Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2016.087.01.0004.01.SPA&toc=OJ:L:2016:087:TOC
Timestamp: 2019-11-16 21:38:24
Document Index: 30342973

Matched Legal Cases: ['artículo 16', 'artículo 16', 'artículo 16', 'artículo 42', 'artículo 16', 'artículo 2', 'artículo 16', 'artículo 8', 'artículo 16', 'artículo 6', 'artículo 11', 'artículo 13', 'artículo 23', 'artículo 16', 'artículo 4', 'artículo 16']

EUR-Lex - 32016R0480 - EN - EUR-Lex
EUR-Lex - 32016R0480 - EN
Document 32016R0480
Reglamento de Ejecución (UE) 2016/480 de la Comisión, de 1 de abril de 2016, por el que se establecen las normas comunes relativas a la interconexión de los registros electrónicos nacionales de las empresas de transporte por carretera y se deroga el Reglamento (UE) n.° 1213/2010 de la Comisión (Texto pertinente a efectos del EEE)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/480/oj
REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/480 DE LA COMISIÓN
por el que se establecen las normas comunes relativas a la interconexión de los registros electrónicos nacionales de las empresas de transporte por carretera y se deroga el Reglamento (UE) n.o 1213/2010 de la Comisión
Visto el Reglamento (CE) n.o 1071/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, por el que se establecen las normas comunes relativas a las condiciones que han de cumplirse para el ejercicio de la profesión de transportista por carretera y por el que se deroga la Directiva 96/26/CE del Consejo (1), y en particular su artículo 16, apartado 5,
El artículo 16, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 1071/2009 obliga a los Estados miembros a llevar un registro electrónico nacional de las empresas de transporte por carretera que hayan sido autorizadas por una autoridad competente para ejercer la profesión de transportista por carretera. Todas las autoridades competentes de los demás Estados miembros deben poder acceder a los datos pertinentes contenidos en los registros electrónicos nacionales. El artículo 16, apartados 5 y 6, del Reglamento (CE) n.o 1071/2009 exige que los registros electrónicos nacionales estén interconectados a más tardar el 31 de diciembre de 2012 y confiere a la Comisión el mandato de adoptar normas comunes sobre dicha interconexión. Sobre la base de ese mandato, la Comisión adoptó el Reglamento (UE) n.o 1213/2010 (2), a fin de facilitar la interconexión de los registros electrónicos nacionales mediante un sistema de intercambio de mensajes denominado ERRU (Registro europeo de empresas de transporte por carretera). Este sistema se puso en marcha el 31 de diciembre de 2012.
Durante los últimos tres años de funcionamiento del ERRU, la Comisión, junto con expertos de los Estados miembros, ha venido observando que una serie de aspectos relacionados con el uso práctico de este sistema no se ajustan plenamente a los procesos administrativos establecidos en los Estados miembros.
Por tanto, es necesario corregir las deficiencias constatadas en el funcionamiento diario del ERRU, adaptándolo a las disposiciones pertinentes de los Reglamentos (CE) n.o 1071/2009, (CE) n.o 1072/2009 (3) y (CE) n.o 1073/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo (4), y velando por que las autoridades competentes lo utilicen de manera uniforme en toda la UE. Además, es necesario adaptar las normas existentes al progreso científico y técnico.
El Reglamento (UE) n.o 2016/403 de la Comisión (5), en lo que respecta a la clasificación de infracciones graves de las normas de la Unión, establece una nueva lista de categorías, tipos y niveles de gravedad de las infracciones graves de las normas de la Unión que, además de las mencionadas en el anexo IV del Reglamento (CE) n.o 1071/2009, pueden acarrear la pérdida de honorabilidad del transportista o del gestor de transporte. Es necesario, por tanto, que el ERRU pueda transmitir información sobre la nueva lista de infracciones.
