Source: http://www.zakonypreludi.sk/zz/2011-471
Timestamp: 2017-03-29 01:21:25+00:00
Document Index: 10098533

Matched Legal Cases: ['§ 2', '§ 2', '§ 27', '§ 6', '§ 8', '§ 8', '§ 13', '§ 10', '§ 11', '§ 13', '§ 12', '§ 26', '§ 30', '§ 12', '§ 14', '§ 12', '§ 12', '§ 13', '§ 12', '§ 30']

471/2011 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o ochrane zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou chemickým faktorom | Aktuálne znenie
Zákony pre ľudíZbierka zákonov SRRočník 2011471/2011 Z. z.Aktuálne znenie
Nariadenie vlády č. 471/2011 Z. z.Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 355/2006 Z. z. o ochrane zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou chemickým faktorom pri práci v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 300/2007 Z. z.
Európska úniaIntegračné smernicePracovné právo a personalistikaBezpečnosť a ochrana zdravia pri práci
15.12.2011471
15.12.2011NARIADENIE VLÁDY
15.12.2011Slovenskej republiky
15.12.2011z 23. novembra 2011,
15.12.2011ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 355/2006 Z. z. o ochrane zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou chemickým faktorom pri práci v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 300/2007 Z. z.
15.12.2011Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. e) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov nariaďuje:
15.12.2011Čl. I
15.12.2011Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 355/2006 Z. z. o ochrane zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou chemickým faktorom pri práci v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 300/2007 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
15.12.20111. V § 2 písm. b) prvom a druhom bode sa slová „nebezpečný chemický prípravok“ nahrádzajú slovami „nebezpečná chemická zmes“.
15.12.20112. V poznámke pod čiarou k odkazu 3 sa citácia „Zákon č. 163/2001 Z. z. o chemických látkach a chemických prípravkoch v znení neskorších predpisov.“ nahrádza citáciou „Zákon č. 67/2010 Z. z. o podmienkach uvedenia chemických látok a chemických zmesí na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov (chemický zákon) v znení neskorších predpisov.“.
15.12.20113. V poznámke pod čiarou k odkazu 4 sa citácia „§ 27 zákona č. 163/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.“ nahrádza citáciou „§ 6 zákona č. 67/2010 Z. z.“.
15.12.20114. § 8 vrátane nadpisu znie:
15.12.2011„§ 8
15.12.2011Špecifické ochranné a preventívne opatrenia pri skladovaní veľmi toxických látok a zmesí a toxických látok a zmesí
15.12.2011(1) Miestnosť, v ktorej sa skladujú toxické látky a zmesi alebo veľmi toxické látky a zmesi,13) musí byť uzamknutá, zabezpečená proti vlámaniu a nesmú sa v nej skladovať
15.12.2011a) humánne lieky, veterinárne lieky a liečivá,15)
15.12.2011b) omamné látky, psychotropné látky a prípravky,16)
15.12.2011c) potraviny,17)
15.12.2011d) krmivá,18)
15.12.2011e) výbušniny19) a
15.12.2011f) horľavé látky.19)
15.12.2011(2) Veľmi toxické látky a zmesi možno skladovať v jednej miestnosti s inými látkami a zmesami, ktoré nie sú toxické, okrem látok uvedených v odseku 1 písm. a) až f), len za predpokladu, že sú uložené v uzamknutej schránke určenej výhradne na skladovanie veľmi toxických látok a zmesí. S toxickými látkami a zmesami sa môžu veľmi toxické látky a zmesi skladovať v jednej miestnosti, prípadne v jednej schránke, ak sú uložené oddelene a je vylúčené ich vzájomné škodlivé pôsobenie alebo zámena, ak taký spôsob skladovania schválil príslušný úrad verejného zdravotníctva.21)
15.12.2011(3) Toxické látky a zmesi možno skladovať v jednej miestnosti, prípadne v jednej schránke s látkami alebo zmesami, ktoré nie sú toxické, okrem látok uvedených v odseku 1 písm. a) až f), ak sú uložené oddelene a je vylúčené ich vzájomné škodlivé pôsobenie alebo zámena.
15.12.2011(4) Toxické látky a zmesi a veľmi toxické látky a zmesi umiestnené v cisternách, v obdobných veľkokapacitných kontajneroch alebo v obaloch možno skladovať v uzavretých priestoroch zabezpečených proti nepriaznivým klimatickým podmienkam, proti škodlivému pôsobeniu týchto látok a zmesí na okolie a proti vniknutiu nepovolaných osôb do týchto priestorov.
15.12.2011(5) Veľmi toxické látky a zmesi možno vydávať zo skladu len na žiadanku podpísanú zamestnancom, ktorý riadi práce s veľmi toxickými látkami a zmesami. Nepoužité veľmi toxické látky a zmesi sa musia po ukončení pracovnej zmeny vrátiť do skladu. Množstvo veľmi toxických látok a zmesí sa musí evidovať spôsobom, ktorý zaručí spoľahlivú evidenciu záznamov o každom príjme a výdaji týchto látok a zmesí.“.
15.12.2011Poznámky pod čiarou k odkazom 13, 19 a 21 znejú:
15.12.2011„13) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 zo 16. decembra 2008 o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí, o zmene, doplnení a zrušení smerníc 67/548/EHS a 1999/45/ES a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 1907/2006 (Ú. v. EÚ L 353, 31. 12. 2008) v platnom znení.
15.12.201119) Výnos Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky z 15. apríla 2010 č. 3/2010, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o všeobecných požiadavkách na klasifikáciu, označovanie a balenie nebezpečných látok a zmesí (oznámenie č. 177/2010 Z. z.).
15.12.201121) § 13 ods. 4 písm. i) zákona č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
15.12.2011Poznámky pod čiarou k odkazom 14 a 20 sa vypúšťajú.
15.12.20115. V § 10 ods. 1 písm. c) sa slová „chemických prípravkov“ nahrádzajú slovom „zmesí“.
15.12.20116. V poznámke pod čiarou k odkazu 25 sa citácia:
15.12.2011„Zákon č. 163/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
15.12.2011Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 444/2001 Z. z. o požiadavkách na používanie označenia, symbolov a signálov na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci.“ nahrádza citáciou:
15.12.2011„Zákon č. 67/2010 Z. z.
15.12.2011Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 387/2006 Z. z. o požiadavkách na zaistenie bezpečnostného a zdravotného označenia pri práci.“.
15.12.20117. V § 11 uvádzacia veta znie:
15.12.2011„Zamestnávateľ vypracuje prevádzkový poriadok, ktorý podlieha schvaľovaniu podľa osobitných predpisov25a) a ktorý obsahuje“.
15.12.2011Poznámka pod čiarou k odkazu 25a znie:
15.12.2011„25a) § 13 ods. 4 písm. b) zákona č. 355/2007 Z. z.“.
15.12.20118. V § 12 ods. 1 sa za slovo „dohľad“ vkladajú slová „podľa osobitného predpisu25b)“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „vo vzťahu k práci.25c)“.
15.12.2011Poznámky pod čiarou k odkazom 25b a 25c znejú:
15.12.2011„25b) § 26 zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
15.12.201125c) § 30 zákona č. 355/2007 Z. z.“.
15.12.20119. V § 12 ods. 10 sa za slová „lekárskej preventívnej prehliadke“ vkladajú slová „vo vzťahu k práci“.
15.12.201110. V § 14 sa slová „akty Európskych spoločenstiev“ nahrádzajú slovami „záväzné akty Európskej únie“.
15.12.201111. Príloha č. 1 znie:
15.12.2011„Príloha č. 1 k nariadeniu vlády č. 355/2006 Z. z.
