Source: http://www.pravnelisty.sk/clanky/a605-trestnopravny-formalizmus-nas-kazdodenny-no-3
Timestamp: 2019-09-20 11:09:08+00:00
Document Index: 6467825

Matched Legal Cases: ['§ 206', '§ 206', '§ 176', '§ 176', '§ 234', '§ 236', '§ 16', '§ 2', 'súd ', '§ 563', '§ 199', '§ 206', '§ 2', '§ 2', '§ 202', '§ 204', '§ 10', '§ 563', '§ 125', 'Čl. 50', 'súd ', '§ 2', 'súd ', '§ 2', '§ 201', '§ 26']

Trestnoprávny formalizmus náš každodenný, no. 3 - Právne listy
Trestnoprávny formalizmus náš každodenný, no. 3
Publikované: 25. 10. 2017, čítané: 6107 krát
Tres­tnop­ráv­ny for­mal­izmus náš kaž­do­den­ný, no. 3
Vzne­se­nie ob­vi­ne­nia vz. ob­ža­lo­ba
Pred­lo­že­ný člá­nok má am­bí­ciu pou­ká­zať na ďal­šiu po­lož­ku ka­ta­ló­gu pre­pä­té­ho for­ma­liz­mu v pod­mien­kach slo­ven­skej tres­tnop­ráv­nej praxe v príp­rav­ných fá­zach tres­tné­ho ko­na­nia[1]. Am­bí­ciou auto­ra je pou­kaz a pred­lo­že­nie po­le­mic­ké­ho ná­zo­ru k sú­čas­né­mu sta­vu bez­my­šlien­ko­vi­tej ana­ló­gie pri oboch ty­poch roz­hod­nu­tí. Autor ním rea­gu­je na sú­čas­nú prax sú­dov, pro­ku­ra­tú­ry či ob­ha­jo­by, kto­ré pod zá­ster­kou údaj­né­ho zvy­šo­va­nia úrov­ne uz­ne­se­ní v príp­rav­nej fá­ze tres­tné­ho ko­na­nia nad ro­zum­nú mie­ru ob­me­dzu­jú pros­tried­ky riad­ne­ho vy­šet­re­nia ve­ci zo stra­ny „po­lí­cie“(s od­ôvod­ne­ním na včas­nosť, pres­kú­ma­teľ­nosť a pod.). Autor sa tiež vy­nas­na­ží o náčrt ro­zum­ných li­mi­tov pri sna­he o zvy­šo­va­nia úrov­ne uz­ne­se­ní o vzne­se­ní ob­vi­ne­nia. V úvo­de autor len spo­me­nie, že je zá­stan­com zvy­šo­va­nia kva­li­ta­tív­nych po­žia­da­viek na uz­ne­se­nia, av­šak za dodr­ža­nia zá­kon­ných ako aj práv­nych li­mi­tov.
K ob­li­ga­tór­nym ná­le­ži­tos­tiam uz­ne­se­nia o vzne­se­ní ob­vi­ne­nia pod­ľa § 206 ods. 1 Tres­tné­ho po­riad­ku mož­no uviesť, že: „ak je na pod­kla­de tres­tné­ho ozná­me­nia ale­bo zis­te­ných sku­toč­nos­tí po za­ča­tí tres­tné­ho stí­ha­nia dos­ta­toč­ne od­ôvod­ne­ný zá­ver, že trest­ný čin spá­cha­la ur­či­tá oso­ba, po­li­cajt bez meš­ka­nie vy­dá uz­ne­se­nie o vzne­se­ní ob­vi­ne­nia...“ pod­ľa § 206 ods. 3 Tres­tné­ho po­riad­ku mu­sia byť, „ozna­če­né oso­by, vo­či kto­rým sa vzná­ša ob­vi­ne­nie, opis skut­ku s uve­de­ním mies­ta, ča­su prí­pad­ne iných sku­toč­nos­tí, za kto­rých k ne­mu doš­lo, tak aby sku­tok ne­mo­hol byť za­me­ne­ný s iným skut­kom, zá­kon­né­ho po­me­no­va­nia tres­tné­ho či­nu, o kto­rý v tom­to skut­ku ide, a to aj s uve­de­ním prís­luš­né­ho us­ta­no­ve­nia Tres­tné­ho zá­ko­na a sku­toč­nos­tí, kto­ré od­ôvod­ňu­jú vzne­se­nie ob­vi­ne­nia“ sub­si­diár­ne us­ta­no­ve­nia § 176 ods. 1 Tres­tné­ho po­riad­ku, kto­ré od vy­dá­va­jú­ce or­gá­nu ďa­lej po­ža­du­jú: „a) ozna­če­nie or­gá­nu, o kto­ré­ho roz­hod­nu­tie ide, me­ná a priez­vis­ká osôb, kto­ré sa na roz­hod­nu­tí zú­čas­tni­li b) dá­tum a mies­to roz­hod­nu­tia, c) vý­rok uz­ne­se­nia s uve­de­ným zá­kon­ných us­ta­no­ve­ní, kto­ré bo­li pou­ži­té, a ak ide o roz­hod­nu­tie vo ve­ci sa­mej, aj sku­tok a je­ho práv­nu kva­li­fi­ká­ciu, d) od­ôvod­ne­nie, ak zá­kon neus­ta­no­vu­je nie­čo iné, e) pou­če­nie o op­rav­nom pros­tried­ku.