Source: http://kraken.slv.cz/2Afs33/2003
Timestamp: 2018-04-23 19:26:40+00:00
Document Index: 13123810

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 13', 'soud ', '§ 13', 'soud ', '§ 13', '§ 13', 'soud ', '§ 13', '§ 13', '§ 13', 'soud ', '§ 13', '§ 103', 'soud ', '§ 13', '§ 7', '§ 15', 'soud ', 'soud ', '§ 13', 'soud ', '§ 13', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 110']

2Afs33/2003
è. j. 2 Afs 33/2003-62
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù JUDr. Vojtìcha ©imíèka a JUDr. Jaroslava Vla¹ína v právní vìci ¾alobce Ing. J. R., CSc., zastoupeného advokátkou JUDr. Janou Karáskovou, se sídlem Tererova 1355/4, Praha 4, proti ¾alovanému Finanènímu øeditelství pro hl. m. Prahu, se sídlem ©tìpánská 28, Praha 1, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 3. 9. 2003, sp. zn. 28 Ca 534/2001,
II. Finanènímu øeditelství pro hl. m. Prahu s e n e p ø i z n á v á právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.
®alobce (dále jen stì¾ovatel ) vèas podanou kasaèní stí¾ností brojí proti shora oznaèenému rozsudku Mìstského soudu v Praze. Napadeným rozsudkem mìstský soud zamítl ¾alobu stì¾ovatele proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 23. 10. 2001, è. j. FØ-8325/11/01. Citovaným rozhodnutím ¾alovaný zamítl odvolání stì¾ovatele proti platebnímu výmìru Finanèního úøadu pro Prahu 8 ze dne 25. 7. 2000, è. j. 123452/00/008514/5034.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti uplatòuje (by» ne výslovnì) dùvod obsa¾ený v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ), nebo» se domnívá, ¾e mìstský soud v pøedcházejícím øízení nesprávnì posoudil právní otázku. Za situace, kdy ustanovení § 13 zákona è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù údajnì umo¾òuje dvojí výklad, toti¾ soud tento dualismus nepøipustil, ani¾ se vyrovnal s argumentací stì¾ovatele. stì¾ovatelem do¹lo za spolupráce jeho man¾elky ve smyslu vìty prvé § 13. Jestli¾e v¹ak mìstský soud dovodil, ¾e dikce v ostatních pøípadech , obsa¾ená ve 2. vìtì citovaného ustanovení, jednoznaènì vymezuje, ¾e v pøípadì, kdy poplatník pou¾ije pro výpoèet pøíjmu § 13, musí postupovat buï podle vìty prvé nebo podle vìty druhé, stì¾ovatel s tímto výkladem nesouhlasí. Zmínìná dikce v ostatních pøípadech toti¾ není vyluèovací, nýbr¾ souøadná, a v daném pøípadì roz¹iøuje skutkové podstaty, obsa¾ené ve vìtì první. V souzené vìci do¹lo u stì¾ovatele k dosa¾ení pøíjmù za spolupráce jeho man¾elky (vìta první) a dále i za spolupráce se synem (vìta druhá) a mìlo být proto postupováno nejprve podle vìty prvé a následnì i podle vìty druhé citovaného ustanovení. Poplatník je toti¾ dr¾itelem podnikatelského oprávnìní, je skuteèným pøíjemcem pøíjmù i nositelem rozhodnutí o jejich rozdìlení na spolupracující man¾elku a spolupracující osoby. Spolupráce man¾elky s ostatními osobami se mù¾e týkat oblastí, které s dosa¾ením pøíjmù ani s poplatníkem nesouvisí, a proto nemù¾e podmiòovat postup podle pøedmìtného zákonného ustanovení. Stì¾ovatel namítá, ¾e v citovaném ustanovení jsou pou¾ity pojmy druhý z man¾elù , spolupracující man¾el , z èeho¾ vyplývá, ¾e pokud je druhý man¾el spolupracující, musí být prvním man¾elem poplatník. Navíc pou¾itý pojem v domácnosti s poplatníkem údajnì nemá ¾ádný vztah k výkladu pojmu spolupráce man¾elky .
