Source: https://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-8-2017-0226_MT.html
Timestamp: 2020-06-05 03:51:09+00:00
Document Index: 323965

Matched Legal Cases: ['Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ']

RAPPORT dwar il-promozzjoni tal-koeżjoni u l-iżvilupp fir-Reġjuni Ultraperiferiċi tal-UE: l-implimentazzjoni tal-Artikolu 349 TFUE
Proċedura : 2016/2250(INI)
Ċiklu relatat mad-dokument : A8-0226/2017
682k 76k
PE 597.418v01-00 A8-0226/2017
dwar il-promozzjoni tal-koeżjoni u l-iżvilupp fir-Reġjuni Ultraperiferiċi tal-UE: l-implimentazzjoni tal-Artikolu 349 TFUE
Ir-reġjuni ultraperiferiċi, filwaqt li jibqgħu parti integrali tal-UE, ġew rikonoxxuti fl-Artikolu 349 tat-TFUE bħala dawk li għandhom status speċjali li jagħtu lill-UE l-kapaċità legali biex tadatta għalihom il-politiki, il-programmi u l-liġijiet tagħha. Hija l-interpretazzjoni li l-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea tat ukoll lil dan l-Artikolu permezz tas-sentenza tagħha tal-5 ta' Diċembru 2015 billi kkonfermat il-legalità sħiħa tal-approċċ għar-reġjuni ultraperiferiċi (RUP).
B'dan ir-rapport, il-Parlament Ewropew kellu jirrevedi l-implimentazzjoni tal-Artikolu 349, janalizza kif l-adattament tal-politiki u l-leġiżlazzjonijiet Ewropej għar-RUP jista' jkun approfondit, u jpinġi perspettiva għal integrazzjoni aħjar u l-kunsiderazzjoni tar-RUP mill-Unjoni Ewropea.
Filwaqt li r-RUP huma kkunsidrati mill-Unjoni Ewropea, din il-kunsiderazzjoni tibqa' mhux kompluta, b'varjazzjonijiet kbar ħafna skont il-kunsiderazzjonijiet li joħorġu mid-Direttorati Ġenerali differenti tal-Kummissjoni Ewropea, u għadha nieqsa ħafna mill-konsistenza. Il-bżonn tal-armonizzazzjoni u t-trasversalità tal-approċċ tar-RUP jidher meħtieġ fi ħdan il-Kummissjoni Ewropea. Din l-armonizzazzjoni u din it-trasversalità huma għar-rapporteur u l-Parlament Ewropew aktar u aktar rilevanti li minnhom jiddependu kemm il-possibbiltajiet ta' suċċess kif ukoll l-ottimizzazzjoni tal-investimenti Ewropej fir-RUP.
Għall-Parlament Ewropew, is-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tipprovdi lill-Unjoni Ewropea, l-istituzzjonijiet kollha tagħha kif ukoll l-Istati Membri bil-pjattaformi neċessarji u l-bażi legali biex ikunu jistgħu jiftħu kapitolu ġdid Ewropew u ambizzjoni ġdida Ewropea biex jippromovu l-iżvilupp tar-Reġjuni Ultraperiferiċi.
L-analiżi reċenti mwettqa f'isem il-Kummissjoni Ewropea tal-POSEI (Programm ta' Opzjonijiet Speċifiċi għan-Natura Remota u Insulari) fil-qasam tal-agrikoltura, tikkumplimenta dan il-qari u min-naħa tagħha tibbaża r-rilevanza li jista' jkollu l-adattament ta' programm Ewropew għar-RUP u l-kapaċità tiegħu li finalment jilħaq l-objettivi stabbiliti mill-Politika Agrikola Komuni billi jgħaddi minn triq differenti.
Dan ir-rapport għalhekk jitlob lill-Kummissjoni, il-Kunsill, l-Istati Membri kkonċernati u lir-Reġjuni Ultraperiferiċi biex jaġixxu flimkien biex jiżguraw li r-RUP ikunu integrati aħjar fl-Unjoni b'kunsiderazzjoni sħiħa tal-ispeċifiċitajiet u l-ħtiġijiet proprji tagħhom. U biex jiżguraw ukoll li jinstabu soluzzjonijiet konkreti u l-adattamenti neċessarji sabiex jiġi żgurat l-aċċess tar-RUP għat-totalità tal-programmi orizzontali Ewropej, fuq l-eżempju ta' dak li huwa ddefinit b'mod ċar fl-Artikolu 349. Mhux aktar, mhux anqas.
L-assi tematiċi u l-proposti tar-rapport
Bosta assi u proġetti prijoritarji ta' azzjonijiet konkreti u immedjati li jridu jiġu implimentati, huma mressqa mill-Parlament Ewropew.
Billi jibda bil-politika agrikola, ir-rapport jissuġġerixxi li, filwaqt li jinżamm l-approċċ tar-RUP li jsib għeruqu fil-POSEI, jinstabu soluzzjonijiet li jippromwovuh aktar u aktar: (1) id-diversifikazzjoni agrikola bżonnjuża, (2) l-aħjar kunsiderazzjoni tal-ispeċifiċitajiet tas-setturi agrikoli msejħa tradizzjonali, b'mod partikolari mill-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq, (3) il-promozzjoni ta' tikketti ta' oriġini u ta' kwalità, (4) il-kunsiderazzjoni tal-kwistjoni tat-tropikalità b'mod partikolari għall-materji kollha relatati mal-prodotti organiċi. Il-Parlament Ewropew jitlob ukoll għall-koerenza tal-politiki sabiex l-isforzi li jsiru mis-setturi agrikoli tar-RUP għall-modernizzazzjoni u t-tisħiħ tal-kompetittività ma jsibux ruħhom aktar mhedda mill-ftehimiet ta' kummerċ ħieles iffirmati bejn l-Unjoni u l-pajjiżi terzi;
Rigward il-politika kummerċjali u l-politika esterna tal-Unjoni, ir-rapport jinnota li għadd ta' ftehimiet ta' kummerċ ħieles dgħajfu s-setturi agrikoli tar-RUP. Il-Parlament Ewropew jitlob f'dan is-sens li, minn issa 'l quddiem, l-Unjoni trid tqis l-ispeċifiċitajiet u l-produzzjonijiet sensittivi tar-RUP qabel in-negozjati, u jistieden lill-Kummissjoni tirrispetta wkoll l-impenn tagħha li twettaq studji tal-impatt.
Fir-rigward tas-sajd, it-tkabbir blu u d-dimensjoni marittima tal-UE, ir-rapport ifakkar fil-kontribut fundamentali li jirrappreżentaw ir-RUP. Iż-Żoni Ekonomiċi Esklussivi (ŻEE) tar-RUP fil-fatt jirrappreżentaw 2 507 537 km² jew l-ekwivalenti tat-total taż-Żoni Ekonomiċi Esklussivi kontinentali tal-Unjoni Ewropea; Wasal iż-żmien li l-Unjoni tirrikonoxxi d-dimensjoni marittima tagħha u tbiddel il-viżjoni li għandha tagħha nnifisha bħala entità kontinentali, biex tqis lilha nnifisha bħala l-qawwa marittima li hija tirrappreżenta, jiġifieri bħala l-qawwa marittima prinċipali fid-dinja. Għal dan l-għan, il-Parlament iqis li hu neċessarju li jaħdem favur l-iżvilupp sostenibbli tas-sajd lokali u artiġjanali billi jimplimenta d-dispożizzjonijiet kollha rrakkomandati mir-riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tas-27 ta' April 2017 dwar il-ġestjoni tal-flotot tas-sajd fir-reġjuni ultraperiferiċi, huwa jqis li huwa fl-istess ħin neċessarju li jmur lil hinn u joffri lill-Unjoni programm reali għat-tkabbir blu, għall-ġestjoni u l-isfruttament sostenibbli tal-oċeani u l-ibħra.
Fir-rigward tal-politika ta' koeżjoni, filwaqt li jilqa' l-kontribut kruċjali li toffri din il-politika għall-iżvilupp ekonomiku, soċjali u sostenibbli tar-RUP u filwaqt li jikkonsolida din il-politika fil-qafas finanzjarju pluriennali li jmiss, il-Parlament Ewropew fakkar li l-Artikolu 349 tat-TFUE jipprevedi aċċess speċifiku tar-RUP għall-Fondi Strutturali u li, f'dan ir-rigward, ir-RUP kollha għandhom jitqiesu bħala "r-reġjuni l-anqas żviluppati". Konxju tar-rwol fundamentali, u li għalih ma tapplikax is-sussidjarjetà, tal-Istati Membri, il-Parlament Ewropew jappella wkoll lil dawn tal-aħħar sabiex jimplimentaw bis-sħiħ minn qabel, b'mod partikolari f'termini ta' investiment fl-oqsma relevanti li jaqgħu taħt il-kompetenzi tagħhom, biex jassigura l-aqwa rendiment tal-fondi u l-politiki Ewropej fir-reġjuni ultraperiferiċi.
Fir-rigward tal-politika fiskali, il-kompetizzjoni, l-għajnuna mill-Istat u s-suq komuni, ir-rapport ifakkar li l-Artikolu 107(3) tat-TFUE jistipula li għajnuna maħsuba biex tippromwovi l-iżvilupp ekonomiku tal-RUP minħabba s-sitwazzjoni strutturali, ekonomika u soċjali tagħhom, tista' titqies kompatibbli mas-suq intern, u li, minħabba d-distanza u ċ-ċokon tas-swieq, it-tisħiħ ta' eżenzjonijiet fil-qafas tal-liġi tal-kompetizzjoni miksuba abbażi ta' dan jew fuq il-bażi tal-Artikolu 349 tat-TFUE u tal-Artikolu 42 tat-TFUE mhuwiex f'pożizzjoni li jaffettwa l-kummerċ bejn l-Istati Membri u lanqas li jfixkel is-suq intern.
