Source: https://es.scribd.com/document/136029165/NRF-181-PEMEX-2010-Sistema-Electrico-en-Plataforma
Timestamp: 2017-05-24 04:31:24
Document Index: 127093301

Matched Legal Cases: ['artículo 346', 'artículo 334', 'artículo 334', 'artículo 364', 'artículo 400', 'artículo 334', 'artículo 364', 'artículo 240', 'artículo 410', 'artículo 700', 'artículo 250', 'artículo 384', 'artículo 430']

NRF-181-PEMEX-2010 Sistema Electrico en Plataforma
ScribdExploreEXPLORE BY INTERESTSCareer & MoneyBusiness Biography & HistoryEntrepreneurshipLeadership & MentoringMoney ManagementTime ManagementPersonal GrowthHappinessPsychologyRelationships & ParentingReligion & SpiritualitySelf-ImprovementPolitics & Current AffairsPoliticsSocietyScience & TechScienceTechHealth & FitnessFitnessNutritionSportsWellnessLifestyleArts & LanguagesFashion & BeautyFood & WineHome & GardenTravelEntertainmentCelebrity Biography & MemoirPop CultureBiographies & HistoryBiography & MemoirHistoryFictionChildren’s & YAClassic LiteratureContemporary FictionHistorical FictionLGBTQ FictionMystery, Thriller & CrimeRomanceScience Fiction & FantasyBROWSE BY CONTENT TYPEBooksAudiobooksNews & MagazinesSheet MusicSubirIniciar sesiónRegistrarseOptionsJoinSign InUploadNRF-181-PEMEX-2010 Sistema Electrico en PlataformaCargado por LuevandresElectric GeneratorElectricity GenerationElectric PowerElectric CurrentElectricity0.0 (0)DescargaInsertarVer másCopyright: Attribution Non-Commercial (BY-NC)Precio de lista: $0.00Download as PDF, TXT or read online from ScribdFlag for inappropriate contentNúmero de Documento NRF-181-PEMEX-2010 21 de febrero de 2011 PÁGINA 1 DE 61 COMITÉ DE NORMALIZACIÓN DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOSSUBCOMITÉ TÉCNICO DE NORMALIZACIÓN DE PEMEX-EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN
SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARINAS
Esta norma cancela y sustituye a la NRF-181-PEMEX-2007, del 05 de enero de 2008.
NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 0 PÁGINA 3 DE 61
INTRODUCCIÓN .................................................................................................................................. 6 OBJETIVO ............................................................................................................................................ 7 ALCANCE............................................................................................................................................. CAMPO DE APLICACIÓN ................................................................................................................... 7 ACTUALIZACIÓN ................................................................................................................................ 7 REFERENCIAS .................................................................................................................................... 8 DEFINICIONES .................................................................................................................................... 11 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS .......................................................................................................... 12 DESARROLLO ..................................................................................................................................... 14 8.1 8.2 Generalidades ........................................................................................................................... 14 Diseño ........................................................................................................................................ 15 8.2.1 8.2.2 8.2.3 8.3 Planos de diseño eléctrico ............................................................................................. 15 Información que deben contener los planos de diseño eléctrico .................................. 15 Memorias de cálculo ...................................................................................................... 16
Suministro de energía eléctrica .............................................................................................. 16 8.3.1 8.3.2 Suministro de energía eléctrica principal ....................................................................... 16 Suministro de energía eléctrica de emergencia ............................................................ 17
Sistemas de distribución de energía eléctrica ...................................................................... 18 8.4.1 8.4.2 8.4.3 8.4.4 Tensiones eléctricas normalizadas................................................................................ 18 Canalizaciones eléctricas .............................................................................................. 20 Conductores eléctricos .................................................................................................. 20 Protección de circuitos ................................................................................................... 26
..................................................... 36 Requerimientos de equipo eléctrico....... 32 Señalización de helipuertos ....5... 0 PÁGINA 4 DE 61
CONTENIDO CAPÍTULO 8........................................................... 30 8..................................7 Turbogenerador ..........................................................4 8........ 30 Señales de niebla ..........3 8.............................. 49
.... 38 Transformadores..................................6.........3 8..........9................. 34 Conexión de puesta a tierra de equipos ....................... 29
8...........2 8......................... 34 8........................ 32 Pruebas del sistema de ayuda a la navegación ............................................. 37 Microturbinas y celdas fotovoltaicas ...7..9
Sistemas de corriente continua ..............................6
Sistemas de señalización para ayuda a la navegación y helipuertos....................................... 26 8..............................................................1 8........................................6.....................................6 8.........................................................5 8...................2 Alumbrado para servicio normal ..........1 8................................... 26 Alumbrado de emergencia ..... 44 Motores eléctricos ..................... 37 8........2 8................................................. 37 Tableros de distribución de energía eléctrica ............................NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.................................4 8.....................................................................................................................................................9...................................................5..........................................................5 8............................................ 37 Moto generadores ..............1 8....................6 Generalidades..................................................................................7.......6............................................................9..................................................................7
Sistema de puesta a tierra ...........................................5 PÁGINA
Sistemas de alumbrado .........9........................................................................ 32 Pruebas del sistema de ayuda a la navegación ......9......................................................9....................6.... 47 Receptáculos ............................................9...............2 Conexión de puesta a tierra del sistema eléctrico ......................... 33
8..................................................6...................6................................................ 35
8....1 8................ 30 Luces de ayuda a la navegación ................................8 8.........
. 56 8....................4 Estudio de Armónicas .......................... 61
........................................................................................ CONCORDANCIA CON NORMAS MEXICANAS O INTERNACIONALES .........................................................12 Verificación del cumplimiento con la NOM-001-SEDE-2005 ....... ANEXOS ........... 57 8............................... firmas de ingeniería y fabricantes de materiales y equipo ......................................................................13 Validación del diseño ............................... BIBLIOGRAFÍA ................10........ 56 8.............11 Estudios de corto circuito.... 58
10........................ 49 8...................11.......... 58 9...................... 58 11.................................................................10 Cuarto de control eléctrico .10.................................................................. estabilidad del sistema eléctrico y estudio de armónicas ............................................................................................................................. 54 8... coordinación de protecciones...1 Generalidades....................... 51 8....................................................................................... 58 9...NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev...........................................................................................................................10.............11...........................14 Planos actualizados de acuerdo a lo construido (As built) ...................................................................................1 Estudios de corto circuito y coordinación de protecciones .......................................... 0 PÁGINA 5 DE 61
8.......... RESPONSABILIDADES .....1 9..............................................11............................. 58 12............ flujos de potencia..3 Cuarto de baterías .....................................2 Arreglo de equipo eléctrico .......................................................................................11............ 52 8...........................2 Estudio de flujos de potencia .............. 53 8.................. 58 Empresas constructoras............3 Estudio de estabilidad del sistema eléctrico ..... 50 8.........................................2 PEMEX-Exploración y Producción .... 51 8........................... 49 8.............
A.90 y segura. y conjuntar resultados de las investigaciones nacionales e internacionales. el medio ambiente y los bienes propios y de terceros. para cada activo de explotación y con el fin de satisfacer la demanda y los compromisos de explotación de pozos para el aprovechamiento del aceite y gas. EPRECSA. Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su Reglamento. CIDEC-CONDUMEX. En vista de esto. En esta norma participaron: Pemex-Exploración y Producción. Arrendamientos y Servicios del Sector Público (LAASSP) y la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las mismas (LOPSRM) y Ley General de Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente y su Reglamento. ARTECHE.
INTRODUCCIÓN. y con la facultad que le confiere la Ley de Adquisiciones. COOPER CROUSE HINDS. CIME COLEGIO DE INGENIEROS MECÁNICOS Y ELÉCTRICISTAS AC. 30 septiembre 2004). como son las Plataformas marinas. CHAROFIL. AMIME. es necesaria la participación de las diversas disciplinas técnicas para el desarrollo de un proyecto de este tipo. A. 0 PÁGINA 6 DE 61
0. equipos e instalaciones. a fin de que éstas operen de manera eficiente con un factor de potencia mínimo de 0. aprovechar las experiencias dispersas. Guía para la Emisión de Normas de Referencia de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios (CNPMOS-001. BTICINO. Con el objeto de unificar criterios.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. V. instalación y pruebas de sistemas eléctricos en plataformas marinas. ARGOS ELECTRICA S. Participantes externos: Instituto Mexicano del Petróleo ABB MÉXICO S. COOPER POWER SYSTEMS. de C. a través del proceso de contratación de obra y/o servicios. Ley General de Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente y su Reglamento. AREVA. Este documento normativo se realizó en atención y cumplimiento a: Ley de Petróleos Mexicanos y su Reglamento Ley de la Comisión Nacional de Hidrocarburos Ley Federal sobre Metrología y Normalización y su Reglamento. expide la presente norma de referencia para el diseño. Se requiere de un diseño de ingeniería que garantice la calidad de los materiales. Arrendamientos y Servicios del Sector Público y su Reglamento. se hace necesaria la construcción de un mayor número de infraestructuras tipo.
. considerando primordialmente la preservación de vidas humanas.
De acuerdo al Plan Estratégico de Desarrollo de PEMEX-Exploración y Producción (PEP). V. PEP en cumplimiento de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización (LFMN). de C. Ley de Adquisiciones. EATON TECHNOLOGIES.
MANCILLA GRUPO. contratista o licitante.
OBJETIVO. L. quien debe programar y realizar la actualización de acuerdo a la procedencia de las mismas y en su caso. instalación y pruebas de sistemas eléctricos en plataformas marinas. VENAMECA–EMID.
Establecer los lineamientos. ESTEVES.
CAMPO DE APLICACIÓN. PLANTAS ELÉCTRICAS MÉXICO. deben enviarse al Secretario del Subcomité Técnico de Normalización de PEP. invitación a cuando menos tres personas o adjudicación directa. que lleven a cabo los centros de trabajo de PEMEXExploración y Producción. V. instalación y pruebas de sistemas eléctricos en plataformas marinas nuevas. de fecha 05 de enero de 2008. de C.
4. criterios y requisitos para el diseño. proveedor. SIEMENS. LUMISISTEMAS DE MÉXICO. Las sugerencias para la revisión y actualización de esta norma. inscribirla dentro del Programa Anual de Normalización de Petróleos Mexicanos.
. PROLEC GE INTERNACIONAL S de R. GENERAL CABLE DE MÉXICO. instalación y pruebas de sistemas eléctricos en plataformas marinas.
Establecer los requisitos técnicos y documentales para la contratación y/o adquisición del diseño.
3. SCHNEIDER ELECTRIC.
1.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Por lo que debe ser incluida en los procedimientos de contratación: licitación pública. A.
Esta norma de referencia es de aplicación general y observancia obligatoria para el diseño. V. de C. 0 PÁGINA 7 DE 61
ERICO MÉXICO S. IAPP SSA. ROCKWELL AUTOMATION. Esta norma cancela y sustituye a la NRF-181-PEMEX-2007. ampliaciones y remodelaciones de las existentes de PEP. a través del Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. como parte de los requisitos que debe cumplir el fabricante.
Col.11 NMX-J-010-ANCE-2005 . Rev.Eficiencia energética y requisitos de seguridad de lámparas fluorescentes compactas autobalastradas.Mantenimiento de las Instalaciones Eléctricas en los Centros de TrabajoCondiciones de Seguridad. 5.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.Productos eléctricos . F.Conductores..
5..10 NOM-064-SCFI-2000.13 NMX-J-118/1-ANCE-2000 . 5. NOM-025-STPS-2008 .9 NOM-058-SCFI-1999 .Cable de cobre con cableado concéntrico para usos eléctricosEspecificaciones. para uso en interiores y exteriores-
5. Bahía de Ballenas 5.2 NOM-002-SEDE-1999 .1
REFERENCIAS NOM-001-SEDE-2005.
5. C. PB. entrada por Bahía del Espíritu Santo s/n. Edificio “D”.7 NOM-022-STPS-2008 . 5. 5. Verónica Anzures.Sistema general de unidades de medida.Productos eléctricos-Luminarios Especificaciones de seguridad y métodos de prueba. P.Productos eléctricos-Balastros para lámparas de descarga eléctrica en gasEspecificaciones de seguridad. 1 del 30 de septiembre de 2004 y dirigirse a: PEMEX-Exploración y Producción.Condiciones de seguridad..Condiciones de iluminación en los centros de trabajo.Conductores-Conductores con aislamiento termoplástico para instalaciones hasta 600 V – Especificaciones. Subdirección de Distribución y Comercialización..Electricidad estática en los centros de trabajo-Condiciones de seguridad.12 NMX-J-012-ANCE-2008..Instalaciones eléctricas (utilización). 5. prevención. 11 300 Teléfono directo: 1944-9286 Conmutador: 1944-2500 extensión 380-80.com. 5.
. Límites y métodos de prueba. Representación de la Gerencia de Administración del Mantenimiento.Requisitos de seguridad y eficiencia energética para transformadores de distribución.. Fax: 3-26-54 Correo Electrónico: luis.8 NOM-029-STPS-2005.5 NOM-017-ENER/SCFI-2008 .3 NOM-002-STPS-2000 .ortiz@pemex. Sede México..6 5. protección y combate de incendios en los centros de trabajo. 5. 0 PÁGINA 8 DE 61
Las propuestas y sugerencias de cambio deben elaborarse en el formato CNPMOS-001-A01 de la Guía para la Emisión de Normas de Referencia CNPMOS-001-A0.
5.tableros de alumbrado y distribución en baja tensiónEspecificaciones y métodos de prueba.
5. 5.4 NOM-008-SCFI-2002. México D.
5.29 NMX-J-307-ANCE-2004 .15 NMX-J-136-ANCE-2007..Balastros.Especificaciones.Productos eléctricos .Conductores . 5.
5.23 NMX-J-295-ANCE-1999 . 5.17 NMX-J-148-ANCE-2001 .Productos eléctricos – Iluminación .Cordones y cables flexibles.32 NMX-J-510-ANCE-2003 . para utilización en alumbrado público. NMX-J-436-ANCE-2007. y temperatura de operación máximas en el conductor de 75 °C y 90 °CEspecificaciones.Conductores.Transformadores de Distribución y Potencia Tipo Seco .21 NMX-J-266-ANCE-1999 . 5.Conductores – Cables control con aislamiento termoplástico o termofijo. planos y equipos eléctricos.Envolventes .27 5. aislados con polietileno de cadena cruzada o a base de etileno-propileno para tensiones de 5 kV a 35 kV -Especificaciones y métodos de prueba.Especificaciones y métodos de prueba.Electroductos .16 NMX-J-142/1-ANCE-2009 – Conductores-Cables de energía con pantalla metálica. 5.
5.28 5.Envolventes (gabinetes) para uso en equipo eléctrico-Parte 1: requerimientos generales Consideraciones no ambientales-Especificaciones y métodos de prueba.Luminarios para Áreas Clasificadas como Peligrosas. NMX-J-351-ANCE-2008 .Coples flexibles a prueba de explosión.Envolventes .Luminarios de uso general para interiores y exteriores..19 NMX-J-235/2-ANCE-2000 .Especificaciones y métodos de prueba.lámparas fluorescentes para alumbrado general .Balastros de bajas perdidas para lámparas de descarga de alta intensidad. 5.Especificaciones y métodos de prueba.31 NMX-J-451-ANCE-2006 .Interruptores automáticos en caja moldeada . 5. NMX-J-353-ANCE-2008 – Centro de control de motores – Especificaciones y métodos de prueba.24 NMX-J-300-ANCE-2004 . 5.30 NMX-J-438-ANCE-2003 .Conductores – Conductores con aislamiento termofijo.Cables con aislamiento de policloruro de vinilo.Abreviaturas y símbolos para diagramas.Envolventes (gabinetes) para uso en equipo eléctrico-Parte 2 requerimientos específicos-Especificaciones y métodos de prueba.20 NMX-J-264-1977 . 5.Productos eléctricos – Interruptores .18 NMX-J-235/1-ANCE-2008 .Productos eléctricos.
5.Tableros de distribución de baja tensión-Especificaciones y métodos de prueba.Arrancadores manuales magnéticos y contactores Especificaciones y métodos de prueba.25 5.14 NMX-J-118/2-ANCE-2007 .26 5. 0 PÁGINA 9 DE 61
5. 75 °C y 90 °C para alambrado de tableros .Especificaciones.Especificaciones. NMX-J-359-ANCE-1997 .Especificaciones.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.Especificaciones.
. para tensiones de 600 V y 1 000 V.22 NMX-J-290-ANCE-1999 .
5.Equipos de control y distribución-Requisitos generales de seguridadEspecificaciones y métodos de prueba.Tablero de distribución en media tensión.
. 5.40 IEC 62035: 2003 .Iluminación. 5.Luminaires for emergency lighting.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. NRF-051-PEMEX-2006 .53 NRF-036-PEMEX-2003 . 5.Parte 2: Interruptores automáticos.Grados de protección proporcionados por los envolventes (Código IP). Luminaires. NRF-046-PEMEX-2003 . 5.39 IEC 60598-2-22: 2008 .Luminaires . Metal.Parte 1: Ensambles con pruebas tipo y ensambles con pruebas tipo parciales.Lámparas de aditivos metálicos.43 5. NRF-048-PEMEX-2007 . 5. inclusive).Inspección y Supervisión de Arrendamientos y Servicios de Bienes Muebles. 5.Luminarias para luces de emergencia).50 5.34 NMX-J-515-ANCE-2008 .48 5..Discharge lamps (excluding fluorescent lamps) . NRF-049-PEMEX-2009.38 NMX-J-580/1-ANCE-2006 – Ensambles de tableros de baja tensión. 5. NRF-070-PEMEX-2004 .Protección contraincendio en cuartos de control que contienen equipo electrónico. 5. NRF-174-PEMEX-2007 . PROY-M1-NRF-091-PEMEX-2010 – Grupo Generador (Planta de Emergencia).High-Voltage Switchgear and Controlgear –Part 200: A.Safety specifications.Part 2-22: Particular requirements .Diseño de Instalaciones Eléctricas.52 5.46 5.35 NMX-J-529-ANCE-2006 .49 5.33 NMX-J-513-ANCE-2006 . NRF-146-PEMEX-2005 .36 NMX-J-538/2-ANCE-2005 – Productos de distribución y de control de baja tensión.Especificaciones.51 5.37 NMX-J-547-ANCE-2005 .Enclosed Switchgear and Controlgear for Rated Voltages Above 1 kV and Up to and Including 52 kV (Tableros con envolvente metálica para rengos de tension de 1 kV y mayores hasta 52 kV.Sistema de gas y fuego: CEP. NRF-184-PEMEX-2007 .C.Protocolos de comunicación en sistemas digitales de monitoreo y control.Iluminación. 0 PÁGINA 10 DE 61
5. (Luminarias – Parte 2-22: Requerimientos particulares . NRF-053-PEMEX-2006 – Sistemas de protección anticorrosiva a base de recubrimientos.Balastros de alta frecuencia para lámparas fluorescentesEspecificaciones.
5.Sistemas de aire acondicionado.Clasificación de Áreas y selección de equipo eléctrico..Helipuertos de acero en plataforma marinas fijas.42 NRF-019-PEMEX-2008 .Sistemas de Protección a Tierra para instalaciones petroleras.41 IEC 62271-200:2003. (Lámparas de descarga (excluyendo las lámparas fluorescentes) – especificaciones de seguridad).44 5.47 5.45 5.
es un bus con solución de las condiciones de tensión en cada bus de carga.56 5.1 Barras colectoras (Bus): Punto de recepción y distribución de energía eléctrica. empleados para la operación e interconexión de dispositivos de protección y señalización. 6.Sistema de Fuerza Ininterrumpible.Generador de energía eléctrica.
Para los propósitos de esta norma de referencia aplican las definiciones siguientes: 6. maquinaria o herramienta que se pueda estar manipulando en ese momento. así como en aplicaciones generales de control. Luces omnidireccionales: Luces que pueden ser visibles desde cualquier dirección o ángulo visual. más las pérdidas de la red.
.58 NRF-224-PEMEX-2009. 6.6 Efecto estroboscópico: Se produce cuando existen múltiples imágenes asociadas con movimiento. 6.9 Frente muerto: Sin partes vivas expuestas hacia una persona en el lado de accionamiento del equipo.
DEFINICIONES.7 Enlace: Es la interconexión eléctrica entre un par de barras colectoras (buses). La potencia de salida del bus se define como una cantidad positiva.5 Cable control: Son cables multiconductores.54 5. Bus de generación clase “B”. las variables dependientes son la magnitud y ángulo de tensión.Sistema de gas y fuego detección y alarmas.
5.55 5.3 Barra colectora (Bus) tipo II: Es aquel donde se genera potencia real y se clasifica en dos: Bus de generación clase “A” en el cual la potencia real y reactiva es fija en magnitud.. 6. Hay una pérdida de imágenes que produce una acción espasmódica y discontinua de la misma generando peligro ante la falta de percepción real de la escena. 6.8 6.60 5. 6. NRF-222-PEMEX-2009 – Módulos de servicio en plataformas marinas fijas. NRF-205-PEMEX-2008 . 0 PÁGINA 11 DE 61
5.2 Barra colectora (Bus) tipo I: Es aquel donde se pueden conectar motores o cualquier otro tipo de carga.61 NRF-238-PEMEX-2009 ..
6.Sistemas autónomos de generación eléctrica para plataformas marinas deshabitadas. NRF-247-PEMEX-2010.4 Barra colectora (Bus) tipo III: Este debe suministrar la diferencia entre la suma de potencias reales y reactivas de los otros buses.Diseño arquitectónico. NRF-249-PEMEX-2010.Cargador y banco de baterías.59 5. 5. NRF-210-PEMEX-2008 .57
NRF-196-PEMEX-2008 .NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.Sistema de gas y fuego: Tableros de Seguridad..Centro de Control de Motores.
