Source: http://kraken.slv.cz/5As95/2008
Timestamp: 2018-06-21 12:45:40+00:00
Document Index: 32922024

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 65', '§ 65', '§ 65', 'soud ', '§ 15', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 103', '§ 103', '§ 122', 'soud ', '§ 65', '§ 65', 'soud ', '§ 65', '§ 65', 'soud ', '§ 103', '§ 75', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 15', '§ 2', '§ 65', '§ 65', '§ 65', '§ 65', 'soud ', '§ 122', '§ 15', 'soud ', '§ 15', '§ 122', '§ 27', '§ 168', '§ 7', '§ 29', '§ 31', '§ 168', 'soud ', 'soud ', '§ 65', '§ 65', 'soud ', '§ 65', '§ 65', '§ 110', 'soud ', '§ 65', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ']

5As95/2008
è. j. 5 As 95/2008-73
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Ludmily Valentové a soudcù JUDr. Lenky Matyá¹ové, Ph.D. a JUDr. Jakuba Camrdy, Ph.D. v právní vìci ¾alobkynì: J. F., zastoupené Mgr. Markem Sedlákem, advokátem se sídlem Praha 1, Václavské nám. 21, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, Praha 7, Nad ©tolou 3, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 3. 4. 2008, è. j. 11 Ca 156/2007-39,
Rozsudkem ze dne 3. 4. 2008 zamítl Mìstský soud v Praze (dále jen mìstský soud ) ¾alobu stì¾ovatelky proti rozhodnutí Ministerstva vnitra ze dne 21. 5. 2007, è. j. OAM-370/M-2007 (dále jen rozhodnutí ¾alovaného ).
Rozhodnutím ¾alovaného bylo zamítnuto odvolání stì¾ovatelky a P. M. T. (dále té¾ cizinec ) proti rozhodnutí Policie ÈR, Øeditelství slu¾by cizinecké a pohranièní policie ze dne 15. 3. 2007 è. j. SCPP-152/C-252-2007 (dále té¾ rozhodnutí správního orgánu I. stupnì ), o zastavení øízení ve vìci ¾ádosti o vydání nového rozhodnutí, kterým se ru¹í platnost rozhodnutí o správním vyho¹tìní P. M. T. vydaného Policií ÈR, oblastním øeditelstvím slu¾by cizinecké a pohranièní policie Praha dne 10. 3. 2005 pod è. j. SCPP-618/PH-OKP3-SV-2005.
Stì¾ovatelka rozsudek mìstského soudu napadla vèasnou kasaèní stí¾ností z dùvodu nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky mìstským soudem v pøedcházejícím øízení dle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ).
Stì¾ovatelka konkrétnì napadá právní názor mìstského soudu, ¾e nebyla aktivnì legitimována k podání ¾aloby v korelaci s ustanovením § 65 odst. 1 s. ø. s., nebo» nebyla dotèena pøímo její práva a blí¾e k tomuto uvádí následující:
Z relevantní judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu [zejména z usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu (dále té¾ NSS ) ze dne 23. 3. 2005 sp. zn. 6 A 2005/2002 (my¹leno 6 A 25/2002-pozn. NSS), resp. z rozsudku NSS 4 As 75/2006], nelze § 65 odst. 1 s. ø. s. vykládat doslovným jazykovým výkladem, ale podle jeho smyslu a úèelu, kdy ¾alobní legitimace podle ustanovení § 65 odst. 1 s. ø. s. musí být dána pro v¹echny pøípady, kdy je dotèená právní sféra ¾alobce, tj. kdy¾ se jednostranný úkon správního orgánu, vztahující se ke konkrétní vìci, závaznì a autoritativnì dotýká jejich sféry, nejde tedy o to, zda úkon správního orgánu zalo¾il, zmìnil, zru¹il èi závaznì urèil práva a povinnosti ¾alobce, nýbr¾ o to, zda se negativnì projevil v jeho právní sféøe.
