Source: http://justice.gc.ca/fra/pr-rp/lf-fl/famil/2002_1/2002_1no.html
Timestamp: 2018-08-15 12:43:45+00:00
Document Index: 232769419

Matched Legal Cases: ['art. 1', 'art. 18', 'art. 5', 'art. 42', 'art. 1', 'art. 14', 'art. 6', 'art. 6', 'art. 42', 'art. 72', 'art. 7', 'art. 18', 'art. 18', "l'article 30"]

NOTES - Vue d'ensemble des risques et des facteurs de protection pour les enfants touchés par la séparation et le divorce
[1] Partie I de la Loi constitutionnelle de 1982, soit l'Annexe B de la Loi de 1982 sur le Canada (R.-U.), 1982, chap. 11.
[2] (1982), 26 R.F.L. (2d) 113, 1 R.C.S. 62.
[3] Zacks c. Zacks (1973) 10 R.F.L. 53, R.C.S. 891.
[4] H.T.G. Andrews et P. Gelsomino, « The Legal Representation of Children in Custody and Protection Proceedings: A Comparative View », Family Law: Dimensions of Justice (R. Abella et C. L'Heureux-Dubé, éd.), Toronto, Butterworths, 1983, p. 243; et C. Bernard, R. Ward et B. Knoppers, « Best Interests of the Child Exposed: A Portrait of Quebec Custody and Protection Law », 11 Can. J. Fam. L. 57, (1992-93), p. 136.
[5] S. Toope, « The Convention on The Rights of the Child: Implications for Canada », Children's Rights A Comparative Perspective, (S. M. Freeman éd.), Angleterre, Dartmouth Publishing Limited, (1996) p. 55.
[6] J. Begley, « The Representation of Children In Custody And Access Proceedings », 10 Solicitors' Journal 1 (1994), p. 12; et R. Boll, « Who Speaks For The Child? The Right to Independent Legal Representation Law Now 8 », (1993-1994), p. 9.
[7] Voir A. Mamo « Child Representation » chap. 13 p. 13-27 dans J. McLeod, Child Custody Law and Practice, Toronto, Thomson Canada Limited, mise à jour 1999, et A. P. Nasmith « The Inchoate Voice », 8 Can. Fam. L.Q. 43 (1991-1992), p. 54. Voir aussi Australian Law Reform Commission, Speaking for Ourselves: Children and the Legal Process, Commonwealth d'Australie, 1996.
[8] Nasmith, ibid., p. 55.
[9] Bernard et coll., op. cit., note 4, p. 131.
[10] Nasmith, op. cit., note 7, p. 54 et 45.
[11] Bernard et coll., op. cit., note 4, p. 134.
[12] Bernard et coll., op. cit., note 4, p. 125. Tel qu'indiqué par la Cour suprême du Canada dans Stevenson c. Florant, [1925] S.C.R. 532, il ne faut pas confondre les désirs de l'enfant et l'intérêt véritable de l'enfant.
[13] Ibid., p. 122.
[16] Extrait des Débats de la Chambre des Communes, 18 novembre 1997 dans Pour l'amour des enfants, Rapport du Comité mixte spécial sur la garde et le droit de visite des enfants, présidé conjointement par les députés Landon Pearson et Roger Gallaway, Ottawa, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, décembre 1998, p. xii.
[17] Pour l'amour des enfants, ibid., p. 1.
[20] Ass. gén. de l'ONU, Résolution, le 20 novembre 1989, Doc. De l'ONU A/Res/44/25, en vigueur le 2 septembre 1990.
[21] Voir H.D. Davidson, « The Child's Right To Be Heard and Represented », Children's Rights in America: U.N. Convention on the Rights of the Child Compared with United States Law, C. Price Cohen et H.D. Davidson éd., É.-U., American Bar Association Center on Children and the Law, (1990) p. 164.
[22] C. Huddart et J. Ensminger, « Hearing the Voice of Children », 8 Can. Fam. L.Q. 95 (1991-1992), p. 96.
[23] Nasmith, op. cit., note 7, p. 66.
[24] New York, Alfred A. Knopf, 1962.
[25] Voir l'analyse de M. Freeman, The Rights and Wrongs of Children, Dover, N.H., F. Pinter, 1983, p. 8.
[26] Freeman, ibid., p. 9; voir analyse de S. Scott dans « From Major to Minor: An Historical Overview of Children's Rights and Benefits », (1993) 9 Journal of Law and Social Policy, p. 222 à 229.
[29] Ibid. et Scott, op. cit., note 26, p. 230.
[30] Ibid.; voir analyse p. 13.
[31] M. Freeman, « Whither Children: Protection Participation, Autonomy? », 22 Man. L.J. 307, (1994), p. 320; et Freeman, ibid., p. 20.
[32] C. Barton et G. Douglas, Law and Parenthood,Londres, Angleterre, Butterworths, 1995, p. 423.
[33] H.T.G. Andrews et P. Gelsomino, « The Legal Representation of Children in Custody and Protection Proceedings: A Comparative View » Family Law: Dimensions of Justice, R. Abella et C. L'Heureux-Dubé éd., Toronto, Butterworths, (1983), p. 241; et C. Bernard, R. Ward et B. Knoppers, « Best Interests of the Child Exposed: A Portrait of Quebec Custody and Protection Law », 11 Can. J. Fam. L. 58 (1992-1993), p. 122-123.
