Source: https://www.epravo.cz/top/zakony/sbirka-zakonu/vyhlaska-ze-dne-18-unora-2003-kterou-se-meni-vyhlaska-c-3351997-sb-kterou-se-provadi-18-pism-a-d-h-i-j-a-k-zakona-c-1101997-sb-o-potravinach-a-tabakovych-vyrobcich-a-o-zmene-a-doplneni-nekterych-souvisejicich-zakonu-pro-nealkoholicke-napoje-a-koncentraty-k-priprave-nealkoholickych-napoju-ovocna-vina-ostatni-vina-a-medovinu-pivo-konzumni-lih-lihoviny-a-ostatni-alkoholicke-napoje-kvasny-ocet-a-drozdi-ve-zneni-vyhlasky-c-452000-sb-4257.html
Timestamp: 2019-11-19 11:05:10+00:00
Document Index: 26642687

Matched Legal Cases: ['§ 18', 'zákona č. 110', '§ 18', 'zákona č. 110', 'zákona č. 119', 'zákona č. 306', 'zákona č. 146', '§ 16', '§ 12', '§ 16', '§ 16', '§ 16', '§ 16', '§ 18', '§ 18', '§ 18', '§ 19']

VYHLÁŠKA ze dne 18. února 2003, kterou se mění | epravo.cz
VYHLÁŠKA ze dne 18. února 2003, kterou se mění vyhláška č. 335/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), h), i), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, pro nealkoholické nápoje a koncentráty k přípravě nealkoholických nápojů, ovocná vína, ostatní vína a medovinu, pivo, konzumní líh, lihoviny a ostatní alkoholické nápoje, kvasný ocet a droždí, ve znění vyhlášky č. 45/2000 Sb.
Sbírka: 57/2003 | Částka: 21/2003
některých souvisejících zákonů, pro nealkoholické nápoje a koncentráty k přípravě
nealkoholických nápojů, ovocná vína, ostatní vína a medovinu, pivo, konzumní líh, lihoviny a ostatní
alkoholické nápoje, kvasný ocet a droždí, ve znění vyhlášky č. 45/2000 Sb.
Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 18 písm. a), d), h), i), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 119/2000 Sb., zákona č. 306/2000 Sb. a zákona č. 146/2002 Sb., (dále jen ,,zákon") pro nealkoholické nápoje a koncentráty k přípravě nealkoholických nápojů, ovocná vína, ostatní vína a medovinu, pivo, konzumní líh, lihoviny, ostatní alkoholické nápoje, kvasný ocet a droždí:
,,ODDÍL 3
sladem obilná zrna ječmene nebo pšenice, u nichž sladováním došlo k enzymatickým přeměnám endospermu a k vytvoření typických chuťových, aromatických látek a barvicích látek,
pivem spodně kvašeným pivo vyrobené za použití kvasinek Saccharomyces cerevisiae subsp. uvarum (carlsbergensis),
pivem svrchně kvašeným pivo vyrobené za použití kvasinek Saccharomyces cerevisiae subsp. cerevisiae a případně i spontánní mikroflóry mléčných nebo octových bakterií,
řezaným pivem pivo vyrobené při stáčení smíšením světlých a tmavých piv stejné skupiny,
lehkým pivem pivo vyrobené převážně z ječných sladů s extraktem původní mladiny do 7 % hmotnostních a s obsahem využitelné energie nejvýše 130 kJ/100 ml,
výčepním pivem pivo vyrobené převážně z ječných sladů s extraktem původní mladiny 8 až 10 % hmotnostních,
pivem se sníženým obsahem cukrů hluboce prokvašené pivo s obsahem zatěžujících sacharidů do 0,75 g/100 ml a bílkovin do 0,4 g/100 ml,
kvasnicovým pivem pivo vyrobené dodatečným přídavkem podílu rozkvašené mladiny do hotového piva v průběhu stáčení,
pivem ochuceným pivo vyrobené s přídavkem látek určených k aromatizaci a potravních doplňků podle zvláštního právního předpisu2b) a lihovin nebo ostatních alkoholických nápojů uvedených v § 16. Obsah alkoholu pocházejícího z lihovin a ostatních alkoholických nápojů přitom nesmí překročit obsah alkoholu v původním pivu,
lehké pivo,
pivo se sníženým obsahem cukrů,
název druhu a skupiny podle § 12,
obsah alkoholu v procentech objemových,
údaj ,,nefiltrované", pokud nebyla provedena filtrace,
údaj o použití přírodní minerální vody,1a) pokud byla k výrobě použita.
