Source: https://www.noveaspi.sk/products/lawText/1/46812/1/2/zakon-c-194-1998-zz-o-plemenitbe-hospodarskych-zvierat-a-o-zmene-a-doplneni-zakona-c-455-1991-zb-o-zivnostenskom-podnikani-zivnostensky-zakon-v-zneni-neskorsich-predpisov
Timestamp: 2019-07-19 17:03:11+00:00
Document Index: 4424064

Matched Legal Cases: ['§ 1', '§ 1', '§ 2', '§ 3', '§ 5', '§ 5', '§ 3', '§ 6', '§ 3', '§ 7', '§ 8', '§ 8', '§ 9', '§ 10', '§ 11', '§ 11', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 15', '§ 26', '§ 16', '§ 17', '§ 18', '§ 18', '§ 19', '§ 19', '§ 20', '§ 21', '§ 20', '§ 22', '§ 22', '§ 5', '§ 23', '§ 26', '§ 27', '§ 28', '§ 28', '§ 29', '§ 30', '§ 30', '§ 31', '§ 32', '§ 33', '§ 33', '§ 33', '§ 34', '§ 3', '§ 4', '§ 4', '§ 3', '§ 13', '§ 5', '§ 18', '§ 17', '§ 22', '§ 2', '§ 18', '§ 20', '§ 22', '§ 24', '§ 24', '§ 22', '§ 4', '§ 3', '§ 21', '§ 2', '§ 4', '§ 2', '§ 2', '§ 60', '§ 4', '§ 16', '§ 3', '§ 20', '§ 20', '§ 3', '§ 20', '§ 3', '§ 33', '§ 4', '§ 4', '§ 21']

Zákon 194/1998 Z.z. - o plemenitbe hospodárskych zvierat a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov úplné a aktuálne znenie | Nové ASPI | Wolters Kluwer SR, s.r.o.
§ 1-PRÍL 194/1998 Z.z. ZÁKON
§ 1 (1) Tento zákon upravuje a) práva a povinnosti fyzických osôb a právnických osôb vykonávajúcich šľachtenie alebo plemenitbu
§ 2 (1) Šľachtenie je zlepšovanie úžitkových a iných znakov a vlastností hospodárskych zvierat selekciou a plemenitbou.
§ 3 (1) Starostlivosť o rozvoj šľachtenia a plemenitby zahŕňa najmä a) úlohy štátnych orgánov v rozsahu ustanovenom týmto zákonom, (2) Úlohy starostlivosti
§ 5-7 Starostlivosť o šľachtenie a plemenitbu
§ 5 (1) Starostlivosť o rozvoj šľachtenia a plemenitby okrem činností uvedených v § 3 ods. 1 písm. d), h), i) a j) môže vykonávať
§ 6 (1) Úlohy starostlivosti o rozvoj šľachtenia a plemenitby uvedené v § 3 ods. 1 písm. d), h), i) a j) môže vykonávať právnická
§ 7 (1) Žiadosť o schválenie programu kríženia obsahuje a) u právnickej osoby obchodné meno, sídlo, právnu formu, identifikačné číslo,
§ 8-10 Výberové komisie a uznávacie komisie
§ 8 (1) Na účely hodnotenia hospodárskych zvierat a chovov zriaďuje minister pôdohospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len "minister") (2) Predsedov a členov
§ 9 (1) Výberové komisie a) navrhujú ministerstvu uznanie alebo zrušenie šľachtiteľského chovu hovädzieho dobytka, koňovitých zvierat,b ( b
§ 10 (1) Plemenárske organizácie a uznané chovateľské organizácie svojimi odborne spôsobilými zamestnancami (ďalej len "hodnotiteľ") v súčinnosti
§ 11-17 Šľachtenie v populáciách a chovoch
§ 11 Šľachtenie v populáciách a chovoch spočíva najmä a) vo výbere a cieľavedomom pripárovaní čistokrvných hospodárskych zvierat
§ 12 (1) Základom šľachtenia jednotlivých plemien sú šľachtiteľské chovy alebo iné šľachtiteľské jednotky. Ich úlohou je produkcia plemenníkov,
§ 13 (1) Ministerstvo môže na návrh výberovej komisie alebo uznávacej komisie uznať a vyhlásiť jednotlivé chovy určitého plemena,
§ 14 (1) Pôvod hospodárskych zvierat zisťujú a evidujú vlastníci hospodárskych zvierat, chovatelia a plemenárske organizácie na základe
§ 15 Vlastníci hospodárskych zvierat alebo chovatelia, alebo držitelia sú povinní na požiadanie plemenárskej inšpekcie (§ 26) alebo
§ 16 Poverená plemenárska organizácia vedie a uschováva centrálny register plemenárskych údajov.
