Source: http://pl.kancelariacartoni.pl/
Timestamp: 2018-09-23 20:47:06+00:00
Document Index: 101577626

Matched Legal Cases: ['Art.3', 'Ustawy 662', 'Art. 76', 'Art.4', 'Ustawy 516', 'art. 10', 'art. 425', 'art. 433', 'art. 431', 'art. 440', 'art. 436', 'art. 433', 'art. 422', 'art. 425', 'art. 433', 'art. 441', 'art. 441', 'art. 6', 'art. 5', 'art. 8', 'art. 6', 'art. 1', 'art. 34', 'art 1', 'art. 34', 'art. 1', 'art. 1', 'art. 2', 'art. 4', 'art. 5', 'art. 9', 'art. 10', 'ustawy 5', 'art. 12', 'art. 22', 'Art. 3', 'Art. 17', 'art. 15', 'art. 6', 'art. 8', 'Art. 4']

Kancalaria Cartoni
"Oferujemy profesjonalne
porady prawne"więcej
"Utrzymujemy światowy
standard usług!"więcej
"Naszym zadaniem jest
dbałość o interes klienta!"więcej
Wspólnicy mówiący w języku ojczystym włoskim lub polskim, posługujący się innymi językami takimi jak: angielski, francuski i rosyjski oraz chińskim w stopniu podstawowym.
Pod nadzorem Adwokata Bernardo Cartoni, wpisanego na listę Adwokatów prowadzoną przez Radę Adwokacką w Rzymie (Foro di Roma) pod numerem A30908 oraz wpisanym na listę Prawników Zagranicznych prowadzoną przez, Okręgową Radę Adwokacką w Warszawie pod numerem A-0037, jest również członkiem Chartered Institute of Arbitrators w Londynie.
Kancelaria Prawnicza Bernardo Cartoni i Wspólnicy Sp. K. świadczy usługi w następujących dziedzinach:
prawo spółek handlowych polskie, włoskie i międzynarodowe (w tym pisanie umów i odzyskiwanie długów krajowych i międzynarodowych) oraz międzynarodowy arbitraż
prawo gospodarcze, polskie, włoskie i międzynarodowe (w tym due diligence z zakresu prawa w przypadku sprzedaży przedsiębiorstw)
prawo podatkowe (w tym doradztwo podatkowe w przedmiocie tax planing e di transfer pricing)
prawo karno skarbowe polskie i włoskie
prawo karne, ze szczególnym uwzględnieniem europejskiego prawa karnego (ENA, itd.…).
prawo międzynarodowe w zakresie inwestycji
prawo nieruchomości polskie i włoskie.
prawo pracy polskie i włoskie.
Kancelaria Prawnicza Bernardo Cartoni i Wspólnicy Sp. K. oferuje stworzenie pomostu pomiędzy systemami prawa polskiego i włoskiego, niwelując różnice językowe i prawne. W związku z tym Kancelaria Prawnicza Bernardo Cartoni i Wspólnicy Sp. K. wprowadza program tłumaczeń dwustronnych polskich i włoskich przepisów prawnych, począwszy od Kodeksu Spółek Handlowych oraz Kodeksu Karno Skarbowego, przez Kodeks Karny oraz Kodeks Postępowania Karnego.
Imię i nazwisko: Bernardo Cartoni
Data i miejsce urodzenia: 13 lipca 1969, Rzym
Egzamin magisterski na Wydziale Prawa, Uniwersytetu „La Spienza” w Rzymie, złożony w dniu 26 czerwca 1992 z wynikiem 92/100. Praca magisterska z kryminologii pt.: „Le prospettive criminologiche della criminalità organizzata” – tłumaczenie: „Kryminologiczne perspektywy na przestępczość zorganizowaną”.
Od 25.06.1992 do 24.06.1994 - Praktyka notarialna w Kancelarii Notarialnej notariusza Paolo Armati, przy Piazza D’Aracoeli nr. 12.
Od 30.10.1992 do 29.10.1994 - Praktyka adwokacka w Kancelarii Adwokackiej adwokata Roberto Ferrazzani, w Viterbo przy via Marconi nr 17.
Od 19.01.1998 adwokacka praktyka indywidualna - Kancelaria Adwokacka przy via Eleonora d’Arborea, 30 w Rzymie.
Od 16.07.2010 – Avvocato Cassazionista – tłumaczenie: Adwokat „do spraw kasacji” przy Sądzie Najwyższym.
Od 30.09.2009 – uprawniony do wykonywania zawodu adwokata, na terytorium RP, wpisany na listę prawników zagranicznych (pod numerem A-0037, prowadzoną przez Okręgową Radę Adwokacką w Warszawie).
Od lutego 1991 do listopada 1993 współpraca z adwokatem Lucio Ghia, Kancelaria Adwokacka w Rzymie przy via della Scrofa nr. 117. Współpraca obejmowała zagadnienia z zakresu factoringu, prawa upadłościowego oraz pomocy w redagowaniu artykułów i wykładów z zakresu prawa sportowego i prawa upadłościowego;
Od października 1992 do marca 2002 współpraca z adwokatem Roberto Ferrazzani, Kancelaria Adwokacka w Viterbo przy via Marconi nr. 17. Współpraca obejmowała zagadnienia z zakresu prawa cywilnego, handlowego, podatkowego i podatkowego prawa karnego;
Od listopada 1993 do chwili obecnej periodyczna współpraca z adwokatem Angelo Angeloni, Kancelaria Adwokacka w Montefiascone (Viterbo) przy via Dante Alighieri nr 96/A, w zakresie prawa administracyjnego, bankowego, handlowego oraz cywilnego i karnego.
Od 1998 prowadzi własną kancelarię adwokacką w Rzymie i Montefiascone, zajmując się głównie zagadnieniami z zakresu prawa handlowego, międzynarodowego prawa handlowego, prawa podatkowego, międzynarodowego prawa podatkowego, podatkowego prawa karnego i prawa karnego spółek.
Od 2010 – wspólnik zarządzający w "Kancelaria Prawnicza Bernardo Cartoni i Wspólnicy Sp. K." w Warszawie, która zajmuje się głównie handlowym prawem międzynarodowym (w tym międzynarodowego arbitrażu), prawem podatkowym krajowym i międzynarodowym, obsługą włoskich inwestorów – inwestycji zagranicznych oraz prawem nieruchomości, prawem karnym, w tym przestępstwa gospodarcze.
Polityka i sądownictwo w starożytnym Rzymie. Słownik instytucji rzymskich Bergamo, Oberon Editore, 1995.
