Source: http://docplayer.es/2669201-Acta-jones-carta-organica-de-1917-de-puerto-rico.html
Timestamp: 2017-03-26 03:53:38
Document Index: 269713960

Matched Legal Cases: ['Artículo 1', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'artículo 6', 'ARTÍCULO 1', 'Artículo 1', 'ARTÍCULO 1', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'Artículo 62', 'Artículo 1', 'Artículo 3', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'artículo 175', 'Artículo 456']

Acta Jones, Carta Orgánica de 1917 de Puerto Rico - PDF
Download "Acta Jones, Carta Orgánica de 1917 de Puerto Rico"
Hugo Olivares Mendoza
1 Acta Jones, Carta Orgánica de 1917 de Puerto Rico Aprobado el 2 de marzo de 1917, Capítulo 145, 39 Stat. 951; (Algunos artículos quedaron en vigor el 3 de julio de 1950, Capítulo 446, 64 Stat. 319) (1 L.P.R.A. Documentos Históricos) DISPOSICIONES PRELIMINARES Art. 1. [Aplicación de la Ley] (Cap. 446, 64 Stat. 319) (1 L.P.R.A. Documentos Históricos) Las disposiciones de esta Ley se aplicarán a la Isla de Puerto Rico e islas adyacentes pertenecientes a los Estados Unidos, y a las aguas de esas islas; y el nombre de Puerto Rico, usado en esta Ley, se entenderá que incluye no sólo a la isla de este nombre sino también a todas las islas adyacentes, como queda dicho. Art. 2. [Declaración de derechos; privilegios e inmunidades] No se pondrá en vigor en Puerto Rico ninguna ley que privare a una persona de la vida, libertad o propiedad sin el debido procedimiento de ley, o que negare a una persona de dicha isla la protección igual de las leyes. En todos los procesos criminales el acusado gozará del derecho de tener para su defensa la ayuda de abogado; de ser informado de la naturaleza y causa de la acusación; de obtener copia de la misma; de tener un juicio rápido y público; de carearse con los testigos de cargo, y de usar de medios compulsorios para conseguir testigos a su favor. Ninguna persona será considerada responsable de un delito sin el debido procedimiento de ley; y ninguna persona será puesta dos veces en riesgo de ser castigada por el mismo delito, ni será obligada en ninguna causa criminal a ser testigo contra sí misma. Toda persona podrá, antes de ser convicta, prestar fianza con suficiente garantía, excepto por crímenes capitales cuando la prueba sea evidente o la presunción grande. No se pondrá en vigor ninguna ley que menoscabe el valor de los contratos. Ninguna persona será encarcelada por deudas.2 No se suspenderá el privilegio del auto de hábeas corpus, a menos que, en caso de rebelión, insurrección o invasión, lo requiera la seguridad pública, pudiendo en cualquiera de esos casos ser suspendido ese privilegio por el Presidente o por el Gobernador, siempre que durante dicho período exista la necesidad de tal suspensión. No se aprobará ninguna ley ex post facto ni ningún proyecto de ley para condenar sin formación de juicio. La propiedad particular no será tomada ni perjudicada para Uso público, a no ser mediante el pago de una justa compensación fijada en la forma provista por ley. Nada de lo contenido en esta Ley será interpretado en el sentido de limitar la facultad de la Asamblea Legislativa para decretar leyes para la protección de la vida, salud y seguridad de empleados y obreros. No se aprobará ley alguna que conceda título de nobleza; ninguna persona que esté desempeñando algún puesto remunerado o de confianza en el Gobierno de Puerto Rico aceptará, sin el consentimiento del Congreso de los Estados Unidos, ningún regalo, emolumento, cargo o título de clase alguna de ningún rey, reina, príncipe o estado extranjero, ni de ningún funcionario del mismo. No se exigirán fianzas desproporcionadas, ni se impondrán multas excesivas ni castigos crueles e inusitados. No se violará el derecho de estar garantizado contra registros y embargos arbitrarios. No se expedirá mandamiento de arresto o registro sino por motivo fundado, apoyado con juramento o afirmación, y describiendo particularmente el lugar que ha de registrarse y las personas que han de ser detenidas o las cosas que deben ser embargadas. La esclavitud no existirá en Puerto Rico. No existirá en Puerto Rico la servidumbre involuntaria, a no ser como castigo por un delito cuando el acusado haya sido convicto debidamente. No se aprobará ninguna ley restringiendo la libertad de la palabra o de la prensa, o el derecho del pueblo a reunirse en asamblea pacíficamente y pedir al Gobierno la reforma de los abusos. No se dictará ninguna ley relativa al establecimiento de cualquiera religión o que prohíba el libre ejercicio de la misma, y se permitirá en todo tiempo el libre ejercicio y goce de profesiones y cultos religiosos sin distinciones ni preferencias, y no se exigirá como condición para desempeñar cualquier cargo o puesto de confianza en el Gobierno de Puerto Rico, ningún otro requisito político o religioso que un juramento de defender la Constitución de los Estados Unidos y las leyes de Puerto Rico.3 Jamás se asignará, aplicará, donará, usará, directa ni indirectamente, dinero o propiedad públicos para el uso, beneficio o sostenimiento de ninguna secta, iglesia, denominación, institución o asociación sectaria, o sistema religioso, o para el uso, beneficio o sostenimiento de ningún sacerdote, predicador, ministro, u otro instructor o dignatario religioso, como tal. La poligamia o matrimonios poligamos quedan de aquí en adelante prohibidos. Un año después de la aprobación de esta Ley y en lo sucesivo será ilegal importar, fabricar, vender, o ceder, o exponer para la venta o regalo cualquiera bebida o droga embriagante; Disponiéndose, que la Asamblea Legislativa podrá autorizar y reglamentar la importación, fabricación y venta de dichos licores y drogas para usos medicinales, sacramentales, industriales y científicos únicamente. La penalidad por infracciones de esta disposición con referencia a las bebidas o drogas embriagantes será una multa no menor de $25 por la primera vez, y por la segunda y subsiguientes, una multa no menor de $50 y prisión por un término mínimo de un mes y máximo de un año; y Disponiéndose, además, que en cualquiera elección general que se celebre dentro de cinco años después de la aprobación de esta Ley, esta disposición podrá, a petición de no menos del diez por ciento de los electores capacitados de Puerto Rico, ser sometida a votación de los electores capacitados de Puerto Rico, y si una mayoría de todos los electores capacitados de Puerto Rico que voten sobre esa cuestión, votaren por la derogación de esta disposición, quedará ésta desde entonces sin fuerza y vigor; de otro modo, quedará con toda su fuerza y efecto.1 1 La Ley de Marzo 2, 1934, cap. 37, sec. I, 48 Stat. 361, derogó este artículo en tanto en cuanto el mismo disponía que seria ilegal importar, fabricar, vender o ceder, o exponer para la venta o regalo cualquiera bebida embriagante. No se pagará dinero alguno del Tesoro a no ser en virtud de una asignación hecha por ley, y mediante libramiento expedido por el funcionario correspondiente de acuerdo con dicha ley. Las leyes para la imposición de contribuciones en Puerto Rico serán uniformes. Todo dinero que se recaude por contribución impuesta o fijada para un fin especial, será considerado como un fondo especial en el Tesoro, y desembolsado para dicho fin únicamente, a no ser cuando medie la aprobación del Presidente de los Estados Unidos. Ocho horas constituirán un día de trabajo en todos los casos en que se empleen en obras públicas trabajadores y mecánicos por el Gobierno de la Isla o en nombre del mismo, excepto en casos de emergencia. El empleo de niños menores de catorce años en cualquier ocupación perjudicial a la salud o a la moral o que ponga en riesgo la vida o cualquier parte del cuerpo, queda por la presente prohibido.4 Los derechos, privilegios e inmunidades de los ciudadanos de los Estados Unidos se respetarán en Puerto Rico hasta el mismo grado que si Puerto Rico fuera un Estado de la Unión y sujeto a las disposiciones del inciso 1 de la sec. 2 del art. IV de la Constitución de los Estados Unidos. Art. 3. [Contribuciones e impuestos; deuda pública] No se impondrá ni cobrará derecho alguno sobre las exportaciones procedentes de Puerto Rico; pero podrán imponerse contribuciones e impuestos sobre la propiedad, ingresos, rentas internas, y por licencias, franquicias, privilegios y concesiones, cuando dichas contribuciones sean para los fines de los gobiernos insular y municipal, respectivamente, y se impongan según las disposiciones y prescripciones de la Asamblea Legislativa de Puerto Rico; y en los casos en que fuere necesario anticipar contribuciones y rentas para proteger el crédito público, Puerto Rico, o cualquiera de sus municipios, podrá emitir bonos y otras obligaciones de acuerdo con la ley; Disponiéndose, sin embargo, que ninguna deuda pública de Puerto Rico y de los municipios de San Juan, Ponce, Mayagúez, Arecibo y Río Piedras será autorizada si excediere del 10 por ciento del valor total de la tasación de sus propiedades, y ninguna deuda pública de ninguna otra subdivisión o municipio de Puerto Rico se autorizará en lo sucesivo si excediera del 5 por ciento de la valoración total de la propiedad existente en cualquiera de esas subdivisiones o municipios; y todos los bonos emitidos por el Gobierno de Puerto Rico, o por autoridad de éste, estarán exentos de contribución por el Gobierno de los Estados Unidos, por el Gobierno de Puerto Rico, por cualquiera subdivisión política o municipio del mismo, o por cualquier Estado, Territorio o posesión, o por cualquier Condado, municipio u otra subdivisión municipal de cualquier Estado, Territorio o posesión de los Estados Unidos o por el Distrito de Columbia. Al computar la deuda de El Pueblo de Puerto Rico, no se contarán los bonos municipales, para el pago de cuyo capital e intereses se hubiere hasta la fecha empeñado la buena fe de El Pueblo de Puerto Rico, ni los bonos emitidos por El Pueblo de Puerto Rico garantizados por una suma equivalente de bonos de las corporaciones municipales o juntas escolares de Puerto Rico; pero sí se contarán todos los bonos que en lo sucesivo emitiere cualquier municipio o subdivisión dentro del 5 por ciento que por la presente se autoriza, para los cuales se pignore la buena fe de El Pueblo de Puerto Rico. Disponiéndose, además, que las contribuciones de rentas internas que de acuerdo con la facultad concedida por esta ley imponga la Asamblea Legislativa de Puerto Rico, sobre cualesquiera artículos, efectos, mercaderías o mercancías, podrá ser impuesta y cobrada sobre los artículos sujetos a dicha contribución, según determine la referida Asamblea Legislativa, tan pronto como los mismos hayan sido fabricado, vendidos, usados o importados en la Isla; Disponiéndose, que no se hará distinción alguna entre los artículos importados de los Estados Unidos o de países extranjeros y los artículos similares producidos o manufacturados en Puerto Rico. Por la presente se ordena a los oficiales de aduanas y del servicio postal de Estados Unidos que ayuden a los debidos funcionarios del Gobierno de Puerto Rico en el cobro de estas contribuciones. Art. 4. [Capital de Puerto Rico]5 La capital de Puerto Rico será la ciudad de San Juan, manteniéndose en ella el asiento del Gobierno. Art. 5. [Ciudadanos de los Estados Unidos] Todos los ciudadanos de Puerto Rico, según se definen