Stì¾ovatel proto navrhuje napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze zru¹it jako nezákonný.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti k interpretaci ustanovení § 13 zákona è. 586/1992 Sb. uvádí, ¾e první vìta øe¹í situaci, kdy spolupracující osobou je pouze man¾elka èi man¾el. Druhá vìta tohoto ustanovení se na spolupracujícího man¾ela vztahuje tehdy, pokud s daòovým subjektem spolupracuje je¹tì dal¹í osoba èi osoby, které s ním ¾ijí v domácnosti. V daném pøípadì probíhala v roce 1999 spolupráce man¾elky a syna a proto na tyto osoby je mo¾no rozdìlit pouze 30% pøíjmù a výdajù, nikoliv 50%, jak uèinil stì¾ovatel. Pokud by toti¾ zákon umo¾òoval na spolupracujícího man¾ela podle vìty prvé rozdìlit 50% pøíjmù a výdajù a souèasnì na ostatní osoby podle vìty druhé 30%, mohl by poplatník v celkovém úhrnu rozdìlit a¾ 80% pøíjmù a výdajù. ®alovaný se proto zcela ztoto¾òuje s interpretací, provedenou v napadeném rozsudku mìstským soudem, a výklad stì¾ovatele oznaèuje za nelogický.
Z pøedmìtného soudního a správního spisu Nejvy¹¹í správní soud pøedev¹ím zjistil, ¾e Finanèní úøad pro Prahu 8 shora citovaným platebním výmìrem stì¾ovateli vymìøil rozdíl mezi vymìøenou daní a daní vypoètenou ve vý¹i 311 276 Kè, zpùsobený tím, ¾e podle ustanovení § 13 zákona è. 586/1992 Sb. v pøípadì spolupráce man¾ela a ostatních osob ¾ijících v domácnosti se pøíjmy dosa¾ené pøi podnikání nebo jiné samostatnì výdìleèné èinnosti rozdìlují na spolupracující osoby tak, aby jejich podíl na spoleèných pøíjmech a výdajích èinil v úhrnu nejvý¹e 30%, pøièem¾ u spolupracujících osob musí být vý¹e podílu na spoleèných pøíjmech a výdajích stejná a èástka pøipadající v úhrnu na spolupracující osoby, o kterou pøíjmy pøesahují výdaje, smí èinit nejvý¹e 180 000 Kè. Toto v¹ak stì¾ovatel nerespektoval, kdy¾ na spolupracující man¾elku a syna pøevedl v celkovém úhrnu témìø 50% pøíjmù a výdajù, a to v nestejné vý¹i.
®alovaný v odùvodnìní vý¹e uvedeného rozhodnutí, kterým zamítl odvolání proti platebnímu výmìru Finanèního úøadu pro Prahu 8, vycházel z toho, ¾e ustanovení § 13 zákona è. 586/1992 Sb. øe¹í v první vìtì situaci, kdy je spolupracující osobou pouze obèan, a ve druhé vìtì pøípady, kdy je spolupráce vykonávána man¾elem a dal¹ími osobami, spolupráce stì¾ovatele s man¾elkou i synem, bylo mo¾no na tyto osoby rozdìlit v úhrnu maximálnì 30% pøíjmù a výdajù. ®alovaný proto dospìl k závìru, ¾e citované ustanovení § 13 neumo¾òuje dvojí výklad a je jednoznaèné.
Mìstský soud v Praze sice akceptoval názor, ¾e pokud je právní pøedpis v oblasti veøejného práva neurèitý èi nesrozumitelný a umo¾òuje tak dvojí výklad, je nutné zvolit výklad pøíznivìj¹í pro obèana. V daném pøípadì nicménì dvojí výklad ustanovení § 13 zákona è. 586/1992 Sb. mo¾ný není. Toto ustanovení toti¾ upravuje dvì skutkové podstaty: pokud jsou pøíjmy dosa¾ené za spolupráce druhého z man¾elù, vztahuje se na tento pøípad vìta prvá; ostatní pøípady spolupráce jsou regulovány vìtou druhou. Zákon tak neumo¾òuje postupovat buï podle vìty prvé nebo podle vìty druhé. V souzené vìci se jednalo o spolupráci man¾elky a ostatních osob ¾ijících v domácnosti dle vìty druhé a pod pojmem man¾el je jednoznaènì mínìn spolupracující man¾el a nikoliv poplatník.
