiet imsemmija fir-regolament rilevanti, il-Ministeru tal-Ġustizzja tar-Repubblika Slovakka (Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky) (għal persuni li jgawdu minn privileġġi diplomatiċi u immunità, jew oħrajn li jinsabu fil-postijiet ta' residenza ta' dawn il-persuni jew li għandhom jiġu nnotifikati b'dokumenti f'bini jew kmamar li jaqgħu taħt il-protezzjoni tal-immunità diplomatika; il-Ministeru huwa wkoll użat għan-notifika f'pajjiżi oħra sakemm ma jiġix stabbilit mod ieħor permezz ta' konvenzjoni internazzjonali, trattat bilaterali dwar l-assistenza legali jew regolament tal-Kunsill (KE)).
In-notifika lil persuni li qegħdin jiskontaw sentenzi ta' priġunerija jew li ġew arrestati ssir mill-istituzzjonijiet penali u karċerarji li jkunu tqegħdu fihom. In-notifika lil persuni f'kura medika protettiva istituzzjonali u lil persuni li huma taħt il-kura ta' istituzzjonijiet mediċi titwettaq mill-maniġment tal-facilità medika rilevanti; l-istess proċedura hija użata mutatis mutandis għar-residenti ta' djar għaż-żgħażagħ u faċilitajiet kollettivi oħra għaż-żgħażagħ. Id-dokumenti għal-membri tal-forzi armati tar-Repubblika Slovakka li jkunu qed jaqdu dmirijiethom f'servizzi straordinarji, u għal suldati professjonali li jkunu qed jaqdu dmirijiethom f'servizz statali, jistgħu jiġu nnotifikati mill-kmandanti rispettivi tagħhom. Id-dokumenti għal membri tal-forzi armati li ma għandhomx akkomodazzjoni f'bini tal-forzi armati jiġu nnotifikati direttament.
Fit-tali każijiet, il-qrati Slovakki dejjem jipprovaw b'mod attiv li jistabbilixxu fejn jinsab preżentement id-destinatarju, primarjament billi jirreferu għar-Reġistru tar-Residenti tar-Repubblika Slovakka (Register obyvateľov Slovenskej republiky), li huwa konness b'mod elettroniku mas-sistemi ta' informazzjoni tal-qrati. Il-qorti tista' tistabbilixxi mill-ewwel il-post tar-residenza permanenti jew temporanju elenkat f'dan ir-reġistru (jekk it-tali indirizz ikun jeżisti). L-Aġenzija tal-Assigurazzjoni Soċjali (Sociálna poisťovňa) tikkopera wkoll b'mod elettroniku mal-qrati Slovakki permezz tar-reġistru tal-qorti, u qorti tista' titlob xi informazzjoni rreġistrata mill-Aġenzija tal-Assigurazzjoni Soċjali, b'mod partikolari l-indirizz ta' parti fil-proċedimenti kif elenkat fl-Aġenzija tal-Assigurazzjoni Soċjali u l-isem tal-impjegatur preżenti jew preċedenti tal-parti (li permezz tiegħu f'xi każijiet il-post fejn tkun tinsab il-parti jkun jista' jiġi stabbilit, jew dokument ikun jista' jiġi nnotifikat direttament fil-post tax-xogħol jekk iċ-ċirkustanzi tal-każ jippermettu dan). Jekk awtorizzata mil-liġi, qorti tista' titlob il-kooperazzjoni tal-awtoritajiet muniċipali, l-awtoritajiet lokali ta' amministrazzjoni statali, il-pulizija u awtoritajiet pubbliċi oħra u persuni ġuridiċi u persuni fiżiċi li għandhom liċenzji kummerċjali sabiex jistabbilixxu l-post attwali ta' fejn tinsab il-parti fil-proċedimenti (id-destinatarju). Jekk ikun possibbli, il-qorti tistaqsi wkoll persuni oħra (pereż. qraba) li jistgħu jkunu jafu bil-post ta' fejn jinsab id-destinatarju.
