Source: http://kraken.slv.cz/4Azs166/2005
Timestamp: 2018-10-16 09:23:06+00:00
Document Index: 41632393

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 91', '§ 3', '§ 32', '§ 46', '§ 47', '§ 12', '§ 91', '§ 12', 'soud ', 'Soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 14', '§ 14', '§ 12', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 3', '§ 46', '§ 12', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 107', '§ 14', '§ 14', '§ 14', '§ 110', 'soud ', '§ 78', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 91', 'soud ', '§ 12', '§ 14', 'soud ', '§ 14', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 60']

4Azs166/2005
è. j. 4 Azs 166/2005-49
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù JUDr. Marie Turkové a JUDr. Petra Prùchy v právní vìci ¾alobce: Z. G., zast. Mgr. Lilianou Vochalovou, advokátkou, se sídlem v Praze 2, nám. I. P. Pavlova 3, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem v Praze 7, Nad ©tolou 3, po¹tovní schránka 21/OAM, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 31. 1. 2005, è. j. 55 Az 930/2003-24, a o návrhu na pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti,
Rozhodnutím ze dne 17. 10. 2003, è. j. OAM-2661/VL-10-ZA08-2003, rozhodl ¾alovaný tak, ¾e azyl podle § 12, § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), se neudìluje, a ¾e se na cizince nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu. Své rozhodnutí ¾alovaný opøel o zji¹tìní, ¾e dùvodem ¾ádosti o udìlení azylu ¾alobce je legalizace pobytu v ÈR, pøièem¾ z vlasti ode¹el z ekonomických dùvodù a pro obavu z mo¾ného postihu za jeho nábo¾enské pøesvìdèení. na to, ¾e ¾alovaný v pøedchozím øízení poru¹il ustanovení § 3 odst. 3, § 32 odst. 1, § 46 a § 47 odst. 3 zákona è. 71/l967 Sb., o správním øízení (správní øád), a § 12 a § 91 zákona o azylu. Konkrétnì ¾alovanému vytkl, ¾e ke zpùsobu zji¹»ování skuteèného stavu vìci ¾alovaný vycházel pouze z omezených zdrojù, kdy kromì informací Ministerstva zahranièních vìcí Èeské republiky ze dne 25. 7. 2000, vycházel pouze ze Zpráv Ministerstva zahranièních vìcí USA o situaci v oblasti dodr¾ování lidských práv v Èínì ze rok 2000. ®alobce poukázal na to, ¾e informace Ministerstva zahranièních vìcí Èeské republiky je více ne¾ 3 roky stará, je neaktuální a stejnì tak Zpráva Ministerstva zahranièních vìcí USA neobsahuje informace vztahující se k situaci v Èínì v dobì vydání napadeného rozhodnutí. Poukázal rovnì¾ na Zprávu Ministerstva zahranièí USA, která se zabývá nábo¾enskou svobodou v Èínské lidové republice za rok 2002 vydanou v roce 2003 a v této souvislosti uvedl, ¾e jeho obavy z pronásledování v souvislosti s jeho nábo¾enským vyznáním lze pova¾ovat za opodstatnìné. V ¾alobì tvrdil, ¾e svou víru na území Èíny nemù¾e praktikovat. Ohlednì skutkových dùvodù odkázal na svoji ¾ádost o udìlení azylu v Èeské republice ze dne 3. 7. 2003, na protokol o pohovoru ze dne 15. 8. 2003 a na ostatní spisový materiál.
