Source: https://www.comune.bra.cn.it/es/index.php?option=com_content&view=article&id=17815:convivenze-di-fatto&catid=113&Itemid=135
Timestamp: 2019-07-16 23:14:19
Document Index: 155702934

Matched Legal Cases: ['Artículo 1', 'artículo 1', 'artículo 1', 'artículo 1', 'artículo 1', 'Artículo 1', 'artículo 1', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'Artículo 88', 'Artículo 1']

Convivencias de hecho
La ley 20 May 2016 no. 76 "Regulando las Uniones Civiles entre Personas del mismo Sexo y Disciplina Disciplinaria" fue publicado en el Diario Oficial de la Serie General no. 118 de 21-5-2016 y 5 June 2016 entraron en vigor.
Con respecto a la disciplina de las convicciones fácticas: (comunicación 36-65 de Art. 1).
Son de "cohabitación, de hecho," dos personas de edad, junto permanentemente como un par lazos emocionales y ayuda moral y material mutua, no obligados por consanguinidad, afinidad o adopción por el matrimonio o la unión civil. Aquellos que estén interesados ​​en formar una "coexistencia de hechos" deben residir en el mismo departamento y estar registrados en la misma familia.
Modo de presentación: Los ciudadanos tienen la oportunidad de presentar una declaración específica a través de la ventana de cliente específico municipales (Servicios demográficos - a través de Barbacana 6 - planta baja) y también por domicilio (Ciudad de Bra - Memorial Square para la Libertad 14 - 12042 Bra (Cn)) , por fax (0172.438269) y electrónicamente (Pec: comunebra@postecert.it - Correo simple: APR4residenzaonline@comune.bra.cn.it).
• La posibilidad de enviar telemática está permitida en alternancia con una de las siguientes condiciones:
El funcionario es revisado por el funcionario a través del cuerpo de policía municipal.
La declaración de la convivencia, de hecho, no se puede hacer por aquellos que ya forman parte de una unión civil, cuyos efectos han desaparecido en el momento de la solicitud de registro o por personas casadas hasta el momento del registro de la disolución o terminación de la efectos civiles en el acto de matrimonio.
La cancelación de la coexistencia fáctica puede ocurrir en los siguientes casos:
• La oficina, en caso de terminación de la situación de convivencia y / o residencia en la ciudad de Bra uno o ambos componentes de convivencia de hecho o en caso de matrimonio o unión civil;
• A petición de ambos componentes (o un tema a otro de comunicación), si el par de lazos emocionales y ayuda moral y material mutua, presentarse en la oficina de registro, con su documento de identidad válido.
Efectos de la declaración de coexistencia de hechos:
Según la nueva ley sobre la disciplina de la convivencia, los convivientes de hecho:
a) tienen los mismos derechos que los del cónyuge en los casos previstos por el sistema penitenciario (Artículo 1 párrafo 38);
b) en caso de enfermedad y hospitalización, compañeros, de hecho, tienen las visitas mutuas adecuadas, la asistencia y el acceso a la información personal, de acuerdo con las normas de organización de los servicios hospitalarios o de atención pública, privada o contratados, planificados para los cónyuges y miembros de la familia (artículo 1, párrafo 39);
c) cada socio podrá designar, de hecho, el otro como su representante con plenos poderes o limitado en caso de enfermedad que conlleve incapacidad de discernimiento, para las decisiones sobre la salud, o, en caso de muerte, con respecto a donación de órganos, tratamiento corporal y celebraciones fúnebres (artículo 1 commi 40); y la designación 'hecha por escrito y autógrafo o, en caso de imposibilidad' de escribirlo, en presencia de un testigo (arte párrafos 1 40.);
d) derechos relacionados con el hogar (artículo 1 commi 42 y 43);
(e) sucesión en el arrendamiento de una residencia común para el co-habitante en caso de fallecimiento del principal o de su retirada del contrato (artículo 1, párrafo 44);
f) inclusión en las clasificaciones para la asignación de viviendas populares, si pertenecer a una familia constituye un título o causa preferencial; (Artículo 1 párrafo 45);
g) derechos del socio en la actividad comercial (artículo 1, párrafo 46);
h) la ampliación de las facultades reconoció la pareja de hecho en el campo de la protección de las personas en necesidad de medidas de atención (arte párrafos 1 47 y 48);. (editor administrador de apoyo del tutor)
i) en el caso de la cohabitación de facto la muerte, como resultado de los actos ilícitos de terceros, en la identificación de daños a la sobreviviente aplicar los criterios identificados por los daños al cónyuge sobreviviente (art. 1 49 párrafo).
