Source: http://docplayer.cz/13648835-Zavazne-podminky-provozu.html
Timestamp: 2018-10-18 12:25:12+00:00
Document Index: 38340430

Matched Legal Cases: ['zákona č. 185', 'zákona č. 185', 'zákona č. 254', 'zákona č. 86', 'zákona č. 76', 'zákona č. 76']

závazné podmínky provozu - PDF
Download "závazné podmínky provozu"
1 závazné podmínky provozu podle 13 odst. 3 písm. d), odst. 4, 5 a 6, 14, 15 odst. 2 a 3 zákona o integrované prevenci: 1. Emisní limity 1.1. Ovzduší Provozovatel má za povinnost v běžných provozních podmínkách dodržovat emisní limity uvedené v následujících tabulkách. Tabulka 1 Emisní zdroje a termíny dosažení závazného emisního limitu Emisní zdroj (technologický) Tunelová plynová pec TSX (zvlášť velký zdroj znečišťování ovzduší) Komorová plynová pec FG (střední zdroj znečišťování ovzduší) Plynové sušárny Gasmac I. a II. (malý zdroj znečišťování ovzduší) Látka nebo ukazatel TZL Emisní limit* (mg/m 3 ) 200 2,5 kg/h a menším) 0 NO x vyšším než 10 kg/h) CO VOC*** F**** 800 vyšším než 5 kg/h) (pro celkovou hmot. koncentraci) 5 vyšším než g/h) TZL 200 2,5 kg/h a menším) NO x 0 vyšším než 10 kg/h) Závazný limit (mg/m 3 ) Platnost Pro tunelovou plyn. pec TSX - od data uvedení zařízení do trvalého provozu. Nejdéle však do 6 měsíců od data nabytí právní moci integrovaného. Pro plynovou pec FG - od data nabytí právní moci integrovaného. od data uvedení zařízení do trvalého provozu. Nejdéle však do 6 měsíců od data nabytí právní moci integrovaného
2 Elektrické pece FT- 24 a FT-25 (malý zdroj znečišťování ovzduší) Drobné elektrické pícky jeden společný výduch (malý zdroj znečišťování ovzduší) 800 CO vyšším než 5 kg/h) (pro celkovou VOC*** hmot. koncentraci) 200 TZL 2,5 kg/h a menším) (pro celkovou VOC*** hmot. koncentraci) 5 F**** vyšším než g/h) VOC*** (pro celkovou hmot. koncentraci) od data nabytí právní moci IP od data nabytí právní moci integrovaného Střediska: 4000, sušárny 4230 / 4240 Pachové látky** Zákonný emisní OUER/m 3 limit platný v době měření od data nabytí právní moci integrovaného * dle přílohy č. 1 odst. 1 a 8 vyhlášky č. 356/2002 Sb. ** dle přílohy č. 2 vyhlášky č. 356/2002 Sb. - Pro zdroj umístění v ochranném pásmu obcí ve vzdálenosti kratší nebo rovné 2 km od nejbližšího místa na hranici intravilánů přilehlých obcí je obecný emisní limit OUER/m 3, měřeno na komíně, výduchu nebo výpusti ze zařízení pro omezování emisí. *** těkavé organické látky vyjádřené jako organický uhlík **** fluoridy vyjádřené jako F Pro všechny emisní limity v tabulce 1 platí vztažné podmínky B: koncentrace příslušné látky ve vlhkém plynu za normálních stavových podmínek (101,325 kpa, 293,15 K). NO x jako NO 2. Tabulka 2 Emisní zdroje a termíny dosažení závazného emisního limitu Emisní zdroj (spalovací) Plynová kotelna (střední zdroj znečišťování Látka nebo ukazatel Emisní limit* (mg/m 3 ) NO x 200 Závazný limit (mg/m 3 ) Zákonný emisní limit platný v době měření * Platnost od data nabytí právní
3 ovzduší) CO 100 Zákonný emisní limit platný v době měření * moci IP * dle přílohy č. 1, 2 NV č. 352/2002 Sb. a. Pro všechny emisní limity v tabulce 2 platí vztažné podmínky A: koncentrace příslušné látky v suchém plynu za normálních podmínek (101,325 kpa, 293,15 K), s referenčním obsahem kyslíku 3 %. NO x jako NO 2. b. Měření SO 2 a TZL se na základě 9 odst. 6 NV č. 352/2002 Sb. neprovádí. c. Emise fluoridů uváděné v tabulce č. 1 budou měřeny jen v rámci periodických měření. Krajský úřad povoluje vydání předloženého Provozního řádu zvláště velkého zdroje znečišťování ovzduší pro