Source: https://issuu.com/ymrkommunikation/docs/18-0897_a_r2017_se?e=17314513/61656713
Timestamp: 2018-11-20 09:04:37+00:00
Document Index: 7736607

Matched Legal Cases: ['domstolen ', 'HD ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'HD ', 'HD ', 'domstolen ', 'Domstolen ', 'domstolen ', 'Domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'HD ', 'domstolen ', 'Domstolen ', 'domstolen ', 'Domstolen ', 'domstolen ', 'HD ']

Copyswede Årsredovsining 2017 by YMR Kommunikation - Issuu
F OTO: MARTIN-DM/ISTOCK
COPYSWEDE Ã&#x2026;RSREDOVISNING 2017
–	Viktiga händelser 2017	–	Kulturskaparna i centrum när nya tjänster tar fart
–	Kollektiv förvaltning av rättigheter allt viktigare	–	Samordnad TV-licensiering underlättar
–	Privatkopiering	–	Fördelning av ersättningar till rättighetshavarna
–	Styrelse	–	Mer information	–	Medlemsorganisationer	–	Samarbetspartners
Copyswede arbetar för att ­finansiera skapandet av ny kultur Copyswede är experter på kollektiv förvaltning av upphovsrätt på tv-området. Vi licensierar vidare­användning av tv- och radioprogram i olika medier och sköter även det svenska ersättningssystemet för privatkopiering. Vi arbetar, på uppdrag av våra medlemsorganisationer, för att kultur­skapare ska få betalt för sin upphovsrätt. För att kulturkonsumtionen ska vara hållbar måste de som skapar få en rimlig ersättning. En stark upphovsrätt ger trygga och fria utövare. I Sverige och EU finns ett starkt politiskt, juridiskt och folkligt stöd för upphovsrätten och för att den ska förvaltas effektivt och kollektivt. Vi har fått förtroendet att sköta delar av det uppdraget. COPYSWEDE ÅRSREDOVISNING 2017
FOTO: NOSYSTEM IMAGES /ISTOCK
VIKTIGA HÄNDELSER 2017 Tydliggörande HD-dom avseende PKE I slutet på året kom domen i Sony Mobile-målet i ­Högsta domstolen (HD) vilket innebar flera principiellt viktiga förtydliganden för hur ersättningsordningen för privatkopiering ska förstås. Enligt domen ska Sony Mobile Communications AB betala privatkopieringsersättning till kulturskapare för import av mobiltelefoner (W 715 Walkman) med inbyggd mediaspelare. HD konstaterade att: •	Mobiltelefonen, tillsammans med medföljande externt minneskort, anses vara en enda anordning och är särskild ägnad för privatkopiering. •	Vid bestämmande av storleken på privatkopierings­ ersättningen ska nedsättning, till 3 kr per gigabyte lagringsutrymme, göras på grund av mobiltelefonens multi­funktionalitet. •	Det ankommer på branschen att visa att ytterligare skäl för nedsättning föreligger. •	Sony Mobile lyckades inte bevisa att det fanns anledning att sätta ned ersättningen ytterligare.
Nya lagen om kollektiv förvaltning trädde i kraft Den nya Lagen om Kollektiv Förvaltning av Upphovsrätt (LKFU) började gälla från och med den 1 januari 2017 ­vilket i några avseende ställer nya krav på verksamheten: •	Tiden från nyttjande till utbetalning av ersättningar har förkortats. •	It-system och fördelningsmodeller har anpassats för att möta kortade utbetalningscykler. •	Gränsdragning när det gäller ansvarsfrågor mellan oss och våra medlemmar avseende inkasserade och för­delade medel har förtydligats genom bland annat ­stadgeändringar.
•	Insynsrapportering, som inte skiljer sig väsentligt från innehållet sammantaget i tidigare årsredovisning och fördelningsbroschyr, ska presenterats. •	Patent och Registreringsverket (PRV) utövar från och med 2017 tillsyn över kollektiva förvaltningsorganisationer såsom Copyswede.
Start för utbetalning av Öppet arkiversättningar 2017 började ersättningar för medverkan i Öppet arkiv betalas ut. Innehållet har varit ett urval av SVT:s egen­ producerade program från arkiven sända före 1 juli 2005. För ändamålet har en helt ny klickbaserad fördelnings­ modell arbetats fram. I det omfattande materialet har det funnits tiotusentals rättighetshavare som har kopplats till de olika programmen, även om medverkande­data inte alltid funnits samlat digitalt. Det har därför tagit lite ­längre tid att fördela Öppet arkiv-ersättningar än för ­redan ­etablerade ersättningar. Den avtalslicens som gjort ersättningen möjligt för ­program publicerade ur tv-bolagets arkiv, är även den ny. Licensen motverkar inlåsning av material, gör ­arkivet tillgängligt och ger samtidigt rättighetshavare en viss ­ersättning. För att få ut individuella ersättningar till så många som möjligt och inte förlora en för stor andel i administrationskostnader, har en betydande del av ersättningen, istället för att betalas ut som småbelopp, använts till stipendier. Stipendier söks hos berörda medlemsorganissationer.
Ännu ett år avtalat för Öppet arkiv Avtalet mellan Copyswede och SVT för Öppet arkiv förlängdes ytterligare ett år. I arkivet finns delar av SVT:s egenproducerade program som sänts före 1 juli 2005 tillgängliga på SVT:s webbplats.
COPYSWEDE ÅRSREDOVISNING 2017
KULTURSKAPARNA I CENTRUM NÄR NYA TJÄNSTER TAR FART Konsumtion av rörlig bild på nätet fortsätter att öka. Användning av Youtube dominerar men noterbart är att rörlig bild från tv-kanaler och mediehus står för den största ökningen. För tv-bolagen och tv-operatörerna blir lättnavigerade playtjänster allt viktigare när tittandet förskjuts från linjär tv till on demand. Tjänsterna behöver fyllas med ett attraktivt och relevant innehåll. Efterfrågan på framförallt svenska tv-serier och underhållning har ökat under de senaste åren och en tydlig trend är att fler bolag än SVT och TV4 nu satsar på dessa typer av program. För rättighetshavare som skapat program i de olika tjänsterna är ökningen mycket glädjande. Samtidigt blir det alltmer komplicerat att följa hur program används när produktioner avsedda för tv medfinansieras av plattformar som Netflix, Viaplay och HBO. Även för de som köper rättigheter blir distributionslandskapet svårare att överblicka. Detta kan emellanåt få till följd att de som beställer program från upphovsmän och utövande konstnärer försöker köpa samtliga rättigheter för i princip alla framtida nyttjanden. En sådan utveckling är oroande och risken är överhängande att kulturskaparna inte får ta del av framtida intäkter som programmen kan komma att generera. I sådana tider är det viktigt att hålla fast vid en av upphovsrättens grundläggande principer, att de som bidragit till att skapa ett program också ska ha möjlighet att träffa avtal med varje aktör som använder programmen i sina tjänster oavsett om detta är en tv-kanal, en tv-operatör eller en on demand-plattform. Om ordningen rubbas finns risk för att kretsloppet där intäkter som genereras från ­olika nyttjanden återförs till skapandet av nya produk­ tioner upphör att fungera. Copyswedes roll är att genom samordnad licensiering underlätta för de aktörer som behöver avtal där många rättighetshavare ingår, men i uppdraget ligger framförallt att träffa affärsmässiga avtal för de rättighetshavargrupper som företräds. Kollektiv förvaltning av rättigheter kommer framöver att spela en större roll både för rättighetshavare och för de aktörer som behöver träffa avtal om rättigheter. Med den viktiga roll som kollektiva förvaltningsorganisationer har, följer också ett stort ansvar. Under 2017 kom en ny lag om kollektiv rättighetsförvaltning, vilket är positivt. Ett av många viktiga syften med lagen är att ge de enskilda rättighetshavarna större insyn i organisationernas förvaltning av rättigheter. Att kunna spara ner en film, en tv-serie, en podd eller favoritmusiken på mobilen, datorn eller tv-boxen för att kunna
titta och lyssna när vi vill gör tillgången till kultur enkel och smidig. I Sverige, liksom i de allra flesta EU-länder, är det därför ­tillåtet att privatkopiera. En förutsättning är att det finns en ersättningsordning som ger dem som skapat innehållet en viss kompensation. Enligt den svenska ordningen är det de hemelektronikföretag som importerar produkterna som kan användas för privatkopiering som ska betala ersättningen till rättighetshavarna. Copyswede har kulturskaparnas uppdrag att träffa avtal om ersättningen.
Under många år har elektronikbranschen motsatt sig att betala ersättningen, varför frågan i flera fall har behövt prövas i domstol. Under 2016 och 2017 kom flera viktiga och positiva domstolsavgöranden från såväl Högsta domstolen som Patent- och marknadsöverdomstolen som klargjort hur ersättningsordningen ska förstås. Vi vet nu att såväl smarta mobiler, som datorer och surfplattor omfattas av ersättningsordningen och domstolarna har också slagit fast principerna för hur ersättningen ska beräknas. De svenska reglerna ger branschen möjlighet att ­förhandla om ersättningens storlek men domstolarna har gjort klart att det är elektronikbranschens ansvar att visa att det finns skäl att sätta ner ersättningen. Branschens ovilja att under många år förhandla om ersättningarna för mobiler, datorer och surfplattor har lett till att rättighetshavarna tvingats vänta länge på sina ersättningar. Detta är inte ­acceptabelt och 2018 är det dags för de företag som tidi­ gare motsatt sig att betala att göra rätt för sig. Rättighetshavarnas ersättningskrav avseende mobiler sträcker sig tillbaka till 2009 och ersättningskraven för surfplattor och datorer gäller från 2013. 2017 har varit ett händelserikt år och allt talar för att 2018 kommer att fortsätta på samma sätt. Inom EU pågår ett omfattande arbete med att anpassa flera upphovsrätts­ liga regler för att underlätta licensiering på vissa områden. Glädjande nog finns kulturskaparnas villkor med i detta arbete och hos många aktörer finns en grundläggande förståelse för att en rimlig del av det värde som genereras måste stanna hos de kulturskapare som bidragit till verken. Insikten är viktig för utan att ersättningar återförs till kulturskapare när deras verk nyttjas kommer möjligheterna att skapa nya filmer, serier och musik att kraftigt försämras.
