Source: http://despachantefabaexpres.blogspot.com/2011/06/
Timestamp: 2017-06-25 19:13:27
Document Index: 65860556

Matched Legal Cases: ['Artículo 16', 'Artículo 10', 'Artículo 1', 'Artículo 6', 'Artículo 1', 'artículo 278', 'artículo 279', 'Artículo 279', 'artículo 277', 'Artículo 303', 'Artículo 304', 'Artículo 305', 'artículo 23', 'artículo 213', 'artículo 5', 'Artículo 5', 'artículo 6', 'Artículo 6', 'artículo 303', 'artículo 210', 'artículo 213', 'artículo 210', 'artículo 174', 'artículo 213', 'artículo 168', 'artículo 213', 'artículo 9', 'Artículo 9', 'artículo 6', 'artículo 9', 'Artículo 9', 'artículo 11', 'Artículo 11', 'artículo 12', 'Artículo 12', 'artículo 13', 'artículo 21', 'artículo 14', 'Artículo 14', 'artículo 20', 'artículo21', 'artículo 6', 'artículo 20', 'artículo 21', 'artículo14', 'artículo 20', 'artículo 20', 'Artículo 20', 'artículo 21', 'artículo 9', 'artículo 36', 'artículo 20', 'Artículo 20', 'artículo 20', 'artículo 21', 'artículo 20', 'artículo 21', 'artículo 20', 'artículo 21', 'artículo 21', 'Artículo 21', 'artículo 21', 'artículo 23', 'Artículo 23', 'artículo 213', 'artículo 22', 'artículo 24', 'Artículo 24', 'artículo 27', 'Artículo 27', 'artículo 39', 'artículo 30', 'Artículo 30', 'artículo 31', 'Artículo 31', 'artículo 6', 'artículo 32', 'Artículo 32', 'artículo 33', 'Artículo 33', 'artículo 31']

Despachantes de Aduana - Comercio Internacional-: junio 2011
EXPORTACIONES Resolución 321/2011 Habilítase a extender certificados de origen para productos que se exporten bajo tratamiento arancelario preferencial a los países integrantes de la Asociación Latinoamericana de Integración y del Mercado Común del Sur. Bs. As., 21/6/2011 VISTO el Expediente Nº S01:0146575/2011 del Registro del MINISTERIO DE INDUSTRIA, y CONSIDERANDO: Que mediante la Ley Nº 26.670 se aprobó el TRATADO DE LIBRE COMERCIO ENTRE EL MERCOSUR Y EL ESTADO DE ISRAEL. Que el citado Acuerdo establece que para obtener las preferencias arancelarias los productos comprendidos en los Anexos I y II del Capítulo III del mismo deberán cumplir con las Reglas de Origen, de conformidad con lo establecido en el Capítulo IV de ese Acuerdo. Que las citadas Reglas de Origen se encuentran previstas en el Capítulo IV del TRATADO DE LIBRE COMERCIO ENTRE EL MERCOSUR Y EL ESTADO DE ISRAEL, disponiéndose que, entre otros instrumentos y situaciones, el certificado de origen acreditará que los bienes cumplen los requisitos de origen. Que el citado Capítulo IV del Tratado también prevé que la emisión de certificados de origen esté bajo la responsabilidad de las autoridades gubernamentales de cada Parte Signataria, las cuales podrán delegar la firma y emisión de certificados de origen a una oficina gubernamental o a una institución comercial representativa para emitir Certificados de Origen, de conformidad con las disposiciones del Artículo 16 del mismo Capítulo. Que mediante resoluciones de la SECRETARIA DE INDUSTRIA Y COMERCIO del MINISTERIO DE INDUSTRIA han sido habilitadas distintas entidades para emitir certificados de origen preferencial en el marco de la ASOCIACION LATINOAMERICANA DE INTEGRACION (ALADI) y del Mercado Común del Sur (MERCOSUR). Que se estima procedente que las entidades autorizadas a emitir certificados de origen en el ámbito de la ASOCIACION LATINOAMERICANA DE INTEGRACION (ALADI) y del Mercado Común del Sur (MERCOSUR) queden también habilitadas para emitir certificados de origen en el marco del TRATADO DE LIBRE COMERCIO ENTRE EL MERCOSUR Y EL ESTADO DE ISRAEL. Que corresponde que las certificaciones que se otorguen como consecuencia de la presente habilitación se ajusten a la circunscripción geográfica y al universo arancelario determinados para cada una de ellas en la resolución correspondiente a su habilitación en el marco de la ASOCIACION LATINOAMERICANA DE INTEGRACION (ALADI) y del Mercado Común del Sur (MERCOSUR). Que asimismo, para su accionar, las entidades certificantes deberán ajustar su accionar a las disposiciones en materia de origen del Capítulo IV y normas concordantes del TRATADO DE LIBRE COMERCIO ENTRE EL MERCOSUR Y EL ESTADO DE ISRAEL. Que la Dirección de Legales del Area de Industria, Comercio y de la Pequeña y Mediana Empresa, dependiente de la SUBSECRETARIA DE COORDINACION del MINISTERIO DE INDUSTRIA, ha tomado la intervención que le compete. Que la presente resolución se dicta en ejercicio de las facultades conferidas por la Ley de Ministerios (texto ordenado por Decreto Nº 438/92) y sus modificaciones y por el Artículo 10 del Decreto Nº 1329 de fecha 19 de febrero de 1965. Por ello, EL SECRETARIO DE INDUSTRIA Y COMERCIO RESUELVE: Artículo 1º — Habilítase a extender certificados de origen para los productos que se exporten bajo tratamiento arancelario preferencial en el marco del TRATADO DE LIBRE COMERCIO ENTRE EL MERCOSUR Y EL ESTADO DE ISRAEL a las entidades autorizadas a emitir certificados de origen para las mercaderías exportadas bajo condiciones preferenciales en el ámbito de la ASOCIACION LATINOAMERICANA DE INTEGRACION (ALADI) y del Mercado Común del Sur (MERCOSUR). Art. 2º — Las certificaciones que se otorguen como consecuencia de la presente habilitación deberán ajustarse a la circunscripción geográfica y al universo arancelario determinados para cada una de ellas en la resolución correspondiente a su habilitación para extender certificados de origen en el ámbito de la ASOCIACION LATINOAMERICANA DE INTEGRACION (ALADI) y del Mercado Común del Sur (MERCOSUR). Art. 3º — Las entidades habilitadas a emitir certificados de origen en el marco del TRATADO DE LIBRE COMERCIO ENTRE EL MERCOSUR Y EL ESTADO DE ISRAEL deberán cumplir con las exigencias y condiciones dispuestas en el Capítulo IV y normas concordantes del mismo y en las disposiciones e instrucciones complementarias impartidas por la SECRETARIA DE INDUSTRIA Y COMERCIO y sus dependencias técnicas con competencia en esta materia. Art. 4º — La presente resolución comenzará a regir a partir del día de su publicación en el Boletín Oficial. Art. 5º — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y archívese. — Eduardo D. Bianchi. Publicado por
Sistema integral de control, rastreo y localización de determinados productos gravados con impuestos internos denominado “TRAFIP”.