“ Tiež pod­ľa § 176 ods. 2 Tres­tné­ho po­riad­ku: „V od­ôvod­ne­ní tre­ba, ak to pri­chá­dza pod­ľa po­va­hy ve­ci do úva­hy, uviesť naj­mä sku­toč­nos­ti, kto­ré sa po­va­žu­jú za do­ká­za­né, dô­ka­zy, o kto­ré sa skut­ko­vé tvr­de­nia opie­ra­jú, úva­hy, kto­rý­mi sa roz­ho­du­jú­ci spra­vo­val pri hod­no­te­ní vy­ko­na­ných dô­ka­zov, ako aj práv­ne úva­hy, na kto­rých zá­kla­de pod­ľa prís­luš­ných us­ta­no­ve­ní zá­ko­na po­su­dzo­val do­ká­za­né sku­toč­nos­ti“
Ná­le­ži­tos­ti ob­ža­lo­by sú ob­siah­nu­té v § 234 až § 236 Tres­tné­ho po­riad­ku. Zá­kon od pro­ku­rá­to­ra po­ža­du­je aby v ob­ža­lo­be po­vin­ne uvá­dzal: „a) ozna­če­nie pro­ku­rá­to­ra, dá­tum a mies­to spí­sa­nia ob­ža­lo­by, b) me­no a priez­vis­ko ob­vi­ne­né­ho, dá­tum a mies­to je­ho na­ro­de­nia, byd­lis­ka, prí­pad­ne iné úda­je pot­reb­né na to, aby sa ne­mo­hol za­me­niť s inou oso­bou, ak ide o oso­bu po­dlie­ha­jú­cu pô­sob­nos­ti sú­dov pod­ľa § 16 ods. 2, uve­die sa aj hod­nosť ob­vi­ne­né­ho a út­var, kto­ré­ho je ale­bo bol prís­luš­ní­kom c) ob­ža­lob­ný návrh, v kto­rom mu­sí byť ozna­če­ný sku­tok, pre kto­rý je ob­vi­ne­ný stí­ha­ný, s uve­de­ním mies­ta, ča­su a spô­so­bu je­ho spá­chania, prí­pad­ne s uve­de­ním iných sku­toč­nos­tí, ak ich tre­ba na to, aby sku­tok ne­mo­hol byť za­me­ne­ný s iným a aby bo­lo od­ôvod­ne­né pou­ži­tie ur­či­tej tres­tnej sadz­by, ďa­lej sa uve­die práv­na kva­li­fi­ká­cia skut­ku s uve­de­ním zá­kon­né­ho po­me­no­va­nia tres­tné­ho či­nu, o kto­rý v tom­to skut­ku ide, aj prís­luš­né us­ta­no­ve­nie Tres­tné­ho zá­ko­na a všet­ky zá­kon­né zna­ky vrá­ta­ne tých, kto­ré od­ôvod­ňu­jú ur­či­tú tres­tnú sadz­bu, d) ak sa vo ve­ci ko­na­lo vy­šet­ro­va­nie(!), od­ôvod­ne­nie ob­ža­lob­né­ho návr­hu, kto­ré ob­sa­hu­je opí­sa­nie skut­ko­vé­ho de­ja s uve­de­ním dô­ka­zov, kto­ré od­ôvod­ňu­jú po­da­nie ob­ža­lo­by, ob­ha­jo­bu ob­vi­ne­né­ho a sta­no­vis­ko pro­ku­rá­to­ra k nej, ako aj práv­ne úva­hy, kto­rý­mi sa pro­ku­rá­tor spra­vo­val, e) dô­ka­zy, kto­ré pro­ku­rá­tor navr­hu­je vy­ko­nať na hlav­nom po­jed­ná­va­ní a zoz­nam vec­ných dô­ka­zov, kto­ré pred­kla­dá sú­du s ob­ža­lo­bou, spis­mi a ich príl­oha­mi a f) návrh na ulo­že­nie ochran­né­ho opat­re­nia, ak sú na to spl­ne­né zá­kon­né pod­mien­ky.“