§ 17 (1) Kontrolu úžitkovosti, testovanie priamych a nepriamych úžitkových vlastností v chovoch jednotlivých druhov hospodárskycha a
§ 18-23 Plemenitba hospodárskych zvierat
§ 18 (1) Ministerstvo podporuje chov a plemenitbu tých plemien hospodárskych zvierat, pre ktoré je zriadená a vedená v Slovenskej
§ 19 (1) Na plemenitbu hydiny v chovoch uznaných ministerstvom na návrh uznávacej komisie (ďalej len "uznaný chov") možno používať plemenný
§ 19a (1)Ministerstvo vydáva osvedčenia na chov rýb na základe žiadosti chovateľa o vydanie osvedčenia a stanoviska uznávacej komisie.
§ 20 (1) Na účely získavania a spracovania semena možno plemenníky chovať len v inseminačných staniciach, ktorých zriadenie a prevádzkovanie povoľuje
§ 21 Prevádzkovateľ inseminačnej stanice podľa § 20 ods. 3 môže semeno vydať iba a) osobe oprávnenej na insemináciu (§ 22),
§ 22 (1) Insemináciu, získavanie, spracúvanie, uchovávanie a prenosy embryí môže vykonávať len odborne spôsobilá osoba (§ 5), ktorá
§ 23 (1) Prirodzenú plemenitbu hospodárskych zvierat vykonávajú chovatelia, ktorí ju môžu vykonávať i v zmluvných chovoch.
§ 26 (1) Orgánom štátnej správy na úseku plemenárskeho dozoru je Plemenárska inšpekcia Slovenskej republiky (ďalej len "plemenárska
§ 27 (1) Plemenárske organizácie, chovateľské organizácie, chovateľské podniky, chovatelia, vlastníci, držitelia a osoby oprávnené na
§ 28-29 Sankcie
§ 28 (1) Plemenárskej organizácii alebo chovateľskému podniku, alebo chovateľovi, alebo vlastníkovi, alebo držiteľovi, alebo osobe( ( (
§ 29 (1) Plemenárska inšpekcia môže okrem uloženia pokút uložiť a) kastráciu plemenníka, zákaz predaja plemenných zvierat, zákaz( d
§ 30-34 Spoločné, prechodné a záverečné ustanovenia
§ 30 Na konanie podľa tohto zákona sa vzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní, 4)
§ 31 Zrušený od 1.7.2004
§ 32 (1) Osvedčenia o spôsobilosti na odborné činnosti vydané ku dňu účinnosti tohto zákona podľa doterajších predpisov ostávajú v platnosti.
§ 33 (1) Ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom ustanoví podrobnosti o a) vykonávaní kontroly úžitkovosti, kontroly dedičnostib (
§ 33a Vláda Slovenskej republiky vydá nariadenie podľa osobitného predpisu. 14)
§ 33b (1) Týmto zákonom sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev a Európskej únie uvedené v prílohe. (2) Na účely tohto
§ 34 Zrušujú sa:
Predpisy EU (38)
194/1998 Z.z. o plemenitbe hospodárskych zvierat
Znenie do: posledné znenie 31.08.2018 31.10.2009 31.05.2007 30.06.2004 31.12.2002
vs.: posledné znenie 31.08.2018 31.10.2009 31.05.2007 30.06.2004 31.12.2002
Znenie: posledný stav textu 31.08.2018 - 177/2018 Z.z. 31.10.2009 - 391/2009 Z.z. 31.05.2007 - 210/2007 Z.z. 30.06.2004 - 358/2004 Z.z. 31.12.2002 - 488/2002 Z.z.
Zákon č. 194/1998 Z.z., o plemenitbe hospodárskych zvierat a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov, Národnej rady Slovenskej republiky.
72/1998 Zbierky zákonov na strane 1334.
Zmena: 488/2002 Z.z.
Zmena: 358/2004 Z.z.
Zmena: 210/2007 Z.z.
Zmena: 391/2009 Z.z.
(4) Hospodárskymi zvieratami sú zvieratá podčeľade Bovinae vrátane rodu zubor a rodu tur (ďalej len "hovädzí dobytok"), zvieratá druhov kôň a somár a ich kríženec (ďalej len "koňovité zvieratá"), ošípané, ovce, kozy, králiky, kožušinové zvieratá, hydina, vtáky, včely medonosné a druhy sladkovodných rýb okrem rýb okrasných, ktoré sú hospodársky významné. Hospodársky významné zvieratá sú tie, ktoré sú chované na účely ich ekonomického zhodnotenia.
