Source: http://kraken.slv.cz/1Afs7/2003
Timestamp: 2018-10-17 08:46:58+00:00
Document Index: 3351165

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 31', 'soud ', '§ 103', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 31', '§ 31', '§ 15', 'soud ', '§ 109', '§ 16', 'soud ', 'Soud ', '§ 16', '§ 16', 'soud ', '§ 16', '§ 32', '§ 31', '§ 31', '§ 2', '§ 16', '§ 15', '§ 16', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 16', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 110', '§ 110', '§ 110']

1Afs7/2003
è. j. 1 Afs 7/2003-65
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie ®i¹kové a soudcù JUDr. Josefa Baxy a JUDr. Michala Mazance v právní vìci ¾alobkynì J. P., zastoupené JUDr. Ivanou Jirkovou, advokátkou se sídlem Palác YMCA, Na poøíèí 12, 110 00 Praha 1 proti ¾alovanému Finanènímu øeditelství v Praze, ®itná 12, 120 00 Praha 2, v øízení o ¾alobì proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 13. 5. 2002, è. j. 4285/02-110, o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 28. 4. 2003, è. j. 38 Ca 655/2002-30,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 28. 4. 2003, è. j. 38 Ca 655/2002-30 s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Rozhodnutím Finanèního øeditelství v Praze ze dne 13. 5. 2002 bylo zamítnuto odvolání ¾alobkynì proti rozhodnutí Finanèního úøadu v Mìlníku (dále té¾ správce danì ) ze dne 5. 2. 2001, è. j. 7172/01/043922/0148,-dodateènému platebnímu výmìru è. 1010000021 na daò z pøíjmù fyzických osob za zdaòovací období roku 1995, kterým byl dodateènì stanoven základ danì ve vý¹i 2 022 920 Kè a domìøena daò ve vý¹i 869 847 Kè. Správce danì dodateènì stanovil základ danì a domìøil daò na základì zprávy o kontrole danì z pøíjmù fyzických osob za zdaòovací období roku 1995 daòového subjektu V. P.; V. P. dne 29. 9. 1995 zemøel, v èinnosti pokraèovala ¾alobkynì jako jeho právní nástupce. Zpráva obsahovala závìr, ¾e nebyl prokázán nákup materiálu od firmy A. T. R. Z., které poplatník jako výdaj ovlivòující základ danì uplatnil fakturou è. 130395 se splatností dne 13. 3. 1995 a znìjící na èástku 136 920 Kè, fakturou è. 290595 se splatností dne 29. 5. 1995 a znìjící na èástku 473 000 Kè a fakturou è. 280695 s datem splatnosti 28. 6. 1995, znìjící na èástku 1 413 000 Kè. ®alovaný ve vztahu k pøedmìtným výdajùm doplnil dokazování, námitky ¾alobkynì neshledal dùvodnými a dospìl k tému¾ závìru jako správce danì. Správce danì pøed zahájením daòové kontroly (byla zahájena dne 6. 10. 1999) provedl místní ¹etøení, mezi pøedlo¾enými doklady byly i pøedmìtné faktury; k provìøení tìchto faktur do¾ádaný Finanèní úøad v Hranicích pøedvolal R. Z., který do protokolu uvedl, ¾e tyto faktury nevystavil a nepodepsal. V rámci daòové kontroly pak správce danì opakovanì vyzýval ¾alobkyni ke splnìní dùkazní povinnosti podle § 31 odst. 9 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù (dále té¾ daòový øád ), k prokázání skuteèností týkající se uplatnìných výdajù. ®alobkynì v prùbìhu daòového øízení k prokázání existence tìchto výdajù, o nich¾ bylo úètováno v úèetnictví, dolo¾ila pøedmìtné faktury, k nim se vá¾ící pøíjmové pokladní doklady s daty splatnosti faktur a dodací listy bez data, vystavené firmou A. T. Z. R., opatøené razítkem této firmy a podpisem Z. Jako zdroje finanèních prostøedkù k úhradì tìchto faktur byly proúètovány pùjèka ve vý¹i 1 100 000 Kè, poskytnutá Mgr. K. K., a osobní vklad. Existenci pùjèky ¾alobkynì dolo¾ila smlouvou o pùjèe ze dne 1. 