Stì¾ovatelka argumentuje, ¾e v posuzovaném pøípadì není pouhou zájemnicí, ale naopak tou, která byla rozhodnutím správního orgánu (v extenzivním výkladu pojmu rozhodnutí korelujícím s aplikaèní praxí Nejvy¹¹ího správního soudu) zkrácena na svých právech a rozvádí, ¾e je matkou dítìte (èeského státního obèana), jeho¾ otcem je cizinec, o jeho¾ ¾ádosti bylo v pøedchozím správním øízení rozhodováno, proto má z materiálních, sociálních i emoèních dùvodù prokazatelný a dùvodný zájem na tom, aby cizinci bylo zru¹eno správní vyho¹tìní. V opaèném pøípadì je otec povinen opustit Èeskou republiku a nebude se moci spolupodílet na výchovì dítìte, pomáhat pøi výchovì dítìte a pøedev¹ím bude výraznì omezena resp. fakticky znemo¾nìna jeho participace na materiálním zabezpeèení dítìte, co¾ se zcela jednoznaènì promítne do subjektivních práv stì¾ovatelky.
Stí¾ní argumentace upozoròuje i na zájmy dítìte, které má (v korelaci s Listinou základních práv a svobod, resp. Úmluvou o právech dítìte) právo na styk s obìma rodièi i na adekvátní materiální zabezpeèení. Zájem dítìte je takté¾ primárním zájmem stì¾ovatelky jako matky.
Kasaèní stí¾nost také poukazuje na dùvody, které stì¾ovatelku a cizince vedly k rozhodnutí, ¾e ¾aloba bude iniciována pouze stì¾ovatelkou. Jedná se o nutnost hradit soudní poplatky v dvojnásobné vý¹i v pøípadì dvou ¾alobcù a skuteènost, ¾e cizinec mohl být kdykoliv nezávisle na své vùli v návaznosti na ukonèení azylového procesu nucen vycestovat a nemohl by se úèastnit soudního øízení. Proto bylo rozhodnuto, ¾e ¾aloba bude iniciována stì¾ovatelkou.
Závìrem své kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelka odkazuje na znìní ¾aloby z dùvodu, ¾e se mìstský soud pro absenci ¾alobní legitimace argumenty prezentovanými v ¾alobì nezabýval. Poukazuje rovnì¾ na chybné závìry soudu ohlednì (ne)nahlí¾ení na cizince jako¾to na rodinného pøíslu¹níka obèana Evropské unie dle ustanovení § 15a odst. 1 písm. b) zákona è. 326/1999 Sb., nebo» pøedpoklad spoleèného sou¾ití rodièù ve spoleèné domácnosti byl do zákona è. 326/1999 Sb., inkorporován a¾ novelou úèinnou k 1. 1. 2008 a v dobì rozhodování správního orgánu ¾ádný obdobný po¾adavek platnou legislativou kladen nebyl. Cizince tak bylo nutno zcela jednoznaènì pova¾ovat za rodinného pøíslu¹níka obèana Evropské unie, resp. obèana ÈR.
Stì¾ovatelka navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek zru¹il a vìc vrátil mìstskému soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e tato smìøuje pouze do procesního postupu mìstského soudu. K tìmto skuteènostem se ¾alovaný vyjadøovat nehodlá a navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost jako nedùvodnou zamítl.
Nejvy¹¹í správní soud je vázán rozsahem kasaèní stí¾nosti; to neplatí, je-li na napadeném výroku závislý výrok, který napaden nebyl, nebo je-li rozhodnutí správního orgánu nicotné (§ 109 odst. 2 s. ø. s.).
Nejvy¹¹í správní soud je vázán dùvody kasaèní stí¾nosti; to neplatí, bylo-li øízení pøed soudem zmateèné [§ 103 odst. 1 písm. d)] nebo bylo zatí¾eno vadou, která mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé, anebo je-li napadené rozhodnutí nepøezkoumatelné [§ 103 odst. 1 písm. d)], jako¾ i v pøípadech, kdy je rozhodnutí správního orgánu nicotné.
