Source: https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2019/121/20190515
Timestamp: 2020-04-07 16:18:31+00:00
Document Index: 6351613

Matched Legal Cases: ['§ 3', '§ 24', '§ 27', '§ 16', '§ 13', '§ 13', '§ 14', '§ 168', '§ 20', '§ 20', '§ 22', '§ 34', '§ 28', '§ 46', '§ 36', '§ 46', '§ 46', '§ 47', '§ 49', '§ 49', '§ 52', '§ 53', '§ 53', '§ 56', '§ 20']

121/2019 Z.z. - Vyhláška Ministerstva dopravy a výs... - SLOV-LEX
121/2019 Z.z./
121/2019 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 15.05.2019
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky č. 137/2018 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti v oblasti technickej kontroly
Vyhláška Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky č. 137/2018 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti v oblasti technickej kontroly sa mení a dopĺňa takto:
V § 3 sa odsek 2 dopĺňa písmenom n), ktoré znie:
označenia stanice technickej kontroly podľa § 24 a označenia stanice technickej kontroly o monitorovaní záznamovým zariadením podľa § 27.“.
oprávnenej osobe technickej kontroly v rozsahu vykonaných technických kontrol oprávnenou osobou technickej kontroly; údaje podľa odseku 1 sa poskytujú len počas platnosti technickej kontroly,“.
„4) § 16 zákona č. 157/2018 Z. z. o metrológii a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
V § 13 ods. 2 úvodnej vete sa slovo „Certifikát“ nahrádza slovami „Prvá strana certifikátu“.
V § 13 ods. 3 sa za slovo „Vzor“ vkladajú slová „prvej strany“.
lehotu platnosti nadväznosti použitého kalibračného zariadenia.“.
§ 14 sa dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
zoznam fyzických osôb vykonávajúcich kalibráciu a preukázanie ich vyškolenia v oblasti kalibrácie zariadení.“.
čestné vyhlásenie navrhovateľa o plnení podmienky zákazu personálneho a majetkového prepojenia podľa § 168 ods. 6 zákona,“.
V § 20 ods. 2 prvej vete sa slová „písm. a) až z), ag) a ah)“ nahrádzajú slovami „písm. a) až z), ab), ag) a ah)“.
V § 20 ods. 5 sa slová „i), k)“ nahrádzajú slovami „i) až k)“.
V § 22 ods. 1 sa za písmeno o) vkladá nové písmeno p), ktoré znie:
V § 34 ods. 4 sa slová „30 minút“ nahrádzajú slovami „40 minút“ a slová „20 minút“ sa nahrádzajú slovami „30 minút“.
5 otázok je z oblasti podľa § 28 ods. 1 písm. a) desiateho bodu.“.
Zápisnicu o skúške z overenia znalostí o vozidlách zasiela technická služba fyzickej osobe, ktorá skúšku absolvovala.“.
V § 46 ods. 2 písmeno e) znie:
z dôvodu zápisu alternatívnych rozmerov ráfikov a pneumatík podľa § 36 ods. 3 zákona predkladá protokol o skúškach diskového kolesa vypracovaný notifikovanou technickou službou overovania alebo typové schválenie diskového kolesa udelené typovým schvaľovacím orgánom členského štátu alebo zmluvného štátu, v ktorom sú uvedené okrem iného značka, typ/variant/verzia vozidiel, pre ktoré je schválená montáž daných diskových kolies, ako aj podmienky montáže na vozidlo vrátane úradne osvedčeného prekladu do štátneho jazyka, ak sú doklady v inom ako slovenskom jazyku alebo českom jazyku,“.
V § 46 ods. 3 písm. b) prvý bod znie:
osvedčenie o evidencii z krajiny pôvodu alebo zo štátu, v ktorom je vozidlo evidované, pri dvoch častiach osvedčenia o evidencii sa predkladajú obidve časti; ak sú osvedčenia v inom ako slovenskom jazyku alebo českom jazyku, predkladajú sa s úradne osvedčeným prekladom do štátneho jazyka, pričom pri harmonizovanom osvedčení o evidencii vydanom v členskom štáte alebo zmluvnom štáte sa úradne prekladajú len časti, ktoré nepodliehajú harmonizácii,“.
V § 46 ods. 3 písm. b) sa vypúšťa druhý bod.
V § 47 ods. 1 písm. c) ôsmy bod znie:
kategórie L3e, M1, N1 a T používané v autoškole ako výcvikové vozidlo,“.
V § 49 ods. 1 sa slovo „položka“ nahrádza slovom „oblasť“ a slovo „jeden“ sa nahrádza slovom „jednu“.
