Source: http://legislacion.derecho.com/resolucion-05-junio-2001-ministerio-de-trabajo-y-asuntos-sociales-41100
Timestamp: 2017-03-24 10:50:59
Document Index: 145524520

Matched Legal Cases: ['Artículo 1', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 7', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'Artículo 10', 'Artículo 11', 'Artículo 12', 'Artículo 13', 'Artículo 14', 'Artículo 15', 'Artículo 16', 'Artículo 17', 'Artículo 19', 'Artículo 20', 'Artículo 22', 'Artículo 23', 'Artículo 24', 'Artículo 25', 'Artículo 26', 'Artículo 27', 'Artículo 28', 'Artículo 29', 'Artículo 30', 'Artículo 31', 'Artículo 32', 'Artículo 33', 'Artículo 34', 'Artículo 35', 'Artículo 36', 'Artículo 37', 'Artículo 38', 'Artículo 39', 'Artículo 40', 'Artículo 41', 'Artículo 42', 'Artículo 43', 'Artículo 44', 'Artículo 45', 'Artículo 46', 'Artículo 47', 'Artículo 48', 'Artículo 49', 'Artículo 50', 'Artículo 1', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'Artículo 5', 'Artículo 1', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 7', 'Artículo 9', 'Artículo 10', 'Artículo 11', 'Artículo 12', 'Artículo 1', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 7', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'Artículo 10', 'Artículo 11', 'artículo 90', 'Artículo 9', 'Artículo 11', 'Artículo 14', 'artículo 26', 'artículo 26', 'Artículo 24', 'artículo 13', 'Artículo 28', 'artículo 31', 'Artículo 35', 'Artículo 36', 'Artículo 38', 'Artículo 39', 'Artículo 46', 'Artículo 5', 'artículo 6']

RESOLUCIÓN de 5 de junio de 2001, de la Dirección General de Trabajo, por la que se dispone la inscripción en el Registro y publicación del V Convenio Colectivo de la empresa 'Schweppes, Sociedad Anónima'
RESOLUCIÓN de 5 de junio de 2001, de la Dirección General de Trabajo, por la que se dispone la inscripción en el Registro y publicación del V Convenio Colectivo de la empresa "Schweppes, Sociedad Anónima"	RESOLUCIÓN de 5 de junio de 2001, de la Dirección General de Trabajo, por la que se dispone la inscripción en el Registro y publicación del V Convenio Colectivo de la empresa "Schweppes, Sociedad Anónima" Mis Leyes
RESOLUCIÓN de 5 de junio de 2001, de la Dirección General de Trabajo, por la que se dispone la inscripción en el Registro y publicación del V Convenio Colectivo de la empresa "Schweppes, Sociedad Anónima" Estado	:
MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES	CAPÍTULO I Disposiciones generalesArtículo 1. Ámbito territorialArtículo 2. Ámbito temporalArtículo 3. Ámbito personal.Artículo 4. Vinculación a la totalidad.Artículo 5. Absorción, y compensación,.Artículo 6 Garantía personal.CAPÍTULO IIOrganización del trabajoArtículo 7. Organización del trabajo. Generalidades.CAPÍTULO III Contratación, ingresos y formación profesionalArtículo 8. Política de empleo.Artículo 9. Participación, sindical en la contratación.Artículo 10. Jubilación.CAPÍTULO IV Ordenación del tiempo de trabajoArtículo 11. Jornada. de trabajo anual.Artículo 12. Vacaciones.Artículo 13. Horas extraordinarias.Artículo 14. Permisos y licencias retribuidosArtículo 15. Permisos no retribuidos.CAPÍTULO V Régimen de percepciones económicasSECCIÓN 1.ª PRINCIPIOS GENERALESArtículo 16. Estructura salarial.Artículo 17. Incrementos salariales.Artículo l8. Cláusula de revisión salarial.Artículo 19. Salario anual fijado.SECCION 2.ª PERCEPCIONES SALARIALESArtículo 20. Salario base.Artículo 22. Plus de empresa.Artículo 23. NocturnidadArtículo 24. Toxicidad, penosidad y peligrosidadArtículo 25. Plus de Convenio.Artículo 26. Horas extraordinarias.Artículo 27. Prima de producción e incentivos a empleados.Artículo 28. Prima de venta.Artículo 29. Premio de puntualidad y asistencia.Artículo 30. Vacaciones.Artículo 31. Gratificaciones extraordinarias.Artículo 32. Gratificación por fecha de disfrute de vacaciones.SECCION 3.a PERCEPCIONES NO SALARIALESArtículo 33. Plus de transporte.Artículo 34. Dietas y medias dietas.Artículo 35. Ayuda a convidas.Artículo 36. Quebranto de monedaCAPÍTULO VIRégimen asistencialArtículo 37. Prestaciones complementarias por incapacidad temporal; maternidad.Artículo 38. Complementos y ayudas ala familiaArtículo 39. Ayuda para guarderíaArtículo 40. Ayuda escolar.Artículo 41. Cajas de degustación.Artículo 42. Paquete de Navidad.Artículo 43. Economato laboral.Artículo 44. Becas estudios trabajadores.	Se establece a nivel nacional, para todos los trabajadores de "Schweppes, Sociedad Anónima", las becas siguientes:	1. Quince becas de 67.156 pesetas, equivalentes a 403,62 euros para estudios de Bachillerato o Formación Profesional.	2. Veinte becas de 111.002 pesetas, equivalentes a 667,14 euros para estudios superiores.Artículo 45. Bajas definitivas por invalidez.Artículo 46. Seguro de vidaCAPITULO VII Derechos de representación de los trabajadoresArtículo 47. Comité Intercentros.Artículo 48. Comisiones.CAPÍTULO VIII Procedimientos para la resolución de conflictosArtículo 49. Comisión Paritaria de Interpretación del Convenio.Artículo 50. Procedimientos de solución de conflictos.Disposición adicional primera. Representantes.Disposición adicional segunda. Retirada del carné de conducir.Disposición adicional tercera. Gratificación no consolidable por cum pimiento del programa global de ventas.Disposición adicional cuarta. Gratificacion no consolidable por cum pimiento del programa de 200 rellenable.Disposición adicional quinta. Régimen, especial aplicable a los Representantes de Comercio.Disposición final única.ANEXO IANEXO XIIArtículo 1.Artículo 2. Ámbito de competencias.Artículo 3. Composición.Artículo 4. Periodicidad.Artículo 5. Funciones.ANEXO XIIIArtículo 1.	Esta Comisión Paritaria se crea al amparo de lo previsto en el Acuerdo que, sobre esta materia, se llegó entre la empresa y el Comité Intercentros.Artículo 2.Artículo 3.Artículo 4.Artículo 5.Artículo 6.Artículo 7.Artículo S.Artículo 9.Artículo 10.Artículo 11.Artículo 12.Este Estatuto queda abierto en su articulado a una posible ampliación o modificación del mismo.ANEXO XIVReglamento y Funciones Generales del Comité Intercentrosde "Schweppes, Sociedad Anónima"CAPÍTULO IPrincipiosArtículo 1.Artículo 2.Artículo 3.Artículo 4.Artículo 5.CAPÍTULO IIReunionesArtículo 6.Artículo 7.Artículo 8.El orden del día de las reuniones ordinarias se elaborará por el Secretario, en base a los asuntos debidamente cumplimentados que presenten los miembros del Comité Intercentros o secciones sindicales estatales.Artículo 9.Los Delegados Sindicales Estatales de aquellas organizaciones sindicales con participación en el Comité Intercentros y que hayan obtenido en las elecciones sindicales más del 10 por 100 del total de miembros de Comités de Empresa y Delegados de Personal podrán asistir a las reuniones del Comité Intercentros, proponer asuntos para el orden del día y participar en los debates con voz, pero sin voto.Artículo 10.De cada una de las reuniones mantenidas por el Comité Intercentros de Empresa, se elaborará un acta recogiendo todos los acuerdos que se hayan adoptado en la reunión.El acta se aprobará y firmará antes de levantarse la sesión y previa suspensión de la misma para proceder a su redacción.Artículo 11.ANEXO XVANEXO XVIANEXO XVIIANEXO XVIIIRepresentantes de Comercio
RESOLUCIÓN de 5 de junio de 2001, de la Dirección, General de Trabajo, por la que se dispone la inscripción en el Registro y publicación del V Convenio Colectivo de la empresa "Schweppes, Sociedad Anónima".
