Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Privado/dir2008-95-ce.html
Timestamp: 2020-07-08 05:38:24
Document Index: 324985888

Matched Legal Cases: ['Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 7', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'Artículo 10', 'Artículo 11', 'Artículo 12', 'Artículo 13', 'Artículo 14', 'Artículo 15', 'artículo 4', 'artículo 4', 'artículo 3', 'artículo 55', 'artículo 3', 'artículo 4', 'artículo 4', 'artículo 17', 'artículo 17']

Publicado en DOUEL núm. 299 de 08 de Noviembre de 2008
Vigencia desde 28 de Noviembre de 2008. Revisión vigente desde 28 de Noviembre de 2008
Artículo 2 Signos que pueden constituir una marca
Artículo 3 Causas de denegación o de nulidad
Artículo 4 Otras causas de denegación o de nulidad relativas a conflictos con derechos anteriores
Artículo 5 Derechos conferidos por la marca
Artículo 6 Limitación de los efectos de la marca
Artículo 7 Agotamiento del derecho conferido por la marca
Artículo 8 Licencia
Artículo 9 Prescripción por tolerancia
Artículo 10 Uso de la marca
Artículo 11 Sanciones por la falta de uso de una marca en los procedimientos judiciales o administrativos
Artículo 12 Causas de caducidad
Artículo 13 Causas de denegación, caducidad o nulidad relativas sólo a parte de los productos o servicios
Artículo 14 Declaración a posteriori de la nulidad de una marca o de la caducidad de la misma
Artículo 15 Disposiciones especiales relativas a marcas colectivas, marcas de garantía y marcas de certificación
Directiva 2015/2436 UE, de 16 Dic. (aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de marcas)
--> TJUE, Sala Segunda, S, 3 Mar. 2016 ( C-179/2015)
Téngase en cuenta que conforme establece la Sentencia TJUE (Sala Segunda) de 3 marzo 2016 (C-179), el art. 5.1 a) y b) debe interpretarse en el sentido de que un tercero, que se menciona en un anuncio publicado en un sitio de Internet, que contiene un signo idéntico o similar a una marca de tal modo que puede causar la impresión de que existe una relación comercial entre él y el titular de la marca, no hace un uso de ese signo que pueda ser prohibido por dicho titular en virtud de esa disposición, cuando el anuncio no haya sido puesto en Internet por ese tercero ni por su cuenta o, en el caso de que el anuncio haya sido puesto por ese tercero o por su cuenta con el consentimiento del titular, cuando ese tercero haya exigido al operador del sitio de Internet al que le encargó el anuncio que suprima dicho anuncio o la mención de la marca incluida en él.
--> TJUE, Sala Primera, S, 22 Oct. 2015 ( C-20/2014)
Téngase en cuenta que conforme establece la Sentencia TJUE (Sala Primera) de 22 octubre 2015 (C-20), el artículo 4, apartado 1, letra b), debe interpretarse en el sentido de que, en caso de productos y servicios idénticos o similares, puede existir un riesgo de confusión para el público pertinente entre una marca anterior formada por un grupo de letras con carácter distintivo y que es el elemento dominante de dicha marca, que es medianamente distintiva, y una marca posterior que reproduce ese grupo de letras al que se añade una combinación de palabras descriptiva compuesta de palabras cuyas iniciales se corresponden con las letras del referido grupo, de modo que éste se percibe por dicho público como la abreviatura de esa combinación de palabras.
--> TJUE, Sala Quinta, S, 27 Jun. 2013 ( C-320/2012)
Téngase en cuenta la Sentencia TJUE (Sala Quinta) de 27 junio 2013 que resuelve petición de decisión prejudicial que versa sobre la interpretación del del artículo 4, apartado 4, letra g), de la presente Directiva.
--> TJUE, Sala Gran Sala, S, 19 Jun. 2012 ( C-307/2010)
Téngase en cuenta la Sentencia TJUE (Sala Gran Sala) de 19 junio, que resuelve petición de decisión prejudicial que versa sobre la interpretación de la presente Directiva.
--> TJUE, Sala Tercera, S, 15 Mar. 2012 ( C-90/2011)
Téngase en cuenta que conforme dispone la Sentencia TJUE (Sala Tercera) de 15 marzo 2012, el artículo 3, apartado 1, letras b) y c) debe interpretarse en el sentido de que se aplica a una marca denominativa formada por la yuxtaposición de una combinación descriptiva de palabras y un grupo de letras no descriptivo, considerado aisladamente, cuando el público percibe este grupo de letras como siglas de dicha combinación de palabras porque reproducen sus iniciales y, de este modo, la marca en cuestión, tomada en su conjunto, puede considerarse una combinación de indicaciones o abreviaciones descriptivas que, por lo tanto, carece de carácter distintivo.
