Source: http://docplayer.org/1370773-Dritte-kammer-troisieme-chambre-2-7-2014.html
Timestamp: 2017-05-26 10:07:57+00:00
Document Index: 36933422

Matched Legal Cases: ['art. 11', 'art. 3', 'art. 13', 'art. 11', 'art. 3', 'art. 14', 'art. 1', 'art. 10', 'art. 22', 'art 19', 'art 13']

Dritte Kammer/ Troisième Chambre - PDF
Dritte Kammer/ Troisième Chambre
Download "Dritte Kammer/ Troisième Chambre 2.7.2014"
1 Dritte Kammer/ Troisième Chambre Verfahren/Procédures a) N 152/14 (Indication des prix Différence entre le prix annoncé et le prix final) b) N 140/14 (Primes Promotion «les 500 premiers clients repartiront avec une clé USB 16GB») c) Nr. 144/14 (Preisbekanntgabe «10% Rabatt am 10. des Monats für alle») d) Nr. 155/14 (Irreführung Verwendung der Begriffe «Ledersofa» und «Napalonleder») e) N 156/14 (Sexisme Affiche pour caramels «Dur ou mou?») f) Nr. 157/14 (Sexismus Inserat «Verführung»)2 1. Verfahren/Procédures a) N 152/14 (Indication des prix Différence entre le prix annoncé et le prix final) La Troisième Chambre, c o n s i d é r a n t c e q u i s u i t : 1 La partie plaignante fait valoir que les indications de prix en euros relatives aux vols en avion sur les sites Internet «.ch» et «.fr» de la partie défenderesse ne correspondent pas aux prix effectifs à payer. 2 Dans sa prise de position détaillée, la partie défenderesse explique en quoi les indications de prix mises en cause sur le site Internet sont correctes, et seraient d ailleurs approuvées par le SECO. 3 Conformément à l art. 11 de son Règlement, la Commission Suisse pour la Loyauté n est compétente que pour examiner les cas de communication commerciale qui se répercutent sur le marché suisse et pour lesquels le droit suisse est applicable (cf. Règle n 1.7 de la Commission Suisse pour la Loyauté). Etant donné que la partie plaignante, établie en France, se réfère au site web de la défenderesse avec nom de domaine «.fr», la Commission Suisse pour la Loyauté n est pas compétente pour examiner ce cas. 4 Dans sa plainte, la partie plaignante se réfère aussi toutefois au site «xxxxxxxx.ch» de la partie défenderesse. Comme il ressort des annexes accompagnant la prise de position de la partie défenderesse, la présentation du contenu de ce site suisse est manifestement identique à celle du site français, excepté pour l indication des prix en francs suisses, conformément à l art. 3, al. 1 de l Ordonnance sur l indication des prix (OIP). 5 La partie défenderesse doit mentionner le prix à payer effectivement, toutes taxes comprises, pour la prestation de réservation de vols proposée sur son site Internet (art. 13, al. 1; art. 11c, al. 2 et art. 3, al. 1 OIP). Il convient donc d admettre que le montant se trouvant à côté du bouton orange (cf. annexe 4 de la prise de position) «CONFERMA» correspond à ce prix effectif. Etant donné que la réservation ne peut apparemment être effectuée que par l intermédiaire de ce bouton orange, il convient également d admettre que l utilisateur moyen de ce site Internet considère ce prix comme prix à payer effectivement. 6 En ce qui concerne les prix dans la publicité de prestations, il convient toutefois d indiquer clairement le genre et l unité des prestations de services auxquels le prix se rapporte (art. 14, al. 1 OIP). Il doit par conséquent ressortir clairement de l ensemble de la communication, de quoi le prix à payer se compose, sinon, la communication du prix ne satisfait pas à l exigence de comparabilité transparente des prix (cf. art. 1 OIP). 7 Au titre de cette prescription de clarté, il n apparaît pas pourquoi la partie défenderesse ne mentionne pas les différents éléments du prix individuellement sous forme de vue d ensemble récapitulative sur son site Internet. Elle liste manifestement sous «Tarif» les coûts du vol purs. Ce n est que beaucoup plus bas qu apparaît le prix à payer effectivement pour la réservation du vol correspondant, y compris les frais de réservation de la partie défenderesse. Celle-ci ne signale les frais de réservation que dans un avertissement général, si bien que le client doit les calculer luimême au cas par cas, malgré l obligation distincte d indication claire du prix (art. 10, al. 1 let. o OIP). 8 L on peut reprocher à ces communications de prix, qu elles ne satisfont pas au principe de clarté de l Ordonnance sur l indication des prix. Il ne ressort pas de l annexe 6 à la prise de position que le SECO a déclaré ces pages web conformes à l Ordonnance sur l indication des prix. Il y a visiblement eu des entretiens entre le SECO et la partie défenderesse et cette dernière a procédé à des adaptations. Il ne ressort pas des documents en notre possession si un examen final et une approbation générale ont été réalisés par le SECO. 23 9 Afin d éviter une éventuelle dénonciation par les autorités compétentes (cf. art. 22, al. 1 OIP), il convient de recommander à la partie défenderesse de mentionner les coûts du vol et les frais de réservation sur une vue d ensemble en indiquant clairement le coût total du service de réservation. r e n d la d é c i s i o n s u i v a n t e : Il est recommandé à la partie défenderesse de mentionner les coûts du vol et les frais de réservation sur une vue d ensemble, en