Source: http://kraken.slv.cz/3Ads173/2011
Timestamp: 2018-04-22 01:13:50+00:00
Document Index: 14854184

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 29', '§ 21', '§ 259', '§ 261', '§ 293', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'ÚS 252/04 ', 'ÚS 301/05 ', 'soud ', '§ 54', 'soud ', 'soud ', '§ 32', '§ 34', '§ 261', '§ 293', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 13', 'soud ', 'ÚS 5/12 ', 'soud ', '§ 106', 'ÚS 1375/07 ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 106', 'soud ', '§ 13', '§ 6', '§ 8', '§ 2', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'ÚS 3650/11 ', '§ 112', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 60', '§53']

3Ads173/2011
3 Ads 173/2011-71
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Vla¹ína a soudcù JUDr. Petra Prùchy a JUDr. Jana Vyklického v právní vìci ¾alobkynì: Mgr. V. M., proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 1292/25, Praha 5-Smíchov, o pøezkoumání rozhodnutí ¾alované I. a II. ze dne 8. 10. 2008, è. j. X, o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 11. 10. 2011, è. j. 1 Cad 131/2008-30,
II. ®ádnému z úèasníkù s e n e p ø i z n á v á náhrada nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.
Rozhodnutím ¾alované ze dne 18. 8. 2005 byl ¾alobkyni pøiznán ode dne 1. 7. 2004 podle ustanovení § 29 písm. a) zákona è. 155/1995 Sb. a podle èl. 46 odst. 2 naøízení Rady è. 1408/71 dílèí starobní dùchod ve vý¹i 2.409 Kè, navý¹ený od lednové splátky dùchodu v roce 2005 na èástku 2.544 Kè. Rozhodnutím Sociální poji¹»ovny Bratislava ze dne 5. 1. 2005 byl ¾alobkyni pøiznán podle § 21 zákona è. 100/1988 Zb. a podle § 259, § 261 a § 293a odst. 3 zákona è. 461/2003 Z. z. ode dne 1. 7. 2004 starobní dùchod ve vý¹i 7.635 Sk, navý¹ený od prosincové splátky dùchodu na èástku 7.895 Sk.
Rozhodnutí ¾alované bylo zru¹eno rozsudkem Mìstského soudu v Praze ze dne 6. 2. 2008, è. j. 2 Cad 61/2007-81. Soud ulo¾il ¾alované, aby v dal¹ím øízení ¾alobkyni zohlednila pro výpoèet vý¹e dùchodu doby poji¹tìní, které získala k 31. 12. 1992 a dále doby, které získala po tomto datu v systému dùchodového poji¹tìní Èeské republiky. Následnì byla ¾alovaná zavázána porovnat vý¹i takto vypoètené dávky s úhrnnou vý¹í dùchodù pøiznaných zúèastnìnými nositeli poji¹tìní podle koordinaèních pøedpisù a v pøípadì, ¾e by starobní dùchod vypoètený jen podle vnitrostátních pøedpisù byl vy¹¹í, pøiznat ¾alobkyni dorovnávací pøíspìvek.
Na základì citovaného rozsudku vydala ¾alovaná dne 8. 10. 2008 pod oznaèením I. ve vìci starobního dùchodu ¾alobkynì nové rozhodnutí, obsahovì v¹ak stejné jako bylo rozhodnutí ze dne 18. 8. 2005. Rozhodnutím oznaèeným II. pak její ¾ádost o pøiznání starobního dùchodu nad rámec pøedchozího rozhodnutí pro nesplnìní podmínek zákona è. 155/1995 Sb. zamítla. K odùvodnìní výroku ¾alovaná uvedla, ¾e nárok na takový dùchod ¾alobkyni nevznikl, proto¾e rozdíl stanovený mezí vý¹í vypláceného slovenského a èeského starobního dùchodu na stranì jedné a starobního dùchodu vypoèteného výhradnì podle právních pøedpisù Èeské republiky na stranì druhé neèiní kladnou hodnotu, nebo» vý¹e takto vypoèteného dùchodu by k 1. 7. 2004 byla pouze 9.273 Kè.
®alobu proti obìma rozhodnutím zamítl Mìstský soud v Praze rozsudkem ze dne 11. 10. 2011. Pøi posouzení vìci vycházel z následujícího skutkového stavu: ®alobkynì se narodila dne 28. 8. 1946 a vychovala dvì dìti. V letech 1961-1965 studovala Støední zemìdìlskou technickou ¹kolu v Pelhøimovì, od 1. 9. 1965 do 8. 3. 1966 pracovala v JZD De¹tná u Sobìslavi. Od 9. 3. 1966 do 8. 4. 1980 má pak podle údajù Sociální poji¹»ovny Bratislava vykázánu bez bli¾¹ího urèení dobu zamìstnání, k jejímu¾ zhodnocení je pøíslu¹ný nositel poji¹tìní Slovenské republiky, dle údajù ¾alobkynì pobývala tato na území ÈR do roku 1977. V dobì od 9. 4. 1980 do 7. 4. 1981 peèovala o dítì, od 1. 3. 1982 do 14. 12. 1989 byla ¾alobkynì zamìstnána u Krajské finanèní správy v Bratislavì a od 15. 12. 1989 do 31. 12. 1993 u Ministerstva financí Slovenské republiky. Od 1. 1. 1994 do 30. 6. 2004 pracovala u zamìstnavatelù se sídlem na území Èeské republiky. ®ádost o starobní dùchod podala ¾alobkynì dne 1. 7. 2004 a po¾adovala jeho pøiznání od stejného data.