(9) Čistokrvné plemenné zviera je každé hospodárske zviera, ktorého rodičia a starí rodičia sú zapísaní v plemennej knihe toho istého plemena alebo podmienečne zapísaní a ktoré je tiež v nej zapísané alebo podmienečne zapísané, alebo spĺňa podmienky jeho zápisu. 1)
(14) Plemenná kniha je kniha, kartotéka alebo údajové médium, ktoré vedie združenie chovateľov, šľachtiteľská organizácia 1a) alebo uznaná chovateľská organizácia, alebo poverená chovateľská organizácia, ak ide o koňovité zvieratá, aj poverená plemenárska organizácia, v ktorom sú zapísané alebo podmienečne zapísané čistokrvné plemenné zvieratá určitého plemena s uvedením ich predkov okrem zvierat uvedených v odseku 16 podľa kritérií uvedených v osobitných predpisoch. 1b) Pre každé plemeno podľa tohto odseku sa zriaďuje a vedie jedna plemenná kniha.
(15) Plemenný register je kniha, kartotéka alebo údajové médium, ktorý vedie chovateľský podnik, uznaná chovateľská organizácia alebo poverená plemenárska organizácia, v ktorom sú zapísané alebo podmienečne zapísané hybridné plemenné zvieratá podľa kritérií uvedených v osobitných predpisoch. 1c)
(17) Osvedčenie o identite, pôvode a príslušnosti je doklad sprevádzajúci čistokrvné plemenné zvieratá alebo hybridné plemenné zvieratá, ich spermu, vaječné bunky, embryá a násadové vajcia, 1d) vystavený združením chovateľov, šľachtiteľskou organizáciou, 1a) uznanou chovateľskou organizáciou alebo poverenou plemenárskou organizáciou.
b) zdokonaľovanie a vykonávanie rozhodujúcich úkonov kontroly úžitkovosti hospodárskych zvierat zahŕňajúce systematické zisťovanie a vyhodnocovanie údajov (ďalej len "evidencia") požadovaných na hodnotenie priamych a nepriamych úžitkových vlastností hospodárskych zvierat,
l) zapojenie sa do medzinárodných systémov genetického hodnotenia hospodárskych zvierat (ďalej len "kontrola dedičnosti").
(2) Ministerstvo vydá oprávnenie na šľachtenie a plemenitbu (ďalej len "oprávnenie") fyzickej osobe alebo právnickej osobe, ktorá spĺňa niektorú z podmienok uvedených v odseku 1, na základe žiadosti.
e) stanovisko príslušného orgánu veterinárnej správy 1e) o splnení veterinárnych požiadaviek 1f) na výkon požadovaných činností.
(1) Starostlivosť o rozvoj šľachtenia a plemenitby okrem činností uvedených v § 3 ods. 1 písm. d), h), i) a j) môže vykonávať plemenárska organizácia spĺňajúca podmienky uvedené v § 4 ods. 1 písm. a) na základe poverenia vydaného ministerstvom (ďalej len "poverená plemenárska organizácia").
(2) Ministerstvo vydá poverenie podľa odseku 1 buď bez žiadosti, ak ide o právnickú osobu založenú alebo zriadenú štátom, 1g) ktorá spĺňa podmienky uvedené v § 4 ods. 1, alebo na základe žiadosti.
(1) Úlohy starostlivosti o rozvoj šľachtenia a plemenitby uvedené v § 3 ods. 1 písm. d), h), i) a j) môže vykonávať právnická osoba 2) založená chovateľmi na účely zabezpečenia spoločných záujmov a postupov pri šľachtení a plemenitbe určitého druhu hospodárskych zvierat (ďalej len "chovateľská organizácia"), ktorá má
b) taký štatút plemennej knihy, ktorý umožňuje každému chovateľovi príslušného plemena hospodárskych zvierat zaregistrovať v nej svoje zviera, ak spĺňa podmienky na zápis; 2a) tento predpoklad nemusí spĺňať chovateľská organizácia, ktorá vedie plemennú knihu anglického plnokrvníka a klusáka,
(3) Ministerstvo na základe žiadosti prizná 2b) chovateľskej organizácii postavenie uznanej chovateľskej organizácie, ak spĺňa podmienky uvedené v odseku 1.
(4) Rozhodnutie o priznaní postavenia uznanej chovateľskej organizácie (ďalej len "uznaná chovateľská organizácia") ministerstvo uverejní vo svojom publikačnom orgáne.