indiquant clairement le coût total du service de réservation, juste à côté du prix total à payer effectivement. b) N 140/14 (Primes Promotion «les 500 premiers clients repartiront avec une clé USB 16GB») La Troisième Chambre, c o n s i d é r a n t c e q u i s u i t : 1 La partie plaignante invoque une violation de la règle 3.9 de la Commission Suisse pour la Loyauté à propos de la publicité d une action d abonnement menée par la partie défenderesse. En effet, seuls les 500 premiers nouveaux abonnés recevraient en plus une clé USB 16GB. 2 De l avis de la partie défenderesse, il n y a aucune violation de la règle n 3.9 car, étant donné que les clients seraient informés avant la conclusion du contrat s ils font partie des 500 premiers nouveaux abonnés, le hasard n entre ici pas en ligne de compte. 3 Il ne ressort des documents aucune indication permettant d affirmer que la prise de position de la partie défenderesse n est pas exacte. Il est également parfaitement crédible, sur la base des documents transmis par les parties, que les nouveaux abonnés savaient avant de conclure un contrat s ils faisaient partie des 500 premiers qui recevraient une clé USB comme cadeau à la conclusion du contrat. Le contrat serait par conséquent conclu en connaissance du fait que l on obtienne ou pas une clé USB. Le hasard après la conclusion du contrat n est donc pas déterminant dans le fait que le client reçoive ou non une clé USB. 4 Attendu que l élément de hasard n est pas présent dans la détermination des ayants-droit à la clé USB, l on n est ici pas en présence d une violation de la règle n 3.9. La plainte doit, par conséquent, être rejetée. La plainte est rejetée. r e n d la d é c i s i o n s u i v a n t e : 34 c) Nr. 144/14 (Preisbekanntgabe «10% Rabatt am 10. des Monats für alle») Die Dritte Kammer, i n E r w ä g u n g : 1 Nach Auffassung der Beschwerdeführerin mache die Beschwerdegegnerin auf ihrer Internetseite glauben, dass auf alle Einkäufe ein Rabatt von 10% gewährt werde. Bei einem Einkauf sei ihr dieser Rabatt aber nicht gewährt worden. 2 Die Beschwerdegegnerin beantragt, dass auf die Beschwerde nicht einzutreten sei. Die Einschränkung der Rabattgewährung auf bestimmte Produktesortimente ergebe sich direkt aus den allgemeinen Verkaufsbedingungen, auf welche nun im fraglichen Text direkt verwiesen werde. Dieser Verweis sei zudem als Link ausgestaltet, so dass die Verkaufsbedingungen direkt einsehbar seien. Im Übrigen macht sie in einer eingehenden Stellungnahme geltend, dass auch die alte Version nicht irreführend gewesen sei, da die Informationen über die konkrete Geltung des Rabattes ebenfalls auf der Webseite verfügbar gewesen seien und der Rabatt nicht auf der Frontseite beworben worden sei. 3 Gemäss Art. 3 Abs. 1 lit. b des Gesetzes gegen den unlauteren Wettbewerb (UWG) handelt unlauter, wer über seine eigenen Preise irreführende Aussagen macht. Es ist entsprechend auch unlauter, in irreführender Weise auf Preisreduktionen hinzuweisen (Art. 18 lit. b UWG). Um diesem Klarheitsgebot zu entsprechen, müssen bezifferte Hinweise zu Preisreduktionen wie «10% Rabatt» spezifiziert werden respektive klare Sortimentsangaben angegeben werden (Art. 17 Abs. 1 und 2 der Preisbekanntgabeverordnung, PBV). Diese Angaben müssen klar erkennbar sein und sich grundsätzlich unmittelbar bei der Reduktionsangabe befinden (vgl. auch Art. 14 Abs. 1 PBV: Aus der Preisbekanntgabe muss deutlich hervorgehen, auf welche Waren sich der Preis bezieht). 4 Diesem Klarheitsgebot entspricht auch die Kommunikation des Rabattes von 10% selbst in der neuen Version der Webseite nicht. Unter der Rubrik «xxxxxxxx & seine Vorteile» findet sich nur der allgemeine Hinweis für den 10% Rabatt am 10. des Monats für alle Kunden mit der Ergänzung, dass die allgemeinen Verkaufsbedingungen gelten. Aus diesen Angaben geht nicht hervor, dass für die Rabattgewährung eine Sortimentsbeschränkung gilt. Der Begriff «Verkaufsbedingungen» lässt eine solche Sortimentsbeschränkung für den Durchschnittsadressaten auch nicht erahnen, da in den «Verkaufsbedingungen» in der Regel die Vertragsbedingungen für einen einzelnen Vertragsabschluss festgehalten sind (Bestellung, Lieferung, Rücksendung etc., siehe auch die Überschriften in den Verkaufsbedingungen der Beschwerdegegnerin). Dass sich diese Sortimentsbeschränkung erst durch weiteres Anklicken des Links «allgemeine Verkaufsbedingungen» und Durchlesen dieses umfangreichen Dokumentes ergibt, entspricht dem geforderten Klarheitsgebot nicht. Es wäre ein Einfaches, den Hinweis auf die Sortimentsbeschränkung unmittelbar bei der Nennung des 10% Rabattes anzufügen und dann allenfalls mittels direkt anklickbarem Link auf den konkreten Umfang der Sortimentsbeschränkung zu verweisen. 5 Die Beschwerde ist aus diesen Gründen gutzuheissen. b e s c h l i e s s t : Der Beschwerdegegnerin wird empfohlen, inskünftig auf Sortimentsbeschränkungen bei Rabattgewährungen unmittelbar bei der Rabattangabe selber klar und eindeutig hinzuweisen und diese Sortimentsbeschränkungen zu spezifizieren. 