Source: https://www.scribd.com/document/145168081/cap16
Timestamp: 2019-03-26 08:50:40
Document Index: 187733111

Matched Legal Cases: ['Artículo 16', 'Artículo 16', 'Artículo 16', 'Artículo 16', 'Artículo 16', 'Artículo 16', 'Artículo 16', 'Artículo 16', 'Artículo 16', 'Artículo 16', 'Artículo 16', 'Artículo 16', 'Artículo 16', 'Artículo 16', 'Artículo 20', 'Artículo 20', 'Artículo 20', 'Artículo 16']

Orígenes e Historia Oit
derechointernacionalddhh7011064-120523131738-phpapp01
14 Reunion -Informe Comision Aplic Normas-Informes Memorias x Aplic Convenios y Recomend-2
La Observancia de Los Derechos Laborales Fundamentales en Ambito Org Mund Comercio
2.1.Actividad 1
Legislacion de Salud Ocupacional en Colombia-1
Derecho Trbabajotelesup Sesion Uno
Derecho Económico Empresarial (1)
Carta Zonas Libres
Carta Tributacion
Especificaciones Emavra Mant. Areas Verdes- Final
TEMA 4 Modos de Adquirir La Propiedad
Barómetro Legislativo Diario del miércoles, 25 septiembre de 2013.pdf
Tesis .Derecho Economico - Marquez
Jerez Sentencia
Los Primeros Ensayos Constitucionales Patrios.
La_nocion_de_acto_administrativo.pdf
Capítulo Dieciséis Laboral
Artículo 16.1: Declaración de Compromiso Compartido Las Partes reafirman sus obligaciones como miembros de la Organización Internacional del Trabajo (OIT). Artículo 16.2: Derechos laborales fundamentales 1. Cada Parte adoptará y mantendrá en sus leyes y reglamentos, y su correspondiente aplicación, los siguientes derechos, tal como se definen en la Declaración relativa a los Principios y Derechos Fundamentales en el Trabajo y su Seguimiento (1998) (Declaración de la OIT): 1 2 (a) (b) (c) (d) la libertad de asociación; el reconocimiento efectivo del derecho a la negociación colectiva; la eliminación de toda forma de trabajo forzoso u obligatorio; la abolición efectiva del trabajo infantil y, para fines de este Tratado, la prohibición de las peores formas de trabajo infantil; y la eliminación de la discriminación con respecto al empleo y la ocupación.
2. Ninguna de las Partes dejará de aplicar o de otra forma dejará sin efecto, ni ofrecerá dejar de aplicar o de otra forma dejar sin efecto, sus leyes o reglamentos que implementan el párrafo 1 de manera que afecte el comercio o la inversión entre las Partes, en los casos en que dejar de aplicar o de otra forma dejar sin efecto dichos instrumentos sería incompatible con un derecho fundamental estipulado en dicho párrafo. Artículo 16.3: Aplicación de la Legislación Laboral 1. (a) Una Parte no dejará de aplicar efectivamente su legislación laboral, incluidas las leyes que adopte o mantenga de conformidad con el Artículo 16.2.1, por medio de un curso de acción o inacción sostenido o recurrente, de una manera que afecte el comercio o la inversión entre las Partes, después de la fecha de entrada en vigor de este Tratado. Una decisión que tome una Parte acerca de la asignación de los recursos para la aplicación no será motivo de incumplimiento de las disposiciones de este Capítulo. Cada Parte conserva el derecho al ejercicio razonable de discrecionalidad y a la adopción de decisiones de buena fe con respecto a la asignación de recursos entre las actividades de aplicación de las leyes laborales con respecto a los derechos laborales fundamentales enumerados en el Artículo
Las obligaciones que se consignan en el Artículo 16.2, en lo que se relaciona con la OIT, se refieren únicamente a la Declaración de la OIT. A fin de establecer el incumplimiento de una obligación en virtud del Artículo 16.2.1, una Parte deberá demostrar que la otra Parte ha incumplido en la adopción o el mantenimiento de una norma, reglamento o práctica de forma que afecte al comercio o la inversión entre las Partes.
