Source: http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/TA-8-2019-0008_RO.html
Timestamp: 2019-12-06 06:31:40+00:00
Document Index: 3856729

Matched Legal Cases: ['articolul 3', 'articolul 33', 'articolul 114', 'articolul 207', 'articolul 3', 'articolul 33', 'articolul 114', 'articolul 207', 'articolul 278', 'articolul 125', 'articolul 125', 'Articolul 3', 'Articolul 3', 'articolul 278', 'articolul 12', 'Articolul 3', 'Articolul 3', 'Articolul 3', 'Articolul 4', 'Articolul 4', 'Articolul 4', 'Articolul 5', 'Articolul 5', 'articolul 21', 'articolul 3', 'articolul 3', 'articolul 2', 'Articolul 7', 'Articolul 7', 'Articolul 7', 'Articolul 7', 'Articolul 8', 'articolul 3', 'articolul 3', 'Articolul 8', 'Articolul 9', 'articolul 190', 'articolul 190', 'Articolul 11', 'articolul 12', 'articolul 12', 'Articolul 11', 'Articolul 11', 'Articolul 11', 'Articolul 11', 'Articolul 12', 'Articolul 12', 'Articolul 12', 'Articolul 12', 'Articolul 12', 'Articolul 13', 'articolul 108', 'articolul 110', 'Articolul 13', 'articolul 18', 'articolul 18', 'Articolul 13', 'Articolul 14', 'articolul 3', 'Articolul 14', 'articolul 17', 'articolul 3', 'articolul 17', 'Articolul 14', 'Articolul 15', 'Articolul 15', 'Articolul 15', 'articolul 1', 'articolul 1', 'Articolul 15', 'Articolul 16', 'Articolul 19', 'Articolul 19', 'articolul 3', 'articolul 3', 'articolul 59']

Texte adoptate - Instituirea programului „Vamă” pentru cooperare în domeniul vamal ***I - Marţi, 15 ianuarie 2019
Procedură : 2018/0232(COD)
Stadii ale documentului : A8-0464/2018
213k 71k
Marţi, 15 ianuarie 2019 - Strasbourg Ediţie definitivă
Instituirea programului „Vamă” pentru cooperare în domeniul vamal ***I
P8_TA(2019)0008 A8-0464/2018
Amendamentele adoptate de Parlamentul European la 15 ianuarie 2019 referitoare la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de instituire a programului „Vamă” pentru cooperare în domeniul vamal (COM(2018)0442 – C8-0261/2018 – 2018/0232(COD))(1)
(1) Programul Vamă 2020, instituit prin Regulamentul (UE) nr. 1294/201318, și predecesoarele sale au contribuit în mod semnificativ la facilitarea și consolidarea cooperării vamale. Multe dintre activitățile din domeniul vamal sunt de natură transfrontalieră, întrucât implică și afectează toate statele membre și, prin urmare, nu pot fi realizate în mod eficace și eficient de fiecare stat membru în parte. Un program pentru domeniul vamal la nivelul Uniunii, pus în aplicare de Comisie, oferă statelor membre un cadru la nivelul Uniunii pentru a dezvolta aceste activități de cooperare, ceea ce este mai eficient din punctul de vedere al costurilor decât dacă fiecare stat membru și-ar înființa cadrul său individual de cooperare la nivel bilateral sau multilateral. Prin urmare, este oportun să se asigure continuitatea finanțării de către Uniune a activităților din domeniul cooperării vamale prin instituirea unui nou program în același domeniu, programul Vamă.
(1) Programul Vamă 2020, instituit prin Regulamentul (UE) nr. 1294/201318, și predecesoarele sale au contribuit în mod semnificativ la facilitarea și consolidarea cooperării vamale. Multe dintre activitățile vamale sunt de natură transfrontalieră, întrucât implică și afectează toate statele membre și, prin urmare, nu pot fi puse în aplicare în mod eficace și eficient de fiecare stat membru în parte. Un program vamal paneuropean pus în aplicare de Comisie le oferă statelor membre un cadru la nivelul Uniunii pentru a dezvolta aceste activități de cooperare, ceea ce este mai rentabil decât dacă fiecare stat membru și-ar înființa propriul său cadru de cooperare la nivel bilateral sau multilateral. Acestui program îi revine, de asemenea, un rol determinant în protejarea intereselor financiare ale Uniunii și ale statelor membre ale acesteia prin asigurarea colectării eficace a taxelor vamale, constituind astfel o sursă importantă de venit pentru bugetul Uniunii și pentru bugetele naționale, inclusiv prin consolidarea capacităților în domeniul tehnologiilor informației și prin intensificarea cooperării în domeniul vamal. De asemenea, sunt necesare mecanisme de control armonizate și standardizate pentru a urmări fluxurile transfrontaliere ilegale de bunuri și pentru a combate fraudele. Prin urmare, este oportun și necesar pentru asigurarea eficienței să se asigure continuitatea finanțării de către Uniune a activităților din domeniul cooperării vamale prin instituirea unui nou program în același domeniu, programul „Vamă” (denumit în continuare „programul”).
18 Regulamentul (UE) nr. 1294/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de instituire a unui program de acțiune pentru domeniul vamal în Uniunea Europeană pentru perioada 2014-2020 (Vamă 2020) și de abrogare a Deciziei nr. 624/2007/CE, JO L 347, 20.12.2013, p. 209.
(1a) Timp de 50 de ani, uniunea vamală, pusă în aplicare de către autoritățile vamale naționale, a fost piatra de temelie a Uniunii, aceasta din urmă fiind unul dintre cele mai mari blocuri comerciale din lume. Uniunea vamală constituie un exemplu semnificativ al integrării cu succes a Uniunii și este esențială pentru buna funcționare a pieței unice atât în beneficiul întreprinderilor, cât și al cetățenilor. În Rezoluția sa din 14 martie 2018 intitulată „Următorul CFM: pregătirea poziției Parlamentului privind CFM post-2020”, Parlamentul European și-a exprimat îngrijorarea deosebită cu privire la frauda vamală. O Uniune mai puternică și mai ambițioasă se poate realiza numai dacă acesteia i se asigură mijloace financiare mai consistente, un sprijin constant pentru politicile existente și resurse suplimentare.
