Source: http://docplayer.it/1980287-Condizioni-definitive-n-3827-del-1-luglio-2010-riguardanti-l-emissione-di.html
Timestamp: 2017-06-29 12:56:46+00:00
Document Index: 154392392

Matched Legal Cases: ['art.4', 'art.4', 'art. 30', 'art. 5', 'art. 3', 'art. 3', 'art. 3', 'art. 3', 'art. 12', 'art. 12', 'art. 4', 'art. 5', 'art. 6', 'art. 10', 'art. 4', 'art. 12', 'art. 8', 'art. 6', 'art. 6']

CONDIZIONI DEFINITIVE N del 1 luglio riguardanti l'emissione di - PDF
CONDIZIONI DEFINITIVE N del 1 luglio riguardanti l'emissione di
Download "CONDIZIONI DEFINITIVE N. 3827. del 1 luglio 2010. riguardanti l'emissione di"
1 La presente è una traduzione della versione inglese di questo documento. Fa stato ed è vincolante il testo inglese. La traduzione in lingua italiana non è vincolante. CONDIZIONI DEFINITIVE N del 1 luglio 2010 riguardanti l'emissione di "UBS EURIBOR Variable Plus settembre 2016"Bonds a Tasso Variabile (Floating Rate Notes) per un controvalore di euro fino a (i "Bonds") con scadenza 30 settembre 2016 (ISIN: DE000UB15Z56) in relazione al Prospetto di Base del 30 novembre 2009 come eventualmente modificato tramite supplemento riguardante il Programma per l'emissione di Bonds Strutturati di UBS AG2 2 CONDIZIONI DEFINITIVE N del 1 luglio 2010 in relazione al Prospetto di Base del 30 novembre 2009 come eventualmente modificato tramite supplemento riguardante il Programma per l'emissione di Bonds Strutturati (Structured Note Programme) di UBS AG I FATTORI DI RISCHIO RELATIVI AI TITOLI E ALL'EMITTENTE SONO INDICATI NELL'AL- LEGATO B ALLE CONDIZIONI DEFINITIVE. IL PRESENTE PRODOTTO NON RAPPRESENTA UNA PARTECIPAZIONE AD ALCUN PIANO DI INVESTIMENTO COLLETTIVO AI SENSI DELL'ARTICOLO 7 SS DELLA LEGGE FEDERALE SVIZZERA SUI PIANI D'INVESTIMENTO COLLETTIVI (CISA) E, PERTANTO, NON È SOGGET- TO ALLA SUPERVISIONE DELLA FINMA. PERCIÒ, GLI INVESTITORI DEL PRESENTE PRO- DOTTO NON BENEFICIANO DELLE SPECIFICHE NORME DI TUTELA DEGLI INVESTITORI DISPOSTE DALLA CISA.3 3 INDICE Pagina 1. Condizioni Definitive Versione in Lingua Italiana 5 2. ALLEGATO A Regolamento dei Bonds (Versione in Lingua Italiana) ALLEGATO B Fattori di Rischio (Versione in Lingua Italiana) ALLEGATO C Esemplificazione dei Rendimenti 384 4 1 luglio 2010 Codice ISIN: DE000UB15Z56 Common Code: WKN tedesco: UB15Z5 Valoren svizzero: Emissione di "UBS EURIBOR Variable Plus settembre 2016" Bonds a Tasso Variabile (Floating Rate Notes) per un controvalore di euro fino a con scadenza il 30 settembre 2016 (i"bonds") Le presenti Condizioni Definitive sono state redatte per fornire informazioni su un'emissione nell'ambito del Programma per l'emissione di Bonds Strutturati di UBS AG, UBS AG, filiale di Jersey e UBS AG, filiale di Londra (il "Programma") e devono essere lette congiuntamente al Prospetto di Base del 30 novembre 2009 come eventualmente modificato tramite supplemento. Il Regolamento applicabile ai Bonds (il "Regolamento") nonché le eventuali relative traduzioni in lingua inglese o tedesca, a seconda del caso, sono presentati in allegato alle presenti Condizioni Definitive. Il Regolamento sostituisce pienamente il Regolamento dei Bonds contenuto nel Prospetto di Base e avrà precedenza in caso di eventuali contrasti con le disposizioni delle presenti Condizioni Definitive. Fatto salvo quanto illustrato al successivo punto 17, per quanto a conoscenza dell'emittente, nessuna persona coinvolta nell'offerta dei Bonds ha un interesse rilevante nell'offerta. I termini in maiuscolo utilizzati nelle sezioni relative ai Bonds Index Linked, ai Bonds Equity Linked, ai Bonds Commodity Linked e ai Bonds Credit Linked e non definiti diversamente nel presente o nel Regolamento avranno il significato illustrato nei documenti 2002 ISDA Equity Derivatives Definitions, 2005 ISDA Commodity Definitions e, a seconda del caso, 2003 ISDA Credit Derivatives Definitions pubblicati dalla International Swaps and Derivatives Association, Inc., fatto salvo che qualsiasi riferimento alla "Related Confirmation" sarà considerato un riferimento alle relative Condizioni Definitive. L'Emittente si assume la responsabilità delle informazioni contenute nelle presenti Condizioni Definitive e dichiara, avendo adottato ogni ragionevole diligenza a tale scopo, che le informazioni contenute nelle presenti Condizioni Definitive sono, per quanto a sua conoscenza, corrispondenti ai fatti e che non sono state omesse circostanze che potrebbero influenzarne il significato, ad eccezione delle informazioni riguardanti l'emittente/gli emittenti del Sottostante, Rilevante Commodity, Indice/i. Le informazioni riguardanti l'emittente/gli emittenti del Sottostante, Rilevante Commodity, Indice/i incluse nel presente consistono in estratti o riassunti di relazioni annuali e altre informazioni disponibili al pubblico. L'Emittente non dichiara in alcun modo che informazioni disponibili al pubblico o altri documenti disponibili al pubblico in merito all'emittente/agli emittenti del Sottostante, Rilevante Commodity, Indice/i siano accurati o completi e non si assume alcuna responsabilità relativamente a tali informazioni. Non può essere fornita alcuna garanzia che siano stati divulgati al pubblico tutti gli eventi occorsi prima della data delle presenti Condizioni Definitive che potrebbero influenzare il prezzo di negoziazione del Sottostanti,della Rilevante Commodity, dell'indice oppure degli Indici (e di conseguenza il prezzo di negoziazione e il valore del Sottostante, Rilevante Commodity, Indice/i. Una successiva divulgazione di tali eventi, ovvero la divulgazione o mancata divulgazione di eventi futuri rilevanti riguardanti il Sottostante, Rilevante Commoditys, Indice/i, potrebbe influenzare il prezzo di negoziazione e il valore dei Bonds. Le Condizioni Definitive non costituiscono un'offerta di vendita oppure la sollecitazione di un'offerta di acquisto di Bonds, né una raccomandazione d'investimento. Né la consegna delle presenti Condizioni Definitive, né alcuna vendita nell'ambito delle stesse implicherà, in alcuna circostanza, che la situazione finanziaria dell'emittente o degli emittenti dei Sottostanti non sia cambiata dalla data del presente, oppure che le informazioni contenute nel presente siano corrette con riferimento a qualsiasi data successiva alla data del presente documento. La distribuzione delle presenti Condizioni Definitive nonché l'offerta, la vendita e la consegna dei Bonds potrà essere soggetta a restrizioni di legge in alcune giurisdizioni. Le persone che entrano in possesso delle presenti Condizioni Definitive sono invitate dall'emittente a reperire in prima persona informazioni su tali restrizioni e a rispettare le stesse. Per una descrizione più approfondita di determinate restrizioni applicabili all'offerta e alla5 5 vendita delle Serie, si veda la sezione "Sottoscrizione e Vendita" del Prospetto di Base, integrato e modificato dalle presenti Condizioni Definitive. 1. Emittente: UBS AG, operante tramite la propria filiale UBS AG, Londra 2. Numero di Serie: Lingua del Regolamento: Inglese e tedesca (inglese vincolante) 4. Valuta o Valute: Euro ("EUR") 5. Ammontare Complessivo dell'emissione: Sino ad EUR Prezzo di Emissione: 100% del Valore Nominale (le Commissioni di Gestione, le Commissioni di Vendita entrambe definite sub nr. 46 (i) e (ii) in prosieguo "Commissione" la componente derivativa implicita e la componente obbligazionaria, concorrono al Prezzo di Emissione come segue: Valore della componente obbligazionaria: 80.95% Valore della componente derivativa implicita: 16.40% Commissioni di Vendita: 2,12% Commissioni di Gestione: 0,53% Prezzo di Emissione: 100% 7. Taglio/Valore Nominale: EUR (i) Data di Emissione: (ii) Data di Decorrenza degli Interessi: 30 settembre 2010 Data di Emissione 9. Data di Scadenza: 30 settembre (i) Tipologia di Interessi: Bonds a Tasso Variabile (Floating Rate Notes) (per ulteriori dettagli vedi sub nr. 19 e Art. 3 del Regolamento all'allegato A delle Condizioni Definitive) (ii) Unità di Calcolo dei Giorni d'interesse (Day Count Fraction): ACT/ACT ICMA 11. Tipologia di Rimborso/di Pagamento: Rimborso alla pari 12. Modifica della Tipologia di Interessi o di Rimborso/di Pagamento: 13. Opzioni Put/Call: 14. (i) Quotazione: (ii) Negoziazione:6 6 (iii) Ultimo Giorno di Negoziazione: (iv) Ulteriori Quotazioni in essere: 15. Costi Stimati: 16. Destinazione degli Utili: 17. Interessi Rilevanti: CLAUSOLE RELATIVE AGLI INTERESSI PAGABILI 18. Clausole relative a Bonds a Tasso Fisso: 19. Clausole Relative ai Bonds a Tasso Variabile: Non Applicabili Applicabile (i) Periodo/i di Interesse Specificato/i: Vedi Periodo/i d'interesse sub Art. 3 del Regolamento all'allegato A delle Condizioni Definitive (ii) Date di Pagamento degli Interessi Specificate: (iii) Convezione Giorno Lavorativo (Art.3 (3)) (Business Day Convention): (iv) Centro/i Finanziari di Riferimento: (v) Modalità di Determinazione del Tasso/dei Tassi d'interesse e dell'ammontare degli Interessi: (vi) Parte Responsabile del Calcolo del Tasso/dei Tassi d'interesse e dell'ammontare