Source: https://dejure.org/dienste/vernetzung/rechtsprechung?Gericht=EuGH&Datum=21.03.2000&Aktenzeichen=C-6/99
Timestamp: 2019-12-08 12:58:51
Document Index: 199101117

Matched Legal Cases: ['EuG', 'EuG', 'EuG', 'EuG', 'EuG', 'Art. 8', 'Art. 16']

EuGH, 21.03.2000 - C-6/99 - dejure.org
https://dejure.org/2000,1493
EuGH, 21.03.2000 - C-6/99 (https://dejure.org/2000,1493)
EuGH, Entscheidung vom 21.03.2000 - C-6/99 (https://dejure.org/2000,1493)
EuGH, Entscheidung vom 21. März 2000 - C-6/99 (https://dejure.org/2000,1493)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2000,1493) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.
Greenpeace France u.a.
Richtlinie 90/220 des Rates in der Fassung der Richtlinie 97/35 der Kommission, Artikel 13 Absätze 2 und 4, 16 Absatz 2 und 21
1 Umwelt - Absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen - Richtlinie 90/220 - Genehmigung für das Inverkehrbringen - Ermessen der zuständigen nationalen Behörde
Absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt; Auslegung der Richtlinie 90/220/EWG; Aufnahme einer genetisch veränderten Maisart in amtlichen Katalog; Risikobewertung für eingeführte Gene
UMWELT UND VERBRAUCHER - DER GRUNDSATZ DER VORSORGE WIRD DURCH DAS GEMEINSCHAFTSRECHT ÜBER DIE FREISETZUNG VON GVO IN VOLLEM UMFANG BERÜCKSICHTIGT
Etappensieg für Greenpeace im Streit um "Gen-Mais"
Vorabentscheidungsersuchen des französischen Conseil d'Etat - Auslegung (von Artikel 13 Absätze 3 und 4) der Richtlinie 90/220/EWG des Rates vom 23. April 1990 über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt - Folgen eines "positiven ...
Generalanwalt beim EuGH, 25.11.1999 - C-6/99
NJW 2000, 3267 (Ls.)
NVwZ 2001, 61
EuZW 2000, 437
Daher ist entscheidend, dass das nationale Gericht insbesondere die genauen Gründe angibt, aus denen ihm die Gültigkeit von Bestimmungen des Unionsrechts fraglich erscheint, und die Gründe angibt, aus denen es sie für ungültig hält (vgl. in diesem Sinne insbesondere Urteile Greenpeace France u. a., C-6/99, EU:C:2000:148, Rn. 55, …sowie Beschluss Adiamix, C-368/12, EU:C:2013:257, Rn. 22).
Daher ist allein der Gerichtshof befugt, die Ungültigkeit eines Unionsrechtsakts wie der Richtlinie 2008/101 festzustellen (vgl. Urteile vom 22. Oktober 1987, Foto-Frost, 314/85, Slg. 1987, 4199, Randnr. 17, vom 21. Februar 1991, Zuckerfabrik Süderdithmarschen und Zuckerfabrik Soest, C-143/88 und C-92/89, Slg. 1991, I-415, Randnr. 17, vom 21. März 2000, Greenpeace France u. a, C-6/99, Slg. 2000, I-1651, Randnr. 54, IATA und ELFAA, Randnr. 27, sowie vom 22. Juni 2010, Melki und Abdeli, C-188/10 und C-189/10, Slg. 2010, I-5667, Randnr. 54).
Zur Anwendung von Artikel 12 der Verordnung Nr. 258/97 durch die Italienische Republik vertritt das vorlegende Gericht die Auffassung, dass diese Vorschrift eine Schutzklausel enthalte, die eine spezielle Ausprägung des Vorsorgeprinzips darstelle (vgl. zu Artikel 11 der Richtlinie 90/220 Urteil vom 21. März 2000 in der Rechtssache C-6/99, Greenpeace France u. a., Slg. 2000, I-1651, Randnr. 44).
Da außerdem die Schutzklausel, wie das vorlegende Gericht zutreffend ausgeführt hat, als besondere Ausprägung des Vorsorgeprinzips anzusehen ist (vgl. zu Artikel 11 der Richtlinie 90/220 Urteil Greenpeace France u. a., Randnr. 44), sind Voraussetzungen für die Anwendung dieser Klausel unter gebührender Berücksichtigung dieses Prinzips auszulegen.
Der Gerichtshof hat ausgeführt, dass es "entscheidend [ist], dass das nationale Gericht insbesondere die genauen Gründe angibt, aus denen ihm die Gültigkeit von Bestimmungen des Unionsrechts fraglich erscheint, und die Gründe angibt, aus denen es sie für ungültig hält (vgl. in diesem Sinne insbesondere Urteile Greenpeace France u. a., C-6/99, EU:C:2000:148, Rn. 55, …sowie Beschluss Adiamix, C-368/12, EU:C:2013:257, Rn. 22).
16 Vgl. z. B. Art. 8 und 20 der GVO-Richtlinie (und zur Vorläuferrichtlinie) Urteil vom 21. März 2000, Greenpeace France u. a. (C-6/99, EU:C:2000:148, Rn. 44), oder Art. 16 Abs. 3 der Richtlinie 2000/29/EG des Rates vom 8. Mai 2000 über Maßnahmen zum Schutz der Gemeinschaft gegen die Einschleppung und Ausbreitung von Schadorganismen der Pflanzen und Pflanzenerzeugnisse (…ABl. 2000, L 169, S. 1).
44: - Vgl. zu der vergleichbaren Regelung in Artikel 16 der Freisetzungsrichtlinie Urteil vom 21. März 2000 in der Rechtssache C-6/99 (Greenpeace France, Slg. 2000, I-1651, Randnr. 44).
53: - Vgl. zu der entsprechenden Regelung des Artikels 16 der Freisetzungsrichtlinie Urteil Greenpeace France (zitiert in Fußnote 44 , Randnr. 44).