Source: http://kraken.slv.cz/2Azs197/2014
Timestamp: 2018-02-18 20:09:31+00:00
Document Index: 96643

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 46', '§ 46', '§ 46', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§88', '§ 46', '§ 123', 'soud ', '§ 46', 'soud ', 'soud ', '§ 104', '§ 46', '§ 46', '§ 123', 'soud ', '§ 46', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 104', '§ 171', '§ 247', '§ 46', 'soud ', 'soud ', '§ 46', 'soud ', '§ 119', '§ 46', '§ 46', '§ 119', '§ 46', '§ 46', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 46', '§ 46', 'soud ', '§ 46', '§ 46', 'soud ', 'soud ', '§ 46', '§ 46', '§ 46', '§ 124', '§ 124', '§ 68', '§ 124', 'soud ', '§ 46', 'soud ', '§ 49', '§ 70', 'soud ', '§ 73', 'soud ', '§ 46', '§ 46', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 46', '§ 46', 'soud ', 'soud ', '§ 125', '§ 125', 'soud ', '§ 46', '§ 46', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 46', 'soud ', 'soud ', '§ 46', 'soud ', 'soud ', '§ 110', '§ 109', 'soud ', '§ 60', '§ 120', 'soud ', 'soud ', '§ 35', '§ 7', '§ 9', '§ 11', '§ 13']

2Azs197/2014
2 Azs 197/2014-53
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Karla ©imky a soudkyò JUDr. Milu¹e Do¹kové a Mgr. Evy ©onkové v právní vìci ¾alobce: B. R., zast. JUDr. Maro¹em Matia¹kem, LL.M., advokátem se sídlem Rumunská 22/28, Praha 2, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, o ¾alobì proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 29. 8. 2014, è. j. OAM-183/LE-BE02-BE02-PS-2014, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne 16. 10. 2014, è. j. 44 A 54/2014 -16,
III. Odmìna advokáta JUDr. Maro¹e Matia¹ka, LL.M., s e u r è u j e èástkou 3400 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto usnesení.
[1] Krajský soud v Praze rozsudkem ze dne 16. 10. 2014, è. j. 44 A 54/2014-16, zamítl ¾alobu podanou ¾alobcem (dále jen stì¾ovatel ) proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 29. 8. 2014, è. j. OAM-183/LE-BE02-BE02-PS-2014, jím¾ mu byla podle § 46a odst. 1 písm. c) a § 46a odst. 2 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), ulo¾ena povinnost setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù v Bìlé pod Bezdìzem-Jezové a¾ do vycestování, maximálnì v¹ak do 31. 12. 2014. V ¾alobì stì¾ovatel zejména namítal, ¾e ¾alovaný nesprávnì aplikoval ustanovení § 46a zákona o azylu, nebo» se dostateèným zpùsobem nevìnoval zhodnocení toho, zda ¾alobce pøedstavuje nebezpeèí pro veøejný poøádek. Dostateènì nezohlednil ani individuální okolnosti ¾ivota stì¾ovatele a nepøihlédl ani k jeho celkové ¾ivotní situaci a k souèasné situaci na Ukrajinì.
[2] Krajský soud se v odùvodnìní svého rozsudku zamìøil zejména na otázku, zda dùvody uvádìné ¾alovaným in concreto skuteènì pøedstavují nebezpeèí pro veøejný poøádek. Samotná okolnost, ¾e se cizinec nachází na území ÈR, ani¾ by k tomu byl oprávnìn, není podle krajského soudu bez dal¹ího dostateènì intenzivním naru¹ením veøejného poøádku, ¾alovaný ov¹em své rozhodnutí odùvodnil nelegálním pobytem stì¾ovatele na území ÈR a jeho délkou, chybìjícím cestovním dokladem, ulo¾ením správního vyho¹tìní a jeho maøením, dvojím trestním odsouzením a neukotveností stì¾ovatele v ÈR. S tímto hodnocením se krajský soud ztoto¾nil. ®alovaný podle krajského soudu zjistil i potøebné individuální okolnosti ¾ivota stì¾ovatele. V tomto smìru není tøeba trvat na tom, aby ¾alovaný, pokud v rozhodnutí uvede zji¹tìné skuteènosti, pøièem¾ ty té¾ mají oporu ve správním spise, znovu tyto okolnosti opakoval v rámci své právní úvahy. Postaèí, uvede-li, ¾e na základì konstatovaných skuteèností dospìl k urèitému právnímu závìru, podle nìho¾ je nade v¹í pochybnost zøejmé, ¾e v¹echny rekapitulované skuteènosti byly podkladem pro jeho právní úvahu. Takto vystavìné odùvodnìní není na závadu; mù¾e být ve výsledku sice struèné, av¹ak podstatné je, ¾e pùjde o odùvodnìní výsti¾né a pøezkoumatelné. Podle krajského soudu stì¾ovatel nepatøí ani do skupiny tzv. privilegovaných osob, jim¾ není mo¾né povinnost setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù ulo¾it. K námitce nedobré situace na Ukrajinì krajský soud dodal, ¾e stì¾ovatel na ni v øízení pøed správním orgánem neupozoròoval, a proto ¾alovanému nelze vytnout, ¾e se jí nezabýval. V pøípadì stì¾ovatele nedo¹lo podle krajského osudu ani k poru¹ení èl. 5 èi 8 Evropské úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod.
[3] Proti tomuto rozsudku podal stì¾ovatel v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost, ve které uplatnil dùvody podle ust. § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s. Následnì doplnil kasaèní stí¾nost o konkrétní námitky, ve kterých pøedev¹ím uvádí, ¾e krajský soud nesprávnì interpretoval pojem veøejného poøádku a nechal v platnosti rozhodnutí správního orgánu, které je zjevnì nezákonné a rozporné s judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu. Podle judikatury Ústavního soudu je nutnou podmínkou jakéhokoliv rozhodnutí zakládajícího omezení osobní svobody jednotlivce precizní a vyèerpávající odùvodnìní, av¹ak podle názoru stì¾ovatele tato podmínka nebyla v jeho pøípadì naplnìna.
[4] Stì¾ovatel má za to, ¾e je mo¾né rozhodnout o zaji¹tìní jednotlivce, jen pokud existují dùvody domnívat se, ¾e by ¾adatel mohl pøedstavovat nebezpeèí pro veøejný poøádek do budoucna, co¾ plyne i z logiky vìci a judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu. ®alovaný i krajský soud se omezili výhradnì na zkoumání, zda minulé jednání stì¾ovatele lze hodnotit jako naru¹ení veøejného poøádku. Nezabývali se vùbec otázkou, v èem konkrétnì by mohlo nebezpeèí pro veøejný poøádek ze strany stì¾ovatele do budoucna spoèívat. Z toho dùvodu je rozsudek krajského soudu nezákonný a pro nedostateèné odùvodnìní i nepøezkoumatelný.