(2) Uniunea vamală a evoluat considerabil în ultimii cincizeci de ani, iar în prezent administrațiile vamale îndeplinesc cu succes o gamă largă de sarcini la frontiere. Acționând împreună, ele lucrează pentru a facilita schimburile comerciale și pentru a reduce birocrația, pentru a colecta venituri pentru bugetele naționale și bugetul UE, dar și pentru a proteja populația atât împotriva amenințărilor teroriste, sanitare sau de mediu, cât și împotriva altor amenințări. În special, prin introducerea la nivelul UE a unui cadru comun de gestionare a riscurilor vamale19 și prin controlul vamal al fluxurilor de numerar în cantități mari pentru combaterea spălării banilor și a finanțării terorismului, autoritățile vamale își asumă o poziție de primă linie în lupta împotriva terorismului și a criminalității organizate. Având în vedere amplul lor mandat, autoritățile vamale sunt acum cu adevărat autoritățile principale pentru controlul mărfurilor la frontierele externe ale Uniunii. În acest context, programul Vamă ar trebui să acopere nu doar cooperarea vamală, ci să acorde sprijin și pentru misiunea extinsă a autorităților vamale, astfel cum este prevăzută la articolul 3 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013, și anume supravegherea comerțului internațional al Uniunii, implementarea aspectelor externe ale pieței interne, a politicii comerciale comune și a celorlalte politici comune ale Uniunii cu impact asupra comerțului, precum și securitatea lanțului de aprovizionare. Temeiul juridic va acoperi, prin urmare, cooperarea vamală (articolul 33 din TFUE), piața internă (articolul 114 din TFUE) și politica comercială (articolul 207 din TFUE).
(2) Uniunea vamală a evoluat considerabil în ultimii 50 de ani, iar în prezent administrațiile vamale îndeplinesc cu succes o gamă largă de sarcini la frontiere. Acționând împreună, ele depun eforturi pentru a facilita schimburile comerciale etice și echitabile și pentru a reduce birocrația, pentru a colecta venituri destinate bugetelor naționale și bugetului UE, dar și pentru a contribui la protecția populației atât împotriva amenințărilor teroriste, sanitare sau de mediu, cât și împotriva altor amenințări. În special, prin introducerea la nivelul UE a unui cadru comun de gestionare a riscurilor vamale19 și prin controlul fluxurilor de numerar în cantități mari în scopul combaterii spălării banilor și a finanțării terorismului, autoritățile vamale își asumă o poziție de primă linie în lupta împotriva terorismului, a criminalității organizate și a concurenței neloiale. Având în vedere amplul lor mandat, autoritățile vamale sunt acum cu adevărat autoritățile principale pentru controlul mărfurilor la frontierele externe ale Uniunii. În acest context, programul Vamă ar trebui să acopere nu doar cooperarea vamală, ci să acorde sprijin și pentru misiunea extinsă a autorităților vamale, astfel cum este prevăzută la articolul 3 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013, și anume supravegherea comerțului internațional al Uniunii, implementarea aspectelor externe ale pieței interne, a politicii comerciale comune și a celorlalte politici comune ale Uniunii cu un impact asupra comerțului și a securității lanțului de aprovizionare. Temeiul juridic al prezentului regulament ar trebui să acopere, prin urmare, cooperarea vamală (articolul 33 din TFUE), piața internă (articolul 114 din TFUE) și politica comercială (articolul 207 din TFUE).
(3) Prin asigurarea unui cadru pentru acțiuni, care are drept obiectiv sprijinirea uniunii vamale și a autorităților vamale, programul ar trebui să contribuie la protejarea intereselor financiare și economice ale Uniunii și ale statelor sale membre, la protejarea Uniunii de practicile comerciale neloiale și ilegale, încurajând în același timp activitățile economice legitime, la garantarea securității și siguranței Uniunii și a rezidenților acesteia, precum și la facilitarea comerțului legitim, astfel încât întreprinderile și cetățenii să poată beneficia de întregul potențial al pieței interne și al comerțului mondial.
(3) Ca obiectiv general, programul ar trebui să le acorde asistență statelor membre și Comisiei prin asigurarea unui cadru pentru acțiuni care să aibă ca obiectiv sprijinirea uniunii vamale și a autorităților vamale în vederea atingerii obiectivului pe termen lung de a face astfel încât toate administrațiile vamale din Uniune să colaboreze cât mai strâns posibil, să contribuie la protejarea intereselor financiare și economice ale UE și ale statelor membre, să protejeze Uniunea de practicile comerciale neloiale și ilegale, încurajând în același timp activitățile economice legitime, să garanteze securitatea și siguranța Uniunii și a rezidenților acesteia, îmbunătățind astfel protecția consumatorilor, și să faciliteze comerțul legitim, astfel încât întreprinderile și cetățenii să poată beneficia de întregul potențial al pieței interne și al comerțului mondial.
(3a) Unul dintre principalele obiective specifice ale programului ar trebui să fie acordarea de asistență statelor membre și Comisiei în ceea ce privește instalarea sistemelor electronice, deoarece este evident că unele sisteme menționate la articolul 278 din Codul vamal al Uniunii vor putea fi instalate numai parțial până la 31 decembrie 2020, cu consecința că după acea dată se va recurge în continuare la sisteme neelectronice, iar în lipsa unor modificări legislative care să extindă acest termen, întreprinderile și autoritățile vamale nu vor fi în măsură să își îndeplinească îndatoririle și obligațiile legale aferente operațiunilor vamale.
(3b) Gestionarea și controlul frontierelor este un domeniu de politică dinamic, care se confruntă cu noi provocări ce apar ca rezultat al evoluției constante a modelelor comerciale și a lanțurilor de aprovizionare, precum și ca rezultat al schimbării practicilor de consum și al digitalizării, cum ar fi comerțul electronic, inclusiv internetul obiectelor, analiza datelor, inteligența artificială și tehnologia block chain. Programul ar trebui să sprijine gestionarea vămilor în astfel de situații și să permită recurgerea la soluții inovatoare. Aceste provocări scot în evidență, de asemenea, nevoia îmbunătățirii cooperării între autoritățile vamale și necesitatea unei interpretări și aplicări uniforme a legislației vamale. Atunci când finanțele publice sunt solicitate, iar volumul schimburilor comerciale la nivel mondial se află în creștere, frauda și contrabanda trezesc preocupări din ce în ce mai puternice. Programul ar trebui să contribuie la soluționarea acestor probleme.
