Source: http://docplayer.es/17094957-Presentacion-factica-tratado-de-libre-comercio-entre-australia-y-chile-mercancias-y-servicios-informe-de-la-secretaria.html
Timestamp: 2018-03-18 01:05:10
Document Index: 14010762

Matched Legal Cases: ['artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 5', 'artículo 3', 'artículo 4']

PRESENTACIÓN FÁCTICA. Tratado de Libre Comercio entre Australia y Chile (Mercancías y Servicios) Informe de la Secretaría - PDF
Download "PRESENTACIÓN FÁCTICA. Tratado de Libre Comercio entre Australia y Chile (Mercancías y Servicios) Informe de la Secretaría"
Juan Antonio Toledo Quiroga
1 ORGANIZACIÓN MUNDIAL DEL COMERCIO WT/REG263/1 1º de abril de 2010 ( ) Comité de Acuerdos Comerciales Regionales PRESENTACIÓN FÁCTICA Tratado de Libre Comercio entre Australia y Chile (Mercancías y Servicios) Informe de la Secretaría El presente informe, preparado para el examen del Tratado de Libre Comercio entre Australia y Chile, ha sido redactado por la Secretaría de la OMC bajo su propia responsabilidad y en plena consulta con las Partes. El informe se ha elaborado de conformidad con las normas y procedimientos que figuran en la Decisión relativa al Mecanismo de Transparencia para los Acuerdos Comerciales Regionales (WT/L/671). Cualquier pregunta técnica que se plantee en relación con este informe puede dirigirse al Sr. Jean-Daniel Rey (tel: ).
3 Página iii ÍNDICE Página I. ENTORNO COMERCIAL... 1 A. COMERCIO DE MERCANCÍAS... 1 B. COMERCIO DE SERVICIOS E INVERSIÓN... 6 II. ELEMENTOS CARACTERÍSTICOS DEL TRATADO A. INFORMACIÓN BÁSICA B. ESTRUCTURA DEL TRATADO III. COMERCIO DE MERCANCÍAS A. DERECHOS Y GRAVÁMENES DE IMPORTACIÓN, Y RESTRICCIONES CUANTITATIVAS Disposiciones generales Liberalización del comercio y las líneas arancelarias a) Calendario de liberalización de Australia b) Calendario de liberalización de Chile Cuotas y Trámites Administrativos Restricciones a la Importación B. REGLAS DE ORIGEN C. VALORACIÓN EN ADUANA D. REGÍMENES ESPECIALES E. DERECHOS Y CARGAS DE EXPORTACIÓN, Y RESTRICCIONES CUANTITATIVAS Derechos y trámites administrativos Restricciones a la exportación F. DISPOSICIONES REGLAMENTARIAS SOBRE EL COMERCIO DE MERCANCÍAS Medidas Sanitarias y Fitosanitarias (MSF) Reglamentos técnicos, normas y procedimientos de evaluación de la conformidad (OTC) Medidas comerciales correctivas Medidas de salvaguardia a) Salvaguardias globales b) Salvaguardias por motivos de balanza de pagos c) Medidas antidumping y medidas compensatorias Subvenciones y ayuda estatal G. PROCEDIMIENTOS ADUANEROS H. DISPOSICIONES SOBRE EL COMERCIO DE MERCANCÍAS RELATIVAS A SECTORES ESPECÍFICOS IV. COMERCIO DE SERVICIOS E INVERSIONES A. ALCANCE Y DEFINICIONES B. DENEGACIÓN DE BENEFICIOS C. DISPOSICIONES GENERALES SOBRE EL COMERCIO DE SERVICIOS Y LAS INVERSIONES Comercio transfronterizo de servicios a) Trato nacional y trato NMF b) Acceso a los mercados c) Presencia comercial... 30
4 Página iv 2. Inversiones a) Trato nacional y trato NMF b) Requisitos de desempeño c) Altos ejecutivos y directorios Movimiento de personas físicas D. COMPROMISOS EN MATERIA DE LIBERALIZACIÓN DE SERVICIOS E INVERSIONES Medidas disconformes a) Australia b) Chile E. DISPOSICIONES SOBRE EL COMERCIO DE SERVICIOS RELATIVAS A SECTORES ESPECÍFICOS Servicios de telecomunicaciones Servicios financieros F. DISPOSICIONES REGLAMENTARIAS SOBRE EL COMERCIO DE SERVICIOS Reglamentación nacional Reconocimiento G. MEDIDAS DE SALVAGUARDIA RELATIVAS A SERVICIOS E INVERSIÓN V. DISPOSICIONES GENERALES DEL TRATADO A. TRANSPARENCIA B. EXCEPCIONES C. TRIBUTACIÓN D. ADHESIÓN Y DENUNCIA E. CONTRATACIÓN PÚBLICA F. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL G. COMERCIO ELECTRÓNICO H. SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS I. MARCO INSTITUCIONAL J. OTROS Política de competencia Cooperación K. RELACIÓN CON OTROS ACUERDOS CONCERTADOS POR LAS PARTES ANEXO
5 Página 1 I. ENTORNO COMERCIAL 1. El Tratado de Libre Comercio entre Australia y Chile (en adelante, el Tratado) es el séptimo acuerdo comercial regional de Australia y el vigésimo sexto 1 de Chile. Es el primer Tratado de Australia con un país latinoamericano. 2. En 2008, se estimaba que el PIB de Australia, con una población de 21,4 millones, era de millones de dólares EE.UU., mientras que el de Chile, con una población de 16,7 millones, ascendía a millones de dólares EE.UU. Australia, con exportaciones totales de mercancías por valor de millones de dólares EE.UU. 2, fue en 2008 el 17º exportador 3 más importante del mundo y, con importaciones totales de mercancías por valor de millones de dólares EE.UU. 4, el 14º principal importador del mundo, en comparación con la clasificación de Chile como el 33º exportador y el 27º importador, respectivamente (con exportaciones de mercancías de millones de dólares EE.UU. e importaciones de millones de dólares EE.UU.). En cuanto a los servicios comerciales, mientras que Australia ocupó la 12ª posición en términos de exportaciones e importaciones ( millones de dólares EE.UU. y millones de dólares EE.UU., respectivamente), a Chile le correspondieron los puestos 30º y 33º para las exportaciones ( millones de dólares EE.UU.) e importaciones ( millones de dólares EE.UU.). La relación comercio/pib de Australia, de 46,1 en promedio durante el período , es relativamente similar a la de Chile, de 44,7, mientras que la estructura de exportaciones e importaciones de las dos economías es similar, representando los combustibles y el sector minero más de la mitad de exportaciones y las manufacturas la mayoría de las importaciones, lo cual da una idea de la situación comercial y económica de las Partes. 