Z obsahu správního spisu vyplývá (a z tohoto zji¹tìní vycházely správní orgány i mìstský soud), ¾e M. T. P., státnímu pøíslu¹níkovi Vietnamu, Policie Èeské publiky, Oblastní øeditelství slu¾by cizinecké a pohranièní policie Praha, rozhodnutím ze dne 10. 3. 2005 è. j. SCPP-618/PH-OPK3-SV-2005, ulo¾ila správní vyho¹tìní s dobou platnosti 3 roky, to je do 10. 3. 2008; lhùtu k vycestování mu urèila do 10. 4. 2005. Dne 16. 1. 2007 byla doruèena správnímu orgánu ¾ádost M. T. P. a J. F., (stì¾ovatelky), o zru¹ení platnosti rozhodnutí o správním vyho¹tìní cizince podle § 122 odst. 6 písm. a) zákona è. 326/1999 Sb. V ¾ádosti ¾adatelé uvedli, aby správní orgán pøihlí¾el k tomu, ¾e cizinec má se stì¾ovatelkou dceru J. F., narozenou X, která je obèankou Èeské republiky. K ¾ádosti pøipojili rodný list vystavený Magistrátem mìsta Most, odborem správních èinností, dne 14. 8. 2006, z nìho¾ vyplývá, ¾e dne 30. 3. 2002 se narodila J. F., u ní¾ je jako otec zapsán M. T. P., narozený v Hanoji, Vietnam a u ní¾ je jako matka zapsána J. F., rozená O., narozená v ®atci. Dále k ¾ádosti pøipojili osvìdèení vystavené Krajským úøadem Ústeckého kraje, ze dne 14. 8. 2006, è. j. OSÆ-140/F/2006/II, o tom, ¾e J. F., X je státním obèanem Èeské republiky. Správní orgán prvního stupnì zaslal obìma ¾adatelùm vyrozumìní o zahájení správního øízení. Usnesením ze dne 15. 3. 2007 è. j. SCPP-152/C-252-2007 správní orgán prvního stupnì øízení zastavil pro nesplnìní podmínky, proto¾e cizinec nesplnil rozhodnutí o vyho¹tìní a do vydání tohoto rozhodnutí z území Èeské republiky nevycestoval. Nebyl tak splnìn úèel pøijatého opatøení o správním vyho¹tìní. Skuteènost, ¾e cizinec je zapsán v rodném listu J. F., narozené X, není podle správního orgánu prvního stupnì dùvodem ke zru¹ení vydaného rozhodnutí, proto¾e k zápisu do rodného listu do¹lo dne 14. 8. 2006, tedy stalo se tak v dobì, kdy ji¾ cizinec vìdìl, ¾e mu bylo ulo¾eno správní vyho¹tìní a vìdìl, ¾e s dítìtem nebude moci spoleènì pobývat na území Èeské republiky. Odvolání obou úèastníkù správního øízení do vý¹e uvedeného rozhodnutí ¾alovaný ¾alobou napadeným rozhodnutím zamítl a napadené rozhodnutí potvrdil. ®alobu proti rozhodnutí ¾alovaného podala stì¾ovatelka, nikoliv vyho¹»ovaný cizinec. Mìstský soud její ¾alobu zamítl. Dospìl toti¾ k závìru, ¾e stì¾ovatelce nesvìdèí ¾alobní legitimace podle § 65 odst. 1 s. ø. s., ale proto¾e byla úèastnicí správního øízení, je tøeba ji pova¾ovat za aktivnì legitimovanou k podání ¾aloby podle § 65 odst. 2 s. ø. s. Pro tento pøípad byla v¹ak oprávnìna namítat jen nesprávný procesní postup správního orgánu, co¾ v ¾alobì neuèinila. Konkrétnì mìstský soud k posuzované otázce aktivní legitimace k ¾alobì dle ustanovení § 65 odst. 1 s. ø. s. v odùvodnìní napadeného rozsudku uvedl následující:
Není pochyb o tom, ¾e rozhodnutím ze dne 10. 3. 2005 bylo správní vyho¹tìní ulo¾eno nikoli ¾alobkyni, ale cizinci-panu M. T. P.. Cizinec byl proto osobou, které mohlo být rozhodnutím o správním vyho¹tìní a následnì rozhodnutím o zastavení øízení o ¾ádosti o zru¹ení platnosti rozhodnutí o správním vyho¹tìní pøípadnì zasa¾eno do jeho práv a povinností dle ustanovení § 65 odst. 1 s. ø. s.. Pøesto tato osoba-cizinec-¾alobu proti rozhodnutí správního orgánu nepodala.
