Source: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32008R0800:mt:NOT
Timestamp: 2014-03-11 11:29:53+00:00
Document Index: 1462194

Matched Legal Cases: ['Art. 45', 'Art. 45', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Art. 13', 'Art 13', 'Art. 14', 'Art. 15', 'Art. 16', 'Art. 17', 'Art. 18', 'Art. 19', 'Art. 20', 'Art 21', 'Art. 22', 'Art. 23', 'Art. 24', 'Art. 25', 'Art. 26', 'Art. 26', 'Art. 27', 'Art. 28', 'Art. 30', 'Art. 31', 'Art. 31', 'Art. 31', 'Art. 31', 'Art. 32', 'Art. 33', 'Art. 34', 'Art. 35', 'Art. 36', 'Art. 37', 'Art. 38', 'Art. 38', 'Art. 38', 'Art. 40', 'Art. 40', 'Art. 41', 'Art. 42']

EUR-Lex - 32008R0800 - MT
ĠU L 214, 9.8.2008, p. 3–47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Edizzjoni speċjali bil-Kroat Chapter 08 Volume 004 P. 159 - 203
tad-dokument: 06/08/2008
ta' effett: 29/08/2008; Dħul fis-seħħ Data tal-pubblikazzjoni + 20 Ara Art. 45
tmiem tal-validità: 30/06/2014; Ara Art. 45 Validitià estiża bi 32013R1224
l-għajnuna ta’ l-Istat, Kompetizzjoni
32006R1628 Tħassir minn 26/08/2008
Ikkoreġut b' 32008R0800R(01) Validità estiża b' 32013R1224 sa 30/06/2014
Emendata minn 32013R1224 Sostituzzjoni Article 45 L2 minn 01/12/2013
32006R1628 Agħżel id-dokumenti kollha li fihom jissemma dan id-dokument
tas- 6 ta’ Awwissu 2008
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 994/98 tas- 7 ta’ Mejju 1998 dwar l-applikazzjoni ta’ l-Artikoli 92 u 93 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea għal ċerti kategoriji ta’ għajnuna orizzontali mill-Istat [1], u partikolarment l-Artikolu 1(1)(a) u (b) tiegħu,
(1) Ir-Regolament (KE) Nru 994/98 jagħti s-setgħa lill-Kummissjoni li tiddikjara, skond l-Artikolu 87 tat-Trattat, li f’ċerti kundizzjonijiet għajnuna lil impriżi ta’ daqs żgħir u medju ("l-SMEs"), għajnuna favur ir-riċerka u l-iżvilupp, għajnuna favur il-protezzjoni ta’ l-ambjent, għajnuna għall-impjiegi u t-taħriġ, u għajnuna konformi mal-mappa approvata mill-Kummissjoni għal kull Stat Membru għall-għoti ta’ għajnuna reġjonali, hija kompatibbli mas-suq komuni u mhux suġġetta għar-rekwiżit tan-notifika skond l-Artikolu 88(3) tat-Trattat.
(2) Il-Kummissjoni applikat l-Artikolu 87 u 88 tat-Trattat f’diversi deċiżjonijiet u akkwistat biżżejjed esperjenza biex tiddefinixxi l-kriterji ġenerali ta’ kompatibilità fir-rigward ta’ l-għajnuna favur l-SMEs, fil-forma ta’ għajnuna għall-investiment fiż-żoni megħjuna u barra minnhom, u fil-forma ta’ skemi ta’ kapital ta’ riskju fil-qasam tar-riċerka, l-iżvilupp u l-innovazzjoni. B’mod partikolari fil-kuntest ta’ l-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 70/2001 tat- 12 ta’ Jannar 2001 dwar l-applikazzjoni ta’ l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE għall-għajnuna mill-Istat lil impriżi ta’ daqs żgħir u medju [3], l-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 70/2001, u fir-rigward ta’ l-estensjoni ta’ l-ambitu ta’ dak ir-Regolament biex jinkludi l-għajnuna għar-riċerka u l-iżvilupp [4], l-implimentazzjoni tal-komunikazzjoni tal-Kummissjoni dwar l-għajnuna mill-Istat u l-kapital tar-riskju [5] u l-linji gwida Komunitarji dwar l-għajnuna mill-Istat biex tippromwovi l-investiment tal-kapital tar-riskju f’impriżi ta’ daqs żgħir u medju [6], kif ukoll fl-implimentazzjoni tal-qafas Komunitarju għall-għajnuna mill-Istat għar-riċerka u l-iżvilupp u l-innovazzjoni [7].
(3) Il-Kummissjoni akkwistat biżżejjed esperjenza fl-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 87 u 88 tat-Trattat fl-oqsma ta’ l-għajnuna għat-taħriġ, għajnuna għall-impjiegi, għajnuna għall-ambjent, għajnuna għar-riċerka u għall-iżvilupp u għall-innovazzjoni u għajnuna reġjonali fir-rigward ta’ kemm l-SMEs u l-impriżi ż-żgħar, b’mod partikolari fil-kuntest ta’ l-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 70/2001 tat- 12 ta’ Jannar 2001 dwar l-applikazzjoni ta’ l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE għall-għajnuna għat-taħriġ [8], ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2204/2002 tat- 12 ta’ Diċembru 2002 dwar l-applikazzjoni ta’ l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE għall-għajnuna mill-Istat għall-impjiegi [9], ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1628/2006 ta’ l- 24 ta’ Ottubru 2006 dwar l-applikazzjoni ta’ l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE għall-għajnuna reġjonali nazzjonali mill-Istat għall-investiment [10], il-qafas Komunitarju għall-għajnuna mill-Istat għar-riċerka u l-iżvilupp [11], il-qafas Komunitarju għall-għajnuna mill-Istat għar-riċerka u l-iżvilupp u l-innovazzjoni, il-Linji Gwida Komunitarji ta’ l-2001 dwar l-għajnuna għall-protezzjoni ta’ l-ambjent [12], il-Linji Gwida Komunitarji ta’ l-2008 dwar l-għajnuna mill-Istat għall-protezzjoni ta’ l-ambjent [13] u l-Linji Gwida dwar l-għajnuna nazzjonali reġjonali għall-2007-2013 [14].
(4) Fid-dawl ta’ din l-esperjenza, jinħtieġ li jiġu adattati wħud mill-kundizzjonijiet stabbiliti fir-Regolamenti (KE) Nri 68/2001, 70/2001, 2204/2002 u 1628/2006. Għal raġunijiet ta’ simplifikazzjoni u sabiex ikun żgurat monitoraġġ aktar effiċjenti ta’ l-għajnuna mill-Kummissjoni, dawn ir-Regolamenti għandhom jiġu sostitwiti b’regolament wieħed. Fost affarijiet oħra, is-simplifikazzjoni għandha tirriżulta minn sensiela ta’ definizzjonijiet komuni armonizzati u dispożizzjonijiet komuni orizzontali stipulati fil-Kapitolu I ta’ dan ir-Regolament. Sabiex tiġi żgurata l-koerenza tal-leġiżlazzjoni ta’ l-għajnuna mill-Istat, id-definizzjonijiet ta’ għajnuna u ta’ skema ta’ għajnuna għandhom ikunu identiċi għad-definizzjonijiet ta’ dawn il-kunċetti li jinsabu fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 659/1999 tat- 22 ta’ Marzu 1999 li jistabbilixxu regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 93 tat-Trattat tal-KE [15]. Din is-simplifikazzjoni hi essenzjali sabiex jiġi żgurat li l-Istrateġija ta’ Liżbona għat-Tkabbir u l-Impjiegi tħalli r-riżultati, speċjalment lill-SMEs.
(5) Dan ir-Regolament għandu jeżenta kwalunkwe għajnuna li tissodisfa l-kundizzjonijiet kollha rilevanti ta’ dan ir-Regolament, u kwalunkwe skema ta’ għajnuna, sakemm kwalunkwe għajnuna li tista’ tingħata skond din l-iskema tissodisfa l-kundizzjonijiet kollha rilevanti ta’ dan ir-Regolament. Sabiex tiġi żgurata t-trasparenza, kif ukoll sorveljanza aktar effiċjenti ta’ l-għajnuna, kwalunkwe miżura ta’ għajnuna individwali mogħtija skond dan ir-Regolament għandu jkun fiha referenza espressa għad-dispożizzjoni applikabbli tal-Kapitolu II u għal-liġi nazzjonali li fuqha hi bbażata l-għajnuna individwali.
(6) Sabiex tissorvelja l-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tkun ukoll f’pożizzjoni li tiġbor l-informazzjoni kollha neċessarja mill-Istati Membri dwar il-miżuri implimentati taħt il-benefiċċju ta’ dan ir-Regolament. Jekk Stat Membru jonqos milli jipprovdi l-informazzjoni dwar dawn il-miżuri ta’ għajnuna fi skadenza raġonevoli, dan jista’ għaldaqsant ikun ikkunsidrat bħala indikazzjoni li l-kundizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament mhumiex jiġu rrispettati. Dan in-nuqqas għalhekk jista’ jwassal lill-Kummissjoni biex tiddeċiedi li fil-futur dan ir-Regolament, jew il-parti rilevanti ta’ dan ir-Regolament, għandu jitwarrab, fir-rigward ta’ l-Istat Membru kkonċernat u li kull miżura ta’ għajnuna sussegwenti, inklużi l-miżuri ġodda ta’ għajnuna individwali mogħtija fuq il-bażi ta’ skemi ta’ għajnuna li qabel kienu koperti b’dan ir-Regolament, għandhom bżonn jiġu nnotifikati lill-Kummissjoni skond l-Artikolu 88 tat-Trattat. Hekk kif l-Istat Membru jipprovdi informazzjoni korretta u sħiħa, il-Kummissjoni għandha tippermetti li r-Regolament jerġa’ jkun kollu kemm hu applikabbli mill-ġdid.
(7) Għajnuna mill-Istat skond it-tifsira ta’ l-Artikolu 87(1) tat-Trattat li mhix koperta b’dan ir-Regolament għandha tibqa’ suġġetta għar-rekwiżit tan-notifika meħtieġa skond l-Artikolu 88(3) tat-Trattat. Dan ir-Regolament għandu jkun bla ħsara għall-possibbiltà li Stati Membri jinnotifikaw għajnuna li l-għanijiet tagħha jikkorrispondu ma’ l-għanijiet koperti minn dan ir-Regolament. Din l-għajnuna tkun evalwata mill-Kummissjoni b’mod partikolari fuq il-bażi tal-kundizzjonijiet stabbiliti f’dan ir-Regolament u skond il-kriterji stipulati fil-linji gwida speċifiċi u l-oqfsa adottati mill-Kummissjoni kull fejn l-għajnuna kkonċernata taqa’ fl-ambitu ta’ l-iskop ta’ l-applikazzjoni ta’ dawn l-istrumenti speċifiċi.
(8) Dan ir-Regolament m’għandux japplika għal għajnuna għall-esportazzjoni jew għajnuna li tiffavorixxi prodotti domestiċi fuq prodotti importati. B’mod partikolari, m’għandux japplika għal għajnuna li tiffinanzja t-twaqqif u t-tħaddim ta’ netwerk tad-distribuzzjoni f’pajjiżi oħra. L-għajnuna biex tagħmel tajjeb għall-ispiża tal-parteċipazzjoni f’fieri kummerċjali, jew għal servizzi ta’ studji jew konsulenza meħtieġa biex tniedi prodott ġdid jew eżistenti f’suq ġdid normalment ma tikkostitwixxix għajnuna għall-importazzjoni.
(9) Dan ir-Regolament għandu japplika prattikament fis-setturi kollha. Fis-settur tas-sajd u ta’ l-akkwakultura, dan ir-Regolament għandu jeżenta biss għajnuna fl-oqsma tar-riċerka u l-iżvilupp u l-innovazzjoni, għajnuna fil-forma ta’ kapital tar-riskju, għajnuna għat-taħriġ u għajnuna għal ħaddiema żvantaġġati u b’diżabilità.
(10) Fis-settur agrikolu, minħabba r-regoli speċjali li japplikaw fil-produzzjoni primarja tal-prodotti agrikoli, dan ir-Regolament għandu jeżenta biss għajnuna fl-oqsma tar-riċerka u l-iżvilupp, għajnuna fil-forma tal-kapital tar-riskju, għajnuna għat-taħriġ, għajnuna ambjentali u għajnuna għall-ħaddiema żvantaġġati u b’diżabilità sal-punt li dawn il-kategoriji ta’ għajnuna mhumiex koperti mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 tal- 15 ta’ Diċembru 2006 dwar l-applikazzjoni ta’ l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat għall-għajnuna mill-Istat lill-impriżi ta’ daqs żgħir u medju attivi fil-produzzjoni ta’ prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001 [16].
(11) Minhabba s-similaritajiet bejn l-ipproċessar u t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti agrikoli u ta’ prodotti mhux agrikoli, dan ir-Regolament għandu japplika għall-ipproċessar u t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti agrikoli, sakemm jiġu sodisfatti ċerti kundizzjonijiet.
(12) La attivitajiet li jsiru fir-razzett, neċessarji għall-preparazzjoni ta’ prodott għall-ewwel bejgħ, u lanqas l-ewwel bejgħ lil min jerga’ jbigħ jew lil proċessuri m’għandhom ikunu meqjusa bħala pproċessar jew tqegħid fis-suq għall-iskopijiet ta’ dan ir-Regolament. Il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej iddeċidiet li, ladarba l-Komunità illeġiżlat favur it-twaqqif ta’ organizzazzjoni komuni tas-suq f’settur partikolari ta’ l-agrikoltura, l-Istati Membri huma obbligati li ma jieħdu ebda miżura li tista’ iddgħajjifha jew toħloq eċċezzjonijiet għaliha. Dan ir-Regolament għalhekk m’għandux japplika għal għajnuna li l-ammont tagħha jkun stabbilit fuq il-bażi ta’ prezz jew ta’ kwantità ta’ prodotti mixtrija jew imqiegħda fis-suq, anqas m’għandu japplika għal għajnuna li tkun marbuta ma’ obbligazzjoni li tinqasam ma’ produtturi primarji.
(13) Minħabba r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1407/2002 tat- 23 ta’ Lulju 2002 dwar għajnuna mill-Istat lill-industrija tal-faħam [17], dan ir-Regolament m’għandux japplika għal għajnuna mogħtija lil impriżi attivi fis-settur tal-faħam bl-eċċezzjoni għal għajnuna għat-taħriġ, għajnuna għar-riċerka u l-iżvilupp u innovazzjoni u għajnuna għall-ambjent.
