Source: http://docplayer.cz/6940338-Ceska-republika-o-b-s-a-h.html
Timestamp: 2018-07-21 06:34:17+00:00
Document Index: 1782964

Matched Legal Cases: ['zákona č. 22', 'zákona č. 71', 'zákona č. 205', 'zákona č. 34', 'zákona č. 100', 'zákona č. 64', 'zákona č. 268', 'zákona č. 634', 'zákona č. 22']

1 Ročník 2015 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 27 Rozeslána dne 31. března 2015 Cena Kč 215, O B S A H : 54. Nařízení vlády o technických požadavcích na zdravotnické prostředky 55. Nařízení vlády o technických požadavcích na aktivní implantabilní zdravotnické prostředky 56. Nařízení vlády o technických požadavcích na diagnostické zdravotnické prostředky in vitro
2 Strana 690 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 25. března 2015 o technických požadavcích na zdravotnické prostředky Vláda nařizuje podle 22 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 71/2000 Sb., zákona č. 205/2002 Sb., zákona č. 34/2011 Sb., zákona č. 100/2013 Sb. a zákona č. 64/2014 Sb., (dále jen zákon o technických požadavcích na výrobky ) k provedení 2 písm. d), 11 odst. 1, 2 a 9, 11a odst. 2, 12 a 13 zákona o technických požadavcích na výrobky a podle 96 odst. 1 zákona č. 268/2014 Sb., o zdravotnických prostředcích a o změně zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen zákon o zdravotnických prostředcích ) k provedení 5 písm. l) a 6 odst. 1 písm. a) zákona o zdravotnických prostředcích: 1 Předmět úpravy (1) Toto nařízení zapracovává příslušné předpisy Evropské unie 1 ) a upravuje technické požadavky na stanovené výrobky. (2) Stanovenými výrobky podle tohoto nařízení jsou ve smyslu 12 odst. 1 písm. a) zákona o technických požadavcích na výrobky zdravotnické prostředky a jejich příslušenství. (3) Toto nařízení se nevztahuje na a) diagnostické zdravotnické prostředky in vitro a jejich příslušenství, b) aktivní implantabilní zdravotnické prostředky. 2 Vymezení pojmů Pro účely tohoto nařízení se rozumí a) podskupinou zdravotnických prostředků soubor zdravotnických prostředků majících společné oblasti určeného účelu nebo společnou technologii, b) skupinou generických zdravotnických prostředků soubor zdravotnických prostředků majících stejný nebo podobný určený účel nebo společnou technologii, což umožňuje, aby byly klasifikovány genericky bez zohlednění vlastností konkrétního zdravotnického prostředku. 3 Obecné zásady (1) Zdravotnický prostředek musí splňovat základní požadavky uvedené v příloze č. 1 k tomuto nařízení (dále jen základní požadavky ), které se na konkrétní zdravotnický prostředek vztahují, a to s přihlédnutím k jeho určenému účelu. (2) Pokud jsou zdravotnické prostředky dotčeny i jinými právními předpisy upravujícími technické požadavky na osobní ochranné prostředky 2 ) a ionizující záření 3 ), použití těchto právních předpisů není tímto nařízením dotčeno. Základní požadavky z hlediska elektromagnetické kompatibility jsou konkretizovány pro zdravotnické prostředky v příloze č. 1 k tomuto nařízení a při jejich posuzování se nepoužije nařízení vlády, kterým se stanoví 1 ) Směrnice Rady 93/42/EHS ze dne 14. června 1993 o zdravotnických prostředcích, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/79/ES ze dne 27. října 1998, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/70/ES ze dne 16. listopadu 2000, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/104/ES ze dne 7. prosince 2001, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 ze dne 29. září 2003 a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/47/ /ES ze dne 5. září ) Nařízení vlády č. 21/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na osobní ochranné prostředky. 3 ) Zákon č. 18/1997 Sb., o mírovém využívání jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
