Source: https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2006-84
Timestamp: 2019-04-22 16:38:22+00:00
Document Index: 34328853

Matched Legal Cases: ['§ 3', '§ 4', 'zákona č. 91', 'zákona č. 244', 'zákona č. 21', '§ 4', '§ 9', '§ 16', '§ 17', '§ 17', '§ 29', '§ 29']

84/2006 Sb. Vyhláška, kterou se mění vyhláška Ministerstva zemědělství č. 451/2000 Sb., kterou se provádí zákon ...
Minulé znění 01.04.2006 - 15.10.2008
Vyhláška č. 84/2006 Sb.Vyhláška, kterou se mění vyhláška Ministerstva zemědělství č. 451/2000 Sb., kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění pozdějších předpisů
Minulé znění 01.04.2006 - 15.10.2008Předpis je již zrušen
Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 3 odst. 11 a 13 a § 4 odst. 11 zákona č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění zákona č. 244/2000 Sb. a zákona č. 21/2004 Sb.:
Vyhláška č. 451/2000 Sb., kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění vyhlášky č. 343/2001 Sb., vyhlášky č. 472/2001 Sb., vyhlášky č. 169/2002 Sb., vyhlášky č. 544/2002 Sb., vyhlášky č. 284/2003 Sb., vyhlášky č. 434/2003 Sb., vyhlášky č. 184/2004 Sb. a vyhlášky č. 77/2005 Sb., se mění takto:
1. V poznámce pod čarou č. 1b se na konci textu doplňují věty: "Směrnice Komise 2005/6/ES ze dne 26. ledna 2005 o změně směrnice 71/250/EHS, pokud jde o uvádění a interpretaci výsledků analýz podle směrnice 2002/32/ES. Směrnice Komise 2005/8/ES ze dne 27. ledna 2005, kterou se mění příloha I směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/32/ES o nežádoucích látkách v krmivech. Směrnice Komise 2005/86/ES ze dne 5. prosince 2005, kterou se mění příloha I směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/32/ES o nežádoucích látkách v krmivech, pokud jde o campechlor. Směrnice Komise 2005/87/ES ze dne 5. prosince 2005, kterou se mění příloha I směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/32/ES o nežádoucích látkách v krmivech, pokud jde o olovo, fluor a kadmium. Směrnice Komise 2006/13/ES ze dne 2. února 2006, kterou se mění přílohy I a II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/32/ES o nežádoucích látkách v krmivech, pokud jde o dioxiny a PCB s dioxinovým efektem.".
2. § 4 včetně poznámky pod čarou č. 2a zní:
(1) Požadavky na výrobní zařízení u výrobců doplňkových látek, určitých proteinových krmiv, premixů, kompletních a doplňkových krmiv upravuje přímo použitelný předpis Evropských společenství2a).
(2) Doplňková krmiva, která obsahují doplňkové látky skupin stimulátory růstu, kokcidiostatika a jiné léčebné látky, musí být při výrobě krmných směsí, včetně krmiv pro potřebu živočišné prvovýroby, dávkována do kompletního krmiva v podílu nejméně 5 %.
2a) Nařízení Evropského Parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005 ze dne 12. ledna 2005, kterým se stanoví požadavky na hygienu krmiv.".
3. V § 9odst. 2 a 3 se slova "reprodukovatelnost" nahrazují slovy "analytická tolerance odvozená z nejistot měření5a).
4. Poznámka pod čarou č. 5a zní:
"5a) Vyhláška č. 124/2001 Sb., kterou se stanoví požadavky na odběr vzorků a principy metod laboratorního zkoušení krmiv, doplňkových látek a premixů a způsob uchovávání vzorků, ve znění pozdějších předpisů.".
(1) Údaje zkoušených hodnot doplňkových látek jsou považovány také za vyhovující, pokud nepřesahují hodnoty tolerance podle přílohy č. 14 části A s přihlédnutím k analytické toleranci odvozené z nejistot měření5a), podle přílohy č. 30.
(2) Doplňkové látky, u kterých nejsou stanoveny hodnoty analytické tolerance odvozené z nejistot měření5a), se nehodnotí.
(3) Nejvýše přípustný obsah nežádoucích látek v doplňkových látkách je stanoven v příloze č. 3.
(4) Doplňkové látky získané prostřednictvím geneticky modifikovaných organizmů nebo obsahující geneticky modifikované organizmy musí na všech stupních uvádění do oběhu odpovídat požadavkům stanoveným předpisy Evropských společenství4).".