(3c) Pentru a se asigura o eficiență maximă și pentru a se evita suprapunerile, Comisia ar trebui să coordoneze punerea în practică a programului cu alte programe și fonduri conexe ale Uniunii. Printre acestea se află programul Fiscalis, Programul UE de luptă antifraudă și Programul privind piața unică, precum și Fondul pentru securitate internă și Fondul de gestionare integrată a frontierelor, Programul de sprijin pentru reforme, Programul „Europa digitală”, Mecanismul pentru interconectarea Europei și Decizia Consiliului privind resursele proprii ale Uniunii Europene, precum și regulamentele și măsurile de punere în aplicare.
(3d) În ceea ce privește posibila retragere a Regatului Unit din Uniune, pachetul financiar prevăzut pentru program nu ține seama de costurile generate de semnarea acordului de retragere și nici de posibila relație viitoare dintre Regatul Unit și Uniune. Semnarea acordului și retragerea Regatului Unit din toate sistemele vamale și acțiunile de cooperare vamală existente, precum și expirarea obligațiilor sale legale în acest domeniu ar putea genera costuri suplimentare, care nu pot fi estimate exact în momentul instituirii programului. De aceea, Comisia ar trebui să analizeze posibilitatea asigurării unor rezerve suficiente pentru a putea face față acestor eventuale costuri. Totuși, aceste costuri nu ar trebui să fie acoperite din pachetul financiar al programului, deoarece bugetul prevăzut al programului va fi suficient numai pentru acoperirea cheltuielilor care pot fi prevăzute în mod realist în momentul instituirii programului.
(5) Pentru a sprijini procesul de aderare și de asociere a țărilor terțe, programul ar trebui să fie deschis participării țărilor în curs de aderare și a țărilor candidate, precum și a candidaților potențiali și a țărilor partenere din cadrul politicii europene de vecinătate, dacă sunt îndeplinite anumite condiții. De asemenea, acesta poate fi deschis și pentru alte țări terțe, în conformitate cu condițiile prevăzute în cadrul unor acorduri specifice între Uniunea Europeană și țările respective privind participarea lor la orice program al Uniunii.
(5) Pentru a sprijini procesul de aderare și de asociere a țărilor terțe, programul ar trebui să fie deschis participării țărilor în curs de aderare și a țărilor candidate, precum și a candidaților potențiali și a țărilor partenere din cadrul politicii europene de vecinătate, dacă sunt îndeplinite toate condițiile. De asemenea, acesta poate fi deschis și pentru alte țări terțe, dacă sunt îndeplinite condițiile prevăzute în cadrul unor acorduri specifice între Uniune și țările respective privind participarea lor la orice program al Uniunii, dacă participarea acestor țări este în interesul Uniunii și are un impact pozitiv asupra pieței interne fără efecte negative asupra protecției consumatorilor.
(6) Acest program face obiectul Regulamentului (UE, Euratom) [2018/XXX] al Parlamentului European și al Consiliului21 (denumit în continuare „Regulamentul financiar”). Regulamentul prevede normele de execuție a bugetului Uniunii, printre care și normele privind granturile, premiile, achizițiile publice și rambursarea cheltuielilor experților externi.
(6) Programul ar trebui să fie vizat de Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului21 (denumit în continuare „Regulamentul financiar”). Regulamentul financiar prevede normele de execuție a bugetului Uniunii, printre care și normele privind granturile, premiile, achizițiile publice și rambursarea cheltuielilor experților externi.
21 COM(2016) 605 final.
21 Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 și a Deciziei nr. 541/2014/UE și de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 (JO L 193, 30.7.2018, p. 1).
(7) Acțiunile aplicate în cadrul programului Vamă 2020 s-au dovedit adecvate și, prin urmare, ar trebui menținute. Pentru a asigura o mai mare simplitate și flexibilitate în executarea programului și, prin urmare, pentru a îndeplini mai bine obiectivele acestuia, acțiunile ar trebui să fie definite numai în termeni de categorii generale, cu o listă de exemple ilustrative de activități concrete. Prin cooperare și consolidarea capacităților, programul Vamă ar trebui, de asemenea, să promoveze și să sprijine adoptarea inovațiilor și efectul de pârghie al acestora pentru a îmbunătăți în continuare capacitățile de realizare a priorităților centrale ale vămilor.
(7) Acțiunile aplicate în cadrul programului Vamă 2020 și care s-au dovedit adecvate ar trebui, prin urmare, să fie menținute, iar cele care s-au dovedit neadecvate ar trebui încetate. Pentru a asigura un grad mai mare de simplitate și flexibilitate în executarea programului și, prin urmare, pentru a îndeplini mai bine obiectivele acestuia, acțiunile ar trebui să fie definite numai în termeni de categorii generale, cu o listă de exemple ilustrative de activități concrete. Prin cooperare și consolidarea capacităților, programul ar trebui, de asemenea, să promoveze și să sprijine adoptarea inovațiilor și efectul de pârghie al acestora pentru a îmbunătăți în continuare capacitățile de realizare a priorităților centrale ale vămilor.
(8) Regulamentul [2018/XXX] instituie, ca parte a Fondului de gestionare integrată a frontierelor, un Instrument pentru echipamente de control vamal22 (denumit în continuare „Instrumentul ECV”). Pentru a menține coerența și coordonarea orizontală a tuturor acțiunilor de cooperare referitoare la vamă și la echipamentele de control vamal, este oportun ca punerea lor în aplicare să fie reglementată de un singur act juridic și de un set unic de reguli, și anume prezentul regulament. Prin urmare, Instrumentul ECV ar trebui să sprijine doar achiziționarea, întreținerea și modernizarea echipamentelor eligibile, în timp ce prezentul program ar trebui să sprijine toate acțiunile asociate, cum ar fi acțiunile de cooperare pentru evaluarea necesităților de echipamente sau, după caz, activitățile de formare legate de echipamentele achiziționate.
(8) Regulamentul [2018/XXX] instituie, ca parte a Fondului de gestionare integrată a frontierelor, un Instrument pentru echipamente de control vamal22 (denumit în continuare „Instrumentul ECV”). Pentru a menține coerența și coordonarea orizontală a tuturor acțiunilor de cooperare referitoare la vamă și la echipamentele de control vamal, este oportun ca punerea lor în aplicare să fie reglementată de un singur act juridic și de un set unic de reguli, acest act și aceste reguli regăsindu-se în prezentul regulament. Prin urmare, Instrumentul ECV ar trebui să sprijine doar achiziționarea, întreținerea și modernizarea echipamentelor eligibile, în timp ce prezentul program ar trebui să sprijine toate acțiunile asociate, cum ar fi acțiunile de cooperare pentru evaluarea necesităților de echipamente sau, după caz, activitățile de formare legate de echipamentele achiziționate.