15.12.2011NAJVYŠŠIE PRÍPUSTNÉ EXPOZIČNÉ LIMITY CHEMICKÝCH FAKTOROV V PRACOVNOM OVZDUŠÍ
15.12.20111. Najvyššie prípustné expozičné limity plynov, pár a aerosólov v pracovnom ovzduší (NPEL)
15.12.2011Tabuľka č. 1
15.12.2011 Por.
čísloChemická
látkaCASNPELPoznámka priemernýkrátkodobý ppmmg.m-3ppmmg.m-3 1. Acetaldehyd (etanál)75-07-05091––– 2. Acetanhydrid
(anhydrid kyseliny octovej)108-24-7521––– 3. Acetón (propanón)67-64-1500 1 210––– 4. Acetonitril
(etánnitril, nitril kyseliny etánovej, metylkyanid)75-05-84070––K 5. Akroleín (propenál)107-02-80,10,23––– 6. Aldrin309-00-2–0,25––K 7. Alylalkohol
(prop-2-én-1-ol)107-18-624,8512,1K 8. 2-Aminoetanol 141-43-512,537,6K 9. 2-Aminopyridín504-29-00,52 ––– 10. Amoniak7664-41-720145036– 11. Amylalkohol (pentanol) – izoméry30899-19-52073 80292– 12. Anilín62-53-327,7––K 13. Antimón a jeho anorganické zlúčeniny ako Sb 7440-36-0–0,5––– 14. Antimonovodík7803-52-30,050,3––– 15. ANTU
(a-naftyltiourea)86-88-4–0,3––– 16. Azid sodný26628-22-8–0,1–0,3K 17. Bárium
zlúčeniny rozpustné ako Ba7440-39-3–0,5––– 18. 1,4-Benzochinón (chinón,
p-benzochinón)106-51-40,10,4 ––S 19. Bifenyl92-52-40,161––K 20. Bisfenol A
(inhalovateľná frakcia)80-05-7–10,0––– 21. Bróm7726-95-60,10,7––– 22. Brómetán
(etylbromid)74-96-4–890––– 23. Brómmetán
(metylbromid)74-83-914––K 24. Brómchlórmetán74-97-52001 100––K 25. Bromovodík10035-10-6––26,7– 26. Butanón
(etylmetylketón) 78-93-3200600300900– 27. Butántiol109-79-50,51,913,8– 28. 2-Butoxyetanol
(butylglykol)111-76-2209850246K 29. 2-Butoxyetyl acetát
(butylglykol acetát)112-07-22013350333K 30.Butylacetáty n-Butylacetát123-86-4100500150700– sek-Butylacetát105-46-4100500150700– izo-Butylacetát110-19-0100500150700– terc-Butylacetát540-88-5100500150700– 31. n-Butylakrylát141-32-32111053S 32. Butylalkoholy (butanoly) n-Butanol71-36-3100310––– sek-Butanol78-92-2100310––– izo-Butanol78-83-1100310––– terc-Butanol75-65-0206280250– 33. Butyldiglykol
2-(2-butoxyetoxy)etanol112-34-51067,515101,2– 34. p-terc-Butylfenol (ptBP)98-54-40,080,5––– 35. terc-Butyl-metyl-éter1634-04-450183,5100367– 36. 4-terc-Butyltoluén (p-terc-butyltoluén)98-51-11060––– 37. Cín
zlúčeniny anorganické (ako Sn)7440-31-5–2–4– 38. Cín
zlúčeniny organické (ako Sn)7440-31-5–0,1–0,2K 39. Cyklohexán110-82-7200700––– 40. Cyklohexanol108-93-050210––K 41. Cyklohexanón108-94-110412082K 42. Cyklohexén110-83-83001 000––– 43. Cyklohexylamín (cyklohexánamín)108-91-85201040– 44. DDT (dichlórdifenyltrichlór etán) 50-29-3–1–8K 45. Desflurán57041-67-5107020140– 46. Dibenzoyldioxidán
(dibenzoylperoxid)94-36-0–5––– 47. Diborán19287-45-70,10,1––– 48. Dibutylftalát84-74-2–3–5– 49. Dieldrin60-57-1–0,25 ––K 50. Dietylamín109-89-75151030– 51. 2-Dietylamínoetanol100-37-8524––K 52. Dietylénglykol
(2,2´-oxydietanol)111-46-610442090– 53. Dietylénglykoldimetyléter 111-96-65281056K 54. Dietyléter60-29-7100308200616– 55. Di-(2-etylhexyl)ftalát (DEHP)117-81-7–3–5– 56. Difenyléter101-84-817,1––– 57. 1,2-Dichlórbenzén
(o-dichlórbenzén)95-50-12012250306K 58. 1,4-Dichlórbenzén
(p-dichlórbenzén)106-46-72012250306– 59. Dichlórdietyléter111-44-41059––K 60. 1,1-Dichlóretán75-34-3100412––K 61. 1,1-Dichlóretén (dichlóretylén)75-35-45201040– 62. 1,2-Dichlóretén
(1,2-dichlóretylén)540-59-02008002501 010– 63. Dichlórmetán (metylénchlorid)75-09-2100350––– 64. Dichlórvos
(2,2-dichlórvinyl dimetyl fosfát)62-73-70,111––K 65. N,N-Dimetylacetamid127-19-510362072K 66. Dimetylamín124-40-323,859,4– 67. N,N-Dimetylanilín121-69-75251050K 68. 1,3-Dimetylbutylacetát108-84-950300––– 69. Dimetyléter115-10-61 0001 920––– 70. N,N-Dimetylformamid68-12-25151030K 71. 2,2-Dimetylpropán
(neopentán)463-82-11 0003 000––– 72. Dinitrobenzén
(všetky izoméry)25154-54-50,151––K 73. 1,4-Dioxán123-91-12073––– 74. Endrin 72-20-8–0,1––K 75. Enflurán13838-16-9108020150– 76. Etántiol
(etylmerkaptán)75-08-10,51,31,02,6– 77. 2-Etoxyetanol
(etylglykol)110-80-528––K 78. 2-Etoxyetyl acetát
(etylglykol acetát)111-15-9211––K 79. Etylacetát
(octan etylový)141-78-61505003001 100– 80. Etylakrylát140-88-55211042S 81. Etylalkohol
(etanol)64-17-55009601 0001 920– 82. Etylamín
(etánamín)75-04-759,4––– 83. Etylbenzén100-41-4100442200884K 84. Etyléndiamín
(etán-1,2-diamín)107-15-31025––S 85. Etylénglykol (etán-1,2-diol)107-21-1205240104K 86. Etylénglykol dinitrát
(nitroglykol dinitrát etylénglykolu)628-96-60,050,320,10,6K 87. Etylénchlórhydrín
(2-chlóretanol)107-07-313,3––K 88. Etylformiát (mravčan etylový)109-94-4100310––K 89. Fenol108-95-228416K 90. p-Fenyléndiamín (benzén-1,2-diamín)106-50-3–0,1––S 91. Fluór7782-41-41,01,5823,16– 92. 2-Fenylpropén98-83-950246100492– 93. Fluorid sírový2551-62-41 0006 100––– 94. Fluoridy – anorganické
(ako F) –2,5––– 95. Fluórovodík, kyselina fluorovodíková
(ako F)7664-39-31,81,532,5– 96. Formaldehyd
(metanál)50-00-00,30,370,60,74S 97. Fosfor – žltý, biely12185-10-3–0,05–0,1– 98. Fosforovodík (fosfín)7803-51-20,10,140,20,28– 99. Fosgén
(chlorid karbonylu) 75-44-50,020,080,10,4– 100. Freóny Trichlórfluormetán (freón 11)75-69-45003 0007504 500– Dichlórdifluórmetán (freón 12)75-71-81 0004 1001 2505 100– Trifluórbrómmetán
(freón 13B1)75-63-81 0006 200––– Dichlórfluórmetán
(freón 21)75-43-410432086– Monochlórdifluórmetán (chlórdifluórmetán, freón 22)75-45-61 0003 600––– 1,2-Dichlór-1,1,2,2-tetrafluóretán
(freón 114)76-14-21 0007 1001 2508 890– 1,1,1,2-Tetrachlór-2,2-difluóretán
(freón 112a)76-11-92001 7004003 400– 1,1,2,2-Tetrachlór-1,2-difluóretán
