Source: http://kraken.slv.cz/4As22/2008
Timestamp: 2018-06-20 19:54:32+00:00
Document Index: 52933575

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 23', '§ 24', '§ 3', '§ 9', '§ 10', '§ 11', '§ 12', '§ 15', '§ 15', '§ 15', '§ 10', '§ 12', '§ 15', '§ 3', '§ 15', '§ 15', '§ 9', '§ 9', '§ 15', '§ 15', '§ 15', '§ 15', '§ 15', '§ 24', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 15', '§ 15', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 9', '§ 11', '§ 9', 'soud ', 'soud ', '§ 15', 'soud ', '§ 15', 'soud ', '§ 24', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 15', '§ 15', 'soud ', '§ 9', '§ 9', '§ 10', '§ 11', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 24', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 24', '§ 24', '§ 3', '§ 7', '§ 8', '§ 8', '§ 9', '§ 23', 'soud ', '§ 3', 'soud ', '§ 24', '§ 24', '§ 3', '§ 9', '§ 11', '§ 9', '§ 11', '§ 9', '§ 24', '§ 24', '§ 3', '§ 24', 'soud ', '§ 75', '§ 76', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 76', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 76', 'soud ', 'soud ', '§ 24', '§ 3', '§ 7', '§ 8', '§ 8', '§ 9', '§ 24', 'soud ', 'soud ', '§ 103']

4As22/2008
4 As 22/2008-121
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù JUDr. Marie Turkové a JUDr. Petra Prùchy v právní vìci ¾alobce: Kaufland Èeská republika v. o. s., IÈ: 251 10 161, se sídlem Pod Vi¹òovkou 25, Praha 4, zast. JUDr. Ing. Igorem Kremlou, advokátem, se sídlem Pod Vi¹òovkou 25, Praha 4, proti ¾alovanému: Èeská obchodní inspekce, ústøední inspektorát, se sídlem ©tìpánská 15, Praha 2, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 14. 12. 2007, è. j. 5 Ca 286/2005-56,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 14. 12. 2007, è. j. 5 Ca 286/2005-56, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 4. 10. 2005, è. j. 7170/1000/2005/Kr/©t, bylo zamítnuto odvolání ¾alobce proti rozhodnutí øeditele Èeské obchodní inspekce, inspektorátu Støedoèeského a hlavního mìsta Prahy (dále jen správní orgán prvního stupnì ), ze dne 23. 6. 2005, è. j. 3194-10-05, a toto rozhodnutí bylo potvrzeno. Správní orgán prvního stupnì v uvedeném rozhodnutí ulo¾il ¾alobci na základì § 23 odst. 1 a § 24 odst. 1 zákona è. 634/1992 Sb., o ochranì spotøebitele, pokutu ve vý¹i 200 000 Kè pro poru¹ení § 3 písm. c), § 9 odst. 1, § 10 odst. 8, § 11, § 12 odst. 1, § 15 odst. 1 a odst. 2 cit. zákona, jeho¾ se mìl dopustit tím, ¾e pøi kontrolách provedených dne 15., 18., 24. a 25. 1. 2005; 3., 7., 10. a 11. 2. 2005 a 10. 3. 2005 ve svých provozovnách neúètoval správnì ceny pøi prodeji výrobkù, tím, ¾e øádnì neinformoval spotøebitele o vlastnostech prodávaných výrobkù a o zpùsobu jejich pou¾ití a údr¾by, tím, ¾e vhodnì nezpøístupnil spotøebiteli informaci o významu symbolù pou¾itých pøi oznaèení prodávaných výrobkù, tím, ¾e poskytoval písemnì informace o vlastnostech prodávaných výrobkù, o zpùsobu jejich pou¾ití a údr¾by a o nebezpeèí, které vyplývá z jejich nesprávného pou¾ití nebo údr¾by, které nebyly v èeském jazyce, tím, ¾e neinformoval v souladu s cenovými pøedpisy spotøebitele o cenì prodávaných výrobkù, tím ¾e nepøedvedl na ¾ádost spotøebitele prodávaný výrobek, aè to povaha výrobku umo¾òovala, tím, ¾e na ¾ádost spotøebitele nevyplnil záruèní list k zakoupenému výrobku .
®alovaný shledal nedùvodnou odvolací námitku ¾alobce, ve které namítal, ¾e protokol ze dne 15. 1. 2005 o kontrole provozovny ¾alobce Sobìslavská 5639/26 (správnì Volgogradská 2972) nemá nále¾itosti stanovené v § 15 odst. 1 a 2 zákona è. 552/1991 Sb., o státní kontrole, nebo» neobsahuje oznaèení ustanovení právních pøedpisù, které mìl ¾alobce poru¹it. ®alovaný má za to, ¾e zákon o státní kontrole vy¾aduje oznaèení právních pøedpisù, které byly poru¹eny, co¾ je v daném pøípadì zákon o ochranì spotøebitele. Dodal, ¾e v zájmu øádného vedení øízení je pøesná právní kvalifikace provádìna a¾ po pøezkumu kontrolního ¹etøení, event. ukonèení námitkového øízení tak, aby správní øízení bylo zahájeno pro správnì zji¹tìný skutkový stav vìci podlo¾ený správnou právní kvalifikací jednání. Neuvedení pøesné právní kvalifikace jednání ve fázi kontrolního ¹etøení nemá v¹ak vliv na zji¹tìný a øádnì zdokumentovaný stav vìci. ®alovaný uznává nedostatek spoèívající v tom, ¾e v protokolu je uveden výkon kontroly na ulici Volgogradská, kde¾to v rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì na ulici Sobìslavská, nicménì tento nedostatek zùstává bez vlivu na zji¹tìný stav vìci èi právní kvalifikaci jednání. Dne 18. 1. 2005 bylo v rámci kontroly provozovny ¾alobce Jasenická 301, Vsetín pracovníky Èeské obchodní inspekce mimo jiné zji¹tìno, ¾e ¾alobce nabízel k prodeji kufr Trolly, který postrádal informace v návodu na pou¾ívání èíselného zámku v èeském jazyce. S tvrzením ¾alobce, ¾e nedo¹lo k poru¹ení právní povinnosti, nebo» v pøípadì pou¾ívání èíselného zámku se jedná o zøejmé a obecné skuteènosti ¾alovaný nesouhlasí. Sám výrobce toti¾ tyto informace písemnì poskytl, i kdy¾ v cizích jazycích, a je tedy zøejmé, ¾e se jedná o informace dùle¾ité a nikoliv ka¾dému zøejmé. Protokolu o kontrole ze dne 18. 1. 2005 se týkala rovnì¾ dal¹í námitka ¾alobce, týkající se poru¹ení ustanovení § 15 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele, tím, ¾e øádnì nevyplnil záruèní list k zakoupenému výrobku (horkovzdu¹ný kartáè Rowenta). Citované ustanovení zákona o ochranì spotøebitele v¹ak stanoví povinnost prodávajícího pøedvést spotøebiteli na jeho ¾ádost výrobek, pokud to umo¾òuje jeho povaha a ¾alobce má tak za to, ¾e uvedenou povinnost nemohl popsaným jednáním poru¹it. K této námitce ¾alovaný pouze struènì poukázal na pøede¹lé odùvodnìní. ®alovaný dále konstatoval, ¾e pøi kontrole dne 24. 1. 