3 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 691 technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility 4 ). (3) Existuje-li příslušné riziko, musí zdravotnický prostředek, který je zároveň strojním zařízením, splňovat rovněž základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost stanovené v nařízení vlády o technických požadavcích na strojní zařízení 5 ), pokud v něm stanovené základní požadavky jsou specifičtější než základní požadavky stanovené v tomto nařízení. (4) Základní požadavky se považují za splněné, jestliže zdravotnický prostředek je v souladu s požadavky harmonizovaných norem 6 ), které se k tomuto zdravotnickému prostředku vztahují s přihlédnutím k jeho určenému účelu. Pro účely tohoto nařízení zahrnuje odkaz na harmonizované normy také monografie Evropského lékopisu, zejména o chirurgickém šicím materiálu a o interakci mezi léčivými přípravky a materiály použitými ve zdravotnických prostředcích, které tyto léčivé přípravky obsahují, na které byly zveřejněny odkazy v Úředním věstníku Evropské unie. 4 Postupy posuzování shody (1) U zdravotnického prostředku rizikové třídy I, který není individuálně zhotoveným zdravotnickým prostředkem ani zdravotnickým prostředkem určeným pro klinickou zkoušku, se výrobce pro jeho opatření označením CE řídí postupem podle přílohy č. 7 k tomuto nařízení. (2) U zdravotnického prostředku rizikové třídy IIa, který není individuálně zhotoveným zdravotnickým prostředkem ani zdravotnickým prostředkem určeným pro klinickou zkoušku, se výrobce pro jeho opatření označením CE řídí postupem podle přílohy č. 7 k tomuto nařízení ve spojení s postupem podle a) přílohy č. 4 k tomuto nařízení, b) přílohy č. 5 k tomuto nařízení, nebo c) přílohy č. 6 k tomuto nařízení. Namísto postupů podle písmen a) až c) lze použít postup podle odstavce 3 písm. a). (3) U zdravotnického prostředku rizikové třídy IIb, který není individuálně zhotoveným zdravotnickým prostředkem ani zdravotnickým prostředkem určeným pro klinickou zkoušku, se výrobce pro jeho opatření označením CE řídí postupem podle a) přílohy č. 2 k tomuto nařízení s výjimkou bodů 8, 9 a 10, nebo b) postupem podle přílohy č. 3 k tomuto nařízení ve spojení s postupem podle přílohy č. 4, 5 nebo 6 k tomuto nařízení. (4) U zdravotnického prostředku rizikové třídy III, který není individuálně zhotoveným zdravotnickým prostředkem ani zdravotnickým prostředkem určeným pro klinickou zkoušku, se výrobce pro jeho opatření označením CE řídí postupem podle a) přílohy č. 2 k tomuto nařízení, nebo b) přílohy č. 3 k tomuto nařízení ve spojení s postupem podle přílohy č. 4 nebo 5 k tomuto nařízení. (5) Před uvedením každého individuálně zhotoveného zdravotnického prostředku na trh nebo do provozu postupuje výrobce podle přílohy č. 8 k tomuto nařízení. (6) Odchylně od odstavců 1 až 5 může Ministerstvo zdravotnictví na základě řádně odůvodněné žádosti povolit na území České republiky uvedení na trh a do provozu individuálního zdravotnického prostředku, pro který nebyl proveden postup podle odstavců 1 až 5 a jehož použití je v zájmu ochrany zdraví. (7) Při posuzování shody zdravotnického prostředku výrobce, zplnomocněný zástupce nebo notifikovaná osoba zohlední výsledky všech posuzovacích a ověřovacích úkonů provedených v případě po- 4 ) 2 odst. 2 nařízení vlády č. 616/2006 Sb., o technických požadavcích na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility. 5 ) Nařízení vlády č. 176/2008 Sb., o technických požadavcích na strojní zařízení. 6 ) 4a zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
