Source: https://www.fichier-pdf.fr/2010/05/09/z35x37o/
Timestamp: 2019-11-17 17:41:21+00:00
Document Index: 194823578

Matched Legal Cases: ['arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt\n', 'arrêt ', 'arrêt ']

spielregeln 0708 inhalt.indd par Bue110 - lois du jeu 0708 10566 pdf - Fichier PDF
lois du jeu 0708 10566 .pdf
Nom original: lois_du_jeu_0708_10566.pdf
Titre: spielregeln_0708_inhalt.indd
Auteur: Bue110
Ce document au format PDF 1.4 a été généré par Adobe InDesign CS2 (4.0.5) / Acrobat Distiller 7.0.5 for Macintosh, et a été envoyé sur fichier-pdf.fr le 09/05/2010 à 12:42, depuis l'adresse IP 79.93.x.x. La présente page de téléchargement du fichier a été vue 1263 fois.
Taille du document: 1.7 Mo (136 pages).
Edition autorisée par l’International Football Association
Reproduction ou traduction complètes ou partielles seulement avec l’autorisation spéciale de la FIFA
Urs Linsi (Suisse)
FIFA, FIFA-Strasse 20, Boîte postale
Téléphone : 41-(0)43-222 7777
41-(0)43-222 7878
Prochaine séance de l’International F.A. Board :
Ecosse 7 - 9 mars 2008
Avec l’accord de l’association membre concernée et sous réserve du
respect de leurs principes fondamentaux, les présentes Lois du Jeu
peuvent être modifiées dans leur application lors de matches disputés
entre joueurs de moins de 16 ans, entre équipes féminines, entre
joueurs vétérans (plus de 35 ans) et entre joueurs handicapés.
Par souci de simplification, c’est le genre masculin qui est utilisé dans
le libellé des Lois du Jeu quand il s’agit des arbitres, des arbitres assistants, des joueurs et des officiels, mais il va de soi que les deux sexes
Les symboles suivants sont utilisés tout au long du texte des Lois du
* Sauf dispositions stipulées dans les circonstances particulières de la
Un trait vertical simple indique les nouvelles modifications apportées
Coup d’envoi et reprise du jeu
ou éliminatoire
Le quatrieme officiel
Instructions supplémentaires et directives pour arbitres
Statut de l’International Football Association Board
Le terrain de jeu doit être rectangulaire. La longueur des lignes de
touche doit dans tous les cas être supérieure à la longueur des lignes
intégrante des surfaces qu’elles délimitent.
Les deux lignes de démarcation les plus longues sont appelées lignes
de touche. Les deux plus courtes sont nommées lignes de but.
ce point, est tracé un cercle de 9,15 m de rayon.
Deux lignes sont tracées perpendiculairement à la ligne de but, à 5,50
m de l’intérieur de chaque montant du but. Ces deux lignes avancent
sur le terrain de jeu sur une distance de 5,50 m et sont réunies par
une ligne tracée parallèlement à la ligne de but. L’espace délimité par
ces lignes et la ligne de but se nomme surface de but.
répondant aux spécifications suivantes :
Deux lignes sont tracées perpendiculairement à la ligne de but, à 16,50
sur le terrain de jeu sur une distance de 16,50 m et sont réunies par
une ligne tracée parallèlement à la ligne de but.
L’espace délimité par ces lignes et la ligne de but se nomme surface
A l’intérieur de chaque surface de réparation, est marqué le point de
réparation à 11 m du milieu de la ligne de but et à égale distance des
A l’extérieur de chaque surface de réparation est tracé un arc de cercle
de 9,15 m de rayon ayant pour centre le point du coup de pied de
A chaque coin du terrain, doit être planté un drapeau avec une hampe
– non pointue – s’élevant au moins à 1,50 m du sol. Des drapeaux
similaires peuvent également être plantés à chaque extrémité de la
ligne médiane, à au moins 1 m de la ligne de touche, à l’extérieur du
De chaque drapeau de coin, est tracé un quart de cercle d’un rayon
de 1 m à l’intérieur du terrain de jeu.
Les buts sont placés au centre de chaque ligne de but. Ils consistent
en deux montants verticaux s’élevant à égale distance des drapeaux
de coin et réunis au sommet par une barre transversale.
La distance intérieure séparant les deux montants est de 7,32 m et le
bord inférieur de la barre transversale se situe à 2,44 m du sol.
Les deux montants et la barre doivent avoir la même largeur et la
même épaisseur, lesquelles ne doivent pas excéder 12 cm.
7.32m (8yds)
La ligne de but a la même largeur que les montants et la barre transversale. Des filets peuvent être attachés aux buts et au sol derrière le
but à condition toutefois qu’ils soient convenablement soutenus afin
de ne pas gêner le gardien de but.
Les buts doivent être fixés au sol de manière sûre. Les buts amovibles
ne peuvent être utilisés que s’ils satisfont à cette exigence.
