Source: http://bazica.org/a5940vol-ii-naciones-unidas-informe-del-comit-de-derechos-huma.html
Timestamp: 2019-01-24 02:02:58
Document Index: 102966770

Matched Legal Cases: ['artículo 4', 'artículo 40', 'ARTÍCULO 40', 'artículo 40', 'artículo 69', 'artículo 41', 'artículo 41', 'artículo 40', 'artículo 40', 'artículo 5', 'ARTÍCULO 5', 'artículo 93', 'artículo 133', 'artículo 220', 'artículo 331', 'artículo 220', 'artículo 223', 'artículo 220']

A/59/40/(Vol. II) Naciones Unidas Informe del Comité de Derechos Humanos
A/59/40/(Vol.II)
(20 de octubre a 7 de noviembre de 2003)
(15 de marzo a 2 de abril de 2004)
(5 a 30 de julio de 2004)
Suplemento Nº 40 (A/59/40)
Naciones Unidas ● Ginebra, 2004
I. JURISDICCIÓN Y ACTIVIDADES
A. Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles
B. Períodos de sesiones del Comité
D. Relatores especiales
E. Grupos de trabajo y grupos de tareas sobre los informes
F. Recomendaciones del Secretario General sobre la reforma
de los órganos de tratados
G. Actividades conexas de las Naciones Unidas en la esfera
H. Suspensión de obligaciones en virtud del artículo 4 del Pacto
I. Observaciones generales en virtud del párrafo 4 del artículo 40
J. Dotación de personal
K. Emolumentos del Comité
L. Difusión de la labor del Comité
M. Publicaciones relativas a los trabajos del Comité
N. Publicación de Festschridt para conmemorar el 25º aniversario
de la creación del Comité
O. Futuras reuniones del Comité
P. Aprobación del informe
GE.04-43703 (S) 181104 270105
II. MÉTODOS DE TRABAJO DEL COMITÉ CONFORME AL
ARTÍCULO 40 DEL PACTO Y COOPERACIÓN CON OTROS
A. Cambios y decisiones recientes en materia de procedimiento
B. Observaciones finales
C. Vínculos con otros tratados de derechos humanos y otros
D. Cooperación con otros organismos de las Naciones Unidas
III. PRESENTACIÓN DE INFORMES POR LOS ESTADOS
A. Informes presentados al Secretario General entre agosto
de 2003 y julio de 2004
B. Informes atrasados e incumplimiento por los Estados Partes
de las obligaciones contraídas con arreglo al artículo 40
IV. EXAMEN DE LOS INFORMES PRESENTADOS POR LOS
A. Observaciones finales sobre los informes de los Estados
examinados durante el período
IV. (continuación)
B. Observaciones finales provisionales aprobadas por el Comité
sobre la situación en los países sin contar con un informe y
convertidas en observaciones finales definitivas públicas
de conformidad con el párrafo 3 del artículo 69A del
V. EXAMEN DE LAS COMUNICACIONES PRESENTADAS EN
VIRTUD DEL PROTOCOLO FACULTATIVO
A. Marcha de los trabajos
B. Aumento de los casos presentados al Comité en virtud del
C. Métodos de examen de las comunicaciones en el marco del
E. Cuestiones examinadas por el Comité
F. Reparaciones solicitadas en los dictámenes del Comité
VI. ACTIVIDADES DE SEGUIMIENTO REALIZADAS CON
ARREGLO AL PROTOCOLO FACULTATIVO
VII. SEGUIMIENTO DE LAS OBSERVACIONES FINALES
I. Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en
los Protocolos Facultativos y Estados que han formulado la declaración con
arreglo al artículo 41 del Pacto al 31 de julio de 2004
A. Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y
Políticos (153)
B. Estados Partes en el Protocolo Facultativo (104)
C. Estados Partes en el Segundo Protocolo Facultativo, destinado a abolir
la pena de muerte (53)
D. Estados que han formulado la declaración con arreglo al artículo 41 del
Pacto (48)
II. Composición y Mesa del Comité de Derechos Humanos, 2003 2004
A. Composición del Comité de Derechos Humanos
III. Observación general aprobada por el Comité de Derechos Humanos en virtud
del párrafo 4 del artículo 40 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y
IV. Presentación de informes e información adicional por los Estados Partes en
