Source: http://www.schroter.cz/predpisy/vyhl341-2014-zmeny-ofds.htm
Timestamp: 2018-11-17 20:30:11+00:00
Document Index: 58920149

Matched Legal Cases: ['§ 29', '§ 30', '§ 34', '§ 40', '§ 91', 'zákona č. 56', 'zákona č. 168', 'zákona č. 307', 'zákona č. 103', 'zákona č. 411', 'zákona č. 226', 'zákona č. 311', 'zákona č. 170', 'zákona č. 297', 'zákona č. 152', 'zákona č. 239', 'čl. 3', 'čl. 10', '§ 7', '§ 7', '§ 7', 'čl. 41', '§ 30', '§ 34', '§ 40', '§ 58', 'zákona č. 361', '§ 37', '§ 37', '§ 41', 'zákona č. 361']

vyhláškou č. 235/2017 Sb. a vyhláškou č. 206/2018 Sb.
Poslední změny vyplývající z vyhlášky č. 206/2018 Sb., platné od 1. října 2018, jsou vyznačeny zeleným písmem.
Změny se týkají § 29, ustanovení § 30 a § 34 – § 40 jsou zrušena.
Další změny se týkají příloh č. 1, 3, 10 a přílohy č. 12 (povinná výbava vozidel).
Ministerstvo dopravy stanoví podle § 91 odst. 2 zákona č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb., ve znění zákona č. 103/2004 Sb., zákona č. 411/2005 Sb., zákona č. 226/2006 Sb., zákona č. 311/2006 Sb., zákona č. 170/2007 Sb., zákona č. 297/2009 Sb., zákona č. 152/2011 Sb. a zákona č. 239/2013 Sb.
a) kategorií M, N a O, jsou uvedeny v příloze II části B směrnice 2007/46/ES , kterou se stanoví rámec pro schvalování motorových vozidel a jejich přípojných vozidel, jakož i systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „směrnice 2007/46/ES “),
a) kategorií M, N a O jsou uvedeny v čl. 3 a čl. 10 směrnice 2007/46/ES ,
p6-priloha2
Silniční Vozidla, systémy, konstrukční části a samostatné technické celky,
na které se nepoužijí příslušné předpisy Evropské unie
p8a9-priloha3a4
Technické požadavky pro silniční vozidla, systémy, konstrukční části
(1) Pro stanovení technických požadavků pro silniční vozidla podle § 7 písm. a), jejich systémy, konstrukční části a samostatné technické celky se obdobně použijí příloha č. 3 k této vyhlášce a přímo použitelné předpisy Evropské unie upravující schvalování silničních vozidel kategorií M, N a O. To neplatí pro technické požadavky, jejichž uplatnění brání provozně technické důvody související s činností vykonávanou provozovateli těchto vozidel. Pro stanovení technických požadavků pro silniční vozidla podle § 7 písm. b), jejich systémy, konstrukční části a samostatné technické celky se obdobně použije přímo použitelný předpis Evropské unie upravující schvalování dvoukolových a tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozor nad trhem12). To neplatí pro technické požadavky, jejichž uplatnění brání provozně technické důvody související s činností vykonávanou provozovateli těchto vozidel. Pro stanovení technických požadavků pro silniční vozidla podle § 7 písm. d), jejich systémy, konstrukční části a samostatné technické celky se přiměřeně použijí příloha č. 3 k této vyhlášce a přímo použitelné předpisy Evropské unie upravující schvalování silničních vozidel kategorií M, N a O, nebo přímo použitelný předpis Evropské unie upravující schvalování dvoukolových a tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozor nad trhem 12). (Příloha č. 3 zde)
Způsob zajištění shody výroby vozidel, jejich systémů, konstrukčních částí
nebo samostatných technických celků se schváleným typem
Nejvyšší počet silničních vozidel kategorií M, N a O v malé sérii je uveden v příloze XII směrnice 2007/46/ES .
