Source: https://issuu.com/pravdaes/docs/constitucion_republica_arabe_siria
Timestamp: 2018-07-19 21:43:50
Document Index: 1025760

Matched Legal Cases: ['Artículo 1', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 7', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'Artículo 10', 'Artículo 11', 'Artículo 12', 'Artículo 13', 'Artículo 14', 'Artículo 15', 'Artículo 16', 'Artículo 17', 'Artículo 18', 'Artículo 19', 'Artículo 20', 'Artículo 21', 'Artículo 22', 'Artículo 23', 'Artículo 24', 'Artículo 25', 'Artículo 26', 'Artículo 27', 'Artículo 28', 'Artículo 29', 'Artículo 30', 'Artículo 31', 'Artículo 32', 'Artículo 33', 'Artículo 34', 'Artículo 35', 'Artículo 36', 'Artículo 37', 'Artículo 38', 'Artículo 39', 'Artículo 40', 'Artículo 41', 'Artículo 42', 'Artículo 43', 'Artículo 44', 'Artículo 45', 'Artículo 46', 'Artículo 47', 'Artículo 48', 'Artículo 49', 'Artículo 50', 'Artículo 51', 'Artículo 52', 'Artículo 53', 'Artículo 54', 'Artículo 55', 'Artículo 56', 'Artículo 57', 'Artículo 58', 'Artículo 59', 'Artículo 60', 'Artículo 61', 'Artículo 62', 'Artículo 63', 'Artículo 64', 'Artículo 65', 'Artículo 66', 'Artículo 67', 'artículo 7', 'Artículo 68', 'Artículo 69', 'Artículo 70', 'Artículo 71', 'Artículo 72', 'Artículo 73', 'Artículo 74', 'Artículo 75', 'Artículo 76', 'Artículo 77', 'Artículo 78', 'Artículo 79', 'Artículo 80', 'Artículo 81', 'Artículo 82', 'Artículo 83', 'Artículo 84', 'Artículo 85', 'Artículo 86', 'Artículo 87', 'Artículo 88', 'Artículo 89', 'Artículo 90', 'artículo 7', 'Artículo 91', 'artículo 7', 'Artículo 92', 'Artículo 93', 'Artículo 94', 'Artículo 95', 'Artículo 96', 'Artículo 97', 'Artículo 98', 'Artículo 99', 'Artículo 100', 'Artículo 101', 'Artículo 102', 'Artículo 103', 'Artículo 104', 'Artículo 105', 'Artículo 106', 'Artículo 107', 'Artículo 108', 'Artículo 109', 'Artículo 110', 'Artículo 111', 'Artículo 112', 'Artículo 113', 'Artículo 114', 'Artículo 115', 'Artículo 116', 'Artículo 117', 'Artículo 118', 'Artículo 119', 'Artículo 120', 'artículo 7', 'Artículo 121', 'Artículo 122', 'Artículo 123', 'Artículo 124', 'Artículo 125', 'Artículo 126', 'Artículo 127', 'Artículo 128', 'Artículo 129', 'Artículo 130', 'Artículo 131', 'Artículo 132', 'Artículo 133', 'Artículo 134', 'Artículo 135', 'Artículo 136', 'Artículo 137', 'Artículo 138', 'Artículo 139', 'Artículo 140', 'Artículo 141', 'Artículo 142', 'Artículo 143', 'Artículo 144', 'Artículo 145', 'Artículo 146', 'Artículo 147', 'Artículo 148', 'Artículo 149', 'Artículo 150', 'Artículo 151', 'Artículo 152', 'Artículo 153', 'Artículo 154', 'Artículo 155', 'artículo 88', 'Artículo 156', 'Artículo 157']

Constitución de la República Árabe Siria (2012) by Pravda Estado español - Issuu
CONSTITUCIÓN REPÚBLICA ÁRABE SIRIA Ratificada por el pueblo Sirio en referéndum el 26 de febrero de 2012
SUMARIO Preámbulo…………………………………………………………………………………………....3 Título
PRINCIPIOS BÁSICOS………………………………………………...4
Principios políticos…………………………………………………...4
Principios económicos………………………………………………6
Principios sociales…………………………………………………….7
Principios educativos y culturales……………………………..8
Derechos, libertades, y Estado de Derecho……………….9
Derechos y libertades……………………………………………….9
El Estado de Derecho………………………………………………12
La Administración del Estado………………………………….13
Poder Legislativo…………………………………………………….13
Poder Ejecutivo……………………………………………………….18
El Presidente de la República…………………………………..18
El Consejo de Ministros……………………………………..……23
Sec. 3.ª
Los Consejos Locales……………………………………………….25
Poder Judicial………………………………………………………….26
Los Tribunales y la Fiscalía General………………………….26
La Administración judicial……………………………………….27
El Tribunal Constitucional Supremo…………………………27
Modificación de la Constitución………………………………29
Disposiciones generales y transitorias…………………….30
CONSTITUCIÓN Preámbulo La civilización árabe, que forma parte de la herencia de la humanidad, se ha enfrentado a lo largo de su historia a grandes desafíos encaminados a romper su voluntad y someterla a la dominación colonial, pero ésta siempre sale adelante mediante sus propias y creativas habilidades para ejercer su papel en la construcción de la civilización humana. La República Árabe Siria se enorgullece de su identidad árabe y del hecho de que su pueblo sea parte integral de la nación árabe. La República Árabe Siria encarna esta pertenencia a través de su proyecto nacional y pan-árabe, así como en la labor de apoyo a la cooperación árabe con el fin de promover la integración y lograr la unidad de la nación árabe. La República Árabe Siria considera la paz internacional y la seguridad como un objetivo clave y una opción estratégica, y trabaja en la consecución de ambos en el marco del Derecho Internacional y los valores de derecho y la justicia. El papel Árabe Sirio se ha incrementado a nivel regional e internacional en las últimas décadas, lo cual ha llevado a la consecución de las aspiraciones humanas y nacionales, y los logros en todos los ámbitos y dominios. Siria ha ocupado una posición política importante, ya que es el corazón del arabismo, la vanguardia de la confrontación con el enemigo sionista y la piedra angular de la resistencia contra la hegemonía colonial en el mundo árabe y de sus capacidades y riqueza. La larga lucha y los sacrificios de nuestro pueblo por el bien de su independencia, el progreso y la unidad nacional, ha preparado el terreno para la construcción de un estado fuerte y la promoción de la cohesión entre el pueblo y su ejército Árabe Sirio, que es el principal garante y protector de la soberanía de la patria, la seguridad, la estabilidad y la integridad territorial; formando así la base sólida de la lucha popular por la liberación de todos los territorios ocupados. La sociedad siria, con todos sus miembros y capas, a través de sus instituciones y organizaciones populares, civiles, y políticas, ha logrado llevar a cabo los logros que demuestran la profundidad de la acumulación de la civilización representada por la sociedad siria, su voluntad inquebrantable, su capacidad para mantener el ritmo de los cambios, y para crear el entorno adecuado para mantener su papel humano como una eficaz e histórica potencia en la marcha de la civilización humana. Desde el comienzo del siglo 21, en Siria, tanto el pueblo como las instituciones se han enfrentado al reto del desarrollo y la modernización durante difíciles circunstancias regionales e internacionales que han apuntado hacia la soberanía nacional. Esto ha constituido el incentivo para lograr esta Constitución como base para el fortalecimiento del estado de derecho. La realización de esta Constitución es la culminación de la lucha popular en el camino hacia la libertad y la democracia. Ésta es la verdadera representación de los logros alcanzados, una
respuesta a los cambios y modificaciones, una evidencia de la marcha organizada del Estado hacia el futuro, el regulador del movimiento de sus instituciones y la fuente de la legislación. Todo esto es posible a través de un sistema de principios fundamentales que consagra la independencia, la soberanía y el Estado del pueblo basado en las elecciones, el pluralismo político y de partidos, la protección de la unidad nacional, la diversidad cultural, las libertades públicas, los derechos humanos, la justicia social, la equidad, la igualdad de oportunidades, la ciudadanía y el Estado de Derecho, donde la sociedad y el ciudadano son el objetivo y la finalidad para la cual se dedica todos los esfuerzos nacionales. Preservar la dignidad de la sociedad y de la ciudadanía es un indicador de la civilización del país y el prestigio del Estado.
