Source: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=REPORT&reference=A6-2006-0154&language=PL
Timestamp: 2013-05-19 23:04:29+00:00
Document Index: 117803144

Matched Legal Cases: ['art. 112', 'art. 272', 'art. 178', 'art. 178', 'art. 178', 'art. 272', 'art. 177', 'art. 178']

SPRAWOZDANIE w sprawie budżetu na 2007 r.: sprawozdanie Komisji na temat rocznej strategii politycznej (RSP) - A6-0154/2006
Procedura : 2006/2020(BUD)Przebieg prac nad dokumentem podczas sesjiDokument w ramach procedury :
A6-0154/2006Teksty złożone :
SPRAWOZDANIE 256k 233k
28 kwietnia 2006PE 371.730v03-00 A6-0154/2006
w sprawie budżetu na 2007 r.: sprawozdanie Komisji na temat rocznej strategii politycznej (RSP)
(2006/2020(BUD))
Sprawozdawca: James Elles
PROCEDURA PROJEKT REZOLUCJI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
(2006/2020(BUD)) Parlament Europejski,
– uwzględniając komunikat Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczący rocznej strategii politycznej na rok 2007 (COM(2006).....),
– uwzględniając porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 6 maja 1999 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą a Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i poprawy procedury budżetowej(1),
– uwzględniając zmieniony wniosek o odnowienie porozumienia międzyinstytucjonalnego w sprawie dyscypliny budżetowej i poprawy procedury budżetowej (COM(2006)0036),
– uwzględniając rezolucję z dnia 8 czerwca 2005 r. w sprawie wyzwań politycznych i środków budżetowych w rozszerzonej Unii w latach 2007-2013(2),
– uwzględniając art. 112 ust. 1 Regulaminu,
– uwzględniając sprawozdanie Komisji Budżetowej oraz opinie zainteresowanych komisji (A6-0154/2006), A. mając na uwadze, że instytucje osiągnęły kompromis w sprawie nowego porozumienia międzyinstytucjonalnego oraz nowych wieloletnich ram finansowych przed rozpoczęciem procedury budżetowej na rok 2007;
B. mając na uwadze, że w przypadku braku nowego porozumienia międzyinstytucjonalnego roczna procedura budżetowa regulowana jest przez postanowienia Traktatu, a w szczególności jego art. 272;
C. mając na uwadze, że większość przepisów prawnych UE zostanie odnowiona w roku 2007, pozwalając na wprowadzenie nowych priorytetów na kolejny okres obrachunkowy w budżecie na 2007 r.;
D. mając na uwadze, że przystąpienie Bułgarii i Rumunii do UE powinno nastąpić w 2007 r.;
E. mając na uwadze, że wybór priorytetów w budżecie na rok 2007, który jest pierwszym budżetem w ramach nowej perspektywy finansowej, nie tylko określi politykę europejską na przyszły rok, ale bez wątpienia będzie miał również strategiczne znaczenie w kolejnych latach;
F. mając na uwadze, że należy sprostać obecnym wyzwaniom poprzez dalekowzroczną politykę, wymagającą odpowiednich środków finansowych, przy jednoczesnej weryfikacji wszystkich aspektów dotyczących wydatków i zasobów UE zaplanowanych na lata 2008-2009, co zapewni doskonałą szansę dostosowania polityki UE w sposób umożliwiający nadążenie za procesem globalizacji i dokonanie ponownej oceny priorytetów zachowując solidarność i wewnętrzną spójność Unii Europejskiej;
G. mając na uwadze, że budżet na rok 2007 powinien umożliwić Unii Europejskiej podjęcie dalszych kroków w kierunku przeobrażenia się w skutecznego gracza na rynkach światowych; mając na uwadze, że powinien on zapewnić wystarczające środki na podjęcie wewnętrznych i zewnętrznych wyzwań, jakie czekają UE, prowadzić do realizacji trwałego rozwoju, promować demokrację i prawa człowieka oraz wspierać europejskich przedsiębiorców i firmy, tak by bardziej skutecznie konkurowały na rynkach światowych, zwłaszcza poprzez zwiększone wysiłki w zakresie badań naukowych i rozwoju, edukacji i innowacji w celu zapewnienia dobrobytu i lepszej jakości życia naszym obywatelom;
wyraża zaniepokojenie z powodu widocznych różnic między wyzwaniami globalnymi, przed którymi staje Unia Europejska, a środkami dostępnymi w ramach odpowiednich działów perspektywy finansowej na lata 2007-2013 w celu skutecznego sprostania tym wyzwaniom, szczególnie w zakresie konkurencyjności, badań i innowacji, uznanym przez Radę i Komisję za kwestie priorytetowe;
przypomina decyzje Rady Europejskiej z października 2005 r. określające wyzwania, z jakimi musi liczyć się Unia Europejska w dobie globalizacji; uważa, że roczna strategia polityczna nie podkreśla, że wyzwaniami tymi należy się zająć w trybie pilnym, a także nie przedstawia planu zachęcania do reform gospodarczych, koniecznych do podjęcia tych wyzwań;
zakładając, że budżet na rok 2007 będzie pierwszym budżetem w ramach nowej perspektywy finansowej, powinien on mieć charakter strategiczny i zwracać uwagę na te obszary polityki zewnętrznej i wewnętrznej, których finansowanie może rzeczywiście doprowadzić do znacznej poprawy sytuacji i być opłacalne;
zwraca uwagę na cele strategiczne Komisji określone w dokumencie dotyczącym rocznej strategii politycznej zatytułowanym „Zwiększenie zaufania poprzez działanie”; zgadzając się z przedstawioną tam analizą, stanowczo krytykuje Komisję za samozadowolenie i niefrasobliwe podejście przy definiowaniu charakteru wyzwań stojących przed Unią Europejską; uważa na przykład, że Komisja nie zwróciła wystarczającej uwagi na poważne i błyskawiczne zmiany w gospodarce światowej, zwłaszcza na rynkach rozwijających się, takich jak chiński czy indyjski;
zamierza potraktować najlepsze możliwe wykorzystanie zasobów jako kwestię podstawową w budżecie na rok 2007, uwzględniając spójność różnych działań, ich skuteczność oraz wynikającą z nich wartość dodaną dla obywateli; uważa, że trzema głównymi elementami budżetu na rok 2007 powinny być: określenie priorytetów polityki, zapewnienie jak najbardziej optymalnego wykorzystania środków oraz rozpoczęcie przygotowań do rewizji budżetu w roku 2008/2009, ponieważ budżet na rok 2007, a następnie jego realizacja pozwolą na dokonanie oceny skuteczności nowych ram finansowych; 6. w odniesieniu do określania priorytetów polityki uważa, że w świetle obniżonych limitów w porównaniu ze wstępnymi oczekiwaniami, budżet na rok 2007 powinien koncentrować się na ograniczonej liczbie priorytetów, a w szczególności na takich kwestiach, jak:
- stosunki zewnętrzne – rola UE w zglobalizowanym świecie:
§ porozumienia o partnerstwie/współpracy, § europejska polityka sąsiedztwa i instrumenty przedakcesyjne, § polityka rozwoju, demokratyzacja i prawa człowieka, milenijne cele rozwoju
§ wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa (WPZiB); - bezpieczeństwo, wolność i solidarność:
§ zewnętrzne, np. bezpieczeństwo energetyczne, zapobieganie, przygotowywanie i zarządzanie skutkami zagrożenia atakami terrorystycznymi, § wewnętrzne, np. strategie na rzecz imigracji mające na celu integrację obywateli państw trzecich, solidarność w zarządzaniu granicami, bezpieczeństwo i ochrona wolności,
§ spójność,
- polityka wewnętrzna:
