Source: http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?text=&docid=202633&pageIndex=0&doclang=MT&mode=lst&dir=&occ=first&part=1&cid=1827736
Timestamp: 2019-01-19 09:00:34+00:00
Document Index: 935049

Matched Legal Cases: ['Qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'Qorti ']

“Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Ambjent – Direttiva 2001/42/KE – Artikolu 2(a) – Kunċett ta’ ‘pjanijiet u programmi’ – Artikolu 3 – Evalwazzjoni tal-effetti ta’ ċerti pjanijiet u programmi fuq l-ambjent – Żona ta’ rikompożizzjoni urbana – Possibbiltà ta’ deroga mir-regoli tal-ippjanar urban – Emenda tal-‘pjanijiet u programmi’”
Fil-Kawża C-160/17,
li għandha bħala suġġett talba għal deċiżjoni preliminari skont l-Artikolu 267 TFUE, imressqa mill-Conseil d’État (il-Kunsill tal-Istat, il-Belġju), permezz ta’ deċiżjoni tat-2 ta’ Frar 2015, li waslet fil-Qorti tal-Ġustizzja fl-1 ta’ Marzu 2017, fil-proċedura
– għal R. Thybaut, minn B. Cambier, F. Hans u J. Sambon, avukati,
– għal J. De Coster u F. Romain, minn B. Cambier u F. Hans, avukati,
– għal Bodymat SA, minn F. Evrard, M. Scholasse u F. Haumont, avukati,
– għall-Gvern Belġjan, minn M. Jacobs, L. Van den Broeck u J. Van Holm, bħala aġenti, assistiti minn B. Hendrickx, avukat,
– għall-Kummissjoni Ewropea, minn C. Hermes, F. Thiran u C. Zadra, bħala aġenti,
1 It-talba għal deċiżjoni preliminari tirrigwarda l-interpretazzjoni tal-Artikolu 2(a) tad-Direttiva 2001/42/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tas-27 ta’ Ġunju 2001, dwar l-istima tal-effetti ta’ ċerti pjanijiet u programmi fuq l-ambjent (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 15, Vol. 6, p. 157, iktar ’il quddiem id-“Direttiva ESA”).
2 Din it-talba ġiet ippreżentata fil-kuntest ta’ kawża bejn Raoul Thybaut, Johnny De Coster u Frédéric Romain, minn naħa, u r-Région wallonne, min-naħa l-oħra, dwar il-validità ta’ Digriet tal-Gvern ta’ dan ir-reġjun, tat-3 ta’ Mejju 2012, li jiddelimita żona ta’ rikompożizzjoni urbana relattiva għal żona tal-Commune d’Orp-Jauche (il-Kunsill Komunali ta’ Orp-Jauche, il-Belġju) (Moniteur belge tat-22 ta’ Mejju 2012, p. 29488, iktar ’il quddiem id-“digriet ikkontestat”).
a) ‘pjanijiet u programmi’ tfisser pjanijiet u programmi, inklużi dawk ko-finanzjati mill-[Unjoni] Ewropea, kif ukoll xi modifiki li jsirulhom:
b) ‘stima ambjentali’ tfisser il-preparazzjoni ta’ xi rapport ambjentali, l-għemil ta’ konsultazzjonijiet, it-teħid tal-kont tar-rapport ambjentali u r-riżultati tal-konsultazzjonijiet fit-teħid tad-deċiżjonijiet u d-disposizzjoni ta’ l-informazzjoni dwar id-deċiżjoni skond l-Artikoli 4 sa 9;
6 Skont l-Artikolu 3 tal-Direttiva ESA, intitolat “Kamp ta’ Applikazzjoni”:
a) li huma ppreparati għall-agrikoltura, il-forestrija, is-sajd, l-enerġija, l-industrija, it-trasport, l-immaniġġjar ta’ l-iskart, l-amministrazzjoni ta’ l-ilma, it-telekomunikazzjonijiet, it-turiżmu, pjanar ta’ bliet u l-kampanja jew l-użu ta’ l-art u li jistabilixxu l-qafas għall-kunsens futur għall-iżvilupp tal-proġetti elenkati fl-Annessi I u II tad-Direttiva [2011/92/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Diċembru 2011 dwar l-istima tal-effetti ta’ ċerti proġetti pubbliċi u privati fuq l-ambjent (ĠU L 26, p. 1)] […].
8 L-Artikolu 6 tal-imsemmija direttiva, intitolat “Konsultazzjonijiet”, jipprevedi:
9 L-Artikolu 11 tad-Direttiva ESA, intitolat “Relazzjoni mal-leġislazzjoni l-oħra tal-Komunità”, jistabbilixxi fil-paragrafu 1 tiegħu:
“Stima ambjentali magħmula skond din id-Direttiva għandha ssir mingħajr preġudizzju għal xi ħtiġiet skond id-Direttiva [85/337] u għal xi ħtiġiet oħra tal-liġi tal-Komunità.”
10 Skont l-Artikolu 4(2) tad-Direttiva 2011/92 (iktar ’il quddiem id-“Direttiva EIA”), l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu jekk il-proġetti elenkati fl-Anness II ta’ din id-direttiva għandhomx ikunu suġġetti għal evalwazzjoni b’mod konformi mal-Artikoli 5 sa 10 tad-direttiva msemmija. Fost il-proġetti li jidħlu taħt it-Titolu 10 ta’ dan l-anness, intitolat “Proġetti ta’ infrastruttura”, jissemmew, fil-paragrafu (b), il-“proġetti ta’ żvilupp urban, inkluż il-bini ta’ ċentri kummerċjali u ta’ parkeġġi għall-karozzi”.