(14) Meta skema ta’ għajnuna reġjonali tkun intenzjonata li tilħaq għanijiet reġjonali, iżda tkun immirata lejn oqsma partikolari ta’ l-ekonomija, l-għan u l-effetti probabbli ta’ l-iskema jistgħu ikunu settorjali aktar minn orizzontali. Għaldaqstant, skemi ta’ għajnuna reġjonali mmirati lejn setturi speċifiċi ta’ attività ekonomika, kif ukoll għal għajnuna reġjonali mogħtija għal attivitajiet fis-settur ta’ l-azzar, fis-settur tal-bini tal-vapuri, kif previsti fil-komunikazzjoni tal-Kummissjoni dwar l-estensjoni tal-Qafas dwar l-għajnuna mill-Istat għall-bini tal-vapuri [18], u fis-settur tal-fibri sintetiċi, ma għandhomx jiġu koperti mill-eżenzjoni tan-notifika. Madankollu, is-settur turistiku għandu rwol importanti fl-ekonomiji nazzjonali u b’mod ġenerali għandu effett partikolarment pożittiv fuq l-iżvilupp reġjonali. Skemi ta’ għajnuna reġjonali, immirati lejn attivitajiet turistiċi, għandhom għalhekk ikunu eżentati mir-rekwiżit tan-notifika.
(15) Għajnuna mogħtija lill-impriżi f’diffikultà skond l-ambitu tal-linji gwida tal-Komunità dwar l-għajnuna mill-Istat għas-salvataġġ u r-ristrutturar tal-kumpaniji f’diffikultà [19] għandhom jiġu vvalutati taħt dawk il-linji gwida sabiex tiġi evitata ċ-cirkumvenzjoni tagħhom. Għajnuniet għal dawn l-impriżi għandhom għalhekk ikunu esklużi mill-ambitu ta’ dan ir-Regolament. Sabiex jitnaqqas il-piż amministrattiv għall-Istati Membri, meta tkun qed tingħata l-għajnuna lill-SMEs koperta minn dan ir-Regolament, id-definizzjoni ta’ x’għandu jiġi kkunsidrat bħala impriża li tkun f’diffikultà għandha tiġi simplifikata kif imqabbla mad-definizzjoni użata f’dawk il-Linji Gwida. Barra minn hekk, l-SMEs li ilhom inkorporati għal anqas minn tliet snin ma għandhomx, għall-iskopijiet ta’ dan ir-Regolament, jiġu kkunsidrati bħala li jinsabu f’diffikultà matul dan il-perjodu sakemm ma jkunx sodisfatt il-kriterju taħt il-liġi nazzjonali relevanti biex ikunu s-suġġett ta’ proċedimenti kollettivi għall-falliment. Dawn is-simplifikazzjonijiet għandhom ikunu bla ħsara għall-kwalifiki ta’ dawn l-SMEs taħt dawk il-Linji Gwida fir-rigward ta’ l-għajnuna mhux koperta b’dan ir-Regolament u bla ħsara għall-kwalifika bħala impriżi f’diffikultà ta’ impriżi kbar, taħt dan ir-Regolament, li jibqgħu suġġetti għad-definizzjoni sħiħa pprovduta f’dawn il-Linji Gwida.
(16) Il-Kummissjoni trid tiżgura li għajnuna awtorizzata ma tbiddilx il-kundizzjonijiet tan-negozju b’mod kuntrarju għall-interess ġenerali. Għalhekk, għajnuna favur benefiċjarju li jkun suġġett għal ordni ta’ rkupru pendenti wara deċiżjoni preċedenti tal-Kummissjoni li ddikjarat għajnuna illegali u inkompatibbli mas-suq komuni, għandha tkun eskluża mill-ambitu ta’ dan ir-Regolament. Bħala konsegwenza, kwalunkwe għajnuna ad hoc mogħtija lil dan il-benefiċjarju, kwalunkwe skema ta’ għajnuna li ma jkunx fiha dispożizzjoni li speċifikament teskludi dawn il-benefiċjarji tibqa’ suġġetta għar-rekwiżiti tan-notifika ta’ l-Artikolu 88(3) tat-Trattat. Dik id-dispożizzjoni m’għandhiex taffettwa l-aspettativi leġittimi ta’ benefiċjarji ta’ skemi ta’ għajnuna li mhumiex suġġetti għal ordnijiet pendenti ta’ rkupru.
(17) Sabiex tiġi żgurata l-applikazzjoni konsistenti tar-regoli tal-Komunità dwar għajnuna mill-Istat, kif ukoll għal raġunijiet ta’ simplifikazzjoni amministrattiva, id-definizzjonijiet ta’ termini li huma rilevanti għall-kategoriji differenti ta’ għajnuna koperti minn dan ir-Regolament għandhom jiġu armonizzati.
(18) Għal skopijiet ta’ kalkolu ta’ l-intensità ta’ l-għajnuna, iċ-ċifri kollha għandhom jittieħdu qabel kwalunkwe tnaqqis ta’ taxxa jew ħlas ieħor. Għall-iskop ta’ kalkolu ta’ l-intensitajiet ta’ l-għajnuna, għajnuna li titħallas f’diversi pagamenti għandha tiġi skontata għall-valur tagħha fil-mument li tingħata. Ir-rata ta’ interessi li għandha tintuża għal skopijiet ta’ skont u biex jiġi kkalkulat l-ammont ta’ għajnuna li ma jiħux il-forma ta’ għotja, għandha tkun ir-rata ta’ referenza applikabbli fi żmien ta’ l-għotja, kif stipulat fil-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni dwar ir-reviżjoni tal-metodu għat-twaqqif tar-rati ta’ referenza u ta’ skont [20].
(19) F’każijiet fejn l-għajnuna tingħata permezz ta’ eżenzjonijiet mit-taxxa jew tnaqqis f’taxxi dovuti fil-futur, suġġett li tkun rispettata ċerta intensità ta’ għajnuna definita fl-ekwivalenti ta’ l-għotja gross, jingħata skont fil-porzjon ta’ l-għajnuna fuq il-bażi tar-rati ta’ referenza applikabbli fid-diversi żminijiet li fihom jidħlu fis-seħħ dawn il-benefiċċji fuq it-taxxa. Fil-każ ta’ l-eżenzjonijiet mit-taxxa jew tnaqqis mit-taxxi futuri, ir-rata ta’ referenza applikabbli u l-ammont eżatt tal-porzjonijiet ta’ għajnuna ma jistgħux ikunu magħrufa minn qabel. F’dan il-kuntest, l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu bil-quddiem limitu għall-valur skontat ta’ l-għajnuna li jirrispetta l-intensità applikabbli ta’ l-għajnuna. Sussegwentement, meta jkun magħruf l-ammont tal-porzjon ta’ l-għajnuna f’sena partikolari, l-iskont jista’ jsir fuq il-bażi tar-rata applikabbli ta’ referenza f’dak iż-żmien. Il-valur skontat ta’ kull porzjoni ta’ għajnuna għandu jitnaqqas mill-ammont globali tal-limitu.
(20) Għall-iskopijiet ta’ trasparenza, trattament ugwali u monitoraġġ effettiv, dan ir-Regolament għandu japplika biss għal għajnuna li tkun trasparenti. L-għajnuna trasparenti hija għajnuna li għaliha jkun possibbli li tiġi kkalkulata bi preċiżjoni l-għotja grossa ekwivalenti ex ante mingħajr il-ħtieġa li ssir analiżi tar-riskju. B’mod partikolari, l-għajnuna magħmula minn self għandha tiġi kkunsidrata bħala trasparenti fejn l-ekwivalenti gross ta’ l-għotja kienet ikkalkulata fuq il-bażi tar-rata ta’ referenza kif stabbilita fil-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni dwar ir-reviżjoni tal-metodu biex jiġu stabbiliti r-rati ta’ referenza u ta’ skont. L-għajnuna magħmula minn miżuri fiskali għandha titqies bħala trasparenti meta l-miżura tipprovdi għal-limitu li jiżgura li l-ogħla livell applikabbli ma jinqabiżx. Fil-każ ta’ tnaqqis fit-taxxi ambjentali, li mhumiex suġġetti għal-limitu ta’ notifika individwali taħt dan ir-Regolament, ma hemmx bżonn jiġi inkluż l-ebda limitu biex il-miżura tiġi kkunsidrata bħala trasparenti.
(21) Għajnuna inkluża fi skemi ta’ garanzija għandha tkun meqjusa bħala trasparenti meta l-metodoloġija biex jiġi kkalkulat l-ekwivalenti gross ta’ l-għajnuna tkun ġiet approvata wara n-notifika ta’ din il-metodoloġija lill-Kummissjoni, u, fil-każ ta’ għajnuna reġjonali għall-investiment, anki meta l-Kummissjoni tkun approvat din il-metodoloġija wara l-adozzjoni tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1628/2006. Il-Kummissjoni teżamina dawn in-notifiki fuq il-bażi ta’ l-Avviż tal-Kummissjoni dwar l-applikazzjoni ta’ l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE għall-għajnuna mill-Istat fil-forma ta’ garanziji [21]. L-għajnuna magħmula minn skemi ta’ garanzija għandha wkoll tiġi kkunsidrata bħala trasparenti fejn il-benefiċjarju jkun SME u l-ekwivalenti gross ta’ l-għajnuna tkun ikkalkulata fuq il-bażi tal-premium minimu annwali ("safe harbour premium") stabbilit fil-punti 3.3 u 3.5 ta’ dak l-Avviż.
(22) Minħabba d-diffikultà fil-kalkolu ta’ l-ekwivalenti ta’ l-għotja f’għajnuna fil-forma ta’ self li jitħallas lura, din l-għajnuna m’għandhiex tkun koperta b’dan ir-Regolament, minbarra jekk l-ammont totali tas-self li jitħallas lura ikun inqas mil-limitu ta’ notifikazzjoni individwali applikabbli u l-massimu ta’ l-intensità ta’ l-għajnuna pprovduta skond dan ir-Regolament.
(23) Minħabba r-riskju ogħla ta’ distorsjoni tal-kompetizzjoni, ammonti kbar ta’ għajnuna għandhom ikomplu jiġu evalwati mill-Kummissjoni fuq bażi individwali. Għalhekk għandhom jiġu stabbiliti limiti għal kull kategorija ta’ għajnuna bħala parti mill-ambitu ta’ dan ir-Regolament, f’livell li jagħti każ il-kategorija ta’ għajnuna kkonċernata u l-effetti probabbli tagħha fuq il-kompetizzjoni. Kwalunkwe għajnuna mogħtija ‘l fuq minn dawk il-limiti tibqa’ suġġetta għar-rekwiżit tan-notifika ta’ l-Artikolu 88(3) tat-Trattat.
(24) Bil-għan li jiġi żgurat li l-għajnuna tkun proporzjonata u limitata għall-ammont neċessarju, il-limiti għandhom, kull meta jkun possibbli, jiġu espressi f’termini ta’ intensitajiet ta’ għajnuna b’relazzjoni ma’ sensiela ta’ spejjeż eliġibbli. Peress li huwa bbażat fuq forma ta’ għajnuna li għaliha huwa diffiċli li jiġu identifikati l-ispejjeż eliġibbli, il-limitu fir-rigward ta’ għajnuna fil-forma ta’ kapital ta’ riskju għandu jkun ifformulat f’termini ta’ ammonti massimi ta’ għajnuna.
(25) Il-limiti f’termini ta’ intensità ta’ l-għajnuna jew ammont ta’ l-għajnuna għandhom jiġu ffissati, fid-dawl ta’ l-esperjenza tal-Kummissjoni, f’livell li jikseb bilanċ xieraq bejn l-imminimizzar tad-distorsjonijiet fil-kompetizzjoni fis-settur assistit u l-indirizzar tan-nuqqas tas-suq jew tal-kwistjoni ta’ koeżjoni kkonċernati. Fir-rigward ta’ għajnuna reġjonali għall-investiment, dan il-limitu għandu jiġi stabbilit f’livell li jqis l-intensitajiet ta’ għajnuna permissibbli skond il-mapep ta’ għajnuna reġjonali.
(26) Sabiex jiġi stabbilit jekk il-limiti ta’ notifika individwali u l-intensitajiet massimi ta’ għajnuna stabbiliti f’dan ir-Regolament humiex irrispettati, l-ammont totali ta’ appoġġ pubbliku għall-attività jew il-proġett assistit għandu jiġi kkunsidrat, mingħajr ma jiġi meqjus jekk dak l-appoġġ huwiex iffinanzjat minn sorsi lokali, reġjonali, nazzjonali jew tal-Komunità.
(27) Barra minn hekk, dan ir-Regolament għandu jispeċifika ċ-ċirkostanzi li fihom kategoriji differenti ta’ għajnuna jistgħu jiġu akkumulati. Fir-rigward ta’ l-akkumulazzjoni ta’ l-għajnuna koperta minn dan ir-Regolament ma’ l-għajnuna mill-Istat li mhijiex koperta minnu, għandha titqies id-deċiżjoni tal-Kummissjoni li tapprova l-għajnuna mhux koperta minn dan ir-Regolament, kif ukoll ir-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat li fuqha hi bbażata din id-deċiżjoni. Għandhom japplikaw dispożizzjonijiet speċjali fir-rigward ta’ l-akkumulazzjoni ta’ l-għajnuna lilll-ħaddiema b’diżabilità ma’ kategoriji oħra ta’ għajnuna, l-aktar ma’ għajnuna għall-investiment, li tista’ tiġi kkalkulata fuq il-bażi ta’ l-ispejjeż tal-pagi kkonċernati. Dan ir-Regolament għandu jipprovdi wkoll għall-akkumulazzjoni ta’ miżuri ta’ għajnuna bi spejjeż eliġibbli identifikabbli u miżuri ta’ għajnuna mingħajr spejjeż eliġibbli identifikabbli.
(28) Sabiex ikun żgurat li l-għajnuna hija neċessarja u tkun ta’ inċentiv biex jiġu żviluppati aktar attivitajiet jew proġetti, dan ir-Regolament m’għandux japplika għal għajnuna għal attivitajiet li l-benefiċjarju jkun diġà qed jieħu sehem fihom waħdu taħt il-kundizzjonijiet tas-suq. Fir-rigward ta’ kwalunlkwe għajnuna koperta minn dan ir-Regolament mogħtija lil SME, dan l-inċentiv għandu jiġi meqjus li jeżisti meta, qabel jinbdew l-attivitajiet relatati ma’ l-implimentazzjoni tal-proġett jew ta’ l-attivitajiet assistiti, l-SME tkun ippreżentat applikazzjoni lill-Istat Membru. Fir-rigward ta’ l-għajnuna fil-forma ta’ kapital tar-riskju favur l-SMEs, il-kundizzjonijiet stabbiliti f’dan ir-Regolament l-aktar fir-rigward tad-daqs tal-porzonijiet ta’ investiment għal kull impriża, il-livell ta’ involviment ta’ l-investituri privati, id-daqs tal-kumpanija u l-istadju tan-negozju ffinanzjat jiżguraw li l-miżura ta’ kapital tar-riskju jkollha effett ta’ inċentiv.