Rozsudkem Krajského soudu v Brnì ze dne 31. 1. 2005, è. j. 55 Az 930/2003-24, byla ¾aloba zamítnuta. Podle krajského soudu z ¾ádosti ¾alobce a obsahu protokolu s ním sepsaného plynou dùvody, které vedly ¾alobce k podání ¾ádosti o udìlení azylu a s tìmito uplatnìnými dùvody se správní orgán beze zbytku vypoøádal. Ve svém rozhodnutí velmi podrobnì vylo¾il, proè se na ¾alobce nemù¾e vztahovat nìkterý z dùvodù pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu a s tímto odùvodnìním se soud ztoto¾nil. Soud se ztoto¾nil i s názorem ¾alovaného, ¾e obavy z mo¾ného pronásledování ¾alobce ve vlasti nedosahovaly takové intenzity, opakovanosti a soustavnosti, aby je bylo mo¾no pova¾ovat za pronásledování ve smyslu § 12 zákona o azylu, nebo» ¾alobce popsal v podstatì jediný incident, který mìl s policií, a to nìkolik let pøedtím, ne¾ se rozhodl odejít ze zemì. Krajský soud dále uvedl, ¾e pokud se týká neudìlení azylu podle § 14 zákona o azylu, tak ze zákonné dikce je zøejmé, ¾e na udìlení tohoto azylu není právní nárok. Ministerstvu vnitra zákon dává mo¾nost posuzovat na základì správního uvá¾ení pøípad od pøípadu. O udìlení azylu na základì § 14 zákona o azylu nelze podat ¾ádost, tak¾e ministerstvo samo posoudí, ¾e v pøípadì, ¾e ¾adatel nesplòuje podmínky pro udìlení azylu taxativnì stanovené v § 12 citovaného zákona, zda je mo¾né udìlit azyl z humanitárního dùvodu, pøièem¾ v pøípadì ¾alobce podmínky pro jeho udìlení v zákonem stanovených mezích správního uvá¾ení neshledalo. Z odùvodnìní napadeného rozhodnutí je zøejmé, ¾e ¾alovaný v rámci zkoumání podmínek pro udìlení azylu z humanitárního dùvodu posoudil osobní situaci ¾alobce, srovnal ji s pomìry v jeho zemi a neshledal dùvody zvlá¹tního zøetele hodné. Rovnì¾ výrok o neshledání pøeká¾ek vycestování v pøípadì ¾alobce shledal soud správným, nebo» nebyly zji¹tìny ¾ádné skuteènosti pøedpokládané v tomto ustanovení, je¾ by bránily ¾alobci v návratu do vlasti, pøièem¾ se soud ztoto¾òuje s odùvodnìním tohoto rozhodnutí.
Proti rozsudku krajského soudu podal ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) vèas kasaèní stí¾nost, a to z dùvodù uvedených v § 103 odst. 1 písm. a) a b) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ). Stì¾ovatel pøedev¹ím namítá, ¾e krajský soud se nezabýval tím, zda správní orgán postupoval v øízení v souladu s platnými právními pøedpisy a vycházel tak ze spolehlivì zji¹tìného stavu vìci (podle § 3 odst. 4 a § 46 správního øádu). ®alovaný øádnì nezkoumal, zda jsou dány podmínky podle § 12 a § 14 zákona o azylu. Podle stì¾ovatele se krajský soud øádnì nezabýval humanitárními dùvody, pøíli¹ úzce. Stì¾ovatel je dále toho názoru, ¾e nebylo øádnì zdùvodnìno, proè dùvody, které stì¾ovatel uvedl ve své ¾ádosti, nejsou dùvody zøetele hodné a nemohou být pova¾ovány za humanitární, zejména za situace, kdy je nutné zvá¾it, co by èekalo stì¾ovatele po návratu domù, a to zvlá¹tì kdy¾ ze zpráv Ministerstva zahranièí USA pro rok 2000 a 2001 o dodr¾ování lidských práv v Èínì vyplývá, ¾e ¾ivotní situace obyvatel je velmi ¹patná a znaèné procento osob ¾ije v absolutní chudobì. V pøípadì návratu do Èíny by stì¾ovateli hrozilo pronásledování ze strany státních orgánù z dùvodu jeho vyznání. Ze zpráv ministerstva vyplývá jaké je nakládání s pøíslu¹níky jeho katolické církve a jednání státních orgánù vùèi jeho církvi, a to pronásledování a útisk. Ze zpráv Ministerstev zahranièí vyplývá, ¾e nìkteré nábo¾enské skupiny jsou vystaveny ¹tvaní, bití, pronásledování a represi ze strany úøadù. Pøípady øadových èlenù jsou zpravidla øe¹eny administrativnì. Zavøít èlovìka pro