Source: http://kraken.slv.cz/5Azs3/2013
Timestamp: 2018-07-15 23:28:01+00:00
Document Index: 59233153

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 16', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 16', '§ 16', 'soud ', '§ 16', '§ 16', '§ 16', 'Soud ', 'soud ', 'Soud ', '§ 3', '§ 16', '§ 16', 'soud ', 'soud ', '§ 16', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 34', 'soud ', '§ 16', '§ 12', '§ 14', 'soud ', '§ 106', '§ 105', '§ 104', '§ 103', 'soud ', '§ 104', '§ 103', 'soud ', 'Soud ', '§ 16', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 110']

5Azs3/2013
5 Azs 3/2013-24
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Lenky Matyá¹ové, soudkynì JUDr. Ludmily Valentové a soudce JUDr. Jakuba Camrdy v právní vìci ¾alobce: Ch. Ch., zastoupený Mgr. Filipem Schmidtem, advokátem se sídlem v Praze 9, Èihákova 871/15, 190 00, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra Èeské republiky, se sídlem v Praze 7, Nad ©tolou 936/3, po¹tovní pøihrádka 21/OAM, 170 34, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne 21. 3. 2013, è. j. 45 Az 3/2012-29,
Rozsudek Krajského soudu v Praze ze dne 21. 3. 2013, è. j. 45 Az 3/2012-29, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
®alobce (dále jen stì¾ovatel ) se kasaèní stí¾ností domáhá, aby byl zru¹en rozsudek Krajského soudu v Praze (dále jen krajský soud ), kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 12. 7. 2012, è. j. OAM-133/LE-BE02-PA03-2012, kterým byla zamítnuta ¾ádost stì¾ovatele o udìlení mezinárodní ochrany jako zjevnì nedùvodná podle ustanovení § 16 odst. 2 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (zákon o azylu).
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti namítá, ¾e se soud se ¾alobními námitkami zcela nevyrovnal a k nìkterým podal výklad na základì nesprávného zhodnocení dùkazù. Stì¾ovatel má zejména za to, ¾e soud v napadeném rozhodnutí zcela chybnì a v rozporu s ustálenou judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu potvrdil nezákonný postup správního orgánu pøi vyøizování stì¾ovatelovy ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany. Nejvy¹¹í správní soud ve svých rozhodnutích apeluje na správní orgány a krajské soudy, aby k aplikaci ustanovení § 16 odst. 2 zákona o azylu pøistupovaly eurokonformním zpùsobem: Eurokonformní výklad ustanovení § 16 odst. 2 zákona o azylu musí být následující: jako zjevnì nedùvodná se zamítne i ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany, je-li z postupu ¾adatele patrné, ¾e ji podal (POUZE) s cílem vyhnout se hrozícímu vyho¹tìní, vydání nebo pøedání k trestnímu stíhání do ciziny, aèkoliv mohl po¾ádal o udìlení mezinárodní ochrany døíve, a pokud ¾adatel neproká¾e opak . V dal¹ím rozsudku ze dne 30. 12. 2008, è. j. 8 Azs 37/2008-80, pak soud pøipomíná, ¾e jen takový výklad je v souladu s èlánky 13 a 18 Smìrnice Rady 2004/83/ES ze dne 29. dubna 2004, o minimálních normách, které musí splòovat státní pøíslu¹níci tøetích zemí nebo osoby bez státní pøíslu¹nosti, aby mohli ¾ádat o postavení uprchlíka nebo osoby, která jiných dùvodù potøebuje mezinárodní ochranu, a o obsahu poskytované ochrany, (dále jen kvalifikaèní smìrnice ), ve spojení s èlánkem 23 odst. 4 písm. i) a j) Smìrnice Rady è. 2005/85/ES ze dne 1. prosince 2005, o minimálních normách pro øízení v èlenských státech o pøiznávání a odnímání postavení uprchlíka, (dále jen procedurální smìrnice ). Pou¾ití § 16 odst. 2 zákona o azylu vy¾aduje tøístupòový test: (1) zda hrozí ¾adateli vyho¹tìní, vydání nebo pøedání k trestnímu stíhání do ciziny, (2) zda mohl ¾adatel po¾ádat o udìlení mezinárodní ochrany døíve a (3) zda je z postupu ¾adatele patrné, ¾e ¾ádost o mezinárodní ochranu podal pouze s cílem vyhnout se tomuto hrozícímu vyho¹tìní, vydání nebo pøedání k trestnímu stíhání do ciziny. Tyto tøi podmínky musí být splnìny kumulativnì; v pøípadì nesplnìní by» jedné z nich nelze § 16 odst. 2 zákona o azylu aplikovat.