Kif intqal aktar 'il fuq, permezz tar-reġistru tal-qorti l-qrati Slovakki għandhom aċċess dirett għad-dejta elenkata fir-Reġistru tar-Residenti tar-Repubblika Slovakka. Il-partijiet għall-proċedimenti ġudizzjarji għandhom l-għażla li jitolbu d-dejta mir-Reġistru tar-Residenti tar-Repubblika Slovakka (l-għoti tal-konferma jew tan-notifika bil-miktub tal-post fejn il-persuna tkun tinsab) għal tariffa amministrattiva ta' ħames ewro.
Skont l-informazzjoni disponibbli għall-Ministeru tal-Ġustizzja tar-Repubblika Slovakka, il-qrati Slovakki jaċċettaw ġeneralment it-tali talbiet u jieħdu passi sabiex jistabbilixxu l-indirizz attwali tat-tali persuna u b'dan il-mod jissodisfaw it-talba. Għal dan l-għan, huma jużaw il-proċeduri deskritti fil-punti preċedenti.
Kif intqal fil-punt 3, il-qorti tinnotifika prinċipalment dokumenti hija stess jew bil-posta, iżda l-liġi tippermetti wkoll lill-qorti sabiex tinnotifika dokumenti permezz ta' bailiff, awtorità muniċipali, id-dipartiment rilevanti tal-Forza tal-Pulizija jew il-Ministeru tal-Ġustizzja. In-notifika lil persuni f'faċilitajiet kollettivi tista' issir minn dawn il-faċilitajiet, filwaqt li n-notifika mill-kmandanti hija użata għal membri tal-forzi armati u s-suldati professjonali.
Il-qorti tiddeċiedi dwar il-proċedura għan-notifika ta' dokumenti skont it-tip ta' dokument u jekk id-destinatarju u l-post fejn jinsab id-destinatarju jkunux magħrufa. Hawn il-Kodiċi tal-Proċedura Ċivili jiddistingwi bejn notifika ordinarja, notifika personali u notifika bit-tpoġġija fuq l-avviżiera tal-qorti. Il-qrati jinnotifikaw l-akbar kwantità ta' dokumenti bil-posta, permezz ta' ittri reġistrati (notifika ordinarja) jew ittri uffiċjali (notifika personali).
Fin-notifika ordinarja, il-qorti tinnotifika d-dokument fil-post tar-residenza, uffiċċju reġistrat (post tan-negozju), post tax-xogħol jew kull fejn jista' jinsab id-destinatarju. Kif intqal fil-punt 2, il-qorti tuża n-notifika personali jekk din il-forma ta' notifika hija stipulata bil-liġi (pereż għal sentenza) jew tkun ordnata mill-imħallef jew mill-imħallef presedenti (ġeneralment għal taħrika, eċċ.).
Għal notifika permezz tat-tpoġġija fuq l-avviżiera tal-qorti, dokument jitqies li jkun ġie nnotifikat fil-ħmistax il-jum tat-tpoġġija tiegħu. Il-Kodiċi tal-Proċedura Ċivili jobbliga qorti sabiex tinnotifika permezz tat-tpoġġija fuq l-avviżiera tagħha fi proċedimenti dwar wirt jekk dawn jinvolvu sejħa għal kredituri biex jirreġistraw l-assi riċevibbli fit-terminu preskrittiv (Artikolu 175n) jew ordni dwar il-likwidazzjoni ta' wirt (Artikolu 175t(2)), jew jekk il-proprjetà trid tiġi kkonsenjata lil pajjiż ieħor (Artikolu 175z(2)), u fi proċedimenti dwar il-kustodja jekk dawn jinvolvu ordni li s-suġġett tal-kustodja jiġi mgħoddi lill-istat (Artikolu 185g(1)), u wkoll fi proċedimenti dwar it-tifdijiet tal-istrumenti jekk dawn jinvolvu ordni li fih taħrika għad-detentur biex jidher quddiem il-qorti u jressaq quddiemha l-istrument jew jagħmel l-oġġezzjonijiet tiegħu (Artikolu 185m(2)), u meta ittra li fiha deċiżjoni dwar mozzjoni għal konsenja ta' ordni għal miżuri provviżorji skont l-Artikolu 76(1)(g) tiġi rritornata mill-indirizz mogħti minn parti fil-proċedimenti li tkun ġiet imkeċċija minn akkomodazzjoni kondiviża.
