Source: http://kraken.slv.cz/6As48/2013
Timestamp: 2018-07-16 16:40:58+00:00
Document Index: 33015373

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 119', '§ 119', '§ 3', '§ 2', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 50', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 82', 'soud ', '§ 50', '§ 50', 'soud ', '§ 82', 'in fine', '§ 48', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 179', '§ 119', 'soud ', 'soud ', '§ 179', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 149', 'soud ', 'soud ', '§ 110', '§ 110', '§ 78', 'soud ', '§ 60', '§ 120', '§ 11', 'soud ', '§ 11', '§ 11', '§ 7', '§ 9', '§ 13']

6As48/2013
6 As 48/2013-33
ROZ SU D E K JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Kateøiny ©imáèkové a soudcù JUDr. Tomá¹e Langá¹ka a JUDr. Bohuslava Hnízdila v právní vìci ¾alobce: J. J., zastoupeného JUDr. Petrem Novotným, advokátem, se sídlem Slezská 36, 120 00 Praha 2, proti ¾alované: Policie Èeské republiky, Øeditelství slu¾by cizinecké policie, se sídlem Ol¹anská 2, 130 51 Praha 3, týkající se správní ¾aloby proti rozhodnutí ¾alované ze dne 17. 12. 2012, è. j. CPR-13189-3/ÈJ-2012-009CPR-V231, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 5. 3. 2013, è. j. 1 A 2/2013-45,
I. Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 5. 3. 2013, è. j. 1 A 2/2013-45, a rozhodnutí Policie Èeské republiky, Øeditelství slu¾by cizinecké policie, ze dne 17. 12. 2012, è. j. CPR-13189-3/ÈJ-2012-009CPR-V231, se ru ¹ í a vìc se v r ac í ¾alované k dal¹ímu øízení.
II. ®alovaná j e p o v i n n a zaplatit ¾alobci náhradu nákladù øízení o ¾alobì a o kasaèní stí¾nosti celkem 16 456 Kè k rukám zástupce ¾alobce JUDr. Petra Novotného, advokáta, se sídlem Slezská 36, 120 00 Praha 2, do jednoho mìsíce od právní moci rozsudku.
[1] Dne 28. 8. 2012 zaznamenala ¾alobce v Praze hlídka Policie Èeské republiky, jeden z policistù zmaøil jeho pokus o útìk, hlídka ¾alobce zkontrolovala a ten nepøedlo¾il ¾ádný doklad toto¾nosti. Následnì bylo zji¹tìno, ¾e ¾alobci bylo ji¾ 8. 9. 2006 udìleno správní vyho¹tìní s dobou, po kterou nelze cizinci umo¾nit vstup na území, na 5 let.
[2] Krajské øeditelství Policie hlavního mìsta Prahy, odbor cizinecké policie (dále té¾ krajské policejní øeditelství ), ¾alobci následnì rozhodnutím ze dne 19. 9. 2012 è. j. KRPA-109740/ÈJ-2012-000022 udìlilo správní vyho¹tìní. V rozhodnutí se odvolalo na § 119 odst. 1 písm. b) bod 9 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o pobytu cizincù ), tedy na to, ¾e ¾alobce maøil výkon pøedchozího správního rozhodnutí o vyho¹tìní, v soubìhu s § 119 odst. 1 písm. c) bod 2 tého¾ zákona, tedy ¾e ¾alobce pobýval na území Èeské republiky bez platného oprávnìní k pobytu èi víza, aè k tomu nebyl oprávnìn. Krajské policejní øeditelství stanovilo dobu, po kterou nelze ¾alobci umo¾nit vstup na území èlenských státù Evropské unie, na 5 let (za tímto úèelem byl ¾alobce zaji¹tìn). Klíèovým podkladem rozhodnutí se stal protokol o vyjádøení úèastníka správního øízení ze dne 29. 8. 2012. V odùvodnìní rozhodnutí dovodilo krajské policejní øeditelství, ¾e vyho¹tìní nepøedstavuje pro ¾alobce nepøimìøený zásah do soukromého a rodinného ¾ivota, nebo» ¾alobce nesdílel spoleènou domácnost s obèanem Èeské republiky èi Evropské unie, ani se o takovou osobu nemusel starat a ani nemìl vùèi ¾ádné osobì na území Èeské republiky vy¾ivovací povinnost (¾alobcova rodina ¾ije v Èínì). Rozhodnutí opøelo krajské policejní øeditelství také o závazné stanovisko Ministerstva vnitra Èeské republiky, odboru azylové a migraèní politiky, podle kterého ¾alobci ve vycestování nebrání ¾ádná pøeká¾ka. ®alobce podle závazného stanoviska údajnì sám v protokolu ze dne 29. 8. 2012 uvedl, ¾e mu není známa ¾ádná okolnost, která by mu bránila v návratu do Èíny jako jeho domovského státu.