Ne­mož­no neuviesť § 2 ods. 10 Tres­tné­ho po­riad­ku pod­ľa kto­ré­ho pro­ku­rá­tor aj po­li­cajt t.j. „orgá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní pos­tu­pu­jú tak, aby bol zis­te­ný skut­ko­vý stav ve­ci, o kto­rom nie sú dô­vod­né po­chyb­nos­ti, a to v roz­sa­hu ne­vyh­nut­nom na ich roz­hod­nu­tie. Dô­ka­zy ob­sta­rá­va­jú z úrad­nej po­vin­nos­ti. Prá­vo ob­sta­rá­vať dô­ka­zy ma­jú aj stra­ny. Or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní s rov­na­kou sta­ros­tli­vos­ťou ob­jas­ňu­jú okol­nos­ti sved­čia­ce pro­ti ob­vi­ne­né­mu, ako aj okol­nos­ti, kto­ré sved­čia v je­ho pros­pech, a v oboch sme­roch vy­ko­ná­va­jú dô­ka­zy tak, aby umož­ni­li sú­du spra­vod­li­vé roz­hod­nu­tie“ a ods. 12 „or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní a súd hod­no­tia dô­ka­zy zís­ka­né zá­kon­ným spô­so­bom pod­ľa svoj­ho vnú­tor­né­ho pres­ved­če­nia za­lo­že­né­ho na sta­ros­tli­vom uvá­že­ní všet­kých okol­nos­tí prí­pa­du jed­not­li­vo i v ich súhr­ne ne­zá­vis­le od to­ho, či ich ob­sta­ral súd, or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní ale­bo niek­to­rá zo strán.“
Po­zor­né­mu či­ta­te­ľo­vi neu­nik­lo, že Trest­ný po­ria­dok vy­ža­du­je vzne­se­nie ob­vi­ne­nia na zá­kla­de tres­tné­ho ozná­me­nia, te­da nie vý­slu­chov sved­kov či poš­ko­de­ných, vý­sled­kov kon­fron­tá­cií a pod. a zis­te­ných sku­toč­nos­tí, te­da sku­toč­nos­tí kto­ré v sú­vis­los­ti s tres­tným ozná­me­ním vy­tvá­ra­jú pot­re­bu vzne­se­nia ob­vi­ne­nia bez meš­ka­nia. Tak­tiež je pro­ku­rá­tor po­vin­ný dôs­led­ne od­ôvod­ňo­vať ob­ža­lo­bu len v prí­pa­doch, kde bo­lo vy­ko­na­né vy­šet­ro­va­nie, t.j. nie v prí­pa­doch skrá­te­né­ho ale­bo „su­per rých­le­ho“ ko­na­nia[2].
Zá­sad­ný­mi ob­sa­ho­vý­mi roz­diel­mi me­dzi uz­ne­se­ním o vzne­se­ní ob­vi­ne­nia a ob­ža­lo­bou sa te­da zda­jú nas­le­du­jú­ce bo­dy: v oso­be kto­rá vzná­ša ob­vi­ne­nie aj keď pri vzne­se­ní ob­vi­ne­nia nie je vy­lú­če­ný ani pro­ku­rá­tor a to s pri­hliad­nu­tím na § 563 Tres­tné­ho po­riad­ku. Ďal­ším roz­die­lom sú návr­hy na ulo­že­nie ochran­ných opat­re­ní a návr­hy tý­ka­jú­ce sa tres­tnej sadz­by, ab­sen­cia po­da­nia op­rav­né­ho pros­tried­ku pro­ti ob­ža­lo­be a ďal­šie. V os­tat­ných bo­doch by sme moh­li zhr­núť, že uz­ne­se­nie o vzne­se­ní ob­vi­ne­nia a ob­ža­lo­ba ma­jú v zá­sa­de jed­not­né ná­ro­ky na kva­li­tu vy­ho­to­ve­nia. Zjed­no­du­še­ne a pre su­ma­ri­zá­ciu, obe roz­hod­nu­tia ob­sa­hu­jú, ozna­če­nie edi­to­ra, dá­tum vy­da­nia, ne­vyh­nut­né uve­de­nie oso­by, vo­či kto­rej sme­ru­je, ne­za­me­ni­teľ­né ozna­če­nie skut­ku a to s ča­som, mies­tom a spô­so­bom je­ho spá­chania, je­ho práv­nu kva­li­fi­ká­ciu, vy­spo­ria­da­nie sa s dô­kaz­nou si­tuáciou prí­pad­ne dô­kaz­mi, uve­de­ním práv­nych úvah. Autor príz­vu­ku­je, že for­mu­lá­cia jed­not­li­vých ná­ro­kov nie je iden­tic­ká, z uve­de­né­ho dô­vo­du ich ne­mož­no po­va­žo­vať za v pre­važ­nej mie­re ob­sa­ho­vo iden­tic­ké. Na dru­hej stra­ne si­mi­li­ta vý­ra­zo­vých pros­tried­kov je z poh­ľa­du zá­ko­no­dar­cu zjav­ná a v praxi žiaľ pri­ná­ša mo­men­ty, kto­ré ve­dú k prík­lo­nu k ja­zy­ko­vé­mu vý­kla­du na úkor sys­te­ma­tic­ké­ho či rov­no k ana­lo­go­va­niu.
