Source: http://kraken.slv.cz/2Afs16/2012
Timestamp: 2018-07-15 21:39:10+00:00
Document Index: 23291599

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 21', '§ 36', '§ 90', '§ 90', '§ 25', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 106', '§ 40', 'Soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 88', '§ 90', '§ 90', '§ 62', '§ 90', '§ 90', '§ 90', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'ÚS 1534/08 ', 'soud ', '§ 54', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 110', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 6', 'ÚS 664/03 ', 'soud ']

2Afs16/2012
2 Afs 16/2012-23
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù JUDr. Vojtìcha ©imíèka a Mgr. Radovana Havelce v právní vìci ¾alobce: P. ©., zast. Mgr. Stanislavem Nìmcem, advokátem se sídlem Vinohradská 1215/32, Praha 2, proti ¾alovanému: Finanèní øeditelství v Praze, se sídlem ®itná 12, Praha 2, proti rozhodnutím ¾alovaného ze dne 19. 10. 2007, è. j. 7242/07-1300-203245, è. j. 7243/07-1300-203245, è. j. 7244/07-1300-203245, è. j. 7245/07-1300-203245, è. j. 7237/07-1300-203245, è. j. 7241/07-1300-203245, è. j. 7239/07-1300-203245, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 8. 9. 2011, è. j. 8 Ca 27/2008-73,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 8. 9. 2011, è. j. 8 Ca 27/2008-73, se z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Kasaèní stí¾ností se ¾alobce jako stì¾ovatel domáhá zru¹ení shora oznaèeného rozsudku mìstského soudu, jím¾ byla zamítnuta jeho ¾aloba proti sedmi vý¹e uvedeným rozhodnutím ¾alovaného. Tìmito rozhodnutími byla zamítnuta stì¾ovatelova odvolání proti dodateèným platebním výmìrùm Finanèního úøadu v Kutné Hoøe ze dne 20. 3. 2007, è. j. 26983/07/038911/2500, è. j. 27007/07/038911/2500, è. j. 27022/07/038911/2500, è. j. 27034/07/038911/2500, è. j. 27049/07/038911/2500, è. j. 27063/07/038911/2500, è. j. 27057/07/038911/2500, jimi¾ byla stì¾ovateli dodateènì vymìøena daò z pøidané hodnoty za zdaòovací období kvìten-èerven 2004, 3. a 4. ètvrtletí 2004 a v¹echna ètvrtletí roku 2005, a to v celkové vý¹i 762 782 Kè.
Finanèní orgány po provedené daòové kontrole dospìly k závìru, ¾e stì¾ovatel postupoval v rozporu s § 21 a § 36 zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty (dále jen zákon o DPH ), jeliko¾ neprokázal oprávnìnost pou¾ití zvlá¹tního re¾imu dle § 90 zákona o DPH u uskuteènìných zdanitelných plnìní. Stì¾ovatel v pøedmìtných obdobích poøizoval pou¾itá vozidla od dodavatele, spoleènosti Accueil Auto Piéces, se sídlem ve Francii; dìlo se tak na základì nìkolika desítek faktur, které jsou blí¾e specifikovány ve spise. Vzhledem k tomu, ¾e nebyl prokázán zvlá¹tní re¾im dle § 90 zákona o DPH, mìl stì¾ovatel povinnost pøiznat daò pøi poøízení zbo¾í z jiného èlenského státu dle § 25 zákona o DPH.
Mìstský soud v Praze v napadeném rozsudku dospìl k závìru, ¾e napadená rozhodnutí byla vydána v souladu se zákonem a s jejich závìry se ztoto¾nil.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti uplatòuje dùvod podle § 103 odst. 1 písm. a), d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále té¾ s. ø. s. ); kasaèní stí¾nost tedy podává pro tvrzené nesprávné právní hodnocení vìci mìstským soudem a také pro nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku.