[3] V odvolání proti rozhodnutí krajského policejního øeditelství a v jeho doplnìních namítl ¾alobce mimo jiné poru¹ení zásady materiální pravdy dle § 3 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, a zásady individuálního posouzení vìci dle § 2 odst. 4 správního øádu, nebo» krajské policejní øeditelství nevzalo v úvahu skuteènost, ¾e mu v zemi pùvodu hrozí nucená sterilizace v souvislosti s politikou jednoho dítìte (reálnost této hrozby dolo¾il výzvou Kanceláøe pro plánování porodnosti obce H., okres M., ze dne 15. 9. 2003, k podstoupení sterilizaèního zákroku, a to nejpozdìji do 25. 9. 2003, návrhem nemocnice Sanming na sterilizaci ¾alobce, a dále èestnými prohlá¹eními nìkolika èínských státních obèanù ¾ijících v Èeské republice o pomìrech v Èínì). Krajské policejní øeditelství podle ¾alobce zva¾ovalo pouze existenci pøeká¾ek vycestování z území Èeské republiky, vùbec v¹ak nezohlednilo fakt, ¾e výkon rozhodnutí o správním vyho¹tìní pøinutí ¾alobce vycestovat do Èíny. Dále ¾alobce upozornil, ¾e jeho odpovìï pøi zaji¹tìní na otázku, zda respektoval pøedchozí rozhodnutí o správním vyho¹tìní, byla mylnì interpretována-rozhodnutí respektoval, pobýval v Itálii a cestovní pas za nìj v ÈR v dobì platnosti rozhodnutí o správním vyho¹tìní vyøizoval kamarád.
[4] ®alovaná jako odvolací orgán svým v návìtí oznaèeným rozhodnutím opravila ve výroku rozhodnutí krajského policejního øeditelství datum narození ¾alobce a ve zbývající èásti je potvrdila. Mimo jiné uvedla, ¾e ¾alobce bìhem správního øízení sám uvedl, ¾e mu není známa ¾ádná pøeká¾ka, pro ni¾ by se nemohl vrátit do Èíny. Dùvody, které jej vedly k opu¹tìní vlasti, neuvedl ani v øízení o prvním správním vyho¹tìní v roce 2006. S materiály shromá¾dìnými bìhem øízení se ¾alobce seznámil v pøítomnosti svého tlumoèníka a ne¾ádal ¾ádných zmìn ani doplnìní, proto krajské policejní øeditelství nemohlo do spisu zaøadit protokol o pohovoru k dùvodùm ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany a vycházet z nìj. Navíc ¾alobcova obava ze sterilizace mohla být relevantní toliko v øízení o udìlení mezinárodní ochrany, kde ji ji¾ posoudily kompetentní orgány.
[5] V ¾alobì proti rozhodnutí ¾alované poukázal ¾alobce znovu na nebezpeèí nucené sterilizace, které mu hrozí v zemi pùvodu, a zdùraznil zejména povinnost správního orgánu zaji¹»ovat dùkazy v jeho prospìch i neprospìch. Poukázal na to, ¾e uvedená skuteènost mìla být správnímu orgánu známa z pøedchozích øízení vedených ¾alobcem ve vìci udìlení mezinárodní ochrany, a ¾e krajské øeditelství policie mìlo tedy doplnit dùkazní materiál o protokoly z tìchto øízení a pøedat je té¾ Ministerstvu vnitra, odboru azylové a migraèní politiky, jako podklad pro vydání závazného stanoviska ve vìci dùvodù znemo¾òujících vycestování.
[6] Mìstský soud v Praze (dále té¾ mìstský soud ) ¾alobu zamítl v návìtí oznaèeným rozsudkem, v nìm¾ konstatoval, ¾e správní orgány mìly dostatek podkladù pro své závìry.
Stì¾ejním dùkazem v øízení o správním vyho¹tìní je toti¾ tvrzení cizince, které je správní orgán povinen ovìøit. ®alobce v øízení nepopíral, ¾e svým jednáním naplnil skutkové podstaty obou ustanovení a sám také uvedl, ¾e mu není známa okolnost, pro kterou by se nemohl vrátit zpìt do zemì pùvodu. Navíc, pokud jde o obavu ze sterilizace, mìstský soud shodnì s ¾alovanou dále uvedl, ¾e ¾alobcova obava ze sterilizace mù¾e být relevantní v øízení o udìlení mezinárodní ochrany a nikoli v øízení o správním vyho¹tìní. Mìstský soud dodal, ¾e otázka pøísnosti a správnosti správního vyho¹tìní spadá do oblasti správního uvá¾ení, a soudu pøíslu¹í toliko konstatovat, zda bylo vydáno v souladu se zákonem.
[7] Proti rozsudku mìstského soudu podal ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) vèas kasaèní stí¾nost z dùvodù podle § 103 odst. 1 písm. a) a b) soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ) V kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e skutkové závìry ¾alované nemají oporu ve spisu. Stì¾ovatel tvrdí, ¾e od samého poèátku upozoròoval na reálnou hrozbu sterilizace své osoby, pøièem¾ správní orgány byly povinny toto tvrzení ovìøit. V dùsledku výzvy ke sterilizaci se stì¾ovatel zaèal skrývat pøed èínskými úøady, pøièem¾ ji¾ nemohl øádnì vychovávat své dvì dìti a s man¾elkou se setkával pouze tajnì, a to a¾ do roku 2005, kdy se stì¾ovateli a jeho man¾elce narodilo tøetí dítì a dal¹í skrývání ji¾ nebylo mo¾né. Dne 20. 7. 2006 tak z obavy o své zdraví ilegálnì opustil Èínu za pomoci pøevadìèù. Odùvodnìní rozsudku mìstského soudu, ¾e vyho¹tìním nedojde k nepøimìøenému zásahu do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele, nebo» situace stì¾ovatele údajnì není bezvýchodná, tak nemá ve správním spisu ¾ádnou oporu. Dle stì¾ovatele je v jeho pøípadì razantnì sankcionováno poru¹ení tzv. politiky jednoho dítìte s ohledem na skuteènost, ¾e se úèastnil studentských protestù na Námìstí nebeského klidu v Pekingu v roce 1989. Namítl také, ¾e napadeným rozsudkem mìstského soudu byl aprobován nezákonný postup správních orgánù, který poru¹uje zásadu materiální pravdy, nebo» pøená¹í dùkazní bøemeno zcela na úèastníka øízení. To je dle stì¾ovatele v rozporu s § 50 odst. 3 správního øádu, dle kterého v øízení, v nìm¾ má být z moci úøední ulo¾ena povinnost, je správní orgán povinen i bez návrhu zjistit v¹echny rozhodné okolnosti svìdèící ve prospìch i v neprospìch toho, komu má být povinnost ulo¾ena .
