Source: http://docplayer.cz/29722443-Pojistna-smlouva-c-usek-pojisteni-hospodarskych-rizik.html
Timestamp: 2018-06-18 22:07:52+00:00
Document Index: 17754615

Matched Legal Cases: ['zákona č. 89', 'čl. 5', 'čl. 8', 'čl. 8', 'čl. 5', 'čl. 1', 'čl. 21', 'čl. 21', 'čl. 21', 'čl. 23', 'čl. 23', 'čl. 11', 'čl. 8', 'čl. 8', 'čl. 11', 'čl. 2', 'zákona č. 101', 'čl. 18', 'čl. 1', 'čl. 1', 'čl. 1', 'čl. 1', 'čl. 2', 'čl. 2', 'čl. 1', 'čl. 2', 'čl. 1', 'čl. 2', 'čl. 2']

Download "Pojistná smlouva č Úsek pojištění hospodářských rizik"
1 Pojistná smlouva č Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ , Česká republika IČO: zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, sp. zn. B 1897 (dále jen pojistitel ), zastoupený na základě zmocnění níže podepsanými osobami Pracoviště: Agentura Jižní Morava, Nádražní 14, Brno, PSČ Korespondenční adresa: Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group, Agentura Jižní Morava, Osvoboditelů 5301, Zlín, PSČ , tel: , a Správa nemovitostí města Znojma, příspěvková organizace se sídlem Pontassievská 14, Znojmo, PSČ 66902, Česká republika IČ: DIČ: CZ (dále jen pojistník). Korespondenční adresa: RENOMIA, a.s., Holandská 8, Brno, Česká republika. Jednající: Ing. Tomáš Šturala, ředitel Bankovní spojení: /0100 uzavírají ve smyslu zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, tuto pojistnou smlouvu, která spolu s pojistnými podmínkami pojistitele a přílohami, na které se tato pojistná smlouva odvolává, tvoří nedílný celek. Tato smlouva byla sjednána prostřednictvím pojišťovacího makléře: RENOMIA, a. s. se sídlem Holandská 874/8, Brno, Česká republika IČ: (dále jen pojišťovací makléř) Korespondenční adresa pojišťovacího makléře je shodná s adresou jeho sídla.
2 1. Pojištěným je pojistník. Článek I. Úvodní ustanovení 2. K tomuto pojištění se vztahují: Všeobecné pojistné podmínky (dále jen VPP ), Zvláštní pojistné podmínky (dále jen ZPP ) a Dodatkové pojistné podmínky (dále jen DPP ). Všeobecné pojistné podmínky VPP P-100/14 - pro pojištění majetku a odpovědnosti Zvláštní pojistné podmínky ZPP P-600/14 - pro pojištění odpovědnosti za újmu Dodatkové pojistné podmínky DPP P-520/14 - pro pojištění hospodářských rizik, sestávající se z následujících doložek: Odpovědnost za újmu DODP102 - Pojištění obecné odpovědnosti za újmu a pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou vadou výrobku a vadou práce po předání - Základní rozsah pojištění (1401)) DODP105 - Náklady zdravotní pojišťovny a regresy dávek nemocenského pojištění - Rozšíření rozsahu pojištění (1401) DODP106 - Křížová odpovědnost - Rozšíření rozsahu pojištění (1401) DODP109 - Provoz pracovních strojů - Rozšíření rozsahu pojištění (1412) DODP112 - Čisté finanční škody - k pojištění obecné odpovědnosti za újmu a pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou vadou práce po předání - Rozšíření rozsahu pojištění (1401) DODP119 - Cizí věci převzaté včetně provozu motorových vozidel - Rozšíření rozsahu pojištění (1606 DODP120 - Odpovědnost obchodní korporace za újmu členům svých orgánů v souvislosti s výkonem jejich funkce - Rozšíření rozsahu pojištění (1412) Obecné DOB101 - Elektronická rizika - Výluka (1401) 1. Přehled sjednaných pojištění Článek II. Druhy a způsoby pojištění, předměty a rozsah pojištění Pojištění se sjednává pro předměty pojištění v rozsahu a na místech pojištění uvedených v následující tabulce
