Source: http://kraken.slv.cz/7As107/2012
Timestamp: 2018-07-19 09:34:51+00:00
Document Index: 47051029

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 129', 'soud ', '§ 129', '§ 123', '§ 123', '§ 124', '§ 123', '§ 123', '§ 123', '§ 123', '§ 129', 'soud ', '§ 103', '§ 129', '§ 123', 'soud ', '§ 124', '§ 129', '§ 123', '§ 124', '§ 129', 'soud ', '§ 129', '§ 123', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 129', '§ 123', '§ 129', '§ 129', '§ 123', '§ 129', '§ 129', '§ 124', '§ 124', '§ 129', '§ 123', '§ 124', '§ 124', '§ 124', '§ 129', '§ 123', '§ 123', '§ 123', '§ 123', '§ 129', 'soud ', '§ 124', '§ 124', '§ 123', '§ 129', '§ 123', '§ 123', 'soud ', '§ 123', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 110', '§ 78', '§ 110', '§ 78', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 60', '§ 120', 'soud ', '§ 35', '§ 120', '§ 9', '§ 7', 'soud ', '§ 11', '§ 13']

7As107/2012
7 As 107/2012-40
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Hubáèka a soudcù JUDr. Eli¹ky Cihláøové a JUDr. Karla ©imky v právní vìci ¾alobce: N. T., zastoupený opatrovníkem Mgr. Ondøejem Pivoòkou, advokátem se sídlem Na Kozinì 1438, Mladá Boleslav, proti ¾alovanému: Policie Èeské republiky, Krajské øeditelství policie Plzeòského kraje, odbor cizinecké policie, se sídlem Nádra¾ní 2, Plzeò, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Plzni ze dne 22. 5. 2012, è. j. 17 A 21/2012-34,
I. Rozsudek Krajského soudu v Plzni ze dne 22. 5. 2012, è. j. 17 A 21/2012-34, a rozhodnutí Policie Èeské republiky, Krajského øeditelství policie Plzeòského kraje, odboru cizinecké policie, ze dne 17. 4. 2012, è. j. KRPP-68559-13/ÈJ-2012-030022, s e z r u ¹ u j í a vìc s e v r a c í ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
III. Ustanovenému opatrovníkovi ¾alobce-advokátovi Mgr. Ondøeji Pivoòkovi- s e u r è u j e na odmìnì za zastupování a na náhradì hotových výdajù èástka 720 Kè, která mu bude zaplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku.
Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobce N. T. domáhá u Nejvy¹¹ího správního soudu vydání rozsudku, kterým by byl zru¹en rozsudek Krajského soudu v Plzni ze dne 22. 5. 2012, è. j. 17 A 21/2012-34, a vìc vrácena tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Krajský soud v Plzni (dále také krajský soud ) napadeným rozsudkem zamítl ¾alobu, kterou se ¾alobce domáhal zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného ze dne 17. 4. 2012, è. j. KRPP-68559-13/ÈJ-2012-030022, kterým byl ¾alobce zaji¹tìn podle ust. § 129 odst. 1 a 3 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o pobytu cizincù ) za úèelem pøedání do ©výcarska nebo Maïarska nebo Nizozemí nebo Nìmecka podle naøízení Rady Evropského spoleèenství è. 343/2003 s tím, ¾e doba zaji¹tìní byla stanovena na 40 dní.