Stì¾ovatel v ¾alobì namítal, ¾e správní orgán postupoval pøi hodnocení tøetí podmínky aplikovatelnosti ustanovení § 16 odst. 2 zákona o azylu (tj. otázka, zda ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany byla podána pouze s cílem vyhnout se vyho¹tìní) nesprávnì a úèelovì hodnotil a pou¾íval dùkazní prostøedky, jako napø. z kontextu vytrhané èásti výpovìdí stì¾ovatele, které¾to èásti správní orgán následnì zcela nesprávnì a èasto i nelogicky spojoval a následnì z nich vyvozoval nepravdivá hodnocení. Soud se v¹ak v napadeném rozhodnutí touto skuteèností nezabýval.
V ¾alobních bodech, jejich¾ rozsahem je soud v pøezkumu vázán, ¾alobce mimo jiné tvrdil, ¾e odùvodnìní správního orgánu je v nìkterých bodech nelogické, manipulativní ale zejména nesprávné. Stì¾ovatel v ¾alobì namítal, ¾e správní orgán jeho výpovìï a poskytnuté údaje ve svém rozhodnutí úèelovì vylo¾il jinak, ne¾ byly stì¾ovatelem mínìny, nebo dokonce vyøèeny, kdy napø. odkazoval na èást odùvodnìní rozhodnutí správního orgánu: Spekulativnost jeho ( tj. ¾alobcových) úvah lze dolo¾it také jeho tvrzením bìhem pohovoru v øízení o mezinárodní ochranì, ¾e pøi dal¹ím politickém vývoji, který dnes v Thajsku nelze pøedpokládat, by mu hrozilo nebezpeèí ze strany policie a armády ... Na jednom místì pohovoru uvádí také, ¾e zmínìné Èervené ko¹ile jsou stranou, potom tvrdí, ¾e tomu tak není, ¾e nemají ¾ádnou strukturu, ¾e neexistuje ¾ádná èlenská základna atd. Stì¾ovatel uvádí, ¾e v jedné èásti pohovoru uvedl, ¾e Red Shirts jsou skupinou (pøi pøekladu z angliètiny slovo skupina a strana mají stejné synonymum party ), pøi jiné otázce poté uvedl, ¾e Red Shirts nemají strukturu. Na to reagoval stì¾ovatel v ¾alobì tím, ¾e Red Shirts byly v kritickém období krize v Thajsku polopolitickým uskupením, èlenové následnì byli pronásledováni a sdru¾ovali se pouze (z logických dùvodù) neoficiálnì. Stì¾ovatel tak správnímu orgánu celkem detailnì popisoval situaci v Thajsku, v dùsledku které mu hrozí nebezpeèí, av¹ak správní orgán èásti jeho výpovìdí ve svém rozhodnutí pou¾il zcela úèelovì a oznaèil je za spekulativní, a to i pøesto, ¾e jsou zcela prokazatelnì pravdivé, na co¾ stì¾ovatel v ¾alobì poukazoval. Za dal¹í správní orgán sám v citované èásti rozhodnutí uvádí, ¾e stì¾ovatel pøi výpovìdi uvádìl i konkrétní hrozby a iniciátory tìchto reálných hrozeb pro stì¾ovatele (policie, armáda). Soud v¹ak v napadeném rozhodnutí nesprávnì uvedl, ¾e stì¾ovatel nebyl schopen srozumitelnì vysvìtlit dùvody svých obav, a z tohoto dùvodu tedy tyto obavy lze stì¾í pova¾ovat za pravý dùvod podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany.