[8] Stì¾ovatel dále uvedl, ¾e pova¾uje za nesprávný názor ¾alované, ¾e stì¾ovatelova obava ze sterilizace mù¾e být relevantní v øízení o udìlení mezinárodní ochrany, nikoli v¹ak v øízení o správním vyho¹tìní. Tento názor je navíc v rozporu s obligatorním posouzením, zda udìlením vyho¹tìní nedojde k nepøimìøenému zásahu do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele.
[9] Stì¾ovatel dále ¾ádal o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti s tím, ¾e by mu vycestováním do zemì pùvodu byla zpùsobena nezvratná újma v podobì sterilizace. Této ¾ádosti Nejvy¹¹í správní soud vyhovìl usnesením ze dne 17. 4. 2013 è. j.-25.
[10] ®alovaná se ke kasaèní stí¾nosti vyjádøila tak, ¾e stì¾ovatel v prùbìhu øízení na prvním stupni neuvedl ani informaci o své úèasti na studentských protestech v roce 1989 ani informaci o hrozbì sterilizace. Tuto druhou skuteènost navíc dolo¾il pouze doporuèením nemocnice Sanming, které není naøízením, pouze návrhem podstoupit sterilizaci. Proto se tìmito skuteènostmi nemohlo zabývat krajské øeditelství policie. Z hlediska pøimìøenosti zásahu správního vyho¹tìní do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele je v¹ak vyhodnotila ¾alovaná v rámci odvolacího øízení a nepøimìøený zásah neshledala. Pokud jde o ochranu pøed nelidským a poni¾ujícím zacházením, ¾alovaná pøipomnìla obì dosavadní neúspì¹né ¾ádosti stì¾ovatele o udìlení mezinárodní ochrany, podrobnì popsala, které orgány se tìmito ¾ádostmi zabývaly èi aktuálnì zabývají, a uzavøela, ¾e tuto otázku posuzovaly a posuzují kompetentní orgány.
[11] Nejvy¹¹í správní soud posoudil dùvodnost kasaèní stí¾nost ve vý¹e vymezeném rozsahu a zkoumal pøitom, zda napadené rozhodnutí netrpí vadami, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3, 4 s. ø. s.). Pøitom musel konstatovat, ¾e mìstský soud opøel odùvodnìní svého rozsudku mimo jiné o následující konstatování: Pøi výpovìdi ¾alobce uvedl, ¾e nemá na území ¾ádné pøíbuzné a není mu známa ani jiná okolnost, pro kterou by se nemohl vrátit zpìt do své zemì. Toto tvrzení v¹ak nemá oporu ve spise.
[12] V protokolu o vyjádøení úèastníka správního øízení ze dne 29. srpna 2012 odpovìdìl stì¾ovatel zápornì na otázku Je vám známa nìjaká pøeká¾ka nebo dùvod, který by vám znemo¾òoval vycestování z území Èeské republiky? ®alobce tedy odpovídal na dotaz, zda mu nìjaká okolnost brání opustit Èeskou republiku. ®ádnou otázku, která by se týkala pøímo pøeká¾ek vycestování do zemì pùvodu, tedy do Èíny, mu správní orgán nepolo¾il. Jeden z výchozích pøedpokladù rozsudku mìstského soudu, který mìstský soud zøejmì bez dostateèného provìøení pøevzal z odùvodnìní rozhodnutí ¾alované, je tedy mylný. Jedná se o vadu øízení pøed soudem, která by v pøípadì, ¾e mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé, nutnì musela vést ke zru¹ení rozsudku mìstského soudu Nejvy¹¹ím správním soudem z úøední povinnosti [§ 109 odst. 4 ve spojení s § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.].
[13] Mìstský soud nicménì v daném pøípadì opøel své rozhodnutí té¾ o dal¹í dùvody, zejména ¾e stì¾ovatel neuvedl skuteènosti, na základì nich¾ by mohl správní orgán dojít k závìru, ¾e v pøípadì vydání rozhodnutí dojde k zásahu do rodinných vazeb ¾alobce , pøièem¾ stì¾ejním dùkazem v øízení je tvrzení cizince, které je správní orgán povinen ovìøit . Nad rámec argumentace o pozdním uplatnìní stì¾ovatelových obav ze sterilizace také mìstský soud uvedl shodnì s ¾alovanou, ¾e tato otázka mù¾e být relevantní pro øízení o udìlení mezinárodní ochrany, nikoliv pro øízení o správním vyho¹tìní, v nìm¾ se posuzují jiná kritéria . To umo¾nilo Nejvy¹¹ímu správnímu soudu i pøes vý¹e uvedenou vadu øízení rozsudek mìstského soudu vìcnì pøezkoumat z hlediska námitek uplatnìných stì¾ovatelem.