(freón 112)76-12-02001 7004003 400– 101. Ftalanhydrid
(anhydrid kyseliny ftalovej)85-44-9–1 ––S 102. Furfural
(furán-2-karbaldehyd)98-01-127,9––K 103. Furfurylalkohol
(furán-2-ylmetanol)98-00-01041––K 104. Gáfor (bornán-2-ón)76-22-2213426– 105. Glutaraldehyd (pentándiál)111-30-80,050,20,05 0,2S 106. Glycerín 56-81-5–10––– 107. Guma, komponenty:9006-04-6 Ditiokarbamáty (dietylditiokarbamát)148-18-5–2,0––S p-Fenylendiamínové zlúčeniny (PPD)106-50-3–0,1––S Tiazoly (merkaptobenztiazol)49-30-4–4,0––S Tiuramy (tetrametyltiuram disulfid)137-26-8–1,0––S 108. Halotan
(2-bróm-2-chlór-1,1,1-trifluóretán)151-67-75401080– 109. Heptachlór76-44-8–0,05–0,4 K 110. n-Heptán142-82-55002085––– 111. Heptán-2-ón
(metylpentylketón)110-43-050238100475K 112. Heptán-3-ón
(etylbutylketón)106-35-42095––– 113. Hexachlór-1,3-butadién87-68-30,020,21––K 114. Hexachlóretán67-72-119,8219,6K 115. Hexachlórcyklohexán, HCH
(izoméry a a b)319-84-6 319-85-7–0,5–4K 116. Hexán
všetky izoméry okrem n-hexánu 5001 8001 0003 600– 117. n-Hexán110-54-3207240140– 118. 2-Hexanón (metyl-n-butylketón)591-78-6521––– 119. Hexón (izobutylmetylketón)108-10-1208340166K 120. Hliník
respirabilná frakcia – prach 7429-90-5
21645-51-2 –
– – 121. Hliník, alkylzlúčeniny –2––– 122. Hliník, rozpustné soli –2––– 123. Hydrid lítny7580-67-8–0,025––– 124. Hydrochinón (benzén-1,4-diol)123-31-9–2––K 125. Hydroxid sodný1310-73-2–2––– 126. Hydroxid vápenatý1305-62-0–5––– 127. Chlór7782-50-5––0,51,5– 128. Chlóracetaldehyd107-20-013––K 129. Chlórbenzén108-90-75231570– 130. Chloroprén
(2-chlórbuta-1,3-dién)126-99-8518––K 131. Chlóretán75-00-3100268––– 132. Chlorid fosforečný10026-13-8–1––– 133. Chloroform
(trichlórmetán)67-66-3210––K 134. 3-Chlórpropén
(alylchlorid)107-05-113––K 135. Chlorovodík7647-01-0581015– 136. Chróm anorg. zlúč. chrómu (II) a (III)
– nerozpustné (ako Cr)7440-47-3–2––– 137. Izoflurán26675-46-7108020150– 138. Izokyanáty Hexametylén-1,6-diizokyanát (HDI) 822-06-00,0050,035––S 4,4’-Metyléndifenylizokyanát (MDI)101-68-80,0020,03––S Metylizokyanát (MIC) 624-83-9––0,02–– Toluén-2,4-diizokyanát (TDI)584-84-90,0020,014––S Trimetylhexametylén diizokyanát28679-16-50,0020,017––S 139. Izopropylalkohol
(propán-2-ol) 67-63-02005004001 000– 140. Izopropylamín
(propán-2-amín) 75-31-0512 1024– 141. Izopropylbenzén
(kumén)98-82-820
50250K 142. Jód7553-56-20,11,10,11,1– 143. Kaprolaktám
(prach, pary) 105-60-2–10–40– 144. Karbid kremíka
inhalovateľná frakcia409-21-2
– 145. Ketén463-51-40,50,9––– 146. Kobalt a jeho zlúčeniny (ako Co)7440-48-4–0,05––S 147. Krezol (metylfenoly)
p-Krezol1319-77-3
106-44-5522––K 148. Kyánamid
(karbamonitril)420-04-20,581––K 149. Kyanidy (ako CN)
(inhalovateľná frakcia) –5––K 150. Kyanovodík
(kyselina kyanovodíková)74-90-81,92,13,84,2K 151. Kyselina dusičná7697-37-2––12,6– 152. Kyselina mravčia
(kyselina metánová)64-18-659––– 153. Kyselina octová
(kyselina etánová)64-19-71025––– 154. Kyselina fosforečná7664-38-2–1–2– 155. Kyselina pikrová
(2,4,6-trinitrofenol)88-89-1–0,1––K, S 156. Kyselina propánová
(kyselina propiónová)79-09-410312062– 157. Kyselina sírová (hmla)7664-93-9–0,05––– 158. Kyselina šťaveľová
(kyselina etándiová) 144-62-7–1––– 159. Lakový benzín1) 50300100600– 160. Lindán
(hexachlórcyklohexán izomér)58-89-9–0,1––K 161. Maleínanhydrid
(anhydrid kyseliny maleínovej)108-31-60,10,41––S 162. Mangán a jeho anorganické zlúčeniny7439-96-5–0,5––– 163. Meď a jej anorganické zlúčeniny
respirabilná frakcia a dymy7440-50-8
– 164. 2-Metoxyetanol
(metylglykol)109-86-41–––K 165. 2-(2-metoxyetoxy) etanol111-77-31050,1––K 166. 2-Metoxyetylacetát
(metylglykol acetát)110-49-61–––K 167. 2-Metoxymetyl-etoxypropanol
(dipropylén glykol mono-metyléter)34590-94-850308––K 168. 1-Metoxypropán-2-ol (propylénglykolmonometyléter)107-98-2100375150568K 169. 2-Metoxypropán-1-ol
(propylénkglykol 2-metyléter)1589-47-5519––K 170. 2-Metoxypropán-2-yl acetát (propylénglykol 1-metyléter 2-acetát)108-65-650275100550K 171. 2-Metoxypropylacetát
(propylénglykol 2-metyléter-1-acetát)70657-70-42011040220K 172. Metylacetát
(octan metylový)79-20-9100310250770– 173. Metylalkohol
(metanol)67-56-1200260––K 174. Metylacetylén
(metyletín)74-99-71 0001 650––– 175. Metylakrylát96-33-35181036– 176. Metylamín
(metánamín)74-89-51013––– 177. N-metylanilín100-61-80,52,214,4K 178. Metylbután
(izopentán)78-78-41 0003 000––– 179. 1-Metylbutylacetát (amylacetát)626-38-050270100540– 180. Metylcyklohexán108-87-22008104001 620– 181. Metylcyklohexanol
(všetky izoméry)25639-42-350235––– 182. 2-Metyl-4,6-dinitro-fenol (DNOC)534-52-1–0,2––K 183. Metylester kyseliny mravčej107-31-350120––– 184. 5-Metylhexán-2-ón
(metylizoamylketón)110-12-32095––– 185. Metylchlorid
(chlórmetán)74-87-350100100200K 186. 5-Metyl-3-heptanón541-85-5105320107– 187. Metyljodid
(jódmetán) 74-88-40,32––– 188. Metyl-merkaptán
(metántiol)74-93-10,511–– 189. Metylmetakrylát
(metyl 2-etylpropenoát)80-62-650–100–S 190. 4-Metylpentán-2-ón
(izobutylmetylketón, hexón)108-10-1208350208– 191. N-Metyl-2-pyrolidon872-50-410402080K 192. Metylstyrén (vinyltoluén)
– všetky izoméry 25013-15-4100490200980– 193. Mevinfos
(metyl 3­(dimetoxyfosfonyloxy)-but-2-enoát)7786-34-70,010,093––K 194. Molybdén a jeho zlúčeniny rozpustné
(ako Mo)7439-98-7–5––– 195. Molybdén a jeho zlúčeniny nerozpustné (ako Mo)
respirabilná frakcia7439-98-7
– 196. Morfolín110-91-810362072– 197. Naftalén91-20-310501580K 198. Nikotín 54-11-5–0,5–1,5K 199. Nitrobenzén98-95-30,21,0––K 200. Nitroglycerín
