Source: http://www.dsclex.ro/legislatie/2013/august2013/mo2013_538.htm
Timestamp: 2020-01-26 16:09:50+00:00
Document Index: 11891441

Matched Legal Cases: ['articolul 16', 'articolul 16', 'articolul 16', 'articolul 16', 'articolul 16', 'articolul 5', 'articolul 28']

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI Nr. 538/2013
Anul XXV - Nr. 538 LEGI, DECRETE, HOTĂRÂRI ŞI ALTE ACTE Luni, 26 august 2013
735. - Decret pentru numirea unui membru al Guvernului
616. - Hotărâre privind aprobarea bugetului de venituri şi cheltuieli pe anul 2013 pentru Societatea Comerciala MAMAIA - S.A. Constanţa, aflată sub autoritatea Ministerului Economiei
617. - Hotărâre privind aprobarea bugetului de venituri şi cheltuieli pe anul 2013 pentru Societatea Comerciala LITORAL - S.A. Constanţa, aflată sub autoritatea Ministerului Economiei
1.039. - Ordin al ministrului transporturilor, interimar, pentru publicarea acceptării amendamentelor la anexa la Protocolul din 1978 privind Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Anexa III revizuită la MARPOL), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC. 193(61) a Comitetului pentru protecţia mediului marin din 1 octombrie 2010
1.040. - Ordin al ministrului transporturilor, interimar, pentru publicarea acceptării amendamentelor fa Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat, adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.329(90) a Comitetului de siguranţă maritimă din 24 mai 2012
2.211. - Ordin al viceprim-ministrului, ministrul dezvoltării regionale şi administraţiei publice, pentru aprobarea reglementării tehnice „Ghid privind proiectarea şi executarea lucrărilor de reabilitare termică a blocurilor de locuinţe”, indicativ GP 123-2013
4.479. - Ordin al ministrului educaţiei naţionale privind acordarea acreditării pentru nivelurile de învăţământ, specializările şi calificările profesionale din cadrul unităţilor de învăţământ preuniversitar de stat evaluate în luna iunie 2013, începând cu anul şcolar 2013-2014
2.340. - Decizie privind numirea Comisiei de examinare a verificatorilor de proiecte şi a experţilor tehnici pentru obiectivele/sistemele din sectorul gazelor naturale
ACTE ALE CURŢII DE CONTURI
135. - Hotărâre pentru modificarea Regulamentului privind organizarea şi desfăşurarea activităţilor specifice Curţii de Conturi, precum şi valorificarea actelor rezultate din aceste activităţi, aprobat prin Hotărârea plenului Curţii de Conturi nr. 130/2010
În temeiul prevederilor art. 85 alin. (2), art. 100 alin. (1) din Constituţia României, republicată, precum şi ale art. 10 din Legea nr. 90/2001 privind organizarea şi funcţionarea Guvernului României şi a ministerelor, cu modificările si completările ulterioare,
Articol unic. - Se numeşte în funcţia de membru al Guvernului doamna Ramona-Nicole Mănescu, ministru al transporturilor.
privind aprobarea bugetului de venituri şi cheltuieli pe anul 2013 pentru Societatea Comercială MAMAIA- S.A. Constanţa, aflată sub autoritatea Ministerului Economiei
Având în vedere prevederile art. 15 alin. (1) din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 37/2008 privind reglementarea unor măsuri financiare în domeniul bugetar, aprobată cu modificări prin Legea nr. 275/2008, cu modificările şi completările ulterioare, ale art. 6 alin. (8) din Ordonanţa de urgenţa a Guvernului nr. 79/2008 privind măsuri economico-financiare la nivelul unor operatori economici, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 203/2009, cu modificările şi completările ulterioare, şi ale art. 53 alin. (1) lit. a) din Legea bugetului de stat pe anul 2013 nr. 5/2013, în temeiul art. 108 din Constituţia României, republicată,
Art. 1. - Se aprobă bugetul de venituri şi cheltuieli pe anul 2013 pentru Societatea Comercială MAMAIA- S.A. Constanţa, aflată sub autoritatea Ministerului Economiei, prevăzut în anexa care face parte integrantă din prezenta hotărâre.
