Source: http://www.ryanair.com/es/terminos-y-condiciones?form=flights
Timestamp: 2013-12-12 07:27:06
Document Index: 104973853

Matched Legal Cases: ['Artículo 8', 'Artículo 8', 'Artículo 8', 'Artículo 8', 'Artículo 10', 'Artículo 8', 'ARTÍCULO 9', 'Artículo 9', 'Artículo 10', 'Artículo 10', 'ARTÍCULO 11', 'Artículo 8', 'Artículo 10', 'Artículo 22', 'ARTÍCULO 15', 'artículo 15', 'Artículo 28', 'Artículo 27', 'Artículo 8']

Fecha de entrada en vigor: 03 Abril 2013
3.2 NUESTRO NOMBRE Y DOMICILIO
Nuestro nombre puede aparecer abreviado en nuestro Código Identificador de la Aerolínea o, según como pueda aparecer de otra forma en la Confirmación/Itinerario. Nuestra dirección es la Sede Social, Aeropuerto de Dublín, Condado de Dublín, Irlanda.
El IVA no se aplica a las tarifas ni cargos relacionados con viajes internacionales. Sin embargo, los precios de las tarifas y cargos relacionados se encuentran sujetos al IVA en los vuelos nacionales italianos, franceses, portugueses, españoles, alemanes y griego según los tipos oficiales que sean aplicables. Se enviará un recibo de IVA de forma automática para todas las reservas de vuelos nacionales.
6.1. Todos los pasajeros tienen la obligación de facturar online en la sección Gestionar mi Reserva o www.ryanair.com e imprimir sus Tarjeta de Embarque. Este servicio de facturación online está disponible desde 15 días antes hasta la Fecha Límite de Facturación de cuatro (4) horas antes de la salida programada del vuelo. Cada Tarjeta de Embarque debe ser impresa y presentada en una hoja individual A4. Una vez que el pasajero haya facturado online pueden volver a imprimir la tarjeta de embarque hasta (2) horas antes de cada horario de salida programada del vuelo. A los pasajeros queno hagan la facturación online en los plazos citados se les cobrará un cargo de facturación en el aeropuerto de acuerdo con lo establecido en nuestra Tablade cargos
6.2. Si no puede presentar una Tarjeta de Embarque válida en los puntos de seguridad del aeropuerto o en la puerta de embarque, y siempre que haya tiempo suficiente para volver a remitirle una forma alternativa de Tarjeta de Embarque, se le cobrará un cargo para la reemisión de la Tarjeta de Embarque, de acuerdo con el importe establecido en nuestra Tabla Consolidada de Recargos. Todos los pasajeros que salgan desde aeropuertos marroquíes deberán presentar su Tarjeta de Embarque en el área de facturación del aeropuerto local.
6.3 Todos los ciudadanos que no sean de la UE / EEE deben tener sus documentos de viaje validados y la Tarjeta de Embarque sellada en nuestro mostrador de Visados/Documentos antes de pasar por el área de seguridad del aeropuerto.
6.4 Cualquier recargo por equipaje facturado y / o por exceso de equipaje debe ser abonado, y su Equipaje Facturado debe ser depositado en el mostrador de Equipaje, no más tarde de cuarenta (40) minutos antes de la hora prevista de salida. El mostrador de equipaje suele abrir dos (2) horas antes de la hora prevista de salida.
6.5 Deberá presentar la documentación de viaje válida que coincida con los detalles de su Tarjeta de Embarque para todos los vuelos, tanto en el área de seguridad del aeropuerto, como en la puerta de embarque.
6.6 Deberá estar en la puerta de embarque al menos treinta (30) minutos antes de la hora de salida prevista. El embarque se cierra veinte (20) minutos antes de la salida. Si llega más tarde a la puerta de embarque, no podrá viajar. Para viajar con un vuelo posterior, deberá realizar y pagar una nueva reserva.
6.7 Salvo en los casos de pasajeros que nos hayan comunicado previamente que necesitan asistencia especial, o que hayan adquirido asientos reservados, nosotros no hacemos asignaciones previas de asientos en ninguno de nuestros vuelos. Sin embargo, si usted ha adquirido la "Prioridad de Embarque" (haga clic aquí para los Reglamentos relativos a la Prioridad de Embarque) e informa en la puerta de embarque hasta treinta (30) minutos antes de la salida del vuelo, tendrá prioridad para acceder a la aeronave antes que el resto de pasajeros que no la hayan adquirido. Los pasajeros que hayan adquirido "Asientos Reservados" pueden reservar los asientos a bordo de la aeronave. El uso de estos asientos se encuentra sujeto a ciertas restricciones (haga clic aquí para los Reglamentos relativos a los Asientos Reservados). Esto puede ser necesario por razones operativas o de seguridad.
6.8 No puede llevar bebidas calientes a bordo de la aeronave ni consumir sus propias bebidas alcohólicas a bordo.
6.9 No puede fumar en ningún lugar de una aeronave que operemos nosotros. El incumplimiento de esta disposición puede tener como consecuencia la aplicación de sanciones penales graves, y que le podamos reclamar los costes incurridos por la interrupción del servicio.
6.10 No nos hacemos responsables de ninguna pérdida o gasto en que pueda incurrir, a raíz de un incumplimiento por su parte de los Artículos 6.1 a 6.6 anteriores.
7.1.1 Podremos negarnos a concluir su contrato de transporte o transportar su Equipaje, siempre y cuando le hayamos remitido una notificación de nuestra intención de no transportarle en ninguno de nuestros vuelos en ningún momento a partir de la fecha de dicha notificación
8.1 EQUIPAJE
Se le permite llevar algún Equipaje Facturado abonándose el correspondiente cargo (haga clic aquí para los Reglamentos relativos Equipaje Facturado), y llevar también una pieza de Equipaje no Facturado gratuitamente en la cabina de la aeronave (haga clic aquí para nuestros Reglamentos relativos Equipaje de mano), en todo caso sujeto a las condiciones y limitaciones establecidas en los Reglamentos.
Deberá abonar un cargo adicional para el transporte del Equipaje Facturado que exceda el límite personal de Equipaje Facturado y también para el transporte de cualquier material deportivo, instrumentos musicales y otros tipos de objetos cuyo transporte podemos elegir transportar, con sujeción a nuestras tarifas, condiciones y limitaciones (haga clic aquí para los Reglamentos relativos Equipaje Facturado).
8.3.1 No se le permite incluir como equipaje:
8.3.1.1 Objetos que pueden poner en peligro el avión o las personas o bienes que van a bordo, en particular los que se indican en el Artículo 8.10 siguiente;
8.3.1.2 Objetos cuyo transporte esté prohibido por las leyes, normativas y órdenes vigentes en cualquier Estado desde o hacia el cual se pretende viajar.
8.3.1.3 Objetos que, de una manera razonable, consideramos inadecuados para el transporte debido a que son peligrosos, poco seguros o que, debido a su peso, dimensiones, forma o naturaleza, o aquellos que sean frágiles o perecederos, considerando entre otras circunstancias el tipo de avión utilizado.
8.3.1.4Los trofeos de pesca, caza o juego.
8.3.1.5. Pinturas, Christmas crackers, bombillas de bajo consumo, objetos con motores de combustión interna, incluyendo pero no limitado a moto sierras, aviones de aeromodelismo y cortadores de césped.
8.3.2 No puede incluir dentro del Equipaje Facturado dinero, joyas, metales preciosos, llaves, cámaras, ordenadores, medicamentos, gafas, gafas de sol, lentes de contacto, relojes, teléfonos móviles, dispositivos electrónicos personales, documentos de negocios, valores/títulos, cigarrillos, tabaco, o productos del tabaco, u otros objetos de valor, documentos comerciales, pasaportes y otros documentos de identificación o muestras.
8.3.3 Si, a pesar de resultar prohibido su transporte, cualquiera de los objetos mencionados en este Artículo 8.3 figura incluido en su Equipaje, no seremos responsables de ninguna pérdida o daño producido en estos objetos.
8.4.1 Nos negaremos a transportar como Equipaje los objetos prohibidos por el Artículo 8.3 y 8.10, y denegaremos el transporte subsiguiente de estos objetos cuando los descubramos.
8.4.2 Nos podemos negar a transportar como Equipaje cualquier objeto que, de forma justificada, consideremos inadecuado para el transporte debido a sus dimensiones, forma, peso, contenido, naturaleza, o por motivos de seguridad u operatividad, o por la comodidad de los demás Pasajeros.
8.4.3 Nos podemos negar a aceptar Equipaje para su transporte a menos que, en nuestra razonable opinión, esté embalado debidamente y de forma segura en contenedores apropiados.
8.5.1. Por motivos de seguridad, podemos requerir que nos permita registrarle e inspeccionarle por escáner, y de registrar, inspeccionar por escáner o rayos X su Equipaje. Podemos registrar su Equipaje aunque no se encuentre presente, con el objetivo principal de determinar si se encuentra en posesión de o si su Equipaje contiene cualquiera de los objetos descritos por el Artículo 8.3 anterior o en el Artículo 10.8 siguiente.
8.5.2. Si no atiende este requerimiento, podemos negarnos a transportarle y a transportar su Equipaje. En caso de que un registro o una inspección por escáner le causara daños, o que un registro o una inspección por escáner o rayos X causara daños a su Equipaje, no seremos responsables, salvo que la causa sea debida a culpa o negligencia por nuestra parte.