cuasijudiciales. que las partes que intervienen en tales procedimientos tengan el derecho de solicitar la revisión y. (c) 4. Cada Parte promoverá el conocimiento público de su legislación laboral. a las partes en el procedimiento y.16.2. según lo disponga la legislación de la Parte. y con este fin. o cierres temporales de los lugares de trabajo que representan riesgos serios e inminentes a la salud y a la seguridad. incluso: (a) garantizando la disponibilidad al público de la información sobre su legislación laboral y los procedimientos para su aplicación y cumplimiento. Dichos tribunales podrán incluir tribunales administrativos. 3 2. Ninguna disposición en este Capítulo se interpretará en el sentido de facultar a las autoridades de una Parte para realizar actividades orientadas a hacer cumplir la legislación laboral en el territorio de la otra Parte. según esté previsto en la legislación de la Parte. y fundadas en información o evidencia. Artículo 16. disponibles.4: Garantías Procesales e Información Pública 1. sanciones. (b) Para mayor certeza. las personas con un interés reconocido en un asunto particular tengan acceso apropiado a los tribunales para el cumplimiento de la legislación laboral de la Parte. de acuerdo con su legislación. Cada Parte dispondrá. según corresponda. una Parte conserva el derecho de ejercer una discrecionalidad razonable en la aplicación de sus leyes y de tomar decisiones de buena fe en relación con la asignación de recursos para la aplicación de la ley con respecto a otros asuntos laborales con excepción de los asuntos relacionados con los derechos fundamentales mencionados en el Artículo 16. siempre que el ejercicio de dicha discrecionalidad y dichas decisiones no sean incompatibles con las disposiciones de este Capítulo. conforme a su legislación. obtenida y presentada de acuerdo a su legislación.2. al público. 7. cuando proceda. Cada Parte garantizará que.1. 5. respecto de las cuales se haya dado a las partes la oportunidad de ser oídas. 3. Tales acciones podrán comprender medidas tales como órdenes. Cada Parte garantizará que los tribunales que realizan o revisan tales procedimientos sean imparciales e independientes. Cada Parte dispondrá que las partes en tales procedimientos puedan ejercer acciones para hacer efectivos sus derechos según su legislación laboral.1. y promoviendo la educación al público con respecto a su legislación laboral. 2. 6. Cada Parte dispondrá que las resoluciones finales sobre el fondo del caso en tales procedimientos sean: (a) (b) por escrito y señalen las razones en las que se basan las resoluciones. cada Parte asegurará que dichos procedimientos cumplan con el debido proceso legal. 3 16-2 . Cada Parte garantizará que los procedimientos ante dichos tribunales para el cumplimiento de su legislación laboral sean justos. judiciales o de trabajo. la modificación de las resoluciones finales emitidas en tales procedimientos. equitativos y transparentes. sin demora indebida. multas.
y para seguir los objetivos laborales de este Tratado. El Consejo deberá desarrollar lineamientos generales para considerar dichas comunicaciones. 6. a menos que se disponga lo contrario en este Tratado. El punto de contacto de cada Parte se encargará de la presentación. El Consejo se reunirá dentro del primer año después de la entrada en vigor de este Tratado y. Cada Parte designará una unidad dentro de su Ministerio de Trabajo que servirá de punto de contacto con la otra Parte y con el público. las Partes. recepción y consideración de las comunicaciones de personas de una Parte relativas a las disposiciones de este Capítulo. tan seguido como lo considere necesario para supervisar la implementación y revisar el avance de acuerdo con este Capítulo. 2. Cada Parte revisará dichas comunicaciones. las resoluciones o los asuntos pendientes de decisión emanadas de los tribunales de cada Parte. El Consejo podrá preparar informes sobre asuntos relacionados con la implementación de este Capítulo. 2. y en promover el avance en los compromisos comunes en asuntos laborales. Las Partes procurarán asegurar que los objetivos del Mecanismo de Cooperación Laboral y Desarrollo de Capacidades así como las actividades que se desarrollarán a través de dicho Mecanismo: 16-3 . 