Stì¾ovatel uvádí, ¾e brojil sice proti sedmi rozhodnutím ¾alovaného, av¹ak uèinil tak jedinou ¾alobou; navíc uvádí, ¾e napadená rozhodnutí ¾alovaného jsou takøka identická a li¹í se jen tím, ¾e se týkají rùzných zdaòovacích období. V takovém pøípadì mìl mìstský soud po¾adovat jen soudní poplatek ve vý¹i 2000 Kè za podanou ¾alobu, nikoliv poplatek ve vý¹i 14 000 Kè (dle poètu napadených rozhodnutí). Tuto argumentaci pøedestøel ji¾ pøed mìstským soudem, av¹ak z obavy, ¾e øízení bude zastaveno, radìji soudní poplatek zaplatil v plné vý¹i. Takový postup mìstského soudu v¹ak zpùsobuje vadu vydaného rozsudku, nebo» poplatek byl zaplacen ve vy¹¹í výmìøe, ne¾ jakou ukládal zákon; navíc se mìstský soud s argumentací stì¾ovatele v ¾alobním øízení, ¾e v daném pøípadì poplatková povinnost èiní jen 2000 Kè, vùbec nevypoøádal.
Stì¾ovatel rovnì¾ namítá, ¾e se finanèní orgány nevypoøádaly s prohlá¹ením dodavatele, ¾e u pøedmìtných faktur pou¾il tzv. zvlá¹tní re¾im. ®alovaný i mìstský soud shodnì uvedli, ¾e pøedlo¾ené prohlá¹ení se týká jen vozidel prodaných v roce 2006. Pøes stì¾ovatelovu námitku pominuli, ¾e potvrzení se týkala i let 2004 a 2005.
Nedostateèné odùvodnìní napadeného rozsudku vidí stì¾ovatel i v tom, ¾e se mìstský soud neúplnì vypoøádal se ¾alobní argumentací prostøednictvím judikatury Soudního dvora Evropské unie. Celá vìc má dle stì¾ovatele rozmìr pøesahující jen èeské právo, ale dotýkající se i práva Evropské unie, proto stì¾ovatel navrhuje-pro pøípad, ¾e nebude mo¾no vyu¾ít dosavadní judikaturu unijních soudù-obrátit se na Soudní dvùr Evropské unie s pøedbì¾nou otázkou ve znìní: Mù¾e plátce pou¾ít v rámci dobré víry zvlá¹tní re¾im zdanìní podle èl. 313 a èl. 314 smìrnice 2006/112/ES ve znìní smìrnice 2006/138/ES, pokud má od dodavatele písemné potvrzení, ¾e jsou splnìny podmínky pro pou¾ití zvlá¹tního re¾imu, a jazykové vybavení a mlèenlivost správce danì z jiného èlenského státu mu neumo¾òují zjistit skuteèný stav?
Ze v¹ech uvedených dùvodù stì¾ovatel navrhuje, aby zdej¹í soud rozsudek mìstského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti odkazuje na svá pøedchozí vyjádøení a na napadená rozhodnutí. S rozsudkem mìstského soudu se ztoto¾òuje a navrhuje kasaèní stí¾nost zamítnout. Nad tento rámec vyjadøuje pochyby o vèasnosti podané kasaèní stí¾nosti.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve zkoumal formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a konstatoval, ¾e kasaèní stí¾nost je podána vèas. Napadený rozsudek byl zástupci stì¾ovatele doruèen dne 2. 1. 2012. Kasaèní stí¾nost je sice opatøena podacím razítkem mìstského soudu s datem 23. 1. 2012 (na co¾ upozoròuje ¾alovaný), ale rozhodující je datum podání kasaèní stí¾nosti k po¹tovní pøepravì: na è. l. 81 spisu je zalo¾ena obálka, v jejím¾ rohu je nalepena po¹tovní známka, která je ora¾ena razítkem po¹ty s datem 16. 1. 2012, z èeho¾ vyplývá, ¾e kasaèní stí¾nost byla podána v zákonné lhùtì (§ 106 odst. 2, § 40 s. ø. s.). Soud dále konstatuje, ¾e stì¾ovatel je zastoupen advokátem a jde o rozhodnutí, proti nìmu¾ je kasaèní stí¾nost pøípustná. Dùvodnost kasaèní stí¾nosti pak zdej¹í soud posoudil v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù (§ 109 odst. 2, 3 s. ø. s.).