Il-Liġi Belġjana
11 L-Artikolu 1 ta’ Kodiċi tal-Wallonie dwar l-iżvilupp tat-territorju, tal-urbaniżmu, tal-patrimonju u tal-enerġija, fil-verżjoni tiegħu applikabbli għall-fatti inkwistjoni fil-kawża prinċipali (iktar ’il quddiem il-“KWITUPE”), jipprovdi, fil-paragrafu 3 tiegħu:
“L-ippjanar tat-territorju u l-ippjanar urban huma stabbiliti fil-pjanijiet u fir-regolamenti li ġejjin:
1° il-pjanijiet tas-settur;
2° il-pjanijiet komunali tal-ippjanar;
3° ir-regolamenti reġjonali tal-ippjanar urban;
4° ir-regolamenti komunali tal-ippjanar urban.”
12 L-Artikolu 127 ta’ dan il-kodiċi jistabbilixxi:
“(1). […] il-permess [tal-ippjanar urban] għandu jinħareġ mill-Gvern jew mill-uffiċjal delegat:
8 meta jkun jikkonċerna atti u xogħlijiet li jinsabu f’żona ta’ konsolidazzjoni tal-art urbana; iż-żona jiġi deċiż mill-Gvern, fuq inizjattiva tiegħu stess jew fuq il-proposta tal-kunsill komunali jew tal-uffiċjal delegat; ħlief meta jipproponi ż-żona, il-kunsill komunali għandu jibgħat l-opinjoni tiegħu fi żmien ħamsa u erbgħin jum mid-data tat-talba tal-uffiċjal delegat; fin-nuqqas ta’ dan, l-opinjoni titqies li hija favorevoli; fejn dik l-opinjoni hija negattiva, il-proċedura ma għandhiex titkompla; iż-żona jikkonċerna lil kull proġett ta’ proġett ta’ ppjanar urban ta’ tiġdid u ta’ żvilupp ta’ funzjonijiet urbani li jeħtieġ il-ħolqien, il-modifika, it-tkabbir, it-tħassir jew aċċess għat-toroq permezz tal-art u ta’ spazji pubbliċi; il-proġett ta’ żona u l-evalwazzjoni tal-impatti relattivi għall-proġett ta’ ppjanar urban huma suġġetti minn qabel għall-miżuri partikolari ta’ reklamar u għall-konsultazzjoni tal-kumitat komunali, jekk ikun jeżisti, skont il-proċeduri msemmija fl-Artikolu 4; il-Kulleġġ tas-Sindku u tal-Membri Eletti għandu jibgħat l-opinjoni tiegħu fi żmien sebgħin jum mid-data tal-wasla tat-talba tal-uffiċjal delegat; fin-nuqqas ta’ dan, l-opinjoni titqies li hija favorevoli; wara t-twettiq tal-proġett jew fuq il-proposta tal-kunsill komunali jew tal-uffiċjal delegat, il-Gvern għandu jirrevoka jew jemenda ż-żona; id-digriet li jistabbilixxi, jemenda jew iħassar iż-żona għandu jiġi ppubblikat b’referenza fil-Moniteur belge;
(3). Sakemm it-talba tiġi ssuġġettata minn qabel għall-miżuri partikolari ta’ reklamar stabbiliti mill-Gvern kif ukoll għall-konsultazzjoni obbligatorja prevista fl-Artikolu 4(1)(3), meta l-atti u x-xogħlijiet ikunu dawk imsemmija fil-paragrafu 1, subparagrafu 1(1), (2), (4), (5), (7) u(8), u jirrispettaw, jew jagħtu struttura jew inkella jerġgħu jifformaw il-linji ta’ forza tal-pajsaġġ, il-permess jista’ jingħata billi jiġi injorat il-pjan ta’ settur, il-pjan komunali ta’ żvilupp, ta’ regolament komunali ta’ ppjanar urban jew ta’ pjan ta’ allinjament.”
13 L-ewwel u r-raba’ paragrafu tal-Artikolu 181 tal-KWITUPE jipprovdu:
“Il-Gvern jista’ jistabbilixxi li l-esproprjazzjoni ta’ proprjetà immobbli hija ta’ utilità pubblika jekk din tkun tinsab:
5 f’żona ta’ rikompożizzjoni urbana;
F’żona ta’ rikompożizzjoni urbana, minkejja n-nuqqas ta’ pjan lokali ta’ żvilupp, jistgħu jiġu applikati s-subparagrafi 3 sa 6 tal-Artikolu 58”.
14 Is-subparagrafi 3 sa 6 tal-Artikolu 58 ta’ dan il-kodiċi jistabbilixxu:
“Jistgħu jaġixxu bħala setgħa li tesproprja: ir-reġjun, il-provinċji, il-muniċipalitajiet, l-entitajiet muniċipali awtonomi, l-assoċjazzjonijiet interkomunali li l-għan soċjali tagħhom huwa l-iżvilupp tat-territorju jew ta’ residenzi u l-istituzzjonijiet pubbliċi u l-korpi li għandhom is-setgħa legali jew b’digriet li jesproprjaw għal raġunijiet ta’ utilità pubblika.
Meta l-esproprjazzjoni ppjanata jkollha l-għan li jitwettaq xogħol ta’ kostruzzjoni f’parti mit-territorju intiża biex jingħataw permessi għal plots jew permessi ta’ ppjanar urban għall-kostruzzjoni ta’ bini għal użu residenzjali jew kummerċjali, is-sid jew is-sidien li għandhom superfiċi ta’ iktar minn nofs l-artijiet f’dak it-territorju, għandhom id-dritt li jitolbu li jkunu responsabbli, skont it-termini u l-kundizzjonijiet stabbiliti mill-awtorità li tesproprja u sakemm jiġġustifikaw riżorsi neċessarji, mit-twettiq tax-xogħlijiet meħtieġa għal din il-kostruzzjoni, kif ukoll mill-operazzjonijiet ta’ tqassim ta’ plots u ta’ konsolidazzjoni.
