Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=OJ:L:2005:212:FULL&from=IT
Timestamp: 2020-01-27 21:53:47
Document Index: 46739093

Matched Legal Cases: ['artículo 7', 'artículo 7', 'artículo 7', 'artículo 7', 'artículo 2', 'artículo 7', 'artículo 7', 'artículo 7', 'artículo 27', 'artículo 27', 'artículo 4', 'artículo 27', 'artículo 27', 'artículo 27', 'artículo 27', 'artículo 27', 'artículo 27', 'artículo 27', 'artículo 27', 'artículo 27', 'artículo 27', 'artículo 27', 'artículo 27', 'artículo 27', 'artículo 27', 'artículo 33', 'artículo 5', 'artículo 5', 'artículo 6', 'artículo 20', 'artículo 86', 'artículo 7', 'artículo 6', 'artículo 12', 'artículo 6', 'artículo 9', 'artículo 7', 'artículo 11', 'artículo 7', 'artículo 7', 'artículo 7', 'artículo 7', 'artículo 7', 'artículo 7', 'artículo 12', 'artículo 7', 'artículo 12', 'artículo 8', 'artículo 7', 'artículo 8', 'artículo 1', 'artículo 6', 'artículo 9', 'artículo 9', 'artículo 9', 'artículo 9', 'artículo 21', 'artículo 12', 'artículo 9', 'artículo 4', 'artículo 12', 'artículo 13', 'artículo 9', 'artículo 12', 'artículo 12', 'artículo 4', 'artículo 13', 'artículo 12', 'artículo 16', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 14', 'artículo 14', 'artículo 15', 'artículo 8', 'artículo 12', 'artículo 86', 'artículo 6', 'artículo 7', 'artículo 9', 'artículo 9', 'artículo 1']

Diario Oficial L 212/17 d
REGLAMENTO (CE) N o 1340/2005 DE LA COMISIÓN
El presente Reglamento entrará en vigor el 17 de agosto de 2005.
del Reglamento de la Comisión, de 16 de agosto de 2005, por el que se establecen los valores globales de importación para la determinación del precio de entrada de determinadas frutas y hortalizas
REGLAMENTO (CE) N o 1341/2005 DE LA COMISIÓN
por el que se fijan, para la campaña de comercialización de 2005/06, los importes de la ayuda al cultivo de uvas destinadas a la producción de determinadas variedades de pasas y de la ayuda a la replantación de vides dañadas por la filoxera
Visto el Reglamento (CE) no 2201/96 del Consejo, de 28 de octubre de 1996, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de los productos transformados a base de frutas y hortalizas (1), y, en particular, su artículo 7, apartado 5,
El artículo 7, apartado 1, segundo párrafo, del Reglamento (CE) no 2201/96 establece los criterios para la fijación de la ayuda al cultivo de uvas destinadas a la producción de pasas de las variedades sultanina y Moscatel y de pasas de Corinto.
El artículo 7, apartado 1, tercer párrafo, del Reglamento (CE) no 2201/96 prevé la posibilidad de diferenciar el importe de la ayuda en función de las variedades de uvas. También prevé que ese importe pueda diferenciarse en función de otros factores que puedan influir en el rendimiento. En el caso de las sultaninas, procede, pues, prever una diferenciación suplementaria entre las superficies dañadas por la filoxera y las demás.
Con respecto a la campaña de comercialización 2004/05, la inspección de las superficies dedicadas al cultivo de las uvas a que se refiere el artículo 7, apartado 1, primer párrafo, del Reglamento (CE) no 2201/96 no ha permitido observar rebasamiento alguno de la superficie máxima garantizada fijada en el artículo 2, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1621/1999 de la Comisión, de 22 de julio de 1999, por el que se establecen las disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) no 2201/96 del Consejo en lo relativo a la ayuda al cultivo de uvas destinadas a la producción de determinadas variedades de pasas (2).
Procede determinar la ayuda al cultivo de las mencionadas uvas en la campaña de comercialización 2005/06.
Asimismo, procede determinar la ayuda que debe concederse a los productores que replanten sus viñedos para combatir la filoxera en las condiciones establecidas en el artículo 7, apartado 4, del Reglamento (CE) no 2201/96.
1. Con respecto a la campaña de comercialización 2005/06, la ayuda al cultivo a que se refiere el artículo 7, apartado 1, del Reglamento (CE) no 2201/96 se fija en:
2 603 EUR por hectárea en el caso de las superficies plantadas de uvas de la variedad sultanina, que estén dañadas por la filoxera o se hayan replantado como mínimo hace cinco años;
3 569 EUR por hectárea en el caso de las demás superficies plantadas de uvas de la variedad sultanina;
3 391 EUR por hectárea en el caso de las superficies plantadas de uvas de Corinto;
969 EUR por hectárea en el caso de las superficies plantadas de uvas de la variedad Moscatel.
2. Con respecto a la campaña de comercialización 2005/06, la ayuda a la replantación a que se refiere el artículo 7, apartado 4, del Reglamento (CE) no 2201/96 se fija en 3 917 EUR por hectárea.
(2) DO L 192 de 24.7.1999, p. 21. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 1880/2001 (DO L 258 de 27.9.2001, p. 14).