3 2.1.1 Pojištění odpovědnosti za újmu Pojištění se řídí: VPP P-100/14, ZPP P-600/14 a doložkami DOB101, DODP102, DODP119, DODP105, DODP106, DODP109, DODP120 Poř. číslo Rozsah pojištění Obecná odpovědnost za újmu a odpovědnost za újmu způsobenou vadou výrobku a vadou práce po předání dle DODP102 Cizí věci převzaté rozšíření rozsahu pojištění dle DODP119 Náklady zdravotní pojišťovny a regresy dávek nemocenského pojištění rozšíření rozsahu pojištění dle DODP105 Křížová odpovědnost rozšíření rozsahu pojištění dle DODP Provoz pracovních strojů dle DODP109 Čisté finanční škody - k pojištění obecné odpovědnosti za újmu a pojištění odpovědnosti 6 za újmu způsobenou vadou práce po předání - rozšíření rozsahu pojištění dle DODP112 Odpovědnost obchodní korporace za újmu členům svých orgánů 7. v souvislosti s výkonem jejich funkce dle DODP120 Limit pojistného plnění 6) Kč Sublimit pojistného Spoluúčast 5) Územní platnost plnění 7) pojištění Kč ČR Kč Kč ČR Kč Kč ČR Kč Kč ČR Kč Kč ČR Kč 10% min Kč ČR Kč Kč ČR
4 V případě újmy způsobené vadou výrobku se za příčinu vzniku újmy považuje to, že konkrétní výrobek, který způsobil újmu, byl pojištěným úplatně nebo bezúplatně předán za účelem distribuce nebo používání nebo k němu bylo pojištěným převedeno vlastnické právo. Pojistitel poskytne pojistné plnění za podmínek a v rozsahu pojištění účinných v okamžiku, kdy nastala příčina vzniku újmy; tím nejsou dotčena ujednání uvedená v čl. 5 ZPP P-600/14. Odchylně od čl. 8 odst. 1) věty druhé ZPP P-600/14 poskytne pojistitel na úhradu všech takových pojistných událostí, jejichž příčiny vzniku újem nastaly během jednoho pojistného roku, pojistné plnění v souhrnu maximálně do výše limitu pojistného plnění účinného v tom pojistném roce, kdy nastaly příčiny vzniku újem všech těchto pojistných událostí. Odchylně od čl. 8 odst. 2) věty třetí ZPP P-600/14 poskytne pojistitel na úhradu všech takových pojistných událostí nastalých ze specifického rozsahu pojištění, jejichž příčiny vzniku újem nastaly během jednoho pojistného roku, pojistné plnění v souhrnu maximálně do výše příslušného sublimitu účinného v tom pojistném roce, kdy nastaly příčiny vzniku újem všech těchto pojistných událostí. Vztahuje-li se pojištění i na právním předpisem stanovenou povinnost pojištěného nahradit čistou finanční škodu, je pojistitel odchylně od čl. 5 odst. 2) až 4) ZPP P-600/14 povinen poskytnout pojistné plnění za předpokladu, že čistá finanční škoda vznikla v době trvání pojištění. Pojištění křížové odpovědnosti dle doložky DODP106 se nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit následné finanční škody dle čl. 1 odst. 2) písm. c), odst. 3) písm. b) a odst. 4) písm. b) ZPP P-600/14 ani čisté finanční škody dle doložky DODP112. Mimo výluk a omezení pojistného plnění vyplývajících z příslušných ustanovení této pojistné smlouvy a pojistných podmínek vztahujících se k pojištění odpovědnosti za újmu sjednanému touto pojistnou smlouvou se pojištění dále nevztahuje na povinnost pojištěného: a) coby provozovatele hlídaných garáží nebo zařízení podobného druhu, nahradit škodu způsobenou na dopravních prostředcích a jejich příslušenství tam umístěných ve smyslu občanského zákoníku. 