Krajský soud pøi svém rozhodování neshledal ze strany ¾alovaného taková pochybení, která by odùvodòovala zru¹ení napadeného rozhodnutí, nebo» bylo øádnì odùvodnìno a v¹echny nezbytné skuteènosti pro vydání rozhodnutí jsou obsa¾eny ve správním spisu. Z dikce ust. § 129 zákona o pobytu cizincù nevyplývá povinnost správního orgánu zabývat se podmínkami stanovenými v § 123b a § 123c tého¾ zákona. Pouze zaji¹tìní cizince za úèelem správního vyho¹tìní dle § 124 uvedeného zákona ukládá povinnost ¾alovanému zji¹»ovat, zda jsou splnìny podmínky pro pou¾ití zvlá¹tního opatøení za úèelem vycestování cizince z území ve smyslu § 123b, pøièem¾ § 123c v podstatì upøesòuje obsah zmínìného § 123b. Rovnì¾ soudem nebylo shledáno ¾alobcem namítané poru¹ení citovaného èl. 8 Listiny základních práv a svobod (publikována pod è. 2/1993 Sb., dále jen Listina ), proto¾e ¾alobce byl omezen na svobodì pouze z dùvodù a zpùsobem stanoveným zákonem. V této vìci se jedná o navrácení ¾alobce ve smyslu èlánku 3 odst. 3 smìrnice Evropského parlamentu a Rady è. 2008/115/ES o spoleèných normách a postupech v èlenských státech pøi navracení neoprávnìnì pobývajících státních pøíslu¹níkù tøetích zemí (dále jen návratová smìrnice ) a nikoliv o vyho¹tìní ve smyslu odst. 5 tého¾ èlánku. Nelze dovodit analogii ve vztahu k § 123a k § 129 zákona o pobytu cizincù, jeliko¾ se zde nejedná o akt vyho¹tìní a návratová smìrnice je plnì vtìlena do nyní platného zákona o pobytu cizincù. Krajský soud neshledal dùvod pro zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného, a ¾alobu proto jako nedùvodnou zamítl.
Proti tomuto rozsudku krajského soudu podal ¾alobce jako stì¾ovatel (dále jen stì¾ovatel ) v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost, kterou výslovnì opøel o ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.
Stì¾ovatel namítl poru¹ení ust. § 129 odst. 1 ve spojení s § 123b odst. 1 zákona o pobytu cizincù a s èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice a dále poru¹ení èl. 8 odst. 1 a 2 Listiny. K namítanému poru¹ení po¾adavku proporcionality zaji¹tìní se krajský soud nijak nevyjádøil a v tomto bodì je nutné pova¾ovat napadený rozsudek za nepøezkoumatelný. Závìr plynoucí z rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 1 As 132/2011-51 má obecnou platnost a vztahuje se nejen na situace zaji¹tìní za úèelem správního vyho¹tìní, ale platí i pro pøípady zaji¹tìní za úèelem pøedání. Argumentace krajského soudu smìrem k namítanému poru¹ení èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice postrádá smyslu. Skuteènost, ¾e po¾adavek vyu¾ít zvlá¹tní opatøení za úèelem vycestování je výslovnì stanoven pouze v § 124 a nikoliv v § 129, není pro posouzení tohoto pøípadu rozhodující. V rozsudcích Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 1 As 132/2011-51 a Mìstského soudu v Praze è. j. 11 A 117/2011-9 (publikováno pod è. 2467/2012 Sb. NSS) bylo konstatováno, ¾e je povinností Policie zabývat se mo¾ností aplikace § 123b zákona o pobytu cizincù i v pøípadì rozhodování o zaji¹tìní cizince podle § 124a tohoto zákona. Toto ustanovení v¹ak stejnì jako § 129 podmínku vyu¾ití zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování explicitnì nestanoví. Text zákona toti¾ nemù¾e být rozhodující tam, kde jeho doslovný výklad odporuje evropské smìrnici (popø. Listinì), jako je tomu v tomto pøípadì. Krajský soud pøitom nijak nezpochybnil aplikaci návratové smìrnice na situaci stì¾ovatele. Naopak, výslovnì v této souvislosti uvedl, ¾e v daném pøípadì se jedná o navrácení ¾alobce ve smyslu èlánku 3 odst. 3 Návratové smìrnice a nikoliv o vyho¹tìní ve smyslu odst. 5 tého¾ èlánku . Èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice se vztahuje jak na zaji¹tìní cizince, o jeho¾ navrácení probíhá øízení , tak na zaji¹tìní cizince za úèelem pøípravy návratu nebo výkonu vyho¹tìní . Pokud tedy podle soudu platí, ¾e v pøípadì stì¾ovatele se jedná o navrácení ve smyslu èl. 3 odst. 3 návratové smìrnice, pak je nutné té¾ konstatovat, ¾e na stì¾ovatele se vztahují v¹echny podmínky pro zaji¹tìní uvedené v èl. 15 odst. 1 této smìrnice; pøedev¹ím, ¾e k zaji¹tìní mù¾e dojít pouze nemohou-li být v konkrétním pøípadì úèinnì uplatnìna jiná dostateènì úèinná, av¹ak mírnìj¹í donucovací opatøení . Bez ohledu na znìní § 129 odst. 1 zákona o pobytu cizincù tedy bylo povinností ¾alovaného vyjádøit se v napadeném rozhodnutí té¾ k otázce, proè se v pøípadì stì¾ovatele jeví mírnìj¹í donucovací prostøedky ve smyslu § 123b odst. 1 tohoto zákona jako neúèinné èi neaplikovatelné. Jakýkoliv jiný postup je nesluèitelný s èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice. Stì¾ovatel proto navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadený rozsudek krajského soudu a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾ností napadený rozsudek krajského soudu v souladu s ustanovením § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které uplatnil stì¾ovatel v podané kasaèní stí¾nosti, a dospìl k závìru, ¾e napadený rozsudek krajského soudu a ¾alobou napadené rozhodnutí je tøeba zru¹it a vìc vrátit ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
Námitku nepøezkoumatelnosti napadeného rozsudku z dùvodu nevypoøádání se s namítaným poru¹ením po¾adavku proporcionality shledal Nejvy¹¹í správní soud nedùvodnou. Aèkoliv krajský soud výslovnì nereagoval na tuto argumentaci stì¾ovatele, jednalo se pouze o jeden z argumentù podporující jediný ¾alobní bod, a sice ¾e mìl ¾alovaný pøed zaji¹tìním vá¾it ulo¾ení zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování (a tuto úvahu promítnout do odùvodnìní svého rozhodnutí). Krajský soud se s tímto výkladem neztoto¾nil, závìr o neaplikovatelnosti tìchto zvlá¹tních opatøení podpoøil vlastní argumentací a uvedl také, proè má za to, ¾e tento výklad se nedostává do rozporu s èl. 8 Listiny. By» si lze jistì pøedstavit podrobnìj¹í odùvodnìní závìrù krajského soudu, stávající odùvodnìní napadeného rozsudku splòuje po¾adavky kladené na pøezkoumatelnost soudního rozhodnutí. Nevypoøádání se s dílèím argumentem ¾alobce nutnì nemusí vést k nepøezkoumatelnosti soudního rozhodnutí. Jak konstatoval Nejvy¹¹í správní soud napøíklad v rozsudku ze dne 28. 5. 2009, è. j. 9 Afs 70/2008-130, dostupném na www.nssoud.cz, [p]øesto¾e je tøeba na povinnosti dostateèného odùvodnìní rozhodnutí z hlediska ústavních principù dùslednì trvat, nemù¾e být chápána zcela dogmaticky. Rozsah této povinnosti se toti¾ mù¾e mìnit podle povahy rozhodnutí a musí být posuzován ve svìtle okolností ka¾dého jednotlivého pøípadu. Zároveò tento závazek nemù¾e být chápán tak, ¾e vy¾aduje za v¹ech okolností podrobnou odpovìï na ka¾dý jednotlivý argument úèastníka (srovnej napø. rozsudek ve vìci Van de Hurk v. The Netherlands, ze dne 19. 4. 1994, Series No. A 288). To by mohlo vést zejména u velmi obsáhlých podání a¾ k absurdním a kontraproduktivním dùsledkùm jsoucím v rozporu se zásadou efektivity a hospodárnosti øízení. Podstatné podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu je, aby se mìstský soud ve svém rozhodnutí vypoøádal se v¹emi základními námitkami úèastníka øízení tak, aby ¾ádná z nich nezùstala bez nále¾ité odpovìdi. Odpovìï na základní námitky v¹ak v sobì mù¾e v nìkterých pøípadech konzumovat i odpovìï na nìkteré námitky dílèí a související.
