Source: https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/1969/43/
Timestamp: 2019-10-15 06:01:11+00:00
Document Index: 13193802

Matched Legal Cases: ['§ 2', '§ 10', '§ 11', '§ 12', '§ 21', '§ 22', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 9', '§ 10', '§ 22', '§ 2', '§ 9', '§ 2', '§ 7', '§ 14', '§ 2', '§ 3', '§ 10', '§ 2', '§ 3', '§ 8', '§ 2', '§ 7', '§ 5', '§ 6', '§ 14', '§ 12', '§ 58', '§ 19', '§ 21', '§ 21', '§ 2', '§ 3', '§ 4', '§ 5', '§ 6', '§ 7', '§ 8', '§ 9', '§ 10', '§ 13']

43/1969 Zb. - Vyhláška Českého cenového úradu a M... - SLOV-LEX
Časová verzia predpisu účinná od 01.06.1969
Touto vyhláškou sa určujú:
ceny stavieb nadobúdaných od občanov z ich osobného vlastníctva z akéhokoľvek právneho dôvodu socialistickými alebo inými organizáciami a občanmi, ako aj ceny takýchto stavieb (§ 2 až § 10) nadobúdaných občanmi od uvedených organizácií, pokiaľ osobitnými predpismi nie je určené inak,
ceny práva osobného užívania pozemkov (§ 11),
výška a spôsob náhrady za stavby v osobnom vlastníctve a za nehnuteľnosti v súkromnom vlastníctve pri vyvlastnení (§ 12 až § 21).
Ďalej sa touto vyhláškou (ďalej len „vyhláška“) upravuje postup socialistických organizácií pri dojednávaní zmlúv o odplatných prevodoch nehnuteľností s občanmi, príp. s inými než socialistickými organizáciami (§ 22).
Cena rodinného domčeka a obytnej časti roľníckej usadlosti (ďalej len rodinný domček)*) sa zistí takto:
Obytnou plochou pre výpočet ceny sa rozumie podlahová plocha
obytných miestností podľa predpisov o hospodárení s bytmi,
miestností, ktoré môžu svojím stavebným a technickým usporiadaním slúžiť len na prechodné ubytovanie a nesplňujú podmienky pre trvalé bývanie podľa predpisov o hospodárení s bytmi, znížená o 50 %,
miestností určených na iné ako obytné účely,**) nachádzajúcich sa prípadne v rodinnom domčeku.
Cena rodinného domčeka sa primerane zníži o jeho opotrebenie; toto zníženie je spravidla pri bežnej údržbe 1 % za každý rok veku stavby. Pri rodinnom domčeku, na ktorom bola vykonaná modernizácia alebo generálna oprava, je zníženie primerane nižšie a pri rodinnom domčeku, pri ktorom údržba alebo opravy boli zanedbané, alebo ak ide o poškodený rodinný domček, primerane vyššie.
Pre posudzovanie veku rodinného domčeka je v pochybnostiach rozhodujúci dátum uvedenia stavby do užívania.
Cena rekreačnej chaty sa zistí takto:
Cena podľa odseku 1 sa zvyšuje o 20 %, ak rekreačná chata má podkrovie, a o 60 %, ak rekreačná chata má súvislé poschodie.
Zastavanou plochou pre výpočet ceny rekreačnej chaty sa rozumie celková zastavaná plocha budovy včítane verandy, avšak bez príslušenstva, pokiaľ je mimo budovy, a bez vedľajších stavieb (dreváreň, kôlňa na náradie a pod.).
Ustanovenia § 2 ods. 3 a 4 platia obdobne s tým, že zníženie za každý rok veku rekreačnej chaty je spravidla pri kvalite stavby I. triedy 1,25 %, pri II. triede 1,75 % a pri III. triede 3,3 %.
Cena samostatnej garáže sa zistí takto:
Ustanovenia § 2 ods. 3 a 4 platia obdobne s tým, že zníženie za každý rok veku garáže je spravidla pri kvalite stavby I. triedy 1,25 %, pri II. triede 1,75 % a pri III. triede 3,3 %.