Zvlá¹tní re¾imy upravuje zákon o DPH v § 88 a násl. Projednávaná vìc se týká zvlá¹tního re¾imu pro obchodníky s pou¾itým zbo¾ím, umìleckými díly, sbìratelskými pøedmìty a staro¾itnostmi podle § 90 zákona o DPH. Podle § 90 odst. 2 tohoto zákona konkrétnì platí, ¾e zvlá¹tní re¾im mù¾e pou¾ít obchodník pøi dodání pou¾itého zbo¾í vèetnì dodání pou¾itého zbo¾í na základì smlouvy o finanèním pronájmu, umìleckého díla, sbìratelského pøedmìtu nebo staro¾itnosti, pokud je toto zbo¾í obchodníkovi dodáno: a) osobou, která není plátcem ani osobou registrovanou k dani v jiném èlenském státì, b) jiným plátcem nebo osobou registrovanou k dani v jiném èlenském státì, pro které dodání tohoto zbo¾í je osvobozeno od danì podle § 62, nebo c) jiným obchodníkem, pokud pøi dodání tohoto zbo¾í tímto jiným obchodníkem byl pou¾it zvlá¹tní re¾im. Podle § 90 odst. 3 zákona o DPH pak platí, ¾e pokud podle § 90 odst. 2 písm. c) je dodání pou¾itého zbo¾í, umìleckého díla, sbìratelského pøedmìtu nebo staro¾itnosti, jiným obchodníkem z jiného èlenského státu, pøedmìtem danì s pou¾itím zvlá¹tního re¾imu v èlenském státì zahájení odeslání nebo pøepravy tohoto zbo¾í, není poøízení tohoto zbo¾í z jiného èlenského státu pøedmìtem danì v tuzemsku.
Smyslem pou¾ití zvlá¹tního re¾imu dle § 90 zákona o DPH je nezatí¾it (zde pøi prodeji pou¾itého zbo¾í) koncového spotøebitele vy¹¹í cenou. Pøi pou¾ití zvlá¹tního re¾imu je toti¾ základem danì pøirá¾ka sní¾ená o daò z pøirá¾ky. Tato pøirá¾ka se stanoví jako rozdíl mezi prodejní cenou obchodníka a poøizovací cenou tohoto zbo¾í.
Sporné v dané vìci je v prvé øadì to, zda pøi dodávce vozidel v pøedmìtných zdaòovacích obdobích byl mezi francouzským dodavatelem a stì¾ovatelem, který byl pøíjemcem vozù, pou¾it zvlá¹tní re¾im, tj. zda podle tohoto re¾imu postupoval dodavatel, co¾ je podmínkou, aby stì¾ovatel mohl pou¾ít zvlá¹tní re¾im a danit pouze svou pøirá¾ku. Teprve v druhém sledu je sporné, zda zvlá¹tní re¾im mohl stì¾ovatel pou¾ít i tehdy, pokud byl v dobré víøe, ¾e francouzský dodavatel zvlá¹tní re¾im pou¾il, aè se tak ov¹em ve skuteènosti nestalo.
Pokud jde o první spornou otázku, poukazoval stì¾ovatel v ¾alobì (è. l. 11-14 spisu mìstského soudu) na prohlá¹ení francouzského dodavatele ze dne 20. 2. 2007, který uvedl, ¾e pou¾il zvlá¹tní re¾im v tìch pøípadech, které jsou pøílohou prohlá¹ení. Jde mj. o obchodní transakce se stì¾ovatelem zejm. z roku 2005, ale té¾ z roku 2004 (pøíloha obsahuje datum prodeje, èíslo faktury, cenu i specifikaci vozu). V ¾alobì také stì¾ovatel uvedl, ¾e se tímto prohlá¹ením správce danì nedostateènì zabýval. Opakovanì tuto skuteènost zdùraznil stì¾ovatel v reakci na vyjádøení ¾alovaného, která je zalo¾ena na è. l. 37 spisu, kde uvedl, ¾e prohlá¹ení osvìdèují nejen pou¾ití zvlá¹tního re¾imu pro rok 2006, ale také pro roky døívìj¹í. Opìtovnì k této reakci stì¾ovatel pøilo¾il prohlá¹ení francouzského dodavatele ze dne 20. 2. 2007 a také pøilo¾il prohlá¹ení ze dne 1. 2. 2007 (è. l. 59-63). V reakci na vyjádøení ¾alovaného stì¾ovatel rovnì¾ prohlásil, ¾e pro vyjasnìní vìci ¾ádá naøídit jednání. Pøi jednání u mìstského soudu dne 8. 9. 2011 stì¾ovatel opìt poukázal na prohlá¹ení od dodavatele.