en la sec. 7 de la Ley de 12 de abril de 1900, "Para proveer, temporalmente, de rentas y un gobierno civil a Puerto Rico, y para otros fines," y todos los nativos de Puerto Rico que estaban temporalmente ausentes de la Isla el 11 de abril de 1899, y hayan regresado después y estén residiendo permanentemente en dicha isla, y no sean ciudadanos de ningún país extranjero, se declaran por la presente ciudadanos de los Estados Unidos, y serán considerados y tenidos como tales; Disponiéndose, que cualquier persona de las descritas anteriormente podrá conservar su presente status político, haciendo una declaración, bajo juramento, de su resolución a ese efecto, dentro de seis meses de haber entrado en vigor esta Ley, ante el Tribunal de Distrito del distrito en que resida, declaración que se hará en la forma siguiente: "Yo,, habiendo prestado juramento debidamente, declaro por la presente mi intención de no ser ciudadano de los Estados Unidos según se provee en la Ley del Congreso que confiere la ciudadanía de los Estados Unidos a los ciudadanos de Puerto Rico y a ciertos nativos que residen permanentemente en dicha isla." En caso de hallarse ausente de la Isla durante dichos seis meses cualquiera de esas personas, podrá aprovecharse el plazo fijado en este "Disponiéndose", trasmitiéndose al Secretario Ejecutivo de Puerto Rico una declaración bajo juramento, en la forma provista por la presente, dentro de seis meses de haberse puesto en vigor esta Ley; y Disponiéndose, además, que toda persona que haya nacido en Puerto Rico de padres extranjeros y esté residiendo permanentemente en la Isla, podrá, si fuere mayor de edad, dentro de seis meses de haberse puesto en vigor esta Ley, o si fuere menor de edad, al llegar a su mayoridad o dentro de un año después, prestar una declaración jurada de fidelidad a los Estados Unidos ante la Corte de Distrito de los Estados Unidos para Puerto Rico, haciendo constar en la misma todos los hechos relacionados con su nacimiento y residencia en Puerto Rico y acompañando debida prueba de los mismos, y desde el momento de haber prestado tal declaración será considerada como ciudadano de los Estados Unidos. Art. 5a. [Ciudadanos de Puerto Rico] Todos los ciudadanos de los Estados Unidos que han residido, o que en lo sucesivo residieren, en la isla por un año, serán ciudadanos de Puerto Rico; Disponiéndose, que las personas nacidas en Puerto Rico de padres extranjeros, a las cuales se refiere el último párrafo del art. 5, que no se aprovecharon del privilegio de hacerse ciudadanos de los Estados Unidos, tendrán un período de un año desde la aprobación de esta Ley para hacer la declaración prescrita en el predicho artículo; y Disponiéndose, además, que las personas que eligieron retener el status político de ciudadanos de Puerto Rico, podrán dentro de un año después de la aprobación de esta Ley, hacerse ciudadanos de los Estados6 Unidos en los mismos términos y en la misma forma que se dispone para la naturalización de nativos puertorriqueños nacidos de padres extranjeros. Art. 5b. [Ciudadanía de las personas nacidas en Puerto Rico] Toda persona nacida en Puerto Rico en o después del 11 de abril de 1899 (ya sea antes o después de la fecha en que entre en vigor esta Ley) y que no sean ciudadanos, súbditos o nacionales de alguna potencia extranjera, se declaran por la presente ciudadanos de los Estados Unidos; Disponiéndose, que esta Ley no se interpretará en el sentido de privar de su ciudadanía americana a ninguna persona, natural de Puerto Rico, que antes la hubiere adquirido legalmente de otro modo; ni en el sentido de extender tal ciudadanía a aquellas personas que la hubieren renunciado o perdido bajo los tratados o leyes de los Estados Unidos, o que al presente residieren permanentemente en el extranjero y fueren ciudadanos o súbditos de un país extranjero; y Disponiéndose, además, que cualquier mujer, natural de Puerto Rico y que resida permanentemente en Puerto Rico que, antes del 2 de marzo de 1917 hubiere perdido su nacionalidad americana por razón de su matrimonio con un extranjero elegible para la ciudadanía, o a causa de la pérdida de la ciudadanía de Estados Unidos por su esposo, puede naturalizarse bajo las disposiciones de la sec. 4 de la Ley del Congreso del 22 de septiembre de 1922, titulada: "Ley relativa a la naturalización y la ciudadanía de la mujer casada," según enmendada. Art. 5b. [Aplicación de la Ley de Nacionalidad de 1940] El art. 404 (c) de la Ley de Nacionalidad de 1940 (Título 8, Código de los Estados Unidos, sec. 804 (c)), no será aplicable a las personas que adquirieron su ciudadanía bajo las disposiciones de los arts. 5 y 5a de esta Ley. Art. 5c. [Ciudadanía de personas informadas erróneamente sobre su situación ciudadana] Cualquier persona de buena conducta, adicta a los principios de la Constitución de los Estados Unidos y bien dispuesta en favor del buen orden y la felicidad de los Estados Unidos, nacida en Puerto Rico en o después del 11 de abril de 1899, que haya continuado residiendo dentro de la jurisdicción de los Estados Unidos y cuyo padre, en o antes del 11 de abril de 1900, eligió conservar su fidelidad a la Corona de España, de acuerdo con las disposiciones del tratado de paz entre los Estados Unidos y España concertado en 11 de abril de 1899, y quien, debido a información errónea con respecto a su propio estado de ciudadanía, no ejercitó, dentro de los límites de tiempo prescritos por el art. 5 ó 5a de esta Ley el privilegio de establecer su ciudadanía americana, habiendo hasta el presente ejercitado erróneamente, pero de buena fe, los derechos y privilegios, y desempeñado los deberes, de un ciudadano de los Estados Unidos, sin que al llegar a la mayoridad, o después, haya jurado personalmente fidelidad a ningún gobierno o gobernante extranjero, podrá hacer una declaración jurada de fidelidad a los Estados Unidos ante cualquier corte de distrito de los Estados Unidos. En tal declaración deberán exponerse los hechos relativos al nacimiento de dicha persona en Puerto Rico, a su buena conducta, a su adhesión a los principios de la Constitución de los Estados Unidos y su buena disposición7 en favor del buen orden y la felicidad de los Estados Unidos, así como a su residencia dentro de la jurisdicción de los Estados Unidos y la información errónea con respecto a su estado de ciudadano de los Estados Unidos, debiendo acompañarse dicha declaración con evidencia sobre dichos extremos, a satisfacción del tribunal. Después de hacer tal declaración y someter dicha evidencia, se le permitirá a tal persona prestar el juramento de fidelidad ante la corte, luego de lo cual será considerada como ciudadano de los Estados Unidos. Art. 6. [Gastos del gobierno se satisfarán por el Tesorero de Puerto Rico] Todos los gastos en que incurriere el Gobierno de Puerto Rico por sueldos de funcionarios y atenciones de sus oficinas y departamentos, y todos los gastos y obligaciones contraídos para mejoras internas o fomento de la isla, no incluyéndose, sin embargo, las obras de defensa, cuarteles, puertos, faros, boyas y otras obras emprendidas por los Estados Unidos, serán satisfechos por el Tesorero de Puerto Rico con los fondos a su cargo, a no ser que otra cosa se provea específicamente por el Congreso. Art. 7. [Bienes públicos; traspasos entre los Estados Unidos y Puerto Rico] Toda propiedad que hubiere sido adquirida en Puerto Rico por los Estados Unidos, en virtud de la cesión hecha por España en el tratado de paz celebrado el día 10 de diciembre de 1898, en puentes públicos, casas camineras, fuerza motriz de agua, carreteras, corrientes no navegables y lechos de las mismas, aguas subterráneas, minas o minerales bajo la superficie de terrenos particulares; toda propiedad que al tiempo de la cesión pertenecía, en virtud de las leyes de España entonces en vigor, a las diferentes juntas de obras de puertos de Puerto Rico; todas las orillas de los puertos, muelles, embarcaderos, terrenos saneados y todos los terrenos y edificios públicos no reservados hasta ahora por los Estados Unidos para fines públicos, quedan por la presente bajo el dominio del Gobierno de Puerto Rico, para ser administrados a beneficio del Pueblo de Puerto Rico y la Asamblea Legislativa de Puerto Rico tendrá autoridad, con sujeción a las limitaciones impuestas a todas sus leyes, para legislar respecto a todos esos asuntos según lo estimare conveniente; Disponiéndose, que el Presidente podrá de tiempo en tiempo, a su discreción, traspasar al Pueblo de Puerto Rico aquellos terrenos, edificios o intereses en terrenos u otras propiedades pertenecientes en la actualidad a los Estados Unidos y dentro de los límites territoriales de Puerto Rico, que a su juicio no se necesiten ya para propósito de los Estados Unidos. Y él podrá de tiempo en tiempo aceptar de Puerto Rico, mediante concesión legislativa, cualesquiera terrenos, edificios u otros intereses o propiedades que fueren necesarios a los Estados Unidos para fines públicos. Art. 8. [Puertos, aguas navegables y terrenos sumergidos] La superficie de los puertos y los cursos y extensiones de aguas navegables y los terrenos sumergidos bajo ellos dentro y alrededor de la Isla de Puerto Rico y de las islas y aguas adyacentes que ahora pertenecen a los Estados Unidos y no han sido reservados por los Estados Unidos para fines públicos, quedan por la presente colocados bajo el dominio del Gobierno de Puerto Rico, para que sean administrados de la misma manera y con8 sujeción a las mismas limitaciones que las propiedades enumeradas en el artículo precedente; Disponiéndose, que todas las leyes de los Estados Unidos para la protección y mejoramiento de las aguas navegables de los Estados Unidos y para la conservación de los intereses de la navegación y del comercio, serán aplicables a dicha isla y aguas y a sus islas y aguas adyacentes, excepto en aquello en que las mismas sean localmente inaplicables; Disponiéndose, además, que nada de lo contenido en esta Ley se interpretará en el sentido de afectar o menoscabar de ningún modo los términos o condiciones de cualesquiera autorizaciones, permisos u otras facultades concedidos legalmente hasta ahora por el Secretario de la Guerra u otro funcionario o agente autorizado de los Estados Unidos en o en relación con dichas aguas y terrenos sumergidos en y alrededor de dicha isla y de sus islas adyacentes, o hasta este momento ejercidos legalmente en o en relación con las mismas aguas y terrenos; y Disponiéndose, además, que la Ley del Congreso aprobada en 11 de junio de 1906, y titulada "Ley concediendo poder al Secretario de la Guerra, bajo ciertas restricciones, para que autorice la construcción, extensión y sostenimiento de muelles, embarcaderos y otras obras sobre terrenos bajo superficies de puertos en ríos y aguas navegables, dentro o alrededor de Puerto Rico y sus islas adyacentes", y todas las demás leyes y partes de leyes que estén en contradicción con este artículo, quedan por la presente derogadas. Art. 9. [Aplicación de las leyes de los Estados Unidos; impuestos de rentas internas ingresarán al Tesoro de Puerto Rico] Las leyes estatutarias de los Estados Unidos que no sean localmente inaplicables, salvo lo que en contrario se dispusiere en la presente, tendrán el mismo efecto y validez en Puerto Rico que en los Estados Unidos, excepción hecha de las leyes