IIIa. Otázka pozdního uplatnìní obav z nucené sterilizace
[14] Nejvy¹¹í správní soud nejprve uvádí, ¾e otázkou úèasti ¾alobce na studentských protestech na Námìstí nebeského klidu v Pekingu v roce 1989 se nezabýval. Stì¾ovatel tuto skuteènost poprvé zmiòuje a¾ v kasaèní stí¾nosti, pøièem¾ podle § 109 odst. 5 s. ø. s. platí: Ke skuteènostem, které stì¾ovatel uplatnil poté, kdy bylo vydáno napadené rozhodnutí, Nejvy¹¹í správní soud nepøihlí¾í.
[15] Pokud jde o otázku nucené sterilizace v zemi pùvodu, tuto obavu stì¾ovatel projevil poprvé v odvolání proti rozhodnutí krajského policejního øeditelství (Nejvy¹¹í správní soud zde poznamenává, ¾e není prùkazné tvrzení stì¾ovatele v kasaèní stí¾nosti, ¾e na tuto skuteènost upozoròoval od samého poèátku ). Správní orgány tvrdí, ¾e nebyly povinny se touto námitkou zabývat, nebo» byla uplatnìna pozdì. Opírají se pøitom (by» nevyslovenì) o § 82 odst. 4 správního øádu, kde je uvedeno: K novým skuteènostem a k návrhùm na provedení nových dùkazù, uvedeným v odvolání nebo v prùbìhu odvolacího øízení, se pøihlédne jen tehdy, jde-li o takové skuteènosti nebo dùkazy, které úèastník nemohl uplatnit døíve. Namítá-li úèastník, ¾e mu nebylo umo¾nìno uèinit v øízení v prvním stupni urèitý úkon, musí být tento úkon uèinìn spolu s odvoláním. Nejvy¹¹í správní soud nicménì dospìl k názoru, ¾e správní orgány byly povinny otázku nucené sterilizace vìcnì posoudit nejpozdìji v odvolacím øízení, a to ze dvou dùvodù.
[16] Pøednì je potøeba øíci, ¾e v daném øízení ne¹lo o novou skuteènost ve smyslu vý¹e citovaného ustanovení. Správním orgánùm mìla být stì¾ovatelova obava ze sterilizace v zemi pùvodu známa z úøední èinnosti-konkrétnì z obou øízení o udìlení mezinárodní ochrany vedených se stì¾ovatelem v minulosti, kde v obou pøípadech byla stì¾ovatelova obava z nucené sterilizace v zemi pùvodu stì¾ejním dùvodem ¾ádosti. Nutno pøipomenout, ¾e správní orgán je zákonem zavázán v øízení, v nìm¾ má být z moci úøední ulo¾ena povinnost, zjistit i bez návrhu v¹echny rozhodné okolnosti svìdèící ve prospìch i v neprospìch toho, komu má být povinnost ulo¾ena (§ 50 odst. 3 vìta druhá správního øádu), a to i takové, které jsou mu známy z úøední èinnosti, pøíp. od jiných orgánù veøejné moci (§ 50 odst. 1 správního øádu). V daném pøípadì správní orgány této povinnosti nedostály, nebo» ve svých rozhodnutích se na jiná øízení vedená se stì¾ovatelem (zejména na pøedchozí øízení o správním vyho¹tìní a na obì øízení o udìlení mezinárodní ochrany) a na jejich-pro stì¾ovatele nepøíznivé-výsledky odvolávají, av¹ak v¾dy pouze v jeho neprospìch.
[17] K tomu pak pøistupuje druhá okolnost, toti¾ ¾e ¾alobce v øízení na prvním stupni mìl jen omezenou pøíle¾itost svou obavu ze sterilizace uplatnit. Jak ji¾ Nejvy¹¹í správní soud uvedl vý¹e, oprávnìná úøední osoba, která s ním vedla pohovor, se jej dotazovala pouze na dùvody znemo¾òující mu ve vycestování z území Èeské republiky (tedy s mo¾ností pøesunu do libovolného jiného státu). Stì¾ovatel mohl tedy dùvodnì pøedpokládat, ¾e pøípadné pøeká¾ky bránící mu v návratu do zemì pùvodu nejsou pro øízení o správním vyho¹tìní relevantní, resp. budou pøípadnì øe¹eny pozdìji. Se závazným stanoviskem Ministerstva vnitra, odboru azylové a migraèní politiky, podle nìho¾ je mo¾né jeho vycestování do Èíny jako¾to státu, jeho¾ je státním obèanem, byl stì¾ovatel seznámen dne 18. 9. 2012, pøièem¾ tý¾ den bylo vydáno rozhodnutí krajského policejního øeditelství o správním vyho¹tìní. Tì¾ko tedy stì¾ovateli klást k tí¾i, ¾e na nebezpeèí sterilizace, je¾ mu v Èínì hrozí, poukázal a¾ ve svém odvolání. Podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu tak naplnil dikci § 82 odst. 4 správního øádu in fine: Namítá-li úèastník, ¾e mu nebylo umo¾nìno uèinit v øízení v prvním stupni urèitý úkon, musí být tento úkon uèinìn spolu s odvoláním.