Din it-talba għandha, taħt piena ta’ dekadenza, tiġi introdotta fi żmien tliet xhur mill-pubblikazzjoni fil-Moniteur belge tad-digriet tal-Gvern li japprova l-pjan ta’ esproprjazzjoni.
Fejn l-esproprjazzjoni għandha l-għan li torganizza x-xogħol ta’ kostruzzjoni tat-territorju allokat għal użu partikolari skont is-subparagrafi 1 u 2 tal-Artikolu 49, is-sid jew sidien jistgħu, taħt il-kondizzjonijiet stabbiliti iktar ’il quddiem, jitolbu li jkunu responsabbli mit-twettiq tax-xogħlijiet meħtieġa għal din il-kostruzzjoni.”
15 Fis-27 ta’ April 2009, il-ministru tal-Wallonie għad-Djar, it-Trasport u l-Iżvilupp Territorjali (il-Belġju) adotta permezz ta’ digriet legali żona ta’ konsolidazzjoni urbana (iktar ’il quddiem iż-“ŻKU”) fir-rigward taċ-Ċentru ta’ Orp-le-Petit, lokalità dipendenti mill-Commune d’Orp-Jauche (il-Kunsill Komunali ta’ Orp-Jauche, il-Belġju). Adit bi tliet rikorsi intiżi kontra dan id-digriet legali, il-Conseil d’État (il-Kunsill tal-Istat, il-Belġju) annulla l-imsemmi digriet legali permezz ta’ sentenza tat-3 ta’ Ġunju 2010.
16 Wara dan l-annullament, proġett ġdid għaż-żona kkunsidrata ta’ 40 000 m2 ta’ ŻKU ġie ppreżentat minn Bodymat. Din il-kumpannija pproponiet li l-bini industrijali antik fiċ-ċentru ta’ Orp-le-Petit jkunu “rikundizzjonat” madwar il-kummerċ ta’ do-it-yourself, fil-kummerċ tal-ikel u ta’ negozji żgħar oħra addizzjonali, u li dan il-kumpless kummerċjali jiġi ssupplimentat b’“residenzi marbuta” kif ukoll bi triq ġdida konnessa man-netwerk tat-toroq eżistenti u bi spazju ta’ parkeġġ.
17 Mid-digriet legali kkontestat jirriżulta li l-abbozz ta’ ŻKU kien akkumpanjat minn evalwazzjoni tal-effetti fuq l-ambjent imwettqa fuq il-bażi tal-format ta’ studju ta’ impatti minn uffiċċju ta’ studji u ta’ konsulenza dwar l-ambjent.
18 Permezz ta’ riżoluzzjoni tat-22 ta’ Diċembru 2010, il-kunsill komunali ta’ Orp-Jauche adotta ż-ŻKU għaċ-ċentru ta’ Orp-le-Petit u għadda l-fajl kollu relatat miegħu lill-uffiċjal delegat (il-Belġju) sabiex titkompla l-proċedura għat-tħejjija skont il-punt 8 tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 127(1) tal-KWITUPE.
19 Permezz ta’ opinjoni tas-6 ta’ Ġunju 2011, l-uffiċjal delegat ippropona l-approvazzjoni taż-ŻKU.
20 Fit-3 ta’ Mejju 2012, il-Gvern tal-Wallonie (il-Belġju), permezz tad-digriet legali kkontestat, approva ż-ŻKU inkwistjoni.
21 Ir-rikorrenti fil-kawża prinċipali, li huma individwi residenti fil-viċinanza taż-żona kkonċernata minn din iż-ŻKU, adixxew lill-Conseil d’État (il-Kunsill tal-Istat) b’rikors intiż għall-annullament tad-digriet legali kkontestat. Dawn iqisu li l-istudju dwar l-Impatt Ambjentali mwettaq f’dan il-każ ma jissodisfax ir-rekwiżiti tad-Direttiva ESIE peress li dan huwa inkomplet, żbaljat u ma sarx kif suppost. Dawn iqisu li ż-ŻKU jaqa’ taħt il-kunċett ta’ “pjanijiet u programmi”, fis-sens ta’ din id-direttiva, u li l-imsemmija direttiva kienet is-suġġett ta’ traspożizzjoni żbaljata fid-dritt Belġjan.
22 B’risposta, Bodymat, intervenjenti fil-kawża prinċipali, issostni li ŻKU għandu l-uniku għan li jiddetermina żona u li ma jinsabx fost l-istrumenti li għandhom ikunu suġġetti għal evalwazzjoni tal-effetti fuq l-ambjent prevista mid-Direttiva ESA.
23 Il-qorti tar-rinviju tqis li l-eżami tal-fondatezza tar-rikors fil-kawża prinċipali jeħtieġ id-determinazzjoni preliminari tan-natura u tal-portata ta’ ŻKU.
24 Din il-qorti tenfasizza li l-unika funzjoni ta’ ŻKU hija li tiġi stabbilit żona, jiġifieri l-kontorn ta’ żona ġeografika fejn jista’ jitwettaq “proġett ta’ ppjanar urban ta’ tiġdid u ta’ żvilupp ta’ funzjonijiet urbani li jeħtieġ il-ħolqien, il-modifika, it-tkabbir, it-tħassir jew aċċess għat-toroq permezz tal-art u ta’ spazji pubbliċi”.
25 L-imsemmija qorti tindika wkoll li ŻKU hija distinta minn proġett ta’ żvilupp urban, anki jekk dan tal-aħħar jikkostitwixxi kundizzjoni għall-adozzjoni ta’ ŻKU. B’dan il-mod, proġett ta’ żvilupp urban jista’, sussegwentement għall-adozzjoni ta’ ŻKU, jiġi emendat jew adattat, iżda jkompli jeħtieġ stima tal-effetti fuq l-ambjent skont il-leġiżlazzjoni f’dan il-qasam.