22 Propunere de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de instituire, ca parte a Fondului de gestionare integrată a frontierelor, a Instrumentului de sprijin financiar pentru echipamente de control vamal
(10) Având în vedere importanța globalizării, programul ar trebui să continue să prevadă posibilitatea de a implica experți externi, în sensul articolului 238 din Regulamentul financiar. Experții externi respectivi ar trebui să fie în principal reprezentanți ai autorităților guvernamentale, inclusiv din țări terțe neasociate, precum și reprezentanți ai organizațiilor internaționale, ai operatorilor economici și ai societății civile.
(10) Având în vedere importanța globalizării, programul ar trebui să continue să prevadă posibilitatea de a implica experți externi, în sensul articolului 238 din Regulamentul financiar. Experții externi respectivi ar trebui să fie în principal reprezentanți ai autorităților guvernamentale, inclusiv din țări terțe neasociate, precum și reprezentanți ai mediilor academice și ai organizațiilor internaționale, ai operatorilor economici și ai societății civile.
(11) În conformitate cu angajamentul Comisiei de a asigura coerența și simplificarea programelor de finanțare, stabilit în comunicarea din 19 octombrie 2010 intitulată „Revizuirea bugetului UE”23, resursele ar trebui să fie împărțite cu alte instrumente de finanțare ale Uniunii dacă activitățile preconizate din cadrul programului urmăresc obiective care sunt comune mai multor instrumente de finanțare, excluzând totuși dubla finanțare. Acțiunile întreprinse în cadrul programului ar trebui să asigure coerența în ceea ce privește utilizarea resurselor Uniunii în sprijinul uniunii vamale și al autorităților vamale.
(11) În conformitate cu angajamentul Comisiei de a asigura coerența și simplificarea programelor de finanțare, stabilit în comunicarea din 19 octombrie 2010 intitulată „Revizuirea bugetului UE”23, resursele ar trebui să fie împărțite cu alte instrumente de finanțare ale Uniunii dacă activitățile preconizate din cadrul programului urmăresc obiective care sunt comune mai multor instrumente de finanțare, având în vedere faptul că suma alocată acestui program este calculată fără a se ține seama de eventuale cheltuieli neprevăzute, excluzând totuși dubla finanțare. Acțiunile întreprinse în cadrul programului ar trebui să asigure coerența în ceea ce privește utilizarea resurselor Uniunii în sprijinul uniunii vamale și al autorităților vamale.
23 COM(2010)0700 final.
23 COM(2010)0700.
Considerentul 11 a (nou)
(11a) Ar trebui să fie eligibilă pentru finanțare achiziția de programe informatice necesare pentru efectuarea unor controale stricte la frontieră. De asemenea, ar trebui privilegiate programele informatice care pot fi utilizate în toate statele membre, pentru a facilita schimburile de date.
(12) Acțiunile de consolidare a capacităților în materie de tehnologia informației (IT) vor atrage cea mai mare parte a bugetului în cadrul programului. Dispozițiile specifice ar trebui să descrie componentele comune și, respectiv, componentele naționale ale sistemelor electronice europene. În plus, ar trebui să fie clar definite atât domeniul de aplicare al acțiunilor, cât și responsabilitățile Comisiei și ale statelor membre.
(12) Acțiunile de consolidare a capacităților în materie de tehnologia informației (IT) vor atrage o parte mai importantă a bugetului în cadrul programului. Dispozițiile specifice ar trebui să descrie componentele comune și, respectiv, componentele naționale ale sistemelor electronice europene. În plus, ar trebui să fie clar definite atât domeniul de aplicare al acțiunilor, cât și responsabilitățile Comisiei și ale statelor membre. Pentru a asigura coerența și coordonarea măsurilor de dezvoltare a capacităților informatice, programul ar trebui să prevadă elaborarea și actualizarea de către Comisie a unui plan vamal strategic multianual (PSM-V) cu scopul de a crea un mediu electronic care să garanteze coerența și interoperabilitatea sistemelor vamale din Uniune.
(14a) În conformitate cu constatările din cele două rapoarte speciale referitoare la domeniul vamal, adoptate recent de Curtea de Conturi Europeană, și anume Raportul special nr. 19/2017 din 5 decembrie 2017 intitulat „Proceduri de import: deficiențele cadrului juridic și aplicarea ineficace afectează interesele financiare ale UE” și Raportul special nr. 26/2018 din 10 octombrie 2018 intitulat „O serie de întârzieri înregistrate în implementarea sistemelor informatice vamale: ce anume nu a funcționat?”, măsurile întreprinse în cadrul programului „Vamă” pentru cooperare în domeniul vamal ar trebui să aibă ca scop eliminarea deficiențelor semnalate.
(14b) La 4 octombrie 2018, Parlamentul European a adoptat o rezoluție referitoare la combaterea fraudei vamale și protejarea resurselor proprii ale UE. La punerea în practică a acțiunilor din cadrul programului ar trebui să se țină seama de concluziile incluse în această rezoluție.
(20) Tipurile de finanțare și metodele de execuție prevăzute de prezentul regulament ar trebui alese pe baza capacității lor de a atinge obiectivele specifice ale acțiunilor și de a obține rezultate, luând în considerare, în special, costurile controalelor, sarcina administrativă și riscul estimat de nerespectare a normelor. Acestea ar trebui să ia în considerare utilizarea de sume forfetare, rate forfetare și costuri unitare, precum și forme de finanțare care nu sunt legate de costuri, astfel cum se menționează la articolul 125 alineatul (1) din Regulamentul financiar.
(20) Tipurile de finanțare și metodele de execuție prevăzute de prezentul regulament ar trebui alese pe baza capacității lor de a atinge obiectivele specifice ale acțiunilor și de a obține cele mai bune rezultate, luând în considerare, în special, costurile controalelor, sarcina administrativă și riscul estimat de nerespectare a normelor. Acestea ar trebui să ia în considerare utilizarea de sume forfetare, rate forfetare și costuri unitare, precum și forme de finanțare care nu sunt legate de costuri, astfel cum se menționează la articolul 125 alineatul (1) din Regulamentul financiar.