[18] Neobstojí ani argument, ¾e ji¾ tato otázka byla posouzena v øízeních o udìlení mezinárodní ochrany. Nejde toti¾ o øízení o té¾e vìci (§ 48 odst. 2 správního øádu) a zákon o pobytu cizincù neobsahuje ani ¾ádné ustanovení, podle nìho¾ by obsah rozhodnutí o (ne)udìlení mezinárodní ochrany byl pro správní orgán v øízení o správním vyho¹tìní závazný. Stejnì tak neupravuje zákon o pobytu cizincù ¾ádnou úlevu ohlednì mo¾nosti nezkoumat dùvody znemo¾òující vycestování, pokud byly ji¾ døíve posouzeny jako dùvody pro (ne)udìlení doplòkové ochrany podle § 14a zákona o azylu. Jinými slovy, i kdy¾ dùvody pro udìlení doplòkové ochrany jsou s dùvody znemo¾òujícími vycestování obsahovì témìø toto¾né, je nutno pøeká¾ky vycestování v øízení o správním vyho¹tìní posuzovat samostatnì (ostatnì i s ohledem na to, ¾e se v mezièase mohou zmìnit okolnosti v zemi pùvodu apod.). Krom toho by argument, ¾e ji¾ byly stì¾ovatelovy obavy ze sterilizace vìcnì posouzeny v rámci azylové procedury, beztoho nebylo mo¾no vztáhnout na otázku (nepøimìøenosti) zásahu do rodinného a osobního ¾ivota, nebo» ta srovnatelné vyjádøení v zákonì o azylu nemá.
[19] Koneènì musí Nejvy¹¹í správní soud upozornit té¾ na svou pøedchozí ustálenou judikaturu, z ní¾ vyplývá, ¾e orgány státu nesmí pou¾ít vnitrostátní procesní normu, pokud by její aplikace nutnì a nevyhnutelnì vedla k poru¹ení zásady non-refoulement (èl. 33 odst. 1 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù) èi k poru¹ení zákazu vyhostit cizince do zemì, kde by byl vystaven hrozbì muèení èi nelidského a poni¾ujícího zacházení èi trestu (èl. 3 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod). Proto Nejvy¹¹í správní soud v minulosti napøíklad konstatoval, ¾e pøeká¾kou pro posouzení tvrzení a dùkazù svìdèících o hrozbì nelidského a poni¾ujícího zacházení se nemù¾e stát jejich pozdní uplatnìní pøed krajským soudem a¾ po uplynutí lhùty k roz¹íøení ¾aloby (rozsudek ze dne 21. 3. 2006 è. j. 2 Azs 75/2005-75). V jiném pøípadì zva¾oval Nejvy¹¹í správní soud, zda krajský soud nebyl povinen akceptovat i opo¾dìnì podanou ¾alobu proti rozhodnutí správního orgánu, jen¾ zamítl ¾adatelovu ¾ádost o azyl. V argumentaci uvedl, ¾e k naplnìní Ústavou Èeské republiky stanoveného po¾adavku na plnìní závazkù, které pro Èeskou republiku vyplývají z mezinárodního práva, se musí ka¾dý státní orgán, kterému v nìjakém ohledu pøíslu¹í vìc týkající se ukonèení pobytu ¾adatele o azyl, pøimìøeným zpùsobem zabývat tím, zda ukonèením pobytu ¾adatele o azyl na území Èeské republiky èi kroky, je¾ k nìmu bezprostøednì vedou, se Èeská republika nedopustí poru¹ení svých mezinárodních závazkù, zejména v oblasti lidských práv (rozsudek ze dne 26. 3. 2008 è. j. 2 Azs 71/2006-82). Obdobnì vyznívá i usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 1. 2009 è. j. 1 Azs 96/2006-80, publ. pod è. 1839/2009 Sb. NSS: Nelze pøipustit, aby [ ] ¾adatel byl vrácen do zemì svého pùvodu, kde by byl ohro¾en jeho ¾ivot èi osobní svoboda, pouze proto, ¾e neuvedl dùvody relevantní pro udìlení azylu ve smyslu § 12 zákona o azylu nebo napø. uvedl (z jakéhokoli dùvodu) nesprávné údaje o své toto¾nosti nebo státním obèanství, podal ¾ádost opakovanì èi jen proto, aby unikl situaci v¹eobecné nouze, eventuálnì se dopustil pouze procesního pochybení, kvùli nìmu¾ ¾ádost byla zamítnuta jako zjevnì nedùvodná.
[20] Citovanou judikaturu lze na daný pøípad bezvýhradnì aplikovat. Stì¾ovateli nelze vytýkat, ¾e své obavy ze sterilizace v zemi pùvodu nezmínil v øízení o správním vyho¹tìní ji¾ pøed orgánem prvního stupnì, nebo» mohl dùvodnì pøedpokládat, ¾e je èeským správním orgánùm známa z projednávání jeho pøedchozí ¾ádosti o mezinárodní ochranu. Navíc ¾ádná z otázek polo¾ených stì¾ovateli bìhem pohovoru na pøeká¾ky vycestování do zemì pùvodu nesmìøovala a se stanoviskem Ministerstva vnitra, podle nìho¾ jeho návratu do Èíny nic nebrání, seznámila ¾alovaná stì¾ovatele a¾ bezprostøednì pøed vydáním rozhodnutí o vyho¹tìní. Jestli¾e tedy za tìchto okolností správní orgány obou stupòù odmítly se stì¾ovatelovou obavou z nucené sterilizace vìcnì zabývat, stejnì jako ji vùbec nezmiòuje závazné podkladové stanovisko Ministerstva vnitra k dùvodùm znemo¾òujícím vycestování, pak se jednalo o vadu øízení spoèívající v tom, ¾e pøi zji¹»ování skutkové podstaty byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost rozhodnutí. Mìstský soud mìl rozhodnutí ¾alované pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu zru¹it. Námitka vad øízení pøed právním orgánem podle § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s. je tedy dùvodná.
