Source: http://kraken.slv.cz/8As70/2011
Timestamp: 2018-07-16 18:57:49+00:00
Document Index: 50429273

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 3', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 6', '§ 5', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 71', '§ 72', '§ 71', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 71', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', '§ 71', 'Soud ', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 6', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 60', '§ 120', 'soud ', '§ 60', 'soud ']

8As70/2011
8 As 70/2011-239
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jana Passera a soudcù JUDr. Michala Mazance a Mgr. Davida Hip¹ra, v právní vìci ¾alobce: Pfizer Ireland Pharmaceuticals, se sídlem Dun Laoghaire, Irsko, zastoupeného Mgr. Luká¹em Lorencem, advokátem se sídlem Eli¹ky Pe¹kové 15, Praha 5, proti ¾alovanému: Úøad prùmyslového vlastnictví, se sídlem Antonína Èermáka 2a, Praha 6, za úèasti osoby zúèastnìné na øízení: Zentiva, k. s., se sídlem U Kabelovny 130, Praha 10, zastoupené JUDr. Ing. Michalem Guttmannem, advokátem se sídlem Vinohradská 37, Praha 2, proti rozhodnutí pøedsedy ¾alovaného ze dne 19. 7. 2010, èj. PV 1995-3242/49609/2008/ÚPV, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 12. 4. 2011, èj. 8 A 217/2010-137,
I. Kasaèní stí¾nost s e z a m í t á. II. ®alobce n e m á právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti. III. ®alovanému s e n e p ø i z n á v á právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti. IV. Osoba zúèastnìná na øízení n e m á právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.
I. 1. Pøedseda ¾alovaného rozhodnutím ze dne 19. 7. 2010, èj. PV 1995-3242/49609/2008/ÚPV, zamítl rozklad ¾alobce a potvrdil rozhodnutí ¾alovaného, kterým ¾alovaný k návrhu osoby zúèastnìné na øízení zru¹il patent è. 284946 o názvu: Pou¾ití pyrazolopyrimidinonových inhibitorù cGMP PDE a obecnì pou¾ití inhibitorù cGMP PDE pro výrobu léèiv , pøihlá¹ený pod sp. zn. PV 1995-3242. Celý text rozhodnutí pøedsedy ¾alovaného je dostupný v databázi ¾alovaného zde: http://isdv.upv.cz/dbr/spring/search, a Nejvy¹¹í správní soud na nìj v podrobnostech pro struènost odkazuje.
II. 2. ®alobce napadl rozhodnutí pøedsedy ¾alovaného ¾alobou u Mìstského soudu v Praze, který ji rozsudkem ze dne 12. 4. 2011, èj. 8 A 217/2010-137, zamítl.
3. Mìstský soud shodnì s ¾alovaným uzavøel, ¾e pøedmìt patentové ochrany není výsledkem vynálezecké èinnosti, proto nesplnil podmínky § 3 odst. 1 zákona è. 527/1990 Sb., o vynálezech a zlep¹ovacích návrzích, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen patentový zákon ).
4. Celý text rozsudku mìstského soudu je stejnì jako v¹echna dále citovaná rozhodnutí správních soudù dostupný na www.nssoud.cz a Nejvy¹¹í správní soud na nìj v podrobnostech pro struènost odkazuje.
III. a) 5. ®alobce (stì¾ovatel) brojil proti rozsudku mìstského soudu kasaèní stí¾ností z dùvodù podle § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s.
6. Stì¾ovatel namítl, ¾e ¾alovaný ani mìstský soud nevylo¾ili a neaplikovali správnì pojem vynálezecká èinnost, rozsudek mìstského soudu je navíc nepøezkoumatelný. Patent stì¾ovatele byl pøitom zru¹en pro nedostatek vynálezecké èinnosti, resp. proto, ¾e pøedmìtné patentové nároky mìly být odborníkovi zøejmé a ke svému vzniku vy¾adovaly pouze rutinní èinnost.
7. Na rozdíl od rozsudku mìstského soudu stì¾ovatel tvrdil, ¾e pojem vynálezecká èinnost ve smyslu § 6 patentového zákona je neurèitým právním pojmem, je odvozován z nejednoznaèných pojmù odborník, zøejmý zpùsob a stav techniky, pøièem¾ pouze pojem stav techniky je upøesnìn v § 5 odst. 2 patentového zákona.
8. Podle stì¾ovatele bylo nutné stanovit konkrétní vlastnosti, schopnosti a dal¹í charakteristické rysy prùmìrného odborníka v dané oblasti. ®alovaný ani mìstský soud se v¹ak o toto vymezení vùbec nepokusili. Prùmìrný odborník má podle stì¾ovatele v¹eobecné poznatky a znalosti v oboru, pøístup ke v¹emu, co tvoøí stav techniky a má obvyklé prostøedky a schopnosti k experimentování, k nìmu¾ pøistupuje rutinnì a konzervativnì bez pozitivního vztahu k technickým rizikùm. Jeho dùle¾itou vlastností je neschopnost vlastní vynálezecké èinnosti.
9. S odkazem na praxi Evropského patentového úøadu a rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 16. 12. 2009, èj. 6 A 72/2001-75, stì¾ovatel odkázal pøi výkladu pojmu vynálezecká èinnost na princip problém a jeho øe¹ení . Tento postup má tøi etapy-vymezení nejbli¾¹ího stavu techniky, stanovení technického problému, který má být øe¹en, a posouzení, zda byl v jejich kontextu nárokovaný vynález pro odborníka zøejmým. ®alovaný ani mìstský soud uvedeným zpùsobem nepostupovali.
10. Dále ¾alovaný ani mìstský soud nedodr¾eli obvyklé zásady pro vymezení nejbli¾¹ího stavu techniky. Tím je zásadnì kombinace znakù jediného dokumentu, který poskytuje nejlep¹í základ pro posouzení zøejmosti. Jde o øe¹ení technicky nejpodobnìj¹í zkoumanému vynálezu nebo vykazující nejvìt¹í poèet spoleèných technických znakù s vynálezem a schopné vykonávat funkce vynálezu. ®alovaný i mìstský soud v¹ak vybrali jako stav techniky dvì øe¹ení.
11. Tato øe¹ení navíc nemohou pøedstavovat nejbli¾¹í stav techniky, proto¾e slouèeniny, které v nich jsou uvedeny, nejsou urèeny k u¾ití nárokovanému pøedmìtným èeským patentem, konkrétnì k léèbì erektilní dysfunkce u samcù zvíøat i u mu¾ù. Nezpochybnitelnou zásadou pøitom je, ¾e srovnávaný nejbli¾¹í stav techniky musí smìøovat ke stejnému úèelu nebo úèinku jako posuzovaný vynález. Podobnost ve slo¾ení výrobkù nestaèí a ve srovnávaném dokumentu musí být popsána vhodnost popisovaného stavu techniky pro po¾adované úèely vynálezu.
