Source: http://meeus-d.be/verkelec/fedeureg/actepres.html
Timestamp: 2019-03-21 08:10:19+00:00
Document Index: 85020793

Matched Legal Cases: ['art. 14', 'art. 14', 'art. 11', '§ 1', 'art. 11', '§ 1', 'art. 116', '§ 4', 'art. 116', '§ 4', 'art. 21', '§ 2', 'art. 21', '§ 2', 'art. 14', 'art. 14', 'art. 11', '§ 1', 'art. 11', '§ 1', 'art. 116', '§ 4', 'art. 116', '§ 4', 'art. 21', '§ 2', 'art. 21', '§ 2', 'art. 14', 'art. 14', 'art. 11', '§ 1', 'art. 116', '§ 5', 'art. 21', '§ 2', 'art. 116', '§ 5', 'art. 21', '§ 2', 'art. 116', '§ 5', 'art. 116', '§ 5', 'art. 116', '§ 6', 'art. 116', '§ 6', 'art. 116', '§ 6', 'art. 116', '§ 6']

Élection parlementaire verkiezing — Acte de présentation et déclaration d’acceptation — Voordrachtakte en bewilliging
4.2. Acte de présentation et déclaration d’acceptation — Voordrachtakte en bewilliging
Up: 4. Actes, dépôt et contrôle des listes — Akten, indiening en controle van de lijsten Previous: 4.1. Bureaux — Bureaus Next: 4.3. Nombre de signataires de l’acte de présentation, parlementaires sortants — Aantal ondertekenaars van de voordrachtakte, uitredende parlementsleden
De voordrachtsakte vermeldt, wat de kandidaten betreft, de naam en de voornamen zoals vermeld in het Rĳksregister van de natuurlĳke personen (desgevallend de voornaam bevestigd door een akte van bekendheid die werd opgesteld door een vrederechter of een notaris, waaronder de kandidaten zich willen voorstellen), de geboortedatum, het geslacht, het beroep, de hoofdverblĳfplaats en rijksregisternummer. L’acte de présentation indique, en ce qui concerne les candidats, le nom et les prénoms tels que mentionnés au Registre national (le cas échéant le prénom, attesté par un acte de notoriété établi par un juge de paix ou un notaire, sous lequel les candidats souhaitent se présenter)1, la date de naissance, le sexe, la profession, la résidence principale et le numéro de registre national.
WFS, art. 14, 3de lid. LOSFE, art. 14, 3e alinéa. WBHR, art. 11, § 1, 3de lid. LCRBC, art. 11, § 1, 3er alinéa. KWB, art. 116, § 4, 1ste lid. CE, art. 116, § 4, 1er alinéa. WVEP, art. 21, § 2, 2e lid. LEPE, art. 21, § 2, 2e alinéa.
De identiteit van een kandidaat/kandidate die gehuwd of weduw(e)(naar) is, kan voorafgegaan of gevolgd worden door de naam van zijn/haar echtgeno(o)t(e) of overleden echtgeno(o)t(e). (Ibid.) L’identité du (de la) candidat(e), marié(e) ou veuf(ve), peut être précédée ou suivie du nom de son conjoint ou de son conjoint décédé. (Ibid.)
De kandidaten tekenen een akte van bewilliging binnen dezelfde termijn ingediend als de voordrachtsakte. Les candidats signent un acte d’acceptation remis dans le même délai que l’acte de présentation.
WFS, art. 14, 5de lid. LOSFE, art. 14, 5e alinéa. WBHR, art. 11, § 1, 3de lid. LCRBC, art. 11, § 1, 3e alinéa. KWB, art. 116, § 4, 6de lid. CE, art. 116, § 4, 6e alinéa. WVEP, art. 21, § 2, 7de lid. LEPE, art. 21, § 2, 7e alinéa.
In voorkomend geval aanwĳzen de kandidaten in hun verklaring van bewilliging drie “peters” om de voordracht te overhandigen. Le cas échéant, les candidats désignent dans leur déclaration d’acceptation trois « parrains » pour déposer l’acte de présentation.
WFS, art. 14, 2de lid. LOSFE, art. 14, 2e alinéa. LCRBC (WBHR), art. 11, § 1, 2e alinéa (lid). KWB, art. 116, § 5, 2de lid, resp. WVEP, art. 21, § 2, 12de lid. Anders, aanvaarden de kandidaten de twee door de uitredende leden aangewezen kandidaten om de voordracht te overhandigen. CE, art. 116, § 5, alinéa 2, resp. LEPE, art. 21, § 2, 12e alinéa. Sinon, les candidats acceptent les candidats désignés par les membres sortants pour déposer l’acte de présentation.
Zĳ wĳzen ook een getuige aan, en een plaatsvervanger om bepaalde vergaderingen van het hoofdbureau bĳ te wonen (KWB, art. 116, § 5, 3de lid). Ils désignent aussi un témoin et un témoin suppléant pour assister à certaines réunions du bureau principal (CE, art. 116, § 5, alinéa 3).
Ze tekenen een verbintenis over de verkiezingsuitgaven (KWB, art. 116, § 6). Ils signent un engagement relatif aux dépenses électorales (CE, art. 116, § 6).
(Geen opgelegd model.) (Pas de modèle imposé.) De akte van bewilliging en de aangifte van verkiezingsuitgaven worden gesteld op daartoe bestemde formulieren (KWB, art. 116, § 6). (De vorm van de voordrachtsakte is dus vrij, voor zover deze de wettelijk vereiste meldingen bevat.) L’acte d’acceptation et les déclarations de dépenses électorales sont rédigés sur des formulaires prévus à cet effet (CE, art. 116, § 6). (La forme de l’acte de présentation est donc libre, pour autant qu’il reprenne les mentions imposées par la loi.) (Geen opgelegd model.) (Pas de modèle imposé.)
Pour ce qui est des noms et prénoms, la possibilité d’un autre nom par acte de notoriété semble limitée au prénom. En dehors de la possibilité d’adjoindre le nom d’un conjoint, la loi ne semble donc pas prévoir l’usage d’un nom de famille alternatif.
Dominique Meeùs. Date: 2014-2016