(2) în cazul în care în execuţie se înregistrează nerealizări ale veniturilor totale aprobate, Societatea Comercială MAMAIA- S.A. Constanţa poate efectua cheltuieli totale proporţional cu gradul de realizare a veniturilor totale, cu încadrarea în indicatorii de eficienţă aprobaţi.
Operatorul economic: Societatea Comercială MAMAIA- S.A.
Sediul/Adresa: Vila 26 Mamaia
VENITURI TOTALE (Rd.1=Rd.2+Rd.3+Rd 4)
CHELTUIELI TOTALE (Rd.5=Rd.6+Rd.17+Rd.1B)
Alte rezerve reprezentând facilităţi fiscala prevăzute delege
Profitul contabil rămas după deducerea sumelor do la Rd. 22, 23, 24, 25 şi 26.
Minim Im 50% vărsăm Irite la bugetul de stat sau local îh cazul regiilor autonome, ori dividende cuvenite acţionarilor, În cazul societăţilor/ companiilor naţionale şi societăţilor cu capital Integral sau majoritar de stat, din care:
Profitul nerepartizat pa destinaţiile prevăzute la Rd.22 -Rd.29 se repartizează la alte rezerve şi constituie sursă proprie de finanţare
Nr. de personal prognozat la finele arsului
Câştigul mediu lunar pe salariat (lei/persoana) determinat pe baza fondului de salarii aferent personalului angajat pe baza de contract individual de munca (Rd.46/Rd.44V12*1000
69368,76
privind aprobarea bugetului de venituri şi cheltuieli pe anul 2013 pentru Societatea Comercială LITORAL - S.A. Constanţa, aflată sub autoritatea Ministerului Economiei
Având în vedere prevederile ari. 15 alin. (1) din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 37/2008 privind reglementarea unor măsuri financiare în domeniul bugetar, aprobată cu modificări prin Legea nr. 275/2008, cu modificările şi completările ulterioare, ale art. 6 alin. (8) din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 79/2008 privind măsuri economico-financiare la nivelul unor operatori economici, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 203/2009, cu modificările şi completările ulterioare, şi ale art. 53 alin. (1) lit. a) din Legea bugetului de stat pe anul 2013 nr. 5/2013, cu modificările şi completările ulterioare,
Art. 1. - Se aprobă bugetul de venituri şi cheltuieli pe anul 2013 pentru Societatea Comercială LITORAL - SA. Constanţa, aflată sub autoritatea Ministerului Economiei, prevăzut în anexa care face parte integrantă din prezenta hotărâre.
(2) în cazul în care în execuţie se înregistrează nerealizări ale veniturilor totale aprobate, Societatea Comercială LITORAL - S.A. Constanţa poate efectua cheltuieli totale proporţional cu gradul de realizare a veniturilor totale, cu încadrarea în indicatorii de eficienţă aprobaţi.
Operatorul economic: Societatea Comercială LITORAL - S.A.
Staţiunea Mamaia, Vila 26, cam. 8, judeţul Constanţa
Cod unic de înregistrare: RO 1869339
cri. cu salariile
Productivitatea muncii în unităţi fizice pe total personal mediu (unităţi fizicei persoana)
pentru publicarea acceptării amendamentelor la anexa la Protocolul din 1978 privind Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Anexa III revizuită la MARPOL), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.193(61) a Comitetului pentru protecţia mediului marin din 1 octombrie 2010
Având în vedere prevederile art. 16 pct. (2) lit. (f) (iii) şi ale art. 16 pct. (2) lit. (g) (ii) din Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la data de 17 februarie 1978 referitor la aceasta, la care România a aderat prin Legea nr. 6/1993,
ministrul transporturilor, interimar, emite următorul ordin;
Art. 1. - Se publică amendamentele la anexa la Protocolul din 1978 privind Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Anexa III revizuită la MARPOL), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.193(61) a Comitetului pentru protecţia mediului marin din 1 octombrie 2010, prevăzută în anexa care face parte integrantă din prezentul ordin.