12. Dále stì¾ovatel argumentoval sekundárními znaky vynálezecké èinnosti. Mìstskému soudu vytkl, ¾e pøes odpovídající ¾alobní námitky nehodnotil mimoøádný komerèní úspìch výrobkù vyu¾ívajících pøedmìtného vynálezu ani skuteènost, ¾e pou¾ití nárokovaných slouèenin vykazuje neoèekávané vlastnosti.
13. Stì¾ovatel souhlasil s tím, jak mìstský soud obecnì hodnotil inhibitory PDEV, ale zpochybnil, ¾e uvedená znalost èiní zøejmým léèení mu¾ské erektilní dysfunkce perorálním podáváním pøedmìtné slouèeniny. Takové hodnocení je podle stì¾ovatele typickým pøíkladem pøístupu ex post facto. Zpìtnì se ukázalo, ¾e jednoduché, rutinnì reprodukovatelné návody nevedly bez vynálezeckého vkladu k cíli. V rámci standardních postupù se intrakavernosní podávání sildenafilu neukázalo jako úèinné a stì¾ovatel ztratil motivaci pokraèovat ve výzkumu úèinnosti této slouèeniny pøi léèbì mu¾ské erektilní dysfunkce. Výzkum obnovil a¾ pozdìji na základì pøekvapivého zji¹tìní v rámci studie vyluèování podaného léèiva z organismu, která byla souèástí stì¾ovatelova programu léèení anginy, ¾e podání sildenafilu mù¾e vyvolat dlouhou a spontánní erekci. Teprve tehdy byly mj. zhodnoceny systemické úèinky vyplývající z perorálního podání a v rozporu s oèekáváním odborníkù bylo konstatováno, ¾e nepøedstavují záva¾nìj¹í problém.
14. Podle stì¾ovatele poskytnutí prvního perorálního léèiva pro léèení mu¾ské erektilní dysfunkce pøedstavuje skuteèné lékaøsky ovìøené øe¹ení problémù daného zdravotního jevu a globálnì zmìnilo ¾ivotní styl lidstva podobnì jako døíve vynález perorální antikoncepce. V tomto kontextu stì¾ovatel pova¾oval závìr o nedostatku vynálezecké èinnosti za absurdní a byl pøesvìdèen, ¾e v pøípadì nárokovaného øe¹ení neexistovala odvozenost ze stavu techniky. Pøípadná zøejmost øe¹ení by byla okam¾itì vyu¾ita konkurencí k vývoji stejného nebo analogického øe¹ení. Dal¹í podobnì vyu¾itelné inhibitory PDEV se v¹ak objevily a¾ za nìkolik let po podání pøihlá¹ky zru¹eného patentu.
15. Stì¾ovateli byla upøena ochrana urèitých inhibitorù PDEV, zahrnujících napø. sildenafil jako léèivo pro léèbu mu¾ské erektilní dysfunkce, pøesto¾e publikací svého patentu poskytl tuto znalost spoleènosti. Zároveò se tím poskytuje nepøimìøená výhoda výrobcùm generik, kteøí nemusí vynakládat prostøedky na výzkum.
III. b) 16. ®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti zpochybnil, ¾e mohl stanovit konkrétní vlastnosti a schopnosti prùmìrného odborníka. Jedná se toti¾ o fiktivní osobu, u ní¾ se pøedpokládá, ¾e je znalá v¹ech technických øe¹ení daného oboru a má vìdomosti o pøíslu¹né a existující patentové literatuøe.
17. Dále ¾alovaný nesouhlasil ani s námitkou, podle ní¾ mìl vyjít pøi posouzení nejbli¾¹ího stavu techniky z kombinace znakù pouze jediného dokumentu. ®alovaný pracoval s dokumenty D1 a D2 (k obsahu dokumentù viz bod 53), které se týkají slouèenin shodných se slouèeninami v prvním patentovém nároku zru¹eného patentu a uvádìjí jejich pou¾ití jako selektivních inhibitorù cGMP PDE. Ka¾dý z tìchto dvou dokumentù je sám o sobì v kombinaci s dokumentem D4 na pøeká¾ku inventivnosti patentových nárokù 1 a¾ 5 zru¹eného patentu. ®alovaný se zabýval kombinací dokumentù D1 s D4 i D2 s D4 mimo jiné proto, ¾e dokumenty D1 a D2 jsou v popisu zru¹eného patentu uvedeny jako nejbli¾¹í stav techniky, z nìho¾ stì¾ovatel vy¹el.
18. Pokud by dokumenty D1 nebo D2 uvádìly stejný úèinek jako zru¹ený patent, byly by na závadu novosti zru¹eného patentu. Vzhledem k tomu, ¾e stejný úèinek pøedmìtných inhibitorù pøedjímal dokument D4, byl patent zru¹en pro nedostatek vynálezecké èinnosti.
19. K výtce, podle ní¾ mìstský soud nehodnotil komerèní úspìch výrobkù, které vyu¾ívají pøedmìtný patent, a neoèekávané vlastnosti nárokovaných slouèenin, ¾alovaný podotkl, ¾e komerèní úspìch není znakem vynálezecké èinnosti.
III. c) 20. Osoba zúèastnìná na øízení (dále té¾ jen zúèastnìná osoba ) navrhla zamítnutí kasaèní stí¾nosti. Zdùraznila, ¾e stì¾ovatel sice argumentoval v kasaèní stí¾nosti rozhodnutími Evropského patentového úøadu, ale zatajil, ¾e na stejné øe¹ení jako v pøedmìtném èeském patentu byl udìlen evropský patent è. EP 702 555 B1, který byl následnì k vzájemnì nezávislým návrhùm tøinácti oponentù zru¹en v odporovém øízení. Zúèastnìná osoba se inspirovala v návrhu na zru¹ení pøedmìtného patentu tímto odporovým øízením a pou¾ila stejné rozhodující namítané dokumenty i podobné argumenty. Dùvody ¾alovaného pro zru¹ení pøedmìtného patentu jsou pak analogické argumentaci Evropského patentového úøadu.
21. Dále zúèastnìná osoba uvedla, ¾e ¾alovaný má zpracované postupy pro hodnocení vynálezecké èinnosti. Ty publikuje v Metodických pokynech pro øízení pøed Úøadem prùmyslového vlastnictví, které prùbì¾nì mìní nebo doplòuje s ohledem na vyvíjející se praxi a rozhodování mimo jiné Evropského patentového úøadu. Metodické pokyny jsou volnì dostupné na webových stránkách ¾alovaného.