Articolul 3 – alineatul 1
1. Programul are ca obiectiv general sprijinirea uniunii vamale și a autorităților vamale pentru a proteja interesele financiare și economice ale Uniunii și ale statelor sale membre, pentru a garanta securitatea și siguranța în Uniune și pentru a proteja Uniunea împotriva practicilor comerciale neloiale și ilegale, facilitând în același timp, activitățile comerciale legitime.
1. Obiectivul global al programului este sprijinirea uniunii vamale și a autorităților vamale în eforturile acestora de a proteja interesele financiare și economice ale Uniunii și ale statelor sale membre, pentru a realiza scopul pe termen lung privind cooperarea cât mai strânsă a administrațiilor vamale din Uniune, pentru a garanta securitatea și siguranța statelor membre și pentru a proteja Uniunea împotriva fraudelor și a practicilor comerciale neloiale și ilegale, promovând în același timp activitățile comerciale legitime și un nivel ridicat al protecției consumatorilor.
Articolul 3 – alineatul 2
2. Programul are ca obiectiv specific să sprijine pregătirea și punerea în aplicare uniformă a legislației și politicii vamale, precum și cooperarea vamală și consolidarea capacității administrative, inclusiv competențele umane și dezvoltarea și operarea sistemelor electronice europene.
2. Programul are următoarele obiective specifice:
(1) să sprijine pregătirea și punerea în aplicare uniformă a legislației și politicii vamale, precum și cooperarea vamală;
(2) să sprijine consolidarea capacităților IT, care constă în dezvoltarea, întreținerea și exploatarea sistemelor electronice menționate la articolul 278 din Codul vamal al Uniunii și în sprijinirea trecerii fără probleme la un mediu și comerț informatizat, în conformitate cu articolul 12 din prezentul regulament;
(3) să finanțeze acțiuni comune, care constau în mecanisme de cooperare care le permit funcționarilor să desfășoare activități operative comune în cadrul responsabilităților lor de bază, să facă schimb de experiență vamală și să-și unească eforturile pentru a pune în aplicare politica vamală;
(4) să îmbunătățească competențele umane prin sprijinirea aptitudinilor profesionale ale funcționarilor vamali și permițându-le să-și îndeplinească rolul în mod uniform;
(5) să sprijine inovațiile în domeniul politicilor vamale.
Articolul 3 – alineatul 2 a (nou)
2a. Programul este coerent cu alte programe de acțiune și fonduri ale UE cu obiective similare în domenii înrudite și valorifică eventuale sinergii cu acestea.
Articolul 3 – alineatul 2 b (nou)
2b. Punerea în practică a programului respectă principiile transparenței, proporționalității, egalității de tratament și nediscriminării.
Articolul 3 – alineatul 2 c (nou)
2c. Programul sprijină, de asemenea, evaluarea și monitorizarea continue ale cooperării dintre autoritățile vamale, în vederea identificării lacunelor și a unor eventuale îmbunătățiri.
Articolul 4 – alineatul 1
1. Pachetul financiar pentru punerea în aplicare a programului în perioada 2021 – 2027 este de 950 000 000 EUR la prețurile curente.
1. Pachetul financiar pentru punerea în aplicare a programului în perioada 2021-2027 este de 842 844 000 EUR la prețurile din 2018 (950 000 000 EUR la prețurile curente).
Articolul 4 – alineatul 2
2. Suma menționată la alineatul (1) mai poate acoperi cheltuieli pentru activități de pregătire, monitorizare, control, audit, evaluare și alte activități de gestionare a programului și de evaluare a îndeplinirii obiectivelor sale. De asemenea, această sumă poate acoperi cheltuieli legate de studii, reuniuni ale experților, acțiuni de informare și comunicare, în măsura în care acestea sunt legate de obiectivele programului, precum și cheltuieli legate de rețele informatice axate pe prelucrarea și schimbul de informații, inclusiv pentru instrumente informatice instituționale și alte tipuri de asistență tehnică și administrativă necesare în legătură cu gestionarea programului.
2. Atunci când este necesar și în cazuri justificate corespunzător, suma menționată la alineatul (1) mai poate acoperi, de asemenea, cheltuieli pentru activități de pregătire, monitorizare, control, audit, evaluare și alte activități de gestionare a programului și de evaluare a performanței acestuia și a îndeplinirii obiectivelor sale. De asemenea, această sumă poate acoperi cheltuieli legate de studii, reuniuni ale experților, acțiuni de informare și comunicare întreprinse de Comisie și adresate statelor membre și agenților economici, în măsura în care acestea sunt legate de obiectivele programului, precum și cheltuieli legate de rețele informatice axate pe prelucrarea și schimbul de informații, inclusiv pentru instrumente informatice instituționale și alte tipuri de asistență tehnică și administrativă necesare în legătură cu gestionarea programului, în măsura în care aceste activități sunt necesare pentru realizarea obiectivelor programului.
Articolul 4 – alineatul 2 a (nou)
2a. Programul nu este utilizat pentru a acoperi cheltuielile legate de eventuala retragere a Regatului Unit din Uniune. Comisia rezervă resursele necesare, conform propriei estimări, pentru acoperirea cheltuielilor legate de ieșirea Regatului Unit din toate sistemele vamale ale Uniunii și din acțiunile de cooperare, precum și de expirarea obligațiilor sale legale în acest domeniu.
Înainte de a rezerva aceste resurse, Comisia estimează posibilele costuri și informează Parlamentul European de îndată ce sunt disponibile date pertinente pentru estimarea respectivă.
Articolul 5 – paragraful 1 – litera c – partea introductivă
(c) alte țări terțe, în conformitate cu condițiile prevăzute de un acord specific referitor la participarea unei țări terțe la orice program al Uniunii, cu condiția ca acordul:
(c) alte țări terțe, cu respectarea condițiilor prevăzute de un acord specific referitor la participarea unei țări terțe la orice program al Uniunii, cu condiția ca acordul:
Articolul 5 – paragraful 1 – litera c – liniuța 2
– să stabilească condițiile de participare la programe, inclusiv calculul contribuțiilor financiare la programe individuale și costurile administrative ale acestora. Aceste contribuții constituie venituri alocate în conformitate cu articolul [21 alineatul (5)] din Regulamentul [2018/XXX] [noul regulament financiar];
– să stabilească condițiile de participare la programe, inclusiv calculul contribuțiilor financiare la programe individuale și costurile administrative ale acestora. Aceste contribuții constituie venit alocat în conformitate cu articolul 21 alineatul (5) din Regulamentul financiar;
2. Acțiunile care completează sau care sprijină acțiunile de punere în aplicare a obiectivelor prevăzute la articolul 3 din Regulamentul (UE) [2018/XXX] [instrumentul ECV] sunt, de asemenea, eligibile pentru finanțare în cadrul prezentului program.