Vyhláška č. 293/1997 Sb., o způsobu výpočtu a uvádění výživové (nutriční) hodnoty potravin a o značení údaje o možném nepříznivém ovlivnění zdraví.".
aromatizací postup, kdy se při výrobě lihoviny nebo ostatního alkoholického nápoje použije jednoho nebo více aromat;2b) u lihovin podle § 16 písm. o), p), q), r), t), u), v), w), x), y), z), bb), jj), kk), ll), mm) a pp) je možné použít pouze přírodní aromatické látky2b) a aromatické přípravky,2e)
lihovinami alkoholické nápoje obsahující nejméně 15 % objemových etanolu, s výjimkou vína, piva a nápojů na bázi piva; u vaječného likéru se připouští minimální obsah etanolu 14 % objemových,".
6. V § 16 písm. m) se slovo ,,qq)" nahrazuje slovem ,,pp)".
7. V § 16 se na konci textu písmene y) čárka nahrazuje středníkem a doplňují se slova ,,za destilát ze švestek neboli slivovici se považuje též destilát vyrobený přidáním, před druhou destilací, nejvýše 30 % objemových lihu3a) ke švestkovému destilátu, pokud je zachována charakteristická chuť, vůně a barva, typické pro švestkový destilát,".
8. V § 16 písm. kk) se ve větě za středníkem slova ,,etanol destilátu" nahrazují slovy ,,etanol z destilátu nebo macerátu".
,,nn) tuzemákem lihovina vyrobená z lihu, vody a rumových trestí, jejichž základ tvoří octan a mravenčan etylnatý, barvená lihovinovým kulérem, přičemž přídavek vanilinu, vanilky a cukru je možný,".
,,qq) ostatním alkoholickým nápojem se sníženým obsahem alkoholu nápoj obsahující více než 0,5 % objemových etanolu a nejvýše 1,2 % objemových etanolu.".
11. V § 18 odst. 1 písm. c) se za slova ,,v 1 litru" vkládá slovo ,,hotového".
12. V § 18 odst. 1 se na konci textu písmene d) čárka nahrazuje středníkem a doplňují se slova ,,obsah cukru nebo medu musí být nejméně 150 g/l hotového výrobku,".
14. V § 18 se na konci odstavce 7 doplňuje věta ,,To neplatí pro likéry podle odstavce 12.".
,,(10) Absolutní hodnota kladné i záporné odchylky obsahu etanolu v procentech objemových, od obsahu etanolu vyznačeného na obalu, je přípustná nejvýše 0,3 % objemových; u alkoholických nápojů obsahujících macerované ovoce nebo části rostlin je přípustná hodnota 1,5 % objemových.".
,,(11) U lihovin nemusí být ve složení uvedena voda.".
,,(12) U likérů vyrobených na bázi destilátů lze ve složeném názvu používat název destilátu, pokud etanol tohoto výrobku pochází z méně než 100 % a více než z 50 % uvedeného destilátu.
(13) Lihoviny nesmějí být označeny slovy nebo frázemi jako například ,,typu", ,,jako", ,,stylu", ,,značky", ,,s příchutí", nebo dalšími termíny podobného významu, pokud by byly spojeny s názvem druhu, skupiny nebo podskupiny lihoviny.
19. V § 19 odst. 2 se na konci písmene a) doplňují slova ,,a musí být bez cizích vůní a chutí".
,,(3) Přípustná záporná odchylka obsahu kyseliny octové v procentech objemových, od obsahu kyseliny octové uvedené na obalu, je nejvýše 0,2 %.".