(glyceroltrinitrát)55-63-00,030,30,10,9K 201. Nitrotoluén
99-99-016211K 202. Nonány 1508002001 100– 203. Oktány 2009003001 400– 204. Oleje minerálne2)
kvapalný aerosól, dymy 51
3– 205. Olovo a jeho anorganické zlúčeniny
inhalovateľná frakcia7439-92-1
– 206. Olovo a jeho organické zlúčeniny –0,05––– Tetraetylolovo (ako Pb)78-00-2–0,05–0,2K Tetrametylolovo (ako Pb)75-74-1–0,05–0,2K 207. Ortuť a bivalentné anorganické zlúčeniny vrátane oxidu ortuťnatého a chloridu ortuťnatého4)
(ako Hg)7439-97-6–0,1––– 208. Ortuť – organické zlúčeniny
(ako Hg) –0,01––K, S 209. Oxid dusičitý (NO2) 10102-44-024––– 210. Oxid dusnatý (NO) 10102-43-92530––– 211. Oxid dusný (N2O)10024-97-2100183––– 212. Oxid fosforečný1314-56-3–1–5– 213. Oxid horečnatý
inhalovateľná frakcia1309-48-4
– 214. Oxid chloričitý (chlórdioxid)10049-04-40,10,3––– 215. Oxid osmičelý20816-12-00,00020,0021––– 216. Oxid sírový7446-11-9–1––– 217. Oxid siričitý7446-09-50,51,312,7– 218. Oxid titaničitý13463-67-7–5––– 219. Oxid uhličitý124-38-95 0009 000––– 220. Oxid uhoľnatý630-08-030356070– 221. Oxid vanadičný
respirabilná frakcia1314-62-1
– 222. Oxid vápenatý1305-78-8–2––– 223. Oxid zinočnatý, dymy
respirabilná frakcia1314-13-2
– 224. Oxidy železa, dymy (ako Fe)
inhalovateľná frakcia1345-25-1
– 225. Ozón10028-15-60,10,20,20,4– 226. Paraquatdichlorid
(paraquat)1910-42-5–0,1––K 227. Parafín, dymy8002-74-2–2–6– 228. Paratión
(O,O-dietyl-O-4-nitrofenyl tiofosfát)56-38-2–0,1 ––K 229. Pentaboran19624-22-70,0050,0130,0150,039– 230. Pentakarbonyl železa13463-40-60,10,81––– 231. Pentán109-66-01 0003 000––– 232. Pentylacetát
(všetky izoméry)628-63-7
123-92-250
540– 233. Peroxid vodíka7722-84-111,422,8– 234. Piperazín110-85-0–0,1–0,3– 235. Platina – kovová7440-06-4–1––– 236. Platina – zlúčeniny rozpustné (ako Pt) –0,001–0,002S 237. Polyetylénglykol 25322-68-3–1 000––– 238. Polychlórované bifenyly
(PCB) –0,1––K 239. Propylacetát
(octan propylový)109-60-4100400200800– 240. Pyretrum
(vyčistený od citlivých laktónov)8003-34-7–1––– 241. Pyridín110-86-1515––– 242. Rezorcinol
(benzén-1,3-diol)108-46-31045––K 243. Selén a jeho anorganické zlúčeniny
(ako Se)7782-49-2–0,1––– 244. Selenovodík7783-07-50,020,070,050,17– 245. Sevoflurán28523-86-6108020170– 246. Silikón
respirabilná frakcia7440-21-3
– 247. Síran (sulfát) bárnatý
respirabilná frakcia7727-43-7
4 1,5 –
–– 248. Síran vápenatý
sádra)7778-18-9
–– 249. Sírovodík (sulfán)7783-06-4571014– 250. Striebro
– 251. Styrén100-42-5209050200– 252. Sulfid (sírnik) fosforečný1314-80-3–1––– 253. Sulfid uhličitý
(sírouhlík)75-15-0515––K 254. Sulfidy
(suma dimetyldisulfid, dimetylsulfid, metylmerkaptán) 1
– 255. Sulfotep 3689-24-5–0,1–0,2K 256. Tálium a jeho rozpustné zlúčeniny
(ako Tl)7440-28-0–0,1––– 257. Tantal
respirabilná frakcia7440-25-7
–– 258. Telúr a jeho zlúčeniny
(ako Te)13494-80-9–0,1––– 259. Terpentín
(terpentínový olej)8006-64-2100560150850S 260. Tetrahydrofurán109-99-950150100300K 261. 1,1,2,2-Tetrachlóretán79-34-517214K 262. Tetrachlóretylén
(tetrachlóretén, perchlóretylén)127-18-425172100690K 263. Tetrachlórmetán
(chlorid uhličitý)56-23-50,53,216,8K 264. Tetrakarbonyl niklu13463-39-30,050,120,10,24K 265. Tetranitrometán509-14-8–10––– 266. Toluén108-88-350192100384K 267. Trietylamín121-44-828,4312,6K 268. 1,2,4-Trichlórbenzén120-82-1215538K 269. 1,1,1-Trichlóretán
(metylchloroform)71-55-61005552001 100– 270. 1,1,2-Trichlóretán79-00-5105520110K 271. Trichlorid-oxid fosforečný (chlorid fosforylu)10025-87-30,21,3––– 272. Triglycidyl-izokyanuarát –0,1––– 273. Trimellitan hydrid552-30-7–0,04––S 274. Trimetylbenzén (mezitylén)
všetky izoméry526-73-8
108-67-820100––– 275. 2,4,6-Trinitrotoluén
TNT (a izoméry v technických zmesiach)118-96-70,0110,10,0220,2K 276. Vinylacetát
(octan vinylový)108-05-4517,61035,2– 277. Vinylidénchlorid
(1,1-dichlóretén, dichlóretylén)75-35-45201040– 278. Výfukové plyny5)
ako CO
– 279. Wolfrám
rozpustné zlúčeniny7440-33-7
– 280. Xylén, zmiešané izoméry1330-20-750221100442K 281. o-Xylén95-47-650221100442K 282. m-Xylén108-38-350221100442K 283. p-Xylén106-42-350221100442K 284. Zinok a jeho anorganické
– 285. Zirkón a jeho zlúčeniny (ako Zr)7440–1–––
15.12.2011Poznámky:
15.12.20111. Najvyššie prípustné expozičné limity chemických faktorov vychádzajú zo záväzných a indikatívnych limitných hodnôt stanovených a revidovaných na úrovni legislatívy EÚ, ktoré zohľadňujú, ale ich neprekračujú (príloha č. 4). Ďalšie limity vychádzajú z národných limitov členských štátov, najmä nemeckých, anglických a švédskych. Sú odvodené z najnovších vedeckých údajov so zreteľom na ochranu zdravia a odporúčaných kritérií Vedeckého výboru pre expozičné limity pri Európskej Komisii (SCOEL), pričom berú do úvahy dostupnosť meracích techník a faktory dosiahnuteľnosti.
15.12.20112. Najvyššie prípustný expozičný limit (NPEL) pre chemické faktory je definovaný ako najvyššie prípustná koncentrácia chemického faktora (plynu, pary alebo hmotnostných častíc) v pracovnom ovzduší, ktorá vo všeobecnosti nemá škodlivé účinky na zdravie zamestnancov ani nespôsobí neodôvodnené obťažovanie, napríklad nepríjemným zápachom, a to aj pri opakovanej krátkodobej alebo dlhodobej expozícii denne počas pracovného života.
15.12.2011NPEL pre chemické faktory sú stanovené priemernou hodnotou a krátkodobou hodnotou.
15.12.20113. NPEL priemerný predstavuje časovo-vážený priemer koncentrácií nameraných v dýchacej zóne za osemhodinovú pracovnú zmenu a 40-hodinový pracovný týždeň.