degli Interessi (se diversa dall'agente Fiscale): (vii) Determinazione da Pagina Video (Art.3(2)): - Tasso di Riferimento: - Data/e di Determinazione degli Interessi: - Pagina Video di Riferimento: (viii) Determinazione ISDA (Art. 3(2)): Vedi Date di Pagamento degli Interessi sub Art. 3 del Regolamento all'allegato A delle Condizioni Definitive Convenzione Giorno Lavorativo Seguente (non rettificata) TARGET e Milano Determinazione da Pagina Video Agente di Calcolo Vedi Data/ Date di Pagamento degli Interessi sub Art. 3 del Regolamento all'allegato A delle Condizioni Definitive EURIBOR a tre mesi Secondo Giorno Lavorativo precedente l'inizio di ciascun Periodo d'interessi. Reuters EURIBOR017 7 - Opzione Tasso Variabile: - Data di Rimborso Stabilita: - Data di Rideterminazione: (ix) Margine/i: (x) Tasso d'interesse Minimo: (xi) Tasso d'interesse Massimo: (xii) Clausole di Fallback, Clausole di Arrotondamento e altre Clausole relative alla Modalità di Calcolo degli Interessi, se diverse da quelle illustrate nel Regolamento: 20. Clausole relative a Bonds CMS a Tasso Variabile / CMS Spread-Linked: 21. Clausole relative a Bonds Zero Coupon: 22. Clausole Relative a Bonds Fruttiferi di Interesse collegati a [Indici/Index- Linked] [Azioni] [Obbligazioni/Bonds] [Materie Prime/Commodity] [Valute] [Crediti] [Altro]: Vedi Data/Date di Pagamento degli Interessi sub Art. 3(2) del Regolamento all'allegato A delle Condizioni Definitive Vedi Data/Date di Pagamento degli Interessi sub Art. 3(2) del Regolamento all'allegato A delle Condizioni Definitive Vedi Data/ Date di Pagamento degli Interessi sub Art. 3(2) del Regolamento all'allegato A delle Condizioni Definitive CLAUSOLE RELATIVE AL RIMBORSO 23. Esercizio Automatico: 24. Opzione Call(Art.4(3)): 25. Rimborso Anticipato Automatico[(Art.4([3][4]))]: 26. Opzione Put [(Art.4([3][4][5]))]: 27. Rimborso Anticipato in seguito a: (Art.4(3)): (i) Modifiche di Legge: Applicabile (ii) Turbativa delle Operazioni di Copertura: (iii) Incremento del Costo di Copertura: Applicabile Applicabile 28. Importo Finale di Rimborso per ogni8 8 Bond: 29. Importo(i) Pagabile(i) per ogni Bond rimborsato anticipatamente per Evento di Risoluzione o per Rimborso Anticipato per Motivi Fiscali e/o relativo Metodo di Calcolo (se richiesto o se differente da quello disposto dall'art.4): Valore Nominale Un ammontare per ciascun Bond come definito all'art.4(4) del Regolamento all'allegato A delle Condizioni Definitive CLAUSOLE GENERALI APPLICABILI AI TITOLI 30. Forma dei Bonds: Certificato Globale Permanente 31. Centro(i) Finanziario(i) di Riferimento o altre Clausole Speciali relative ai Giorni di Pagamento (Art.5(2)): 32. Dettagli relativi ai Bonds Parzialmente Pagati: TARGET e Milano 33. Ribilanciamento: 34. Clausole di Ridenominazione, Rinomina e Riconvenzione: 35. Clausole di Consolidamento: 36. Ulteriori Clausole: 37. Ulteriori Informazioni sul Regime Fiscale: Per informazioni circa il regime fiscale in Italia vedi la sezione "Taxation" nel Prospetto di Base. Gli investitori sono comunque invitati a consultare i propri consulenti fiscali per avere informazioni personalizzate circa il regime fiscale cui verranno assoggettati i Bonds in fase di sottoscrizione, vendita e rimborso. DISTRIBUZIONE 38. Modalità di Distribuzione: Non Sindacata 39. (i) Se Sindacata, Nomi delle Banche Capofila: (ii) Impegno Vincolante: (iii) Nessun Impegno Vincolante/alle Migliori Condizioni: 40. Intermediari nella Negoziazione Secondaria: (i) Banca Capofila per la Stabilizzazione: MPS Capital Services Banca per le Imprese S.p.A. ("MPSCS")9 9 (ii) Altro: Sarà richiesta l'ammissione alla negoziazione dei Bonds presso il sistema multilaterale di scambi Trading" ("DDT"), gestito esclusivamente da MPS Capital Services Banca per le Imprese S.p.A., quale negoziatore unico. In relazione ai Bonds MPS Capital Services Banca per le Imprese S.p.A. sottoscriverà un impegno di liquidità con i Collocatori (come definito sub nr. 42 in prosieguo). Ai sensi di tale impegno fornirà prezzi di acquisto o di vendita che, con riferimento al merito creditizio dell Emittente, saranno determinati come segue: (a) (b) qualora l'ammontare totale riacquistato da MPS Capital Services Banca per le Imprese S.p.A. sia inferiore a o pari al 5% del valore nominale dei Bonds effettivamente collocati, il prezzo rifletterà il livello di finanziamento dell'emittente per i Titoli stessi pari all'euribor 3 mesi maggiorato dello spread di finanziamento (funding spread) pari a 1,05%; superata tale soglia, per il restante 95% del valore nominale dei Titoli effettivamente collocati il prezzo rifletterà le condizioni di mercato alla relativa data di acquisto o di vendita. In tale caso l'euribor 3 mesi sarà maggiorato di un diverso spread espresso dall'asset swap spread, infine maggiorato di 0,20%, di alcuni specifici titoli di debito assunti come riferimento (benchmark) dell'emittente. Al prezzo così determinato sarà aggiunto, in caso di acquisto da parte dell'investitore, un margine sino ad un massimo di 0.10% dell'ammontare in acquisto o, in caso di vendita da parte dell'investitore sarà sottratto un margine sino ad un massimo di 1.50% dell'ammontare in vendita. Entro i 5 Giorni Lavorativi successivi MPS Capital Services Banca per le Imprese S.p.A. pubblicherà sul proprio sito un avviso informando gli investitori dell'avvenuto raggiungimento del 70% della soglia sub (a) sopra.10 10 Inoltre, entro i 5 Giorni Lavorativi successivi MPS Capital Services Banca per le Imprese S.p.A. pubblicherà sul proprio sito un avviso informando gli investitori dell'avvenuto raggiungimento del 100% della soglia sub (a) di cui sopra. 41. Soggetto Incaricato di accettare le Sottoscrizioni: 42. Offerta al pubblico soggetta all'obbligo di Prospetto: 43. Periodo per l'offerta al Pubblico e Periodo di Sottoscrizione: 44. Accordo di Sottoscrizione (se esistente): I potenziali investitori potranno sottoscrivere i Bonds presso ogni filiale dei Collocatori (come definiti in prosieguo) durante l'orario di apertura delle banche in Italia. Un'offerta al pubblico dei Bonds sarà condotta dal Responsabile del Collocamento (Lead Manager) in Italia (la "Giurisdizione dell'offerta al Pubblico") a partire dal 1 luglio Tale offerta sarà promossa dal Responsabile del Collocamento (Lead Manager) durante il periodo di sottoscrizione dell'offerta, come specificato sub nr. 44 in prosieguo, tramite i seguenti istituti che agiranno quali Collocatori (ciascuno il "Collocatore" e congiuntamente i "Collocatori"): - Banca Monte dei Paschi di Siena S.p.A., con sede legale in Piazza Salimbeni 3, Siena, Italia; - Banca Antonveneta S.p.A., con sede legale in Piazzetta Turati 2, Padova, Italia. L'offerta al pubblico comincerà il 1 luglio I Bonds potranno essere sottoscritti dal 1 luglio 2010 (incluso) 24 settembre 2010 (incluso), salvo chiusura anticipata o proroga a discrezione dell'emittente. In caso di offerta fuori sede ai sensi dell'art. 30 co.6 del D.Lgs. n. 58/1998 "Testo unico delle disposizioni in materia di intermediazione finanziaria", i Bonds potranno essere sottoscritti dal 1 luglio 2010 incluso fino 17 settembre 2010 incluso. (i) (ii) Data dell'accordo di Sottoscrizione: Caratteristiche Generali dell'accordo di Sottoscrizione: 45. Commissioni:11 11 (i) (ii) Commissione di Gestione: Commissione di Vendita: 0,53% dell'ammontare totale dei Bonds effettivamente collocati da pagarsi dall'emittente al Responsabile del Collocamento alla Data di Emissione ("Commissione di Gestione") 2,12% dell'ammontare totale dei Bonds effettivamente collocati da pagarsi dall'emittente ai Collocatori tramite il Responsabile del Collocamento alla Data di Emissione ("Commissione di Vendita") (iii) Commissione di Quotazione: (iv) Altro: Nessuna Nessuna 46. Procedura di Sottoscrizione: 47. Importo Minimo e/o Massimo di Sottoscrizione: Importo Minimo: EUR Procedura di Notifica: 49. Categorie di Potenziali Investitori: Pubblico indistinto. 50. Informazioni relative alle Modalità e alla Data dell'offerta: 51. Se non sindacato, nome del Responsabile del Collocamento (Lead Manager): MPS Capital Services Banca per le Imprese S.p.A (Responsabile del Collocamento) 52. Regole TEFRA Applicabili: (vedi le restrizioni di vendita per gli Stati Uniti d'america nel Prospetto di Base alla sezione "Subscription and Sale") 53. Ulteriori Restrizioni sulla Vendita: Paese: 54. Certificazione di Status di Soggetto non Statunitense: Applicabili Singapore e Hong Kong (vedi le restrizioni di vendita per gli Stati Uniti d'america nel Prospetto di Base alla sezione "Subscription and Sale") 55. Informazioni fornite da Terzi: L'Emittente certifica che, qualora siano state impiegate informazioni fornite da parte di terzi, queste informazioni sono state riportate in modo accurato e, per quanto l'emittente sia a conoscenza e abbia potuto desumere dalle informazioni divulgate dai predetti terzi, non sono state omesse circostanze che potrebbero rendere le informazioni riportate scorrette o ingannevoli. Le fonti delle informazioni sono indicate nel punto in cui sono impiegate le predette informazioni. L'Emit-12 12 tente non ha né verificato autonomamente tali informazioni, né si assume alcuna responsabilità per errori od omissioni imputabili alla fonte stessa. 