TÍTULO PRIMERO Principios básicos CAPÍTULO PRIMERO Principios Políticos Artículo 1 La República Árabe Siria es un estado democrático con plena soberanía, indivisible, no puede renunciar a ninguna parte de su territorio, y es parte de la Patria Árabe; el pueblo Sirio forma parte de la nación árabe. Artículo 2 El sistema de gobierno del Estado es un sistema republicano; la soberanía es un atributo del pueblo, y ningún individuo o grupo puede reclamar dicha soberanía. La soberanía se basa en el principio de gobierno del pueblo, por el pueblo, y para el pueblo; el Pueblo ejercerá su soberanía dentro de los aspectos y límites establecidos en la Constitución. Artículo 3 La religión del Presidente de la República es el Islam; la jurisprudencia islámica es la principal fuente de legislación; el Estado respetará todas las religiones y asegurará la libertad para llevar a cabo todos los rituales que no perjudiquen al orden público; la condición jurídica de las comunidades religiosas será protegida y respetada. Artículo 4 El idioma oficial del Estado es el árabe. Artículo 5 La capital del estado es Damasco.
Artículo 6 La bandera de la República Árabe Siria se compone de tres colores: rojo, blanco y negro, además de dos estrellas de color verde, cada una con cinco puntas. La bandera es de forma rectangular, y su ancho es igual a dos tercios de su longitud y consta de tres rectángulos uniformemente espaciados a lo largo de la bandera, el más alto en rojo, el medio en blanco y el más bajo en negro, y las dos estrellas están en el centro del rectángulo blanco; la ley identifica el emblema del estado, su himno nacional y las disposiciones respectivas. Artículo 7 El juramento constitucional será el siguiente: “Juro por Dios Todopoderoso respetar la Constitución del país, las leyes y el sistema republicano, velar por los intereses y las libertades del pueblo, salvaguardar la soberanía de la patria, la independencia, la libertad y defender su integridad territorial y actuar con el fin de lograr la justicia social y la unidad de la nación árabe”. Artículo 8 1.- El sistema político del Estado se basa en el principio del pluralismo político, y en ejercer el poder democráticamente a través del voto; 2.- Los grupos y partidos políticos permitidos contribuirán a la vida política del país, y deberán respetar los principios de soberanía nacional y la democracia; 3.- La ley regulará las disposiciones y procedimientos relativos a la formación de partidos políticos; 4.- La realización de cualquier actividad política o la formación de partidos o grupos políticos basándose en la religión, secta, tribu, región, clase, profesión, o en la discriminación en función del género, origen, raza o el color, no estará permitido; 5.- El dinero o cargos públicos no pueden ser utilizados para intereses políticos, electorales o de partido. Artículo 9 Como un patrimonio nacional que promueve la unidad nacional en el marco de la integridad territorial de la República Árabe Siria, la Constitución garantizará la protección de la diversidad cultural de la sociedad siria con todos sus componentes y la multiplicidad de sus miembros. Artículo 10 Las organizaciones públicas, sindicatos, y asociaciones serán los organismos que agrupen los ciudadanos con el fin de desarrollar la sociedad y la consecución de los intereses de sus miembros. El Estado garantizará la independencia de estos órganos y el derecho a ejercer el control público y la participación en los diferentes sectores y consejos definidos en las leyes; en las áreas donde se inscriban sus objetivos, y de acuerdo con los términos y condiciones previstas por la ley.
Artículo 11 El ejército y las fuerzas armadas serán la institución nacional encargada de defender la seguridad de la patria y su integridad territorial. Esta institución estará al servicio de los intereses del pueblo y de la protección de sus objetivos y la seguridad nacional. Artículo 12 Los Consejos elegidos democráticamente a nivel nacional o local serán las instituciones través de los cuales los ciudadanos ejercen su papel en la construcción del Estado, el liderazgo de la sociedad, y la soberanía.
CAPÍTULO SEGUNDO Principios Económicos Artículo 13 1.- La economía nacional se basará en el principio de desarrollo de la actividad económica pública y privada a través de planes económicos y sociales encaminados a incrementar el ingreso nacional, el desarrollo de la producción, elevar los niveles individuales de vida , y la creación depuestos de trabajo; 2.- La política económica del Estado tendrá por objeto satisfacer las necesidades básicas de la sociedad y los individuos a través del logro del crecimiento económico y la justicia social, con el fin de alcanzar el desarrollo integral, equilibrado y sostenible; 3.- El Estado garantizará la protección de los productores y consumidores, estimulará el
comercio y la inversión, evitará el monopolio en las diversas esferas económicas, y trabajará en el desarrollo de recursos humanos y en la protección de la fuerza de trabajo de tal manera que sirva a la economía nacional. Artículo 14 Los recursos naturales, instalaciones, instituciones y empresas de servicios públicos serán de propiedad pública, y el estado debe invertir y supervisar su gestión en beneficio de todo el pueblo, y el deber de los ciudadanos es protegerla. Artículo 15 La propiedad privada individual y colectiva estará protegida de conformidad con las siguientes bases: 1.- La confiscación de los fondos estará prohibida; 2.- La propiedad privada no será eliminada exceptuando cuando haya un interés público, mediante un decreto, y a cambio de una justa indemnización de acuerdo con la ley; 3.- La confiscación de la propiedad privada no se impondrá sin una decisión judicial definitiva;
4.- La propiedad privada puede ser confiscada para las necesidades de la guerra o las catástrofes, mediante una ley y a cambio de una compensación equitativa; 5.- La indemnización será equivalente al valor real de la propiedad. Artículo 16 La ley determinará el nivel máximo de la propiedad agrícola y la inversión agrícola para asegurar la protección del campesino y el trabajador agrícola de la explotación y garantizar así una mayor producción. Artículo 17 El derecho a la herencia se mantiene de acuerdo con la ley. Artículo 18 1.- Los impuestos, tarifas y los costos fijos no se impondrán excepto por ley; 2.- El sistema tributario se basará en condiciones justas, y los impuestos deben ser progresivos de manera que logre los principios de igualdad y justicia social.