Mattias Åkerlind, vd
FOTO: VESNA ANDJIC / ISTOCK
KOLLEKTIV FÖRVALTNING AV RÄTTIGHETER ALLT VIKTIGARE Upphovsrätten vilar i grunden på idén om att den som skapat eller tolkat ett verk har ensamrätt till det, det vill säga en exklusiv rätt att tillåta eller förbjuda andra att använda verket. Rättighetshavaren kan sedan välja att träffa avtal om olika typer av användning. För verk såsom film och tv-program där en stor mängd upphovsmän, utövande konstnärer och kanske även en eller flera producenter samverkar ställs särskilda krav på avtalen för att sådana ska kunna ingå i ett samlat utbud, på nya plattformar och i tjänster som inte kunnat förutses när de skapats. Att återanvända tv-program och tv-kanaler för olika typer av massutnyttjanden är till nytta både för allmänheten och samhället i stort och också något som tittarna i dag förväntar sig. Copyswede kan i dessa sammanhang erbjuda licensieringslösningar som ser till att rättighetshavarna får skälig ersättning och samtidigt behåller kontrollen över sina verk. Såsom det upphovsrättsliga systemet är tänkt ger det rättighetshavaren möjlighet att följa sitt verks ekonomiska utveckling över tid och också tjäna pengar när det efterfrågas och konsumeras genom olika tjänster.
Samordnad rättighetsförvaltning stärker konstnärskollektivet och underlättar att avtal kommer till stånd En ensam upphovsman har ofta en svag förhandlingsposition i förhållande till stora medieföretag. Tillsammans med det faktum att många produktioner och tjänster samlar rättigheter från ett stort antal medverkande rättighetshavare, finns det mycket goda skäl för enskilda upphovsmän och utövande konstnärer att samarbeta med varandra. Sedan gammalt är det därför vanligt att rättighetshavarna sluter sig samman i organisationer med uppdrag att samordnat hantera förvaltningen av rättigheter. Sådan kollektiv rättighetsförvaltning ger konstnärerna möjlighet att hantera sina rättigheter även när det gäller komplext sammansatta verk, eller när ett mycket stort antal verk används samlat. Genom att välja att förvalta sina rättig­ heter samordnat och kollektivt får konstnärskollek­ tivet en starkare förhandlingsposition gentemot de
s­ tora medie- och distributörsföretag som verkar på konstnärernas avtalsmarknad. Kollektiv rättighetsförvaltning spelar också en avgörande roll för att ge alla de företag som tillhanda­ håller tjänster med konstnärligt innehåll möjlighet att effektivt skaffa nödvändiga tillstånd. När ett stort antal rättigheter erbjuds samordnat, blir det också möjligt att skapa och tillhandahålla tjänster som annars inte skulle kunnat utvecklas alls. Organisationer för kollektiv rättighetsförvaltning är av avgörande betydelse för den fortsatta utvecklingen av marknader för konstnärligt skapat innehåll. Organisationerna är också viktiga för att även de traditionella mediemarknaderna för till exempel tv, film och musik samt olika massutnyttjanden inom utbildningsväsende och kulturarvsinstitu­tioner ska fungera. Sedan den 1 januari 2017 gäller den nya Lagen om Kollektiv Förvaltning av Upphovsrätt (LKFU) vilket delvis ställer nya krav på verksamheten för kollektiva förvaltningsorganisationer som Copyswede. Bland annat införs kortare tid mellan tiden för nyttjandet av verket och utbetalning till rättighets­ havare, tydligare krav på hur rapportering ska ske och en ny tillsynsmyndighet, Patent- och registreringsverket (PRV), har utsetts.
Copyswede har skapats av konstnärsorganisa­ tionerna i Sverige för att fungera som en sådan ­organisation för kollektiv förvaltning i komplicerade licens­ieringssituationer på området för licensiering av rättigheter i radio, tv och film samt för hanteringen av privatkopieringsersättningen. Förutom
att detta uppdrag lämnats av de 14 ägarorganisationerna, samarbetar Copyswede med skivindustrin ­genom organisationen International Federation of the Phonographic Industry, svenska gruppen (Ifpi), och med film- och tv-producenterna genom organisationen Filmproducenternas rättighetsförening (FRF). Dessutom samarbetar Copyswede, genom Union of Broadcasting Organisations in Sweden (Ubos) med ett knappt hundratal programföretag vars programtjänster Copyswede licensierar.
Avtalslicensen följer utvecklingen
Den 1 november 2013 infördes en ny avtalslicensbestämmelse i den svenska upphovsrättslagen, en bestämmelse om generell avtalslicens. Avsikten är att på ett snabbare och mer flexibelt sätt kunna fånga upp de behov som finns på marknaden för att sedan kunna erbjuda avtal med stöd i avtalslicensbestämmelsen. De första avtalen träffades redan under slutet av 2013 och möjliggjorde omstart av program under tiden dessa sändes. Sedan dess har Copyswede fortsatt att erbjuda licenser med stöd av den nya bestämmelsen, bland annat catch up-tjänster i anslutning till vidaresändning.
I Norden har man länge insett nyttan med kollektiv rättighetsförvaltning och ända sedan 1960-talet har det i länderna funnits välutvecklade system med ­avtalslicens som grund.
FOTO: MARCO_PIUNTI/ISTOCK
Avtalslicenser är en del av upphovsrättslagstiftningen som ger nyttjare möjlighet att få heltäckande tillstånd för olika typer av tjänster, såsom till exempel ”TV everywhere-lösningar”, genom att ingå avtal med organisationer som företräder breda grupper av upphovspersoner. Licenserna tillsammans med den lagliga avtalslicenseffekten ger nödvändiga tillstånd som marknaden behöver för sina olika tjänster samtidigt som även utanförstående rättighets­havare garanteras ersättning för nyttjandet av deras verk, inte minst viktigt i den nya framväxande digitala miljön.
SAMORDNAD TV-LICENSIERING UNDERLÄTTAR
Copyswede fortsätter med licensiering för renodlad vidaresändning av tv- och radioprogram på olika tekniska plattformar, alltifrån enklare centralantennanläggningar till storskaliga iptv-­ system. Repertoaren omfattar kanaler från Sverige, övriga Norden, Europa och övriga världen. Sedan några år tillbaka erbjuder Copyswede även licenser för den speciella tjänsten SVTr, vilken innebär tidsförskjuten uppspelning av vissa av SVT:s program. Sedan 2014 har Copyswede också tillhandahållit licenser för TV everywhere-tjänster, det vill säga möjligheten för publiken att kunna ha tillgång till sina tv-tjänster varsomhelst, närsomhelst och med vilken mottagningsutrustning som helst. Den av operatörerna begärda medlingen, om villkoren för vidaresändning av SVT/UR-kanaler över internet, som påbörjades under 2014 fortsatte även 2017. För närvarande är Copyswedes kanalrepertoar uppdelad på tre huvudområden; kanaler från SVT/UR/ SR, kanaler från TV4 respektive utländska kanaler. Copyswede har även licenser som möjliggör för hotell och andra inrättningar att vidaresända tv och radio till sina kunder. Till vidaresändningsområdet hör också Copyswedes licensiering av kanalen TVFinland i det svenska marknätet i Mälardalsområdet. SVT World, som är en kanal riktad utanför landets gränser med ett urval av SVT-program och som Copyswede licensierat sedan 1997, lades ner under 2017. SVT efterfrågar också tillstånd för att kunna sprida sina program på andra sätt än genom utsändning. Med stöd av den specifika avtalslicensen för programbolagens arkiv har Copyswede lämnat licens som möjliggjort SVT:s arkivtjänst Öppet arkiv, vilken finns tillgänglig på SVT:s egen webbplats.
Copyswede spelar även en roll när det gäller licenser för kommersiell utgivning av enskilda program från SVT, UR eller SR i form av dvd, cd eller video on demand (vod). När det gäller nyttjande inom utbildningsväsendet, tillhandahåller Copyswede licenser av flera slag. Dels finns skolbandningsavtalet som gör innehåll från SVT, SR och TV4 tillgängligt för användning i undervisning, dels har Copyswede flera omfattande avtal med UR om villkoren för skolornas nyttjande av program från UR.
UR, tv- och ­r adioprogram on demand, Öppet arkiv, på dvd och i utbildningen
Copyswede lämnar även licens för mindre omfattande, men angelägna, nyttjanden av tv inom äldrevårUtländska den samt handelsflottan. kanaler Den snabba utvecklingen av teknik och efterfrågan innebär att licensavtalen kontinuerligt är föremål för översyn, komplettering och omförhandling.
UR, tv- och radioprogram on demand, Öppet arkiv, på dvd och i utbildningen, kr
87 699 290
39 625 572
12 643 864
2 497 806
1 998 288
598 514
6 270 042
78 931 443
36 546 457
11 873 431
Återstår till fördelning Kostnad före indivi­ duell fördelning
FOTO: OINEGUE/ISTOCK
PRIVATKOPIERING EN DEL AV VÅRT NEDLADDNINGSBETEENDE Att konsumera musik, film och tv är något många av oss tar för givet och gör i stor omfattning. En snabbväxande infrastrukturutveckling ger tjänsteleverantörer möjlighet att bygga lättillgängliga medietjänster. Detta vore inte särskilt värdefullt om tjänsterna inte kunde fyllas med ett innehåll som konsumenterna är beredda att betala för. En grundläggande förutsättning är därför att det finns kreatörer som skapar verk och prestationer som bildar innehållet i dessa tjänster och att de får betalt för sitt skapande.
Upphovsrätten vilar på den ensamrätt som alla upphovsmän har till sina litterära och konstnärliga prestationer. Den som skapat ett verk bestämmer över hur det ska exploateras och den som vill använda verket behöver därför skaffa tillstånd från upphovsmannen. För att balansera upphovsmannens intressen mot allmänhetens intressen finns ett antal inskränkningar i ensamrätten som innebär att verken i vissa situationer får utnyttjas utan tillstånd från upphovsmannen. En sådan inskränkning är rätten att kopiera innehåll för privat bruk.
en förutsättning för flera av de tjänstemodeller som utvecklats i den digitala miljön. Antalet enheter och produkter, liksom dess lagringskapacitet, har lett till att privatkopiering har ökat kraftigt de senaste åren. Konsumenterna kan kopiera låtar och filmer från datorer till hårddiskar, till telefoner, till surfplattor och tillbaka igen för att sparas. Allt detta är privatkopiering som sker med stöd av inskränkningen i upphovsrättens ensamrätt.