®alobkynì v podané ¾alobì blí¾e neuvádí, z èeho dovozuje, ¾e její subjektivní veøejná práva byla vydáním ¾alobou napadeného rozhodnutí dotèena, èi to, ¾e jí nìjaká subjektivní veøejná práva vyplývající z ¾alobou napadeného rozhodnutí svìdèí. Lze tak konstatovat, ¾e ¾alobní námitky se vztahují k právnímu postavení cizince, kterému by pøípadnì mohly svìdèit co¾ v¹ak soud na tomto místì nijak nepøedjímá.
Stì¾ovatelka nesouhlasila se závìry mìstského soudu a v kasaèní stí¾nosti proti jeho rozsudku namítala jeho nezákonnost z dùvodu nesprávného posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení [§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.].
Konkrétnì má stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti za to, ¾e rozhodnutím správního orgánu bylo zasa¾eno její právo na to, aby se otec jejího dítìte spolupodílel na jeho výchovì, její právo na pomoc pøi výchovì dítìte, její právo na participaci na materiálním zabezpeèení dítìte a dále má za to, ¾e také bylo zasa¾eno právo dítìte na styk s obìma rodièi. Mìstskému soudu stì¾ovatelka vytýká, ¾e se nezabýval jejími faktickými argumenty prezentovanými v ¾alobì.
Podle § 75 odst. 2 vìta prvá s. ø. s. soud pøezkoumá v mezích ¾alobních bodù napadené výroky rozhodnutí. Podle tohoto ustanovení byl povinen mìstský soud postupovat, co¾ mìstský soud uèinil. Ve svém rozsudku mìstský soud vychází z toho, co stì¾ovatelka uvedla v ¾alobì, tedy z jejích ¾alobních bodù.
®aloba stì¾ovatelky je znaènì rozsáhlá, stì¾ovatelka v ní v¹ak neuvádí ¾ádná tvrzení o tom, ¾e rozhodnutím správního orgánu bylo zasa¾eno její právo na to, aby se otec jejího dítìte spolupodílel na jeho výchovì, její právo na pomoc pøi výchovì dítìte, její právo na participaci na materiálním zabezpeèení dítìte a také, ¾e bylo zasa¾eno právo dítìte na styk s obìma rodièi. ®aloba neobsahuje ¾ádné údaje o tom, ¾e stì¾ovatelka má dítì, ani jak se toto dítì jmenuje, a ani to, ¾e cizinec P. M. T. je otcem jejího dítìte. V ¾alobì se stì¾ovatelka zmiòuje, bez bli¾¹ího odùvodnìní, ¾e úèastník øízení je rodinným pøíslu¹níkem obèana Evropské unie ve smyslu vý¹e uvedeného ustanovení v návaznosti na ustanovení § 15a z. è. 326/1999 Sb. ®aloba stì¾ovatelky neobsahuje ¾ádná tvrzení o tom, ¾e napadeným rozhodnutím správního orgánu bylo zasa¾eno do jejích subjektivních veøejných práv a neobsahuje ani ¾ádná tvrzení o poru¹ení jejích procesních práv v øízení pøed správním orgánem (jako celkem).
Podle ustanovení § 2 s. ø. s. poskytují soudy ve správním soudnictví ochranu veøejným subjektivním právùm fyzických i právnických osob zpùsobem stanoveným tímto zákonem a za podmínek stanovených tímto nebo zvlá¹tním zákonem a rozhodují o dal¹ích vìcech, v nich¾ tak stanoví tento zákon.
Roz¹íøený senát Nejvy¹¹ího správního soudu ve svém usnesení ze dne 23. 3. 2005 è. j. 6 A 25/2002-42, tedy ve vìci, v ní¾ byla øe¹ena otázka pøezkumu rozhodnutí správního orgánu o ¾ádosti ¾alobce o udìlení státního obèanství, mimo jiné uvedl:
§ 65 odst. 1 s. ø. s. (nelze) vykládat doslovným jazykovým výkladem, ale podle jeho smyslu a úèelu. ®alobní legitimace podle tohoto ustanovení musí být dána pro v¹echny pøípady, kdy je dotèena právní sféra ¾alobce, tj. kdy se jednostranný úkon správního orgánu, vztahující se ke konkrétní vìci a konkrétním adresátùm, závaznì a autoritativnì dotýká jejich právní sféry. Nejde tedy o to, zda úkon správního orgánu zalo¾il, zmìnil, zru¹il èi závaznì urèil práva a povinnosti ¾alobce, nýbr¾ o to, zda se-podle tvrzení ¾alobce v ¾alobì-negativnì projevil v jeho právní sféøe.