Fir-rigward tal-aċċess u l-parteċipazzjoni effettiva tar-RUP għall-programmi orizzontali li jkopru b'mod partikolari r-riċerka, l-ambjent, l-edukazzjoni, il-kultura, it-trasport, l-enerġija u t-telekomunikazzjonijiet, il-Parlament jikkunsidra li l-marġni ta' progress għadhom kbar wisq. Ir-rapport jitlob li l-kundizzjonijiet ta' aċċess speċifiċi għar-RUP ikunu definiti, sabiex titħeġġeġ il-parteċipazzjoni tagħhom, u jitlob li l-Kummissjoni tibbaża dan fuq l-Artikolu 349. Ir-rapport jitlob ukoll l-integrazzjoni effettiva tar-RUP fin-netwerks trans-Ewropej tat-trasport, l-enerġija u t-telekomunikazzjoni, integrazzjoni li sal-lum hija biss marġinali. Fir-rigward tal-ambjent, il-Parlament jikkunsidra li issa wasal iż-żmien biex jissaħħu l-programmi preparatorji implimentati u jiġu integrati b'mod effettiv ir-RUP Franċiżi fil-programmi Ewropej ta' protezzjoni tan-natura u li jiġu vvalutati b'mod konkret il-possibbiltajiet ta' applikazzjoni tal-programm Natura 2000 għar-RUP Franċiżi. Ir-rapporteur jinnota wkoll u jissottolinja li t-tipi kollha ta' RUP huma artijiet vulkaniċi u li f'dan is-sens jeżisti, flimkien ma' territorji vulkaniċi oħrajn tal-Ewropa, potenzjal Ewropew li jrid jitwettaq.
L-ispinta tal-ekonomija l-ġdida tar-RUP għandha tkun ħadra bħall-bijodiversità straordinarja tagħha, u blu bħall-oċeani tagħha.
dwar il-promozzjoni tal-koeżjoni u l-iżvilupp fir-Reġjuni Ultraperiferiċi tal-Unjoni: l-implimentazzjoni tal-Artikolu 349 TFUE
– Wara li kkunsidra l-Artikolu 52 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea (TUE) li jipprevedi, fl-ewwel paragrafu tiegħu, li t-Trattati għandhom japplikaw għall-Istati Membri u, fit-tieni paragrafu tiegħu, li l-kamp ta' applikazzjoni territorjali ta' dawn it-trattati huwa speċifikat fl-Artikolu 355 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE),
– wara li kkunsidra l-Artikolu 355, l-ewwel paragrafu, punt 1, tat-TFUE, kif emendat mid-deċiżjoni tal-Kunsill Ewropew tad-29 ta' Ottubru 2010 li immodifika l-istatus tal-gżira ta' Saint-Barthélemy fir-rigward tal-Unjoni Ewropea (2010/718/UE) u dik tal-11 ta' Lulju 2012 li temenda l-istatus tal-Majott fir-rigward tal-Unjoni Ewropea (2012/419), li jistabbilixxi li d-dispożizzjonijiet tat-Trattati huma applikabbli għar-reġjuni ultraperiferiċi skont l-Artikolu 349 tat-TFUE,
– wara li kkunsidra l-Artikolu 349 tat-TFUE, li jirrikonoxxi status partikolari għar-reġjuni ultraperiferiċi, jipprevedi l-adozzjoni ta' "miżuri speċifiċi bl-għan li, partikolarment, jistabbilixxu l-kondizzjonijiet tal-applikazzjoni tat-Trattati presenti għal dawk ir-Reġjuni, inklużi l-politiki komuni" u jiddisponi li jenħtieġ li dawn jikkonċernaw b'mod partikolari, iżda mhux esklużivament "il-politika doganali u tal-kummerċ, il-politika fiskali, iż-żoni liberi, il-politika dwar l-agrikoltura u s-sajd, il-kondizzjonijiet għall-fornitura ta' materja prima u oġġetti essenzjali għall-konsumatur, l-għajnuniet tal-Istat u l-kondizzjonijiet għall-aċċess għall-fondi strutturali u għal programmi oriżżontali tal-Unjoni",
– wara li kkunsidra l-Artikolu 107(3)(a) tat-TFUE, li jipprevedi li l-għajnuna maħsuba biex tippromwovi l-iżvilupp ekonomiku tar-RUP tista' tkun kompatibbli mas-suq intern,
– wara li kkunsidra t-Titolu XVIII tat-TFUE, li jassenja objettiv ta' koeżjoni ekonomika, soċjali u territorjali u li jiddefinixxi l-istrumenti finanzjarji strutturali sabiex dan jintlaħaq,
– wara li kkunsidra l-Artikolu 7 tat-TFUE, li jiddisponi li l-Unjoni għandha tara li jkun hemm koerenza bejn il-politika u l-attivitajiet differenti tagħha, b'kont meħud tal-objettivi kollha tagħha u skont il-prinċipju tal-għoti tal-kompetenzi,
– wara li kkunsidra l-komunikazzjonijiet kollha tal-Kummissjoni Ewropea dwar ir-RUP,
– wara li kkunsidra r-riżoluzzjonijiet kollha tiegħu dwar ir-RUP, u b'mod partikolari r-Rapport Nuno Teixeira tad-29 ta' Marzu 2012 dwar ir-rwol tal-politika ta' koeżjoni fir-reġjuni ultraperiferiċi tal-UE fil-kuntest tal-Istrateġija "Ewropa 2020", u r-rapport ta' Younous Omarjee tas-26 ta' Frar 2014 dwar l-ottimizzazzjoni tal-potenzjal tar-Reġjuni Ultraperiferiċi permezz tal-ħolqien ta' sinerġiji bejn il-fondi strutturali tal-UE u programmi oħra tal-UE(1),
– wara li kkunsidra s-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea tal-15 ta' Diċembru 2015(2),
– wara li kkunsidra r-rapport tal-Kummissjoni dwar l-implimentazzjoni tal-iskema ta' miżuri speċifiċi għall-agrikoltura favur reġjuni ultraperiferiċi tal-Unjoni (POSEI) tal-15 ta' Diċembru 2016 (COM(2016)0797),
– wara li kkunsidra l-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni dwar il-Modernizzazzjoni tal-Għajnuna mill-Istat tal-UE (SAM)(COM(2012) 0209),
– wara li kkunsidra l-Memorandum tal-5 ta' Marzu 1999 iffirmat f'Cayenne mir-reġjuni ultraperiferiċi, komplut mill-Memorandum Konġunt ta' Spanja, Franza, il-Portugall u r-reġjuni ultraperiferiċi, iffirmat f'Mejju 2010, li jipprevedi li l-Unjoni Ewropea għandha tippromwovi l-iżvilupp sostenibbli tar-reġjuni ultraperiferiċi billi jittieħed vantaġġ minn diversi vantaġġi naturali u kulturali ta' dawn ir-reġjuni filwaqt li tippromwovi l-prinċipji tal-opportunitajiet indaqs, tal-isħubija, tal-proporzjonalità u tal-koerenza tal-politiki Ewropej,
– wara li kkunsidra d-dikjarazzjoni finali tal-XXI Konferenza tal-Presidenti tar-reġjuni ultraperiferiċi tal-Unjoni Ewropea, u l-memorandum konġunt tar-reġjuni ultraperiferiċi ffirmat fl-okkażjoni fl-okkażjoni tar-raba' forum tal-RUP tal-Unjoni mit-30 sal-31 ta' Marzu 2017 fi Brussell,
– wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 651/2014 tas-17 ta' Ġunju 2014 li jiddikjara li ċerti kategoriji ta' għajnuna huma kompatibbli mas-suq intern skont l-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat(3),
– wara li kkunsidra l-Artikolu 52 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu, kif ukoll l-Artikolu 1(1)(e) u l-Anness 3 tad-deċiżjoni tal-Konferenza tal-Presidenti tat-12 ta' Diċembru 2002 dwar il-proċedura għall-awtorizzazzjoni tat-tfassil tar-rapporti fuq inizjattiva proprja,
– wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Iżvilupp Reġjonali u l-opinjoni tal-Kumitat għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali (A8-0226/2017),
A. billi l-Artikolu 349 tat-TFUE jirrikonoxxi s-sitwazzjoni ekonomika u soċjali partikolari tar-RUP, li tinsab strutturalment agħar minħabba fatturi (insularità, bogħod, superfiċje dgħajfa, żona u klima diffiċli, dipendenza fir-rigward ta' numru żgħir ta' produzzjonijiet...), li l-permanenza u l-kumbinazzjoni tagħhom jirrestrinġu bil-kbir l-iżvilupp tagħhom;
B. billi l-Qorti tal-Ġustizzja, li ltaqgħet fl-Awla Manja, fis-sentenza tagħha tal-15 ta' Diċembru 2015 tat interpretazzjoni komprensiva lill-Artikolu 349 tat-TFUE;
C. billi, f'din is-sentenza, il-Qorti tal-Ġustizzja tikkonferma, b'mod partikolari, li l-atti li kellhom l-objettiv li jistabbilixxu miżuri speċifiċi għar-RUP jistgħu jiġu adottati fuq il-bażi legali tal-Artikolu 349, li din il-bażi legali tippermetti l-eżenzjoni kemm mid-dritt primarju kif ukoll id-dritt sekondarju, u li l-lista ta' oqsma koperti mill-formulazzjoni tal-Artikolu 349 mhijiex eżawrjenti peress li "l-awturi tat-Trattat FUE ma kellhomx l-intenzjoni li jistabbilixxu lista eżawrjenti tat-tipi ta' miżuri li jistgħu jiġu adottati abbażi ta' dan l-Artikolu";
D. billi fejn tidħol l-applikazzjoni tat-Trattati Ewropej għar-reġjuni ultraperiferiċi, l-Artikoli 52 tat-TUE u l-Artikoli 349 u 355 tat-TFUE huma interkonnessi, u billi skont l-Artikolu 355, l-ewwel paragrafu, punt 1, tat-TFUE, id-dispożizzjonijiet tat-Trattati huma applikabbli għar-reġjuni ultraperiferiċi, skont l-Artikolu 349 tat-TFUE, u billi din ir-referenza "għat-Trattati" tinkludi l-leġiżlazzjoni sekondarja;
