Source: http://kraken.slv.cz/4Tz70/2005
Timestamp: 2018-03-19 18:18:29+00:00
Document Index: 47415051

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 268', '§ 269', '§ 270', '§ 36', '§ 45', '§ 2', '§ 247', '§ 45', '§ 45', '§ 45', '§ 55', '§ 247', '§ 45', '§ 45', '§ 36', '§ 45', '§ 2', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 36', '§ 45', 'soud ', '§ 268', '§ 269', '§ 270', 'soud ', '§ 36', '§ 45', 'soud ', 'soud ', '§ 2', 'soud ', '§ 268', '§ 36', '§ 45', '§ 2', '§ 269', '§ 314', 'soud ', '§ 270', '§ 36', '§ 45', 'soud ', 'soud ', '§ 273']

4 Tz 70/2005
Nejvyšší soud České republiky projednal ve veřejném zasedání konaném dne 14. června 2005 v senátě složeném z předsedy JUDr. J. P. a soudců JUDr. F. H. a JUDr. D. N. stížnost pro porušení zákona, kterou podal ministr spravedlnosti České republiky ve prospěch obviněného J. A., proti pravomocnému trestnímu příkazu Městského soudu v Brně ze dne 4. 2. 2003, sp. zn. 5 T 24/2003, a podle § 268 odst. 2, § 269 odst. 2 a § 270 odst. 1 tr. ř. rozhodl t a k t o :
Pravomocným trestním příkazem Městského soudu v Brně ze dne 4. 2. 2003, sp. zn. 5 T 24/2003, b y l p o r u š e n z á k o n v ustanoveních § 36, § 45a odst. 1 tr. zák. a v řízení předcházejícím též v ustanovení § 2 odst. 5, odst. 6 tr. ř. v neprospěch obviněného J. A.
Rozsudkem Městského soudu v Brně ze dne 28. 3. 2002, sp. zn. 1 T 4/2002, byl obviněný J. A. uznán vinným trestným činem krádeže podle § 247 odst. 1 písm. a), písm. e) tr. zák., kterého se dopustil jednáním v době od počátku měsíce března roku 2001 do 7. 9. 2001, za což byl podle § 45 odst. 1 a § 45a odst. 1 tr. zák. odsouzen k trestu obecně prospěšných prací ve výměře 300 hodin. Podle § 45a odst. 1 tr. zák. bylo obviněnému uloženo, aby po dobu výkonu trestu podle svých sil nahradil škodu, kterou trestným činem způsobil. Tímto rozsudkem byl rovněž podle § 55 odst. 1 písm. a) tr. zák. vysloven trest propadnutí věci. Rozsudek nabyl právní moci dne 28. 3. 2002, když jak obviněný, tak státní zástupce se po jeho vyhlášení vzdali práva odvolání.
Trestním příkazem Městského soudu v Brně ze dne 4. 2. 2003, sp. zn. 5 T 24/2003, byl obviněný J. A. uznán vinným trestným činem krádeže podle § 247 odst. 1 písm. a) tr. zák., kterého se dopustil jednáním ze dne 3. 10. 2002, za což byl podle § 45 odst. 1, odst. 2 a § 45a odst. 1 tr. zák odsouzen k trestu obecně prospěšných prací ve výměře 200 hodin. Trestní příkaz byl obviněnému J. A. doručen dne 11. 3. 2003 a právní moci nabyl dne 20. 3. 2003.
Proti pravomocnému trestnímu příkazu Městského soudu v Brně ze dne 4. 2. 2003, sp. zn. 5 T 24/2003, podal ministr spravedlnosti České republiky stížnost pro porušení zákona ve prospěch obviněného J. A. Vytkl v ní, že zákon byl porušen v ustanovení § 36 a § 45a odst. 1 tr. zák. a v řízení předcházejícím v ustanovení § 2 odst. 5, odst. 6 tr. ř.
V odůvodnění stížnosti pro porušení zákona ministr spravedlnosti namítl, že Městský soud v Brně v dané trestní věci napadeným trestním příkazem porušil zákon v neprospěch obviněného, neboť souhrn dosud nevykonaných trestů obecně prospěšných prací představuje 500 hodin, a tedy přesahuje nejvyšší přípustnou výměru trestu stanovenou zákonem pro tento druh trestu. Městskému soudu v Brně muselo být známo předchozí odsouzení obviněného J. A. rozsudkem téhož soudu ze dne 28. 3. 2002, sp. zn. 1 T 4/2002, neboť tento rozsudek byl uveden v opisu rejstříku trestů ze dne 27. 11. 2002 (č. l. 11 a 12). Přesto si soud si před rozhodnutím neověřil, zda obviněný dříve uložený trest obecně prospěšných prací vykonal. V důsledku tohoto pochybení soud uložil obviněnému J. A. v rozporu s ustanovením § 36 tr. zák. trest obecně prospěšných prací ve výměře 200 hodin a nerespektoval ani nejvyšší výměru trestu obecně prospěšných prací v ustanovení § 45a tr. zák.