Ustanovení § 65 odst. 2 s. ø. s. roz¹iøuje ¾alobní legitimaci i na úèastníky øízení pøed správním orgánem, kteøí nejsou k ¾alobì legitimováni podle § 65 odst. 1 s. ø. s.-nebo» pøedmìt správního øízení se nedotýkal jejich právní sféry, ale právní sféry nìkoho jiného-, pokud tvrdí, ¾e postupem správního orgánu byli zkráceni na svých právech takovým zpùsobem, ¾e to mohlo mít za následek nezákonné rozhodnutí. Ze systematického výkladu se bez jakýchkoliv pochybností podává závìr, ¾e pojem rozhodnutí, u¾itý v tomto odstavci, má stejný význam, jako rozhodnutí podle odstavce prvého; závìr, ¾e by odstavec druhý mìl na mysli zcela jiné rozhodnutí ne¾ odstavec prvý není odùvodnitelný jakýmikoliv korektnì pou¾itými interpretaèními metodami. Na rozdíl od ¾alobní legitimace podle pøedchozího odstavce je jejím pøedpokladem podle odst. 2 úèastenství v pøedcházejícím správním øízení (tato otázka se pøitom posuzuje materiálnì; viz è. 162/2004 Sb. NSS). Podmínka, podle ní¾ ¾alobce není k ¾alobì oprávnìn podle § 65 odst. 1 s. ø. s., vystihuje to, proè se tomuto typu ¾alobcù øíká zájemníci: ve správním øízení nemohli být dotèeni na své vlastní právní sféøe, a nemohou tedy ¾alovat podle odstavce prvého. Tyto osoby se úèastnily správního øízení z toho dùvodu, ¾e v nìm uplatòovaly urèitý zájem, napø. zájem na ochranì pøírody; nejèastìj¹ími zájemníky jsou právì ekologické spolky. ®alobce, jako¾to úèastník správního øízení, mohl být zkrácen na svých procesních právech. Jeho ¾alobní legitimaci zakládá právì tvrzení o zkrácení na procesních právech (è. 291/2004 Sb. NSS). ®alobce tedy musí tvrdit, ¾e jako úèastník pøedchozího správního øízení-v nìm¾ pouze uplatòoval urèitý zájem-byl zkrácen na svých procesních právech; toto zkrácení zároveò musí být takové intenzity, aby mohlo mít za následek nezákonnost rozhodnutí, proti nìmu¾ ¾alobce brojí.
Nejvy¹¹í správní soud vychází z toho, ¾e správní orgán ve správním øízení jednal o ¾ádosti o zru¹ení platnosti rozhodnutí o správním vyho¹tìní cizince podle § 122 odst. 6 písm. a) zákona è. 326/1999 Sb.
Podle tohoto ustanovení policie mù¾e na ¾ádost obèana Evropské unie nebo jeho rodinného pøíslu¹níka vydat nové rozhodnutí, kterým zru¹í platnost rozhodnutí o správním vyho¹tìní, jestli¾e pominuly dùvody jeho vydání a uplynula polovina nebo alespoò 3 roky z doby, po kterou nelze obèanu Evropské unie nebo jeho rodinnému pøíslu¹níkovi umo¾nit vstup na území.
Z citovaného ustanovení vyplývá, ¾e návrh-¾ádost podle nìj mù¾e podat obèan Evropské unie nebo jeho rodinný pøíslu¹ník. V daném pøípadì stì¾ovatelce nebylo ulo¾eno správní vyho¹tìní a tedy i kdy¾ nejsou dùvodné pochybnosti o tom, ¾e je obèankou Èeské republiky (dùkazy o tom nebyly pøedlo¾eny) a tedy obèankou Evropské unie, návrh na zru¹ení platnosti rozhodnutí o správním vyho¹tìní podat nemohla. Citované ustanovení neumo¾òovalo podat stì¾ovatelce takový návrh ve prospìch cizince P. M. T.. Cizinec P. M. T. nebyl v dobì rozhodování správního orgánu rodinným pøíslu¹níkem stì¾ovatelky, nebo» nebyl jejím man¾elem, ani s ní ne¾il ve spoleèné domácnosti. Cizince P. M. T. bylo mo¾no pova¾ovat za rodinného pøíslu¹níka spoleèné dcery stì¾ovatelky a cizince, J. F., narozené X, která je obèankou Èeské republiky a tedy obèankou Evropské unie. Ustanovení § 15a odst. 1 písm. b) zákona è. 326/1999 Sb., jak dále citováno, nevy¾adovalo jejich sou¾ití ve spoleèné domácnosti v dobì rozhodování správních orgánù (k opaènému nesprávnému závìru dospìl mìstský soud v napadeném rozsudku, av¹ak tento jeho dílèí nesprávný závìr nemìl vliv na zákonnost rozhodnutí ve vìci).
