Source: http://docplayer.pl/67071003-Rada-unii-europejskiej-bruksela-10-czerwca-2016-r-or-en.html
Timestamp: 2018-02-18 22:26:05+00:00
Document Index: 69114538

Matched Legal Cases: ['art. 294', 'art. 19', 'art. 256', 'art. 257', 'art. 281', 'art. 106', 'art. 294', 'art. 256', 'art. 257', 'art. 281', 'art. 106', 'art. 294', 'art. 59', 'art. 256', 'art. 257', 'art. 281', 'art. 106', 'art. 270', 'art. 256', 'art. 270', 'Art. 62', 'art. 257', 'art. 2']

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 czerwca 2016 r. (OR. en) - PDF
Download "Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 czerwca 2016 r. (OR. en)"
1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 czerwca 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0906 (COD) 9975/16 CODEC 845 JUR 282 INST 254 COUR 32 PE 70 NOTA INFORMACYJNA Od: Do: Dotyczy: I. WPROWADZENIE Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przekazania Sądowi Unii Europejskiej właściwości do rozpoznawania w pierwszej instancji sporów między Unią a jej pracownikami Wynik pierwszego czytania w Parlamencie Europejskim (Strasburg, 6 9 czerwca 2016 r.) Zgodnie z postanowieniami art. 294 TFUE i ze wspólną deklaracją w sprawie praktycznych zasad dotyczących stosowania procedury współdecyzji 1 Rada, Parlament Europejski i Komisja kontaktowały się ze sobą w sposób nieformalny, po to by osiągnąć porozumienie w sprawie przedmiotowego dossier w pierwszym czytaniu i uniknąć w ten sposób drugiego czytania i procedury pojednawczej. W związku z tym sprawozdawczyni Mady DELVAUX (S&D LU) przedstawiła, w imieniu Komisji Prawnej, jedną kompromisową poprawkę (poprawka nr 5) do proponowanego rozporządzenia. Poprawkę tę uzgodniono podczas nieformalnych kontaktów, o których mowa powyżej. Przedłożono też kolejną poprawkę (poprawkę nr 6), która wprowadza do rezolucji ustawodawczej odwołanie do równowagi płci. 1 Dz.U. C 145 z , s /16 krk/ds/mk 1 DRI PL
2 II. GŁOSOWANIE Podczas głosowania 9 czerwca 2016 r. zgromadzenie plenarne przyjęło kompromisową poprawkę [poprawkę nr 5] do proponowanego rozporządzenia oraz poprawkę nr 6 do rezolucji ustawodawczej. Zmieniony w ten sposób wniosek Sądu i rezolucja ustawodawcza wyrażają stanowisko Parlamentu w pierwszym czytaniu 2, które odzwierciedla uzgodnienia wypracowane uprzednio przez instytucje. Rada powinna zatem być w stanie zatwierdzić stanowisko Parlamentu. Akt zostałby wówczas przyjęty w brzmieniu odpowiadającym stanowisku Parlamentu. 2 Tekst przyjętej poprawki oraz rezolucja ustawodawcza Parlamentu Europejskiego znajdują się w załączniku. Poprawkę przedstawiono w formie tekstu skonsolidowanego, w którym zmiany w stosunku do wniosku Sądu zaznaczono pogrubioną kursywą. Symbol wskazuje tekst usunięty. 9975/16 krk/ds/mk 2 DRI PL
3 ZAŁĄCZNIK ( ) Przekazanie Sądowi UE właściwości do rozpoznawania w pierwszej instancji spraw dotyczących służby cywilnej UE ***I Rezolucja ustawodawcza Parlamentu Europejskiego z dnia 9 czerwca 2016 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przekazania Sądowi Unii Europejskiej właściwości do rozpoznawania w pierwszej instancji sporów między Unią a jej pracownikami (N8-0110/2015 C8-0367/ /0906(COD)) (Zwykła procedura ustawodawcza: pierwsze czytanie) Parlament Europejski, 1. uwzględniając wniosek Trybunału Sprawiedliwości przedstawiony Parlamentowi i Radzie (N8-0110/2015), 2. uwzględniając art. 19 ust. 2 akapit drugi Traktatu o Unii Europejskiej, art. 256 ust. 1, art. 257 akapit pierwszy i drugi oraz art. 281 akapit drugi Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejski i art. 106a ust. 1 Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, zgodnie z którymi projekt aktu został przedstawiony Parlamentowi (C8-0367/2015), 3. uwzględniając opinię