Disposición Nº 178/2011 PROCEDIMIENTO. Sistema integral de control, rastreo y localización de productos “TRAFIP”. Resolución General Nº 2996. Integración de la “Comisión TRAFIP”. Bs. As., 8/6/2011 VISTO la Actuación SIGEA Nº 10462-29-2011 del Registro de esta Administración Federal, y CONSIDERANDO: Que la Resolución General Nº 2996 aprobó el sistema integral de control, rastreo y localización de determinados productos gravados con impuestos internos denominado “TRAFIP”. Que asimismo, creó la “Comisión TRAFIP” para el relevamiento, análisis, diseño y seguimiento del desarrollo e implementación del referido sistema integral de control. Que en tal sentido, corresponde proceder a la integración de dicha Comisión. Que han tomado la intervención que les compete la Dirección de Legislación y las Subdirecciones Generales de Asuntos Jurídicos, de Recaudación, de Fiscalización, de Administración Financiera, de Planificación y de Sistemas y Telecomunicaciones. Que en ejercicio de las atribuciones conferidas por el Artículo 6º del Decreto Nº 618 del 10 de julio de 1997, sus modificatorios y sus complementarios, procede disponer en consecuencia. Por ello, EL ADMINISTRADOR FEDERAL DE LA ADMINISTRACION FEDERAL DE INGRESOS PUBLICOS DISPONE: ARTICULO 1º — La “Comisión TRAFIP” estará integrada por los titulares de las Subdirecciones Generales de Recaudación, de Fiscalización, de Administración Financiera, de Planificación, de Sistemas y Telecomunicaciones y de Asuntos Jurídicos, así como por un funcionario “ad hoc” designado a tal fin por cada una de ellas y por un funcionario designado por esta Administración Federal. ARTICULO 2º — La Coordinación General de la “Comisión TRAFIP” será ejercida por el titular de la Subdirección General de Recaudación y, en caso de ausencia o impedimento de éste, por el funcionario a cargo de la Subdirección General de Planificación. ARTICULO 3º — La comisión deberá cumplir con las acciones previstas en el Anexo II de la Resolución General Nº 2996, así como con las que se indican seguidamente: a) Formular la estrategia para asegurar el logro del objetivo previsto y proponer la forma en que se financiará el mismo. b) Analizar y definir la inclusión de los productos cuya comercialización deberá cumplir con las normas de control, rastreo y localización que se implementen, con independencia de que los mismos estén o no alcanzados por las normas de la ley de impuestos internos. c) Planificar la instalación del sistema informático y su integración a la arquitectura tecnológica de la Administración Federal de Ingresos Públicos. d) Planificar la administración y el control del sistema informático por quienes tengan competencias de control de las tareas de recaudación y fiscalización. e) Elaborar el informe general y el plan de acción propuesto para la implementación del nuevo sistema integral de control y elevarlo al Administrador Federal dentro de los CUARENTA Y CINCO (45) días de dictada la presente. ARTICULO 4º — Para el cumplimiento de su cometido, la Comisión podrá a través de la Coordinación General: a) Efectuar consultas y requerir opinión a cualquier institución pública o privada, nacional o internacional, competente en la materia, cuya intervención estime indispensable para el logro del fin encomendado. b) Realizar consultas, relevar procedimientos y mantener reuniones a dichos efectos con las asociaciones y cámaras representativas de los sectores que resulten involucrados. c) Requerir a las áreas competentes del Organismo la información y/o actos de asesoramiento que resulten necesarios, debiendo los respectivos responsables de área adoptar los recaudos convenientes para su eficaz cumplimiento. ARTICULO 5º — La Comisión deberá efectuar reuniones de avances semanales, las que se documentarán mediante sus correspondientes minutas. La Coordinación General podrá designar un responsable para la compilación de datos y/o la elaboración de la información destinada a reflejar el grado de avance de las tareas encomendadas. Dicha designación podrá recaer en un funcionario no integrante de la misma. ARTICULO 6º — Regístrese, comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y archívese. — Abog. RICARDO ECHEGARAY, Administrador Federal. Publicado por
Ley 26.683. Modificación del Código Penal respecto del delito de Lavado de Activos.