Komentarz do zarządzenia Sądu w Viterbo z dnia 13.11.1998 na temat bezpośredniego zastosowania zasady wyjątkowości na mocy ustalenia wprowadzonego do Art.3, ustęp 133, Ustawy 662/96, - “Il Fisco”, Nr 13/99, str. 4512 (wespół z Roberto Ferrazzani).
Komentarz do zarządzenia sędziego Sądu w Viterbo z dnia 31.3.1999 w postępowaniu wstępnym na temat przekazania do Trybunału Konstytucyjnego pominięcia ustalenia zasady szczególności w ustawie legislacyjnej nr 472/97 pozostającej w sprzeczności z Art. 76 Konst., - „Il Fisco”, Nr 21/1999,str.7061 (wespół z R. Ferrazzani).
Zasada szczególna w nowym podatkowym prawie karnym. Połowiczna reforma. - „Il Fisco”, Nr 10/2000, str. 2835.
Błąd interpretacyjny w podatkowym prawie karnym, - „Il Fisco”, Nr 19/2000, str. 6465.
Komentarz do wyroku Sądu Kasacyjnego, I Wydział Cywilny z dnia 5.7.2000 nr 8965 na temat przyznania kredytu dla skarbu państwa na poczet zobowiązań, - „Guida normativa”, Nr 134/200, str.16 (wespół z Emanuele D’Innella).
Przestąpstwo niezłożenia oświadczenia: pomiędzy starym a nowym podatkowym prawem karnym - „Impresa C.I.”, nr 9/2000, str. 1378.
Okoliczność łagodząca ruling, - „Il Fisco”, Nr 42/2000, str. 12537
Represyjne luki prawne stanowiące konsekwencję wyroku sekcji połączonych na temat Art.4, lit.D) Ustawy 516/1982, - “Il Fisco”, Nr 10/2001, str.3894.
Komentarz do zarządzenia Rejonowej Komisji Podatkowej w Viterbo, Wydział I z dnia 2.04.2001 Nr 31 na temat użytkowania kont bankowych przez wspólników w przypadku kontroli spółki - „Il Fisco” Nr 39/2001, str.12887.
Prawna natura progu karalności i jej konsekwencje praktyczne - „Il Fisco” Nr. 1/2002, str. 1-130.
Komentarz do wyroku Rejonowej Komisji Podatkowej w Rzymie, Wydział XLIII z dnia 19.5.2001, Nr 58 na temat wartościowości dowodowej wyroku w sprawie karnej w postępowaniu podatkowym - „Il Fisco” Nr 25/2002, str. 1-9680.
Postępowanie karne zawisłe i dostępność do procedur umorzenia: kwestie wzbudzające wątpliwości - „Il Fisco”, Nr 12/2003, str. 1-1856.
Efekty karne sanacji podatkowych - „Il Fisco” Nr 17/2003, str. 1-2622.
Oceny szacunkowe ”rozpatrywane pojedynczo” - „Il Fisco”, Nr 35/2003, str. 1-5511.
Przestępstwa podatkowe: Definicje i czyny przestępne w zakresie oświadczeń podatkowych - „Il Fisco”, Nr 45/2003, str. 1-7074.
Karne profile miedzynarodowego rulingu - „Il Fisco”, Nr 2/2004, str. 1-250.
Umorzenie kary Spółce używającej faktury dla nieistniejących operacji oraz karne konsekwencje dla zarządzających i wystawiających faktury - „Il Fisco”, Nr 4/2004, str. 1-567.
Komentarz do wyroku sędziego postępowania wstępnego Sądu w Viterbo z dnia 23.2.2004 na temat rozszerzenia na wystawcę faktur za operacje nieistniejące sanacji, o którą wystąpiła spółka wykorzystująca/odbiorca - „Il Fisco” Nr 11/2004, str. 1-1687.
Fakturowanie elektroniczne a przestępstwa podatkowe - - „Il Fisco”, Nr 22/2004, str. 1-3417.
Znaczenie karne porozumienia wstępnego: wątpliwości (liczne) i pewniki (nieliczne) - „Il Fisco”, Nr 24/2004, str. 1-3724.
Ustawa budżetowa 2005 a podatkowe prawo karne - w „Il Fisco” Nr 38/2004, str. 1-6566.
Kilka uwag na temat karnych skutków “planowane porozumienia podatkowe” - “Il Fisco” Nr 44/2004, str. 1-7488.
Wpływ ustawy o finansach na rok 2005 na podatkowe prawo karne - „Il Fisco” Nr 7/2005, str. 1-1038.
Czynności karne wobec zarządzającego i zakazanie umorzenia dla spółki - „Il Fisco” Nr 29/2005, str. 1-4595.
Rodzaje dochodów niezbędnych do uzyskania karty pobytu - www.immigrazione.it Nr 12/2005.
Toczące się postępowanie karne a prekluzja umorzenia: kiedy Trybunał Konstytucyjny (pozornie) przeczy samemu sobie - „Il Fisco” Nr 45/2005, str. 1-6991.
Przestępstwa podatkowe a kompetencje terytorialne: adres fiskalny tj. miejsce płatności podatków przeważa nad (domniemaną) siedzibą rzeczywistą tj. miejscem, w którym firma wykonuje działalność. Komentarz do wyroku sędziego postępowania wstępnego sądu w Viterbo z dnia 5.10.2006 Nr 228 - „Rivista di diritto tributario”, nr 1/2007, rozdz. IV, str. 10.
Przestępstwo niezłożenia oświadczenia podatkowego (aktualnie na etapie opracowania dla “Leggi tributarie commentate”. Komentarz do prawa podatkowego; praca zbiorowa dla wydawnictwa CEDAM, publikacja przewidziana pod koniec 2009).
ADMISSIBILITY AND VALUE OF OLAF PRODUCED EVIDENCE: THE ITALIAN EXPERIENCE”, (IN “EVIDENCE IN EU FRAUD CASES”, praca zbiorowa pod redakcją Nowak, LEX, 2013, P. 91).
“INTERIM MEASURES ABROAD AND INTERNATIONAL COMMERCIAL ARBITRATION: BRIEF REMARKS ON A RECENT CASE”, IN “ASIAN LAW eJOURNAL", Vol. 13, Issue 87, dostępny na: www.ssrn.com/abstract=2676155.
“BRIEF REMARKS ON THE CONTRACT OF TOWAGE”, IN WWW.REASEARCHGATE.NET, DOI 10.13140/RG.2.1.1723.1201.
“SMALL CLAIMS AND INSTITUTIONAL ARBITRATION: AN OVERVIEW”, IN “COMPARATIVE LAW eJOURNAL”, Vol. 15, dostępne na: www.ssrn.com/abstract=2641318.
“IS THE CISG APPLICABLE TO HONG KONG-RELATED DISPUTES?”, IN “ASIAN LAW eJOURNAL", Vol. 13, Issue 68, dostępny na: www.ssrn.com/abstract=2648323.
