Source: http://www.sagit.cz/info/sb04205
Timestamp: 2019-12-14 20:42:05+00:00
Document Index: 56990355

Matched Legal Cases: ['§ 2', '§ 2', '§ 3', 'zákona č. 188', 'zákona č. 171', 'zákona č. 522', 'zákona č. 134', 'zákona č. 190', 'zákona č. 331', 'zákona č. 256', 'zákona č. 138', 'zákona č. 306', 'zákona č. 19', 'zákona č. 132', 'zákona č. 284', 'zákona č. 182', 'zákona č. 362', 'zákona č. 18', 'zákona č. 190', 'zákona č. 256', 'zákona č. 139', 'zákona č. 132', 'zákona č. 258', 'zákona č. 3', 'zákona č. 284', 'zákona č. 181', 'zákona č. 18', 'Čl. 14', 'Čl. 3', 'Čl. 5', 'Čl. 14', 'Čl. 5', 'Čl. 6', '§ 39', 'zákona č. 76', 'zákona č. 390', 'Čl. 2', '§ 51', 'zákona č. 166', 'zákona č. 131', '§ 27', 'zákona č. 250', 'Čl. 9', 'Čl. 9', 'Čl. 11', 'Čl. 2', 'zákona č. 62', 'zákona č. 307', 'zákona č. 128', 'zákona č. 85', 'zákona č. 128', 'zákona č. 41', 'zákona č. 85']

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 7. dubna 2004, kterým se v rámci společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky stanoví bližší podmínky poskytování podpory a národní podpory spotřeby mléka a mléčných výrobků žáky, kteří plní povinnou školní docházku ve školách zařazených do sítě škol - Sbírka zákonů - Nakladatelství Sagit, a.s.
Předpis č. 205/2004 Sb., zdroj: SBÍRKA ZÁKONŮ ročník 2004, částka 68, ze dne 26. 4. 2004
Toto nařízení v rámci společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky upravuje bližší podmínky poskytování
a) dotace z finančních zdrojů Evropských společenství (dále jen "podpora") na spotřebu mléka a mléčných výrobků (§ 2 odst. 1) žáky, kteří plní povinnou školní docházku1) (dále jen "žák") ve školách nacházejících se na území České republiky a zařazených do sítě škol2) (dále jen "škola"),
b) dotace z finančních zdrojů České republiky (dále jen "národní podpora") k částečné úhradě nákladů spojených s výrobou a distribucí mléka a mléčných výrobků (§ 2 odst. 1), jejichž spotřeba žáky ve školách je podle tohoto nařízení podporována,
jejichž úpravu bezprostředně závazné předpisy Evropských společenství3) (dále jen "předpis Evropských společenství") členským státům Evropské unie přikazují nebo jim umožňují provést samostatnou právní úpravu podle jejich uvážení.
(1) Podpora se poskytne na zpracovatelsky upravené mléko a mléčný výrobek uvedený v předpisu Evropských společenství4) přepočtený na ekvivalentní objem mléka5) (dále jen "mléčný výrobek"), nejvýše však na množství stanovené v předpisu Evropských společenství.6)
(2) Národní podpora se poskytne na mléčný výrobek, přičemž na mléčný výrobek uvedený v
a) bodech 1 až 6 přílohy k tomuto nařízení lze národní podporu poskytnout jednomu žákovi nejvýše čtyřikrát týdně,
b) bodech 7 až 12 přílohy k tomuto nařízení lze národní podporu poskytnout jednomu žákovi nejvýše třikrát týdně,
nejvýše však na množství stanovené v předpisu Evropských společenství.6)
(3) Mléčný výrobek, na který se poskytuje podpora, musí být
c) balen tak, aby jednotlivé balení mléčného výrobku nepřesáhlo tyto objemové nebo hmotnostní limity:
1. zpracovatelsky upravené mléko nebo jogurtové mléko 250 ml,
3. čerstvé sýry 80 g,
4. sýry s obsahem tuku v sušině nejméně 45 % 30 g.
(4) Mléčný výrobek, na který se poskytuje národní podpora, musí
a) splňovat podmínky uvedené v odstavci 3 písm. a) a b),
b) být balen tak, aby jednotlivé balení mléčného výrobku nepřesáhlo tyto objemové nebo hmotnostní limity:
3. smetanový krém 80 g.
pro dodávání podporovaných mléčných výrobků
(1) Žádost o schválení pro dodávání podporovaných mléčných výrobků žákům škol (dále jen "žádost o schválení"), se podává Státnímu zemědělskému intervenčnímu fondu (dále jen "Fond") na jím vydaném formuláři.
a) dodavatel, který dodává podporované mléčné výrobky do školy, případně do školní jídelny,9) zajišťující stravování žáků škol,
b) subjekt, který jménem jedné nebo více škol nebo jejich zřizovatelů dodává podporované mléčné výrobky.