(1) U premixů jsou považovány údaje zkoušených hodnot za také vyhovující
a) u doplňkových látek, pokud vyhovují tolerancím podle přílohy č. 14 části A s přihlédnutím k analytické toleranci odvozené z nejistot měření1c) podle přílohy č. 30,
b) u deklarovaných jakostních znaků mimo doplňkové látky, pokud nepřekračují toleranci uvedené hodnoty podle přílohy č. 13, včetně doplňkových látek skupin aminokyseliny, jejich soli a analogické produkty, močovina a její deriváty,
c) u jakostních znaků, mimo doplňkové látky, pro které nejsou stanoveny tolerance v příloze č. 13 s přihlédnutím k analytické toleranci odvozené z nejistot měření5a).
(2) Nejsou-li na jakostní znaky, mimo doplňkové látky, stanoveny tolerance v příloze č. 13, ani hodnoty analytické tolerance odvozené z nejistot měření5a), znaky se nehodnotí.".
7. V § 16 se odstavec 5 zrušuje.
8. V § 17 odst. 1 písmeno c) zní:
"c) u jakostních znaků, mimo doplňkové látky, pro které nejsou stanoveny tolerance v příloze č. 16 nebo v příloze č. 17, pokud se neodchylují od uvedené hodnoty více, než stanoví hodnoty analytických tolerancí odvozených z nejistot měření5a).".
9. V § 17 odst. 2 se slovo "nejistoty" nahrazuje slovy "analytických tolerancí odvozených z nejistot měření5a)".
10. V § 29odst. 1 se písmeno l) zrušuje.
11. V § 29odst. 3 písm. a) se slova "antikokcidik nebo chemoterapeutik" nahrazují slovy "kokcidiostatik a jiných léčebných látek".
12. V příloze č. 3 se pod nadpis přílohy "NEŽÁDOUCÍ LÁTKY" vkládají slova "Část 1. Maximální obsahy nežádoucích látek v krmivu".
13. V příloze č. 3 části 1. bod 2. Olovo zní:
„2.Olovo9 Krmné suroviny s výjimkou 10
- pícnin7 308
- fosfátů a vápenatých mořských řas 15
- uhličitanu vápenatého 20
- kvasnic 5
Doplňkové látky, které patří do funkční skupiny sloučenin stopových prvků s výjimkou 100
- oxidu zinečnatého 4008
- oxidu manganatého, uhličitanu železnatého, uhličitanu měďnatého 2008
Doplňkové látky, které patří do funkční skupiny pojiv a protispékavých látek s výjimkou 308
- klinoptilolitu sopečného původu 608
Premixy 2008
Doplňková krmiva s výjimkou 10
- minerálních krmiv 15
Kompletní krmiva 5“.
14. V příloze č. 3 části 1. bod 3. Fluor zní:
„3. Fluor10 Krmné suroviny s výjimkou 150
- krmiv živočišného původu s výjimkou mořských korýšů jako je mořský kril 500
- mořských korýšů jako je mořský kril 3 000
- fosfátů 2000
- uhličitanu vápenatého 350
- oxidu horečnatého 600
- vápenatých mořských řas 1000
Vermikulit (E 561) 3 0008
- s obsahem fosforu ≤ 4% 500
- s obsahem fosforu > 4% 1253
Kompletní krmiva s výjimkou 150
- kompletních krmiv pro skot, ovce a kozy
- v laktaci 30
- kompletních krmiv pro prasata 100
- kompletních krmiv pro drůbež 350
- kompletních krmiv pro kuřata 250“.
15. V příloze č. 3 části 1. bod 4. Rtuť zní:
„4. Rtuť Krmné suroviny s výjimkou 0,1
- krmiv ze zpracování ryb nebo jiných mořských živočichů 0,5
- uhličitanu vápenatého 0,3
Kompletní krmiva s výjimkou 0,1
- kompletních krmiv pro psy a kočky 0,4
Doplňková krmiva s výjimkou 0,2“.