8.6.1 Cuando nos entregue el Equipaje que desee facturar, nos lo quedaremos bajo nuestra custodia y le expediremos un Talón de Equipaje por cada pieza individual de su Equipaje Facturado.
8.6.2 El Equipaje Facturado debe llevar su nombre u otro tipo de identificación personal incorporada.
8.6.3 Cuando sea posible, el Equipaje Facturado se transportará en el mismo avión que el suyo, salvo que decidamos, por motivos de seguridad u operatividad, hacerlo en otro vuelo. Si su Equipaje Facturado se envía en un vuelo posterior al suyo, nosotros se lo haremos llegar, salvo que la legislación aplicable imponga que deba estar presente por cuestiones de control de aduana.
8.7.1 Una maleta de mano por pasajero (excluyendo a los bebés que viajen en el regazo de un padre) de hasta 10kg de peso con unas dimensiones máximas de 55 x 40 x 20 y una bolsa pequeña de 35 x 20 x20cms (haga clic aquí para los Reglamentos relativos al Equipaje de mano). Debido alas limitaciones de espacio en cabina sólo se pueden transportar 90 maletas (55 x 40 x 20 cms) en la cabina, las que sobren se transportarán gratis en la bodega del avión.
8.8.1 De acuerdo con el Artículo 8.6.3, se le exige que recoja el Equipaje Facturado tan pronto como éste se ponga a su disposición en el destino. Si no lo recoge en un periodo de tiempo razonable, le podemos cobrar un cargo en concepto de almacenamiento. Si no reclama su Equipaje Facturado en los tres (3) meses siguientes desde el momento en que se puso a su disposición, podremos deshacernos de él sin incurrir por ello en ninguna responsabilidad hacia usted.
8.8.2 Sólo el portador del Talón de Equipaje tiene derecho a la entrega del Equipaje Facturado.
8.8.3 Si una persona que reclama un Equipaje Facturado no puede aportar ni / o identificar el Equipaje mediante un Talón de Equiptage, le entregaremos el Equipaje a esta persona sólo bajo la condición de que demuestre a nuestra satisfacción su derecho sobre el Equipaje.
8.9.2 El transporte de cenizas está permitido como equipaje de mano y puede ser transportado además de su única pieza permitida normalmente como equipaje de mano, siempre que disponga de una copia del certificado de defunción y del certificado del crematorio. Debe asegurarse de que las cenizas se encuentren bien cerradas en un recipiente adecuado con un cierre de rosca y con protección frente a roturas.
8.10.1 A los pasajeros no se les permite llevar los siguientes objetos en el área restringida de seguridad ni en la cabina del avión:
8.10.1.1 Pistolas, armas de fuego y armas en general; cualquier objeto capaz o que resulte capaz de disparar un proyectil o provocar lesiones, como todas las armas de fuego (pistolas, revólveres, rifles, escopetas, etc.), las reproducciones y réplicas de armas de fuego, los componentes de las armas de fuego (con exclusión de los dispositivos de mira y las miras telescópicas), pistolas de aire, rifles y escopetas de perdigones. Las pistolas de señales luminosas, pistolas automáticas, pistolas de juguete de todo tipo, de aire comprimido y armas de CO2 tales como pistolas, escopetas de perdigones, rifles, pistolas de pelotas, pistolas industriales y pistolas de clavos, ballestas, catapultas, arpones y fusiles de pesca, animales que pueden matar a humanos, dipositivos para aturdan como por ejemplo pistolas paralizantes, pistolas eléctricas, porras eléctricas, picanas eléctricas, armas de energía conducida (láser), encendedores con forma de arma de fuego.
8.10.1.2 Armas punzantes y cortantes y objetos afilados, artículos con punta u hoja que sean capaces de provocar lesiones como hachas, cuchillos, flechas y dardos, crampones (pieza metálica de sujeción, gancho de hierro o suelas con clavos utilizadas para montañismo), arpones y lanzas, piquetas y picos por el hielo, patines de hielo, cuchillos con hojas de más de 6 cm incluidas las navajas automáticas o con cierre, cuchillos de caza, religiosos o ceremoniales hechos de metal o de cualquier otro material que sea suficientemente fuerte como para ser utilizado como un arma potencial, cuchillas de carne, machetes, hojas de afeitar abiertas y las cuchillas en sí mismas (con exclusión de las de seguridad o de un solo uso y las que se incrustan), sables, espadas y bastones, espadas, bisturís, tijeras con hojas de más de 6 cm de medida desde el punto de sujeción, bastones de esquí y de senderismo, estrellas ninja, utensilios de trabajo con una hoja o un eje de más de 6 cm que tenga un uso potencial de arma, como por ejemplo los taladros y brocas, hojas, cuchillos para uso general, todas las sierras, destornilladores cinceles, barritas, martillos, alicates llaves inglesas o llaves de tuerca, sopletes.
8.10.1.4 Sustancias explosivas e inflamables; cualquier sustancia explosiva o altamente inflamable que represente un riesgo para la salud de los pasajeros y la tripulación o la seguridad del avión o bienes, incluida la munición, detonadores, mechas y detonadores, explosivos, minas y otros productos explosivos, material de reproducción o imitación o dispositivos explosivos, minas y otros productos explosivos de carácter militar, granadas de todo tipo, gas y contenedores de gas como por ejemplo butano, propano, acetileno, oxígeno - en grandes volúmenes - fuegos artificiales, bengalas de todo tipo y otros artículos de pirotecnia (incluyendo petardos y juguetes fulminantes), cerillas de no seguridad, el humo de la generación de latas o cartuchos, combustible líquido inflamable como por ejemplo gasolina / gasolina diesel, encendedores, alcohol, etanol, aerosoles de pintura, diluyente de pintura, bebidas alcohólicas superiores al 70% por volumen (140% graduación).
8.10.1.5 Sustancias químicas y tóxicas: cualquier sustancia química o sustancia tóxica que constituya un riesgo para la salud de los pasajeros y la tripulación o la seguridad del avión o de los bienes, incluyendo: los ácidos y álcalis como por ejemplo las derramas, baterías húmedas, sustancias corrosivas o blanqueadoras - como por ejemplo el mercurio, cloro, sustancias que incapaciten, gases y aerosoles - por ejemplo mazas, aerosoles de pimienta, pimienta, gases lacrimógenos, aerosoles ácidos, aerosoles repelentes de animales, material radiactivo - por ejemplo isótopos para uso médico o comercial, venenos, material peligrosos o que entrañen un riesgo biológico - por ejemplo sangre infectada, bacterias y virus, material inflamable o de combustión espontánea, extintores contra incendios (con excepción de los autorizados por los protocolos antiincendios y como equipo de emergencia del avión)
8.10.1.6 El transporte a bordo de líquidos, aerosoles y geles en la zona restringida de seguridad del avión y el aeropuerto está controlada de conformidad con los requisitos de seguridad de la UE.
8.10.2 Los siguientes artículos no deberán estar con el Equipaje Facturado: dinamita, pólvora, explosivos, incluyendo detonadores, fusibles, municiones, granadas, minas de detonación y explosivos de plástico, imitazioni di armi da fuoco, e armi giocattolo di ogni tipo. Gases: propano, butano. Líquidos inflamables, incluyendo gasolina, metanol, sólidos inflamables y sustancias reactivas como magnesio, encendedores, fuegos artificiales, bengalas y otros artículos de pirotecnia. Oxidantes y preóxidos orgánicos, incluyendo el blanqueador, kits de reparación del cuerpo. Sustancias tóxicas o infecciosas, incluyendo los raticidas, sangre infectada, material radioactivo, incluyendo los isótopos medicinales o comerciales. Corrosivos, incluyendo el mercurio, baterías de vehículos, componentes del sistema combustible que hayan contenido combustible.
8.10.3 Cualquier objeto afilado dentro del Equipaje Facturado debería estar envuelto de forma segura para evitar daños a los inspectores y personal de handling.
ARTÍCULO 9 - HORARIOS, CANCELACIONES, RETRASOS Y DESVIOS
9.1.1 Los horarios de vuelo indicados en su Confirmación/Itinerario o en cualquier otro lugar pueden variar entre la fecha de la reserva y la fecha del viaje.
9.1.2 En el momento de aceptar su reserva, le notificaremos el horario de vuelo programado en ese momento, y éste estará indicado en su Confirmación/Itinerario. Es posible que necesitemos cambiar el horario de vuelo previsto después de que haya realizado la reserva. Si nos proporciona su dirección electrónica y un teléfono de contacto, intentaremos notificarle estos cambios por dicho medio. En las situaciones no contempladas en el Artículo 9.2 siguiente, si después de efectuar su reserva pero antes de la fecha del viaje hay un cambio en la hora de salida prevista superior a tres horas y ello le es inaceptable y no podemos procurarle una reserva en un vuelo alternativo que le sea aceptable, tendrá derecho al reembolso de todas las cantidades pagadas con relación al vuelo cambiado de horario.
