Source: https://www.boe.es/buscar/doc.php?id=DOUE-L-2001-82460
Timestamp: 2019-02-20 15:33:53
Document Index: 154279412

Matched Legal Cases: ['artículo 17', 'artículo 2', 'artículo 17', 'artículo 17', 'artículo 17', 'artículo 18', 'artículo 17', 'artículo 17', 'artículo 1', 'artículo 1']

BOE.es - Documento DOUE-L-2001-82460
Documento DOUE-L-2001-82460
Decisión de la Comisión, de 25 de septiembre de 2001, por la que se aprueba un manual de organismos receptores y un léxico de los documentos transmisibles o notificables, en cumplimiento del Reglamento (CE) nº 1348/2000 del Consejo, relativo a la notificación y al traslado en los Estados miembros de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil [notificada con el número C(2001) 2664].
«DOCE» núm. 298, de 15 de noviembre de 2001, páginas 1 a 478 (478 págs.)
DOUE-L-2001-82460
Visto el Reglamento (CE) n° 1348/2000 del Consejo, de 29 de mayo de 2000, relativo a la notificación y al traslado en los Estados miembros de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil (1) y, en particular, las letras a) y b) de su artículo 17,
(1) La elaboración y publicación de un Manual con la información relativa a los organismos receptores a que se refiere el artículo 2 del Reglamento (CE) n° 1348/2000 son imprescindibles para la aplicación de dicho Reglamento.
(2) En la letra b) del artículo 17 del Reglamento (CE) n° 1348/2000 se dispone la elaboración, en las lenguas oficiales de la Unión Europea, de un léxico de los documentos que podrán trasladarse y notificarse en virtud del Reglamento citado.
(3) La Comisión, pues, ha elaborado, basándose en la información proporcionada por los Estados miembros, el Manual y el léxico mencionados en el artículo 17 del Reglamento (CE) n° 1348/2000, y que figuran en anexo a la presente Decisión.
(4) El Reglamento (CE) n° 1348/2000 prevé la publicación del Manual en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas. Es conveniente también publicar en el mismo el léxico.
(5) A efectos de alcanzar los objetivos del Reglamento (CE) n° 1348/2000, es esencial que los organismos transmisores dispongan de un Manual actualizado con la mayor periodicidad posible. Por lo tanto, y sin perjuicio de la actualización anual a que se refiere la letra a) del artículo 17 del Reglamento citado, es necesario que la Comisión publique, en su sitio Internet, una versión del Manual actualizada periódicamente en función de las modificaciones notificadas por los Estados miembros. Es conveniente hacer lo mismo con el léxico.
(6) Las medidas adoptadas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité consultivo establecido en el artículo 18 del Reglamento (CE) n° 1348/2000.
1. El Manual a que hace referencia la letra a) del artículo 17 del Reglamento (CE) n° 1348/2000 figura en el anexo I a la presente Decisión.
2. El léxico contemplado en la letra b) del artículo 17 del Reglamento (CE) n° 1348/2000 figura en el anexo II a la presente Decisión.
1. El Manual y el léxico citados en el artículo 1 se publicarán en el sitio Europa.
2. Sin perjuicio de la actualización anual del Manual a que se refiere el apartado 1 del artículo 1, la Comisión efectuará actualizaciones periódicas en función de las modificaciones notificadas por los Estados miembros.
Hecho en Bruselas, el 25 de septiembre de 2001.
(1) DO L 160 de 30.6.2000, p. 37.