Visto el texto del V Convenio Colectivo de la empresa "Schweppes, Sociedad Anónima" que fue suscrito con fecha 27 de marzo de 2001, de una parte, por los designados por la Dirección de la Empresa, en repre sentación de la misma, y de otra, por el Comité Intercentros, en repre sentación de los trabajadores, y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 90, apartados 2 y 3, del Real Decreto Legislativo 1/1995, de 24 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores y en el Real Decreto 1040/1981, de 22 de mayo, sobre registro y depósito de Convenios Colectivos de trabajo,
V CONVENIO COLECTIVO NACIONAL DE LA COMPAÑÍA "SCHWEPPES, SOCIEDAD ANÓNIMA"
Las normas establecidas en el presente Convenio Colectivo serán aplicables a todos los centros de trabajo que la Compañía "Schweppes, Sociedad Anónima", tiene establecidos en todo el territorio español, y aquellos otros que pudieran crearse durante la vigencia del presente Convenio.
1. El Convenio entrará en vigor el 1 de enero de 2001, enviándose copia a efectos de registro.
2. Su vigencia será desde 1 de enero de 2001 a 31 de diciembre de 2002 y quedará prorrogado tácitamente por períodos anuales sucesivos, si no fuera denunciado por alguna de las partes contratantes antes de su finalización.
E1 presente Convenio Colectivo afecta a todos los trabajadores con relación laboral común que prestan servicios en los centros de trabajo de ""Schweppes, Sociedad Anónima", sin exclusión de ninguna categoría laboral o interna.
Sin perjuicio de lo anterior, los trabajadores de la Compañía ""Schweppes, Sociedad Anónima" sometidos al régimen laboral especial de Representantes de Comercio, se regirán, a los efectos de lo dispuesto en el presente Convenio Colectivo, por lo establecido en su disposición adicional quinta.
Salario base, plus convenio, plus de empresa, antigüedad, nocturnidad, horas extras, horas a prorrata, festivos, prima de producción, incentivos a empleados, prima de ventas, mejora cargo empresa por accidente o enfermedad, premio de puntualidad y asistencia, ayuda familiar cargo empresa, dietas, quebranto de moneda, plus de transporte, ayuda escolar, toxicidad, penosidad y peligrosidad, gratificaciones extraordinarias, paga de beneficios, bolsa de vacaciones, gratificación fecha disfrute de vacaciones y prestaciones complementarias de protección a la familia, y todos los conceptos socio-económicos que, individual y colectivamente, pudieran existir en la Empresa.
2. Habida cuenta de la naturaleza del Convenio, las disposiciones legales futuras que impliquen variación económica en todo o en alguno de sus conceptos retributivos, siempre que estén determinados dineroriamente o afecten al número de horas pactadas como efectivas de trabajo en cómputo anual, únicamente tendrán eficacia práctica si, consideradas en cómputo anual superasen el nivel de Convenio de cada categoría.
3. Si por disposiciones legales de rango superior a este Convenio, aumentasen los salarios base de cada categoría profesional, el plus de Convenio de estas categorías experimentará una reducción igual al exceso que sobre tales salarios bases se produzcan, y en los supuestos de que el citado plus de convenio fuese inferior de los aumentos experimentados por los salarios bases, se detraerá, asimismo, el plus de empresa, si existiese.
Artículo 9. Participación, sindical en la contratación.
a) La jubilación será obligatoria al alcanzarla edad de sesenta y cinco años, siempre que el trabajador afectado tenga derecho, por tener cotización suficiente, a una pensión pública de jubilación.
Percibo, por una sola vez y en el momento de causar baja en la Empresa, la cantidad bruta que corresponda por edad y que a continuación se describe:Ver TABLA
Artículo 11. Jornada. de trabajo anual.
Durante la vigencia del presente Convenio (2001-2002), se fija un periodo de vacaciones anuales retribuidas de veinticuatro días laborables y veintidós en las Oficinas de Central o la parte proporcional que corresponda en caso de no llevar trabajando en la Empresa el año necesario para el disfrute pleno de este derecho. E1 disfrute de las vacaciones, se llevará a cabo en un máximo de dos períodos.
2.2 Las horas extras que vengan exigidas para evitar perjuicios obje tivos o de fuerza mayor, serán de obligada realización siempre que en ello no se detecte la falta de planificación necesaria o alternativa para ser evitada.
Serán compensadas a criterio del trabajador; bien en tiempo de des canso al 200 por 100, o retribuidas aplicándose las tablas y valores del anexo II.
3. La Empresa entregará al trabajador un parte de las horas extraordinarias realizadas cada día y totalizado por semanas. Dicho parte se entregará conjuntamente con el recibo de nómina. Asimismo, los representantes de los trabajadores recibirán trimestralmente resumen individualizado de las horas realizadas en cada centro.
Artículo 14. Permisos y licencias retribuidos
c) Tres días laborables en los casos de nacimiento de hijo, enfermedad grave o intervención quirúrgica grave del cónyuge, hijos, padres y demás familiares que convivan con el empleado.
Padres políticos, hermanos y hermanos políticos, dos días.
Dos días laborables, en los casos de intervención de pronóstico reservado tales como: fimosis, hernias, varices, admigdalectomía, "hallux valgusy colicistectomía, etc. del cónyuge, hijos, padres y demás familiares que convivan con el empleado.
En caso de enfermedad grave y/o intervención quirúrgica grave de hermanos, padres, hijos, cónyuge, que por su situación personal debidamente acreditada, vivan solos o los hijos precisen la asistencia del padre, en caso de enfermedad grave de la madre, o ausencia de la misma por asistencia a los padres, por enfermedad grave de éstos, se podrá ampliar el permiso hasta siete días naturales, según acuerde la Comisión que se nombre por ambas partes ratificando esta Comisión el disfrute o no del permiso.
En todos los casos deberán cumplirse los requisitos de previa solicitud y posterior justificación, mediante el impreso "Schweppes, Sociedad Anónima"", habilitado al efecto, adjuntando copia del informe médico que interviene en el caso, u otro documento que justifique la circunstancia.
Las licencias y permisos a que se refiere el presente artículo, se abonarán con el salario base de convenio, plus de convenio, plus de empresa, antigüedad y con el promedio del mes anterior, y, según los casos de primas de producción, venta, incentivos a empleados y nocturnidad.
a) Todo el personal tendrá derecho a disfrutar, previa solicitud por escrito y posterior justificación del hecho causante, permiso no retribuido
por un período de treinta días, dentro de un año natural, en caso de enfermedad grave o muerte del cónyuge o pareja con hijos a su cargo, con reserva del mismo puesto de trabajo.
De acuerdo con el artículo 26 y siguientes del Estatuto de los Trabajadores, todas las retribuciones a percibir por el personal de ""Schweppes, Sociedad Anónima", afectado por este Convenio, que, a los efectos del mismo habrán de considerarse brutas, quedan encuadradas de la siguiente forma:
3.4 Prima de venta.
4.° Complementos de vencimiento periódico superior al mes.
Para el año 2001, se establece un incremento salarial sobre los salarios o tablas existentes al 31 de diciembre de 2000 del 3 por 100 (tres por ciento), excepto para los conceptos de ayuda a comida y Seguro de Vida, que tendrán un tratamiento específico.
Para el segundo año de vigencia del Convenio (2002), se establece un incremento salarial sobre los salarios o tablas existentes al 31 de diciembre de 2001 del IPC previsto para el año 2002+0,2 por 100, excepto para los conceptos de ayuda a comida y Seguro de Vida, que tendrán un tratamiento específico.