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) nová cena je vyjádření pojistné hodnoty ve smyslu ustanovení čl. 21 odst. 2) písm. a) VPP P-100/14 časová cena je vyjádření pojistné hodnoty věci ve smyslu ustanovení čl. 21 odst. 2) písm. b) VPP P-100/14 obvyklá cena je vyjádření pojistné hodnoty věci ve smyslu ustanovení čl. 21 odst. 2) písm. c) VPP P-100/14 jiná cena je vyjádření pojistné hodnoty věci ve smyslu čl. V. Zvláštní ujednání této pojistné smlouvy první riziko ve smyslu ustanovení čl. 23 odst. 1) písm. a) VPP P-100/14 MRLP je horní hranicí pojistného plnění v souhrnu ze všech pojistných událostí vzniklých v jednom pojistném roce. Je-li pojištění sjednáno na dobu kratší než jeden pojistný rok je MRLP horní hranicí pojistného plnění v souhrnu ze všech pojistných událostí vzniklých za dobu trvání pojištění. zlomkové pojištění ve smyslu čl. 23 odst. 1) písm. b) VPP P-100/14 spoluúčast může být vyjádřena pevnou částkou, procentem, časovým úsekem nebo jejich kombinací ve smyslu čl. 11 odst. 4) VPP P-100/14 odchylně od čl. 8 odst. 1) věta druhá ZPP P-600/14 poskytne pojistitel na úhradu všech pojistných událostí nastalých během jednoho pojistného roku pojistné plnění v souhrnu maximálně do výše limitu pojistného plnění odchylně od čl. 8 odst. 2) věta třetí ZPP P-600/14 poskytne pojistitel na úhradu všech pojistných událostí nastalých během jednoho pojistného roku pojistné plnění v souhrnu maximálně do výše sublimitu pojistného plnění dobou ručení se rozumí doba ve smyslu čl. 11 odst. 5) ZPP P-400/14 integrální časová franšíza je časový úsek specifikovaný několika pracovními dny. Právo na pojistné plnění vzniká jen tehdy, je-li přerušení provozu pojištěného delší než tento počet pracovních dní. Je-li však přerušení provozu pojištěného delší než tento počet pracovních dní, nemá integrální časová franšíza vliv na výši pojistného plnění. agregovaná pojistná částka se sjednává v případě pojištění souboru věcí, celková pojistná částka se sjednává v případě pojištění výčtu jednotlivých věcí a součtu jejich hodnot
5 Článek III. Výše a způsob placení pojistného Pojistné za jeden pojistný rok činí: 1.1. Pojištění odpovědnosti za újmu Pojistné ,- Kč Souhrn pojistného za sjednaná pojištění za jeden pojistný rok činí ,- Kč Sleva za frekvenci placení pojistného činí. 5% Celkové pojistné za sjednaná pojištění po slevách za jeden pojistný rok činí ,- Kč. 1. Pojistné je sjednáno jako běžné. Pojistné období je dvanáctiměsíční Pojistné je v každém pojistném roce splatné k datům a v částkách takto: datum: částka: ,- Kč 2. Pojistník je povinen uhradit pojistné v uvedené výši na účet pojišťovacího makléře č. ú /5500, Raiffeisen bank, a.s., konstantní symbol 3558, variabilní symbol Článek IV. Hlášení škodných událostí Vznik škodné události je pojistník (pojištěný) povinen oznámit přímo nebo prostřednictvím zplnomocněného pojišťovacího makléře bez zbytečného odkladu na jeden z níže uvedených kontaktních údajů: Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group CENTRUM ZÁKAZNICKÉ PODPORY Centrální podatelna Brněnská 634, Modřice Tel.: fax: , Na výzvu pojistitele je pojistník (pojištěný nebo jakákoliv jiná osoba) povinen oznámit vznik škodné události písemnou formou.