15.12.20114. NPEL krátkodobý je stanovený na predchádzanie škodlivým zdravotným účinkom alebo iným neočakávaným účinkom (napr. dráždivým, žieravým, narkotickým, obťažujúcim, ovplyvňujúcim činnosť srdca a schopnosť sebazáchovy) spôsobeným krátkodobými opakovanými vrcholovými expozíciami, ktoré nie sú dostatočne kontrolované uplatňovaním osemhodinového priemerného limitu.
15.12.20115. NPEL krátkodobý predstavuje časovo-vážený priemer koncentrácií nameraných počas 15-minútového referenčného času, ktorému môžu byť zamestnanci exponovaní kedykoľvek v priebehu pracovnej zmeny (maximálne 4-krát za zmenu a len pri látkach so systémovým účinkom).
15.12.2011NPEL krátkodobý nie je stropný limit ani nezávislý limit, je komplementárnou súčasťou osemhodinového priemerného limitu. Pre chemické faktory, pre ktoré je stanovený priemerný aj krátkodobý limit, musia byť dodržané obidve hodnoty. Pre chemické faktory s výraznými akútnymi dráždivými účinkami je stanovený len krátkodobý NPEL, aby boli zohľadnené zdravotné účinky vznikajúce z krátkodobej expozície.
15.12.20116. Najvyššie prípustné expozičné limity plynov, pár a aerosólov s toxickým účinkom sú stanovené nezávisle od teploty a tlaku v ppm (parts per milion – objem vyjadrený počtom objemových častíc plynu v milióne objemových častíc vzduchu) a závisle od týchto premenných v mg.m-3 pri teplote 20 °C a tlaku 101,3 kPa.
15.12.2011Prepočet mg.m-3 na ppm:
15.12.2011 koncentrácia v mg.m-3 v ovzduší = molekulová hmotnosť v g(koncentrácia v ppm), ----------------------------------- 24,1
15.12.2011kde 24,1 = molekulový objem vyjadrený v litroch pri teplote 20 °C a 101,3 kPa.
15.12.20117. Najvyššie prípustné expozičné limity pevných aerosólov sú uvedené v mg.m-3.
15.12.2011Najvyššie prípustné expozičné limity pre vláknitý aerosól sú uvedené počtom vlákien na cm3 (vl.cm-3) alebo v mg.m-3.
15.12.20118. CAS číslo: medzinárodne stanovené číslo priradené danému chemickému faktoru na účel presnej identifikácie chemickej látky za predpokladu, že údaje boli publikované v odbornej literatúre.
15.12.20119. K – znamená, že faktor môže byť ľahko absorbovaný kožou.
15.12.2011Niektoré faktory, ktoré ľahko prenikajú cez kožu, môžu spôsobovať až smrteľné otravy často bez varovných príznakov (napríklad anilín, nitrobenzén, nitroglykol, fenoly a pod.). Pri látkach s významným prienikom cez kožu, či už v podobe kvapalín, alebo pár, je osobitne dôležité zabrániť kožnému kontaktu. Túto cestu vstupu do organizmu je potrebné brať do úvahy pri biologickom monitorovaní.
15.12.201110. S – znamená, že faktor môže spôsobiť senzibilizáciu.
15.12.2011Senzibilizujúce účinky majú faktory, ktoré spôsobujú vyšší výskyt precitlivenosti alergického typu. Pri práci s nimi je potrebná osobitná opatrnosť. Dodržiavanie najvyššie prípustných expozičných limitov nezabezpečí, že u vnímavých osôb nevzniknú alergické reakcie.
15.12.201111. Respirabilná frakcia aerosólu znamená, že expozícia je meraná ako respirabilná zložka aerosólu, ktorá môže preniknúť až do pľúcnych alveol a pre ktorú je stanovený limit.
15.12.201112. Inhalovateľná frakcia znamená, že expozícia je meraná ako inhalovateľná zložka aerosólu (celková koncentrácia), ktorá môže byť vdýchnutá do dýchacích ciest a pre ktorú je stanovený limit.
15.12.2011Vysvetlivky:
15.12.20111) Lakový benzín Toxicita (karcinogenita) závisí od obsahu aromatických uhľovodíkov (benzén, toluén, xylén, etylbenzén, kumén). Limit je stanovený pre lakový benzín, ktorého obsah karcinogénneho benzénu nie je vyšší ako 0,2 obj. % (0,1 hmot. %).
15.12.20112) Oleje minerálne
15.12.20113) Olovo je látka s kumulatívnymi a systémovými účinkami. Preto sa musí monitorovanie ovzdušia doplniť zdravotným dohľadom vrátane biologického monitorovania podľa § 12 a prílohy č. 2.
15.12.20114) Ortuť je látka s vážnymi kumulatívnymi účinkami, preto treba doplniť monitorovanie ovzdušia zdravotným dohľadom podľa § 12 a prílohy č. 2.
15.12.20115) Osobitný limit je určený pre oxid uhoľnatý (CO) a oxid dusičitý (NO2), ktoré sa vyskytujú vo výfukových plynoch, na hodnotenie kombinovaných účinkov vrátane karcinogénnych. Tieto chemické faktory potom slúžia ako indikátory expozície, pričom za akceptovateľnú expozíciu sa považuje dodržanie oboch limitov.
15.12.20112. Najvyššie prípustné expozičné limity pre pevné aerosóly
15.12.2011Tabuľka č. 2
15.12.2011Pevné aerosóly s prevažne fibrogénnym účinkom1)
15.12.2011 FAKTORNPELr – pre
Fr = 100 %4) 1. kremeň5)0,1 (TSH)11) 2. kristobalit5)0,1 – 3. tridymit5)0,1 – 4. gama-oxid hlinitý5)0,1 – Fr 5 % Fr > 5 %6) 5. dinas2 10:Fr10 6. grafit 2 10:Fr10 7. čierne uhlie2 10:Fr10 8. koks2 10:Fr10 9. sľuda2 10:Fr10 10. talok bez obsahu respirabilných vlákien 2 10:Fr10 11. kaolín2 10:Fr10 12. ostatné kremičitany (okrem azbestu)2 10:Fr10 13. šamot2 10:Fr10 14. zlievarenské pevné aerosóly2 10:Fr10 15. horninové pevné aerosóly2 10:Fr10
15.12.2011Tabuľka č. 3
15.12.2011Pevné aerosóly s možným fibrogénnym účinkom
15.12.2011 FaktorNPELc (mg.m-3) 1. oxid kremičitý, amorfný (tepelné a mokré procesy, nevypálená infuzóriová hlinka, kremelina) 4 2. oxid kremičitý, amorfný (kremenné sklo, roztavený kremeň, dymy, vypálená infuzóriová hlinka) 0,3 (NPELr) 3. zváračské pevné aerosóly7) 5 4. bentonit6
15.12.2011Tabuľka č. 4
15.12.2011Pevné aerosóly s prevažne nešpecifickým účinkom
15.12.2011 FaktorNPELc (mg.m-3) 1. hnedé uhlie a lignit6)10 2. vápenec, mramor6)10 3. baryt6)10 4. siderit6)10 5. pevné aerosóly z umelého brusiva6)
(karborundum, elektrit)10 6. železo a jeho zliatiny8) 6 7. čadič tavený10 8. pôdne pevné aerosóly10 9. vysokopecná troska 10 10. oceliarska troska 10 11. popolček 10 12. škvara 10 13. magnezit10 14. dolomit10 15. kovové dentálne zliatiny10 16. sadze (karcinogén kategórie 1) 2 (TSH)11) 17. cement10 18. inertný prach (častice nerozpustné vo vode, inde nezaradené)10
15.12.2011Tabuľka č. 5
15.12.2011Pevné aerosóly s prevažne dráždivým účinkom
15.12.2011 FaktorNPELc (mg.m-3) 1. Textilný pevný aerosól bavlna2 ľan2 konope2 hodváb2 syntetické vlákna textilné4 sisal6 juta6 kapok6 2. Živočíšny pevný aerosól perie4 vlna6 srsť6 ostatný živočíšny pevný aerosól6 3. Rastlinný pevný aerosól9) múka4 cukor6 tabak4 čaj4 káva zelená2 korenie2 pevný aerosól obilný6 pevný aerosól z dreva a) exotické dreviny1 b) ostatné dreviny8 c) dub, buk (karcinogén kategórie 1) 5 (TSH)11) ostatný rastlinný pevný aerosól6 4. Iný pevný aerosól s dráždivým účinkom z brúsenia a opracovania a) fenolformaldehydových živíc5 b) PVC5 c) pneumatík3 d) sklolaminátov5 e) polyakrylátových živíc5 f) epoxidových živíc2 g) polyesterových živíc5 h) polyetylénu5 i) polypropylénu5 j) polymérnych materiálov5 k) polystyrénu5 l) papiera6 m) škrobu4
15.12.2011Tabuľka č. 6
15.12.2011Minerálne vláknité pevné aerosóly
15.12.2011 FaktorNPELc početná koncentrácia
vlákien10) . cm-3hmotnostná koncentrácia
mg.m-3 azbest (karcinogén kategórie 1) 0,1 (TSH)11)
– umelé minerálne vlákna (napríklad čadičové, sklenené, troskové)12) 24
15.12.2011Vysvetlivky pre pevné aerosóly:
15.12.2011Na hodnotenie expozície pevným aerosólom platia podobné zásady ako zásady uvedené v poznámkach v časti 1 tejto prílohy pre chemické faktory s toxickým účinkom s týmito doplnkami:
15.12.20111) Za fibrogénny sa považuje nerozpustný pevný aerosól, vrátane kvapiek aerosólu, ktorý obsahuje viac ako 1 % fibrogénnej zložky a v pokuse na zvierati vykazuje zreteľnú fibrogénnu reakciu pľúcneho tkaniva. Ak je v aerosóle obsiahnutá fibrogénna zložka, musí sa stanoviť vždy jeho respirabilná frakcia a koncentrácia fibrogénnej zložky.