zařízení tunelové plynové pece TSX Voda Provozovateli se neukládají žádné podmínky pro nakládání s vodami z důvodu: - spotřeba pitné vody je kryta napojením na veřejný vodovod VAK Turnov, a.s. - dešťové a splaškové odpadní vody a technologické odpadní vody z ČOV jsou svedeny veřejnou kanalizací na MěČOV, vypouštění odpadních vod do veřejné kanalizace je smluvně zajištěno s VAK Turnov, a.s. Povolení k vypouštění odpadních vod do kanalizace pro veřejnou potřebu vydává příslušný vodoprávní úřad. Toto nebude nahrazováno integrovaným m Vibrace Stanovení emisního limitu pro vibrace není relevantní. Ve společnosti Saint-Gobain Advanced Ceramics, s.r.o. se zdroj vibrace, který by ovlivňoval okolní prostředí, nevyskytuje Hluk Provozovateli se ukládá povinnost dodržovat nejvyšší přípustné hodnoty hladin akustického tlaku ve chráněném venkovním prostoru dle nařízení vlády č. 2/2000 Sb., v platném znění: Termín: od data nabytí právní moci integrovaného 1.5. Teplo nebo jiné formy neionizujícího záření Stanovení emisního limitu pro neionizující záření není relevantní.
4 V závodě se nenachází zařízení, které by bylo zdrojem neionizujícího záření s dosahem mimo areál. 2. Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti, pokud k takovému riziku či ohrožení zdraví člověka může dojít a. Provozovatel musí vypracovat a předložit Krajskému úřadu ke schválení Plán postupu asanace zařízení a budov po ukončení provozu. Termín: 6 měsíců před zahájením demontáže technologie 3. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a životního prostředí při nakládání s odpady a. Provozovatel musí zpracovat plán odpadového hospodářství podle 28 vyhlášky č. 383/2001 Sb. v návaznosti na Plán odpadového hospodářství kraje, pokud bude splněna podmínka 44 zákona č. 185/2001 Sb., v platném znění. Termín: do 1 roku od data zveřejnění Plánu odpadového hospodářství kraje ( ) b. Provozovatel musí s odpady nakládat v souladu se zákonem č. 185/2001 Sb., platném znění a vyhláškou č. 383/2001 Sb. c. Krajský úřad vydává souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady v rozsahu dle tabulky 3 podle 16 odst. 3 zákona č. 185/2001 Sb., platném znění. Tabulka 3 Seznam nebezpečných odpadů Kat.číslo Název odpadu Plastový odpad znečištěný nebezpečnou látkou Jiná organická rozpouštědla, promývací Odpadní barvy a laky obsahující organická rozpouštědla nebo jiné nebezpečné látky Kaly z čištění odpadních vod v místě jejich vzniku * Kyseliny blíže nespecifikované Odpadní řezná emulze a roztoky neobsahující halogeny Kovový kal (brusný kal) obsahující olej Jiné hydraulické oleje Jiné motorové, převodové a mazací oleje 1302 Kaly z odlučovačů oleje 1307 Zaolejovaná voda z odlučovačů oleje Jiné emulze Jiná rozpouštědla a směsi rozpouštědel 1102 Plastové obaly znečištěné nebezpečnou látkou 1104 Kovové obaly znečištěné nebezpečnou látkou 1110 Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné 1111 Kovové obaly obsahující nebezpečnou výplňovou hmotu
5 1202 Absorpční činidla, filtrační materiály (včetně olejových filtrů jinak blíže neurčených), čisticí tkaniny a ochranné oděvy znečištěné nebezpečnými látkami Olejové filtry Nemrznoucí kapaliny obsahující nebezpečné látky Olověné akumulátory Nikl-kadmiové baterie a akumulátory Baterie obsahující rtuť Upravené směsi odpadů, které obsahují nejméně jeden odpad hodnocený jako nebezpečný Zářivky a jiný odpad obsahující rtuť *Pokud nebudou vyloučeny nebezpečné vlastnosti oprávněnou osobou. d. Provozovatel bude mít trvale k dispozici aktualizovaný seznam oprávněných osob