Source: http://www.epi.sk/Main/Default.aspx?Template=~/Main/TArticles.ascx&phContent=~/EDL/ShowArticleCalendar.ascx&ArticleId=34191
Timestamp: 2013-05-20 08:38:18+00:00
Document Index: 6595458

Matched Legal Cases: ['§ 231', '§ 31', '§ 27', '§ 33', '§ 29', '§ 28', '§ 31', '§ 27', '§ 33', '§ 29', '§ 28', '§ 11', '§ 17', '§ 143', '§ 4', '§ 143', '§ 23', '§ 23', '§ 23', '§ 17', '§ 6', '§ 35', '§ 15', '§ 44', '§ 31', '§ 15', '§ 7', '§ 7', '§ 80', '§ 5', '§ 6', '§ 78', '§ 5', '§ 6', '§ 78', '§ 14', '§ 19', '§ 44', '§ 44', '§ 21', '§ 15', '§ 42', '§ 11', '§ 15', '§ 34', '§ 143', '§ 7', '§ 44', '§ 31', '§ 31', '§ 32', '§ 8', '§ 17', '§ 21', '§ 44', '§ 11', '§ 23', '§ 27', '§ 44', '§ 44', '§ 8', '§ 18', '§ 23', '§ 9', '§ 18', '§ 22', '§ 5', '§ 85', '§ 18', '§ 27', '§ 34', '§ 49', '§ 57', '§ 64', '§ 72', '§ 90', '§ 31']

epi.sk - Čl. IDnovember 2011
Kalendár podnikateľa - november 2011
Anotácia:Kalendár povinností od 1. 11. 2011 do 30. 11. 2011
Oznámiť pobočke Sociálnej poisťovne pracovný úraz, ktorý si vyžiadal lekárske ošetrenie alebo dočasnú pracovnú neschopnosť.Predložiť pobočke Sociálnej poisťovne evidenciu na účely sociálneho poistenia pri uplatnení nároku na dôchodkovú dávku alebo pri skončení pracovného pomeru.Po 10. dni trvania dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca odstúpiť pobočke tlačivo, ktorým sa preukazuje dočasná pracovná neschopnosť. Zamestnávateľ§ 231 zákona č. 461/2003 Z. z.o sociálnom poistení
Pokuta až do výšky 16 596,96 eura.
Po dni vzniku daňovej povinnosti podať colnému úradu daňové priznanie k spotrebnej dani: z minerálneho oleja, z vína, z liehu, z tabakových výrobkov, z piva,ak daňová povinnosť nevznikla dňom prevzatia na daňovom území.
Daňový dlžník§ 31 ods. 7 zákona č. 98/2004 Z. z.(spotrebná daň z minerálneho oleja)§ 27 ods. 7 zákona č. 104/2004 Z. z. (spotrebná daň z vína)§ 33 ods. 6 zákona č. 105/2004 Z. z. (spotrebná daň z liehu)§ 29 ods. 7 zákona č. 106/2004 Z. z.(spotr. daň z tabak. výrob.)§ 28 ods. 7 zákona č. 107/2004 Z. z. (spotrebná daň z piva)
Pokuta vo výške najmenej 33,19 eura, ak ide o fyzickú osobu, alebo 66,38 eura, ak ide o právnickú osobu, až do výšky 16 596,95 eura.
z minerálneho oleja, z vína, z liehu, z tabakových výrobkov, z piva,ak daňová povinnosť nevznikla dňom prevzatia na daňovom území.
Daňový dlžník § 31 ods. 7 zákona č. 98/2004 Z. z.(spotrebná daň z minerálneho oleja)§ 27 ods. 7 zákona č. 104/2004 Z. z. (spotrebná daň z vína)§ 33 ods. 6 zákona č. 105/2004 Z. z. (spotrebná daň z liehu)§ 29 ods. 7 zákona č. 106/2004 Z. z.(spotr. daň z tabak. výrob.)§ 28 ods. 7 zákona č. 107/2004 Z. z. (spotrebná daň z piva)
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura.
