Source: http://kraken.slv.cz/4Azs352/2005
Timestamp: 2018-06-18 09:59:32+00:00
Document Index: 26854342

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 91', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 32', '§ 46', '§ 47', 'soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 14', '§ 91', 'soud ', 'soud ', '§ 78', '§ 103', '§ 107', '§ 51', 'soud ', '§ 36', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 51', '§ 51', 'soud ', '§ 51', 'soud ', '§ 51', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 51', '§ 36']

4Azs352/2005
è. j. 4 Azs 352/2005-51
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie Turkové a soudcù JUDr. Dagmar Nygrínové a JUDr. Petra Prùchy v právní vìci ¾alobkynì: V. I., zastoupená JUDr. Alenou Strnadovou, advokátkou, se sídlem Liberec, Tovary¹ský vrch 1358/3, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Praha 7, Nad ©tolou 3, po¹tovní pøihrádka 21/OAM, o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 30. 6. 2005, è. j. 24 Az 164/2004-30,
Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 23. 2. 2004, è. j. OAM-505/VL-18-12-2004, ¾alobkyni nebyl udìlen azyl podle ustanovení § 12, § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), a dále na ¾alobkyni nebyla vzta¾ena pøeká¾ka vycestování ve smyslu ustanovení § 91 zákona o azylu. V odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaný uvedl, ¾e v prùbìhu správního øízení bylo objasnìno, ¾e dùvodem ¾ádosti ¾alobkynì o udìlení azylu byly problémy s rodièi, kteøí se jí sna¾ili pøemluvit, aby vstoupila mezi Svìdky Jehovovy, co¾ nechtìla. Dal¹ím dùvodem její ¾ádosti byla snaha najít si práci a ¾ít v Èeské republice. Správní orgán shledal, ¾e ¾alobkynì nesplòuje podmínky pro udìlení azylu podle ustanovení § 12 písm. a), b) zákona o azylu, konstatoval, ¾e ¾alobkynì nesplòuje zákonné pøedpoklady pro udìlení azylu podle ustanovení § 13 zákona o azylu a ¾e nezjistil dùvod hodný zvlá¹tního zøetele ve smyslu ustanovení § 14 zákona o azylu. ®alovaný neshledal ani existenci skuteèností zakládajících pøeká¾ky vycestování. øízení zkrácena na svých právech. ®alovanému vytýkala poru¹ení ustanovení § 32 odst. 1, § 46 a § 47 odst. 3 zákona è. 71/1967 Sb., o správním øízení (správní øád), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. ®alobkynì konstatovala, ¾e se na Ukrajinu nemù¾e vrátit, proto¾e je katolického vyznání a její rodièe vyznávají víru Svìdkù Jehovových. S rodièi mìla neustálé problémy, nebo» se jí sna¾ili obrátit na svou víru, matka ¾alobkyni nic nedávala ani nekupovala. ®alobkynì dále namítala, ¾e se ¾alovaný nezabýval otázkou, zda u ní existuje pøeká¾ka vycestování a dùvody pro udìlení humanitárního azylu, které ¾alobkynì spatøuje v tom, ¾e se nemá kam vrátit a v pøípadì návratu bude ¾ít pod existenèním minimem, èím¾ bude vystavena poni¾ujícímu zacházení. ®alobkynì navrhla, aby krajský soud napadené rozhodnutí zru¹il a vìc vrátil ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
Krajský soud v Ostravì rozsudkem ze dne 30. 6. 2005, è. j. 24 Az 164/2004-30, ¾alobu zamítl a rozhodl, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení. V odùvodnìní rozsudku konstatoval, ¾e ¾alobkynì neuvedla ¾ádnou skuteènost, která by odpovídala pojmu pronásledování z dùvodù uvedených v ustanovení § 12 zákona o azylu, její potí¾e plynuly ze vztahù se soukromými osobami a nelze je pøièítat státním orgánùm. ®alobkynì nevyu¾ila v¹ech prostøedkù k ochranì svých práv a svobod, kdy¾ se na Ukrajinì neobrátila na ¾ádný státní orgán èi nevládní organizaci. ®alobkynì neuvedla ani ¾ádný dùvod, který by mohl vést k aplikaci ustanovení § 14 zákona o azylu, a nebyly shledány ani pøeká¾ky vycestování, kdy¾ z informací k situaci na Ukrajinì nevyplývá mo¾nost ohro¾ení ¾ivota nebo svobody ¾alobkynì z dùvodù uvedených v ustanovení § 91 zákona o azylu. Krajský soud shledal, ¾e si ¾alovaný opatøil potøebné podklady pro rozhodnutí a vycházel ze spolehlivì zji¹tìného stavu vìci. Z odùvodnìní napadeného správního rozhodnutí vyplývá, které skuteènosti byly podkladem rozhodnutí, jakými úvahami byl ¾alovaný veden pøi hodnocení dùkazù a pøi pou¾ití právních pøedpisù, na základì kterých rozhodoval. ®alovaný se vìcí zabýval odpovìdnì a svìdomitì. Z tìchto dùvodù krajský soud ¾alobu v souladu s ustanovením § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ), zamítl jako nedùvodnou.