26 Wara dawn l-indikazzjonijiet, il-qorti tar-rinviju tispjega l-konsegwenzi legali li tinvolvi l-adozzjoni ta’ ŻKU. L-ewwel nett, l-awtorità li jkollha s-setgħa li toħroġ il-permessi ta’ ppjanar urban hija mibdula. Fit-tieni lok, l-Artikolu 127(3) tal-KWITUPE jipprovdi li dawn il-permessi maħruġa għaż-żona ġeografika hekk definita jistgħu jiddevjaw mill-pjan tas-settur, mill-pjan lokali ta’ żvilupp, minn regolament komunali ta’ ppjanar urban jew minn pjan ta’ allinjament. Fit-tielet lok, il-Gvern jista’ jiddeċiedi li tkun ta’ utilità pubblika l-esproprjazzjoni ta’ proprjetà immobbli inkluża f’ŻKU, skont il-metodi stabbiliti mill-KWITUPE.
27 Din il-qorti tindika li l-inkonvenjenzi li r-rikorrenti fil-kawża prinċipali jibżgħu li jseħħu jistgħu jimmaterjalizzaw ruħhom biss bit-twettiq tal-proġett ta’ żvilupp urban. Issa, id-digriet ikkontestat ma jawtorizzax direttament dan il-proġett, peress li dan tal-aħħar għandu jkun suġġett ta’ approvazzjonijiet distinti, fejn għandha titwettaq evalwazzjoni tal-impatt. L-imsemmija qorti ssostni madankollu li d-digriet ikkontestat huwa prerekwiżit neċessarju għall-implimentazzjoni ta’ dak il-proġett. Fil-fatt, permezz tal-adozzjoni taż-ŻKU, il-permessi relatati mal-proġett ta’ żvilupp urban sottostanti jistgħu jinħarġu skont proċedura stabbilita b’mod speċifiku mill-KWITUPE.
28 B’hekk, skont il-qorti msemmija, l-adozzjoni ta’ ŻKU għandha l-effett li tbiddel id-digriet legali, peress li dan jippermetti l-iżvilupp ta’ kwartieri skont proċedura partikolari, li jista’ jwassal biex persuni bħar-rikorrenti fil-kawża prinċipali jiġu ppreġudikati.
29 Il-qorti tar-rinviju tistaqsi fl-istess ħin, għalkemm għal raġunijiet differenti, dwar il-kompatibbiltà tal-punt 8 tal-Artikolu 127(1) tal-KWITUPE kemm mal-Kostituzzjoni Belġjana kif ukoll mad-dritt tal-Unjoni.
30 F’dawn iċ-ċirkustanzi, il-qorti tar-rinviju ddeċidiet li tissospendi l-proċeduri quddiemha u, permezz ta’ deċiżjoni oħra, li tistaqsi lill-Cour constitutionnelle (il-Qorti Kostituzzjonali, il-Belġju) u lill-Qorti tal-Ġustizzja, rispettivament, dwar jekk il-leġiżlazzjoni inkwistjoni fil-kawża prinċipali tiksirx il-Kostituzzjoni Belġjana u dwar jekk iż-ŻKU tikkostitwixxix pjan jew programm fis-sens tad-Direttiva ESA, filwaqt li ppreċiżat li d-domanda magħmula lill-Qorti tal-Ġustizzja ser tiġi effettivament ippreżentata lil din tal-aħħar biss wara l-konferma eventwali, mill-Qorti Kostituzzjonali, tan-nuqqas ta’ ksur tal-Kostituzzjoni Belġjana.
31 B’sentenza tas-16 ta’ Ġunju 2016, il-Cour constitutionnelle (il-Qorti Kostituzzjonali) iddeċidiet li l-punt 8 tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 127(1), l-Artikolu 127(3), il-punt 5 tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 181, u r-raba’ subparagrafu tal-Artikolu 181 tal-KWITUPE ma jiksrux il-Kostituzzjoni Belġjana, bil-kundizzjoni li d-“dispożizzjonijiet derogatorji awtorizzati mill-Artikolu 127(3), [għandhom jiġu interpretati] b’mod restrittiv u [li] l-applikazzjoni tagħhom [tkun] debitament motivata, u dan, anki jekk il-leġiżlatur li jkun ħareġ id-digriet ma jkunx irreġistra fid-dispożizzjoni inkwistjoni, fir-rigward tal-permessi mogħtija skont ŻKU, li dawn id-derogi jistgħu jingħataw b’mod eċċezzjonali”.
32 Wara li ngħatat din is-sentenza, il-Conseil d’État (il-Kunsill tal-Istat) ressaq quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja d-domanda preliminari li kienet intiża għaliha.
33 Id-domanda preliminari indirizzata lill-Qorti tal-Ġustizzja hija redatta f’dawn it-termini:
“L-Artikolu 2(a) tad-[Direttiva ESA] għandu jiġi interpretat fis-sens li l-kunċett ta’ ‘pjan jew programm’ jinkludi perimetru previst minn dispożizzjoni ta’ natura leġiżlattiva u adottat minn awtorità reġjonali:
– li l-uniku għan tiegħu huwa li tiġi ddeterminata d-delimitazzjoni ta’ żona ġeografika li tista’ tintuża għat-twettiq ta’ proġett ta’ żvilupp urban, filwaqt li dan il-proġett, li għandu jfittex li jilħaq għan determinat – f’dan il-każ, il-klassifikazzjoni mill-ġdid u l-iżvilupp ta’ funzjonijiet urbani u li jeħtieġ il-ħolqien, il-modifika, it-tkabbir, l-eliminazzjoni jew l-aċċess għat-toroq u tal-ispazji pubbliċi –, jiġġustifika l-adozzjoni tal-perimetru, li timplika għalhekk l-aċċettazzjoni tal-prinċipju tiegħu, iżda li fir-rigward tiegħu għad irid jinħareġ permess li jietieġ evalwazzjoni tal-effetti; u
– u li jibbenefika minn preżunzjoni ta’ utilità pubblika għat-twettiq ta’ esproprjazzjonijiet fil-kuntest tal-plan ta’ esproprjazzjoni anness miegħu?”