45 d) Nr. 155/14 (Irreführung Verwendung der Begriffe «Ledersofa» und «Napalonleder») Die Dritte Kammer, i n E r w ä g u n g : 1 Die Beschwerdegegnerin erachtet die Bezeichnung «Ledersofa» für ein Kunstledersofa als irreführend. Die ebenfalls benutzte Bezeichnung «Napalonleder» sei ein reiner Fantasiebegriff, der über die Tatsache hinwegtäusche, dass es sich nur um Kunstleder handle. 2 Die Beschwerdegegnerin macht geltend, dass es sich beim Begriff «Napalonleder» um einen in der Branche üblichen Fachbegriff handle. Daher sei es auch zulässig, von Ledersofas zu sprechen. Unabhängig davon habe man auf der Webseite gewisse Anpassungen gemacht. 3 Die Verwendung des Begriffes «Ledersofa» für eine Sitzgelegenheit, welche aus Kunstleder gefertigt ist, ist für den Durchschnittsadressaten missverständlich und irreführend. «Leder» weckt beim Durchschnittsadressaten die Erwartung, dass es sich um echtes, natürliches Leder handelt. Da der beim Begriff «Ledersofa» ausgeschilderte Preis zudem jenem eines «Kunstledersofas» bzw. «Napalonledersofas» entspricht, ist die Anpreisung auf der Webseite nicht nur in Bezug auf die Qualität, sondern auch in Bezug auf den Preis der angebotenen Waren irreführend (vgl. Art. 3 Abs. 1 lit. b UWG). Klarheit kann nur geschaffen werden, wenn sich der Preis auf das angepriesene Produkt, welches textlich korrekt umschrieben ist, bezieht (sog. Dreieinigkeit von Bild, Text und Preis). 4 Es ist festzuhalten, dass nicht nur auf der Eingangsseite suggeriert wird, der Konsument erhalte ein echtes Ledersofa zum angegebenen Preis, sondern auch in den Detailbeschrieben zu den Produkten. Bei der von der Beschwerdeführerin präsentierten Kurzübersicht zum «Ledersofa Genua» wird unterhalb des Preises Fr von «echtem italienischen Rindsleder» gesprochen, obwohl sich der Preis auf eine Kunstlederausführung bezieht. 5 Die Beschwerde ist aus diesen Gründen gutzuheissen. 6 Die Kammer nimmt die Ausführungen der Beschwerdegegnerin zur Kenntnis, wonach sie verschiedene Massnahmen getroffen habe, um Transparenz zu schaffen und inskünftig Unklarheiten zu verhindern. So sei insbesondere der Begriff «Ledersofa» durch den Begriff «Designer Sofa» ersetzt worden. b e s c h l i e s s t : Der Beschwerdegegnerin wird empfohlen, den Begriff «Ledersofa» oder ähnliche Begriffe, welche dem Durchschnittsadressaten suggerieren könnten, es handle sich um Produkte aus echtem Leder, zu vermeiden. Zudem ist bei der Preisangabe darauf zu achten, dass das angepriesene Produkt mit der Textumschreibung und dem Preis übereinstimmt, um auch in dieser Hinsicht Irreführungen beim Publikum zu vermeiden. 56 e) N 156/14 (Sexisme Affiche pour caramels «Dur ou mou?») La Troisième Chambre, considérant ce qui suit: 1 De l avis de la partie plaignante, l illustration d un homme torse nu portant mentionnant en gros titre «Dur ou mou» pour faire la publicité de bonbons au caramel est sexiste au sens de la règle n 3.11 de la Commission Suisse pour la Loyauté. L homme est réduit à un corps musclé et il n existe aucun lien naturel avec le produit. En outre, cette illustration est juste aguichante. 2 La partie défenderesse demande le rejet de la plainte. La campagne met en évidence le fait que les caramels sont disponibles dans une variante dure et une variante molle. Etant donné que ces bonbons sont au lait, cette référence est communiquée par le veau. Le choix d un jeune fermier dynamique est ici adapté, tout comme celui de la jeune paysanne de l autre sujet. 3 Une publicité qui discrimine l un des sexes, en attentant à la dignité de la femme ou de l homme, n est pas admissible. La règle n 3.11, al. 2 énumère les critères de discrimination sexuelle. Le présent sujet n entre dans aucune de ces catégories. 4 La Troisième Chambre ne reconnaît pas d atteinte à la dignité de l homme dans la communication commerciale examinée. Le jeu de mots «Dur ou mou» se réfère clairement au produit dont il est fait la promotion, à savoir «Caramel suisse Original & extra mou». Pour le consommateur moyen, le sujet ne constitue ni une stéréotypisation, une sexualisation ou une réduction du sexe masculin à un objet. Le reproche de la partie plaignante selon lequel la publicité contiendrait également une allusion à un comportement zoophile ne peut, non plus, être admis. 5 On peut certes discuter sur la raison pour laquelle le mannequin est torse nu. Mais que l homme ne soit perçu de ce fait que comme aguiche pour la communication commerciale demeure contestable pour la Troisième Chambre. Il n est pas inhabituel que les paysans se mettent torse nu lorsqu ils effectuent des travaux pénibles. Le lien invoqué par la partie défenderesse entre le produit au lait et la représentation du jeune paysan avec le bœuf est perceptible même pour le consommateur moyen. 6 L interprétation du sujet mis en cause par la partie plaignante n est, par conséquent, pas évidente. De l avis de la Troisième Chambre, il n y a pour le consommateur moyen, aucun élément dans la représentation et la description, qui puisse rattacher cette communication commerciale à la sexualité ou à une atteinte à la dignité du genre masculin. r e n d la d é c i s i o n s u i v a n t e : La plainte est rejetée. 