Source: https://issuu.com/carmensf/docs/resoluc23nov2009estanciasinmersionlinguistica
Timestamp: 2017-07-28 03:03:18
Document Index: 78982758

Matched Legal Cases: ['artículo 42', 'artículo 38', 'artículo 7', 'artículo 7', 'artículo 11', 'artículo 59', 'artículo 2']

Inmersion linguistica by Mª del Carmen Sánchez - issuu
Sevilla, 11 de enero 2010BOJA núm. 5RESOLUCIÓN de 23 de noviembre de 2009, de la
Dirección General de Participación e Innovación Educativa, por la que se convocan plazas para realizar estancias de inmersión lingüística para el profesorado con
de la Consejería de Educación de la Comunidad Autónoma de Andalucía.
La Orden de la Consejería de Educación de 8 mayo de
2009, por la que regulan las estancias de inmersión lingüística para el profesorado con destino en los Centros Públicos
Bilingües dependientes de la Consejería de Educación de la
Comunidad Autónoma de Andalucía y se efectúa su convocatoria para el año 2009 (BOJA núm. 98, de 25 de mayo de
2009) previene que anualmente, mediante resolución de la
persona titular de la Dirección General competente en materia
de centros bilingües que será publicada en el Boletín Oficial
de la Junta de Andalucía, se realizará la convocatoria de las
estancias reguladas en esta Orden, siempre que lo permitan
las disponibilidades presupuestarias existentes.
Dicha convocatoria establecerá las modalidades y la duración de las estancias, el número y la distribución de las plazas,
los lugares de realización, los niveles de idiomas exigidos, el
baremo, los gastos que la Dirección General competente en
materia de centros bilingües considere que deben ser financiados, así como el plazo de presentación de solicitudes.
En su virtud, de conformidad con las competencias que
tiene delegadas por Orden de 8 de mayo de 2009, esta Dirección General de Participación e Innovación Educativa
1. La presente Orden tiene como objeto la convocatoria
de plazas para realizar estancias de inmersión lingüística para
el profesorado con destino en los Centros Públicos Bilingües
dependientes de la Consejería de Educación de la Comunidad
a) Sensibilizar sobre la significación de la dimensión plurilingüe de la educación y adquirir o mejorar las competencias
de comunicación en tres de las principales lenguas utilizadas
en los foros comunitarios.
b) Conocer los aspectos más relevantes de la cultura de
los países en los que se celebran los cursos con objeto de
facilitar al profesorado de materias, áreas o módulos profesionales no lingüísticos su participación en proyectos educativos
europeos, en programas de intercambio cultural y científico, y
en una enseñanza bilingüe.
c) Poner en práctica la lengua inglesa, francesa o alemana en un entorno real y proporcionar al profesorado recursos didácticos y destrezas para aplicar en el aula.
Segundo. Características de los cursos
1. Se trata de cursos intensivos de dos semanas de duración de perfeccionamiento lingüístico y didáctico en lengua
inglesa, francesa o alemana a celebrar del 4 al 18 de julio de
2010, organizados por la empresa pública Inturjoven.
2. Los cursos combinan una parte de formación académica y, en su caso, otra de actividades culturales, con clases
teóricas de lengua y cultura alemana, francesa o inglesa, talleres y clases prácticas.
3. Al finalizar los cursos, los participantes recibirán un
certificado de asistencia de 40 horas de formación.
4. El alojamiento para los cursos que se celebren será en
hotel o residencias, en todo caso en habitaciones individuales
con baño, en régimen de pensión completa.Página núm. 19Tercero. Plazas, modalidades y lugares de celebración de
1. Se ofertan 600 plazas, que se distribuyen en tres modalidades:
b) Modalidad B: 250 plazas para estancias de dos semanas de duración a celebrar en países de habla inglesa, francesa o alemana, con arreglo a la siguiente distribución: 210
de lengua inglesa, 30 de lengua francesa y 10 de lengua alemana.
c) Modalidad C: 100 plazas para cursos de didáctica y
metodología de las áreas no lingüísticas impartidas en lengua
inglesa, francesa o alemana y a celebrar en países de la Unión
Europea, con arreglo a la siguiente distribución: 80 de lengua
inglesa, 15 de lengua francesa y 5 de lengua alemana.
2. Todos los cursos incluyen los gastos de matrícula y alojamiento en régimen de pensión completa.
3. Los turnos, en su caso, y los lugares de celebración serán
asignados por la empresa pública Instalaciones y Turismo Joven
(Inturjoven), atendiendo a criterios de organización técnica.