2. Acțiunile care completează sau care sprijină acțiunile de punere în aplicare a obiectivelor prevăzute la articolul 3 din Regulamentul (UE) [2018/XXX] [instrumentul ECV] și/sau care completează sau care sprijină acțiunile de punere în aplicare a obiectivelor prevăzute la articolul 2 din Regulamentul (UE) [2018/XXX] [Programul de combatere a fraudelor] sunt, de asemenea, eligibile pentru finanțare în cadrul prezentului program.
Articolul 7 – alineatul 3 – paragraful 1 – litera b
(b) colaborarea structurată pe bază de proiecte;
(b) colaborarea structurată pe bază de proiecte, cum ar fi dezvoltarea domeniului informatic prin colaborarea dintre un grup de state membre;
Articolul 7 – alineatul 3 – paragraful 1 – litera d
(d) acțiuni de dezvoltare a competențelor umane și acțiuni de consolidare a capacităților;
(d) acțiuni de dezvoltare a competențelor umane și acțiuni de consolidare a capacităților, inclusiv formare și schimb de bune practici;
Articolul 7 – alineatul 3 – paragraful 1 – litera e – punctul 3 a (nouă)
(3a) activități de monitorizare;
Articolul 7 – alineatul 4
4. Acțiunile care constau în dezvoltarea și operarea unor adaptări sau extinderi ale componentelor comune ale sistemelor electronice europene pentru cooperarea cu țări terțe care nu sunt asociate programului sau cu organizații internaționale sunt eligibile pentru finanțare dacă prezintă interes pentru Uniune. Comisia instituie măsurile administrative necesare, care pot prevedea o contribuție financiară pentru aceste acțiuni din partea părților terțe vizate.
4. Acțiunile care constau în dezvoltarea, instalarea, întreținerea și operarea unor adaptări sau extinderi ale componentelor comune ale sistemelor electronice europene pentru cooperarea cu țări terțe care nu sunt asociate programului sau cu organizații internaționale sunt eligibile pentru finanțare dacă prezintă interes pentru Uniune. Comisia instituie măsurile administrative necesare, care pot prevedea o contribuție financiară pentru aceste acțiuni din partea părților terțe vizate.
Articolul 8 – alineatul 1
1. Ori de câte ori acest lucru este benefic pentru realizarea acțiunilor în vederea punerii în aplicare a obiectivelor menționate la articolul 3, reprezentanți ai autorităților guvernamentale, inclusiv cei ai țărilor terțe care nu sunt asociate la program în temeiul articolului 5, reprezentanți ai organizațiilor internaționale și ai altor organizații relevante, reprezentanți ai operatorilor economici și ai organizațiilor care reprezintă operatori economici, precum și reprezentanți ai societății civile pot participa în calitate de experți externi la acțiunile organizate în cadrul programului.
1. Ori de câte ori acest lucru este benefic pentru realizarea acțiunilor în vederea punerii în aplicare a obiectivelor menționate la articolul 3, reprezentanți ai autorităților guvernamentale, inclusiv cei ai țărilor terțe care nu sunt asociate la program în temeiul articolului 5, reprezentanți ai mediilor academice și reprezentanți ai organizațiilor internaționale și ai altor organizații relevante, reprezentanți ai operatorilor economici și ai organizațiilor care reprezintă operatori economici, precum și reprezentanți ai societății civile pot participa în calitate de experți externi la acțiunile organizate în cadrul programului.
Articolul 8 – alineatul 3
3. Experții externi sunt selectați de Comisie, pe baza competențelor, a experienței și a cunoștințelor relevante ale acestora pentru acțiunea specifică avută în vedere, evitând orice potențial conflict de interese.
3. Experții externi sunt selectați de Comisie, pe baza competențelor, a experienței lor în domeniul de aplicare al prezentului regulament și a cunoștințelor relevante ale acestora cu privire la acțiunea specifică avută în vedere, evitând orice potențial conflict de interese. Procesul de selecție asigură un echilibru între reprezentanții mediului de afaceri și alți experți din cadrul societății civile și ține seama de principiul egalității între femei și bărbați. Lista experților externi este actualizată în mod regulat și pusă la dispoziția publicului.
Articolul 9 – alineatul 1
1. Granturile din cadrul programului sunt atribuite și gestionate în conformitate cu titlul VIII din Regulamentul financiar.
1. Granturile din cadrul programului sunt atribuite și gestionate în conformitate cu titlul VIII din Regulamentul financiar, în special cu principiile bunei gestiuni financiare, transparenței, proporționalității, nediscriminării și egalității de tratament.
1. Prin derogare de la articolul 190 din Regulamentul financiar, programul poate finanța până la 100 % din costurile eligibile ale unei acțiuni.
1. Prin derogare de la articolul 190 din Regulamentul financiar, programul poate finanța până la 100% din costurile eligibile ale unei acțiuni, în funcție de pertinența acțiunii și de impactul estimat.
Articolul 11 – alineatul 1
1. Comisia și statele membre asigură în comun dezvoltarea și operarea, inclusiv proiectarea, specificațiile, testarea conformității, implementarea, întreținerea, evoluția, securitatea, asigurarea calității și controlul calității sistemelor electronice europene incluse în planul strategic multianual pentru domeniul vamal menționat la articolul 12.
1. Comisia și statele membre asigură în comun dezvoltarea și operarea sistemelor electronice europene incluse în planul strategic multianual pentru domeniul vamal menționat la articolul 12, inclusiv proiectarea, specificațiile, testarea conformității, implementarea, întreținerea, evoluția, modernizarea, securitatea, asigurarea calității și controlul calității acestora.