5 A. COMERCIO DE MERCANCÍAS 6 3. El comercio de mercancías entre ambos socios sigue siendo relativamente escaso. En 2008, Australia fue la 24ª fuente de importaciones más importante de Chile y representó el 0,5 por ciento de las importaciones totales de Chile. 7 También fue el 24º principal mercado de exportación de Chile y representó el 0,7 por ciento de las exportaciones totales de dicho país 8 Chile fue la 40ª fuente de importaciones más importante de Australia y representó el 0,3 por ciento de sus importaciones totales. 9 Asimismo, Chile fue el 43º socio comercial más importante de Australia en términos de 1 Los acuerdos sobre mercancías y servicios cuentan como uno y sólo se contabilizan los acuerdos en vigor, independientemente de que hayan sido notificados a la OMC o no. 2 Las cifras de exportación se calculan sobre la base del valor FOB. 3 Para este párrafo: clasificación en el comercio mundial, excluido el comercio entre los países de la UE. 4 Las cifras de importación se calculan sobre la base del valor CIF. 5 Fuente: Base de datos estadísticos de la OMC incorporada en Perfiles Comerciales 2009 de la OMC (datos de 2008). 6 Fuente: Estadísticas del comercio internacional 2009 de la OMC. 7 Las cinco principales fuentes de importaciones procedentes de Chile durante el mismo período fueron los Estados Unidos (17 por ciento), la UE (14 por ciento), China (11,4 por ciento), el Brasil (10,5 por ciento) y la Argentina (10,1 por ciento). 8 Los cinco principales destinos de las exportaciones de Chile durante el mismo período fueron la UE (24,5 por ciento), China (15,2 por ciento), los Estados Unidos (12,8 por ciento), el Japón (10,8 por ciento) y Corea (5,9 por ciento). 9 Las cinco principales fuentes de las importaciones procedentes de Australia durante el mismo período fueron la UE (21 por ciento), China (15,6 por ciento), los Estados Unidos (12 por ciento), el Japón (9 por ciento) y Singapur (7,2 por ciento).
6 Página 2 exportaciones procedentes de Australia en 2008 y representó el 0,2 por ciento de las exportaciones totales de ese país En los gráficos I.1 y I.2 se presenta la evolución reciente de la situación del comercio mundial y del comercio entre las Partes. 11 Durante el período analizado ( ), Australia registró un déficit comercial constante en relación con el comercio mundial. Entre 1997 y 2006, mantuvo un excedente comercial con Chile (con la excepción de 2003, cuando las importaciones australianas procedentes de Chile superaron sus exportaciones a Chile). No obstante, en 2007 las relaciones comerciales bilaterales experimentaron un cambio notable. Mientras que las exportaciones australianas a Chile han seguido creciendo continuamente, como resultado de un fuerte aumento de las importaciones australianas procedentes de Chile en 2007 y especialmente en 2008, la balanza comercial bilateral ha pasado a ser deficitaria. La balanza comercial de mercancías total de Chile ha sido excedentaria desde 1999 y desde 2003 este déficit sigue ampliándose. Gráfico I.1 - Australia: importaciones de mercancías procedentes de diversos países del mundo y de Chile y exportaciones de mercancías a diversos países del mundo y a Chile, Miles de millones de $EE.UU. 200 Escala de la izquierda: 180 Importaciones totales 160 Exportaciones totales Escala de la derecha: Importaciones procedentes de Chile Exportaciones a Chile Millones de $EE.UU Fuente : División de Estadística de las Naciones Unidas, base de datos Comtrade. 10 Los cinco principales destinos de las exportaciones de Australia durante el mismo período fueron el Japón (22,8 por ciento), China (14,6 por ciento), la UE (10,5 por ciento), Corea (8,3 por ciento) y la India (6,1 por ciento). 11 Si bien se pueden observar importantes diferencias entre las estadísticas de importación y exportación comunicadas en la base de datos Comtrade de la División de Estadística de las Naciones Unidas, las órdenes de magnitud y las tendencias generales proporcionan un conjunto útil de información. Entre las posibles explicaciones para las diferencias pueden figurar: i) transbordos en un tercer país; ii) fluctuaciones de los tipos de cambio; iii) exportaciones de mercancías que se incluyen en un período de notificación y las importaciones en un período subsiguiente; iv) mantenimiento de registros exhaustivos a efectos aduaneros y arancelarios, pero menos exhaustivos a efectos de exportaciones; etc.