REGLAMENTO (CE) N o 1342/2005 DE LA COMISIÓN
por el que se concede una indemnización compensatoria a las organizaciones de productores por los atunes suministrados a la industria de transformación durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de marzo de 2004
La indemnización compensatoria prevista en el artículo 27 del Reglamento (CE) no 104/2000 puede concederse, en determinadas condiciones, a las organizaciones de productores de atún de la Comunidad por las cantidades de atún entregadas a la industria de transformación durante el trimestre civil a que se refieran las comprobaciones de precios, cuando el precio medio de venta trimestral en el mercado comunitario y el precio de importación incrementado, en su caso, con el gravamen compensatorio, se sitúen simultáneamente en un nivel inferior al 87 % del precio de producción comunitario del producto considerado.
El análisis de la situación del mercado comunitario ha puesto de manifiesto que, durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de marzo de 2004, para el rabil (Thunnus albacares) con un peso superior a 10 kg por pieza, el rabil (Thunnus albacares) con un peso inferior a 10 kg por pieza y el listado [Euthynnus (Katsuwonus) pelamos], tanto el precio de venta medio trimestral de mercado como el precio de importación mencionados en el artículo 27 del Reglamento (CE) no 104/2000 se situaron en un nivel inferior al 87 % del precio de producción comunitario en vigor, establecido por el Reglamento (CE) no 2346/2002 del Consejo (2).
Las operaciones que deben tomarse en consideración para determinar el derecho a la indemnización son las ventas cuyas facturas estén fechadas en el trimestre correspondiente y que se hayan tenido en cuenta para el cálculo del precio medio de venta mensual de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 2183/2001 de la Comisión, de 9 de noviembre de 2001, por el que se establecen las disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) no 104/2000 del Consejo en lo que respecta a la concesión de la indemnización compensatoria por los atunes destinados a la industria de la transformación (3).
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 27, apartado 2, del Reglamento (CE) no 104/2000, el importe de la indemnización concedida no puede superar en ningún caso la diferencia entre el umbral desencadenante y el precio medio de venta del producto en cuestión en el mercado comunitario o un importe a tanto alzado equivalente a un 12 % de este umbral.
Las cantidades con derecho a la indemnización compensatoria no pueden superar en ningún caso, para el trimestre correspondiente, los límites fijados en el artículo 27, apartado 3, del Reglamento (CE) no 104/2000.
Las cantidades de rabil (Thunnus albacares) con un peso superior a 10 kg por pieza, rabil (Thunnus albacares) con un peso inferior a 10 kg por pieza y listado [Euthynnus (Katsuwonus) pelamos], vendidas y entregadas a la industria de transformación establecida en el territorio aduanero comunitario superaron, durante el trimestre en cuestión, a las cantidades vendidas y entregadas durante el mismo trimestre de las tres campañas de pesca anteriores. Dado que esas cantidades superan el límite fijado en el artículo 27, apartado 3, del Reglamento (CE) no 104/2000, conviene, pues, limitar las cantidades totales de esos productos por las que es pagadera la compensación.
En aplicación de los límites previstos en el artículo 27, apartado 4, del Reglamento (CE) no 104/2000 para el cálculo de la indemnización concedida a cada organización de productores, procede establecer el reparto de las cantidades subvencionables entre las organizaciones de productores en cuestión proporcionalmente a sus producciones respectivas durante el mismo trimestre de las campañas de pesca 2001, 2002 y 2003.
Importe máximo de la indemnización de conformidad con lo dispuesto en el artículo 27, apartado 2, primer y segundo guiones del Reglamento (CE) no 104/2000
Rabil (Thunnus albacares) con un peso superior a 10 kg por pieza
Rabil (Thunnus albacares) con un peso inferior a 10 kg por pieza
Listado [Euthynnus (Katsuwonus) pelamos]
1. El volumen global de las cantidades de cada especie que pueden optar a la indemnización compensatoria es el siguiente:
Rabil (Thunnus albacares) con un peso superior a 10 kg por pieza: 21 089,066 toneladas
Rabil (Thunnus albacares) con un peso inferior a 10 kg por pieza: 4 531,090 toneladas
Listado [Euthynnus (Katsuwonus) pelamos]: 5 775,411 toneladas.
Reparto entre las organizaciones de productores de las cantidades de atún que pueden dar lugar a la concesión de la indemnización compensatoria para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de marzo de 2004 de conformidad con lo dispuesto en el artículo 27, apartado 4, del Reglamento (CE) no 104/2000, con las cantidades correspondientes a cada porcentaje de indemnización
(artículo 27, apartado 4, primer guión)
(artículo 27, apartado 4, segundo guión)
(artículo 27, apartado 4, primer y segundo guiones)
Comunidad — Total
[Euthynnus (Katsuwonus) pelamos]
REGLAMENTO (CE) N o 1343/2005 DE LA COMISIÓN
por el que se concede una indemnización compensatoria a las organizaciones de productores por los atunes suministrados a la industria de transformación durante el período comprendido entre el 1 de abril y el 30 de junio de 2004
El análisis de la situación del mercado comunitario ha puesto de manifiesto que, durante el período comprendido entre el 1 de abril y el 30 de junio de 2004, para el rabil (Thunnus albacares) con un peso superior a 10 kg por pieza, tanto el precio de venta medio trimestral de mercado como el precio de importación mencionados en el artículo 27 del Reglamento (CE) no 104/2000 se situaron en un nivel inferior al 87 % del precio de producción comunitario en vigor, establecido por el Reglamento (CE) no 2346/2002 del Consejo (2).