Etileno Propileno. filtra o controla la luz emitida por una lámpara o lámparas y el cual incluye todos los accesorios para fijar. Factory Mutual (Agencia aseguradora comercial). American Wire Gauge.12 Sistemas de alumbrado: Conjunto de componentes y accesorios instalados y distribuidos para aplicar iluminación a escenarios. y por su propósito.13 Sistema de fuerza ininterrumpible (SFI): La combinación de convertidores. Obstrucción. objetos o sus alrededores para que puedan ser vistos. Grados Celsius (centígrados). Localizado. 0 PÁGINA 12 DE 61
6. en: General. en: Interior y Exterior. El valor K depende de la relación entre la reactancia y la resistencia del circuito en donde se va a instalar el interruptor.
7. 6. 6.14 Valor K (para interruptores): Es la relación entre las corrientes simétrica y asimétrica de corto circuito. normalmente aparece tabulado en tablas.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.10 Luminario: Equipo de iluminación que distribuye. Ethylene Propylene Rubber (Etileno Propileno Hule). proteger y operar estas lámparas y los necesarios para conectarlas al circuito de utilización eléctrica. Caballos de potencia. American Petroleum Institute (Instituto Americano del Petróleo). A API ASTM AWG c. Corriente alterna. Señalamiento y Emergencia. 6.15 Variador de frecuencia: Es un sistema para el control de la velocidad rotacional de un motor de corriente alterna por medio del control de la frecuencia de alimentación suministrada al motor. También se emplea el término “reflector” para un luminario cuya función principal sea la de reflejar la luz a una lámpara. Ampere.a.c. Los sistemas de alumbrado se pueden dividir. por su localización. 6. interruptores y dispositivos de energía almacenada (baterías) que constituyen un sistema de energía para mantener la continuidad del suministro de energía eléctrica. CCM CP °C EP EPR FM
SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS. Corriente continua. Centro de control de motores. c. American Society for Testing and Materials (Sociedad Americana para Pruebas de Materiales). (Calibre americano de conductores). 6.11 Reflector: Dispositivo que se usa para modificar la distribución especial del flujo luminoso de una fuente por medio del fenómeno de reflexión.
temperatura máxima de operación 90 °C). Lumen.s. Milímetro. Norma de Referencia. 0 PÁGINA 13 DE 61
Hz ICEA IEC
Hertz (Frecuencia. Insulated Cable Engineers Association (Asociación de Ingenieros de Cables Aislados).
RHH Rubber High Heat (Polímero sintético o de cadena cruzada resistente al calor y a la flama. Open Drip Proof (Abierto a prueba de goteo) PEMEX –Exploración y Producción. National Electrical Manufacturers Association (Asociación Nacional de Fabricantes Eléctricos). Mega Volt Ampere. Kilowatt (potencia activa). Organización de Aviación Civil Internacional.n.m. ciclos por segundo).
IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers (Instituto de Ingenieros en Electricidad y Electrónica). Norma Oficial Mexicana.
. Light emission diode (Diodo emisor de luz). Programmable Logic Controller (Controlador lógico programable). International Electrotechnical Commissión (Comisión Electrotécnica Internacional). Kilo volt. Metros sobre el nivel del mar. Pulse Width Modulation (Modulación por Ancho de Pulso) Pulgada. kVA kW kV LED lm mm m. Policloruro de vinilo. MVA NEMA NMX NOM NRF OACI ODP PEP PLC PVC PWM pulg r/min Kilo volt ampere (potencia aparente). Revoluciones por minuto.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Norma Mexicana.
1) El diseño del sistema eléctrico debe cumplir con la normatividad técnica nacional e internacional para asegurar la integridad de las personas. 0 PÁGINA 14 DE 61
RHW flama. 3) a) b) c) d) e) f) g) Entre los aspectos a considerar en el diseño eléctrico están: Niveles de tensión del sistema de transmisión y distribución. la continuidad en la producción de la plataforma marina. Ubicación de las cargas. Poliolefina de cadena cruzada. THW-LS Thermoplastic Heat Moisture (Water) Resistant –Low Smoke (termoplástico resistente a la humedad. y de emisión reducida de humos y gas ácido).NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. se debe ubicar la mayoría del equipo en áreas no peligrosas con objeto de reducir el requerimiento de equipo especial. Polietileno de cadena cruzada. Identificación de las cargas críticas del proceso. Water Proof (A prueba de agua). al calor. entre otros). salida de gases. a la propagación de incendios. Magnitud y crecimiento previsto para las cargas. Evaluación técnica y económica.
Para las abreviaturas de unidades y medidas. Variable Frequency Drive (Variador de frecuencia). Unidad Verificadora de Instalaciones Eléctricas. y la protección al medio ambiente.
8. al calor. derrames.
THHW-LS Thermoplastic High Heat Moisture (Water) Resistant –Low Smoke (termoplástico resistente a la humedad. UL USG UVIE V VFD WP XLP XLPO Underwriters Laboratories Inc. Sistema de fuerza ininterrumpible. Generalidades. a la propagación de incendios. Unidad de espesor de lámina.
. Protección al medio ambiente (niveles de ruido. la integridad de los equipos. (Laboratorio de aseguradores). y emisión reducida de humos y gas ácido). SFI
Rubber Heat Moisture Water (Polímero sintético o de cadena cruzada resistente al calor y a la temperatura máxima de operación 75 °C). vibración. 2) En el diseño de las instalaciones eléctricas. Volt. 8. Características de las cargas mayores a conectarse. se debe cumplir con la NOM-008-SCFI-2002.1
Sistema de fuerza.2 Planos de distribución de fuerza .1. Seguridad al personal en la instalación. ancho y tipo de material.1. Sistema de alumbrado (normal y de emergencia).
Para la elaboración de la Ingeniería de diseño eléctrico en instalaciones de plataformas marinas se debe cumplir con lo indicado en el numeral 8.2. liquidas o gaseosas fácilmente inflamables.3 Planos de clasificación de áreas peligrosas – En plataformas donde se manejen o almacenen substancias sólidas. deben elaborarse dibujos de áreas clasificadas indicando los límites en vistas de planta y cortes transversales y longitudinales.
Para la elaboración de los planos de diseño eléctrico en plataformas marinas se debe cumplir con lo establecido en el numeral 8. así como con la especificación P.1 Planos de arreglo de equipo eléctrico: Indicar dimensiones y arreglo de pasamuros o placas de penetración en muros y pisos para las acometidas de tuberías conduit y/o cable armado. Sistema de puesta a tierra. También se debe indicar la ubicación de los soportes. Aplicación de tecnología de punta y calidad de los componentes. en concordancia con la clave indicada en los diagramas de flujo de proceso. 8. tuberías e instrumentación. Dimensionamiento de cuartos eléctricos.3 de la NRF-048-PEMEX-2007 y con lo siguiente: 8. incluyendo tablas de elementos de charolas indicando clave de descripción.1.2. elevación del arreglo de charolas con cambios de nivel y dirección.2 de la NRF-048-PEMEX-2007 y con NMX-J-136-ANCE-2007. identificación.2 Información que deben contener los planos de diseño eléctrico.1 “Documentos de diseño” de la NRF-048-PEMEX-2007. tipos de soportes y sus características y diseñar las trayectorias de tal manera que se evite el cruzamiento entre ellas. tipo y características de ellos. Sistema de protección contra descargas atmosféricas.0000. mismo que debe estar de acuerdo con las cédulas de conductores y tuberías conduit. Consideraciones de los componentes y materiales para un medio ambiente general salino y corrosivo. así como indicar detalles de instalación de soportería. 8. hasta las cargas eléctricas por alimentar indicando su clave y descripción de acuerdo a los planos de diagramas unifilares y cédulas de conductores. cuartos de baterías y área de transformadores.Se deben desarrollar planos en planta y elevación.
Los planos deben cumplir con lo indicado en el numeral 8. 8.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.2. 0 PÁGINA 15 DE 61
h) i) j) k) l) m) n) o) p) q) r) s) t) 8. Diseño.2.2.1 Planos de diseño eléctrico.2.06:2000 y con lo siguiente: 8. Grado de automatización requerido.2
Flexibilidad en la operación y facilidad de ampliación. Señalización para helicópteros y de ayuda a la navegación. En las trayectorias con tuberías conduit se deben representar las tuberías indicando su diámetro y número de circuito. Respaldo a sistemas de control. operación y mantenimiento. medición y alarmas. Clasificación de áreas peligrosas.2. y cortes estratégicamente seleccionados con la clave de los circuitos que alojan. Se deben indicar arreglos en elevación para aclarar trayectorias complicadas.2. En las trayectorias con charolas se deben identificar los tipos de elementos empleados. así como detalles de instalación y construcción requeridos donde se muestren las trayectorias de charolas y tuberías conduit. indicando cuales son los
2. mostrando clave y descripción de los elementos de la instalación. 0 PÁGINA 16 DE 61
productos presentes o que pueden estar presentes.
. indicando su temperatura de ignición.2. 8. entre otros. torres. Indicar si es para área clasificada. motogeneradores.5 Planos de sistemas de señalización para ayuda a la navegación y helipuertos . indicando tamaño y tipo de conductor y conectores. o cuando sea necesario.3 Suministro de energía eléctrica.2.2.4 a) b) Planos de alumbrado y receptáculos .2.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.1 Suministro de energía eléctrica principal.Se deben desarrollar planos para los siguientes sistemas: Sistema general de alumbrado y receptáculos (exteriores e interiores). soportes de tuberías. a través de generación eléctrica no convencional como: sistema de celdas solares. cantidad y tamaño de conductor y diámetro de canalización. 8. 8. señal de niebla (audible). distribución y la interconexión del equipo de luces de ayuda a la navegación.1. Deben cumplir con la NRF-036-PEMEX-2003 y el API-RP-500 (última edición). tipos de conectores.2.
Los receptáculos se deben ubicar mostrando número de circuito. los cuales deben mostrar la red general de tierras indicando tamaño y tipo de conductor. Asimismo debe indicarse la referencia de este sistema a tierra de la plataforma (columnas principales de la estructura de la plataforma marina) a 3 m sobre el nivel de pasillos de muelles.Con el objeto de prevenir choques de barcos con plataformas marinas. 8. estructuras. microgeneración. debe proveerse redundancia en el sistema de distribución para garantizar el suministro a las instalaciones.3 Memorias de cálculo. 8.5 de la NRF-048-PEMEX-2007. punto de vaporización (flasheo) y el grupo al que pertenecen. las conexiones a equipos eléctricos. durante mantenimiento o interrupción del servicio. En estos planos se debe mostrar el sistema de protección a utilizarse y su trayectoria. 8. de alimentadores provenientes de la generación de otros complejos.7 Planos del sistema de protección contra descargas atmosféricas .
Puede ser a través de generación local en la plataforma.
El prestador de servicios debe elaborar las memorias de cálculo del proyecto de acuerdo a lo aplicable del numeral 8. así como su altura de montaje. como en las plataformas periféricas. así como la iluminación de helipuertos destinados a usarse de noche y en condiciones de mala visibilidad y la señalización apropiada para el ascenso y descenso de helicópteros. barras de tierras y conexión a la referencia a tierra de la plataforma (columnas principales de la estructura de las plataformas marinas) a 3 m sobre el nivel de pasillos de muelles.Indicar la referencia a los planos de puesta a tierra específicos de las diferentes áreas. así como los detalles de instalación y soportería de construcción requeridos. 8.3.6 Planos del sistema de puesta a tierra . celdas de combustible. Para obtener la disponibilidad requerida de energía eléctrica. normal o intemperie. que crean el área peligrosa (clasificada).Se deben desarrollar planos para el sistema de protección contra descargas atmosféricas.2.2. Sistema de alumbrado de emergencia (exteriores e interiores). Se deben indicar mediante simbología los elementos del sistema.2. se deben desarrollar planos que muestren el arreglo. sistema eólico.
ajuste de tensión.3.1. y de ser necesario. Los componentes electrónicos deben suministrarse con recubrimiento epóxico para ambiente marino altamente corrosivo. Los generadores principales deben tener la función de sincronizarse manual y automáticamente. Cuando se solicite en las bases de licitación un tercer generador para operar como relevo. éste debe ser de las mismas características y capacidad de los anteriores. 0 PÁGINA 17 DE 61
8. condiciones de operación (frecuencia de arranques y paros. Si un generador sale de operación por alguna falla.1 8. Los requerimientos particulares de cada sistema de control de generadores se deben indicar en las bases de licitación y/o bases de diseño. En general el sistema de control de los generadores debe operar con controladores lógicos programables (PLC).2 a) b)
8. La capacidad de los generadores debe ser la adecuada para suministrar la potencia en operación y que demande la carga de la plataforma o complejo. Los tableros de control de los generadores y sistemas auxiliares de los mismos deben estar instalados en el cuarto de control eléctrico de la plataforma o complejo.p. Todo el monitoreo y control se debe desarrollar mediante pantallas gráficas especialmente diseñadas para este propósito y localizadas en el cuarto de control eléctrico. Suministro de energía eléctrica de emergencia. A estos equipos se les debe demandar un máximo del 80 por ciento de su capacidad nominal. presión.). potencia reactiva (kVAR). vibración. El control a distancia desde el cuarto de control central.1. debe estar generalmente limitado a paros de emergencia. Un solo generador debe tener la capacidad de alimentar la carga total demandada.1.3.
8. distribución de cargas) y tener comunicación a través de una red redundante de alta velocidad.1 a)
Generación de energía eléctrica principal.2
. El motogenerador (Planta de Emergencia) debe ser capaz de operar en paralelo con la red principal para la prueba y mantenimiento del conjunto. el equipo de relevo debe tener arranque automático a través de un sistema de sincronización automática. velocidad.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. velocidad (r/min). combustible. El sistema debe estar compuesto por un motogenerador (Planta de Emergencia) o un sistema de fuerza ininterrumpible (SFI).3.3. deben desempeñar la función de monitorear y controlar y/o medir las diferentes variables de proceso (flujo. Los controladores lógicos programables del sistema de generación. Se debe cumplir con el numeral 8. sincronización del sistema. corriente (A). deben ser accionados por turbinas de gas combustible o por motor de combustión interna según el tipo de plataforma donde se instalen. potencia aparente (kVA). entre otros). temperatura. factor de potencia (f.1. Sistema de control de generadores.3 de la NRF-048-PEMEX-2007 y con lo siguiente:
Los generadores de potencia principales. donde estén instalados. El sistema de suministro debe cumplir con PROY-M1-NRF-091-PEMEX-2010 y con NRF-249-PEMEX2010. potencia activa (kW). por una combinación de ambos. Los aspectos antes mencionados de los parámetros eléctricos y el desempeño de los generadores deben ser visualizados en cada uno de los tableros de control de las plataformas marinas. frecuencia (Hz). En general se deben considerar dos (2) unidades operando cada una con el 50 por ciento de la demanda de la carga total. las variables eléctricas (tensión (V).
se requieren los sistemas de fuerza ininterrumpible independientes para cada uno de los siguientes sistemas: a) Monitoreo y control de proceso.1. Debe cumplir con los requerimientos de NRF-249-PEMEX-2010. 8. 0 PÁGINA 18 DE 61
8.1 Tensiones eléctricas normalizadas. que muestre modos operacionales.3. transferencia automática con cero tiempo de interrupción.1 Las tensiones eléctricas que se deben emplear en instalaciones marinas son las mostradas en la tabla 1 de esta NRF.
. Los equipos sensibles a disturbios eléctricos tales como: transitorios de tensión y distorsión de armónicas. d) Alumbrado de emergencia.
8.2. debe tener la capacidad de alimentar la carga total de la propia plataforma.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Debe cumplir con los requerimientos de PROY-M1-NRF-091-PEMEX-2010. por lo que el tipo de distribución eléctrica se debe indicar en las bases de licitación y/o bases de diseño en particular para cada proyecto de plataforma marina.2.4. El sistema de generación de emergencia debe ser independiente del sistema de suministro principal. e) Telecomunicaciones. Un motogenerador (Planta de Emergencia) localizado en la plataforma habitacional. El motogenerador (Planta de Emergencia) debe arrancar automáticamente y alimentar directamente a las cargas de emergencia en caso de falla del suministro principal.1 a) b) c) d)
Grupo generador. b) Paro de emergencia. En general. Estos sistemas deben suministrarse para servicios de emergencia que requieran energía permanente en corriente alterna en caso de falla del suministro normal o por disturbios eléctricos.4
Debido a la gran diversidad de operaciones en plataformas marinas. Sistema de fuerza ininterrumpible (SFI).4. Cada unidad debe tener un diagrama mímico al frente del equipo. Sistemas de distribución de energía eléctrica. Las características particulares finales para cada proyecto deben ser definidas en las bases de licitación. El sistema de alarmas debe ser monitoreado por el sistema digital de monitoreo y control de la plataforma.3. los requerimientos de energía eléctrica varían. deben ser alimentados por SFI’S.2 1) 2) 3) 4)
8. con tecnología PWM para suministrar alimentación de corriente alterna regulada y con forma de onda senoidal. Los SFI’S deben ser de tipo industrial. c) Gas y fuego.
.4.3 Las tensiones nominales para propósitos de distribución y para alimentación de cargas en media tensión.1. 0 PÁGINA 19 DE 61
Tensión eléctrica nominal del sistema de distribución de energía eléctrica V 1 fase 3 fases 3 fases 3 hilos 3 hilos 4 hilos 120 Baja tensión 480 4 160 Media tensión 13 800 34 500 220Y/127 480Y/277
Tensión eléctrica de servicio V Máximo 127 231/133.4 Tensiones eléctricas para motores: Deben ser las mostradas en la tabla 2 de esta NRF.3 432/249.
Tabla 1.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 220 V trifásicos y/o 480 V trifásicos.75 0.4 432 3 744 12 420 31 050
Tensión eléctrica de utilización V
115 208Y/120 460Y/265 460 4 000 13 200
Notas: 1) El valor máximo y mínimo de la tensión eléctrica de servicio se obtiene aplicando la tolerancia de +5 por ciento y -10 por ciento al valor de la tensión eléctrica nominal del sistema. Tensiones eléctricas para motores. deben ser: 4 160 V.4. Tensiones eléctricas normalizadas.2 149. 8. 8.
Tabla 2. 3) Los niveles aquí establecidos y sus tolerancias sólo aplican para niveles de tensión eléctrica sostenidos y no para fallas momentáneas que puedan resultar de causas tales como operación de maniobra. ya que permite disminuir la diferencia entre las bandas de tensión eléctrica (por ejemplo 120 V contra 127 V).
Potencia del motor kW Menor de 0.2 Las tensiones nominales para alimentar equipo en baja tensión. o que cuenten con variadores de velocidad o arrancadores suaves. corrientes de arranque de motores o cualquier otra condición transitoria.75 a 149. mediante un estudio de costo beneficio.4. es recomendada.5 a 1 492 Mayores de 1 492 CP Menor de 1 1 a 200 201 a 2 000 Mayores de 2 000 Tensión del sistema (V) 127/220 480 4 160 13 800 Tensión de utilización (V) 115/220 460 4 000 13 200 Frecuencia (Hz) 60 60 60 60
Fases 1/3 3 3 3
Nota: Cuando se tengan motores mayores de 2 000 CP.1. 2) La tolerancia de +5 por ciento y -10 por ciento para obtener la tensión eléctrica de servicio. deben ser 127 V monofásicos. cuando la fuente de alimentación soporte la corriente de arranque sin que tenga variaciones de tensión que provoquen un disturbio en la tensión de alimentación que origine una desestabilización del sistema.1.
8. 13 800 V o 34 500 V.3 504/291 504 4 368 14 490 36 225 Mínimo 108 198/114. éstos pueden alimentarse a 4 160 V.
2. sometidos a vibración o movimiento.2.1. En instalaciones interiores que no cuenten con aire acondicionado y en áreas exteriores deben ser de aluminio tipo pesado. Fibra de vidrio reforzada. 8.
La instalación de la tubería conduit y sus accesorios debe cumplir con lo aplicable indicado en el numeral 8.2. adherencia y espesor del recubrimiento interior de uretano.2.
Las canalizaciones en plataformas marinas deben cumplir con lo expuesto a continuación.1 8. 0 PÁGINA 20 DE 61
8. La tubería conduit a utilizar en distribución eléctrica visible debe cumplir con lo siguiente:
Para instalaciones en interiores que cuenten con aire acondicionado debe ser de aluminio tipo pesado.4.4.3 5) 6) Aluminio. se deben considerar coples flexibles metálicos Clase I. Los alimentadores de baja y media tensión para circuitos de fuerza y alumbrado deben dimensionarse por capacidad de conducción de corriente.4. adherencia y espesor del recubrimiento exterior de PVC.2 Instalación.2 de la NRF-048-PEMEX-2007 y con el artículo 346 de la NOM-001-SEDE-2005. Los accesorios como cajas de conexiones y sellos deben de contar con mangas de PVC en las entradas para mantener a los agentes corrosivos fuera del sistema conduit. El tamaño mínimo de conductores a utilizar es el siguiente:
Lo anterior aplica también para todos los accesorios de canalización como: Curvas. Canalización eléctrica por medio de soportes tipo charola para conductores.4. 8.1.4. de acuerdo con ANSI C80.2
Canalizaciones eléctricas.4.4. cédula 40 de acuerdo con ANSI C80.4. considerando exclusivamente los materiales para charolas siguientes: 1) 2) 3) 4) 8.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.1 1) Canalización eléctrica por tubería conduit.5 o equivalente y UL 6A o equivalente y deben cumplir con las pruebas requeridas para este tipo de material.1 Debe cumplir con el numeral 8. Conductores eléctricos. tuercas unión.2. coples. considerando exclusivamente tuberías de aluminio y con lo siguiente: a) b) c) 8. con cubierta exterior de PVC e interior de uretano del mismo espesor de la tubería conduit y abrazaderas con cubierta exterior de PVC. En el exterior o interior que no cuenten con aire acondicionado. como son: a) Dureza. cajas registro.