3. 1995, uzavøenou mezi V. P. a Mgr. K. K. a potvrzením ze dne 7. 3. 1995, jím¾ V. P. stvrdil pøevzetí pøedmìtné èástky. Uhrazení pùjèky pak bylo dolo¾eno jednak kupní smlouvou ze dne 2. 5. 1995, jí¾ V. P. prodal Mgr. K. K. 447 ks akcií R. za cenu 350 000 Kè a dále písemností ze dne 15. 11. 1995, jí¾ Mgr. K. K. stvrdil vrácení dluhu tím, ¾e na jeho úhradu byla zapoètena cena vý¹e uvedených prodaných akcií, a zbývajících 800 000 Kè mu bylo vráceno ¾alobkyní v den sepsání této listiny. Na výzvu správce danì stì¾ovatelka pøedlo¾ila rozpisy pou¾ití stavebních materiálù na zakázkách, jimi¾ alespoò èásteènì prokazovala pou¾ití stavebních materiálù zakoupených od firmy A. T. Z. R.; o nich správce danì ve zprávì o kontrole uzavøel, ¾e jimi pou¾ití a skladování materiálu nakoupeného od této firmy prokázáno nebylo, nebo» obdobný materiál daòový subjekt nakupoval i od jiných dodavatelù (za výraznì ni¾¹í ceny) a rozpisy se týkaly jen èásti materiálu. Správce danì k ovìøení finanèních zdrojù na nákup materiálu po¾ádal o provedení místního ¹etøení u Mgr. K. K. Ten do protokolu o ústním jednání u do¾ádaného Finanèního úøadu v Litomìøicích jednak potvrdil existenci pùjèky V. P. a její vrácení zpùsobem popsaným v potvrzení ze dne 15. 11. 1995 a jako zdroj pùjèených penìz uvedl, ¾e je získal prodejem akcií; následnì pak bylo zji¹tìno, ¾e peníze za prodej tìchto akcií získal a¾ 11. 7. 1995 a stejnì tak bylo zji¹tìno, ¾e V. P. a¾ do své smrti byl vlastníkem akcií, které mìl prodat Mgr. K. K. a ty se staly souèástí dìdictví. Správce danì si dále vy¾ádal znalecký posudek Policie Èeské republiky, Kriminalistického ústavu Praha k ovìøení pravosti podpisù V. P. na smlouvì o pùjèce a kupní smlouvì, uzavøených s Mgr. K. K., který obsahuje závìr, ¾e nejde o pravé podpisy V. P.. Podle zprávy o kontrole správce danì na základì hodnocení shora uvedených dùkazù uzavøel, ¾e R. Z. popøel vydání faktur, ¾alobkynì neprokázala pou¾ití materiálu nakoupeného podle tìchto faktur, neprokázala existenci finanèních prostøedkù na tento nákup, neprokázala z jakých finanèních zdrojù pochází osobní vklad 350 000 Kè. Správce danì poté dospìl k závìru, ¾e nákup materiálu od firmy A. T. Z. R. nebyl uskuteènìn. V rámci odvolacího øízení bylo dokazování doplnìno o výslech JUDr. J. S., který vypracoval znalecký posudek; ten do protokolu o ústním jednání dne 26. 6. 2001 uvedl, ¾e zji¹tìní v nìm obsa¾ené je jednoznaèné. Dále byl dne 21. 2. 2002 do¾ádaným Finanèním úøadem v Hranicích vyslechnut jako svìdek R. Z., který uvedl, ¾e pøedmìtné faktury, dodací listy a podkladní doklady nevystavil ani nepodepsal a nejsou opatøeny razítkem jeho firmy. ®alovaný poté odvolání ¾alobkynì zamítl.