- doplňkových krmiv pro psy a kočky
16. V příloze č. 3 části 1. bod 6. Kadmium zní:
„6. Kadmium11 Krmné suroviny rostlinného původu 1
Krmné suroviny živočišného původu 2
Krmné suroviny minerálního původu s výjimkou 2
- fosfátů 10
Doplňkové látky, které patří do funkční skupiny sloučenin stopových prvků s výjimkou 10
- oxidu měďnatého, oxidu manganatého, oxidu zinečnatého a síranu manganatého monohydrátu 308
Doplňkové látky, které patří do funkční skupiny pojiv a protispékavých látek 2
Premixy 158
- s obsahem fosforu < 7 % 5
- s obsahem fosforu ≥ 7 % 0,75 na 1 % fosforu, s maximem 7,5
Doplňková krmiva pro domácí zvířata 2
Ostatní doplňková krmiva 0,5
Kompletní krmiva pro skot, ovce a kozy a krmiva pro ryby s výjimkou 1
- kompletních krmiv pro domácí zvířata 2
- kompletních krmiv pro telata, jehňata a kůzlata a ostatních kompletních krmiv 0,5“.
17. V příloze č. 3 části 1. bod 19. Campechlor zní:
Campechlor
(toxafen)souhrn
kongenerů
CHB 26, 50 a
6212 Ryby, ostatní vodní živočichové, jejich produkty a vedlejší produkty s výjimkou rybího tuku 0,02
Rybí tuk 0,28
Krmiva pro ryby 0,058“.
18. V příloze č. 3 části 1. se doplňují vysvětlivky č. 7 až 12, které znějí:
„7 Pícniny zahrnují např. seno, siláž, travní porost.
8 Maximální obsahy se přezkoumají k 31. prosinci 2007 s cílem snížit maximální obsahy.
9 Maximální obsahy se vztahují k analytickému stanovení olova, přičemž extrakce se provádí kyselinou dusičnou (5 % w/w) po dobu 30 minut za varu. Mohou být použity rovnocenné extrakční postupy, u kterých je možno prokázat, že použitý extrakční postup má stejnou extrakční účinnost.
10 Maximální obsahy se vztahují k analytickému stanovení fluoru, přičemž extrakce se provádí kyselinou chlorovodíkovou 1 N po dobu 20 minut při laboratorní teplotě. Mohou být použity rovnocenné extrakční postupy, u kterých je možno prokázat, že použitý extrakční postup má stejnou extrakční účinnost.
11 Maximální obsahy se vztahují k analytickému stanovení kadmia, přičemž extrakce se provádí kyselinou dusičnou (5 % w/w) po dobu 30 minut za varu. Mohou být použity rovnocenné extrakční postupy, u kterých je možno prokázat, že použitý extrakční postup má stejnou extrakční účinnost.
12 Systém číslování podle Parlara, s předčíslím 'CHB' nebo 'Parlar #:
- CHB 26: 2-endo, 3-exo, 5-endo, 6-exo, 8,8,10,10 – oktochlorobornan,
- CHB 50: 2-endo, 3-exo, 5-endo, 6-exo, 8,8,9,10,10 – nonachlorobornan,
- CHB 62: 2,2,5,5,8,9,9,10,10 – nonachlorobornan.".
19. V příloze č. 3 části 1. se bod 27. nahrazuje body 27a. a 27b., které znějí:
„27a. Dioxiny (suma polychlorovaných dibenzo-p-dioxinů (PCDD) a polychlorovaných dibenzofuranů (PCDF) vyjádřená v jednotkách toxických ekvivalentů Světové zdravotnické organizace (WHO) při použití WHO- TEF (faktory toxické ekvivalence, 1997)13. Krmné suroviny rostlinného původu s výjimkou rostlinných olejů a jejich vedlejších produktů 0,75 ng WHO-
TEQ/kg 4,5
Rostlinné oleje a jejich vedlejší produkty 0,75 ng
Krmné suroviny minerálního původu 1,0 ng
Živočišný tuk včetně mléčného tuku a vaječného tuku 2,0 ng
Ostatní produkty ze suchozemských zvířat včetně mléka a mléčných výrobků a vajec a výrobků z vajec 0,75 ng
Rybí tuk 6,0 ng
Ryby, ostatní vodní živočichové, jejich produkty a vedlejší produkty s výjimkou rybího tuku a bílkovinných hydrolyzátů z ryb obsahujících více než 20 % tuku6 1,25 ng
Bílkovinné hydrolyzáty z ryb obsahující více než 20 % tuku 2,25 ng