EXPEDIENTE NUMERO 40/11Texto Definitivo (Sancionado) CompletoArtículo 1º- Sustitúyese la denominación del capítulo XIII, título XI del Código Penal, el que pasará a denominarse de lasiguiente manera: “Capítulo XIII. Encubrimiento”.Art. 2º- Derógase el artículo 278 del Código Penal.Art. 3º- Sustitúyese el artículo 279 del Código Penal por el siguiente texto:Artículo 279:…1) Si la escala penal prevista para el delito precedente fuera menor que la establecida en las disposiciones de estecapítulo, será aplicable al caso la escala penal del delito precedente.2) Si el delito precedente no estuviera amenazado con pena privativa de libertad, se aplicará a su encubrimiento multade un mil (1.000) pesos a veinte mil (20.000) pesos o la escala penal del delito precedente, si ésta fuera menor.3) Cuando el autor de los hechos descriptos en los incisos 1 o 3 del artículo 277 fuera un funcionario público quehubiera cometido el hecho en ejercicio u ocasión de sus funciones, sufrirá además pena de inhabilitación especial detres (3) a diez (10) años. La misma pena sufrirá el que hubiere actuado en ejercicio de una profesión u oficio querequieran habilitación especial.4) Las disposiciones de este capítulo regirán aun cuando el delito precedente hubiera sido cometido fuera del ámbitode aplicación espacial de este Código, en tanto el hecho que lo tipificara también hubiera estado sancionado con penaen el lugar de su comisión.Art. 4º- Incorpórase el título XIII al Código Penal, el que pasará a denominarse “Delitos contra el orden económico yfinanciero”.Art. 5º- Renumérense los artículos 303, 304 y 305 del Código Penal, como artículos 306, 307 y 308 respectivamente eincorpórese al Título XIII del Código Penal, los siguientes artículos:Artículo 303:…1) Será reprimido con prisión de tres (3) a diez (10) años y multa de dos (2) a diez (10) veces del monto de laoperación, el que convirtiere, transfiriere, administrare, vendiere, gravare, disimulare o de cualquier otro modo pusiereen circulación en el mercado, bienes provenientes de un ilícito penal, con la consecuencia posible de que el origen delos bienes originarios o los subrogantes adquieran la apariencia de un origen lícito, y siempre que su valor supere lasuma de pesos trescientos mil ($ 300.000), sea en un solo acto o por la reiteración de hechos diversos vinculados entresí.2) La pena prevista en el inciso 1 será aumentada en un tercio del máximo y en la mitad del mínimo, en los siguientescasos:a) Cuando el autor realizare el hecho con habitualidad o como miembro de una asociación o banda formada para lacomisión continuada de hechos de esta naturaleza;b) Cuando el autor fuera funcionario público que hubiera cometido el hecho en ejercicio u ocasión de sus funciones. Eneste caso, sufrirá además pena de inhabilitación especial de tres (3) a diez (10) años. La misma pena sufrirá el quehubiere actuado en ejercicio de una profesión u oficio que requirieran habilitación especial.3) El que recibiere dinero u otros bienes provenientes de un ilícito penal, con el fin de hacerlos aplicar en una operaciónde las previstas en el inciso 1, que les dé la apariencia posible de un origen lícito, será reprimido con la pena de prisiónde seis (6) meses a tres (3) años.4) Si el valor de los bienes no superare la suma indicada en el inciso 1, el autor será reprimido con la pena de prisiónde seis (6) meses a tres (3) años.5) Las disposiciones de este artículo regirán aún cuando el ilícito penal precedente hubiera sido cometido fuera delámbito de aplicación espacial de este Código, en tanto el hecho que lo tipificara también hubiera estado sancionadocon pena en el lugar de su comisión.Artículo 304: Cuando los hechos delictivos previstos en el artículo precedente hubieren sido realizados en nombre, ocon la intervención, o en beneficio de una persona de existencia ideal, se impondrán a la entidad las siguientessanciones conjunta o alternativamente:1. Multa de dos (2) a diez (10) veces el valor de los bienes objeto del delito.2. Suspensión total o parcial de actividades, que en ningún caso podrá exceder de diez (10) años.3. Suspensión para participar en concursos o licitaciones estatales de obras o servicios públicos o en cualquier otraactividad vinculada con el Estado, que en ningún caso podrá exceder de diez (10) años.4. Cancelación de la personería cuando hubiese sido creada al solo efecto de la comisión del delito, o esos actosconstituyan la principal actividad de la entidad.5. Pérdida o suspensión de los beneficios estatales que tuviere.6. Publicación de un extracto de la sentencia condenatoria a costa de la persona jurídica.Para graduar estas sanciones, los jueces tendrán en cuenta el incumplimiento de reglas y procedimientos internos, laomisión de vigilancia sobre la actividad de los autores y partícipes, la extensión del daño causado, el monto de dineroinvolucrado en la comisión del delito, el tamaño, la naturaleza y la capacidad económica de la persona jurídica.Cuando fuere indispensable mantener la continuidad operativa de la entidad, o de una obra, o de un servicio enparticular, no serán aplicables las sanciones previstas por el inciso 2 y el inciso 4.Artículo 305: El juez podrá adoptar desde el inicio de las actuaciones judiciales las medidas cautelares suficientes paraasegurar la custodia, administración, conservación, ejecución y disposición del o de los bienes que sean instrumentos,producto, provecho o efectos relacionados con los delitos previstos en los artículos precedentes.En operaciones de lavado de activos, serán decomisados de modo definitivo, sin necesidad de condena penal, cuandose hubiere podido comprobar la ilicitud de su origen, o del hecho material al que estuvieren vinculados, y el imputadono pudiere ser enjuiciado por motivo de fallecimiento, fuga, prescripción o cualquier otro motivo de suspensión oextinción de la acción penal, o cuando el imputado hubiere reconocido la procedencia o uso ilícito de los bienes.Los activos que fueren decomisados serán destinados a reparar el daño causado a la sociedad, a las víctimas enparticular o al Estado. Sólo para cumplir con esas finalidades podrá darse a los bienes un destino específico.Todo reclamo o litigio sobre el origen, naturaleza o propiedad de los bienes se realizará a través de una acciónadministrativa o civil de restitución. Cuando el bien hubiere sido subastado sólo se podrá reclamar su valor monetario.Art. 6º- Incorpórese, a continuación del párrafo sexto del artículo 23 del Código Penal, los siguientes:En caso de los delitos previstos en el artículo 213 ter y quáter y en el Título XIII del libro Segundo de éste Código,serán decomisados de modo definitivo, sin necesidad de condena penal, cuando se hubiere podido comprobar la ilicitudde su origen, o del hecho material al que estuvieren vinculados, y el imputado no pudiere ser enjuiciado por