na odvoz nebezpečného odpadu včetně jejich oprávnění od krajského úřadu. e. Pokud vzniknou při provozu zařízení další nebezpečné odpady neuvedené v tabulce č.4 bude tato skutečnost oznámena krajskému úřadu do tří pracovních dnů od vzniku odpadu. Pokud krajský úřad vyhodnotí, že nedošlo k významné změně technologických postupů vedoucí ke změně integrovaného, pak se vztahuje integrované také na nakládání s tímto nebezpečným odpadem, a to za dodržení podmínek uvedených v integrovaném a ustanovení zákona o odpadech a jeho prováděcích předpisů. V opačném případě bude provozovatel vyzván k podání žádosti o změnu integrovaného. Termín: pro všechny výše uvedené podmínky platí - od data nabytí právní moci integrovaného 4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, lesa, podzemních a povrchových vod, přírody a krajiny Podmínky pro ochranu ovzduší: a. Trvale provádět kontrolu a údržbu biofiltru EMPLA, filtračních zařízení HERDING a elektrostatického odlučovače Trion v souladu s Provozním řádem a vést záznamy o výsledcích kontroly a údržby. b. Plnit povinnosti vyplývající ze Souboru technickoprovozních parametrů a technickoorganizačních opatření k zajištění provozu zdroje znečišťování ovzduší v řádném trvalém provozu (Provozní řád). Termín: pro všechny podmínky - od data nabytí právní moci integrovaného Podmínky pro vodní hospodářství: Nejsou součástí integrovaného.
6 Podmínky pro ochranu zdraví člověka: a. Provést upřesňující měření k protokolu č. 84/2003 v bodě nejbližší obytné zástavby - o třetinooktávovou analýzu provozovaných zdrojů a tyto výsledky předložit Krajské hygienické stanici Libereckého kraje. Termín: b. Při překročení nejvýše povolených limitů hluku z NV 2/2000 Sb. výše uvedené podmínky a. musí provozovatel zpracovat časový harmonogram k realizaci protihlukových opatření a předložit ho ke schválení povolovacímu orgánu Krajské hygienické stanici Libereckého kraje. Termín: c. Doložit Krajské hygienické stanici Libereckého kraje protokoly měření hladin akustického tlaku ve chráněném venkovním prostoru v bodě nejbližší obytné zástavby po ukončení následných protihlukových opatření (podm. b.) v provozu areálu Saint-Gobain Advanced Ceramics, s.r.o. Termín: do 2 měsíců od provedení měření d. Zajistit měření hluku v případě zásadních změn v činnosti, které mohou vést k ovlivnění hlukové expozice okolí a tyto výsledky do měsíce předložit Krajské hygienické stanici Libereckého kraje. Termín: do 2 měsíců od provedení změn 5. Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí, které úřad shledá nezbytnými s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení Nestanovuje se. 6. Podmínky pro hospodárné využívání surovin a energie a. Zpracovat energetický audit podle zákona o hospodaření energií č. 406/2000 Sb., v platném znění a vyhlášky č. 213/2001 Sb. Termín: b. Na základě provedeného energetického auditu a z něho vyplývajících případných podmínek pro hospodárné využívání paliv a energií vypracovat Plán realizace energetických úsporných opatření, který bude předložen krajskému úřadu. Termín:
