Source: http://kraken.slv.cz/3Azs28/2015
Timestamp: 2018-06-24 03:50:21+00:00
Document Index: 17193340

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 119', '§ 119', 'soud ', '§ 119', '§ 174', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 174', 'soud ', '§ 179', '§ 103', 'soud ', '§ 119', 'soud ', '§ 174', 'soud ', '§ 102', '§ 106', '§ 103', '§ 105', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 174', '§ 174', 'soud ', '§ 120', '§ 179', 'soud ', '§ 179', 'soud ', '§ 179', 'soud ', '§ 103', '§ 110', 'soud ', '§ 60', '§ 120', 'soud ']

3Azs28/2015
3 Azs 28/2015-24
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Vla¹ína a soudcù JUDr. Jana Vyklického a Mgr. Radovana Havelce v právní vìci ¾alobce: M. K., zastoupen JUDr. Petrem Novotným, advokátem se sídlem Praha 2, Slezská 36, proti ¾alované: Policie Èeské republiky, Øeditelství slu¾by cizinecké policie, se sídlem Praha 3, Ol¹anská 2, proti rozhodnutí ¾alované ze dne 29. 10. 2014, è. j. CPR-10853-6/ÈJ-2014-930310-V242, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 6. 1. 2015, è. j. 1 A 58/2014-26,
Rozhodnutím ze dne 29. 10. 2014, è. j. CPR-10853-6/ÈJ-2014-930310-V242 ¾alovaná zamítla odvolání ¾alobce (dále stì¾ovatel ) a potvrdila rozhodnutí Policie Èeské republiky, Krajského øeditelství police hl. m. Prahy, oddìlení pobytové kontroly, pátrání a eskort ze dne 10. 6. 2014, è. j. KRPA-495283-45/ÈJ-2013-000022 (dále správní orgán I. stupnì ), kterým bylo stì¾ovateli ulo¾eno správní vyho¹tìní podle § 119 odst. 1 písm. b) bod 9 a § 119 odst. 1 písm. c) bod 2 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù (dále zákon o pobytu cizincù ) a souèasnì na 1 rok stanovena doba, po kterou mu nelze umo¾nit vstup na území èlenských státù Evropské unie.
Rozhodnutí ¾alované napadl stì¾ovatel ¾alobou podanou k Mìstskému soudu v Praze (dále mìstský soud ). V ¾alobì namítal nedostateèné vypoøádání svých odvolacích námitek. Dále namítal rozpor rozhodnutí s ust. § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù, nebo» rozhodnutím dochází k nepøimìøenému zásahu do jeho soukromého a rodinného ¾ivota. Stì¾ovatel mìl dále za to, ¾e se ¾alovaná ve svém rozhodnutí nevypoøádala ani s podmínkami pøimìøenosti správního vyho¹tìní podle § 174a zákona o pobytu cizincù. Stì¾ovatel té¾ namítal, ¾e jednal v omluvitelném omylu ohlednì doby platnosti svého víza. Dále stì¾ovatel nesouhlasil s posouzením aktuální situace na Ukrajinì v rámci závazného stanoviska vydaného k jeho vycestování. Správní orgány té¾ dle námitek stì¾ovatele uplatnìných v ¾alobì nezjistily dostateènì skutkový stav.
Mìstský soud ¾alobu stì¾ovatele zamítl. Konstatoval, ¾e stì¾ovatel byl dr¾itelem krátkodobého víza typu C opravòujícího k pobytu v délce 90 dnù ode dne vstupu do schengenského prostoru. Poslední potvrzený vstup byl zji¹tìn na základì vstupního razítka dne 30. 6. 2013, je proto zcela zøejmé, ¾e se stì¾ovatel v dobì zaji¹tìní policií dne 14. 12. 2013 pohyboval na území Èeské republiky bez platného víza. Soud odmítl ¾alobní námitku stì¾ovatele, který tvrdil, ¾e se domníval, ¾e jej vízum opravòuje k pobytu na celou dobu své platnosti (tedy od 25. 6. 2013 do 24. 6. 2014). K této námitce soud konstatoval, ¾e na vízu samotném je poznamenána také maximální délka pobytu, a to ve tøech rùzných jazycích. Tvrzení stì¾ovatele se tedy jeví jako úèelové. Mìstský soud té¾ poukázal na to, ¾e stì¾ovateli bylo ji¾ dvakrát ulo¾eno správní vyho¹tìní pro pobyt na území Èeské republiky bez platného víza. Stì¾ovateli tedy jistì nebyl vízový proces neznámý.