8. División 2 sin recubrimiento.4. sellos. Deben cumplir con la NMX-J-264-1977.3 de la NRF-048-PEMEX-2007. Tipo malla de acero inoxidable 316L decapado y pasivado.5 o equivalente y UL 6A o equivalente (incluye accesorios de instalación). cédula 40 con recubrimiento exterior de PVC de 40 milésimas de pulg de espesor e interior de uretano de 2 milésimas de pulg de espesor. b) Dureza.2 Para equipos instalados en interiores con aire acondicionado.2. éstos deben ser recubiertos de PVC. PVC reforzado. caída de tensión y corto circuito.
Alumbrado: Receptáculos: Fuerza 600 V y menor: Media tensión:
3. pantalla semiconductora extruída sobre el conductor.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.3 a) Métodos de alambrado para áreas clasificadas. El alambrado de equipos en general debe cumplir con el numeral 8.3. la capacidad de conducción de corriente debe cumplir con las secciones 318-11 y 318-13 de la NOM-001SEDE-2005. ver subsección 215-2(b) de la NOM-001-SEDE-2005). Alimentadores principales en media tensión.26 mm² (10 AWG) 5. así como la subsección 110-14(c) de la NOM001-SEDE-2005.4. Deben ser con aislamientos clase 5. a la sección 6.4 a)
.4 mm² (2/0 AWG)
Capacidad de conducción de corriente. 15 y 35 kV. sección en mm² del conductor. no debe exceder del 5 por ciento (para los circuitos derivados ver sección 210-19(a) nota 4 y.14 de la NRF-048-PEMEX-2007. así como al principio y final del conductor indicando el número de circuito y servicio del conductor. La capacidad permitida en conductores de cobre aislados hasta 2 000 V nominales para una temperatura ambiente de 30 °C y una temperatura nominal del conductor de 60 °C a 90 °C. Los conductores aislados en media tensión deben identificarse por algún medio de etiquetado. En un circuito derivado que alimente cualquier tipo de carga (fuerza. y al capítulo 9 de la NMX-J-142/1-ANCE-2009. aislamiento de Etileno-Propileno (EP) o XLP de acuerdo con el numeral 8.3. la caída total en el conjunto de los circuitos alimentadores y derivados.26 de la NRF036-PEMEX-2003.3 (b) de la NRF-048-PEMEX-2007. según aplique. entre otros). 15 y 35 kV deben ser de cobre. Caída de tensión.2.
b) 8.2.2
8. en llegadas a cuartos eléctricos y a transformadores.4. los cables con armadura metálica flexible tipos: MC (Metal Clad). la caída de tensión hasta la salida más lejana del circuito no debe exceder del 3 por ciento.5.4 del API RP-14F o equivalente y con la sección 501-4 de la NOM001-SEDE-2005.3. 0 PÁGINA 21 DE 61
a) b) c) d) 8. está dada en las tablas 310-16.1 Debe determinarse en todos los casos en que se seleccione el tamaño del conductor.4.4. Asimismo.3.2. MC-HL (Metal Clad Hazardous Location) y deben cumplir con el artículo 334 de la NOM-001-SEDE-2005. tipo de aislamiento. usos y especificaciones de construcción. El aislamiento del cable y la cubierta protectora deben ser marcados a lo largo de toda su longitud y de una forma clara y permanente con el nombre del fabricante.4. fijo e imborrable. 8. Los cables para 5.31 mm² (12 AWG) 5. 310-17 y A-310-3 considerando los factores aplicables de corrección de temperatura y agrupamiento. para los circuitos alimentadores. En cuanto a las disposiciones generales. alumbrado.4. Para los métodos de alambrado de sistemas eléctricos en plataformas marinas para áreas clasificadas como Clase I. cableado concéntrico. Para cables instalados en soportes tipo charola de 2 000 V o menores y de 2 001 V o mayores. tensión y temperatura de operación de acuerdo a la sección 310-11 de la NOM-001-SEDE-2005. División 1 y División 2 debe ser de acuerdo a los numerales 8. Para cables de media tensión deben considerarse las tablas de capacidad de conducción de corriente números: 310-67 a la 310-86.3. Está basada en la máxima temperatura permitida por el conductor la cual está asociada directamente con las características del aislamiento.26 mm² (10 AWG) 67. dependiendo de su aplicación.
8.10 y 8.
de acuerdo a NEMA Standards Publication No. tipo D. de acuerdo a NMX-J-300-ANCE-2004. en llegadas a cuartos eléctricos y a transformadores. No se permite el uso de cables con aislamiento termoplástico como el PVC. 7) Cables mayores a tamaño 33. las 3 fases deben ser en color negro. deben tener un aislamiento termofijo tal como EP. deben ser resistentes a los rayos solares y aprobados para este servicio. a2) B: Rojo. a la propagación de incendios. XLPO u otro aislamiento adecuado para esa aplicación. 10) Los cables usados en sistemas de corriente continua mayor de 40 V en locales húmedos y para altas temperaturas. 0 PÁGINA 22 DE 61
8. indicando el número de circuito y fase.08 mm² (14 AWG).5 mm² (1/0 AWG) y hasta 21. b) Conductor puesto a tierra (Neutro): Blanco. Se permite el uso de cables con aislamiento termofijo tipo RHW. d2) Conductor Negativo: Azul. fijo e imborrable. 8) Los cables que se instalen en el exterior sobre soportes tipo charola.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 90 °C. así como al principio y final del conductor indicando el número de circuito y servicio del conductor. Los cables control de una instalación deben estar formados por conductores de cobre y aislamiento termoplástico a base de PVC 75 °C. 600 V. polímero sintético o de cadena cruzada resistente al calor y a la flama. al calor.6 mm2 (2 AWG) debe ser consistente en todo el circuito.6 mm² (2 AWG). 5) Cuando se indique en bases de licitación y/o bases de diseño. pueden utilizarse cables y cordones flexibles.5 1)
Alimentadores en baja tensión. a3) C: Azul. Según se
.2 mm² (4 AWG) debe ser de 15 cm como máximo.6 a) Cables control.4. de acuerdo a la subsección 318-3 (b) de NOM-001-SEDE-2005. 4) Ningún conductor se debe usar de modo que su temperatura de operación supere la de su diseño para el tipo de conductor aislado al que pertenezca. El espaciamiento entre travesaños de charolas tipo escalera para cables monoconductores menores a 53.3:1991 (R2005). 9) El tamaño mínimo para cables monoconductores que se instalen en un soporte continuo tipo charola. y para cables multiconductores 2. con sección transversal hasta 33. c) Conductor de puesta a tierra: Verde. Los cables mencionados en esta sección no son los utilizados en el alambrado interno de equipo. HP 100.
Los cables de los alimentadores principales y derivados en baja tensión deben ser de cobre. 75 °C ambiente húmedo y 90 °C en ambientes secos. 8. polímero sintético o de cadena cruzada resistente al calor. d) Para corriente continua: d1) Conductor positivo: Rojo. fijo e imborrable. aislamiento tipo THW-LS o THHW-LS termoplástico resistente a la humedad. La cubierta exterior de estos cables debe ser retardante a la flama. aun en tramos cortos debe ser 21.2 mm² (4 AWG). cableado concéntrico.4. y de emisión reducida de humos y gas ácido.3. como sigue: a) Fases (Fuerza y alumbrado): a1) A: Negro. 11) Para la alimentación de equipo portátil y luminarios. 2) Los cables de los alimentadores principales aislados en baja tensión deben identificarse por algún medio de etiquetado. 6) El código de colores del aislamiento en cables monoconductores y multiconductores en baja tensión hasta 600 V. MCHL (Metal Clad Hazardous Location) y deben cumplir con el artículo 334 de la NOM-001-SEDE-2005. 75 °C y RHH. a la humedad y a la flama. resistente a la luz solar y a los aceites. para soportar el ambiente presente en las instalaciones petroleras marinas. los cables de los alimentadores principales y derivados pueden ser cables con armadura metálica flexible tipos: MC (Metal Clad). XLP. 3) Los cables de los circuitos derivados aislados en baja tensión deben identificarse por algún medio de etiquetado.3.
Ductos con barras (electroductos).4. Las disposiciones generales y requisitos para la tensión eléctrica mayor a 600 V deben cumplir con lo indicado en la parte B del artículo 364 de la NOM-001-SEDE-2005.2 a)
El contratista debe presentar a PEMEX antes de la instalación de los cables. a menos que se indique lo contrario en las bases de licitación del proyecto particular.3. al menos con el mismo valor de aislamiento que el sistema de las barras principales. Las barras del electroducto deben estar totalmente aisladas. Debe estar marcado con los valores de corriente. Los cables control empleados para operación e interconexión de dispositivos de protección y señalización. Los cables mencionados en esta sección no son los utilizados en el alambrado interno de equipo. deben estar aprobados para uso en lugares húmedos y/o a la intemperie. deben cumplir con el artículo 400 de la NOM-001-SEDE-2005 y el capitulo 4 de NMX-J-436-ANCE-2007. deben cumplir con el capítulo 4 de NMX-J-300-ANCE-2004.8.8
8.4. Los cables de energía de media tensión. Instalación. dentro del sistema de ductos.3.7. las memorias de cálculo con el método y diagrama de instalación propuesto. así como en aplicaciones generales de control.3. Especificación. MC-HL (Metal Clad Hazardous Location) y deben cumplir con el artículo 334 de la NOM-001-SEDE-2005.
g) h) 8.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. deben cumplir con el capítulo 4 de las siguientes normas: NMX-J010-ANCE-2005 y NMX-J-451-ANCE-2006. El uso debe ser especificado en las bases de licitación y/o bases de diseño. Cuando se indique en las bases de licitación y/o bases de diseño.4.3. Especificaciones de construcción.1 a)
Los cables de energía monoconductores o multiconductores empleados para circuitos de fuerza. 0 PÁGINA 23 DE 61
requiera en la instalación.4. El diseño debe permitir que los puntos de conexión o placas estén aislados. con una tensión de operación de 600 V. capacidad interruptiva y con el nombre y la marca del fabricante en forma permanente en la placa de datos. mínimo para cada tramo. Los conductores que integran los cables control deben tener una identificación por medio de un código de colores.
8. Deben instalarse a intervalos de distancia. y cubrir las siguientes condiciones: a) b) c) Deben cumplir con la parte A del artículo 364 de la NOM-001-SEDE-2005. en donde se demuestre que no se rebasan los
. construidos con material resistente a la corrosión.8. pero cuando sean requeridos como en alimentadores de secundarios de transformadores de potencia a tableros de distribución en 480 V. para prevenir la condensación y acumulación de humedad. deben cumplir con el capítulo 5 de NMX-J-142/1-ANCE-2009. tensión nominal.1 El uso en plataformas marinas debe restringirse. pueden utilizarse otros tipos de cables control con aislamientos termoplásticos o termofijos permitidos en NMX-J-300-ANCE-2004. El diseño debe contar con espacios suficientes entre las fases y tierra incluyendo los puntos de ensamble.4. y con la NMX-J-148-ANCE-2001 en cuanto a especificaciones y métodos de prueba. resistencias calefactores controladas por termostato. Los cables y cordones flexibles. para una tensión de operación de 600 V. los cables control pueden ser cables con armadura metálica flexible tipos: MC (Metal Clad). instalación y pruebas. Las barras deben ser de cobre electrolítico.3.
o estar protegidos con medias cañas de material resistente a la corrosión y de suficiente resistencia mecánica en zonas de roca. 12. 1) Pruebas en fábrica.4. También se deben listar y describir los equipos y dispositivos a utilizar en la instalación. deben cumplir con el capítulo 8 de NMX-J-010-ANCE-2005 y con el capítulo 6 de NMX-J-451-ANCE-2005.5.8 de mm diâmetro exterior) 6 D (para cables de 50. 12.
Tensión Radio de curvatura 12 D 4 D (para cables de 25.4.9 de IEEE-141 o equivalente y de las recomendaciones de IEEE 576 o equivalente.5.3.4 mm de diámetro exterior y menor)
5.9. b) Para cables monoconductores de media tensión.8 y 12.
Al terminar la instalación.5 de la NRF-048-PEMEX2007. Radio de curvatura mínimo de cables. 334 parte B y las recomendaciones de la sección 12. 333 parte B. 8. en su tramo marino.8. con el capítulo 5 de NMX-J-436-ANCE-2007. Pruebas en campo a cables de energía. control y multiconductor)
5 D (para cables de 25.
8.9 Distribución eléctrica submarina.
. secciones y partes siguientes de la NOM-001SEDE-2005: 318-8. 8. no deben tener empalmes. se deben hacer las pruebas descritas en el numeral 8. radio mínimo de curvatura y presiones laterales. a) Para cables monoconductores y/o multiconductores para instalaciones hasta 600 V. no al eje central del mismo debe ser de acuerdo a la tabla 3 de esta NRF.4. deben cumplir con el capítulo 6 de NMX-J-142/1ANCE-2009.6.4.3. hasta que se alcance 10 m de calado en zonas de arena. deben cumplir con el capítulo 6 de NMX-J-300-ANCE-2004.3 Pruebas a cables.1 Trayectoria.2 Empalmes. referido a la superficie interna del cable.7.
Los cables submarinos instalados en el lecho marino deben ir enterrados en una trinchera de 1 m de profundidad.
La energía eléctrica requerida por alguna plataforma periférica puede ser suministrada desde otra plataforma. 318-9. c) Para cables control. 12.3.9. Los cables se deben instalar conforme a los artículos.
En la instalación de cables eléctricos submarinos.4.81 de mm diámetro exterior y mayor)
D= diámetro exterior del cable
Tabla 3. 15 y 35 kV con pantalla 600 V (monoconductor. d) Para cables y cordones flexibles. El radio de curvatura mínimo. Radio mínimo de curvatura. 318-10.4 a 50.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.3. para lo cual es necesario el tendido de cables alimentadores en el lecho marino. 8. 0 PÁGINA 24 DE 61
valores máximos de tensión de jalado.
con diámetro. 7. Número de cables o circuitos.3. distribución.4.9.
8. Existencia de obstáculos en la ruta del cable (tuberías. j) Profundidad promedio del lecho marino. estos deben ser considerados en su diseño para no poner en riesgo la función principal del cable eléctrico que es transporte de energía eléctrica.4. La armadura debe estar protegida contra la corrosión para cumplir adecuadamente su función durante la vida útil del cable. En caso de requerirse ocupar el cable submarino para disponer de servicios adicionales (fibra óptica.5.3. e) Carga máxima continua. 8. h) Temperatura ambiente (aire).6
Los siguientes factores deben considerarse para evaluar la ruta potencial del tendido de cables submarinos.
. el cobre debe ser de acuerdo a los requerimientos de ASTM B3. confiabilidad y mantenimiento del sistema propuesto y deben ponderarse en conjunto con los beneficios eléctricos del sistema: a) b) c) d) Permisos federales y de instituciones ambientales para la selección de la ruta del tendido de cables. el tipo de aislamiento debe ser EPR.4 a) b) Cruzamientos submarinos. clase B o C.6 y demás aplicables de NEMA WC74 o equivalente. Debe estar equipado con una malla metálica preformada de acero galvanizado. g) Corriente de corto circuito. según aplique.3.
La armadura del cable debe diseñarse para soportar adecuadamente los esfuerzos mecánicos a que está sujeto el cable eléctricos durante su instalación y operación.3. de acuerdo con las secciones 7. i) Temperatura ambiente (agua).9. Construcción del cable. Debe ser hermético al agua. peso del recubrimiento del zinc y adherencia.
8.4. se deben colocar colchacretos o sacos de arena cemento sobre los ductos existentes para evitar el contacto del cable y los ductos. depósitos minerales). b) Tensión nominal de operación.3. esfuerzo a la tensión. La trayectoria del conductor submarino no debe atravesar zonas de anclaje de embarcaciones. f) Factor de carga. 0 PÁGINA 25 DE 61
Los cruzamientos submarinos deben ser instalados siguiendo una trayectoria tal.5 1)
El conductor debe ser de cobre. redondo. Información meteorológica del lugar.2. c) Arreglo del circuito eléctrico.3
Protección. torsión.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Cuando la trayectoria del cable submarino tenga que atravesar ductos instalados sobre el lecho marino.3. los cuales influyen en el costo. B8 y B496 o equivalente. incluyendo la posibilidad de cables de reserva. cableado concéntrico compacto. tuberías para transporte de fluidos no combustibles).9. El cable debe seleccionarse de acuerdo con los siguientes requerimientos: a) Demanda de energía. de acuerdo a la sección 4 de ICEA S-93-639/NEMA WC74 o equivalente. 7. construcción. Instalación. así como perfil del lecho marino para determinar la factibilidad de excavación de la trinchera.9. elongación. k) Características del lecho marino. otros cables.4. d) Número de cables de energía y de comunicaciones. que estén protegidos de la erosión ocasionada por la acción de las olas o las corrientes submarinas.
12. según el artículo 240 de la NOM-001-SEDE-2005. a fin de evitar daños al sistema.1 en la NRF-048-PEMEX-2007. La iluminación en instalaciones de plataformas marinas tiene como objetivo proporcionar seguridad al personal de operación y asegurar un trabajo efectivo y eficiente. e) Pruebas de potencial aplicado. de manera que cuando ocurra una falla de sobrecorriente (por sobrecarga y/o cortocircuito) sólo abra el dispositivo de protección inmediatamente arriba del punto de falla.3. Profundidad de trinchera en el lecho marino. así como la selección de los luminarios.7 1) 2)
El proveedor debe entregar un protocolo de pruebas de aceptación e inspección. Falla hidráulica (para cables con fluido interno). calibración y reemplazo de componentes. así como para la reparación de cables submarinos.
.2 Los dispositivos de protección de circuitos deben coordinarse con los dispositivos localizados arriba y debajo de un punto de referencia del sistema eléctrico para proporcionar selectividad. La aceptación final del cable debe ser al pasar satisfactoriamente las siguientes pruebas: a) Pruebas de construcción (verificar que el cable cumpla con los requerimientos de la especificación particular. g) Prueba de continuidad y atenuación en la fibra óptica. f) Prueba de continuidad eléctrica en la armadura metálica.
8.4.4.9. d) Prueba de resistencia de aislamiento.12. cuando el cable sea suministrado con ésta. Debe estar sujeto a pruebas de aceptación por PEP.2 de la NRF-048PEMEX-2007.4
8. Alumbrado para servicio normal. Pruebas. Protección de circuitos.4. En esta sección se tratan los niveles de iluminación. 0 PÁGINA 26 DE 61
Protección del cable según la probabilidad de daño físico causado por actividades humanas. Para criterios y definiciones de alumbrado. c) Prueba de continuidad eléctrica y resistencia en las pantallas. Equipo y herramientas especiales para realizar actividades de mantenimiento y reparaciones. Tiempo para obtener partes de repuesto y disponibilidad en el mercado.5. 8. 8.1 a) Sistemas de alumbrado.5 8.4. Actividad sísmica del lugar de la instalación. requerimientos de construcción y dimensionamiento). deben ser de acuerdo a lo aplicable del numeral 8. h) Prueba de resistencia a las descargas parciales. Protección mecánica de cables en el mar. ver numeral 8.1 Los componentes de los sistemas de distribución eléctrica deben protegerse contra sobrecorriente (por sobrecarga y/o cortocircuito) de acuerdo a las características particulares del equipo. Probabilidad de daño o falla del cable.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.4. Los métodos de cálculo y criterios de diseño para determinar la iluminación en áreas interiores y exteriores de una plataforma. Capacitación de personal para la operación en condiciones normales y de contingencia. b) Prueba de continuidad eléctrica y resistencia en los conductores de potencia y comunicaciones.
8. mantenimiento.4. de acuerdo con ICEA S-93-639/NEMA WC74 o equivalente.
Área Oficinas generales Oficinas área de escritorio Cuartos de recreo Dormitorios generales Dormitorios literas individuales Pasillos y escaleras interiores Pasillos y escaleras exteriores Baños Espejo de baño Comedores Cocinas. El sistema de alumbrado debe ser diseñado para proporcionar la cantidad y calidad de iluminación requerida en las diversas áreas que conforman las plataformas marinas. Los valores deben ser los indicados en la tabla 4 de esta NRF. 0 PÁGINA 27 DE 61
8. bombas y generadores Frente de tableros Áreas del cabezal (boca) de pozos Áreas de cubiertas a la intemperie Puertas de acceso Intensidad de Iluminación (Luxes) 500 700 300 200 700 100 20 100 500 300 500 1000 300 50 50 300 700 1000 300 100 50 50 50
Tabla 4. Las áreas no incluidas deben cumplir con los indicados en el capítulo 7 de la NOM-025-STPS-2008.1. Niveles mínimos de iluminación para trabajos de eficiencia visual. general Fregaderos y mostradores en cocinas Cuarto de control eléctrico Despensas y gabinetes de servicio Cuarto de congelación y refrigeración Cuarto de televisión Área general de trabajo/ talleres en general Talleres y áreas con tareas de precisión Área general de edificios de compresores.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. así mismo el sistema de alumbrado debe tener la capacidad de evitar el deslumbramiento directo o reflejado con el fin de evitar la fatiga visual. Se debe cumplir con un nivel de iluminación horizontal (o vertical según sea el caso) sobre el plano de trabajo en base al tipo de actividad a desarrollar en dicha área.
. Para el alumbrado de emergencia los niveles de iluminación para seguridad del personal deben ser los indicados en la tabla 5 de esta NRF.5.1 a)
Las lámparas de aditivos metálicos deben ser con balastro autorregulado de alto factor de potencia y bajo consumo.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 0 PÁGINA 28 DE 61
Área Escaleras Oficinas Cuarto de generadores o compresores Cuarto de control eléctrico Cuarto de instrumentos Áreas exteriores Pasillos Puerta de entrada
Intensidad de Iluminación (Luxes) 20 10 50 50 60 5 10 10
Tabla 5. y deben cumplir con NOM-058-SCFI-1999 y NMX-J-510-ANCE-2003. b) Para el alumbrado de talleres en interiores se deben utilizar lámparas fluorescentes o de aditivos metálicos. la eficacia debe ser igual o mayor a 45 lm/W. si son a prueba de explosión. deben ser indicados en las bases de licitación y/o bases de diseño. 8. a2) Lámparas fluorescentes de una sola terminal (compactas y tipo U) con eficacia igual o mayor a 60 lm/W. lo aplicable de la subsección 501-9(a) (b) de la NOM-001-SEDE-2005. marcado. a4) Los balastros de las lámparas fluorescentes deben ser electrónicos.
