Source: http://docplayer.nl/716596-Integraal-verslag-met-vertaald-beknopt-verslag-van-de-toespraken-compte-rendu-integral-avec-compte-rendu-analytique-traduit-des-interventions.html
Timestamp: 2017-05-30 08:02:17+00:00
Document Index: 184588590

Matched Legal Cases: ["l'article 43", "l'article 43", 'art 2004', 'art 2004', 'art 2015', 'art 004', 'art 2003', 'art 2015', 'art 2007']

1 CRIV 51 COM 615 CRIV 51 COM 615 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS COMPTE RENDU INTÉGRAL AVEC COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT DES INTERVENTIONS INTEGRAAL VERSLAG MET VERTAALD BEKNOPT VERSLAG VAN DE TOESPRAKEN COMMISSION DE L'INTÉRIEUR, DES AFFAIRES GÉNÉRALES ET DE LA FONCTION PUBLIQUE COMMISSIE VOOR DE BINNENLANDSE ZAKEN, DE ALGEMENE ZAKEN EN HET OPENBAAR AMBT mercredi woensdag Matin Voormiddag2 cdh CD&V ECOLO FN MR N-VA PS sp.a-spirit Vlaams Belang VLD centre démocrate Humaniste Christen-Democratisch en Vlaams Ecologistes Confédérés pour l organisation de luttes originales Front National Mouvement réformateur Nieuw-Vlaamse Alliantie Parti socialiste Socialistische Partij Anders Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht Vlaams Belang Vlaamse Liberalen en Democraten Abréviations dans la numérotation des publications : Afkortingen bij de nummering van de publicaties : DOC /000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n de DOC /000 Parlementair stuk van de 51e zittingsperiode + basisnummer en base et du n consécutif volgnummer QRVA Questions et Réponses écrites QRVA Schriftelijke Vragen en Antwoorden CRIV version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte) CRIV voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft) CRABV Compte Rendu Analytique (couverture bleue) CRABV Beknopt Verslag (blauwe kaft) CRIV Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit des interventions (avec les annexes) (PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon) CRIV Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) (PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft) PLEN séance plénière PLEN plenum COM réunion de commission COM commissievergadering MOT motions déposées en conclusion d interpellations (papier beige) MOT moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier) Publications officielles éditées par la Chambre des représentants Commandes : Place de la Nation Bruxelles Tél. : 02/ Fax : 02/ Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers Bestellingen : Natieplein Brussel Tel. : 02/ Fax : 02/3 CRIV 51 COM /05/2005 i SOMMAIRE INHOUD Question de Mme Nahima Lanjri au ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'egalité des chances sur "les médiateurs fédéraux" (n 6782) Orateurs: Nahima Lanjri, Christian Dupont, ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des grandes villes, de l'egalité des chances Question de M. Bart Tommelein au ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'egalité des chances sur "les exigences en matière de diplôme pour les agents des services publics de niveau B" (n 6544) Orateurs: Bart Tommelein, Christian Dupont, ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des grandes villes, de l'egalité des chances Question de M. Stijn Bex au ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'egalité des chances sur "l'accessibilité par téléphone des services publics fédéraux" (n 6791) Orateurs: Stijn Bex, Christian Dupont, ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des grandes villes, de l'egalité des chances Question de M. Servais Verherstraeten au ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'egalité des chances sur "l'entrée en vigueur de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative" (n 6812) Orateurs: Servais Verherstraeten, Christian Dupont, ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des grandes villes, de l'egalité des chances Question de M. Servais Verherstraeten au ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'egalité des chances sur "l'évaluation des fonctions de management" (n 6924) Orateurs: Servais Verherstraeten, Christian Dupont, ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des grandes villes, de l'egalité des chances Question de M. Patrick De Groote au ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'egalité des chances sur "les examens 20E (chef administratif) au Selor" (n 6855) Orateurs: Patrick De Groote, Christian Dupont, ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des 1 Vraag van mevrouw Nahima Lanjri aan de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de federale ombudsmannen" (nr. 6782) Sprekers: Nahima Lanjri, Christian Dupont, minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen 3 Vraag van de heer Bart Tommelein aan de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de diplomavereisten voor overheidspersoneel van het niveau B" (nr. 6544) Sprekers: Bart Tommelein, Christian Dupont, minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen 5 Vraag van de heer Stijn Bex aan de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de telefonische bereikbaarheid van de federale overheidsdiensten" (nr. 6791) Sprekers: Stijn Bex, Christian Dupont, minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen 7 Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de inwerkingtreding van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken" (nr. 6812) Sprekers: Servais Verherstraeten, Christian Dupont, minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen 10 Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de evaluatie van de managementfuncties" (nr. 6924) Sprekers: Servais Verherstraeten, Christian Dupont, minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen 12 Vraag van de heer Patrick De Groote aan de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de examens 20E (bestuurschef) bij Selor" (nr. 6855) Sprekers: Patrick De Groote, Christian Dupont, minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie,4 ii 25/05/2005 CRIV 51 COM 615 grandes villes, de l'egalité des chances Question de Mme Simonne Creyf au premier ministre sur "l'utilisation des langues sur les sites internet des autorités fédérales" (n 6057) Orateurs: Simonne Creyf, Vincent Van Quickenborne, secrétaire d'etat à la Simplification administrative Question de Mme Véronique Ghenne au secrétaire d'etat à la Simplification administrative, adjoint au premier ministre sur "le traitement des plaintes dans le cadre des enquêtes Kafka" (n 6574) Orateurs: Véronique Ghenne, Vincent Van Quickenborne, secrétaire d'etat à la Simplification administrative Question de Mme Nahima Lanjri au secrétaire d'etat à la Simplification administrative, adjoint au premier ministre sur "les demandes d'informations que l'administration a déjà réclamées précédemment" (n 6784) Orateurs: Nahima Lanjri, Vincent Van Quickenborne, secrétaire d'etat à la Simplification administrative Question de M. Gerolf Annemans au premier ministre sur "les déclarations politiques du Roi dans le cadre du dossier BHV" (n 6961) Orateurs: Gerolf Annemans, président du groupe Vlaams Belang, Vincent Van Quickenborne, secrétaire d'etat à la Simplification administrative Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen 14 Vraag van mevrouw Simonne Creyf aan de eerste minister over "het taalgebruik op de websites van de federale overheid" (nr. 6057) Sprekers: Simonne Creyf, Vincent Van Quickenborne, staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging 15 Vraag van mevrouw Véronique Ghenne aan de staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de eerste minister over "de klachtenbehandeling in het kader van de Kafkatests" (nr. 6574) Sprekers: Véronique Ghenne, Vincent Van Quickenborne, staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging 20 Vraag van mevrouw Nahima Lanjri aan de staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de eerste minister over "het opvragen van informatie die de administratie reeds eerder heeft opgevraagd" (nr. 6784) Sprekers: Nahima Lanjri, Vincent Van Quickenborne, staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging 25 Vraag van de heer Gerolf Annemans aan de eerste minister over "de politieke uitspraken van de Koning in het kader van het BHV-dossier" (nr. 6961) Sprekers: Gerolf Annemans, voorzitter van de Vlaams Belang-fractie, Vincent Van Quickenborne, staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging5 CRIV 51 COM /05/ COMMISSION DE L'INTERIEUR, DES AFFAIRES GENERALES ET DE LA FONCTION PUBLIQUE du MERCREDI 25 MAI 2005 Matin COMMISSIE VOOR DE BINNENLANDSE ZAKEN, DE ALGEMENE ZAKEN EN HET OPENBAAR AMBT van WOENSDAG 25 MEI 2005 Voormiddag La séance est ouverte à heures par M. André Frédéric, président. De vergadering wordt geopend om uur door de heer André Frédéric, voorzitter. Le président: Monsieur le ministre, chers collègues, tenant compte du fait que le premier ministre ne pourra pas venir répondre aux questions et interpellations qui lui ont été adressées, nous aurons quelques modifications de notre ordre du jour. M. Delizée, qui est en réunion avec le greffier pour préparer la Conférence des présidents, a demandé le report de sa question n Vraag van mevrouw Nahima Lanjri aan de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de federale ombudsmannen" (nr. 6782) 01 Question de Mme Nahima Lanjri au ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'egalité des chances sur "les médiateurs fédéraux" (n 6782) Nahima Lanjri (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister, ik heb een vraag over een aanbeveling van het college van de federale ombudsmannen. Het college heeft een voorstel ingediend om in een ombudsman te voorzien voor alle problemen met betrekking tot het OCMW. Hierover is er onlangs ook een ontmoeting met u geweest om deze problematiek te bespreken. De minister heeft meegedeeld te laten onderzoeken of het opportuun was om een werkgroep op te richten ten gevolge de toepassing van de wet op de uitdrukkelijke motivering van bestuurshandelingen en om te onderzoeken of het inderdaad wenselijk is om voor de OCMW s in ons land een ombudsman te voorzien. Het gaat hier om een oude aanbeveling van mei U bent nog niet zo lang minister, maar u hebt recent een overleg met de ombudsmannen gehad. Ik neem aan dat u ondertussen hebt