Source: http://docplayer.cz/18213282-Evropsky-parlament-vybor-pro-regionalni-rozvoj.html
Timestamp: 2018-07-19 02:35:04+00:00
Document Index: 13070045

Matched Legal Cases: ['čl. 251', 'Čl. 1', 'Čl. 7', 'čl. 56', 'Čl. 1', 'Čl. 7', 'Čl. 1']

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro regionální rozvoj - PDF
Download "EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro regionální rozvoj"
1 EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 Výbor pro regionální rozvoj /0245(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, pokud jde o způsobilost investic do energetické účinnosti a obnovitelné energie v oblasti bydlení (KOM(2008)0838 C6-0473/ /0245(COD)) Výbor pro regionální rozvoj Zpravodaj: Emmanouil Angelakas PR\ doc PE v01-00
2 PR_COD_1am Vysvětlivky k označení legislativních postupů * Postup konzultace většina odevzdaných hlasů **I Postup spolupráce (první čtení) většina odevzdaných hlasů **II Postup spolupráce (druhé čtení) většina odevzdaných hlasů pro schválení společného postoje většina všech poslanců Parlamentu pro zamítnutí nebo změnu společného postoje *** Postup souhlasu většina všech poslanců Parlamentu s výjimkou případů uvedených v článcích 105, 107, 161 a 300 Smlouvy o ES a článku 7 Smlouvy o EU ***I Postup spolurozhodování (první čtení) většina odevzdaných hlasů ***II Postup spolurozhodování (druhé čtení) většina odevzdaných hlasů pro schválení společného postoje většina všech poslanců Parlamentu pro zamítnutí nebo změnu společného postoje ***III Postup spolurozhodování (třetí čtení) většina odevzdaných hlasů pro schválení společného návrhu (Druh postupu závisí na právním základu navrženém Komisí.) y k legislativnímu textu V pozměňovacích návrzích Parlamentu je pozměněný text zvýrazněn tučnou kurzivou. Pokud pozměňovací návrh Parlamentu přejímá stávající ustanovení pozměňujících aktů, která Komise nezměnila, jsou tyto části označeny tučně. Případné vypuštění takovýchto úseků se označuje takto: [...]. Zvýraznění normální kurzivou je upozorněním pro technická oddělení a označuje části legislativního textu, u nichž je navržena oprava, a má sloužit k usnadnění vypracování konečného znění (např. zjevné chyby nebo vynechání textu v některé jazykové verzi). Tyto navržené opravy podléhají dohodě příslušných oddělení. PE v /13 PR\ doc
3 OBSAH Strana NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU...5 VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ...10 PR\ doc 3/13 PE v01-00
5 NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, pokud jde o způsobilost investic do energetické účinnosti a obnovitelné energie v oblasti bydlení (KOM(2008)0838 C6-0473/ /0245(COD)) (Postup spolurozhodování: první čtení) Evropský parlament, s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2008)0838), s ohledem na čl. 251 odst. 2 a článek 162 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0473/2008), s ohledem na článek 160 Smlouvy o ES, s ohledem na článek 51 jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro regionální rozvoj (A6-0000/2009), 1. schvaluje pozměněný návrh Komise; 2. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. 1 Bod odůvodnění 4 (4) Má-li se zajistit splnění cílů hospodářské a sociální soudržnosti, jak jsou stanoveny v článku 158 Smlouvy o ES, měly by se zásahy zaměřit na domácnosti s nízkým příjmem, jak je definují platné vnitrostátní právní předpisy. (4) Má-li se zajistit splnění cílů politiky soudržnosti, jak jsou stanoveny v článku 158 Smlouvy o ES, měly by zásahy podporovat sociální soudržnost. PR\ doc 5/13 PE v01-00