Metodi alternattivi oħra għajr in-notifika alternattiva
Il-Kodiċi tal-Proċedura Ċivili jiddefinixxi wkoll metodi speċifiċi straordinarji għan-notifika ta' dokumenti lil persuna fiżiċi, b'mod partikolari:
1. In-notifika ta' dokumenti bit-tpoġġija tagħhom fil-fajl tal-każ skont l-Artikolu 48(4)
Jekk dokument ma jistax jiġi nnotifikat lil persuna fiżika (li mhuwiex kummerċjant waħdieni) fl-indirizz tar-residenza permanenti jew temporanja ta' din il-persuna, u mhuwiex possibbli li jiġi stabbilit fejn din il-persuna tirċievi l-konsenja ta' dokumenti, u lanqas ma huwa possibbli għal gwardjan maħtur li jirrappreżenta l-persuna, il-qorti tiddeċiedi f'ordni li d-dokumenti indirizzati lil din il-persuna għandhom ikunu nnotifikati bit-tpoġġija tagħhom fil-fajl tal-każ; ir-raġunijiet elenkati kollha jridu japplikaw għad-durata tal-proċedimenti (il-qorti tista' tannulla l-ordni dwar in-notifika fil-fajl tal-każ fuq l-inizjattiva tagħha stess). L-ordni jitpoġġa fuq l-avviżiera tal-qorti sal-konklużjoni tal-proċedimenti b'finalità. Id-dokumenti nnotifikati bit-tpoġġija tagħhom fil-fajl tal-każ jitqiesu li jkunu ġew innotifikati meta jkunu għaddew sebat ijiem minn meta jkunu redatti.
2. In-notifika ta' dokumenti bit-tressiq tagħhom quddiem il-qorti skont l-Artikolu 49(3)
Il-qorti hija obbligata (ġeneralment fil-bidu tal-proċedimenti) li tinforma lil parti fil-proċedimenti bl-opzjonijiet:
- li titlob li d-dokumenti jiġu nnotifikati f'indirizz f'belt jew muniċipalità fir-Repubblika Slovakka barra minn dik elenkata bħala r-residenza permanenti jew temporanja tal-parti;
- li taħtar rappreżentant għan-notifika;
- li tressaq dokumenti quddiem il-qorti bl-effetti ta' notifika jekk l-avviż għal notifika personali jiġi rritornat bħala li ma ġiex ikkonsenjat mill-post li l-parti tkun indikat għan-notifika, jew mill-post ta' residenza tal-parti kif elenkat fir-Reġistru tar-Residenti tar-Repubblika Slovakka, jew mir-rappreżentant magħżul għan-notifika.
Jekk wara n-notifika legali ta' din l-informazzjoni (in-notifika alternattiva hija projbita; l-informazzjoni bil-miktub trid tiġi nnotifikata personalment), l-avviż għal notifika personali jiġi rritornat bħala li ma ġiex ikkonsenjat mill-post indikat jew mir-rappreżentant maħtur, il-qorti tista' tressaq id-dokument sussegwenti kollha quddiem il-qorti bl-effetti ta' notifika, barra minn dokumenti li għalihom in-notifika alternattiva hija projbita. Sabiex parti tiġi protetta, il-liġi teħtieġ li l-qorti tibgħat lill-parti duplikat ta' kull avviż flimkien man-notifika li d-dokument ikun meqjus li jkun ġie nnotifikat bit-tressiq tiegħu quddiem il-qorti bl-effetti ta' notifika fis-seba' jum minn meta din tkun intbagħtet. Din il-proċedura tista' tintuża wkoll jekk avviż għal notifika personali jiġi rritornat mill-post tar-residenza permanenti jew temporanju tal-parti kif elenkat fir-Reġistru tar-Residenti tar-Repubblika Slovakka; madankollu, fil-prattika din il-proċedura hija użata rarament minħabba r-riskju li l-parti tiġi mċaħħda mill-possibbiltà li tressaq il-każ tagħha fil-qorti - b'dan il-metodu ta' notifika mhuwa ta' ebda rilevanza legali jekk il-parti kinitx qegħdha tirrisjedi jew tuża' l-indirizz għan-notifika, u għalhekk meta dan il-metodu ta' notifika huwa użat, jista' ikun dibattibbli jekk, fl-interessi tas-salvagwardja tad-dritt tal-parti li jkun informat bil-progress tal-proċedimenti, ikun iktar xieraq, fil-każ li jiġi rritornat l-avviż, li tintuża l-faċilità tan-notifika alternattiva (li għaliha l-kwistjoni ta' jekk id-destinatarju kien jew ma kienx qiegħed jirrisjedi jew juża' l-indirizz għan-notifika hija rilevanti). Ġeneralment l-użu ta' din il-faċilità għan-notifika huwa possibbli għal persuni fiżiċi li mhumiex kummerċjanti waħdiena; huma ma jistgħux ikunu persuni li qegħdin jiskontaw sentenzi ta' ħabs jew ikunu arrestati, jew persuni mpoġġija f'faċilitajiet għal kura istituzzjonali u protettiva. Dan huwa pprojbit għal persuni li jgawdu minn privileġġi diplomatiċi u immunità, jew għal oħrajn li jinsabu fil-postijiet tar-residenza ta' dawn il-persuni jew li għandhom jiġu nnotifikati b'dokumenti f'bini jew kmamar li jaqgħu taħt il-protezzjoni tal-immunità diplomatika.