6 Článek V. Zvláštní ujednání Mimo výluk dle VPP P 100/14, ZPP P 600/14 a doložek se pojištění pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou vadou výrobku a vadou práce po předání nevztahuje na činnosti: - nakládání s odpady - Činnost účetních poradců, vedení účetnictví, vedení daňové evidence Odchylně od ZPP P 600/14, čl. 2, odst. 1, písmene l) se pojištění vztahuje na újmu způsobenou v souvislosti s nakládkou a vykládkou, vyjma škod na přepravovaném nákladu. Článek VI. Prohlášení pojistníka 1. Pojistník potvrzuje, že před uzavřením pojistné smlouvy převzal v listinné nebo, s jeho souhlasem, v jiné textové podobě (např. na trvalém nosiči dat) Informace pro zájemce o pojištění a seznámil se s nimi. Pojistník si je vědom, že se jedná o důležité informace, které mu napomohou porozumět podmínkám sjednávaného pojištění, obsahují upozornění na důležité aspekty pojištění i významná ustanovení pojistných podmínek. 2. Pojistník potvrzuje, že před uzavřením pojistné smlouvy mu byly oznámeny informace v souladu s ustanovením 2760 občanského zákoníku. 3. Pojistník potvrzuje, že byl informován o rozsahu a účelu zpracování jeho osobních údajů a o právu přístupu k nim v souladu s ustanovením 11, 12, 21 zákona č. 101/2000 Sb. o ochraně osobních údajů. Pojistník, je-li osobou odlišnou od pojištěného, dále potvrzuje, že poskytl pojistiteli osobní údaje pojištěného, uvedené v pojistné smlouvě i s ní souvisejících dokumentech a dal souhlas k jejich zpracování ve smyslu tohoto bodu na základě plné moci udělené mu pojištěným. 4. Pojistník potvrzuje, že před uzavřením pojistné smlouvy převzal v listinné nebo jiné textové podobě (např. na trvalém nosiči dat) dokumenty uvedené v čl. I. bodu 2. této pojistné smlouvy a seznámil se s nimi. Pojistník si je vědom, že tyto dokumenty tvoří nedílnou součást pojistné smlouvy a upravují rozsah pojištění, jeho omezení (včetně výluk), práva a povinnosti účastníků pojištění a následky jejich porušení a další podmínky pojištění a pojistník je jimi vázán stejně jako pojistnou smlouvou. 5. Pojistník potvrzuje, že adresa jeho sídla/bydliště/trvalého pobytu a kontakty elektronické komunikace uvedené v této pojistné smlouvě jsou aktuální, a souhlasí, aby tyto údaje byly v případě jejich rozporu s jinými údaji uvedenými v dříve uzavřených pojistných smlouvách, ve kterých je pojistníkem nebo pojištěným, využívány i pro účely takových pojistných smluv. S tímto postupem pojistník souhlasí i pro případ, kdy pojistiteli oznámí změnu jeho sídla/bydliště/trvalého pobytu nebo kontaktů elektronické komunikace v době trvání této pojistné smlouvy. Tím není dotčena možnost používání jiných údajů uvedených v dříve uzavřených pojistných smlouvách. 6. Pojistník souhlasí, aby pojistitel předával jeho osobní údaje členům pojišťovací skupiny Vienna Insurance Group a Finanční skupiny České spořitelny, a.s. (dále jen spřízněné osoby ). Pojistník dále souhlasí, aby pojistitel i spřízněné osoby používali jeho osobní údaje, včetně kontaktů pro elektronickou komunikaci, za účelem zasílání svých obchodních a reklamních sdělení a nabídky služeb. 7. Pojistník prohlašuje, že má oprávněnou potřebu ochrany před následky pojistné události (pojistný zájem). Pojistník, je-li osobou odlišnou od pojištěného, dále prohlašuje, že mu pojištění dali souhlas k pojištění. 8. Pojistník prohlašuje, že věci nebo jiné hodnoty pojistného zájmu pojištěné touto pojistnou smlouvou nejsou k datu uzavření pojistné smlouvy pojištěny proti stejným nebezpečím u jiného pojistitele, pokud není v této pojistné smlouvě výslovně. Článek VII.