K ¾alobní námitce smìøující proti zásahu do stì¾ovatelova soukromého a rodinného ¾ivota rozhodnutím o správním vyho¹tìní nejprve mìstský soud uvedl kritéria vyplývající z judikatury Evropského soudu pro lidská práva k èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod. Zdùraznil, ¾e toto právo není absolutní a je zde prostor pro vyvá¾ení zájmù jednotlivce a státu. Správní orgány obou stupòù se posouzením zásahu do stì¾ovatelova práva na soukromý a rodinný ¾ivot zabývaly a své závìry zdùvodnily. Pøitom správnì vycházely z pobytové minulosti stì¾ovatele, který aè byl døíve ji¾ dvakrát vyho¹tìn, opìt nerespektoval své povinnosti stanovené zákonem o pobytu cizincù. Správní orgány nepopøely fakt, ¾e stì¾ovatel má v Èeské republice man¾elku a dvì dcery, ani nepopíraly zásah do soukromého a rodinného ¾ivost stì¾ovatele, dospìly v¹ak k závìru, ¾e tento zásah není takové intenzity, aby mohlo být od ulo¾ení správního vyho¹tìní upu¹tìno. Mìstský soud uvedl, ¾e stì¾ovatel si byl vìdom svého nelegálního pobytu, ale neprojevil ¾ádný zájem o dobrovolné øe¹ení své situace. Záva¾nost jeho protiprávního jednání je dána té¾ recidivou (stì¾ovateli bylo správní vyho¹tìní ji¾ dvakrát ulo¾eno). Stì¾ovatel si mìl být vìdom toho, ¾e vzhledem k absenci vlastního legálního pobytového statusu vystavuje nelehké situaci svou man¾elku a dvì nezletilé dcery. Man¾elka ¾ila se star¹í dcerou v Èeské republice i pøed pøíjezdem stì¾ovatele dne 30. 6. 2013. Mezitím znova otìhotnìla a 9. 5 2014 porodila druhou dceru. Je nesporné, ¾e stì¾ovatel rozvíjel svùj soukromý a rodinný ¾ivot v Èeské republice i pøes svùj znaènì nejistý pobytový status. Nelze pøehlédnout ani rodinné zázemí man¾elky stì¾ovatele na Ukrajinì. (Má zde matku a tøi sourozence, matku nav¹tìvuje v jejím rodinném domì ètyøikrát roènì.)
Mìstský soud se neztoto¾nil ani s námitkou stì¾ovatele, ¾e správní orgány nezhodnotily pøimìøenost jeho vyho¹tìní podle § 174a zákona pobytu cizincù. Zejména správní orgán I. stupnì se podrobnì zabýval okolnostmi opakovaného nelegálního pobytu stì¾ovatele ve srovnání s velmi krátkými pobyty na základì víz vydaných v jiných èlenských státech Evropské unie. Té¾ uvedl, ¾e stì¾ovatel nemìl v Èeské republice nikdy povolen ¾ádný druh pobytu. Ekonomické a sociální vazby stì¾ovatele na území Èeské republiky tedy vyhodnotil správní orgán I. stupnì jako nulové.
K závaznému stanovisku Ministerstva vnitra k mo¾nosti vycestování stì¾ovatele mìstský soud uvedl, ¾e byla vydána stì¾ovateli dvì taková stanoviska, a to ze dne 14. 1. 2014, è. j. KRPA-495283/ÈJ-2013-000022, a ze dne 17. 4. 2014, è. j. KRPA-495283/ÈJ-2013-000022. Ministerstvo vnitra konstatovalo, ¾e stì¾ovateli nehrozí nebezpeèí vá¾né újmy podle § 179 odst. 2 zákona pokraèování o pobytu cizincù. Napìtí na Ukrajinì se netýkalo západní oblasti, odkud pochází stì¾ovatel, navíc stì¾ovatel nìkolikrát do roka na Ukrajinu cestuje za svou rodinou.
V kasaèní stí¾nosti odkazuje stì¾ovatel na dùvod podle § 103 písm. a) a b) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále s. ø. s. ).