Möjligheten till privatkopiering är mycket viktig för enskilda konsumenter och utgör i många fall också
Copyswede har genom åren träffat en lång rad överenskommelser med olika branschföreträdare och i
Fortsatt positiv rättsutveckling i Sverige och EU
PRIVATKOPIERING IDAG Amazon Itunes
Privatkopieringen fortsätter alltjämt » Läs mer på copyswede.se
avtal reglerat ersättningen för produkter som används för kopiering. Delar av branschen har under senare år ifrågasatt ersättningens tillämplighet för vissa produkttyper såsom till exempel mobiltelefoner, externa hårddiskar och datorer. Med anledning av detta har flera rättsprocesser inletts i syfte att klarlägga hur bestämmelserna om privatkopieringsersättning i upphovsrättslagen ska tolkas. I slutet på 2017 meddelade Högsta domstolen en dom som innebar flera principiellt viktiga förtyd­ liganden om hur ersättningsordningen för privatkopiering ska förstås. Vad krävs för nedsatta avgifter, när behöver dessa grunder framföras och vems ansvar är det att presentera detta. Högsta domstolen tog både hänsyn till att en produkt är multifunktionell och att de som betalar ersättningarna ska kunna få nedsättningar baserat på hur produkten används. Även 2016 meddelades två domar som tydliggör hur lagen ska tolkas. I juni fastslog Högsta domstolen att Iphones, det vill säga mobiltelefoner som även kan användas för privatkopiering, ska omfattas av ersättningssystemet för privatkopiering. I december fastställde Patent- och marknadsöverdomstolen vid Svea hovrätt att privatkopieringsersättning ska utgå för de produkter som kan användas för privatkopiering, vilket även innefattar datorer och surfplattor.
Samtliga domar tar sin utgångspunkt i det centrala EU-regelverket och den rättspraxis som EU-domstolen skapat de senaste åren. Ersättningen bygger på ett EU-direktiv, det så kallade Infosocdirektivet (2001/29/EG om harmonisering av vissa aspekter av upphovsrätt och närstående rättigheter i informationssamhället) och innebär att rättighetshavarna ska kompenseras för medborgarnas möjlighet till privatkopiering. Importörer av externa hårddiskar och usb-minnen betalar privatkopieringsersättning till Copyswede sedan slutet av 2011.­
SNABBKOLL Privatkopierings­ ersättning, kr Intäkter
50 160 090
3 107 491
6 351 395
Återstår till fördelning Kostnad före indivi­duell fördelning
40 701 204 18,86 %
F OTO: PEOPLEIMAGES/ISTOCK
FÖRDELNING AV ERSÄTTNINGAR TILL RÄTTIGHETSHAVARNA Copyswede har i uppgift att årligen inkassera och fördela ersättningar mellan olika rättighets­ havargrupper verksamma inom tv- och radioområdet. Ersättningarna kan avse exempelvis vidaresändning av tv- och radioprogram via kabeltv-nät, tidsförskjuten uppspelning av SVT-program, dvd-utgivning och olika on demandtjänster. Rättighetshavarna får också del av den inkasserade privatkopieringsersättningen. I vissa fall fördelar Copyswede, på uppdrag av ett antal medlems­ organisationer, även ersättningar individuellt. Så här fördelas ersättningarna Copyswede fördelar ersättningar för flera olika licens­ieringsområden. ­Rättighetshavargrupperna som är med i licensieringen skiljer sig ibland åt, ­varför olika fördelningsöverenskommelser och regel­verk tillämpas för respektive licensieringsområde. Företrädarna för producenter och tv- och radioföretag får, oavsett licensieringsområde, sina andelar av ersättningarna och har sina egna fördelningsregler för hur ersättningarna ska föras vidare till rättighetshavare inom och utanför Sverige. En av de viktigaste principerna för all fördelning, vare sig fördelningen sker inom Copyswede, via Copyswedes medlemsorganisationer eller hos samarbetspartners, är att alla rättighetshavare som är berättigade till ersättningar, såväl inom EU som i ­vissa fall även utanför detta område, måste behandlas lika. Ett annat mycket viktigt kriterium är att fördelningarna också måste vara tydliga, transparenta och enkla att förstå – ett ansvar som idag understryks av olika EU-direktiv. Bland annat med anledning av den nya lagen om kollektiv förvaltning av upphovsrätt (LKFU) fortsätter Copyswede att satsa resurser på att ­förbättra och förenkla hela fördelningsprocessen i den del som avser fördelning mellan de olika rättighetshavargrupperna, inklusive våra samarbetspartners. Parallellt pågår ett arbete med att tydliggöra hur delar av vår individuella fördelning ska ske för att kunna förenklas och bli mer transparent för både inhem-
ska och utländska rättighetshavare. Arbetet görs i samarbete med medlemsorganisationerna. I våra nordiska grannländer pågår ett liknande a­ rbete.
Ersättningar för vidaresändning av tv-kanaler Copyswede inkasserar ersättningar för vidaresänd­ ning av ett stort antal tv-kanaler i svenska kabel-tvnät, främst nordiska och europeiska public servicekanaler. I de nordiska grannländerna inkasserar Copyswedes systerorganisationer ersättning för vidaresändning av de svenska tv-kanalerna från de inhemska kabel-tv-operatörerna och i Sverige inkasserar Copyswede ersättningar från de svenska kabeloperatörerna för att de nordiska tv-kanalerna vidaresänds i de svenska näten. Genom ömsesidiga avtal utväxlas sedan ersättningar mellan de nordiska länderna som därefter fördelar ersättningen individuellt till rättighetshavarna. Copyswede inkasserar även ersättningar för att de svenska kanalerna sprids i de svenska kabelnäten. Därefter fördelas, på uppdrag av de medlemsorganisationer som så önskar, den andel av de inkasserade ersättningarna individuellt efter principer som årligen godkänts av berörda medlemsorganisationer. Det är i stort sett bara i Norden som det finns ett kommersiellt intresse av att sprida de svenska kanalerna. Däremot är flera länder i Europa intresserade av att ta del av och vidaresända enskilda svenska tv-program. I de svenska kanalerna återfinner vi på motsvarande sätt många europeiska program och
Vill du veta mer? Läs mer i den särskilda redovisningen Fördelning av ersättningar 2017. » Ladda ner på copyswede.se
genom avtal mellan olika europeiska rättighetshavarorganisationer och Copyswede sker ett utbyte av ersättningar till rättighetshavare även på detta område. Tyskland, Frankrike, Schweiz och Spanien är de länder som står för den största andelen av dessa ersättningar. Från Sverige går de största ersättningarna för enskilda program till England och ­Frankrike. På detta sätt får svenska rättighetshavare del av ersättningar som inkasseras för deras medverkan i produktioner som sänts utomlands.
Kopieringsbeteende styr PKE-fördelningen Den digitala utvecklingen ger privatpersoner stora möjligheter att konsumera och ta del av det fantastiska utbud av musik och film som idag på olika sätt finns tillgängliga på marknaden. Copyswede har enligt lag i uppdrag att inkassera och även fördela privat­kopieringsersättningen. Fördelningen ska ske så att den på bästa sätt motsvarar den kopiering som skett. Vid fördelningen har utanförstående rättighetshavare rätt till likabehandling. Men hur vet man vilka verk som kopierats? Det är naturligtvis inte möjligt att exakt veta vilka verk som använts, men med hjälp av årliga Sifo-undersökningar som bland annat redogör för vilka slags
program och från vilken kanal programmen lagrats/ kopierats, så fördelas ersättningen till respektive rättighetshavare. Ett kontinuerligt arbete med att förenkla och förtydliga fördelningen av privatkopieringsersättningen pågår. Det är många rättighetshavargrupper som ska dela på privatkopieringsersättningen. Tv-bolagen får en andel som fördelas genom Ubos. Ersättningen som avser musik avskiljs och fördelas av Copyswedes medlemsorganisationer Stim och Sami samt av samarbetspartnern Ifpi. FRF tar emot ersättningar i egenskap av producentföreträdare samt fördelar ersättningarna som tillhör de amerikanska rättighetshavarna. Övriga ersättningar fördelar Copyswede individuellt mellan medverkande i de olika programmen, på uppdrag av de medlems­organisationer som så önskar. De program som enligt Sifo-undersökningarna ­kopi­eras mest är också de program som tilldelas den största andelen av ersättningen, närmare bestämt drama och underhållningsprogram som sänts i SVT1 och 2, TV4, Kanal 5 och TV3. Utöver ersättningen för kopiering av tv-program och musik avskiljs även ersättningar för kopiering av ljudböcker och radioprogram.
FOTO: GEBER86 /ISTOCK
Sedan mitten av 80-talet har Copyswede fördelat individuella ersättningar, på uppdrag av ett antal medlemsorganisationer, för utgivning av tv-program på dvd (tidigare videoband) som producerats av ­eller för SVT. Avtal finns även för video on demand (vod) men har bara genererat mindre ersättningar till rättighetshavarna. Ersättningarna betalas till Copyswede av distributörerna som även redovisar försäljning och uthyrning av de olika titlarna. Den informationen används som underlag för den individuella fördelningen mellan rättighetshavarna. Totalt omfattar området i dag ett hundratal titlar.
Individuella utbetalningar sker antingen på uppdrag av vissa medlemmar via Copyswede alternativt ­direkt via en medlemsorganisation till de upphovsmän eller utövande konstnärer som medverkat i programmen, exempelvis regissörer, författare, dramatiker, skådespelare eller musiker. Ersättningar avseende inspelad musik överförs i form av klumpbelopp till Sami, Stim och Ifpi för vidare fördelning och utbetalning till respektive rättighetshavare.