(29) Fir-rigward ta’ kwalunkwe għajnuna koperta minn dan ir-Regolament mogħtija lill-benefiċjarju li huwa impriża kbira, minbarra l-kundizzjonijiet applikabbli għall-SMEs, l-Istat Membru għandu jivverifika wkoll li l-benefiċjarju jkun analizza, f’dokument intern, il-vijabilità tal-proġett jew attività bl-għajnuna jew mingħajr l-għajnuna. L-Istati Membri għandhom jivverifikaw li dan id-dokument intern jikkonferma żieda materjali fid-daqs u fl-ambitu tal-proġett/attività, żieda materjali fl-ammont totali minfuq mill-benefiċjarju fuq il-proġett jew attività sussidjata jew żieda materjali fil-veloċità tat-tkomplija tal-proġett/attività kkonċernata. Fir-rigward ta’ l-għajnuna reġjonali, jista’ jiġi stabbilit effett ta’ inċentiv fuq il-bażi tal-fatt li fin-nuqqas ta’ l-għajnuna l-proġett ta’ investiment ma jkunx jista’ jitwettaq bħala tali fir-reġjun megħjun.
(30) Fir-rigward ta’ l-għajnuna għall-ħaddiema żvantaġġati jew b’diżabilità, l-effett ta’ l-inċentiv għandu jkun ikkunsidrat li jkun jeżisti mill-fatt li l-miżura ta’ l-għajnuna kkonċernata twassal għal żieda netta fin-numru ta’ ħaddiema żvantaġġati jew b’diżabilità li jkunu impjegati mill-impriża kkonċernata jew twassal għal spejjeż addizjonali favur faċilitajiet jew tagħmir dedikati għal ħaddiema b’diżabilità. Fil-każ li l-benefiċjarju ta’ għajnuna għall-impjegar ta’ ħaddiema b’diżabilità fil-forma ta’ sussidji tal-pagi kien diġà qed jibbenefika minn għajnuna biex jimpjega ħaddiema b’diżabilità li jew kienet konformi mal-kundizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 2204/2002 jew kienet approvata individwalment mill-Kummissjoni, huwa preżunt li l-kundizzjoni ta’ żieda netta fin-numru ta’ ħaddiema b’diżabilità, li kienet sodisfatta għall-miżuri preeżistenti ta’ għajnuna, tkompli titwettaq għall-iskop ta’ dan ir-Regolament.
(31) Miżuri ta’ għajnuna fiskali għandhom ikunu suġġetti għal kundizzjonijiet speċifiċi ta’ l-effett ta’ inċentiv, minħabba l-fatt li huma pprovduti fuq il-bażi ta’ proċeduri differenti minn dawk għall-kategoriji oħra ta’ għajnuna. Tnaqqis fit-taxxi ambjentali li jissodisfa l-kundizzjonijiet tad-Direttiva tal-Kunsill 2003/96/KE tas- 27 ta’ Ottubru 2003 li tirriforma l-istruttura tal-Komunità dwar tassazzjoni fuq prodotti ta’ enerġija u elettriku [22] u kopert minn dan ir-Regolament għandu jiġi preżunt li għandu effett ta’ inċentiv minħabba l-fatt li r-rati mnaqqsa jikkontribwixxu għall-inqas b’mod indirett għal titjib fil-protezzjoni ambjentali billi jippermettu l-adozzjoni tat-tkomplija ta’ l-iskema globali ta’ taxxa kkonċernata, u b’hekk jinċentivaw l-impriżi li huma suġġetti għat-taxxa ambjentali biex ibaxxu il-livell tagħhom ta’ tniġġis.
(32) Barra minn hekk, billi l-effett ta’ inċentiv ta’ għajnuna ad hoc mogħtija lil impriżi kbar huwa meqjus bħala diffiċli biex jiġi stabbilit, din il-forma ta’ għajnuna għandha tkun eskluża mill-ambitu ta’ l-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament. Il-Kummissjoni għandha teżamina l-eżistenza ta’ dan l-effett ta’ inċentiv fil-kuntest tan-notifika ta’ l-għajnuna kkonċernata fuq il-bażi tal-kriterji stabbiliti fil-linji gwida, strutturi jew strumenti oħra tal-Komunità applikabbli.
(33) Sabiex jiġu żgurati t-trasparenza u l-monitoraġġ effettiv skond l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 994/98, huwa xieraq li tiġi stabbilita formola standard biex tintuża mill-Istati Membri biex jipprovdu lill-Kummissjoni b’sommarju ta’ l-informazzjoni kull meta, skond dan ir-Regolament, skema ta’ għajnuna jew ta’ għajnuna individwali ad hoc, jiġu implimentati. Il-formola tas-sommarju ta’ l-informazzjoni għandha tintuża għall-pubblikazzjoni tal-miżura fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea u fuq l-internet. Is-sommarju ta’ l-informazzjoni għandu jintbagħat lill-Kummissjoni f’format elettroniku bl-użu ta’ applikazzjoni ta’ l-IT stabbilita. L-Istat Membru kkonċernat għandu jippubblika fuq l-internet it-test sħiħ ta’ din il-miżura ta’ għajnuna. Fil-każ ta’ miżuri ta’ għajnuna ad hoc, jistgħu jitħassru s-sigrieti kummerċjali. L-isem tal-benefiċjarju u l-ammont ta’ l-għajnuna madanakollu ma għandhomx jiġu kkunsidrati bħala sigriet kummerċjali. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li dawn it-testi jibqgħu aċċessibbli fuq l-internet sakemm tibqa’ fis-seħħ il-miżura ta’ għajnuna. Bl-eċċezzjoni ta’ għajnuna li jkollha l-forma ta’ miżuri fiskali, l-att li jagħti l-għajnuna għandu jkun fih referenza għad-dispożizzjoni(jiet) tal-Kapitolu II ta’ dan ir-Regolament relevanti għal att bħal dan.
(34) Sabiex tiġi żgurata t-trasparenza u l-monitoraġġ effettiv il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi rekwiżiti speċifiċi fir-rigward tal-forma u l-kontenut tar-rapporti annwali li għandhom jintbagħtu lill-Kummissjoni mill-Istati Membri. Barra minn hekk, ikun xieraq li jiġu stabbiliti regoli dwar ir-rekords li l-Istati Membri għandhom iżommu fir-rigward ta’ l-iskemi ta’ għajnuna u l-għajnuna individwali eżentati minn dan ir-Regolament, fid-dawl tad-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 15 tar-Regolament (KE) Nru 659/1999.
(35) Huwa neċessarju li jiġu stabbiliti kundizzjonijiet oħra li għandhom jiġu sodisfatti minn kwalunkwe miżura eżentata b’dan ir-Regolament. Fid-dawl ta’ l-Artikoli 87(3)(a) u 87(3)(c) tat-Trattat, din l-għajnuna għandha tkun proporzjonata għall-fallimenti jew l-iżvantaġġi tas-suq li jridu jiġu megħluba sabiex ikunu fl-interess tal-Komunità. Għalhekk huwa xieraq li jiġi limitat l-ambitu ta’ dan ir-Regolament, sa fejn jikkonċerna għajnuna għall-investment, għal għajnuna mogħtija b’konnessjoni ma’ ċerti investimenti tanġibbli u intanġibbli. Fid-dawl tal-kapaċità żejda tal-Komunità u l-problemi speċifiċi ta’ distorsjoni tal-kompetizzjoni fis-settur tal-ġarr tal-merkanzija u tat-trasport bl-ajru, fil-każ ta’ impriżi li jkollhom l-attività ekonomika ewlenija tagħhom f’dawn is-setturi tat-trasport, il-mezzi u t-tagħmir tat-trasport m’għandhomx jiġu kkunsidrati bħala spejjeż eliġibbli ta’ investiment. Għandhom japplikaw dispożizzjonijiet speċjali fir-rigward tad-definizzjoni ta’ assi tanġibbli għall-iskop ta’ l-għajnuna għall-ambjent.
(36) B’konsistenza mal-prinċipji li jirregolaw l-għajnuna li taqa’ taħt l-Artikolu 87(1) tat-Trattat, l-għajnuna għandha tkun meqjusa bħala mogħtija fil-mument li d-dritt legali li jirċevi l-għajnuna jingħata lill-benefiċjarju skond is-sistema legali nazzjonali applikabbli.
(37) Sabiex ma jiġix preferut il-fattur kapitali ta’ investiment fuq il-fattur tax-xogħol, għandu jsir provvediment għall-possibbiltà li titkejjel l-għajnuna għall-investiment favur l-SMEs u għajnuna reġjonali fuq il-bażi jew ta’ l-ispejjeż ta’ l-investiment jew l-ispejjeż ta’ l-impjiegi maħluqa direttament minn proġett ta’ investiment.
(38) Skemi ta’ għajnuna għall-ambjent fil-forma ta’ tnaqqis fit-taxxi, għajnuna għal ħaddiema żvantaġġati, għajnuna reġjonali għall-investiment, għajnuna għal impriżi żgħar li għadhom kemm ġew iffurmati, għajnuna għal impriżi li għadhom kemm ġew iffurmati minn imprendituri nisa jew għajnuna fil-forma ta’ kapital ta’ riskju mogħtija lil benefiċjarju fuq bażi ad hoc jista’ jkollhom impatt kbir ħafna fuq il-kompetizzjoni fis-suq rilevanti billi jiffavorixxu l-benefiċjarju fuq impriżi oħra li ma jkunux irċevew għajnuna bħal din. Billi tingħata biss lil impriża waħda, l-għajnuna ad hoc, x’aktarx li jkollha biss effett strutturali limitat fuq l-ambjent, fuq l-impjegar ta’ ħaddiema żvantaġġati u b’diżabilità, fuq il-koeżjoni reġjonali jew fuq il-falliment tas-suq tal-kapital ta’ riskju. Għal din ir-raġuni, skemi ta’ għajnuna dwar dawn il-kategoriji ta’ għajnuna għandhom jiġu eżentati taħt dan ir-Regolament, filwaqt li għajnuna ad hoc għandha tiġi nnotifikata lill-Kummissjoni. Dan ir-Regolament għandu madankollu jeżenta għajnuna reġjonali ad hoc meta din l-għajnuna ad hoc tintuża biex tikkumplimenta għajnuna mogħtija fuq il-bażi ta’ skema ta’ għajnuna reġjonali, b’limitu massimu għall-parti ad hoc ta’ 50 % ta’ l-għajnuna totali li tkun se tingħata għall-investiment.
(39) Id-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament relatati ma’ l-għajnuna għall-investiment u l-impjiegi għall-SMEs ma għandhomx jipprovdu, bħal ma kien il-każ fir-Regolament (KE) Nru 70/2001, għal xi possibbiltà biex jiżdiedu l-intensitajiet massimi ta’ għajnuna permezz ta’ bonus reġjonali. Madanakollu, għandu jkun possibbli li l-intensitajiet massimi ta’ għajnuna kontemplati stabbiliti fid-dispożizzjonijiet dwar l-għajnuna reġjonali għall-investiment jingħataw ukoll lill-SMEs sakemm ikunu sodisfatti l-kundizzjonijiet biex tingħata l-għajnuna reġjonali għall-investiment u l-impjiegi. Bl-istess mod, id-dispożizzjonijiet relatati ma’ l-għajnuna għal investiment ambjentali ma għandhomx jipprovdu għal xi possibbiltà biex jiżdiedu l-intensitajiet massimi ta’ l-għajnuna permezz ta’ bonus reġjonali. L-intensitajiet massimi ta’ għajnuna kontemplati stabbiliti fid-dispożizzjonijiet dwar l-għajnuna reġjonali jistgħu jiġu applikati wkoll għal proġetti li għandhom impatt pożittiv fuq l-ambjent, sakemm il-kundizzjonijiet għall-għoti ta’ għajnuna reġjonali għall-investiment jiġu sodisfatti.
(40) Billi tindirizza l-iżvantaġġi tar-regjuni żvantaġġati, l-għajnuna reġjonali nazzjonali tippromwovi l-koeżjoni ekonomika, soċjali u territorjali ta’ l-Istati Membri u l-Komunità flimkien. L-għajnuna nazzjonali reġjonali hija mfassla biex tgħin l-iżvilupp tar-reġjuni l-aktar żvantaġġati billi tappoġġja l-investiment u l-ħolqien ta’ l-impjiegi f’kuntest sostenibbli. Din tippromwovi t-twaqqif ta’ stabbilimenti ġodda, l-estensjoni ta’ stabbiliment eżistenti, id-diversifikazzjoni tal-produzzjoni ta’ stabbiliment fi prodotti ġodda addizzjonali jew bidla fundamentali fil-proċess kollu tal-produzzjoni ta’ stabbiliment eżistenti.
(41) Sabiex jiġi evitat li proġetti kbar ta’ investiment reġjonali jinqasmu b’mod artifiċjali fi proġetti żgħar, u b’dan il-mod jaħarbu l-limiti tan-notifika kontemplati skond dan ir-Regolament, proġett kbir ta’ investiment għandu jiġi meqjus bħala proġett ta’ investiment wieħed jekk l-investiment isir matul perjodu ta’ tliet snin mill-istess impriża jew impriżi u jikkonsisti f’assi immobbli magħquda b’mod li huwa ekonomikament indiviżibbli. Sabiex jevalwaw jekk investiment huwiex ekonomikament indiviżibbli, l-Istati Membri għandhom iqisu r-rabtiet tekniċi, funzjonali u strategiċi u l-viċinanza ġeografika immedjata. L-indiviżibilità ekonomika għandha tiġi evalwata indipendentement mis-sjieda. Dan ifisser li biex jiġi stabbilit jekk proġett kbir ta’ investiment jikkostitwixxix proġett ta’ investiment wieħed, l-evalwazzjoni għandha tkun l-istess mingħajr ma jitqies jekk il-proġett jitwettaqx minn impriża waħda, minn aktar minn impriża waħda li jaqsmu l-ispejjeż ta’ l-investiment jew minn aktar impriżi li jkopru l-ispejjeż ta’ investimenti separati bħala parti mill-istess proġett ta’ investiment (pereżempju fil-każ ta’ impriża konġunta).