virtud del artículo 40 del Pacto
V. Estado de los informes y las situaciones examinados en el período considerado
y de los informes cuyo examen aún está pendiente ante el Comité
VI. Decisión del Comité de fecha 2 de abril de 2004 de convertir la semana de
sesiones del Grupo de Trabajo del 81º período de sesiones en semana de
sesiones plenarias y exposición de las consecuencias para el presupuesto
VII. Selección de bases de datos y sitios web con información sobre las decisiones
adoptadas por el Comité en virtud del Protocolo Facultativo
VIII. Decisión adoptada por el Comité el 23 de julio de 2004 sobre los métodos
de trabajo en relación con el Protocolo Facultativo
IX. Dictámenes del Comité de Derechos Humanos emitidos a tenor del párrafo 4
del artículo 5 del Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos
Civiles y Políticos 1
A. Comunicación Nº 712/1996, Smirnova c. la Federación de Rusia
(Dictamen aprobado el 5 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 1
B. Comunicación Nº 793/1998, Pryce c. Jamaica (Dictamen aprobado
el 15 de marzo de 2004, 80º período de sesiones) 10
C. Comunicación Nº 797/1998, Lobban c. Jamaica (Dictamen aprobado
el 16 de marzo de 2004, 80º período de sesiones) 15
D. Comunicación Nº 798/1998, Howell c. Jamaica (Dictamen aprobado
el 21 de octubre de 2003, 79º período de sesiones) 21
E. Comunicación Nº 811/1998, Mulai c. la República de Guyana (Dictamen
aprobado el 20 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 29
F. Comunicación Nº 815/1998, Dugin c. la Federación de Rusia (Dictamen
aprobado el 5 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 34
G. Comunicación Nº 867/1999, Smartt c. la República de Guyana (Dictamen
aprobado el 6 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 41
H. Comunicación Nº 868/1999, Wilson c. Filipinas (Dictamen aprobado
el 30 de octubre de 2003, 79º período de sesiones) 47
I. Comunicación Nº 888/1999, Telitsina c. la Federación de Rusia (Dictamen
aprobado el 29 de marzo de 2004, 80º período de sesiones) 59
IX. (continuación)
J. Comunicación Nº 904/2000, Van Marcke c. Bélgica (Dictamen aprobado
el 7 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 64
K. Comunicación Nº 909/2000, Kankanamge c. Sri Lanka (Dictamen aprobado
el 29 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 70
L. Comunicación Nº 910/2000, Randolph c. el Togo (Dictamen aprobado
el 27 de octubre de 2003, 79º período de sesiones) 78
Apéndice 86
M. Comunicación Nº 911/2000, Nazarov c. Uzbekistán (Dictamen aprobado
el 6 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 90
N. Comunicación Nº 917/2000, Arutyunyan c. Uzbekistán (Dictamen aprobado
el 29 de marzo de 2004, 80º período de sesiones) 95
O. Comunicación Nº 920/2000, Lovell c. Australia (Dictamen aprobado
el 24 de marzo de 2004, 80º período de sesiones) 100
P. Comunicación Nº 926/2000, Shin c. la República de Corea (Dictamen
aprobado el 16 de marzo de 2004, 80º período de sesiones) 116
Q. Comunicación Nº 927/2000, Svetik c. Belarús (Dictamen aprobado
el 8 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 122
R. Comunicación Nº 938/2000, Girjadat Siewpersaud y otros c. Trinidad y
Tabago (Dictamen aprobado el 29 de julio de 2004, 81º período
de sesiones) 129
S. Comunicación Nº 943/2000, Guido Jacobs c. Bélgica (Dictamen aprobado
el 7 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 135
T. Comunicación Nº 962/2001, Mulezi c. la República Democrática del
Congo (Dictamen aprobado el 6 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 155
U. Comunicación Nº 964/2001, Saidov c. Tayikistán (Dictamen aprobado
el 8 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 160
