Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=OJ:C:2012:399:TOC
Timestamp: 2020-01-27 16:09:13
Document Index: 164201105

Matched Legal Cases: ['Artículo 3', 'Artículo 2', 'Artículo 1', 'Artículo 5', 'Artículo 7', 'Artículo 6', 'Artículo 1', 'Artículo 3', 'Artículo 39', 'Artículo 10', 'Artículo 98', 'Artículo 7', 'Artículo 75', 'Artículo 4', 'Artículo 1', 'Artículo 7', 'Artículo 7', 'Artículo 75', 'Artículo 8', 'Artículo 8']

Diario Oficial de la Unión Europea, C 399, 22 de diciembre de 2012
doi:10.3000/19770928.C_2012.399.spa
Última publicación del Tribunal de Justicia de la Unión Europea en el Diario Oficial de la Unión EuropeaDO C 389 de 15.12.2012
Asunto C-300/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 23 de octubre de 2012 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal da Relação de Guimarães — Portugal) — Vítor Hugo Marques Almeida/Companhia de Seguros Fidelidade-Mundial, S.A., Jorge Manuel da Cunha Carvalheira, Paulo Manuel Carvalheira, Fundo de Garantia Automóvel (Seguro de responsabilidad civil derivada de la circulación de vehículos automóviles — Directiva 72/166/CEE — Artículo 3, apartado 1 — Directiva 84/5/CEE — Artículo 2, apartado 1 — Directiva 90/232/CEE — Artículo 1 — Derecho a indemnización por el seguro obligatorio de responsabilidad civil derivada de la circulación de vehículos automóviles — Responsabilidad civil del asegurado — Contribución de la víctima al daño — Limitación del derecho a indemnización)
Asunto C-557/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 25 de octubre de 2012 — Comisión Europea/República Portuguesa («Incumplimiento de Estado — Transportes — Desarrollo de los ferrocarriles comunitarios — Directiva 91/440/CEE — Artículo 5, apartado 3 — Empresas de transporte ferroviario — Independencia de gestión — Decisiones referentes al personal, los activos y las compras propios — Artículo 7, apartado 3 — Financiación que se concede al administrador de las infraestructuras — Directiva 2001/14/CE — Artículo 6, apartado 1 — Equilibrio de las cuentas — Condiciones adecuadas — Transposición incompleta»)
Asuntos acumulados C-581/10 y C-629/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 23 de octubre de 2012 [peticiones de decisión prejudicial planteadas por el Amstgericht Köln — Alemania, y la High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) — Reino Unido] — Emeka Nelson, Bill Chinazo Nelson, Brian Cheimezie Nelson/Deutsche Lufthansa AG (C-581/10), TUI Travel plc, British Airways plc, easyJet Airline Company Ltd, International Air Transport Association/Civil Aviation Authority (C-629/10) [Transporte aéreo — Reglamento (CE) no 261/2004 — Artículos 5 a 7 — Convenio de Montreal — Artículos 19 y 29 — Derecho a compensación en caso de retraso del vuelo — Compatibilidad]
Asunto C-133/11: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 25 de octubre de 2012 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesgerichtshof — Alemania) — Folien Fischer AG, Fofitec AG/RITRAMA SpA [Espacio de libertad, seguridad y justicia — Competencia judicial en materia civil y mercantil — Competencias especiales en materia delictual o cuasidelictual — Acción declarativa negativa («negative Feststellungsklage») — Legitimación del presunto autor de un hecho dañoso para demandar a la víctima potencial ante el tribunal del lugar en el que tal hecho supuestamente se ha producido o pudiera producirse, con el fin de que se declare que no existe responsabilidad delictual]
Asunto C-164/11: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Octava) de 25 de octubre de 2012 — Comisión Europea/República Francesa («Incumplimiento de Estado — Directiva 2003/96/CE — Imposición de los productos energéticos y de la electricidad — No transposición en el plazo establecido»)
Asuntos acumulados C-318/11 y C-319/11: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Octava) de 25 de octubre de 2012 (peticiones de decisión prejudicial planteadas por el Förvaltningsrätten i Falun — Suecia) — Daimler AG (C-318/11), Widex A/S (C-319/11)/Skatteverket (Sistema común del impuesto sobre el valor añadido — Directiva 2006/112/CE — Artículos 170 y 171 — Octava Directiva IVA — Artículo 1 — Directiva 2008/9/CE — Artículo 3, letra a) — Modalidades de devolución del impuesto sobre el valor añadido a los sujetos pasivos no establecidos en el interior del país — Sujeto pasivo establecido en un Estado miembro y que únicamente lleva a cabo en otro Estado miembro actividades de pruebas técnicas y de investigación)