onderzocht of het al dan niet opportuun is om een ombudsman te hebben voor OCMW s. Wie hebt u daarbij betrokken bij dat onderzoek? Hebt u de VVSG, die woordvoerder is van de OCMW s, en de Franstalige tegenhanger hierover ook gehoord? Wat zult u nu doen met de aanbevelingen? Kunt u zorgen voor een terugkoppeling naar de ombudsmannen zodat zij weten wat er met hun aanbevelingen is gebeurd? U weet dat in het rapport dat onlangs door de federale ombudsmannen is voorgesteld, Nahima Lanjri (CD&V): Dès le mois de mai 2001, le collège des médiateurs fédéraux avait proposé la désignation d un médiateur compétent pour tous les problèmes liés aux CPAS. De son côté, le ministre avait annoncé qu il examinerait si cette désignation était souhaitable ou s il pourrait mettre sur pied un groupe de travail chargé du suivi de l application de la loi sur la motivation expresse des actes administratifs. Qui a été associé à cette étude? L union des villes et communes flamandes et son pendant francophone ont-ils été entendus? Que compte faire le ministre? Estil favorable à l institution d un médiateur des CPAS? Informe-t-il les médiateurs? Ceux-ci ayant déjà soumis au gouvernement d innombrables propositions qui n ont pas encore été concrétisées,6 2 25/05/2005 CRIV 51 COM 615 staat dat zij al zoveel aanbevelingen aan de regering hebben gedaan waarvan bijna niets is gerealiseerd. Bij wijze van protest hebben zij dit jaar geen aanbevelingen geschreven, hoewel er materiaal genoeg was. Eén zaak die hier mijn inziens al moet gebeuren is de opvolging van de aanbevelingen. Dat wil niet zeggen dat men met alle aanbevelingen akkoord moet gaan, maar er zou minstens een antwoord of een motivering moeten komen waarom men iets wel of niet doet. ils n ont pas formulé de recommandations cette année en guise de protestation. En tout état de cause, le gouvernement doit motiver ses décisions. Mijnheer de minister, ik had dus graag uw standpunten gekend over het voorstel om in een ombudsman, specifiek voor de OCMW s, te voorzien Minister Christian Dupont: Mijnheer de voorzitter, op 3 februari 2005 heb ik de heer Monette ontmoet voor het college van de federale ombudsmannen. Na verscheidene aanbevelingen te hebben onderzocht die onder mijn exclusieve bevoegdheden vallen, heeft de heer Monette mijn aandacht gevestigd op meerdere transversale problemen waaronder het probleem van de uitdrukkelijke motivering van bestuurshandelingen. Het college baseerde zijn vaststelling op het onbehoorlijk bestuur dat werd vastgesteld in de commissie voor Vrijstelling van Bijdragen. Ik ben helemaal niet bevoegd voor deze bijzondere instelling. Ik verwijs naar het verslag van de ombudsman inzake de gevolgen die werden gegeven aan hun aanbeveling. Wat de globale problematiek van de uitdrukkelijke motivering van bestuurshandelingen betreft, ben ik evenmin uitdrukkelijk bevoegd. Zoals mijn voorgangster het college van de federale ombudsmannen erop heeft gewezen, heeft de FOD P&O volgens de nieuwe organisatiefilosofie van de federale overheidsdiensten niet de taak om een transversale opvolging terzake te verzekeren. Als minister van Ambtenarenzaken ben ik uiteraard gevoelig voor dit probleem dat betrekking heeft op de relaties tussen overheidsdiensten en burgers. In functie van dat belang heb ik aandachtig geluisterd naar het voorstel van het college om een commissie ad hoc op te richten. Vooraleer kan gedacht worden aan de oprichting van een dergelijk orgaan dient evenwel de ernst van het probleem te worden ingeschat. Het verslag van het college bevat hierover weinig informatie. Ik heb gevraagd om in eerste instantie over te gaan tot dit belangrijk evaluatiewerk door informele contacten tussen de administraties. Ik zal u zeker op de hoogte houden van de verschillende fasen van dit dossier. U hebt eveneens een vraag gesteld over de mogelijkheid van ombudsmannen aan te stellen bij OCMW s, een punt dat niet in uw schriftelijke vraag was vermeld. De onderhandelingen over dit punt zijn thans met de verschillende verenigingen van OCMW s aan de gang. Ik wacht het definitief standpunt over de kwestie af. Niet alle verenigingen zijn enthousiast over het voorstel. Wij blijven bij het standpunt dat dit een goed voorstel is. Het systeem van een ombudsman is beter dan zich te moeten wenden tot de arbeidsrechtbank Christian Dupont, ministre: Le 3 février 2005, j ai rencontré M. Monette. Il a souligné plusieurs problèmes transversaux, dont la motivation formelle des actes administratifs. Le collège des médiateurs fédéraux a constaté une mauvaise administration au sein de la commission de dispense des cotisations fiscales. Etant donné que je n ai aucune autorité sur cette institution, je renvoie Mme Lanjri au rapport du médiateur fédéral. Je ne suis pas habilité non plus à discuter de toute la problématique de la motivation formelle des actes administratifs. Mon prédécesseur a fait savoir au collège que le SPF Personnel & Organisation n avait pas à garantir le suivi transversal mais je suis néanmoins sensible au problème. Il convient avant tout d envisager la création d un organe spécifique si l on veut évaluer la gravité du problème. Etant donné que le rapport du collège fournit trop peu d informations, des contacts informels se tiennent actuellement entre les administrations. Des négociations se déroulent à ce propos avec le médiateur fédéral des CPAS. Nous attendons toujours une réponse définitive des unions des CPAS. L enthousiasme n est pas général, mais je persiste à croire que c est là une bonne solution. Le système du médiateur fédéral me semble7 CRIV 51 COM /05/ mieux convenir qu une procédure devant le tribunal du travail Nahima Lanjri (CD&V): Mijnheer de minister, u antwoordt dat u te weinig informatie heeft op basis van het verslag van de ombudsmannen. Zo'n verslag kan uiteraard slechts een samenvatting zijn van de zaken die zij hebben behandeld. Ik denk dat u of uw diensten heel uitgebreid de klachten zullen kunnen inzien als u contact neemt met het college van ombudsmannen. Op dat moment zult u wel een globaal zicht krijgen hoe het probleem juist in mekaar zit. Een belangrijke vraag van mij was of u bereid bent om een ombudsman voor de OCMW's aan te stellen. U zegt dat u dat aan het onderzoeken bent. Ik stel voor dat ik u hierover opnieuw ondervraag. Kunt u mij zeggen wanneer die werkgroep u een advies zal geven, zodat u een beslissing kunt nemen? Het is toch al sinds februari aan de gang Minister Christian Dupont: Ja, maar het duurt soms een hele tijd om mensen te overtuigen. Om te consulteren is er tijd nodig. Over een of anderhalve maand Nahima Lanjri (CD&V): Ik zal u vóór het zomerreces daarover nogmaals een vraag stellen Nahima Lanjri (CD&V): Le rapport des médiateurs ne comporte qu un résumé des dossiers traités. Si le ministre contacte le collège, il aura une vue d ensemble. Quand le groupe de travail rendra-t-il un avis concernant le médiateur pour les clients des CPAS? Christian Dupont, ministre: Dans un mois, un mois et demi, je crois. Les consultations prennent beaucoup de temps et il n est pas toujours facile de convaincre certains Nahima Lanjri (CD&V): Je vous reposerai une question encore avant les vacances parlementaires. Het incident is gesloten. L'incident est clos. 02 Vraag van de heer Bart Tommelein aan de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de diplomavereisten voor overheidspersoneel van het niveau B" (nr. 6544) 02 Question de M. Bart Tommelein au ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'egalité des chances sur "les exigences en matière de diplôme pour les agents des services publics de niveau B" (n 6544) Bart Tommelein (VLD): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister, in de bijlage van het KB van 2 oktober 1937 over het statuut van het rijkspersoneel, dat de diploma's vaststelt die in aanmerking genomen worden, is het diploma van de richting technisch hoger onderwijs van het korte type voor sociale promotie niet opgenomen voor de toelating tot niveau B. Dit komt mij toch onbillijk voor. Onder punt 7 zijn immers de diploma's van het hoger sociaal en het hoger economisch onderwijs van het korte type voor sociale promotie wel opgenomen voor niveau B. Hierdoor is het bijvoorbeeld onmogelijk voor houders van het diploma topograaf om door te dringen tot niveau B. Nochtans vervangt dit diploma voor een stuk het in Vlaanderen niet meer bestaande diploma van meetkundig schatter van meetkundige goederen, dat wel is opgenomen in die lijst Bart Tommelein (VLD): Le diplôme de promotion sociale de l enseignement technique supérieur de type court ne figure pas à l annexe de l arrêté royal du 2 octobre 1937 relatif au statut du personnel de l Etat qui fixe les diplômes qui entrent en ligne de compte pour accéder au niveau B. Cette situation n'est pas équitable car les diplômes de l enseignement supérieur social et économique de type court y figurent quant à eux. Le titulaire d un diplôme de topographe ne peut pas accéder au niveau B. Ce diplôme remplace toutefois en8 4 25/05/2005 CRIV 51 COM 615 Mijnheer de minister, daarom had ik u graag volgende vragen gesteld. Bent u het met mij eens dat deze situatie toch op zijn minst nogal onlogisch is? Bent u bereid het statuut van het rijkspersoneel aan te passen om aan deze onlogische situatie een einde te maken? Minister Christian Dupont: Mijnheer de voorzitter, ik zou heel kort kunnen antwoorden met twee keer ja, maar ik zal toch een beetje uitvoeriger antwoorden. Het is juist dat de diploma's van het technisch hoger onderwijs van het korte type voor sociale promotie niet worden vermeld onder de titel niveau B in de bijlage van het statuut van het rijkspersoneel. Onder deze titel staan de diploma's opgesomd die toegang verlenen tot betrekkingen van algemene kwalificatie van niveau B. De reden hiervoor is dat het technisch hoger onderwijs van het korte type voor sociale promotie zeer weinig lessen algemene vorming omvat, maar voornamelijk lessen die specifiek gericht zijn op de betreffende specialiteit, bijvoorbeeld lessen mechanica, of die gericht zijn op de praktijk van de mechanica voor de in het voorbeeld geciteerde gegradueerden in mechanica. Het diploma van meetkundig schatter van meetkundige goederen staat wel in de lijst met diploma's die toegang