Las disposiciones sobre protección de los datos personales, establecidas en particular en la Directiva 95/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (6), son de aplicación al tratamiento de cualquier dato personal en virtud del Reglamento (CE) n.o 1071/2009. En particular, los Estados miembros tienen que aplicar las medidas de seguridad apropiadas para evitar el uso indebido de datos personales.
En su caso, las disposiciones sobre protección de los datos personales, establecidas en el Reglamento (CE) n.o 45/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo (7), son de aplicación al tratamiento de cualquier dato personal de conformidad con el Reglamento (CE) n.o 1071/2009.
Debido al número importante de cambios que convendría introducir en las normas comunes de aplicación de la interconexión de los registros electrónicos nacionales, es necesario sustituir el Reglamento (UE) n.o 1213/2010 por un nuevo acto. Procede, pues, derogar el Reglamento (CE) n.o 1213/2010.
Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité contemplado en el artículo 42, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 165/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo (8).
El presente Reglamento establece los requisitos relativos a la conexión de los registros electrónicos nacionales de las empresas de transporte por carretera al sistema de mensajería ERRU, según se indica en el artículo 16, apartado 5, del Reglamento (CE) n.o 1071/2009.
A efectos del presente Reglamento, además de las definiciones que figuran en el artículo 2 del Reglamento (CE) n.o 1071/2009, se entenderá por:
a) «ERRU (Registro europeo de empresas de transporte por carretera)»: un sistema de interconexión de los registros electrónicos nacionales, establecido con arreglo al artículo 16, apartado 5, del Reglamento (CE) n.o 1071/2009;
e) «CCP»: certificado de competencia profesional contemplado en el artículo 8, apartado 8, del Reglamento (CE) n.o 1071/2009;
Obligación de conectarse al ERRU
Los Estados miembros llevarán a cabo la interconexión de los registros electrónicos nacionales, contemplada en el artículo 16 del Reglamento (CE) n.o 1071/2009, al ERRU de conformidad con los procedimientos y requisitos técnicos establecidos en el presente Reglamento.
Queda derogado el Reglamento (CE) n.o 1213/2010 a partir de la fecha de aplicación del presente Reglamento. Las referencias al Reglamento derogado se entenderán hechas al presente Reglamento.
(1) DO L 300 de 14.11.2009, p. 51.
(2) Reglamento (UE) n.o 1213/2010 de la Comisión, de 16 de diciembre de 2010, por el que se establecen las normas comunes relativas a la interconexión de los registros electrónicos nacionales sobre las empresas de transporte por carretera (DO L 335 de 18.12.2010, p. 21).
(3) Reglamento (CE) n.o 1072/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, por el que se establecen normas comunes de acceso al mercado del transporte internacional de mercancías por carretera (DO L 300 de 14.11.2009, p. 72)
(4) Reglamento (CE) n.o 1073/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, por el que se establecen normas comunes de acceso al mercado internacional de los servicios de autocares y autobuses y por el que se modifica el Reglamento (CE) n.o 561/2006 (DO L 300 de 14.11.2009, p. 88)
(5) Reglamento (UE) 2016/403 de la Comisión, de 18 de marzo de 2016, por el que se completa el Reglamento (CE) n.o 1071/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta a la clasificación de infracciones graves de las normas de la Unión que pueden acarrear la pérdida de honorabilidad del transportista, y por el que se modifica el anexo III de la Directiva 2006/22/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 74 de 19.3.2016, p. 8).
(8) Reglamento (UE) n.o 165/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de febrero de 2014, relativo a los tacógrafos en el transporte por carretera, por el que se deroga el Reglamento (CEE) n.o 3821/85 del Consejo relativo al aparato de control en el sector de los transportes por carretera y se modifica el Reglamento (CE) n.o 561/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la armonización de determinadas disposiciones en materia social en el sector de los transportes por carretera (DO L 60 de 28.2.2014, p. 1).