Las cantidades de rabil (Thunnus albacares) con un peso superior a 10 kg por pieza vendidas y entregadas a la industria de transformación establecida en el territorio aduanero comunitario superaron, durante el trimestre en cuestión, a las cantidades vendidas y entregadas durante el mismo trimestre de las tres campañas de pesca anteriores. Dado que esas cantidades superan el límite fijado en el artículo 27, apartado 3, del Reglamento (CE) no 104/2000, conviene, pues, limitar las cantidades totales de esos productos por las que es pagadera la compensación.
La indemnización compensatoria prevista en el artículo 27 del Reglamento (CE) no 104/2000 se concederá, para el período comprendido entre el 1 de abril y el 30 de junio de 2004, a los rabiles (Thunnus albacares) con un peso superior a 10 kg por pieza.
El importe máximo de la indemnización, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 27, apartado 2, primer y segundo guiones, del Reglamento (CE) no 104/2000, queda fijado en 24 EUR por tonelada.
1. El volumen global de las cantidades que pueden beneficiarse de la indemnización compensatoria es de 26 353,548 toneladas de rabil (Thunnus albacares) con un peso superior a 10 kg por pieza.
Reparto entre las organizaciones de productores de las cantidades de atún que pueden beneficiarse de la indemnización compensatoria para el período comprendido entre el 1 de abril y el 30 de junio de 2004 de conformidad con lo dispuesto en el artículo 27, apartado 4, del Reglamento (CE) no 104/2000, con las cantidades correspondientes a cada porcentaje de indemnización.
REGLAMENTO (CE) N o 1344/2005 DE LA COMISIÓN
Visto el Reglamento (CE) no 2200/96 del Consejo, de 28 de octubre de 1996, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de las frutas y hortalizas (1), y, en particular, el apartado 4 de su artículo 33, apartado 4,
A efectos de la aplicación del artículo 5, apartado 4, del Acuerdo sobre la agricultura (4) celebrado en el marco de las negociaciones comerciales multilaterales de la Ronda Uruguay y sobre la base de los últimos datos disponibles para 2002, 2003 y 2004, procede modificar los volúmenes que activan la imposición de derechos adicionales a las manzanas.
Es necesario, pues, modificar el Reglamento (CE) no 1555/96.
El anexo del Reglamento (CE) no 1555/96 se sustituye por el anexo del presente Reglamento.
Será aplicable a partir del 1 de septiembre de 2005.
(2) DO L 193 de 3.8.1996, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 828/2005 (DO L 137 de 31.5.2005, p. 21).
(3) DO L 253 de 11.10.1993, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 883/2005 (DO L 148 de 11.6.2005, p. 5).
— del 1 de octubre al 31 de mayo
— del 1 de junio al 30 de septiembre
— del 1 de mayo al 31 de octubre
— del 1 de noviembre al 30 de abril
— del 1 de noviembre al 30 de junio
— del 1 de enero al 31 de diciembre
— del 1 de diciembre al 31 de mayo
— del 1 de noviembre hasta finales de febrero
— del 1 de junio al 31 de diciembre
— del 1 de enero al 31 de mayo
— del 21 de julio al 20 de noviembre
— del 1 de enero al 31 de agosto
— del 1 de septiembre al 31 de diciembre
— del 1 de enero al 30 de abril
— del 1 de julio al 31 de diciembre
— del 1 de junio al 31 de julio
— del 21 de mayo al 10 de agosto
— del 11 de junio al 30 de septiembre
REGLAMENTO (CE) N o 1346/2005 DE LA COMISIÓN
por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) no 2702/1999 del Consejo relativo a acciones de información y promoción en favor de productos agrícolas en terceros países
Visto el Reglamento (CE) no 2702/1999 del Consejo, de 14 de diciembre de 1999, relativo a acciones de información y promoción en favor de productos agrícolas en terceros países (1), y, en particular, su artículo 5, apartado 1, y sus artículos 7 y 11,
Habida cuenta de la experiencia adquirida en los últimos años, es necesario modificar el Reglamento (CE) no 2879/2000 de la Comisión, de 28 de diciembre de 2000, que establece disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) no 2702/1999 del Consejo, relativo a acciones de información y promoción en favor de productos agrícolas en terceros países (2). En aras de la claridad y la racionalidad, procede derogar dicho Reglamento y sustituirlo por un nuevo Reglamento.
El Reglamento (CE) no 2702/1999 ofrece a las organizaciones proponentes la posibilidad de poner en marcha ellas mismas algunas partes de los programas, de seleccionar los organismos de ejecución en una fase posterior del procedimiento y de mantener el nivel de la contribución comunitaria en un nivel constante y sin rebasar el 50 % del coste real de cada fase del programa. Conviene adoptar disposiciones de aplicación de estas normas.
Para favorecer una buena gestión, es preciso prever la elaboración y actualización periódica de la lista de productos y mercados objeto de las acciones de información y promoción de los productos agrícolas en terceros países, la designación de las autoridades nacionales responsables de la aplicación del presente Reglamento y la duración de los programas.