Il-qorti tista' ukoll tinnotifika dokumenti b'mod elettroniku jekk jintalab hekk mill-parti, li trid tinforma lill-qorti bl-indirizz fejn għandhom jintbagħtu d-dokumenti b'mod elettroniku. Dokument jitqies li jkun ġie nnotifikat fil-ħames jum minn meta dan ikun intbagħat, anki jekk id-destinatarju ma jkunx qrah. It-tali notifika hija pprojbita għal deċiżjonijiet ġudizzjarji, taħrikiet, avviżi ta' rikorsi u taħrikiet għax-xhieda u dokumenti li huma nnotifikati personalment. Dan il-metodu mhuwiex għalhekk ristrett bit-tip ta' proċedimenti jew b'min id-destinatarju jista' ikun, iżda bit-tip ta' dokument innotifikat.
Il-liġi tippermetti wkoll lill-partijiet sabiex iressqu l-osservazzjonijiet lill-qorti b'mod elettroniku, iggarantit b' firma elettronika (L-Att Nru 215/2002 dwar il-firem elettroniċi, li jemenda xi liġijiet, kif emendat) li tidentifika b'mod affidabbli l-persuna li ħolqot din il-firma elettronika garantita. Hemm tariffa għal dan il-metodu ta' notifika ta' dokumenti lill-qorti mill-partijiet fil-proċedimenti (0,10 euro għal kull paġna, mill-inqas għaxar ewro għal mozzjoni għall-bidu ta' proċedimenti bl-annessi, u mill-inqas tliet ewro għal sottomissjonijiet oħra bl-annessi).
Kif intqal fil-punt 5, il-qorti tagħmel in-notifika billi tpoġġi fuq l-avviżiera tagħha jekk il-liġi hekk tipprevedi u jekk il-qorti ma għandhiex informazzjoni dwar il-partijiet fil-proċedimenti jew dwar fejn ikunu jinsabu. F'dan il-każ, id-dokument huwa nnotifikat fil-ħmistax il-jum tat-tpoġġija.
Notifika alternattiva għal dokumenti nnotifikati b'mod ordinarju
Jekk id-destinatarju ma setax jinsab fil-post tar-residenza, fl-uffiċċju reġistrat (post tan-negozju), fil-post tax-xogħol jew post ieħor, minkejja li jkun qiegħed jirrisjedi jew juża' l-indirizz għal notifika, id-dokument jista' jiġi nnotifikat lil adult ieħor li jgħix fl-istess appartament jew dar, jew li huwa impjegat fl-istess post tax-xogħol, sakemm din il-persuna hija lesta li tiżgura li d-dokument ħa jiġi trażmess u li hija ma għandha ebda interess kunfliġġenti fil-każ kkonċernat mid-dokument. Jekk id-dokument ma jistax jiġi nnotifikat b'dan il-mod, dan jiġi trażmess fl-uffiċċju postali jew l-awtorità muniċipali u d-destinatarju jkun mistieden b'mod adegwat li jiġbor id-dokument. Id-dokument jitqies li jkun ġie nnotifikat fil-jum li jkun ġie rritornat lill-qorti, anki jekk id-destinatarju ma kienx konxju ta' dan.