Rozsah a způsob ověření technických požadavků, harmonizovaných technických požadavků
Způsob určení počtu silničních vozidel, konstrukčních částí nebo samostatných technických celků
pro účely ověření technických požadavků, harmonizovaných technických požadavků a mezinárodních technických požadavků
(1) Prohlášení o shodě, pro harmonizované schválení typu, se vydává pro silniční vozidla kategorií M, N, a O.
Nejvyšší počet silničních vozidel kategorií M, N, a O, které lze uvést na trh po pozbytí platnosti schválení typu, je uveden v příloze č. XII směrnice 2007/46/ES .
(1) Kategorie činností technických zkušeben pro vozidla kategorií M, N a O, jejich systémy, konstrukční části a samostatné technické celky jsou uvedeny v čl. 41 směrnice 2007/46/ES .
(2) Požadavky na přístroje a další nezbytné technické zařízení a na prostory potřebné pro výkon činnosti technické zkušebny, požadavky na systém vnitřní organizace a řízení a způsob posuzování splnění těchto požadavků pro zkušebny kontrolující vozidla kategorií M, N a O, jejich systémy, konstrukční části a samostatné technické celky jsou uvedeny v příloze V směrnice 2007/46/ES .
p29-priloha11
Poznámka: Celý § 30 je zrušen vyhláškou č. 206/2018 Sb., s platností od 1. října 2018.
p31-priloha12abcdefghi
Poznámka: Všechna ustanovení části deváté a desáté (§ 34 – § 40) jsou zrušena vyhláškou č. 206/2018 Sb., s platností od 1. října 2018.
Poznámka: Poznámka č. 2 je zrušena vyhláškou č. 206/2018 Sb., s platností od 1. října 2018.
16) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/40/ES ze dne 17. května 2006 o emisích z klimatizačních systémů motorových vozidel a o změně směrnice Rady 70/156/EHS .
Proč jsou vyhláškou č. 235/2017 Sb. nově zavedené poznámky číslovány až od čísla 12 není zřejmé.
Dále jsou doslovně uvedeny jen přílohy, které mohou běžného řidiče zajímat. Za zmínku určitě stojí příloha č. 2, která definuje kategorie vozidel, nebo příloha č. 12 o povinné výbavě vozidel.
Přílohy, které mají význam spíše pro konstruktéry či výrobce vozidel zde uváděny nejsou.
Rozsáhlé přílohy, které mají význam spíše pro konstruktéry či výrobce vozidel na serveru AUTOŠKOLA? POHODLNĚ! uváděny nejsou.
4.4. Kategorie 04: vozidla kategorie O s maximální hmotností převyšující 10 tun.
Vzor osvědčení o schválení
Příloha č. 4 je celá zrušena vyhláškou č. 235/2017 Sb.
Příloha č. 6 je celá zrušena vyhláškou č. 235/2017 Sb.
Podmínky pro přestavbu vozidel poháněných zkapalněným ropným plynem nebo
stlačeným nebo zkapalněným zemním plynem nebo vodíkem
1. Vozidla přestavěná na pohon zkapalněným ropným plynem (dále jen „LPG“), stlačeným zemním plynem (dále jen „CNG“), nebo zkapalněným zemním plynem (dále jen „LNG“) musí splňovat tyto podmínky:
priloha12-a
priloha12-b
6. Každé motorové vozidlo, kromě mopedu a motokola, jednonápravového traktoru s přívěsem a motorového vozíku, musí být vybaveno příslušným druhem lékárničky pro poskytnutí první pomoci. Pro požární automobily je výbava příslušným druhem lékárničky stanovena jiným právním předpisem 4). Obsah lékárničky se ukládá do samostatného pouzdra. Lékárnička se ve vozidle ukládá v takovém prostoru, aby na ni nemohlo dopadat přímé sluneční světlo - záření. Úložný prostor pro lékárničku musí být suchý a čistý a musí být snadno přístupný. U vozidel pro hromadnou přepravu cestujících se lékárnička umísťuje na označeném a přístupném místě v prostoru vozidla určeném pro cestující. Provozovatel vozidla musí lékárničku udržovat v řádném stavu a jednotlivé druhy zdravotnických potřeb obměňovat. Doba použitelnosti jednotlivých druhů zdravotnických potřeb je na nich vyznačena. Druhy lékárniček, jejich obsah a výbava a použití podle druhů vozidel jsou uvedeny v bodu 11 odst. B této přílohy vyhlášky. Použití jednotlivých druhů autolékárniček:
4) vyhláška č. 35/2007 Sb., o technických podmínkách požární techniky, ve znění vyhlášky č. 53/2010 Sb.