Proti rozhodnutí ¾alovaného podala ¾alobkynì ¾alobu u Mìstského soudu v Praze. Mìstský soud v Praze rozsudkem ze dne 28. 4. 2003 ¾alobu zamítl s tím, ¾e ¾ádnou z ¾alobkyní uvedených námitek neshledal dùvodnou. Rozsudek Mìstského soudu v Praze ¾alobkynì (dále té¾ stì¾ovatelka ) napadla vèas podanou kasaèní stí¾ností, opírající se o dùvody uvedené v § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. (tj. nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení) a v § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s. (vady øízení pøed správním orgánem, pro nì¾ mìl soud napadené rozhodnutí zru¹it). Stì¾ovatelka uvedla, ¾e dodateèný platební výmìr byl postaven na jednostranném tvrzení podnikatele Z., na skuteènostech, které bez provedení dokazování mù¾e právní nástupce zemøelého daòového subjektu jen tì¾ko prokázat a je zalo¾en na nesprávném zhodnocení skutkového stavu. S ohledem na to, ¾e jako právní nástupce zemøelého daòového subjektu má omezené dùkazní mo¾nosti, bylo nezbytným provést jí navr¾ené dùkazy a neztoto¾òuje se ani se závìry soudu k jí tvrzenému poru¹ení práv úèasti na provádìných dùkazech. Zejména namítala: 1. Øízení pøed správními orgány obou stupòù bylo zatí¾eno vadami, které mají vliv na zákonnost vlastního rozhodnutí. Tu spatøuje pøedev¹ím v tom, ¾e jí resp. jejímu zástupci bylo odepøeno právo klást otázky znalci a svìdkùm. Správní orgán ji opakovanì obesílal tak, ¾e z vyrozumìní o termínu výslechu svìdka nebylo patrno jaký svìdek bude vyslýchán a kdy¾ podáním ze dne 26. 6. 2001 tuto praxi odmítla a ¾ádala o upøesnìní osoby, která bude vyslýchána a v dùsledku toho o zmìnu termínu konání výslechu, správní orgán její ¾ádosti nevyhovìl a znemo¾nil jí tak úèinnou pøípravu na jednání (správní úøad pøitom vyslýchal znalce nikoliv svìdka). Obdobnì nebyla øádnì vyrozumìna o konání výslechu svìdka R. Z.; dùkaz tak nebyl øádnì proveden a nemo¾nost podrobit tohoto svìdka otázkám stì¾ovatelky ovlivnila zji¹tìný skutkový stav s následkem nesprávného rozhodnutí ve vìci. 2. ®alovaný a ani soud se nezabývaly otázkou úèelnosti výslechu svìdka Mgr. K. K.; podle stì¾ovatelky z textu jejího odvolání jednoznaènì plyne, ¾e se nutnosti podrobit Mgr. K. otázkám dovolávala a není tak pravdivý závìr o tom, ¾e stì¾ovatelka výslech této osoby nenavrhovala. V této souvislosti stì¾ovatelka namítá, ¾e i v daòovém øízení se s ohledem na § 31 odst. 2 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù (dále té¾ daòový øád ) uplatòuje zásada vy¹etøovací. 3. Stì¾ovatelka má za to, ¾e nebyl zji¹tìn skutkový stav ve vztahu k pravosti podpisu a razítka R. Z. na fakturách a zatímco správní orgán znaleckým posudkem ovìøoval pravost podpisu zemøelého V. P. na kupní smlouvì a smlouvì o pùjèce, v pøípadì R. Z. se spokojil výluènì s jeho výpovìdí, pøesto¾e jeho výpovìï k jeho podnikání v rozhodné dobì byla znaènì neurèitá a bylo u nìho mo¾no pøedpokládat motivaci neuvádìt skuteènosti, které by mohly zpìtnì dopadnout také na jeho daòovou povinnost. Podle ¾alobkynì tak správní orgán pøipustil nelogickou diferenciaci v pøístupu k provádìní dùkazù a to v neprospìch daòového subjektu. 