34 Qabel kollox, għandu jiġi osservat li, għalkemm id-domanda preliminari tirreferi biss għall-Artikolu 2(a) tad-Direttiva ESA, kif isostnu diversi parteċipanti fil-proċedura quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja, it-talba għal deċiżjoni preliminari għandha l-għan li tiddetermina kemm jekk ŻKU, bħal dak inkwistjoni fil-kawża prinċipali, jaqax taħt il-kunċett ta’ “pjanijiet u programmi”, fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni, kif ukoll jekk tali att jinsabx fost dawk li għandhom ikunu suġġetti għal evalwazzjoni tal-effetti ambjentali, fis-sens tal-Artikolu 3 ta’ din id-direttiva.
35 Issa, il-fatt li qorti nazzjonali, minn aspett formali, tkun ifformulat id-domanda preliminari tagħha billi tirreferi għal ċerti dispożizzjonijiet tad-dritt tal-Unjoni ma jipprekludix lill-Qorti tal-Ġustizzja milli tipprovdi lil dik il-qorti l-elementi ta’ interpretazzjoni kollha li jistgħu jkunu utli sabiex taqta’ l-kawża li l-qorti nazzjonali jkollha quddiemha, irrispettivament minn jekk dik il-qorti tkunx għamlet jew le riferiment għalihom fil-formulazzjoni tad-domandi tagħha. F’dan ir-rigward, il-Qorti tal-Ġustizzja għandha tislet, mill-elementi kollha pprovduti mill-qorti tar-rinviju u b’mod partikolari mill-motivazzjoni tad-deċiżjoni tar-rinviju, il-punti ta’ liġi tal-Unjoni li jeħtieġu interpretazzjoni fid-dawl tas-suġġett tat-tilwima (sentenza tat-22 ta’ Ġunju 2017, E.ON Biofor Sverige, C-549/15, EU:C:2017:490, punt 72 u l-ġurisprudenza ċċitata).
36 F’dan ir-rigward, l-Artikolu 3(2) tad-Direttiva ESA jistabbilixxi r-regola li tgħid li evalwazzjoni ambjentali għandha titwettaq għall-pjanijiet u l-programmi kollha, imsemmija f’din id-dispożizzjoni, filwaqt li l-eċċezzjoni stabbilita fl-Artikolu 3(3) ta’ din id-direttiva tissuġġetta tali evalwazzjoni għall-kundizzjoni li l-Istati Membri jkunu stabbilixxew, għall-pjanijiet hemm imsemmija, jekk dawn jistax ikollhom effetti sinjifikattivi fuq l-ambjent (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tat-18 ta’ April 2013, L, C-463/11, EU:C:2013:247, punt 32).
37 Għalhekk, id-domanda preliminari għandha tinftiehem bħala li qed tistaqsi, essenzjalment, jekk l-Artikolu 2(a), kif ukoll l-Artikolu 3 tad-Direttiva ESA għandhomx jiġu interpretati fis-sens li ŻKU, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li għandha l-uniku għan li tiddetermina żona ġeografika li fiha jista’ jsir proġett ta’ ppjanar urban intiżi għar-rikwalifikazzjoni u għall-iżvilupp tal-funzjonijiet urbani u li jeħtieġ il-ħolqien, il-modifika, it-tħassir jew l-aċċess għat-toroq permezz tal-art u ta’ spazji pubbliċi li għar-realizzazzjoni tagħhom ser ikun permess li ssir deroga minn ċerti rekwiżiti urbanistiċi, taqax taħt il-kunċett ta’ “pjanijiet u programmi”, li jista’ jkollu effetti sinjifikattivi fuq l-ambjent, fis-sens ta’ din id-direttiva, u għandha tkun is-suġġett ta’ għal stima tal-impatt ambjentali.
38 Preliminarjament, għandu jitfakkar li, hekk kif jirriżulta mill-premessa 4 tad-Direttiva ESA, l-istima ambjentali hija għodda importanti biex ikunu integrati kunsiderazzjonijiet ambjentali fil-preparazzjoni u fl-adozzjoni ta’ ċerti pjanijiet u programmi.
39 Sussegwentement, skont l-Artikolu 1 tagħha, din id-Direttiva għandha l-għan li tiżgura livell għoli ta’ protezzjoni tal-ambjent u li tikkontribwixxi għall-integrazzjoni ta’ kunsiderazzjonijiet ambjentali fil-preparazzjoni u fl-adozzjoni ta’ pjanijiet u programmi sabiex jiġi inkoraġġit żvilupp sostenibbli billi tipprovdi li, skont din id-direttiva, għandha ssir evalwazzjoni ambjentali ta’ ċerti pjanijiet u programmi li x’aktarx ikollhom effetti sinjifikattivi fuq l-ambjent (sentenza tal-21 ta’ Diċembru 2016, Associazione Italia Nostra Onlus, C-444/15, EU:C:2016:978, punt 47).