V čom je prob­lém
Po­kús­me sa na chví­ľu od­dia­liť od rý­dzo nor­ma­tív­ne­ho poh­ľa­du a po­kús­me sa zjed­no­du­še­ne o umies­tne­nie jed­not­li­vých roz­hod­nu­tí na po­my­sel­nej ma­pe tres­tné­ho ko­na­nia s vy­zna­če­ním ur­či­tých axiolo­gic­kých vý­cho­dísk. Uz­ne­se­nie o vzne­se­ní ob­vi­ne­nia je po­va­žo­va­né za pos­tup po­li­caj­ta[3] v tres­tnom ko­na­ní po za­ča­tí tres­tné­ho ko­na­nia v sú­la­de s § 199 ods. 1 Tres­tné­ho po­riad­ku, prí­pad­ne v to­tož­nom oka­mi­hu ako za­ča­tie tres­tné­ho ko­na­nia v prí­pa­doch § 206 ods. 2 Tres­tné­ho po­riad­ku. Oka­mi­hom vzne­se­nia ob­vi­ne­nia má oso­ba, vo­či kto­rej uz­ne­se­nie sme­ru­je prá­vo na ap­li­ká­ciu všet­kých op­ráv­ne­ní pod­ľa us­ta­no­ve­ní Tres­tné­ho po­riad­ku. Ob­vi­ne­nie má po­va­hu „prie­bež­né­ho“ roz­hod­nu­tia v príp­rav­nom ko­na­ní. Ob­ža­lo­bu mož­no cha­rak­te­ri­zo­vať ako vý­hrad­ný návrh pro­ku­rá­to­ra, kto­rý tým­to us­ta­no­ve­ním ap­li­ku­je „ob­ža­lo­va­ciu zá­sa­du“ vy­plý­va­jú­cu z § 2 ods. 15 Tres­tné­ho po­riad­ku[4], zá­ro­veň pred­sta­vu­je for­mál­ne ukon­če­nie príp­rav­né­ho ko­na­nia.
V sú­čas­nej tres­tnop­ráv­nej praxi mož­no po­zo­ro­vať, ur­či­te pros­peš­ný trend, zvy­šo­va­nia kva­li­ty ob­sa­ho­vých ná­le­ži­tos­tí uz­ne­se­nia o vzne­se­ní ob­vi­ne­nia, jed­nak po for­mál­nej, lo­gic­kej či práv­nej úrov­ni. Vzne­se­nie ob­vi­ne­nia s nep­res­kú­ma­teľ­ným od­ôvod­ne­ním na úrov­ni „roz­ho­dol som, le­bo som roz­ho­dol“ sa po­ma­ly, ale is­to v sú­čas­nos­ti stá­va po­li­caj­nou his­tó­riou prí­pad­ne ná­me­tom po­li­caj­ných hu­mo­re­siek. Ak te­da nas­tu­pu­je­me ces­tu zvy­šo­va­nia úrov­ne tres­tné­ho ko­na­nia zos­po­du, te­da zvy­šo­va­nia úrov­ni roz­hod­nu­tia pri vzne­se­ní ob­vi­ne­nia v príp­rav­nej fá­ze tres­tné­ho ko­na­nia, auto­ma­tic­ky tak do­chá­dza v ur­či­tých bo­doch k do­bie­ha­niu, prek­rý­va­niu, čas­to pre­sa­ho­va­niu úrov­ne ob­ža­lo­by, kto­rá je po ob­sa­ho­vej strán­ke v pre­važ­nej mie­re to­tož­ná a ča­so­vo nad­väz­ná s uz­ne­se­ním o vzne­se­ní ob­vi­ne­nia. Z poh­ľa­du ne­zain­te­re­so­va­nej oso­by mô­že uve­de­ná práv­na dum­ka zna­me­nať zby­toč­né roz­pi­so­va­nie sa na jed­no­du­chej dup­li­ci­te, ke­by...
...ke­by uve­de­né ten­den­cie ne­ma­li z poh­ľa­du me­to­di­ky vy­šet­ro­va­nia ďa­le­ko­siah­le dôs­led­ky, a to na kva­li­tu vy­šet­ro­va­nia, dĺžku sa­mot­né­ho vy­šet­ro­va­nia a tak­tiež roz­sah vy­šet­ro­va­nia. Vy­ža­do­va­nie zvý­še­nej kva­li­ty na od­ôvod­ne­nie uz­ne­se­nia o vzne­se­ní ob­vi­ne­nia to­tiž zna­me­ná, že ak má byť je­ho roz­hod­nu­tie zá­kon­né a včas­né (v zmys­le nie pred­čas­né) mu­sí mať k uve­de­né­mu roz­hod­nu­tiu za­bez­pe­če­né dô­kaz­né pros­tried­ky, to zna­me­ná, vý­sluch poš­ko­de­ných, vý­slu­chy pre­važ­nej väč­ši­ny či lep­šie všet­kých sved­kov, za­bez­pe­če­nie od­bor­ných vy­jad­re­ní prí­pad­ne zna­lec­kých po­sud­kov, pí­som­né pod­kla­dy a to v zá­sa­de bez roz­po­rov, pri­čom nie je neob­vyk­lá reali­zá­cia napr. kon­fron­tá­cie[5] prí­pad­ne ďal­ších