S ohledem na uvedené skuteènosti dospìl soud k závìru, ¾e na hodnocení dob poji¹tìní získaných ¾alobkyní do 31. 12. 1992 se vztahuje èl. 20 odst. 1 Smlouvy mezi Èeskou republikou a Slovenskou republikou o sociálním zabezpeèení a pøíslu¹ná k hodnocení tìchto dob je Slovenská republika. ®alobkynì tak získala v systému dùchodového poji¹tìní Slovenské republiky 10.930 dnù poji¹tìní a v systému dùchodového poji¹tìní Èeské republiky 3.834 dnù poji¹tìní (z toho 308 dnù po dovr¹ení vìkové podmínky pro vznik nároku na dùchod), celkovì tedy 14.764 dnù. Vzhledem k tomu, ¾e ¾alobkynì v èeském systému dùchodového poji¹tìní nezískala potøebnou dobu 25 let poji¹tìní, postupovala ¾alovaná správnì, pokud jí s pou¾itím èl. 46 odst. 2 naøízení è. 1408/71 pøiznala dílèí starobní dùchod ve vý¹i podle pomìru dob zapoèitatelných v èeském systému k celkové dobì poji¹tìní.
K po¾adavku ¾alobkynì na zhodnocení dob získaných do 31. 12. 1992 v èeském systému dùchodového poji¹tìní z dùvodu jejího èeského státního obèanství a k námitce nesprávného pou¾ití smìnných kurzù pøi porovnávání vý¹e dùchodù pøi posuzování nároku na dorovnávací pøíspìvek pak Mìstský soud v Praze uvedl, ¾e takovýto nárok není zakotven v ¾ádném právním pøedpisu a byl v minulosti konstituován jen na základì nálezù Ústavního soudu. Pravidlo jím vytvoøené se v¹ak u nárokù pøiznávaných po dni vstupu Èeské republiky a Slovenské republiky do Evropské unie ji¾ neuplatní, nebo» rozsudkem Soudního dvora Evropské unie ze dne 22. 6. 2011 è. C-399/09 bylo stanoveno, ¾e pravidlo rozli¹ující dùchodové nároky poji¹tìncù podle státního obèanství pøedstavuje pøímou diskriminaci a je v rozporu s èl. 3 naøízení è. 1408/71. V rozsudku ze dne 25. 8. 2011, è. j. 3 Ads 130/2008-204 pak Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e pro rozpor s evropským právem nemají døívìj¹í nálezy Ústavního soudu precedenèní charakter a není zde proto ¾ádná právní norma, na základì které by bylo mo¾no vyrovnávací pøíspìvek pøiznat. Vzhledem k tomu, ¾e po vstupu Èeské republiky do Evropské unie ji¾ nebyly ¾ádné vyrovnávací pøíspìvky nositelem poji¹tìní ani samostatnì, pokraèování ani na základì rozhodnutí soudù pøiznávány, není zde rovnì¾ ¾ádná správní praxe, je¾ by mohla vytvoøit oprávnìné oèekávání ¾adatelù o mo¾ném pøiznání pøíspìvku a jí¾ by se tedy tito mohli úspì¹nì dovolávat. Mìstský soud v Praze proto shledal napadená rozhodnutí zákonnými, by» u rozhodnutí II. z ponìkud jiných dùvodù, ne¾ ¾alovanou uplatnìných. Jestli¾e toti¾ nelze k øádnì vymìøenému dùchodu vùbec pøiznávat vyrovnávací pøíspìvky jako takové, ztrácí význam námitka nesprávného pou¾ití smìnných kurzù pøi porovnávání vý¹e dùchodù pro tento pøíspìvek.
Kasaèní stí¾nost podala ¾alobkynì (dále jen stì¾ovatelka) z dùvodu uvedeného v § 103 odst. 1 písmeno a) s. ø. s., tedy pro nesprávné posouzení právní otázky; zji¹tìný skutkový stav nezpochybòovala. S poukazem na nálezy Ústavního soudu II. ÚS 405/02, III. ÚS 252/04 a IV. ÚS 301/05 dovozovala, ¾e doby odpracované na území Slovenské republiky do 31. 12. 1992 nejsou výkonem práce v cizinì a pro úèely výpoètu dávky je tøeba na tyto doby nahlí¾et jako na doby poji¹tìní získané v Èeské republice ve smyslu zák. è. 155/1995 Sb. Z toho pak dle stì¾ovatelky vyplývá závìr, ¾e pokud obèan splòuje v¹echny zákonné podmínky pro vznik nároku na starobní dùchod i bez existence mezinárodní smlouvy a tento nárok by byl vy¹¹í, ne¾ nárok podle smlouvy, je vìcí èeského nositele dùchodového poji¹tìní, aby zabezpeèil pobírání dùchodové dávky v takové vý¹i, která odpovídá vy¹¹ímu nároku podle vnitrostátních pøedpisù a rozhodl o dorovnání vý¹e dùchodu pobíraného od druhé smluvní strany do zákonného nároku podle èeských právních pøedpisù.
V pøípadì stì¾ovatelky vý¹e starobního dùchodu, který by jí nále¾el podle èeských pøedpisù, by byl evidentnì vy¹¹í, ne¾ úhrn dùchodù pøiznaných podle naøízení. Poukazuje-li soud na absenci právní definice pøepoètu slovenského starobního dùchodu na èeské koruny, nemù¾e dùsledky tohoto nedostatku nést pøíjemce dávky. Proto neexistuje-li k této otázce obecnì závazný právní pøedpis, je nutno postupovat podle Meritorní smìrnice øeditelky ÈSSZ è. 2/2008, která takováto pravidla obsahuje. K otázce aplikovatelnosti pravidla vytvoøeného judikaturou Ústavního soudu pak stì¾ovatelka zdùraznila, ¾e nárok na starobní dùchod ve smyslu § 54 odst. 1 zákona o dùchodovém poji¹tìní jí vznikl ke dni 28. 8. 2003, tedy pøede dnem vstupu Èeské republiky do Evropské unie, který je dle názoru vysloveného Nejvy¹¹ím správním soudem pro pou¾ití pravidla pro zápoèet dob zamìstnání získaných poji¹tìnci do 31. 12. 1992 v souvislosti s nárokem na dávky dùchodového poji¹tìní rozhodující. Naopak za bezvýznamnou pova¾ovala skuteènost, ¾e o pøiznání dávky si po¾ádala a¾ ke dni 1. 7. 2004. Aè to výslovnì neuvedla, po¾adovala stì¾ovatelka zru¹ení napadeného rozsudku.