[5] ®alovaný ve svém rozhodnutí odùvodnil závìr, ¾e stì¾ovatel by mohl svým chováním pøedstavovat nebezpeèí pro veøejný poøádek, pouze na základì jeho nelegálního pobytu a opakovaného nevycestování a stejné odùvodnìní pou¾il i pro délku zaji¹tìní. Krajský soud k tìmto dùvodùm pøièetl i dvojí trestní odsouzení a údajnou stì¾ovatelovu neukotvenost v Èeské republice. Otázka, zda jednotlivec v minulosti veøejný poøádek naru¹il, není podle názoru stì¾ovatele pro hodnocení potenciality zásahu rozhodující, proto samotný fakt, ¾e cizinec jednorázovì èi opakovanì veøejný poøádek v minulosti naru¹il, není pro aplikaci výhrady dostaèující, pokud zároveò neznamená, ¾e veøejný poøádek je ze strany cizince i nadále ohro¾en. pokraèování [6] Nadto je stì¾ovatel pøesvìdèen, ¾e opatøení pøijaté z dùvodù veøejného poøádku není v souladu se zásadou pøimìøenosti. Nebyl brán ohled na stupeò jeho integrace, osobní pomìry, vìk, ale hlavnì délku pobytu na území. Není pravdou, ¾e stì¾ovatel nemá ¾ádné vztahy k Èeské republice. ®ije zde od roku 1996, co¾ v souèasné chvíli pøedstavuje témìø polovinu stì¾ovatelova ¾ivota. Uvádìt, ¾e osoba, která dobrovolnì polovinu svého ¾ivota tráví na urèitém místì, nemá k tomuto místu vztah, jenom z dùvodù, ¾e v souèasné chvíli nemá vlastní bydlení a zamìstnání, jak vyplývá z odùvodnìní, pova¾uje stì¾ovatel za zavádìjící a velmi chybné. Délka pobytu stì¾ovatele na území Èeské republiky nebyla pøi rozhodování vùbec zohlednìna.
[7] Krajský soud se podle stì¾ovatele nevypoøádal s nìkterými námitkami v ¾alobì. Stì¾ovatel jasnì vyjádøil nesouhlas se stanoviskem správního orgánu, ¾e by svùj nelegální pobyt nijak neøe¹il, a upozornil na skuteènost, ¾e se svou situaci sna¾il vyøe¹it. Také z rozhodnutí správního orgánu vyplývá, ¾e stì¾ovatel uvedl, ¾e na vycestování nemìl dostatek penì¾ních prostøedkù. Krajský soud se této námitce nijak nevìnoval. Krajský soud se také nijak nevìnoval namítaným obavám stì¾ovatele z návratu do zemì pùvodu zapøíèinìnými bezpeènostní situací. Aèkoli se centrum nepokojù nachází pøevá¾nì ve východní èásti Ukrajiny, stì¾ovatel upozoròuje na skuteènost, ¾e bìhem nepokojù v Kyjevì probíhaly tyto i ve Lvovì, tedy v západní èásti Ukrajiny.
[8] Zdùvodnìní maximální délky zaji¹tìní v rozhodnutí ¾alovaného je podle stì¾ovatele velmi vágní. Jeliko¾ byla délka zaji¹tìní odùvodnìna pouze nelegálním pobytem a opakovaným nevycestováním, pova¾uje jej za nesprávné, nebo» sám nelegální pobyt není dùvodem pro zaji¹tìní. Povinnost odùvodòovat ulo¾ení maximální délky zaji¹tìní vyplývá mimo jiné z judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu (stì¾ovatel cituje závìry rozsudku ze dne 5. 3. 2014, è. j. 3 Azs 24/2013-42). Stì¾ovatel má za to, ¾e odùvodnìní délky zaji¹tìní je velmi struèné a zkratkovité a tím pádem zcela nedostateèné, tudí¾ nepøezkoumatelné. Navíc je stì¾ovatel pøesvìdèen, ¾e správní orgán vyu¾ívá maximální mo¾nou délku zaji¹tìní ve v¹ech pøípadech tzv. pøezaji¹tìní , pøièem¾ odùvodnìní této skuteènosti je èasto v rozsahu jedné vìty, jako je tomu právì v pøípadì stì¾ovatele. Stì¾ovatel je pøesvìdèen, ¾e není mo¾né, aby orgány státu pøijímaly rozhodnutí automaticky , naopak je potøeba, aby zásah do práv jednotlivce byl v¾dy dostateènì a vyèerpávajícím zpùsobem odùvodnìn. Stávající právní úprava vzhledem k nejasnému vztahu mezi institutem zaji¹tìní cizincù podle zákona o pobytu cizincù a povinností setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù podle zákona o azylu neposkytuje dostateèné záruky ohlednì celkové délky faktického zaji¹tìní cizince. V souèasné právní úpravì není upraveno, zda se doba pøedchozího zaji¹tìní cizince za úèelem správního vyho¹tìní zapoèítává do délky povinnosti setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù podle zákona o azylu. Také není upravena otázka, zda se délka, po kterou je cizinec pøezaji¹tìn , zapoèítává do celkové délky zaji¹tìní v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù.
[9] Podle názoru stì¾ovatele je stanovení délky na 120 dnù pøíli¹ dlouhé a z následujícího dùvodu nepøípustné. Z èl. 5 odst. 4 Evropské úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod je zøejmé, ¾e ka¾dý zásah do osobní svobody musí být podroben soudní kontrole. Tato kontrola pak nejen musí probìhnout urychlenì a v pøípadì nezákonnosti zbavení svobody vést k propu¹tìní cizince, ale zároveò musí být vykonávána s urèitou periodicitou (ESLP, Chichkov v. Bulharsko, stí¾nost è. 38822/97, rozhodnutí ze dne 9. 1. 2003, §88 a rozsudky tam uvedené; rozsudek ze dne 4. 9. 2012, è. j. 7 As 97/2012-26 è. 2780/2013 Sb. NSS). Zaji¹tìním stì¾ovatele na 120 dnù správní orgán de facto urèil, ¾e dal¹í soudní kontrola zákonnosti zaji¹tìní v podstatì ji¾ neprobìhne. Absence úèinného opravného prostøedku zpùsobuje nejen poru¹ení èl. 5 odst. 4 Evropské úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod., ale té¾ nezákonnost (neústavnost) zaji¹tìní jako takového (viz nález Ústavního soudu ze dne 2. 6. 1999, Pl. ÚS 29/98). Ustanovení § 46a zákona o azylu neobsahuje ¾ádné alternativy k zásahu do osobní svobody, jako je tomu napø. u § 123b zákona o pobytu cizincù. Tato právní úprava není podle stì¾ovatele v souladu se zásadou subsidiarity a ani s èl. 5 Evropské úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod. Právì skuteènost, ¾e v tomto pøípadì zákon o azylu nenabízí alternativy zaji¹tìní, má podle názoru stì¾ovatele øádné odùvodnìní délky zaji¹tìní veliký význam. Stì¾ovatel trvá na tom, ¾e délka zaji¹tìní byla stanovena nepøimìøenì dlouhá a odùvodnìní bylo nedostateèné.
[10] Stì¾ovatel navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadený rozsudek a vrátil vìc krajskému soudu k dal¹ímu øízení.