[34] 387 U.S. 1 (1967).
[36] 393 U.S. 503 (1969). Cette affaire concerne le droit des étudiants à la liberté d'expression. Dans un collège de l'Iowa, les étudiants portaient un brassard noir pour exprimer leur opposition à la participation des États-Unis à la guerre au Viêt-nam.
[37] (1975), 9 O.R. (2d) 185, p. 192; 21 R.F.L. 315, p. 323 (C. comté Ont.).
[38] Part III, Victoria, Queen's Printer, 1975.
[39] Ibid., p. 6 et 7.
[40] Voir par exemple projet de loi 86 (Loi de 1984 sur les droits des enfants) de la 4e session de la 32e Législature de l'Ontario, première lecture le 29 mai 1984.
[41] New York, E.P. Dutton, 1974.
[42] New York, MacMillan, 1974.
[43] Voir l'analyse dans M. Wald, « Children's Rights: A Framework for Analysis », Children's Rights in the Practice of Family Law, Toronto, Carswell, (1986) p. 4.
[44] Freeman, op. cit., note 31, p. 312-314.
[45] (1973), 43 Harvard Educ. R. 487.
[46] Voir « Hillary Clinton Child Saver: What She Values Will Not Help the Family », Harper's Magazine, (1992), édition d'octobre, p. 74, pour un examen des opinions de Mme Rodham Clinton.
[47] Freeman, op. cit., note 25, p. 23.
[48] Wald, op. cit., note 43, p. 6.
[49] « Interpreting Rights: An Essay for Robert Cover », (1987), 96 Yale Law Journal 1860, p. 1863.
[50] (1991), 17 Ohio North L. R. 543. Voir aussi G. Russ, « Through the Eyes of a Child, Gregory K.: A Child's Right to Be Heard », (1993), 27 Fam. L.Q. 365, p. 370-371.
[51] D. Nelken, « Afterward: Choosing Rights for Children », dans G. Douglas et L. Sebba éd., Children's Rights and Traditional Values, Vermont Ashgate Publishing Company, (1998), p. 315.
[52] Résolution de l'ONU, le 20 novembre 1989, document de l'ONU Doc A/RES/44/25. En vigueur le 2 septembre 1990. Voir aussi la recommandation 1286 (1996) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe au sujet d'une stratégie européenne pour les enfants, adoptée en janvier 1996, 4e session.
[53] Voir par exemple British Columbia Royal Commission on Family and Children's Law, op. cit., note 38.
[54] Wald, op. cit., note 43, p. 11.
[55] Ibid., p. 9.
[56] Voir aussi Convention européenne sur l'exercice des droits des enfants en Allemagne, Les droits de l'enfant : une perspective européenne,German Council of European Publishing, (1996).
[57] L.R.C. 1985, ch. Y-1.
[58] Wald, op. cit., note 43, p. 16.
[59] Freeman, op. cit., note 31, p. 324.
[60] Op. cit., à la note 52.
[61] M. Freeman, « Introduction: Children as Persons », Children's Rights: A Comparative Perspective, M. Freeman, éd., Angleterre, Dartmouth Publishing Company Limited, 1996, p. 1.
[62] S. Toope, « The Convention on the Right of the Child: Implications for Canada », Children's Rights: A Comparative Perspective, M. Freeman, éd., Angleterre, Darthmouth Publishing Company Limited, 1996, p. 47.
[63] Op. cit., à la note 52.
[64] Nelken, op. cit., note 51, p. 315.
[65] Barton et Douglas, op. cit., note 32, p. 39.
[66] Freeman, op. cit., note 31, p. 319.
[67] Ibid., p. 318.
[68] Ibid., p. 319.
[69] Barton et Douglas, op. cit., note 32, p. 42.
[70] G. Van Bueren, « The Right of the Child to Freedom of Expression », The International Law on the Rights of the Child, Pays-Bas, Martinus Nijhoff Publishers, 1995, 131, p. 136.
[71] Y. Ronen, « Protection for Whom and for What? Protection Proceedings and the Voice of the Child p. Risk », Children's Rights and Traditional Values, G. Douglas et L. Sebba éd., Vermont, Ashgate Publishing Company, 1998, p. 250.
[72] Ibid., p. 249.
[73] G. Van Bueren, « The Right of the Child to Freedom of Expression » The International Law on the Rights of the Child, Pays-Bas, Martinus Nijhoff Publishers, 1995, 15, p. 131 à 136.
[75] Ibid., p. 137.
[76] Ibid., p. 138.
[77] Ibid., p. 137. Voir aussi Australian Law Reform Commission, Speaking for Ourselves: Children and the Legal Process, Commonwealth of Australia, 1996.
[80] G. Barn et A. Franklin, « Issues in Developing Children's Participation Rights: The Experience of Save the Children in the U.K. », Monitoring Children's Rights, E. Verhellen éd., La Haye, Pays-Bas, Kluwer Law International, 1996, 305, p. 306.
[81] Ronen, op. cit., note 71, p. 257.
[82] H. Davidson, « The Child's Right To Be Heard and Represented » Children's Rights in America: U.N. Convention on the Rights of the Child Compared with United States Law, C. Price Cohen et H. Davidson éd., É.-U. America Bar Association Center on Children and the Law, 1990, p. 151.