Por IPC previsto, se entenderá el Indice de Precios al Consumo previsto por el Gobierno al tiempo de la presentación de los Presupuestos Generales del Estado para el año 2002.
Artículo l8. Cláusula de revisión salarial.
En el supuesto de que el incremento anual del Indice Nacional de Precios al Consumo (IPC), registre al 31 de diciembre de 2001 un crecimiento superior al 2,8 por 100 (dos con ocho por ciento), se efectuará una revisión salarial a partir del mencionado 2,8 por 100 en el porcentaje diferencial entre el IPC real y el 2,8 por 100.
Para el segundo año de vigencia del presente Convenio (2002), en el supuesto de que el incremento anual del Indice Nacional de Precios al Consumo (IPC), registre a131 de diciembre de 2002 un crecimiento superior al IPC previsto, se efectuará una revisión salarial a partir del mencionado IPC previsto en el porcentaje diferencial entre el IPC real y el IPC previsto.
Para determinados niveles de mando y algunos cargos de responsabilidad, la Dirección de la Empresa establecerá un salario anual fijado (SAF), que como base mínima estará compuesta en cada caso, por la cantidad anual resultante de la suma de los conceptos que se detallan seguidamente:
La Dirección de la Empresa notificará individualmente por escrito en cada caso, la cantidad anual resultante no revisable que percibirá en el respectivo año el personal sujeto a SAF, y los conceptos que componen la misma.
1.° El Salario Base, como parte de la retribución del trabajador fijada por unidad de tiempo, tal como se define en el artículo 26 del Estatuto de los Trabajadores es para cada categoría profesional y coeficiente, el que figura bajo el título en las tablas unidas a este Convenio en el anexo III.
2.° El Salario Base en Convenio descrito anteriormente tiene carácter uniforme para todo el personal de la misma categoría y coeficiente. Este salario se devengará por día trabajado en jornada completa, así como los domingos y festivos.
1.° Cuantía: La tabla de antigüedad será la que figura en el anexo IV.
5.° Durante la vigencia del presente Convenio, las bases para el cálculo de la antigüedad vienen determinados para cada categoría laboral en la tabla que figura como anexo IV de este Convenio.
6.° Los citados aumentos periódicos comenzarán a devengarse a partir del día 1 del mes en que se cumple cada uno de los períodos computables, y que figura en la tabla de aumentos periódicos como anexo V.
El plus de empresa forma parte de la retribución personal del trabajador y se devengará sólo durante 12 mensualidades. Se facilitará relación no nominal de los pluses de empresa excluyendo el personal que está encuadrado en salario anual fijado.
Se establece para el personal que haya generado una antigüedad mínima de tres años, un plus de empresa mínimo de 250.000 pesetas brutas/año.
1.° El personal que trabaja entre las veinte y las seis horas percibirá un suplemento por trabajo nocturno equivalente al 34 por 100 de la tabla que, para el cálculo de este concepto, forma parte de este Convenio en el anexo VI.
Artículo 24. Toxicidad, penosidad y peligrosidad
1. El personal que realice un trabajo tóxico, penoso o particularmente peligroso, recibirá un suplemento por hora efectiva trabajada, en el supuesto de trabajo de tal consideración, de 50,79 pesetas/hora equivalente a 0,31 euros/hora, durante 2001.
1. A1 alcanzar el rendimiento mínimo exigible, el trabajador percibirá en compensación, y por cada jornada de trabajo efectivo, el Plus de Convenio, fijándose su cuantía por cada categoría profesional en las tablas que figuran en este Convenio como anexo III.
En concordancia con lo estipulado en el artículo 13.° de este Convenio, las partes negociadoras convienen expresamente fijar a todos los efectos legales pertinentes, unos valores tipo por categorías para todas las horas extraordinarias y festivos que se realicen fijos e invariables durante la vigencia de este Convenio, y cuyas tablas se adjuntan como anexo B.
2. El personal que, por las características de su función habitual diaria, no esté sujeto a los sistemas de prima de producción, y, en consecuencia, no perciba retribución alguna por este concepto, percibirá el denominado "Incentivo a Empleados", cuya cuantía para cada categoría y coeficiente viene determinada en la correspondiente tabla que figura en el anexo VIII de este Convenio, percibiéndose estas cuantías por día de trabajo efectivo así como domingos y festivos.
Artículo 28. Prima de venta.
A) La prima de ventas se regula de conformidad con la normativa estipulada en los acuerdos suscritos con la Comisión de Ventas del Comité Intercentros y que figuran como anexo IX.
B) Expresamente "Schweppes, Sociedad Anónima", se reserva el derecho de establecer otros sistemas deprimas o incentivos para el lanzamiento o promoción de determinados productos, tamaños o sabores, cuyos condicionamientos, tanto técnicos como económicos, serán los que la Dirección determine en cada ocasión, y sin que en ningún caso su implantación suponga compromiso de futuro por encima del período de vigencia que para cada caso se establece.
1. Para el personal sujeto a control de entrada se establece un premio puntualidad y asistencia, cuya cuantía se fija para la vigencia de este Convenio en 23.765 pesetas anuales equivalentes a 142,83 euros anuales que se percibirá a razón de 2.160 pesetas mensuales, equivalentes a 12,98 euros mensuales, con independencia de los días laborales de cada mes, y con la única excepción de aquel en que se disfruten las vacaciones anuales retribuidas, en cuyo mes no se percibirá parte alguna.
4. Al solo efecto de lo previsto en el apartado b) punto 2 de este artículo, se considerarán faltas de puntualidad al trabajo las siguientes:
1.° Los días de vacaciones se abonarán por el importe del salario base del convenio, antigüedad, plus de empresa, plus de convenio y plus de nocturnidad en su caso.
2.° El personal sujeto a la prima de producción o incentivo a empleados, durante el período en que disfrute las vacaciones, percibirá por los conceptos fijados idéntica cantidad a la que, en su caso, percibirán los trabajadores de su misma categoría y coeficiente que, en el citado período estén trabajando.
1. Se establecen cuatro gratificaciones extraordinarias, que engloban y comprenden las denominadas bolsa de vacaciones y paga de beneficios, así como las fijadas en el artículo 31 de Estatuto de los Trabajadores, y cuya cuantía será de treinta días cada una para el personal cuyo salario se fije por día, y de una mensualidad cada una, para el personal cuyo salario se fije por meses, y se harán efectivas, respectivamente, los días 15 de marzo, 15 de junio, 15 de septiembre y 15 de diciembre.
2. A tal efecto formarán porte de estas Gratificaciones los siguientes conceptos: Salario base convenio, antigüedad y plus de convenio.
3. Estas Gratificaciones se devengarán y calcularán en proporción al tiempo efectivamente trabajado: la de marzo, dentro del primer trimestre del año; la de junio dentro del segundo trimestre del año; la de septiembre dentro del tercer trimestre del año, y la de diciembre, dentro del cuarto trimestre del año, computándose como trabajo, a los solos efectos de devengo de estas gratificaciones extraordinarias, el tiempo en situación de baja por enfermedad justificada, accidente, servicio militar o social sustitutorio y licencias retribuidas.
1. Dada la especial intensificación del trabajo en esta industria, durante los meses de junio a septiembre, inclusive, las vacaciones anuales serán concedidas por la Empresa preferentemente fuera del período estival determinado y al efecto de compensar al trabajador, de los posibles perjuicios que tal medida suponga, se establece una gratificación extraordinaria, que se hará efectiva antes del disfrute del período vacacional y cuya cuantía será la siguiente: Veintidós días, para el personal que disfrute sus vacaciones desde el 1 de enero al 15 de junio y del 15 de septiembre al 31 de diciembre.
A tal efecto, formarán porte de estas gratificaciones los siguientes conceptos: Salario base de convenio y plus de convenio.
2. Esta gratificación será prorrateada, en proporción al tiempo dis frutado de vacaciones, dentro de los períodos que generan la condición al derecho establecido en el presente artículo.
