Source: https://www.zakonypreludi.sk/zz/1969-47
Timestamp: 2020-02-28 13:30:50+00:00
Document Index: 7131914

Matched Legal Cases: ['§ 2', '§ 11', '§ 12', '§ 21', '§ 22', '§ 23', '§ 25', '§ 17', '§ 31', 'čl. 144', '§ 2', '§ 10', '§ 11', '§ 12', '§ 21', '§ 22', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 9', '§ 10', '§ 22', '§ 2', '§ 9', '§ 2', '§ 7', '§ 14', '§ 2', '§ 9', '§ 10', '§ 2', '§ 3', '§ 8', '§ 2', '§ 7', '§ 5', '§ 6', '§ 14', '§ 8', '§ 17', '§ 12', '§ 58', '§ 19', '§ 21', '§ 21', '§ 15', '§ 128', '§ 1', '§ 198', '§ 3', '§ 4', '§ 49']

47/1969 Zb. Vyhláška Slovenského cenového úradu a Ministerstva financií Slovenskej socialistickej republiky o ce... | Aktuálne znenie
47/1969 Zb.
Vyhláška č. 47/1969 Zb.Vyhláška Slovenského cenového úradu a Ministerstva financií Slovenskej socialistickej republiky o cenách stavieb v osobnom vlastníctve a o náhradách pri vyvlastnení nehnuteľností
Čiastka 17/1969
Platnosť od 30.05.1969 do31.12.1984
Účinnosť od 01.06.1969 do31.12.1984
Zrušený 129/1984 Zb.
Prvá časť - CENOVÉ USTANOVENIA (§ 2 - § 11)
Druhá časť - NÁHRADY PRI VYVLASTNENÍ NEHNUTEĽNOSTÍ (§ 12 - § 21)
Tretia časť - POSTUP SOCIALISTICKÝCH ORGANIZÁCIÍ PRI UZAVIERANÍ ZMLÚV S OBČANMI A INÝMI NEŽ SOCIALISTICKÝMI ORGANIZÁCIAMI O PREVODE NEHNUTEĽNOSTÍ (§ 22)
Štvrtá časť - PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA (§ 23 - § 25)
Aktuálne znenie 01.06.1969 - 31.12.1984
Slovenského cenového úradu a Ministerstva financií Slovenskej socialistickej republiky
z 13. mája 1969
o cenách stavieb v osobnom vlastníctve a o náhradách pri vyvlastnení nehnuteľností
Slovenský cenový úrad a Ministerstvo financií Slovenskej socialistickej republiky po dohode so zúčastnenými ústrednými úradmi a orgánmi Slovenskej socialistickej republiky ustanovujú podľa § 17 zákona č. 53/1968 Zb. o zmenách v organizácii a pôsobnosti niektorých ústredných orgánov, podľa § 31 ods. 2 písm. b) zákona č. 87/1958 Zb. o stavebnom poriadku a podľa čl. 144 ods. 2 ústavného zákona č. 143/1968 Zb. o československej federácii:
(1) Touto vyhláškou sa určujú:
a) ceny stavieb nadobúdaných od občanov z ich osobného vlastníctva z akéhokoľvek právneho dôvodu socialistickými alebo inými organizáciami a občanmi, ako aj ceny takýchto stavieb nadobúdaných občanmi od uvedených organizácií (§ 2 až § 10), pokiaľ osobitnými predpismi nie je určené inak,
b) ceny práva osobného užívania pozemkov (§ 11),
c) výška a spôsob náhrady za stavby v osobnom vlastníctve a za nehnuteľnosti v súkromnom vlastníctve pri vyvlastnení (§ 12 až § 21).
(2) Ďalej sa touto vyhláškou (ďalej len „vyhláška“) upravuje postup socialistických organizácií pri uzavieraní dohôd o odplatných prevodoch nehnuteľností s občanmi alebo s inými než socialistickými organizáciami (§ 22).
CENOVÉ USTANOVENIA
Ceny stavieb v osobnom vlastníctve
Rodinné domčeky a obytné časti roľníckych usadlostí
(1) Cena rodinného domčeka a obytnej časti roľníckej usadlosti*) sa zistí takto:
Kvalita stavby za 1 m2 obytnej plochy
trieda I 3 280 Kčs
trieda II 2 350 Kčs
trieda III 1 720 Kčs
trieda IV 1 370 Kčs
Zásady pre zaradenie rodinných domčekov a obytných častí roľníckych usadlostí do jednotlivých tried sú ustanovené v prílohe č. 1.
(2) Obytnou plochou pre výpočet ceny sa rozumie podlahová plocha
a) obytných miestností podľa predpisov o hospodárení s bytmi,
b) miestností, ktoré môžu svojím stavebným a technickým usporiadaním slúžiť len na prechodné ubytovanie a nesplňujú podmienky pre trvalé bývanie podľa predpisov o hospodárení s bytmi, znížená o 50 %,
c) miestností určených na iné ako obytné účely,**) nachádzajúcich sa prípadne v rodinnom domčeku.
(3) Cena rodinného domčeka sa primerane zníži o jeho opotrebenie; toto zníženie je spravidla pri bežnej údržbe 1 % za každý rok veku stavby. Pri rodinnom domčeku, na ktorom bola vykonaná modernizácia alebo generálna oprava, je zníženie primerane nižšie a pri rodinnom domčeku, pri ktorom údržba alebo opravy boli zanedbané, alebo ak ide o poškodený rodinný domček, primerane vyššie.