motivo defallecimiento, fuga, prescripción o cualquier otro motivo de suspensión o extinción de la acción penal, o cuando elimputado hubiere reconocido la procedencia o uso ilícito de los bienes.Todo reclamo o litigio sobre el origen, naturaleza o propiedad de los bienes se realizará a través de una acciónadministrativa o civil de restitución. Cuando el bien hubiere sido subastado sólo se podrá reclamar su valor monetario.Art. 7º- Sustitúyese el artículo 5º de la ley 25.246 y sus modificatorias, por el siguiente:Artículo 5º: Créase la Unidad de Información Financiera (UIF) que funcionará con autonomía y autarquía financiera enjurisdicción del Ministerio de Justicia y Derechos Humanos de la Nación, la cual se regirá por las disposiciones de lapresente ley.Art. 8°- Sustitúyese el artículo 6º de la ley 25.246 y sus modificatorias, por el siguiente:Artículo 6º: La Unidad de Información Financiera (UIF) será la encargada del análisis, el tratamiento y la transmisión deinformación a los efectos de prevenir e impedir:1. El delito de lavado de activos (artículo 303 del Código Penal), preferentemente proveniente de la comisión de:a) Delitos relacionados con el tráfico y comercialización ilícita de estupefacientes (ley 23.737);b) Delitos de contrabando de armas y contrabando de estupefacientes (ley 22.415);c) Delitos relacionados con las actividades de una asociación ilícita calificada en los términos del artículo 210 bis delCódigo Penal o de una asociación ilícita terrorista en los términos del artículo 213 ter del Código Penal;d) Delitos cometidos por asociaciones ilícitas (artículo 210 del Código Penal) organizadas para cometer delitos por finespolíticos o raciales;e) Delitos de fraude contra la administración pública (artículo 174, inciso 5, del Código Penal);f) Delitos contra la Administración Pública previstos en los capítulos VI, VII, IX y IX bis del título XI del Libro Segundodel Código Penal;g) Delitos de prostitución de menores y pornografía infantil, previstos en los artículos 125, 125 bis, 127 bis y 128 delCódigo Penal;h) Delitos de financiación del terrorismo (artículo 213 quáter del Código Penal);i) Extorsión (artículo 168 del Código Penal);j) Delitos previstos en la ley 24.769;k) Trata de personas.2. El delito de financiación del terrorismo (artículo 213 quáter del Código Penal).Art. 9º- Sustitúyese el artículo 9º de la ley 25.246 y sus modificatorias, por el siguiente texto:Artículo 9º: El Presidente y el Vicepresidente de la Unidad de Información Financiera (UIF) serán designados por elPoder Ejecutivo nacional, a propuesta del Ministerio de Justicia y Derechos Humanos. El procedimiento de selección seestablece de la siguiente manera:a) Se realizará en el ámbito del Ministerio de Justicia y Derechos Humanos, un procedimiento público, abierto ytransparente que garantice la idoneidad de los candidatos;b) Se publicará el nombre, apellido y los antecedentes curriculares de las personas seleccionadas en el Boletín Oficial yen dos (2) diarios de circulación nacional, durante tres (3) días;c) Los candidatos deberán presentar una declaración jurada con la nómina de todos los bienes propios, los del cónyugey/o los del conviviente, los que integren el patrimonio de la sociedad conyugal y los de sus hijos menores, de acuerdocon el artículo 6º de la Ley de Ética de la Función Pública 25.188 y concordantes.Además, deberán adjuntar otra declaración en la que incluirán la nómina de las asociaciones civiles y sociedadescomerciales que integren o hayan integrado en los últimos ocho (8) años, la nómina de clientes o contratistas de por lomenos los últimos ocho (8) años, en el marco de lo permitido por las normas de ética profesional vigente, los estudiosde abogados, contables o de asesoramiento a los que pertenecieron o pertenecen, según corresponda, y en general,cualquier tipo de compromiso que pueda afectar la imparcialidad de su criterio por actividades propias, de su cónyuge,de sus ascendientes y de sus descendientes en primer grado, ello, con la finalidad de permitir la evaluación objetiva dela existencia de incompatibilidades o conflictos de intereses;d) Se requerirá a la Administración Federal de Ingresos Públicos (AFIP) un informe relativo al cumplimiento de lasobligaciones impositivas de los seleccionados;e) Se celebrará una audiencia pública a los efectos de evaluar las observaciones previstas de acuerdo a lo queestablezca la reglamentación;f) Los ciudadanos, las organizaciones no gubernamentales, los colegios y asociaciones profesionales y las entidadesacadémicas podrán, en el plazo de quince (15) días contados desde la última publicación en el Boletín Oficial del incisob) del presente artículo, presentar al Ministerio de Justicia y Derechos Humanos, por escrito y de modo fundado ydocumentado, observaciones respecto de los candidatos. Sin perjuicio de las presentaciones que se realicen, en elmismo lapso podrá requerirse opinión a organizaciones de relevancia en el ámbito profesional, judicial y académico alos fines de su valoración;g) En no más de quince (15) días, contados desde el vencimiento del plazo establecido se deberá celebrar la audienciapública para la evaluación de las observaciones presentadas. Con posterioridad y en un plazo de siete (7) días, elMinistro de Justicia y Derechos Humanos elevará la propuesta a consideración del Poder Ejecutivo.Art. 10.– Incorpórese como artículo 9º bis de la ley 25.246 y sus modificatorias, el siguiente texto:Artículo 9º bis: El Poder Ejecutivo podrá remover al Presidente y Vicepresidente de la Unidad de Información Financiera(UIF) de su cargo cuando incurrieren en mal desempeño de sus funciones o en grave negligencia, cuando resultarencondenados por la comisión de delitos dolosos o por inhabilidad física o moral posterior a su designación.Art. 11.- Sustitúyese el artículo 11 de la ley 25.246 y sus modificatorias, por el siguiente texto:Artículo 11: Para ser integrante de la Unidad de Información Financiera (UIF) se requerirá:1) Poseer título universitario de grado, preferentemente en Derecho, o en disciplinas relacionadas con las CienciasEconómicas o con las Ciencias Informáticas.2) Poseer antecedentes técnicos y profesionales en la materia.3) No ejercer en forma simultánea, ni haber ejercido durante el año precedente a su designación las actividades que lareglamentación precise en cada caso, ni tampoco tener interés en ellas.Para ser integrante del Consejo Asesor se requerirán tres (3) años de antigüedad en el organismo que se represente.Art. 12.