Source: http://kraken.slv.cz/2Azs157/2006
Timestamp: 2018-03-24 17:33:01+00:00
Document Index: 11154727

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 16', 'soud ', '§ 78', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 106', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 37', 'soud ', '§ 46', '§ 16', 'soud ', 'soud ', '§ 16', 'soud ', '§ 12', '§ 14', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 18', 'soud ', 'soud ', 'soud ']

2Azs157/2006
è. j. 2 Azs 157/2006-80
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù JUDr. Vojtìcha ©imíèka, JUDr. Milana Kamlacha, JUDr. Lenky Kaniové a JUDr. Karla ©imky v právní vìci ¾alobkynì: L. K., zastoupené Mgr. Bohdanou Novákovou, advokátkou se sídlem Pod Terebkou 12, Praha 4, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, PP 21/OAM, Praha 7, o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì, ze dne 4. 5. 2006, sp. zn. 60 Az 57/2005,
Rozhodnutím ze dne 20. 4. 2005, è. j. OAM-717/VL-07-11-2005, Ministerstvo vnitra (dále jen ¾alovaný ) zamítlo ¾ádost ¾alobkynì (dále jen stì¾ovatelky ) o azyl jako zjevnì nedùvodnou podle § 16 odst. 1 písm. g) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (zákon o azylu).
Stì¾ovatelka proti rozhodnutí ¾alovaného podala ¾alobu, kterou Krajský soud v Ostravì zamítl podle § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ) rozsudkem ze dne 4. 5. 2006.
Stì¾ovatelka napadla tento rozsudek kasaèní stí¾ností, a to z dùvodù obsa¾ených v § 103 odst. 1 písm. a) a¾ d) s. ø. s. s tím, ¾e pouze ocitovala pøíslu¹ná ustanovení tohoto zákona. Dodala, ¾e konkrétní skuteènosti, v nich¾ spatøuje dùvodnost své kasaèní stí¾nosti podané krajskému soudu v zákonné lhùtì dne 27. 6. 2006, sdìlí do tøiceti dnù. Vzhledem k tomu, ¾e takto neuèinila, vyzval ji krajský soud usnesením ze dne 18. 9. 2006, aby v jím stanovené lhùtì jednoho mìsíce kasaèní stí¾nost patøiènì doplnila o její rozsah a dùvody. Tuto výzvu krajského soudu obdr¾ela stì¾ovatelka dne 19. 10. 2006 a po¾adované doplnìní provedla svým podáním z 30. 10. 2006, které krajský soud obdr¾el dne 2. 11. 2006. Dle § 106 odst. 3 zákona o azylu mohou být nále¾itosti kasaèní stí¾nosti doplnìny ve lhùtì jednoho mìsíce od doruèení usnesení, kterým byl stì¾ovatel vyzván k doplnìní podání; tuto lhùtu mù¾e soud na vèasnou ¾ádost stì¾ovatele z vá¾ných dùvodù prodlou¾it, nejdéle v¹ak o dal¹í mìsíc. Uvedená lhùta je nepøekroèitelná a k pozdìji uplatnìným námitkám soud nebude pøihlí¾et.
V posuzovaném pøípadì byla tedy krajským soudem vymezená lhùta zachována a nedostatky kasaèní stí¾nosti zhojeny. Navíc, nad rámec tohoto pøípadu, pøipomíná Nejvy¹¹í správní soud právní názor vyjádøený v rozsudku ze dne 26. 10. 2004, sp. zn. 2 Azs 117/2004: Jestli¾e úèastník øízení doplní své podání sice po lhùtì stanovené soudem k tomuto doplnìní, av¹ak je¹tì pøedtím, ne¾ soud ve vìci rozhodl, nejsou bez dal¹ího splnìny podmínky pro odmítnutí návrhu podle § 37 odst. 5 s. ø. s.; v takových pøípadech je tøeba v¾dy zkoumat, zda pokraèování v øízení brání pouhá skuteènost, ¾e nedostatek nebyl odstranìn vèas. S ohledem na vý¹e sdìlené se Nejvy¹¹í správní soud neztoto¾nil s návrhem ¾alovaného, aby kasaèní stí¾nost podle § 46 odst. 1 písm. b) zákona azylu jako opo¾dìnou odmítl, a dále se proto zabýval stí¾nostními dùvody konkretizovanými v doplnìní kasaèní stí¾nosti.
