Source: http://docplayer.es/696765-Solicitud-para-el-seguro-contra-todo-riesgo-para-contratistas-razon-o-denominacion-social-nombre-comercial-no-r-t-n-adjuntar-fotocopia.html
Timestamp: 2017-08-23 15:38:27
Document Index: 399889383

Matched Legal Cases: ['artículo 2', 'artículo 3', 'artículo 4', 'artículo 5', 'artículo 1133', 'Artículo 1154', 'Artículo 1156', 'Artículo 1157', 'artículo 87', 'Artículo 729']

SOLICITUD PARA EL SEGURO CONTRA TODO RIESGO PARA CONTRATISTAS. Razón o Denominación Social Nombre Comercial No. R.T.N. (adjuntar fotocopia) - PDF
Download "SOLICITUD PARA EL SEGURO CONTRA TODO RIESGO PARA CONTRATISTAS. Razón o Denominación Social Nombre Comercial No. R.T.N. (adjuntar fotocopia)"
María del Carmen Lozano Montero
1 SOLICITUD PARA EL SEGURO CONTRA TODO RIESGO PARA CONTRATISTAS Razón o Denominación Social Nombre Comercial No. R.T.N. (adjuntar fotocopia) Responsabilidad: Propietario Subcontratista Otro: (Maque la actividad aplicable) Contratista Ingeniero consultor I.- INFORMACIÓN PERSONAL DEL REPRESENTANTE LEGAL Primer apellido Segundo apellido Nombres Apellido de casada Lugar de Nacimiento Fecha de Nacimiento Edad Nacionalidad Día Mes Año Tipo de identificación Número de identificación Tarjeta de identidad Pasaporte Carné de residente Sexo Estado Civil Nombre completo del cónyugue M F S C V U.L. Dirección completa de residencia: Teléfono de Residencia Celular Fax No. Correo electrónico Sitio web Profesión, ocupación u oficio Nombre de la empresa donde labora Posición / Cargo que desempeña Tiempo de laborar en la empresa Dirección completa de la empresa donde labora: Teléfono del trabajo Fax No. Correo electrónico Sitio web Especificar detalladamente la fuente de ingreso II.- INFORMACION DE LA PERSONA JURIDICA CONTRATANTE Dirección completa Teléfono de Residencia Fax No. Correo electrónico Sitio web Giro o actividad económica del negocio No. inscripción en el Registro Mercantil (anexar copia de escritura social y reformas) Especificar detalladamente la fuente de ingresos de la persona Jurídica (adjuntar estados financieros actualizados) III.- DIRECCION DE COBRO Los cobros se realizaran en: Domicilio Lugar de trabajo Barrio o Colonia Calle o Avenida Bloque Casa No. Ciudad o Municipio Departamento Otra Referencia Teléfono Fax No. Apdo. Postal No. IV.- VIGENCIA DEL SEGURO Fecha de terminación Período de mantenimiento 1
2 V.- INFORMACION ADICIONAL 1.- Designación del proyecto de construcción (Si el proyecto consta de varias secciones especificar las secciones por asegurar) 2.- Ubicación de las obras Barrio o Colonia Calle o Avenida Bloque Casa No. Ciudad o Municipio Departamento Otra Referencia 3.- Nombre (s) y dirección (es) del (de los) contratista (s) y subcontratistas principales No. Nombre 1 Dirección Nombre y Dirección del ingeniero consultor Nombre No. De Identidad Barrio o Colonia Calle o Avenida Bloque Casa No. Ciudad o Municipio Departamento Otra Referencia Teléfono Fax Apdo. Postal 5.- Descripción de la obra (Facilitar detalle técnicos exactos) Dimensiones (longitud, altura, profundidad, claros, número de pisos) Cimentación (tipo, método y profundidad de cada sección) Métodos de construcción aplicados Materiales de construcción utilizados 6.-Experiencia del contratista en obras similares o en este método de construcción 7.- Qué trabajos serán efectuados por subcontratistas? 2
3 8.- Existe algún riesgo o exposición especial? Incendio, explosión Si No Otros riesgos? Inundación, avenida Si No Hundimiento de terreno Si No Se han observado temblores en al zona? Si No Tormenta, Ciclón Si No Intensidad (Mercalli) Magnitud (Richter) Explosivos Si No Se basa el diseño de las estructuras en las normas antisísmicas Vigentes? Si No Volcanismo, maremotos Si No Es el diseño superior al estipulado en las normas correspondientes? Si No 9.- Condiciones del subsuelo Roca Grava Arena Arcilla Relleno Existencias de fallas geológicas en la zona? Si No Nivel freático Río, mar, laguna, lago, más cercano Nombre: Distancia: Niveles: Aguas bajas: Aguas medias: Nivel máximo registrado: 10.- Condiciones meteorológicas Época de lluvias de a Precipitación máxima (mm) por hora por día por mes Peligro de tormenta Menor Medio Alto 11.- Desea incluir la cobertura de responsabilidad civil extracontractual? Si No Describir brevemente los edificios y/o estructuras existentes o propiedades existentes vecinas no pertenecientes al propietario y/o (a los) contratista(s). Incluir mapas de ser posible Desea que la cobertura incluya gastos adicionales para: Flete por expreso, horas extras de trabajo, trabajo nocturno, trabajo en días festivos Si No flete aéreo Si No 13.- Existen edificaciones y/o estructuras en o adyecentes a la obra, propiedad o mantenidas bajo cuidado, control y custodia del propietario y/o del (de los) contratista (s) que deban ser asegurados contra perdida en prevención de cualquier daño ocasionado por los trabajos de construcción?. Si No En caso de ser así, favor describirlas: 3
