Source: https://www.noveaspi.cz/products/lawText/1/68390/1/2/zakon-c-87-2009-sb-kterym-se-meni-zakon-c-235-2004-sb-o-dani-z-pridane-hodnoty-ve-zneni-pozdejsich-predpisu-a-nektere-dalsi-zakony
Timestamp: 2019-04-19 00:27:50+00:00
Document Index: 13611614

Matched Legal Cases: ['§ 4', '§ 71', '§ 71', '§ 13', '§ 13', '§ 13', '§ 16', '§ 14', '§ 62', '§ 63', '§ 71', '§ 71', '§ 71', '§ 77', 'zákona č. 49', 'zákona č. 455', '§ 11', 'zákona č. 353', '§ 22', '§ 24', '§ 30', '§ 23', '§ 18', '§ 2']

Zákon 87/2009 Sb. - , kterým se mění zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony úplné a aktualní znění | Nové ASPI | Wolters Kluwer ČR, a. s.
Čl.I-Čl.VI 87/2009 Sb. ZÁKON
Čl.I-Čl.II ČÁST PRVNÍ Změna zákona o dani z přidané hodnoty
Čl.I Zákon č. 235/2004 Sb.
Čl.III ČÁST DRUHÁ Změna zákona o spotřebních daních
Čl.IV-Čl.V ČÁST TŘETÍ Změna zákona o daních z příjmů
87/2009 Sb. změna zákona o dani z přidané hodnoty a změna některých zákonů
Zákon č. 87/2009 Sb., , kterým se mění zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, Parlamentu České republiky.
27/2009 Sbírky zákonů na straně 1138.
1. V § 4 se na konci textu odstavce 4 doplňují slova „nebo pro účely osvobození od daně podle § 71b a 71e, kdy se použije kurz stanovený v § 71b odst. 6“.
„(6) Základem daně je
a) cena zboží nebo nemovitosti nebo cena obdobného
zboží nebo obdobné nemovitosti, za kterou by bylo možné zboží nebo nemovitost pořídit ke dni uskutečnění zdanitelného plnění, a pokud takovou cenu nelze určit, výše celkových nákladů vynaložených na dodání zboží nebo převod nemovitosti ke dni uskutečnění zdanitelného plnění, jedná-li se o dodání zboží nebo převod nemovitosti podle § 13 odst. 4 písm. a) až f), § 13 odst. 5, § 13 odst. 6 a podle § 16 odst. 5, nebo
b) výše celkových nákladů vynaložených na poskytnutí služby ke dni uskutečnění zdanitelného plnění, pokud jde o poskytnutí služby podle § 14 odst. 3 a 4.“.
5. V § 62 odst. 2 se slova „dodání osobního automobilu, při jehož pořízení nebo použití neměl plátce nárok na odpočet daně, a“ zrušují a slova „odst. 3“ se nahrazují slovy „odst. 2“.
6. V § 63 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova „až 71“ nahrazují slovy „až 71f“.
„i) dovoz zboží v osobních zavazadlech cestujícího nebo člena posádky letadla a dovoz pohonných hmot cestujícím (§ 71a až 71f).“.
„Osvobození od daně při dovozu zboží v osobních zavazadlech cestujícího nebo člena posádky letadla a při dovozu pohonných hmot cestujícím
(1) Od daně je v tuzemsku osvobozen příležitostný dovoz zboží v osobních zavazadlech cestujícího, pokud je toto zboží určeno k osobnímu užívání cestujícím, k užívání členy jeho rodiny nebo jako dar a z povahy ani množství zboží nelze usuzovat, že je dováženo pro obchodní účely (dále jen „dovoz zboží cestujícím“), a pokud jsou splněny podmínky uvedené v § 71b až 71d a v § 71f.
49c) § 77 zákona č. 49/1997 Sb., o civilním letectví a o změně a doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.“.
10. V příloze č. 1 se za slova „06 Živé dřeviny a jiné rostliny; cibule, kořeny a podobné; řezané květiny a dekorativní listoví.“ vkládají slova „07-12 Rostliny a semena.“.
11. V příloze č. 2 se slova „90.02.11 Sběr a přeprava komunálního odpadu.“ nahrazují slovy „90.02.1 Sběr, svoz a zpracování komunálního odpadu.“.
V § 11 odst. 1 písm. a) zákona č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, se za slovo „osvobození“ vkládají slova „příležitostného dovozu zboží v osobních zavazadlech cestujícího, člena posádky letadla nebo dovozu pohonných hmot cestujícím podle zákona upravujícího daň z přidané hodnoty31a), anebo osvobození“.
1. V § 22 odst. 1 písm. g) se na konci textu bodu 3 slova „w), zm) a zp)“ nahrazují slovy „w) a zm)“.
2. V § 24 odst. 4 písm. a) se slova „trvá nejméně minimální dobu odpisování uvedenou v § 30 odst. 1“ nahrazují slovy „zařazeného podle přílohy č. 1 k zákonu v odpisové skupině 1 trvá nejméně 36 měsíců, v odpisové skupině 2 nejméně 54 měsíců a v odpisové skupině 3 nejméně 114 měsíců“.
„w) finanční výdaje (náklady), kterými se pro účely tohoto zákona rozumí úroky z úvěrů a půjček a související výdaje (náklady), včetně výdajů (nákladů) na obstarání, zpracování úvěrů, poplatků za záruky, pokud je věřitel osobou spojenou ve vztahu k dlužníkovi (§ 23 odst. 7), a to ve výši finančních výdajů (nákladů) z částky, o kterou úhrn úvěrů a půjček od spojených osob v průběhu zdaňovacího období nebo období, za něž se podává daňové přiznání, přesahuje šestinásobek výše vlastního kapitálu, je-li příjemcem úvěru a půjčky banka nebo pojišťovna, nebo čtyřnásobek výše vlastního kapitálu u ostatních příjemců úvěrů a půjček. V případě, že podmínkou pro poskytnutí úvěru nebo půjčky dlužníkovi věřitelem je poskytnutí přímo souvisejícího úvěru, půjčky nebo vkladu tomuto věřiteli osobou spojenou ve vztahu k dlužníkovi, považuje se pro účely tohoto ustanovení a vzhledem k tomuto úvěru nebo půjčce věřitel za osobu spojenou ve vztahu k dlužníkovi,“.
„(3) Do úvěrů a půjček se pro účely odstavce 1 písm. w) nezahrnují úvěry a půjčky nebo jejich část, z nichž úroky jsou součástí vstupní ceny majetku, a dále prokazatelně poskytnuté bezúročné úvěry a půjčky. Ustanovení odstavce 1 písm. w) a zm) se nevztahují na poplatníky uvedené v § 18 odst. 3, na burzu cenných papírů28a) a na poplatníky uvedené v § 2.“.