- Sustitúyese el artículo 12 de la ley 25.246 y sus modificatorias, por el siguiente texto:Artículo 12: La Unidad de Información Financiera (UIF) contará con el apoyo de oficiales de enlace designados por lostitulares del Ministerio de Justicia y Derechos Humanos, del Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacionaly Culto, del Ministerio del Interior, del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, de la Secretaría de Programaciónpara la Prevención de la Drogadicción y Lucha contra el Narcotráfico de la Presidencia de la Nación, del Banco Centralde la República Argentina, de la Administración Federal de Ingresos Públicos, de los Registros Públicos de Comercio osimilares de la provincias, de la Comisión Nacional de Valores y de la Superintendencia de Seguros de la Nación, de laInspección General de Justicia, del Instituto Nacional de Asociativismo y Economía Social, de la Superintendencia deEntidades Financieras y Cambiarias, de los Registros de la Propiedad Inmueble, de la Dirección Nacional del RegistroNacional de la Propiedad Automotor o similares en las provincias, del Ministerio de Seguridad de la Nación y de lasfuerzas de seguridad nacionales.Los oficiales de enlace tendrán como función la consulta y coordinación institucional entre la Unidad de InformaciónFinanciera (UIF) y los organismos a los que pertenecen. Deberán ser funcionarios jerarquizados o directores de losorganismos que representan.El Presidente de la Unidad de Información Financiera (UIF) puede solicitar a los titulares de otros organismos públicoso privados la designación de oficiales de enlace cuando lo crea de utilidad para el ejercicio de sus funciones.Art. 13.- Sustitúyese el inciso 1 del artículo 13 de la ley 25.246 y sus modificatorias, por el siguiente:1. Recibir, solicitar y archivar las informaciones a que se refiere el artículo 21 de la presente ley, dichos datos sólopodrán ser utilizados en el marco de una investigación en curso.Art. 14.- Sustitúyese el artículo 14 de la ley 25.246 y sus modificatorias, por el siguiente:Artículo 14: La Unidad de Información Financiera (UIF) estará facultada para:1. Solicitar informes, documentos, antecedentes y todo otro elemento que estime útil para el cumplimiento de susfunciones, a cualquier organismo público, nacional, provincial o municipal, y a personas físicas o jurídicas, públicas oprivadas, todos los cuales estarán obligados a proporcionarlos dentro del término que se les fije, bajo apercibimientode ley.En el marco del análisis de un reporte de operación sospechosa los sujetos contemplados en el artículo 20 no podránoponer a la Unidad de Información Financiera (UIF) el secreto bancario, fiscal, bursátil o profesional, ni loscompromisos legales o contractuales de confidencialidad.2. Recibir declaraciones voluntarias, que en ningún caso podrán ser anónimas.3. Requerir la colaboración de todos los servicios de información del Estado, los que están obligados a prestarla en lostérminos de la normativa procesal vigente.4. Actuar en cualquier lugar de la República en cumplimiento de las funciones establecidas por esta ley.5. Solicitar al Ministerio Público para que éste requiera al juez competente se resuelva la suspensión, por el plazo queéste determine, de la ejecución de cualquier operación o acto informado previamente conforme al inciso b) del artículo21 o cualquier otro acto vinculado a éstos, antes de su realización, cuando se investiguen actividades sospechosas yexistan indicios serios y graves de que se trata de lavado de activos provenientes de alguno de los delitos previstos enel artículo 6º de la presente ley o de financiación del terrorismo. La apelación de esta medida sólo podrá ser concedidacon efecto devolutivo.6. Solicitar al Ministerio Público para que éste requiera al juez competente el allanamiento de lugares públicos oprivados, la requisa personal y el secuestro de documentación o elementos útiles para la investigación. Solicitar alMinisterio Público que arbitre todos los medios legales necesarios para la obtención de información de cualquier fuenteu origen.7. Disponer la implementación de sistemas de contralor interno para las personas a que se refiere el artículo 20. Aefectos de implementar el sistema de contralor interno la Unidad de Información Financiera (UIF) establecerá losprocedimientos de supervisión, fiscalización e inspección in situ para el control del cumplimiento de las obligacionesestablecidas en el artículo 21 de la ley y de las directivas e instrucciones dictadas conforme las facultades del artículo14 inciso 10.El sistema de contralor interno dependerá directamente del Presidente de la Unidad de Información Financiera (UIF),quien dispondrá la sustanciación del procedimiento, el que deberá ser en forma actuada.En el caso de sujetos obligados que cuenten con órganos de contralor específicos, éstos últimos deberán proporcionara la Unidad de Información Financiera (UIF) la colaboración en el marco de su competencia.8. Aplicar las sanciones previstas en el capítulo IV de la presente ley, debiendo garantizarse el debido proceso.9. Organizar y administrar archivos y antecedentes relativos a la actividad de la propia Unidad de InformaciónFinanciera (UIF) o datos obtenidos en el ejercicio de sus funciones para recuperación de información relativa a sumisión, pudiendo celebrar acuerdos y contratos con organismos nacionales, internacionales y extranjeros paraintegrarse en redes informativas de tal carácter, a condición de necesaria y efectiva reciprocidad.10. Emitir directivas e instrucciones que deberán cumplir e implementar los sujetos obligados por esta ley, previaconsulta con los organismos específicos de control. Los sujetos obligados en los incisos 6 y 15 del artículo 20 podrándictar normas de procedimiento complementarias a las directivas e instrucciones emitidas por la Unidad de InformaciónFinanciera (UIF), no pudiendo ampliar ni modificar los alcances definidos por dichas directivas e instrucciones.Art. 15.- Sustitúyese el artículo 20 de la ley 25.246 y sus modificatorias, por el siguiente:Artículo 20: Están obligados a informar a la Unidad de Información Financiera (UIF), en los términos del artículo 21 dela presente ley:1. Las entidades financieras sujetas al régimen de la ley 21.526 y modificatorias.2. Las entidades sujetas al régimen de la ley 18.924 y modificatorias y las personas físicas o jurídicas autorizadas por elBanco Central de la República Argentina para operar en la compraventa de divisas bajo forma de dinero o de chequesextendidos en divisas o mediante el uso de tarjetas de crédito o pago, o en la transmisión de fondos dentro y fuera delterritorio nacional.3. Las personas físicas o jurídicas que como actividad habitual exploten juegos de azar.4. Los agentes y sociedades de bolsa, sociedades gerente de fondos comunes de inversión, agentes de mercadoabierto electrónico, y todos aquellos intermediarios en la compra, alquiler o préstamo de títulos valores que operenbajo la órbita de bolsas de comercio con o sin mercados adheridos.5. Los agentes intermediarios inscriptos en los mercados de futuros y opciones cualquiera sea su objeto.6. Los registros públicos de comercio, los