5. compuesto por representantes de las Partes de nivel ministerial o su equivalente. Para mayor certeza. Cada Parte podrá crear un comité nacional de trabajo consultivo o asesor. que proporcionen sus puntos de vista sobre cualquier asunto relacionado con este Capítulo. según corresponda.8. o consultar uno ya existente. así como otros procedimientos relacionados. de conformidad con sus procedimientos internos. conforme está establecido en el Anexo 16. integrado por miembros de su sociedad. por este medio. no serán objeto de revisión ni podrán ser reabiertos en virtud de este Capítulo. Reconociendo que la cooperación en materia laboral puede jugar un papel muy importante en la promoción del desarrollo en el territorio de las Partes y en proveer oportunidades para mejorar las normas laborales. A menos que las Partes acuerden otra cosa. Artículo 16. establecen un Mecanismo de Cooperación Laboral y Desarrollo de Capacidades. incluyendo las actividades del Mecanismo de Cooperación Laboral y Desarrollo de Capacidades establecido en el Artículo 16.5: Estructura Institucional 1. o quienes éstos designen. incluyendo los principios contenidos en la Declaración de la OIT y la Convención 182 de la OIT sobre la Prohibición y Acción Inmediata para la Eliminación de las Peores Formas de Trabajo Infantil (1999) (Convención 182 de la OIT). un Consejo de Asuntos Laborales. y pondrá cualesquiera de dichos informes a disposición del público. 4. Todas las decisiones del Consejo se harán públicas. por este medio. incluyendo la coordinación del Mecanismo de Cooperación Laboral y Desarrollo de Capacidades.6. Artículo 16. 3. con el fin de llevar a cabo las labores del Consejo.6: Mecanismo de Cooperación Laboral y Desarrollo de Capacidades 1. incluyendo representantes de sus organizaciones de trabajadores y de empresarios. según corresponda. y pondrá tales comunicaciones a disposición de la otra Parte y. a partir de entonces. cada reunión del Consejo incluirá una sesión en la cual los miembros del Consejo tengan la oportunidad de reunirse con el público para discutir asuntos relacionados con la implementación de este Capítulo.6. Las Partes establecen. del público. Todas las decisiones del Consejo serán adoptadas por mutuo acuerdo. o a menos que el Consejo decida otra cosa.
4. A menos que las Partes acuerden otra cosa.8: Lista Laboral 1. Una Parte podrá solicitar la realización de consultas con la otra Parte.5 (Comisión . según lo dispuesto en el Capítulo 20 (Solución de Controversias). remitirán el asunto para realizar las acciones que procedan conforme a dicho acuerdo. cuando corresponda. mediante la entrega de una solicitud escrita al punto de contacto que la otra Parte haya designado conforme al Artículo 16. por un asunto que surja en relación con este Capítulo sin haber intentado previamente resolverlo de acuerdo con este Artículo. Conciliación y Mediación) y. generen oportunidades para la participación pública en el desarrollo e implementación de dichos objetivos y actividades.(a) sean consistentes con los programas nacionales. Las consultas se iniciarán sin demora una vez entregada la solicitud.7: Consultas Laborales Cooperativas 1. estrategias de desarrollo y prioridades de cada Parte. Si las Partes no han logrado resolver el asunto dentro de los 60 días siguientes a la solicitud de consultas conforme al párrafo 1. la lista de árbitros 16-4 . En los casos en que las Partes acuerden que un asunto que surja bajo este Capítulo sería manejado más apropiadamente en el contexto de otro acuerdo del que ambos sean partes. respecto de cualquier asunto que surja de conformidad con este Capítulo. Los integrantes de la lista laboral serán designados por mutuo acuerdo de las Partes y podrán volver a ser designados. 7. 3. 2. Dentro de los seis meses siguientes a la fecha de entrada en vigor de este Tratado. inclusive recurriendo.3. mediante la entrega de una solicitud escrita al punto de contacto de la otra Parte 5.5. Artículo 16.Buenos Oficios. El Consejo será convocado sin demora y procurará resolver el asunto. y no más de cuatro integrantes de la lista serán seleccionados de entre individuos que no sean nacionales de ninguna de las Partes. cultura y sistema legal de cada Parte.4 (Consultas). y podrán requerir asesoría o asistencia de cualquier persona u organismo que estimen apropiado con el fin de examinar plenamente el asunto. Una vez establecida. 8. cualquier Parte podrá solicitar la convocatoria del Consejo para considerar el asunto. recurrir en lo sucesivo a las otras disposiciones de ese Capítulo. las Partes establecerán y mantendrán una lista de hasta diez individuos que cuenten con las aptitudes y la disposición necesarias para desempeñarse como árbitros en controversias que surjan de conformidad con este Capítulo. conciliación o mediación. (b) (c) Artículo 16. La solicitud deberá contener información que sea específica y suficiente para permitir que la Parte que recibe la solicitud responda. 6. Ninguna Parte podrá recurrir al procedimiento de solución de controversias conforme a este Tratado. o una reunión de la Comisión en virtud del Artículo 20. Las Partes realizarán todos los esfuerzos para alcanzar una solución mutuamente satisfactoria del asunto. la Parte reclamante podrá solicitar la realización de consultas en virtud del Artículo 20. y tomen en consideración la economía. la lista incluirá hasta tres individuos que sean nacionales de cada Parte. Si las Partes no logran resolver el asunto de conformidad con el párrafo 3. a consultas con expertos externos y a procedimientos tales como buenos oficios.