“A RISING STAR: THE EMERGENCY ARBITRATOR” IN “TRANSNATIONAL LITIGATION/ARBITRATION, PRIVATE INTERNATIONAL LAW & CONFLICT OF LAWS eJOURNAL”, Vol. 3, Issue 3, dostępne na: www.ssrn.com/abstract=2710552.
“THE EMERGENCY ARBITRATOR UNDER CIETAC RULES 2015”, IN “IBA ARBITRATION NEWSLETTER”, Vol. 21, n. 1, luty 2016.
“OSSERVAZIONI GENERALI SULLA RIFORMA DEL DIRITTO PENALE TRIBUTARIO” (IN “I NUOVI REATI TRIBUTARI. Commento al d.lgs. 24 settembre 2015, n. 158”, Praca zbiorowa pod redakcją Ivo Caraccioli, GIUFFRE’, 2016, P. 6).
“THE EXPEDITED PROCEDURE IN MARITIME ARBITRATION: AN OVERVIEW”, IN “ASIAN LAW eJOURNAL", Vol. 15, Issue 43, dostępne na: www.ssrn.com/abstract=2970025.
11.04.2003 – Viterbo: “Skutki karne sanacji podatkowych”, w ramach kongresu „Umorzenie podatkowe: możliwości dla podatników oraz rola specjalistów i banków”, zorganizowanego przez „Ośrodek podatkowego prawa karnego” wraz ze Zrzeszeniem radców handlowych i księgowych w Vietrbo.
14.10.2003 – Rzym: „Definicje i przestępstwa w zakresie oświadczenia podatkowego”, w ramach seminarium szkoleniowo-dokształcającego „Biegły i doradca w procesie karnym” zorganizowanego przez Zrzeszenie radców handlowych i księgowych w Rzymie.
07.04.2006 – Turyn: „Efekty reformy postępowania podatkowego z zakresu prawa karno-skarbowego”, w ramach spotkania dokształcającego członków „Ośrodka podatkowego prawa karnego”.
29/30.03.2007 – Rzym: „Podatkowe sankcje karne”, 14 godzinny kurs dla słuchaczy seminarium specjalistycznego, zorganizowanego przez Wyższą Szkołę Ekonomii i Finansów.
9.05.2013 Rzym: “Działania niekorzystne. Aspekty podatkowe i karne w sprawozdaniach skonsolidowanych i wewnątrzgrupowych”, konkluzja konferencji zorganizaowana przez “ Ośrodek prawa karnego” wraz z “ “Połaczonymi Podatkowymi Izbami Adwokackimi”.
29.06.2013 Mediolan: “Aspekty procesowe przestepstw, o opisanych w art. 10-BIS E 10-TER D.LGS. 74/00. Wyłudzenie odszkodowania”, 2 godzinny kurs specjalistyczny z zakresu prawa podatkowego, zorganizowany przez JUST LEGAL SERVICES.
25.03.2014 Villanova Guidonia: "Konkurs Księgowego/doradcy podatkowego", w trakcie szkolenia: “Odpowiedzialność karna Księgowego/doradcy podatkowegow w trakcie postępowania, prowadzonego na rzecz klienta z zakresu prawa karno-skarbowego", zorganizowany przez Izbę Księgowyych/doradców podatkowych z Tivoli.
05.05.2014 Rzym: "Karne aspekty niegospodarności '', w ramach konferencji " Niegospodarność. Kryteria oceny działalności gospodarczej podatnika. Profile prawa podatkowego wewnetrznego i sektorowego", zorganizowany przez “ Ośrodek prawa karnego” wraz z “Związkiem Adwokatów Europejskich”.
26.09.2014 Viterbo: "Polska: szansa na inwestycje" w ramach konferencji “Rorozmawiajmy wspólnie" zorganizowanego przez Kolegium Doradców do spraw Pracy z Viterbo.
15.12.2014 Bergamo: “Przestępstwa deklaratoryjne” w ramach konferencji “PROCEDIMENTO E PROCESSO TRIBUTARIO – LA DIFESA DEL CONTRIBUENTE” zorganizowanej przez Okręgową Radę Adwokacją w Bergamo.
11.3.2015 Bergamo: “Nowe możliwości biznesowe: Polska” Roadshow, zorganizowany przez “COMPAGNIA DELLE OPERE” z Bergamo.
20.11.2015 Turyn: “Uwagi do reformy prawa karno skarbowego” w związku z konferencją RIFORMA DEI REATI TRIBUTARI (D.LGS. 158/2015)” zorganizowane przez ośrodek “CENTRO DI DIRITTO PENALE TRIBUTARIO”.
21.6.2016 Rzym: “Sankcje karne” w związku z konferencją “NUOVE SANZIONI AMMINISTRATIVE E PENALI IVA” zorganizowaną przez ODCEC w Rzymie.
Włoski (język ojczysty)
Francuski (stopień średnio zaawansowany)
Chiński ( stopień podstawowy)
Członek “Ośrodka prawa karno- skarbowego” i koordynator “Grupy rzymskiej” ustanowionej w obrębie wspomnianego powyżej Ośrodka.
Członek “CHARTERED INSTITUTE OF ARBITRATORS” w Londynie.
Członek ECLS “EUROPEAN CHINA LAW STUDIES ASSOCIATION” w Hamburgu;
Członek „INTERNATIONAL BAR ASSOCIATION”;
Członek “LONDON COURT OF INTERNATIONAL ARBITRATION”;
Członek ASSOCIATION SUISSE DE L’ARBITRAGE;
Członek włoskiego stowarzyszenia arbitrów “Associazione Italiana per l’Arbitrato”;
Członek AtlAS – “Atlanta International Arbitration Society”.
Avvocato Bernardo Cartoni
Kancelaria Prawnicza Bernardo Cartoni i Wspólnicy Sp. K. znajduje się w eleganckim i nowoczesnym budynku Babka Tower, w dzielnicy Muranów, naprzeciwko Centrum Handlowego Arkadia, położonym przy rondzie, Zgrupowania „Radosław” upamiętniające również jednego z komendantów Armii Krajowej, ppłk Jana Mazurkiewicza - "Radosław”, który dowodził w trakcie powstania warszawskiego. Natomiast, w dniach 1-11 sierpnia 1944 r. w rejonie obecnego ronda zgrupowanie stoczyło ciężkie walki, m.in. zdobywając obóz koncentracyjny „Gęsiówka”.
Lokalizacja zapewnia doskonały dostęp do środków transportu publicznego, który łączy bezpośrednio do Centralnego Dworca kolejowego, liniami tramwajowymi wzdłuż alei Jana Pawła II, a także w pobliżu stacji kolejowej Dworzec Gdański oraz stacji metra,o tej samej nazwie. Na parkingu CH Arkadia, zlokalizowany jest stały postój taksówek.