4. Koneènì namítala, ¾e správní úøad se nevypoøádal se skuteèností, ¾e u daòového subjektu probìhla daòová kontrola se závìrem bez závad a vznikla tak pøeká¾ka vìci rozhodnuté a v té¾e vìci ji¾ nelze konat dal¹í øízení a pokud by zahájeno bylo, musí být zastaveno. ®alovaný v písemném vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti poukázal na to, ¾e argumenty stì¾ovatelka ji¾ uplatnila v odvolání i v ¾alobì a ¾alovaný se k nim vyjádøil v napadeném rozhodnutí a posléze ve svém vyjádøení k ¾alobì. Poukázal na to, ¾e nevycházel jen ze svìdecké výpovìdi podnikatele Z. o tom, ¾e sporné doklady
(faktury a pokladní doklady o pøíjmu v hotovosti) nevystavil, ale ¹lo jen o jeden z øady dùkazních prostøedkù, které si opatøil a které v¹echny smìøovaly k závìru o neexistenci dodávek stavebních materiálù od firmy A. T.-Z. zaúètovaných do nákladù pro stanovení základu danì daòového subjektu-man¾ela stì¾ovatelky. Materiál mìl být nakupován za výraznì vy¹¹í ceny, ne¾ stejný materiál nakupovaný od jiných dodavatelù, byly zji¹tìny rozpory v mo¾nostech úhrady dodávek v hotovosti vzhledem k penì¾ním prostøedkùm pokladny daòového subjektu, u zaúètovaných vkladù do podnikání bylo znalcem konstatováno, ¾e podpisy V. P. na kupní smlouvì o prodeji akcií, uzavøené mezi ním a K. K. a na smlouvì o pùjèce jsou falzifikáty, nebylo prokázáno, ¾e by do¹lo k vrácení deklarované pùjèky. Pøedev¹ím ale stì¾ovatelka, s ohledem na její dùkazní povinnost stanovenou v § 31 odst. 9 daòového øádu, neprokázala existenci pøedmìtných dodávek a jejich zahrnutí do jednotlivých zakázek a tedy tr¾eb. Pokud jde o poru¹ení práva stì¾ovatelky klást svìdkùm otázky a k tvrzení týkajícímu se výslechu Mgr. K. K., odkázal ¾alovaný na své vyjádøení k ¾alobì. K poslední z námitek odkázal na to, ¾e v roce 1998 bylo u daòového subjektu provedeno místní ¹etøení podle § 15 daòového øádu; to není daòovou kontrolou a nebylo ukonèeno ¾ádným rozhodnutím, které by zakládalo pøeká¾ku vìci rozhodnuté. Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadené rozhodnutí mìstského soudu v rozsahu vymezeném kasaèní stí¾nosti a z dùvodù v ní uvedených (§ 109 odst. 3, 4 s. ø. s.). O kasaèních námitkách usoudil následovnì : První námitka stì¾ovatelky se opírá o tvrzení vad daòového øízení a chybném úsudku soudu o nich. Vady øízení mìly spoèívat v tom, ¾e v prùbìhu odvolacího øízení chybným vyrozumìním o konání výslechu byla správními orgány zkrácena na právu klást otázky znalci a svìdku [§ 16 odst. 4 písm. e) daòového øádu]. Ze správního spisu vyplývá, ¾e správce danì vyrozumìním ze dne 11. 6. 2001 oznámil stì¾ovatelce a její zástupkyni, ¾e dne 26. 