9.2.1 Salvo que el Convenio o el Reglamento (CE) N º 261/2004 disponga lo contrario, si cancelamos un vuelo, no la efectuamos razonablemente de acuerdo con el horario programado o dejamos de operar en una ruta, le ofrecemos, a discreción suya, una de estas opciones:
9.2.1.1 Tranportarle lo antes posible en otro de nuestros servicios programados en el que haya espacio disponible en los mismos puntos de ruta o, en su caso y con carácter excepcional y con sujeción a acuerdos específicos con usted y con exclusión de cualquier otra obligación, acordar con usted el viaje en uno o más de nuestros vuelos regulares sin que haya que satisfacer ningún cargo adicional, sea (i) desde otro aeropuerto operado por nosotros hacia su aeropuerto de destino, (ii) de un aeropuerto alternativo operado por nosotros hacia su aeropuerto de destino, (iii) desde su aeropuerto de origen a un aeropuerto alternativo operado por nosotros dentro del mismo país que su destino original, (iv) desde un aeropuerto alternativo operado por nosotros en un aeropuerto de destino alternativo dentro del mismo país que su destino original, o bien
9.2.1.2 Transportarle por la misma ruta hasta su destino final en una fecha posterior que sea de su conveniencia, siempre que haya disponibilidad de plazas, o bien
9.2.1.3 Efectuarle un reembolso de acuerdo con lo establecido en las disposiciones del Artículo 10.2.
9.2.2 Si su vuelo se cancela o lleva un retraso mínimo de dos horas, vamos a ofrecerle el texto informativo sobre sus derechos, especialmente los que hacen referencia a las indemnizaciones y a la asistencia (pulse aquíaquí para el texto que establece estos derechos).
Si, por razones que escapan de nuestro control, no podemos aterrizar en el aeropuerto de su destino y se nos desvía a otro aeropuerto, el transporte aéreo se considera que ha finalizado cuando el avión llega a ese otro aeropuerto, salvo que el avión continúe hasta el destino original. Sin embargo, organizaremos o designaremos un transporte alternativo sin cargo adicional, ya sea mediante nuestros propios servicios u otros medios de transporte designados por nosotros, para transportarle al destino original especificado en su Confirmación/Itinerario.
Si no le podemos proporcionar una plaza que le hemos confirmado previamente, compensaremos a los pasajeros a quienes se les haya denegado el embarque en nuestros vuelos, de acuerdo con lo establecido en la ley aplicable. Si se le ha denegado el embarque, le ofreceremos el texto informativo sobre sus derechos especialmente los que hacen referencia a las indemnizaciones y a la asistencia (pulse aquí aquí para el texto que establece estos derechos)
Salvo lo dispuesto en los Artículos 3.1.7, 4.2, 10.2 y 10.3 de estos Términos y Condiciones, no se reembolsa ningún importe pagado por los vuelos que efectuamos (incl. todo el dinero pagado por los servicios opcionales que ofrecemos).
En caso de fallecimiento de un familiar directo (cónyuge, pareja de hecho, madre, padre (incluyendo padrastros), hermano, hermana (incluyendo hermanastros), hijos (incluyendo hijastro), abuelos o nietos) 28 días anteriores al día del viaje, le efectuaremos un reembolso de acuerdo con el Artículo 10.2, previa solicitud hecha tan pronto como razonablemente sea posible y en todo caso no más tarde de la fecha prevista de viaje, adjuntando copia del correspondiente certificado de defunción.
En caso de enfermedad grave de un pasajero por lo que es imposible para ellos viajar o de su fallecimiento, las reservas del pasajero afectado y de los demás incluidos en la misma reserva de vuelo pueden, a nuestra discreción, ser modificadas sin ninguna restricción o cargo en el cambio de vuelos o se puede reembolsar al aportar prueba documental adecuada antes de la fecha de viaje.
ARTÍCULO 11 - CONDUCTA A BORDO DEL AVIÓN
Si, en nuestra opinión, se comporta a bordo del avión de manera que ponga en peligro el mismo avión o cualquier persona o bienes que haya a bordo, impidas a la tripulación cumplir sus obligaciones, incumple cualquier instrucción dada por la tripulación -como, a título enunciativo pero no limitativo, las relativas al consumo de tabaco, alcohol o drogas-, o se comporta de manera tal que razonablemente consideramos que puede incomodar, molestar, dañar o lesionar a otros Pasajeros o la tripulación, podremos emprender las medidas razonables que consideramos razonablemente necesarias para evitar que sigas con esta conducta, incluida la retención. Se le podrá desembarcar del avión o impedirle proseguir el viaje en cualquier punto del trayecto, y podrá ser perseguido por las infracciones que haya cometido a bordo del avión.
Cuando los servicios de cualquier tercero que ofrezca prestar servicios diferentes al transporte aéreo, como transbordos de ferrocarril y autobús, reservas de hotel o albergue, o alquiler de coches, se promuevan bien en la página web http://www.ryanair.com/ o en cualquier otro medio, estos servicios son operados por terceras partes y se regirán por los términos y condiciones propios de dicho tercer prestador del servicio. No nos hacemos responsables de la correcta prestación de los servicios o de cualquier otra contingencia de estos terceros proveedores de servicios, y particularmente no somos responsables de los retrasos, las cancelaciones o errores en la información publicada sobre transbordos
13.1.1 Usted es el responsable de obtener todos los visados y documentos de viaje exigidos, y de cumplir las leyes, normativas, disposiciones, requerimientos y requisitos de viaje de todos los países de origen, destino o tránsito por los que viaje.
13.1.2 No nos hacemos responsables respecto de ningún Pasajero por las consecuencias derivadas del hecho de que el Pasajero no haya obtenido estos documentos o visados, o no cumpla dichas leyes, normativas, disposiciones, requerimientos, requisitos, normas o instrucciones.
Antes de viajar, debe presentar todos los documentos de entrada, salida, de tipo sanitario y otros que sean exigibles en virtud de cualquier ley, normativa, disposición, requerimiento u otro requisito de los países correspondientes, y debe permitir que efectuemos y conservemos copias. Nos reservamos el derecho a negarle el transporte en caso de que no cumpla estos requisitos o que sus documentos de viaje parezcan no estar en orden. (Haga clic aquí para los Reglamentos relativos a la Documentación de Viaje).
Si se le deniega la entrada a un país, será responsable de pagar cualquier multa o cargo que nos imponga el gobierno correspondiente, así como del coste derivado de su traslado desde ese país. No le reembolsaremos la tarifa que hayamos cobrado por el transporte hasta el punto de la denegación o prohibición de entrada.
Si nos vemos obligados a abonar una multa o sanción, o a incurrir en cualquier gasto a causa de un incumplimiento por su parte de las leyes, normativas, disposiciones, requisitos u otros requisitos de viaje de los países correspondientes, o por no haber presentado los documentos exigidos, nos deberá reembolsar, cuando se lo solicitemos, todos los importes que hayamos abonado por esta razón y todo gasto en que hayamos incurrido. Podremos deducir del pago o gasto el valor de cualquier transporte no utilizado y que figure en su Confirmación/Itinerario, o cualquier fondo vuestro que tengamos en nuestro poder.
Si le fuera requerido, deberá estar presente en la inspección de su Equipaje por parte de los encargados de aduanas u otras autoridades gubernamentales o del aeropuerto. No nos hacemos responsables de ningún daño o perjuicio que sufra en el transcurso de esta inspección ni del incumplimiento por su parte de este requerimiento.
Debe someterse a todos los controles de seguridad que lleven a cabo representantes debidamente autorizados de autoridades gubernamentales o del aeropuerto, o nosotros mismos.
13.7.1 Los pagos deberán ser autorizados por el titular de la tarjeta que aparece en la reserva. Queda reservado el derecho a cancelar su reserva sin previo aviso, si existe una sospecha razonablemente fundada de que usted o el titular de la tarjeta están relacionados con algún tipo de actividad fraudulenta. Las siguientes actividades podrán inducir a sospecha:
13.7.2 Si, al ser cuestionado, usted no puede proporcionarnos información de contacto acerca del titular de la tarjeta para que nosotros podamos realizar las comprobaciones de seguridad correspondientes;
13.7.3 Si el titular de la tarjeta no ha autorizado el pago y afirma que la reserva se ha realizado de modo fraudulento;
13.7.4 Si usted o el titular de la tarjeta han estado involucrados anteriormente en fraude o realizado devolución de recibos;
13.7.5 Si, al realizar la reserva, la información aportada es errónea/ inadecuada/ incoherente/ en línea con una actitud fraudulenta;
13.7.6 Se han realizado varios intentos de pago introduciendo datos inconsistentes.
14.1 El viaje internacional, tal como lo define el Convenio, está sujeto a las normas de responsabilidad del Convenio y del Reglamento (CE) N º 2027/1997 (enmendado por el Reglamento N º 889/2002), las cuales se resumen en anexo a los presentes Términos y Condiciones. Además, nuestra responsabilidad queda determinada por estos Términos y Condiciones de Transporte.
14.2 Nuestra responsabilidad por los daños sufridos en caso de muerte, lesión o cualquier otro daño físico que haya sufrido un pasajero no tiene límite económico. Nos hacemos responsables estrictamente hasta la suma de 113.100 DEG, salvo que podamos demostrar que los daños han sido causados por una negligencia del pasajero fallecido o lesionado, o que esta negligencia ha contribuido a estos daños. En caso de reclamaciones que superen este límite, quedamos exonerados si podemos demostrar que nosotros y nuestros representantes tomaron todas las medidas necesarias para evitar los daños o que fue imposible por parte nuestra o de nuestros agentes adoptar estas medidas.
