Source: http://docplayer.pl/8119275-Decyzja-czesciowa-nr-rwr-44-2013.html
Timestamp: 2018-09-20 17:20:14+00:00
Document Index: 86104012

Matched Legal Cases: ['art. 27', 'art. 33', 'art. 24', 'art. 5', 'art. 4', 'art. 27', 'art. 33', 'art. 24', 'art. 5', 'art. 4', 'art. 27', 'art. 33', 'art. 24', 'art. 5', 'art. 4', 'art. 26', 'art. 33', 'art. 24', 'art. 5', 'art. 4', 'art. 106', 'art. 33', 'art. 24', 'art. 106', 'art. 33', 'art. 24', 'arta\n5', 'art. 24', 'art. 24', 'art. 34', 'art. 36', 'art. 24', 'art. 5', 'art. 4', 'art. 24', 'art. 5', 'art. 4', 'art. 24', 'art. 5', 'art. 4', 'art. 24', 'art. 5', 'art. 4', 'art. 104', 'art. 827', 'art. 827', 'arta 526', 'art. 1', 'art. 4', 'art. 4', 'art. 4', 'art. 24', 'art. 24', 'art. 24', 'art. 24', 'art. 4', 'art. 4', 'art. 5', 'art. 6', 'art. 7', 'art. 5', 'art. 4', 'art. 4', 'art. 2', 'art. 5', 'art. 2', 'art. 827', 'art. 27', 'art. 26', 'art. 24', 'art. 27', 'art. 24', 'art. 827', 'art. 827', 'art. 827']

DECYZJA CZĘŚCIOWA nr RWR 44/ PDF
DECYZJA CZĘŚCIOWA nr RWR 44/2013
Download "DECYZJA CZĘŚCIOWA nr RWR 44/2013"
1 PREZES URZĘDU OCHRONY KONKURENCJI I KONSUMENTÓW DELEGATURA WE WROCŁAWIU Wrocław, ul. Walońska 3-5 tel.(071) , (071) , fax (071) RWR 61-44/11/AJ/ Wrocław, 31 grudnia 2013 r. DECYZJA CZĘŚCIOWA nr RWR 44/2013 I. Na podstawie art. 27 ust. 1 i ust. 2 ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. Nr 50, poz. 331 ze zm.) oraz stosownie do art. 33 ust. 4, ust. 5 i ust. 6 tej ustawy oraz art kodeksu postępowania administracyjnego, po przeprowadzeniu postępowania w sprawie praktyk naruszających zbiorowe interesy konsumentów, wszczętego z urzędu przeciwko Towarzystwu Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie - działając w imieniu Prezesa Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów - uznaje się za praktykę naruszającą zbiorowe interesy konsumentów, o której mowa w art. 24 ust. 1 i ust. 2 pkt 3 ustawy o ochronie konkurencji i konsumentów działanie ww. przedsiębiorcy polegające na zamieszczeniu we wzorcu umowy pn.: Ogólne warunki ubezpieczenia Wszystko co w domu, przyjętym uchwałą nr 87/2007 Zarządu TU Allianz z dnia 11 lipca 2007 r., wraz z Aneksem nr 1, przyjętym uchwałą nr 234/2007 Zarządu TU Allianz z dnia 6 grudnia 2007 r. postanowienia o treści: Bez względu na współwystępujące przyczyny i zakres ubezpieczenia, Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody w ubezpieczonych ruchomościach domowych i/lub stałych elementach wykończeniowych powstałe wskutek umyślnego działania lub raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego oraz osób bliskich lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym, osób wykonujących pracę w mieszkaniu ( ). ( 6 ust. 1 pkt 1), wskazującego na brak odpowiedzialności ubezpieczyciela w przypadku: - szkody wyrządzonej w wyniku raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego oraz osób bliskich lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym, osób wykonujących pracę w mieszkaniu, - szkody wyrządzonej umyślnie przez osoby bliskie oraz osoby wykonujące pracę w mieszkaniu, podczas gdy zgodnie z art , 3 i 4 k.c., ubezpieczyciel wolny jest od odpowiedzialności w sytuacji umyślnego wyrządzenia szkody tylko przez ubezpieczającego (ubezpieczonego) lub osobę, z którą ubezpieczony pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym, zaś w razie raŝącego niedbalstwa w przypadku wyrządzenia szkody przez
2 ubezpieczonego, chyba Ŝe umowa lub ogólne warunki ubezpieczenia stanowią inaczej lub zapłata odszkodowania odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności, co stanowi nieuczciwą praktykę rynkową opisaną w art. 5 ust. 1 w zw. z art. 4 ust. 1 i 2 ustawy z dnia 23 sierpnia 2007 r. o przeciwdziałaniu nieuczciwym praktykom rynkowym (Dz. U. Nr 171, poz. 1206), i stwierdza zaniechanie jej stosowania z dniem 25 stycznia 2013 r. II. Na podstawie art. 27 ust. 1 i ust. 2 ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. Nr 50, poz. 331 ze zm.) oraz stosownie do art. 33 ust. 4, 5 i 6 tej ustawy i art k.p.a., po przeprowadzeniu postępowania w sprawie praktyk naruszających zbiorowe interesy konsumentów, wszczętego z urzędu przeciwko Towarzystwu Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie - działając w imieniu Prezesa Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów - uznaje się za praktykę naruszającą zbiorowe interesy konsumentów, o której mowa w art. 24 ust. 1 i 2 pkt 3 ustawy o ochronie konkurencji i konsumentów działanie ww. przedsiębiorcy polegające na zamieszczeniu we wzorcu umowy pn.: Ogólne warunki ubezpieczenia mieszkań Wspólny Parasol, zatwierdzonym uchwałą nr 89/2007 Zarządu TU Allianz S.A. z dnia 11 lipca 2007 r. wraz z Aneksem nr 1, przyjętym uchwałą nr 233/2007 Zarządu TU Allianz z dnia 6 grudnia 2007 r. postanowienia o treści: Zakres ubezpieczenia nie obejmuje i Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody w ruchomościach domowych powstałe wskutek następujących zdarzeń: umyślnego działania lub raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego oraz osób bliskich dla Ubezpieczonego lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym, osób wykonujących pracę w miejscu ubezpieczenia ( ). ( 6 ust. 1 pkt 1), wskazującego na brak odpowiedzialności ubezpieczyciela w przypadku: - szkody wyrządzonej w wyniku raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego oraz osób bliskich dla Ubezpieczonego lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym, osób wykonujących pracę w miejscu ubezpieczenia ( ), - szkody wyrządzonej umyślnie przez osoby bliskie oraz osoby wykonujące pracę w miejscu ubezpieczenia, podczas gdy zgodnie z art , 3 i 4 k.c., ubezpieczyciel wolny jest od odpowiedzialności w sytuacji umyślnego wyrządzenia szkody tylko przez ubezpieczającego (ubezpieczonego) lub osobę, z którą ubezpieczony pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym, zaś w razie raŝącego niedbalstwa w przypadku wyrządzenia szkody przez ubezpieczonego, chyba Ŝe umowa lub ogólne warunki ubezpieczenia stanowią inaczej lub zapłata odszkodowania odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności, co stanowi nieuczciwą praktykę rynkową opisaną w art. 5 ust. 1, w związku z art. 4 ust. 1 i ust. 2 ww. ustawy o przeciwdziałaniu nieuczciwym praktykom rynkowym, i stwierdza zaniechanie jej stosowania z dniem 22 lutego 2013 r. III. Na podstawie art. 27 ust. 1 i ust. 2 ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. Nr 50, poz. 331 ze zm.) oraz stosownie do art. 33 ust. 4, ust. 5 i ust. 6 tej ustawy i art k.p.a., po przeprowadzeniu postępowania w sprawie praktyk naruszających zbiorowe interesy konsumentów, wszczętego z urzędu przeciwko Towarzystwu Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie - działając w imieniu Prezesa Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów - 2
3 uznaje się za praktykę naruszającą zbiorowe interesy konsumentów, o której mowa w art. 24 ust. 1 i 2 pkt 3 ustawy o ochronie konkurencji i konsumentów działanie ww. przedsiębiorcy polegające na zamieszczeniu we wzorcu umowy pn.: Ogólne warunki ubezpieczenia budynków i lokali prywatnych Pod własnym dachem, zatwierdzonym uchwałą nr 76/2007 Zarządu TU Allianz S.A. z dnia 11 lipca 2007 r. wraz z Aneksem nr 1, przyjętym uchwałą nr 231/2007 Zarządu TU Allianz S.A. z dnia 6 grudnia 2007 r. oraz Aneksem nr 2, przyjętym uchwałą nr 50/2008 Zarządu TU Allianz S.A. z dnia 24 lipca 2008 r. postanowienia o treści: NiezaleŜnie od wyłączeń przedmiotowych zawartych w 3 ust. 9 owu oraz wyłączeń zawartych w przepisach regulujących odpowiednie warianty ubezpieczenia, Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek: umyślnego działania lub raŝącego niedbalstwa Ubezpieczającego, Ubezpieczonego, jego pracowników lub osób, którym powierzono stałą ochronę budynku/lokalu a takŝe osób bliskich dla Ubezpieczonego lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym z Ubezpieczonym ( ). ( 10 ust. 1 pkt 1), wskazującego na brak odpowiedzialności ubezpieczyciela w przypadku: - szkody wyrządzonej w wyniku raŝącego niedbalstwa Ubezpieczającego, Ubezpieczonego, jego pracowników lub osób, którym powierzono stałą ochronę budynku/lokalu, a takŝe osób bliskich dla Ubezpieczonego lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym z Ubezpieczonym, - szkody wyrządzonej umyślnie przez pracowników Ubezpieczającego, Ubezpieczonego lub osoby, którym powierzono stałą ochronę budynku/lokalu, a takŝe osoby bliskie dla Ubezpieczonego, podczas gdy zgodnie z art , 3 i 4 k.c., ubezpieczyciel wolny jest od odpowiedzialności w sytuacji umyślnego wyrządzenia szkody tylko przez ubezpieczającego (ubezpieczonego) lub osobę, z którą ubezpieczony pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym, zaś w razie raŝącego niedbalstwa w przypadku wyrządzenia szkody przez ubezpieczonego, chyba Ŝe umowa lub ogólne warunki ubezpieczenia stanowią inaczej lub zapłata odszkodowania odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności, co