Source: http://kraken.slv.cz/9Azs70/2008
Timestamp: 2018-08-17 04:26:55+00:00
Document Index: 2799374

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 16', '§ 103', '§ 12', '§ 14', 'soud ', '§ 12', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 2', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', '§ 16', '§ 12', '§ 12', '§ 14', '§ 12', '§ 14', 'soud ', '§ 12', '§ 14', '§ 13', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 12', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 75', 'soud ', '§ 2', '§ 4', '§ 50', '§ 68', 'soud ', 'soud ', '§ 14', 'soud ', '§ 14', '§ 14', 'soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', 'soud ', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 104']

9Azs70/2008
9 Azs 70/2008-78
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Radana Malíka a soudcù Mgr. Daniely Zemanové, JUDr. Barbary Poøízkové, JUDr. Michala Mazance a JUDr. Lenky Kaniové v právní vìci ¾alobkynì: D. E., zastoupené Mgr. Faridem Alizeyem, advokátem se sídlem Stodolní 7, Moravská Ostrava, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, odbor azylové a migraèní politiky, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 30. 3. 2007, è. j. OAM-1-254/VL-18-11-2006, o udìlení mezinárodní ochrany, o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 22. 5. 2008, è. j. 60 Az 41/2007-49,
®alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ) vèas podanou kasaèní stí¾ností napadá v záhlaví oznaèený rozsudek Krajského soudu v Ostravì (dále jen krajský soud ), kterým byla zamítnuta její ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 30. 3. 2007, è. j. OAM-1-254/VL-18-11-2006. Tímto rozhodnutím ¾alovaný zamítl ¾ádost stì¾ovatelky o udìlení mezinárodní ochrany jako zjevnì nedùvodnou podle § 16 odst. 1 písm. g) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ).
Stì¾ovatelka v podané kasaèní stí¾nosti uplatòuje dùvody dle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s ). Má zato, ¾e správní orgán v pøedcházejícím øízení poru¹il vyjmenovaná ustanovení zákona è. 500/2004 Sb., správního øádu, ve znìní úèinném pro projednávanou vìc (dále jen správní øád), a dále ustanovení § 12 a § 14a zákona o azylu. Poukazuje na skuteènost, ¾e ¾alovaný i krajský soud se ve svém rozhodnutí omezily pouze na obecná a nièím nepodlo¾ená konstatování, ¾e v pøípadì stì¾ovatelky nejsou splnìny zákonné podmínky pro udìlení mezinárodní ochrany ve smyslu § 12 zákona o azylu. Stì¾ovatelka se domnívá, ¾e v jejím pøípadì jsou minimálnì dány dùvody pro udìlení doplòkové ochrany dle § 14a tého¾ zákona. Uvádí, ¾e Mongolsko není zemí, kde by ze strany souèasného re¾imu byla dodr¾ována lidská práva, krajský soud v¹ak nezkoumal, zda Mongolsko splòuje podmínky definice bezpeèné zemì pùvodu. Dle názoru stì¾ovatelky se krajský soud nevypoøádal ani s definicí pronásledování tak, jak je upravena v § 2 odst. 7 zákona o azylu, èím¾ své rozhodnutí zatí¾il vadou nepøezkoumatelnosti. Stì¾ovatelka dále poukazuje na skuteènost, ¾e aèkoli byla v zemi pùvodu pronásledována soukromými osobami, bylo jednání tìchto osob tolerováno státními orgány. Stì¾ovatelka vysvìtluje, ¾e tuto skuteènost pøi podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany podrobnì nepopisovala a okolnosti svého pronásledování blí¾e nerozvedla, nebo» nevìdìla, ¾e by ¾alovanému mìla sdìlit ve¹keré skuteènosti; nadto nebyla o této mo¾nosti správním orgánem nijak pouèena. Stì¾ovatelka je pøesvìdèena, ¾e v jejím pøípadì byly naplnìny podmínky pro udìlení mezinárodní ochrany, nebo» ve své vlasti byla pronásledována souèasným re¾imem. Za nesprávné pova¾uje hodnocení ¾alovaného i krajského soudu, ¾e dùvodem ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany byla její nepøíznivá ekonomická situace a snaha o legalizaci pobytu v Èeské republice.