14.3 Sin retraso y, en todo caso, no más tarde de quince (15) días después de que se determine la identidad de la persona física que prima facie tiene derecho a indemnización, efectuaremos los pagos anticipados que sean necesarios para satisfacer las necesidades económicas inmediatas, de forma proporcionada a la privación o dificultad que se sufra. En caso de muerte, este pago no será inferior a 16.000 DEG por pasajero. Ningún pago anticipado constituye el reconocimiento de la responsabilidad, y se podrá deducir de cualquier suma que deba pagarse con posterioridad. Los pagos anticipados realizados en virtud de este Artículo no serán devueltos, salvo que:
14.3.1 Demostramos que los daños han sido causados por una negligencia del Pasajero fallecido o lesionado, o que esta negligencia ha contribuido a tales daños;
14.3.2 Se demuestre posteriormente que la persona receptora del pago anticipado no es la que tenía derecho a la indemnización;
14.3.3 Se demuestre posteriormente que la persona receptora del pago anticipado hubiera causado o contribuido a los daños correspondientes por negligencia.
14.4 De acuerdo con lo establecido en los Artículos 14.2 y 14.3 anteriores, nuestras disposiciones sobre responsabilidad son las siguientes:
14.4.1Toda responsabilidad que asumimos por Daños queda reducida por cualquier negligencia vuestra que cause o contribuya a los Daños, de acuerdo con lo que estipule la ley aplicable.
14.4.2No asumimos ninguna responsabilidad por Daños ocasionados Equipaje no Facturado, salvo que estos Daños hayan sido causados directamente por una negligencia nuestra.
14.4.3 No nos hacemos responsables de ningún daño derivado de nuestro cumplimiento de las leyes o normas y reglamentos gubernamentales aplicables, ni del incumplimiento por Ud. de estas normativas.
14.4.4 Nuestra responsabilidad por Daños al Equipaje se limita a un importe de 1.131 DEG (o equivalente) por pasajero, salvo que Ud. haya hecho una declaración especial de un mayor valor, a más tardar, en el momento de la facturación, y haya pagado el suplemento pertinente.
14.4.5 Salvo cuando lo prevean otras estipulaciones particulares de estos Términos y Condiciones, sólo nos hacemos responsables hacia usted por Daños compensatorios indemnizables por las pérdidas y gastos acreditados de acuerdo con lo establecido en el Convenio.
14.4.6 No nos hacemos responsables de los Daños ocasionados por su Equipaje. Será el responsable de cualquier daño que su Equipaje pueda ocasionar a otras personas o a las propiedades, incluidas nuestras propiedades.
14.4.7 Sólo nos hacemos responsables de los Daños sufridos en caso de destrucción, pérdida o daño del Equipaje Facturado si el hecho que causó la destrucción, pérdida o avería se hubiera producido a bordo del avión o a lo largo de cualquier período durante el cual el Equipaje Facturado se encontrara bajo nuestra responsabilidad. Sin embargo, no nos hacemos responsables en la medida en que los Daños sufridos hubieran sido consecuencia de los defectos o vicios ocultos o de calidad del Equipaje. No tendremos ninguna responsabilidad por Daños a los objetos no permitidos en el Equipaje Facturado en virtud del Artículo 8.3arriba, que son razonablemente considerados por nosotros al no ser adecuado para el transporte debido a su peligrosidad, su inseguridad o por razón de su peso, tamaño, forma o carácter, o debido a su fragilidad o teniendo en cuenta, entre otras cosas, el tipo de avión utilizado. En el caso del Equipaje no Facturado, incluido los objetos personales, seremos responsables únicamente si el Daño es debido a nuestra culpa o a la de nuestros empleados o agentes. Véase el Artículo 10.8 sobre los objetos que no se permiten llevar en la cabina y/o en la bodega del avión.
14.4.8 No nos hacemos responsables de ninguna enfermedad, lesión ni discapacidad, incluida la muerte, atribuible a su estado físico o al empeoramiento de este estado.
14.4.9 Estos Términos y Condiciones de Transporte, y sus exclusiones o límites de responsabilidad, se aplicarán respecto de nuestros subordinados, empleados y representantes en la misma medida en que son aplicables para nosotros. El importe total indemnizable conjuntamente de nosotros y de estos empleados, representantes y subordinados no superará el importe de nuestra propia responsabilidad, si lo hubiere.
14.4.10 Nada de lo que recogen los presentes Términos y Condiciones no constituye la renuncia a ninguna exclusión o limitación de nuestra responsabilidad de acuerdo con el Convenio o las leyes vigentes, salvo que se haya indicado expresamente lo contrario.
14.5 De conformidad con el Artículo 22 del Convenio si usted o su Equipaje Facturado sufre un retraso en el transporte aéreo, no seremos responsables de los Daños causados por el retraso, si demostramos que tanto nosotros como nuestros subordinados y representantes tomamos todas las medidas que se podían requerir razonablemente para evitar el Daño o que fue imposible por parte nuestra o de nuestros representantes adoptar estas medidas. Si somos responsables del Daño causado por el retraso, exceptuando los casos de grave negligencia, nuestra responsabilidad queda limitada como sigue:
14.5.1 En caso de Daños por retraso en el transporte de Pasajeros, nuestra responsabilidad se limita a 4.694 DEG por Pasajero.
14.5.2 En caso de Daños por retraso en el transporte del Equipaje, nuestra responsabilidad se limita a 1.131 DEG por Pasajero.
ARTÍCULO 15 - LÍMITE TEMPORAL DE LAS RECLAMACIONES Y ACCIONES
15.1.1 A los efectosde una reclamación bajo el artículo 15.1.2, la aceptación de Equipaje Facturado por parte del titular del Talón de Equipaje, sin queja de este titular en el momento de la entrega, constituye prueba prima facie de que el Equipaje se ha entregado en buen estado y de conformidad con el contrato de transporte
15.1.2 Si desea presentar una reclamación o emprender una acción legal por Daños en el Equipaje Facturado, nos tendrá que presentar la reclamación por escrito lo antes posible. En caso de Daños en el Equipaje Facturado, deberá presentar la reclamación por escrito en el plazo de siete (7) días y, en caso de retraso, de veintiún (21) días; en ambos casos, a contar de la fecha en que se puso el Equipaje a su disposición.
Salvo por disposición en contrario del Convenio o la legislación aplicable, todo derecho a indemnización por Daños o compensación quedará extinguido en caso de que no se emprenda una acción legal contra nosotros en los dos años siguientes a la fecha de llegada al lugar de destino, a la fecha en que el vuelo tenía programada la llegada a su destino, o a la fecha en que se finalizó el transporte. El método para calcular la prescripción será el que estipule la legislación correspondiente al tribunal que conozca del caso
Su transporte y el de su Equipaje se lleva a cabo de conformidad con nuestros Reglamentos, que le son vinculantes. Estos Regalments conciernen los recargos de Ryanair, la responsabilidad del transportista aéreo hacia los pasajeros y su equipaje, la documentación de viaje, el equipaje facturado y de mano (incluyendo el transporte de equipamiento deportivo y / o de instrumentos musicales), el transporte de bebés, niños y jóvenes, pasajeros con movilidad reducida, invidentes o con dificultades de visión, de embarazadas o pasajeros enfermos, el transporte de animales de asistencia, los cambios de vuelo y de nombre, prioridad de embarque, información ATOL y la información del transportista aéreo (haga clic aquí para los Reglamentos).
Somos una compañía aerolínea "de punto a punto". Por tanto, no ofrecemos y no podemos facilitar la transferencia de pasajeros o de su equipaje a otros vuelos, tanto si los operamos nosotros u otros transportistas.
Los pasajerosque pagan sus vuelos con una tarjeta de crédito o una tarjeta prepago Mastercard se les cobrará un cargo del 2% del valor total de la transacción.
Vistos los elevados costes administrativos y de seguridad, Ryanair no acepta dinero en efectivo para abonar tarifas aéreas, tasas o cargos por el transporte del exceso de equipaje y material deportivo. Algunos aeropuertos disponen de organización local para la aceptación de dinero en efectivo y a menudo aceptan las principales tarjetas de débito expedidas en sus países. Los pasajeros que quieran pagar por estos conceptos en el aeropuerto deben ponerse previamente en contacto con éste para saber si acepta pagos en efectivo y / o qué tarjetas de débito acepta como forma de pago. A los pasajeros que abonen sus vuelos con tarjeta de crédito en una divisa diferente a la divisa del país desde donde sale el vuelo, el importe se les cargará en la divisa del país donde se ha expedido la tarjeta de crédito, también en caso de un cargo de un "usuario extranjero", pero puede comprobar el importe real que se cargará en la divisa de su tarjeta antes de que se efectúe el pago.
El título de cada Artículo de estos Términos y Condiciones de Transporte es sólo por conveniencia y no debe utilizarse para interpretar el texto.
Adquirido durante la reserva inicial del vuelo en Ryanair.com
Adquiridoa través del Aeropuerto o Centro de Reservas
2% del total de la transacción
Asientos Reservados ***
Recargo por la reemisión de la tarjeta de embarque en el aeropuerto
Equipamiento para bebés/niño (sillas para coche/elevadores/cunas de viaje) Cargo cobrado por artículo/por sector de vuelo (se puede transportar un cochecito para bebé/niño de forma gratuita), Peso máximo de 20kg por artículo. (1 se puede transportar un cochecito para bebé/niño de forma gratuita) €10
Recargo por modificación de vuelo - Temporada Baja*
Recargo por modificación de vuelo - Temporada Alta*
Recargo por modificación de vuelo - Temporada Baja* Vuelos seleccionados**
Recargo por modificación de vuelo - Temporada Alta* Vuelos seleccionados**
Coste para Deshacer la Facturación: Por Pasajero/ Por sector de vuelo
no disponible en el aeropuerto
Cargo Administrativo reembolso Impuestos del Gobierno- por pasajero €20
Cargo de pérdida de la salida - sólo está disponible a menos de 40 minutos antes y hasta 1 hora después del horario de salida del vuelo****
€ 110 al único aeropuerto
* Temporada Baja - 01/10/13 - 20/12/13
Temporada Alta - 21/12/13 - 04/01/14
**Un cargo superior de cambios de vuelo se aplica en todos los vuelosde las siguinetes rutas: InternacionalIslasCanarias(excluyendo vuelos domésticos en España), todas las rutas internacionales griegas.