22. Zúèastnìná osoba souhlasila s tím, ¾e ¾alovaný pova¾oval za nejbli¾¹í stav techniky dokumenty D1 a D2. Pøitom zdùraznila, ¾e sám stì¾ovatel oznaèil tyto dokumenty jako nejbli¾¹í stav techniky v popisu pøedmìtného patentu. Zároveò pou¾ití kombinace dvou dokumentù pøi hodnocení vynálezecké èinnosti bylo v souladu s bì¾nou praxí. Existence dvou dvojic dokumentù znamená, ¾e napadené øe¹ení nesplòuje podmínku vynálezecké èinnosti ve srovnání s kteroukoliv z uvedených dvojic.
23. Stí¾ní argumentaci komerèním úspìchem zúèastnìná osoba pova¾ovala i v kontextu pøedmìtné indikaèní oblasti za odraz investic do marketingu. Navíc uvedla, ¾e komerèní úspìch nepatøí mezi kritéria pro hodnocení vynálezecké èinnosti.
24. Zúèastnìná osoba kategoricky odmítla argument, podle kterého spoleènost zbavuje stì¾ovatele prostøedkù na dal¹í výzkum tím, ¾e mu upírá patentovou ochranu zveøejnìného øe¹ení. V této souvislosti podotkla, ¾e stì¾ovatel byl v Èeské republice vlastníkem patentu è. 279289, jeho¾ dvacetiletá platnost skonèila v roce 2011 a který chránil úèinnou látku sildenafil i farmaceutické látky s jejím obsahem. Stì¾ovatel vyu¾íval monopol na výrobu a prodej tìchto výrobkù (Viagra) do posledního dne platnosti patentu a v jejich prodeji pokraèuje i nadále. Oproti tomu napadený patent je pokusem neoprávnìnì si prodlou¾it patentový monopol na základì øe¹ení nesplòujícího podmínky patentovatelnosti na úkor pacientù, zdravotních poji¹»oven i konkurence.
III. d) 25. Stì¾ovatel reagoval na vyjádøení ¾alovaného a zúèastnìné osoby. Setrval pøitom na názoru, ¾e konkrétní znalosti, vlastnosti, schopnosti a zku¹enosti prùmìrného odborníka jsou zásadní pro posouzení, zda urèité øe¹ení vykazuje vynálezeckou èinnost.
26. Dále stì¾ovatel znovu zdùraznil, ¾e pro správné rozhodnutí o existenci vynálezecké èinnosti je nutné vycházet z nejbli¾¹ího stavu techniky, resp. kombinace znakù jediného dokumentu. ®alovaný jednoznaènì uvedl jako nejbli¾¹í stav techniky dva dokumenty, toti¾ zveøejnìné patentové pøihlá¹ky, které následnì pou¾il pro odùvodnìní neexistence vynálezecké èinnosti.
27. Stì¾ovatel s poukazem na rozhodnutí Evropského patentového úøadu zdùraznil, ¾e dlouhodobì ustálená praxe vede pøi hodnocení vynálezecké èinnosti k vylouèení stavu techniky, pokud tento stav nesmìøuje ke stejnému u¾ití èi úèelu vynálezu.
28. Koneènì pak stì¾ovatel zopakoval, ¾e pøi posuzování vynálezecké èinnosti se v rámci patentového øízení dlouhodobì u¾ívají i sekundární znaky vynálezecké èinnosti, mj. mimoøádný komerèní úspìch výrobkù zalo¾ených na posuzovaném vynálezu.
III. e) 29. Zúèastnìná osoba posléze zpochybnila vyjádøení stì¾ovatele s tím, ¾e pouze opakuje tvrzení z kasaèní stí¾nosti. V té souvislosti znovu pøipomnìla, ¾e patentový monopol stì¾ovatele na úèinnou látku sildenafil, obsa¾enou v pøípravku Viagra, trval dvacet let a skonèil zánikem patentu. Podobnì vypr¹el patentový monopol v dal¹ích státech svìta zánikem analogických patentù, vèetnì evropského patentu.
30. Patent pøedmìtný v tomto øízení, stejnì jako jeho zru¹ené analogy v zahranièí, pøedstavuje pokus o neoprávnìné prodlou¾ení patentového monopolu. Stì¾ovatel se soustøedil na nepodstatné otázky a nìkterá nesouvisející rozhodnutí Evropského patentového úøadu, ale vùbec se nezmínil o zásadním rozhodnutí Evropského patentového úøadu, jím¾ byl zru¹en analog patentu pøedmìtného v tomto øízení.
31. Zúèastnìná osoba vytkla stì¾ovateli také zavádìjící výklad rozhodnutí ¾alovaného. Tam, kde podle stì¾ovatele ¾alovaný uvedl jako nejbli¾¹í stav techniky dva dokumenty, ve skuteènosti pouze cituje popis napadeného patentu.
32. Bì¾ná praxe, potvrzená také Metodikou ¾alovaného i Evropského patentového úøadu, pøipou¹tí k prokázání nedostatku vynálezecké èinnosti i kombinaci dvou nebo nìkolika dokumentù. Navíc je zøejmé, ¾e v posuzované vìci nedostatek vynálezecké èinnosti vyplýval zcela zøejmì z kombinace dokumentù D1 a D4 nebo D2 a D4, tedy pro zru¹ení nárokù staèila i jen jedna z tìchto kombinací. ®alovaný postupoval pøesnì podle svých Metodických pokynù a úvaha, zda by prùmìrný odborník vycházel z kombinace dokumentù D1 a D4 nebo D2 a D4 je bezpøedmìtná.
IV. 33. Nejvy¹¹í správní soud posoudil kasaèní stí¾nost v mezích jejího rozsahu a øádnì uplatnìných dùvodù a zkoumal pøitom, zda napadené rozhodnutí netrpí vadami, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3, 4 s. ø. s.).
34. Kasaèní stí¾nost není dùvodná.
35. Nejvy¹¹í správní soud nepøisvìdèil námitce, ¾e rozsudek mìstského soudu je nepøezkoumatelný pro nedostatek dùvodù.
36. Stì¾ovatel vytkl mìstskému soudu, ¾e nevy¹el z dosavadního poznání o postupech a znalostech jak posuzovat vynálezeckou èinnost, nezabýval se námitkou chybìjící definice pojmu
odborník a nehodnotil mimoøádný komerèní úspìch výrobkù vyu¾ívajících pøedmìtného vynálezu ani skuteènost, ¾e pou¾ití nárokovaných slouèenin vykazuje neoèekávané vlastnosti, tedy tzv. sekundární znaky vynálezecké èinnosti. Námitky týkající se postupu problém a jeho øe¹ení , výkladu pojmu odborník a sekundárních znakù vynálezecké èinnosti v¹ak stì¾ovatel vznesl poprvé a¾ v doplnìní ¾aloby ze dne 4. 4. 2011, tedy po lhùtì stanovené pro mo¾né roz¹íøení ¾alobních bodù v § 71 odst. 2 s. ø. s.