(4) Pre posudzovanie veku rodinného domčeka je v pochybnostiach rozhodujúci dátum uvedenia stavby do užívania.
(1) Cena rekreačnej chaty sa zistí takto:
Kvalita stavby za 1 m2 zastavanej plochy
trieda I 1 110 Kčs
trieda II 800 Kčs
trieda III 605 Kčs
Zásady pre zaradenie rekreačných chát do jednotlivých tried sú ustanovené v prílohe č. 2.
(2) Cena podľa odseku 1 sa zvyšuje o 20 %, ak rekreačná chata má podkrovie, a o 60 %, ak rekreačná chata má súvislé poschodie.
(3) Zastavanou plochou pre výpočet ceny rekreačnej chaty sa rozumie celková zastavaná plocha budovy včítane verandy, avšak bez príslušenstva, pokiaľ je mimo budovy, a bez vedľajších stavieb (dreváreň, kôlňa na náradie a pod.).
(4) Ustanovenia § 2 ods. 3 a 4 platia obdobne s tým, že zníženie za každý rok veku rekreačnej chaty je spravidla pri kvalite stavby I. triedy 1,25 %, pri II. triede 1,75 % a pri III. triede 3,3 %.
(1) Cena samostatnej garáže sa zistí takto:
trieda I 720 Kčs
trieda II 490 Kčs
trieda III 345 Kčs
Zásady pre zaradenie garáží do jednotlivých tried sú ustanovené v prílohe č. 3.
(2) Ustanovenia § 2 ods. 3 a 4 platia obdobne s tým, že zníženie za každý rok veku garáže je spravidla pri kvalite stavby I. triedy 1,25 %, pri II. triede 1,75 % a pri III. triede 3,3 %.
(1) Cena plota sa zistí takto:
Kvalita stavby za 1 m plota
trieda I 360 Kčs
trieda II 200 Kčs
trieda III 130 Kčs
trieda IV 70 Kčs
Zásady pre zaradenie plotov do jednotlivých tried sú ustanovené v prílohe č. 4.
(2) Ustanovenia § 2 ods. 3 a 4 platia obdobne s tým, že zníženie za každý rok veku plota je spravidla pri kvalite I. triedy 2 %, pri II. triede 2,5 %, pri III. triede 3,3 % a pri IV. triede 5 %.
(1) Cena studne sa zistí takto:
a) Hĺbka kopanej studne za 1 m
od 0 do 5 m 770 Kčs
od ďalších 5 m do 10 m 1410 Kčs
od ďalších 10 m 1930 Kčs
b) Studne vŕtané, hlboké celkom
najviac 5 m 2 180 Kčs
najviac 10 m 6 540 Kčs
najviac 20 m 19 620 Kčs
najviac 40 m 41 420 Kčs
nad 40 m 76 300 Kčs
(2) Cena studne v odseku 1 zahrňuje i cenu jednoduchého (ručného) čerpacieho zariadenia.
(3) Ustanovenia § 2 ods. 3 a 4 platia obdobne s tým, že zníženie za každý rok veku studne je spravidla 1 %.
(1) Cena drobných stavieb sa zistí takto:
trieda I 640 Kčs
trieda II 510 Kčs
trieda III 420 Kčs
Zásady pre zaradenie drobných stavieb do jednotlivých tried sú ustanovené v prílohe č. 5.
(2) Drobnými stavbami sa rozumejú stavby, ktoré svojou povahou slúžia osobnej potrebe (napr. dreváreň, kôlňa, práčovňa a pod.).
(3) Ustanovenia § 2 ods. 3 a 4 platia obdobne s tým, že zníženie za každý rok veku drobnej stavby je spravidla pri stavbe I. triedy 1,25 %, pri II. triede 1,75 % a pri III. triede 3,3 %.
(1) Cena vonkajších úprav (dláždenie, altánky, ochranné múry, narážané studne, drenáže a pod.) na pozemkoch určených pre stavbu rodinného domčeka, rekreačnej chaty, garáže alebo pre zriadenie záhradky sa rovná výške obstarávacích nákladov v čase ocenenia znížených spravidla o 2 % za každý rok veku vonkajšej úpravy.
(2) Ustanovenia § 2 ods. 3 a 4 platia primerane.
Cenou nedokončenej stavby je taká časť ceny dokončenej stavby, aká zodpovedá pomeru nákladov predpokladaných pri dokončení stavby k nákladom už vynaloženým. Do objemu vynaložených nákladov sa nezapočítava nezabudovaný stavebný materiál.
Ceny stavieb nadobúdaných občanmi
(1) Ceny stavieb v osobnom vlastníctve (§ 2 až § 9), ako aj stavieb predávaných socialistickými organizáciami mimo obvyklého hospodárenia alebo inými než socialistickými organizáciami občanom do osobného vlastníctva sú cenami najvyššími, pokiaľ táto vyhláška neustanovuje inak (§ 10 ods. 2 a § 22).
(2) Ak nadobudol vlastník stavbu v osobnom vlastníctve po 1. júni 1953 za vyššiu cenu ako ustanovenú podľa § 2 až § 9 vyhlášky, sú najvyššou cenou preukázateľné nadobúdacie náklady po odpočítaní opotrebenia podľa § 2 až § 7 vyhlášky.
Cena práva osobného užívania pozemku
(1) Cena práva osobného užívania pozemku*) pre výstavbu rodinného domčeka, rekreačnej chaty, garáže alebo zriadenie záhradky alebo pozemku už na tento účel použitého sa určuje podľa sadzieb uvedených v § 14 ods. 1 a 2.