§ cele lizbońskie (wzrost gospodarczy, zatrudnienie, konkurencyjność, badania i innowacje), § środowisko naturalne i rozwój obszarów wiejskich, § obywatele (w tym kultura i młodzież) i komunikacja, § zgodność celów i środków w zakresie europejskiej administracji publicznej, w tym agencji;
7. uważa, że jako organ władzy budżetowej oraz organ udzielający absolutorium z wykonania budżetu odpowiada za zagwarantowanie, że fundusze z budżetu UE wykorzystywane są w sposób zapewniający jak największe korzyści jakościowe oraz szczególnie w celu optymalizacji środków udostępnionych w ramach ograniczonego limitu; z tego względu zamierza w odniesieniu do budżetu na rok 2007 zastosować podejście uwzględniające stosunek kosztów do korzyści poprzez kontrolę jakościową budżetu w formie corocznej oceny, w ścisłej współpracy z komitetami sektorowymi; 8. przypomina o znaczeniu oceny śródokresowej przyszłych wieloletnich ram finansowych, dokonywanej w celu dostosowania tych ram tak, by UE mogła skuteczniej stawić czoła wyzwaniom szybko zmieniającego się świata; uważa, że budżet na rok 2007, jako pierwszy budżet w ramach perspektywy finansowej na lata 2007-2013, stanowi ważną okazję do określenia kierunku wdrażania nowych programów, tworząc podstawę do kompleksowego przeglądu wieloletnich ram finansowych, zaplanowanego na rok 2008;
9. przypomina, że wieloletniej perspektywy finansowej nie należy postrzegać jako wieloletniego budżetu; dlatego zwraca się do Komisji z prośbą o przedstawienie wstępnego projektu budżetu, który pozostawia wystarczające pole manewru dla procedury budżetowej na rok 2007 w odniesieniu do programów przygotowywanych na zasadzie współdecyzji;
Ustalenie priorytetów polityki
A. Stosunki zewnętrzne - Europa jako partner światowy
10. podkreśla, że UE została stworzona w oparciu o szereg wartości podstawowych, takich jak pokój, wolność i demokracja, a także potrzebę wspierania stosunków międzynarodowych w celu rozwijania tych elementów; wyraża pogląd, że sens tych wartości jest czasem przesłaniany przez dużą liczbę i różny charakter rozmaitych rodzajów porozumień i instrumentów międzynarodowych oraz uważa, że UE powinna obecnie opracować spójną i nadrzędną strategię, zarówno pod względem politycznym, jak i w kontekście wytycznych budżetowych, w celu lepszego określenia swych priorytetów strategicznych; powinno się to wiązać ze zwróceniem szczególnej uwagi na to, jak funkcjonują nowe programy i w jakim stopniu realizują cele strategiczne; oczekuje na sprawozdanie Komisji dotyczące skutecznego działania zewnętrznego, zgodnie z istniejącymi postanowieniami Traktatu;
11. zdecydowanie twierdzi, że należy uznawać i promować partnerstwa, które oparte są na tych podstawowych wartościach; podkreśla istotne znaczenie nawiązania na nowo ścisłego i strategicznego partnerstwa ze Stanami Zjednoczonymi w wielu sprawach o charakterze globalnym w oparciu o wspólne cele, łączące oba kontynenty;
12. z zadowoleniem przyjmuje włączenie większej spójności politycznej i zwiększonej skuteczności pomocy do priorytetów Komisji w obszarze działań zewnętrznych;
13. podkreśla zaniepokojenie dalszym rozwojem epidemii ptasiej grypy w Unii Europejskiej i poza nią; podkreśla również potrzebę ścisłej współpracy z FAO, WHO, Światową Organizacją Zdrowia Zwierząt oraz krajami dotkniętymi chorobą;
14. ponownie wyraża poparcie dla europejskiej polityki sąsiedztwa, którą uważa za niezwykle istotną, zwłaszcza w kontekście wspierania demokracji i pozytywnych zmian poprzez prowadzenie polityki przynoszącej oczywiste korzyści, także w sensie gospodarczym i handlowym, dla podjętych reform i osiągniętego postępu; jest przekonany, że działania w tym zakresie, które w dłuższej perspektywie spowodują rozwój gospodarczy, przyniosą istotne korzyści zarówno dla krajów partnerskich, jak i UE;
15. uważa, że istotne jest zagwarantowanie wystarczających funduszy na finansowanie działań związanych z polityką rozwoju oraz mających na celu zmniejszenie ubóstwa, w tym realizację milenijnych celów rozwoju; stanowczo podkreśla, że trwałe rozwiązania zależą także od wystarczającego postępu wewnętrznego w danych krajach, w tym od szacunku dla zasad państwa prawa, demokracji i praw człowieka; podkreśla istotne znaczenie zwracania szczególnej uwagi na spójność i komplementarność programów krajowych i wspólnotowych w celu maksymalizacji ogólnych efektów i skuteczności; domaga się dokładnej analizy programów dotyczących demokratyzacji i praw człowieka oraz funkcjonowania niektórych organizacji pozarządowych;
16. przypomina Komisji o jej zobowiązaniach udzielenia krajom objętym Protokołem w sprawie cukru odpowiedniego dofinansowania rozwiązań towarzyszących, aby zdołały one sprostać przejściowym wyzwaniom będącym efektem wewnętrznej reformy systemu cukrowego UE i odnośnych decyzji WTO;
17. podkreśla, że wydarzenia na Bliskim Wschodzie, a szczególnie w Palestynie, powinny być uważnie oceniane w trakcie procedury budżetowej i zwraca szczególną uwagę na zagrożenie wybuchem chaosu, który pociągnąłby za sobą upadek administracji w Autonomii Palestyńskiej, oraz na konieczność należytego zarządzania finansowego i podatkowego związanego z pomocą UE niezależnie od tego, czy wydatkowana jest ona bezpośrednio, czy też poprzez stworzone fundusze powiernicze; pragnie wyraźnie stwierdzić, że organ władzy budżetowej musi być konsultowany przed podjęciem jakichkolwiek poważnych zobowiązań finansowych;
18. zdecydowany jest rozwijać dialog polityczny w zakresie WPZiB w sposób konstruktywny i namawia Radę, by wykorzystała ten kontekst do prowadzenia bardziej otwartej, przejrzystej i odpowiedzialnej WPZiB; w szczególności nalega na pełny udział oraz coroczne konsultacje ex-ante w zakresie przyszłych działań i wyborów; ponownie wyraża gotowość dokonania przeglądu nomenklatury w zakresie WPZiB w celu dostosowania go do potrzeb politycznych oraz roli UE; zwraca się do Trybunału Obrachunkowego z prośbą o przygotowanie specjalnego sprawozdania na temat efektywności kosztów wspólnych działań w zakresie WPZiB; B. Wymiar bezpieczeństwa - bezpieczeństwo, wolność i obywatelstwo
19. podkreśla, że obywatele europejscy potrzebują wolności, sprawiedliwości i bezpieczeństwa w życiu codziennym; uważa, że budżet UE na rok 2007 powinien przyczynić się do zapewnienia tych wartości Unii Europejskiej zarówno w stosunkach zewnętrznych, jak i wewnętrznych, w tym także w zakresie gospodarczym i socjalnym;
