Source: https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2012-500/zneni-0
Timestamp: 2018-01-22 14:43:59+00:00
Document Index: 43228325

Matched Legal Cases: ['zákona č. 370', '§ 7', '§ 7', '§ 9', '§ 16', '§ 16', '§ 35', '§ 35', '§ 35', '§ 35', '§ 7', '§ 7', '§ 9', '§ 9', '§ 36', '§ 38', '§ 38', '§ 38', '§ 38', '§ 38', 'zákona č. 586', '§ 5', '§ 37', '§ 37', '§ 47', '§ 37', '§ 47', '§ 37', '§ 28', '§ 37', '§ 37', '§ 37', '§ 47', '§ 74', '§ 37', 'zákona č. 235', '§ 37', 'zákona č. 235', '§ 15', 'zákona č. 357', 'zákona č. 322', 'zákona č. 420', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 8', '§ 14', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 4', '§ 14', '§ 15', '§ 15', '§ 57', '§ 139', '§ 14', 'zákona č. 357', 'zákona č. 458', 'zákona č. 10', 'zákona č. 15', 'zákona č. 161', 'zákona č. 324', 'zákona č. 42', 'zákona č. 241', 'zákona č. 59', 'zákona č. 149', 'zákona č. 48', 'zákona č. 127', 'zákona č. 29', 'zákona č. 118', 'zákona č. 258', 'zákona č. 492', 'zákona č. 138', 'zákona č. 49', 'zákona č. 176', 'zákona č. 309', 'zákona č. 424', 'zákona č. 437', 'zákona č. 455', 'zákona č. 53', 'zákona č. 438', 'zákona č. 123', 'zákona č. 381', 'zákona č. 413', 'zákona č. 545', 'zákona č. 62', 'zákona č. 117', 'zákona č. 189', 'zákona č. 214', 'zákona č. 264', 'zákona č. 261', 'zákona č. 296', 'zákona č. 306', 'zákona č. 227', 'zákona č. 281', 'zákona č. 285', 'zákona č. 362', 'zákona č. 73', 'zákona č. 138', 'zákona č. 298', 'zákona č. 329', 'zákona č. 369', 'zákona č. 458', 'zákona č. 401', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 8', '§ 24', '§ 2', '§ 8', '§ 24', '§ 2', '§ 8', '§ 16', '§ 35', '§ 38', '§ 38', '§ 38', '§ 38', 'zákona č. 586', '§ 37', '§ 89', '§ 89', '§ 3', '§ 3']

500/2012 Sb. Zákon o změně daňových, pojistných a dalších zákonů v souvislosti se snižováním schodků veřejných ro...
Vyhlášené znění 27.12.2012
Zákon č. 500/2012 Sb.Zákon o změně daňových, pojistných a dalších zákonů v souvislosti se snižováním schodků veřejných rozpočtů
Částka 187/2012
ČÁST DRUHÁ - Změna zákona o dani z přidané hodnoty
ČÁST TŘETÍ - Změna zákona o spotřebních daních
ČÁST ČTVRTÁ - Změna zákona o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí
ČÁST PÁTÁ - Změna zákona o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění
ČÁST ŠESTÁ - Změna zákona o rozpočtovém určení daní
ČÁST SEDMÁ - Změna zákona č. 370/2011 Sb.
ČÁST OSMÁ - Změna zákona o spotřebních daních
ČÁST DEVÁTÁ - Změna zákona o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí
ČÁST DESÁTÁ - Změna zákona o pojistném na veřejné zdravotní pojištění
ČÁST JEDENÁCTÁ - Změna zákona o daních z příjmů
ČÁST DVANÁCTÁ - Změna zákona o dani z přidané hodnoty
ČÁST TŘINÁCTÁ - Změna zákona o rozpočtovém určení daní
o změně daňových, pojistných a dalších zákonů v souvislosti se snižováním schodků veřejných rozpočtů
1. V § 7 odst. 7 se na konci textu písmene c) doplňují slova „ ; nejvýše lze však uplatnit výdaje do částky 800000 Kč“.
2. V § 7 odst. 7 se na konci textu písmene d) doplňují slova „ ; nejvýše lze však uplatnit výdaje do částky 600000 Kč“.
3. V § 9 odst. 4 se slova „uvedených v odstavci 1“ nahrazují slovy „podle odstavce 1, nejvýše však do částky 600000 Kč“.
4. Za § 16 se vkládá nový § 16a, který včetně nadpisu zní:
b) 48násobkem průměrné mzdy stanovené podle zákona upravujícího pojistné na sociální zabezpečení.“.