MANUAL CON LA INFORMACIÓN CORRESPONDIENTE A LOS ORGANISMOS RECEPTORES
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 3 A 6
BÉLGICA/BELGIEN/BELGIEN/TEXTO EN GRIEGO/BELGIUM/BELGIQUE/BELGIO/BELGIË/BÉLGICA/BELGIA/BELGIEN
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 7 A 121
GRECIA/GRÆKENLAND/GRIECHENLAND/TEXTO EN GRIEGO/GREECE/GRÈCE/GRECIA/GRIEKENLAND/GRÉCIA/KREIKKA/GREKLAND
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 122 A 123
ESPAÑA/SPANIEN/SPANIEN/TEXTO EN GRIEGO/SPAIN/ESPAGNE/SPAGNA/SPANJE/ESPANHA/ESPANJA/SPANIEN
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 124 A 151
FRANCIA/FRANKRIG/FRANKREICH/TEXTO EN GRIEGO/FRANCE/FRANCE/FRANCIA/FRANKRIJK/FRANÇA/RANSKA/FRANKRIKE
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 152 A 154
IRLANDA/IRLAND/IRLAND/TEXTO EN GRIEGO/IRELAND/IRLANDE/IRLANDA/IERLAND/IRLANDA/IRLANTI/IRLAND
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 155 A 159
ITALIA/ITALIEN/ITALIEN/TEXTO EN GRIEGO/ITALY/ITALIE/ITALIA/ITALIË/ITÁLIA/ITALIA/ITALIEN
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 160 A 161
LUXEMBURGO/LUXEMBOURG/LUXEMBURG/TEXTO EN GRIETO/LUXEMBOURG/LUXEMBOURG/LUSSEMBURGO/LUXEMBURG/LUXEMBURGO/LUXEMBURG/LUXEMBURG
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 162 A 168
PAÍSES BAJOS/NEDERLANDENE/NIEDERLANDE/TEXTO EN GRIEGO/NETHERLANDS/PAYS-BAS/PAESI BASSI/NEDERLAND/PAÍSES BAIXOS/ALANKOMAAT/NEDERLÄNDERNA
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 169 A 195
AUSTRIA/ØSTRIG/ÖSTERREICH/TEXTO EN GRIEGO/AUSTRIA/AUTRICHE/AUSTRIA/OOSTENRIJK/ÁUSTRIA/ITÄVALTA/ÖSTERRIKE
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 196 A 276
PORTUGAL/PORTUGAL/PORTUGAL/TEXTO EN GRIEGO/PORTUGAL/PORTUGAL/PORTOGALLO/PORTUGAL/PORTUGAL/PORTUGALI/PORTUGAL
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 277 A 392
FINLANDIA/FINLAND/FINNLAND/TEXTO EN GRIEGO/FINLAND/FINLANDE/FINLANDIA/FINLAND/FINLÂNDIA/SUOMI/FINLAND
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 393 A 406
SUECIA/SVERIGE/SCHWEDEN/TEXTO EN GRIEGO/SWEDEN/SUÈDE/SVEZIA/ZWEDEN/SUÉCIA/RUOTSI/SVERIGE
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 407 A 408
REINO UNIDO/DET FORENEDE KONGERIGE/VEREINIGTES KÖNIGREICH/TEXTO EN GRIEGO/UNITED KINGDOM/ROYAUME-UNI/REGNO UNITO/VERENIGD KONINKRIJK/REINO UNIDO/YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA/FÖRENADE KUNGARIKET
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 409 A 418
(1) Puede consultarse una versión actualizada del Manual en el sitio Internet de la Comisión (http://europa.eu.int/comm/justice_home/unit/civil_reg1348_es.htm).