de rentas internas que no sean aquellas contenidas en la Ley sobre el Comercio de Filipinas de 1946; Disponiéndose, sin embargo, que en lo sucesivo todos los impuestos que se recauden con arreglo a las leyes de rentas internas de los Estados Unidos sobre artículos producidos en Puerto Rico y transportados a los Estados Unidos, o consumidos en la Isla, ingresarán en el Tesoro de Puerto Rico. Art. 10. [Diligencias judiciales; ciudadanía y juramento de los funcionarios] Todas las diligencias judiciales se harán a nombre de "Estados Unidos de América, SS el Presidente de los Estados Unidos", y todas las acciones criminales o penales en los tribunales locales se instruirán a nombre y por autoridad de "El Pueblo de Puerto Rico"; y todos los funcionarios deberán ser ciudadanos de los Estados Unidos, y, antes de entrar en el desempeño de sus respectivas funciones, prestarán juramento de sostener la Constitución de los Estados Unidos y las leyes de Puerto Rico. Art. 11. [Informes al Gobierno de los Estados Unidos] Todos los informes que, de acuerdo con la ley, tengan que dar el Gobernador o los jefes de departamentos a cualquier funcionario de los Estados Unidos, serán dados en lo sucesivo a un departamento ejecutivo del Gobierno de los Estados Unidos, que será designado por el Presidente, y éste queda autorizado por esta Ley para poner todos los9 asuntos que correspondan al Gobierno de Puerto Rico bajo la jurisdicción de dicho departamento. Art. 12. [Gobernador] DEPARTAMENTO EJECUTIVO El poder ejecutivo supremo residirá en un funcionario ejecutivo, cuyo título oficial será "El Gobernador de Puerto Rico." En las elecciones generales del 1948 y en cada una de las que se celebren en lo sucesivo cada cuatro años, los electores capacitados de Puerto Rico elegirán el Gobernador de Puerto Rico, quien ocupará el cargo por el término de cuatro años a partir del segundo día de enero siguiente a la fecha de las elecciones, y hasta que su sucesor sea electo y tome posesión. Ninguna persona será elegible para el cargo de Gobernador a menos que en la fecha de las elecciones sea ciudadano de los Estados Unidos, tenga por lo menos 30 años de edad, sepa leer y escribir el idioma inglés, y haya sido residente bona fide de Puerto Rico durante los dos años inmediatamente anteriores. Tales elecciones se celebrarán en la forma que actualmente o en lo sucesivo se disponga por ley para la elección del Comisionado Residente. El Gobernador residirá en Puerto Rico durante el tiempo que ejerciere el cargo y fijará su despacho en la residencia del Gobierno. Tendrá la inspección y control general de todos los departamentos y negociados del Gobierno de Puerto Rico, en todo aquello que no sea incompatible con las disposiciones de esta Ley, y será el comandante en jefe de la milicia. Podrá conceder indultos y suspender la ejecución de sentencias, condonar multas y confiscaciones por delitos cometidos contra las leyes de Puerto Rico, y conceder suspensiones de sentencias por delitos contra las leyes de los Estados Unidos hasta conocerse la decisión del Presidente, y podrá oponer su veto a cualquier legislación decretada, según se dispone más adelante. Expedirá credenciales a todos los funcionarios para cuyo nombramiento esté autorizado. Será responsable de la fiel ejecución de las leyes de Puerto Rico y de los Estados Unidos aplicables a Puerto Rico, y siempre que fuere necesario podrá recurrir a los jefes de las fuerzas militares y navales de los Estados Unidos en la Isla, o convocar el posse comitatus, o llamar a la milicia para evitar o suprimir violencias ilegales, invasión, insurrección o rebelión y podrá en caso de rebelión o invasión, o de inminente peligro de las mismas, cuando la seguridad pública lo requiera, suspender el privilegio del auto de hábeas corpus, o poner la Isla o cualquier parte de ella bajo la ley marcial hasta que pueda comunicarse con el Presidente y conocerse su decisión en el asunto. Anualmente, y cada vez que se le ordene, informará oficialmente sobre la administración del Gobierno de Puerto Rico al departamento ejecutivo del Gobierno de los Estados Unidos que será designado por el Presidente según se dispone en la presente, informe que será transmitido al Congreso; y desempeñará aquellos otros deberes y funciones que en cumplimiento de la ley el Presidente delegare en él. Art. 12a. [Destitución del Gobernador]10 El Gobernador será destituido de su cargo mediante residenciamiento por, y convicción de, traición, soborno y otros delitos graves y delitos menos graves. La Cámara de Representantes de Puerto Rico tendrá el poder exclusivo de residenciamiento. El residenciamiento requerirá la concurrencia de dos terceras partes de todos los miembros de la Cámara de Representantes. El Senado de Puerto Rico tendrá el poder exclusivo de juzgar todo residenciamiento. Al reunirse para tal fin, lo harán bajo juramento o afirmación, y presidirá el Juez Presidente de la Corte Suprema de Puerto Rico. No se declarará convicta a persona alguna sin la concurrencia de tres cuartas partes de todos los miembros del Senado. Las sentencias en los casos de residenciamiento se limitarán a la destitución del cargo y la incapacidad para desempeñar y disfrutar de cargo alguno de honor, confianza o lucro en el Gobierno de Puerto Rico. La persona convicta, sin embargo, quedará expuesta y sujeta a acusación, juicio, sentencia y castigo, conforme a la ley. Art. 13. [Departamentos ejecutivos; Consejo Ejecutivo] Por esta Ley se crean los siguientes departamentos ejecutivos: un Departamento de Justicia, cuyo jefe será conocido con el nombre de Procurador General; un Departamento de Hacienda, cuyo jefe será llamado Tesorero; un Departamento del Interior, el jefe del cual será conocido como Comisionado del Interior; un Departamento de Instrucción, cuyo jefe será designado con el nombre de Comisionado de Instrucción; un Departamento de Agricultura y Comercio, el jefe del cual se llamará Comisionado de Agricultura y Comercio; un Departamento del Trabajo, el jefe del cual se llamará Comisionado del Trabajo, y un Departamento de Salud, cuyo jefe se conocerá con el nombre de Comisionado de Salud. Los jefes de los departamentos ejecutivos enumerados en la primera oración de este artículo serán nombrados por el Gobernador con el consejo y consentimiento del Senado de Puerto Rico. Cada uno de ellos ocupará el cargo mientras permanezca en su puesto el Gobernador por quien fuere nombrado y hasta que su sucesor tome posesión, a menos que fuere antes destituido por el Gobernador. Los jefes de departamentos residirán en Puerto Rico durante el término de su cargo oficial, y los nombrados por el Gobernador deberán haber residido en Puerto Rico por lo menos un año antes de su nombramiento. Los jefes de departamentos constituirán colectivamente una junta consultiva del Gobernador, que se conocerá con el nombre de Consejo Ejecutivo. Desempeñarán bajo la inspección general del Gobernador, los deberes que más adelante se prescriben, o que en lo sucesivo se prescribieren por ley, y aquellos otros deberes, no incompatibles con la ley, que el Gobernador, con la aprobación del Presidente, les asignare; y harán al Gobernador un informe anual y los demás informes que él les pidiere, los cuales serán transmitidos al departamento ejecutivo del Gobierno de los Estados Unidos que designará el Presidente, según en la presente se provee; Disponiéndose, que los deberes que se imponen en esta Ley a los jefes de departamentos no llevarán consigo ninguna compensación adicional. Art. 14. [Procurador General]11 El Procurado General tendrá a su cargo la administración de justicia en Puerto Rico; será el consejero legal del Gobernador y de los jefes de departamentos, y será responsable de la debida representación del Pueblo de Puerto Rico o de sus funcionarios debidamente constituidos, en todas las demandas y procesos, civiles o criminales, ante el Tribunal Supremo de Puerto Rico, en los cuales El Pueblo de Puerto Rico esté interesado o sea parte; y podrá, si se le ordenare por el Gobernador o si a su juicio los intereses públicos lo requieren, representar al Pueblo de Puerto Rico o a sus funcionarios debidamente constituidos, ante cualquier otro tribunal o ante cualquier otro funcionario o junta en cualquier acción o procedimiento, civil o criminal, en el cual El Pueblo de Puerto Rico sea parte o esté interesado. También desempeñará aquellos otros deberes, no incompatibles con esta Ley, que se le asignaren por ley. Art. 15. [Tesorero] El Tesorero prestará fianza en la forma que aprobare el Procurador General de Puerto Rico, por la suma que exigiere la Asamblea Legislativa, la cual, sin embargo, no deberá bajar de ciento veinticinco mil dólares, con garantía o garantías aprobadas por el Gobernador; recaudará y custodiará los fondos públicos, desembolsando los mismos de acuerdo con la ley, mediante libramientos firmados por el Contador y refrendados por el Gobernador; y desempeñará las demás funciones que prescribiere la ley. Podrá designar instituciones bancarias en Puerto Rico y en los Estados Unidos como depositarias del Gobierno de Puerto Rico, con sujeción a las condiciones que prescribiere el Gobernador, después que ellas hayan archivado en poder de dicho Tesorero prueba satisfactoria de su buena condición económica, y hayan depositado bonos de los Estados Unidos o del Gobierno de Puerto Rico u otras garantías satisfactorias para el Gobernador por las cantidades que indicare dicho Tesorero; y ninguna institución bancaria será designada como depositaria del Gobierno de Puerto Rico mientras no se hayan llenado los requisitos que se mencionan. Se exigirán intereses sobre los depósitos, los cuales ingresarán en el Tesoro. Art. 16. [Comisionado del Interior] El Comisionado del Interior dirigirá todas las obras de carácter público; tendrá a su cargo todos los edificios, fincas y terrenos públicos, con excepción de aquellos que pertenecen a los Estados Unidos, y llenará los requisitos que la ley impusiere sobre ese particular, y cumplirá las demás obligaciones que determine la ley. Art. 17. [Comisionado de Instrucción] El Comisionado de Instrucción dirigirá la instrucción pública en toda la Isla; todo desembolso propuesto por cuenta de la misma deberá ser aprobado por él, y preparará todos los cursos de estudio, con sujeción a la desaprobación del Gobernador si éste deseare intervenir. Preparará reglamentos para la selección de maestros, y los nombramientos de maestros por las juntas escolares estarán sujetos a su aprobación, y desempeñará los demás deberes, no incompatibles con esta Ley, que se le asignaren por ley.12 Art. 18. [Comisionado de Agricultura y Comercio] El Comisionado de Agricultura y Comercio tendrá a su cargo en general aquellos negociados y ramas del Gobierno que hayan sido o sean legalmente constituidos para el estudio, adelantamiento y beneficio de la agricultura, del comercio, y de otras industrias; siendo el fin principal de este departamento patrocinar, alentar y desarrollar los intereses agrícolas y el bienestar de los agricultores de Puerto Rico; mejorar sus condiciones de mercado, y promover sus oportunidades para la venta provechosa de sus productos, y desempeñará dicho Comisionado aquellos otros deberes que le sean prescritos por ley. Art. 18a. [Comisionado del Trabajo] El Comisionado del Trabajo tendrá a su cargo aquellos