7 Závěrečná ustanovení 1. Není-li ujednáno jinak, je pojistnou dobou doba od (počátek pojištění) do (konec pojištění). 2. Pojistník je povinen vrátit pojistiteli veškeré slevy poskytnuté za sjednanou dobu pojištění, jestliže pojistník pojištění vypoví před uplynutím pojistné doby nebo jestliže pojištění zanikne z jiného důvodu před uplynutím pojistné doby, s výjimkou zániku pojistného zájmu pojistníka. 3. Odpověď pojistníka na návrh pojistitele na uzavření této pojistné smlouvy (dále jen nabídka ) s dodatkem nebo odchylkou od nabídky se nepovažuje za její přijetí, a to ani v případě, že se takovou odchylkou podstatně nemění podmínky nabídky. 4. Ujednává se, že tato pojistná smlouva musí být uzavřena pouze v písemné formě, a to i v případě, že je pojištění touto pojistnou smlouvou ujednáno na pojistnou dobu kratší než jeden rok. Tato pojistná smlouva může být měněna pouze písemnou formou. 5. Subjektem věcně příslušným k mimosoudnímu řešení spotřebitelských sporů z tohoto pojištění je Česká obchodní inspekce, Štěpánská 567/15, Praha 2, 6. Pojistník prohlašuje, že uzavřel s pojišťovacím makléřem smlouvu, na jejímž základě pojišťovací makléř vykonává zprostředkovatelskou činnost v pojišťovnictví pro pojistníka, a to v rozsahu této pojistné smlouvy. Smluvní strany se dohodly, že veškeré písemnosti mající vztah k pojištění sjednanému touto pojistnou smlouvou doručované pojistitelem pojistníkovi nebo pojištěnému se považují za doručené pojistníkovi nebo pojištěnému doručením pojišťovacímu makléři. Odchylně od čl. 18 VPP P-100/14 se pro tento případ adresátem rozumí pojišťovací makléř. Dále se smluvní strany dohodly, že veškeré písemnosti mající vztah k pojištění sjednanému touto pojistnou smlouvou doručované pojišťovacím makléřem za pojistníka nebo pojištěného pojistiteli se považují za doručené pojistiteli od pojistníka nebo pojištěného, a to doručením pojistiteli. 7. Pojistná smlouva byla vypracována ve 4 stejnopisech, pojistník obdrží 1 stejnopis, pojistitel si ponechá 2 stejnopisy, pojišťovací makléř obdrží 1 stejnopis. 8. Tato pojistná smlouva obsahuje 10 stran a 2 přílohy. Její součástí jsou pojistné podmínky pojistitele uvedené v čl. I. této pojistné smlouvy a dokument Informace pro zájemce o pojištění. V případě, že je jakékoli ustanovení uvedené v Informacích pro zájemce o pojištění v rozporu s ustanovením pojistné smlouvy, má přednost příslušné ustanovení pojistné smlouvy. Výčet příloh: příloha č. 1 výpis z OR příloha č. 2 plná moc Ve Zlíně dne za pojistitele za pojistitele Ve Znojmě dne za pojistníka Pojistnou smlouvu vypracoval: Mikšíková, tel
8 P-520/14 DODATKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ HOSPODÁŘSKÝCH RIZIK Následující doložky z těchto dodatkových pojistných podmínek rozšiřují, upřesňují, případně vymezují ustanovení Zvláštních pojistných podmínek. Doložka DODP102 - Pojištění obecné odpovědnosti za újmu a pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou vadou výrobku a vadou práce po předání - Základní rozsah pojištění (1401) Činností nebo vztahem podle čl. 1 odst. 1) ZPP P-600/14 jsou činnosti nebo vztahy vyplývající z takového předmětu podnikání, předmětu činnosti nebo účelu činnosti (dále jen předmět podnikání ) pojištěného, který je uveden v listině přiložené k pojistné smlouvě (např. živnostenský list, koncesní listina, výpis z obchodního rejstříku apod.). Pokud některý z předmětů podnikání pojištěného zahrnuje více oborů, podskupin apod. (dále jen obory činnosti ) např. obory činností živnosti volné, považují se u něj za předmět podnikání pouze ty obory činnosti, které jsou výslovně uvedeny v pojistné smlouvě (včetně jejích příloh, přiložených listin); nejsou-li obory činnosti v pojistné smlouvě výslovně uvedeny, považují se u něj za předmět podnikání pouze ty obory činnosti, které má pojištěný zapsány/uvedeny v příslušném předmět podnikání evidujícím rejstříku, registru nebo jiném informačním systému