(2) Okresné národné výbory alebo národné výbory im na roveň postavené (ďalej len „okresné národné výbory“) po dohode s Ministerstvom financií Slovenskej socialistickej republiky môžu s prihliadnutím na miestne podmienky zvýšiť cenu práva osobného užívania pozemku určeného alebo použitého na výstavbu rekreačnej chaty alebo zriadenie záhradky.
NÁHRADY PRI VYVLASTNENÍ NEHNUTEĽNOSTÍ
Náhrada za stavby v osobnom vlastníctve
(1) Pri vyvlastnení patrí za stavbu v osobnom vlastníctve peňažná náhrada vo výške ceny stavby (§ 2 až § 9 a § 10 ods. 2), pokiaľ v odseku 2 nie je ustanovené niečo iné.
(2) Zníženie z dôvodu veku stavby je pri rodinnom domčeku a obytnej časti roľníckej usadlosti (§ 2) najviac 70 % a pri stavbách uvedených v § 3 až § 8 najviac 80 %.
Náhrada za nehnuteľnosti v súkromnom vlastníctve
(1) Za stavby sa poskytuje náhrada vypočítaná podľa tejto tabuľky:
Kvalita stavby
obytnej ostatnej
trieda Náhrada v Kčs za 1 m3 obstavaného priestoru*)
I 6,-
II I 5,40
III II 4,60
IV III 4,-
Zásady pre zaradenie obytných budov do jednotlivých tried sú ustanovené v prílohe č. 1, pre zaradenie garáží v prílohe č. 3 a pre zaradenie hospodárskych stavieb v prílohe č. 5.
(2) Pri obytných budovách, ktoré môžu plniť účel rodinných domčekov,**) a pri budovách s bytom a prevádzkárňou môže okresný národný výbor najmä pre zabezpečenie náhradného bývania vlastníka povoliť priznanie náhrady až do výšky náhrady za rodinný domček v osobnom vlastníctve; pri výpočte náhrady prihliada sa na obytnú plochu (§ 2 ods. 2) len do výmery 120 m2.
(3) Pri stavbách užívaných vlastníkom na poľnohospodársku alebo živnostenskú činnosť patrí náhrada vo výške ceny vypočítanej podľa § 7.
(4) Náhrada za plot a studňu sa rovná 1% ceny vypočítanej podľa § 5 a § 6.
Pozemky v zastavanej časti obce a pozemky určené na stavbu rekreačných chát a zriadenie záhradiek mimo zastavanej časti obce
(1) Za pozemky alebo ich časti v zastavanej časti obce patrí s prihliadnutím na polohu, prípadne kvalitu pozemku v miestnych podmienkach náhrada za 1 m2:
a) až do výmery 3000 m2
najviac 15 Kčs v mestách nad 100 000 obyvateľov,
najviac 10 Kčs v mestách od 40 000 do 100 000 obyvateľov,
najviac 8 Kčs v mestách od 10 000 do 40 000 obyvateľov,
najviac 6 Kčs v obciach od 2000 do 10 000 obyvateľov,
najviac 4 Kčs v obciach s menej než 2000 obyvateľmi,
b) za výmeru prevyšujúcu 3000 m2 0,40 Kčs.
(2) Za pozemky alebo ich časti mimo zastavanej časti obce preukázateľne určené na stavbu rekreačnej chaty alebo na zriadenie samostatnej záhradky patrí s prihliadnutím na polohu, prípadne kvalitu pozemku v miestnych podmienkach náhrada za 1 m2:
a) až do výmery 1500 m2 podľa sadzieb uvedených v odseku 1 písm. a),
b) za výmeru prevyšujúcu 1500 m2 podľa sadzby uvedenej v odseku 1 písm. b).
(3) Ak nadobudol vlastník preukázateľne pozemok po 1. júni 1953 za vyššiu cenu, ako je náhrada podľa odseku 1 a 2, môže orgán rozhodujúci o vyvlastnení priznať náhradu až do výšky preukázanej nadobúdacej ceny.
(4) Podľa predchádzajúcich odsekov poskytuje sa náhrada aj za pozemky už na uvedené účely použité.
(5) Zastavanou časťou obce podľa tejto vyhlášky sa rozumie územie, ktoré je súvisle zastavané alebo inak technicky upravené pre potreby obce (sídliska).***)
(1) Za ostatné pozemky než uvedené v § 14 patrí peňažná náhrada vo výške Kčs 0,40 za 1 m2.
(2) Na žiadosť vyvlastneného môže mu byť za vyvlastnený pozemok priznaná náhrada v náhradnom pozemku toho istého druhu, ak ho má vyvlastňujúca organizácia k dispozícii.
Za vonkajšie úpravy (dláždenie a pod.), na ktoré sa nevzťahujú ustanovenia § 8, sa poskytne náhrada vo výške ceny materiálu získaného ich demoláciou po odpočítaní nákladov na demolačné práce.
Náhrada za porasty
(1) Náhrada za ovocné stromy sa poskytne vo výške vypočítanej podľa tabuľky I., prílohy č. 6.
Náhrada za úžitkové stromy sa poskytne vo výške ceny vyťaženej drevnej hmoty.
Ak celková náhrada za ovocné a úžitkové stromy prevyšuje 40 000 Kčs, kráti sa časť náhrady prevyšujúca 40 000 Kčs o 50 %.