verlenen tot een betrekking van algemene kwalificatie van niveau B. Het diploma wordt immers juist behaald na meerdere proeven, die niet alleen betrekking hebben op technische vakken, maar ook op een groot aantal algemene vakken. De diploma's van het economisch hoger of sociaal hoger onderwijs van het korte type voor sociale promotie worden eveneens vermeld in deze lijst, want zij bieden onderwijs aan met veel algemene lessen en lessen die gericht zijn op administratieve activiteiten of dienstverlenend management. Deze bereiden voor op de uitoefening van een functie van algemene kwalificatie in de administratie. Dit is bijvoorbeeld het geval voor de graduaten directiesecretariaat, boekhouden, informatica, administratieve wetenschappen, personeelsbeleid en andere graduaten van deze economische en sociale richtingen. Ook al kunnen de houders van een diploma van het technisch hoger onderwijs van het korte type en voor sociale promotie niet deelnemen aan de selecties van algemene kwalificatie van niveau B, toch kunnen zij, in toepassing van artikel 17 van het statuut van het rijkspersoneel, worden toegelaten tot de selecties die worden georganiseerd voor technische betrekkingen van niveau B. Omwille van een gelijke behandeling en van de onpartijdigheid heb ik mijn diensten echter gevraagd de bijlage bij het statuut van het rijkspersoneel te wijzigen, om voornoemde diploma s op te nemen in de lijst met diploma s die toegang verlenen tot betrekkingen van algemene kwalificatie van niveau B. partie celui de géomètre-expert qui a été supprimé et qui se trouve dans la liste. Le ministre estime-t-il également que la situation est illogique? Compte-t-il adapter le statut du personnel de l Etat? Christian Dupont, ministre: Les diplômes de l enseignement technique supérieur de type court et de promotion sociale ne figurent effectivement pas à l annexe mentionnant les diplômes donnant accès aux emplois de qualification générale de niveau B, ce qui s explique par le fait que les orientations qui donnent accès à ce diplôme ne comprennent que des cours sur la spécialité concernée. Il n y a que peu de cours généraux. Le diplôme de géomètre expertimmobilier figure dans la liste des diplômes donnant accès à des emplois de qualification générale de niveau B. Les diplômes de l enseignement supérieur économique ou social de type court et de promotion sociale figurent également dans cette liste. Les diplômés de l enseignement supérieur technique de type court et de promotion sociale ne peuvent pas participer aux sélections de qualification générale de niveau B, mais peuvent néanmoins participer aux sélections pour les emplois techniques de niveau B. Dans le respect de l égalité de traitement et de l impartialité, j ai demandé à mes services de modifier l annexe au statut des agents de l Etat de sorte que ces diplômes soient intégrés à la liste. Le diplôme de topographe figurera par exemple dans la liste. La remise de diplômes relève de la compétence exclusive des Communautés. Om terug te komen op het voorbeeld, het diploma van topograaf zal dus worden opgenomen in de lijst.9 CRIV 51 COM /05/ Ik wil echter ook verduidelijken dat de uitreiking van diploma s onder de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschappen valt Bart Tommelein (VLD): Mijnheer de minister, ik dank u voor uw antwoord en voor uw actie terzake. Het incident is gesloten. L'incident est clos. 03 Vraag van de heer Stijn Bex aan de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de telefonische bereikbaarheid van de federale overheidsdiensten" (nr. 6791) 03 Question de M. Stijn Bex au ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'egalité des chances sur "l'accessibilité par téléphone des services publics fédéraux" (n 6791) Stijn Bex (sp.a-spirit): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister, ik moet geen tekening maken om aan te tonen dat de telefonische bereikbaarheid van de overheidsdiensten zeer belangrijk is, niet alleen voor de dienstverlening aan de burgers, maar ook voor de tevredenheid van de burgers over de diensten die de overheid levert. Onlangs werd op vraag van de FOD Personeel en Organisatie een studie uitgevoerd over de telefonische bereikbaarheid van de federale overheidsdiensten. De Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen fungeerde als proefkonijn als ik dat zo oneerbiedig mag uitdrukken. Ik heb een paar resultaten van het onderzoek. Slechts in 45% van de oproepen kwam een contact tot stand binnen een aanvaardbare termijn. Er is een omgekeerde correlatie tussen het aantal cliënten van een vestiging en de telefonische bereikbaarheid. Hoe groter de vestiging, hoe slechter ze telefonisch bereikbaar is. Indien men naar de Brusselse vestiging belt, krijgt men slechts in 22% van de gevallen contact met een medewerker die de vraag van de burger kan beantwoorden. Mijnheer de minister, in Nederland bestaat er een algemene bereikbaarheidsbarometer. De overheid scoort een telefonische bereikbaarheid van 66% via een algemeen nummer. Vlaanderen heeft een Vlaamse infolijn. Volgens de informatie die ik er heb ingewonnen, krijgt deze dienst een 4000-tal oproepen per dag. De dienst slaagt erin 90 à 95% van de oproepen te beantwoorden op een manier die de burger kan tevreden stellen. De FOD Personeel en Organisatie heeft met SNT Belgium een raamcontract gesloten voor drie jaar. Elke federale dienst kan er tot midden 2006 een beroep op doen voor een analyse van de toegankelijkheid van zijn diensten. Een meetinstrument is dus al beschikbaar. Dat was uw antwoord op een schriftelijke vraag van de heer Verherstraeten. U gaf ook mee dat er nog twee andere onderzoeken werden gevoerd bij de justitiehuizen van Antwerpen en Charleroi Stijn Bex (sp.a-spirit): A la demande du SPF Personnel et Organisation, une étude a été réalisée sur l accessibilité téléphonique des services publics fédéraux. Cette accessibilité est importante pour le service à la population et la satisfaction des citoyens. Les Pays-Bas ont recours à un baromètre général d'accessibilité et la Flandre connaît la Infolijn. L une des recommandations de l étude est d instaurer un numéro d appel central pour les questions d ordre général. A l instar de ce qui existe en Flandre, je voudrais plaider pour l instauration d un numéro central unique pour l ensemble des services publics. Quels services fédéraux ont-ils déjà demandé une enquête d accessibilité? Que fait le ministre pour les encourager à le faire? Les résultats des études menées auprès des maisons de justice sont-ils déjà connus? Que pense le ministre de l idée d instaurer un numéro central unique? Le ministre s'est-il concerté dans ce cadre avec ces collègues compétents pour l e-government et la simplification administrative? Een van de aanbevelingen van het onderzoek is de instelling van een centraal oproepnummer met betrekking tot algemene vragen. Ik wil een stapje verdergaan en pleit naar analogie van de Vlaamse infolijn,10 6 25/05/2005 CRIV 51 COM 615 voor het instellen van een centraal nummer voor alle overheidsdiensten. Naast het algemeen oproepnummer heeft de Vlaamse infolijn nog vier dossierlijnen die te maken hebben met studietoelagen, Kind en Gezin, de dienstregeling van De Lijn en vragen over belastingen. Ik kom tot mijn vragen. Ten eerste, welke federale diensten hebben reeds een analyse van de toegankelijkheid aangevraagd? Welke initiatieven neemt u om de diensten aan te zetten een dergelijk onderzoek te laten uitvoeren? Het is immers belangrijk dat zoveel mogelijk diensten ingaan op het aanbod. Ten tweede, zijn de resultaten van de onderzoeken bij de justitiehuizen u reeds bekend? Zo ja, kunt u dit toelichten? Ten derde, wat is uw standpunt inzake het instellen van een centraal oproepnummer voor alle federale overheidsdiensten zoals dit het geval is bij de Vlaamse infolijn? Ten slotte, pleegt u terzake overleg met de functioneel bevoegde ministers en met de staatssecretarissen bevoegd voor e-government en Administratieve Vereenvoudiging? Minister Christian Dupont: Mijnheer de voorzitter, tot op heden werden drie onderzoeken uitgevoerd: de HVW, het justitiehuis Antwerpen in oktober, november en december 2004 en het justitiehuis van Charleroi in november en december Om de diensten ertoe aan te sporen de stap te zetten, werden er verscheidene maatregelen genomen. Ten eerste, ik heb mijn diensten de opdracht gegeven de andere FOD's aan te schrijven om hun het project en de gebruiksmodaliteiten van het contract uit te leggen. De onderneming SNT, aan wie de opdracht werd toevertrouwd, heeft het project voorgesteld aan het netwerk van federale communicatoren. Mijn departement neemt het budget ten laste, dat verbonden is aan het onderzoek, op voorwaarde dat het doelpubliek financiële en sociale moeilijkheden heeft om contact te nemen met de administratie. De resultaten van het onderzoek bij de HVW werden gepubliceerd in Fedra. De resultaten van het onderzoek bij het justitiehuis van Antwerpen werden gepubliceerd in het Fedra-nummer van februari Er werd tevens aan herinnerd dat het mogelijk was gebruik te maken van het raamcontract in de elektronische inlichtingenbrief P&O Horizon. De brief is bestemd voor alle partners van de FOD P&O in de federale diensten. Naar aanleiding van de drie laatste mededelingen hebben 7 federale diensten bijkomende informatie gevraagd. Het gaat meer bepaald om de FOD Binnenlandse Zaken, de FOD Economie, de Regie der Gebouwen, het opleidingsinstituut van de federale overheid, Selor, het RSVZ en Fedasil. Er dient vermeld dat Fedasil een aanvraag tot financiële tussenkomst heeft ingediend bij de FOD P&O voor een onderzoek bij de 7 Nederlandstalige centra voor asielzoekers. Die aanvraag wordt momenteel onderzocht. De resultaten van de onderzoeken bij de twee justitiehuizen zijn bekend. Ik beschik over de volledige versie, die u steeds kan inkijken. Dit zijn de grote lijnen. Antwerpen: gemiddeld Christian Dupont, ministre: Des études ont déjà été menées auprès de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage (CAPAC) et des maisons de justice d Anvers et de Charleroi. Des mesures ont été prises pour inciter les services à franchir ce pas. Mes services ont été chargés d envoyer aux autres SPF des explications sur le projet et les modalités de mise en oeuvre du contrat. La société SNT, qui a décroché le marché, a présenté le projet au réseau de communicateurs fédéraux. Mon département prend le budget de l étude à sa charge si le publiccible éprouve des difficultés à prendre contact avec l administration. Les résultats des études déjà menées ont été publiés dans Fedra, le magazine de la fonction publique. Le recours possible au contrat-cadre a également été rappelé dans la lettre d information électronique P&O Horizon. Sept services fédéraux, parmi lesquels Fedasil, ont demandé des informations complémentaires. Le SPF P&O analyse actuellement une demande d intervention financière en faveur d une étude auprès de sept centres néerlandophones11 CRIV 51 COM /05/2005 beschikbaarheidspercentage van 82%. 