Articolul 11 – alineatul 2 – litera b
(b) coordonarea de ansamblu a dezvoltării și operării sistemelor electronice europene având în vedere operabilitatea, interconectarea și îmbunătățirea lor continuă, precum și implementarea lor în mod sincronizat;
(b) coordonarea de ansamblu a dezvoltării și operării sistemelor electronice europene având în vedere operabilitatea, reziliența informatică, interconectarea și îmbunătățirea lor continuă, precum și implementarea lor în mod sincronizat;
Articolul 11 – alineatul 2 – litera ea (nouă)
(ea) comunicarea eficientă și rapidă cu statele membre și între acestea, pentru a optimiza guvernanța sistemelor electronice ale Uniunii;
Articolul 11 – alineatul 2 – litera eb (nouă)
(eb) comunicarea în timp util și transparentă cu părțile interesate implicate în punerea în practică a sistemelor informatice la nivelul Uniunii și la nivelul statelor membre, îndeosebi cu privire la întârzierile de punere în practică și la utilizarea componentelor de la nivelul Uniunii și la nivel național.
Articolul 11 – alineatul 3 – litera d
(d) furnizarea periodică de informații Comisiei cu privire la măsurile adoptate pentru a le permite autorităților sau operatorilor economici respectivi să utilizeze pe deplin sistemele electronice europene;
(d) informarea periodică a Comisiei cu privire la măsurile adoptate pentru a le permite autorităților sau operatorilor economici vizați să utilizeze pe deplin și în mod eficient sistemele electronice europene;
Articolul 12 – alineatul 1 – partea introductivă
1. Comisia elaborează și actualizează un plan strategic multianual pentru domeniul vamal care enumeră toate sarcinile relevante pentru dezvoltarea și operarea sistemelor electronice europene și care clasifică fiecare sistem sau parte a unui sistem ca fiind:
1. Comisia elaborează și actualizează un plan strategic multianual pentru domeniul vamal care enumeră toate sarcinile relevante pentru dezvoltarea și operarea sistemelor electronice europene și care clasifică fiecare sistem sau o parte a unui sistem ca fiind:
Articolul 12 – alineatul 1 – litera a
(a) o componentă comună: o componentă a sistemelor electronice europene dezvoltată la nivelul Uniunii care este disponibilă pentru toate statele membre sau identificată a fi comună de către Comisie din motive care țin de eficiență, securitate și raționalizare;
(a) o componentă comună: o componentă a sistemelor electronice europene dezvoltată la nivelul Uniunii care este disponibilă pentru toate statele membre sau identificată de către Comisie ca fiind comună din motive care țin de eficiență, de securitatea raționalizării și de fiabilitate;
Articolul 12 – alineatul 1 – litera b
(b) o componentă națională: o componentă a sistemelor electronice europene dezvoltată la nivel național, care este disponibilă în statul membru care a creat o astfel de componentă sau a contribuit la crearea sa în comun cu alte state;
(b) o componentă națională: o componentă a sistemelor electronice europene dezvoltată la nivel național, care este disponibilă în statul membru care a creat o astfel de componentă sau a contribuit la crearea sa în comun cu alte state, de exemplu în cadrul unui proiect de colaborare privind dezvoltarea informatică la care participă un grup de state membre;
Articolul 12 – alineatul 3
3. Statele membre notifică Comisiei finalizarea fiecărei sarcini care le-a fost atribuită în cadrul planului strategic multianual pentru domeniul vamal menționat la alineatul (1). De asemenea, ele raportează periodic Comisiei progresele înregistrate în ceea ce privește îndeplinirea sarcinilor care le sunt atribuite.
3. Statele membre notifică Comisiei finalizarea fiecărei sarcini care le-a fost atribuită în cadrul planului strategic multianual pentru domeniul vamal menționat la alineatul (1). De asemenea, ele raportează periodic Comisiei cu privire la progresele înregistrate în ceea ce privește îndeplinirea sarcinilor ce le revin și, dacă este cazul, cu privire la întârzierile previzibile în implementarea acestora.
Articolul 12 – alineatul 5
5. Cel târziu până la data de 31 octombrie a fiecărui an, Comisia, pe baza rapoartelor anuale menționate la alineatul (4), întocmește un raport consolidat de evaluare a progreselor înregistrate de statele membre și de Comisie în punerea în aplicare a planului menționat la alineatul (1) și pune raportul respectiv la dispoziția publicului.
5. Cel târziu până la data de 31 octombrie a fiecărui an, Comisia, pe baza rapoartelor anuale menționate la alineatul (4), întocmește un raport consolidat de evaluare a progreselor înregistrate de statele membre și de Comisie în punerea în aplicare a planului menționat la alineatul (1), incluzând informații privind adaptările necesare sau întârzierile planului, și pune raportul respectiv la dispoziția publicului.
Articolul 13 – alineatul 1
1. Programul va fi pus în aplicare prin programe de lucru multianuale menționate la articolul 108 din Regulamentul financiar.
1. Programul va fi pus în aplicare prin programe de lucru multianuale menționate la articolul 110 din Regulamentul financiar. Programele de lucru multianuale stabilesc în special obiectivele urmărite, rezultatele așteptate, modalitățile de punere în aplicare și cuantumul total al planului de finanțare. De asemenea, programele conțin o descriere detaliată a acțiunilor care urmează să fie finanțate, indică cuantumul alocat fiecărei acțiuni și conțin un calendar orientativ al punerii în aplicare. După caz, programele de lucru multianuale sunt comunicate Parlamentului European.
Articolul 13 – alineatul 2
2. Programele de lucru multianuale se adoptă de către Comisie prin intermediul unor acte de punere în aplicare. Aceste acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 18 alineatul (2).
2. Programele de lucru multianuale se adoptă de către Comisie prin intermediul unor acte de punere în aplicare și sunt comunicate Parlamentului European și Consiliului. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 18 alineatul (2).
Articolul 13 – alineatul 2 a (nou)
2a. Programul de lucru multianual se bazează pe învățămintele desprinse din programele precedente.
Articolul 14 – alineatul 1
1. În anexa 2 sunt enumerați indicatori pentru raportările privind progresele înregistrate de program în direcția îndeplinirii obiectivelor specifice stabilite la articolul 3.
1. În conformitate cu obligațiile sale de raportare în temeiul articolului 41 alineatul (3) litera (h) din Regulamentul financiar, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului informații referitoare la rezultatele programului. Raportarea cu privire la rezultate include informații privind atât progresele, cât și deficiențele.