Wejście do biura, znajduje się u zbiegu ulic alei Jana Pawła II i ulicy Dzikiej. Klatka C.
W Rzymie, możesz skontaktować się z kancelarią Avv Bernardo Cartoni pod numerem telefonu: 06 44238146.
KRS - http://bip.ms.gov.pl/pl/formularze/
CEiDG - https://prod.ceidg.gov.pl/ceidg.cms.engine
ZUS - (informacje o składkach) http://www.zus.pl/default.asp?id=35&p=1
ZUS - (formularze) http://www.zus.pl/default.asp?p=1&id=1083
deklaracje podatkowe - http://www.finanse.mf.gov.pl/systemy-informatyczne/e-deklaracje
REGON - http://bip.stat.gov.pl/dzialalnosc-statystyki-publicznej/rejestr-regon/
NBP - http://nbp.pl/
Al. Jana Pawła II 80 lok C-32. Wejście od ul. Dzikiej.
Telefon: ++ 48 22 2549840
Telefon kom: ++ 48 791727523
Fax: ++ 48 22 4702301
e-mail: info@kancelariacartoni.pl
Biuro Rzym
Studio Legale Cartoni
Via Eleonora d’Arborea n. 30
Telefono / Fax 0039 06 44238146
e-address: avvcartoniber@tiscali.it
PEC: bernardocartoni@ordineavvocatiroma.org
Al. Jana Pawła II 80 lok C-32
NIP: 5252477141
REGON: 142357887
KRS: 0000353102
Sąd Rejonowy dla M.St.Warszawy, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego
Wiadomość została wysłana! Wkrótce skontaktujemy się z Państwem.
*To nie jest poprawne nazwisko. *To pole jest wymagane.
*Wiadmość jest za krótka. *To pole jest wymagane.
WYŁĄCZENIE PRAWA POBORU PRZY PODWYŻSZENIU KAPITAŁU ZAKŁADOWEGO W SPÓŁCE AKCYJNEJ
W związku z wyrokiem Sądu Apelacyjnego w Katowicach (z 28.10.2009 r., n. 358/09), należałoby rozważyć temat wyłączenia prawa poboru akcjonariuszy przy podwyższeniu kapitału zakładowego w spółce akcyjnej.
Okoliczności towarzyszące: spółka akcyjna X uchwałami walnego zgromadzenia akcjonariuszy zdecydowała o podwyższeniu kapitału poprzez emisję nowych akcji skierowanych do adresata (osoby trzeciej) pomijając wyłączenie prawa poboru dotychczasowych akcjonariuszy. Sąd Okręgowy pierwszej instancji stwierdził nieważność powziętych uchwał. Wyrok sądu został zaskarżony przez Pozwaną (spółkę X), powołując się na naruszenie art. 425 § 1 oraz art. 433 Kodeksu Spółek Handlowych (dalej KSH). Niemniej jednak śląski Sąd Apelacyjny podtrzymał wyrok sądu pierwszej instancji, uzasadniając, iż wyłączenie prawa poboru dotychczasowych akcjonariuszy musi zostać zawarte w uchwale walnego zgromadzenia o podwyższeniu kapitału, a nie w kolejnych uchwałach zgromadzenia.
Sposoby podwyższenia kapitału zakładowego zostały opisane w Tytule III, Dział II, Rozdział 4, Oddział 1, artykuły 431- 433 oraz Oddział 2 artykuły 434 – 441 Kodeksu Spółek Handlowych; zgodnie z art. 431 § 2 KSH, istnieją trzy możliwości objęcia udziałów w podwyższonym kapitale zakładowym spółki akcyjnej: 1) przez “subskrypcję prywatną”, tj. złożenie i przyjęcie oferty określonego adresata (przyjęcie oferty na piśmie pod rygorem nieważności), 2) przez “subskrypcję zamkniętą”, tj. złożenie oferty akcjonariuszom posiadającym prawo poboru, 3) “subskrypcję otwartą”, tj. złożenie oferty osobom nieposiadającym prawa poboru, w drodze publikacji ogłoszenia, na podstawie art. 440 § 1 KSH. Wynika z tego, iż w powyżej opisany przypadek jest subskrypcją prywatną, ponieważ oferta została skierowana do określonego adresata, który nie był akcjonariuszem. Zazwyczaj mamy do czynienia z objęciem akcji poprzez subskrypcję zamkniętą, która nie powoduje zmian “układu sił” w strukturze własności akcjonariuszy, o ile któryś z nich nie zrezygnuje z wykonania prawa poboru, ( wobec czego nieobjęte akcje zostają przydzielone przez zarząd proporcjonalnie do zgłoszeń zgodnie z art. 436 § 2-3 KSH lub zostaną przydzielone przez zarząd według własnego uznania, zgodnie z § 4).
Prawo poboru akcjonariuszy może też, zostać wyłączone ze względu na interes spółki (art. 433 § 2 KSH). W takim przypadku zarząd musi przedstawić pisemną opinię uzasadniającą powody pozbawienia prawa poboru, a także cenę emisyjną akcji lub sposób jej ustalenia; musi być ona zawarta w porządku obrad walnego zgromadzenia i zostać zatwierdzona uchwałą tegoż zgromadzenia, większością, co najmniej czterech piątych głosów.
Z reguły takie działanie jest podejmowane w celu wprowadzenia “silnego” akcjonariusza lub też w celu wprowadzenia do spółki kapitału niepieniężnego o strategicznym znaczeniu (patenty, znaki firmowe, nieruchomości itd.)
Punkt kluczowy wyroku: postanowienie o wyłączeniu prawa poboru musi zostać podjęte równolegle z uchwałą o podwyższeniu kapitału, w przeciwnym razie uchwała o podwyższeniu kapitału przyznaje dotychczasowym akcjonariuszom prawo poboru. Tego rodzaju normy mają charakter imperatywny i nie mogą zostać uchylone w sukcesywnych postanowieniach wlanego zgromadzenia, ponieważ już w poprzedniej uchwale akcjonariusze nabyli prawo podmiotowe do objęcie nowych akcji (każdy z akcjonariuszy może zrezygnować z wykonania prawa poboru). Natomiast zmiana sposobu objęcia akcji (od subskrypcji otwartej po prywatną) stanowi ograniczenie lub uszczuplenie prawa poboru i może stanowić podstawę do wniesienia przeciwko spółce powództwa o uchylenie powziętej uchwały zgodnie z art. 422 § 2 n. 2 i 425 § 1 KSH, w ciągu sześciu miesięcy od dnia otrzymania wiadomości o uchwale lub w ciągu dwóch lat od momentu powzięcia uchwały (art. 425 § 2 KSH).