Doplňkové látky: kaolinit, síran vápenatý dihydrát, vermikulit, natrolit fonolit, syntetické hlinitany vápenaté a klinoptilolit sedimentárního původu patřící k funkční skupině pojiv a protispékavých látek 0,75 ng
TEQ/kg(4)
Doplňkové látky, které patří do funkční skupiny sloučenin stopových prvků 1,0 ng
Premixy 1,0 ng
Krmné směsi s výjimkou krmiv pro kožešinová zvířata, domácí zvířata a krmiv pro ryby 0,75 ng
Krmiva pro ryby, krmiva pro domácí zvířata 2,25 ng
27b. Suma dioxinů a PCB s dioxinovým efektem (suma polychlorovaných dibenzo-p-dioxinů (PCDD), polychlorovaných dibenzofuranů (PCDF) a polychlorovaných bifenylů (PCB) vyjádřená v jednotkách toxických ekvivalentů Světové zdravotnické organizace (WHO)
za použití WHO-TEF (faktory toxické ekvivalence, 1997)) 13. Krmné suroviny rostlinného původu s výjimkou rostlinných olejů a jejich vedlejších produktů 1,25 ng WHO-
PCDD/F-PCB-
TEQ/kg 4
Rostlinné oleje a jejich vedlejší produkty 1,5 ng WHO-
Krmné suroviny minerálního původu 1,5 ng WHO-PCDD/F-PCB-TEQ/kg 4
Živočišný tuk včetně mléčného tuku a vaječného tuku 3,0 ng WHO-
Ostatní produkty suchozemských zvířat včetně mléka a mléčných výrobků a vajec a vaječných výrobků 1,25 ng WHO-
Rybí tuk 24,0 ng WHO-
Ryby, ostatní vodní živočichové, jejich produkty a vedlejší produkty s výjimkou rybího tuku a bílkovinných hydrolyzátů z ryb obsahujících více než 20 % tuku6 4,5 ng WHO-
Bílkovinné hydrolyzáty z ryb obsahující více než 20 % tuku 11,0 ng WHO-
Doplňkové látky, které patří do funkčních skupin pojiv a protispékavých látek 1,5 ng WHO-
Doplňkové látky, které patří do funkční skupiny sloučenin stopových prvků 1,5 ng WHO-
Premixy 1,5 ng WHO-
Krmné směsi s výjimkou krmiv pro kožešinová zvířata, domácí zvířata a krmiv pro ryby 1,5 ng WHO-
Krmiva pro ryby, krmiva pro domácí zvířata 7,0 ng WHO-
20. V příloze č. 3 části 1. vysvětlivky č. 5 a 6 znějí:
„5 Jednotlivé maximální hodnoty pro dioxiny (PCDD/F) zůstanou dočasně platné. Produkty určené ke krmení zvířat uvedené v bodě 27a. musí během uvedeného období splňovat maximální hodnoty pro dioxiny a maximální hodnoty pro sumu dioxinů a PCB s dioxinovým efektem.
6 Na čerstvé ryby přímo dovezené a používané bez předchozího zpracování k výrobě krmiv pro kožešinová zvířata se maximální hodnoty nevztahují, přičemž na čerstvé ryby používané k přímému krmení domácích zvířat, zvířat v zoo a v cirkusech se vztahují hodnoty 4,0 ng WHO-PCDD/F-TEQ/kg produktu a 8,0 ng WHO-PCDD/F-PCB-TEQ/kg produktu. Produkty, zpracované živočišné bílkoviny z těchto zvířat (kožešinových zvířat, domácích zvířat, zvířat v zoo a v cirkusech) nemohou vstupovat do potravinového řetězce a je zakázáno jimi krmit hospodářská zvířata držená, vykrmovaná nebo chovaná pro výrobu potravin.".
21. V příloze č. 3 části 1. se doplňuje vysvětlivka č. 13, která zní:
„13 WHO-TEF k posuzování rizik pro lidské zdraví na základě závěrů zasedání Světové zdravotnické organizace ve Stockholmu, Švédsko, ve dnech 15. – 18. června 1997 (Van den Berg et al., (1998) Toxic Equivalency Factors (TEFs) for PCBs, PCDDs, PCDFs for Humans and for Wildlife. Environmental Health Perspectives, 106(12), 775).
Dibenzo-p-dioxiny (PCDD) PCB s dioxinovým efektem: non-ortho PCB + mono-ortho PCB
Dibenzofurany (PCDF) Mono-ortho PCB
Použité zkratky: T = tetra; Pe = penta; Hx = hexa; Hp = hepta; 0 = okta;
CDD = chlorodibenzo-p-dioxin; CDF = chlorodibenzofuran; CB = chlorobifenyl.“.