56. Interessi di persona/e fisica/che e giuridica/che coinvolta/e nell'emissione/offerta: Potenziali conflitti d'interesse possono sorgere rispetto all'offerta in relazione al: (i) Responsabile del Collocamento ed i Collocatori, per il fatto che entrambi ricevono rispettivamente dall'emittente una Commissione di Gestione ed una Commissione di Vendita; (ii) il Responsabile del Collocamento ed i Collocatori, per il fatto che entrambi appartengono allo stesso Gruppo Bancario Montepaschi, la cui holding è Banca Monte dei Paschi di Siena S.p.A., (iii) il Responsabile del Collocamento e l'emittente, per il fatto che MPS Capital Services Banca per le Imprese S.p.A.agisce anche in qualità di controparte di copertura finanziaria (hedging) dell'emittente in relazione all'emissione dei Bonds e (iv) l'agente di Calcolo, come in prosieguo definito, per il fatto che coincide con l'emittente. Inoltre MPS Capital Services Banca per le Imprese S.p.A. agisce come negoziatore unico sull Internalizzatore Sistematico denominato Trading" ("DDT"), presso il quale sarà richiesta l'ammissione a negoziazione. INFORMAZIONI OPERATIVE 57. ISIN: DE000UB15Z Common Code: Altri Codici Bonds: UB15Z5 (WKN tedesco) 60. Valoren svizzero: (i) Sistema(i) di Compensazione: Clearstream Banking AG, Francoforte Neue Börsenstr. 1 D Francoforte sul Meno Euroclear Bank S.A./N.V. 1. Boulevard du Roi Albert II B-1210 Bruxelles Clearstream Banking société anonyme, Lussemburgo 42 Avenue JF Kennedy L-1855 Lussemburgo (ii) Sistema di Compensazione per la consegna dei Titoli Sottostanti: (iii) Consegna Effettiva:13 Consegna: Consegna dietro pagamento 63. Agente Fiscale e di Pagamento: UBS Limited, Londra presso UBS DeutschlandAG Stephanstrasse D Francoforte sul Meno 64. Ulteriori Agenti di Pagamento (ove applicabile): 65. Agente di Calcolo: UBS AG, operante tramite UBS AG, Filiale di Londra 1 Finsbury Avenue GB-Londra EC2M 2PP DIRITTO APPLICABILE E FORO COMPETENTE 66. Diritto Applicabile: Diritto tedesco 67. Foro Competente: Francoforte sul Meno Sottoscritto per conto dell'emittente Firmatario autorizzato Firmatario autorizzato14 14 ALLEGATO A ALLE CONDIZIONI DEFINITIVE REGOLAMENTO DEI BONDS La presente Serie di Bonds viene emessa nell'ambito del Programma per l'emissione deibonds Strutturati di UBS AG. Copie dell Agency Agreement relativo agli stessi, nonché dei documenti ISDA Equity, Commodity and Credit Derivative Definitions sono disponibili per la consultazione da parte dei titolari dei Bonds (i "Titolari dei Bonds") durante i normali orari d'ufficio presso le sedi specificate dall'agente di Pagamento. Articolo 1 (Valuta, Tagli, Forma dei Bonds, Sistema di Compensazione) (1) Valuta. Taglio/Valore Nominale. La presente Serie di Bonds (i "Bonds") di UBS AG, operante tramite UBS AG, filiale di Londra (l' "Emittente") è emessa in EUR (la "Valuta" ovvero l'"eur") per un ammontare complessivo dell'emissione sino ad EUR (in lettere: diciassette milioni) in data 30 settembre 2010 (la "Data di Emissione") ed è suddivisa in tagli da EUR (il "Valore Nominale"). I Bonds vengono emessi nella forma di Titoli al Portatore e non saranno rappresentati da bonds definitivi. (2) Certificato Globale Permanente. I Bonds sono rappresentati da un certificato globale permanente (il "Certificato Globale Permanente" ovvero il "Certificato Globale") senza cedola che deve essere sottoscritto manualmente da un firmatario autorizzato dell'emittente e deve essere autenticato da o per conto dell'agente Fiscale. (3) Sistema di Compensazione. Ciascun Certificato Globale sarà tenuto in deposito da o per conto del Sistema di Compensazione fino a quando non saranno stati soddisfatti tutti gli obblighi a carico dell'emittente relativamente ai Bonds. Per "Sistema di Compensazione" si intende ognuno dei seguenti soggetti: Clearstream Banking AG, Francoforte sul Meno, Clearstream Banking société anonyme, Lussemburgo, Euroclear Bank S.A./N.V., o qualsiasi avente causa degli stessi. Ai Titolari dei Bonds spetta una quota di comproprietà del rispettivo Certificato Globale che può essere trasferito secondo le regole ed i regolamenti del rispettivo Sistema di Compensazione. Articolo 2 (Status) I Bonds costituiscono obbligazioni non garantite e non subordinate dell'emittente aventi pari grado di subordinazione (pari passu) fra loro e con tutte le altre obbligazioni non garantite e non subordinate dell'emittente, fatte salve quelle obbligazioni che possono essere preferenziali ai sensi delle disposizioni di una legge inderogabile. (1) Date di Pagamento degli Interessi. Articolo 3 (Interessi) (a) (b) I Bonds fruttano interessi, al Tasso d'interesse (come definito in prosieguo), sul proprio Valore Nominale a partire dalla Data di Emissione (inclusa) (la "Data di Decorrenza degli Interessi") fino alla prima Data di Pagamento dell'interesse (esclusa) e, in seguito, a partire da ciascuna Data di Pagamento degli Interessi (inclusa) fino alla Data di Pagamento degli Interessi immediatamente successiva (esclusa). Gli interessi sui Bonds saranno pagabili posticipatamente ad ogni Data di Pagamento degli Interessi. "Data/e di Pagamento degli Interessi" significa il 30 dicembre, 30 marzo, 30 giugno e 30 settembre di ogni anno, a partire dal 30 dicembre 2010 (incluso) fino alla Data di Rimborso (inclusa). Qualora una Data di Pagamento degli Interessi dovesse cadere in un giorno che non è un Giorno Lavorativo (come definito nell''art. 5(2)), essa sarà posticipata al primo Giorno Lavorativo successivo. (2) Tasso d'interesse. Il tasso d'interesse ("Tasso d'interesse") corrisponderà:15 15 (a) con riferimento al primo Periodo d'interesse (come definito di seguito all'art. 3(5),) una percentuale p.a. determinata ai sensi della seguente formula: Tasso d'interesse di Riferimento + 0,50%, purché, ai sensi di quanto di seguito indicato, qualora il Tasso d'interesse di Riferimento più lo 0,50% p.a. in relazione al primo Periodo d'interesse sia inferiore ad 1,50%, il Tasso d'interesse per tale Periodo d'interesse corrisponderà ad 1,50% p.a. e qualora ai sensi delle seguenti disposizioni il Tasso d'interesse di Riferimento più lo 0,50% p.a. in relazione al primo Periodo d'interesse sia superiore a 4% p.a., il Tasso d'interesse per tale Periodo d'interesse corrisponderà al 4%. (b) con riferimento ad ogni Periodo d'interesse successivo al primo Periodo d'interesse (diverso dal Periodo d'interesse finale (il "Periodo d'interesse Finale)): (i) qualora, rispetto al Periodo d'interesse di riferimento, la somma degli Ammontari degli Interessi (come di seguito definito all'art. 3(3)) di tutti i Periodi d'interesse precedenti sia inferiore al 12% del Valore Nominale, una percentuale p.a., determinata ai sensi della seguente formula: Tasso d'interesse di Riferimento + 0,50%, purché, ai sensi di seguito indicato, qualora il Tasso d'interesse di Riferimento maggiorato dello 0,50% p.a. in relazione a tale Periodo d'interesse sia inferiore ad 1,50%, il Tasso d'interesse per tale Periodo d'interesse corrisponderà ad 1,50% p.a. e qualora il Tasso d'interesse di Riferimento maggiorato dello 0,50% p.a. in relazione a tale Periodo d'interesse sia superiore a 4% p.a., il Tasso d'interesse per tale Periodo d'interesse corrisponderà corrisponderà al 4%. (ii) altrimenti, per il Periodo d'interesse di riferimento, una percentuale p.a. determinata ai sensi della seguente formula: Tasso d'interesse di Riferimento + 0,80%. (c) con riferimento al Periodo d'interesse Finale: (i) qualora, rispetto a tale Periodo d'interesse, la somma degli Ammontari degli Interessi (come di seguito definito all'art. 3(3) ) di tutti i Periodi d'interesse precedenti sia inferiore a 12% del Valore Nominale, una percentuale p.a., determinata ai sensi della seguente formula: 12% meno la somma degli Ammontari degli Interessi di tutti i precedenti Periodi d'interesse diviso il Valore Nominale (ii) altrimenti, per il Periodo d'interesse Finale, una percentuale p.a. determinata ai sensi della seguente formula: Tasso d'interesse di Riferimento + 0,80%. Dove: "Tasso d'interesse di Riferimento" significa il tasso offerto (espresso in una percentuale p.a.) per 3 mesi EURIBOR come rilevato alla Pagina Video (come di seguito definita) alle ore 11:00 (ora di Bruxelles) (l'"ora Specificata") al secondo Giorno Lavorativo precedente l'inizio del Periodo d'interesse rilevante (come definito all'art. 3(5) in prosieguo) (la "Data di Determinazione degli Interessi"), il tutto come determinato dall'agente di Calcolo.16 16 Per "Pagina Video" si intende la Pagina Reuters EURIBOR01. Se, all'ora Specificata, sulla Pagina Video non verrà rilevata alcuna quotazione offerta, l'agente di Calcolo richiederà agli uffici di tre banche i cui tassi offerti hanno concorso al calcolo dell'ultima quotazione rilevata sulla Pagina Video (le "Banche di Riferimento") di