E. billi l-Artikolu 349 tat-TFUE għandu jinqara flimkien ma' artikoli oħra tat-Trattat, u b'mod partikolari l-Artikolu 7, li jiddikjara li "l-Unjoni għandha tara li jkun hemm koerenza bejn il-politiki u l-azzjonijiet differenti tagħha, filwaqt li titqies it-totalità tal-objettivi tagħha";
F. billi l-prinċipju tal-ugwaljanza u tan-nondiskriminazzjoni jiġġustifikaw trattament differenti f'każ ta' sitwazzjonijiet differenti, sabiex fl-aħħar tiġi permessa l-ugwaljanza fl-implimentazzjoni tad-dritt tal-UE;
G. billi l-objettiv tal-Artikolu 349 tat-TFUE huwa li jippermetti l-iżvilupp tar-RUP, l-inklużjoni tagħhom kemm fl-ispazju Ewropew kif ukoll fl-ispazju ġeografiku tagħhom stess, filwaqt li jiżgura li dawn jibbenefikaw minn politiki u, jekk ikun xieraq, miżuri speċifiċi adattati għar-realtajiet u l-ħtiġijiet tagħhom;
H. billi r-RUP huma fil-pożizzjonijiet privileġġjati fil-qasam tal-ġeostrateġija u tar-riċerka marbuta mat-tibdil fil-klima u l-bijodiversità;
I. billi skont l-istimi tal-Kummissjoni Ewropea, l-ekonomija blu tal-Unjoni tirrappreżenta madwar 5,4 miljun impjieg u valur miżjud gross ta' madwar EUR 500 biljun fis-sena;
1. Ifakkar li l-Artikolu 7 tat-TUE jagħti lill-Kummissjoni r-rwol ta' gwardjan tat-Trattati; jenfasizza li r-RUP huma integrati għal kollox fl-Unjoni Ewropea u inkorporati fl-ordinament ġuridiku tagħha, billi s-sitwazzjoni speċifika tagħhom hija rikonoxxuta mit-Trattati, u b'mod partikolari l-Artikolu 349 tat-TFUE li stabbilixxa prinċipju u dritt ta' adattament rilevanti tal-politiki differenti tal-Unjoni;
2. Jenfasizza li, minkejja li tikkostitwixxi inkonvenjent serju minħabba l-periferiċità ġeografika tal-Unjoni tagħhom, ir-reġjuni ultraperiferiċi jibbenefikaw ukoll minn diversi vantaġġi kbar bħall-potenzjal ta' żvilupp tal-attivitajiet relatati mat-turiżmu, it-tkabbir blu, l-isfruttament ta' riżorsi ta' enerġija rinnovabbli sinifikanti, l-iżvilupp ta' ekonomija ċirkolari, kif ukoll il-valorizzazzjoni tal-wirt rikk naturali tagħhom u l-bijodiversità konsiderevoli tagħhom;
3. Iqis li l-Artikolu 349 tat-TFUE ntuża b'mod limitat u jista' jkun interpretat b'mod aktar innovattiv u pożittiv, b'mod partikolari bil-ħsieb li jinħolqu programmi ad hoc u politiki ġodda speċifiċi, billi jiġu bbażati fuq il-vantaġġi tar-RUP, bl-għan li jingħataw il-mezzi biex jiġu sfruttati, b'mod partikolari fl-oqsma bħalma huma dawk tal-enerġija rinnovabbli, it-tkabbir blu, ir-riċerka u l-iżvilupp, it-turiżmu sostenibbli, il-protezzjoni tal-bijodiversità, l-adattament għat-tibdil fil-klima; ifakkar, f'dan il-kuntest, ir-rwol li għandha l-Unjoni sabiex tippermetti lir-reġjuni ultraperiferiċi li jegħelbu d-diffikultajiet tagħhom u jisfruttaw il-vantaġġi tagħhom, iżda fl-istess ħin jenfasizza li huwa neċessarju li l-Istati Membri kkonċernati għandhom jassumu aktar responsabbiltajiet fir-rigward tal-użu tal-istrumenti Ewropej li jistgħu jgħinuhom jiggarantixxu l-iżvilupp sostenibbli tar-RUP;
Is-sitwazzjoni attwali rigward l-implimentazzjoni tal-Artikolu 349 tat-TFUE
4. Jinsab imħasseb dwar il-fatt li s'issa l-artikoli tat-Trattati dwar ir-RUP ma ġewx implimentati għal kollox, u dan jillimita l-kapaċità ta' dawn ir-reġjuni li jisfruttaw il-potenzjal kollu tal-appartenenza tagħhom għall-Unjoni u jkunu aktar kompetittivi fiż-żona ġeografika tagħhom;
5. Iqis li implimentazzjoni usa' tal-Artikolu 349 tat-TFUE twassal għal integrazzjoni aħjar tar-RUP fl-Unjoni kif ukoll għall-iżvilupp tagħhom u l-potenzjali proprja tagħhom fil-kunsiderazzjoni sħiħa tal-ispeċifiċitajiet u r-restrizzjonijiet strutturali tagħhom imma wkoll tal-vantaġġi tagħhom;
6. Ifakkar fil-volontà politika tal-leġiżlaturi waqt l-abbozzar tal-Artikolu 299, it-tieni subparagrafu, u mbagħad tal-Artikolu 349 tat-TFUE, li jistabbilixxu strateġija komprensiva bbażata fuq miżuri rilevanti ta' politiki u strumenti differenti;
7. Ifakkar li l-Programm ta' Opzjonijiet Speċifiċi għan-Natura Remota u Insulari (POSEI) huwa programm li jqis għal kollox l-ispeċifiċitajiet tar-reġjuni ultraperiferiċi grazzi għal regolament proprju, ibbażat fuq l-Artikolu 349 tat-TFUE u l-Artikolu 42, l-ewwel subparagrafu, u l-Artikolu 43(2), li jagħraf il-prinċipju doppju tal-appartenenza tar-RUP għall-Unjoni u tal-adattament sħiħ ta' politika Ewropea komuni għar-realtajiet tar-RUP u li, għalhekk, huwa kruċjali li tali programm jitkompla u li programmi POSEI ġodda li jfittxu politiki oħra tal-Unjoni jiġu previsti;
8. Iqis li s-suċċess ta' POSEI huwa favur iż-żamma ta' dispożizzjonijiet speċifiċi għar-RUP aktar milli d-dilwizzjoni tagħhom f'programmi Ewropej orizzontali;
9. Jinnota li ħafna komunikazzjonijiet dwar ir-RUP ġew adottati mill-Kummissjoni Ewropea; jiddispjaċih għall-fatt li dawn l-istrateġiji differenti Ewropej għar-RUP, s'issa, ġew implimentati u konkretizzati biss b'mod parzjali;
10. Jitlob li l-Kummissjoni tipproponi pjan ta' azzjoni, akkumpanjat, fejn xieraq, minn inizjattivi leġiżlattivi li jippermettu l-implimentazzjoni ta' strateġija koerenti u effikaċi fir-rigward tar-RUP, billi jsir użu sħiħ tal-possibbiltajiet offruti mill-Artikolu 349 tat-TFUE, speċjalment fir-rigward tal-ħolqien ta' programmi u politiki speċifiċi, partikolarment f'termini ta' innovazzjoni u investiment fit-tul, adattati għall-bżonnijiet tagħhom ta' żvilupp sostenibbli; jinsisti fuq il-bżonn li ssir ħidma f'kollaborazzjoni mill-qrib mal-awtoritajiet reġjonali tar-RUP u l-partijiet ikkonċernati; jappella għaldaqstant lill-istituzzjonijiet tal-Unjoni, biex jaħdmu flimkien mal-awtoritajiet reġjonali tar-RUP, ħalli jiftħu kapitolu ġdid fir-relazzjonijiet UE-RUP;
11. Jilqa' l-ħidma tal-Kummissjoni dwar strateġija mġedda għar-RUP, li għandha tiġi adottata mhux aktar tard minn tmiem l-2017; jappella lill-Kummissjoni biex fl-istrateġija tagħha tinkludi approċċ dettaljat tar-RUP kif ukoll oqfsa strateġiċi mmirati lejn il-ħtiġijiet tal-investiment, flimkien ma' numru ta' objettivi speċifiċi, li jistgħu jinkisbu u jiġu evalwati; iħeġġeġ lil Franza, Spanja u l-Portugall biex jappoġġjaw aktar ir-RUP tagħhom;
12. Ifakkar li l-Artikolu 349 tat-TFUE jippermetti lir-RUP jużaw għajnuna operatorja mhux limitata fiż-żmien, mhux digressiva u abbażi ta' proċeduri aktar flessibbli, sabiex jikkumpensa għall-ispejjeż addizzjonali li jridu jaffaċċjaw; ifakkar li l-eżenzjonijiet japplikaw kemm għall-istrumenti finanzjarji tal-Unjoni kif ukoll għall-għajnuna tal-Istat;
13. Jinsisti fuq il-ħtieġa li tiġi ggarantita l-lonġevità tal-istrumenti, id-dispożizzjonijiet u l-eżenzjonijiet adottati biex tiġi żgurata l-istabbiltà li twassal għall-iżvilupp strutturali tar-RUP b'kunsiderazzjoni tal-evalwazzjonijiet imwettqa;
14. Jappella lill-Kummissjoni biex tagħmel rendikont preċiż tal-approċċ għar-RUP u teżamina s-sitwazzjoni ekonomika u soċjali ta' kull RUP biex tiggarantixxi twettiq aħjar tal-objettivi tal-politika ta' żvilupp reġjonali Ewropea, b'mod partikolari dak li għandu x'jaqsam mal-aġġustament tad-dewmien u l-iżvilupp sostenibbli, u dan bil-għan li r-RUP ikunu jistgħu joqorbu lejn il-livelli ta' żvilupp medju Ewropej;
15. Jistieden lill-Kummissjoni ssaħħaħ il-koordinazzjoni tad-diversi direttorati ġenerali tagħha dwar kwistjonijiet li jikkonċernaw ir-RUP sabiex ikollhom trattament idoneu tal-problematika tar-RUP fil-politiki u l-istrateġiji Ewropej; jenfasizza f'dan ir-rigward ir-rwol kruċjali tas-Segretarjat Ġenerali biex jiżgura applikazzjoni korretta tal-Artikolu 349 tat-TFUE billi l-adattamenti tal-politiki tal-Unjoni Ewropea għall-karatteristiċi tar-RUP jeħtieġu li d-deċiżjonijiet jittieħdu fl-ogħla livell politiku;Il-politika agrikola
16. Jilqa' r-rapport reċenti tal-Kummissjoni(4), li jikkonkludi li l-prestazzjoni globali tal-programmi POSEI (2006-2014) hija waħda pożittiva, iqis li dak il-programm jidher essenzjali għall-fini taż-żamma tal-produzzjonijiet tar-RUP u li huwa konformi mal-objettivi l-ġodda tal-politika agrikola komuni (PAK), u jirrakkomanda li jinżamm ir-regolament ta' bażi attwali filwaqt li madankollu wieħed iżomm f'moħħu li jistgħu jkunu meħtieġa attamenti baġitarji wara d-dħul fis-seħħ ta' ftehimiet ta' kummerċ ħieles li jaffettwaw jew jirriskjaw li jaffettwaw b'mod serju l-produzzjonijiet tar-RUP;