Vzhledem k okolnosti, ¾e se jedná o kasaèní stí¾nost ve vìci mezinárodní ochrany, Nejvy¹¹í správní soud se ve smyslu ustanovení § 104a s. ø. s. nejprve zabýval otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatelky. Pokud by tomu tak nebylo, musela by být její kasaèní stí¾nost podle citovaného ustanovení odmítnuta jako nepøijatelná. Pro vlastní vymezení institutu nepøijatelnosti a jeho dopadù do soudního øízení správního Nejvy¹¹í správní soud odkazuje na své usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikované pod è. 933/2006 Sb. NSS, dostupné té¾ na www.nssoud.cz.
V projednávané vìci v¹ak stì¾ovatelka neuvedla výslovnì ¾ádný dùvod, pro který by její kasaèní stí¾nost mìla být zdej¹ím soudem vìcnì projednána, tedy ¾ádnou okolnost, pro kterou jí podaná kasaèní stí¾nost podstatnì pøesahuje její vlastní zájmy. Ve vztahu k námitkám, které stì¾ovatelka uplatnila v kasaèní stí¾nosti, Nejvy¹¹í správní soud pøedesílá, ¾e ¾ádost stì¾ovatelky o udìlení mezinárodní ochrany byla zamítnuta jako zjevnì nedùvodná podle ustanovení § 16 odst. 1 písm. g) zákona o azylu, nebo» ¾alovaný dospìl k závìru, ¾e stì¾ovatelka ve své ¾ádosti neuvedla ¾ádné skuteènosti, z nich¾ by bylo mo¾no dovodit její pronásledování v zemi pùvodu z dùvodù uvedených v § 12 zákona o azylu. Za této situace tedy nemìl ¾alovaný povinnost zji¹»ovat skuteènosti rozhodné pro udìlení azylu dle § 12 èi § 14 zákona o azylu tak, jak stì¾ovatelka namítá. Tato otázka ji¾ byla v minulosti pøedmìtem posouzení Nejvy¹¹ího správního soudu, který napø. ve svém rozhodnutí ze dne 27. 5. 2004, è. j. 7 Azs 124/2004-45, publikovaném pod è. 349/2004 Sb. NSS, uvádí, ¾e naplnìní podmínek pro zamítnutí ¾ádosti o azyl jako zjevnì nedùvodné vyluèuje posouzení ¾ádosti o udìlení azylu podle ustanovení § 12, pøípadnì dle ustanovení § 14 zákona o azylu. Rovnì¾ v rozhodnutí ze dne 10. 2. 2004, è. j. 4 Azs 35/2003-71, publikovaném na www.nssoud.cz, Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e v pøípadì zamítnutí ¾ádosti o udìlení azylu jako zjevnì nedùvodné není provádìno dokazování ohlednì zji¹tìní existence dùvodù pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu, co¾ dále vyluèuje rozhodování podle § 14 zákona o azylu (humanitární azyl) i podle § 13 zákona (slouèení rodiny).
Nad rámec vý¹e uvedeného Nejvy¹¹í správní soud k problémùm stì¾ovatelky spoèívajícím ve výhrù¾kách ze strany soukromé osoby-vìøitele, kterému stì¾ovatelka dlu¾í èástku ve vý¹i 100 000 USD, podotýká, ¾e i touto problematikou se ji¾ ve své rozhodovací èinnosti zabýval, napø. v rozhodnutí ze dne 31. 10. 2003, è. j. 4 Azs 23/2003-65, èi v rozhodnutí ze dne 10. 3. 2004, è. j. 3 Azs 22/2004-48 (obì publikována na www.nssoud.cz). V tìchto rozhodnutích Nejvy¹¹í správní soud vyslovil, ¾e obava z vyhro¾ování soukromých osob není bez dal¹ího azylovì relevantním dùvodem ve smyslu § 12 zákona o azylu, nebo» se jedná o jednání jednotlivcù, které nelze pøièítat odpovìdnosti státu. V poslednì jmenovaném rozhodnutí Nejvy¹¹í správní soud vyjádøil, ¾e pouze obavy pøed vyhro¾ováním ze strany soukromých osob nejsou bez dal¹ího dùvodem pro udìlení azylu podle ustanovení § 12 zákona è. 325/1999, o azylu, ve znìní zákona è. 2/2002 Sb., zejména pokud by v øízení nebyla vyvrácena mo¾nost domáhat se ochrany svých práv u státních orgánù.