6 2 Bod odůvodnění 4 a (nový) (4a) Evropský účetní dvůr ve své výroční zprávě za rok 2007 doporučil, aby byly legislativní orgány a Komise připraveny přehodnotit návrh budoucích výdajových programů a náležitě zvážily zjednodušení základu pro výpočet způsobilých nákladů a větší využití jednorázových nebo paušálních plateb místo úhrady skutečných nákladů. 3 Bod odůvodnění 4 b (nový) (4b) S cílem zajistit potřebné zjednodušení řízení, správy a kontroly operací, na které se poskytuje grant z EFRR, zejména ve spojení se systémem úhrad založeným na výsledcích, je vhodné doplnit tři další formy způsobilých nákladů, a to nepřímé náklady, jednorázové částky a paušální financování na základě standardní stupnice jednotkových nákladů. PE v /13 PR\ doc
7 4 Bod odůvodnění 4 c (nový) (4c) V zájmu zajištění právní jistoty, pokud jde o způsobilost výdajů, by se tyto další formy způsobilých nákladů měly vztahovat na všechny granty z EFRR. Proto je třeba je uplatnit zpětně s účinkem od 1. srpna 2006, kdy vstoupilo v platnost nařízení (ES) č. 1080/ Čl. 1 bod 1 Nařízení (ES) č. 1080/2006 Čl. 7 odst. 1 a 1a.Výdaje na zlepšení energetické účinnosti a na využití obnovitelné energie ve stávajících budovách ve prospěch domácností s nízkými příjmy jsou způsobilé ve všech členských státech. 1a. V každém členském státě jsou výdaje na zlepšení energetické účinnosti a na využití obnovitelné energie ve stávajících budovách způsobilé do výše 4 % celkové dotace z EFRR. V zájmu podpory sociální soudržnosti definují členské státy ve svých vnitrostátních pravidlech kategorie budov způsobilých k financování, v souladu s čl. 56 odst. 4 nařízení (ES) č. 1083/2006. PR\ doc 7/13 PE v01-00
8 6 Čl. 1 bod 2 a (nový) Nařízení (ES) č. 1080/2006 Čl. 7 odst. 3 a (nový) 2a) vkládá se nový bod, který zní: 3a. Níže uvedené náklady jsou způsobilé pro příspěvek z Evropského fondu pro regionální rozvoj ve smyslu odstavce 1 za předpokladu, že byly vynaloženy v souladu s vnitrostátními pravidly, včetně účetních pravidel, a za těchto zvláštních podmínek: v případě grantů: i) nepřímé náklady vykázané paušálně až do výše 20 % přímých nákladů operace; ii) paušální náklady vypočtené na základě standardní stupnice jednotkových nákladů, kterou stanoví členský stát; iii) jednorázové částky na pokrytí veškerých nákladů na operaci nebo jejich části. Možnosti uvedené v bodech i), ii) a iii) lze kombinovat pouze tehdy, pokud každá z nich zahrnuje odlišnou kategorii způsobilých nákladů nebo pokud se použijí pro různé projekty v rámci téže operace. Náklady uvedené v bodech i), ii) a iii) se stanoví předem na základě řádného, vyváženého a ověřitelného výpočtu. Jednorázová částka uvedená v bodě iii) nepřekročí EUR. PE v /13 PR\ doc
9 7 Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Čl. 1 odst. 3 tohoto nařízení se uplatní s účinkem od 1. srpna Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. PR\ doc 9/13 PE v01-00
10 VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ Dne 26 listopadu předložila Evropská komise v reakci na probíhající finanční krizi a zpomalení evropského hospodářství rozsáhlý Plán evropské hospodářské obnovy. Na tomto plánu se významným způsobem podílí politika soudržnosti EU, která je největším zdrojem financování reálné ekonomiky. Více než 65 % její celkové dotace na období bylo již vyčleněno na investice do čtyř prioritních oblastí Lisabonské strategie pro růst a zaměstnanost. Nikoho tedy nepřekvapí, že již byla přijata jak legislativní, tak i nelegislativní opatření, která umožní urychlit provádění projektů na místě a vybudovat důvěru v ekonomiku a učinit ji dynamickou. V tomto ohledu předložila Komise návrh na přezkum tří stávajících nařízení o strukturálních fondech EU na období : obecného nařízení, nařízení o Evropském fondu pro regionální rozvoj (EFRR) a nařízení o Evropském sociálním fondu (ESF). Účelem těchto legislativních změn je obecně zlepšit peněžní tok a likviditu v členských státech, zjednodušit využívání nástrojů finančního inženýrství, zjednodušit a rozšířit využívání paušálních a jednorázových nákladů a rozšířit možnosti podpory investic do energetické účinnosti a obnovitelné energie v budovách. Návrh komise - nařízení o