Source: http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?text=&docid=209989&pageIndex=0&doclang=MT&mode=req&dir=&occ=first&part=1&cid=4485638
Timestamp: 2019-06-25 12:32:19+00:00
Document Index: 127617

Matched Legal Cases: ['Qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ']

Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Giudice di pace di Bologna (l-Italja) fit-22 ta’ Ottubru 2018 – UX vs Governo della Repubblica italiana
(Kawża C-658/18)
Rikorrent: UX
Konvenut: Governo della Repubblica italiana
Il-Qorti Konċiljatorja, bħala qorti tar-rinviju, taqa’ taħt il-kunċett ta’ qorti ordinarja ta’ Stat Membru tal-Unjoni, li għandha l-ġurisdizzjoni sabiex tressaq talba għal deċiżjoni preliminari skont l-Artikolu 267 TFUE, anki jekk l-ordinament ġuridiku nazzjonali ma jagħtix lill-ġudikant li jippresjedi din il-qorti, minħabba n-natura prekarja tas-sitwazzjoni professjonali tiegħu, kundizzjonijiet tax-xogħol ekwivalenti għal dawk ta’ magistrati professjonisti, minkejja li jeżerċita l-istess funzjonijiet ġudizzjarji u huwa parti mill-ordinament ġudizzjarju nazzjonali, u dan bi ksur tal-garanziji ta’ indipendenza u ta’ imparzjalità tal-qorti ordinarja ta’ Stat Membru tal-Unjoni, imsemmija mill-Qorti tal-Ġustizzja fis-sentenzi tad-19 ta’ Settembru 2006, Wilson (C-506/04, EU:C:2006:587, punti 47 sa 53), tas-27 ta’ Frar 2018, Associação Sindical dos Juízes Portugueses (C-64/16, EU:C:2018:117, punti 32 u 41 sa 45) u tal-25 ta’ Lulju 2018, Minister for Justice and Equality (C-216/18 PPU, EU:C:2018:586, punti 50 sa 54)?
Fil-każ ta’ risposta affermattiva għall-ewwel domanda, fid-dawl tax-xogħol tiegħu, il-ġudikant rikorrent li jippresjedi l-Qorti Konċiljatorja jaqa’ taħt il-kunċett ta’ “ħaddiem għal żmien determinat” previst fl-Artikolu 1(3) u fl-Artikolu 7 tad-Direttiva 2003/88 1 , moqrija flimkien mal-klawżola 2 tal-Ftehim qafas dwar xogħol għal terminu fiss, implimentat mid-Direttiva 1999/70 2 , u mal-Artikolu 31(2) tal-Karta, kif interpretat mill-Qorti tal-Ġustizzja fis-sentenzi tal-1 ta’ Marzu 2012, O’Brien (C-393/10, EU:C:2012:110) u tad-29 ta’ Novembru 2017, King (C-214/16, EU:C:2017:914) u, fil-każ ta’ risposta affermattiva, il-maġistrat ordinarju jew professjonist jista’ jitqies li huwa ħaddiem għal żmien indeterminat meta mqabbel mal-ġudikant li jippresjedi l-Qorti Konċiljatorja li huwa ħaddiem għal żmien determinat, għall-finijiet tal-applikazzjoni tal-istess kundizzjonijiet tax-xogħol, previsti fil-klawżola 4 tal-Ftehim qafas dwar xogħol għal terminu fiss implimentat mid-Direttiva 1999/70?
Fil-każ ta’ risposta affermattiva għall-ewwel u għat-tieni domanda, l-Artikolu 47 tal-Karta, moqri flimkien mal-Artikolu 267 TFUE u fid-dawl tal-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja fil-qasam tar-responsabbiltà tal-Istat Taljan għall-ksur manifest tal-leġiżlazzjoni Komunitarja mill-qorti tal-aħħar istanza, fis-sentenzi tat-30 ta’ Settembru 2003, Köbler (C-224/01, EU:C:2003:513), tat-13 ta’ Ġunju 2006, Traghetti del Mediterraneo (C-173/03, EU:C:2006:391) u tal-24 ta’ Novembru 2011, Il-Kummissjoni vs L-Italja (C-379/10, mhux ippubblikata, EU:C:2011:775), jipprekludu l-Artikolu 2(3) u (3a) tal-legge no 117 – Risarcimento dei danni cagionati nell’esercizio delle funzioni giudiziarie e responsabilità civile dei magistrati (il-Liġi Nru 117 , – Kumpens għad-Danni Kkawżati fl-Eżerċizzju tal-Funzjonijiet Ġudizzjarji u Responsabbiltà Ċivili tal-Maġistrati), tat-13 ta’ April 1988 (GURI Nru 88 tal-15 ta’ April 1988), li jipprevedi r-responsabbiltà tal-imħallef għal aġir doluż jew għal nuqqas serju “fil-każ ta’ ksur manifest tal-liġi kif ukoll tad-dritt tal-Unjoni Ewropea” u li jagħti lill-imħallef nazzjonali l-għażla – li irrispettivament minn kif tiġi eżerċitata twassal għar-responsabbiltà ċivili tiegħu u għal azzjoni dixxiplinari fil-konfront tal-Istat fil-kawżi li fihom l-awtoritajiet pubbliċi jkunu partijiet fil-mertu, b’mod partikolari meta l-imħallef adit bil-kawża jkun qiegħed jippresjedi l-Qorti Konċiljatorja u jaħdem għal żmien determinat, mingħajr protezzjoni ġuridika, ekonomika jew soċjali effettiva – bejn, bħal f’dan il-każ, jew li jikser il-leġiżlazzjoni nazzjonali billi ma japplikahiex u japplika d-dritt tal-Unjoni Ewropea, kif interpetat mill-Qorti tal-Ġustizzja, jew inkella li jikser id-dritt tal-Unjoni Ewropea billi japplika r-regoli tad-dritt nazzjonali li jipprekludu r-rikonoxximent tal-protezzjoni u li jiksru l-Artikolu 1(3) u l-Artikolu 7 tad-Direttiva 2003/88, il-klawżoli 2 u 4 tal-Ftehim qafas dwar xogħol għal terminu fiss, implimentat mid-Direttiva 1999/70, u l-Artikolu 31(2) tal-Karta?