veřejné správy či obdobné veřejné evidenci ke dni sjednání pojištění. Ve smyslu čl. 1 odst. 8) ZPP P-600/14 se pojištění vztahuje také na povinnost nahradit újmu způsobenou v souvislosti s činností nebo vztahem podle čl. 1 odst. 1) ZPP P-600/14 vadou výrobku a vadou vykonané práce, která se projeví po jejím předání. Doložka DODP105 - Náklady zdravotní pojišťovny a regresy dávek nemocenského pojištění - Rozšíření rozsahu pojištění (1401) Pojištění se vztahuje i na povinnost poskytnout: i) náhradu nákladů na hrazené služby vynaložené zdravotní pojišťovnou, ii) regresní náhradu orgánu nemocenského pojištění v souvislosti se vznikem nároku na dávku nemocenského pojištění, pokud taková povinnost vznikla v důsledku pracovního úrazu nebo nemoci z povolání, které utrpěl zaměstnanec pojištěného v souvislosti s činností nebo vztahem pojištěného podle čl. 1 odst. 1) ZPP P-600/14. Tyto náhrady se pro účely pojištění posuzují obdobně jako náhrada újmy a platí pro ně přiměřeně podmínky pojištění odpovědnosti za újmu. Doložka DODP106 - Křížová odpovědnost - Rozšíření rozsahu pojištění (1401) Odchylně od čl. 2 odst. 4) písm. c) ZPP P-600/14 se pojištění vztahuje i na újmu, jejíž náhradu je pojištěný povinen poskytnout právnické osobě, se kterou je majetkově propojen. Doložka DODP109 - Provoz pracovních strojů - Rozšíření rozsahu pojištění (1412) Odchylně od čl. 2 odst. 1) písm. b) ZPP P-600/14 se pojištění vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit újmu způsobenou v souvislosti s vlastnictvím nebo provozem motorového vozidla sloužícího jako pracovní stroj, včetně újmy způsobené výkonem činnosti pracovního stroje. Pojištění se však nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit újmu, pokud: a) v souvislosti se škodnou událostí bylo nebo mohlo být uplatněno právo na plnění z pojištění odpovědnosti za újmu (škodu) sjednaného ve prospěch pojištěného jinou pojistnou smlouvou (zejména z povinného pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla), b) jde o újmu, jejíž náhrada je předmětem povinného pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla, ale právo na plnění z takového pojištění nemohlo být uplatněno z důvodu, že: i) byla porušena povinnost takové pojištění uzavřít, ii) jde o vozidlo, pro které právní předpis stanoví výjimku z povinného pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla, nebo iii) k újmě došlo při provozu vozidla na pozemní komunikaci, na které bylo toto vozidlo provozováno v rozporu s právními předpisy, c) jde o újmu, jejíž náhrada je právním předpisem vyloučena z povinného pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla, nebo d) ke vzniku újmy došlo při účasti na motoristickém závodě nebo soutěži nebo v průběhu přípravy na ně. Toto pojištění se pro případ újmy způsobené:
9 a) výkonem činnosti pracovního stroje, která (újma) nemá původ v jeho jízdě, sjednává se sublimitem ve výši rovnající se limitu pojistného plnění pro pojištění odpovědnosti za újmu, b) jinak než v případě uvedeném pod písm. a) sjednává se sublimitem uvedeným pro účely pojištění dle této doložky v pojistné smlouvě. Doložka DODP112 - Čisté finanční škody - k pojištění obecné odpovědnosti za újmu a pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou vadou práce po předání - Rozšíření rozsahu pojištění (1401) Nad rámec čl. 1 ZPP P-600/14 se pojištění obecné odpovědnosti za újmu a pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou vadou vykonané práce, která se projeví po jejím předání, (nikoli však pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou vadou výrobku) vztahuje i na právním předpisem stanovenou povinnost pojištěného nahradit čistou finanční škodu, tj. újmu na jmění, kterou je možno vyjádřit v penězích a která vznikla jinak, než jako: a) škoda způsobená na věci jejím poškozením, zničením nebo ztrátou, b) škoda způsobená usmrcením, ztrátou nebo zraněním zvířete, c) následná finanční škoda vzniklá jako