Ve vyjádøeních ze dne 17. 8. 2012 a 11. 2. 2013 ¾alovaná upozornila, ¾e v roce 2012 by vý¹e starobního dùchodu stì¾ovatelky vypoèteného jen podle èeských pøedpisù èinila 12.486 Kè, zatímco úhrn dílèího èeského a slovenského starobního dùchodu èinil 13.338 Kè. K 1. 1. 2013 by pak starobní dùchod vypoètený jen podle èeských pøedpisù èinil 12.638 Kè, zatímco úhrn dùchodù vyplácených èeským a slovenským nositelem poji¹tìní èinil 13.465 Kè. V souèasné dobì by tedy po¾adavek stì¾ovatelky na zpùsob stanovení vý¹e dùchodu vedl k vymìøení dávky ni¾¹í o 852 Kè, respektive o 827 Kè.
Ve svém podání ze dne 12. 6. 2013 stì¾ovatelka namítla, ¾e z vyjádøení ¾alované nelze zjistit, jak ke svým výpoètùm do¹la, navíc je zde popsán stav v letech 2012 a 2013, rozhodnutí o dùchodu je v¹ak z roku 2005, kdy byl úhrn dùchodù stì¾ovatelky nepochybnì ni¾¹í. Stì¾ovatelka pak poukázala na princip rovnosti obsa¾ený v èl. 3 naøízení è. 1408/71 i rozsudky
Soudního dvora, dále na nálezy Ústavního soudu, zopakovala dosavadní argumentaci a poté ¾ádala, aby bylo ¾alované ulo¾eno pøiznání vyrovnávacího pøíspìvku.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v rozsahu uplatnìných stí¾ních bodù a po posouzení vìci dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná. Mezi úèastníky nebyl sporný skutkový stav, soud proto vycházel z tého¾, který byl popsán v napadeném rozsudku a který je v tomto rozsahu dolo¾en v dávkovém spisu ¾alované. Sporná byla pouze právní otázka, a to, zda starobní dùchod stì¾ovatelky, jeho¾ vý¹e byla vypoètena pomocí dílèení podle koordinaèních pøedpisù na poli sociálního zabezpeèení, lze navý¹it prostøednictvím zápoètu dob poji¹tìní získaných stì¾ovatelkou do 31. 12. 1992 v systému dùchodového zabezpeèení bývalé ÈSFR z dùvodu její èeské státní pøíslu¹nosti, aèkoliv podle èl. 20 odst. 1 Smlouvy mezi Èeskou republikou a Slovenskou republikou o sociálním zabezpeèení je k hodnocení tìchto dob pøíslu¹ný nositel poji¹tìní Slovenské republiky.
Stì¾ovatelka splnila vìkovou podmínku nároku na starobní dùchod podle § 32 zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní dne 19. 8. 2003, pracovala v¹ak nepøetr¾itì bez pobírání dùchodu a¾ do 30. 6. 2004. Aèkoliv tedy podmínky nároku na dávku splnila pøede dnem 1. 5. 2004, vý¹e dávky (která je v tomto pøípadì pøedmìtem sporu) se s ohledem na ustanovení § 34 odst. 2 zákona o dùchodovém poji¹tìní vypoète podle pøedpisù platných ke dni pøiznání dùchodu, tj. ke dni 1. 7. 2004. Pro výpoèet vý¹e dùchodu stì¾ovatelky jsou tak relevantními pøedpisy zákon è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní a naøízení è. 1408/71, konkrétnì jeho èl. 46 odst. 2 a èl. 20 odst. 1 Smlouvy mezi ÈR a SR o sociálním zabezpeèení obsa¾ený v pøíloze III. tohoto naøízení, z obecných ustanovení pak èl. 3 naøízení. Tyto právní normy ¾alovaná pøi výpoètu starobního dùchodu aplikovala, obdobnì postupoval i slovenský nositel poji¹tìní, nebo» vý¹i starobního dùchodu stì¾ovatelky také vypoèetl s pou¾itím èl. 20 Smlouvy a dále podle pøedpisù platných ve Slovenské republice ke dni 1. 7. 2004, jak o tom svìdèí odkazy na ustanovení § 261 a § 293a) zákona è. 461/2003 Z. z. ®alovaná tedy v tomto bodu postupovala v souladu se zákonem.
Stì¾ovatelka formálnì napadla obì rozhodnutí vydaná ¾alovanou, proti prvnímu z nich, v nìm¾ byl její starobní dùchod pøiznán s pou¾itím vý¹e uvedených pøedpisù, v¹ak nic konkrétního neuvedla. Vzhledem k absenci stí¾ních námitek proti rozhodnutí oznaèenému I. proto Nejvy¹¹í správní soud jen struènì konstatuje, ¾e uvedené rozhodnutí netrpí ¾ádnými zjevnými vadami, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti a lze ho proto pova¾ovat za zákonné.
Nesouhlas stì¾ovatelky se tak fakticky týká pouze rozhodnutí oznaèeného II., ani¾ by ov¹em i v tomto pøípadì bylo z jejího podání zcela jasné, v èem by mìla vada tohoto rozhodnutí spoèívat. Nejvy¹¹í správní soud pøedesílá, ¾e øízení o ¾alobách podle èásti tøetí, hlavy druhé, s. ø. s. je realizací èl. 36 odst. 2 Listiny práv a svobod, tedy práva na soudní ochranu pøed konáním veøejné správy. V tomto typu øízení poskytují soudy ochranu veøejným subjektivním právùm fyzických a právnických osob a pøezkoumávají rozhodnutí správních orgánù z hlediska jejich zákonnosti. Dospìje-li soud k závìru, ¾e správním rozhodnutím byl poru¹en zákon, musí takové rozhodnutí zru¹it a v závazném právním názoru urèit, pokraèování jaké ustanovení zákona bylo poru¹eno, v èem toto poru¹ení zákona spoèívá, jak má správní orgán zákon vylo¾it a jak v dal¹ím øízení postupovat.