SNABBKOLL Utbetalade ersättningar 2017, kr Privatkopiering
80 391 321
169 508 251
Dvd/video mm
1 504 704
251 404 276
FÖRVALTNINGSBERÄTTELSE Verksamhetsbeskrivning Copyswede är en ekonomisk förening som ägs av fjorton medlemsorganisationer som representerar svenska upphovsmän och utövande konstnärer. Copyswedes uppdrag är att samordna förhandlingar och träffa avtal på vissa delar av upphovsrättsområdet, främst avseende olika typer av vidareanvändning av tv- och radiokanaler. Genom licensieringsuppdrag dels från medlemsorganisationerna, dels från de tv-företag och film- och fonogramproducentorganisationer som Copyswede har samarbetsavtal med, är det möjligt för Copyswede att kunna erbjuda heltäckande avtal om nyttjande av upphovsrättsliga verk och prestationer. Copyswede licensierar ett hundratal tv- och radio­kanaler för vidaresändning och anslutande on demand nyttjande i bland annat kabel-tv och iptv-nät. Flertalet av kanalerna är public servicekanaler från de nordiska och kontinental­europeiska länderna. Genom så kallade avtalslicensbestämmelser i upphovsrättslagen kan de avtal som Copyswede träffar med operatörer om vidaresändning av tv-kanaler få en utsträckt verkan så att de inte bara omfattar de rättighetshavare som är direkt representerade av Copyswede, utan även svenska och utländska rättighetshavare som med­verkar i ­t v-kanalerna och som inte är direkt represen­terade av Copyswede. En ­förutsättning för att avtalen ska kunna få en sådan utsträckt verkan är att Copyswede representerar ett flertal rättighetshavare på det ­aktuella avtalsområdet. Reglerna om avtals­ licenser är också omgärdade av vissa skyddsregler som syftar till att utanförstående rättighetshavare ska ­behandlas lika som de rättighetshavare som är direktrepresenterade­­genom fullmakter. Copyswedes avtal som träffas med stöd av avtals­ licensbestämmelsen om vidareanvändning av tv- och radiokanaler omfattar alla typer av nätverk och teknologier, vilket innebär att förutsättningar finns att, på ett för operatörerna enkelt sätt, träffa avtal när nya distri­butionssätt utvecklas. Avtalslicensen för vidaresändning kan nyttjas av alla aktörer som önskar att vidaresända tv-kanaler, vilket innebär att Copyswede utöver vidaresändning till hushåll via kabelnät, ip-teknologi och internet även kan lämna licenser för vidaresändning på hotell och liknande samt för intern användning på företag, myndigheter och organisationer. De licenser som Copyswede lämnar kan avseende ett antal av de licensierade kanalerna även omfatta möjligheten att utnyttja delar av programinnehållet on demand i direkt anslutning till vidaresändningen. Copyswede administrerar också det svenska systemet för privatkopieringsersättning, som i enlighet med svensk lag och bakomliggande EU-direktiv ger upphovsmän och utövande konstnärer viss kompensation för inkomstbortfall när deras arbete kopieras för ­privat bruk. Ersättningsordningen har sin motsvarighet i de flesta andra länder inom EU. En förutsättning för att medlemsstaterna ska kunna tillåta privatkopiering är att det finns en ordning som kompenserar rättighetshavarna för det inkomstbortfall den lagliga kopieringen ger upphov till. I Sverige är det importörer och tillverkare som enligt lag ska betala privatkopieringsersättning för sin import av produkter som är särskilt ägnade för privatkopiering.
I Copyswedes uppdrag ligger också att fördela de upphovsrättsersättningar som inkasseras för olika nyttjanden mellan olika kategorier av rättighetshavare. På uppdrag av ett antal medlemsorganisationer handhar Copyswede även den individuella fördelningen av ­ersättningar till vissa ­kategorier av rättighetshavare. Väsentliga händelser under året Under 2017 har Copyswede arbetat fram och förankrat en ny tariffmodell för vidaresändning av tv-kanaler över öppna internet (så kallad OTT). Modellen är tänkt att lanseras under 2018. De nuvarande avtalen med operatörerna möjliggör vidaresändning OTT av SVT:s kanaler, ett antal av TV4:s kanaler samt flera av de utländska kanaler som licensieras av Copyswede. Målsättningen med tariffarbetet är att även kunna erbjuda licenser för fler kanaler, framförallt kanaler från MTG och Discovery. Copyswedes licenser för vidaresändning OTT inkluderar idag en möjlighet att starta om programmen under pågående sändning samt en sju dagars catch up-tjänst hos operatörerna i anslutning till att programmen vidaresänds. Intäkterna från vidare­sändning OTT på den svenska marknaden ligger på en något högre nivå än 2016. Även om de flesta stora operatörer på marknaden har avtal om vidaresändning OTT med anslutande ­c atch up-tjänster så råder alltjämt en oenighet mellan Copyswede och flera av marknadens ledande aktörer om vilka villkor som ska gälla för tjänsterna, särskilt avseende SVT:s kanaler. Under hela 2017 har det medlingsförfarande som inleddes redan under 2014 fortsatt mellan Copyswede och flera av de största operatörerna på marknaden. Under den pågående medlingen, som avser vidaresändning av SVT:s kanaler OTT, redovisar och betalar operatörerna i enlighet med ingångna avtal. Även frågan om villkoren för catch up-tjänster i anslutning till vidaresändningen OTT diskuteras inom ramen för medlingen. Beträffande privatkopieringsersättningen uppgår den inkasserade ersättningen för 2017 till lägre nivåer än jämfört med 2016. Ersättningen uppgick till 50 miljoner kr jämfört med 76 miljoner kr 2016. Det teknikskifte som skett under de senaste åren har inneburit att kopiering för privat bruk i stor utsträckning nu sker på set top-boxar, externa hårddiskar, usb-minnen, mobiltelefoner, surfplattor och datorer. Nedgången i ersättning kan förklaras av att ett antal aktörer i ­nuläget inte betalar ersättning för mobiltelefoner, surfplattor och datorer utan istället har valt att avvakta utgången av pågående rättsprocesser. Efter ett par domar under 2016 från såväl Högsta domstolen som Patent- och marknadsöverdomstolen vid Svea hovrätt är det nu slutligt avgjort att såväl mobil­telefoner som datorer och surfplattor omfattas av ­ersättningsordningen. Det är också klarlagt att ­ersättning ska utgå från den tidpunkt som importen av dessa produkter skedde. Copyswede har sedan ­tidigare framställt krav på ersättning på mobiltelefoner från och med den 1 januari 2009 och avseende datorer, surfplattor, interna hårddiskar och spelkonsoler från och med den 1 september 2013. I december 2017 meddelade Högsta domstolen (HD) dom i ett mål mellan Copyswede och Sony Mobile ­avseende en av bolagets Walkman mobiler (W715) med inbyggd mediaspelare.
Domen innebär att det för multifunktionella anordningar ska ske en viss nedsättning av ersättningen till 3 kr/GB. Dessutom slog HD fast att för att ytterligare nedsättning ska aktualiseras så är det den som importerar anordningarna som har att ­s tyrka att det finns grund för en sådan nedsättning.
skapa en förenklad, transparent och automatiserad fördelningsprocess för att på så sätt kunna fördela en större mängd ersättningar på kortare tid. Detta arbete kommer att fortsätta under 2018.
Det mål som alltjämt är aktivt är målet mellan Telia och Copyswede avseende Telias import av Iphones. Efter att HD under 2016 meddelat att Iphones omfattas av ersättningsordningen ligger målet i Södertörns tingsrätt där frågan att pröva är hur stor ersättningen per enhet ska vara. En omfattande skriftväxling har pågått under 2017 och huvudförhandling i målet är planerad till efter sommaren 2018.
Under 2017 skedde de första utbetalningarna av ersättning till medverkande i SVT:s Öppet arkiv. Den fördelningsmodell som tagits fram innehåller dels en individuell fördelning till medverkande i de program som har startats flest gånger, dels en stipendiedel med möjlighet för övriga medverkande att ansöka om stipendier. Utbetalningarna från Copyswede under 2017 avser program som har nyttjats under 2013 och 2014.
Parallellt med de pågående rättsprocesserna kring privat­ kopieringsersättning pågår förhandlingar mellan å ena sidan Copyswede och å andra sidan bransch­organisationen Elektronikbranschen och ett stort antal hemelektronikföretag. Förhandlingarna syftar till att försöka nå en framåtriktad branschöverenskom­melse som skapar stabilitet såväl för de rättighetshavare som Copyswede företräder som för hemelektronikföre­tagen. Inom ramen för förhandlingarna har även frågan om den historiska skulden diskuterats. ­Någon överenskommelse har inte kunnat nås under 2017 utan förhandlingarna fortsätter under 2018.
Inom EU pågår arbetet med att ta fram ett nytt europeiskt regelverk på det upphovsrättsliga området. Såväl frågor om gränsöverskridande licensiering, upphovsmännens och de utövande konstnärernas möjlighet till ersättning, ytterligare förslag på kollektiva licensieringsmodeller finns med i de rättsakter som under 2017 diskuteras mellan EU-kommissionen, Ministerrådet och EU-parlamentet. Copyswede har under året tagit en aktiv roll i att lämna svar på olika remisser och konsultationer från den svenska regeringen och EU-kommissionen och deltar även i olika arbetsgrupper. Arbetet kommer att fortsätta under 2018.
EU domstolen har i en dom från januari 2017 ­slagit fast att hanteringen av privatkopieringsersättning inte är att anse som en tjänst ur ett mervärdesskatte­hänseende varför någon mervärdesskatt inte längre läggs på privatkopierings­ ersättning som faktureras efter april 2017. Copyswede för en dialog med Skatteverket bland annat om vilka konsekvenser domen får för Copyswedes rätt att dra av kostnader för ingående moms.
Under 2017 har Copyswede initierat ett arbete med att anpassa verksamheten till EU:s dataskyddsförordning (GDPR) som träder i kraft den 25 maj 2018 i form av en ny dataskyddslag.
Den 1 januari 2017 trädde lagen om kollektiv rättighetsförvaltning av upphovsrätt (LKFU) i kraft. Lagen består av två skilda delar där den första delen består av bestämmelser som syftar till att harmonisera och förbättra de europeiska upphovsrättsorganisationernas funktionalitet, särskilt med avseende på styrelseformer och insyn. Den andra delen syftar till att uppmuntra och förenkla gränsöverskridande licensiering av rättigheter till musikaliska verk. Arbetet med att successivt anpassa verksamheten till den nya lagen har pågått under hela 2017. Bland annat har nya stadgar samt allmänna principer för fördelning och för avdrag från rättighetsintäkter antagits av föreningsstämman under året. Copyswede har en löpande dialog med tillsynsmyndigheten Patent och registreringsverket (PRV) för att informera om de förändringar som görs i verksamheten. En konsekvens av lagen är att inkasserade ersätt­ningar ska betalas ut inom vissa angivna tidsfrister. För att möta dessa krav har Copyswede under 2017 bland ­annat ingått avtal med en ny it-partner som ska an­svara för förvaltningen och utvecklingen av Copyswedes it-system för individuell fördelning. Målsättningen är att ­under 2018 kunna genomföra individuell fördelning för ersättningar som avser både 2016 och 2017. Parallellt med arbetet att anpassa verksamheten till LKFU pågår en genomlysning av den fördelning av ­inkasserade ersättningar som handhas av Copyswede. Arbetet syftar till att
Föreningsstämma Copyswedes ordinarie föreningsstämma hölls den 31 maj 2017 i Copyswedes lokaler i Stockholm. Med anledning av de stadgeändringar som genomfördes som en följd av LKFU hölls en extra föreningsstämma den 20 april 2017. En ytterligare extra föreningsstämma hölls den 12 oktober 2017 för att hålla ett fyllnadsval till en vakant plats i styrelsen. Styrelsesammanträden Styrelsen har under 2017 sammanträtt vid 12 tillfällen. Väsentliga händelser efter räkenskapsårets utgång Copyswede har informerat Elektronikbranschen om att vi under våren 2018 kommer att begära in redovisningar för den försäljning av mobiltelefoner som har skett från och med den 1 januari 2009 samt för den försäljning av datorer, surfplattor, interna hårddiskar och spelkonsoler som skett från och med den 1 september 2013. Copyswede har ingått ett nytt avtal med SVT om tjänsten ­Öppet arkiv. Avtalet gäller från och med den 1 april 2018 och löper på ett år. Ekonomi Sakområden Verksamheten är indelad i en administrativ del och nio olika sakområden, i princip ett för varje avtalsområde. Inför beslut om budget och under löpande år analyseras hur stor del av kansliets arbete som ägnas åt olika frågor och vilka kostnader som ska hänföras till respektive område.