Je proto potøeba zabývat se dùvodností základní stí¾ní námitky, tj. námitky nesprávného posouzení otázky, zda mìl ¾alovaný pøed zaji¹tìním stì¾ovatele vá¾it ulo¾ení zvlá¹tního opatøení za úèelem vycestování a tuto úvahu promítnout do odùvodnìní svého rozhodnutí.
Podle ust. § 129 odst. 1 zákona o pobytu cizincù Policie zajistí na dobu nezbytnì nutnou cizince, který neoprávnìnì vstoupil nebo pobýval na území, za úèelem jeho pøedání podle mezinárodní smlouvy sjednané s jiným èlenským státem Evropské unie pøede dnem 13. ledna 2009 nebo pøímo pou¾itelného právního pøedpisu Evropských spoleèenství; policie na dobu nezbytnì nutnou zajistí i prová¾eného cizince v pøípadì, ¾e jeho prùvoz nelze z objektivních dùvodù dokonèit bez nutné pøestávky.
Podle èl. 15 odst. 1 vìty prvé návratové smìrnice, nemohou-li být v konkrétním pøípadì úèinnì uplatnìna jiná dostateènì úèinná, av¹ak mírnìj¹í donucovací opatøení, mohou èlenské státy zajistit pouze státního pøíslu¹níka tøetí zemì, o jeho¾ navrácení probíhá øízení, za úèelem pøípravy návratu nebo výkonu vyho¹tìní, zejména v pøípadì, ¾e a) hrozí nebezpeèí skrývání se nebo b) dotèený státní pøíslu¹ník tøetí zemì se vyhýbá pøípravì návratu èi uskuteèòování vyho¹tìní nebo je jinak ztì¾uje.
Podle èl. 3 odst. 3 návratové smìrnice se pro úèely této smìrnice rozumí "navrácením" proces navrácení státního pøíslu¹níka tøetí zemì, jako dobrovolné splnìní povinnosti návratu nebo jako nucený návrat, do zemì jeho pùvodu, nebo do zemì tranzitu v souladu s dohodami o zpìtném pøebírání osob èi jinými ujednáními uzavøenými na úrovni Spoleèenství nebo dvoustrannì, nebo do jiné tøetí zemì, do ní¾ se dotèený státní pøíslu¹ník tøetí zemì dobrovolnì rozhodne vrátit a je¾ ho pøijme.
Èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice byl do èeského zákona o pobytu cizincù implementován v podobì nových ustanovení § 123b a 123c, a to zákonem è. 427/2010 Sb., s úèinností od 1. 1. 2011. Podle tìchto nových ustanovení jsou zvlá¹tním opatøením za úèelem vycestování cizince z území: a) povinnost cizince oznámit policii adresu místa pobytu, zdr¾ovat se tam, ka¾dou jeho zmìnu oznámit následující pracovní den policii a pravidelnì se osobnì hlásit policii ve lhùtì policií stanovené, nebo b) slo¾ení penì¾ních prostøedkù ve volnì smìnitelné mìnì ve vý¹i pøedpokládaných nákladù spojených se správním vyho¹tìním cizincem, kterému je zvlá¹tní opatøení za úèelem vycestování ulo¾eno; penì¾ní prostøedky za cizince mù¾e slo¾it státní obèan Èeské republiky nebo cizinec s povoleným dlouhodobým nebo trvalým pobytem na území.