Cena plota sa zistí takto:
Ustanovenia § 2 ods. 3 a 4 platia obdobne s tým, že zníženie za každý rok veku plota je spravidla pri kvalite I. triedy 2 %, pri II. triede 2,5 %, pri III. triede 3,3 % a pri IV. triede 5 %.
Cena studne sa zistí takto:
hĺbka kopanej studne
studne vŕtané, hlboké
Cena studne v odseku 1 zahrňuje i cenu jednoduchého (ručného) čerpacieho zariadenia.
Ustanovenia § 2 ods. 3 a 4 platia obdobne s tým, že zníženie za každý rok veku studne je spravidla 1 %.
Cena drobných stavieb sa zistí takto:
Drobnými stavbami sa rozumejú stavby, ktoré svojou povahou slúžia osobnej potrebe (napr. dreváreň, kôlňa, práčovňa a pod.).
Ustanovenia § 2 ods. 3 a 4 platia obdobne s tým, že zníženie za každý rok veku drobnej stavby je spravidla pri stavbe I. triedy 1,25 %, pri II. triede 1,75 % a pri III. triede 3,3 %.
Cena vonkajších úprav (dláždenie, altánky, ochranné múry, narážané studne, drenáže a pod.) sa rovná výške obstarávacích nákladov v čase ocenenia znížených spravidla o 2 % za každý rok veku vonkajšej úpravy.
Ustanovenia § 2 ods. 3 a 4 platia primerane.
Cena stavieb v osobnom vlastníctve (§ 2 až § 9), ako aj stavieb predávaných socialistickými alebo inými organizáciami mimo obvyklého hospodárenia občanom do osobného vlastníctva sú cenami najvyššími, pokiaľ táto vyhláška neustanovuje inak (§ 10 ods. 2 a § 22).
A nadobudol vlastník stavbu v osobnom vlastníctve po 1. júni 1953 za vyššiu cenu ako ustanovenú podľa § 2 až § 9 vyhlášky, sú najvyššou cenou preukázateľné nadobúdacie náklady po odpočítaní opotrebenia podľa § 2 až § 7 vyhlášky.
Cena práva osobného užívania pozemku*) pre výstavbu rodinného domčeka, rekreačnej chaty, garáže alebo zriadenie záhradky alebo pozemku už na tento účel použitého sa určuje podľa sadzieb uvedených v § 14 ods. 1 a 2.
Okresné národné výbory alebo národné výbory im na roveň postavené (ďalej len „okresné národné výbory“) môžu s prihliadnutím na miestne podmienky zvýšiť cenu práva osobného užívania pozemku určeného alebo použitého na výstavbu rekreačnej chaty alebo zriadenie záhradky.
Pri vyvlastnení patrí za stavbu v osobnom vlastníctve peňažná náhrada vo výške ceny stavby (§ 2 až § 3 a § 10 ods. 2), pokiaľ v odseku 2 nie je ustanovené niečo iné.
Zníženie z dôvodu veku stavby je pri rodinnom domčeku a obytnej časti roľníckej usadlosti (§ 2) najviac 70 % a pri stavbách uvedených v § 3 až § 8 najviac 80 %.
Za stavby sa poskytuje náhrada vypočítaná podľa tejto tabuľky:
Pri obytných budovách, ktoré môžu plniť účel rodinných domčekov,**) a pri budovách s bytom a prevádzkarňou môže okresný národný výbor najmä pre zabezpečenie náhradného bývania vlastníka povoliť priznanie náhrady až do výšky náhrady za rodinný domček v osobnom vlastníctve; pri výpočte náhrady prihliada sa na obytnú plochu (§ 2 ods. 2) len do výmery 120 m2.
Pri stavbách užívaných vlastníkom na poľnohospodársku alebo živnostenskú činnosť patrí náhrada vo výške ceny vypočítanej podľa § 7.
Náhrada za plot a studňu sa rovná 1 % ceny vypočítanej podľa § 5 a § 6.
Za pozemky alebo ich časti v zastavanej časti obce patrí s prihliadnutím na polohu, prípadne kvalitu pozemku v miestnych podmienkach náhrada za 1 m2.
až do výmery 3000 m2
za výmeru prevyšujúcu 3000 m2 0,40 Kčs.