4 a) Mantiene pólizas suscritas con esta u otra(s) aseguradora(s)?, (especifique: nombre de la aseguradora, tipo de seguro, suma asegurada) b) Los bienes aquí descritos están o han estado asegurados con otra compañía de seguros? SI NO Cuando?, Suma Asegurada?, Con que Compañía c) Le han rechazado, cancelado o aceptado algún seguro bajo condiciones especiales? SI NO Explique: d) Ha tenido algún siniestro en los últimos 3 años? SI NO A cuanto ascendió la perdida?, Causas? Se han hecho cambios en el inmueble después del siniestro? SI NO Cuales? 14.- Indicar las sumas por asegurar y los limites de indemnización requeridos Daños Materiales Conceptos por Asegurar 1. Obras civiles (definitivas y provisionales, incluyendo todos los materiales Utilizados para las mismas: 1.1 Valor del contrato de construcción Suma por Asegurar 1.2 Materiales o elementos constructivos suministrados por el (los) propietarios (s) 1.2 Equipo de construcción e instalaciones en el lugar de las obras 3. Maquinaria de construcción según relación anexa 4. Remoción de escombros (limite de indemnización) Suma por Asegurar sección 1 1. Terremoto, volcanismo, maremoto Riesgo Especial por Asegurar Limites de indemnización (1) 2. Tempestad, ciclón de aguas, inundación, deslizamiento de terreno Responsabilidad Civil Limites de indemnización (2) Daños a terceros en sus personas (para una persona) Daños a terceros en sus personas (para varias personas) Daños a terceros en sus bienes O alternativamente, limite combinado de Suma por Asegurar sección 2 Suma Asegurada Total 1.Limites de indemnización con respecto a cada pérdida o daño y/o serie de pérdidas o daños provenientes de un solo evento. 2. Limites de indemnización con respecto a cualquier accidente resultantes de un solo y mismo evento. 4
5 CONDICIONES GENERALES Seguros del País, S.A. denominada en adelante «la Compañía», asegura, con sujeción a los términos, exclusiones y condiciones generales y especiales contenidos en la presente Póliza, los bienes mencionados más adelante contra los daños materiales ocurridos a tales bienes durante su construcción en el sitio donde se llevan a cabo los trabajos, siempre que dichos daños sucedan en forma accidental, súbita e imprevista y que hagan necesaria la reparación y/o reposición como consecuencia directa de cualquiera de los riesgos amparados por esta Póliza. El Asegurado tomará todas las precauciones razonables y cumplirá con todas las recomendaciones indicadas por la Compañía para prevenir una pérdida, daño o responsabilidad. Se atendrá a una sólida práctica de ingeniería y cumplirá con las exigencias reglamentarias y recomendaciones de los fabricantes y mantendrá en condiciones eficientes todos los trabajos bajo el contrato de construcción, los equipos y maquinaria de construcción asegurados bajo esta Póliza. El Asegurado informará inmediatamente a la Compañía toda circunstancia que pudiera significar a agravación del riesgo y que en el momento de suscribir la presente Póliza no era conocida o no podrá ser conocida por la Compañía. Si en el artículo 2 «Equipo de construcción» y en el artículo 3 «Maquinaria de construcción» se señalaren sumas aseguradas, la presente Póliza cubrirá, según se estipula en la cláusula 3 de las Condiciones Generales de la misma, las pérdidas y daños que ocurran al Asegurado por concepto de los mismos riesgos contra los cuales se amparen los bienes por construir. Si en el artículo 4 «Remoción de escombros» se señalare suma asegurada, se entenderá que esta Póliza se extiende a cubrir los gastos que por concepto de remoción de escombros sean necesarios después de ocurrir un siniestro amparado por esta Póliza. En caso de que, en el artículo 5 «Responsabilidad Civil Extracontractual», se señalaren sumas aseguradas para uno o los dos incisos, se entenderá que esta Póliza se extiende a cubrir la correspondiente responsabilidad en que legalmente incurre al Asegurado por daños que con motivo de la construcción sufran terceros en sus bienes y/o en sus personas. CONDICIONES GENERALES b.. Daños a cualquier bien o terreno o edificio causados por la remoción. debilitamiento de bases, lesiones o daños a cualquier persona o bienes ocasionados por o resultantes de tal daño (salvo que se lo haya acordado específicamente por Endoso). c. Pérdida de o daño a la propiedad perteneciente al o tenida a cargo, en custodia o control del contratista o del principal o de cualquier otra firma conectada con el contrato de construcción o a un empleado u obrero de uno de los antedichos. Cobertura «F»: La responsabilidad civil extracontractual del Asegurado por lesiones corporales, incluyendo la muerte, producidas a personas que no estén al servicio del Asegurado o del dueño del negocio para quien se esté haciendo la construcción o de otros contratistas o subcontratistas que estén llevando a cabo trabajos en el sitio de construcción, ni a los miembros de familia del Asegurado o de las personas antes dichas. La Compañía pagará dentro de los límites fijados para las coberturas «E" y «F" todos los gastos y costos en que incurriera al defender cualquier litigio que se entable contra el Asegurado. Cobertura «G»: Los gastos por concepto de remoción de escombros que sean necesarios después de ocurrir un siniestro amparado bajo la presente Póliza. PROPORCIÓN INDEMNIZABLE (VALOR DEL SEGURO).