V. Comunicación Nº 976/2001, Derksen c. los Países Bajos (Dictamen
aprobado el 1º de mayo de 2004, 80º período de sesiones) 169
Apéndice 176
W. Comunicación Nº 1002/2001, Wallman c. Austria (Dictamen aprobado
el 1º de abril de 2004, 80º período de sesiones) 178
X. Comunicación Nº 1006/2001, Martínez Muñoz c. España (Dictamen
aprobado el 23 de octubre de 2003, 79º período de sesiones) 193
Apéndice 200
Y. Comunicación Nº 1011/2001, Madafferi c. Australia (Dictamen aprobado
el 28 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 202
Apéndice 222
Z. Comunicación Nº 1015/2001, Perterer c. Austria (Dictamen aprobado
el 20 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 225
AA. Comunicación Nº 1033/2001, Nallaratnam c. Sri Lanka (Dictamen
aprobado el 21 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 240
BB. Comunicación Nº 1051/2002, Ahani c. el Canadá (Dictamen aprobado
el 29 de marzo de 2004, 80º período de sesiones 254
Apéndice 274
CC. Comunicación Nº 1060/2002, Deisl c. Austria (Dictamen aprobado
el 27 de julio de 2004, 81º período de sesiones 277
DD. Comunicación Nº 1069/2002, Bakhtiyari c. Australia (Dictamen aprobado
el 29 de octubre de 2003, 79º período de sesiones) 295
Apéndice 314
EE. Comunicación Nº 1080/2002, Nicholas c. Australia (Dictamen aprobado
el 19 de marzo de 2004, 80º período de sesiones) 315
FF. Comunicación Nº 1090/2002, Rameka c. Nueva Zelandia (Dictamen
aprobado el 6 de noviembre de 2003, 79º período de sesiones) 324
GG. Comunicación Nº 1096/2002, Kurbanova c. Tayikistán (Dictamen
aprobado el 6 de noviembre de 2003, 79º período de sesiones) 348
HH. Comunicación Nº 1117/2002, Jomidov c. Tayikistán (Dictamen aprobado
el 29 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 357
II. Comunicación Nº 1136/2002, Borzov c. Estonia (Dictamen aprobado
el 26 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 363
JJ. Comunicación Nº 1160/2003, G. Pohl y otros c. Austria (Dictamen
aprobado el 9 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 372
KK. Comunicación Nº 1167/2003, Ramil Rayos c. Filipinas (Dictamen
aprobado el 27 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 383
Apéndice 393
X. Decisiones del Comité de Derechos Humanos por las que se declara
inadmisibles ciertas comunicaciones con arreglo al Protocolo Facultativo
del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos 395
A. Comunicación Nº 697/1996, Aponte Guzmán c. Colombia (Decisión
aprobada el 5 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 395
X. (continuación)
B. Comunicación Nº 842/1998, Romanov c. Ucrania (Decisión aprobada
el 30 de octubre de 2003, 79º período de sesiones) 400
C. Comunicación Nº 870/1999, H. S. c. Grecia (Decisión aprobada
el 27 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 404
D. Comunicación Nº 874/1999, Kuznetsov c. la Federación de Rusia
(Decisión aprobada el 7 de noviembre de 2003, 79º período de sesiones) 408
E. Comunicación Nº 901/1999, Laing c. Australia (Decisión aprobada
el 9 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 411
Apéndice 423
F. Comunicación Nº 961/2000, Everett c. España (Decisión aprobada
el 9 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 427
G. Comunicación Nº 970/2001, Fabrikant c. el Canadá (Decisión aprobada
el 6 de noviembre de 2003, 79º período de sesiones) 434
H. Comunicación Nº 977/2001, Brandsma c. los Países Bajos (Decisión
aprobada el 1º de abril de 2004, 80º período de sesiones) 440
I. Comunicación Nº 990/2001, Irschik c. Austria (Decisión aprobada
el 19 de marzo de 2004, 80º período de sesiones) 446
J. Comunicación Nº 999/2001, Dichtl y otros c. Austria (Decisión aprobada
el 7 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 453