63% van de oproepen worden behandeld binnen de drie eerste beltonen en 81% binnen de eerste vijf beltonen. Charleroi: gemiddeld beschikbaarheidspercentage van 95%. 86% van de oproepen worden behandeld binnen de eerste drie beltonen en 90% binnen de eerste vijf beltonen. Ik ben trouwens voorstander van een uniek nummer voor alle federale diensten en heb in nauwe samenwerking met mijn collega Peter Vanvelthoven een initiatief in deze zin genomen. Er zal een haalbaarheidsstudie worden gelanceerd in de loop van dit jaar. De eerste werkvergadering zal plaatsvinden tijdens de tweede helft van deze maand, heel binnenkort dus Stijn Bex (sp.a-spirit): Mijnheer de voorzitter, ik dank de minister voor zijn uitgebreid antwoord. Ik zal via parlementaire vragen de verschillende ministers blijven aansporen om dergelijke onderzoeken te laten uitvoeren. Ik steun volledig de piste die bewandeld wordt om een uniek nummer te creëren voor de hele federale overheid en ik zal in de toekomst vragen blijven stellen over de vooruitgang terzake. pour demandeurs d asile. Je dispose des résultats des études menées auprès des deux maisons de justice. Je les tiens à la disposition de M. Bex. Je suis favorable à la création d un numéro unique pour l ensemble des services fédéraux. J ai pris une initiative en ce sens avec mon collègue, M. Vanvelthoven. Une étude de faisabilité sera menée dans le courant de cette année. Les premières réunions de travail auront lieu au cours de la deuxième quinzaine de ce mois Stijn Bex (sp.a-spirit): J insisterai auprès des ministres responsables pour que de telles études soient effectuées. Je soutiens l initiative visant à instaurer un numéro unique. 7 Het incident is gesloten. L'incident est clos. 04 Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de inwerkingtreding van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken" (nr. 6812) 04 Question de M. Servais Verherstraeten au ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'egalité des chances sur "l'entrée en vigueur de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative" (n 6812) Servais Verherstraeten (CD&V): In het kader van de Copernicus-hervorming werd de taalwetgeving gewijzigd en werd de functionele tweetaligheid ingevoerd. Zodoende heeft de wet van 12 juni 2002 een nieuw artikel 43ter toegevoegd aan de wet van 18 juli 1966 op het gebruik van taal in bestuurszaken. De functionele tweetaligheid is geen benoemingsvoorwaarde, maar na een bepaalde periode dient wel geëvalueerd te worden of men voldoet aan de eisen inzake taalkennis. Het artikel 43ter paragraaf 7 zou pas in werking treden via een koninklijk besluit. We spreken over een wet van vele jaren geleden en tot op heden werd de inwerkingtreding ervan via verschillende KB s steeds uitgesteld. Als ik goed geïnformeerd ben, is er op heden, nogmaals, uitstel tot 31 december Met andere woorden: momenteel is er een juridisch vacuüm. De federale overheid verkeert op dit ogenblik in de onwettigheid. Wanneer mogen we een uitvoeringsbesluit verwachten voor de inwerkingtreding van artikel 43ter paragraaf 7? Wat zal u ondertussen doen: kunnen we niet beter opnieuw met taaladjuncten werken, zoals in het verleden? Wat is de reden voor het uitblijven van de inwerkingtreding? Servais Verherstraeten (CD&V): La réforme Copernic a instauré le bilinguisme fonctionnel. Celui-ci n est pas une condition pour être nommé mais, après un certain temps, la maîtrise de la seconde langue est contrôlée. Son entrée en vigueur a été reportée au 31 décembre 2005 par arrêté royal. Donc, nous nous trouvons actuellement dans un vide juridique. Quand des arrêtés d exécution seront-ils promulgués? Ne serait-il pas préférable de désigner des adjoints linguistiques? Qu est-ce qui explique ce retard?12 8 25/05/2005 CRIV 51 COM Minister Christian Dupont: Met uitvoering van het artikel 43 paragraaf 7 heeft de Ministerraad van 31 januari 2003 een ontwerp van koninklijk besluit goedgekeurd tot vaststelling van de functionele kennis van de tweede taal aangepast aan de evaluatietaak, en van de taalkennis die vereist is om de eenheid van rechtspraak te verzekeren, voorgeschreven bij de artikelen 43 en 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, samengevat op 18 juli Vooraleer we tot de definitieve publicatie kunnen overgaan, dienen in de hierna volgende volgorde een aantal adviesaanvragen doorlopen te worden: de Inspectie van Financiën, de minister van Begroting, de syndicale organisaties, de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en de Raad van State. Op dit ogenblik is het ontwerp van koninklijk besluit bij de Vaste Commissie voor Taaltoezicht voor advies. Dat is de voorlaatste etappe. Zodra dat advies ontvangen is, is enkel nog het advies van de Raad van State vereist alvorens te kunnen overgaan tot publicatie. Het is natuurlijk moeilijk een precieze datum hiervoor te geven. In tegenstelling tot wat u zegt, verkeren de overheidsdiensten op dit ogenblik niet in de onwettigheid noch in een juridisch vacuüm. Eerst en vooral geldt tot de inwerkingtreding van de eerder vermelde paragraaf, het examen bedoeld in artikel 43 als bewijs van kennis van de tweede taal. Vervolgens is op 16 mei 2003 een koninklijk besluit genomen dat de aanwijzing van de tweetalige adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel regelt in de centrale diensten van de Federale Overheidsdiensten. Dit koninklijk besluit werd ondertussen verlengd tot einde Christian Dupont, ministre: Le conseil des ministres du 31 janvier 2003 a approuvé un projet d arrêté royal. A l heure où nous parlons, ce projet a été soumis pour avis à la Commission permanente de Contrôle linguistique. Ensuite, il devra encore être soumis au Conseil d Etat. Je ne puis donc vous communiquer de date de publication précise. Actuellement, les services publics ne se trouvent ni dans l illégalité ni dans un vide juridique. L examen visé à l article 43 vaut preuve de connaissance de la seconde langue jusqu à l entrée en vigueur. Le 16 mai 2003, nous avions promulgué un arrêté royal réglant la désignation d adjoints bilingues à titre de mesure transitoire. Cet arrêté royal a été prolongé jusque fin Quatre arrêtés royaux portant désignation d adjoints bilingues ont déjà été promulgués afin de garantir l unité de jurisprudence. Op mijn voorstel en op vraag van de bevoegde ministers werden reeds vier koninklijke besluiten genomen ter aanduiding van de tweetalige adjuncten, om de eenheid van rechtsspraak te verzekeren. Het gaat hierbij om de koninklijke besluiten van 18 maart 2004 voor de overheidsdiensten Personeel, Binnenlandse Zaken, Mobiliteit en Vervoer, van 10 augustus voor Justitie, Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, van 20 oktober voor Economie, KMO, Middenstand en Energie en van 15 maart voor de FOD Sociale Zekerheid. (Het geluid van een GSM weerklinkt) (Une sonnerie de GSM retentit) Le président: J'entends un gsm dans la salle. Je prie les membres de bien vouloir vérifier que leur gsm est bien éteint Minister Christian Dupont: Er dient evenwel op gewezen te worden dat de aanduiding van de tweetalige adjuncten zelf gebeurt door de voorzitter van het directiecomité na een oproep tot de kandidaat tweetalige adjuncten en na advies van het directiecomité. Voor de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie is de beslissing tot aanduiding genomen met ingang van 1 augustus 2004 en deze werd in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd op 10 september Zoals reeds eerder werd gezegd, kan een publicatie pas geschieden nadat alle adviesprocedures doorlopen zijn Christian Dupont, ministre: C est le président du comité de direction qui désigne les adjoints bilingues. La désignation pour le SPF Personnel et Organisation a été publiée au Moniteur belge le 10 septembre Servais Verherstraeten (CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik Servais Verherstraeten13 CRIV 51 COM /05/2005 dank de minister voor zijn antwoord. Zijn blik, na zijn antwoord, sprak, wat mij betreft, boekdelen. Mijnheer de minister, eigenlijk bent u de man die de problemen zou moeten kunnen oplossen. Als er iemand met functionele tweetaligheid geen probleem heeft, dan bent u het wel. Ik heb de functionele tweetaligheid altijd bestreden, omdat ik het een uitholling vond van de tweetaligheid. Ik vind dat zij die de ambitie hebben om federaal topambtenaar te zijn, ook de landstaal van de beide belangrijkste taalgebieden volledig machtig moeten zijn. Daarvoor worden zij ook vergoed, méér dan vergoed. Ik was het er destijds dus niet mee eens. U spreekt van een overgangsmaatregel. U zult het met mij terzake eens zijn: het is wel een heel lange overgang. Die overgang duurt al jaren. Ik heb daarover destijds een van uw voorgangers, minister Luc Van den Bossche, nog ondervraagd. Destijds kondigde hij dat koninklijk besluit al aan. Voor het einde van het jaar, zei hij toen, moest dat opgelost zijn. (CD&V): La notion de bilinguisme fonctionnel nuit au bilinguisme de fait. Les cadres dirigeants fédéraux sont payés pour maîtriser les deux langues nationales. La mesure transitoire est en vigueur depuis beaucoup trop longtemps et aucune solution n a encore vu le jour. L ancien ministre Luc Van den Bossche avait déjà promis un arrêté royal. Le bilinguisme devait constituer la clé de voûte de la réforme Copernic. Les évaluations auraient dû être réalisées depuis longtemps déjà. 9 Minister Van den Bossche is ondertussen al lang weg. Er zijn al verschillende ministers gekomen en gegaan; er