Source: https://www.perungiorno.it/seneca-de-constantia-sapientis-11-01-03..html
Timestamp: 2020-02-19 05:28:35+00:00
Document Index: 7826019

Matched Legal Cases: ['arte 11', 'arte 06', 'arte 01', 'arte 02', 'arte 04', 'arte 01', 'arte 01', 'arte 04', 'arte 02']

Seneca, De Constantia Sapientis: 11; 01-03
« Cicerone, De Oratore: Libro 03; 16-20
Plauto, Amphitruo: Actus I, 499-550 »
Latino: dall'autore Seneca, opera De Constantia Sapientis parte 11; 01-03
[1] Praeterea cum magnam partem contumeliarum superbi insolentesque faciant et male felicitatem ferentes, habet quo istum adfectum inflatum respuat, pulcherrimam uirtutem omnium [animi], magnanimitatem: illa quidquid eiusmodi est transcurrit ut vanas species somniorum visusque nocturnos nihil habentis solidi atque veri [1] Inoltre, dato che le offese, per lo più, le fanno i superbi, gli insolenti, gli insofferenti del proprio benessere, il saggio dispone, per respingere questo contegno presuntuoso, della più bella tra tutte le virtù: la magnanimità: essa sa passar sopra a tutti i fatti di quella levatura, come fossero vane immagini di sogno, visioni notturne, prive di consistenza e di verità
Seneca, De Constantia Sapientis: 05; 01-07
[2] Simul illud cogitat, omnes inferiores esse quam ut illis audacia sit tanto excelsiora despicere [2] Contemporaneamente, pensa a questo: tutti costoro sono troppo in basso, per avere il coraggio di disprezzare esseri tanto superiori
Seneca, De Constantia Sapientis: 19; 01-04
visits 56
Contumelia a contemptu dicta est, quia nemo nisi quem contempsit tali iniuria notat; nemo autem maiorem melioremque contemnit, etiam si facit aliquid quod contemnentes solent La parola contumelia, ossia offesa, deriva da contemptus, ossia disprezzo, perché nessuno bolla con ingiuria di quel genere altra persona, se non quella che disprezza
Seneca, De Constantia Sapientis: 02; 01-03
Nam et pueri os parentium feriunt et crines matris turbavit laceravitque infans et sputo adspersit aut nudavit in conspectu suorum tegenda et verbis obscenioribus non pepercit, et nihil horum contumeliam dicimus E nessuno disprezza chi è più grande o migliore di lui, anche quando gli fa quelle azioni che fanno abitualmente gli spregiatori, di fatto, anche i fanciulli colpiscono i genitori sul volto, ed il pargolo tante volte spettina la mamma e le strappa i capelli o le sputa addosso, oppure scopre le sue vergogne davanti alle persone di casa e dice senza riguardo parole oscene: eppure non chiamiamo offesa nessuno di questi atti
Seneca, De Constantia Sapientis: 14; 01-04
visits 98
Quare Perché
Seneca, De Constantia Sapientis: 08; 01-03
Quia qui facit contemnere non potest Perché chi li fa non è in grado di metterci disprezzo
Seneca, De Constantia Sapientis: 16; 01-04
[3] Eadem causa est cur nos mancipiorum nostrorum urbanitas in dominos contumeliosa delectet, quorum audacia ita demum sibi in conuiuas ius facit, si coepit a domino; et ut quisque contemptissimus [et ut ludibrium] est, ita solutissimae linguae est [3] Per il medesimo motivo, ci diletta la parlantina dei nostri schiavi, oltraggiosa verso i padroni, linsolenza dei quali, dopo aver cominciato dal padrone, sarroga il diritto di colpire anche gli ospiti, anzi, quanto più uno schiavo è spregiato e canzonato, tanto più libera ha la lingua
Seneca, De Constantia Sapientis: 12; 01-03
Pueros quidam in hoc mercantur procaces et illorum inpudentiam acuunt ac sub magistro habent, qui probra meditate effundant, nec has contumelias vocamus sed argutias: quanta autem dementia est isdem modo delectari, modo offendi, et rem ab amico dictam maledictum vocare, a servulo ioculare conuicium Sono in vendita fanciulli procaci, la cui impudenza viene perfezionata ed aggiornata da un maestro, che sanno vomitare offese studiate: eppure non le chiamiamo offese, ma arguzie: che incoerenza sia, le stesse cose ora ci dilettano, ora ci offendono; quella detta dallamico, si chiama maldicenza, quella detta dallo schiavo, è una battuta di spirito
Seneca, De Constantia Sapientis: 17; 01-04
Plauto, Amphitruo: Actus I, 499-550
Lucrezio, De rerum natura: Libro 06 Parte 06
Plauto, Miles Gloriosus: Actus III, 576-812
Cicerone, In Verrem: 02; 05-36-40
Cicerone, Tuscolanae Disputationes: Libro 01; 188-229
Cicerone, De Oratore: Libro 03; 11-15
Seneca, De Constantia Sapientis: 10; 01-05
Virgilio, Eneide: Libro 06 - PROFEZIE DI SIBILLA
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 29, Paragrafi 101-112
Quanti viaggi quest’anno
Helga Lovekaty fiamma di James Rodriguez
Batman - l’uomo pipistrello
bella che balla
type of music you prefer?
pop rock metal jazz other remove this question
Seneca, De Otio: 01; 01 - 04
Seneca, De Clementia: 01; 01-04
Seneca, Naturales Quaestiones: Prefatio 01 - 17
Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 06; 01-05
Seneca, Lettere a Lucilio: Libri 17-18 (parte 01)
Seneca, De providentia: Parte 02
Seneca, De providentia: Parte 04
Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 06; 26-32
Seneca, Lettere a Lucilio: Libri 09-10 Parte 01
Seneca, Lettere a Lucilio: Libri 03-04 Parte 01
Seneca, De Ira 02: 28; 01-08
Seneca, Lettere a Lucilio: Libri 14-15 Parte 04
Seneca, Lettere a Lucilio: Libro 01
Seneca, Lettere a Lucilio: Libri 17-18 Parte 02
Seneca, De Otio: 01; 05 - 08