Mìstský soud se v¹ak s touto námitkou stì¾ovatele nevypoøádal. Ve svém rozsudku se zabýval pouze prohlá¹ením francouzského dodavatele ze dne 30. 1. 2007, které se vztahuje k obchodním kontaktùm mezi francouzským dodavatelem a stì¾ovatelem v roce 2006, zatímco prohlá¹ení, která se vztahují k rokùm 2004 a 2005, nehodnotil vùbec a ani jinak se k nim nevyjádøil. V tomto ohledu je tedy rozsudek mìstského soudu nutno pova¾ovat na nepøezkoumatelný pro nedostatek dùvodù.
K vymezení rozsahu pøezkoumatelnosti soudních rozhodnutí pøispìl Ústavní soud, který napø. v nálezu ze dne 11. 4. 2007, sp. zn. I. ÚS 741/06, publ. ve Sb. n. u. ÚS, svazek 45, nález 64, str. 77, vyslovil, ¾e odùvodnìní rozhodnutí soudu jednajícího a rozhodujícího ve správním soudnictví, z nìho¾ nelze zjistit, jakým zpùsobem postupoval soud pøi posuzování rozhodné skuteènosti, nevyhovuje zákonným po¾adavkùm kladeným na obsah odùvodnìní a v koneèném dùsledku takové rozhodnutí zasahuje do základních práv úèastníka øízení, který má nárok na to, aby jeho vìc byla spravedlivì posouzena. Ústavní soud rovnì¾ v nálezu ze dne 17. 12. 2008, sp. zn. I. ÚS 1534/08 (dostupný na nalus.usoud.cz) také konstatoval: Soudy jsou povinny své rozhodnutí øádnì odùvodnit; jsou povinny té¾ vysvìtlit, proè se urèitou námitkou úèastníka øízení nezabývaly (napø. proto, ¾e nebyla uplatnìna v zákonem stanovené lhùtì). Pokud tak nepostupují, poru¹ují právo na spravedlivý proces garantované èl. 36 odst. 1 Listiny. V tomto nálezu Ústavní soud dále vyslovil, ¾e je-li povinností krajských soudù vyplývající z práva na spravedlivý proces podle èlánku 36 odst. 1 Listiny základních práv a svobod to, aby se vypoøádaly i s námitkami ¾alobcù uplatnìnými opo¾dìnì, a to z pohledu vèasnosti jejich uplatnìní, tím spí¹e je dána povinnost krajských soudù vypoøádat se s námitkami uplatnìnými v ¾alobì, tedy øádnì a vèas .
Z konstantní judikatury Ústavního soudu (napø. nález ze dne 20. 6. 1996, sp. zn. III. ÚS 84/94, publ. ve Sb. n. u. ÚS, svazek 3, nález 34, str. 257, a nález ze dne 26. 6. 1997, sp. zn. III. ÚS 94/97, publ. ve Sb. n. u. ÚS, svazek 8, nález 85, str. 287) také vyplývá, ¾e jedním z po¾adavkù vyplývajících z práva na spravedlivý proces a z principù právního státu je povinnost soudù svá rozhodnutí odùvodnit. Ve správním soudnictví nachází tato zásada vyjádøení v ustanovení § 54 odst. 2 s. ø. s. Z odùvodnìní rozsudku musí vyplývat vztah mezi skutkovými zji¹tìními a úvahami pøi hodnocení dùkazù na stranì jedné a právními závìry na stranì druhé. Pokud by tomu tak nebylo, rozhodnutí by bylo nepøezkoumatelné, proto¾e by nedávalo dostateèné záruky pro to, ¾e nebylo vydáno v dùsledku libovùle a zpùsobem poru¹ujícím ústavnì zaruèené právo na spravedlivý proces.
Také Nejvy¹¹í správní soud ve svých rozsudcích opakovanì vyslovil, ¾e není-li z odùvodnìní napadeného rozsudku krajského soudu zøejmé, proè soud nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci úèastníka øízení v ¾alobì a proè ¾alobní námitky úèastníka pova¾uje za liché, mylné nebo vyvrácené, nutno pokládat takové rozhodnutí za nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. zejména tehdy, jde-li o právní argumentaci, na ní¾ je postaven základ ¾aloby. Soud, který se vypoøádává s takovou argumentací, ji nemù¾e jen pro nesprávnost odmítnout, ale musí také uvést, v èem konkrétnì její nesprávnost spoèívá (rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 7. 2005, è. j. 2 Afs 24/2005-44, publ. pod è. 689/2005 Sb. NSS, a také rozsudek ze dne 29. 7. 2004, è. j. 4 As 5/2003-52, www.nssoud.cz). Obdobnì v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 11. 2007, è. j. 1 Afs 53/2007-34 (dostupný na www.nssoud.cz), bylo vysloveno, ¾e je povinností soudu stranám sporu ozøejmit, jakými úsudky byl veden a k jakým závìrùm dospìl .