8. Autobus, který má nejvýše 22 míst k přepravě osob kromě místa řidiče, musí být vybaven jedním nebo několika hasicími přístroji s minimální hasicí schopností 21 A nebo 113 B, ostatní autobusy hasicími přístroji s minimální hasicí schopností 43 A nebo 183 B nebo v souladu s předpisem EHK č. 107. Sanitní vozidlo hasicím přístrojem s hasicí schopností 34 B podle technické normy 5) a podle technické normy 6),
5) ČSN EN 3 – 4. Přenosné hasicí přístroje. Část 4: Množství a náplně, minimální požadavky na hasicí schopnost.
9. Hasicí přístroje musí mít provedeno posouzení shody výrobku autorizovanou osobou 7). Hasicí přístroj se ve vozidle upevňuje do úchytu pro umístění ve směru svislém nebo vodorovném tak, aby spolehlivě odolával zrychlení nejméně 6 g ve směru čelního nárazu vozidla, a umísťuje se na dobře viditelném a snadno přístupném místě, přičemž jeden přístroj se instaluje v bezprostřední blízkosti řidiče vozidla.
10. Motorová vozidla, s výjimkou motocyklů a mopedů, musí být vybavena oděvním doplňkem s označením z retroreflexního materiálu podle jiného právního předpisu 8).
a) Obvaz hotový s 1 polštářkem (šíře nejméně 8 cm, savost nejméně 800g/m2)
b) Obvaz hotový s 2 polštářky (šíře nejméně 8 cm, savost nejméně 800g/m2)
c) Šátek trojcípy (z netkaného) textilu (délka stran nejméně 960 x 1360 x 960 mm)
d) Náplast s polštářkem velikost 8 cm x 4 cm, minimální lepivost 2,5 N/cm)
e) Obinadlo škrtící pryžové (60 x 1250 mm) a
f) Rukavice pryžové (latexové) chirurgické v obalu
a) Obvaz hotový s 1 polštářkem (šíře nejméně 8cm, savost nejméně 800g/m2)
b) Obvaz hotový s 2 polštářky (šíře nejméně 8cm, savost nejméně 800g/m2)
c) Šátek troj cípy z (netkaného) textilu (délka stran nejméně 960 x 1360 x 960 mm)
d) Náplast hladká cívka (velikost 2,5 cm x 5 m, min. lepivost 7 N/25 mm
e) Náplast s polštářkem (velikost 8 cm x 4 cm, minimální lepivost 2,5 N/cm)
f) Obinadlo škrtící pryžové (60x1250 mm)
g) Rouška plastová (20 x 20 cm, tloušťka 0,05 mm)
h) Rukavice pryžové (latexové) chirurgické v obalu
i) Nůžky zahnuté (se sklonem) v antikorozní úpravě se zaoblenými hroty - délka nejméně 14 cm a
j) Isotermická fólie o rozměrech nejméně 200 x 140 cm
Obvaz hotový s 1 polštářkem (šíře nejméně 8cm, savost nejméně 800g/m2)
Obvaz hotový s 2 polštářky (šíře nejméně 8cm, savost nejméně 800g/m2)
priloha12-c
11. Přívěsný vozík k jízdnímu kolu musí plnit požadavky jiného právního předpisu 9)
9) § 58 zákona č. 361/2000 Sb. O provozu na pozemních komunikacích
priloha12-d
3. Vozidla mohou být vybavena dodatečnými světelnými zařízeními k označení vozidel taxislužby, autoškoly, vozidel hromadné veřejné dopravy - prosvětlené směrové a číselné tabule, sanitních vozidel, vozidel jednotek požární ochrany a vozidel Policie České republiky, obecní policie, Celní zprávy správy a Vojenské policie. U sanitních vozidel se připouští užití označení světelným nápisem “ambulance“ svítícím dopředu nepřerušovaným bílým světlem nebo červeným světlem, které je v činnosti výhradně při použití zvláštních výstražných světel modré barvy. U vozidel Policie České republiky, obecní policie, Celní zprávy správy a Vojenské policie se