Para evitar cualquier riesgo de falseamiento de la competencia, deben establecerse las normas que han de seguirse en materia de referencia al origen particular de los productos objeto de campañas de información y promoción.
Debe determinarse el procedimiento de presentación de los programas y de selección del organismo de ejecución a fin de garantizar una competencia lo más amplia posible y la libre circulación de servicios, teniendo en cuenta, en caso de que la organización proponente sea un organismo público, las disposiciones de la Directiva 92/50/CEE del Consejo, de 18 de junio de 1992, sobre coordinación de los procedimientos de adjudicación de los contratos públicos de servicios (3).
Procede establecer los criterios de selección de los programas por parte de los Estados miembros y los criterios de evaluación de los programas seleccionados por parte de la Comisión de manera que se garantice la observancia de las normas comunitarias y la eficacia de las acciones que vayan a realizarse. Una vez evaluados los programas, la Comisión debe decidir qué programas acepta y determinar los presupuestos correspondientes.
Con el fin de conseguir una uniformidad en las modalidades de elección de los organismos de ejecución y selección de los programas, parece conveniente aplicar las mismas normas a las acciones que deben realizar las organizaciones internacionales contempladas en el artículo 6 del Reglamento (CE) no 2702/1999. Con miras a la seguridad jurídica, conviene que los mensajes difundidos en el marco de los programas se ajusten a la legislación de los terceros países en cuestión.
En aras de la eficacia de las acciones comunitarias, es necesario que los Estados miembros garanticen la coherencia y la complementariedad de los programas aprobados con los programas nacionales o regionales.
En aras del mismo objetivo, procede definir los criterios preferenciales de la elección de los programas para optimizar su repercusión.
En el caso de los programas en que participen varios Estados miembros, conviene prever medidas que garanticen la concertación entre ellos a la hora de presentar y evaluar los programas.
Las diversas disposiciones de ejecución de los compromisos deben ser objeto de contratos celebrados entre los interesados y las autoridades nacionales competentes en un plazo razonable y sobre la base de los modelos de contrato puestos a disposición de los Estados miembros por la Comisión.
Conviene precisar que la ejecución de las medidas estipuladas en los contratos constituye una exigencia principal con arreglo al artículo 20 del Reglamento (CEE) no 2220/85 de la Comisión, de 22 de julio de 1985, por el que se establecen las modalidades comunes de aplicación del régimen de garantías para los productos agrícolas (4).
Por imperativos de gestión presupuestaria, es indispensable prever la imposición de sanciones pecuniarias en caso de que no se presenten las solicitudes de pagos intermedios o no se respete el plazo de presentación, así como en caso de retraso en los pagos de los Estados miembros.
Para contribuir a una correcta gestión financiera y evitar el riesgo de que los pagos previstos agoten la participación financiera de la Comunidad de tal modo que no quede ningún saldo por pagar, debe establecerse que el anticipo y los diferentes pagos intermedios no puedan sobrepasar el 80 % de las contribuciones comunitarias y de los Estados miembros. Con ese mismo fin, la solicitud de saldo debe obrar en poder de la autoridad nacional competente dentro de un plazo determinado.
A la luz de la experiencia adquirida y al objeto de supervisar la correcta ejecución de los programas, conviene precisar las disposiciones en materia de seguimiento a que ha de atenerse el grupo creado a tal fin por el Reglamento (CE) no 2702/1999.
Es necesario que los Estados miembros ejerzan un control de la ejecución de las acciones y que se mantenga informada a la Comisión de los resultados de las medidas de comprobación y control previstas en el presente Reglamento. En aras de una correcta gestión financiera, debe preverse la colaboración entre Estados miembros cuando las acciones se realicen en un Estado miembro distinto de aquél donde se halle establecida la organización contratante competente.
Conviene establecer claramente que, en el caso de los programas plurianuales, se debe presentar un informe de evaluación interna tras la conclusión de cada fase anual, incluso cuando no se haya presentado ninguna solicitud de pago.
El tipo de interés que ha de abonar el beneficiario de un pago indebido debe ajustarse al tipo de interés de los títulos de crédito no reembolsados en la fecha de vencimiento fijado en el artículo 86 del Reglamento (CE, Euratom) no 2342/2002 de la Comisión, de 23 de diciembre de 2002, sobre normas de desarrollo del Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (5).
Al objeto de facilitar la transición del Reglamento (CE) no 2879/2000 al presente Reglamento, conviene adoptar medidas transitorias con respecto a los programas de información y promoción cuya financiación haya sido decidida por la Comisión antes de la entrada en vigor del presente Reglamento.
Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión conjunto sobre promoción de los productos agrícolas.
El presente Reglamento establece las disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) no 2702/1999, especialmente en lo que se refiere a la elaboración, la selección, la ejecución, la financiación y el control de los programas contemplados en el artículo 7, apartado 1, de dicho Reglamento, así como las normas aplicables a los programas realizados por mediación de una organización internacional, contempladas en el artículo 6 de dicho Reglamento.
Se entenderá por «programa» un conjunto de acciones coherentes cuyo alcance sea suficiente para contribuir a aumentar la información sobre los productos en cuestión, así como su comercialización.
Los Estados miembros notificarán a la Comisión los nombres y señas completas de las autoridades designadas, así como cualquier modificación de estos datos.