CAPÍTULO TERCERO Principios Sociales Artículo 19 La sociedad en la República Árabe Siria se basará en la solidaridad, la simbiosis y el respeto de los principios de justicia social, libertad, igualdad y el mantenimiento de la dignidad humana de cada individuo. Artículo 20 1.- La familia será el núcleo de la sociedad, y la ley debe mantener su existencia y fortalecer sus lazos; 2.- El Estado protegerá y fomentará el matrimonio, trabajará en la eliminación de los obstáculos materiales y sociales que impiden su desarrollo. Además, el Estado protegerá la maternidad y la infancia, teniendo especial cuidado de los niños y los jóvenes y ofreciendo las condiciones adecuadas para el desarrollo de sus talentos. Artículo 21 El martirio por el bien de la patria será un valor supremo, y el Estado garantizará el mantenimiento a las familias de los mártires, de acuerdo con la ley.
Artículo 22 1.- El Estado garantizará el mantenimiento a todos los ciudadanos y a sus familias en casos de emergencia, enfermedad, invalidez, orfandad y vejez; 2.- El Estado protegerá la salud de los ciudadanos y les proporcionan los medios de prevención, tratamiento y medicación. Artículo 23 El estado proporcionará a las mujeres todas las oportunidades permitiéndoles contribuir de forma eficaz y completa a la vida política, económica, social y cultural, y el Estado trabajará en la eliminación de las restricciones que impiden su desarrollo y participación en la construcción de la sociedad. Artículo 24 El estado asumirá, en solidaridad con la comunidad, las cargas resultantes de desastres naturales. Artículo 25 La educación, la salud, y los servicios sociales serán los pilares básicos para la construcción de la sociedad, y el Estado deberá trabajar en el logro de un desarrollo equilibrado entre todas las regiones de la República Árabe Siria. Artículo 26 1.- El servicio público será una responsabilidad y un honor, con el propósito de lograr el interés público y de servir al pueblo; 2.- Los ciudadanos son iguales al asumir las funciones del servicio público, y la ley determinará las condiciones de asumir tales funciones y los derechos y deberes que se les asignen. Artículo 27 La protección del medio ambiente será responsabilidad del Estado y de la sociedad, y será el deber de cada ciudadano.
CAPÍTULO CUARTO Principios Educativos y Culturales Artículo 28 El sistema educativo se basará en la creación de una generación comprometida con su identidad, el patrimonio, la pertenencia y la unidad nacional.
Artículo 29 1.- La educación será un derecho garantizado por el Estado, y es gratuita en todos los niveles. 2.- La educación será obligatoria hasta el final de la etapa de educación básica, y el Estado debe trabajar en la ampliación de la educación obligatoria a otras etapas; 3.- El Estado velará por la educación, para dirigirla de tal manera que logre la conexión entre ésta y las necesidades de la sociedad y las necesidades de desarrollo; 4.- La ley regulará la supervisión estatal de las instituciones educativas privadas. Artículo 30 La educación física será un pilar fundamental en la construcción de la sociedad, y el estado fomentará preparar una generación en forma física, moral e intelectualmente. Artículo 31 El Estado apoyará la investigación científica y todas sus necesidades, garantizará la libertad de creación científica, literaria, artística y cultural, y proporcionará los medios necesarios para tal fin. Artículo 32 El Estado protegerá las antigüedades, los lugares arqueológicos e históricos, y los objetos de valor artístico, histórico y cultural.
TÍTULO SEGUNDO Derechos, Libertades y el Estado de Derecho CAPÍTULO PRIMERO Derechos y Libertades Artículo 33 1.- La libertad será un derecho sagrado y el Estado garantizará la libertad personal de los ciudadanos y preservará su dignidad y seguridad; 2.- La ciudadanía será un principio fundamental, que implica derechos y deberes que goza todo ciudadano y se ejerce de acuerdo a la ley; 3.- Los ciudadanos son iguales en derechos y deberes sin discriminación por razón de sexo, origen, idioma, religión o credo;
4.- El Estado garantizará el principio de igualdad de oportunidades entre los ciudadanos. Artículo 34 Todo ciudadano tiene el derecho a participar en la vida política, económica, social y cultural, la ley reglamentará la presente. Artículo 35 Todo ciudadano está sujeto al deber de respetar la Constitución y las leyes. Artículo 36 1.- La inviolabilidad de la vida privada está protegida por la ley; 2.- No se podrá entrar o inspeccionar los hogares excepto por una orden de la autoridad judicial competente en los casos previstos por la ley. Artículo 37 La confidencialidad de la correspondencia postal, de telecomunicaciones, radio y otro tipo de comunicación estará garantizada de acuerdo con la ley. Artículo 38 1.- Ningún ciudadano puede ser deportado del país, ni impedirle que regrese a él; 2.- Ningún ciudadano puede ser extraditado a otros países; 3.- Todo ciudadano tiene el derecho de entrar o salir del territorio del Estado, a no ser que se lo impida una decisión del tribunal competente, la fiscalía o de acuerdo con las leyes de salud y seguridad pública. Artículo 39 Los refugiados políticos no serán extraditados a causa de sus creencias políticas o por su defensa de la libertad. Artículo 40 1.- El trabajo es un derecho y un deber para todos los ciudadanos, el Estado se esforzará por proporcionarlo a todos los ciudadanos, y la ley organizará el trabajo, condiciones y los derechos de los trabajadores; 2.- Cada trabajador tendrá un salario justo de acuerdo a la calidad y la producción del trabajo, este salario no podrá ser inferior al salario mínimo, que garantice las necesidades de la vida y los cambios en las condiciones de vida; 3.- El Estado garantizará la seguridad social y la cobertura sanitaria de los trabajadores.
Artículo 41 El pago de los impuestos, tasas y los gastos públicos será una obligación, de conformidad con la ley. Artículo 42 1.- La libertad de creencia estará protegida de acuerdo con la ley; 2.- Todo ciudadano tiene derecho a expresar libre y abiertamente sus puntos de vista, ya sea por escrito, por vía oral, o por cualquier otro medio de expresión. Artículo 43 El Estado garantizará la libertad de prensa, edición, impresión, medios de comunicación, y su independencia de conformidad con la ley. Artículo 44 Los ciudadanos tienen el derecho a reunirse, manifestarse pacíficamente, y participar en una huelga en su lugar de trabajo, en el marco de los principios de la Constitución y la ley regulará el ejercicio de estos derechos. Artículo 45 La libertad de formar asociaciones y sindicatos deberá fundamentarse en una base nacional, con fines lícitos y por medios pacíficos que están garantizados de acuerdo con los términos y condiciones previstas por la ley. Artículo 46 1.- El servicio militar obligatorio será un deber sagrado y está regulado por ley; 2.- La defensa de la integridad territorial de la patria y el mantenimiento de los secretos de Estado debe ser un deber de todo ciudadano. Artículo 47 El Estado garantizará la protección de la unidad nacional, y el deber de los ciudadanos es mantenerla. Artículo 48 La ley regulará la ciudadanía árabe siria. Artículo 49 La elección y el referéndum son el derecho y el deber de los ciudadanos, la ley regulará su ejercicio.