Proti tomuto rozsudku podala ¾alobkynì (dále jen stì¾ovatelka) vèas kasaèní stí¾nost z dùvodù uvedených v ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. a po¾ádala o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti podle ustanovení § 107 s. ø. s. Namítala, ¾e v øízení pøed krajským soudem byla poru¹ena její zákonná práva, jeliko¾ jí nebyla umo¾nìna úèast v tomto øízení, kdy¾ jí nebyla doruèena výzva krajského soudu ve smyslu ustanovení § 51 s. ø. s. a krajský soud nedostál své povinnosti stanovené v ustanovení § 36 s. ø. s. Krajský soud vùèi stì¾ovatelce nepostupoval v souladu s ustanovením èl. 37 odst. 2 Listiny základních práv a svobod. Stì¾ovatelka pova¾uje rozhodnutí krajského soudu za nesprávné a nepøezkoumatelné z dùvodu vady øízení pøed soudem, která mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí ve vìci samé. Stì¾ovatelka navrhla, aby byl napadený rozsudek krajského soudu zru¹en a vìc byla vrácena tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaný se ve svém vyjádøení k obsahu kasaèní stí¾nosti nevyjádøil. Konstatoval v¹ak, ¾e v pøípadì stì¾ovatelky nebyly shledány dùvody podøaditelné pro dùvody pro udìlení azylu. Navrhl zamítnutí kasaèní stí¾nosti pro nedùvodnost a nepøiznání odkladného úèinku.
Z textu kasaèní stí¾nosti vyplývá, ¾e ji stì¾ovatelka podala z dùvodù uvedených v ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. Podle tohoto ustanovení lze kasaèní stí¾nost podat z dùvodu tvrzené nepøezkoumatelnosti spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí, popø. v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé.
Z obsahu soudního spisu Nejvy¹¹í správní soud zjistil, ¾e výzva k vyjádøení, zda stì¾ovatelka souhlasí s tím, aby bylo o vìci samé rozhodnuto bez jednání, byla stì¾ovatelce doruèena, a to dokonce dvakrát. Poprvé se tak stalo pøípisem ze dne 2. 6. 2004, è. j. 24 Az 164/2004-22, vyhotoveným v èeském jazyce, který byl stì¾ovatelce doruèen dne 3. 8. 2005. Ve druhém pøípadì ¹lo o pøípis ze dne 11. 4. 2005, è. j. 24 Az 164/2004-25, vyhotovený v ruském jazyce, který byl stì¾ovatelce doruèen dne 1. 6. 2005. Souèástí uvedených pøípisù byl rovnì¾ odkaz na ustanovení § 51 odst. 1 s. ø. s. a odpovídající pouèení.
Podle ustanovení § 51 odst. 1 s. ø. s. soud mù¾e rozhodnout o vìci samé bez jednání, jestli¾e to úèastníci shodnì navrhli nebo s tím souhlasí. Má se za to, ¾e souhlas je udìlen také tehdy, nevyjádøí-li úèastník do dvou týdnù od doruèení výzvy pøedsedy senátu svùj nesouhlas s takovým projednáním vìci; o tom musí být ve výzvì pouèen.
Stì¾ovatelka na ¾ádnou ze zmínìných výzev nereagovala, pøesto¾e byla v souladu s ustanovením § 51 odst. 1 s. ø. s. øádnì pouèena o tom, ¾e podle citovaného ustanovení se za souhlas s uvedeným postupem pova¾uje také, nevyjádøí-li ve stanovené lhùtì svùj nesouhlas.
Souhlas s projednáním vìci a rozhodnutím bez jednání tedy stì¾ovatelka udìlila svou neèinností, kdy¾ obì vý¹e popsané výzvy jí byly øádnì doruèeny a stì¾ovatelka na nì nikterak nereagovala.
Podle konstantní judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu rozsah pouèovací povinnosti soudu o procesních právech v soudním øízení správním je dán újmou, která by mohla postihnout úèastníka øízení; to platí i o povinnosti pouèit úèastníka øízení o mo¾nosti ustanovit zástupce pro øízení soudem (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 4. 2005, è. j. 6 Ads 13/2004-20, publikovaný ve Sbírce rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu pod è. 616/2005).
V posuzovaném pøípadì krajský soud splnil pouèovací povinnost podle ustanovení § 51 odst. 1 s. ø. s. Potøeba dal¹ích pouèení v øízení pøed krajským soudem podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu nevznikla, nebo» stì¾ovatelka nereagovala na jednoznaènì formulovanou výzvu vyhotovenou v èeském i ruském jazyce, a krajský soud tak nemìl povinnost naøizovat jednání a mohl o vìci bez dal¹ího rozhodnout. V dané fázi øízení proto neexistovala potøeba tlumoèníka, nebo» nebylo naøízeno jednání, ani potøeba ustanovit vy¾adované nále¾itosti, byla projednatelná a ¾alobu ji¾ po uplynutí lhùty k podání ¾aloby není mo¾né úèinnì doplnit. Stì¾ovatelce tedy nehrozila ¾ádná újma z dùvodu neustanovení tlumoèníka nebo právního zástupce a krajský soud nebyl povinen stì¾ovatelku v tomto smìru pouèovat.
Nejvy¹¹í správní soud neshledal namítané poru¹ení ustanovení § 51 odst. 1 s. ø. s., ani poru¹ení pouèovací povinnosti soudu podle ustanovení § 36 odst. 1 s. ø. s. Neshledal ani poru¹ení práva na právní pomoc v øízení pøed soudy ve smyslu ustanovení èl. 37 odst. 2 Listiny základních práv a svobod. Kasaèní námitky stì¾ovatelky nejsou dùvodné.