úko­nov, skrát­ka pre­važ­nej čas­ti ak nie úpl­nej kom­ple­ti­zá­cie spi­so­vé­ho ma­te­riá­lu, aby tak ob­sia­hol „mo­der­né“ ná­ro­ky na kva­li­tu uz­ne­se­nia o vzne­se­ní ob­vi­ne­nia. Mar­kan­tný­mi sú ná­ro­ky na úse­ku eko­no­mic­kej či hos­po­dár­skej kri­mi­na­li­ty. Z kri­mi­na­lis­tic­ké­ho poh­ľa­du, sa tak veľ­ká časť reali­zo­va­ných úko­nov pre­sú­va do oka­mi­hu pred vzne­se­nie ob­vi­ne­nia. Po­žia­dav­ky na kva­li­tu uz­ne­se­ní sa nás­led­ne dos­tá­va do proti­ľah­lé­ho zá­uj­mu s po­vin­nos­ťou riad­ne­ho ob­jas­ne­nia ve­ci, kto­ré je neo­dô­vod­ne­ne chá­pa­né pri­veľ­mi for­mál­ne či vý­hrad­ne práv­ne ako reali­zá­cia všet­kých ro­zum­ne oča­ká­va­teľ­ných úko­nov v príp­rav­nom ko­na­ní. V sku­toč­nos­ti je „po­li­cajt“ po­vin­ný viesť tres­tné ko­na­nie nie len zá­kon­ne ale aj správ­ne (po­vin­nosť riad­ne­ho za­do­ku­men­to­va­nia, ob­jas­ne­nia skut­ku a za­bez­pe­če­nia efek­ti­vi­ty tres­tné­ho ko­na­nia). V is­tom zmys­le mož­no uviesť, že len vy­ko­ná­va­nie vy­šet­ro­va­nia správ­ne (po kri­mi­na­lis­tic­kej strán­ke) a zá­kon­ne (po strán­ke ak­cep­tá­cie prís­luš­ných no­riem) zna­me­ná ve­de­nie vy­šet­ro­va­nia v sú­la­de s práv­nym po­riad­kom. Vy­šet­ro­va­nie ako ta­ké, nes­mie pod žiad­nym tla­kom prejsť do ro­vi­ny for­mál­ne­ho, ho­ci zá­kon­né­ho pos­tu­pu. Prí­tom­nosť kri­mi­na­lis­tic­kých me­tód, tech­ník, tak­tík a svo­jim spô­so­bom aj na­do­bud­nu­tých skú­se­nos­tí je v kaž­dom tres­tnom ko­na­ní rov­na­ko pod­stat­ná ako napr. mo­ment ne­zá­vis­los­ti a nes­tran­nos­ti sú­du a pred­sta­vu­je hlav­ný prí­nos „po­li­caj­ta“ v tres­tnom ko­na­ní. Uve­de­nú fi­li­pi­ku pro­ti ba­ga­te­li­zá­cií kri­mi­na­lis­ti­ky v tres­tnom pro­ce­se ur­či­te chá­pu ab­sol­ven­ti Aka­dé­mie PZ, pri­čom ab­sol­ven­ti práv­nic­kých fa­kúlt a te­da sud­co­via, pro­ku­rá­to­ri či ad­vo­ká­ti zrej­me s ne­dos­ta­toč­nou do­tá­ciou ho­dín kri­mi­na­lis­ti­ky uve­de­nú ar­gu­men­tá­ciu chá­pu len spo­ra­dic­ky s oh­ľa­dom na svo­ju in­di­vi­duál­nu od­bor­nú eru­do­va­nosť.
Zá­stan­co­via zvy­šo­va­nia úrov­ne uz­ne­se­nia o vzne­se­ní ob­vi­ne­nia, čas­tok­rát vy­ža­du­jú od­ôvod­ne­nie až na úrov­ni roz­sud­ku, čo je vzhľa­dom k cha­rak­te­ru sa­mot­né­ho ob­vi­ne­nia ako čias­tko­vé­ho roz­hod­nu­tia v tres­tnom ko­na­ní úpl­ne sces­tné. Frek­ven­to­va­ným ar­gu­men­tom v prí­pa­de zvy­šo­va­nia kva­li­ta­tív­nej úrov­ne vzne­se­nia ob­vi­ne­nia (ro­zu­mej od­ďa­ľo­va­nia vzne­se­nia ob­vi­ne­nia) je pou­kaz na dra­ma­tic­ký zá­sah do osob­ných práv po­doz­ri­vé­ho oka­mi­hom ob­vi­ne­nia, kto­rý mu­sí byť ná­le­ži­te od­ôvod­ne­ný. Od­hliad­nuc od fak­tu, že uve­de­ná ar­gu­men­tá­cia je v pr­vom ra­de laic­ká, ho­ci čas­to vy­znie­va z úst práv­ni­kov, je aj v roz­po­re s práv­nym po­riad­kom. Sa­mot­né vzne­se­nie ob­vi­ne­nia nep­red­sta­vu­je bez­pros­tred­ný, pri­már­ny a ani se­kun­dár­ny zá­sah do práv oso­by vo­či kto­rej sme­ru­je. Jed­not­li­vé zá­sa­hy do práv a slo­bôd, ich ob­sah, roz­sah a spô­sob ap­li­ká­cie je