7 7. Opatření pro předcházení haváriím a omezování jejich případných následků a. Mimořádné a havarijní situace zařízení řešit v souladu s havarijními plány a ostatními vnitropodnikovými předpisy, s cílem zvýšení ochrany zdraví a života zaměstnanců, životního prostředí, zabezpečení spolehlivého a bezpečného provozu pro zajištění plánované výroby a rozvoje společnosti. b. Pravidelně aktualizovat Plán opatření pro případ havárie 1 x ročně v organizační části (telefonní spojení, kontaktní osoby a další údaje). c. Veškerá zařízení včetně záchytných jímek, v nichž se používají, zachycují, skladují, zpracovávají nebo dopravují závadné látky, udržovat a provozovat v takovém technickém stavu, aby bylo zabráněno úniku těchto látek do půdy, podzemních vod nebo nežádoucímu smísení s odpadními nebo srážkovými vodami. d. Zajistit trvalé vybavení míst, kde bude nakládáno s látkami škodlivými vodám sanačními prostředky. e. Těsnost nádrží pro skladování, potrubních propojení a mobilních prostředků pro dopravu závadných látek ověřovat s četností stanovenou zákonem č. 254/2001 Sb., v platném znění. f. S látkami, které jsou nebo obsahují nebezpečné nebo zvlášť nebezpečné látky, jejichž seznam je uveden v příloze č. 1 zákona č. 254/2001 Sb., v platném znění, nakládat jako se závadnými látkami ve smyslu 39 zmíněného zákona. g. Vést záznamy o prováděných opatřeních při zacházení se závadnými látkami a tyto uchovávat po dobu pěti let. Termín: pro všechny uvedené podmínky v kap. 7 - od data nabytí právní moci integrovaného 8. Postupy nebo opatření pro provoz týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu (například uvedení zařízení do provozu, poruchy zařízení, krátkodobá přerušení a definitivní ukončení provozu zařízení), při kterých může vzniknout nebezpečí ohrožení životního prostředí nebo zdraví člověka a. 1 x ročně kontrolovat aktuálnost provozních řádů v organizační části (telefonní spojení, kontaktní osoby a další údaje) a vést o tom záznamy. b. Aktualizovat Provozní řád (Soubor technickoprovozních parametrů a technickoorganizačních opatření k zajištění provozu zdroje). c. Dodržovat postupy uvedené v provozní dokumentaci a v provozních řádech pro podmínky odlišné od běžného provozu.
8 d. Zajistit provoz a servis všech zdrojů znečišťování ovzduší v souladu s technickými podmínkami stanovenými výrobcem zařízení. Termín: pro všechny podmínky v kap. 8 - od data nabytí právní moci integrovaného 9. Způsob monitorování emisí a přenosů, případně technických opatření, včetně specifikace metodiky měření, včetně jeho frekvence, vedení záznamů o monitorování Ovzduší Tabulka 4 Monitorování zdrojů: Zdroj znečišťování Zvlášť velký zdroj znečišťování ovzduší: Plynová tunelová pec TSX výduch č. 9 Střední zdroj znečišťování ovzduší: Plynová komorová pec FG výduch č. 8 Malý zdroj znečišťování ovzduší: Elektrická vypalovací pec FT-24 výduch č. 4 Malý zdroj znečišťování ovzduší: Elektrická vypalovací pec FT-25 výduch č. 6 Malý zdroj znečišťování ovzduší: Sušárna Gasmac I. výduch č. 11 Malý zdroj znečišťování ovzduší: Sušárna Gasmac II. výduch č. 13 Malý zdroj znečišťování ovzduší: Drobné elektrické pícky výduch č. 16 za biofiltrem Střední zdroj znečišťování ovzduší: Stará plynová kotelna: K1 a K2 - komín č. 1 K3 komín č. 2 Nová plynová kotelna komín č. 3 Četnost monitorování 1 x ročně 1 x za 3 roky 1 x za 6 let 1 x za 5 let a. Provádět jednorázové měření na výduchu z plynové tunelové pece TSX v rozsahu uvedeném v tabulce 4, ne dříve než po uplynutí 6 měsíců od data předchozího měření. b. V souladu s ustanovením 8 odst. 2 písmen c) vyhlášky č. 356/2002 Sb. provádět jednorázové měření na výduchu z plynové komorové pece FG v rozsahu uvedeném v tabulce 4, ne dříve než po uplynutí 18 měsíců od data předchozího měření. c. Provádět jednorázové měření na výduchách z plynových kotlů, z elektrických pecí FT-24 a FT-25, ze sušáren Gasmac I., II. a drobných elektrických pícek v rozsahu uvedeném v tabulce 4, ne dříve než po uplynutí 30 měsíců od data předchozího měření.