Stì¾ovatel uplatòuje kasaèní dùvod obsa¾ený v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., kdy¾ namítá nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení. Nejvy¹¹í správní soud proto konstatuje, ¾e podstata kasaèní stí¾nosti spoèívá v interpretaci ustanovení § 13 zákona è. 586/1992 Sb. a z tohoto dùvodu pova¾uje za vhodné toto ustanovení pro pøehlednost nejprve citovat:
Výpoèet pøíjmù spolupracujících osob
Pøíjmy dosa¾ené pøi podnikání nebo jiné samostatné výdìleèné èinnosti [§ 7 odst. 1 písm. a) a¾ c) a odst. 2] provozované za spolupráce druhého z man¾elù a výdaje vynalo¾ené na jejich dosa¾ení, zaji¹tìní a udr¾ení se rozdìlují tak, aby podíl pøipadající na spolupracujícího man¾ela (man¾elku) neèinil více ne¾ 50 %; pøitom èástka pøipadající na spolupracujícího man¾ela (man¾elku), o kterou pøíjmy pøesahují výdaje, smí èinit nejvý¹e 540 000 Kè pøi spolupráci po celé zdaòovací období nebo 45 000 Kè za ka¾dý i zapoèatý mìsíc této spolupráce. V ostatních pøípadech spolupráce man¾ela (man¾elky) a ostatních osob ¾ijících v domácnosti s poplatníkem, popøípadì za spolupráce jen ostatních osob ¾ijících v domácnosti s poplatníkem, se pøíjmy dosa¾ené pøi podnikání nebo jiné samostatné výdìleèné èinnosti rozdìlují na spolupracující osoby tak, aby jejich podíl na spoleèných pøíjmech a výdajích èinil v úhrnu nejvý¹e 30 %; pøitom èástka pøipadající v úhrnu na spolupracující osoby, o kterou pøíjmy pøesahují výdaje, smí èinit nejvý¹e 180 000 Kè pøi spolupráci po celé zdaòovací období nebo 15 000 Kè za ka¾dý i zapoèatý mìsíc spolupráce. U spolupracujícího man¾ela (man¾elky) a dal¹ích spolupracujících osob musí být pøitom vý¹e podílu na spoleèných pøíjmech a výdajích stejná. Pøíjmy a výdaje nelze rozdìlovat na dìti a¾ do ukonèení jejich povinné ¹kolní docházky a na dìti a man¾ela (man¾elku), pokud jsou uplatòovány jako osoby vy¾ivované (§ 15).
Nejvy¹¹í správní soud pøedev¹ím-v obecné rovinì-souhlasí s názorem, ¾e jedním ze základních po¾adavkù na právní pøedpisy musí být jejich srozumitelnost, jednoznaènost a pøedvídatelnost následkù, které mohou vyvolat, a v tomto smìru pro struènost odkazuje na obecnì známou konstantní judikaturu Evropského soudu pro lidská práva a Ústavního soudu. Smyslem právní reglementace spoleèenských vztahù je toti¾ stanovit práva a povinnosti subjektù práva a ji¾ z této povahy vìci musí být zmínìné atributy naplòovány. Uvedené platí o to více v oblasti práva veøejného, kde základním principem (vyjádøeným v èl. 2 odst. 3 Ústavy ÈR a v èl. 2 odst. 2 Listiny základních práv a svobod) je, ¾e státní moc lze uplatòovat jen v pøípadech a v mezích stanovených zákonem, a to zpùsobem, který zákon je tedy nezbytné, aby vymezení práv a povinností daòových subjektù bylo zcela jednoznaèné a zabránilo se tak potencionálnímu riziku libovùle ze strany správních orgánù.
Podstata námitek stì¾ovatele v souzené vìci, které byly uplatnìny ji¾ v pøedchozím øízení a s nimi¾ se správní orgány i mìstský soud øádnì vypoøádaly, spoèívá v tvrzení, ¾e ustanovení § 13 zákona è. 586/1992 Sb. umo¾òuje dvojí zpùsob výkladu, pøièem¾ správce danì zvolil výklad pro stì¾ovatele ménì pøíznivý. Nejvy¹¹í správní soud se s touto stì¾ejní a prakticky jedinou stí¾nostní námitkou neztoto¾òuje, nebo» názor o mo¾ném dvojím výkladu citovaného ustanovení, kdy jeden výklad je pro daòového poplatníka pøíznivìj¹í a druhý pøíznivý ménì a je proto mezi nimi mo¾no volit ten správný, nepova¾uje za odpovídající znìní a smyslu tohoto ustanovení a v koneèném dùsledku odporuje i zmínìným ústavním principùm. Z dikce pøedmìtného ustanovení toti¾ vyplývá, ¾e obì vìty se vztahují na odli¹né skutkové situace, kdy daòový poplatník nemá mo¾nost volby mezi nimi podle toho, který výpoèet pøíjmù se mu bude jevit výhodnìj¹í. Celý problém se tak ve skuteènosti jeví jako prostá subsumpce konkrétních skutkových okolností pod jeden ze dvou regulovaných pøípadù a následný postup pøi výpoètu pøíjmù spolupracujících osob podle této úpravy, nikoliv jako mo¾nost uvá¾ení daòového poplatníka a jeho volba jednoho ze dvou alternativních øe¹ení.
