Source: http://www.eurlex.cz/dokument.aspx?celex=32016D1362
Timestamp: 2018-02-23 02:15:30+00:00
Document Index: 42973884

Matched Legal Cases: ['čl. 17', 'čl. 17', 'čl. 17', 'čl. 17', 'čl. 7', 'čl. 18', 'čl. 7', 'čl. 17', 'čl. 7', 'čl. 18', 'čl. 7', 'čl. 18']

Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1362 ze dne 9. srpna 2016 o uznání režimu „Roundtable on Sustainable Biomaterials EU RED“ pro prokazování souladu s kritérii udržitelnosti podle směrnic Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES a 2009/28/ES
Tento náhled textu slouží k rychlé orientaci. Formátovaný text a další informace k předpisu dokument 32016D1362 najdete na stránkách systému Eurlex, který je provozovaný Evropskou unií.
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/1362
ze dne 9. srpna 2016
o uznání režimu „Roundtable on Sustainable Biomaterials EU RED“ pro prokazování souladu s kritérii udržitelnosti podle směrnic Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES a 2009/28/ES
V článcích 7b a 7c a příloze IV směrnice 98/70/ES a v článcích 17 a 18 a příloze V směrnice 2009/28/ES se stanoví podobná kritéria udržitelnosti pro biopaliva a biokapaliny a podobné postupy pro ověřování souladu s těmito kritérii.
Pokud se mají pro účely uvedené v čl. 17 odst. 1 písm. a), b) a c) směrnice 2009/28/ES zohlednit biopaliva a biokapaliny, musí členské státy od hospodářských subjektů vyžadovat prokázání, že biopaliva a biokapaliny splňují kritéria udržitelnosti stanovená v čl. 17 odst. 2 až 5 směrnice 2009/28/ES.
Komise může rozhodnout, že nepovinné vnitrostátní nebo mezinárodní režimy, jež stanoví normy pro výrobu produktů z biomasy, obsahují přesné údaje pro účely čl. 17 odst. 2 směrnice 2009/28/ES a/nebo prokazují, že dodávky biopaliva nebo biokapaliny splňují kritéria udržitelnosti stanovená v čl. 17 odst. 3, 4 a 5 a/nebo že žádné materiály nebyly záměrně modifikovány nebo vyřazeny tak, aby se na dodávku nebo její část vztahovala příloha IX. Předloží-li některý hospodářský subjekt doklady nebo údaje získané v souladu s nepovinným režimem uznaným Komisí v rozsahu příslušného rozhodnutí o uznání, nesmí členský stát od dodavatele vyžadovat poskytnutí dalších důkazů o splnění kritérií udržitelnosti.
Komisi byla dne 27. června 2016 předložena žádost o uznání toho, že režim „Roundtable on Sustainable Biomaterials EU RED“ vedený organizací se sídlem na adrese 7-9 Chemin de Balexert 1219 Chatelaine, Švýcarsko, prokazuje, že dodávky biopaliva splňují kritéria udržitelnosti stanovená ve směrnicích 98/70/ES a 2009/28/ES. Tento režim se vztahuje na širokou řadu vstupních surovin včetně odpadů a zbytků a na celý spotřebitelský řetězec. Dokumenty v rámci uznaného režimu by měly být zpřístupněny na platformě pro transparentnost zavedené podle směrnice 2009/28/ES.
Při posuzování režimu „Roundtable on Sustainable Biomaterials EU RED“ bylo zjištěno, že v přiměřené míře vyhovuje kritériím udržitelnosti stanoveným ve směrnici 98/70/ES a ve směrnici 2009/28/ES a taktéž uplatňuje metodiku hmotnostní bilance v souladu s požadavky čl. 7c odst. 1 směrnice 98/70/ES a čl. 18 odst. 1 směrnice 2009/28/ES.
Z hodnocení režimu „Roundtable on Sustainable Biomaterials EU RED“ byl vyvozen závěr, že odpovídajícím způsobem splňuje normy spolehlivosti, transparentnosti a nezávislé kontroly a že rovněž splňuje metodické požadavky přílohy IV směrnice 98/70/ES a přílohy V směrnice 2009/28/ES.
Režim „Roundtable on Sustainable Biomaterials EU RED“ (dále jen „režim“), jenž byl předložen Komisi k uznání dne 27. června 2016, prokazuje, že dodávky biopaliv a biokapalin vyrobených v souladu s normami pro výrobu biopaliv a biokapalin stanovenými v jeho rámci splňují kritéria udržitelnosti stanovená v čl. 7b odst. 3, 4 a 5 směrnice 98/70/ES a v čl. 17 odst. 3, 4 a 5 směrnice 2009/28/ES.
Toto rozhodnutí je platné po dobu pěti let po vstupu v platnost. Pokud se obsah uvedeného režimu, který byl Komisi předložen k uznání dne 27. června 2016, změní způsobem, jenž by mohl mít vliv na podstatu tohoto rozhodnutí, oznámí se tyto změny neprodleně Komisi. Komise oznámené změny posoudí a určí, zda režim stále odpovídajícím způsobem pokrývá kritéria udržitelnosti, pro něž je uznán.
Komise může rozhodnout, že toto rozhodnutí zruší, a to mimo jiné za následujících okolností:
pokud v rámci režimu nebudou Komisi předkládány každoroční zprávy, jak je stanoveno v čl. 7c odst. 6 směrnice 98/70/ES a v čl. 18 odst. 6 směrnice 2009/28/ES;
pokud se v rámci režimu nebudou uplatňovat normy nezávislé kontroly stanovené v prováděcích aktech uvedených v čl. 7c odst. 5 třetím pododstavci směrnice 98/70/ES a v čl. 18 odst. 5 třetím pododstavci směrnice 2009/28/ES nebo pokud nebudou provedena zlepšení ostatních prvků režimu, která se považují za rozhodující pro další platnost uznání.