V posuzované vìci se stì¾ovatelka se svými problémy a ¾ádostí o pomoc na pøíslu¹né orgány domovského státu neobrátila a nevyu¾ila tak v¹ech dostupných prostøedkù, které mìla v zemi pùvodu k dispozici. V této souvislosti Nejvy¹¹í správní soud poukazuje na své rozhodnutí ze dne 19. 2. 2004, è. j. 7 Azs 38/2003-37, publikované na www.nssoud.cz, dle kterého je nutno za pronásledování ve smyslu § 12 zákona o azylu pova¾ovat pouze takové ohro¾ení ¾ivota èi svobody, které je trpìné, podporované èi provádìné státní mocí; pøípadnì na rozhodnutí ze dne 10. 2. 2006, è. j. 4 Azs 129/2005-54, publikované na www.nssoud.cz, v nìm¾ zdej¹í soud uvádí: Obecné tvrzení stì¾ovatele o obavách z pronásledování èi nebezpeèí, které mu hrozí v zemi pùvodu, bez prokázání existence takového nebezpeèí, za situace, kdy se stì¾ovatel v zemi pùvodu neobrátil se svými problémy na pøíslu¹né orgány, nelze podøadit pod zákonem vymezené dùvody udìlení azylu.
Pokud se jedná o námitku stì¾ovatelky novì uvádìnou a¾ v kasaèní stí¾nosti, ¾e jednání soukromých osob je a v¾dy bylo tolerováno státními orgány zemì pùvodu a ¾e tuto skuteènost podrobnì pøi podání ¾ádosti nepopisovala, nebo» nevìdìla, ¾e by mìla ¾alovanému v prùbìhu øízení sdìlit ve¹keré skuteènosti, a nadto nebyla o této skuteènosti nijak pouèena, Nejvy¹¹í správní soud odkazuje na prohlá¹ení stì¾ovatelky o pøevzetí pouèení ze dne 19. 3. 2007, zalo¾ené ve správním spisu, dle nìho¾ pøi zahájení øízení byla stì¾ovatelka pouèena o svých právech a povinnostech. Povinnost uvést ve¹keré relevantní skuteènosti byla stì¾ovatelce
¾alovaným zdùraznìna té¾ pøi sepsání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany dne 19. 3. 2007 (bod 35) a v úvodu pohovoru ze dne 21. 3. 2007.
Nejvy¹¹í správní soud v dané souvislosti poukazuje na ustanovení § 75 odst. 1 s. ø. s., dle kterého je krajský soud v øízení o ¾alobì vázán skutkovým a právním stavem platným ke dni vydání napadeného správního rozhodnutí. Stì¾ovatelka se proto nemù¾e a¾ v øízení pøed krajským soudem domáhat posouzení nových skuteèností, pokud je pøi dokazování nesdìlila ¾alovanému a ten nemìl mo¾nost je ve svém rozhodnutí vyhodnotit (k tomu srovnej rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 10. 2003, è. j. 3 Azs 23/2003-61, publikované na www.nssoud.cz).
Stì¾ovatelka dále v kasaèní stí¾nosti namítá poru¹ení vybraných ustanovení správního øádu, konkrétnì § 2 a¾ § 4, § 50 odst. 4 a § 68 odst. 3 tohoto zákona. Ohlednì zji¹tìného skutkového stavu stì¾ovatelka odkazuje na obsah své ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, protokol o pohovoru a ostatní spisový materiál.