17. Iqis li l-POSEI kellha suċċess kbir mill-bidu tagħha;
18. Jappoġġja l-konklużjoni tar-rapport li titlob li l-elementi bażiċi tal-POSEI jiġi konsolidati b'fokus partikolari fuq l-appoġġ speċifiku għat-trasport tal-passiġġieri u tal-merkanzija, sabiex jiġi evitat kull riskju li l-produzzjoni agrikola tiġi abbandunata, bil-konsegwenzi negattivi li dan jista' jkollu fuq tiegħu fuq l-impjiegi, l-ambjent u d-dimensjoni territorjali tar-RUP;
19. Jikkunsidra li jenħtieġ li jingħata appoġġ aħjar għad-diversifikazzjoni tal-produzzjonijiet fir-RUP u li jiġu introdotti miżuri biex jiġu indirizzati kriżijiet tas-suq li jiltaqgħu magħhom setturi partikolari, partikolarment tat-tadam u tal-bhejjem, u li jiġi faċilitat l-iżvilupp ta' produzzjonijiet żgħar bħal dawk relatati mal-prodotti tal-ħalib;
20. Ifakkar li r-riformi suċċessivi tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq agrikoli (OKS) ma kkunsidrawx biżżejjed l-ispeċifiċitajiet tar-RUP, u jitlob li dawn jittieħed kont aħjar tagħhom fil-ġejjieni;
21. Josserva li l-għajbien tal-kwoti u tal-prezzijiet iggarantiti li beda permezz tar-riforma tal-OKS taz-zokkor tal-2005 jdgħajjef lill-produtturi taz-zokkor tal-kannamieli tar-RUP; jinsisti dwar il-bżonn li jinżamm is-sett ta' mezzi speċifiċi stabbiliti taħt l-Artikolu 349 tat-TFUE sabiex jippermetti l-kompetittività sostenibbli ta' din l-industrija; jappella għall-istabbiliment ta' mekkaniżmu ta' appoġġ lil min ikabbar il-kannamieli f'każ li jaqgħu l-prezzijiet dinjija taz-zokkor;
22. Jistieden lill-Kummissjoni tieħu kont tal-importanza kbira tal-produzzjoni tal-ħalib fl-Azores, iżżomm l-appoġġ għall-produtturi u tipprovdi miżuri addizzjonali f'każ ta' kriżi tas-suq;
23. Ifakkar li l-produzzjoni tal-banana għandha rwol importanti fin-nisġa soċjoekonomika ta' ċerti RUP; jitlob għalhekk li jinżamm u, fejn meħtieġ jiżdied, l-appoġġ għall-produtturi;
24. Jistieden lill-Kummissjoni tintroduċi strumenti ta' ġestjoni u ta' identifikazzjoni tal-kriżijiet tas-suq fid-diversi setturi agrikoli bħall-banana, iz-zokkor, ir-rum, is-sajd u l-ħalib mal-Osservatorju tal-ħalib – definizzjoni ċara ta' kriżi tas-suq fir-RUP u tadatta l-indikaturi għar-realtà ta' dawn ir-reġjuni;
25. Iħeġġeġ lill-Kummissjoni tikkunsidra allokazzjoni finanzjarja speċifika għar-RUP, fejn l-appoġġ eċċezzjonali u ta' emerġenza huwa mogħti lis-settur agrikolu minħabba kriżijiet severi tas-suq;
26. Jiddispjaċih li d-differenza fis-sistema applikabbli għaċ-ċertifikazzjoni "organika" bejn pajjiż terz u Stat Membru tal-Unjoni toħloq tgħawwiġ tal-kompetizzjoni f'dan is-suq, u tagħmel ħsara kemm lill-produtturi Ewropej li jaħdmu fir-RUP kif ukoll lill-konsumaturi Ewropej imqarrqa dwar il-kundizzjonijiet reali ta' produzzjoni ta' dawn il-prodotti; jitlob għalhekk, fil-kuntest tan-negozjati li għaddejjin dwar l-istandards futuri Ewropej dwar il-produzzjoni u t-tikkettar tal-prodotti organiċi, li tiġi sostitwita l-konformità mas-sistema ta' ekwivalenza attwalment fis-seħħ, sabiex tiġi żgurata kompetizzjoni ġusta bejn ir-RUP u pajjiżi terzi;
27. Iqis li jeħtieġ li jiġi adottat fuq il-bażi tal-Artikolu 349 tat-TFUE qafas legali għal produzzjonijiet taħt it-tikketta organika u qafas legali fil-qasam sanitarju u fitosanitarju li jikkunsidraw il-karatteristiċi speċifiċi tal-agrikoltura fir-RUP f'kuntest tropikali;
28. Jistieden lill-Kummissjoni Ewropea tħeġġeġ il-bdiewa tar-RUP biex jippromwovu l-prodotti tagħhom ta' kwalità għolja billi tappoġġja l-użu tal-logo RUP kif ukoll forom oħra ta' ċertifikazzjoni ta' kwalità;
29. Jenfasizza li d-differenzjar tal-prodotti u l-ispeċjalizzazzjoni jistgħu jistimulaw u jippromwovu aktar il-produzzjoni lokali, l-ipproċessar u l-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti tal-ikel u b'hekk inaqqsu d-differenzi eżistenti bejn ir-reġuni ultraperiferiċi u reġjuni oħra tal-UE;
30. Jenfasizza, f'isem il-koerenza tal-politiki, li l-isforzi mwettqa fir-RUP għall-modernizzazzjoni u t-tisħiħ tal-kompetittività tas-seturi tradizzjonali tagħhom m'għandhomx isibu ruħhom mhedda ulterjorment mill-ftehimiet ta' kummerċ ħieles iffirmati bejn l-Unjoni u pajjiżi terzi;
Il-politika kummerċjali tal-Unjoni Ewropea
31. Ifakkar li l-Artikolu 207(3) tat-TFUE jimponi "li l-ftehimiet negozjati (mal-pajjiżi terzi) jkunu kompatibbli mal-politika u r-regoli interni tal-Unjoni";
32. Jinnota li l-għadd dejjem jiżdied ta' ftehimiet kummerċjali ma' pajjiżi terzi, u fosthom mal-ikbar prodotturi dinjija tal-banana u taz-zokkor, jimmodifika t-tqassim tas-suq, joħloq pressjoni fuq il-prezzijiet u jhedded il-kompetittività tal-produtturi tal-Komunità ta' dawn il-prodotti;
33. Jemmen, għaldaqstant, li l-politika kummerċjali tal-UE m'għandhiex tipperikola s-setturi tar-RUP, peress li dawn għandhom rwol ewlieni fil-livell ekonomiku, soċjali u ambjentali;
34. Iħeġġeġ li n-negozjati kummerċjali tal-UE issa għandhom jieħdu inkunsiderazzjoni l-ispeċifiċitajiet u l-produzzjonijiet sensittivi tar-RUP, b'mod partikolari l-banana, iz-zokkor, ir-rum, it-tadam u l-prodotti tas-sajd;
35. Jistieden lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri jkunu konxji u viġilanti b'rabta mad-difiża tal-interessi tar-RUP fil-qafas tan-negozjati dwar il-Brexit;
36. Iħeġġeġ lill-Kummissjoni biex, f'konformità mal-impenji li għamlet fil-Komunikazzjoni tagħha tal-20 ta' Ġunju 2012, "tehmeż ma' kull proposta ta' ftehimiet kummerċjali, bħall-Ftehimiet ta' Sħubija Ekonomika, valutazzjonijiet tal-impatt, fejn ikun rilevanti, għandhom jindirizzaw id-dimensjoni tar-RUP", u tinkludi l-impatti fil-livell ambjentali, soċjali, ekonomiku u territorjali fuq ir-RUP; jitlob li dawn il-valutazzjonijiet tal-impatt ikejlu wkoll l-impatt kumulattiv tal-ftehimiet kummerċjali fuq ir-RUP;
37. Jiddispjaċih li s'issa ma sar l-ebda studju dwar il-konsegwenzi tal-ftehimiet ta' kummerċ ħieles fis-setturi agrikoli tar-RUP; jiddispjaċih ukoll li r-RUP ma ġewx ikkunsidrati fir-rapport tal-Kummissjoni Ewropea dwar l-impatti kumulattivi tal-ftehimiet kummerċjali, tal-15 ta' Diċembru 2016, u dan kuntrarjament għad-dispożizzjonijiet regolatorji previsti fil-POSEI;
38. Jitlob li fil-politiki kummerċjali tal-UE jitqiesu l-iżvantaġġi kompetittivi tar-RUP; jitlob biex meta dawn ikunu meħtieġa sabiex jipproteġu produzzjonijiet tar-RUP, ikun hemm il-preservazzjoni tal-ostakoli tariffarji u mhux tariffarji, u l-attivazzjoni effettiva tal-klawsoli ta' salvagwardja u tal-mekkaniżmi ta' stabbilizzazzjoni f'każ ta' assenjazzjoni jew ta' riskju ta' effett serju tal-produzzjonijiet tar-RUP;
39. Jenfasizza l-limiti tal-prinċipju ta' ekwivalenza, b'mod partikolari għall-prodotti li joriġinaw mill-biedja organika, li jippermetti d-dħul fl-Unjoni ta' prodotti li joriġinaw minn pajjiżi terzi li ma jikkonformawx mar-rekwiżiti kollha Ewropej; jitlob l-applikazzjoni immedjata tal-prinċipju ta' konformità u t-tisħiħ tal-miżuri ta' kontroll;
40. Iħeġġeġ il-promozzjoni tar-rwol tar-RUP fil-politika esterna tal-Unjoni Ewropea mal-pajjiżi ġirien sabiex tissaħħaħ il-politika esterna fl-oqsma tal-ġlieda kontra l-faqar, is-sostenibilità ambjentali, it-tisħiħ tad-demokrazija, l-iskambji kulturali u l-ugwaljanza bejn is-sessi;
Il-politika marittima, is-sajd u t-tkabbir blu sostenibbli
41. Ifakkar li l-Artikolu 349 tat-TFUE jipprevedi li l-Kummissjoni tista' tipproponi miżuri speċifiċi għar-RUP, li jikkonċernaw ukoll il-politiki fil-qasam tas-sajd;
42. Jistieden lill-Kummissjoni tqis it-twaqqif ta' sistema ta' appoġġ għas-sajd sostenibbli fir-RUP abbażi tal-Artikolu 349 tat-TFUE, fid-dawl ta' dak li qed iseħħ fis-settur agrikolu taħt il-Programm POSEI;