negociados y ramas del Gobierno que hayan sido o sean legalmente constituidos para patrocinar y alentar el bienestar de los trabajadores de Puerto Rico; mejorar sus condiciones en el trabajo, y promover sus oportunidades para obtener empleos lucrativos, y desempeñará dicho Comisionado los demás deberes que se le asignaren por ley. Art. 19. [Comisionado de Salud] El Comisionado de Salud tendrá a su cargo generalmente todos los asuntos relacionados con la salud, sanidad y beneficiencia públicas, excepto aquellos que se relacionan con el servicio de cuarentena marítima; y desempeñará las demás obligaciones que se le asignaren por ley. Art. 20. [Contador] El Presidente nombrará un Contador con un sueldo anual de $6,000 o cualquier otra cantidad no menor que la que se pague al jefe de cualquier departamento ejecutivo según se prescriba de conformidad con el art. 50 de esta Ley, por un término de cuatro años y hasta que su sucesor sea nombrado y tome posesión. Habrá también un Contador Auxiliar y los demás auxiliares y empleados necesarios que prescribiere la ley. El Contador nombrará al Contador Auxiliar. En caso de que el Contador, por cualquier causa, estuviese ausente, el Contador Auxiliar tendrá todas las facultades y desempeñará y cumplirá todos los deberes del Contador durante dicha ausencia; y en caso de la ausencia por cualquier causa, de ambos, el Contador y su auxiliar, el Gobernador de Puerto Rico designará un auxiliar que se encargará de la oficina. El Contador examinará, ajustará, decidirá, fiscalizará y liquidará todas las cuentas y reclamaciones pertenecientes a las rentas e ingresos de cualesquiera fuentes del Gobierno de Puerto Rico y de los fondos municipales procedentes de emisiones de bonos; y examinará, fiscalizará y liquidará de acuerdo con la ley y con los reglamentos administrativos, todos los gastos de fondos y de propiedad pertenecientes al Gobierno de Puerto Rico, y a los municipios o dependencias del mismo, o que se tuvieren en fideicomiso (trust). Desempeñará iguales funciones respecto a todas las ramas del Gobierno.13 El Contador llevará las cuentas generales del Gobierno, será el custodio de ellas y conservará los comprobantes que a ellas pertenezcan. Su jurisdicción sobre las cuentas, bien sean de fondos o de propiedades, y sobre todos los comprobantes y expedientes correspondientes a las mismas, será exclusiva. Será su deber llamar la atención de los debidos funcionarios administrativos hacia aquellos gastos de fondos o propiedades que a su juicio sean extravagantes, excesivos, innecesarios o irregulares. Las decisiones del Contador serán finales, a no ser que de ellas apele la parte perjudicada o el jefe del departamento interesado, dentro de un año en la forma que se prescribe más adelante. El Contador tendrá, excepto en los casos que se determinan más adelante, la misma autoridad que confiere la ley al Contralor General de los Estados Unidos, y queda autorizado para comunicarse directamente con cualquier persona que tenga reclamaciones pendientes de resolución ante él, o con cualquier departamento, funcionario o persona que tenga relaciones oficiales con su oficina. El Contador, con la aprobación del Gobernador, redactará y promulgará de tiempo en tiempo reglas y reglamentos generales o especiales que no sean incompatibles con la ley, referentes a los métodos de contabilidad para fondos y propiedades públicos, y para fondos y propiedades tenidos en depósito por el Gobierno o por cualquiera de sus ramas; Disponiéndose, que cualquier funcionario responsable de fondos o propiedades públicos podrá exigir de sus subordinados o de otras personas aquellos informes o datos adicionales que considerare necesarios para su propia información y protección. En el ejercicio de sus deberes, el Contador está autorizado para citar testigos, y tomar juramentos y declaraciones, y, en cumplimiento de estas disposiciones, podrá extender citaciones bajo apercibimiento, y obligar la comparecencia de testigos; y podrá obligar a los testigos a presentar libros, cartas, documentos, papeles, expedientes, y todos los demás artículos que se considerasen esenciales para un completo conocimiento del asunto objeto de investigación. Tan pronto, después de terminado cada año económico, como las cuentas de dicho año puedan ser examinadas y liquidadas, el Contador someterá al Gobernador un informe anual de las operaciones financieras del Gobierno, que demuestre los ingresos y desembolsos de los diferentes departamentos y negociados del Gobierno y de los distintos municipios, y hará aquellos otros informes que solicitare el Gobernador o el jefe del departamento ejecutivo del Gobierno de los Estados Unidos que será designado por el Presidente según se provee en esta Ley. La oficina del Contador estará bajo la inspección general del Gobernador. Art. 21. [Apelación al Gobernador contra decisión del Contador] Cualquier persona perjudicada en la liquidación de su cuenta o reclamación por la acción o decisión del Contador, podrá, dentro de un año, entablar una apelación por escrito ante el Gobernador, en la cual expondrá específicamente la resolución particular, contra la que apela, tomada por el Contador, y las razones y autoridades en que se apoya para pedir la14 revocación de dicha decisión. La decisión del Gobernador en tal caso será definitiva, con sujeción al derecho de acción que en contrario pueda disponerse por ley. Art. 22. [Secretario Ejecutivo] El Gobernador nombrará, con el concurso y consentimiento del Senado de Puerto Rico, un Secretario Ejecutivo con un sueldo anual de $5,000, cualquier otra cantidad según se prescriba de conformidad con el art. 50 de esta Ley, quien registrará y conservará las actas y procedimientos de la Comisión de Servicio Público que más adelante se establece, y las leyes decretadas por la Asamblea Legislativa y todas las disposiciones y edictos del Gobernador; promulgará todas las proclamas y órdenes del Gobernador y todas las leyes decretadas por la Asamblea Legislativa; y, hasta que otra cosa se dispusiere por la Asamblea Legislativa de Puerto Rico, desempeñará todos los deberes de Secretario de Puerto Rico según se proveen actualmente por la ley, a no ser que otra cosa se especifique en esta Ley, y cumplirá los demás deberes que le asignare el Gobernador de Puerto Rico. En caso de quedar vacante el cargo, o de ausencia, enfermedad o incapacidad temporal de dicho funcionario, el Gobernador nombrará a algún funcionario o empleado del Gobierno para desempeñar las funciones del mencionado cargo durante dicha vacante, ausencia, enfermedad o incapacidad temporal. Art. 23. [Copias de las leyes serán transmitidas a los Estados Unidos] El Gobernador de Puerto Rico transmitirá, dentro de los sesenta días de terminada cada legislatura de la Asamblea Legislativa, copias de todas las leyes decretadas durante dicha legislatura al departamento ejecutivo del Gobierno de los Estados Unidos que ha de designarse según se provee en la presente, el cual las transmitirá a su vez al Congreso de los Estados Unidos. Art. 24. [Sucesión al cargo de Gobernador] En caso de quedar vacante el cargo de Gobernador, la persona que ocupe el cargo de Procurador General en la fecha en que ocurra la vacante sucederá al Gobernador en su cargo, con todos los deberes y emolumentos del mismo, por el resto del término. Si por cualquier razón el Gobernador se ausentare temporalmente de Puerto Rico o estuviere imposibilitado de desempeñar sus deberes, el Procurador General, mientras dure dicha ausencia o imposibilidad temporal, actuará de Gobernador con todos los poderes y deberes del cargo. Si en tal caso el Procurador General estuviera imposibilitado de actuar, el Tesorero hará de Gobernador y si el Tesorero estuviere imposibilitado de actuar, la otra persona que dispongan las leyes de Puerto Rico actuará de Gobernador durante dicha ausencia o imposibilidad temporal. En caso de que por muerte u otra razón un Gobernador de nueva elección no pudiere asumir el cargo, se elegirá, por una mayoría de votos de la matrícula completa de la Cámara y el Senado de Puerto Rico reunidos en sesión conjunta de la Asamblea Legislativa en el término de la misma inmediatamente siguiente, un sucesor temporal, quien ocupará el cargo hasta que se elija un sucesor en elecciones especiales que se celebrarán dentro de los ciento veinte días siguientes a la fecha de suspensión de dicha sesión y éste tome posesión.15 DEPARTAMENTO LEGISLATIVO Art. 25. [Asamblea Legislativa de Puerto Rico] Todos los poderes legislativos locales en Puerto Rico, con excepción de lo que de otro modo se disponga en esta Ley, residirán en una Asamblea Legislativa, que constará de dos Cámaras: una, el Senado, y la otra, la Cámara de Representantes; y las dos Cámaras se designarán "La Asamblea Legislativa de Puerto Rico." Art. 26. [Senado] El Senado de Puerto Rico se compondrá de diez y nueve miembros elegidos, por el término de cuatro años, por los electores capacitados de Puerto Rico. Cada uno de los siete distritos senatoriales definidos más adelante, tendrá el derecho de elegir dos senadores, y además de ese número se elegirán cinco senadores por acumulación. No será miembro del Senado de Puerto Rico ninguna persona que no haya cumplido treinta años de edad; que no sepa leer y escribir cualquiera de los dos idiomas, español o inglés; que no haya estado residiendo en Puerto Rico por lo menos dos años consecutivos, y que con excepción de los senadores por acumulación, no haya residido realmente en el distrito senatorial en que fuere elegido, por un período de un año a lo menos con anterioridad a su elección. A no ser que se disponga otra cosa en esta Ley, el Senado de Puerto Rico ejercerá todos los poderes y funciones puramente legislativos que hasta ahora ha ejercido el Consejo Ejecutivo, incluyendo la confirmación de nombramientos; pero los nombramientos hechos mientras el Senado no esté en sesión tendrán efectividad hasta que sean desaprobados o hasta que el Senado declare terminado su próximo período de sesiones. En la elección de los cinco senadores por acumulación, se permitirá a cada elector votar solamente por un candidato, y los cinco candidatos que reciban mayor número de votos serán declarados electos. Art. 27. [Cámara de Representantes] La Cámara de Representantes de Puerto Rico constará de treinta y nueve miembros elegidos cada cuatro años por los electores capacitados de Puerto Rico, según más adelante se dispone. Cada uno de los distritos representativos que más adelante se proveen, tendrá el derecho de elegir un representante, y además de ese número se elegirán cuatro representantes por acumulación. No será miembro de la Cámara de Representantes ninguna persona que no haya cumplido veinticinco años de edad; que no sepa leer y escribir cualquiera de los dos idiomas, español o inglés; y, con excepción de los representantes por acumulación que no haya sido residente de buena fe del distrito donde fuere elegido, por un año a lo menos con anterioridad a su elección. En la elección de los cuatro representantes por acumulación se permitirá a cada elector votar por un candidato solamente, y los cuatro candidatos que reciban el mayor número de votos quedarán electos. Art. 28. [Distritos representativos y senatoriales]16 Para los efectos en lo futuro de las elecciones para miembros de la Asamblea Legislativa, se dividirá la Isla de Puerto Rico en treinta y cinco distritos representativos, compuestos de territorios contiguos y compactos, y establecidos, hasta donde sea practicable, sobre la base de igualdad de población. La división y demarcación de tales distritos se harán por el Consejo Ejecutivo de Puerto Rico. La división de los distritos se hará, hasta donde sea posible, ajustándose a la naturaleza topográfica del terreno, en cuanto a caminos y otros medios de comunicación y a obstáculos naturales. Dicho Consejo Ejecutivo dividirá también la Isla de Puerto Rico en siete distritos senatoriales, compuesto cada uno de cinco distritos representativos contiguos y compactos. El mencionado Consejo Ejecutivo hará su informe dentro de treinta días después de la aprobación de esta Ley, el cual, cuando sea aprobado por el Gobernador, será definitivo. EN EL CONSEJO EJECUTIVO DE PUERTO RICO A 31 de marzo de 1917 RESOLUCION Se resuelve por el Consejo Ejecutivo de Puerto Rico: De acuerdo con lo dispuesto en el art. 28 de la Ley Orgánica, aprobada en Marzo 2 de 1917, se hace la siguiente división de la Isla de Puerto Rico: PRIMER DISTRITO SENATORIAL Distritos Representativos: 1. El municipio de San Juan, exceptuando el barrio de Santurce. 