20. z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w kontekście bezpieczeństwa zewnętrznego Komisja włączyła politykę energetyczną jako jeden z głównych priorytetów na rok 2007; uznaje fundamentalne znaczenie trwałości, konkurencyjności i bezpieczeństwa dostaw oraz wydajności energetycznej dla gospodarki europejskiej i podkreśla wagę zróżnicowania dostaw gazu i paliwa oraz wypróbowania wszelkich możliwych sposobów wzmocnienia niezależności energetycznej Unii Europejskiej; zwraca uwagę na wysoki poziom zależności energetycznej w UE; wzywa do opracowania spójnej strategii europejskiej w zakresie energii, obejmującej dialog z krajami partnerskimi będącymi największymi jej dostawcami; wzywa państwa członkowskie do pełnego wdrożenia istniejących wspólnotowych przepisów prawnych dotyczących liberalizacji rynku energetycznego, poprawy wydajności energetycznej, wspierania odnawialnych źródeł energii oraz badań dotyczących produkcji i wykorzystania biopaliw oraz alternatywnych źródeł energii;
21. podkreśla znaczenie kwestii związanych z ochroną środowiska w odniesieniu do energetyki; w tym kontekście podkreśla znaczenie realizacji celu zawartego w protokole z Kioto dotyczącego 8-procentowego ograniczenia emisji gazów cieplarnianych do okresu 2008-2012;
22. z zadowoleniem przyjmuje rozpoczęcie nowych programów na rzecz wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości na lata 2007-2013 dotyczących sprawiedliwości i spraw wewnętrznych; podkreśla, że w obliczu rozwoju nowoczesnej przestępczości o charakterze globalnym wspólne działania UE stanowią konieczny element polityki na rzecz zapewnienia bezpiecznego społeczeństwa funkcjonującego w oparciu o zasady państwa prawa;
23. podkreśla, że cel związany z integracją migrantów i zarządzaniem granicami ma znaczenie w nadchodzących latach; zamierza przeznaczyć wystarczające środki w roku 2007 na rzecz zagwarantowania rozszerzenia obszaru Schengen;
24. przypomina, że komunikacja stanowi kluczowy czynnik pomagający obywatelom europejskim lepiej zrozumieć UE; zwraca uwagę, że ograniczone środki należy wykorzystać na rozwój skutecznej i spójnej polityki komunikacji w instytucjach UE; wyraża przekonanie, że potencjał w zakresie synergii między działaniami komunikacyjnymi Komisji i Parlamentu nie został jeszcze w pełni rozwinięty; C. Polityka wewnętrzna – dobrobyt i solidarność
25. uważa, że cele agendy lizbońskiej przyczynią się do wzrostu gospodarczego i tworzenia miejsc pracy w UE; dlatego wzywa państwa członkowskie do właściwego wprowadzania w życie istniejących i proponowanych wspólnotowych przepisów prawnych, mających na celu pełną realizację wspólnego rynku i wspólnotowego programu lizbońskiego; przypomina o konieczności odpowiedniego finansowania publicznego, aby stworzyć warunki dla oczekiwanego efektu dźwigni dzięki współfinansowaniu przez EBI; oczekuje propozycji Komisji i Rady w tym zakresie;
26. podkreśla znaczenie małych i średnich przedsiębiorstw, które w znacznym stopniu przyczyniają się do innowacji, wzrostu gospodarczego i dobrobytu w UE; podkreśla znaczenie stałego upraszczania ram regulacyjnych, zwłaszcza w przypadku małych i średnich przedsiębiorstw;
27. nalega, by państwa członkowskie i Komisja zwracały szczególną uwagę na te elementy, które stanowią podstawę zdrowej, nowoczesnej gospodarki, a które obejmują między innymi wiedzę, umiejętności, badania i rozwój, innowacje, technologie społeczeństwa informacyjnego i energetykę; ponownie przypomina o znaczeniu wzmacniania możliwości „trójkąta wiedzy” (edukacja, badania naukowe i innowacje) oraz o zacieśnianiu związków pomiędzy nimi; wzywa do ukierunkowania wszystkich polityk na poziomie państw członkowskich oraz Unii Europejskiej na jak największe wsparcie badań naukowych i innowacji; zdecydowanie wspiera środki na rzecz rozwoju i stworzenia europejskiego społeczeństwa informacyjnego, gdyż sprzyja ono włączeniu społecznemu, poprawie jakości usług publicznych i poziomu życia;
28. uważa, że w kontekście nowych programów instrumenty finansowe wymagają rewizji w sposób sprzyjający ich zestrojeniu i przyznania odpowiednich środków finansowych, co ma kluczowe znaczenie dla polityki przemysłowej ukierunkowanej na wspieranie dobrobytu oraz konkurencyjności w całej UE , w tym również dla małych i średnich przedsiębiorstw, które dzięki zastosowaniom przemysłowym mogą z powodzeniem korzystać z rezultatów badań naukowych (tzn. transfer technologii z uniwersytetów i centrów badawczych do zastosowania przemysłowego);
29. podkreśla, że w obliczu coraz większej konkurencji na świecie decydujące znaczenie będzie miała zdolność pracodawców i pracobiorców, a także samych firm, do dostosowania się w wystarczającym stopniu do zachodzących zmian; uważa, że w tym kontekście opracowanie właściwej polityki na przyszłość ma ogromne znaczenie oraz że dyskutowany obecnie fundusz globalizacyjny może stanowić pierwszy krok w dobrym kierunku; uważa, że utworzenie nowego Europejskiego Instytutu Technologicznego może umniejszyć znaczenie istniejących struktur, dlatego działanie takie może nie stanowić najefektywniejszego wykorzystania funduszy w tym kontekście; wierzy, że potencjał przedsiębiorstw innowacyjnych w zakresie tworzenia miejsc pracy może pomóc Unii Europejskiej w przezwyciężeniu niektórych trudności związanych z globalną konkurencją; wzywa do znoszenia barier na drodze do mobilności pracowników naukowych oraz do tworzenia dla nich otwartego i konkurencyjnego rynku pracy;
30. przypomina, że głównym celem polityki komunikacyjnej jest przybliżenie UE obywatelom; uważa, że należy wprowadzić formy dialogu i informacji dla tych, którzy obecnie czują się wykluczeni z debaty unijnej oraz że należy wspierać ten dialog i zrozumienie pomiędzy obywatelami europejskimi poprzez pomyślnie realizowane programy unijne, takie jak Erasmus i Leonardo (uczenie się przez całe życie) oraz poprzez naukę języków;
D. Spójność
31. przypomina, że w świetle Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską wzmocnienie spójności gospodarczej i społecznej jest jednym z zasadniczych celów UE; wskazuje, że w roku 2007 nowe państwa członkowskie po raz pierwszy otrzymają pełne wsparcie z funduszy strukturalnych i z Funduszu Spójności; dlatego uważa, że poprawa spójności powinna pozostać priorytetem w 2007 r. oraz że należy przeznaczyć wystarczające środki finansowe na politykę spójności podczas procedury uchwalania budżetu na rok 2007;
32. podkreśla znaczenie wpisania do budżetu rzeczywistych potrzeb w zakresie wypłat z tytułu funduszy strukturalnych; podkreśla konieczność przewidzenia poziomu wypłat, który będzie wystarczający, aby uniknąć niebezpieczeństwa braku realizacji programów; uważa, że płatności powinny odpowiadać najbardziej wiarygodnym szacunkom, zgodnie z zasadami należytego zarządzania finansami i dobrą praktyką budżetową;
Optymalne wykorzystanie środków