22. V příloze č. 3 se doplňuje část 2., která včetně vysvětlivek č. 1 až 4 zní:
„Část 2. Intervenční prahové hodnoty1 nežádoucích látek v krmivu
Nežádoucí látky Produkty pro krmení Intervenční prahová hodnota v krmivu o vlhkosti 12% Poznámky a dodatečné informace (např. povaha šetření, které má být provedeno)
1. Dioxiny (suma
polychlorovaných
dibenzo-p-dioxinů (PCDD) a polychlorovaných dibenzofuranů (PCDF) vyjádřená v jednotkách toxických ekvivalentů Světové zdravotnické organizace (WHO) při použití WHO- TEF (faktory toxické ekvivalence, 1997)) 2. Krmné suroviny rostlinného původu s výjimkou rostlinných olejů a jejich vedlejších produktů 0,5 ng WHO-PCDD/F- TEQ/kg 3, 4 Určení zdroje kontaminace.
Jakmile je zdroj určen, přijmout příslušná opatření, kde je to možné, k omezení nebo odstranění kontaminace.
Rostlinné oleje a jejich vedlejší produkty 0,5 ng
TEQ/kg 3, 4 Určení zdroje kontaminace.
Krmné suroviny minerálního původu 0,5 ng
Živočišný tuk včetně mléčného tuku a vaječného tuku 1,0 ng
TEQ/kg 3, 4 Určení zdroje
Ostatní produkty suchozemských zvířat včetně mléka a mléčných výrobků a vajec a výrobků z vajec 0,5 ng
Jakmile je zdroj
určen, přijmout
příslušná opatření,
kde je to možné, k
omezení nebo
odstranění kontaminace.
Rybí tuk 5,0 ng
TEQ/kg 3, 4 V mnoha případech
nemusí být nutné
provádět šetření
zdroje kontaminace,
protože pozaďové
hodnoty v některých
oblastech se blíží intervenční prahové
hodnotě nebo ji přesahují. Avšak v
případech, kdy je
intervenční prahová
hodnota překročena,
je třeba zaznamenat
např. dobu odběru
vzorků, geografický
původ, druh ryb
atd., s cílem zvládnout
přítomnost dioxinů
a PCB s dioxinovým
efektem v těchto
materiálech k
výživě zvířat v
rámci budoucích
Ryby, ostatní vodní živočichové, jejich produkty a vedlejší produkty s výjimkou rybího tuku a bílkovinných hydrolyzátů z ryb obsahujících více než 20 % tuku 1,0 ng
hodnotě nebo ji
přesahují. Avšak v
atd., s cílem
a PCB s dioxinovým efektem v těchto materiálech k výživě zvířat v rámci budoucích opatření.v rámci budoucích opatření.
Bílkovinné hydrolyzáty z ryb obsahující více než 20 % tuku 1,75 ng WHO-PCDD/F-TEQ/kg 3, 4 V mnoha případech nemusí být nutné provádět šetření zdroje kontaminace, protože pozaďové hodnoty v některých oblastech se blíží intervenční prahové hodnotě nebo ji přesahují. Avšak v případech, kdy je intervenční prahová hodnota překročena, je třeba zaznamenat veškeré informace, např. dobu odběru vzorků, geografický původ, druh ryb atd., s cílem zvládnout přítomnost dioxinů a PCB s dioxinovým efektem v těchto materiálech k výživě zvířat v rámci budoucích opatření.
Doplňkové látky: kaolinit, síran vápenatý dihydrát, vermikulit, natrolit fonolit, syntetické hlinitany vápenaté a klinoptilolit sedimentárního původu patřící k funkční skupině pojiv a protispékavých látek 0,5 ng WHO-PCDD/F-TEQ/kg 3, 4 Určení zdroje kontaminace.
Jakmile je zdroj určen, přijmout
příslušná opatření, kde je to možné,
k omezení nebo odstranění kontaminace.
Doplňkové látky, které patří do funkční skupiny sloučenin stopových prvků 0,5 ng
Premixy 0,5 ng
Krmné směsi s výjimkou krmiv pro kožešinová zvířata, domácí zvířata a krmiv pro ryby 0,5 ng
Krmiva pro ryby, krmiva pro domácí zvířata 1,75 ng
TEQ/kg 3, 4 V mnoha případech nemusí být nutné
provádět šetření zdroje kontaminace,
protože pozaďové hodnoty v některých
případech, kdy je intervenční prahová hodnota překročena, je třeba zaznamenat veškeré informace, např. dobu odběru vzorků, geografický původ, druh ryb atd., s cílem zvládnout přítomnost dioxinů a PCB s dioxinovým efektem v těchto materiálech k výživě zvířat v rámci budoucích opatření.
s dioxinovým efektem (suma polychlorovaných bifenylů (PCB) vyjádřená v jednotkách toxických ekvivalentů Světové zdravotnické organizace (WHO) za použití WHO-TEF (faktory toxické ekvivalence, 1997)) 2. Krmné suroviny rostlinného původu s výjimkou rostlinných olejů a jejich vedlejších produktů 0,35 ng WHO-PCB-TEQ/kg 3, 4 Určení zdroje kontaminace.