[11] ®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e posuzování chování cizince v minulosti pøedstavuje jediný mo¾ný prostøedek, kterým lze v takové situaci disponovat. Po¾adavek stì¾ovatele uvést zcela konkrétnì, jakého jednání proti veøejnému poøádku se v budoucnosti mù¾e cizinec dopustit, jde nad rámec zákona. Obecná obava z toho, ¾e by mohlo ze strany cizince (právì vzhledem k jeho dosavadnímu jednání) dojít k ohro¾ení veøejného poøádku, tak zcela ve smyslu zákona o azylu postaèí k ulo¾ení povinnosti podle § 46a tohoto zákona. Ke ostí¾ní námitce, ¾e se ¾alovaný omezil pouze na skuteènost samotného nelegálního pobytu stì¾ovatele, poukazuje správní orgán na vydaná rozhodnutí, ze kterých vyplývá, ¾e tomu tak v provedených øízeních nebylo. Správní orgán i soud posuzovaly dosavadní jednání stì¾ovatele v jeho souhrnu. Celkové okolnosti, délka i konkrétní prùbìh pobytu stì¾ovatele na území ÈR jsou pak ze spisového materiálu plnì seznatelné. Kasaèní stí¾nost poukazuje konkrétnì pouze na celkovou délku pobytu stì¾ovatele na území ÈR, ani¾ by v¹ak zpochybnila podstatnou skuteènost ztráty legálního pobytu stì¾ovatele v ÈR v minulosti, jeho následné zámìrné setrvávání na území v rozporu s podmínkami stanovenými právním øádem ÈR, následnì té¾ pobyt i v rozporu s vydaným a pravomocným rozhodnutím o správním vyho¹tìní, pøíp. snahy stì¾ovatele o vyhýbání se kontrole provádìné Policií ÈR. K obecné námitce ohlednì tvrzené snahy stì¾ovatele o øe¹ení své pobytové situace v ÈR za pomoci zákonných prostøedkù a její pøípadné relevanci pro pøedmìtné øízení v¹ak ji¾ kasaèní stí¾nosti nepøiná¹í ¾ádnou bli¾¹í argumentaci èi bli¾¹í skutková zji¹tìní, která by oprávnìnost a relevantnost námitky prokazovala, argumentace stì¾ovatele je pouze v rovinì obecného tvrzení. Takté¾ ani uvádìná absence finanèních prostøedkù nemù¾e nepøedstavovat skuteènost, která by pøijaté závìry sama o sobì objektivnì zpochybòovala. Pokud stì¾ovatel namítá, ¾e se krajský soud nevìnoval namítaným obavám stì¾ovatele z návratu do zemì jeho státní pøíslu¹nosti, uvádí k tomuto správní orgán, ¾e tato problematika se primárnì týká vlastního øízení ve vìci mezinárodní ochrany, kde jsou posuzovány ve¹keré tvrzené obavy cizince z návratu do jeho vlasti z pohledu jejich dùvodnosti a mo¾ného podøazení pod taxativnì stanovené dùvody pro udìlení mezinárodní ochrany. Øízení o udìlení mezinárodní ochrany na území ÈR bylo v pøípadì stì¾ovatele ukonèeno pravomocnì dne 7. 10. 2014, stì¾ovateli nebyla udìlena ¾ádná z forem mezinárodní ochrany (v souèasnosti probíhá pøezkumné soudní øízení, které stì¾ovatel vyvolal podáním ¾aloby).
[12] Co se týèe délky ulo¾ené povinnosti setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù, ¾alovaný uvádí, ¾e popsal konkrétní a plnì individuální skuteènosti, které jej vedly k nutnosti ulo¾it stì¾ovateli povinnost setrvat a¾ do vycestování. Mezi instituty zaji¹tìní cizincù podle zákona o pobytu cizincù a ulo¾ením povinnosti setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù podle zákona o azylu nepanuje nejasný vztah, jak tvrdí stì¾ovatel; otázky, které si stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti v této souvislosti klade, byly podle ¾alovaného judikaturou vyøe¹eny. K námitce poru¹ení èl. 5 Evropské úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod ¾alovaný uvádí, ¾e stì¾ovatel tuto námitku vznesl pøed soudem pouze v obecné, zcela nekonkrétní podobì, bez nezbytné právní èi skutkové argumentace. Za této situace má ¾alovaný za to, ¾e kasaèní námitka není pøípustná (§ 104 odst. 4 s. ø. s.), nebo» nebyla uplatnìna ji¾ pøed soudem, aè v tom stì¾ovateli nic nebránilo. Po¾adovaná periodicita soudního pøezkumu je pak v pøípadì ulo¾ení povinnosti pokraèování setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù podle ¾alovaného zaji¹tìna zákonem o azylu dostateèným zpùsobem. K tomu ¾alovaný dodává, ¾e stì¾ovatel vyu¾il postup podle § 46a odst. 5 zákona o azylu a dne 24. 11. 2014 po¾ádal o pøezkoumání dùvodù setrvání v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù. Správní orgán tyto dùvody pøezkoumal, a shledal, ¾e dùvody, pro které bylo rozhodnutí o ulo¾ení povinnosti setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù vydáno, nadále trvají (správní rozhodnutí ze dne 27. 11. 2014, è.j OAM-183/LE-BE02-BE02-PS2-2014, nabytí právní moci dne 1. 12. 2014). Dne 31. 12. 2014 byl stì¾ovatel pøemístìn do Pobytového støediska (s povolenou propustkou na adresu H. 1306/21, P., a to od 6. 1. do 26. 2. 2015). K poukazu stì¾ovatele, ¾e § 46a zákona o azylu neobsahuje ¾ádné alternativy k zásahu do osobní svobody, jako je tomu napø. u § 123b zákona o pobytu cizincù, v èem¾ stì¾ovatel opìt spatøuje poru¹ení èl. 5 uvedené úmluvy, správní orgán uvádí, ¾e se Nejvy¹¹í správní soud ji¾ v minulosti vyslovil k obdobné námitce a shledal, ¾e v re¾imu zákona o azylu nelze dovodit povinnost posoudit mo¾nost vyu¾ití mírnìj¹ích donucovacích prostøedkù upravených v zákonì o pobytu cizincù. Zákon o azylu pøípady mírnìj¹ích variant donucovacích prostøedkù neupravuje. To je ostatnì logické. Pokud je zcela naplnìn pøedpoklad § 46a zákona o azylu, který vymezuje podmínky pro zaji¹tìní cizince, nepøichází pou¾ití mírnìj¹ích prostøedkù do úvahy, ale je namístì cizince zajistit. Proto správní orgán nepochybil, kdy¾ ve svém rozhodnutí nevedl úvahy o existenci mírnìj¹ích donucovacích prostøedkù (zákonem o azylu nezakotvených).
[13] ®alovaný navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud zamítl kasaèní stí¾nost jako nedùvodnou.
[14] Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v souladu s ust. § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které uplatnil stì¾ovatel v podané kasaèní stí¾nosti, a pøitom sám neshledal vady uvedené v odst. 4, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti.
[15] Po konstatování pøípustnosti kasaèní stí¾nosti se Nejvy¹¹í správní soud zabýval otázkou, zda je v dané vìci namístì vést úvahu ve smyslu § 104a s. ø. s. o pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti, tj. zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele. Dospìl k závìru, ¾e toto ustanovení svým smyslem dopadá jen na pøípady, kdy se má rozhodnout o kasaèní stí¾nosti ve vìci mezinárodní ochrany, nikoli na pøípad, kdy jde o øe¹ení otázky setrvání v pøijímacím støedisku cizince, který se mezinárodní ochrany, resp. zru¹ení správního rozhodnutí, jím¾ mu mezinárodní ochrana nebyla poskytnuta, teprve ¾alobou u krajského soudu bude dovolávat, pøípadnì se jí ji¾ dovolával (stejnì k otázce opatrovnictví viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 5. 2013, è. j. 6 Azs 11/2013-18). Kasaèní stí¾nost je proto v dané vìci bez nutnosti dal¹ího posouzení pøijatelná.