2005 bylo v provozovnì ¾alobce Lochotínská 18, Plzeò zji¹tìno, ¾e ¾alobce poru¹il ustanovení § 10 odst. 8 a § 12 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele tím, ¾e spotøebiteli vhodnì nezpøístupnil informaci o významu symbolù údr¾by pou¾itých pøi oznaèení prodávaných textilních výrobkù a dále tím, ¾e v souladu s cenovými pøedpisy spotøebitele neinformoval o cenì 3 druhù prodávaných balených potravin nacházejících se v nálevu, které byly oznaèeny cenou za mìrnou jednotku mno¾ství, vzta¾enou k hmotnosti celého obsahu a nikoli k hmotnosti pevné potraviny a neinformoval o cenì 2 druhù prodávaných balených výrobkù, nebo» tyto nebyly oznaèeny cenou baleného výrobku ani cenou za mìrnou jednotku mno¾ství. ®alobce poru¹il ustanovení § 15 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele, tím, ¾e na ¾ádost spotøebitele odmítl pøedvést výrobek z kontrolního nákupu, aèkoli to povaha výrobku umo¾òovala. Námitku ¾alobce, ¾e v protokolu není uvedeno, který výrobek z kontrolního nákupu mìl být pøedveden zhodnotil ¾alovaný jako úèelovou, nebo» jediný technický výrobek, na který se mohl po¾adavek pøedvedení vztahovat je MIXER TEFAL za 719 Kè. Souèástí kontrolního protokolu je i záruèní prohlá¹ení, ze kterého je zcela zøejmé, kterého zakoupeného výrobku se pøedvedení týká. Ostatní zakoupené výrobky byly potraviny. ®alovaný nepøisvìdèil ani námitce ¾alobce, v ní¾ zpochybòoval poru¹ení § 3 písm. c) zákona o ochranì spotøebitele, kterého se mìl dopustit tím, ¾e dne 10. 2. 2005 v provozovnì Èeskolipská, Litomìøice úètoval za kontrolní nákup èástku 709,50 Kè místo správné èástky 682 Kè (tedy o 27,50 Kè v neprospìch spotøebitele). K tomuto poru¹ení zákona o ochranì spotøebitele mìlo dojít úètováním 1101 g uzeného vepøového kolena bez kosti cenou 109 Kè/kg místo správné ceny 83,90 Kè/kg, kterou byl výrobek oznaèen v okam¾ik nabídky a se kterou byl tedy spotøebitel seznámen. ®alobce tvrdil, ¾e u výrobku byla uvedena správná cena 109 Kè/kg a není pravdou, ¾e správná cena mìla být ve vý¹i 83,90 Kè/kg. ®alovaný v¹ak poukázal na skuteènost, ¾e souèástí spisu je informaèní ¹títek, kterým byl výrobek vybaven a který krom názvu výrobku, hmotnosti, ceny celkem, obsahuje i údaj o cenì za 1 kg, co¾ v daném pøípadì byla cena ve vý¹i 83,90 Kè/kg. ®alovaný poukázal na øadu dal¹ích skutkových zji¹tìní uvedených v kontrolních protokolech, kterými ¾alobce poru¹il ustanovení zákona o ochranì spotøebitele. K námitkám ¾alobce, ve kterých uvádí, ¾e rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì spoèívá na nesprávném posouzení vìci, nemá nále¾itosti stanovené zákonem, je nepøezkoumatelné a poukazuje na nepøimìøenou vý¹i ulo¾ené pokuty, ¾alovaný uvedl, ¾e poru¹ení pøedmìtných ustanovení zákona o ochranì spotøebitele ze strany ¾alobce bylo orgánem prvního stupnì spolehlivì prokázáno, vý¹e ulo¾ené pokuty je pøimìøená a dostateènì splòuje represivní a preventivní úèinky. Konstatoval, ¾e pøi úvaze o vý¹i pokuty pøihlédl jak k povaze protiprávního jednání, které spoèívá v neplnìní základní povinnosti pøi prodeji výrobkù (poctivosti prodeje, plnìní informaèních a dal¹ích povinností stanovených zákonem o ochranì spotøebitele) a tím ohro¾ení spoleèenského zájmu, kterým je ochrana spotøebitele, tak i k rozsahu následkù protiprávních jednání, který spoèívá v po¹kození spotøebitele nesprávným úètováním ve 3 pøípadech celkem o 77,50 Kè, v krácení práva spotøebitele na øádné informace o prodávaných výrobcích a na jejich pøedvedení s mo¾nými následky v pøípadì nesprávného pou¾ívání zakoupených výrobkù, v mo¾ném po¹kození spotøebitele v pøípadì výskytu vady zakoupeného výrobku a v krácení práva spotøebitele na øádné informace o cenì celkem u 30 druhù prodávaných výrobkù. Uzavøel, ¾e po zvá¾ení vý¹e uvedených skuteèností se plnì ztoto¾òuje se správním orgánem prvního stupnì jak v právní kvalifikaci, tak i ve stanovení vý¹e pokuty.
Ve vèas podané ¾alobì namítal ¾alobce nezákonnost rozhodnutí ¾alovaného, kterou spatøoval v tom, ¾e napadeným rozhodnutím bylo potvrzeno rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì, ani¾ pro to byly splnìny zákonem stanovené podmínky, ¾ádné ze správních rozhodnutí nemá nále¾itosti stanovené zákonem a obì tato rozhodnutí jsou nepøezkoumatelná, napadené rozhodnutí je v rozporu se skuteèným stavem vìci a nemá oporu ve spisech a byla jím ¾alobci ulo¾ena nepøimìøená pokuta. ®alobce má za to, ¾e k nezákonnosti rozhodnutí ¾alovaného do¹lo v dùsledku zkrácení ¾alobce na jeho právech úèastníka øízení, a to zejména na právu, aby bylo o jeho vìci rozhodováno na základì pøesnì a úplnì zji¹tìného skutkového stavu. Namítá, ¾e protokol o kontrole provedené dne 15. 1. 2005 v provozovnì OD Kaufland Tábor nemá nále¾itosti stanovené v § 15 odst. 1 a 2 zákona è. 552/1991 Sb., o státní kontrole, nebo» neobsahuje oznaèení právních pøedpisù, které mìl ¾alobce poru¹it a je v nìm navíc nesprávnì uvedeno místo provedení kontroly-Volgogradská 5639/26-av¹ak v rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì se uvádí, ¾e kontrola byla provedena v provozovnì na adrese Sobìslavská 5639/26, Tábor. Podle ¾alobce tak tento kontrolní protokol nemá nále¾itosti stanovené zákonem a nelze z nìj vycházet pøi rozhodování o ulo¾ení pokuty. Postup správního orgánu prvního stupnì, který podle nìj (protokolu) pøesto postupoval, je tudí¾ podle názoru ¾alobce v rozporu s obecnì závaznými právními pøedpisy. Tvrzení ¾alovaného, který tuto námitku neshledal dùvodnou, a konstatoval, ¾e neuvedení pøesné právní kvalifikace ve fázi kontrolního ¹etøení nemá vliv na zji¹tìný a øádnì zdokumentovaný stav vìci pova¾uje ¾alobce za nesprávné a v rozporu s § 15 zákona o státní kontrole, jeho¾ odst. 1 výslovnì po¾aduje, aby v protokole byla uvedena ustanovení právních pøedpisù, která mìla být poru¹ena a nikoliv pouze právní pøedpisy, jak to tvrdí ¾alovaný. Pokud tedy protokol neobsahuje uvedení konkrétního právního pøedpisu, potom nemá nále¾itosti stanovené zákonem a nelze z nìj podle názoru ¾alobce vycházet.