CAPÍTULO SEGUNDO El Estado de Derecho Artículo 50 El estado de derecho es la base de la gobernanza en el estado. Artículo 51 1.- Las penas serán personales, no habrá crimen ni castigo sin excepción por la ley; 2.- Todo acusado será considerado inocente mientras no sea condenado por una sentencia judicial firme en un juicio justo; 3.- El derecho de llevar a cabo los litigios y recursos, la revisión, y la defensa ante el Poder Judicial estará protegido por la ley, y el Estado garantizará la asistencia jurídica a aquellos que son incapaces de hacerlo, de conformidad con la ley; 4.- Toda disposición de la ley prohibirá la inmunidad de cualquier acto o decisión administrativa de la revisión judicial. Artículo 52 Las disposiciones de las leyes se aplicarán únicamente en la fecha de su inicio y no tendrá efecto retroactivo, y se pueden aplicar de otro modo en los asuntos que no sean penales. Artículo 53 1.- Nadie podrá ser investigado ni detenido, excepto bajo una orden o resolución emitida por la autoridad judicial competente, o si fue detenido en el caso de estar sorprendido en el acto, o con la intención de llevarlo a las autoridades judiciales, acusados de cometer un crimen o delito; 2.- Nadie puede ser torturado o tratado de manera humillante, y la ley determinará el castigo para aquellos que lo hagan; 3.- Toda persona que sea detenida debe ser informada de las razones de su detención, así como de sus derechos, y no puede ser encarcelada en ante la autoridad administrativa, salvo por una orden de la autoridad judicial competente; 4.- Toda persona condenada por sentencia firme, llevada a cabo su pena, y resultó que el fallo era equivocado, tendrá el derecho de pedir al Estado una indemnización por los daños que sufrió.
Artículo 54 Cualquier asalto contra la libertad individual, en la inviolabilidad de la vida privada o en cualquiera de otros derechos y libertades públicas garantizados por la Constitución, se considerará un delito penado por la ley.
TÍTULO TERCERO La Administración del Estado CAPÍTULO PRIMERO Poder Legislativo Artículo 55 La autoridad legislativa del Estado será asumida por la Asamblea del Pueblo, de conformidad con la forma establecida en la Constitución. Artículo 56 El mandato de la Asamblea del Pueblo será de cuatro años naturales desde la fecha de su primera reunión, y no podrá ser prorrogado, salvo por la ley en caso de guerra. Artículo 57 Los miembros de la Asamblea del Pueblo serán elegidos por el voto del público, secreto, directo e igual, de conformidad con las disposiciones de la Ley Electoral. Artículo 58 Un miembro de la Asamblea del Pueblo representará a todo el pueblo, y su comisión no puede ser definida por una limitación o condición, y ejercerá funciones bajo la orientación de su honor y conciencia. Artículo 59 Los votantes serán ciudadanos que hayan cumplido dieciocho años de edad y reúnan las condiciones estipuladas en la Ley Electoral. Artículo 60 1.- El sistema de elección de los miembros de la Asamblea del Pueblo, su número y las condiciones que deben cumplir los candidatos se determinará por la ley;
2.- La mitad de los miembros de la Asamblea del Pueblo, al menos deberán ser trabajadores y agricultores, y la ley deberá indicar la definición del trabajador y el agricultor. Artículo 61 La Ley Electoral debe incluir disposiciones que garanticen: 1.- La libertad de los votantes para elegir a sus representantes y la seguridad y transparencia de los procedimientos electorales; 2.- El derecho de los candidatos para supervisar el proceso electoral; 3.- Sancionar a los que abusan de la voluntad de los electores; 4.- La identificación de la normativa de financiación de las campañas electorales; 5.- La organización de la campaña electoral y el uso de los medios de comunicación. Artículo 62 1.- Las elecciones se celebrarán durante los sesenta días anteriores a la fecha de expiración del plazo de mandato de la Asamblea del Pueblo; 2.- La Asamblea del Pueblo continuará sus reuniones, si no se elige otra Asamblea, se mantendrá en vigor hasta que una nueva sea escogida. Artículo 63 Si el mandato de un miembro de la Asamblea del Pueblo queda vacante por alguna razón, un sustituto será elegido en un plazo de sesenta días a partir de la fecha de la vacante, siempre que el plazo restante de la Asamblea no sea inferior a seis meses. La membresía del nuevo miembro finalizará en la fecha de expiración del mandato de la Asamblea; la Ley Electoral determinará los casos de membresía vacante. Artículo 64 1.- La Asamblea del Pueblo será llamada a formarse mediante un decreto promulgado por el Presidente de la República en un plazo dentro de los quince días siguientes a la fecha de expiración del mandato de la Asamblea existente, o desde la fecha del anuncio de los resultados electorales encaso de no tener dicha Asamblea. La Asamblea del Pueblo deberá ser convocada definitivamente a los dieciséis días, si el decreto no se ha expedido; 2.- La Asamblea elegirá, en su primera reunión, al Presidente (NT: de la Asamblea, no de la República) y a los miembros que serán reelegidos cada año. Artículo 65 1.- La Asamblea convocará a tres sesiones ordinarias al año, el total de las cuales no deberá ser inferior a seis meses, y las reglas de procedimiento de la Asamblea ajustarán el tiempo y duración de cada una de ellas;
2.- La Asamblea podrá convocar sesiones extraordinarias a petición del Presidente (NT: Presidente de la Asamblea, no de la República), de un tercio de los miembros de la Asamblea, o de la ejecutiva de la Asamblea; 3.- La última sesión legislativa del año permanecerá abierta hasta la aprobación de los presupuestos del Estado. Artículo 66 1.- El Tribunal Constitucional Supremo tendrá jurisdicción para considerar apelaciones relativas a las elecciones de los miembros de la Asamblea del Pueblo. 2.- Las apelaciones deberán ser presentadas por el candidato en un plazo de tres días desde la fecha del anuncio de los resultados, y el tribunal decidirá las sentencias en un plazo de siete días a partir de la fecha de vencimiento de la presentación de apelaciones. Artículo 67 Los miembros de la Asamblea del Pueblo prestarán el juramento constitucional mencionado en el artículo 7 de la Constitución. Artículo 68 La remuneración y compensaciones de los miembros de la Asamblea del Pueblo serán determinadas por ley. Artículo 69 La Asamblea del Pueblo podrá aplicar las normas de procedimiento para regular la forma de trabajar en ella, la manera de ejercer sus funciones, y definir el mandato de la ejecutiva de la Asamblea. Artículo 70 Los miembros de la Asamblea del Pueblo no podrán ser cuestionados de forma civil o penal a causa de acontecimientos u opiniones que expresen, o durante una votación en reuniones públicas o privadas, y durante el trabajo de los comités. Artículo 71 Los miembros de la Asamblea del Pueblo gozarán de inmunidad durante el mandato de la Asamblea. El proceso penal contra cualquier miembro de ellos se adoptará después de tener un permiso previo de la Asamblea, a menos que sea sorprendido en el acto. En los casos de entre-sesiones, el permiso se adoptará en la ejecutiva de la Asamblea, y la Asamblea será notificada por cualquier acción emprendida en su primera reunión. Artículo 72 1.- Ningún miembro podrá aprovecharse de la pertenencia en cualquier tipo de negocio;