SECCION 3.a PERCEPCIONES NO SALARIALES
1. Se pagarán 234,94 pesetas, equivalente a 1,41 euros, por día efectivo de trabajo, con excepción del personal al que la Empresa facilite los medios de transporte o corra con los gastos de su vehículo propio, excepto en aquellos centros que disfruten de otras condiciones (La Coruña y Central).
2. En los casos de trabajadores cuyo domicilio habitual está a más de 50 kilómeros de la fábrica, se duplicará la cantidad anteriormente citada.
Se estará a lo dispuesto en el anexo X del presente Convenio, así como a lo establecido en la normativa interna de la Compañía relativa a este concepto (Norma de Régimen Interno DP-003), y que se adjunta al presente Convenio Colectivo, anexo XVII.
Artículo 35. Ayuda a convidas.
Se estará a lo dispuesto en el Acta de Acuerdos de fecha 6 de marzo de 2001 consolidada en el anexo XI del presente Convenio, así como a lo establecido en la normativa interna de la Compañía relativa a este concepto (Norma de Régimen Interno DP-003), y que se adjunta al presente Convenio Colectivo, anexo XVII.
Artículo 36. Quebranto de moneda
1. El personal que su función habitual diaria comporte, entre otras, el manejo de dinero efectivo, por el concepto de quebranto de moneda, en los términos previstos por las leyes, percibirá la cantidad anual de 72.822 pesetas/persona, equivalentes a 437,67 euros/persona, cuyo abono se efectuará por meses y días de trabajo efectivo.
2. El percibo de quebranto de moneda compensa las cantidades que en su caso, el personal afectado habrá de reponer en los supuestos de que las cantidades entregadas no se correspondan con los importes de cuya custodia, manejo o uso son responsables.
Se estará a lo dispuesto en la Norma de Régimen Interno número DP-002, que se adjunta al Presente Convenio, anexo XVI.
Artículo 38. Complementos y ayudas ala familia
Se estará a lo dispuesto en la Norma de Régimen Interno número DP-001, que se adjunta al presente Convenio, anexo XV.
Artículo 39. Ayuda para guardería
Los trabajadores con hijos en edades comprendidas entre tres meses y cuatro años, percibirán mensualmente la cantidad de 2.429 pesetas, equivalentes a 14,60 euros, por cada hijo de dichas edades, en concepto de ayuda para guardería.
1. Se establece una ayuda escolar para los hijos de los trabajadores, cuya cuantía se fija en 30.274 pesetas anuales, equivalentes a 181,95 euros, por hijo comprendidos entre los cuatro y los dieciocho años cumplidos durante la vigencia del mismo. Se ampliará hasta los diecinueve años en caso de FP II.
4. El personal con contrato de duración determinada vigente en el mes de agosto, serán acreedores a percibir este concepto en la porte proporcional al tiempo contratado.
El importe para la dotación del Paquete de Navidad se fija en 18.825 pesetas/año equivalente a 113,14 euros/año, por trabajador.
En cada centro de trabajo se seguirá el régimen que hasta ahora viniera aplicándose, bien por la asunción del coste de las cuotas por la Empresa en donde hubiera economato, bien por la contribución de una cantidad mensual por trabajador para su inclusión en un economato laboral de 262 pesetas, equivalente a 1,57 euros.
Se establece a nivel nacional, para todos los trabajadores de "Schweppes, Sociedad Anónima", las becas siguientes:
1. Quince becas de 67.156 pesetas, equivalentes a 403,62 euros para estudios de Bachillerato o Formación Profesional.
2. Veinte becas de 111.002 pesetas, equivalentes a 667,14 euros para estudios superiores.
En el supuesto de que la Dirección Provincial del INSS en base a la Comisión Técnica Calificadora Provincial u organismo competente, declarara que cualquier trabajador afectado por este Convenio pasara a la situación de Invalidez Permanente, en su grado de Incapacidad Permanente Total, dicho trabajador percibirá, por ser baja definitiva en la Empresa, la cantidad bruta de 4.575.666 pesetas, equivalentes a 27.500,31 euros para el 55 por 100, y de 3.050.443 pesetas, equivalentes a 18.333,53 euros para e1 75 por 100.
Si el empleado pudiera pasar a la situación de Invalidez Permanente, éste será indemnizado por ser baja definitiva en la Empresa, con las cantidades que se indican, según sea el período acumulado de Incapacidad Temporal y el grado de Incapacidad Permanente Total:
Más de doce meses de Incapacidad Temporal las cantidades reseñadas en el primer párrafo de este artículo.
Entre seis y doce meses de Incapacidad Temporal, la cantidad bruta de 4.869.801 pesetas, equivalentes a 29.268,09 euros para el 55 por 100, y de 3.478.431 pesetas, equivalentes a 20.905,79 euros para el 75 por 100.
Menos de seis meses de baja, la cantidad bruta de 5.565.487 pesetas, equivalentes a 33.449,25 euros para el 55 por 100, y de 4.174.115 pesetas, equivalentes a 25.086,94 euros para e1 75 por 100.
Artículo 46. Seguro de vida
"Schweppes, Sociedad Anónima", tendrá contratada una póliza colectiva de seguro de vida por un capital para cada empleado de 2.200.000 pesetas, equivalentes a 13.222,27 euros para el año 2001, y de 2.400.000 pesetas, equivalentes a 14.424,29 euros para el año 2002. Si bien, dado que las renovaciones de las pólizas se realizan al 30 de junio de cada año, estos valores tendrán efectividad desde el 01/07/2001 al 30/06/2002 para el año 2001, y desde el 01/07/2002 al 30/06/2003 para el año 2002.
CAPITULO VII Derechos de representación de los trabajadores
c) Comisión Técnica: Se acuerda que en el marco de la Comisión Técnica se realizarán reuniones de trabajo durante la vigencia del presente Convenio, a fin de tratar de alcanzar acuerdos que regulen materias relativas a organización de trabajo y que a continuación se enumeran:
Clasificación profesional (grupos profesionales).
Una vez alcanzados los acuerdos que regulen estas materias serán incorporados al texto del Convenio.
d) Comisión de Derechos Sindicales: Creación de una Comisión Nacional para el estudio, en general, de los derechos sindicales en la empresa, y en particular, de la acumulación de horas sindicales.
Con la antelación suficiente, en cuanto a la comunicación a la Dirección de Personal, cualquier miembro del Comité Intercentros podrá realizar sus tareas sindicales en los distintos centros de trabajo pertenecientes a "Schweppes, Sociedad Anónima", siempre que estas tareas no supongan la interrupción acordada de la actividad productiva.
e) Comisión de Ventas.
Ambas partes acuerdan la constitución de una Comisión Paritaria de Interpretación del Convenio, cuya composición, funciones y reglamento se establecen a continuación:
Apartado 1.° Composición: La Comisión Paritaria estará compuesta por cuatro representantes de la Comisión Negociadora firmante del presente Convenio y cuatro representantes de la Empresa.
Para el ejercicio de las funciones señaladas en el apartado 2.° a) y b) cuando le sea requerida su intervención.
Para lo previsto en el apartado 2.° c), cada seis meses.
e) Domicilio: A efectos de notificaciones y convocatorias, se fija la sede de la Comisión Paritaria en el domicilio de las oficinas centrales de "Schweppes, Sociedad Anónima" (calle Sor Angela de la Cruz, 3, Madrid).
Aquéllos en que sea parte el Estado, Comunidades Autónomas, Diputaciones, Ayuntamientos u Organismos dependientes de ellos, que tengan prohibida la transacción o avenencia.
4. Los procedimientos voluntarios para la solución de conflictos son:
9. Las propuestas de solución que ofrezca el mediador a las partes, podrán ser libremente aceptadas o rechazadas por éstas. En caso de aceptación, la avenencia conseguida tendrá la eficacia de Convenio Colectivo Estatutario, cuando aquélla se alcance entre partes suficientemente representativas a tenor de lo dispuesto en el título III del Estatuto de los Trabajadores.