K. Comunicación Nº 1003/2001, P. L. c. Alemania (Decisión aprobada
el 22 de octubre de 2003, 79º período de sesiones) 456
L. Comunicación Nº 1008/2001, Hoyos c. España (Decisión aprobada
el 30 de marzo de 2004, 80º período de sesiones) 463
Apéndice 472
M. Comunicación Nº 1019/2001, Barcaiztegui c. España (Decisión aprobada
el 30 de marzo de 2004, 80º período de sesiones) 480
N. Comunicación Nº 1024/2001, Sanlés Sanlés c. España (Decisión aprobada
el 30 de Marzo de 2004, 80º período de sesiones) 495
O. Comunicación Nº 1040/2001, Romans c. el Canadá (Decisión aprobada
el 9 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 502
P. Comunicación Nº 1045/2002, Baroy c. Filipinas (Decisión aprobada
el 31 de octubre de 2003, 79º período de sesiones) 508
Q. Comunicación Nº 1074/2002, Navarra Ferragut c. España (Decisión
aprobada el 30 de marzo de 2004, 80º período de sesiones) 514
R. Comunicación Nº 1084/2002, Bochaton c. Francia (Decisión aprobada
el 1º de abril de 2004, 80º período de sesiones) 518
S. Comunicación Nº 1106/2002, Palandjian c. Hungría (Decisión aprobada
el 30 de marzo de 2004, 80º período de sesiones) 524
T. Comunicación Nº 1115/2002, Petersen c. Alemania (Decisión aprobada
el 1º de abril de 2004, 80º período de sesiones) 528
U. Comunicación Nº 1138/2002, Arenz c. Alemania (Decisión aprobada
el 24 de marzo de 2004, 80º período de sesiones) 538
V. Comunicación Nº 1179/2003, Ngambi c. Francia (Decisión aprobada
el 9 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 548
W. Comunicación Nº 1191/2003, Hruska c. la República Checa (Decisión
aprobada el 30 de octubre de 2003, 79º período de sesiones) 554
X. Comunicación Nº 1214/2003, Vlad c. Alemania (Decisión aprobada
el 1º de abril de 2004, 80º período de sesiones) 556
Y. Comunicación Nº 1239/2004, Wilson c. Australia (Decisión aprobada
el 1º de abril de 2004, 80º período de sesiones) 559
Z. Comunicación Nº 1272/2004, Benali c. los Países Bajos (Decisión
aprobada el 23 de julio de 2004, 81º período de sesiones) 562
DICTÁMENES DEL COMITÉ DE DERECHOS HUMANOS EMITIDOS
A TENOR DEL PÁRRAFO 4 DEL ARTÍCULO 5 DEL PROTOCOLO
(Dictamen aprobado el 5 de julio de 2004,
81º período de sesiones)*
Presentada por: Yelena Pavlovna Smirnova (representada por la abogada
Karina Moskalenko)
Fecha de la comunicación inicial: 19 de junio de 1996 (presentación inicial)
Reunido el 5 de julio de 2004,
Habiendo concluido el examen de la comunicación Nº 712/1996, presentada al Comité en nombre de la Sra. Yelena Pavlovna Smirnova con arreglo al Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos,
1. La autora de la comunicación es Yelena Pavlovna Smirnova, rusa nacida en 19671. Ella afirma que en su caso la Federación de Rusia ha violado los artículos 9 y 14 del Pacto. Está representada por letrado.
2.1. El 5 de febrero de 1993, se instruyó sumario contra la autora con arreglo al apartado a) del artículo 93 del Código Penal ruso a raíz de alegaciones de que había estafado a un banco en Moscú al querer conseguir que le dieran crédito poniendo como fianza un apartamento que no era de su propiedad. La autora no se enteró de que habían incoado una acción penal en su contra hasta el 14 de septiembre de 1994 cuando fue detenida por la policía de Moscú. La soltaron 36 horas más tarde.
2.2. El 26 de agosto de 1995, la autora fue detenida nuevamente y puesta a disposición judicial en una dependencia de la cárcel Butyrskaya en Moscú. No fue sino hasta el 31 de agosto de 1995 que se le comunicaron oficialmente los cargos y no se le prestó asistencia jurídica de inmediato. Se deduce de los documentos adjuntos que, a pesar de que se pidió varias veces, no se dio permiso a la letrada para verla hasta el 2 de noviembre de 1995.