Asunto C-367/11: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 25 de octubre de 2012 (petición de decisión prejudicial planteada por la Cour de cassation — Bélgica) — Déborah Prete/Office national de l’emploi (Libre circulación de personas — Artículo 39 CE — Nacional de un Estado miembro que busca empleo en otro Estado miembro — Igualdad de trato — Subsidio de espera a favor de jóvenes en busca de su primer empleo — Concesión supeditada al requisito de haber cursado al menos seis años de estudios en el Estado de acogida)
Asunto C-553/11: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 25 de octubre de 2012 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesgerichtshof — Alemania) — Bernhard Rintisch/Klaus Eder (Marcas — Directiva 89/104/CEE — Artículo 10, apartados 1 y 2, letra a) — Uso efectivo — Uso bajo una forma, registrada a su vez como marca, que difiere en elementos que no alteran el carácter distintivo de la marca — Efectos de una sentencia en el tiempo)
Asunto C-557/11: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 25 de octubre de 2012 (petición de decisión prejudicial planteada por el Naczelny Sąd Administracyjny — Polonia) — Maria Kozak/Dyrektor Izby Skarbowej w Lublinie (IVA — Directiva 2006/112/CE — Artículos 306 a 310 — Régimen especial de las agencias de viajes — Prestación de transporte efectuada por una agencia de viajes que actúa en su propio nombre — Concepto de prestación única — Artículo 98 — Tipo reducido del IVA)
Asunto C-592/11: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Octava) de 25 de octubre de 2012 (petición de decisión prejudicial planteada por el Korkein hallinto-oikeus — Finlandia) — Anssi Ketelä [Agricultura — Reglamentos (CE) nos 1698/2005 y 1974/2006 — Ayuda a la instalación de jóvenes agricultores — Requisitos para su concesión — Instalación por primera vez en una explotación agrícola como jefe de explotación — Requisitos de aplicación cuando la instalación tiene lugar mediante una persona jurídica]
Asunto C-102/12 P: Recurso de casación interpuesto el 27 de febrero de 2012 por Stefan Städter contra el auto del Tribunal General (Sala Primera) dictado el 16 de diciembre de 2011 en el asunto T-532/11, Stefan Städter/Banco Central Europeo
Asunto C-409/12: Petición de decisión prejudicial planteada por el Oberster Patent- und Markensenat (Austria) el 6 de septiembre de 2012 — Backaldrin Österreich The Kornspitz Company GmbH/Pfahnl Backmittel GmbH
Asunto C-426/12: Petición de decisión prejudicial planteada por el Gerechtshof te’s-Hertogenbosch (Países Bajos) el 18 de septiembre de 2012 — X, otra parte: Voorzitter van het managementteam van het onderdeel Belastingdienst/Z van de rijksbelastingdienst
Asunto C-430/12: Petición de decisión prejudicial planteada por la Curtea de Apel Bacău (Rumanía) el 21 de septiembre de 2012 — Elena Luca/Casa de Asigurări de Sănătate Bacău
Asunto C-431/12: Petición de decisión prejudicial planteada por la Înalta Curte de Casație și Justiție (Rumanía) el 24 de septiembre de 2012 — Agenția Națională de Administrare Fiscală — Direcția Generală de Soluționare a Contestațiilor, Agenția Națională de Administrare Fiscală — Direcția Generală de Administrare a Marilor Contribuabili/SC Rafinăria Steaua Română SA
Asunto C-435/12: Petición de decisión prejudicial planteada por el/la Hoge Raad der Nederlanden (Países Bajos) el 26 de septiembre de 2012 — ACI Adam BV y otros/Stichting de Thuiskopie y otros
Asunto C-437/12: Petición de decisión prejudicial planteada por el Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch (Países Bajos) el 1 de octubre de 2012 — X/Voorzitter van het managementteam van het onderdeel Belastingdienst/Z van de rijksbelastingdienst
Asunto C-451/12: Petición de decisión prejudicial presentada por la Audiencia Provincial de Salamanca (España) el 8 de octubre de 2012 — Josune Esteban Garcia
Asunto C-454/12: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhofs (Alemania) el 10 de octubre de 2012 — Pro Med Logistik GmbH/Finanzamt Dresden-Süd
Asunto C-455/12: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhofs (Alemania) el 10 de octubre de 2012 — Karin Oertel/Finanzamt Würzburg con su delegación en Ochsenfurt