(6) Uznaná chovateľská organizácia je na požiadanie chovateľa povinná zapísať do plemennej knihy, ktorú vedie, každé čistokrvné plemenné zviera príslušného druhu a plemena s pôvodom v ktoromkoľvek členskom štáte, 2c) ak spĺňa podmienky na zápis stanovené štatútom príslušnej plemennej knihy. Na požiadanie chovateľa a po schválení ministerstvom uznaná chovateľská organizácia, ktorá vedie plemennú knihu pre ošípané, môže zriadiť a viesť osobitnú časť plemennej knihy, do ktorej zapisuje čistokrvné plemenné ošípané s pôvodom v inom členskom štáte majúce špecifické znaky, ktorými sa odlišujú od tuzemskej populácie toho istého plemena.
c) požiada o zrušenie postavenia uznanej chovateľskej organizácie,
c) navrhujú ministerstvu uznanie alebo zrušenie zariadenia určeného na vykonávanie výkonnostných testov (ďalej len "testačná stanica"),
c) navrhujú ministerstvu uznanie alebo zrušenie testačnej stanice,
(1) Plemenárske organizácie a uznané chovateľské organizácie svojimi odborne spôsobilými zamestnancami (ďalej len "hodnotiteľ") v súčinnosti s orgánmi veterinárnej správy 3) a chovateľmi vykonávajú
b) hodnotenie plemenníc zaradených do kontroly úžitkovosti, 3a) kontroly dedičnosti a do kontroly zdravia a plemenníc pri ich zaradení do šľachtiteľských chovov a iných šľachtiteľských jednotiek a pri zápise do plemenných kníh a plemenných registrov,
(3) Na rozhodovanie podľa odseku 1 sa nevzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní. 4)
b) v kvalifikovanom odhade plemennej hodnoty porovnaním rôznych metód testovania, ktoré určuje referenčný orgán 3b) zodpovedný za spoluprácu v zjednocovaní metód testovania a odhadu výsledných hodnôt u čistokrvného plemena hovädzieho dobytka,
c) v obnove genofondu a vytváraní génových rezerv ohrozených alebo málopočetných plemenársky významných populácií čistokrvných hospodárskych zvierat,
(2) Plemenný materiál a génové rezervy z chránených chovov môžu byť predmetom výmeny 4a) s členskými štátmi a vývozu do tretích krajín 4b) len so súhlasom ministerstva.
(3) Na určenie podmienok podľa odseku 1 sa nevzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní. 4)
(1) Kontrolu úžitkovosti, testovanie priamych a nepriamych úžitkových vlastností v chovoch jednotlivých druhov hospodárskych zvierat alebo v testačných staniciach uskutočňujú a kontrolu dedičnosti úžitkových vlastností a kontrolu dedičnosti zdravia zabezpečujú chovatelia, chovateľské podniky a poverené plemenárske organizácie na základe zmlúv s chovateľmi. Kontrola úžitkovosti koňovitých zvierat plemien anglický plnokrvník a klusák, ktorá spočíva v testovaní výkonnosti, sa vykonáva na skúškach výkonnosti, ktorých kritériá sú rovnaké pre všetky kone.
(2) Kontrolu zdravia, kontrolu dedičnosti zdravia a testovanie zdravia hospodárskych zvierat vykonávajú súkromní veterinárni lekári. 5)
(8) Ak sa zmení spôsobilosť využitia plemenníka alebo jeho semena na plemenitbu, uznaná chovateľská organizácia vydané osvedčenie o použití na plemenitbu zmení, obmedzí alebo zruší.
(1) Na plemenitbu hydiny v chovoch uznaných ministerstvom na návrh uznávacej komisie (ďalej len "uznaný chov") možno používať plemenný materiál z tuzemských a zahraničných šľachtiteľských chovov, z ktorých potomstvo sa skúša v tuzemských alebo v zahraničných testačných staniciach.
(1)Ministerstvo vydáva osvedčenia na chov rýb na základe žiadosti chovateľa o vydanie osvedčenia a stanoviska uznávacej komisie.
d) potvrdenie príslušnej regionálnej veterinárnej a potravinovej správy o zabezpečení vykonávania veterinárneho dohľadu, 5a)
e) identifikačné údaje o vodnej ploche, 5b)
c) má v chove zabezpečenú veterinárnu starostlivosť 6) a veterinárny dozor, 7)
d) svojimi technickými zariadeniami a odborne spôsobilými zamestnancami zabezpečuje určené postupy 8) získavania a spracovania semena.
d) na účely výmeny s členskými štátmi alebo vývozu do tretích krajín, ak nejde o plemenný materiál z chránených chovov (§ 13) a genetické zdroje ohrozených plemien a populácií.
(1) Insemináciu, získavanie, spracúvanie, uchovávanie a prenosy embryí môže vykonávať len odborne spôsobilá osoba (§ 5), ktorá podniká podľa živnostenského oprávnenia 9) (ďalej len "osoba oprávnená na insemináciu"), alebo jej zamestnávateľ, ak tento zákon neustanovuje inak.
(3) Na insemináciu možno použiť iba spermu z inseminačnej stanice.