stanowi nieuczciwą praktykę rynkową opisaną w art. 5 ust. 1, w związku z art. 4 ust. 1 i ust. 2 ww. ustawy o przeciwdziałaniu nieuczciwym praktykom rynkowym, i stwierdza zaniechanie jej stosowania z dniem 25 stycznia 2013 r. IV. Na podstawie art. 26 ust. 1 ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. Nr 50, poz. 331 ze zm.) oraz stosownie do art. 33 ust. 4, ust. 5 i ust. 6 tej ustawy i art k.p.a., po przeprowadzeniu postępowania w sprawie praktyk naruszających zbiorowe interesy konsumentów, wszczętego z urzędu przeciwko Towarzystwu Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie - działając w imieniu Prezesa Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów - uznaje się za praktykę naruszającą zbiorowe interesy konsumentów, o której mowa w art. 24 ust. 1 i 2 pkt 3 ustawy o ochronie konkurencji i konsumentów działanie ww. przedsiębiorcy polegające na zamieszczeniu we wzorcu umowy pn.: Ogólne warunki ubezpieczenia autocasco, stanowiącym załącznik do uchwały Zarządu nr 62/2009 z dnia 18 maja 2009 r., postanowienia treści: Zakres odpowiedzialności nie obejmuje szkód wyrządzonych z winy umyślnej lub raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego, osób, z którymi pozostaje on we wspólnym gospodarstwie domowym, a takŝe osób przez niego zatrudnionych oraz wszelkich innych osób upowaŝnionych do uŝytkowania pojazdu. ( 4 ust. 1 pkt 2), wskazującego na brak odpowiedzialności ubezpieczyciela w przypadku: - szkody wyrządzonej w wyniku raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego, osób, z którymi 3
4 pozostaje on we wspólnym gospodarstwie domowym, a takŝe osób przez niego zatrudnionych oraz wszelkich innych osób upowaŝnionych do uŝytkowania pojazdu, - szkody wyrządzonej umyślnie przez osoby zatrudnione przez Ubezpieczonego oraz wszelkie inne osoby upowaŝnione do uŝytkowania pojazdu, podczas gdy zgodnie z art , 3 i 4 k.c., ubezpieczyciel wolny jest od odpowiedzialności w sytuacji umyślnego wyrządzenia szkody tylko przez ubezpieczającego (ubezpieczonego) lub osobę, z którą ubezpieczony pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym, zaś w razie raŝącego niedbalstwa w przypadku wyrządzenia szkody przez ubezpieczonego, chyba Ŝe umowa lub ogólne warunki ubezpieczenia stanowią inaczej lub zapłata odszkodowania odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności, co stanowi nieuczciwą praktykę rynkową opisaną w art. 5 ust. 1, w związku z art. 4 ust. 1 i ust. 2 ww. ustawy o przeciwdziałaniu nieuczciwym praktykom rynkowym, i nakazuje zaniechanie jej stosowania. V. Na podstawie art. 106 ust. 1 pkt 4 ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów oraz stosownie do art. 33 ust. 4, ust. 5 i ust. 6 tej ustawy, - działając w imieniu Prezesa Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów, nakłada się na Towarzystwu Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, z tytułu naruszenia zakazu, o jakim mowa w art. 24 ust. 1 i ust. 2 pkt 3 ustawy o ochronie konkurencji i konsumentów w zakresie opisanym w punktach I, II i III sentencji decyzji karę pienięŝną w wysokości ,00 zł (słownie: trzy miliony siedemset dwadzieścia trzy tysiące dziewięćset dziewięćdziesiąt jeden złotych) płatną do budŝetu państwa. VI. Na podstawie art. 106 ust. 1 pkt 4 ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów oraz stosownie do art. 33 ust. 4, ust. 5 i ust. 6 tej ustawy, - działając w imieniu Prezesa Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów, nakłada się na Towarzystwo Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, z tytułu naruszenia zakazu, o jakim mowa w art. 24 ust. 1 i ust. 2 pkt 3 ustawy o ochronie konkurencji i konsumentów w zakresie opisanym w punkcie IV sentencji decyzji karę pienięŝną w wysokości ,00 zł (słownie: jeden milion pięćset dziewięćdziesiąt pięć tysięcy dziewięćset dziewięćdziesiąt sześć złotych) płatną do budŝetu państwa. UZASADNIENIE 1. Do Prezesa Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów, w pismach z dnia 13 kwietnia 2010 r. (RU/83/PW/10) i 16 lipca 2010 r. (RS/172/PW/10), wpłynęły informacje pochodzące od Rzecznika Ubezpieczonych, dotyczące moŝliwości stosowania przez Towarzystwo Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska S.A. z siedzibą w Warszawie, przy ul. Rodziny Hiszpańskich 1 (poprzednio Towarzystwo Ubezpieczeniowe Allianz Polska S.A.), dalej równieŝ jako: Allianz Polska S.A. lub Spółka, w obrocie konsumenckim wzorców umownych, które mogą zawierać postanowienia naruszające zbiorowe interesy konsumentów. Dowód: karta
5 2. W związku z informacjami przekazanymi przez Rzecznika Ubezpieczonych, Prezes Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów (Delegatura we Wrocławiu) wszczął postępowanie wyjaśniające w sprawie wstępnego ustalenia, czy w związku z działalnością prowadzoną przez Towarzystwo Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska S.A. z siedzibą w Warszawie, przy ul. Rodziny Hiszpańskich 1, nastąpiło naruszenie uzasadniające wszczęcie postępowania w sprawie zakazu stosowania praktyk naruszających zbiorowe interesy konsumentów lub czy miało miejsce naruszenie chronionych prawem interesów konsumentów uzasadniające podjęcie działań określonych w odrębnych ustawach. Przeprowadzona w toku postępowania wyjaśniającego analiza prawna wzorców umownych Allianz Polska S.A., pozwoliła stwierdzić, iŝ istnieje podstawa do wszczęcia postępowania w sprawie praktyk naruszających zbiorowe interesy konsumentów. Dowód: karta W związku z powyŝszym, postanowieniem Nr 260/2011 z dnia 22 grudnia 2011 r., Prezes Urzędu wszczął z urzędu postępowanie w sprawie podejrzenia stosowania przez Towarzystwo Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, praktyk naruszających zbiorowe interesy konsumentów, o których mowa w: 1) art. 24 ust. 1 i ust. 2 pkt 1 ww. ustawy o ochronie konkurencji i konsumentów, polegających na zamieszczeniu we wzorcu umowy pod nazwą: Ogólne warunki ubezpieczenia autocasco, stanowiącym załącznik do Uchwały Zarządu nr 62/2009 z dnia 18 maja 2009 r., w 9 ust. 10, postanowienia o treści: W przypadku wyceny wysokość szkody ustala się w cenach netto, tj. bez naliczania podatku od towarów i usług (VAT), w oparciu o: a) ceny materiałów nieoryginalnych części zamiennych o porównywalnej jakości, o których mowa w Rozporządzeniu Rady Ministrów z dnia 28 stycznia 2003 r. w sprawie wyłączenia określonych porozumień wertykalnych w sektorze pojazdów samochodowych spod zakazu porozumień ograniczających konkurencję (Dz. U. Nr 38, poz. 329 z dnia 6 marca 2003); b) systemy kosztorysowania Audatex dla wymiaru robocizny; c) z zastosowaniem stawek średnich dla robocizny ustalonych na terenie miejsca zamieszkania posiadacza pojazdu., które to postanowienie moŝe być postanowieniem umownym wpisanym do Rejestru postanowień wzorców umowy uznanych za niedozwolone pod pozycją 1265; 2) art. 24 ust. 1 i ust. 2 ustawy o ochronie konkurencji i konsumentów, polegających na ograniczaniu zakresu odpowiedzialności Towarzystwa Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółka Akcyjna wobec konsumentów realizujących roszczenie w ramach odpowiedzialności gwarancyjnej ubezpieczyciela z tytułu umowy obowiązkowego ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej posiadaczy pojazdu, poprzez uznanie, Ŝe brak moŝliwości korzystania z pojazdu jest szkodą niemajątkową, a w konsekwencji wyłączeniu lub ograniczeniu prawa konsumentów do refundacji kosztów najmu samochodu zastępczego, co moŝe stanowić naruszenie art i 2 Kodeksu cywilnego, w związku z art. 34 ust. 1 i art. 36 ust. 1 ustawy z dnia 22 maja 2003 r. o ubezpieczeniach obowiązkowych, Ubezpieczeniowym Funduszu Gwarancyjnym i Polskim Biurze Ubezpieczycieli Komunikacyjnych (Dz.U. Nr 124, poz ze zm.); 3) art. 24 ust. 1 i ust. 2 pkt 3 ustawy o ochronie konkurencji i konsumentów, polegających na zamieszczeniu we wzorcu umowy pn.: Ogólne warunki ubezpieczenia Wszystko co w domu, przyjętym uchwałą nr 87/2007 Zarządu TU Allianz z dnia 11 lipca 2007 r., wraz z Aneksem nr 1, przyjętym uchwałą nr 234/2007 Zarządu TU Allianz z dnia 6 grudnia 2007 r. postanowienia o treści: Bez względu na współwystępujące przyczyny i zakres ubezpieczenia, 5