Un sistema nacional por Estado miembro, que estará equipado con una interfaz capaz tanto de enviar solicitudes al nodo central como de recibir las correspondientes respuestas. Los sistemas nacionales pueden utilizar programas informáticos sujetos a derechos de propiedad o comerciales para transmitir y recibir mensajes desde el nodo central.
Como alternativa al punto 1.1, los Estados miembros podrán optar por utilizar una red comercial compatible para intercambiar mensajes entre ellos. En ese caso, cada autoridad competente proporcionará al nodo central estadísticas sobre los mensajes intercambiados dentro de dicha red.
2.3. El nodo central no permitirá el acceso a los datos personales, excepto en el caso de personal autorizado de la Comisión, cuando sea necesario a efectos de mantenimiento y localización de averías.
La adopción de todas las medidas necesarias para garantizar la confidencialidad, la integridad y la disponibilidad de la información.
La funcionalidad de gestión de contactos proporcionará a cada Estado miembro la capacidad de gestionar los datos de contacto en lo que se refiere a usuarios políticos, empresas, operativos y técnicos de dicho Estado miembro, recayendo en la autoridad competente de cada Estado miembro la responsabilidad del mantenimiento de sus propios contactos. Deberá ser posible visualizar, pero no modificar, los datos de contacto de los demás Estados miembros.
A través del ERRU se facilitarán las siguientes funcionalidades:
Control de la honorabilidad (check good repute, CGR): Permite al Estado miembro solicitante enviar una consulta a uno o a todos los Estados miembros que responden para determinar si un gestor de transporte está habilitado y, por tanto, si dispone de autorización para operar una empresa de transportes.
Notificación de infracción (infringement notification, INF): Permite al Estado miembro de infracción notificar al Estado miembro de establecimiento que la empresa de transportes ha cometido una infracción grave contemplada en el artículo 6, apartado 2, letra b), del Reglamento (CE) n.o 1071/2009. Asimismo, permite al Estado miembro de infracción solicitar que las sanciones se apliquen a la empresa de transportes en el Estado miembro de establecimiento.
Control de licencia comunitaria (check community licence, CCL): Permite al Estado miembro solicitante enviar una consulta al Estado miembro que responde (es decir, el Estado miembro de establecimiento) para determinar si una empresa de transportes opera con una licencia comunitaria válida.
Se incluirán otros tipos de mensajes que se consideren adecuados para el buen funcionamiento del ERRU; por ejemplo, notificaciones de error.
La versión oficial de las especificaciones XML se especificará a través del espacio de nombres («namespace») definido en el mensaje XSD y en el atributo versión del elemento «encabezamiento» de cualquier mensaje XML. El número de versión («n.m») se definirá como valor fijo en cada versión del fichero XLM Schema Definition (fichero de definiciones del esquema XML) (xsd).
ID opcional para ensayo. El originador del ensayo introducirá los datos en el ID, y todos los participantes en el flujo de trabajo enviarán/devolverán el mismo ID. Debe omitirse en la producción y no se utilizará si se suministra.
Un UUID de identificación única de cada mensaje. El remitente genera un UUID e introduce los datos en este atributo. Estos datos no se utilizan para fines de capacidad empresarial.
Identificador de flujo de trabajo
EL ID del flujo de trabajo («workflowId») es un UUID y debe ser generado por el Estado miembro solicitante. Este ID se utiliza después en todos los mensajes para correlacionar el flujo de trabajo.
Este es un atributo opcional de fecha y hora (en formato UTC). Este valor será fijado solamente por el nodo central para las solicitudes enviadas e informará al Estado miembro que responde cuando el tiempo de espera de la solicitud se haya rebasado. Este valor no es obligatorio en MS2TCN_<x>_Req ni en ningún mensaje de respuesta. Es opcional para que la misma definición de encabezamiento pueda utilizarse en todos los tipos de mensaje independientemente de si se requiere o no el atributo Valor de tiempo de espera agotado.
El código ISO 3166-1 alfa 2 del Estado miembro que envía el mensaje o «EU».