Stì¾ovatel tak i nadále trvá na tom, ¾e z obsahu spisu jasnì vyplývá, ¾e ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany podal nikoliv s úmyslem vyhnout se správnímu vyho¹tìní, jak ji¾ uvádìl v ¾alobì, a správní orgán svým postupem poru¹il ustanovení § 3 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen správní øád ), ve spojení s ustanovením § 16 odst. 2 zákona o azylu, nebo» nebyly splnìny podmínky pro zamítnutí ¾ádosti stì¾ovatele o udìlení mezinárodní ochrany podle ustanovení § 16 odst. 2 zákona o azylu.
Navíc soud dále v napadeném rozsudku uvádí: ®alovanému nelze za situace, kdy ¾alobce není schopen své problémy specifikovat, vytýkat, ¾e ve vztahu ke skupinì Red Shirts nezji¹»oval relevantní skuteènosti, nebo» bylo dostateènì prokázáno, ¾e tyto problémy byly dùvodem pro podání stí¾nosti. K tomu stì¾ovatel namítá, ¾e pokud soud uznává, ¾e dùvodem pro podání stí¾nosti byly stì¾ovatelem pokraèování tvrzené dùvody, nebyly tím splnìny podmínky pro aplikaci ustanovení § 16 odst. 2 zákona o azylu a soud tak mìl rozhodnutí správního orgánu zru¹it.
Stì¾ovatel má dále za to, ¾e soud, stejnì jako pøed ním správní orgán, nijak nerozporovaly nìkolik zásadních skuteèností. Soud vzal zjevnì za prokázané, ¾e jmenovaný je obèanem Thajska. Nijak rozporována nebyla ani pøíslu¹nost a podpora stì¾ovatele k hnutí Red Shirts . Pøitom právì se svojí podporou uvedenému uskupení spojuje stì¾ovatel své obavy z pronásledování (napø. policií nebo armádou).
Za této situace tak nebylo mo¾no polo¾it rovnítko mezi pravdivými údaji tvrzenými stì¾ovatelem a jejich nepravdivým odmítnutím správním orgánem na jedné stranì a neexistencí odùvodnìného strachu z pronásledování, jak to uèinil soud v napadeném rozhodnutí. Podstatou zákonné úpravy toti¾ je poskytnout ochranu tìm osobám, které mají opodstatnìný (tedy objektivnì dolo¾itelný) strach z jednání (státu èi soukromých osob za urèitých podmínek) ohro¾ujícím je na ¾ivotì, resp. základních lidských právech (a to ze zákonem stanovených dùvodù). Podstatou udìlení azylu dle ustanovení § 12 písm. b) zákona o azylu (èi deklarace uprchlického statutu ve smyslu Úmluvy o právním postavení uprchlíkù) je ochranu poskytnout, pokud osoba (vzhledem ke svým osobnostním vlastnostem a ¾ivotním okolnostem) by ve státì pùvodu mohla být pøimìøenì pravdìpodobnì pronásledována. Jinými slovy, i bez ohledu na neznalost správního orgánu a následnou nesmyslnost interpretace výpovìdi stì¾ovatele správním orgánem, bylo nutno ovìøit, zda odùvodnìný strach z pronásledování není dán z dùvodù jím zejména tvrzených a správním orgánem i soudem nerozporovaných-tedy jeho podporou hnutí Red Shirts .
Pøitom stì¾ovatel trvá na tom, ¾e tyto jím od poèátku uvádìné hlavní dùvody obav nijak, resp. v souladu se zákonem v kontextu zpráv o zemi pùvodu, hodnoceny nebyly. Pokud soud tedy nemìl pochybnosti o obèanství stì¾ovatele, ani jeho spojení s hnutím Red Shirts , pak v hodnocení mezinárodní ochrany nebylo mo¾no správnímu orgánu posvìtit jejich úplné ignorování.