Jednakże reguła postępowania ujawniona w art. 433 § 2 KSH, przewiduje wyjątki: w kolejnym § 3 wyłącza się stosowanie tejże, pod warunkiem, że nowe akcje zostaną objęte w całości przez instytucję finansową (subemitenta), który zobowiąże się do złożenia oferty akcjonariuszom w celu umożliwienia im wykonania prawa poboru, a nowe akcje obejmie jedynie za wkłady pieniężne. Wymagane jest również zatwierdzenie uchwałą walnego zgromadzenia zgody, na zawarcie z subemitentem umowy, na wniosek zarządu, zaopiniowany przez radę nadzorczą; w tym przypadku prawo poboru uzależnione jest od obecności subemitenta.
Czynności prawne związane z podwyższeniem kapitału zakładowego uznaje się za zakończone dopiero z chwilą wpisania podwyższonego kapitału do Krajowego Rejestru Sądowego (art. 441 § 4 KSH). Złożenie wniosku o wpisu należy do obowiązków zarządu spółki. Wymagana dokumentacja do dokonania wpisu została wymieniona w art. 441 § 2 nn. 1-7 KSH.
ZALEŻNOŚĆ POMIĘDZY “DOBRĄ WIARĄ” I “BŁĘDEM USPRAWIEDLIWIONYM”
Aktualny wyrok Sądu Apelacyjnego w Katowicach (sygn. akt n. 692/09) interpretuje zależność pomiędzy działaniem w dobrej wierze i błędem usprawiedliwionym popełnionym przez podmiot.
„Dobra wiara” to stan psychiczny danego podmiotu znajdującego się w relacji z dobrem ruchomym, nieruchomym lub stosunkiem prawnym. Wyrok Sądu Apelacyjnego w Katowicach rozpatrzył kwestię rękojmi wiary publicznej ( instytucja rękojmi wiary publicznej ksiąg wieczystych nie występuje w prawie włoskim), orzekając, iż błąd usprawiedliwiony nie wyklucza istnienia dobrej wiary. Do zaistnienia dobrej wiary (według sądu rejonowego) niezbędne jest występowanie trzech elementów: a) mniemania o istnieniu prawa podmiotowego lub stosunku prawnego, b) błędność tego mniemania, c) istnienie usprawiedliwienia błędu na podstawie zachodzących okoliczności. Naturalnie powyższa kwestia nie jest obciążona brakiem wątpliwości: z reguły niedbalstwo wyklucza dobrą wiarę; w istocie podmiot nie może pozostawać w dobrej wierze znając rzeczywisty stan prawny lub mogący go poznać przy należytej staranności; w myśl art. 6 ust. 2 ustawy o księgach wieczystych i hipotece: ” w złej wierze jest ten, kto wie, że treść księgi wieczystej jest niezgodna z rzeczywistym stanem prawnym, albo ten, kto z łatwością mógł się o tym dowiedzieć.”
W przypadku nieruchomości, rękojmia wiary publicznej ksiąg wieczystych wyłącza tylko rażące niedbalstwo. Wobec czego podmiot nabywający nieruchomość w dobrej wierze, nawet, jeśli pozostaje w błędnym, ale usprawiedliwionym okolicznościami przeświadczeniu ( domniema się, iż nieruchomość jest wolna od wszelkich zobowiązań i innych przeszkód), nabywa prawo, zgodnie z art. 5 powyższej ustawy, który mówi, że w razie niezgodności między stanem prawnym nieruchomości ujawnionym w księdze wieczystej a rzeczywistym stanem prawnym treść księgi rozstrzyga na korzyść tego, kto przez czynność prawną z osobą uprawnioną według treści księgi nabył własność lub inne prawo rzeczowe.
W celu ustalenia zaistnienia dobrej wiary znacząca jest znajomość ( ze strony osób trzecich) osoby domagającej się uznania działania w dobrej wierze. Tak subiektywny stan rzeczy musi zostać poddany badaniu, na postawie zeznań stron, świadków oraz badania dodatkowych okoliczności sprawy, które to pozwolą ustalić, czy podmiot wiedział o istnieniu niezgodności ze stanem rzeczywistym ksiąg. Należy zauważyć, że w przypadku niepewności, prawo uznaje podmiot za będący w dobrej wierze zgodnie z art., 7 Kodeksu Cywilnego:, „Jeżeli ustawa uzależnia skutki prawne od dobrej lub złej wiary, domniemywa się istnienie dobrej wiary.”
Podmiot, który uważa, iż został pokrzywdzony lub doznał uszczerbku praw w wyniku niezgodnych z rzeczywistym stanem prawnym zapisów w księgach wieczystych, może wystąpić do sądu z wnioskiem o usunięcie błędu, które to może być ujawnione przez ostrzeżenie na podstawie art. 8 i 10 ustawy o księgach wieczystych i hipotece. Opublikowane w księgach ostrzeżenie ma charakter zabezpieczenia, wykluczając dobrą wiarę przyszłych nabywców nieruchomości, a co za tym idzie działanie rękojmi. Należy podkreślić, iż rękojmia wiary publicznej ksiąg wieczystych chroni jedynie rozporządzenia odpłatne, co zostało opisane w art. 6 ust. 1 ustawy, natomiast w prawie włoskim nie występuje rozróżnienie na akty prawne odpłatne i nie odpłatne.
OBYWATELSTWO DZIECKA PARY MIESZANEJ POLSKO-WŁOSKIEJ LUB OBYWATELI POLSKICH MIESZKAJĄCYCH WE WŁOSZECH
Jakiej narodowości będzie dziecko urodzone we Włoszech przez mieszaną parę (obywatela polskiego oraz obywatela Włoch) lub przez dwóch polskich obywateli mieszkających we Włoszech?
Ogólnie rzecz biorąc, w celu przyznania obywatelstwa Państw istnieją dwie zasady: ius sanguinis (prawo krwi), kiedy z chwilą narodzin na dziecko przechodzi obywatelstwo rodziców lub ius soli (prawo ziemi), kiedy dziecko otrzymuje obywatelstwo Państwa, w którym się urodziło.
Historycznie rzecz ujmując, można stwierdzić, że Kraje rozwinięte stosowały zasadę ius sanguinis, w krajach rozwijających się lub krajach kolonialnych (jak miało miejsce w XIX wieku, Stany Zjednoczone Ameryki, kraje Ameryki Łacińskiej, Australii, etc.) stosowano zasadę ius soli, aby zwiększyć liczbę obywateli.
