Source: http://legislacion.derecho.com/instrumento-de-adhesion-16-octubre-2002-jefatura-del-estado-54548
Timestamp: 2016-12-05 21:46:30
Document Index: 161146546

Matched Legal Cases: ['Artículo 1', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 7', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'Artículo 10', 'Artículo 11', 'Artículo 12', 'Artículo 13', 'Artículo 14', 'Artículo 15', 'Artículo 16', 'Artículo 17', 'Artículo 18', 'Artículo 19', 'Artículo 20', 'Artículo 21', 'artículo 8', 'artículo 16', 'artículo 8', 'artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 13']

INSTRUMENTO de adhesión de España al Convenio de UNIDROIT sobre bienes culturales robados o exportados ilegalmente, hecho en Roma el 24 de junio de 1995
INSTRUMENTO de adhesión de España al Convenio de UNIDROIT sobre bienes culturales robados o exportados ilegalmente, hecho en Roma el 24 de junio de 1995	INSTRUMENTO de adhesión de España al Convenio de UNIDROIT sobre bienes culturales robados o exportados ilegalmente, hecho en Roma el 24 de junio de 1995 Mis Leyes
INSTRUMENTO de adhesión de España al Convenio de UNIDROIT sobre bienes culturales robados o exportados ilegalmente, hecho en Roma el 24 de junio de 1995 Estado	:
JEFATURA DEL ESTADO	CAPÍTULO I Ámbito de aplicación y definiciónArtículo 1Artículo 2CAPÍTULO II Restitución de bienes culturales robadosArtículo 3Artículo 4CAPÍTULO III Devolución de bienes culturales exportadosilegalmenteArtículo 5Artículo 6Artículo 7CAPÍTULO IV Disposiciones generalesArtículo 8Artículo 9Artículo 10CAPÍTULO V Disposiciones finalesArtículo 11Artículo 12Artículo 13Artículo 14Artículo 15Artículo 16Artículo 17Artículo 18Artículo 19Artículo 20Artículo 21
"La acción para solicitar la restitución de un bien cultural que forme parte del Patrimonio Histórico Español será imprescriptible, de acuerdo con lo previsto en la legislación española.
Fundamentos de derecho: Artículos 28 y 29 de la Ley 16/1985, de 25 de junio, del Patrimonio Histórico Español."
"Por ser España Estado miembro de la Unión Europea, se declara expresamente que en las relaciones con los Estados Contratantes que sean, así mismo, miembros de aquélla, se aplicarán exclusivamente las normas internas de la UE, no aplicándose, por tanto, en dichas relaciones las disposiciones del presente Convenio, cuyo ámbito de aplicación coincida con el de dichas normas."
"Las solicitudes de restitución o devolución de bienes culturales, presentadas por un Estado con arreglo al artículo 8 del Convenio, podrán ser presentadas con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 16, apartado b), del mismo.
Se entenderá autoridad competente a estos efectos el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte (Dirección General de Bellas Artes y Bienes Culturales)."
Dado en Madrid, a 9 de mayo de 2002.
CONVENIO DE UNIDROIT SOBRE BIENES CULTURALES ROBADOS OEXPORTADOSILEGALMENTE
Decididos a contribuir de forma eficaz a la lucha contra el tráfico ilícito de bienes culturales mediante el importante paso que supone establecer unas reglas jurídicas mínimas comunes relativas a la restitución y devolución de bienes culturales entre los Estados Contratantes, con el fin de favorecer la preservación y la protección del patrimonio cultural en interés de todos,
Subrayando que el presente Convenio tiene por objeto facilitar la restitución y la devolución de los bienes culturales y que la creación de cualesquiera mecanismos, tales como la indemnización, necesarios para efectuar la restitución y devolución en algunos Estados no significa que dichas medidas deban ser adoptadas en otros Estados,
Expresando su reconocimiento al trabajo llevado a cabo por diferentes organismos para proteger los bienes culturales, y, en particular, el Convenio de la UNESCO de 1970 relativo al tráfico ilegal y ala elaboración de códigos de conducta del sector privado,
CAPÍTULO I Ámbito de aplicación y definición
b) devolución de bienes culturales desplazados del territorio de un Estado Contratante en contravención de las normas de su derecho que regulan la exportación de los bienes culturales con el fin de proteger su patrimonio cultural (en adelante denominados "bienes culturales exportados ilegalmente").