33. podkreśla, że porozumienie Rady Europejskiej z grudnia 2005 r. pokazało wyraźnie, że rozpoczęła się walka o środki finansowe; zwraca uwagę, że dane Rady oznaczałyby zmniejszenie środków dostępnych w latach 2007-2013 o ponad 15% w porównaniu z kwotą, którą Komisja uznała za konieczną w swym wniosku początkowym; z tego względu uważa, że w tej sytuacji należy koniecznie zacząć uważnie przyglądać się jakości wydatków Unii Europejskiej; 34. podziela opinię Rady dotyczącą znaczenia dobrej współpracy między dwoma organami władzy budżetowej oraz Komisją; zgadza się z Radą w szczególności co do faktu, że należy poddać szczegółowej kontroli wszystkie wydatki w każdym sektorze polityki i w tym kontekście potwierdza znaczenie ponownego podziału środków w celu umożliwienia władzy budżetowej dokonania niezbędnych zmian w finansowaniu tak, aby zrealizować obecne i przyszłe potrzeby; popiera konieczność terminowego przygotowywania wysokiej jakości sprawozdań z działalności oraz informacji finansowych dotyczących propozycji wydatków;
35. uważa, że rozpoczęcie okresu obowiązywania nowej perspektywy finansowej stwarza ogromną szansę na dokonanie ponownej oceny; jest zdania, że należy zrezygnować z danego programu, jeżeli wiadomo, iż nie zakończy się on sukcesem lub przestaje być priorytetem; uważa, że istotna jest gotowość do wprowadzania nowych programów, jeżeli potrzebne są one po to, by UE mogła dotrzymać kroku tempu globalizacji; podkreśla, że instytucje UE muszą tępić nadużycia i zbędną biurokrację wszędzie tam, gdzie zostaną one zauważone;
36. proponuje zlecenie przeprowadzenia analizy korzyści i kosztów w konkretnych pozycjach budżetu przy wykorzystaniu części środków przeznaczonych na komisje parlamentarne w celu dokonania oceny prawidłowości (zgodność z rozporządzeniem finansowym, system sprawozdawczości finansowej) oraz działalności (wydajność środków, efektywność projektów, koszty administracyjne) wdrażanej polityki, oraz wyciągnięcia wniosków politycznych z takich ocen;
37. podkreśla, że Komisja powinna podjąć natychmiastowe działania zmierzające do uproszczenia i poprawienia wydajności zarządzania administracyjnego w zakresie wdrażania programów wspólnotowych na poziomie własnych służb, państw członkowskich oraz końcowych odbiorców, szczególnie jeżeli chodzi o projekty na niewielką skalę; uważa, że gruntowna analiza skuteczności zarządzania administracyjnego ustawodawstwem Wspólnoty powinna zostać dokonana na każdym z tych czterech poziomów.
Przygotowanie do rewizji budżetu w roku 2008/2009
38. podziela pogląd Rady, że perspektywa finansowa, określająca średniookresowe priorytety polityki, powinna zostać dostosowana do szybko rozwijającego się świata w celu umożliwienia UE utrzymania swej pozycji politycznej i ekonomicznej na poziomie wewnętrznym (w celu wypełnienia celów lizbońskich) i zewnętrznym (w celu realizacji milenijnych celów rozwoju) oraz dla stworzenia skutecznej polityki sąsiedztwa i przejęcia wiodącej roli w procesie globalizacji; podkreśla ponadto, że na poziomie wewnętrznym i zewnętrznym wspólna polityka rolna powinna zostać dostosowana do przyszłych potrzeb i w tym kontekście jako właściwe opcje wymienia współfinansowanie, większe ukierunkowanie na rynek, jednakowe warunki i zniesienie dotacji eksportowych;
39. uważa, że budżet na rok 2007, będący pierwszym budżetem kolejnego okresu, stanowi okazję do uruchomienia nowych programów w ramach procesu dostosowania do nowych potrzeb, które mogą pojawić się w pierwszej części okresu;
40. uważa, że rewizja wszystkich aspektów dotyczących wydatków i środków UE zaplanowanych na rok 2008 stanowić będzie rzeczywistą szansę na dokładne przyjrzenie się sposobom wydawania publicznych pieniędzy; przypomina, że Parlament będzie musiał być czynną stroną wszelkich zmian w tym zakresie, biorąc pod uwagę należne mu prawa i prerogatywy instytucjonalne; podkreśla, że jedynie kompleksowa ponowna ocena przychodów (zwłaszcza wprowadzenie systemu rzeczywistych środków własnych) i wydatków (zwłaszcza wprowadzenie współfinansowania wypłat bezpośrednich w rolnictwie i zmiana w polityce na rzecz rozwoju obszarów wiejskich) pozwoli Unii Europejskiej „wstrząsnąć systemem” w celu sprostania wyzwaniom szybko zmieniającego się świata; oczekuje sprawozdania na temat reformy systemu środków własnych, aby uczynić go bardziej przejrzystym, stopniowym i sprawiedliwym;
Sprawowanie władzy w Europie: zasoby ludzkie i środki finansowe na 2007 r.
41. podkreśla, że procedura budżetowa na rok 2007 stwarza rzeczywistą szansę na dopracowanie priorytetów oraz wykorzystanie efektu dźwigni finansowej; uważa, że Parlament mógłby wykorzystać roczną procedurę budżetową jako środek zabezpieczający swe priorytety w bieżących procedurach legislacyjnych, a w szczególności przy zatwierdzaniu wieloletnich programów w kontekście nowych wieloletnich ram finansowych;
42. podkreśla, że w świetle wyników negocjacji w sprawie kolejnych wieloletnich ram finansowych Komisja Budżetowa powinna zapewnić wdrożenie nowych przepisów zawartych w nowym porozumieniu międzyinstytucjonalnym w budżecie na 2007 r.;
43. ponownie podkreśla, że zwiększenie liczby agencji, które można było zaobserwować na przestrzeni ostatnich dziesięciu lat, będzie miało bez wątpienia negatywne skutki dla finansowania programów operacyjnych; uważa, że w przeciwieństwie do centralizacji działalności absolutnie konieczne jest podejście mające na celu uzyskanie jak największej korzyści z wydawanych pieniędzy i prowadzące do decentralizacji agencji;
44. zwraca uwagę, że Komisja planuje wnioskować o zatrudnienie 890 dodatkowych pracowników, z czego przyjęcie 250 związane jest z przystąpieniem Bułgarii i Rumunii do UE tak, aby uporać się z większą ilością zadań po rozszerzeniu; zwraca uwagę, że wniosek ten powinien zostać dobrze umotywowany we wstępnym projekcie budżetu, w szczególności w odniesieniu do stanowisk przydzielonych do nowych programów;
45. odnotowuje wniosek Rady o oszczędności w wydatkach administracyjnych; wyraża gotowość współpracy z Radą w zakresie środków gwarantujących optymalne wykorzystanie środków na programy wspólnotowe, jak podkreślono w wytycznych do budżetu na 2007 r.;
46. z zadowoleniem przyjmuje działania Komisji w zakresie przenoszenia pracowników między departamentami i w ramach departamentów w celu optymalizacji zasobów; zachęca Komisję do dokonania uważnej oceny możliwości przeniesienia pracowników przed przedstawieniem wstępnego projektu budżetu w celu ograniczenia liczby przyjmowanych osób; wzywa Komisję do zagwarantowania, że EPSO będzie w stanie rekrutować pracowników przewidzianych do zatrudnienia w związku z rozszerzeniem na rok 2007;
47. zwraca uwagę, że pomiędzy instytucjami odbędą się konsultacje na temat kształtu programu działalności legislacyjnej na rok 2007; nalega, by instytucje UE osiągnęły porozumienie w sprawie tego programu w grudniu 2006 r., co zbiegłoby się z zakończeniem procedury budżetowej na rok 2007; 48. odnotowuje opinie Komisji Spraw Zagranicznych, Komisji Rozwoju oraz Komisji Handlu Międzynarodowego; z zadowoleniem przyjmuje wkład tych opinii w zakresie zewnętrznych aspektów procedury budżetowej 2007; zauważa, że najważniejsze poruszone w nich kwestie zostaną poruszone podczas procedury budżetowej;
49. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji oraz Trybunałowi Obrachunkowemu.