2.- La ley regulará las actividades que no se pueden combinar con la membresía en la Asamblea. Artículo 73 1.- El presidente de la Asamblea del Pueblo representa a la Asamblea, firma y habla en su nombre; 2.- La Asamblea del Pueblo tendrá guardias especiales bajo la autoridad del Presidente de la Asamblea, y ningún cuerpo armado puede entrar en la Asamblea sin el permiso de su Presidente. Artículo 74 Los miembros de la Asamblea del Pueblo ejercerán el derecho de proponer leyes y dirigir las preguntas y consultas al gabinete o a un ministro, de conformidad con las normas de procedimiento de la Asamblea. Artículo 75 La Asamblea del Pueblo asume las siguientes funciones: 1.- La aprobación de las leyes; 2.- Debatir los planes del Consejo de Ministros; 3.- Realizar un voto de censura contra el gabinete o un ministro; 4.- Aprobación de los presupuestos generales y el balance final; 5.- Aprobación de los planes de desarrollo; 6.- La aprobación de tratados y convenios internacionales relacionados con la seguridad del Estado, incluidos los de paz, de alianza y todos los tratados relacionados con los derechos de soberanía, así como los convenios que conceden privilegios a las empresas o instituciones extranjeras, o tratados y convenios que impliquen gastos adicionales no incluidos en su presupuesto, relacionados con contratos de préstamos, o que sean contrarios a las disposiciones de la legislación vigente y requieren una nueva legislación que deberá entrar en vigor; 7.- La aprobación de una amnistía general; 8.- Aceptar o rechazar la renuncia de uno de los miembros de la Asamblea. Artículo 76 1.- El Primer Ministro deberá presentar el plan del gabinete en un plazo de treinta días desde la fecha de su formación a la Asamblea del Pueblo para su discusión; 2.- El gabinete será responsable de la ejecución de sus planes antes de la Asamblea del Pueblo;
3.- Si la Asamblea no está en un período ordinario de sesiones, se invitará a convocar una sesión extraordinaria. Artículo 77 1.- Un voto de censura sólo puede llevarse a cabo después de que el gabinete o uno de sus ministros sea cuestionado en la Asamblea; un voto de censura debe ser una propuesta hecha por al menos una quinta parte de los miembros de la Asamblea del Pueblo y debe ser aprobada con una mayoría de los miembros; 2.- Si se aprueba un voto de censura, el Primer Ministro deberá presentarla dimisión del gabinete al Presidente, del mismo modo que si un ministro que recibe un voto de censura. Artículo 78 La Asamblea puede formar comisiones temporales de entre sus miembros para recopilar información y encontrar datos sobre las cuestiones relacionadas con el ejercicio de sus autoridades. Artículo 79 1.- Por cada año fiscal habrá un presupuesto, y el comienzo del año fiscal será determinado por ley; 2.- La ley establece el método de preparación de los presupuestos generales del Estado; 3.- El proyecto de los presupuestos debe ser presentado a la Asamblea del Pueblo por lo menos dos meses antes del comienzo del año fiscal. Artículo 80 1.- La Asamblea vota los presupuestos título a título; no entrará en vigor sin la aprobación de la Asamblea; 2.- Si la Asamblea no completó el proceso de aprobación de los presupuestos de comienzos del nuevo año fiscal, los presupuestos de los años anteriores se emplearán hasta que los presupuestos para el nuevo año sean aprobados y los ingresos se obtendrán de acuerdo con las leyes y reglamentos en vigor; 3.- Las asignaciones no pueden transferirse de un título a otro, excepto de acuerdo con las disposiciones de la ley; 4.- La Asamblea no puede aumentar las estimaciones de los ingresos totales o los gastos, mientras que se examinan los presupuestos. Artículo 81 La Asamblea del Pueblo puede, después de haber aprobado el presupuesto, aprobar leyes que podrían crear nuevos gastos y nuevos ingresos para cubrirlos.
Artículo 82 El balance final del año fiscal se presentará a la Asamblea del Pueblo en un plazo no superior a un año a partir de finales de este año. El balance final se realiza mediante una ley; y los mismos procedimientos en la aprobación de los presupuestos se aplican al período de balance final.
CAPÍTULO SEGUNDO El Poder Ejecutivo SECCIÓN PRIMERA El Presidente de la República Artículo 83 El ejercicio de la autoridad ejecutiva del Presidente de la República y del Primer Ministro se realiza en nombre del pueblo dentro de los límites establecidos en la Constitución Artículo 84 El candidato para el cargo de Presidente de la República debe: 1.- Haber cumplido los cuarenta años de edad; 2.- Ser de nacionalidad siria de nacimiento, de padres que sean de nacionalidad siria por nacimiento; 3.- Goza de todos los derechos civiles y políticos y no ha sido condenado por un delito deshonroso, incluso si fue reintegrado; 4.- No estar casado con una mujer no-siria; 5.- Ser residente de la República Árabe Siria por no menos de 10 años consecutivos tras ser nominado. Artículo 85 La nominación de un candidato para el cargo de Presidente de la República será como sigue: 1.- El Presidente de la Asamblea del Pueblo llama a la elección del Presidente de la República antes de que finalice el mandato del Presidente actual por no menos de 60 días y no más de 90 días; 2.- La solicitud de candidatura se realizará ante el Tribunal Constitucional Supremo, y se introduce en un registro especial, en el plazo de 10 días desde que se anunció la convocatoria para elegir al Presidente;
3.- La solicitud de candidatura no será aceptada a menos que el solicitante haya adquirido el apoyo de al menos 35 miembros de la Asamblea del Pueblo; ningún miembro de la Asamblea puede apoyar más de un candidato; 4.- Las solicitudes serán examinadas por el Tribunal Constitucional Supremo; las debe resolver en el plazo de 5 días tras la fecha límite de envío de las mismas. 5.- Si los requisitos exigidos para la candidatura fueron enviados por un solo candidato durante el periodo establecido para la elección, el Presidente de la Asamblea del Pueblo debe llamar a nuevas nominaciones de acuerdo con las mismas condiciones. Artículo 86 1.- El Presidente de la República será elegido directamente por el pueblo; 2.- El candidato vencedor la elección de Presidente de la República es el que obtiene la mayoría absoluta de los que toman parte en las elecciones. Si ningún candidato obtiene esa mayoría, se llevará a cabo una segunda vuelta entre los dos candidatos que obtengan el mayor número de votos; 3.- Los resultados se darán a conocer por el Presidente de la Asamblea Popular. Artículo 87 1.- Si la Asamblea Popular fue disuelta en el plazo establecido para la elección de un nuevo Presidente de la República, el actual Presidente de la República continúa ejerciendo sus funciones hasta que una nueva Asamblea es elegida y convocada, y el nuevo Presidente de la República deberá ser elegido en un plazo de 90 días tras a la fecha de convocatoria de esta Asamblea; 2.- Si el mandato del Presidente de la República finaliza y no fue elegido un nuevo presidente, el actual Presidente de la República continúa asumiendo sus funciones hasta que el nuevo presidente sea electo. Artículo 88 El Presidente de la República es elegido por 7 años a partir del final del mandato del Presidente vigente. El Presidente podrá ser elegido únicamente para otro periodo más consecutivo. Artículo 89 1.- El Tribunal Constitucional Supremo tiene competencia para examinar las impugnaciones a la elección del Presidente de la República; 2.- Las impugnaciones deberán ser presentadas por el candidato en el plazo de 3 días de anunciar los resultados, y el tribunal dictaminará sobre ellas finalmente en un plazo de 7 días del final de la fecha límite para presentar las impugnaciones.