67 f) Nr. 157/14 (Sexismus Inserat «Verführung») Die Dritte Kammer, in Erwägung: 1 Die Beschwerdeführerin erachtet ein Inserat zur Bewerbung von Sitz- und Liegemöbeln mit der Aussage «Verführung 10 Tage ausserordentliche Sonderpreise auf alle Neuheiten» mit der Abbildung einer Frau auf einer aus Sitz- und Liegekissen gefertigten «Liegewiese» als geschlechterdiskriminierend im Sinne des Grundsatzes Nr der Lauterkeitskommission. 2 Die Beschwerdegegnerin macht geltend, dass keinerlei Diskriminierung beabsichtigt gewesen sei. Im Übrigen erfülle das vorliegende Sujet auch keine der Tatbestandsvarianten des Grundsatzes Nr Es werde keinerlei Darstellung von Sexualität vorgenommen noch seien Anzeichen von Unterwerfung etc. erkennbar. Es werde einzig eine vollständig bekleidete Frau gezeigt, die auf einem Liegemöbel liegt, so wie es dem Zweck dieses Produktes entspreche. 3 Werbung, die ein Geschlecht diskriminiert, indem sie die Würde von Frau oder Mann verletzt, ist unlauter. Der Grundsatz Nr Abs. 2 zählt verschiedene Kriterien der geschlechterdiskriminierenden Werbung auf. Das vorliegende Sujet kann nicht darunter subsumiert werden. 4 Die Dritte Kammer vermag in der zu beurteilenden kommerziellen Kommunikation keine Verletzung der Würde der Frau zu erkennen. Keines der Kriterien gemäss Grundsatz Nr Abs. 2 ist erfüllt. Insbesondere ergibt sich zwischen der Darstellung einer vollständig bekleideten, stark und selbstsicher wirkenden Frau, die sich in halb liegender, halb sitzender Position befindet, und den Gegenstand der Bewerbung bildenden Sitz- oder Liegepolstern in klarer Weise ein natürlicher Zusammenhang. Die Abbildung ist daher in keiner Weise zu beanstanden. 5 Das Wort «Verführung» bezieht sich für die Durchschnittsadressaten auf das beworbene Angebot und die Produkte selbst, nämlich «10 Tage aussergewöhnliche Sonderpreise auf alle Neuheiten». Es sind die Produkte, welche zum Liegen oder Sitzen verführen sollen, nicht das weibliche Modell. Dieses ist, so scheint es für die Durchschnittsadressaten, vielmehr der Verführung der Möbelstücke erlegen. 6 Die Auslegung und Interpretation des fraglichen Sujets durch die Beschwerdeführerin kann daher nicht gefolgt werden. Die beanstandete kommerzielle Kommunikation ist nicht geschlechterdiskriminierend, womit die Beschwerde abzuweisen ist. beschliesst: Die Beschwerde wird abgewiesen. 7 Ähnliche Dokumente
TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 01:09 Niveau : collège A1+ Contenu : Katrin vit avec sa famille dans une maison. Elle présente l Mehr KG 51R F K. 1 Informations concernant la personne qui fait la demande
Nom et prénom de la personne qui fait la demande Name und der antragstellenden Person N d allocations familiales Kindergeld-Nr. F K KG 51R Annexe étranger pour la demande d allocations familiales allemandes Mehr VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Gruppe 202 Gesuchsteller Aussenwände, nichttragend Mehr Erste Kammer/ Première Chambre 11.3.2015
Erste Kammer/ Première Chambre 11.3.2015 1. Verfahren/Procédures a) Konkurrentenbeschwerde Nr. 224/14 (Internetauftritt Verwendung Fotos «xxxxxxxx») b) Nr. 237/14 (Gesundheit Kommunikation von Inhaltsstoffen Mehr Dritte Kammer/ Troisième Chambre 3.7.2013
Dritte Kammer/ Troisième Chambre 3.7.2013 1. Verfahren/Procédures a) Konkurrentenbeschwerde Nr. 160/13 (Vergleichende Werbung Inserat «Schneller surfen als mit dem schnellsten xxxxxxxx DSL») b) Nr. 195/13 Mehr Plenum/Plénum 020507. Rekurse/Recours. 1) N 167/06 (Slogan litigieux) 2) Nr. 171/06 (Getreideriegel) 3) Nr. 196/06 (Massive Belästigung)
Plenum/Plénum 020507 Rekurse/Recours 1) N 167/06 (Slogan litigieux) 2) Nr. 171/06 (Getreideriegel) 3) Nr. 196/06 (Massive Belästigung) 4) Nr. 219/06 (Angélique de Succès) 5) Nr. 227/06 (Inserat mit Blondine Mehr Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen
Von: nebis-bibliotheken-request@nebis.ch im Auftrag von Gross Christine An: nebis-bibliotheken@nebis.ch Thema: NEBIS / Aleph V20: Neuerungen - Aleph V20: nouveautés Datum: Montag, 8. November 2010 15:57:57 Mehr Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx
Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc Mehr VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den Schweizerischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766 Gruppe 244 Gesuchsteller Brandschutztore Mehr Zweite Kammer/Deuxième Chambre 29.10.2008
Zweite Kammer/Deuxième Chambre 29.10.2008 Verfahren/Procédures 1) Nr. 326/08 (Prävention Werbekampagne «Auch Passiv-Rauchen tötet.») 2) Nr. 336/08 (Sexismus Inserat «Nicht jede Fassaden-Renovation gelingt Mehr COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, cinquante-cinq minutes. Il ne vous reste plus que 65 minutes et une vie.
Épisode 12 Musique sacrée Anna a encore 65 minutes. Dans l église, elle découvre que la boîte à musique est en fait un élément manquant de l orgue. La femme en rouge apparaît et lui demande une clé. Mais Mehr Pulling Team Zimmerwald Tel: 079 432 04 71 Daniel Guggisberg. 3086 Zimmerwald www.tractorpullingzimmerwald.ch
Freitag 1. Juli 2016 Pulling Team Zimmerwald Tel: 079 432 04 71 Programm Tractor Pulling Zimmerwald 2016 Start 19.00 Uhr 8ton Standard, CHM Specials Samstag 2. Juli 2016 Start 13.00 Uhr 3ton Standard, Mehr Campus. AZEK Campus Program October December 2015. www.azek.ch/campus. Location/Date Theme/Speakers Language/Address. October 2015.