. Los de uso general para interiores con la NMX-J-307-ANCE-2004. considerar las condiciones del lugar donde se van a instalar. Para áreas clasificadas deben cumplir con la NMX-J-359-ANCE-1997 y en adición para aquellas localizadas en áreas Clase I. se deben considerar los siguientes factores en la selección de luminarios para plataformas marinas.2 1) Selección de luminarios.5. Utilización de los luminarios. alambrado y pruebas indicados en la NOM-064-SCFI-2000.Para alumbrado general en áreas exteriores se deben utilizar lámparas de aditivos metálicos. Niveles mínimos de iluminación para seguridad del personal (alumbrado de emergencia). Si se requiere otro tipo de luminarios que sean adecuados para uso en plataformas marinas para un proyecto o instalación particular. A fin de contar con una seguridad funcional en ambientes salinos. a) Materiales resistentes a la humedad y corrosión por ambiente salino. c) Aditivos metálicos . Las especificaciones de los luminarios fluorescentes para alumbrado general deben cumplir con la NMX-J-295-ANCE-1999. Los luminarios para uso general para interiores y exteriores deben cumplir con los requisitos de seguridad. a) Fluorescentes – Se deben seleccionar para sistemas de alumbrado de tipo interior.1. las especificaciones de seguridad de los luminarios de descarga (excepto las fluorescentes) con IEC 62035: 2003 y los requerimientos de diseño de los reflectores con NOM-064SCFI-2000 y NMX-J-307-ANCE-2004. construcción. Para plataformas marinas se deben considerar los tipos de luminarios fluorescentes de encendido rápido y de aditivos metálicos Pulse Start. con eficacia igual o mayor a 70 lm/W. con eficacia igual o mayor a 70 lm/W. según su campo de aplicación. a3) Lámparas fluorescentes compactas autobalastradas con eficacia igual o mayor a lo establecido en la NOM-017-ENER/SCFI-2008. de alto factor de potencia y deben cumplir con la NOM-058-SCFI-1999 y la NMX-J-513-ANCE-2006. a prueba de vapor o del tipo para usos generales y si son adecuados para soportar el medio ambiente húmedo y salino. los siguientes: a1) Lámparas fluorescentes de doble base (lineales) con eficacia igual o mayor a 70 lm/W. Para lámparas de aditivos metálicos tipo reflector. De igual manera.
con un tiempo de respaldo mínimo de 1. Se debe considerar el efecto estroboscópico propio de las lámparas fluorescentes y de alta intensidad de descarga antes de instalar estos dispositivos en áreas con equipo rotatorio. Los métodos de prueba de las lámparas de aditivos metálicos deben cumplir con NMX-J-547-ANCE-2005. Este sistema debe servir para la evacuación del personal y para iluminar los controles del sistema de paro de la plataforma. más un 20 por ciento adicional para carga futura. El efecto puede ser disminuido conectando los luminarios del mismo cuarto en dos o más fases. Alumbrado de emergencia. que permita al personal la seguridad para transitar por las diversas áreas (principalmente en las cubiertas
8. colgantes y en poste. en luminarios tipo colgante deben usarse soportes con colgadores flexibles tipo amortiguados. para amortiguar ésta y aumentar la vida de la lámpara. oficinas. a prueba de intemperie.5. cuartos habitacionales.5 h.1. debe controlarse por medio de sensores de presencia. entre otros) deben controlarse por medio de apagadores. Las especificaciones y métodos de prueba de las lámparas fluorescentes para alumbrado general deben cumplir con la NMX-J-295-ANCE-1999. Debe proporcionar una iluminación de acuerdo a la tabla 5 de esta NRF. El alumbrado interior en áreas específicas cerradas (cuartos de control eléctrico. resistentes a la corrosión. 0 PÁGINA 29 DE 61
Los luminarios para uso exterior deben contar con recubrimiento exterior de PVC y recubrimiento interior de uretano para protección contra la corrosión y estar certificadas para tal aplicación. Para interconexiones de luminarios. localización (propósitos generales. cuarto de instrumentos. sanitarios generales. c) Tornillos con tuerca o cualquier otro fijador deben ser de acero inoxidable. Todos los luminarios para áreas clasificadas deben tener en su placa marcado su “número de identificación” de acuerdo a la tabla 500-5(d) de la NOM-001-SEDE-2005.
8. Se debe alimentar de un sistema de fuerza ininterrumpible (SFI) o con equipo unitario de acuerdo con la subsección 700-12(e) de la NOM-001-SEDE-2005. Todos los luminarios para áreas peligrosas (clasificadas) deben estar protegidas contra daños físicos por una guarda apropiada. a prueba de polvo. Los luminarios deben tener envolventes apropiados para su área de instalación. El alumbrado interior de pasillos. Los luminarios deben instalarse en áreas de fácil acceso al personal de mantenimiento. cuartos de generación. a prueba de vapor o a prueba de explosión) en apego a la clasificación de áreas de acuerdo a lo indicado en la NRF-036PEMEX-2003 y deben estar localizadas de tal manera que den una distribución de alumbrado uniforme e iluminación eficiente. el aislamiento de los conductores debe ser como mínimo 75 °C en ambiente húmedo.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.5. La potencia de la lámpara en áreas clasificadas debe seleccionarse para no rebasar el 80 por ciento de la temperatura mínima de auto ignición de las sustancias presentes en el medio ambiente. Los alimentadores e interruptor general para tableros de alumbrado deben ser calculados para suministrar energía a todas las cargas conectadas sin aplicar factores de demanda. se deben suministrar con globo para cualquier altura. Instalación y métodos de prueba de luminarios.2 a) b)
. y para alturas menores de 6 m deben instalarse con guarda. En áreas sujetas a vibración.3 a) b) c)
La instalación de sistemas de alumbrado debe cumplir con el artículo 410 y la sección 501-9 de la NOM001-SEDE-2005. Para áreas exteriores y en talleres los luminarios instalados en techo. paredes. El alumbrado de emergencia es una instalación diseñada para entrar en funcionamiento si ocurre una falla en el suministro normal de energía eléctrica.
5 y 22.6 de IEC 60598-2-22 y UL-924 o equivalente. Instalación y métodos de prueba de luminarios de emergencia.2 1) 2) Luces de ayuda a la navegación. Coast Guard (USCG) o equivalente.25 km (5 millas). Las plataformas marinas deben contar con un sistema de luces de ayuda a la navegación y cuando se requiera. Se definen tres clases de equipo. escaleras. S. B y A deben ser visibles a aproximadamente 1.5. Las especificaciones de construcción y marcado de los luminarios para alumbrado de emergencia deben cumplir con las secciones 22. canalizaciones. así como una señalización apropiada para el ascenso y descenso de helicópteros. c) Equipo clase C es requerido en plataformas ubicadas sobre la costa.85 km (1 milla).NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. debe instalarse señales de niebla. señales de niebla (audibles). Este sistema debe estar formado por luminarios de aditivos metálicos y/o luminarios fluorescentes y ser alimentados por un sistema de fuerza ininterrumpible. Los equipos clases C. para estructuras con distancias mayores de 22 km (12 millas) de la costa. 1039 y la referencia CFR 33 parte 67 del U. previo análisis de riesgo. E-109. aprobadas por una entidad reconocida por la ema (entidad mexicana de acreditación).12 y 22. tableros. incluyendo fuentes auxiliares según sea necesario. basadas en la distancia a la costa.6.10. y para evitar que el personal sufra daños por el manejo de equipo al carecer de iluminación. El alumbrado de emergencia debe cumplir con lo aplicable de la parte D y E del artículo 700 de la NOM001-SEDE-2005. accesorios de interconexión y unidades de alumbrado. A menos que en las bases de
.6 8. El alumbrado de emergencia exterior se debe aplicar en pasillos. las de equipo clases A y B requieren luces de ayuda a la navegación y señales de niebla. 0 PÁGINA 30 DE 61
exteriores y en áreas con tableros de instrumentos). 5. El sistema de alumbrado de emergencia debe ser independiente del sistema de alumbrado normal. b) Equipo clase B. El alumbrado de emergencia en interiores debe ser a través de luminarios fluorescentes y ser alimentado por un sistema de fuerza ininterrumpible o por paquetes de baterías en la propia luminaria. en las plataformas se debe contar con un sistema de ayuda a la navegación.2.1
Con el objeto de prevenir choques de las embarcaciones contra las plataformas marinas.55 km (3 millas) y 9. adecuadas para la clasificación de áreas peligrosas en donde se localicen y resistentes al ambiente marino y salino. Las luces de ayuda a la navegación y las señales de niebla deben ser alimentadas por una fuente independiente. 22. respectivamente.6. Sistemas de señalización para ayuda a la navegación y helipuertos. IALA GUIDELINE No. El alambrado y métodos de prueba de los luminarios para alumbrado de emergencia deben cumplir con las secciones 22. 8. puentes de comunicación y todas aquellas áreas donde se tengan instalados equipos electromecánicos y/o de proceso. conductores. a) Equipo clase A.1 a) b)
8. El sistema de ayuda a la navegación debe cumplir las recomendaciones de IALA (International Association of Marine Aids to Navigation and Lighthouse Authorities) siguientes: E-108. para estructuras a una distancia de 22 km (12 millas) de la costa. Las luces y señales de niebla del equipo de ayuda a la navegación deben ser de bajo mantenimiento y activadas por energía solar. Las plataformas con equipo clase C deben tener únicamente luces de ayuda a la navegación.
8. O-114. en cuanto a fuentes de alimentación. Generalidades.20 de IEC 60598-2-22: 2002 y/o lo aplicable de la NMX-J-307-ANCE2004.
a prueba de intemperie y resistente al ambiente marino y altamente corrosivo y rayos ultravioleta. dicha fuente debe estar compuesta por un banco de baterías de NiCd de 12 ó 24 V c. El número de luces de ayuda a la navegación requerido se basa primordialmente en las dimensiones de la plataforma o estructura. deben tener una luz de ayuda a la navegación visible a 360° (omnidireccional).
Rango km (millas náuticas) 9.850 (1) Destellos por minuto* 60 60 60
Clasificación Clase A Clase B Clase C
Color de la señal Blanco Blanco Rojo o blanco
Nota: * O carácter de destello Letra Morse “U” cada 15 s. b) Una placa de base y pedestal de 1. o con arreglo de unidades tipo LED. con base de fibra de vidrio y lente fresnel color claro.c. cada luz con lentes de 360° (omnidireccionales).25 (5) 5. o equivalente). 10) A menos que se indique lo contrario en las bases de licitación.2 m de acero galvanizado.
Las luces de ayuda a la navegación deben operar todo el tiempo dentro de las horas de la puesta de sol y el amanecer. como se indica a continuación: a) Estructuras que tengan una dimensión horizontal máxima de 9 m o menores en cualquier lado o en diámetro. d) Caja de fibra de vidrio o material no metálico para alojar baterías. el equipo de luces de ayuda a la navegación debe incluir lo siguiente: a) Linterna de señal marina para operar en 12 ó 24 V c. cada luz con lentes de 360° (omnidireccionales).
Tabla 6. c) No se permiten empalmes. color de la señal e intermitencia requerida para las diferentes clases de plataformas en el Golfo de México. d) En la tabla 6 de esta NRF se indican los valores de alcance (rango). c) Un módulo solar fotovoltaico con base moldeada. Requerimientos para luces de ayuda a la navegación en plataformas marinas fijas. tiempo local (nublado). c) Las que tengan una dimensión horizontal mayor de 15 m en cualquier lado o en diámetro. b) Estructuras que tengan una dimensión horizontal mayor de 9 m pero menor de 15 m en cualquier lado o en diámetro.c. para una o dos baterías tipo Ni-Cd.55 (3) 1. La autonomía del banco de baterías debe ser mínimo de 4 días (96 h) para una plataforma habitada. y de 5 días (120 h) para una plataforma periférica o plataforma deshabitada. b) Se debe optar por un sistema en anillo o radial.. Los circuitos del sistema de ayuda a la navegación deben cumplir con las siguientes consideraciones: a) El tamaño de los conductores debe ser calculado para una caída de tensión máxima del 2. montada debajo de la linterna con un soporte de aluminio para aplicaciones marinas (ASTM B 210.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. resistente al ambiente marino. activadas por energía solar. a fin de minimizar la caída de tensión proporcionando mayor seguridad comparado con otros sistemas. con lámpara y destellador cambia lámparas de seis posiciones.. deben tener dos luces de ayuda a la navegación localizadas en esquinas diagonalmente opuestas o separadas 180°.
.5 por ciento en cualquier lámpara o bocina. especificación ASTM A 153/A 153M o equivalente. 0 PÁGINA 31 DE 61
licitación se especifique lo contrario. se debe instalar desde la etapa de construcción de la estructura. deben tener una luz de ayuda a la navegación en cada esquina o separadas 90° en el caso de estructuras circulares.
6.n. sin importar la visibilidad. Instalación del sistema de ayuda a la navegación. c) Tener una altura no mayor a 7. silencio de 18 s).5
El proveedor debe entregar un protocolo de pruebas. incluidos en la tabla 7de esta NRF. b) Producir un sonido seleccionable de 2 s cada 20 s (sonido de 2 s. La señal audible se debe instalar en el mismo gabinete de soporte (rack) de una de las luces del sistema de ayuda a la navegación y en el mismo nivel de estas.6. Se debe instalar una señal audible a menos que la estructura esté cercana a otras plataformas y envuelta por el sonido de las señales en las mismas.6 m. d) No tener más de ocho fuentes de sonido. de modo que no represente un peligro a la navegación.Las siguientes pruebas deben aplicarse al equipo de ayuda a la navegación en las instalaciones del fabricante:
. Pruebas del sistema de ayuda a la navegación. 0 PÁGINA 32 DE 61
8. desde una distancia de 15 m de la estructura.3 1)
Señales de niebla. Donde las dimensiones generales de una estructura requieran la instalación de dos o más luces de ayuda a la navegación. Deben tener un rango de alcance y operar a los valores indicados en la tabla 7 de esta NRF.25 (5) 5.5) Operación con visibilidad menor a km (millas náuticas) 9.5.4 1) 2)
8.s. e) Estar marcada permanentemente con el nombre del fabricante. Donde sea requerida la instalación de más de una luz de ayuda a la navegación o señal de niebla. a menos que se especifique lo contrario.
8. el rango aprobado y la potencia necesaria para cumplir con el rango requerido en la tabla 7 de esta NRF.6.6. 8. fecha de fabricación.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.55 (3)
Tabla 7.m). éstas deben sincronizarse para destellar o sonar al unísono de acuerdo con el plano de referencia. Deben localizarse en la estructura de tal modo que el sonido producido se escuche a 360° en un plano horizontal en todos los rangos.100 m. o letra Morse “U” cada 30 s. el tipo o modelo designado. sin importar el ángulo.1 Pruebas en fábrica . éstas deben estar montadas en el mismo plano horizontal. Deben estar disponibles continuamente.
Clasificación Clase A Clase B Rango audible km (millas náuticas) 3. Las luces de ayuda a la navegación deben ser de la potencia luminosa suficiente para ser visibles a la distancia indicada en la tabla 6 de esta NRF y que permitan ser visibles al marinero. 5) La señal audible debe cumplir con lo siguiente: a) Tener su máxima intensidad a una frecuencia entre 100 y 1 100 Hz.850 ó 19. si lo permite la visibilidad atmosférica.925 (0. operados por un dispositivo detector de niebla capaz de activar la señal cuando la visibilidad en cualquier dirección se reduzca al valor requerido en la tabla 7 de esta NRF. El sistema de ayuda a la navegación se debe instalar en el primer nivel de la plataforma (15. el cual debe estar sujeto a la aprobación por parte de PEP. Requerimientos para señales de niebla audibles en plataformas marinas fijas.7 (2) 0.
6.6. Los requerimientos para la iluminación de helipuertos destinados a usarse de noche y en condiciones de mala visibilidad. son las siguientes: a) b) c) d) e) f) g) 8.
8. como en helipuertos. Se deben proveer ayudas luminosas conforme. así como al alumbrado a lo largo de las rutas de acceso y de salida del helipuerto. deben proveer una señal luminosa de identificación que lo haga fácilmente distinguible de otras configuraciones luminosas que pueden producir confusión.3 (e) del Manual de Helipuertos de la OACI y 5.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. torre de telecomunicaciones.
8. Encendido y apagado de cada lámpara con el sistema de monitoreo. Operacional del sistema de luces de ayuda a la navegación incluyendo protecciones y equipos auxiliares. Las cubiertas de vidrio deben ser de color rojo y el circuito debe alimentarse de un tablero de emergencia y controladas por fotocelda.3. Las obstrucciones que no son obvias se deben marcar con luces rojas omnidireccionales. Descarga del banco hasta una tensión de 1. las luces del perímetro del helipuerto deben servir para delinear la cubierta de aterrizaje. Cualquier luminaria instalada dentro de la cubierta de aterrizaje debe ser montada al ras del piso. un indicador de dirección de viento iluminado (cono de viento) y luces perimetrales de uso nocturno. con el objeto de que en caso de falla de una unidad otra quede en operación. Señalización de helipuertos.3. Para uso nocturno. El sistema de iluminación debe incluir la iluminación de la zona de toma de contacto.8 del Anexo 14 “Al Convenio sobre Aviación Civil Internacional” volumen II: Helipuertos. operadas por un relevador de transferencia.6. que lo hagan fácilmente distinguible de otras configuraciones luminosas que puedan producir confusión. Encendido y sincronización de la linterna de señal marina.2 Pruebas en sitio . grúas y torre de perforación. Luces perimetrales de uso nocturno. los obstáculos indicadores de dirección de aterrizaje y de viento deben iluminarse también.2 a) b)
.6.15 m sobre la superficie de la cubierta.cargador de baterías. Configuración del equipo de monitoreo. a 5.0 V/celda para verificar el comportamiento de parámetros de acuerdo a curvas de fabricante.6. Encendido y sincronización de la linterna de señal marina. a las luces de obstrucción. Luces de obstrucción rojas omnidireccionales. Resistencia de aislamiento del alambrado de control.5. Una fuente de alimentación de emergencia debe proporcionar la energía al alumbrado del perímetro de la cubierta de aterrizaje.6. no tener ningún cable expuesto y localizadas de tal modo que no constituyan una obstrucción. Las luces de la cubierta de aterrizaje deben estar por fuera de la cubierta de aterrizaje y no extenderse más de 0. 0 PÁGINA 33 DE 61
Resistencia de aislamiento al rectificador .1 a)
8.6 a) Resistencia de aislamiento al rectificador cargador de baterías.Las pruebas que se deben realizar en sitio para la aceptación del equipo de ayuda a la navegación. Se deben instalar unidades dobles con foco incandescente o unidades tipo LED de al menos 1 300 lúmenes. Se deben colocar unidades de alumbrado de obstrucción en las partes más elevadas de las plataformas. Ser protegidas con guarda. Continuidad de alambrado de fuerza y control.
El indicador. Conexión de puesta a tierra del sistema eléctrico.1 a)
Todas las instalaciones en plataformas marinas de PEP deben contar con un sistema general de puesta a tierra para protección del personal. debe ser permanente y continua.7. Sistema de puesta a tierra. La puesta a tierra de los neutros de los sistemas eléctricos de PEMEX debe cumplir con el numeral 8.7 a)
f) 8. Los sistemas de corriente continua de dos y tres conductores que suministren energía a instalaciones de utilización deben conectarse a tierra y cumplir con la sección 250-3 de la NOM-001-SEDE-2005. donde los devanados del primario estén conectados a 300 V o más con respecto a tierra.3 a) b) c) d)
Iluminación del indicador de dirección de viento (Cono de viento).6. El puente de unión principal de cada sistema debe estar conectado a 3 m sobre el nivel de pasillos de muelles en cada pierna que se esté considerando como electrodo principal. la conexión a tierra de gabinetes de equipo eléctrico.1. La iluminación no debe representar un peligro para el vuelo.11.6. canalizaciones y cubiertas metálicas de cables. descargas atmosféricas y corrientes de falla. El cono de viento debe montarse sobre un poste abatible (embisagrado) que permita a la manga y los luminarios bajarlos para mantenimiento. equipos. de circuitos. El cono de viento iluminado debe suministrarse con una luz de obstrucción omnidireccional y cuatro reflectores para iluminar la manga.
. transformadores y otros sistemas derivados separados que alimenten directamente cargas monofásicas que utilicen un neutro.11. como para facilitar la operación de los dispositivos de protección. 0 PÁGINA 34 DE 61
8. deben tener sus neutros sólidamente aterrizados. Debido a la baja impedancia que ofrece el acero de las piernas de la plataforma. Los circuitos secundarios de transformadores de corriente y potencial deben ser puestos a tierra. la conexión a tierra de los neutros de los generadores. y con la impedancia suficientemente baja tanto para limitar el potencial a tierra.1 (b) de la NRF-048-PEMEX-2007.11 de la NRF-174-PEMEX-2007. cono de viento en un helipuerto destinado al uso nocturno debe iluminarse. Los materiales para los sistemas de puesta a tierra deben cumplir con la NRF-070-PEMEX-2004. los elementos que la constituyan deben ser de una capacidad suficiente para conducir las corrientes de falla. La puesta a tierra de sistemas y circuitos de 600 V y mayores debe estar de acuerdo a las secciones 250-151 a 250-153 de la NOM-001-SEDE-2005.4. La conexión de neutros se debe realizar con conductores de cobre aislados que tengan el mismo nivel de aislamiento que la tensión de fase del sistema a aterrizar. Debe cumplir con 8.1 (k)(l)(m)(n)(o)(p)(r)(s)(t)(v) de NRF-048-PEMEX-2007.