9 d. Provést proměření emisí fluoridů na výduchách z plynové tunelové pece TSX, z plynové komorové pece FG, z elektrických vypalovacích pecí FT-24 a FT-25. Od dalšího měření emisí fluoridů se upustí, jestli bude splňovat podmínky dle 5 odst. 2 NV č. 353/2002 Sb. e. Měření znečišťujících látek do ovzduší u technologických a spalovacích zdrojů provede autorizovaná měřící skupina s autorizací dle zákona č. 86/2002 Sb., v platném znění. f. Prostřednictvím oprávněné osoby měřit na výduchu z technologie emise pachů při překročení přípustné míry obtěžování obyvatelstva zápachem dle 15 odst. 4 a odst. 6 vyhlášky č. 356/2002 Sb. Termín: pro výše uvedené podmínky kap.9 platné od data nabytí právní moci integrovaného lhůty se počítají od data posledních měření provedených před vydáním tohoto integrovaného 10. Opatření k minimalizaci dálkového přemisťování znečištění či znečištění překračujícího hranice států a k zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Nestanovuje se. Provoz není zdrojem dálkového přenosu znečištění. 11. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného včetně povinnosti předkládat úřadu údaje požadované k ověření shody s integrovaným m Provozovatel zařízení je povinen podle příslušných právních předpisů: a. Dle 16 odst. 1 písmena e) zákona č. 76/2002 Sb. vést evidenci údajů o plnění závazných podmínek integrovaného a předávat v dohodnutý termín odboru životního prostředí krajskému úřadu, b. Dle 16 odst. 1 písmena b) zákona č. 76/2002 Sb. ohlásit krajskému úřadu plánovanou změnu zařízení, c. Vést provozní evidenci zvláště velkého, velkého a středního zdroje znečišťování ovzduší a zpracovat souhrnnou provozní evidenci za kalendářní rok a předat ji příslušnému správnímu orgánu do 15. února následujícího roku, d. Vést průběžnou evidenci odpadů a způsobech nakládání s nimi v souladu se zákonem č. 185/2001, v platném znění, e. Nejpozději do následujícího pracovního dne hlásit dotčeným orgánům, organizacím a veřejnosti všechny mimořádné situace, havárie zařízení a havarijní úniky znečišťujících látek ze zařízení do životního prostředí,
10 f. V případě překročení prahových hodnot látek vyjmenovaných v nařízení vlády č. 368/2003 Sb., o integrovaném registru znečišťování, splnit ohlašovací povinnost vyplývající z tohoto nařízení vlády. g. Provozovat vypalovací pece v souladu s technickými podmínkami zařízení danými jejich výrobcem. h. Plynové hořáky zdrojů 1x do roka seřizovat oprávněnou osobou a vést evidenci o prováděné údržbě a servisu. 12. Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení Ovzduší Zpracovat technicko - ekonomické řešení: - ke snížení emisí VOC z výduchů sušáren Gasmac I., Gasmac II. - k vyřešení dodatečného spalování odplynů z plynových pecí při teplotě vyšší než 7 o C. Termín: do 6 měsíců od nabytí právní moci IP a předložit je Krajskému úřadu a České inspekci životního prostředí k posouzení
R O Z H O D N U T Í. o změně č. 4 integrovaného povolení společnosti ASAVET a.s. pro zařízení Asanační podnik Biřkov.
KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň Naše č. j.: ŽP/2619/14 Spis. zn.: ZN/347/ŽP/04 Počet listů: 18 Počet příloh: 4 Počet listů příloh:58 Vyřizuje: Ing. Jiří