Stì¾ovatelka se domáhá zvý¹ení svého starobního dùchodu (formou vyrovnávacího pøíspìvku) z èeského systému dùchodového poji¹tìní tím, ¾e jí pro úèely stanovení vý¹e dávky bude zapoètena doba získaná do 31. 12. 1992 v systému dùchodového zabezpeèení bývalé ÈSFR, i kdy¾ zároveò nijak nezpochybòuje skuteènost, ¾e podle zmiòovaného èl. 20 odst. 1 Smlouvy je k hodnocení této doby pro dùchodové úèely pøíslu¹ný nositel poji¹tìní Slovenské republiky. Èiní tak s odkazem na svou èeskou státní pøíslu¹nost. Je tedy tøeba posoudit, zda ¾alovaná zodpovìdìla vý¹e definovanou právní otázku v souladu s relevantními právními pøedpisy.
Zákon è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní, vá¾e dùchodové nároky poji¹tìncù na jejich úèast v èeském systému dùchodového poji¹tìní, státní obèanství jako kriterium pro hodnocení dob neobsahuje a není zde uvedeno ani jako samostatná podmínka nároku. Zápoèet dob získaných poji¹tìnci v systému dùchodového zabezpeèení bývalé ÈSFR tento zákon výslovnì neøe¹í, v ustanovení § 13 ohlednì dob získaných pøed úèinností zákona jen odkazuje na pøedpisy platné pøed 1. 1. 1996. K 31. 12. 1995 byl na území Èeské republiky úèinný zákon è. 100/1988 Sb., o sociálním zabezpeèení, který ov¹em pro úèast na zabezpeèení èi zápoèet dob podmínku státního obèanství také neobsahoval. Lze tedy uzavøít, ¾e ze zákonné úpravy nárok stì¾ovatelky na zápoèet dob poji¹tìní získaných do 31. 12. 1992 z dùvodu její èeské státní pøíslu¹nosti dovodit nelze.
Pøíslu¹nost k hodnocení tìchto dob pak upravuje výhradnì Smlouva mezi ÈR a SR o sociálním zabezpeèení ve svém èl. 20 a následnì Správní ujednání v èl. 15, pøièem¾ v èl. 4 tato smlouva dále výslovnì uvádí, ¾e pøi pou¾ívání právních pøedpisù jednoho smluvního státu jsou obèané tohoto smluvního státu rovni obèanùm druhého smluvního státu, pokud tato smlouva nestanoví jinak (pro dùchody nestanoví). Je tedy vylouèeno, aby na základì uvedené koordinaèní smlouvy mohly vzniknout poji¹tìnci nìjaké nároky na základì èeského obèanství, právì naopak, z uvedeného lze dovodit, ¾e i v pøípadì, pokud by dùchodové nároky byly podle vnitrostátních pøedpisù nìjak svázány se státní pøíslu¹ností poji¹tìnce, musely by být poskytnuty i státním pøíslu¹níkùm druhé smluvní strany.
Obsahovì stejný je v tomto smìru i èl. 3 naøízení è. 1408/71, podle nìho¾ osoby, na nì¾ se vztahuje toto naøízení, mají stejná práva a povinnosti podle právních pøedpisù kteréhokoliv èlenského státu jako státní pøíslu¹níci uvedeného státu. Je¹tì preciznìji tuto zásadu formuluje èl. 4 naøízení è. 883/04, které s úèinností od 1. 5. 2010 nahradilo naøízení pøedchozí. Podle tohoto ustanovení po¾ívají osoby, na které se toto naøízení vztahuje, stejné dávky a mají podle právních pøedpisù kteréhokoliv èlenského státu stejné povinnosti jako jeho státní pøíslu¹níci.
K pùsobnosti evropského práva je dále nutno uvést, ¾e s úèinností od 1. 5. 2004 byla pravomoc Èeské republiky koordinovat pøedpisy na poli sociálního zabezpeèení se zemìmi Evropské unie pøenesena ve smyslu èl. 10a odst. 1 Ústavy na Evropskou Unii, která provádí koordinaci ve smyslu èl. 48 Smlouvy o fungování Evropské unie (døíve podle èl. 42 Smlouvy o zalo¾ení Evropského spoleèenství) mezi èlenskými státy sama svými naøízeními. V dobì rozhodování o nároku stì¾ovatelky na starobní dùchod bylo úèinným naøízení è. 1408/71, které ve svém èl. 6 uvádìlo, ¾e s výhradou èlánkù 7, 8 a èl. 46 odst. 4 nahrazuje toto naøízení v rámci osobní a vìcné pøíslu¹nosti jakékoliv úmluvy o sociálním zabezpeèení zavazující buï a) výhradnì dva nebo více èlenských státù, nebo b) alespoò dva èlenské státy a jeden nebo více ostatních státù, pokud se na vypoøádání nárokù nepodílí ¾ádná instituce nìkterého z ostatních státù. Smlouva mezi ÈR a SR o sociálním zabezpeèení jako¾to dvoustranná smlouva tak byla na dobu èlenství Èeské republiky a Slovenské republiky v Evropské unii nahrazena tímto naøízením, jediným pou¾itelným ustanovením smlouvy zùstal èlánek 20, který byl vlo¾en do pøílohy III naøízení.