Posouzení takto uplatnìných kasaèních námitek za situace, kdy stì¾ovatelka konkrétnì neuvádí, v èem spatøuje nedostateènost zji¹tìného skutkového stavu a které dal¹í podklady si mìl ¾alovaný správní orgán opatøit, ji¾ bylo pøedmìtem posouzení Nejvy¹¹ího správního soudu napø. v rozhodnutí ze dne 13. 4. 2004, è. j. 3 Azs 18/2004-37, publikovaném pod è. 312/2004 Sb. NSS. V tomto rozhodnutí Nejvy¹¹í správní soud vyslovil, ¾e pokud stì¾ovatel (zde stì¾ovatelka) v kasaèní stí¾nosti uvádí pouze námitky obecného charakteru, ani¾ upøesòuje, které konkrétní dùkazy èi podklady mìly být pro rozhodnutí opatøeny, je takové tvrzení bez uvedení konkrétních skuteèností nedùvodné; Nejvy¹¹í správní soud vychází z premisy nech» si ka¾dý støe¾í svá práva ; stì¾ovatelka proto nemù¾e úspì¹nì namítat, ¾e ¾alovaný v pøedcházejícím øízení nezjistil dùslednì skuteèný stav vìci, pokud sama neuvádí skuteènosti èi dùkazy, které pro takové tvrzení svìdèí. Podobnì námitka poru¹ení vybraných ustanovení správního øádu, pokud stì¾ovatelka neuvádí, v èem konkrétnì jsou tato poru¹ení spatøována, není zpùsobilá bli¾¹ího pøezkoumání (k tomu srovnej napø. rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 25. 4. 2006, è. j. 5 Azs 277/2005-54, nebo rozhodnutí ze dne 4. 7. 2006, è. j. 4 Azs 387/2005-66, obì publikována na www.nssoud.cz).
Ve vztahu k námitce stì¾ovatelky týkající se udìlení doplòkové ochrany podle ustanovení § 14a zákona o azylu Nejvy¹¹í správní soud uvádí následující:
Podle § 14a odst. 1 zákona o azylu se doplòková ochrana udìlí cizinci, který nesplòuje dùvody pro udìlení azylu, bude-li v øízení o udìlení mezinárodní ochrany zji¹tìno, ¾e v jeho pøípadì jsou dùvodné obavy, ¾e pokud by byl cizinec vrácen do státu, jeho¾ je státním obèanem, nebo v pøípadì, ¾e je osobou bez státního obèanství, do státu svého posledního trvalého bydli¹tì, by mu hrozilo skuteèné nebezpeèí vá¾né újmy a ¾e nemù¾e nebo není ochoten z dùvodu takového nebezpeèí vyu¾ít ochrany státu, jeho¾ je státním obèanem, nebo státu svého posledního trvalého bydli¹tì. Podle ustanovení § 14a odst. 2 písm. b) zákona o azylu se za vá¾nou újmu pova¾uje muèení nebo nelidské èi poni¾ující zacházení nebo trestání ¾adatele o mezinárodní ochranu.
Nejvy¹¹í správní soud v dané souvislosti uvádí, ¾e doplòková ochrana je institutem pojmovì odli¹ným od mezinárodní ochrany udìlované formou azylu podle § 12, § 13 a § 14 zákona o azylu. Existenci vá¾né újmy, která je pøedpokladem pro udìlení doplòkové ochrany, ¾alovaný správní orgán zkoumá na základì skutkových okolností konkrétního pøípadu, informací o zemi pùvodu a pøedev¹ím na základì konkrétních tvrzení, které stì¾ovatel pøedkládá správnímu orgánu v øízení o udìlení mezinárodní ochrany.