Stì¾ovatel namítá, ¾e mìstský soud akceptoval nesprávná skutková zji¹tìní správních orgánù. Je pøesvìdèen, ¾e se svým jednáním nedopustil poru¹ení zákona. Rozhodnutí o správním vyho¹tìní pøedstavuje podle stì¾ovatele nepøimìøený zásah do jeho soukromého a rodinného ¾ivota ve smyslu § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù. Mìstský soud se dostateènì nevypoøádal s podmínkami pøimìøenosti podle § 174a zákona o pobytu cizincù.
Stì¾ovatel pøijel do Èeské republiky za svojí man¾elkou a jejich spoleènou dcerou, které obì mìly v Èeské republice udìlen trvalý pobyt. Pobývá s nimi i v souèasné dobì ve spoleèné domácnosti také s druhou dcerou, je¾ má v Èeské republice té¾ udìlen trvalý pobyt. Stì¾ovatel tvrdí, ¾e byl a¾ do okam¾iku zadr¾ení policií pøesvìdèen, ¾e jej udìlené schengenské vízum opravòuje k pobytu v rámci schengenského prostoru nepøetr¾itì po celou dobu jeho platnosti (25. 6. 2013 a¾ 24. 6. 2014). Jednal tedy v ospravedlnitelném omylu, který vyluèuje jeho právní odpovìdnost.
Stì¾ovatel té¾ nesouhlasí s obsahem závazného stanoviska k mo¾nosti jeho vycestování. Podle stanoviska nehrozí na západì Ukrajiny nebezpeèí z dùvodu konfliktu, který probíhá na východì Ukrajiny. Podle stì¾ovatele jsou v¹ak právì ze západu Ukrajiny povoláváni mu¾i v aktivním vìku do armády a odesíláni na frontu na východì. S ohledem na v¹eobecnou mobilizaci na Ukrajinì se stì¾ovatel obává o svùj ¾ivot.
Nucený návrat na Ukrajinu by podle stì¾ovatele ¹patnì nesla i jeho man¾elka, která by byla nucena se v Èeské republice jako samo¾ivitelka starat o dvì malé dcery. Stì¾ovatel uvádí, ¾e spoleèný návrat na Ukrajinu není mo¾ný, nebo» tam stì¾ovatelka nemá majetek, ani rodinné ekonomické èi sociální zázemí.
Závìrem stì¾ovatel navrhuje zru¹ení rozsudku mìstského soudu a vrácení vìci tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaná se ke kasaèní stí¾nosti vyjádøila podáním ze dne 27. 2. 2015. Navrhla zamítnutí kasaèní stí¾nosti a zdùraznila, ¾e stì¾ovateli bylo v minulosti opakovanì ulo¾eno správním vyho¹tìní a pøesto opakovanì pobýval na území Èeské republiky nelegálnì. Stì¾ovatel si musel být vìdom, ¾e pokud bude zji¹tìn jeho neoprávnìný pobyt v Èeské republice, bude mu ulo¾eno správní vyho¹tìní a nemohl spoléhat na to, ¾e sou¾ití ve spoleèné domácnosti s jeho rodinou zde bude dùvodem, pro který mu správní vyho¹tìní ulo¾eno nebude.
Nejvy¹¹í správní soud se kasaèní stí¾ností zabýval nejprve z hlediska splnìní podmínek øízení. Ovìøil, ¾e stì¾ovatel je osobou oprávnìnou k podání kasaèní stí¾nosti (§ 102 s. ø. s.), kasaèní stí¾nost podal vèas (§ 106 odst. 2 s. ø. s.) a podle obsahu uplatòuje dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s., co¾ jsou dùvody pøípustné. V øízení o kasaèní stí¾nosti je té¾ zastoupen advokátem (§ 105 odst. 2 s. ø. s.). Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e mìstský soud ani správní orgány obou stupòù nijak nezpochybnily existenci stì¾ovatelova rodinného ¾ivota na území Èeské republiky. Ani soud ani správní orgány v¹ak nepova¾ovaly zásah do jeho rodinného ¾ivota za nepøimìøený. Z judikatury zdej¹ího soudu vyplývají pøitom závìry zbudované na judikatorních kritériích dovozených Evropským soudem pro lidská práva, podle nich¾ nelze opomenout pøi posuzování pøimìøenosti zásahu do soukromého a rodinného ¾ivota cizince, zda dotèené osoby vìdìly pøi budování svého rodinného ¾ivota na území jiného státu, ¾e jejich rodinný ¾ivot v dané zemi je od poèátku nejistý (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 2. 2014, è. j. 5 As 102/2013-31).