EFRR Komise zavedla jednu změnu týkající se článku 7 ( Způsobilost výdajů ) nařízení o EFRR (1080/2006) s cílem umožnit všem členským státům a regionům EU investovat do opatření na zlepšení energetické účinnosti a na využití obnovitelné energie v budovách s pomocí strukturálních fondů EU. EFRR lze tedy využívat ke spolufinancování programů vnitrostátních, regionálních či místních orgánů, jako je například dvojité zasklení, izolace stěn a solární panely v budovách či výměna starých kotlů energeticky účinnějšími kotli. Toto opatření, které se původně mělo vztahovat pouze na domácnosti s nízkými příjmy, se bude týkat všech 27 členských států EU. Je třeba připomenout, že již v rámci stávajícího nařízení podporuje EFRR zásahy v odvětví bydlení, včetně těch, které se týkají energetické účinnosti, ovšem pouze v nových členských státech (EU-12) a za jistých podmínek. Z praktického hlediska prostředky z EFRR mohly být využity pouze na společné prostory budov (v případě sociálního bydlení na celé budovy) ve znevýhoděných městských oblastech. Tento návrh nenavyšuje prostředky a nemá žádné důsledky pro rozpočet Společenství. Umožňuje pouze členským státům, které o to projeví zájem, přesměrovat své priority a upravit své operační programy s cílem financovat tento druh akcí. PE v /13 PR\ doc
11 Kompromis Rady týkající se nařízení o EFRR Radě se podařilo dosáhnout kompromisu o revizi nařízení o EFRR v prvním čtení ve velmi omezeném časovém rámci. Pracovní skupina Rady pro strukturální opatření vyjednala řadu změn návrhu Komise o bydlení, konkrétně: Odstranění odkazu na domácnosti s nízkými příjmy, který byl problematický už proto, že jej vnitrostátní pravidla definují různým způsobem. Místo toho je řečeno, že zásahy v odvětví bydlení by měly podporovat sociální soudržnost, a záleží na jednotlivých členských státech, jakým způsobem definují přesné kategorie způsobilých budov. V případě výdajů na zlepšení energetické účinnosti a na využití obnovitelné energie ve stávajících budovách byl stanoven strop ve výši 4 % celkové dotace EFRR pro každý členský stát. Rada zachovala rozlišování, které navrhla Komise, což konkrétně znamená, že tento nový typ zásahů v oblasti bydlení by mohly využívat všechny členské státy EU, zatímco nové členské státy (EU-12) budou moci i nadále financovat další typy výdajů na bydlení podle stávajících pravidel týkajících se EFRR (až do výše 3 % dotace z EFRR na dotyčné operační programy nebo 2 % celkové dotace EFRR na vnitrostátní úrovni). Celkové výdaje na bydlení by v každém novém členském státě mohly tvořit až 6 % celkové dotace z EFRR, přičemž každý stát se řídí odlišnými pravidly a ustanoveními. Rada rozhodla zařadit do nařízení o EFRR nový bod s cílem zajistit potřebné administrativní zjednodušení při řízení, sledování a kontrole operací. Tento nový bod, který Evropská komise původně navrhla pouze pro nařízení o ESF (1081/2006), zahrnula Rada i do nařízení o EFRR, aby zajistila jednotnost pravidel pro strukturálními fondy. Toto nové pravidlo se řídí doporučením Evropského soudního dvora 1, který navrhuje zjednodušit základ pro výpočet způsobilých nákladů a místo úhrady skutečných nákladů více využívat jednorázové či paušální platby. To má zjednodušit vykazování výdajů a zavést systém úhrad, který bude více založený na výsledcích. Tento systém by měl přinést výhody především v souvislosti s provozními výdaji a umožnit veřejným orgánům rychleji a účinněji vytvářet projekty a předkládat opatření. Nové ustanovení zavádí pro všechny granty z EFRR a v souladu s vnitrostátními pravidly tři další formy způsobilých nákladů: nepřímé náklady (až do výše 20 % přímých nákladů operace), jednorázové částky (až do výše EUR) a paušální financování na základě standardní stupnice jednotkových nákladů. Hodnocení navrhované revize nařízení o EFRR Zpravodaj velmi vítá navrhovanou změnu nařízení o EFRR, pokud jde o investice do energetické účinnosti a využívání obnovitelné energie v odvětví bydlení a ve všech členských státech EU. 1 viz zpráva Účetního dvora za rok 2007 PR\ doc 11/13 PE v01-00