Podle § 15a odst. 1 písm. b) zákona è. 326/1999 Sb. rodinným pøíslu¹níkem obèana Evropské unie se pro úèely tohoto zákona rozumí jeho rodiè, jde-li o obèana Evropské unie mlad¹ího 21 let. Podle odst. 4 citovaného ustanovení se ustanovení tohoto zákona týkající se rodinného pøíslu¹níka obèana Evropské unie obdobnì vztahují i na cizince, který a) s obèanem Evropské unie ¾ije ve spoleèné domácnosti nebo se o sebe ze zdravotních dùvodù nedoká¾e sám postarat bez osobní péèe obèana Evropské unie, nebo b) je rodinným pøíslu¹níkem státního obèana Èeské republiky.
Stì¾ovatelka jako matka nezletilé J. F., narozené X, obèanky Evropské unie, jejím¾ rodinným pøíslu¹níkem byl její otec P. M. T., cizinec, který po¾ádal o zru¹ení platnosti rozhodnutí o správním vyho¹tìní podle § 122 odst. 6 písm. a) zákona è. 326/1999 Sb., nebyla úèastnicí uvedeného správního øízení ve smyslu citovaného zákona è. 326/1999 Sb. a § 27 správního øádu -zákona è. 500/2004 Sb. za pou¾ití § 168 zákona è. 326/1999 Sb. Takovou ¾ádost nebyla oprávnìna podat, po¾adovaným rozhodnutím jí nemìla být zalo¾ena, zmìnìna ani zru¹ena práva, ani po¾adovaným rozhodnutím nemohla být pøímo dotèena ve svých právech nebo povinnostech a za úèastníka øízení ji nestanovil zvlá¹tní zákon. Úèastníkem uvedeného správního øízení v¹ak ve smyslu citovaných ustanovení mohla být nezletilá J. F., narozená X, spoleèná dcera stì¾ovatelky a cizince P. M. T.. Ta vyho¹tìním svého otce, který byl jejím rodinným pøíslu¹níkem, mohla být pøímo dotèena. Práva své nezletilé dcery v¹ak nemohla stì¾ovatelka uplatòovat svým jménem. Taková práva by musela být uplatnìna pøímo nezletilou dcerou. Zpùsobilost fyzické osoby mít práva a povinnosti vzniká narozením. Tuto zpùsobilost má i poèaté dítì, narodí-li se ¾ivé (§ 7 zákona è. 40/1964 Sb.-obèanský zákoník). Procesní zpùsobilost v øízení, jeho¾ úèastníkem je nezletilé dítì, upravuje § 29 odst. 1 a 4 a § 31 správního øádu-zákona è. 500/2004 Sb. za pou¾ití § 168 zákona è. 326/1999 Sb.
Nejvy¹¹í správní soud v rozhodnutí ze dne 15. 9. 2004, è. j. 5 A 45/2001-65 dospìl k tomuto závìru: ®alobce, který dle platné právní úpravy nebyl úèastníkem správního øízení, nemá v øízení o ¾alobì proti rozhodnutí správního orgánu ¾alobní legitimaci; nic na tom nemìní skuteènost, ¾e ¾alovaný s ¾alobcem po celou dobu rozkladového øízení jako s úèastníkem správního øízení jednal Postavení úèastníka øízení a z toho plynoucí soubor práv a povinností nále¾í jen tomu, koho za úèastníka øízení pova¾uje zákon, nikoliv správní orgán. Nejvy¹¹í správní soud nemá dùvodu se od tohoto závìru v této nyní projednávané vìci odchýlit.