[16] Skutkové okolnosti týkající se pobytu a èinnosti stì¾ovatele na území Èeské republiky nejsou v dané vìci sporné. Stì¾ovatel pøicestoval do Èeské republiky v roce 1996 za úèelem podnikání. V roce 2003 na nìkolik dní na Ukrajinì nav¹tívil otce a do ÈR se vrátil v létì 2003 s platným cestovním dokladem a vízem za úèelem podnikání, od této doby z území ÈR nevycestoval a nepøetr¾itì zde pobývá. Od ukonèení dlouhodobého pobytu pobývá na území ÈR nelegálnì. Cestovní doklad mu ukradli nìkdy v roce 2013, kráde¾ nahlásil a dostavil se na ukrajinskou ambasádu s ¾ádostí o vydání nového dokladu. Na ambasádì mu bylo sdìleno, ¾e nový pas nedostane, ¾e mu vydají pouze doklad náhradní k vycestování, co¾ nechtìl. Nakonec mu byl vydán náhradní doklad k vycestování. V souèasné nemá na území ÈR podanou ¾ádnou ¾ádost o pobyt, nemá zde stálou adresu, ne¾ byl zadr¾en, bydlel u kamaráda v P. Dne 26. 4. 2014 bylo stì¾ovateli vydáno rozhodnutí o správním vyho¹tìní a zároveò byl zaøazen do Evidence ne¾ádoucích osob na jeden rok. Byla mu stanovena doba k vycestování z území ÈR do 30 dnù od nabytí právní moci rozhodnutí a vystaven výjezdní pøíkaz s platností do 2. 6. 2014. Stì¾ovatel z území ÈR v dobì platnosti výjezdního pøíkazu nevycestoval, dále zde pobýval bez platného dokladu a víz. ®alobce byl také dvakrát odsouzen pro spáchání trestných èinù dle § 171 odst. 1 písm. c) zák. è. 140/1961 Sb. trestního zákona (dle tehdy úèinné právní normy) a § 247 odst. 1 písm. b) a odst. 2 zák. è. 140/1961 Sb., trestního zákona (dle tehdy úèinné právní normy).
[17] Dne 22. 8. 2014 kontrolovala ¾alobce policejní hlídka, proto¾e se choval nervóznì a pøed hlídkou chtìl ujet na kole. Pøi kontrole bylo zji¹tìno, ¾e u sebe nemá ¾ádný doklad a nemá na území ÈR povolen pobyt. Proto¾e stì¾ovatel pobýval na území ÈR od 3. 6. 2014 bez platného víza, byl zaji¹tìn a následnì umístìn do ZZC. Pøi sepisování ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany dne 28. 8. 2014 stì¾ovatel objasnil, ¾e v ÈR ¾ije i jeho man¾elka, ale ¾e od doby, kdy byl vzat do vazby v roce 2012, o ní nemá ¾ádné zprávy, nevidìl ji a není s ní v kontaktu. Na území ÈR nemá rodinné, soukromé a kulturní èi sociální vazby, které by byly jeho zaji¹tìním zasa¾eny.
[18] Podle § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu ministerstvo rozhodne o povinnosti ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany setrvat v pøijímacím støedisku nebo v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù a¾ do vycestování, maximálnì v¹ak po dobu 120 dní, jestli¾e by ¾adatel mohl pøedstavovat nebezpeèí pro bezpeènost státu nebo veøejný poøádek, není-li takový postup v rozporu s mezinárodními závazky Èeské republiky.
[19] Z dùvodové zprávy (k bodu 42 snìmovního tisku è. 191) vyplývá, ¾e vý¹e uvedené ustanovení bylo pøijato s cílem zamezit zneu¾ívání øízení o mezinárodní ochranì pro nelegální migraci èi jiné nelegální aktivity. Øízení o udìlení mezinárodní ochrany ji¾ z podstaty slou¾í k tomu, aby bylo zji¹tìno, zda ¾adatel potøebuje ochranu Èeské republiky, anebo nikoli. Ji¾ sama existence øízení presumuje, ¾e ne v¹ichni ¾adatelé ochranu získají, ¾e ne v¹ichni ¾adatelé mají dùvody, pro které lze ochranu udìlit-a toto v¹e je zji¹»ováno v prùbìhu øízení.
[20] Z odùvodnìní napadeného rozsudku logicky a srozumitelnì vyplývá, ¾e jednání stì¾ovatele pøedstavuje nebezpeèí pro veøejný poøádek Èeské republiky. Tento závìr krajský soud uèinil v souladu s ¾alovaným na základì zji¹tìní, ¾e stì¾ovatel pobýval na území Èeské republiky neoprávnìnì, nerespektoval tuzemské právní normy o pobytu cizincù ani ¾ádné ze správních rozhodnutí o vyho¹tìní, pøièem¾ svévolnì opou¹tìl zaji¹»ovací zaøízení. Napadený rozsudek dále obsahuje odkazy na správná ustanovení pøíslu¹ných právních pøedpisù, podle nich¾ bylo rozhodováno, a není nikterak vnitønì rozporný. Naopak je vystaven na logických argumentech a konkrétních skutkových zji¹tìních a je z nìj na první pohled zøejmé, jak bylo v posuzovaném pøípadì stì¾ovatele rozhodnuto. Nejvy¹¹í správní soud se s ohledem na vý¹e uvedené neztoto¾nil s námitkou stì¾ovatele, ¾e napadený rozsudek je nepøezkoumatelný pro jeho nesrozumitelnost.
[21] Výklad pojmu veøejný poøádek pou¾itého v kontextu § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu nále¾í primárnì judikatuøe soudù rozhodujících ve správním soudnictví. Pøi výkladu a následné aplikaci tohoto ustanovení je tøeba brát v úvahu jeho smysl a úèel, ale i okolnosti jeho vzniku a pùvodu, pøièem¾ musí být té¾ respektovány závazky vyplývající pro Èeskou republiku z mezinárodního i unijního práva. K výkladu pojmu veøejný poøádek ve smyslu citovaného ustanovení lze odkázat pøedev¹ím na rozsáhlé odùvodnìní rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 17. 9. 2013, è. j. 5 Azs 13/2013-30. V tomto rozsudku vztáhl zdej¹í soud závìry roz¹íøeného senátu i na kontext citovaného ustanovení a dospìl k následujícím závìrùm: Roz¹íøený senát Nejvy¹¹ího správního soudu se v usnesení ze dne 26. 7. 2011, è. j. 3 As 4/2010-151, publikovaném pod è. 2420/2011 Sb. NSS, zabýval výkladem pojmu naru¹ení veøejného poøádku ve smyslu § 119 odst. 2 písm. b) zákona o pobytu cizincù. Právì v tomto usnesení konstatoval, ¾e pøi výkladu pojmù veøejný poøádek , resp. záva¾né naru¹ení veøejného poøádku pro úèely výkladu ustanovení cizineckého zákona, pokraèování je tøeba brát v úvahu nejen úèel daného právního pøedpisu, ale také kontext samotného ustanovení. Závìry o tom, jaké konkrétní jednání je záva¾ným naru¹ením veøejného poøádku, uèinìné ve vztahu k urèitému ustanovení, pak nelze bez dal¹ího pøebírat pøi výkladu ustanovení jiných, nýbr¾ je potøeba pøihlí¾et ke specifickým okolnostem vzniku, pùvodu a úèelu ustanovení, stejnì jako je tøeba pak dané ustanovení pøimìøeným zpùsobem vylo¾it rovnì¾ ve vztahu k individuálním okolnostem jednotlivých pøípadù . Tento závìr lze pøenést i na nyní posuzovanou vìc, nebo» i v daném pøípadì platí, ¾e pøi výkladu § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu musí být zohlednìno nejen znìní tohoto ustanovení, ale, jak ji¾ bylo uvedeno, té¾ jeho smysl a úèel i okolnosti jeho vzniku a pùvodu. ( ) S ohledem na uvedené lze konstatovat, ¾e stávající judikatura Soudního dvora a Nejvy¹¹ího správního soudu poskytuje dostateèné vodítko k vymezení rozsahu pojmu veøejný poøádek ve smyslu § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu. Východiskem je zde stejnì jako v pøípadì výkladu § 119 odst. 2 písm. b) zákona o pobytu cizincù obecný test pou¾ití výhrady veøejného poøádku v oblasti volného pohybu osob a imigraèního a azylového práva zformulovaný Soudním dvorem. Obì tato ustanovení jsou výsledkem transpozice smìrnic EU a sledují obdobný úèel, kterým je ochrana základních zájmù spoleènosti, a to do budoucnosti. Proto za situace, kdy zákon o azylu ani relevantní pøedpisy unijního práva dosud neurèují konkrétní okolnosti, je¾ mohou zalo¾it dùvodné podezøení, ¾e by mohl ¾adatel pøedstavovat nebezpeèí pro veøejný poøádek [ostatnì rovnì¾ ji¾ citovaný èl. 8 odst. 3 písm. e) nové pøijímací smìrnice pøebírá tento dùvod pro zaji¹tìní ¾adatele o mezinárodní ochranu v jeho obecné formulaci z dùvodu ochrany veøejného poøádku ], není ¾ádný dùvod, proè závìry vyslovené roz¹íøeným senátem nevztáhnout i na § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu. To tedy znamená, ¾e za nebezpeèí pro veøejný poøádek ve smyslu § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu je tøeba pova¾ovat pouze hrozbu takového jednání, které bude pøedstavovat skuteèné, aktuální a dostateènì záva¾né ohro¾ení nìkterého ze základních zájmù spoleènosti, pøièem¾ je nutno zohlednit individuální okolnosti ¾ivota cizince a pøihlédnout k jeho celkové ¾ivotní situaci.