7 Página 3 Gráfico I.2 - Chile: importaciones de mercancías procedentes de diversos países del mundo y de Australia y exportaciones de mercancías a diversos países del mundo y a Australia, Miles de millones de $EE.UU. 100 Escala de la izquierda: 80 Importaciones totales Exportaciones totales Escala de la derecha: Importaciones procedentes de Australia Exportaciones a Australia Millones de $EE.UU Fuente : División de Estadística de las Naciones Unidas, base de datos Comtrade. 5. En el gráfico I.3 se muestra la estructura por productos del comercio entre las Partes, así como de sus importaciones y exportaciones a escala mundial en el período , sobre la base de las secciones del Sistema Armonizado (SA). 6. Los minerales, la maquinaria y los vehículos representaron más de la mitad de las importaciones mundiales de Australia y Chile. 7. De los principales productos de exportación de Australia, a saber, los minerales y metales, que representaron el 53,5 por ciento de sus exportaciones mundiales en el período , Chile importó principalmente minerales, que constituyeron el 48,2 por ciento de sus importaciones procedentes de Australia; las importaciones de maquinaria, que no es un producto de exportación importante de Australia, representaron más del 20 por ciento de las importaciones chilenas procedentes de Australia. En el período , los metales y minerales constituyeron el 65,9 por ciento de las exportaciones de Chile, y los primeros también representaron más de la mitad (58,4 por ciento) de las importaciones australianas procedentes de Chile. Otros productos de importación importantes fueron la pasta de madera y la madera, que juntos representaron el 17,7 por ciento de sus importaciones procedentes de Chile. Estas cifras han de analizarse desde la perspectiva del porcentaje relativamente bajo del comercio bilateral entre ambos socios (véase el párrafo 3 supra). 8. Un nuevo desglose del comercio bilateral y mundial por capítulos del SA muestra que las cuatro principales categorías de productos de exportación mundiales de Australia, a saber, productos minerales, metales comunes y manufacturas de estos metales, productos de las industrias químicas o de las industrias conexas, y perlas finas (naturales) y cultivadas, representaron el 67,5 por ciento de sus exportaciones mundiales en el período , y el 59,4 por ciento de las importaciones de Chile procedentes de Australia. En términos de penetración en el mercado de las exportaciones australianas en Chile, los animales vivos y productos del reino animal, el tercer producto de exportación más importante de Australia a escala mundial, presentaron la mayor cuota de mercado de
8 Página 4 las importaciones totales de Chile, es decir, un 3,9 por ciento. El equipo óptico y fotográfico representó el 1,2 por ciento, si bien cada uno de los otros sectores constituyó menos del 1 por ciento de las importaciones chilenas. Para cada sector por separado, el mercado chileno representa menos del 1 por ciento de las exportaciones de Australia a los demás países. Las exportaciones de Australia en todos los sectores juntamente constituyen el 0,5 por ciento de las importaciones mundiales de Chile. 9. Las cuatro principales categorías de productos de exportación mundiales de Chile, a saber, metales comunes y manufacturas de estos metales, alimentos preparados y bebidas, productos minerales, y animales vivos y productos del reino animal, representaron el 77,2 por ciento de las exportaciones mundiales totales de Chile en el período , y el 66,9 por ciento de las importaciones de Australia procedentes de Chile. En términos de penetración en el mercado de las exportaciones chilenas en Australia, los metales comunes y manufacturas de estos metales, la principal categoría de productos exportados por Chile a escala mundial, presentaron la proporción más alta de las importaciones mundiales de Australia, de 2,1 por ciento, al igual que la madera y manufacturas de madera, el 8º producto de exportación mundial más importante de Chile; otros dos sectores representan algo más del 1 por ciento de las importaciones de Australia, mientras que todos los demás sectores tienen una participación de menos del 1 por ciento. Para cada sector por separado, excepto uno, el mercado australiano representa una participación de las exportaciones chilenas al resto de los países inferior al 2 por ciento. 12 Las exportaciones totales de Chile a Australia constituyeron el 0,2 por ciento de las importaciones mundiales de Australia durante el período Por el contrario, en cuanto a los objetos de arte se refiere, el producto de exportación menos importante de Chile, el mercado australiano representa el 9,4 por ciento de las exportaciones de Chile a los demás países del mundo, un índice de penetración considerablemente más elevado que para los demás sectores. No obstante, esta puede ser una exportación por "una sola vez" y por lo tanto no ser una característica regular del comercio bilateral. 13 Tres por ciento en 2008.
9 Página 5 Gráfico I.3 Australia y Chile: composición por productos del comercio de mercancías, promedio anual Porcentaje Importaciones de Australia procedentes de Chile Importaciones de Chile procedentes de Australia Plástico 1,8 Minerales 3,6 Legumbres y hortalizas 4,5 Productos químicos 5,7 Preparaciones alimenticias 6,1 Otros 4,1 Metales 56,4 Plástico 3,3 Equipo óptico 3,6 Productos químicos 5,6 Metales 5,6 Otros 4,2 Minerales 48,2 Madera 6,7 Productos del reino animal 9,3 Pasta de madera 11,0 Maquinaria 20,2 Total: 328 millones de $EE.UU. Importaciones mundiales de Australia Pasta de madera 2,1 Varios 2,9 Preparaciones alimenticias 2,9 Textiles 3,5 Equipo óptico 3,7 Plastico 3,9 Piedras preciosas 4,6 Otros 5,7 Maquinaria 26,1 Equipo óptico 1,6 Pasta de madera 1,8 Legumbres y hortalizas 2,4 Preparaciones alimenticias 2,8 Textiles 4,0 Plastico 4,8 Metales 6,0 Total: 245 millones de $EE.UU. Importaciones mundiales de Chile Otros 6,7 Minerales 29,8 Metales 5,5 Vehículos 15,2 Productos químicos 8,5 Productos químicos 9,4 Maquinaria 21,2 Minerales 14,6 Vehículos 10,4 Legumbres y hortalizas 3,7 Total: millones de $EE.UU. Exportaciones mundiales de Australia Textiles 2,0 Preparaciones alimenticias 3,8 Vehículos 3,0 Maquinaria 4,7 Productos del reino animal 6,2 Otros 10,3 Minerales 44,4 Pasta de madera 4,2 Total: millones de $EE.UU. Exportaciones mundiales de Chile Madera 3,2 Productos químicos 3,9 Legumbres y hortalizas 5,3 Preparaciones alimenticios 5,6 Productos del reino animal 5,7 Otros 6,2 Metales 38,8 Piedras preciosas 6,9 Productos químicos 7,1 Metales 9,1 Minerales 27,1 Total: millones de $EE.UU. Total: millones de $EE.UU. Fuente : División de Estadística de las Naciones Unidas, base de datos Comtrade.
10 Página 6 B. COMERCIO DE SERVICIOS E INVERSIÓN 10. En el gráfico I.4 se desglosa el comercio de servicios comerciales de Australia en el período En el período objeto de examen Australia fue un exportador neto de servicios comerciales. Los servicios de viajes y transporte representaron los porcentajes más altos de las importaciones y exportaciones de servicios comerciales, con un incremento continuado de las importaciones y exportaciones de servicios comerciales durante este período. Gráfico I.4 Australia, comercio total de servicios comerciales, Miles de millones de $EE.UU Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Servicios de transporte Servicios de seguros Viajes Servicios financieros Servicios de comunicaciones Servicios de informática e información Construcción Regalías y derechos de licencia Nota: No se dispone de datos de importación en el sector de la construcción. Fuente : Fondo Monetario Internacional. Otros servicios prestados a las empresas Servicios personales, culturales y de esparcimiento 11. En el gráfico I.5 se desglosa el comercio de servicios comerciales de Chile en el período En el período objeto de examen Chile fue un importador neto de servicios comerciales. Los servicios de transporte representaron los porcentajes más altos de las importaciones y exportaciones. Durante dicho período, el comercio de servicios comerciales aumentó tanto en términos de importaciones como de exportaciones, hasta alcanzar en 2008 un nivel que duplicó con creces el nivel registrado en 2000, en ambos casos.