37. Øízení pøed správními soudy je ovládáno dispozièní a koncentraèní zásadou, proto ji¾ v ¾alobì musí být uplatnìny v¹echny dùvody nezákonnosti napadeného správního rozhodnutí nebo v¹echny vady øízení, které jeho vydání pøedcházelo, a to ve lhùtì vymezené v § 72 odst. 1 ve spojení s § 71 odst. 2 s. ø. s. Soudní øád správní neumo¾òuje, aby ¾alobce vzná¹el nové námitky po uplynutí lhùty pro podání ¾aloby (srov. napø. rozsudky ze dne 29. 12. 2004, èj. 1 Afs 25/2004-69, ze dne 17. 12. 2007, èj. 2 Afs 57/2007-92, ze dne 16. 9. 2008, èj. 8 Afs 91/2007-407, èi ze dne 16. 12. 2009, èj. 6 A 72/2001-75). Také Ústavní soud potvrdil, ¾e s ohledem na efektivnost soudního øízení zákonodárce koncentroval øízení pøed krajskými soudy tím, ¾e stanovil lhùtu k podání správní ¾aloby v délce dvou mìsícù, pøièem¾ ¾alobce musí v uvedené lhùtì pøedlo¾it ve¹keré ¾alobní body (viz nález ze dne 30. 3. 2009, sp. zn. IV. ÚS 2701/08, èi ze dne 1. 12. 2009, sp. zn. Pl. ÚS 17/09, bod 39).
38. Pokud ¾alobce doplní ¾alobu po uplynutí dvoumìsíèní lhùty pro podání ¾aloby o dal¹í argumenty, je tøeba rozli¹it, zda tyto argumenty pouze upøesòují èi podrobnìji rozvíjejí námitky uplatnìné v ¾alobì, nebo zda nepøípustnì roz¹iøují ¾alobu o dal¹í ¾alobní body (viz rozsudek ze dne 28. 7. 2005, èj. 2 Azs 134/2005-43, è. 685/2005 Sb. NSS).
39. V nyní posuzované vìci Nejvy¹¹í správní soud nepochyboval, ¾e podáním ze dne 4. 4. 2011 stì¾ovatel nepøípustnì roz¹íøil ¾alobu o dal¹í ¾alobní body.
40. V ¾alobì ze dne 20. 9. 2010 stì¾ovatel namítl, ¾e (1) ¾alovaný nesprávnì posoudil otázku, zda byl pøedmìt zru¹eného patentu výsledkem vynálezecké èinnosti, proto¾e porovnal dvì odli¹né slouèeniny-slouèeninu sildenafil, na ní¾ byl udìlen pozdìji zru¹ený patent, se slouèeninou zaprinast, o ní¾ hovoøily listinné dùkazy; (2) slouèenina sildenafil a její perorální pou¾ití pro léèbu mu¾ské erektilní dysfunkce nebyly v rozhodné dobì známy, chránìné øe¹ení proto nevyplývalo zøejmým zpùsobem ze stavu techniky a nebylo pro odborníka zøejmé; (3) ¾alovaný nesprávnì pou¾il pøekonanou doktrínu záblesk geniality ; (4) v období po podání pøihlá¹ky napadeného patentu odborníci neoèekávali, ¾e by inhibitor PDEV mohl být úspì¹nì pou¾íván k léèbì mu¾ské erektilní dysfunkce; (5) z dokumentù publikovaných po právu pøednosti patentu je zøejmá neujasnìnost názorù odborné veøejnosti na danou problematiku.
41. Pokud v podání ze dne 4. 4. 2011 stì¾ovatel doplnil, ¾e napadené rozhodnutí bylo nepøezkoumatelné, proto¾e neobsahovalo logické argumenty, proè a jak ¾alovaný postupoval a jakými úvahami se øídil, a v rozhodnutí nebyly objasnìny neurèité pojmy vynálezecká èinnost , odborník a zøejmý zpùsob , uplatnil tyto námitky nad rámec ¾alobních bodù vymezených ¾alobou ze dne 20. 9. 2010. V pùvodní ¾alobì toti¾ namítl pouze nesprávnou aplikaci právní normy na skutkový stav (nesprávné posouzení právní otázky, zda pøedmìt zru¹eného patentu byl výsledkem vynálezecké èinnosti), nikoliv nepøezkoumatelnost napadeného rozhodnutí pro nedostatek dùvodù.
42. Krajský soud zru¹í rozhodnutí správního orgánu pro vady øízení, pokud nebyly ¾alobcem výslovnì namítány, pouze tehdy, pokud tyto vady brání pøezkoumání rozhodnutí v rozsahu ¾alobních bodù (blí¾e viz usnesení roz¹íøeného senátu ze dne 8. 3. 2011, èj. 7 Azs 79/2009-84, è. 2288/2011 Sb. NSS). Pøezkumu ¾alobních bodù v posuzované vìci nic nebránilo. Mìstský soud proto nebyl povinen k námitce nepøezkoumatelnosti rozhodnutí pøedsedy ¾alovaného pøihlédnout.
43. Také èást kasaèní stí¾nosti vztahující se k § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. je pøevá¾nì zalo¾ena na námitkách, které stì¾ovatel uplatnil poprvé a¾ v podání ze dne 4. 4. 2011. I v tomto pøípadì proto Nejvy¹¹í správní soud musel hodnotit, zda tìmito námitkami stì¾ovatel pouze rozvinul ¾alobní argumentaci, nebo nepøípustnì roz¹íøil ¾alobu. Pokud by se toti¾ jednalo o námitky, kterými stì¾ovatel nepøípustnì roz¹íøil ¾alobu po uplynutí lhùty stanovené v § 71 odst. 2 s. ø. s., zdej¹í soud by se jimi nemohl zabývat z dùvodu nepøípustnosti podle § 104 odst. 4 s. ø. s. (viz napø. rozsudek ze dne 12. 1. 2005, èj. 7 Azs 329/2004-48).