Obecnie są Kraje, które stosują obydwie możliwości, a ze względu na tę różnorodność kryteriów, może się zdarzyć, że dana osoba ma więcej niż jedno obywatelstwo, lub która nie posiada żadnego obywatelstwa (bezpaństwowa).
Rozpatrzmy pierwszą możliwość, zakładając, że pani Beata (obywatelka Polski), wychodzi za mąż, za pana Giorgio (obywatela Włoch), zamieszkują wspólnie na terytorium Włoch, a następnie, przychodzi na świat syn Robert również we Włoszech. Jakiej narodowości jest mały Robert?
Zgodnie z art. 1 I akapit a) ustawy z 05/02/1992 roku, nr 91 (“Nowe zasady dotyczące obywatelstwa”) jest obywatelem włoskim z racji swojego urodzenia “syn ojca lub matki obywateli Włoch”; w przypadku Roberta, jego ojciec jest obywatelem włoskim, więc Robert nabywa obywatelstwo włoskie.
Ale Robert jest również obywatelem polskim, ponieważ - zgodnie z art. 34 § 1 Konstytucji Rzeczpospolita Polskiej – “nabycie obywatelstwa polskiego przez urodzenie z rodziców będących obywatelami polski”.
Wobec powyższego, Robert ma prawo do podwójnego obywatelstwa, włoskiego i polskiego.
Identyczna sytuacja miałaby miejsce, jeśli Robert urodziłby się w Polsce, miałyby zastosowanie te same przepisy art 1 I a) z 05.02.1992, nr 91.
Rozważmy teraz przypadek Ewy, która urodziła się we Włoszech, i jest córką Stanisława i Anny, będących obywatelami polskimi.
Ewa na pewno będzie posiadać obywatelstwo polskie, na podstawie art. 34 § 1 Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej, wspomnianego, powyżej, ale czy również nabędzie prawo do obywatelstwa włoskiego?
Tutaj, odpowiedź na postawione pytanie będzie bardziej złożona.
Ewa, nie nabędzie obywatelstwa włoskiego z urodzenia, ponieważ jej rodzice nie posiadają obywatelstwa włoskiego (przypadek przewidziany w art. 1 I akapit pkt. a) z 05.02.1992 r, nr 91), jak również nie urodziła się na terenie Włoch z nieznanych rodziców lub bezpaństwowców (art. 1 I akapit punkt b) z 05.02.1992r, nr 91), ale z rodziców, których obowiązuje, ich prawo miejscowe, które to, przewiduje przekazywanie obywatelstwa potomstwu urodzonemu również za granicą (art. 2 D.P.R. z 12.10.1993r, nr 572 "Wdrażanie przepisów ustawy z 05.02.1992r, nr 91, ustanawiającej nowe zasady dotyczące obywatelstwa”), ale nie wyklucza, późniejszego nabycia obywatelstwa włoskiego, przez Ewę.
W rzeczywistości, art. 4 II akapit, ustawy z 05.02.1992r, nr 91 stanowi, że "cudzoziemiec urodzony we Włoszech i który przebywa legalnie, aż do uzyskania pełnoletniości, staje się obywatelem. Pod warunkiem złożenia oświadczenia, że chce nabyć obywatelstwo włoskie w ciągu jednego roku od tej daty"; dlatego Ewa, jeżeli będzie mieszkała we Włoszech do ukończenia 18 roku życia, może żądać przyznania jej (przed ukończeniem dziewiętnastego roku) obywatelstwa włoskiego.
Ewa nabędzie również włoskie obywatelstwo na skutek małżeństwa, (jeśli zdecyduje się wstąpić w związek małżeński z obywatelem Włoch), ponieważ art. 5 ustawy z 05.02.1992 nr 91 stanowi, że "cudzoziemiec lub bezpaństwowiec, zwierając związek małżeński z obywatelem włoskim nabywa obywatelstwo włoskie, jeśli przebywa legalnie, przez co najmniej sześć miesięcy na terytorium Republiki Włoch lub po trzech latach od daty ślubu, jeśli małżeństwo nie zostało rozwiązanie, unieważnione lub nie zostało wydane orzeczenie o separacji.
Jest wyjątek od reguły nabycia obywatelstwa przez małżeństwo: “gdy cudzoziemiec (Ewa, w naszym przypadku) zostałaby skazana za przestępstwo przeciwko państwu włoskiemu, lub popełniła ciężkie przestępstwo (wyrok- nie mniej, niż trzy lata pozbawienia wolności) lub jeśli istniałyby powody stanowiące zagrożenie bezpieczeństwa Republiki Włoch”.
Istnieje jeszcze inna możliwość nabycia obywatelstwa: z decyzji-dekretu Prezydenta Republiki Włoch (na podstawie propozycji wystosowanej przez Ministra Spraw Wewnętrznych i po konsultacji z Radą Państwa) można przyznać włoskie obywatelstwo, obywatelom innego kraju UE, który przebywa na terytorium Włoch, co najmniej cztery lata (art. 9 I ustęp punkt d) ustawy z 05.02.1992r, nr 91), w takim przypadku osoba zainteresowana - w terminie sześciu miesięcy od dekretu Prezydenta - musi złożyć przysięgę "wierności Republice Włoch, przestrzegania Konstytucji i ustaw państwa "(art. 10 ustawy 5.2.1992 n. 91), inaczej dekret będzie nieskuteczny.
Wreszcie, należy zauważyć różnicę między dwoma systemami prawa: włoski obywatel może utracić swoje obywatelstwo, jeśli przyjmie pełnie funkcji publicznych państwa obcego lub instytucji międzynarodowej, w której Włochy nie uczestniczą albo, jeżeli posiada obywatelstwo obcego państwa, które znajduje się w stanie wojny z Włochami (art. 12 ustawy z 05.02.1992r, nr 91), natomiast nie może być pozbawiony obywatelstwa z powodów politycznych (art. 22 Konstytucji Republiki Włoskiej), podczas gdy obywatel polski, nigdy nie może być pozbawiony obywatelstwa polskiego, chyba, że sam się go zrzeknie, co zostało wyraźnie zapisane w 34 § 2 Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej.
BRIEF REMARKS ON THE CONTRACT OF TOWAGE
The aim of the present article is to explain briefly, what a contract of towage is, what it happens in case of accident and what kind of damages can be awarded.
2. Contract of towage in general
In Maritime Law, one fundamental contract is the contract of towage.
Often, the Parties prefer to choose England and Wales Law as material law of the contract; so, in this note, I consider the contract of towage as regulated by England and Wales Law.
Towage has been defined as “the employment of one vessel to expedite the voyage of another when nothing more is required than the accelerating of her progress” (The Princess Alice [1849] 3 W Rob 138), but now is “used for towing dead ships or unmanned barges between places and they also supply services and assistance to the offshore industry” (Y. Baatz et alii, Maritime Law, 2014, p. 250).