15.12.20112) NPEL pre pevné aerosóly (prach) sa stanovuje ako celozmenová priemerná hodnota expozície celkovej (inhalovateľnej) koncentrácii pevného aerosólu (NPELc) alebo jeho respirabilnej frakcii (NPELr). Ako vyhovujúcu možno hodnotiť expozíciu len v prípade, ak sú dodržané obidve hodnoty NPEL pre daný pevný aerosól. V prípade zmesi musí byť zároveň dodržaný NPEL pre jednotlivé zložky zmesi.
15.12.20113) Respirabilná frakcia je váhový podiel častíc pevného aerosólu 5 m odobraného vo vzorke ovzdušia v dýchacej zóne zamestnanca. Spôsob a techniku odberu, stanovenie koncentrácie polietavého prachu v respirabilnej a inhalovateľnej frakcii v pracovnom ovzduší podľa prijatej Johanesburgskej konvencie upravuje STN EN 481. Stratégiu merania, výber vhodného postupu a spracovanie výsledkov upravuje STN EN 482 a STN EN 689.
15.12.20114) Fr je obsah fibrogénnej zložky v percentách v respirabilnej frakcii. Fibrogénna zložka – kremeň, kristobalit, tridymit, gama – oxid hlinitý.
15.12.20115) Pri faktoroch v položkách 1 až 4 je 100 % fibrogénnej zložky.
15.12.20116) V prípade obsahu fibrogénnej zložky > 1 % v respirabilnej frakcii prachu sa vypočíta NPELr pre respirabilnú frakciu prachu podľa vzorca:
15.12.20117) Platí pre pevné častice aerosólu. Zloženie zváracích dymov závisí najmä od zváraného materiálu, druhu a zloženia elektród, techniky zvárania atď. Tieto okolnosti sa musia brať do úvahy pri hodnotení expozície zváračským dymom.
15.12.20118) Pokiaľ zliatiny železa obsahujú vyšší podiel kovov, pre ktoré sú stanovené NPEL, posudzuje sa prašnosť podľa NPEL týchto kovov. NPEL je dodržaný, ak sú dodržané NPEL pre všetky kovy a NPEL pre zliatiny železa.
15.12.20119) NPEL pre pevné aerosóly neprihliada na možné alergické účinky a na obsah mikroorganizmov v prachu.
15.12.201110) Za respirabilné vlákno sa považuje častica, ktorá vyhovuje súčasne všetkým nasledujúcim podmienkam:
15.12.201111) Pre pevné aerosóly, ktoré sú zároveň klasifikované ako karcinogény alebo mutagény kategórie 1 a kategórie 2, sa stanovujú technické smerné hodnoty (TSH). Definíciu TSH upravuje nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 356/2006 Z. z. o ochrane zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou karcinogénnym a mutagénnym faktorom pri práci v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 301/2007 Z. z. Požiadavky na meranie a hodnotenie azbestu upravuje nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 253/2006 Z. z. o ochrane zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou azbestu pri práci.
15.12.201112) Pre umelé minerálne vlákna musia byť súčasne dodržané prípustné hodnoty početnej aj hmotnostnej koncentrácie.
15.12.2011A. Výpočet NPEL pre zmesi chemických látok
15.12.2011Ak je v ovzduší prítomných niekoľko látok, ktoré pôsobia na ten istý orgánový systém, predpokladá sa, že pôsobia aditívne (účinok sa sčíta).
15.12.2011Na hodnotenie výsledkov merania sa používa vzorec:
15.12.2011K1 až Kn sú namerané koncentrácie jednotlivých chemických látok v zmesi
15.12.2011NPEL1 až NPELn sú ich najvyššie prípustné expozičné limity
15.12.2011NPEL pre zmes chemických látok je dodržaný, ak výsledok je menší alebo sa rovná 1.
15.12.2011NPEL pre zmes chemických látok, ktorých účinky sa vzájomne potencujú (majú synergický účinok), nemožno odvodiť z hodnôt NPEL pre jednotlivé látky (synergické pôsobenie látok pri rôznych cestách vstupu, napríklad alkohol s narkotickými látkami).
15.12.2011B. Výpočet NPEL zmesi aerosólov (prachov)
15.12.2011Stanoví sa výpočtom z NPEL jednotlivých aerosólov podľa vzorca:
15.12.2011, kde
15.12.2011% x1 až xn = hmotnostný podiel chemických látok 1 až n v percentách.
15.12.2011Príklad:
15.12.2011Zmes obsahuje 80 % bavlneného prachu s NPEL = 2 mg . m-3 a 20 % textilných syntetických vlákien NPEL = 4 mg . m-3,
15.12.2011potom
15.12.2011Ak sa hmotnostné koncentrácie nedajú spoľahlivo určiť, NPEL sa stanoví podľa hodnoty platnej pre chemickú látku s najnižšou NPEL.“.
15.12.201112. Príloha č. 2 znie:
15.12.2011„Príloha č. 2 k nariadeniu vlády č. 355/2006 Z. z.
15.12.2011BIOLOGICKÉ MEDZNÉ HODNOTY
čísloFaktor v pracovnom
CASZisťovaný faktor
BMHVyšetrovaný materiálČas
odberu vzorky 1.Acetón (67-64-1)Acetón80 mg.l-11 378 μmol.l-153,36 mg.g-1 kreat.
Mb 2.Anilín (62-53-3)Anilín (voľný)1 mg.l-111,2 μmol.l-10,70 mg.g-1 kreat.0,85 μmol.mmol-1 kreat.Mb, c Anilín uvoľnený z väzby na hemoglobín100 μg.l-11079 nmol. l-1––Kb, c 3.n-Butylalkohol
(71-36-3)n-butyl alkohol––2,0 mg.g-1 kreat.3,13 μmol.mmol-1 kreat.
Md ––10,0 mg.g-1 kreat.15,34 μmol.mmol-1 kreat.
Mb 4.p-terc-Butylfenol (ptBF)
ptBF2 mg.l-113,6 μmol.l-11,36 mg.g-1 kreat.