Los programas se realizarán a lo largo de un período cuya duración será de un año como mínimo y de tres años como máximo a partir de la fecha en que surta efecto el contrato correspondiente, contemplado en el artículo 12, apartado 1.
Características de los mensajes de información y promoción difundidos en el marco de los programas
1. Todo mensaje de información o promoción dirigido a los consumidores y a otros destinatarios en el marco de los programas (denominado en lo sucesivo «el mensaje») deberá basarse en las cualidades intrínsecas del producto de que se trate o en sus características.
Lista de productos y mercados
La lista de los productos y mercados contemplados respectivamente en los artículos 3 y 4 del Reglamento (CE) no 2702/1999 figura en el anexo del presente Reglamento.
Dicha lista se actualizará cada dos años, a más tardar el 31 de diciembre.
Programas realizados en colaboración con organizaciones internacionales
En caso de aplicación del artículo 6 del Reglamento (CE) no 2702/1999, las organizaciones internacionales contempladas en dicho artículo presentarán, a petición de la Comisión, propuestas de programas previstos para el año siguiente.
Las condiciones de concesión y pago de la contribución comunitaria, contemplada en el artículo 9, apartado 4, del Reglamento (CE) no 2702/1999, estarán reguladas por un convenio de subvención celebrado entre la Comunidad y la organización internacional correspondiente.
Selección de los programas contemplados en el artículo 7 del Reglamento (CE) no 2702/1999
Presentación de programas y selección previa por parte de los Estados miembros
1. Con miras a la realización de las acciones que formen parte de los programas, el Estado miembro interesado publicará todos los años una convocatoria de propuestas.
A más tardar el 31 de marzo, las organizaciones profesionales o interprofesionales de la Comunidad representativas de los sectores en cuestión (denominadas en lo sucesivo «organizaciones proponentes»), presentarán sus programas al Estado miembro.
Los programas se presentarán según el modelo elaborado y facilitado por la Comisión en su sitio de Internet. Dicho modelo figura anejo a las convocatorias de propuestas contempladas en el párrafo primero.
2. Los programas presentados de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 se ajustarán:
a la normativa comunitaria relativa a los productos considerados y a su comercialización;
al pliego de condiciones con los criterios de exclusión, selección y adjudicación divulgados a tal fin por los Estados miembros interesados.
Los programas deberán estar lo suficientemente elaborados como para que puedan evaluarse su conformidad con la normativa aplicable y su rentabilidad.
Los Estados miembros evaluarán los programas en función, sobre todo, de los siguientes criterios:
la coherencia de las estrategias propuestas con los objetivos fijados,
la calidad de las acciones propuestas,
la repercusión previsible de su realización en términos de evolución de la demanda de los productos en cuestión,
las garantías de eficacia y representatividad de las organizaciones proponentes,
Los Estados miembros elaborarán la lista provisional de los programas que seleccionen sobre la base de los criterios establecidos en el pliego de condiciones contemplado en el párrafo primero, letra b), así como los criterios establecidos en el párrafo tercero.
3. Con miras a la ejecución de sus programas, cada organización proponente seleccionará uno o varios organismos de ejecución mediante un procedimiento abierto a la competencia de conformidad con métodos adecuados y supervisados por el Estado miembro. En caso de que esta selección se haya efectuado antes de la presentación del programa, el organismo de ejecución podrá participar en la elaboración del programa.
4. Cuando esté previsto un programa en el que participen varios Estados miembros, los Estados miembros interesados se concertarán para seleccionar el programa y nombrarán a un Estado miembro coordinador. Se comprometerán, en particular, a participar en su financiación de conformidad con lo dispuesto en el artículo 11, apartado 2, y a colaborar en el plano administrativo para facilitar el seguimiento, la ejecución y el control de dicho programa.
5. Cada Estado miembro velará por la concordancia de las acciones nacionales o regionales previstas con las cofinanciadas en virtud del Reglamento (CE) no 2702/1999, y por la complementariedad de los programas presentados con las campañas nacionales o regionales.
Prioridad en la selección de los programas
1. En el marco de los programas contemplados en el artículo 7, apartado 1, del Reglamento (CE) no 2702/1999 presentados por varios Estados miembros, se dará prioridad a los que se refieran a un conjunto de productos y hagan hincapié, en particular, en los aspectos vinculados a la calidad, el valor nutritivo y la seguridad alimentaria de la producción comunitaria.
2. Cuando se trate de programas en los que sólo participe un Estado miembro o se refieran a un único producto, se dará prioridad a los que pongan de relieve el interés comunitario en términos, fundamentalmente, de calidad, valor nutritivo y seguridad y representatividad de la producción agrícola y alimentaria europea.
1. Todos los años, a más tardar el 30 de junio, los Estados miembros presentarán a la Comisión la lista contemplada en el artículo 7, apartado 2, a la que adjuntarán, si procede, la lista de los organismos de ejecución que hayan seleccionado, cuando éstos ya hayan sido elegidos de conformidad con el artículo 7, apartado 3, así como una copia de los programas.
2. En caso de que la Comisión constate que la totalidad o una parte de un programa presentado no cumple la normativa comunitaria o los criterios establecidos en el artículo 7, apartado 2 y que, por tanto, es total o parcialmente inadmisible, informará de ello a los Estados miembros interesados en un plazo de sesenta días naturales a partir de la recepción de la lista mencionada en el artículo 7, apartado 2.
