Source: http://kraken.slv.cz/9Azs77/2015
Timestamp: 2018-06-21 20:36:23+00:00
Document Index: 39537641

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 14', '§ 14', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 105', '§ 109', '§ 104', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 12', '§ 14', 'soud ', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 104', 'in fine', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 104', '§ 60', '§ 120']

9Azs77/2015
9 Azs 77/2015-29
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Radana Malíka a soudcù JUDr. Barbary Poøízkové a JUDr. Petra Mike¹e, Ph.D., v právní vìci ¾alobce: N. A., zast. Mgr. Jaroslavem Markem, advokátem se sídlem Kolínská 1686/13, Praha 3, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, odbor azylové a migraèní politiky, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 13. 3. 2013, è. j. OAM-5/ZA-ZA06-P10-2011, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 28. 1. 2015, è. j. 2 Az 7/2013-44,
[1] ®alovaný rozhodnutím citovaným v záhlaví tohoto rozsudku nevyhovìl ¾ádosti ¾alobce a rozhodl, ¾e se mu neudìluje mezinárodní ochrana podle § 12, § 13 a § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ).
[2] ®alobce toto rozhodnutí napadl u Mìstského soudu v Praze (dále jen mìstský soud ), který jeho ¾alobu zamítl rozsudkem citovaným v záhlaví.
[3] Tvrzení ¾alobce o potí¾ích zpùsobených èlenstvím ve stranì Mekenim Kyrgyzstan a úèastí na souvisejících mítincích v letech 2005 a 2010 soud porovnal se zji¹tìnými skuteènostmi (èlenský prùkaz strany vystavený a¾ v roce 2010; po protestech v roce 2005 bylo zatèeno 220 demonstrujících osob, ihned následující den jich v¹ak 218 bylo propu¹tìno, pouze dva organizátoøi byli potrestáni, a to pìti dny administrativního vìzení; v roce 2008 byl ¾alobci vydán cestovní pas, tedy musel spolupracovat se státními orgány; ¾alobce sám nebyl nikdy trestnì stíhán, pøedvolání, na která poukazuje, byla za úèelem svìdeckého výslechu; po protestech v roce 2010 byly odsouzeny ètyøi osoby, av¹ak nikoli za trestné èiny pøímo související s organizací èi úèastí na demonstraci; ¾alobci opustil vlast na vlastní cestovní doklad, taxíkem a na bì¾ném hranièním pøechodu). Na tomto základì vyhodnotil azylový pøíbìh ¾alobce jako nedùvìryhodný a nenaplòující dùvody dle zákona o azylu. Neshledal ani dùvody k udìlení humanitárního azylu. Dùvodem pro nìj nemù¾e být skuteènost, ¾e úroveò zdravotní péèe v Èeské republice je vy¹¹í ne¾ v Kyrgyzstánu. Vý¹e uvedené skuteènosti neodùvodòují ani udìlení doplòkové ochrany podle § 14a èi § 14b zákona o azylu.
[4] Proti rozsudku mìstského soudu nyní ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) brojí kasaèní stí¾ností.
[5] Stì¾ovatel tvrdil naplnìní kasaèních dùvodù podle § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ).
[6] Nejprve upozornil na nedostatky ve fungování kyrgyzských policejních, justièních a bezpeènostních slo¾ek, a proto se ohradil proti tvrzení, ¾e nevyu¾il dostupné prostøedky vnitrostátní ochrany. Dále namítl, ¾e nebylo zohlednìno jeho zadr¾ení po demonstraci, které bylo spojeno s bitím a muèením. Poukázal na to, ¾e mu bylo zasláno pøedvolání k výslechu a jen díky tomu, ¾e se skrýval v horách, se mu podaøilo vyhnout trestu. Také vyjádøil názor, ¾e mu nemù¾e být kladeno za vinu, ¾e nepodlo¾il své tvrzení o vydaném zatykaèi. Pøípadné nesrovnalosti mìly být vyjasnìny doplòujícím pohovorem. Poté odporoval hodnocení soudu spojenému s èlenským prùkazem a cestovním pasem. Namítl, ¾e pokud by se jej soud dotázal, vysvìtlil by, ¾e cestovní pas si lze v Kyrgyzstánu koupit a prùkaz byl vystavený novì.
[7] Posouzení podmínek k udìlení humanitárního azylu bylo dle názoru stì¾ovatele nepøezkoumatelné, nebo» nebylo øádnì zhodnoceno, zda je ohro¾en na ¾ivotì a do jaké míry, nebyla vzata v potaz nemo¾nost implantace stenu. Nedostateèné bylo i posouzení udìlení doplòkové ochrany. Vzhledem k tomu, ¾e byl bit a nehumánními prostøedky nucen k výpovìdi o dal¹ích èlenech strany, existuje reálné nebezpeèí v pøípadì návratu do zemì pùvodu, co¾ potvrzují i zprávy, které jsou souèástí spisového materiálu. Reálné je i nebezpeèí ohro¾ení ¾ivota v pøípadì recidivy infarktu.