zullen er nog komen en gaan. Maar het duurt te lang. De functionele tweetaligheid was eigenlijk een sluitstuk van Copernicus. De functionele tweetaligheid kaderde perfect in de evaluatie van de managers die een tijdelijk ambt kregen. Men hoorde tweetalig te zijn om geëvalueerd te kunnen worden. Met de evaluaties van de topambtenaren bent u nu bezig of u moet er nu mee beginnen. Als een belangrijk instrument voor die evaluatie juridisch gezien niet voorhanden is, dan is er een fundamenteel probleem. U stelt dat u wettelijk in orde bent. Ik heb daar mijn vragen bij. Maar goed, juristen kunnen daaromtrent van mening verschillen. De juridische correctheid van de stelling werd destijds ook geopperd door minister Van den Bossche. Minister Van den Bossche was daarover destijds wel meer open. Volgens mij is het juridisch wel correct, maar, zei hij, het is geen mooie regeling. We zijn ondertussen een paar jaar verder. De regeling is er nog altijd niet en ze is nog altijd even lelijk Minister Christian Dupont: Ik kan alleen maar herhalen dat wij op het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht wachten. Wij bellen bijna iedere week om het advies te krijgen Servais Verherstraeten (CD&V): Mijnheer de minister, wat zijn de redenen voor het uitblijven van het advies? Het werd dus niet vorige week opgestuurd Christian Dupont, ministre: Chaque semaine, en attendant les résultats des évaluations, mes services prennent contact avec la Commission permanente de contrôle linguistique Servais Verherstraeten (CD&V): On ne souhaite pas s'y atteler car les francophones bloquent le dossier.14 10 25/05/2005 CRIV 51 COM Minister Christian Dupont: ( ). Le président: Veuillez bien clore l incident Servais Verherstraeten (CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik heb nog een laatste, heel korte bemerking. Ik zal geen misbruik maken van de tijd. Het nakijken doet mij vermoeden dat het gewoon uitstel van executie is. Mijnheer de minister, met andere woorden, de Franstaligen wensen het niet. Aan de collega s van VLD en sp.a, die hier afwezig zijn, zou ik willen zeggen dat de Vlamingen eens te meer een Franstalige blocage dienen te aanvaarden. Hun afwezigheid spreekt, ook wat dat betreft, boekdelen. Het incident is gesloten. L'incident est clos. 05 Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de evaluatie van de managementfuncties" (nr. 6924) 05 Question de M. Servais Verherstraeten au ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'egalité des chances sur "l'évaluation des fonctions de management" (n 6924) Servais Verherstraeten (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister, wij hebben het daarnet reeds heel eventjes gehad over deze evaluaties. De Ministerraad van 15 april heeft een koninklijk besluit goedgekeurd waardoor de managementfuncties bij de federale overheidsdiensten kunnen geëvalueerd worden. Het koninklijk besluit legt nu vast wie wie moet beoordelen. Mijn vraag aan u is in welke tijdsspanne u voorziet om deze evaluaties af te werken. Wanneer zal u starten met die evaluaties? Of bent u er reeds mee gestart en zo ja, sinds wanneer bent u ermee bezig? Er zou niet voorzien zijn in een negatieve sanctie bij een evaluatie onvoldoende. Is dit juist? Hoe valt dit voor een stuk in te passen in een modern human-resourcesbeleid? Servais Verherstraeten (CD&V): L'arrêté royal relatif à l évaluation des fonctions de management auprès des SPF a été approuvé le 15 avril Quel est le délai prévu pour l exécution de ces évaluations et quand vont-elles commencer? Aucune mesure ne serait prise en cas de prestations qualifiées d insuffisantes. Comment concilier ceci avec une politique moderne de gestion des ressources humaines? Comment garantir la qualité de la procédure d évaluation? Welke elementen zijn voorzien inzake de kwaliteitsbewaking van het evaluatieproces? Minister Christian Dupont: Mijnheer de voorzitter, de nieuwe reglementering inzake de evaluatie van houders van managementfuncties is op 26 februari van dit jaar in werking getreden. Deze reglementering bepaalt dat elke houder van een managementfunctie voortaan om de twee jaar zal worden geëvalueerd. In een overgangsfase zal de evaluatie elke drie jaar plaatsvinden. Dit maakt het mogelijk de functiehouders die reeds actief zijn te evalueren. Er was geen andere oplossing vermits er geen kader was voor de eerstvolgende twee jaar. De evaluatie zal betrekking hebben op de mate waarin de vooropgestelde doelstellingen in de operationele en managementplannen die de functiehouders moeten opstellen werden Christian Dupont, ministre: La nouvelle réglementation portant sur l évaluation des fonctions de management est entrée en vigueur le 26 février Tout fonctionnaire ayant une fonction de management sera évalué tous les deux ans. Au cours de la phase transitoire, l évaluation est prévue tous les trois ans. Lors de l évaluation, il est vérifié dans quelle mesure les objectifs en matière de plans opérationnels et15 CRIV 51 COM /05/2005 verwezenlijkt. Het resultaat van de evaluatie zal beslissend zijn voor het al dan niet voortzetten van het mandaat. Bij de tussentijdse evaluatie wordt de evaluatie afgesloten met een verslag met een beschrijvende evaluatie zonder vermelding, behalve wanneer het gaat om een onvoldoende. In dit geval wordt bepaald dat het mandaat ten einde loopt, zelfs bij een tussentijdse evaluatie. Er is natuurlijk een mogelijkheid om beroep aan te tekenen. De eerste doelstelling van de evaluatie bestaat er echter niet in de geëvalueerde te sanctioneren, maar een dialoog tot stand te brengen tussen hem en de evaluator. Wij moeten bouwen aan een federaal openbaar ambt dat gericht is op resultaten en streeft naar voortdurende verbetering. Wanneer de zaken echter niet goed lopen, moet een modern personeelsbeleid natuurlijk ook voorzien in mogelijke sancties. Daar het evaluatieproces een continu proces is, kan ik onmogelijk zeggen op welke datum de evaluaties zullen worden afgewerkt. De regering wilde het signaal geven dat de evaluatie een van de centrale elementen is van het mandatensysteem en dat de eerste cyclus moet worden aangevat voor de functiehouders die reeds aan het werk zijn. Zo heeft de Ministerraad van 15 april 2005 een lijst goedgekeurd van namen van evaluatoren en geëvalueerden voor het jaar Het gaat om 12 voorzitters van een directiecomité, 1 FOD-voorzitter, 21 N-1 en 3 N-2. Ieder regeringslid kreeg toen de opdracht de evaluatieprocedure op te starten voor de voorzitters van de departementen waarvoor zij verantwoordelijk zijn. Voor de niveaus N-1 en N-2 is het de taak van elke functiehouder die werd aangesteld als eerste evaluator om de evaluatieprocedure van zijn ondergeschikten op te starten. Ikzelf heb beslist zo snel mogelijk over te gaan tot de evaluatie van de voorzitter van het directiecomité van de FOD Personeel en Organisatie. Mijn departement zal op die manier een voortrekkersrol spelen. Er is dus zeker geen blokkering. Een eerste gesprek met de voorzitter van het directiecomité heeft reeds plaatsgevonden. Het is de bedoeling het eens te worden over de doelstellingen die zullen worden behandeld bij de evaluatie. Het eigenlijke evaluatiegesprek is gepland op 14 juni Wat de kwaliteitscontrole van de evaluatieprocessen in de andere departementen betreft, worden verscheidene acties bepaald. Ik wil in de eerste plaats mijn collega s laten gebruikmaken van het experiment, dat ik momenteel voer in de FOD Personeel en Organisatie. Wanneer die oefening afgelopen is, zal er een vademecum met de procedure die moet worden gevolgd, typebrieven en raadgevingen worden verspreid onder mijn collega s en de functiehouders die tijdens de komende evaluatie zullen optreden. In september zal er een workshop worden georganiseerd met de houders van managementsfuncties om hen op te leiden in evaluatietechnieken en om een antwoord te geven op hun eventuele vragen. de management ont été atteints. Il sera mis fin au mandat si les prestations évaluées sont considérées comme insuffisantes. Le titulaire du mandat peut interjeter appel contre cette décision. L évaluation a pour but d instaurer un dialogue entre le titulaire du mandat et l évaluateur. 11 L évaluation est un processus continu, si bien qu il est impossible de dire quand elle se termine. Les premières évaluations concerneront des mandataires déjà en fonction. Le 15 avril 2005, le conseil des ministres a décidé qui serait évalué en 2005 et qui serait chargé de l évaluation. Chaque membre du gouvernement doit entamer la procédure d évaluation pour le président de son département. Pour les niveaux N-1 et N-2, c est le titulaire de la fonction qui a été désigné comme évaluateur. Mon département entamera les procédures d évaluation dès que possible. Un entretien d évaluation aura lieu le 14 juin Actuellement, une expérience est en cours au sein de mon département pour assurer la qualité des évaluations. J enverrai les résultats aux autres membres du gouvernement, de sorte qu ils puissent appliquer les mêmes procédures. En septembre 2005 sera organisé un atelier au cours duquel les questions relatives aux techniques d évaluation trouveront une réponse. Il faut fournir une copie du rapport d évaluation des managers publics au SPF Personnel et organisation de sorte à pouvoir conseiller les départements. Le premier évaluateur est responsable de l accomplissement de la mission d évaluation. Mon département encadrera les retardataires et les mettra face à leurs responsabilités.16 12 25/05/2005 CRIV 51 COM 615 De reglementering bepaalt bovendien dat een kopie van de evaluatieverslagen van de houders van managementsfuncties moet worden bezorgd aan de FOD Personeel en Organisatie. Die zal de departementen dan raad kunnen geven. De FOD Personeel en Organisatie speelt echter niet de rol van rijkswachter. Het lijkt mij immers belangrijk erop te wijzen dat het vooral tot de verantwoordelijkheid van de eerste evaluators, de ministers, behoort de evaluatie op een ernstige manier uit te voeren. Mijn departement zal de eventuele laatkomers aansporen en hen herinneren aan hun verantwoordelijkheden in het proces, of zich ervan vergewissen dat zij beschikken over de geschikte middelen om hun taak zo goed mogelijk uit te voeren Servais Verherstraeten (CD&V): Het is goed en overigens