Source: http://kraken.slv.cz/7Azs13/2010
Timestamp: 2018-07-16 03:17:44+00:00
Document Index: 55506348

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 16', 'soud ', '§ 12', '§ 14', '§ 14', '§ 103', '§ 16', '§ 16', '§ 14', '§ 16', '§ 16', '§ 14', '§ 12', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 16', '§ 12', '§ 14', '§ 12', '§ 14', '§ 28', '§ 14', '§ 14', '§ 14', '§ 14', '§ 14', 'soud ', '§ 28', '§ 16', '§ 28', '§ 16', 'soud ', '§ 110', '§ 109', 'soud ']

7Azs13/2010
è. j. 7 Azs 13/2010-115
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Jaroslava Hubáèka, JUDr. Karla ©imky, JUDr. Bohuslava Hnízdila a JUDr. Milady Tomkové v právní vìci ¾alobkynì: G. A., zastoupená JUDr. Milanem Paláèkem advokátem, se sídlem Národní 27, Praha 10, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 936/3, Praha 7, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alovaného proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 2. 2. 2010, è. j. 61 Az 70/2008-96,
Rozsudek Krajského soudu v Ostravì ze dne 2. 2. 2010, è. j. 61 Az 70/2008-96, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Rozsudkem Krajského soudu v Ostravì ze dne 2. 2. 2010, è. j. 61 Az 70/2008-96, bylo zru¹eno rozhodnutí Ministerstva vnitra (dále jen stì¾ovatel ) ze dne 12. 9. 2008, è. j. OAM-633/VL-07-11-2008, kterým byla zamítnuta ¾ádost ¾alobkynì (dále jen úèastnice øízení ) o udìlení mezinárodní ochrany jako zjevnì nedùvodná podle ust. § 16 odst. 1 písm. f) zákona è. 325/1999 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (dále jen zákon o azylu ). V odùvodnìní rozsudku krajský soud uvedl, ¾e se ztoto¾nil se závìrem stì¾ovatele v tom, ¾e dùvody ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany spoèívající v obavách z neznámých osob, patrnì èlenù kriminálních struktur, a ve snaze legalizovat svùj dal¹í pobyt v Èeské republice nelze pova¾ovat za dùvody podøaditelné pod ust. § 12 zákona o azylu. Stì¾ovatel mìl v¹ak povinnost ve výroku správního rozhodnutí vyslovit a v odùvodnìní tohoto rozhodnutí se pøesvìdèivì vypoøádat s otázkou, zda v pøípadì úèastnice øízení neexistují skuteènosti, které by zakládaly povinnost aplikovat ust. § 14a zákona o azylu. Pokud se v¹ak stì¾ovatel touto otázkou vùbec nezabýval a v odùvodnìní pouze konstatoval, ¾e úèastnice øízení neuvedla ¾ádnou ze skuteèností svìdèící pro hrozbu nebezpeèí vá¾né újmy z nìkterého z dùvodù uvedených v ust. § 14a zákona o azylu, uèinil tak své rozhodnutí nepøezkoumatelným pro nedostatek dùvodù. Stì¾ovatel se nevypoøádal ani se ¾alobní námitkou týkající se absence výroku o neudìlení doplòkové ochrany podle citovaného ustanovení.