Förvaltningen av innestående medel Copyswedes förvaltning av innestående medel avser sådana medel som, i avvaktan på att fördelningsöverenskommelser ska träffas eller utbetalning ska ske, måste placeras så att någon risk beträffande kapitalbeloppet inte tas. Enligt placeringsreglementet är placeringar på annat än bankkonton begränsade till säkra, ickespekulativa instrument. De värdepapper som kunnat komma i fråga är: bankcertifikat, stats-/ riksobligationer, statsskuldväxlar, penningmarknadsinstrument utgivna av vissa institutioner och övriga penningmarknadsinstrument med motsvarande säkerhet. Sedan år 2009 har Copyswede gjort årliga placeringar i aktieindexobligationer med en löptid på upp till fem år. Vid årsskiftet 2017 var 20 miljoner kr (40 miljoner kr) i nominellt belopp placerade i aktieindexobligationer. Copyswede betalar sedan juli 2016 en inlåningsavgift till Handelsbanken om 0,3 % på innestående medel. Copyswedes sammanlagda finansiella intäkter under 2017 uppgick till 5 006 968 kr (8 048 369 kr). Av beloppet utgjordes 225 kr (269 103 kr) av ränteintäkter, 6 841 450 kr (8 549 814 kr) av resultatet av inlöst aktieindexobligation och en kostnad om 1 834 436 kr (770 548 kr) för inlåningsavgift till banken. Nettoresultatet av finansiella intäkter och kostnader fördelas i enlighet med styrelsebeslut ut till de avsättningar och fonderingar som sker och på så sätt kommer de rättighetshavarna tillgodo. Kostnader och intäkter Copyswedes årsredovisning har upprättats enligt Årsredovisningslagen och Bokföringsnämndens allmänna råd BFNAR 2012:1 Årsredovisning och koncernredovisning (K3). Intäkterna i verksamheten utgörs av ersättningar för nyttjande av upphovsrättsligt skyddade verk och prestationer. Till följd av detta utgör också den största kostnaden de upphovsrättsersättningar som har betalats ut till eller reserverats för tv-bolag, producenter, organisationer samt upphovsmän och utövande konstnärer. Övriga kostnader hänför sig till driften av kansliet och till styrelsen. Intäkterna år 2017 uppgick till 234 445 564 kr (278 089 652 kr). Genom att rättighetshavarnas samverkan avser flera inkasseringsområden blir stordriftsfördelarna betydande. Kostnaderna i procent av varje inkasserad krona kan på så sätt hållas låga. År 2017 uppgick den till 12 procent (9 procent). Driftskostnader Driftskostnaderna uppgick under året till 28,2 miljoner kr (25,7 miljoner kr). Kostnaderna ska belasta de olika inkasserade upphovsrättsersättningarna. Kostnaderna för den individuella fördelningen belastar endast det belopp som står till förfogande för individuell fördelning. Kostnadsfördelningen 2017 mellan de olika områdena var följande
Kostnads- Kostnads­ andel 2017 andel 2016
Under 2017 ersattes advokatkostnader uppgående till 2 130 866 kr för rättegången mot Sony Mobile vilket är en lägre kostnadsreduktion än 2016 då 4 015 871 kr ersattes i rättegången mot Samsung. Detta har inneburit en högre kostnadsandel för privatkopieringsersättningen jämfört med 2016. Kostnadstäckning ur medel som tillhör utomstående rättighetshavare, till exempel tv- och radioföretagen och producentorganisationerna, eller vars ianspråktagande kräver medlemsorganisationernas godkännande kan ske endast i överenskommelse med dessa parter. Sådana ersättningar har därför inte kostnadsbelastats i bokslutet utan kostnaderna har istället förts upp som en fordran ur respektive inkasseringsområde. Vinstdisposition Copyswedes resultaträkning är i enlighet med förutsättningarna för organisationens verksamhet avslutad med ett nollresultat. Nyckeltal Nyckeltal ska spegla innehållet i verksamheten. I en verksamhet av Copyswedes typ är det svårt att finna ett rättvisande nyckeltal. Styrelsen har beslutat att begagna summan för kostnaden för själva driften dividerad med summa avräknade ersättningar. Nyckeltalet blir då en spegling inte bara av hur stora inkasseringar som gjorts, utan också av att fördelningsöverenskommelser kunnat träffas och medlen betalas ut. En annan följd av valet av nyckeltal blir, att ju större del av utbetalningarna som är individuella, desto högre blir nyckeltalet. Kostnaden för att fördela mindre belopp till många är av naturliga skäl högre än att fördela stora belopp till några få. Såtill­ vida kan nyckeltalet bli missvisande som mått på effektiviteten i verksamheten. När ett nytt intäktsområde tillkommer eller inkasseringen ökar mycket kraftigt, innebär det att nyckeltalet tillfälligt kommer att stiga till dess fördelningsöverenskommelser hinner träffas och utbetalning kan ske. Under de senaste åren har nyckeltalet för Copyswede utvecklats enligt diagram nedan.
UTVECKLING AV INTÄKTER 2013-2017, MKR
KANSLIKOSTNADER I PROCENT AV AVRÄKNADE ERSÄTTNINGAR, 2013-2017
36 580 885
5 367 417
2 368 445
234 445 564
-206 180 869
-10 431 623
-17 238 646
-541 830
-234 392 968
6 841 675
-1 834 706
Finansnetto upphovsrättsinnehavare
-5 006 969
-52 596
Resultat från finansiella investeringar Finansiella intäkter
Resultat efter finansiella poster Skatt på årets resultat ÅRETS RESULTAT
Anläggningstillgångar Immateriella anläggningstillgångar Pågående systemutveckling Balanserade utgifter för systemutveckling
831 806
1 122 769
1 036 924
21 036 924
22 363 404
13 340 673
34 390 356
3 300 031
51 334 353
609 668 702
683 366 460
63 399 155
598 415 679
618 402 151
9 553 801
11 614 146
619 952 304
631 012 197
541 830
608 790
5 006 969
-6 654 880
Minskning av kortfristiga skulder (-),ökning av ­kortfristiga skulder (+)
-11 059 893
-277 550
-17 714 773
Förändring i rörelsekapital Minskning av kortfristiga fordringar (+), ökning av kortfristiga fordringar (-)
Investeringsverksamheten 9
-356 978
Investeringar i immateriella anläggningstillgångar
-43 504
-400 482
20 029 565
3 160 037
23 189 602
5 657 920
Finansieringsverksamheten Minskning av långfristiga fordringar (+) Ökning av långfristiga skulder och avsättningar (+) Kassaflöde från finansieringsverksamheten Ökning av likvida medel
» Not 1. Redovisnings- och värderingsprinciper Årsredovisningen är upprättad enligt Årsredovisningslagen och Bokföringsnämndens allmänna råd BFNAR 2012:1 Årsredovisning och koncernredovisning (K3). Intäkterna består av årets fakturerade intäkter efter avdrag för mervärdesskatt. Samtliga intäkter utgörs av ersättningar för nyttjande av upphovsrättsligt skyddade verk och prestationer. Efter avdrag för Copyswedes kostnader fördelas intäkterna till de rättighetshavare som har rätt till ersättning från respektive inkasseringsområde. Copyswede licensierar ett åttiotal utländska tv- och radiokanaler, samt SVT och TV4, för vidaresändning i Sverige och omfattar alla typer av nätverk och teknologier, vilket innebär att goda förutsättningar finns att, på ett för operatörerna enkelt sätt, träffa nya avtal när nya distributionssätt utvecklas. Utöver vidaresändning till hushåll via kabelnät, ip-teknologi och internet kan Copyswede lämna licenser för vidaresändning på hotell och liknande, samt för intern användning på företag, myndigheter och organisationer. Copyswede lämnar även tillstånd till att program som vidaresänds får läggas i olika catch up-tjänster i direkt anslutning till sändningen. Copyswede administrerar också det svenska systemet för privatkopieringsersättning, som i enlighet med svensk lag och bakomliggande EU-direktiv ger upphovsmän och utövande konstnärer viss kompensation för inkomstbortfall när deras arbete kopieras för privat bruk. Intäkterna under rubriken Övrig exemplarframställning omfattar bland annat ersättningar för SVT:s arkiv, UR och utgivning av SVT-program på dvd och i video on demand-tjänster. Ersättningarna från Norden avser ersättningar för svenska tv-kanaler, svenska program i nordiska tv-kanaler, samt privatkopieringsersättning för svenska program. Ersättningen från övriga Europa hänför sig till vidareanvändning och privatkopiering av svenska tv-program utanför Norden. Leasingavtal där de ekonomiska fördelar och risker som är hänförliga till leasingobjektet i allt väsentligt kvarstår hos leasegivaren, klassificeras som operationell leasing. Betalningar, inklusive en första förhöjd hyra, enligt dessa avtal redovisas som kostnad linjärt över leasingperioden. Copyswede tryggar pensionsutfästelser genom avgiftsbestämda betalningar till Collectum och SPP. Två av företagets anställda har tjänstebil. Med vd har avtal träffats om avgångsvederlag uppgående till tolv månadslöner. Avtalet avser endast uppsägning från företagets sida. Aktuella skatter värderas utifrån de skattesatser och skatteregler som gäller på balansdagen. Immateriella anläggningstillgångar redovisas till anskaffningsvärde minskat med ackumulerade avskrivningar. Avskrivningarna görs linjärt över den bedömda nyttjandeperioden och uppgår till 5 år. Materiella anläggningstillgångar redovisas till anskaffningsvärde minskat med ackumulerade avskrivningar. I anskaffningsvärdet ingår utgifter som direkt kan hänföras till förvärvet av tillgången. Avskrivningarna görs linjärt över den bedömda nyttjandeperioden som uppgår till 5 år för samtliga utom för datorer, som från och med 2016 års anskaffningar har en bedömd nyttjandeperiod som uppgår till 3 år. Då Copyswede inte är ett vinstdrivande bolag och inte gör någon utdelning till ägarna redovisas inte egenutvecklade it-system som en Fond för Utvecklingsutgifter i Eget Kapital, vilket är ett avsteg från ÅRL 10b. Finansiella instrument redovisas i enlighet med reglerna i K3 kapitel 11, vilket innebär att värdering sker utifrån anskaffningsvärde.