2. El barrio de Santurce, del municipio de San Juan. 3. Les municipios de Río Piedras, Trujillo Alto y Carolina. 4. Los municipios de Bayamón y Guaynabo. 1 1 De acuerdo con la Ley Núm. 30, aprobada en 25 de abril de 1927, el municipio de Cataño forma parte del distrito senatorial y del representativo a que pertenece Bayamón. 5. Los municipios de Toa Alta, Naranjito, Corozal y Toa Baja. SEGUNDO DISTRITO SENATORIAL Distritos Representativos: 6. Los municipios de Vega Baja, Vega Alta y Dorado.17 7. Los municipios de Manatí y Barceloneta. 8. Los municipios de Ciales y Morovis. 9. El municipio de Arecibo. 10. El municipio de Utuado, exceptuando el barrio de Consejo. TERCER DISTRITO SENATORIAL Distritos Representativos: 11. Los municipios de Camuy, Hatillo y Quebradillas. 12. Los municipios de Aguadilla e Isabela. 13. Los municipios de San Sebastián y Moca. 14. Los municipios de Lores, Las Marías y Maricao. 15. Los municipios de Añasco, Aguada y Rincón. CUARTO DISTRITO SENATORIAL Distritos Representativos: 16. El municipio de Mayagüez. 17. Los municipios de Cabo Rojo, Hormigueros y Lajas. 18. Los municipios de San Germán y Sabana Grande. 19. Los municipios de Yauco y Guánica. 20. Los municipios de Guayanilla y Peñuelas. QUINTO DISTRITO SENATORIAL Distritos Representativos: 21. Los barrios primero, segundo, tercero, cuarto, quinto y sexto de la ciudad de Ponce, del municipio de Ponce. 22. Todo el municipio de Ponce, exceptuando los barrios primero, segundo, tercero, cuarto, quinto y sexto de la ciudad de Ponce.18 23. Los municipios de Adjuntas y Jayuya y el barrio Consejo del municipio de Utuado. 24. Los municipios de Juana Díaz y Santa Isabel. 2 2 De acuerdo con la Ley Núm. 42, aprobada el 12 de abril de 1917, el municipio de Villalba forma parte del distrito representativo y senatorial a que pertenece Juana Díaz. 25. Los municipios de Coamo y Barros (Orocovis). 3 3 El nombre de Barros fue cambiado por el de Orocovis, en virtud de la Resolución Conjunta Núm. 32, aprobada en 23 de abril de SEXTO DISTRITO SENATORIAL Distritos Representativos: 26. Los municipios de Aibonito, Barranquitas y Comerío. 27. Los municipios de Cayey y Cidra. 28. Los municipios de Caguas y Aguas Buenas. 29. Los municipios de Guayama y Salinas. 30. Los municipios de Patillas, Maunabo y Arroyo. SEPITIMO DISTRITO SENATORIAL Distritos Representativos: 31. Los municipios de Humacao y Yabucoa. 32. Los municipios de Juncos, Gurabo y San Lorenzo. 33. Los municipios de Naguabo, Ceiba y Las Piedras. 34. Los municipios de Fajardo y Vieques y la Isla de Culebra. 35. Los municipios de Río Grande, Loíza y Luquillo. Art. 29. [Elecciones; modificaciones en los distritos o en los municipios] Las próximas elecciones en Puerto Rico se celebrarán el año mil novecientos diecisiete, el día 16 de julio. En ellas se elegirán los senadores y representantes, un Comisionado Residente en los Estados Unidos y dos Comisionados de Servicio Público, según se provee en esta Ley. Después de esas elecciones, las sucesivas tendrán efecto el primer19 martes después del primer lunes de noviembre, a contar desde el año 1920, y cada cuatro años después, y el término del cargo de todos los funcionarios municipales que hayan sido elegidos antes de ahora, y el cual de otro modo expiraría al principio del año 1919, se prórroga por la presente hasta que los funcionarios que se eligieren para cubrir dichos cargos en 1920 tomen posesión debidamente; Disponiéndose, sin embargo, que nada de lo contenido en esta Ley se interpretará en el sentido de restringir el derecho de la Asamblea Legislativa de Puerto Rico para modificar en cualquier tiempo los límites de los distritos senatoriales y representativos y de cualquier municipio, o para suprimir cualquier municipio y los funcionarios del mismo. Art. 30. [Senadores y representantes - Término del cargo; vacantes; cargo civil] El término del cargo de los senadores y representantes electos en cualquier elección general será de cuatro años, comenzando el segundo día de enero siguiente a la fecha en que se celebre tal elección. En caso de ocurrir una vacante en el cargo de senador o representante, por razón de defunción, renuncia, o cualquier otra causa, el Gobernador, a propuesta del comité central del partido político a que pertenezca tal senador o representante, nombrará para cubrir tal vacante un senador o representante de dicho partido político, quien desempeñará su cargo por el resto del término para el cual fue electo su antecesor. Ningún senador o representante así elegido o nombrado podrá ser nombrado para ningún cargo civil en el Gobierno de Puerto Rico durante el término de su ministerio, ni será elegible para nombramiento para ningún cargo creado durante dicho término hasta después de transcurridos dos años desde la fecha en que haya vencido el mismo. Art. 31. [ - Remuneración] Salvo lo que en contrario se disponga a virtud del art. 50 de esta Ley, los miembros del Senado y de la Cámara de Representantes de Puerto Rico recibirán compensación a razón de 7 dólares por el número de días de cada legislatura ordinaria y de cada legislatura extraordinaria, mientras estuviere en sesión; y una indemnización por cada legislatura ordinaria y extraordinaria, a razón de 10 centavos por cada kilómetro que real y necesariamente hayan tenido que recorrer en ir desde sus distritos legislativos a la capital y desde ésta a sus residencias en sus distritos legislativos, por las vías ordinarias de viaje; Disponiéndose, que esta indemnización se pagará sólo por un viaje de ida y vuelta a cada sesión ordinaria y extraordinaria; Disponiéndose, además, que los miembros del Senado y de la Cámara de Representantes de Puerto Rico no tendrán derecho a recibir ni recibirán emolumentos, remuneración, compensación o pago alguno por servicios o gastos, que no sea la suma de 7 dólares por día como compensación de sus servicios y 10 centavos por kilómetro para los gastos de viaje que en este artículo se autorizan. Art. 32. [Facultades; sesión inicial] El Senado y la Cámara de Representantes, respectivamente, serán los únicos jueces de las elecciones, escrutinios y capacidad de sus miembros, y tendrán y ejercerán todas las atribuciones, con respecto a la dirección de sus procedimientos, que usualmente20 corresponden a cuerpos legislativos parlamentarios. Ambas Cámaras se reunirán en la capital el segundo lunes de febrero después de la última elección, y se organizarán eligiendo un Presidente, un secretario y un macero para cada Cámara, y los demás empleados y auxiliares que necesitaren. Art. 33. [Sesiones ordinarias y extraordinarias] Las sesiones ordinarias de la Asamblea Legislativa se celebrarán anualmente, reuniéndose ésta el segundo lunes de febrero de cada año y terminando a más tardar al siguiente día 15 de abril; el Gobernador podrá convocar a sesiones extraordinarias de la Asamblea Legislativa o del Senado en cualquier tiempo en que, a su juicio, los intereses públicos lo requieran; pero ninguna legislatura extraordinaria continuará por más de catorce días naturales, y no se tomará en consideración en dichas legislaturas ninguna legislación que no esté especificada en la convocatoria o en cualquier mensaje especial del Gobernador a la Asamblea Legislativa mientras estuviere en sesión. Art. 34. [Aprobación de leyes; sesiones; funcionarios y empleados; penalidades] La cláusula inicial de las leyes votadas será: "Decrétase por la Asamblea Legislativa de Puerto Rico;" y de las resoluciones conjuntas: "Resuélvese por la Asamblea Legislativa de Puerto Rico." Excepto en aquellos casos que más adelante se proveen en esta Ley, los proyectos de ley y las resoluciones conjuntas podrán originarse en cualquiera de las Cámaras. El Gobernador someterá, al abrirse cada legislatura ordinaria de la Asamblea Legislativa, un presupuesto de ingresos y gastos, el cual será la base del proyecto de ley de asignaciones para el bienio siguiente. Ningún proyecto de ley pasará a ser ley hasta que sea aprobado en cada Cámara en votación por lista por una mayoría de todos los miembros que la componen, y registrado en el libro de actas, y haya sido aprobado por el Gobernador dentro de los diez días siguientes. Cuando un proyecto de ley que haya sido aprobado se presente al Gobernador para su firma, si éste lo aprobare, lo firmará; si no lo aprobare, lo devolverá con sus objeciones a la Cámara en donde se originó, la cual anotará dichas objeciones por extenso en su libro de actas, y procederá a reconsiderar el proyecto. Si después de dicha reconsideración, las dos terceras partes del número total de miembros de esa Cámara convinieren en pasar el proyecto, será el mismo enviado, junto con las objeciones, a la otra Cámara, por la cual será también reconsiderado, y si fuere aprobado por las dos terceras partes de todos los miembros de esa Cámara, será remitido al Gobernador, quien, en caso de que entonces no lo aprobare, lo transmitirá al Presidente de los Estados Unidos. Los votos de cada Cámara se emitirán por lista, y los nombres de los miembros que votaren en favor y en contra del proyecto se harán constar en el acta. Si el Presidente de los Estados Unidos aprobare el proyecto, lo firmará y pasará a ser ley. Si no lo aprobare, lo devolverá al Gobernador manifestándolo así, y no será ley; Disponiéndose, que el Presidente de los Estados Unidos aprobará o desaprobará una ley a él sometida en virtud de las disposiciones de este Artículo, dentro de noventa días de haberle sido sometida para su aprobación; y si no la aprobare dentro de ese plazo, se convertirá en ley como si la hubiese aprobado especialmente. Si cualquier proyecto de ley presentado al Gobernador contuvíere varias partidas de dinero, podrá él hacer objeciones a una o más de dichas partidas, o a cualquiera parte o partes, porción o porciones de las Mostrar más
4 de noviembre de 2015 Teatro La Perla / Ponce 6 de noviembre de 2015 - Teatro Francisco Arriví / Santurce Administración de Rehabilitación Vocacional Región Mayagüez Administración de Asuntos Federales Más detalles NEGOCIADO DE ESTADÍSTICAS DEL TRABAJO DIVISIÓN DE ESTUDIOS Y ESTADÍSTICAS