(2) Náhrada za viničné porasty včítane zariadenia viníc sa poskytne podľa tabuľky II., prílohy č. 6.
Ak celková náhrada za viničné porasty a zariadenia viníc prevyšuje 40 000 Kčs, kráti sa časť náhrady prevyšujúca 40 000 Kčs o 50 %.
(3) Náhrada za chmeľové porasty a zariadenie chmeľníc sa poskytne vo výške vypočítanej podľa tabuľky III., prílohy č. 6.
(4) Náhrada za lesné porasty sa poskytne vo výške vypočítanej podľa tabuľky IV., prílohy č. 6.
Drevná hmota z vyvlastnených lesných porastov patrí vyvlastniteľovi.
Ak celková náhrada za lesné porasty prevyšuje 40 000 Kčs, kráti sa časť náhrady prevyšujúca 40 000 Kčs o 50 %.
Iné porasty
Za iné porasty na vyvlastňovanom pozemku, než uvedené v § 17, poskytne sa náhrada vo výške nákladov vynaložených na zasiatie alebo zasadenie, obrobenie a hnojenie.
Náhrada niektorých nákladov
(1) Za odstránenie, prípadne za premiestnenie nevyvlastnených prenosných stavieb z vyvlastňovaného pozemku patrí náhrada vo výške primeraných a preukázateľne vynaložených nákladov; táto náhrada nepatrí, ak vlastník bol na základe zmluvy alebo úradného rozhodnutia povinný ich na svoj náklad odstrániť.
(2) Za presťahovanie zvrškov a iného hnuteľného majetku užívateľa vyvlastnenej stavby na miesto nového určenia sa poskytne náhrada vo výške primeraných a preukázateľne vynaložených nákladov.
Predbežné užívanie nehnuteľností
(1) Za predbežné užívanie*) nehnuteľností vo vlastníctve občanov, pokiaľ ich neužívali socialistické organizácie, patrí náhrada vo výške 2,5 % ročne zo sumy, ktorá by za vyvlastňovanú nehnuteľnosť patrila.
(2) Celková náhrada za nehnuteľnosti sa neznižuje o náhradu za predbežné užívanie nehnuteľnosti.
Poskytovanie vyšších náhrad (kúpnych cien)
(1) Ak náhrada za stavby v osobnom vlastníctve nestačí na získanie primeraného náhradného bytu v družstevnej bytovej výstavbe, okresný národný výbor môže v mimoriadnych prípadoch povoliť poskytnutie vyššej náhrady až do výšky členského podielu v stavebnom bytovom družstve.
(2) Ak stavba je v spoluvlastníctve, možno povoliť vyššiu náhradu len tomu spoluvlastníkovi, ktorý si potrebuje obstarať náhradný byt; v takomto prípade sa môže povoliť len do výšky zodpovedajúcej podielu tohto spoluvlastníka.
(3) Vyššia náhrada povolená podľa odseku 1 sa smie použiť len na zaplatenie členského podielu v stavebnom bytovom družstve. Orgán rozhodujúci o vyvlastnení vyčísli v rozhodnutí rozdiel, o ktorý je náhrada vyššia, a určí podmienku, že rozdiel musí byť vrátený, ak náhrada sa nepoužije na uvedený účel v lehote určenej týmto orgánom.
(4) Vyššiu náhradu organizácia poukáže do štátnej sporiteľne v obvode bydliska bývalého vlastníka stavby, ktorý prevzatie úhrady potvrdí a uloží ju na vinkulovanú vkladnú knižku s tým, že výplata tohto vkladu sa bude môcť použiť len so súhlasom organizácie. Organizácia dá súhlas na výplatu tohto vkladu len na zaplatenie členského podielu v stavebnom bytovom družstve.
(5) Ustanovenia odsekov 1 až 4 platia aj pri zmluvnom nadobúdaní stavieb v osobnom vlastníctve.
POSTUP SOCIALISTICKÝCH ORGANIZÁCIÍ PRI UZAVIERANÍ ZMLÚV S OBČANMI A INÝMI NEŽ SOCIALISTICKÝMI ORGANIZÁCIAMI O PREVODE NEHNUTEĽNOSTÍ
(1) Socialistické organizácie pri zmluvnom nadobúdaní stavieb v osobnom vlastníctve a nehnuteľností v súkromnom vlastníctve, na ktoré sa vzťahuje táto vyhláška, sa môžu zaväzovať na vyššie odplaty ako poskytované pri vyvlastnení len v mimoriadnych, najmä sociálnych prípadoch a len so súhlasom okresného národného výboru.
(2) Ustanovenie odseku 1 platí obdobne aj pri predajoch stavieb socialistickými organizáciami mimo obvyklého hospodárenia občanom do osobného vlastníctva.
(3) Socialistická organizácia môže tiež dojednať, že za stavbu v osobnom vlastníctve poskytne vlastníkovi namiesto peňažnej odplaty inú stavbu (a to i jej výstavbou), ktorá môže byť v osobnom vlastníctve, alebo stavebné prostriedky. Na náhradu v inej stavbe alebo na náhradu v stavebných prostriedkoch vlastník nemá právny nárok. Náhradná stavba sa ocení podľa § 12 ods. 1 a 2 a prípadné rozdiely sa vyrovnajú v peniazoch. Rovnako v peniazoch sa vyrovná rozdiel medzi odplatou za vykupovanú stavbu a cenou stavebných prostriedkov. Socialistická organizácia zabezpečí nezaplatený rozdiel na náhradnej stavbe zmluvou o obmedzení prevodu nehnuteľnosti podľa § 58 Občianskeho zákonníka č. 40/1964 Zb.