logisch dat uw departement het voorbeeld geeft. Anderzijds moet ik wel vaststellen dat het koninklijk besluit ruim laat gekomen is, rekening houdend met de Copernicuswetgeving die hier destijds werd goedgekeurd. Behoudens vergissing van mijnentwege zitten sommigen al drie jaar op hun stoel en hadden zij al moeten worden geëvalueerd. Ik verneem thans van u de procedure. Ik heb er vertrouwen in. Ik ben te weinig technisch beslagen om dat op zijn merites te beoordelen. Nu moet men echter nog brieven en een vademecum opstellen voor andere FOD's, terwijl dit had moeten geschieden voor het verstrijken van de termijn, zodanig dat als de termijn van drie jaar voorbij was, men het onmiddellijk kon doen en iedereen klaar was. Nu zullen veel evaluaties te laat gebeuren en de beroepsmogelijkheid bestaat nog. Sommige personen zullen, als zij onvoldoende worden geëvalueerd, nog veel langer op hun stoel kunnen blijven zitten. Ik pleit niet voor sancties, maar ik pleit er wel voor dat degene die niet voldoet maar ondanks dat toch zwaar door de belastingbetaler gehonoreerd wordt, in het belang van de dienstverlening ten aanzien van de bevolking, sneller een andere functie zou toegewezen krijgen binnen de overheid. Dat was de geest van Copernicus Servais Verherstraeten (CD&V): Bien que l arrêté royal fasse partie de la réforme Copernic, sa publication a elle aussi accusé un retard significatif. Certains fonctionnaires travaillent déjà depuis trois ans sans jamais avoir été évalués. Le ministre doit encore donner autres départements des instructions pour procéder à une évaluation, de sorte que de nombreux rapports seront soumis tardivement. Ainsi, des fonctionnaires médiocres pourront rester en service plus longtemps. Seule la question des nominations politiques a pu être réglée en temps opportun par la réforme Copernic. Als ik de twee vragen aan elkaar mag koppelen, nog even dit. De taalfunctionaliteit is nog niet geregeld. Wat hoger vermelde aangelegenheid betreft is men eveneens te laat. Wat Copernicus betreft was slechts een punt tijdig klaar, namelijk de politieke benoemingen. Het incident is gesloten. L'incident est clos. 06 Vraag van de heer Patrick De Groote aan de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de examens 20E (bestuurschef) bij Selor" (nr. 6855) 06 Question de M. Patrick De Groote au ministre de la Fonction publique, de l'intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'egalité des chances sur "les examens 20E (chef administratif) au Selor" (n 6855) Patrick De Groote (N-VA): Mijnheer de minister, op 15 januari 2004 heeft de heer Bourgeois bij de ministers van Ambtenarenzaken en van Financiën een schriftelijke vraag ingediend. Doordat de Nederlandstalige ambtenaren geruime tijd later benoemd werden dan hun Franstalige collega s voor het gelijktijdige examen van Patrick De Groote (N-VA): M. Geert Bourgeois a déjà posé une question à ce sujet le 15 janvier Les arrêtés de nomination de fonctionnaires17 CRIV 51 COM /05/2005 bestuursassistent bij de FOD Financiën, werden de uitslagen van eerst genoemde geslaagden, die vervolgens deelnamen aan het examen van bestuurschef bij Selor, niet gevalideerd door Selor, omdat hun benoemingsbesluiten laattijdig ondertekend waren door de minister van Financiën. Volgens de examenreglementering van Selor mochten alleen de bestuursassistenten meedoen aan het examen 20E - bestuurschef - van september 2002, die uiterlijk op 30 juni 2002 benoemd waren. De Franstalige bestuursassistenten werden vóór die datum en de Nederlandstalige na die datum benoemd. Door haar uitnodiging en toelating tot het examen van bestuurschef gaf de FOD Financiën aan de Nederlandstalige bestuursassistenten de valse indruk dat alles in orde was. Door de laksheid of discriminatie vanwege de FOD Financiën zullen de laatstgenoemde ambtenaren tijdens hun verdere loopbaan enorm veel financiële schade lijden. Een bestuurschef heeft uiteraard een hogere wedde. De schade zal zich bestendigen, omdat het het allerlaatste examen voor bestuurschef was. De minister van Ambtenarenzaken antwoordde dat Selor de reglementering had gerespecteerd, hoewel de examenreglementering voor bestuurschef niet gelijkvormig was. Inzake het voorlaatste examen voor bestuurschef waren er zelfs geen criteria inzake benoemingsbesluiten tot bestuursassistent opgelegd. Het is dus duidelijk dat in dat geval, voor eenzelfde examen, geen sprake is van eenvormigheid in de examenreglementering. De minister van Financiën antwoordde dat hij aan zijn collega bevoegd voor Ambtenarenzaken gevraagd had om de mogelijkheid te onderzoeken om alsnog de resultaten van de betrokkenen te valideren en dat de discussies tussen beide strategische cellen nog aan de gang waren teneinde een billijke oplossing te vinden. Er werd echter vernomen dat tot op heden geen contacten werden gelegd tussen beide strategische cellen, ondanks de belofte van minister van Financiën. Ten tweede, wat is de reden dat er nog geen overleg heeft plaatsgevonden? Ten derde, mag er verondersteld worden dat er nog overleg zal plaatsvinden om toch nog tot een positief resultaat te komen voor de benadeelden? Ten vierde, ik kan de minister van Financiën en zijn kabinetsmedewerkers toch moeilijk gaan verdenken van discriminatie, omdat het hier alleen om Nederlandstalige vrouwelijke ambtenaren gaat? Dat zou toch wat te ver gezocht zijn? Minister Christian Dupont: Mijnheer de voorzitter, mijnheer De Groote, ondanks de contacten die hebben plaatsgehad tussen mijn beleidscel en de beleidscel van mijn collega van Financiën over de problematiek waaraan u herinnert, kon er geen enkele oplossing worden bereikt vanuit het standpunt van het openbaar ambt. Ik nodig u in dit opzicht uit om aandachtig het gedetailleerde antwoord te herlezen dat mijn voorgangster in februari 2004 heeft gegeven op de vraag van de heer Bourgeois, over hetzelfde onderwerp. Ik bevestig u 13 néerlandophones ayant été ratifiés plus tard que ceux de leurs collègues francophones, trop tard pour qu ils puissent participer à l examen de chef administratif, leurs résultats à cet examen au SPF Finances n ont pas été validés par le Selor. En envoyant aux assistants administratifs néerlandophones une invitation à participer à l examen, le SPF a donné l impression que tout était en règle. Mais la carrière des fonctionnaires néerlandophones concernés a pâti de ce laxisme ou de cette discrimination. Le ministre nous a répondu que le Selor avait suivi le règlement des examens mais l examen de chef administratif n était pas conforme. Lors du pénultième examen, aucun critère n avait été imposé en matière d arrêtés de nomination pour les assistants administratifs. Le ministre des Finances avait promis de demander à son collègue, le ministre de la Fonction publique, de valider malgré tout les résultats et d élaborer une solution équitable. En dépit de cette promesse, il n y a toujours pas eu à ce jour de contact entre les cellules stratégiques des Finances et de la Fonction publique. Pourquoi? Ce vaste problème sera-t-il encore l objet d une concertation? Si aucune solution n est trouvée, le ministre des Finances pourrait se voir prêter des intentions discriminatoires, les fonctionnaires lésés étant tous sans exception féminins et néerlandophones Christian Dupont, ministre: Il y a bien eu des contacts entre les cellules stratégiques des Finances et de la Fonction publique mais aucune solution n a pu être dégagée. En février 2004, mon prédécesseur à la Fonction publique, Mme Arena, a donné18 14 25/05/2005 CRIV 51 COM 615 dan ook nogmaals dat Selor het proces-verbaal van de selectie in kwestie niet kan herzien, omdat Selor dan het gevaar loopt kandidaten van andere federale administraties te discrimineren. Het is de taak van mijn collega van Financiën om u te informeren over de gevolgen die hij op zijn niveau eventueel heeft kunnen geven aan dit dossier. Ik kan u helaas geen meer bevredigend antwoord geven dan dit. Ik betreur het. une réponse détaillée à une question posée par M. Bourgeois sur le même sujet. Je confirme que le Selor ne peut pas revoir le procès-verbal de la sélection parce que cela reviendrait à créer une discrimination par rapport aux candidats d autres administrations fédérales. Le ministre des Finances pourra certainement vous fournir davantage d explications sur les démarches qu il a entreprises dans ce dossier. Je regrette de devoir limiter ma réponse à cette communication Patrick De Groote (N-VA): Mijnheer de minister, het is uiteraard een jammerlijke zaak dat er geen oplossing komt voor dit probleem. Ik heb inderdaad het antwoord van mevrouw Arena gelezen. Ik meen dat hier het grondwettelijk gelijkheidsbeginsel geschonden wordt. Ik vind dat uitermate jammer Patrick De Groote (N-VA): Je le déplore également. Je maintiens qu un principe constitutionnel d égalité a été violé et que cette situation est inacceptable. Het incident is gesloten. L'incident est clos. 07 Vraag van mevrouw Simonne Creyf aan de eerste minister over "het taalgebruik op de websites van de federale overheid" (nr. 6057) 07 Question de Mme Simonne Creyf au premier ministre sur "l'utilisation des langues sur les sites internet des autorités fédérales" (n 6057) Simonne Creyf (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de staatssecretaris, eerder heeft de communicatiedienst van de eerste minister aan alle federale overheden instructies gegeven over het verplicht gebruik van de extensie.be op alle federale informatie, ook voor de websites. Vastgesteld wordt dat op heel wat Belgische federale overheidssites ook Engelstalige pagina s ter beschikking worden gesteld. Ik vind dat heel begrijpelijk en interessant vanuit internationaal oogpunt. Wat ik minder aanvaardbaar vind, is dat vanuit de Engelstalige pagina s vaak alleen wordt doorgelinkt naar Franstalige pagina s. Dit draagt bij tot de creatie van een fout beeld bij buitenlanders, namelijk dat België een land is waar alleen Frans wordt gesproken of waar het Frans de taal van de meerderheid is. Ik geef een voorbeeld van een site die ik het best ken, namelijk de website van de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie. Op de startpagina krijgt men daar 4 taalkeuzes: Nederlands, Frans, Duits en Engels. Tot daar geen probleem. Als men daar de