11 Página 7 Gráfico I.5 Chile, comercio total de servicios comerciales, Miles de millones de $EE.UU Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación US$ Servicios de transporte Viajes Servicios de comunicaciones Servicios de seguros Servicios financieros Servicios de informática e información Regalías y derechos de licencia Otros servicios prestados a las empresas Servicios personales, culturales y de esparcimiento Servicios públicos Fuente : Autoridades chilenas. 12. En el gráfico I.6 se muestra el comercio bilateral de servicios comerciales de Australia con Chile durante el período Pese a un incremento sostenido de las importaciones y exportaciones de servicios entre ambas Partes durante el período examinado, el valor del déficit de Australia con Chile se duplicó. 14 Sobre la base de datos facilitados sólo por Australia.
12 Página 8 Gráfico I.6 Australia, comercio bilateral de servicios comerciales con Chile, Millones de $EE.UU Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Exportación Importación Fuente: Oficina Australiana de Estadística, cat. Nº International Trade in Goods and Services, Australia. 13. En el gráfico I.7 se presenta la posición global de Australia en materia de inversiones. Si bien es un receptor neto de IED, Australia también realiza importantes inversiones en el exterior. El volumen de entradas y salidas de IED fluctuó durante el período , con tendencia al alza, y registró su punto culminante en 2007, tanto en el caso de las entradas como de las salidas de IED. En 2008, el volumen de entradas de IED fue 2,5 veces superior al volumen de 2000, al tiempo que las salidas de IED duplicaron el valor registrado en 2000.
13 Página 9 Gráfico I.7 Australia, volumen de entradas y salidas de inversiones extranjeras con los demás países del mundo, Miles de millones de $EE.UU. Miles de millones de $EE.UU. Entradas Salidas Fuente : Base de datos de la UNCTAD sobre inversión extranjera directa. 14. En el gráfico I.8 se expone la posición global de Chile en materia de inversiones. Si bien su volumen global de IED es relativamente inferior al de Australia, aumentó considerablemente durante el período examinado, al igual que su volumen de salidas que, aunque más modesto, también creció anualmente.
14 Página 10 Gráfico I.8 Chile, volumen de entradas y salidas de inversiones extranjeras con los demás países del mundo, Miles de millones de $EE.UU. Entradas 150 Miles de millones de $EE.UU. Salidas Fuente : Base de datos de la UNCTAD sobre inversión extranjera directa. 15. En los cuadros I.1 y I.2 se muestran las entradas de IED procedentes de Chile en Australia y las entradas de IED procedentes de Australia en Chile, respectivamente, en el período , comunicadas por la Oficina Australiana de Estadística. Los datos disponibles para las inversiones de Australia en el extranjero revelan un incremento regular durante el período examinado. No obstante, debido a la ausencia de datos claros 15, es difícil evaluar la evolución de la relación bilateral en materia de inversiones entre Australia y Chile. Cuadro I.1 Inversiones extranjeras de Chile en Australia, por tipo de inversión y año Millones de dólares EE.UU. Inversiones Inversiones extranjeras en Australia n.p. n.p. n.p. n.p. n.p. n.p. n.p. n.p. Inversiones directas en Australia ,8 n.p. - Inversiones directas en Australia, capital social y beneficios reinvertidos Inversiones directas en Australia, otro capital ,8 n.p. - Pasivo de inversiones de cartera n.p Pasivo de inversiones de cartera, valores de renta variable n.p Pasivo de inversiones de cartera, títulos de deuda Pasivo de derivados financieros n.p. n.p. n.p. - n.p. n.p. n.p. n.p. 15 No es inusual que en las estadísticas publicadas sobre la IED no se incluyan todas las inversiones porque puede ser necesario que algunas se restrinjan por motivos de confidencialidad, particularmente cuando el nivel de inversión es bajo y podría permitir una identificación relativamente fácil del inversionista.
15 Página 11 Inversiones Otros pasivos de inversiones de cartera 1,0 1,1 0,6 n.p. n.p. n.p. n.p. 2,5 Capital social total n.p Deuda total n.p. n.p. n.p. n.p. 92,4 n.p. n.p. n.p. Cuadro I.2 Inversiones extranjeras de Australia en Chile, por tipo de inversión y año Millones de dólares EE.UU. Inversiones Inversiones australianas en el extranjero 119,5 140,2 137,5 161,8 220,7 758, , ,9 Inversiones directas en el extranjero n.p. n.p. n.p. 90,5 68,7 n.p. 800,8 886,6 Inversiones directas en el extranjero, capital social y beneficios reinvertidos 72,4 76,1 74,6 94,9 68,7 341,9 n.p. n.p. Inversiones directas en el extranjero, otro capital n.p. n.p. n.p. 4,4 - n.p. n.p. n.p. Activo de inversiones de cartera n.p. 3,8 5,8 n.p. n.p. n.p. 61,1 97,3 Activo de inversiones de cartera, valores de renta variable n.p. 3,8 3,2 3,7 n.p. 18,1 n.p. n.p. Activo de inversiones de cartera, títulos de deuda - - 1,9 n.p. n.p. n.p. n.p. n.p. Activo de derivados financieros - - n.p. - n.p. n.p. n.p. n.p. Otros activos de inversiones n.p. n.p. n.p. n.p. n.p. n.p. n.p. n.p. Activos de reserva Capital social total n.p. 79,9 77,8 98,5 n.p. 359,9 816,7 948,7 Deuda total 40,3 65,2 69,4 84,6 158,8 n.p. n.p. n.p. n.p. - no publicado. Fuente: II. Oficina Australiana de Estadística. ELEMENTOS CARACTERÍSTICOS DEL TRATADO A. INFORMACIÓN BÁSICA 16. El 8 de diciembre de 2006, Australia y Chile convinieron en iniciar negociaciones bilaterales con miras a desarrollar un ALC general a fin de reforzar y profundizar sus relaciones comerciales. Las negociaciones se iniciaron en agosto de Entre agosto de 2007 y abril de 2008 tuvieron lugar cuatro rondas de negociación y