Asunto C-463/12: Petición de decisión prejudicial planteada por el Østre Landsret (Dinamarca) el 16 de octubre de 2012 — Copydan Båndkopi/Nokia Danmark A/S
Asunto C-468/12: Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunale di Cosenza (Italia) el 19 de octubre de 2012 — CCIAA di Cosenza/Fallimento CIESSE SRL
Asunto C-472/12: Petición de decisión prejudicial planteada por la Corte Suprema di Cassazione (Italia) el 22 de octubre de 2012 — Panasonic Italia SpA/Agenzia delle Dogane
Asunto T-574/08: Sentencia del Tribunal General de 7 de noviembre de 2012 — Syndicat des thoniers méditerranéens y otros/Comisión («Responsabilidad extracontractual — Pesca — Conservación de los recursos pesqueros — Recuperación para el atún rojo — Medidas de emergencia por las que se prohíbe pescar a los atuneros cerqueros — Perjuicio anormal»)
Asunto T-135/09: Sentencia del Tribunal General de 14 de noviembre de 2012 — Nexans France y Nexans/Comisión («Competencia — Procedimiento administrativo — Recurso de anulación — Actos adoptados durante una inspección — Trámites intermedios — Inadmisibilidad — Decisión por la que se ordena una inspección — Obligación de motivación — Protección de la vida privada — Indicios suficientemente serios — Control jurisdiccional»)
Asunto T-140/09: Sentencia del Tribunal General de 14 de noviembre de 2012 — Prysmian y Prysmian Cavi e Sistemi Energia/Comisión («Competencia — Procedimiento administrativo — Recurso de anulación — Actos adoptados durante una inspección — Trámites intermedios — Inadmisibilidad — Decisión por la que se ordena una inspección — Obligación de motivación — Protección de la vida privada — Indicios suficientemente serios — Control jurisdiccional»)
Asunto T-278/09: Sentencia del Tribunal General de 15 de noviembre de 2012 — Verband Deutscher Prädikatsweingüter/OAMI (GG) [«Marca comunitaria — Solicitud de marca comunitaria colectiva denominativa GG — Motivo de denegación absoluto — Carácter descriptivo — Falta de carácter distintivo — Artículo 7, apartado 1, letras b) y c), del Reglamento (CE) no 207/2009 — Obligación de motivación — Artículo 75 del Reglamento no 207/2009»]
Asunto T-137/10: Sentencia del Tribunal General de 7 de noviembre de 2012 — CBI/Comisión («Ayudas de Estado — Hospitales públicos — Subvenciones concedidas por las autoridades belgas a los hospitales públicos pertenecientes a la asociación IRIS — Decisión al término de la fase preliminar — Decisión que declara las ayudas compatibles con el mercado interior — Servicio de interés económico general — Definición de la misión de servicio público — Proporcionalidad de la compensación por el servicio público»)
Asunto T-194/10: Sentencia del Tribunal General de 8 de noviembre de 2012 — Hungría/Comisión [«Recurso de anulación — Reglamento (CE) no 1234/2007 — Reglamento (CE) no 607/2009 — Base de datos E-Bacchus — Inscripción de la denominación de origen protegida “Vinohradnícka oblast’ Tokaj”, como originaria de Eslovaquia — Acto no recurrible — Inadmisibilidad»]
Asuntos acumulados T-83/11 y T-84/11: Sentencia del Tribunal General de 13 de noviembre de 2012 — Antrax It/OAMI — THC (Radiadores de calefacción) [«Dibujo o modelo comunitario — Procedimiento de nulidad — Dibujos o modelos comunitarios registrados que representan termosifones para radiadores de calefacción — Dibujo o modelo anterior — Causa de nulidad — Falta de carácter singular — Falta de impresión general distinta — Artículos 6 y 25, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 6/2002 — Saturación de la técnica — Obligación de motivación»]
Asunto T-114/11: Sentencia del Tribunal General de 7 de noviembre de 2012 — Giordano/Comisión («Responsabilidad extracontractual — Pesca — Conservación de los recursos pesqueros — Recuperación para el atún rojo — Medidas de emergencia por las que se prohíbe pescar a los atuneros cerqueros — Comportamiento ilícito — Relación de causalidad»)
Asunto T-268/11 P: Sentencia del Tribunal General de 8 de noviembre de 2012 — Comisión/Strack («Recurso de casación — Función pública — Funcionarios — Licencia — Licencia por enfermedad — Anulación en primera instancia de la decisión de la Comisión por la que se deniega la transferencia de los días de vacaciones anuales no disfrutados por el interesado — Artículo 4 del anexo V del Estatuto — Artículo 1 sexto, apartado 2, del Estatuto — Directiva 2003/88/CE — Recurso de casación fundado — Litigio cuyo estado permite su resolución definitiva — Desestimación del recurso»)