přímý důsledek újmy na životě nebo zdraví člověka, věci nebo zvířeti. Mimo výluk a omezení pojistného plnění vyplývajících z příslušných ustanovení pojistné smlouvy a pojistných podmínek vztahujících se k pojištění odpovědnosti za újmu sjednanému pojistnou smlouvou se toto pojištění dále nevztahuje na povinnost nahradit čistou finanční škodu způsobenou: a) vadou výrobku, b) vadou poskytnuté odborné služby (např. zprostředkování obchodu nebo služeb, vedení účetnictví, projektová činnost ve výstavbě), c) znečištěním životního prostředí, d) nenáhlým, pozvolným, postupným nebo průběžným působením nebezpečných/odpadních látek, teploty, vlhkosti, hluku, pachu, dýmu, záření, otřesů nebo podobných imisí/emisí/vlivů na okolí, e) pojištěným v souvislosti s výkonem funkce statutárního orgánu nebo člena statutárního nebo kontrolního orgánu právnické osoby, f) schodkem na finančních hodnotách, jejichž úschovu nebo správu pojištěný vykonává, g) zpronevěrou, h) v souvislosti s jakoukoli finanční/platební transakcí (včetně obchodování s cennými papíry či dražby cenných papírů), i) v souvislosti s poskytováním (včetně neposkytnutí) rad, doporučení, pokynů, odhadů, předpovědí apod. a/nebo se zastupováním či zprostředkováním, které se týká jakéhokoli investování nebo financování a/nebo které se týká hodnot/cen nemovitostí/objektů/prostorů nebo elektřiny, plynu, vody, tepla, tepelné energie, pohonných hmot a/nebo obdobných komodit nebo budoucích změn jejich hodnot/cen nebo budoucích změn stavu a okolí nemovitostí/objektů/prostorů, v souvislosti s nedostatečným, neuspokojivým nebo nižším než očekávaným nebo odhadovaným či garantovaným výnosem jakékoli investice nebo se změnou tržní hodnoty/ceny jakékoli investice nebo komodity, j) při chybném vedení vlastního účetnictví nebo provedením chybné platby v účetnictví pojištěného, k) na pohledávce pojištěného, l) výkonem funkce správce konkursní podstaty, insolvenčního správce nebo likvidátora, m) výkonem exekuční činnosti, n) nesplněním nebo prodlením se splněním smluvní povinnosti, o) nedodržením smluvně stanovených nákladů nebo jiných parametrů zadaných objednatelem, p) nedodržením rozpočtu / předběžného odhadu / kalkulace, q) vadou typového projektu za druhou nebo další škodu; pro účely tohoto pojištění se typovým projektem rozumí projekt, který je pojištěným opakovaně používán v nezměněné podobě, r) jakýmkoli porušením práv z průmyslového nebo jiného duševního vlastnictví (např. práv na patent, práv z ochranných známek a průmyslových vzorů, práv na ochranu názvu právnické osoby a označení původu, práv autorských a práv s nimi souvisejících), s) porušením povinnosti mlčenlivosti, t) jakoukoli činností související se zpracováním a poskytováním dat a informací, službami databank, správou sítí, racionalizací nebo automatizací, u) poskytováním softwaru nebo hardwaru, v) v souvislosti s výstavbou nebo údržbou přehrad, w) na podzemních sítích nebo zařízeních, pokud správnost zakreslení situace jednotlivých podzemních sítí nebo zařízení nebyla prokazatelně odsouhlasena jejich správci, x) při zastoupení před soudy při výkonu specializovaného právního poradenství podle zvláštních předpisů, jestliže byly na základě smlouvy mezi pojištěným a jeho klientem vykonány pouze úkony právní služby v souvislosti se zastoupením před soudy, y) vědomou nedbalostí; pro účely tohoto pojištění se škodou způsobenou vědomou nedbalostí rozumí škoda, která byla způsobena konáním nebo opomenutím, pokud škůdce věděl, že může způsobit škodlivý následek, ale bez přiměřených důvodů spoléhal, že jej nezpůsobí. Bez ohledu na jakákoli jiná ujednání (např. dle doložky DODP106 - Křížová odpovědnost), s výjimkou výslovně v pojistné smlouvě ujednaného odchylného ujednání právě od tohoto ujednání této doložky, neuhradí pojistitel z tohoto pojištění škodu, jejíž náhradu je pojištěný povinen poskytnout subjektům uvedeným v čl. 2 odst. 4) písm. a) až c) ZPP P-600/14.