44. V kasaèní stí¾nosti stejnì jako v podání ze dne 4. 4. 2011 stì¾ovatel namítl, ¾e ¾alovaný ani mìstský soud neuplatnili postup problém a jeho øe¹ení a pochybili ji¾ v prvním kroku tohoto postupu, podle nìho¾ je nejprve tøeba vymezit nejbli¾¹í stav techniky, který je kombinací znakù jediného dokumentu. Podle stì¾ovatele správní rozhodnutí i napadený rozsudek stanovily nejbli¾¹í stav techniky chybnì, proto¾e vy¹ly z více ne¾ jednoho dokumentu. V kasaèní stí¾nosti navíc stì¾ovatel doplnil, ¾e slouèeniny uvedené v tìchto dokumentech byly urèeny k jinému úèelu ne¾ pøedmìt posuzovaného patentu, pøesto¾e dokument pøedstavující nejbli¾¹í stav techniky musí podle postupu problém a jeho øe¹ení smìøovat ke stejnému úèinku nebo úèelu jako pøedmìt posuzovaného patentu.
45. Porovnáním tìchto námitek s pùvodní ¾alobní argumentací, kterou Nejvy¹¹í správní soud shrnul pod bodem 40 tohoto rozsudku, je zøejmé, ¾e nové argumenty nemìly pøedobraz v pùvodní ¾alobì a byly bezpochyby samostatným ¾alobním bodem, o který nebylo mo¾né roz¹íøit ¾alobu po lhùtì stanovené v § 71 odst. 2 s. ø. s. Tím ménì je pak bylo mo¾né namítat v kasaèní stí¾nosti. Stì¾ovateli pøitom nic nebránilo, aby tyto námitky uplatnil vèas.
46. Pokud v pùvodní ¾alobì stì¾ovatel vytkl ¾alovanému, ¾e nesprávnì aplikoval pojem vynálezecká èinnost na daný skutkový stav, nelze v dal¹ích fázích øízení pod tuto námitku doplòovat libovolný poèet jiných skuteèností èi argumentù, ale je tøeba vyjít ze skuteèností, ze kterých stì¾ovatel dovodil nesprávnou aplikaci pojmu vynálezecká èinnost v ¾alobì (srov. vý¹e bod 40). ®aloba není pouze formální nále¾itostí pro øízení pøed soudem, ale je potøeba v ní vymezit ve¹keré rozhodné skuteènosti (srov. rozsudek èj. 8 Afs 91/2007-407). Opaèný závìr by byl v rozporu se zásadou koncentrace, kterou je ovládáno øízení pøed krajskými soudy ve vìcech správního soudnictví.
47. Z tého¾ dùvodu nelze pova¾ovat za pøedobraz novì uplatnìných argumentù ani námitku, ¾e ¾alovaný nesprávnì pou¾il pøekonanou doktrínu záblesk geniality . V pùvodní ¾alobì stì¾ovatel tuto námitku nijak blí¾e neupøesnil a omezil se na pouhé konstatování, ¾e ¾alovaný nepochybnì uplatnil tuto pøekonanou doktrínu, proto¾e pova¾oval usilovnou práci stì¾ovatele za samozøejmost. Tato námitka byla pøíli¹ obecná, proto ji nebylo mo¾né pova¾ovat za samostatný ¾alobní bod (k vymezení ¾alobních bodù srov. rozsudky roz¹íøeného senátu ze dne 20. 12. 2005, èj. 2 Azs 92/2005-58, è. 835/2006 Sb. NSS, a ze dne 24. 8. 2010, èj. 4 As 3/2008-78, è. 2162/2011 Sb. NSS). Tím ménì pak by bylo mo¾né tuto nekonkrétní námitku pøiøadit k pozdìj¹ímu tvrzení o nedodr¾ení postupu problém a jeho øe¹ení se v¹emi jeho aspekty, které stì¾ovatel namítl (srov. rozsudek èj. 8 Afs 91/2007-407 èi rozsudek ze dne 31. 3. 2010, èj. 8 As 68/2009-83). V rozsudku èj. 4 As 3/2008-78 roz¹íøený senát zdùraznil, ¾e s ohledem na dispozièní a koncentraèní zásadu se od ¾alobce, který vymezuje hranice soudního pøezkumu, oprávnìnì ¾ádá procesní zodpovìdnost. Soud za nìj nesmí nahrazovat jeho projev vùle a vyhledávat na jeho místì vady napadeného správního aktu.
48. Námitky shrnuté v bodì 44 tohoto rozsudku proto Nejvy¹¹í správní soud nevypoøádal vìcnì z dùvodu jejich nepøípustnosti podle § 104 odst. 4 s. ø. s.
49. Nejvy¹¹í správní soud uzavøel, ¾e mìstský soud nepochybil, pokud nepøihlédl k námitkám poprvé uplatnìným v podání ze dne 4. 4. 2011 (viz vý¹e body 41 a 44). Mìstskému soudu lze ov¹em vytknout, ¾e v odùvodnìní rozsudku výslovnì nezmínil, ¾e se nebude tìmito námitkami zabývat, proto¾e byly uplatnìny opo¾dìnì. Tato vada ale nemohla mít vliv na zákonnost rozhodnutí, proto¾e pøedmìtné námitky nebyly zpùsobilé právì pro svou opo¾dìnost jakkoliv ovlivnit rozhodnutí soudu ve vìci samé.
50. Námitky vztahující se k rozsahu pøezkumu, jak byl vymezen v øízení pøed mìstským soudem, obsahuje pouze èást V. kasaèní stí¾nosti (shrnutí viz vý¹e zejm. bod 13). Za pøípustnou lze pova¾ovat také námitku, ¾e mìstský soud nesprávnì uzavøel, ¾e vynálezecká èinnost není neurèitým pojmem. Nejvy¹¹í správní soud neshledal tyto námitky dùvodné.
51. Mìstský soud odkázal na zákonnou definici vynálezecké èinnosti obsa¾enou v § 6 odst. 1 patentového zákona, podle které [v]ynález je výsledkem vynálezecké èinnosti, jestli¾e pro odborníka nevyplývá zøejmým zpùsobem ze stavu techniky . Stì¾ovateli lze pøisvìdèit, ¾e tato zákonná definice obsahuje nìkolik neurèitých pojmù. Mìstský soud neurèitost tìchto pojmù podrobnì nevypoøádal. Posouzení øádnì a vèas uplatnìných námitek, vztahujících se k posouzení vynálezecké èinnosti, v¹ak pøes toto pochybení mìstského soudu obstálo. Opomenutí mìstského soudu proto nemìlo vliv na zákonnost napadeného rozsudku.
52. Nejvy¹¹í správní soud nesouhlasil se stì¾ovatelem, ¾e závìr mìstského soudu, podle nìho¾ výhodnost a selektivita inhibice obzvlá¹» slibné slouèeniny byla z dokumentu D1 známa , byl nesprávný a byl výsledkem hodnocení ex post facto. Podle stì¾ovatele z tohoto obecného závìru nebylo mo¾né usuzovat na zøejmost léèení mu¾ské erektilní dysfunkce perorálním podáváním této slouèeniny. Dokumenty D1, D2 a D4, z nich¾ ¾alovaný vy¹el, v¹ak svìdèí o opaku a v neprospìch stì¾ovatele.