4. En la modalidad A, el viaje -su gestión y organización-,
así como todos los gastos de desplazamiento a las ciudades y
centros de formación correrán a cargo de los participantes.
5. Las modalidades B y C incluyen el traslado en avión
desde el aeropuerto de salida que se designe hasta el lugar de
realización del curso, ida y vuelta, así como el traslado desde
el aeropuerto de destino al lugar de realización del curso. No
incluye el traslado desde el domicilio del profesorado seleccionado al aeropuerto nacional que se designe, ni el traslado
desde el aeropuerto a su domicilio.
1. Podrán solicitar estas plazas los funcionarios y funcionarias de carrera pertenecientes a los siguientes Cuerpos docentes: Catedráticos de Enseñanza Secundaria, Profesores de
Enseñanza Secundaria, Maestros y Profesores Técnicos de FP,
a) Estar impartiendo docencia directa en el aula, en una
materia, área o módulo no lingüísticos en los idiomas extranjeros objeto de esta convocatoria, al alumnado de Educación
Infantil, Primaria, ESO, Bachillerato o Formación Profesional
(ciclos formativos de grado medio o superior), en una sección
bilingüe de un centro docente público dependiente de la Consejería de Educación de la Comunidad Autónoma de Andalucía, o bien pertenecer a la plantilla de un centro educativo
bilingüe aprobado en la convocatoria de 2009 (Año cero).
b) Acreditar un nivel del idioma de trabajo de la estancia
de inmersión lingüística que esté de acuerdo con la modalidad
que se solicite, según el siguiente detalle:
Modalidad A: nivel A1, A2 o B1 del Marco Común Europeo
de Referencia para las Lenguas (Anexo III).
Modalidad B: nivel B1 o B2 del Marco Común Europeo de
Referencia para las Lenguas (Anexo III).
Modalidad C: nivel B2, C1 o C2 del Marco Común Europeo
2. El conocimiento del idioma solicitado se podrá acreditar mediante la presentación de alguno de los siguientes documentos:
a) Licenciatura en: Filología, Filosofía y Letras (sección Filología), Traducción e Interpretación, en el idioma solicitado.
b) Diplomatura en Traducción e Interpretación en el
idioma solicitado.Página núm. 20BOJA núm. 5c) Maestro en la especialidad de Lengua Extranjera en el
En el caso de que dichas titulaciones académicas no hagan referencia expresa al idioma que se pretende acreditar,
deberá presentarse, además del título, certificación académica
personal comprensiva de todas las materias cursadas para la
d) Certificado de Aptitud de la Escuela Oficial de Idiomas
en el idioma solicitado.
e) Otros diplomas y certificaciones.
1. Los candidatos que reúnan los requisitos exigidos en
la presente convocatoria presentarán su solicitud, según el
modelo que figura como Anexo I a esta Resolución, dirigida a
la Ilma. Sra. Directora General de Participación e Innovación
Educativa, Consejería de Educación, Edificio Torretriana, Avda.
Juan Antonio de Vizarrón, s/n, 41071, Sevilla, acompañada de
la documentación que se relaciona en el apartado siguiente.
2. La solicitud deberá ir acompañada de la siguiente documentación justificativa, original o copia compulsada:
a) Profesorado que imparte un área, materia o módulo
no lingüístico: certificado de la dirección del Centro en el que
conste que la persona solicitante está impartiendo, en el presente curso académico, docencia directa en el aula en una
materia, área o módulo no lingüístico al alumnado de Educación Primaria o Secundaria en una Sección bilingüe, así como
los cursos a los que imparte docencia y la especialidad o especialidades que imparte.
b) Profesorado de un centro que tenga aprobada la creación de una sección bilingüe a partir del curso siguiente al de
la convocatoria: certificado de la dirección del Centro en el
que conste que la persona solicitante forma parte del proyecto
bilingüe y el área, materia o módulo que impartirá.
c) Certificado o certificados de la dirección del Centro o
Centros en el que conste tiempo de servicio en Centros autorizados a impartir planes de compensación educativa por la
d) Certificado oficial, expedido por el organismo correspondiente, que acredite el nivel de competencia lingüística
del idioma que solicite, conforme se establece en el apartado
cuarto.2.
3. Asimismo, se presentará una relación numerada, fechada y firmada, de la documentación aportada, siguiendo el
orden que aparece en el indicado Anexo II.