43. Iħeġġeġ lill-Kummissjoni Ewropea u lill-Kunsill Ewropew jimplimentaw b'mod sħiħ ir-rakkomandazzjonijiet stabbiliti fir-riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tas-27 ta' April 2017 dwar il-ġestjoni tal-flotot tas-sajd fir-RUP;
44. Jistieden lill-Unjoni tibni flimkien mar-RUP setgħa marittima dinjija;
45. Jenfasizza li kemm il-ġid li jirrappreżentaw l-oċeani, kif ukoll l-avvanzi teknoloġiċi attwali u futuri huma kapaċi jiftħu opportunitajiet ġodda ta' tkabbir għar-RUP; iqis li t-tkabbir blu sostenibbli jikkostitwixxi opportunità biex jittaffew l-inugwaljanzi strutturali li jeżistu bejn ir-RUP u l-Ewropa kontinentali, u li jista' għalhekk jikkontribwixxi biex ir-RUP isiru l-epiċentru ta' politika Ewropea futura;
46. Ifakkar li, minħabba l-pożizzjoni tagħhom, ir-RUP għandhom pożizzjoni importanti fil-governanza marittima integrata, il-ġestjoni tal-ilmijiet kostali, il-ġlieda kontra s-sajd illegali u t-titjib tas-sikurezza tat-trasport;
47. Iħeġġeġ lill-UE u lill-Istati Membri kkonċernati jinvestu aktar l-ambitu tal-baħar u l-oċeani, speċifikament għar-RUP, bl-għan li jiġi garantit żvilupp ekonomiku sostenibbli u effiċjenti fiż-żoni ekonomiċi esklużivi tagħhom;
48. Jilqa' l-istudju varat mill-Kummissjoni dwar il-potenzjal għal tkabbir blu sostenibbli fir-RUP u jappella min-naħa tiegħu għall-varar ta' programm reali Ewropew maħsub għar-RUP, bl-għan ukoll li jikkunsidra l-isfidi fil-qasam tas-sikurezza tal-ikel, tar-riċerka tal-baħar u marittima u tal-bijoekonomija; jenfasizza madankollu li ċerti attivitajiet bħall-estrazzjoni taż-żejt u l-gass fiż-żona submarina u l-esplorazzjoni ta' depożiti minerali sottomarini jista' jkollhom konsegwenzi serji fuq iż-żoni marittimi sensittivi u jiddisturbaw l-ispeċijiet u l-ekosistemi vulnerabbli;
49. Itenni l-importanza taż-żoni tal-baħar protetti fir-RUP;
Il-politika ta' koeżjoni
50. Ifakkar li l-Artikolu 349 tat-TFUE jipprevedi aċċess speċifiku tar-RUP għall-fondi strutturali u li, f'dan ir-rigward, ir-RUP kollha għandhom jitqiesu bħala "r-reġjuni l-anqas żviluppati"; jilqa' u japprezza l-miżuri favur ir-RUP mfassla mill-Kummissjoni bħala parti minn sett ta' erba' komunikazzjonijiet dwar ir-RUP (2004, 2007, 2008 u 2012); jenfasizza l-importanza tal-appoġġ finanzjarju pprovdut mill-Unjoni lir-RUP kollha, li jammonta għal EUR 13 biljun għall-perjodu 2014–2020;
51. Itenni li l-politika ta' koeżjoni trid tibqa' wieħed mill-istrumenti ewlenin ta' azzjoni Ewropea wara l-2020, b'mod partikolari fir-rigward tar-RUP, fejn id-differenzi reġjonali għadhom kbar;
52. Jistieden lill-Istati Membri biex, b'kunsiderazzjoni tal-prinċipju tas-sussidjarjetà u tar-responsabbiltajiet tagħhom, jimplimentaw bis-sħiħ il-kundizzjonijiet minn qabel, b'mod partikolari f'termini ta' investiment fl-oqsma li jaqgħu taħt il-kompetenzi tagħhom, biex jassiguraw l-aqwa rendiment tal-fondi u l-politiki Ewropej fir-RUP;
53. Huwa tal-fehma li fil-perjodu ta' programmazzjoni li jmiss, aktar flessibilità tista' tiġi prevista fi ħdan il-konċentrazzjoni tematika fil-każ ta' RUP b'rabta mad-definizzjoni ta' wħud mill-assi prijoritarji tagħhom għall-użu tal-fondi strutturali, safejn ikun ikkonċernat l-iżvilupp sostenibbli; jitlob il-kontinwazzjoni tal-allokazzjonijiet baġitarji allokati lir-RUP, il-kumpens għall-ispejjeż addizzjonali, kif ukoll it-totalità tal-miżuri derogatorji ġustifikati kif xieraq intiżi sabiex jikkumpensaw l-iżvantaġġi strutturali tagħhom;
54. Jitlob, fil-kuntest tal-qafas finanzjarju pluriennali li jmiss, l-applikazzjoni stretta tal-kriterji stabbiliti mir-Regolament ġenerali tal-fondi għad-determinazzjoni tal-pakketti finanzjarji;
55. Ifakkar fl-objettiv komuni tal-integrazzjoni doppja tar-RUP; jitlob li jiġu approfonditi u li jsiru operattivi l-mekkaniżmi kollha dedikati għall-kooperazzjoni transfruntiera bejn ir-RUP, il-pajjiżi u territorji extra-Ewropej u l-pajjiżi terzi li jappartjenu għall-baċin ġeografiku tagħhom, b'mod partikolari permezz taż-żamma u t-titjib tas-sinerġiji tal-arranġamenti ġuridiċi u finanzjarji tar-regoli tal-EDF u tal-ERDF;
56. Jenfasizza l-importanza li jiġu adattati l-istrateġiji ta' kooperazzjoni territorjali Ewropea sabiex jittaffew l-impatti negattivi fuq ir-reġjuni minħabba n-natura ultraperiferika tagħhom, u tiġi promossa l-kooperazzjoni;
57. Jirrakkomanda attenzjoni akbar fl-implimentazzjoni tal-Fond Ewropew għall-Investimenti Strateġiċi (FEIS) b'rabta mar-RUP, ir-reġjuni l-anqas żviluppati u dawk l-aktar mbiegħda;
58. Ifakkar, fir-rigward tar-rati tal-qgħad fost iż-żgħażagħ fir-RUP, fil-ħtieġa li jissaħħu l-azzjonijiet tal-Unjoni għall-appoġġ u t-taħriġ taż-żgħażagħ fir-RUP, b'mod partikolari permezz tal-Inizjattiva favur l-Impjieg taż-Żgħażagħ;
59. Ifakkar li l-aktar fond importanti għat-taħriġ u l-impjieg huwa l-Fond Soċjali Ewropew (FSE); jistieden lill-Kummissjoni, minħabba n-natura strutturali u l-livelli kritiċi ta' qgħad fir-RUP, u fuq il-bażi tal-Artikolu 349 tat-TFUE, tirrikonoxxi għar-RUP id-dritt għal aċċess speċifiku għall-fondi strutturali, tistabbilixxi allokazzjoni addizzjonali fil-qafas tal-FSE biex tappoġġja l-impjegabilità, il-mobilità u t-taħriġ fir-RUP;
60. Jenfasizza l-importanza ta' Strateġiji ta' Riċerka u Innovazzjoni għall-Ispeċjalizzazzjoni Intelliġenti (RIS3) fi ħdan ir-RUP, peress li dawn huma komponent ewlieni fl-implimentazzjoni tal-politika ta' koeżjoni;
61. Ifakkar fl-importanza tal-istrumenti ta' żvilupp lokali bħalma huma l-iżvilupp lokali mmexxi mill-komunità (CLLD) u l-investiment territorjali integrat (ITI), li jippermettu approċċi minn isfel għal fuq għall-isfidi strutturali lokali filwaqt li jippromwovu sjieda mill-awtoritajiet lokali; jistieden għalhekk lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri kkonċernati jesploraw modi biex isaħħu l-użu tas-CLLD, bħala rispons flessibbli u innovattiv għall-ħtieġa ta' adattament espressa mir-RUP;
62. Jenfasizza l-ħtieġa li jiġu kkunsidrati d-differenzi demografiċi fir-RUP bħala fattur determinanti fit-tfassil tal-politiki tagħhom, b'mod partikolari fl-oqsma tal-edukazzjoni, it-taħriġ u l-impjiegi;
Il-politika dwar il-kompetizzjoni u l-għajnuna mill-Istat
63. Ifakkar li l-Artikolu 349 tat-TFUE jipprevedi li l-Kummissjoni tista' tipproponi miżuri speċifiċi għar-RUP, b'mod partikolari rigward il-politiki doganali u kummerċjali, il-politika fiskali, iż-żoni ħielsa, il-kondizzjonijiet għall-forniment ta' materja prima u ta' prodotti essenzjali tal-konsumatur u l-għajnuna mill-Istat;
64. Ifakkar, barra minn hekk, li l-Artikolu 107(3) tat-TFUE jistipula li jistgħu jiġu kkunsidrati bħala kompatibbli mas-suq intern l-għajnuniet maħsuba sabiex jippromwovu l-iżvilupp ekonomiku tar-RUP, b'kont meħud tas-sitwazzjoni strutturali, ekonomika u soċjali tagħhom;
65. Jistieden lill-Kummissjoni tistrieħ aktar fuq l-Artkoli 107(3)(a) u 349 tat-TFUE, fil-Linji Gwida dwar l-Għajnuna mill-Istat għar-Reġjuni u l-GBER (ir-Regolament għal Eżenzjoni Ġenerali Sħiħa) sabiex jingħata kontribut lill-iżvilupp ekonomiku u soċjali tar-RUP u biex dawn jittieħed kont aħjar tagħhom;
66. Jenfasizza li, minħabba d-distanza u ċ-ċokon tas-swieq tagħhom, it-tisħiħ tal-eżenzjonijiet għad-dritt dwar il-kompetizzjoni miksuba fuq il-bażi tal-Artikolu 349 tat-TFUE u l-Artikolu 42 tat-TFUE mhuwiex f'pożizzjoni li jaffettwa l-kummerċ bejn l-Istati Membri u jfixkel is-suq intern;
67. Jiddispjaċih li l-proposti inizjali, bil-ħsieb li jiġu ssimplifikati l-GBER u l-Linji Gwida dwar l-Għajnuna mill-Istat għar-Reġjuni, sa mill-bidu u anke wara ma kkunsidrawx l-adattament tar-regoli bil-ħsieb li jiġi żgurat l-iżvilupp ekonomiku u soċjali tar-RUP;
68. Jistieden lill-Kummissjoni ssaħħaħ l-azzjoni biex jiġu miġġielda monopolji ewlenin fir-RUP li jikkontribwixxu għaż-żieda fl-għoli tal-ħajja għall-popolazzjonijiet lokali, partikolarment fis-setturi tal-importazzjonijiet li jmorru kontra l-iżvilupp tal-ekonomija lokali, l-enerġija, it-trasport u t-telekomunikazzjoni;