El código ISO 3166-1 alfa 2 del Estado miembro al que se envía el mensaje o «EU».
Solicitud de control de honorabilidad
Identificador del expediente de la empresa
El número de serie o de referencia que identifica cada solicitud.
Autoridad competente solicitante
La autoridad competente que ha emitido la solicitud de búsqueda.
Datos del gestor de transporte
Sí, si no hay datos del CCP
Apellido(s) del gestor de transporte, como se indica en el CCP.
Nombre del gestor de transporte, como se indica en el certificado de competencia profesional.
Fecha de nacimiento del gestor de transporte en formato ISO 8601 (AAAA-MM-DD).
Lugar de nacimiento del gestor de transporte.
Datos del CCP
Sí, si no hay datos del gestor de transporte
Número del CCP
Número del certificado de competencia profesional.
Fecha de emisión del CCP
Fecha de emisión del CCP, en formato ISO 8601 (AAAA-MM-DD).
País de emisión del CCP
País de emisión del CCP, en formato ISO 3166-1 alfa 2.
Respuesta a control de honorabilidad
El número de serie o de referencia correspondiente al identificador del expediente de la empresa que figura en la solicitud.
Autoridad competente que responde
La autoridad competente que ha respondido a la solicitud de búsqueda.
El código de estado de la búsqueda (por ejemplo, encontrado, no encontrado, error, etc.).
Datos del gestor de transporte encontrado
Sí, si el código de estado es «Encontrado»
Apellidos del gestor de transporte, como figura en el registro.
Nombre del gestor de transporte, como figura en el registro.
Fecha de nacimiento del gestor de transporte en formato ISO 8601 (AAAA-MM-DD), como figura en el registro.
Lugar de nacimiento del gestor de transporte, como figura en el registro.
Número del certificado de competencia profesional, como figura en el registro.
Fecha de emisión del CCP en formato ISO 8601 (AAAA-MM-DD), como figura en el registro.
País de emisión del CCP en formato ISO 3166-1 alfa 2, como figura en el registro.
Total de empresas gestionadas
El número de empresas de transporte a las que el gestor de transporte está asociado.
Total de vehículos gestionados
El número total de vehículos a los que el gestor de transporte está asociado.
Declaración de «habilitado» o «inhabilitado».
Fecha final de la inhabilitación
Fecha final de la inhabilitación del gestor de transporte en formato ISO 8601 (AAAA-MM-DD). Aplicable si se declara «Inhabilitado».
El método utilizado para encontrar al gestor de transporte: NYSIIS, CCP, personalizado.
Empresa de transportes (para cada gestor de transporte encontrado)
Sí, si el número de empresas gestionadas > 0
Nombre de la empresa de transportes
El nombre de la empresa de transportes (nombre y forma jurídica), como figura en el registro.
Dirección de la empresa de transportes
La dirección de la empresa de transportes (dirección, código postal, ciudad, país), como figura en el registro.
Número de la licencia comunitaria
El número de serie de la licencia comunitaria de la empresa de transportes, como figura en el registro.
Estado de la licencia comunitaria
El estado de la licencia comunitaria de la empresa de transportes, como figura en el registro.
El número de vehículos gestionados, como figura en el registro.
Solicitud de notificación de infracción
Autoridad notificadora
La autoridad competente que emite la notificación de infracción.
El nombre de la empresa de transportes respecto a la cual se registra la infracción.
Número de serie de la copia auténtica de la licencia comunitaria de la empresa de transportes.
El número de matrícula del vehículo infractor.
País de matriculación del vehículo
El país en que está matriculado el vehículo.
Fecha de la infracción en formato ISO 8601 (AAAA-MM-DD).
infracción más grave
De conformidad con la clasificación establecida en el anexo IV del Reglamento (CE) n.o 1071/2009 y en el anexo I del Reglamento (UE) n.o 2016/403 de la Comisión.
