Source: https://www.epravo.cz/vyhledavani-aspi/?Id=67486&Section=1&IdPara=1&ParaC=2
Timestamp: 2019-09-22 00:03:57+00:00
Document Index: 32456297

Matched Legal Cases: ['§ 1', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 4', '§ 6', '§ 8', '§ 8', '§ 8', '§ 9', '§ 11', '§ 12', '§ 4', '§ 13', '§ 15', '§ 17', '§ 17', '§ 17', '§ 17', '§ 2', 'zákona č. 227', 'zákona č. 440', '§ 17', '§ 17', '§ 17', '§ 2', '§ 11', 'zákona č. 227', 'zákona č. 226', 'zákona č. 440', '§ 17', '§ 17', '§ 5']

Vyhláška ze dne 6.10.2008, kterou se mění vyhláška č. 307/2004 Sb., o předkládání informací a podkladů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí, ve znění vyhlášky č. 34/2006 Sb.
20.10.2008 | Sbírka: 385/2008 Sb. | Částka: 124/2008
Aktivní derogace: 307/2004 Sb.
Pasivní derogace: 314/2013 Sb.
ze dne 6. října 2008,
kterou se mění vyhláška č. 307/2004 Sb., o předkládání informací a podkladů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí, ve znění vyhlášky č. 34/2006 Sb.
Vyhláška č. 307/2004 Sb., o předkládání informací a podkladů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí, ve znění vyhlášky č. 34/2006 Sb., se mění takto:
1. V § 1 se slova „stanoví na základě práva Evropských společenství1)“ nahrazují slovy „upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropských společenství1)“.
2. Na konci poznámky pod čarou č. 1 se doplňují slova „Nařízení Evropské centrální banky (ES) č. 958/2007 ze dne 27. července 2007 o statistice aktiv a pasiv investičních fondů.“.
3. V § 3 písm. a) se slova „a to jednotlivě za“ zrušují.
4. V § 3 písm. a) se body 1 a 2 zrušují.
5. V § 3 písm. d) se slovo „odvětvové“ zrušuje a slova „(OKEČ 65.2)“ se nahrazují slovy „(CZ-NACE 64.9)“.
6. § 4 se včetně nadpisu zrušuje.
(1) Investiční společnost k poslednímu dni každého kalendářního měsíce (dále jen „měsíc“) za každý jednotlivý podílový fond a za investiční fond, jehož majetek obhospodařuje na základě smlouvy o obhospodařování, sestavuje výkaz
a) FKI (ČNB) 1-12 „Měsíční bilance aktiv a pasiv fondu kolektivního investování“ s kódem přiřazeného datového souboru RISIFI30,
b) FKI (ČNB) 3-12 „Měsíční přehled držených a emitovaných cenných papírů fondu kolektivního investování“ s kódem přiřazeného datového souboru RISIFI33,
c) FKI (ČNB) 4-12 „Měsíční výkaz o změnách v ocenění fondu kolektivního investování“ s kódem přiřazeného datového souboru TISIFI10.
(2) Výkazy podle odstavce 1 investiční společnost předkládá České národní bance vždy do 25 kalendářních dnů následujícího měsíce, s výjimkou výkazu sestavovaného za fond peněžního trhu, který investiční společnost předkládá České národní bance vždy do 15 kalendářních dnů následujícího měsíce.
(3) Investiční fond, který nemá uzavřenou smlouvu o obhospodařování, sestavuje a předkládá České národní bance výkazy podle odstavců 1 a 2.
(4) Charakteristika struktury a obsahové náplně výkazů podle odstavce 1 je uvedena v příloze č. 2 k této vyhlášce.“.
8. V § 6 odst. 1 se za slovo „každého“ vkládá slovo „kalendářního“ a za slovo „čtvrtletí“ se vkládají slova „(dále jen „čtvrtletí“)“.