[8] Stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek zru¹il a vìc vrátil mìstskému soudu k dal¹ímu øízení.
[9] ®alovaný uvedl, ¾e tvrzení stì¾ovatele konfrontoval s objektivními informacemi, které o Kyrgyzstánu zjistil, vzal v potaz i materiály pøedlo¾ené stì¾ovatelem. Z tìchto informací nelze dovodit, ¾e by byl na základì své praktické agitaèní a organizaèní èinnosti pronásledován nebo ¾e by s ním z tohoto dùvodu bylo nepøimìøenì zacházeno.
[10] Dále odporoval tvrzení stì¾ovatele, ¾e se dostateènì nezabýval jeho zdravotním stavem. Bylo dolo¾eno, ¾e v zemi pùvodu existuje adekvátní léèba, a rozdílná úroveò zdravotní péèe není dùvodem pro udìlení humanitárního azylu. Vyjádøil pøesvìdèení, ¾e se dostateènì zabýval i naplnìním podmínky vá¾né újmy ve smyslu § 14a odst. 2 zákona o azylu, ale neshledal, ¾e by skuteènì hrozila.
[11] Z uvedených dùvodù setrval na svém rozhodnutí, ztoto¾nil se s napadeným rozsudkem a navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost pro její nedùvodnost zamítl.
[12] Nejvy¹¹í správní soud nejprve posoudil formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a shledal, ¾e byla podána vèas, osobou k tomu oprávnìnou a stì¾ovatel je zastoupen advokátem (§ 105 pokraèování odst. 2 s. ø. s.). Poté se zabýval tvrzenou nepøezkoumatelností napadeného rozsudku, nebo» tato vada by vyluèovala jeho vìcný pøezkum; ovìøil také, zda rozsudek netrpí jinými vadami, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3 a 4 s. ø. s.). Koneènì pøistoupil k otázce pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti (§ 104a s. ø. s.).
IV. a) Nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku
[13] Stì¾ovatel mìstskému soudu vytýkal, ¾e mìl doplnit dokazování o jeho výslech, aby vysvìtlil, proè disponoval cestovním dokladem vydaným v dobì jeho skrývání a ¾e èlenský prùkaz strany Mekenim Kyrgyzstan byl sice vydaný novì, nicménì stì¾ovatel byl èlenem této strany ji¾ døíve. Také tvrdil, ¾e nebylo øádnì posouzeno, do jaké míry by byl ohro¾en na ¾ivotì v pøípadì recidivy infarktu. Obecnì zpochybnil dostateènost odùvodnìní napadeného rozsudku.
[14] Tyto námitky jsou èásteènì opodstatnìné, nenaplòují v¹ak kasaèní dùvod podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.
[15] Nejvy¹¹í správní soud pøisvìdèuje tomu, ¾e mìstský soud zatí¾il øízení vadou, nebo» bez dal¹ího zpochybnil dùvìryhodnost tvrzení o poèátku èlenství stì¾ovatele ve stranì Mekenim Kyrgyzstan tím, ¾e prùkaz èlenství byl vystaven a¾ v roce 2010. Z odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného v¹ak nevyplývá, ¾e by k tomuto závìru dospìl i on, stì¾ovatel tedy nemìl dùvod pøedkládat dal¹í tvrzení (pøípadnì dùkazy), kterými by své èlenství a jeho vznik dolo¾il. Je nicménì tøeba zdùraznit, ¾e mìstský soud dùvìryhodnost azylového pøíbìhu ¾alobce vztahujícího se k období mezi první a druhou demonstrací (tedy mezi lety 2005 a 2010) zpochybnil i jinými skuteènostmi. Dále je podstatné, ¾e ani s ohledem na události spojené s druhou demonstrací neshledal, ¾e by byly naplnìny azylové dùvody taxativnì vymezené zákonem o azylu. Uvedené pochybení tedy nemohlo mít vliv na zákonnost rozsudku, nebo» lze dovodit, ¾e výrok rozsudku by byl stejný i za situace, kdy by k vadì øízení nedo¹lo (srovnej rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 10. 2005, è. j. 6 Ads 57/2004-59; v¹echna rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná na www.nssoud.cz).