Mb 5.Dichlórmetán
5%–––Kb Dichlórmetán1 mg.l-112,3 μmol.l-1
––Kb 6.N,N-Dimetylfor-mamid
(68-12-2)N-Metylformamid35 mg.l-1
Mb 7.2-Etoxyetanol
(110-80-5)Kyselina etoxyoctová50 mg.l-1480,7 μmol.l-1
Mc, b 8.2-Etoxyetyl acetát
(111-15-9)Kyselina etoxyoctová50 mg.l-1480,7 μmol.l-1
Mc, b 9.Etylbenzén
2 - a 4 -Etylfenol12 mg.l-198,6 μmol.l-18,03 mg.g-1 kreat.7,44 μmol.mmol-1 kreat.Mb, c Kyselina mandľová a kyselina fenylglyoxylová1 600 mg.l-110 590 μmol.l-11 067 mg.g-1 kreat.799 μmol.mmol-1 kreat.Mb, c 10.Etylén
(74-85-1)Hydroxyetylvalín180 μg.l-11 120 nmol.l-1––Ea 11.Fenol
(108-95-2)Fenol200 mg.l-12 130 μmol.l-1133,7 mg.g-1 kreat.
Mb 12.Fluorovodík (7664-39-3) a anorganické zlúčeniny fluóru
(fluoridy)Fluoridy–– 7 mg.g-1
kreat.42,0 μmol.mmol-1 kreat.
Mb ––4 mg.g-1
kreat.24,1 μmol.mmol-1 kreat.
Md 13.Halotan
(151-67-7)Kyselina trifluóroctová2,5 mg.l-122,3 μmol.l-1
––Kb, c 14.n-Hexán
(110-54-3)2,5–Hexándion a
4,5-dihydroxy-2-hexanón5 mg.l-120 μmol.l-13 mg.g-1 kreat.1,4 μmol.mmol-1 kreat.Mb 15.2 - Hexanón
(591-78-6)2,5 - Hexándion a
4,5-dihydroxy-2-hexanón5 mg.l-120 μmol.l-13 mg.g-1 kreat.1,4 μmol.mmol-1 kreat.Mb 16.Hexón
(108-10-1)Hexón3,5 mg.l-135,4 μmol.l-1
Mb 17.Hliník (7429-90-5)Hliník––60 μg.g-1
kreat.251,8 nmol.mmol-1 kreat.
Ma 18.Chlórbenzén
(108-90-7)Celkový 4 – Chlórkatechol––25 mg.g-1 kreat.19,57 μmol.mmol-1 kreat.
Md Celkový 4 – Chlórkatechol––150 mg.g-1 kreat.117,4 μmol.mmol-1 kreat.
Mb 19.Inhibítory cholínesterázy a acetylcholín-
esterázyaktivita cholínesterázy a acetylcholín-
esterázypokles aktivity na 70 % individuálnej základnej hodnoty –––Eb, c 20.Kadmium2)
Karcinogén kategórie 2Kadmium7 μg.l-162,7 nmol.l-14,70 μg.g-1
kreat.4,73 nmol.mmol-1 kreat.
Ma 21.Kobalt a jeho zlúčeniny2)
(7440-48-4)Kobalt30 μg.l-1509,8 nmol.l-120,03 μg.g-1
kreat.38,45 nmol.mmol-1 kreat.
Ma 22.Lindan
(58-89-9)Lindán
25 μg.l-186,1 nmol.l-1––P/Sb 23.Metanol
(67-56-1)Metanol30 mg.l-1 938 μmol.l-1
Mc, b 24.Nitrobenzén
(98-95-3)Anilín (uvoľnený z väzby na Hb)100 μg.l-11 079 nmol.l-1––Kc 25.Olovo a jeho zlúčeniny1)
(7439-92-1)Olovo400 μg.l-11 933 nmol.l-1––Ka 100 μg.l-1 (ženy < 45 r.)2)485,0 nmol.l-1––Ka -Aminolevulová kyselina15 mg.l-1 114,7 μmol.l-1
10,03 mg.g-1 kreat.8,65 μmol.mmol-1 kreat.Ma 6 mg.l-1 (ženy < 45 r.)2)46,1 μmol.l-1
4,03 mg.g-1 kreat.3,48 μmol.mmol-1 kreat.-- Koproporfyrín0,30 mg.l-10,45 μmol.l-10,2 mg.g-1 kreat.43 nmol.mmol-1 kreat.Ma 26.Ortuť (7439-97-6) a anorganické zlúčeniny ortuti3)Ortuť
c 27.Oxid uhoľnatý
(630-08-0)CO-Hb5 %–––Kb 28.Oxid vanadičný
(1314-62-1)Vanád
––50 μg.g-1 kreat.111,1 nmol.mmol-1 kreat.
Mc, b 29.Paratión
p-Nitrofenol 0,5 mg.l-1
Acetylcholinesterázapokles aktivity na 70 % individuálnej základnej hodnoty –––Ec 30.Pentachlórfenol
(87-86-5)Pentachlórfenol 5 mg.l-118,9 μmol.l-1––P/Sb ––2 mg.g-1 kreat.0,87 μmol.mmol-1
kreat.Mc, d 31.Polycyklické aromatické uhľovodíky2)
Karcinogén kategórie 21-Hydroxypyrén 5,66 μg.l-125,9 nmol.l-13,77 μg.g-1 kreat.
Mb 32.Sírouhlík
(75-15-0)2-Tio-tiazolidín-4- karboxylová kyselina (TTCA)––2 mg.g-1 kreat.1,42 μmol.mmol-1
kreat.Mb 33.Styrén
(100-42-5)Kyselina mandľová a kyselina fenylglyoxylová901 mg.l-1
600 mg.g-1 kreat.449 μmol.mmol-1 kreat.
Mc,b 34.Tetraetylolovo
(78-00-2)Dietylolovo25 μg.l-1 (Pb)120,9 nmol.l-116,70 μg.g-1 kreat.
Mb Celkové olovo
(možno aplikovať na zmes tetraetylolova s tetrametylolovom)50 μg.l-1241,5 nmol.l-133,36 μg.g-1 kreat.
Mb 35.Tetrahydrofurán
(109-99-9)Tetrahydrofurán2 mg.l-128,4 μmol.l-1
36.Tetrachlóretylén
(127-18-4)Tetrachlóretylén0,5 mg.l-13,3 μmol.l-1
––Kd Kyselina trichlóroctová3,5 mg.l-121,7 μmol.l-1
Mb 37.Tetrametylolovo
(75-74-1)Olovo50 μg.l-1241,5 nmol.l-133,36 μg.g-1 kreat.
Mb 38.Tetrachlórmetán
(56-23-5)Tetrachlórmetán
3,5 μg.l-123,0 nmol.l-1
––Kc, b 39.Toluén
(108-88-3)Toluén600 μg.l-16517 nmol.l-1
––Kb O-krezol1,5 mg.l-114,3 μmol.l-1
Mc, b Kyselina hippurová2 401 mg.l-113 399 μmol.l-1
Mb 40.1,1,1- Trichlóretán
(71-55-6)1,1,1- Trichlóretán550 μg.l-14 127 nmol.l-1––Kc, d 41.Xylén
(1330-20-7)Xylén
1,5 mg.l-114,6 μmol.l-1
––Kb Suma kyselín 2,3,4-metylhippurových2 000 mg.l-110 355 μmol.l-11 334 mg.g-1 kreat.781 μmol.mmol-1 kreat.Mb
15.12.20111. Biologické monitorovanie expozície zahŕňa meranie množstva chemických faktorov a ich metabolitov v biologickom materiáli a meranie biologických účinkov vyvolaných týmito faktormi. Biologický monitoring expozície je komplementárnou metódou k monitoringu ovzdušia v pracovnom prostredí, ak samotný odber ovzdušia nemôže dať spoľahlivé údaje o expozícii, najmä v prípadoch, ak je vstup látky do organizmu iný, než len inhalačnou cestou (cez pokožku alebo zažívací trakt).