October 2015 «Basic» Campus Tax October 02, 2015 France October 27, 2015 Belgium October 27, 2015 United Kingdom November 10, 2015 Spain November 11, 2015 Italy November 11, 2015 «Basic» Campus Tax November Mehr Lösungen zur Prüfung in diskreter Mathematik vom 15. Januar 2008
Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch () vom März 2011 August 2011 Schweiz Anwendungsbeispiele Werkzeugkasten Webseiten Beispiele für die Anwendung des Werkzeugkastens für Mehr CALL UND PUT WARRANTS AUF DEN DAX (PERFORMANCE INDEX)* UND DEN SMI INDEX**
CALL UND PUT WARRANTS AUF DEN DAX (PERFORMANCE INDEX)* UND DEN SMI INDEX** GOLDMAN SACHS INTERNATIONAL KOTIERUNGSINSERAT SYMBOL GDAAI GDAAH GDAZT WARRANT-VALOR 4302803 4302798 4302772 WARRANT-ISIN GB00B3CFH791 Mehr 3.1 Der Brief. 3.1 Lettre. Le logo du canton est placé à gauche. La base de la barre noire horizontale partage la page en deux.
3.1 Der Brief Das Kantonswappen mit Linienelement wird linksbündig gesetzt. Die Unterkante des schwarzen Balkens halbiert die Seite vertikal. Wie in allen intern erstellten und verwendeten Dokumenten wird Mehr VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Gruppe 222 Gesuchsteller Verglasungen vertikal Mehr PRIX VSS Distinction de travaux de Bachelor, de Master et de thèses de doctorat dans le domaine de la route et des transports
VSS-PREIS Auszeichnung von Bachelor- und Masterarbeiten sowie Dissertationen aus dem Strassen- und Verkehrswesen Reglement PRIX VSS Distinction de travaux de Bachelor, de Master et de thèses de doctorat Mehr Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein
Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein FORMULAIRE DE DEMANDE DE COFINANCEMENT ANTRAGSFORMULAR Les demandes de cofinancement Mehr ELVIA. Golf. Allianz Global Assistance. Unternehmenspräse ntation. Juli 2012
Allianz Global Assistance ELVIA Allianz Global Assistance Juli 2012 Unternehmenspräse ntation Golf Versicherung Jahresspielgebühr und Hole in One Assurance cotisation annuelle et hole in one Inhalt / Contenu Mehr Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014
Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet Mehr Anzahl der Kreditabschlüsse. Jahr (Mittel. Monat. Nombre de contrats de crédit. Année (moyenne des valeurs mensuelles) Mois
E3c Zinssätze von neuen Kreditabschlüssen nach Produkten und Kreditbetrag / Taux d intérêt appliqués aux nouveaux, selon le produit et le montant aus swerten) r Kreditabschlüsse aus swerten) r Kreditabschlüsse Mehr MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!
MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ Mehr Tätigkeitsbericht 2003 Lauterkeit in der kommerziellen Kommunikation Rapport annuel 2003 Loyauté dans la communication commerciale
Schweizerische Lauterkeitskommission Lauterkeit in der kommerziellen Kommunikation Commission Suisse pour la Loyauté Loyauté dans la communication commerciale Tätigkeitsbericht 2003 Lauterkeit in der kommerziellen Mehr Schulstruktur Kindergarten und Grundschule
Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Vom Kindergarten bis zur 12. Klasse bietet die Ecole Internationale de Manosque eine mehrsprachige Erziehung und Bildung auf hohem Niveau. In Kindergarten und Mehr Erste Kammer/Première Chambre 15.09.2010
Erste Kammer/Première Chambre 15.09.2010 Verfahren/Procédures 1) Nr. 267/10 (Sexismus TV-Spot Aftershave) 2) N 269/10 (Sexisme Annonce publicitaire pour des cuisses de poulet) 3) Nr. 290/10 (Irreführung Mehr du 5 décembre 2006 (Etat au 6 novembre 2013) vom 5. Dezember 2006 (Stand am 6. November
Recueil systématique 4..0.4 Règlement du 5 décembre 006 (Etat au 6 novembre 0) pour les étudiants et étudiantes ayant le droit comme branche secondaire Reglement vom 5. Dezember 006 (Stand am 6. November Mehr Tables pour la fixation des allocations journalières APG
Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab 1. Januar 2009 Valable dès le 1 er janvier 2009 318.116 df 10.08 Als Normaldienst Mehr team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für:
team team AVP est leader dans le domaine du graphisme architectural en Suisse et présent à Lausanne, à Zurich et dans plusieurs pays. Notre équipe, composée d architectes, designers et graphistes, met Mehr Annexe étranger pour la demande d allocations familiales allemandes du.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom
Nom et prénom de la personne qui fait la demande Name und Vorname der antragstellenden Person N d allocations familiales Kindergeld-Nr. F K Annexe étranger pour la demande d allocations familiales allemandes Mehr PAG en vigueur partie graphique
WAS IST EIN PAG? PAG en vigueur partie graphique «Le plan d aménagement général est un ensemble de prescriptions graphiques et écrites à caractère réglementaire qui se complètent réciproquement et qui Mehr CALL UND PUT WARRANTS AUF EUROPÄISCHE UND AMERIKANISCHE AKTIEN
CALL UND PUT WARRANTS AUF EUROPÄISCHE UND AMERIKANISCHE AKTIEN GOLDMAN SACHS INTERNATIONAL KOTIERUNGSINSERAT SYMBOL RIOEA GAZCD GAZCE UNDERLYING Companhia Vale Do Rio Doce (CVRD) Gazprom Gazprom WARRANT-VALOR Mehr 1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin
Lernziele (TP ) - die Messgrösse ph und deren Bedeutung kennen lernen - ph-werte messen und diskutieren können - die naturwissenschaftliche Arbeits- und Denkweise in der Praxis anwenden (Messungen durchführen Mehr A. Demandes d admission A. Zulassungsgesuche
Recueil systématique 5.. Directives Richtlinien Du 6 juin 0 Vom 6. Juni 0 relatives aux délais, taxes et demandes de congé dans le domaine de l admission betreffend Fristen, Gebühren und Urlaubsgesuche Mehr Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.
. Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. Auch für unsere Zukunft und folgende Generationen in der Region Pamina. Erneuerbare Energien tragen dazu bei, Un concept Mehr Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.
www.carrier-ref.ch Umweltfreundliche und energieeffiziente Kältelösungen für den Lebensmittelhandel, das Gastgewerbe und die Industrie. Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, Mehr Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master
Wichtige Informationen zum Masterstudium Informations importantes pour vos études de Master Studienplan I Plan d étude Studienplan I Plan d étude Es werden nicht alle Kurse jedes Jahr angeboten. Tous les Mehr Emittentenwechsel LRP Landesbank Rheinland-Pfalz, Mainz, Bundesrepublik Deutschland (die Emittentin )
Emittentenwechsel LRP Landesbank Rheinland-Pfalz, Mainz, Bundesrepublik Deutschland (die Emittentin ) 3,50% Anleihe 2002-2015 von CHF 200'000'000 (ISIN: CH0014941667) 2,00% Anleihe 2005-2011 von CHF 200'000'000 Mehr Klaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, 13.9.2012, Konstanz)
Initiative Bibliotheken Schweiz Initiative Bibliothèques Suisse Klaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, 13.9.2012, Konstanz) Bibliothekssituation in der Schweiz (ÖB) Kaum Mehr COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 1989, vingt heures, trente minutes. Vous avez trente minutes pour sauver l Allemagne. Vous devez faire vite.
Épisode 23 À plus tard Anna est emmenée à mobylette jusqu à la Bernauer Straße. Le bon samaritain n est autre qu Emre Ogur, qui lui souhaite bonne chance. Mais cela suffira-t-il pour échapper à la femme Mehr Capped Certificate Plus on S&P 500 Index (USD)
Capped Certificate Plus on S&P 500 Index () Kotierungsinserat Emittent Garant Lead Manager Recht / Gerichtsstand Typ Währung Emissionsgrösse SGA Société Générale Acceptance NV, Netherlands Antilles Société Mehr Öffentliche Trainingsprogramme Programmes inter-entreprises
Interaktive Broschüre/Brochure interactive Öffentliche Trainingsprogramme Programmes inter-entreprises Schweiz/Suisse, 01-015 Weitere Informationen zu den Orten, Trainingsterminen und Gebühren finden Sie Mehr 1-Delta Certificates on a US Gas & Oil Equity Basket
1-Delta Certificates on a US Gas & Oil Equity Basket Infolge einer Dividendenzahlung der Diamond Offshore Drilling Inc (DO UN Equity) werden per 29. April 2009 folgende Anpassungen der Zertifikatsbedingungen Mehr Schweizerischen Evangelischen Kirchenbundes (SEK) Fédération des Églises protestantes de Suisse (FEPS)
Mandat der Kommission für den Fonds für Frauenarbeit (FFA) des Schweizerischen Evangelischen Kirchenbundes (SEK) Mandat de la Commission pour le Fonds pour le Travail des Femmes (FTF) de la Fédération Mehr TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION
TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION Pour les applications TIG du secteur automation et robotique, Cebora propose 2 générateurs DC de 300 à 500A et 3 générateurs TIG AC-DC de 260 à 450A. Le modèle DC Mehr Ordo. Für eine farbenfrohe Ordnung. Pour de l ordre en couleur
Für eine farbenfrohe Ordnung Pour de l ordre en couleur ELCO / ELCO classico 41 Die Produkte von ELCO überzeugen nicht nur durch ihre Qualität, sondern erfüllen auch alle Anforderungen, die heutzutage Mehr 11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION Mehr Zweite Kammer/ Deuxième Chambre 5.11.2014
Zweite Kammer/ Deuxième Chambre 5.11.2014 1. Verfahren/Procédures a) Nr. 194/14 (Konsumkredite Berechnungsbeispiel, Firmenbezeichnung auf Werbeflyer) b) Nr. 204/14 (Impressumspflicht Angabe der E-Mail Mehr LISUM Berlin-Brandenburg Juni Beispiel für eine leistungsdifferenzierte Klassenarbeit im Fach Französisch Jahrgang 7, ISS
Seite 1 LISUM Berlin-Brandenburg Juni 2012 Beispiel für eine leistungsdifferenzierte Klassenarbeit im Fach Französisch Jahrgang 7, ISS Differenzierung mit Leistungsprogression (Modell 1, siehe Übersicht Mehr Sitzbänke ODM Bancs ODM
...robust, modern, vielseitig robuste, moderne, polyvalent Hochwertige Aussenmöblierung muss heute nicht nur ergonomisch und in Punkto Design überzeugen, sie muss vielmehr pflegeleicht sowie widerstandsfähig Mehr PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN INFORMATICIEN QUALIFIÉ? BEREIT, UNSER NÄCHSTER FACHINFORMA- TIKER ZU WERDEN?
PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN INFORMATICIEN QUALIFIÉ? BEREIT, UNSER NÄCHSTER FACHINFORMA- TIKER ZU WERDEN? INFORMATICIEN QUALIFIÉ FACHINFORMATIKER PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN INFORMATICIEN QUALIFIÉ? Pour plus Mehr Short Mini-Future Warrants on the EUR/CHF FX-Rate
Short Mini-Future Warrants on the FX-Rate GOLDMAN SACHS INTERNATIONAL - NOTICE TO WARRANT HOLDERS Goldman Sachs International exercises its right of termination in accordance with section Issuer Call Right Mehr DIS 2446 Inspektion der Eigenkontrolle im Einzel-und Großhandel [2446] v5
Règlement Reglement du 16 juin 2003 vom 16. Juni 2003 pour l obtention du diplôme de formation continue d informaticien/ informaticienne FFC. für den Erwerb des Weiterbildungs- Diploms als Informatiker/ Mehr Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC
Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV Conversion des salaires s en salaires s AVS/AI/APG/AC Gültig ab 1. Januar 2014 Valable dès le 1 er janvier 2014 318.115 df 11.13 1 2 Erläuterungen: Mehr Weiterbildung Datenschutzrecht. Formation continue en droit de la protection des données. Programm / Programme 2014-2015
Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données Programm / Programme 2014-2015 Université de Fribourg Faculté DE DROIT Universität Freiburg Rechtswissenschaftliche Mehr Magische Bälle. Bedienungsanleitung ******************************************************************************************
Magische Bälle Bedienungsanleitung Ein Ball wird zu zwei Bällen, welche wiederum in einen Würfel verwandelt werden können. Verpackungsinhalt: Zwei Schaumstoffbälle und ein Schaumstoffwürfel. Der Würfel Mehr ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS BESITZER MIT RENNFARBEN
SUISSE TROT Les Longs-Prés / CP 175 CH 1580 AVENCHES Phone : (+41) 026 676 76 30 Fax : (+41) 026 676 76 39 E-mail : trot@iena.ch www.iena.ch SUISSE TROT ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS Mehr TRAAM-TLSE-ALL009 / Larissa: Meine Sommerferien
TRAAM-TLSE-ALL009 / Larissa: Meine Sommerferien I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 00:46 Niveau : collège A1 / A2 Contenu : Larissa raconte où elle a passé ses vacances Mehr Französisch Niveau I. La communication professionnelle en français
Französisch Niveau I La communication professionnelle en français Le cours proposé en première année est basé sur le langage spécifique au monde de l entreprise. L accent est mis sur les thèmes suivants Mehr Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate
Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound KEYFOUND! Marktführer in der Schweiz und empfohlen von Versicherungen und Polizeidienststellen. Mehr MINISTÈRE DE L ÉDUCATION NATIONALE MINISTÈRE DE L ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE LA RECHERCHE. Test autocorrectif d Allemand.
MINISTÈRE DE L ÉDUCATION NATIONALE MINISTÈRE DE L ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE LA RECHERCHE T Test autocorrectif d Allemand Objectif DAEU L objectif principal de ce test est de vous aider à choisir entre Mehr D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR
D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR Support frontal JAC SERIFLOOR est un système pour la publicité au sol. Il est constitué d un film de base qui sert de support d'impression Mehr Conditions de travail Arbeitsbedingungen
Conditions de travail 39 Conditions de travail Emissions Conditions de travail Industriel: une profession 3 fois plus sûr! 9627 personnes sont assurées dans le domaine industriel en Valais. Le nombre d Mehr Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound
Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound KEYFOUND! Leader en Suisse et recommandé par les assurances et les services de police. Marktführer Mehr Vaisselle. Color CO.1211
Tafelgeschirr Vaisselle Color CO.1211 Porzellan weiss mit apricot, marone oder grauem Rand, matt, von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche avec bord mat, abricot, marone ou gris de Kahla. Tous Mehr Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer
Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Der Hund der macht wau wau Die Katze macht miau miau Das Schaf, das macht mäh mäh Die Kuh, die macht muh-muh Hörst du, hörst du, hörst du sie Ohren, Mehr ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.
ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. KOMBINIERTE FLEXIBILITÄT IST PROGRAMM. Wo klare Linien und grenzenlose Einrichtungsfreiheiten aufeinander treffen, Mehr Conférence de presse 21 avril 2015 Medienkonferenz 21.April 2015
Conférence de presse 21 avril 2015 Medienkonferenz 21.April 2015 1 Sommaire Inhaltsverzeichnis Introduction Einführung Christian Nanchen Commission des jeunes du canton du Valais Jugendkommission des Kantons Mehr IKS IN DER BERUFLICHEN VORSORGE Aus Sicht des Berufsstandes
LUKAS IMARK MARKUS SCHNEEBERGER In der Ausgabe 2008/9 wurde ein Beitrag von Erich Peter, Leiter des Amtes für Berufliche Vorsorge und Stiftungen des Kantons Zürich, publiziert, welcher die Sichtweise der Mehr Lieder. ABC Rap CD 2 piste 45 durée : 1 39
ABC Rap CD 2 piste 45 durée : 1 39 Paroles ABC - Vor der Tür liegt dicker Schnee. DEFG - Wenn ich in die Schule geh. HIJK Das hier ist der Mustafa LMNO - Und die Karin und der Jo. PQRST - Nach der Schule Mehr Das vulkanische Erbe in jedem Tropfen
GLAS VERRE Das vulkanische Erbe in jedem Tropfen L héritage du volcan dans chaque goutte Es gibt unerreichbare Gegenden, wo nur das Feuer zu Hause war, aus denen Quellen sprudeln, deren vulkanisches Erbe Mehr FORMATION DE SPECIALISATION EN MEDECINE EN ALLEMAGNE. Cordialement Abderrahman Machraoui
Cher collègue, INFORMATIONS FORMATION DE SPECIALISATION EN MEDECINE EN ALLEMAGNE Les spécialisations en Allemagne durent en général cinq ans. La spécialisation en Médecine Interne dure aussi autant. Pour Mehr Sun Cluster 3.1, unabhängige Version 9/04 - Besondere Anweisungen für Solaris OS
Sun Cluster 3.1, unabhängige Version 9/04 - Besondere Anweisungen für Solaris OS Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle Santa Clara, CA 95054 U.S.A. Teilenr.: 819 0147 September 2004, Revision A Copyright Mehr «Management von Archiven, Bibliotheken und anderen Informationszentren
Philosophisch-historische akultät Historisches Institut Studienprogramm / Programme d études Master of Advanced Studies in Archival and Information Science (MAS AIS) 2014-2016 Modul 3b / Module 3b Detailprogramm Mehr L invalidité, quels enjeux en transfrontalier? Acteurs, reconnaissance, prestationen France, en Allemagne et en Suisse
L invalidité, quels enjeux en transfrontalier? Acteurs, reconnaissance, prestationen France, en Allemagne et en Suisse Erwerbsminderung/Invalidität grenzüberschreitende Herausforderungen Akteure, Anerkennung Mehr Anruferkennung am PC. g n. Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip.