[22] Z tohoto právního názoru vycházel Nejvy¹¹í správní soud i v nyní posuzované vìci. Krajský soud vzhledem k okolnostem dosavadního pobytu stì¾ovatele na území ÈR usoudil, ¾e u stì¾ovatele existovala dùvodná domnìnka, ¾e bude pøedstavovat nebezpeèí pro veøejný poøádek, proto¾e stì¾ovatel záva¾nì a opakovanì nerespektoval právní pøedpisy ÈR ani rozhodnutí o správním vyho¹tìní, tudí¾ soustavnì poru¹oval veøejný poøádek.
[23] V rozsudku ze dne 12. února 2014, è. j. 3 Azs 19/2013-44, zdej¹í soud citované závìry doplnil, kdy¾ uvedl, ¾e aby bylo mo¾né jednání cizince pova¾ovat za nebezpeèí pro veøejný poøádek ve smyslu § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu, musí jít o jednání urèité intenzity. Pouhé nedodr¾ení právního pøedpisu jistì není samo o sobì skuteèným, aktuálním a dostateènì záva¾ným ohro¾ením nìkterého ze základních zájmù spoleènosti. Per argumentum ad absurdum by bylo mo¾no dovést výklad krajského soudu k závìru, ¾e aplikace pøedmìtného institutu zaji¹tìní ve smyslu ustanovení § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu je mo¾ná v¾dy, pokud se cizinec dopustí jakéhokoliv poru¹ení právních pøedpisù Èeské republiky, kupø. pøejde silnici na èervený svìtelný signál Stùj , apod. Takto ov¹em úèel pøedmìtného ustanovení vnímat nelze. V této vìci vytkl zdej¹í soud krajskému soudu, ¾e nesprávnì vylo¾il pojem veøejný poøádek v kontextu § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu, nebo» tento pojem nekvalifikoval za pou¾ití skutkového stavu zji¹tìného ze správního spisu. Pøitom právì konkrétní okolnosti jednání cizince jsou pro posouzení podmínek aplikace § 46a odst. 1 písm. c) rozhodující.
[24] Co se týèe námitky stì¾ovatele, ¾e nebezpeèí pro veøejný poøádek musí ze strany cizince existovat do budoucna, pak tento aspekt je nepochybnì znakem skuteèné, aktuální a dostateènì záva¾né hrozby. Ze zákonných ustanovení a jejich výkladu, jak byl citován vý¹e, plyne pøedev¹ím po¾adavek zohlednit a uvést v¹echny skuteènosti, které mají na rozhodnutí ¾alovaného pøi posuzování existence takové hrozby vliv. Jak uvedl ji¾ zdej¹í soud v rozsudku ze dne 18. 12. 2014, è. j. 1 Azs 213/2014-34, toto posuzování probíhá na pùdorysu dosavadního chování cizince- správní orgány z povahy vìci èiní úvahu o reálnì hrozbì naru¹ení veøejného poøádku na základì dosavadního chování cizince . Rozhodnutí ¾alovaného ani rozsudek krajského soudu tak nejsou nezákonné pro nedostatek dùvodù proto, ¾e v nich není dostateènì zhodnoceno nebezpeèí chování stì¾ovatele do budoucna.
[25] Stì¾ovateli lze rovnì¾ pøisvìdèit, ¾e skuteèným, aktuálním a záva¾ným ohro¾ením nìkterého ze základních zájmù spoleènosti není samotný nelegální vstup èi nelegální pobyt na území ÈR. K tomu lze odkázat na závìry rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 16. 12. 2013, è. j. 5 Azs 17/2013-22, rozsudku ze dne 5. 2. 2014, è. j. 1 Azs 21/2013-50, nebo rozsudku ze dne 27. 2. 2014, è. j. 6 Azs 19/2013-47: Závìr ministerstva o nebezpeèí pro veøejný poøádek tedy vychází jen ze znaènì kusé úvahy, ¾e stì¾ovatel na území Èeské republiky pobýval nelegálnì a existují dùvodné pochybnosti o jeho dobrovolném vycestování. V èem ministerstvo spatøovalo skuteèné, aktuální a dostateènì záva¾né ohro¾ení základních zájmù spoleènosti , resp. jakých zájmù , v¹ak ji¾ z jeho odùvodnìní zøejmé není. V pøípadì stì¾ovatele, na rozdíl od vìci posuzované roz¹íøeným senátem, sice nelze z obsahu spisù explicitnì dovodit, ¾e by se jednalo o rodinného pøíslu¹níka obèana EU, resp. rodinného pøíslu¹níka obèana Èeské republiky, ale to nic nemìní na povinnosti správního orgánu zohlednit pøi svém rozhodování rovnì¾ individuální okolnosti ¾ivota stì¾ovatele a pøihlédnout také k jeho celkové ¾ivotní situaci.