Dále stì¾ovatel poukazuje napøíklad na rozsudek NSS ze dne 24. 1. 2008, è. j. 4 Azs 99/2007-106, kde soud uvedl: ,,¾alovaný v tomto smìru nehodnotil dùkazy komplexnì, kdy¾ tvrzení stì¾ovatelky vyvracel pomocí zpráv, které si k posouzení vybral, a které podporovaly jeho závìr o neexistenci podmínek pro neudìlení azylu stì¾ovatelce, a k jiným zprávám popisujícím situace v zemi pùvodu stì¾ovatelky opaènì èi rozdílnì, ji¾ nepøihlí¾el. Právní hodnocení vìci, je¾ ¾alovaný zaujal ve svém rozhodnutí, je tak opøeno o skutkový stav, který nemá oporu v souhrnu podkladù, které ¾alovaný opatøil. Tímto Nejvy¹¹í správní soud vùbec nemíní zpochybòovat princip volného hodnocení dùkazù, jím¾ byl postup správního orgánu podle § 34 odst. S správního øádu ovládán. Nejvy¹¹í správní soud ¾alovanému toliko pøipomíná, ¾e dùsledkem zásady volného hodnocení dùkazù nemù¾e být absentující zdùvodnìní toho, proè k urèitým relevantním okolnostem správní orgán pøihlédl, a k jiným nikoli, resp. toho, co jej vedlo k tomu, ¾e jistým skuteènostem pøikládá urèitý význam a jiným nikoliv.
Stì¾ovatel tato pochybení pova¾uje pøitom za zcela zásadní, proto¾e, jak uvedeno vý¹e, jeho spojení se skupinou Red Shirts nebylo vyvráceno (ani rozporováno) a z vý¹e uvedeného jasnì plyne, ¾e osoby s tìmito charakteristikami v Thajsku byly a jsou pronásledovány, a to nejrùznìj¹ími zpùsoby, jejich¾ výèet nelze plnì vyèerpat. Nadto je dùle¾ité zopakovat, ¾e správní orgán nejen ¾e dùkazy (vèetnì výpovìdi stì¾ovatele) nehodnotil komplexnì, nýbr¾ se jimi vùbec nezabýval a nezohlednil je.
Z tìchto dùvodù stì¾ovatel ¾ádá Nejvy¹¹í správní soud, aby rozsudek krajského soudu zru¹il, a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti popírá oprávnìnost podané kasaèní stí¾nosti, nebo» se domnívá, ¾e v pøípadì stì¾ovatele bylo dostateènì zøejmé, ¾e svou vlast opustil dobrovolnì a ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany pou¾il v rozporu s úèelem institutu azylu, a ¾e tedy správní orgán nijak nepochybil, zamítl-li jeho ¾ádost jako zjevnì nedùvodnou podle ustanovení § 16 odst. 2 zákona o azylu. Správní orgán je i nadále názoru, ¾e se stì¾ovateli nepodaøilo pøesvìdèivì a vìrohodnì prokázat, ¾e byl ve své zemi pùvodu jakkoliv pronásledován z azylovì relevantních dùvodù, ani ¾e by mu v pøípadì návratu do vlasti takové pronásledování mohlo hrozit. Správní orgán s ohledem na postup jmenovaného shledal, ¾e tento podal svou ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany pouze s cílem vyhnout se hrozícímu vyho¹tìní. O úèelovosti jeho postupu svìdèí dle názoru správního orgánu pøedev¹ím skuteènost, ¾e jmenovaný svou ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany podal a¾ po mnoha letech od svého vstupu na území Èeské republiky, pøièem¾ od roku 2001 se jednalo o pobyt nelegální. Správní orgán konstatuje, ¾e skuteènosti, které jmenovaný uvedl v ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, mu byly známy ji¾ døíve a v podání ¾ádosti mu nebránily ¾ádné objektivní okolnosti. Správní orgán odkazuje na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu sp. zn. 7 Azs 137/2004, ze dne 22. 