4. No serán tenidos en cuenta, ni por consiguiente valorados, los méritos alegados y no acreditados en los términos
5. Si la solicitud no reuniera los datos o documentos
exigidos, se requerirá al interesado para que, en el plazo de
diez días, subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si no lo hiciera, se le tendrá
por desistido de su petición, archivándose previa resolución
dictada en los términos del artículo 42.1 de la Ley 30/1992,
de Régimen Jurídico de las Administración Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
La solicitud y documentos a los que se hace referencia
en los apartados anteriores deberán presentarse en el plazo
de veinte días, contados a partir del siguiente a la fecha de
publicación de esta Resolución en el Boletín Oficial de la Junta
de Andalucía, a través del Registro de la Consejería de Educación, de sus Delegaciones Provinciales o mediante cualquiera
de los procedimientos establecidos en el artículo 38.4 de la
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Si, en uso
de este derecho, la documentación es remitida por correo, seSevilla, 11 de enero 2010presentará en sobre abierto para que la instancia sea fechada
y sellada por el funcionario de Correos antes de proceder a su
Así mismo, se podrán presentar de forma electrónica a
través de una entrada habilitada al efecto en la Oficina Virtual
de la Consejería de Educación. La solicitud será firmada y presentada a través de la reseñada entrada.
Corresponde a la persona titular de la Dirección General
de Participación e Innovación Educativa la competencia para la
instrucción del procedimiento de adjudicación de plazas y cuantas actuaciones se estimen necesarias para su resolución.
1. La composición de la Comisión de selección de las personas participantes será la prevista en el artículo 7.1 de la
Orden de 8 de mayo de 2009.
2. Las funciones de la Comisión de selección serán las
contempladas en el artículo 7.2 de la Orden citada en el punto
3. La Comisión se constituirá previa convocatoria de la
Presidencia y actuará válidamente cuando se encuentren presentes al menos tres de sus miembros.
5. La Comisión se regirá por las disposiciones que regulan
el funcionamiento de los órganos colegiados de las Administraciones Públicas recogidas en los artículos 22 y siguientes de la
Ley 30/92, de 26 de noviembre, del Régimen Jurídico de las
Común y en los artículos 88 y siguientes de la Ley 9/2007, de
22 de octubre, de la Administración de la Junta de Andalucía.
6. Con objeto de garantizar la composición paritaria de los
órganos consultivos y de asesoramiento de la Administración
de la Junta de Andalucía, se actuará conforme a lo establecido
en el artículo 11.2 de la Ley 12/2007, de 26 de noviembre,
para la promoción de la igualdad de género en Andalucía.
1. La selección de candidatos y candidatas se realizará
atendiendo a la mayor puntuación obtenida por el profesorado participante, de acuerdo con el baremo establecido en el
Anexo II de la presente convocatoria.
2. La adjudicación de las plazas se hará en régimen de
concurrencia competitiva y atendiendo a los criterios de valoración establecidos. Por tanto no será suficiente para la obtención de plaza reunir todos los requisitos exigidos, sino también
obtener un número de orden que sitúe al aspirante dentro del
total de plazas concedidas, de acuerdo con el idioma y modalidades establecidos.
3. Las plazas que puedan quedar vacantes, como consecuencia de las renuncias que se presenten, serán adjudicadas siguiendo el orden de puntuación y según la modalidad e
idioma correspondientes. Asimismo, si en alguna modalidad
no se cubren las plazas convocadas, se podrán ofertar a las
personas que queden en reserva en otra de las modalidades,
siguiendo el orden de puntuación, siempre que reúnan los requisitos y se acredite el conocimiento del idioma que se requiere para dicha modalidad.
1. La Comisión de Selección, finalizado el proceso de
valoración, hará público, en el tablón de anuncios de la Consejería de Educación y, a los meros efectos informativos, en
la página web de la Consejería de Educación en la dirección:
http://www.juntadeandalucia.es/educacion, en los términos
del artículo 59.6.b) de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, el listado de candidaturasSevilla, 11 de enero 2010BOJA núm. 5baremadas que, por reunir los requisitos de participación, resulten admitidas, con expresión de las valoraciones otorgadas
en los distintos apartados del baremo y la puntuación total,
ordenadas de mayor a menor puntuación, y de aquellas que
resulten excluidas, con indicación de las causas de exclusión.