LÉXICO DE DOCUMENTOS TRANSMISIBLES O NOTIFICABLES
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 419 A 420
TABLA OMITIDA EN PÁGINA 421
Alemania: véase DO C 151 de 22.5.2001, p.4
GRECIA/GRÆKENLAND/GRIECHENLAND/ TEXTO EN GRIEGO/GREECE/GRÈCE/GRECIA/GRIEKENLAND/GRÉCIA/KREIKKA/GREKLAND
TABLA OMITIDA EN PÁGINA 422
ESPAÑA/SPANIEN/SPANIEN/ TEXTO EN GRIEGO/SPAIN/ESPAGNE/SPAGNA/SPANJE/ESPANHA/ESPANJA/SPANIEN
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 423 A 425
FRANCIA/FRANKRIG/FRANKREICH/ TEXTO EN GRIEGO/FRANCE/FRANCE/FRANCIA/FRANKRIJK/FRANÇA/RANSKA/FRANKRIKE
TABLA OMITIDA EN PÁGINA 426
IRLANDA/IRLAND/IRLAND/ TEXTO EN GRIEGO/IRELAND/IRLANDE/IRLANDA/IERLAND/IRLANDA/IRLANTI/IRLAND
TABLA OMITIDA EN PÁGINA 427
ITALIA/ITALIEN/ITALIEN/ TEXTO EN GRIEGO/ITALY/ITALIE/ITALIA/ITALIË/ITÁLIA/ITALIA/ITALIEN
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 428 A 429
LUXEMBURGO/LUXEMBOURG/LUXEMBURG/ TEXTO EN GRIEGO/LUXEMBOURG/LUXEMBOURG/LUSSEMBURGO/LUXEMBURG/LUXEMBURGO/LUXEMBURG/LUXEMBURG
TABLA OMITIDA EN PÁGINA 430
PAÍSES BAJOS/NEDERLANDENE/NIEDERLANDE/ TEXTO EN GRIEGO/NETHERLANDS/PAYS-BAS/PAESI BASSI/NEDERLAND/PAÍSES BAIXOS/ALANKOMAAT/NEDERLÄNDERNA
TABLA OMITIDA EN PÁGINA 431
AUSTRIA/ØSTRIG/ÖSTERREICH/ TEXTO EN GRIEGO/AUSTRIA/AUTRICHE/AUSTRIA/OOSTENRIJK/ÁUSTRIA/ITÄVALTA/ÖSTERRIKE
TABLA OMITIDA EN PÁGINA 432
PORTUGAL/PORTUGAL/PORTUGAL/ TEXTO EN GRIEGO/PORTUGAL/PORTUGAL/PORTOGALLO/PORTUGAL/PORTUGAL/PORTUGALI/PORTUGAL
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 433 A 472
FINLANDIA/FINLAND/FINNLAND/ TEXTO EN GRIEGO/FINLAND/FINLANDE/FINLANDIA/FINLAND/FINLÂNDIA/SUOMI/FINLAND
TABLA OMITIDA EN PÁGINA 473
SUECIA/SVERIGE/SCHWEDEN/ TEXTO EN GRIEGO/SWEDEN/SUÈDE/SVEZIA/ZWEDEN/SUÉCIA/RUOTSI/SVERIGE
TABLA OMITIDA EN PÁGINA 474
REINO UNIDO/DET FORENEDE KONGERIGE/VEREINIGTES KÖNIGREICH/ TEXTO EN GRIEGO/UNITED KINGDOM/ROYAUME-UNI/REGNO UNITO/VERENIGD KONINKRIJK/REINO UNIDO/YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA/FÖRENADE KUNGARIKET
TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 475 A 478
(1) Puede consultarse una versión actualizada del léxico en el sitio Internet de la Comisión (http://europa.eu.int/comm/justice_home/unit/civil_reg1348_es.htm).
Fecha de disposición: 25/09/2001
Fecha de publicación: 15/11/2001
el anexo I, por Decisión 2008/541, de 8 de abril (Ref. DOUE-L-2008-81311).
el anexo I, por Decisión 2007/500, de 16 de julio (Ref. DOUE-L-2007-81268).
CORRECCIÓN de errores en DOUE L 60, de 5 de marzo de 2003 (Ref. DOUE-L-2003-80367).
SE MODIFICA anexos I y II, por Decisión 2002/350, de 3 de abril (Ref. DOUE-L-2002-80839).
CORRECCIÓN de errores en DOCE L 31, de 1 de febrero de 2002 (Ref. DOUE-L-2002-80206).
DE CONFORMIDAD con el art. 17 del Reglamento 1348/2000, de 29 de mayo (Ref. DOUE-L-2000-81113).