[16] Námitky stì¾ovatele týkající se cestovního pasu a mo¾ností jeho obstarání jsou sice obdobné, nelze v¹ak dospìt ke shodnému závìru. Skuteènost, ¾e stì¾ovateli byl vydán cestovní pas v dobì, kdy se mìl skrývat, zdùrazòoval ji¾ ¾alovaný v odùvodnìní svého rozhodnutí. Stì¾ovatel ov¹em proti tomuto závìru v ¾alobì nic nenamítal, proto mìstský soud nepochybil, pokud tuto skuteènost pova¾oval za dostateènì objasnìnou a nepo¾adoval dal¹í vyjádøení. Jak ji¾ bylo uvedeno, stì¾ovatel mìl prostor, aby se touto otázkou zabýval v ¾alobì, ale neuèinil tak.
[17] Dùvodná není ani námitka, ¾e se mìstský soud dostateènì nezabýval ohro¾ením ¾ivota stì¾ovatele z dùvodu hrozící recidivy infarktu. Soud vycházel ze zji¹tìní ¾alovaného, ¾e v Kyrgyzstánu je dostupná kardiologická péèe i léky, které má stì¾ovatel u¾ívat (buï stejné nebo obdobné). Proto i on uzavøel, ¾e hor¹í úroveò zdravotní péèe v Kyrgyzstánu není dùvodem k udìlení humanitárního azylu.
[18] Dal¹í tvrzení stì¾ovatele o nepøezkoumatelnosti napadeného rozsudku byla zcela obecná, Nejvy¹¹í správní soud tedy pouze dodává, ¾e napadený rozsudek netrpí ani jinými vadami, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3 a 4 s. ø. s.).
IV. b) Nepøijatelnost kasaèní stí¾nosti
[19] Poté se v souladu s § 104a s. ø. s. Nejvy¹¹í správní soud zabýval otázkou, zda podaná kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje zájmy stì¾ovatele. Není-li tomu tak, soud takovou kasaèní stí¾nost odmítne jako nepøijatelnou. Pro vlastní vymezení institutu nepøijatelnosti a jeho dopadù do soudního øízení správního zdej¹í soud odkazuje na své usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publ. pod è. 933/2006 Sb. NSS, v nìm¾ vylo¾il neurèitý právní pojem pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele .
[20] Nejvy¹¹í správní soud v namítaných skuteènostech neshledal pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele, a to v mezích vytyèených vý¹e citovaným usnesením prvního senátu.
[21] Rozsudek mìstského soudu vychází z toho, ¾e výpovìï stì¾ovatele je nedùvìryhodná a nebyly naplnìny azylové dùvody, které jsou taxativnì stanoveny v zákonì o azylu. Podle konstantní judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu sice není povinností ¾adatele o azyl, aby pronásledování své osoby prokazoval jinými dùkazními prostøedky ne¾ vlastní vìrohodnou výpovìdí, a je naopak povinností správního orgánu, aby v pochybnostech shromá¾dil v¹echny dostupné dùkazy, které vìrohodnost výpovìdí ¾adatele o azyl vyvracejí èi zpochybòují (srovnej rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 21. 12. 2005, è. j. 6 Azs 235/2004-57), v posuzované vìci v¹ak mìstský soud dostateènì zdùvodnil, proè jsou tvrzení stì¾ovatele o tom, ¾e byl po první demonstraci na nìkolik mìsícù zadr¾en, bit a muèen policií, pro utrpìná zranìní hospitalizován a po nìkolika dnech z nemocnice utekl a musel se tøi roky skrývat a ¾e na nìj byl vydán zatykaè, nedùvìryhodná. Konkrétní skuteènosti, které tento závìr podpoøily, jsou vyjmenovány v bodì [3] tohoto rozsudku. Nevìrohodnost tvrzení znemo¾òuje shledat u ¾adatele o azyl podmínky pro udìlení azylu podle § 12 písm. a) i b) zákona o azylu (srovnej rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 5. 2008, è. j. 7 Azs 25/2008-105).
[22] K tomu lze pouze dodat, ¾e ve zbytku nemohl být azylový pøíbìh stì¾ovatele (tedy prostá èinnost ve stranì Mekenim Kyrgyzstan, úèast na mítincích, obdr¾ení pøedvolání ke svìdeckým výslechùm) relevantní, nebo» nebylo dolo¾eno, ¾e by byl za uplatòování politických práv pronásledován (srovnej rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 5. 2. 2004, è. j. 3 Azs 1/2004-68). Nejvy¹¹í správní soud dále podotýká, ¾e stì¾ovatel nijak konkrétnì nerozporoval závìr o tom, ¾e netvrdil azylové dùvody, které by bylo mo¾no podøadit pod § 12 písm. b) zákona o azylu. K této otázce tedy pouze obecnì odkazuje na svou døívìj¹í judikaturu (rozsudky ze dne 26. 3. 2008, è. j. 2 Azs 71/2006-82; ze dne 21. 5. 2008, è. j. 2 Azs 48/2007-71; ze dne 30. 9. 2008, è. j. 5 Azs 66/2008-70) a konstatuje, ¾e na základì spisového materiálu shromá¾dìného ¾alovaným bylo dostateènì vyhodnoceno, ¾e stì¾ovateli nehrozí pronásledování.