Pokuta vo výške najmenej 33,19 eura, ak ide o fyzickú osobu, alebo 66,38 eura, ak ide o právnickú osobu, až do výšky 16 596,95 eura. Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura.
do 8. 11. 2011
Odvod preddavku na verejné zdravotné poistenie za október 2011 za samostatne zárobkovo činné osoby uvedené v § 11 ods. 4 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení. Samostatne zárobkovo činná osoba§ 17 zákona č. 580/2004 Z. z.o zdravotnom poistení
Úrok z omeškania vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky platnej v deň splatnosti preddavku za každý deň omeškania (najnižšia úroková sadzba je 15 %). do 8. 11. 2011
Odvod poistného na nemocenské a dôchodkové poistenie, poistného do rezervného fondu solidarity, ako aj poistného na poistenie v nezamestnanosti dobrovoľne poistenými osobami za október 2011 za samostatne zárobkovo činné osoby.
Samostatne zárobkovo činná osoba§ 143 ods. 1 zákona č. 461/2003 Z. z.o sociálnom poistení
Penále vo výške 0,05 % za každý deň omeškania, maximálne do výšky dlžnej sumy poistného (do 3,32 eura sa nevyrubí).
Odvod poistného na dôchodkové poistenie za zamestnancov s nepravidelným príjmom uvedených v § 4 ods. 2, ak boli príjmy vyplatené v októbri 2011.
Zamestnávateľ§ 143 ods. 1 zákona č. 461/2003 Z. z.o sociálnom poistení
Platiteľ poistného – zamestnávateľ alebo samostatne zárobkovo činná osoba§ 23 ods. 8 zákona č. 580/2004 Z. z.o zdravotnom poistení
Pokuta vo výške 331 eur za nesplnenie oznamovacej povinnosti.
Poistenec (fyzická osoba)§ 23 ods. 1 zákona č. 580/2004 Z. z.o zdravotnom poistení
Pokuta vo výške 331 eur za nesplnenie oznamovacej povinnosti.Poistenec zodpovedá zdravotnej poisťovni za škodu, ktorá jej vznikne neplnením oznamovacej povinnosti.
Pokuta do výšky 3 319 eur za nesplnenie povinností.
Poistenec (fyzická osoba)§ 23 ods. 3 zákona č. 580/2004 Z. z.o zdravotnom poistení
Písomne oznámiť príslušnej zdravotnej poisťovni zmenu platiteľa poistného: zamestnávatelia podaním „Oznámenia zamestnávateľa o poistencoch pri zmene platiteľa poistného na verejné zdravotné poistenie“ za zamestnancov, ostatní podaním „Oznámenia poistenca/platiteľa poistného“.Ak má zamestnávateľ najmenej 3 zamestnancov, je povinný túto zmenu oznamovať príslušnej ZP výlučne elektronicky.
Oznámiť zamestnávateľovi: Zmenu zdravotnej poisťovne. Údaje rozhodujúce pre určenie, č. je alebo nie je poistencom štátu (PN, RP, poberateľ dôchodku a pod.). Údaje rozhodujúce pre zmenu sadzby poistného na verejné zdravotné poistenie.
Prihlásiť sa na NP a DP v pobočke Sociálnej poisťovne, v rovnakej lehote sa z týchto poistení odhlásiť.Oznámiť pobočke Sociálnej poisťovne prerušenie NP a DP.Oznámiť pobočke Sociálnej poisťovne zmenu mena, priezviska, trvalého pobytu a zrušenie povolenia na trvalý pobyt alebo povolenia na prechodný pobyt.Oznámiť pobočke Sociálnej poisťovne zmenu štátu a štát, na ktorého území vykonáva samostatnú zárobkovú činnosť.
Prihlásiť sa do registra zamestnávateľov vedeného Sociálnou poisťovňou a v rovnakej lehote sa z registra zamestnávateľov odhlásiť.Oznámiť prerušenie NP, DP a poistenia v nezamestnanosti zamestnanca.Oznámiť Sociálnej poisťovni začiatok a skončenie čerpania materskej a rodičovskej dovolenky.Oznámiť Sociálnej poisťovni zmenu štátu, na území ktorého zamestnanec vykonáva prácu.
Oznámiť pobočke Sociálnej poisťovne zmenu svojho názvu, sídla a dňa určeného na výplatu príjmov.Oznámiť Sociálnej poisťovni zmenu mena a priezviska zamestnanca. Predkladať Sociálnej poisťovni záznam o pracovnom úraze a výsledky vyšetrovania pracovných úrazov a hlásenia o zistení chorôb z povolania.
