Source: http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf;jsessionid=9ea7d2dc30d6a044ae3d106a4ca2b6c9b25c986c8c56.e34KaxiLc3qMb40Rch0SaxyMbN50?text=&docid=187263&pageIndex=0&doclang=RO&mode=req&dir=&occ=first&part=1&cid=1609964
Timestamp: 2018-02-21 20:59:39+00:00
Document Index: 13127554

Matched Legal Cases: ['Articolul 2', 'Articolul 6', 'Articolul 2', 'Articolul 2', 'articolul 6', 'Articolul 2', 'articolul 6']

Hotărârea Curții (Camera întâi) din 24 noiembrie 2016 (cerere de decizie preliminară formulată de The Labour Court, Irlanda) – David L. Parris/Trinity College Dublin și alții
(Cauza C-443/15)1
[Trimitere preliminară – Egalitate de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă – Directiva 2000/78/CE – Articolul 2 – Interzicerea discriminării pe motive de orientare sexuală și de vârstă – Sistem național de pensii – Plata unei pensii de urmaș partenerului civil – Condiție – Încheierea parteneriatului înaintea celei de a șaizecea aniversări a persoanei afiliate la sistemul menționat – Uniune civilă – Imposibilitate în statul membru în cauză anterior anului 2010 – Relație durabilă dovedită – Articolul 6 alineatul (2) – Justificarea unui tratament diferențiat pe motive de vârstă]
The Labour Court, Irlanda
Recurent: Dr. David L. Parris
Intimați: Trinity College Dublin, Higher Education Authority, Department of Public Expenditure and Reform and Department of Education and Skills
Articolul 2 din Directiva 2000/78/CE a Consiliului din 27 noiembrie 2000 de creare a unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă trebuie interpretat în sensul că o reglementare națională care, în cadrul unui sistem de pensii ocupaționale, subordonează dreptul partenerilor civili supraviețuitori ai persoanelor afiliate de a beneficia de o pensie de urmaș condiției ca parteneriatul civil să fi fost încheiat înainte ca persoana afiliată să fi împlinit 60 de ani, cu toate că dreptul național nu permitea persoanei afiliate în cauză să încheie un parteneriat civil înainte de a atinge această limită de vârstă, nu constituie o discriminare pe motive de orientare sexuală.
Articolul 2 și articolul 6 alineatul (2) din Directiva 2000/78 trebuie interpretate în sensul că o reglementare națională precum cea în discuție în litigiul principal, care, în cadrul unui sistem de pensii ocupaționale, subordonează dreptul partenerilor civili supraviețuitori ai persoanelor afiliate de a beneficia de o pensie de urmaș condiției ca parteneriatul civil să fi fost încheiat înainte ca persoana afiliată să fi împlinit 60 de ani, cu toate că dreptul național nu permitea persoanei afiliate în cauză să încheie un parteneriat civil înainte de a atinge această limită de vârstă, nu constituie o discriminare pe motive de vârstă.
Articolul 2 și articolul 6 alineatul (2) din Directiva 2000/78 trebuie interpretate în sensul că o reglementare națională precum cea în discuție în litigiul principal nu este susceptibilă să instituie o discriminare bazată pe efectul combinat al orientării sexuale și al vârstei în cazul în care această reglementare nu constituie o discriminare nici pe motive de orientare sexuală, nici pe motive de vârstă, privite în mod izolat.
1 JO C 354, 26.10.2015.