®alobce dále namítá ke kontrole provedené dne 18. 1. 2008 v provozovnì OD Kaufland Vsetín, ¾e k poru¹ení zákona o ochranì spotøebitele nemohlo dojít ani tím, ¾e poskytnutí informace k prodávanému výrobku kufr Trolly, týkající se pou¾ívání èíselného zámku, bylo uvedeno pouze cizojazyènì a nikoli v èeském jazyce. V pøípadì pou¾ívání èíselného zámku se podle ¾alobce jedná o zøejmé a obecné skuteènosti ve smyslu ustanovení § 9 odst. 2 zákona o ochranì spotøebitele, a jedná se tak o pøípad, na který se nevztahuje ustanovení § 9 odst. 1 tého¾ zákona. V protokole o kontrole je ¾alobci rovnì¾ vytýkáno, ¾e poru¹il zákon o ochranì spotøebitele tím, ¾e øádnì nevyplnil záruèní list k zakoupenému výrobku (horkovzdu¹ný kartáè Rowenta), èím¾ mìl poru¹it § 15 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele. Citované ustanovení v¹ak stanoví povinnost prodávajícího pøedvést spotøebiteli na jeho ¾ádost výrobek, pokud to umo¾òuje jeho povaha a ¾alobce má tedy za to, ¾e uvedenou povinnost nemohl popsaným jednáním poru¹it, z èeho¾ dále dovozuje, ¾e závìr uvedený v pøedmìtném protokolu spoèívá na nesprávném právním posouzení, resp. protokol neobsahuje oznaèení ustanovení právního pøedpisu, které mìlo být poru¹eno. S uvedenou námitkou se ¾alovaný v napadeném rozhodnutí v zásadì nevypoøádal, kdy¾ pouze uvedl, ¾e s ní nesouhlasí, co¾ dovozuje z toho, ¾e s ní údajnì nesouhlasí ani výrobce, kdy¾ po¾adované informace uvedl v cizích jazycích. ®alobce má za to, ¾e uvedením informací nedává výrobce ¾ádným zpùsobem najevo, ¾e by se nejednalo o zøejmé a obecné skuteènosti a domnívá se, ¾e pou¾ívání èíselného zámku je natolik zøejmé a obecné, ¾e poskytování informací tak, jak to po¾aduje ¾alovaný není nutné. V pøípadì námitky ¾alobce týkající se rozporu mezi právní kvalifikací jednání podle § 15 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele a popisem jednání v kontrolním protokole, kde je ¾alobci vytýkáno, ¾e nedo¹lo k vyplnìní záruèního listu (pøesto¾e § 15 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele upravuje zcela jinou povinnost prodávajícího a to povinnost pøedvést výrobek) ¾alovaný pouze poukázal na odùvodnìní ji¾ vý¹e uvedené; ¾alobci v¹ak není zøejmé, jaké vý¹e uvedené odùvodnìní má ¾alovaný na mysli a proto v této èásti pova¾uje rozhodnutí ¾alovaného za zcela nepøezkoumatelné. Podle ¾alobce ¾alovaný pokradmo zmìnil právní kvalifikaci, kdy¾ skutek kvalifikovaný prvoinstanèním právním orgánem podle ustanovení § 15 odst. 1 je ¾alovaným kvalifikován podle § 15 odst. 2 zákona o ochranì spotøebitele, aèkoliv obì ustanovení upravují zcela rozdílné povinnosti.
Ke kontrole provedené dne 24. 1. 2005 v provozovnì ¾alobce OD Kaufland Plzeò ¾alobce namítá, ¾e v protokole se neuvádí, jakou povinnost mìl ¾alobce poru¹it tím, ¾e mìl odmítnout ¾ádost spotøebitele pøedvést výrobek z kontrolního nákupu, aèkoliv povaha výrobku toto mìla umo¾òovat. V protokole není uvedeno oznaèení ustanovení právních pøedpisù, které tímto mìly být poru¹eny, neuvádí se v nìm, který výrobek z kontrolního nákupu mìl být pøedveden. Dále se v nìm nesprávnì uvádí místo, kde mìla být kontrola provedena a není z nìj zøejmé jaký konkrétní výrobek mìl ¾alovaný pøedvést (z pøehledu kontrolního nákupu má ¾alobce za to, ze se mohlo jednat nejménì o dva výrobky a to mixér Tefal, nebo smetákovou soupravu). Rovnì¾ z tohoto protokolu tak nelze pøi rozhodování o ulo¾ení pokuty vycházet.
Ohlednì kontroly provedené dne 10. 2. 2005 v provozovnì ¾alobce OD Kaufland Litomìøice má ¾alobce za to, ¾e v tomto pøípadì k poru¹ení povinnosti stanovené zákonem o ochranì spotøebitele vùbec nedo¹lo. Ji¾ do kontrolního protokolu ¾alobce uvedl, ¾e u výrobku byla uvedena správná cena 109 Kè/kg a není tedy pravdou, ¾e správná cena byla cenou ve vý¹i 83,90 Kè/kg. Výrobek byl na tzv. regálové etiketì oznaèen cenou 109 Kè/kg, rovnì¾ na výrobcích na regále byla tato cena uvedena. Pouze na tøech z nich byla uvedena cena uvádìná ¾alovaným, k èemu¾ zøejmì do¹lo odtr¾ením nové cenové etikety pøi manipulaci s výrobky ze strany zákazníkù pøi výbìru potravin.
Souhrnnì ¾alobce namítá, ¾e i pokud by byly dány vý¹e uvedené nedostatky, bylo by nutno pova¾ovat ulo¾enou pokutu za nepøimìøenou. Rozhodnutí správního orgánu pova¾uje za nepøezkoumatelné, nebo» správní orgán pøi hodnocení vý¹e pokuty pøihlédl ke skuteènostem, které tvoøí znaky skutkové podstaty pøíslu¹ných správních deliktù. Tyto skuteènosti jsou v¹ak rozhodné toliko pro posouzení, zda ke správnímu deliktu do¹lo,
èi nikoli a pøi stanovení vý¹e pokuty v rámci stanoveného rozmezí k nim ji¾ nelze pøihlí¾et. ®alobce poukázal na ustanovení § 24 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele, které obsahuje taxativní výèet hledisek, ke kterým je správní orgán povinen pøihlédnout pøi rozhodování o ulo¾ení pokuty a její vý¹i (povaha zji¹tìných protiprávních deliktù a rozsah jejich následkù) a dospìl k závìru, ¾e se hlediskem povahy zji¹tìných protiprávních deliktù správní orgán prvního stupnì øádnì nezabýval. ®alobce je pøesvìdèen o tom, ¾e skuteènosti uvedené v rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì svìdèí o tom, ¾e ulo¾ená pokuta je nepøimìøená, kdy s ohledem na mno¾ství kontrol a vý¹i kontrolních nákupù, do¹lo k cenovému rozdílu jen ve vý¹i 77,50 Kè, pøièem¾ nelze pøehlédnout pomìr kontrolovaného zbo¾í, ve vztahu ke znaènému mno¾ství zbo¾í uvádìného na daných provozovnách do obìhu. Oporu ve spise nemá rovnì¾ závìr ¾alobce spoèívající v tom, ¾e ulo¾ená pokuta se neodchyluje od pokut ukládaných v obdobných pøípadech. V èásti týkající se ulo¾ení pokuty trpí rozhodnutí ¾alovaného stejnými vadami jako rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì, kdy¾ ¾alovaný se námitkami ¾alobce vùbec nezabývá a pouze opakuje hodnocení uvedené ji¾ v rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì. To, ¾e ¾alovaný hodnotí-s ohledem na mno¾ství kontrol a celkové èástky v¹ech kontrolních nákupù-jako pøimìøené, ¾e celkovému rozdílu v úètované 77,50 Kè odpovídá pokuta ve vý¹i 200 000 Kè, pova¾uje ¾alobce za zneu¾ití diskreèní pravomoci správního orgánu, kterou ani nelze pøezkoumat, nebo» ¾alovaný pouze konstatuje skuteènosti, které mìly být hodnoceny, neuvádí v¹ak vùbec, jak tyto skuteènosti hodnotil. S ohledem na vý¹e uvedené ¾alobce navrhl, aby Mìstský soud v Praze rozhodnutí správních orgánù obou stupòù zru¹il.
®alovaný ve vyjádøení k ¾alobì odkazoval na odùvodnìní svého rozhodnutí, a to vzhledem k tomu, ¾e ¾alobce pou¾ívá stále stejné argumenty po celou dobu správního øízení. Zásada dvojího pøièítání není ¾alovanému známa a odùvodnìní vý¹e pokuty pova¾uje za zcela v souladu se zákonem. Navrhl proto, aby Mìstský soud v Praze ¾alobu zamítl.