Obligations between the Parties are regulated by the Contract and any implied terms or statutory interventions relevant to such a contract.
At common law, one implied term in maritime contracts is the seaworthiness although the word “seaworthiness” is not present in the contract (Hong Kong Fir Shipping Co Ltd v Kawasaki Kisen Kaisha Ltd [1962] 2 QB 26); in a towage contract, the tug has to be appropriately fitted and manned (Y. Baatz et alii, Maritime Law, 2014, p. 251), while the tow has to be fit for towage, appropriately manned and the persons on board the tow must demonstrate proper skill and diligence in respect of the tow’s action whilst towing (The Julia [1861] Lush 224) and “the tow owner can put her into that condition by the exercise of reasonable care and diligence” (S. Rainey, The law of tug and tow (and allied contracts), 2002, p. 51).
The tow must also exercise reasonable care in all the manoeuvres of the tug (The Abaris [1920] 2 Ll. L. Rep. 411) and has a duty to warn the tug of impending danger (The Niobe [1888] 13 P.D. 55).
There is no international convention on maritime towage, so “the lack of a unified international act is replaced in practice by various forms of model contracts for business (commercial) purposes” (A. Vuković, Analysis of the institute of maritime towing in BIMCO (TOWCON 2008 and TOWHIRE 2008) and the UK Standard Condition – Lessons for Croatia, in POMORSTVO – Scientific Journal of Maritime Research, n. 27/2 (2013), p. 370).
The most important model contracts are TOWCON (International Ocean Towage Agreement Lump Sum), TOWHIRE (International Ocean Towage Agreement Daily Hire) drafted by the Baltic and International Maritime Council (BIMCO) and the UK Standard Conditions for Towage and other Services drafted by the British Tug Owners Association.
3. Obligation of the Parties and their respective liabilities.
Under Sec. 13 Supply of Goods and Services Act 1982, the tug “will carry out the service with reasonable care and skill”. This is an implied term of the Contract that is overridden by some specific clauses of the Contract.
The general tendency is to minimize tug liability.
Under Clause 3 UK Standard Condition the master and the crew of the tug “shall be deemed to be the servants of the Hirer”, so there is Hirer’s vicarious liability whilst towing (to wit, “the period commencing when the tug or tender is in position to receive orders direct from the Hirer’s vessel … and ending when the final order from the Hirer’s vessel … has been carried out … and the tug or tender is safely clear of the vessel” (Clause 1(b)(iv)).
This provision does not bind third parties that – in case of a collision – it may sue the tug, if the tug is in control (The M.S.C. Panther and The Ericbank [1957] 1 Lloyd’s Rep. 57).
Clause 4 excludes Tugowner’s liability for damages or loss of the tug or of the tow or of a third party’s vessel or cargo.
In the BIMCO – TOWCON form the issue of liability is addressed in Clause 25 (Clause 23 in TOWHIRE) and it is more balanced.
As it has been noticed, “under this arrangement some liabilities are allocated to the tug or the tow in relation to which they arose irrespective of whether liability would normally attach to the owner of the tug or the tow respectively” (Y. Baatz et alii, Maritime Law, 2014, p. 256), so the above mentioned clauses provide for a detailed share of liability between the Tugowner and the Hirer.
It is useful to examine if the liability limitation provided by general terms and to decide if it is valid.
I have to note that – if the Parties has chosen England and Wales law - the Unfair Contract Terms Act 1977 does not apply directly, because – under Sec. 27 – it does not apply where “the law applicable to a contract is the law of any part of the United Kingdom only by choice of the parties”.
In any case, under the provision of Schedule 1 para 2(a) UCTA shall not apply to a contract of towage (except for clauses excluding or restricting liability for death or personal injuries), unless towage is provided to a small boat or yacht owners who can be considered as consumers.
Thus, the clauses of a contract providing for a limitation of tug owner liability or reversing the burden of proof on the Hirer are valid.
4. Towage and salvage.
It is possible that – during the performance of the contract – and accident may occur (e.g. a fire on the tow). How does it interfere with the contract of towage?
It is clear that if a fire occur, this it constitutes a danger; consequently, we have to decide if the contract of towage between the Parties became a salvage and, if so, what kind of consequences affected the Contract.
The 1989 Salvage Convention (hereinafter, SC) also applies to a rig, because Art. 3 SC states that the Convention does not apply to platforms or mobile offshore drilling unit only when these “are on location engaged in the exploration, exploitation or production of sea-bed mineral resources”; so, SC applies to these objects during towing operation.
Usually, a towage contract is not converted into a salvage service (see also TOWCON 2008, Clause 21 (a)). Under the rule stated by the Privy Council in The Minnehaha ([1861] 15 Moo. P.C. 133) there must be: a) unforeseen difficulties in the completion of the tug’s task which place the tow in danger and b) the incurring of risks and the performing of duties which were “not within the scope of the original engagement”. Now, Art. 17 SC states that “No payment is due under the Provision of this Convention unless the services rendered exceed what can be reasonably considered as due performance of a contract entered into before the danger arose”. A learned author says that: “this merely codifies the principle which the court has followed since the decision in The Minnehaha” (S. Rainey, The law of tug and tow (and allied contracts), 2002, p. 199).
So, the judge (or the arbitrator) that have to decide whether a towage is converted into a salvage has to answer to the following questions:
In the present case, was the fire an unforeseen danger? And has the tug rendered services that exceed the due performance?
The burden of proof is upon the Claimant as stated in The Marechal Suchet [1911] P. 1 and it must show no want of skill (The Robert Dixon [1879] 5 P.D. 54).
If a towage contract is converted to a salvage service, the former contract is suspended not terminated (The Leon Blum [1915] P. 90).
What does it happen if the tow has become a “write off”?
In such a case, the towage contract could be considered as frustrated for destruction or unavailability of something essential for contract performance (Taylor v Caldwell [1863] 32 LJ QB 164). However, the parties can be discharged from their obligations only if there is no fault of either party (The Fjord Wind [2000] 2 Lloyd’s Rep. 191) and if the supervening event was not foreseeable.
Usually, the fire is an event that may occur during a towage; so, the event was deemed as foreseeable.
5. Damages. Foreseeability.
Under Hadley v Baxendale [1854] 9 Ex 341, the party in breach is liable for loss which would arise naturally, “according to the usual course of things” from the breach (as costs for the repair, moorage fees, etc.) and for loss “as may reasonably be supposed to have been in the contemplation of the parties at the time when they made the contract, as the probable result of the breach of it”. This approach was reaffirmed in Victoria Laundry (Windsor) Ltd. v Newman Industries Ltd. [1949] 2 KB 528 (liability for losses as were “reasonably foreseeable”), and such a reasonable foreseeability has to be determined at the time at which the contract was made and not at the time at which the contract was broken, as stated by the House of Lords in Jackson v Royal Bank of Scotland [2005] UKHL 3.
