Source: https://www.casd.eu/en/source/wine-growing-phytosanitary-practices/?tab=1
Timestamp: 2019-10-22 13:48:17+00:00
Document Index: 36539704

Matched Legal Cases: ['arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ']

COEF1 Coefficient d'extrapolation
COEF2 Coefficient d'extrapolation pondéré par la superficie
TYPQUEST Type de parcelle 1 - parcelle initiale
2 - parcelle remplaçante
PANEL Appartenance de la parcelle au panel (Parcelle enquêtée en 2010,2013 et 2016)
IDPKVITI13 Parcelle répondante en 2013 0 - nouvelle parcelle 2016
1 - parcelle déjà enquétée en 2013
IDBALSA Appartenance à BALSA
SIRET Numéro SIRET de l'exploitation
REGPCV Région administrative de la parcelle culturale
DEPPCV Département de la parcelle culturale
REGVITI Région viticole de la parcelle culturale 00 - Alsace
10 - Côtes-du-Rhône
01 - Aquitaine
11 - Corse
12 - Bugey-Savoie
03 - Bourgogne
05 - Charentes
06 - Languedoc-Roussillon
07 - Midi-Pyrénées
08 - Provence
09 - Val de Loire
BASSINV Bassin viticole de la parcelle culturale 00 - Alsace
10 - Bouches-du-Rhône
01 - Beaujolais
21 - Bugey-Savoie
02 - Bordelais
13 - Gers
14 - Gaillac
15 - Cahors
06 - Languedoc hors PO
16 - Lot-et-Garonne
07 - Pyrénées Orientales
17 - Côtes-du-Rhône Nord
08 - PACA (83 et 84)
18 - Côtes-du-Rhône Sud
09 - Val de Loire hors Sancerre
SUPPVIGRC Superficie vigne raisin de cuve de l'exploitation (en hectare)
PERSRESP Personne responsable 1 - exploitant ou associé (si société)
2 - chef de culture salarié de l'exploitation
3 - autres (prestataires extérieurs, autres membres de la famille non salariés...)
SUPP Superficie brute de la parcelle (en hectare)
ANPLAN Date de plantation de la parcelle
QANPLAN Age de la vigne
VICEP Code du cépage de la parcelle
CEPAGE Libellé du cépage
PORTEGREFFE Code du porte-greffe de la parcelle
LIBPG Libellé du porte-greffe
DISTRANG Distance entre les rangs (en cm)
DISTCEP Distance entre les ceps sur les rangs (en cm)
DENSITE Nombre de pieds de vigne à l'hectare
TYPVINPAR Type de vin revendicable 1 - AOP
2 - IGP avec mention de cépage
3 - IGP sans mention du cépage
4 - sans IG avec mention du cépage
5 - sans IG
6 - vins aptes aux eaux-de-vie
CAHIERBIO Parcelle conduite selon un cahier des charges biologique ou en conversion 0 - Non
1 - Agriculture biologique (AB)
2 - Autre mode biologique certifié (non biodynamie)
3 - Biodynamie (certifiée Demeter ou Biodyvin)
4 - Mode de production biologique non certifié
PRATIQUEBIO Pratiques bioau sens large sur la parcelle
CAHIERAUT1 La conduite de la parcelle est libre de tout engagement
CAHIERAUT2 Parcelle conduite en fonction d'un engagement envers une MAE (mesure agri-environnementale) de réduction de l'emploi des phytosanitaires
CAHIERAUT3 Parcelle conduite en fonction d'un respect d'un cahier des charges hors MAE (mesure agri-environnementale)
REALREC Récolte de la parcelle
RECDQ Date de la récolte
MODEREC Mode de récolte 1 - manuelle
VINEXPL Destination de la vendange 1 - vinifiée en cave particulière
2 - vinifiée et distillée en cave particulière
3 - vinifiée en coopérative
4 - vendue en frais, en jus ou en mouts
RENDMAXVI Rendement maximal autorisé en vin (hl/hectare)
RENDMAXRAIS Rendement maximal autorisé en raisin (q/hectare)
RENDMAXALC Rendement maximal autorisé en alcool pur (hl/hectare)
OBJRENDVI Objectif rendement en vin (hl/hectare)
OBJRENDRAIS Objectif rendement en raisin (q/hectare)
OBJRENDALC Objectif rendement en alcool pur (hl/hectare)
RENDVIN Rendement en vin (hl/hectare)
RENDRAISIN Rendement en raisin (q/hectare)
RENDALC Rendement en alcool pur (hl/hectare)