V daném pøípadì stì¾ovatelka uplatòovala ve správním øízení práva nikoliv svá, ale své nezletilé dcery J. F., narozené X, a souèasnì práva cizince P. M. T., kde¾to v ¾alobì u¾ uplatòovala v podstatì jen práva cizince P. M. T.. ®alobní legitimace podle § 65 odst. 1 s. ø. s. by pøitom byla dána v pøípadu dotèení právní sféry stì¾ovatelky. V ka¾dém pøípadì by v¹ak stì¾ovatelka musela tvrdit zkrácení na svých vlastních subjektivních právech, tj. muselo by jít o subjektivní práva nále¾ející stì¾ovatelce, a nikoliv osobì tøetí. Takové tvrzení stì¾ovatelka v ¾alobì ani neuèinila. Její ¾alobní legitimace podle § 65 odst. 2 s. ø. s. by byla dána tehdy, pokud by z materiálního hlediska byla úèastnicí správního øízení a v ¾alobì tvrdila, ¾e byla jako úèastnice správního øízení zkrácena na svých procesních právech. Toto zkrácení by zároveò muselo být takové intenzity, ¾e by mìlo za následek nezákonnost rozhodnutí, proti nìmu¾ stì¾ovatelka brojí. Z materiálního hlediska stì¾ovatelka úèastnicí správního øízení nebyla a zkrácení svých procesních práv v prùbìhu správního øízení v ¾alobì ani netvrdila.
Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e stì¾ovatelce v daném pøípadì nesvìdèila ¾alobní legitimace ani podle § 65 odst. 1 s. ø. s., ani podle § 65 odst. 2 s. ø. s., a zamítl její kasaèní stí¾nost podle § 110 odst. 1 s. ø. s. jako nedùvodnou, pøesto¾e mìstský soud dospìl k závìru, ¾e stì¾ovatelce ¾alobní legitimace podle § 65 odst. 2 svìdèila.
Nejvy¹¹í správní soud setrvale judikuje (srov. napø. rozsudek ze dne 16. 2. 2005, è. j. 1 Afs 20/2004-51, zveøejnìný na www.nssoud.cz, a rozsudek publikovaný pod è. 781/2006 Sb. NSS), ¾e pøedmìtem posouzení v øízení o kasaèní stí¾nosti je pøedev¹ím opodstatnìnost výroku rozhodnutí krajského soudu. Dùvodem ke zru¹ení rozsudku je tedy skuteènost, ¾e ¾ádný z jeho dùvodù pro rozhodnutí nebyl dùvodem zákonným, popø. jiná skuteènost, pro kterou by rozsudek neobstál. Pokud by Nejvy¹¹í správní soud pro pouhé nedostatky v argumentaci krajského soudu jeho rozhodnutí zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu rozhodnutí, jednalo by se o formalistický pøístup, jeho¾ jediným výsledkem by bylo pøevzetí pøíslu¹né èásti argumentace Nejvy¹¹ího správního soudu krajským soudem, ani¾ by tato skuteènost mìla jakýkoliv vliv na samotný výrok rozhodnutí. Nejvy¹¹í správní soud v této souvislosti ji¾ døíve vyslovil (srov. rozsudek ze dne 19. 1. 2006, è. j. 2 Afs 100/2005-106, zveøejnìný na www.nssoud.cz), ¾e pokud je rozhodnutí krajského soudu ve výsledku (co do výroku) vìcnì správné, lze dílèí nesprávné závìry krajského soudu (za pøedpokladu, ¾e jsou pøezkoumatelné) korigovat právním názorem vysloveným v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu, ani¾ by rozhodnutí krajského soudu bylo zru¹eno. Nejvy¹¹í správní soud uzavírá, ¾e pøes nìkteré rozdíly v argumentaci neshledal napadené rozhodnutí krajského soudu nezákonným.
®alovaný mìl v øízení o kasaèní stí¾nosti úspìch a mìl by proto právo na náhradu nákladù tohoto stadia øízení. ®alovaný jednak náhradu nákladù tohoto stadia øízení ne¾ádal, a jednak podle obsahu spisu mu prokazatelné náklady ani nevznikly. Nejvy¹¹í správní soud proto rozhodl tak, ¾e se náhrada nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alovanému nepøiznává.