[26] Pokud ov¹em stì¾ovatel namítá, ¾e ¾alovaný postavil závìry svého rozhodnutí toliko na základì nelegálního pobytu stì¾ovatele v ÈR a jeho opakovaného nevycestování, nelze tomu pøisvìdèit. Z rozhodnutí ¾alovaného je zøejmé, ¾e ohro¾ení veøejného poøádku shledal rovnì¾ v trestné èinnosti stì¾ovatele, který byl pravomocnì odsouzen za trestné èiny kráde¾e, øízení motorového vozidla bez øidièského oprávnìní a maøení výkonu úøedního rozhodnutí. Postup, kdy ¾alovaný vyu¾il informace zji¹tìné v pøedchozím øízení, není pochybením. Tento závìr ostatnì zaujal zdej¹í soud ve svém rozsudku ze dne 5. 3. 2014, è. j. 3 Azs 24/2013-42, kde uvedl, ¾e v postupu, kdy ¾alovaný vyu¾il informace o stì¾ovateli z pøedchozích øízení, neshledal pochybení. Vzhledem k tomu, ¾e zákon o azylu nekonkretizuje zpùsob, jakým má ministerstvo zji¹»ovat splnìní podmínek pro ulo¾ení povinnosti podle § 46a odst. 1 písm. c), lze dovodit, ¾e tyto skuteènosti ministerstvo zji¹»uje pøedev¹ím ze spisù ¾adatele a informací od Policie ÈR. Pøevzetí skutkových zji¹tìní z pøedchozího øízení o zaji¹tìní do rozhodnutí o povinnosti setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù proto není nedostatkem tohoto rozhodnutí za pøedpokladu, ¾e tato skutková zji¹tìní umo¾òují dostaèujícím zpùsobem posoudit, zda jsou splnìny podmínky pro aplikaci § 46a odst. 1 písm. c) zákon o azylu, vèetnì posouzení otázky, zda cizinec nespadá do chránìné skupiny osob, na které nelze tuto povinnost aplikovat. K vydání rozhodnutí dle § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu postaèují ji¾ samotné dùvodné obavy, ¾e by cizinec mohl pøedstavovat nebezpeèí pro veøejný poøádek. V nyní projednávaném pøípadì v¹ak ¾alovaný uvedeným rozhodnutím reagoval na existenci konkrétních jednání v minulosti, která ve svém souhrnu pøedstavovala skuteèné, aktuální a dostateènì záva¾né ohro¾ení veøejného poøádku, zejména zájmu spoleènosti na respektování a výkonu pravomocnì ulo¾ených trestù v trestním øízení a respekt k právnímu øádu a pobytovým právním pøedpisùm Èeské republiky. Zároveò povaha tìchto jednání v kontextu konkrétní ¾ivotní situace stì¾ovatele naznaèovala, ¾e se s nikoli malou mìrou pravdìpodobnosti mohou u nìho opakovat i v budoucnu. Z rozhodnutí ¾alovaného tedy jasnì plyne, jaké konkrétní a specifické okolnosti byly dùvodem vydaného rozhodnutí. Námitka ¾alobce namítající nedostateèné odùvodnìní proto neobstojí, co¾ lze pøenést i na závìry krajského soudu, který se s hodnocením skutkových okolností ztoto¾nil se ¾alovaným. Stì¾ovatel pøitom ani v kasaèní stí¾nosti nerozporuje, ¾e by zji¹tìné informace, ze kterých ¾alovaný vycházel, byly nesprávné.
[27] Co se týèe ulo¾ené délky setrvání v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù, lze prvnì obecnì uvést, ¾e pøi porovnání s podobným institutem, kterým je zaji¹tìní cizince za úèelem správního vyho¹tìní (§ 124 zákona o pobytu cizincù), nelze pøehlédnout, ¾e zákonodárce v zákonì o pobytu cizincù pøímo stanovuje kriteria, na základì kterých má být stanovena doba trvání zaji¹tìní ( policie v rozhodnutí o zaji¹tìní stanoví dobu trvání zaji¹tìní s pøihlédnutím k pøedpokládané slo¾itosti pøípravy výkonu správního vyho¹tìní ), pøièem¾ doba zaji¹tìní nesmí pøekroèit 180 dnù. Otázku odùvodnìní stanovení doby zaji¹tìní podle tohoto institutu pak vykládá judikatura tak, ¾e vedlej¹í ustanovení výroku rozhodnutí o zaji¹tìní cizince za úèelem jeho vyho¹tìní, jím¾ pokraèování se stanoví doba trvání zaji¹tìní (§ 124 odst. 3 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky), musí být øádnì odùvodnìno ve smyslu § 68 odst. 3 správního øádu z roku 2004, aby bylo mo¾né pøezkoumat, zda správní orgán nezneu¾il správní uvá¾ení èi nepøekroèil jeho meze (podle rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 10. 2011, è. j. 1 As 93/2011-79). V odùvodnìní citovaného rozsudku se dále uvádí, ¾e ( ) øádnì odùvodnìny musí být v¹echny èásti výroku správního rozhodnutí, tj. i jeho vedlej¹í ustanovení. Tím spí¹e tehdy, jestli¾e stanovení doby trvání zaji¹tìní je ovládáno správním uvá¾ením, pøi jeho¾ výkonu se bere v úvahu zejména pøedpokládaná slo¾itost pøípravy výkonu správního vyho¹tìní (§ 124 odst. 3 zákona o pobytu cizincù), ale rovnì¾ dal¹í meze vlastní pro výkon veøejné moci v právním státì, jako je zákaz libovùle, zákaz diskriminace, pøíkaz zachovávat lidskou dùstojnost, respekt principu proporcionality a rovnosti atd. (srov. usnesení roz¹íøeného senátu NSS ze dne 23. 3. 2005, è. j. 6 A 25/2002-42, publ. pod è. 906/2006 Sb. NSS; v¹echna zde cit. rozhodnutí NSS jsou pøístupná na www.nssoud.cz). Výkon správního uvá¾ení musí nalézt odraz v odùvodnìní rozhodnutí, aby mohl soud pøezkoumat, zda správní orgán správního uvá¾ení nezneu¾il, èi nepøekroèil jeho meze (viz rozsudek NSS ze dne 22. 9. 2004, è. j. 2 As 19/2004-92, publ. pod è. 430/2005 Sb. NSS, srov. té¾ rozsudek NSS ze dne 30. 11. 2004, è. j. 3 As 24/2004-79) .
[28] Aèkoliv úèelem ustanovení § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu není, tak jako v pøípadì zaji¹tìní za úèelem správního vyho¹tìní, zajistit výkon vyho¹tìní, závìry judikatury o nezbytnosti odùvodnìní stanovení délky zaji¹tìní lze analogicky vztáhnout i na rozhodování o povinnosti setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù podle tohoto ustanovení. Správní orgán musí proto odùvodnit rozhodnutí o délce ulo¾ené povinnosti, a to o to peèlivìji, pokud se rozhodne ulo¾it zákonné maximum. Po¾adavek na odùvodnìní délky této povinnosti je mo¾né dovodit i z toho, ¾e se jedná o zásah do osobní svobody jednotlivce a musí být zaruèen jeho soulad s èl. 5 odst. 1 písm. f) Úmluvy. Jak uvádí Nejvy¹¹í správní soud ve svém rozsudku ze dne 17. 9. 2013, è. j. 5 Azs 13/2013-30, Dosavadní judikatura Evropského soudu pro lidská práva týkající se omezení svobody ¾adatelù o mezinárodní ochranu v ÈR potvrzuje, ¾e se na taková omezení svobody vztahuje èl. 5 odst. 1 písm. f) Úmluvy (viz rozsudek ESLP ze dne 25. 10. 2012, Buishvili vs. ÈR, stí¾nost è. 30241/11, § 49; rozsudek ESLP ze dne 27. 11. 2008, Rashed vs. ÈR, stí¾nost è. 298/07, § 70). By» se Evropský soud pro lidská práva v uvedených pøípadech zabýval rozhodnutím o nepovolení vstupu ¾adatele na území ÈR, resp. podle pøedchozí právní úpravy faktickým umístìním ¾adatele do pøijímacího støediska na mezinárodním leti¹ti podle § 73 zákona o azylu, je Nejvy¹¹í správní soud pøesvìdèen o tom, ¾e tyto závìry lze vztáhnout i na rozhodnutí o povinnosti ¾adatele setrvat v pøijímacím støedisku nebo v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù podle § 46a zákona o pobytu cizincù. Z judikatury ESLP plyne, ¾e doba trvání zbavení svobody nesmí pøesáhnout pøimìøenou lhùtu nezbytnou pro dosa¾ení sledovaného cíle (rozsudek ESLP ze dne 27. 11. 2008, Rashed vs. ÈR, stí¾nost è. 298/07, bod 68, rozhodnutí velkého senátu ESLP ze dne 29. 1. 2008 ve vìci Saadi proti Velké Británii, stí¾nost è. 13229/03, bod 79, http://echr.coe.int; srovnej také Krnec, J. Kosaø, D., Kratochvíl, J., Bobek, M. Evropská úmluva o lidských právech. Komentáø. 1. Vydání. Praha: C. H. Beck, 2012, s. 496).