POINT DU COUP DE PIED DE RÉPARATION
Le drapeau doit s'élever au
moins à 1,50 m du sol et sa
hampe ne doit pas être pointue
Les lignes ont une largeur
maximum de 12 cm
Système de mesures métriques
90 mètres maximum
45 mètres minimum
Rayon : 1 mètre
Système de mesures anglo-saxonnes
100 yards maximum
50 yards minimum
Rayon : 1 yard
jusqu’à ce qu’elle soit réparée ou remise en place. Si la réparation
s’avère impossible, le match doit être arrêté définitivement. L’utilisation d’une corde en remplacement de la barre transversale n’est
pas autorisée. Si la barre transversale est réparable, le match pourra
reprendre par une balle à terre à l’endroit où se trouvait le ballon au
moment de l’arrêt du jeu.* (voir p. 3)
Les montants de but et la barre transversale doivent être en bois, en
métal ou dans une autre matière agréée. Leur forme peut être carrée,
rectangulaire, circulaire ou elliptique. Ils ne doivent en aucun cas présenter un danger pour les joueurs.
Toute espèce de publicité commerciale, réelle ou virtuelle, est interdite
sur le terrain de jeu et sur le matériel équipant le terrain (y compris
sur les filets de but et les surfaces qu’ils délimitent au sol), et ce dès
l’instant où les équipes entrent sur le terrain et jusqu’à ce qu’elles le
quittent à la mi-temps, et dès leur retour sur le terrain, jusqu’à la fin
du match. En particulier, il est interdit d’apposer quelque matériel
publicitaire que ce soit sur les buts, les filets et les drapeaux ou leur
hampe. Du matériel n’ayant aucun rapport avec le football (caméras,
microphones) ne pourra être fixé sur ces équipements.
Toute espèce de publicité est interdite sur le sol dans la surface technique ou à moins d’un mètre de la ligne de touche. En outre, aucune
forme de publicité n’est autorisée dans la surface comprise entre la
ligne de but et les filets de but.
La reproduction, réelle ou virtuelle, des logos ou emblèmes de la FIFA,
des confédérations, des associations membres, des ligues, des clubs
ou d’autres associations est interdite sur le terrain de jeu et sur le
matériel équipant le terrain (y compris sur les filets des buts et les
surfaces qu’ils délimitent au sol) pendant toute la durée du jeu telle
qu’elle est décrite dans la décision 3.
Il est possible de tracer une marque à l’extérieur du terrain de jeu, à
9,15 m de l’arc de cercle de coin, perpendiculairement à la ligne de
but, pour matérialiser la distance à observer par l’adversaire lors de
l’exécution d’un corner.
Lorsque des surfaces artificielles sont utilisées dans des matches de
compétition entre les équipes représentatives des associations membres de la FIFA ou dans des matches de compétitions internationales
de clubs, les surfaces doivent correspondre aux exigences du Concept
qualité de la FIFA pour le gazon artificiel ou de l’International Artificial
Turf Standard sauf en cas de dérogation exceptionnelle accordée par
l’International F.A. Board, qui sont contenues dans ce livret.
• a un poids de 450 g au plus et de 410 g au moins au début du
• a une pression se situant entre 0,6 et 1,1 atmosphère (600 –
1100 g/cm2)
• le match reprend, avec un nouveau ballon, par une balle à terre
à l’endroit où se trouvait le premier ballon au moment où il a été
endommagé * (voir p. 3)
l’exécution d’un coup d’envoi, d’un coup de pied de but, d’un coup
de pied de coin, d’un coup franc, d’un coup de pied de réparation ou
d’une rentrée de touche :
Dans les matches de compétition, seuls les ballons satisfaisant aux
spécifications techniques minimum stipulées dans la Loi 2 sont autorisés.
portant l’un des trois logos suivants sont autorisés :
• le logo officiel « FIFA APPROVED », ou
• le logo officiel « FIFA INSPECTED », ou
• la référence « INTERNATIONAL MATCHBALL STANDARD »
Ces logos ou références indiquent que le ballon a été dûment testé
et satisfait aux spécifications techniques définies pour la catégorie
concernée, en plus de spécifications minimum stipulées dans la Loi
2. La liste des spécifications supplémentaires exigées pour chacune
des catégories considérées doit être approuvée par l’International F.A.
Board. Les instituts habilités à effectuer les tests en question doivent
être agréés par la FIFA. Les associations membres peuvent exiger l’utilisation de ballons portant l’un de ces trois logos ou références lors de
compétitions organisées par leurs soins.
Lors de matches disputés dans le cadre des compétitions de la FIFA ou
de compétitions organisées par les Confédérations et les Associations
membre, toute espèce de publicité commerciale est interdite sur le
ballon. Seuls le logo de la compétition, le nom de l’organisateur de la
compétition et la marque du fabricant du ballon peuvent y figurer. Les
règlements des compétitions peuvent imposer des restrictions quant
au format et au nombre de ces mentions.
Tout match est disputé par deux équipes composées chacune de 11 joueurs au maximum, dont l’un sera gardien de but. Aucun match ne peut
avoir lieu si l’une ou l’autre équipe dispose de moins de sept joueurs.