2.3. Según la autora, su detención y prisión fueron ilegales ya que fue puesta a disposición judicial después de vencido el plazo dado para concluir la investigación preliminar. Ella explica que en virtud del procedimiento penal ruso los sospechosos sólo pueden ser detenidos a raíz de una investigación oficial. En su caso, la investigación comenzó el 5 de febrero de 1993 y terminó el 5 de abril de 1993, con arreglo al párrafo 1 del artículo 133 del Código de Procedimiento Penal. En el párrafo 4 de ese artículo se dispone un mes de prórroga para la reanudación de investigaciones suspendidas. En virtud de este artículo, la investigación preliminar de la autora se prorrogó seis veces, en tres ocasiones de manera ilegal, según reconoció el fiscal municipal.
2.4. El 27 de agosto de 1995, la autora formuló una denuncia al agente investigador en que ponía en tela de juicio la legalidad de su detención y prisión con arreglo al párrafo 1 del artículo 220 del Código de Procedimiento Penal. El agente no la remitió al tribunal intermunicipal de Tver sino hasta el 1º de septiembre de 1995, incumpliendo la obligación de someter la denuncia a las autoridades judiciales dentro de 24 horas. La autora afirma que el tribunal desestimó la denuncia el 13 de septiembre de 1995 sin haber escuchado la argumentación de las partes, porque no tenía competencia para revisar la legalidad de la detención y prisión, puesto que ya se había terminado de investigar el caso. Ahora bien, en esto se basaba la denuncia de la autora de que su detención había sido contraria a la ley. Sostiene que el tribunal debería haber examinado su caso puesto que en realidad la investigación se había prorrogado y aún no había terminado, si bien, según la autora, en contravención de la ley. Ella no podía interponer recurso de apelación contra la decisión judicial puesto que el artículo 331 del Código de Procedimiento Penal no permite apelar contra una decisión relativa a una denuncia elevada en virtud del artículo 220.
2.5. La autora afirma que, en el momento de hacer la comunicación inicial, todavía no se había fijado la fecha del proceso y que el tribunal había anunciado que su asunto no se examinaría hasta septiembre de 1996. Según la autora, esto contraviene el artículo 223 del Código de Procedimiento Penal, que garantiza la fijación de la fecha del proceso dentro de los 14 días contados desde el inicio de diligencias judiciales.
2.6. La autora sostiene además que padece una grave dermatosis, vasculitis hemorroidal, y que las condiciones de su detención agravaron su estado de salud. En este contexto, afirma que en la cárcel no se le proporcionó suficiente comida ni medicación, que se mantenía a 60 reclusas en celdas para 24 y que estuvo recluida junto con autoras de delitos graves. Sostiene que, dado que no tenía antecedentes penales y que no había sido acusada de ningún delito grave o violento, no debió ser puesta en detención preventiva. En cuanto a las condiciones de detención en la cárcel Butyrskaya, se remite al informe del Relator Especial sobre la Tortura, de la Comisión de Derechos Humanos, de fecha 16 de noviembre de 19942. En marzo de 1996, fue trasladada a la sala de un hospital, donde permaneció hasta el 17 de mayo de 1996, fecha en que regresó a su celda.
2.7. En cuanto al agotamiento de los recursos internos, la autora aduce que en el Código de Procedimiento Penal no se prevé la apelación de decisiones relativas al artículo 220. Sin tener la posibilidad de revisión judicial, la autora denunció la ilegalidad de la decisión judicial ante diversas instancias, como el fiscal municipal de Moscú, el Fiscal del distrito municipal de Moscú, el Fiscal General de la Federación de Rusia, el Departamento de Justicia Municipal de Moscú, el tribunal municipal de Moscú y el Colegio de Abogados de Moscú. Esos órganos confirmaron que no se podía revisar la decisión judicial. Por otro lado, el Ministerio de Justicia reconoció que la decisión del juez era errónea, pero que no podía hacer nada al respecto sin pruebas de comportamiento ilícito por parte del juez. El fiscal municipal admitió que se produjeron retrasos burocráticos al investigar el caso de la autora, pero no permitió que fuese excarcelada. Se supone que no había ningún otro recurso disponible.