RENDMOYVI Rendement moyen en vin sur les 5 dernières années (hl/hectare)
RENDMOYRAIS Rendement moyen en raisin sur les 5 dernières années (q/hectare)
RENDMOYALC Rendement moyen en alcool pur sur les 5 dernières années (hl/hectare)
DEPERIS Constatation d’un dépérissement même faible des ceps sur la parcelle
DEPERISAN Année du début de la constatation du dépérissement
DEPERISPROP Proportion de pieds morts, manquants ou complants (jeune plant non productif) sur la parcelle (%)
DEPERISREMPL Remplacement des pieds morts ou manquants
DEPERISRYTHM Rythme de remplacement (tous les x an(s))
DEPERISANREMPL Année du remplacement le plus récent
DEPERISRECEP Pratique ou intention de pratique du recépage
DEPERISREGREF Pratique ou intention de pratique du regreffage
DEPERISMARCOT Pratique ou intention de pratique du marcottage
DEPERISCOMPLANT Pratique ou intention de pratique de la complantation
INTEMP Existence d'aléas exceptionnels 0 - Non
1 - Climatiques
2 - Sanitaires
3 - Climatiques et sanitaires
ENHERBSR16 Présence d’un enherbement sous le rang de la parcelle
ENHERBSR Type d’enherbement sous le rang 0 - aucun enherbement
1 - permanent semé
2 - permanent spontané
3 - temporaire semé de type engrais vert
4 - autre temporaire semé
5 - temporaire spontané
TYPENHERBSRNUM Modalité de l’enherbement sous le rang : x rang(s)
TYPENHERBSRDENOM Modalité de l’enherbement sous le rang : sur y rang(s)
LARGENHERBSR Largeur de l’enherbement sous le rang (cm)
ENHERBIR16 Présence d’un enherbement sur inter-rang
ENHERBIR Type d’enherbement sur inter-rang 0 - aucun enherbement
6 - permanent et temporaire semé de type engrais vert
7 - temporaire semé et temporaire semé de type engrais vert
8 - temporaire spontané et temporaire semé de type engrais vert
9 - permanent et autre temporaire semé
TYPENHERBNUM Numérateur de la modalité de l’enherbement inter-rang : x rang(s)
TYPENHERBDENOM Dénominateur de la modalité de l’enherbement inter-rangs : sur y rang(s)
TYPENHERBEVNUM Numérateur de la modalité de l’enherbement inter-rang temporaire semé de type engrais vert : x rang(s)
TYPENHERBEVDENOM Dénominateur de la modalité de l’enherbement inter-rangs temporaire semé de type engrais vert : sur y rang(s)
TYPENHERBNUMTPSE Numérateur de la modalité de l’enherbement inter-rang temporaire semé : x rang(s)
TYPENHERBDENOMTPSE Dénominateur de la modalité de l’enherbement inter-rangs temporaire semé: sur y rang(s)
LARGENHERB Largeur de l’enherbement inter-rangs (cm)
LARGENHERBEV Largeur de l’enherbement inter-rangs temporaire semé de type engrais vert (cm)
LARGENHERBTPSE Largeur de l’enherbement inter-rangs temporaire semé (cm)
MOISEMIS Mois du semis de l'enherbement temporaire semé (non engrais vert) 1 - septembre 2015
2 - octobre 2015
3 - novembre 2015
4 - décembre 2015
5 - janvier 2016
6 - février 2016
7 - mars 2016
8 - avril 2016
9 - mai 2016
11 - juillet 2016
12 - aout 2016
MOISEMISEV Mois du semis de l'enherbement temporaire semé de type engrais vert 1 - septembre 2015
DESTSEMIS Mois de destruction de l'enherbement temporaire semé (non engrais vert) 1 - septembre 2015
DESTSEMISEV Mois de destruction de l'enherbement temporaire semé de type engrais vert 1 - septembre 2015
DESTENHTEMP Mode de destruction de l'enherbement temporaire semé (non engrais vert) 1 - mécanique y compris enfouissement
2 - chimique
DESTENHTEMPEV Mode de destruction de l'enherbement temporaire semé de type engrais vert 1 - mécanique y compris enfouissement
3 - pas de destruction ou autre type de destruction (naturelle etc)
NBTONTEIR Nombre de passages relatifs à la maîtrise de l'enherbement dans l'inter-rang hors engrais vert