4 Strana 692 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27 třeby v souladu s tímto nařízením v mezistupních výrobního procesu. (8) Na pokyn výrobce je zplnomocněný zástupce oprávněn zahájit postup podle příloh č. 3, 4, 7 a 8 k tomuto nařízení. (9) Jestliže postup posuzování shody u zdravotnického prostředku zahrnuje účast notifikované osoby, výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce požádá o posouzení shody notifikovanou osobu podle vlastního výběru s odpovídajícím rozsahem autorizace a notifikace. (10) Notifikovaná osoba si může, je-li to řádně odůvodněno, vyžádat jakékoliv informace nebo údaje potřebné pro stanovení nebo zachování ověření posouzení shody s ohledem na vybraný postup. (11) Certifikáty vydané notifikovanou osobou a jiná její rozhodnutí vydaná v souladu s přílohami č. 2, 3, 5 a 6 k tomuto nařízení jsou platné po dobu nejdéle 5 let a mohou být prodlouženy o další období v délce nejvýše 5 let, na základě žádosti podané v době, na níž se obě strany dohodly ve smlouvě podepsané oběma stranami. (12) Průvodní a výrobní dokumentace zdravotnického prostředku, záznamy a korespondence týkající se postupů uvedených v 4 jsou vedeny v českém jazyce, popřípadě v jiném jazyce schváleném notifikovanou osobou. (13) Postupy posuzování shody z hlediska minimalizace rizika přenosu nákazy transmisivní spongiformní encefalopatie (TSE) na člověka se řídí nařízením Komise 722/2012 o zvláštních požadavcích týkajících se požadavků stanovených ve směrnicích Rady 90/385/EHS a 93/42/EHS s ohledem na aktivní implantabilní zdravotnické prostředky a zdravotnické prostředky vyrobené s použitím tkání zvířecího původu, v platném znění. 5 Zvláštní postup pro systémy a soupravy zdravotnických prostředků a pro provádění sterilizace (1) U systémů a souprav zdravotnických prostředků se 4 nepoužije, není-li dále stanoveno jinak. (2) Každá fyzická nebo právnická osoba, která kompletuje zdravotnické prostředky opatřené označením CE s cílem uvést je na trh jako systém nebo soupravu v souladu s určeným účelem, vypracuje prohlášení, ve kterém uvede, že a) ověřila vzájemnou kompatibilitu zdravotnických prostředků podle pokynů jejich výrobců a zajistila jejich provoz v souladu s těmito pokyny, b) zabalila systém nebo soupravu zdravotnických prostředků a připojila k ní odpovídající informace pro uživatele včetně pokynů od výrobců jednotlivých zdravotnických prostředků a c) veškerá činnost odpovídá příslušným metodám vnitřních kontrol a inspekcí. (3) Nejsou-li splněny požadavky uvedené v odstavci 2, považuje se takový systém nebo souprava zdravotnických prostředků za zdravotnický prostředek, na který se vztahuje postup podle 4. (4) Každá fyzická nebo právnická osoba, která sterilizuje systémy a soupravy zdravotnických prostředků uvedené v odstavci 2 nebo jiné zdravotnické prostředky s označením CE určené jejich výrobci ke sterilizaci před použitím, a to za účelem jejich uvedení na trh, zvolí jeden z postupů podle přílohy č. 2 nebo 5 k tomuto nařízení. Použití těchto příloh a činnost notifikované osoby se omezí na ověření procesu použitého k dosažení sterility trvající do okamžiku otevření nebo poškození sterilního balení. Dotyčná osoba vypracuje prohlášení, ve kterém potvrdí, že sterilizace byla provedena v souladu s pokyny výrobce. (5) Zdravotnické prostředky uvedené v odstavcích 2 a 4 nelze opatřit dodatečným označením CE, avšak přiloží se k nim informace v souladu s body 16 a 17 přílohy č. 1 k tomuto nařízení, které obsahují příslušné údaje výrobců kompletovaných zdravotnických prostředků. Prohlášení podle odstavců 2 a 4 se uchovávají po dobu nejméně 5 let pro potřebu příslušných správních úřadů. 6 Označení CE (1) Zdravotnický prostředek, s výjimkou individuálně zhotoveného zdravotnického prostředku a zdravotnického prostředku určeného pro klinickou zkoušku, který splňuje požadavky stanovené tímto nařízením, se před uvedením na trh nebo do provozu