- La suma asegurada ha sido fijada por el Asegurado y no es prueba ni de la existencia, ni del valor de los bienes, ni es una suma acordada a ser pagada al Asegurado en caso de siniestro; únicamente representa la base para limitar la responsabilidad máxima de la Compañía. Si en el momento de ocurrir un siniestro, los bienes asegurados por esta póliza tienen en conjunto un valor total superior a la cantidad asegurada, la Compañía responderá solamente de manera proporcional al daño causado. Si la póliza comprende varios incisos, la presente estipulación será aplicable a cada uno de ellos por separado. CLÁUSULA 3 - EQUIPO Y MAQUINARIA DE CONSTRUCCIÓN.- 1.Mediante aceptación expresa y con sumas aseguradas por separado maquinaria de construcción y el pago de la prima correspondiente, la presente Póliza puede extenderse a cubrir: Maquinaria de construcción, equipos y herramientas, máquinas e instalaciones auxiliares de toda clase, oficinas y bodegas provisionales, utiliza- dos en la operación en el sitio de construcción, sean de propiedad del Asegurado o por los cuales sea legalmente responsable. CLÁUSULA 1 - COBERTURA PRINCIPAL A.- Este seguro cubre, según se menciona en la Parte Descriptiva, los daños materiales que sufran los bienes asegurados por cualquier causa que no sea excluida expresamente a continuación y que no pudiera ser cubierta bajo las coberturas adicionales de la cláusula 2. CLÁUSULA 2 - COBERTURAS ADICIONALES.- Mediante aceptación expresa y el convenio expreso de los límites de indemnización así como el pago de la prima extra correspondiente, la presente Póliza puede extenderse a cubrir los riesgos que adelante se indican: 1. Que no implican cambio de valor alguno en la cobertura principal «A» Cobertura «B»: Daños causados directamente por terremoto, temblor, maremoto y erupción volcánica. Cobertura «C»: Daños causados directamente por ciclón, huracán, tempestad, vientos, inundación, desbordamiento y alza del nivel de aguas, enfangamiento, hundimiento o deslizamiento del terreno, derrumbes y desprendimiento de tierra o de rocas. Cobertura «D»: Daños causados directamente por el contratista en el curso de la ejecución de las operaciones llevadas a cabo con el propósito de dar cumplimiento a sus obligaciones derivadas de la cláusula de mantenimiento del contrato de construcción. 2. Coberturas que requieren sumas aseguradas por separado. Se entenderá que la Compañía indemnizará, sin exceder de la suma o sumas aseguradas asignadas: Cobertura «E»: La responsabilidad civil extracontractual del Asegurado por daños materiales producidos a bienes de terceros que ocurran en conexión directa con la ejecución del contrato de construcción asegurado por esta Póliza y que hubieren acontecido dentro o en la vecindad inmediata del sitio del contrato durante el período del seguro. Pero la Compañía no indemnizará al Asegurado en relación a: a. Gastos incurridos en hacer o rehacer, arreglar, reparar o reemplazar cualquier trabajo o bienes cubiertos bajo la cobertura principal «A» de esta Póliza Al ocurrir un siniestro, se calculará el importe del mismo conforme a la cláusula 12, deduciendo una depreciación correspondiente al uso y el deducible. La indemnización máxima por cada objeto no deberá sobre- pasar el valor real menos el valor del salvamento y el deducible. CLÁUSULA 4 - PARTES NO ASEGURABLES Este seguro expresamente no cubre: a.embarcaciones y cualquier otro equipo flotante, vehículos automotores con licencia para transitar en vías públicas, aviones, así como bienes de propiedad de obreros o empleados del Asegurado. b.dinero, valores, planos y documentos. CLÁUSULA 5 - EXCLUSIONES 1.La Compañía no será responsable, cualquiera que sea la causa, por pérdidas o daños a consecuencia de: a.dolo o imprudencia manifiesta del Asegurado o de su representante responsable de la construcción, siempre y cuando el dolo o la imprudencia manifiesta sea atribuible a dichas personas directamente. b. Actividades u operaciones de guerra declarada o no, hostilidades, invasión de enemigo extranjero, guerra intestina, revolución, rebelión, insurrección, asonadas, ley marcial, conmoción civil, motines, conspiraciones, poder militar o usurpado, confiscación, requisición o destrucción de bienes por orden de cualquier autoridad nacional, departamental o municipal, huelgas, disturbios políticos y actos malintencionados de personas o grupos de personas que actúen por orden de o en conexión con organizaciones políticas. c. Reacciones nucleares, radiación nuclear y contaminación radioactiva. d. Lucro cesante, demora, paralización del trabajo sea total o parcialmente. e. Robo y/o hurto 2. La Compañía tampoco responderá por: a. Desgaste, deterioro, corrosiones, herrumbres o incrustaciones, raspa- duras de superficies, a menos que sean consecuencia de daños cubiertos por la Póliza sufridos por los bienes asegurados, oxidación, deterioro debido a la falta de uso y a condiciones atmosféricas normales.