El funcionario emite el certificado maestro de residencia efectiva, incluido el acuerdo contractual firmado y recibido por el profesional, de conformidad con el impuesto de timbre.
Los socios de hecho pueden regular las cantidades relativas a su vida en común mediante la firma de un acuerdo de convivencia que deben tener las siguientes características formales, que han de seguirse en el caso de modificaciones o su anulación posteriores:. (Art 1 50 párrafo y 51 )
• forma escrita
• acto público o escritura privada autenticada. En el caso de la escritura privada, un notario o abogado deberá autenticar las firmas y certificar el cumplimiento del acuerdo con las reglas imperativas y el orden público.
A los efectos de la fuerza ejecutiva frente a terceros, los acuerdos de convivencia con la firma autenticada por un notario o un abogado deben ser transferidos desde el profesional hasta el municipio de residencia de los socios dentro de los próximos días 10 de firmar por el PEC en formato pdf p7m firma digital en la siguiente dirección: comunebra@postecert.iy (Artículo 1 párrafo 52);
El contrato deberá indicar la dirección indicada por cada una de las partes a quien se refieren las comunicaciones relacionadas con el contrato y puede contener:
(a) la indicación de la residencia;
b) cómo contribuir a las necesidades de la vida común, en relación con la sustancia de cada uno y con la capacidad profesional y de trabajo a domicilio;
c) el régimen de propiedad de la comunión de la propiedad (que puede modificarse en cualquier momento durante la vida de la cohabitación). (Artículo 1 párrafo 53 y 54);
El contrato no puede ser completado o condición. En caso de que las partes ingresen términos o condiciones, están prohibidos.
La ley nacional común de los contratistas se aplica a los contratos de coexistencia. Los contratistas de diferentes nacionalidades aplican la ley del lugar donde la coexistencia está predominantemente localizada.
2. Están sujetos a la nacional, europeo e internacional que rige el caso de la nacionalidad múltiple "(párrafo art.1 64 que modificó el artículo. 30-bis de la Ley 31 1995 mayo, n. 218)
El contrato es nulo e inválido en los siguientes casos: (1 sección 57)
(a) tiene un vínculo matrimonial, una unión civil u otro contrato de convivencia;
b) en ausencia de requisitos para la coexistencia de declaración de los hechos (ausencia de parentesco, afinidad o adopción; ausencia de un par vínculo emocional estable y asistencia moral y material mutuo);
c) si una de las partes es menor de edad;
(d) si una de las partes está prohibida por la ley;
(e) en el caso de una condena por el delito a que se refiere el Artículo 88 del Código Civil (asesinato cometido o intentado por un cónyuge).
Los efectos del contrato de convivencia permanecen suspendidas en espera de los procedimientos judiciales o inhabilitación en el caso de ensayo o de medidas cautelares preparados por el delito de asesinato del cónyuge (art. 88 del Código Civil), a la absolución. (Artículo 1 párrafo 58);
El acuerdo de cohabitación se resuelve en el caso de:
a) las partes están de acuerdo, en cuyo caso la medida exige que los trámites previstos para la conclusión del contrato y espera - si los socios habían optado por la comunidad jurídica de la propiedad - la disolución de la misma (se aplicarán, mutatis mutandis, las disposiciones del código civil que rige el inicio del matrimonio). Si los derechos de propiedad real de la vida real se derivaron del contrato de coexistencia, la transferencia del inmueble debe ser un notario;
b) retiro unilateral: el notario o el abogado que recibe el documento debe notificar la copia a la otra parte; si la casa está en la disponibilidad del reincidente, el acto de retiro tendrá que darle al compañero de trabajo al menos 90 días para abandonar el hogar;
c) matrimonio o unión civil entre los cohabitantes o entre un compañero y otra persona: en este caso, la parte que ha contraído el matrimonio o la unión civil debe notificar al co-habitante, de hecho, el matrimonio o el matrimonio civil; una copia también debe ser notificada al profesional que ha recibido o autenticado el contrato de cohabitación;
d) la muerte de una de las partes contratantes: la pareja sobreviviente o los herederos de los fallecidos tendrán que notificar al extracto de la muerte al profesional que ha recibido o autenticado el acuerdo de cohabitación, el cual notificará el contrato con el registro de la resolución del contrato al registro del municipio de residencia. (Párrafo 1 de 59 a 63).
Referencias regulatorias: Ley 20 May 2016, n. 76
modulo_cessazione_della_convivenza_di_fatto.pdf [Módulo de cesación] 130 kB
modulo_convivenza_di_fatto.pdf [Formulario de constitución] 126 kB