3. Estudiadas las reclamaciones, y efectuadas las rectificaciones que procedan, la Comisión de selección elevará a la
Dirección General de Participación e Innovación Educativa la
propuesta de resolución, con la relación definitiva de admitidos y admitidas, con expresión de las personas seleccionadas
y la modalidad e idioma adjudicados, que en ningún caso podrá superar el número de plazas convocadas; la relación definitiva de las personas seleccionadas, que quedarán ordenadas
de acuerdo con sus puntuaciones; y la relación definitiva de
personas excluidas, con indicación de la causa de exclusión,
declarándose desestimadas las reclamaciones no recogidas
5. Esta resolución, que pone fin a la vía administrativa,
podrá ser recurrida potestativamente en reposición, en el
plazo de un mes, ante el mismo órgano que la ha dictado o
ser impugnada directamente ante el orden jurisdiccional contencioso-administrativo, en el plazo de dos meses, contados a
partir del día siguiente a su publicación en el tablón de anuncios de la Consejería de Educación, conforme a lo establecido
en la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa.
En el supuesto de que alguno de los candidatos o candidatas seleccionados tuviera, por causas de fuerza mayor, que
renunciar a su participación deberá comunicarlo inmediatamente a la Dirección General de Participación e Innovación
Duodécimo. Obligaciones de las personas beneficiariasPágina núm. 211. Las personas beneficiarias estarán sujetas al cumplimiento de las siguientes obligaciones:
a) Aceptar todas las bases de esta convocatoria y realizar los cursos de acuerdo con las normas fijadas en ésta, así
como las que la Dirección General de Participación e Innovación Educativa establezca en el desarrollo de los mismos.
b) Cumplir con aprovechamiento el período de realización
de los cursos y participar en todas las actividades programadas, tanto formativas como culturales.
c) Someterse a las actuaciones de comprobación, evaluación y control que realice la Dirección General de Participación
e Innovación Educativa, así como cumplimentar los documentos que, al efecto, les sean requeridos.
d) Adaptarse y respetar horarios y costumbres del lugar
donde se celebre la estancia, así como las normas de la Escuela.
2. El incumplimiento de estas obligaciones podrá dar lugar a la revocación de la plaza concedida y a la exclusión del
participante del curso adjudicado.
El importe máximo de esta convocatoria es de 1.240.000,00
euros y se imputará a la aplicación presupuestaria 0111000100
60905 54 C de la Consejería de Educación.
La Consejería de Educación suscribirá con la Empresa
Andaluza de Gestión de Instalaciones y Turismo Juvenil, S.A.
(Instalaciones y Turismo Joven) una Encomienda de Gestión
para la puesta en práctica y desarrollo de las actuaciones derivadas de la presente Orden.
La presente Resolución surtirá efectos el día siguiente al de
Sevilla, 23 de noviembre de 2009.- La Directora General,
Aurelia Calzada Muñoz.Página núm. 22Dir. Gral. Participación e Innovación
BOJA núm.
5Sevilla, 11 de enero 2010CONSEJERÍA DE EDUCACIÓNANEXO ISOLICITUD DE ESTANCIAS DE INMERSIÓN LINGÜÍSTICA PARA EL PROFESORADO DE CENTROS PÚBLICOS BILINGÜES1DATOS PERSONALESAPELLIDOS Y NOMBRENIFDOMICILIO A EFECTOS DE NOTIFICACIÓNLOCALIDADPROVINCIATELÉFONO MÓVILTELÉFONO2CÓDIGO POSTALCORREO ELECTRÓNICODATOS PROFESIONALESCÓDIGO DEL CENTRO DE DESTINONOMBRE DEL CENTRO DE DESTINODOMICILIO DEL CENTROLOCALIDAD DEL CENTRONÚMERO DE REGISTRO PERSONALPROVINCIACUERPO AL QUE PERTENECEAÑO DE INGRESO EN EL CUERPO3
MODALIDAD E IDIOMA POR EL QUE PARTICIPA
Modalidad (marque sólo una modalidad)
ɼModalidad A
ɼModalidad B
ɼModalidad C
Idioma (marque sólo un idioma)
ɼAlemán
ɼFrancés
ɼInglés
4AUTOBAREMACIÓN
ApartadoPor cada año de servicio impartiendo materias, áreas o módulos no lingüísticos en un idioma extranjero objeto de esta
convocatoria en una sección bilingüe de un centro público dependiente de la Consejería de Educación de la Junta de Andalucía.
Por años de servicio en centros públicos autorizados a impartir planes de compensación educativa.