[83] Ottawa, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 1998, p. 21-22.
[84] C. Bernard, R. Ward et B. Knoppers, « Best Interests of the Child Exposed: A Portrait of Quebec Custody and Protection Law » (1992-1993), 11 Can. J. Fam. L. 58, p. 136. Voir aussi J. Begley, « The Representation of Children in Custody and Access Proceedings », (1994), 10 Solicitors' Journal 1, p. 15; A.P. Nasmith « The Inchoate Voice », (1991-1992) 8 Can. Fam. L.Q. 43, et G. Thomson, « Eliminating Role Confusion in the Child's Lawyer: The Ontario Experience », (1983) 4 Can. J. Fam. L. 125, p. 133.
[85] 138 N.W. (2d) 185 (C. sup. du Wisconsin, 1965), p. 191.
[86] [1983] 2 S.C.R. 173, p. 185.
[87] Commission de réforme du droit du Canada, Le tribunal de la famille, Document de travail no 1, Ottawa, 1974.
[89] Voir l'analyse dans Reid v. Reid (1975), 25 R.F.L. 209 (C. div. Ont.).
[90] Le juge A. P. Nasmith, « The Inchoate Voice », (1991-1992), 8 Can. Fam. L.Q. 43, p. 44; R. Boll, « Who Speaks For The Child? The Right to Independent Legal Representation » (1993-1994), Law Now 8, p. 9; et G. Thomson, « Eliminating Role Confusion In The Child's Lawyer: The Ontario Experience » (1983-1984), 4 Can. J. Fam. L. 125, p. 126.
[91] Voir C. Davies, Family Law in Canada, Toronto, Carswell Legal Publications, 1984, p. 539-540.
[92] A. Mamo, « Child Representation », dans J. McLeod, Child Custody Law and Practice, Toronto, Thomson Canada Limited, mises à jour 1998, p. 13-18.
[93] Thomson, op. cit., note 90, p. 126.
[94] [1986] 2 W.W.R. 577 (C.A. Man.).
[95] (1976), 26 R.F.L. 91 p. 96 (C. sup. Ont.).
[96] (1984), 39 R.F.L. (2d) 383 (C.B.R. Man.).
[97] (1981), 21 R.F.L. (2d) 173 p. 178 (H.C. Ont.).
[98] Lavitch, op. cit., note 94. La Cour d'appel du Manitoba devait déterminer si les tribunaux du Manitoba ou ceux de Californie avaient compétence pour trancher la question de la garde.
[99] (1984), 44 R.F.L. (2d) 187 (H.C. Ont.).
[100] (1984), 37 R.F.L. (2d) 333, autorisation d'appel à la Cour suprême du Canada refusée (1984), 3 O.A.C. 319. [1984] 1 R.C.S. xi.
[102] [1997] W.D.F.L. 718 (C. Ont. Div. Gén.).
[103] (1975), 25 R.F.L. 209 p. 216 (C. div. Ont.).
[104] [1996] W.D.F.L. 823 (Div. Gén. Ont.).
[105] Mamo, op. cit.,note 92, p. 13-27 à 13-29.
[106] Ibid., p. 13-27. Voir aussi S. Wilber, « Independent Counsel for Children », (1993), 27 Fam. L.Q. 349, p. 351.
[107] T. Maczko, « Some Problems With Acting For Children », (1979), 2 Can. J. Fam. L. 267, p. 279.
[109] Nasmith, op. cit., note 90, p. 60.
[110] Maczko, op. cit., note 107, p. 283.
[111] Mamo, op. cit., note 92, p. 13-6.
[112] Ibid., p. 13-9.
[113] (1975), 25 R.F.L. 289 p. 216 (C. div. Ont.). Voir Re Eve, [1986] 2 S.C.R. 388, p. 425-426.
[114] (1991), 35 R.F.L. (3d) p. 13 (C. Ont. Div. prov.), porté en appel à (1991), 35 R.F.L. (3d) 297 (Div. gén. Ont.).
[116] R.S.B.C. 1996, c. 128.
[118] 1987, ch. F20, par. 2(2). Voir aussi article 394.1 du Code de procédure civile du Québec.
[119] L.R.O. 1990, chap. C.12.
[120] Énoncé de politique du Bureau de l'avocat des enfants : le rôle de l'avocat de l'enfant, 1995.
[121] L.R.O. 1990, chap. C.43.
[123] Énoncé de politique du Bureau de l'avocat des enfants, op. cit., note 120; et Bureau de l'avocat des enfants, Examen annuel, 1997-1998.
[124] Mamo, op. cit., note 92, p. 13-1.
[126] H. T. G. Andrews et P. Gelsomino, « The Legal Representation of Children in Custody and Protection Proceedings: A Comparative View », Family Law: Dimensions of Justice, R. Abella et C. L'Heureux-Dubé éd., Toronto, Butterworths, 1983, p. 251, et J. Begley, « The Representation of Children in Custody and Access Proceedings », (1994), 10 Solicitors' Journal 1, p. 18. Voir aussi D.B. et P.B.v. Director of Child Welfare for Newfoundland (1982), 30 R.F.L. (2d) 438, [1982] 2 R.C.S. 716 (sub nomine Beson c. Director of Child Welfare (T.-N.)).