(3) Součástí žádosti o schválení musí být
a) prohlášení podle předpisu Evropských společenství,10)
b) jmenný seznam dodávaných podporovaných mléčných výrobků, obsahující u každého dodávaného podporovaného mléčného výrobku jeho název, název výrobce, charakteristiku dodávaného podporovaného mléčného výrobku zahrnující zejména základní použitou surovinu, základní pomocné přísady a pomocné látky, základní znaky technologického postupu, senzorické vlastnosti, fyzikální a chemické vlastnosti, balení dodávaného podporovaného mléčného výrobku včetně charakteristiky použitého obalu, způsob distribuce dodávaného podporovaného mléčného výrobku včetně podmínek skladování; parametry uvedené v technické dokumentaci žadatel o schválení doloží protokolem vydaným schválenou laboratoří.11)
a) jde-li o školu, úředně ověřená kopie zřizovací listiny,12)
b) jde-li o zřizovatele školy, jmenný seznam škol, které spadají do jeho působnosti a pro které bude dodávat podporované mléčné výrobky,
c) jde-li o dodavatele podle odstavce 2 písm. a),
1. doklad, že je podnikatelem podle zvláštního právního předpisu,13)
2. platná písemná smlouva o dodávání podporovaných mléčných výrobků,
3. prohlášení podle předpisu Evropských společenství,14)
d) jde-li o subjekt podle odstavce 2 písm. b),
1. platná písemná smlouva, která ho opravňuje jménem jedné nebo více škol nebo jejich zřizovatelů dodávat podporované mléčné výrobky,
2. prohlášení podle předpisu Evropských společenství.15)
(5) Jestliže subjekt, jehož žádosti o schválení bylo vyhověno, hodlá rozšířit sortiment dodávaných podporovaných mléčných výrobků, podá Fondu nejpozději do 30. dubna kalendářního roku žádost o rozšíření sortimentu podporovaných mléčných výrobků, v níž uvede údaje týkající se nového podporovaného mléčného výrobku podle odstavce 3 písm. b).
a národní podpory a jejich platba
(1) Žádost o poskytnutí podpory, případně národní podpory lze podat za období
(2) Žádost o poskytnutí podpory, případně národní podpory podává subjekt, jehož žádosti o schválení podle § 3 bylo vyhověno, Fondu na jím vydaném formuláři po skončení období uvedeného v odstavci 1 (dále jen "příslušné období"), a to ve lhůtě stanovené předpisem Evropských společenství.16)
(3) Součástí žádosti o poskytnutí podpory, případně národní podpory musí být
a) celkový soupis jednotlivých druhů dodaných podporovaných mléčných výrobků za příslušné období a jejich množství, včetně ceny každého dodaného podporovaného mléčného výrobku, adres jednotlivých škol, případně školních jídelen a počtu jejich žáků, pro které je žádáno o poskytnutí podpory, případně národní podpory v příslušném období,
b) prohlášení podle předpisu Evropských společenství.17)
(4) Platba podpory, případně národní podpory se poskytne na základě splnění podmínek stanovených předpisem Evropských společenství a tímto nařízením rozhodnutím podle zvláštních právních předpisů.18)
(2) Sazby národní podpory pro období od 1. května 2004 do 30. června 2005 jsou uvedeny v příloze k tomuto nařízení.
1) Zákon č. 29/1984 Sb., o soustavě základních škol, středních škol a vyšších odborných škol (školský zákon), vě znění zákona č. 188/1988 Sb., zákona č. 171/1990 Sb., zákona č. 522/1990 Sb., zákona č. 134/1993 Sb., zákona č. 190/1993 Sb., zákona č. 331/1993 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 49/1994 Sb., zákona č. 256/1994 Sb., zákona č. 138/1995 Sb., zákona č. 306/1999 Sb., zákona č. 19/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 284/2002 Sb., zákona č. 182/2003 Sb., zákona č. 362/2003 Sb. a zákona č. 18/2004 Sb.
2) Zákon č. 564/1990 Sb., o státní správě a samosprávě ve školství, ve znění zákona č. 190/1993 Sb., zákona č. 256/1994 Sb., zákona č. 139/1995 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 3/2002 Sb., zákona č. 284/2002 Sb., zákona č. 181/2003 Sb. a zákona č. 18/2004 Sb.
3) Čl. 14 nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky, ve znění nařízení Rady (ES) č. 1787/2003.
Nařízení Komise (ES) č. 2707/2000 ze dne 11. prosince 2000 o stanovení prováděcích pravidel k nařízení Rady (ES) č. 1255/ /1999, pokud jde o podporu ze Společenství na dodávky mléka a některých mléčných výrobků žákům vzdělávacích institucí.
4) Čl. 3 a příloha k nařízení Komise (ES) č. 2707/2000.
5) Čl. 5 odst. 2 nařízení Komise (ES) č. 2707/2000.
6) Čl. 14 odst. 4 nařízení Rady (ES) č. 1255/1999.
Čl. 5 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 2707/2000.
8) Čl. 6 odst. 2 písm. a) a b) nařízení Komise (ES) č. 2707/2000.
9) § 39 zákona č. 76/1978 Sb., o školských zařízeních, ve znění zákona č. 390/1991 Sb.
10) Čl. 2 a 8 nařízení Komise (ES) č. 2707/2000.
11) § 51a zákona č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění zákona č. 131/2003 Sb.
Vyhláška č. 298/2003 Sb., o národních referenčních laboratořích a referenčních laboratořích.
12) Například vyhláška č. 112/2003 Sb., o náležitostech zřizovací listiny a podmínkách pro rozhodování o zřízení, změnách a zrušení škol a školských zařízení jako státních příspěvkových organizací, § 27 zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů.
14) Čl. 9 bod 1 písm. a) a b) nařízení Komise (ES) č. 2707/2000.
15) Čl. 9 bod 2 písm. a) a b) nařízení Komise (ES) č. 2707/2000.
16) Čl. 11 odst. 3 nařízení Komise (ES) č. 2707/2000.
17) Čl. 2 odst. 3 nařízení Komise (ES) č. 2707/2000.
18) Zákon č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 62/2000 Sb., zákona č. 307/2000 Sb., zákona č. 128/2003 Sb. a zákona č. 85/2004 Sb.
Zákon č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 128/2003 Sb., zákona č. 41/2004 Sb. a zákona č. 85/2004 Sb.