69. Jitlob lill-Kummissjoni biex, wara l-2020, tkompli l-iskemi fiskali ta' eżenzjonijiet għar-RUP abbażi ta' evalwazzjoni dettaljata tas-sitwazzjoni tagħhom, filwaqt li tiżgura progress lejn sistemi fiskali ġusti u effiċjenti u ssaħħaħ il-ġlieda kontra l-frodi fiskali fl-Unjoni u fil-pajjiżi terzi;
70. Jiġbed l-attenzjoni dwar il-prattiki kummerċjali bħalma huma dawk tas-swieq fejn il-provvista tinżamm daqs id-domanda (clearance market), li jistgħu jiddestabilizzaw is-swieq mikro tal-ekonomiji lokali;
Ir-riċerka, l-ambjent, l-edukazzjoni, it-trasport, l-enerġija u t-telekomunikazzjonijiet
71. Ifakkar li l-Artikolu 349 tat-TFUE jipprevedi li l-Kummissjoni tista' tipproponi miżuri speċifiċi għar-RUP, li jikkonċernaw ukoll il-kundizzjonijiet ta' aċċess tagħhom għall-programmi orizzontali tal-Unjoni;
72. Iqis li programmi orizzontali tal-Unjoni għandhom jistabbilixxu kundizzjonijiet ta' aċċess speċifiċi għar-RUP sabiex jiżguraw parteċipazzjoni effettiva u biex il-vantaġġi ta' dawn ir-reġjuni jkunu jistgħu jitqiesu, b'mod partikolari fil-qafas tal-programm Orizzont 2020, LIFE, COSME, Ewropa Kreattiva, eċċ.;
73. Jitlob lill-Kummissjoni tintegra lir-RUP fin-netwerks trans-Ewropej tat-trasport, tal-enerġija u tat-telekomunikazzjonijiet;
74. Ifakkar fil-ħtieġa li l-awtonomija enerġetika sostenibbli tar-RUP ssir prijorità; jenfasizza li r-RUP jibbenefikaw minn bosta vantaġġi fir-rigward tal-iżvilupp tal-enerġiji rinnovabbli, l-effiċjenza fl-użu tal-enerġija u l-ekonomija ċirkolari;
75. Jinnota l-potenzjal sinifikanti li jġib miegħu l-istimolu tar-riċerka u l-innovazzjoni bil-ħsieb li jkun żgurat żvilupp sod u sostenibbli; jitlob l-ottimizzazzjoni tal-aċċess tar-RUP għall-Fondi SIE u Orizzont 2020, biex jingħaqdu aħjar universitajiet, ċentri ta' riċerka u negozji innovattivi, u biex dawn ir-reġjuni jkunu jistgħu jsiru territorji attraenti u jkunu kapaċi jippromwovu skambju aħjar bejn iċ-ċittadini u l-istituzzjonijiet, mhux biss fi ħdan ir-RUP, iżda wkoll mal-kontinent Ewropew, il-PTEE u l-pajjiżi terzi;
76. Ifakkar fir-rwol importanti ta' impriżi żgħar u ta' daqs medju (SMEs) fir-RUP f'termini ta' żvilupp ekonomiku u soċjali; jistieden għalhekk lill-Kummissjoni tieħu kont aħjar tas-sitwazzjoni tar-RUP fil-qafas tal-programmi COSME u l-Programm tal-UE għall-Impjiegi u l-Innovazzjoni Soċjali (EaSI);
77. Jikkunsidra li l-iskambji u l-kooperazzjoni bejn ir-RUP u l-pajjiżi terzi ġirien fl-oqsma tar-riċerka u l-innovazzjoni, il-kultura u l-edukazzjoni, għandhom jiġu promossi biex jiffaċilitaw l-integrazzjoni reġjonali tagħhom;
78. Jilqa' b'sodisfazzjon il-fatt li l-programm il-ġdid Erasmus + jappoġġja l-mobilità ta' studenti u intraprendituri żgħażagħ mir-RUP billi jipprovdi l-ammont massimu ta' għajnuna; jitlob li dispożizzjonijiet identiċi jiddaħħlu fil-programm Ewropa Kreattiva; madankollu jixtieq li jitqiesu aħjar fil-qafas tal-programm ERASMUS il-karatteristiċi komuni tar-RUP, permezz b'mod partikolari tal-promozzjoni ta' skambji fost ir-RUP; jiddispjaċih li minkejja l-premessa 37 tar-Regolament ERASMUS +, li tipprovdi li "l-limitazzjonijiet imposti mid-distanza tar-RUP u l-pajjiżi u territorji extra-Ewropej għandhom jiġu kkunsidrati matul l-implimentazzjoni tal-programm", l-ammonti tal-allokazzjonijiet ta' mobilità tal-ERASMUS huma ta' spiss insuffiċjenti meta mqabbla mal-ispejjeż attwali ta' spostament fil-metropoli tal-istudenti benefiċjarji mir-RUP;
79. Jistieden lill-Kummissjoni testendi l-iskema ġdida ta' mobilità għaż-żgħażagħ, "Move2Learn, Learn2Move", għaċ-ċittadini Ewropej li jgħixu fir-RUP kif ukoll tadatta l-ammonti ta' rimborż tal-mezz tat-trasport li huwa offert għall-ispejjeż reali li timplika bidla bejn ir-RUP u l-Ewropa kontinentali; jilqa' b'sodisfazzjon id-deċiżjoni tal-Kummissjoni li ma tillimitax din l-iskema biss għat-trasport ferrovjarju, fatt li jwassal għall-marġinalizzazzjoni taż-żgħażagħ mit-territorji ultramarittimi;
80. Jieħu nota tal-fatt li l-programm Natura 2000 mhux applikabbli għar-RUP Franċiżi filwaqt li dawn għandhom bijodiversità straordinarja iżda fraġli b'mod partikolari mill-effetti tat-tibdil fil-klima; Jitlob għalhekk l-implimentazzjoni ta' sistemi speċifiċi ta' protezzjoni kif ukoll is-sostenibilità tal-azzjoni preparatorja BEST bil-ħolqien ta' mekkaniżmu sostenibbli għall-iffinanzjar tal-proġetti ta' bijodiversità, valorizzazzjoni tas-servizzi ekosistemiċi, u adattament għat-tibdil fil-klima fir-reġjuni ekstra-Ewropej;
81. Jipproponi li jsir studju tal-impatt dwar il-possibilitajiet ta' applikazzjoni tal-programm Natura 2000 għar-RUP Franċiżi biex jiġu definiti l-għodod l-aktar adattati għall-protezzjoni tal-bijodiversità u tal-ambjent ta' dawn ir-reġjuni;
82. Ifakkar li r-reviżjoni ta' nofs it-term tal-Istrateġija tal-UE għall-Bijodiversità, ippubblikata mill-Kummissjoni f'Ottubru 2015 u msemmija mill-Qorti Ewropea tal-Awdituri fir-Rapport Speċjali tagħha Nru 01/2017, sabet li, minkejja l-progress sinifikanti miksub mill-2011 'l hawn fir-rigward tal-implimentazzjoni tal-miżuri koperti bl-Objettiv Nru 1, l-isfidi ewlenin għadhom it-twettiq tal-komponent marittimu tan-netwerk Natura 2000 u l-garanzija ta' ġestjoni effettiva tas-siti u tal-finanzjament meħtieġ għall-appoġġ tan-Netwerk Natura 2000, li t-tnejn huma fatturi importanti għar-RUP;
83. Ifakkar li l-Qorti Ewropea tal-Awdituri, fir-Rapport Speċjali Nru 1/2017, qieset li progress sinifikanti min-naħa tal-Istati Membri u sforzi addizzjonali min-naħa tal-Kummissjoni kienu meħtieġa sabiex jikkontribwixxu aktar għall-għanijiet ambizzjużi tal-Istrateġija tal-UE għall-Bijodiversità għall-2020;
84. Ifakkar li l-Qorti Ewropea tal-Awdituri, fir-Rapport Speċjali ta' Jannar 2017, qieset li jinħtieġu aktar sforzi sabiex jistabbilixxu n-netwerk Natura 2000 sabiex jiġi sfruttat bis-sħiħ il-potenzjal tiegħu;
85. Itenni li t-titjib tal-aċċess għall-internet irid jiżvolġi rwol ta' koeżjoni territorjali, il-promozzjoni ta' opportunitajiet indaqs, il-ħolqien tal-impjiegi u t-titjib tal-kundizzjonijiet tal-għajxien tal-popli tar-RUP;
86. Iħeġġeġ lill-Kummissjoni tqis il-karatteristiċi speċifiċi tar-RUP meta tittratta kwistjonijiet marbuta l-kopertura tan-netwerk diġitali;
87. Jitlob għall-ħolqien ta' programm "POSEI" speċifiku għat-trasport sabiex jippromwovi l-koeżjoni territorjali, soċjali u ekonomika ta' dawn ir-reġjuni u biex titnaqqas l-insularità u l-insularità doppja ta' ċerti RUP; jenfasizza li programm bħal dan għandu jipprevedi l-appoġġ għat-trasport ta' persuni u ta' merkanzija bejn ir-RUP u l-kontinent, fir-RUP nnifishom u bejn ir-RUP fil-qrib, bħall-Azores, Madeira u l-Gżejjer Kanarji; jenfasizza li jenħtieġ li dan il-programm jippromwovi wkoll il-kummerċ bejn dawn ir-reġjuni;
88. Jenfasizza li r-RUP huma fost ir-reġjuni turistiċi pprivileġġjati u li huwa indispensabbli li jsir investiment f'netwerk tat-trasport ta' kwalità għolja u bi prezzijiet aċċessibbli, speċjalment fir-rigward tas-suq intern;
89. Jistieden lill-UE timpenja ruħha b'mod deċiżiv fl-internazzjonalizzazzjoni tal-aċċess għar-RUP permezz tal-ħolqien ta' infrastrutturi u rotot ta' trasport sabiex jgħaqqdu dawn ir-reġjuni mal-kontinent Ewropew, il-pajjiżi terzi ġirien u l-bqija tad-dinja;
90. Jitlob l-iskjerament fir-RUP ta' strateġija ġenwina industrijali Ewropea li twassal għall-ħolqien ta' impjiegi li ma jistgħux jiġu rilokati u bbażata fuq il-kapaċità tal-kumpaniji li jikkonsolidaw ir-rabtiet lokali tagħhom;
91. Iqis li r-RUP jistgħu jikkostitwixxu postijiet privileġġjati għall-iżvilupp ta' proġetti pilota li l-miżuri tgaħhom għandhom jiġu applikati b'mod trażversali fl-Istati Membri differenti;
92. Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu biex jgħaddi din ir-riżoluzzjoni lill-Kunsill, lill-Kummissjoni, lill-Istati Membri u r-reġjuni tagħhom u lill-Kumitat tar-Reġjuni.