dos reuniones entre períodos de sesiones sobre cuestiones específicas. Las negociaciones concluyeron el 27 de mayo de El Tratado de Libre Comercio entre Australia y Chile (el Tratado) se firmó el 30 de julio de Entró en vigor el 6 de marzo de 2009, después de un intercambio de notas diplomáticas el 4 de febrero de El 3 de marzo de 2009 las Partes notificaron conjuntamente a la OMC los aspectos del Tratado relativos a los bienes y servicios (documento WT/REG263/N/1 - S/C/N/484). La notificación se hizo en virtud del apartado a) del párrafo 7 del artículo XXIV del GATT de 1994 para las mercancías, y con arreglo al apartado a) del párrafo 7 del artículo V del AGCS para los servicios. El texto del Tratado, junto con sus anexos, está disponible en los sitios Web oficiales de las Partes: Australia: (en español e inglés) Chile: (en español)
16 Página 12 B. ESTRUCTURA DEL TRATADO 19. El Tratado consta de 23 capítulos y diversos anexos, que figuran dentro del capítulo respectivo o al final del Tratado. Con las Cartas Complementarias se completan los instrumentos jurídicos pertinentes. Recuadro II.1: Estructura del Tratado Capítulos, Anexos y Cartas Título/descripción Complementarias Preámbulo Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Disposiciones Iniciales Definiciones Generales - Anexo 2-A - Definiciones Específicas para cada País Trato Nacional y Acceso de Mercancías al Mercado - Anexo 3-A - Excepciones a la Eliminación de las Restricciones a la Importación y Exportación - Anexo 3-B - Eliminación de Derechos de Aduana: Reglas de Origen Sección 1: Lista de Australia Sección 2: Lista de Chile - Anexo 4-A - Requisitos Mínimos para un Certificado de Origen - Anexo 4-B - Ejemplo de un Certificado de Origen - Anexo 4-C - Lista de Reglas de Origen Administración Aduanera Medidas Sanitarias y Fitosanitarias Reglamentos Técnicos, Normas y Procedimientos de Evaluación de la Conformidad Defensa Comercial Comercio Transfronterizo de Servicios - Anexo 9-A - Servicios Profesionales Inversión - Anexo 10-A - Derecho Internacional Consuetudinario - Anexo 10-B - Expropiación - Anexo 10-C - Transferencias - Anexo 10-D - DL Anexo 10-E - Término del Acuerdo Bilateral de Inversiones - Anexo 10-F - Entrega de Documentos a una Parte de Conformidad con la Sección B Telecomunicaciones Servicios Financieros - Anexo 12-A - Comercio Transfronterizo - Anexo 12-B - Anexo sobre Compromisos Específicos - Anexo 12-C - Autoridades Responsables de los Servicios Financieros Entrada Temporal de Personas de Negocios - Anexo 13-A - Entrada Temporal de Personas de Negocios Política de Competencia Contratación Pública - Anexo 15-A Comercio Electrónico Propiedad Intelectual Cooperación Transparencia - Anexo 19-A - Puntos de Contacto Asuntos Institucionales
17 Página 13 Recuadro II.1: Estructura del Tratado Capítulos, Anexos y Cartas Complementarias Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Medidas Disconformes Cartas Complementarias Fuente: Título/descripción Solución de Controversias Disposiciones Generales y Excepciones Disposiciones Finales - Anexo I - Comercio Transfronterizo de Servicios e Inversión - Anexo II - Comercio Transfronterizo de Servicios e Inversión - Anexo III - Servicios Financieros - Carta Complementaria relativa a Tipificación de las Carnes - Carta Complementaria sobre Reglas del Certificado de Origen - Carta Complementaria relativa a Servicios Educacionales (se aplica también al capítulo Inversión) - Carta Complementaria relativa a Propiedad Intelectual sobre Vinos Secretaría de la OMC, sobre la base del Tratado. III. COMERCIO DE MERCANCÍAS A. DERECHOS Y GRAVÁMENES DE IMPORTACIÓN, Y RESTRICCIONES CUANTITATIVAS 1. Disposiciones generales 20. Cada Parte otorga trato nacional a las mercancías de la otra Parte de conformidad con el Artículo III del GATT de Para evitar cualquier interpretación errónea del concepto de trato nacional, el Artículo III del GATT de 1994 se incorpora al Tratado y forma parte del mismo, mutatis mutandis (artículo 3.3). 2. Liberalización del comercio y las líneas arancelarias 21. El artículo 3.4 describe las modalidades para la eliminación arancelaria de conformidad con la lista del Anexo 3-B que ha de leerse junto con las Listas de concesiones arancelarias de Australia y Chile anexas al Tratado. 22. En las listas correspondientes de las Partes se indica con detalle el proceso de eliminación de los aranceles aplicables entre ellas. La eliminación arancelaria comenzó el 6 de marzo de 2009, a partir de los tipos básicos contenidos en las respectivas Listas, que corresponden al tipo NMF aplicado en Todos los aranceles restantes en ambas Partes serán eliminados 16 para el sexto año a partir de la entrada en vigor del Tratado (2015), según lo indicado en las respectivas Listas de las Partes y con arreglo a lo previsto en el Anexo 3-B. El Tratado establece que las Partes realizarán consultas para examinar la posibilidad de acelerar la eliminación de aranceles aduaneros (párrafo 3 del artículo 3.4) y/ o acelerar unilateralmente dicha eliminación (párrafo 4 del artículo 3.4). 23. En los cuadros III.1.A y III.1.B infra se describe el proceso general de eliminación arancelaria en el marco del Tratado. 24. En el cuadro III.1.A puede verse la eliminación de derechos realizada por Australia con relación a las importaciones procedentes de Chile, en cuanto a líneas arancelarias y comercio. Antes de la entrada en vigor del Tratado, líneas arancelarias (el 46,2 por ciento del Arancel de 16 Salvo para un componente del arancel sobre el azúcar que aplica Chile, el cual seguirá sujeto a su actual sistema de "bandas de precios".