organismos representativos de fiscalización y control de personas jurídicas,los registros de la propiedad inmueble, los registros de la propiedad automotor, los registros prendarios, los registrosde embarcaciones de todo tipo y los registros de aeronaves.7. Las personas físicas o jurídicas dedicadas a la compraventa de obras de arte, antigüedades u otros bienessuntuarios, inversión filatélica o numismática, o a la exportación, importación, elaboración o industralización de joyas obienes con metales o piedras preciosas.8. Las empresas aseguradoras.9. Las empresas emisoras de cheques de viajero u operadoras de tarjetas de crédito o de compra.10. Las empresas dedicadas al transporte de caudales.11. Las empresas prestatarias o concesionarias de servicios postales que realicen operaciones de giros de divisas o detraslado de distintos tipos de moneda o billete.12. Los escribanos públicos.13. Las entidades comprendidas en el artículo 9º de la ley 22.315.14. Los despachantes de aduana definidos en el artículo 36 y concordantes del Código Aduanero (ley 22.415 ymodificatorias).15. Los organismos de la Administración Pública y entidades descentralizadas y/o autárquicas que ejercen funcionesregulatorias, de control, supervisión y/o superintendencia sobre actividades económicas y/o negocios jurídicos y/osobre sujetos de derecho, individuales o colectivos: el Banco Central de la República Argentina, la AdministraciónFederal de Ingresos Públicos, la Superintendencia de Seguros de la Nación, la Comisión Nacional de Valores, laInspección General de Justicia, el Instituto Nacional de Asociativismo y Economía Social y el Tribunal Nacional deDefensa de la Competencia16. Los productores, asesores de seguros, agentes, intermediarios, peritos y liquidadores de seguros cuyas actividadesestén regidas por las leyes 20.091 y 22.400, sus modificatorias, concordantes y complementarias;17. Los profesionales matriculados cuyas actividades estén reguladas por los consejos profesionales de cienciaseconómicas.18. Igualmente están obligados al deber de informar todas las personas jurídicas que reciben donaciones o aportes deterceros.19. Los agentes o corredores inmobiliarios matriculados y las sociedades de cualquier tipo que tengan por objeto elcorretaje inmobiliario, integradas y/o administradas exclusivamente por agentes o corredores inmobiliariosmatriculados.20. Las asociaciones mutuales y cooperativas reguladas por las leyes 20.321 y 20.337 respectivamente;21. Las personas físicas o jurídicas cuya actividad habitual sea la compraventa de automóviles, camiones, motos,ómnibus y microómnibus, tractores, maquinaria agrícola y vial, naves, yates y similares, aeronaves y aerodinos.22. Las personas físicas o jurídicas que actúen como fiduciarios, en cualquier tipo de fideicomiso y las personas físicas ojurídicas titulares de o vinculadas, directa o indirectamente, con cuentas de fideicomisos, fiduciantes y fiduciarios envirtud de contratos de fideicomiso.23. Las personas jurídicas que cumplen funciones de organización y regulación de los deportes profesionales.Art. 16.- Incorpórese como artículo 20 bis de la ley 25.246 y sus modificatorias, el siguiente:Artículo 20 bis: El deber de informar es la obligación legal que tienen los sujetos enumerados en el artículo 20, en suámbito de actuación, de poner a disposición de la Unidad de Información Financiera (UIF) la documentación recabadade sus clientes en cumplimiento de lo establecido en el artículo 21 inciso a) y de llevar a conocimiento de la Unidad deInformación Financiera (UIF), las conductas o actividades de las personas físicas o jurídicas, a través de las cualespudiere inferirse la existencia de una situación atípica que fuera susceptible de configurar un hecho u operaciónsospechosa, de lavado de activos o financiación de terrorismo.El conocimiento de cualquier hecho u operación sospechosa, impondrá a tales sujetos la obligatoriedad del ejercicio dela actividad descripta precedentemente.La Unidad de Información Financiera (UIF) determinará el procedimiento y la oportunidad a partir de la cual losobligados cumplirán ante ella el deber de informar que establece el artículo 20.En el supuesto de que el sujeto obligado se trate de una persona jurídica regularmente constituida, deberá designarseun oficial de cumplimiento por el órgano de administración, en los supuestos que lo establezca la reglamentación. Sufunción será formalizar las presentaciones que deban efectuarse en el marco de las obligaciones establecidas por la leyy las directivas e instrucciones emitidas en consecuencia. No obstante ello, la responsabilidad del deber de informarconforme el artículo 21 es solidaria e ilimitada para la totalidad de los integrantes del órgano de administración.En el supuesto de que el sujeto obligado se trate de una sociedad irregular, la obligación de informar recaerá encualquiera de los socios de la misma.Para el caso de que el sujeto obligado se trate de un organismo público de los enumerados en los incisos 6 y 15 delartículo 20, deberá designarse un oficial de cumplimiento a los efectos de formalizar las presentaciones que debanefectuarse en el marco de las obligaciones establecidas por la ley y las directivas e instrucciones emitidas enconsecuencia. No obstante ello la responsabilidad del deber de informar conforme el artículo 21 correspondeexclusivamente al titular del organismo.Art. 17.- Incorpórese como artículo 21 bis de la ley 25.246 y sus modificatorias, el siguiente:Artículo 21 bis: A los fines del inciso a) del artículo 21, se toma como definición de cliente la adoptada y sugerida por laComisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas de la Organización de Estados Americanos (CICAD-OEA).En consecuencia, se definen como clientes todas aquellas personas físicas o jurídicas con las que se establece, demanera ocasional o permanente, una relación contractual de carácter financiero, económico o comercial. En esesentido es cliente el que desarrolla una vez, ocasionalmente o de manera habitual, operaciones con los sujetos obligados.La información mínima a requerir a los clientes abarcará:a) Personas Físicas: nombres y apellidos completos; fecha y lugar de nacimiento; nacionalidad; sexo; estado civil;número y tipo de documento de identidad que deberá exhibir en original (documento nacional de identidad, libreta deenrolamiento, libreta cívica, cédula de identidad, pasaporte); CUIT/CUIL/CDI; domicilio (calle, número, localidad,provincia y código postal); número de teléfono y profesión, oficio, industria, comercio, etc. que constituya su actividadprincipal. Igual tratamiento se dará, en caso de existir, al apoderado, tutor, curador, representante o garante. Ademásse requerirá una declaración jurada sobre origen y licitud de los fondos, o la documentación de respaldocorrespondiente, conforme lo fijen las directivas