(42) B’kuntrast ma’ l-għajnuna reġjonali, li għandha tkun limitata għal żoni assistiti, l-għajnuna għall-investiment u l-impjiegi għall-SMEs għandha tkun tista’ tingħata kemm f’żoni assistiti u f’żoni mhux assistiti. L-Istati Membri jistgħu b’dan il-mod jipprovdu, f’żoni assistiti, għajnuna għall-investiment sakemm jirrispettaw jew il-kundizzjonijiet kollha applikabbli għall-għajnuna reġjonali jew il-kundizzjonijiet kollha applikabbli għall-għajnuna għall-investiment u l-impjiegi għall-SMEs.
(43) L-iżvilupp ekonomiku taż-żoni assistiti qed jitfixkel minn livell relattivament baxx ta’ attività imprenditorjali u b’mod partikolari minn rati ta’ bidu ta’ negozju li jkun anqas mill-medja. Għalhekk hu meħtieġ li tiġi inkluża f’dan ir-Regolament kategorija ta’ għajnuna, li tista’ tingħata b’żieda ma’ l-għajnuna għall-investiment reġjonali, sabiex tipprovdi inċentivi għall-appoġġ tal-ħolqien ta’ negozji ġodda u l-iżvilupp fl-istadju bikri ta’ impriżi żgħar fiż-żoni megħjuna. Sabiex jiġi żgurat li din l-għajnuna għal impriżi li għadhom kemm ġew iffurmati fir-reġjuni megħjuna tkun immirata b’mod effettiv, din il-kategorija ta’ għajnuna għandha tkun iggradata skond id-diffikultajiet li tiffaċċja kull kategorija tar-reġjun. Barra minn hekk, sabiex jiġi evitat riskju inaċċettabbli ta’ distorsjonijiet għall-kompetizzjoni inkluż ir-riskju ta’ crowding-out ta’ l-impriżi eżistenti, l-għajnuna għandha tkun strettament limitata għall-impriżi żgħar, u tkun limitata fl-ammont u digressiva. L-għoti ta’ għajnuna intiża b’mod esklussiv għal impriżi żgħar ġodda jew impriżi ġodda iffurmati minn intraprendituri nisa jista’ jwassal għal inċentivi perversi għal impriżi żgħar eżistenti sabiex jagħlqu u jerġgħu jibdew mill-ġdid biex b’hekk jirċievu dan it-tip ta’ għajnuna. L-Istati Membri għandhom ikunu konxji minn dan ir-riskju u għandhom ifasslu skemi ta’ għajnuna b’mod li jevitaw din il-problema, per eżempju billi jimponu limiti fuq applikazzjonijiet minn sidien ta’ ditti li jkunu ngħalqu riċentement.
(44) L-iżvilupp ekonomiku tal-Komunità jista’ jiġi mxekkel minn livell baxx ta’ attività imprenditorjali minn ċerti kategoriji tal-popolazzjoni li jbatu minn ċerti żvantaġġi, bħall-aċċess għall-finanzi. Il-Kummissjoni rrevediet il-possibiltà ta’ falliment fis-suq f’dan il-qasam fir-rigward ta’ varjetà ta’ kategoriji ta’ persuni, u f’dan l-istadju hi f’pożizzjoni li tikkonkludi li b’mod partikolari, in-nisa għandhom rata li hi anqas mill-medja ta’ bidu ta’ negozju meta mqabbel ma’ l-irġiel, kif fost affarijiet oħra tixhed id-dejta statistika ta’ l-Eurostat. Għalhekk hu meħtieġ li tiġi inkluża f’dan ir-Regolament kategorija ta’ għajnuna li tipprovdi inċentivi għall-ħolqien ta’ impriżi minn imprendituri nisa sabiex jiġu ttrattati l-fallimenti speċifiċi tas-suq li n-nisa jiltaqgħu magħhom l-aktar fir-rigward ta’ l-aċċess għall-finanzjament. In-nisa jħabbtu wiċċhom ukoll ma’ diffikultajiet partikolari marbuta mal-ġarr ta’ l-ispejjeż biex jieħdu ħsieb il-membri tal-familja. Din l-għajnuna għandha tippermetti li tinkiseb l-ugwaljanza sostantiva aktar milli formali bejn l-irġiel u n-nisa billi de facto titnaqqas in-nuqqas ta’ ugwaljanza fil-qasam ta’ l-imprenditorija, b’konformità mar-rekwiżiti tal-każistika tal-Qorti Ewropea tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej. Meta jiskadi dan ir-Regolament il-Kummissjoni ser ikollha tikkunsidra mill-ġdid jekk l-ambitu ta’ din l-eżenzjoni u l-kategoriji tal-benefiċjarji kkonċernati jibqgħux ġustifikati.
(45) L-izvilupp sostenibbli huwa wieħed mill-kolonni prinċipali ta’ l-Istrateġija ta’ Lisbona għat-Tkabbir Ekonomiku u Impjiegi flimkien mal-kompetittività u s-sigurtà tal-provvista ta’ l-enerġija. L-iżvilupp sostenibbli huwa bbażat, fost oħrajn, fuq livell għoli ta’ ħarsien u titjib fil-kwalità ta’ l-ambjent. Il-promozzjoni tas-sostenibbiltà ambjentali u t-taqbida kontra l-bidla fil-klima twassal ukoll biex tiżdied is-sigurtà tal-provvista u li tkun assigurata l-kompetittività ta’ l-ekonomiji Ewropej u d-disponibilità ta’ enerġija affordabbli. Il-qasam tal-ħarsien ta’ l-ambjent ta’ spiss ikun iffaċċjat b’nuqqasijiet tas-suq fil-forma ta’ aspetti esterni negattivi. F’kundizzjonijiet tas-suq normali, impriżi jistgħu mhux neċessarjament ikollhom inċentiv biex inaqqsu t-tniġġis tagħhom billi dan it-tnaqqis jista’ jżid l-ispejjeż tagħhom. Meta impriżi ma jkunux obbligati li jassimilaw l-ispejjeż tat-tniġġis, is-soċjetà b’mod ġenerali tbati dawn l-ispejjeż. Din l-assimilazzjoni ta’ spejjeż ambjentali tista’ tiġi żgurata bl-impożizzjoni ta’ regolamenti jew taxxi ambjentali. In-nuqqas ta’ armonizzazzjoni sħiħa ta’ l-istandards ambjentali fil-livell ta’ Komunità joħloq sitwazzjoni mhix l-istess għal kulħadd. Barra dan, livell anki aktar għoli ta’ ħarsien ta’ l-ambjent jista’ jinkiseb permezz ta’ l-inizjattivi li jmorru lil hinn mill-istandards obbligatorji tal-Komunità, li jistgħu jagħmlu ħsara lill-pożizzjoni kompetittiva ta’ l-impriża kkonċernata.
(46) Fid-dawl ta’ l-esperjenza suffiċjenti miġbura waqt l-applikazzjoni tal-linji gwida tal-Komunità dwar għajnuna mill-Istat għall-ħarsien ta’ l-ambjent, għajnuna għal investiment biex tgħin lill-impriżi ħalli jmorru lil hinn mill-istandards Komunitarji għall-ħarsien ta’ l-ambjent b’titjib fuq l-istandards tal-Komunità jew fin-nuqqas ta’ standards tal-Komunità, għajnuna għall-adattament bikri ma’ standards futuri tal-Komunità minn SMEs, għajnuna ambjentali għal investiment fl-iffrankar ta’ l-enerġija, għajnuna ambjentali għal investiment f’koġenerazzjoni b’effiċjenza għolja, għajnuna ambjentali għal investimenti biex jiġu promossi sorsi ta’ enerġija li tiġġedded u xi għajnuna ambjentali fil-forma ta’ tnaqqis fit-taxxi ambjentali għandhom ikunu eżentati mir-rekwiżit tan-notifika.
(47) L-għajnuna fil-forma ta’ tnaqqis mit-taxxa li tiffavorixxi l-ħarsien ta’ l-ambjent, koperta minn dan ir-Regolament, b’konformità mal-linji gwida Komunitarji dwar l-għajnuna mill-Istat għall-ħarsien ta’ l-ambjent għandha tkun limitata għall-perjodu ta’ 10 snin. Wara dan il-perjodu, l-Istati Membri għandhom jerġgħu jivvalutaw il-korrettezza fit-tnaqqis tat-taxxa kkonċernat. Dan għandu jkun bla ħsara għall-possibiltà ta’ l-Istati membri biex jerġgħu jadottaw dawn il-miżuri jew miżuri simili skond dan ir-Regolament wara li jkunu wettqu din ir-ri-valutazzjoni.
(48) Kalkolu korrett ta’ l-investiment jew spejjeż addizzjonali tal-produzzjoni biex jinkiseb il-ħarsien ta’ l-ambjent huwa essenzjali biex jiġi stabbilit jekk l-għajnuna hix kompatibbli ma’ l-Artikolu 87(3) tat-Trattat jew le. Kif inhu spjegat fil-linji gwida tal-Komunità dwar l-għajnuna mill-Istat għall-ħarsien ta’ l-ambjent, l-ispejjeż eliġibbli għandhom ikunu limitati għall-ispejjeż żejda ta’ l-investiment neċessarji biex jintlaħaq livell ogħla ta’ ħarsien għall-ambjent.
(49) Minħabba d-diffikultajiet li jistgħu jinqalgħu, b’mod partikolari fir-rigward tat-tnaqqis ta’ benefiċċji netti li ġejjin minn investiment addizzjonali, għandu jsir provvediment għal metodu simplifikat ta’ kalkolu ta’ l-ispejjeż addizzjonali ta’ l-investiment. Għalhekk, dawn l-ispejjeż, għall-iskop ta’ l-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament, għandhom jiġu kkalkulati mingħajr ma jiġu meqjusa l-benefiċċji amministrattivi, l-iffrankar fl-ispejjeż jew produzzjoni anċillari addizzjonali u mingħajr ma jiġu meqjusa spejjeż amministrattivi mnissla matul iż-żmien ta’ l-investiment. L-intensitajiet massimi ta’ l-għajnuna pprovduti skond dan ir-Regolament għall-kategoriji differenti ta’ għajnuna ambjentali għall-investiment ikkonċernat kienu għalhekk imnaqssa sistematikament kif imqabbel ma’ l-intensitajiet massimi ta’ l-għajnuna pprovduti mill-Linji Gwida Komunitarji dwar l-għajnuna mill-Istat għall-protezzjoni ta’ l-ambjent.
(50) Fir-rigward ta’ l-għajnuna ambjentali għall-investiment fil-miżuri ta’ iffrankar ta’ l-enerġija huwa xieraq li l-Istati membri jkunu jistgħu jagħżlu jew il-metodu simplifikat għall-kalkolu jew għall-kalkolu sħiħ ta’ l-ispiża, identika għal dik prevista fil-linji gwida Komunitarji dwar l-għajnuna mill-Istat għall-ħarsien ta’ l-ambjent. Minħabba d-diffikultajiet prattiċi partikolari li jistgħu jinbtu meta jiġi applikat il-metodu tal-kalkolu ta’ l-ispejjeż kollha, dawn il-kalkoli għandhom jiġu ċċertifikati minn awditur estern.
(51) Fir-rigward ta’ għajnuna ambjentali għall-investiment fil-koġenerazzjoni u għajnuna ambjentali għal investimenti biex jippromwovu sorsi ta’ enerġija li jiġġeddu, l-ispejjeż żejda għandhom, għall-iskop ta’ l-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament, jiġu kkalkolati mingħajr ma jiġu meqjusa miżuri oħra ta’ appoġġ, mogħtija għall-istess spejjeż eliġibbli bl-eċċezzjoni ta’ għajnuniet oħra għall-investiment għall-ambjent.
(52) Fir-rigward ta’ l-investiment marbut ma’ l-istallazzjoni ta’ ġenerazzjoni ta’ enerġija mill-ilma għandu jiġi nnutat li l-impatt ambjentali jista’ jkollu żewġ aspetti. F’termini ta’ emissjonijiet ta’ gassijiet b’effett serra ta’ livell baxx dawn żgur li għandhom potenzjal. Mill-banda l-oħra, dawn l-istallazzjonijiet jista’ jkollhom ukoll impatt negattiv, pereżempju fuq sistemi ta’ ilma u fuq il-bijodiversità.
(53) Biex jiġu eliminati differenzi li jistgħu jagħtu lok għal distorsjonijiet tal-kompetizzjoni u biex tkun faċilitata l-koordinazzjoni bejn inizjattivi differenti tal-Komunità u nazzjonali li jikkonċernaw l-SMEs, kif ukoll għal raġunijiet ta’ kjarezza amministrattiva u ċertezza legali, id-definizzjoni ta’ SME użata għall-iskop ta’ dan ir-Regolament għandha tkun ibbażata fuq id-definizzjoni fir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 2003/361/KE tas- 6 ta’ Mejju 2003 li tikkonċerna d-definizzjoni ta’ impriżi żgħar u ta’ daqs medju [23].
(54) L-SMEs għandhom rwol deċiżiv fil-ħolqien ta’ l-impjiegi u, b’mod aktar ġenerali, jaġixxu bħala fattur ta’ stabilità soċjali u ta’ spinta ekonomika. Madankollu, l-iżvilupp tagħhom jista’ jkun limitat b’nuqqasijiet tas-suq, li jwasslu biex dawn l-SMEs isofru minn ostakoli tipiċi. L-SMEs spiss jiltaqgħu ma’ diffikultajiet biex jiksbu kapital, kapital ta’ riskju jew self, minħabba n-natura avversa għar-riskju ta’ ċerti swieq finanzjarji u l-garanzija limitata li jkunu jistgħu joffru. Ir-riżorsi limitati tagħhom jistgħu ukoll jirrestrinġu l-aċċess tagħhom għal informazzjoni, notevolment dwar teknoloġija ġdida u swieq potenzjali. Biex jiġi faċilitat l-iżvilupp ta’ l-attivitajiet ekonomiċi ta’ l-SMEs, dan ir-Regolament għandu għalhekk jeżenta ċerti kategoriji ta’ għajnuna meta jingħataw favur l-SMEs. Konsegwentement, huwa ġustifikat li din l-għajnuna tkun eżentata min-notifika minn qabel u li għall-iskop ta’ l-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament biss jiġi kkunsidrat li meta benefiċjarju jaqa’ fil-parametri tad-definizzjoni ta’ SME prevista f’dan ir-Regolament, dik l-SME tista’ tiġi preżunta, meta l-ammont ta’ l-għajnuna ma jaqbiżx il-limiti tan-notifika applikabbli, li tkun limitata fl-iżvilupp tagħha bl-ostakoli tipiċi ta’ l-SMEs ikkawżati minn nuqqasijiet tas-suq.