Fecha del control
La fecha del control en el que se constató la infracción, en formato ISO 8601 (AAAA-MM-DD).
Sanción impuesta (por cada infracción grave)
Identificador de la sanción impuesta
El número de serie de la sanción impuesta.
Fecha de la decisión final
La fecha de la decisión final de la sanción impuesta, en formato ISO 8601 (AAAA-MM-DD).
101 — «Advertencia»
201 — «Prohibición temporal de las operaciones de cabotaje»
202 — «Multa»
203 — «Prohibición»
204 — «Inmovilización»
102 — «Otra»
La fecha de comienzo de la sanción impuesta, en formato ISO 8601 (AAAA-MM-DD).
La fecha de finalización de la sanción impuesta, en formato ISO 8601 (AAAA-MM-DD).
Está aplicada
Sanción solicitada (por cada infracción grave)
Identificador de la sanción solicitada
El número de serie de la sanción solicitada.
301 — «Retirada temporal de algunas o todas las copias auténticas de la licencia comunitaria»
302 — «Retirada permanente de algunas o todas las copias auténticas de la licencia comunitaria»
303 — «Retirada temporal de la licencia comunitaria»
304 — «Retirada permanente de la licencia comunitaria»
305 — «Suspensión de la expedición de certificados de conductor»
306 — «Retirada de los certificados de conductor»
307 — «Supeditación de la expedición del certificado de conductor a condiciones adicionales que permitan evitar su uso indebido»
La duración de la sanción solicitada (días naturales).
Respuesta a notificación de infracción
La autoridad competente que ha expedido la notificación de infracción original.
Autoridad expedidora de las licencias
La autoridad competente que responde a la notificación de infracción.
El código de estado de la respuesta a notificación de infracción (por ejemplo, encontrado, no encontrado, error, etc.).
El estado de la empresa de transportes, como figura en el registro.
El número de serie de la sanción impuesta (indicado en el identificador de la sanción solicitada de la notificación de infracción).
Autoridad que impone la sanción
El nombre de la autoridad que impone la sanción.
Está impuesta
Motivo en caso de que no se imponga ninguna sanción.
Acuse de recibo de notificación de infracción
El número de serie o de referencia correspondiente al identificador del expediente de la empresa que figura en la notificación o la respuesta.
Código de estado del acuse de recibo.
Cadena de mensaje de estado.
«IN_Ack»
«IR_Ack»
Solicitud de control de licencia comunitaria
La autoridad que emite la solicitud de búsqueda.
El nombre de la empresa de transportes para la que se solicitan datos sobre la licencia comunitaria.
El número de serie de la copia auténtica de la licencia comunitaria para la que se solicitan datos.
El número de matrícula del vehículo para el que se expide la copia auténtica de la licencia comunitaria.
Respuesta a control de licencia comunitaria
La autoridad que ha emitido la solicitud de búsqueda.
Datos de la licencia comunitaria
«Activa»
«Suspendida»
«Expirada»
«Extraviada/robada»
«Anulada»
«Devuelta»
«Licencia comunitaria para el transporte de viajeros»
«Licencia nacional para el transporte de viajeros»
«Licencia comunitaria para el transporte de mercancías»
«Licencia nacional para el transporte de mercancías»
La fecha de comienzo de la licencia comunitaria.
La fecha de expiración de la licencia comunitaria.
La fecha de retirada de la licencia comunitaria.
La fecha de suspensión de la licencia comunitaria.
Fecha de expiración de la suspensión
La fecha en que expira la suspensión de la licencia comunitaria.
Datos de la copia auténtica
El número de serie de la copia auténtica de la licencia comunitaria de la empresa de transportes, como figura en el registro (se trata del número de licencia recibido en la solicitud).
El estado de la copia auténtica de la licencia comunitaria de la empresa de transportes, como figura en el registro:
El tipo de la copia auténtica de la licencia comunitaria, como figura en el registro. Declaración de:
La fecha de comienzo de la copia auténtica de la licencia comunitaria.