3. De conformidad con el artículo 7, apartado 3, párrafo tercero, del Reglamento (CE) no 2702/1999, los Estados miembros remitirán los programas revisados a la Comisión en los 30 días naturales siguientes a la comunicación de la información contemplada en el apartado 2 del presente artículo.
Una vez verificados los programas revisados, la Comisión decidirá, a más tardar el 30 de noviembre, qué programas puede cofinanciar de acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 12, apartado 2, del Reglamento (CE) no 2702/1999.
4. La o las organizaciones proponentes serán responsables de la correcta ejecución y de la gestión del programa seleccionado.
Aprobación de los organismos de ejecución
1. La selección del organismo de ejecución con arreglo al artículo 7, apartado 3, será aprobada por el Estado miembro, que informará de ello a la Comisión antes de la firma del contrato mencionado en el artículo 12, apartado 1.
El Estado miembro se cerciorará de que el organismo de ejecución seleccionado dispone de los medios financieros y técnicos necesarios para ejecutar de la forma más eficaz posible las acciones, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 8, apartado 2, del Reglamento (CE) no 2702/1999. Informará a la Comisión del procedimiento seguido a tal fin.
2. Una organización proponente sólo podrá ejecutar determinadas partes de un programa según lo previsto en el artículo 7, apartado 5, del Reglamento (CE) no 2702/1999 si cumple las siguientes condiciones:
la propuesta de ejecución se ajustará a lo dispuesto en el artículo 8, apartado 2, del Reglamento (CE) no 2702/1999;
3. Cuando la organización proponente sea un organismo de Derecho público con arreglo al artículo 1, letra b), párrafo segundo, de la Directiva 92/50/CEE, los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para que las entidades adjudicadoras hagan respetar las disposiciones de dicha Directiva.
Las disposiciones de la Directiva 92/50/CEE también se aplicarán en el caso de las acciones contempladas en el artículo 6 del Reglamento (CE) no 2702/1999.
2. Cuando varios Estados miembros participen en la financiación de un programa, sus aportaciones completarán la participación financiera de la organización proponente establecida en sus respectivos territorios. En tal caso, sin perjuicio del artículo 9 del Reglamento (CE) no 2702/1999, la financiación comunitaria no superará el 50 % del coste total del programa.
3. Las participaciones financieras previstas en el artículo 9, apartados 2 y 3, del Reglamento (CE) no 2702/1999 se deberán presentar en el programa notificado a la Comisión.
1. Una vez adoptada la decisión de la Comisión contemplada en el artículo 9, apartado 3, el Estado miembro informará a todas las organizaciones proponentes del curso dado a su solicitud.
Los Estados miembros celebrarán contratos con las organizaciones proponentes seleccionadas dentro de los 90 días naturales siguientes a la notificación de la decisión de la Comisión contemplada en el artículo 9, apartado 3. Transcurrido ese plazo, ya no podrá celebrarse ningún contrato sin la autorización previa de la Comisión.
2. Los Estados miembros utilizarán los modelos de contrato que les serán facilitados por la Comisión.
5. El Estado miembro enviará inmediatamente una copia del contrato y la prueba de la constitución de la garantía a la Comisión.
Asimismo, le remitirá una copia del contrato celebrado por la organización proponente seleccionada con el organismo de ejecución. Este último contrato obligará al organismo de ejecución a someterse a los controles mencionados en el artículo 21.
1. Dentro de los 30 días naturales siguientes a la firma del contrato contemplado en el artículo 12, apartado 1, o dentro de los 30 días siguientes al inicio de cada período de 12 meses en el caso de los programas plurianuales, la organización contratante podrá presentar al Estado miembro una solicitud de anticipo acompañada de la garantía a que se refiere el apartado 3 del presente artículo. Transcurrido este plazo, ya no podrá solicitarse el anticipo.
El anticipo cubrirá como máximo el 30 % del importe de la contribución comunitaria anual, así como de la del Estado o Estados miembros interesados, contempladas en el artículo 9, apartados 2 y 3, del Reglamento (CE) no 2702/1999, respectivamente.
2. El Estado miembro abonará el anticipo dentro de los 30 días naturales siguientes a la presentación de la solicitud de anticipo. Salvo en caso de fuerza mayor, cualquier retraso en los pagos dará lugar a una reducción del importe del anticipo mensual pagado por la Comisión al Estado miembro, de acuerdo con las normas establecidas en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 296/96 de la Comisión (6).
1. Las organizaciones proponentes presentarán a los Estados miembros las solicitudes de pago intermedio de la contribución comunitaria y de la contribución de los Estados miembros antes de que concluya el mes civil siguiente a aquel en que expire cada período de tres meses calculado a partir de la fecha de la firma del contrato mencionado en el artículo 12, apartado 1.
3. Los pagos intermedios y el pago de los anticipos contemplados en el artículo 13 no podrán sobrepasar en su conjunto el 80 % del total de la contribución financiera anual de la Comunidad y de los Estados miembros interesados, contempladas en el artículo 9, apartados 2 y 3, del Reglamento (CE) no 2702/1999, respectivamente. Una vez alcanzado este porcentaje, no podrán presentarse nuevas solicitudes de pago intermedio.