Asunto T-415/11: Sentencia del Tribunal General de 8 de noviembre de 2012 — Hartmann/OAMI (Nutriskin Protection Complex) [«Marca comunitaria — Solicitud de marca comunitaria denominativa Nutriskin Protection Complex — Motivos de denegación absolutos — Carácter descriptivo — Artículo 7, apartado 1, letra c), del Reglamento (CE) no 207/2009 — Falta de carácter distintivo — Artículo 7, apartado 1, letra b), del Reglamento no 207/2009 — Práctica decisoria de la OAMI — Obligación de motivación — Artículo 75 del Reglamento no 207/2009»]
Asunto T-529/11: Sentencia del Tribunal General de 14 de noviembre de 2012 — Evonik Industries/OAMI — Impulso Industrial Alternativo (Impulso creador) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria denominativa Impulso creador — Marca comunitaria figurativa anterior IMPULSO — Motivo de denegación relativo — Riesgo de confusión — Similitud de los signos — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009»]
Asunto T-555/11: Sentencia del Tribunal General de 13 de noviembre de 2012 — tesa/OAMI — Superquímica (tesa TACK) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria figurativa tesa TACK — Marca nacional figurativa anterior TACK Ceys — Motivo de denegación relativo — Riesgo de confusión — Similitud entre los signos — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009»]
Asunto T-212/07 REV: Auto del Tribunal General de 24 de octubre de 2012 — Harman International Industries/OAMI — Becker (Barbara Becker) («Marca comunitaria — Oposición — Retirada de la oposición — Sobreseimiento»)
Asunto T-180/11: Auto del Tribunal General de 23 de octubre de 2012 — Chivas/OAMI — Glencairn Scotch Whisky (CHIVAS LIVE WITH CHIVALRY) («Marca comunitaria — Oposición — Retirada de la oposición — Sobreseimiento»)
Asunto T-181/11: Auto del Tribunal General de 23 de octubre de 2012 — Chivas/OAMI — Glencairn Scotch Whisky (LIVE WITH CHIVALRY) («Marca comunitaria — Oposición — Retirada de la oposición — Sobreseimiento»)
Asunto T-442/11: Auto del Tribunal General de 24 de octubre de 2012 — Evropaïki Dynamiki/Comisión («Recurso de anulación — Acto no recurrible — Acto confirmatorio en parte e informativo en parte — Inadmisibilidad — Recurso de indemnización — Falta de identificación de la conducta reprochada o de definición del perjuicio — Inadmisibilidad — Recurso de indemnización — Falta de prueba del perjuicio — Recurso manifiestamente carente de fundamento jurídico alguno»)
Asunto T-530/11: Auto del Tribunal General de 23 de octubre de 2012 — Chivas/OAMI — Glencairn Scotch Whisky (CHIVALRY) («Marca comunitaria — Oposición — Retirada de la oposición — Sobreseimiento»)
Asunto T-187/12: Auto del Tribunal General de 13 de septiembre de 2012 — Bäßler/OAMI (MAX) («Escrito de interposición del recurso — Requisitos de forma — Inadmisibilidad manifiesta»)
Asunto T-219/12 R: Auto del Presidente del Tribunal General de 24 de octubre de 2012 — Saobraćajni institut CIP/Comisión («Procedimiento sobre medidas provisionales — Contratos públicos de servicios — Licitación relativa a la elaboración de la documentación técnica de un proyecto de modernización ferroviaria — Exclusión de la parte demandante de participar en dicha licitación — Anulación del procedimiento de licitación tras la interposición del recurso — Sobreseimiento»)
Asunto T-227/12 R: Auto del Presidente del Tribunal General de 24 de octubre de 2012 — Saobraćajni institut CIP/Comisión («Procedimiento sobre medidas provisionales — Contratos públicos de servicios — Licitación relativa a la elaboración de la documentación técnica de un proyecto de modernización ferroviaria — Exclusión de la parte demandante de participar en dicha licitación — Anulación del procedimiento de licitación tras la interposición del recurso — Sobreseimiento»)
Asunto T-444/12: Recurso interpuesto el 8 de octubre de 2012 — Novartis/OAMI — Tenimenti Angelini (LINEX)
Asunto T-450/12: Recurso interpuesto el 11 de octubre de 2012 — Anagnostakis/Comisión
Asunto T-455/12: Recurso interpuesto el 12 de octubre de 2012 — Zoo Sport/OAMI — K-2 (zoo sport)