Prihlásiť zamestnanca na NP, DP a poistenie v nezamestnanosti (pracovná zmluva) a prihlásiť zamestnanca na účely úrazového a garančného poistenia (dohody) v pobočke Sociálnej poisťovne.Zamestnávateľ je povinný túto zmenu oznamovať výlučne elektronicky od 1. 10. 2011, ak má najmenej 3 zamestnancov, od 1. 11. 2011, ak má najmenej 2 zamestnancov a od 1. 12. 2011 všetci zamestnávatelia.
Odhlásiť zamestnanca z poistenia – NP, DP, poistenie v nezamestnanosti (pracovná zmluva) a úrazové, garančné poistenie (dohody) – v pobočke Sociálnej poisťovne.Zamestnávateľ je povinný túto zmenu oznamovať výlučne elektronicky od 1. 10. 2011, ak má najmenej 3 zamestnancov, od 1. 11. 2011, ak má najmenej 2 zamestnancov a od 1. 12. 2011 všetci zamestnávatelia.
Odvod preddavku na verejné zdravotné poistenie plateného zamestnancom a zamestnávateľom z príjmov za október 2011.
Zamestnávateľ§ 17 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení
Úrok z omeškania vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky platnej v deň splatnosti preddavku za každý deň omeškania (najnižšia úroková sadzba je 15 %). do výplatného termínu
Odvod poistného na nemocenské, dôchodkové, úrazové a garančné poistenie, odvod poistného na poistenie v nezamestnanosti a poistného do rezervného fondu solidarity plateného zamestnancom a zamestnávateľom z príjmov za október 2011. V lehote splatnosti predložiť pobočke SP výkaz poistného a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie.Zamestnávateľ je povinný odosielať mesačné výkazy a výkazy príspevkov výlučne elektronicky od 1. 10. 2011, ak má najmenej 3 zamestnancov, od 1. 11. 2011, ak má najmenej 2 zamestnancov a od 1. 12. 2011 všetci zamestnávatelia.
Tvorba sociálneho fondu vo výške stanovenej zákonom zo súhrnu hrubých miezd alebo platov zúčtovaných zamestnancom na výplatu za mesiac október 2011.
Zamestnávateľ § 6 ods. 2 zákona č. 152/1994 Z. z.v znení zákona č. 591/2007 Z. z.
Pokuta až do výšky 16 596,95 eura.
Odvod preddavkov na daň z príjmov zo závislej činnosti zamestnancov z príjmov za október 2011.
Zamestnávateľ§ 35 ods. 6 zákona č. 595/2003 Z. z.o dani z príjmov
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie do dňa vykonania ročného zúčtovania preddavkov na daň. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura.
Odvod dane z príjmov vyberanej zrážkou z príjmov vyplatených, poukázaných alebo pripísaných v prospech daňovníka v októbri 2011.Oznámenie tejto skutočnosti správcovi dane.
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura.Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura.
Odvod preddavku na zabezpečenie dane v prípade úhrady vykonanej v októbri 2011 v prípade daňovníkov, ktorí nemajú na území SR trvalý pobyt, sídlo ani sa tu obvykle nezdržujú, vo výške sadzby dane podľa § 15.Oznámenie tejto skutočnosti správcovi dane.
Platiteľ dane – fyzická a právnická osoba§ 44 zákona č. 595/2003 Z. z.o dani z príjmov
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura. Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura.
do 21. 11. 2011(namiesto nedele20. 11. 2011)
Predložiť žiadosť o registráciu platiteľa DPH v prípade, ak obrat za najviac 12 predchádzajúcich po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov dosiahne sumu 49 790 eur.Platí pre zdaniteľnú osobu, ktorá má sídlo, miesto podnikania alebo prevádzkareň v tuzemsku a ak nemá také miesto, ale má bydlisko v tuzemsku alebo sa v tuzemsku obvykle zdržiava.
Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura, ak vykoná registráciu DÚ podľa § 31 ods. 12 zákona č. 511/1992 Zb., pokuta najmenej 100 eur a najviac 20 000 eur (platí od 1. 4. 2009).
Predložiť žiadosť o registráciu platiteľa DPH v prípade, ak zdaniteľná osoba, ktorá nie je platiteľom a ktorá má v tuzemsku sídlo, miesto podnikanie, prevádzkareň, bydlisko alebo sa v tuzemsku obvykle zdržiava, dodáva službu, pri ktorej je miesto dodania podľa § 15 ods. 1 zákona v inom členskom štáte a osobou povinnou platiť daň je príjemca služby.