*** Los asientos reservados pueden comprarse en el momento de la reserva por la web por 10£/10€, alternativamente se puede comprar en el aeropuerto o llamando al centro de llamadas por 20£/20€. Por favor, tenga en cuenta que un incremento de la tarifa puede ser aplicado en las siguientes rutas. Estas rutas están sujetas al cobro de 15£/15€ en el momento de la reserva en la web o de £20/€20 en el aeropuerto o el centro de llamadas.
**** Disponible para los pasajeros que lleguen al mostrador de billetes hasta una hora después de la salida del vuelo para ser transferido al siguiente vuelo disponible. Este cargo se cobra por pasajero y por sector.
Adquirido a través de Gestionar mi reserva
Cargo de Declaración Especial del Valor del Equipaje- Permite un límite superior sobre la responsabilidad del transportista No disponible en línea
**Un cargo superior de equipaje facturado se aplica en todos los vuelosde las siguinetes rutas: InternacionalIs las Canarias (excluyendo vuelos domésticos en España), todas las rutas internacionales griegas.
Este aviso informativo resume la normativa sobre responsabilidad que aplican los transportistas aéreos de la Comunidad Europea tal y como exige la legislación comunitaria y el Convenio de Montreal de 1999.
Compensación en caso de muerte o lesiones La cantidad que se pagará por daños no está sujeta a ningún límite en caso de muerte o lesiones del pasajero. En caso de producirse daños por un valor máximo de 113.100 derechos especiales de giro ("DEG"), el transportista aéreo no podrá impugnar las reclamaciones de compensación. En caso de que los daños sean superiores a esta cantidad, el transportista aéreo podrá recurrir contra la reclamación siempre que pueda demostrar que no ha sido negligente y que no tiene ningún tipo de culpa.
Pagos anticipados En caso de muerte o de lesiones de un pasajero, el transportista aéreo efectuará un pago anticipado para cubrir las necesidades económicas inmediatas en un plazo de 15 días a partir del momento en que se identifique la persona que tiene derecho a la compensación. En caso de muerte, el pago anticipado no podrá ser inferior a 16.000 DEG.
Retraso de los pasajeros En caso de retraso de los pasajeros, el transportista se hace responsable de los daños, salvo que haya tomado todas las medidas razonables para evitarlo o que le fuera imposible tomar dichas medidas. La responsabilidad por retraso de pasajeros queda limitada a 4.694 DEG.
Retraso del equipaje En caso de retraso del equipaje, el transportista se hace responsable de los daños, salvo que haya tomado todas las medidas razonables para evitarlo o que le fuera imposible tomar dichas medidas. La responsabilidad por retraso del equipaje se limita a 1.131 DEG.
Retrasar, pérdida o daños del equipaje El transportista se hace responsable de la destrucción, la pérdida o los daños en el equipaje hasta la cantidad de 1.131 DEG. En caso de equipaje facturado, es responsable aunque no tenga la culpa, salvo que el equipaje ya estuviese dañado. En caso de equipaje no facturado, el transportista sólo es responsable si tiene la culpa.
Reclamo Plazos para Tardía, perdido o dañado Equipaje
La reclamación de daño/ pérdida de equipaje en el aeropuerto de llegada no es una reclamación a Ryanair por lo que es necesario también hacer un reclamación directamente, dentro de los plazos establecidos por el Convenio de Montreal de 1999.
Equipaje extraviado - se deberá comunicar a su llegada al aeropuerto, además de presentar una reclamación a Ryanair en un plazo de 21 días a partir de la fecha de extravío.
En virtud del Convenio de Montreal de 1999, la responsabilidad de Ryanair para el equipaje perdido, dañado o con retraso se limita a 1.131 Derechos Especiales de Giro (aprox. €1300)). Un pasajero puede beneficiarse de una mayor cobertura del equipaje facturado mediante una Declaración de Valor Especial del Equipaje Facturado pagando 50 € / £ 50 o su equivalente en moneda local (más IVA para vuelos nacionales) por persona / por trayecto de vuelo. El pago de este cargo aumenta el límite de responsabilidad del equipaje a 2.262 Derechos Especiales de Giro (aprox. 2.600 €). Cada cargo de Declaración de Valor Especial del Equipaje Facturado debe ser pagado en cada uno de los aeropuertos de salida.
Pulse aquí para rellenar e imprimir un Formulario de Declaración de Valor Especial.
Responsabilidad de los transportistas contratados y reales
En caso de que el transportista que efectúe el vuelo no sea el mismo que el contratado, el pasajero tiene derecho a dirigir una queja o presentar una reclamación por los daños a ambas compañías. El nombre o el código del transportista que figura en el billete es el del transportista aéreo contratado.
Límite de tiempo para emprender acciones Cualquier acción a los tribunales para reclamar daños debe emprenderse en un plazo de dos años a partir de la fecha de llegada del avión, o a partir de la fecha en que debería haber llegado.
Base de la información indicada
La normativa indicada proviene del Convenio de Montreal de 28 de mayo de 1999, que se aplica en la Comunidad Europea mediante el Reglamento (CE) núm. 2027/97 (enmendado por el Reglamento (CE) núm. 889/2002) y por la legislación propia de los Estados miembros.
Es responsabilidad de cada pasajero asegurarse de disponer de la documentación de viaje válida que cumpla con los requisitos de Ryanair, la inmigración y las autoridades de cada destino. Por favor, tenga en cuenta que:
Se requiere llevar un documento de viaje válido a todos los pasajeros que viajan en los vuelos de Ryanair (incluidos los bebés y menores de edad) Paraviajar a Marruecos – Sólo se acepta un pasaporte válido.
Un pasaporte para viajar fuera del Espacio Económico Europeo (EEE) debe ser válido para el período de estancia prevista. Si el visado es aplicable, cualquier niño / bebé deberán viajar con el adulto que figure en la fotografía del visado.
Niños incorporados al pasaporte de los padres/tutores - Nacionales UE / EEE (excepto los titulares de pasaportes Reino Unido e Irlanda) - Desde el 26 de junio 2012, los niños deben tener su propio pasaporte para viajar (una persona por pasaporte). A partir de esta fecha en adelante, las introducciones de los niños en los pasaportes de los padres ya no son válidas. El pasaporte sólo es válido para su titular y cualquier niño añadido en el documento DEBE tener su propio pasaporte. Por favor, consulte con su oficina de emisión de pasaportes para más detalles.
A CONTINUACIÓN, SE CITAN LOS ÚNICOS TIPO DE DOCUMENTOS DE VIAJE QUE ACEPTA RYANAIR:
Un documento nacional de identidad válido emitido por el gobierno de un país miembro del Espacio Económico Europeo (EEE). Sólo se aceptarán los documentos nacionales de identidad de los siguientes países del EEE: Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Croacia, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Gibraltar, Grecia, Italia, Hungría, Letonia, Liechtenstein, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Polonia, Portugal, República Checa, Rumanía, Suecia (no seaceptan envuelos noSchengen), Suiza y Chipre.
Un documento de viaje Kinderausweis válido emitido por el gobierno alemán.
Un libro de Familia Español válido (para niños menores de 14 años que viajen con sus padres/tutores legales, sólo para vuelos nacionales en España)
Un 'Certificato Di Nascita' válido con fotografía (para uso en niños menores de 16 años) que haya sido aprobado como "VALIDO PER L’ESPATRIO" para viajar en vuelos internacionales, sin necesidad de aprobación cuando se trate de viajar en vuelos domésticos italianos. Es responsabilidad del pasajero asegurarse de que este documento cumple con los requisitos de inmigración y de otras autoridades gubernamentales en el aeropuerto de destino.
Un Documento AT / BT Válido (sólo para vuelos domésticos italianos)
Un documento de viaje válido de conformidad con la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados de la ONU - emitido por un Gobierno, en lugar de un pasaporte válido, de acuerdo con el Artículo 28 (1) de la Convención de la ONU de 1951.
Un documento de viaje válido de conformidad con el contenido de la Convención de la ONU - emitido por uno de los Estados partes de acuerdo con el Artículo 27 de la Convención de la ONU de 1954 para los apátridas, en lugar de un pasaporte válido.
Cada pasajero podrá facturar un máximo de 2 maletas sujeto al pago correspondiente por su facturación, eligiendo la compra de una franquicia de equipaje facturado de 15 kilos o 20 kilos cuando hacen su reserva inicial. Después de hacer la reserva el equipaje facturado puede añadirse a la reserva a través de la sección Gestionar mi Reserva hasta 4 horas antes de la salida programada del vuelo. Los cargos por equipaje facturado se cobran por persona y trayecto, y tienen un descuento cuando se reservan en línea. Los recargos son más altos cuando el equipaje facturado se adquiere a través del Centro de Llamadas de Ryanair / del mostrador del aeropuerto, durante temporada alta y en algunas rutas seleccionadas. Los cargos pueden variar de vez en cuando, pero es el cargo vigente en el momento de reservar y/o pagar por la franquicia de equipaje facturado el que se aplica.