připouští dopředu a dozadu svítící nápis, například „STOP“, „POLICIE STOP“, „POZOR KOLONA“ nebo „STOP KOLONA“. U vozidel jednotek požární ochrany se připouští dopředu a dozadu svítící nápis „POZOR KOLONA“ nebo „STOP KOLONA“. Tyto nápisy svítící dopředu mohou být provedeny i zrcadlově. Montáž je možná pouze za předpokladu, že nebudou vyzařovat v úhlu 15 stupňů směrem ven od obrysu vozidla dopředu červené světlo a dozadu bílé světlo, s výjimkou nápisu „ambulance“ společně s použitím zvláštních výstražných světel modré barvy nebo nápisů na vozidlech Policie České republiky, obecní policie, Celní zprávy správy a Vojenské policie. Tato zařízení musí být na vozidle umístěna tak, aby nebyl narušen výhled z místa řidiče ani stanovená geometrická viditelnost ostatních světelných zařízení, která vyzařují nepřerušované světlo neproměnné barvy a jejich montáž je schválena. Za montáž světelného zařízení podléhajícího schválení se považuje i dodatečná montáž odrazek, odrazných fólií, obrysového značení vozidel apod. Montáž těchto zařízení musí plnit požadavky technických předpisů. Desky zadního značení těžkých a dlouhých vozidel musí být schváleny podle předpisu EHK č. 70 a desky zadního značení pomalých vozidel musí být schváleny podle předpisu EHK č. 69 a materiály obrysového značení s vratným odrazem musí být schváleny podle předpisu EHK č. 104.
priloha12-e
b) motorová a přípojná vozidla, která svými rozměry nebo hmotností přesahují míru stanovenou v § 37 až 39 jiném právním předpisu, pokud to stanoví ministerstvo schvalující technickou způsobilost typu vozidla nebo obecní úřad obce s rozšířenou působností v případě schválení technické způsobilosti jednotlivého vozidla,
c) motorová a přípojná vozidla, která se svým nákladem přesahují limitní hodnoty stanovené v § 37 až 39 jiném právním předpisu, pokud to určí orgán, který vydal povolení k zvláštnímu užívání pozemní komunikace podle jiného právního předpisu,2)
10) § 41 zákona č. 361/2000 Sb. o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů.
priloha12-f
4. Pneumatiky musí být vždy řádně nahuštěny na tlak předepsaný výrobcem vozidla. Maximální huštění předepsané výrobcem pneumatik nesmí být překročeno. U dvojité montáže kol musí být ventily pro huštění vnitřní pneumatiky a kola uspořádány tak, aby bylo možné tlak vzduchu v pneumatice měřit nebo upravovat ze strany vnějšího kola bez demontáže kol nebo jiné obtížné manipulace. Náhradní pneumatiky musí být nahuštěny nejméně na tlak odpovídající nejvyššímu předepsanému huštění pneumatik na vozidle.
Poznámka: Ve vyhlášce č. 235/2017 Sb. je uvedeno, že má být v bodu 4 nahrazena věta druhá. Zřejmě se ale jedná o chybu a má být nahrazena věta třetí.
10. Drážky dezénu plášťů označených výrobcem pneumatik určených pro vozidla kategorií M2, M3, N a jejich přípojná vozidla smějí být dodatečně prohloubeny jen způsobem předepsaným výrobcem pneumatik. Na obou stranách bočnice pneumatiky musí být vyznačen symbol Théta - průměr kroužku je nejméně 20 mm nebo nápis „REGROOVABLE“. Prohlubování drážek dezénu plášťů pneumatik osobních automobilů není dovoleno.
priloha12-g
priloha12-h
priloha12-i