o disposiciones de las mismas. confiabilidad y buen juicio. leyes del Congreso o regulaciones promulgadas conforme a leyes del Congreso que se pueden hacer cumplir mediante acción del gobierno federal y. y seguirá en vigor hasta que las Partes constituyan una nueva lista. comercio internacional o solución de controversias derivadas de acuerdos internacionales. 2. Las Partes podrán designar un reemplazo cuando un miembro de la lista de árbitros no esté disponible para ejercer su función. Los integrantes de la lista deberán: (a) tener conocimientos especializados o experiencia en derecho laboral o en su aplicación. horas de trabajo y salud y seguridad ocupacionales. leyes de su órgano legislativo o regulaciones promulgadas por una autoridad competente. Cuando una Parte reclame que surge una controversia conforme a este Capítulo se aplicará el Artículo 20. y condiciones aceptables de trabajo respecto a salario mínimo. y cumplir con el código de conducta que establezca la Comisión. que estén directamente relacionadas con los siguientes derechos laborales internacionalmente reconocidos: (a) (b) (c) (d) la libertad de asociación. y para los Estados Unidos. (b) 16-5 . no estar vinculados con las Partes y no recibir instrucciones de las mismas. ser independientes. la abolición efectiva del trabajo infantil. para fines de este Capítulo. (b) (c) (d) 3. ser elegidos estrictamente en función de su objetividad. la eliminación de la discriminación con respecto al empleo y la ocupación. y (e) (f) leyes y regulaciones y leyes o regulaciones significa: (a) para Panamá. el reconocimiento efectivo del derecho a la negociación colectiva. la prohibición de las peores formas de trabajo infantil y otras protecciones laborales para niños y menores. Artículo 16.permanecerá vigente por un mínimo de tres años.9: Definiciones Para los propósitos de este Capítulo: legislación laboral significa leyes y reglamentos de una Parte. excepto que el grupo arbitral estará integrado exclusivamente por árbitros que reúnan los requisitos del párrafo 2.9 (Selección del Grupo Arbitral). incluye la Constitución de los Estados Unidos. la eliminación de todas las formas de trabajo forzoso u obligatorio.