[21] Nyní Nejvy¹¹í správní soud vylo¾í, zda byla stì¾ovatelova obava z nucené sterilizace relevantní pouze z hlediska práva na respektování rodinného a soukromého ¾ivota nebo té¾ z hlediska zákazu nelidského a poni¾ujícího zacházení. Z toho lze pak dovodit, zda se mìla s touto obavou vypoøádat ¾alovaná ve svém rozhodnutí, Ministerstvo vnitra ve svém závazném stanovisku, pøípadnì zda ji mìly v mezích své pùsobnosti hodnotit oba správní orgány.
IIIb. Sterilizace jako zásah do rodinného a soukromého ¾ivota
[22] Nejvy¹¹í správní soud nejprve podotýká, ¾e není podlo¾ené tvrzení ¾alované ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti, ¾e stì¾ovatel dolo¾il své tvrzení o hrozbì nucené sterilizace pouze pøípisem nemocnice Sanming, který je návrhem na sterilizaci, nikoliv jejím naøízením. Stì¾ovatel ve skuteènosti dolo¾il té¾ výzvu Kanceláøe pro plánování porodnosti obce Hanxian, okres Mingxi, ze dne 15. 9. 2003, k podstoupení sterilizaèního zákroku, a to nejpozdìji do 25. 9. 2003. Nejvy¹¹í správní soud toto upøesòuje jen pro poøádek, nikterak tím pro futuro nevyluèuje mo¾nost pøezkoumání pravosti a vìrohodnosti uvedených podkladù správními orgány.
[23] K právním otázkám Nejvy¹¹í správní soud v prvé øadì uvádí, ¾e nucenou sterilizaci, pokud by se obavy z ní ukázaly opodstatnìnými, je mo¾no vyhodnotit jako nepøípustný zásah do soukromého a rodinného ¾ivota, jeho¾ souèástí je i otázka zaji¹tìní potomstva, tudí¾ jako poru¹ení èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod (dále jen Úmluva ), resp. èl. 10 odst. 2 Listiny základních práv a svobod (dále jen Listina ).
[24] ®alovaná v dané vìci chápe pojem soukromý a rodinný ¾ivot velmi úzce-tedy zda ¾alobce sdílel spoleènou domácnost s obèanem Èeské republiky èi Evropské unie nebo se o takovou osobu musel starat, pøípadnì zda mìl vùèi osobì ¾ijící na území Èeské republiky vy¾ivovací povinnost. Takový výklad v¹ak neobstojí ve svìtle judikatury Evropského soudu pro lidská práva (dále jen ESLP ). Podle rozsudku velkého senátu ESLP ze dne 10. 4. 2007, Evans proti Spojenému království, stí¾nost è. 6339/05, ECHR 2007-I, bod 71, je pojem soukromý ¾ivot u¾itý v èl. 8 Úmluvy pojmem velmi ¹irokým zahrnujícím mimo jiné fyzickou a sociální identitu a autonomii jednotlivce, a to vèetnì mo¾nosti se rozhodnout, zda mít èi nemít dìti. V rozsudku ze dne 8. 11. 2011, V. C. proti Slovensku, stí¾nost è. 18968/07, ECHR 2011, body 138-155, ESLP pak shledal poru¹ení èl. 3 a 8 Úmluvy v souvislosti s nedobrovolnou sterilizací romské ¾eny (k poru¹ení èl. 3 Úmluvy viz dále).
[25] Na druhou stranu z dosavadní judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu vyplývá, ¾e na situaci, kdy by ke znemo¾nìní èi vá¾nému naru¹ení rodinného èi soukromého ¾ivota cizince do¹lo po jeho vycestování v zemi pùvodu, pamatuje spí¹e § 179 odst. 2 písm. d) zákona o pobytu cizincù, ne¾ jeho § 119a odst. 2 [srov. rozsudek ze dne 28. listopadu 2008 è. j. 5 Azs 46/2008-71, k problematice poru¹ení èl. 8 Úmluvy navrácením do zemì pùvodu je mo¾no poukázat inspirativnì té¾ na rozhodnutí Snìmovny lordù ze dne 22. 10. 2008 ve vìci EM (Lebanon) v. SSHD [2008] UKHL 64]. Z uvedeného tedy vyplývá, ¾e otázku, zda nucená sterilizace v daném pøípadì pøedstavuje zásah do soukromého a rodinného ¾ivota dle èl. 8 Úmluvy, mìlo posoudit v rámci svého závazného stanoviska k mo¾nosti vycestování cizince Ministerstvo vnitra. V této souvislosti je mo¾né poukázat i na odstavec 22 vìtu druhou preambule smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES, o spoleèných normách a postupech v èlenských státech pøi navracení neoprávnìnì pobývajících státních pøíslu¹níkù tøetích zemí (tzv. návratová smìrnice), která stanoví, ¾e v souladu s Evropskou úmluvou o ochranì lidských práv a základních svobod by èlenské státy mìly pøi provádìní této smìrnice zohlednit zejména respektování práva na rodinný ¾ivot .