18 Página 14 Australia) ya estaban libres de derechos sobre una base NMF 17 (tipo aplicado). En el momento de la entrada en vigor del Tratado, líneas adicionales (el 44,6 por ciento del Arancel) pasaron a estar libres de derechos para las importaciones procedentes de Chile; de ese modo, el 90,9 por ciento de las líneas arancelarias de Australia quedaron libres de derechos, lo que correspondía al 99,5 por ciento de las importaciones, en valor, procedentes de Chile (durante el período ). Los aranceles restantes se reducirán y eliminarán progresivamente, con arreglo a las modalidades descritas infra. En 2015, tras seis años de aplicación, otras 553 líneas pasarán a estar libres de derechos (el 9,2 por ciento de las líneas arancelarias), lo cual equivale al 0,5 por ciento de las importaciones, en valor, procedentes de Chile. Al finalizar el período de aplicación, en 2015, al 100 por ciento de las líneas arancelarias y de las importaciones procedentes de Chile, en valor, se les aplicará el régimen de franquicia arancelaria. Cuadro III.1 Compromisos de eliminación de aranceles en el marco del Tratado y promedio del comercio correspondiente A. Australia Período de supresión gradual de los derechos Número de líneas % del total de líneas del Arancel de Australia Valor de las importaciones de Australia procedentes de Chile ( ) en millones de $EE.UU. % de las importaciones totales de Australia procedentes de Chile ( ) Exentas de derechos en régimen NMF (2009) ,2 261,4 80, ,6 61,2 18, ,2 1,5 0,5 Total ,0 324,0 100,0 Nota: Sobre la base de la nomenclatura del SA Fuente: Estimaciones de la Secretaría de la OMC basadas en datos facilitados por Australia. 25. En el cuadro III.1.B puede verse la eliminación de derechos realizada por Chile con relación a las importaciones procedentes de Australia, en cuanto a líneas arancelarias y comercio. Antes de la entrada en vigor del Tratado, 35 líneas arancelarias (el 0,5 por ciento del Arancel de Chile) ya estaban libres de derechos sobre una base NMF 18 (tipo aplicado). En el momento de la entrada en vigor del Tratado, líneas adicionales (el 87 por ciento del Arancel) pasaron a estar libres de derechos para las importaciones procedentes de Australia; de ese modo, el 87 por ciento de las líneas arancelarias de Chile quedaron libres de derechos en 2009, lo que correspondía al 98,6 por ciento de las importaciones, en valor, procedentes de Australia. Los aranceles restantes se reducirán progresivamente y luego se eliminarán, con arreglo a las modalidades descritas infra. Para 2015, tras seis años de aplicación, otras 965 líneas pasarán a estar libres de derechos (el 12,5 por ciento de las líneas arancelarias), lo cual equivale al 0,5 por ciento de las importaciones, en valor, procedentes de Australia. Al finalizar el período de aplicación, en 2015, al 100 por ciento de las líneas arancelarias y de las importaciones procedentes de Australia, en valor, se les aplicará el régimen de franquicia arancelaria, con la excepción de los aranceles específicos aplicables a seis productos (azúcar). 17 La lista de aranceles NMF de Australia en el año de la entrada en vigor del Tratado (2009) comprendía líneas arancelarias al nivel de 8 dígitos del SA: el 99,7 por ciento de ellas correspondía a tipos ad valorem (había 5 líneas con tipos no ad valorem). 18 La lista de aranceles NMF de Chile en el año de la entrada en vigor del Tratado (2009) comprendía líneas arancelarias al nivel de 8 dígitos del SA; 6 líneas tienen tipos no ad valorem.
19 Página 15 Cuadro III.1 Compromisos de eliminación de aranceles en el marco del Tratado y promedio del comercio correspondiente B. Chile Período de supresión gradual de los derechos Número de líneas % del total de líneas del Arancel de Chile Valor de las importaciones de Chile procedentes de Australia ( ) en millones de $EE.UU. % de las importaciones totales de Chile procedentes de Australia ( ) Exentas de derechos en régimen NMF (2009) 35 0,5 2,1 0, ,0 236,3 98, ,5 1,2 0,5 Siguen sujetas a derechos 6 0,1 0,0 0,0 Total ,0 239,5 100,0 Nota: Sobre la base de la nomenclatura del SA Fuente: Estimaciones de la Secretaría de la OMC basadas en datos facilitados por Chile. 26. El Anexo 1 de esta presentación fáctica contiene algunos indicadores adicionales de la liberalización del comercio en el marco del Tratado. a) Calendario de liberalización de Australia 27. La Lista de Australia distingue entre tres categorías de productos para las que la eliminación de derechos de aduana se aplica de forma diferente: 28. Categoría "Año 0": abarca los productos para los que los derechos de aduana se eliminan en el momento de la entrada en vigor del Tratado (6 de marzo de 2009). Esta categoría representa el 90,8 por ciento de las líneas totales del Arancel de Australia, incluido el 46,2 por ciento de las líneas arancelarias del Arancel de Australia, que ya estaban exentas de derechos en régimen NMF en Categoría "Año 6": abarca los productos para los que los derechos de aduana se reducirán en siete tramos anuales iguales a partir de la fecha de entrada en vigor del Tratado (6 de marzo de 2009) y que quedarán libres de derechos el 1º de enero de El margen de preferencia resultante otorgado en relación con el tipo básico para las importaciones de Australia procedentes de Chile es el que figura a continuación. Categoría "6" Margen de preferencia Entrada en vigor 1/1/2010 1/1/2011 1/1/2012 1/1/2013 1/1/2014 1/1/ ,3% 28,6% 42,9% 57,2% 71,5% 85,8% 100,0% 30. Categoría "Año 6" TX: abarca los productos para los que los derechos de aduana se eliminarán al final del período de transición el 1º de enero de El tipo básico utilizado por Australia para su programa de eliminación arancelaria en su Lista de concesiones arancelarias es el tipo NMF aplicado en 2008, que se muestra en el cuadro III.2 y en el gráfico III En el cuadro III.2 se muestran los compromisos de liberalización del comercio contraídos por Australia en el marco del Tratado, sobre la base del trato de los productos a nivel de 8 dígitos del SA, organizados por categorías de productos de las secciones del SA. De las líneas arancelarias que constituyen el Arancel de Australia, estaban ya en 2009 exentas de derechos en régimen NMF (tipo aplicado). Cabe señalar que 529 de las 553 líneas que siguen sujetas a derechos durante el