6 Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody w ubezpieczonych ruchomościach domowych i/lub stałych elementach wykończeniowych powstałe wskutek umyślnego działania lub raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego oraz osób bliskich lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym, osób wykonujących pracę w mieszkaniu ( ). ( 6 ust. 1 pkt 1), wskazującego na brak odpowiedzialności ubezpieczyciela w przypadku: - szkody wyrządzonej w wyniku raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego oraz osób bliskich lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym, osób wykonujących pracę w mieszkaniu, - szkody wyrządzonej umyślnie przez osoby bliskie oraz osoby wykonujące pracę w mieszkaniu, podczas gdy zgodnie z art , 3 i 4 k.c., ubezpieczyciel wolny jest od odpowiedzialności w sytuacji umyślnego wyrządzenia szkody tylko przez ubezpieczającego (ubezpieczonego) lub osobę, z którą ubezpieczony pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym, zaś w razie raŝącego niedbalstwa w przypadku wyrządzenia szkody przez ubezpieczonego, chyba Ŝe umowa lub ogólne warunki ubezpieczenia stanowią inaczej lub zapłata odszkodowania odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności, co moŝe stanowić nieuczciwą praktykę rynkową opisaną w art. 5 ust. 1 w zw. z art. 4 ust. 1 i ust. 2 ustawy z dnia 23 sierpnia 2007 r. o przeciwdziałaniu nieuczciwym praktykom rynkowym (Dz. U. Nr 171, poz. 1206); 4) art. 24 ust. 1 i ust. 2 pkt 3 ustawy o ochronie konkurencji i konsumentów, polegających na zamieszczeniu we wzorcu umowy pn.: Ogólne warunki ubezpieczenia mieszkań Wspólny Parasol, zatwierdzonym uchwałą nr 89/2007 Zarządu TU Allianz S.A. z dnia 11 lipca 2007 r. wraz z Aneksem nr 1, przyjętym uchwałą nr 233/2007 Zarządu TU Allianz z dnia 6 grudnia 2007 r. postanowienia o treści: Zakres ubezpieczenia nie obejmuje i Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody w ruchomościach domowych powstałe wskutek następujących zdarzeń: umyślnego działania lub raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego oraz osób bliskich dla Ubezpieczonego lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym, osób wykonujących pracę w miejscu ubezpieczenia ( ). ( 6 ust. 1 pkt 1), wskazującego na brak odpowiedzialności ubezpieczyciela w przypadku: - szkody wyrządzonej w wyniku raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego oraz osób bliskich dla Ubezpieczonego lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym, osób wykonujących pracę w miejscu ubezpieczenia ( ), - szkody wyrządzonej umyślnie przez osoby bliskie oraz osoby wykonujące pracę w miejscu ubezpieczenia, podczas gdy zgodnie z art , 3 i 4 k.c., ubezpieczyciel wolny jest od odpowiedzialności w sytuacji umyślnego wyrządzenia szkody tylko przez ubezpieczającego (ubezpieczonego) lub osobę, z którą ubezpieczony pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym, zaś w razie raŝącego niedbalstwa w przypadku wyrządzenia szkody przez ubezpieczonego, chyba Ŝe umowa lub ogólne warunki ubezpieczenia stanowią inaczej lub zapłata odszkodowania odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności, co moŝe stanowić nieuczciwą praktykę rynkową opisaną w art. 5 ust. 1, w związku z art. 4 ust. 1 i ust. 2 ww. ustawy o przeciwdziałaniu nieuczciwym praktykom rynkowym; 5) art. 24 ust. 1 i ust. 2 pkt 3 ustawy o ochronie konkurencji i konsumentów, polegających na zamieszczeniu we wzorcu umowy pn.: Ogólne warunki ubezpieczenia budynków i lokali prywatnych Pod własnym dachem, zatwierdzonym uchwałą nr 76/2007 Zarządu TU Allianz S.A. z dnia 11 lipca 2007 r. wraz z Aneksem nr 1, przyjętym uchwałą nr 231/2007 Zarządu TU Allianz Polska S.A. z dnia 6 grudnia 2007 r. oraz Aneksem nr 2, przyjętym uchwałą nr 50/2008 Zarządu TU Allianz Polska S.A. z dnia 24 lipca 2008 r. postanowienia o treści: 6
7 NiezaleŜnie od wyłączeń przedmiotowych zawartych w 3 ust. 9 owu oraz wyłączeń zawartych w przepisach regulujących odpowiednie warianty ubezpieczenia, Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek: umyślnego działania lub raŝącego niedbalstwa Ubezpieczającego, Ubezpieczonego, jego pracowników lub osób, którym powierzono stałą ochronę budynku/lokalu a takŝe osób bliskich dla Ubezpieczonego lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym z Ubezpieczonym ( ). ( 10 ust. 1 pkt 1), wskazującego na brak odpowiedzialności ubezpieczyciela w przypadku: - szkody wyrządzonej w wyniku raŝącego niedbalstwa Ubezpieczającego, Ubezpieczonego, jego pracowników lub osób, którym powierzono stałą ochronę budynku/lokalu, a takŝe osób bliskich dla Ubezpieczonego lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym z Ubezpieczonym, - szkody wyrządzonej umyślnie przez pracowników Ubezpieczającego, Ubezpieczonego lub osoby, którym powierzono stałą ochronę budynku/lokalu, a takŝe osoby bliskie dla Ubezpieczonego, podczas gdy zgodnie z art , 3 i 4 k.c., ubezpieczyciel wolny jest od odpowiedzialności w sytuacji umyślnego wyrządzenia szkody tylko przez ubezpieczającego (ubezpieczonego) lub osobę, z którą ubezpieczony pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym, zaś w razie raŝącego niedbalstwa w przypadku wyrządzenia szkody przez ubezpieczonego, chyba Ŝe umowa lub ogólne warunki ubezpieczenia stanowią inaczej lub zapłata odszkodowania odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności, co moŝe stanowić nieuczciwą praktykę rynkową opisaną w art. 5 ust. 1, w związku z art. 4 ust. 1 i ust. 2 ww. ustawy o przeciwdziałaniu nieuczciwym praktykom rynkowym; 6) art. 24 ust. 1 i ust. 2 pkt 3 ustawy o ochronie konkurencji i konsumentów, polegających na zamieszczeniu we wzorcu umowy pn.: Ogólne warunki ubezpieczenia autocasco, stanowiącym załącznik do uchwały Zarządu nr 62/2009 z dnia 18 maja 2009 r., postanowienia o treści: Zakres odpowiedzialności nie obejmuje szkód wyrządzonych z winy umyślnej lub raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego, osób, z którymi pozostaje on we wspólnym gospodarstwie domowym, a takŝe osób przez niego zatrudnionych oraz wszelkich innych osób upowaŝnionych do uŝytkowania pojazdu. ( 4 ust. 1 pkt 2), wskazującego na brak odpowiedzialności ubezpieczyciela w przypadku: - szkody wyrządzonej w wyniku raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego, osób, z którymi pozostaje on we wspólnym gospodarstwie domowym, a takŝe osób przez niego zatrudnionych oraz wszelkich innych osób upowaŝnionych do uŝytkowania pojazdu, - szkody wyrządzonej umyślnie przez osoby zatrudnione przez Ubezpieczonego oraz wszelkie inne osoby upowaŝnione do uŝytkowania pojazdu, podczas gdy zgodnie z art , 3 i 4 k.c., ubezpieczyciel wolny jest od odpowiedzialności w sytuacji umyślnego wyrządzenia szkody tylko przez ubezpieczającego (ubezpieczonego) lub osobę, z którą ubezpieczony pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym, zaś w razie raŝącego niedbalstwa w przypadku wyrządzenia szkody przez ubezpieczonego, chyba Ŝe umowa lub ogólne warunki ubezpieczenia stanowią inaczej lub zapłata odszkodowania odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności, co moŝe stanowić nieuczciwą praktykę rynkową opisaną w art. 5 ust. 1, w związku z art. 4 ust. 1 i ust. 2 ww. ustawy o przeciwdziałaniu nieuczciwym praktykom rynkowym. Ponadto - zgodnie z punktem VII Postanowienia nr 260/ Prezes Urzędu zaliczył w poczet dowodów następujące materiały zgromadzone w postępowaniu wyjaśniającym sygn. akt RWR /10/AJ: 1) pismo Rzecznika Ubezpieczonych z dnia 13 kwietnia 2010 r. (RU/83/PW/10); 2) pismo Rzecznika Ubezpieczonych z dnia 16 lipca 2010 r. (RS/172/PW/10); 7
8 3) pismo Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów z dnia 27 sierpnia 2010 r. (RWR- 29/10/AJ/1); 4) pismo Towarzystwa Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółka Akcyjna z dnia 15 września 2010 r.; 5) odpis aktualny z KRS Towarzystwa Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska S.A. w Warszawie; 6) pisma TU Allianz Polska S.A. z dnia: 21 maja 2007 r. (znak: ZOC ), 4 marca 2009 r. (znak: ), 23 października 2009 r. (znak: ), 6 czerwca 2008 r. (znak: ); 7) wzorzec umowy p.n. Ogólne warunki ubezpieczenia autocasco, stanowiące załącznik do uchwały Zarządu nr 62/2009 z dnia 18 maja 2009 r. ; 8) wzorzec umowy p.n. Ogólne warunki ubezpieczenia mieszkań Wspólny Parasol, zatwierdzone uchwałą nr 89/2007 Zarządu TU Allianz S.A. z dnia 11 lipca 2007 r. wraz z Aneksem nr 1, przyjętym uchwałą nr 233/2007 Zarządu TU Allianz z dnia 6 grudnia 2007 r., 9) wzorzec umowy p.n. Ogólne warunki ubezpieczenia Wszystko co w domu, przyjęte uchwałą nr 87/2007 Zarządu TU Allianz z dnia 11 lipca 2007 r., wraz z Aneksem nr 1, przyjętym uchwałą nr 234/2007 Zarządu TU Allianz z dnia 6 grudnia 2007 r.; 10) wzorzec umowy p.n. Ogólne warunki ubezpieczenia budynków i lokali prywatnych Pod własnym dachem, zatwierdzone uchwałą nr 76/2007 Zarządu TU Allianz S.A. z dnia 11 lipca 2007 r. wraz z Aneksem nr 1, przyjętym uchwałą nr 231/2007 Zarządu TU Allianz Polska S.A. z dnia 6 grudnia 2007 r. oraz Aneksem nr 2, przyjętym uchwałą nr 50/2008 Zarządu TU Allianz Polska S.A. z dnia 24 lipca 2008 r.. Dowód: karta Samodzielny charakter zarzutów zawartych w postanowieniu Nr 260/2011 z dnia 22 grudnia 2011 r. o wszczęciu postępowania wskazywał, iŝ mogą one stanowić przedmiot odrębnych rozstrzygnięć. Z uwagi na to, zasadne było wydanie przez Prezesa Urzędu decyzji częściowych, w rozumieniu art Kodeks postępowania administracyjnego. W myśl tego przepisu, decyzje rozstrzygają sprawę co do jej istoty w całości lub w części albo w inny sposób kończą sprawę w danej instancji. K.p.a., przewidując w przepisie art wydanie decyzji częściowej, nie określa przesłanek dopuszczalności wydania takiej decyzji. NaleŜy w związku z tym przyjąć, Ŝe moŝliwość wydania decyzji częściowej wiąŝe się z charakterem przedmiotu postępowania, który moŝe być w tym sensie podzielny, Ŝe moŝliwe będzie rozstrzyganie kolejno co do istoty o kilku elementach składających się na całe uprawnienie lub obowiązek. Zgodnie z zasadą prawdy materialnej decyzja częściowa moŝe być wydana wówczas, gdy część sprawy została dostatecznie wyjaśniona i jest tego rodzaju, Ŝe moŝe być przedmiotem odrębnego rozstrzygnięcia (tak: A. Wróbel, Komentarz do art. 104 kodeksu postępowania administracyjnego, LEX el./2012 i J. Borkowski Komentarz, 1996, s. 454). Sprawa w zakresie zarzutów określonych w pkt I i II postanowienia o wszczęciu postępowania została dostatecznie wyjaśniona wcześniej, a zatem Prezes Urzędu wydał w dniu 31 grudnia 2012 r. decyzję częściową nr 45/2012. Pozostało zatem rozpatrzyć sprawę w zakresie zarzutów zawartych w punktach od III do VI ww. postanowienia Nr 260/2011. Dowód: karta Odnosząc się do zarzutów zawartych w punktach od III do VI postanowienia o wszczęciu postępowania Nr 260/2011, Allianz Polska S.A. - w piśmie z dnia 10 stycznia 2012 r. wskazał, co następuje: 8