Windows 7 / Vista / XP / ME / 2000 / NT TwixClip G2 Internet nun g Mit EU N n A ruferken Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip.ch Mehr ITICITY. Generator für ausgemessene Strecken. start
ITICITY Generator für ausgemessene Strecken start Planen Entdecken Bewegen Mitteilen Strecken personalisierten mit punktgenauen Interessen Wir sind aktive Marketingmitglieder in unserem Gebiet (Gemeinde) Mehr 5 - Übung macht den Meister
5 - Übung macht den Meister Dans cette leçon nous allons nous entraîner à : poser des questions sur les autres répondre aux questions sur ta personne parler de ta famille parler de quelques métiers mener Mehr KMK Zertifikat Niveau I
MINISTERIUM FÜR KULTUS, JUGEND UND SPORT KMK Zertifikat Niveau I Fach: Hauptprüfung Datum: 30.04.2008 8:00 Uhr bis 9:00 Uhr Hilfsmittel: Zweisprachiges Wörterbuch Bearbeitungshinweise: Alle sind zu bearbeiten. Mehr Publicité pour l opticien Grand Optical 1
Publicité pour l opticien Grand Optical 1 Hilfsmittel: Elektronisches Wörterbuch Zielgruppe: Klasse ab 8 Klasse, Einzelarbeit Zeitvorgabe: 20-25 Minuten Lernziel: Die Erweiterung des Wortschatzes zum Thema Mehr 4. Liegendmatch 4er match olympique
4. Liegendmatch 4er match olympique Liegendmatch / match olympique (60Schuss ISSF / 60coups, ISSF) 24./25. Juli und 01./07./08./09. August 2015 24/25 juillet et 01/07/08/09 août 2015 50m Gewehr / carabine Mehr Test Abschlusstest 62
Abschlusstest 62 1 Sie rufen bei einer Firma an. Was sind Ihre ersten Worte am Telefon? a Ihr Name b Bonjour. c Name Ihrer Firma 2 Sie rufen bei der Firma Dumesnil an. Eine Dame meldet sich mit den Worten: Mehr Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006
STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium Mehr Les conjonctions et les adverbes les plus courants
Les conjonctions et les adverbes les plus courants Les conjonctions de coordination Les conjonctions de subordination Après une conjonction de coordination, l ordre des mots est : sujet, verbe, compléments Mehr Dritte Kammer/Troisième Chambre 1.7.2009
Dritte Kammer/Troisième Chambre 1.7.2009 Verfahren/Procédures 1) Nr. 188/09 (Gewinnspiel Anmeldung zur Gewinnübergabe) 2) Nr. 201/09 (Internet Angebot zur Registrierung von Domain Namen) 3) Nr. 176/09 Mehr ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
Recueil systématique..8. Règlement Reglement du 9 decembre 0 vom 9. Dezember 0 sur l assurance et le développement de la qualité dans l enseignement et dans les études à l Université de Fribourg über die Mehr SOLVAXIS ET L INNOVATION SOLVAXIS UND INNOVATION
1 SOLVAXIS ET L INNOVATION SOLVAXIS UND INNOVATION Présentation PHILIPPE DAUCOURT, PROFESSEUR HES, HAUTE ÉCOLE DE GESTION ARC NAOUFEL CHEIKHROUHOU, OPERATIONS MANAGEMENT TEAM LEADER, ECOLE POLYTECHNIQUE Mehr IMPORTANT / IMPORTANT:
Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle Mehr AUSSCHREIBUNG / PUBLICATION
AUSSCHREIBUNG / PUBLICATION Schweizer Leichtathletik Meisterschaften Championnats suisses d athlétisme U 16 / U 18 Samstag / Sonntag, 06. / 07. September 2014 Samedi / Dimanche, 06. / 07. septembre 2014 Mehr TRAAM-TLSE-ALL003 / Julia Fernsehen
TRAAM-TLSE-ALL003 / Julia Fernsehen I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 01:57 Niveau : collège B1 Contenu : Julia aborde le thème de la télé dans sa famille Lien avec les Mehr DIE PRÜFUNGEN DES GOETHE-INSTITUTS LES EXAMENS DU GOETHE-INSTITUT
DIE PRÜFUNGEN DES GOETHE-INSTITUTS LES EXAMENS DU GOETHE-INSTITUT PRÜFUNGSORDNUNG RÈGLEMENT DES EXAMENS Stand: 1. Oktober 2014 Version du 1er octobre 2014 Zertifiziert durch Certifié par Prüfungsordnung Mehr LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ 15.10.2010 03.07.2011 16, CH-3000
Auswertung des Handy-Knigge Évaluation du «traité de savoir-vivre» de la téléphonie mobile 15.10.2010 03.07.2011 Zusammenfassung der wichtigsten Erkenntnisse der Handy-Knigge Sowohl unter wie über 25-jährige Mehr SEAVDOMUS DAMIT SIE IHR HAUS KOTNROLLIEREN KÖNNEN. EGAL WO SIE SIND. POUR GERER VOTRE MAISON. PARTOUT OU VOUS ETES.
SEAVDOMUS DAMIT SIE IHR HAUS KOTNROLLIEREN KÖNNEN. EGAL WO SIE SIND. POUR GERER VOTRE MAISON. PARTOUT OU VOUS ETES. JETZT KÖNNEN SIE IHR HAUS EINFACH UND SICHER KONTROLLIEREN. EGAL WO SIE SIND. MAINTENANT Mehr EISENRAHMEN CADRE EN FER
CHRONOLOGIE DU PROJET - PROJEKTCHRONOLOGIE Le Projet est né d une Note du S3PI, intitulée: «A propos de la qualité de l air respirée à Strasbourg-Kehl: RÉACTION, RISQUES ET RÉALITES» Ursprung des Projekts Mehr Sprachwahl. Newsletter deutsch Newsletter français. Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird.
Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird. Newsletter Nr. 3 vom März 2014 Sprachwahl Newsletter deutsch Newsletter français. Editorial Liebe Leserin, lieber Leser Wie Sie Mehr 2017 © DocPlayer.org Datenschutzbestimmungen | Nutzungsbedingungen | Feedback