[127] Boll, op. cit., note 90, p. 9; C. Huddart et J. Ensminger, « Hearing the Voice of Children », (1991-1992) 8 Can. Fam. L.Q. 95, p. 104; et « The Legal Representation of Children: A Consultation Paper prepared by The Quebec Bar Committee » (1996), 13 Can. J. Fam. L. 49, p. 78.
[128] « The Legal Representation Of Children » ibid., et Andrews et Gelsomino, op. cit., note 126, p. 251.
[129] Nasmith, op. cit., note 90, p. 45.
[130] Andrews et Gelsomino, op. cit., note 126, p. 252.
[131] Huddart et Ensminger, op. cit., note 127, p. 105.
[132] Mamo, op. cit., note 92, p. 13-19 à 13-21. Voir aussi Andrews et Gelsomino, op. cit., note 126, p. 252.
[133] Rapport no 43, Edmonton (Alberta), octobre 1984.
[134] (1992), 10 O.R. (3d) 540, p. 548, porté en appel à la Cour d'appel de l'Ontario (1994), 18 O.R. (3d) 753.
[135] Voir analyse dans Huddart et Ensminger, op. cit., note 127, p. 105 à 106. Voir aussi Nasmith, op. cit., note 90, p. 47 et 58.
[136] Nasmith, ibid., p. 49.
[137] Begley, op. cit., note 126, p. 12, et M. Bernstein, « Towards a New Approach to Child Representation: How Less is More in Child Welfare Proceedings » (1993-1994), 10 Can. Fam. L.Q. 187, p. 190.
[138] Ibid., et Boll, op. cit., note 90, p. 9.
[139] Begley, ibid.
[140] Mamo, op. cit., note 92, p. 13-20, et Begley, ibid.
[141] Strobridge, Cour d'appel de l'Ontario, op. cit., note 134.
[142] [1995] O.J. no 3275 (C. Ont., div. gén.).
[143] (1996), 21 R.F.L. (4th) 7 (C.A. Ont.).
[144] Begley, op. cit., note 126, p. 12, et Mamo, op. cit., note 92, p. 13-20.
[145] (1977-1978), 16 J. Fam. Law 1, p. 13.
[146] Voir Davies, op. cit., note 91, p. 540.
[147] Bernstein, op. cit., note 137, p. 201.
[148] Andrews et Gelsomino, op. cit., note 126, p. 252.
[149] Ibid., et Huddart et Ensminger, op. cit., note 127, p. 105.
[150] « The Legal Representation of Children », op. cit., note 127, p. 80-81.
[151] Andrews et Gelsomino, op. cit., note 126, p. 253, et Nasmith, op. cit., note 90, p. 45.
[152] Begley, op. cit., note 126, p. 12.
[153] Report of the Law Society of Upper Canada Subcommittee on Representation of Children, Toronto, Law Society of Upper Canada, 1981.
[154] Ibid., p. 4.
[156] Nasmith, op. cit., note 90, p. 58.
[157] R. S. Abella, C. L'Heureux-Dubé, et M. L. Rothman, « Code of Recommended Procedures in the Resolution of Family Disputes », Family Law: Dimensions of Justice, R. Abella et C. L'Heureux-Dubé éd., Toronto, Butterworths, 1983, p. 327-328.
[158] Mamo, op. cit., note 92, p. 13-29.
[159] Begley, op. cit., note 126, p. 12. Voir aussi E. Kruzick et D. Zemans « In The Best Interest Of The Child: Mandatory Legal Representation », (1992), 69 Denver Univ. Law Rev. 605, p. 613.
[160] Mamo, op. cit., note 92, p. 13-18.
[161] (1980), 27 O.R. (2d) 314 (C. prov. Ont.) p. 316-317.
[162] Ibid., p. 318.
[163] Begley, op. cit., note 126, p. 13.
[164] Abella, L'Heureux-Dubé et Rothman, op. cit., note 157, p. 327-328.
[165] Thomson, op. cit., note 90, p. 137.
[166] Ibid., p. 138.
[167] Ibid., et Mamo, op. cit., note 92, p. 13-39.
[168] Nasmith, op. cit., note 90, p. 54.
[169] « Recent Developments in Legal Representation of Children: A Growing Concern With the Concept of Capacity » (1978), 1 Can. J. Fam. L. 375.
[170] Bernstein, op. cit., note 137, p. 207.
[171] « Representation of the Child in Protection Proceedings: The Determination of Decision-Making Capacity » (1983), 17 Fam. L.Q. 287, p. 312-314.
[172] Leon, op. cit., note 169, p. 432-433.
[173] Bernstein, op. cit., note 137, p. 207.
[174] Ramsey, op. cit., note 171, p. 312-313.
[175] Mamo, op. cit., note 92, p. 13-35. Voir aussi Nasmith, op. cit., note 90, p. 52.
[176] Begley, op. cit., note 126, p. 13.
[177] D.B. and P.B. v. Director of Child Welfare for Newfoundland (1982), 30 R.F.L. (2d) 438, [1982] 2 R.C.S. 716 (sub nomine Beson c. Director of Child Welfare (T.-N.)).
[178] « Counsel For Christopher: Representing An Infants Best Interests In The Supreme Court of Canada », (1983), 33 R.F.L. (2d) 16, p. 23.
[179] Report of The Law Society of Upper Canada Subcommittee, op. cit., note 153.