9. V § 8 odst. 1 se věta druhá zrušuje.
10. V § 8 odst. 2 se věta druhá zrušuje.
11. V § 8 odst. 4 a v § 9 odst. 2 a 3 se slovo „čtvrtletí“ nahrazuje slovem „měsíce“.
13. V § 11 písm. a) se za slovo „zamítnut“ vkládá slovo „insolvenční“ a slova „na prohlášení konkurzu“ se zrušují.
14. V § 12 odst. 1 se slova „§ 4 odst. 1,“ zrušují.
15. V § 13 odst. 3 se slova „Ostatní vykazující subjekty postupují podle odstavců 1 a 2“ nahrazují slovy „Podle odstavců 1 a 2 obdobně postupují i ostatní vykazující subjekty, a to“.
(1) Dojde-li na základě ověření účetní závěrky auditorem ke změnám vykazovaných údajů ve výkazech sestavených k 31. prosinci a předložených České národní bance podle této vyhlášky, sestaví a předloží vykazující subjekt tyto výkazy znovu s upravenými hodnotami do 15 kalendářních dnů po provedení odpovídajících změn v účetnictví. Opětovné předložení výkazů sestavených k 31. prosinci provede vykazující subjekt formou zvláštní dodatečné opravy z důvodu auditu.
(2) Vykazující subjekt znovu sestaví a předloží z důvodu změny po auditu rovněž následující výkazy, pokud jsou ovlivněny úpravou údajů k 31. prosinci minulého roku podle odstavce 1. Opětovné předložení upravených výkazů provede vykazující subjekt formou běžné opravy do 30 kalendářních dnů po předložení upravených výkazů sestavených k 31. prosinci podle výsledků auditu.“.
17. V § 15 odstavce 2 až 4 včetně poznámky pod čarou č. 24a znějí:
„(2) Vykazující subjekt předává výkazy podle odstavce 1 ve formě datových zpráv vytvořených v aplikaci pro sběr dat. Data připravuje fyzická osoba (dále jen „osoba“) pověřená vykazujícím subjektem přípravou dat výkazu, vytvořením a předáním datové zprávy, která má pro tyto činnosti přiřazenou roli v aplikaci pro sběr dat podle § 17.
(3) Datové zprávy podle odstavce 2 schválené a potvrzené osobou pověřenou vykazujícím subjektem podle § 17 vykazující subjekt před odesláním opatří zaručeným elektronickým podpisem24a) nebo zabezpečovacím kódem pověřené osoby, která má v aplikaci pro sběr dat přiřazenou roli umožňující provést zabezpečení předávané datové zprávy podle § 17.
(4) Předávané datové zprávy obsahují údaje o osobě pověřené přípravou dat příslušného výkazu podle § 17 odst. 1 písm. a) a b).
24a) § 2 písm. b) zákona č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých dalších zákonů (zákon o elektronickém podpisu), ve znění zákona č. 440/2004 Sb.“.
18. V § 17 odst. 1 úvodní části ustanovení se slovo „zaměstnance“ nahrazuje slovem „osoby“.
19. V § 17 odst. 1 písm. a) se za slovo „jména“ vkládají slova „a příjmení“ a slovo „zaměstnanců“ se nahrazuje slovem „osob“.
20. V § 17 odst. 1 písm. b) se slovo „zaměstnanců“ nahrazuje slovem „osob“ a na konci textu písmene se doplňují slova „a údaje o kvalifikovaném certifikátu vydaném pověřeným osobám akreditovaným poskytovatelem certifikačních služeb26), pokud vykazující subjekt používá pro zabezpečování předávaných datových zpráv zaručený elektronický podpis“.
„26) § 2 písm. l) a j) a § 11 zákona č. 227/2000 Sb., ve znění zákona č. 226/2002 Sb. a zákona č. 440/2004 Sb.“.
21. V § 17 odst. 1 písm. c) a odst. 3 se slovo „zaměstnanců“ nahrazuje slovem „osob“.
22. V § 17 odst. 2 úvodní části ustanovení se slovo „zaměstnancům“ nahrazuje slovem „osobám“.
24. Příloha č. 2 zní:
„Příloha č. 2 k vyhlášce č. 307/2004 Sb.