REZOLUŢIA MEPC.193(61)
Adoptată la 1 octombrie 2010
Amendamente la anexa la Protocolul din 1978 privind Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Anexa III revizuită la MARPOL)
luând notă de articolul 16 al Convenţiei internaţionale din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (de aici înainte denumită Convenţia din 1973) şi de articolul VI al Protocolului din 1978 privind Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (de aici înainte denumit Protocolul din 1978) care împreună specifică procedura de amendare a Protocolului din 1978 şi conferă organului competent al Organizaţiei funcţia de a examina şi de a adopta amendamente la Convenţia din 1973, astfel cum a fost modificată prin Protocolul din 1978 (MARPOL 73/78),
luând în considerare proiectul de amendamente la Anexa III la MARPOL 73/78,
1. adoptă, în conformitate cu articolul 16(2)(d) al Convenţiei din 1973, amendamentele la Anexa III la MARPOL 73/78, al căror text este prezentat în anexa la prezenta rezoluţie;
2. stabileşte, în conformitate cu articolul 16(2)(f)(iii) al Convenţiei din 1973, că amendamentele se vor considera ca fiind acceptate la 1 iulie 2013, în afara cazului în care, înainte de această dată, cel puţin o treime din părţi sau părţile ale căror flote comerciale reprezintă în total nu mai puţin de 50% din tonajul brut al flotei comerciale mondiale vor fi notificat Organizaţiei obiecţiile lor la aceste amendamente;
3. invită părţile să noteze că, în conformitate cu articolul 16(2)(g)(ii) al Convenţiei din 1973, amendamentele menţionate vor intra în vigoare la 1 ianuarie 2014, după acceptarea lor în conformitate cu paragraful 2 de mai sus;
4. solicită secretarului general, în conformitate cu articolul 16(2)(e) al Convenţiei din 1973, să transmită tuturor părţilor la MARPOL 73/78 copii certificate ale prezentei rezoluţii şi ale textului amendamentelor conţinute în anexă;
5. solicită, în plus, secretarului general să transmită membrilor Organizaţiei care nu sunt părţi la MARPOL 73/78 copii ale prezentei rezoluţii şi ale anexei sale.
la Rezoluţia MEPG.193(61)
AMENDAMENTE LA ANEXA III LA MARPOL
Textul existent al Anexei III la MARPOL, aşa cum a fost
adoptat prin Rezoluţia MEPC.156(55), este înlocuit de către următorul:
Reguli pentru prevenirea poluării cu substanţe dăunătoare transportate pe mare sub formă ambalată
1 Dacă nu se prevede în mod expres altfel, regulile prezentei anexe se aplică tuturor navelor care transportă substanţe dăunătoare sub formă ambalată.
.1 în sensul prezentei anexe, substanţe dăunătoare sunt acele substanţe care sunt identificate ca poluanţi marini în Codul maritim internaţional pentru mărfuri periculoase (Codul IMDG) sau care respectă criteriile prevăzute în apendicele la prezenta anexă.
.2 În sensul prezentei anexe, expresia sub formă ambalată este definită ca fiind formele de ambalaj pentru substanţele dăunătoare prevăzute în Codul IMDG.
2 Transportul substanţelor dăunătoare este interzis, cu excepţia cazului când acesta se efectuează în conformitate cu prevederile prezentei anexe.
3 Pentru a completa prevederile prezentei anexe, Guvernul fiecărei părţi la Convenţie trebuie să emită sau să dispună să fie emise cerinţe detaliate privind ambalarea, marcarea, etichetarea, documentele, arimarea, limitările cantitative şi excepţiile pentru prevenirea sau reducerea la minimum a poluării mediului marin cu substanţe dăunătoare1.
4 În sensul prezentei anexe, ambalajele goale care au fost utilizate anterior la transportul substanţelor dăunătoare trebuie să fie tratate şi acestea ca substanţe dăunătoare, dacă nu s-au luat măsuri de prevedere adecvate pentru a se asigura că nu conţin reziduuri care sunt dăunătoare pentru mediul marin.
5 Cerinţele prezentei anexe nu se aplică proviziilor navei şi echipamentului de la bordul navei.
Ambalajele trebuie să fie adecvate pentru a reduce la minimum riscurile pentru mediul marin, ţinându-se seama de conţinutul lor specific,
1 Ambalajele care conţin o substanţă dăunătoare trebuie să fie marcate sau etichetate durabil, indicând că substanţa este o substanţă dăunătoare în concordanţă cu prevederile aplicabile ale Codului IMDG.
2 Procedeul utilizat pentru aplicarea marcajelor sau etichetelor pe ambalajele care conţin o substanţă dăunătoare trebuie să fie în concordanţă cu prevederile aplicabile ale Codului IMDG.