Rostlinné oleje a jejich vedlejší produkty 0,5 ng WHO-PCB-TEQ/kg 3, 4 Určení zdroje kontaminace.
Krmné suroviny minerálního původu 0,35 ng WHO-PCB-TEQ/kg 3, 4 Určení zdroje kontaminace.
Živočišný tuk včetně mléčného tuku a vaječného tuku 0,75 ng WHO-PCB-TEQ/kg 3, 4 Určení zdroje kontaminace.
Ostatní produkty suchozemských zvířat včetně mléka a mléčných výrobků a vajec a vaječných výrobků 0,35 ng WHO-PCB-TEQ/kg 3, 4 Určení zdroje kontaminace.
Rybí tuk 14,0 ng WHO-PCB-TEQ/kg 3, 4 V mnoha případech nemusí být nutné provádět šetření zdroje kontaminace, protože pozaďové hodnoty v některých oblastech se blíží intervenční prahové hodnotě nebojí přesahují. Avšak v případech, kdy je intervenční prahová hodnota překročena, je třeba zaznamenat veškeré informace, např. dobu odběru vzorků, geografický původ, druh ryb atd., s cílem zvládnout přítomnost dioxinů a PCB s dioxinovým efektem v těchto materiálech k výživě zvířat v rámci budoucích opatření.
Ryby, ostatní vodní živočichové, jejich produkty a vedlejší produkty s výjimkou rybího tuku a bílkovinných hydrolyzátů z ryb obsahujících více než 20 % tuku 2,5 ng WHO-PCB-TEQ/kg 3, 4 V mnoha případech nemusí být nutné provádět šetření zdroje kontaminace, protože pozaďové hodnoty v některých oblastech se blíží intervenční prahové hodnotě nebo ji přesahují. Avšak v případech, kdy je intervenční prahová hodnota překročena, je třeba zaznamenat veškeré informace, např. dobu odběru vzorků, geografický původ, druh ryb atd., s cílem zvládnout přítomnost dioxinů a PCB s dioxinovým efektem v těchto materiálech k výživě zvířat v rámci budoucích opatření.
Bílkovinné hydrolyzáty z ryb obsahující více než 20 % tuku 7,0 ng WHO-PCB-TEQ/kg 3, 4 V mnoha případech nemusí být nutné provádět šetření zdroje kontaminace, protože pozaďové hodnoty v některých oblastech se blíží intervenční prahové hodnotě nebo ji přesahují. Avšak v případech, kdy je intervenční prahová hodnota překročena, je třeba zaznamenat veškeré informace, např. dobu odběru vzorků, geografický původ, druh ryb atd., s cílem zvládnout přítomnost dioxinů a PCB s dioxinovým efektem v těchto materiálech k výživě zvířat v rámci budoucích opatření.
Doplňkové látky, které patří do funkčních skupin pojiv a proti spékavých látek 0,5 ng WHO-PCB-TEQ/kg 3, 4 Určení zdroje kontaminace.
Doplňkové látky, které patří do funkční skupiny sloučenin stopových prvků 0,35 ng WHO-PCB-TEQ/kg 3, 4 Určení zdroje kontaminace.
Premixy 0,35 ng WHO-PCB-TEQ/kg 3, 4 Určení zdroje kontaminace.
Krmiva pro ryby, krmiva pro domácí zvířata 3,5 ng
WHO- TEQ/kg 3, 4 V mnoha případech nemusí být nutné
případech, kdy je intervenční prahová
hodnota překročena, je třeba zaznamenat
veškeré informace, např. dobu odběru
vzorků, geografický původ, druh ryb
atd., s cílem zvládnout přítomnost dioxinů a PCB s dioxinovým efektem v těchto materiálech k výživě zvířat v rámci budoucích opatření.
1 Intervenční hodnoty slouží dozorovým orgánům a provozovatelům k určení, zda je vhodné identifikovat zdroj kontaminace a přijmout opatřeni k jeho omezení nebo odstranění.