[180] Mamo, op. cit., note 92, p. 13-32.
[182] Ibid., p. 13-38.
[183] « The Legal Representation of Children », op. cit., note 127, p. 85.
[184] Nasmith, op. cit., note 90, p. 54.
[185] Ibid., p. 55.
[186] Ibid., p. 54.
[187] Mamo, op. cit., note 92, p. 13-40 à 13-41, et Nasmith, op. cit., note 90, p. 47.
[188] « The Legal Representation of Children: A Consultation Paper prepared by the Quebec Bar », op. cit., note 127, p. 108.
[189] D.A. Rollie Thompson, « Rules of Evidence and Preparing for Court », Canadian Child Welfare Law: Children, Families and the State, N. Bala, J. Hornick, et R. Vogl éd., Toronto, Thompson Educational Publishing, Inc., 1991, p. 300.
[191] Nasmith, op. cit., note 90, p. 55.
[192] S. Himel, « Representing Children », Canadian Welfare Law: Children Families, and The State, N. Bala, J. Hornick, et R. Vogl éd., Toronto, Thompson Educational Publishing Inc., 1991, p. 201.
[193] Voir, par exemple, Loi sur les services à l'enfance et à la famille, L.R.O. 1990, chap. C.11, article 72.
[194] Law Society of Upper Canada Rules of Professional Conduct, Toronto, Barreau du Haut-Canada, article 4, commentaire 11.
[195] Himel, op. cit., note 192, p. 202.
[196] F. Maczko, « Some Problems With Acting For Children », 1979, 2 Can. J. Fam. L. 267.
[197] Ibid., p. 291 et 297. À noter que la Loi sur les services à l'enfance et à la famille précitée (note 193) prévoit le secret professionnel de l'avocat à l'égard de l'obligation de dénoncer les mauvais traitements.
[198] Op. cit.,note 127, p. 113 et 114.
[200] Andrews et Gelsomino, op. cit., note 126, p. 254.
[201] Himel, op. cit., note 192, p. 202.
[202] « The Legal Representation of Children: A Consultation Paper », op. cit., note 127, p. 109 et 110.
[203] Maczko, op. cit., note 196, p. 297.
[204] « The Legal Representation of Children: A Consultation Paper », op. cit., note 127, p. 121 et 122, et Thomson, op. cit., note 90, p. 145.
[205] Begley, op. cit., note 126, p. 15.
[206] Bernard, Ward, et Knoppers, op. cit., note 84, p. 147.
[207] « The Legal Representation of Children: A Consultation Paper », op. cit., note 127, p. 118.
[208] Mamo, op. cit., note 92, p. 13-8.
[209] « The Legal Representation of Children: A Consultation Paper », op. cit., note 127, p. 117 et 118.
[210] Ibid., p. 111 à 115.
[211] C. Huddart et J. Ensminger, « Hearing the Voice of Children », (1991-1992), Can. Fam. L.Q. 95, p. 101; J. McLeod, « Factors Governing the Award of Custody », Child Custody Law and Practice, J. McLeod éd., Ontario, Thomson Canada Ltd., 1992, p. 4-36. Voir aussi Wakaluk v. Wakaluk (1976), 25 R.F.L. 292 (C.A. Sask.).
[212] À noter que selon Huddart et Ensminger, ibid., p. 101, « aucune étude systématique n'appuie ces conclusions ».
[213] Voir l'analyse de R. Bessner sur les enfants témoins dans Wilson on Children and the Law, Toronto, Butterworths, mises à jour de 1996, p. 6.65.
[214] Huddart et Ensminger, op. cit., note 211, p. 100.
[215] « Children and the Legal Process: Changing The Rules of Evidence », (1992), 50 The Advocate 727.
[216] Huddart et Ensminger, op. cit., note 211, p. 96.
[217] Ibid., p.96.
[218] Ibid., p. 97.
[219] Ibid., p. 101.
[220] Mme le juge Beverly McLachlin, op. cit., note 215, p. 728.
[221] Huddart et Ensminger, op. cit., note 211, p. 100.
[222] J. Y. Parker, « The Rights of Child Witnesses: Is The Court A Protector Or Perpetrator? », (1982), 17 New Eng. L. Rev. 643, p. 696. Voir aussi Ontario Medical Association's Committee on Child Welfare, « The Child in Court: Some Changes Needed », (1987), Ont. Med. Rev. 93, p. 94.
[223] R. Bessner, Report on Child Witnesses, Commission de réforme du droit de l'Ontario, Toronto, 1991, p. 72.
[225] [1990] 2 R.C.S. 30.
[226] (1992), 13 C.R. (4th) 257.
[227] (1993), 25 C.R. (4th) 325 p. 331, [1993] 4 R.C.S. 475 à 483.
[228] (1993), 25 C.R. (4th) 285 p. 311, [1993] 4 R.C.S. 419.
[229] (1993), 25 C.R. (4th) 325 p. 334, [1993] 4 R.C.S. 475 à 487.
[230] Mme le juge Beverly McLachlin; op. cit., note 215, p. 737.
[231] The King v. Brasier (1779), 168 E.R. 202.
[232] R. v. Antobus (1946), 3 C.R. 357 (C.A. C.-B.).
[233] Voir L.R.C. 1970, chap. E-10.
