Source: https://www.testyprofi.cz/33/srazkova-dan-vybirana-z-prijmu-danoveho-nerezidenta-uniqueidmRRWSbk196FNf8-jVUh4EkQWDkVsOQKErXZDEnya-2NPpA5B5rrwHw/?uri_view_type=5
Timestamp: 2019-10-15 13:37:27+00:00
Document Index: 21397805

Matched Legal Cases: ['§ 22', '§ 38', '§ 38', '§ 22', '§ 36', '§ 22', '§ 36', '§ 22', '§ 36', '§ 22', '§ 36', '§ 22', '§ 36', '§ 22', '§ 36', '§ 22', '§ 36', '§ 22', '§ 36', '§ 22', '§ 36', '§ 22', '§ 36', '§ 36', '§ 36', '§ 36', '§ 22', '§ 36', '§ 22', '§ 36', '§ 22', '§ 36', '§ 22', '§ 36', '§ 22', '§ 36', '§ 36', '§ 36', '§ 38', '§ 22']

Srá¾ková daò vybíraná z pøíjmù daòového nerezidenta | testyprofi.cz
Srá¾ková daò vybíraná z pøíjmù daòového nerezidenta
31.7.2018, Ing. Pavel Kyselák, Jaroslava Pfeilerová, Zdroj: Verlag Dashöfer
Ing. Pavel Kyselák, Jaroslava Pfeilerová
Zahranièní osoby (daòoví nerezidenti) podléhají v ÈR zdanìní pouze z pøíjmù, které jsou vymezeny v § 22 ZDP. Mnohé zahranièní osoby se v¹ak na území ÈR vùbec nezdr¾ují a vybrání danì z jejich pøíjmù je problematické. Z toho dùvodu tuzemský daòový zákon stanoví, ¾e povinnosti plátce danì mají v ÈR tuzemské osoby, které pøíslu¹nou úhradu ve prospìch zahranièní osoby vyplácejí. Jedná se o povinnost z pøíjmù nerezidenta:
srazit srá¾kovou daò podle § 38d ZDP, nebo
provést zaji¹tìní danì podle § 38e ZDP.
V pøíspìvku se zabýváme povinností plátce srazit ze zdanitelných pøíjmù nerezidenta srá¾kovou daò. Pokud je pøíjem nerezidenta vymezen v § 22 ZDP a souèasnì je uveden v § 36 ZDP, podléhá srá¾kové dani, viz následující tabulka:
Zdanitelné pøíjmy
nerezidenta dle
§ 22 ZDP Druh zdanitelného pøíjmu Sazby danì z pøíjmù nerezidenta – § 36 ZDP
§ 22 odst. 1 písm. c) Pøíjmy ze slu¾eb (mimo stavebnì montá¾ních projektù), obchodního, technického a jiného poradenství a zprostøedkování poskytovaných na území ÈR § 36 odst. 1 písm. a) bod 1
sazba danì – 15 %
§ 22 odst. 1 písm. f) bod 1 Pøíjmy z nezávislé èinnosti architekta, lékaøe, vìdce, in¾enýra, daòového èi úèetního poradce, právníka a uèitele § 36 odst. 1 písm. a) bod 1
§ 22 odst. 1 písm. f) bod 2 Pøíjmy z osobnì vykonávané èinnosti umìlcù, sportovcù, artistù a spoluúèinkujících osob § 36 odst. 1 písm. a) bod 1
§ 22 odst. 1 písm. g) bod 1 Náhrady za poskytnutí práva na u¾ití nebo za u¾ití pøedmìtu prùmyslového vlastnictví, software, know-how § 36 odst. 1 písm. a) bod 1
§ 22 odst. 1 písm. g) bod 2 Náhrady za poskytnutá práva na u¾ití, autorská práva (a to i kdy¾ pøíjem od jednoho plátce pøesáhne v kalendáøním mìsíci èástku 7 000 Kè) § 36 odst. 1 písm. a) bod 1
§ 22 odst. 1 písm. g) bod 3 Podíly na zisku, vypoøádací podíly, podíly na likvidaèním zùstatku obchodních spoleèností, daòovì neuznatelné finanèní výdaje z úvìrù a pùjèek § 36 odst. 1 písm. b) bod 1