(55) Wara li jiġu kkunsidrati d-differenzi bejn impriżi żgħar u ta’ daqs medju, l-intensitajiet ta’ għajnuna bażika differenti u bonusijiet differenti għandhom jiġu stabbiliti għal impriżi żgħar u ta’ daqs medju. Nuqqasijiet tas-suq li jaffettwaw lill-SMEs b’mod ġenerali, inklużi diffikultajiet dwar l-aċċess għall-finanzjament, jirriżultaw f’ostakoli anki akbar għall-iżvilupp ta’ impriżi żgħar imqabbla ma’ impriżi ta’ daqs medju.
(56) Fuq il-bażi ta’ l-esperjenza miksuba fl-applikazzjoni tal-linji gwida Komunitarji dwar l-għajnuna mill-Istat u biex jiġi promoss l-investiment għall-kapital ta’ riskju, jidher li hemm numru speċifiku ta’ nuqqasijiet tas-suq tal-kapital ta’ riskju fil-Komunità fir-rigward ta’ ċerti tipi ta’ investiment f’ċerti stadji ta’ l-iżvilupp ta’ l-impriżi. Dawn in-nuqqasijiet tas-suq jirriżultaw minn taqbil difettuż tal-provvista u t-talba għall-kapital ta’ riskju. Bħala riżultat, il-livell ta’ kapital ta’ riskju pprovdut fis-suq jista’ jkun ristrett wisq, u impriżi ma jiksbux finanzjament minkejja li jkollhom mudell kummerċjali ta’ valur u prospetti ta’ tkabbir. Is-sors prinċipali ta’ nuqqas tas-suq rilevanti għal swieq ta’ kapital ta’ riskju, li b’mod partikolari jaffettwa l-aċċess għall-kapital minn SMEs u li jista’ jiġġustifika l-intervent pubbliku, jirrigwarda informazzjoni difettuża jew asimmetrika. Konsegwentement, skemi ta’ kapital tar-riskju fil-forma ta’ fondi ta’ investiment li huma ġestiti b’mod kummerċjali li fihom proporzjon suffiċjenti tal-fondi huma pprovduti minn investituri privati fil-forma ta’ ekwità privata li tippromwovi miżuri ta’ kapital ta’ riskju xprunati mill-profitt favur impriżi fil-mira, għandhom jiġu eżentati mir-rekwiżiti tan-notifika taħt ċeti kundizzjonijiet. Il-kundizzjonijiet li l-fondi ta’ investiment għandhom jiġu ġestiti kummerċjalment u li l-miżuri segwenti tal-kapital tar-riskju għandhom ikunu xprunati mill-profitt m’għandhomx iwaqqfu l-fondi ta’ investiment milli jagħtu mira lill-attivitajiet tagħhom u jimmiraw għal partijiet partikulari tas-suq, bħal impriżi ffurmati minn imprendituri nisa. Dan ir-Regolament ma għandux jaffettwa l-istatus tal-Fond Ewropew għall-Investiment, u tal-Bank Ewropew għall-Investiment, kif iddefinit fil-linji gwida Komunitarji dwar il-kapital tar-riskju.
(57) Għajnuna għar-riċerka l-iżvilupp u l-innovazzjoni tista’ tikkontribwixxi għat-tkabbir ekonomiku, it-tisħiħ tal-kompetittività u t-tkabbir ta’ l-impjiegi. Fuq il-bażi ta’ l-esperjenza tagħha fl-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 364/2004, tal-qafas tal-Komunità għall-għajnuna mill-Istat għar-riċerka u l-iżvilupp u l-Qafas tal-Komunità għall-għajnuna mill-Istat għar-riċerka, l-iżvilupp u l-innovazzjoni, jidher li meta wieħed iqis il-kapaċitajiet disponibbli tar-riċerka u l-iżvilupp kemm ta’ l-SMEs u kemm ta’ impriżi kbar, in-nuqqasijiet tas-suq jistgħu jżommu s-suq milli jilħaq l-aħjar produzzjoni u jwassal għal riżultat ineffiċjenti. Dawn ir-riżultati ineffiċjenti ġeneralment ikollhom x’jaqsmu ma’ aspetti esterni pożittivi/konsegwenzi ta’ tagħrif, oġġetti pubbliċi/konsegwenza ta’ tagħrif, informazzjoni difettuża u asimmetrika u nuqqasijiet ta’ koordinazzjoni u ta’ netwerk.
(58) Għajnuna għar-riċerka, l-iżvilupp u l-innovazzjoni hija ta’ importanza partikolari, speċjalment għall-SMEs għaliex wieħed mill-iżvantaġġi strutturali ta’ l-SMEs jinsab fid-diffikulà li jistgħu jesperjenzaw biex jiksbu aċċess għal żviluppi teknoloġiċi ġodda, trasferimenti teknoloġiċi jew impjegati kwalifikati ħafna. Għalhekk, l-għajnuna għal proġetti ta’ riċerka u ta’ żvilupp, l-għajnuna għal studji tekniċi ta’ vijabilità u l-għajnuna biex tkopri spejjeż ta’ drittijiet ta’ proprjetà industrijali għall-SMEs, kif ukoll bħala għajnuna għall-impriżi żgħar innovattivi, għajnuna għal servizzi innovattivi ta’ konsulenza u għal servizzi innovattivi ta’ sostenn u għajnuna għas-self ta’ persunal bi kwalifiki għolja għandhom ikunu eżentati mir-rekwiżit tan-notifika minn qabel, taħt ċertu kundizzjonijiet.
(59) Fir-rigward ta’ għajnuna għal proġetti ta’ riċerka u ta’ żvilupp, il-parti assistita tal-proġett ta’ riċerka għandha taqa’ kompletament fil-kategoriji ta’ riċerka fundamentali, ta’ riċerka industrijali jew ta’ żvilupp sperimentali. Meta proġett jiġbor fiħ biċċiet ta’ xogħol differenti, kull biċċa xogħol għandha tkun ikkwalifikata bħala li taqa’ taħt il-kategoriji ta’ riċerka fundamentali, ta’ riċerka industrijali jew ta’ żvilupp sperimentali jew bħala waħda li ma taqa’ taħt l-ebda waħda minn dawn il-kategoriji. Din il-kwalifika mhux bilfors issegwi metodu kronoloġiku, li jimxi b’mod sekwenzjali maż-żmien minn riċerka fundamentali għal attivitajiet aktar viċin is-suq. Għal din ir-raġuni, biċċa xogħol li ssir fi stadju avvanzat ta’ proġett tista’ tiġi kkwalifikata bħala riċerka industrijali. Bl-istess mod, mhux eskluż li attività mwettqa fi stadju aktar bikri tal-proġett tista’ tikkostitwixxi żvilupp sperimentali.
(60) Fis-settur agrikolu ċerta għajnuna għar-riċerka u l-iżvilupp għandha tkun eżentata jekk ikunu sodisfatti kundizzjonijiet simili għal dawk ipprovduti fid-dispożizzjonijiet speċifiċi stipulati għas-settur agrikolu fil-qafas Komunitarju għall-għajnuna mill-Istat għar-riċerka u l-iżvilupp u l-innovazzjoni. Jekk ma jkunux sodisfatti dawk il-kundizzjonijiet speċifiċi, ikun xieraq li ssir dispożizzjoni biex l-għajnuna tiġi eżentata jekk tissodisfa l-kundizzjonijiet stipulati fid-dispożizzjonijiet ġenerali relatati mar-riċerka u l-iżvilupp f’dan ir-Regolament.
(61) Il-promozzjoni tat-taħriġ u r-reklutaġġ ta’ ħaddiema żvantaġġati u b’diżabilità u l-kumpens ta’ spejjeż addizzjonali għall-impjieg ta’ ħaddiema b’diżabilità jikkostitwixxu għan ċentrali ta’ l-elementi politiċi, ekonomiċi u soċjali tal-Komunità u ta’ l-Istati Membri tagħha.
(62) It-taħriġ normalment ikollu aspetti esterni pożittivi għas-soċjetà b’mod ġenerali billi jżid il-grupp ta’ ħaddiema tas-sengħa li jistgħu jutilizzaw ditti oħra, itejjeb il-kompetittività ta’ l-industrija tal-Komunità u għandu rwol importanti fl-istrateġija ta’ l-impjiegi tal-Komunità. It-taħriġ li jinkludi l-e-learning, huwa wkoll essenzjali għall-kostituzzjoni, għall-akkwist u għat-tixrid ta’ l-għarfien, li hu ta’ ġid pubbliku ta’ importanza primarja. Minħabba l-fatt li impriżi fil-Komunità ġeneralment ma jinvestux biżżejjed fit-taħriġ tal-ħaddiema tagħhom, speċjalment meta dan it-taħriġ huwa ta’ natura ġenerali u ma jwassalx għal vantaġġ immedjat u konkret għall-impriża kkonċernata, l-għajnuna ta’ l-Istat tista’ tgħin biex tikkoreġi dan in-nuqqas tas-suq. Għalhekk din l-għajnuna għandha tkun eżenti, taħt ċerti kundizzjonijiet, min-notifika minn qabel. Minħabba l-ostakoli partikolari li l-SMEs ikunu ffaċċjati bihom u l-ispejjeż relattivament ogħla li jkollhom iġorru meta jinvestu fit-taħriġ, l-intensitajiet ta’ l-għajnuna eżentati b’dan ir-Regolament għandhom jiġu miżjuda għall-SMEs. Il-karatteristiċi tat-taħriġ fis-settur tat-trasport marittimu jiġġustifikaw metodu speċifiku kif għandu jkun indirizzat dak is-settur.
(63) Tista’ ssir distinzjoni bejn it-taħriġ ġenerali u speċifiku. L-intensitajiet ta’ għajnuna permissibbli għandhom ikunu differenti skond it-tip ta’ taħriġ ipprovdut u d-daqs ta’ l-impriża. It-taħriġ ġenerali jipprovdi kwalifiki trasferibbli u jtejjeb sostanzjalment il-potenzjal ta’ impjieg tal-ħaddiem imħarreġ. Għajnuna għal dan il-għan għandha effetti inqas ta’ distorsjoni fuq il-kompetizzjoni, li tfisser li intensitajiet aktar għoljin ta’ għajnuna jistgħu ikunu eżentati min-notifika minn qabel. It-taħriġ speċifiku, li primarjament ikun ta’ benefiċċju għall-impriża, jinvolvi riskju akbar ta’ distorsjoni tal-kompetizzjoni sabiex l-intensità ta’ l-għajnuna li tista’ tkun ikkunsidrata kompatibbli u eżentata minn notifika minn qabel għandha tkun ħafna inqas. It-taħriġ għandu jkun ikkunsidrat li jkun ta’ natura ġenerali anke meta jkun relatat ma’ ġestjoni ambjentali, ma’ l-eko-innovazzjoni jew mar-responsabbiltà soċjali u għalhekk iżid il-kapaċità tal-benefiċjarju biex jikkontribwixxi għall-għanijiet ġenerali fil-qasam ta’ l-ambjent.
(64) Ċerti kategoriji ta’ ħaddiema b’diżabilità jew żvantaġġati għadhom jesperjenzaw diffikultà partikolari biex jidħlu fis-suq tax-xogħol. Għal din ir-raġuni hemm ġustifikazzjoni biex awtoritajiet pubbliċi japplikaw miżuri li jipprovdu inċentivi lil impriżi biex iżidu l-livelli ta’ impjiegi tagħhom, b’mod partikolari ta’ ħaddiema minn dawn il-kategoriji żvantaġġati. Spejjeż ta’ l-impjiegi jifformaw parti mill-ispejjez amministrattivi normali ta’ kull impriża. Huwa għalhekk partikolarment importanti li l-għajnuna għall-impjiegi ta’ ħaddiema b’diżabilità u żvantaġġati għandha jkollha effett pożittiv fuq il-livelli ta’ impjiegi ta’ dawn il-kategoriji ta’ ħaddiema u m’għandhiex biss tagħmilha possibbli li l-impriżi jnaqqsu l-ispejjeż li kieku kien ikollhom iġorru. Konsegwentement, din l-għajnuna għandha tkun eżenti min-notifika minn qabel meta jkun probabbli li tgħin lil dawn il-kategoriji ta’ ħaddiema biex jerġgħu jidħlu fis-suq tax-xogħol jew, fir-rigward ta’ ħaddiema b’diżabilità, biex jerġgħu jidħlu u jibqgħu fis-suq tax-xogħol.
(65) Għajnuna għall-impjegar ta’ ħaddiema b’diżabilità fil-forma ta’ sussidji għall-pagi tista’ tiġi kkalkulata fuq il-bażi tal-livell speċifiku ta’ diżabilità tal-ħaddiem b’diżabilità kkonċernat jew tista’ tiġi pprovduta bħala somma waħda sakemm l-ebda wieħed minn dawn il-metodi ma jwassal sabiex l-għajnuna teċċedi l-intensità massima ta’ l-għajnuna għal kull ħaddiem individwali kkonċernat.
(66) Huwa xieraq li jiġu stabbiliti disposizzjonijiet transitorji għal għajnuna individwali li kienet ingħatat qabel id-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament u ma kinitx notifikata bi ksur ta’ l-obbligazzjoni fl-Artikolu 88(3) tat-Trattat. Bit-tneħħija tar-Regolament (KE) Nru 1628/2006, l-iskemi eżistenti ta’ investiment reġjonali, kif eżentati, għandhom jitħallew ikomplu jiġu implimentati taħt il-kundizzjonijiet previsti minn dak ir-Regolament, skond it-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 9(2) ta’ dak ir-Regolament.
(67) Fid-dawl ta’ l-esperjenza tal-Kummissjoni f’dan il-qasam, u partikolarment il-frekwenza li biha ġeneralment ikun neċessarju li tiġi riveduta l-politika dwar l-għajnuna mill-Istat, huwa xieraq li jiġi limitat il-perjodu ta’ applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament. Jekk dan ir-Regolament jiskadi mingħajr ma jiġi mġedded, l-iskemi ta’ għajnuna li diġa ġew eżentati minn dan ir-Regolament għandhom ikomplu jiġu eżentati għal perjodu ieħor ta’ sitt xhur, sabiex l-Istati Membri jingħataw żmien biex jadattaw.