12 Toto nové opatření pomůže nejen zlepšit konkurenceschopnost Unie a podpořit vytváření pracovních míst v celé EU, ale může i pozitivně ovlivnit plnění cílů strategie EU v oblasti energetiky a změny klimatu, neboť podle odhadů jsou samotné budovy zodpovědné za 40 % emisí skleníkových plynů v EU a vlivem neúčinných systémů vytápění, klimatizace a osvětlení dochází v budovách k velkému plýtvání energií. Komise se domnívá, že v roce 2020 by nákladově efektivní úspory energie mohly činit až 28 %. Je třeba zdůraznit, že rozhodnutí o podpoře investic do energie v budovách přísluší pouze členským státům, neboť v této oblasti nebyla vymezena pravomoc na úrovni EU. Toto nové opatření by však v souladu se zásadou subsidiarity umožnilo členským státům uskutečňovat tento druh investic za pomoci strukturálních fondů EU, přičemž rozhodnutí, zda této možnosti využijí, by bylo v jejich rukou. Jedním z požadavků Evropského parlamentu, jak jej vyjádřil ve svém usnesení ze dne 10. května 2007 o bydlení a regionální politice, bylo rozšířit oblast působnosti pravidel pro způsobilost budov k financování z EFRR tak, aby se vztahovala rovněž na akce ve starých členských státech. Komise se původně stavěla proti tomuto rozšíření. Je politováníhodné, že k zavedení tohoto opatření v celé Unii nás dohnala až finanční krize. Zpravodaj se rovněž domnívá, že kompromis, jehož dosáhla Rada, představuje zlepšení původního návrhu Komise. Odstranění odkazu na domácnosti s nízkými příjmy, na něž měly být původně tyto investice zaměřeny, je správné. Členské státy by měly mít možnost rozhodnout o tom, které kategorie budov budou způsobilé k financování, podle svých vnitrostátních pravidel, a stanovit tak vlastní kritéria (například na základě geografických rysů oblastí, kde se investice uskuteční, např. na ostrovech či v horských oblastech). Dalším správným řešením je stanovení 4% stropu pro tento druh výdajů. Členské státy tak nebudou zneužívat nové pravidlo tím, že by na tento druh investic přesměrovaly neúměrnou částku jejich národní dotace z EFRR. Stojí však za to připomenout, že nedávné údaje o nových členských státech (jimž je umožněno investovat do odvětví bydlení od začátku stávajícího programového období) svědčí o tom, že ve většině případů netvoří tyto investice na vnitrostátní úrovni ani 1 % celé dotace z EFRR a nedosahují 2% stropu. Zpravodaj se domnívá, že nové ustanovení o rozšíření využívání paušálních a jednorázových částek bude mít velmi pozitivní dopad na každodenní řízení strukturálních fondů. Z tohoto důvodu a i přesto, že byla navržena v období krize, si tato pravidla zaslouží plnou podporu Evropského parlamentu, který se opakovaně za takové zjednodušení přimlouval. Na potřebu dalšího zjednodušení se snaží upozornit již dva roky, přičemž opakovaně vyzval Komisi, aby za tímto účelem učinila naléhavá opatření. Evropský parlament však musí na tento úspěch nahlížet pouze jako na první důležitý krok z řady opatření, která je třeba učinit s cílem zjednodušit prováděcí mechanismy politiky soudržnosti EU. Komise zřídila pracovní skupinu, která má přezkoumat stávající nařízení o strukturálních fondech na období , jakož i nařízení Komise pro provádění těchto nařízení. Parlament proto dychtivě očekává, že Komise v následujících měsících předloží další návrhy na zjednodušení. Je třeba ještě posoudit, zda by se z nich měly stát konkrétní legislativní návrhy na změnu těchto nařízení. Zpravodaj by takový vývoj uvítal, pokud by tyto návrhy mohly být zavedeny již během druhé poloviny stávajícího programového období. PE v /13 PR\ doc