§ 22 odst. 1 písm. g) bod 4 Úroky a jiné výnosy z poskytnutých úvìrù a pùjèek § 36 odst. 1 písm. b) bod 1
§ 22 odst. 1 písm. g) bod 5 Pøíjmy z u¾ívání movité vìci umístìné na území ÈR:
- operativní pronájem [§ 36 odst. 1 písm. a) bod 2 ZDP]
- finanèní pronájem [§ 36 odst. 1 písm. d) ZDP]
§ 36 odst. 1 písm. a) bod 2
§ 36 odst. 1 písm. d)
sazba danì – 5 %
§ 22 odst. 1 písm. g) bod 6 Odmìny èlenù statutárních orgánù a dal¹ích orgánù právnických osob § 36 odst. 1 písm. a) bod 1
§ 22 odst. 1 písm. g) bod 8 Výhry z hazardních her, výhry fyzických osob v loteriích, sázkách, z reklamních, sportovních a veøejných soutì¾í § 36 odst. 2 písm. k)
§ 22 odst. 1 písm. g) bod 12 Sankce ze závazkových vztahù § 36 odst. 1 písm. a) bod 1
§ 22 odst. 1 písm. g) bod 13 Pøíjmy ze svìøenského fondu § 36 odst. 1 písm. a)
sazba danì 15 %
§ 22 odst. 1 písm. g) bod 14 písm. h), písm. i) Bezúplatné pøíjmy § 36 odst. 1 písm. a)
V pøípadì, ¾e ÈR uzavøela se státem nerezidenta smlouvu o zamezení dvojího zdanìní, je nutné porovnat postup zdaòování podle èeských zákonù a podle pøíslu¹né smlouvy. Pro zdanìní se pou¾ije postup, který je pro nerezidenta výhodnìj¹í. Sazby danì uvedené ve smlouvách jsou ve vìt¹inì pøípadu ni¾¹í, ne¾ jaké stanoví tuzemský daòový zákon. Plátce proto musí správci danì prokázat oprávnìnost sra¾ení danì ni¾¹í sazbou, proto¾e smlouvy o zamezení dvojího zdanìní se vztahují pouze na rezidenty smluvních státù. Z toho dùvodu plátcùm doporuèuji, aby si od svého zahranièního partnera vy¾ádali doklad o jeho daòové rezidenci v pøíslu¹ném smluvním státì a mìli k dispozici i dal¹í dùkazní prostøedky, aby mohli správci danì pøi pøípadné kontrole prokázat, ¾e jejich zahranièní partner je skuteèným vlastníkem pøedmìtného pøíjmu a ¾e daný pøíjem je podle daòového práva pøíslu¹ného smluvního státu pova¾ován za pøíjem tohoto zahranièního partnera. Na základì takových dùkazních prostøedkù mù¾e plátce bez obav srazit daò ni¾¹í sazbou uvedenou ve smlouvì.
Vy¹¹í sazba danì podle ust. § 36 ost. 1 písm. c) ZDP
Vzhledem k tomu, ¾e se ÈR sna¾í zamezit daòovým únikùm mimo jiné tím, ¾e øe¹í zdaòování pøíjmù, které od nás plynou do tzv. daòových rájù, je od 1. 1. 2013 pro pøíjmy uvedené v ust. § 36 odst. 1 písm. a) a písm. b) ZDP stanovena sazba danì ve vý¹i 35 % pro poplatníky, kteøí nejsou daòovými rezidenty:
jiného èlenského státu Evropské unie,
státu tvoøícího Evropský hospodáøský prostor (Island, Norsko, Lichten¹tejnsko),
státu, se kterým ÈR uzavøela smlouvu o zamezení dvojího zdanìní nebo dohodu o výmìnì informací v daòových zále¾itostech pro oblast danì z pøíjmù (napø. Kajmanské ostrovy, Bermudy, ostrov Man, Andorrské kní¾ectví, Britské Panenské ostrovy).