(4) Socialistická organizácia môže tiež dojednať, že za vykupovaný pozemok poskytne vlastníkovi namiesto peňažnej odplaty iný pozemok rovnakého druhu. Prípadné rozdiely v ocenení sa vyrovnajú v peniazoch.
(5) Ustanovenia § 19 až § 21 platia primerane. Rozdiel (§ 21 ods. 3) sa musí vyčísliť a povinnosť vrátiť ho sa určí v zmluve.
(6) Predpisy o správe národného majetku nie sú týmto dotknuté.
Organizácie, ktoré získali stavby vyvlastnením alebo zmluvne za náhradu alebo za cenu podľa vyhlášky č. 73/1964 Zb. po 1. januári 1969, doplatia bývalému vlastníkovi stavby sumu vo výške rozdielu medzi touto náhradou (kúpnou cenou) a náhradou (kúpnou cenou) podľa tejto vyhlášky.
Organizácie, ktoré právoplatným rozhodnutím o vyvlastnení získali predo dňom účinnosti tejto vyhlášky pozemok za náhradu v náhradnom pozemku, ktorý dosiaľ nebol poskytnutý, priznajú na žiadosť bývalého vlastníka peňažnú náhradu podľa § 15 ods. 1, ak finančný odbor príslušného okresného národného výboru potvrdí, že nemôže poskytnúť náhradný pozemok v tej istej obci. Organizácia upovedomí o poskytnutí peňažnej náhrady vyvlastňujúci orgán i finančný odbor okresného národného výboru.
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. júnom 1969 a od tohto dňa neplatí na území Slovenskej socialistickej republiky vyhláška č. 73/1964 Zb. o cenách stavieb v osobnom vlastníctve a o náhradách pri vyvlastnení nehnuteľností.
Dr. Rendek v. r.
Príloha č. 1 vyhlášky č. 47/1969 Zb.
Zaradenie rodinných domčekov a obytných častí roľníckych usadlostí podľa kvality do 4 tried
trieda I II III IV
1. murivo tehlové masívne s dostatočnou izolačnou schopnosťou, zruby drevené rôzne murivo, kombinované i s drevom nepálená tehla, kameň
2. fasáda obložená i čiastočne, tvrdá omietka brizolitová omietka, režné murivo lícové vápenná štuková omietka, striekaný brizolit vápenná štuková
3. strecha plochá plechová, asfaltová, dvojitá škridlicová, snopce, osovky, šamotová dlažba na terasách plochá preskies, dvojité škridlice, terasy, cementové dlaždice plochá lepenková, dvojité škridlice plochá jednoduchá lepenka, jednoduchá škridlicová
4. schodište obložené, žula čiastočne leštená, zábradlie z nehrdzavejúcej ocele žula neleštená, dobré terazzo, mäkké drevo stolársky spracované horšia žula, terazzové stupne, pieskovec, mäkké drevo betón, drevo tesársky opracované bez podstupníc
5. izolácie vodotesné, tepelné a proti hluku vodotesné múry proti zemnej vlhkosti bez izolácií proti vlhkosti
6. zárubne oceľové, drevom obložené oceľové a stolárske rámiky obíjané hrubé
7. podlahy vlyskové, parketové, korok, linoleum bukové vlysy palubové doskové
8. dlažby šamotové, linoleum, guma xylolit, terazzo cement, dlaždice tehly alebo mlat
9. vykurovanie radiátormi na vodu, teplovzdušné komôrky americká alebo dobrá kachľová pec kachľová jednoduchá alebo železná pec obyčajná pec, bubienky, pec
10. kuchyňa elektrický alebo plynový sporák, dres na teplú a studenú vodu kachľové alebo smaltované sporáky - dres na studenú vodu kachľové jednorúrové sporáky, výlevka tehlové sporáky
11. príprava teplej vody teplá voda z karmy, boilera pre kuchyňu i kúpeľňu teplá voda z karmy len v kúpeľni kúpeľňová pec na uhlie bez prípravy teplej vody
12. kúpeľňa obložená vaňa 150 cm, úmývadlo a bidet - šamotová dlažba voľne stojaca vaňa smaltovaná, len čiastočne obkladačky, terazzová dlažba plechová vaňa zinková, betónová dlažba, olejový náter stien -
13. záchod splachovací, obložený, šamotová dlažba splachovací, šamotová dlažba. terazzo bez obkladu splachovací, betónová dlažba nesplachovací
14. voda teplá a studená v kúpeľni, kuchyni teplá v kúpeľni - zdroj plynový, elektrický teplá z kúpeľňovej pece na uhlie -
15. elektrická inštalácia moderné zásuvky, zvončeky, elektromer mimo bytu v rúrkach navrchu provizórne
16. okná dvojité dvojité alebo zdvojené zdvojené jednoduché
17. dvere preglejkované, zámky s vložkami alebo dózické preglejkované a náplňové s obyčajnými zámkami náplňové s obyčajnými zámkami náplňové, visiace zámky, závlačky
18. práčovňa v dome s práčkou, kotlom, koryto, stôl, vykurovanie v dome, malý kotol v dome bez kotla -
19. sušiareň vykurovaná alebo povala nevykurovaná alebo povala povala -
20. pivnica na palivo alebo v dome sklad sklad v dome pivnica alebo kôlnička mimo objektu mimo objektu
21. vstavaná garáž vykurovaná s elektrickým osvetlením elektricky osvetlená jednoduchá -
O zaradení do určitej triedy I až IV rozhodne to, či aspoň na dve tretiny otázok sa odpovie kladne.