Komisji Prawnej w sprawie proponowanej podstawy prawnej, 4. uwzględniając art. 294 ust. 3 i 15 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, a także art. 256 ust. 1, art. 257 akapity pierwszy i drugi i art. 281 akapit drugi Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, i art. 106a ust. 1 Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, 5. uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2015/2422 z dnia 16 grudnia 2015 r. zmieniające Protokół nr 3 w sprawie Statutu Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej 3, a w szczególności jego motyw 9, 6. uwzględniając opinię Komisji (COM(2016)0081) 4, 7. uwzględniając zobowiązanie przedstawiciela Rady przekazane pismem z dnia 18 maja 2016 r., do zatwierdzenia stanowiska Parlamentu Europejskiego, zgodnie z art. 294 ust. 4 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, 8. uwzględniając art. 59 i 39 Regulaminu, 9. uwzględniając sprawozdanie Komisji Prawnej oraz opinię Komisji Spraw Konstytucyjnych (A8-0167/2016), przyjmuje poniższe stanowisko w pierwszym czytaniu; 3 Dz.U. L 341 z , s Dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym. 9975/16 krk/ds/mk 3
4 przypomina o znaczeniu zachowania równowagi płci wśród sędziów Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej; zaleca swojemu przewodniczącemu przekazanie stanowiska Radzie, Trybunałowi Sprawiedliwości, Komisji oraz parlamentom narodowym. 9975/16 krk/ds/mk 4
5 P8_TC1-COD(2015)0906 Stanowisko Parlamentu Europejskiego przyjęte w pierwszym czytaniu w dniu 9 czerwca 2016 r. w celu przyjęcia rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2016/... w sprawie przekazania Sądowi właściwości do rozpoznawania w pierwszej instancji sporów między Unią Europejską a jej pracownikami PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 256 ust. 1, art. 257 akapity pierwszy i drugi oraz art. 281 akapit drugi, uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, w szczególności jego art. 106a ust. 1, uwzględniając wniosek Trybunału Sprawiedliwości, po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym, uwzględniając opinię Komisji Europejskiej 5, stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą 6, 5 6 Opinia z dnia 22 lutego 2016 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym). Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 9 czerwca 2016 r. 9975/16 krk/ds/mk 5
6 a także mając na uwadze, co następuje: (1) Artykuł 48 Protokołu nr 3 w sprawie Statutu Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej, zmienionego rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2015/2422 7, przewiduje, że w skład Sądu, od dnia 25 grudnia 2015 r. wynoszący 40 sędziów, będzie wchodzić 47 sędziów od dnia 1 września 2016 r. i po dwóch sędziów z każdego państwa członkowskiego od dnia 1 września 2019 r. (2) Jak zaznaczono w motywie 9 rozporządzenia (EU, Euratom) nr 2015/2422, zwiększenie o 7 osób liczby sędziów Sądu w dniu 1 września 2016 r. powinno odbywać się wraz z przekazaniem Sądowi orzekania w pierwszej instancji w sprawie sporów pomiędzy Unią a jej pracownikami na mocy art. 270 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE). To przekazanie zakłada, zgodnie z art. 256 ust. 1 TFUE, rozwiązanie Sądu ds. Służby Publicznej Unii Europejskiej ( Sąd ds. Służby Publicznej ). 7 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2015/2422 z dnia 16 grudnia 2015 r. zmieniające Protokół nr 3 w sprawie Statutu Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej (Dz.U. L 341 z , s. 14). 9975/16 krk/ds/mk 6