jeho viru do psychiatrického ústavu èi ho jinak omezit na svobodì je nepøípustným zásahem do jeho základních lidských práv. Stì¾ovatel má z uvedeného postupu odùvodnìnou obavu. Je s podivem, ¾e ani správní orgán ani soud nepova¾uje tento mo¾ný zásah za dostateènì intenzivní. Stì¾ovatel opustil Èínu ve strachu pøed pronásledováním kvùli své víøe. Ekonomické dùvody pouze umocnili jeho úmysl odejít, prvotním impulzem v¹ak byla obava o svou svobodu a víru. Stì¾ovatel koneènì poukazuje na to, ¾e po návratu do Èíny by se ocitnul v naprosto neøe¹itelné situaci. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatel nemá kam a ke komu by se vrátil a navíc mu hrozí pronásledování, je jeho situace mimoøádná a hodná zøetele. Nelze tvrdit, ¾e uvádìl potí¾e se státními orgány v souvislosti se svou vírou pouze úèelovì, nebo» pro toto nejsou dány dùkazy. Zvlá¹tní osobní pomìry stì¾ovatele spolu se situací v zemi jeho pùvodu tak zakládají humanitární dùvody, dùvody podle § 12 zákona o azylu, pro které by mìl být azyl stì¾ovateli udìlen a mìla být pøezkoumána zákonnost správního uvá¾ení. Vzhledem k uvedenému se stì¾ovatel obrací na Nejvy¹¹í správní soud v Brnì a navrhuje, aby tento ve smyslu § 107 s. ø. s. pøiznal odkladný úèinek vykonatelnosti napadeného rozhodnutí a vydal rozsudek, kterým rozhodnutí Krajského soudu v Brnì zru¹í a vìc se mu vrací k dal¹ímu projednání.
Ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti ¾alovaný popírá oprávnìnost podané kasaèní stí¾nosti, nebo» se domnívá, ¾e jak jeho rozhodnutí ve vìci azylu ve v¹ech èástech výroku, tak i rozsudek soudu, byly vydány v souladu s právními pøedpisy. I pro øízení o kasaèní stí¾nosti odkazuje ¾alovaný na správní spis, zejména na vlastní podání a výpovìdi, které stì¾ovatel uèinil bìhem správního øízení, a na vydané rozhodnutí. V prùbìhu správního øízení bylo zji¹tìno ¾e stì¾ovatel ode¹el z vlasti z ekonomických dùvodù a z obavy z mo¾ného postihu za vyznávání køes»anské víry. Dùvodem podání ¾ádosti o udìlení azylu byla snaha o legalizaci pobytu na území Èeské republiky. Ke stì¾ovatelovým námitkám týkajících se neudìlení azylu dle § 14 zákona o azylu ¾alovaný odkazuje na judikaturu NSS, a to jmenovitì na rozsudek è. j. 2 Azs 65/2003, který konstatuje právo správního orgánu rozhodnout v rámci volného správního uvá¾ení a nikoli o subjektivním právu stì¾ovatele na azyl, a dále rozsudek NSS è. j. 3 Azs 12/03, který konstatuje, ¾e na udìlení azylu z humanitárního dùvodu dle § 14 zákona o azylu nemá ¾adatel subjektivní právo. ®alovaný neshledal v pøípadì stì¾ovatele ¾ádné zvlá¹tního zøetele hodné dùvody pro udìlení humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu. Azyl z humanitárních dùvodù je institutem zcela výjimeèným, jím¾ nelze øe¹it získání povolení k pobytu v Èeské republice. Azyl je pouze jednou z více mo¾ností, na základì kterých mù¾e cizinec pobývat na území ÈR. Podmínky pro udìlení azylu jsou pøitom stanoveny v zákonì velice pøísnì. Za stanovených podmínek lze vyu¾ít k úpravì legálního pobytu v Èeské republice institutù obsa¾ených v zákonì è. 326/1999 Sb. Ekonomické dùvody ani snaha o legalizaci pobytu na území Èeské stí¾nosti pro její nedùvodnost (§ 110 odst. 1 s. ø. s.) a nepøiznání odkladného úèinku.