[26] Nejvy¹¹í správní soud proto uzavírá, ¾e je bezpøedmìtné, aby správní orgány v dal¹ím øízení zpochybòovaly fakt, ¾e nucená sterilizace mù¾e pøedstavovat zásah do rodinného a soukromého ¾ivota stì¾ovatele. Pøedmìtem zkoumání Ministerstva vnitra pøi vydání závazného stanoviska se v¹ak pochopitelnì mù¾e stát otázka podlo¾enosti stì¾ovatelových obav ze sterilizace v zemi pùvodu. V neposlední øadì mù¾e ministerstvo èinit úvahy té¾ v tom smìru, zda v daném pøípadì hraje roli pøípadná mo¾nost øe¹ení v rámci zemì pùvodu.
IIIc. Sterilizace jako nelidské a poni¾ující zacházení
[27] Podle názoru Nejvy¹¹ího správního soud z judikatury ESLP také vyplývá, ¾e nucená sterilizace, tedy mutilaèní (mrzaèící) zákrok na jinak zdravém reprodukèním orgánu, je i poru¹ením èl. 3 Úmluvy, tedy zákazu muèení nebo podrobování nelidskému èi poni¾ujícímu zacházení anebo trestu (viz napø. shora citovaný rozsudek ve vìci V. C. proti Slovensku, bod 107, kde ESLP konstatoval, ¾e takový zákrok je pova¾ován za nesluèitelný s lidskou svobodou a dùstojností, která je jedním ze základních principù v srdci Úmluvy, a naznal, ¾e sterilizací bez souhlasu stì¾ovatelky v prùbìhu porodu císaøským øezem do¹lo i k poru¹ení èl. 3 Úmluvy), resp. èl. 7 Listiny
(viz té¾ Wagnerová a kol. Listina základních práv a svobod. Komentáø. Praha: Wolters Kluwer ÈR, 2012, s. 188, 190). Za takové situace, pokud správní orgán shledá, ¾e v pøípadì vyho¹tìní cizinci reálnì hrozí nedobrovolná sterilizace, èím¾ by byl poru¹en èl. 3 Úmluvy, je úvaha o pøimìøenosti zásahu zcela irelevantní a vyho¹tìní v daném pøípadì nesmí být za ¾ádných okolností vykonáno (viz napø. rozsudky velkého senátu ze dne 15. 11. 1996, Chahal proti Spojenému království, stí¾nost è. 22414/93, bod 80, èi ze dne 28. 2. 2008, Saadi proti Itálii, stí¾nost è. 37201/06, bod 138).
[28] Na tyto situace pamatuje § 179 odst. 2 písm. b) zákona o pobytu cizincù, který za vá¾nou újmu znemo¾òující vycestování cizince oznaèuje muèení nebo nelidské èi poni¾ující zacházení nebo trestání .
[29] Ve vztahu k poru¹ení èl. 3 Úmluvy ESLP zdùrazòuje, ¾e je nutné, aby byla tato hrozba prokázána bez dùvodných pochybností ( beyond reasonable doubt ), ale takové dùkazy mohou být postaveny i na dostateènì pøesvìdèivé a jasné dedukci z nevyvratitelných pøedpokladù a faktù (viz napø. rozsudek pléna ESLP ze dne 18. 1. 1978, Irsko proti Spojenému království, stí¾nost è. 5310/71, Series A, è. 25, bod 161, èi rozsudek ESLP ze dne 6. 4. 2000, Labita proti Itálii, stí¾nost è. 26772/95, ECHR 2000-IV). K otázce dùkazního standardu , který je tøeba naplnit pøi posuzování skuteèného nebezpeèí vá¾né újmy, se vyslovil té¾ Nejvy¹¹í správní soud ve vý¹e citovaném rozsudku è. j. 2 Azs 71/2006-82.
[30] I v tomto pøípadì v¹ak má Ministerstvo vnitra, které by mìlo danou otázku posoudit v rámci závazného stanoviska, mo¾nost zhodnotit, zda stì¾ovatelem tvrzená hrozba nucené sterilizace v zemi pùvodu pøedstavuje hrozbu skuteènou a podlo¾enou. I kdyby odpovìï na tuto otázku byla kladná, právní úprava dále dává ministerstvu prostor zkoumat, zda stì¾ovatel nemù¾e vyu¾ít øe¹ení v rámci zemì pùvodu. K mo¾nosti vnitøní ochrany ji¾ existuje pomìrnì bohatá judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu [srov. napø. rozsudky NSS ze dne 3. 3. 2006, sp. zn. 4 Azs 164/2005; ze dne 23. 5. 2006, sp. zn. 4 Azs 336/2005; ze dne 3. 8. 2006, sp. zn. 6 Azs 307/2005, publ. pod è. 978/2006 Sb. NSS; rozsudek ze dne 24. 1. 2008, sp. zn. 4 Azs 99/2007, publ. pod è. 1551/2008 Sb. NSS; rozsudek NSS ze dne 28. 7. 2009, sp. zn. 5 Azs 40/2009, bod IV. b)]. Pomocné vodítko pøi výkladu tohoto institutu poskytují rovnì¾ rozsudky ESLP (napø. ve vìci Salah Sheekh proti Nizozemí, rozsudek ze dne 11. 1. 2007, stí¾nost è. 1948/04; nejnovìji pak A.G.A.M. a dal¹í proti ©védsku, rozsudky ze dne 27. 6. 2013, stí¾nosti è. 71680/10, 28379/11, 72413/10, 50859/10, 68411/10, 68335/10, 72686/10 a 66523/10).