15.12.20112. Biologické medzné hodnoty (BMH) reprezentujú referenčné hodnoty pre hodnotenie potenciálnych zdravotných rizík pri práci a slúžia ako indikátory pre následné preventívne opatrenia.
15.12.20113. BMH, rovnako ako aj najvyššie prípustné expozičné limity (NPEL) vychádzajú z prípustných hodnôt členských štátov, najmä nemeckých (BAT – Biologischer Arbeitsstoff-Toleranz-Wert, BLW – Biologischer-Leit Wert). Sú odvodené z dostupných toxikologických a medicínskych vedeckých poznatkov a odporúčaných metód Vedeckého výboru pre expozičné limity pri Európskej komisii (SCOEL). Indikujú, že pri týchto koncentráciách nebude poškodené zdravie osôb exponovaných najviac 8 hodín denne a 40 hodín týždenne na úrovni príslušných NPEL pri inhalačnej expozícii.
15.12.20114. NPEL aj BMH sú stanovené na podobných množstvách externej a internej expozície, to znamená, že v týchto prípadoch sa BMH vzťahujú na skupinové priemery hodnotenia expozície. Pre zdravého jednotlivca BMH predstavujú stropné hodnoty.
15.12.20111) BMH pre olovo a jeho iónové zlúčeniny korešponduje so záväznou biologickou limitnou hodnotou stanovenou na úrovni Európskej únie (príloha č. 4), ktorá je: 700 g Pb . l-1 krvi (3,4 mol. l-1 krvi).
15.12.2011Biologické monitorovanie zahŕňa meranie hladiny olova v krvi používajúc metódu absorbčnej spektrometrie alebo metódu, ktorá má ekvivalentné výsledky.
15.12.2011Zdravotný dohľad sa vykoná, ak
15.12.2011– expozícia koncentráciám olova v pracovnom ovzduší je vyššia ako 0,075 mg.m-3 vypočítaná ako časovo-vážený priemer v priebehu 40-hodinového týždňa alebo
15.12.2011– hladina olova v krvi nameraná u jednotlivých zamestnancov je vyššia ako 400 g Pb. l-1 krvi.
15.12.2011Biologické monitorovanie Pb zahŕňa aj vykonanie ďalších odporúčaných indikátorov expozície, ako je kyselina delta-amínolevulová (D-ALA) v moči, dehydratáza kyseliny amínolevulovej a zinkprotoporfyrín (ZPP) v moči.
15.12.20112) V tejto prílohe sú uvedené aj niektoré chemické faktory s karcinogénnym účinkom (kategória 1 a 2). Pre tieto chemické faktory platí, že dodržanie BMH nevylučuje riziko škodlivých zdravotných účinkov, preto sú určené ako základ pre biomonitoring exponovaných osôb a zdravotný dohľad vykonávaný lekárom pracovnej zdravotnej služby podľa § 13 a prílohy č. 4 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 356/2006 Z. z. o ochrane zdravia zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou karcinogénnym a mutagénnym faktorom pri práci v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 301/2007 Z. z.
15.12.20111), 3) Zdravotný dohľad musí byť zabezpečený v súlade s § 12 a osobitnými predpismi (§ 30 zákona č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov; vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 292/2008 Z. z. o podrobnostiach o rozsahu a náplni výkonu pracovnej zdravotnej služby, o zložení tímu odborníkov, ktorí ju vykonávajú, a o požiadavkách na ich odbornú spôsobilosť v znení vyhlášky Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 135/2010 Z. z.; odborné usmernenie Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 10525/2010-OL z 22. 2. 2010 o náplni lekárskych preventívnych prehliadok vo vzťahu k práci).
15.12.2011Biologické medzné hodnoty sa zisťujú v krvi alebo v moči. Čas odberu vzoriek vyšetrovaného materiálu berie do úvahy podmienky expozície a vlastnosti chemickej látky.
15.12.2011BMH je vyjadrená
15.12.2011– v mg (g, mol, nmol) zisťovaného faktora na 1 liter moču štandardnej hustoty 1,024 g/cm3 pri teplote 20 °C,
15.12.2011– v mg (g, mol, nmol) zisťovaného faktora na 1 liter krvi,
15.12.2011– v g (mol, mmol) kreatinínu v moči prepočítaný na obsah kreatinínu 1,50 g.l-1 moču, resp. 13,26 mmol.l-1 moču. Fyziologický rozsah hodnôt kreatinínu je 0,848 – 2,092 g.l-1 moču (resp. 7 – 18 mmol.l-1) pri 24-hodinových vzorkách moču. Pri profesionálnej expozícii a odberoch močov po skončení zmeny (kratšie ako 24-hodinové vzorky močov) sú odporúčané hodnoty kreatinínu v moči 0,5 – 2,5 g.l-1moču (resp. 4,86 – 22,54 mmol.l-1moču) (Deutsche Forschungsgemeinschaft List of MAK and BAT Values 2009, Commision for the Investigation of Health Hazards of Chemical Compounds in the Work Area Report No. 45, p. 201).
15.12.2011 1.Vyšetrovaný materiál:2. Čas odberu vzorky: M – moč a)žiadne obmedzenie K – krv b)koniec expozície alebo pracovnej zmeny E – červené krvinky c)pri dlhodobej expozícii; po viacerých pracovných zmenách P/S – krvná plazma/sérum d)pred nasledujúcou pracovnou zmenou“.
15.12.201113. Príloha č. 3 znie:
15.12.2011„Príloha č. 3 k nariadeniu vlády č. 355/2006 Z. z.
15.12.2011VYBRANÉ CHEMICKÉ FAKTORY A ÚČELY ICH VYUŽITIA, KTORÉ SÚ ZAKÁZANÉ
15.12.2011 Opis faktorov (CAS)Účel, na ktorý sú uvedené faktory zakázané 1. 2-Naftylamín (91-59-8) a jeho soli Benzidín (92-87-5) a jeho soli 4-Aminobifenyl (92-67-1) a jeho soli 4-Nitrobifenyl (92-93-3)
Výroba a používanie chemických faktorov pri práci a činnosti, ktoré sa týkajú uvedených chemických faktorov, sú zakázané. Zákaz neplatí, ak sa chemický faktor vyskytuje v inom chemickom faktore alebo je súčasťou odpadu, za predpokladu, že jeho individuálna koncentrácia je tam menšia ako 0,1 % hmotnosti. 2. Piesok alebo zmesi obsahujúce voľný oxid kremičitýPoužívanie na povrchovú úpravu predmetov v akejkoľvek aparatúre pomocou piesku pod tlakom spojené s expozíciou zamestnancov. 3. Sírouhlík (75-15-0)
Používanie v procese vulkanizácie za studena pri impregnácii gumeného oblečenia. 4. Prach alebo prášok ohňovzdorného materiálu obsahujúceho viac ako 80 % SiO2 iného ako prírodného pieskuPoužívanie na striekanie foriem na výrobu kremičitých tehál alebo iných výrobkov zložených z ohňovzdorného materiálu a obsahujúcich viac ako 80 % oxidu kremičitého. 5. Kyanovodík (74-90-8)x
c) používanie z valca cez vhodné potrubie s aplikátorom v otvorenom priestore na iné účely, ako je ničenie škodlivého hmyzu alebo živočíchov plynovaním.
15.12.2011“.
15.12.201114. Názov prílohy č. 4 znie: „Zoznam preberaných právne záväzných aktov Európskej únie“.
15.12.201115. Príloha č. 4 sa dopĺňa piatym bodom, ktorý znie:
15.12.2011„5. Smernica Komisie 2009/161/EÚ zo 17. decembra 2009, ktorou sa ustanovuje tretí zoznam smerných najvyšších prípustných hodnôt vystavenia pri práci na vykonanie smernice Rady 98/24/ES a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Komisie 2000/39/ES (Ú. v. EÚ L 338, 19. 12. 2009).“.
15.12.2011Čl. II
15.12.2011Účinnosť
15.12.2011Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 15. decembra 2011.
15.12.2011Iveta Radičová v. r.