Dans tout match disputé dans le cadre de compétitions officielles de
la FIFA ou de compétitions organisées par les confédérations et les
associations membres, il est possible de recourir à trois remplaçants
Le règlement de la compétition doit préciser le nombre de remplaçants
– entre trois au minimum et sept au maximum – qu’il est possible de
désigner en tant que tels.
Dans les matches entre équipes nationales A, il est possible d’avoir
recours à six remplaçants tout au plus.
Dans tous les autres matches, un plus grand nombre de remplaçant
peut être utilisé si :
• les équipes concernées s’entendent sur le nombre maximum des
Si l’arbitre n’a pas été informé ou si aucun accord ne survient avant le
début de la rencontre, il ne sera pas possible de recourir à plus de six
A chaque match, le nom des remplaçants doit être communiqué à
l’arbitre avant le début de la rencontre. Un remplaçant non déclaré
comme tel ne pourra participer à la rencontre.
Le remplacement d’un joueur par un remplaçant doit se conformer à
• l’arbitre doit être informé préalablement de chaque remplacement
• le remplaçant ne pénètre sur le terrain de jeu qu’après la sortie du
joueur qu’il doit remplacer et après y avoir été invité par un signe
• le remplaçant ne pénètre sur le terrain de jeu qu’au niveau de la
ligne médiane et pendant un arrêt du jeu
• le remplaçant devient alors joueur et le joueur qu’il a remplacé
cesse d’être joueur
• tout remplaçant est soumis à l’autorité et aux décisions de l’arbitre,
Si un remplaçant pénètre sur le terrain de jeu sans l’autorisation de
• le remplaçant concerné est averti (carton jaune) et doit quitter le
• le jeu reprend par un coup franc indirect à l’endroit où le ballon se
trouvait au moment de l’arrêt du jeu * (voir p. 3)
• les joueurs concernés sont avertis (carton jaune) dès que le ballon
a cessé d’être en jeu
• le jeu reprend par un coup franc indirect exécuté par un joueur de
l’équipe adverse à l’endroit où se trouvait le ballon au moment de
l’arrêt du jeu * (voir p. 3)
Un joueur expulsé avant le coup d’envoi du match ne peut être remplacé que par l’un des remplaçants désignés comme tels. Un remplaçant désigné comme tel expulsé soit avant soit après le coup d’envoi
du match ne peut être remplacé.
Sous réserve que les principes de la Loi 3 soient respectés, le nombre
minimum de joueurs dans une équipe est laissé à l’appréciation des
L’International Board est cependant de l’avis que le match ne devrait
pas être poursuivi s’il y a moins de sept joueurs dans l’une des deux
Un officiel de l’équipe peut communiquer aux joueurs ses instructions
tactiques en cours de match mais il doit retourner à sa place après
avoir donné ses instructions. Tous les officiels doivent rester à l’intérieur des limites de la surface technique, lorsqu’il y en a une. Tous sont
tenus d’adopter un comportement responsable.
un danger quelconque pour eux-mêmes ou pour les autres. Ceci s’applique aussi aux bijoux en tous genres.
L’équipement de base de tout joueur comprend chacun des équipements suivants :
• un maillot ou chemisette – si le joueur porte un maillot de corps,
les couleurs des manches de celui-ci doivent être de la couleur
dominante des manches du maillot ou de la chemisette.
• des culottes – si le joueur porte des cuissards, ceux-ci doivent être
de la même couleur que la couleur dominante des culottes.
• ils doivent être d’une matière adéquate (caoutchouc, plastique ou
matières similaires)
• Le gardien de but doit porter une tenue aux couleurs le distinguant
des autres joueurs, de l’arbitre et des arbitres assistants
• le joueur contrevenant doit être enjoint par l’arbitre à quitter le
terrain de jeu pour corriger sa tenue
• le joueur contrevenant doit quitter le terrain de jeu lors de la
prochaine interruption du jeu, à moins qu’il n’ait déjà corrigé sa
• tout joueur ayant quitté le terrain de jeu pour corriger sa tenue
ne pourra y revenir sans y avoir été préalablement autorisé par
• l’arbitre doit contrôler la conformité de l’équipement du joueur
avant de l’autoriser à revenir sur le terrain de jeu
• le joueur ne peut revenir sur le terrain de jeu que lors d’un arrêt
Un joueur qui aura été enjoint à quitter le terrain de jeu pour avoir
enfreint cette Loi et qui pénètre (ou revient) sur le terrain de jeu sans
l’autorisation préalable de l’arbitre doit être averti (carton jaune).
• le match reprend par un coup franc indirect exécuté par un joueur
de l’équipe adverse à l’endroit où se trouvait le ballon au moment
de l’arrêt du jeu * (voir p. 3)
• Les joueurs ne sont pas autorisés à dévoiler des sous-vêtements
sur lesquels apparaissent des slogans ou de la publicité. L’équipement de base obligatoire ne doit présenter aucune inscription
politique, religieuse ou personnelle.