Testi adottati ta' din id-data, P7_TA(2014)0133.
Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-15 ta' Diċembru 2015, Il-Parlament u l-Kummissjoni/Il-Kunsill, C-132/14 sa C-136/14, ECLI:EU:C:2015:813.
ĠU L 187, 26.6.2014, p. 1.
Rapport tal-Kummissjoni dwar l-implimentazzjoni tal-iskema ta' miżuri speċifiċi għall-agrikoltura favur irRUP tal-Unjoni (POSEI) tal-15 ta' Diċembru 2016 (COM(2016)0797)
OPINJONI tal-Kumitat għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali (4.5.2017)
( (2016/2250(INI)) ))
A. billi l-Artikolu 349 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) jipprevedi li l-Kunsill, fuq proposta tal-Kummissjoni u wara konsultazzjoni mal-Parlament Ewropew, jista' jistabbilixxi miżuri speċifiċi bl-għan li jiġu adottati ċerti dispożizzjonijiet legali u tal-politika tal-Unjoni għall-karatteristiċi speċjali tar-reġjuni ultraperiferiċi u r-restrizzjonijiet li jħabbtu wiċċhom magħhom (b'mod partikolari l-kostijiet addizzjonali) minħabba, fost l-oħrajn, il-pożizzjoni remota tagħhom, l-insularità tagħhom, il-klima tagħhom, is-superfiċje żgħira tagħhom u d-dipendenza ekonomika tagħhom fuq ftit prodotti;
B. billi l-Programm ta' Soluzzjonijiet Speċifiċi Relatati mal-Periferiċità u l-Insularità (POSEI) huwa għodda ewlenija għall-applikazzjoni tal-Artikolu 349 TFUE u jikkontribwixxi b'mod effettiv għall-ilħuq tal-objettivi globali tal-PAK, jiġifieri l-iżgurar u ż-żamma ta' produzzjoni alimentari vijabbli, appoġġ għal żvilupp territorjali bbilanċjat u kontribut għall-ġestjoni sostenibbli tar-riżorsi naturali;
C. billi l-għajnuna disponibbli taħt il-POSEI, b'mod partikolari, tirrappreżenta sehem importanti mid-dħul tal-bdiewa, li juri l-importanza ta' tali għodod għall-vijabbiltà tal-azjendi agrikoli u għad-dħul tal-produtturi;
D. billi jeżistu diversi forom ta' sinerġija bejn il-programm POSEI, il-politika tal-iżvilupp rurali tal-Unjoni u l-iskemi nazzjonali biex ikun imħeġġeġ it-taħriġ, il-bdiewa żgħażagħ jiġu megħjuna jibdew, biex ikun promoss l-investiment u biex jingħata appoġġ lill-produzzjoni;
E. billi hemm komplementarjetà kbira bejn il-POSEI, l-iskemi ta' għajnuna nazzjonali u miżuri oħra tal-PAK, b'mod partikolari permezz tal-arranġamenti ta' organizzazzjoni komuni tas-suq (OKS) unika għas-setturi tal-inbid u tal-frott u l-ħxejjex, u jenħtieġ li dan jiġi enfasizzat;
F. billi l-prodotti agrikoli tropikali, speċjalment il-banana, mir-reġjuni ultraperiferiċi jiffaċċjaw kompetizzjoni bi prezz baxx fil-forma ta' prodotti mkabbra b'mod organiku minn pajjiżi terzi taħt is-sistema ta' rikonoxximent ta' ekwivalenza mal-istandards tal-UE; billi l-produtturi Ewropej huma kapaċi jiżviluppaw produzzjoni organika skont id-dispożizzjonijiet leġislattivi rilevanti li huma fis-seħħ bħalissa;
G. billi s-suq fir-reġjuni ultraperiferiċi mhux kbir biżżejjed biex jinkoraġġixxi l-impriżi jippreżentaw applikazzjonijiet biex iqiegħdu fis-suq ta' prodotti speċifiċi ta' kontroll kontra l-orġaniżmi dannużi u prodotti oħra li jipproteġu l-għelejjel;
1. Jenfasizza l-importanza tas-sentenza mogħtija mill-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea fil-15 ta' Diċembru 2015, li skontha l-Artikolu 349 TFUE huwa l-bażi ġuridika adatta għall-adozzjoni u l-adattament tal-miżuri leġiżlattivi tal-Unjoni, biex b'hekk jissaħħaħ l-istatus tar-reġjuni ultraperiferiċi u l-ħtieġa li jiġu adottati miżuri speċifiċi u differenzjati fir-rigward tal-politiki tal-UE, bl-għan li jittaffew ir-restrizzjonijiet permanenti jew temporanji, intrinsiċi jew ċikliċi li jħabbtu wiċċhom magħhom dawn ir-reġjuni, u b'hekk jippermettu l-ekonomiji tagħhom biex jikkompetu b'kundizzjonijiet simili għal dawk tal-bqija tal-Unjoni;
2. Jinnota li l-agrikoltura jeħtieġ tiġi appoġġjata fil-livell Ewropew biex jiġi stimulati l-ekonomiji tar-reġjuni ultraperiferiċi u jinħolqu l-impjiegi, jinżammu l-koeżjoni ekonomika u soċjali u l-okkupazzjoni tal-art f'dawn ir-reġjuni, filwaqt li jiġu salvagwardjati l-ambjent, il-bijodiversità u l-valuri ekoloġiċi u kulturali; jinnota, madankollu, li s-setturi tradizzjonali tal-esportazzjoni (il-banana u z-zokkor minn xi reġjuni ultraperiferiċi u l-ħalib u l-laħam għall-Azores) huma fil-parti l-kbira appoġġati tajjeb, filwaqt li l-hekk imsejħa setturi ta' diversifikazzjoni, bħall-frott u l-ħaxix kif ukoll il-produzzjoni tal-annimali, għadhom lura minkejja l-potenzjal tagħhom;
3. Jisħaq li l-POSEI jippermetti li l-agrikoltura fir-reġjuni ultraperiferiċi tiżviluppa, tiddiversifika u tissopravvivi; ifakkar fir-rapport tal-Kummissjoni dwar l-implimentazzjoni tal-POSEI, ippubblikat fil-15 ta' Diċembru 2016, li jindika li dan il-programm jikkontribwixxi għall-għanijiet tal-PAK u li l-potenzjal tal-miżuri u l-istrumenti attwali tal-PAK li jaqdu l-ħtiġijiet speċifiċi tar-reġjuni ultraperiferiċi ma ntwerietx; jappoġġja l-konklużjoni tar-rapport li titlob li l-elementi bażiċi tal-POSEI jiġi konsolidati b'fokus partikolari fuq l-appoġġ speċifiku għat-trasport tal-passiġġieri u tal-merkanzija, sabiex jiġi evitat kull riskju li l-produzzjoni agrikola tiġi abbandunata, bil-konsegwenzi negattivi li dan jista' jkollu fuq tiegħu fuq l-impjiegi, l-ambjent u d-dimensjoni territorjali tar-reġjuni ultraperiferiċi;
4. Iħeġġeġ li jiġi kkunsidrat il-ħolqien ta' POSEI speċifiku maħsub biex jappoġġa t-trasport bejn il-gżejjer kif ukoll bejn il-gżejjer u l-kontinent, peress li l-insularità doppja tikkostitwixxi l-ostaklu prinċipali għall-iżvilupp;
5. Jenfasizza l-importanza, fi ħdan il-programm POSEI, tal-flessibbiltà għall-Istati Membri fil-proċess ta' definizzjoni tal-programmi tagħhom, filwaqt li jitlob li jkun hemm strateġiji aktar ċari li, min-naħa l-waħda jqisu l-bżonnijiet speċifiċi tal-Istati Membri u min-naħa l-oħra jikkonformaw mal-għanijiet komprensivi tal-UE;
6. Jenfasizza li l-programmi ta' żvilupp rurali (PŻR) u l-POSEI huma għodod essenzjali biex jipprovdu rispons f'waqtu għall-isfidi ekonomiċi, soċjali u territorjali li kulma jmur qed isiru aktar serji u aktar imprevedibbli, u li f'konformità mal-prinċipju tas-sussidjarjetà, dawn il-programmi jridu jkomplu jiġu ppreżentati, definiti u ġestiti mill-korpi rappreżentattivi tar-reġjuni nfushom;
7. Isostni li t-tmiem tas-sistema ta' kwoti fis-settur tal-ħalib, it-telf ta' opportunitajiet tan-negozju minħabba l-embargo Russu, il-volatilità dejjem akbar fil-prezzijiet, il-globalizzazzjoni tal-provvista tal-ikel, it-tnaqqis qawwi fir-rata tat-tkabbir taċ-Ċina u l-kriżi prevalenti kollha jikkontribwixxu biex ixekklu s-sostenibbiltà tal-produzzjoni tal-ħalib fl-Azores, li hi waħda mill-forzi ewlenin tan-nisġa soċjoekonomika tar-reġjun; jindika, għalhekk, il-ħtieġa li jittieħdu miżuri straordinarji - sostnuti bir-riżorsi meħtieġa - biex jiġi appoġġjat u żviluppat dan is-settur, sabiex jgħinu l-produzzjoni tal-ħalib fl-Azores tkompli u jpattu għall-effetti tad-deregolamentazzjoni, il-limitazzjonijiet u r-restrizzjonijiet li jirriżultaw minn bidliet fis-suq u mid-diffikultà tal-bejgħ tal-produzzjoni;
8. Iqis li l-Kummissjoni u l-Istati Membri jenħtieġ jużaw il-programm POSEI sabiex jiżdied l-appoġġ għas-settur tal-prodotti tal-ħalib fil-forma ta' pagamenti diretti u azzjonijiet tas-suq, flimkien ma' azzjonijiet komplementari ta' miżuri għall-iżvilupp rurali;
9. Jitlob b'mod urġenti li jkun hemm mekkaniżmi li jissalvagwardjaw id-dritt tal-produzzjoni fir-reġjuni ultraperiferiċi kkonċernati;