Fis-sens tal-Artikolu 2, tal-Artikolu 4(2) u (3), tal-Artikolu 6(1), tal-Artikolu 9, tal-Artikolu 10(1) u tal-Artikolu 17 (1) TUE, moqrija flimkien mal-Artikolu 47 tal-Karta, ikun hemm ksur serju li fuqu tista’ tkun ibbażata l-azzjoni għad-danni mhux kuntrattwali mressqa mill-Unjoni Ewropea u prevista fit-tieni paragrafu tal-Artikolu 340 TFUE, meta l-Kummissjoni Ewropea tirrifjuta li tiftaħ proċedura ta’ ksur jew li tippreżenta quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu għall-ksur tad-dritt tal-Unjoni minn Stat Membru meta, bħal f’dan il-każ, ikunu seħħew il-fatti segwenti:
permezz tal-Komunikazzjoni DG EMPL/B2/DA-MAT/sk (2016), li waslet għand l-awtoritajiet Taljani fl-10 ta’ Ġunju 2016, il-Kummissjoni Ewropea għalqet f’Ġunju 2016 b’eżitu negattiv il-Każ EU Pilot 7779/15/EMPL, billi ddikjarat il-ftuħ imminenti ta’ proċedura ta’ ksur u billi kkonstatat l-inkompatibbiltà mad-dritt tal-Unjoni tal-leġiżlazzjoni nazzjonali li tirregola s-servizz mogħti mill-maġistrati onorarji, fil-qasam tat-tennija abbużiva ta’ kuntratti għal żmien determinat, tad-disparità fit-trattament fil-qasam tar-remunerazzjoni meta mqabbla mal-maġistrati ordinarji jew professjonisti, tal-leave annwali u tal-leave tal-maternità, liema proċedura ta’ ksur għadha, sal-lum, qatt ma nfetħet;
il-Kummissjoni, dejjem permezz tal-Komunikazzjoni C(2016) 8600 final tal-21 ta’ Diċembru 2016, ippreċiżat li hija għandha s-setgħa diskrezzjonali li tiddeċiedi tibdix jew le, u jekk iva f’liema mument, proċedura ta’ ksur jew tressaqx jew le, u jekk iva f’liema mument, kawża quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja, fejn il-ġurisprudenza ta’ din tal-aħħar tirrikonoxxi li l-azzjonijiet imressqa minn individwi kontra l-Kummissjoni meta din tirrifjuta li tibda proċedura ta’ ksur ma jkollhomx eżitu pożittiv?
Irrispettivament mir-risposti mogħtija għall-erba’ domandi preċedenti, l-Artikolu 268, l-Artikolu 274 u t-tieni paragrafu tal-Artikolu 340 TFUE jistgħu jiġu interpretati, fid-dawl tal-Artikolu 2, tal-Artikolu 4(2) u (3), tal-Artikolu 6(1), tal-Artikolu 9, tal-Artikolu 10(1) u tal-Artikolu 17 (1) TUE, moqrija flimkien mal-Artikolu 47 tal-Karta, fis-sens li l-azzjoni għad-danni mhux kuntrattwali mressqa kontra l-Unjoni ma tistax titneħħa mill-ġurisdizzjoni tal-qrati nazzjonali, f’każ, bħal dak ineżami, fejn ikun ġie ddeterminat li n-nuqqas ta’ applikazzjoni fid-dritt nazzjonali tad-dritt tal-Unjoni li jiggarantixxi l-prinċipju tal-indipendenza u tal-imparzjalità tal-imħallfin ikun jirriżulta mill-ksur serju, min-naħa tal-Kummissjoni, tad-dmirijiet u tal-obbligi li jirriżultaw mir-rwol tagħha ta’ gwardjan tat-Trattati u mis-setgħa diskrezzjonali tal-Kummissjoni li tiddeċiedi tibdix jew le, u jekk iva f’liema mument, proċedura ta’ ksur jew tressaqx jew le, u jekk iva f’liema mument, kawża quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja, fejn il-ġurisprudenza ta’ din tal-aħħar tirrikonoxxi li l-azzjonijiet imressqa minn individwi kontra l-Kummissjoni meta din tirrifjuta li tibda proċedura ta’ ksur ma jkollhomx eżitu pożittiv, liema fatt irendi mingħajr effett il-ġurisdizzjoni esklużiva tal-Qorti tal-Ġustizzja sabiex tiddeċiedi tilwima fil-qasam tar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Unjoni?
2 Direttiva tal-Kunsill 1999/70/KE tat-28 ta’ Ġunju 1999 dwar il-ftehim qafas dwar xogħol għal żmien fiss konkluż mill-ETUC, mill-UNICE u mis-CEEP (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 3, p. 368).