8. así como la conexión a tierra de estructuras y partes metálicas no portadoras de corriente eléctrica. equipo e instalaciones contra choques eléctricos.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. El diseño del sistema general de puesta a tierra debe cumplir con lo indicado en la NOM-022-STPS2008 y con el artículo 250 de la NOM-001-SEDE-2005 y las consideraciones expuestas en el numeral 8. éstas se consideran como electrodos de puesta a tierra. La puesta a tierra de sistemas. El sistema general de puesta a tierra debe incluir la conexión a tierra del neutro del sistema eléctrico. Todos los generadores.
con cable aislado tamaño 67. estructuras de acero tales como: cuartos de control eléctrico. así como. 0 PÁGINA 35 DE 61
8. que rodea cada uno de los niveles de la plataforma. la humedad y el ambiente salino contribuyen a que se degraden los aislamientos de equipo eléctrico. tamaño 67. tamaño 33. Electrodos de puesta a tierra.2 a)
Conexión de puesta a tierra de equipos. Las partes metálicas expuestas. interconectando la barra aislada de cobre localizada en el cuarto de control de instrumentos.62 mm² (2 AWG). De acuerdo a la sección 250-81 de la NOM-001-SEDE-2005. tableros. como mínimo. Esta malla debe conectarse directamente a las columnas principales de la estructura de la plataforma marina. c) Red de tierras aisladas para instrumentación .43 mm² (2/0 AWG). además. módulos habitacionales. tamaño 67. Para los sistemas electrónicos se debe diseñar una red de tierras independiente. que funcionan como electrodos de puesta a tierra. contratista o prestador de servicios debe aplicar métodos para prevenir la corrosión galvánica entre materiales en los puntos de conexión. con aislamiento color verde. se conecta directamente a una pierna de la plataforma que funciona como
8. El proveedor. Para asegurar una buena conexión a tierra. debe tomarse la precaución de tener completamente libre de capas de pintura y anticorrosivo las partes de contacto de los miembros estructurales y/o equipo. Entre las secciones de charolas metálicas para cables se debe mantener continuidad eléctrica mediante el uso de placas de unión o un cable de cobre desnudo. toroidal.43 mm² (2/0 AWG). con cable de cobre desnudo o con aislamiento color verde.7.1 1)
. cuartos de control de instrumentos.2. Todas las mallas de los diferentes niveles de la plataforma deben estar conectadas a las columnas principales de la estructura de la plataforma marina. El valor de la resistencia de la red general de tierras no debe ser mayor de 10 Ohms en plataformas y áreas de proceso. debe diseñarse con terminales aéreas interconectadas entre sí con cable de cobre desnudo.43 mm² (2/0 AWG). donde se conectan todas las tierras de los diferentes equipos de instrumentación.Este sistema interconecta una barra de cobre aislada de la pared del cuarto de instrumentación. estaciones de botones y receptáculos estén conectados a la red general de puesta a tierra. Todo equipo o dispositivo eléctrico debe ser conectado al sistema general de puesta a tierra.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.7. y dos bajadas opuestas a las piernas de la plataforma. equipos dinámicos accionados por motor eléctrico. del sistema de protección contra descargas atmosféricas y del sistema de tierras de neutros. Además. con un cable con aislamiento color verde. debido a que el personal que se encuentra en contacto con la estructura metálica presenta una trayectoria de baja impedancia a tierra. b) Red de protección contra descargas atmosféricas -El sistema de protección contra descargas atmosféricas. con la posibilidad de corrientes de fuga en la superficie de los aisladores y dispositivos similares. que en plataformas marinas son los siguientes: a) Red del sistema general de puesta a tierra .La malla consiste de un circuito cerrado formado con cable de cobre desnudo o con aislamiento color verde. patines y recipientes. el sistema de electrodos de puesta a tierra se forma interconectando todos los sistemas de puesta a tierra. directamente al electrodo de tierra de forma independiente al sistema general de tierras.43 mm² (2/0 AWG). motores. no conductoras de corriente de equipo eléctrico portátil deben ser puestas a tierra a través de un conductor en el cable de puesta a tierra del equipo. Al completar la instalación. se deben realizar pruebas para verificar que todos los envolventes de los equipos. tamaño 67. La puesta a tierra de equipo en plataformas marinas es de particular importancia. los electrodos de puesta a tierra de los sistemas eléctricos deben estar accesibles y preferentemente en la misma zona del puente de unión principal del sistema. Es muy importante que de acuerdo a la subsección 250-26(c) de la NOM-001-SEDE-2005.
Para la protección mecánica del cable de conexión a tierra que cruza la placa o rejilla del nivel donde está instalado el equipo se debe usar un tramo de tubo conduit con monitores en ambos extremos o un cople de acero galvanizado con un conector glándula. se deben especificar conectores mecánicos con zapatas. en casos que tenga que removerse el equipo por maniobras de mantenimiento. Conexión del electrodo a tierra. La conexión eléctrica del conductor de puesta a tierra al electrodo debe ser del tipo mecánico a compresión. e interruptor de transferencia. los puentes de unión y los tubos. Se permite el uso de cables de cobre desnudo que cumplan con NMX-J-012-ANCE-2008.8
.2. Debe cumplir con la sección 250-95 de la NOM-001-SEDE-2005.3
La puesta a tierra de los elementos del sistema y equipos que deben ser conectados al electrodo de puesta a tierra. debe hacerse a través de un solo conductor.43 mm² (2/0 AWG). Los conductores de puesta a tierra deben protegerse si están expuestos a daños mecánicos y ser eléctricamente continuos.
8. gabinetes o equipos que requieran ser puestos a tierra. o cables con aislamiento termofijo tipo RHH o RHW que cumplan con NMX-J-451-ANCE-2005. 0 PÁGINA 36 DE 61
electrodo. El tamaño nominal de los conductores para la puesta a tierra de equipos no debe ser menor a los indicados en la tabla 250-95 de la NOM-001-SEDE-2005. Para la sujeción del conductor de puesta a tierra se deben usar abrazaderas u otros accesorios semejantes.2 a) b)
Conductores de la red de tierras.2. Se permite el uso de cables de cobre con aislamiento termoplástico tipo THW-LS o THHW-LS que cumplan con NMX-J-010-ANCE-2005. 8.7. la corriente circula por el conductor del neutro. Los sistemas de corriente continua de 24 V se emplean en los sistemas de control e instrumentación de las plataformas.7. El conduit y el cable de conexión a tierra no deben obstruir la circulación en áreas de trabajo. Sistemas de corriente continua.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Esta tierra aísla todos los ruidos de campos magnéticos que perturban la precisión de la instrumentación. desde el punto de unión a las cubiertas o equipos hasta el electrodo de puesta a tierra.Cuando existe un desbalanceo de fases.2. por lo que debe aterrizarse por separado hasta una pierna de la plataforma que sirve como electrodo de puesta a tierra. tableros de alarmas y la protección por relevadores del sistema eléctrico.7. o cables con aislamiento termofijo tipo RHH o RHW que cumplan con NMX-J-451-ANCE-2005. rectificador-cargador (100 por ciento redundante). cables con aislamiento termoplástico tipo THW-LS o THHW-LS que cumplan con NMX-J-010-ANCE-2005. banco de baterías. Los sistemas de corriente continua de 125 V y/o de 24 V son constituidos por transformador de aislamiento. a) Los sistemas de corriente continua de 125 V se emplean para la alimentación a los mecanismos de cierre y disparo de interruptores de media y baja tensión. El conductor de tierra que se conecta al electrodo de puesta a tierra (pierna de acero de la plataforma) debe ser de cobre.4 a) b) c) Conductores de puesta a tierra de equipo. La conexión entre el conductor de puesta a tierra.
8. debe ser por medio de conectores del tipo compresión o mecánicos de cobre.
8. Red de tierras de neutros de generadores y/o transformadores principales . trenzado desnudo o aislado tamaño mínimo de 67.
8 y 32. La especificación del cargador y banco de baterías debe cumplir con los requerimientos de la NRF-196-PEMEX-2008.9. cada unidad debe suministrarse con un relevador de inversión de potencia para detectar cuando el signo de la potencia sea inverso del normal y que los interruptores desconecten al generador en el caso de un flujo de potencia inverso. el sistema de generación puede ser a base de celdas fotovoltaicas o de microturbinas. El tipo de generador debe ser de campo giratorio. y sistemas auxiliares tales como: transmisión. Para plataformas marinas deshabitadas. los interruptores de cada generador deben tener bloqueos mecánicos y/o eléctricos para prevenir accidentes por conexiones en paralelo fuera de fase. de acuerdo al numeral 5.9.3. Moto-generadores. El motor debe ser diesel turbo-cargado. debe ser diseñado para resistir el ambiente húmedo salino. filtros de aire en la succión. Deben considerarse calentadores de espacio para ayudar a mantener secos los devanados cuando el generador no esté en operación. protección. 0 PÁGINA 37 DE 61
El cargador de baterías se debe alimentar en 220 ó 480 V c. En estaciones generadoras con dos o más unidades destinadas a operar en paralelo. La Clase de aislamiento debe ser F. desde un tablero de servicio normal.
8. instrumentación y control del generador accionado por turbina de gas deben cumplir con los requerimientos de NRF-238PEMEX-2009. silenciador con arrestador de flama.2 a) b)
8. Microturbinas y celdas fotovoltaicas. La Clase de aislamiento debe ser F.8 y 8. intercambiador de calor tipo panel automotriz. La selección y características de construcción.2.1 K (40 ºC). El aislamiento eléctrico (dieléctrico) en las bobinas. a temperatura ambiente del aire de 313. sistema de escape con junta flexible. Asimismo. instalación. Turbogenerador. además de consultar con el fabricante para efectos de compatibilidad de los equipos.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. a temperatura ambiente del aire de 313. con la excitación ajustada para carga nominal de acuerdo a lo señalado en la sección 32.1 K (40 °C). con elevación de temperatura Clase B.9 de NRF-224-PEMEX-2009.9 8. La capacidad de sobrecarga y el exceso ocasional de corriente se indican en la sección 32.1 a)
8. tanto del rotor como del estator. Si se van a operar en paralelo generadores no similares. Requerimientos de equipo eléctrico. lubricación.3 a)
. resistencias calefactores para arranque rápido en frío. se debe realizar una evaluación especial de la geometría de los devanados. enfriado por circuito cerrado a base de refrigerante-aire.9 de NEMA MG 1 o equivalente.a. con elevación de temperatura Clase B. desde un tablero de cargas de emergencia. enfriamiento.9. deben cumplir con los requerimientos de los numerales 8.a. sin escobillas para eliminar todos los arqueos en los contactos y reducir los requerimientos de mantenimiento. y sistema de control de arranque automático de mínimo tres intentos por baterías y seis intentos de arranque neumático.1 del API 14F.5. tablero de control local en envolvente tipo 4X. La especificación de los sistemas fotovoltaicos y de generación a base de microturbinas. un segundo alimentador se debe alimentar en 220 ó 480 V c. El generador debe ser capaz de soportar durante 1 minuto una sobrecarga momentánea. operación.7 de NEMA MG-1 o equivalente.
Tableros de distribución para 34.9. 8. 60 HZ. d) Cuando el moto-generador este encabinado. En caso de falla de control.
Tableros para 4.4.4 8.20. Deben cumplir con lo siguiente:
Los tableros de distribución para un sistema en 34. Las unidades de alumbrado deben tener recubrimiento exterior de PVC e interior de uretano. Cada sección debe alojar un solo interruptor. deben ser autosoportados de frente muerto. para tableros con barras (buses) aislados en SF6 deben cumplir con IEC-62271-100 e IEC62271-200.1 y 8. Deben cumplir con los requerimientos de IEC 62271-100 e IEC 62271-200 para tableros con barras (bus) aislados en hexafluoruro de azufre (SF6) o con ANSI/IEEE C37.
8.5 kV.9.4 de PROY-M1-NRF-091-PEMEX-2010.9.9. 3 fases. Para interruptores con tecnología de medio de extinción del arco en vacío. El nivel de radiación de rayos X emitido en las mismas no
. Todos los equipos y materiales utilizados deben ser nuevos. pueden ser con medio de extinción del arco en vacío o en hexafluoruro de azufre (SF6). construcción y pruebas. del tipo metal clad. de 3 polos. con barras (buses) aislados en aire. el motor de combustión interna para diesel y el banco de baterías para su instalación sobre una base con patín común construido con perfiles de acero estructural.2 a) Diseño. Deben cumplir con 8.1 Pruebas del moto-generador. la cabina debe tener alumbrado normal y alumbrado de emergencia con unidades a prueba de explosión. son los que se indican a continuación. Deben cumplir con lo siguiente: Tableros de distribución para 34.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.8 kV.2 y ANSI C37. el mecanismo de operación debe accionarse tanto manual como eléctricamente desde el exterior. El diseño. 8. ensamblados en fábrica con gabinete de uso general para instalación interior o exterior.9. las botellas de vacío conteniendo los contactos principales del interruptor deben tener una indicación física de límite de desgaste de los contactos para su reemplazo.5 kV.1. totalmente cerrados.8 kV. Las características particulares para cada proyecto deben ser indicadas en las bases de licitación. construcción y pruebas de los tableros para 4.1 Los requisitos que deben cumplir los tableros eléctricos de media tensión ensamblados en fábrica.3. 3 hilos.1.1 Tableros de distribución de energía eléctrica. libre de defectos y adecuados para el servicio. Tableros de media tensión. 8.16 kV y 13.7 o equivalente para tableros con barras (bus) aislados..20.9. la operación mecánica debe ser por medio de una manivela. 0 PÁGINA 38 DE 61
Se debe considerar en el diseño del generador eléctrico.4.2 de la NRF-048-PEMEX2007. deben cumplir con la NRF-146-PEMEX y con el numeral 8. que se utilizan en los sistemas de generación y distribución en las instalaciones de PEP.16 kV y 13. Los interruptores que forman parte del tablero de distribución metálico tipo Metal-Clad. La celda debe tener un enclavamiento que impida abrir la puerta cuando el interruptor esté cerrado y que impida cerrar el interruptor cuando la puerta esté abierta. un tiro con mecanismo de operación y energía almacenada operando eléctricamente en forma local y remota.9.4. de frente muerto.5 kV.
NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 0 PÁGINA 39 DE 61
debe rebasar 1,29 x10-7 cal/kg por hora a la tensión máxima de operación. El fabricante debe proporcionar la curva de vida esperada de los contactos principales de estos interruptores con tecnología al vacío (número de operaciones contra corriente interrumpida). 4) Las barras principales de los tableros de distribución en 34,5 kV con interruptores con medio de extinción de arco en hexafluoruro de azufre (SF6), pueden ser aisladas en aire o en hexafluoruro de azufre (SF6). 5) Se permiten tableros con tecnología de aislamiento en hexafluoruro de azufre (SF6) tipo Metal Clad aislados al 100 por ciento en gas SF6, siempre que PEMEX Exploración y Producción lo requiera en bases de licitación o bases de usuario. 6) Las barras principales del tablero de distribución que estén aislados en hexafluoruro de azufre (SF6), deben contar con envolvente trifásica. La envolvente debe ser de aluminio o acero inoxidable y contar con indicación de presión del SF6. Para el interruptor el fabricante debe proporcionar el número permitido de operaciones de cierre y disparo, indicación de presión del SF6 y bloqueo del disparo por pérdida de presión del SF6. 7) El fabricante debe proporcionar los tiempos o cantidad de operaciones recomendadas para realizar pruebas al SF6 por contaminantes del gas, punto de rocío y presión del gas. 8) El valor de resistencia al cortocircuito de los tableros en 34,5 kV se debe confirmar con la elaboración del estudio de cortocircuito durante el desarrollo de la ingeniería. Las potencias de cortocircuito comerciales estandarizadas deben ser de 1 000 MVA (40 kA) o 750 MVA (31,5 kA). Los cables de energía que alimentan los tableros y todos los componentes del sistema eléctrico deben soportar sin daño estos valores de cortocircuito. 9) Los tableros deben estar formados por secciones verticales compartimentadas unidas entre sí, formando una estructura rígida autosoportada, fabricado con perfiles de acero estructural, las barreras entre secciones adyacentes deben ser de láminas de acero rolado en frío de espesor no menor a 2,78 mm (calibre 12 USG), todas las otras cubiertas y puertas deben ser de lámina de 1,98 mm de espesor (calibre 14 USG) o mayor y las bases de las secciones deben tener canales de acero que se unan a todo lo largo del tablero. El fabricante debe seleccionar el calibre de lámina para diseño estructural de tal manera que las superficies no presenten pandeos y ser resistentes al arco eléctrico, este calibre no debe ser menor de 3,18 mm (calibre 11 USG). Tanto la estructura como equipos que se alojen en el tablero, deben soportar los esfuerzos térmicos y dinámicos producidos por una corriente de cortocircuito de 1 000 MVA (40 kA) o 750 MVA (31,5 kA). Cuando sea necesario seccionar las unidades para su fácil transportación, deben ser provistos los materiales adecuados y las instrucciones para su fácil ensamble en campo. 10) Cuando más de una sección vertical del tablero sea requerida, las secciones subsecuentes deben ser ensambladas de tal forma que las barras colectoras principales sean comunes. En todos los casos, las instalaciones de fuerza, puesta a tierra y preparaciones para el cableado deben ser provistas para facilitar adiciones futuras. 11) Cada sección debe contener en su interior interruptores de potencia del tipo removible, con extinción del arco en vacío o en hexafluoruro de azufre (SF6), para tensión de 34,5 kV, en combinación con los dispositivos de control, medición, protección asociados. Solo se permite un interruptor de potencia por sección. Las aberturas para ventilación y otras que se requieran, deben tener como máximo las dimensiones que indica el ANSI/IEEE C37.20.2 o equivalente. 12) Los componentes del circuito primario como son interruptores, barras y transformadores de potencial y de corriente, deben estar separados por divisiones metálicas conectadas a tierra, sin aberturas entre compartimientos. El compartimiento o cubículo que aloja al interruptor debe tener compuertas que aseguren que los elementos del circuito primario no queden expuestos por la apertura de una puerta. Se deben incluir obturadores automáticos, accionados mecánicamente, que impidan operaciones indebidas de los contactos principales y del elemento removible. Esto también aplica para el compartimiento de transformadores de potencial. El compartimiento de baja tensión para los instrumentos de medición, control y protección de cada interruptor, debe tener acceso por el frente por medio de puerta con bisagra metálica y dispositivo de límite de giro al abrirla. La puerta debe tener
NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 0 PÁGINA 40 DE 61
cerradura manual. La parte posterior del tablero debe ser con cubiertas de lámina, removibles aseguradas con tornillos de acero galvanizado que permitan el acceso a las barras colectoras o al compartimiento de cables. Los compartimientos para cables de las secciones de interruptores de acometida y de interruptores de circuitos derivados, deben tener los espacios suficientes para el arreglo de barras, posición de las zapatas para conexión y radios de curvatura de los conductores, con la finalidad de tener facilidad para su instalación inspección y mantenimiento. Cada sección debe estar provista de una resistencia calefactora alimentada a 220/127 V a través de un interruptor termo magnético, controlada por termostato para mantener una temperatura arriba del punto de rocío, cubierta con una guarda de protección para evitar el contacto accidental del personal. Las barras principales y las derivadas deben ser de cobre electrolítico de alta conductividad con una densidad de corriente 1,24 A/mm2 (800 A/pulg²), las conexiones entre barras deben ser plateadas y se deben fijar con tornillos de acero inoxidable. Las barras deben ser aisladas con fundas termocontractiles. Las instrucciones y materiales necesarios para el aislamiento de las conexiones o terminaciones de las barras principales, deben ser suministradas con el equipo. Además las barras y su sistema de soporte y conexiones deberán tener una rigidez adecuada para soportar sin daño alguno, los esfuerzos térmicos y mecánicos impuestos por la corriente de cortocircuito. A todo lo largo del tablero se debe instalar una barra de cobre para conexión a tierra del tablero, la densidad de corriente de esta barra debe ser de 1,24 A/mm² (800 A/pulg²), con capacidad mínima de 400 A. Las secciones deben ser equipadas con una barra de tierra, extendido a todo lo alto del compartimiento del interruptor. En ambos extremos de la barra de tierras, se debe proporcionar conectores de compresión, para cable calibre 107 mm² (4/0 AWG). El tablero con barras (bus) aislados en aire debe contar con un sistema de monitoreo de puntos calientes mediante tecnología infrarroja con medición digital, la pantalla del sistema debe ubicarse en el frente del compartimiento de baja tensión de la sección principal, con puerto de comunicación con protocolo de comunicación Modbus o Devicenet, Profibus o Profinet y además Ethernet TCP/IP e IEC 61850, sus señales se deben integrar al SDMC de la plataforma. El monitoreo debe ser en cada una de las fases de entrada y salida (6 puntos de medición) de los interruptores principales lo más próximo posible a las mordazas. El sistema debe ser capaz de desplegar digitalmente el punto más caliente en grados Celsius, la diferencial mayor, compensación de temperatura, y alarma. El sistema debe efectuar un monitoreo continuo (“Barrido” o “Escanner”) a todos los puntos de monitoreo. Para sistemas de barras aisladas en hexafluoruro de azufre (SF6), la instalación de los IR (infra rojos) deben garantizar la hermeticidad de la cámara de aislamiento para evitar la fuga del gas (SF6) y con ello pérdida de aislamiento. En todos los puntos del tablero de distribución donde lleguen o salgan cables alimentadores de media tensión, el fabricante debe proporcionar las aberturas adecuadas para los cables. Además el fabricante debe proporcionar las zapatas terminales de compresión adecuadas para recibir los cables. Las tablillas terminales deben ser suministradas para la conexión de cableado externo y deben ser convenientemente localizadas, numeradas e identificadas. Las tablillas terminales para cableado de control deben ser del tipo atornillable, diseñadas para alojar zapatas preaisladas tipo ojillo y dos cables tamaño 12 AWG (3,3 mm²). Debe ser provisto un mínimo del 10 por ciento de reserva para puntos terminales en las tablillas de control. Las tablillas terminales para transformadores de corriente deben ser del tipo auto-cortocircuitables. Todo el cableado debe ser continuo, sin empalmes. El conductor debe ser de cobre suave flexible, tipo SIS (Synthetic Insulated Switchboard), resistente a la humedad, al calor, al aceite y a la propagación de la flama, 90 °C, 600 V de aislamiento. El tamaño mínimo del conductor debe ser 10 AWG (5,26 mm²), para fuerza, 14 AWG (2,08 mm²) para control y 18 AWG (0,82 mm²) para cableado de señales. Cuando el alambrado pase a través de barreras metálicas, orificios para pasos de cables, entre otros, debe ser suministrada una protección mecánica para evitar que se dañe el aislamiento de los conductores. Todo el cableado de control debe ser identificado en cada extremo con marcadores permanentes del tipo termocontráctil o deslizables.
NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 0 PÁGINA 41 DE 61
20) Los interruptores de las mismas características técnicas, deben ser del tipo removible, intercambiables, con un mecanismo para introducirlo y extraerlo manualmente, en tres posiciones definidas: conectado, prueba y desconectado; el desplazamiento de la posición de conectado a la de prueba, y viceversa debe efectuarse con la puerta del tablero cerrada y bloqueada. 21) Los interruptores deben tener un bloqueo mecánico que impida que el interruptor sea extraído de la posición de insertado, cuando los contactos principales están cerrados. 22) Debe contar con un dispositivo que evite la sobre carrera o un desplazamiento mayor del interruptor al llegar a la posición de conectado. 23) Debe contar con un tope o dispositivo que asegure la posición de prueba. 24) Debe tener un mecanismo de operación de resorte de energía almacenada para los tres polos. El fabricante debe garantizar el mecanismo y sus componentes para un mínimo de 2 000 operaciones Cierre–Apertura entre servicios de mantenimiento en condiciones normales de servicio, y garantizar 10 000 operaciones como mínimo en la vida útil del mecanismo y ser resistentes a la corrosión y libres de mantenimiento.. 25) Los transformadores para instrumentos deben ser del tipo secos o encapsulados conforme a IEEE C57.13 o equivalente. La capacidad y precisión de los transformadores de corriente y de potencial para instrumentos debe ser la indicada para los instrumentos y relevadores conectados. Los transformadores de corriente deben ser del tipo barra o tipo ventana, de 5 A en el secundario. Los transformadores de potencial deben ser tres con conexión estrella aterrizada e incluir fusibles limitadores de corriente en el primario. 26) Los equipos de control y protección de variables eléctricas deben ser multifuncionales, con módulos de protección, medición y control y deben ser ajustables y programables. 27) Los instrumentos indicadores de medición, así como los dispositivos de protección deben ser de estado sólido, digitales tipo multifunción, trifásicos, con microprocesadores, con pantalla digital. Los relevadores auxiliares para protección pueden ser localizados en la unidad de protección. Los relevadores de bloqueo deben ser de montaje embutido o semiembutido. 28) Sobre la superficie frontal del tablero se debe dibujar el diagrama mímico del tablero correspondiente a cada sección, con las siguientes características: capacidad interruptiva, tensión de operación, número de fases, corriente nominal, transformadores de corriente y transformadores de potencial con sus relaciones de transformación, número de circuito y equipo al cual alimenta. El diagrama mímico debe representar la posición física de la acometida a los interruptores principales. 29) Los tableros de distribución en 34,5 kV se deben suministrar con una sección completa con interruptor (incluyendo protección y medición), disponible para alimentar cargas futuras, adicional al número de interruptores requeridos para alimentar las cargas existentes. 30) Todas las superficies metálicas excepto las galvanizadas deben recibir un tratamiento anticorrosivo conforme a lo que se establece en NRF-053-PEMEX-2006, para ambiente 4, sistema 3 (marino). 31) El recubrimiento RA-28 de acuerdo a NRF-053-PEMEX-2006, se debe pintar de color verde PEMEX 628 (Pantone® Matching System PMS-577). 32) Color verde PEMEX 628 (Pantone® Matching System PMS-577) definido por las siguientes coordenadas: a) L*: 77,02; a*:-17-09; b*: 26,75 variación permitida delta E máxima de 1. b) Las condiciones son: a) observar a 10°, b) iluminante D65. c) Brillo 47 por ciento +/-6,0. d) El método usado para definir este color es la CIE 1976 (L*, a*, b*) estándar ASTM D2244-89. 33) Inspección y pruebas. a) El equipo y material debe ser inspeccionado y probado por el fabricante durante la fabricación, permitiendo la inspección a personal de PEMEX en todo el proceso de fabricación y empaque conforme a NRF-049-PEMEX-2009, suministrando los registros de pruebas e inspecciones, incluyendo las pruebas de laboratorio y certificados.
1.2 8.1 a)
Centros de control de motores.3
Prueba de resistencia de aislamiento entre fases y fase a tierra de barras horizontales y verticales por sección de embarque y ya ensamblado el tablero de distribución. El proveedor debe de contar con una certificación para aplicación en plataformas marinas del fabricante de los tableros. para áreas peligrosas.4. Prueba de tensión aplicada. 8. a) Los interruptores.4 a) Documentación.9. 1) Diseño y construcción.2. todos los accesorios para su instalación y operación.2 Soportes (Racks) combinados de interruptor termomagnético-arrancador magnético. Las cajas de conexión y accesorios deben cumplir con UL 886. Prueba de todo el equipo auxiliar complementario.
El prestador de servicios debe entregar a PEP la información que se indica en el numeral 8. Para transformadores de corriente incluir pruebas de saturación en cortocircuito entregando resultados con la curvas de saturación correspondiente del propio transformador. 480 V. Accesorios y Partes de Repuesto. deben cumplir con UL 698. b) Centro de control de motores.
Debe cumplir con los requerimientos de NRF-247-PEMEX-2010. Prueba funcional de los interruptores de potencia.
El proveedor debe proporcionar con los tableros.4. como relación de transformación. estaciones de botones y equipo de control instalados en soportes (racks) como centros de control de motores en áreas peligrosas (clasificadas). c) Los interruptores termomagnéticos deben cumplir con la NMX-J-266-ANCE-1999. Centros de control de motores en baja tensión. arrancadores.4.9. b) Los arrancadores combinados deben cumplir con la NMX-J-290-ANCE-1999.9.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. así como una relación de las partes de repuesto recomendadas. 220 V.4. o equivalente.10 de la NRF-146-PEMEX-2005.2. Centros de control de motores en baja tensión para áreas no peligrosas.9. Prueba de protocolo. polaridad. alambrado de fuerza y control entre fases y fase a tierra.1. Verificación de las características técnicas de los transformadores de corriente y potencial.9. 0 PÁGINA 42 DE 61
e) f) g) h) 8. elaborada con programa “software” compatible o exportable. 8. o equivalente.2.
Debe cumplir con los requerimientos de NRF-247-PEMEX-2010. resistencia de aislamiento. de diseño asistido por computadora (CAD) y Office® para Windows®.4. La información proporcionada debe estar en idioma español (5) copias en papel y (3) en archivo electrónico disco (CD).
. Verificación de la operación de las protecciones y de los circuitos de medición.
o equivalente y su montaje debe ser tipo sobreponer. fusibles de protección. la verde a equipo fuera de operación. 0 PÁGINA 43 DE 61
El gabinete que aloja el equipo de control y protección (arrancadores) de motores en baja tensión 480 ó 220/127 V. h10) Dren y respiradero. El proveedor debe entregar protocolos de pruebas. así como una relación de las partes de repuesto recomendadas.4. h6) Botón de arranque . h9) Contactos auxiliares. con una terminal del secundario a tierra. Medición de resistencia de aislamiento. Las siguientes pruebas deben ser solicitadas desde la etapa de ingeniería para la recepción del equipo: a) b) c) d) e) f) Inspección visual de embarque. h5) Lámparas piloto (verde–rojo).paro. m) El proveedor debe proporcionar el equipo con todos los accesorios para su instalación y operación. h7) Selector manual -fuera-automático. máximos esperados según se especifica en 8. l) Se debe incluir una placa de datos en la puerta frontal del gabinete con la clave del motor y su servicio. j) Cada transformador de control debe tener tanto en el primario como en el secundario. h4) Manija de operación del interruptor termomagnético. k) La corriente de cortocircuito en 480 V no debe ser menor a los máximos esperados en el soporte (rack).
. del tipo diodo emisor de luz (LED) de alta luminosidad. Pruebas. de rango ajustable y con dispositivos de comunicación. h2) Contactor magnético. Todas las pruebas de campo requeridas por PEP (ver anexo "D" de la NRF-048-PEMEX-2007). e) El tamaño mínimo de los arrancadores debe ser NEMA 1. g) Se aceptan arrancadores de estado sólido o variadores de velocidad cuando sea solicitado en las bases de licitación. Los cables de fuerza alimentadores y derivados de estos tableros deben cumplir con los valores de corto circuito.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. i) Los transformadores de control de 480/220-120 V deben ser proporcionados de la capacidad adecuada en VA. Prueba de relevadores. h) Los arrancadores deben suministrarse con los siguientes dispositivos: h1) Interruptor automático (del tipo termomagnético o magnético).3 de esta NRF. debe cumplir con la clasificación de áreas (NRF-036-PEMEX-2003) de acuerdo al lugar donde vaya a ser instalado. f) Los arrancadores de los motores deben ser tipo combinado (interruptor termomagnético-contactor magnético) y elemento de sobrecarga (3). h8) Transformador de control. de estado sólido con rangos de ajuste y contener dispositivos para comunicación con un sistema de control local o remoto (de acuerdo a las bases de licitación). de estado sólido. h3) Protección térmica por sobrecarga del motor en cada una de sus fases. La lámpara roja equivale a equipo operando. Prueba de operación. para cada combinación de interruptor-arrancador o arrancador. trifásico. Tensión aplicada. n) El diseño y construcción del tablero debe cumplir con lo indicado en este capítulo así como lo requerido en la especificación particular del equipo correspondiente.
lluvia y de intemperie para ambiente marino. capacidad del interruptor principal y la de los interruptores termomagnéticos derivados. NMX-J-118/2-ANCE-2007 y NMX-J-580/1-ANCE-2006. valores nominales.9. l) Para áreas clasificadas el envolvente (gabinete) debe ser NEMA tipo 7 de acuerdo a lo indicado en el Suplemento A.7 de NRF-048-PEMEX-2007.8. 4 hilos.01:2001. g) La especificación y métodos de prueba para los cables que se utilicen en el cableado interno deben cumplir con la NMX-J-438-ANCE-2003. i) La fabricación e instalación de gabinetes y cajas de interrupción deben cumplir con la especificación P. Los transformadores aislados en barniz impregnado así como los transformadores aislados en resina epóxica al vacío deben ser diseñados y construidos de acuerdo a la NMX-J-351-ANCE-2008 y cumplir con los numerales 8. 4 hilos 220/127 V. m) El sistema de alimentación para los tableros de distribución de alumbrado debe ser de 3 fases. 3 hilos.3
Tableros de distribución y alumbrado. El fluido vegetal debe cumplir con IEEE C57. Los transformadores tipo seco de hasta 150 kVA deben ser aislados en barniz impregnado o en resina epóxica al vacío.8. e) La fabricación y métodos de prueba de las envolventes (gabinetes) para áreas peligrosas.
. 3 fases. Se debe indicar capacidad interruptiva. 8. Los transformadores que se instalen en plataformas marinas. puertos de comunicación y control remoto para integrarse a un sistema de control digital cuando se soliciten en bases de licitación y/o bases de usuario. y ser a prueba de polvo. 0 PÁGINA 44 DE 61
8.5 a) Transformadores. Para áreas no clasificadas en interiores la envolvente (gabinete) debe ser tipo 1.0255. 3 fases. 60 Hz. alumbrado y control deben cumplir con el artículo 384 de la NOM-001-SEDE-2005. o equivalente. métodos de prueba y marcado para los interruptores en caja moldeada deben cumplir con la NMX-J-266-ANCE-1999 o con NMX-J-538/2-ANCE2005.147 o equivalente y tener certificación UL o equivalente. k) Los tableros de distribución y alumbrado deben ser para montaje en pared del tipo sobreponer y empotrados.6 y 8. aislados en barniz impregnado o en resina epóxica al vacío o transformadores del tipo autoenfriados en fluido dieléctrico vegetal no tóxico biodegradable al 100 por ciento y de alto punto de inflamación. deben cumplir con la NMX-J-235/1-ANCE-2008 y la NMX-J-235/2-ANCE-2000 o NMX-J-529-ANCE-2006. h) Los requisitos de seguridad y métodos de prueba de los equipos eléctricos de control y distribución. d) La fabricación y los métodos de prueba de las envolventes (gabinetes) para uso interior y exterior en áreas no peligrosas. con barra para el neutro y barra para tierra física.4. a menos que se indique lo contrario en las bases de licitación. localizados en el cuarto de control eléctrico. c) Las características eléctricas y mecánicas.
a) En plataformas marinas se instalan tableros de distribución para servicio en 480 V. así como las pruebas en fábrica deben cumplir con la NMX-J118/1-ANCE-2000. para todas las capacidades. o en 220/127 V. deben cumplir con la NMX-J-529-ANCE-2006 o con NEMA 250 o equivalente. 60 Hz. deben ser del tipo seco. y mayores de 150 kVA deben ser aislados en resina epóxica al vacío con bobinas moldeadas al vacío en ambos devanados. de NEMA 250. n) Deben suministrarse tableros de alumbrado inteligentes con monitoreo.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. con envolventes (gabinetes) de frente muerto. deben cumplir con la NMX-J-515-ANCE-2008. 60 Hz. Pueden ser para servicio interior o exterior.3. f) Las especificaciones de seguridad. j) Los tableros de alumbrado deben ser adecuados para emplearse en circuitos eléctricos de baja tensión. b) Las disposiciones generales de diseño para los tableros de distribución de fuerza.9.
La capacidad nominal de transformadores utilizados en plataformas marinas para distribución primaria. Selección de transformadores. 15.8.5. el sistema debe efectuar un monitoreo continuo (“Barrido” o “Escaner”) a todos los puntos de monitoreo. 500.
8. 4 160. El gabinete del transformador debe ser especial para alojar el sistema. 150.1. que sus características sean para operar en ambiente marino corrosivo. 480. Los transformadores y sus componentes utilizados en plataformas marinas deben considerar en su diseño. Capacidad nominal. Los devanados deben ser de cobre y/o aluminio para los transformadores tipo seco. Deben seleccionarse de acuerdo con el numeral 8. 1 500.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.1. deben cumplir con el numeral 8. 25 kVA. 8. se deben utilizar transformadores tipo seco autoenfriados por aire (tipo AA). sus señales se deben integrar al sistema digital de monitoreo y control de la plataforma.1 8.1. Los transformadores pueden contar con un sistema de monitoreo de puntos calientes a través de sensores tipo infrarojos. 3 000.5.9.4 Relación de transformación. 3 750. autoenfriados por aire (KNAN). 220 y 127 V. Transformadores trifásicos: 15. Tensiones nominales. la pantalla del sistema debe ubicarse al frente del gabinete del transformador. y alarma. 112. 300. Por su medio de enfriamiento en plataformas marinas. Para todos los tipos de transformadores. Capacidades mayores pueden requerirse de acuerdo a los proyectos.5. 7 500.9. 2 500. el sistema debe ser capaz de desplegar digitalmente el punto más caliente en grados Celsius (°C). 5 000. con puerto de comunicación RS-485 con protocolo de comunicación modbus y ethernet. En bases de licitación se debe definir el tipo de medio de enfriamiento a emplear. 0 PÁGINA 45 DE 61
Los transformadores del tipo autoenfriados en fluido dieléctrico vegetal no tóxico biodegradable al 100 por ciento y de alto punto de inflamación. la diferencial mayor. 30. 12 000 y 20 000 kVA.5. todas las partes de acero.8.5. 225.9. 13 800. excepto las galvanizadas deben recibir un tratamiento anticorrosivo conforme a lo que se establece en NRF-053-PEMEX-2006.3 de la NRF-048-PEMEX2007. compensación de temperatura.1 8.3
Las tensiones normales utilizadas en plataformas marinas son: 34 500. así como alimentación a cargas eléctricas de fuerza y alumbrado es la siguiente: a) b) c) Transformadores monofásicos: 5. Para la temperatura de devanados mediante RTD´S o termopares con medición digital en el frente del gabinete del transformador. 10 000. para ambiente 4. sistema 3 (marino).9.
Las relaciones de tensión y conexiones normalizadas de los transformadores en PEP son:
. 750. 10.
8. 1 000. 2 000. y de cobre para transformadores en líquido aislante de alto punto de inflamación. el monitoreo a cada transformador debe estar por lo menos en cada una de las bobinas.5. así como transformadores del tipo autoenfriados en fluido dieléctrico vegetal no tóxico biodegradable al 100 por ciento y de alto punto de inflamación mayor a 300 °C. Para la eficiencia energética deben cumplir con NOM-002-SEDE-1999. 75. Los transformadores de distribución son los que tienen una capacidad hasta 500 kVA y los transformadores de potencia tienen una capacidad mayor de 500 kVA.9. 45.1.1 (c) de la NRF-048-PEMEX-2007.
13.8. 100 por ciento. 20 por ciento.127 kV Delta-estrella con neutro sólidamente aterrizado.5.7 de la NRF-048-PEMEX2007.5.16 kV Delta-estrella con neutro aterrizado a través de resistencia (de 4 a 8 Ohms).2
34. deben cumplir con el numeral 8.3 Consideraciones especiales para transformadores en plataformas marinas. 8.3.2.6 de la NRF-048-PEMEX-2007.5/4. no tóxico.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.16 kV Delta-estrella con neutro aterrizado a través de resistencia (de 4 a 8 Ohms).
8.9.480/0. Deben cumplir con el numeral 8.4 a) Instalación de transformadores. 100 por ciento. 4. Todos los transformadores deben instalarse en áreas no peligrosas.2 Transformadores tipo seco en barniz impregnado.5.9. operando a plena carga del valor nominal sobre una temperatura ambiente promedio de 30 °C y una máxima de 40 °C.1 Para lograr una alta confiabilidad y minimizar el mantenimiento de los transformadores estos deben ser tipo seco o transformadores del tipo autoenfriados en fluido dieléctrico vegetal no tóxico biodegradable al 100 por ciento y de alto punto de inflamación.5.9.8 kV Delta-estrella con neutro aterrizado a través de resistencia (Con valor en Ohms de acuerdo con memoria de cálculo). Se debe considerar que las cargas tendrán las siguientes demandas: 100 por ciento. así como lo requerido en la especificación particular del equipo.3 de la NRF-048-PEMEX-2007. 100 por ciento. 34. apropiados para operar en ambiente marino.8. biodegradable de alto punto de inflamación.
Para capacidades de 225 a 12 000 kVA.4 Transformadores tipo auto-enfriados en fluido dieléctrico vegetal.2.3.5.220-0.
8.16/0.3. 8.3.
.5. fuera de las áreas de proceso. 0 PÁGINA 46 DE 61
a) b) c) d) e) 8.5.9.
Deben cumplir con el numeral 8. 20 por ciento. 8.5. 0. 50 por ciento.480 kV Delta-estrella con neutro sólidamente aterrizado.8. así como lo requerido en la especificación particular del equipo correspondiente.3 a) b) Características de transformadores tipo seco aislados en resina epóxica.8/4.5.9. con las siguientes características: 8. Para capacidades de hasta 20 000 kVA.9. En el caso de los transformadores secos encapsulados en resina epóxica la elevación de temperatura máxima permitida debe ser 80/115 °C.5/13.9. deben cumplir con los requerimientos de NMX-J-351-ANCE2008. Criterios para el cálculo de la capacidad de cada transformador. así como por la elevación de la temperatura máxima permitida de 80/115/150 °C.9.9.2 Se permite el aumento de capacidad del transformador por enfriamiento forzado del aire (FA).1 a) b) c) d) e) f) g)
Motores en operación continua: Alumbrado: Sistemas de fuerza Ininterrumpible: Aire acondicionado en cuarto de control: Motores de operación intermitente: Salidas trifásicas a soldadoras: Carga para ampliaciones futuras:
6) La clase de aislamiento de los motores utilizados en plataformas marinas debe ser F. 450-22 y 450-23 de la NOM-001-SEDE-2005. Para motores a prueba de explosión (XP). Cuando el sistema eléctrico esté sólidamente aterrizado y el dispositivo de protección del secundario del transformador sea de 1 000 A o mayor.5. La temperatura superficial del calefactor no debe exceder 1 565.0. a una temperatura ambiente de 40 °C.12 de NEMA MG 1 o equivalente. 5) La tensión de los motores utilizados en plataformas marinas debe seleccionarse de acuerdo con la tabla 2 de esta NRF. estos pueden ser de par constante o de par variable. deben ser exclusivos para esta protección. Los transformadores tipo seco deben cumplir con el numeral 8. las cuales deben estar energizados cuando el motor este fuera de operación. 4) Todos los motores deben ser del tipo totalmente cerrados. se debe instalar una alarma de falla a tierra. Los motores pueden ser síncronos o asíncronos.73 kW (5 CP) y mayores deben tener resistencias calefactoras. 9) Los motores accionados con variadores de frecuencia deben cumplir con los requisitos del capítulo 30 de NEMA MG 1 o equivalente y lo siguiente: a) El uso de variadores de frecuencia debe aplicar únicamente como variador de velocidad por requerimientos del proceso. Se debe incluir protección diferencial con restricción de armónicas para transformadores de 5 000 kVA y mayores. Motores eléctricos. división). dependiendo de la aplicación.5 de la NRF-048-PEMEX2007. estos deben ser aprobados para el área en la cual deben ser instalados (Clase.9. Cuando se incluyan variadores de frecuencia se debe revisar el nivel de aislamiento adecuado para el motor y el alimentador. 10) Los motores de 3.8. Cuando los motores sean de velocidad múltiple (polos conmutables). En ningún caso se aceptan motores abiertos del tipo ODP. Deben estar provistos de protección contra sobrecorriente de acuerdo con la sección 450-3 de la NOM001-SEDE-2005. que se debe conectar al sistema digital de monitoreo y control de la plataforma.10.9.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.9. debe ser NEMA Premium de acuerdo a la tabla 12.5. grupo. Las terminales de las resistencias calefactoras deben estar identificadas y llegar a tablillas de conexiones.6 1) 2)
8.1 (v) de NRF-048-PEMEX-2007. de acuerdo con lo especificado en el numeral 8.