13 Zpráva Evropského parlamentu Přezkum tohoto nařízení bude uskutečněn v souladu s postupem spolurozhodování, což poskytne Evropskému parlamentu a Radě stejná práva a pravomoci při provádění změny návrhu Komise. Při výměně názorů mezi českým předsednictvím zastoupeným místopředsedou vlády panem Jiřím Čunkem a komisařkou pověřenou regionální politikou Danutou Hübnerovou, která se uskutečnila ve výboru REGI dne 19. ledna 2009, bylo jasně zdůrazněno, že je třeba, aby Parlament rychle dosáhl dohody, a to zejména s ohledem na skutečnost, že příslušné pracovní skupině Rady se podařilo dosáhnout konsensu po pouhých třech schůzkách. Hlavním argumentem bylo, že nová ustanovení, která zavedla pozměněná nařízení, je třeba bezodkladně uplatnit, a to v zájmu evropských občanů, neboť revize legislativního balíčku má pomoci členským státům kromě jiného překonat jejich stávající problémy v souvislosti s likviditou. Zpravodaj si je plně vědom naléhavosti této záležitosti a potřeby uzavřít tento postup spolurozhodování při prvním čtení, vzhledem k tomu, že: se jedná o výjimečné okolnosti, které volají po výjimečných opatřeních, a reakce EU na finanční krizi by měla být jak účinná, tak včasná, návrh Komise ve znění pozměněném Radou je velmi dobrým kompromisem, který může mít velmi pozitivní dopad na danou situaci, Komise připravuje dodatečné návrhy na další zjednodušení stávajících pravidel pro řízení strukturálních fondů. Zpravodaj se tedy rozhodl nepředkládat nové změny, návrhy ani dodatky ke kompromisnímu znění Rady, což by vyžadovalo řadu neformálních třístranných jednání, případně druhé čtení, než by bylo nařízení přijato. Vzhledem k naléhavosti této záležitosti a k nepopiratelné potřebě poskytnout evropským občanům rychlé řešení krize obsahuje proto návrh zprávy pozměňovací návrhy, které odpovídají pouze postoji Rady. Před přijetím tohoto legislativního balíčku v plénu požádal Parlament Evropskou komisi, aby veřejně oznámila svůj záměr provést v roce 2010 hodnocení reforem uskutečněných po přijetí třech revidovaných nařízení. PR\ doc 13/13 PE v01-00
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 21. 12. 2012 2012/0328(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY Návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 20. 6. 2013 2011/0327(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Hospodářský a měnový výbor 26.11.2013 2013/0264(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o platebních službách na vnitřním trhu, kterou se mění
6.10.2011 A7-0227/001-013. Upisování dodatečných akcií kapitálu Evropské banky pro obnovu a rozvoj
6.10.2011 A7-0227/001-013 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-013 které předložil Hospodářský a měnový výbor Zpráva Sharon Bowles Upisování dodatečných akcií kapitálu Evropské banky pro obnovu a rozvoj A7-0227/2011
Služby obecného hospodářského zájmu: zpráva předkládaná podle rozhodnutí ze dne 28. listopadu 2005
EVROPSKÁ KOMISE GŘ pro hospodářskou soutěž Generální ředitel V Bruselu dne 09/07/2008*D/52727 GŘ COMP/A3/PS/og D(2008) 122 Jeho Excelence pan Milena VICENOVÁ Stálý zástupce České republiky při Evropské
MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ Národní orgán pro koordinaci METODICKÝ POKYN PRO PŘÍPRAVU ŘÍDICÍ DOKUMENTACE PROGRAMŮ V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ 2014 2020
MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ Národní orgán pro koordinaci METODICKÝ POKYN PRO PŘÍPRAVU ŘÍDICÍ DOKUMENTACE PROGRAMŮ V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ 2014 2020 Verze: 3 Červenec 2014 MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 2008/0028(COD) 11. 11. 2009 ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o poskytování
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 22.1.2008 KOM(2008) 7 v konečném znění Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se v souladu s článkem 19 směrnice 2003/96/ES povoluje Itálii uplatňovat v určených zeměpisných
