Source: https://www.zakonypreludi.sk/zz/2002-502
Timestamp: 2019-03-27 02:19:05+00:00
Document Index: 10615699

Matched Legal Cases: ['§ 26', '§ 38', '§ 60', '§ 5', '§ 39', '§ 14', '§ 14', '§ 41', '§ 45', '§ 56', '§ 56', '§ 56', '§ 57', '§ 2', '§ 57', '§ 63', '§ 68', '§ 11', '§ 45', '§ 14']

502/2002 Z. z. Vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Minister... | Aktuálne znenie
502/2002 Z. z.
Vyhláška č. 502/2002 Z. z.Vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 125/1994 Z. z., ktorou sa vydáva Poriadok výkonu trestu odňatia slobody
Platnosť od 28.08.2002 do31.12.2005
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 125/1994 Z. z., ktorou sa vydáva Poriadok výkonu trestu odňatia slobody
Vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 125/1994 Z. z., ktorou sa vydáva Poriadok výkonu trestu odňatia slobody sa mení a dopĺňa takto:
1. Slová „peniaze" a „finančné prostriedky" vo všetkých tvaroch sa v celom texte vyhlášky nahrádzajú slovami „peňažné prostriedky v slovenskej mene alebo cudzej mene" v príslušnom tvare.
3. § 26 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5) Odsúdený z obzvlášť závažného trestného činu9a) si môže ponechať pri sebe hodinky a rodinné fotografie; vlastné knihy, časopisy a listy osobnej korešpondencie si môže ponechať podľa určeného bodovacieho systému. O ponechaní iných vecí rozhoduje riaditeľ ústavu. Bodovacím systémom sa upravuje množstvo osobnej korešpondencie, časopisov a vlastných kníh s výnimkou študijnej a náboženskej literatúry. Odsúdenému je pridelených 100 bodov, pričom listová zásielka má hodnotu päť bodov, časopis desať bodov a vlastná kniha pätnásť bodov; o počte listových zásielok, časopisov a vlastných kníh rozhoduje odsúdený v tomto rozsahu sám. Bodovací systém sa nevzťahuje na mladistvých odsúdených, kde sa prihliada na možnosti uloženia vecí v cele.".
O nastúpení odsúdeného na výkon trestu odošle ústav hlásenie súdu, ktorý vo veci rozhodol v prvom stupni, útvaru Policajného zboru príslušnému podľa trvalého pobytu odsúdeného, Generálnemu riaditeľstvu Zboru väzenskej a justičnej stráže (ďalej len „generálne riaditeľstvo"), a ak ide o príslušníkov ozbrojených síl Slovenskej republiky (vrátane zálohy ozbrojených síl Slovenskej republiky) a mužov starších ako 17 rokov príslušnej územnej vojenskej správe.".
5. V § 38 ods. 4 posledná veta znie: „Náklady sa určia podľa osobitného predpisu.12a)".
„12a) § 60c ods. 3 a 8 zákona č. 59/1965 Zb. v znení zákona č. 451/2002 Z. z.
§ 5 vyhlášky Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 501/2002 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o určení výšky zvýšených nákladov výkonu väzby, škode na majetku štátu v správe ústavu na výkon väzby, ústavu na výkon trestu odňatia slobody, ústavu na výkon trestu odňatia slobody pre mladistvých a nemocnice pre obvinených a odsúdených, zavinených nákladov výkonu trestu odňatia slobody, zvýšených nákladov výkonu trestu odňatia slobody a ich náhrade (o určení výšky zvýšených nákladov obvinených a odsúdených).".
6. V § 39 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Prijaté alebo prevzaté peňažné prostriedky v slovenskej mene alebo cudzej mene nájdené u odsúdeného po návšteve sa považujú s výnimkou prípadov ustanovených v osobitnom predpise12b) za ďalšie finančné prostriedky podľa osobitného predpisu.12c)."
„12b) § 14a ods. 5 zákona č. 59/1965 Zb. v znení zákona č. 451/2002 Z. z.
12c) § 14a ods. 2 písm. f) a ods. 3 písm. c) zákona č. 59/1965 Zb. v znení zákona č. 451/2002 Z. z.".
7. V § 41 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Ak list obsahuje peňažné prostriedky v slovenskej mene alebo cudzej mene, tieto sa považujú za ďalšie finančné prostriedky podľa osobitného predpisu.12c)".
(2) Balík sa zapíše do knihy balíkov, v ktorej odsúdený potvrdí jeho prevzatie vrátane neporušenosti obalu. V knihe sa uvedie hmotnosť balíka a prípadne aj rozhodnutie o vrátení zakázaných vecí, ak ich balík obsahuje; údaje odsúdený potvrdí podpisom.".
10. § 45 vrátane nadpisu znie:
V ústave sa pre odsúdených zriaďujú predajne s potravinárskym, drogériovým a iným tovarom. Odsúdený môže nakupovať potraviny nepodliehajúce rýchlej skaze, ovocie, zeleninu a iné veci osobnej potreby. Predaj alkoholických nápojov vrátane piva je zakázaný.".
11. V § 56 ods. 1 písmeno e) znie:
12. V § 56 ods. 2 písmeno e) znie:
13. V § 56 ods. 3 druhá veta znie: „Finančnú odmenu môže udeliť do výšky 2 000 Sk.".
14. V § 57 ods. 5 sa slová „2 000 Sk" nahrádzajú slovami „suma podľa osobitného predpisu.14a)".
„14a) § 2 písm. a) zákona č. 125/1998 Z. z. o životnom minime a o ustanovení súm na účely štátnych sociálnych dávok v znení neskorších predpisov.".
15. V § 57 sa vypúšťa odsek 6.
17. V § 63 ods. 1 sa vypúšťa písmeno b).
18. V § 68 ods. 2 sa slová „60 Sk mesačne" nahrádzajú slovami „rovnajúcej sa výške sociálneho vreckového poskytnutého podľa osobitného predpisu14b)".
„14b) § 11 ods. 7 zákona č. 59/1965 Zb. v znení zákona č. 451/2002 Z. z.".
„(3) Ak cudzinec alebo osoba bez štátnej príslušnosti vo výkone trestu má len peňažné prostriedky v cudzej mene a nemá peňažné prostriedky v slovenskej mene na nákup podľa § 45, ústav mu zabezpečí ich výmenu a zaeviduje ich v účtovnej evidencii na účte cudzích prostriedkov ústavu. Výšku požadovanej výmeny a jej frekvenciu určí riaditeľ ústavu; ďalej sa postupuje podľa osobitného predpisu.17a)".
„17a) § 14a zákona č. 59/1965 Zb. v znení zákona č. 451/2002 Z. z.".