Por años de servicio efectivos prestados en la situación de servicio activo como funcionario de carrera.
Por no haber participado en ediciones anteriores del Programa de Estancias de Inmersión Lingüística.5PuntosSOLICITUD, DECLARACIÓN, LUGAR, FECHA Y FIRMALa persona abajo firmante declara expresamente, bajo su responsabilidad, que:
1. Reúne todos y cada uno de los requisitos exigidos en la convocatoria.
3. Acepta el correo electrónico como medio de comunicación.
4. Conoce los términos de la convocatoria y se compromete, en caso de ser seleccionado/a, a cumplir las normas de la misma.
En ................................................................................ a .......... de .......................................................... de .................
Fdo.: ................................................................................................................................ILMA. SRA. DIRECTORA GENERAL DE PARTICIPACIÓN E INNOVACIÓN EDUCATIVA
En cumplimiento de lo dispuesto en la Ley Orgánica 16/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, la Consejería de Educación le informa
de que sus datos personales obtenidos mediante la cumplimentación de este documento/impreso/formulario van a ser incorporados, para su tratamiento, a un fichero
automatizado. Así mismo, se le informa de que la recogida y el tratamiento de dichos datos tienen como finalidad la gestión histórica de las convocatorias realizadas al
amparo del programa Estancias de Inmersión Lingüística para el profesorado de centros bilingües, a los efectos de adjudicación, seguimiento y certificación.
De acuerdo con lo previsto en la citada Ley Orgánica, puede ejercitar los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición dirigiendo un escrito a la Dirección
General competente en materia de centros bilingües. Consejería de Educación. C/ Juan Antonio de Vizarrón, s/n. 41071 SevillaSevilla, 11 de enero 2010BOJA núm. 5ANEXO II
MÉRITOSPUNTOS1. Experiencia docente ( hasta un máximo de 10 puntos).
1.1. Por cada año de servicio impartiendo materias, áreas o
módulos no lingüísticos en los idiomas extranjeros objeto de
esta convocatoria en una sección bilingüe de un centro público
dependiente de la Consejería de Educación de la Junta de
- Las fracciones de meses completos computarán.
1.2. Por cada año de servicio en centros autorizados a impartir
planes de compensación educativa por la Consejería de Educa1,20
2. Por cada año de servicios efectivos prestados en la situación
de servicio activo como funcionario de carrera (hasta un máximo
de 5 puntos).
3. Por no haber participado en ediciones anteriores del Pro7
grama de Inmersión Lingüística para el Profesorado.
4. Acreditación de los méritos:
Experiencia docente: certificado del Director/Directora del Centro.
Los servicios efectivos prestados en la situación de servicio activo como
funcionario de carrera y la no participación en las dos últimas ediciones del
Programa serán comprobados por la Administración.
5. A los efectos del apartado 1 del baremo se computará el presente curso
académico como curso completo.
En el caso de que se produjesen empates en el total de las puntuaciones,
éstos se resolverán atendiendo sucesivamente a la mayor puntuación en
cada uno de los apartados del baremo conforme al orden en que aparecen
en el mismo. De resultar necesario, se utilizarán como criterios de desempate el año en el que se convocó el Procedimiento Selectivo a través del
cual se ingresó en el Cuerpo y la puntuación, o en su caso orden, con que
resultó seleccionado/a.ANEXO III
Es capaz de comprender y utilizar expresiones cotidianas de uso
muy frecuente, así como frases sencillas destinadas a satisfacer
necesidades de tipo inmediato. Puede presentarse a sí mismo y a
A1 otros, pedir y dar información personal básica sobre su domicilio, sus
pertenencias y las personas que conoce. Puede relacionarse de forma
elemental siempre que su interlocutor hable despacio y con claridad y
esté dispuesto a cooperar.