6 b. Daños sufridos durante el transporte de los bienes al sitio de construcción, aun cuando tales daños sean advertidos posteriormente. c. Pérdidas o daños debidos a cálculo o diseño erróneo. d. Costos de reemplazo, reparación o rectificación de materiales y/o mano de obra defectuosa, pero esta exclusión está limitada a los bienes inmediatamente afectados y no se excluye pérdida o daño material a otros bienes bien construidos resultante de un accidente debido a tal material o mano de obra defectuosa. e. Daños o pérdidas causados en el equipo y maquinaria de construcción por defectos eléctricos o mecánicos internos, fallas, roturas o des- arreglos, congelación del medio refrigerante o de otros líquidos, lubricación deficiente o escasez de aceite o del medio refrigerante; sin embargo, si a consecuencia de una falla o interrupción de esa índole se produjera un accidente que provocara daños externos, deberán indemnizarse tales daños consecuenciales. f. Sanciones impuestas al Asegurado por incumplimiento de los contra- tos de construcción de los bienes asegurados, así como por deficiencias o defectos de estética. g. Faltantes que se descubran al efectuar inventarios físicos o revisiones de control. h. Daños o defectos de los bienes asegurados, existentes al iniciarse los trabajos. i. Los gastos de una reparación provisional y los daños ocasionados a los bienes asegurados o a otros bienes que sean o no objeto de la reparación provisional efectuada. El Asegurado tendrá la obligación de notificar a la Compañía cualquier reparación provisional, indicando todos los detalles. Si según la opinión de la Compañía la reparación provisional re- presenta una agravación esencial del riesgo, ella estará facultada para suspender el seguro de la unidad afectada en su totalidad. j. Gastos adicionales para horas extraordinarias de trabajo, trabajo nocturno, trabajo en días festivos, flete expreso, etc., salvo que hayan sido acordados específicamente por Endoso. CLÁUSULA 6 PRINCIPIO Y FIN DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA 1.. Dentro del término de vigencia de la Póliza, la responsabilidad de la responsabilidad de la Compañía se inicia en el momento de comenzar los trabajos o cuando los bienes asegurados o parte de ellos hayan sido descargados en el sitio de construcción mencionado en la Póliza, y termina en la fecha especificada en la Parte Descriptiva. No obstante, la responsabilidad de la Compañía terminará con anterioridad por aquellos bienes asegurados que hubieren sido recibidos o puestos en servicio antes de la fecha de terminación especificada en la Póliza, según lo que ocurriere primero. 2. Si el período de construcción resulta mayor que el tiempo por el cual se expidió la Póliza, la Compañía, a solicitud del Asegurado, podrá ex- tender la vigencia del seguro mediante el cobro de una prima extra. 3. Cuando el Asegurado, debido a cualquier circunstancia, tenga que interrumpir la construcción, estará obligado a notificarlo a la Compañía. Por el tiempo de la interrupción, la Compañía puede convenir con el Asegurado un amparo restringido mediante una reducción de la prima. CLÁUSULA 7 - PAGO DE LA PRIMA.- La prima vence a la fecha de celebración del contrato por lo que se refiere al inicio de vigencia de la póliza o en otras fechas que sean acordadas entre La Compañía y el Asegurado y descritas en las condiciones especiales. Su pago debe acreditarse por medio de un recibo expedido por La Compañía debidamente sellado y firmado por un representante autorizado de La Compañía. Si el Asegurado no hace el pago de la prima en las fechas indicadas, La Compañía podrá requerir que lo haga dentro de quince (15) días por medio de carta certificada con acuse de recibo. En caso de ocurrir al Asegurado alguna pérdida o daño cubiertos por esta póliza, durante estos quince (15) días, La Compañía deducirá de la indemnización debida al Asegurado o su beneficiario, el total de la prima pendiente de pago, o las fracciones aún no liquidadas, hasta completar la totalidad de la prima correspondiente al período de seguro contratado. Transcurrido ese plazo sin que efectúe dicho pago, quedarán automáticamente en suspenso los efectos de la presente póliza. Si dentro de los siguientes diez (10) días el Asegurado no efectúa el pago, La Compañía podrá declarar la rescisión del contrato, notificándolo al Asegurado, y exigirle por vía ejecutiva el pago de la prima correspondiente al período de vigencia de esta póliza, previo a su rescisión. De conformidad con lo establecido en el artículo 1133 del Código de Comercio. CLÁUSULA 8 - VALOR DE REPOSICIÓN, SUMA ASEGURADA Y DEDUCIBLE 1. Valor de Reposición: Para los efectos de esta Póliza se entiende como valor de reposición la cantidad que exigiría la adquisición de un bien nuevo de la misma clase y capacidad, incluyendo el costo de transporte, montaje y derechos de aduana, silos hay. 2. Valor asegurado a.para bienes nuevos, el Asegurado deberá solicitar y mantener durante el montaje como valor asegurado el que sea equivalente al valor de reposición aún cuando éste exceda el precio de compra-venta. En caso contrario, los daños serán indemnizados por la Compañía en forma proporcional. b.para bienes usados, el valor asegurado debe ser el precio de la compra-venta respectiva, incluyendo fletes, costo de montaje y derechos de aduana, si los hay. El seguro debe hacerse por el valor total de los bienes que se han de montar, ya sea que todos éstos estén en el lugar de montaje al iniciarse la Póliza o llevados allá en partidas, durante el período de instalación. 