Struktura a obsah výkazů předkládaných za fondy kolektivního investování
I) Měsíční bilance aktiv a pasiv fondu kolektivního investování - FKI (ČNB) 1-12
Výkaz FKI (ČNB) 1-12 „Měsíční bilance aktiv a pasiv fondu kolektivního investování" se sestavuje k poslednímu dni měsíce. Výkaz obsahuje statisticky členěné rozvahové údaje a vybrané doplňkové údaje za fond kolektivního investování.
Obsahuje celková aktiva a jejich statisticky členěné složky - uložené převoditelné a ostatní vklady, poskytnuté úvěry, držené cenné papíry, stálá aktiva, finanční deriváty, ostatní aktiva a jejich složky.
Obsahuje celková pasiva a jejich statisticky členěné složky - přijaté úvěry, emitované podílové listy/akcie fondu, finanční deriváty, ostatní pasiva a jejich složky.
Uvedené složky aktiv a pasiv jsou členěny podle zemí - souhrn za všechny země celkem, Česká republika, členské státy Evropské unie, které přijaly euro (dále jen „zúčastněné členské státy"), zbytek světa.
Doplňkové údaje o struktuře poskytnutých úvěrů. Doplňkové údaje jsou členěny podle zemí - Česká republika, zúčastněné členské státy, a podle ekonomických sektorů - měnové finanční instituce, vládní instituce, nefinanční podniky, ostatní finanční zprostředkovatelé, pomocné finanční instituce, pojišťovny a penzijní fondy, domácnosti, neziskové instituce sloužící domácnostem.
II) Měsíční přehled držených a emitovaných cenných papírů fondu kolektivního investování - FKI (ČNB) 3-12
Výkaz FKI (ČNB) 3-12 „Měsíční přehled držených a emitovaných cenných papírů fondu kolektivního investování" se sestavuje k poslednímu dni měsíce. Výkaz obsahuje identifikaci fondem držených a emitovaných cenných papírů a jejich základní charakteristiku na individuální bázi.
Obsahuje přehledy držených majetkových a dluhových cenných papírů s uvedením jejich základních charakteristik - kód cenného papíru, název cenného papíru, počet jednotek a celková reálná hodnota.
Obsahuje přehled emitovaných podílových listů/akcií fondu s uvedením jejich základních charakteristik - kód cenného papíru, počet jednotek a celková aktuální hodnota, v členění podle zemí držitelů - Česká republika, zúčastněné členské státy, zbytek světa, a ekonomických sektorů držitelů - měnové finanční instituce, vládní instituce, nefinanční podniky, ostatní finanční zprostředkovatelé, pomocné finanční instituce, pojišťovny a penzijní fondy, domácnosti, neziskové instituce sloužící domácnostem.
III) Měsíční výkaz o změnách v ocenění fondu kolektivního investování - FKI (ČNB) 4-12
Výkaz FKI (ČNB) 4-12 „Měsíční výkaz o změnách v ocenění fondu kolektivního investování" se sestavuje k poslednímu dni měsíce. Výkaz obsahuje údaje o změnách v ocenění vybraných rozvahových položek v důsledku pohybu cen a směnných kurzů.
Vybrané rozvahové položky
Obsahuje celkové údaje o změnách v ocenění finančních derivátů na straně aktiv a pasiv a stálých aktiv.
Uvedené složky aktiv a pasiv se po dohodě s Českou národní bankou nemusejí vykazovat, pokud údaje o stavech těchto aktiv a pasiv, uvedené ve výkazu FKI (ČNB) 1-12 „Měsíční bilance aktiv a pasiv fondu kolektivního investování", představují méně než 5% celkové aktuální hodnoty emitovaných podílových listů/ akcií fondu.".
25. V příloze č. 4 v Části 1: Aktiva se slova „pohledávky pojišťovny za zajistiteli“ nahrazují slovy „pohledávky ze zajištění, podíl zajistitelů na technických rezervách, pohledávky České kanceláře pojistitelů z titulu deficitu ze zákonného pojištění odpovědnosti z provozu vozidla“.
Investiční společnosti a investiční fondy předloží České národní bance výkaz podle § 5 odst. 1 písm. c) vyhlášky č. 307/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti této vyhlášky, sestavený poprvé k 31. lednu 2009.
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. prosince 2008.