(3) Použitie každého plemenníka a plemennice na prirodzenú plemenitbu nemožno zakázať ani obmedziť použitím iných kritérií ako podmienok uvedených v tomto zákone (§ 18 ods. 4 až 7) a veterinárnych opatrení podľa osobitného predpisu. 9a)
c) spĺňajú veterinárne požiadavky na premiestňovanie alebo na dovoz zvierat, 10)
a) sú sprevádzané certifikátom na dovoz plemenných zvierat podľa osobitného predpisu 10a) potvrdzujúcim, že zviera je zapísané alebo podmienečne zapísané v plemennej knihe alebo v plemennom registri, ktoré vedie organizácia tretej krajiny vývozu uvedená v zozname podľa odseku 4,
c) príslušná tretia krajina vývozu je uvedená v zozname tretích krajín podľa osobitných predpisov, 10b)
d) príslušná organizácia alebo zariadenie tretej krajiny vývozu sú uvedené v zozname organizácií a zariadení podľa osobitného predpisu, 10c)
f) sú splnené ustanovenia osobitného predpisu, 11)
(4) Ministerstvo zostavuje zoznam organizácií tretích krajín pre jednotlivé druhy alebo plemená plemenných zvierat, z ktorých sa do Slovenskej republiky povoľuje ich dovoz, ako aj dovoz ich spermy, vajíčok a embryí. Tento zoznam je súčasťou zoznamu podľa osobitného predpisu. 10c)
a) jej dávka alebo obal sú označené podľa osobitných predpisov, 11a)
b) spĺňa kvalitatívne kritériá podľa osobitného predpisu 8) pre daný druh hospodárskych zvierat,
b) je sprevádzaná certifikátom na dovoz spermy podľa osobitného predpisu 10a) potvrdzujúcim, že plemenník, od ktorého sperma pochádza, je zapísaný alebo podmienečne zapísaný v plemennej knihe alebo v plemennom registri, ktoré vedie organizácia tretej krajiny vývozu uvedená v zozname podľa odseku 3, a bol otestovaný podľa § 17,
d) spĺňa veterinárne požiadavky na dovoz, 11)
(8) Evidenciu spermy, vajíčok a embryí dovezených z tretích krajín vykonáva poverená plemenárska organizácia. Kontrola sa vykonáva podľa osobitného predpisu. 11b)
(9) Chovatelia vedú záznamy o použití nakúpených a dodaných dávok spermy plemenníkov, odovzdávajú ich na spracovanie plemenárskej organizácii, s ktorou majú uzavretú zmluvu, 12) a tá ich ďalej postupuje poverenej plemenárskej organizácii na účely vedenia centrálneho registra plemenárskych údajov.
a) ich dávka alebo obal sú označené podľa osobitného predpisu, 12a)
b) spĺňajú veterinárne požiadavky na dovoz, 11)
c) vajíčka sú doložené certifikátom podľa osobitného predpisu 10a) uvádzajúcim pôvod genetickej matky a pri embryách aj pôvod otca,
(13) Ministerstvo vopred informuje ostatné členské štáty a verejnosť o dôvodoch konania podujatia podľa osobitného predpisu. 12b) Ministerstvo oznamuje ostatným členským štátom a verejnosti kritériá na rozdelenie peňažných súm vyčlenených podľa osobitného predpisu 12c) na ochranu, rozvoj a skvalitnenie šľachtenia koňovitých zvierat.
d) činnosť osoby oprávnenej na insemináciu podľa § 22, môže len osoba, ktorá má ukončené vysokoškolské vzdelanie so zameraním na všeobecné veterinárne lekárstvo alebo živočíšnu výrobu II. stupňa. Tieto činnosti môže vykonávať aj iná osoba, ak absolvovala preškolenie na činnosti uvedené v písmenách a) až d) a je držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti podľa odseku 2.
(3) Ak činnosti uvedené v odseku 1 alebo niektorú z nich vykonáva právnická osoba, musí byť držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti jej zamestnanec. Štátny plemenársky dozor
(1) Orgánom štátnej správy na úseku plemenárskeho dozoru je Plemenárska inšpekcia Slovenskej republiky (ďalej len "plemenárska inšpekcia"), ktorá je oprávnená vykonávať zootechnické kontroly podľa § 2 ods. 18 a dozerať, ako plemenárske organizácie a chovateľské organizácie, chovateľské podniky, chovatelia, vlastníci, držitelia a osoby oprávnené na insemináciu dodržiavajú podmienky a plnia povinnosti a opatrenia ustanovené týmto zákonom.