V dané vìci zdej¹í soud z obsahu ¾alobou napadeného správního rozhodnutí ovìøil, ¾e správní orgán se problémem, zda stì¾ovatelce v pøípadì návratu do zemì pùvodu nehrozí nebezpeèí vá¾né újmy, zabýval. V této souvislosti ¾alovaný v odùvodnìní svého rozhodnutí konstatoval, ¾e stì¾ovatelka v prùbìhu správního øízení neuvedla ¾ádné skuteènosti, na základì kterých by bylo mo¾no vyvodit závìr, ¾e by jí v zemi pùvodu hrozilo nebezpeèí vá¾né újmy z nìkterého z dùvodù uvedených v § 14a zákona o azylu. Ve svém rozhodnutí ¾alovaný vycházel z informace ministerstva zahranièních vìcí, è. j. 111882/2005-LP-5 ze dne 11. 4. 2005, podle které je mongolským oficiálním orgánùm známo, ¾e øada obyvatel odchází ze zemì pùvodu pøedev¹ím za prací a není znám ¾ádný pøípad postihu osob, které v zahranièí o azyl po¾ádaly. ®alovaný tak (vzhledem k pøíèinám, pro které stì¾ovatelka opustila svou vlast) nedospìl k závìru, ¾e by jí v pøípadì návratu hrozilo muèení, nelidské èi poni¾ující zacházení nebo trestání ve smyslu zákona o azylu. Dále konstatoval, ¾e je mu z úøední èinnosti známo, ¾e na území Mongolska v souèasné dobì neprobíhá mezinárodní èi vnitøní ozbrojený konflikt, a tedy ani z tìchto dùvodù stì¾ovatelka nebude v pøípadì návratu ohro¾ena na ¾ivotì èi lidské dùstojnosti.
Nejvy¹¹í správní soud se s tímto názorem ¾alovaného v plném rozsahu ztoto¾òuje, nebo» obavy stì¾ovatelky v zemi pùvodu byly zapøíèinìny jednáním soukromých osob a stì¾ovatelka neuvedla ¾ádné skuteènosti svìdèící o tom, ¾e by mìla odùvodnìné obavy z pronásledování z dùvodù rasových, nábo¾enských, národnostních, z dùvodu pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì èi pro zastávání urèitých politických názorù.
Závìrem pak stì¾ovatelka namítá nepøezkoumatelnost rozhodnutí krajského soudu pro nedostatek odùvodnìní, k ní¾ je Nejvy¹¹í správní soud povinen dle ustanovení § 109 odst. 3 s. ø. s. pøihlí¾et z úøední povinnosti a která byla v minulosti pøedmìtem posouzení Nejvy¹¹ího správního soudu napø. v rozhodnutí ze dne 29. 7. 2004, è. j. 4 As 5/2003-52, èi rozhodnutí ze dne 14. 7. 2005, è. j. 2 Afs 24/2005-44, publikovaném pod è. 689/2005 Sb. NSS. K námitce stì¾ovatelky, ¾e krajský soud mìl v napadeném rozhodnutí posoudit, zda Mongolsko je mo¾no pova¾ovat za bezpeènou zemi pùvodu, Nejvy¹¹í správní soud zdùrazòuje absenci tvrzení stì¾ovatelky v prùbìhu pøedcházejícího øízení obsahujícího jakékoli dùvody pronásledování ve smyslu zákona o azylu, nebo» uvádìla pouze ekonomické dùvody odchodu ze zemì pùvodu, jejich¾ azylovou irelevantnost vyslovil Nejvy¹¹í správní soud ve shora uvádìném rozsudku ze dne 31. 10. 2003, è. j. 4 Azs 23/2003-65, nebo v rozsudku ze dne 27. 8. 2003, è. j. 5 Azs 3/2003-54 (oba publikovány na www.nssoud.cz).
Ze shora uvedeného tak vyplývá, ¾e ustálená judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu poskytuje dostateènou odpovìï na ve¹keré stì¾ovatelkou uplatnìné námitky podávané v kasaèní stí¾nosti. Za tìchto okolností Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatelky.
S ohledem na vý¹e uvedené Nejvy¹¹í správní soud shledal kasaèní stí¾nost nepøijatelnou ve smyslu § 104a s. ø. s. a dle tohoto ustanovení ji odmítl.