Tak tomu bylo i v pøípadì stì¾ovatele, který do Èeské republiky za svojí man¾elkou a star¹í dcerou pøicestoval na schengenské vízum opravòující jej k pobytu na 90 dní a ani s vìdomím existence svého rodinného ¾ivota na území Èeské republiky se nepokusil o získání jiného pobytového statusu podle zákona o pobytu cizincù, který by jej opravòoval k dlouhodobému pobytu v Èeské republice. Za rodinou na devadesátidenní schengenské vízum stì¾ovatel pøicestoval dne 30. 6. 2013, zaji¹tìn policií byl a¾ pøi kontrole dne 14. 12. 2013. Ani v této relativnì dlouhé dobì se nepokusil svùj pobytový status vyøe¹it. Ze správního spisu rovnì¾ Nejvy¹¹í správní soud zjistil, ¾e man¾elka stì¾ovatele ¾ila se star¹í dcerou v Èeské republice ji¾ v dobì ulo¾ení minulého správního vyho¹tìní stì¾ovateli rozhodnutím ze dne 26. 1. 2012. Stì¾ovatel si tedy v dobì pøicestování do Èeské republiky musel být vìdom, ¾e devadesátidenní vízum nemù¾e zakládat dlouhodobé pobytové oprávnìní, na jeho¾ základì by bylo mo¾né budovat soukromý a rodinný ¾ivot v Èeské republice. S ohledem na to, ¾e man¾elka i dcery mají v Èeské republice udìlen trvalý pobyt, mìl stì¾ovatel mo¾nost se pokusit z tohoto titulu získat dlouhodobìj¹í pobytový status podle zákona o pobytu cizincù, který by odpovídal jeho zámìru ¾ít se svou rodinou na území Èeské republiky. Místo toho v¹ak opakovanì pobýval na území Èeské republiky nelegálnì i po skonèení platnosti víza.
Nejvy¹¹í správní soud zcela aprobuje východiska ¾alované i mìstského soudu, opøená o judikaturu ESLP, ¾e právo vyplývající z èl. 8 Evropské úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod není absolutní a je zde prostor pro vyva¾ování protichùdných zájmù cizince a státu. Za poru¹ení zákona o pobytu cizincù, kterého se stì¾ovatel dopustil, lze ulo¾it správní vyho¹tìní a¾ na pìt let. Ulo¾ení správního vyho¹tìní na dobu jednoho roku v pøípadì, kdy stì¾ovatel opakovanì pobýval na území Èeské republiky bez platného víza (jedná se ji¾ o tøetí ulo¾ené správní vyho¹tìní ze stejného dùvodu), podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu pøimìøenì odrá¾í zájem Èeské republiky na sankcionování opakovaného ignorování zákona o pobytu cizincù a zároveò chrání rodinný ¾ivot stì¾ovatele. Tuto rovnováhu respektoval také správní orgán I. stupnì pøi stanovení délky doby vyho¹tìní, kdy¾ zohlednil existenci stì¾ovatelova rodinného ¾ivota v Èeské republice jako polehèující okolnost.
Bez významu není v této souvislosti ani skuteènost, ¾e man¾elka stì¾ovatele je pùvodem z Ukrajiny, stejnì jako sám stì¾ovatel, a má v zemi pùvodu rodinné zázemí, stejnì tak jako sám stì¾ovatel. Do protokolu ze dne 15. 12. 2013 stì¾ovatel uvedl, ¾e man¾elka má na Ukrajinì dvì sestry a bratra, na náv¹tìvu tam dojí¾dí nìkolikrát roènì a kdy¾ je na Ukrajinì, bydlí u matky v rodinném domku. Tvrzení stì¾ovatele, ¾e jeho man¾elka nemá na Ukrajinì majetek ani zázemí, je zjevnì nepravdivé, zatímco skuteènost na stranì stì¾ovatele i jeho man¾elky nepochybnì roz¹iøuje mo¾nosti spoleèného sou¾ití celé rodiny v Èeské republice i na Ukrajinì, po pøechodnou dobu i trvale èi trvaleji (napøíklad po dobu, po kterou stì¾ovateli nelze umo¾nit vstup na území èlenských státù Evropské unie podle rozhodnutí o vyho¹tìní).