1 Informaţiile referitoare la transportul substanţelor dăunătoare trebuie să fie în concordanţă cu prevederile aplicabile ale Codului IMDG şi trebuie să fie comunicate persoanei sau organizaţiei desemnate de către autoritatea statului portului.
2 Fiecare navă care transportă substanţe dăunătoare trebuie să aibă o listă specială, un manifest sau un plan de arimare în care se indică, în concordanţă cu prevederile aplicabile ale Codului IMDG, substanţele dăunătoare aflate la bord şi amplasarea acestora. O copie a unuia dintre aceste documente trebuie să fie predată, înainte de plecarea navei, persoanei sau organizaţiei desemnate de către autoritatea statului portului.
Substanţele dăunătoare trebuie să fie arimate convenabil şi asigurate astfel încât să se reducă la minimum riscurile faţă de mediul marin fără să aducă atingere siguranţei navei şi persoanelor aflate la bord.
Limitări cantitative
Poate fi necesar, pentru motive ştiinţifice şi tehnice solide, să se interzică transportul anumitor substanţe dăunătoare sau să se limiteze cantitatea acestor^ substanţe care poate fi transportată la bordul unei nave. În limitarea acestei cantităţi, trebuie să se ţină cont în mod corespunzător de dimensiunile, construcţia şi echipamentele navei, ca şt de ambalarea şi de proprietăţile intrinseci ale substanţei.
1 Aruncarea în mare a substanţelor dăunătoare transportate în formă ambalată trebuie să fie interzisă, cu excepţia cazului când aceasta este necesară în scopul asigurării siguranţei navei sau salvării vieţii omeneşti pe mare.
2 Sub rezerva prevederilor prezentei convenţii, trebuie luate măsuri corespunzătoare bazate pe proprietăţile fizice, chimice şi biologice ale substanţelor dăunătoare pentru a reglementa aruncarea în mare a apei de spălare a scurgerilor, cu condiţia ca aplicarea unor astfel de măsuri să nu compromită siguranţa navei şi a persoanelor aflate la bord.
Controlul Statului portului cu privire la respectarea cerinţelor de exploatare3
1 O navă care se află într-un port sau într-un terminal din larg al unei alte părţi este supusă unei inspecţii efectuate de către funcţionari autorizaţi corespunzător de acea parte, în scopul verificării respectării cerinţelor de exploatare prevăzute în prezenta anexă.
2 Dacă sunt motive evidente pentru a considera că comandantul sau echipajul nu este familiarizat cu procedurile esenţiale care se aplică la bord referitoare la prevenirea poluării cu substanţe dăunătoare, partea trebuie să ia măsurile care se impun, inclusiv efectuarea unei inspecţii detaliate şi, dacă este necesar, se va asigura că nava nu va naviga până când situaţia nu va fi fost remediată în concordanţă cu cerinţele prezentei anexe.
3 Procedurile referitoare la controlul Statului portului, prevăzute în articolul 5 al prezentei Convenţii, se aplică în cazul acestei reguli.
4 Nicio prevedere a prezentei reguli nu trebuie să fie interpretată ca limitând drepturile şi obligaţiile unei părţi care efectuează controlul asupra cerinţelor de exploatare prevăzute în mod special în prezenta Convenţie.
1 Se face referire la Codul IMDG adoptat de Organizaţie prin Rezoluţia MSC. 122(75), aşa cum a fost amendat de Comitetul de siguranţă maritimă.
2 Referirea la „documente” în prezenta regulă nu înlătură procesarea electronică a datelor (EDP) şi nici tehnicile de transmitere electronică a datelor (EDI) în sprijinul documentelor pe hârtie.
3 Se face referi re la Procedurile de control al navelor de către statul portul ui, adoptate de Organizaţie prin Rezoluţia A.787(19) şi amendate prin Rezoluţia A. 882(21).