Výklad práva Evropské unie pak mohou provádìt jen primárními smlouvami urèené orgány, podle èlánku 267 SFEU (døíve èl. 234 Smlouvy o ES) je orgánem k tomuto pøíslu¹ným Soudní dvùr Evropské unie. Ten se k otázce aplikace èl. 46 odst. 2 a èl. 3 naøízení è. 1408/71 v souvislosti s aplikací èl. 20 odst. 1 Smlouvy mezi ÈR a SR o sociálním zabezpeèení vyjádøil v rozsudku ze dne 22. 6. 2011, sp. zn. C-399/09, o nìj¾ se opíral ji¾ Mìstský soud v Praze. Soudní dvùr zde sice v samotném zápoètu dob poji¹tìní nad rámec èl. 20 Smlouvy mezi ÈR a SR o sociálním zabezpeèení neshledal rozpor s evropským právem, zdùraznil v¹ak, ¾e rozli¹ování nárokù poji¹tìncù pøi dodateèném zápoètu dob podle státní pøíslu¹nosti pøedstavuje pøímou diskriminaci v dùsledku poru¹ení èl. 3 naøízení a jako takové je nadále nepøípustné. Ponechal pøitom na úvaze Èeské republiky, zda rovné nakládání se v¹emi poji¹tìnci nastolí tím, ¾e takovýto dodateèný zápoèet a úpravy vý¹e dùchodu bude provádìt u v¹ech poji¹tìncù spadajících pod osobní rozsah naøízení, nebo zda pøijme opatøení, aby takovéto zvýhodnìní nebylo nadále pøiznáváno nikomu.
Vzhledem k tomu, ¾e ani sama stì¾ovatelka nepochybuje o pùsobnosti evropského práva v projednávané vìci a sama se rozsudkù Soudního dvora dovolává, nejsou mezi úèastníky pochyby (a nemá je ani Nejvy¹¹í správní soud), ¾e pro rozhodnutí v projednávané vìci jsou závìry tohoto rozsudku relevantní. Z rozsudku je zøejmé, ¾e Soudní dvùr nikterak nezasahoval do vnitrostátní úpravy a neøe¹il autoritativnì otázku, zda má Èeská republika vyrovnávací pøíspìvek pøiznávat èi nikoliv, pouze pro tento nárok zakázal pou¾ívat kriteria státní pøíslu¹nosti (a doplòkovì té¾ trvalého pobytu). Tento závìr v¹ak tezi zastávané stì¾ovatelkou, která své po¾adavky na dodateèný zápoèet dob v rámci subsidiárního zpùsobu výpoètu vý¹e dávky staví právì na svém èeském obèanství, zjevnì nesvìdèí.
Mo¾nost odvozovat dùchodové nároky ze státního obèanství nelze vyèíst ani z èlánku 30 odst. 1 Listiny základních práv a svobod. Ten sice v obecné rovinì hovoøí o právu obèanù na pøimìøené hmotné zabezpeèení ve stáøí, nespecifikuje v¹ak, jakou formou by ono zabezpeèení mìlo být provedeno a v odstavci 3 v podrobnostech odkazuje na zákon. Podle zákonné úpravy pod uvedené ustanovení spadají v podstatì tøi systémy zabezpeèení, a to systém dùchodového poji¹tìní, systém státní sociální podpory a systém sociálních slu¾eb a pomoci v hmotné nouzi, ¾ádný z nich v¹ak pro stanovený okruh osob nerozli¹uje nároky podle státní pøíslu¹nosti ¾adatelù o dávku. Podle èl. 41 odst. 1 Listiny se pak práv obsa¾ených v èl. 30 lze domáhat pouze v mezích zákonù, které toto ustanovení provádìjí.
Stì¾ovatelka sama ¾ádné zákonné ustanovení, které by na vìc dopadalo a které by ¾alovaná dle jejího názoru ¹patnì vylo¾ila èi aplikovala, neuvádí a svùj po¾adavek na zápoèet uvedených dob v èeském systému dùchodového poji¹tìní z dùvodu èeské státní pøíslu¹nosti a pøípadný nárok na vyrovnávací pøíspìvek opírá pouze o judikaturu Ústavního soudu. Ani ta v¹ak nekonkretizuje ¾ádné ustanovení relevantního právního pøedpisu, z nìho¾ by bylo mo¾no takový nárok dovodit, právì naopak, ve svém nálezu ze dne 31. 1. 2012, sp. zn. Pl. ÚS 5/12 Ústavní soud otevøenì deklaroval, ¾e jak správnì ve svém vyjádøení uvádí vedlej¹í úèastník, podmínky nároku na po¾adovaný vyrovnávací pøíspìvek nejsou upraveny ¾ádným právním pøedpisem. Ustanovení § 106a zákona è. 155/1995 Sb. tudí¾ zakotvuje zákaz vyplácení dávky, kterou zákon neupravuje . V souhrnu tedy není zøejmé, jaký právní pøedpis dle názoru stì¾ovatelky ¾alovaná nezohlednìním její èeské státní pøíslu¹nosti pøi zápoètu dob získaných do 31. 12. 1992 poru¹ila, a tudí¾ jaké nezákonnosti se mìla dopustit. pokraèování Zbývá tak posoudit, jestli oním pramenem práva, z nìho¾ by bylo mo¾no odvozovat nárok stì¾ovatelky na dodateèný zápoèet federálních dob poji¹tìní z dùvodu její èeské státní pøíslu¹nosti, by nemohly být samotné nálezy Ústavního soudu, na nì¾ stì¾ovatelka odkazuje, tedy pøedev¹ím nálezy II. ÚS. 405/02, III. ÚS 252/04, Pl. ÚS 4/06. IV. ÚS 301/05, a z doby po vstupu Èeské republiky do Evropské unie také nálezy I. ÚS 1375/07 a Pl. ÚS 5/12, v nich¾ bylo toto pravidlo formulováno a pro budoucnost potvrzeno. Ani v tomto bodu v¹ak Nejvy¹¹í správní soud stì¾ovatelce nepøisvìdèil.