9. 2004, v nìm¾ se uvádí, ¾e je pravdou, ¾e zákon o azylu nestanoví povinnost po¾ádat o azyl ihned po vstupu na území republiky, ov¹em vzhledem k tomu, ¾e institut azylu slou¾í k ochranì pøed pronásledováním v zemi pùvodu, je nanejvý¹ logické podání takové ¾ádosti ihned potom, kdy se osobì pronásledované, èi osobì dùvodnì se pronásledováni obávající, podaøí vstoupit na území zemì, která je schopna mu poskytnout nezbytnou ochranu. V prùbìhu správního øízení nevyplynula ¾ádná skuteènost, pro kterou lze udìlit mezinárodní ochranu ve smyslu ustanovení § 12 nebo § 14a zákona o azylu a stì¾ovatel neuvedl ani dùvody pro obavu z vá¾né újmy po návratu do vlasti, pro které by mu mìla být udìlena doplòková ochrana. Ani to, ¾e by stì¾ovatel chtìl ¾ít v Èeské republice se svoji èeskou pøítelkyní, není dùvod pro udìlení mezinárodní ochrany. Správní orgán sdìluje, ¾e se nedomnívá, ¾e by pøi svém postupu poru¹il stì¾ovatelem uvedená zákonná ustanovení a nedomnívá se tedy, ¾e by v této souvislosti bylo napadené rozhodnutí nezákonné nebo ¾e by byl jmenovaný nìjakým zpùsobem zkrácen na svých právech.
Z vý¹e uvedených dùvodù navrhuje ¾alovaný zamítnutí kasaèní stí¾nosti pro její nedùvodnost.
Nejvy¹¹í správní soud se nejprve zabýval otázkou pøípustnosti a pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti, pøièem¾ pøednì podotýká, ¾e je tøeba tyto instituty odli¹ovat a dále také ve spojení s pøípustností posuzovat dùvodnost kasaèní stí¾nosti. Pøípustnost (èi spí¹e absence nìkterého z dùvodù nepøípustnosti) kasaèní stí¾nosti je dána splnìním zákonných procesních pøedpokladù, jako je vèasné podání kasaèní stí¾nosti (ustanovení § 106 odst. 2 s. ø. s.), øádné zastoupení (ustanovení § 105 odst. 2 s. ø. s.), absence dal¹ích zákonných dùvodù nepøípustnosti (ustanovení § 104 s. ø. s.), apod. Dùvodnost kasaèní stí¾nosti je potom otázkou vìcného posouzení kasaèních dùvodù stì¾ovatelem uvádìných (ustanovení § 103 odst. 1 s. ø. s.).
Proto¾e Nejvy¹¹í správní soud shledal, ¾e kasaèní stí¾nost je pøípustná, zabýval se otázkou, zda kasaèní stí¾nost podstatnì pøesahuje svým významem vlastní zájmy stì¾ovatele ve smyslu ustanovení § 104a s. ø. s. Pokud by tomu tak nebylo, musela by být podle citovaného ustanovení kasaèní stí¾nost odmítnuta jako nepøijatelná. pokraèování S ohledem na ochranu veøejných subjektivních práv fyzických a právnických osob je vhodné pøipomenout, ¾e stì¾ovateli byla ji¾ jednou poskytnuta soudní ochrana individuálním projednáním jeho vìci na úrovni krajského soudu, a to v plné jurisdikci, pøièem¾ dal¹í procesní postup v rámci správního soudnictví nezvy¹uje automaticky míru jeho právní ochrany, ale je podmínìn ji¾ zmínìným pøesahem vlastních zájmù stì¾ovatele.