emitidas por la Unidad de Información Financiera (UIF);b) Personas Jurídicas: denominación social; fecha y número de inscripción registral; número de inscripción tributaria;fecha del contrato o escritura de constitución; copia del estatuto social actualizado, sin perjuicio de la exhibición deloriginal; domicilio (calle, número, localidad, provincia y código postal); número de teléfono de la sede social y actividadprincipal realizada. Asimismo se solicitarán los datos identificatorios de las autoridades, del representante legal,apoderados y/o autorizados con uso de firma, que operen con el sujeto obligado en nombre y representación de lapersona jurídica. Los mismos recaudos antes indicados serán acreditados en los casos de asociaciones, fundaciones yotras organizaciones con o sin personería jurídica. Además se requerirá una declaración jurada sobre origen y licitud delos fondos, o la documentación de respaldo correspondiente, conforme lo fijen las directivas emitidas por la Unidad deInformación Financiera (UIF);c) Cuando existan dudas sobre si los clientes actúan por cuenta propia o cuando exista la certeza de que no actúan porcuenta propia, los sujetos obligados adoptarán medidas adicionales razonables, a fin de obtener información sobre laverdadera identidad de la persona por cuenta de la cual actúan los clientes. Los sujetos obligados deberán prestarespecial atención para evitar que las personas físicas utilicen a las personas jurídicas como empresas pantalla pararealizar sus operaciones. Los sujetos obligados deberán contar con procedimientos que permitan conocer la estructurade la sociedad, determinar el origen de sus fondos e identificar a los propietarios, beneficiarios y aquellos que ejercenel control real de la persona jurídica. Los sujetos obligados deberán adoptar medidas específicas y adecuadas paradisminuir el riesgo del lavado de activos y la financiación del terrorismo, cuando se contrate el servicio o productos conclientes que no han estado físicamente presentes para su identificación. En el caso de tratarse de personaspolíticamente expuestas, se deberá prestar especial atención a las transacciones realizadas por las mismas, que noguarden relación con la actividad declarada y su perfil como cliente;d) Los sujetos obligados podrán establecer manuales de procedimiento de prevención de lavado de activos y lafinanciación de terrorismo, y designar oficiales de cumplimiento, en los casos y con los alcances que determinen lasdirectivas emitidas por la Unidad de Información Financiera (UIF).La información recabada deberá conservarse como mínimo durante cinco (5) años, debiendo registrarse de manerasuficiente para que se pueda reconstruir.El plazo máximo para reportar “hechos” u “operaciones sospechosas” de lavado de activos será de ciento cincuenta(150) días corridos, a partir de la operación realizada o tentada.El plazo máximo para reportar “hechos” u “operaciones sospechosas” de financiación de terrorismo será de cuarenta yocho (48) horas, a partir de la operación realizada o tentada, habilitándose días y horas inhábiles al efecto.Art. 18.- Sustitúyese el artículo 23 de la ley 25.246 y sus modificatorias, por el siguiente:Artículo 23:…1. Será sancionado con multa de cinco (5) a veinte (20) veces del valor de los bienes objeto del delito, la personajurídica cuyo órgano ejecutor hubiera recolectado o provisto bienes o dinero, cualquiera sea su valor, con conocimientode que serán utilizados por algún miembro de una asociación ilícita terrorista, en el sentido del artículo 213 quáter delCódigo Penal.Cuando el hecho hubiera sido cometido por temeridad o imprudencia grave del órgano o ejecutor de una personajurídica o por varios órganos o ejecutores suyos, la multa a la persona jurídica será del veinte por ciento (20%) alsesenta por ciento (60%) del valor de los bienes objeto del delito.2. Cuando el órgano o ejecutor de una persona jurídica hubiera cometido en ese carácter el delito a que se refiere elartículo 22 de esta ley, la persona jurídica será pasible de multa de cincuenta mil pesos ($ 50.000) a quinientos milpesos ($ 500.000).Art. 19.- Sustitúyese el artículo 24 de la ley 25.246 y sus modificatorias, por el siguiente:Artículo 24:…1. La persona que actuando como órgano o ejecutor de una persona jurídica o la persona de existencia visible queincumpla alguna de las obligaciones ante la Unidad de Información Financiera (UIF) creada por esta ley, serásancionada con pena de multa de una (1) a diez (10) veces del valor total de los bienes u operación a los que serefiera la infracción, siempre y cuando el hecho no constituya un delito más grave.2. La misma sanción será aplicable a la persona jurídica en cuyo organismo se desempeñare el sujeto infractor.3. Cuando no se pueda establecer el valor real de los bienes, la multa será de diez mil pesos ($ 10.000) a cien milpesos ($ 100.000).4. La acción para aplicar la sanción establecida en este artículo prescribirá a los cinco (5) años, del incumplimiento.Igual plazo regirá para la ejecución de la multa, computados a partir de que quede firme el acto que así la disponga.5. El cómputo de la prescripción de la acción para aplicar la sanción prevista en este artículo se interrumpirá: por lanotificación del acto que disponga la apertura de la instrucción sumarial o por la notificación del acto administrativo quedisponga su aplicación.Art. 20.- Sustitúyese el artículo 27 de la ley 25.246 y sus modificatorias, por el siguiente:Artículo 27: El desarrollo de las actividades de la Unidad de Información Financiera (UIF) debe financiarse con lossiguientes recursos:a) Aportes determinados en el Presupuesto General de Gastos y Cálculo de Recursos de la Administración Nacional queno podrán ser inferiores al cero coma seis por ciento (0,6%) de los asignados al Ministerio de Justicia y DerechosHumanos de la Nación;b) Los recursos que bajo cualquier título reciba de organismos públicos, privados, nacionales e internacionales.En todos los casos, el producido de la venta o administración de los bienes o instrumentos provenientes de los delitosprevistos en esta ley y de los decomisos ordenados en su consecuencia, así como también las ganancias obtenidasilícitamente y el producido de las multas que en su consecuencia se impongan, serán destinados a una cuenta especialdel Tesoro Nacional. Dichos fondos serán afectados a financiar el funcionamiento de la Unidad de InformaciónFinanciera (UIF), los programas previstos en el artículo 39 de la ley 23.737 y su modificatoria ley 24.424, los de salud ycapacitación laboral, conforme lo establezca la reglamentación pertinente.El dinero y los otros bienes o recursos secuestrados judicialmente por la comisión de los delitos previstos en esta ley,serán entregados por el tribunal interviniente a un fondo especial que instituirá el Poder Ejecutivo nacional.Dicho