APENDICE LA ANEXA III
Criterii pentru identificarea substanţelor dăunătoare sub formă ambalată
În sensul prezentei anexe sunt considerate substanţe dăunătoare substanţele care corespund unuia dintre următoarele criterii4:
(a) Risc de toxicitate acută (pe termen scurt) pentru mediul acvatic
Categoria: Toxicitate acută 1
LC50 96 ore (pentru peşte)
≤ 1 mg/l şi/sau
EC50 48 ore (pentru crustacee)
ErC50 72 sau 96 ore (pentru alge sau alte plante acvatice)
(b) Risc de toxicitate pe termen lung pentru mediul acvatic
(i) Substanţe care nu sunt degradabile rapid pentru care există date suficiente referitoare la toxicitatea cronică
Categoria: Toxicitate cronică 1
NOEC sau ECX cronic (pentru peşte)
≤ 0,1 mg/l şi/sau
< 0,1 mg/l şi/sau
Categoria: Toxicitate cronică 2
(ii) Substanţe degradabile rapid pentru care există date suficiente referitoare la toxicitatea cronică
≤ 0,01 mg/l şi/sau
(iii) Substanţe pentru care nu există date suficiente referitoare la toxicitatea cronică
ErC50 72 sau 96 ore (pentru alge sau alte plante acvatic3)
şi substanţa nu este degradabilă rapid si/sau factorul de bioconcentrare determinat experimental BCF este ≥ 500 (sau, în absenţa acestui factor, log KOW ≥ 4).
>1 mg/l, dar ≤ 10 mg/l şi/sau
> 1 mg/l, dar ≤ 10 mg/l şi/sau
> 1 mg/l, dar ≤ 10 mg/l
şi substanţa nu este degradabilă rapid şi/sau factorul de bioconcentrare determinat experimental BCF este ≥ 500 (sau, în absenţa acestui factor, log KOW ≥ 4).
Indicaţii suplimentare asupra procesului de clasificare a substanţelor şi a amestecurilor sunt incluse în Codul IMDG.
4 Aceste criterii se bazează pe criteriile care au fost elaborate în cadrul Sistemului global armonizat al Naţiunilor Unite (GHS) pentru clasificarea şi etichetarea produselor chimice, aşa cum au fost amendate.
Pentru definiţiile acronimelor sau termenilor utilizaţi în prezentul apendice, a se vedea paragrafele corespunzătoare din Codul IMDG.
pentru publicarea acceptării amendamentelor la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat, adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.329(90) a Comitetului de siguranţă maritimă din 24 mai 2012
Având în vedere prevederile art. VI (1) din Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, la care România a aderat prin Ordonanţa Guvernului nr. 53/1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internaţională din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978, şi ale art. 4 alin. (1) din Ordonanţa Guvernului nr. 42/1997 privind transportul maritim şi pe căile navigabile interioare, republicată, cu modificările şi completările ulterioare,
Art. 1. - Se publică amendamentele la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat, adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.329(90) a Comitetului de siguranţă maritimă din 24 mai 2012, prevăzută în anexa care face parte integrantă din prezentul ordin.
REZOLUŢIA MSC.329(90)
amintind articolul 28(b) al Convenţiei privind crearea Organizaţiei Maritime Internaţionale, referitor la funcţiile Comitatului,
1. adoptă, în conformitate cu paragraful 2(d) al articolului VI din Protocolul din 1988 asupra liniilor de încărcare, amendamentele la Protocolul din 1988 asupra liniilor de încărcare, al căror text este prevăzut în anexa la prezenta rezoluţia;
2. stabileşte, în conformitate cu paragraful 2(f)(ii)(bb) al articolului VI din Protocolul din 1988 asupra liniilor de încărcare, că amendamentele menţionate se vor considera ca fiind acceptate la 1 iulie 2013, cu excepţia cazului în care, înainte de această dată, mai mult de o treime din părţile la Protocolul din 1988 asupra liniilor de încărcare sau părţile ale căror flote comerciale reprezintă în total cal puţin 50% din tonajul brut al flotei comerciale mondiale vor fi notificat Organizaţiei obiecţiile lor la aceste amendamente;
Regula 47-Zona periodică de iarnă în emisfera sudică
„Limita de nord a Zonei periodice de iarnă din emisfera sudică este astfel definită:
loxodroma de la capul Tres Puntas de pe coasta de est a continentului american până la punctul de latitudine 34° S şi longitudine 50° V; în continuare paralela 34° S până la meridianul 16° E; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 36° S şi longitudine 20° E; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 34° S şi longitudine 30° E; în continuare de-a lungul loxodromei până la punctul de latitudine 35° 30 S şi longitudine 118° E; şi în continuare loxodroma până la capul Grim de pe coasta de nord-vest a Tasmaniei; în continuare de-a lungul coastelor de nord şi est ale Tasmaniei până la extremitatea sud a insulei Bruny; în continuare loxodroma până la Black Rock Point în insula Stewart; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 47° S şi longitudine 170° E; în continuare de-a lungul loxodromei până la punctul de latitudine 33° S şi longitudine 170° V; şi în continuare paralela 33° S până la punctul de latitudine 33° S şi longitudine 79° V; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 41° S şi longitudine 75° V; în continuare loxodroma până la farul de la Punta Corona din insula Chiloe, la punctul de latitudine 41° 47 S şi longitudine 73° 53V; în continuare de-a lungul coastelor de nord, est şi sud ale insulei Chiloe până la punctul de latitudine 43° 20 S şi longitudine 74° 20 V; şi în continuare meridianul 74° 20 V până la paralela 45° 45 S, cuprinzând zona de coasta a canalelor Chiloe de la meridianul 74° 20 V spre est.