Para más información de nuestras tarifas actuales de Equipaje Facturado, véase nuestra Tabla de Recargos (clicar aquí).
Los pasajeros que superen el peso permitido de facturación estarán sujetas al cargo por exceso de equipaje vigente el día del viaje. El cargo de exceso de equipaje es actualmente de 10 £ / 10 € por kilo (o el equivalente en moneda local).
No hay asignación de franquicia de equipaje facturado ni de mano para los bebés. Sin embargo, se permite llevar un cochecito/Sillita de paseo doble/ travel system (silla+cochecito) /baby sling totalmente plegable para niño, sin coste adicional. El equipamiento infantil adicional, como sillitas para el coche / elevadores y cunas de viaje se pueden llevar adicionalmente al equipaje facturado permitido. El equipamiento infantil hasta un máximo de 20 kilos (sillitas para el coche / elevadores y cunas) que se haya reservado en línea se le aplica una tarifa de 10 £ / 10 € por artículo / por trayecto de vuelo; para el que se haya reservado en el aeropuerto o por medio de un centro de atención telefónica de Ryanair, se aplica la tarifa más alta de 20 £ / 20 € por artículo / por trayecto de vuelo. Cualquier equipaje de bebé que sobrepase los 20 kilos deberá pagar la tarifa de exceso de equipaje que haya en vigor por kilo.
Los instrumentos musicales más pequeños, como guitarras, violines o violas, que superen las dimensiones del equipaje de mano, se pueden transportar en cabina si se reserva un asiento para transportarlos y se abona la tarifa correspondiente. No hay una franquicia de equipaje facturado o de mano asociada a la adquisición de un asiento extra.
Para reservar un asiento adicional, deberá introducir la palabra "ITEM SEAT" como apellido y "EXTRA" como nombre. Le aparecerá EXTRA ITEM SEAT en la reserva y en la tarjeta de embarque en línea. Los asientos reservados de las filas de emergencia 1,16 y 17 no se pueden comprar si ha comprado un asiento adicional para algún artículo/o para mayor comodidad
Por motivos de salud y de seguridad, Ryanair no acepta el transporte de ningún objeto individual que supere los 32 kg de peso o que tenga unas dimensiones de más de 81 cm (de altura), 119 cm (de ancho) y 119 cm (de profundidad). Este límite de peso no se aplica al equipamiento de movilidad.
Ryanair no es responsable si y en la medida que el Daño Equipaje se deba a un defecto o vicio oculto o de calidad del Equipaje. Por tanto, no seremos responsables por los objetos mal embalados, perecederos, dañados o frágiles.
Además, debe cumplir también con el Artículo 8 de nuestros Términos y Condiciones de Transporte (haga clic aquí para más información).
Una maleta de mano por pasajero* de hasta 10kg de peso con unas dimensiones máximas de 55cmx40cmx20cm y una bolsa pequeña de 35 x 20 x20cms.
Maletas de cabina extra/o de gran tamaño no se podrán aceptar en la puerta de embarque- cuando sea posible se transportarán en la bodega del avión con un coste de £60/€60 (tarifa sujeta al IVA aplicado por el gobierno en vuelos nacionales).
*excluyendo a los bebés que viajen en el regazo de un padre
Por razonesreglamentarias, los bebés de entre 8 días y 12 meses (en la fecha del viaje de regreso) deben sentarse en el regazo de un adulto con un cinturón de seguridad infantil facilitado por la tripulación de cabina. El cargo por el transporte de los niños es de £ 30 / € 30 (o equivalente en moneda local) por niño / por trayecto de vuelo (máximo un bebé por adulto). Los niños mayores de 12 meses pueden viajar en su propio asiento si utilizan un AmsafeCARES retención infantil, por favor póngase en contacto con elcentro de llamadas para reservar
No se pueden embarcar sillas ni asientos para bebés en la cabina del avión. La plaza de un bebé no sirve para transportar equipaje. Si el menor hace los 2 años antes de la fecha del viaje de vuelta, deberá pagar la tarifa, tasas, cuotas y recargos aplicables a la parte del viaje correspondiente.
Los menores de 18 años residentes en España que viajen sin sus padres o tutores legales con un documento nacional de identidad válido en vuelos entre países miembros del Espacio Económico Europeo (EEE) deberán disponer de un formulario (que se puede obtener en la comisaría local) de autorización escrita de sus progenitores para viajar. Este formulario deberá presentarse en el control de pasaportes.
Italianos menores de 14 años que viajen con el nuevo modelo de tarjetas de identificación "Carta d'identità" con uno o ambos padres pueden viajar en los vuelos de la zona UE / Schengen sin documentación adicional requerida.
Si viajan en vuelos fuera del territorio de la UE / Schengen también deben estar en posesión de su certificado de nacimiento. Menores de edad italianos viajando sin ninguno de los padres pero acompañados de un adulto y que tengan el nuevo modelo de tarjeta de identificación deben estar en posesión de un "Affido”.
Italianos menores de 16 años que viajen con un solo padre o tutor deben estar en posesión de un "Affido", que debe ser firmado por el padre que no viaja.
Rutas de Portugal: Los ciudadanos portugueses y residentes extranjeros menores de 18 años que salgan o que vuelvan a en Portugal, desde o hacia un país no miembro del espacio Schengen sin ir acompañados de su padre, su madre o su tutor legal necesitan una autorización de viaje firmada por el padre, la madre o el tutor legal, con la firma certificada ante notario en caso de que el padre, la madre o el tutor legal del menor residan en Portugal, si no, deberá haber sido autenticada por una embajada o un consulado portugueses en el país de residencia del padre, de la madre o del tutor legal del menor. Esta autorización de viaje también se exigirá en el caso de menores acompañados por una persona que no sea su padre, su madre o su tutor legal. En estos casos, la autorización de viaje también debe indicar claramente el nombre de la persona acompañante. Es posible que los menores de 18 años extranjeros que viajen solos no puedan entrar en Portugal si ninguna persona de este país no se responsabiliza de su estancia.
(Aviso de conformidad con la Regulación CE 1107/2006 sobre el transporte de personas con discapacidad y movilidad reducida)
1. Restricciones en asientos de cabina para ciertas categorías de pasajeros
De conformidad con los requisitos reglamentarios (UE-OPS 1.260), nuestra tripulación debe garantizar que no se impida el acceso a los equipos de emergencia o la evacuación del avión en caso de emergencia antes de la asignación de los asientos.
Los pasajeros en las categorías que aparecen abajo deben sentarse en asientos designados en el avión para priorizar la seguridad de todos los pasajeros en caso de una evacuación de emergencia.
Los siguientes tipos de pasajero/asistencia deben sentarse en asientos designados en el avión:
Pasajeros que viajan con perro lazarillo
· Tipo de asistencia (BDGR) Pasajero que viaja con perro lazarillo y que requiere un asistente personal en el aeropuerto (salida y llegada) hasta el asiento del avión, así como instrucciones de seguridad independientes por parte de la tripulación
· Tipo de asistencia (PETC) Pasajero que viaja con perro lazarillo, pero que no necesita servicios especiales de asistencia
Pasajeros con poca o ninguna movilidad en la cabina
· Tipo de asistencia (WCHC) El pasajero necesita asistencia en el aeropuerto (salida y llegada) y que lo levanten al subir/bajar del avión hasta/desde su asiento
· Tipo de asistencia (WCHS) El pasajero necesita asistencia en el aeropuerto (salida y llegada) y para subir/bajar la escalerilla del avión
· Tipo de asistencia (DPNA) Pasajero autosuficiente con discapacidad intelectual que puede entender y responder a las instrucciones de seguridad, y que requiere asistencia en el aeropuerto (salida y llegada) hasta la puerta de embarque.
Pasajeros invidentes o con discapacidad visual que necesitan asistencia
· Tipo de asistencia (BLND) Pasajero que viaja con perro lazarillo y que requiere un asistente personal en el aeropuerto (salida y llegada) hasta el asiento del avión, así como instrucciones de seguridad independientes por parte de la tripulación
El tipo de asistencia especial reservado aparece en la tarjeta de embarque en línea. Si aparece la frase (PRM SEAT), se reservará un asiento designado para esa persona en la cabina. Durante el embarque, la tripulación conducirá al pasajero al asiento designado y, si tuviera un acompañante, se realizarán todos los esfuerzos razonables por proporcionar a este último un asiento junto al pasajero
A los pasajeros que necesiten todos los otros tipos de asistencia NO se les reservará un asiento específico en el avión, y podrán seleccionar un asiento durante el embarque o comprar un asiento reservado. Tenga en cuenta que los asientos en las filas de salida de emergencia no pueden ser ocupados por pasajeros que necesiten asistencia especial de ningún tipo en el aeropuerto.
Ciertos pasajeros no pueden sentarse en las filas de salidas de emergencia, donde podrían obstaculizar el acceso a los equipos de emergencia o dificultar una evacuación de emergencia:
· los pasajeros con movilidad reducida, ciegos o con una discapacidad visual/intelectual, los que viajen con perro lazarillo y a los que su tamaño o edad les impediría moverse con rapidez.
La decisión final sobre la asignación de asientos en la cabina estará siempre a cargo del Capitán.