[31] Nejvy¹¹í správní soud souhlasí se závìrem mìstského soudu do té míry, ¾e správní soudy v zásadì nemají nahrazovat správní orgány a mohou pøezkoumávat toliko zákonnost správních rozhodnutí. V daném pøípadì v¹ak správní orgány v rozporu se svými povinnostmi odmítly v rámci øízení o správním vyho¹tìní zohlednit stì¾ovatelovu obavu z nucené sterilizace v zemi pùvodu, o ní¾ pøitom vìdìly ze své úøední èinnosti. Z hlediska zákazu nelidského a poni¾ujícího zacházení neprovedly hodnocení vùbec (nucená sterilizace je pøitom dle judikatury ESLP poru¹ením èl. 3 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod), z hlediska zásahu do rodinného nebo soukromého ¾ivota tak uèinily pouze ve vztahu k sociálním vazbám cizince v Èeské republice, av¹ak zvolený u¾¹í výklad zásahu, který napadeným rozsudkem aproboval i mìstský soud, je s ohledem na vý¹e citovanou judikaturu neudr¾itelný.
[32] Z tìchto dùvodù Nejvy¹¹í správní soud zru¹il nejen rozsudek mìstského soudu, ale té¾ rozhodnutí ¾alované a vìc jí vrátil k dal¹ímu øízení, aby si vy¾ádala zmìnu závazného stanoviska vydaného Ministerstvem vnitra postupem podle § 149 odst. 4 správního øádu. V øízení také nále¾itì vypoøádá obavu ¾alobce z nucené sterilizace, resp. reálnost nebezpeèí, ¾e takovému zacházení bude v pøípadì návratu do zemì pùvodu podroben, v intencích tohoto rozsudku.
[33] Pravomoc Nejvy¹¹ího správního soudu k souèasnému zru¹ení rozhodnutí správního orgánu není vázána na návrh stì¾ovatele. V daném pøípadì je zøejmé, ¾e rozhodnutí správního orgánu mìlo být mìstským soudem zru¹eno a ¾e nepøichází v úvahu jakékoliv doplnìní øízení èi vypoøádání dal¹ích ¾alobních námitek mìstským soudem. Mìstský soud by s odkazem na tento rozsudek pouze pøenesl závazný právní názor svým novým rozsudkem správnímu orgánu. Nejvy¹¹í správní soud proto podle § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il kasaèní stí¾ností napadený rozsudek mìstského soudu. Vìc mu v¹ak nevrátil k dal¹ímu øízení, nebo» podle § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. souèasnì zru¹il ¾alobou napadené rozhodnutí ¾alované Policie Èeské republiky, Øeditelství slu¾by cizinecké policie. ®alované také podle § 78 odst. 4 s. ø. s. vìc prostøednictvím mìstského soudu vrací k dal¹ímu øízení, v nìm¾ je podle odstavce 5 tého¾ ustanovení vázána právním názorem v tomto rozsudku vysloveným.
[34] Nejvy¹¹í správní soud tak je posledním soudem, který o vìci rozhodl, proto musí rozhodnout té¾ o náhradì nákladù celého soudního øízení. Podle § 60 odst. 1 s. ø. s., aplikovaného na základì § 120 s. ø. s., má úspì¹ný stì¾ovatel právo na náhradu dùvodnì vynalo¾ených nákladù proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. Øízení bylo sice osvobozeno od soudního poplatku [§ 11 odst. 2 písm. i) zákona è. 549/1991 Sb., o soudních poplatcích, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù], nicménì stì¾ovatel byl v obou stupních zastoupen advokátem. Pokud jde o úkony právní slu¾by, soud vycházel ze skuteèností zjevných ze soudního spisu. Za zastoupení v øízení pøed mìstským soudem pøíslu¹í odmìna za tøi úkony právní slu¾by: pøevzetí a pøíprava zastoupení, sepsání ¾aloby a úèast na jednání mìstského soudu dne 5. 3. 2013 [§ 11 odst. 1 písm. a), d), g) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., o odmìnách advokátù a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb (advokátní tarif), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù]. Za zastoupení v øízení pøed Nejvy¹¹ím správním soudem pøíslu¹í odmìna za jeden úkon právní slu¾by, a to sepsání kasaèní stí¾nosti [§ 11 odst. 1 písm. d) advokátního tarifu]. Celkem jde tedy o ètyøi úkony právní slu¾by. Odmìna za jeden úkon èiní podle § 7 bodu 5, aplikovaného na základì § 9 odst. 4 písm. d) advokátního tarifu, 3 100 Kè a podle § 13 odst. 3 advokátního tarifu je tøeba k ní pøièíst 300 Kè na úhradu hotových výdajù, celkem tedy 3400 Kè. Proto¾e zmocnìný advokát je plátcem danì z pøidané hodnoty, zvy¹uje se tento nárok o èástku 714 Kè odpovídající dani, kterou je advokát povinen z odmìny za zastupování odvést podle zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, a to na 4114 Kè za jeden úkon právní slu¾by. Celkovou náhradu nákladù øízení pro ¾alobce tedy pøedstavuje èástka 16 456 Kè.