lama: 16 aprilie-15 octombrie
Vara: 16 octombrie-15 aprilie”.
pentru aprobarea reglementării tehnice „Ghid privind proiectarea şi executarea lucrărilor de reabilitare termică a blocurilor de locuinţe”, indicativ GP 123-2013
Având în vedere Procesul-verbal de avizare nr. 3/2013 al Comitetului tehnic de specialitate nr. 13 „Performanţa energetică a clădirilor şi Procesul-verbal de avizare nr. 1/2013 al Comitetului tehnic de coordonare generală,
în conformitate cu prevederile art. 10 şi art. 38 alin. 2 din Legea nr. 10/1995 privind calitatea în construcţii, cu modificările ulterioare, şi ale art. 2 alin. (3) şi (4) din Regulamentul privind tipurile de reglementări tehnice şi de cheltuieli aferente activităţii de reglementare în construcţii, urbanism, amenajarea teritoriului şi habitat, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 203/2003 pentru aprobarea Regulamentului privind tipurile de reglementări tehnice şi de cheltuieli aferente activităţii de reglementare în construcţii, urbanism, amenajarea teritoriului şi habitat, precum şi a Normelor metodologice privind criteriile şi modul de alocare a sumelor necesare unor lucrări de intervenţie în primă urgenţă la construcţii vulnerabile şi care prezintă pericol public, cu modificările şi completările ulterioare,
Art. 1. - Se aprobă reglementarea tehnică „Ghid privind proiectarea şi executarea lucrărilor de reabilitare termică a blocurilor de locuinţe”, indicativ GP 123-2013, elaborată de Institutul Naţional de Cercetare-Dezvoltare în Construcţii, Urbanism şi Dezvoltare Teritorială Durabilă „URBAN-INCERC”, prevăzută în anexa*) care face parte integrantă din prezentul ordin,
Art. 2, - Prezentul ordin se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I, şi intră în vigoare la 30 de zile de la data publicării.
*) Anexa se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 538 bis, care se poate achiziţiona de la Centrul pentru relaţii cu publicul al Regiei Autonome .Monitorul Oficial”, Bucureşti, şos. Panduri nr. 1.
privind acordarea acreditării pentru nivelurile de învăţământ, specializările şi calificările profesionale din cadrul unităţilor de învăţământ preuniversitar de stat evaluate în luna iunie 2013, începând cu anul şcolar 2013-2014
luând în considerare Hotărârea Consiliului ARACIP nr. 7 din 12 iulie 2013 privind propunerea de acordare a acreditării pentru unităţile de învăţământ preuniversitar de stat evaluate în perioada 3-21 iunie 2013,
Art. 1. - Se acordă acreditarea pentru nivelurile de învăţământ, specializările şi calificările profesionale din cadrul unităţilor de învăţământ preuniversitar de stat evaluate în luna iunie 2013, prevăzute în anexa care face parte integrantă din prezentul ordin, începând cu anul şcolar 2013-2014.