Ak nemožno pri zatriedení stavby dosiahnuť dve tretiny kladných odpovedí pri žiadnej triede, určí sa príslušná trieda týmto spôsobom:
1. Ak je súčet kvalitatívnych znakov I. a II. triedy pri stavbe väčší alebo sa rovná dvom tretinám z celkového počtu znakov, zaradí sa stavba do II. triedy.
2. V ostatných prípadoch:
a) každý znak docielený v I. triede sa násobí jedným bodom, v II. triede dvoma bodmi, v III. triede tromi bodmi a v IV. triede štyrmi bodmi;
b) súčet všetkých bodov sa delí počtom všetkých zodpovedaných znakov (Vynechané znaky sa neberú do úvahy. Za vynechaný znak sa môže považovať len taký znak, ktorý pri danej stavbe nie je objektívne možný.);
c) pri výsledku
1,33 alebo nižšom zaradí sa stavba do I. triedy
1,34 až 2,33 zaradí sa stavba do II. triedy
2,34 až 3,33 zaradí sa stavba do III. triedy
3,34 až 4,00 zaradí sa stavba do IV. triedy.
Príloha č. 2 vyhlášky č. 47/1969 Zb.
Zaradenie rekreačných chát podľa kvality do 3 tried
trieda I II III
murované alebo zrubové chaty na kamennej podmurovke, s vodovodom, kanalizáciou a elektroinštaláciou ľahké murované alebo montované drevené chaty na podmurovke alebo pilotách s elektroinštaláciou jednoduché drevené chaty na pilotách alebo stĺpikoch
Obvodové murivo murované z tehál alebo tvárnic na minimálnu hrúbku 30 cm alebo zrubové z dreva o hrúbke 16 cm montované z prefabrikátových dosiek s tepelnou izoláciou alebo dvojité steny obíjané na kostru o hrúbke steny 6 - 10 cm obíjané na kostru len z jednej strany, s vnútorným vylepením alebo vybitím o hrúbke steny 2 - 4 cm
Strecha odborne krytá eternitom alebo plechom na debnenie krytá dvojitou lepenkou s 3 asfaltovými nátermi krytá jednoduchou lepenkou
Priečelie sokel z prírodného kameňa, čisto škárovaný, obvodové murivo omietané alebo škárované, zrubové steny čisto upravené a vypracované betónový sokel, murivo hrubo omietané, drevené steny napustené a natreté vonkajšie steny z nehoblovaných dosiek alebo krajín
Schodište murované alebo drevené o maximálnom stúpaní 1/1,15 murované alebo drevené o vyššom stúpaní -
Nátery olejové s povrchom z emailu jednoduché olejové nátery napustenie impregnáciou
Izolácia dokonalá izolácia proti zemnej vlhkosti, izolácia tepelná v hodnote muriva 45 cm, izolácia proti hluku v polovičnej hodnote normy (v hodnote muriva 15 cm) jednoduchá izolácia proti zemnej vlhkosti, izolácia tepelná v hodnote muriva 22 cm čiastočná izolácia proti zemnej vlhkosti
Podlahy linoleum, guma, vlysky, šamotová dlažba, kamenná dlažba na podklade palubovky, terazzo doskové, betónové
Kúrenie etážové vodné nevzdušné, elektrické, plynové kachľovými pecami, krbmi, veľmi dobrými pecami malými liatinovými alebo plechovými pecami
Kuchyňa plynový alebo elektrický sporák uhľový kuchynský sporák, murovaná kuchynská pec plechový sporáčik (bubienok)
Kúpeľna s vaňou alebo sprchou so studenou a teplou vodou umývadlo alebo sprcha so studenou vodou -
Záchod splachovací v budove suchý v budove alebo mimo spoločný
Voda zavedená do budovy v kúpeľni a kuchyni, zariadenie na ohrievanie vody elektricky, plynom alebo pecou zavedená do budovy vonkajší hydrant alebo studňa
Kanalizácia splašky odvádzané kanalizáciou do septikov splašky odvádzané kanalizáciou z budovy a vypustené do terénu bez kanalizácie
Elektrina urobená inštalácia elektriny pre osvetlenie, so zásuvkami na pripojenie spotrebičov elektroinštalácia pre osvetlenie -
Okná dvojité, sčasti s okenicami alebo mrežami jednoduché s okenicami alebo zdvojené jednoduché
Dvere vstupné zrubové alebo masívne, z tvrdého dreva, s patentnou zámkou, vnútorné preglejkované vstupné masívne z mäkkého dreva, vnútorné náplňové vstupné i vnútorné jednoduché, obíjané
Pivnica na palivo a potraviny, pod celou budovou pivnička pod časťou budovy -
O zaradení do určitej triedy I až III rozhodne to, či sa aspoň na dve tretiny otázok odpovie kladne. V nejasných prípadoch sa postupuje spôsobom uvedeným v poznámke k prílohe č. 1.
Príloha č. 3 vyhlášky č. 47/1969 Zb.
Zaradenie garáží podľa kvality do 3 tried
Murované garáže so železobetónovým stropom, tepelne izolované, s oceľovými vrátami, s izoláciou proti zemnej vlhkosti, s elektrickým osvetlením a motorovou zásuvkou, s prívodom vody, s kanalizáciou, s umývacou doskou pred garážou.