Mìstský soud v Praze (dále jen mìstský soud ) rozsudkem ze dne 14. 12. 2007, è. j. 2 Ca 286/2005-56, ¾alobu zamítl a rozhodl dále, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení. K protokolu ze dne 15. 1. 2005 uvedl, ¾e vskutku neobsahuje oznaèení právního pøedpisu, který byl ¾alobcem poru¹en a adresa kontrolované provozovny ¾alovaného je v nìm nesprávnì oznaèena. V pøípadì nesprávného oznaèení místa kontroly se v¹ak podle mìstského soudu jedná o zøejmou nesprávnost bez vlivu na skutkové èi právní hodnocení vìci. Neoznaèení právního pøedpisu poru¹eného ¾alobcem nepova¾uje mìstský soud ze tak intenzivní vadu, aby mìla za následek nezákonnost èi nepøezkoumatelnost správního rozhodnutí. Ustanovení právního pøedpisu, který ¾alobce poru¹il (§ 12 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele) je obsa¾eno v oznámení o zahájení správního øízení ze dne 25. 4. 2005, toto zákonné ustanovení je té¾ obsa¾eno v rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì a lze tedy konstatovat, ¾e ¾alobce byl v prùbìhu správního øízení seznámen s konkrétním zákonným ustanovením, které pøi prodeji poru¹il.
Ohlednì kontrolního protokolu ze dne 18. 1. 2005 je mìstský soud tohoto názoru, ¾e nelze hovoøit o zmìnì právní kvalifikace ¾alobcova jednání-obdobnì jako u pøedchozího protokolu lze i v tomto protokolu o kontrole nalézt pochybení správního orgánu v oznaèení ustanovení právního pøedpisu, který byl poru¹en; skutkové zji¹tìní obsa¾ené v protokole o kontrole svìdèí o poru¹ení § 15 odst. 2 zákona o ochranì spotøebitele, zatímco protokol o kontrole obsahuje údaj o poru¹ení § 15 odst. 1 tého¾ zákona. Toto pochybení v¹ak bylo jako v pøede¹lém pøípadì odstranìno tím, ¾e oznámení o zahájení správního øízení obsahovalo správné oznaèení ustanovení právního pøedpisu, který ¾alobce poru¹il; správné oznaèení poru¹eného právního pøedpisu obsahuje rovnì¾ rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì. Mìstský soud tak dospìl k závìru, ¾e uvedené pochybení nemá vliv na zákonnost napadeného rozhodnutí a ¾e tvrzení ¾alobce o zmìnì právní kvalifikace není dùvodné. Mìstský soud nepova¾uje rozhodnutí ¾alovaného za nepøezkoumatelné, nebo» ¾alovaný se ve svém rozhodnutí vypoøádal s argumenty ¾alobce ohlednì pochybení pøi oznaèování právního pøedpisu, který byl poru¹en, ji¾ pøi hodnocení kontroly provedené dne 15. 1. 2005 v provozovnì ¾alobce v Táboøe a proto mohl na své závìry odkázat i pøi hodnocení tohoto kontrolního protokolu. K neposkytnutí informace o pou¾ívání èíselného zámku u výrobku-kufr Trolly-poukázal mìstský soud na znìní § 9 odst. 1 a 2 zákona o ochranì spotøebitele a konstatoval, ¾e pro danou vìc je podstatné kontrolní zji¹tìní, ¾e spotøebitelùm byly poskytovány jen cizojazyèné písemné informace o pou¾ívání èíselného zámku. Z ustanovení § 11 zákona o ochranì spotøebitele v¹ak vyplývá, ¾e jsou-li informace uvedené v § 9, 10, 13 a 19 tého¾ zákona poskytovány písemnì, musí být v èeském jazyce. ®alobce se tedy nemohl zprostit své odpovìdnosti za poskytnutí písemných informací v èeském jazyce poukazem na to, ¾e informace o pou¾ívání èíselného zámku jsou zøejmé a obecnì známé. Pokud by tomu tak bylo, nebyly by tyto informace spotøebitelùm vùbec poskytovány. To, ¾e tyto informace uvedl výrobce, na vìci nic nemìní, nebo» tím, kdo informace o pou¾ívání èíselného zámku pøi prodeji výrobku poskytoval spotøebitelùm, byl ¾alobce.
Mìstský soud pøipustil, ¾e protokol poøízený dne 24. 1. 2005 v provozovnì ¾alobce v Plzni skuteènì neobsahuje u kontrolního zji¹tìní, ¾e zakoupený výrobek nebyl na po¾ádání pøedveden, oznaèení ustanovení právního pøedpisu, který byl tímto jednáním ¾alobce poru¹en a adresa provozovny ¾alobce je nesprávnì oznaèena. Vzhledem k tomu, ¾e tato pochybení správního orgánu jsou identická s pochybeními, k nim¾ do¹lo pøi poøizování protokolu dne 15. 1. 2005 v Táboøe a ¾alobce krom tvrzení o nezákonnosti závìrù uèinìných ¾alovaným nenamítá ¾ádné dal¹í skuteènosti, odkázal mìstský soud na své vý¹e uvedené závìry. Pro úplnost dodal, ¾e nepøedvedením prodávaného výrobku (mixér Tefal) do¹lo ze strany ¾alobce k poru¹ení § 15 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele. K námitce ¾alobce, ¾e výrobek, který mìl být pøedveden, nebyl blí¾e v protokole popsán, mìstský soud uvedl, ¾e oznaèení kontrolovaného výrobku nepatøí podle § 15 zákona o státní kontrole mezi nále¾itosti kontrolního zji¹tìní. V pøípadì kontroly provedené dne 10. 2. 2005 v provozovnì ¾alobce v Litomìøicích, pøi které bylo zji¹tìno, ¾e ¾alobce úètoval za kontrolní nákup 27,50 Kè v neprospìch spotøebitele (709,50 Kè místo 682 Kè), soud nepøijal tvrzení ¾alobce, ¾e výrobek (uzené vepøové koleno bez kosti) byl pøi prodeji správnì úètován cenou 109 Kè/kg, kdy¾ pouze ve tøech pøípadech byl tento výrobek opatøen cenou 83,90 Kè/kg, nebo» z protokolu je zøejmé, ¾e výrobek, který byl souèástí kontrolního nákupu byl opatøen údajem o cenì 83,90 Kè/kg a úètováno bylo 109 Kè/kg, tuto okolnost dokládá pøíloha è. 1 a 2 protokolu. Povinností ¾alobce bylo výrobek správnì úètovat, tj. prodat jej za cenu, kterou byl opatøen, ¾alobce v¹ak tuto svou povinnost nesplnil. K námitce ¾alobce, ¾e pøi úvaze o vý¹i pokuty nebyla zohlednìna zákonná kritéria uvedená v § 24 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele, mìstský soud uvedl, ¾e správní orgány pøi stanovení vý¹e pokuty hodnotily jak povahu protiprávního jednání ¾alobce, tak rozsah jeho následkù. Povaha protiprávního jednání úzce souvisí se znaky jednotlivých skutkových podstat, které ¾alobce svým jednáním poru¹il. Skutková podstata správního deliktu vymezuje protiprávní jednání, èím¾ je zároveò charakterizuje. Správní orgány tedy nelze podle mìstského soudu vinit z toho, ¾e by pøi hodnocení povahy protiprávního jednání postupovaly v rozporu se zákonem (napø. se zákazem dvojího pøièítání), kdy¾ pro vymezení tohoto zákonného kritéria pou¾ily znaky jednání, které je obsa¾eno také v jednotlivých skutkových podstatách poru¹ených protiprávním jednáním ¾alobce, napø. poctivost prodeje, neplnìní informaèních povinností atd. Pøi hodnocení rozsahu následkù, které ¾alobce svým protiprávním jednáním zpùsobil, zohlednily správní orgány jak poèet jednotlivých skutkù, tak vý¹i zpùsobené ¹kody, èi ¹kodlivost ¾alobcova protiprávního jednání na právem chránìné zájmy spotøebitele. Mìstský soud tak dospìl k závìru, ¾e pøi ulo¾ení pokuty nedo¹lo k poru¹ení diskreèní pravomoci správního orgánu. K námitce ¾alobce, ¾e tvrzení správního orgánu prvního stupnì o tom, ¾e se ulo¾ená sankce neodchyluje v neprospìch ¾alobce od pokut ukládaných v obdobných pøípadech, nemá oporu ve spisech, mìstský soud uvedl, ¾e není povinností správního orgánu prokazovat skuteènosti jemu známé z jeho úøední èinnosti, pøièem¾ ¾alobce ani netvrdí a nedokládá, ¾e by v této vìci správní orgány pøi stanovení vý¹e pokuty rozhodovaly v rozporu se svým postupem v obdobných pøípadech.