10. Iwissi kontra l-impatt potenzjalment negattiv tal-ftehimiet ta' kummerċ ħieles fuq il-prodotti tradizzjonali tar-reġjuni ultraperiferiċi (il-ħalib, il-laħam, il-ħawħ, iz-zokkor, il-banana u r-rum) u jinnota li, peress li l-UE żarmat b'mod progressiv ħafna miżuri ta' protezzjoni tas-suq għall-prodotti agrikoli u tal-ikel u ffirmat għadd ta' ftehimiet ta' aċċess preferenzjali mal-pajjiżi li qed jiżviluppaw, il-vantaġġ ipprovdut mill-eżenzjoni mid-dazju qed jonqos; iħeġġeġ lill-Kummissjoni tirrispetta l-impenn, fl-ambitu tar-Regolament POSEI, li tanalizza l-impatt tan-negozjati kummerċjali fuq il-kwistjonijiet li jikkonċernaw lir-reġjuni ultraperiferiċi u li tinkludi lil dawn ir-reġjuni fil-proċessi ta' negozjati; itenni, f'dan il-kuntest, l-importanza ta' mekkaniżmi ta' appoġġ għas-setturi tal-ħalib, il-banana u z-zokkor; jenfasizza l-importanza ta' miżuri ta' monitoraġġ trasparenti u klawżoli ta' salvagwardja effettivi u attivati faċilment; isostni li z-zokkor speċjali jrid jiġi eskluż min-negozjati kummerċjali u jħeġġeġ l-introduzzjoni ta' klawżoli ta' salvagwardja kummerċjali għall-ħalib mir-reġjuni ultraperifieriċi;
11. Huwa tal-fehma li fil-QFP li jmiss il-POSEI jeħtieġ jingħata allokazzjoni finanzjarja akbar sabiex jiġu indirizzati l-kriżijiet fis-suq, u jistieden lill-Kummissjoni tqis l-Artikolu 349 TFUE meta tattiva miżuri straordinarji biex tindirizza kriżijiet bħal dawn u tippromwovi azzjonijiet speċifiċi u finanzjament għar-reġjuni ultraperiferiċi, speċjalment għall-kriżijiet fis-suq fis-setturi tradizzjonali tagħhom, bħall-ħalib, it-tadam, il-bhejjem u ċ-ċanga;
12. Iħeġġeġ lill-Osservatorju tas-Suq tal-Ħalib tal-UE jinkludi r-reġjuni ultraperiferiċi, b'mod indipendenti u awtonomu, fil-valutazzjoni tiegħu tal-prezzijiet tas-suq għall-ħalib u jistabbilixxi kriterji ċar li jiddefinixxu kriżi f'dan is-settur f'dawn ir-reġjuni, flimkien mal-Kummissjoni, l-organizzazzjonijiet tal-produtturi u l-Istati Membri kkonċernati;
13. Iħeġġeġ lill-Kummissjoni twettaq analiżijiet regolari tas-swieq tar-reġjuni ultraperiferiċi milquta minn ftehimiet kummerċjali u tikkonsulta mal-awtoritajiet nazzjonali u reġjonali u l-produtturi fir-reġjuni ultraperiferiċi u tiddeċiedi dwar miżuri ta' appoġġ xierqa, inkluż kumpens finanzjarju, fil-każ li s-sitwazzjoni tal-produtturi jew tas-swieq teħżien drastikament, jew fil-każ li jkun possibbli ħafna li din teħżien drastikament, minħabba konċessjonijiet kummerċjali li saru lil pajjiżi terzi;
14. Jenfasizza li l-programmi POSEI regolarment ikollhom rati ta' eżekuzzjoni annwali ta' madwar 100 %, peress li l-pakkett baġitarju allokat għall-maġġoranza tal-miżuri huwa manifestament insuffiċjenti biex ikopri l-ħtiġijiet tas-settur tal-biedja f'dawn ir-reġjuni;
15. Jemmen li l-baġit tal-POSEI jrid jiżdied sabiex jipprovdi aktar appoġġ għal miżuri ta' diversifikazzjoni agrikola u għal prodotti oħra mkabbra jew magħmula fuq skala żgħira, bħal prodotti tal-ħalib min-nagħaġ u l-mogħoż, l-għasel, il-fjuri, il-pitravi taz-zokkor, it-te, l-ananas, il-frott tal-passjoni u oħrajn;
16. Jisħaq li l-POSEI għandu jissaħħaħ u li għandu jiġi allokat lilu l-finanzjament meħtieġ fin-negozjati dwar il-Qafas Finanzjarju Pluriennali futur, u jindika li tnaqqis tal-pakkett finanzjarju attwali m'għandux jiġi aċċettat, taħt l-ebda ċirkostanza;
17. Jenfasizza r-rwol tal-iskemi ta' kwalità tal-UE, u b'mod partikolari l-ittikkettar ġeografiku tad-denominazzjoni protetta ta' oriġini (DPO) u tal-indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP), u l-opportunitajiet li jipprovdu fil-livell nazzjonali, Ewropew u internazzjonali; ifakkar fir-rwol ta' dawn l-iskemi ta' tikkettar biex jippermettu lin-nies ikunu jistgħu jistabbilixxu u jżommu mezzi ta' għajxien, u biex jiżviluppaw u jżommu forza ta' ħidma, mhux biss fir-reġjuni ultraperiferiċi iżda wkoll f'dawk muntanjużi u dawk inqas vantaġġati; jitlob, f'dan ir-rigward, li jingħataw aktar fondi mmirati biex il-programmi ta' promozzjoni tal-jippromwovu l-prodotti protetti permezz ta' indikazzjonijiet ġeografiċi;
18. Jitlob lill-Kummissjoni Ewropea tipproponi miżuri ta' adattament tar-regoli Ewropej fis-seħħ, skont l-Artikolu 349 TFUE, sabiex tippermetti l-iżvilupp ta' settur tal-agrikoltura organika għall-prodotti tropikali mill-UE;
19. Jistieden lill-Kummissjoni tinnegozja klawżoli ta' salvagwardja u mekkaniżmi ta' stabbilizzazzjoni effiċjenti u operazzjonali għas-settur tal-banana, u biex tapplikahom b'mod effettiv;
20. Jenfasizza l-importanza kbira tal-produzzjoni tal-banana fit-tessut soċjoekonomiku tar-reġjuni ultraperiferiċi, u, għalhekk, huwa favur żieda fl-appoġġ għall-produtturi;
21. Iħeġġeġ lill-Kummissjoni, filwaqt li jitqies li n-nuqqas ta' art u l-problemi relatati mal-konsolidazzjoni tal-art jirrappreżentaw ostaklu għad-dħul ta' bdiewa ġodda fir-reġjuni ultraperiferiċi, tappoġġa skemi ta' rtirar kmieni akkumpanjati minn inċentivi mfassla biex jinkoraġġixxu lil bdiewa żgħażagħ biex jaqbdu x-xogħol tal-biedja;
22. Jenfasizza li t-titjib fl-għarfien u l-avvanzi teknoloġiċi, il-produzzjoni organika u l-miżuri li jirrispettaw l-ambjent li jikkontribwixxu għat-titjib ta' prattiki tal-biedja sostenibbli, biex b'hekk jiġu indirizzati l-problemi soċjoekonomiċi, tingħata spinta lill-kompetittività fi ħdan is-suq uniku u jissaħħu l-attivitajiet agrikoli tradizzjonali fir-reġjuni ultraperiferiċi;
23. Jenfasizza li d-divrenzjar tal-prodotti u l-ispeċjalizzazzjoni jistgħu jistimulaw u jippromwovu aktar il-produzzjoni lokali, l-ipproċessar u l-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti tal-ikel u b'hekk inaqqsu d-differenzi eżistenti bejn ir-reġuni ultraperiferiċi u reġjuni oħra tal-UE;
24. Jiddispjaċih dwar il-fatt li dan ir-rapport mhuwiex akkumpanjat minn opinjoni tal-Kumitat għas-Sajd, peress li l-agrikoltura u s-sajd huma parti mis-settur primarju f'dawn ir-reġjuni, u anke meta niftakru fl-importanza tal-baħar u r-riżorsi tal-baħar fil-promozzjoni tal-koeżjoni u l-iżvilupp fir-reġjuni ultraperiferiċi u fl-implimentazzjoni tal-Artikolu 349 TFUE; jitlob lill-Kummissjoni Ewropea, f'dan ir-rigward, tirrispetta l-Artikolu 349 TFUE, anke fil-qasam tas-sajd, billi tintroduċi mill-ġdid, b'mod komplut, il-programm POSEI-Pescas indipendenti, li kien ġie abolit bħala parti mir-riforma tal-Fond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd (FEMS) attwali.
25. Jissottolinja li d-distanza kbira bejn ir-reġjuni ultraperiferiċi u s-swieq tal-prodotti għall-ikkunsmar toħloq il-ħtieġa li jkun hemm ħżin doppju minħabba l-mod kif hi organizzata l-loġistika moderna; jistieden lill-Kummissjoni, għaldaqstant, tqis l-ammissibilità ta' dan il-ħżin barra mit-territorju tar-reġjuni ultraperiferiċi fil-qafas tar-regolamenti dwar l-investiment f'dan it-tip ta' reġjuni;
26. Jenfasizza l-importanza ta' programmi ta' żvilupp rurali fir-reġjuni ultraperiferiċi, l-ewwel u qabel kollox bħala riżultat tar-rwol tagħhom li jikkumplimenta l-appoġġ dirett u fl-implimentazzjoni tal-linji gwida ddefiniti mill-UE, jiġifieri: (1) il-promozzjoni tal-inklużjoni soċjali, it-tnaqqis tal-faqar u l-iżvilupp ekonomiku fiż-żoni rurali (2) il-promozzjoni tal-organizzazzjoni tal-katina alimentari, il-benessri tal-annimali u l-ġestjoni tar-riskju fl-agrikoltura; (3) it-trawwim tat-trasferiment tal-għarfien u l-innovazzjoni fl-agrikoltura, il-forestrija u ż-żoni r-rurali; (4) it-tisħiħ tal-vijabilità u tal-kompetittività tat-tipi kollha ta' agrikoltura u l-promozzjoni ta' teknoloġiji agrikoli innovattivi u l-ġestjoni sostenibbli tal-foresti; u (5) il-promozzjoni tal-effikaċja fl-użu tar-riżorsi u l-appoġġ tal-bidla lejn ekonomija b'livell baxx ta' emissjonijiet ta' karbonju u reżistenti għat-tibdil fil-klima fis-setturi tal-agrikoltura, tal-ikel u tal-forestrija.