(68) Ir-Regolament (KE) Nru 70/2001, ir-Regolament (KE) Nru 68/2001 u r-Regolament (KE) Nru 2204/2002 skadew fit- 30 ta’ Ġunju 2008 u r-Regolament (KE) Nru 1628/2006 għandu jiġi mħassar,
Artikolu 1 Ambitu
Artikolu 3 Kundizzjonijiet għal eżenzjoni
Artikolu 4 Intensità ta’ l-għajnuna u l-ispejjeż eliġibbli
Artikolu 5 Trasparenza ta’ l-għajnuna
Artikolu 6 Limiti ta’ notifika individwali
Artikolu 7 Akkumulazzjoni
Artikolu 8 Effett ta’ inċentiv
Artikolu 9 It-trasparenza
Artikolu 10 Il-monitoraġġ
Artikolu 11 Rappurtar Annwali
Artikolu 12 Kundizzjonijiet speċifiċi applikabbli għal għajnuna għall-investiment
Kapitolu II DISPOŻIZZJONIJIET SPEĊIFIĊI GĦALL-KATEGORIJI DIFFERENTI TA’ GĦAJNUNA
Taqsima 1 Għajnuna reġjonali
Artikolu 13 Għajnuna għall-investiment reġjonali
Artikolu 14 Għajnuna għall-impriżi żgħar iffurmati ġodda
Taqsima 2 Għajnuna għall-investiment u l-impjiegi għall-SMEs
Artikolu 15 Għajnuna għall-investiment u l-impjiegi għall-SMEs
Taqsima 3 Għajnuna għall-intraprenditorija femminili
Artikolu 16 Għajnuna għal impriżi żgħar ġodda ffurmati minn intraprendituri nisa
Taqsima 4 Għajnuna għall-protezzjoni ta’ l-ambjent
Artikolu 17 Definizzjonijiet
Artikolu 18 Għajnuna għall-investiment li tgħin lill-impriżi li jmorru lil hinn mill-istandards Komunitarji għall-ħarsien ta’ l-ambjent jew li jgħollu l-livell tal-ħarsien ta’ l-ambjent fin-nuqqas ta’ l-istandards Komunitarji
Artikolu 19 Għajnuna għall-akkwist ta’ vetturi tat-trasport li jmorru lil hinn mill-istandards tal-Komunità jew li jżidu l-livell ta’ protezzjoni ambjentali fin-nuqqas ta’ standards tal-Komunità
Artikolu 20 Għajnuna għal adattament bikri ma’ standards futuri tal-Komunità għall-SMEs
Artikolu 21 Għajnuna għal investiment ambjentali f’miżuri ta’ l-iffrankar l-enerġija
Artikolu 22 Għajnuna għal investiment ambjentali f’koġenerazzjoni b’effiċjenza għolja
Artikolu 23 Għajnuna għall-investiment ambjentali għall-promozzjoni ta’ l-enerġija minn sorsi ta’ enerġija li jiġġeddu
Artikolu 24 Għajnuna għall-istudji dwar l-ambjent
Artikolu 25 Għajnuna fil-forma ta’ tnaqqis fit-taxxi ambjentali
Taqsima 5 Għajnuna għal konsulenza u l-parteċipazzjoni ta’ l-SMEs ġo fieri
Artikolu 26 Għajnuna għal konsulenza favur l-SMEs
Artikolu 27 Għajnuna għall-partiċipazzjoni ta’ l-SMEs ġo fieri
Taqsima 6 Għajnuna fil-forma ta’ kapital ta’ riskju
Artikolu 28 Definizzjonijiet
Artikolu 29 Għajnuna fil-forma ta’ kapital ta’ riskju
Taqsima 7 Għajnuna għar-riċerka u l-iżvilupp u l-innovazzjoni
Artikolu 30 Definizzjonijiet
Artikolu 31 Għajnuna għal proġetti ta’ riċerka u ta’ żvilupp
Artikolu 32 Għajnuna għal studji tekniċi ta’ vijabilità
Artikolu 33 Għajnuna għal spejjeż ta’ drittijiet ta’ proprjetà industrijali għall-SMEs
Artikolu 34 Għajnuna għar-riċerka u l-iżvilupp fis-settur agrikolu u fis-settur tas-sajd
Artikolu 35 Għajnuna lill-impriżi innovattivi żgħar
Artikolu 36 Għajnuna għal servizzi ta’ konsulenza dwar l-innovazzjoni u għal servizzi ta’ appoġġ għall-innovazzjoni
Artikolu 37 Għajnuna għas-self ta’ persuna bi kwalifiki għolja
Taqsima 8 Għajnuna għat-taħriġ
Artikolu 38 Definizzjonijiet
Artikolu 39 Għajnuna għat-taħriġ
Taqsima 9 Għajnuna għal ħaddiema żvantaġġati u b’diżabilità
Artikolu 40 Għajnuna għar-reklutaġġ ta’ ħaddiema żvantaġġati fil-forma ta’ sussidji ta’ pagi
Artikolu 41 Għajnuna għall-impjieg ta’ ħaddiema b’diżabilità fil-forma ta’ sussidji ta’ pagi
Artikolu 42 Għajnuna biex jiġu kkumpensati l-ispejjeż addizzjonali biex jiġu impjegati ħaddiema b’diżabilità
Kapitolu III DISPOŻIZZJONIJIET TA’ L-AĦĦAR
Artikolu 43 Revoka
Artikolu 44 Dispożizzjonijiet transizzjonali
Artikolu 45 Dħul fis-seħħ u applikabilità
Anness I Definizzjoni ta’ SME
Anness II Formola għall-provvista ta’ informazzjoni fil-qosor għal għajnuna għal riċerka u l-iżvilupp skond l-obbligu estiż ta’ rapportaġġ stabbilit fl-Artikolu 9(4)Formola għall-provvista ta’ informazzjoni fil-qosor għal għajnuna għal proġetti kbar ta' investiment għar-riċerka u l-iżvilupp skond l-obbligu estiż ta’ rapportaġġ stabbilit fl-Artikolu 9(4)
Anness III Formola għall-provvista ta' informazzjoni fil-qosor skond l-obbligu stabbilit fl-Artikolu 9(1)
(a) għajnuna mogħtija lil impriżi attivi fis-setturi tas-sajd u ta’ l-akkwakultura, kif koperti bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 104/2000 [24] minbarra għal għajnuna għat-taħriġ, għajnuna fil-forma ta’ kapital ta’ riskju, għajnuna għar-riċerka u l-iżvilupp u għajnuna għal ħaddiema żvantaġġati u b’diżabilità;
(1) "għajnuna" tfisser kwalunkwe miżura li tissodisfa l-kriterji kollha stabbiliti fl-Artikolu 87(1) tat-Trattat;
(2) "skema ta’ għajnuna" tfisser kull att li fuq il-bażi tiegħu, mingħajr ma jkunu meħtieġa miżuri oħra ta’ implimentazzjoni, għotjiet ta’ għajnuna individwali jkunu jistgħu jsiru lil impriżi definiti fl-att b’mod ġenerali u astratt u kwalunkwe att li fuq il-bażi tiegħu għajnuna li mhix marbuta ma’ proġett speċifiku tista’ tingħata lil impriża waħda jew diversi għal perjodu ta’ żmien indefinit u/jew għal ammont indefinit;
(3) "għajnuna individwali" tfisser:
(4) "għajnuna ad hoc" tfisser għajnuna individwali mhux mogħtija fuq il-bażi ta’ skema ta’ għajnuna;
(5) "intensità ta’ għajnuna" tfisser l-ammont ta’ l-għajnuna espress bħala perċentwali ta’ l-ispejjeż eliġibbli;
(6) "għajnuna trasparenti" tfisser għajnuna li fir-rigward tagħha jkun possibbli li jiġi kkalkolat b’mod preċiż l-ekwivalenti gross ta’ l-għotja ex ante mingħajr il-ħtieġa li ssir valutazzjoni tar-riskju;
(7) "impriżi ta’ daqs żgħir u medju" jew "SME" tfisser impriżi li jissodisfaw il-kriterji stabbiliti fl-Anness I;
(8) "impriżi kbar" tfisser impriżi li ma jissodisfawx il-kriterji stabbiliti fl-Anness I;
(9) "żoni megħjuna" tfisser reġjuni eliġibbli għal għajnuna reġjonali, kif stabbilit fil-mappa approvata ta’ għajnuna reġjonali għall-Istat Membru kkonċernat għall-perjodu 2007-2013;
(10) "assi tanġibbli" tfisser bla ħsara għall-Artikolu 17(12), assi relatati ma’ art, bini impjanti, makkinarju u apparat; fis-settur tat-trasport, il-mezzi ta’ trasport u l-apparat tat-trasport għandhom jiġu meqjusa bħala assi eliġibbli minbarra fir-rigward ta’ l-għajnuna reġjonali u minbarra għat-trasport bit-triq u bl-ajru;
(11) "assi intanġibbli" tfisser assi involuti fit-trasferiment tat-teknoloġija bl-akkwist ta’ drittijiet ta’ privattivi, liċenzji, l-għarfien tas-sengħa jew għarfien tekniku mhux brevettat;
(12) "proġetti kbar ta’ investiment" tfisser investiment f’assi kapitali bi spejjeż eliġibbli ‘l fuq minn EUR 50 miljun, ikkalkolati bi prezzijiet u b’rati ta’ kambju fid-data meta tingħata l-għajnuna;
(13) "numru ta’ impjegati" tfisser in-numru ta’ unitajiet annwali ta’ xogħol (annual labour units – ALU), l-aktar in-numru ta’ persuni impjegati full time f’sena waħda, b’xogħol part-time u staġjonali jiġi meqjus fi frazzjonijiet ta’ l-ALU;
(14) "impjiegi maħluqa direttament minn proġett ta’ investiment" tfisser impjiegi li jikkonċernaw l-attività li għaliha jirrelata l-investiment, inklużi impjiegi maħluqa wara żieda fir-rata ta’ utilizzazzjoni tal-kapaċità maħluqa mill-investiment;
(15) "spiża tal-paga" tfisser l-ammont totali attwali pagabbli mill-benefiċjarju ta’ l-għajnuna fir-rigward ta’ l-impjieg kkonċernat, li jinkludi:
(16) "għajnuna għall-investiment u għall-impjiegi ta’ l-SMEs" tfisser għajnuna li tissodisfa l-kundizzjonijiet ipprovduti fl-Artikolu 15;
(17) "għajnuna għall-investiment" tfisser l-għajnuna regjonali għall-investiment u għall-impjiegi taħt l-Artikolu 13, l-għajnuna għall-investiment u għall-impjiegi ta’ l-SMEs u l-għajnuna għall-investiment għall-protezzjoni ta’ l-ambjent taħt l-Artikolu 18 sa 23;
(18) "ħaddiem żvantaġġat" tfisser kull persuna li:
(19) "ħaddiem żvantaġġat serjament" tfisser kull persuna li tkun ilha bla impjieg għal 24 xahar jew aktar;
(20) "ħaddiem b’diżabilità" tfisser kull persuna:
(21) "impjieg protett" tfisser impjieg f’impriża fejn mill-anqas 50 % tal-ħaddiema huma b’diżabilità;
(22) "prodott agrikolu" jfisser:
(ċ) prodotti maħsuba li jkunu imitazzjoni jew sostitut tal-ħalib jew prodotti tal-ħalib kif imsemmija fir-Regolament tal-Kunsill Nru (KE) 1234/2007 [25];
(23) "ipproċessar ta’ prodotti agrikoli" tfisser kwalunkwe operazzjoni fuq prodott agrikolu li tirrizulta fi prodott li huwa wkoll prodott agrikolu, minbarra attivitajiet li jsiru fir-razzett, neċessarji għall-preparazzjoni ta’ prodott minn annimal jew pjanta għall-ewwel bejgħ;
(24) "it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti agrikoli" tfisser li żżomm jew turi bil-għan li tbiegħ, li toffri għall-bejgħ, li tikkonsenja jew kwalunkwe mod ieħor ta’ tqegħid fuq is-suq, minbarra għall-ewwel bejgħ minn produttur primarju lil min jerġa’ jbiegħ jew lil proċessuri u kwalunkwe attività li tipprepara prodott għal dak l-ewwel bejgħ; bejgħ minn produttur primarju lill-konsumaturi aħħarin għandu jitqies bħala tqegħid fuq is-suq jekk isir f’post separat riżervat għal dak il-għan;
(25) "attivitajiet turistiċi" tfisser is-segwenti attivitajiet kummerċjali skond NACE Rev. 2:
(26) "self li jitħallas lura" tfisser self għal proġett li jitħallas f’pagament wieħed jew aktar u li l-kundizzjonijiet għar-rimbors tiegħu jiddependu fuq ir-riżultat tal-proġett tar-riċerka u l-iżvilupp u l-innovazzjoni;
(27) "kapital ta’ riskju" tfisser fondi pprovduti permezz ta’ finanzjament ta’ ekwità u kważi ekwità lil intrapiżi matul l-istadji bikrin ta’ tkabbir (fażijiet tat-tnissil, tal-bidu u ta’ espansjoni);
(28) "impriża ġdida ffurmata minn intraprendituri nisa" tfisser impriża żgħira li tissodisfa l-kundizzjonijiet segwenti:
(29) "is-settur ta’ l-azzar" tfisser l-attivitajiet kollha marbuta mal-produzzjoni ta’ prodott jew aktar minn prodott wieħed segwenti:
(30) "settur tal-fibri sintetiċi" tfisser:
Għall-iskopijiet tad-determinazzjoni tal-limitu xieraq applikabbli għal għajnuna tal-proġett għar-riċerka u l-iżvilupp u studji dwar il-possibiltà skond il-punt (e), proġett għandu jiġi kkunsidrat li jikkonsisti "b’mod predominanti" minn riċerka fundamentali jew industrijali, jekk iżjed minn 50 % ta’ l-ispejjeż eliġibbli tal-proġett isiru permezz ta’ attivitajiet li jaqgħu fil-kategorija ta’ riċerka fundamentali u riċerka industrijali. F’każijiet fejn il-karattru predominanti tal-proġett ma jistax ikun stabbilit, għandu japplika l-limitu l-aktar baxx.