6. 2001 probìhne u správce danì výslech svìdka ve vìci tohoto daòového øízení. Podle úøedního záznamu ze dne 15. 6. 2001 ¾alobkynì telefonicky ¾ádala o sdìlení jména svìdka, který bude vyslýchán; poté, co jí bylo sdìleno ¾e jí tato informace nemù¾e být poskytnuta, po¾ádala, aby správce danì sdìlil jméno svìdka její zástupkyni. Dne 26. 6. 2001 byla správci danì doruèena faxová zpráva zástupkynì ¾alované, v ní¾ uvedla, ¾e z dùvodu pozdního doruèení vyrozumìní (bylo jí doruèeno 25. 6. 2001) a nedostateèné identifikace svìdka nemá mo¾nost se na jednání øádnì pøipravit a po¾ádala o odroèení jednání na jiný termín a o vèasné sdìlení jména svìdka, který má být vyslýchán. Ústní jednání se dne 26. 6. 2001 uskuteènilo za nepøítomnosti ¾alobkynì a její zástupkynì a byl pøi nìm vyslechnut JUDr. J. S. k podanému znaleckému posudku. V rámci odvolacího øízení byl dále vyslýchán R. Z. Do¾ádaný Finanèní úøad v Hranicích oznámením ze dne 13. 2. 2002 zástupkyni stì¾ovatelky rovnì¾ informoval pouze o termínu a místì konání výslechu, nikoliv o tom, kdo bude vyslýchán. Výslech svìdka se dne 21. 2. 2002 uskuteènil v nepøítomnosti stì¾ovatelky a její zástupkynì. Mìstský soud neshledal tuto námitku dùvodnou. Soud dospìl k závìru, ¾e právu ¾alobkynì podle § 16 odst. 4 písm. e) daòového øádu odpovídá povinnost správního orgánu jí toto právo umo¾nit tím, ¾e ji vyrozumí o konání takového úkonu, av¹ak zákon v ¾ádném ustanovení správci danì nestanoví povinnost daòový subjekt pøedem informovat o jménech svìdkù, kteøí mají být sly¹eni. Vzal správním spisem za prokázané, ¾e o výslechu svìdka a znalce byly ¾alobkynì a její zástupkynì vyrozumìny a jestli¾e svého práva výslechu se zúèastnit nevyu¾ily, nelze tak dovozovat poru¹ení práva ¾alobkynì dle § 16 odst. 4 písm. e) daòového øádu.
S právním názorem mìstského soudu se Nejvy¹¹í správní soud neztoto¾òuje. Je sice tøeba soudu pøisvìdèit v tom, ¾e ¾ádné ustanovení daòového øádu výslovnì neukládá správnímu orgánu povinnost sdìlovat daòovému subjektu jméno a pøíjmení osoby, která má být vyslechnuta, nelze v¹ak pøi výkladu vycházet pouze z této formální absence. Právo daòového subjektu uvedené v § 16 odst. 2 písm. e) daòového øádu je tøeba posuzovat ve spojení s § 32 odst. 2 a 4 daòového øádu. Úèelem výslechu svìdka jako jednoho z dùkazních prostøedkù daòového øízení je pøispìt k ovìøení skuteèností rozhodných pro správné stanovení daòové povinnosti. Má-li provádìný výslech jako dùkaz v maximální míøe splnit svùj úèel, je nepochybné, ¾e svou pøítomností pøi výslechu a otázkami svìdku kladenými mù¾e daòový subjekt výraznì ovlivnit kvalitu tohoto dùkazu, zejména z hlediska úplnosti, objektivnosti i vìrohodnosti informací o skuteènostech, o nich¾ svìdek vypovídá. Úèast pøi výslechu a právo klást svìdkùm a znalcùm otázky je právem daòového subjektu, nikoliv jeho povinností. Pokud svého práva