5. V § 35ba odst. 1 se na konci textu písmene a) doplňují slova „ ; daň se nesnižuje u poplatníka, který k 1. lednu zdaňovacího období pobírá starobní důchod z důchodového pojištění nebo ze zahraničního povinného pojištění stejného druhu“.
6. V § 35c odst. 1 se slovo „stanovenou“ nahrazuje slovem „vypočtenou“.
7. Za § 35c se vkládá nový § 35ca, který zní:
Uplatní-li poplatník u dílčího základu daně podle § 7 výdaje podle § 7 odst. 7 nebo u dílčího základu daně podle § 9 výdaje podle § 9 odst. 4 a součet dílčích základů, u kterých byly výdaje tímto způsobem uplatněny, je vyšší než 50 % celkového základu daně, nemůže
b) uplatnit daňové zvýhodnění.“.
8. V § 36 odst. 1 se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které zní:
„c) 35 % z příjmů uvedených v písmenech a) a b), a to pro poplatníky, kteří nejsou daňovými rezidenty
2. třetího státu nebo jurisdikce, se kterými má Česká republika uzavřenu platnou a účinnou mezinárodní smlouvu o zamezení dvojímu zdanění upravující zdaňování a vyloučení mezinárodního dvojího zdanění všech možných druhů příjmů, platnou a účinnou mezinárodní smlouvu nebo dohodu o výměně informací v daňových záležitostech pro oblast daní z příjmů nebo které jsou smluvními stranami mnohostranné mezinárodní smlouvy obsahující ustanovení o výměně daňových informací v oblasti daní z příjmů, která je pro ně a pro Českou republiku platná a účinná,“.
9. V § 38g se doplňuje odstavec 4, který zní:
10. Za § 38h se vkládá nový § 38ha, který včetně nadpisu zní:
11. V § 38k se na konci odstavce 4 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno e), které zní:
„e) že k 1. lednu zdaňovacího období nepobírá starobní důchod z důchodového pojištění nebo ze zahraničního povinného pojištění stejného druhu.“.
1. Pro daňové povinnosti u daní z příjmů za zdaňovací období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, jakož i pro práva a povinnosti s tím související, se použije zákon č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
2. Ustanovení § 38ha zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se nepoužije při zúčtování mezd za kalendářní měsíce přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
1. V § 5 odst. 3 se číslo „3“ nahrazuje číslem „1“.
2. V § 37 odstavec 1 zní:
3. V § 37 odst. 2 a v § 47 odst. 1 písm. a) se číslo „20“ nahrazuje číslem „21“.
4. V § 37 odst. 2 a v § 47 odst. 1 písm. b) se číslo „14“ nahrazuje číslem „15“.
5. V § 37 odst. 2 se slova „uvede způsobem podle § 28 odst. 2 písm. l)“ nahrazují slovy „může zaokrouhlit podle odstavce 1“.
6. V § 37 se odstavec 3 zrušuje.
7. Za § 37 se vkládá nový § 37a, který včetně nadpisu zní:
Základ daně a výše daně při uskutečnění zdanitelného plnění, pokud vznikla povinnost přiznat daň z úplaty přijaté před uskutečněním tohoto zdanitelného plnění
a) kladný, uplatní se při uskutečnění zdanitelného plnění sazba daně platná ke dni uskutečnění zdanitelného plnění,
b) záporný, uplatní se při uskutečnění zdanitelného plnění sazba daně, která byla uplatněna při přiznání daně z úplaty přijaté přede dnem uskutečnění zdanitelného plnění.
9. V § 47 odst. 3 se číslo „1“ nahrazuje číslem „3“.
10. V § 74 se doplňuje odstavec 3, který zní:
Seznam plnění, při jejichž provádění se subjekty, které vykonávají veřejnou správu, považují za osoby povinné k dani
12. V příloze č. 2 se slova „příloze č. 1“ nahrazují slovy „příloze č. 3“.
Číselný kód Harmonizovaného systému popisu číselného označování zboží
01-05,07-23,25 Potraviny včetně nápojů (vyjma alkoholických, vymezených zvláštním předpisem70) a krmiva pro zvířata; živá zvířata, semena, rostliny a přísady, obvykle určené k přípravě potravin; výrobky obvykle používané jako doplněk nebo náhražka potravin; voda.