[234] An Act to Amend The Evidence Act, R.S.O. 1959, C. 31, art. 1; Ontario Evidence Act, R.S.O. 1980, c.145, art. 18.
[235] Ontario Evidence Act, R.S.O. 1980, ibid., par. 18(2).
[236] Voir R. Bessner, « The Competency of the Child Witness: A Critical Analysis of Bill C-15 », (1989), 31 Crim. L.Q. 481.
[237] Voir chapitre 1, « Psychological Studies On The Reliability of Children's Testimony » du rapport de la Commission de réforme du droit de l'Ontario intitulé Report on Child Witnesses, op. cit., note 223, p. 7 à 18.
[238] Commission du droit de l'Écosse, Report on the Evidence of Children and Other Potentially Vulnerable Witnesses, Edinburgh, Écosse, 1989; Commission de réforme du droit de l'Irlande, Report on Child Sexual Abuse, septembre 1990. J.C. Yuille, M. A. King et D. MacDougall, Child Victims and Witness: The Social Science and Legal Literatures,Ottawa, ministère de la Justice du Canada, 1988, et J.R. Christiansen, « The Testimony of Child Witnesses: Fact, Fantasy and The Influence of Pre-trial Interview », (1987), 62 Wash. L. Rev. 705, p. 707.
[239] S. Rozell, « Are Children Competent Witnesses?: A Psychological Perspective », (1985), 63 Wash. U.L.Q. 815, p. 820; C. Hedderman, Children's Evidence: The Need for Corroboration, Research and Planning Unit Paper 41, Londres, Angleterre, Home Office, 1987; G.B. Melton, « Children's Competency to Testify », (1981), 5 Law and Human Behavior 73, p. 82; D.C. Raskin et J.C. Yuille, « Problems in Evaluating Interviews of Children in Sexual Abuse Cases », S.J. Ceci, D.F. Ross, et M.P. Toglia éd., Perspectives on Children's Testimony, New York, Springer Verlay, 1989, 184, p. 190; et A. Yates, « Should Young Children Testify in Cases of Sexual Abuse? », (1987), 144. Am. J. Psychiatry 476, p. 478.
[240] B. Nurcombe, « The Child as Witness: Competency and Credibility », (1986), 25 J. Am. Acad. Child Psychiatry 473, p. 475; J. R. Spencer et R. Flin, The Evidence of Children: The Law and the Psychology, Londres, Angleterre, Blp3stone Press, 1990, p. 270; et D.J. Foté, « Child Witnesses in Sexual Abuse Criminal Proceedings: The Capabilities, Special Problems, and Proposals for Reform », (1985), 13 Pepperdine L. R. 157, p. 158.
[241] Spencer et Flin, ibid., p. 259; et M. K. Johnson et M. A. Foley, « Differentiating Fact from Fantasy: The Reliability of Children's Memory », (1984), 40 J. of Social Issues 33, p. 45.
[242] L.C. 1987, chap. 24.
[243] L.R.C. 1970, chap. E-10.
[244] (1981), 32 O.R. (2d) (C.A. Ont.).
[245] Loi sur la preuve au Canada L.R.C. 1970, chap. E-10, paragraphe 16(2).
[246] Voir R. Bessner, op. cit., note 236.
[247] R. v. Bannerman (1966), 48 C.R. 110 (C.A. Man.), confirmé sans motifs par la Cour suprême du Canada, [1966] S.C.R. v, 50 C.R. 76 n.
[248] (1993), 25 C.R. (4th) 1, p. 24.
[250] Ibid., p. 10 ou p. 236 du recueil R.C.S.
[251] Ibid., p. 24 ou p. 256 du recueil R.C.S.
[252] Ibid., p. 24 et 25 ou p. 256 et 257 du recueil R.C.S.
[253] Rapport du Comité sur les infractions sexuelles à l'égard des enfants et des jeunes, Ottawa, 1984.
[254] Ibid., volume 1, p. 406.
[255] Voir l'analyse dans R. c. Marquard, op. cit., note 248, p. 258.
[256] Ibid., p. 258.
[257] Juge Peter Nasmith, (1990), 24 L. Soc. Gaz. 230, p. 237-238.
[258] Ibid., p. 231-232.
[259] Commission de réforme du droit de l'Ontario, op. cit., note 223, p. 37.
[260] Evidence Act R.S.B.C. 1996, chap. 124, art. 5.
[261] Article 4 de la Saskatchewan Evidence Amendment Act, S.S. 1989-1990, chap. 57, adoptant les art. 42 à 42.3 de la Saskatchewan Evidence Act, R.S.S. 1978, chap. S-16.
[262] Newfoundland Evidence Act, R.S.N. 1980, chap. E-16, modifié par S.N. 1995, chap. 34, art. 1.
[263] Loi sur la preuve de l'Ontario, L.R.O. 1990, chap. E-23, modifiée par L.O. 1995, chap. 6, par. 6(1).
[264] Op. cit.,note 262.
[265] Op. cit.,note 263.
[266] London Child Witness Project, London, Ontario, nov. 1990, p. 22; et Spencer et Flin, op. cit., note 240, p. 83.