Engelstalige versie van de site kiest, krijgt men dezelfde rubrieken en dezelfde onderverdeling als in het Nederlands en het Frans. Op de pagina energy vindt men dus dezelfde onderverdeling als op de Nederlandstalige pagina: energy policy, climate change, sustainable development. Als men vanuit een Engelstalige pagina verder klikt voor verdere uitgebreide informatie krijgt men de Franstalige pagina s te zien Simonne Creyf (CD&V): De nombreux sites internet des autorités fédérales offrent également des pages rédigées en anglais, ce qui est parfaitement acceptable d un point de vue international. Les liens figurant sur de nombreuses pages rédigées en anglais donnent toutefois uniquement accès à des pages rédigées en français, ce qui est beaucoup moins acceptable. Cette situation confirme une fois de plus auprès des internautes étrangers l image d une Belgique exclusivement ou majoritairement francophone. Pourquoi ne crée-t-on pas une page intermédiaire offrant la possibilité de choisir entre une page rédigée en néerlandais, en français ou en allemand à partir du lien figurant sur une page rédigée19 CRIV 51 COM /05/ Mijnheer de staatssecretaris, het is mijn voorstel dat men de sites zodanig aanpast door de Engelstalige bezoeker die doorklikt eerst op een tussenpagina zijn taalkeuze te laten maken uit een van de drie officiële talen bij bestuurszaken. Wat denkt u daarover? Wat is uw mening daarover? Is die tussenpagina een oplossing? Staatssecretaris Vincent Van Quickenborne: Mijnheer de voorzitter, mevrouw Creyf, collega s, in antwoord op de vraag aan de eerste minister, wil ik het volgende zeggen. Als u de zoektocht naar een federale website start op de site belgium.be, wordt daar meteen een taalvraag gesteld. Als u dan terechtkomt op een Engelse pagina van de federale overheid, zult u bij het doorklikken meteen een document in de reeds aangestipte taal weergegeven krijgen. Ook wanneer u rechtstreeks op de federale sites gaat, is dit het geval. Eigenlijk loopt het taalgebruik op de federale websites dus zoals het hoort. Enkel op de website van Economie stelt zich inderdaad het probleem dienaangaande. U heeft daaromtrent een vraag gesteld aan de minister van Economie, minister Verwilghen, op 14 maart Hij heeft u geantwoord in de commissie voor het Bedrijfsleven op 22 maart. In zo ver ik het antwoord goed heb gelezen, heb ik daaruit afgeleid dat hij uw suggestie interessant vond en dat hij die wilde ten uitvoer brengen Simonne Creyf (CD&V): Dank u, mijnheer de staatssecretaris. Bedoelt u dat de FOD Economie de enige is waarbij men vanuit de Engelse onderverdeling onmiddellijk naar de Franstalige verspringt en dat dit geen probleem is bij geen enkele andere FOD? Staatssecretaris Vincent Van Quickenborne: Dat is het antwoord dat de eerste minister inderdaad geeft. en anglais? Vincent Van Quickenborne, secrétaire d'etat: Le choix d une langue est bien demandé lorsqu on débute sa recherche sur le site Web fédéral belgium.be. Le visiteur qui clique sur des pages en anglais finit toujours par aboutir sur des pages rédigées dans la langue choisie préalablement. Il en va de même lorsqu on se rend directement sur les différents sites Web fédéraux. Le phénomène dénoncé par Mme Creyf ne se produit que sur le site Web du SPF Economie. Mme Creyf a interrogé le ministre de l Economie en mars 2005 à ce sujet et M. Verwilghen s est engagé à examiner et à mettre en œuvre la suggestion de Mme Creyf concernant la page intermédiaire Simonne Creyf (CD&V): Ce problème ne se poserait donc que sur le site Web du SPF Economie? Vincent Van Quickenborne, secrétaire d'etat: C est la réponse que le premier ministre m a demandé de vous communiquer Simonne Creyf (CD&V): Mijn ervaring is anders, het spijt me Staatssecretaris Vincent Van Quickenborne: Mevrouw Creyf, u heeft hier het voorbeeld gegeven van de website van de FOD Economie. Uit het antwoord dat ik u net heb voorgelezen, lijkt mij dat dit een probleem zou zijn van de FOD Economie en dat op andere sites van andere FOD s dit probleem zich niet zou stellen Simonne Creyf (CD&V): Het antwoord verrast mij, mijnheer de staatssecretaris Vincent Van Quickenborne, secrétaire d Etat: Ce problème ne se pose que sur le site du SPF Economie Simonne Creyf (CD&V): Mon expérience est tout autre. Cette réponse me surprend. L'incident est clos. Het incident is gesloten. 08 Question de Mme Véronique Ghenne au secrétaire d'etat à la Simplification administrative, adjoint au premier ministre sur "le traitement des plaintes dans le cadre des enquêtes Kafka" (n 6574)20 16 25/05/2005 CRIV 51 COM Vraag van mevrouw Véronique Ghenne aan de staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de eerste minister over "de klachtenbehandeling in het kader van de Kafkatests" (nr. 6574) Véronique Ghenne (PS): Monsieur le président, monsieur le secrétaire d'etat, j'ai été personnellement interpellée par des citoyens grondant de mécontentement contre les rouages de l'administration de notre pays. Cela est certes habituel mais plus dérangeant encore lorsque ces citoyens s'estiment non entendus et finalement impuissants face au service fédéral chargé de les entendre et de travailler à cette fameuse simplification administrative. Je pointe précisément du doigt le mode de fonctionnement de votre administration en charge du site internet au nom pourtant symbolique de "kafka.be". En effet, les citoyens ne comprennent pas pourquoi, lorsqu'ils émettent une plainte ou des observations sur une question précise, et ce dans le cadre d'une enquête Kafka, ils n'obtiennent en retour aucun réponse, aucun avis. Pour ne donner qu'un exemple, je me ferai ici l'écho de certaines critiques émanant de citoyens et portées l'an dernier à la connaissance de votre secrétariat à l'occasion d'une enquête Kafka se clôturant le 31 mars 2004 qui concernait le listing annuel des clients assujettis à la TVA, le fameux formulaire 725. Ces critiques ciblaient la procédure que doivent suivre les assujettis pour remplir ce formulaire. Elles méritaient, il me semble, d'être attentivement considérées et pourtant, force est de constater qu'aujourd'hui rien n'a changé. Chaque année, cette opération est un véritable calvaire pour ceux devant en assumer les formalités, en particulier pour les microet petites entreprises, pour les petits et très petits indépendants. Ces formalités requièrent en effet soit des compétences extérieures engendrant de facto un coût, soit exigent un investissement considérable au détriment de l'activité professionnelle génératrice de ressources. L'assujetti, pour envoyer ce formulaire 725 à l'administration, a ainsi le choix entre trois méthodes. Ces méthodes ne sont pourtant pas cohérentes les unes par rapport aux autres et sont malheureusement extrêmement complexes. La première solution pouvant être choisie est la plus simple; elle repose sur un formulaire papier à compléter de manière manuscrite. A l'heure de l'e-government, le citoyen est toutefois en droit d'attendre autre chose. La deuxième possibilité est celle du support magnétique. Il est cependant impossible de trouver le lien qui renvoie aux modalités de cette méthode sur le site "minfin.be" de l'administration des Finances. Une fois les informations enfin dénichées, il est triste de constater que le format Excel suggéré est inadapté aux problèmes, pourtant fort simples, devant être résolus. Il est de plus exigé, lors de la confection de ce formulaire, la création d'une dizaine de colonnes, alors que l'option manuscrite et la troisième se satisfont, elles, de seulement trois colonnes. Enfin, la troisième formule propose un modèle devant être informatisé par l'assujetti lui-même s'il en a les capacités ou, à nouveau, par sa fiduciaire ou une société de logiciels comptables. Aussi, en plus du coût inhérent à la démarche administrative assumée par l'assujetti, l'administration, lorsqu'elle reçoit un document incorrectement complété, le considère comme non-reçu et peut alors condamner Véronique Ghenne (PS): Ontevreden burgers mopperen over de administratieve molen. Het wordt echt vervelend wanneer de klachten betrekking hebben op de federale dienst die belast is met de beruchte administratieve vereenvoudiging. De burgers begrijpen immers niet waarom ze geen antwoord krijgen op een klacht of opmerking die ze via de site kafka.be hebben doorgestuurd. Naar aanleiding van een Kafkatest die op 31 maart 2004 werd afgerond betreffende de jaarlijkse listing van BTW-plichtige klanten, het zogenaamde formulier 725, hebben burgers kritiek geuit op de te volgen procedure om dit formulier in te vullen. En we moeten vaststellen dat daaraan tot op vandaag nog niets werd veranderd. De belastingplichtige kan uit drie methodes kiezen. De samenhang tussen de methodes onderling is echter ver te zoeken en de methodes zelf zijn uiterst ingewikkeld. De eerste, meest eenvoudige oplossing is een papieren formulier. De tweede mogelijkheid is die van de magnetische drager. Die is echter heel moeilijk op de site minfin.be te vinden en bovendien ook nog ingewikkeld in gebruik. Volgens de derde formule moet de belastingplichtige zelf een model op zijn computer zetten. Maar als de administratie een onjuist ingevuld document ontvangt, wordt dat als niet ontvangen beschouwd en kan de belastingplichtige worden veroordeeld tot betaling van een boete die tot euro kan oplopen. De moeilijkheden om dit formulier in te vullen indachtig, kan men zich afvragen of de administratie daadwerkelijk van plan is die démarche te vereenvoudigen. Nog meer weergeven
ROYAUME DE BELGIQUE KONINKRIJK BELGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE Arrêté royal modifiant les arrêtés royaux du 16 novembre 2006 relatif Nadere informatie COMPTE RENDU ANALYTIQUE BEKNOPT VERSLAG
CRABV 51 COM 226 CRABV 51 COM 226 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS COMPTE RENDU ANALYTIQUE BEKNOPT VERSLAG COMMISSION DE L'ECONOMIE, DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE, Nadere informatie BELGISCH STAATSBLAD 28.07.2010 MONITEUR BELGE
DOC 54 0955/001 DOC 54 0955/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 12 maart 2015 12 mars 2015 WETSVOORSTEL tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 Nadere informatie 61190 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE
DOC 51 0859/003 DOC 51 0859/003 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 1 er avril 2004 1 april 2004 PROJET DE LOI adaptant en matière d épargne-pension, le Code Nadere informatie Formeel advies van de Planningscommissie Medisch aanbod. Avis formel de la Commission de planification de l offre médicale
DOC 52 DOC 52 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 20 juni 2008 20 juin 2008 WETSVOORSTEL houdende uitbreiding tot de zelfstandigen van het voordeel van de vergoeding Nadere informatie WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS
53478 BELGISCH STAATSBLAD 18.08.2010 MONITEUR BELGE WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 wat de giften aan hogescholen betreft
DOC 54 0477/001 DOC 54 0477/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 21 oktober 2014 21 octobre 2014 WETSVOORSTEL tot wijziging van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen Nadere informatie 13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE
30611 SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES [C 2015/03204] 26 MAI 2015. Arrêté royal déterminant le modèle de la formule de déclaration en matière d impôt des sociétés pour l exercice d imposition 2015 (1) PHILIPPE, Nadere informatie MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD
MONITEUR BELGE 09.07.2015 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD 45477 TRADUCTION AUTORITE FLAMANDE [C 2015/35854] 19 JUIN 2015. Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation du cadre de l évaluation institutionnelle Nadere informatie BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE 731 MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST N. 2010 45 [C 2010/31002] 17 DECEMBER 2009. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot Nadere informatie 65372 BELGISCH STAATSBLAD 02.09.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE
MONITEUR BELGE 30.12.2013 BELGISCH STAATSBLAD 103249 SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2013/22606] 21 DECEMBRE 2013. Arrêté royal modifiant l arrêté royal du 18 mars 1971 instituant un régime Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat de giften aan hogescholen betreft
DOC 54 0098/001 DOC 54 0098/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BUITENGEWONE ZITTING 2014 SESSION EXTRAORDINAIRE 2014 23 juli 2014 23 juillet 2014 WETSVOORSTEL Nadere informatie MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : pages/bladzijden.
DOC 1/001 DOC 1/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 0 janvier 2014 0 januari 2014 PROPOSITION DE REQUÊTE au Collège des médiateurs fédéraux de mener un Nadere informatie BELGISCH STAATSBLAD 15.07.2014 MONITEUR BELGE
DOC 53 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 28 octobre 2010 28 oktober 2010 Institution d une commission spéciale relative au traitement d abus sexuels et de Nadere informatie PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE
DOC 54 0205/001 DOC 54 0205/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BUITENGEWONE ZITTING 2014 SESSION EXTRAORDINAIRE 2014 1 september 2014 1 er septembre 2014 WETSVOORSTEL Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées
DOC 51 0889/001 DOC 51 0889/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 10 mars 004 10 maart 004 PROPOSITION DE LOI modifiant le Code judiciaire en matière de Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne la disposition anti-abus
DOC 52 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 9 juli 2008 9 juillet 2008 WETSVOORSTEL tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat de anti-misbruikbepaling Nadere informatie 46434 MONITEUR BELGE 17.07.2015 BELGISCH STAATSBLAD
DOC 51 2543/001 DOC 51 2543/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 9 juin 2006 9 juni 2006 PROPOSITION DE LOI SPÉCIALE modifiant l article 64 de la loi spéciale Nadere informatie MONITEUR BELGE 23.12.2009 BELGISCH STAATSBLAD
80646 MONITEUR BELGE 23.12.2009 BELGISCH STAATSBLAD AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN [C 2009/18522] [C 2009/18522] 4 Nadere informatie BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. modifiant le Code des droits et taxes divers en ce qui concerne les procurations notariées
DOC 53 1149/001 DOC 53 1149/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 1 er février 2011 1 februari 2011 PROPOSITION DE RÉSOLUTION relative à l accessibilité Nadere informatie WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS
DOC 53 1735/001 DOC 53 1735/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 14 septembre 2011 14 september 2011 PROPOSITION DE LOI modifiant le Code des impôts sur Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot instelling van advocaten voor minderjarigen. loi instituant les avocats des mineurs DE BELGIQUE
DOC 53 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 18 mars 2013 PROJET DE LOI SPÉCIALE modifiant la législation spéciale en ce qui concerne la déclaration électronique Nadere informatie Collège des procureurs généraux. College van Procureursgeneraal. Bruxelles, le 17 février 2016 Brussel, 17 februari 2016
DOC 51 2413/001 DOC 51 2413/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 12 avril 2006 12 april 2006 PROJET DE LOI modifiant l article 13 de la loi du 5 septembre 2001 Nadere informatie 53438 MONITEUR BELGE 12.12.2005 BELGISCH STAATSBLAD
39283 Bijlage bij Ons koninklijk besluit van 5 augustus 2006 houdende uitvoering van artikel 4, 3, van het koninklijk besluit van 28 december 2005 tot overname van de pensioenverplichtingen van het gemeentelijk Nadere informatie SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER
DOC 52 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 7 april 2009 7 avril 2009 WETSVOORSTEL tot wijziging van de Arbeidswet wat de tewerkstelling op zondag in badplaatsen, luchtkuuroorden Nadere informatie BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD 21.10.2016 Ed. 2 MONITEUR BELGE 71309 FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID [C 2016/22418] SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2016/22418] 13 OKTOBER 2016. Ministerieel Nadere informatie Beknopt Verslag VAN DE OPENBARE VERGADERING VAN DE COMMISSIE VOOR DE FINANCIEN EN DE BEGROTING VAN
BV 50 COM 199 BV 50 COM 199 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS Beknopt Verslag VAN DE OPENBARE VERGADERING VAN DE COMMISSIE VOOR DE FINANCIEN EN DE BEGROTING VAN 16-05 - 2000 ochtend 2 BV 50 COM Nadere informatie 30548 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD
DOC 53 0797/001 DOC 53 0797/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 7 décembre 2010 7 december 2010 PROPOSITION DE LOI modifiant la loi du 14 août 1986 relative Nadere informatie MONITEUR BELGE 18.08.2009 BELGISCH STAATSBLAD
DOC 51 1950/001 DOC 51 1950/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 14 juillet 2005 14 juli 2005 PROPOSITION DE RÉSOLUTION relative à la modification de l arrêté Nadere informatie COMPTE RENDU INTÉGRAL AVEC COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT DES INTERVENTIONS INTEGRAAL VERSLAG MET VERTAALD BEKNOPT VERSLAG VAN DE TOESPRAKEN
DOC 50 2355/001 DOC 50 2355/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 12 maart 2003 12 mars 2003 WETSVOORSTEL tot wijziging van artikel 31 van de wet van 15 juni 1935 Nadere informatie BELGISCH STAATSBLAD 02.09.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE. Art. 8. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 er septembre 2014.
30599 FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID [C 2016/22190] SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2016/22190] 22 JUNI 2015. Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de verschijning in rechte van gemeenten
DOC 54 1411/001 DOC 54 1411/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 21 oktober 2015 21 octobre 2015 VOORSTEL VAN RESOLUTIE om het proactief opsporen van cannabisplantages Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. sur la discrimination en matière de chômage selon que le cohabitant soit salarié ou indépendant
DOC 53 0753/001 DOC 53 0753/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 1 er décembre 2010 1 december 2010 PROPOSITION DE RÉSOLUTION sur la discrimination en matière Nadere informatie 16002 MONITEUR BELGE 21.03.2007 BELGISCH STAATSBLAD
DOC 54 0989/001 DOC 54 0989/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 25 maart 2015 25 mars 2015 WETSVOORSTEL tot wijziging van het Wetboek van de Belgische Nadere informatie GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN
DOC 51 0986/001 DOC 51 0986/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 1 er avril 2004 1 april 2004 PROPOSITION DE LOI modifiant le Code des impôts sur les revenus Nadere informatie MONITEUR BELGE 25.09.2015 BELGISCH STAATSBLAD
60077 SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES [C 2015/03324] 18 SEPTEMBRE 2015. Arrêté royal déterminant les modèles des formules de déclaration en matière de cotisations spéciales visées à l article 541 du Code Nadere informatie 4732 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE
DOC 52 DOC 52 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 17 december 2008 17 décembre 2008 VOORSTEL VAN RESOLUTIE betreffende de uitbreiding van het verlaagd btw-tarief van Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. Commission de la protection de la vie privée Comités sectoriels Nomination des membres externes
DOC 51 3015/001 DOC 51 3015/001 DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 23 mars 2007 23 maart 2007 Commission de la protection de la vie privée Comités sectoriels Nomination Nadere informatie ALBERT ALBERT. BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE
DOC 53 1013/001 DOC 53 1013/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 12 janvier 2011 12 januari 2011 PROPOSITION DE LOI portant modification de l article 53 Nadere informatie BELGISCH STAATSBLAD 18.12.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE
104265 Art. 2. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015. Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 er janvier 2015. Brussel, 10 december 2014. Bruxelles, le 10 décembre 2014. Maggie DE BLOCK Nadere informatie COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999