Source: http://kraken.slv.cz/2Azs96/2008
Timestamp: 2018-08-16 00:48:54+00:00
Document Index: 56875149

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', 'soud ', '§ 103', '§ 2', '§ 3', '§ 4', '§ 50', '§ 68', 'soud ', '§ 12', '§ 14', 'Soud ', 'soud ', 'Soud ', '§ 2', '§ 2', '§ 2', 'soud ', '§ 2', '§ 3', '§ 4', '§ 50', '§ 68', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ']

2Azs96/2008
2 Azs 96/2008-76
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù Mgr. Radovana Havelce, JUDr. Milana Kamlacha, JUDr. Zdeòka Kühna a JUDr. Vojtìcha ©imíèka v právní vìci ¾alobkynì: A. Y., zast. Mgr. Faridem Alizeyem, advokátem se sídlem Stodolní 7, Moravská Ostrava, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 3. 12. 2007, è. j. OAM-700/VL-07-12-2006, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 4. 8. 2008, è. j. 29 Az 84/2007-52,
®alobkynì jako stì¾ovatelka brojí vèas podanou kasaèní stí¾ností proti shora oznaèenému rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové, kterým byla zamítnuta její ¾aloba proti vý¹e uvedenému rozhodnutí ¾alovaného. Tímto rozhodnutím jí nebyla udìlena mezinárodní ochrana podle § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (zákon o azylu). Krajský soud její ¾alobu zamítl s tím, ¾e rozhodnutí ¾alovaného bylo vydáno na základì dostateènì zji¹tìného stavu vìci a v souladu se zákonem.
V kasaèní stí¾nosti uplatòuje stì¾ovatelka dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ). Krajskému soudu vytýká, ¾e se dostateènì nevypoøádal se v¹emi skuteènostmi, které jsou obsahem spisu a které vy¹ly v daném øízení najevo. ®alovaný podle jejího názoru poru¹il § 2, § 3, § 4 odst. 1, § 50 odst. 4 a § 68 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, tj. povinnost zjistit pøesnì a úplnì stav vìci, o nìm¾ nejsou dùvodné pochybnosti, a dále povinnost vycházet úèastníkovi vstøíc. ®alovaný také nedostateènì objasnil dùvody, které ho vedly k vydání rozhodnutí a neuvedl, jak se vypoøádal s návrhy a námitkami úèastníkù. ®alovaný i soud se omezili pouze na obecná a nièím nepodlo¾ená konstatování.
Podle stì¾ovatelky jsou v jejím pøípadì splnìny podmínky pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu, pøípadnì alespoò doplòkové ochrany podle § 14a citovaného zákona. Poukazuje na to, ¾e byla spolu s man¾elem pronásledována policií z nábo¾enských dùvodù, nebo» praktikovala èistý islám. Policie man¾elovi stì¾ovatelky vyhro¾ovala a nutila jej ke spolupráci. Tyto praktiky by se nepochybnì opakovaly i po návratu do Kazachstánu. Registrace nábo¾enského spoleèenství, jeho¾ je stì¾ovatelka èlenkou, by pak znamenala popøení principù víry, kterou hlásá. Stì¾ovatelka také odkazuje na èl. 18 V¹eobecné deklarace lidských práv a svobod, jejím¾ signatáøem Kazachstán je, podle nìho¾ má ka¾dý právo na svobodu my¹lení, svìdomí a nábo¾enství. Státní moc tak nemù¾e zasahovat do zásadních my¹lenek a principù nábo¾enství, co¾ se v Kazachstánu dìje. Podle informací zastupitelského úøadu ÈR v Alma-Atì, které ¾alovaný pou¾il jako podklad pro jiná rozhodnutí o azylu kaza¹ských obèanù, av¹ak v pøípadì stì¾ovatelky tak neuèinil, je plnìní zákona o svobodì vyznání od ledna 2006 tvrdì prosazováno zejména Výborem národní bezpeènosti, jeho¾ úøedníci jsou prý oprávnìni vykonat zcela bez ohlá¹ení domovní prohlídky v místech, kde se na základì udání mají konat obøady neregistrovaných nábo¾enských hnutí. Soud ani ¾alovaný nevzali v úvahu, ¾e je takový postup v rozporu s právem na ochranu soukromí a obydlí podle èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod. ®alovaný pochybil pokud zmínìné informace nevzal jako podklad pro rozhodnutí v této vìci.