fornire la quotazione da loro offerta (espressa nella forma di tasso percentuale annuo) sui depositi nella Valuta per il Periodo di Interesse in questione (come sopra definito) a primarie banche del mercato interbancario della zona EUR (il "Mercato di Riferimento") approssimativamente all'ora Specificata alla Data di Determinazione degli Interessi. Se due o più Banche di Riferimento forniranno all'agente di Calcolo la quotazione richiesta, il Tasso d'interesse di Riferimento per il Periodo di Interesse rilevante corrisponderà alla media aritmetica delle quotazioni ricevute, (ove necessario, arrotondata al più vicino millesimo di punto percentuale, laddove 0,0005 sarà arrotondato per eccesso), come determinato dall'agente di Calcolo. Se ad una Data di Determinazione degli Interessi una sola o nessuna delle Banche di Riferimento fornirà all'agente di Calcolo tale tasso richiesto, il Tasso d'interesse di Riferimento per il Periodo d'interesse di riferimento corrisponderà al tasso annuo che l'agente di Calcolo determinerà quale media aritmetica (arrotondata se necessario come descritto sopra) dei tassi, come comunicati all'(e su richiesta dell')agente di Calcolo dalle Banche di Riferimento o da due o più di esse, a cui a tali banche sono stati offerti, all'ora Specificata alla rilevante Data di Determinazione degli Interessi, depositi nella Valuta per il Periodo d'interessi di riferimento da banche primarie nel Mercato Rilevante, ovvero se meno di due Banche di Riferimento forniscono all'agente di Calcolo tali tassi offerti, il Tasso d'interesse per il Periodo d'interesse rilevante sarà il tasso dei depositi nella Valuta per il Periodo d'interessi rilevante o la media aritmetica (arrotondata se necessario come descritto sopra) dei tassi offerti per i depositi nella Valuta per il Periodo d'interessi rilevante al quale, informato l'agente di Calcolo, alla rilevante Data di Decorrenza degli Interessi, una o più banche (la quale banca o banche secondo l'agente di Calcolo e l'emittente è/sono idonea/e a tal fine) comunichi(no) a banche primarie nel Mercato Rilevante (ovvero, se del caso, i tassi offerti da tale banca o banche all'agente di Calcolo). Qualora il Tasso d'interesse di Riferimento non possa essere calcolato come sopra, tale Tasso d'interesse di Riferimento corrisponderà alla quotazione offerta o alla media aritmetica delle quotazioni offerte sulla Pagina Video, come descritto sopra, l'ultimo giorno precedente alla Data di Determinazione degli Interessi in cui è stata rilevata tale quotazione. (3) Ammontare degli Interessi. Non appena possibile, alla o dopo la data in cui deve essere determinato il Tasso d'interesse, l'agente di Calcolo provvederà a calcolare l'ammontare degli interessi ("Ammontare degli Interessi") pagabili sui Bonds con riferimento al Valore Nominale per il Periodo d'interesse in questione. L'Ammontare degli Interessi sarà calcolato applicando il Tasso d'interesse e l'unità di Calcolo dei Giorni d'interesse (Day Count Fraction) (come di seguito definita) al Valore Nominale e arrotondando la cifra risultante all'unità della Valuta più vicina (0,5 sarà arrotondato all'unità successiva). (4) Comunicazione del Tasso d'interesse e Ammontare degli Interessi. L'Agente di Calcolo provvederà al Tasso d'interesse, ad ogni Ammontare degli Interessi per ogni Periodo d'interesse, ogni Periodo d'interesse ed alla Data di Pagamento degli Interessi da essere comunicati all'emittente ed ai Titolari dei Bonds secondo l'art. 12 il prima possibile successivamente alla determinazione ma, ad ogni modo, non oltre il quarto Giorno Lavorativo successivo e, qualora richiesto dalle disposizioni di una borsa in cui i Bonds devono essere eventualmente quotati, a tale borsa il prima possibile successivamente alla determinazione ma, ad ogni modo, non oltre il primo giorno del rilevante Periodo d'interesse. Ogni Ammontare degli Interessi nonché ogni Data di Pagamento degli Interessi così comunicate potranno essere successivamente modificate (ovvero prese ulteriori misure alternative appropriate di rettifica) nel caso di estensione o abbreviazione del Periodo d'interesse senza obbligo di comunicazione. Ogni tale modifica sarà tempestivamente comunicata ad ogni borsa in cui i Bonds devono essere eventualmente quotati ed ai Titolari dei Bonds ai sensi dell'art. 12. (5) "Periodo d'interesse" significa il periodo a partire dalla Data di Decorrenza degli Interessi (inclusa) sino alla Prima Data di Pagamento degli Interessi (esclusa) (il "Primo Periodo d'interesse") ed ogni periodo successivo a partire da una Data di Pagamento degli Interessi (inclusa) sino alla successiva Data di Pagamento degli Interessi (esclusa).17 17 (6) Per "Unità di Calcolo dei Giorni d'interesse" (Day Count Fraction), relativamente al calcolo di un importo per ogni periodo di tempo (il "Periodo di Calcolo"), si intende: (a) qualora il Periodo di Calcolo sia pari a o inferiore al Periodo d'interesse nel quale cade, il numero attuale di giorni compresi nel Periodo di Calcolo diviso per il prodotto (i) dell'attuale numero di giorni compresi in tale Periodo d'interesse e (ii) del numero di Periodi d'interesse compresi in ciascun anno; e (b) qualora il Periodo di Calcolo sia superiore ad un Periodo d'interesse, la somma (i) dell'attuale numero di giorni compresi in tale Periodo di Calcolo che cadono nel Periodo d'interesse in cui inizia diviso per il prodotto (x) dell'attuale numero di giorni compresi in tale Periodo d'interesse e (y) del numero di Periodi d'interesse compresi in un anno e (ii) dell'attuale numero di giorni compresi in tale Periodo di Calcolo che cadono nel successivo Periodo d'interesse diviso per il prodotto (x) dell'attuale numero di giorni di compresi in tale Periodo d'interesse e (y) del numero di Periodi d'interesse compresi in ciascun anno. (7) Qualora l'emittente, per qualsivoglia motivo, non dovesse corrispondere un pagamento relativo ai Bonds alla scadenza, gli interessi continueranno a maturare sull'importo insoluto al tasso di mora stabilito dalla legge a partire dalla Data di Rimborso (inclusa) fino al giorno (escluso) in cui venga ricevuto il pagamento da parte o per conto dei Titolari dei Bonds. Articolo 4 (Rimborso) (1) Rimborso Finale. I Bonds saranno rimborsati all'importo di Rimborso Finale il 30 settembre 2016 (la "Data di Scadenza") al proprio Valore Nominale (l'"importo Finale di Rimborso"). (2) Rimborso Anticipato per Motivi Fiscali. Salvo il rimborso anticipato ai sensi dell'art. 4(3) i Bonds saranno rimborsati al relativo Importo di Rimborso Anticipato unitamente agli interessi maturati fino alla data stabilita per il rimborso in conformità all'unità di Calcolo dei Giorni d'interesse (Day Count Fraction), a scelta dell'emittente, in tutto ma non in parte, se così specificato nelle Condizioni Definitive, in qualunque momento previo avviso inviato ai Titolari dei Bonds almeno 30 giorni prima (avviso che sarà irrevocabile), con pagamento in contanti ai sensi dell'art. 5, qualora: (i) in occasione del successivo pagamento o consegna dovuti nell'ambito dei Bonds l'emittente sia o diventerà obbligato a pagare costi aggiuntivi, come disposto o indicato all'art. 6, a causa di qualsiasi cambiamento o modifica alle leggi o normative in vigore in Svizzera, nel Regno Unito, in Jersey, o nella Repubblica Federale di Germania (la "Germania") o in Italia o in ogni suddivisione politica o autorità degli stessi avente potere fiscale, ovvero a causa di un cambiamento nell'applicazione o nell'interpretazione ufficiale delle predette leggi o normative e tale cambiamento o modifica sia entrato in vigore alla Data di Emissione o successivamente alla stessa; e (ii) tale obbligo non possa essere evitato da parte dell'emittente adottando ragionevoli misure (ma non la Sostituzione dell'emittente ai sensi dell'art. 10) a sua disposizione. Prima della pubblicazione di qualsiasi avviso di rimborso ai sensi del presente paragrafo, l'emittente consegnerà all'agente Fiscale un certificato sottoscritto da un amministratore esecutivo dell'emittente dichiarante che l'emittente ha diritto di eseguire il rimborso e illustrando i fatti comprovanti che sussistono le condizioni preliminari al diritto di effettuare tale rimborso, insieme a un parere di un consulente legale o fiscale indipendente di comprovata reputazione da cui emerga che l'emittente è o diventerà obbligato a pagare gli importi aggiuntivi in conseguenza di tale cambiamento o modifica. (3) Rimborso Anticipato in seguito a Modifiche di Legge, Turbativa delle Operazioni di Copertura e/o a un Incremento del Costo di Copertura. Salvo il rimborso anticipato ai sensi dell'art. 4(2),l'Emittente potrà rimborsare i Bonds in qualunque momento in seguito al verificarsi di Modifiche di Legge, di una Turbativa delle Operazioni di Copertura e/o di un Incremento del Costo di Copertura. L'Emittente rimborserà i Bonds in tutto (ma non in parte) il secondo Giorno Lavorativo successivo alla pubblicazione dell'avviso di rimborso anticipato in conformità con l'art. 12, (la "Data di