up­ra­ve­ný v ďal­ších pro­ces­ných in­šti­tú­toch, (napr. väz­ba) pri­čom prá­ve oka­mi­hom vzne­se­nia ob­vi­ne­nia na­be­rá ob­vi­ne­ný no­vé pro­ces­né pros­tried­ky kto­rý­mi mô­že mať do­sah na vý­sle­dok tres­tné­ho ko­na­nia a reali­zá­ciu in­šti­tú­tov tý­ka­jú­cich sa je­ho oso­by. Ak te­da práv­ny po­ria­dok in­šti­tú­tom ob­vi­ne­nia pos­ky­tu­je oso­be v tres­tnom ko­na­ní pre­važ­ne no­vé prá­va, ne­mož­no chá­pať vzne­se­nie ob­vi­ne­nia ako zá­sah do tých­to práv len pre to, že niek­to­ré oso­by sub­jek­tív­ne po­ci­ťu­jú ur­či­tý ne­súh­las s tým­to pos­tu­pom prí­pad­ne oba­vy z vní­ma­nia svoj­ho oko­lia ale­bo ve­rej­nos­ti. Or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní sú po­vin­ne aj na­priek vzne­se­niu ob­vi­ne­nia dbať, dodr­žia­vať a vo svo­jom pos­tu­pe bez­výh­rad­ne pre­sa­dzo­vať pre­zum­pciu ne­vi­ny vy­plý­va­jú­cu z po­čet­ných práv­nych no­riem[6]. Bez­dô­vod­né od­ďa­ľo­va­nie vzne­se­nia ob­vi­ne­nia je tak de fac­to s pri­hliad­nu­tím na prí­pad, neo­dô­vod­ne­ným upie­ra­ním práv po­doz­ri­vej oso­by zo stra­ny or­gá­nu čin­né­ho v tres­tnom ko­na­ní.
Z práv­ne­ho hľa­dis­ka však do­chá­dza aj k ďal­ším nás­led­kom. V pr­vom ra­de sa jed­ná o mož­nosť/po­vin­nosť opa­ko­vať jed­not­li­vé úko­ny po vzne­se­ní ob­vi­ne­nia z poh­ľa­du kon­tra­dik­tór­nos­ti(roz­sah ko­na­nia), ideál­ne s rov­na­kým vý­sled­kom ako pred vzne­se­ním ob­vi­ne­nia[7](dĺžka ko­na­nia), pri­čom ďal­ším nás­led­kom mô­že byť v niek­to­rých prí­pa­doch pod­rob­né ozná­me­nie dô­kaz­nej si­tuácie ob­vi­ne­né­mu a nad­väz­né ma­re­nie ap­li­ká­cie pro­ce­dúr a in­šti­tú­tov ur­če­ných do ko­na­nia po vzne­se­ní ob­vi­ne­nia, ale­bo už spo­me­nu­té ob­me­dzo­va­nie práv ob­vi­ne­né­ho resp. po­doz­ri­vé­ho v sa­mot­nom tres­tnom ko­na­ní (kva­li­ta ko­na­nia). Autor pri­po­mí­na, že vzne­se­ním ob­vi­ne­nia práv­ny po­ria­dok pros­tred­níc­tvom „po­li­caj­ta“ umož­ňu­je po­doz­ri­vé­mu v pl­nos­ti na­do­bud­núť pre­važ­ne op­ráv­ne­nia, vy­plý­va­jú­ce z pro­ces­né­ho pos­ta­ve­nia ob­vi­ne­né­ho. Vy­ža­do­va­nie vy­ššej kva­li­ty po práv­nej ako aj ob­sa­ho­vej strán­ke, zhod­no­te­nia dô­ka­zov, cel­ko­vej dô­kaz­nej si­tuácie, od­stra­ňo­va­ním roz­po­rov apod. ve­die k nás­led­né­mu od­dia­le­niu vzne­se­nia ob­vi­ne­nia, kto­rý je lo­gic­ký nás­le­dok po­žia­dav­ky zvy­šo­va­nia kva­li­ty uz­ne­se­ní o vzne­se­ní ob­vi­ne­nia nad ro­zum­nú mie­ru.
Oso­ba vy­ko­ná­va­jú­ca príp­rav­né ko­na­nie je po­vin­ná vzniesť ob­vi­ne­nie oso­be a to ak je „po za­ča­tí tres­tné­ho stí­ha­nia dos­ta­toč­ne od­ôvod­ne­ný zá­ver, že trest­ný čin spá­cha­la ur­či­tá oso­ba, po­li­cajt bez meš­ka­nie vy­dá uz­ne­se­nie o vzne­se­ní ob­vi­ne­nia...“ Mie­ra prav­de­po­dob­nos­ti spá­chania tres­tné­ho či­nu[8] kon­krét­nou oso­bou pri vzne­se­ní ob­vi­ne­nia je pred­pok­la­da­ne niž­šia ako pri ob­ža­lo­be. Uve­de­ná sku­toč­nosť je pos­tu­lo­va­ná ob­sa­hom a roz­sa­hom spi­so­vé­ho ma­te­riá­lu, prie­bež­ným cha­rak­te­rom ob­vi­ne­nia a ďal­ší­mi fak­tor­mi.