Dz.U. C 172 z 18.6.1999, str. 1. Porozumienie zmienione decyzją 2005/708/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 269 z 14.10.2005, str. 24). (2)
Teksty przyjęte, P6_TA(2005)0224.
OPINIA Komisji Spraw Zagranicznych (21.4.2006)
w sprawie budżetu na rok 2007: roczne priorytety strategiczne Komisji
Sprawozdawca komisji opiniodawczej: István Szent-Iványi
Komisja Spraw Zagranicznych zwraca się do Komisji Kontroli Budżetowej, właściwej dla tej sprawy, o uwzględnienie w końcowym tekście projektu rezolucji następujących wskazówek:
1. nalega, aby, bez względu na ramy, w których jest ustanowiony, budżet na rok 2007 odpowiednio odzwierciedlał dążenia i zobowiązania Unii wobec naszych partnerów międzynarodowych, szczególnie naszych bezpośrednich sąsiadów oraz państw mających perspektywę członkostwa i tych, które UE traktuje w sposób priorytetowy, a także wkład Unii w stały i zrównoważony rozwój oraz jej rolę, w kontekście stosunków wielostronnych, w przywracaniu i utrzymywaniu pokoju, bezpieczeństwa, demokracji i przestrzegania praw człowieka na całym świecie;
2. jest zdania, że sposób podziału wydatków Wspólnoty w obszarach stosunków zewnętrznych powinien lepiej odzwierciedlać priorytety polityczne ustanowione w rezolucjach Parlamentu Europejskiego, oraz oczekuje, że Komisja Europejska będzie w większym stopniu uwzględniać te priorytety przy sporządzaniu rocznej strategii politycznej oraz w kolejnych etapach procesu budżetowego;
3. potwierdza potrzebę wyasygnowania wystarczających środków budżetowych na realizację unijnej Agendy z Salonik i ułatwienie stopniowej integracji europejskiej krajów Zachodnich Bałkanów;
4. ponownie wzywa do pełnego informowania i należytego konsultowania się z nim we wszystkich decyzjach dotyczących nadania kandydatom statusu państw ubiegających się o członkostwo w celu odpowiedniego uwzględnienia konsekwencji takich decyzji dla budżetu;
5. z zadowoleniem przyjmuje zobowiązanie Komisji do zwrócenia większej uwagi na reformy przeprowadzane przez kraje partnerskie w dziedzinie praw człowieka i demokracji oraz do większego zaangażowania się w obserwację wyborów; przypomina Komisji Europejskiej, że niezmiennie jest zdania, iż w celu utrzymania widoczności i przejrzystości działań UE w dziedzinie demokracji i praw człowieka należy zreformować Europejską Inicjatywę na rzecz Demokracji i Praw Człowieka, lecz nie łączyć jej z innymi instrumentami ukierunkowanymi politycznie;
6. z zadowoleniem przyjmuje zobowiązanie Komisji do zwiększenia skuteczności pomocy UE w ramach działań zewnętrznych Unii; w związku z tym przypomina o stosownych przepisach budżetu ogólnego na rok budżetowy 2006, które określają, że pomoc dla rządów, z wyjątkiem pomocy humanitarnej, jest przyznawana pod warunkiem, że państwo beneficjent wykazuje poprawę w zakresie wartości demokratycznych, rządów prawa i poszanowania podstawowych praw i swobód;
7. przypomina o ostatnim raporcie rocznym Trybunału Obrachunkowego i wzywa Komisję do podjęcia odpowiednich kroków w celu zapewnienia prawa dostępu Trybunału do projektów zarządzanych przez agencje ONZ lub do ponownego rozpatrzenia zasad i zakresu pomocy UE dla tych agencji;
8. oczekuje owocnego i konstruktywnego wyniku dialogu z prezydencją austriacką, skoncentrowanego na priorytetach działań WPZiB w roku 2007 oraz sposobach lepszego wykorzystania dostępnych zasobów, w świetle obecnych osiągnięć; 9. spodziewa się w tym względzie ścisłej zgodności z postanowieniami wspólnej deklaracji z dnia 30 listopada 2005 r. przewidującej, że od 2006 r. co najmniej raz na kwartał będą odbywać się spotkania konsultacyjne i informacyjne w sprawie WPZiP w obecności przewodniczącego Komitetu Politycznego i Bezpieczeństwa, a także liczy na wzmocnienie tej praktyki w świetle doświadczeń zdobytych w trakcie jej stosowania;
10. oczekuje, że Rada i Komisja będą wyczerpująco informowały Parlament o przygotowaniach do przyszłej misji unijnej w Kosowie; wzywa je do wykorzystania w spójny i skoordynowany sposób mechanizmów WPZiP i EPBiO oraz środków wspólnotowych w celu maksymalizacji ich oddziaływania;
11. podkreśla potrzebę zwrócenia większej uwagi na zewnętrzny wymiar wewnętrznej polityki UE; w związku z tym wskazuje na wpływ, jaki wywierają wymogi wizowe UE na kraje sąsiednie, szczególnie w regionie Bałkanów Zachodnich, w kontekście negocjacji akcesyjnych i rozszerzenia obszaru Schengen;
12. uważa w związku z tym, że należy przeznaczyć środki wspólnotowe na pomoc dla krajów Bałkanów Zachodnich w osiągnięciu standardów wymaganych do liberalizacji systemu wizowego, w szczególności w dziedzinie (zintegrowanego) systemu zarządzania granicami i współpracy w zwalczaniu przestępczości zorganizowanej;
PROCEDURA Tytuł
Budżet na rok 2007: roczne priorytety strategiczne Komisji
2006/2020(BUD)
Komisja wyznaczona do wydania opinii Data ogłoszenia na posiedzeniu
Sprawozdawca komisji opiniodawczej Data powołania
Data zatwierdzenia wskazówek