• Un joueur ôtant son maillot pour dévoiler slogans ou publicité
sera sanctionné par l'organisateur de la compétition. L’équipe d’un
joueur dont l’équipement de base obligatoire présente une inscription ou un slogan politique, religieux ou personnel sera sanctionné
par l’organisateur de la compétition ou par la FIFA.
toute l’autorité nécessaire pour veiller à l’application des Lois du Jeu
dans le cadre du match qu’il est appelé à diriger.
• assurer le contrôle du match en collaboration avec les arbitres
assistants et, le cas échéant, avec le quatrième officiel
• s’assurer que l’équipement des joueurs satisfait aux exigences de
• assurer la fonction de chronométreur et rédiger un rapport sur le
• arrêter le match temporairement, le suspendre ou l’arrêter définitivement, à sa discrétion, à chaque infraction aux Lois du Jeu
• arrêter le match si, à son avis, un joueur est sérieusement blessé et
le faire transporter en dehors du terrain de jeu. Un joueur blessé ne
pourra retourner sur le terrain de jeu qu’une fois que le jeu aura
• laisser le jeu se poursuivre jusqu’à ce que le ballon ait cessé d’être
en jeu si, à son avis, un joueur n’est que légèrement blessé
• faire en sorte que tout joueur souffrant d’une plaie qui saigne
quitte le terrain de jeu. Le joueur ne pourra y revenir que sur un
signe de l’arbitre après que celui-ci s’est assuré que le saignement
• laisser le jeu se poursuivre quand l’équipe contre laquelle une faute
a été commise peut en tirer un avantage, et sanctionner la faute
commise initialement si l’avantage escompté n’intervient pas
• prendre des mesures disciplinaires à l’encontre de tout joueur
ayant commis une faute passible d’avertissement ou d’exclusion.
L’arbitre n’est pas tenu de réagir immédiatement mais doit le faire
lors de la prochaine interruption de jeu
• prendre des mesures à l’encontre des officiels de l’équipe qui n’ont
pas un comportement responsable et, à sa discrétion, expulser
ceux-ci du terrain de jeu et de ses abords immédiats
• intervenir sur indication des arbitres assistants en ce qui concerne
les incidents qu’il n’a pas pu constater lui-même
• faire en sorte qu’aucune personne non autorisée ne pénètre sur le
• donner le signal de la reprise du match après une interruption du
• remettre aux autorités compétentes un rapport consignant les
informations relatives à toute mesure disciplinaire qu’il a prise à
l’encontre de joueurs et/ou d’officiels, ainsi que tout autre incident
survenu avant, pendant ou après le match
L’arbitre ne peut revenir sur une décision que s’il réalise que celle-ci
est incorrecte ou, à sa discrétion, suite à un avis d’un arbitre assistant,
le tout sous réserve que le jeu n’ait pas repris ou soit terminé.
L’arbitre (ou le cas échéant, un arbitre assistant ou le quatrième officiel) ne peut être tenu pour responsable : d’aucune blessure subie par
un joueur, un officiel ou un spectateur de quelque dégât matériel que
ce soit d’aucun préjudice causé à une personne physique, à un club,
à une compagnie, à une association ou à tout autre organisme et qui
soit imputé ou puisse être imputé à une décision prise conformément
aux Lois du Jeu ou aux procédures normales requises pour organiser
un match, le disputer ou le contrôler.
• la décision de permettre ou d’interdire le déroulement du match
en raison de l’état du terrain de jeu et de ses abords ou en raison
• la décision d’arrêter le match définitivement pour quelque raison
• toute décision concernant l’état des équipements et accessoires
utilisés pendant le match, y compris les montants de but, la barre
transversale, les drapeaux de coin et le ballon
• la décision d’interrompre ou non le match en raison de l’intervention de spectateurs ou de tout problème survenu dans la zone
réservée aux spectateurs
• la décision d’interrompre ou non le match afin de permettre le
transport d’un joueur blessé hors du terrain de jeu pour être soigné
• la décision d’exiger avec insistance le transport d’un joueur blessé
hors du terrain de jeu pour être soigné
• la décision de permettre ou d’interdire à un joueur de porter certains accessoires ou équipements
• la décision (pour autant qu’elle soit de son ressort) de permettre ou d’interdire à quelque personne que ce soit (y compris aux
officiels des équipes ou du stade, aux agents de la sécurité, aux
photographes ou aux autres représentants des médias) de se tenir
à proximité du terrain de jeu
• toute autre décision que l’arbitre peut prendre conformément
aux Lois du Jeu ou conformément à ses obligations telles qu’elles
sont définies dans les règlements et prescriptions de la FIFA, des
confédérations, des associations membres ou des ligues sous la
responsabilité desquelles se dispute le match
Dans les tournois et compétitions pour lesquels est désigné un quatrième officiel, le rôle et les obligations de ce dernier doivent être en
conformité avec les directives approuvées par l’International F.A. Board
et contenues dans ce livret.