Za pozemky alebo ich časti mimo zastavanej časti obce preukázateľne určené na stavbu rekreačnej chaty alebo na zriadenie samostatnej záhradky alebo za pozemky už zastavané patrí s prihliadnutím na polohu, prípadne kvalitu pozemku v miestnych podmienkach náhrada za 1 m2;
až do výmery 1500 m2 podľa sadzieb uvedených v odseku 1 písm. a),
za výmeru prevyšujúcu 1500 m2 podľa sadzby uvedenej v odseku 1 písm. b).
Ak nadobudol vlastník preukázateľne pozemok po 1. júni 1953 za vyššiu cenu, ako je náhrada podľa odseku 1 a 2, môže orgán rozhodujúci o vyvlastnení priznať náhradu až do výšky preukázanej nadobúdacej ceny.
Podľa predchádzajúcich odsekov poskytuje sa náhrada aj za pozemky už na uvedené účely použité.
Zastavanou časťou obce (intravilánom) podľa tejto vyhlášky sa rozumie územie, ktoré je súvisle zastavané alebo inak technicky upravené pre potreby obce.***)
Za iné pozemky než uvedené v § 14 patrí peňažná náhrada vo výške Kčs 0,40 za 1 m2.
Na žiadosť vyvlastneného môže mu byť za vyvlastnený pozemok priznaná náhrada v náhradnom pozemku toho istého druhu, ak ho má vyvlastňujúca organizácia k dispozícii.
Náhrada zo ovocné stromy sa poskytne vo výške vypočítanej podľa tabuľky I., prílohy č. 6.
Náhrada za viničné porasty včítane zariadenia viníc sa poskytne podľa tabuľky II., prílohy č. 6.
Náhrada za chmeľové porasty a zariadenie chmeľníc sa poskytne vo výške vypočítanej podľa tabuľky III., prílohy č. 6.
Náhrada za lesné porasty sa poskytne vo výške vypočítanej podľa tabuľky IV., prílohy č. 6. Drevná hmota vyvlastnených lesných porastov patrí vyvlastniteľovi.
Za odstránenie, prípadne za premiestnenie nevyvlastnených prenosných stavieb z vyvlastňovaného pozemku patrí náhrada vo výške primeraných a preukázateľne vynaložených nákladov; táto náhrada nepatrí, ak vlastník bol na základe zmluvy alebo úradného rozhodnutia povinný ich na svoj náklad odstrániť.
Za presťahovanie zvrškov a iného hnuteľného majetku užívateľa vyvlastnenej stavby na miesto nového určenia sa poskytne náhrada vo výške primeraných a preukázateľne vynaložených nákladov.
Za predbežné užívanie*) nehnuteľností vo vlastníctve občanov, pokiaľ ich neužívajú socialistické organizácie, patrí náhrada vo výške 2,5 % ročnej zo sumy, ktorá by za vyvlastňovanú nehnuteľnosť patrila.
Celková náhrada za nehnuteľnosti sa neznižuje o náhradu za predbežné užívanie nehnuteľnosti.
Ak náhrada za stavby v osobnom vlastníctve nestačí na získanie primeraného náhradného bytu v družstevnej bytovej výstavbe, okresný národný výbor môže v mimoriadnych prípadoch povoliť poskytnutie vyššej náhrady až do výšky členského podielu v stavebnom bytovom družstve.
Ak stavby je v spoluvlastníctve, možno povoliť vyššiu náhradu len tomu spoluvlastníkovi, ktorý si potrebuje obstarať náhradný byť; v takomto prípade sa môže povoliť len do výšky zodpovedajúcej podielu spoluvlastníka.
Vyššia náhrada povolená podľa odseku 1 sa smie použiť len na zaplatenie členského podielu v stavebnom bytovom družstve. Orgán rozhodujúci o vyvlastnení vyčísli v rozhodnutí rozdiel, o ktorý je náhrada vyššia a určí podmienku, že rozdiel musí byť vrátený, ak náhrada sa nepoužije na uvedený účel v lehote určenej týmto orgánom.