Proti tomuto rozsudku Mìstského soudu v Praze podal ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) vèas kasaèní stí¾nost z dùvodù uvedených v § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø s. ). Nesouhlasil s názorem mìstského soudu, ¾e protokol ze dne 15. 1. 2005 o kontrole provozovny ¾alobce OD Kaufland Tábor sice neobsahuje oznaèení ustanovení právního pøedpisu, který byl poru¹en a místo kontroly je v nìm nesprávnì oznaèeno, av¹ak tato pochybení nezpùsobují nezákonnost èi nepøezkoumatelnost správního rozhodnutí a nemají vliv na skutkové èi právní hodnocení vìci. Uvedený závìr pova¾uje ¾alobce za nesprávný a v pøíkrém rozporu se smyslem § 15 zákona o státní kontrole. Takovým výkladem by se toti¾ uvedené ustanovení zákona o státní kontrole stalo nadbyteèným a neúèelným, nebo» jeho nedodr¾ení by nemìlo vliv na správnost a úplnost kontrolního protokolu, který je jediným podkladem pro vedení správního øízení o ulo¾ení pokuty. Bez provedení subsumpce konkrétním právním ustanovením nemù¾e kontrolní orgán v protokole vùbec konstatovat jakékoli poru¹ení právních pøedpisù, nebo» ¾ádné nenalézal, nato¾ ukládat na základì takových zji¹tìní jakákoli opatøení. Výklad pøipou¹tìjící mo¾nost, aby kontrolní protokol nemìl jednu ze zákonem pøedepsaných nále¾itostí, znemo¾òuje ¾alobci jako kontrolované osobì, aby úèinnì námitkami napadl obsah kontrolního protokolu nejen po stránce skutkové, ale i po stránce právní, stejnì jako pøípadná ulo¾ená opatøení smìøující k nápravì protiprávního stavu. Stì¾ovatel má za to, ¾e nedostatky, kterými dochází ke krácení tìchto práv kontrolované osoby, nelze bagatelizovat. Domnívá se, ¾e kontrolní orgán je povinen za v¹ech okolností v kontrolním protokole uvést ustanovení právních pøedpisù, jejich¾ poru¹ení pøi kontrole zjistil. Pokud správní orgán v následujícím øízení zjistí, ¾e pùvodní právní kvalifikace je nesprávná, je povinen úèastníka øízení na zmìnu právní kvalifikace upozornit a umo¾nit mu se ke zmìnì právní kvalifikace vyjádøit.
Stì¾ovatel dále brojí proti závìru mìstského soudu ohlednì kontroly provedené dne 18. 1. 2005 v provozovnì ¾alobce OD Kaufland Vsetín, ¾e nedostatek nále¾itostí protokolu o kontrole nemá za následek nezákonnost nebo nepøezkoumatelnost správního rozhodnutí a pou¾ívání èíselného zámku kufru není obecnì známou a zøejmou informací. Podle ¾alobce nelze z oznámení o zahájení správního øízení ani z prvoinstanèního rozhodnutí seznat, zda byla právní kvalifikace provedena správnì, nebo» správní orgán prvního stupnì ve výroku nejdøíve uvedl souhrn provozoven, ve kterých provedl kontrolu, poté podal souhrnný výèet právních ustanovení, která mìla být poru¹ena, dnù, ve kterých mìlo k poru¹ení dojít a nakonec výèet protiprávních jednání, ani¾ by v¹ak k jednotlivým protiprávním jednáním bylo pøiøazeno místo, èas a poru¹ené právní ustanovení. Stì¾ovatel nesouhlasí s názorem mìstského soudu, ¾e pochybení bylo odstranìno tím, ¾e oznámení o zahájení správního øízení obsahuje správné oznaèení poru¹eného ustanovení právního pøedpisu (§ 15 odst. 2 zákona o ochranì spotøebitele) a obsahuje je i rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì. Stejnì jako u pøedchozí námitky poukázal stì¾ovatel na povinnost správního orgánu uvést v kontrolním protokole ustanovení právních pøedpisù, jejich¾ poru¹ení pøi kontrole zjistil, upozornit na zmìnu právní kvalifikace a umo¾nit vyjádøit se ke zmìnì právní kvalifikace. Podle stì¾ovatele se mìstský soud nezabýval námitkou, ¾e v pøípadì pou¾ívání èíselného zámku kufru se jedná o zøejmé a obecnì známé skuteènosti ve smyslu § 9 odst. 2 zákona o ochranì spotøebitele, nevztahuje se tedy na nì § 9 odst. 1 ani § 10 odst. 1 tého¾ zákona a nemohlo tak dojít k poru¹ení § 11 zákona o ochranì spotøebitele. Mìstský soud se nezabýval ani tím, zda se jednalo o informaci zøejmou a obecnì známou a obdobnì jako ¾alovaný pouze konstatoval, ¾e pokud by se jednalo o informace zøejmé a obecnì známé, nebyly by vùbec poskytovány a ¾e tím, kdo informace pøi prodeji poskytl, byl ¾alobce. Stì¾ovatel má v¹ak za to, ¾e ponecháním informace v cizím jazyce u výrobku, sám informaci neposkytl, nebo» jak ji¾ uvedl, nepova¾oval ji za nutnou s ohledem na to, ¾e se jedná o vìc zøejmou a obecnì známou. Setrval na svém stanovisku, ¾e pøedmìtný protokol o kontrole nemá nále¾itosti stanovené zákonem a nemù¾e slou¾it jako podklad pro správní øízení.