06 - Živé dřeviny a jiné rostliny; cibule, kořeny a podobné; řezané květiny a dekorativní listoví.
07-12 - Rostliny a semena.
28-30,40,48,56,61,62 - Radiofarmaka, sorbit pro diabetiky, aspartam, sacharin a jeho soli, antibiotika, farmaceutické výrobky - jen používané pro zdravotní služby, prevenci nemocí a léčbu pro humánní lékařské účely.
49 - Knihy, brožury, letáky, prospekty, noviny a časopisy, kde reklama nepřesahuje 50 % plochy, obrázková alba, obrázkové knihy, předlohy ke kreslení a omalovánky pro děti, hudebniny tištěné či rukopisné, kartografické výrobky všech druhů včetně atlasů, nástěnných map, topografických plánů a globusů, kromě tiskovin plně nebo podstatně určených k reklamě.
01-96 - Zdravotnické prostředky podle právního předpisu upravujícího zdravotnické prostředky, které jsou obvykle určeny pro výlučnou osobní potřebu zdravotně postižených k léčení zdravotního postižení nebo ke zmírnění jeho důsledků, pokud se jedná o zdravotnické prostředky, které lze zařadit do skupin uvedených v oddíle A přílohy č. 3 zákona o veřejném zdravotním pojištění nebo které jsou uvedeny v příloze č. 4 zákona o veřejném zdravotním pojištění, s výjimkou zdravotnických prostředků, které jsou zahrnuty v těchto druzích (typech) zdravotnických prostředků oddílů B a C přílohy č. 3:
- prostředky stomické
- deodorační
01-96 - Zdravotnické prostředky podle právního předpisu upravujícího zdravotnické prostředky, které jsou obvykle určeny pro výlučnou osobní potřebu zdravotně postižených k léčení zdravotního postižení nebo ke zmírnění jeho důsledků, pokud se jedná o zdravotnické prostředky zhotovené podle předpisu kvalifikovaného zdravotnického pracovníka, kterým tento pracovník vydává individuální návrh charakteristik zdravotnického prostředku určeného k použití pouze pro jednoho konkrétního pacienta.
90 - Ortopedické pomůcky a přístroje, včetně berlí, chirurgických pásů a kýlních pásů; dlahy a jiné prostředky k léčbě zlomenin; umělé části těla; pomůcky pro nedoslýchavé a jiné prostředky nošené v ruce nebo na těle anebo implantované v organismu ke kompenzování následků nějaké vady nebo neschopnosti, a to pouze zdravotnické prostředky podle právního předpisu upravujícího zdravotnické prostředky, pokud jsou obvykle určeny pro výlučnou osobní potřebu zdravotně postižených k léčení zdravotního postižení nebo ke zmírnění jeho důsledků.
48, 64, 66, 84, 85, 87, 90, 91 - Zboží pro osobní používání nemocnými ke zmírnění následků nemocí, jež není zdravotnickým prostředkem podle zvláštních právních předpisů, a to:
94 - Dětské sedačky do automobilů.
4401 - Palivové dřevo v polenech, špalcích, větvích, otepích nebo podobných tvarech; dřevěné štěpky nebo třísky, piliny a dřevěný odpad a zbytky, též aglomerované do polen, briket, pelet nebo podobných tvarů, určené jako palivo.
14. V příloze č. 5 se za položku „4707 Sběrový papír, kartón nebo lepenka (odpad a výmět)“ vkládají položky, které znějí:
„5003 00 00 Hedvábný odpad (včetně zámotků nevhodných ke smotávání, niťového odpadu a rozvlákněného materiálu)
5103 00 00 Odpad z vlny nebo jemných nebo hrubých zvířecích chlupů (včetně niťového odpadu avšak kromě rozvlákněného materiálu)
5103 20 00 Ostatní odpad z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
5103 30 00 Odpad z hrubých zvířecích chlupů
5202 00 00 Bavlněný odpad (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu)
5202 10 00 Niťový odpad
5505 00 00 Odpad z chemických vláken (včetně výčesků, niťového odpadu a rozvlákněného materiálu)“.