Rimborso Anticipato") e pagherà, o provvederà a far pagare, l'importo di Rimborso Anticipato relativo ai Bonds a favore dei Titolari dei Bonds con la valuta della Data di Rimborso Anticipato, fatte salve eventuali leggi o normative fiscali o di altro genere applicabili, ovvero subordinatamente e in conformità al presente Regolamento e alle Condizioni18 18 Definitive applicabili. Il pagamento di eventuali imposte e spese di rimborso applicabili sarà a carico del Titolare dei Bonds e l'emittente non avrà alcun obbligo in proposito. Dove: per "Modifiche di Legge" si intende che, alla Data di Emissione dei Bonds, o successivamente a tale data, (A) a causa dell'adozione o di un eventuale cambiamento di qualsiasi legge o normativa applicabile (incluse, in via non limitativa, eventuali leggi fiscali), oppure (B) a causa della promulgazione o della modifica dell'interpretazione di qualsiasi legge o normativa applicabile da parte di un tribunale o una autorità di regolamentazione competente (incluse le misure intraprese da un'autorità tributaria), l'emittente stabilisca in buona fede che (X) sia diventato illegale tenere, acquistare ovvero disporre del sottostante relativo ai Bondsovvero che (Y) dovrà sostenere un rilevante incremento dei costi nell'adempimento dei propri obblighi relativi ai Bonds (inclusi, in via non limitativa, un incremento delle imposte dovute, un decremento dei vantaggi fiscali o altra conseguenza sfavorevole sulla propria posizione fiscale); per "Turbativa delle Operazioni di Copertura" si intende l'impossibilità da parte dell'emittente, dopo aver compiuto sforzi ragionevoli dal punto di vista economico, di (A) acquisire, costituire, ricostituire, sostituire, mantenere, sciogliere o alienare una o più operazioni o beni da lui ritenuti necessari al fine di coprire il rischio di prezzo correlato all'emissione e all'adempimento dei propri obblighi relativi ai Bonds, oppure (B) realizzare, recuperare o rimettere i proventi derivanti da tali operazioni o beni; e per "Incremento del Costo di Copertura" si intende che l'emittente sosterrebbe un rilevante incremento degli oneri (rispetto alle circostanze esistenti alla Data di Emissione) relativi a imposte, diritti, spese o commissioni (diverse dalle commissioni di intermediazione) per (A) acquisire, costituire, ricostituire, sostituire, mantenere, sciogliere o alienare una o più operazioni o beni da lui ritenuti necessari al fine di coprire il rischio di prezzo correlato all'emissione e all'adempimento dei propri obblighi relativi ai Bonds, oppure (B) realizzare, recuperare o rimettere i proventi derivanti da tali operazioni o beni, fatto salvo che un rilevante incremento degli oneri unicamente dovuto al peggioramento dell'affidabilità creditizia dell'emittente non sarà considerato un Incremento del Costo di Copertura. (4) Importi di Rimborso. Ai fini del presente Art. 4 e dell'art. 8 (Inadempimento), si applicherà quanto segue: L'"Importo di Rimborso Anticipato" per ogni Bond corrisponderà al Valore Nominale/Taglio. Articolo 5 (Pagamenti) (1) (a) Pagamento del Capitale. Il pagamento del capitale relativo ai Bonds sarà effettuato, fatte salve leggi e normative fiscali applicabili, nella Valuta e al Sistema di Compensazione o all'intermediario rilevante o all'ordine dello stesso, affinché sia accreditato sui conti dei relativi titolari dei conti presso il Sistema di Compensazione o il rilevante intermediario su presentazione e deposito del Certificato Globale all'ufficio specificato di ogni Agente di Pagamento al di fuori degli Stati Uniti. (b) Pagamento degli Interessi. Il pagamento degli Interessi relativi ai Bonds sarà effettuato, fatte salve leggi e normative fiscali applicabili, nella Valuta e al Sistema di Compensazione o al rilevante intermediario, all'ordine dello stesso, affinché sia accreditato sui conti dei relativi titolari dei conti presso il Sistema di Compensazione o presso il rilevante intermediario su presentazione del Certificato Globale all'ufficio specificato di ogni Agente di Pagamento al di fuori degli Stati Uniti. (2) Giorno Lavorativo. Qualora la data alla quale deve avvenire un pagamento relativo ai Bonds non sia un Giorno Lavorativo, i Titolari dei Bonds non avranno diritto di ricevere il pagamento fino al primo Giorno Lavorativo successivo nella località in questione e non avranno diritto ad ulteriori interessi o altri pagamenti relativamente a tale ritardo. Per "Giorno Lavorativo" si intende un giorno (diverso da sabato o domenica) in cui (a) le banche sono aperte e operative (anche per operazioni sul mercato valutario e su depositi in valuta estera) a Milano e, (b) tutte le parti del sistema TARGET 2 (il "TARGET 2") sono attive per l'esecuzione di pagamenti in EUR.19 19 (3) Stati Uniti. Per "Stati Uniti" si intendono gli Stati Uniti d'america inclusi gli Stati che ne fanno parte e il District of Columbia, nonché i relativi possedimenti (incluso Portorico, le Isole Vergini Statunitensi, Guam, le Isole Samoa Americane, Wake Island e le Isole Marianne Settentrionali). (4) Adempimento. L'Emittente avrà adempiuto ai sui obblighi con il pagamento al Sistema di Compensazione o all'ordine dello stesso o al rilevante intermediario. (5) Riferimenti al Capitale e agli Interessi. I Riferimenti al "capitale" si intenderanno comprensivi, secondo quanto applicabile, dell'importo di Rimborso Finale dei Bonds, dell' Importo di Rimborso Anticipato dei Bonds, nonché di qualsiasi premio o altro importo pagabile nell'ambito dei Bonds o relativamente agli stessi. I Riferimenti agli "interessi" si intenderanno comprensivi, secondo quanto applicabile, di qualsiasi Importo Aggiuntivo pagabile ai sensi dell'art. 6. Articolo 6 (Regime Fiscale) (1) Tutti gli importi pagabili da o per conto dell'emittente ai sensi del presente Regolamento dei Bonds saranno corrisposti senza alcuna trattenuta o deduzione per, o a titolo di, qualsiasi imposta, diritto, contributo o altro onere governativo presente o futuro, di qualsiasi natura ("Imposte") imposto da o per conto della Relativa Giurisdizione (come di seguito definita), o di qualsiasi altra autorità della stessa avente potere di introdurre Imposte, salvo che tale trattenuta o deduzione sia prescritta dalla legge. (2) Qualora l'emittente sia obbligato ad operare la deduzione o la trattenuta di eventuali Imposte, allora l'emittente pagherà gli importi aggiuntivi necessari affinché i Titolari dei Bonds ricevano gli importi che a- vrebbero percepito se non fosse stato necessario operare alcuna deduzione o trattenuta di eventuali Imposte ("Importi Aggiuntivi"). (3) L'Emittente non sarà obbligato a pagare gli Importi Aggiuntivi ai sensi dell'art. 6(2) relativamente ai Bonds presentati all'incasso, (i) da o per conto di Titolari dei Bonds soggetti a tali Imposte sui Bonds in conseguenza del fatto che intrattengono rapporti con la Giurisdizione Rilevante diversi dalla semplice proprietà o possesso dei Bonds oppure dalla ricezione del pagamento di capitale e interessi relativamente alle stesse; oppure (ii) qualora tale trattenuta o deduzione sia dovuta in base a (i) ogni Direttiva dell'unione Europea o norma concernente la tassazione delle plusvalenze ovvero (ii) ogni trattato internazionale ovvero accordo relativo a tale tassazione e a cui il Regno Unito ovvero l'unione Europea ha aderito ovvero (iii) ogni norma di legge che attui o sia conforme a tale Direttiva, norma, trattato o accordo; oppure (iii) da o per conto di un Titolare dei Bonds che avrebbe potuto evitare tale trattenuta o deduzione presentando all'incasso il relativo Bond ovvero disponendo che il pagamento fosse ricevuto tramite un altro Agente di Pagamento in uno Stato Membro dell'ue; oppure (iv) più di trenta giorni dopo la "Data Rilevante" (come di seguito definita), eccetto nella misura in cui il Titolare dei Bonds avrebbe avuto diritto agli Importi Aggiuntivi qualora avesse presentato all'incasso il Bond l'ultimo giorno del periodo di 30 giorni. (4) Per "Giurisdizione Rilevante" si intende (i) la Svizzera, in relazione a UBS AG; (ii) la Svizzera, il Regno Unito e la Germania in relazione a UBS AG operante tramite la propria filiale di Londra; (iii) la Svizzera, Jersey e la Germania in relazione a UBS AG operante tramite la propria filiale di Jersey; (iv) la giurisdizione relativa alla filiale rilevante, svizzera e tedesca in caso di una filiale diversa da UBS, filiale di Londra e UBS, filiale di Jersey e (v) qualsiasi altra giurisdizione in cui l'emittente sia o divenga soggetto passivo d'imposta. Per "Data Rilevante" si intende la data in cui il pagamento giunge a scadenza. Qualora gli importi di denaro dovuti alla data di scadenza non siano stati interamente ricevuti dall'agente di Pagamento alla data di scadenza o prima della stessa, allora per "Data Rilevante" si intenderà la data alla quale è pubblicato, in conformità con il Regolamento dei Bonds, l'avviso dal quale risulta che l'intero importo di denaro dovuto è stato ricevuto dall'agente di Pagamento.20 20 (5) Qualsiasi riferimento contenuto nel presente