Podle èl. 89 odst. 2 Ústavy jsou vykonatelná rozhodnutí Ústavního soudu závazná pro v¹echny orgány a osoby. Z takto formulovaného ustanovení doktrína (zastávaná pøedev¹ím Ústavním soudem samotným) dovozuje, ¾e právní názory vyslovené v nálezech Ústavního soudu mají nejen bezprostøední, ale i precedenèní závaznost a dotváøejí tak systém psaného práva. Pokud mìla stì¾ovatelka toto na mysli, bylo by mo¾no s ní v jejích názorech na relevanci nálezù Ústavního soudu souhlasit. K tomu je ov¹em nutno vzápìtí dodat, ¾e precedenèní závaznost nálezù mù¾e být uplatòována jen potud, pokud Ústavní soud rozhoduje v mezích ustanovení èl. 87 Ústavy, kde jsou taxativnì vypoèteny jeho pravomoci. Ústavní soud tak mù¾e v tomto pøípadì právo buï v souladu s Ústavou a Listinou interpretovat, nebo mù¾e vystupovat v roli tzv. negativního zákonodárce a právní normy pro rozpor s ústavním poøádkem ru¹it. Ústavní soud v¹ak nemù¾e (ani v rámci øízení o ústavní stí¾nosti) pozitivní právní normy vytváøet, nebo» by tím zasahoval do pravomoci zákonodárce a naru¹oval princip dìlby moci.
Pravidlo, podle nìho¾ lze jen èeským státním pøíslu¹níkùm zapoèíst v èeském systému dùchodového poji¹tìní pro úèely jejich dùchodových nárokù dobu poji¹tìní získanou do 31. 12. 1992 bez ohledu na pøíslu¹nost k hodnocení tìchto dob podle èl. 20 odst. 1 Smlouvy mezi ÈR a SR o sociálním zabezpeèení, je ov¹em právì takovouto pozitivní právní normou vytvoøenou judikaturou Ústavního soudu, která není pøímo obsa¾ena v ¾ádném právním pøedpisu a k ní¾ nelze dospìt, jak bylo vylo¾eno vý¹e, ani jakkoliv volnou interpretací kteréhokoliv ustanovení zákona o dùchodovém poji¹tìní, mezinárodní smlouvy èi pøedpisu Evropské unie. Aplikace nálezù Ústavního soudu by zde byla v souèasné dobì zøetelnì v rozporu i s vùlí zákonodárce, který se pokusil pøijetím novely zákona o dùchodovém zabezpeèení normotvorbu Ústavního soudu eliminovat a ustanovením § 106 a) zákona o dùchodovém poji¹tìní pøiznávání dal¹ích vyrovnávacích pøíspìvkù zamezit. Norma vytvoøená nálezy Ústavního soudu je tedy nejen v rozporu s èl 4 Smlouvy mezi ÈR a SR o sociálním zabezpeèení a od vstupu Èeské republiky do Evropské unie s èl. 3 naøízení è. 1408/71 a èl. 4 naøízení è. 883/04, ale nyní i s konkrétním ustanovením zákona, které upravuje tuté¾ problematiku. Je tedy zøejmé, ¾e precedenèní úèinky nálezùm Ústavního soudu v této otázce pøiznat nelze a nebylo to mo¾né ani k datu vydání napadeného správního rozhodnutí.
Zmiòuje-li stì¾ovatelka ve své kasaèní stí¾nosti meritorní smìrnici øeditelky ÈSSZ è. 2/2008 , která vznikla v reakci na nález ústavního soudu Pl. ÚS 4/06, pak je tøeba zdùraznit, ¾e ta ve svém èl. 1 odst. 1 písm. b) výslovnì uvádìla, ¾e podmínkou nároku na dùchod podle výkladu MPSV (vyrovnávací pøíspìvek) mají jen poji¹tìnci, jim¾ byl dùchod v ÈR i SR pøiznán od data spadajícího do období pøed 1. 5. 2004. V souèasné dobì je v¹ak ji¾ tato smìrnice zru¹ena a vyrovnávací pøíspìvky podle ní nelze pøiznat k ¾ádným dùchodùm bez ohledu na datum jejich pøiznání.
Po vylouèení jakékoliv explicitní nezákonnosti tak námitky stì¾ovatelky zùstávají pouze v rovinì odkazu na obecné principy mezinárodního práva, podle nich¾ nemù¾e být dle svého názoru jako¾to obèanka Èeské republiky aplikací smlouvy o sociálním zabezpeèení po¹kozena na svých dùchodových nárocích, které by jí vznikly nezávisle na této smlouvì podle vnitrostátních pøedpisù. Z toho stì¾ovatelka dovozuje, ¾e její dùchod mìl být vypoèten kromì postupu pou¾itého ¾alovanou, který sama o sobì nezpochybòuje, je¹tì podle vnitrostátních pøedpisù, které jsou pro ni pøíznivìj¹í. Stì¾ovatelka má tedy za to, ¾e na stanovení vý¹e jejího dùchodu dopadají soubì¾nì postupy dva, jeden spoèívá v aplikaci zákona o dùchodovém poji¹tìní a koordinaèních pøedpisù, druhý doplòkovì pouze v aplikaci zákona o dùchodovém poji¹tìní samotného se specifickým pravidlem zápoètu dob získaných do 31. 12. 1992 podle judikatury Ústavního soudu. Tomuto názoru v¹ak nelze pøisvìdèit.
Ústavní zákon è. 395/2001 Sb. nabyl úèinnosti dne 1. 6. 2002, od tohoto data tedy mají v èeském systému práva mezinárodní smlouvy bez výjimky aplikaèní pøednost pøed zákonem a vý¹e uvedené pravidlo by proto ani v pøípadì, ¾e by skuteènì vedlo k prospìchu stì¾ovatelky, nebylo mo¾no uplatnit. Za situace, kdy k hodnocení dob poji¹tìní získaných v systému dùchodového zabezpeèení bývalé ÈSFR byla uzavøena mezinárodní smlouva, k její¾ ratifikaci dal souhlas Parlament Èeské republiky a její¾ klíèové ustanovení bylo pøevzato do pøedpisù Evropské unie, toti¾ nelze o jiných alternativách pøi výbìru relevantní právní normy uva¾ovat. Nelze tedy soubì¾nì aplikovat smlouvu i zákon a ji¾ vùbec nelze takový postup pou¾ít jen pro urèitý okruh poji¹tìncù s odkazem na kriterium, které ani tato smlouva, ani evropské pøedpisy, ani pøíslu¹ný zákon nejen neupravují, ale pøímo eliminují.