Nettoresultatet av finansiella intäkter och kostnader fördelas i enlighet med styrelsebeslut ut till de avsättningar och fonderingar som sker och på så sätt kommer det rättighetshavarna tillgodo. Fordringar redovisas som omsättningstillgångar. Fordringar tas upp till det belopp som förväntas bli inbetalt efter avdrag för individuellt bedömda osäkra fordringar. En fördelning av verksamhetens kostnader har gjorts mellan föreningens olika avdelningar. För sådan fördelning som kräver utomstående rättighetshavares godkännande har beloppen tagits upp som fordran. Övrig fördelning av kostnader har finansierats genom avdrag på berörda bruttoinkasseringar. Kassaflödesanalysen upprättas enligt indirekt metod. Det redovisade kassaflödet omfattar endast transaktioner som medfört in- och utbetalningar. Som likvida medel klassificerar föreningen, förutom kassamedel, disponibla tillgodohavanden hos banker. Spärrade medel klassificeras inte som likvida medel.
» Not 2. Uppskattningar och bedömningar Copyswede representerar svenska upphovsmän och utövande konstnärer. Copyswedes uppdrag är att samordna förhandlingar och avtal på vissa delar av upphovsrättsområdet, främst avseende olika typer av vidareanvändning av tv- och radiokanaler, samt att administrera inkasseringen av privatkopieringsersättningen. Genom licensieringsuppdrag dels från medlemsorganisationerna, dels från de tv-företag och film- och fonogramproducentorganisationer som Copyswede har samarbetsavtal med, är det möjligt för Copyswede att kunna erbjuda heltäckande avtal om nyttjande av upphovsrättsliga verk och prestationer. I Copyswedes uppdrag ligger också att fördela de upphovsrättsersättningar som inkasseras för olika nyttjanden. Copyswede träffar på grundval av de mandat vi får avtal i eget namn. Från upphovsrättsersättningar dras föreningens omkostnader av. Vad som därefter återstår utgör skulder till medlemsorganisationerna och till dem vilkas verk och prestationer nyttjats. Ersättningen ska fördelas och utbetalas till rättighetshavarna i enlighet med medlemsavtal och fördelningsöverenskommelser och i enlighet med av styrelsen fattade fördelningsbeslut. Copyswede har framställt krav på att privatkopieringsersättning ska betalas för datorer, surfplattor, interna hårddiskar och spelkonsoler som importeras från och med den 1 september 2013. Ett antal importörer har motsatt sig kraven samtidigt som ett stort antal företag redovisar och betalar ersättning för produkterna. Under 2013 är det fakturerade beloppet 9,1 MSEK, under 2014 är det fakturerade beloppet 22,4 MSEK, under 2015 fakturerades 10,6 MSEK, under 2016 fakturerades 12 MSEK och under 2017 fakturerades 9,7 MSEK att hänföra till de aktuella produkterna. Se även not 16. Med hänsyn till att ett antal bolag motsatt sig kraven på ersättning har de fakturerade beloppen inte intäktsförts och Copyswede väckte talan mot Samsung under 2014. I oktober 2015 meddelade Solna Tingsrätt dom i målet. Domstolen slog fast att datorer och surfplattor omfattas av systemet för privatkopieringsersättning. Samsung har överklagat domen till Svea Hovrätt och Hovrätten har beviljat prövningstillstånd. I december 2016 meddelade Patent- och marknadsöverdomstolen vid Svea hovrätt dom i målet. Domstolen slog fast att datorer och surfplattor omfattas av ersättningssystemet för privatkopiering. Domen från Patent- och marknadsöverdomstolen kan inte överklagas. I december 2017 meddelade Högsta domstolen (HD) dom i målet (T3973-15) mot Sony Mobile Communication AB. Domen innebär att det för multifunktionella anordningar
ska ske en viss nedsättning av ersättningen till 3 kr/GB. Dessutom slog HD fast att för att ytterligare nedsättning ska aktualiseras så är det den som importerar anordningarna som har att styrka att det finns grund för en sådan nedsättning. För det fall en domstol slutligt fastställer att produkterna eller någon av dessa produkter inte ska omfattas av ersättningsordningen kan det bli aktuellt att återbetala den ersättning som är att hänföra till en sådan produkt. Avseende de kunder som inte har reglerat sina fakturor har reservering för osäkra kundfordringar gjorts. Ersättningsnivån är under förhandling med berörda parter. Se not 14.
Lön och andra ersättningar För samtliga anställda
10 999 366
1 356 596
5 735 095
1 900 093
18 634 555
2 508 183
Varav till vd och styrelse Sociala avgifter (inkl pensionskostnader)	För samtliga anställda Varav till vd och styrelse
Pensionskostnader 2017
» Not 4. Könsfördelning i styrelse och föreningsledning	2017
Föreningsledning Antal kvinnor
» Not 5. Övriga externa kostnader består i sammandrag av: 2017
1 204 181
5 802 624
1 619 980
10 431 623
» Not 6. Operationella leasingavtal I Copyswedes redovisning utgörs den operationella leasingen i allt väsentligt av hyrda lokaler. Hyresavtalet förlängdes 2017-10-01. Om avtalet inte sägs upp förlängs hyrestiden med tre år vid varje tillfälle.
För samtliga anställda Varav till vd
» Not 9. Immateriella anläggningstillgångar	2017
Balanserade utgifter för systemutveckling Ingående anskaffningsvärde Pågående anskaffning Årets anskaffning
6 833 134
Utgående ackumulerade av­ skrivningar
5 710 365
Då Copyswede inte är ett vinstdrivande bolag och inte gör någon ut­ delning till ägarna redovisas inte egenutvecklade it-system som en Fond för Utvecklingsutgifter i Eget Kapital, vilket är ett avsteg från ÅRL 10b.
» Not 10. Materiella anläggningstillgångar 2017
Inventarier Framtida minimileaseavgifter som ska erläggas avseende icke uppsägningsbara leasingavtal:
Förfaller till betalning inom ett år Förfaller till betalning senare än ett men inom 5 år Förfaller till betalning senare än 5 år Under perioden kostnadsförda leasingavgifter
2 046 134
3 371 485
1 266 976
Utgående ackumulerade av­ skrivningar Planenligt restvärde vid årets slut
» Not 7. Information angående ersättning till revisor	2017
Revisionsverksamhet utöver revisionsuppdraget
» Not 11. Skatt på årets resultat
PricewaterhouseCoopers AB Revisionsuppdraget
1 063 265
Aktuell skatt Uppskjuten skatt Skatt på årets resultat
» Not 12. Långfristiga värdepappersinnehav Det långsiktiga värdepappersinnehavet avser två aktieindexobligationer utställda av Svenska Handelsbanken. Aktieindexobligationerna är kapital skyddade på återbetalningsdagarna och löptiderna är på fyra eller fem år. 2017-12-28 förföll aktieindexobligation SHBO 1334 till ett marknadsvärde av 26 841 450 kr nominellt 20 000 000 kr. Resultatet av utfallet av aktieindexobligationen fördelas tillsammans med övriga finansiella intäkter och kostnader ut till de avsättningar och fonderingar som finns och på så sätt kommer rättighetshavarna till godo. Nominellt Marknads­belopp värde
Aktieindexobligation 20 000 000 24 340 000 2013-12-10 2018-12-10 SHBO 1364 Totalt långfristigt värdepappersinnehav är 20 000 000 kr.
» Not 13. Andra långfristiga fordringar Spärrade medel för bankgaranti Medlemskap
» Not 14. Reservering för osäkra kundfordringar Under 2012 har det uppstått en tvist mellan Copyswede och Com Hem avseende betalningen av en dröjsmålsräntefaktura på 438 185 kr. Com Hem har blivit debiterad dröjsmålsränta p g a för sen betalning av ersättningen för vidaresändning av SVT. Copyswede har framställt krav på att privatkopieringsersättning ska betalas för datorer, surfplattor, interna hårddiskar och spelkonsoler som importeras från och med den 1 september 2013. Företagen Apple och Dustin har redovisat sin försäljning för ­p rodukterna, men de har inte reglerat sina fakturor. Under 2014 önskade Apple en kreditering av fakturorna avseende de produkter som är ersättningspliktiga från och med den 1 september 2013. Copyswedes krav på betalning av dessa produkter kvarstår dock. Under 2016 har reserverats för en kund i konkurs, Pixmania, privatkopieringsersättning samt osäker fordran på Discovery Networks Sweden AB avseende fordran för OTT Kanal 11. Se även not 2. Under 2017 har reserverats för två kunder i konkurs, Misco och Datorfixarna.com i Piteå, samt för Teknikmagasinet som är under rekonstruktion. Samtliga avser privatkopieringsersättning. 2017
14 655 413
Räntefordran Com Hem
Kundfordran Discovery Networks Sweden AB
-264 516
Kundfordran Dustin privatkopieringsersättning
Kundfordringar Reservering för osäkra fordringar:
Kundfordran Pixmania privatkopieringsersättning Kundfordran Teknikmagasinet privatkopieringsersättning Kundfordran Misco privatkopieringsersättning Kundfordran Datorfixarna.com i Piteå privatkopieringsersättning Summa kundfordringar
-29 624 -218 691
-5 332
företagets olika avdelningar och under respektive avdelning hänförs olika inkasseringsområden. I samband med fördelning av inkasserade medel belastas dessa med avdelningens kostnader. Innan fördelning sker är kostnaderna redovisade som fordringar. Årets kostnad för administrationen av privatkopieringsersättningen, 5 048 234 kr (2 246 767 kr), kommer att belasta den fördelning av inkasserade medel avseende 2017 som ska göras under år 2017 mellan FRF, Ifpi, Ubos och Copyswede. Under 2017 har återbetalda advokatkostnader för rättegången mot Sony erhållits med 2 130 730 kr. Från och med 2017 är privatkopieringsersättning undantagen för mervärdesskatt. I övriga fordringar ingår 1 136 457 kr som avser fakturerad ingående mervärdesskatt som är under utredning för avdragsrätten samt 547 732 kr som avser felaktigt ej avdragen ingående mervärdesskatt som kommer att redovisas under 2018. 2017 års kostnad för administrationen av vidaresändningen av utländska kanaler är 2 699 822 kr (4 229 328 kr) och kommer att belasta belopp som ska avräknas under år 2018. Enligt ett beslut under 1996 ska kostnaden för årets individuella fördelning räknas ut i samband med årsbokslutet. Endast de organisationer vars individuella fördelning görs av Copyswede, ska vara med och finansiera denna del av verksamheten. Kostnaden för årets individuella fördelning är 3 861 720 kr (3 823 304 kr) och kommer att belasta individuella ersättningar som ska utbetalas under år 2018. Kostnaderna för arbetet med utveckling, framtidsfrågor och Copyswedes egna fördelningsfrågor är 9 983 553 kr (6 954 168 kr). Kostnaderna ska belasta Copyswedes egna andelar av inkasseringarna för vidaresändning och privatkopieringsersättning i förhållande till dessa andelars storlek. Årets kostnad för arbetet med vidaresändning av svenska kanaler är 3 555 030 kr (3 430 500 kr), som kommer att belasta belopp som ska avräknas under år 2018.