Proti tomuto rozsudku podal stì¾ovatel v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodù uvedených v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s. V kasaèní stí¾nosti poukázal na to, ¾e rozhodoval v souladu s ust. § 16 odst. 1 písm. f) zákona o azylu, nebo» plnì vycházel z tvrzení úèastnice øízení, která uvedla v prùbìhu správního øízení. Respektoval tak ustálenou judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu, napø. rozsudek ze dne 8. 1. 2004, sp. zn. 2 Azs 60/2003, v nìm¾ bylo uvedeno, ¾e Rozsah dokazování ve správním øízení je v¹ak ve vìcech azylových dán obsahem podané ¾ádosti. Úèastnice øízení v prùbìhu správního øízení zmiòovala pouze údajné problémy se soukromými osobami-èleny kriminálních skupin. Výslovnì potvrdila, ¾e jí nic nebránilo v tom, aby se obrátila na státní orgány své vlasti se ¾ádostí o pomoc. Stì¾ovatel se tudí¾ pøi aplikaci ust. § 16 odst. 1 písm. f) zákona o azylu øídil judikaturou vymezeným pravidlem, ¾e: Rozsah zji¹»ování skutkového stavu vìci v øízení o udìlení azylu je urèován tvrzeními ¾adatele (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 20. 1. 2006, è.j.4 Azs 111/2005-58). Pøi posuzování ust. § 14a zákona o azylu vycházel z tvrzení úèastnice øízení, která neuvedla ¾ádnou skuteènost, kterou by bylo mo¾no podøadit pod pojem vá¾né újmy ve smyslu zákona o azylu. Mo¾né problémy se soukromými osobami byly její jedinou argumentací, co¾ stì¾ovateli umo¾nilo aplikovat na daný pøípad ust. § 16 odst. 1 písm. f) zákona o azylu. Podle stì¾ovatele je jeho rozhodnutí o zamítnutí ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany jako zjevnì nedùvodné podle ust. § 16 odst. 1 písm. f) zákona o azylu plnì v souladu se zákonem a øádnì odùvodnìno. Stì¾ovatel dále namítal, ¾e tvrzení krajského soudu, ¾e se nevypoøádal se ¾alobní námitkou týkající se absence výroku o neudìlení azylu podle ust. § 14a zákona o azylu, je nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost. O azylu, jako z jedné forem mezinárodní ochrany, se dá hovoøit toliko u ust. §§ 12 a¾ 14 zákona o azylu. V pøípadì doplòkové ochrany podle ust. § 14a citovaného zákona se o azylu nedá hovoøit, jeliko¾ doplòková ochrana je samostatnou formou mezinárodní ochrany. Oznaèením doplòkové ochrany za azyl zatí¾il krajský soud svùj rozsudek nesrozumitelností. Stì¾ovatel dále uvedl, ¾e odkaz krajského soudu na rozhodnutí roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 1. 2009, è. j. 1 Azs 96/2006-80, lze pova¾ovat za nepøípustnou retroaktivitu, nebo» správní rozhodnutí bylo vydáno ji¾ dne 12. 9. 2008. Stì¾ovatel tedy nemohl být vázán judikátem, který v dobì rozhodování neexistoval. Podle jeho názoru v¹ak napadené správní rozhodnutí není v rozporu s citovaným rozhodnutím. Proto stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
Podle ust. § 16 odst. 1 písm. f) zákona o azylu se ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany zamítne jako zjevnì nedùvodná, jestli¾e ¾adatel neuvádí skuteènost svìdèící o tom, ¾e by mohl být vystaven pronásledování z dùvodù uvedených v § 12 nebo ¾e mu hrozí vá¾ná újma podle § 14a.
Úèastnice øízení v prùbìhu správního øízení uvedla, ¾e se v listopadu 2007 seznámila s mu¾em, o nìm¾ posléze zjistila, ¾e je èlenem skupiny zabývající se organizovaným zloèinem. V bøeznu 2008 ji pøítel oznámil, ¾e má jisté potí¾e a bude muset zmizet. Souèasnì ji varoval, ¾e také ona bude muset s ohledem na svou bezpeènost pravdìpodobnì opustit své bydli¹tì. Mìsíc poté zaèala mít pocit, ¾e ji nìkdo sleduje, a proto zaèala pøespávat u kamarádek. Obávala se, ¾e ji sledují èlenové konkurenèní zloèinecké skupiny, tj. nepøátelé jejího pøítele, a ¾e by jí mohli ublí¾it. Pøíslu¹né statní orgány o pomoc nepo¾ádala. Vyu¾ila situace, ¾e mìla vyøízené turistické vízum do Èeské republiky a odcestovala ze zemì pùvodu. Po vypr¹ení platnosti víza po¾ádala o udìlení mezinárodní ochrany. Jiné dùvody, kvùli kterým opustila zemi pùvodu a ¾ádá o udìlení mezinárodní ochrany v Èeské republice, neuvedla.
Jak vyplývá z odùvodnìní napadeného správního rozhodnutí, stì¾ovatel se zabýval dùvody, které uvedla úèastnice øízení a posuzoval, zda je lze podøadit pod ust. § 12 a § 14a zákona o azylu. Jestli¾e úèastnice øízení o mo¾né vá¾né újmì nic netvrdila a v prùbìhu øízení se ¾ádná informace v tomto ohledu neobjevila, nemusel její pøípadnou existenci stì¾ovatel sám vyhledávat. Postaèilo pouze, aby v odùvodnìní rozhodnutí uvedl, ¾e hrozba vá¾né újmy nebyla v øízení tvrzena, ani nevy¹la najevo. S ohledem zejména na skuteènosti, které úèastnice øízení uvádìla jako dùvod pro podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, tj. obavy z neznámých osob a snaha o legalizaci pobytu v Èeské republice, je odùvodnìní správního rozhodnutí podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu dostateèné a v souladu se zákonem, a to ve vztahu k obìma formám mezinárodní ochrany.