Nivelurile de învăţământ, specializările şi calificările profesionale din cadrul unităţilor de învăţământ preuniversitar de stat evaluate în luna iunie 2013, acreditate începând cu anul şcolar 2013-2014
Hotărârea Agenţiei Române de Asigurare a Calităţii în învăţământul Preuniversitar de evaluare/data
Adresa unităţii de învăţământ, lei./ fax, e-mail
16/17.06.2013
Oraşul Câmpulung. Calea Braşovului nr.1, tel.; 0248/532705
Şcoala Superioară Comercială„Nicolae Kretzulescu”
tel.: 021/3139082, fax; 021/3173251, nkretzulescu@gmail.com
Liceul Tehnologic „Duiliu Zamfirescu”
Localitatea Dragalina, Str. Liceului nr. 6, tel. 0374/912560
Cu frecvenţă (zi si seral)
14/03.06.2013
Municipiul Ploieşti, Str. Rudului nr. 24, tel.: 0244/542341
Teoretic/ Real
Art. 1. - Se numeşte Comisia de examinare pentru atestarea verificatorilor de proiecte şi a experţilor tehnici pentru obiectivele/sistemele din sectorul gazelor naturale având componenţa nominală prevăzută în anexa care face parte integrantă din prezenta decizie.
Art. 2. - Comisia îşi va desfăşura activitatea în conformitate cu prevederile Regulamentului privind organizarea şi desfăşurarea examenului de atestare a verificatorilor de proiecte şi a experţilor tehnici pentru obiectivele/sistemele din sectorul gazelor naturale, aprobat prin decizie a preşedintelui Autorităţii Naţionale de Reglementare în domeniul Energiei.
Art. 3. - Direcţia generală de specialitate din cadrul Autorităţii Naţionale de Reglementare în Domeniul Energiei, precum şi membrii comisiei de examinare prevăzute la art. 1 vor duce la îndeplinire prevederile prezentei decizii.
Nr. 2.340.
Comisiei de examinare pentru atestarea verificatorilor de proiecte şi a experţilor tehnici pentru obiectivele/sistemele din sectorul gazelor naturale
Minai Râmniceanu
Ecaterina Hoffmann
Andrei Legendi
Comeliu Condrea
Ştefan Vintilă
Sorin Neacşu
Aurelia Simion Ciolan
Alexandru Pop*
* Asigură secretariatul comisiei fără a avea drept de vot.
Art. I. - Regulamentul privind organizarea şi desfăşurarea activităţilor specifice Curţii de Conturi, precum şi valorificarea actelor rezultate din aceste activităţi, aprobat prin Hotărârea plenului Curţii de Conturi nr. 130/2010, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 832 din 13 decembrie 2010, se modifică după cum urmează:
1. La punctul 223, litera e) va avea următorul cuprins: ,
e) instanţa competentă - în cazul încheierilor pronunţate, ca urmare a soluţionării contestaţiilor formulate împotriva deciziilor emise la nivelul camerelor de conturi judeţene şi a municipiului Bucureşti, conducătorul entităţii verificate se poate adresa secţiei de contencios administrativ şi fiscal a tribunalului în raza căruia se află sediul entităţii verificate; în cazul încheierilor pronunţate, ca urmare a soluţionării contestaţiilor formulate împotriva deciziilor emise de structurile centrale ale Curţii de Conturi, competenţa revine secţiei de contencios administrativ şi fiscal a curţii de apel în raza căreia se află sediul entităţii verificate.”
„228. Competenţa de soluţionare a sesizării formulate de conducătorul entităţii verificate împotriva încheierii pronunţate de comisiile de soluţionare a contestaţiilor aparţine instanţelor de contencios administrativ, aşa cum acestea au fost indicate la pct. 223 lit. e), în condiţiile Legii contenciosului administrativ nr. 554/2004, cu modificările şi completările ulterioare.”
„Împotriva hotărârii formulate prin prezenta încheiere de către Comisia de soluţionare a contestaţiilor, conducătorul entităţii verificate poate sesiza secţia de contencios administrativ şi fiscal a tribunalului/curţii de apel în a cărei rază teritorială se află sediul entităţii verificate, potrivit prevederilor pct. 223 lit. e) din regulament, în termen de 15 zile calendaristice de la data confirmării de primire a încheierii transmise prin poştă.”
Art. III. - Prevederile prezentei hotărâri sunt duse la îndeplinire de către toate structurile de control/audit ale Curţii de Conturi şi de Secretariatul general.