9 W kwestii odpowiedzialności zakładu ubezpieczeń za raŝące niedbalstwo ubezpieczonego/ubezpieczającego (art k.c.), Allianz Polska S.A. podkreślił, iŝ zasadą w przypadku wyrządzenia szkody na skutek raŝącego niedbalstwa jest brak odpowiedzialności ubezpieczyciela, a wyjątkiem od tej zasady jest zaistnienie przesłanek słuszności. W ocenie Allianz Polska S.A. wyjątek ten musi być ściśle interpretowany, gdyŝ wypłata odszkodowań pochodzi z funduszy składek ubezpieczeniowych, a zatem tego rodzaju nadzwyczajna wypłata (w przypadku raŝącego niedbalstwa) musi pozostawać w relacji do potrzeb nie tylko danego ubezpieczonego, dopuszczającego się raŝącego niedbalstwa, ale takŝe do relacji potrzeb pozostałych ubezpieczonych. Mając na uwadze przytoczone powyŝej argumenty, Allianz Polska S.A. stanął na stanowisku, Ŝe jego proces likwidacji szkód pozostaje w zgodzie z brzmieniem art k.c. Podał, Ŝe w zakresie odpowiedzialności w sytuacji wyrządzenia szkody z tytułu raŝącego niedbalstwa zawsze badany jest związek przyczynowy między zdarzeniem sprawczym a szkodą oraz przed wydaniem decyzji bierze pod uwagę przepisy powszechnie obowiązujące, w tym nakazujące badanie okoliczności, czy za wypłatą nie przemawiają względy słuszności. Wypowiadając się w kwestii tzw. klauzuli reprezentantów Spółka wskazała: analizując całość art. 827 k.c. naleŝy stwierdzić, iŝ określa on zakres ubezpieczalności - określa co nie moŝe być objęte ochroną ubezpieczeniową i wskazuje jednocześnie, iŝ wszelkie inne nie wymienione szkody mogą zostać objęte ochroną ale w tym zakresie strony umowy na zasadzie swobody umów mogą ustalić zakres ubezpieczenia poprzez wyłączenie szkód spowodowanych przez wskazane w umowie osoby. Wobec powyŝszego, działając w granicach art. 827 k.c., zakład ubezpieczeń moŝe w warunkach wyłączyć odpowiedzialność za szkody spowodowane z winy umyślnej lub raŝącego niedbalstwa wyraźnie wskazanych osób. Ubezpieczający/ubezpieczony np. powierzając swój samochód innej osobie upowaŝnia ją do korzystania z pojazdu, a w przypadku zaistnienia awarii w pojeździe jednocześnie upowaŝniają do korzystania w jego imieniu z ochrony ubezpieczeniowej i deleguje jej swoje prawa i obowiązki wynikające z umowy ubezpieczenia. ( ) Z uwagi na charakter ubezpieczenia, przedmiot ubezpieczenia w ubezpieczeniach od kradzieŝy i uszkodzenia pojazdu oraz w ubezpieczeniach mieszkaniowych, odpowiedzialność ubezpieczyciela nie obejmuje szkód wyrządzonych umyślnie czy teŝ w wyniku raŝącego niedbalstwa osób, którym mienie/opiekę nad nim powierzono. UwaŜamy, Ŝe stanowisko Spółki w zakresie klauzuli reprezentantów jest zgodne z prawem i stanowiskiem doktryny. Dowód: karta Allianz Polska S.A. został zawiadomiony o moŝliwości zapoznania się z aktami sprawy, a następnie wypowiedzenia się co do zebranych dowodów i materiałów. Dowód: karta 526. Prezes Urzędu ustalił następujący stan faktyczny: Towarzystwo Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółka Akcyjna w Warszawie z siedzibą przy ul. Rodziny Hiszpańskich 1, jest przedsiębiorcą wpisanym do Krajowego Rejestru Sądowego przez Sąd Rejonowy dla Miasta Stołecznego Warszawy, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr Przedmiotem działalności przedsiębiorcy są między innymi ubezpieczenia osobowe oraz ubezpieczenia majątkowe, działalność związana z oceną ryzyka i szacowaniem poniesionych strat, działalność agentów i brokerów ubezpieczeniowych. 9
10 Dowód: karta W ramach prowadzonej działalności gospodarczej Allianz Polska S.A. zawierał z konsumentami umowy, posługując się przy tym wzorcami umów o nazwach: 1) Ogólne warunki ubezpieczenia autocasco, dalej takŝe: OWU autocasco, zatwierdzone uchwałą Zarządu TU Allianz Polska S.A. nr 62/2009 z dnia 18 maja 2009 r., które zawierały postanowienia o treści: Zakres odpowiedzialności nie obejmuje szkód wyrządzonych z winy umyślnej lub raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego, osób, z którymi pozostaje on we wspólnym gospodarstwie domowym, a takŝe osób przez niego zatrudnionych oraz wszelkich innych osób upowaŝnionych do uŝytkowania pojazdu. Dowód: karta ) Ogólne warunki ubezpieczenia Wszystko co w domu, dalej takŝe: OWU Wszystko co w domu, przyjęte uchwałą nr 87/2007 Zarządu TU Allianz z dnia 11 lipca 2007 r., wraz z Aneksem nr 1, przyjęte uchwałą nr 234/2007 Zarządu TU Allianz z dnia 6 grudnia 2007 r., które zawierały postanowienie o treści: Bez względu na współwystępujące przyczyny i zakres ubezpieczenia, Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody w ubezpieczonych ruchomościach domowych i/lub stałych elementach wykończeniowych powstałe wskutek umyślnego działania lub raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego oraz osób bliskich lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym, osób wykonujących pracę w mieszkaniu oraz ich działanie pod wpływem alkoholu, narkotyków, środków psychotropowych oraz innych środków powodujących zaburzenia świadomości, które miało wpływ na powstanie szkody. Dowód: karta ) Ogólne warunki ubezpieczenia mieszkań Wspólny Parasol, dalej takŝe: OWU Wspólny Parasol, zatwierdzone uchwałą nr 89/2007 Zarządu TU Allianz S.A. z dnia 11 lipca 2007 r. wraz z Aneksem nr 1, przyjętym uchwałą nr 233/2007 Zarządu TU Allianz z dnia 6 grudnia 2007 r., które zawierały postanowienie o treści: Zakres ubezpieczenia nie obejmuje i Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody w ruchomościach domowych powstałe wskutek następujących zdarzeń: umyślnego działania lub raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego oraz osób bliskich dla Ubezpieczonego lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym, osób wykonujących pracę w miejscu ubezpieczenia oraz ich działania pod wpływem alkoholu, narkotyków, środków psychotropowych oraz innych środków powodujących zaburzenia świadomości, które miało wpływ na powstanie szkody. Dowód: karta ) Ogólne warunki ubezpieczenia budynków i lokali prywatnych Pod własnym dachem, dalej takŝe: OWU Pod własnym dachem, zatwierdzone uchwałą nr 76/2007 Zarządu TU Allianz S.A. z dnia 11 lipca 2007 r. wraz z Aneksem nr 1, przyjętym uchwałą nr 231/2007 Zarządu TU Allianz S.A. z dnia 6 grudnia 2007 r. oraz Aneksem nr 2, przyjętym uchwałą nr 50/2008 Zarządu TU Allianz S.A. z dnia 24 lipca 2008 r., które zawierały postanowienie o treści: NiezaleŜnie od wyłączeń przedmiotowych zawartych w 3 ust. 9 owu oraz wyłączeń zawartych w przepisach regulujących odpowiednie warianty ubezpieczenia, Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek: umyślnego działania lub raŝącego 10