3. Deducible El seguro lleva un deducible en cada pérdida o daño según se anota en esta Póliza. Cada objeto o partida de costos está sujeto a esta condición por separado. CLÁUSULA 9 - INSPECCIONES.- La Compañía tendrá el derecho de inspeccionar el sitio de la construcción y los bienes asegurados en cualquier hora hábil y por personas debidamente autorizadas por la misma. El Asegurado se obligará a proporcionar a la Compañía todos los detalles e informaciones que sean necesarios para la apreciación del riesgo. CLÁUSULA 10 REQUISITOS MÍNIMOS PARA ACCEDER A LA INDEMNIZACIÓN 1.Medidas de salvaguarda o recuperación: Al tener conocimiento de un siniestro producido por alguno de los riesgos amparados por esta póliza, el Asegurado tendrá la obligación de ejecutar todos los actos que tiendan a evitar o disminuir el daño. Si no hay peligro en la demora, pedirá instrucciones a la Compañía y se atendrá a las que ella le indique. El incumplimiento de esta obligación podrá afectar los derechos del Asegurado en los términos de ley. Artículo 1154 del Código de Comercio. 2.Aviso de Siniestro: Al ocurrir un siniestro que cause daños o pérdidas a los bienes asegurados por la presente póliza, el Asegurado, o el beneficiario en su caso, tendrá la obligación de participarlo dentro de veinticuatro (24) horas de que sucedió el siniestro por escrito a la Compañía, salvo cuando no tenga conocimiento del hecho, en cuyo caso deberá dar tal aviso en el momento que se entere, hasta un plazo máximo de cinco (5) días del momento de que el siniestro ha acontecido y probar que no tuvo conocimiento de los hechos. La falta oportuna de este aviso dará lugar a que la indemnización sea reducida a la cantidad que originalmente hubiera importado el siniestro si la Compañía hubiera tenido pronto aviso sobre el mismo o en dado caso, cuando el Asegurado actúe con dolo o mala fe con la intención de incrementar el daño o la pérdida, a que la Compañía quede relevada de pleno derecho de todas sus obligaciones. 3.Documentos, Datos e Informes que el Asegurado debe rendir a la Compañía: El Asegurado entregará a la Compañía dentro de los quince (15) días siguientes al siniestro o en cualquier otro plazo que ésta le conceda por escrito, los documentos y datos siguientes: a)un estado de las pérdidas y daños causados por el siniestro, indicando del modo más detallado y exacto que sea factible, los varios objetos destruidos o averiados y el importe de la pérdida correspondiente, teniendo en cuenta el valor de dichos objetos en el momento del siniestro, sin comprender ganancia o mejora alguna. b)una relación detallada de todos los demás seguros que existan sobre los mismos objetos. c)todos los detalles, planos, proyectos, libros, recibos, facturas, copias o duplicados de facturas, guías de transporte o carga marítimas, terrestres o aéreas, documentos justificativos, actas y cualesquiera documentos o informes que sean necesarios para demostrar su reclamación. d)todos los datos relacionados con el origen y la causa del siniestro, así como las circunstancias bajo las cuales las pérdidas o daños se han producido o relacionado con la responsabilidad de la Compañía, o con el importe de la indemnización solicitada a ésta. 6
7 Igualmente el Asegurado tiene la obligación de comprobar la exactitud de su reclamación y de cuantos extremos estén consignados en la misma. La Compañía tiene el derecho de exigir del Asegurado o beneficiario toda clase de información sobre los hechos relacionados con el siniestro y por los cuales puedan determinarse las circunstancias de su realización y las consecuencias del mismo. La falta de cumplimiento de alguno de los requisitos de esta cláusula dará lugar a que la Compañía no tramite la reclamación del Asegurado y, en su caso, a que la indemnización sea reducida en la medida que corresponda o a que la Compañía quede liberada de pleno derecho de sus obligaciones. La aceptación por parte de la Compañía de los documentos e informes que enumera la presente cláusula y/o la inspección por parte de la Compañía o alguno de sus emisarios no implica admisión de responsabilidad alguna. CLÁUSULA 11.