Directiva CE 2008/95/CE, 22 octubre, derogada por el artículo 55 de la Directiva (UE) 2015/2436 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2015, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de marcas («D.O.U.E.L.» 23 diciembre) el 15 de enero de 2019. Téngase en cuenta la Sentencia TJUE (Sala Gran Sala) de 19 junio, que resuelve petición de decisión prejudicial que versa sobre la interpretación de la presente Directiva.-->
(1) La Directiva 89/104/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1988, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de marcas (3) , ha sido modificada en su contenido (4) . Conviene, en aras de una mayor racionalidad y claridad, proceder a la codificación de dicha Directiva.
(5) La presente Directiva no debe privar a los Estados miembros de la facultad de continuar protegiendo las marcas adquiridas por el uso, sino que sólo debe regular sus relaciones con las marcas adquiridas mediante el registro.
c) las marcas que se compongan exclusivamente de signos o indicaciones que puedan servir, en el comercio, para designar la especie, la calidad, la cantidad, el destino, el valor, la procedencia geográfica o la época de obtención del producto o de la prestación del servicio, u otras características de los mismos; Téngase en cuenta que conforme dispone la Sentencia TJUE (Sala Tercera) de 15 marzo 2012, el artículo 3, apartado 1, letras b) y c) debe interpretarse en el sentido de que se aplica a una marca denominativa formada por la yuxtaposición de una combinación descriptiva de palabras y un grupo de letras no descriptivo, considerado aisladamente, cuando el público percibe este grupo de letras como siglas de dicha combinación de palabras porque reproducen sus iniciales y, de este modo, la marca en cuestión, tomada en su conjunto, puede considerarse una combinación de indicaciones o abreviaciones descriptivas que, por lo tanto, carece de carácter distintivo.-->
b) cuando, por ser idéntica o similar a la marca anterior y por ser idénticos o similares los productos o servicios designados por ambas marcas, exista un riesgo de confusión por parte del público; riesgo de confusión que comprende el riesgo de asociación con la marca anterior. Téngase en cuenta que conforme establece la Sentencia TJUE (Sala Primera) de 22 octubre 2015 (C-20), el artículo 4, apartado 1, letra b), debe interpretarse en el sentido de que, en caso de productos y servicios idénticos o similares, puede existir un riesgo de confusión para el público pertinente entre una marca anterior formada por un grupo de letras con carácter distintivo y que es el elemento dominante de dicha marca, que es medianamente distintiva, y una marca posterior que reproduce ese grupo de letras al que se añade una combinación de palabras descriptiva compuesta de palabras cuyas iniciales se corresponden con las letras del referido grupo, de modo que éste se percibe por dicho público como la abreviatura de esa combinación de palabras.-->
b) las marcas comunitarias que reivindiquen válidamente la antigüedad, con arreglo al Reglamento (CE) nº 40/94 del Consejo, de 20 de diciembre de 1993, sobre la marca comunitaria (5) en relación con una de las marcas mencionadas en la letra a), incisos ii) y iii), aun cuando esta última marca haya sido objeto de renuncia o se haya extinguido;
g) la marca pueda confundirse con una marca que, en la fecha de presentación de la solicitud, estaba siendo usada en el extranjero y que continúe utilizándose allí, siempre que la solicitud hubiera sido hecha de mala fe por el solicitante. Téngase en cuenta la Sentencia TJUE (Sala Quinta) de 27 junio 2013 que resuelve petición de decisión prejudicial que versa sobre la interpretación del del artículo 4, apartado 4, letra g), de la presente Directiva. -->
Téngase en cuenta que conforme establece la Sentencia TJUE (Sala Segunda) de 3 marzo 2016 (C-179), el art. 5.1 a) y b) debe interpretarse en el sentido de que un tercero, que se menciona en un anuncio publicado en un sitio de Internet, que contiene un signo idéntico o similar a una marca de tal modo que puede causar la impresión de que existe una relación comercial entre él y el titular de la marca, no hace un uso de ese signo que pueda ser prohibido por dicho titular en virtud de esa disposición, cuando el anuncio no haya sido puesto en Internet por ese tercero ni por su cuenta o, en el caso de que el anuncio haya sido puesto por ese tercero o por su cuenta con el consentimiento del titular, cuando ese tercero haya exigido al operador del sitio de Internet al que le encargó el anuncio que suprima dicho anuncio o la mención de la marca incluida en él.-->
b) poner la marca en los productos o en su presentación en el Estado miembro de que se trate sólo con fines de exportación.
Cuando la causa de la denegación del registro o de la caducidad o de la nulidad de una marca sólo exista para parte de los productos o servicios para los que la marca haya sido solicitada o registrada, la denegación del registro o la caducidad o la nulidad sólo se extenderá a los productos o servicios de que se trate.
el 22 de octubre de 2008.
Directiva derogada con su modificación(contempladas en el artículo 17)
Plazo de transposición al Derecho nacional(contemplado en el artículo 17)
DO C 161 de 13.7.2007, p. 44.
Dictamen del Parlamento Europeo de 19 de junio de 2007 (DO C 146 E de 12.6.2008, p. 76), y Decisión del Consejo de 25 de septiembre de 2008.
DO L 40 de 11.2.1989, p. 1.
Véase anexo I, parte A.
DO L 11 de 14.1.1994, p. 1.