20 Página 16 período de transición corresponden a las materias textiles y sus manufacturas, cuyos tipos NMF estaba previsto reducir el 1º de enero de 2010 con arreglo a una Nota que figura en la sección 1 del Anexo 3-B (Lista de Australia). 19 Cuadro III.2 Australia: Eliminación de aranceles en el marco del Tratado, por secciones del SA Sección del SA y designación I Animales vivos y productos del reino animal Promedio NMF % Nº total de líneas NMF , Número de líneas adicionales exentas de derechos para los productos chilenos II Productos del reino vegetal 0, III Grasas y aceites animales o vegetales 2, IV Preparaciones alimenticias, etc. 2, V Minerales 0, VI Sustancias y productos químicos 1, VII Plásticos y caucho 5, VIII Pieles y cueros 4, IX Madera y manufacturas de madera 3, X Pasta de papel, papel, etc. 3, XI XII Materias textiles y sus manufacturas Calzado, sombreros y demás tocados 8, , XIII Manufacturas de piedra 3, XIV Piedras preciosas, etc. 1, XV Metales comunes y manufacturas de estos metales 3, XVI Máquinas y aparatos 3, XVII Equipo de transporte 4, XVIII Instrumentos de precisión 1, XIX Armas y municiones 1, XX Manufacturas diversas 3, XXI Objetos de arte, etc. 0,0 7 7 Total 3, Nota: Sobre la base de la nomenclatura del SA Fuente: Estimaciones de la Secretaría de la OMC basadas en datos facilitados por Australia. 33. Tal y como se puede deducir del gráfico III.1, la mayoría de las líneas que quedarán exentas de derechos durante el período de transición están sujetas a tipos iguales o inferiores al 10 por ciento (3.000 líneas). Las líneas sujetas a derechos de hasta el 20 por ciento se liberalizarán en El 1 de enero de 2010 Australia redujo sus tipos de los derechos NMF aplicados a algunos productos textiles, prendas de vestir y calzado. Los aranceles aplicados a las prendas de vestir y los productos textiles acabados se redujeron del 17,5 por ciento al 10 por ciento. Otros aranceles aplicados a los productos textiles, prendas de vestir y calzado se han reducido de niveles del 10 por ciento o del 7,5 por ciento a un nuevo nivel del 5 por ciento.
21 Página 17 (224 líneas). Siete líneas, relacionadas con los vehículos usados o de segunda mano 20, están sujetas a derechos compuestos 21, que serán eliminados progresivamente. Gráfico III.1 Eliminación de aranceles realizada por Australia en el marco del Tratado Año de aplicación del régimen de franquicia arancelaria Número de líneas exentas de derechos (acumuladas) Libres de NMF es: <10% <20% no ad valorem derechos Fuente : Estimaciones de la Secretaría de la OMC basadas en datos facilitados por Australia. b) Calendario de liberalización de Chile 34. La Lista de Chile distingue entre cinco categorías de productos para las que la eliminación de derechos de aduana se aplica de forma diferente: 35. Categoría "Año 0": abarca los productos para los que los derechos de aduana se eliminan en el momento de la entrada en vigor del Tratado (6 de marzo de 2009). Esta categoría representa el 87 por ciento de las líneas totales del Arancel de Chile, que se añadirá al 0,5 por ciento de sus líneas que ya estaban exentas de derechos en régimen NMF en Categoría "Año 6": abarca los productos para los que los derechos de aduana se reducirán en siete tramos anuales iguales a partir de la fecha de entrada en vigor del Tratado (6 de marzo de 2009) y que quedarán libres de derechos el 1º de enero de El margen de preferencia resultante que se otorgará a las importaciones de Chile procedentes de Australia es el que figura a continuación: Categoría "6" Entrada en vigor 1/1/2010 1/1/2011 1/1/2012 1/1/2013 1/1/2014 1/1/2015 Margen de preferencia 14,3% 28,6% 42,9% 57,2% 71,5% 85,8% 100,0% 37. Categoría "Año 6" TX: abarca los productos para los que los derechos de aduana se eliminarán al final del período de transición y quedarán libres de derechos el 1º de enero de Los siete productos son: SA , SA , SA , SA , SA , SA y SA El tipo básico corresponde al 10 por ciento y a dólares EE.UU. cada uno.
22 Página Categoría "W": abarca dos productos 22 para los que el tipo básico (31,5 por ciento) se reduce un 16,7 por ciento en el momento de la entrada en vigor del Tratado (6 de marzo de 2009), y a partir de entonces un 8,3 por ciento adicional del tipo básico cada año hasta el tercer año (1º de enero de 2012). A partir del 1º de enero del cuarto año (2013), los derechos sobre las mercancías incluidas en esta categoría se reducirán anualmente un 16,7 por ciento adicional del tipo básico, y dichas mercancías quedarán libres de derechos el 1º de enero de El margen de preferencia resultante que se otorgará a las importaciones de Chile procedentes de Australia es el que figura a continuación: Categoría "W" Entrada en vigor 1/1/2010 1/1/2011 1/1/2012 1/1/2013 1/1/2014 1/1/2015 Margen de preferencia 16,7% 25,0% 33,3% 50,0% 66,7% 83,3% 100,0% 39. La "Categoría Azúcar" abarca seis productos 23 para los que el tipo básico se compone de un arancel ad valorem (6 por ciento) y un arancel específico. El Tratado especifica que únicamente el arancel ad valorem se reducirá y eliminará progresivamente el 1º de enero de En consecuencia, el arancel ad valorem se reducirá de conformidad con el siguiente calendario. El arancel específico continuará siendo aplicado para los productos incluidos en esta categoría con arreglo a la Ley Nº de Chile o su sucesora. "Categoría Azúcar" Entrada en vigor 1/1/2010 1/1/2011 1/1/2012 Arancel ad valorem 3,00% 1,98% 1,02% 0,00% Nota: Sólo el arancel ad valorem (6 por ciento NMF) se reducirá y eliminará progresivamente. El arancel específico aplicable a los productos incluidos en esta categoría cuyo nivel no se mencione en el Acuerdo sigue en vigor. 40. El tipo básico utilizado por Chile para su programa de eliminación arancelaria en su Lista de concesiones arancelarias corresponde al derecho NMF aplicado en 2008 y es del 6 por ciento (excepción hecha de dos productos de la categoría "W" 24, para los que el tipo básico es del 31,5 por ciento y los productos de la "Categoría Azúcar" 25, para los que el tipo básico es del 6 por ciento más un arancel específico). El arancel específico aplicado sobre una base NMF a los seis productos de esta categoría seguirá aplicándose, también a las importaciones australianas, una vez que el Tratado esté plenamente en vigor. 41. En el cuadro III.3 se muestran los compromisos de liberalización del comercio contraídos por Chile en el marco del Tratado, sobre la base del trato de los productos a nivel de 8 dígitos del SA, organizados por categorías de productos de las secciones del SA. De las líneas arancelarias que constituyen el Arancel de Chile, 35 estaban ya en 2009 exentas de derechos en régimen NMF; las líneas liberalizadas con la entrada en vigor del Tratado abarcan una amplia serie de secciones del SA. De las 971 líneas que serán liberalizadas en 2015, al final del período de aplicación, la mayoría son productos textiles. Seis productos (incluidos en la "Categoría Azúcar") siguen sujetos a derechos después del final del período de aplicación, siendo la parte imponible el componente del tipo básico correspondiente al arancel específico. 22 Los dos productos contenidos en la categoría "W" son: SA (Trigo y morcajo (tranquillón) excepto trigo duro), y SA (Trigo y morcajo (tranquillón)). 23 Los seis productos contenidos en la "Categoría Azúcar" son: SA , SA , SA , SA , SA y SA Los dos productos contenidos en la categoría "W" son: SA (Trigo y morcajo (tranquillón) excepto trigo duro), y SA (Trigo y morcajo (tranquillón)). 25 La "Categoría Azúcar" abarca las siguientes líneas arancelarias ( , , , , y ).