Notifika alternattiva għal dokumenti nnotifikati personalment
Id-dokument għal notifika personali ma jistax jiġi nnotifikat lil persuna oħra għall-iskopijiet ta' trażmissjoni lid-destinatarju. Jekk id-destinatarju tad-dokument ma setax jinsab minkejja li jkun qiegħed jirrisjedi jew juża' l-indirizz għal notifika, il-marixxall jinnotifika d-destinatarju b'mod adegwat li l-marixxall se jirritorna sabiex jinnotifika d-dokument għal darb'oħra f'ħin u data speċifikata fin-notifika. Jekk dan it-tentattiv ġdid li jiġi nnotifikat id-dokument ma jirnexxix, il-marixxall jittrażmetti d-dokument fl-uffiċċju postali jew fl-awtorità muniċipali u jinnotifika d-destinatarju b'dan b'mod xieraq. Jekk id-destinatarju ma jiġborx l-avviż meta jkun qiegħed jiġi trażmess, ikun meqjus li jkun ġie nnotifikat fil-jum li jkun ġie rritornat lill-qorti, anki jekk id-destinatarju ma kienx konxju ta' dan.
Prekundizzjoni għal notifika alternattiva effettiva hija li d-destinatarju jrid jirrisjedi jew juża' l-indirizz għal notifika; dan għandu jiġi mifhum bħala sitwazzjoni li tippermetti lid-destinatarju li jirċievi l-konsenja tal-avviż immedjatament wara li tkun saret in-notifika alternattiva. Id-destinatarju ma jistax jitqies li jkun qiegħed jirrisjedi jew juża' l-indirizz għal notifika fil-każ ta' assenza għal perjodu ta' żmien itwal mill-indirizz għan-notifika, jew anki kull residenza temporanja għal perjodu ta' żmien qasir barra mill-post tar-residenza, pereż. vaganzi, vjaġġi fuq xogħol, eċċ.
Il-Kodiċi tal-Proċedura Ċivili jistabbilixxi sistema speċifika ġuridika għan-notifika lil persuni ġuridiċi u persuni fiżiċi li huma kummerċjanti waħdiena, li jġorru responsabbiltà oġġettiva għall-indirizz irreġistrat f'reġistru speċifiku: f'dan il-każ, huwa kompletament irrilevanti jekk id-destinatarju jirrisjedix fl-indirizz jew jużaħx għan-notifika fil-ħin tan-notifika. Jekk dokument ma jistax jiġi nnotifikat lil persuna ġuridika fl-indirizz elenkat bħala l-uffiċċju reġistrat tal-persuna ġuridika fir-Reġistru Kummerċjali (Obchodný register) jew reġistru ieħor li fih il-persuna hija elenkata, u ebda indirizz ieħor ma huwa magħruf lill-qorti, id-dokument jitqies li jkun ġie nnotifikat tliet ijiem wara li l-avviż li ma ġiex trażmess ikun ġie rritornat lill-qorti, anki jekk id-destinatarju ma jkunx konxju ta' dan. Il-qorti tapplika l-istess sistema ġuridika għal persuni fiżiċi li huma kummerċjanti waħdiena li lilhom hija tinnotifika d-dokumenti fl-indirizz elenkat bħala l-post tan-negozju tagħhom fir-Reġistru Kummerċjali jew reġistru ieħor (l-iktar spiss ir-Reġistru tan-Negozju, Živnostenský register) li fih il-persuna tkun elenkata.
Ara r-risposti għad-domandi 7.1 u 5 – metodi alternattivi ta' notifika.
Il-marixxall jinforma d-destinatarju li l-avviż ġie trażmess fl-uffiċċju postali jew awtorità muniċipali bit-tħallija ta' notifika bil-miktub fil-kaxxa tal-ittri (id-dar) tad-destinatarju.
Jekk id-destinatarju jirrifjuta li jaċċetta d-dokument mingħajr raġuni valida, id-dokument jitqies li jkun ġie nnotifikat fil-jum li fih l-aċċettazzjoni tiegħu ġiet irrifjutata; il-marixxall irid jinforma lid-destinatarju b'dan. Jekk in-notifika ma ġietx imwettqa leġittimament (pereż. il-marixxall ma informax lid-destinatarju bil-konsegwenzi tar-rifjut tal-aċċettazzjoni tad-dokument), din ma jkollha ebda effett legali.