» Not 16. Avsättning för reglerad ej intäktsförd privatkopieringsersättning Copyswede har framställt krav på att privatkopieringersättning ska betalas för datorer, surfplattor, interna hårddiskar och spelkonsoler som importeras från och med den 1 september 2013. Ett antal importörer har motsatt sig kraven samtidigt som ett stort antal företag redovisar och betalar ersättning för produkterna. Med hänsyn till att ett antal bolag motsatt sig kraven på ersättning har de fakturerade beloppen inte intäktsförts och Copyswede väckte talan mot Samsung under 2014. I december 2016 meddelade Patent- och marknadsöverdomstolen vid Svea hovrätt dom i målet. Domstolen slog fast att datorer och surfplattor omfattas av ersättningsordningen och att Samsung är redovisningsskyldigt för sin import av dessa produkter. Domen kan inte överklagas. Copyswede väckte under 2013 talan mot Telia för deras import av Iphones. I juni 2016 meddelade Högsta domstolen dom i målet. Domstolen slog fast att Iphones omfattas av privatkopieringsersättningen. Frågan om hur ersättningens storlek ska beräknas ska prövas av Södertörns tingsrätt. Se även Förvaltningsberättelsen. I december 2017 meddelade Högsta domstolen (HD) dom i målet (T3973-15) mot Sony Mobile Communication AB. Domen innebär att det för multifunktionella anordningar ska ske en viss nedsättning av ersättningen till 3 kr/GB. Dessutom slog HD fast att för att ytterligare nedsättning ska aktualiseras så är det den som importerar anordningarna som har att styrka att det finns grund för en sådan nedsättning. Följande belopp har fakturerats men ännu inte intäktsförts. Under 2013 är det fakturerade beloppet 9,1 MSEK under 2014 är det fakturerade beloppet 22,4 MSEK, under 2015 är det fakturerade beloppet 10,6 MSEK, under 2016 är det fakturerade beloppet 12 MSEK och under 2017 är det fakturerade beloppet 9,7 MSEK att hänföra till de aktuella produkterna. Reglering till rättighetshavarna sker först när pågående förhandlingar med Elektronikbranschen är slutförda.	Avseende de kunder som inte har reglerat sina fakturor har reservering för osäkra kundfordringar gjorts. Se not 14.
» Not 15. Övriga fordringar Totala övriga fordringar uppgår till 26 418 888 kr (26 419 416 kr). Beloppet består huvudsakligen av Copyswedes fordran på kostnadstäckning. Se också redovisningsprinciper. Copyswede allokerar sina kostnader till
» Not 18. Övriga skulder 2017
Icke fördelade vidaresändningsersättningar Icke fördelade privatkopieringsersättningar Beräknade individuella ersättningar
220 840 897 131 142 651
2016 226 719 166 162 102 537
50 488 695
Fondering dramatiker
9 295 942
Fondering författare
7 088 203
Fondering journalister
4 084 208
Fondering regissörer
10 781 380
Fondering scengruppen
26 231 694
Fondering musiker
11 358 615
Fondering filmfotografer
Fondering bild
6 938 140
Fondering programledare
118 883 628
Kortfristiga skulder förfaller inom 1 år. Långfristiga skulder förfaller inom 2 - 5 år. Från och med inkasseringsåret 2017 ska inkasserade medel utbetalas inom 9 månader från inkasseringsårets utgång. För tidigare år har utbetalning skett ca 6-9 månader efter inkasseringsåret till andra organisationer och ca 18 månader efter till rättighetshavare på individnivå. För medel som ej har utbetalats saknas uppgifter om rättighetshavaren.
2017 Fakturerade ej utnyttjade bidrag för projektet Kulturskaparna
Ett stort antal organisationer som på olika sätt företräder upphovsmän och utövande konstnärer har under 2009 tagit initiativ till en arbetsgrupp med beteckning Kulturskaparna, som ska delta i den upphovsrättsliga debatten. Copyswede skötte den ekonomiska administrationen av projektet. Under 2016 beslöts att gruppen ska upphöra och medlen överfördes 2017 till Klys.
» Not 19. Upplupna kostnader Upplupna personalkostnader Upplupna konsultkostnader Ersättning från Norge avseende ­s venska kanaler i norska kabelnät Ersättning pågende rättstvist Övriga upplupna kostnader Summa upplupna kostnader
2 674 074
» Not 21. Nyckeltal Som nyckeltal används rörelsens kostnader exklusive kostnadsposten upphovsrättsersättningar satt i relation till totalt avräknat belopp under året. Detta tal uppgår till 11,2 procent för år 2017 (10,2 procent år 2016).
Ulf Mårtens Ordförande
Nicklas Sigurdsson 2:e vice ordförande
Vår revisionsberättelse har lämnats den 24 april 2018 Eva Medbrant
REVISIONSBERÄTTELSE Till föreningsstämman i Copyswede Ek. För., organisationsnummer 769602-0036 RAPPORT OM ÅRSREDOVISNINGEN Uttalanden Vi har utfört en revision av årsredovisningen för Copyswede ek.för. för år 2017. Enligt vår uppfattning har årsredovisningen upprättats i enlighet med årsredovisningslagen och ger en i alla väsentliga avseenden rättvisande bild av föreningens finansiella ställning per den 31 december 2017 och av dess finansiella resultat och kassaflöde för året enligt årsredovisningslagen. Förvaltningsberättelsen är förenlig med årsredovisningens övriga delar. Vi tillstyrker därför att föreningsstämman fastställer resultaträkningen och balansräkningen för föreningen. Grund för uttalanden Vi har utfört revisionen enligt International Standards on Auditing (ISA) och god revisionssed i Sverige. Revisorernas ansvar enligt denna sed beskrivs närmare i avsnitten Den auktoriserade revisorns ansvar samt Den icke-kvalificerade revisorns ansvar. Vi som auktoriserad revisor är oberoende i förhållande till föreningen enligt god revisorssed i Sverige och har i övrigt fullgjort vårt yrkesetiska ansvar enligt dessa krav. Vi anser att de revisionsbevis vi har inhämtat är tillräckliga och ändamålsenliga som grund för våra uttalanden. Annan information än årsredovisningen Det är styrelsen som har ansvaret för den andra informationen. Den andra informationen består av sidorna 1-15 i den tryckta versionen av årsredovisningen (men innefattar inte årsredovisningen och vår revisionsberättelse avseende denna). Vårt uttalande avseende årsredovisningen omfattar inte denna information och vi gör inget uttalande med bestyrkande avseende denna andra information. I samband med vår revision av årsredovisningen är det vårt ansvar att läsa den information som identifieras ovan och överväga om informationen i väsentlig utsträckning är oförenlig med årsredovisningen. Vid denna genomgång beaktar vi även den kunskap vi i övrigt inhämtat under revisionen samt bedömer om informationen i övrigt verkar innehålla väsentliga felaktigheter.
verkställande direktören ansvarar även för den interna kontroll som de bedömer är nödvändig för att upprätta en årsredovisning som inte innehåller några väsentliga felaktigheter, vare sig dessa beror på oegentligheter eller på fel. Vid upprättandet av årsredovisningen ansvarar styrelsen och verkställande direktören för bedömningen av föreningens förmåga att fortsätta verksamheten. De upplyser, när så är tillämpligt, om förhållanden som kan påverka förmågan att fortsätta verksamheten och att använda antagandet om fortsatt drift. Antagandet om fortsatt drift tillämpas dock inte om styrelsen och verkställande direktören avser att likvidera föreningen, upphöra med verksamheten eller inte har något realistiskt alternativ till att göra något av detta. Den auktoriserade revisorns ansvar Våra mål är att uppnå en rimlig grad av säkerhet om huruvida årsredovisningen som helhet inte innehåller några ­väsentliga felaktigheter, vare sig dessa beror på oegentligheter eller på fel, och att lämna en revisionsberättelse som innehåller våra uttalanden. Rimlig säkerhet är en hög grad av säkerhet, men är ingen garanti för att en revision som utförs enligt ISA och god revisionssed i Sverige alltid kommer att upptäcka en väsentlig felaktighet om en sådan finns. Felaktigheter kan uppstå på grund av oegentligheter eller fel och anses vara väsentliga om de enskilt eller tillsammans rimligen kan förväntas påverka de ekonomiska beslut som användare fattar med grund i årsredovisningen. Som del av en revision enligt ISA använder vi professionellt omdöme och har en professionellt skeptisk inställning under hela revisionen. Dessutom: •­	identifierar och bedömer vi riskerna för väsentliga felaktigheter i årsredovisningen, vare sig dessa beror på oegentligheter eller på fel, utformar och utför granskningsåtgärder bland annat utifrån dessa risker och inhämtar revisionsbevis som är tillräckliga och ändamålsenliga för att utgöra en grund för våra uttalanden. Risken för att inte upptäcka en väsentlig felaktighet till följd av oegentligheter är högre än för en väsentlig felaktighet som beror på fel, eftersom oegentligheter kan innefatta agerande i maskopi, förfalskning, avsiktliga utelämnanden, felaktig information eller åsidosättande av intern kontroll.