Vyššiu náhradu organizácia poukáže na vkladnú knižku bývalého vlastníka stavby v štátnej sporiteľni v obvode jeho bydliska s podmienkou, že výplatu tohto vkladu z vkladnej knižky bude bývalý vlastník vynkulovať na súhlas organizácie. Organizácia dá súhlas na výplatu tohto vkladu len na zaplatenie členského podielu v stavebnom bytovom družstve.
Ustanovenia odsekov 1 až 4 platia aj pri zmluvnom nadobúdaní stavieb v osobnom vlastníctve.
Socialistické organizácie pri zmluvnom nadobúdaní stavieb v osobnom vlastníctve a nehnuteľností v súkromnom vlastníctve, na ktoré sa vzťahuje táto vyhláška, sa môžu zaväzovať na vyššie odplaty ako poskytované pri vyvlastnení len v mimoriadnych, najmä sociálnych prípadoch a len so súhlasom okresného národného výboru.
Ustanovenie odseku 1 platí obdobne aj pri predajoch stavieb socialistickými organizáciami mimo obvyklého hospodárenie občanom do osobného vlastníctva.
Socialistická organizácia môže tiež dojednať, že za vykupovanú stavbu v osobnom vlastníctve poskytne vlastníkovi namiesto peňažnej odplaty inú stavbu (a to i jej výstavbou), ktorá môže byť v osobnom vlastníctve, alebo stavebné prostriedky. Na náhradu v inej stavbe alebo na náhradu v stavebných prostriedkoch vlastník nemá právny nárok. Náhradná stavba sa ocení podľa § 12 ods. 1 a 2 a prípadné rozdiely sa vyrovnajú v peniazoch. Rovnako v peniazoch sa vyrovná rozdiel medzi odplatou za vykupovanú stavbu a cenou stavebných prostriedkov. Socialistická organizácia zabezpečí nezaplatený rozdiel na náhradnej stavbe zmluvou o obmedzení prevodu nehnuteľnosti podľa § 58 Občianskeho zákonníka č. 40/1964 Zb.
Socialistická organizácia môže tiež dojednať, že za vykupovaný pozemok poskytne vlastníkovi namiesto peňažnej odplaty iný pozemok rovnakého druhu. Prípadné rozdiely v ocenení sa vyrovnajú v peniazoch.
Ustanovenia § 19 až § 21 platia primerane. Rozdiel (§ 21 ods. 3) sa musí vyčísliť a povinnosť vrátiť ho sa určí v zmluve.
Predpisy o správe národného majetku nie sú týmto dotknuté.
Prvá časť CENOVÉ USTANOVENIA
Prvá hlava Ceny stavieb v osobnom vlastníctve
§ 2 Rodinné domčeky a obytné časti roľníckych usadlostí
§ 3 Rekreačné chaty
§ 4 Garáže
§ 5 Ploty
§ 6 Studne
§ 7 Drobné stavby
§ 8 Vonkajšie úpravy
§ 9 Nedokončené stavby
§ 10 Ceny stavieb nadobúdaných občanmi
Druhá hlava Cena práva osobného užívania pozemku
Druhá časť NÁHRADY PRI VYVLASTNENÍ NEHNUTEĽNOSTÍ
Prvá hlava Náhrada za stavby v osobnom vlastníctve
Druhá hlava Náhrada za nehnuteľnosti v súkromnom vlastníctve
§ 13 Stavby
Tretia časť POSTUP SOCIALISTICKÝCH ORGANIZÁCII PRI DOJEDNÁVANÍ ZMLÚV S OBČANMI O PREVODE NEHNUTEĽNOSTÍ
Číslo: 43/1969 Zb.
Názov: Vyhláška Českého cenového úradu a Ministerstva financií Českej socialistickej republiky o cenách stavieb v osobnom vlastníctve a o náhradách pri vyvlastnení nehnuteľností
Dátum vyhlásenia: 15.05.1969
Dátum účinnosti od: 01.06.1969
Nachádza sa v čiastke: 15/1969
2. 01.06.1969 -