nevyu¾ije, pak se vystavuje riziku, ¾e neunese dùkazní bøemeno, které na nìm le¾í, pokud jde o prokazování v¹ech skuteèností, které je povinen uvádìt v daòovém pøiznání, hlá¹ení a vyúètování, popø. k jejich¾ prokázání byl správcem danì vyzván (§ 31 odst. 9 daòového øádu). Hodlá-li v¹ak svého práva vyu¾ít, provedení dùkazu se zúèastnit a podrobit svìdka otázkám, pak zejména za situace, kdy v prùbìhu daòového øízení je vyslýchána øada svìdkù k rùzným skuteènostem, o nich¾ se vede dokazování, daòový subjekt pro kvalifikovanou pøípravu na konání výslechu nepochybnì potøebuje nejen informaci o tom, kdy a kde se výslech svìdka koná, ale té¾ informaci o tom, kdo bude vyslýchán. Podle § 31 odst. 2 daòového øádu je povinností správce danì dbát o to, aby v daòovém øízení byly skuteènosti rozhodné pro správné stanovení daòové povinnosti zji¹tìny co nejúplnìji; naplnìní této povinnosti musí ve spojení s § 2 odst. 2 daòového øádu vést k závìru, ¾e po¾ádá-li daòový subjekt správce danì o poskytnutí informace o osobì svìdka, který má být v daòovém øízení vyslýchán, je správce danì povinen mu tuto informaci poskytnout. Odepøením této informace je, ani¾ by pro to byla zákonná opora, výraznì oslabeno právo daòového subjektu uvedené v § 16 odst. 4 písm. e) daòového øádu. V pøedmìtné vìci stì¾ovatelka i její zástupkynì výslovnì ¾ádaly správce danì o sdìlení jména svìdka, který dle vyrozumìní o konání výslechu mìl být vyslechnut dne 26. 6. 2001, správce danì této ¾ádosti nevyhovìl a aèkoliv zástupkynì stì¾ovatelky po¾ádala o odroèení jednání, tento dùkaz v jejich nepøítomnosti ve stanoveném termínu provedl. Jestli¾e poté i následné konání výslechu svìdka R. Z. bylo zástupkyni stì¾ovatelky oznámeno jen s uvedením data a místa konání výslechu, nelze jí pøièítat k tí¾i, ¾e na úèast na výslechu rezignovala. Práva stì¾ovatelky byla zasa¾ena o to intenzivnìji, ¾e je právní nástupkyní zemøelého daòového subjektu, nemá pøímé informace o obchodních transakcích zemøelého man¾ela a mù¾e èerpat informace jen z listin, které má k dispozici. Dùvodnou je i druhá námitka týkající se výslechu Mgr. K. K. Ze správního spisu vyplývá, ¾e Mgr. K. K. byl vyslechnut Finanèním úøadem v Litomìøicích pøi ústním jednání dne 5. 1. 2000 a pøi ústním jednání dne 24. 2. 2000, jejich¾ pøedmìtem bylo místní ¹etøení podle § 15 daòového øádu za úèelem objasnìní obchodních vztahù Mgr. K. Protokoly o výsle¹ích, o jejich¾ konání stì¾ovatelka nebyla vyrozumìna, byly pak pøipojeny jako listinný dùkaz do spisu v této vìci. Stì¾ovatelka v odvolání proti rozhodnutí správce danì ze dne 20. 3. 2001 a jeho doplòku se dovolávala toho, ¾e výslechem Mgr. K. bez souèinnosti s daòovým subjektem byla zkrácena na právu podle § 16 odst. 4 písm. e) daòového øádu, poukazovala na to, ¾e zásadní skutkový závìr nemohl být podroben pøedchozím otázkám daòového subjektu vùèi svìdkovi pøi ústním jednání.