fondo podrá administrar los bienes y disponer del dinero conforme a lo establecido precedentemente, siendoresponsable de su devolución a quien corresponda cuando así lo dispusiere una resolución judicial firme.Art. 21 - Sustitúyese el artículo 30 de la ley 25.246 y sus modificatorias, por el siguiente:Artículo 30: El magistrado interviniente en un proceso penal por los delitos previstos en los artículos 303, 213 ter y 213quáter del Código Penal podrá:a) Suspender la orden de detención de una o más personas;b) Diferir dentro del territorio argentino la interceptación de remesas de dinero o bienes de procedencia antijurídica;c) Suspender el secuestro de instrumentos o efectos del delito investigado;d) Diferir la ejecución de otras medidas de carácter coercitivo o probatorio.El magistrado interviniente podrá, además, suspender la interceptación en territorio argentino de remesas de dinero obienes o cualquier otro efecto vinculado con los delitos mencionados y permitir su salida del país, siempre y cuandotuviere la seguridad de que la vigilancia de aquéllos será supervisada por las autoridades judiciales del país de destino.La resolución que disponga las medidas precedentemente mencionadas deberá estar fundada y dictarse sólo en el casoque la ejecución inmediata de las mismas pudiere comprometer el éxito de la investigación. En tanto resulte posible sedeberá hacer constar un detalle de los bienes sobre los que recae la medida.Art. 22.- Incorpórese como artículo 31 de la ley 25.246 y sus modificatorias:Artículo 31: Las previsiones establecidas en los artículos 2º, 3º, 4º, 5º, 6º y 7º de la ley 25.241 serán aplicables a losdelitos previstos en los artículos 213 ter, 213 quáter y 303 del Código Penal. La reducción de pena prevista noprocederá respecto de los funcionarios públicos.En el caso del artículo 6º de la ley 25.241 la pena será de dos (2) a diez (10) años cuando los señalamientos falsos olos datos inexactos sean en perjuicio de un imputado.Art. 23.- Incorpórese como artículo 32 de la ley 25.246 y sus modificatorias:Artículo 32: El magistrado interviniente en un proceso penal por los delitos previstos en los artículos 213 ter, 213quáter y 303 del Código Penal podrá disponer la reserva de la identidad de un testigo o imputado que hubierecolaborado con la investigación, siempre y cuando resultare necesario preservar la seguridad de los nombrados. El autodeberá ser fundado y consignar las medidas especiales de protección que se consideren necesarias.Art. 24.- Incorpórese como artículo 33 de la ley 25.246 y sus modificatorias:Artículo 33: El que revelare indebidamente la identidad de un testigo o de un imputado de identidad reservada,conforme las previsiones de la presente ley, será reprimido con prisión de uno (1) a cuatro (4) años y multa de pesoscincuenta mil ($ 50.000), siempre y cuando no configurare un delito más severamente penado.Las sanciones establecidas en el artículo 31 sexies de la ley 23.737 serán de aplicación para el funcionario o empleadopúblico en los casos de testigo o de imputado de identidad reservada previstos en la presente ley, en tanto no resulteun delito más severamente penado.Art. 25.- La Unidad de Información Financiera (UIF) no podrá constituirse como parte querellante en procesos penales.Art. 26.- Comuníquese al Poder Ejecutivo nacional.DADA EN LA SALA DE SESIONES DEL CONGRESO ARGENTINO, EN BUENOS AIRES, A UN DIA DEL MES DE JUNIO DELAÑO DOS MIL ONCE. Publicado por
List of countries, territories or customs or economic unions applying the Harmonized System. (24 May 2011)
138 countries and the European Union have signed the HS Convention and are Contracting Parties Afghanistan x Albania x Algeria +Andorra + Angola + Antigua & Barbuda xArgentina + Armenia + Australia +Austria + Azerbaijan + Bahamas xBahrain + Bangladesh + Barbados xBelarus + Belgium + Belize xBenin + Bermuda x Bhutan +Bolivia + Bosnia and Herzegovina x Botswana +Brazil + Brunei Darussalam x Bulgaria +Burkina Faso + Burundi x Cambodia +Cameroon + Canada + Cape Verde +Central African Rep. + Chad + Chile +China + Colombia + Comoros xCongo (Dem. Rep. of) + Congo (Rep. of) + Cook Islands xCosta Rica x Côte d'Ivoire + Croatia +Cuba + Cyprus + Czech Republic +Denmark + Djibouti x Dominica xDominican Rep. + Ecuador + Egypt +El Salvador x Equatorial Guinea x Eritrea +Estonia + Ethiopia + Fiji +Finland + France + Gabon +Gambia x Georgia + Germany +Ghana + Greece + Grenada xGuatemala x Guinea + Guinea Bissau xGuyana x Haiti + Honduras xHong Kong, China x Hungary + Iceland +India + Indonesia + Iran +Ireland + Israel + Italy +Jamaica x Japan + Jordan +Kazakhstan + Kenya + Kiribati xKorea (Rep.) + Kuwait + Kyrgyzstan +Laos x Latvia + Lebanon +Lesotho + Liberia + Libyan Arab Jamahiriya +Liechtenstein x Lithuania + Luxembourg +Macau, China x Madagascar + Malawi +Malaysia + Maldives + Mali +Malta + Marshall Islands x Mauritania +Mauritius + Mexico + Micronesia xMoldova + Mongolia + Montenegro +Morocco + Mozambique x Myanmar +Namibia + Nepal + Netherlands +New Caledonia (French Terr.) x New Zealand + Nicaragua xNiger + Nigeria + Niue xNorway + Oman x Pakistan +Palau x Panama + Papua New Guinea xParaguay + Peru + Philippines +Poland + Polynesia (French Terr.) x Portugal +Qatar + Romania + Russia +Rwanda + Saint Kitts and Nevis x Saint Lucia xSaint Pierre and Miquelon (FrenchTerr.) xSaint Vincent and the GrenadinesxSamoa xSaudi Arabia + Senegal + Serbia +Seychelles x Sierra Leone x Singapore +Slovakia + Slovenia + Solomon Islands xSouth Africa + Spain + Sri Lanka +Sudan + Suriname x Swaziland +Sweden + Switzerland + Syrian Arab Rep. +Tajikistan + Tanzania + Thailand +The Former Yugoslav Republic ofMacedonia +Togo + Tonga xTrinidad and Tobago x Tunisia + Turkey +Turkmenistan x Tuvalu x Uganda +Ukraine + United Arab Emirates + United Kingdom +United States + Uruguay x Uzbekistan +Vanuatu x Venezuela + Vietnam +Wallis and Futuna (French Terr.) x Yemen + Zambia +Zimbabwe +European Union +Andean Community (CAN) +xCaribbean Community (CARICOM) +xCommon Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) +xCommon Wealth of the Independent States (CIS) +xEconomic and Monetary Community of Central Africa (CEMAC) (former CACEU) +xEconomic Community of Western African States (ECOWAS) +xGulf Co-operation Council (GCC) +xLatin American Integration Association (LAIA) +xSouthern Cone Common Market (MERCOSUR) +xWest African Economic and Monetary Union (UEMOA) +xNotes :+ Acceptance (i.e., Contracting Party to the Harmonized System Convention).x Indicates application only.+x Some Members are Contracting Parties to the Harmonized System Convention. Publicado por
List of countries, territories or customs or econo...
Ley 26.683. Modificación del Código Penal respecto...
Sistema integral de control, rastreo y localizació...
Certificados de Origen Estado de Israel y el Merco...