Posłowie obecni podczas głosowania końcowego Angelika Beer, Panagiotis Beglitis, Bastiaan Belder, Monika Beňová, André Brie, Elmar Brok, Paul Marie Coûteaux, Véronique De Keyser, Giorgos Dimitrakopoulos, Camiel Eurlings, Ana Maria Gomes, Richard Howitt, Jana Hybášková, Toomas Hendrik Ilves, Jelko Kacin, Vytautas Landsbergis, Cecilia Malmström, Philippe Morillon, Pasqualina Napoletano, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Baroness Nicholson of Winterbourne, Raimon Obiols i Germà, Alojz Peterle, Tobias Pflüger, João de Deus Pinheiro, Hubert Pirker, Paweł Bartłomiej Piskorski, Michel Rocard, Raül Romeva i Rueda, Libor Rouček, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Jacek Emil Saryusz-Wolski, György Schöpflin, Gitte Seeberg, István Szent-Iványi, Konrad Szymański, Antonio Tajani, Paavo Väyrynen, Ari Vatanen, Karl von Wogau, Luis Yañez-Barnuevo García, Josef Zieleniec
Zastępcy obecni podczas głosowania końcowego Laima Liucija Andrikienė, Irena Belohorská, Carlos Carnero González, Alexandra Dobolyi, Hélène Flautre, Michael Gahler, Kinga Gál, Milan Horáček, Tunne Kelam, Eija-Riitta Korhola, Ģirts Valdis Kristovskis, Miguel Angel Martínez Martínez, Athanasios Pafilis, Inger Segelström
Zastępcy (art. 178 ust. 2) obecni podczas głosowania końcowego OPINIA Komisji Rozwoju (4.4.2006)
Sprawozdawca komisji opiniodawczej: Jürgen Schröder
Komisja Rozwoju zwraca się do Komisji Budżetowej, właściwej dla tej sprawy, o uwzględnienie w końcowym tekście projektu rezolucji następujących sugestii:
1. z zadowoleniem przyjmuje włączenie większej spójności polityk i zwiększonej skuteczności pomocy do priorytetów Komisji w obszarze działań zewnętrznych, ale ubolewa nad tym, że do polityki na rzecz rozwoju przywiązuje się niewielką wagę w porównaniu z innym aspektami polityki zewnętrznej;
2. z zadowoleniem przyjmuje podniesienie przez państwa członkowskie ich zobowiązań finansowych na rzecz współpracy dla rozwoju; podkreśla, jednakże, że w celu zwiększenia oddziaływania współpracy w dziedzinie rozwoju stanowczo należy skupić się na jakości i skuteczności udzielanej pomocy; z tego względu wzywa do kontynuowania wysiłków nad rozwijaniem narzędzi oceny wyników oraz wskaźników współpracy dla rozwoju, jak również do udzielenia dobitnej odpowiedzi na zobowiązania podjęte w takich obszarach jak koordynacja, harmonizacja i zbliżenia systemów krajów-beneficjentów, o czym zdecydowano w marcu 2005 r. w Paryżu na forum wysokiego szczebla OECD na temat skuteczności pomocy;
3. nalega, aby operacja „upraszczania” stosowana do otoczenia legislacyjnego działań zewnętrznych w okresie 2007-2013 nie przyniosła w rezultacie mniejszej przejrzystości w wykorzystaniu środków przeznaczonych na politykę na rzecz rozwoju oraz aby podział między poszczególnymi liniami budżetowymi przeznaczonymi na realizację programów geograficznych i tematycznych w budżecie na 2007 r. zapewniał co najmniej taką samą klarowność jak w przypadku budżetu na 2006 r.; wzywa w szczególności o zachowanie oddzielnej linii budżetowej przeznaczonej na pomoc dla Afganistanu i dla sektorów, które są najważniejsze dla osiągnięcia milenijnych celów rozwoju, jak na przykład choroby spowodowane nędzą;
4. zamierza zachować kryteria zawarte w budżetach rocznych od 2004 r. w celu zagwarantowania, aby odpowiednia część wydatków na rozwój została przeznaczona na infrastrukturę socjalną, a zwłaszcza na podstawowe wykształcenie i opiekę zdrowotną; apeluje o konstruktywny dialog z Komisją na temat możliwości i sposobu zachowania tych kryteriów;
5. wzywa do pełnego poszanowania w 2007 r. zalecenia Rady UE z grudnia 2005 r., aby co najmniej 90% całkowitej pomocy zewnętrznej mogło być zakwalifikowane jako oficjalna pomoc rozwojowa (Official Development Assistance) zgodnie z obecną definicją ustanowioną przez Komitet Pomocy Rozwojowej OECD; 6. podkreśla, że wspieranie ochrony i odtwarzania środowiska naturalnego, np. w zakresie zdrowia gleby, lasów i zasobów morskich, jak również rozsądnego zarządzania zasobami wody pitnej, są niezbędnymi składowymi programów zmniejszania ubóstwa, które powinny mieć pierwszeństwo w ramach rozwijanej przez Wspólnotę Europejską współpracy dla rozwoju;
7. podkreśla istotę uwypuklenia w dziedzinie współpracy dla rozwoju w UE kwestii ograniczenia zmian klimatycznych jak również ich przystosowania; sugeruje, by przeznaczono znaczące środki na wspieranie inwestycji propagujących zrównoważoną energię - w tym wydajności energetycznej i odnawialnych zasobów energetycznych - oraz środków dostosowawczych w regionach najbardziej narażonych na katastrofy pogodowe;
8. ubolewa, że wśród priorytetów Komisji na 2007 r. brak jakiegokolwiek konkretnego zobowiązania na rzecz działów najważniejszych dla likwidacji ubóstwa, a zwłaszcza dla osiągnięcia milenijnych celów rozwoju; wzywa do uznania za priorytetowe następujących problemów: edukacji, tzw. chorób zapomnianych i chorób spowodowanych ubóstwem oraz rozwoju sektora prywatnego, zwłaszcza małych i średnich przedsiębiorstw, które są kluczowe dla rozwoju gospodarczego i wspierania handlu w krajach rozwijających się;
9. przypomina Komisji o jej zobowiązaniach udzielenia krajom objętym Protokołem w sprawie cukru odpowiedniego dofinansowania rozwiązań towarzyszących, aby zdołały one sprostać przejściowym wyzwaniom powstałym w wyniku wewnętrznej reformy systemu cukrowego WE;
10. wzywa Komisję do szczegółowego zreferowania, w jaki sposób planuje poprawić korzystanie ze wskaźników osiągnięć przeznaczonych dla wsparcia budżetowego, oraz apeluje o podniesienie wykorzystania sektorowego wsparcia budżetowego w obszarach priorytetowych dla milenijnych celów rozwoju (MDG).