6. Lost profits on future contracts of the tug.
What does it happen if the Tugowner claims damages for future contract that it cannot perform due to the breach of the Hirer?
What is the mental process of an arbitrator?
First of all, the claim has to pass the remoteness test.
At the time of the conclusion of the Contract (Jackson v Royal Bank of Scotland [2005] UKHL 3) was the Hirer aware of such future contract?
If the Hirer was actually aware, the claim is not too remote; if the Hirer was not, was such damage foreseeable?
The Claimant’s intention to enter into other towage contracts – even if not expressly stated in the Contract – was so probable that it should be regarded as arising in the normal course of events, and would therefore be within the contemplation of the parties at the time the Contract was made, applying the rule stated by the House of Lords in Koufos v C Czarnikow (The Heron II) [1969] 1 AC 350.
I also have to consider if the relevant market is a volatile one and whether or not the price obtainable for towing services is predictable. In Transfield Shipping v Mercator Shipping (The Achilleas) [2008] UKHL 48, the House of Lords stated that in determining the issue of remoteness the courts had to take into account the parties’ apparent intentions as to where responsibility for losses should fall, as this was relevant to determining what losses the parties could have reasonably foreseen (assumption of responsibility test). Lord Hoffman said that in determining whether damages were too remote, courts should first decide whether the loss was of the kind for which the contract breaker ought fairly to have taken responsibility, while Lord Rodger’s opinion was focused on whether or not the degree of loss suffered was foreseeable.
But I also have to consider that the High Court – in Sylvia Shipping Co Ltd. v Progress Bulk Carrier Ltd. [2010] EWHC 542 [Comm.] – stated that the assumption of responsibility test in The Achilleas should only be applied exceptionally, when the application of the general tests on remoteness would lead to an unpredictable liability or where there is clear evidence that such a liability would be contrary to market understanding and expectations. So, in applying these rules, firstly I have to apply the general tests on remoteness and if the result seems to me unfair and/or contrary to market common sense I shall apply the assumption of responsibility test.
I also have to consider another element: the losses suffered must be actual.
If the contracts that the Tugowner was not able to perform (due to Hirer’s breach) were “secured” (to wit, someone has paid the Claimant even if the Claimant has not performed such contracts), in this case, under the mitigation doctrine, the losses have been eliminated and the claim must be rejected (British Westinghouse Electric Co Ltd v Underground Electric Railways Co of London Ltd No 2 [1912] AC 673).
7. Damages suffered by the tow.
We have seen that England and Wales law and UK Standard Terms tend to minimize the liability of the Tugowner.
If the tug is in breach, it is liable for damages occurred to the tow under the usual rules, but we have to consider an additional issue.
There are conventional limits to the liability of a vessel.
The 1976 Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims, signed in London, (hereinafter 1976 LLMC) and its additional Protocol of 1996 (hereinafter 1996 LLMC) are in force in the United Kingdom.
Pursuant to art. 15(5), 1976 LLMC applies to every ship (including tugs); actually, 1976 LLMC was applied in a claim for loss of a tow (The Caspian Basin [1997] 2 Lloyd’s Rep. 507).
The limits set forth in art. 6 LLMC are calculated on the basis of the tonnage of the ship and are expressed in IMF Special Drawing Right (art. 8 LLMC).
Art. 4 1996 LLMC provides that the limitation does apply if “it is proved that the loss resulted from his personal act or omission, committed with the intent to cause such loss, or recklessly and with knowledge that such loss would probably result”.
These are only brief remarks on the contract of towage that is a very important contract (even if it is not the most important) in maritime law.
A convention on towage should be useful in order to level the play field in the world of maritime industry.
Avv. Bernardo Cartoni, MCIArb
KANCELARIA PRAWNICZA BERNARDO CARTONI I WSPÓLNICY SPÓŁKA KOMANDYTOWA Z SIEDZIBĄ W WARSZAWIE
KANCELARIA SPECJALIZUJĄCA SIĘ W ZAGADNIENIACH KRAJOWEGO I MIĘDZYNARODOWEGO PRAWA HANDLOWEGO I PODATKOWEGO, PRAWA KARNO-SKARBOWEGO, KARNEGO GOSPODARCZEGO, CELNEGO, UMÓW KRAJOWYCH I MIĘDZYNARODOWYCH ORAZ PRAWA CYWILNEGO I SPADKOWEGO.
Adwokat BERNARDO CARTONI (posługujący się językiem włoskim, polskim i angielskim) wpisany na listę Prawników Zagranicznych prowadzoną przez Okręgową Radę Adwokacką w Warszawie pod numerem: A-0037 oraz na listę Adwokatów prowadzoną przez Radę Adwokacką w Rzymie (Foro di Roma), pod numerem: A30908. Od 16 lipca 2010 roku adwokat do spraw kasacji, posiada również uprawnienia do występowania przed Trybunałem Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich.
Od dnia 8 października 2012, Kancelaria Prawnicza Bernardo Cartoni i Wspólnicy Spółka Komandytowa z siedzibą w Warszawie, prowadzi swoją działalność pod adresem: Al. Jana Pawła II 80 lok C-32. Wejście od ul. Dzikiej.
Telefon stacjonarny: ++ 48 22 2549840
Telefon komórkowy: ++ 48 791727523
info@kancelariacartoni.pl
b.cartoni@kancelariacartoni.pl
avvcartoniber@tiscali.it
BIURO W RZYMIE (WŁOCHY) – Via Eleonora d’Arborea n. 30 CAP 00162
Tel. / Fax. ++ 39 06 44238146
Prezentacja kraju
Duże projekty inwestycyjne w Polsce na lata 2015-2020
Polska aktualnie negocjuje z Komisją Europejską kształt krajowych programów operacyjnych finansowanych ze środków polityki spójności. Rada Ministrów przyjęła je 8 stycznia 2014 r. Alokacja środków unijnych do krajowego Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko, wynosi: 27,41 mld EUR dla dużych projektów w Polsce w latach 2015-2020.
Duże projekty inwestycyjne w Polsce
Program Operacyjny Inteligentny Rozwój na rok 2015
Właśnie ruszył nabór wniosków o dofinansowanie w trybie konkursowym (wersja 1 z 12 marca 2015 r.)
http://www.gochina.gov.pl
http://www.goafrica.gov.pl
POLSKA W UE I W ŚWIECIE
Fellow of iBNex – International Lawyers Network – Leading Lawyers Connected
© 2018 | Kancelaria Cartoni