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 21.12.2010 KOM(2010) 799 v konečném znění 2010/0385 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro mezinárodní obchod 30.9.2014 2014/0047(NLE) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody o účasti Chorvatské republiky v Evropském hospodářském
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 7.10.2009 SEK(2009) 1298 v konečném znění PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE Průvodní dokument k SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU
Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku 2015
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2015 COM(2015) 265 final Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku
Z LEGISLATIVY EVROPSKÉ UNIE
Z LEGISLATIVY EVROPSKÉ UNIE Cílem této rubriky je podat přehled o vybraných významných právě připravovaných či již přijatých legislativních aktech Evropské unie, které mají z hlediska svého obsahu vazby
NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2010/2055(INI) 11. 5. 2010. o propojení obchodních rejstříků (2010/2055(INI)) Výbor pro právní záležitosti
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 11. 5. 2010 2010/2055(INI) NÁVRH ZPRÁVY o propojení obchodních rejstříků (2010/2055(INI)) Výbor pro právní záležitosti Zpravodaj: Kurt Lechner
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 Dokument ze zasedání 2009 A6-0087/2009 23. 3. 2009 ***I ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o hygienických pravidlech, pokud jde o vedlejší produkty živočišného
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.7.2011 KOM(2011) 451 v konečném znění 2011/0196 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 o záznamovém zařízení v
ENVIRONMENTÁLNÍ EKONOMIKA I. Financování ochrany životního prostředí Ing. Alena OULEHLOVÁ, Ph.D. Univerzita obrany Fakulta vojenského leadershipu Katedra krizového řízení Kounicova 65 662 10 Brno telefon:
NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2129(INI) 26. 8. 2013. o historické paměti v kultuře a ve vzdělávání v Evropské unii (2013/2129(INI))
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro kulturu a vzdělávání 26. 8. 2013 2013/2129(INI) NÁVRH ZPRÁVY o historické paměti v kultuře a ve vzdělávání v Evropské unii (2013/2129(INI)) Výbor pro kulturu a vzdělávání
RADA EVROPSKÉ U IE. Brusel 16. října 2012 (OR. en) 15015/12 Interinstitucionální spis: 2012/0284 ( LE) TRA S 336 ÁVRH
RADA EVROPSKÉ U IE Brusel 16. října 2012 (OR. en) 15015/12 Interinstitucionální spis: 2012/0284 ( LE) TRA S 336 ÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 12. října 2012 Č. dok. Komise: COM(2012) 589 final
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 87-459
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 8. 11. 2012 2012/0011(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 87-459 Návrh stanoviska Lara Comi (PE496.497v01-00) Evropského parlamentu a Rady
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 4.6.2015,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.6.2015 C(2015) 3865 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 4.6.2015, kterým se schvalují určité prvky "Integrovaného regionálního operačního programu" pro účely podpory
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. září 2008 (21.11) (OR. en) 12832/08 ADD 3. Interinstitucionální spis: 2008/0165 (COD) ENV 539 CODEC 1080
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 11. září 2008 (21.11) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2008/0165 (COD) 12832/08 ADD 3 ENV 539 CODEC 1080 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální
NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/2309(INI) 30. 3. 2012
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 30. 3. 2012 2011/2309(INI) NÁVRH ZPRÁVY o průmyslových, energetických a ostatních hlediscích břidlicového plynu a ropy (2011/2309(INI))