Reserva de asistencia especial en el aeropuerto
Los pasajeros que requieran asistencia especial en el aeropuerto pueden reservar con antelación estos servicios en el sitio web de Ryanair hasta 48 horas antes del vuelo. Pasado este tiempo y hasta 12 horas antes de la salida prevista del vuelo, los pasajeros deberán ponerse en contacto con la Línea de Asistencia Especial de Ryanair (según el horario).Si no se avisa con 48 horas de antelación, quizás no se pueda proporcionar la asistencia requerida. No obstante, el proveedor de asistencia especial en el aeropuerto realizará todos los esfuerzos razonables por prestar el servicio.
Para que la empresa de asistencia aeroportuaria pueda prestar el servicio reservado con antelación, los pasajeros deberán presentarse en el mostrador de asistencia especial 1 hora y 40 minutos antes de la salida del vuelo.
Conserve la tarjeta de embarque o recibo de asistencia especial en el aeropuerto para poder presentarlo al llegar al aeropuerto de destino y recibir la asistencia reservada con antelación.
Los pasajeros con necesidad de asistencia en el aeropuerto reservada con antelación deberán llegar a la puerta de embarque como mínimo 30 minutos antes de la salida del vuelo.
Pulse aquí para obtener una lista de las opciones de asistencia especial del aeropuerto
Números de Contacto- Línea de Asistencia Especial
Viajar con aparatos de movilidad o médicos
Los pasajeros con movilidad reducida pueden llevar, sin recargo alguno, dos aparatos de movilidad más los aparatos médicos necesarios para la duración de su estancia.
El pasajero que desee llevar aparatos médicos como artículos adicionales al equipaje facturado debería ponerse en contacto con Línea de Asistencia Especial de Ryanair para recibir un permiso de equipaje facturado para su presentación en el mostrador de facturación.
Los clientes que deseen llevar aparatos médicos como artículos adicionales al equipaje de mano deberían ponerse en contacto con Línea de Asistencia Especial de Ryanair para recibir un permiso de equipaje de mano para su presentación en la puerta de embarque.
Requerimos un adulto (mayor de 16 años) sin discapacidad como acompañante de un pasajero de movilidad reducida cuando sea evidente que este último no se puede valer por sí mismo y podría suponer un riesgo para la seguridad.
Directrices para determinar la autosuficiencia de los pasajeros:
La información que aparece abajo sobre la autosuficiencia de los pasajeros ha sido elaborada por el Departamento de Transporte del Reino Unido - Access to Air Travel for Disabled People: Code of Practice (julio de 2008)
· Los pasajeros deben ser capaces de usar el baño sin ayuda.
· Los pasajeros deben ser capaces de alimentarse por sí mismos sin ayuda.
· Los pasajeros deben ser capaces de suministrarse sus propios medicamentos y procedimientos médicos sin ayuda.
· Pueden sostener la parte superior de su cuerpo sin ayuda
Cuando un pasajero con movilidad reducida viaja con un acompañante, haremos todo lo posible por garantizar que el acompañante se siente junto al pasajero
Cada adulto acompañante sin discapacidad no puede ayudar a más de un pasajero con movilidad reducida y debe comprar su billete al precio vigente para adultos.
Para que un aeropuerto pueda proporcionar la asistencia especial reservada con antelación, los pasajeros deberán presentarse en el mostrador de asistencia especial como mínimo 1 hora y 40 minutos antes de la salida del vuelo.
Los pasajeros con necesidad de asistencia reservada con antelación deberán llegar a la puerta de embarque como
mínimo 30 minutos antes de la salida del vuelo.
Los pasajeros invidentes o con discapacidad visual, que no puedan valerse por sí mismos según las directrices anteriores, deben viajar con un adulto sin discapacidad y mayor de 16 años como acompañante.
Todos los vuelos Ryanair UE / EEE
Todos los vuelos nacionales de Ryanair
Perros guía / de asistencia NO SON aceptados en los vuelos en las siguientes rutas fuera de la UE:
• Vuelos hacia / desde Marruecos.
Directrices específicas para la entrada de Perros Guía / de Asistencia en el Reino Unido y República de Irlanda
Al entrar en el Reino Unido o la República de Irlanda, los pasajeros viajando con un perro guía / de asistencia deben llevar ya sea:
o pasaporte válido de la UE para mascotas
un certificado de salud oficial del veterinario de un tercer país (además de la documentación médica requerida)
El pasaporte europeo para mascotas o certificado de salud veterinario debe ser acompañado de la documentación que confirme que el perro guía / de asistencia está afiliado a una de las siguientes organizaciones para permitir la entrada en el Reino Unido o la República de Irlanda.
Federación Internacional de Perros Guía
Peros de asistencia del Reino Unido (Assistance Dogs UK)
Perros de asistencia internacional (Assistance Dogs International , ADI)
Directrices específicas para la entrada de Perros Guía / de Asistencia viajando en vuelos dentro de la UE / EEE Los pasajeros que viajen con un perro guía / de asistencia deben llevar un Pasaporte de Mascota válido * o un certificado oficial veterinario oficial de un tercer país * (además de la documentación médica requerida) en todos los vuelos de la UE / EEE.
Pautas generales para el viaje:
Para ser aceptado en un vuelo de Ryanair, un perro guía / de asistencia debe estar entrenado para realizar tareas en beneficio de una persona con una discapacidad (física, sensorial o psiquiátrica).
El perro guía / de asistencia deberá usar un chaleco o arnés estándar de identificación durante todo el viaje.
Perros guía/de asistencia viajarán en la cabina del avión y deberán sentarse en el suelo a los pies del pasajero. Un máximo de cuatro perros guía /de asistencia están permitidos por vuelo. El perro junto con la jaula y comida se transportarán de forma gratuita.
Cualquier pasajero que desee viajar con su perro guía /de asistencia a bordo, nos debe avisar previamente y preferentemente el mismo día de la reserva. Esto se puede hacer online al hacer la reserva de vuelo o a través de la línea de asistencia especial de Ryanair.
Tenga en cuenta: Si no nos avisa con antelación, podría ser que el servicio no esté disponible a la llegada al aeropuerto y no pueda viajar en el vuelo reservado.
* Pasaporte de Mascotas: Es responsabilidad del pasajero asegurarse de que el pasaporte presentado está actualizado y cumple con los requisitos de vacunación y tratamiento del país de destino. No podemos aceptar responsabilidad alguna por los perros guía / de asistencia que estén mal documentados. Le recomendamos que si tiene alguna duda acerca de la elegibilidad de su perro para viajar que se comunique con el aeropuerto de destino antes de viajar, para confirmar los detalles del Pasaporte de Mascotas.
* Certificado veterinario de salud de terceros países: Los propietarios de perros guía y perros de asistencia en países que no emiten pasaportes para mascotas, tendrán que obtener un certificado oficial de salud veterinario para demostrar que su perro cumple con las reglas del Programa para el Traslado de Mascotas.
Los pasajeros sordos o con discapacidad auditiva, que no puedan valerse por sí mismos según las directrices anteriores, pueden viajar sin un adulto acompañante.
Los pasajeros con movilidad reducida que viajen con silla de ruedas eléctrica deben avisar al menos 48 horas antes del viaje del peso y la altura de la silla de ruedas plegada. También se les pide a los pasajeros que traigan las instrucciones de uso de la silla de ruedas al aeropuerto.
La sillas de ruedas eléctricas deben cumplir con lo siguiente para ser admitidas para su transporte:
La batería de la silla de ruedas debe ser la pila seca / gel SÓLO
Las dimensiones de la silla de ruedas plegada no deben superar los 81cms (altura), 119cm (ancho) y 119cm (profundidad)
Se debe aislar la alimentación de la batería y proteger de cortocircuito los terminales expuestos. Para impedir que se active involuntariamente el aparato de movilidad, retire la llave, desactive mediante el el uso del joystick, conmutador de aislamiento, botones u otro mecanismo de aislamiento (como los conectores Anderson o Airsafe).
El límite de peso por artículo de 32 kg no se aplica a los aparatos de movilidad.
No se permite viajar con las sillas de ruedas en la cabina del avión y no se pueden usar segways.
Recomendamos obtener una cobertura de seguro de viaje adecuada para los aparatos de movilidad ya que la responsabilidad de la compañía aérea está limitada por el Convenio de Montreal de 1999.
Sillas para el pasillo del avión
Tenemos sillas de ruedas para el pasillo del avión disponibles en todas nuestras aeronaves. Además, nuestra tripulación cuenta con la formación necesaria para proporcionar asistencia a los pasajeros de movilidad reducida para transportarlos hasta/desde la puerta del lavabo en el avión.Por motivos de seguridad e higiene, nuestra tripulación no puede ayudar a los pasajeros a moverse del asiento a la silla de ruedas a bordo, ni de esta al lavabo, ni puede ayudarles con la medicación.
Por razones de seguridad, Ryanair no permite a los pasajeros llevar su propio oxígeno a bordo. Si se requiere el uso del oxígeno durante el vuelo, deberá reservar al menos 7 días antes de la salida programada para el viaje o directamente con Ryanair, mediante su centro de llamadas local de Ryanair, preferentemente el mismo día de efectuar la reserva, sujeto al cargo establecido en la tabla de cargos de Ryanair.
Las normas de seguridad hacen limitar la solicitud de oxígeno a una por vuelo. Los pasajeros que requieran de oxígeno deberán llevar consigo un informe de su médico escrito en inglés, confirmando que pueden viajar, que no requieren un suministro continuo de oxígeno de más de 250 minutos a 2 litros por minuto y que el oxígeno que proporcionamos es adecuado para ellos. Si no se dispone de esta carta, los pasajeros no se aceptarán para viajar.