­•	skaffar vi oss en förståelse av den del av föreningens interna kontroll som har betydelse för vår revision för att utforma granskningsåtgärder som är lämpliga med hänsyn till omständigheterna, men inte för att uttala oss om effektiviteten i den interna kontrollen.
Styrelsens och verkställande direktörens ansvar Det är styrelsen och verkställande direktören som har ansvaret för att årsredovisningen upprättas och att den ger en rättvisande bild enligt årsredovisningslagen. Styrelsen och
•­	utvärderar vi lämpligheten i de redovisningsprinciper som används och rimligheten i styrelsens och verkställande direktörens uppskattningar i redovisningen och tillhörande upplysningar.
•­	drar vi en slutsats om lämpligheten i att styrelsen och verkställande direktören använder antagandet om fortsatt drift vid upprättandet av årsredovisningen. Vi drar också en slutsats, med grund i de inhämtade revisionsbevisen, om huruvida det finns någon väsentlig osäkerhetsfaktor som avser sådana händelser eller förhållanden som kan leda till betydande tvivel om föreningens förmåga att fortsätta verksamheten. Om vi drar slutsatsen att det finns en väsentlig osäkerhetsfaktor, måste vi i revisionsberättelsen fästa uppmärksamheten på upplysningarna i årsredovisningen om den väsentliga osäkerhetsfaktorn eller, om sådana upplysningar är otillräckliga, modifiera uttalandet om årsredovisningen. Våra slutsatser baseras på de revisionsbevis som inhämtas fram till datumet för revisionsberättelsen. Dock kan framtida händelser eller förhållanden göra att en förening inte längre kan fortsätta verksamheten. •­	utvärderar vi den övergripande presentationen, strukturen och innehållet i årsredovisningen, däribland upplysningarna, och om årsredovisningen återger de underliggande transaktionerna och händelserna på ett sätt som ger en rättvisande bild. •­	måste vi informera styrelsen om bland annat revisionens planerade omfattning och inriktning samt tidpunkten för den. Vi måste också informera om betydelsefulla iakttagelser under revisionen, däribland de betydande brister i den interna kontrollen som vi identifierat. Den icke-kvalificerade revisorns ansvar Jag har att utföra en revision enligt revisionslagen och därmed enligt god revisionssed i Sverige. Mitt mål är att uppnå en rimlig grad av säkerhet om huruvida årsredovisningen har upprättats i enlighet med årsredovisningslagen och om årsredovisningen ger en rättvisande bild av föreningens resultat och ställning. RAPPORT OM ANDRA KRAV ENLIGT LAGAR OCH ANDRA FÖRFATTNINGAR Uttalanden Föreningens resultaträkning är i enlighet med förutsättningarna för organisationens verksamhet avslutad med ett nollresultat. Vi beviljar styrelsens ledamöter och verkställande direktören ansvarsfrihet för räkenskapsåret. Vi tillstyrker att föreningsstämman disponerar resultatet enligt förslaget i förvaltningsberättelsen och beviljar styrelsens ledamöter ansvarsfrihet för räkenskapsåret. Grund för uttalanden Vi har utfört revisionen enligt god revisionssed i Sverige. Vårt ansvar enligt denna beskrivs närmare i avsnittet Revisorernas ansvar. Vi som auktoriserad revisor är oberoende i förhållande till föreningen enligt god revisorssed i Sverige. Vi som auktoriserad revisor har i övrigt fullgjort vårt yrkesetiska ansvar enligt dessa krav. Vi anser att de revisionsbevis vi har inhämtat är tillräckliga och ändamålsenliga som grund för våra uttalanden. Styrelsens och verkställande direktörens ansvar Det är styrelsen som har ansvaret för förslaget till dispositioner beträffande föreningens resultat.
Styrelsen ansvarar för föreningens organisation och förvaltningen av föreningens angelägenheter. Detta innefattar bland annat att fortlöpande bedöma föreningens ekonomiska situation och att tillse att föreningens organisation är utformad så att bokföringen, medelsförvaltningen och föreningens ekonomiska angelägenheter i övrigt kontrolleras på ett betryggande sätt. Den verkställande direktören ska sköta den löpande förvaltningen enligt styrelsens riktlinjer och anvisningar och bland annat vidta de åtgärder som är nödvändiga för att föreningens bokföring ska fullgöras i överensstämmelse med lag och för att medelsförvaltningen ska skötas på ett betryggande sätt. Revisorernas ansvar Vårt mål beträffande revisionen av förvaltningen, och därmed vårt uttalande om ansvarsfrihet, är att inhämta revisionsbevis för att med en rimlig grad av säkerhet kunna bedöma om någon styrelseledamot eller verkställande direktören i något väsentligt avseende: •­	företagit någon åtgärd eller gjort sig skyldig till någon försummelse som kan föranleda ersättningsskyldighet mot föreningen, eller •­	på något annat sätt handlat i strid med lagen om ekono­ miska föreningar, årsredovisningslagen eller stadgarna. Vårt mål beträffande revisionen av förslaget till dispositioner av föreningens vinst eller förlust, och därmed vårt utta­lande om detta, är att med rimlig grad av säkerhet bedöma om förslaget är förenligt med lagen om ekonomiska föreningar. Rimlig säkerhet är en hög grad av säkerhet, men ingen garanti för att en revision som utförs enligt god revisionssed i Sverige alltid kommer att upptäcka åtgärder eller försummelser som kan föranleda ersättningsskyldighet mot föreningen, eller att ett förslag till dispositioner av föreningens vinst eller förlust inte är förenligt med lagen om ekonomiska föreningar. Som en del av en revision enligt god revisionssed i Sverige använder den auktoriserade revisorn professionellt omdöme och har en professionellt skeptisk inställning under hela revisionen. Granskningen av förvaltningen och förslaget till dispositioner av föreningens vinst eller förlust grundar sig främst på revisionen av räkenskaperna. Vilka tillkommande granskningsåtgärder som utförs baseras på den auktoriserade revisorns professionella bedömning och övriga valda revisorers bedömning med utgångspunkt i risk och väsentlighet. Det innebär att vi fokuserar granskningen på sådana åtgärder, områden och förhållanden som är väsentliga för verksamheten och där avsteg och överträdelser skulle ha särskild betydelse för föreningens situation. Vi går igenom och prövar fattade beslut, beslutsunderlag, vidtagna åtgärder och andra förhållanden som är relevanta för vårt uttalande om ansvarsfrihet. Som underlag för vårt uttalande om styrelsens förslag till dispositioner beträffande föreningens vinst eller förlust har vi granskat om förslaget är förenligt med lagen om ekonomiska föreningar. Stockholm den 24 april 2018 Eva Medbrant Auktoriserad revisor, PricewaterhouseCoopers AB Paul Vestergren Förtroendevald revisor
FOTO: SIMONKR/ISTOCK
ORGANISATION STYRELSE ORDFÖRANDE Ulf Mårtens, chefsförhandlare på Teaterförbundet /för scen och film och vd för Teaterförbundets rättighetsbolag. I styrelsen ­sedan 1997. FÖRSTE VICE ORDFÖRANDE Susin Lindblom, förbundsdirektör på Sveriges Dramatikerförbund. Andra styrelseuppdrag är ALIS, Centrum för Dramatik, KLYS, Lars Molin-stiftelsen, Svenska föreningen för Upphovsrätt. I styrelsen sedan 1986. ANDRE VICE ORDFÖRANDE Nicklas Sigurdsson, Chef Försäljning och Marknad, Stim/NCB. I styrelsen sedan 2014.
Jan Granvik, förbundsordförande i Svenska Musiker­förbundet och Sami. I styrelsen sedan 2014. Wendela Hårdemark, Stim/NCB. Ordförande i Bedömningskommittén och styrelsesuppleant i StimDirekt AB. I styrelsen sedan 2017. Mats Lindberg, vd på Bildupphovsrätt i Sverige. Andra styrelseuppdrag är Bonus Copyright Access, International Confederation of Societies of Authors and Composers (CISAC), European Visual Artist (EVA), International Authors Forum (IAF). I styrelsen sedan 1986. Olle Wilöf, förbundsjurist på Svenska Journalistförbundet. Andra styrelseuppdrag är Alis, Bonus Copyright Access (suppleant). I styrelsen sedan 2016.
MER INFORMATION På vår webbplats copyswede.se finner du nyheter och ytterligare information om vår verksamhet. Där finns också faktablad, blanketter och webbaserade verktyg för dig som är rättighetshavare eller vidareanvändare/ ersättningsskyldig.
Pressrum på PressMachine Du som är journalist kan enkelt prenumerera på pressmeddelanden och annat material via Copyswedes pressrum på PressMachine: pressmachine.se/pressroom/view/copyswede
Hur fördelas pengarna? Vill du veta mer om hur vi årligen fördelar inkasserade medel, så gå in på vår hemsida och läs vår skrift Fördelning av ersättningar.
Copyswede i sociala medier Följ Copyswede på Twitter: twitter.com/copyswede
» Ladda ner på copyswede.se
COPYSWEDES MEDLEMSORGANISATIONER
Copyswede har 14 medlemsorganisationer som företräder svenska upphovsmän och utövande konstnärer. Bildupphovsrätt i Sverige www.bildupphovsratt.se Föreningen Svenska Tecknare www.svenskatecknare.se Konstnärernas Riksorganisation (KRO) www.kro.se Nordisk Copyright Bureau (NCB) www.stim.se Svenska Artisters och Musikers Intresseorganisation (Sami) www.sami.se Svenska Fotografers Förbund (SFFot) www.sfoto.se Svenska Journalistförbundet www.sjf.se Svenska Musikerförbundet www.musikerforbundet.se Svenska Tonsättares Internationella Musikbyrå (Stim) www.stim.se Sveriges Dramatikerförbund www.dramatiker.se Sveriges Författarförbund www.forfattarforbundet.se Sveriges Läromedelsförfattares Förbund (SLFF) www.slff.se Sveriges Yrkesmusikerförbund (Symf) www.symf.se Teaterförbundet/ för scen och film www.teaterforbundet.se Copyswedes samarbetspartners Ubos, Union of Broadcasting Organisations in Sweden: samordnar nordiska public service-tvbolag och en rad motsvarande tvoch radioföretag från andra länder och språkområden. Ifpi, International Federation of the Phonographic Industry, svenska gruppen: företräder fonogramproducenter. FRF, Filmproducenternas Rättighetsförening: företräder film- och tv-producenter med olika inriktningar. Genom samarbete med Agicoa och Eurocopya företräder FRF även internationella filmoch tv-producenter.
YMR. April 2018
Copyswede Årsredovsining 2017