První vìta § 13 zákona è. 586/1992 Sb. pamatuje na pøípady èinnosti provozované (výhradnì) za spolupráce druhého z man¾elù. To znamená, ¾e ke spolupráci dochází toliko mezi poplatníkem a jeho man¾elem. Druhá vìta pamatuje na pøípad odli¹ný (viz uvození v ostatních pøípadech ), kdy spolupracují poplatník, jeho man¾el a ostatní osoby ¾ijící s poplatníkem ve spoleèné domácnosti, pøípadnì spolupracuje daòový poplatník jen s ostatními osobami ¾ijícími s ním ve spoleèné domácnosti. Dikce ostatní pøípady se zjevnì vymezuje vùèi postupu podle první vìty, tzn. zákon vyluèuje pøi postupu podle druhé vìty výhradní spolupráci daòového poplatníka s man¾elem. Zároveò v¹ak tato druhá vìta pou¾ívá termín man¾el (man¾elka) , co¾ v kontextu prvé vìty nemù¾e znamenat nic jiného ne¾ man¾el (man¾elka) daòového poplatníka. Jakýkoliv jiný výklad by zákonné dikci odporoval, nebo» pou¾ití pojmu man¾el by postrádalo jakýkoliv smysl. Pøitom Nejvy¹¹í správní soud vychází z toho, ¾e pøi interpretaci zákonù je nutno primárnì vycházet z pøedpokladu racionálního zákonodárce, kdy gramatické znìní zákonù má racionální podstatu a musí být vykládáno v jeho celkovém kontextu a v souladu s úèelem zákona.
Nelze se tedy ztoto¾nit s názorem stì¾ovatele, ¾e pojem v ostatních pøípadech nemá být chápán jako vyluèovací, nýbr¾ jako souøadný. Z kontextu tohoto ustanovení je toti¾ zøejmé, ¾e ostatními pøípady spolupráce nejsou mínìny jiné formy spolupráce, nýbr¾ spolupráce provádìná jiným okruhem osob. Citované ustanovení tak upravuje dvì mo¾né výchozí skutkové situace výpoètu pøíjmù spolupracujících osob, ke kterým mù¾e dojít. Pro tento závìr svìdèí logická interpretace pøedmìtného zákonného ustanovení, kdy první vìta pracuje s termínem spolupracující man¾el a druhá vìta hovoøí o spolupráci man¾ela a ostatních osob . Je toti¾ zøejmé, ¾e pokud by se druhá vìta týkala spolupráce poplatníka toliko s ostatními osobami a nikoliv i s man¾elem, nemìlo by jakýkoliv dùvod oznaèení tohoto poplatníka jako man¾ela, pøièem¾ by nastala zjevnì absurdní situace, kdy v jedné vìtì zákonného ustanovení by stejná osoba byla oznaèena jednou jako man¾el a jednou jako poplatník. Úvaha o spolupráci man¾ela poplatníka s ostatními osobami ¾ijícími ve spoleèné domácnosti pak jde zcela mimo rámec této zákonné úpravy, kde primárním úèelem zákona je výpoèet danì poplatníka a nikoliv dal¹ích osob. ustanovení provedený mìstským soudem v napadeném rozsudku je v souladu s jeho gramatickým znìním a v koneèném dùsledku i s jeho smyslem a ¾e výklad nabídnutý stì¾ovatelem je nutno pova¾ovat za contra legem.
Ze v¹ech shora uvedených dùvodù Nejvy¹¹í správní soud neshledal existenci v kasaèní stí¾ností namítaného dùvodu ve smyslu ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. a proto kasaèní stí¾nost zamítl (§ 110 odst. 1 s. ø. s.).