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve vá¾il nezbytnost rozhodnutí o ¾ádosti o odkladný úèinek kasaèní stí¾nosti. Dospìl k závìru, ¾e o ní není tøeba rozhodovat tam, kde je ¾adatel chránìn pøed dùsledky rozsudku krajského soudu re¾imem pobytu za úèelem strpìní podle § 78b odst. 1, 2 zákona o azylu (cizinec má nárok na udìlení víza za úèelem strpìní pobytu, mj. pokud ¾ádost dolo¾í dokladem o podání kasaèní stí¾nosti proti rozhodnutí soudu o ¾alobì proti rozhodnutí ministerstva ve vìci azylu a návrhu na pøiznání odkladného úèinku -takové vízum opravòuje cizince k pobytu na území po dobu platnosti víza, která je 365 dnù; na ¾ádost cizince odbor cizinecké a pohranièní policie platnost víza prodlou¾í, a to i opakovanì)-ze zákona platnost uvedeného víza zaniká právní mocí rozhodnutí o kasaèní stí¾nosti. Pozitivní rozhodnutí o ¾ádosti o odkladný úèinek by tedy nemìlo z hlediska ochrany stì¾ovatele ¾ádný význam, negativní by pøed rozhodnutím o kasaèní stí¾nosti bránilo øádnému soudnímu øízení. Pøi rozhodnutí o kasaèní stí¾nosti pak je rozhodnutí o odkladném úèinku nadbyteèné, nebo» obecnì mù¾e pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti pøinést ochranu jen do doby rozhodnutí o této stí¾nosti.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v souladu s ustanovením § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. vázán rozsahem a dùvody, které stì¾ovatel uplatnil ve své kasaèní stí¾nosti, a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Ze správního spisu Nejvy¹¹í správní soud zjistil, ¾e dne 4. 6. 2003 podal stì¾ovatel ¾ádost o udìlení azylu, v ní¾ uvedl, ¾e v Èínì nemìl stále zamìstnání a mìl tam ekonomické problémy. Proto se rozhodl odjet za prací do jiné zemì. Dále uvedl, ¾e je èínské národnosti, bez nábo¾enského vyznání (ateista) a není ani nikdy nebyl èlenem politické strany nebo organizace. Do protokolu o pohovoru k ¾ádosti o udìlení azylu na území ÈR pak stì¾ovatel sdìlil, ¾e pracoval jako tesaø v obci Ch. L. a ve¹keré vydìlané peníze dával rodinì. V roce 1998 pracoval na stavbì køes»anského kostela, který policie pøed dostavìním rozboøila a ¾adatele zbila. Policisté jej chtìli rovnì¾ zatknout, ale proto¾e je knìz uplatil, propustili ho. Od té doby byla situace velice napjatá, jakékoli velké shromá¾dìní katolického spoleèenství T. policie nedovolila uspoøádat. Dne 20. 2. 1998 zasáhla brutálnì, hodnì lidí pozatýkala a zbila. Sám stì¾ovatel zatèen nebyl, nemìl ani ¾ádné jiné záva¾né potí¾e. Na dotaz správního orgánu uvedl, ¾e je praktikující køes»an a pøi podávání ¾ádosti toto neuvedl, proto¾e se jej na to nikdo neptal. Do ÈR ode¹el na radu rodiny, o azyl po¾ádal, proto¾e mu situace byla shodná s vìt¹inou obyvatel. Pro pøípad návratu se obává pokraèujících potí¾í pro své nábo¾enské vyznání. V prùbìhu doplòujícího pohovoru stì¾ovatel sdìlil, ¾e na stavbì kostela se podílel dobrovolnì, dostával za to nízkou èástku penìz. Po svém zatèení byl dotazován na dùle¾ité osoby z tohoto kostela, o kterých ale nic nevìdìl. Bylo mu zároveò sdìleno, ¾e pracoval na stavbì sekty, která je v Èínì zakázána. Následující den byl propu¹tìn, jeliko¾ se za nìho pøimluvil a mo¾ná i nìco zaplatil nìjaký známý. Po svém propu¹tìní potom odjel a pracoval na rùzných místech, zejména ve F.. A¾ do svého odchodu z vlasti v roce 2003 tam ¾ádné potí¾e se státními orgány èi kýmkoli jiným nemìl, v nedìli v¾dy chodil do kostela a modlil se. Ve F. nemìli ¾ádné obtí¾e ani jiní èlenové katolické sekty, co¾ ¾adatel pøièítá tomu, ¾e F. je velké mìsto a je tam svobodnìj¹í ¾ivot. Dále ¾adatel upøesnil, ¾e v Èínì jsou dvì katolické církve, oficiálnì povolená tzv. Patriotická církev, a zakázaná T.. Nedokázal v¹ak tyto církve jakkoli odli¹it. Pouze vyjádøil názor, ¾e T. má mnohem více vìøících. Do ÈR potom odjel, proto¾e mu matka sdìlila, ¾e doma pro nìho není bezpeèno, a aby si vydìlal nìjaké peníze. Ve F. by ¾adatel nemohl ¾ít, proto¾e tam nemá domov, musel by si tam pronajmout byt.
Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾òuje se skutkovým i právním hodnocením jak ¾alovaného, tak i krajského soudu. Jak vyplývá ze zpráv o dodr¾ování lidských práv v Èínì, jedná se o autoritáøský stát, ve kterém dochází k záva¾ným zásahùm proti svobodì vyznání a projevùm nábo¾enského ¾ivota. V této rovinì lze bezesporu pøipustit, ¾e skuteènosti, je¾ stì¾ovatel uvádìl pøi pohovorech pøed ¾alovaným, jsou zpùsobilé zalo¾it jeho právo na udìlení azylu ve smyslu § 12 zákona o azylu, popø. pøeká¾ky vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu. Nejvy¹¹í správní soud se tak musel zabývat hodnocením vìci z hlediska toho, zda bylo uneseno tzv. bøemeno tvrzení a dùkazní bøemeno.
Zásada tzv. materiální pravdy má v øízení o udìlení azylu svá specifika spoèívající v pravidelné nedostateènosti dùkazù prokazující vìrohodnost ¾adatelových tvrzení. V pøípadì, ¾e ¾adatel uvádí skuteènosti podøaditelné pod taxativnì vymezené dùvody pro udìlení azylu ve smyslu ustanovení § 12 zákona o azylu, je na správním orgánu, aby prokázal èi vyvrátil pravdivost ¾adatelových tvrzení, a to buï zcela nevyvratitelnì zji¹tìním pøesných okolností vá¾ících se na stì¾ovatelova tvrzení, anebo alespoò s takovou mìrou pravdìpodobnosti, která nevyvolává zásadní pochybnosti o správnosti úsudku správního orgánu. Takový závìr v¹ak nelze uèinit v pøípadì, ¾e se jedná o zemi, ve které se státní orgány opakovanì dopou¹tí záva¾ných poru¹ení lidských práv. Má-li správní orgán za to, ¾e stì¾ovatel, který pøichází ze zemì s nedostateènou ochranou lidských práv, nevypovídá pravdivì o dùvodech, které ho vedly k opu¹tìní jeho zemì pùvodu a podání ¾ádosti o azyl v ÈR, musí své pochybnosti hodnovìrnì objasnit a prokázat. Jsou-li dány skuteènosti, na základì nich¾ lze pøedpokládat, ¾e k poru¹ení základních lidských práv a svobod ¾adatele o azyl do¹lo nebo mohlo dojít, a správní orgán nemá dostatek dùkazù o tom, ¾e tomu tak nebylo, pak tyto skuteènosti musí správní orgán v situaci dùkazní nouze zohlednit, a to ve prospìch ¾adatele o azyl (obdobnì napø. rozsudek NSS ze dne ze dne 24. 2. 2004, è. j. 6 Azs 50/2003-89).
V souvislostech posuzované vìci tak lze konstatovat, ¾e stì¾ovatel dovolávající se omezování lidských práv a svobod ze strany èínských státních orgánù, nemusel svá tvrzení dokazovat. V èem v¹ak nelze èinit ústupky, je po¾adavek na pøesvìdèivost a konzistentnost jeho tvrzení. Tento aspekt je pøitom tøeba hodnotit s ohledem na ve¹keré stì¾ovatelovi projevy v prùbìhu správního øízení. Ze správního spisu je zøejmé, ¾e stì¾ovatel povinnost bøemene tvrzení neunesl, nebo» jednotlivé rozpory v jeho sdìleních zpochybòují skutkový základ, pochybily pøi hodnocení podmínek pro udìlení azylu.
