Source: http://legal56.blogspot.com/2009/04/convenio-entre-el-reino-de-espana-y-la.html
Timestamp: 2018-01-19 03:14:56
Document Index: 5546719

Matched Legal Cases: ['Artículo 3', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 7', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'Artículo 10', 'Artículo 11', 'Artículo 12']

LEGAL56: CONVENIO ENTRE EL REINO DE ESPAÑA Y LA REPÚBLICA DOMINICANA SOBRE EJECUCIÓN DE SENTENCIAS PENALES.
CONVENIO ENTRE EL REINO DE ESPAÑA Y LA REPÚBLICA DOMINICANA SOBRE EJECUCIÓN DE SENTENCIAS PENALES.
Animados por el deseo de mejorar la administración de la Justicia y de facilitar la reinserción social de los penados, permitiéndoles que cumplan sus condenas en el país del cual son nacionales,
1.Estado trasladante significa la Parte que impuso la condena y desde la cual el penado será trasladado.
2.Estado receptor significa la Parte a la cual será trasladado el penado para continuar el cumplimiento de la pena dictada en el Estado trasladante.
3.Penado significa una persona que en el territorio de una de las Partes haya sido condenada, en virtud de sentencia definitivamente firme, a una pena o medida de seguridad privativa de libertad, incluso hallándose en situación de libertad vigilada o en régimen de condena condicionada.
Artículo 3. Condiciones de aplicabilidad.
1.Que los actos u omisiones que han dado lugar a la sentencia penal sean también punibles en el Estado receptor, aunque no exista identidad en la tipificación.
2.Que el penado sea nacional del Estado receptor.
3.Que el penado solicite su traslado, o en caso de que dicha solicitud provenga del Estado trasladante o del Estado receptor, el penado manifieste su consentimiento expresamente. En caso de incapacidad del penado, el consentimiento deberá presentarlo su representante legal.
4.Que la duración de la pena o medida de seguridad, por cumplirse en el momento de la solicitud, sea superior a seis meses.
5.Que la sentencia condenatoria sea definitivamente firme y que no existan otros procesos pendientes en el Estado trasladante.
6.Que las demás disposiciones de la sentencia, fuera de la privación de libertad, e incluidas las relativas a la responsabilidad civil, salvo que el penado haya sido declarado insolvente, hayan sido cumplidas.
Artículo 5. Obligación de facilitar informaciones.
1.El nombre, la fecha y el lugar de nacimiento del penado.
2.En su caso, el domicilio del penado en el Estado receptor.
3.Una exposición de los hechos que hayan originado la condena.
4.La naturaleza, duración y fecha de comienzo de la condena.
Artículo 6. Peticiones y respuestas.
Artículo 7. Documentación justificativa.
1. Un documento o una declaración que indique que el penado es nacional de dicho Estado.
2.Una copia de las disposiciones legales del Estado receptor, de las cuales resulte que los actos u omisiones que hayan dado lugar a la condena en el Estado trasladante, constituyen una infracción penal con arreglo al derecho del Estado receptor o la constituirían si se cometiera en su territorio.
1.Una copia certificada de la sentencia definitivamente firme y de las disposiciones legales aplicadas.
2.La indicación del tiempo de condena ya cumplido, incluida la información referente a cualquier detención preventiva u otras circunstancias relativas al cumplimiento de la condena.
3.Una declaración en la que conste el consentimiento de la persona sentenciada para el traslado.
4.Cuando proceda, cualquier informe médico o social acerca del penado; cualquier información sobre su tratamiento en el Estado trasladante y cualquier recomendación para la continuación de dicho tratamiento en el Estado receptor.
Artículo 8. Cargas económicas.
Artículo 9. Ejecución de la pena.
Artículo 10. Reserva de jurisdicción.
Artículo 11. Non bis in idem.
Artículo 12. Vigencia y terminación.
Ana Palacio Vallelersundi,
Ministra de Asuntos Exteriores. Por la República Dominicana,
Francisco Guerrero Prats,
Madrid, 22 de septiembre de 2003.
Publicado por LIC. JOSE A. DIAZ SALOMON en 10:04