Artículo 90 El Presidente de la República prestará juramento ante la Asamblea del Pueblo antes de asumir sus funciones, repitiendo el juramento constitucional mencionado en el artículo 7 de la Constitución. Artículo 91 1.- El Presidente de la República puede nombrar uno o más diputados y delegar en ellos algunas de sus funciones; 2.- El Vicepresidente jura su cargo ante el Presidente de la República, repitiendo el juramento constitucional mencionado en el artículo 7 de la Constitución. Artículo 92 Si algún impedimento imposibilita que el Presidente de la República continúe llevando a cabo sus funciones, el Vicepresidente será sustituido por él. Artículo 93 1.- Si el cargo de Presidente de la República quede vacante o si está permanentemente incapacitado, el primer vicepresidente asume las funciones del Presidente por un período de no más de 90 días desde que la Presidencia de la República queda vacante. Durante este período, se llevarán a cabo las nuevas elecciones presidenciales. 2.- Si el cargo de Presidente de la República queda vacante, y él no tiene un Vicepresidente, sus funciones serán desempeñadas interinamente por el Primer Ministro por un período de no más de 90 días a partir de la fecha en que la Presidencia de la República queda vacante. Durante este período, se llevarán a cabo las nuevas elecciones presidenciales. Artículo 94 Si el Presidente de la República renuncia a su cargo, él debe dirigir una carta de renuncia a la Asamblea del Pueblo. Artículo 95 El protocolo, los privilegios y las asignaciones necesarias para el cargo de Presidente de la República se establecen por ley. Artículo 96 El Presidente de la República debe asegurar el respeto a la Constitución, el funcionamiento regular de los poderes públicos, la protección de la unidad nacional y la supervivencia del Estado.
Artículo 97 El Presidente de la República designa al Primer Ministro, sus adjuntos, ministros y sus adjuntos, aceptar sus renuncias y destituirlos de su cargo. Artículo 98 En una reunión presidida por él, el Presidente de la República establece la política general del Estado y supervisa su aplicación. Artículo 99 El Presidente de la República convoca el Consejo de Ministros a una reunión presidida por él, y puede solicitar informes del Primer Ministro y los ministros. Artículo 100 El Presidente de la República ratificará las leyes aprobadas por la Asamblea del Pueblo. También puede rechazarlas mediante una decisión justificada en un plazo un mes desde que estas leyes se reciben por la Presidencia. Si se aprueba una segunda vez por la Asamblea del Pueblo con una mayoría de dos tercios, deberá ser aprobada por el Presidente de la República. Artículo 101 El Presidente de la República aprobará decretos, resoluciones y ordenanzas, de acuerdo con las leyes. Artículo 102 El Presidente de la República puede declarar la guerra, llamar a la movilización general y ratificar acuerdos de paz después de obtener la aprobación de la Asamblea Popular. Artículo 103 El Presidente de la República puede declarar el estado de emergencia y derogarla en un decreto adoptado en el Consejo de Ministros, presidido por él, con una mayoría de dos tercios, a condición de que el decreto se presente a la Asamblea del Pueblo en su primer período de sesiones. Artículo 104 El Presidente de la República acredita a los jefes de misiones diplomáticas en el extranjero y acepta las credenciales de los jefes de misiones diplomáticas extranjeras en la República Árabe Siria. Artículo 105 El Presidente de la República es el Comandante en Jefe del Ejército y las fuerzas armadas; emite todas las decisiones necesarias para ejercer esa autoridad. Puede delegar algunas de estas autoridades.
Artículo 106 El Presidente de la República designa funcionarios civiles y militares, y termina con sus servicios de acuerdo con la ley. Artículo 107 El Presidente de la República ratifica los tratados internacionales y los acuerdos, y los revoca de conformidad con lo dispuesto por la Constitución y las leyes del derecho internacional. Artículo 108 El Presidente de la República concede la amnistía especial y puede reintegrar los individuos. Artículo 109 El Presidente de la República tiene el derecho a la adjudicación de medallas y honores. Artículo 110 El Presidente de la República puede dirigir cartas a la Asamblea del Pueblo y realizar declaraciones antes de ello. Artículo 111 1.- El Presidente de la República puede decidir disolver la Asamblea del Pueblo en una decisión fundamentada; 2.- Las elecciones para una nueva Asamblea del Pueblo se llevarán a cabo en un plazo de 60 días siguientes a la fecha de disolución 3.- La Asamblea del Pueblo no puede ser disuelta más de una vez por la misma razón. Artículo 112 El Presidente de la República puede redactar proyectos de ley y remitirlos a la Asamblea Popular para considerarlos para su aprobación. Artículo 113 1.- El Presidente de la República asume la autoridad de la legislación cuando la Asamblea del Pueblo no está en sesión, o si se requiere, durante las sesiones de absoluta necesidad, o en el período durante el cual se disolvió la Asamblea. 2.- Estas leyes deberán remitirse a la Asamblea en un plazo de 15 días desde su primera sesión; 3.- La Asamblea tiene el derecho de revocar o modificar esa legislación en una ley con una mayoría de dos tercios de los miembros registrados para asistir a la sesión, siempre y cuando no sea menos que la mayoría absoluta de todos sus miembros. Esta modificación o revocación no tendrá efecto retroactivo. Si no se modifica o revoca, se considerará aprobado.