11 niedbalstwa Ubezpieczającego, Ubezpieczonego, jego pracowników lub osób, którym powierzono stałą ochronę budynku/lokalu a takŝe osób bliskich dla Ubezpieczonego lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym z Ubezpieczonym oraz ich działania pod wpływem alkoholu, narkotyków lub środków psychotropowych oraz innych środków powodujących zaburzenia świadomości, które miało wpływ na powstanie szkody. Dowód: karta Objęte zarzutem postanowienie 6 ust. 1 pkt 1 Ogólnych warunków ubezpieczenia Wszystko co w domu, o treści: Bez względu na współwystępujące przyczyny i zakres ubezpieczenia, Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody w ubezpieczonych ruchomościach domowych i/lub stałych elementach wykończeniowych powstałe wskutek umyślnego działania lub raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego oraz osób bliskich lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym, osób wykonujących pracę w mieszkaniu oraz ich działanie pod wpływem alkoholu, narkotyków, środków psychotropowych oraz innych środków powodujących zaburzenia świadomości, które miało wpływ na powstanie szkody było zmieniane na mocy: 1) uchwały Zarządu nr 95/2011 z dnia 26 września 2011 r., przyjmując brzmienie: - 14 ust. 2 pkt 1 OWU Pod własnym dachem : Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek następujących zdarzeń: umyślnego działania Ubezpieczającego, Ubezpieczonego, jego pracowników, a takŝe osób bliskich dla Ubezpieczonego oraz ich działania pod wpływem alkoholu, środków odurzających, substancji psychotropowych lub środków zastępczych w rozumieniu ustawy o przeciwdziałaniu narkomanii, które miało wpływ na powstanie szkody. - ust. 5: W przypadku powstania szkody na skutek raŝącego niedbalstwa Ubezpieczającego, Ubezpieczonego, a takŝe lub osób bliskich dla Ubezpieczonego odszkodowanie nie naleŝy się, chyba Ŝe zastosowanie mają postanowienia art k.c. Postanowienie zdania poprzedzającego nie stosuje się w ubezpieczeniu odpowiedzialności cywilnej.. Ww., nowa treść postanowienia obowiązywała od 21 października 2011 r. Z powyŝszego wynika, Ŝe OWU Wszystko co w domu (uchwała nr 87/2007) oraz OWU Pod własnym dachem (uchwała nr 76/2007) zostały połączone i zastąpione jednymi warunkami, tj. OWU Pod własnym dachem (uchwała nr 95/2011) 2) uchwały Zarządu nr 156/2012, przyjmując brzmienie: - 14 ust. 2 pkt 1 OWU Pod własnym dachem : Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek następujących zdarzeń: umyślnego działania Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego oraz ich działania pod wpływem alkoholu, środków odurzających, substancji psychotropowych lub środków zastępczych w rozumieniu ustawy o przeciwdziałaniu narkomanii, które miało wpływ na powstanie szkody. ; - 14 ust. 5 o treści jak wyŝej. Ww., nowa treść postanowienia obowiązywała od 16 listopada 2012 r. 3) uchwały Zarządu nr 165/2012 z dnia 20 grudnia 2012 r., przyjmując brzmienie: - 5 ust. 3 pkt 1 OWU Bezpieczny Dom : Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek następujących zdarzeń: umyślnego działania Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego; w razie raŝącego niedbalstwa Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego 11
12 odszkodowanie nie naleŝy się, chyba Ŝe zapłata odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności. Ww., nowa treść postanowienia obowiązuje od 25 stycznia 2013 r. Z tego wynika, Ŝe wprowadzona została nowa wersja OWU Pod własnym dachem, którą stanowią OWU Bezpieczny Dom. Dowód: karta , , Objęte zarzutem postanowienie 6 ust. 1 pkt 1 Ogólnych warunków ubezpieczenia Wspólny Parasol, o treści: Zakres ubezpieczenia nie obejmuje i Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody w ruchomościach domowych powstałe wskutek następujących zdarzeń: umyślnego działania lub raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego oraz osób bliskich dla Ubezpieczonego lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym, osób wykonujących pracę w miejscu ubezpieczenia oraz ich działania pod wpływem alkoholu, narkotyków, środków psychotropowych oraz innych środków powodujących zaburzenia świadomości, które miało wpływ na powstanie szkody, zostało zmienione na mocy: 1) uchwały Zarządu nr 6/2013 z dnia 24 stycznia 2013 r., przyjmując brzmienie: - 5 ust. 2 pkt 1 OWU Wspólny Parasol : Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek: umyślnego działania Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego; w razie raŝącego niedbalstwa Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego odszkodowanie nie naleŝy się, chyba Ŝe zapłata odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności. Ww., nowa treść postanowienia obowiązuje od 22 lutego 2013 r Objęte zarzutem postanowienie 10 ust. 1 pkt 1 Ogólnych warunków ubezpieczenia Pod własnym dachem, o treści: NiezaleŜnie od wyłączeń przedmiotowych zawartych w 3 ust. 9 o.w.u. oraz wyłączeń zawartych w przepisach regulujących odpowiednie warianty ubezpieczenia, Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek: umyślnego działania lub raŝącego niedbalstwa Ubezpieczającego, Ubezpieczonego, jego pracowników lub osób, którym powierzono stałą ochronę budynku/lokalu a takŝe osób bliskich dla Ubezpieczonego lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym z Ubezpieczonym oraz ich działania pod wpływem alkoholu, narkotyków lub środków psychotropowych oraz innych środków powodujących zaburzenia świadomości, które miało wpływ na powstanie szkody. było zmieniane na mocy: 1) uchwały Zarządu nr 95/2011 z dnia 26 września 2011 r., przyjmując brzmienie: - 14 ust. 2 pkt 1 OWU Pod własnym dachem : Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek następujących zdarzeń: umyślnego działania Ubezpieczającego, Ubezpieczonego, jego pracowników, a takŝe osób bliskich dla Ubezpieczonego oraz ich działania pod wpływem alkoholu, środków odurzających, substancji psychotropowych lub środków zastępczych w rozumieniu ustawy o przeciwdziałaniu narkomanii, które miało wpływ na powstanie szkody. - ust. 5: W przypadku powstania szkody na skutek raŝącego niedbalstwa Ubezpieczającego, Ubezpieczonego, a takŝe lub osób bliskich dla Ubezpieczonego odszkodowanie nie naleŝy się, chyba Ŝe zastosowanie mają postanowienia art k.c. Postanowienie zdania poprzedzającego nie stosuje się w ubezpieczeniu odpowiedzialności cywilnej.. Ww., nowa treść postanowienia obowiązywała od 21 października 2011 r. 2) uchwały Zarządu nr 156/2012, przyjmując brzmienie: 12
13 - 14 ust. 2 pkt 1 OWU Pod własnym dachem : Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek następujących zdarzeń: umyślnego działania Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego oraz ich działania pod wpływem alkoholu, środków odurzających, substancji psychotropowych lub środków zastępczych w rozumieniu ustawy o przeciwdziałaniu narkomanii, które miało wpływ na powstanie szkody. ; - 14 ust. 5 o treści jak wyŝej. Ww., nowa treść postanowienia obowiązywała od 16 listopada 2012 r. 3) uchwały Zarządu nr 165/2012 z dnia 20 grudnia 2012 r., przyjmując brzmienie: - 5 ust. 3 pkt 1 OWU Bezpieczny Dom : Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek następujących zdarzeń: umyślnego działania Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego; w razie raŝącego niedbalstwa Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego odszkodowanie nie naleŝy się, chyba Ŝe zapłata odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności. Ww., nowa treść postanowienia obowiązuje od dnia 25 stycznia 2013 r. Z powyŝszego wynika, Ŝe wprowadzona została nowa wersja OWU Pod własnym dachem, którą stanowią OWU Bezpieczny Dom. Dowód: karta , , Objęte zarzutem postanowienie 4 ust. 1 pkt 2 OWU autocasco o treści: Zakres odpowiedzialności nie obejmuje szkód wyrządzonych z winy umyślnej lub raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego, osób, z którymi pozostaje on we wspólnym gospodarstwie domowym, a takŝe osób przez niego zatrudnionych oraz wszelkich innych osób upowaŝnionych do uŝytkowania pojazdu., było zmieniane na mocy: 1) uchwały Zarządu nr 92/2010 z dnia 27 października 2010 r., przyjmując w 4 brzmienie: - ust. 1 pkt 2: Zakres odpowiedzialności nie obejmuje szkód: ( ) wyrządzonych z winy umyślnej Ubezpieczonego, a takŝe osób, z którymi pozostaje on we wspólnym gospodarstwie domowym, osób przez niego zatrudnionych oraz pozostałych upowaŝnionych do uŝytkowania pojazdu. - ust. 2: W przypadku powstania szkody na skutek raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego lub osób wymienionych w ust. 1 pkt 2, odszkodowanie nie naleŝy się, chyba Ŝe zastosowanie mają postanowienia art k.c.. Ww. treść obowiązywała od dnia 5 listopada 2010 r. 2) na mocy uchwały nr 109/2011 z dnia 16 grudnia 2011 r. przyjmując w 4 brzmienie: - ust. 1 pkt 2 jak wyŝej; - ust. 2: W razie raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego lub osób wymienionych w ust. 1 pkt 2, odszkodowanie nie naleŝy się, chyba Ŝe umowa stanowi inaczej lub zapłata odszkodowania odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności. Ww. treść obowiązuje od dnia 12 lutego 2012 r. Kolejne zmiany OWU autocasco (na mocy uchwał Zarządu: nr 4/2012 z dnia 26 stycznia 2012 r., nr 119/2012 z dnia 3 sierpnia 2012 r. oraz nr 146/2012 z dnia 28 września 2012 r.) nie wprowadziły zmiany w treści 4 ust. 1 pkt 2 i ust. 2. Dowód: karta , , , ,