Pøíjem nerezidenta, který podléhá srá¾kové dani
Tuzemská spoleènost si na základì nájemní smlouvy pronajala stroje od svého obchodního partnera, který je daòovým rezidentem Nizozemského království.
Zákon o daních z pøíjmù stanoví, ¾e pøíjmy za u¾ívání movité vìci umístìné na území ÈR jsou zdanitelnými pøíjmy nerezidenta, které podléhají srá¾kové dani ve vý¹i 15 %.
Smlouva o zamezení dvojího zdanìní uzavøená mezi ÈR a Nizozemským královstvím è. 138/1974 Sb., v èlánku 12 stanoví, ¾e tento pøíjem v ÈR podléhá dani ve vý¹i 5 %.
Tuzemská spoleènost pro zdanìní v ÈR vyu¾ila výhodnìj¹í sazbu a z pøíjmu nerezidenta srazila daò ve vý¹i 5 %. Osoba z Nizozemského království pøedlo¾ila èeskému plátci doklad o daòovém domicilu, kterým zahranièní daòový úøad potvrdil její rezidentství v Nizozemí.
Tento doklad si tuzemský plátce vy¾ádal z toho dùvodu, aby správci danì pøi daòové kontrole prokázal oprávnìnost aplikace smlouvy o zamezení dvojího zdanìní. Skuteènost, ¾e zahranièní obchodní partner je skuteèným vlastníkem vypláceného pøíjmu, mù¾e tuzemská spoleènost prokázat nájemní smlouvou. Pokud by èeská firma nemìla jistotu, ¾e se jedná o rezidenta smluvního státu nebo pokud by z nájemní smlouvy jednoznaènì neplynulo, ¾e zahranièní obchodní partner je skuteèným vlastníkem vypláceného pøíjmu, srazila by vy¹¹í sazbu danì stanovenou tuzemským zákonem o daních z pøíjmù (15 %).
Výpoèet základu danì a danì
Základ danì pro srá¾kovou daò nelze sni¾ovat o nezdanitelné èástky a odèitatelné polo¾ky a zaokrouhluje se na celé koruny dolù (s výjimkou dividendového pøíjmu z akcie a podílového listu, u nìho¾ se základ danì zaokrouhluje na celé haléøe dolù).
Daò se zaokrouhluje na celé koruny dolù. Výjimku tvoøí dividendové pøíjmy z akcií a podílových fondù, kde se zaokrouhlí na celé koruny dolù a¾ celková èástka danì sra¾ená plátcem ze v¹ech dividendových pøíjmù plynoucích od jedné osoby.
Lhùty pro provedení srá¾ky z pøíjmù nerezidenta
Zákon o daních z pøíjmù stanoví termíny, ve kterých je plátce povinen z pøíjmù nerezidenta srazit daò, která nále¾í ÈR. Nejèastìji tato povinnost vzniká pøi výplatì, pøipsání náhrady ve prospìch nerezidenta, av¹ak nejpozdìji v den, kdy o závazku úètuje v souladu se zákonem o úèetnictví.
Plátci, který ve správném termínu srazí z pøíjmù nerezidenta daò, stanoví zákon o daních z pøíjmù v § 38d odst. 3 ZDP povinnost sra¾enou daò odvést do konce kalendáøního mìsíce následujícího po mìsíci, ve kterém byl povinen srá¾ku provést. Pøíslu¹nou èástku je nutné odvést správci danì místnì pøíslu¹nému plátci na speciální úèty s pøedèíslím:
7720 – pokud je srá¾ka provedena z pøíjmù nerezidenta (poplatníka), který je fyzickou osobou,
7712 – pokud je srá¾ka provedena z pøíjmù nerezidenta (poplatníka), který je právnickou osobou.