[267] Voir l'analyse dans le rapport de la Commission de réforme du droit de l'Australie-Occidentale intitulé Discussion Paper on Evidence of Children and Other Vulnerable Witnesses, Perth, Australie, avril 1990, p. 60; Commission de réforme du droit de l'Irlande, op. cit., note 238, p. 70; Commission de réforme du droit de l'Écosse, op. cit., note 238, p. 19, et D.Whitcomb, « When the Victim is a Child: Past Hope, Current Reality, and Future Promise of Legal Reform in the United States » J. R. Spencer, G. Nicholson, R. Flin, et R. Bull éd., Children's Evidence in Legal Proceedings: An International Perspective, Cambridge Lectures, Angleterre, juin 1989.
[268] L.R.C. (1985), chap. C-46, par. 486(2.1) adopté par L.R.C. 1985, chap. 19 (3e Supp.), art. 14.
[269] 1997, chap. 16, art. 6.
[270] Voir par exemple R. v. Paul M. (1990), 1 O.R. (3d) 341 (C.A. Ont.).
[272] London Child Witness Project, op. cit., note 266, p. 108.
[273] Op. cit., note 261.
[274] Op. cit.,note 260.
[275] Op. cit., note 263.
[277] Voir Commission du droit de l'Écosse, op. cit., note 238, p. 21, et Commission de réforme du droit de l'Australie-Occidentale, op. cit., note 267, p. 45.
[278] Commission de réforme du droit de l'Australie-Occidendale, ibid., p. 45.
[279] Ibid., p. 49.
[280] D. F. Foté, « Child Witnesses in Sexual Abuse Criminal Proceedings: Their Capabilities, Special Problems, and Proposal for Reform », (1985), 13 Pepperdine L. R. 157, p. 180.
[281] Spencer et Flin, op. cit., note 240, p. 84 à 90, et J. C. Robbard et L. J. Kordyban, « The Child Witness: Reconciling the Irreconcilable », (1989), 27 Alta. L. Rev. 327, p. 351.
[282] 1997, chap. 16, art. 6.
[283] Saskatchewan Evidence Act, op. cit., note 261 p. art. 42.1.
[284] Evidence Act de la Colombie-Britannique, op. cit., note 260 p. art. 72.
[285] Loi sur la preuve de l'Ontario, op. cit., note 263.
[286] Foté, op. cit., note 280, p. 175.
[287] Commission de réforme du droit de l'Australie-Occidentale, op. cit., note 267, p. 45.
[288] Spencer et Flin, op. cit., note 240, p. 42, Commission du droit de l'Écosse, op. cit., note 238, p. 18 et 19; Commission de réforme du droit de l'Irlande, op. cit., note 238, p. 72 et 73; et Commission de réforme du droit de la Tasmanie, Child Witness, 1989, p. 1.
[289] Spencer et Flin, ibid., p. 158, Commission du droit de l'Écosse, ibid., p. 124, et R. Eatman et J. Bulkley, Protecting Child Victim/Witnesses (American Bar Association National Legal Research Center for Child Advocacy and Protection, février 1986, p. 21.
[290] Voir l'analyse dans le rapport de la Commission de réforme du droit de la Tasmanie, op. cit., note 288, p. 12 à 14, Spencer et Flin, ibid., p. 157, et C. L. Marchese, « Child Victims of Sexual abuse: Balancing A Child's Trauma Against the Defendant's Confrontation Rights-Coy v. Iowa », (1990), 6 J. Contemat Health Law and Policy 411, p. 419.
[291] Loi sur la preuve de l'Ontario, op. cit., note 263.
[292] Ibid., par. 18.3(2).
[293] B. McAllister, « Article 38.071 of the Texas Code of Criminal Procedure: A Legislative Response to the Needs of Children in the Courtroom », (1986), 18 St. Mary's L.J. 279, p. 311.
[294] R. c. L.(D.O.) 25 C.R. (4th) 285, p. 306, [1993] 4 R.C.S. 419, p. 449. Voir aussi R. c. F.(C.C.) (1997), 154 D.L.R. (4th) 13, [1997] 3 R.C.S. 1183.
[295] Spencer et Flin, op. cit., note 240, p. 161.
[296] 1997, chap. 16, art. 7.
[297] L'article 715.1 du Code criminel prévoit ce qui suit : Dans des poursuites pour une infraction prévue aux articles 151, 152, 153, 155 ou 159, aux paragraphes 160(2) ou (3) ou aux articles 163.1, 170, 171, 172, 173, 210, 211, 212, 213, 266, 267, 268, 271, 272 ou 273 et qui aurait été commise à l'encontre d'un plaignant ou d'un témoin, selon le cas, alors âgé de moins de 18 ans, un enregistrement magnétoscopique réalisé dans un délai raisonnable après la perpétration de l'infraction reprochée et le montrant en train de décrire les faits à l'origine de l'accusation est admissible en preuve s'il confirme dans son témoignage le contenu de l'enregistrement.
[298] R. c. L.(D.O.), op. cit., note 294, p. 307, [1993] 4 R.C.S. 419, p. 450.
[299] Saskatchewan Evidence Act, op. cit., note 261.
[300] Loi sur la preuve de l'Ontario, op. cit., note 263, art. 18.3.
[301] R. c. L.(D.O.), op. cit., note 294, p. 316 et 317, à la p. 463 dans le recueil R.C.S.
[302] Huddart et Ensminger, op. cit., note 211, p. 102, Commission de réforme du droit de l'Ontario, Report on Child Witnesses, op. cit., note 223, p. 92.