40 Finalment, fid-dawl tal-għan tal-istess direttiva li jikkonsisti f’li jiġi ggarantit tali livell għoli ta’ protezzjoni tal-ambjent, id-dispożizzjonijiet li jiddelimitaw il-kamp ta’ applikazzjoni tagħha, u b’mod partikolari dawk li jipprovdu d-definizzjonijiet tal-atti maħsuba minnha, għandhom jiġu interpretati b’mod wiesa’ (sentenza tas-27 ta’ Ottubru 2016, D’Oultremont et, C-290/15, EU:C:2016:816, punt 40 kif ukoll il-ġurisprudenza ċċitata).
41 Huwa fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti li għandha tingħata risposta għad-domanda preliminari.
42 Fl-ewwel lok, l-Artikolu 2(a) tad-Direttiva ESA jiddefinixxi l-“pjanijiet u programmi” li tikkonċerna bħala dawk li jissodisfaw żewġ kundizzjonijiet kumulattivi, jiġifieri, minn naħa, ikunu ġew ippreparati u/jew adottati minn awtorità fil-livell nazzjonali, reġjonali jew lokali jew ippreparati minn awtorità sabiex jiġu adottati mill-parlament jew mill-gvern, permezz ta’ proċedura leġiżlattiva u, min-naħa l-oħra, ikunu meħtieġa minn liġijiet, regolamenti jew dispożizzjonijiet amministrattivi.
43 Il-Qorti tal-Ġustizzja interpretat din id-dispożizzjoni fis-sens li għandhom jitqiesu bħala “meħtieġa” fis-sens u għall-applikazzjoni tad-Direttiva ESA u, għaldaqstant, suġġetti għall-evalwazzjoni tal-effetti tagħhom fuq l-ambjent fil-kundizzjonijiet li din tistabbilixxi, il-pjanijiet u l-programmi li l-adozzjoni tagħhom hija rregolata minn liġijiet jew regolamenti nazzjonali li jiddeterminaw l-awtoritajiet kompetenti sabiex jadottawhom kif ukoll il-proċedura għall-elaborazzjoni tagħhom (sentenza tat-22 ta’ Marzu 2012, Inter-Environnement Bruxelles et, C-567/10, EU:C:2012:159, punt 31).
44 F’dan il-każ, mill-konstatazzjonijiet tal-qorti tar-rinviju jirriżulta li d-digriet legali kkontestat kien ġie adottat minn awtorità reġjonali abbażi tal-Artikolu 127 tal-KWITUPE.
45 Minn dan isegwi li l-kundizzjonijiet msemmija fil-punt 42 ta’ din is-sentenza huma sodisfatti.
46 Fit-tieni lok, għandu jiġi rrilevat li, skont l-Artikolu 3(2)(a) tad-Direttiva ESA, huma suġġetti għal evalwazzjoni ambjentali sistematika dawk il-pjanijiet u l-programmi li, minn naħa, huma mfassla għal ċerti setturi u li, min-naħa l-oħra, jiddefinixxu l-kuntest li fih l-implementazzjoni tal-proġetti elenkati fl-Annessi I u II tad-Direttiva EIE tista’ tiġi awtorizzata fil-futur (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tas-17 ta’ Ġunju 2010, Terre wallonne u Inter-Environnement Wallonie, C-105/09 u C-110/09, EU:C:2010:355, punt 43).
47 Fir-rigward tal-ewwel minn dawn il-kundizzjonijiet, mill-kliem tal-Artikolu 3(2)(a) tad-Direttiva ESA jirriżulta li din id-dispożizzjoni tirrigwarda b’mod partikolari s-settur “tal-ippjanar tat-territorju urban u rurali jew tal-użu tal-art”.
48 Il-fatt li din id-dispożizzjoni tirreferi kemm għall-“ippjanar tat-territorju” kif ukoll għall-“użu tal-art” jindika b’mod ċar li s-settur imsemmi ma huwiex limitat għall-użu tal-art, mifhum fis-sens strett, jiġifieri l-qtugħ tat-territorju f’żoni u d-definizzjoni tal-attivitajiet permessi fi ħdan dawn iż-żoni, iżda li dan is-settur ikopri neċessarjament qasam iktar wiesa’.
49 ŻKU, bħal dak inkwistjoni fil-kawża prinċipali, kemm minħabba l-kliem u l-għan tagħha, li huwa dal li tippermetti devjazzjoni mir-rekwiżiti urbanistiċi li jikkonċernaw kostruzzjonijiet u l-ġestjoni tat-territorju, taqa’ taħt is-settur “tal-ippjanar tat-territorju urban u rurali jew tal-użu tal-art”, fis-sens tal-Artikolu 3(2)(a) tal-imsemmija direttiva.
50 Fir-rigward tat-tieni waħda mill-kundizzjonijiet imsemmija fil-punt 46 ta’ din il-kawża, sabiex jiġi stabbilit jekk ŻKU, bħal dak inkwistjoni fil-kawża prinċipali, jiddefinixxix il-kuntest li fih l-implementazzjoni tal-proġetti elenkati fl-Annessi I u II tad-Direttiva EIA tista’ tiġi approvata fil-futur, hemm lok li jiġi eżaminat il-kontenut u l-għan ta’ dan l-att, fid-dawl tal-portata tal-evalwazzjoni ambjentali tal-proġetti, hekk kif prevista mill-imsemmija direttiva (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tas-17 ta’ Ġunju 2010, Terre wallonne u Inter-Environnement Wallonie, C-105/09 u C-110/09, EU:C:2010:355, punt 45).
51 Fost il-proġetti elenkati fl-Anness II tad-Direttiva EIA, jidhru, taħt it-Titolu 10 tagħha, il-proġetti tal-infrastruttura, fosthom, fil-punt (b) ta’ dan it-titolu, il-proġetti ta’ żvilupp urban.