K implementaci návratové smìrnice do svých právních øádù byly èlenské státy povinny pøistoupit nejpozdìji do 24. 12. 2010. Právní pøedpis èlenského státu upravující danou problematiku tedy musí být po tomto datu v¾dy vykládán v souladu se smyslem, cíli a po¾adavky návratové smìrnice, jak byly shrnuty napøíklad v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 7. 12. 2011, è. j. 1 As 132/2011-51 (v¹echny zde citované rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupné na www.nssoud.cz). Smyslem pøijetí èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice a tudí¾ i zavedení zvlá¹tních opatøení do zákona o pobytu cizincù byla pøedev¹ím snaha o minimalizaci omezování osobní svobody v pøípadì zaji¹tìní cizincù za úèelem jejich navrácení.
Postup podle ust. § 129 odst. 1 zákona o pobytu cizincù pøitom spadá do pùsobnosti èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice. [P]øedání podle mezinárodní smlouvy sjednané s jiným èlenským státem Evropské unie pøede dnem 13. ledna 2009 nebo pøímo pou¾itelného právního pøedpisu Evropských spoleèenství ve smyslu ust. § 129 odst. 1 zákona o pobytu cizincù je toti¾ nutno zároveò pova¾ovat za nucený návrat [ ] do zemì tranzitu v souladu s dohodami o zpìtném pøebírání osob èi jinými ujednáními uzavøenými na úrovni Spoleèenství ve smyslu èl. 3 odst. 3 návratové smìrnice. Podle èl. 15 odst. 1 pøitom mù¾e být cizinec, o jeho¾ navrácení probíhá øízení, zaji¹tìn za úèelem pøípravy návratu nebo výkonu vyho¹tìní, pouze pokud nemohou být v konkrétním pøípadì úèinnì uplatnìna jiná dostateènì úèinná, av¹ak mírnìj¹í donucovací opatøení. Tento èlánek se explicitnì vztahuje na zaji¹tìní za úèelem pøípravy jakékoliv formy návratu, nikoliv pouze vyho¹tìní, jak dovozoval krajský soud.
Povinnost vá¾it ulo¾ení zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování pøed zaji¹tìním cizince v¹ak nutnì vyplývá také ze systematiky zákona o pobytu cizincù a pøedev¹ím záruk obsa¾ených v Listinì a Úmluvì o ochranì lidských práv a základních svobod (publikována pod è. 209/1992 Sb.; dále jen Úmluva ). Proto také nebylo na místì polo¾it pøedbì¾nou otázku Soudnímu dvoru Evropské unie smìøující k interpretaci rozhodných ustanovení návratové smìrnice. Zodpovìzení pøedbì¾né otázky by nemohlo mít ¾ádný vliv na posouzení této vìci.
Pravidlo obsa¾ené v èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice toti¾ odrá¾í obecné po¾adavky na respektování osobní svobody jednotlivce vyplývající pro èeské správní orgány také z èl. 8 Listiny nebo èl. 5 Úmluvy. Ka¾dé omezení osobní svobody jednotlivce tak musí být mimo jiné pomìøováno hlediskem proporcionality (viz napø. Clayton, R.; Tomlinson, H. The Law Of Human Rights. 2nd ed. Oxford : Oxford University Press, 2009, s. 634). V souladu se zásadou proporcionality je nutné ptát se, zda neexistuje mírnìj¹í opatøení, pomocí nìho¾ by bylo mo¾né dosáhnout sledovaného cíle. Zaji¹tìní cizince za úèelem jeho pøedání je pøitom krajním prostøedkem pro realizaci pøedání. Je proto v¾dy na místì vá¾it provedení mírnìj¹ího opatøení. V daném pøípadì se nabízí vyu¾ití zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování upravených v § 123b a 123c zákona o pobytu cizincù, tedy v té¾e hlavì jako ust. § 129, podle nìho¾ byl stì¾ovatel zaji¹tìn. Jedinou pøeká¾kou pro takový postup je ¾alovaným a krajským soudem pøedkládaná jazyková interpretace § 129 v porovnání s § 124 zákona o pobytu cizincù. Zatímco § 124 toti¾ výslovnì stanoví jako podmínku zaji¹tìní skuteènosti, ¾e nepostaèuje ulo¾ení zvlá¹tního opatøení, § 129 o nièem takovém nehovoøí. Jazykovým výkladem lze v¹ak dospìt i k opaènému názoru, nebo» podle názvu hlavy XI èásti první zákona o pobytu cizincù, nadpisu § 123b tohoto zákona i obsahu tohoto ustanovení se zvlá¹tní opatøení neomezují pouze na pøípady vyho¹tìní (§ 124 a § 124a zákona o pobytu cizincù), nýbr¾ explicitnì na pøípady vycestování cizince z území (tedy také na vycestování podle § 124b a pøedání èi prùvoz podle § 129 zákona o pobytu cizincù).