Tvrzení stì¾ovatele, ¾e pobýval na území Èeské republiky v domnìní, ¾e jej devadesátidenní schengenské vízum opravòuje k pobytu po celou dobu platnosti (tedy od 25. 6. 2013 do 24. 6. 2014) pova¾uje rovnì¾ Nejvy¹¹í správní soud za úèelové. pokraèování Na vízu samotném je zøetelnì uvedena doba pobytu 90 dní ve tøech jazycích. Také nelze pøehlédnout, ¾e stì¾ovateli bylo nyní ji¾ potøetí ulo¾eno správní vyho¹tìní za prakticky stejné jednání. Stì¾ovatel i v pøedchozích dvou pøípadech v¾dy pøicestoval do Èeské republiky na vízum a pobýval zde i po skonèení doby jeho platnosti, a to s toto¾nými následky, jako je tomu v nyní posuzované vìci. Je proto prakticky vylouèené, ¾e by si nebyl dostateènì vìdom své povinnosti pobývat na území Èeské republiky jen s platným vízem a stejnì tak i to, ¾e by se omluvitelnì mýlil v posuzovaèní doby platnosti víza. Ostatnì ani omyl stì¾ovatele v tomto pøípadì by nebyl relevantní pro rozhodnutí o správním vyho¹tìní. Zákon o pobytu cizincù takový omyl nezohledòuje a obecnì se uplatní zásada, ¾e neznalost práva neomlouvá (srovnej napøíklad rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 12. 11. 2014, è. j. 3 Azs 168/2014-26).
Stì¾ovatel té¾ namítal, ¾e se mìstský soud dostateènì nevypoøádal s podmínkami pøimìøenosti rozhodnutí ¾alované ve smyslu § 174a zákona o pobytu cizincù. V ¾alobì v¹ak uplatnil pouze obecnì formulovanou námitku, ¾e se s podmínkami pøimìøenosti podle § 174a zákona o pobytu cizincù ¾alovaná nevypoøádala. Nenamítal pøitom chybné posouzení pøimìøenosti ¾alovanou, nýbr¾ absenci takového posouzení. Z tohoto pohledu se uvedenou ¾alobní námitkou zabýval mìstský soud, který zrekapituloval posouzení pøimìøenosti provedené správními orgány a naopak je shledal dostateèným s tím, ¾e správní orgány pøesvìdèivì posoudily pøimìøenost rozhodnutí na základì v¹ech relevantních kritérií. Toto posouzení pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za dostateèné obecnì i ve vztahu k charakteru vznesené ¾alobní námitky. V té souvislosti lze pøipomenout závìr konstantní judikatury zdej¹ího soudu, ze kterého vyplývá urèující význam ¾alobních bodù pro rozsah soudního pøezkumu napadeného rozhodnutí správního orgánu (srovnej napøíklad rozsudek ze dne 28. 6. 2013, è. j. 5 Afs 79/2012-18, nebo rozsudek roz¹íøeného senátu ze dne 24. 8. 2010, è. j. 4 As 3/2008-78).
Stì¾ovatel dále nesouhlasil s obsahem závazného stanoviska k mo¾nosti vycestování. Stanovisko vydává Ministerstvo vnitra k otázce, zda je vycestování cizince mo¾né s ohledem na dùvody znemo¾òující vycestování (srov. § 120a odst. 1 zákona o pobytu cizincù). Dùvody znemo¾òující vycestování cizince upravuje § 179 zákona o pobytu cizincù. Vycestování cizince není mo¾né zásadnì v pøípadech, kdy cizinci hrozí pøi návratu do zemì pùvodu vá¾ná újma, za ni¾ se podle zákona o pobytu cizincù pova¾uje ulo¾ení nebo vykonání trestu smrti, muèení nebo nelidské èi poni¾ující zacházení nebo trestání, vá¾né ohro¾ení ¾ivota nebo lidské dùstojnosti z dùvodu svévolného násilí v situacích mezinárodního nebo vnitøního ozbrojeného konfliktu, nebo pokud by vycestování cizince bylo v rozporu s mezinárodními závazky Èeské republiky. K aktuální bezpeènostní situaci na Ukrajinì se Nejvy¹¹í správní soud ji¾ vyjádøil v tom smyslu, ¾e ji nelze pova¾ovat za pøípad tzv. totálního konfliktu , nebo» probíhající ozbrojený konflikt nedosahuje takové intenzity, ¾e by ka¾dý civilista z dùvodu své pøítomnosti na území Ukrajiny byl vystaven reálnému nebezpeèí vá¾né újmy (srov. usnesení 15. 1. 2015, è. j. 7 Azs 265/2014-17 nebo usnesení ze dne 25. 3. 2015, è. j. 3 Azs 259/2014-26).