52 Mill-kliem tal-Artikolu 127 tal-KWITUPE jirriżulta li ŻKU, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali għandha l-għan li tistabbilixxi l-kontorn ta’ żona ġeografika fejn jista’ jitwettaq “proġett ta’ ppjanar urban ta’ tiġdid u ta’ żvilupp ta’ funzjonijiet urbani li jeħtieġ il-ħolqien, il-modifika, it-tkabbir, it-tħassir jew aċċess għat-toroq permezz tal-art u ta’ spazji pubbliċi”.
53 B’hekk, fir-rigward tal-kontenut u tal-għan aħħari tiegħu, tali att, li jikkonċerna t-twettiq ta’ proġetti ta’ infrastruttura, b’mod ġenerali, u x-xogħlijiet ta’ żvilupp urban, b’mod partikolari, jikkontribwixxi għall-implimentazzjoni ta’ proġetti elenkati f’dak l-anness.
54 Fir-rigward tal-punt dwar jekk att, bħall-att ikkontestat, jiddefinixxix il-qafas li fih l-implimentazzjoni ta’ proġetti tista’ tiġi awtorizzata fil-futur, għandu jitfakkar li l-Qorti tal-Ġustizzja diġà ddeċidiet li l-kunċett ta’ “pjanijiet u programmi” huwa relatat ma’ kull att li jistabbilixxi, billi jiddefinixxi regoli u proċeduri ta’ kontroll applikabbli għas-settur ikkonċernat, ġabra sinjifikattiva ta’ kriterji u ta’ modalitajiet għall-awtorizzazzjoni u għall-implimentazzjoni ta’ proġett wieħed jew iktar li jistgħu jkollhom effetti sinjifikattivi fuq l-ambjent (sentenza tas-27 ta’ Ottubru 2016, D’Oultremont et, C-290/15, EU:C:2016:816, punt 49 kif ukoll il-ġurisprudenza ċċitata).
55 F’dan ir-rigward, il-kunċett ta’ “ġabra sinjifikattiva ta’ kriterji u ta’ modalitajiet” għandha tinftiehem b’mod kwalitattiv u mhux kwantitattiv. Fil-fatt, għandhom jiġu evitati strateġiji possibbli ta’ evażjoni tal-obbligi stabbiliti mid-Direttiva ESA li jistgħu jimmaterjalizzaw ruħhom minn frammentazzjoni ta’ miżuri, li għalhekk inaqqsu l-effett utli ta’ din id-direttiva (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tas-27 ta’ Ottubru 2016, D’Oultremont et, C-290/15, EU:C:2016:816, punt 48 kif ukoll il-ġurisprudenza ċċitata).
56 F’dan il-każ, mill-konstatazzjonijiet tal-qorti tar-rinviju jirriżulta li għalkemm ŻKU, bħal dak inkwistjoni fil-kawża prinċipali, minnu nnifsu ma jinkludix rekwiżiti pożittivi, madankollu, jippermetti li ssir deroga mir-rekwiżiti tal-ippjanar urban eżistenti. Din il-qorti tippreċiża, fil-fatt, li d-delimitazzjoni taż-ŻKU permezz tad-digriet legali kkontestat bħala prinċipju timplika l-aċċettazzjoni tal-proġett ta’ żvilupp urban previst, li jista’ jsir permezz ta’ għoti iktar faċli ta’ derogi mir-rekwiżiti tal-ippjanar fis-seħħ. F’dan il-kuntest, din tosserva li, skont l-Artikolu 127(3) tal-KWITUPE u l-kundizzjonijiet stipulati fih, il-permessi għall-iżvilupp urban maħruġa fiż-żona ġeografika ddefinita miż-ŻKU jistgħu jiddevjaw mill-pjan ta’ settur, minn pjan ta’ żvilupp komunali u minn regolament komunali dwar l-ippjanar urban.
57 F’dan ir-rigward, sa fejn il-pjan ta’ settur, il-pjan ta’ żvilupp komunali u r-regolament komunali dwar l-ippjanar urban stess jikkostitwixxu pjanijiet u programmi, fis-sens tad-Direttiva ESA, ŻKU, bħal dak inkwistjoni fil-kawża prinċipali, peress li jemenda l-qafas stabbilit minn dawn il-pjanijiet, għandu jirċievi l-istess kwalifikazzjoni u jiġi suġġett għall-istess sistema legali.
58 Minn dan isegwi li, għalkemm tali att ma fihx u ma jistax ikun fih dispożizzjonijiet pożittivi, il-fakultà li huwa jistabbilixxi li tippermetti li jinkisbu iktar faċilment derogi mir-rekwiżiti tal-ippjanar urban fis-seħħ temenda l-awtorizzazzjoni legali u għandha l-effett li tpoġġi liż-ŻKU inkwistjoni fil-kawża prinċipali fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-Artikolu 2(a) tad-Direttiva ESA.
59 Fid-dawl ta’ dawn l-elementi, li hija madankollu l-qorti tar-rinviju li għandha tevalwa r-realtà u l-portata tagħhom fid-dawl tal-att ikkonċernat, għandu jitqies li att, bħal dak inkwistjoni fil-kawża prinċipali, jaqa’ taħt il-kunċett ta’ “pjanijiet u programmi”, fis-sens tal-Artikoli 2(a), tal-Artikolu 3(1) u tal-Artikolu 3(2) tad-Direttiva ESA, u għandu jkun suġġett għal stima tal-impatt ambjentali.
60 Fit-tielet u l-aħħar lok, il-qorti tar-rinviju tippreċiża li, għalkemm bħala prinċipju d-delimitazzjoni taż-ŻKU timplika l-aċċettazzjoni tal-proġett ta’ żvilupp urban, dan ikun jeħtieġ li jkun is-suġġett ta’ permessi li jeħtieġu stima tal-impatt ambjentali, fis-sens tad-Direttiva EIA.