Les faits en relation avec le jeu incluent la décision selon laquelle un
but a été marqué ou non et le résultat du match.
contraire de l’arbitre à qui incombe le pouvoir discrétionnaire, ils ont
pour mission de signaler :
• à quelle équipe revient la rentrée de touche, ou le coup de pied de
coin ou le coup de pied de but
• quand un comportement répréhensible ou tout autre incident est
survenu en dehors du champ de vision de l’arbitre
• quand des fautes sont commises lorsque les arbitres assistants sont
plus près de l’action que l’arbitre (y compris, exceptionnellement,
toute faute commise dans la surface de réparation)
• quand, lors de tirs de coups de pied de réparation, le gardien de
but a bougé avant que le ballon n’ait été botté et si le ballon a
franchi la ligne
Les arbitres assistants aident également l’arbitre à contrôler le match
en accord avec les Lois du Jeu. En particulier, ils peuvent pénétrer sur
le terrain de jeu pour s’assurer que la distance de 9,15m est respectée.
En cas d’ingérence ou de comportement incorrect d’un arbitre assistant, l’arbitre le relèvera de ses fonctions et fera un rapport à l’autorité
Le match se compose de deux périodes de 45 minutes chacune, à
moins qu’une autre durée n’ait été convenue d’un commun accord
entre l’arbitre et les deux équipes participantes. Tout accord concernant une modification de la durée du match (par exemple une réduction de chaque période à 40 minutes en raison d’un éclairage insuffisant) doit impérativement intervenir avant le coup d’envoi et être en
conformité avec le règlement de la compétition.
Les règlements des compétitions doivent clairement définir la durée
de cette pause. La durée de cette pause peut être modifiée qu’avec le
Chaque période doit être prolongée pour récupérer tout le temps
perdu occasionné par :
• les manœuvres visant à perdre du temps délibérément
La durée de la récupération des arrêts de jeu est à la discrétion de
Si, en fin de période, un coup de pied de réparation doit être exécuté
ou recommencé, la durée de cette période doit être prolongée pour
en permettre l’exécution.
moyen d’une pièce de monnaie. L’équipe favorisée par le sort choisit
le but en direction duquel elle attaquera durant la première période.
L’équipe ayant choisi le camp effectuera le coup d’envoi de la seconde
Le coup d’envoi est une procédure pour débuter la partie ou reprendre
se tenir au moins à 9,15 m du ballon tant qu’il n’est pas en jeu
• le ballon est considéré comme étant en jeu dès qu’il a été botté
vers l’avant et a bougé
fois avant que celui-ci n’ait été touché par un autre joueur
Quand une équipe a marqué un but, c’est l’équipe contre laquelle le
but a été marqué qui procède au nouveau coup d’envoi.
l’infraction a été commise* (voir p. 3)
Après une interruption temporaire du match provoquée par une cause
non stipulée dans les Lois du Jeu, le match doit être repris par une balle
L’arbitre laisse tomber le ballon à terre à l’endroit où celui-ci se trouvait
au moment où le jeu a été arrêté. * (voir p. 3)
• le ballon est touché par un joueur avant d’être entré en contact
• le ballon quitte le terrain de jeu après avoir rebondi sur le sol sans
qu’un joueur ne l’ait touché
Un coup franc accordé à l’équipe défendant dans sa propre surface de
but peut être exécuté de n’importe quel point de la surface de but.
Un coup franc indirect accordé à l’équipe attaquante dans la surface
de but de son adversaire doit être exécuté de la ligne de la surface de
Une balle à terre destinée à la reprise du match après un arrêt temporaire du jeu alors que le ballon se trouvait dans la surface de but doit
être exécutée sur la ligne de la surface de but qui est parallèle à la
ligne de but, et ce au point le plus proche de l’endroit où se trouvait
le ballon au moment où le jeu a été arrêté.
ce soit à terre ou en l’air
• il rebondit dans le terrain de jeu après avoir touché un montant de
but, la barre transversale ou un drapeau de coin
• il rebondit dans le terrain de jeu après avoir touché l’arbitre ou un
arbitre assistant lorsqu’ils se trouvent sur le terrain de jeu
Tout ballon rebondissant dans
le terrain de jeu après avoir
touché un drapeau de coin,
un montant de but ou la barre
transversale reste en jeu
Un but est marqué quand le ballon a entièrement franchi la ligne
de but, entre les montants de but et sous la barre transversale, sous
réserve qu’aucune infraction aux Lois du Jeu n’ait été préalablement
commise par l’équipe en faveur de laquelle le but aura été marqué.
match remporte la victoire. Quand les deux équipes marquent le même
nombre de buts ou n’en marquent aucun, le match est déclaré nul.
Lorsque le règlement des compétitions exige qu’une équipe soit déclarée vainqueur après un score nul d’une partie ou un score nul en
aller-retour seules les procédures suivantes, qui ont été approuvées
par l’International F.A. Board, sont permises :
Seules les procédures pour déterminer le vainqueur d’un match
approuvées par l’International F.A. Board et contenues dans ce livret
sont permises dans le règlement des compétitions.