Mìstský soud tedy byl povinen se v odùvodnìní svého rozsudku vypoøádat s pøedlo¾eným prohlá¹ením francouzského dodavatele, které bylo pøilo¾eno k ¾alobì. Pokud tak neuèinil, je naplnìn dùvod kasaèní stí¾nosti dle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. V rozsudku se mìl mìstský soud zabývat tímto prohlá¹ením, pøesto¾e není zalo¾eno v daòovém spise, který byl zdej¹ímu soudu pøedlo¾en (zde je zalo¾eno toliko prohlá¹ení ze dne 30. 1. 2007, které se týká dodávek za rok 2006). Stì¾ovatel v¹ak v ¾alobì výslovnì uvedl právì to, ¾e ¾alovaný dostateènì nezohlednil prohlá¹ení vztahující se k pøede¹lým rokùm a pokud tato prohlá¹ení pøilo¾il k ¾alobì, bylo povinností mìstského soudu na tuto skuteènost reagovat. Mìstský soud se mìl v této souvislosti zabývat také tím, zda byla tato prohlá¹ení pøedlo¾ena v daòovém øízení v rámci plnìní dùkazní povinnosti ze strany stì¾ovatele. Tyto skuteènosti byl povinen posuzovat mìstský soud, a pokud se tak nestalo, nemù¾e zdej¹í soud tento nedostatek sám pøeklenout a suplovat roli soudu prvního stupnì, jak plyne ze shora shrnuté judikatury (viz zejm. nález sp. zn. I. ÚS 1534/08).
Napadený rozsudek neobsahuje dostateèné odùvodnìní ani tam, kde se vypoøádává s judikaturou Soudního dvora EU (døíve Evropského soudního dvora), kterou stì¾ovatel v ¾alobì argumentoval. Stì¾ovatel poukazoval na to, ¾e citovaná rozhodnutí ze dne 27. 9. 2007, C-409/2004, ( Teleos ), a ze dne 12. 1. 2006, C-354/2003, ( Optigen ), chrání dobrou víru, pøièem¾ i v nyní souzeném pøípadì byl stì¾ovatel v dobré víøe, ¾e dodavatel uplatnil zvlá¹tní re¾im.
Mìstský soud k tomu uvedl jen to, ¾e ve vìci Teleos byla øe¹ena pouze pøedbì¾ná otázka, nikoliv vìc samotná. Dále poukázal na to, ¾e øeèená rozhodnutí nejsou pou¾itelná kvùli tomu, ¾e dospìla k závìru, ¾e daòový subjekt musí prokázat, ¾e zbo¾í opustilo zemi dodávajícího a ¾e bylo fyzicky dodáno do jiného èlenského státu.
Zdej¹í soud pøednì upozoròuje na skuteènost, ¾e stì¾ovatel v ¾alobì spatøoval podobnost èi paralelu mezi skutkovým stavem v citovaných rozhodnutích Soudního dvora EU a nyní øe¹enou vìcí v tom, ¾e v obou pøípadech by mìla být chránìna dobrá víra. Mìstský soud se nikterak otázkou dobré víry nezabýval a ani v odùvodnìní nikterak nereagoval na návrh na polo¾ení pøedbì¾né otázky. Citovaná rozhodnutí Soudního dvora EU pøitom vycházejí z daòové uznatelnosti dodávek zbo¾í realizovaných v rámci samostatné hospodáøské èinnosti, nemohl-li zúèastnìný subjekt, ani pøi rozumné míøe obezøetnosti, existenci podvodného jednání v rámci daòového øetìzce odhalit. Otázka dobré víry tedy mù¾e být relevantní i v tomto pøípadì, mìstský soud proto mìl tuto skuteènost zvá¾it, a to i z toho pohledu, zda stì¾ovatel v daòovém øízení v dobré víøe skuteènì byl.
Nepostaèí tedy rozhodnì odùvodnìní napadeného rozsudku, které poukazuje na to, ¾e Soudní dvùr EU posuzoval toliko pøedbì¾nou otázku; je to toti¾ právì institut pøedbì¾né otázky, jeho¾ smyslem je zajistit jednotný výklad práva EU ve v¹ech èlenských státech a v rámci tohoto øízení podává Soudní dvùr EU závazný výklad unijního práva. Tato obecná pravomoc je Soudnímu dvoru EU svìøena podle èl. 19 odst. 3 písm. b) Smlouvy o Evropské unii a èl. 267 Smlouvy o fungování Evropské unie.