peores formas de trabajo infantil: legislación y su ejecución relacionada con el cumplimiento de la Convención 182 de la OIT. y la Organización de los Estados Americanos. intercambiar información con respecto a la legislación laboral y prácticas de cada Parte. el Banco Mundial. cooperarán para: (a) establecer prioridades. Los puntos de contacto. tales como la Organización Internacional del Trabajo. 2. la eliminación de todas las formas de trabajo forzoso u obligatorio. para las actividades de cooperación y desarrollo de capacidades en materia laboral. de organizaciones internacionales. incluyendo mejores prácticas. abolición efectiva del trabajo infantil y la eliminación de la discriminación en el empleo y la ocupación). tan a menudo como lo consideren necesario. y posteriormente. con particular énfasis en los temas identificados en el párrafo 3. y ayudar a asegurar el cumplimiento con leyes laborales. (b) (c) (d) 16-6 . así como maneras para fortalecerlas. según corresponda. El Consejo de Asuntos Laborales. administración laboral: capacidad institucional de las administraciones y tribunales laborales. (b) (c) (d) Prioridades de Cooperación y Desarrollo de Capacidades 3. Los puntos de contacto deberán reunirse dentro de los seis meses siguientes a la fecha de entrada en vigor de este Tratado. para avanzar en los compromisos comunes sobre asuntos laborales. inspección laboral y sistemas de inspección: métodos y capacitación para mejorar el nivel y la eficiencia de la aplicación de la legislación laboral. y buscar el apoyo. fortalecer los sistemas de inspección de trabajo. trabajando a través del punto de contacto de cada Parte.Anexo 16. que pueden incluir: (a) derechos fundamentales y su efectiva aplicación: legislación y su ejecución relacionada con los elementos básicos de la Declaración de la OIT (libertad de asociación y el reconocimiento efectivo del derecho de negociación colectiva. El Mecanismo de Cooperación Laboral y Desarrollo de Capacidades puede desarrollar y continuar actividades de cooperación bilateral o regional en temas laborales. especialmente en materia de capacitación y la profesionalización de los recursos humanos. el Banco Interamericano de Desarrollo. coordinará las actividades del Mecanismo de Cooperación Laboral y Desarrollo de Capacidades.6 Mecanismo de Cooperación Laboral y Desarrollo de Capacidades Organización y Funciones Principales 1. desarrollar actividades de cooperación y desarrollo de capacidades específicas de acuerdo con dichas prioridades. conjuntamente con representantes de otras entidades y Ministerios correspondientes.
De conformidad con el Mecanismo. seguridad y salud ocupacional. incluyendo la participación de especialistas independientes con experiencia reconocida. empleadores y gobiernos. salario mínimo y jornadas extraordinarias. estudios e informes conjuntos. procedimientos y mejores prácticas. sesiones de (d) (e) (f) 16-7 . metodologías y experiencias respecto del mejoramiento de la productividad. (f) (g) (h) (i) (j) (k) (l) (m) Implementación de las Actividades de Cooperación 4. según corresponda. reuniones. regulaciones. promoción de mejores prácticas laborales y el uso efectivo de tecnologías. trabajadores migrantes: divulgación de información referente a los derechos de los trabajadores migrantes en el territorio de cada una de las Partes. y proyectos de investigación. capacitación y programas de divulgación y educación. incluyendo el suministro de recursos humanos. incluyendo publicaciones y monografías pertinentes. de una manera oportuna. conferencias conjuntas. condiciones en el trabajo: mecanismos de vigilancia del cumplimiento de leyes y reglamentos relativos a horas de trabajo. talleres.(e) resolución alterna de conflictos: iniciativas destinadas a establecer organismos y mecanismos alternativos de solución de conflictos en materia laboral. y especialistas. proyectos o presentaciones en conjunto. estadísticas laborales: desarrollo de métodos para que las Partes generen estadísticas del mercado laboral comparables. las Partes pueden cooperar en asuntos laborales a través de cualquier forma que consideren apropiada. relaciones laborales: formas de cooperación y solución de conflictos para asegurar relaciones laborales productivas entre los trabajadores. género: temas de género incluyendo la eliminación de la discriminación con respecto al empleo y ocupación. técnicos y materiales. oportunidades de empleo: promoción de nuevas oportunidades de empleo y la modernización de fuerza de trabajo. incluyendo: (a) programas de asistencia técnica. así como otros programas. y asuntos técnicos: programas. (b) (c) intercambio de información sobre estándares. monitoreo ambiental y condiciones del empleo. incluyendo las que se basan en Internet. intercambio de delegaciones oficiales. profesionales incluyendo visitas de estudio y otros intercambios técnicos. programas de asistencia social: desarrollo de recursos humanos y capacitación del trabajador. seminarios.
así como los de otros miembros del público. y al desarrollar estas actividades de cooperación. Al identificar las áreas de cooperación en materia laboral y desarrollo de capacidades. cada Parte considerará los puntos de vista de sus respectivos representantes de trabajadores y empleadores.Participación Pública 5. 16-8 .
Documents Similar To cap16
Marisol Cardona Mahecha
María Concepción Camarena