Podať elektronicky súhrnný výkaz dane z pridanej hodnoty za október 2011 pre platiteľov DPH, ktorí uskutočňujú intrakomunitárne dodávky v rámci Európskej únie, ak hodnota dodaných tovarov v príslušnom štvrťroku a v predchádzajúcich 4 kalendárnych štvrťrokoch presiahla hodnotu 100 000 eur. Povinnosť platí od 1. januára 2010 aj pre platiteľa registrovaného podľa § 7 a § 7a zákona č. 222/2004 Z. z.
Registrovaný platiteľ DPH § 80 zákona č. 222/2004 Z. z. o DPH Pokuta vo výške najmenej 331,93 eura.
do 25. 11. 2011
Podať daňové priznanie k DPH za október 2011 (ak je zdaňovacím obdobím kalendárny mesiac). Podáva sa i negatívne daňové priznanie.Platiteľ registrovaný podľa § 5 a § 6 (zahraničná osoba) nie je povinný podať DP, ak mu nevznikla daňová povinnosť alebo právo na odpočítanie dane, s výnimkou platiteľa, ktorý je povinný platiť preddavok na daň pri predaji tovaru na trhovom mieste podľa § 78a.
Zaplatiť daňovú povinnosť DPH za október 2011.
posledný pracovný deň predchádzajúci dňu začatia predaja na trhovom mieste
Zaplatiť preddavok na DPH pripadajúcu na tovar predávaný na trhovom mieste vo výške 50 % z dane za príslušné zdaňovacie obdobie, najmenej vo výške 165,97 eura.
Registrovaný platiteľ DPH podľa § 5 a § 6 (zahraničná osoba)§ 78a zákona č. 222/2004 Z. z. Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura.
z minerálneho oleja, z vína, z liehu, z tabakových výrobkov, z pivaza október 2011.Podáva sa aj za obdobie, v ktorom nevznikla daňová povinnosť.Ak daňová povinnosť platiteľa spotrebnej dane z minerálneho oleja nepresiahne 33,19 eura, nie je povinný predložiť daňové priznanie ani zaplatiť daň (§ 14).
Daňový dlžník zákon č. 98/2004 Z. z.(spotr. daň z miner. oleja)zákon č. 104/2004 Z. z.(spotrebná daň z vína)zákon č. 105/2004 Z. z.(spotrebná daň z liehu)zákon č. 106/2004 Z. z.(spotr. daň z tabak. výrob.)zákon č. 107/2004 Z. z.(spotrebná daň z piva)
z minerálneho oleja, z vína, z liehu, z tabakových výrobkov, z piva za október 2011.
Daňový dlžníkzákon č. 98/2004 Z. z.(spotr. daň z miner. oleja)zákon č. 104/2004 Z. z.(spotrebná daň z vína)zákon č. 105/2004 Z. z.(spotrebná daň z liehu)zákon č. 106/2004 Z. z.(spotr. daň z tabak. výrob.)zákon č. 107/2004 Z. z.(spotrebná daň z piva)
Podať daňové priznanie k spotrebnej dani z liehu za október 2011. Prílohou daňového priznania je zoznam pestovateľov s uvedením vyrobeného a skutočne prevzatého množstva liehu, s uvedením dátumu výroby liehu a kópia žiadosti o výrobu destilátu. Zaplatiť spotrebnú daň z liehu za október 2011.
Prevádzkovateľ liehovarníckeho závodu na pestovateľské pálenie ovocia§ 19 ods. 10 zákona č. 105/2004 Z. z. o spotrebnej dani z liehu
Pokuta uložená colným úradom do výšky 165,96 eura za uvedenie nesprávnych údajov v daňovom priznaní. Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura.
Oznámiť elektronicky colnému úradu údaje, o ktorých je povinnosť viesť evidenciu podľa § 44a ods. 15 zákona o spotrebnej dani z liehu.
Osoba oprávnená na distribúciu§ 44a ods. 17 zákona č. 105/2004 Z. z. o spotrebnej dani z liehu
Pokuta uložená colným úradom od 165,96 eura do výšky 1 659,69 eura.
z elektriny, z uhlia, zo zemného plynuza október 2011.Ak daňová povinnosť platiteľa spotrebnej dane z elektriny, uhlia a zemného plynu nepresiahne 3,31 eura, nie je povinný podať daňové priznanie ani zaplatiť daň, to neplatí, ak daňová povinnosť pri spotrebnej dani z uhlia vznikne podľa § 21 ods. 2 písm. a).
z elektriny, z uhlia, zo zemného plynuza október 2011.