Dále stì¾ovatelka zdùrazòuje, ¾e se soud ani ¾alovaný dostateènì nevypoøádali s pojmem nedùvodné , pøièem¾ bez jeho jasné definice není mo¾né s jistotou dospìt k závìru, ¾e Kazachstán patøí k bezpeèným zemím. Soud se nevypoøádal ani s tím, zda je Kazachstán bezpeènou zemí pùvodu ve vztahu k tvrzením stì¾ovatelky vztahujícím se k § 2 odst. 1 písm. a) zákona o azylu, a ani s definicí pronásledování podle § 2 odst. 7 citovaného zákona. Neuvedl té¾, proè tak neuèinil a jeho rozhodnutí je tak nepøezkoumatelné.
Stì¾ovatelka také nesouhlasí s krajským soudem v tom, ¾e její obtí¾e nelze zahrnout pod pojem pronásledování podle § 2 odst. 5 zákona o azylu. Stì¾ovatelka se domnívá, ¾e její obtí¾e pod tuto definici spadají, co¾ vyplývá jak z vý¹e zmínìné informace zastupitelského úøadu, kterou ¾alovaný nepou¾il, tak z jiných dostupných zdrojù, které v¹ak ¾alovaný rovnì¾ nevzal v potaz. Napø. ze zprávy norské zpravodajské agentury Forum 18, kterou ¾alovaný pou¾il v jiných øízeních a její obsah mu tak byl znám, vyplývá, ¾e pøijetím nových zákonù o extremismu a národní bezpeènosti v roce 2005 do¹lo v Kazachstánu z legislativního hlediska ke znaènému zhor¹ení situace v oblasti nábo¾enské svobody a povinná registrace èiní zakotvení svobody vyznání v ústavì jen prázdnou literou . Stì¾ovatelka má tak za to, ¾e jí mìl být udìlen humanitární azyl, pøípadnì doplòková ochrana a navrhuje, aby byl rozsudek krajského soudu zru¹en a vìc mu byla vrácena k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve svém vyjádøení k vìci uvedl, ¾e jak svoje rozhodnutí, tak rozsudek krajského soudu pova¾uje za vydaný v souladu se zákonem. Odkázal na správní spis, zejména na vlastní podání a výpovìdi, které stì¾ovatelka uèinila bìhem správního øízení, a na vydané rozhodnutí. Závìrem pak navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost zamítl jako nedùvodnou.
Pokud jde o námitky na poru¹ení § 2, § 3, § 4 odst. 1, § 50 odst. 4 a § 68 správního øádu, zdej¹í soud je nepova¾uje za vìcnì projednatelné. V námitkách kasaèní stí¾nosti toti¾ musejí být vymezeny jak skutkové, tak i právní dùvody, pro které stì¾ovatel pova¾uje napadené rozhodnutí za nesprávné. Správnì vymezenou námitkou v¹ak není uvedení ustanovení správního øádu, které mìl ¾alovaný poru¹it, je-li z hlediska skutkových dùvodù jen obecnì odkázáno na spisový materiál. Ve vztahu k bodùm ¾alobním to dovodil Nejvy¹¹í správní soud napø. ve svém rozsudku ze dne 22. 4. 2004, è. j. 6 Azs 22/2004-42, dostupném na www.nssoud.cz.
Pøedtím, ne¾ mohl Nejvy¹¹í správní soud vá¾it dùvodnost ostatních námitek uplatnìných v kasaèní stí¾nosti, musel se zabývat její pøijatelností ve smyslu § 104a s. ø. s., tedy otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatelky. Pokud by tomu tak nebylo, musela by být podle citovaného ustanovení kasaèní stí¾nost odmítnuta jako nepøijatelná. K podrobnìj¹ímu vymezení institutu pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti ve vìcech mezinárodní ochrany zdej¹í soud pro struènost odkazuje napø. na svoje usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, www.nssoud.cz.