NBTONTEIREV Nombre de passages relatifs à la maîtrise de l'enherbement dans l'inter-rang de type engrais vert
NBTONTESR Nombre de passages relatifs à la maîtrise de l'enherbement sous le rang
NBTONTES Nombre de passages relatifs à la maîtrise de l'enherbement
ENHERB2013 Présence d'enherbement en 2013
ARENHERB Intention d'arrêt de l'enherbement 1 - pour cette campagne uniquement
2 - pour plusieurs campagnes
3 - définitivement
ARCONCHYD Raisonnement de l'arrêt de l'enherbement : concurrence hydrique ou minérale trop élevée
ARENDEMENT Raisonnement de l'arrêt de l'enherbement : recherche d'un rendement plus élevé
ARCOUT Raisonnement de l'arrêt de l'enherbement : coût et temps passés trop élevés
ARINTCOMPL Raisonnement de l'arrêt de l'enherbement : contraintes de mise en œuvre pour l'entretien (technicité, outillage, fenêtre d'action) trop élevées
ARENHERBAUT Raisonnement de l'arrêt de l'enherbement : autre
CMULCH Utilisation de mulch 0 - Aucun
1 - Sous le rang
2 - Sur l'inter-rang
3 - Sous le rang et sur l'inter rang
DESHERB Désherbage mécanique ou thermique
DESINTRANG Nombre total de passages mécaniques ou thermiques sur l'inter-rang
DESINTCEP Nombre total de passages mécaniques ou thermiques sur l'inter-cep
MECATOT Nombre total de passages mécaniques ou thermiques sur l'inter-rang et sur l'inter-cep
EBOUMANU Nombre de passages pour ébourgeonnage manuel
EBOUMECA Nombre de passages pour ébourgeonnage mécanique
EPAMMANU Nombre de passages pour épamprage manuel
EPAMMECA Nombre de passages pour épamprage mécanique
EPAMCHIM Nombre de passages pour épamprage chimique
PALIMANU Nombre de passages pour palissage manuel
PALIMECA Nombre de passages pour palissage mécanique
ROGNMANU Nombre de passages pour rognage manuel
ROGNMECA Nombre de passages pour rognage mécanique
EFFEMANU Nombre de passages pour effeuillage manuel
EFFEMECA Nombre de passages pour effeuillage mécanique
EFFETHER Nombre de passages pour effeuillage thermique
VEVEMANU Nombre de passages pour éclaircissage manuel
VEVEMECA Nombre de passages pour éclaircissage mécanique
VEVECHIM Nombre de passages pour éclaircissage chimique
NBOPEBOURG Nombre de passages pour opérations d'ébourgeonnage
NBOPEPAMP Nombre de passages pour opérations d'épamprage
NBOPALIS Nombre de passages pour opérations de palissage
NBOPROGN Nombre de passages pour opérations de rognage
NBOPEFFEUIL Nombre de passages pour opérations d’effeuillage
NBOPECLAIR Nombre de passages pour opérations d'éclaircissage
NBPASMAN Nombre de passages manuels pour opérations en vert
NBPASMEC Nombre de passage mécaniques pour opérations en vert
NBPASTHERM Nombre de passages thermiques pour opérations en vert
NBPASCHIM Nombre de passages chimique pour opérations en vert
NBOPEVERT Nombre d'opérations en vert
MILDIOU Niveau de pression parasitaire mildiou 1 - Forte
3 - Faible
OIDIUM Niveau de pression parasitaire oïdium 1 - Forte
BOTRYTIS Niveau de pression parasitaire botrytis 1 - Forte
TORDEUSE Niveau de pression parasitaire tordeuse 1 - Forte
FLAVE Nombre de traitements obligatoires contre la flavescence dorée
CONFUS Utilisation de la confusion sexuelle
CONFUSCOD Libellé du diffuseur
CONFUSDAT Date de mise en place des diffuseurs
CONFUSNBDIF Nombre de diffuseurs à l'hectare
RAISHIST Raisonnement traitements : historique de la parcelle
RAISOBS Raisonnement traitements : observations maladies
RAISCRAV Raisonnement traitements : comptage des ravageurs
RAISCAUX Raisonnement traitements : comptage des auxiliaires
RAISMETEO Raisonnement traitements : prévisions météorologiques
RAISBSV Raisonnement traitements : bulletins de santé du végétal