2 WHO-TEF k posuzování rizik pro lidské zdraví na základě závěrů zasedání Světové zdravotnické organizace ve Stockholmu, Švédsko, ve dnech 15.-18. června 1997 (Van den Berg et al, (1998) Toxic Equivalency Factors (TEFs) for PCBs, PCDDs, PCDFs for Humans and for Wildlife. Environmental Health Perspectives, 106(12), 775).
Použité zkratky: T = tetra; Pe = penta; Hx = hexa; Hp = hepta; O = okta;
CDD = chlorodibenzo-p-dioxin; CDF = chlorodibenzofuran; CB = chlorobifenyl.
3 Horní hranice koncentrací jsou vypočítány za předpokladu, že všechny hodnoty různých kongenerů, nižší než je mez stanovitelnosti jsou rovny mezi stanovitelnosti.
4 Komise tyto intervenční prahové hodnoty přezkoumá nejpozději do 31. prosince 2008 zároveň s maximálními obsahy pro sumu dioxionů a PCB s dioxinovým efektem.“.
23. V příloze č. 12 záhlaví tabulky zní:
„Označení
skupiny výrobků Název výrobku Popis
mikroorganismu Živinový substrát (případná specifikace) Složení Druh a kategorie hospod. zvířat Jiná ustanovení
1 2 3 4 51) 6 71)“.
24. V příloze č. 12 bod 1.2.1. zní:
kvasnice kultivované na substrátech živočišného nebo rostlinného původu Všechny kvasnice - získané z kmenů mikroorganismů a substrátů, uvedených v odstavci 3 a 4 -jejichž buňky byly devitalizovány Saccharomyces cerevisiae, Melasa, lihovarské výpalky, zrniny a produkty obsahující škrob, ovocné šťávy, syrovátka, kyselina mléčná, hydrolyzáty rostlinných vláken. Všechny druhy zvířat
Candida guilliiermondii Melasa, lihovarské výpalky, zrniny a produkty obsahující škrob, ovocné šťávy, syrovátka, kyselina mléčná, hydrolyzáty rostlinných vláken sušina min. 16% výkrm prasat“.
25. V příloze č. 14 části A bodu II. se slova "hodnotou nejistoty podle příslušných právních předpisů" nahrazují slovy "s přihlédnutím k analytické toleranci odvozené z nejistot měření".
26. V příloze č. 14 části C1 se v písmenu D slova "Antikokcidika a chemoterapeutika" nahrazují slovy "Kokcidiostatika a jiné léčebné látky".
27. Za přílohu č. 29se doplňuje příloha č. 30, která včetně nadpisu zní:
"Příloha č. 30 k vyhlášce č. 451/2000 Sb.
TOLERANCE PRO ANALÝZY DOPLŇKOVÝCH LÁTEK
1.1. Pomocí deklarované hodnoty tolerance uvedené v příloze č. 14 části A, výsledku zkoušky a analytické tolerance uvedené v tabulce se vypočítají:
dolní (DT) a horní (HT) mez rozsahu tolerance
dolní (DA) a horní (HA) mez rozsahu výsledku plus analytické tolerance.
1.2. V případě, že nalezený obsah leží pod deklarovanou hodnotou, považují se údaje zkoušených hodnot za ještě vyhovující, když horní mez rozsahu výsledku plus analytické tolerance (HA) je větší nebo rovna dolní mezi rozsahu tolerance (DT)
(HA) ≥ (DT).
1.3. V případě, že nalezený obsah leží nad deklarovanou hodnotou, považují se údaje zkoušených hodnot za ještě vyhovující, když horní mez rozsahu tolerance (HT) je větší nebo rovna dolní mezi rozsahu výsledku plus analytické tolerance (DA)
(HT) ≥ (DA).
Tabulka : Analytické tolerance odvozené z nejistot měření
Zkouška Koncentrační hladiny pro analytické tolerance Analytická tolerance
Stanovení obsahu mědi 10 - 30 mg/kg 50 % rel.
30,1 - 100 mg/kg 15 % rel.
101 - 200 mg/kg 15 mg/kg
nad 200 mg/kg 10 % rel.
Stanovení obsahu železa 20 - 60 mg/kg 50 % rel.
60,1 - 200 mg/kg 20 mg/kg
Stanovení obsahu manganu 20 - 30 mg/kg 50 % rel.
Stanovení obsahu zinku 20 - 50 mg/kg 50 % rel.
50,1 - 200 mg/kg 20 mg/kg
Stanovení obsahu olova 1 - 1,5 mg/kg 50 % rel.