En representación de ""Schweppes, Sociedad Anónima":
Álvarez, Guillermo.
Cabrito, Ruth.
Casado, Frutos. Chicharro, José Enrique. Díaz Chas, Jesús. Esteban, Francisco Javier. Maylin, Caridad. Molinero, Ignacio.
y en representación del personal afectado por este Convenio, los componentes del Comité Intercentros que a continuación se relacionan:
Bernardo, José Luis. García, Antonio. González, J. Antonio. Narváez, Antonio. Núñez, Arturo. Quiroga, Pilar. Rojo, Luis. Por UGT:
Baena, Juan Antonio. Betolaza, Ángel. Santaella, Rosa Marta. Valdivieso, José M. Sarabia, Ernesto.
Redactan el articulado del V Convenio Nacional de la Compañía "Schweppes, Sociedad Anónima", pactando las condiciones contenidas en su articulado y acordando presentarlo a la autoridad laboral competente para su oportuno registro.
Disposición adicional segunda. Retirada del carné de conducir.
En los supuestos de que a un Preventista le sea retirado el carnet de conducir, como consecuencia de infracción administrativa, la Empresa le destinará, durante el tiempo que tenga retirado el carnet, a otros trabajos que no exijan la utilización del repetido carnet, respetándole la categoría profesional (aunque los trabajos que realice sean de otra inferior), y respetándole asimismo, las retribuciones fijas y por jornada ordinaria de su categoría. Las retribuciones variables serán inherentes al puesto de trabajo y categoría laboral que transitoriamente ocupe.
Disposición adicional tercera. Gratificación no consolidable por cum pimiento del programa global de ventas.
Para 2001: Para todas las personas sujetas a las condiciones económicas de este Convenio, y que no estén incluidas en el sistema de Dirección por Objetivos de la Compañía (Bonus), se acuerda el pago de una gratificación bruta, en pago único no consolidable, equivalente al 0,2 por 100, siempre y cuando se cumpla el programa global de ventas de 2001 de toda la Compañía.
Para 2002: Para todas las personas sujetas a las condiciones económicas de este Convenio, y que no estén incluidas en el sistema de Dirección por Objetivos de la Compañía (Bonus), se acuerda el pago de una gratificación bruta, en pago único no consolidable, equivalente al 0,2 por 100, siempre y cuando se cumpla el programa global de ventas del año 2002 de toda la Compañía.
En poder de ambas representaciones quedarán depositados en las fechas oportunas los volúmenes que componen el programa total de ventas de la Compañía para los años 2001 y 2002.
El porcentaje para el cálculo de la gratificación operará sobre los conceptos que componen las percepciones salariales descritas en el capítulo V, sección 2."
Disposición adicional cuarta. Gratificacion no consolidable por cum pimiento del programa de 200 rellenable.
Para 2001: Para todas las personas sujetas alas condiciones económicas de este Convenio, y que no estén incluidas en el sistema de Dirección por Objetivos de la Compañía (Bonus), se acuerda el pago de una gratificación bruta, en pago único no consolidable, en función de la siguiente escala:
a) Gratificación bruta, en pago único no consolidable, equivalente al 0,2 por 100 si se cumple el programa de 2001 del formato 200 rellenable. b) Gratificación bruta, en pago único no consolidable, equivalente al 0,3 por 100 si se supera en un +1 por 100 el programa de 2001 del formato 200 rellenable.
Para 2002: Para todas las personas sujetas alas condiciones económicas de este Convenio, y que no estén incluidas en el sistema de Dirección por Objetivos de la Compañía (Bonus), se acuerda el pago de una gratificación bruta, en pago único no consolidable, en función de la siguiente escala:
a) Gratificación bruta, en pago único no consolidable, equivalente al 0,2 por 100 si se cumple el programa de 2002 del formato 200 rellenable.
b) Gratificación bruta, en pago único no consolidable, equivalente al 0,3 por 100 si se supera en un +1 por 100 el programa de 2002 del formato 200 rellenable.
En poder de ambas representaciones quedarán depositados los volúmenes en las fechas oportunas que componen el programa del formato 200 rellenable, para los años 2001 y 2002.
Disposición adicional quinta. Régimen, especial aplicable a los Representantes de Comercio.
A partir de la entrada en vigor del presente Convenio Colectivo, los trabajadores vinculados a la Compañía "Schweppes, Sociedad Anónima" por una relación laboral especial de Representante de Comercio en los términos y condiciones recogidos en el Real Decreto 1438/1985 de 1 de agosto, por el que se regula la relación laboral de carácter especial de las personas que intervengan en operaciones mercantiles por cuenta de uno o más empresarios, sin asumir el riesgo y ventura de aquellas, estarán incluido dentro de su ámbito de aplicación, con las especificidades recogidas en la presente disposición adicional.
Debido a las particularidades que presenta la relación laboral de los Representantes de Comercio, particularidades que le han hecho incluso merecedora de un régimen especial sustantivo propio, la integración de este colectivo de trabajadores en el Convenio Nacional de la Compañía "Schweppes, Sociedad Anónima" supone necesariamente la creación de nuevas normas convencionales que regulen de forma adecuada y autónoma las relaciones laborales de este colectivo con la Empresa, así como su exclusión de todas aquellas cláusulas que, aún siendo de aplicación para el resto de los trabajadores de la Empresa, al regular materias que ya gozan de un tratamiento autónomo y especifico para los Representantes de Comercio (ausencia de jornada y horarios, método especial de determinación de su retribución), ni deben ni pueden ser de aplicación para este colectivo.
1. Artículo 5 del capítulo I del presente Convenio Colectivo dedicado a la "Absorción y Compensación".
2. Artículos 11, 12 y 13 del presente Convenio Colectivo relativos a la "Jornada de Trabajo Anual", "Vacaciones" y "Horas Extraordinarias", disposiciones convencionales encuadradas dentro del capítulo IV dedicado a la "Ordenación del Tiempo de Trabajo" y de cuya aplicación quedan excluidos los Representantes de Comercio, los cuales se regirán, en lo que a estas cuestiones se refiere por lo establecido en sus acuerdos individuales con la Empresa, salvo en lo relativo al período vacacional, estableciéndose, con carácter general para este colectivo de trabajadores, un período de vacaciones anuales de treinta días naturales cuyo disfrute será concretado y preavisado a cada Representante de Comercio.
El abono de dicho período vacacional se realizará a mes vencido y su cuantía será la que le corresponda en dicho período a cada Repre sentante de Comercio en función de los resultados de su ruta.
3. Asimismo, también quedan excluidos de todas las disposiciones contenidas en el capítulo V relativo al "Régimen de Percepciones Económicas" del presente Convenio Colectivo, rigiéndose, en lo que a esta materia se refiere, por lo establecido en el anexo XVIII del presente Convenio Colectivo.
4. Por último, tampoco será de aplicación para los Representantes de Comercio lo dispuesto en las disposiciones adicionales segunda, tercera y cuarta del presente Convenio Colectivo.
1. Política de empleo: Se acuerda iniciar negociación a través de la Comisión Técnica en la segunda quincena de mes de abril 2001, con el objetivo de alcanzar acuerdos durante la vigencia del presente Convenio Colectivo de los asuntos planteados en la propuesta unitaria.
2. Se acuerda que en este mismo foro se analizarán las actas preexistentes para decidir la continuidad de las mismas, su cancelación o su refundición, según proceda ose acuerde.
3. En esta negociación podrán incluirse cualesquiera otros temas, sean o no sobre política de empleo que las partes propongan.
4. Se acuerda negociar en el seno del Comité de Empresa de Central la posibilidad de llegar a acuerdos que permitan aumentar los días de vacaciones de veintidós a veinticuatro, sin que implique reducción de jornada total.
De conformidad con lo previsto en el artículo 6 del presente Convenio, la distribución de jornadas, días y horarios de trabajo, en cada uno de los centros de trabajo de la Compañía, tras su aprobación y firma por los representantes del Comité Intercentros y de la Empresa, quedarán registrados en la Secretaría de la Comisión Paritaria de Interpretación del Convenio.