SCHOLASTIC y logos asociados son marcas y/o marcas registradas de Scholastic Inc. Se reservan todos los derechos. 0-545-14243-1 Vieques 10.1 Población de Puerto Rico Población y Densidad Poblacional por Más detalles SISTEMA DE TRIBUNALES DE PUERTO RICO
SISTEMA DE TRIBUNALES DE PUERTO RICO A. La Constitución del Estado Libre Asociado de Puerto Rico dispone en su Artículo V sobre el Poder Judicial: Sec. 1. El Poder Judicial de Puerto Rico se ejercerá por Más detalles POLICIA DE PUERTO RICO
793-1234 POLICIA DE PUERTO RICO DESCRIPCION NOMBRE SECCION EXTENCIONES CENTRO MANDO DIRECTOR GUIA INTERNA NUM TELEFONO DIRECTO 2198,2423 (787) 782-3334 COMANDANCIA AREA AGUADILLA SAN SEBASTIAN (787) 896-2020 Más detalles Proyecto de Constitución de Bravo Murillo de 1852
Proyecto de Constitución de Bravo Murillo de 1852 (1 de diciembre de 1852) Título I. De la Religión Artículo 1.- La religión de la Nación española es exclusivamente la Católica, Apostólica, Romana. Artículo Más detalles Perfil Sociodemográfico: Municipios en Puerto Rico en donde no hay localizados Centros 330
2008 Perfil Sociodemográfico de Municipios en Puerto Rico sin Centros 330 Perfil Sociodemográfico: Municipios en Puerto Rico en donde no hay localizados Centros 330 Preparado por el consultor: Raúl Figueroa, Más detalles CONSTITUCION DEL ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO
CONSTITUCION DEL ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO PREAMBULO Nosotros, el pueblo de Puerto Rico, a fin de organizarnos políticamente sobre una base plenamente democrática, promover el bienestar general Más detalles COLEGIO DE ABOGADOS DE PUERTO RICO LEY DEL COLEGIO DE ABOGADOS DE PUERTO RICO
COLEGIO DE ABOGADOS DE PUERTO RICO LEY DEL COLEGIO DE ABOGADOS DE PUERTO RICO (Ley número 43 de 14 de mayo de 1932 según enmendada) 4 LPRA 771 et, sec. SAN JUAN, PUERTO RICO Art. 1 Por la presente se constituye Más detalles DOF 1 de junio de 1983
ESTATUTO DEL TRIBUNAL INTERNACIONAL DEL DERECHO DEL MAR ANEXO VI DE LA CONVENCIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE EL DERECHO DEL MAR DOF 1 de junio de 1983 Artículo 1: Disposiciones generales 1. El Tribunal Más detalles EL SISTEMA JUDICIAL DE PUERTO RICO Jesús M. Rivera Delgado*
EL SISTEMA JUDICIAL DE PUERTO RICO Jesús M. Rivera Delgado* INTRODUCIÓN El presente artículo pretende explicar en términos generales y en lenguaje simple, el sistema judicial de Puerto Rico. Vivimos bajo Más detalles CONSTITUCIÓN DEL ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO
Puerto Rico Página 1 de 12 Constitución CONSTITUCIÓN DEL ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO Nosotros, el pueblo de Puerto Rico, a fin de organizarnos políticamente sobre una base plenamente democrática, Más detalles CONVENIO 56 RELATIVO AL SEGURO DE LA ENFERMEDAD DE LA GENTE DE MAR
CONVENIO 56 RELATIVO AL SEGURO DE LA ENFERMEDAD DE LA GENTE DE MAR TEXTO ORIGINAL. Convenio publicado en el Diario Oficial de la Federación, el lunes 5 de marzo de 1984. Al margen un sello con el Escudo Más detalles 1.2 LA MONARQUÍA EN LAS CONSTITUCIONES HISTÓRICAS ESPAÑOLAS TÍTULO II DE LOS PODERES PÚBLICOS
1.2 LA MONARQUÍA EN LAS CONSTITUCIONES HISTÓRICAS ESPAÑOLAS 1.2.4 CONSTITUCIÓN DE 1869 TÍTULO II DE LOS PODERES PÚBLICOS Art. 33. La forma de gobierno de la Nación Española es la Monarquía. Art. 34. La Más detalles Titulo I. Atribuciones de la Procuraduría General de la República. Capitulo I. Representación y defensa de los intereses de la República
Titulo I. Atribuciones de la Procuraduría General de la República Capitulo I. Representación y defensa de los intereses de la República Artículo 1 Las instrucciones que el Ejecutivo Nacional imparta al Más detalles Puerto Rico WebMasters (PRW.NET) Instrucciones de configuración para Windows XP
Puerto Rico WebMasters (PRW.NET) Instrucciones de configuración para Windows XP Internet Connection Wizard 1. En el botón de Start seleccione Control Panel. Presione Internet Options, muevase a la pestaña Más detalles POLICIA MUNICIPAL DIRECTORIO DE OFICINAS
Oficina Central Dirección Postal Teléfonos / Fax Horario de Servicio Ave. F.D. Roosevelt 601 Cuartel General Hato Rey PO Box 70166 San Juan, PR 00936-8166 Tel. (787)793-1234 Tel Audio Impedido: N/A Fax: Más detalles Biblioteca del Congreso Nacional --------------------------------------------------------------------
Biblioteca del Congreso Nacional -------------------------------------------------------------------- Identificación Norma : LEY-19300 Fecha Publicación : 09.03.1994 Fecha Promulgación : 01.03.1994 Organismo Más detalles Geografía Censal de Puerto Rico
Geografía Censal de Puerto Rico Ofrecido por: Oficina del Censo Programa de Planificación Económica y Social Junta de Planificación 28 de marzo de 2012 Geografía Censal Es el término utilizado para identificar Más detalles INSTITUTO INTERNACIONAL PARA LA UNIFICACION DEL DERECHO PRIVADO ESTATUTO ORGANICO
INSTITUTO INTERNACIONAL PARA LA UNIFICACION DEL DERECHO PRIVADO ESTATUTO ORGANICO con la incorporación de la enmienda al artículo 6, párrafo 1, entrada en vigor el 26 de marzo de 1993 UNIDROIT 28, via Más detalles Guía para interpretar el Reporte
Instituto de Estadísticas de Puerto Rico Estado Libre Asociado de Puerto Rico COMUNICADO DE PRENSA RED STATE DATA CENTER DE PUERTO RICO 3 de diciembre de 2015 TASA DE POBREZA DE CULEBRA SOBREPASA LA DE Más detalles Gobierno de Puerto Rico OFICINA DEL COMISIONADO DE SEGUROS Guaynabo, Puerto Rico ENMIENDA A LA REGLA LXX, REGLAMENTO NÚM. 6254
Gobierno de Puerto Rico OFICINA DEL COMISIONADO DE SEGUROS Guaynabo, Puerto Rico ENMIENDA A LA REGLA LXX, REGLAMENTO NÚM. 6254 SEGURO DE RESPONSABILIDAD OBLIGATORIO PARA VEHÍCULOS DE MOTOR ARTÍCULO 1. Más detalles CAMPAŇA EMPLEADOS PUBLICOS 2012. Migdalia Lugo Martinez Directora Servicios al Cliente Adm. Seguros de Salud. www.misaludpuertorico.
CAMPAŇA EMPLEADOS PUBLICOS 2012 Migdalia Lugo Martinez Directora Servicios al Cliente Adm. Seguros de Salud www.misaludpuertorico.com 1 Administración de Seguros de Salud (ASES) ASES es una Corporación Más detalles LEY DEL INSTITUTO VENEZOLANO DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS
LEY DEL INSTITUTO VENEZOLANO DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS Artículo 1.- El Instituto Venezolano de Investigaciones Científicas (IVIC) es un Instituto Autónomo adscrito al Ministerio de Ciencia y Tecnología Más detalles Densidad de Población
Alianza para el Aprendizaje de las Ciencias y las Matemáticas (AlACiMa) Actividad de Matemáticas Nivel 7-9 Guía del Maestro Densidad de Población PROPÓSITO: Con esta actividad se pretende desarrollar el Más detalles Reembolsos a Funcionarios y Empleados Públicos por Gastos Incurridos y Pagados con Fondos Particulares para Fines Públicos
26-00-01 Estado Libre Asociado de Puerto Rico DEPARTAMENTO DE HACIENDA Área de la Contabilidad Central de Gobierno Reglamento Núm. 26 Reembolsos a Funcionarios y Empleados Públicos por Gastos Incurridos Más detalles LEY DE VENTAS POR SORTEO
LEY DE VENTAS POR Codificación 2 Registro Oficial 560 de 07-abr-2005 Ultima modificación: 09-mar-2009 Estado: Vigente H. CONGRESO NACIONAL LA COMISION DE LEGISLACION Y CODIFICACION Resuelve: EXPEDIR LA Más detalles http://www.ayudantes.mforo.com TESTS DEFENSOR DEL PUEBLO 53 PREGUNTAS NIVEL INTERMEDIO
TESTS DEFENSOR DEL PUEBLO 53 PREGUNTAS NIVEL INTERMEDIO 1) El Defensor del Pueblo dará cuenta de su actividad: a) Al Tribunal Constitucional. b) A la Comisión Mixta Congreso- Senado. c) A las Cortes Generales. Más detalles 1.2 LA MONARQUÍA EN LAS CONSTITUCIONES HISTÓRICAS ESPAÑOLAS
1.2 LA MONARQUÍA EN LAS CONSTITUCIONES HISTÓRICAS ESPAÑOLAS 1.2.5 CONSTITUCIÓN DE 1876 Don Alfonso XII, por la gracia de Dios Rey constitucional de España. A todos los que las presentes vieren y entendieren, Más detalles ACUERDO ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA PARA EL INTERCAMBIO DE INFORMACION TRIBUTARIA
ACUERDO ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA PARA EL INTERCAMBIO DE INFORMACION TRIBUTARIA Los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de América, deseando concertar Más detalles Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero
Fuente: Departamento de Estado de los Estados Unidos de América http://usinfo.state.gov/esp/archive_index/ley_de_prcticas_corruptas_e n_el_extranjero.html Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero VERSION Más detalles LEY I - Nº 5 (ANTES LEY 267) CREACIÓN DEL COLEGIO DE ABOGADOS DE LA PROVINCIA DE MISIONES
LEY I - Nº 5 (ANTES LEY 267) CREACIÓN DEL COLEGIO DE ABOGADOS ARTÍCULO 1.- Créase el Colegio de Abogados de la Provincia de Misiones que funcionará en todo el ámbito del territorio provincial y se regirá Más detalles Estado Libre Asociado de Puerto Rico Departamento de Hacienda Área de Contabilidad Central de Gobierno
Estado Libre Asociado de Puerto Rico Departamento de Hacienda Área de Contabilidad Central de Gobierno Carta Circular Año Fiscal 2007-2008 Núm. 1300-24-08 A los Secretarios de Gobierno, Directores de Dependencias, Más detalles REGLAMENTO INTERNO DE LA JUNTA DIRECTIVA LIBERTY SEGUROS S.A LIBERTY SEGUROS DE VIDA S.A
REGLAMENTO INTERNO DE LA JUNTA DIRECTIVA LIBERTY SEGUROS S.A LIBERTY SEGUROS DE VIDA S.A OBJETO Este documento tiene como finalidad determinar los parámetros de funcionamientos y estructura de la Junta Más detalles BANCO GUBERNAMENTAL DE FOMENTO PARA PUERTO RICO SAN JUAN, PUERTO RICO REGLAMENTO DE FINANCIAMIENTO MUNICIPAL
BANCO GUBERNAMENTAL DE FOMENTO PARA PUERTO RICO SAN JUAN, PUERTO RICO REGLAMENTO DE FINANCIAMIENTO MUNICIPAL 23 de mayo de 2012 TABLA DE CONTENIDO Artículo Página 1 Título 1 2 Base Legal 1 3 Propósito Más detalles REGLAMENTO GENERAL DEL CENTRO UNIVERSITARIO DE OCCIDENTE
REGLAMENTO GENERAL DEL CENTRO UNIVERSITARIO DE OCCIDENTE CAPITULO I Fines y objetivos Artículo 1. El Centro Universitario de Occidente es un organismo académico de educación superior, de la Universidad Más detalles ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO CÁMARA DE REPRESENTANTES. P. de la C. 2453 11 DE MAYO DE 2015. Presentado por el representante Santa Rodríguez
ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO 17ma. Asamblea Legislativa 5ta. Sesión Ordinaria CÁMARA DE REPRESENTANTES P. de la C. 2453 11 DE MAYO DE 2015 Presentado por el representante Santa Rodríguez Referido Más detalles Ley contra el discrimen en el empleo del 1959 Ley Núm. 100 Aprobada el 30 de junio de 1959, según enmendada
Ley contra el discrimen en el empleo del 1959 Ley Núm. 100 Aprobada el 30 de junio de 1959, según enmendada PARA PROTEGER A LOS EMPLEADOS Y ASPIRANTES A EMPLEO CONTRA DISCRIMENES DE LOS PATRONOS O DE LAS Más detalles Oficina Central Dirección Postal Teléfonos / Fax Horario de Servicio. L-V 606 Ave. Barbosa. 8:00am-12:00md (Al lado de la Oficina Central de la
Oficina Central Dirección Postal Teléfonos / Fax Horario de Servicio Edificio Juan C. Cordero Piso 10 Tel: (787) 274-2527 Ext. 6273, 6276, 606 Ave. Barbosa San Juan, PR 00928-1365 6278, 6281, (Al lado Más detalles Informe Anual de Estadísticas Vitales: 2011-2013
ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO DEPARTAMENTO DE SALUD SECRETARÍA AUXILIAR DE PLANIFICACIÓN Y DESARROLLO Informe Anual de Estadísticas Vitales: 2011-2013 Matrimonios y Divorcios San Juan, Puerto Rico Más detalles REGLAMENTO DE LA ASAMBLEA GENERAL DE ACCIONISTAS DE POSITIVA COMPAÑÍA DE SEGUROS S.A.