8. 7) La eficiencia de los motores hasta 373 kW (500 CP). de acuerdo con la sección 12. también identificadas y alojadas
. Los transformadores del tipo autoenfriados en fluido dieléctrico vegetal no tóxico biodegradable al 100 por ciento y de alto punto de inflamación deben cumplir con el numeral 8. se deben suministrar dispositivos de protección contra falla a tierra para abrir el interruptor secundario del transformador.75 K (200 °C). Protección de transformadores.5 a) b) c) d)
Se debe cumplir con las secciones 450-21. Los transformadores de corriente de la protección diferencial.8 de la NRF-048-PEMEX-2007.2 de NEMA MG 1 o equivalente. Cuando el sistema eléctrico esté puesto a tierra a través de una alta resistencia. Cuando el sistema eléctrico esté conectado a tierra a través de una baja resistencia.8. se debe proveer protección de falla a tierra para abrir el interruptor del secundario del transformador.51. 0 PÁGINA 47 DE 61
b) 8.6 1) 2) 3)
Deben ser de corriente alterna o de corriente continua de acuerdo a sus aplicaciones. 8) El factor de servicio para motores totalmente cerrados debe ser de 1. WP I o WP II. Pruebas.
El fabricante o proveedor debe entregar junto con el equipo. con dimensión del barreno de 8 mm (0. c) Todos los RTD'S deben ser aislados con óxido de magnesio y recubierto con vaina de acero inoxidable 316 de 6. La caja de conexiones debe suministrarse con su block de terminales de porcelana. con alarmas al SDMC de la plataforma.5 pulg) de profundidad. Todos los motores alimentado en 4. deben ser equipados con alarmas de protección por vibración. d) Medición de la resistencia de aislamiento.62 mm² (2 AWG) como mínimo. en función de la clasificación de áreas. deben tener la configuración de 3 conductores. Los motores para áreas clasificadas como peligrosas deben contar con certificado para operar en esas áreas. termopozo. siguientes: a) Inspección visual. Todos los motores de 1 492 kW (2 000 CP) y mayores. de platino de 100 Ohms a 0 °C tipo triada. c) Potencial aplicado. sin escamas o ralladuras. los informes de las pruebas de rutina hechas en fábrica. f) La caja de conexiones debe cumplir con la sección 430-91 y 500-2 de la NOM-001-SEDE-2005. deben ser equipados con RTD'S en los rodamientos y a partir de 261. sistema de paro y monitoreo por computadora. 1 fase. d) Los elementos deben ser cargados con resorte.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. c) Se acepta el tratamiento de fosfato de zinc previo a la pintura. que debe ser polvo de poliéster aplicado electrostáticamente. deben ser equipados con 6 RTD'S en devanados (Dos por fase).4 mm (6 in)). en la base del motor. lisa. Los RTD'S deben cumplir con lo siguiente: a) El elemento de temperatura debe ser de platino (tipo industrial) con una resistencia de 100 Ohms a 0 °C tipo triada. Para motores sin base. g) Los elementos de temperatura tipo RTD en devanados. 60 Hz.
. la cual debe cumplir con la clasificación de áreas y protegida con recubrimiento epóxico. con cubierta roscada unida al cuerpo por una cadena de acero inoxidable. para ambiente 4. sistema 3 (marino). b) Mayor a 1 000 W 220 V.35 mm (1/4 pulg) de diámetro exterior. e) La caja de conexiones debe tener conectores de 12. y otro exterior. se debe pintar de color verde PEMEX 628 (Pantone® Matching System PMS-577). Las resistencias calefactoras deben operar de acuerdo a lo siguiente: a) Hasta 1 000 W 127 V.312 pulg) y 13 mm (0. La señal de alarma por alta temperatura debe ser enviada al SDMC de la plataforma.7 mm (1/2 pulg) para el tubo conduit del alimentador y de 12. localizado en la parte izquierda de la caja de conexiones. éste debe incluir: elemento de temperatura. Los motores deben estar provistos de dos conectores para su conexión a tierra. niples de extensión con tuerca unión (con longitud de 152. En cualquiera de los dos procesos. 0 PÁGINA 48 DE 61
en una caja de conexiones independiente a la de la alimentación de fuerza. la película de pintura debe ser uniforme en color y sin burbujas. b) El recubrimiento RA-28 de acuerdo a NRF-053-PEMEX-2006. El material de los niples y tuerca unión deben ser de aluminio libre de cobre con recubrimiento exterior de PVC e interior de uretano.7 mm (1/2 pulg) para alimentar al elemento de temperatura. El nivel de ruido debe estar dentro de los valores indicados por NEMA MG 1 o equivalente.1 kW (350 CP) y mayores. protegida con recubrimiento epóxico. 3 fases.16 kV. 60 Hz. uno en el interior de la caja de conexiones. el conector se debe colocar en la carcasa. aislamiento interno y caja de conexiones. b) Cuando se suministre el ensamble completo. b) Medición de corriente en vacío a tensión y frecuencia eléctricas nominales. Todos los motores deben tener tratamiento anticorrosivo de acuerdo a lo siguiente: a) Todas las superficies metálicas excepto las galvanizadas deben recibir un tratamiento anticorrosivo conforme a lo que se establece en NRF-053-PEMEX-2006. Los conectores deben ser para cable tamaño 33.
b) Pruebas complementarias: De acuerdo al numeral 8. l) Factor de servicio. c) Designación de armazón. p) Máxima temperatura ambiente. m) Tipo servicio (continuo o intermitente). 0 PÁGINA 49 DE 61
e) Medición de la vibración en vacío. h) Frecuencia eléctrica (Hz). t) Marcar en la placa: Eficiencia Premium.4 de la NRF-048-PEMEX-2007. d) Potencia nominal en kW (CP). f) Medición de la resistencia óhmica de los devanados. conteniendo como mínimo los datos siguientes: a) Nombre o marca registrada del fabricante. u) La eficiencia nominal a carga plena en por ciento (2 dígitos enteros y 1 decimal). el fabricante o proveedor debe aplicar en fábrica cualquiera de las siguientes pruebas y entregar los informes correspondientes: a) Pruebas prototipo: De acuerdo al numeral 8. dd) Peso del motor en kg. w) Sistema de lubricación y característica del lubricante.1 Generalidades.
. v) Designación de cojinetes. aa) Símbolo NOM-ANCE de autorización para la comercialización en México.12.10. o) Clase de aislamiento.2 de la NRF-095-PEMEX-2004.3.
Los receptáculos deben cumplir con lo indicado en el numeral 8. n) Posición del motor. x) Potencia de resistencias calefactoras en W.
8.10 Cuarto de control eléctrico.m. y) Tensión de alimentación de resistencias calefactoras en V. i) Monofásico o trifásico. 19) En caso de solicitarse en las bases de licitación. j) Frecuencia de rotación a carga plena en r/min. e) Tensión nominal (V). 8.3 de NRF-095-PEMEX-2004. ee) Sentido de rotación del eje o flecha. b) Modelo.9.3. Clase. q) Indicar temperatura ambiente a 1 000 m. ff) En los motores a prueba de explosión (Clase I. k) Diagrama de conexiones. División 1).s. r) Letra de clave para kVA de rotor bloqueado por kW (CP).n. se debe incluir una placa adicional donde se indique. g) Corriente a factor de servicio. Grupo y División para la cual fue construido avalada por UL o equivalente.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. cc) Número de serie. 20) Todos los motores deben tener una placa firmemente sujeta al motor. z) Características de rodamientos o cojinetes.7 Receptáculos. bb) La leyenda “Hecho en México” o indicación del país de origen. s) Letra de diseño. 8. f) Corriente nominal a carga plena (A).
En el diseño se debe considerar una puerta que permita las maniobras de entrada y salida del equipo eléctrico y por lo menos una para el personal.9 (c) de NRF-022-PEMEX-2009. El techo del cuarto. 1) 2) 3) 4) 5) 6) La distribución de equipos debe realizarse de tal forma que los espacios para el acceso permitan realizar los trabajos de operación y mantenimiento con seguridad. falso plafón o piso falso. cuando aplique. con acabado de pintura color arena. con firme de termocreto de 5 cm de espesor mínimo. Las puertas deben tener fijo en la parte exterior y completamente visible la leyenda “PELIGRO ALTA TENSIÓN ELÉCTRICA”. Los muros perimetrales interiores del cuarto. El diseño del cuarto eléctrico debe considerar para el acceso principal. NRF-205-PEMEX-2008 y NRF-210-PEMEX-2008. Los sistemas automáticos de detección y alarma deben ser diseñados y construidos conforme a la NRF-184-PEMEX-2007. deben ser a base de multymuro de multypanel de 2 pulg de espesor mínimo. de acuerdo con el numeral 8. El piso del cuarto. orientada a favor de los vientos dominantes. Se requiere un arreglo con charolas para los conductores que salen de los tableros de distribución (TD) y centros de control de motores (CCM) para alimentar las diferentes cargas del sistema. Los transformadores de potencia tipo seco en resina epóxica se deben instalar en un área adyacente al cuarto eléctrico. exclusa con sistema de dos puertas. Los sistemas de fuerza ininterrumpible (SFI’s) y cargadores de baterías deben instalarse dentro del cuarto de control eléctrico. con acabado de pintura epoxica color amarillo con protección anticorrosiva.
8. Las puertas deben poderse asegurar desde el exterior con cerradura o candado y llave. Los muros perimetrales exteriores del cuarto.1. debe ser a base de placa metálica lisa calibre 3/8 pulg mínimo. Sobre el piso al frente de los tableros.2 Arreglo de equipo eléctrico.10. El cuarto de control eléctrico no debe tener ventanas.
.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. La construcción del edificio debe ser de un solo nivel y con materiales retardantes al fuego. Debe tener puertas abatibles hacia fuera y con mecanismo de cierre tipo barra de pánico accionada por presión. debe ser a base de placa metálica calibre 3/16 pulg mínimo. con protección anticorrosiva. La entrada y salida de tubería conduit o de cables del cuarto. 0 PÁGINA 50 DE 61
De preferencia se debe localizar en un área no peligrosa. Incluye aislante de lana mineral. se debe instalar un tapete aislante tipo antiderrapante con una resistencia dieléctrica de 25 kV como mínimo. Las dimensiones del tapete deben ser de un metro de ancho y el largo mínimo el del tablero de distribución o centro de control de motores (CCM). debe ser a través de placas de penetración de acero al carbón de las dimensiones adecuadas o de pasamuros. así como para canalizar los alimentadores de dichos tableros de distribución de energía eléctrica y CCM.3 de la NOM-002-STPS-2000. Los espacios mínimos permitidos deben cumplir con las secciones 110-16 y 110-34 de la NOM-001SEDE-2005. con acabado de pintura epoxica color amarillo. deben ser a base de placa metálica de calibre 3/16 pulg mínimo.1. esta facilidad debe quedar bloqueada cuando se tenga personal laborando dentro del cuarto. Para el sistema de protección contraincendio en el cuarto de control eléctrico se debe aplicar los requerimientos de la NRF-019-PEMEX-2008. y cumplir con 9.4. Debe tener aire acondicionado con presión positiva: El diseño del sistema debe cumplir con NRF-051PEMEX-2006. y acabado de loseta vinil asbesto.
Se debe suministrar la base de datos. debe incluir en su oferta la adquisición y suministro de una licencia de software en español.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. a) b) c) d) Las baterías se deben instalar en un cuarto independiente. e) Espacio para mantenimiento. El proveedor o contratista. coordinación de protecciones. Lo anterior con objeto de que el centro de trabajo en etapa de operación pueda efectuar actualizaciones. flujos de carga. estabilidad. Alrededor de los transformadores se debe dejar un espacio perimetral mínimo de 90 cm para su inspección y mantenimiento. de preferencia anexo al cuarto de control eléctrico y con acceso propio. estabilidad del sistema eléctrico y estudio de armónicas. g) Localización del equipo.1 (w) de NRF-048-PEMEX-2007. coordinación de protecciones. Incluir curso de capacitación referente al manejo y entendimiento del software. k) Maniobras para el montaje de los equipos y extracción de interruptores y equipos de tableros. El área debe diseñarse de manera que permita instalar. i) Tipo de instalación. El acceso debe tener una puerta por el exterior. especifico para este uso. ubicado fuera del cuarto de baterías de acuerdo a lo indicado en el numeral 8. operar y mantener al equipo sin que estorbe a los adyacentes y proveerse de las protecciones y accesorios necesarios para la seguridad del personal y del propio equipo.11 Estudios de corto circuito.7. 0 PÁGINA 51 DE 61
El área de transformadores instalados a la intemperie debe ser rodeada por una malla tipo ciclón con cubierta de PVC. y las consideraciones realizadas con la que se efectúen los cálculos. b) Condiciones de seguridad para el personal.
. Debe suministrarse las características del hardware compatible con el software empleado. debe ser igual a la del cuarto de control eléctrico.
8. f) Protección contra incendio. con la que elabore los cálculos de corto circuito. La distribución de los bancos de baterías debe realizarse permitiendo espacios de acceso para un funcionamiento y mantenimiento seguro.10. caídas de tensión al arranque de motores y factor de potencia. j) Crecimiento futuro. El cuarto de baterías debe cumplir con las secciones 480-8 a 480-10 y 924-22 de la NOM-001-SEDE2005. Las puertas deben incluir cerradura del tipo barra de pánico. c) Acceso controlado a personal. flujos de potencia. y contener un letrero que diga: “PELIGRO ALTA TENSIÓN ELÉCTRICA”. Para el diseño del arreglo de equipo eléctrico en plataformas marinas se deben considerar los factores siguientes: a) Nivel de contaminación y agresividad del ambiente.3 Cuarto de baterías. El extractor debe tener arrancador con protección de sobrecarga. En el cuarto de baterías se debe instalar como mínimo un extractor tipo industrial con señal de falla al sistema digital de monitoreo y control (SDMC) de acuerdo a lo indicado en el numeral 8. d) Simplicidad en las maniobras de operación. Los dispositivos eléctricos instalados en el cuarto de baterías deben seleccionarse de acuerdo a la clasificación de áreas del proyecto.1 (v) de NRF048-PEMEX-2007. Las baterías deben instalarse en bastidores metálicos.
8. h) Niveles de tensión.7. La estructura del cuarto. El área de transformadores debe tener la altura que permita realizar las maniobras de montaje y mantenimiento.
Según NOM-001-SEDE-2005.11. Para efectos de la calibración de los relevadores de sobrecorriente con retardo de tiempo. el tiempo de retardo de disparo de los dispositivos de protección. Consideraciones particulares. 1) Redes. Se debe considerar la corriente de rotor bloqueado de los motores y la corriente de magnetización de los transformadores.1. Para proyectos en los que se incluyan generadores. a) Primera red: Momentánea (Subtransitoria. Para obtener una selectividad adecuada.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Criterios para el ajuste de los dispositivos de protección.
Objetivo. d3) Niveles de resistencia de los equipos (Corrientes de magnetización de transformadores y de rotor bloqueado de motores). para el cálculo de la capacidad interruptiva y momentánea.
. tomando en cuenta lo siguiente: d1) Condiciones de operación (artículo 430 de la NOM-001-SEDE-2005). de acuerdo a recomendaciones de IEEE 242.1. Límites de protección de los equipos. Cálculo de cortocircuito. se debe considerar la condición de mayor aportación en corriente de corto circuito.3 s en “cascada” desde el punto de falla al suministro. 1 ¼ .1. para motores. cables.
8. Información requerida. 142 y 242. o equivalente. Márgenes entre dispositivos de protección para la coordinación de protecciones. debe ajustarse con un margen no menor a 0.1 a) b) c) d) General. o equivalentes. IEEE 141. 0 PÁGINA 52 DE 61
Los datos a incluir y los resultados esperados de estos estudios son los siguientes: 8.
Los estudios deben presentarse a PEP de acuerdo a la siguiente estructura: 8. d2) Requisitos mínimos de protección (artículos 240. buses. Diagramas unifilares.2
Los estudios de cortocircuito y coordinación de protecciones deben tomar en cuenta las siguientes condiciones de operación en cada nivel de tensión del sistema eléctrico: a) Operando como sistema radial. para la determinación de las corrientes máximas momentáneas normales.11. b) Segunda red: Interruptiva (Transitoria.1 Estudios de corto circuito y coordinación de protecciones. reactores. 30 ciclos).11. 430 y 450 de la NOM-001-SEDE-2005). c) Tercera red: Con retardo de tiempo (Estado estable. se deben analizar las diferentes condiciones de operación para determinar la de mayor aportación de corriente de corto circuito. ½ ciclo).4 ciclos). en los diferentes niveles de tensión considerando todas las fuentes de contribución a la falla. Operando como sistema secundario selectivo. Con todos los interruptores de enlace abiertos en tableros de distribución y CCM’s. o equivalente. En los tableros de distribución y CCM’S una sola fuente de alimentación con el interruptor de enlace cerrado en los diferentes niveles de tensión.11. Base de datos físicos para realizar el estudio.3
Se debe realizar el estudio de corto-circuito considerando las tres redes (regímenes de operación) de acuerdo a IEEE 242. transformadores.
velocidad.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. de manera que por cada modificación de la topología de la red. 8. Condición mínima de generación. e) Datos de placa de los equipos: e1) Transformadores: Capacidad. tensión nominal. Corrientes de falla a tierra. de acuerdo a distintas configuraciones de la red eléctrica. derivadas de las modificaciones realizadas. Diagramas unifilares de coordinación mostrando el ramal completo. relación X/R.
Los resultados que se deben reportar son: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) Corrientes de falla simétricas. El estudio debe basarse en diagramas unifilares susceptibles de ser modificados. c) Características de alimentadores (tamaños.1 Generalidades. impedancia.2 a) b) c) d) Consideraciones particulares. desde el suministro hasta el último punto de coordinación. se tenga la capacidad suficiente para recalcular los distintos parámetros eléctricos y que el operador. arreglo y tipo de canalización). asimétricas y corrientes de falla para ajuste de relevadores con retardo de tiempo. 0 PÁGINA 53 DE 61
a) Diagramas unifilares. potencia inversa y diferenciales. Ajuste de coordinación de los relevadores de sobrecorriente y sobrecarga. Reporte de reactancias equivalentes para cada nodo y diagrama de buses con valores de falla. Se debe coordinar en tiempo la protección de falla a tierra en los niveles de media tensión. d) Características de buses y relevadores. para cada uno de los buses considerados. f) Diagrama de reactancias de las tres redes. Diagrama unifilar con la nomenclatura ANSI de los relevadores.11.11. longitud.
8. corriente a rotor bloqueado o letra de código.2. g) Reactancias por unidad. tensión máxima y mínima y ciclos de apertura.1. Variaciones a la topología de la red para determinar si existe algún arreglo óptimo. Condición máxima de generación.2 Estudio de flujos de potencia. 8. incluyendo relación de transformadores de corriente y ajustes de relevadores.11.
Condición normal de operación. factor de potencia. entre otros.2. Curvas de coordinación tiempo-corriente referidas a un solo nivel de tensión. b) Aportación de generadores. eficiencia. e3) Interruptores: capacidad interruptiva. Reporte de no saturación de transformadores de corriente en caso de falla. e2) Motores: Capacidad. conductores por fase. en base de 10 MVA (potencia base).11. considerando:
Con el estudio de flujos de potencia. el personal de operación teóricamente puede prever diversos escenarios operativos del sistema eléctrico.4 Resultados obtenidos. El estudio debe presentarse a PEP de acuerdo a la siguiente estructura: 8. tenga referencia de las condiciones de la red. relación de transformación. relación X/R y tipo de enfriamiento. material del conductor. para variar las condiciones reales del sistema eléctrico. Ajustes de relevadores de baja tensión. para media tensión el valor K.
fuera de lo permitido por NOM-001-SEDE-2005. potencia nominal. arreglo. Motores de inducción: Letra de código o corriente de rotor bloqueado. Determinación de buses con caída de tensión mayor a 10 por ciento. 0 PÁGINA 54 DE 61
d1) Variación de los enlaces. II y III. en proyectos donde se tenga como alcance generación de energía eléctrica.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. además del diagrama unifilar. motores de inducción.11. Cargas estáticas: Potencia real y factor de potencia. tamaño. Caídas de tensión en alimentadores. número de devanados. reactancia de secuencia positiva. se deben tomar en cuenta todos los elementos activos y pasivos que forman el sistema eléctrico. tensión y frecuencia nominales. a) b) c) d) e) f) g) h) Generadores: Datos de placa.
Este estudio se debe realizar.11. Convención de signos y direcciones de los flujos de potencia. tensión y frecuencia nominales. factor de potencia. Enlace. eficiencia. 8.1 Generalidades. Enlaces con problemas de sobre carga. Simular efecto de bancos de capacitores. tipo de enfriamiento. Pérdidas en los transformadores y alimentadores. número de polos o r/min. límites de potencia reactiva. El estudio de estabilidad del sistema eléctrico debe presentarse a PEP de acuerdo a la siguiente estructura:
. Barras colectoras (buses) tipo I.
8. longitud y tensión nominal.4 Resultados obtenidos.