[23] Stì¾ovatel se dále dovolává toho, ¾e splòuje podmínky pro udìlení humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu. Dle konstantní judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu (srovnej napø. rozsudek ze dne 11. 3. 2004, è. j. 2 Azs 8/2004-55) je na uvá¾ení správního orgánu, zda humanitární azyl udìlit, èi nikoliv; míra volnosti uvá¾ení správního orgánu je limitována pouze zákazem libovùle. Nejvy¹¹í správní soud ve své ustálené judikatuøe specifikoval skuteènosti, které jsou obvyklými dùvody pro udìlení azylu z humanitárních dùvodù, tím v¹ak není lep¹í zdravotní péèe v Èeské republice (srovnej napø. usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 8. 2013, è. j. 3 Azs 14/2013-16). Zdravotní stav stì¾ovatele nevyboèuje z rámce bì¾né lékaøské péèe v Kyrgyzstánu a relevantní v tomto smyslu nemù¾e být tvrzená mo¾nost recidivy infarktu.
[24] Ani námitka stì¾ovatele, ¾e splòuje podmínky udìlení doplòkové ochrany podle § 14a zákona o azylu, není opodstatnìná. Tvrzení o zadr¾ení stì¾ovatele a jeho bití byla vyhodnocena jako nedùvìryhodná a na základì obsahu správního spisu bylo dostateènì zhodnoceno, proè ani nepøedstavují reálné nebezpeèí ve smyslu judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu a Evropského soudu pro lidská práva. Stì¾ovatel v tomto smyslu výsti¾nì poukazoval na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 3. 2008, è. j. 2 Azs 71/2006-82, neuvedl pokraèování v¹ak, proè by s ním mìl být napadený rozsudek v rozporu, a Nejvy¹¹í správní soud sám takové pochybení neshledal.
[25] Mo¾nost recidivy infarktu je pouhou spekulací a dle zji¹tìní ¾alovaného je v Kyrgyzstánu dostupná léèba. Nelze jistì vylouèit, ¾e by doplòková ochrana byla cizinci udìlena i z dùvodù nedostateèné úrovnì zdravotní péèe v zemi pùvodu; tato nedostateènost by v¹ak musela dosahovat úrovnì oznaèitelné za muèení nebo nelidské èi poni¾ující zacházení (srovnej rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 7. 2007, è. j. 2 Azs 30/2007-69), co¾ z uvedených okolností ani náznakem nevyplývá.
[26] Nejvy¹¹í správní soud se nezabýval námitkami stì¾ovatele, kterými zpochybòoval fungování kyrgyzských policejních, justièních a bezpeènostních slo¾ek, související nevyu¾ití dostupných prostøedkù vnitrostátní ochrany a neprovedení doplòujícího pohovoru, nebo» byly poprvé uplatnìny a¾ v kasaèní stí¾nosti. Ustanovení § 104 odst. 4 s. ø. s. in fine brání tomu, aby stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti uplatòoval jiné právní dùvody, ne¾ které uplatnil v øízení pøed soudem, jeho¾ rozhodnutí má být pøezkoumáváno, aè tak uèinit mohl; takové námitky jsou nepøípustné (srovnej usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 7. 2005, è. j. 2 Azs 134/2005-43, publikované pod è. 685/2005 Sb. NSS). Nejvy¹¹í správní soud dále nehodnotil okolnosti vydání pasu, nebo» stì¾ovatel je poprvé tvrdil a¾ v kasaèní stí¾nosti. Podle § 109 odst. 5 s. ø. s. k nim tedy nepøihlí¾í.
[27] Nejvy¹¹í správní soud neshledal v posuzované vìci pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele ani zásadní pochybení mìstského soudu, které by mohlo mít dopad do jeho hmotnìprávního postavení. Ustálená judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu poskytuje dostateènou odpovìï na uplatnìné kasaèní námitky. Za tìchto okolností Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost odmítl jako nepøijatelnou podle § 104a s. ø. s.
[28] Výrok o nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti se opírá o § 60 odst. 3, vìtu první, s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s., podle nìho¾ ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení, byla-li kasaèní stí¾nost odmítnuta.