3. L-għajnuna eżentata b’dan ir-Regolament m’għandhiex tiġi akkumulata ma’ xi għajnuna oħra eżentata taħt dan ir-Regolament jew għajnuna de minimis li tissodisfa l-kundizzjonijiet stabbiliti fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1998/2006 [26] jew ma’ finanzjament ieħor tal-Komunità fir-rigward ta’ l-istess spejjeż eliġibbli - li jikkoinċidu parzjalment jew għal kollox - jekk din l-akkumulazzjoni tirriżulta li teċċedi l-ogħla intensità ta’ għajnuna jew ammont ta’ għajnuna applikabbli għal din l-għajnuna skond dan ir-Regolament.
Skond il-Kapitolu III tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 794/2004 [27], l-Istati Membri għandhom ifasslu rapport f’forma elettronika dwar l-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament fir-rigward ta’ kull sena sħiħa jew parti minnha li fiha jkun japplika dan ir-Regolament. L-indirizz ta’ l-internet li jwassal direttament għat-test sħiħ tal-miżuri ta’ għajnuna msemmija għandu jiġi inkluż ukoll f’dan ir-rapport annwali.
(ċ) għandhom jinxtraw mingħand partijiet terzi skond il-kundizzjonijiet tas-suq, mingħajr ma dak li jakkwistahom ikun f’pożizzjoni li jeżerċita kontroll, fit-tifsira ta’ l-Artikolu 3 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 [28], fuq il-bejjiegħ, jew viċe versa;
Dawn l-intensitajiet jistgħu jiżdiedu b’5 % fir-reġjuni koperti mill-Artikolu 87(3)(a) tat-Trattat bi prodott gross domestiku (PGD) per capita ta’ anqas minn 60 % tal-medja ta’ l-UE-25, fir-reġjuni li għandhom densità fil-popolazzjoni ta’ anqas minn 12.5 abitant/Km2 u fi gżejjer żgħar b’popolazzjoni ta’ anqas minn 5000 abitant, u komunitajiet oħra ta’ l-istess daqs li jkunu jbatu minn iżolament simili.
(b) 65 % ta’ l-investimenti eliġibbli fil-Gzejjer l-aktar żgħar ta’ l-Eġew skond it-tifsira tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1405/2006 [29];
(1) "protezzjoni ta’ l-ambjent" tfisser kwalunkwe azzjoni mfassla biex tirrimedja jew tevita ħsara lill-ambjenti fiżiċi tal-madwar jew lir-riżorsi naturali mill-attivitajiet tal-benefiċjarju stess, biex tnaqqas ir-riskju ta’ din il-ħsara jew biex twassal għall-użu aktar effiċjenti ta’ riżorsi naturali, inklużi miżuri għall-iffrankar ta’ l-enerġija u l-użu ta’ riżorsi ta’ enerġija li jistgħu jiġġeddu;
(2) "miżuri ta’ konservazzjoni ta’ l-enerġija" tfisser azzjoni li tippermetti lil impriżi li jnaqqsu l-ammont ta’ enerġija użata fiċ-ċiklu ta’ produzzjoni tagħhom;
(3) "standard Komunitarju" tfisser:
(ii) l-obbligu taħt id-Direttiva tal-Kunsill 2008/1/KE [30] sabiex jintużaw l-aqwa tekniki disponibbli kif stipulat fl-aktar informazzjoni riċenti ppubblikata mill-Kummissjoni skond l-Artikolu 17(2) tad-Direttiva;
(4) "sorsi ta’ enerġija li tiġġedded" tfisser is-sorsi ta’ enerġija li m’humiex fossili u li jiġġeddu li ġejjin: ir-riħ, l-enerġija solari, l-enerġija ġeotermali, il-mewġ, il-marea, l-installazzjonijiet ta’ idro-enerġija, il-biomassa, il-gass mil-landfills, il-gass minn impjanti li jittrattaw l-iskart u il-biogassijiet;
(5) "bijofjuwil" tfisser karburant likwidu għal għanijiet ta’ enerġija prodott mill-bijomassa;
(6) "biofjuwils sostenibbli" tfisser biofjuwils li jissodisfaw il-kriterji ta’ sostenibbiltà stipulati fl-Artikolu 15 tal-proposta għal Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-promozzjoni ta’ l-użu ta’ enerġija minn sorsi li jiġġeddu [31]. Ladarba d-Direttiva tiġi adottata mill-Parlament Ewropew u mill-Kunsill u ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea, għandhom japplikaw il-kriterji ta’ sostenibbiltà stabbiliti fid-Direttiva;
(7) "l-enerġija minn sorsi ta’ enerġija li tiġġedded" tfisser l-enerġija prodotta minn impjanti li jużaw biss sorsi ta’ enerġija li tiġġedded kif ukoll il-proporzjon, f’termini ta’ valur kalorifiku ta’ l-enerġija, prodott minn sorsi ta’ enerġija li jiġġeddu f’impjanti ibridi li jużaw ukoll sorsi ta’ enerġija konvenzjonali; tinkludi l-elettriku li jiġġedded użat fil-mili tas-sistemi ta’ ħżin, iżda teskludi l-elettriku prodott bħala riżultat ta’ sistemi ta’ ħżin;
(8) "koġenerazzjoni" tfisser il-ġenerazzjoni simultanja fi proċess wieħed ta’ enerġija termali u elettrika u/jew mekkanika;
(9) "koġenerazzjoni b’effiċjenza għolja" tfisser koġenerazzjoni li tissodisfa l-kriterji ta’ l-Anness III għad-Direttiva 2004/8/KE [32] u li tissodisfa l-valuri armonizzati ta’ referenza għall-effiċjenza stabbiliti bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/74/KE [33];
(10) "taxxa ambjentali" tfisser taxxa li l-bażi taxxabbli speċifika għaliha jkollha effett negattiv ċar fuq l-ambjent jew li tfittex li tintaxxa ċerti attivitajiet, prodotti jew servizzi biex l-ispejjeż ambjentali jkunu jistgħu jiġu inklużi fil-prezz tagħhom u/jew biex il-produtturi u l-konsumaturi jkunu orjentati lejn attivitajiet li jirrispettaw aħjar l-ambjent;
(11) "livell minimu Komunitarju ta’ taxxa" tfisser il-livell minimu ta’ tassazzjoni pprovdut fil-leġiżlazzjoni Komunitarja; għall-prodotti ta’ l-enerġija u l-elettriku, il-livell minimu Komunitarju ta’ taxxa għandu jitqies bħala l-livell minimu ta’ tassazzjoni stipulat fl-Anness I tad-Direttiva 2003/96/KE;
(12) "assi tanġibbli" tfisser investimenti fl-art illi huma strettament meħtieġa sabiex jintlaħqu l-għanijiet ambjentali, l-investimenti fil-bini, fl-impjanti u fit-tagħmir maħsuba sabiex inaqqsu jew jeliminaw it-tniġġis u l-inkonvenjenzi, u l-investimenti sabiex il-metodi ta’ produzzjoni jiġu adattati bil-ħsieb li jitħares l-ambjent.
(b) fil-każijiet l-oħra kollha, l-ispejjeż żejda għall-investiment għandhom ikunu stabbiliti billi jiġi mqabbel l-investiment mas-sitwazzjoni kontrofattwali fin-nuqqas ta’ l-għajnuna mill-Istat; il-kontrofattwalità korretta għandha tkun l-ispiża ta’ investiment teknikament komparabbli li tipprovdi livell inqas ta’ ħarsien ta’ l-ambjent (li tkun tikkorrispondi ma’ l-istandards Komunitarji obbligatorji, jekk ikunu jeżistu) u li jkunu jistgħu jitwettqu b’mod kredibbli mingħajr l-għajnuna ("investiment ta’ referenza"); investiment teknikament komparabbli jfisser investiment bl-istess kapaċità ta’ produzzjoni u l-karatteristiċi tekniċi l-oħra kollha (minbarra dawk marbuta direttament ma’ l-investiment żejjed għall-ħarsien ta’ l-ambjent); barra minn hekk, mil-lenti tan-negozju, din ir-referenza għandha tkun alternattiva kredibbli għall-investiment li jkun qed jiġi vvalutat.
(1) "ekwità" tfisser interess ta’ sjieda f’impriża, rappreżentat mill-ishma maħruġa lill-investituri;
(2) "kważi ekwità" tfisser strumenti finanzjarji li r-rendiment għad-detentur tagħhom ikun ibbażat il-biċċa l-kbira fuq il-profitti jew it-telf ta’ l-impriża bażi fil-mira u li mhumiex żgurati fl-eventwalità ta’ nuqqas;
(3) "ekwità privata" tfisser investiment ta’ ekwità jew kważi ekwità privata – b’kuntrast ma’ pubblika – f’impriżi mhux elenkati f’borża, inkluż il-kapital ta’ riskju;
(4) "il-kapital tal-bidu" tfisser finanzjament provdut għall-istudju, il-valutazzjoni u l-iżvilupp tal-kunċett inizjali, qabel il-fażi tal-bidu;
(5) "kapital biex tibda" tfisser finanzjament ipprovdut lil impriżi, li ma bigħux il-prodott jew is-servizz tagħhom kummerċjalment u għadhom mhumiex jiġġeneraw profitt għall-iżvilupp tal-prodott u t-tqegħid fis-suq inizjali;
(6) "kapital għall-espansjoni" tfisser finanzjament pprovdut għat-tkabbir u espansjoni ta’ impriża, li tista’ tkun kapaċi jew le li tħallas lura l-flus investiti jew tinnegozja bi profitt, bl-iskop li tkabbar il-kapaċità tal-produzzjoni, l-iżvilupp tas-suq jew tal-prodott jew li tipprovdi kapital addizzjonali meħtieġ;
(7) "strateġija ta’ ħruġ" tfisser strateġija għal-likwidazzjoni ta’ ishma minn fond ta’ kapital ta’ riskju jew ta’ ekwità privata skond pjan biex jinkiseb profitt massimu, inklużi bejgħ kummerċjali, kanċellamenti, ħlas lura ta’ ishma privileġġati jew self, bejgħ lil venture capitalist ieħor, bejgħ lil istituzzjoni finanzjarja u bejgħ b’offerta pubblika, inklużi Offerti Inizjali lill-Pubbliku;
(8) "impriża fil-mira" tfisser impriża li investitur jew fond ta’ investiment qed jikkonsidra li jinvesti fiha.
(1) "organizzazzjoni tar-riċerka" tfisser entità, bħal università jew istituzzjoni tar-riċerka, ikun xi jkun l-istatus legali tagħha (organizzata skond il-liġi pubblika jew privata) jew il-mod ta’ finanzjament, li l-iskop ewlieni tagħha jkun li twettaq riċerka fundamentali, riċerka industrijali jew żvilupp sperimentali u li xxerred ir-riżultati tagħhom permezz tat-tagħlim, pubblikazzjoni jew it-trasferiment tat-teknoloġija; il-profitti kollha għandhom jiġu investiti mill-ġdid f’dawn l-attivitajiet, it-tixrid tar-riżultati tagħhom jew it-tagħlim; l-impriżi li jistgħu jeżerċitaw influwenza fuq din l-organizzazzjoni, pereżempju fil-kapacità tagħhom bħala azzjonisti jew membri ta’ l-organizzazzjoni, m’għandhom igawdu ebda aċċess preferenzjali għall-kapaċitajiet ta’ riċerka ta’ din l-organizzazzjoni jew għar-riżultati ta’ riċerka ġġenerati minnha;
(2) "riċerka fundamentali" tfisser xogħol sperimentali jew teoretiku magħmul primarjament biex jinkiseb għarfien ġdid tal-fundazzjoni bażika ta’ fenomeni u fatti osservabbli, mingħajr ebda applikazzjoni prattika diretta jew ħsieb ta’ użu;
(3) "riċerka industrijali" tfisser ir-riċerka ppjanata jew l-investigazzjoni kritika mmirata lejn il-kisba ta’ għarfien u ħiliet ġodda għall-iżvilupp ta’ prodotti, proċessi jew servizzi ġodda jew biex iseħħ titjib sinifikanti fi prodotti, proċessi jew servizzi eżistenti. Tinkludi l-ħolqien ta’ partijiet komponenti ta’ sistemi komplessi, li huma neċessarji għar-riċerka industrjali, notevolment għat-tisħiħ ta’ teknoloġija ġenerika, għall-esklużjoni ta’ prototipi;
(4) "żvilupp sperimentali" tfisser l-akkwist, it-tagħqid, l-iffurmar u l-użu ta’ l-għarfien u l-ħiliet xjentifiċi, teknoloġiċi, kummerċjali u għarfien u ħiliet oħra rilevanti għal fini li jiġu prodotti pjanijiet u arranġamenti jew disinji għal prodotti, proċessi jew servizzi ġodda, mibdula jew imtejba. Dawn jistgħu jinkludu wkoll, pereżempju, attivitajet oħra mmirati lejn definizzjoni konċettwali, ippjanar u dokumentazzjoni ta’ prodotti, proċessi u servizzi ġodda. L-attivitajiet jistgħu jinkludu l-produzzjoni ta’ abbozzi, disinji, pjanti u dokumentazzjoni oħra, sakemm ma jkunux intenzjonati għal użu kummerċjali.
(5) "persunal bi kwalifiki għolja" tfisser riċerkaturi, inġiniera, diżinjaturi u marketeing managers bi grad ta’ edukazzjoni terzjarja u mill-inqas 5 snin esperjenza professjonali rilevanti. Taħriġ fil-livell ta’ dottorat jista’ jkun jgħodd bħala esperjenza professjonali rilevanti;
(6) "sekondar" tfisser l-impjieg b’mod temporanju ta’ persunal minn benefiċjarji matul perjodu ta’ żmien, li warajh il-persunal ikollu d-dritt li jmur lura lejn min kien iħaddmu qabel.
