Source: https://www.iberley.es/legislacion/directiva-2019-1158-20-jun-doue-conciliacion-vida-familiar-profesional-progenitores-cuidadores-26324402
Timestamp: 2019-08-25 15:42:27
Document Index: 340990060

Matched Legal Cases: ['Artículo 4', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 7', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'Artículo 10', 'Artículo 11', 'Artículo 12', 'Artículo 14', 'Artículo 15', 'Artículo 16', 'Artículo 17', 'Artículo 18', 'Artículo 22']

Directiva 2019/1158 de 20 de Jun DOUE (Conciliación de vida familiar y profesional de progenitores y cuidadores) | Iberley
Boletín: Diario Oficial de la Unión Europea Número 187
(19) Al objeto de fomentar un reparto más equitativo entre mujeres y hombres de las responsabilidades en el cuidado de familiares, y de permitir que se cree un vínculo temprano entre padres e hijos, debe introducirse el derecho a un permiso de paternidad para los padres o, en el caso y en la medida en que se reconozca en la legislación nacional, para los segundos progenitores equivalentes. Los padres deben acogerse a dicho permiso en torno al momento del nacimiento de un hijo y debe estar claramente vinculado al nacimiento con el fin de prestarle asistencia. Los Estados miembros también pueden conceder el permiso de paternidad en caso de muerte fetal. Los Estados miembros deben determinar si el permiso puede disfrutarse en parte antes del nacimiento del hijo o exigir que se disfrute en su totalidad después, el plazo para acogerse a él, y si es posible -y en qué condiciones- acogerse al permiso en régimen de trabajo a tiempo parcial, en períodos alternos, por ejemplo, un cierto número de días consecutivos de permiso separados por períodos de trabajo, o con arreglo a otras fórmulas flexibles. Los Estados miembros pueden especificar si el permiso de paternidad se expresa en días laborables, semanas u otras unidades de tiempo, teniendo en cuenta que diez días laborables corresponden a dos semanas naturales. A fin de tener en cuenta las diferencias entre los Estados miembros, el derecho al permiso de paternidad debe concederse sea cual sea el estado civil o familiar conforme al Derecho nacional.
(33) La presente Directiva no afecta a la coordinación de los sistemas de seguridad social con arreglo a los Reglamentos (CE) n.º 883/2004 (9) y (UE) n.º 1231/2010 (10) del Parlamento Europeo y del Consejo y el Reglamento (CE) n.º 859/2003 del Consejo (11). El Estado miembro competente a efectos de la seguridad social de un trabajador se determina mediante dichos Reglamentos.
(41) Los trabajadores que ejercen su derecho a acogerse a los permisos o a las fórmulas de trabajo flexible contemplados en la presente Directiva deben estar protegidos contra el despido y contra cualquier medida de preparación para un posible despido por haber solicitado tales permisos o haberse acogido a ellos, o por haber ejercido su derecho a solicitar tales fórmulas de trabajo flexible, con arreglo a la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, incluida su sentencia en el asunto C-460/06 (12). Los trabajadores que consideren que han sido despedidos por ejercitar esos derechos, deben poder pedir al empleador que justifique debidamente la causa del despido. Si un trabajador ha solicitado un permiso de paternidad, un permiso parental o un permiso para cuidadores, o ha disfrutado de él, tal como se prevé en la presente Directiva, el empleador debe justificar por escrito los motivos de su despido.
Artículo 4. Permiso de paternidad
Artículo 5. Permiso parental
Artículo 6. Permiso para cuidadores
Artículo 7. Ausencia del trabajo por causa de fuerza mayor
Artículo 8. Remuneración o prestación económica
Artículo 9. Fórmulas de trabajo flexible
Artículo 10. Derechos laborales
Artículo 11. Discriminación
Artículo 12. Protección contra el despido y carga de la prueba
Artículo 14. Protección contra el trato o las consecuencias desfavorables
Artículo 15. Organismos de fomento de la igualdad
Artículo 16. Nivel de protección
Artículo 17. Difusión de la información
Artículo 18. Informes y revisión
Artículo 22. Destinatarios
(12) Sentencia del Tribunal de Justicia de 11 de octubre de 2007, Nadine Paquay/Société d´architectes Hoet + Minne SPRL, C-460/06, ECLI:EU:C:2007:601.