Regolamento dei Bonds a importi dovuti dall'emittente ai sensi del Regolamento dei Bonds include (i) qualsiasi Importo Aggiuntivo dovuto ai sensi del presente Art. 6, e (ii) qualsiasi importo dovuto in base ad un obbligo assunto in aggiunta o in sostituzione dell'obbligo stabilito dal presente Art. 6. Articolo 7 (Prescrizione) Il termine di cui al 801 comma 1, prima frase, del Codice Civile tedesco (BGB) è abbreviato a dieci anni in relazione ai Bonds. Articolo 8 (Eventi di Risoluzione) Qualora si dovesse verificare uno dei seguenti eventi di risoluzione (ognuno un "Evento di Risoluzione"), il Titolare dei Bonds potrà, inviando una comunicazione scritta all'emittente alla sede dell'agente Fiscale specificata, esigere l'immediato pagamento del Bond, nel qual caso l' Importo di Rimborso Anticipato del Titolo unitamente agli interessi maturati fino alla data del pagamento ai sensi dell'unità di Calcolo dei Giorni d'interesse (Day Count Fraction) diventerà immediatamente liquido ed esigibile, salvo che l'evento di Risoluzione sia venuto meno prima della ricezione da parte dell'emittente di tale comunicazione: (i) un inadempimento perdurante per un periodo superiore a 30 giorni nel pagamento di capitale o interessi dovuti relativamente ai Bonds; oppure (ii) un inadempimento nell'esecuzione da parte dell'emittente di qualsiasi altro obbligo relativo ai Bonds a cui non si possa porre rimedio o che, essendo rimediabile, si protragga per 60 giorni dopo che uno dei Titolari dei Bonds abbia comunicato per iscritto l' Evento di Risoluzione all'emittente; oppure (iii) un tribunale o un'altra autorità competente abbia emesso un ordine, ovvero sia stata approvata dall'emittente una delibera, che dispone lo scioglimento o liquidazione dell'emittente, ovvero la nomina di un liquidatore o curatore fallimentare dell'emittente ovvero di tutta o di una parte rilevante del relativo patrimonio, o si verifichi un evento analogo a carico dell'emittente, in qualsiasi giurisdizione, che non sia in relazione a una riorganizzazione solvente, una ristrutturazione, un raggruppamento o una fusione; oppure (iv) l'emittente interrompa i pagamenti oppure non sia in grado, o abbia ammesso di fronte ai creditori in via generale di non essere in grado, di pagare i propri debiti quando giungono a scadenza, oppure sia giudicato o riconosciuto fallito o insolvente, oppure stipuli un concordato o altro tipo di accordo con i creditori in via generale. Articolo 9 (Agenti) (1) Nomina. L'Agente Fiscale, gli Agenti di Pagamento e l'agente di Calcolo (insieme, gli "Agenti") e le loro sedi (che possono essere sostituite da altre sedi nella medesima città) sono: Agente Fiscale: Agente di Pagamento: Agente di Calcolo: UBS Limited, Londra c/o UBS Deutschland AG Stephanstrasse D Francoforte sul Meno UBS Limited, Londra c/o UBS Deutschland AG Stephanstrasse D Francoforte sul Meno UBS AG, operante tramite UBS AG, filiale di Londra 1 Finsbury Avenue Gran Bretagna-Londra EC2M 2PP Vedere altro
IL PRESENTE DOCUMENTO COSTITUISCE UNA MERA TRADUZIONE IN LINGUA ITALIANA DELLE CONDIZIONI DEFINITIVE (CD. FINAL TERMS ), EFFETTUATA PER MERA COMODITA DEGLI INVESTITORI. LE CONDIZIONI DEFINITIVE, COSI COME Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE N. 3825
La presente è una traduzione della versione inglese di questo documento. Fa stato ed è vincolante il testo inglese. La traduzione in lingua italiana non è vincolante. CONDIZIONI DEFINITIVE N. 3825 del Dettagli Condizioni Definitive datate 5 marzo 2012, come modificate il 2 aprile 2012
IL PRESENTE DOCUMENTO COSTITUISCE UNA MERA TRADUZIONE IN LINGUA ITALIANA DELLE CONDIZIONI DEFINITIVE (CD. FINAL TERMS ), EFFETTUATA PER MERA COMODITA DEGLI INVESTITORI. LE CONDIZIONI DEFINITIVE, COSI COME Dettagli Definizioni Generali applicabili ai Titoli. Fonte di Riferimento: Reuters Screen ECB37. Valuta Base e Prima Valuta: Euro ("EUR")
[Di seguito si riporta la traduzione di cortesia in lingua italiana del contenuto dei Product Terms (c.d. Condizioni del Prodotto), applicabili agli strumenti finanziari di seguito individuati. Si precisa Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE alla
Società per azioni con unico Socio Sede sociale in Vignola, viale Mazzini n.1 Numero di iscrizione al Registro delle Imprese di Modena e Codice Fiscale/Partita I.V.A. 02073160364 Capitale sociale al 31 Dettagli NOTA DI SINTESI DEL PROGRAMMA
NOTA DI SINTESI DEL PROGRAMMA La presente nota di sintesi deve essere letta come introduzione al presente Prospetto di Base ed ogni eventuale decisione di investire nei Titoli dovrebbe basarsi su un analisi Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA
SEZIONE 4 Società per Azioni CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA "BANCA CRV CASSA DI RISPARMIO DI VIGNOLA S.p.A. OBBLIGAZIONI A TASSO FISSO BANCA CRV CASSA DI RISPARMIO DI VIGNOLA Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE DATATE 25 LUGLIO 2008 FINO AD EURO 55.000.000 ABN AMRO FLIPPABLE NOTES 10/09/2013 PREZZO D EMISSIONE: 100%
Il testo che segue costituisce la traduzione in lingua italiana delle Condizioni Definitive ( Final Terms ) relative al prestito obbligazionario FINO A EURO 55.000.000 ABN AMRO FLIPPABLE NOTES 10/09/2013 Dettagli CREDITO COOPERATIVO REGGIANO - SOCIETA COOPERATIVA
CREDITO COOPERATIVO REGGIANO - SOCIETA COOPERATIVA CONDIZIONI DEFINITIVE al Prospetto di Base relativo al Programma di emissioni obbligazionarie del Credito Cooperativo Reggiano Società Cooperativa Per Dettagli Banca di Legnano 3 Settembre 2010/2016 Tasso Fisso 2,90%, ISIN IT000462499 2
CONDIZIONI DEFINITIVE relative al Prestito Obbligazionario Banca di Legnano 3 Settembre 2010/2016 Tasso Fisso 2,90%, ISIN IT000462499 2 DA EMETTERSI NELL AMBITO DEL PROGRAMMA DI OFFERTA DENOMINATO "BANCA Dettagli MODELLO DELLE CONDIZIONI DEFINITIVE DEL PROGRAMMA DI EMISSIONE DI OBBLIGAZIONI BANCA DI IMOLA A TASSO FISSO
MODELLO DELLE CONDIZIONI DEFINITIVE DEL PROGRAMMA DI EMISSIONE DI OBBLIGAZIONI BANCA DI IMOLA A TASSO FISSO Sede sociale e Direzione Generale: Imola, Via Emilia n. 196 Capitale Sociale 21.908.808,00 Euro Dettagli 09 dicembre 2008 pag. 1 di 6
per un importo nominale massimo di Euro 700.000 Codice Nel presente Documento Informativo per la comprensione del significato dei termini in grassetto con rimando numerico si veda la definizione riportata Dettagli comunicazione dell avvenuto rilascio del provvedimento di approvazione con nota del 14 novembre 2012, protocollo n. 12089829 (il Prospetto ).
BANCA DELLA MARCA CREDITO COOPERATIVO SOCIETÀ COOPERATIVA in qualità di Emittente REGOLAMENTO DI EMISSIONE DEL PRESTITO OBBLIGAZIONARIO BANCA DELLA MARCA CREDITO COOPERATIVO 2007/2012 TF 4,58% 118^ EMISSIONE Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA
Banca Di Credito Cooperativo Di Barlassina in qualità di Emittente CONDIZIONI DEFINITIVE ALLA NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA BCC di BARLASSINA OBBLIGAZIONI A TASSO FISSO BCC Barlassina 2,60% 19/04/2010-2014 Dettagli NOTA DI SINTESI DEL PROGRAMMA
NOTA DI SINTESI DEL PROGRAMMA La presente nota di sintesi deve essere letta come introduzione al presente Prospetto di Base ed ogni eventuale decisione di investire nei Titoli dovrebbe basarsi su un analisi Dettagli DELLE MARCHE S.P.A. OBBLIGAZIONI A TASSO VARIABILE
CONDIZIONI DEFINITIVE della NOTA INFORMATIVA relativa al programma di prestiti obbligazionari denominato BANCA DELLE MARCHE S.P.A. OBBLIGAZIONI A TASSO VARIABILE BANCA delle MARCHE SPA EURIBOR 3M 08/10 Dettagli CREDITO COOPERATIVO REGGIANO - SOCIETA COOPERATIVA
CREDITO COOPERATIVO REGGIANO - SOCIETA COOPERATIVA CONDIZIONI DEFINITIVE al Prospetto di Base relativo al Programma di emissioni obbligazionarie del Credito Cooperativo Reggiano Società Cooperativa Per Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUI PRESTITI OBBLIGAZIONARI DENOMINATI
CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUI PRESTITI OBBLIGAZIONARI DENOMINATI CASSA DI RISPARMIO DI ASTI S.P.A. TASSO VARIABILE EURO 25.000.000 Euribor 3 mesi -0.45 31/10/2008-31/10/2018 ISIN IT0004418338 Dettagli 17 luglio 2008 pag. 1 di 6
per un importo nominale massimo di Euro 20.000.000 Codice Nel presente Foglio Informativo per la comprensione del significato dei termini in grassetto con rimando numerico si veda la definizione riportata Dettagli FATTORI DI RISCHIO FATTORI DI RISCHIO
FATTORI DI RISCHIO FATTORI DI RISCHIO La Cassa di Risparmio di Orvieto, in qualità di Emittente, invita gli investitori a prendere attenta visione della nota informativa, al fine di comprendere i fattori Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE relative al PROSPETTO DI BASE SUL PROGRAMMA
Società per Azioni Sede Legale in Aprilia (LT), Piazza Roma, snc Iscrizione al Registro delle Imprese di Latina e Codice Fiscale/Partita Iva n.00089400592 Capitale sociale al 31 dicembre 2009 Euro 6.671.440 Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUI PRESTITI OBBLIGAZIONARI DENOMINATI