7 (3) W związku z powyższym właściwość do rozpoznawania w pierwszej instancji sporów pomiędzy wszystkimi instytucjami, organami lub jednostkami organizacyjnymi, z jednej strony, a ich pracownikami, z drugiej strony, w odniesieniu do których właściwość posiada Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej, powinna zostać powierzona Sądowi. (4) Konieczne jest zatem uchylenie decyzji Rady 2004/752/WE, Euratom 8 i rozporządzenia (UE, Euratom) Parlamentu Europejskiego i Rady nr 979/ oraz zmiana Protokołu nr 3. (5) Sąd powinien prowadzić sprawy dotyczące służby publicznej Unii Europejskiej uwzględniając szczególny charakter sporów w tej dziedzinie, w tym poprzez rozważenie możliwości polubownego rozstrzygnięcia na wszystkich etapach procedury. (6) Ponadto, aby zapewnić sprawny przebieg postępowania w sprawach zawisłych przed Sądem do spraw Służby Publicznej w dniu przekazania, oraz by ustanowić przepisy mające zastosowanie do odwołań od orzeczeń tego sądu rozpatrywanych w tym dniu lub wniesionych później, należy przewidzieć odpowiednie ustalenia przejściowe dotyczące przeniesienia do Sądu spraw dotyczących służby publicznej Unii Europejskiej, PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: 8 9 Decyzja Rady 2004/752/WE, Euratom z dnia 2 listopada 2004 r. ustanawiająca Sąd do spraw Służby Publicznej Unii Europejskiej (Dz.U. L 333 z , s. 7). Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 979/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie sędziów ad interim Sądu do spraw Służby Publicznej Unii Europejskiej (OJ L 303, , p. 83). 9975/16 krk/ds/mk 7
8 Artykuł 1 Uchyla siędecyzję nr 2004/752/WE, Euratom i rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 979/2012. Artykuł 2 W Protokole nr 3 wprowadza się następujące zmiany: (1) Dodaje się następujący artykuł: Artykuł 50a 1. Sąd jest właściwy do rozpoznawania w pierwszej instancji sporów między Unią a jej pracownikami na mocy art. 270 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w tym sporów między każdą instytucją, organem,lub jednostką organizacyjną z jednej strony a ich pracownikami z drugiej strony, w odniesieniu do których przyznano właściwość Trybunałowi Sprawiedliwości Unii Europejskiej. 9975/16 krk/ds/mk 8
9 2. Na każdym etapie postępowania, w tym od chwili złożenia skargi, Sąd może badać możliwość ugodowego rozstrzygnięcia sporu i może ułatwiać takie zakończenie sprawy. (2) Art. 62c otrzymuje brzmienie : Artykuł 62c Przepisy odnoszące się do właściwości, składu, organizacji i procedury każdego sądu wyspecjalizowanego utworzonego na podstawie art. 257 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej są zawarte w załączniku do niniejszego Statutu. (3) Skreśla się Załącznik I. Artykuł 3 Sprawy zawisłe przed Sądem do spraw Służby Publicznej Unii Europejskiej na dzień 31 sierpnia 2016 r. zostają przekazane Sądowi. Sąd kontynuuje ich rozpoznawanie z uwzględnieniem stanu, w jakim znajdują się w tym dniu, i zgodnie ze swoim regulaminem. Jeżeli sprawa zostaje przekazana Sądowi po zamknięciu ustnego etapu postępowania, etap ten zostaje ponownie otwarty. 9975/16 krk/ds/mk 9
10 Artykuł 4 Nie naruszając art. 2 pkt 3 niniejszego rozporządzenia, art załącznika I do Protokołu nr 3 stosuje się nadal do odwołań od orzeczeń Sądu do spraw Służby Publicznej będących w dniu 31 sierpnia 2016 r. w trakcie rozpatrywania przez Sąd lub wniesionych po tym dniu. Jeżeli Sąd uchyli orzeczenie Sądu do spraw Służby Publicznej i jednocześnie uzna, że stan postępowania nie pozwala na wydanie orzeczenia, przekaże on sprawę izbie innej niż ta, która rozstrzygała w przedmiocie odwołania. Artykuł 5 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po miesiącu jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 września 2016 r. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w... W imieniu Parlamentu Europejskiego Przewodniczący W imieniu Rady Przewodniczący 9975/16 krk/ds/mk 10