Mìstský soud shledal námitku nedùvodnou. V odùvodnìní rozhodnutí k tomu uvedl, ¾e výslech Mgr. K. byl proveden v rámci samostatného ¹etøení jiného správce danì, a to ohlednì této osoby jako daòového subjektu, v tomto øízení je jen listinným dùkazem, s ním¾ se stì¾ovatelka mohla seznámit a vyjádøit se k nìmu. Pokud se stì¾ovatelka v ¾alobì dovolávala toho, ¾e v rámci odvolacího øízení nebyl proveden dùkaz jeho svìdeckým výslechem, aè to v odvolání namítala, soud uzavøel, ¾e v odvolání výslovný návrh na výslech svìdka Mgr. K. obsa¾en není. Nejvy¹¹í správní soud se s argumentací mìstského soudu neztoto¾òuje. V tomto smìru odkazuje na právní názor, který Ústavní soud vyslovil v rozhodnutí sp. zn. II ÚS 232/02, kde uvedl : Jestli¾e je pøíslu¹ná osoba dotazována na dùle¾ité okolnosti v daòovém øízení, je¾ se týkají jiných osob, jsou-li jim známy, jedná se zjevnì o výslech svìdka. Správce danì tedy není oprávnìn volnì volit mezi tìmito právními úkony, nýbr¾ musí pøihlédnout k jejich skuteènému obsahu, a to ji¾ z dùvodu ochrany práv subjektu, s ním¾ je vedeno daòové øízení. Svìdek je dle zákona povinen vypovídat pravdu a nic nezamlèet. O tom musí být pouèen a pouèen musí být i o následcích nepravdivé nebo neúplné výpovìdi. Pro úèely dokazování v daòovém øízení je v¹ak tøeba preferovat pou¾ití bezprostøedních, tj. pøed do¾ádaným správcem danì provedených dùkazù. ..I na daòové øízení se vztahuje pravidlo, ¾e finanèní orgány jsou povinny postupovat ústavnì konformním zpùsobem, co¾ ve zmiòovaném kontextu zejména znamená umo¾nit stì¾ovateli, aby jeho vìc byla projednávána v jeho pøítomnosti . V pøedmìtné vìci proto mìl být Mgr. K. vyslechnut v rámci daòové kontroly jako svìdek, nebo» místním ¹etøením, provádìným jako ¹etøení o jeho obchodních vztazích, evidentnì byly zji¹»ovány skuteènosti vztahující se k daòové povinnosti V. P. a v jeho úèetnictví proúètované pùjèce finanèních prostøedkù. Jestli¾e správce danì svìdecký výslech nahradil listinným dùkazem o jeho výpovìdi v místním ¹etøením, zkrátil tak stì¾ovatelku na jejím právu být pøítomna výslechu a podrobit Mgr. K. otázkám. Nápravu nezjednal ani ¾alovaný v odvolacím øízení, aè z obsahu odvolání bylo mo¾no v souvislosti s vytýkaným poru¹ením práva dle § 16 odst. 4 písm. e) daòového øádu dovodit, ¾e se stì¾ovatelka provedení výslechu svìdka dovolává. Øízení pøed správními orgány tak bylo zatí¾eno vadou, která mohla mít vliv na zákonnost rozhodnutí a mìstský soud pochybil, jestli¾e pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu daòového øízení rozhodnutí ¾alovaného nezru¹il. I tøetí námitce stì¾ovatelky lze pøisvìdèit. Ze správního spisu vyplývá, ¾e stì¾ovatelka správci danì vytýkala, ¾e neprovedl dùkaz znaleckým posudkem o pravosti podpisu R. Z. na sporných fakturách, pøíjmových pokladních dokladech a dodacích listech a ¾e rezignace na provedení tohoto dùkazu kontrastuje s ovìøováním pravosti podpisu zemøelého daòového subjektu. I kdy¾ je nepochybné, ¾e to byla stì¾ovatelka, na kom spoèívalo dùkazní bøemeno prokázat existenci pøedmìtných výdajù uvedených v daòovém pøiznání, oprávnìnost