Podle stì¾ovatele nepostupoval soud správnì, ani pokud se ztoto¾nil s názorem ¾alovaného ohlednì skuteènosti, ¾e v protokolu o kontrole OD Kaufland Plzeò ze dne 24. 1. 2005 není uvedeno, který výrobek mìl být kontrolnímu orgánu pøedveden (¾alovaný tuto námitku neuznal s tím, ¾e podle jeho názoru je zcela zøejmé, o který výrobek se mìlo jednat). Stì¾ovatel v¹ak má za to, ¾e tento názor je nesprávný a ¾e bylo povinností správního orgánu uvést, o který konkrétní výrobek se jednalo, nebo» podle pøehledu kontrolního nákupu se mohlo jednat nejménì o dva výrobky. Identifikace pøedmìtného výrobku je nezbytnou souèástí popisu skutku a má význam pro posouzení, zda povaha výrobku pøipou¹tí, aby byl zákazníkovi pøedveden. Stì¾ovatel zdùraznil, ¾e ve v¹ech pøedchozích podáních namítal, ¾e správní orgán prvního stupnì subsumoval skuteènosti, které jsou znaky skutkové podstaty pøíslu¹ných správních deliktù a jsou tedy rozhodné toliko pro posouzení, zda ke správnímu deliktu do¹lo èi nikoliv a pro zji¹tìní sazby, ve které mù¾e být pokuta ulo¾ena, av¹ak nelze k nim pøihlí¾et také pøi rozhodování o konkrétní vý¹i pokuty, nebo» by tím byla poru¹ena zásada zákazu dvojího pøièítání. Namítal také, nepøezkoumatelnost rozhodnutí ¾alovaného, nebo» jiné skuteènosti hledisku povahy protiprávního jednání podøazeny nebyly a není tedy zøejmé, jak bylo toto hledisko hodnoceno, vzhledem k tomu, ¾e jiné skuteènosti hledisku povahy protiprávního jednání podøazeny nebyly. K této ¾alobní námitce v¹ak mìstský soud neshledal, ¾e by správní orgány postupovaly v rozporu se zákonem (napø. se zásadou zákazu dvojího pøièítání), kdy¾ pro vymezení tohoto zákonného kritéria pou¾ily znaky jednání, které je obsa¾eno také v jednotlivých skutkových podstatách, napø. poctivost prodeje nebo neplnìní informaèních povinností. S tímto názorem soudu ¾alobce nesouhlasí, nebo» má za to, ¾e pøi hodnocení zákonných hledisek podle § 24 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele je tøeba hodnotit jiné skuteènosti ne¾ ty, které jsou znaky skutkové podstaty. V této souvislosti stì¾ovatel poukázal na rozsudek Mìstského soudu v Praze sp. zn. 8 Ca 271/2005 a rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu sp. zn. 4 As 14/2005. K závìru mìstského soudu, ¾e pøi hodnocení rozsahu následkù správní orgány zohlednily jak poèet jednotlivých skutkù, tak i vý¹i zpùsobené ¹kody èi ¹kodlivost ¾alobcova protiprávního jednání na právem chránìné zájmy spotøebitele, stì¾ovatel uvedl, ¾e poèet jednotlivých skutkù lze zohlednit jedinì v rámci správní úvahy o ulo¾ení sankce za soubìh správních deliktù. Opìtovné pøiètení poètu skutkù k tí¾i stì¾ovatele pøi hodnocení zákonných hledisek je podle jeho názoru poru¹ením zásady zákazu dvojího pøièítání. Stejnì tak je podle stì¾ovatele poru¹ením zásady zákazu dvojího pøièítání také zohlednìní ¹kodlivosti protiprávního jednání na právem chránìné zájmy spotøebitele pøi hodnocení rozsahu následkù, nebo» po¹kození právem chránìných zájmù spotøebitele je objektem skutkových podstat pøedmìtných deliktù. Stì¾ovatel nesouhlasí s posouzením námitky nepøezkoumatelnosti tvrzení správního orgánu prvního stupnì, o tom, ¾e se ulo¾ená sankce neodchyluje od pokut ukládaných dozorovým orgánem v obdobných pøípadech. Mìstský soud dospìl k závìru, ¾e povinností správního orgánu není prokazovat skuteènosti jemu známé z jeho úøední povinnosti a ¾e stì¾ovatel nedokládá, ¾e by v této vìci správní orgán pøi stanovení vý¹e pokuty rozhodl v rozporu se svým postupem v obdobných pøípadech. Stì¾ovatel má v¹ak za to, ¾e toto není skuteènost, kterou netøeba prokazovat. Pokud namítl nepøimìøenost pokuty a nepøezkoumatelnost takového tvrzení správního orgánu, bylo povinností soudu se námitkou øádnì zabývat. Je zøejmé, ¾e stì¾ovatel nezná skuteènosti, na jejich¾ základì toto správní orgán prvního stupnì tvrdil a domáhá se jejich pøezkumu soudem. S ohledem na shora uvedené stì¾ovatel navrhoval, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze zru¹il, vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení a ulo¾il ¾alovanému uhradit náklady øízení k rukám jeho právního zástupce JUDr. Ing. Igora Kremly, advokáta.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e je nadále toho názoru, ¾e jak jeho rozhodnutí, tak i napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze jsou správná, zákonná a pøezkoumatelná. S ohledem na skuteènost, ¾e stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti uvádí obsahovì stále stejná tvrzení jako v prùbìhu celého správního a soudního øízení poukázal ¾alovaný na odùvodnìní rozhodnutí správních orgánù obou stupòù a napadený rozsudek mìstského soudu v Praze. Vzhledem k tìmto skuteènost ¾alovaný navrhoval, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost zamítl.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v souladu s ust. § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. vázán rozsahem a dùvody, které stì¾ovatel uplatnil ve své kasaèní stí¾nosti. Neshledal pøitom vady podle § 109 odst. 3 s. ø. s., k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti, a které by jej opravòovaly se od uplatnìného dùvodu kasaèní stí¾nosti odchýlit. Po pøezkoumání kasaèní stí¾nosti dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e je dùvodná.
Uplatnìné dùvody kasaèní stí¾nosti v zásadì urèují svou povahou sled, v jakém se jimi Nejvy¹¹í správní soud musí zabývat. Av¹ak vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatel uplatnil také dùvod kasaèní stí¾nosti podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., zabýval se Nejvy¹¹í správní soud nejprve touto námitkou. Pokud by toti¾ uznal její oprávnìnost, nemohl by se zabývat ostatními námitkami stì¾ovatele. Stì¾ovatel namítá, ¾e se mìstský soud nezabýval tím, zda se v pøípadì pou¾ívání èíselného zámku jednalo o informaci zøejmou a obecnì známou a pouze zopakoval závìry ¾alovaného. Namítá rovnì¾, ¾e povinností mìstského soudu bylo øádnì se zabývat námitkou o nepøimìøenosti pokuty a nepøezkoumatelnosti tvrzení správního orgánu prvního stupnì o tom, ¾e se ulo¾ená sankce neodchyluje od pokut ukládaných dozorovým orgánem v obdobných pøípadech.
Nejvy¹¹í správní soud shledal kasaèní námitku stì¾ovatele podle § 103 odst. 1 písm. d) dùvodnou, by» z jiného dùvodu, ne¾ uvádí stì¾ovatel, jak o tom bude dále pojednáno. Na tomto místì Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e mìstský soud se s vý¹e uvedenými ¾alobními námitkami vypoøádal, kdy¾ se s poukazem na pøíslu¹ná ustanovení zákona o ochranì spotøebitele vyjádøil jak k neposkytnutí informace v èeském jazyce o pou¾ívání èíselného zámku (mimo jiné vyslovil, ¾e ¾alobce se nemohl zprostit své odpovìdnosti za poskytnutí písemných informací v èeském jazyce, poukazem na to, ¾e informace o pou¾ívání èíselného zámku jsou zøejmé a obecnì známé), tak i s námitkou nepøezkoumatelnosti tvrzení správního orgánu prvního stupnì, kdy¾ konstatoval, ¾e povinností správního orgánu není prokazovat skuteènosti jemu známé z úøední povinnosti. Po této stránce nelze mìstskému soudu nic vytknout.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti brojí proti zpùsobu, jakým se mìstský soud vypoøádal s ¾alobní námitkou stì¾ovatele, ¾e správní orgán subsumoval skuteènosti, které jsou znaky skutkové podstaty pøíslu¹ných správních deliktù, a jsou tedy rozhodné toliko pro posouzení, zda ke správním deliktu do¹lo èi nikoliv a pro zji¹tìní sazby, ve které mù¾e být pokuta ulo¾ena, do úvahy o konkrétní vý¹i pokuty, èím¾ by byla poru¹ena zásada zákazu dvojího pøièítání. Namítal také, ¾e pøi hodnocení zákonných hledisek podle § 24 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele je tøeba hodnotit jiné skuteènosti ne¾ ty, které jsou znaky skutkové podstaty a nesouhlasí tudí¾ s názorem mìstského soudu, ¾e správní orgány nepostupovaly v rozporu se zákonem (zásadou zákazu dvojího pøièítání), kdy¾ pro vymezení tohoto zákonného kritéria pou¾ily znaky jednání, které je obsa¾eno také v jednotlivých skutkových podstatách správních deliktù, napø. poctivost prodeje nebo neplnìní informaèních povinností.
Podle § 24 odst. 1 zákona na ochranu spotøebitele za poru¹ení povinností stanovených v § 3, 6, 7a, § 7b, § 8 odst. 1, 2, 3 a 4, § 8a odst. 1, § 9 a¾ 19 tohoto zákona ulo¾í orgány uvedené v § 23 pokutu a¾ do vý¹e 1 000 000 Kè; pøi stanovení vý¹e pokuty se pøihlí¾í k povaze protiprávního jednání a k rozsahu jeho následkù. Za opakované poru¹ení povinností v prùbìhu jednoho roku lze ukládat pokutu a¾ do vý¹e 2 000 000 Kè.
Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e jak rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì, tak i rozhodnutí ¾alovaného, je v tomto smìru nepøezkoumatelné, nebo» aèkoliv si správní orgán prvního stupnì byl zákonných hledisek pro stanovení vý¹e pokuty vìdom, z jeho rozhodnutí nelze poznat, jaké skuteènosti pod nì podøadil, jeliko¾ pouze konstatoval skutková zji¹tìní a nìkterá z tìchto skutkových zji¹tìní podøadil pod zákonná hlediska pro stanovení vý¹e pokuty. Takové konstatování (zpùsob vypoøádání se) v¹ak nelze pova¾ovat za úvahy správního orgánu, z nich¾ by vyplývalo, pod která hlediska zmiòované skuteènosti podøazoval a jaké závìry ohlednì vý¹e pokuty z nich vyvozoval, pøièem¾ ¾alovaný tento nedostatek neodstranil.
Mezi tyto principy správního rozhodování pøitom podle Nejvy¹¹ího správního soudu patøí (a patøilo i podle správního øádu úèinného v dobì vydání rozhodnutí) i úplnost, resp. dostateèná odùvodnìnost rozhodnutí správního orgánu, které v koneèném dùsledku vyvolají i jeho pøesvìdèivost dle § 3 odst. 4 tehdy úèinného zákona è. 71/1967 Sb., o správním øízení (správní øád). Správní orgán je tak povinen se pøi ukládání sankce zabývat podrobnì v¹emi hledisky, které mu zákon pøedkládá, a podrobnì a pøesvìdèivì odùvodnit, ke kterému hledisku pøihlédl, a navíc podrobnì odùvodnit, jaký vliv mìlo toto hledisko na koneènou vý¹i pokuty. Vý¹e ulo¾ené pokuty tak musí být v ka¾dém rozhodnutí zdùvodnìna zpùsobem nepøipou¹tìjícím rozumné pochyby o tom, ¾e právì taková vý¹e pokuty odpovídá konkrétním okolnostem individuálního pøípadu.
Obecné a toliko rekapitulaèní odùvodnìní rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì, který v nìm pouze cituje oznaèené ustanovení zákona o ochranì spotøebitele, viz poslední strana jeho odùvodnìní, kde uvádí, ¾e pøihlí¾el k povaze zji¹tìných správních deliktù a k rozsahu jejich následkù, proto nemohl Nejvy¹¹í správní soud pøijmout, nebo» vý¹e stanoveným po¾adavkùm na odùvodnìní správního rozhodnutí, resp. na jeho pøesvìdèivost neodpovídá, proto¾e z nìj nevyplývá, ¾e by se správní orgán skuteènì zabýval kritérii vymezenými shora oznaèeným ustanovením § 24 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele, nato¾ pak z nìj nevyplývá, ¾e by správní orgán konkrétnì odùvodnil, jaký mìlo to které kritérium vliv na vý¹i pokuty. Pouhá citace zákonného textu bez aplikace na konkrétní pøípad ¾ádným zdùvodnìním není. V podrobnostech viz. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 12. 2004, è. j. 6 A 160/2002-62, www.nssoud.cz.
Stejnì tak je tøeba odmítnout i argumentaci ¾alovaného, který v odùvodnìní odvolacího rozhodnutí postupoval stejnì jako správní orgán prvního stupnì, kdy¾ nìkteré okolnosti daného jednání (skutkovou podstatu) zaøadil pod hlediska uvedená v § 24 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele a konstatoval, ¾e rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì je pøezkoumatelné, aèkoliv dùvody, které jej vedly k ulo¾ení pokuty, nejsou pod toto hledisko podøazeny.
Pokud jde o hledisko záva¾nosti protiprávního jednání, pak je mo¾no z rozhodnutí ¾alovaného relevantnì dovodit pouze hlediska úètování v neprospìch spotøebitele a absenci informací, které jsou pro spotøebitele pøi pou¾ívání výrobkù dùle¾ité. Samotné skuteènosti, ¾e bylo úètováno v neprospìch spotøebitele a chybìly informace dùle¾ité pro spotøebitele pøi pou¾ívání prodávaných výrobkù, v¹ak nelze pro úvahy o konkrétní vý¹i ulo¾ené pokuty ji¾ vzít v úvahu. Tato kritéria jsou toti¾ ji¾ zohlednìna ve skutkových podstatách jednotlivých správních deliktù [poru¹ení § 3 písm. c), resp. § 9 odst. 1 a § 11 zákona o ochranì spotøebitele], kterých se ¾alobce dopustil, a za které zákonodárce stanovil mo¾nost ulo¾it pokutu do urèité vý¹e.
V ustanovení § 9 odst. 1 cit. zákona o ochranì spotøebitele se uvádí, ¾e prodávající je povinen øádnì informovat spotøebitele o vlastnostech prodávaných výrobkù nebo charakteru poskytovaných slu¾eb, o zpùsobu pou¾ití a údr¾by výrobku a o nebezpeèí, které vyplývá z jeho nesprávného pou¾ití nebo údr¾by, jako¾ i o riziku souvisejícím s poskytovanou slu¾bou. Jestli¾e je to potøebné s ohledem na povahu výrobku, zpùsob a dobu jeho u¾ívání, je prodávající povinen zajistit, aby tyto informace byly obsa¾eny v pøilo¾eném písemném návodu a aby byly srozumitelné.
V ustanovení § 11 cit. zákona o ochranì spotøebitele se mimo jiné uvádí, ¾e pokud jsou informace uvedené v § 9 a 10 poskytovány písemnì, musí být v èeském jazyce.
Prokázání takového jednání je v¹ak samo o sobì nezbytným pøedpokladem pro to, aby správní orgán mohl takové jednání kvalifikovat jako správní delikt podle zákona o ochranì spotøebitele. Nelze ho v¹ak ji¾ zohledòovat jako zvlá¹tní okolnost pøi ukládání pokuty.
Pokud tedy jsou poru¹ení ustanovení zákona o ochranì spotøebitele zohledòována i pøi stanovování vý¹e pokuty, do¹lo k poru¹ení zásady zákazu dvojího pøièítání. Podle této zásady platí, ¾e k okolnosti, která je zákonným znakem deliktu, nelze pøihlédnout jako k okolnosti polehèující nebo pøitì¾ující pøi ukládání sankce. Nelze jednu a tuté¾ skuteènost, která v posuzované vìci je dána v intenzitì nezbytné pro naplnìní urèitého zákonného znaku skutkové podstaty konkrétního poru¹ení právní povinnosti, souèasnì hodnotit jako okolnost obecnì polehèující èi obecnì pøitì¾ující. To v posuzovaném pøípadì platí rovnì¾ u druhého hlediska stanoveného v § 24 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele (rozsah následkù protiprávního jednání). I zde ¾alovaný poru¹il zásadu dvojího pøièítání, nebo» se s tímto kritériem vypoøádal pouze tak, ¾e pod nìj podøadil skutková zji¹tìní (zji¹tìné 3 pøípady nesprávného úètování s celkovým po¹kozením spotøebitele o 77,50 Kè a zároveò krácení práva spotøebitele na øádné informace o prodávaných výrobcích a na jejich pøedvedení). Nejvy¹¹ímu správnímu soudu tak nezbývá ne¾ konstatovat, ¾e prvostupòový správní orgán pøi ukládání pokuty pochybil tím, ¾e se nevypoøádal dostateèným a pøezkoumatelným zpùsobem s hledisky, je¾ je na základì ustanovení § 24 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele povinen zohlednit, a ¾alovaný nejen ¾e toto pochybení neodstranil, ale dopustil se navíc je¹tì poru¹ení zásady zákazu dvojího pøièítání, kdy¾ zohlednil deliktní jednání ¾alobce jak pøi subsumpci pod konkrétní zákonná ustanovení, tak i pøi odùvodòování ulo¾ené pokuty.