V § 49 odsek 4 znie:
Technický stav vozidla sa pri technickej kontrole nevyhodnotí, ak nemožno vykonať všetky predpísané kontrolné položky z dôvodu poruchy niektorého predpísaného zariadenia z technologického vybavenia stanice technickej kontroly a táto situácia nebola spôsobená chybou vozidla alebo konaním vodiča vozidla.“.
V § 52 ods. 10 poslednej vete sa slová „kontroly a ďalšie informácie“ nahrádzajú slovami „kontroly, harmonizované kódy Európskej únie a ďalšie informácie“.
V § 53 ods. 2 sa slová „Pred začatím“ nahrádzajú slovom „Počas“.
V § 53 sa za odsek 9 vkladá nový odsek 10, ktorý znie:
Ak sa technická kontrola podľa odsekov 8 a 9 vykonáva súčasne a vozidlo je vyhodnotené ako „spôsobilé na prevádzku v cestnej premávke“ alebo vyhodnotené ako „dočasne spôsobilé na prevádzku v cestnej premávke“, vydáva sa iba jedno osvedčenie o kontrole technického stavu časť A – technická kontrola a iba jedna kontrolná nálepka.“.
V § 56 ods. 4 písm. e) sa na konci pripájajú tieto slová: „ak ide o kontrolnú linku typu B a C, a do 20. mája 2020, ak ide o kontrolnú linku typu A,“.
Príloha č. 1 Časť B bod 1 sa dopĺňa bodom 1.1.9, ktorý znie:
„1.1.9
Na účely vyhotovovania snímok podľa bodu 1.1.2 pri výkone technickej kontroly je možné použiť snímky vyhotovené mobilným zariadením aj pre výkon emisnej kontroly.“.
V prílohe č. 1 Časti B bode 5.1.16 sa na konci pripájajú tieto vety: „Každý videozáznam musí monitorovacie záznamové zariadenie označiť časom vytvorenia. Čas vytvorenia musí byť zhodný s aktuálnym univerzálnym koordinovaným časom UTC +1 zisteným prostredníctvom protokolu NTP (network time protocol).“.
V prílohe č. 1 Časti B bode 8.1.7 sa číslo „0,2“ nahrádza číslom „0,3“.
V prílohe č. 1 Časti B bode 9.2.1 sa za slovo „vykonáva“ vkladá slovo „aj“ a slovo „štyroch“ sa nahrádza slovami „aspoň troch“.
Príloha č. 1 Časť B bod 26 sa dopĺňa bodom 26.2, ktorý znie:
„26.2Požiadavky na kontrolu
Prenosný detektor úniku plynu kontroluje výrobca zariadenia alebo predajca zariadenia spôsobom určeným výrobcom zariadenia v jednoročnej lehote.
O vykonaní kontroly a jej zisteniach sa vydá protokol o kontrole.“.
V prílohe č. 1 Časti B sa za bod 26 vkladá nový bod 27, ktorý znie:
„27. Stacionárny detektor úniku plynu [§ 20 ods. 1 písm. ah)]
27.1 Požiadavky na zariadenie
K stacionárnym detektorom úniku plynu musí byť vyhlásenie o zhode vybavenia priestoru pracoviska montáže plynových zariadení detekciou nebezpečnej koncentrácie výbušného plynu.16) Vyhlásenie o zhode vystavuje subjekt inštalujúci systém stacionárnych detektorov úniku plynu.
27.2 Požiadavky na kontrolu
Stacionárny detektor úniku plynu kontroluje výrobca zariadenia alebo predajca zariadenia spôsobom určeným výrobcom zariadenia v jednoročnej lehote.
Doterajšie body 27 až 27.2.5 sa označujú ako body 28 až 28.2.5.
V nadpise prílohy č. 3 sa slovo „CERTIFIKÁT“ nahrádza slovami „PRVÁ STRANA CERTIFIKÁTU“.
V prílohe č. 9 bode 3 Položke 1.2.2 časti Metóda sa slová „noriem ustanovených v ISO 21069“ nahrádzajú slovami „technickej normy16a)“.
„16a) Všetky časti ISO 21069 Cestné vozidlá – Kontrola brzdových sústav na vozidlách s najväčšou celkovou prípustnou hmotnosťou nad 3,5 t s použitím valcovej skúšobne bŕzd.“.
„Príloha č. 11
Prevziať prílohu - Príloha č. 11 k vyhláške č. 137/2018 Z. z.“.
Číslo: 121/2019 Z. z.
Názov: Vyhláška Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky č. 137/2018 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti v oblasti technickej kontroly
Dátum schválenia: 25.04.2019
Dátum vyhlásenia: 07.05.2019
Dátum účinnosti od: 15.05.2019
2. 15.05.2019 -