- Antes de que la persona autorizada por la Compañía haya inspeccionado el daño, el Asegurado no podrá reparar el bien dañado o alterar el aspecto del siniestro más allá de lo que sea absolutamente necesario para continuar el trabajo de construcción, sin perjuicio de lo indicado en los párrafos siguientes. El Asegurado está autorizado para tomar todas las medidas que sean estrictamente necesarias, pero no podrá hacer reparaciones o cambios que de alguna manera modifiquen el estado en que se encuentran los bienes asegurados después del siniestro, salvo autorización de la Compañía. Si el representante de los Aseguradores no efectúa la inspección en un término razonable, el Asegurado estará autorizado para hacer las reparaciones o reposiciones necesarias. CLÁUSULA 12 - PÉRDIDA PARCIAL.- En los casos de pérdida parcial, la reclamación deberá contener los gastos en que necesariamente se incurra para dejar el bien dañado en condiciones iguales a las existentes inmediatamente antes de ocurrir el siniestro. Tales gastos serán: El costo de reparación según factura presentada por el Asegurado incluyendo el costo de desmontaje, reconstrucción o remontaje, fletes ordinarios y gastos de aduana, si los hay, conviniendo la Compañía en pagar el importe de la prima del Seguro de Transporte que ampara el bien dañado durante su traslado al/y desde el taller donde se lleva a cabo la reparación, dondequiera que éste se encuentre. La Compañía hará los pagos sólo después de habérsele proporcionado, a su satisfacción, las facturas y documentos de que las reparaciones han sido efectuadas o que el reemplazo ha sido hecho, según fuere el caso. Todo daño reparable será reparado, pero si el costo de reparación iguala o excede el valor de los bienes inmediatamente antes de ocurrir el daño, el ajuste se hará en base a lo previsto en la cláusula 14. Los gastos de cualquier reparación provisional serán a cargo de la Compañía siempre y cuando éstos constituyan parte de los gastos de la reparación definitiva. El costo de reacondicionamiento, modificaciones o mejoras efectuadas serán a cargo del Asegurado- Los gastos de remoción de escombros serán pagados por la Compañía solamente en caso de que se haya especificado una suma determinada según la cobertura «G». De toda reclamación será deducido el valor real de cualquier salvamento. CLÁUSULA 13 - INDEMNIZACIÓN POR PÉRDIDA PARCIAL 1. En el caso de bienes nuevos, si el monto de cada pérdida calculada por pérdida parcial de acuerdo con la cláusula anterior y los precios de material y mano de obra existentes en el momento del siniestro exceden del deducible especificado en la Póliza, la Compañía indemnizará hasta por el importe de tal exceso. 2. En caso de bienes usados, la Compañía indemnizará el monto de cada pérdida calculada de acuerdo con el inciso 1 de esta misma cláusula. 3. La responsabilidad máxima de la Compañía por uno o más siniestros ocurridos durante la vigencia de la Póliza no excederá del valor asegurado del bien dañado menos el deducible. Cada indemnización pagada por la Compañía durante el período de vigencia de la Póliza reduce en la misma cantidad la responsabilidad mencionada, y las indemnizaciones de los siniestros subsecuentes serán pagadas hasta el límite del monto restante, sin tener en cuenta el coaseguro que haya como consecuencia de las indemnizaciones pagadas con anterioridad. CLÁUSULA 14 - PÉRDIDA TOTAL. 1.En los casos de destrucción total del bien asegurado, la reclamación deberá comprender el valor de la propiedad inmediatamente anterior a la ocurrencia de la pérdida, menos deducible y salvamento. 2.Cuando el costo de la reparación del bien asegurado sea igualo mayor a las cantidades pagaderas de acuerdo con los incisos anteriores, la pérdida se considerará como total. 3.Después de una indemnización por pérdida total, el seguro sobre el bien dañado será dado por terminado. La Compañía pagará una indemnización solamente hasta la extensión en que el Asegurado tenga que sufragar los items de los costes reclama- dos y se hayan incluido los mismos en la suma asegurada. CLÁUSULA 15 - OTROS SEGUROS.- Si el bien asegurado estuviere amparado en todo o en parte por otros seguros que cubran el mismo riesgo, tomados en la misma o diferente fecha, el Asegurado deberá declararlo inmediatamente a la Compañía por escrito, y ésta lo mencionará en la Póliza o en un anexo a la misma. Si el Asegurado omite tal aviso, o si contrata otros seguros para obtener provecho ilícito, la Compañía quedará libre de sus obligaciones. Cuando debidamente avisada a la Compañía, estuvieren asegurados en otra u otras compañías los mismos intereses amparados por la presente Póliza, la Compañía solamente pagará los daños y las pérdidas proporcionalmente a la cantidad asegurada por ella. CLÁUSULA 16 - SUBROGACIÓN DE DERECHOS.- Por el solo hecho de la presente Póliza, el Asegurado cede a la Compañía, en la medida en que lo cubre el seguro, sus derechos a acciones contra todas las personas responsables del siniestro, a cualquier título que sea. Sin embargo, la Compañía conviene expresamente en no hacer uso de este derecho en contra de los empleados y obreros del Asegurado o de su contratista, cuando éstos fueren los autores y responsables del siniestro. CLÁUSULA 17 TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO.- Tanto la Compañía como el Asegurado tendrán derecho a terminar este anticipada del contrato mediante aviso por escrito con treinta (30) días de anticipación. Cuando el Asegurado lo dé por terminado unilateralmente, la Compañía; devolverá el 75 % de la prima correspondiente al tiempo que falte para la expiración del seguro. Cuando la Compañía lo dé por terminado, el seguro cesará en sus efectos después de comunicarlo así al Asegurado, reembolsándole la prima correspondiente al tiempo que falte para la expiración del seguro. CLÁUSULA 18 PERITAJE.- En caso de desacuerdo entre el Asegurado y la Compañía acerca del monto de cualquier pérdida o daño, la cuestión será sometida a dictamen de un perito calificado propuesto por escrito por ambas partes de común acuerdo; pero si no se pusieren de acuerdo en el nombramiento de un solo perito, se designarán dos, uno por cada parte, lo cual se hará en el plazo de un mes a partir de la fecha en que una de las partes lo haya requerido de la otra por escrito para que lo haga. Antes de empezar sus labores los dos peritos designados nombrarán a un tercero para el caso de discordia. Si una de las partes se niega a nombrar su perito o simplemente no lo hace dentro del plazo indicado, o si los dos peritos no se ponen de acuerdo en el nombramiento del tercero, la autoridad judicial, a petición de parte, nombrará el perito o el perito tercero o ambos si así fuese necesario. El fallecimiento de una de las partes cuando sea persona natural o su disolución si es una persona jurídica (sociedad), ocurrido mientras se esté realizando el peritaje, no anulará ni afectará los poderes o atribuciones del perito o de los peritos o del tercero, según el caso, o si alguno de los dos peritos de las partes o el tercero fallecen antes del dictamen, será designado otro por quien corresponda para que lo sustituya. Los gastos y costos que se originen con motivo del peritaje, serán a cargo de La Compañía y del Asegurado cada cual por el perito que haya contratado. El peritaje a que esta cláusula se refiere, no significa la aceptación de la reclamación por parte de La Compañía, simplemente determinará el monto de la pérdida a que eventualmente estuviere obligada La Compañía a resarcir, pero no la privará de cualquier excepción que pueda oponer contra las acciones del Asegurado. La Compañía, a solicitud del Asegurado, puede reajustar las cantidades reducidas pagando éste a prorrata las primas correspondientes. Si la Póliza comprendiere varios incisos, la reducción o reajuste se aplicará al inciso o incisos afectados. 4. La Compañía podrá a su arbitrio reparar o reponer el bien dañado o pagar el seguro en efectivo. 7 Las estipulaciones de la presente cláusula se aplicarán también para resolver cualquier diferencia que surja entre el Asegurado y La Compañía sobre la forma de reconstrucción, reparación o reemplazo de la propiedad dañada, ya sea que tal diferencia surja antes de iniciarse los correspondientes trabajos (para fijar especificaciones de los mismos) o después de efectuados (para determinar su correcto cumplimiento por parte de La Compañía) Es entendido que en el caso
8 previsto en el párrafo anterior es asimismo indispensable la definición previa de las especificaciones de la reconstrucción, reparación o reemplazo por medio del expresado procedimiento y que en consecuencia mientras éste no haya tenido lugar, el Asegurado conviene en no entablar ninguna reclamación judicial con motivo de la presente póliza. CLÁUSULA 19 ARBITRAJE.- El asegurado y La compañía convienen que en caso de controversia o conflictos sobre el contrato de seguro, estos podrán resolverse por la vía de la conciliación o del arbitraje. En el caso de que se opte por la vía del arbitraje ambas partes podrán ponerse de acuerdo sobre el nombramiento de árbitros, su remuneración y demás materias relacionadas al arbitraje. Si alguna de las partes o ambas no están de acuerdo en resolver el conflicto o controversia por la vía conciliatoria o del arbitraje, este conflicto o controversia podrá someterse a la consideración del Juzgado Primero de lo Civil de la ciudad de San Pedro Sula, Cortés. CLÁUSULA 20 RESCISIÓN DEL CONTRATO.- Cualquier omisión, falsa o inexacta declaración, reticencia o disimulo de los hechos importantes para la apreciación del riesgo tales como los conozca o deba conocer el Asegurado o cuando el Contratante haya obrado con dolo o culpa grave; facultará a la Compañía para considerar anulado y rescindido de pleno derecho este contrato sin que subsista obligación alguna de pagar los siniestros pendientes, quedando por tal hecho liberada de todas sus obligaciones, aún cuando la omisión falsa o inexacta declaración, reticencia o disimulo no hayan influido en la realización del riesgo. Esta rescisión deberá hacerse con base en lo que establece la cláusula No.13. CLÁUSULA 21 PRESCRIPCIÓN.