REGLAMENTO DE LA ASAMBLEA GENERAL DE ACCIONISTAS DE POSITIVA COMPAÑÍA DE SEGUROS S.A. De conformidad con las normas legales y estatutarias de Positiva Compañía de Seguros S.A., la Asamblea General de Accionistas, Más detalles LEY EXPOSICION DE MOTIVOS
(P. de la C. 3647) LEY Para enmendar el inciso (c) y añadir los nuevos incisos (x) y (y) a la Sección 6 de la Ley Núm. 83 de 2 de mayo de 1941, según enmendada, conocida como Ley de la Autoridad de Energía Más detalles ESTATUTO DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
ESTATUTO DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS Aprobado mediante Resolución Nº 448 adoptada por la Asamblea General de la OEA en su noveno período de sesiones, celebrado en La Paz, Bolivia, octubre Más detalles REGLAMENTO DE LA FUNDACION LOS TOROS INC
REGLAMENTO DE LA FUNDACION LOS TOROS INC Articulo 1. Nombre, Propósitos, Filosofía, Domicilio. 1.1 Nombre. El nombre de la organización será Fundación Los Toros Inc. Esta será identificada como una corporación Más detalles Estatutos de Constitución de la Asociación de Farmacéuticos Empresarios de Toledo
Estatutos de Constitución de la Asociación de Farmacéuticos Empresarios de Toledo Título I. DISPOSICIONES GENERALES Denominación, ámbito territorial y profesional, duración, domicilio y fines. Artículo Más detalles CAPÍTULO ÁMBITO DE APLICACIÓN, INSTITUCIÓN Y FUNCIONES
Ley No. 3-02 sobre Registro Mercantil ÁMBITO DE APLICACIÓN, INSTITUCIÓN Y FUNCIONES I Artículo 1.- El Registro Mercantil es el sistema conformado por la matrícula, renovación e inscripción de los libros, Más detalles LEY DE SOCIEDADES MUTUALISTAS DEL ESTADO DE NUEVO LEON. (Publicada en el Periódico Oficial del Estado de fecha 8 de Junio de 1949)
LEY DE SOCIEDADES MUTUALISTAS DEL ESTADO DE NUEVO LEON (Publicada en el Periódico Oficial del Estado de fecha 8 de Junio de 1949) Ultima reforma 02 de noviembre de 1984 Las disposiciones de esta Ley establecen Más detalles ESTATUTOS DE LA ASOCIACIÓN AMIGOS DEL INSTITUTO ARQUEOLÓGICO ALEMÁN DE MADRID CAPÍTULO I DENOMINACIÓN, FINES, DOMICILIO Y ÁMBITO:
ESTATUTOS DE LA ASOCIACIÓN AMIGOS DEL INSTITUTO ARQUEOLÓGICO ALEMÁN DE MADRID CAPÍTULO I DENOMINACIÓN, FINES, DOMICILIO Y ÁMBITO: Artículo 1. Con la denominación Amigos del Instituto Arqueológico Alemán Más detalles C56 Convenio sobre el seguro de enfermedad de la gente de mar, 1936
C56 Convenio sobre el seguro de enfermedad de la gente de mar, 1936 Convenio relativo al seguro de enfermedad de la gente de mar (Nota: Fecha de entrada en vigor: 09:12:1949.) Lugar: Ginebra Fecha de adopción:24:10:1936 Más detalles Luis García Pelatti Presidente, Junta de Planificación
Luis García Pelatti Presidente, Junta de Planificación Qué es el plan? El PLAN DE USO DE TERRENOS (PUT) DIRECTRICES DE ORDENACIÓN DEL TERRITORIO (DOT) es el instrumento que se usa para planificar un país. Más detalles FRANCISCO FRANCO BAHAMONDE, Jefe del Estado Español, Generalísimo de los Ejércitos Nacionales.
CONVENIO NÚMERO 56 DE LA ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL DEL TRABAJO, RELATIVO AL SEGURO DE ENFERMEDAD DE LA GENTE DE MAR («BOE núm. 287/1972, de 30 de noviembre de 1972») INSTRUMENTO de ratificación del Convenio Más detalles BREVES APUNTES SOBRE REDISTRIBUCIÓN ELECTORAL
BREVES APUNTES SOBRE REDISTRIBUCIÓN ELECTORAL La Junta Constitucional de Revisión de los Distritos Senatoriales y Representativos cada diez años adoptará sus acuerdos por mayoría y sus determinaciones Más detalles 1.2 LA MONARQUÍA EN LAS CONSTITUCIONES HISTÓRICAS ESPAÑOLA
1.2 LA MONARQUÍA EN LAS CONSTITUCIONES HISTÓRICAS ESPAÑOLAS 1.2.3 CONSTITUCIÓN DE 1845 Doña Isabel II, por la gracia de Dios y la Constitución de la Monarquía Española, Reina de las Españas; a todos los Más detalles COLEGIO DE TECNICOS DE REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO DE PUERTO RICO, INC. REGLAMENTO
COLEGIO DE TECNICOS DE REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO DE PUERTO RICO, INC. REGLAMENTO CAPITULO 1 DISPOSICIONES GENERALES ARTICULO 1 NOMBRE En virtud de la ley 36 del 20 de mayo de 1970, se constituye Más detalles Tratado de Extradición con los Estados Unidos de América
Tratado de Extradición con los Estados Unidos de América TRATADO DE EXTRADICION ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA DE COSTA RICA Y EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA El Gobierno de la República Más detalles REGLAMENTO JUNTA DIRECTIVA DELIMA MARSH S.A.
REGLAMENTO JUNTA DIRECTIVA DELIMA MARSH S.A. OBJETIVO: El presente reglamento tiene por objeto establecer las responsabilidades de la Junta Directiva de Delima Marsh S.A. DIRIGIDO A: Todos los miembros Más detalles DIRECTORIO REGIONES EDUCATIVAS Y DISTRITOS ESCOLARES
DIRECTORES REGIONALES Región Arecibo Bayamón Directores Regionales Sr. Luis G. Rodríguez Ramos Sr. Pablo D. Ortíz Feliciano Dirección Dirección Electrónica Física rodriguezrlg@de.gobierno.pr P.O. Box 2108 Más detalles Ley de la Oficina de Servicios con Antelación al Juicio
Ley de la Oficina de Servicios con Antelación al Juicio Ley Núm 177 de 12 agosto de 1995, según enmendada (Contiene enmiendas incorporadas por las siguientes leyes: Ley Núm. 112 de 11 de Agosto de 1996 Más detalles REGLAMENTO SOBRE VEHICULO NO DISENADO PARA TRANSPORTE PERSONAS
REGLAMENTO SOBRE VEHICULO NO DISENADO PARA TRANSPORTE PERSONAS Reglamento 0092 Radicado el 19 de septiembre de 1957 Aplicable a la transportación de personas mediante paga o gratuitamente en cualquier Más detalles PRINCIPIOS BÁSICOS SOBRE LA FUNCIÓN DE LOS ABOGADOS
PRINCIPIOS BÁSICOS SOBRE LA FUNCIÓN DE LOS ABOGADOS Aprobados por el Octavo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente, celebrado en La Habana (Cuba) del Más detalles REGIMEN DE LOS REGISTROS Y TASAS DE REGULACIÓN DE LA SUPERINTENDENCIA DE PENSIONES, VALORES Y SEGUROS
REGIMEN DE LOS REGISTROS Y TASAS DE REGULACIÓN DE LA SUPERINTENDENCIA DE PENSIONES, VALORES Y SEGUROS Hugo Bánzer Suárez PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA CONSIDERANDO: Que la Ley 1864 de 15 de junio de 1998, Más detalles Instituciones y Sucursales Participantes
Instituciones y Sucursales Participantes Bancos Banco Popular de Puerto Rico Eurobank FirstBank Puerto Rico Oriental Bank and Trust R-G Premier Bank of Puerto Rico Scotiabank de Puerto Rico Cooperativas Más detalles TITULO II CONTRATO DE TRABAJO. Capítulo I Formación y prueba
TITULO II CONTRATO DE TRABAJO Capítulo I Formación y prueba Artículo 62. Se entiende por contrato individual de trabajo, cualquiera que sea su denominación, el convenio verbal o escrito mediante el cual Más detalles GACETA OFICIAL DE LOS ESTADOS UNIDOS DE VENEZUELA. Caracas, sábado 7 de julio de 1928 Número 16.551. El Congreso de los Estados Unidos de Venezuela
GACETA OFICIAL DE LOS ESTADOS UNIDOS DE VENEZUELA Caracas, sábado 7 de julio de 1928 Número 16.551 El Congreso de los Estados Unidos de Venezuela Decreta: La siguiente LEY DE EJERCICIO DE LA FARMACIA TITULO Más detalles Convenio Internacional del Trabajo No. 56 relativo al Seguro de Enfermedad de la Gente de Mar
Convenio Internacional del Trabajo No. 56 relativo al Seguro de Enfermedad de la Gente de Mar 8. Clase de Instrumento: Tratado internacional Adopción: 24 de octubre de 1936 Fecha de entrada en vigor internacional: Más detalles CONVENIO RELATIVO A LA PROTECCIÓN DEL NIÑO Y A LA COOPERACIÓN EN MATERIA DE ADOPCIÓN INTERNACIONAL. Hecho en La Haya, el 29 de mayo de 1993
CONVENIO RELATIVO A LA PROTECCIÓN DEL NIÑO Y A LA COOPERACIÓN EN MATERIA DE ADOPCIÓN INTERNACIONAL Hecho en La Haya, el 29 de mayo de 1993 Los Estados signatarios del presente Convenio, Reconociendo que Más detalles REGLAMENTO PARA EL ORDENAMIENTO, REGULACIÓN Y FISCALIZACIÓN DEL FONDO DE FIANZA NOTARIAL
GOBIERNO DE PUERTO RICO OFICINA DEL COMISIONADO DE SEGUROS FONDO DE FIANZA NOTARIAL GUAYNABO, PUERTO RICO REGLAMENTO PARA EL ORDENAMIENTO, REGULACIÓN Y FISCALIZACIÓN DEL FONDO DE FIANZA NOTARIAL ARTÍCULO Más detalles REGLAMENTO INTERIOR DEL CONSEJO UNIVERSITARIO
REGLAMENTO INTERIOR DEL CONSEJO UNIVERSITARIO El Consejo Universitario en sesión del 14 de enero de 1937, aprobó este ordenamiento en los siguientes términos: CAPÍTULO I DISPOSICIONES GENERALES Artículo Más detalles CÓDIGO DE LOS ESTADOS UNIDOS TÍTULO 15. COMERCIO CAPÍTULO 2B: MERCADO DE VALORES. Sección 78m. Publicaciones periódicas y otros informes
[Al 22 de julio de 2004] Disposiciones contra el soborno y sobre libros y registros de la Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero Actualizada por medio de la Ley Pública 105-366 (10 de noviembre de Más detalles REGLAMENTO DE LA ESCUELA NACIONAL PREPARATORIA
CAPÍTULO I Disposiciones Generales Artículo 1.- La Escuela Nacional Preparatoria es una de las instituciones a través de la cual la Universidad Nacional Autónoma de México, realiza uno de sus sistemas Más detalles Municipio de Cataño PO Box 428 Cataño, PR 00962 Municipio de Cayey P.O. Box 371330 Cayey, PR 00737-1330
Municipality Mayor Address Telephone and Fax Adjuntas Aguada Aguadilla Aguas Buenas Aibonito Añasco Hon. Jaime Barlucea Hon. Luis Berty Echevarría Hon. Carlos Méndez Martínez Hon. Luis Arroyo Chiqués Hon. Más detalles ESTATUTOS DE LA ASOCIACIÓN CAPITULO I DENOMINACIÓN, FINES, DOMICILIO Y ÁMBITO: Artículo 3. La existencia de esta asociación tiene como fines:
NÚMERO 3 Modelo orientativo Estatutos de ESTATUTOS DE LA ASOCIACIÓN CAPITULO I DENOMINACIÓN, FINES, DOMICILIO Y ÁMBITO: Artículo 1. Con la denominación 1, se constituye una ASOCIACION al amparo de la Ley Más detalles ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUEfitl R <±a 7 PH q: 58 OFICINA DEL CONTRALOR ELECTORAL
f' ;, ' "' FCT Al : (' r ' :-.\A ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUEfitl R Más detalles ACUERDO PARA LA PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN RECIPROCA DE INVERSIONES ENTRE LA REPÚBLICA DEL PERÚ Y EL REINO DE ESPAÑA
ACUERDO PARA LA PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN RECIPROCA DE INVERSIONES ENTRE LA REPÚBLICA DEL PERÚ Y EL REINO DE ESPAÑA La República del Perú y el Reino de España, en adelante "las Partes Contratantes; Deseando Más detalles REGLAMENTO DE ASAMBLEA GENERAL DE ACCIONISTAS
REGLAMENTO DE ASAMBLEA GENERAL DE ACCIONISTAS 1 CONTENIDO Título Preliminar. ASPECTOS PRELIMINARES 3 Título I. QUÓRUM 5 Título II. REPRESENTACIÓN DE ACCIONISTAS 5 Título III. FUNCIONES DE LA ASAMBLEA 6 Más detalles Estatutos para la formación del club de migrantes aguascalentenses en el extranjero.