Stì¾ovatelka namítá zejména vady øízení spoèívající v chybném pou¾ití ustanovení § 16 písm. g) zákona o azylu, dále nezákonnost rozhodnutí krajského soudu, který dle jejího názoru na zji¹tìný skutkový stav aplikoval nesprávnou právní normu a vytýká krajskému soudu skuteènost, ¾e s ní nejednal v mateøském jazyce. V neposlední øadì pak uvádí, ¾e byl poru¹en èlánek 3 a èlánek 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod (publ. pod è. 209/1992 Sb., dále jen Evropská úmluva ), kdy¾ jí na Ukrajinì hrozí pronásledování ze strany vìøitelù z dùvodu nesplacené pùjèky. Stì¾ovatelka závìrem vyjmenovává otázky, o nich¾ by mìl zdej¹í soud meritornì rozhodnout, nebo» pøesahují její vlastní zájmy (posuzování zjevné nedùvodnosti; závazky plynoucí pro ÈR z mezinárodního práva; povinnost ustanovit tlumoèníka stì¾ovateli, který neovládá èeský jazyk; definice sociální skupiny).
Stì¾ovatelka nejprve namítá, ¾e ¾alovaný i krajský soud nesprávnì pou¾ili ust. § 16 písm. g) zákona o azylu, kdy¾ její ¾ádost o azyl odmítli jako zjevnì nedùvodnou. Zopakovala, ¾e se ve své vlasti obává zabití pro nesplacený dluh, je tedy pronásledována ve smyslu zákona o azylu a ¾e ukrajinské státní orgány jí nejsou schopny zajistit potøebnou ochranu. Takovou námitkou ov¹em stì¾ovatelka nepokládá otázku, je¾ by dosud nebyla judikatornì vyøe¹ena, nebo» k otázce pronásledování ze strany soukromých osob z dùvodu nesplacených dluhù se ji¾ Nejvy¹¹í správní soud vyjádøil napø. ve svém rozsudku ze dne 31. 10. 2003, sp. zn. 4 Azs 23/2003 (publ. na www.nssoud.cz): Skuteènost, ¾e ¾adatel o azyl má v zemi pùvodu obavy pøed vyhro¾ováním ze strany soukromé osoby a má zde ekonomické problémy, není bez dal¹ího ani dùvodem pro udìlení azylu dle § 12 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, ani dùvodem pro udìlení azylu z humanitárních dùvodù (§ 14 tého¾ zákona). Tento soud také upøesnil v obdobném pøípadì, ¾e: Strach vrátit se na Ukrajinu kvùli potí¾ím s vìøiteli ve vztahu k neuhrazenému dluhu jejího man¾ela, není bez dal¹ího dùvodem pro udìlení azylu (§ 12 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, ve znìní zákona è. 2/2002 Sb.). Problémy se soukromými osobami nebyly zapøíèinìny dùvody pro azylové øízení významnými, tedy pronásledováním z dùvodu rasy, národnosti, nábo¾enství, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì èi pro zastávané politické názory, ale snahou o vrácení dlu¾né èástky. (rozhodnutí ze dne 18. 12. 2003, sp. zn. 6 Azs 45/2003).
Ke stì¾ovatelèinì dal¹í námitce, ¾e s ní krajský soud jednal v èeském jazyce, jemu¾ stì¾ovatelka dobøe nerozumí, je pak tøeba poukázat na právní názor obsa¾ený v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 15. 10. 2003, sp. zn. 6 Azs 10/2003 (publ. pod è. 120/2004 Sb. NSS): Reaguje-li cizinec v øízení pøed soudem na úkony soudu èinìné v èeském jazyce svými podáními èinìnými rovnì¾ v èeském jazyce, nejsou dány dùvody stanovené v § 18 odst. 2 o. s. ø. pro ustanovení tlumoèníka, nebo» toho není potøeba.
Stì¾ovatelka dále uvedla, ¾e bylo poru¹eno její právo na respektování soukromého ¾ivota dle èl. 8 Evropské úmluvy a právo nebýt podrobena poni¾ujícímu a nelidskému zacházení ve smyslu èl. 3 této Úmluvy, a ¾e ¾alovaný ani krajský soud tato práva nerespektovali, kdy¾ její ¾ádost o udìlení azylu zamítli jako zjevnì nedùvodnou, èím¾ poru¹ili povinnost pøednostní aplikace norem práva mezinárodního a ústavního. Nejvy¹¹í správní soud v této souvislosti pøipomíná, ¾e k pøednostní aplikaci mezinárodních lidskoprávních závazkù se ji¾ dostateènì vyjádøil ve svém rozsudku ze dne 4. 8. 2005, sp. zn. 2 Azs 343/2004 (publ. pod è. 721/2005 Sb. NSS), kde mj. uvedl, ¾e takový postup není namístì, pokud je zjevné, ¾e konkrétní ¾adatel o azyl nemù¾e být uprchlíkem právì proto, ¾e neuvádí ¾ádnou skuteènost svìdèící o mo¾ném pronásledování z azylovì relevantních dùvodù.
K poslední stì¾ovatelèinì poznámce, ¾e pøijatelnost její kasaèní stí¾nosti vyplývá také z potøeby definice sociální skupiny, zdej¹í soud podotýká, ¾e tato otázka nemá s posuzovaným pøípadem ¾ádnou souvislost.