1. Pro daňové povinnosti u daně z přidané hodnoty za zdaňovací období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, jakož i pro práva a povinnosti s tím související, se použije zákon č. 235/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
2. Při dodání vody, při poskytnutí služby spojené s odváděním a čištěním, případně zneškodňováním odpadních vod a při dodání tepla nebo chladu je plátce, který uskutečnil zdanitelné plnění se dnem uskutečnění zdanitelného plnění ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, oprávněn stanovit spotřebu samostatně za období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a samostatně za období ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona na základě odečtu z měřicích zařízení ke dni předcházejícímu dni nabytí účinnosti tohoto zákona nebo na základě propočtu, je-li odečet z měřicích zařízení proveden až po tomto dni. V těchto případech pak u spotřeby za období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona plátce uplatní sníženou sazbu daně platnou v tomto období a u spotřeby za období ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona sníženou sazbu daně platnou od tohoto dne. Plátce při dodání vody, při poskytnutí služby spojené s odváděním a čištěním , případně zneškodňováním odpadních vod a při dodání tepla nebo chladu vztahujícím se výhradně k období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní sníženou sazbu daně platnou v tomto období, a to i v případě, kdy ke zjištění skutečné spotřeby dojde v období ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. V případě přijetí úplaty přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, ze které vznikla povinnost přiznat daň, se uplatní tyto sazby ze základu daně stanoveného pro každé období podle § 37a zákona č. 235/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
3. Při dodání elektřiny, plynu a při poskytnutí telekomunikačních služeb, přepravy a distribuci plynu, přenosu a distribuci elektřiny plátce, který uskutečnil zdanitelné plnění se dnem uskutečnění zdanitelného plnění ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, je oprávněn stanovit spotřebu samostatně za období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a samostatně za období ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona na základě odečtu z měřicích zařízení ke dni předcházejícímu dni nabytí účinnosti tohoto zákona nebo na základě propočtu, je-li odečet z měřicích zařízení proveden až po tomto dni. V těchto případech pak u spotřeby za období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona plátce uplatní základní sazbu daně platnou v tomto období a u spotřeby za období ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona základní sazbu daně platnou od tohoto dne. Plátce při dodání elektřiny, plynu a při poskytnutí telekomunikačních služeb, přepravy a distribuci plynu, přenosu a distribuci elektřiny vztahujícím se výhradně k období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní základní sazbu daně platnou v tomto období, a to i v případě, kdy ke zjištění skutečné spotřeby dojde v období ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. V případě přijetí úplaty přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, ze které vznikla povinnost přiznat daň, se uplatní tyto sazby ze základu daně stanoveného pro každé období podle § 37a zákona č. 235/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
V § 15 zákona č. 357/1992 Sb., o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí, ve znění zákona č. 322/1993 Sb. a zákona č. 420/2003 Sb., se číslo „3“ nahrazuje číslem „4“.
1. V § 3a odst. 2 se slova „(§ 3 odst. 15 věta třetí)“ zrušují.
2. Za § 3c se vkládá nový § 3d, který zní:
3. V § 8 odst. 2 se věta třetí zrušuje.
4. V § 14 odst. 2 se slova „Požádal-li plátce pojistného nebo jeho právní nástupce nebo zaměstnanec v případě přeplatku podle § 3 odst. 17“ nahrazují slovy „Byla-li v souladu s tímto ustanovením podána žádost“ a na konci odstavce se doplňuje věta „Ustanovení věty čtvrté až sedmé se nepoužijí pro rozhodná období, která nastala v letech 2013 až 2015.“.
1. V § 3 odst. 1 písm. b) se číslo „8,29“ nahrazuje číslem „7,86“.
2. V § 3 odst. 1 písm. c) se číslo „8,92“ nahrazuje číslem „8,65“.
1. V čl. I se body 8, 30 a 31 zrušují.
2. V čl. II bodech 2, 4, 5, 7 a 8 se číslo „2013“ nahrazuje číslem „2016“.
3. V čl. II bodech 4 a 5 se číslo „2012“ nahrazuje číslem „2015“.
4. V čl. II bodech 4, 5 a 7 se slova „37 odst. 3“ nahrazují slovem „37a“.
5. V čl. VI se bod 2 zrušuje.
6. V čl. VII se bod 2 zrušuje.
7. V čl. X se číslo „2013“ nahrazuje číslem „2016“.
1. V § 4 odst. 1 písm. c), § 14 odst. 9, § 15 odst. 15 a v § 15a odst. 10 se slova „až 57“ nahrazují slovy „a 56a“.
2. § 57 se včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 40a a 43a zrušuje.