- Todas las acciones que se deriven de este contrato de seguro prescribirán en tres (3) años, contados desde la fecha del acontecimiento que les dio origen, en los términos del Artículo 1156 del Código de Comercio de Honduras; salvo los casos de excepción consignados en los Artículos 1133 y 1159 del mismo Código. La prescripción se interrumpirá no sólo por las causas ordinarias, sino también por el nombramiento del perito o por la iniciación del procedimiento señalado por el Artículo 1157 del Código de Comercio de Honduras. CLÁUSULA 22 TÉRMINO, DURACIÓN O VIGENCIA DEL SEGURO.- El seguro amparado por esta póliza vencerá automáticamente al mediodía de la fecha de vencimiento expresada en las condiciones particulares o cuando los bienes asegurados hubieren sido recibidos o puestos en servicio antes de la fecha de terminación especificada en la misma, según lo que ocurriere primero. Podrá ser prorrogado a petición del Asegurado de forma escrita y con consentimiento previo de la Compañía, pero tal prórroga deberá constar en un documento firmado por la Compañía y se regirá bajo las condiciones consignadas en el mismo documento. No obstante lo consignado en esta cláusula, el seguro podrá darse por terminado en cualquier tiempo a petición del Asegurado, en cuyo caso la Compañía tendrá derecho de retener la parte de la prima que corresponde al tiempo durante el cual la póliza haya estado en vigor, de acuerdo a la tarifa de los seguros a corto plazo. Puede, asimismo, darse por terminado el seguro en cualquier tiempo por la Compañía mediante simple notificación al Asegurado con quince (15) días de anticipación en cuyo caso la Compañía devolverá al Asegurado la parte proporcional de la prima pagada correspondiente al tiempo que falte por correr desde la fecha de cancelación. De acuerdo a lo establecido por el artículo 87 de la Ley de Instituciones de Seguros y Reaseguros y de conformidad con el Artículo 729 del Código de Comercio, si el contratante del seguro o asegurado no estuviere de acuerdo con los términos del contrato suscrito o póliza emitida por la institución de seguros, podrá resolverlo dentro de los quince (15) días siguientes a la fecha en que la hubiere recibido, si no concordare con los términos de su solicitud. En el mismo plazo podrá solicitar la rectificación del texto en lo referente a las condiciones especiales del contrato. El silencio se entenderá como conformidad con la póliza o contrato. CLÁUSULA 23 CONDICIONES DE LA PÓLIZA. En los términos de esta póliza quedan definidos los pactos entre la Compañía y el Asegurado, no reconociéndose por lo tanto validez a ninguna modificación o permiso que no esté consignado en ella, a menos que conste en un endoso o anexo adherido a la póliza y debidamente autorizado por la Compañía. CLÁUSULA 24 COMPETENCIA.- Si agotados todos los procedimientos determinados por esta póliza, aún subsiste el desacuerdo entre la Compañía y el Asegurado, el litigio deberá ser sometido al Juzgado 1º de Letras de lo Civil de la ciudad de San Pedro Sula, a cuya jurisdicción quedan expresamente sometidos CLÁUSULA 25 COMUNICACIONES.- Las notificaciones que se hagan al Asegurado surtirán efecto siempre que se hagan en el último domicilio que el propio Asegurado haya hecho saber a la Compañía. Las declaraciones o notificaciones relacionadas con el presente contrato deberán hacerse a la Compañía, por escrito o por texto impreso, precisamente en su dirección o en la de sus sucursales. CLÁUSULA 26 INTEGRACIÓN DEL CONTRATO.- Forman parte de este contrato de seguro las condiciones generales y especiales de la presente póliza, los anexos que se le adhieran, la solicitud de aseguramiento, cualquier otro documento suscrito por el Asegurado que sea tomado en cuenta para su celebración o modificación, y cualquier otro documento o reporte de inspección de los bienes asegurados, y demás condiciones previas exigidas por la Compañía. Por la presente declaramos que todo lo expuesto por nosotros en el Cuestionario y Solicitud está completo y concuerda con la verdad según nuestro leal saber y entender, y por la presente estamos de acuerdo con que este Cuestionario y Solicitud constituya la base y forme parte de la póliza extendida en relación con el riesgo mencionado arriba. Queda estipulado que el asegurador sólo será responsable en concordancia con los términos de la póliza y que el asegurado no presentará ninguna otra reclamación de la naturaleza que fuere. El asegurador tratará esta información con estricta confidencia.- Autorizo a Seguros del País, S.A., a poder ingresar a la Central de Riesgo de la Comisión Nacional de Bancos y Seguros y a las demás centrales de riesgos del País, cuando lo estime conveniente para corroborar la información brindada. Lugar y Fecha: Firma del Solicitante Puesto del Solicitante Nombre del Solicitante o Representante legal según escritura o o Representante legal según escritura o o Representante legal según escritura o poder de representación poder de representación poder de representación Intermediario: Aprobado por Fecha 8