[29] Vzhledem k vý¹e uvedenému musí být z rozhodnutí správního orgánu zøejmé, z jakého dùvodu se rozhodne ulo¾it dobu povinnosti podle § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu v délce 120 dnù, která pøedstavuje zákonný limit. Kritériem pøimìøenosti opatøení a rovnì¾ tak i ulo¾ené doby setrvání v zaji¹»ovacím zaøízení mù¾e být pochopitelnì záva¾nost jednání cizince. Napøíklad v rozsudku ze dne 19. 2. 2014, è. j. 3 Azs 25/2013-39, zdej¹í soud posoudil jako odùvodnìný závìr ¾alovaného, ¾e z chování ¾alobce lze dovodit jeho neochotu dlouhodobì respektovat základní pravidla vyjádøená v zákonech Èeské republiky, a ¾e skuteènì existuje dùvodná obava, ¾e v dosavadním chování bude pokraèovat a ¾e v dùsledku toho dojde v budoucnu k naru¹ení veøejného poøádku. Po zvá¾ení intenzity poru¹ování zákona ze strany ¾alobce je pak zøejmé, ¾e pøijaté opatøení splòovalo kriteria pøimìøenosti. A v rozsudku ze dne 21. 5. 2014, è. j. 6 Azs 33/2014-45, zdej¹í soud uvedl následující: V odùvodnìní napadeného rozhodnutí ¾alovaný poukázal na konkrétní a specifické okolnosti daného pøípadu, na základì kterých rozhodl o povinnosti ¾alobce setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù, a vzhledem ke v¹em tìmto uvedeným okolnostem (vèetnì absence platných dokladù, je¾ je tøeba nejprve obstarat) dospìl k závìru o nutnosti vyslovit povinnost setrvat zaøízení pro zaji¹tìní cizincù v maximální mo¾né zákonné délce. Stanovená délka povinnosti setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù není odùvodnìna toliko závìreènou vìtou odùvodnìní napadeného rozhodnutí, nýbr¾ specifickými skutkovými okolnostmi uvedenými v celém odùvodnìní napadeného rozsudku (arg. vzhledem k vý¹e uvedenému ). Nejvy¹¹í správní soud proto nemá ¾ádnou pochybnost o tom, ¾e stanovená, by» podle zákona maximální délka povinnosti setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù odpovídá té¾ po¾adavkùm subsidiarity a pøimìøenosti, jaké na zásah do práva na osobní svobodu klade èl. 5 odst. 1 písm. f) Úmluvy (srov. rozsudek ESLP ze dne 27. Listopadu 2008 Rashed proti Èeské republice, stí¾nost è. 298/07, bod 68; rozsudek velkého senátu ESLP ze dne 29. ledna 2008 ve vìci Saadi proti Velké Británii, stí¾nost è. 13229/03, bod 79).
[30] V posuzované vìci ¾alovaný odùvodnil stanovenou dobu zaji¹tìní právì s ohledem na nebezpeèí, které stì¾ovatel pøedstavuje pro veøejný poøádek, a také z dùvodu, ¾e neèinil ¾ádné kroky k legalizaci svého pobytu v Èeské republice. Tento závìr, jakkoliv je struèný, není nepøezkoumatelný. Pøesto¾e stì¾ovatel uvádí, ¾e mìl zájem svoji situaci øe¹it, neuvádí ¾ádná zásadní tvrzení, která by byla s úvahami ¾alovaného v rozporu. Individuální situaci stì¾ovatele, která spoèívá v nedostatku penìz k vycestování a v obavách ze situace na Ukrajinì, nepova¾uje zdej¹í soud za natolik záva¾nou, aby odùvodòovala nestandardnì benevolentní pøístup k jeho osobì. Jak navíc bylo ji¾ uvedeno, podle ¾alovaného nespoèívá nebezpeèí stì¾ovatele pro veøejný poøádek pouze v jeho nelegálním pobytu, ale také v jeho opakované trestné èinnosti. Ve vztahu k té stì¾ovatel zùstal v ¾alobì i v kasaèní stí¾nosti argumentaènì neteèný. Stanovená délka ulo¾ené povinnosti setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù se proto nejeví jako nepøimìøená.
[31] Nelze samozøejmì pominout, ¾e ulo¾ením povinnosti setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù dochází k výraznému zásahu do práv ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany, k omezení jeho osobní svobody (detenci), a to a¾ po dobu 120 dní. Proto je v ust. § 46a odst. 5 zákona o azylu upravena povinnost ministerstva zkoumat po dobu platnosti rozhodnutí o povinnosti setrvat v pøijímacím støedisku, zda dùvody vydání tohoto rozhodnutí trvají. Periodicita soudního pøezkumu je v pøípadì ulo¾ení povinnosti setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù zákonem o azylu zaji¹tìna dostateèným zpùsobem. Vý¹e uvedené povinnost ministerstva nadto není výhradì pasivní povahy, jak vyplývá i z judikatury zdej¹ího soudu (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 31. 7. 2013, è. j. 7 Azs 19/2013-38).