Artículo 114 Si un grave peligro o circunstancia amenaza la unidad nacional, la seguridad e integridad de los territorios de la patria, o impide que las instituciones estatales puedan asumir sus responsabilidades constitucionales, el Presidente de la República puede tomar las medidas rápidas requeridas por estas circunstancias para enfrentar el peligro. Artículo 115 El Presidente de la República puede crear órganos especiales, consejos y comités, cuyas tareas y mandatos se establecen en las decisiones tomadas para crearlos. Artículo 116 El Presidente de la República puede solicitar un referéndum sobre las cuestiones importantes que afectan a los intereses superiores del país. El resultado del referéndum será vinculante y entrará en vigor a partir de la fecha de su anuncio, y será publicado por el Presidente de la República. Artículo 117 El Presidente de la República no es responsables de los hechos que realiza en ejercicio de sus funciones, excepto en el caso de alta traición; y la acusación debe hacerse a través de una decisión de la Asamblea del Pueblo adoptada por la Asamblea en una votación pública y con las dos terceras partes en una sesión secreta sobre la base de una propuesta presentada por al menos un tercio de los miembros. Él será juzgado ante el Tribunal Constitucional Supremo.
SECCIÓN SEGUNDA El Consejo de Ministros Artículo 118 1.- El Consejo de Ministros es el máximo órgano ejecutivo y la autoridad administrativa del Estado. Se compone del Primer Ministro, sus adjuntos y los ministros. Supervisa la aplicación de las leyes, reglamentos y supervisa el trabajo de las instituciones del Estado; 2.- El Primer Ministro supervisa el trabajo de sus adjuntos y los ministros. Artículo 119 Las asignaciones y beneficios del Primer Ministro, sus adjuntos y los ministros se establecerán en una ley. Artículo 120 El Primer Ministro, sus adjuntos y los ministros prestarán juramento ante el Presidente de la República cuando un nuevo gobierno sea formado, repitiendo el juramento constitucional
mencionado en el artículo 7 de la Constitución antes de que comiencen su labor. Cuando el gobierno sea reorganizado, sólo los nuevos ministros deberán jurar. Artículo 121 El Primer Ministro, sus adjuntos y los ministros serán responsables ante el Presidente de la República y la Asamblea del Pueblo. Artículo 122 El ministro es la máxima autoridad administrativa en su ministerio, y llevará a cabo las políticas públicas del Estado en relación con su ministerio. Artículo 123 Mientras detenten el cargo, los ministros deberán ser excluidos de pertenecer a juntas directivas de empresas privadas o agentes de este tipo de empresas, y llevar a cabo, directa o indirectamente, cualquier actividad comercial o profesional privada. Artículo 124 1.- El Primer Ministro, sus adjuntos y los ministros serán responsables de sus actos, desde una perspectiva civil y penal, de conformidad con la ley; 2.- El Presidente de la República tiene el derecho a poner a disposición de los tribunales al Primer Ministro, sus adjuntos y a los ministros por un crimen que cualquiera de ellos cometiera mientras estaba en el cargo; 3.- El acusado será suspendido de su cargo tan pronto como se levante una acusación formal, hasta que haya una resolución sobre la acusación formulada contra él. Su renuncia o destitución no impide el juicio. Los procedimientos se llevan a cabo como se establece en la ley. Artículo 125 1.- El gabinete será considerado como disuelto en los siguientes casos: a. Cuando finalice el mandato del Presidente de la República; b. Tras la elección de una nueva Asamblea del Pueblo; c. Si la mayoría de los ministros renunciaron. 2.- El gabinete se encarga de tutelar hasta que se promulga un decreto nombrando a un nuevo gabinete. Artículo 126 Un individuo puede ser ministro y miembro de la Asamblea del Pueblo al mismo tiempo.
Artículo 127 Las disposiciones que se aplican a los ministros, se aplican a los viceministros. Artículo 128 El mandato del Consejo de Ministros es el siguiente: 1.- Redacta los planes ejecutivos de la política general del Estado; 2.- Dirige el trabajo de los ministros y otros organismos públicos; 3.- Redacta el proyecto de los presupuestos del Estado; 4.- Redacta las leyes 5.- Redacta los planes de desarrollo y planes para mejorar la producción y la explotación de los recursos nacionales y todo lo que pudiera reforzar y desarrollar la economía y aumentar el ingreso nacional; 6.- Llegar a un acuerdo sobre préstamos y subvenciones, de conformidad con lo dispuesto en la Constitución; 7.- Acordar tratados y convenios, de conformidad con las disposiciones de la Constitución; 8.- Hace seguimiento de la aplicación de las leyes y protege los intereses y la seguridad del Estado, así como las libertades y los derechos de la población; 9.- Aprueba las decisiones administrativas de conformidad con las leyes y reglamentos y supervisa su aplicación. Artículo 129 El Primer Ministro y los ministros ejercen las autoridades previstas en la legislación vigente de manera que no contravenga las facultades conferidas a otras autoridades en la Constitución, además de las demás autoridades establecidas en sus disposiciones.
SECCIÓN TERCERA Los Consejos Locales Artículo 130 La República Árabe Siria se compone de unidades administrativas; la ley establece el número, los límites, las autoridades y la medida en que disfrutan de la condición de una entidad jurídica, la independencia financiera y administrativa.
Artículo 131 1.- La organización de las unidades de administración local se basan en la aplicación del principio de la descentralización de los poderes y responsabilidades. La ley establece la relación entre estas unidades y la autoridad central, su mandato, los ingresos financieros y el control sobre su trabajo. También establece la forma en que sus dirigentes son nombrados o elegidos, sus autoridades y las autoridades de los responsables de sectores. 2.- Las unidades de administración locales tendrán consejos elegidos de manera general, secreta, directa e igual.
CAPÍTULO TERCERO El Poder Judicial SECCIÓN PRIMERA Los Tribunales y la Fiscalía General Artículo 132 El poder judicial es independiente, y el Presidente de la República garantiza esta independencia asistido por el Consejo Judicial Supremo. Artículo 133 1.- El Consejo Judicial Supremo está presidido por el Presidente de la República; la ley establece la forma en que debe ser formada, su mandato y su reglamento; 2.- El Consejo Judicial Supremo garantiza prestación de las garantías necesarias para la independencia del poder judicial. Artículo 134 1.- Los jueces son independientes y no hay ninguna autoridad sobre ellos, excepto la de la ley; 2.- El honor, la conciencia y la imparcialidad de los jueces constituyen las garantías de los derechos y libertades del pueblo. Artículo 135 La ley regula las diferentes tipologías, categorías y grados del sistema judicial. También establece las reglas para los mandatos de los distintos tribunales.