14 2.10. Zgodnie z przedłoŝonym Technicznym rachunkiem ubezpieczeń majątkowych i osobowych, wartość przychodu osiągniętego przez Towarzystwo Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska S.A., to jest wartość składek przypisanych brutto wyniósł w 2012 r. zł. Dowód: karta Mając na uwadze zebrany materiał dowodowy, Prezes Urzędu zwaŝył, co następuje: 3.1. ZagroŜenie interesu publicznoprawnego. Podstawą do rozstrzygania sprawy w oparciu o przepisy ustawy o ochronie konkurencji i konsumentów, zwanej dalej: ustawą o ochronie ( ), jest uprzednie zbadanie przez Prezesa Urzędu, czy w danej sprawie zagroŝony został interes publicznoprawny. Stwierdzenie, Ŝe to nastąpiło pozwala na realizację celu tej ustawy, wskazanego w art. 1 ust. 1, którym jest określenie warunków rozwoju i ochrony konkurencji oraz zasady podejmowanej w interesie publicznoprawnym ochrony interesów przedsiębiorców i konsumentów. Zdaniem Prezesa Urzędu rozpatrywana sprawa ma charakter publicznoprawny, albowiem wiąŝe się z ochroną interesu wszystkich konsumentów, którzy są lub będą klientami Allianz Polska S.A. Interes publicznoprawny przejawia się takŝe w postaci zbiorowego interesu konsumentów. Innymi słowy - naruszenie zbiorowego interesu konsumentów jest jednocześnie naruszeniem interesu publicznoprawnego. Uzasadnione zatem było w niniejszej sprawie podjęcie przez Prezesa Urzędu działań przewidzianych w ustawie o ochronie konkurencji i konsumentów Oznaczenie przedsiębiorcy. Zgodnie z art. 4 pkt 1 ustawy o ochronie ( ), ilekroć w ustawie jest mowa o przedsiębiorcy rozumie się przez to przedsiębiorcę w rozumieniu przepisów o swobodzie działalności gospodarczej. Natomiast art. 4 ust. 1 ustawy z dnia 2 lipca 2004 r. o swobodzie działalności gospodarczej (j.t. Dz. U. z 2013 r., poz. 672 ze zm.) stanowi, iŝ przedsiębiorcą w rozumieniu tej ustawy jest, m.in., osoba prawna. Towarzystwo Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz S.A. w Warszawie jest spółką prawa handlowego i prowadzi działalność gospodarczą na podstawie wpisu do rejestru przedsiębiorców KRS, pod numerem A zatem - w świetle powyŝszego jest przedsiębiorcą w rozumieniu art. 4 pkt 1 ustawy o ochronie ( ) i przepisy tej ustawy mają do niej bezpośrednie zastosowanie Przesłanki naruszenia art. 24 ust. 1 i ust. 2 pkt 3 ustawy o ochronie konkurencji i konsumentów. Artykuł 24 ust. 1 ustawy o ochronie konkurencji i konsumentów stanowi, Ŝe zakazane jest stosowanie praktyk naruszających zbiorowe interesy konsumentów. Z kolei art. 24 ust. 2 wskazuje, iŝ przez praktykę naruszającą zbiorowe interesy konsumentów rozumie się godzące w nie bezprawne działanie przedsiębiorcy. Przepis ten zawiera przykładowe wyliczenie praktyk naruszających zbiorowe interesy konsumentów, zaliczając do nich - w punkcie 3 - nieuczciwe praktyki rynkowe oraz czyny nieuczciwej konkurencji. Do stwierdzenia zatem praktyki z art. 24 ust 1 i ust. 2 pkt 3 ustawy o ochronie ( ), konieczne jest wykazanie, Ŝe spełnione zostały łącznie następujące przesłanki: a) bezprawność działań przedsiębiorcy, polegająca na stosowaniu nieuczciwych praktyk rynkowych lub czynów nieuczciwej konkurencji; b) naruszenie tymi działaniami zbiorowego interesu konsumentów. 14
15 Ad 3.3.a) Podając przykłady zachowań przedsiębiorcy, które stanowią praktykę naruszającą zbiorowe interesy konsumentów, ustawodawca, w art. 24 ust 1 i ust. 2 pkt 3 ustawy o ochronie ( ), wskazuje na nieuczciwe praktyki rynkowe oraz czyny nieuczciwej konkurencji. W związku z powyŝszym, przedmiotem rozstrzygnięcia Prezesa Urzędu stało się zwaŝenie, czy w omawianym stanie faktycznym przedsiębiorca stosował nieuczciwą praktykę rynkową i czy ta praktyka mogła godzić w zbiorowe interesy konsumentów. Zgodnie z art. 4 ust. 1 ustawy z dnia 23 sierpnia 2007 r. o przeciwdziałaniu nieuczciwym praktykom rynkowym, zwanej dalej: ustawą o przeciwdziałaniu ( ), stosowana przez przedsiębiorcę praktyka rynkowa jest nieuczciwa, jeŝeli jest sprzeczna z dobrymi obyczajami i w istotny sposób zniekształca lub moŝe zniekształcić zachowanie rynkowe przeciętnego konsumenta przed zawarciem umowy, w trakcie jej zawierania lub po zawarciu. Przedmiotowy przepis stanowi klauzulę generalną, która na okoliczność stosowania danej praktyki podlega konkretyzacji. Jednocześnie, ustawa ta dokonuje podziału praktyk rynkowych na wprowadzające w błąd oraz agresywne praktyki rynkowe (art. 4 ust. 2). Praktyki rynkowe wprowadzające w błąd mogą przybrać postać czynną i bierną, tj. polegać na działaniu (art. 5) lub zaniechaniu (art. 6) wprowadzającym w błąd. WyŜej wymienione praktyki nie stanowią jednak praktyk zakazanych w kaŝdych okolicznościach (art. 7). Oznacza to, iŝ by wykazać, Ŝe dany przedsiębiorca je stosuje, naleŝy odnieść się zarówno do definicji praktyki wprowadzającej w błąd (art. 5 ust. 1), jak i do ogólnej definicji nieuczciwej praktyki rynkowej z art. 4 ust. 1 ustawy o przeciwdziałaniu ( ). Przede wszystkim, w celu wykazania, iŝ Spółka stosowała nieuczciwą praktykę rynkową konieczne jest uznanie, iŝ zarzucane jej zachowanie mieści się w pojęciu praktyki rynkowej, o której mowa w art. 4 ust. 1 ustawy o przeciwdziałaniu ( ). Definicję praktyki rynkowej podaje art. 2 pkt 4 przedmiotowej ustawy wskazując, iŝ za taką uznaje się działanie lub zaniechanie przedsiębiorcy, sposób postępowania, oświadczenie lub informację handlową, w szczególności reklamę i marketing, bezpośrednio związane z promocją lub nabyciem produktu przez konsumenta. Pojęcie produktu wskazane w wyŝej przywołanym artykule ma znaczenie szerokie i obejmuje równieŝ pojęcie usługi. W zakresie pojęcia praktyki rynkowej mieści się zatem kaŝdy czyn przedsiębiorcy (działanie jak i zaniechanie), oraz kaŝda forma działania przedsiębiorcy (sposób postępowania, oświadczenie lub komunikat handlowy, w tym reklama i marketing). Istotnym jest, iŝ wskazane formy mogą być kwalifikowane jako praktyki rynkowe, wtedy tylko, gdy są bezpośrednio związane z promocją lub nabyciem produktu przez konsumenta, to jest, gdy mogą oddziaływać na decyzje ekonomiczne konsumentów. Tym samym, zamieszczanie przez Spółkę określonych postanowień we wzorcach umów, określających wzajemne uprawnienia stron nawiązywanego stosunku prawnego, to jest kształtowanie bezpośrednio sytuacji prawnej konsumenta w przypadku nabycia przez niego oferowanego produktu, spełnia powyŝsze kryteria i moŝe zostać uznane za praktykę rynkową w rozumieniu ustawy o przeciwdziałaniu ( ). Z kolei po myśli art. 5 ust. 1 ustawy o przeciwdziałaniu ( ), za praktykę rynkową uznaje się działanie wprowadzające w błąd, jeŝeli powoduje lub moŝe powodować podjęcie przez przeciętnego konsumenta decyzji dotyczącej umowy, której inaczej by nie podjął. W przedmiotowej sprawie naleŝało zatem rozwaŝyć, czy stosowanie przez Spółkę określonych postanowień wzorca umowy mogło wprowadzać przeciętnego konsumenta w błąd, tj. mogło powodować podjęcie przez niego (dotyczącej umowy) decyzji, której inaczej by nie podjął. Za przeciętnego konsumenta - zgodnie z definicją zawartą w art. 2 pkt 8 ustawy o przeciwdziałaniu ( ) - uwaŝa się konsumenta, który jest dostatecznie dobrze poinformowany, uwaŝny i ostroŝny; oceny dokonuje się z uwzględnieniem czynników społecznych, kulturowych, językowych i przynaleŝności danego konsumenta do szczególnej grupy konsumentów, przez którą rozumie się dającą się jednoznacznie zidentyfikować grupę konsumentów, szczególnie podatną na oddziaływanie praktyki rynkowej lub na produkt, 15
16 którego praktyka rynkowa dotyczy, ze względu na szczególne cechy, takie jak wiek, niepełnosprawność fizyczna lub umysłowa. Zachowanie Spółki powinno zatem być oceniane z perspektywy przeciętnego konsumenta, skonkretyzowanego na potrzeby niniejszej sprawy. Przeciętny konsument jest dostatecznie dobrze poinformowany, uwaŝny i ostroŝny, ale równieŝ posiada pewne rozeznanie w kwestii swych uprawnień i moŝliwości dochodzenia odszkodowania. Dostateczne poinformowanie oznacza, Ŝe moŝna wymagać od niego pewnego stopnia wiedzy i orientacji w rzeczywistości, lecz jednocześnie nie moŝna uznać, Ŝe jego wiedza jest kompletna i profesjonalna. Przeciętny konsument nie posiada wiedzy specjalistycznej w danej dziedzinie, ale rozumie kierowane do niego informacje i potrafi je wykorzystać do podjęcia świadomej decyzji dotyczącej produktu. Nie jest naiwny, ale z drugiej strony nie potrafi ocenić sytuacji tak jak profesjonalista. W stanie faktycznym sprawy podnieść naleŝy, iŝ rodzaj produktu, oferowanego przez zakład ubezpieczeń, skierowany jest do określonej, dającej się wyodrębnić grupy konsumentów. Oczywistym jest, iŝ grupę adresatów poszczególnych produktów tworzą odpowiednio posiadacze domów, mieszkań, lokali lub samochodów. Podkreślić takŝe trzeba, iŝ ubezpieczenia tych dóbr są ubezpieczeniami dobrowolnymi, a zatem konsumenci zawierający umowę kierują się szczególną przezornością i chęcią zapobiegnięcia ewentualnym stratom finansowym z tytułu zdarzeń losowych. Konsumenci ci są zatem nie tylko dostatecznie dobrze poinformowani, uwaŝni i ostroŝni, ale równieŝ posiadają pewne rozeznanie na rynku ubezpieczeń osobowych lub majątkowych. W szczególności zaś, przeciętny konsument zawierający umowę ubezpieczenia, będzie zwracał uwagę na szczególnie istotne z jego punktu widzenia zagadnienia np. wysokość składki ubezpieczeniowej, sumę ubezpieczenia, przedmiot i zakres ubezpieczenia. NiezaleŜnie jednak od powyŝszego, zdaniem Prezesa Urzędu, będzie on takŝe działał w przekonaniu, iŝ podstawowe zasady odpowiedzialności ubezpieczeniowej określone w zawieranej przez niego umowie będą zgodne z prawem. Przedmiotem zarzutu w niniejszym postępowaniu Prezes Urzędu uczynił stosowanie postanowień wskazujących na odmienne od ustawowych zasad odpowiedzialności zakładu ubezpieczeń za powstałe szkody. Zasadne jest zatem