[32] Co se týèe námitky nejasného vztahu institutu zaji¹tìní cizincù podle zákona o pobytu cizincù a povinnosti podle § 46a odst. 1 zákona o azylu, pak ani tato nemù¾e být dùvodná. Nejvy¹¹í správní soud ve své rozhodovací èinnosti ji¾ dostateènì vyjasnil základní východiska institutu ulo¾ení setrvání v zaji¹»ovacím øízení, pøièem¾ se vìnoval i výpoètu jednotlivých dob zaji¹tìní. Odkázat lze zejména na závìry ji¾ citovaného rozsudku ze dne 5. 3. 2014, è. j. 3 Azs 24/2013-42, ve kterém zdej¹í soud dospìl k závìru, ¾e (p)odle èl. 15 odst. 5 vìty druhé návratové smìrnice platí, ¾e Ka¾dý èlenský stát stanoví omezenou dobu trvání zaji¹tìní, je¾ nesmí pøesáhnout dobu ¹esti mìsícù. Podle § 125 odst. 1 vìty první zákona o pobytu cizincù, doba zaji¹tìní nesmí pøekroèit 180 dnù a poèítá se od okam¾iku omezení osobní svobody. Zákon o pobytu cizincù umo¾òuje v urèitých výjimeèných pøípadech (cizinec zmaøil výkon správního vyho¹tìní, nebo uvádí nepravdivé údaje, které jsou nezbytné pro zaji¹tìní náhradního cestovního dokladu) prodlou¾it zaji¹tìní cizince i nad dobu 180 dnù, viz ustanovení § 125 odst. 2 a 3 zákona o pobytu cizincù, v souladu s návratovou smìrnicí, která umo¾òuje toto prodlou¾ení zaji¹tìní v èl. 15 odst. 6. I tady je v¹ak stanovený limit, pøièem¾ celková doba trvání zaji¹tìní v tom pøípadì nesmí v souhrnu pøekroèit 545 dnù. Maximální doba zaji¹tìní je stanovena kvùli tomu, ¾e se jedná o zásah do osobní svobody jednotlivce, který musí být urèitým zpùsobem limitován. Vzhledem k tomu, ¾e v pøípadì rozhodnutí o povinnosti setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù se jedná svou podstatou o pøezaji¹tìní -cizinec prakticky pøechází z re¾imu zákona o pobytu cizincù do re¾imu zákona o azylu bez toho, ¾e by reálnì opustil zaøízení pro zaji¹tìní, bylo by v rozporu s vý¹e uvedenými mezinárodními závazky, pokud by se mohla maximální doba pokraèování zaji¹tìní tímto zpùsobem prodlu¾ovat a pøekraèovat tak povolené limity. Z vý¹e uvedených dùvodù se Nejvy¹¹í správní soud neztoto¾òuje se závìry krajského soudu, ¾e z dùvodu mnohých variant není mo¾né v zákonì stanovit obecnou maximální délku doby zaji¹tìní. Naopak, maximální délku zaji¹tìní v re¾imu podle zákona o pobytu cizincù stanovuje jednak návratová smìrnice, stejnì tak jako tuto délku implementoval samotný zákon o pobytu cizincù. Vzhledem k tomu, ¾e povinnost cizince setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù v re¾imu zákona o azylu je ve své podstatì taky jeho zaji¹tìním, nelze takto zásadní zásah do osobní svobody jednotlivce prodlu¾ovat tím, ¾e se cizinec bude pøezaji¹»ován v re¾imech rùzných zákonù na dobu del¹í, ne¾ je maximální celková doba zaji¹tìní cizince. Proto se doba, po kterou je cizinec povinen setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù èi v pøijímacím zaøízení podle § 46a zákona o azylu zapoèítává do celkové doby zaji¹tìní, která nesmí (za bì¾ných okolností) pøesáhnout 180 dnù.
[33] V nyní projednávaném pøípadì bylo omezení osobní svobody stì¾ovatele podle § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu logickým dùsledkem událostí, které tomuto rozhodnutí pøedcházely. V tomto kontextu Nejvy¹¹í správní soud zejména opìt pøipomíná povahu jednání stì¾ovatele. Pokud stì¾ovatel namítá, ¾e se krajský soud nevìnoval namítaným obavám stì¾ovatele z návratu do zemì jeho státní pøíslu¹nosti, pak k tomuto krajský soud správnì uvedl, ¾e tyto okolnosti stì¾ovatel v øízení pøed ¾alovaným nijak neakcentoval, tak¾e ¾alovanému nelze vytknout, ¾e se jimi nezabýval. Lze dodat, ¾e obavy z návratu do zemì pùvodu nejsou s to pøímo vylouèit ulo¾ení povinnosti setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù; mohou být vzaty v potaz pøi posuzování chování cizince, ve kterém správní orgán shledává nebezpeèí pro veøejný poøádek, a to zejména ve vztahu k dùvodùm nelegálního pobytu na území Èeské republiky. Pochopitelnì nemohou odùvodnit páchání trestné nebo jinak záva¾né èinnosti. Problematika situace v zemi pùvodu je pak pøedev¹ím otázkou øízení ve vìci mezinárodní ochrany. Vzhledem k tomu, ¾e pøedmìtem nynìj¹ího øízení bylo pouze rozhodnutí o povinnosti setrvat v pøijímacím zaøízení, není na místì zabývat se dal¹ími skutkovými dùvody spojenými s nemo¾ností stì¾ovatele vycestovat nad míru splnìní podmínek aplikace § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu.
[34] Jako nedùvodnou posoudil zdej¹í soud i námitku, ¾e nebyla pøi rozhodování zohlednìna délka pobytu stì¾ovatele na území Èeské republiky. ®alovaný i krajský soud vycházeli z vý¹e uvedeného skutkového stavu, z nìho¾ je doba pobytu stì¾ovatele na území Èeské republiky zøejmá. Neshledali v¹ak samotnou délku pobytu natolik relevantní ve vztahu k § 46a odst. 1 písm c) zákona o azylu, aby se jí museli výslovnì zabývat. Takový postup není chybný, nebo» samotný pobyt na území nesvìdèí o konkrétních vazbách ke státu, pokud se nijak výraznìji neprojevil. Podobnì nehraje velkou roli ka¾dá sociální interakce, do které stì¾ovatel vstupoval, pokud nepøekroèila urèitou mez, aby bylo nutné ji zohlednit. V tomto smìru bylo pøedev¹ím podstatné, ¾e stì¾ovatel nemá na území ÈR adresu, zdr¾uje se v P. na rùzných místech, bydlí u kamarádù nebo na ubytovnì dle finanèních mo¾ností, na území ÈR nesdílí spoleènou domácnost s obèanem Evropské unie a nemá zde ani bli¾¹í vazby k osobám èeské státní pøíslu¹nosti, na území ÈR se nenacházejí ani osoby, ke kterým by mìl stì¾ovatel vy¾ivovací povinnost. V Èeské republice se sice nachází man¾elka stì¾ovatele, kontakt s ní ov¹em stì¾ovatel neudr¾uje. Rovnì¾ ohlednì této námitky platí, ¾e stì¾ovatel nijak neupøesnil, jaké vazby nad rámec jeho pobytu v Èeské republice bylo nutno zohlednit.
[35] Lze uzavøít, ¾e napadený rozsudek krajského soudu netrpí vytýkanými vadami. Krajský soud øádnì posoudil podmínky rozhodnutí o povinnosti setrvat v pøijímacím zaøízení.
[36] Z vý¹e uvedeného vyplývá, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná. Proto Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost podle ust. § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl. Uèinil tak postupem podle ust. § 109 odst. 2 s. ø. s., podle kterého o kasaèní stí¾nosti rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud zpravidla bez jednání.
[37] Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o ustanovení § 60 odst. 1 vìta první ve spojení s § 120 s. ø. s., podle kterého, nestanoví-li tento zákon jinak, má úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch, právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. Stì¾ovatel v øízení úspìch nemìl a ¾alovanému ¾ádné náklady s tímto øízením nad rámec bì¾né èinnosti nevznikly, tak¾e Nejvy¹¹í správní soud rozhodl, ¾e ¾alovanému, který by jako procesnì úspì¹ný úèastník øízení o kasaèní stí¾nosti nárok na náhradu nákladù tohoto øízení zásadnì mìl, se tato náhrada nepøiznává.
[38] Nejvy¹¹í správní soud stì¾ovateli ustanovil usnesením ze dne 13. 1. 2015, è. j.-35, zástupcem advokáta JUDr. Maro¹e Matia¹ka, LL.M., a podle ust. § 35 odst. 8 s. ø. s. v takovém pøípadì platí odmìnu advokáta vèetnì hotových výdajù stát. Podle ust. § 7, § 9 odst. 4 písm. d), § 11 odst. 1 písm. d) a § 13 odst. 3 vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, má v posuzované vìci advokát nárok na odmìnu za jeden úkon právní slu¾by (písemné podání ve vìci samé-doplnìní kasaèní stí¾nosti) ve vý¹i 3100 Kè a náhradu hotových výdajù ve vý¹i 300 Kè. Celková èástka odmìny tedy èiní 3400 Kè.