Proti jazykovému výkladu, který pøedkládají ¾alovaný a krajský soud, navíc stojí výklad eurokonformní (soulad s èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice), ústavnì konformní (soulad s èl. 8 Listiny a èl. 5 Úmluvy), teleologický (snaha o minimalizaci omezování osobní svobody v pøípadì zaji¹tìní cizincù za úèelem jejich navrácení promítnutá do èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice a následnì do §§ 123b a 123c zákona o pobytu cizincù) i systematický (zaøazení ust. §§ 123b a 123c zákona o pobytu cizincù do té¾e hlavy jako v¹echny formy zaji¹tìní cizince a tudí¾ jejich univerzální aplikovatelnost pro v¹echna tato zaji¹tìní). Nemù¾e proto obstát jazykový výklad vycházející toliko z absence výslovného odkazu na ust. § 123b a § 123c zákona o pobytu cizincù v ustanovení o zaji¹tìní cizince za úèelem jeho pøedání (§ 129 zákona o pobytu cizincù).
Podobnì se Nejvy¹¹í správní soud nemohl omezit na jazykový výklad ani v pøípadì zaji¹tìní cizince za úèelem vycestování dle § 124b zákona o pobytu cizincù. V rozsudku ze dne 28. 3. 2012, è. j. 3 As 30/2011-57 (è. 2641/2012 Sb. NSS), proto zejména ve svìtle èl. 15 návratové smìrnice dovodil, ¾e rovnì¾ pøi rozhodování podle ust. § 124b zákona o pobytu cizincù je správní orgán povinen zvá¾it, zda v dané vìci nepostaèuje ulo¾ení zvlá¹tního opatøení podle § 123b odst. 1 tohoto zákona.
Situace je v projednávané vìci srovnatelná. Také v pøípadì zaji¹tìní cizince za úèelem jeho pøedání podle ust. § 129 zákona o pobytu cizincù je nutno dát pøednost výkladu, který bude souladný s èl. 15 návratové smìrnice a také s èl. 8 Listiny a èl. 5 Úmluvy. Lze proto shrnout, ¾e pøed zaji¹tìním cizince za úèelem jeho pøedání je správní orgán povinen zvá¾it vyu¾ití mírnìj¹ího opatøení, konkrétnì zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování dle § 123b a § 123c zákona o pobytu cizincù. Krajský soud tedy tuto právní otázku posoudil nesprávnì.