Zákonný pojem pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele , který je podmínkou pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti, pøedstavuje typický neurèitý právní pojem. Do soudního øádu správního byl zaveden novelou è. 350/2005 Sb. s úèinností ke dni 13. 10. 2005. Jeho výklad, který demonstrativním výètem stanovil typická kriteria nepøijatelnosti, byl proveden napø. usnesením Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikovaným ve Sbírce rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu pod è. 933/2006, pøístupný na www.nssoud.cz.
Z vý¹e uvedeného plyne, ¾e v zájmu stì¾ovatele v øízení o kasaèní stí¾nosti ve vìcech azylu je nejenom splnit podmínky pøípustnosti kasaèní stí¾nosti a svoji stí¾nost opøít o nìkterý z dùvodù kasaèní stí¾nosti stanovený ustanovením § 103 odst. 1 s. ø. s., ale také uvést, v èem spatøuje pøesah svých vlastních zájmù, a z jakého dùvodu by tedy mìl Nejvy¹¹í správní soud pøedlo¾enou kasaèní stí¾nost vìcnì projednat. Zmínìné pochybení výrazné intenzity bylo shledáno v projednávané vìci, a proto kasaèní stí¾nost byla shledána pøijatelnou.
Soud konstatuje, ¾e ¾alovaný zamítl ¾ádost stì¾ovatele jako zjevnì nedùvodnou podle ustanovení § 16 odst. 2 zákona o azylu, které se aplikuje v pøípadì, jestli¾e, je-li z postupu ¾adatele patrné, ¾e ji podal s cílem vyhnout se hrozícímu vyho¹tìní, vydání nebo pøedání k trestnímu stíhání do ciziny, aèkoliv mohl po¾ádat o udìlení mezinárodní ochrany døíve, a pokud ¾adatel neproká¾e opak.
Posouzením ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany podané a¾ ve chvíli, kdy stì¾ovateli hrozí vyho¹tìní, se Nejvy¹¹í správní soud zabýval napø. v rozsudku ze dne 15. 8. 2008, è. j. 5 Azs 24/2008-48 (pøíst. www.nssoud.cz), v nìm¾ dospìl k závìru, ¾e v takovém pøípadì existuje vyvratitelná domnìnka, ¾e tato ¾ádost byla úèelová. ®adatel v¹ak mù¾e prokázat nejen, ¾e ¾ádost nemohl podat døíve, ale (nezávisle na tom, ¾e ji mohl podat døíve) rovnì¾, ¾e ji nepodal pouze s cílem vyhnout se hrozícímu vyho¹tìní. V tomto pøípadì le¾í dùkazní bøemeno výhradnì na ¾adateli. ®alovaný ve vìci nyní projednávané shledal, ¾e stì¾ovatel toto dùkazní bøemeno neunesl.
Jakkoli je pravdou, ¾e tak stì¾ovatel uèinil a¾ s èasovým odstupem, poukázal na dùvody, které by mohly být relevantní pøi posouzení otázky udìlení azylu, resp. poskytnutí doplòkové ochrany. Bylo tedy vìcí správního orgánu, aby zjistil v¹echny dostupné informace o situaci v zemi, zejm. postavení a èinnosti stì¾ovatelem uvádìného hnutí, resp. politického seskupení Red Shirts ; teprve na základì jejich vyhodnocení mohl uèinit závìr, zda obavy stì¾ovatele jsou oprávnìné a dùvodné a mají oporu ve zji¹tìném stavu vìci, anebo zda jsou jeho tvrzení pouze úèelová. Pokud tak správní orgán neuèinil, zatí¾il své rozhodnutí nepøezkoumatelností; setrval-li na odùvodnìní ¾alovaného poté i krajský soud, nelze ne¾ jeho rozhodnutí oznaèit za nepøezkoumatelné.
Nejvy¹¹í správní soud s ohledem na vý¹e uvedené podle ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. napadené rozhodnutí krajského soudu zru¹il a vìc vrací tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
V novém rozhodnutí rozhodne Krajský soud v Praze i o nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti (ustanovení § 110 odst. 2 s. ø. s.).