Budżet na 2007 r.: sprawozdanie Komisji na temat rocznej strategii politycznej (RSP)
Jürgen Schröder25.1.2006
Posłowie obecni podczas głosowania końcowego Margrete Auken, Alessandro Battilocchio, Margrietus van den Berg, Danutė Budreikaitė, Marie-Arlette Carlotti, Thierry Cornillet, Nirj Deva, Fernando Fernández Martín, Michael Gahler, Filip Andrzej Kaczmarek, Glenys Kinnock, Ģirts Valdis Kristovskis, Maria Martens, Miguel Angel Martínez Martínez, Luisa Morgantini, Frithjof Schmidt, Jürgen Schröder, Feleknas Uca, María Elena Valenciano Martínez-Orozco, Anna Záborská
Zastępcy obecni podczas głosowania końcowego Milan Gaľa, Manolis Mavrommatis, Miloslav Ransdorf
Zastępcy (art. 178 ust. 2) obecni podczas głosowania końcowego Uwagi (dane dostępne tylko w jednym języku)
OPINIA Komisji Handlu Międzynarodowego (23.3.2006)
w sprawie budżetu na 2007 r.: roczne priorytety strategiczne Komisji
Komisja Handlu Międzynarodowego zwraca się do Komisji Budżetowej, właściwej dla tej sprawy, o uwzględnienie w końcowym tekście projektu rezolucji następujących sugestii:
1. zauważa, że niewielki i zmniejszający się nadal budżet UE nie może stanowić siły napędowej wzrostu gospodarczego w UE i ponownie zaznacza, że skuteczność budżetu unijnego zależy zdecydowanie od reform i uzupełniającego wydatkowania ze strony państw członkowskich;
2. podkreśla, że biorąc pod uwagę niewielki i wciąż zmniejszający się budżet UE, warunkiem wstępnym „umacniania zaufania poprzez działanie" i „skutecznego informowania o sprawach europejskich" jest zmniejszenie „przepaści między możliwościami a oczekiwaniami", wyjaśniając po pierwsze jakie są możliwości UE przy tak ograniczonych środkach, a po drugie, koncentrując wydatkowanie budżetu unijnego na obszarach polityki, w których Wspólnota ma stosunkową przewagę;
3. podkreśla, że w związku z rosnącymi naciskami, by „zamknąć drzwi" globalizacji i by poradzić sobie z konkurencją zagraniczną poprzez zastosowanie protekcjonistycznych środków, strategia komunikacji koncentrująca się wokół celu, jakim jest pobudzenie "wzrostu gospodarczego oraz stworzenie większej liczby lepszych miejsc pracy" w Europie musi wyjaśniać nie tylko wyzwania, jakie niesie ze sobą globalizacja gospodarcza, ale również dotychczasowe i bieżące korzyści i możliwości, jakie da w przyszłości handel i inwestycje w wielostronnym systemie handlowym opartym na ustanowionych zasadach;
4. zauważa, że pomimo iż UE nigdy wcześniej nie miała przed sobą większych wyzwań, Rada Europejska zakłada zmniejszenie o około 20% środków budżetowych na działania zewnętrzne w latach 2007-2013 w stosunku do pierwotnej propozycji Komisji; dlatego podkreśla, że te środki budżetowe będą niewystarczające, by UE mogła w odpowiedni sposób sprostać globalnym wyzwaniom i móc samodzielnie wykonać decydujący krok, by stać się na scenie światowej wiodącym aktorem w procesie globalizacji; 5. zauważa, że nowe zobowiązania budżetowe podjęte w ramach działu IV (działania zewnętrzne) nie powinny być finansowane ze szkodą dla tradycyjnych priorytetów Parlamentu; 6. wyraża żal, że w rocznej strategii politycznej na rok 2007 nie podkreślono w wystarczający sposób kluczowego wymiaru handlu zewnętrznego w unijnej strategii na rzecz szerzenia dobrobytu poprzez "wzrost gospodarczy oraz stworzenie większej liczby lepszych miejsc pracy";
7. wyraża zadowolenie, że położony został nacisk na potrzebę poprawienia spójności między obszarami polityki zewnętrznej Wspólnoty, a zewnętrznymi aspektami polityki wewnętrznej; z tego względu zaleca, by wszystkie nowe inicjatywy polityczne w obszarze rynku wewnętrznego były dokładnie oceniane ze względu na ich zewnętrzny wpływ; 8. zwraca uwagę, że Komisja zamierza zawrzeć umowy o partnerstwie gospodarczym z sześcioma regionami AKP; podkreśla jednakże, że nie należy wywierać nacisków na kraje partnerskie, by podpisały umowę, jeżeli nie są one do tego przygotowane;
9. zwraca uwagę na zobowiązania Komisji w negocjacjach w sprawie nowej Umowy ramowej EU-Chiny; podkreśla wagę poszanowania istniejących umów, w szczególności tych zawartych w ramach przystąpienia Chin do Światowej Organizacji Handlu (WTO) i wzywa Komisję do przedstawienia sprawozdania na temat przestrzegania przez Chiny zasad WTO i zobowiązań podjętych przy przystąpieniu; wzywa też Komisję do monitorowania i systematycznego informowania na temat wielkości wpływu, jaki ma na unijny przemysł chińska konkurencja, a także tendencji w ilościowej i sektorowej strukturze usług zlecanych na zewnątrz UE (tzw. outsourcingu), by umożliwić ocenę skutków tych tendencji i opracować właściwe działania polityczne; 10. przypomina Komisji o obowiązku przedstawiania Parlamentowi odpowiednio wcześniej jasnych informacji na temat negocjacji w sprawie umów międzynarodowych, zarówno na etapie przygotowywania umów oraz w czasie prowadzenia i zamykania międzynarodowych negocjacji; podkreśla, że informacje te obejmują wnioski dotyczące dyrektyw negocjacyjnych, przyjęte dyrektywy negocjacyjne, następujące po ich przyjęciu negocjacje oraz zamknięcie negocjacji; 11. zauważa, że Parlament nie otrzymał do tej pory informacji zapisach dotyczących handlu i inwestycji , które mogą zostać zawarte w przyszłej Umowie ramowej UE-Chiny oraz w umowie, która ostatecznie zastąpi obecną Umowę o partnerstwie i współpracy z Rosją; 12. odnotowuje, że chociaż negocjacje z Ukrainą na temat stworzenia strefy wolnego handlu nie zostały ujęte w rocznej strategii politycznej na rok 2007, Komisja podjęła się rewizji badania wykonalności w sprawie ustanowienia strefy wolnego handlu między Ukrainą i UE, tak by umożliwić jak najszybsze rozpoczęcie negocjacji, jak tylko Ukraina stanie się członkiem WTO;