Los resultados que se deben reportar son: a) b) c) d) e) f) g) Arreglo óptimo del sistema para cada condición de operación (normal. d2) Variación de cambiador de derivaciones (tap’s) en transferencia de enlace. Buses donde se requiera compensación de reactivos.2. Buses con tensión arriba de la nominal. 8. Caídas de tensión durante arranque de los motores mayores del sistema.3 Estudio de estabilidad del sistema eléctrico. El objetivo es obtener tiempos críticos de libramiento de falla y condiciones de pérdida de estabilidad.3. cargas estáticas. cuando se indique en las Bases de Licitación.
8. indicados por medio de flechas. Información requerida. como son: generadores.
El diagrama unifilar debe mostrar la dirección en que fluye la potencia en los diferentes puntos del sistema.3
Para realizar este estudio. Simular efecto de cambios de posición al cambiador de derivaciones en transformadores.11. Cables: cantidad.11. Transformadores: Relación de transformación. enlaces y motores síncronos. potencia real y reactiva de generación. tensión y frecuencia nominal y potencia nominal. mínima y máxima generación).2.
de corriente y en consecuencia la correspondiente potencia eléctrica para los generadores en ese instante de tiempo. 0 PÁGINA 55 DE 61
. Generación mínima.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Cuanto más elevado el valor de la inercia. Dentro de estas condiciones se deben analizar las siguientes alternativas: a) b) c) Operación normal.
8. Con los nuevos valores de frecuencia y ángulo de rotores en t = delta t. se repite hasta t = t1. se conoce como tiempo crítico de liberación de la falla. el cual oscila entre 0. e) Inercia del generador.2
Consideraciones de operación.5 y 1.3. a) El modelo en estado estable de la red eléctrica proporciona la solución inicial de tensiones y corrientes de cada una de las máquinas en el instante inmediato anterior a la ocurrencia de la falla.3
Existen dos métodos básicos: En el primero se utilizan ciclos alternos de solución de las ecuaciones diferenciales de cada una de las máquinas y de las ecuaciones de la red. La variación de los ángulos de los rotores como una función del tiempo constituyen las curvas de oscilación. El valor máximo de liberación de falla para el cual se conserva estabilidad en todas las máquinas. se determinan estas variables para el tiempo t = delta t. Esto reduce la energía cinética ganada durante la falla. c) Topología del sistema en condiciones de postfalla. En el segundo método se efectúa la integración numérica directa de las ecuaciones de oscilación. a) Localización de la falla o del evento. d) Reactancia del generador. (la potencia mecánica P permanece constante).11. Una reactancia más baja incrementa la potencia pico y reduce el ángulo inicial del rotor.0 s. más lento el rango de cambio del ángulo.11. que es el tiempo de liberación de la falla. Solución de estado estable e integración numérica mediante el primero de los métodos anteriores. b) Tiempo de liberación de la falla. El proceso alterno descrito en b y c. a partir de estos valores. Esto depende de la excitación del campo. f) Tensión propia del generador. se soluciona nuevamente el modelo de estado estable de la red eléctrica y se obtienen así nuevos valores de tensión.
En general los factores que influyen en la estabilidad transitoria son: a) Carga del generador.3. La liberación de la falla modifica la topología de la red. se determina la potencia eléctrica suministrada por los generadores en el instante t = 0. La naturaleza de las curvas de oscilación permite inferir el grado de estabilidad de cada una de las máquinas. El estudio debe repetirse para varios tiempos de liberación de la falla. Se parte de la consideración de que la falla ocurre en el punto seleccionado en el tiempo t = 0.
Analizar la estabilidad del sistema sólo para las condiciones factibles de operación desde el punto de vista de cortocircuito y flujo de cargas. los incisos a. Con los valores de potencia eléctrica para cada una de las máquinas y las ecuaciones diferenciales correspondientes que describen los ángulos de los rotores y la frecuencia. Información requerida. Generación máxima. b y c se repiten hasta el tiempo máximo del estudio. Una vez modificada la topología de la red.
motores de inducción. como son: número de pulsos del puente rectificador.3 a) b) c) d)
Diagrama unifilar. por fase. con todos los elementos activos y pasivos que forman el sistema eléctrico.11.12
8.2 a) b) c) Consideraciones particulares. Resultados obtenidos.11. Simulaciones por programa “software” del efecto de la operación.11. La intención es la de verificar que el equipo especificado e instalado operé adecuadamente con los niveles de distorsión armónica producidos por cargas no lineales. cargas estáticas. como son: generadores.11.
Los resultados que se deben reportar son: a) b) c) 8.
8. formas de onda y espectro armónico.
8.4. Condiciones mínima. resistencia. Datos de los variadores de velocidad. Estudio de Armónicas. de los variadores de velocidad incluyendo el peor escenario de distorsión armónica. datos del transformador de aislamiento y tensión de salida del variador. 0 PÁGINA 56 DE 61
Se debe realizar un estudio de distorsión de armónicas cuando se operen cargas no lineales que representan los equipos como los variadores de velocidad y cuando se requiera suministrar energía eléctrica de una plataforma a otra con cable submarino. enlaces y motores síncronos.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. El estudio debe presentarse a PEP de acuerdo a la siguiente estructura: 8.11. Datos del cable submarino. Generalidades. Condiciones en las cuales es inestable el sistema. Distorsión armónica total de corriente. a diferentes niveles de carga. reactancia.4
Los resultados que se deben reportar son: a) b) c) Distorsión armónica total de tensión.4. rango de frecuencia. en caso de que los niveles de distorsión armónica superen los límites establecidos por el IEEE-519 o equivalente.
Condiciones mínima.11. por fase.4. formas de onda y espectro armónico. normal y máxima de operación de la carga. Verificación del cumplimiento con la NOM-001-SEDE-2005. longitud. Información requerida.4. Límites de distorsión armónica establecidos en el IEEE 519. Recomendaciones de tiempos críticos de liberación de falla de los buses principales.3.
8. se debe elaborar la especificación técnica de los filtros de armónicas requeridos.1 La verificación del cumplimiento con la NOM-001-SEDE-2005 se lleva a cabo aplicando el Procedimiento para Evaluación de la Conformidad (PEC) de la NOM-001-SEDE-2005 “Instalaciones Eléctricas
.1 Gráficos de “ángulo del rotor-tiempo” para fallas en los buses principales del sistema indicando tiempos críticos de liberación de falla. normal y máxima de generación. como son: tamaño. nivel de tensión y tipo de aislamiento (si aplica).4 8.12. Análisis de resultados y.
8. e informando a PEP de ellas. Elaboración de informes técnicos.7 El contratista debe entregarle a la UVIE la información requerida para el desarrollo de sus actividades.5 Cuando un proyecto solo consista del diseño. su participación debe ser a requerimiento de PEP. Se requiere en forma general lo siguiente: a) b) c) d) e) f) g) 8.4 Para los proyectos de PEP las UVIE´s deben tener experiencia comprobable en instalaciones petroleras.12. 8. Expedición de Dictamen de Verificación.12.12.
8. con esta NRF-181-PEMEX-2007 y los requerimientos específicos del proyecto. 8. El diseño eléctrico debe cumplir con la NOM-001-SEDE-2005. 8. de acuerdo a los requerimientos del Procedimiento para la Evaluación de la Conformidad (PEC) de la NOM-001-SEDE-2005 publicado en el Diario Oficial de la Federación el 24 de Octubre de 2006. Revisión del proyecto. Cuando la carga instalada es mayor a 20 kW: a) “Industrias de cualquier tipo“. puede llevar a cabo la verificación para aquellas instalaciones que están fuera del “Acuerdo que determina los lugares de concentración pública para la verificación de instalaciones eléctricas”. como son diagramas unifilares. Elaboración de actas circunstanciadas. los siguientes: a) “Las áreas clasificadas como peligrosas”. y en este caso.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. o de 600 V o más con respecto a tierra”.12. Atención a reportes de correcciones. ya sea que estén o no suministradas por el servicio público de energía eléctrica de acuerdo con el campo de aplicación de la NOM y sin perjuicio de que pueda aplicarse a petición de parte para las demás instalaciones contempladas en ésta. b) “Los lugares con suministros de 1 000 V o más entre conductores.12. 0 PÁGINA 57 DE 61
(Utilización)”.8 La UVIE debe realizar el proceso de verificación del proyecto. Realizar visitas de verificación.
. 8. La validación del diseño debe ser efectuada por un ingeniero electricista o de áreas afines con cédula profesional y con experiencia comprobable en el diseño de instalaciones petroleras. Validación del diseño. y otros documentos relacionados con el proyecto. dibujos y memorias de cálculo. no se requiere la participación de la UVIE.3 1) El Acuerdo determina que se consideran lugares de concentración pública. 8. memorias de cálculo.2 El PEC debe aplicarse para evaluar la conformidad de las instalaciones listadas en el “Acuerdo que determina los lugares de concentración pública para la verificación de instalaciones eléctricas”.12. documentando todas sus actividades. planos físicos del proyecto eléctrico. y debe ser realizado por una Unidad Verificadora de Instalaciones Eléctricas (UVIE) con acreditación vigente.6 A petición de PEP.12.13 a) b) Elaboración del plan de trabajo. entre otros: Independientemente de la carga conectada.
4 Ley del Servicio Público de Energía Eléctrica y su Reglamento.01-2001.1.
BIBLIOGRAFÍA.5: 2005. protección.14
Para proyectos que incluyan construcción de obra.2 11.
Vigilar que se apliquen los requisitos y recomendaciones de esta NRF. 9. julio de 1995. todas estas en su última edición.0000. 11.
11. Ley Federal sobre Metrología y Normalización y su Reglamento. Segunda Edición. normas o estándares técnicos que se indican a continuación. .
8. 11. (Sistemas Eléctricos de Potencia y Equipo – Rangos de Tensión (60 Hz)). en sus sistemas de fuerza.5 Anexo 14 del OACI.
9. P. Planos actualizados de acuerdo a lo construido (As built).Gabinetes y cajas de interrupción.3 11.American National Standard For Electrical Rigid Aluminium Conduit (ERAC).Estructuración de Planos y Documentos Técnicos de Ingeniería.1
RESPONSABILIDADES.6 ANSI C84.
“No tiene concordancia”. ampliaciones o remodelaciones. medición.2 Empresas constructoras.
Esta NRF se fundamenta y complementa con las leyes. PEMEX-Exploración y Producción.
.4 de la NRF-048-PEMEX2007.
CONCORDANCIA CON NORMAS MEXICANAS O INTERNACIONALES. debe aplicarse lo indicado en 8. alumbrado. . (Norma Nacional Americana para Tubo Conduit Eléctrico Rígido de Aluminio (TCRA). . .
11.1 11. 0 PÁGINA 58 DE 61
El contratista debe entregar a PEP el currículum del profesionista propuesto encargado de la validación del diseño y PEP se reserva el derecho de aceptar a este. de la OACI. 11.Electric Power Systems and Equipment – Voltage Ratings (60 Hertz). Volumen II Helipuertos.7 ANSI C80. Cumplir con los requisitos especificados en esta NRF. .NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. tierras y demás instalaciones incluidas.1: 2006.3. firmas de ingeniería y fabricantes de materiales y equipo. control. en las actividades de diseño de instalaciones eléctricas en plataforma marinas ya sea nuevas.
10.Anexo 14 al convenio sobre aviación civil – Aeródromos.06-2000. P.0255.1. 9.
..Standard Specification for Zinc Coating (Hot-Dip) on Iron and Steel Hardware.17 IEC 61537: 2006.Standard Specification for Aluminum and Aluminum-Alloy Drawn Seamless Tubes. 11. 11.11 API-RP-500. 11. (Práctica recomendada para diseño e instalación de sistemas eléctricos para plataformas petroleras costa afuera fijas y flotantes para lugares no clasificados y Clase 1 División 1 y División 2).12. .20.13 ASTM Designation: B-117-07a.Requirements for Instrument Transformers (Requerimientos para transformadores de instrumentos). 11.7:2007.14 ASTM Designation: B 210-04.Standard Practice for Operating Salt Spray (Fog) Apparatus.19 IEEE C57.Standard for Metal-Clad and Station-Type Cubicle Switchgear.IEEE Guide for Testing Metal-Enclosed Switchgear Rated Up to 38 kV for Internal Arcing Faults (Guía de IEEE para pruebas de interruptores metal-enclosed de hasta 38 kV para fallas internas por arco). (Especificación estándar para tubos sin costura rolada en frió de aluminio y aleación de aluminio).5-46 kV Shielded Power Cable for Use in the Transmissión and Distribution of Electric Energy (Cable de potencia con malla para 5-46 kV para uso en transmisión y distribución de energía eléctrica). . . . Division 1 and Division 2 Locations. 11. May 1998.20.9 ANSI/IEEE C37. and Division 2.Recommended Practice for Design and Installation of Electrical Systems for Fixed and Floating Offshore Petroleum Facilities for Unclassified and Class I. (Especificación estándar para recubrimientos de zinc (por inmersión en caliente) de accesorios de hierro y acero)..18 IEEE C57. (Estándar para interruptores tipo estación Metal-Clad en cubículo).16 ICEA S-93-639/NEMA WC74: 2006. (Practica estándar para la operación de equipos que producen niebla salina). 11.Guide for Acceptance and Maintenance of Natural Ester Fluids in Transformer (Guía para la aceptación y mantenimiento de fluidos ester naturales en transformadores). (Sistemas de soporte para cables y sistemas tipo escalera para soporte de cables).20 IEEE 147: 2008.
.IEEE Standard General Requirements for Dry-Type Distribution And Power Transformers Including Those with Solid-Cast and/or Resin Encapsulated Windings. 11. .13: 2008. . 0 PÁGINA 59 DE 61
11..2:1999 (R2005). Division 1. (Estándar IEEE de Requerimientos generales para transformadores de distribución y potencia tipo seco incluyendo los no ventilados en molde sólido y/o encapsulado en resina).15 IALA Recommendation O-114. 11. Ultima edición.Recommended Practice for Classification of Locations for Electrical Installations at Petroleum Facilities Classified as Class I.12 ASTM Designation: A 153/A 153M-09.Recommendation on the marking of offshore structures. 11.10 API-RP-14F: 2008..8 ANSI/IEEE C37. 11. .Cable tray systems and cable ladder systems for cable management.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. . División 1 y División 2. (Recomendaciones de señalización en estructuras costa afuera). 11. (Práctica Recomendada para Instalaciones Eléctricas en Áreas Clasificadas como Clase I. en Instalaciones de Proceso del Petróleo).01: 2005. 11.
26 IEEE Std.
. installation and repair of submarine power cable systems.Planning. 11. 11.Industrial Control and Systems: Motor Control Centers. 1995. (Práctica recomendada para coordinación de protecciones de sistemas de potencia industrial y comercial). (Sistemas y control industrial: Controladores. HP 100.Especificaciones. . Publication No. diseño instalación y reparación de sistemas de cables submarinos de potencia).IEEE Buff Book. . . . contactores y relevadores de sobrecarga). (Práctica recomendada para tierras de sistemas de potencia industrial y comercial).3:1991 (R2005).33 NEMA 250: 2008. Recommended practice for electric power distribution for industrial plants .Standard for Electrical Safety in the Workplace.34 NFPA 70E: 2009.36 OACI Doc 9261-AN/903. . (Sistemas de charolas de fibra de vidrio para cables). 11. 11.21 IEEE Std. .27 NEMA ICS-1: 2000 (R2008).31 NEMA FG-1: 1993. and Overload Relays Rated 600 Volts. .35 NMX-J-549-ANCE-2005. . (Envolventes para equipo eléctrico (1 000 Volts máximos)). 0 PÁGINA 60 DE 61
11.Fiberglass Cable Tray Systems.32 NEMA-MG 1: 2006.IEEE Recommended Practice and Requirements for Protection for Harmonic Control in Electrical Power Systems.25 IEEE Std.Sistemas de protección contra tormentas eléctricas. and testing of insulated power cable as used in industrial and commercial applications. termination. . . 11. 1120: 2004. 11. 142: 2007. (Planeación. . 11.IEEE.29 NEMA ICS-18: 2001 (R2007).Motors and generators.Industrial Control and Systems: General Requirements. . . . 519: 1992. tal como se utilizan en aplicaciones comerciales e industriales).NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. (Sistemas y control industrial: Centros de control de motores). 576: 2000.24 IEEE Std. 242: 2001. (Motores y generadores).22 IEEE Std. 11. (Sistemas y control industrial: Requerimientos generales).IEEE Recommended Practice for Grounding of Industrial and Commercial Power Systems. terminación y prueba de cables de fuerza aislados. 11. 11. design. . (Práctica recomendada y requerimientos para la protección y el control de armónicas de sistemas eléctricos de potencia).Enclosures for Electrical Equipment (1 000 Volts Maximum). Contactors.Recommended Practice for Protection and Coordination of Industrial and Commercial Power Systems .30 NEMA Std.28 NEMA ICS-2: 2000 (R2005). materiales y métodos de medición. 141: 1993 (R1999). (Estándar para seguridad eléctrica para lugares de trabajo). 11. 11.IEEE Recommended practice for installation. (Práctica recomendada para la instalación.Red book. .Libro rojo). 11. 11.Manual de Helipuertos Doc 9261-AN/903 de la OACI. Tercera Edición.High Temperature Instrumentation and Control Cables Insulated and Jacketed With Cross-Linked (Thermoset) Polyolefin (XLPO) (Cables de instrumentación y control de alta temperature con aislamiento de poliolefina de cadena cruzada con chaqueta).23 IEEE Std.Industrial Control and Systems: Controllers. (Práctica recomendada para la distribución de fuerza eléctrica para plantas industriales.
UL Standard for Safety Outlet Boxes and Fittings for Use In Hazardous (Classified) Locations.UL Standard for Safety Medium-Voltage Power Cables (Estándar de seguridad para cables de potencia de media tensión). PART 67Aids to navigation on artificial islands and fixed structures (Navegación Parte 67.
ANEXOS. reference CFR 33.38 UL 698: 2006. Part 67.40 UL-924: 2006.43 U. –UL Standard for Safety Electrical Rigid Metal Conduit-Aluminum. . 11.UL Standard for Safety Metal-Clad Cables (Estándar de seguridad para cables tipo Metal-Clad).39 UL 886: 1994. Coast Guard (USCG). Latón Rojo y Acero Inoxidable). 11. 11. 11.(Estándar para las cajas de salida y accesorios que se utilizan en lugares peligrosos (clasificados)).42 UL 1569: 1999 (2009).
.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.UL Standard for Safety Emergency lighting and Power Equipment (Alumbrado de emergencia y equipo). .41 UL 1072: 2006 (R2007). . 11... Red Brass and Stainless Steel (Estándar de Seguridad para Tubeia Conduit Metálica Rígida de Aluminio.
12.Navigation and Navigable Waters. (Estándar para equipo de control industrial que se utilizan en lugares peligrosos (clasificados)).Ayudas a la navegación sobre islas artificiales y estructuras fijas).S. . 11.UL Standard for Safety Industrial Control Equipment For Use In Hazardous (Classified) Locations.37 UL 6A: 2008. 0 PÁGINA 61 DE 61
Documentos similares a NRF-181-PEMEX-2010 Sistema Electrico en PlataformaSkip carouselManual DPR 4.1Libro Centrales eléctricas IILaboratorio de Energia y AccionamientosZona segura de operacionGuia Bt 40 Sep13R1Generacion ElectricaGeneracion Sincrona y AsincronaControl de Frecuencia y PotenciaGeneración de ElectricidadProyecto Final de SemninarioGUIA_Generar electricidadevluacion 2Tesis MÃ¡ster Microredes ASR 27112007La rama de la electricidad desempeña un papel muy importante en cualquier proceso industrial y por supuesto en la vida cotidianageneración energía eléctricaGENERADORES ELECTRICOS01-C E II SilaboComo se genera la electricidad en Venezuela.. XDTrabajo Para Electric Id AdPlan de contingencia Electricidad Andina6-primaria-2conoA8.pdfrele mfr2Exposicion FinalConexión Provisional de La CT ReckaT11977_paperplantas_generadorasBicicleta Electrica.docx Aaaaaaaaa2.0 Descripción Del ProyectoNODO MOQUEGUAImpacto Generacion DistribuidaMás de LuevandresSkip carousel1756-In005_-En-p ControlLogix Chassis and Power Supply1756-Td002_-En-e 1756 ControlLogix IO SpecificationsGas Liquid Separation TechnologyGoulds 3910 BulletinNRF-036-PEMEX-2003 CLASIFICACIÓN DE ÁREAS PELIGROSAS Y SELECCIÓN DE EQUIPO ELÉCTRICONRF 209 PEMEX 2008 Bombas RotatoriasNRF-178- PEMEX-2010 Trampas de Diablos en Plataformanrf-027-pemex-2001 ESPÁRRAGOS Y TORNILLOS DE ACERO DE ALEACIÓN Y ACERO INOXIDABLE PARA SERVICIOS DE ALTA Y BAJA TEMPERATURANRF-035-PEMEX-2005 SISTEMAS DE TUBERÍAS EN PLANTAS INDUSTRIALES.-INSTALACIÓN Y PRUEBASNRF-036-PEMEX-2003 CLASIFICACIÓN DE ÁREAS PELIGROSAS Y SELECCIÓN DE EQUIPO ELÉCTRICO4586NRF-053-PEMEX-2006Bro Spiral WoundCriterios de Diseño para juntas de selladoNRF-032-PEMEX-2012 SISTEMAS DE TUBERÍA EN PLANTAS INDUSTRIALES DISEÑO Y ESPECIFICACIONES DE MATERIALESNrf-032-Pemex-2005 Sistema de Tuberias en Plantas IndustrialesNrf-241-Pemex-2010 Instrumentos Transmisores de Presion y Presion DiferencialNrf-243-Pemex-2010 Instrumentos Interruptores de NivelNrf-148-Pemex-2005 Instrumentos Para Medicion de TemperaturaNrf-105-Pemex-2005f Sistemas Digitales de Monitoreo y ControlNRF-265-PEMEX-2012_Vig