Ľahké murované garáže s nespalným stropom, roletou alebo garáže s oceľovou konštrukciou krytou plechmi, s čiastočnou tepelnou izoláciou, s plechovými vrátami alebo roletou, s elektrickým osvetlením, záchytkou. Vodovodný kohútik je prístupný vo vzdialenosti do 20 m.
III. trieda:
Jednoduché garáže s oceľovou kostrou krytou plechom, s plechovými vrátami alebo roletou, bez tepelnej izolácie s betónovou podlahou, bez základov.
Múry murované v hrúbke zodpovedajúcej tepelnej izolácii 45 cm murované alebo plechové s tepelnou izoláciou muriva 22 cm plechové alebo eternitové na nespalnej kostre
Strecha tehlobetónová s tepelnou izoláciou, krytie plechom alebo lepenkou so žľabmi a odkvapmi železobetónová krytá lepenkou plechová alebo eternitová
Priečelie omietnutie šľachtenou omietkou, oplechovanie jednoducho omietnuté -
Nátery základný a dvojnásobný olejový náter dvojnásobný náter základný náter
Izolácie murivo izolované plne proti zemnej vlhkosti murivo jednoducho izolované proti zemnej vlhkosti -
Podlaha betónová s poterom, dlažba cementová, dlaždice hrubá betónová dlažba -
Vykurovanie temperované alebo zariadenie na ohrievanie motora - -
Voda zavedená do garáže alebo hydrant pri umývacej doske kohútik do 20 m -
Elektrina elektrické osvetlenie garáže, priestoru pred garážou - zásuvka pre motorový prúd elektrické osvetlenie -
Kanalizácia garáž alebo umývacia doska kanalizovaná v garáži zberná záchytka -
Dvere oceľové s patentnou zámkou a tepelnou izoláciou plechové so zámkou plechové alebo roleta
Príloha č. 4 vyhlášky č. 47/1969 Zb.
Zaradenie plotov podľa kvality do 4 tried
Ploty murované z kameňa alebo tehál, najmenej 30 cm hrubé a 180 cm vysoké, na základoch z betónového alebo kamenného muriva, plné alebo prelamované, s vrátami a vrátkami z plného dreva alebo z kovových profilov a plechov.
Ploty murované ako predchádzajúce, ale tenšie ako 30 cm a nižšie ako 180 cm, ploty vytvárané podmurovkou tehlovou, kamennou alebo betónovou, murovanými, betónovými alebo oceľovými stĺpikmi a rámami z oceľových profilov, potiahnuté pletivom alebo drevenými rámami, vyplnené latami, s vrátami a vrátkami vyhotovenými rovnakým spôsobom.
Ploty bez podmurovky, so stĺpikmi betónovými, murovanými alebo oceľovými, medzi stĺpikmi upevnené pletivo bez rámu alebo latky na zvlakoch o výške najmenej 150 cm, s vrátami a vrátkami rovnakým spôsobom vyhotovenými.
IV. trieda:
Ploty pozostávajúce z drevených stĺpikov, zvlakov a plotoviek najmenej 150 cm vysokých, s vrátami a vrátkami z dosiek tesársky spracovaných.
Základy kamenné alebo betónové murivo po celej dĺžke plota kamenné alebo betónové murivo po celej dĺžke plota len okolo stĺpika -
Podmurovka - murovaná z tehál alebo kameňa, betónová bez podmurovky -
Plot tehlový, kamenný alebo betónový múr, aspoň 30 cm hrubý, s krycou kamennou, tehlovou alebo betónovou doskou a 180 cm vysoký tehlové, kamenné oceľové alebo betónové stĺpiky s vloženými rámami z oceľových profilov, potiahnuté pletivom alebo drevenými rámami z hobľovaného reziva s výplňou z hobľovaných latiek betónové alebo oceľové stĺpiky s napätým pletivom alebo zvlakmi a plotovky z hobľovaného reziva guľaté drevené stĺpiky, pologuľaté zvlaky a plotovky
Vráta a vrátka z oceľových profilov z rámov z oceľových profilov, s výplňou drôtovým pletivom z hobľovaného reziva stolársky vyhotovené z guľatiny alebo nehobľovaného reziva, tesársky vyhotovené
Povrch muriva omietaný alebo škárovaný omietaný alebo škárovaný - -
Povrch oceľ alebo drevo trojnásobný olejový náter dvojnásobný olejový náter dvojnásobný olejový náter napustené
Najmenšia výška plota 180 cm 150 cm 150 cm 150 cm
O zaradení do určitej kategórie I až IV rozhodne to, či sa aspoň na dve tretiny otázok odpovie kladne. V nejasných prípadoch sa postupuje spôsobom uvedeným v poznámke k prílohe č. 1.
Príloha č. 5 vyhlášky č. 47/1969 Zb.
Zaradenie drobných a poľnohospodárskych stavieb podľa kvality do 3 tried
Murované budovy z tehlového muriva 45 cm alebo kamenného 60 cm, s nespalným stropom klenutým do oceľových nosníkov alebo železobetónové s povalovým priestorom vyhotoveným ako senník alebo sýpka, s tvrdou krytinou, elektrickým osvetlením, prívodom vody, kanalizáciou.
Ľahko murované, hrazdené alebo zrubové budovy s drevenými stropmi, s tvrdou krytinou, s povalovým priestorom.
Sčasti otvorené budovy na stĺpikoch alebo murované budovy so spalnou krytinou, v jednoduchom vybavení.