53. Dokumenty D1 a D2 odpovídají dokumentùm, které stì¾ovatel oznaèil za dosavadní nejbli¾¹í stav techniky v popisu nyní posuzovaného patentu. Tìmi byly dokument EP-A-0 463 756, který je evropským analogem dokumentu D1, a dokument EP-A-0 526 004, který je shodný s dokumentem D2. Dokumenty D1 a D2 popisují tyté¾ pyrazolopyrimidinonové slouèeniny inhibující cGMP PDE (fosfodiesteráza cyklického guanosin 3´, 5´-monofosfátu) jako nyní posuzovaný patent.
54. V popisu patentu stì¾ovatel uvedl, ¾e v dokumentech EP-A-0 463 756 a EP-A-0 526 004 byly popsány u¾iteèné úèinky slouèenin, které jsou pøedmìtem nyní posuzovaného patentu, také jejich farmaceuticky vhodné soli, zpùsoby jejich výroby, in vitro zku¹ební metody pro stanovení jejich inhibièního úèinku cGMP PDE, farmaceutické prostøedky na jejich bázi a zpùsoby jejich podávání èlovìku. Stì¾ovatel tedy výslovnì pøipustil, ¾e pøedmìtem nyní posuzovaného patentu byly tyté¾ slouèeniny, které ji¾ byly zveøejnìny v dokumentech EP-A-0 463 756 a EP-A-0 526 004. Vynálezeckou èinnost pak spatøoval v tom, ¾e se s pøekvapením zjistilo , ¾e tyto zveøejnìné slouèeniny jsou u¾iteèné pøi léèbì erektilní dysfunkce. V øízení o zru¹ení patentu è. 284 964 v¹ak ¾alovaný prokázal, ¾e o pøekvapivé zji¹tìní ne¹lo. Naopak toto øe¹ení bylo zøejmé z dosavadního stavu techniky, proto nesplòovalo podmínky vynálezecké èinnosti.
55. Podle popisu patentu jsou slouèeniny slibnými inhibitory cGMP PDE. Tato selektivní inhibice enzymu pak podle tého¾ popisu vede ke zvý¹ené hladinì cGMP, co¾ pøispívá mimo jiné ke zvý¹ení relaxaèního faktoru endotelu a k relaxaci bunìk hladkého svalstva, které umo¾ní penilní erekci. Také dokumenty D1 a D2, které popisují tyté¾ pyrazolopyrimidinonové slouèeniny inhibující cGMP PDE jako nyní posuzovaný patent, uvádí shodný úèinek, tedy ¾e slouèeniny v nìm uvedené zvy¹ují úèinky relaxaèního faktoru endotelu. Tuto vazbu na dokumenty EP-A-0 463 756 a EP-A-0 526 004 (které odpovídají dokumentùm D1 a D2, viz vý¹e bod 53) stì¾ovatel pøipustil, kdy¾ v popisu patentu uvedl, ¾e selektivní inhibice enzymu vede ke zvý¹ené hladinì cGMP, která poskytuje základ pro u¾iteèné úèinky tìchto slouèenin, které ji¾ byly popsány v EP-A-0 463 756 a EP-A-0 526 004 .
56. Endotel je vrstva bunìk vystýlající vnitøní povrch krevních i lymfatických cév a srdce. Endotelem jsou vystlány také ¹tìrbiny a lakuny mezi trámci corpus cavernosum a do tìchto ¾ilních kaveren ústí tepny pøivádìjící krev. Je proto zøejmé, ¾e znalost úèinkù inhibitorù cGMP PDE (konkrétnì zvý¹ení relaxaèního faktoru endotelu) vyplývající z dokumentu D1 nebo D2, by motivovala odborníka k vyu¾ití tého¾ úèinku inhibitorù cGMP PDE nejen pro léèbu kardiovaskulárních chorob, ale také pro léèbu jiných chorob, pro které je zvý¹ení relaxaèního faktoru endotelu významné, vèetnì mu¾ské erektilní dysfunkce (srov. obdobnì rozhodnutí Evropského patentového úøadu ze dne 3. 2. 2005, T 1212/01, bod 4.8).
57. Skuteènost, ¾e relaxace hladkých svalù, vèetnì corpus cavernosum, umo¾òuje potenciálnì léèit impotenci (co¾ je oznaèení pro mu¾skou erektilní dysfunkci), byla pøitom známa z dokumentu D4. Tento dokument se zabývá selektivními inhibitory PDEVA, z nich¾ nejznámìj¹í je zaprinast, který nále¾í mezi enzymy PDEV specifické pro cGMP. Podle dokumentu D4 zaprinast zpùsobuje relaxaci hladkých svalù, vèetnì corpus cavernosum, a umo¾òuje tak potenciálnì léèit impotenci. Odborník by proto vyu¾il informací obsa¾ených v dokumentu D4, který popisuje úèinek inhibitorù cGMP PDEVA na relaxaci hladkých svalù, vèetnì úèinkù na corpus cavernosum (srov. obdobnì rozhodnutí T 1212/01, bod 4.6), a posoudil by je spolu s vý¹e popsanými informacemi vyplývajícími z dokumentù D1 nebo D2.
58. Nejvy¹¹í správní soud proto pøisvìdèil ¾alovanému i mìstskému soudu, ¾e odborník v dané oblasti by oèekával, ¾e pyrazolopyrimidinonové slouèeniny podle D1 a D2 budou zvy¹ovat úèinky relaxaèního faktoru endotelu také v corpus cavernosum stejnì jako slouèenina zaprinast, u které byl tento úèinek znám z dokumentu D4.
59. Z dokumentu D1 a D2 vyplývala také mo¾nost pou¾ít pøedmìtné slouèeniny perorálnì. Dalo se proto pøedpokládat, ¾e uvedené znalosti budou odborníka motivovat, aby pou¾il perorálnì úèinné pyrazolopyrimidinonové slouèeniny podle D1 a D2 pro profylaktickou nebo kurativní léèbu mu¾ské erektilní dysfunkce. Odborník by tak dospìl k øe¹ení, které je pøedmìtem nyní posuzovaného patentu, bez vyu¾ití vynálezecké èinnosti.
60. Nejvy¹¹í správní soud proto uzavøel, ¾e øe¹ení, které bylo popsáno v napadeném patentu, vyplývalo zøejmým zpùsobem z dosavadního stavu techniky, konkrétnì ze znalosti dokumentù D1 + D4 nebo D2 + D4. Odborník mohl oèekávat úèinnost pøedmìtných slouèenin pøi léèení mu¾ské erektilní dysfunkce a k tomu, ¾e vykazují mimoøádné vlastnosti, mohl dospìt postupy bez vyu¾ití vynálezecké èinnosti. ®alovaný ani mìstský soud proto nepochybili, pokud uzavøeli, ¾e pøedmìt posuzovaného patentu nebyl výsledkem vynálezecké èinnosti.
