Source: http://kraken.slv.cz/33Cdo996/2008
Timestamp: 2018-02-23 18:31:22+00:00
Document Index: 25202673

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 237', 'zákona č. 99', '§ 237', '§ 237', '§ 237', '§ 241', 'soud ', '§ 237', 'soud ', '§ 241', 'soud ', '§ 241', 'soud ', '§ 39', '§ 3', '§ 3', 'soud ', 'soud ', '§ 243', '§ 218', '§ 243', '§ 224', '§ 151', '§ 146', '§ 2', '§ 7', '§ 10', '§ 15', '§ 14', '§ 18', '§ 2', '§ 13']

33 Cdo 996/2008
JUDr. Blanky Moudré a soudců JUDr. Václava Dudy a JUDr. Pavla Krbka ve věci žalobce Ing. S. K., zstoupeného
advokátem, proti žalovanému A. K., zastoupenému advokátkou, o nahrazení prohlášení vůle, vedené u Městského soudu v Brně pod sp. zn. 21 C 221/2004, o dovolání žalobce proti rozsudku Krajského soudu v Brně ze dne 27. září 2007, č. j. 13 Co 90/2006-151, takto:
II. Žalobce je povinen zaplatit žalovanému do tří dnů od právní moci tohoto usnesení na nákladech dovolacího řízení částku 2.300,- Kč k rukám advokátky.
Městský soud v Brně rozsudkem ze dne 1. června 2005, č. j. 21 C 221/2004-132, zamítl žalobu o nahrazení prohlášení vůle žalovaného směřující k uzavření dohody
o převodu členských práv a povinností v bytovém družstvu ve znění uvedeném
ve výroku I. a rozhodl o nákladech řízení. Krajský soud v Brně rozsudkem ze dne
27. září 2007, č. j. 13 Co 90/2006-151, rozsudek soudu prvního stupně potvrdil a rozhodl o nákladech odvolacího řízení.
Proti rozsudku odvolacího soudu podal žalobce dovolání, které není přípustné podle § 237 odst. 1 písm. c/ zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu ve znění do 30. 6. 2009 (dále jen o. s. ř. ), a nebylo shledáno přípustným ani podle § 237 odst. 1 písm. c/ o. s. ř., neboť rozsudek odvolacího soudu nemá ve věci samé po právní stránce zásadní význam.
Rozhodnutí odvolacího soudu má ve smyslu § 237 odst. 3 o. s. ř. po právní stránce zásadní význam zejména tehdy, řeší-li právní otázku, která v rozhodování odvolacího soudu dosud nebyla vyřešena, nebo která je odvolacími soudy nebo dovolacím soudem rozhodována rozdílně, nebo řeší-li právní otázku v rozporu
s hmotným právem. Z citovaného ustanovení vyplývá, že v případě přípustnosti dovolání podle § 237 odst. 1 písm. c/ o. s. ř. je dovolací přezkum otevřen pouze
na nesprávném právním posouzení věci (srovnej např. usnesení Nejvyššího soudu ČR
ze dne 9. 1. 2001, sp. zn. 29 Odo 821/2000, a ze dne 25. 1. 2001, sp. zn. 20 Cdo 2965/2000, uveřejněná v Souboru rozhodnutí Nejvyššího soudu, vydávaném nakladatelstvím C. H. Beck /dále jen Soubor /, pod označením C 23/1 a C 71/1). Použití dovolacího důvodu podle § 241a odst. 3 o. s. ř., který míří proti skutkovým zjištěním, z nichž odvolací soud při svém rozhodování vycházel, je v případě přípustnosti dovolání podle § 237 odst. 1 písm. c/ o. s. ř. vyloučeno, a dovolací soud musí při úvahách o přípustnosti takového dovolání vycházet ze skutkového stavu,
na němž spočívá právní posouzení věci odvolacím soudem (srovnej usnesení Nejvyššího soudu ČR ze dne 29. 6. 2004, sp. zn. 21 Cdo 541/2004, uveřejněné v časopise Soudní judikatura pod označením SJ 132/2004, a usnesení Ústavního soudu ze dne 7. 3. 2006, sp. zn. III. ÚS 10/06, uveřejněné v časopise Soudní judikatura pod označením SJ 130/2006, jakož i jeho usnesení ze dne 28. 2. 2008, sp. zn. III. ÚS 1970/07).