FINANZA & FUTURO BANCA S.P.A. Sede sociale Piazza del Calendario n. 1 Milano con socio unico Iscritta all Albo delle Banche codice 3170 Appartenente al Gruppo Deutsche Bank Iscritto all Albo dei Gruppi Dettagli ISIN IT000468024 2 CASSA DI RISPARMIO DI ALESSANDRIA S.P.A. OBBLIGAZIONI A TASSO FISSO
CONDIZIONI DEFINITIVE relative all offerta delle obbligazioni Cassa di Risparmio di Alessandria 4 Marzo 2011/2016 Tasso Fisso 3,25%, ISIN IT000468024 2 da emettersi nell ambito del programma CASSA DI RISPARMIO Dettagli Morgan Stanley. ai sensi del Programma di Emissione di Obbligazioni, Serie A e B, Warrants e Certificates
Le presenti Condizioni Definitive costituiscono una traduzione degli originali Final Terms in inglese. Nel caso di difformità tra la versione inglese e la versione italiana, farà fede la versione inglese. Dettagli - CASSA DI RISPARMIO DI LORETO S.P.A. OBBLIGAZIONI ZERO COUPON
Sede sociale e Direzione Generale: Imola, Via Emilia n. 196 Capitale Sociale 21.908.808,00 Euro interamente versato Banca iscritta all Albo delle Banche al n. 1332.6.0 Iscrizione al Registro delle Imprese Dettagli FOGLIO INFORMATIVO ANALITICO
CONDIZIONI DEFINITIVE CREDITO EMILIANO Società per Azioni CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUGLI STRUMENTI FINANZIARI relativa al PROGRAMMA DI EMISSIONE DEI PRESTITI OBBLIGAZIONARI DENOMINATO Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA. "BANCA DI SASSARI S.p.a. OBBLIGAZIONI A TASSO FISSO " ISIN IT0004618051
BANCA CARIGE S.p.A. Cassa di Risparmio di Genova e Imperia Sede legale in Genova, Via Cassa di Risparmio, 15 Iscritta all Albo delle Banche al n. 6175.4 Capogruppo del Gruppo CARIGE iscritto all albo dei Dettagli ISIN IT000469394 8 CASSA DI RISPARMIO DI ALESSANDRIA S.P.A. OBBLIGAZIONI A TASSO FISSO
La presente costituisce una traduzione non ufficiale e di cortesia in lingua italiana della versione in lingua inglese dei Final Terms dell emissione Maximum EUR 100,000,000 Step-Up Amortising Fixed Rate Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE
B-10 MODELLO DELLE CONDIZIONI DEFINITIVE CONDIZIONI DEFINITIVE della NOTA INFORMATIVA per l offerta di obbligazioni Banca di Credito Cooperativo OROBICA Tasso Fisso BCC OROBICA 01/02/2010 01/02/2013 2,00% Dettagli BANCA CARIGE S.p.A. Cassa di Risparmio di Genova e Imperia. Condizioni Definitive alla Nota informativa dei Prestiti Obbligazionari denominati
CONDIZIONI DEFINITIVE CREDITO EMILIANO Società per Azioni CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUGLI STRUMENTI FINANZIARI relativa al PROGRAMMA DI EMISSIONE DEI PRESTITI OBBLIGAZIONARI DENOMINATO Dettagli REGOLAMENTO DEL PRESTITO OBBLIGAZIONARIO (IL "REGOLAMENTO") Obbligazioni PSM 7% 2014 2017 Codice ISIN IT0005022303
PRIMI SUI MOTORI S.p.A. Sede Legale: Viale Marcello Finzi n. 587, 41122, Modena (MO), Italia Iscritta presso il Registro delle Imprese di Modena Numero REA: MO-364187 Capitale Sociale Deliberato: Euro Dettagli INFORMATIVA SUI PRESTITI OBBLIGAZIONARI RICONDUCIBILI ALLA TIPOLOGIA TITOLI A TASSO VARIABILE BANCA C.R.ASTI
BANCA DELLA MARCA CREDITO COOPERATIVO SOCIETÀ COOPERATIVA in qualità di Emittente REGOLAMENTO DI EMISSIONE DEL PRESTITO OBBLIGAZIONARIO BANCA DELLA MARCA CREDITO COOPERATIVO 2007/2009 TF 4,5% 106^ EMISSIONE Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE CASSA DI RISPARMIO DI ASTI S.P.A. TASSO FISSO 4,00% 01/07/2009 01/07/2019 Euro 5.000.000 ISIN IT0004510613
BANCA CARIGE S.p.A. Cassa di Risparmio di Genova e Imperia Sede legale in Genova, Via Cassa di Risparmio, 15 Iscritta all Albo delle Banche al n. 6175.4 Capogruppo del Gruppo CARIGE iscritto all albo dei Dettagli Supplemento al Prospetto di Base relativo al programma di prestiti obbligazionari denominato Banca Antonveneta S.p.A. Obbligazioni Tasso Variabile
Supplemento al Prospetto di Base relativo al programma di prestiti obbligazionari denominato Banca Antonveneta S.p.A. Obbligazioni Tasso Variabile pubblicato mediante deposito presso la Consob in data Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE NOTA INFORMATIVA/PROGRAMMA SUL PROGRAMMA. "BANCO POPOLARE Società Cooperativa OBBLIGAZIONI STEP-UP"
CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA/PROGRAMMA SUL PROGRAMMA "BANCO POPOLARE Società Cooperativa OBBLIGAZIONI STEP-UP" PRESTITO OBBLIGAZIONARIO BANCO POPOLARE S.C. SERIE 83 STEP-UP CALLABLE 10.12.2008 Dettagli Condizioni Definitive datate 1 marzo 2011, come modificate il 1 aprile 2011
IL PRESENTE DOCUMENTO COSTITUISCE UNA MERA TRADUZIONE IN LINGUA ITALIANA DELLE CONDIZIONI DEFINITIVE (CD. FINAL TERMS ), EFFETTUATA PER MERA COMODITA DEGLI INVESTITORI. LE CONDIZIONI DEFINITIVE, COSI COME Dettagli INFORMATIVA SUI PRESTITI OBBLIGAZIONARI RICONDUCIBILI ALLA TIPOLOGIA TITOLI A TASSO VARIABILE BANCA C.R.ASTI
Sede Legale e Direzione Generale in Asti, Piazza Libertà n. 23 Iscritta all Albo delle Banche autorizzate al n. 5142 Capogruppo del Gruppo Bancario Cassa di Risparmio di Asti S.p.A. Iscritto all Albo dei Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE. alla NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA
Banca di Credito Cooperativo di Alba, Langhe e Roero società cooperativa in qualità di Emittente CONDIZIONI DEFINITIVE ALLA NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA BANCA D ALBA CREDITO COOPERATIVO TASSO VARIABILE Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA. "BANCA DI SASSARI S.p.a. OBBLIGAZIONI STEP UP" ISIN IT0004680358
APPENDICE B - MODELLO DELLE CONDIZIONI DEFINITIVE CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA "BANCA DI SASSARI S.p.a. OBBLIGAZIONI STEP UP" ISIN IT0004680358 Le presenti Condizioni Definitive Dettagli RIAPERTURA. Importo dell emissione e taglio delle obbligazioni
REGOLAMENTO DEL PRESTITO OBBLIGAZIONARIO BANCA ESPERIA S.P.A. TASSO VARIABILE 2014/2017 V fino ad un ammontare massimo pari ad Euro 50.000.000 Codice ISIN: IT0004998024 RIAPERTURA Art. 1 Importo dell emissione Dettagli Condizioni Definitive alla Nota Informativa per l offerta di Banco di Sardegna S.p.A. Obbligazioni Step Up
Sede Legale in Corso San Giorgio, 36 64100 Teramo Iscritta all Albo delle Banche al n. 5174 Capitale Sociale Euro 26.000.000,00 i.v. N.ro iscrizione nel Registro delle Imprese di Teramo 00075100677 CONDIZIONI Dettagli Banca Di Credito Cooperativo Di Barlassina in qualità di Emittente CONDIZIONI DEFINITIVE
Banca Di Credito Cooperativo Di Barlassina in qualità di Emittente CONDIZIONI DEFINITIVE ALLA NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA BCC di BARLASSINA OBBLIGAZIONI a TASSO VARIABILE BCC di BARLASSINA TV% 29/12/2010-29/12/2014 Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA/PROGRAMMA SUL PROGRAMMA. "CASSA DI RISPARMIO DI ALESSANDRIA S.p.A. OBBLIGAZIONI A TASSO VARIABILE"
CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA/PROGRAMMA SUL PROGRAMMA "CASSA DI RISPARMIO DI ALESSANDRIA S.p.A. OBBLIGAZIONI A TASSO VARIABILE" Cassa di Risparmio di Alessandria 5 Agosto 2008-2013 Tasso Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE
FOGLIO INFORMATIVO ANALITICO PER LA RACCOLTA IN TITOLI DELLE BANCHE (REDATTO AI SENSI DELLA DISCIPLINA IN MATERIA DI TRASPARENZA DELLE OPERAZIONI E DEI SERVIZI BANCARI) OBBLIGAZIONE 127 CODICE ISIN IT0003373534 Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE relative al Prospetto di base sul Programma di emissione
Società per Azioni Sede Legale in Aprilia (LT), Piazza Roma, snc Iscrizione al Registro delle Imprese di Latina e Codice Fiscale/Partita Iva n.00089400592 Capitale sociale al 31 dicembre 2007 Euro 6.671.440 Dettagli OBBLIGAZIONE 144 CODICE ISIN IT0003445431 EMISSIONE DI OBBLIGAZIONI STEP-UP 2003-2011 BANCA DI CREDITO COOPERATIVO DI CAMBIANO Soc. Coop. A Resp. Lim.
FOGLIO INFORMATIVO ANALITICO PER LA RACCOLTA IN TITOLI DELLE BANCHE (REDATTO AI SENSI DELLA DISCIPLINA IN MATERIA DI TRASPARENZA DELLE OPERAZIONI E DEI SERVIZI BANCARI) OBBLIGAZIONE 144 CODICE ISIN IT0003445431 Dettagli Condizioni Definitive alla Nota Informativa per l offerta di Banco di Sardegna S.p.A. Obbligazioni a Tasso Fisso
BANCO DI SARDEGNA S.P.A. Sede legale: Cagliari - Viale Bonaria 33 Sede amministrativa e Direzione generale: Sassari - Viale Umberto 36 Capitale sociale al 31 dicembre 2007 euro 155.247.762,00 i.v. Cod. Dettagli BANCO POPOLARE S.C. SERIE 129 TASSO FISSO 30.10.2009 30.12.2011 ISIN IT0004536436
CONDIZIONI DEFINITIVE RELATIVE AL PRESTITO OBBLIGAZIONARIO BANCO POPOLARE S.C. SERIE 129 TASSO FISSO 30.10.2009 30.12.2011 ISIN IT0004536436 EMESSE NELL AMBITO DEL PROGRAMMA DI EMISSIONE DENOMINATO "BANCO Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA
A.1 MODELLO DELLE CONDIZIONI DEFINITIVE Cassa Centrale Raiffeisen dell Alto Adige con sede legale in 39100 Bolzano, via Laurin no. 1 Iscritta all albo delle banche tenuto dalla Banca d'italia al n. 3493.4 Dettagli REGOLAMENTO DEL PRESTITO OBBLIGAZIONARIO "IBL ISTITUTO BANCARIO DEL LAVORO SPA 20/12/2012 20/12/2017 T.V. SUBORDINATE LOWER TIER 2"
REGOLAMENTO DEL PRESTITO OBBLIGAZIONARIO "IBL ISTITUTO BANCARIO DEL LAVORO SPA 20/12/2012 20/12/2017 T.V. SUBORDINATE LOWER TIER 2" Istituto Bancario del Lavoro S.p.A. Sede Sociale e Direzione Generale: Dettagli DEUTSCHE BANK S.P.A.