Todas las compañías aéreas tienen derecho a negarse a transportar pasajeros en condiciones que podrían empeorar o tener consecuencias graves durante el vuelo (Descargue la información de la Organización Mundial de la Salud sobre aptitud para volar (PDF-84KB)). Si hay alguna preocupación o indicación de que un pasajero podría estar sufriendo de una enfermedad infecciosa o una enfermedad de la piel, la compañía aérea podrá exigir una autorización médica. A los pasajeros que viajen con cualquier afección visible en la piel (lo cual incluye, pero no se limita lo indicado a continuación) se recomienda viajar con un certificado médico o carta firmada por un médico que confirme que se encuentran en condiciones de volar.
Los pasajeros que viajen bajo cualquiera de las siguientes circunstancias están obligados a presentar un certificado médico que confirme que son aptos para volar:
· Rubéola: los pasajeros pueden ser aceptados para viajar 4 días después de la aparición de la erupción.
· Sarampión: los pasajeros pueden ser aceptados para viajar 7 días después de la aparición de la erupción.
· Paperas: los pasajeros pueden ser aceptados para viajar cuando haya desaparecido la inflamación. Esto es en general después de 7 días, aunque puede llegar a ser hasta 14.
· Varicela: los pasajeros pueden ser aceptados para viajar 7 días después de la aparición de la última nueva mancha.
Una vez que un embarazo sin complicaciones entre en su semana 28, las mujeres embarazadas están obligadas a llevar un formulario de la matrona/médico en la que se especifique que es "apto para volar" haga clic aquí para descargar el formulario. Este formulario debe ser completado y fechado 2 semanas antes de su vuelo y presentado en cualquier mostrador de entrega de equipaje y / o la puerta de embarque.
Ryanair se reserva el derecho a rechazar el viaje de una mujer embarazada de más de 28 semanas de gestación que no presente este formulario de la matrona/médico de "apto para volar", ya sea en el mostrador de entrega de equipaje y / o la puerta de embarque.
Las horas y fechas de vuelo se pueden cambiar (sujeto a disponibilidad de asientos); dichos cambios son posibles hasta 4 horas antes de la hora de salida prevista del vuelo y se pueden hacer en línea (a menos que el pasajero ya haya facturado en línea*) o a través del centro de reservas de Ryanair(sujeto a horario). Se aplican descuentos a las reservas en línea. Si los cambios deseados no son aplicables a todos los pasajeros incluidos en una reserva, o si se trata de un cambio de vuelos nacionales a internacionales, es preciso contactar con el centro de reservas local (sujeto a horario).
Las tasas de cambio de vuelo se aplican por persona/trayecto, y varían según la temporada. Consulte la Tabla de cargospara más detalles. Además de las tasas de cambio de vuelo aplicables, los pasajeros también deben abonar cualquier diferencia de precio existente entre la tarifa original abonada y el precio mínimo total disponible en el momento de realizar el cambio. Tenga en cuenta que, si la tarifa del vuelo nuevo es inferior, el pasajero no tiene derecho a ningún tipo de reembolso.
Los pagos mediante el sistema alemán ELV solo se aceptan hasta 10 días antes de la fecha de salida
Cambio de ruta de vuelo
Las rutas de vuelo ya reservadas se pueden cambiar (sujeto a disponibilidad de asientos); dichos cambios son posibles hasta 4 horas antes de la hora de salida prevista del vuelo y se pueden hacer en línea (a menos que el pasajero ya haya facturado en línea*) o a través de un centro de reservas de Ryanair(sujeto a horario). Se aplican descuentos a las reservas en línea. Si los cambios deseados no son aplicables a todos los pasajeros incluidos en una reserva, o si se trata de un cambio de vuelos nacionales a internacionales, es preciso contactar con nuestro centro de reservas local (sujeto a horario).
Una vez realizado un vuelo de ida, no es posible cambiar la ruta reservada en el vuelo de vuelta (excepto si el vuelo ha sido cancelado o ha sufrido un retraso de más de tres horas, en cuyo caso es preciso ponerse en contacto con el centro de reservas de Ryanair o el despacho de billetes del aeropuerto).
Las tasas de cambio de ruta se aplican por persona/trayecto, y varían según la temporada. Consulte la Tabla de cargospara más detalles. Además de las tasas de cambio de vuelo aplicables, los pasajeros también deben abonar cualquier diferencia de precio existente entre la tarifa original abonada y el precio mínimo total disponible en el momento de realizar el cambio. Tenga en cuenta que, si la tarifa del vuelo nuevo es inferior, el pasajero no tiene derecho a ningún tipo de reembolso.
Las tasas de cambio de nombre se aplican por persona/trayecto. Consulte la Tabla de cargospara más detalles.
El cambio de nombre de pasajero se puede hacer hasta 4 horas antes de la hora de salida prevista del vuelo y se puede realizar en línea (a menos que el pasajero ya haya facturado en línea*) o a través de un centro de reservas de Ryanair(sujeto a horario).
*Los pasajeros que hayan facturado en línea, pero que ahora quieran cambiar la fecha de vuelo, ruta o nombre del pasajero, deben contactar con el centro de reservas como muy tarde el día antes de la salida del vuelo (sujeto a horarios de apertura) para deshacer la facturación del vuelo/s requerido/s, sujeto al pago de €15/£15 de coste para deshacer la facturación por sector de vuelo/por persona. Una vez que se deshaga la facturación del vuelo/s puede cambiar la reserva a través de Gestionar mi reserva. Los cambios de nombre no serán posibles si ha volado uno de los sectores de vuelo de la reserva. Este servicio no está disponible en el aeropuerto.
El servicio de embarque prioritario permite a los pasajeros formar parte del primer grupo para embarcar en el avión y elegir cualquier asiento abordo, excepto los asientos designados como asientos reservados en las filas 1, 2, 5, 15,16, 17, 32 & 33.
La prioridad de embarque se puede comprar online por un precio de £ 7 / € 7 por persona / por trayecto (o su equivalente en moneda local) durante el proceso inicial de reserva (para todos los pasajeros de una reserva de vuelo) o después de hacer la reserva a través de Gestionar Mi Reserva. Alternativamente, se puede comprar en el mostrador de billetes del aeropuerto o a través de un centro de llamadas por £10/€10 por persona / por trayecto.
La opción de reservar ciertos asientos está disponible en todos los vuelos de Ryanair.
Un asiento reservado en la fila 2, 5, 15, 32, 33 y (salidas de emergencia) filas 1, 16 y 17 se puede comprar por adelantado en línea o en un centro/aeropuerto*. El servicio de embarque prioritario está incluido en el coste de reserva de asiento arriba
Para sentarse en un asiento de salida de emergencia (fila 1, 16 o 17) debes ser:
Estar dispuesto y capaz de ayudar en el caso de una emergencia
No viajar con un bebé
No utilizar un extensor de cinturón de seguridad (que podría enredarse en una emergencia)
Los asientos en las filas de salida de emergencia no pueden ser ocupados por pasajeros que necesiten asistencia especial de ningún tipo en el aeropuerto.
Los asientos reservados de las filas de emergencia 1,16 y 17 no se pueden comprar si ha comprado un asiento adicional para algún artículo/o para mayor comodidad/pierna rota
A los bebés no se les permite sentarse en las filas 1, 15, 16 y 17.
Un número máximo de 2 menores en la fila 2, 5, 32, 33 (uno sentado a cada lado del pasillo).
La cuota de asiento reservado no es reembolsable, incluso si los clientes no pueden utilizar su asiento reservado por una de las razones anteriores.
Los clientes que han reservado un asiento y que posteriormente cambien su fecha de vuelo / ruta o nombre del pasajero pueden hacerlo en línea a través de Gestionar Mi Reserva o por medio de un centro de llamadas (sujeto al horario de apertura). Sin embargo, el asiento reservado no pueden ser transferido al nuevo vuelo / pasajero y en estos casos la tarifa no es reembolsable.
Nos reservamos el derecho de reasignar los asientos reservados en cualquier momento. Esto puede ser necesario debido a razones operativas o de seguridad.
*Los asientos reservados pueden comprarse en el momento de la reserva por la web por 10£/10€, alternativamente se puede comprar en el aeropuerto o llamando al centro de llamadas por $15/€15. Tenga en cuenta que un aumento de la carga se aplica en las rutas seleccionadas. Estas rutas están sujetas al cobro de 15£/15€ en el momento de la reserva en la web o de £20/€20 en el aeropuerto o el centro de llamadas.
Los vuelos reservados directamente de una compañía aérea no están protegidos ATOL, incluso si reserva el alojamiento desde otra compañía a través de un vínculo accesible desde la página web de la aerolínea. Si realizas un pago con una tarjeta de crédito ésta le puede ofrecer protección financiera: por favor, consúltelo con su proveedor de la tarjeta de crédito para obtener más información.
Todos los vuelos que se ofrecen en venta en http://www.ryanair.com/ son operados por Ryanair Limited.
Descubre Europa - Visual Puglia - Stockholm NYO - Romantic Germany - Hahn TravelGuide - Liverpool Airport - Reus-Costa Daurada - Bergamo Tour - Treviso Airport - Go East!Altenburg - Alghero Airport - Visit Denmark - Bus al aeropuerto de Reus - Visit Portugal - Visit Apulia - Pugliairbus - Discover Maastricht - Visit Holland - Kraków Airport - Esencia de Suecia - Vermeer's exhib - Visita Marruecos