Není ani zcela zøejmé, proè mìstský soud zdùrazòuje skuteènost, ¾e v citovaných rozhodnutích Soudního dvora EU bylo vysloveno, ¾e daòový subjekt musí prokázat, ¾e zbo¾í opustilo zemi dodávajícího a ¾e bylo fyzicky dodáno do jiného èlenského státu. V dané vìci toti¾ tato skuteènost je nesporná-k dodávkám vozidel zcela prokazatelnì do¹lo. Skuteènost, ¾e bylo uskuteènìno zdanitelné plnìní je pøitom první podmínkou mo¾nosti pøimìøené aplikace shora citovaných rozhodnutí (k tomu srov. i rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 11. 11. 2009, è. j. 2 Afs 122/2008-58, www.nssoud.cz).
Nejvy¹¹í správní soud na základì vý¹e uvedených dùvodù dospìl k závìru, ¾e napadený rozsudek mìstského soudu trpí nepøezkoumatelností pro nedostatek dùvodù [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.], a proto musel tento rozsudek zru¹it a vìc vrátit mìstskému soudu k dal¹ímu øízení (§ 110 odst. 1 s. ø. s.).
Zru¹í-li Nejvy¹¹í správní soud rozhodnutí mìstského soudu a vrátí-li mu vìc k dal¹ímu øízení, je tento soud vázán právním názorem vysloveným Nejvy¹¹ím správním soudem ve zru¹ovacím rozhodnutí (§ 110 odst. 4 s. ø. s.); v daném pøípadì musí mìstský soud nejprve posoudit prohlá¹ení francouzského dodavatele, která jsou pøílohou ¾aloby (a to i z hlediska toho, v jakém stadiu øízení byla pøedlo¾ena). V závislosti na tom, jak mìstský soud posoudí tuto otázku, pak bude tøeba posoudit i to, zda stì¾ovatel v rámci daòového øízení prokázal dobrou víru její pøípadný význam pro pou¾ití zvlá¹tního re¾imu.
Pokud jde o náhradu nákladù øízení, rozhodne o ní mìstský soud v novém rozhodnutí (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti v této souvislosti rovnì¾ brojí proti skuteènosti, ¾e byl mìstským soudem vyzván k zaplacení soudního poplatku ve vý¹i 14 000 Kè (2000 Kè za ka¾dé rozhodnutí ¾alovaného, které jedinou ¾alobou napadl). Tato výzva nemohla být pøedmìtem kasaèní stí¾nosti a s náhradou nákladù øízení souvisí jen okrajovì, nebo» pøi jejich pøípadné náhradì se vý¹e soudních poplatkù promítne do vý¹e náhrady nákladù øízení.
Pro tento pøípad, pouze obiter dictum, Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e k zaplacení soudních poplatkù byl stì¾ovatel vyzván pøed novelou zákona è. 549/1991 Sb., o soudních poplatcích, provedenou zákonem è. 218/2011 Sb. V té dobì zákon o soudních poplatcích neobsahoval úpravu nyní obsa¾enou v § 6 odst. 9 vy¾adující zaplacení soudního poplatku za ka¾dé napadené správní rozhodnutí. Soudní praxe zde naopak byla usmìrnìna nálezem Ústavního soudu ze dne 16. 3. 2006, sp. zn. I. ÚS 664/03 (viz http://nalus.usoud.cz), podle nìho¾ ústavnì konformním výsledkem interpretace zákona o soudních poplatcích nemù¾e být taková interpretace, podle ní¾ je úèastník øízení povinen platit soudní poplatek za ka¾dé správní rozhodnutí, pokud jde o rozhodnutí, která jsou skutkovì a právnì zcela identická, týkají se tých¾ úèastníkù a jsou vydána tý¾ den stejným správním orgánem. Ve vìci, kterou nyní posuzuje Nejvy¹¹í správní soud, pøitom jde o sedm správních rozhodnutí, která jsou po skutkové i právní stránce prakticky toto¾ná (týkají se jen rùzných zdaòovacích období). Tuto skuteènost by mìl mìstský soud vá¾it v intencích uvedeného nálezu.