Source: http://docplayer.it/1598335-Fondi-per-la-formazione-professionale.html
Timestamp: 2017-06-24 00:41:28+00:00
Document Index: 52131808

Matched Legal Cases: ['art. 68', 'art. 7', 'art. 13', 'art. 68', 'art. 68', 'art. 68', 'art. 68', 'art. 5', 'art. 60', 'art. 68', 'art. 60', 'art. 68', 'art. 2', 'art. 39', 'art. 68', 'art. 68', 'art. 68', 'art. 4', 'art. 12', 'art. 68', 'art. 6', 'art. 8', 'art. 2', 'art. 60', 'art. 6', 'art. 60', 'art. 7', 'art. 60', 'art. 10', 'art. 1']

fondi per la formazione professionale - PDF
Download "fondi per la formazione professionale"
1 Manuale per il conferimento del carattere obbligatorio generale ai fondi per la formazione professionale ai sensi dell articolo 60 LFPr Luglio 20062 Informazioni Ufficio federale della formazione professionale e della tecnologia Settore Diritto Effingerstrasse Berna Tel Note editoriali Editore UFFT Layout UFFT Data di pubblicazione Luglio 20063 Sommario 1. Compendio 4 2. Competenza Confederazione Cantoni Fondo cantonale per la formazione professionale relativo a un ramo Fondo cantonale per la formazione professionale comprendente più rami 6 3. Ente responsabile Enti autorizzati a presentare una richiesta Organizzazione del mondo del lavoro attiva a livello regionale 7 4. Condizioni per il conferimento del carattere obbligatorio generale Percentuali stabilite Istituzione di formazione propria Contributi per professioni tipiche del ramo Contributi a vantaggio di tutte le aziende 9 5. Obiettivo di promozione Riscossione dei contributi Delimitazione delle prestazioni Questioni diverse Definizione di "azienda" Regresso nei confronti dei lavoratori Forma giuridica Entrata in vigore Limitazione temporale Vigilanza Applicazione pertinente della LOCCL Spese procedurali Partecipazione dei non membri dell associazione Imposta sul valore aggiunto Via legale Iter procedurale per la richiesta e attuazione del conferimento del carattere obbligatorio generale Alternative al conferimento del carattere obbligatorio generale ai fondi per la formazione professionale Altre informazioni 214 4 1. Compendio L articolo 60 della nuova legge sulla formazione professionale 1 (LFPr), entrata in vigore nel 2004, prevede che il Consiglio federale possa conferire il carattere obbligatorio generale (cioè per un ramo professionale) al fondo per la formazione professionale delle organizzazioni del mondo del lavoro che lo richiedono. Indennità per prestazioni economiche per un ramo Secondo la LFPr, i fondi per la formazione professionale sono istituiti per i singoli rami professionali. I contributi vengono riscossi all interno di un ramo e sono impiegati per la promozione della formazione professionale in quel settore (sviluppo di offerte di formazione, organizzazione di corsi e procedure di qualificazione, pubblicità in favore di professioni ecc.). Con il conferimento del carattere obbligatorio generale a un fondo per la formazione professionale vengono coinvolte anche le aziende che altrimenti non contribuirebbero a finanziare le spese generali della formazione professionale di un ramo pur beneficiando delle prestazioni offerte ai membri di un'associazione. Questi "non membri dell associazione" sono così tenuti a versare adeguati contributi di solidarietà (vengono così create condizioni uniformi all'interno di un ramo). Su richiesta, il Consiglio federale può conferire il carattere obbligatorio generale a un fondo per la formazione professionale per l'intero ramo. Le condizioni sono stabilite nell'articolo 60 capoverso 4 LFPr: rispetto della rappresentatività (contribuisce già al fondo almeno il 30 per cento delle imprese che totalizzano almeno il 30 per cento dei dipendenti e delle persone in formazione nel ramo); l'organizzazione dispone di una propria istituzione di formazione; i contributi devono essere impiegati a beneficio delle professioni specifiche del ramo; i contributi devono essere impiegati a beneficio di tutte le aziende del ramo. Ripartizione solidale degli oneri all interno di un ramo Condizioni per il conferimento del carattere obbligatorio generale 1 RS5 5 Oltre ai fondi per la formazione professionale relativi a un ramo di cui all articolo 60 LFPr, esistono altri tipi di fondi per la formazione professionale: fondi per la formazione professionale senza conferimento di carattere obbligatorio generale. I contributi sono facoltativi e si basano su disposizioni di diritto privato; fondi cantonali per la formazione professionale comprendenti più rami (vedi capitolo 2.2). I contributi sono disciplinati dal diritto cantonale; contributi per la formazione professionale nell ambito di contratti collettivi di lavoro (CCL). I contributi sono disciplinati in base al rispettivo CCL. 2. Competenza Confederazione Cantoni 2.1 Fondo cantonale per la formazione professionale relativo a un ramo professionale Art. 60 cpv. 3 LFPr; art. 68 cpv. 1 lett. b OFPr; art. 7 cpv. 2 in combinato disposto con l art. 13 LOCCL La LFPr parte dai fondi per la formazione professionale relativi ad un ramo e di portata nazionale o regionale. L'articolo 60 capoverso 3 è da intendersi in senso esaustivo: i Cantoni non hanno nessuna competenza a differenza dell'articolo 7 LOCCL nel campo dei fondi per la formazione professionale relativi ad un ramo. Conferimento del carattere obbligatorio generale non più possibile In virtù dell'articolo 68 capoverso 1 lettera b OFPr, inoltre, le organizzazioni del mondo del lavoro attive a livello cantonale non possono chiedere il conferimento del carattere obbligatorio generale a un fondo per la formazione professionale che sarebbe vincolante solo in quel Cantone. Eventuali eccezioni sono possibili nella zona italofona (Cantone Ticino) che potrebbe essere parificata ad una regione (linguistica).6 6 2.2 Fondo cantonale per la formazione professionale comprendente più rami Anche dopo l'entrata in vigore della LFPr resta la facoltà, per il diritto cantonale, di istituire fondi cantonali per la formazione professionale che concernono tutti i rami e tutte le professioni. Le entrate vengono impiegate per prestazioni del Cantone o delle organizzazioni dei rami professionali, ma sempre per attività riguardanti tutti i rami: devono finanziare prestazioni di formazione professionale concernenti tutte le professioni. In primavera 2004 la Conferenza svizzera dei direttori cantonali della pubblica educazione (CDPE) ha formulato una raccomandazione con cui invitava i Cantoni a limitare l istituzione di nuovi fondi cantonali per la formazione professionale comprendenti più rami. I fondi cantonali per la formazione professionale possono generare una riduzione nel flusso di finanze destinate ai fondi per la formazione professionale relativi a un ramo. Nella raccomandazione della CDPE non sono messi in discussione i fondi cantonali per la formazione professionale già esistenti. Conferimento del carattere obbligatorio generale sempre possibile e di competenza del diritto cantonale Raccomandazione della CDPE Laddove esistono fondi cantonali per la formazione professionale comprendenti più rami, le organizzazioni del mondo del lavoro interessate sono libere di pattuire, con i rispettivi Cantoni, la partecipazione volontaria ai contributi riscossi a livello cantonale oppure di effettuare una revisione degli elenchi delle prestazioni. Nel dossier concernente i fondi per la formazione professionale su Internet (cap. 11) viene presentato un elenco dei fondi cantonali per la formazione professionale comprendenti più rami. Accordi con i Cantoni Elenco dei fondi cantonali per la formazione professionale 3. Ente responsabile 3.1 Enti autorizzati a presentare richiesta per l obbligatorietà generale Art. 60 cpv. 1 LFPr; art. 68 cpv. 1 OFPr I fondi per la formazione professionale sono istituiti e dipendono dalle organizzazioni del mondo del lavoro che soddisfano le condizioni stabilite nell'articolo 60 LFPr. Si tratta di organizzazioni padronali oppure di organizzazioni paritetiche di tutte le parti sociali. Organizzazioni padronali oppure organizzazioni paritetiche di tutte le parti sociali7 7 Durante gli accertamenti preliminari, l'organizzazione del mondo del lavoro richiedente deve provare di avere la competenza per il ramo in questione e deve indicare quali sono le altre organizzazioni attive nel ramo. Essa comunica all'ufficio federale se tali altre organizzazioni sono già state informate della richiesta del conferimento del carattere obbligatorio generale e se esiste un accordo fra le associazioni (v. anche cap. 5 - definizione preliminare dell elenco delle prestazioni). Definire preventivamente la competenza e raggiungere l accordo fra le organizzazioni del mondo del lavoro Se necessario, l'ufficio federale consulta le altre organizzazioni attive nel ramo. Nell'ambito della procedura di pubblicazione, tutte le organizzazioni del mondo del lavoro che dimostrino di avervi interesse possono esprimere il proprio parere (cap. 9). Più organizzazioni del mondo del lavoro attive nello stesso ramo possono presentare una richiesta di conferimento dell obbligatorietà generale. In tal caso agiscono di concerto. Per ogni ramo esiste un fondo per la formazione professionale a livello svizzero. Possono esistere più fondi per la formazione professionale per uno stesso ramo. In tal caso devono essere chiaramente delimitati i campi di applicazione e gli elenchi delle prestazioni di ciascun fondo. Più richiedenti Regola: un fondo per la formazione professionale per ogni ramo I requisiti di cui all articolo 60 capoverso 1 LFPr ("organizzazioni del mondo del lavoro competenti in materia di formazione, di formazione continua e di esami") non devono essere soddisfatti cumulativamente. Requisiti dei richiedenti 3.2 Organizzazione del mondo del lavoro attiva a livello regionale Art. 68 cpv. 1 lett. b OFPr In virtù dell'articolo 68 capoverso 1 OFPr, possono presentare richiesta di conferimento del carattere obbligatorio generale, per tutte le aziende del ramo, le organizzazioni del mondo del lavoro attive a livello nazionale oppure, per le aziende del ramo della loro regione, le organizzazioni del mondo del lavoro attive a livello regionale. Rapporto fra art. 68 cpv. 1 lett. a e lett. b OFPr In combinato disposto con l'articolo 1 capoverso 2 OFPr, questa regolamentazione potrebbe essere interpretata nel modo seguente: alle richieste di organizzazioni regionali viene dato seguito solo se, nel corrispondente ramo, manca un'organizzazione del mondo del lavoro attiva a livello nazionale.8 8 Per regione si intende segnatamente una regione linguistica. Si raccomanda di definire esattamente il campo d applicazione territoriale nel regolamento del fondo per la formazione professionale, ad esempio mediante la definizione di circondari nei Cantoni plurilingue. Regione = regione linguistica 4. Condizioni per il conferimento del carattere obbligatorio generale 4.1 Percentuali stabilite Art. 60 cpv. 4 lett. a LFPr Per il calcolo della percentuale si considerano tutte le aziende e tutti i dipendenti qualificati e non qualificati nelle professioni e nelle attività tipiche del ramo nonché le persone in formazione. I dati forniti devono basarsi su fonti ufficiali (ad esempio, Ufficio federale di statistica). Le fonti devono essere menzionate. Tuttavia, a volte questi dati non concordano con quelli del ramo. Allo scopo di presentare dati quanto più attendibili, si può ricorrere a modelli di calcolo applicati per il CCL oppure ad indicazioni fornite dalle Casse AVS dei vari rami. Calcolo della percentuale Fonti 4.2 Istituzione di formazione propria Art. 60 cpv. 4 lett. b; art. 68 cpv. 3 OFPr Un'istituzione di formazione prepara offerte di formazione professionale specifiche per un ramo e provvede al loro svolgimento. Perché un'organizzazione del mondo del lavoro partecipi a un'istituzione di formazione, deve condividere, operativamente e strategicamente, potere decisionale e responsabilità. Definizione e portata della partecipazione Un'istituzione di formazione propria non deve necessariamente disporre di spazi propri. L istituzione di formazione deve esistere già al momento della presentazione della richiesta. Esistenza dell istituzione di formazione9 9 4.3 Contributi per professioni specifiche del ramo Art. 60 cpv. 4 lett. c; art. 68 cpv. 2 lett. c OFPr Non esiste un'esatta definizione di ramo professionale. Il legislatore è partito da una definizione stretta del termine. Un accezione più ampia (ad esempio come ramo economico), fa subito sorgere problemi di delimitazione nella pratica; inoltre, verrebbe notevolmente indebolito lo strumento del fondo per la formazione professionale per ramo professionale. Definizione di "ramo" Pertanto, il campo d applicazione del fondo per la formazione professionale dev essere definito nel regolamento come segue: 1. designazione del ramo; 2. campo d applicazione aziendale (attività / prodotti); 3. campo d applicazione professionale (elenco delle professioni e dei titoli professionali tipici del ramo). 4.4 Contributi a beneficio di tutte le aziende Art. 60 cpv. 4 lett. d; art. 5 cpv. 1 LOCCL I contributi a un fondo per la formazione professionale al quale è stato conferito il carattere obbligatorio generale devono essere impiegati per misure di formazione professionale a vantaggio di tutte le aziende. Ai membri dell associazione professionale possono essere concesse agevolazioni (ad esempio sovvenzionamento della documentazione per gli esami, migliori condizioni nelle offerte di formazione continua ecc.) purché ciò non causi una disparità di trattamento nei confronti di coloro che non sono membri: l'offerta di prestazioni non può essere differenziata in ragione dell'affiliazione dell associazione professionale. Parità di trattamento fra membri e non membri10 10 5. Obiettivo di promozione Art. 60 cpv. 1 e 2 LFPr; art. 60 cpv. 4 lett. d; art. 68 cpv. 2 lett. a OFPr I contributi versati a un fondo per la formazione professionale devono essere attribuiti alla formazione professionale. La definizione dell'elenco delle prestazioni spetta al richiedente, fatto salvo l obiettivo di promozione postulato nella legge. In tal modo si garantisce che vengano riscossi contributi unicamente per i settori della formazione professionale che ne hanno concretamente bisogno. Definizione dell elenco delle prestazioni L'elenco delle prestazioni può estendersi a tutti oppure solo a determinati campi della formazione professionale. Gamma delle prestazioni Nell'articolo 60 capoverso 2 LFPr il legislatore ha menzionato l'importanza della formazione continua orientata alla professione, non formulandola però come un obbligo. Nel regolamento del fondo per la formazione professionale può essere delineato sommariamente l obiettivo di promozione, mentre la precisa definizione delle singole prestazioni è riportata in un elenco separato. Detto elenco deve necessariamente perseguire l obiettivo di promozione. Formazione continua orientata alla professione Grado di dettaglio dell elenco delle prestazioni Questa suddivisione evita di dover adeguare il conferimento del carattere obbligatorio generale in caso di modifiche nell'elenco delle prestazioni. Vale comunque il seguente principio: quanto più precise sono definite le prestazioni nel regolamento tanto più chiara è la delimitazione del campo d azione rispetto ad altri fondi per la formazione professionale. L obiettivo di promozione definito nel regolamento del fondo per la formazione professionale dichiarato di obbligatorietà generale può essere successivamente adeguato. Le modifiche sono comunque soggette ad autorizzazione e implicano una modifica del conferimento del carattere obbligatorio generale. Modifica dell obiettivo di promozione11 11 La Confederazione e i Cantoni non possono sottrarsi all obbligo derivante da compiti loro attribuiti dalla legge sulla formazione professionale. Non è quindi ammesso il finanziamento di compiti statali tramite mezzi di fondi per la formazione professionali dichiarati di obbligatorietà generale. Nessun finanziamento di compiti statali tramite i mezzi del fondo L ente responsabile discute l elenco delle prestazioni con le organizzazioni del mondo del lavoro potenzialmente coinvolte (cap. 3.1) e con gli enti responsabili di fondi cantonali per la formazione professionale, prima di inoltrare la richiesta di conferimento del carattere obbligatorio generale. In tal modo viene ridotto il pericolo di successivi problemi di delimitazione delle prestazioni e di controversie giuridiche. Discussione preliminare sull elenco delle prestazioni 6. Riscossione dei contributi Art. 60 cpv. 4 lett. c LFPr; art. 60 cpv. 5 LFPr; art. 68 cpv. 2 lett. b OFPr; art. 2 cpv. 1 n. 2, 4 e 5 LOCCL Per la riscossione dei contributi è determinante l attività di un azienda e il numero di rapporti di lavoro tipici del ramo che ha in totale. Rapporti di lavoro tipici del ramo come base di calcolo Le persone in formazione nelle professioni tipiche del ramo possono essere esentate dall obbligo di contribuzione. I contributi ai fondi per la formazione professionale dichiarati di obbligatorietà generale si basano sul tipo e sull'ammontare del contributo che i membri della rispettiva organizzazione del mondo del lavoro forniscono per coprire i costi della formazione professionale. Il contributo al fondo per la formazione professionale non può ledere la libertà d'associazione e portare a una cosiddetta semiadesione. Il rapporto fra contributo di adesione e partecipazione al fondo per la formazione professionale dev'essere chiaramente definito nella richiesta di conferimento del carattere obbligatorio generale. Tutela della libertà d associazione12 12 L obiettivo di promozione e la struttura tariffaria sono approvati dal Consiglio federale con il conferimento del carattere obbligatorio generale. In questo modo vengono fissati gli importi massimi: i contributi non possono superare i costi sostenuti. Contributi massimi Grazie a questo principio, si evita di utilizzare i contributi di coloro che non sono membri per finanziare attività dell'organizzazione e- stranee alla formazione professionale. La LFPr prevede che i fondi per la formazione professionale dichiarati di obbligatorietà generale siano validi per tutte le aziende del ramo; l'indicazione di dimensioni minime per le aziende è contraria alla legge. Estensione dell obbligo a tutte le aziende di un ramo Se fosse fissata una dimensione minima delle aziende, si arriverebbe ad una disparità di trattamento. Anche le più piccole aziende beneficiano delle prestazioni economiche generali delle associazioni professionali (ad esempio preparazione di offerte di formazione continua orientata alla professione). Darebbe inoltre adito a discussione la scelta dei criteri per definire oggettivamente una dimensione minima delle aziende. L'organizzazione del mondo del lavoro è libera di considerare la dimensione dell'azienda nella riscossione dei contributi. La riscossione dei contributi può avvenire esclusivamente con contributi pro capite per i rapporti di lavoro tipici del ramo. È possibile anche stabilire un importo base al quale aggiungere un importo pro capite per le professioni tipiche del ramo. Si deve puntare a ottenere un conto in pareggio. I proventi derivanti dai contributi non possono superare il totale dei costi calcolati su una media di sei anni tenendo conto della costituzione di un adeguata riserva (regolamentazione conforme all art. 39 cpv. 4 OFPr). Diversi livelli di contributi Conto in pareggio Speciali disposizioni contenute in altre leggi (ad esempio in materia di fondazioni) hanno la precedenza sulla regolamentazione appena menzionata. Con il conferimento del carattere obbligatorio generale, il Consiglio federale stabilisce definitivamente l'importo dei contributi. Successive modifiche richiedono un adeguamento del conferimento del carattere obbligatorio generale. Modifica dell ammontare dei contributi È possibile ancorare l'importo dei contributi all'indice nazionale dei prezzi al consumo.13 13 7. Delimitazione delle prestazioni Art. 60 cpv. 6 LFPr; art. 68 cpv. 2 lett. e OFPr; art. 68 cpv. 4 OFPr A seconda dell'azienda, più di un fondo per la formazione professionale relativo ad un ramo può far valere la propria richiesta di contributi. Le aziende assoggettate all'obbligo di contribuzione sono esentate dal pagamento se già partecipano alla formazione professionale per le proprie professioni tipiche del ramo tramite un contributo versato ad un'associazione, se alimentano un fondo per la formazione professionale oppure se forniscono un'altra adeguata prestazione di formazione o di formazione continua. La stessa prestazione è da pagare una sola volta L articolo 60 capoverso 6 LFPr non può essere considerato isolatamente né essere interpretato nel senso che le aziende miste o le grandi aziende attive in più rami possano limitarsi a un unico contributo ai sensi dell articolo 60 capoverso 6 LFPr oppure a un contributo a un unico fondo per la formazione professionale dichiarato di obbligatorietà generale. I capoversi 4 e 6 dell articolo 60 LFPr in combinato disposto con l art. 68 cpv. 4 OFPr prevedono che tali aziende per ogni categoria di lavoratori appartenenti a un ramo versino i contributi al corrispondente fondo. L esenzione dai contributi ai sensi dell articolo 60 capoverso 6 LFPr si riferisce dunque esclusivamente alle professioni tipiche del ramo e non alle altre professioni, per il motivo che ogni associazione professionale fornisce unicamente prestazioni per il proprio ramo. Di conseguenza, le aziende sono esentate dal contribuire a un fondo dichiarato di obbligatorietà generale solo se, in virtù dell articolo 60 capoversi 4 e 6 LFPr, effettuano già dei pagamenti ai sensi dell articolo 60 capoverso 6 LFPr in favore della formazione professionale dello stesso ramo del fondo dichiarato di obbligatorietà generale. Per lavoratori non tipici del ramo è pertanto possibile che debbano effettuare pagamenti supplementari a un altra associazione professionale o addirittura a più associazioni professionali. Determinante per il calcolo dei contributi è che nessuno paghi due volte per la stessa prestazione. Una volta compiuta la distinzione delle prestazioni, può essere eventualmente necessario pagare una differenza (vedi spiegazioni ed esempio di calcolo nel dossier su Internet, capitolo 11). Non hanno nessun influsso sulla delimitazione delle prestazioni la data di costituzione di un fondo per la formazione professionale (non hanno la precedenza quelli costituiti prima) né la data di richiesta del contributo.14 14 Spetta alle organizzazioni del mondo del lavoro delimitare il proprio campo di competenze rispetto ad altri fondi per la formazione professionale. Si auspica che le organizzazioni del mondo del lavoro concordino dei conguagli a livello di associazione allo scopo di sgravare amministrativamente le singole aziende. "L'adeguata prestazione di formazione o di formazione continua" deve consistere effettivamente in prestazioni economiche generali per la formazione professionale a beneficio non solo della propria azienda. La normale formazione di persone (apprendisti) non rientra in questo campo. "Adeguata prestazione di formazione o formazione continua" Un esempio potrebbero essere l'allestimento e la gestione di una propria organizzazione di corsi in modo da limitare gli impegni della competente organizzazione del mondo del lavoro. "L'adeguata prestazione di formazione o di formazione continua" può essere fatta valere soltanto per le prestazioni esplicitamente menzionate nel regolamento del fondo per la formazione professionale. Le aziende miste operano in diversi rami. A seconda delle circostanze, possono essere chiamate a versare contributi in più fondi per la formazione professionale dichiarati di obbligatorietà generale. L'ammontare di tali contributi ad un fondo per la formazione professionale viene stabilito tenendo conto dell'articolo 60 capoverso 6 LFPr. Anche in questo caso, vale il principio secondo cui prestazioni identiche devono essere pagate una sola volta. Nell'ambito del CCL vengono parzialmente riscossi dei contributi per la formazione professionale. Anche in questo caso vale il principio secondo cui la stessa prestazione dev'essere pagata una sola volta. Si raccomanda di concordare le prestazioni menzionate nel regolamento del fondo con le disposizioni del CCL. Ammontare dei contributi per aziende miste Delimitazione delle prestazioni rispetto al CCL15 15 8. Questioni diverse 8.1 Definizione di "azienda" In relazione al conferimento del carattere obbligatorio generale ai fondi per la formazione professionale si fa riferimento al concetto di azienda presente nella legge federale sull imposta federale diretta (LIFD) 2 : per "azienda" s intende un impresa generale di una persona fisica o giuridica; più società dello stesso gruppo rappresentano più aziende; una SA forma nel suo complesso una sola azienda anche se dispone di più stabilimenti d impresa (vedi art. 4 cpv. 2 LIFD). Riferimento al diritto fiscale Anche le aziende pubbliche sono assoggettate al pagamento di contributi ad un fondo per la formazione professionale. La LFPr non prevede eccezioni. Per la distinzione dalle delle cosiddette "aziende del tempo libero" si possono utilizzare i criteri sviluppati nel diritto fiscale. Aziende dell ente pubblico Distinzione dalle "aziende del tempo libero" Scuole d arti e mestieri, centri di formazione e istituzioni di formazione simili vengono considerati per i contributi qualora siano in concorrenza con aziende del ramo. Scuole d arti e mestieri e centri di formazione 8.2 Regresso nei confronti dei lavoratori In virtù della LFPr, i fondi per la formazione professionale si rivolgono soltanto alle aziende (datori di lavoro). Il conferimento del carattere obbligatorio generale a un fondo per la formazione professionale non concerne i lavoratori. Eventuali possibilità di regresso nei confronti dei lavoratori dovrebbero essere disciplinate secondo il diritto privato oppure nell'ambito di un CCL. Obbligo di contribuzione valido solo per i datori di lavoro 2 RS16 Forma giuridica Non viene prescritta una forma giuridica particolare per il conferimento del carattere obbligatorio generale. Entrano in linea di conto il fondo non indipendente (conto speciale) oppure la fondazione; l'associazione è ritenuta meno adatta (adesione obbligatoria e forma organizzativa). Conto speciale oppure fondazione Criteri importanti nella scelta della forma giuridica sono la trasparenza e la sicurezza dei contributi incassati. 8.4 Entrata in vigore Base giuridica Art. 12 cpv. 2 LOCCL Il Consiglio federale stabilisce la data d'entrata in vigore del conferimento del carattere obbligatorio generale a un fondo per la formazione professionale. Il principio della certezza giuridica e la prassi seguita dal Consiglio federale nella LOCCL non prevedono un'entrata in vigore retroattiva o provvisoria. Entrata in vigore Entrata in vigore retroattiva o provvisoria 8.5 Limitazione temporale Base giuridica Art. 8 cpv. 2 LOCCL; art. 12 LOCCL La LFPr e l'ofpr non contengono disposizioni sulla durata del conferimento del carattere obbligatorio generale a un fondo per la formazione professionale. Nessuna limitazione temporale Non è contemplata l'applicazione per analogia della LOCCL, che prevede una limitazione temporale. Tramite la funzione di vigilanza della Confederazione si tiene conto delle modifiche che subentrano nel tempo. Il conferimento del carattere obbligatorio generale dev'essere riesaminato qualora i contributi non corrispondano più ai costi sostenuti.17 Vigilanza Base giuridica Art. 60 cpv. 7 LFPr; art. 68 cpv. 5 OFPr; art. 6 LOCCL L'Ufficio federale esercita la vigilanza sui fondi dichiarati di obbligatorietà generale. Periodicamente viene effettuata una verifica delle finanze del fondo. Vigilanza tramite l Ufficio federale La funzione di vigilanza è disciplinata in modo esaustivo nell'articolo 60 capoverso 7 LFPr. Non viene applicato l'articolo 6 LOCCL che permette l'istituzione di un organo di controllo indipendente. Annualmente dev'essere permesso all'ufficio federale di visionare la contabilità, dalla quale devono risultare le prestazioni per le quali sono stati utilizzati i contributi riscossi. Deve pure essere inoltrato un rapporto dettagliato dei revisori (concetto dell UFFT per la presentazione dei conti e la revisione, vedi capitolo 11). Adempimento della funzione di vigilanza 8.7 Applicazione per analogia della LOCCL Art. 60 cpv. 3 LFPr Per il conferimento del carattere obbligatorio generale, la LFPr rimanda alle disposizioni della legge federale concernente il conferimento di carattere obbligatorio generale ai contratti collettivi di lavoro (LOCCL) 3. L'applicabilità per analogia si riferisce in primo luogo alle prescrizioni procedurali della LOCCL (art. 8 e segg.): pubblicazione della domanda, procedura d'opposizione, consultazione dei periti, decisione e pubblicazione della decisione. Applicazione delle prescrizioni procedurali Rientrano tra le disposizioni procedurali anche la regolamentazione dei costi, la modifica e l'abrogazione del conferimento del carattere obbligatorio generale. Si applicano per analogia anche i seguenti articoli: articolo 1 capoverso 1 (concetto di conferimento del carattere obbligatorio generale), articolo 4 capoverso 1 LOCCL (effetti del conferimento del carattere obbligatorio generale), articolo 5 capoverso 1 (parità di trattamento). Data l'esaustiva formulazione nella LFPr, non vengono applicati i se guenti articoli: condizioni per il conferimento del carattere obbligatorio generale (art. 2 LOCCL: art. 60 cpv. 4 LFPr), vigilanza (art. 6 LOCCL art. 60 cpv. 7 LFPr), competenza (art. 7 LOCCL: art. 60 cpv. 3 LFPr). 3 RS18 Spese procedurali Art. 15 LOCCL Le spese procedurali sono a carico dei richiedenti. Assunzione delle spese 8.9 Facoltà di co-decisione dei non membri dell associazione La LFPr non prevede la facoltà di co-decisione per i non membri. Nessuna prescrizione nella LFPr 8.10 Imposta sul valore aggiunto L'Amministrazione federale delle contribuzioni (AFC) decide di volta in volta se i contributi da versare ad un fondo per la formazione professionale siano soggetti all'imposta sul valore aggiunto. I responsabili devono inoltrare, per esame, il regolamento del fondo cui è stato conferito il carattere obbligatorio generale. Decisione nel singolo caso 8.11 Vie legali Il diritto ai contributi dev essere fatto valere davanti a un tribunale civile. Esercizio del diritto ai contributi L ente responsabile del fondo per la formazione professionale deve provare che un azienda è assoggettata a un fondo per la formazione professionale dichiarato di obbligatorietà generale. Qualora un azienda assoggettata a un fondo per la formazione professionale dichiarato di obbligatorietà generale faccia appello all articolo 60 capoverso 6 LFPr, deve comprovare le proprie prestazioni di formazione già fornite altrimenti.19 19 9. Iter per la richiesta e attuazione del conferimento del carattere obbligatorio generale L'ente responsabile ha il compito di elaborare il regolamento del fondo per la formazione professionale. A titolo informativo ed e- semplificativo è a disposizione il modello di regolamento (v. cap. 11). Fase 1: esame preliminare Prima di avviare la procedura di richiesta ufficiale (fase 2), è possibile discutere il regolamento con l'ufft. Il regolamento del fondo per la formazione professionale cui dev'essere conferito il carattere obbligatorio generale dev'essere trasmesso all'ufft su supporto cartaceo ed elettronico. Al regolamento va allegata una richiesta che contiene informazioni concernenti l'organizzazione del mondo del lavoro richiedente, la sua attività di formazione professionale nonché la delimitazione del suo campo rispetto ad altre organizzazioni del ramo. Per la stesura della richiesta, l'ufft mette a disposizione una lista di controllo (vedi capitolo 11). Se il regolamento del fondo per la formazione professionale soddisfa le condizioni giusta l'articolo 60 LFPr, l'ufft lo pubblica nel Foglio ufficiale svizzero di commercio. In virtù dell'articolo 9 LOCCL, il termine di pubblicazione ha una durata da 14 a 30 giorni. Può inoltrare opposizione chi è in grado di far valere un interesse (art. 10 LOCCL). Fase 2: richiesta ufficiale Fase 3: pubblicazione nel Foglio ufficiale svizzero di commercio L'UFFT invita direttamente i Cantoni ad esprimere un parere. Alla scadenza del termine di pubblicazione, l'ufft esamina le opposizioni pervenute. L'ente responsabile è chiamato ad esprimere un parere. Fase 4: valutazione dell esito della pubblicazione Se non vi sono ostacoli al conferimento del carattere obbligatorio generale, la richiesta viene sottoposta al Consiglio federale, cui spetta la decisione finale. L'entrata in vigore è decisa dal Consiglio federale. Fase 5: decisione del Consiglio federale20 20 Con il conferimento del carattere obbligatorio generale, l ente responsabile acquisisce il diritto di riscuotere contributi dai non membri dell associazione all interno del ramo. La determinazione di tali aziende compete all ente responsabile. Quanto più precisa è tale determinazione, tanto minore sarà l onere per la riscossione. Fase 6: riscossione dei contributi I contributi possono essere riscossi direttamente oppure tramite una dichiarazione preliminare (nel dossier su Internet si trova un esempio di modulo per la dichiarazione, v. cap. 11). Al momento della riscossione dei contributi è opportuna una dettagliata informazione delle aziende e degli uffici cantonali preposti alla formazione professionale. Essa può avvenire tramite un bollettino informativo oppure tramite un sistema di domande e risposte (FAQ). I rapporti di revisione devono essere inoltrati annualmente all UFFT. Per il loro allestimento fa stato il concetto per la presentazione dei conti e la revisione elaborato dall UFFT (v. dossier su Internet, cap. 11). Fase 7: verifica dei conti annuali 10. Alternative al conferimento del carattere obbligatorio generale ai fondi per la formazione professionale Il conferimento dell obbligatorietà generale a un fondo per la formazione professionale implica un onere di riscossione che risulta più elevato se nel ramo ci sono molte aziende miste oppure se la delimitazione delle prestazioni rispetto ad altri fondi risulta difficile. Considerazioni su costi e benefici L'onere di riscossione è da tenere in considerazione anche se la maggioranza delle aziende di un ramo è membro della competente organizzazione del mondo del lavoro. Ogni organizzazione del mondo del lavoro è libera di istituire (per cominciare) un fondo per la formazione professionale di diritto privato. In base, per esempio, a un accordo di diritto privato, anche coloro che non sono membri dell'associazione possono versare contributi a tale fondo. Fondi per la formazione professionale di diritto privato Vedere altro
1 Guida per la formazione professionale di base 2 Note editoriali Editore: Ufficio federale della formazione professionale e della tecnologia (UFFT), Berna Version: 1 Langues: d / f / i Data di pubblicazione: Dettagli Ordinanza 418.01 concernente il promovimento dell'istruzione dei giovani Svizzeri all'estero
Ordinanza 418.01 concernente il promovimento dell'istruzione dei giovani Svizzeri all'estero (Ordinanza sull'istruzione degli Svizzeri all'estero, OISE) del 29 giugno 1988 (Stato il 1 ottobre 1996) Il Dettagli 935.470 I. DISPOSIZIONI GENERALI. Oggetto e scopo
935.470 Convenzione intercantonale sulla sorveglianza, l'autorizzazione e la ripartizione dei proventi delle lotterie e delle scommesse gestite sul piano intercantonale o su tutto il territorio della Confederazione Dettagli 11.1.3.2. Pubblicato nel BU 2008, 212. Oggetto. Scopo. Organi. Competenza. serie I/2008 1
11.1.3.2 Convenzione intercantonale sulla sorveglianza, l autorizzazione e la ripartizione dei proventi delle lotterie e delle scommesse gestite sul piano intercantonale o su tutto il territorio della Dettagli Ordinanza concernente il promovimento dell istruzione dei giovani Svizzeri all estero
Ordinanza concernente il promovimento dell istruzione dei giovani Svizzeri all estero (Ordinanza sull istruzione degli Svizzeri all estero, OISE) 418.01 del 29 giugno 1988 (Stato 1 gennaio 2008) Il Consiglio Dettagli Guida. Sostegno individuale nella formazione professionale di base
Guida Sostegno individuale nella formazione professionale di base 2 Utilizzo della guida Nella guida sono riportate le misure e le possibilità d azione basate sulle esperienze fatte finora. I responsabili Dettagli Ordinanza sulla formazione professionale di base
Ordinanza sulla formazione professionale di base Cuoca in dietetica / Cuoco in dietetica con attestato federale di capacità (AFC) del 9 ottobre 2006 79004 Cuoca in dietetica AFC / Cuoco in dietetica AFC Dettagli Ordinanza sulle tasse in materia di registro di commercio 1
Ordinanza sulle tasse in materia di registro di commercio 1 221.411.1 del 3 dicembre 1954 (Stato il 21 ottobre 1997) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 929 e 936 del Codice delle obbligazioni Dettagli Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base
Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base Operatrice sociosanitaria/ con attestato federale di capacità (AFC) del 13 novembre 2008 86911 Operatrice sociosanitaria AFC/ Operatore sociosanitario Dettagli Istruzioni agli uffici di revisione sull'esecuzione dei controlli del datore di lavoro (IRD)
Ufficio federale delle assicurazioni sociali Istruzioni agli uffici di revisione sull'esecuzione dei controlli del datore di lavoro (IRD) Valide dal 1 o gennaio 1994 Stato: 1.1.2003 318.107.09 i Indice Dettagli Ordinanza sulla formazione professionale di base
Ordinanza sulla formazione professionale di base Addetta alla logistica / addetto alla logistica con certificato federale di formazione pratica (CFP) del 18 ottobre 2006 95505 Addetta alla logistica CFP Dettagli 823.20 Legge federale concernente condizioni lavorative e salariali minime per lavoratori distaccati in Svizzera e misure collaterali
Legge federale concernente condizioni lavorative e salariali minime per lavoratori distaccati in Svizzera e misure collaterali (Legge federale sui lavoratori distaccati in Svizzera) dell 8 ottobre 1999 Dettagli Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base
Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base Falegname CFP Del 1 dicembre 2005 (stato: ) Proposte di modifica del 24.02.2012 30506 Falegname CFP Schreinerpraktikerin/Schreinerpraktiker Aide-menuisière/Aide-menuisier Dettagli Legge federale sulla Cassa pensioni della Confederazione
Legge federale sulla Cassa pensioni della Confederazione (Legge sulla CPC) Disegno del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 34 quater e 85 numeri 1 e 3 della Costituzione Dettagli COMMENTO. sull Accordo intercantonale sui contributi per i cicli di formazione delle scuole specializzate superiori (ASSS) del 22 marzo 2012
COMMENTO sull Accordo intercantonale sui contributi per i cicli di formazione delle scuole specializzate superiori (ASSS) del 22 marzo 2012 Versione modificata del 7 maggio 2012 Introduzione L Accordo Dettagli Ordinanza sulla formazione professionale di base
Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base con attestato federale di capacità (AFC) del 25 ottobre 2006 43906 Meccanica di macchine edili AFC/Meccanico di macchine edili AFC Baumaschinenmechanikerin Dettagli Ordinanza sugli aiuti finanziari alle organizzazioni che concedono fideiussioni alle piccole e medie imprese
Spiegazioni relative all avamprogetto del 3 novembre 2006 Sezione 1: Procedura di riconoscimento (art. 1 e 2) Questa sezione contiene le disposizioni esecutive concernenti il riconoscimento delle organizzazioni Dettagli Direttive del Consiglio dello IUFFP sulla concretizzazione delle condizioni d'ammissione ai cicli di studio dello IUFFP
Ordinanza sulla formazione professionale di base con attestato federale di capacità (AFC) del 20 dicembre 2006 47413 Installatrice elettricista AFC/Installatore elettricista AFC Elektroinstallateurin EFZ/Elektroinstallateur Dettagli del 25 ottobre 2006 (Stato 1 gennaio 2013)
Ordinanza della SEFRI 1 sulla formazione professionale di base Meccanica di macchine agricole/meccanico di macchine agricole con attestato federale di capacità (AFC) del 25 ottobre 2006 (Stato 1 gennaio Dettagli Ordinanza concernente l Assicurazione svizzera contro i rischi delle esportazioni
Ordinanza concernente l Assicurazione svizzera contro i rischi delle esportazioni (OARE) 1 946.101 del 25 ottobre 2006 (Stato 1 maggio 2009) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 11 capoverso Dettagli Ordinanza sulla formazione professionale di base
Ordinanza sulla formazione professionale di base Impiegata in logistica / Impiegato in logistica con attestato federale di capacità (AFC) del 18 ottobre 2006 95504 Impiegata in logistica AFC / Impiegato Dettagli Regolamento del Fondo per la formazione professionale fiduciaria e fiduciario-immobiliare con COG
Regolamento del Fondo per la formazione professionale fiduciaria 1 Nome, enti responsabili e scopo Art. 1 Nome ed enti responsabili 1 L associazione «Fondo per la formazione professionale Organizzazione Dettagli Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base
Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base Polimeccanica/Polimeccanico con attestato federale di capacità (AFC) del 3 novembre 2008 (Stato: ) 45705 Polimeccanica AFC/Polimeccanico AFC Dettagli Legge sull Università della Svizzera italiana e sulla Scuola universitaria professionale della Svizzera italiana (del 3 ottobre 1995)
Legge sull Università della Svizzera italiana e sulla Scuola universitaria professionale della Svizzera italiana (del ottobre 995) IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE DEL TICINO visti il messaggio Dettagli Legge federale sugli assegni familiari
Termine di referendum: 13 luglio 2006 Legge federale sugli assegni familiari (Legge sugli assegni familiari, LAFam) del 24 marzo 2006 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo Dettagli Associazione per l applicazione paritetica, l aggiornamento professionale e il fondo sociale per il settore del prestito di personale
STATUTO dell Associazione per l applicazione paritetica, l aggiornamento professionale e il fondo sociale per il settore del prestito di personale - - Statuto dell Associazione per l applicazione paritetica, Dettagli Regolamento del Fondo Nazionale Formazione Professionale Odontotecnica
Regolamento del Fondo Nazionale Formazione Professionale Odontotecnica (Regolamento del fondo per la formazione professionale) Sezione Introduzione Art. Fondamenti In qualità di organizzazione del mondo Dettagli IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO
... Legge sull Università della Svizzera italiana, sulla Scuola universitaria professionale della Svizzera italiana e sugli Istituti di ricerca (del ottobre 99) IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE Dettagli Ordinanza sulla formazione professionale di base
Ordinanza sulla formazione professionale di base Operatrice socioassistenziale/operatore socioassistenziale del 16 giugno 2005 94303 Operatrice socioassistenziale/operatore socioassistenziale Fachfrau Dettagli Ordinanza d esecuzione del decreto federale inteso a promuovere le cooperative di fideiussione delle arti e mestieri
Ordinanza d esecuzione del decreto federale inteso a promuovere le cooperative di fideiussione delle arti e mestieri 951.241 del 9 dicembre 1949 (Stato 1 febbraio 2000) Il Consiglio federale svizzero, Dettagli Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base
Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base Elettronica multimediale / Elettronico multimediale con attestato federale di capacità (AFC) del 1 novembre 2013 47006 Elettronica multimediale Dettagli 414.713.1 Convenzione tra Confederazione e Cantoni sullo sviluppo dei cicli di studio master delle scuole universitarie professionali
Convenzione tra Confederazione e Cantoni sullo sviluppo dei cicli di studio master delle scuole universitarie professionali (Convenzione per i master alle SUP) del 24 agosto 2007 (Stato 1 ottobre 2007) Dettagli Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base
Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base Aiuto muratrice/aiuto muratore con certificato federale di formazione pratica (CFP) del 14 settembre 2010 (Stato: 1 settembre 2014) 51007 Aiuto Dettagli Ordinanza sulla formazione professionale di base
Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base Lattoniera/lattoniere con attestato federale di capacità (AFC) del 12 dicembre 2007 45404 Lattoniera AFC/Lattoniere AFC Spenglerin EFZ/Spengler Dettagli Ordinanza della SEFRI 1 sulla formazione professionale di base Coltellinaia/Coltellinaio con attestato federale di capacità (AFC)
Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base con attestato federale di capacità (AFC) del 30 ottobre 2009 30905 Costruttrice di modelli e stampi AFC/ Costruttore di modelli e stampi AFC Formenbauerin Dettagli Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base
Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base con certificato federale di formazione pratica (CFP) del 3 novembre 2008 (Stato: ) 45906 Aiuto meccanica CFP/Aiuto meccanico CFP Mechanikpraktikerin Dettagli Sezione 1: Oggetto e durata. del 27 aprile 2015 (Stato 1 giugno 2015)
Ordinanza sulla formazione professionale di base con attestato federale di capacità (AFC) dell 11 settembre 2007 80606 Addetta alla cura di tessili AFC/Addetto alla cura di tessili AFC Textilpflegerin Dettagli Gli assicuratori sulla vita e l'attività della previdenza professionale
Gli assicuratori sulla vita e l'attività della previdenza professionale I. Compendio Il sistema svizzero delle assicurazioni sociali poggia sostanzialmente su tre pilastri: l'avs, la previdenza professionale Dettagli Ordinanza sulla formazione professionale di base
Ordinanza sulla formazione professionale di base Produttrice/produttore di elementi prefabbricati con attestato federale di capacità (AFC) del 39905 Produttrice di elementi prefabbricati AFC/ Produttore Dettagli Ordinanza sulla formazione professionale di base
Ordinanza sulla formazione professionale di base Operatrice per la pulizia ordinaria e manutentiva/ Operatore per la pulizia ordinaria e manutentiva con attestato federale di capacità (AFC) del 15 settembre Dettagli Traduzione 1 Intesa in materia di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Quebec
Traduzione 1 Intesa in materia di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Quebec 0.831.109.232.2 Conclusa il 25 febbraio 1994 Approvata dall Assemblea federale il 14 marzo 1995 2 Entrata Dettagli 916.351.0 Ordinanza concernente l assicurazione della qualità e il controllo di qualità nell economia lattiera
Ordinanza concernente l assicurazione della qualità e il controllo di qualità nell economia lattiera (Ordinanza sulla qualità del latte, OQL) del 7 dicembre 1998 (Stato 15 maggio 2001) Il Consiglio federale Dettagli Ordinanza sulla formazione professionale di base
Ordinanza sulla formazione professionale di base Impiegata d albergo/impiegato d albergo del 7 dicembre 2004 78403 Impiegata d albergo/impiegato d albergo Hotelfachfrau/Hotelfachmann Specialiste en hôtellerie Dettagli Legge federale sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l invalidità
Progetto della Commissione di redazione per il voto finale Legge federale sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l invalidità (LPP) (Finanziamento degli istituti di previdenza Dettagli Sezione 2: Obiettivi ed esigenze
Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base con attestato federale di capacità (AFC) dell 8 luglio 2009 18110 Guardiana di animali AFC/Guardiano di animali AFC Tierpflegerin EFZ/Tierpfleger Dettagli Decisioni del Consiglio degli Stati dell 11.12.2013 Legge federale sugli stranieri
Decisioni del Consiglio degli Stati dell 11.12.2013 (LStr) (Integrazione) e-parl 08.01.2014 15:39 Modifica del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale Dettagli Ordinanza della SEFRI 1 sulla formazione professionale di base Specialista in fotografia con attestato federale di capacità (AFC)
Ordinanza della SEFRI 1 sulla formazione professionale di base Specialista in fotografia con attestato federale di capacità (AFC) 412.101.220.01 dell 8 dicembre 2004 (Stato 1 gennaio 2013) 35210 Specialista Dettagli Sezione 1: Oggetto e durata. del 1 novembre 2013 (Stato 1 gennaio 2014)
Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base con attestato federale di capacità (AFC) del 53107 Pittrice di scenari AFC/Pittore di scenari AFC Theatermalerin EFZ/Theatermaler EFZ Peintre Dettagli del 31 ottobre 2007 (Stato 1 gennaio 2013)
Ordinanza sugli assegni familiari (OAFami) 836.21 del 31 ottobre 2007 (Stato 1 gennaio 2013) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 4 capoverso 3, 13 capoverso 4, 21b capoverso 1, 21e e 27 Dettagli 1. Sezione 1: Oggetto e durata
Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base con certificato federale di formazione pratica (CFP) del [avamprogetto del 21.01.2015) [n. professione] Addetta alla logistica CFP/Addetto alla Dettagli del 19 novembre 2003 (Stato 1 gennaio 2011)
Ordinanza sulla formazione professionale (OFPr) 412.101 del 19 novembre 2003 (Stato 1 gennaio 2011) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 65 capoverso 1 della legge del 13 dicembre 2002 1 sulla Dettagli Ordinanza sulla formazione professionale di base
Ordinanza sulla formazione professionale di base con attestato federale di capacità (AFC) del 21 aprile 2009 31604 Doratrice corniciaia AFC/Doratore corniciaio AFC Vergolderin-Einrahmerin EFZ/Vergolder-Einrahmer Dettagli Scheda informativa: Utilizzo dello spazio di nominazione del dominio.swiss
Se c'è Svizzera, c'è.swiss Scheda informativa: Utilizzo dello spazio di nominazione del dominio.swiss.swiss il punto in più Il dominio di primo livello.swiss apporta un valore aggiunto: mostra in modo Dettagli (Legge sulla formazione professionale, LFPr) del 13 dicembre 2002 (Stato 1 gennaio 2012)
Legge federale sulla formazione professionale (Legge sulla formazione professionale, LFPr) 412.10 del 13 dicembre 2002 (Stato 1 gennaio 2012) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l Dettagli Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base
Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base Fabbro maniscalco con attestato federale di capacità (AFC) dell 11 novembre 2008 43703 Fabbro maniscalco AFC Hufschmiedin EFZ/Hufschmied EFZ Maréchale-ferrante Dettagli Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base
Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base Disegnatrice/Disegnatore con attestato federale di capacità (AFC) nel campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione del Dettagli Ordinanza sull agricoltura biologica e la designazione dei prodotti e delle derrate alimentari ottenuti biologicamente
Ordinanza sull agricoltura biologica e la designazione dei prodotti e delle derrate alimentari ottenuti biologicamente (Ordinanza sull agricoltura biologica) Modifica del 29 ottobre 2014 Il Consiglio federale Dettagli Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base
Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base Elettronica multimediale / Elettronico multimediale con attestato federale di capacità (AFC) Avamprogetto del 10 febbraio 2012 47006 Elettronica Dettagli Su richiesta motivata degli offerenti, le forfettarie possono venire riesaminate e adeguate.
Ordinanza sui sussidi a fornitori di prestazioni senza finanziamento del disavanzo nella formazione professionale e nelle offerte di formazione continua (Ordinanza sui sussidi) del 5 febbraio 008 (stato Dettagli 2.09 Stato al 1 gennaio 2013
2.09 Stato al 1 gennaio 2013 Statuto dei lavoratori indipendenti nelle assicurazioni sociali svizzere In generale 1 Il presente promemoria fornisce informazioni sui contributi che i lavoratori indipendenti Dettagli Spiegazioni per la compilazione del modulo di richiesta (concessione di contributi federali per progetti secondo gli articoli 54/55 LFPr)
Dipartimento federale dell economia, della formazione e della ricerca DEFR Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l'innovazione SEFRI Spiegazioni per la compilazione del modulo di richiesta Dettagli Ordinanza sulla diffusione della formazione svizzera all estero
Ordinanza sulla diffusione della formazione svizzera all estero (Ordinanza sulle scuole svizzere all estero, OSSE) 418.01 del 28 novembre 2014 (Stato 1 gennaio 2015) Il Consiglio federale svizzero, visti Dettagli Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base
Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base Operatrice pubblicitaria/operatore pubblicitario con attestato federale di capacità (AFC) del 1 ottobre 2014 53108 Operatrice pubblicitaria Dettagli 431.09 Ordinanza sugli emolumenti e le indennità per le prestazioni di servizi statistici delle unità amministrative della Confederazione
Ordinanza sugli emolumenti e le indennità per le prestazioni di servizi statistici delle unità amministrative della Confederazione del 25 giugno 2003 (Stato 29 luglio 2003) Il Consiglio federale svizzero, Dettagli Modifica - dell ordinanza sul collocamento (OC) - dell ordinanza sugli emolumenti LC (OEm-LC) Commento alle singole disposizioni
- PAVV 23 ottobre 2013 Modifica - dell ordinanza sul collocamento (OC) - dell ordinanza sugli emolumenti LC (OEm-LC) Commento alle singole disposizioni 310/AVV_Revision_MD_Erläuterungen_I Ordinanza sul Dettagli Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base
Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base Impiegata del commercio al dettaglio/ Impiegato del commercio al dettaglio con attestato federale di capacità (AFC) 1 dell 8 dicembre 2004 (stato Dettagli Legge federale sulle finanze della Confederazione
Decisioni del Consiglio degli Stati del 10.09.2014 Proposte della Commissione del Consiglio nazionale del 18.09.2014 e-parl 23.09.2014 08:45 Legge federale sulle finanze della Confederazione (LFC) (Nuovo Dettagli Accordo di coproduzione cinematografica tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo del Granducato di Lussemburgo
Traduzione 1 Accordo di coproduzione cinematografica tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo del Granducato di Lussemburgo (Accordo di coproduzione tra la Svizzera e il Lussemburgo) 0.443.951.8 Dettagli Legge federale concernente i musei e le collezioni della Confederazione
Progetto della Commissione di redazione per il voto finale Legge federale concernente i musei e le collezioni della Confederazione (, LMC) del 12 giugno 2009 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, Dettagli STATUTO DI PRO SENECTUTE TICINO E MOESANO
STATUTO DI PRO SENECTUTE TICINO E MOESANO 8 maggio 2015 INDICE Art. 1 Nome e sede 4 Art. 2 Scopo 4 Art. 3 Comprensorio di attività 4 Art. 4 Organizzazione 5 Art. 5 Patrimonio e finanziamento 5 Art. 6 Organi Dettagli Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base
Ordinanza dell UFFT sulla formazione professionale di base Giardiniera/Giardiniere con attestato federale di capacità (AFC) del 31 ottobre 2011 17000 Giardiniera AFC/Giardiniere AFC Gärtnerin EFZ/Gärtner Dettagli del 5 maggio 2011 (Stato 1 gennaio 2013) Sezione 1: Oggetto, indirizzi professionali e durata
Ordinanza della SEFRI 1 sulla formazione professionale di base Artigiana del cuoio e dei tessili/ Artigiano del cuoio e dei tessili con attestato federale di capacità (AFC) 412.101.221.62 del 5 maggio Dettagli Regolamento della legge sull informazione e sulla trasparenza dello Stato (RLIT)
1.6.3.1.1 Regolamento della legge sull informazione e sulla trasparenza dello Stato (R (del 5 settembre 2012) IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO Scopo e oggetto Campo di applicazione Dettagli Disposizioni d esecuzione generali per l esame finale di tirocinio (parte aziendale e parte scolastica)
Disposizioni d esecuzione generali per l esame finale di tirocinio (parte aziendale e parte scolastica) Criteri di base Legge federale del 9 aprile 978 sulla formazione professionale (vlfpr) Ordinanza Dettagli 1 Il presente promemoria fornisce informazioni sui contributi
2.09 Stato al 1 gennaio 2010 Statuto dei lavoratori indipendenti nelle assicurazioni sociali svizzere In generale 1 Il presente promemoria fornisce informazioni sui contributi che i lavoratori indipendenti Dettagli Regolamento sulla formazione continua dei docenti
27/2015 Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi 12 giugno 297 Regolamento sulla formazione continua dei docenti (del 9 giugno 2015) Dipartimento competente Organizzazione e finanziamento Dettagli Ordinanza sulle concessioni e sul finanziamento dell infrastruttura ferroviaria
Ordinanza sulle concessioni e sul finanziamento dell infrastruttura ferroviaria (OCFIF) 742.120 del 4 novembre 2009 (Stato 1 gennaio 2010) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 1 capoverso Dettagli Legge federale sulla politica regionale
Legge federale sulla politica regionale Disegno del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo 103 della Costituzione federale 1 ; visto il messaggio del Consiglio federale del Dettagli 2017 © DocPlayer.it Privacy Policy | Condizioni del servizio | Feed-back