O provedení srá¾ky danì z pøíjmù nerezidenta je plátce povinen informovat správce danì na tiskopise vydaném MF, který si lze vyzvednout u místnì pøíslu¹ného správce danì, nebo je mo¾né vyu¾ít internetových stránek Èeské daòové správy.
Navý¹ení danì (brutace)
Pokud plátce neprovede srá¾ku danì, a to ani dodateènì, bude provedena tzv. brutace. V tomto pøípadì je základem danì pro výpoèet srá¾kové danì èástka odpovídající souètu pøíjmù vyplacených zahranièní osobì a danì, která z nich mìla být sra¾ena (viz následující pøíklad).
Vzorec, který se pou¾ívá pro výpoèet zvý¹eného základu danì: Pøíjem x 100 se vydìlí rozdílem èástky 100 a sazbou danì, která mìla být pou¾ita.
Potvrzení o sra¾ení danì
Na ¾ádost daòového nerezidenta vydá správce danì „Potvrzení o sra¾ení danì” (tiskopis 25 5231 MFin). Na základì tohoto dokladu si mù¾e nerezident zapoèítat daò sra¾enou v ÈR na daòovou povinnost ve státì, kde je daòovým rezidentem. V praxi se èasto setkáváme s postupem, kdy o vydání pøíslu¹ného potvrzení poplatník ¾ádá prostøednictvím plátce.
Mo¾nost daòového nerezidenta podat v ÈR daòové pøiznání na pøíjmy zdanìné srá¾kovou daní
Do konce roku 2008 bylo provedení srá¾ky z pøíjmù nerezidenta koneèným zdanìním. Od r. 2009 mohou daòoví rezidenti èlenských státù EU a EHP (Island, Lichten¹tejnsko, Norsko) dobrovolnì podat v ÈR daòové pøiznání z následujících pøíjmù uvedených v ust. § 22 odst. 1 písm. b), c), d), f), g) (v bodech 1, 2, 4, 5, 6, 12 a¾ 14) h), i) ZDP.
Tyto pøíjmy, které zdanil plátce pøi jejich výplatì srá¾kovou daní, uvede nerezident ve vlastním daòovém pøiznání.
Pøi zji¹tìní základu danì si mù¾e nerezident vybrat, zda bude vycházet z úèetnictví, z daòové evidence nebo pouze ze záznamu o pøíjmech a výdajích. Uplatnìné náklady musí být v souladu s èeskými daòovými zákony.
Pokud je nerezident fyzická osoba, mù¾e vyu¾ít také mo¾nost uplatnìní výdajù procentem z pøíjmù (s výjimkou odmìn èlenù statutárních orgánù a pøíjmù úrokového charakteru).
Daò sra¾ená plátcem mù¾e být nerezidentem zapoètena na celkovou daò. K prokázání vý¹e pøíjmù a sra¾ené danì bude správcem danì po¾adováno pøedlo¾ení tiskopisu è. 25 5231 MFin 5231 – Potvrzení o sra¾ení danì. Po podání daòového pøiznání nerezidentùm ve vìt¹inì pøípadù vznikne pøeplatek na dani, který bude na základì ¾ádosti správcem danì vrácen (viz pøíklad 4).
Osvobození pøíjmù z licenèních poplatkù
S úèinností od 1. 1. 2011 jsou pøi splnìní stanovených podmínek pøíjmy z licenèních poplatkù plynoucí rezidentovi èlenského státu EU, ©výcarska, Norska nebo Islandu v ÈR osvobozeny od danì z pøíjmù právnických osob.
Pro mo¾nost osvobození od danì z pøíjmù musí být splnìny následující podmínky:
1. plátce a pøíjemce licenèních poplatkù jsou pøímo kapitálovì spojené osoby, a to nejménì 24 mìsícù,
2. pøíjemce licenèních poplatkù je jejich skuteèným vlastníkem,
Novela úèetní vyhlá¹ky pro podnikatele od 1. 1. 2018Garance