La Comisión Nacional de Seguridad y Salud de "Schweppes, Sociedad Anónima" se crea al amparo del acuerdo alcanzando sobre esta materia entre la empresa y el Comité Intercentros, que dice como sigue:
El objetivo de dicha Comisión es contar con una herramienta más moderna y adecuada a la realidad de nuestra empresa en materia de prevención de riesgos laborales y de promoción de la salud y seguridad en el trabajo que redunden en una mejor calidad de vida en el puesto de trabajo.
B) Competencias y funciones de la Comisión Nacional de Seguridad y Salud. Articular y definir las funciones de participación, las competencias que deberán desarrollar los miembros de esta Comisión a nivel nacional, así como la articulación en la tarea a realizar de los niveles inferiores.
Definición de las materias que estarán sujetas a consulta y negociación con carácter previo a su implantación, así como las de derecho a información.
C) Fondo económico. Para realizar con eficacia las funciones que se deriven de las tareas a realizar en esta materia, se dotará de los medios económicos necesarios para el funcionamiento de esta Comisión. Para ello se sumarán los fondos existentes actualmente en los distintos convenios, detrayendo de los mismos aquellos que son estrictamente sociales.
La Comisión estará compuesta por hasta ocho representantes, designados por el Comité Intercentros, y en el mismo número, designados por la Dirección de la empresa. Podrá contarse con asesores por cada una de las partes.
La presidencia de la misma recaerá en un representante de los designados por la Dirección de la empresa. E1 Secretario será designado de entre los representantes del Comité Intercentros.
Esta Comisión mantendrá reuniones de carácter ordinario semestralmente y, con carácter extraordinario, cuando las circunstancias del momento así lo aconsejaran.
Los gastos asignados por las reuniones de esta Comisión se sufragarán con el mismo criterio que las del Comité Intercentros.
Sin que suponga detrimento de las funciones y responsabilidades que legalmente tienen establecidos los Comités de Seguridad y Salud, en el ámbito local, y sin perjuicio de las que las disposiciones legales pudieran determinar en cada momento, esta Comisión tendrá, entre otras, las siguientes:
a) Elaborar un plan de prevención a nivel nacional, ponerlo en práctica y efectuar la coordinación y seguimiento del mismo, fijando objetivos y calendario, teniendo en cuenta la formación y medios necesarios y las posibilidades económicas.
b) Impulsar y promover la observancia en el seno de la empresa de las disposiciones vigentes, por Ley o Convenio Colectivo, en materia de seguridad e higiene y salud laboral, que les sean de aplicación.
c) Emitir informes a los órganos representativos social y económico de la Compañía, proponiendo o demandando soluciones para cuantos problemas de riesgo para la integridad y salud de los trabajadores de la empresa se detecten en los centros de trabajo.
e) Conocer e investigarlos accidentes de trabajo.
f) Promover la formación del personal en materia de seguridad e higiene y, especialmente, la de los miembros de los Comités de Seguridad y Salud locales y de esta Comisión.
Agita de Constitución y Estatutos de la Comisión Paritaria de Formación
de "Schweppes, Sociedad Anónima"
Esta Comisión Paritaria se crea al amparo de lo previsto en el Acuerdo que, sobre esta materia, se llegó entre la empresa y el Comité Intercentros.
Las reuniones serán bimestrales. Si fuera necesario, se convocaría una en cualquier otro momento con carácter extraordinario.
Esta Comisión nombrará a uno de sus componentes como observador durante el desarrollo de cualquier curso (si lo considerase oportuno).
Ninguna parte ni miembro alguno de esta Comisión podrá aceptar o negociar individualmente cursos presentados a dicha Comisión.
Esta Comisión tendrá competencias en todos los cursos de formación presentados a concurso que se den a los trabajadores de cualquiera de los centros de trabajo, comprendidos y pertenecientes a los ámbitos del Convenio de 2001.
1.° Tema y contenido.
3.° Centro donde se imparte.
4.° Personal o Sección al que va dirigido.
5.° Condiciones.
6.° Número de plazas.
7.° Otros.
Esta Comisión informará al personal sobre los cursos de formación con una antelación mínima aproximada de treinta días hábiles.
Las condiciones se darán a conocer a los asistentes con aproximadamente quince días de antelación al inicio del curso.
Evaluación de los cursos por parte de la Comisión: En las reuniones de la Comisión se evaluarán los cursos impartidos en cuanto a su contenido, funcionamiento y resultados.
El presente Reglamento tiene por objeto regular las normas de funcionamiento y el seguimiento interno del Comité Intercentros de la empresa Schweppes, y tiene vigencia en tanto no sea revocado por la mayoría absoluta de dicho Comité.
El Comité Intercentros de Empresa es el órgano colegiado y unitario de representación de los trabajadores de la empresa Schweppes.
Actuará con absoluta independencia y se regirá, en todo momento, respetando los principios democráticos y de libre expresión.
En su constitución se guardará la debida proporcionalidad obtenida por los sindicatos, según los resultados electorales considerados en el conjunto de la empresa, correspondiendo a éstos la designación tanto de los miembros titulares como de los suplentes, de entre los componentes de los distintos Comités de Centro y, en su caso, Delegados de Personal. Se elegirá de entre sus miembros un Presidente y un Secretario.
Comisiones de Trabajo: Cuando se estime oportuno, se establecerán Comisiones de trabajo.
Tanto el Comité Intercentros como las Comisiones de trabajo podrán estar asistidos por asesores de las centrales sindicales para el desarrollo normal de su trabajo.
El Comité Intercentros de la Empresa se reunirá cada tres meses en reunión ordinaria y, con carácter extraordinario, cuando el caso así lo requiera o por petición de una sección sindical estatal con representación en el Comité Intercentros de Empresa, bien entendido que el Comité hará uso de la convocatoria extraordinaria sólo cuando por causas excepcionales esté plenamente justificada.
La reunión ordinaria y extraordinaria tendrá lugar en Madrid, en los locales de la empresa, salvo que ocurran circunstancias especiales que aconsejen realizarlas en distinta ciudad o lugar.
En la precitada comunicación se incluirá el orden del día y copia, en su caso, de la documentación que sea indispensable manejar para el correcto tratamiento de los asuntos.
Los Delegados Sindicales Estatales de aquellas organizaciones sindicales con participación en el Comité Intercentros y que hayan obtenido en las elecciones sindicales más del 10 por 100 del total de miembros de Comités de Empresa y Delegados de Personal podrán asistir a las reuniones del Comité Intercentros, proponer asuntos para el orden del día y participar en los debates con voz, pero sin voto.
Dotación: La Compañía pondrá a disposición de este órgano de representación de los trabajadores los mismos medios materiales para el desempeño de sus funciones con que actualmente cuenta la representación social.
Desplazamientos y dietas: Los gastos necesarios para el correcto funcionamiento del Comité Intercentros, es decir, desplazamientos, alojamientos y dietas, serán abonados por parte de la empresa.
Objeto.-Complementar por cuenta y cargo de "Schweppes, Sociedad Anónima" las prestaciones de la Seguridad Social, derivadas de las contingencias de protección a la familia, y establecer unas ayudas de pago periódico y pago único, regulando, en todos los casos, las condiciones para su percepción, su cuantía y procedimientos para su liquidación.
Ámbito de aplicación. Todo el personal que presta sus servicios a "Schweppes, Sociedad Anónima", sin distinción o exclusión por ninguna causa o motivo, siempre que se cumplan las condiciones fijadas en la presente norma.
Vigencia. La presente norma entrará en vigor el día 1 de enero de 2001 hasta la sustitución parcial, total o anulación de la misma.
TEXTO DE LA INSTRUCCION
Una asignación mensual de 1.767 pesetas (10,62 euros) por cada hijo.
Una asignación mensual de 5.046 pesetas (30,33 euros) por cónyuge en situación de desempleo o sin actividad laboral.
1.1.1 Tendrán derecho alas asignaciones familiares de pago periódico todos los trabajadores de "Schweppes, Sociedad Anónima", sin distinción o exclusión por ninguna causa o motivo, siempre que se cumplan las condiciones establecidas en la presente norma.
1.2.3 El cónyuge del beneficiario. Se entenderá que no concurre este derecho cuando el cónyuge del beneficiario preste su trabajo en ""Schweppes, Sociedad Anónima".
1.2.4 E1 cónyuge desempleado, o sin actividad laboral, que conviva con el beneficiario y se encuentre a su cargo. Se entenderá que está a su cargo cuando esté reconocido por el órgano competente establecido en el Régimen General de la Seguridad Social o alguno de los especiales.
1.3.1 El reconocimiento del derecho a las asignaciones de pago periódico por los familiares detallados en los apartados 1.2.1 y 1.2.2 corresponde, en todos los casos, a "Schweppes, Sociedad Anónima", a través de su Servicio de Personal, el cual tomará como base primaria, pero no vinculante, el reconocimiento por parte del órgano competente de la idéntica prestación prevista en el Régimen General de la Seguridad Social o alguno de los especiales y todas las específicas previstas en la presente norma.
1.3.2 El reconocimiento del derecho a la ayuda por cónyuge detallado en los apartados 1.2.3 y 1.2.4 corresponde, en todos los casos, a "Schweppes, Sociedad Anónima" a través de su Servicio de Personal, el cual tomará como base primaria, pero no vinculante, el libro de familia, documento de la Seguridad Social o documento análogo legalmente establecido y reconocido por los organismos o autoridades competentes.
1.3.4 En el plazo de quince días naturales desde la presentación de recurso, la Dirección de Personal de ""Schweppes, Sociedad Anónima" dará por escrito su resolución, contra la cual no cabrá recurso alguno en el ámbito de la empresa.
1.4.1 El pago de las asignaciones periódicas será por cuenta y cargo de ""Schweppes, Sociedad Anónima", que lo realizará en fecha y forma de los haberes mensuales.
Una asignación de 102.619 pesetas (616,75 euros) al contraer matrimonio.
Una asignación de 38.823 pesetas (233,33 euros) al nacimiento o adopción de cada hijo.
2.1.1 Tendrán derecho a las asignaciones familiares de pago único todos los trabajadores de "Schweppes, Sociedad Anónima", sin distinción o exclusión por ninguna causa o motivo, siempre que se cumplan las condiciones establecidas en la presente norma.
2.2.1 La asignación de pago único por nupcialidad se percibirá sólo una vez. En el supuesto de que en ambos trabajadores concurran las circunstancias necesarias para tenerla condición de beneficiarios de la citada
asignación, el derecho de percibirlo solamente será reconocido en favor de uno de ellos.
2.3.1 Las percepciones de pago único serán incompatibles: Con las situaciones de excedencia o baja en la empresa, sea cual fuere la causa que lo motive. A este efecto, será considerada baja el plazo de preaviso establecido por las leyes vigentes para los ceses.
2.4 Condiciones quedan derecho alas ayudas:
2.5.1 El reconocimiento del derecho a las asignaciones de pago único corresponde, en todos los casos, a "Schweppes, Sociedad Anónima", a través de su Servicio de Personal, el cual tomará como base primaria, pero no vinculante, el libro de familia o documento análogo legalmente establecido y reconocido por los organismos o autoridades competentes.
2.5.2 Contra las resoluciones dictadas por el Servicio de Personal cabrá recurso ante la Dirección de Personal, mediante escrito razonado de sus pretensiones.
2.5.3 En el plazo de quince días naturales desde la presentación del recurso, la Dirección de Personal de "Schweppes, Sociedad Anónima" dará por escrito su resolución, contra la cual no cabrá recurso alguno en el ámbito de la empresa.
2.6.1 El pago de las asignaciones únicas será por cuenta y cargo de "Schweppes, Sociedad Anónima", que lo realizará en fecha y forma de los haberes correspondientes al mes siguiente del reconocimiento del derecho.
BI. Complemento por hijos disminuidos físicos o psíquicos
Una asignación mensual de 31.045 pesetas (186,58 euros) por cada hijo disminuido físico o psíquico.
3.1.1 Tendrán derecho a la asignación para hijos disminuidos físicos o psíquicos todos los trabajadores de "Schweppes, Sociedad Anónima", sin distinción o exclusión por ninguna causa o motivo, siempre que se cumplan las condiciones establecidas en la presente norma.
3.2.1 Los hijos legítimos, legitimados, adoptivos o naturales de cualquiera de los cónyuges que tengan reconocido el derecho a las prestaciones, por hijos disminuidos físicos o psíquicos, por el órgano competente establecido en el Régimen General de la Seguridad Social o alguno de los especiales.
3.3.1 E1 reconocimiento del derecho a la asignación para hijos disminuidos físicos o psíquicos corresponde, en todos los casos, a "Schweppes, Sociedad Anónima", a través de su Servicio de Personal, el cual tomará como base primaria, pero no vinculante, el reconocimiento por parte del órgano competente de idéntica prestación prevista en el Régimen General de la Seguridad Social o alguno de los especiales, y todas las específicas previstas en la presente norma.
3.3.2 Contra las resoluciones dictadas por el Servicio de Personal cabrá recurso ante la Dirección de Personal, mediante escrito razonado de sus pretensiones.
3.3.3 En el plazo de quince días naturales desde la presentación del recurso, la Dirección de Personal de "Schweppes, Sociedad Anónima" dará por escrito su resolución, contra la cual no cabrá recurso alguno en el ámbito de la empresa.
3.4.1 El pago de la asignación para hijos disminuidos, físicos o psíquicos, será por cuenta y cargo de "Schweppes, Sociedad Anónima", que lo realizará en fecha y forma de los haberes mensuales.
IV. Disposición derogatoria.
Quedan derogadas y sin efecto alguno las normas de régimen interno que han venido regulando hasta el día 31 de diciembre de 2000 las materias objeto de la presente norma.
Complementar por cuenta y cargo de "Schweppes, Sociedad Anónima" las prestaciones de la Seguridad Social o de la Mutua Patronal, derivadas de las contingencias de incapacidad temporal, por enfermedades y accidentes comunes o laborales y maternidad, regulando las condiciones para su percepción, su cuantía y procedimientos para su liquidación.
II. Ámbito de aplicación,
A) Personal. Todo el personal que presta sus servicios a "Schweppes, Sociedad Anónima", sin distinción o exclusión por ninguna causa o motivo, siempre que se cumplan las condiciones fijadas en la presente norma.
B) Temporal. La presente norma entrará en vigor el día 1 de enero de 2001 hasta la sustitución parcial, total o anulación de la misma.
III. Situaciones de incapacidad temporal,- maternidad
C) En caso de maternidad, que la trabajadora haya sido afiliada a la Seguridad Social, por lo menos, ciento ochenta días dentro de los cinco años inmediatamente anteriores al parto o a la fecha de la resolución judicial, por la que se constituya la adopción.
V. Prestaciones complementarias de incapacidad temporal, maternidad a cargo de la empresa.
En los casos de incapacidad temporal por causas derivadas de accidentes laborales y no laborales, así como en los de enfermedades profesionales o comunes, y en los descansos legalmente establecidos por maternidad, "Schweppes, Sociedad Anónima" complementará hasta un máximo del 40 por 100 las prestaciones de la Seguridad Social, hasta alcanzar el tope máximo del 100 por 100 de los conceptos salariales básicos que se detallan en la presente norma.
Prima de venta.
VII. Condiciones que dan derecho a las prestaciones complementarias
de incapacidad temporal,- maternidad
Como fecha de recepción por parte del Servicio de Personal de los partes de baja remitidos por los beneficiarios, se considerará, al solo efecto de la percepción de las prestaciones complementarias previstas en la presente norma, la del día en que la reciba por medio de algún familiar o compañero del beneficiario o la fecha en que, en su caso, esté la carta certificada que a este efecto se destine.