Artículo 136 La ley establece las condiciones para el nombramiento de los jueces, su promoción, transferencia, disciplina y su destitución. Artículo 137 La Oficina del Fiscal General es una institución judicial encabezada por el Ministro de Justicia. La ley regula su función y su mandato. Artículo 138 1.- Las resoluciones judiciales se hacen en el nombre del pueblo Árabe de Siria; 2.- No aplicar las resoluciones judiciales o la obstrucción de su implementación es un delito castigado de acuerdo con las disposiciones de la ley.
SECCIÓN SEGUNDA La Administración Judicial Artículo 139 El Consejo de Estado está a cargo de la justicia administrativa. Es un órgano judicial independiente y de asesoramiento. La ley establece su mandato y las condiciones de nombramientos, ascensos, traslados, disciplina y destituciones.
TÍTULO CUARTO El Tribunal Constitucional Supremo Artículo 140 El Tribunal Constitucional Supremo es un órgano judicial independiente con sede en Damasco. Artículo 141 El Tribunal Constitucional Supremo se compone de al menos siete miembros, uno de ellos será nombrado presidente en un decreto aprobado por el Presidente de la República. Artículo 142 Un individuo no puede ser miembro de la Tribunal Constitucional Supremo y un ministro o un miembro de la Asamblea del Pueblo al mismo tiempo. La ley establece otros trabajos que no pueden ser realizadas por un miembro del Tribunal.
Artículo 143 La duración de la membresía del Tribunal Constitucional Supremo será de cuatro años renovables. Artículo 144 Los miembros del Tribunal Constitucional Supremo no pueden ser expulsados de su pertenencia, excepto de conformidad con la ley. Artículo 145 El Presidente y los miembros del Tribunal Constitucional Supremo prestarán juramento ante el Presidente de la República en presencia del Presidente de la Asamblea del Pueblo antes de que asuman sus funciones. Deben repetir el siguiente juramento: "Juro por Dios Todopoderoso respetar la Constitución y las leyes del país y para llevar a cabo mis responsabilidades con integridad e imparcialidad". Artículo 146 El mandato del Tribunal Constitucional Supremo es el siguiente: 1.- El control sobre la constitucionalidad de las leyes, decretos-ley, estatutos y reglamentos; 2.- Expresar un dictamen, a solicitud del Presidente de la República, sobre la constitucionalidad de los proyectos de ley, decretos-ley, y la legalidad de proyectos de decretos; 3.- La supervisión de la elección del Presidente de la República y la organización de los procedimientos correspondientes; 4.- Considerar las alegaciones formuladas sobre la solidez de las medidas de elección a Presidente de la República y a miembros de la Asamblea del Pueblo, y la decisión frente a estos; 5.- Juzgar al Presidente de la República en el caso de alta traición; 6.- La ley establece otras autoridades. Artículo 147 1.- El Tribunal Constitucional Supremo se encarga de controlar la constitucionalidad de las leyes de la siguiente forma: a. Si el Presidente de la República o una quinta parte de los miembros de la Asamblea del Pueblo se opone a una ley antes de su aprobación, sobre la base de su inconstitucionalidad, ésta será suspendida hasta que el Tribunal dictamine en el plazo de 15 días a partir de la fecha de presentación en el Tribunal. Si la ley es una necesidad urgente, el Tribunal se pronunciará en el plazo de 7 días;
b. Si una quinta parte de los miembros de la Asamblea del Pueblo se oponen a un decreto ley sobre la base de su inconstitucionalidad en un plazo de 15 días desde que se presentara a la Asamblea, el Tribunal dictaminará en el plazo de 15 días a partir de la fecha de presentación en el Tribunal. c. Si el Tribunal dictaminó que la ley, el decreto-ley o reglamento era inconstitucional, los artículos declarados inconstitucionales se anularán con efecto retroactivo, y todas sus referencias deberán eliminarse. 2.- Considerar una reclamación de inconstitucionalidad de una ley o un decreto-ley, y la decisión sobre los mismos se lleva a cabo de la siguiente forma: a. Si un oponente, al presentar una impugnación, argumentase la inconstitucionalidad de un texto legal promulgado por la corte cuyo mandato está siendo impugnado; y si la corte, considera que el argumento de la impugnación es serio y debe ser tomado en cuenta, los procedimientos del caso se detienen y son dirigidos al Tribunal Constitucional Supremo. b. El Tribunal Constitucional Supremo se pronunciará sobre la demanda en un plazo de 30 días desde que entrara en su registro. Artículo 148 El Tribunal Constitucional Supremo no considerará la constitucionalidad de las leyes planteadas por el Presidente de la República a un referéndum y aprobadas por el pueblo. Artículo 149 La ley regula los principios de consideración y resolución sobre los asuntos incluidos en el mandato de la Tribunal Constitucional Supremo. La ley establece el número de su equipo y las condiciones que deben cumplir sus miembros. También establece la inmunidad, las responsabilidades, los sueldos y privilegios.
TÍTULO QUINTO Modificación de la Constitución Artículo 150 1.- El Presidente de la República, y así como un tercio de los miembros de la Asamblea del Pueblo, pueden proponer la modificación de la Constitución; 2.- La propuesta de modificación de la Constitución deberá indicar el texto que se propone modificar y las razones para hacer la enmienda; 3.- Tan pronto como la Asamblea del Pueblo recibe la propuesta de modificación, se establece un comité especial para examinarla.
4.- La Asamblea debate la propuesta de enmienda. Si fue aprobada con una mayoría de tres cuartas partes, la modificación se considerará como admitida, siempre que sea aprobada por el Presidente de la República.
TÍTULO SEXTO Disposiciones generales y transitorias Artículo 151 El Preámbulo de la Constitución se considera parte integrante de la Constitución. Artículo 152 Nadie puede tener otra nacionalidad, además de la nacionalidad de la República Árabe Siria; pueden ocupar el cargo de Presidente de la República, Vicepresidente, Primer Ministro, adjuntos, ministros, miembros de la Asamblea del Pueblo o miembros del Tribunal Constitucional Supremo. Artículo 153 Esta Constitución no puede ser modificada antes de los 18 meses de entrada en vigor. Artículo 154 La legislación vigente y aprobada antes de aceptar esta Constitución, permanecerá en vigor mientras no sean modificadas de conformidad con sus disposiciones, siempre que la modificación se realiza en un plazo no mayor de 3 años. Artículo 155 La duración del mandato del actual Presidente de la República termina tras 7 años de haber prestado juramento como Presidente. Tiene el derecho a presentarse nuevamente para el cargo de Presidente de la República. Las disposiciones del artículo 88 de esta Constitución se le aplican en las próximas elecciones presidenciales. Artículo 156 Las elecciones para la primera Asamblea del Pueblo bajo esta Constitución se celebrarán dentro de los 90 días siguientes a la fecha de ser aprobada mediante referéndum. Artículo 157 Esta Constitución se publicará en el Boletín Oficial y entrará en vigor a partir de su aprobación.
Constitución de la República Árabe Siria (2012)
Texto completo de la Constitución de la República Árabe Siria, aprobada en referendum popular el 26 de febrero de 2012, vigente desde el 27...
pravdaes