1. murivo tehlové 45 cm tehlové, kamenné, betónové, hrázdené, drevené zrubové sčasti murované, sčasti na stĺpikoch, pobitých doskami
kamenné 60 cm
2. stropy klenuté, železobetónové drevené trámové, kryté fošňami z guliačov, povalové, doskové
3. strecha na krove s povalovým priestorom, krytá eternitom na krove s povalovým priestorom, krytá škridlicami krytá lepenkou, snopcami, šindľom
4. izolácia asfaltová proti vlhkosti - -
5. dlažby tehlové teplé betónové kamenné z guliačov, hliny
6. vodovod úplná inštalácia vody na napájanie s nádržkou alebo automatickou vodárňou vodovodný kohútik -
7. kanalizácia krytá kanalizácia močovej záchytky povrchový odtok do močovej záchytky -
8. osvetlenie úplné elektrické osvetlenie elektrické osvetlenie -
9. okná priame osvetlenie otváracími oknami priame osvetlenie -
10. dvere priamy vstup, dvojité dvere priamy vstup -
11. povalový priestor sýpka prístupná schodmi senník -
12. príslušenstvo betónová alebo murovaná močová záchytka, krytá, hnojisko dláždené alebo betónové, zariadenie pre odvoz hnoja, zariadenie pre dovoz krmiva a steliva močová záchytka, hnojisko hnojisko
Príloha č. 6 vyhlášky č. 47/1969 Zb.
I. Ovocné stromy
Druh Tvar Po Hodnota za jeden kus od vysadenia do plodnosti v rokoch V dobe plodnosti sa hodnota znižuje ročne o
vysad. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
v Kčs % Kčs
Jablone VK, PK 69 82 95 108 121 134 147 160 174 185 203 2,2 4,50
a ŠK, Z
hrušky 50 53 58 64 70 77 84 91 3,3 3,-
29 31 34 37 40 5,0 2,-
Čerešne 71 82 93 104 115 126 137 148 160 2,7 4,30
Višne 57 62 67 72 77 82 3,3 2,70
Slivky 44 47 52 58 64 70 77 82 3,6 3,-
Marhule 56 58 61 64 67 70 73 76 7,9 6,-
Broskyne 56 58 61 64 67 6,6 4,-
Orechy 80 83 88 93 98 103 108 113 118 123 128 133 138 2,2 3,-
Egreš ker 12 13 14 15 8,3 1,20
stromček 22 24 26 28 8,3 2,30
Ríbezle ker 12 13 14 15 8,3 1,20
Náhrada sa znižuje až o polovicu pri stromoch a kroch neakostných odrôd, neošetrovaných, neúmerne slabého vzrastu alebo čiastočne poškodených.
II. Viničné porasty vrátane zariadenia viníc
Druh Tvar Po vys. Hodnota za jeden kus od vysadenia do plodnosti v rokoch V dobe plodnosti sa hodnota znižuje ročne o
Vinič hroznorodý - štepený vedenie na hlavu 17 21 25 29 33 37 41 45 4,3 2,-
vedenie str. a vysoké 22 30 37 44 52 60 68 75 4,3 3,20
Vinič hroznorodý pravokoren vedenie na hlavu 15 19 23 26 29 33 37 40 4,3 1,70
vedenie str. a vysoké 20 28 35 42 49 56 63 70 4,3 3,-
III. Chmeľové porasty a zariadenia chmeľníc
Náhrada v Kčs za 1 m2
chmeľový porast zariadenie chmeľníc spolu
Novozaložená chmeľnica (novovysadený porast a nové zariadenie z drevených stĺpov a drôtov) 2,20 4,50 6,70
IV. Lesné porasty
Veková trieda, resp. vek porastov Náhrada za 1 ha vyvlastneného lesného porastu vrátane škody z ťažby nedospelých porastov v Kčs
bonitná trieda (stupeň)
rokov 1 3 5 7 9
1 - 20 16 700 13 400 11 100 8 300 6 300
21 - 40 25 000 20 100 15 500 11 500 7 700
41 - 60 30 000 24 000 18 400 13 300 8 400
61 - 80 33 600 27 000 20 500 14 500 8 800
81 - 100 36 400 29 000 22 200 15 500 9 100
nad 100 37 800 30 300 23 000 16 000 9 200
Údaje tabuľky platia pre porasty s prevažne ihličnatými drevinami; ak prevládajú v poraste listnaté dreviny, znížia sa hodnoty o 10 %. Náhrada uvedená v tabuľke platí pre plné zakmenenie porastu (1,0); pri nižšom zakmenení sa zníži náhrada v pomere ku skutočnému zakmeneniu.
Hodnoty pre bonitné stupne 2, 4, 6 a 8 sa odvodia interpoláciou.
*) § 128 Občianskeho zákonníka.
**) § 1 zákona č. 111/1950 Zb. o hospodárení s niektorými miestnosťami.
*) § 198 ods. 2 Občianskeho zákonníka.
*) Pre výpočet obstavaného priestoru platí ČSN 73 4055 „Výpočetobstavaného priestoru pozemných stavebných objektov" v znení ČSN 73 4301.
**) § 3 ods. 1 a 2 vyhlášky č. 236/1959 Ú. v. o opatreniach týkajúcich sa súkromného domového majetku.
***) § 4 ods. 4 vyhlášky č. 97/1966 Zb., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona o ochrane poľnohospodárskeho pôdneho fondu.
*) § 49 vyhlášky č. 144/1959 Ú. v., ktorou sa vykonáva zákon o stavebnom poriadku.