Podle judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu je v pøípadì zamítnutí ¾ádosti jako zjevnì nedùvodné správní orgán povinen se v odùvodnìní vypoøádat s otázkou mo¾ného udìlení doplòkové ochrany (viz rozsudek ze dne 11. 2. 2009, è.j. 1 Azs 107/2008-78). Jestli¾e byla ¾ádost o mezinárodní ochranu zamítnuta jako zjevnì nedùvodná, nedo¹lo ve smyslu ust. § 28 odst. 2 zákona o azylu k udìlení ani jedné z forem mezinárodní ochrany. Podle tého¾ ustanovení má v tomto pøípadì ministerstvo povinnost své rozhodnutí zdùvodnit ve vztahu k obìma formám ochrany. Zatímco v¹ak odùvodnìní ve vztahu k neudìlení azylu postrádá smysl tam, kde nejsou ¾ádné azylovì relevantní dùvody tvrzeny, s otázkou doplòkové ochrany má ministerstvo povinnost se vypoøádat v¾dy a samo z úøední povinnosti zjistit (ze zpráv o zemi pùvodu a jemu dostupných databází), zda skuteènì ¾adateli nehrozí záva¾ná újma v pøípadì návratu do zemì pùvodu. Ze zásady non-refoulement toti¾ vyplývá primární povinnost státu nevystavit ¾adatele reálné hrozbì záva¾né újmy, pøièem¾ k této povinnosti se musí vázat i povinnost státu zjistit si pøíslu¹né skuteènosti, které k aplikaci této zásady nutnì vedou. K zaji¹tìní této zásady musí ministerstvo vyvinout pøimìøenou aktivitu z moci úøední. Inspirovat se pøitom lze rozsudkem Soudního dvora Evropských spoleèenství ze dne 17. 2. 2009 ve vìci C-465/07, Meki Elgafaji a Noor Elgafaji proti Staatssecretaris van Justitie [2009], z nìho¾ vyplývá, ¾e v pøípadech hrozby ulo¾ení trestu smrti nebo popravy, nebo muèení, nelidského, poni¾ujícího zacházení èi trestání jde o specifickou újmu urèitého druhu, je¾ bude vyplývat z tvrzení a konkrétní situace ¾adatele o mezinárodní ochranu. V pøípadì nerozli¹ujícího násilí bìhem vnitrostátního nebo mezinárodního konfliktu jde naopak o vá¾nou újmu obecnìj¹ího charakteru, je¾ nevy¾aduje pøedlo¾ení dùkazù, ¾e v ohro¾ení je konkrétnì ¾adatel sám, a její¾ existence mù¾e být v urèitých pøípadech pova¾ována na prokázanou. Podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu je v pøípadì záva¾né újmy podle ust. § 14a odst. 2 písm. a) a b) zákona o azylu ministerstvo povinno se jí zabývat, je-li ¾adatelem o mezinárodní ochranu namítána, nebo vyjde-li najevo jinak v prùbìhu øízení. Pokud ¾adatel v tomto ohledu nic netvrdí a v prùbìhu øízení se ¾ádná informace o mo¾né vá¾né újmì neobjeví, nemusí její pøípadnou existenci ministerstvo samo vyhledávat, av¹ak musí v odùvodnìní svého rozhodnutí uvést, ¾e hrozba vá¾né újmy nebyla v øízení tvrzena, ani nevy¹la najevo. Vy¹¹í nároky na odùvodnìní rozhodnutí ministerstva je nicménì tøeba klást v pøípadì vá¾né újmy podle ust. § 14a odst. 2 písm. c) zákona o azylu, nebo» nerozli¹ující násilí bìhem vnitrostátního nebo mezinárodního ozbrojeného konfliktu, zvlá¹tì dosahuje-li vysoké intenzity (viz Elgafaji bod 43 druhá odrá¾ka), je skuteèností objektivní, její¾ zji¹tìní nevy¾aduje slo¾ité zji¹»ování situace v zemi pùvodu. Existenci èi neexistenci nerozli¹ujícího násilí bìhem vnitrostátního èi mezinárodního konfliktu je proto ministerstvo povinno v rozhodnutí v¾dy odùvodnit. Pokud jde o vá¾nou újmu podle ust. § 14a odst. 2 písm. d) zákona o azylu, musí ministerstvo zvá¾it, k poru¹ení jakého mezinárodního závazku by mohlo dojít, a nelze tudí¾ apriornì vylouèit, ¾e by tento závazek mohl mít objektivní charakter jako v pøípadì ust. § 14 odst. 2 písm. c) zákona o azylu. Obecnì v¹ak bude ministerstvo pøi posuzování tohoto bodu vycházet z tvrzení ¾adatele a z øízení jako celku, a pokud poru¹ení závazku neshledá, uvede to v odùvodnìní svého rozhodnutí.