K vý¹e uvedenému Nejvy¹¹í správní soud podotýká, ¾e nesdílí ani názor stì¾ovatelky o výhodnosti výpoètu jejího dùchodu jen podle vnitrostátních pøedpisù. V hypotetickém pøípadì neexistence Smlouvy mezi ÈR a SR o sociálním zabezpeèení a jejího èl. 20 by toti¾ musela být v její vìci otázka zápoètu dob získaných za existence ÈSFR øe¹ena s pou¾itím zákona è. 100/1988 Sb., o sociálním zabezpeèení, ve znìní úèinném k 31. 12. 1995 tak, jak uvádí ustanovení § 13 zákona o dùchodovém poji¹tìní.
Podle § 6 odst. 1 písm. a) zákona o sociálním zabezpeèení byli úèastni dùchodového zabezpeèení pracovníci v pracovním pomìru. Podle § 8 odst. 2 tohoto zákona se pracovní pomìr hodnotil jako zamìstnání, pokud zakládal nemocenské poji¹tìní. Podle § 2 odst. 1 písm. a) zák. è. 54/1956 Sb., o nemocenském poji¹tìní, ve znìní úèinném k 31. 12. 1995 byli podle tohoto zákona poji¹tìni zamìstnanci, pokud byli èinni v Èeské republice. Jak vyplývá z vý¹e uvedeného, úèast na nemocenském poji¹tìní byla u zamìstnancù svázána s výkonem zamìstnání na území Èeské republiky, státní obèanství nebylo podmínkou. Stì¾ovatelce by tak mohla být dle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu pøi pou¾ití vnitrostátních pøedpisù hodnocena v èeském systému dùchodového poji¹tìní i z dob získaných do 31. 12. 1992 jen doba, po kterou vykonávala zamìstnání na území dne¹ní Èeské republiky, nikoliv ve¹kerá doba, jak se domnívá. Takový postup by ov¹em vzhledem k pomìru dolo¾ených dob zamìstnání vedl stì¾í k získání nároku na starobní dùchod v èeském systému dùchodového poji¹tìní, nato¾pak k jeho vy¹¹í výmìøe.
Pokud by soud pøipustil výklad prosazovaný stì¾ovatelkou, tj. ¾e je nutno zapoèítat ¾adatelùm o dávku federální doby v èeském systému dùchodového poji¹tìní v¾dy, bez ohledu na místo výkonu práce v Èeské nebo Slovenské republice, nebo» systém dùchodového zabezpeèení bývalé ÈSFR byl jednotný, muselo by se takto postupovat u v¹ech poji¹tìncù úèastných na tomto systému, proto¾e státní pøíslu¹nost pro úèastenství a pro zápoèet dob v èeském systému poji¹tìní kriteriem není a ani v dobì po rozdìlení nebyla. Stejnì by pak musela pokraèování jako nástupnický stát postupovat i Slovenská republika, èím¾ by docházelo k duplicitnímu zápoètu federálních dob v dùchodových systémech obou nástupnických státù bývalé ÈSFR.
Nejvy¹¹í správní soud na tomto místì zdùrazòuje, ¾e na dobu zamìstnání na území dne¹ní Slovenské republiky do 31. 12. 1992 nehledí jako na zamìstnání v cizinì , takovouto tezi ostatnì v ¾ádném ze svých rozsudkù nikdy nevyslovil, ale v¹e vý¹e uvedené je dùsledkem øe¹ení otázky urèení pøíslu¹nosti nositelù poji¹tìní nástupnických státù k vypoøádání budoucích nárokù poji¹tìncù, kteøí byli úèastni na systému dùchodového zabezpeèení bývalé ÈSFR. Jestli¾e je nárok na dávku vzniklý ji¾ po rozpadu ÈSFR závislý na hodnocení dob poji¹tìní získaných je¹tì v dobì její existence, musí tomu pøedcházet rozdìlení dob dosa¾ených poji¹tìnci v tomto systému mezi nástupnické státy podle nìjakého pravidla tak, aby pøi rozhodování o jejich nárocích nedocházelo k duplicitnímu hodnocení jedné a té¾e skuteènosti pro nárok i vý¹i dùchodových dávek v obou systémech dùchodového poji¹tìní. K tomu mohlo pøi rozdìlení státu dojít buï dùslednou aplikací vnitrostátních pøedpisù a uplatnìním principu lex locí laboris , anebo podle pravidla, které si zúèastnìné státy dohodnou. V èl. 20 Smlouvy mezi ÈR a SR o sociálním zabezpeèení a v èl. 15 Správního ujednání bylo jako kriterium urèeno sídlo zamìstnavatele èi místo trvalého bydli¹tì poji¹tìnce k 31. 12. 1992.
Kriteriem za dané výjimeèné situace mohly smluvní strany jistì zvolit i státní obèanství, to v¹ak neuèinily a nevtìlily je ani do smlouvy, ani do svých vnitrostátních pøedpisù. Èeská a Slovenská republika ¹ly jinou cestou a koordinaèní smlouvu o sociálním zabezpeèení postavily standardnì na principu rovného nakládání, který se uplatòuje vùèi v¹em, kteøí spadají pod osobní rozsah smlouvy bez ohledu na jejich státní pøíslu¹nost. Podle jiných kriterií ne¾ vý¹e uvedených tedy doby poji¹tìní získané do 31. 12. 1992 hodnotit nelze.
S ohledem na neexistenci relevantní právní normy, rozpor judikatury Ústavního soudu s evropským právem i absenci pøíslu¹né správní praxe bylo rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 25. 8. 2011, è. j. 3 Ads 120/2008-204 stanoveno, ¾e u dávek pøiznávaných ode dne vstupu Èeské republiky do Evropské unie nelze ji¾ zapoèítávat doby poji¹tìní získané do 31. 12. 1992 v systému dùchodového zabezpeèení bývalé ÈSFR nad rámec èl. 20 Smlouvy mezi ÈR a SR o sociálním zabezpeèení komukoliv, a v dùsledku toho nelze pøiznávat nikomu ani tzv. vyrovnávací pøíspìvky. O tento právní názor se opíral Mìstský soud v Praze v napadeném rozsudku, tento právní názor zastává Nejvy¹¹í správní soud nadále i v projednávané vìci. Kasaèní dùvod podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. tak není naplnìn, napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze je zákonný.