5 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 693 opatří označením CE, jehož grafickou podobu stanoví přímo použitelný předpis Evropské unie 7 ). (2) Pokud zdravotnický prostředek podléhá z dalších hledisek zvláštním právním předpisům, které stanoví povinnost jej opatřit označením CE, vyjadřuje v takovém případě toto označení, že zdravotnický prostředek je v souladu také s požadavky, které se na něj vztahují podle těchto zvláštních právních předpisů. (3) Jestliže však jeden nebo několik právních předpisů po přechodnou dobu připouští, aby výrobce zvolil, kterými ustanoveními se bude řídit, pak označení CE vyjadřuje shodu pouze s těmi právními předpisy nebo jejich ustanoveními, které výrobce použil. V tomto případě musí být v dokumentaci, upozorněních nebo návodech, požadovaných příslušnými právními předpisy a přiložených k příslušnému výrobku, uveden seznam použitých právních předpisů a dále směrnic, jak byly uveřejněny v Úředním věstníku Evropské unie, jejichž požadavky byly těmito právními předpisy převzaty. (4) Označení CE se umístí viditelně, čitelně a nesmazatelně na zdravotnickém prostředku nebo jeho sterilním obalu, pokud je to proveditelné a vhodné, a dále v návodu k použití. Pokud je to možné, umístí se označení CE i na obalu zdravotnického prostředku, ve kterém se prodává. (5) K označení CE se připojí identifikační číslo notifikované osoby, která je odpovědná za dodržení postupu v souladu s pravidly uvedenými v přílohách č. 2, 4, 5 a 6 k tomuto nařízení. (6) Na zdravotnický prostředek, jeho obal nebo v návodu doprovázejícím zdravotnický prostředek lze umístit jiný znak za předpokladu, že jím není snížena viditelnost ani čitelnost označení CE. Na zdravotnický prostředek nelze připojovat značky a nápisy, které by mohly uvádět třetí osoby v omyl, pokud jde o význam a tvar označení CE. (7) Zdravotnický prostředek, který není opatřen označením CE, anebo nesplňuje požadavky tohoto nařízení nebo zákona o zdravotnických prostředcích, může být vystavován na veletrzích, výstavách, při předváděcích akcích a jiných obdobných akcích, za předpokladu, že viditelné označení jasně upozorňuje, že tento prostředek nelze uvádět na trh nebo do provozu, dokud nebude uveden do souladu s tímto nařízením a se zákonem o zdravotnických prostředcích. 7 Uvedení na trh a do provozu (1) Na trh nebo do provozu může být zdravotnický prostředek uveden, jestliže a) byla u něho stanoveným způsobem posouzena shoda jeho vlastností se základními požadavky a výsledkem tohoto posouzení bylo zjištění, že zdravotnický prostředek odpovídá požadavkům tohoto nařízení a je-li správně instalován, udržován a používán v souladu se svým určeným účelem, je opatřen označením CE, splňuje další požadavky uvedené v 3 odst. 1 až 3, a výrobce vydal o tom písemné prohlášení (dále jen prohlášení o shodě ), a b) byly k němu přiloženy informace o jeho použití v českém jazyce v souladu s tímto nařízením. (2) Zdravotnický prostředek určený pro klinické zkoušky lze zpřístupnit osobám provádějícím klinickou zkoušku jen, jsou-li splněny podmínky stanovené zákonem o zdravotnických prostředcích a přílohou č. 8 k tomuto nařízení. (3) Individuálně zhotovený zdravotnický prostředek může být uveden na trh nebo do provozu, jestliže u něho byla posouzena shoda podle přílohy č. 8 a k individuálně zhotovenému zdravotnickému prostředku bylo přiloženo prohlášení podle uvedené přílohy, které je k dispozici konkrétnímu pacientovi. (4) Zdravotnický prostředek určený pro klinické zkoušky a individuálně zhotovený zdravotnický prostředek se označením CE neopatřuje. 8 Notifikovaná osoba (1) Při autorizaci právnických osob podle zákona o technických požadavcích na výrobky se uplatňují požadavky stanovené v příloze č. 10 k tomuto nařízení. Právnické osoby, které splňují krité- 7 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 765/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 339/93.