K vý­kla­du poj­mu mie­re prav­de­po­dob­nos­ti spá­chania tres­tné­ho či­nu pri ob­ža­lo­be mož­no uviesť, že o vi­ne a tres­te roz­ho­du­je len súd, te­da mie­ra prav­de­po­dob­nos­ti pri ob­ža­lo­be ne­má byť na úrov­ni bez po­chyb­nos­ti, či sú­dom vy­ža­do­va­nej: „is­to­ty bez ro­zum­ných a od­ôvod­ni­teľ­ných po­chyb­nos­tí“, na­koľ­ko by uve­de­ná sku­toč­nosť zna­me­na­la, že pro­ku­rá­tor ne­dôs­led­ne dodr­žia­va us­ta­no­ve­nie § 2 ods. 5 Tres­tné­ho po­riad­ku, pod­ľa kto­ré­ho „...je po­vin­ný stí­hať všet­ky tres­tné či­ny o kto­rých sa doz­ve­del“.[9]
...bu­de pre prís­luš­ní­kov PZ len no­se­ním sov do Atén, pre­to for­mu­lá­cia bu­de ad­re­so­va­ná naj­mä sud­com, pro­ku­rá­to­rom a ob­ha­jo­be.
Uz­ne­se­nie o vzne­se­ní ob­vi­ne­nia je „prie­bež­ným“ roz­hod­nu­tím „po­li­caj­ta“ po za­ča­tí resp. sú­čas­ne so za­ča­tím tres­tné­ho stí­ha­nia, kto­rý na zá­kla­de do­po­siaľ za­bez­pe­če­né­ho, nie však ob­jek­tív­ne kom­plet­né­ho spi­so­vé­ho ma­te­riá­lu, po po­sú­de­ní exis­tu­jú­cej dô­kaz­nej si­tuácie, práv­nej kva­li­fi­ká­cie a na zá­kla­de naj­prav­de­po­dob­nej­šie­ho skut­ko­vé­ho de­ja, v prí­pa­doch dos­ta­toč­ne a od­ôvod­ne­né­ho zá­ve­ru spá­chania tres­tné­ho či­nu kon­krét­nou oso­bou vo­či kto­rej sme­ru­je a to bez meš­ka­nia(!). Vzne­se­ním ob­vi­ne­nia „po­li­cajt“ za­bez­pe­ču­je pre­doš­lej po­doz­ri­vej oso­be inštru­men­tár práv a po­vin­nos­tí, kto­rý umož­ňu­je ob­vi­ne­né­mu reali­zo­vať svoj vplyv na tres­tné ko­na­nie ako sub­jekt tres­tné­ho ko­na­nia.
Vzne­se­nie ob­vi­ne­nia ne­mož­no v zá­ve­roch od­ôvod­ne­nia, kva­li­te či roz­sa­hu ni­ja­ko sto­tož­ňo­vať s ob­ža­lo­bou, kto­rá ma cha­rak­ter zá­ve­reč­né­ho zhod­no­te­nia všet­kých za­bez­pe­če­ných dô­ka­zov v spi­se po­čas príp­rav­né­ho ko­na­nia. V ob­ža­lo­be na roz­diel od ob­vi­ne­nia má byť ob­siah­nu­tá aj napr. sku­toč­nosť vy­spo­ria­da­nia sa s návr­hmi ob­vi­ne­né­ho ale­bo ob­ha­jo­by či roz­por­mi,prí­pad­ne sa­mot­ná dô­vod­nosť po­da­nia ob­ža­lo­by, te­da v prí­pa­de, ak bo­lo vo ve­ci ve­de­né vy­šet­ro­va­nie.
V prí­pa­doch, kde je re­le­van­tné po­doz­re­nie zo spá­chania tres­tné­ho či­nu kon­krét­nou oso­bou v úvod­ných fá­zach tres­tné­ho ko­na­nia je po­li­cajt po­vin­ný vy­dať uz­ne­se­nie o vzne­se­ní ob­vi­ne­nia. Slov­né spo­je­nie – bez meš­ka­nia mož­no v tom­to prí­pa­de chá­pať aj ako „prís­nu“ po­vin­nosť, no zá­ro­veň mož­nosť vo vý­ni­moč­ných a od­ôvod­ne­ných prí­pa­doch vy­čkať so vzne­se­ním ob­vi­ne­nia, tak aby ne­bol zma­re­ný účel vy­šet­ro­va­nia.
Na­ko­niec krát­ky test rý­dzos­ti snáh o zlep­šo­va­nie kva­li­ty tres­tné­ho ko­na­nia: Po­chá­dza po­žia­dav­ka (po­vedz­me z pod­ne­tu) zvý­še­nej kva­li­ty uz­ne­se­nia o vzne­se­ní ob­vi­ne­nia(z pod­ne­tu) kto­rý sám op­lý­va vy­ššou kva­li­tou (po práv­nej, vec­nej a lo­gic­kej strán­ke) a zá­ro­veň sa bez všet­ké­ho (pod­net)do­ža­du­je aj o vy­ššie kva­li­ty (po práv­nej, vec­nej a lo­gic­kej strán­ke) roz­hod­nu­tia, kto­ré sme­ru­je pro­ti na­pá­da­né­mu uz­ne­se­niu ale­bo pou­ka­zom na kva­li­tu uz­ne­se­nia sle­du­je iný účel?