DEUTSCHE BANK S.P.A. Sede sociale Piazza del Calendario n. 3 - Milano Iscritta all Albo delle Banche codice 3104 Capogruppo del Gruppo Deutsche Bank iscritta all Albo dei Gruppi Bancari codice 3104 Capitale Dettagli BANCO DI SARDEGNA S.P.A. 2009-2011 TASSO VARIABILE INDICIZZATO AL RENDIMENTO DEL BOT IN ASTA ISIN IT0004506207
BANCO DI SARDEGNA S.P.A. Sede legale: Cagliari - Viale Bonaria 33 Sede amministrativa e Direzione generale: Sassari - Viale Umberto 36 Capitale sociale al 31 dicembre 2007 euro 155.247.762,00 i.v. Cod. Dettagli MODELLO DELLE CONDIZIONI DEFINITIVE DEL PROGRAMMA DI EMISSIONE DI OBBLIGAZIONI BANCA DI IMOLA A TASSO FISSO
Banca di Credito Cooperativo di Alba, Langhe e Roero società cooperativa in qualità di Emittente CONDIZIONI DEFINITIVE ALLA NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA BANCA D ALBA CREDITO COOPERATIVO ZERO COUPON BCC Dettagli REGOLAMENTO DELLE OBBLIGAZIONI BANCA ANTONVENETA OBBLIGAZIONI TASSO FISSO
REGOLAMENTO DELLE OBBLIGAZIONI BANCA ANTONVENETA OBBLIGAZIONI TASSO FISSO All'interno del presente Regolamento, le seguenti espressioni riportate nel testo con la lettera maiuscola hanno il seguente significato: Dettagli REGOLAMENTO DEL PROGRAMMA DI EMISSIONE BANCA MONTERIGGIONI CREDITO COOPERATIVO SOC. COOP. ZERO COUPON
REGOLAMENTO DEL PROGRAMMA DI EMISSIONE BANCA MONTERIGGIONI CREDITO COOPERATIVO SOC. COOP. ZERO COUPON Il presente regolamento disciplina i titoli di debito, le Obbligazioni, che la Banca Monteriggioni Dettagli Obbligazione a tasso fisso con cedole annuali crescenti e rimborso del capitale a scadenza (100%) CODICE ISIN XS0372734227 - Serie LV2008-9
Banca Antonveneta S.p.A. Società per Azioni con unico socio Capitale sociale 1.006.300.000 interamente versato Sede Legale: 35131 Padova Piazzetta F. Turati, 2 Registro Imprese PD Cod. Fiscale e Partita Dettagli OBBLIGAZIONE 209 CODICE ISIN IT0003819247 EMISSIONE DI OBBLIGAZIONI STEP-UP 2005-2015 BANCA DI CREDITO COOPERATIVO DI CAMBIANO Soc. Coop. A Resp. Lim.
OGLIO INFORMATIVO ANALITICO PER LA RACCOLTA IN TITOLI DELLE BANCHE (REDATTO AI SENSI DELLA DISCIPLINA IN MATERIA DI TRASPARENZA DELLE OPERAZIONI E DEI SERVIZI BANCARI) OBBLIGAZIONE 209 CODICE ISIN IT0003819247 Dettagli BANCA POPOLARE DI SONDRIO
Condizioni Definitive Obbligazioni Tasso Variabile BANCA POPOLARE DI SONDRIO Società cooperativa per azioni - fondata nel 1871 Sede sociale e direzione generale: I - 23100 Sondrio So - Piazza Garibaldi Dettagli BANCA CARIGE S.p.A. Cassa di Risparmio di Genova e Imperia. Condizioni Definitive alla Nota informativa sul Programma
REGOLAMENTO DEL PRESTITO OBBLIGAZIONARIO "IBL BANCA S.p.A. 27/11/2014 27/11/2019 T.F. Subordinate Tier II"" Istituto Bancario del Lavoro S.p.A. Sede Sociale e Direzione Generale: Via di Campo Marzio, 46-00186 Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA
Società cooperativa CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA BANCA POPOLARE DELL EMILIA ROMAGNA soc. coop. OBBLIGAZIONI A TASSO VARIABILE INDICIZZATO AL RENDIMENTO DELL ASTA BOT per il Dettagli Condizioni Definitive alla Nota Informativa per l offerta di Banco di Sardegna S.p.A. Obbligazioni a Tasso Fisso
BANCO DI SARDEGNA S.P.A. Sede legale: Cagliari - Viale Bonaria 33 Sede amministrativa e Direzione generale: Sassari - Viale Umberto 36 Capitale sociale euro 155.247.762,00 i.v. Cod. fisc. e num. iscriz. Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA sul Programma "CASSA di RISPARMIO di SAN MINIATO S.p.A. OBBLIGAZIONI a TASSO FISSO"
CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA sul Programma "CASSA di RISPARMIO di SAN MINIATO S.p.A. OBBLIGAZIONI a TASSO FISSO" CASSA DI RISPARMIO DI SAN MINIATO S.P.A. TASSO FISSO IN DOLLARI USA 4.10% Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE relative al Prestito Obbligazionario. Banca Popolare di Mantova 30 Novembre 2009/2011 Tasso Variabile, ISIN IT000454596 5
CONDIZIONI DEFINITIVE relative al Prestito Obbligazionario Banca Popolare di Mantova 30 Novembre 2009/2011 Tasso Variabile, ISIN IT000454596 5 DA EMETTERSI NELL AMBITO DEL PROGRAMMA DI OFFERTA DENOMINATO Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA
Sede sociale: Via Principi di Piemonte n. 12-12042 Bra CN Iscritta all'albo delle Banche al n. 5087 Capitale sociale Euro 20.800.000,00 interamente versato Iscritta al Registro Imprese di Cuneo al n. 00200060044 Dettagli REGOLAMENTO DEL PRESTITO OBBLIGAZIONARIO (IL "REGOLAMENTO") Primi sui Motori 9% 2013 2016 Codice ISIN IT0004954381
PRIMI SUI MOTORI S.p.A. Sede Legale: Viale Marcello Finzi n. 587, 41122, Modena (MO), Italia Iscritta presso il Registro delle Imprese di Modena Numero REA: MO-364187 Capitale Sociale Deliberato: Euro Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE
CONDIZIONI DEFINITIVE BANCA AGRICOLA POPOLARE DI RAGUSA Società Cooperativa per Azioni CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUGLI STRUMENTI FINANZIARI OBBLIGAZIONI A TASSO FISSO BANCA AGRICOLA POPOLARE Dettagli IL PRESENTE ANNUNCIO VIENE EFFETTUATO ANCHE AI SENSI E PER GLI EFFETTI DI CUI ALL'ART. 114 DEL D. LG. 24 FEBBRAIO 1998, N. 58.
DA NON CONSEGNARE, PUBBLICARE O DISTRIBUIRE A NESSUN SOGGETTO QUALIFICABILE COME U.S. PERSON (COME DEFINITA NEL REGULATION S AI SENSI DEL SECURITIES ACT (COME DI SEGUITO DEFINITO)) O NEGLI STATI UNITI, Dettagli BANCA DEL MUGELLO - CREDITO COOPERATIVO SOCIETA COOPERATIVA CONDIZIONI DEFINITIVE
BANCA DEL MUGELLO - CREDITO COOPERATIVO SOCIETA COOPERATIVA CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA "Banca del Mugello TASSO VARIABILE" Banca del Mugello - Credito Cooperativo Società Dettagli Regolamento del Prestito Convertibile TE Wind S.A. 2013-2018. (il Regolamento )
Regolamento del Prestito Convertibile TE Wind S.A. 2013-2018 (il Regolamento ) 1. Importo e titoli 1.1 Il prestito obbligazionario denominato Convertibile TE Wind S.A. 2013-2018 di Euro 4.365.000,00 (quattromilioni Dettagli CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA
Banca Popolare di Spoleto S.p.A. CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA "BANCA POPOLARE DI SPOLETO S.p.A. OBBLIGAZIONI A TASSO FISSO" BANCA POPOLARE DI SPOLETO 05.03.2011 A TASSO FISSO Dettagli REGOLAMENTO. del programma di emissione di prestiti obbligazionari denominato. BANCA POPOLARE DI MILANO S.C.r.l. OBBLIGAZIONI VALORE FRUTTIFERO
Banca Popolare di Milano Società Cooperativa a Responsabilità Limitata Sede legale e direzione generale in Milano, Piazza F. Meda, n. 4 Società capogruppo del Gruppo BIPIEMME Iscritta all albo delle banche Dettagli CASSA DI RISPARMIO DI FERMO S.p.A. CONDIZIONI DEFINITIVE NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA CASSA DI RISPARMIO DI FERMO S.P.A. OBBLIGAZIONI A TASSO FISSO
9-A. MODELLO DELLE CONDIZIONI DEFINITIVE TASSO FISSO CASSA DI RISPARMIO DI FERMO S.p.A. CONDIZIONI DEFINITIVE alla NOTA INFORMATIVA SUL PROGRAMMA CASSA DI RISPARMIO DI FERMO S.P.A. OBBLIGAZIONI A TASSO Dettagli The Royal Bank of Scotland N.V.
Il testo che segue costituisce la traduzione in lingua italiana delle Condizioni Definitive ( Final Terms ) relative al prestito obbligazionario FINO A EURO 20.000.000 OBBLIGAZIONE FISSO VARIABILE (codice Dettagli 2017 © DocPlayer.it Privacy Policy | Condizioni del servizio | Feed-back