Úhrada preddavkov na daň z príjmov právnických osôb (mesačné preddavky) za mesiac november 2011 vo výške 1/12 poslednej známej daňovej povinnosti pri použití platnej sadzby dane podľa § 15 zákona o dani z príjmov.
Právnická osoba, ktorej posledná známa daňová povinnosť bola vyššia ako 16 596,96 eura§ 42 zákona č. 595/2003 Z. z.
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie do uplynutia lehoty na podanie daňového priznania. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura.
Úhrada preddavkov na daň z príjmov fyzických osôb (mesačné preddavky) za mesiac november 2011 vo výške 1/12 poslednej známej daňovej povinnosti zo základu dane zníženého o nezdaniteľné časti podľa § 11 platné v roku 2011 a pri použití sadzby dane podľa § 15 zákona o dani z príjmov. Fyzická osoba, ktorej posledná známa daňová povinnosť bola vyššia ako 16 596,96 eura§ 34 zákona č. 595/2003 Z. z.
Odvod mesačného preddavku na daň z motorových vozidiel vo výške 1/12 predpokladanej dane, ak celková predpokladaná daň presiahne 8 292 eur.
Odvod preddavku na verejné zdravotné poistenie plateného zamestnancom a zamestnávateľom z príjmov za október 2011, ak nie je pevne stanovený termín výplat a boli vyplatené do 30. novembra 2011.
Úrok z omeškania vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky platnej v deň splatnosti preddavku za každý deň omeškania (najnižšia úroková sadzba je 15 %). do 30. 11. 2011
Odvod poistného na nemocenské, dôchodkové, úrazové a garančné poistenie, odvod poistného na poistenie v nezamestnanosti a poistného do rezervného fondu solidarity plateného zamestnancom a zamestnávateľom z príjmov za október 2011, ak nie je pevne stanovený termín výplat a boli vyplatené do 30. novembra 2011.
Zamestnávateľ§ 143 ods. 2 zákona č. 461/2003 Z. z.o sociálnom poistení
Uhradiť platby za služby verejnosti poskytované RTVS, ak sa úhrada platí mesačne. Pre výšku úhrady je rozhodujúci počet zamestnancov k prvému dňu obdobia, za ktoré sa táto úhrada platí.
Platiteľ úhrady§ 7 zákona č. 68/2008 Z. z. o úhrade za služby verejnosti poskytované Slovenskou televíziou a Slovenským rozhlasom a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Pokuta vo výške najmenej 33,19 eura až do výšky 165,96 eura.
pred začatím podnikateľskej činnosti Písomne požiadať colný úrad o vydanie povolenia na predaj (veľkoobchod, maloobchod, ponúkanie na predaj) spotrebiteľského balenia liehu v daňovom voľnom obehu v rámci podnikateľskej činnosti. Colný úrad vydá povolenie do 30 dní od podania žiadosti.
Právnická osoba alebo fyzická osoba v rámci podnikania§ 44 ods. 1 zákona č. 105/2004 Z. z. o spotrebnej dani z liehu
Pokuta uložená colným úradom vo výške najmenej 331,93 eura a najviac 3 319,39 eura.
Požiadať daňový úrad o registráciu pri vzniku povinnosti zrážať daň z príjmov alebo preddavky na daň, alebo daň z príjmov vyberať.
Platiteľ dane§ 31 ods. 4 zákona č. 511/1992 Zb.
Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura.
Oznámiť daňovému úradu zmenu oznámených a zaregistrovaných údajov, najmä zánik daňovej povinnosti pri niektorej dani.
Daňový subjekt – fyzická a právnická osoba§ 31 ods. 7 zákona č. 511/1992 Zb.
Oznámiť daňovému úradu ukončenie podnikania alebo ukončenie poberania príjmov a vrátiť osvedčenie o registrácii.
Oznámiť správcovi dane uzatvorenie každej zmluvy s daňovým subjektom so sídlom alebo bydliskom v zahraničí, na základe ktorej môže vzniknúť na území SR stála prevádzkareň alebo daňová povinnosť zamestnancov na území SR.
Daňový subjekt (rezident aj nerezident)§ 32 ods. 14 zákona č. 511/1992 Zb.
Oznámiť colnému úradu zmenu údajov v žiadosti o vydanie odberného poukazu na odber vína oslobodeného od dane, povolenia na prevádzkovanie daňového skladu, povolenia prijímať víno z iného členského štátu v pozastavení dane.