La fecha de expiración de la copia auténtica de la licencia comunitaria.
La fecha de retirada de la copia auténtica de la licencia comunitaria.
La fecha de suspensión de la copia auténtica de la licencia comunitaria.
La fecha en que expira la suspensión de la copia auténtica de la licencia comunitaria.
Estarán disponibles 24 horas al día, 7 días a la semana.
Su disponibilidad será supervisada por un mensaje automático heartbeat enviado desde el nodo central.
Su tasa de disponibilidad será del 98 % de acuerdo con la tabla siguiente (las cifras se han redondeado a la unidad conveniente más próxima):
Deberán responder como mínimo al 98 % de las solicitudes que se les remitan en un mes natural.
Cuando se envíen respuestas a control de honorabilidad, acuses de recibo de notificación de infracción y respuestas a control de licencia comunitaria de conformidad con el anexo VIII:
Deberán responder a las solicitudes en un plazo máximo de 10 segundos.
El tiempo global antes de la desconexión de la solicitud (tiempo durante el cual el solicitante puede esperar una respuesta) no superará los 20 segundos.
Tendrán capacidad para tramitar solicitudes a un ritmo de 6 mensajes por segundo.
Los sistemas nacionales no enviarán solicitudes al nodo central del ERRU a un ritmo superior a 2 solicitudes por segundo.
Cada sistema nacional deberá ser capaz de hacer frente a posibles problemas técnicos del nodo central o de los sistemas nacionales de otros Estados miembros. Se incluyen aquí, entre otros:
Presentará una tasa de disponibilidad del 98 %.
Facilitará a los sistemas nacionales la notificación de cualquier error, bien a través del mensaje de respuesta o bien mediante un mensaje de error específico. Los sistemas nacionales, a su vez, recibirán dichos mensajes de error específicos y estarán dotados de un flujo de trabajo progresivo a fin de adoptar las medidas adecuadas para rectificar el error notificado.
2. A fin de garantizar la protección de la vida privada, los datos recopilados a efectos estadísticos serán anónimos. Los datos que identifiquen a un gestor de transporte, una empresa de transportes o un CCP específicos no estarán disponibles para fines estadísticos.
4. Los datos personales no se conservarán en los registros durante más de 6 meses. La información estadística se conservará indefinidamente.
5. Los datos estadísticos utilizados para los informes incluirán:
la fecha y la hora de los mensajes;
Cuando se compruebe a través del ERRU, de conformidad con el artículo 11, apartado 4, del Reglamento (CE) n.o 1071/2009, si un gestor de transporte ha sido inhabilitado en alguno de los Estados miembros para gestionar las actividades de transporte de una empresa, los Estados miembros realizarán un búsqueda CGR pluridireccional enviando un «Solicitud de control de honorabilidad». Los Estados miembros que responden contestarán a la solicitud enviando una «Respuesta a control de honorabilidad».
2.1. Cuando intercambien información sobre infracciones graves a través del ERRU, de conformidad con el artículo 13, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 1072/2009 o con el artículo 23, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 1073/2009, el Estado miembro de infracción enviará una notificación al Estado miembro de establecimiento en caso de que una empresa de transportes cometa una o varias infracciones en el marco del artículo 16 del Reglamento (CE) n.o 1071/2009. La notificación se efectuará mediante el envío de una «Solicitud de notificación de infracción».
2.4. En todos los casos, debe responderse a cualquier notificación de infracción con un «Acuse de recibo de notificación de infracción».
3.1. A la hora de controlar la disponibilidad de la licencia comunitaria a que se refiere el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 1072/2009 y del Reglamento (CE) n.o 1073/2009, un Estado miembro podrá solicitar, mediante una «Solicitud de control de licencia comunitaria» enviada al Estado miembro de establecimiento, la información sobre la licencia comunitaria mencionada en el artículo 16, apartado 2, letra d), del Reglamento (CE) n.o 1071/2009.