Estatutos para la formación del club de migrantes aguascalentenses en el extranjero. Capítulo Primero Disposiciones generales Artículo 1. El objeto del club es el de contribuir a la unión y desarrollo Más detalles ESTATUTOS DE LA ASOCIACION CAPITULO ESPAÑOL DE BARCELONA DEL PROJECT MAGEMENT INSTITUTE (Instituto Privado)
ESTATUTOS DE LA ASOCIACION CAPITULO ESPAÑOL DE BARCELONA DEL PROJECT MAGEMENT INSTITUTE (Instituto Privado) Artículo I Denominación, Sede Social y Relación con el Project Management Institute. Sección Más detalles Tratado de Budapest sobre el Reconocimiento Internacional del Depósito de Microorganismos a los fines del Procedimiento en Materia de Patentes
Base de datos de la de textos legislativos Tratado de Budapest sobre el Reconocimiento Internacional del Depósito de Microorganismos a los fines del Procedimiento en Materia de Patentes Establecido en Más detalles Reglamento de funcionamiento interno del Consejo de Alumnos de la Universidad de Sevilla
Reglamento de funcionamiento interno del Consejo de Alumnos de la Universidad de Sevilla De acuerdo con lo señalado en el artículo 175.d) de los EUS (Decretos de la Consejería de Educación y Ciencia de Más detalles Ley Núm. 144 de 22 de diciembre de 1994
Base Legal Ley Núm. 144 de 22 de diciembre de 1994 La Ley Núm. 144 de 22 de diciembre de 1994, según enmendada, conocida como Ley para la Atención Rápida a Llamadas de Emergencias 9-1-1 de Seguridad Pública Más detalles CONVENCION ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA Y LA REPUBLICA DE COSTA RICA PARA EL ESTABLECIMIENTO DE UNA COMISION INTERAMERICANA DEL ATUN TROPICAL
CONVENCION ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA Y LA REPUBLICA DE COSTA RICA PARA EL ESTABLECIMIENTO DE UNA COMISION INTERAMERICANA DEL ATUN TROPICAL Los Estados Unidos de América y la República de Costa Más detalles CONSTITUCIÓN DE 1837
Departamento de Derecho Político (U.N.E.D.) Historia del constitucionalismo español CONSTITUCIÓN DE 1837 Doña Isabel II, por la gracia de Dios y la Constitución de la Monarquía Española, Reina de las Españas, Más detalles CONVENCION EUROPEA SOBRE INFORMACION RELATIVA AL DERECHO EXTRANJERO, ADOPTADA EN LONDRES, EL 7 DE JUNIO DE 1968 PREAMBULO Los Estados Miembros del
CONVENCION EUROPEA SOBRE INFORMACION RELATIVA AL DERECHO EXTRANJERO, ADOPTADA EN LONDRES, EL 7 DE JUNIO DE 1968 PREAMBULO Los Estados Miembros del Consejo de Europa, signatarios de la presente Convención; Más detalles LEY DE AGENCIAS DE COBROS. corporaciones y cualesquiera otras entidades jurídicas. Ley Núm. 93 de 24 de junio de. 1971 Ley para prohibir la venta en
Ley Núm. 93 de 24 de junio de 1971 Ley para prohibir la venta en Puerto Rico de cualesquiera artículos de uso y enseres domésticos que contengan certificados de garantía en los cuales no se incluya a Puerto Más detalles REGLAMENTO DEL TRIBUNAL CALIFICADOR DE INFRACCIONES DEL MUNICIPIO DE TIJUANA, BAJA CALIFORNIA
TOMO4\TIJUANA\REGTRICA Actualizado en Internet: 15/AGOSTO/2000 REGLAMENTO DEL TRIBUNAL CALIFICADOR DE INFRACCIONES DEL MUNICIPIO DE TIJUANA, BAJA CALIFORNIA Publicado en el Periódico Oficial No. 23, de Más detalles Decreto 47/1996, de 28 de marzo, por el que se regula la habilitación y actividad de Guía de Turismo en la Comunidad de Madrid.
DECRETO POR EL QUE SE REGULA LA HABILITACIÓN Y ACTIVIDAD DE GUÍA DE TURISMO EN LA COMUNIDAD DE MADRID Decreto 47/1996, de 28 de marzo, por el que se regula la habilitación y actividad de Guía de Turismo Más detalles CONVENIO SOBRE SERVICIOS AEREOS ENTRE EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y EL GOBIERNO DE JAPON
CONVENIO SOBRE SERVICIOS AEREOS ENTRE EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y EL GOBIERNO DE JAPON El Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de Japón. Deseando concluir un convenio Más detalles cuenta cuenta Descubriendo nuestro encanto. Nivel 1-2 Se aprende todos los días A problemas complejos: soluciones creativas Unidos: rompemos barreras
Nivel 1-2 Todo el mundo cuenta Descubriendo nuestro encanto. Se aprende todos los días A problemas complejos: soluciones creativas Unidos: rompemos barreras Somos parte del mundo Todo el mundo cuenta Créditos Más detalles COLEGIO SALESIANO DON BOSCO San José, Costa Rica REGLAMENTO DE LA DIRECTIVA CENTRAL DE PADRES DE FAMILIA
Buenos cristianos y honrados ciudadanos (Don Bosco) COLEGIO SALESIANO DON BOSCO San José, Costa Rica REGLAMENTO DE LA DIRECTIVA CENTRAL DE PADRES DE FAMILIA DEL NOMBRE, NATURALEZA, CONSTITUCION Y DOMICILIO. Más detalles ESTATUTOS Agrupación de Abogados Jóvenes de Zaragoza
ESTATUTOS Agrupación de Abogados Jóvenes de Zaragoza Í N D I C E: 1.- Título I: Denominación, Objeto y Fines. 2.- Título II: Miembros de la Agrupación. 3.- Título III: Del funcionamiento de la Agrupación. Más detalles Departamento de Compilación
ACUERDO POR EL QUE SE FACULTA A LA SECRETARÍA DE HACIENDA Y CRÉDITO PÚBLICO Y AL DEPARTAMENTO DEL DISTRITO FEDERAL, PARA CELEBRAR CONVENIOS CON ASEGURADORA HIDALGO, S.A., A FIN DE ESTABLECER NUEVAS CONDICIONES Más detalles Oferta para enmendar Los Estatutos de la Sociedad Civil Escuela Británica - 21 Abril 2008
Oferta para enmendar Los Estatutos de la Sociedad Civil Escuela Británica - 21 Abril 2008 Para las Actas de la Asamblea General Ordinaria de 29 Abril 2008 La propuesta es que la Asamblea debe adoptar la Más detalles Boletín del Mercado Laboral
abril a junio 2012 Boletín del Mercado Laboral El Negociado de Estadísticas fue creado desde el 1943 bajo la Ley Núm. 144, con el particular propósito de recopilar y publicar estadísticas sobre la clase Más detalles Póliza de Seguro de Vida Plan Término Nivelado ASSA Term Plus
Póliza de Seguro de Vida Plan Término Nivelado ASSA Term Plus Mediante esta póliza y en consideración al pago adelantado de la prima estipulada dentro del período convenido y fundándose en la verdad de Más detalles LEY 138 18 DE JULIO DE 1998
(P. del S. 319) LEY 138 18 DE JULIO DE 1998 Para regular los negocios de casas de empeño; derogar los Artículos 223, 224, 225, 226, 227, 228 y 229 del Código Político Administrativo vigente; y para fijar Más detalles Convenio relativo a la Protección del Niño y a la Cooperación en materia de Adopción Internacional
Convenio relativo a la Protección del Niño y a la Cooperación en materia de Adopción Internacional (hecho el 29 de mayo de 1993) Los Estados signatarios del presente Convenio, Reconociendo que para el Más detalles REGLAMENTO DEL REGISTRO GENERAL DE ASESORES FISCALES (R.E.G.A.F.) CAPITULO PRIMERO
REGLAMENTO DEL REGISTRO GENERAL DE ASESORES FISCALES (R.E.G.A.F.) DISPOSICIONES GENERALES CAPITULO PRIMERO ARTICULO 1.- El Registro General de Asesores Fiscales es un órgano del Consejo Superior de Colegios Más detalles CAPITULO VII DEL INFORME PERICIAL
Ley de Enjuiciamiento Criminal Ley de Enjuiciamiento Criminal, promulgada por Real Decreto de 14 de septiembre de 1882 Art.456 a Art.485 ( Sobre los Peritos y las Periciales) Artículo 456 CAPITULO VII Más detalles 2017 © DocPlayer.es Política de privacidad | Condiciones del servicio | Feedback