pytanie, czy na podstawie treści zawartej umowy, wyraŝającej się w postanowieniach ogólnych warunków ubezpieczenia, wyŝej określony, przeciętny konsument mógł podjąć decyzję dotyczącą umowy, której inaczej by nie podjął, a w szczególności, czy mógł odstąpić od dochodzenia roszczeń w sytuacji, gdy - wbrew treści wzorca umownego - przysługiwały mu one z mocy ustawy. Przepisy kodeksu cywilnego, regulujące zasady odpowiedzialności ubezpieczyciela (zakładu ubezpieczeń), w art , w związku z art k.c., stanowią, iŝ ubezpieczyciel jest wolny od odpowiedzialności, jeŝeli ubezpieczający/ubezpieczony wyrządził szkodę umyślnie; w razie raŝącego niedbalstwa odszkodowanie nie naleŝy się, chyba Ŝe umowa lub ogólne warunki ubezpieczenia stanowią inaczej lub zapłata odszkodowania odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności. Jednocześnie, zgodnie z art k.c., w związku z art k.c., jeŝeli nie umówiono się inaczej, ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności za szkodę wyrządzoną umyślnie przez osobę, z którą ubezpieczający pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym. Przytoczone przepisy, regulujące kwestie granic odpowiedzialności ubezpieczeniowej ubezpieczyciela, mają charakter bezwzględnie obowiązujących, a po myśli art k.c., postanowienia ogólnych warunków ubezpieczenia lub postanowienia umowy ubezpieczenia z nimi sprzeczne, są niewaŝne. Analiza art i 3 k.c., w związku z art k.c., zdaniem Prezesa Urzędu prowadzi do następujących wniosków: 1. zasadą jest brak odpowiedzialności ubezpieczyciela za szkody wyrządzone umyślnie przez 16
17 ubezpieczającego (ubezpieczonego) lub osobę pozostającą z nim we wspólnym gospodarstwie domowym; 2. odpowiedzialność ubezpieczyciela za szkodę wyrządzoną przez ubezpieczającego (ubezpieczonego) w przypadku jego raŝącego niedbalstwa jest odpowiedzialnością warunkową. Przepis ten przewiduje moŝliwość rozszerzenia zakresu odpowiedzialności ubezpieczyciela, jeśli ten w stosowanych przez siebie ogólnych warunkach ubezpieczenia dokona takiego zastrzeŝenia. JeŜeli nawet ubezpieczyciel nie dokona takiego rozszerzenia, to odszkodowanie w takiej sytuacji naleŝy się zawsze, gdy zapłata odszkodowania będzie uzasadniona względami słuszności; 3. dyspozycja art k.c. stoi na przeszkodzie poszerzaniu kręgu osób, za których umyślne działania ubezpieczyciel nie odpowiada. Oznacza to, Ŝe zakład ubezpieczeń nie moŝe zwalniać się od odpowiedzialności za szkody wyrządzone umyślnie przez, m.in., osoby bliskie, wykonujące pracę w mieszkaniu lub w miejscu ubezpieczenia lub osoby, którym powierzono stałą ochronę budynku/lokalu czy upowaŝnione do uŝytkowania pojazdu. 4. wykładnia przepisu art k.c. nie daje podstaw do zwolnienia się przez ubezpieczyciela od odpowiedzialności za szkodę wyrządzoną w wyniku raŝącego niedbalstwa osoby, z którą ubezpieczony pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym, osób bliskich, pracowników lub osób zatrudnionych przez Ubezpieczonego czy Ubezpieczającego, osób wykonujących pracę w mieszkaniu lub w miejscu ubezpieczenia, czy tych, którym powierzono stałą ochronę budynku/lokalu oraz osób upowaŝnionych do uŝytkowania pojazdu. Mając na uwadze powyŝsze rozwaŝania, wspólne dla uzasadnienia poszczególnych zarzutów, moŝna przystąpić do szczegółowego odniesienia się kolejno do kaŝdego z nich Rozstrzygnięcie zawarte w punkcie I sentencji decyzji. Określony na potrzeby niniejszej sprawy, przeciętny konsument, z lektury 6 ust. 1 pkt 1 Ogólnych warunków ubezpieczenia Wszystko co w domu, o treści: Bez względu na współwystępujące przyczyny i zakres ubezpieczenia, Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody w ubezpieczonych ruchomościach domowych i/lub stałych elementach wykończeniowych powstałe wskutek umyślnego działania lub raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego oraz osób bliskich lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym, osób wykonujących pracę w mieszkaniu ( )., mógł wywieść, m.in., iŝ nie będzie uprawniony do Ŝądania odszkodowania w przypadku, gdy szkoda wyrządzona zostanie: - umyślnie - przez osoby bliskie równieŝ te niepozostajace z Ubezpieczonym we wspólnym gospodarstwie domowym oraz osoby wykonujące pracę w mieszkaniu, - w wyniku raŝącego niedbalstwa ubezpieczonego (bez względu na okoliczność czy zapłata odszkodowania odpowiadałaby w danych okolicznościach względom słuszności), osób bliskich oraz osób wykonujących pracę w mieszkaniu, W ten oto sposób konsument otrzymywał komunikat dotyczący podstawowych zasad odpowiedzialności ubezpieczeniowej nieodpowiadający przepisom kodeksowym. Zgodnie bowiem z art , 3 i 4 k.c., ubezpieczyciel wolny jest od odpowiedzialności w sytuacji umyślnego wyrządzenia szkody tylko przez ubezpieczającego (ubezpieczonego) lub osobę, z którą ubezpieczony pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym, zaś w razie raŝącego niedbalstwa - w przypadku wyrządzenia szkody przez ubezpieczonego, chyba Ŝe umowa lub ogólne warunki ubezpieczenia stanowią inaczej lub zapłata odszkodowania odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności. W 1 ust. 12 OWU Wszystko co w domu, zawarto definicję osoby bliskiej dla Ubezpieczonego, wskazując, Ŝe są to osoby, które niezaleŝnie od tego czy pozostają we wspólnym gospodarstwie domowym, są dla Ubezpieczonego: współmałŝonkiem, rodzeństwem, wstępnymi, zstępnymi, ojczymem, macochą, pasierbem, pasierbicą, teściem, 17
18 teściową, zięciem, synową lub pozostają w stosunku przysposobienia lub konkubinatu." Nie moŝna wykluczyć sytuacji, w których osoba bliska będzie tą, która pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym, co w konsekwencji uprawniałoby Allianz Polska S.A. do ograniczenia odpowiedzialności, zgodnie z - wynikającą z art k.c. - zasadą, Ŝe ubezpieczyciel wolny jest od odpowiedzialności za szkodę wyrządzoną umyślnie przez osobę, z którą ubezpieczony pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym. Z przytoczonej definicji wynika jednakŝe, Ŝe osobą bliską jest takŝe ta, która nie pozostaje z Ubezpieczonym we wspólnym gospodarstwie domowym. NaleŜy teŝ zwrócić uwagę, Ŝe w analizowanym postanowieniu 6 ust. 1 pkt 1 OWU Wszystko co w domu, zawarte jest sformułowanie osób bliskich lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym, które sugeruje, Ŝe są to dwie roŝne kategorie osób. W ocenie Prezesa Urzędu nie byłoby racjonalnego uzasadnienia wprowadzenia do OWU dwóch róŝnych kategorii osób, gdyby z definicji miały obejmować te same osoby. Nie miałaby sensu interpretacja kwestionowanego postanowienia w ten sposób, Ŝe dotyczy ono wyłączenia z odpowiedzialności za szkody umyślne wyrządzone przez osoby bliskie pozostające we wspólnym gospodarstwie domowym, gdyŝ odpowiedzialność taka jest wyłączona co do zasady, niezaleŝnie od tego, czy osoby pozostające we wspólnym gospodarstwie domowym są bliskie czy teŝ nie. Innymi słowy, wprowadzenie pojęcia osób bliskich, które nie są toŝsame z pozostającymi we wspólnym gospodarstwie domowym miało na celu rozszerzenie przypadków wyłączenia odpowiedzialności za szkodę wyrządzoną umyślnie. W tych okolicznościach naleŝy uznać, Ŝe wyłączając swą odpowiedzialność, za szkodę wyrządzoną umyślnie przez osoby bliskie (niepozostające we wspólnym gospodarstwie domowym), Allianz Polska S.A. dokonał niezgodnej z art k.c. modyfikacji ustawowego zakresu odpowiedzialności. Mając powyŝsze na uwadze uznać naleŝy, iŝ stosowanie przez Spółkę tak sformułowanego postanowienia OWU wprowadzało konsumentów w błąd, co do zakresu przysługujących im uprawnień. W szczególności wywoływało u nich mylne przekonanie, iŝ w sytuacjach szkody wyrządzonej umyślnie przez osobę bliską niepozostającą z Ubezpieczonym we wspólnym gospodarstwie domowym albo w sytuacjach szkody wyrządzonej wskutek raŝącego niedbalstwa przez jakiekolwiek osoby bliskie lub osoby wykonujące pracę w mieszkaniu, nie przysługuje im roszczenie o zapłatę odszkodowania, co nie jest prawdziwe w świetle treści art. 827 k.c. Konsumenci mogli teŝ uznać, Ŝe takie roszczenie nie będzie im przysługiwało, gdy szkoda powstanie wskutek raŝącego niedbalstwa ubezpieczonego, co jest efektem pominięcia przez Spółkę informacji o moŝliwości zapłaty w takim przypadku odszkodowania, gdy odpowiadałoby to w danych okolicznościach względom słuszności Stwierdzenie zaniechania stosowania praktyki stwierdzonej w punkcie I sentencji decyzji. Zgodnie z art. 27 ust. 1 i ust. 2 ustawy o ochronie ( ), nie wydaje się decyzji, o której mowa w art. 26, jeŝeli przedsiębiorca zaprzestał stosowania praktyki, o której mowa w art. 24, w takim przypadku Prezes Urzędu wydaje decyzję o uznaniu praktyki za naruszającą zbiorowe interesy konsumentów i stwierdzającą zaniechanie jej stosowania. Jednocześnie, w myśl art. 27 ust. 3 ustawy o ochronie ( ) cięŝar udowodnienia okoliczności, iŝ przedsiębiorca zaniechał stosowania praktyki, o której mowa w art. 24 ustawy o ochronie konkurencji i konsumentów spoczywa na tymŝe przedsiębiorcy. Stanowi to konsekwencję tego, iŝ to przedsiębiorca wywodzi korzystne dla siebie skutki prawne z udowodnienia okoliczności, o której mowa w przedmiotowym przepisie. Na mocy uchwały Zarządu nr 95/2011 z dnia 26 września 2011 r., Allianz Polska S.A. dokonał zmian w 14 ust. 2 pkt 1 OWU Pod własnym dachem. Kolejna zmiana nastąpiła na mocy uchwały Zarządu nr 156/2012. Prezes Urzędu uznał jednak, Ŝe nie moŝna mówić o zaniechaniu praktyki naruszającej zbiorowe interesy konsumentów (z datą dokonania tych 18