1. La organización proponente presentará al Estado miembro la solicitud de pago del saldo en el plazo de los cuatro meses siguientes a la fecha de conclusión de las acciones anuales previstas en el contrato contemplado en el artículo 12, apartado 1.
Para que se considere admisible, la solicitud irá acompañada de un informe (denominado en lo sucesivo «informe anual») compuesto:
de un estado recapitulativo de las realizaciones y de una evaluación de los resultados obtenidos que puedan verificarse en la fecha del informe;
de un estado financiero recapitulativo anual donde consten los gastos planificados y realizados.
El informe anual irá acompañado de las copias de las facturas y justificantes correspondientes a los pagos efectuados.
Salvo en caso de fuerza mayor, el retraso en la presentación de la solicitud de pago del saldo dará lugar a una reducción de éste de un 3 % por cada mes de demora.
2. El pago del saldo estará supeditado a la verificación por parte del Estado miembro de las facturas y documentos contemplados en el apartado 1, párrafo tercero.
El saldo se reducirá en función de la gravedad del incumplimiento de la exigencia principal contemplada en el artículo 12, apartado 4.
El Estado miembro efectuará los pagos previstos en los artículos 14 y 15 en un plazo de 60 días naturales a partir de la recepción de la solicitud de pago.
No obstante, en cualquier momento del período de 60 días siguiente al primer registro de la solicitud de pago, este plazo podrá quedar interrumpido mediante notificación a la organización contratante acreedora de que su solicitud no es admisible por haberse comprobado bien que el crédito no es exigible, bien que faltan los justificantes requeridos para todas las solicitudes complementarias, o porque el Estado miembro considera necesario recibir información suplementaria o efectuar alguna verificación. El plazo se reanudará a partir de la fecha de recepción de la información solicitada o de la fecha de las verificaciones del Estado miembro, que se deberán remitir o efectuar, respectivamente, en un plazo de 30 días naturales a partir de la notificación.
Salvo en caso de fuerza mayor, cualquier retraso en los pagos dará lugar a una reducción del importe del anticipo mensual abonado por la Comisión al Estado miembro, de conformidad con las normas establecidas en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 296/96.
1. La garantía contemplada en el artículo 13, apartado 3, se liberará en la medida en que el Estado miembro haya reconocido el derecho definitivo a percibir el importe anticipado.
2. La garantía contemplada en el artículo 12, apartado 3, deberá tener validez hasta el momento del pago del saldo y se liberará mediante una carta de descargo de la autoridad nacional competente.
La garantía se liberará conforme a los plazos y condiciones previstos en el artículo 16 para el pago del saldo.
3. Las garantías ejecutadas y las sanciones impuestas se deducirán de los gastos declarados a la sección de Garantía del Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola (FEOGA), en la parte correspondiente a la financiación comunitaria.
2. El Estado miembro enviará a la Comisión, dentro de los 30 días naturales siguientes al pago del saldo contemplado en el artículo 15, apartado 2, los estados recapitulativos contemplados en el artículo 15, apartado 1, párrafo segundo, letras a) y b).
3. El Estado miembro enviará dos veces al año a la Comisión los informes trimestrales necesarios para los pagos intermedios de conformidad con el artículo 14.
El balance certificará además que, tras los controles efectuados de conformidad con lo dispuesto en el artículo 14, apartado 2, y en el artículo 15, apartado 2, los gastos en su conjunto pueden considerarse subvencionables de conformidad con los términos del contrato.
Harán llegar a la Comisión la lista de los materiales aprobados.
2. El material elaborado y financiado en el marco de los programas mencionados en el apartado 1, incluidas las creaciones gráficas, visuales y audiovisuales, así como los sitios de Internet, podrá ser utilizado posteriormente previa autorización escrita de la Comisión, de las organizaciones proponentes interesadas y de los Estados miembros que contribuyan a la financiación del programa, teniendo en cuenta los derechos de los contratantes derivados del Derecho nacional por el que se rige el contrato.
1. El grupo de seguimiento establecido en el artículo 8, apartado 3, del Reglamento (CE) no 2702/1999 se reunirá periódicamente para supervisar la realización de los diferentes programas subvencionados en virtud del presente Reglamento.
A tal fin, se informará a dicho grupo, en relación con cada uno de los programas, del calendario de las acciones previstas, de los informes trimestrales y anuales, así como de los resultados de los controles practicados en aplicación de los artículos 14, 15 y 21 del presente Reglamento.
El grupo estará presidido por un representante del Estado miembro interesado. En el caso de los programas en que participen varios Estados miembros, estará presidido por un representante designado por los Estados miembros interesados.
Los controles se practicarán todos los años respecto de al menos el 20 % de los programas terminados durante el año transcurrido, con un mínimo de dos programas, y abarcarán al menos el 20 % de los presupuestos totales de esos programas terminados durante el año transcurrido. El muestreo para la selección de programas se efectuará sobre la base de un análisis de riesgos.
El Estado miembro remitirá a la Comisión un informe por cada programa controlado en el que se describan los resultados de los controles efectuados y las anomalías detectadas. Dicho informe se enviará inmediatamente después de su conclusión.
2. El Estado miembro adoptará las medidas necesarias para comprobar, en particular mediante controles técnicos y contables de la organización contratante y del organismo de ejecución:
el cumplimiento de todas las obligaciones estipuladas en el contrato a que hace referencia el artículo 12, apartado 1.