La position de hors-jeu d’un joueur ne doit être sanctionnée que si, au
moment où le ballon est touché par un coéquipier ou est joué par l’un
d’eux, le joueur prend, de l’avis de l’arbitre, une part active au jeu :
été commise. * (voir p. 3)
Dans la définition de la position de hors-jeu, l’expression « plus près
de la ligne de but adverse » signifie que n’importe quelle partie de la
tête, du corps ou des pieds du joueur est plus près de la ligne de but
adverse qu’à la fois le ballon et l’avant-dernier adversaire. Les bras ne
sont pas inclus dans la définition.
• Intervenir dans le jeu signifie jouer ou toucher le ballon passé ou
• Influencer un adversaire signifie empêcher un adversaire de jouer
ou d’être en position de jouer le ballon en entravant clairement la
vision du jeu ou les mouvement de l’adversaire ou en faisant un
geste ou mouvement qui, de l’avis de l’arbitre, trompe ou distrait
• Tirer avantage d’une position de hors-jeu signifie jouer un ballon
qui rebondit sur un poteau ou la transversale dans sa direction ou
jouer un ballon qui rebondit sur un adversaire dans sa direction
alors qu’il y a position de hors-jeu.
Les fautes et incorrections doivent être sanctionnés comme suit :
l’avis de l’arbitre, commet, par inadvertance, par imprudence ou par
excès de combativité, l’une des six fautes suivantes :
joueur qui commet l’une des quatre fautes suivantes :
• tacler un adversaire pour s’emparer du ballon en touchant l’adversaire avant de jouer le ballon
• toucher délibérément le ballon de la main (excepté le gardien de
but dans sa propre surface de réparation)
commise. * (voir p. 3)
Un coup de pied de réparation est accordé quand l’une de ces dix fautes est commise par un joueur dans sa propre surface de réparation,
quel que soit l’endroit où se trouve le ballon à ce moment-là, pourvu
qu’il soit en jeu.
but qui, se trouvant dans sa propre surface de réparation, commet
l’une des quatre fautes suivantes :
• garder le ballon en sa possession pendant plus de six secondes
avant de le lâcher des mains
• toucher une nouvelle fois le ballon des mains après l’avoir lâché,
sans qu’il ait été touché par un autre joueur
• toucher le ballon des mains sur une passe bottée délibérément par
• toucher le ballon des mains directement sur une rentrée de touche
effectuée par un coéquipier
Un coup franc indirect est également accordé à l’équipe adverse du
joueur qui, de l’avis de l’arbitre :
• commet d’autres fautes non mentionnées au préalable dans la Loi
12, pour lesquelles le match est arrêté afin d’avertir ou d’expulser
Le coup franc indirect doit être exécuté à l’endroit où l’infraction a été
commise.* (voir p. 3)
Il ne peut être montré un carton jaune ou un carton rouge qu’à un
joueur, un remplaçant ou un joueur remplacé.
Cependant, l’arbitre est habilité à imposer des sanctions disciplinaires à
partir du moment où il pénètre sur le terrain de jeu et jusqu’à ce qu’il
le quitte après le coup de sifflet final.
Un joueur se voit infliger un avertissement (carton jaune) quand il
commet l’une des sept fautes suivantes :
5. il ne respecte pas la distance requise lors de l’exécution d’un coup
de pied de coin, d’un coup franc ou d’une rentrée de touche
7. il quitte délibérément le terrain de jeu sans l’autorisation préalable
Un remplaçant ou un joueur qui a été remplacé est averti (carton
jaune) s’il commet une des 3 fautes suivantes :
1. se rend coupable d’un comportement antisportif
Un joueur remplaçant ou qui a été remplacé, est exclu du terrain de
jeu (carton rouge) quand il commet l’une des sept fautes suivantes :
4. il empêche l’équipe adverse de marquer un but, ou annihile une
occasion de but manifeste, en touchant délibérément le ballon de
la main (ceci ne s’applique pas au gardien de but dans sa propre
surface de réparation)
5. il annihile une occasion de but manifeste d’un adversaire se dirigeant vers son but en commettant une faute passible d’un coup
Un joueur, remplaçant ou qui a été remplacé, exclu et à qui un carton
rouge a été décerné, doit quitter la proximité du terrain de jeu ainsi
que la surface technique.
Le joueur qui se trouve sur le terrain de jeu ou en dehors, qui commet une faute passible d’avertissement ou d’exclusion à l’égard d’un
adversaire, d’un coéquipier, de l’arbitre, d’un arbitre assistant ou de
toute autre personne doit être sanctionné conformément à la nature
Le gardien de but est considéré comme étant en possession du ballon
dès qu’il le touche par une partie quelconque de ses mains ou de ses
bras. Il est également en possession du ballon au moment où il le fait
ricocher intentionnellement sur la main ou le bras. En revanche, il n’est
pas en possession du ballon quand, de l’avis de l’arbitre, le ballon
rebondit accidentellement sur le gardien de but, par exemple après
Conformément aux termes de la Loi 12, un joueur peut effectuer une
passe au gardien de but de son équipe, mais uniquement de la tête,
de la poitrine ou du genou, etc.