,,Tabulka 2
obaly; deklarovaný obsahnejvýše přípustná záporná odchylkapřepravní obaly (sudy, cisterny apod.)- 1,0 %spotřebitelské obaly (láhve, plechovky, minisoudky apod.):0,25 l- 3,6 %0,33 l, 0,375 l, 0,5 l- 3,0 %0,75 l- 2,0 %1,0 l až 5,0 l - 1,5 %".
,,1) U údajů, s výjimkou údajů uvedených v poznámkách 2) až 4), označených na obale v množstevních jednotkách, se připouští absolutní hodnota kladné i záporné odchylky 10 % relativních, pokud není uvedeno, že jde o průměrné hodnoty.
24. V příloze č. 5 tabulce 1 poznámce 4) se věta druhá nahrazuje větou ,,Na obalu a průvodních dokladech uvedený obsah původní mladiny se posuzuje hodnotou zaokrouhlenou na celé číslo směrem dolů.".
,,Příloha č. 7 k vyhlášce č. 335/1997 Sb.
DruhSkupinaPodskupinakonzumní líhlihovinadestilátvinný destilátvínovice neboli brandy nebo Weinbrandmatolinovice vinnámatolinovice ovocnámlátovicekorintská pálenka neboli Raisin brandyrumwhisky nebo whiskeyobilný destilát nebo obilná pálenka nebo obilná lihovinaprůtahový destilátovocný destilátprůtahový ovocný destilát (Geist)borovička průtahová neboli borovičková pálenka průtahovádestilát z cidru nebo perrypivní pálenka nebo Bierbrandtequilakategorizovaná lihovinalikér nebo krémaquavit nebo akvavitborovička kvasnágenever nebo jeneverginpastisouzohořcová pálenkavodkatuzemákhořká lihovinaovocná lihovinaostatní lihovinamíchaná lihovinaostatní alkoholický nápojostatní alkoholický nápoj se sníženým obsahem alkoholu".
26. V příloze č. 7a se slovo ,,chyba" nahrazuje slovem ,,odchylka".
,,Příloha č. 8 k vyhlášce č. 335/1997 Sb.
DruhSkupinaPodskupinaObsah etanolu v obj. % v hotovém výrobku nejméněObsah etanolu v obj. % v polotovaru destilátu a hotovém výrobkuExtrakt v g/l nejvýšeTěkavé látky v g/l alk. nejméně*)Cukr jako invertní v g/l**)líh konzumnínejvýše 80lihovinadestilátvinný destilát37,5méně než 86201,25vínovice neboli
brandy36méně než 86, použitý destilát z vína méně než 94,8201,25max. 10matolinovice vinná37,5méně než 8641,4matolinovice ovocná37,5méně než 8642,0mlátovice38méně než 8641,4korintská pálenka37,5méně než 94,520rum37,5méně než 9610max. 10whisky40méně než 94,8obilný destilát35 (žitná 32)méně než 965průtahový destilát37,5ovocný destilát37,5méně než 8652,0ovocný průtahový
destilát37,5méně než 965borovička
průtahová37,5méně než 96destilát z cidru
nebo perry37,5méně než 862,0pivní pálenka38méně než 86tequila38kategorizovaná
lihovinalikér15
(vaječný likér 14)min. 100krém15min. 250aquavit37,5méně než 9615max. 5borovička kvasná37,5méně než 96max. 4genever37,5méně než 96gin37,5méně než 96pastis40méně než 96max. 100ouzo37,5nejvýše 80max. 50hořcová pálenka37,5méně než 96
vodka37,55max. 5tuzemák37,58max. 5hořká lihovina35max. 100ovocná lihovina35ostatní lihovina15míchaná lihovina15Ostatní
nápoj1,2Ostatní
nápoj se
alkoholu0,5
**) Pokud není limit stanoven, přídavek cukru se neomezuje.".