1,51 - 3 mg/kg 30 % rel.
3,01 - 10 mg/kg 20 % rel.
nad 10 mg/kg 10 % rel.
Stanovení obsahu kadmia 0,1 - 0,15 mg/kg 50 % rel.
0,151 - 0,5 mg/kg 40 % rel.
0,501 - 1 mg/kg 30 % rel.
nad 1 mg/kg 20 % rel.
Stanovení obsahu kobaltu 0,04 - 0,12 mg/kg 50 % rel.
0,121 - 0,5 mg/kg 20 % rel.
nad 0,5 mg/kg 10 % rel.
Stanovení obsahu arsenu 0,2 - 0,6 50 % rel.
0,601 - 1 mg/kg 20 % rel.
nad 1 mg/kg 10 % rel.
Stanovení obsahu selenu 0,2 - 0,6 mg/kg 50 % rel.
0,61 - 12 mg/kg 25 % rel.
nad 12 mg/kg 15 % rel.
Stanovení obsahu rtuti 0,002 - 0,006 50 % rel.
0,0061 - 0,06 mg/kg 20 % rel.
nad 0,06 mg/kg 10% rel.
Stanovení obsahu vitaminu A 2000 - 3000 mj/kg 50 % rel.
3001 - 50000 20 % rel.
50 001 - 100 000 10000 mj/kg
nad 100 000 mj/kg 10 % rel.
Stanovení obsahu vitaminu E 2 - 3 mg/kg 50 % rel.
3,01 - 100 mg/kg 20 % rel.
101 - 1000 mg/kg 15 % rel.
nad 1000 mg/kg 10 % rel.
Stanovení obsahu vitaminu D Nad 25000 m.j ./kg 20 % rel.
Stanovení obsahu monensinu 0,2 - 0,6 mg/kg 50 % rel.
0,601 - 25 mg/kg 25 % rel.
25,1 - 200 mg/kg 20 % rel.
Stanovení obsahu salinomycinu 1,4 - 5 mg/kg 50 % rel.
5,01 - 25 mg/kg 20 % rel.
25,1 - 100 mg/kg 15 % rel.
nad 100 mg/kg 10 % rel.
Stanovení obsahu narasinu 1,4 - 4,2 mg/kg 50 % rel.
4,21 - 25 mg/kg 20 % rel.
25,1 - 150 mg/kg 15 % rel.
nad 150 mg/kg 10 % rel.
Stanovení obsahu lasalocidu 30 - 100 mg/kg 20 % rel.
101 - 200 mg/kg 15 % rel.
Stanovení obsahu maduramicinu 0,9 - 2,7 mg/kg 50 %
2,71 - 100 mg/kg 20 % rel.
Stanovení obsahu dimetridazolu 3 - 6 mg/kg 50 % rel.
6,01 - 100 mg/kg 20 % rel.
Stanovení obsahu robenidinu 5 - 10 mg/kg 50 % rel.
10,1 - 100 mg/kg 20 % rel.
Stanovení obsahu diclazurilu 0,5 - 2 mg/kg 50 % rel.
2,01 - 5 mg/kg 20 % rel.
nad 5 mg/kg 10 % rel.
Stanovení obsahu amprolia 20 - 100 mg/kg 20 % rel.
Stanovení obsahu flavofosfolipolu 1 - 7,5 mg/kg 50 % rel.
7,51 - 30 mg/kg 3 mg/kg
nad 30 mg/kg 10 % rel.
Stanovení obsahu avilamycinu 1,65 - 5 mg/kg 50 % rel.
5,01 - 50 mg/kg 25 % rel.
nad 50 mg/kg 10 % rel.
Stanovení obsahu halofuginonu nad 30 mg/kg 10 % rel.
Stanovení obsahu nikarbazinu 3,67 - 11,0 mg/kg 50 % rel.
11,01 - 50 mg/kg 25 % rel.
Stanovení obsahu cholinchloridu pro všechny obsahy 15 % rel.
Stanovení obsahu aminokyselin pro všechny obsahy 10 % rel.
Stanovení obsahu ureázy do 0,5 mg N/g 10 % rel.
Stanovení obsahu fytázy nad 100 FYT/kg 15 % rel.
Stanovení obsahu Enterococcus faecium pro všechny obsahy -40 %, +55 %
Stanovení obsahu Bacillus toyoi pro všechny obsahy -40 %, +55 %
Stanovení obsahu Saccharomyces cerevisiae pro všechny obsahy -40 %, +55 %“.