®alovaný v odùvodnìní svého rozhodnutí vyjádøil názor, ¾e skuteènost, ¾e napø. do¹lo k nesprávnému úètování je skutková podstata správního deliktu uvedeného v § 3 písm. c) zákona o ochranì spotøebitele, ale vý¹e po¹kození spotøebitele je pøedmìtem správní úvahy o vý¹i pokuty za toto jednání a správní orgány proto ve svých rozhodnutí nekonstatují pouze poru¹ení zákona, ale i jeho rozsah, který má vliv na následky protiprávního jednání. Vý¹e uvedené lze pova¾ovat za náznak úvahy o obsahu kritéria rozsah následkù protiprávního jednání ve smyslu § 24 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele, nikoliv v¹ak za nále¾ité vypoøádání se s touto otázkou, kde by správní orgán mìl zvá¾it a odùvodnit, nakolik zji¹tìný cenový rozdíl v celkové vý¹i 77,50 Kè, mìl-pøi celkovém rozsahu do obìhu daného a posléze prodaného zbo¾í-vliv a v jakém smìru (tj. zda ve smyslu zvý¹ení èi sní¾ení) na vý¹i ulo¾ené pokuty. Rozhodnutí ¾alovaného je tudí¾ nepøezkoumatelné, nebo» vý¹e uvedenou úvahu ¾ádné ze správních rozhodnutí neobsahuje.
Absence zmínìných úvah zakládá zjevnou nepøezkoumatelnost správního rozhodnutí pro nedostatek dùvodù, a Mìstskému soudu v Praze je tedy tøeba vytknout, ¾e se nále¾itým zpùsobem nepøezkoumatelností ¾alobou napadeného správního rozhodnutí nezabýval a ze zji¹tìných vad nevyvodil odpovídající závìry. Tento soud byl sice vázán ¾alobními body (§ 75 odst. 2 s. ø. s.), ov¹em i zde mìla tato vázanost své výjimky dané ustanovením § 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s., podle nìho¾ soud zru¹í napadené rozhodnutí pro vady øízení bez jednání rozsudkem v pøípadì nepøezkoumatelnosti spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí. Na tom nic nemìní to, ¾e v ¾alobì nepøezkoumatelnost správního rozhodnutí namítána nebyla. Koneènì i judikatura (rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 9. 6. 2004, è. j. 5 A 157/2002-35, publikován pod è. 359/2004 Sb. NSS), dovodila, ¾e nepøezkoumatelnost správního rozhodnutí je pojmovì spjata se soudním pøezkumem takového rozhodnutí. K tomu, aby soud takový závìr uèinil, není zapotøebí, aby ¾alobce nepøezkoumatelnost namítal; dojde-li soud k závìru, ¾e napadené rozhodnutí je nepøezkoumatelné, zru¹í je, ani¾ se ¾alobcovými námitkami musí vìcnì zabývat [§ 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s.] . Obecnì v¹ak platí, ¾e je-li rozhodnutí nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost nebo pro nedostatek dùvodù, brání takový nedostatek zpravidla posouzení dùvodnosti jiných ¾alobních námitek; navíc, stanoví-li zákon mo¾nost zru¹it rozhodnutí pro takové vady i tehdy, pokud vyjdou najevo a¾ pøi jednání, pøipou¹tí, ¾e do té doby zjevné být nemusely, a tedy ani nemusely být obsahem ¾aloby.
Napadené rozhodnutí ¾alovaného mìlo být tedy zru¹eno, nebo» v nìm chybìly skutkové a právní úvahy správního orgánu, které vedly k jeho vydání. Pokud tak Mìstský soud v Praze neuèinil a nevzal nepøezkoumatelnost správního rozhodnutí v úvahu, je tøeba oznaèit za nepøezkoumatelný i jeho rozsudek. To musel vzít v úvahu i Nejvy¹¹í správní soud, i kdy¾ stì¾ovatel dùvod kasaèní stí¾nosti podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. odùvodòoval (jak ji¾ bylo uvedeno vý¹e) jinak. Rozsudek Mìstského soudu v Praze je tedy tøeba pova¾ovat za nepøezkoumatelný z toho dùvodu, ¾e zamítl ¾alobu na základì nedùvodnosti v ¾alobì uplatnìných námitek a nepøihlédl pøitom ke skuteènosti, ¾e samo správní rozhodnutí bylo nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù. Takové rozhodnutí mìl Mìstský soud v Praze zru¹it podle ustanovení § 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s. (obdobnì rozhodl Nejvy¹¹í správní soud napø. v rozsudku ze dne 12. 12. 2003, sp. zn. 2 Ads 33/2003, publikovaném pod è. 523/2005 Sb. NSS).
Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e závìr mìstského soudu o tom, ¾e správní orgány nelze vinit z toho, ¾e by pøi hodnocení povahy protiprávního jednání postupovaly v rozporu se zákonem (napø. se zásadou dvojího pøièítání), kdy¾ pro vymezení tohoto zákonného kritéria pou¾ily znaky jednání, které je obsa¾eno také v jednotlivých skutkových podstatách poru¹ených protiprávním jednáním ¾alobce, napø. poctivost prodeje, neplnìní informaèních povinností atd. , je nesprávný. Zákon o ochranì spotøebitele taxativnì vymezuje kritéria, podle kterých je tøeba hodnotit vý¹i pokuty. Pokutu podle § 24 odst. 1 zákona o ochranì spotøebitele lze ulo¾it za poru¹ení povinností stanovených v § 3, 6, 7a, § 7b, § 8 odst. 1, 2, 3 a 4, § 8a odst. 1, § 9 a¾ 19 tohoto zákona. Ustanovení zákona o ochranì spotøebitele zmínìná v ustanovení § 24 odst. 1 tého¾ zákona obsahují povinnosti (prodávajícího) pøi prodeji výrobkù a poskytování slu¾eb a poru¹ení tìchto povinností je sankcionováno. Podle Nejvy¹¹ího správního soudu v¹ak poru¹ení tìchto povinností nelze brát v úvahu souèasnì pøi stanovení vý¹e pokuty za tato poru¹ení, nebo» poru¹ení jakékoli z vý¹e uvedených povinností není mo¾né podøadit pod povahu protiprávního jednání èi pod rozsah jeho následkù. Podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu je pod kritérium povaha protiprávního jednání mo¾no podøadit napø. dobu trvání protiprávního jednání èi zpùsob a intenzitu, jakým do¹lo k naplnìní skutkové podstaty správního deliktu. Pod kritérium rozsah následkù protiprávního jednání pak lze podøadit skuteènosti jako: rozsah ¹kody, odstranitelnost ¹kody, pøípadnì reakci pachatele na odhalení jeho protiprávního jednání (zji¹tìných nedostatkù). Mìstský soud dále vyslovil, ¾e pøi hodnocení rozsahu následkù, který ¾alobce svým protiprávním jednáním zpùsobil, zohlednily správní orgány jak poèet jednotlivých skutkù, tak vý¹i zpùsobené ¹kody, èi ¹kodlivost ¾alobcova protiprávního jednání na právem chránìné zájmy spotøebitele. Ani s tímto závìrem mìstského soudu se nelze ztoto¾nit, nebo» z vý¹e uvedeného vyplývá, ¾e správní rozhodnutí obou stupòù neobsahují úvahy, z nich¾ by bylo zøetelné, jaká kritéria byla zohlednìna pøi ukládání pokuty stì¾ovateli.
Dal¹ími námitkami uplatnìnými v kasaèní stí¾nosti se Nejvy¹¹í správní soud nezabýval, nebo» dospìl-li k závìru, ¾e rozsudek Mìstského soudu v Praze je nepøezkoumatelný pro nedostatek dùvodù [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.], není mo¾né usuzovat na dùvodnost èi nedùvodnost námitek ve vztahu k takovémuto rozhodnutí, jestli¾e výsledkem bezvadného procesu by mohlo být rozhodnutí jiné.
Na Mìstském soudu v Praze bude, aby se v dal¹ím øízení vìcí znovu zabýval a vycházel z toho, ¾e ¾alobou napadené správní rozhodnutí ¾alovaného ze dne 4. 10. 2005 je nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù.