Source: http://kurt.nu/index_svensk_arbetsratt/svensk_arbetsratt_ad_text/ad_domar_2007/ad_2007_nr_029.htm
Timestamp: 2018-11-18 04:28:11+00:00
Document Index: 32242892

Matched Legal Cases: ['DOMSTOLEN ', 'domstolen ', 'DOMSTOLEN ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ']

ARBETSDOMSTOLEN Domar i fulltext AD 2007 nr 29 Fråga om anställningsform. I ett anställningsavtal har angetts att ”anställningen upphör vid pensionsdatum”. Enligt arbetstagarsidan innebär avtalet att arbetstagaren erhållit en tidsbegränsad anställning – med en avtalstid om ca 23 år – innebärande att anställningen inte kunnat sägas upp, utan hävningsgrund, före pensionsdatum. Enligt arbetsgivaren har parterna inte träffat något avtal om tidsbegränsning varför anställningen varit en tillsvidareanställning. Arbetsdomstolen finner inte visat att avtal träffats om en tidsbegränsad anställning och förklarar därmed att det varit fråga om en tillsvidareanställning.
Till utveckling av sina ståndpunkter har parterna anfört i huvudsak följande. 3
Anställningen. 3
Styrelseledamöters inställning till avtalet 4
Grunderna för förbundets inställning. 4
Stiftelsen. 5
Uppsägningen. 6
Grunderna för stiftelsens ståndpunkter 6
Kurt Bs anställningsform.. 8
ARBETSDOMSTOLEN MELLANDOM Dom nr 29/07
2007-04-04 Mål nr A 2/06
Ombud: jur. kand. Thomas Wallén, Advokatfirman W & Ö HB,
Box 7387, 103 91 STOCKHOLM
1. Almega Tjänsteförbunden, Box 55545, 102 04 STOCKHOLM, för ej talan
2. Anna Johansson-Visborgs stiftelse, 802001-6351, Box 12315, 102 28 STOCKHOLM Ombud för 2: advokaten Lars Viklund, Sju Advokater, Box 22016, 104 22 STOCKHOLM
Anställningsform m.m.
Mellan Almega Tjänsteförbunden (Almega) och Tjänstemannaförbundet HTF (förbundet) gäller kollektivavtal. Anna Johansson-Visborgs stiftelse (stiftelsen) är medlem i Almega och därigenom bunden av kollektivavtal. Kurt B är medlem i förbundet.
Stiftelsen äger ett antal hyresfastigheter i Stockholm och dess ändamål är i huvudsak att bereda bostäder åt behövande ensamstående personer eller familjer som uppfyller vissa villkor. Den 1 maj 1993 anställdes Kurt B som fastighetsförvaltare vid stiftelsen. I Kurt Bs anställningsavtal anges bl.a. att ”anställningen upphör vid pensionsdatum”.
Den 25 april 2005 sade stiftelsen upp Kurt B på grund av arbetsbrist. Därefter, den 18 juli 2005, blev Kurt B även avskedad. I anledning av uppsägningen och avskedandet har tvist uppkommit mellan parterna. Parterna har tvisteförhandlat utan att kunna enas.
Förbundet har väckt talan mot Almega och stiftelsen med yrkanden om bl.a. ogiltigförklaring av såväl uppsägningen som avskedandet samt att stiftelsen skall utge ekonomiskt och allmänt skadestånd till Kurt B. Almega har avstått från att föra talan i målet.
I målet har fråga uppkommit om det överhuvudtaget varit möjligt för stiftelsen att frigöra sig från anställningsavtalet genom att säga upp Kurt B. Förbundet har hävdat att Kurt Bs anställning varit tidsbegränsad och gäller till det datum då han går i pension och att det därför inte varit möjligt att säga upp honom. Stiftelsen har invänt att Kurt B varit tillsvidareanställd, varför den arbetsbristuppsägning som vidtogs var korrekt. Om Arbetsdomstolen skulle finna att parterna träffat avtal om en tidsbegränsad anställning har stiftelsen gjort gällande att anställningsavtalet skall jämkas till att avse en tillsvidareanställning. Om Arbetsdomstolen skulle finna att avtalet inte skall jämkas att gälla tills vidare har stiftelsen i sista hand gjort gällande att anställningsavtalet skall jämkas så att stiftelsen har haft rätt att, efter ca 12 års avtalstid, frigöra sig från avtalet med skälig uppsägningstid – om sex månader – vid arbetsbrist. Förbundet har vitsordat att det förelåg arbetsbrist men bestritt att det föreligger skäl för jämkning.
Arbetsdomstolen har på parternas begäran beslutat att genom mellandom pröva frågan om Kurt Bs anställningsform och för det fall Arbetsdomstolen skulle finna att anställningen varit en tidsbegränsad anställning, om det finns skäl att jämka anställningsavtalet till att antingen gälla tills vidare eller på så sätt att stiftelsen haft rätt att vid arbetsbrist frigöra sig från anställningsavtalet med sex månaders uppsägningstid.
Förbundet har, såvitt nu är i fråga, yrkat att Arbetsdomstolen i mellandomen skall förklara att Kurt Bs anställning hos stiftelsen varit en tidsbegränsad anställning. Stiftelsen har bestritt förbundets yrkande och yrkat att Arbetsdomstolen i stället i första hand skall förklara att anställningen varit en tillsvidareanställning och i andra hand att stiftelsen haft rätt att vid arbetsbrist frigöra sig från anställningsavtalet med sex månaders uppsägningstid.
Stiftelsen äger fastigheter med lägenheter till en yta av 24 000 kvadratmeter. Under början av 1990-talet, fram till år 1993, hade Mälarstaden Förvaltning AB (Mälarstaden) i uppdrag att sköta förvaltningen av stiftelsens fastigheter. Kurt B anställdes år 1990 av Mälarstaden som fastighetsförvaltare och hade i sin anställning där i uppdrag att sköta stiftelsens fastigheter. Någon gång under år 1993 beslutade stiftelsen att skötseln och förvaltningen av fastigheterna i stället skulle ske i egen regi.
I samband med att stiftelsens avtal med Mälarstaden sades upp erbjöds Kurt B arbete hos stiftelsen. Stiftelsen erbjöd också Margareta S, som då var kamrer vid Mälarstaden, anställning. Hon hade hos Mälarstaden haft hand om den ekonomiska förvaltningen av stiftelsens fastigheter.
Anledningen till att stiftelsen ville anställa Margareta S och Kurt B var att de ansågs som duktiga medarbetare hos Mälarstaden och att de redan kände till stiftelsens fastigheter väl. Även de fastighetsskötare som hos Mälarstaden hade arbetat med stiftelsens fastigheter erbjöds senare anställning. Mälarstaden försökte förmå Kurt B att stanna kvar som fastighetsförvaltare vid bolaget genom att bl.a. erbjuda honom högre lön. Han erbjöds dock ännu bättre lönevillkor av stiftelsen. Innan Kurt B tog ställning till stiftelsens erbjudande om anställning som fastighetsförvaltare diskuterade han och Margareta S sinsemellan de erbjudanden som de fått. De var oroade över att en anställning hos stiftelsen skulle vara otrygg. Stiftelsen hade nämligen tidigare under olika perioder lagt ut förvaltningen på entreprenad och det var därför osäkert om de kunde räkna med att få behålla ett arbete hos stiftelsen under någon längre tid. De såg en risk i att stiftelsen, efter ett eventuellt byte av styrelse, åter skulle välja att lägga ut förvaltningen av fastigheterna på entreprenad.
Vid denna tidpunkt, våren 1993, var Gerd D ordförande i stiftelsen. Hon hade tidigare arbetat som ombudsman på Livsmedelsarbetareförbundet i flera års tid. Av stiftelsens stadgar framgår att två av styrelsens fem ledamöter utses av Livsmedelsarbetareförbundet.
Kurt B och Margareta S hade ett möte med Gerd D där de diskuterade en eventuell anställning och den osäkerhet som de kände. Efter mötet sökte Gerd D upp Kurt B. Hon hade då med sig ett anställningskontrakt där hon under punkten ”Anställningsdatum” hade gjort ett handskrivet tillägg enligt följande: ”Anställningen upphör vid pensionsdatum”. Hon sade att Margareta S ville ha ett sådant tillägg och att eftersom Margareta S fått det så tyckte hon att även Kurt B skulle ha det i sitt anställningsavtal. Gerd D sade också att tillägget utgjorde en trygghet för honom. Vad Gerd D avsåg var en trygghet för det fall att en ny styrelse skulle tillträda och den skulle vilja ändra på rådande förhållanden genom att lägga ut skötseln av fastigheterna på entreprenad. Därefter beslutade sig Kurt B för att anta erbjudandet om anställning. Avtalet, med tillägget, undertecknades för stiftelsens räkning av Gerd D och av den dåvarande styrelseledamoten Rut E. Även Margareta S tog anställning hos stiftelsen. Hon hade ett likalydande anställningsavtal som Kurt B. Kurt Bs anställning började den 1 maj 1993.
Kurt Bs uppfattning var att hans anställningsavtal innebar att hans anställning skulle gälla till dess att han gick i pension, dvs. till år 2016 när han fyller 65 år.
Det har aldrig under Kurt Bs anställningstid nämnts att det aktuella tillägget i hans anställningsavtal inte skulle vara rättsligt bindande mellan parterna och inte avse just en anställningstrygghet fram till pension.
År 1995 tillträdde Agneta J som ny ordförande i stiftelsens styrelse. En av de övriga styrelseledamöterna var Kent L. Dessa två har känt till tillägget i Kurt Bs anställningsavtal. De har haft uppfattningen att Kurt Bs anställning gäller till dess att han går i pension och innebär att för det fall styrelsen skulle besluta att lägga ut fastighetsförvaltningen på entreprenad så skulle Kurt B ha rätt att i vart fall få lön till sitt pensionsdatum. Informationen om avtalstillägget har de fått antingen av Rut E eller av Margareta S. Agneta J har också i samtal med Kurt B bekräftat styrelsens uppfattning om vilken innebörd hans anställningsavtal hade.
Under åren har det förevarit vissa slitningar, varvid bl.a. Kurt B och Margareta S har haft en del meningsskiljaktigheter. Margareta S har i anledning av dessa dispyter vid olika tillfällen tagit kontakt med Agneta J. I diskussionerna med Agneta J har det emellertid stått klart för Margareta S att Kurt Bs anställning gäller till dess att han går i pension.
Under år 2004 uppstod en debatt i massmedia och stiftelsen kritiserades starkt för hur den fördelat lägenheter. Styrelsen entledigades hösten 2004 och ersattes därefter av en interimsstyrelse utsedd av länsstyrelsen. Interimsstyrelsen beslutade under våren 2005 att fastighetsförvaltningen skulle läggas ut på entreprenad. Styrelsen ansåg att det skulle bli billigare för stiftelsen. Det har dock inte framkommit att förändringen skulle ha varit föranledd av några ekonomiska problem. Stiftelsen uppgav att den i och med förändringen önskade säga upp Kurt B på grund av arbetsbrist. Han var då 53 år gammal. Det var emellertid just den nu uppkomna situationen – arbetsbristuppsägning – som Kurt B vid avtalets ingående varit intresserad av att skydda sig emot. Det var också ett sådant skydd, att han inte skulle kunna sägas upp, som han fick i sitt anställningsavtal i och med att han fick en tidsbegränsad anställning som skulle gälla till hans pension. I februari 2005 inleddes förhandlingar mellan stiftelsen och förbundet i anledning av den tilltänkta uppsägningen. Den 25 april 2005 sades Kurt B upp.
Kurt B har haft en tidsbegränsad anställning som sträcker sig till hans pensionsdatum varför det inte varit möjligt att säga upp honom dessförinnan. Det var parternas avsikt vid tidpunkten för avtalets ingående att träffa ett avtal om en tidsbegränsad anställning och detta framgår också av avtalets ordalydelse.
Förbundet bestrider att det föreligger skäl för jämkning på sätt som stiftelsen har gjort gällande. Det skall därvid beaktas att Kurt B i egenskap av arbetstagare har utgjort en svagare part i avtalsförhållandet och att den arbetsbristsituation som uppkom inte var föranledd av några ekonomiska svårigheter, utan var en följd av att stiftelsen ansåg det vara lämpligare att lägga ut fastighetsförvaltningen på entreprenad än att ha kvar den i egen regi.
Det vitsordas att Mälarstaden i tiden före år 1993 förvaltade stiftelsens fastigheter, att stiftelsen år 1993 sade upp kontraktet med Mälarstaden och att stiftelsen då själv övertog förvaltningen av sina fastigheter. Det är också riktigt att stiftelsen i samband därmed anställde Kurt B och Margareta S, vilka som anställda hos Mälarstaden haft hand om den tekniska respektive den ekonomiska förvaltningen av stiftelsens fastigheter.
Stiftelsens styrelse bestod år 1993 av ordföranden Gerd D och ledamöterna Rut E, Anna K, Joen L och Gustaf Persson. År 1995 ersattes Gerd D och Gustaf Persson av Agneta J respektive Kent L.
Det är oklart varför stiftelsen sade upp samarbetet med Mälarstaden. Det synes ha skett på initiativ av Gerd D, som hade en dominerande ställning i stiftelsens styrelse under den tid som hon var styrelseordförande. Gerd D fick i uppdrag av styrelsen att anställa den personal som behövdes efter att det hade beslutats att stiftelsen skulle återta förvaltningen av fastigheterna. För både stiftelsen och Mälarstaden var Margareta S en nyckelperson som kamrer. Det var därför angeläget för stiftelsen att anställa Margareta S. Gerd D ansåg det också praktiskt att rekrytera Kurt B eftersom han redan arbetade med stiftelsens fastigheter. Kurt B ansågs dock inte oumbärlig på samma sätt som Margareta S.
Diskussionerna om anställningsfrågorna fördes mellan Gerd D och Margareta S. Kurt B blev därefter erbjuden likartade villkor som Gerd D hade förhandlat fram med Margareta S. Margareta S såg vissa konkreta fördelar med att bli anställd hos stiftelsen. Hon ville därutöver också kunna känna viss trygghet i den nya anställningen, varför hon ville ha en försäkran eller moralisk utfästelse från stiftelsens sida om att hon inte skulle bli uppsagd inom de allra närmaste åren. Detta resulterade i en anteckning gjord för hand i hennes anställningsavtal som löd ”anställningen upphör vid pensionsdatum”. Det var Gerd D som formulerade och skrev ned texten. Kurt B fick ett likadant tillägg i sitt avtal som Margareta S hade fått. Gerd D redogjorde sedan för resten av styrelsen att hon hade anställt Margareta S och Kurt B. Då nämndes ingenting om att det skulle ha varit något speciellt eller avvikande med anställningsavtalen.
Stiftelsens uppfattning är att både Kurt B och Margareta S erhöll vanliga tillsvidareanställningar. Avtalets ordalydelse talar för denna ståndpunkt. Avtalet är formulerat som ett avtal om tillsvidareanställning. I avtalet finns ingen särskild rubrik om anställningsform. Tillägget i avtalet avsåg att markera en målsättning att stiftelsen inte inom den allra närmaste tiden, dvs. de allra närmaste åren, avsåg att säga upp avtalet på grund av arbetsbrist. Det fanns inga rimliga skäl för stiftelsen att vid avtalstidpunkten binda sig för en anställning av Kurt B i närmare 25 år som inte skulle kunna sägas upp på sedvanligt sätt. Det var vid rekryteringstidpunkten inte svårt att få tag i förvaltare och Kurt B var inte någon nyckelperson för stiftelsen. Det var fråga om ganska okomplicerade arbetsuppgifter som han skulle utföra. Dessutom inbjuder stiftelsens ändamål till försiktighet med stiftelsens medel. Stiftelsen var ingen stor och stark vinstgivande arbetsgivare. Det kan tilläggas att stiftelsen under slutet av 1990-talet och fram till år 2004 gått med stora underskott varje år. Exempelvis var underskottet år 2002 ca 8,5 miljoner kr och år 2003 ca 14 miljoner kr.
Under år 2004 avgick Agneta J som ordförande. Den 17 november 2004 beslutade länsstyrelsen att entlediga hela styrelsen. Skälen för detta sammanhängde till stor del med den kritik som framförts mot stiftelsens hyrespolitik. Det förordnades en interimsstyrelse som var mer expertbetonad än den tidigare styrelsen. Ylva H utsågs till ordförande.
I början av år 2005 beslutade den nya styrelsen att lägga ut all förvaltning och fastighetsskötsel på entreprenad. Detta innebar ett beslut om driftsinskränkning, vilken genomfördes efter sedvanliga förhandlingar. Motivet för driftsinskränkningen var att styrelsen ansåg det lämpligare att förvaltningen lades ut på entreprenad eftersom stiftelsen leddes av en lekmannastyrelse. Det ansågs också att personalstyrkan var för stor för det begränsade och tämligen okomplicerade fastighetsbestånd som stiftelsen hade. All personal sades upp på grund av arbetsbrist, inklusive Margareta S. Margareta S hade som anförts ett likalydande avtal som Kurt B men gjorde inte gällande att det innebar att hon inte kunde sägas upp på grund av arbetsbrist.
Under våren 2005 genomfördes en utredning om Kurt Bs ageranden i arbetet, vilket ledde till avskedandet av honom i juli 2005.
För det första görs det gällande att Kurt B var tillsvidareanställd och att parterna inte träffat något avtal om en tidsbegränsad anställning på sätt förbundet gjort gällande.
Avtalet är oskäligt och bör därför jämkas till att avse ett avtal om tillsvidareanställning. Om Arbetsdomstolen skulle finna att avtalet inte skall jämkas att gälla tills vidare, görs i sista hand gällande att anställningsavtalet bör jämkas så att stiftelsen har haft rätt att, efter ca 12 års avtalstid, frigöra sig från avtalet med skälig uppsägningstid – sex månader – i en arbetsbristsituation.
· avtalstidens längd,
· verksamhetens art och omfattning,
· att det inte funnits unika skäl att anställa just Kurt B och
· att bundenheten, i vart fall i realiteten, inte varit ömsesidig.
Kurt B har, som arbetstagare, haft rätt att frigöra sig från avtalet under den aktuella tiden. I vart fall har det saknats rättsliga medel för stiftelsen att förhindra en sådan uppsägning. Denna ståndpunkt grundar sig på att det vore oförenligt med 36 § avtalslagen att en arbetstagare skulle vara bunden vid en anställning i 25 år utan möjlighet till egen uppsägning.
Kurt B anställdes som fastighetsförvaltare hos stiftelsen fr.o.m. den 1 maj 1993. Detta framgår uttryckligen av en handling betecknad anställningsbevis som är undertecknad av Kurt B och företrädare för stiftelsen. I handlingen finns ett handskrivet tillägg, under rubriken anställningsdatum, om att ”anställningen upphör vid pensionsdatum”.
Parterna är oense om innebörden av tillägget i anställningsavtalet. Förbundet har gjort gällande att tillägget innebär att Kurt B erhöll en tidsbegränsad anställning som gäller till dess att han går i pension år 2016 och att han därför inte kunnat sägas upp dessförinnan. Stiftelsen har bestritt detta och hävdat att anställningen varit en tillsvidareanställning med möjlighet till uppsägning om saklig grund för uppsägning föreligger. Arbetsdomstolen har i första hand att ta ställning till om parterna träffat ett avtal om en tidsbegränsad anställning eller om anställningen varit en tillsvidareanställning.
Arbetsdomstolen har hållit särskild huvudförhandling angående de nu aktuella frågeställningarna. Vid denna har på förbundets begäran förhör under sanningsförsäkran ägt rum med Kurt B och vittnesförhör hållits med ombudsmannen vid Sif Peter Evander, den f.d. styrelseordföranden i stiftelsen Agneta J, den f.d. styrelseledamoten i stiftelsen Kent L och den f.d. arbetstagaren hos stiftelsen John J. På stiftelsens begäran har vittnesförhör ägt rum med den f.d. fastighetsekonomen hos stiftelsen Margareta S, den f.d. verkställande direktören i Mälarstaden Lars L, advokaten Birgitta LinD Alexandersson, den f.d. styrelseordföranden i stiftelsen Ylva H samt de f.d. styrelseledamöterna i stiftelsen Joen L och Anna K. Parterna har därutöver åberopat viss skriftlig bevisning.
Den första tvistefråga som Arbetsdomstolen har att ta ställning till är vilken anställningsform som Kurt B och stiftelsen skall anses ha kommit överens om när anställningsavtalet ingicks.
Enligt 33 § anställningsskyddslagen kan arbetsgivaren på visst sätt utan uppsägning – och därmed utan att saklig grund enligt 7 § föreligger – frigöra sig från anställningsavtalet när arbetstagaren fyller 67 år. I tiden före den ändring som vidtogs under år 2001 gällde detta även vid den tidpunkt då arbetstagaren var avgångsskyldig. Avgångsskyldighet reglerades vanligen i kollektivavtal – pensionsavtal. Åldersgränsen för avgångsskyldighet och rätt till pension var enligt många kollektivavtal 65 år. Enkelt uttryckt var således huvudregeln, innan ändringen år 2001, att en tillsvidareanställning gällde till dess rätt till pension förelåg. Under år 2001 infördes en rätt att kvarstå i anställningen till 67 års ålder genom införandet av 32 a § anställningsskyddslagen (se prop. 2000/01:78).
Kurt Bs anställningsform
Följande händelseförlopp vid anställningsavtalets tillkomst är ostridigt. Kurt B och Margareta S, som båda arbetade hos Mälarstaden, anställdes samtidigt av stiftelsen. Det var stiftelsens dåvarande styrelseordförande Gerd D som från stiftelsens sida skötte kontakterna med dem. Den omtvistade avtalstexten, att anställningen upphör vid pensionsdatum, fördes in i både Margareta Ss och Kurt Bs skriftliga anställningsavtal. Det var Gerd D som formulerade och skrev in tillägget i avtalen för hand. Det var också Gerd D som, tillsammans med den dåvarande styrelseledamoten Rut E, skrev under Kurt Bs anställningsavtal såsom företrädare för stiftelsen.
Förbundet har hävdat att texten i anställningsavtalet om att Kurt Bs anställning upphör vid pensionsdatum innebär att anställningen varit tidsbegränsad – att den gäller till år 2016 när Kurt B fyller 65 år – och att anställningen därför inte varit uppsägningsbar. Som förbundets talan får förstås har detta gällt båda parterna i avtalet eller i vart fall såvitt avser uppsägning från stiftelsens sida. Stiftelsen har invänt att texten i fråga inte innebär att parterna träffat ett avtal om tidsbegränsning och att det därför varit fråga om en tillsvidareanställning.
Enligt ordalydelsen i Kurt Bs anställningsavtal upphör hans anställning vid pensionsdatum – en tidpunkt som dock inte är bestämt angiven i förväg. Det faktum att avtalstexten ändå anger en tidpunkt för när anställningen skall upphöra skulle kunna anses tala för att parterna avsåg att träffa ett avtal om en tidsbegränsad anställning och inte ett avtal om en tillsvidareanställning. Det kan dock ifrågasättas om det går att i detta fall dra den slutsatsen. Som ovan anförts gäller en tillsvidareanställning förenklat uttryckt till pensionsåldern på så sätt att arbetsgivaren först då – om inte avskedandeskäl dessförinnan uppkommer – utan uppsägning och uppsägningsskäl kan frigöra sig från anställningsavtalet. En tidsbegränsad anställning till pensionsdatum skiljer sig således inte från ett avtal om en tillsvidareanställning såvitt avser möjligt slutdatum för anställningen. Därutöver bör beaktas att Kurt B vid avtalets ingående var 42 år gammal. En tidsbegränsning till 65 års ålder skulle således innebära en avtalstid om 23 år, under vilken ingen av parterna skulle kunna säga upp avtalet. Tidsbegränsade anställningar av sådan längd förekommer knappast på svensk arbetsmarknad.
I denna del har endast Kurt B kunnat höras. Gerd D eller Rut E, som skrivit under avtalet för stiftelsens räkning, har inte kunnat höras vid huvudförhandlingen inför Arbetsdomstolen.
Kurt B har berättat i huvudsak följande. Han och Margareta S blev av Gerd D erbjudna anställning hos stiftelsen i samband med att stiftelsen beslutade att återta förvaltningen av sina fastigheter i egen regi. Efter det första mötet med Gerd D talades han och Margareta S vid. De var bekymrade över att en anställning hos stiftelsen skulle vara otrygg med tanke på att de som anställda lätt kunde bli uppsagda om stiftelsen plötsligt skulle välja att åter lägga ut fastighetsförvaltningen på entreprenad. Någon gång efter hans och Margareta Ss samtal sökte Gerd D upp honom. Hon hade då på hans tilltänkta anställningsavtal skrivit in för hand att ”anställningen upphör vid pensionsdatum”. Hon sade att Margareta S hade ”fått det här i sitt avtal” och framförde att hon tyckte att han också skulle få ett sådant tillägg. Gerd D sade vidare att tillägget var en trygghet för honom och att om stiftelsen fick en ny styrelse så skulle den inte kunna ”sparka ut” honom. Mer än så sades inte mellan honom och Gerd D angående tillägget. Han uppfattade tillägget som att han skulle vara anställd till dess att han gick i pension. Han antog anställningserbjudandet.
Av Kurt Bs uppgifter kan följande slutsatser dras. Det omtvistade tillägget i Kurt Bs anställningsavtal har tillkommit efter en diskussion mellan Gerd D och Margareta S. Kurt B och Gerd D har inte närmare berört innebörden av tillägget. Frågan om anställningsformen eller den närmare innebörden av tillägget synes överhuvudtaget inte ha varit föremål för diskussion mellan Gerd D och Kurt B. Visserligen har Gerd D, enligt Kurt B, anfört att anställningsavtalet innebar att han inte kunde bli uppsagd av en ny styrelse, men vad hon närmare menade med det framgår inte av hans uppgifter. Det går inte att, av vad han berättat, dra slutsatsen att Gerd D åsyftade att hans anställning skulle utgöra en sådan tidsbegränsad anställning enligt anställningsskyddslagens mening att uppsägning – utan hävningsgrund – överhuvudtaget inte var möjlig från någon av partssidorna före hans pensionering. Kurt B har på frågor under förhöret med honom i Arbetsdomstolen inte heller kunnat redogöra för att det var så han uppfattade anställningsavtalet vid den tidpunkt då avtalet ingicks, t.ex. att stiftelsen inte skulle ha rätt att säga upp honom vid ageranden från hans sida som typiskt sätt utgör uppsägningsgrund men inte avskedandegrund. Det framgår inte heller av hans uppgifter att det skulle ha varit fråga om ett ensidigt åtagande från stiftelsens sida innebärande att Kurt B ända fram till sin pensionering inte skulle kunna sägas upp på någon grund.
Med beaktande av vad som ovan anförts gör Arbetsdomstolen den samlade bedömningen att någon gemensam partsavsikt om den rättsliga innebörden av Kurt Bs anställningsavtal i enlighet med vad förbundet påstått inte är klarlagd.
Fråga är då om omständigheterna i övrigt vid avtalets tillkomst ger stöd åt förbundets uppfattning i tolkningsfrågan. Det är klarlagt att det var Margareta S som förhandlade fram det aktuella tillägget med Gerd D, varefter tillägget utan några ytterligare diskussioner även fördes in i Kurt Bs anställningsavtal. Vad som förekom i diskussionerna mellan Margareta S och Gerd D kan således vara av betydelse för tolkningen av Kurt Bs anställningsavtal. Margareta S har i förhöret med henne uppgett att hon frågade Gerd D om hon inte kunde få någon slags försäkran om att hon inte skulle bli av med sitt arbete på en gång efter det att hon anställts eftersom hon var orolig för att stiftelsen åter skulle lägga ut fastighetsförvaltningen på entreprenad. Enligt Margareta S skrev Gerd D då det aktuella tillägget och därefter diskuterade de inte tillägget närmare. Margareta S har vidare uppgett att hon utgick från att hon genom tillägget hade fått ett åtagande i enlighet med vad hon bett om, dvs. att hon inte skulle sägas upp den närmaste tiden. Vad Margareta S således har uppgett ger i vart fall inte stöd åt förbundets uppfattning i tvisten. Uppgifterna talar tvärtom mer för stiftelsens inställning. Förbundet har emellertid ifrågasatt Margareta Ss vittnesmål och anfört att Arbetsdomstolen inte bör lägga det till grund för bedömningen. Någon annan utredning än Margareta Ss uppgifter om hur det omtvistade tillägget kom till finns inte. Med hänsyn härtill kan Arbetsdomstolen endast konstatera att oavsett om Margareta Ss uppgifter skall tillmätas betydelse i målet eller inte så har det inte framkommit några sådana omständigheter kring avtalets tillkomst som talar mer för förbundets inställning i tolkningsfrågan än stiftelsens. Omständigheterna vid avtalets tillkomst ger således inte stöd åt påståendet att Kurt Bs anställningsavtal var en tidsbegränsad anställning med det innehåll som förbundet påstått.
Arbetsdomstolen har således inte funnit utrett att parterna träffat ett avtal om att anställningen inte skulle vara uppsägningsbar eller av innebörd att arbetsgivaren åtagit sig att inte säga upp Kurt B. Det är därmed inte visat att den omtvistade avtalstexten avsett att åstadkomma en sådan tidsbegränsad anställning som förbundet har gjort gällande. Som anförts i det föregående skall en tillsvidareanställning anses föreligga om det inte är visat att parterna har kommit överens om någonting annat. I förevarande fall är något sådant inte visat. Med hänsyn härtill skall Arbetsdomstolen i denna mellandom förklara att Kurt Bs anställning varit en tillsvidareanställning.
Arbetsdomstolen förklarar att Kurt Bs anställning hos Anna Johansson-Visborgs stiftelse varit en tillsvidareanställning.
Ledamöter: Cathrine Lilja Hansson, Lars Johan Eklund, Berndt Molin, Anders Sandgren, Lillemor Birgersson, Bo Rönngren och Inger Efraimsson. Enhälligt.