Toutefois, si de l’avis de l’arbitre, un joueur utilise délibérément un
coupable d’un comportement antisportif.
Il se voit infliger un avertissement (carton jaune). Un coup franc indirect est accordé à l’équipe adverse à l’endroit où la faute a été commise. * (voir p. 3)
Si le joueur utilise délibérément un moyen illégal pour contourner
la Loi lors de l’exécution d’un coup franc, il se rend coupable d’un
comportement antisportif et se voit infliger un avertissement, (carton
jaune). Le coup franc doit être rejoué. Dans de telles circonstances,
que le gardien de but touche ou non par la suite le ballon des mains
n’a aucune importance, car le joueur commet la faute dans le but de
contourner la lettre et l’esprit de la Loi 12.
Un tacle qui met en danger l’intégrité physique d’un adversaire doit
être sanctionné comme faute grossière.
Toute action de simulation qui a lieu sur le terrain de jeu et qui a pour
but de tromper l’arbitre doit être sanctionnée comme comportement
Un joueur qui enlève son maillot après avoir inscrit un but recevra un
avertissement pour comportement antisportif.
doit être immobile au moment de l’exécution, et l’exécutant ne doit
pas toucher le ballon une seconde fois avant que celui-ci ait été touché
• si le ballon pénètre directement dans le but de l’équipe adverse, le
but est accordé
• si le ballon est en jeu et qu’il pénètre directement dans le but de
l’équipe de l’exécutant, un coup de pied de coin est accordé à
L’arbitre signale le coup franc indirect en levant le bras au-dessus de
la tête. Il maintient son bras dans cette position pendant l’exécution
du coup franc et jusqu’à ce que le ballon touche un autre joueur ou
ne soit plus en jeu.
Le but ne peut être marqué que si le ballon entre dans le but après
• si le ballon pénètre directement dans le but de l’équipe adverse,
un coup de pied de but est accordé à celle-ci
• si le ballon est en jeu et qu’il entre directement dans le but de
• tous les joueurs de l’équipe adverse doivent se trouver au moins à
9,15 m du ballon
• tous les joueurs de l’équipe adverse doivent se trouver en dehors
de la surface de réparation jusqu’à ce que le ballon soit en jeu
• le ballon est en jeu dès qu’il est botté directement en dehors de la
n’importe quel point de cette surface
• tous les joueurs de l’équipe adverse doivent se trouver au moins
à 9,15 m du ballon jusqu’à ce que celui-ci soit en jeu, sauf s’ils se
trouvent sur leur propre ligne de but entre les montants
• un coup franc indirect accordé dans la surface de but doit être
exécuté de la ligne de la surface de but qui est parallèle à la ligne
de but, et ce au point le plus proche de l’endroit où la faute a été
Coup franc en dehors de la surface de réparation :
9,15 m du ballon jusqu’à ce que celui-ci soit en jeu
• le coup franc doit être exécuté à l’endroit où la faute a été commise
Quand le ballon n’est pas mis directement en jeu par l’équipe défendant lorsque le coup franc est exécuté dans sa propre surface de
seconde fois (autrement que délibérément avec ses mains) avant que
celui-ci n’ait été touché par un autre joueur :
• un coup franc indirect est accordé à l’équipe adverse qui doit être
exécuté à l’endroit où la faute a été commise * (voir p. 3)
• un coup franc direct est accordé à l’équipe adverse qui doit être
• un coup de pied de réparation est accordé si la faute a été commise dans la surface de réparation de l’exécutant
Quand le ballon est en jeu et que le gardien de but touche (autrement
que des mains) le ballon une seconde fois avant que celui-ci n’ait été
touché par un autre joueur :
Quand le ballon est en jeu et que le gardien de but saisit délibérément
le ballon des mains avant que celui-ci n’ait été touché par un autre
commise en dehors de la surface de réparation du gardien de but.
Ce coup franc direct doit être exécuté à l’endroit où la faute a été
commise * (voir p. 3)
• un coup franc indirect est accordé à l’équipe adverse si la faute a
été commise dans la surface de réparation du gardien de but. Ce
coup franc indirect doit être exécuté à l’endroit où la faute a été
LOI 14 – COUP DE PIED DE RÉPARATION (PENALTY)
Un coup de pied de réparation est accordé contre l’équipe qui commet,
dans sa propre surface de réparation et alors que le ballon est en jeu,
l’une des dix fautes pour lesquelles un coup franc direct doit être accordé.
Un temps supplémentaire doit être accordé pour tout coup de pied de réparation devant être exécuté à la fin de chacune des périodes du temps
réglementaire ou à la fin de chacune des périodes de la prolongation.