61. Tvrzení stì¾ovatele o jeho prvotních neúspì¹ných pokusech intrakavernosního podání cGMP PDE inhibitorù (vèetnì sildenafilu) opicím není zpùsobilé tento závìr vyvrátit. Pokud prvotní neúspìchy pøi intrakavernosním podání pøedmìtné slouèeniny stì¾ovatele odradily od pokraèování ve výzkumu léèení mu¾ské erektilní dysfunkce, nelze z toho obecnì dovodit,
¾e by odborník nebyl motivován k pou¾ití pøedmìtné látky perorálnì. Mo¾nost perorálního podání pøedmìtné slouèeniny byla pøitom známa z dokumentù D1 a D2.
62. Stejnì tak neobstálo tvrzení, ¾e se jedná o pøelomový vynález, který podle stì¾ovatele zmìnil styl lidstva v globálním mìøítku, èi ¾e podobnì vyu¾itelné inhibitory PDEV se objevily a¾ za nìkolik let po podání pøihlá¹ky zru¹eného patentu. Tyto skuteènosti samy o sobì nestaèí pro závìr o vynálezecké èinnosti. V nyní posuzované vìci byla vynálezecká èinnost stì¾ovatele vylouèena na základì skuteènosti, ¾e øe¹ení, které bylo popsáno v napadeném patentu, vyplývalo zøejmým zpùsobem z dosavadního stavu techniky. Èasový odstup, kdy se obdobné øe¹ení objevilo v praxi, nemù¾e nedostatek vynálezecké èinnosti zhojit. Ani globální roz¹íøení urèitého produktu samo o sobì nesvìdèí o vynálezecké èinnosti a mù¾e být ovlivnìno øadou faktorù, napø. mírou mediální propagace. Navíc se opìt jedná o argumentaci sekundárními znaky vynálezecké èinnosti, kterou stì¾ovatel øádnì neuplatnil pøed mìstským soudem.
63. Nad rámec nezbytného odùvodnìní Nejvy¹¹í správní soud doplòuje, ¾e uvedený závìr by nemohly zpochybnit ani námitky stì¾ovatele týkající se postupu problém a jeho øe¹ení , byly-li by øádnì uplatnìny.
64. Pøednì je tøeba zdùraznit, ¾e rozhodovací praxe Evropského patentového úøadu, která tvoøí základ stì¾ovatelovy argumentace, není pro nyní posuzovanou vìc pøímo závazná. Stí¾nostní senáty èi velký stí¾nostní senát Evropského patentového úøadu rozhodují spory týkající se tzv. evropských patentù, které byly udìleny Evropským patentovým úøadem na základì Evropské patentové úmluvy. Patent, který je pøedmìtem øízení v nyní posuzované vìci, v¹ak byl udìlen Úøadem prùmyslového vlastnictví dne 11. 2. 1999 na základì vnitrostátních právních pøedpisù (patentového zákona), nikoliv Evropské patentové úmluvy. V dobì udìlení patentu navíc Èeská republika nebyla ani smluvní stranou pøedmìtné úmluvy, která pro Èeskou republiku vstoupila v platnost teprve dne 1. 7. 2002. Rozhodnutí Evropského patentového úøadu proto mají pro nyní posuzovanou vìc pouze inspirativní hodnotu.
65. Nelze rovnì¾ pøehlédnout, ¾e stì¾ovatel nepopisuje rozhodovací praxi Evropského patentového úøadu objektivním zpùsobem, ale vybírá si pouze urèitá rozhodnutí, která vykládá ve svùj prospìch.
66. Mìl-li se ¾alovaný podle stì¾ovatele odchýlit od postupu problém a jeho øe¹ení , Nejvy¹¹í správní soud pøednì podotýká, ¾e ani Evropský patentový úøad nepova¾uje stì¾ovatelem upøednostòovaný postup za jediný mo¾ný èi závazný (viz napø. rozhodnutí ze dne 14. 10. 1994, T 465/92), pøesto¾e jej zpravidla pou¾ívá jako vhodný zpùsob, jak zajistit objektivní posouzení vynálezecké èinnosti ( inventive step ).
67. Dále se stì¾ovatel dovolával toho, ¾e postup problém a jeho øe¹ení po¾aduje také judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu. Stì¾ovateli lze pøisvìdèit v tom, ¾e v rozsudku èj. 6 A 72/2001-75 zdej¹í soud stanovil ve vztahu k u¾itným vzorùm obdobná kritéria, která Evropský patentový úøad oznaèuje jako problém a jeho øe¹ení . Podle tohoto rozsudku ¾alovaný musí zejména: a) nejprve popsat stávající stav techniky, ze kterého vy¹el, b) dále konkrétnì popsat, v èem se nové øe¹ení odli¹uje od dosavadního stavu techniky a jaké bylo tøeba uèinit kroky k tomuto øe¹ení, a c) na základì tohoto popisu pak posoudit, zda do¹lo k pøekroèení rámce pouhé odborné dovednosti. Tento postup lze pova¾ovat za vhodný nejen ve vztahu k u¾itným vzorùm, ale i k patentùm (s tím rozdílem, ¾e v poslednì uvedeném kroku je tøeba posoudit, zda dané øe¹ení vyplývá pro odborníka zøejmým zpùsobem ze stavu techniky, nikoliv zda do¹lo k pøekroèení rámce odborné dovednosti). Nejvy¹¹í správní soud v¹ak neshledal, ¾e by ¾alovaný postupoval v rozporu s tímto postupem.
68. Stì¾ovatel dovodil nedodr¾ení zmiòovaného postupu pøedev¹ím z domnìnky o nutnosti stanovit nejbli¾¹í stav techniky na základì kombinace znakù pouze jediného dokumentu, který navíc podle nìj musí obsahovat øe¹ení, které má stejný úèinek a úèel jako pøedmìt posuzovaného patentu. Patentový zákon ani judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu ale takové podmínky nestanoví. Tyto po¾adavky neodpovídají ani rozhodovací praxi Evropského patentového úøadu, na kterou se stì¾ovatel odvolával.