6 Strana 694 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27 ria stanovená v příslušných harmonizovaných normách, se považují za osoby splňující příslušná minimální kritéria nutná k pověření notifikované osoby. (2) Notifikovaná osoba a výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce na základě dohody stanoví lhůty pro dokončení hodnotících a ověřovacích činností uvedených v přílohách č. 2 až 6 k tomuto nařízení. (3) Pokud notifikovaná osoba zjistí, že výrobce nesplnil příslušné požadavky tohoto nařízení nebo je nadále neplní, nebo pokud certifikát neměl být vydán, notifikovaná osoba, s přihlédnutím k zásadám přiměřenosti, pozastaví, odejme nebo omezí použití certifikátu, který vydala, s výjimkou případů, kdy výrobce zajistil shodu s těmito požadavky zavedením odpovídajících nápravných opatření. V případě pozastavení, odnětí nebo jakéhokoli omezení certifikátu nebo v případech, kdy může být nutný zásah Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví (dále jen Úřad ), notifikovaná osoba o této skutečnosti informuje Úřad. Úřad uvědomí ostatní členské státy Evropské unie, smluvní státy Dohody o Evropském hospodářském prostoru, Švýcarsko a Turecko (dále jen členský stát ) a Evropskou komisi. (4) Notifikovaná osoba informuje Úřad o všech vydaných, změněných, doplněných, pozastavených, odňatých nebo odmítnutých certifikátech a uvědomí také ostatní notifikované osoby o pozastavených, odňatých nebo odmítnutých certifikátech a na požádání o vydaných certifikátech. Notifikovaná osoba také na požádání zpřístupní veškeré další příslušné informace o vydaných certifikátech. (5) Notifikovaná osoba poskytne Úřadu na požádání veškeré podstatné informace a dokumenty, včetně rozpočtových dokumentů, umožňující ověření shody s kritérii stanovenými v příloze č. 10 k tomuto nařízení. 9 Přechodná ustanovení (1) Zdravotnický prostředek uvedený na trh přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení podle dosavadních právních předpisů se považuje za zdravotnický prostředek uvedený na trh v souladu s tímto nařízením. (2) Autorizované a notifikované osoby pověřené k činnostem při posuzování shody podle nařízení vlády č. 336/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů, se považují za autorizované a notifikované osoby pověřené k činnostem při posuzování shody podle tohoto nařízení. 10 Účinnost Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. dubna Předseda vlády: Mgr. Sobotka v. r. Ministr zdravotnictví: MUDr. Němeček, MBA, v. r.
7 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 695 Příloha č. 1 k nařízení vlády č. 54/2015 Sb.
8 Strana 696 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27
9 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 697
10 Strana 698 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27
11 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 699
12 Strana 700 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27
13 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 701
14 Strana 702 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27
15 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 703
16 Strana 704 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27
17 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 705 Příloha č. 2 k nařízení vlády č. 54/2015 Sb.
18 Strana 706 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27
19 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 707
20 Strana 708 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27
21 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 709
22 Strana 710 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27
23 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 711 Příloha č. 3 k nařízení vlády č. 54/2015 Sb.
24 Strana 712 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27
25 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 713
26 Strana 714 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27 Příloha č. 4 k nařízení vlády č. 54/2015 Sb.
27 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 715
28 Strana 716 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27
29 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 717
30 Strana 718 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27 Příloha č. 5 k nařízení vlády č. 54/2015 Sb.
31 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 719
32 Strana 720 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27
33 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 721
34 Strana 722 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27 Příloha č. 6 k nařízení vlády č. 54/2015 Sb.
35 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 723
36 Strana 724 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27
37 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 725
38 Strana 726 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27 Příloha č. 7 k nařízení vlády č. 54/2015 Sb.
39 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 727
40 Strana 728 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27 Příloha č. 8 k nařízení vlády č. 54/2015 Sb.
41 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 729
42 Strana 730 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27
43 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 731 Příloha č. 9 k nařízení vlády č. 54/2015 Sb.
44 Strana 732 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27
45 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 733
46 Strana 734 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27
47 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 735
48 Strana 736 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27
49 Částka 27 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Strana 737 Příloha č. 10 k nařízení vlády č. 54/2015 Sb.
50 Strana 738 Sbírka zákonů č. 54 / 2015 Částka 27