19 zmian), poniewaŝ zakres odpowiedzialności ubezpieczyciela został uregulowany w ten sposób, Ŝe nadal wyłączona była odpowiedzialność za szkody wyrządzone na skutek raŝącego niedbalstwa osób bliskich ubezpieczającego (ubezpieczonego). Na marginesie warto zaznaczyć, Ŝe OWU Wszystko co w domu zostały zastąpione warunkami, tj. OWU Pod własnym dachem. Następnie OWU Pod własnym dachem zostały zastąpione przez OWU Bezpieczny Dom. Dopiero na mocy uchwały Zarządu nr 165/2012 z dnia 20 grudnia 2012 r., kwestionowane w punkcie I sentencji decyzji postanowienie, znalazło się w 5 ust. 3 pkt 1 OWU Bezpieczny Dom, przyjmując brzmienie: Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek następujących zdarzeń: umyślnego działania Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego; w razie raŝącego niedbalstwa Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego odszkodowanie nie naleŝy się, chyba Ŝe zapłata odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności. W ocenie Prezesa Urzędu, tak sformułowane postanowienie wyeliminowało rozbieŝność pomiędzy stanem prawnym (treścią art. 827 k.c.), a wprowadzającym w błąd komunikatem przekazywanym konsumentowi w treści zawartej umowy. Przytoczona, nowa treść postanowienia obowiązuje od dnia 25 stycznia 2013 r. Wobec tego uznać naleŝało, Ŝe z tym dniem Allianz Polska S.A. zaniechał stosowania praktyki opisanej w punkcie I sentencji decyzji Rozstrzygnięcie zawarte w punkcie II sentencji decyzji. Określony na potrzeby niniejszej sprawy, przeciętny konsument, z lektury 6 ust. 1 pkt 1 Ogólne warunki ubezpieczenia mieszkań Wspólny Parasol, o treści: Zakres ubezpieczenia nie obejmuje i Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody w ruchomościach domowych powstałe wskutek następujących zdarzeń: umyślnego działania lub raŝącego niedbalstwa Ubezpieczonego oraz osób bliskich dla Ubezpieczonego lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym, osób wykonujących pracę w miejscu ubezpieczenia ( )., mógł wywieść, iŝ nie będzie uprawniony do Ŝądania odszkodowania, m.in., w przypadku, gdy szkoda wyrządzona zostanie: - umyślnie - przez osoby bliskie niepozostające we wspólnym gospodarstwie z Ubezpieczonym oraz osoby wykonujące pracę w miejscu ubezpieczenia, - w wyniku raŝącego niedbalstwa ubezpieczonego bez względu na okoliczność czy zapłata odszkodowania odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności oraz w wyniku raŝącego niedbalstwa osób bliskich dla ubezpieczonego lub osób pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym, a takŝe osób wykonujących pracę w miejscu ubezpieczenia. W ten oto sposób konsument otrzymywał komunikat dotyczący podstawowych zasad odpowiedzialności ubezpieczeniowej nieodpowiadający przepisom kodeksowym. Zgodnie bowiem z art , 3 i 4 k.c., ubezpieczyciel wolny jest od odpowiedzialności w sytuacji umyślnego wyrządzenia szkody tylko przez ubezpieczającego (ubezpieczonego) lub osobę, z którą ubezpieczony pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym, zaś w razie raŝącego niedbalstwa - w przypadku wyrządzenia szkody przez ubezpieczonego, chyba Ŝe umowa lub ogólne warunki ubezpieczenia stanowią inaczej lub zapłata odszkodowania odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności. W 2 pkt 3 OWU Wspólny Parasol, zawarto definicję osoby bliskiej dla Ubezpieczonego, wskazując, Ŝe są to osoby, które niezaleŝnie od tego czy pozostają we wspólnym gospodarstwie domowym, są dla Ubezpieczonego: współmałŝonkiem, rodzeństwem, wstępnymi, zstępnymi, ojczymem, macochą, pasierbem, pasierbicą, teściem, teściową, zięciem, synową lub pozostają w stosunku przysposobienia lub konkubinatu." Nie moŝna wykluczyć sytuacji, w których osoba bliska będzie tą, która pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym, co w konsekwencji uprawniałoby Allianz Polska S.A. do ograniczenia odpowiedzialności, zgodnie z - wynikającą z art k.c. - zasadą, Ŝe 19
20 ubezpieczyciel wolny jest od odpowiedzialności za szkodę wyrządzoną umyślnie przez osobę, z którą ubezpieczony pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym. Z przytoczonej definicji wynika jednakŝe, Ŝe osobą bliską jest takŝe ta, która nie pozostaje z Ubezpieczonym we wspólnym gospodarstwie domowym. NaleŜy teŝ zwrócić uwagę, Ŝe w analizowanym postanowieniu 6 ust. 1 pkt 1 OWU Wspólny Parasol, zawarte jest sformułowanie osób bliskich dla Ubezpieczonego lub pozostających we wspólnym gospodarstwie domowym, które sugeruje, Ŝe są to dwie roŝne kategorie osób. W ocenie Prezesa Urzędu nie byłoby racjonalnego uzasadnienia wprowadzenia do OWU dwóch róŝnych kategorii osób, gdyby z definicji miały obejmować te same osoby. Nie miałaby sensu interpretacja kwestionowanego postanowienia w ten sposób, Ŝe dotyczy ono wyłączenia z odpowiedzialności za szkody umyślne wyrządzone przez osoby bliskie pozostające we wspólnym gospodarstwie domowym, gdyŝ odpowiedzialność taka jest wyłączona co do zasady, niezaleŝnie od tego, czy osoby pozostające we wspólnym gospodarstwie domowym są bliskie czy teŝ nie. Innymi słowy, wprowadzenie pojęcia osób bliskich, które nie są toŝsame z pozostającymi we wspólnym gospodarstwie domowym miało na celu rozszerzenie przypadków wyłączenia odpowiedzialności za szkodę wyrządzoną umyślnie. W tych okolicznościach naleŝy uznać, Ŝe wyłączając swą odpowiedzialność, za szkodę wyrządzoną umyślnie przez osoby bliskie (niepozostające we wspólnym gospodarstwie domowym), Allianz Polska S.A. dokonał niezgodnej z art k.c. modyfikacji ustawowego zakresu odpowiedzialności. Mając powyŝsze na uwadze uznać naleŝy, iŝ stosowanie przez Spółkę tak sformułowanego postanowienia OWU wprowadzało konsumentów w błąd, co do zakresu przysługujących im uprawnień. W szczególności wywoływało u nich mylne przekonanie, iŝ w sytuacjach szkody wyrządzonej: umyślnie przez osobę bliską niepozostającą z Ubezpieczonym we wspólnym gospodarstwie domowym lub w sytuacjach szkody wyrządzonej wskutek raŝącego niedbalstwa przez osoby bliskie lub osoby pozostające z ubezpieczonym we wspólnym gospodarstwie domowym a takŝe w sytuacjach szkody wyrządzonej wskutek raŝącego niedbalstwa przez osoby wykonujące pracę w miejscu ubezpieczenia nie przysługuje im roszczenie o zapłatę odszkodowania, co nie jest prawdziwe w świetle treści art. 827 k.c. Konsumenci mogli teŝ uznać, Ŝe takie roszczenie nie będzie im przysługiwało, gdy szkoda powstanie wskutek raŝącego niedbalstwa ubezpieczonego, co jest efektem pominięcia przez Spółkę informacji o moŝliwości zapłaty w takim przypadku odszkodowania, gdy odpowiadałoby to w danych okolicznościach względom słuszności Stwierdzenie zaniechania stosowania praktyki stwierdzonej w punkcie II sentencji decyzji. Na mocy uchwały Zarządu nr 6/2013 z dnia 24 stycznia 2013 r., kwestionowane w punkcie II sentencji decyzji postanowienia, znalazło się w 5 ust. 2 pkt 1 OWU Wspólny Parasol przyjmując brzmienie: Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek: umyślnego działania Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego; w razie raŝącego niedbalstwa Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego odszkodowanie nie naleŝy się, chyba Ŝe zapłata odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności. W ocenie Prezesa Urzędu, tak sformułowane postanowienie wyeliminowało rozbieŝność pomiędzy stanem prawnym (treścią art. 827 k.c.), a wprowadzającym w błąd komunikatem przekazywanym konsumentowi w treści zawartej umowy. Przytoczona, nowa treść postanowienia obowiązuje od dnia 22 lutego 2013 r. Wobec tego uznać naleŝało, Ŝe z tym dniem Allianz Polska S.A. zaniechał stosowania praktyki opisanej w punkcie II sentencji decyzji Rozstrzygnięcie zawarte w punkcie III sentencji decyzji. Określony na potrzeby niniejszej sprawy, przeciętny konsument, z lektury 10 ust. 1 20
PREZES URZĘDU OCHRONY KONKURENCJI I KONSUMENTÓW MAŁGORZATA KRASNODĘBSKA - TOMKIEL Delegatura w Lublinie 20-012 Lublin, ul. Ochotnicza 10 Tel. (0-81) 532-35-31, 532-54-48, 743-77-30, Fax (0-81) 532-08-26
URZĄD OCHRONY KONKURENCJI I KONSUMENTÓW Delegatura w Krakowie 31-011 Kraków, pl. Szczepański 5 tel./fax 12 421 75 79, 421 74 98 e-mail: krakow@uokik.gov.pl RKR 61 13/14/SJ Kraków, dnia 30 grudnia 2014
RPZ- 61/22/14/PG Poznań, dnia 24 grudnia 2014 r. DECYZJA Nr RPZ 41/2014
PREZES URZĘDU OCHRONY KONKURENCJI I KONSUMENTÓW DELEGATURA UOKiK W POZNANIU ul. Zielona 8, 61-851 Poznań tel. (61) 852-15-17, 852-77-50, fax (61) 851-86-44 e-mail: poznan@uokik.gov.pl RPZ- 61/22/14/PG