69. Evropský patentový úøad pøipou¹tí, aby stav techniky pro úèely posouzení vynálezecké èinnosti byl urèen na základì více ne¾ jednoho dokumentu, pokud nejsou tyto dokumenty rozporné (viz napø. rozhodnutí ze dne 27. 6. 1990, T 176/89, nebo ze dne 3. 2. 2005, T 1212/01). Poslednì zmiòované rozhodnutí se navíc týkalo patentu stì¾ovatele v obdobné vìci, kdy byl zru¹en patent EP 702 555 B1, který byl evropským analogem nyní posuzovaného patentu. Evropský patentový úøad pova¾oval za nejbli¾¹í stav techniky dokument D29, kterým byla patentová pøihlá¹ka EP-A-0 463 756 vztahující se ke kardiovaskulárním chorobám, a následnì posoudil tento dokument ve spojení s dokumentem D48, kterým byl odborný èlánek Murray K. J., Phosphodiesterase VA Inhibitors, uveøejnìný v èasopise Drug News and Perspectives, roèník 6, è. 3, duben 1993, s. 150-156. Z kombinace tìchto dvou dokumentù pak dovodil zøejmost øe¹ení, které bylo pøedmìtem napadeného patentu.
70. Ze stejných dokumentù vy¹el i ¾alovaný. Za nejbli¾¹í stav techniky oznaèil národní patent CZ 279 289 (D1) a evropskou patentovou pøihlá¹ku EP-A-0 526 004 (D2). Dokument CZ 279 289 je národní analog dokumentu EP-A-0 463 756, který pova¾oval za nejbli¾¹í stav techniky Evropský patentový úøad i sám stì¾ovatel v popisu patentu. Dokument EP-A-0 526 004 se zabývá shodnými slouèeninami, které jsou popsány v obecném vzorci prvního patentového nároku nyní posuzovaného pøedmìtu patentu a rovnì¾ tento dokument oznaèil sám stì¾ovatel jako dosavadní stav techniky v popisu patentu. ®alovaný pak posoudil tyto dokumenty ve spojení s èlánkem Murray K. J. Phosphodiesterase VA Inhibitors (D4), ze kterého vy¹el i Evropský patentový úøad, a uzavøel, ¾e kombinace dokumentù D1 + D4 nebo D2 + D4 pøedstavují pøeká¾ku pro posouzení daného øe¹ení jako vynálezecké èinnosti, proto¾e pøedmìt nároku z nich zøejmým zpùsobem vyplývá. Námitky stì¾ovatele, ¾e ¾alovaný nepøípustnì a v rozporu s praxí Evropského patentového úøadu vy¹el z kombinace znakù více ne¾ jednoho dokumentu, proto nemohly obstát.
71. Také Metodické pokyny ¾alovaného pøipou¹tí více ne¾ jeden dokument pro urèení nejbli¾¹ího stavu techniky. Podle tìchto pokynù lze pøi hodnocení vynálezecké èinnosti (na rozdíl od hodnocení kritéria novosti) vyjít z více informaèních pramenù. Omezující podmínkou pøitom je, ¾e i sama kombinace jednotlivých pramenù je pro odborníka v dané oblasti zøejmá ze stavu techniky (viz bod 1.1.3 Metodických pokynù). ®alovaný se tedy nijak neodchýlil od své obvyklé praxe.
72. V neposlední øadì nelze pøehlédnout, ¾e sám stì¾ovatel v popisu nyní posuzovaného patentu uvedl jako dosavadní stav techniky dokumenty EP-A-0 463 756 a EP-A-0 526 004, pøièem¾ EP-A-0 463 756 je evropský analog dokumentu CZ 279 289 (D1) a EP-A-0 526 004 je shodný s dokumentem D2. Sám stì¾ovatel tedy oznaèil jako nejbli¾¹í stav techniky dva dokumenty, stejný postup (navíc ve vztahu k toto¾ným dokumentùm) v¹ak ¾alovanému a mìstskému soudu vytýká. Nelze proto ne¾ uzavøít, ¾e argumentace stì¾ovatele je vnitønì rozporná a zøejmì úèelová.
73. Také druhá podmínka, kterou mìl podle stì¾ovatele ¾alovaný poru¹it, tedy ¾e dokument pøedstavující nejbli¾¹í stav techniky musí smìøovat ke stejnému úèelu nebo úèinku jako pøedmìt patentu, nemá oporu v rozhodovací praxi Evropského patentového úøadu. Podle rozhodnutí ze dne 18. 9. 1990, T 606/89, je dostateèné obdobné pou¾ití ( similar use , viz také napø. rozhodnutí ze dne 31. 8. 1993, T 834/91). V ji¾ zmiòovaném rozhodnutí T 1212/01 Evropský patentový úøad pova¾oval za rozhodné, ¾e odborný èlánek Murray K. J. Phosphodiesterase VA Inhibitors (dokument D4 v nyní posuzované vìci) nejen zmiòoval stejné lékaøské pou¾ití selektivních inhibitorù cGMP PDE jako dokument D29 (evropský analog dokumentu D1 v nyní posuzované vìci), tedy relaxaci hladkého svalstva, ale navrhoval jejich pou¾ití také k léèbì impotence. Navíc podle Evropského patentového úøadu dokument D29 bylo tøeba pova¾ovat za nejbli¾¹í stav techniky nejen ve vztahu k léèbì kardiovaskulárních chorob, ale obecnìji také k léèbì chorob, pro které je významné zvý¹ení relaxaèního faktoru endotelu, vèetnì mu¾ské erektilní dysfunkce (viz bod 4.8 rozhodnutí T 1212/01). Námitka nutnosti shodného úèelu èi úèinku posuzovaných dokumentù proto nemohla být dùvodná, i kdyby byla øádnì uplatnìna.
74. Nejvy¹¹í správní soud neshledal napadený rozsudek mìstského soudu nezákonným, proto kasaèní stí¾nost zamítl (§ 110 odst. 1 s. ø. s.).
75. O náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti Nejvy¹¹í správní soud rozhodl podle § 60 odst. 1 vìty první s. ø. s. za pou¾ití § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel nebyl v øízení o kasaèní stí¾nosti úspì¹ný, proto nemá právo na náhradu nákladù øízení. ®alovanému, jemu¾ by jinak právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti pøíslu¹elo, soud náhradu nákladù øízení nepøiznal, proto¾e mu v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾ádné náklady nad rámec bì¾né úøední èinnosti nevznikly. Osoba zúèastnìná na øízení má podle § 60 odst. 5 s. ø. s. právo na náhradu jen tìch nákladù, které jí vznikly v souvislosti s plnìním povinnosti ulo¾ené soudem. V tomto øízení v¹ak zúèastnìné osobì nebyla ulo¾ena ¾ádná povinnost a nebyly shledány ani ¾ádné dùvody zvlá¹tního zøetele hodné, Nejvy¹¹í správní soud proto rozhodl, ¾e osoba zúèastnìná na øízení nemá právo na náhradu nákladù øízení.
V Brnì 26. srpna 2013