RAISFIURN Raisonnement traitements : conseils fournisseurs
RAISINDEP Raisonnement traitements : conseils indépendants de la vente
RAISOAD Raisonnement traitements : Outils d'Aide à la Décision
RAISPRIO Raisonnement prioritaire 1 - connaissances historiques
2 - observations des maladies
3 - comptages ravageurs
4 - comptage auxiliaires
5 - météo
6 - BSV
7 - conseils fournisseurs
8 - conseils indépendants
9 - outils d'aide à la décision
ECOPHYTOPIC Consultation portail EcophytoPIC
DEPHY Participation démonstration ou visites des fermes réseau DEPHY
REDUCTIPP Adoption d'une ou plusieurs pratiques en vue de réduire l'utilisation des produits phytosanitaires
CHOIXCPG Choix de cépages et porte-greffes selon leur résistance ou sensibilité à certaines maladies
AMENAUX Maintien ou développement d'auxiliaires prédateurs
OPTIDOSE Outils d'optimisation de la dose
ARGILE Traitements à l'argile
APPHYTO Existence d’au moins une intervention phytosanitaire
AUTREDPP Autre pratique
ENTREPULV Entreprise faisant toutes les pulvérisations
NBPULVP Nombre de pulvérisateurs intervenant sur la parcelle
PULVDIFF Choix du pulvérisateur en fonction du stade de développement de la vigne
PROPPULVDV Type de propriét utilisé le plus souvent en début de végétation (appelé pulvérisateur DV) 1 - en propriété ou copropriété interne à l'exploitation
2 - en CUMA
PROPPULV Type de propriété 1 - en propriété ou copropriété en interne à l'exploitation
AGEPULVDV Age du pulvérisateur utilisé le plus souvent en début de végétation (appelé pulvérisateur DV)
AGEPULV Age du pulvérisateur
TYPEPULVDV Type du pulvérisateur DV 1 - pulvérisateur porté
2 - pulvérisateur trainé
3 - pulvérisateur automoteur
4 - portatif (manuel ou motorisé)
5 - pulvérisateur semi-porté
TYPEPULV Type du pulvérisateur 1 - pulvérisateur porté
2 - pulvérisateur traîné
VERIFBUSEDV Contrôle du débit des buses ou des pastilles du pulvérisateur DV systématique avant le début de chaque traitement
VERIFBUSE Contrôle du débit des buses ou des pastilles du pulvérisateur systématique avant le début de chaque traitement
TYPULVERISDV Type de pulvérisation DV 1 - pneumatique
2 - jet porté ou aéroconvecteur
3 - jet projeté
TYPULVERIS Type de pulvérisation 1 - pneumatique
MODPULVDV Mode de pulvérisation du pulvérisateur DV 1 - au dessus de la végétation
2 - dans le rang
3 - mixte (à la fois dans le rang et au dessus de la végétation)
4 - aéroconvecteurs de type arboriculture
5 - confinée avec panneaux récupérateurs
MODPULV Mode de pulvérisation 1 - au dessus de la végétation
ANTIDERIVDV Équipé de buses anti-dérive homologuées des pulvérisateurs non pneumatiques DV
ANTIDERIV Équipé de buses anti-dérive homologuées des pulvérisateurs non pneumatiques
LARGPULVDV Capacité maximale de travail du pulvérisateur (nombre de rangs maximum touchés par la pulvérisation lors d'un passage)
LARGPULV Capacité maximale de travail du pulvérisateur DV (nombre de rangs maximum touchés par la pulvérisation lors d'un passage)
DPAEDV Équipé d'un Dispositif Proportionnel à l'avancement électronique (DPAE) du pulvérisateur DV
DPAE Équipé d'un Dispositif Proportionnel à l'avancement électronique (DPAE)
TRFPARFDV Possibilité pour le pulvérisateur DV d'effectuer un traitement face par face strict
TRFPARF Possibilité d'effectuer un traitement face par face strict
NBRANGTDV Nombre de rangs traités par passage en début de végétation
NBRANGT Nombre de rangs traités par passage en pleine végétation
VITPULV Vitesse d'avancement moyenne en pleine végétation (en km/h)
VITPULVDV Vitesse d'avancement moyenne en début de végétation (en km/h)