[1] Ďal­šie dos­tup­né na http://www.prav­ne­lis­ty.sk/clan­ky/a488--tres­tnop­rav­ny-for­mal­izmus-nas-kaz­do­den­ny a
http://www.prav­ne­lis­ty.sk/clan­ky/a523-tres­tnop­rav­ny-for­mal­izmus-nas-kaz­do­den­ny-no-2
[2] § 202 až § 204 Tres­tné­ho po­riad­ku
[3] § 10 ods. 8 Tres­tné­ho po­riad­ku, § 563 Tres­tné­ho po­riad­ku
[4] „Tres­tné stí­ha­nie pred sú­dom je mož­né len na zá­kla­de návr­hu ale­bo ob­ža­lo­by po­da­nej pro­ku­rá­to­rom, kto­rý v ko­na­ní pred sú­dom ob­ža­lo­bu ale­bo návrh za­stu­pu­je“
[5]§ 125 ods. 1 Tres­tné­ho po­riad­ku: „Ak vý­po­veď ob­vi­ne­né­ho v zá­važ­ných okol­nos­tiach ne­súh­la­sí s vý­po­ve­ďou spolu­ob­vi­ne­né­ho ale­bo sved­ka...“ ja­zy­ko­vým vý­kla­dom mož­no dôjsť k zá­ve­ru, že je pri­már­ne ur­če­ná k reali­zá­cií v čas­ti po vzne­se­ní ob­vi­ne­nia
[6]Čl. 50 ods. 2 ÚSR „Kaž­dý pro­ti ko­mu sa ve­die tres­tné ko­na­nie, po­va­žu­je sa za ne­vin­né­ho, kým súd ne­vys­lo­ví prá­vop­lat­ným od­su­dzu­jú­cim roz­sud­kom je­ho vi­nu“ dup­li­cit­ne § 2 ods. 4 Tres­tné­ho po­riad­ku „Kaž­dý, pro­ti ko­mu sa ve­die tres­tné ko­na­nie, po­va­žu­je sa za ne­vin­né­ho, kým súd ne­vys­lo­ví prá­vop­lat­ným od­su­dzu­jú­cim roz­sud­kom je­ho vi­nu“. V zmys­le § 2 ods. 10 Tres­tné­ho po­riad­ku „...Or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní s rov­na­kou sta­ros­tli­vos­ťou ob­jas­ňu­jú okol­nos­ti sved­čia­ce pro­ti ob­vi­ne­né­mu, ako aj okol­nos­ti, kto­ré sved­čia v je­ho pros­pech, a v oboch sme­roch vy­ko­ná­va­jú dô­ka­zy tak, aby umož­ni­li sú­du spra­vod­li­vé roz­hod­nu­tie.“ V zmys­le § 201 ods. 4 Tres­tné­ho po­riad­ku „Po­li­cajt za­do­va­žu­je dô­ka­zy bez oh­ľa­du na to, či sved­čia v pros­pech ale­bo nep­ros­pech ob­vi­ne­né­ho, pri­tom pos­tu­pu­jú pod­ľa od­se­ku 3. Ob­vi­ne­ný nes­mie byť ni­ja­kým spô­so­bom k vý­slu­chu a k priz­na­niu ne­zá­kon­ne nú­te­ný. Od­op­re­tie vý­po­ve­de sa nes­me pou­žiť ako dô­kaz pro­ti ob­vi­ne­né­mu“ Pod­ľa § 26 ods. 1 písm. e) zá­ko­na 154/2001 Z.z. o pro­ku­rá­to­roch a práv­nych ča­ka­te­ľoch je pro­ku­rá­tor po­vin­ný: „ko­nať ob­jek­tív­ne a pri­hlia­dať na všet­ky roz­hod­né okol­nos­ti bez oh­ľa­du na to, či sú pre stra­ny ale­bo pre účas­tní­kov pros­peš­né ale­bo nep­ros­peš­né,“ a ďal­šie
[7]Bliž­šie v pre­doš­lých člán­koch
[8]te­da nie len skut­ku ale skut­ku kto­rý je sub­su­mo­va­teľ­ný pod skut­ko­vú pod­sta­tu po napl­ne­ní všet­kých zá­kon­ných zna­kov tres­tné­ho či­nu
[9]roz­su­dok R, ob­ža­lo­ba Ož, ob­vi­ne­nie Ob. Ak je roz­su­dok R na úrov­ni cca do 99,9% tak R >Ož a zá­ro­veň Ož> Ob. Ak by ma­lo pla­tiť že R=Ož prí­pad­ne R<Ož ďa­lej Ož = Ob prí­pad­ne Ož< Ob je z poh­ľa­du auto­ra pou­ka­zom nes­práv­ne­ho pos­tu­pu, nee­fek­tív­nos­ti a plyt­va­nia v tres­tnom ko­na­ní.