Jekk hemm bżonn ta' konferma tar-riċevuta, l-uffiċċju postali (Slovenská pošta, a.s., bħala l-fornitur tas-servizzi postali tradizzjonali) jikkonsenja biss l-ittra jekk id-destinatarju jew riċevitur awtorizzat (jekk l-ittra ma tistax tiġi kkonsenjata lid-destinatarju) jippreżenta prova tal-identità meta jmur jiġbor il-konsenja, iħalli li n-numru tad-dokument tal-identità jiġi rreġistrat u jikkonferma r-riċevuta. Ir-riċevituri awtorizzati għal avviż indirizzat lil persuna fiżika huma l-konjuġi tad-destinatarju u kull persuna ta' 15-il sena jew fuqhom li tgħix mad-destinatarju fl-istess dar jew flett. Madankollu, avviż għal notifika personali ma jistax jiġi kkonsenjat lil dawn il-persuni.
F'dan il-każ, il-pustier iħalli notifika bil-miktub fil-kaxxa tal-ittri (id-dar) tad-destinatarju li d-dokument ġie trażmess fl-uffiċċju postali. Id-destinatarju jew kull riċevitur awtorizzat jista' imur jiġbor id-dokument f'terminu preskrittiv ta' 18-il jum kalendarju. Dan it-terminu preskrittiv jista' jiġi estiż fuq it-talba tad-destinatarju. Jekk id-dokument ma jinġabarx fit-terminu preskrittiv dan ma jkunx jista' jiġi kkonsenjat, u s-servizz postali jirritorna d-dokument li ma jkunx jista' jiġi kkonsenjat lill-ispeditur.
It-terminu preskrittiv huwa ta' 18-il jum kalendarju u jista' jiġi estiż fuq it-talba tad-destinatarju. Id-destinatarju jiġi informat permezz ta' notifika bil-miktub fil-kaxxa tal-ittri (id-dar) tad-destinatarju.
Iva, konferma tar-riċevuta, li bħala prova tan-notifika ta' dokument ġudizzjarju huwa att pubbliku. L-informazzjoni fil-konferma tar-riċevuta hija meqjusa bħala vera sakemm ma hemmx evidenza għal kuntrarju. Il-parti li tikkontesta l-preċiżjoni tal-informazzjoni fil-konferma tar-riċevuta (u targumenta li ma ġietx segwita l-proċedura legali għan-notifika) hija obbligata li tipprovdi evidenza lill-qorti biex tistabbilixxi dawn il-pretensjonijiet. Jekk il-qorti tinnotifika dokument f'seduta ta' smigħ, tittieħed nota ta' dan fit-traskrizzjoni tas-seduta ta' smigħ.
Ara l-punti 5, 7.1 u 7.4 għal opzjonijiet għal notifika alternattiva. Jekk in-notifika tkun ġiet imwettqa kuntrarjament mil-liġi, hija meħtieġa notifika ġdida tad-dokument: Il-liġi Slovakka ma tipprovdix għall-possibbiltà ta' validazzjoni ta' notifika invalida. Kull notifika ta' dokumenti ġudizzjarji mwettqa b'metodu ieħor li mhuwiex metodu legali ma għandhiex effett legali u ma tipproducix l-effetti legali statutorji.
Mhemm ebda tariffa għan-notifika ta' dokumenti ġudizzjarji, barra minn każijiet li fihom il-qorti, fuq it-talba ta' parti waħda fil-proċedimenti, tinnotifika dokumenti ġudizzjarji lill-parti l-oħra billi tuża s-servizzi ta' bailiff li jkun ġie maħtur. L-ispejjeż imġarrba u r-remunerazzjoni għall-bailiff jitħallsu mill-parti li talbet in-notifika permezz tal-bailiff, u ma jista' jkun hemm ebda rimborż ibbażat fuq ir-riżultat tal-proċedimenti. L-ispejjeż tan-notifika jinkludu rata fissa ta' EUR 6,64 għal kull dokument ġudizzjarju nnotifikat.