Articolul 14 – alineatul 2
2. Pentru a asigura evaluarea eficientă a evoluției programului în ceea ce privește realizarea obiectivelor sale, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 17 pentru a modifica anexa 2 în scopul de a revizui sau completa indicatorii, acolo unde se consideră necesar, și în vederea completării prezentului regulament cu dispoziții privind crearea unui cadru de monitorizare și de evaluare.
2. În anexa 2 sunt enumerați indicatori pentru raportările privind rezultatele programului în sensul îndeplinirii obiectivelor specifice stabilite la articolul 3. Pentru a asigura evaluarea eficientă a evoluției programului în ceea ce privește realizarea obiectivelor sale, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 17 pentru a modifica anexa 2 în scopul de a revizui sau completa indicatorii, acolo unde se consideră necesar, și în vederea completării prezentului regulament cu dispoziții privind crearea unui cadru de monitorizare și de evaluare pentru a asigura Parlamentul European și Consiliul cu informații calitative și cantitative actualizate referitoare la rezultatele programului.
Articolul 14 – alineatul 3
3. Sistemul de raportare cu privire la performanță asigură faptul că datele pentru monitorizarea implementării și a rezultatelor programului sunt colectate în mod eficient, eficace și la timp. În acest scop, destinatarilor fondurilor Uniunii li se vor impune cerințe de raportare proporționate.
3. Sistemul de raportare cu privire la performanță asigură faptul că datele pentru monitorizarea implementării și a rezultatelor programului sunt comparabile și complete și sunt colectate în mod eficient, eficace și la timp. În acest scop, destinatarilor fondurilor Uniunii li se impun cerințe de raportare proporționale și pertinente. Comisia transmite Parlamentului European și Consiliului informații fiabile referitoare la calitatea datelor privind performanțele care au fost utilizate.
Articolul 15 – alineatul 2
2. Evaluarea interimară a programului se realizează imediat ce sunt disponibile suficiente informații cu privire la implementarea acestuia, dar nu mai târziu de patru ani de la începerea implementării programului.
2. Evaluarea intermediară a programului se realizează imediat ce sunt disponibile suficiente informații cu privire la implementarea acestuia, dar nu mai târziu de trei ani de la începerea implementării programului.
Articolul 15 – alineatul 2 a (nou)
2a. Evaluarea intermediară prezintă constatările necesare pentru a lua o decizie cu privire la continuarea programului după 2027 și la obiectivele sale.
Articolul 15 – alineatul 3
3. La finalul implementării programului, dar nu mai târziu de patru ani de la sfârșitul perioadei indicate la articolul 1, Comisia efectuează o evaluare finală a programului.
3. La finalul implementării programului, dar nu mai târziu de trei ani de la sfârșitul perioadei indicate la articolul 1, Comisia efectuează o evaluare finală a programului.
Amendamentul	58
Articolul 15 – alineatul 4
4. Comisia comunică concluziile evaluărilor, însoțite de observațiile sale, Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic și Social European și Comitetului Regiunilor.
4. Comisia prezintă și comunică concluziile evaluărilor, însoțite de observațiile sale și de învățămintele desprinse, Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic și Social European și Comitetului Regiunilor.
Articolul 16 – paragraful 1
În cazul în care o țară terță participă la program printr-o decizie adoptată în temeiul unui acord internațional sau în temeiul oricărui alt instrument juridic, țara terță respectivă acordă drepturile necesare și accesul necesar pentru ca ordonatorul de credite responsabil, Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) și Curtea de Conturi Europeană să își exercite pe deplin competențele care le-au fost atribuite. În cazul OLAF, aceste drepturi includ dreptul de a efectua investigații, inclusiv controale și inspecții la fața locului, prevăzute de Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului privind investigațiile efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF).
În cazul în care o țară terță participă la program printr-o decizie adoptată în temeiul unui acord internațional sau în temeiul oricărui alt instrument juridic, țara terță respectivă acordă drepturile necesare și accesul necesar pentru ca ordonatorul de credite responsabil, Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF), Curtea de Conturi Europeană și Parchetul European (EPPO) să își exercite pe deplin competențele care le-au fost atribuite. În cazul OLAF și al EPPO, aceste drepturi includ dreptul de a efectua investigații, inclusiv verificări și inspecții la fața locului, prevăzute în Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului1a și în Regulamentul (UE) 2017/1939 al Consiliului1b.
1a Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 septembrie 2013 privind investigațiile efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1073/1999 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (Euratom) nr. 1074/1999 al Consiliului (JO L 248, 18.9.2013, p. 1).
1b Regulamentul (UE) 2017/1939 al Consiliului din 12 octombrie 2017 de punere în aplicare a unei forme de cooperare consolidată în ceea ce privește instituirea Parchetului European (EPPO) (JO L 283, 31.10.2017, p. 1).
Articolul 19 – alineatul 1
1. Destinatarii fondurilor Uniunii recunosc originea și asigură vizibilitatea finanțării Uniunii (în special în cazul promovării acțiunilor și a rezultatelor acestora), oferind informații coerente, concrete și proporționate adresate unor categorii de public diverse, printre care mass-media și publicul larg.
1. Destinatarii fondurilor Uniunii menționează originea finanțării primite din partea Uniunii și asigură o vizibilitate maximă a acesteia (în special în cadrul promovării acțiunilor și a rezultatelor acestora), oferind informații coerente, concrete și proporționate adresate unor categorii de public diverse, printre care mass-media și publicul larg.
Articolul 19 – alineatul 2
2. Comisia implementează acțiuni de informare și comunicare privind programul, acțiunile și rezultatele sale. Resursele financiare alocate programului contribuie, de asemenea, la comunicarea instituțională a priorităților politice ale Uniunii, în măsura în care acestea sunt legate de obiectivele prevăzute la articolul 3.
2. Comisia implementează acțiuni de informare și comunicare privind programul, acțiunile finanțate în cadrul programului și rezultatele obținute de acțiunile finanțate. Resursele financiare alocate programului contribuie, de asemenea, la comunicarea instituțională a priorităților politice ale Uniunii, în măsura în care acestea sunt legate de obiectivele prevăzute la articolul 3.
(1) Chestiunea a fost retrimisă pentru negocieri interinstituționale comisiei competente în conformitate cu articolul 59 alineatul (4) al patrulea paragraf din Regulamentul de procedură (A8-0464/2018).