23 Página 19 Cuadro III.3 Chile: Eliminación de aranceles en el marco del Tratado, por secciones del SA Sección del SA y designación Promedio NMF % Nº total de líneas NMF 2009 Número de líneas adicionales exentas de derechos para los productos australianos Siguen sujetas a derechos Arancel medio final (2015) I Animales vivos y productos del reino animal 6, II Productos del reino vegetal 6, III Grasas y aceites animales o vegetales 6, IV Preparaciones alimenticias, etc. 6, V Minerales 6, VI Sustancias y productos químicos 6, VII Plásticos y caucho 6, VIII Pieles y cueros 6, IX Madera y manufacturas de madera 6, X Pasta de papel, papel, etc. 5, XI XII Materias textiles y sus manufacturas Calzado, sombreros y demás tocados 6, , XIII Manufacturas de piedra 6, XIV Piedras preciosas, etc. 6, XV Metales comunes y manufacturas de estos metales 6, XVI Máquinas y aparatos 6, XVII Equipo de transporte 5, XVIII Instrumentos de precisión 6, XIX Armas y municiones 6, XX Manufacturas diversas 6, XXI Objetos de arte, etc. 6,0 7 7 Total 6, Nota: Sobre la base de la nomenclatura del SA Fuente: Estimaciones de la OMC basadas en datos facilitados por Chile. 42. Tal y como se puede deducir del gráfico III.2, la mayoría de las líneas que quedarán exentas de derechos en el período 2009 a 2015 están sujetas a tipos iguales o inferiores al 10 por ciento. Las 2 líneas sujetas a derechos de hasta el 31,5 por ciento se liberalizarán a partir de Para los productos de la "Categoría Azúcar", el arancel específico sigue siendo aplicable a las importaciones procedentes de Australia (y sobre una base NMF) una vez que ha concluido la liberalización con arreglo a los compromisos de Chile en el marco del Tratado.
24 Página 20 Gráfico III.2 Eliminación de aranceles realizada por Chile en el marco del Tratado Año de aplicación del régimen de franquicia arancelaria Número de líneas exentas de derechos (acumuladas) Libres de NMF es: derechos <10% <20% <40% Fuente : Estimaciones de la Secretaría de la OMC basadas en datos facilitados por Chile. 3. Cuotas y Trámites Administrativos 43. El Tratado prevé que las Partes se adhieran estrictamente al párrafo 1 del artículo VIII del GATT de 1994 y sus notas interpretativas relativas a las cuotas y cargos impuestos a la importación o exportación o en relación con las mismas (artículo 3.10). Este artículo también prohíbe que las Partes requieran transacciones consulares, incluidas las cuotas y cargos conexos, en relación con la importación de cualquier mercancía de la otra Parte. Cada Parte debe poner a disposición, a través de Internet, una lista vigente de sus cuotas y cargos impuestos en relación con la importación. En el artículo 5.12 (Tasas y Cargos, contenido en el capítulo 5 - Administración Aduanera), para mayor certeza, las Partes confirman que las Cuotas y Trámites Administrativos se aplican a las tasas y cargos aduaneros. 4. Restricciones a la Importación 44. El Tratado prohíbe a las Partes adoptar o mantener ninguna prohibición ni restricción a la importación de cualquier mercancía de la otra Parte, excepto de conformidad con el Artículo XI del GATT de 1994, incluidas sus notas interpretativas, o salvo que se disponga otra cosa en el Tratado. El Artículo XI del GATT de 1994 y sus notas interpretativas se incorporan al Tratado mutatis mutandis (artículo 3.9). 45. Como excepción a la prohibición impuesta a las restricciones a la importación, el Anexo 3-A permite a Chile adoptar medidas relativas a la importación de vehículos usados de conformidad con la Ley Nº de Chile o su sucesora. B. REGLAS DE ORIGEN 46. Las disciplinas relativas a las reglas de origen y los procedimientos aduaneros se establecen en el capítulo 4, complementadas con normas específicas para cada línea arancelaria o producto contenido en el Anexo 4-C. 47. El artículo 4.1 contiene definiciones relacionadas con las reglas de origen.
(14-3140) Página: 1/232 EXAMEN DE LAS POLÍTICAS COMERCIALES INFORME DE LA SECRETARÍA CHINA
RESTRICTED WT/TPR/S/300 27 de mayo de 2014 (14-3140) Página: 1/232 Órgano de Examen de las Políticas Comerciales EXAMEN DE LAS POLÍTICAS COMERCIALES INFORME DE LA SECRETARÍA CHINA El presente informe,
MÓDULO 3 Aranceles y negociaciones arancelarias DURACIÓN PREVISTA: 4 horas OBJETIVOS DEL MÓDULO 3 Explicar los principales elementos relacionados con los aranceles en el marco de la OMC. Explicar los diferentes