b) umožniť pri dodržaní podmienok ustanovených osobitnými predpismi 13) vstup do objektov, v ktorých má byť vykonaná kontrola,
d) používa na plemenitbu hospodárskych zvierat plemenníky alebo spermy, na ktoré nebolo vydané osvedčenie o použití na plemenitbu podľa § 18 ods. 4,
f) uvádza do obehu spermu, ktorá nepochádza z inseminačnej stanice (§ 20 a § 22 ods. 3),
i) predáva neoznačenú spermu plemenníkov alebo spermu, ktorá nespĺňa kvalitatívne kritériá 8) uvedené v § 24 ods. 6.
b) dovezie zo zahraničia spermu, ktorá nespĺňa podmienky uvedené v § 24 ods. 7,
a) kastráciu plemenníka, zákaz predaja plemenných zvierat, zákaz predaja a využívania spermy a embryí, zákaz predaja násadových vajec a mláďat hydiny, zákaz liahnutia,
b) zhabanie a likvidáciu spermy alebo embryí, ak ich používa osoba, ktorá nie je odborne spôsobilá na insemináciu.
Na konanie podľa tohto zákona sa vzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní, 4) ak tento zákon neustanovuje inak.
c) zrušené od 1.1.2003.
Vláda Slovenskej republiky vydá nariadenie podľa osobitného predpisu. 14)
2. vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky č. 257/1994 Z.z., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona Slovenskej národnej rady č. 110/1972 Zb. o plemenitbe hospodárskych zvierat.
Zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení zákona č. 231/1992 Zb., zákona č. 600/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 132/1994 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 200/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 216/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 123/1996 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 164/1996 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 289/1996 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 290/1996 Z.z., zákona č. 288/1997 Z.z., zákona č. 379/1997 Z.z., zákona č. 70/1998 Z.z., zákona č. 76/1998 Z.z., zákona č. 126/1998 Z.z., zákona č. 129/1998 Z.z., zákona č. 140/1998 Z.z., zákona č. 143/1998 Z.z., zákona č. 144/1998 Z.z., zákona č. 161/1998 Z.z., zákona č. 178/1998 Z.z. a zákona č. 179/1998 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
"Inseminácia Osvedčenie § 22 a 25 zákona
vydané Ministerstvom č. 194/1998 Z.z. o šľachtení
pôdohospodárstva Slovenskej a plemenitbe hospodárskych
republiky zvierat a o zmene a doplnení
zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní
(živnostenský  zákon)  v znení neskorších predpisov.".
Zákon č. 488/2002 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2003.
Zákon č. 358/2004 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2004.
Zákon č. 210/2007 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júnom 2007.
Zákon č. 391/2009 Z.z. nadobudol účinnosť 1. novembrom 2009.
1. Smernica Rady 77/504/EHS z 25. júla 1977 o čistokrvnom plemennom hovädzom dobytku (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 206, 12.8.1977) v znení smernice Rady 79/268/EHS z 5. marca 1979 (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 062, 13.3.1979), smernice Rady 85/586/EHS z 20. decembra 1985 (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 372, 31.12.1985), nariadenia Rady (EHS) č. 3768/85 z 20. decembra 1985 (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 362, 31.12.1985), smernice Rady 91/174/EHS z 25. marca 1991 (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 085, 5.4.1991), smernice Rady 94/28/ES z 23. júna 1994 (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 178, 12.7.1994), nariadenia Rady (ES) č. 807/2003 zo 14. apríla 2003 (Úradný vestník Európskej únie L 122, 16.5.2003).
2. Smernica Rady 87/328/EHS z 18. júna 1987 o výbere čistokrvného plemenného hovädzieho dobytka na plemenitbu (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 167, 26.6.1987) v znení smernice Rady 2005/24/ES zo 14. marca 2005 (Ú.v. EÚ L 78, 24.3.2005).
3. Smernica Rady 88/661/EHS z 19. decembra 1988 o zootechnických normách pre plemenné ošípané (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 382, 31.12.1988) v znení nariadenia Rady (ES) č. 806/2003 zo 14. apríla 2003 (Úradný vestník Európskej únie L 122, 16.5.2003).
4. Smernica Rady 89/361/EHS z 30. mája 1989 týkajúca sa čistokrvných plemenných oviec a kôz (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 153, 6.6.1989).
5. Smernica Rady 90/118/EHS z 5. marca 1990 o zaraďovaní čistokrvných plemenných ošípaných do plemenitby (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 071, 17.3.1990).
6. Smernica Rady 90/119/EHS z 5. marca 1990 o hybridných ošípaných na plemenitbu (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 071, 17.3.1990).