FERMBUSEDV Fréquence de fermeture d'une ou plusieurs sortie(s) pour adapter la pulvérisation au développement végétatif de la vigne 1 - jamais
FERMBUSE Fréquence de fermeture d'une ou plusieurs sortie(s) pour effectuer un traitement ciblé sur la grappe 1 - jamais
VALEUR Mode de rémunération du viticulteur 1 - au prix par litre du mout, du vin ou de l'alcool produit
2 - au prix par degré d'alcool
3 - au prix du kilo de raisin
PRBOUT Prix du vin produit en bouteille (euros pour bouteille de 75 cl)
PRBOUTLIT Prix du vin produit au litre (euros par litre)
PRCUB Prix du vin produit en cubitainer ou en bag-in-box (euros par litre)
PRVRAC Prix du vin produit en vrac (euros par hectolitre)
ALCVIN Degré du vin
PRALC Prix par degré d'alcool (euros par degré d'alcool et par hectolitre)
PRRAIS Prix du raisin (euros par kilo)
HERBITOT Nombre de passages avec au moins un herbicide réalisés sur la parcelle
EPAMPTOT Nombre de passages avec au moins un traitement pour épamprage ou ébourgeonnage-éclaircissage réalisés sur la parcelle
FONGITOT Nombre de passages avec au moins un traitement fongicide réalisés sur la parcelle
MILTOT Nombre de passages avec au moins une cible mildiou réalisés sur la parcelle
OIDTOT Nombre de passages avec au moins une cible oïdium réalisés sur la parcelle
INSECTOT Nombre de passages avec au moins un traitement insecticide- acaricide réalisés sur la parcelle
AUTOT Nombre de passages avec au moins une cible autres traitements réalisés sur la parcelle
ADJTOT Nombre de passages avec au moins une cible adjuvants réalisés sur la parcelle
FERTOT Nombre de passages avec au moins une cible Fertilisation réalisés sur la parcelle
PASSTOT Nombre total de passages réalisés sur la parcelle
NBDEHTOT Nombre de traitements réalisés avec des produits herbicides sur la parcelle
NBEPAMTOT Nombre de traitements réalisés avec des produits d'épamprage ou d'ébourgeonnage sur la parcelle
NBFONTOT Nombre de traitements réalisés avec des produits fongicides sur la parcelle
NBMILTOT Nombre de traitements réalisés avec au moins une cible mildiou sur la parcelle
NBOIDTOT Nombre de traitements réalisés avec au moins une cible oïdium sur la parcelle
NBINSACARTOT Nombre de traitements réalisés avec des produits insecticides-acaricides sur la parcelle
NBPRODAUT Nombre de traitements réalisés avec des produits ayant au moins autres traitements comme cible
NBPRODADJ Nombre de traitements réalisés avec des produits ayant adjuvant comme cible
NBCICFDTOT Nombre de traitements réalisés avec des produits ayant au moins cicadelle de la flavescence dorée comme cible
NBCICVTOT Nombre de traitements réalisés avec des produits ayant au moins cicadelle verte comme cible
NBFERTOT Nombre de traitements réalisés avec des produits ayant au moins Fertilisation comme cible
NBMULTI Nombre de traitements réalisés avec des produits multicibles sur la parcelle
TRAITTOT Nombre total de traitements réalisés sur la parcelle (hors adjuvants)
TRAITTOT2 Nombre total de traitements réalisés sur la parcelle (avec adjuvants)
IFTTOT IFT TOTAL
IFTOT_HBC IFT TOTAL - hors produits de biocontrôle
IFTOT_BC IFT TOTAL - produits de biocontrôle
IFTHH IFT HORS HERBICIDE
IFTHH_HBC IFT HORS HERBICIDE - hors produits de biocontrôle
IFTF_HBC IFT FONGICIDE - hors produits de biocontrôle
IFTF_BC IFT FONGICIDE - produits de biocontrôle
IFTI IFT INSECTICIDE
IFTI_HBC IFT INSECTICIDE - hors produits de biocontrôle
IFTI_BC IFT INSECTICIDE - produits de biocontrôle
IFTA IFT AUTRE
IFTA_HBC IFT AUTRE - hors produits de biocontrôle
IFTA_BC IFT AUTRE - produits de biocontrôle