Užívateľský podnik, prevádzkovateľ daňového skladu a oprávnený príjemca§ 8, § 17 a § 21 zákona č. 104/2004 Z. z. o spotrebnej dani z vína
Oznámiť colnému úradu zmenu údajov v žiadosti o vydanie odberného poukazu na odber liehu oslobodeného od dane, povolenia na prevádzkovanie daňového skladu, povolenia prijímať lieh z iného členského štátu v pozastavení dane, zmenu údajov podľa § 44a ods. 7 zákona. Užívateľský podnik, prevádzkovateľ daňového skladu a oprávnený príjemca§ 11, § 23 a § 27 zákona č. 105/2004 Z. z. o spotrebnej dani z liehu
Oznámiť colnému úradu zmenu údajov uvedených v žiadosti o vydanie povolenia na predaj spotrebiteľského balenia liehu v daňovom voľnom obehu. Ide o zmenu údajov v žiadosti uvedených v § 44 ods. 4 písm. a) a ods. 5 písm. a), b) a c).
Držiteľ povolenia na predaj§ 44 ods. 7 zákona č. 105/2004 Z. z. o spotrebnej dani z liehu
Pokuta uložená colným úradom vo výške od 165,96 eura do 1 659,69 eura.
Oznámiť colnému úradu zmenu údajov v žiadosti o vydanie odberného poukazu na odber tabakových výrobkov oslobodených od dane, povolenia na prevádzkovanie daňového skladu, povolenia prijímať tabakové výrobky z iného členského štátu v pozastavení dane.
Užívateľský podnik, prevádzkovateľ daňového skladu a oprávnený príjemca§ 8, § 18 a § 23 zákona č. 106/2004 Z. z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov
Oznámiť colnému úradu zmenu údajov v žiadosti o vydanie
odberného poukazu na odber piva oslobodeného od dane, povolenia na prevádzkovanie daňového skladu, povolenia prijímať pivo z iného členského štátu v pozastavení dane.
Užívateľský podnik, prevádzkovateľ daňového skladu a oprávnený príjemca§ 9, § 18 a § 22 zákona č. 107/2004 Z. z. o spotrebnej dani z piva
Oznámiť colnému úradu nesplnenie podmienok, ktoré určujú malý samostatný pivovar a uplatniť základnú sadzbu dane na pivo uvedené do daňového voľného obehu v kalendárnom roku.
Fyzická alebo právnická osoba vyrábajúca pivo ako malý samostatný pivovar§ 5 zákona č. 107/2004 Z. z. o spotrebnej dani z piva
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 3,32 eura.
daň z nehnuteľností, daň za psa, daň za užívanie verejného priestranstva, daň za predajné automaty, daň za nevýherné hracie prístroje, daň za vjazd a zotrvanie motorovým vozidlom v historickej časti mesta, daň za jadrové zariadenie, daň z motorových vozidiel [okrem daňovníka podľa § 85 ods. 2 písm. a)]. Daňovník – fyzická alebo právnická osoba § 18, § 27, § 34a, § 49, § 57, § 64a, § 72, § 90 zákona č. 582/2004 Z. z. o miestnych daniach a miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady
Pokuta vo výške najmenej 6,63 eura, ak ide o fyzickú osobu, alebo 66,38 eura, ak ide o právnickú osobu, až do výšky 16 596,95 eura.
Odo dňa získania povolenia alebo oprávnenia na podnikateľskú činnosť alebo od začiatku vykonávania inej zárobkovej činnosti, alebo prenajímania nehnuteľnosti registrovať sa u miestne príslušného správcu dane.Oznámiť správcovi dane zriadenie stálej prevádzkarne. Zrušenie prevádzkarne oznámiť do 30 dní pred jej zrušením.
Daňový subjekt – fyzická a právnická osoba§ 31 ods. 1 až 3 zákona č. 511/1992 Zb.
pred nadobudnutím tovaru v hodnote 13 941,45 eura bez DPH
Registrácia na platenie dane z intrakomunitárneho nadobudnutia tovaru. Registračná povinnosť na DPH pre povinnú osobu, ak nadobúda v tuzemsku tovar z iného členského štátu. Povinnosť vzniká pred nadobudnutím tovaru, ak celková hodnota tovaru bez dane dosiahne v kalendárnom roku 13 941,45 eura.