13. zauważa z zaniepokojeniem, że negocjacje w sprawie międzyregionalnej umowy o stowarzyszeniu z Mercosurem nie zostały uwzględnione wśród priorytetowych działań planowanych w 2007 r.; 14. zauważa, że pomimo iż przewiduje się, że za 20-30 lat blisko 70% zapotrzebowania energetycznego Unii, w porównaniu z 50% obecnie, będzie zaspokajane dzięki produktom importowanym, kluczowe działania zewnętrzne na rok 2007 nie obejmują żadnych działań w zakresie polityki energetycznej; w związku z powyższym podkreśla, że w roku 2007 należy podjąć pierwsze istotne kroki w kierunku ustanowienia spójnej zewnętrznej polityki energetycznej, która umożliwi zróżnicowanie dostaw energii i dostarczanie trwalszej, bardziej konkurencyjnej i bezpieczniejszej energii; 15. ponownie oświadcza, że nowe instrumentu wsparcia zewnętrznego nie powinny wejść w życie, zanim Parlament nie skorzysta w pełni ze swoich uprawnień w zakresie procedury podejmowania decyzji dotyczących określania priorytetów politycznych i przyznawania konkretnym programom środków finansowych; 16. apeluje o przeznaczenie odpowiednich środków finansowych na cele związane z kontynuacją i pogłębianiem reformy rolnictwa we Wspólnocie, biorąc pod uwagę, że reforma ta ma kluczowe znaczenie dla UE, jeżeli ma ona sprostać wewnątrzunijnym i międzynarodowym wyzwaniom i potrzebom w zakresie konkurencyjności, trwałego rozwoju oraz skuteczniejszego i wydajniejszego budżetu UE; 17. apeluje o przeznaczenie odpowiednich środków finansowych na kontynuację i upowszechnienie sporządzania ocen proponowanych umów handlowych pod względem ich wpływu na trwały rozwój oraz monitorowanie zalecanych środków łagodzenia tego wpływu; 18. zauważa, że jeżeli runda dauhańska zostanie pomyślnie zakończona, warunkowe porozumienie w sprawie ostatecznego zniesienia wszelkich form rolnych subsydiów wywozowych do roku 2013 mogłoby przynieść stopniowe roczne oszczędności w budżecie UE szacowane na około 3,5 do 4 mld euro rocznie w zależności od wewnętrznych i światowych cen rynkowych, począwszy od 2013 r.; 19. zauważa, że jeżeli runda dauhańska zostanie pomyślnie zakończona, szacuje się, że dochody ze Wspólnej Taryfy Celnej, wynoszące w przybliżeniu 12,4 mld, czyli 11,6% środków wlanych, mogą zmniejszyć się o 1 mld euro, co stanowi w przybliżeniu 1% budżetu UE, i może okazać się niezbędne zwiększenie środków w oparciu o DNB;
20. podkreśla, że budżet unijny w jego obecnej formie nie pozwala osiągnąć pożądanego stopnia widoczności, przejrzystości i elastyczności nakładów przeznaczonych na pomoc związaną z handlem;
21. podkreśla, że Komisja nie wyjaśniła do chwili obecnej, w jaki sposób zamierza wypełnić zobowiązanie, jakie podjął Przewodniczący Komisji przed rozpoczęciem szczytu G8 w dniu 6 lipca 2005 r., do zwiększenia obecnych i planowanych środków finansowych WE przeznaczonych na wsparcie poprawy zdolności handlowych krajów rozwijających się (obecnie wynoszących 750 mln euro rocznie) do 1 mld euro rocznie; 22. podkreśla w związku z powyższym, że zobowiązanie dotyczące 1 mld euro powinno zostać wypełnione bez uciekania się do przemianowania na pomoc handlową środków przeznaczonych wcześniej na infrastrukturę, jak również bez włączenia do pakietu 1 mld euro kwoty proponowanych 190 mln euro rocznie przeznaczonych na wsparcie krajów AKP objętych reformą rynku cukru; 23. nalega, by Komisja ustanowiła system regularnego przedstawiania sprawozdań na temat programowania i wydatkowania środków przeznaczonych na pomoc handlową, dzięki któremu Parlament byłby ogólnie informowany o nakładach przeznaczonych na pomoc handlową, a w szczególności o wypełnieniu „zobowiązania Barroso” dotyczącego 1 mld euro;
24. przypomina, że pomoc makrofinansowa w świetle licznych dotyczących jej ustaleń nie jest przedmiotem ścisłego monitorowania i nie jest obwarowana surowymi warunkami, jako że UE nie kontroluje, w jaki sposób kraje z niej korzystające wydatkują ogólne wolne środki finansowe z UE wpływające do ich ogólnego budżetu; wzywa Komisję do przedstawienia propozycji odpowiednich środków mających położyć kres takiej sytuacji; 25. podkreśla, że tak istotny instrument, jakim jest pomoc makrofinansowa, na który w perspektywach finansowych na lata 2007-2013 Komisja zaproponowała przeznaczyć 1,2 mld dotacji budżetowych, jako uzupełnienie 14,3 mld euro przeznaczonych na Europejski Instrument Sąsiedztwa i Partnerstwa, nie powinien być postrzegany jako "wyjątkowy” i ponownie stwierdza, że niedopuszczalne jest, by tak ważny instrument na posiadał prawdziwej podstawy prawnej i nadal opierał się na decyzjach podejmowanych doraźnie przez Radę w sprawie każdego działania; dlatego też podkreśla potrzebę przyjęcia w procesie współdecyzji rozporządzenia ramowego w sprawie pomocy makrofinansowej, które poprawi przejrzystość, odpowiedzialność, kontrolę i system przedstawiania sprawozdań; 26. pragnie podkreślić sukces, jaki odniósł Program Szkolenia Kadry Kierowniczej –Wymiana między społeczeństwami– prowadzony z udziałem Japonii i Korei oraz program UE "Gateway to Japan” i wzywa Komisję do objęcia tym programem innych ważnych partnerów handlowych, takich jak Chiny i Indie, przyznając na ten cel odpowiednie środki finansowe. PROCEDURA
Budżet na 2007 r.: roczne priorytety strategiczne Komisji
David Martin25.1.2006
Posłowie obecni podczas głosowania końcowego Jean-Pierre Audy, Enrique Barón Crespo, Daniel Caspary, Glyn Ford, Béla Glattfelder, Syed Kamall, Sajjad Karim, Caroline Lucas, Erika Mann, Helmuth Markov, David Martin, Javier Moreno Sánchez, Georgios Papastamkos, Peter Šťastný, Robert Sturdy, Johan Van Hecke
Zastępcy obecni podczas głosowania końcowego Bastiaan Belder, Margrietus van den Berg, Harlem Désir, Elisa Ferreira, Pierre Jonckheer, Maria Martens, Zuzana Roithová, Wojciech Roszkowski
Zastępcy (art. 178 ust. 2) obecni podczas głosowania końcowego Paul Rübig
art. 272 Traktatu WE oraz art. 177 Traktatu Euratom
Komisja przedmiotowo właściwa Data przedłożenia sprawy
Komisja(e) wyznaczona(e) do wydania opinii Data przedłożenia sprawy
Sciślejsza współpraca
Sprawozdawca Data powołania
Zakwestionowanie podstawy prawnej
przeciw: wstrzymujących się: Posłowie obecni podczas głosowania końcowego Richard James Ashworth, Reimer Böge, Simon Busuttil, Paulo Casaca, Gérard Deprez, Bárbara Dührkop Dührkop, James Elles, Hynek Fajmon, Markus Ferber, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Dariusz Maciej Grabowski, Ingeborg Gräßle, Louis Grech, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Ville Itälä, Anne E. Jensen, Silvana Koch-Mehrin, Sergej Kozlík, Wiesław Stefan Kuc, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, Alain Lamassoure, Janusz Lewandowski, Vladimír Maňka, Mario Mauro, Jan Mulder, Giovanni Pittella, Wojciech Roszkowski, Antonis Samaras, Esko Seppänen, Nina Škottová, László Surján, Yannick Vaugrenard, Kyösti Virrankoski, Ralf Walter
Zastępcy obecni podczas głosowania końcowego Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Paul Rübig, Peter Šťastný
Zastępcy (art. 178 ust. 2) obecni podczas głosowania końcowego Data złożenia - A[5]
Ostatnia aktualizacja: 1 sierpnia 2006Informacja prawna