7. Smernica Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990 týkajúca sa veterinárnych a zootechnických kontrol uplatňovaných v obchode vo vnútri Spoločenstva s určitými živými zvieratami a výrobkami s ohľadom na vytvorenie vnútorného trhu (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 224, 18.8.1990) v znení smernice Rady 90/539/EHS z 15. októbra 1990 (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 303, 31.10.1990), smernice Rady 90/667/EHS z 27. novembra 1990 (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 363, 27.12.1990), smernice Rady 90/675/EHS z 10. decembra 1990 (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 373, 31.12.1990), smernice Rady 91/68/EHS z 28. januára 1991 (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 046, 19.2.1991), smernice Rady 91/174/EHS z 25. marca 1991 (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 085, 5.4.1991), smernice Rady 91/496/EHS z 15. júla 1991 (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 268, 24.9.1991), smernice Rady 91/628/EHS z 19. novembra 1991 (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 340, 11.12.1991), smernice Rady 92/60/EHS z 30. júna 1992 (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 268, 14.9.1992), smernice Rady 92/65/EHS z 13. júla 1992 (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 268, 14.9.1992), smernice Rady 92/118/EHS zo 17. decembra 1992 (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 062, 15.3.1993), smernice Európskeho parlamentu a Rady 2002/33/ES z 21. októbra 2002 (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 315, 19.11.2002).
8. Smernica Rady 90/427/EHS z 26. júna 1990 o zootechnických a genealogických podmienkach platiacich pre obchod s equidae v rámci Spoločenstva (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 224, 18.8.1990).
9. Smernica Rady 90/428/EHS z 26. júna 1990 o obchode so zvieratami čeľade koňovitých equidae určených na pretekanie a stanovenie podmienok na účasť na pretekoch (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 3/zv. 10; Ú.v. ES L 224, 18.8.1990).
10. Smernica Rady 91/174/EHS z 25. marca 1991, ktorou sa ustanovujú zootechnické požiadavky a požiadavky na pôvod pri obchode s čistokrvnými zvieratami a ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 77/504/EHS a 90/425/EHS (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 085, 5.4.1991).
11. Smernica Rady 94/28/ES z 23. júna 1994, ktorou sa určujú zásady vzťahujúce sa na zootechnické a genealogické podmienky uplatniteľné pri dovozoch zvierat, semena, vajíčok a embryí z tretích krajín a ktorou sa mení a dopĺňa smernica 77/504/EHS týkajúca sa čistokrvného plemenného hovädzieho dobytka (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 178, 12.7.1994).
12. Smernica Rady 2008/73/ES z 15. júla 2008, ktorou sa zjednodušujú postupy zostavovania zoznamov a uverejňovania informácií vo veterinárnej a zootechnickej oblasti a ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 64/432/EHS, 77/504/EHS, 88/407/EHS, 88/661/EHS, 89/361/EHS, 89/556/EHS, 90/426/EHS, 90/427/EHS, 90/428/EHS, 90/429/EHS, 90/539/EHS, 91/68/EHS, 91/496/EHS, 92/35/EHS, 92/65/EHS, 92/66/EHS, 92/119/EHS, 94/28/ES, 2000/75/ES, rozhodnutie 2000/258/ES a smernice 2001/89/ES, 2002/60/ES a 2005/94/ES (Ú.v. EÚ L 219, 14.8.2008).
1) Napríklad rozhodnutie Komisie 90/255/EHS z 10. mája 1990, ktorým sa stanovujú kritériá pre zápis čistokrvných plemenných oviec a kôz do plemenných kníh (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 3/zv. 10) v platnom znení.
1a) Napríklad rozhodnutie Komisie 89/501/EHS z 18. júla 1989 stanovujúce kritériá na schválenie a kontrolu združení chovateľov a šľachtiteľských organizácií, ktoré vytvárajú alebo vedú plemenné knihy pre čistokrvné plemenné ošípané (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 3/zv. 9).
1b) Napríklad rozhodnutie Komisie 89/502/EHS z 18. júla 1989 ustanovujúce kritériá na zápis plemenných ošípaných do plemenných kníh (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 3/zv. 9).
1c) Napríklad rozhodnutie Komisie 89/504/EHS z 18. júla 1989 ustanovujúce kritériá na schvaľovanie a riadenie združení chovateľov, plemenárskych organizácií a súkromných spoločností, ktoré zakladajú a vedú registre pre hybridné plemenné ošípané (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 3/zv. 9).
1d) Napríklad rozhodnutie Komisie 89/503/EHS z 18. júla 1989 ustanovujúce osvedčenia pre čistokrvné plemenné ošípané, ich spermu, vaječné bunky a embryá (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 3/zv. 9), rozhodnutie Komisie 2005/379/ES zo 17. mája 2005 o potvrdení pôvodu zvieraťa a údajoch o pôvode čistokrvného plemenného hovädzieho dobytka, jeho spermy, vajíčok a embryí (Ú.v. EÚ L 125, 18.5.2005), rozhodnutie Komisie 89/506/EHS z 18. júla 1989 stanovujúce osvedčenie pre hybridné plemenné ošípané, ich spermu, vaječné bunky a embryá (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 3/zv. 9), rozhodnutie Komisie 90/258/EHS z 10. mája 1990 stanovujúce zootechnické certifikáty o pôvode čistokrvných plemenných oviec a kôz, ich spermy, vaječných buniek a embryí (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 3/zv. 10) v platnom znení.