[303] Pour l'amour des enfants, Rapport du Comité mixte spécial sur la garde et le droit de visite des enfants, Ottawa, décembre 1998, p. 19.
[304] Commission du droit de l'Écosse, op. cit., note 238, p. 7.
[305] Paragraphe 486(1.2) du Code criminel.
[306] Loi sur la preuve de l'Ontario, op. cit., note 263, art. 18.5. Voir aussi article 394.4 du Code de procédure civile du Québec.
[308] Huddart et Ensminger, op. cit., note 211, p. 102, Spencer et Flin, op. cit., note 240, p. 296 et 297.
[309] Voir American Bar Association, Guidelines for the Fair Treatment of Child Witnesses in Cases Where Child Abuse is Alleged, Washington, D.C., mai 1985, p. 9 et 10. Voir aussi Spencer et Flin, op. cit., note 240, p. 297.
[310] Re Kathleen R. (inédit), 31 août 1983, (C. prov. Ont.).
[311] G. Goodman et V. Helgeson, « Child Sexual Assault: Children's Memory and the Law », (1989), 12 Prov. Judges J. 17 p. 26.
[312] Huddart et Ensminger, op. cit., note 211, p. 102.
[313] Pour l'amour des enfants, note 303, p. 22.
[314] Op. cit.,note 294, p. 323.
[315] J. Sopinka et S. N. Lederman, The Law of Evidence in Civil Cases, Toronto, Butterworths, 1974, p. 39 et 40.
[316] D.A.R. Thompson, « Children Should Be Heard But Not Seen: Children's Evidence in Protection Proceedings », National Family Law Programme, Calgary, juillet 1990, p. H2-9.
[317] Spencer et Flin, op. cit., note 240, p. 135.
[318] [1965] A.C. 201, p. 238, [1963] 3 All E.R. 191, p. 208 (Ch. L.).
[319] Commission de réforme du droit de l'Australie-Occidentale, op. cit., note 267, p. 13.
[320] Re Kathleen R., op. cit., note 305.
[321] [1990] 2 S.C.R. 30 p. 55, 77 C.R. (3d) 347.
[322] A. P. Nasmith, « The Inchoate Voice », (1991-1992), 8 Can. Fam. L.Q. 43, p. 39.
[323] (1991), 79 C.R. (3d) 1.
[324] Ibid., p. 9, p. 540 du recueil R.C.S.
[325] Ibid., p. 13, p. 546 du recueil R.C.S.
[326] Ibid., p. 13, p. 547 du recueil R.C.S.
[327] Ibid., p. 14, p. 547 du recueil R.C.S.
[329] [1996] S.C.J. no 8, R. c. R.(D) [1996] 2 R.C.S. 291.
[330] [1992] 2 S.C.R. 915.
[331] (1992), 9 O.R. (3d) 641 (C.A. Ont.).
[332] [1995] A.J. no 170.
[333] (1993), 132 N.B.R. (2d) 331 (C.B.R.).
[334] C.(C.) v. B.(L.) (inédit), 12 décembre 1995 (T.U.F. T.-N.), no du greffe 92/0665.
[335] Op. cit.,note 325, p. 653.
[336] A. Shipley, « Custody Law Reform in Ontario: The Children's Law Reform Act », Children's Rights In The Practice of Family Law, B. Landau éd., Toronto, Carswell, 1986, p. 173 et 174.
[337] McLachlin, op. cit., note 215, p. 727.
[338] Voir Huddart et Ensminger, op. cit., note 211, p. 102 et 103 pour une analyse des avantages et des inconvénients de l'entretien avec le juge.
[339] Huddart et Ensminger, ibid., p. 96, affirment que l'entretien avec le juge « est non seulement difficile mais aussi semé d'embûches »; Nasmith, op. cit., note 323, p. 64; et les juges R. S. Abella, C. L'Heureux-Dubé et M. Rothman, « A Code of Recommended Procedures in the Resolution of Family Disputes », Family Law: Dimensions of Justice R. S. Abella et C. L'Heureux-Dubé éd., Toronto, Butterworths, 1983, p. 329.
[340] Abella, L'Heureux-Dubé, Rothman, ibid.
[342] (1989), 23 R.F.L. (3d) 154.
[343] Nasmith, op. cit., note 323, p. 64.
[344] (1980), 16 R.F.L. (2d) 239.
[345] (1996), 21 R.F.L. (4th) 54 (C. Ont. Div. gén.).
[346] Abella, L'Heureux-Dubé, Rothman, op. cit., note 340, p. 329.
[348] L.R.O. 1990, chap. C.12.
[349] Spencer et Flin, op. cit., note 240.
[350] Court Design Issues Affecting Children and Other Vulnerable Witnesses, comité sur les enfants maltraités, division des services aux victimes, direction générale de la justice communautaire, ministère du Procureur général de la C.-B., 1996.
[351] Par exemple, une évaluation des besoins de l'enfant peut être ordonnée aux termes de la loi provinciale. Les déclarations d'un enfant concernant ses besoins « peuvent » être exposées au juge. Voir l'article 30 de la Loi portant réforme du droit de l'enfance,L.R.O. 1990, chap. C.12. Voir aussi N. Bala, « Assessing the Assessor: Legal Issues », (1990), 6 Can. Fam. L.Q. 179.