Na námitky obsa¾ené v kasaèní stí¾nosti dává dostateènou odpovìï dosavadní judikatura správních soudù. Pokud jde o údajnou nábo¾enskou perzekuci v Kazachstánu spoèívající v registraèní povinnosti církví a nábo¾enských spoleèností, je tøeba poukázat na rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 5. 12. 2007, è. j. 3 Azs 89/2007-68, www.nssoud.cz. V tomto rozhodnutí se soud ztoto¾nil se závìrem, ¾e po¾adavek povinné registrace nábo¾enských skupin v Kazachstánu je zcela legitimní, odùvodnìný zájmem na ochranì bezpeènosti osob, a nelze jej proto pova¾ovat za výraz poru¹ování lidských práv (nábo¾enské svobody), resp. za pronásledování z nábo¾enských dùvodù ve smyslu § 12 písm. b) zákona o azylu. Pokud se po¾adavku registrace osoba nepodøídí, vystaví se oprávnìné pozornosti státních orgánù.
Rovnì¾ mo¾ností udìlení doplòkové ochrany podle § 14a zákona o azylu se Nejvy¹¹í správní soud zabýval ve svých pøedchozích rozhodnutích (viz napø. rozsudek ze dne 7. 8. 2007, è. j. 5 Azs 15/2007-79, www.nssoud.cz, kde soud dospìl k závìru, ¾e z jiných, ne¾ v citovaném ustanovení uvedených, dùvodù nelze doplòkovou ochranu udìlit).
Ani námitku ohlednì skuteènosti, ¾e nebyly v øízení pøed správním orgánem pou¾ity nìkteré stì¾ovatelkou specifikované zprávy (napø. zpráva norské agentury Forum 18), nepova¾uje soud za zpùsobilou k vìcnému projednání. Z rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 2. 2008, è. j. 2 Azs 102/2007-78, www.nssoud.cz, plyne, ¾e nelze ministerstvu vyèítat, ¾e nepou¾il tu èi onu konkrétní zprávu o zemi pùvodu. Nikdy toti¾ nelze vycházet ze v¹ech dostupných zpráv, postaèí, kdy¾ jich ministerstvo shromá¾dìní dostateèné a vyvá¾ené mno¾ství s dùrazem na zprávy, které pojednávají o klíèových okolnostech vztahujících se k posuzovanému pøípadu. Nad tento rámec lze uvést, ¾e ve spise se nacházejí hned ètyøi zprávy o zemi pùvodu a jsou sestaveny tak, aby se informace v nich obsa¾ené co nejvíce dotýkaly právì svobody konfese v Kazachstánu. Rovnì¾ nad rámec námitek lze uvést i to, ¾e ze zprávy agentury Forum 18, které se stì¾ovatelka do¾aduje, by nevyplynulo nic, co by mìlo zmìnit její postavení. V rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 5. 12. 2007, è. j. 3 Azs 89/2007-68, www.nssoud.cz, je tato zpráva shrnuta tak, ¾e pokud jde o reálnou situaci v oblasti svobody vyznání, nedo¹lo pøijetím nových zákonù k ¾ádnému záva¾nému zhor¹ení. K eventuálnímu utiskování vìøících v Kazachstánu nedochází na pøímý pøíkaz ústøedních orgánù.
Koneènì nelze mít vìc za pøijatelnou ani z dùvodu namítané nepøezkoumatelnosti rozhodnutí krajského soudu. Krajský soud se toti¾ vypoøádal s tím, proè pova¾uje Kazachstán za bezpeènou zemi a proè se nedomnívá, ¾e stì¾ovatelka byla pronásledována (ve v¹ech tìchto vìcech podepøel své závìry zprávami o zemi pùvodu). Napadené rozhodnutí krajského soudu tak nelze pova¾ovat za nepøezkoumatelné ve smyslu, jakým tuto vadu Nejvy¹¹í správní soud definoval napø. v rozsudku ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Ads 58/2003-75, publ. pod è. 133/2004 Sb. NSS.