- l-ebda impriża waħda ma ġġorr aktar minn 70 % ta’ l-ispejjeż eliġibbli tal-proġett ta’ kollaborazzjoni,
- il-proġett jinvolvi kollaborazzjoni ma’ almenu SME wieħed jew ikun transnazzjonali, jiġifieri l-attivajiet ta’ riċerka u ta’ żvilupp jitwettqu f’mill-inqas żewġ Stati Membri differenti, jew
- l-organizzazzjoni tar-riċerka ġġorr almenu 10 % ta’ l-ispejjeż eliġibbli tal-proġett,
- l-organizzazzjoni tar-riċerka jkollha d-dritt li tippubblika r-riżultati tal-proġetti ta’ riċerka sa fejn ikunu ġejjin minn riċerka implimentata minn dik l-organizzazzjoni,
3. L-għajnuna m’għandhiex taqbeż massimu ta’ EUR 200000 għal kull benefiċjarju fi ħdan kull perjodu ta’ tliet snin.
(1) "taħriġ speċifiku" tfisser taħriġ li jinvolvi tagħlim applikabbli direttament u prinċipalment għall-pożizzjoni preżenti jew futura ta’ l-impjegat fl-impriża u jipprovdi kwalifiki li mhumiex jew huma biss sa ċertu punt trasferibbli lil impriżi oħra jew oqsma tax-xogħol;
(2) "taħriġ ġenerali" tfisser taħriġ li jinvolvi tagħlim li mhux applikabbli biss jew prinċipalment għall-pożizzjoni preżenti jew futura ta’ l-impjegat fl-impriża, imma li jipprovdi kwalifiki li huma fil-biċċa l-kbira trasferibbli lil impriżi oħra jew oqsma tax-xogħol. It-taħriġ għandu jiġi kkunsidrat "ġenerali" jekk, pereżempju:
2. Kwalunkwe għajnuna mogħtija qabel il- 31 ta’ Diċembru 2008, li ma tissodisfax il-kundizzjonijiet stabbiliti f’dan ir-Regolament imma tissodisfa l-kundizzjonijiet stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 70/2001, fir-Regolament (KE) Nru 68/2001, fir-Regolament (KE) Nru 2204/2002 jew fir-Regolament (KE) Nru 1628/2006 għandha tkun kompatibbli mas-suq komuni u eżenti mir-rekwiżit tan-notifika ta’ l-Artikolu 88(3) tat-Trattat.
Għandu japplika sal- 31 Diċembru 2013.
[2] ĠU C 210, 8.9.2007, p. 14.
[3] ĠU L 10, 13.1.2001, p. 33. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1976/2006 (ĠU L 368, 23.12.2006, p. 85).
[4] ĠU L 63, 28.2.2004, p. 22.
[5] ĠU C 235, 21.8.2001, p. 3.
[6] ĠU C 194, 18.8.2006, p. 2.
[7] ĠU C 323, 30.12.2006, p. 1.
[8] ĠU L 10, 13.1.2001, p. 20. Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 1976/2006.
[9] ĠU L 337, 13.12.2002, p. 3. Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 1976/2006.
[10] ĠU L 302, 1.11.2006, p. 29.
[11] ĠU C 45, 17.2.1996, p. 5.
[12] ĠU C 37, 3.2.2001, p. 3.
[13] ĠU C 82, 1.4.2008, p. 1.
[14] ĠU C 54, 4.3.2006, p. 13.
[15] ĠU L 83, 27.3.1999, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1791/2006 (ĠU L 363, 20.12.2006, p. 1).
[16] ĠU L 358, 16.12.2006, p. 3.
[17] ĠU L 205, 2.8.2002, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1791/2006 (ĠU L 363, 20.12.2006, p. 1).
[18] ĠU C 260, 28.10.2006, p. 7.
[19] ĠU C 244, 1.10.2004, p. 2.
[20] ĠU C 14, 19.1.2008, p. 6.
[21] ĠU C 155, 20.6.2008, p. 10.
[22] ĠU L 283, 31.10.2003, p. 51. Direttiva kif emendata l-aħħar mid-Direttiva 2004/75/KE (ĠU L 157, 30.4.2004, p. 100).
[23] ĠU L 124, 20.5.2003, p. 36.
[24] ĠU L 17, 21.1.2000, p. 22.
[25] ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1
[26] ĠU L 379, 28.12.2006, p. 5.
[27] ĠU L 140, 30.4.2004, p. 1.
[28] ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.
[29] ĠU L 265, 26.9.2006, p. 1.
[30] ĠU L 24, 29.1.2008, p. 8.
[31] COM(2008) 19 finali.
[32] ĠU L 52, 21.2.2004, p. 50.
[33] ĠU L 32, 6.2.2007, p. 183.
1. "Impriża awtonoma" hija impriża illi ma tkunx ikklassifikata bħala impriża msieħba fis-sens tal-paragrafu 2 jew bħala impriża relatata fis-sens tal-paragrafu 3.
2. L-"Impriżi msieħba" huma l-impriżi li m’humiex ikklassifikati bħala impriżi relatati fis-sens tal-paragrafu 3 u li bejniethom hemm ir-relazzjoni illi ġejja: impriża (impriża li tkun eqreb lejn il-punt tal-produzzjoni milli lejn il-punt tal-bejgħ) ikollha, jew waħedha jew flimkien ma’ impriża konnessa waħda jew aktar, skond it-tifsira tal-paragrafu 3, 25 % jew aktar tal-kapital jew tad-drittijiet tal-vot ta’ impriża oħra (impriża li tkun eqreb lejn il-punt tal-bejgħ milli lejn il-punt tal-produzzjoni).
(a) korporazzjonijiet ta’ investiment pubbliku, kumpaniji b’kapital spekulattiv, individwi jew gruppi ta’ individwi b’kapital regolari spekulattiv, attività ta’ investiment illi jinvestu kapital ekwu f’kummerċ mhux kwotat (anġli tal-kummerċ), jekk kemm-il darba l-investiment totali ta’ dawk l-anġli tal-kummerċ fl-istess impriża huwa anqas minn EUR 1250000;
(d) awtoritajiet lokali awtonomi b’ammont annwali ta’ anqas minn EUR 10 miljun u anqas minn 5000 abitanti.
3. "Impriżi relatati" huma impriżi li għandhom xi waħda mir-relazzjonijiet li ġejjin bejniethom:
"Suq qrib" huwa meqjus bħala li hu s-suq għal prodott jew servizz li qiegħed direttament eqreb lejn il-punt tal-produzzjoni milli lejn il-punt tal-bejgħ jew eqreb lejn il-punt tal-bejgħ milli lejn il-punt tal-produzzjoni tas-suq rilevanti.
Referenza għall-għajnuna | (Għandha timtela mill-Kummissjoni) |
In-numru ta’ referenza ta’ l-Istat Membru | |
Reġjun | Isem tar-Reġjun (NUTS [1]) | L-istatus ta’ l-għajnuna reġjonali [2] |
L-awtorità li tagħmel l-għotja | Isem | |
Indirizz | |
Webpage | |
Titolu tal-miżura ta’ l-għajnuna | |
Bażi legali nazzjonali (Referenza għall-pubblikazzjoni uffiċjali nazzjonali rilevanti) | |
Web link għat-test sħiħ tal-miżura ta’ l-għajnuna | |
Tip ta’ miżura | Skema | |
Għajnuna ad hoc | Isem tal-benefiċjarju |
Emenda għall-miżura eżistenti ta’ għajnuna | | Numru ta' għajnuna tal-Kummissjoni |
Estensjoni taż-żmiem | |
Tibdil | |
Perjodu [3] | Skema | jj/xx/ss/ sa jj/xx/ss |
Jum ta’ l-għotja [4] | Għajnuna ad hoc | jj/xx/ss |
Settur(i) ekonomiku(ċi) kkonċernat(i) | Is-setturi ekonomiċi kollha eliġibbli biex jirċievu l-għajnuna | |
Limitat għal setturi speċifiċi – jekk jogħġbok speċifika skond l-NACE Rev. 2 [5] | |
Tip ta’ benefiċjarju | SME | |
Impriżi kbar | |
Baġit | Ammont totali annwali tal-baġit ippjanat taħt din l-iskema [6] | Munita nazzjonali … (f'miljuni) |
L-ammont totali ta’ l-għajnuna ad hoc mogħtija lill-impriża [7] | Munita nazzjonali … (f'miljuni) |
Għall-garanziji [8] | Munita nazzjonali … (f'miljuni) |
Strument ta' għajnuna (Artikolu 5) | Għotja | |
Sussidju fuq ir-rata ta’ interess | |
Garanzija/ Referenza għad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni [9] | |
Miżura fiskali | |
Kapital tar-Riskju | |
Avvanzi li jerġgħu jitħallsu | |
Oħrajn (jekk jogħġbok speċifika) | |
Jekk iffinanzjati b’mod konġunt mill-fondi tal-Komunità | Referenza(i): | Ammont ta’ finanzjament mill-Komunità | Munita nazzjonali … (f'miljuni) |
Għanijiet Ġenerali (lista) | Għanijiet (lista) | Intensità massima ta’ l-għajnuna f’% jew l-ammont massimu ta’ għajnuna fil-munita nazzjonali | Bonuses lill-SME f’% |
Għajnuna reġjonali għall-investiment u l-impjiegi [10] (Art. 13) | Skema | … % | |
Għajnuna ad hoc (Art 13(1) ) | … % | |
Għajnuna għall-impriżi żgħar iffurmati ġodda (Art. 14) | | … % | |
Għajnuna għall-investiment u impjiegi għall-SMEs (Art. 15) | | … % | |
Għajnuna għal impriżi żgħar ġodda iffurmati minn intraprendituri nisa (Art. 16) | | … % | |
Għajnuna għall-protezzjoni ta’ l-ambjent (Art. 17 – 25) | Għajnuna għall-investiment li tgħin lill-impriżi li jmorru lil hinn mill-istandards Komunitarji għall-ħarsien ta’ l-ambjent jew li jgħollu l-livell tal-ħarsien ta’ l-ambjent fin-nuqqas ta’ l-istandards Komunitarji (Art. 18) Jekk jogħġbok agħti referenza speċifika lill-istandard rilevanti | … % | |
Għajnuna għax-xiri ta' vetturi ġodda għat-trasport li jtejbu lil hinn mill-istandards Komunitarji jew li jgħollu l-livell tal-ħarsien ambjentali fl-assenza ta' standards Komunitarji (Art. 19) | … % | |
Għajnuna għal adattament bikri ma’ standards futuri tal-Komunità għall-SMEs (Art. 20) | … % | |
Għajnuna għal investiment ambjentali f’miżuri ta’ l-iffrankar l-enerġija (Art 21) | … % | |
Għajnuna għal investiment ambjentali f’koġenerazzjoni b’effiċjenza għolja (Art. 22) | … % | |
Għajnuna għall-investiment ambjentali għall-promozzjoni ta’ l-enerġija minn sorsi ta’ enerġija li jiġġeddu (Art. 23) | … % | |
Għajnuna għall-istudji dwar l-ambjent (Art. 24) | … % | |
Għajnuna fil-forma ta’ tnaqqis fit-taxxi ambjentali (Art. 25) | … munita nazzjonali | |
Għajnuna għal konsulenza favur l-SMEs u għajnuna għall-parteċipazzjoni ta’ l-SMEs ġo fieri (Art. 26 – 27) | Għajnuna għal konsulenza favur l-SMEs (Art. 26) | … % | |
Għajnuna għall-SMEs għall-parteċipazzjoni ġo fieri (Art. 27) | … % | |
Għajnuna fil-forma ta’ kapital ta’ riskju (Art. 28 – 29) | | … munita nazzjonali | |
Għajnuna għar-riċerka, l-iżvilupp u l-innovazzjoni (Art. 30 – 37) | Għajnuna għal proġetti ta’ riċerka u ta’ żvilupp (Art. 31) | Riċerka fundamentali (Art. 31(2)(a)) | … % | |
Riċerka industrijali (Art. 31(2)(b)) | … % | |
Żvilupp sperimentali (Art. 31(2)(c)) | … % | |
Għajnuna għall-istudji tekniċi ta' vijabilità (Art. 32) | … % | |
Għajnuna għal spejjeż ta’ drittijiet ta’ proprjetà industrijali għall-SMEs (Art. 33) | … % | |
Għajnuna għar-riċerka u l-iżvilupp fis-settur agrikolu u fis-settur tas-sajd (Art. 34) | … % | |
Għajnuna lill-impriżi innovattivi ġodda (Art. 35) | … munita nazzjonali | |
Għajnuna għal servizzi ta' konsulenza dwar l-innovazzjoni u għal servizzi ta' appoġġ għall-innovazzjoni (Art. 36) | … munita nazzjonali | |
Għajnuna għas-self ta' persuna bi kwalifiki għolja (Art. 37) | … munita nazzjonali | |
Għajnuna għat-taħriġ (Art. 38 – 39) | Taħriġ speċifiku (Art. 38(2)(a)) | … % | |
Taħriġ ġenerali (Art. 38(2)(b)) | … % | |
Għajnuna għall-ħaddiema żvantaġġjati u b'diżabilità (Art. 40 – 42) | Għajnuna għar-reklutaġġ ta’ ħaddiema żvantaġġati fil-forma ta’ sussidji ta’ pagi (Art. 40) | … % | |
Għajnuna għar-reklutaġġ ta’ ħaddiema b’diżabilità fil-forma ta’ sussidji ta’ pagi (Art. 41) | … % | |
Skemi ta’ għajnuna biex jiġu kkumpensati l-ispejjeż addizzjonali biex jiġu impjegati ħaddiema b’diżabilità (Art. 42) | … % | |
[1] NUTS - Nomenclature of Territorial Units for Statistics (Nomenklatura ta’ l-Unitajiet territorjali għall-Istatistika)
[2] L-Artikolu 87(3)(a) tat-Trattat KE, Artikolu 87(3)(c) tat-Trattat KE, żoni mħallta, żoni mhux eliġibbli għall-għajnuna reġjonali
[3] Il-perjodu li fih l-awtorità li tagħmel l-għotja tista’ tikkommetti ruħha biex tagħmel l-għotja.
[4] L-għajnuna għandha tiġi kkunsidrata li ngħatat fil-mument meta l-benefiċjarju jingħata d-dritt legali li jirċievi l-għajnuna taħt is-sistema legali applikabbli.
[5] NACE Rev.2 Klassifikazzjoni statistika ta’ l-Attivitajiet Ekonomiċi fil-Komunità Ewropea.
[6] F’każ ta’ skemi ta’ għajnuna: Indika l-ammont totali annwali tal-baġit ippjanat taħt l-iskema jew l-istima ta’ telf mit-taxxa kull sena għall-istrumenti kollha ta’ għajnuna li hemm fl-iskema.
[7] F’każ ta’ għotja ta’ għajnuna ad hoc: Indika t-telf totali ta’ l-ammont/taxxa ta’ l-għajnuna.
[8] Għall-garanziji, indika l-ammont (massimu) tas-self garantit.
[9] Fejn xieraq, referenza għad-deċiżjoni tal-Kummissjoni li tapprova l-metodoloġija għall-kalkolu ta’ l-għotja gross ekwivalenti, skond l-Artikolu 5(1)c) tar-Regolament.
[10] Fil-każ ta’ l-għajnuna reġjonali ad hoc li tissupplimenta l-għajnuna mogħtija taħt l-iskema(i), jekk jogħġbok indika kemm l-intensità ta’ l-għajnuna mogħtija taħt l-iskema u l-intensità ta’ l-għajnuna ad hoc.