Závìr krajského soudu, ¾e stì¾ovatel mìl povinnost ve výroku rozhodnutí uvést, zda se úèastnici øízení udìluje èi neudìluje doplòková ochrana podle ust. § 14a zákona o azylu, nemá oporu v zákonì o azylu ani v judikatuøe Nejvy¹¹ího správního soudu. Krajský soud v této souvislosti odkázal na usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 1. 2009, è. j. 1 Azs 96/2006-80 (publikované pod è. 1839/2009 Sb. NSS), v nìm¾ byl vysloven právní názor, ¾e Ustanovení § 28 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, ve znìní úèinném do 31. 8. 2006, je nutno vylo¾it tak, ¾e pojem "rozhodnutí o neudìlení nebo odnìtí azylu" zahrnuje také rozhodnutí o zamítnutí ¾ádosti jako zjevnì nedùvodné (§ 16 zákona). V tomto pøípadì byl správní orgán povinen rozhodnout té¾ o pøeká¾ce vycestování . Tímto rozhodnutím roz¹íøený senát zvrátil dosavadní judikaturu správních soudù, podle ní¾ nebylo ministerstvo pøi vydání rozhodnutí o zamítnutí ¾ádosti o azyl jako zjevnì nedùvodné povinno rozhodnout výrokem o pøeká¾kách vycestování. S ohledem na skuteènost, ¾e institut pøeká¾ek vycestování od 1. 9. 2006, kdy nabyl úèinnosti zákon è. 165/2006 Sb., zákon o azylu neupravuje a byl nahrazen institutem doplòkové ochrany, je zøejmé, ¾e i po úèinnosti tohoto zákona by mìla ministerstvu zùstat povinnost zabývat se dodr¾ením zásady non-refoulement, resp. doplòkovou ochranou, v pøípadech zjevnì nedùvodných ¾ádostí. Zmìna zákonné právní úpravy, pøi ní¾ dochází k dílèím zmìnám obsahu a rozsahu zásady non-refoulement v ¹ir¹ím pojetí, av¹ak její základní smysl zùstává nezmìnìn (tedy zabránit vycestování cizince do státu, kde by mu hrozilo nebezpeèí na ¾ivotì, tìlesné integritì èi lidské dùstojnosti), toti¾ nemù¾e mít za následek bezdùvodné sní¾ení ochrany cizince oproti pøedcházející úpravì, kde povinnost rozhodovat o pøeká¾kách vycestování i v pøípadì zjevnì nedùvodných ¾ádostí konstatoval roz¹íøený senát. Nová právní úprava (§ 28 odst. 2 zákona o azylu) v¹ak ji¾ nepo¾aduje, aby bylo posouzení zásady non-refoulement transformováno do výroku rozhodnutí o zamítnutí ¾ádosti podle ust. § 16 zákona o azylu. V pøípadì zamítnutí ¾ádosti jako zjevnì nedùvodné je tak ministerstvo povinno vypoøádat se s otázkou mo¾ného udìlení doplòkové ochrany pouze v odùvodnìní rozhodnutí (viz rozsudek ze dne 11. 2. 2009, è. j. 1 Azs 107/2008-78).
Kasaèní stí¾nost je tedy dùvodná, a proto Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek krajského soudu podle ust. § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. Ve vìci rozhodl v souladu s § 109 odst. 1 s. ø. s., podle nìho¾ rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud o kasaèní stí¾nosti zpravidla bez jednání, kdy¾ neshledal dùvody pro jeho naøízení.