Vedle toho, ¾e správní orgán musí vý¹e uvedenou úvahu uèinit, musí ji také v souladu s judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu (rozsudky ze dne 21. 3. 2012, è. j. 1 As 11/2012-74, a ze dne 7. 12. 2011, è. j. 1 As 132/2011-51) promítnout do odùvodnìní svého rozhodnutí. V opaèném pøípadì trpí jeho rozhodnutí nepøezkoumatelností. Tuto vadu pøitom nelze dodateènì napravit v následném soudním øízení, jak se o to pokusil krajský soud. V napadeném rozsudku toti¾ shledal, ¾e by stì¾ovatel s ohledem na skutkové okolnosti daného pøípadu nemohl dostát podmínkám ust. §§ 123b a 123c zákona o pobytu cizincù. Tímto zpùsobem v¹ak nelze zhojit nepøezkoumatelnost správního rozhodnutí. Provedení úvahy o mo¾nosti vyu¾ití zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování cizince z území pøed jeho pøípadným zaji¹tìním pøíslu¹í nejprve správnímu orgánu. Správní soud je pak na základì ¾aloby oprávnìn toliko hodnotit správnost, dostateènost èi pøezkoumatelnost této úvahy.
Nejvy¹¹í správní soud z vý¹e uvedených dùvodù dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost stì¾ovatele proti rozsudku Krajského soudu v Plzni ze dne 22. 5. 2012, è. j. 17 A 21/2012-34, je opodstatnìná, a proto tento rozsudek podle ustanovení § 110 odst. 1 vìta prvá pøed støedníkem s. ø. s. zru¹il. S ohledem na dùvody zru¹ení rozsudku krajského soudu pøistoupil Nejvy¹¹í správní soud podle ust. § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. ve spojení s ust. § 78 odst. 1 s. ø. s. také ke zru¹ení ¾alobou napadeného rozhodnutí Policie Èeské republiky, Krajského øeditelství policie Plzeòského kraje, odboru cizinecké policie, ze dne 17. 4. 2012, è. j. KRPP-68559-13/ÈJ-2012-030022. Podle ust. § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. ve spojení s ust. § 78 odst. 4 s. ø. s. byla vìc vrácena ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
Kasaèní soud ve vìci rozhodl v souladu s ustanovením § 109 odst. 1 s. ø. s., podle nìho¾ rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud o kasaèní stí¾nosti zpravidla bez jednání.
Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o ust. § 60 odst. 1, vìta první s. ø. s. ve spojení s ust. § 120 s. ø. s., podle kterého, nestanoví-li tento zákon jinak, má úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch, právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il, proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. ®alovaný ve vìci úspìch nemìl, proto nemá právo na náhradu nákladù øízení. Úspì¹nému ¾alobci pak podle obsahu soudního spisu ¾ádné náklady v øízení o ¾alobì ani v øízení o kasaèní stí¾nosti nevznikly. Nejvy¹¹í správní soud proto rozhodl tak, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení.
®alobci byl ustanoven opatrovník Mgr. Ondøej Pivoòka, advokát. Podle ust. § 35 odst. 8 s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s., hradí ustanovenému zástupci hotové výdaje a odmìnu za zastupování stát. Vý¹e mimosmluvní odmìny je v pøípadì, v nìm¾ advokát vykonává funkci opatrovníka úèastníka, jeho¾ pobyt není znám, stanovena na 300 Kè za jeden úkon právní slu¾by (§ 9 odst. 5 ve spojení s § 7 bod 1 vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù [dále jen advokátní tarif ]). Nejvy¹¹í správní soud proto opatrovníkovi pøiznal odmìnu ve vý¹i 300 Kè za jeden úkon právní slu¾by [pøíprava a pøevzetí zastoupení dle § 11 odst. 1 písm. b) advokátního tarifu] a s ním související náhradu hotových výdajù ve vý¹i 300 Kè (§ 13 odst. 3 advokátního tarifu). Celková mimosmluvní odmìna a náhrada hotových výdajù tedy èiní 600 Kè. Proto¾e je advokát plátcem danì z pøidané hodnoty (dále jen daò ), zvy¹uje se tento nárok o èástku odpovídající dani, kterou je povinen z odmìny za zastupování a z náhrad hotových výdajù odvést podle zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù a která èiní 120 Kè. Celková èástka odmìny a náhrady hotových výdajù ustanoveného opatrovníka je tak 720 Kè.