Žalobce přisuzuje napadenému rozhodnutí zásadní právní význam k posouzení otázky, zda dohoda o převodu členských práv a povinností spojených s členstvím v bytovém družstvu, kterou žalovaný uzavřel s třetí osobou, je absolutně neplatným právním úkonem pro rozpor s dobrými mravy, jestliže tím porušil svůj závazek
ze smlouvy o smlouvě budoucí uzavřít takovou dohodu se žalobcem. Je přesvědčen, že rozhodovací praxe dovolacího i jiných soudů se dosud nevypořádala s umělým vyvoláním nemožnosti splnění závazku ze smlouvy o budoucí smlouvě ze strany jejího účastníka za situace, kdy tento účastník pod tímto závazkem již vylákal na protistraně nějaké mimořádné výhody . V dovolání proklamuje uplatnění dovolacího důvodu podle § 241a odst. 2 písm. b/ o. s. ř. s tím, že nemá výhrady k tomu, jak soudy v této věci dosud zjišťovaly základní skutkové okolnosti, nýbrž výhradně jen k tomu, jak se tyto soudy vypořádaly s etickými a právními důsledky těchto okolností, tzn. k právnímu posouzení věci . Výtkou, že odvolací soud při posuzování platnosti dohody o převodu členských práv a povinností uzavřené mezi žalovaným a manžely Kaňovskými
z hlediska dobrých mravů pominul skutečnost, že žalovaný tuto dohodu uzavřel až poté, co na něm vylákal mimořádnou výhodu v podobě prakticky bezúročného a nezajištěného úvěru v milionech korun na vybudování družstevního bytu pod příslibem jeho převodu, žalobce ve skutečnosti uplatnil nezpůsobilý dovolací důvod podle § 241a odst. 3 o. s. ř. Jeho prostřednictvím totiž zpochybnil správnost a úplnost zjištěného skutkového stavu věci, který odvolací soud převzal od soudu prvního stupně, a na jehož základě vyhodnotil dohodu o převodu členských práv a povinností jako platný právní úkon, který nebyl uzavřen v rozporu s dobrými mravy.
Nad rámec uvedeného lze poznamenat, že řešení otázky, zda dohoda o převodu členských práv a povinností žalovaného v bytovém družstvu je absolutně neplatným právním úkonem pro rozpor s dobrými mravy (§ 39 a § 3 odst. 1 obč. zák.), nemá navíc zásadní právní význam. Pojem zásadního významu po právní stránce je specifický nikoli samotnou uplatnitelností v dané věci (v tom smyslu, že posouzení určité právní otázky se promítá do výsledku konkrétního sporu), ale tím, že se s ním spojuje způsobilost významového přesahu do všeobecného (širšího) kontextu soudní praxe. Jinými slovy řečeno, rozhodnutí odvolacího soudu má po právní stránce zásadní význam tehdy, jestliže je v něm řešena právní otázka, jež je relevantní i pro posouzení jiných, obdobných právních poměrů, a jež v konečném účinku může mít vliv na obecnou rozhodovací činnost soudů. Úvaha, zda právní úkon je či není v rozporu s dobrými mravy, jimiž se rozumí souhrn společenských, kulturních a mravních norem, jež
v historickém vývoji osvědčují jistou neměnnost a vystihují podstatné historické tendence, ovšem odvisí vždy od okolností konkrétního případu a má význam právě a jen pro projednávanou věc; její zobecnění, tj. vytvoření obecného pravidla aplikovatelného na jiné obdobné případy, je zpravidla vyloučeno, neboť úvaha, zda jde o právní úkon contra bonos mores, je v každém konkrétním případě podložena zcela konkrétními zjištěními. Tak je tomu i v posuzovaném případě, kdy okolnosti, za nichž žalovaný uzavřel dohodu o převodu členských práv a povinností, jsou natolik specifické, že rozhodnutí odvolacího soudu nelze považovat za zobecnitelné a nemá tak judikatorní přesah. Výklad pojmu dobré mravy ve smyslu § 3 odst. 1 obč. zák. navíc dovolací soud podal opakovaně v celé řadě svých rozhodnutí (namátkou lze uvést např. rozhodnutí ze dne 17. 5. 2001, sp. zn. 20 Cdo 263/2001, uveřejněné v Souboru pod
C 479/5, ze dne 27. 11. 2003, sp. zn. 30 Cdo 664/2002, uveřejněné v Souboru pod
C 2112/27, a ze dne 5. 10. 2000, sp. zn. 30 Cdo 1842/2000, uveřejněné v časopisu Právní rozhledy 6/2003, str. 305).
Z uvedeného vyplývá, že dovolání žalobce směřuje proti rozhodnutí, proti němuž není tento mimořádný opravný prostředek přípustný, a proto je dovolací soud odmítl podle § 243b odst. 5 věty první a § 218 písm. c/ o. s. ř.
O nákladech dovolacího řízení bylo rozhodnuto podle § 243b odst. 5 věty první, § 224 odst. 1, § 151 odst. 1 a § 146 odst. 3 o. s. ř. Žalobci, jehož dovolání bylo odmítnuto, byla uložena povinnost zaplatit žalovanému náklady, které mu vznikly
v souvislosti s podáním vyjádření k dovolání prostřednictvím advokátky. Tyto náklady sestávají z odměny advokátky v částce 2.000,- Kč (§ 2 odst. 1, § 7 písm. e/ ve spojení
s § 10 odst. 3, § 15 ve spojení s § 14 odst. 1 a § 18 odst. 1 vyhlášky č. 484/2000 Sb.,
v platném znění) a z paušální částky náhrad hotových výdajů ve výši 300,- Kč (§ 2 odst. 1 a § 13 odst. 1 a 3 vyhlášky č. 177/1996 Sb., v platném znění).
Nesplní-li žalobce dobrovolně, co mu ukládá vykonatelné usnesení, může žalovaný podat návrh na soudní výkon rozhodnutí (exekuci).