Závěrem stížnosti pro porušení zákona ministr spravedlnosti navrhl, aby Nejvyšší soud vyslovil podle § 268 odst. 2 tr. ř., že trestním příkazem Městského soudu v Brně ze dne 4. 2. 2003, sp. zn. 5 T 24/2003, byl porušen zákon v neprospěch obviněného J. A. ve vytýkaném směru, aby podle § 269 odst. 2 tr. ř. napadený trestní příkaz zrušil a dále postupoval podle § 270 odst. 1 tr. ř.
V případě projednávané trestní věci byl obviněný J. A. odsouzen rozsudkem Městského soudu v Brně ze dne 28. 3. 2002, sp. zn. 1 T 4/2002, k trestu obecně prospěšných prací ve výměře 300 hodin a poté byl odsouzen trestním příkazem Městského soudu v Brně ze dne 4. 2. 2003, sp. zn. 5 T 24/2003, k dalšímu trestu obecně prospěšných prací, tentokrát ve výměře 200 hodin.
Jak vyplývá ze zprávy Probační a mediační služby, střediska Brno, ze dne 14. 4. 2005, v době, kdy byl vydán napadený trestní příkaz, tj. dne 4. 2. 2003, obviněný J. A. ještě ani nezačal vykonávat trest obecně prospěšných prací ve výměře 300 hodin, který mu byl uložen rozsudkem Městského soudu v Brně ze dne 28. 3. 2002, sp. zn. 1 T 4/2002.
Za této situace je zřejmé, že trest obecně prospěšných prací uložený obviněnému J. A. trestním příkazem Městského soudu v Brně ze dne 4. 2. 2003, sp. zn. 5 T 24/2003, ve výměře 200 hodin spolu s dosud nevykonanou částí dříve uloženého trestu obecně prospěšných prací z rozsudku Městského soudu v Brně ze dne 28. 3. 2002, sp. zn. 1 T 4/2002, přesahoval v době vydání napadeného rozhodnutí o 100 hodin nejvyšší výměru dovolenou trestním zákonem pro trest obecně prospěšných prací, která je stanovena na 400 hodin.
Z uvedeného vyplývá, že Městský soud v Brně trestním příkazem ze dne 4. 2. 2003, sp. zn. 5 T 24/2003, porušil zákon v ustanovení § 36 tr. zák. a § 45a odst. 1 tr. zák. ve výroku o ukládaném trestu obecně prospěšných prací v neprospěch k obviněného J. A.
Z obsahu trestního spisu vedeného u Městského soudu v Brně pod sp. zn. 5 T 24/2003 dále vyplývá, že Městský soud v Brně věděl o předchozím odsouzení obviněného J. A. rozsudkem Městského soudu v Brně ze dne 28. 3. 2002, sp. zn. 1 T 4/2002. Tato skutečnost vyplývá z opisu rejstříku trestů ze dne 27. 11. 2002, který je založen na č. l. 11 předmětného trestního spisu. Městský soud v Brně si přesto nezjistil další okolnosti rozhodné pro uložení trestu obecně prospěšných prací, zejm. zda byl dříve uložený trest obecně prospěšných prací obviněným vykonán, nezjistil tedy skutkový stav věci v rozsahu, který byl nezbytný pro jeho rozhodnutí, důkazy chybně zhodnotil, v důsledku čehož byl napadeným trestním příkazem porušen zákon i v ustanovení § 2 odst. 5, odst. 6 tr. ř. v neprospěch obviněného J. A.
Nejvyšší soud proto podle § 268 odst. 2 tr. ř. vyslovil, že pravomocným trestním příkazem Městského soudu v Brně ze dne 4. 2. 2003, sp. zn. 5 T 24/2003, byl porušen zákon v ustanoveních § 36, § 45a odst. 1 tr. zák. a v řízení předcházejícím též v ustanovení § 2 odst. 5, odst. 6 tr. ř. v neprospěch obviněného J. A., podle § 269 odst. 2 tr. ř. napadený trestní příkaz zrušil v celém rozsahu, neboť výrok o vině v trestním příkazu nemůže sám o sobě zůstat pravomocný se zřetelem na důsledky případně podaného odporu proti výroku o trestu uvedené v § 314g odst. 2 tr. ř. (podáním odporu se ruší celý trestní příkaz). Nejvyšší soud dále zrušil i všechna další rozhodnutí na zrušený trestní příkaz obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu.
Podle § 270 odst. 1 tr. ř. bylo přikázáno Městskému soudu v Brně, aby věc v potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl, přičemž aby při rozhodování o trestu obviněného J. A. respektoval všechna zákonná ustanovení pro ukládání trestu, včetně ustanovení § 36 a § 45a odst. 1 tr. zák. Nejvyšší soud v této souvislosti zdůrazňuje, že v novém řízení nemůže dojít ke změně rozhodnutí v neprospěch obviněného J. A., a tedy ani k uložení přísnějšího trestu, neboť Nejvyšší soud vyslovil, že zákon byl porušen v neprospěch obviněného (§ 273 tr. ř.).