Source: http://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mrqga2v6mryguwtc
Timestamp: 2020-04-09 01:08:11+00:00
Document Index: 17672856

Matched Legal Cases: ['čl. 1', 'čl. 1', '§ 1', '§ 4', 'zákona č. 307', '§ 4', '§ 10', '§ 12', '§ 12', '§ 12', '§ 17', '§ 16', '§ 17', '§ 18', '§ 19', '§ 19', '§ 21', '§ 29', '§ 36', '§ 36', '§ 1']

285/2005 Sb. - Beck-online
285/2005 Sb.: od 1. 1. 2013
Část první. Změna zákona o komoditních burzách (čl. 1-2)
285/2005 Sb. znění účinné od 1. 1. 2013
Ustanovení části druhé nabývá účinnosti dnem vyhlášení.
kterým se mění zákon č. 229/1992 Sb., o komoditních burzách,
Změna zákona o komoditních burzách (čl. 1-2)
V § 1 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 1a zní:
„(1) Komoditní burzou je právnická osoba zřízená podle tohoto zákona (dále jen „burza“) k organizování burzovních obchodů se zbožím (dále jen „komodity“), deriváty vztahujícími se ke komoditám, které jsou předmětem obchodování na komoditní burze (dále jen „komoditní deriváty“) nebo se zemědělským skladním listem podle zvláštního právního předpisu1a).
§ 4 zákona č. 307/2000 Sb., o zemědělských skladních listech, zemědělských veřejných skladech a o změně některých souvisejících zákonů.“.
Nařízení vlády č. 503/2000 Sb., o Obchodním věstníku, ve znění nařízení vlády č. 408/2003 Sb.“.
V § 4 odst. 1 písm. j) se slovo „zveřejňování“ nahrazuje slovem „uveřejňování“.
V § 10 odst. 3 se písmena c), d) a e) zrušují.
V § 12 odst. 2 písm. b) se slova „výši a lhůty placení členských příspěvků a zápisného, výši burzovních poplatků,“ zrušují.
V § 12 odst. 2 písm. l) se slovo „zveřejňovat“ nahrazuje slovem „uveřejňovat“.
V § 12 odst. 2 se za písmeno n) vkládají nová písmena o), p) a q), která znějí:
stanovit výši burzovních poplatků,“.
V § 17 odst. 1 písm. b) se slova „a generální sekretář burzy (§ 16)“ zrušují.
V § 17 odst. 2 se slova „písm. d)“ nahrazují slovy „písm․ c)“.
V § 18 odst. 2 se slova „písm. c)“ nahrazují slovy „písm. b) a“ a slova „valnou hromadou“ se nahrazují slovy „burzovní komorou“.
V § 19 odst. 1 písm. b) se slova „a c)“ zrušují.
V § 19 odst. 3 se slova „písm. d)“ nahrazují slovy „písm. c)“.
V § 21 odst. 1 a 4 se slova „písm. d)“ nahrazují slovy „písm. c)“.
„(7) Kursy uvádí burzovní komora v kursovním listě, který se uveřejňuje způsobem stanoveným statutem; nestanoví-li statut způsob uveřejnění, považuje se za uveřejnění oznámení údajů kursovního listu v Obchodním věstníku.“.
V § 29 odst. 5 se slovo „zveřejnění“ nahrazuje slovem „uveřejnění“.
V § 36 odst. 2 a 7 se slovo „Kčs“ nahrazuje slovem „Kč“.
V § 36 odst. 5 věta druhá zní: „Řízení o uložení pokuty podle odstavce 4 lze zahájit do šesti měsíců ode dne, kdy se o neoprávněném používání označení uvedených v § 1 odst. 4 příslušný orgán státní správy dověděl, nejpozději však do jednoho roku ode dne, kdy k takovému jednání došlo.“.
Komoditní burza zřízená podle dosavadních právních předpisů uvede své vnitřní poměry do souladu s tímto zákonem nejpozději do 31. prosince 2005.
Neuvede-li burza své vnitřní poměry do souladu s tímto zákonem ve lhůtě podle odstavce 1, ustanovení jejího statutu, která jsou v rozporu s tímto zákonem, pozbývají platnosti.
Souvislosti k 285/2005 Sb. bez vazby na §
od 01.01.2013 01.10.2005 - 31.12.2012
285/2005 Dz