Základní rozpor je zalo¾en ji¾ ve stì¾ovatelovì ¾ádosti o udìlení azylu, ze které vyplývá, ¾e stì¾ovatel je bez vyznání (ateista), ¾e v Èínì mìl ekonomické problémy, nemìl stálé zamìstnání, a proto se rozhodl odjet za prací do jiné zemì. Daná tvrzení, uèinìná v bezprostøední souvislosti s podáním ¾ádosti o udìlení azylu, tak svìdèí o zcela jiných pøíèinách odchodu stì¾ovatele z Èíny, ne¾ o jakých vypovídal pøi následných pohovorech. I za pøedpokladu, ¾e stì¾ovatelovo tvrzení o jeho pomoci pøi stavbì køes»anského kostela, zatèení a následném propu¹tìní jsou pravdivá, je tøeba poukázat na jeho výpovìï uèinìnou do protokolu o doplòujícím pohovoru, ze které vyplývá, ¾e stì¾ovatel dokázal svoji situaci vyøe¹it tím, ¾e se pøestìhoval do mìsta F., kde podle svých slov ¾ádné potí¾e nemìl. Stì¾ovatel rovnì¾ pøipustil, ¾e mìl dostatek pracovních pøíle¾itostí a netrpìl tedy ani záva¾nými ekonomickými obtí¾emi. Èínu opustil na popud èlenù rodiny, aby si v zahranièí vydìlal více penìz. Nutno té¾ v této souvislosti uvá¾it, ¾e od doby, kdy do¹lo k ¾alobcem tvrzeným potí¾ím (v roce 1998) od jeho odjezdu ze zemì pùvodu uplynulo takøka 5 rokù. Rovnì¾ lze poukázat i na to, ¾e aèkoli stì¾ovatel údajnì ¾il daleko od domova, aby nebyl v dosahu policejních orgánù místa svého bydli¹tì, do zahranièí odjel, proto¾e mu to poradila matka a cestu zajistili èlenové rodiny. Pøi návratu do F., kde do svého odchodu ¾il, by mu hrozilo pouze to, ¾e by si musel pronajmout byt, proto¾e tam nemá vlastní domov.
K námitce smìøující k nesprávnému posouzení právní otázky s ohledem na ustanovení § 14 zákona o azylu (tzv. humanitární azyl) Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e udìlení azylu je na volné úvaze pøíslu¹ného správního orgánu, jeho¾ smyslem je mo¾nost daná správnímu orgánu zareagovat jak na pøípady pøedvídatelné v dobì pøijímání zákona o azylu jako obvyklé dùvody udìlování humanitárního azylu (napø. u osob zvlá¹tì tì¾ce posti¾ených èi nemocných, u osob pøicházejících z oblastí posti¾ených humanitární katastrofu, a» u¾ zpùsobenou lidskými èi pøírodními faktory), tak i na situace, je¾ pøedvídané èi pøedvídatelné nebyly. Okolnosti svìdèící pro poskytnutí humanitárního azylu pak správní orgán posuzuje na základì volné úvahy, pøièem¾ na udìlení azylu podle § 14 zákona o azylu není právní nárok. Soud posléze posuzuje pouze tolik, zda správní orgán nevyboèil z obecných mezí daných základními principy platného právního øádu, zde pøedev¹ím zákazu diskriminace, èi z hlediska procesních pøedpisù. V postupu ¾alovaného ani krajského soudu Nejvy¹¹í správní soud neshledal ¾ádná pochybení.
V návaznosti na uvedené proto Nejvy¹¹í správní soud uzavírá, ¾e není dán ¾ádný z dùvodù uvedených v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s., pro které by bylo tøeba napadené rozhodnutí Krajského soudu v Ostravì zru¹it, nebo» se nejedná o rozhodnutí nezákonné z dùvodu nesprávného posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení, a rovnì¾ zdej¹í soud neshledal ¾ádnou vadu øízení, je¾ by spoèívala v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it, pøièem¾ rozhodnutí správního orgánu není nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost. Proto Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná a v souladu s § 110 odst. 1 s. ø. s. ji zamítl.
O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodl soud podle ustanovení § 60 odst. 1 vìty první s. ø. s., nebo» neúspì¹nému ¾alobci (stì¾ovateli) náhrada nákladù øízení nepøíslu¹í jeho úøední èinnosti nevznikly.
V Brnì dne 13. dubna 2006
: JUDr. Dagmar Nygrínová pøedsedkynì senátu