10 Doložka DODP119 - Cizí věci převzaté včetně provozu motorových vozidel - Rozšíření rozsahu pojištění (1606) Pojištění se vztahuje i na povinnost nahradit újmu způsobenou na movité věci nebo zvířeti, které pojištěný převzal v souvislosti s činností nebo vztahem podle čl. 1 odst. 1) ZPP P-600/14 za účelem provedení objednané činnosti. Toto připojištění se vztahuje i na povinnost nahradit újmu na motorových vozidlech, která pojištěný převzal za tím účelem, aby na nich provedl objednanou činnost / splnil závazek (např. provedl jejich opravu). Toto připojištění se odchylně od čl. 2 odst. 1) písm. b) a písm. l) ZPP P-600/14 vztahuje i na povinnost nahradit újmu na motorových vozidlech, která pojištěný převzal za tím účelem, aby na nich provedl objednanou činnost / splnil závazek, způsobenou v souvislosti s vlastnictvím nebo provozem motorových vozidel, a to i při přepravě převzatých motorových vozidel, je-li taková přeprava realizována jen jako součást objednané činnosti na převzatých motorových vozidlech (např. při odtahu převzatých motorových vozidel do opravny pojištěným opravcem). Pokud ke škodě došlo při dopravní nehodě, je podmínkou vzniku práva na plnění z pojištění splnění povinností ve vztahu k oznámení dopravní nehody, případně sepsání záznamu o dopravní nehodě vyplývajících z obecně závazných právních předpisů. Toto připojištění se však nevztahuje na povinnost nahradit újmu na motorových vozidlech, která pojištěný převzal za tím účelem, aby s jejich pomocí provedl objednanou činnost / splnil závazek (tj. na motorových vozidlech, která mají sloužit jako prostředek k provedení objednané činnosti / splnění závazku). Doložka DODP120 - Odpovědnost obchodní korporace za újmu členům svých orgánů v souvislosti s výkonem jejich funkce - Rozšíření rozsahu pojištění (1412) S ohledem na skutečnost, že výkon funkce člena orgánu obchodní korporace je velmi obdobný výkonu práce zaměstnance v pracovněprávním vztahu, se ujednává, že odpovědnost pojištěného (je-li obchodní korporací) za újmu způsobenou členům svých orgánů při výkonu jejich funkce nebo v souvislosti s jejím výkonem se bude posuzovat přiměřeně odpovědnosti zaměstnavatele za škodu způsobenou zaměstnanci při plnění pracovních úkolů nebo v přímé souvislosti s ním podle pracovněprávních předpisů. Toto ujednání však nemá vliv na platnost a účinnost výluk z pojištění ani jiných ustanovení omezujících pojistné krytí, není-li dále ujednáno jinak. Ujednává se, že pro případ újmy způsobené pojištěným, coby obchodní korporací, členovi svého orgánu v souvislosti s výkonem jeho funkce ve smyslu předchozího odstavce se ruší ustanovení čl. 2 odst. 4) písm. b) ZPP P-600/14. Doložka DOB101 - Elektronická rizika - Výluka (1401) Ujednává se, že se pojištění nevztahuje na jakákoli poškození, následné škody, ztrátu užitné hodnoty, náklady, nároky a výdaje preventivní i jiné, jakékoli povahy přímo i nepřímo plynoucí nebo způsobené, ať plně nebo částečně: a) užíváním, zneužitím, selháním fungování internetu, kterékoli vnitřní nebo soukromé sítě, internetové stránky, internetové adresy nebo podobného zařízení či služby, b) jakýmikoli daty nebo jinými informacemi umístěnými na internetové stránce nebo podobném zařízení, c) projevem jakéhokoli počítačového viru nebo obdobného programu, d) jakýmkoli elektronickým přenosem dat nebo jiných informací, e) jakýmkoli porušením, zničením, zkreslením, zborcením, narušením, vymazáním nebo jinou ztrátou či poškozením dat, programového vybavení, programovacího souboru či souboru instrukcí jakéhokoli druhu, f) ztrátou možnosti využívání dat nebo omezením funkčnosti dat, kódování, programů, programového vybavení jakéhokoli počítače či počítačového systému nebo jiného zařízení závislého na jakémkoli mikročipu nebo vestavěném logickém obvodu, včetně výpadku činnosti na straně pojištěného, g) jakýmkoli porušením, ať úmyslným nebo neúmyslným, duševních majetkových práv (např. ochranné známky, autorského práva, patentu apod.). Výše uvedené výluky se však neuplatní, vznikne-li z výše uvedených příčin následné poškození nebo zničení pojištěné věci některým z pojistných nebezpečí: požární nebezpečí, náraz nebo pád, kouř, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv (tj. sesouvání půdy, zřícení skal nebo zemin, sesouvání nebo zřícení lavin), zemětřesení, tíha sněhu nebo námraza nebo vodovodní nebezpečí, je-li předmět pojištění proti takovému pojistnému nebezpečí v pojistné smlouvě pojištěn.