• reste sur sa propre ligne de but, face à l’exécutant, entre les montants de but, jusqu’à ce que le ballon ait été botté
• ne doit pas donner le signal de l’exécution avant que les joueurs
n’aient pris position conformément à la Loi
• décide quand le coup de pied de réparation est considéré comme
• le tireur du coup de pied de réparation botte le ballon en direction
• il ne doit pas jouer le ballon une seconde fois avant que celui-ci
n’ait été touché par un autre joueur
• le ballon est en jeu dès qu’il est botté et a bougé en direction du
Quand un coup de pied de réparation est exécuté ou doit être répété
pendant le temps réglementaire ou pendant le temps additionnel
prévu en fin de période ou en fin de match pour permettre son exécution ou sa répétition, le but est accordé si, avant de passer entre les
montants de but et sous la barre transversale :
transversale et/ou le gardien de but
Le joueur exécutant le coup de pied de réparation enfreint les Lois du
• l’arbitre laisse exécuter le coup
• si le ballon pénètre dans le but, le coup de pied de réparation sera
• si le ballon n’entre pas dans le but, l’arbitre arrête le jeu et le match
reprend par un coup franc indirect accordé à l’équipe adverse, à
l’endroit ou la faute a été commise
Le gardien de but enfreint les Lois du Jeu
• si le ballon n’entre pas dans le but, le coup de pied de réparation
doit être recommencé
Un coéquipier de l’exécutant bottant le coup de pied de réparation,
enfreint les Lois du Jeu :
• le coup de pied de réparation sera recommencé
L’exécutant touche le ballon une seconde fois (autrement que de la
main) avant que celui-ci ait été touché par un autre joueur :
L’exécutant saisit délibérément le ballon de la main avant que celui-ci
Le ballon après avoir été repoussé par le gardien de but, un montant
du but ou la barre transversale, retombe dans le terrain de jeu où il
est alors touché par un corps étranger :
• le jeu reprend par une balle à terre à l’endroit où le ballon se trouvait au moment où il a été touché par le corps étranger * (voir p. 3)
La rentrée de touche est l’une des procédures de la reprise du jeu. Un
but ne peut être marqué directement sur rentrée de touche.
soit à terre ou en l’air
• avoir, au moins partiellement, les deux pieds soit sur la ligne de
touche soit sur la bande de terrain extérieure à cette ligne
L’exécutant ne doit pas jouer à nouveau le ballon avant que celui-ci
n’ait été touché par un autre joueur.
Tous les adversaires doivent se trouver à au moins deux mètres du lieu
de rentrée de touche.
Si le ballon est en jeu et que l’exécutant touche le ballon une seconde fois (autrement que de la main) avant que celui-ci n’ait été touché par un autre joueur :
Si le ballon est en jeu et que l’exécutant saisit délibérément le ballon
des mains avant que celui-ci n’ait été touché par un autre joueur :
• un coup de pied de réparation est dicté si la faute a été commise
dans la surface de réparation de l’exécutant
Si le ballon est en jeu et que le gardien de but touche une seconde
fois le ballon (autrement que de la main) avant que celui-ci n’ait été
Si le ballon est en jeu et que le gardien de but saisit délibérément le
ballon de la main avant que celui-ci n’ait été touché par un autre joueur :
• un coup franc direct est accordé à l’équipe adverse quand la faute
a été commise en dehors de la surface de réparation du gardien de
but. Ce coup franc direct doit être exécuté à l’endroit où la faute
a été commise * (voir p. 3)
• un coup franc indirect est accordé à l’équipe adverse quand la
faute a été commise dans la surface de réparation du gardien de
but. Ce coup franc indirect doit être exécuté à l’endroit où la faute
Si l’exécutant de la rentrée de touche est importuné ou gêné par un
joueur de l’équipe adverse :
• le joueur de l’équipe adverse est sanctionné d’un avertissement
(carton jaune) pour comportement antisportif
• la rentrée de touche est recommencée par un joueur de l’équipe adverse
• le ballon, touché en dernier par un joueur de l’équipe attaquante,
a entièrement franchi la ligne de but, que ce soit à terre ou en l’air,
sans qu’un but ait été marqué conformément à la Loi 10
• le ballon est botté d’un point quelconque de la surface de but par
un joueur de l’équipe défendant
surface de réparation jusqu’à ce que le ballon soit en jeu
• l’exécutant ne doit pas jouer le ballon une seconde fois avant que
celui-ci n’ait été touché par un autre joueur
Si le ballon n’est pas botté en jeu directement en dehors de la surface
• le coup de pied de but sera recommencé
Coup de pied de but exécuté par un autre joueur que le gardien de
Si le ballon est en jeu et que l’exécutant touche le ballon une seconde
fois (autrement que de la main) avant que celui-ci n’ait été touché par
lois_du_jeu_0708_10566.pdf (PDF, 1.7 Mo)
Fichier PDF lois du jeu 0708 10566.pdf
Ce fichier a été mis en ligne par un utilisateur du site. Identifiant unique du document: 00020921.