Es capaz de comprender frases y expresiones de uso frecuente
lugares de interés, ocupaciones, etc.). Saber comunicarse a la hora
A2 de llevar a cabo tareas simples y cotidianas que no requieran más que
le son conocidas o habituales. Sabe describir en términos sencillos
aspectos de su pasado y su entorno, así como cuestiones relacionadas
Es capaz de entender los puntos principales de textos claros y en lengua estándar si tratan sobre cuestiones que le son conocidas, ya sea
en situaciones de trabajo, de estudio o de ocio. Sabe desenvolverse en
la mayor parte de las situaciones que pueden surgir durante un viaje
B1 por zonas donde se utiliza la lengua. Es capaz de producir textos sencillos y coherentes sobre temas que le son familiares o en los que tiene
un interés personal. Puede describir experiencias, acontecimientos,
deseos y aspiraciones, así como justificar brevemente sus opiniones o
explicar sus planes.
carácter técnico, siempre que estén dentro de su campo de especialización. Puede relacionarse con hablantes nativos con un grado
B2 suficiente de fluidez y naturalidad, de modo que la comunicación se
realice sin esfuerzo por parte de los interlocutores. Puede producir
textos claros y detallados sobre temas diversos, así como defender un
punto de vista sobre temas generales, indicando los pros y los contras
de las distintas opciones.Página núm. 23Es capaz de comprender una amplia variedad de textos extensos y
con cierto nivel de exigencia, así como reconocer en ellos sentidos
implícitos. Sabe expresarse de forma fluida y espontánea sin muestras
muy evidentes de esfuerzo para encontrar la expresión adecuada.
C1 Puede hacer un uso flexible y efectivo del idioma para fines sociales,
académicos y profesionales. Puede producir textos claros, bien estructurados y detallados sobre temas de cierta complejidad, mostrando
Es capaz de comprender con facilitad prácticamente todo lo que oye o
diversas fuentes, ya sean en lengua hablada o escrita, y presentarlos
C2 de manera coherente y resumida. Puede expresarse espontáneamente, con gran fluidez y con un grado de precisión que le permite
diferenciar pequeños matices de significado incluso en situaciones de
mayor complejidad.CONSEJERÍA DE JUSTICIA
ORDEN de 2 de diciembre de 2009, por la que
se establecen las bases reguladoras para la concesión
de subvenciones para la coordinación de actuaciones
en torno a la recuperación de la memoria histórica y
el reconocimiento institucional y social de las personas
desaparecidas durante la Guerra Civil y la Posguerra.
El Decreto 334/2003, de 2 de diciembre, para la coordinación de actuaciones en torno a la recuperación de la memoria histórica y el reconocimiento institucional y social de las
personas desaparecidas durante la Guerra Civil Española y la
Posguerra, establece un conjunto de actuaciones cuya finalidad es la recuperación de la denominada Memoria Histórica
y el reconocimiento institucional y social de las víctimas de la
Guerra Civil española y posguerra. Por recuperación de la memoria histórica se entiende la necesidad de constatación de
los acontecimientos acaecidos durante el período de la Guerra
Civil y los años siguientes, encaminada fundamentalmente a
establecer un marco adecuado para el reconocimiento público
y rehabilitación moral de las personas desaparecidas en la
Entre las actuaciones previstas en el mencionado Decreto,
el artículo 2.3 establece que la Consejería de Justicia y Administración Pública procederá a instrumentar las subvenciones
encaminadas a la ejecución de tales actividades. A dicha finalidad respondía la Orden de 8 de marzo de 2007, por la que se
establecen las bases reguladoras de los procedimientos para
la concesión de subvenciones en materia de organización de
acciones formativas y para la financiación de gastos corrientes
a organizaciones sindicales, recuperación de la memoria histórica y mejora de las infraestructuras y gastos de equipamiento
de los Juzgados de Paz. No obstante razones de eficacia y
agilización del procedimiento hacen aconsejable desligar esta
línea de subvención del resto de modalidades que integraba la
citada orden de 8 de marzo de 2007, que se deroga.
Por otro lado, en adaptación a lo dispuesto en el Decreto
68/2008, de 26 de febrero, y en cumplimiento del Acuerdo
del Consejo de Gobierno de 27 de enero de 2009, por el que
se aprobó el Plan de Medidas de Simplificación de Procedimientos y Agilización de Trámites, se suprime la exigencia de
aportar la fotocopia del Documento Nacional de Identidad, así
como la copia de la escritura pública o acta de constitución
de las entidades solicitantes. Igualmente, de conformidad con
lo estipulado en el citado Plan, la presente Orden efectúa una
reducción hasta en un 50% del plazo máximo para resolver y
notificar los procedimientos que en la misma se regulan, que
se reduce a tres meses.
Asimismo, de conformidad con lo dispuesto en el Decreto
289/2009, de 30 de junio, por el que se modifica el DecretoAll pages:12345InfoSaveLikeShareDownloadMoreInmersion linguistica Published on Feb 16, 2010 bilingualcarmensfFollowRead moreRead moreSimilar toPopular nowJust for youGo explore