3. V § 139 se odstavec 2 zrušuje.
1. Vyhláška č. 48/2008 Sb., o způsobu výpočtu nároku na vrácení spotřební daně zaplacené v cenách některých minerálních olejů spotřebovaných v zemědělské prvovýrobě.
2. Vyhláška č. 395/2008 Sb., kterou se mění vyhláška č. 48/2008 Sb., o způsobu výpočtu nároku na vrácení spotřební daně zaplacené v cenách některých minerálních olejů spotřebovaných v zemědělské prvovýrobě.
3. Vyhláška č. 14/2010 Sb., kterou se mění vyhláška č. 48/2008 Sb., o způsobu výpočtu nároku na vrácení spotřební daně zaplacené v cenách některých minerálních olejů spotřebovaných v zemědělské prvovýrobě, ve znění vyhlášky č. 395/2008 Sb.
V § 14 zákona č. 357/1992 Sb., o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí, ve znění zákona č. 458/2011 Sb., se číslo „3“ nahrazuje číslem „4“.
Zákon č. 592/1992 Sb., o pojistném na veřejné zdravotní pojištění, ve znění zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 15/1993 Sb., zákona č. 161/1993 Sb., zákona č. 324/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 59/1995 Sb., zákona č. 149/1996 Sb., zákona č. 48/1997 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 138/2001 Sb., zákona č. 49/2002 Sb., zákona č. 176/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 437/2003 Sb., zákona č. 455/2003 Sb., zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 438/2004 Sb., zákona č. 123/2005 Sb., zákona č. 381/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona č. 62/2006 Sb., zákona č. 117/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 285/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 138/2011 Sb., zákona č. 298/2011 Sb., zákona č. 329/2011 Sb., zákona č. 369/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb. a zákona č. 401/2012 Sb., se mění takto:
1. V § 3a odst. 2 se slova „vyměřovacího základu“ nahrazují slovy „základu pojistného“.
2. V § 3d odst. 1 se slova „15 až 18“ nahrazují slovy „13 a 14“ a slovo „rozhodná“ se nahrazuje slovem „pojistná“.
3. V § 3d odst. 2 se slova „vyměřovacího základu“ nahrazují slovy „základu pojistného“ a slovo „rozhodná“ se nahrazuje slovem „pojistná“.
4. V § 3d odst. 3 se slovo „rozhodná“ nahrazuje slovem „pojistná“.
5. V § 8 odst. 3 a 5 se slova „o příjmech a výdajích podle § 24 odst. 2“ nahrazují slovy „podle § 2b odst. 6“.
6. V § 8 odst. 4 se slova „§ 24 odst. 2“ nahrazují slovy „§ 2b odst. 6“.
7. V § 8 odst. 6 se slova „rozhodné období“ nahrazují slovy „pojistné období“.
1. § 16a se včetně nadpisu zrušuje.
2. V § 35ba odst. 1 písm. a) se část věty za středníkem včetně středníku zrušuje.
3. V § 38g se odstavec 4 zrušuje.
4. § 38ha se včetně nadpisu zrušuje.
5. V § 38k odst. 4 se na konci písmene d) čárka nahrazuje tečkou a písmeno e) se zrušuje.
1. Pro daňové povinnosti u daní z příjmů za zdaňovací období přede dnem nabytí účinnosti této části, jakož i pro práva a povinnosti s tím související, se použije zákon č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této části.
2. Ustanovení § 38ha zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této části, se použije naposledy při zúčtování mezd za poslední kalendářní měsíc přede dnem nabytí účinnosti této části.
1. V § 37 odst. 2 se slova „21 v případě základní sazby daně nebo číslo 15 v případě snížené sazby daně“ nahrazují číslem „17,5“.
2. V § 89 se odstavec 6 zrušuje.
Dosavadní odstavce 7 až 15 se označují jako odstavce 6 až 14.
3. V § 89 odst. 14 se číslo „7“ nahrazuje číslem „6“.
1. V § 3 odst. 1 písm. b) se číslo „7,86“ nahrazuje číslem „8,28“.
2. V § 3 odst. 1 písm. c) se číslo „8,65“ nahrazuje číslem „8,92“.