En todos los casos y al solo efecto de la percepción de las prestaciones complementarias previstas en la presente norma, será preceptivo y condicionante el informe favorable emitido conjuntamente por los representantes de los trabajadores y por persona habilitada al efecto, que en dependencia del Servicio Médico de "Schweppes, Sociedad Anónima" girará visita domiciliaria.
C) El trabajador que, estando de baja por incapacidad temporal; maternidad, se niegue a someterse al reconocimiento médico de la empresa, cesará en el beneficio de este complemento, comprometiéndose los representantes de la empresa a facilitar mensualmente a los representantes de los trabajadores la lista del personal a quien se pida dicho reconocimiento a efectos de comprobar que se lleva a cabo el mismo.
D) El trabajador que, estando en situación de incapacidad temporal; maternidad, realice cualquier trabajo por cuenta propia o ajena, sin perjuicio de la sanción que proceda, perderá todos los derechos de las prestaciones complementarias previstas en la presente norma, pudiendo la empresa exigir el reintegro de la totalidad de las cantidades percibidas por complementos desde el día inicial de la baja laboral.
A) El reconocimiento del derecho alas prestaciones complementarias de incapacidad temporal; maternidad corresponde en todos los casos a "Schweppes, Sociedad Anónima", la cual tomará como base primaria, pero no vinculante, el reconocimiento por parte de los organismos competentes.
B) Contra las resoluciones dictadas por el Servicio de Personal cabrá recurso ante la Dirección de Personal, mediante escrito razonado de sus pretensiones.
C) En el plazo máximo de quince días naturales desde la presentación del recurso, la Dirección de Personal de "Schweppes, Sociedad Anónima" dará por escrito la resolución, contra la cual se podrá interponer un nuevo
recurso dirigido a la Dirección General, siendo cursado el mismo a través de los representantes de los trabajadores.
D) En el plazo máximo de treinta días naturales desde la presentación del recurso, la Dirección General de "Schweppes, Sociedad Anónima" dará por escrito su resolución, contra la cual no cabrá recurso alguno dentro del ámbito de la Empresa.
El pago de las prestaciones complementarias se efectuará por cuenta y cargo de "Schweppes, Sociedad Anónima", quien lo realizará en fecha y forma de los haberes correspondientes al mes en que haya surgido el hecho causante y el reconocimiento del derecho.
Los costos que por estos conceptos abona la compañía son, en ocasiones, fiscalmente deducibles, aun sin imputarlos a los perceptores, siempre y cuando puedan ser justificados, en cuanto a las causas que los originan.
Ayuda Comida: Cantidad establecida en Convenio Colectivo de "Schweppes, Sociedad Anónima" como compensación para aquellas personas del área de ventas/distribución que, por razones de su trabajo y el horario del mismo, tuvieran que realizar alguna comida fuera del domicilio de su centro de trabajo, o fuera del horario normal, aun estando en la misma localidad o provincia.
Media Dieta: Cantidad establecida como compensación para aquellas personas que, estando trabajando fuera del domicilio de su centro de trabajo, tuvieran que realizar una comida y pudieran justificar fiscalmente que lo han hecho en una localidad distinta y distante.
Dieta Completa: Cantidad establecida en Convenio Colectivo de "Schweppes, Sociedad Anónima" como compensación para aquellas personas que, estando trabajando fuera del domicilio de su centro de trabajo, tuvieran que realizar las 2 comidas diarias, o una de ellas, y pernoctar en localidad distinta y distante. En esa cantidad está incluido el desayuno.
4. Ámbito de aplicación,
Todo el personal de la Compañía que por razones del trabajo que desempeña deba incurrir en gastos imputables al tipo de horario, desplazamientos de su lugar de trabajo, viajes, comidas, invitaciones, etc.
Son incompatibles con la percepción de ayuda de comida u otras situaciones en las que los gastos que con ellas se pretenden cubrir sean abonados por la compañía.
Se justificarán mediante nota de gastos a la que deberá unirse un justificante de comida, sea cual sea el importe, fechado y de la plaza a la que se ha producido el desplazamiento que justifica fiscalmente su pago; localidad que también se reseñará en el apartado ""itinerario"" de la hoja de liquidación.
Están sujetos a régimen de dietas todo el personal de Convenio de la compañía que, por razones de trabajo, tengan derecho a percibirlas, y aquellos Jefes de Ventas que se incluyan excepcionalmente en este sistema por razones específicas de su cometido.
El personal de la compañía que, no percibiendo las ayudas anteriores, por razones de trabajo incurra en gastos de viajes o invitaciones debidamente autorizadas, las justificará en nota de gastos acompañando los recibos, facturas o comprobantes correspondientes con las aclaraciones que sean necesarias.
a) Recuperación de rutas de distribuidores venta (indirecto): Sin límite.
b) Sustitución rutas propias en directo: Se acuerda no superar la cifra de ciento diez Representantes de Comercio en un plazo de cuatro años, correspondiendo, aproximadamente, al 30 por 100 de la fuerza de ventas a la fecha de la firma del acuerdo.
a) Comisiones: Se acuerda el establecimiento de una "tabla de comisiones"" para el año 2001 que se incluye como anexo I-Repr. Coro. de la presente acta y cuya revalorización, para el año 2002 y siguientes, será objeto de posterior negociación por la Comisión Negociadora del Convenio Colectivo.
Las Comisiones recogidas en dicha tabla/anexo I-Repr. Com. estarán formadas por unas Comisiones fijas y unas pesetas/caja variables, según programa.
Para el nacimiento del derecho a la percepción salarial prevista en cada uno de los tramos recogidos en el citado anexo I-Rep. Coro. se tendrán en consideración las siguientes circunstancias:
La percepción salarial correspondiente al primer año se devengará durante un año efectivo de trabajo desde el primer día.
Para la obtención de la percepción salarial correspondiente al segundo año y siguientes se considerarán como tales los años naturales.
b) Incentivos: Los incentivos por cumplimiento de objetivos para el año 2001 se abonarán mensualmente en base 100, según "tabla de incen
ovos"", anexo TI-Rep. Coro., regularizándose al final del año, de acuerdo con la "tabla de superación de objetivos", que se incluye como anexo III-Rep. Coro., en función de los índices de cobertura.
Para su regularización para el año 2002 y siguientes será objeto de posterior negociación por la Comisión Negociadora del Convenio Colectivo.
A efectos del año 2001, para la consecución de los objetivos mensuales y anuales de los Representantes de Comercio, se tendrán en consideración los siguientes "pesos" porcentuales:
70 por 100 cumplimiento programa rellenable de su ruta.
30 por 100 cumplimiento programa volumen de su ruta.
Por último, y en lo que a esta materia se refiere, las partes acuerdan que, en el caso de aquellos trabajadores vinculados con la empresa por esta relación laboral especial y a la fecha de entrada en vigor del presente acuerdo, cuya retribución actual pactada sea superior a la prevista en el conjunto de las "tablas de comisiones e incentivos", se analizarán las circunstancias individuales de cada uno de ellos, acordando soluciones concretas para cada caso que no resten vigencia a las tablas de referencia.
Si por decisión de compañía algún Representante de Comercio fuera cambiando de ruta, a una con programa menor, que signifique según la tabla de comisiones, anexo I-Rep. Com., una disminución en sus retribuciones en base 100, se le mantendría la diferencia como garantía personal, mientras dure esa circunstancia.
En el caso concreto de la prestación complementaria por incapacidad
temporal se acuerda para este colectivo de trabajadores idéntica redacción
que para el resto de los trabajadores de la compañía con la única excepción
de los conceptos salariales básicos sobre los que opera, siendo éstos, en
el caso de los Representantes de Comercio, las Comisiones, tanto en su
parte fija como variable (anexo I -Rep. Com.).
RESOLUCIÓN de 5 de junio de 2001, de la Dirección General de Trabajo, por la que se dispone la inscripción en el Registro y publicación del V Convenio Colectivo de la empresa "Schweppes, Sociedad Anónima"	Trámites