61 Għandu jitfakkar li l-għan ewlieni tad-Direttiva ESA jikkonsisti f’li “pjanijiet u programmi” li jistgħu jkollhom effetti sinjifikattivi fuq l-ambjent ikunu suġġetti għal evalwazzjoni ambjentali waqt l-ippjanar u qabel l-adozzjoni tagħhom (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tat-28 ta’ Frar 2012, Inter-Environnement Wallonie u Terre wallonne, C-41/11, EU:C:2012:103, punt 40 kif ukoll il-ġurisprudenza ċċitata).
62 F’dan ir-rigward, kif irrileva l-Avukat Ġenerali fil-punt 39 tal-konklużjonijiet tiegħu, mill-Artikolu 6(2) ta’ din id-direttiva jirriżulta li l-evalwazzjoni ambjentali għandha titwettaq malajr kemm jista’ jkun sabiex il-konklużjonijiet tagħha jkunu għadhom jistgħu jinfluwenzaw deċiżjonijiet eventwali. Huwa fil-fatt f’dan l-istadju li d-diversi partijiet tal-alternattiva jistgħu jiġu analizzati u li l-għażliet strateġiċi jistgħu jitwettqu.
63 Barra minn hekk, għalkemm l-Artikolu 5(3) tad-Direttiva ESA jipprevedi l-possibbiltà li tintuża informazzjoni utli miksuba f’livelli oħra ta’ teħid tad-deċiżjonijiet jew permezz ta’ strumenti leġiżlattivi oħra tal-Unjoni, l-Artikolu 11(1) ta’ din id-direttiva jippreċiża li evalwazzjoni ambjentali mwettqa skont din hija mingħajr preġudizzju għar-rekwiżiti tad-Direttiva EIA.
64 Barra minn hekk, evalwazzjoni tal-effetti fuq l-ambjent imwettqa skont id-Direttiva EIA ma tistax teżenta mill-obbligu li titwettaq l-istima ambjentali meħtieġa mid-Direttiva ESA sabiex tissodisfa l-aspetti ambjentali speċifiċi għaliha.
65 Sa fejn miżura jew digriet legali, bħal dak inkwistjoni fil-kawża prinċipali, jimplika, kif deskritt fil-punt 58 ta’ din is-sentenza, modifika tal-qafas legali ta’ referenza li joffri, mingħajr limitazzjoni, il-possibbiltà li ssir devjazzjoni mir-regoli tal-ippjanar urban għall-proġetti kollha mwettqa sussegwentement fiż-żona ġeografika kkonċernata, tali possibbiltà jista’ jkollha impatt sinjifikattiv fuq l-ambjent. Għaldaqstant, bla ħsara għall-verifiki li għandha twettaq il-qorti ta’ rinviju, l-alterazzjoni tal-impatt stmat preċedentement tirrikjedi evalwazzjoni ġdida tal-impatt ambjentali.
66 Tali kunsiderazzjoni tippreżerva l-effett utli tad-Direttiva ESA billi tiżgura li l-possibbiltà ta’ effetti sinjifikattivi fuq l-ambjent tkun suġġetta għal stima ambjentali.
67 Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, ir-risposta għad-domanda preliminari għandha tkun li l-Artikolu 2(a), l-Artikolu 3(1) u l-Artikolu 3(2)(a) tad-Direttiva ESA għandhom jiġu interpretati fis-sens li digriet legali li jadotta ŻKU, li għandu l-uniku għan li jiddetermina żona ġeografika li fiha jista’ jsir proġett ta’ ppjanar urban intiż għat-tiġdid u għall-iżvilupp ta’ funzjonijiet urbani u li jeħtieġ il-ħolqien, il-modifika, it-tħassir jew aċċess għat-toroq permezz tal-art u ta’ spazji pubbliċi, li għar-realizzazzjoni tiegħu ser ikun permess li ssir deroga minn ċerti rekwiżiti urbanistiċi, jidħol, minħabba din il-fakultà ta’ deroga, taħt il-kunċett ta’ “pjanijiet u programmi”, li jistgħu jkollhom impatt sinjifikanti fuq l-ambjent, fis-sens ta’ din id-direttiva, li jeħtieġ stima ambjentali.
68 Peress li l-proċedura għandha, fir-rigward tal-partijiet fil-kawża prinċipali, in-natura ta’ kwistjoni mqajma quddiem il-qorti tar-rinviju, hija din il-qorti li tiddeċiedi fuq l-ispejjeż. L-ispejjeż sostnuti għas-sottomissjoni tal-osservazzjonijiet lill-Qorti tal-Ġustizzja, minbarra dawk tal-imsemmija partijiet, ma jistgħux jitħallsu lura.
L-Artikolu 2(a), l-Artikolu 3(1) u l-Artikolu 3(2)(a) tad-Direttiva 2001/42/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Ġunju 2001 dwar l-istima ta’ l-effetti ta’ ċerti pjanijiet u programmi fuq l-ambjent, għandhom jiġu interpretati fis-sens li digriet legali li jadotta żona ta’ konsolidazzjoni urbana, li għandu l-uniku għan li jiddetermina żona ġeografika li fiha jista’ jsir proġett ta’ ppjanar urban intiż għat-tiġdid u għall-iżvilupp ta’ funzjonijiet urbani u li jeħtieġ il-ħolqien, il-modifika, it-tħassir jew aċċess għat-toroq permezz tal-art u ta’ spazji pubbliċi, li għar-realizzazzjoni tiegħu ser ikun permess li ssir deroga minn ċerti rekwiżiti urbanistiċi, jidħol, minħabba din il-fakultà ta’ deroga, taħt il-kunċett ta’ “pjanijiet u programmi”, li jistgħu jkollhom impatt sinjifikanti fuq l-ambjent, fis-sens ta’ din id-direttiva, li jeħtieġ stima ambjentali.