CAPÍTULO II Restitución de bienes culturales robados
7. A los efectos del presente Convenio por "colección pública" se entenderá un grupo de bienes culturales inventariados o identificados de otro modo que sean propiedad de:
8. Asimismo, la acción para solicitar la restitución de un bien cultural sagrado o de importancia comunitaria que pertenezca a una comunidad tribal o autóctona de un Estado Contratante y sea utilizado por ésta como parte de las costumbres tradicionales o rituales de dicha comunidad, estará sometida al plazo de prescripción aplicable alas colecciones públicas.
2. Sin perjuicio del derecho del poseedora la indemnización mencionada en el apartado anterior, se harán esfuerzos razonables para conseguir que la persona que transfirió el bien cultural al poseedor, o cualquier cedente anterior, pague la indemnización cuando ello sea conforme con el derecho del Estado en que se presentó la solicitud.
CAPÍTULO III Devolución de bienes culturales exportados
2. No podrá interpretarse que del presente artículo nazca la obligación de reconocer o de dar fuerza ejecutiva ala resolución de un tribunal o de otra autoridad competente de otro Estado Contratante que se aparte de lo dispuesto en el presente Convenio.
3. El presente Convenio quedará abierto a la adhesión de todos los Estados que no sean signatarios a partir de la fecha en que quede abierto ala firma.
4. La ratificación, aceptación, aprobación o adhesión estará sujeta al depósito de un instrumento formal a dicho efecto en poder del depositario.
3. Toda declaración surtirá efecto a la entrada en vigor del presente Convenio respecto del Estado declarante. No obstante, cuando el depositario reciba la notificación formal de una declaración después de dicha entrada en vigor, la declaración surtirá efecto el primer día del sexto mes siguiente ala fecha de su depósito en poder del depositario.
4. Todo Estado que realice una declaración en virtud del presente Convenio podrá retirarla en cualquier momento mediante notificación por escrito dirigida al depositario. Dicha retirada surtirá efecto el primer día del sexto mes siguiente ala fecha de su depósito en poder del depositario.
1. Cada Estado Contratante declarará, en el momento de la firma, aceptación, aprobación o adhesión, que las solicitudes de restitución o de devolución de bienes culturales presentada por un Estado con arreglo al
artículo 8 podrán ser presentadas con arreglo a uno o varios de los procedimientos siguientes:
2. Cada Estado Contratante podrá designar también los tribunales u otras autoridades competentes para ordenarla restitución o la devolución de bienes culturales con arreglo a las disposiciones de los capítulos II y III.
En el plazo de seis meses a partir de la fecha del depósito de su instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión, cada Estado Contratante facilitará al depositario información escrita en una de las lenguas oficiales del Convenio acerca de la legislación por la que se rige la exportación de sus bienes culturales. Dicha información será actualizada periódicamente cuando proceda.
ii) cualquier declaración realizada de conformidad con el presente Convenio;
üi) la retirada de cualquier declaración;
Hungría: La República de Hungría declara que, de conformidad con el apartado 5 del artículo 3, las acciones
para la restitución de bienes culturales (en relación con lo dispuesto en la legislación húngara) no estarán sujetas a ningún plazo de prescripción.
Reino de los Países Bajos: "El Reino de los Países Bajos declara que, de conformidad con el apartado 5 del artículo 3 del Convenio, considerará que la acción está sujeta a un plazo de prescripción de setenta y cinco años.
Además, el Reino de los Países Bajos, como miembro de la Unión Europea, declara que, de conformidad con el apartado 3 del artículo 13 del Convenio, aplicará en sus relaciones con otros Estados Contratantes que sean miembros de la Unión Europea las normas internas de dicha organización y que, por consiguiente, no aplicará en sus relaciones con dichos Estados Contratantes las disposiciones del presente Convenio cuyo ámbito de aplicación coincida con el de dichas normas".
Madrid, 30 de septiembre de 2002.-El Secretario general técnico del Ministerio de Asuntos Exteriores, Julio Núñez Montesinos.
INSTRUMENTO de adhesión de España al Convenio de UNIDROIT sobre bienes culturales robados o exportados ilegalmente, hecho en Roma el 24 de junio de 1995	Trámites