Individualizované nebezpeèí vyplývající z aktuální bezpeènostní situace na Ukrajinì konkrétnì pro jeho osobu stì¾ovatel netvrdil. Obavy stì¾ovatele, vyplývající pro nìj z plnìní branné povinnosti, za takové nebezpeèí rozhodnì pova¾ovat nelze. Branná povinnost je legitimní povinností obèana vùèi domovskému státu, akceptovanou i v mezinárodním mìøítku. V daném pøípadì neexistuje ¾ádný objektivní dùvod pro vylouèení takového závìru.
Slu¾bu v armádì pøi mobilizaci rozhodnì nelze pova¾ovat za ohro¾ení svévolným násilím vyplývajícím z ozbrojeného konfliktu. Navíc nelze pøehlédnout, ¾e znìní § 179 zákona o pobytu cizincù vychází z transpozice Smìrnice Rady 2004/83/ES, o minimálních normách, které musí splòovat státní pøíslu¹níci tøetích zemí nebo osoby bez státní pøíslu¹nosti, aby mohli ¾ádat o postavení uprchlíka nebo osoby, která z jiných dùvodù potøebují mezinárodní ochranu, a o obsahu poskytované ochrany (dále kvalifikaèní smìrnice ), provedené zákonem è. 165/2006 Sb. Podle Èl. 15 kvalifikaèní smìrnice se pøitom vztahuje ohro¾ení cizince vá¾nou újmou svévolným násilím vyplývajícím z ozbrojeného konfliktu pouze k civilistùm. Definicí civilisty ve smyslu kvalifikaèní smìrnice se Nejvy¹¹í správní soud zabýval napøíklad v rozsudku ze dne 13. 3. 2009, è. j. 5 Azs 28/2008-68, kde dospìl k závìru, ¾e (zjednodu¹enì øeèeno) civilistou je ka¾dá osoba, která není èlenem ozbrojených sil strany konfliktu . Stì¾ovatel odvozuje namítané osobní riziko od nasazení na frontì jako voják ukrajinské armády. Netvrdí tedy vlastní ohro¾ení na ¾ivotì jako civilisty, nýbr¾ jako tzv. kombatanta, na nìho¾ se ochrana poskytovaná èl. 15 kvalifikaèní smìrnice a § 179 zákona o pobytu cizincù nevztahuje. Ostatnì také v citovaném rozsudku uvedl Nejvy¹¹í správní soud, ¾e pøi jiné interpretaci ne¾ respektující znìní kvalifikaèní smìrnice by Èeská republika ( ) musela udìlit doplòkovou ochranu ka¾dému kombatantovi, nebo» kombatanti se z povahy vìci úèastní bojových akcí a nasazují svùj ¾ivot, a tudí¾ jim hrozí vá¾né ohro¾ení ¾ivota . Tato skuteènost, jakkoliv je válka obecnì pova¾ována za velké zlo s obrovským dopadem na ¾ivot jak civilistù, tak osob aktivnì bojujících (tj. kombatantù), je v¹ak inherentní ka¾dému ozbrojenému konfliktu. Tím spí¹e tato skuteènost vytane na povrch, pokud výraz svévolné násilí nahradíme spojením nerozli¹ující násilí , které více odpovídá anglickému a francouzskému znìní kvalifikaèní smìrnice ( .) je¾ explicitnì vychází ze zásady rozli¹ování mezi civilisty a kombatanty .
Nejvy¹¹í správní soud závìrem konstatuje, ¾e ¾ádný kasaèní dùvod dle § 103 odst. 1 písm. a), b) ani d) s. ø. s. nebyl naplnìn, kasaèní stí¾nost posoudil jako nedùvodnou a proti ji zamítl dle § 110 odst. 1 vìta druhá s. ø. s.
O nákladech øízení rozhodl Nejvy¹¹í správní soud podle § 60 odst. 1 s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch, proto mu právo na náhradu nákladù nenále¾í. Toto právo by nále¾elo ¾alované, která v¹ak náhradu nákladù ne¾ádala a existence jejích nákladù ani jinak ze spisu nevyplývá. Nejvy¹¹í správní soud proto náhradu nákladù nepøiznal ¾ádnému z úèastníkù.