Sin perjuicio de las disposiciones del Reglamento (CEE) no 595/91 del Consejo (7), el Estado miembro informará lo antes posible a la Comisión de cualquier irregularidad que haya observado a raíz de los controles efectuados.
3. En el caso de los programas que abarquen varios Estados miembros, éstos adoptarán las medidas necesarias para coordinar las tareas de control e informarán de ello a la Comisión.
La Comisión podrá efectuar los controles suplementarios que considere necesarios.
El tipo de interés que se utilizará se fijará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 86, apartado 2, letra b), del Reglamento (CE, Euratom) no 2342/2002.
2. Los importes recuperados y los intereses serán abonados a los organismos o servicios pagadores de los Estados miembros y deducidos por éstos de los gastos financiados por el FEOGA proporcionalmente a la participación financiera comunitaria.
2. A reserva del artículo 6 del Reglamento (CE) no 2988/95 del Consejo (8), las reducciones y sanciones previstas en el presente Reglamento se aplicarán sin perjuicio de las sanciones adicionales que puedan imponerse en virtud de otras disposiciones del Derecho comunitario o los Derechos nacionales.
Derogación del Reglamento (CE) no 2879/2000
Queda derogado el Reglamento (CE) no 2879/2000. No obstante, las disposiciones de dicho Reglamento se seguirán aplicando a los programas de información y promoción cuya financiación haya sido decidida por la Comisión antes de la entrada en vigor del presente Reglamento.
1. En el año 2005, además de la fecha límite prevista en el artículo 7, apartado 1, párrafo segundo, se fija una segunda fecha límite de presentación de programas, la de 31 de octubre de 2005.
2. No obstante lo dispuesto en el artículo 9, apartado 1, párrafo primero, en el año 2005 la fecha límite de presentación de la lista provisional de programas a la Comisión será, en el caso de los programas presentados a más tardar el 31 de octubre de 2005, el 15 de diciembre de 2005.
3. No obstante lo dispuesto en el artículo 9, apartado 3, en el año 2005 la decisión de la Comisión mencionada en dicho apartado se tomará a más tardar el 28 de febrero de 2006.
(1) DO L 327 de 21.12.1999, p. 7. Reglamento modificado por el Reglamento (CE) no 2060/2004 (DO L 357 de 2.12.2004, p. 3).
(2) DO L 333 de 29.12.2000, p. 63. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 67/2005 (DO L 14 de 18.1.2005, p. 5).
(3) DO L 209 de 24.7.1992, p. 1. Directiva derogada con efectos a partir del 31 de enero de 2006 por la Directiva 2004/18/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 134 de 30.4.2004, p. 114).
(4) DO L 205 de 3.8.1985, p. 5. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 673/2004 (DO L 105 de 14.4.2004, p. 17).
(5) DO L 357 de 31.12.2002, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 1261/2005 (DO L 201 de 2.8.2005, p. 3).
(6) DO L 39 de 17.2.1996, p. 5. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 605/2005 (DO L 100 de 20.4.2005, p. 11).
(7) DO L 67 de 14.3.1991, p. 11.
1. Lista de los terceros mercados en los que podrán realizarse acciones de promoción
2. Lista de productos que pueden ser objeto de acciones de promoción en los terceros países
Carne de vacuno y de porcino fresca, refrigerada o congeladas; preparados alimenticios a base de dicha carne
Carnes de aves de corral de calidad
Vinos de mesa con indicación geográfica. Vinos de calidad producidos en una región determinada (vcprd)
Bebidas espirituosas con indicación geográfica o tradicional reservada
Frutas y hortalizas frescas y transformadas
Productos transformados a base de cereales y de arroz
Plantas vivas y productos de la horticultura ornamental
Productos con denominación de origen protegida (DOP), con indicación geográfica protegida (IGP) o con especialidad tradicional garantizada (ETG) de acuerdo con el Reglamento (CEE) no 2081/92 del Consejo (2) o el Reglamento (CEE) no 2082/92 del Consejo (3)
Productos procedentes de la agricultura ecológica, de conformidad con el Reglamento (CEE) no 2092/91 del Consejo (4).
(1) Incluye a Kosovo, bajo la égida de las Naciones Unidas, en el sentido de la Resolución 1244, de 10 de junio de 1999, del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
(3) DO L 208 de 24.7.1992, p. 9.
(4) DO L 198 de 22.7.1991, p. 1.
REGLAMENTO (CE) N o 1348/2005 DE LA COMISIÓN
Quedan fijados en el anexo del presente Reglamento los precios comunitarios de producción y los precios comunitarios de importación de los claveles de una flor (estándar), los claveles de varias flores (spray), las rosas de flor grande y las rosas de flor pequeña contemplados en el artículo 1 del Reglamento (CEE) n.o 4088/87 y correspondientes al período comprendido entre el 18 al 30 de agosto de 2005.
(1) DO L 382 de 31.12.1987, p. 22. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 1300/97 (DO L 177 de 5.7.1997, p. 1).
(2) DO L 72 de 18.3.1988, p. 16. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 2062/97 (DO L 289 de 22.10.1997, p. 1).
Período comprendido entre el 18 al 30 de agosto de 2005