Na tomto místì by bylo mo¾no v odùvodnìní ustat, Nejvy¹¹í správní soud v¹ak rámci poznámky obiter dictum pova¾uje za vhodné uvést je¹tì následující: Dosavadní judikatura Ústavního soudu k otázce zápoètu dob poji¹tìní získaných poji¹tìnci do 31. 12. 1992 v systému dùchodového zabezpeèení bývalé ÈSFR byla (pøes v¹echny deficity uvedené vý¹e) motivována pøedev¹ím chvályhodnou snahou poskytnout ve smyslu èlánku 30 odst. 1 Listiny obèanùm pøimìøené hmotné zabezpeèení ve stáøí tam, kde podle jeho názoru nebylo dle zákonné úpravy dostateènì zaji¹tìno. Ústavní soud ov¹em ve svých posledních rozhodnutích nezasahoval v pøípadì jakékoliv nerovnosti ve výmìøe dùchodu, ale pouze tehdy, mìl-li za to, ¾e tato nerovnost je natolik výrazná, ¾e dosáhla ústavnì právního rozmìru.
Pøípadu stì¾ovatelky je skutkovì i právnì nejbli¾¹í vìc, je¾ byla vedena u Ústavního soudu pod sp. zn. I. ÚS 3650/11. Zde se domáhala vyrovnávacího pøíspìvku ¾adatelka, která rovnì¾ splnila podmínky nároku starobní dùchod je¹tì pøed vstupem Èeské republiky do Evropské unie, pracovala v¹ak nepøetr¾itì i po tomto datu na území Èeské republiky a oba nositelé poji¹tìní jí stejnì jako v tomto pøípadì pøiznali starobní dùchod svými rozhodnutími ke dni 1. 7. 2004. Úhrn dùchodù této osoby ke dni vydání napadeného rozhodnutí byl ni¾¹í ne¾ by byl dùchod vypoètený jen podle vnitrostátních pøedpisù se zápoètem dob do 31. 12. 1992, v prùbìhu doby se v¹ak pomìr obrátil a v dobì rozhodování Ústavního soudu byl ji¾ úhrn dùchodù o 207 Kè vy¹¹í. Ústavní soud zde dospìl k závìru, ¾e uvedená skuteènost brání pøiznání dorovnávacího pøíspìvku a její ústavní stí¾nost svým usnesením ze dne 26. 11. 2012, sp. zn. I. ÚS 3650/11 jako zjevnì nedùvodnou odmítl. Jednalo se pøitom o stí¾nost, která navazovala na pøedchozí vìc té¾e úèastnice, o ní¾ bylo rozhodnuto vý¹e zmiòovaným nálezem ze dne 3. 3. 2009, sp. zn. I. ÚS 1375/07.
V projednávané vìci úhrn dùchodù stì¾ovatelky ji¾ minimálnì po dva roky výraznì pøekraèuje dùchod, na nìj¾ by mìla stì¾ovatelka nárok, pokud by byly doby poji¹tìní získané do 31. 12. 1992 hodnoceny podle èeských pøedpisù (o 852 a 827 Kè). Neobstojí pøitom zpochybòování výpoètu provedeného ¾alovanou. Vý¹e slovenského i dílèího èeského dùchodu je stì¾ovatelce známa, zpùsob kurzového pøepoètu ¾alovaná ve svých vyjádøeních uvedla a souèasná vý¹e starobního dùchodu, na který by jí vznikl nárok pøi zápoètu sporných dob, se odvíjí od vý¹e, která byla uvedena ji¾ v napadeném rozhodnutí ¾alované II. Jedná se tedy o úpravu takto vymìøeného dùchodu podle jednotlivých naøízení vlády zpùsobem obdobným, jakým byl zvy¹ován dílèí starobní dùchod stì¾ovatelky. Lze tak uzavøít, ¾e pùvodní nerovnost, byla-li jaká, nenabyla ústavnì právního rozmìru a stì¾ovatelce by ani s pou¾itím aktuální judikatury Ústavního soudu nebylo mo¾no vyrovnávací pøíspìvek pøiznat.
Pøes vý¹e uvedené cesta ke zvý¹ení jejího starobního dùchodu existuje. Pøípad stì¾ovatelky se toti¾ pøedchozímu podobá i v tom, ¾e slovenský nositel poji¹tìní postupoval chybnì pøi výpoètu vý¹e jejího dùchodu a neprovedl ve smyslu èl. 46 odst. 1 písm. a) bod ii) naøízení è. 1408/71 srovnávací výpoèet se zapoètením dob získaných stì¾ovatelkou po splnìní vìkové podmínky nároku na dávku výkonem zamìstnání v Èeské republice. Toto systémové pochybení ji¾ slovenský nositel poji¹tìní na základì upozornìní Evropské komise uznal a v pøedchozím zmiòovaném pøípadì pobíraný dùchod pøepoèetl. Stì¾ovatelka tedy mù¾e dosáhnout zvý¹ení svého starobního dùchodu podáním ¾ádosti u Slovenské poji¹»ovny-ústøedí Bratislava o zpìtný pøepoèet dávky nesprávnì vymìøené podle § 112 zák. è. 461/2003 Z. z..
Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je nedùvodná, proto ji podle ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl.
Stì¾ovatelka nemìla ve vìci úspìch, nemá proto právo na náhradu nákladù øízení ze zákona, ve vìcech dùchodového poji¹tìní pak nemá takovéto právo ani úspì¹ný správní orgán. Nejvy¹¹í správní soud proto podle § 60 odst. 1 a 2 s. ø. s. nepøiznal náhradu nákladù øízení ¾ádnému z úèastníkù.
P o u è e n í : Proti tomuto rozsudku n e j s o u pøípustné opravné prostøedky (§53 odst. 3 s. ø. s.).