posoudit potøebný rozsah dokazování nále¾í ¾alovanému. S hodnocením vzájemného vztahu práva stì¾ovatelky ¾ádat provedení dùkazù a povinností ¾alovaného pøi provádìní dokazování se Nejvy¹¹í správní soud s mìstským soudem shoduje. ®alovaný v¹ak mìl pøihlédnout ke specifické situaci pøedmìtné vìci, kde byla provádìna daòová kontrola zemøelého daòového subjektu, stavìjící stì¾ovatelku jako jeho právní nástupkyni do znaènì nevýhodné pozice, zpùsobené omezeným rozsahem dùkazních prostøedkù, jim¾ s ohledem na neúèast na pøedmìtných obchodních transakcích disponuje. Za této situace provedení dùkazu ovìøením pravosti podpisu R. Z. (zvlá¹tì za situace, kdy obsah jeho výpovìdi, pokud jde o odcizení razítka, nekoresponduje s údajem o odcizených vìcech v usnesení Policie Èeské republiky, obvodního oddìlení Tábor ze dne 18. 12. 1996, kterým bylo a je zde mo¾ná i souvislost s jeho vlastní daòovou povinností) se logicky nabízelo, ¾e takový dùkaz mohl pøispìt ke zji¹tìní skutkového stavu a ovlivnit závìr ¾alovaného o tom, ¾e nákup materiálù, deklarovaný spornými fakturami se uskuteènil. Poslední z námitek uvedená pod bodem 4 není dùvodná. ®alobkynì se v ¾alobì omezila na výtku, ¾e u daòového subjektu ji¾ byla døíve provedena daòová kontrola se závìrem bez závad a vznikla tak pøeká¾ka vìci rozhodnuté, ani¾ by jakkoliv blí¾e konkretizovala, kdy mìla pøedchozí daòová kontrola s tímto závìrem být provedena. V kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelka tuto výtku zopakovala. Správní spis ¾ádné písemnosti svìdèící o døívìj¹í daòové kontrole neobsahuje. Nachází se v nìm protokol o místním ¹etøení ze dne 1. 12. 1998, jeho¾ pøedmìtem byly pokladní doklady a faktury do¹lé za roky 1994 a 1995; z obsahu protokolu vyplývá, ¾e byly pøedlo¾eny a správci danì zapùjèeny konkrétnì specifikované faktury, a to vèetnì sporných faktur firmy A. T. Z. R. V následném protokolu o ústním jednání ze dne 14. 12. 1998 je pak uvedeno, ¾e doklady pøevzaté protokolem o místním ¹etøení byly v poøádku vráceny a ke kontrole byly pøedlo¾eny dal¹í listiny. Jestli¾e proto mìstský soud dovodil, ¾e ¾alobkynì za daòovou kontrolu shledává místní ¹etøení, dolo¾ené protokolem ze dne 1. 12. 1998, a dospìl k závìru, ¾e pøed daòovou kontrolou, zahájenou dne 6. 10. 1999 a ukonèenou dne 30. 1. 2001 projednáním zprávy o kontrole, ve vìci probìhlo pouze místní ¹etøení, jeho¾ výsledkem není ¾ádné rozhodnutí a samo o sobì tak nemù¾e tvoøit pøeká¾ku vìci rozhodnuté, nepochybil jestli¾e shledal ¾alobní námitku nedùvodnou. Souladným se zákonem je i závìr mìstského soudu o tom, ¾e zpráva o kontrole je podkladem pro dal¹í pøípadné rozhodnutí èi opatøení správce danì a nemù¾e ani ona tvoøit pøeká¾ku vìci rozhodnuté ve vztahu k následnému domìøovacímu øízení. Nejvy¹¹í správní soud proto z vý¹e uvedených dùvodù shledal kasaèní stí¾nost dùvodnou a podle § 110 odst. 1 napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení. V nìm, vázán právním názorem vysloveným v tomto rozsudku (§ 110 odst. 3 s. ø. s.), rozhodne té¾ o náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).