1e) § 4 ods. 3 zákona č. 488/2002 Z.z. o veterinárnej starostlivosti a o zmene niektorých zákonov.
1f) § 3 ods. 1 zákona č. 488/2002 Z.z.
1g) Napríklad § 21 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 303/1995 Z.z. o rozpočtových pravidlách v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 386/1996 Z.z.
2a) Napríklad rozhodnutie Komisie 84/419/EHS z 19. júla 1984 o kritériách pre zápis hovädzieho dobytka do plemennej knihy (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 3/zv. 6).
2b) Napríklad rozhodnutie Komisie 90/254/EHS z 10. mája 1990, ktorým sa stanovujú kritériá pre schvaľovanie organizácií a združení chovateľov, ktoré zakladajú alebo vedú plemenné knihy pre čistokrvné plemenné ovce a kozy (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 3/zv. 10) v platnom znení.
2c) § 2 písm. a) zákona č. 488/2002 Z.z.
3) § 4 ods. 3 zákona č. 488/2002 Z.z.
3a) Napríklad rozhodnutie Komisie 90/256/EHS z 10. mája 1990, ktorým sa stanovujú metódy pre kontrolu úžitkovosti a posudzovanie genetickej hodnoty čistokrvných plemenných oviec a kôz (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 3/zv. 10) v platnom znení.
4a) § 2 písm. d) zákona č. 488/2002 Z.z.
4b) § 2 písm. b) zákona č. 488/2002 Z.z.
5) Zákon Slovenskej národnej rady č. 10/1992 Zb. o súkromných veterinárnych lekároch a o Komore veterinárnych lekárov Slovenskej republiky v znení zákona č. 337/1998 Z.z.
5a) Zákon č. 39/2007 Z.z. o veterinárnej starostlivosti.
5aa) § 60 ods. 3 vyhlášky Úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky č. 461/2009 Z.z., ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z.z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny zákon) v znení neskorších predpisov.
5b) Zákon č. 139/2002 Z.z. o rybárstve v znení neskorších predpisov.
6) Zákon č. 488/2002 Z.z.
7) § 4 ods. 3 zákona č. 488/2002 Z.z.
8) Zákon č. 264/1999 Z.z. o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
9a) § 16 ods. 4 zákona č. 488/2002 Z.z.
10) § 3 ods. 1 písm. a) štvrtý a piaty bod zákona č. 488/2002 Z.z.
10a) § 20 ods. 2 písm. c) zákona č. 488/2002 Z.z.
10b) § 20 ods. 2 písm. a) zákona č. 488/2002 Z.z.
§ 3 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 284/2003 Z.z. o zdravotných problémoch a problémoch veterinárnej inšpekcie pri dovoze hovädzieho dobytka, oviec, kôz, ošípaných, čerstvého mäsa alebo mäsových výrobkov z tretích krajín.
10c) § 20 ods. 2 písm. b) zákona č. 488/2002 Z.z.
11) § 3 ods. 1 písm. a) piaty bod zákona č. 488/2002 Z.z.
11a) Napríklad príloha č. 2 časť B ods. 3 písm. f) nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 290/2003 Z.z. o požiadavkách na zdravie zvierat pri premiestňovaní spermy hovädzieho dobytka, pri jej výmene s členskými štátmi a pri dovoze z tretích krajín, príloha č. 2 časť 2 písm. f) nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 296/2003 Z.z. o požiadavkách na zdravie zvierat pri premiestňovaní spermy domácich ošípaných, pri jej výmene s členskými štátmi a jej dovoze z tretích krajín.
11b) § 33 zákona č. 488/2002 Z.z.
12a) Napríklad príloha č. 2 časť B písm. h) nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 291/2003 Z.z. o podmienkach zdravia zvierat pri výmene embryí hovädzieho dobytka a ich dovoze z tretích krajín.
12b) § 4 ods. 2 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 342/2004 Z.z. o požiadavkách na obchod s koňovitými zvieratami určenými na súťaženie a o ustanovení podmienok účasti na pretekoch.
12c) § 4 ods. 3 a 4 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 342/2004 Z.z.
13) § 21 ods. 1 zákona č. 488/2002 Z.z.
14) Zákon č. 19/2002 Z.z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky v znení zákona č. 207/2002 Z.z.