Source: http://kraken.slv.cz/6Ads30/2012
Timestamp: 2018-06-24 13:21:20+00:00
Document Index: 52433638

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 3', '§ 32', '§ 33', '§ 21', '§ 19', 'soud ', 'Soud ', '§ 21', 'soud ', 'Soud ', '§ 19', '§ 103', 'soud ', '§ 21', '§ 21', '§ 19', 'soud ', '§ 19', 'soud ', '§ 106', '§ 102', '§ 105', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 21', '§ 21', '§ 21', '§ 55', '§ 55', 'soud ', '§ 20', '§ 21', 'soud ', '§ 21', '§ 21', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 2', '§ 158', 'soud ', '§ 21', '§ 21', 'soud ', '§ 19', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 60', '§ 120', 'soud ', 'soud ']

6Ads30/2012
6 Ads 30/2012-47
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Bohuslava Hnízdila a soudkyò JUDr. Milady Tomkové a JUDr. Kateøiny ©imáèkové v právní vìci ¾alobce: Mgr. V. P., proti ¾alované: Èeská advokátní komora, se sídlem Národní 16, Praha 1, zastoupené JUDr. Janem Sykou, advokátem, se sídlem ©kolská 12, Praha 1, proti rozhodnutí ¾alované ze dne 20. 9. 2007, è. j. K 78/02, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 7. 9. 2011, è. j. 5 Ca 28/2008-42,
[1] ®alobce (dále jen stì¾ovatel ) brojí kasaèní stí¾ností proti shora oznaèenému rozsudku Mìstského soudu v Praze (dále jen mìstský soud ), kterým mìstský soud rozhodl o zamítnutí stì¾ovatelovy ¾aloby a o nákladech øízení rozhodl tak, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení. Podanou ¾alobou se stì¾ovatel domáhal zru¹ení rozhodnutí Odvolacího kárného senátu ¾alované, kterým: -byl stì¾ovatel ve výroku 1 zpro¹tìn kárné ¾aloby v rozsahu kárného obvinìní, ¾e sjednal za obhajobu v trestní vìci vedené u Okresního soudu Brno-venkov, sp. zn. 3 T 47/2000 zcela nepøimìøenou odmìnu v rozporu s ust. § 3 odst. 1 vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb. a èlánku 10 Pravidel profesionální etiky a Pravidel soutì¾e advokátù, -bylo ve výroku 2 zru¹eno rozhodnutí kárného senátu kárné komise Èeské advokátní komory ze dne 29. 4. 2004 ve výroku o ulo¾ení kárného opatøení, a to pokuty ve vý¹i 25 000 Kè podle ust. § 32 odst. 3 písm. c) zákona è. 85/1996 Sb., o advokacii (dále jen zákon o advokacii ) a kterým byla ulo¾ena povinnost podle ust. § 33 odst. 2 zákona o advokacii zaplatit ¾alované náklady kárného øízení ve vý¹i 3 000 Kè. -bylo ve výroku 3 potvrzeno rozhodnutí kárného senátu Kárné Komise ¾alované ze dne 29. 4. 2004, kterým byl stì¾ovatel uznán vinným, ¾e podal dne 4. 4. 2002 na svoji klientku K. H. trestní oznámení a dne 24. 4. 2002 na Policii ÈR Okresní øeditelství Brno-venkov, Obvodní oddìlení Ivanèice, podal vysvìtlení, ve kterém podrobnì uvedl skuteènosti o nich¾ se dovìdìl v souvislosti s poskytováním právních slu¾eb, a dále ¾e dne 21. 1. 2002 uzavøel s K. H. smlouvu o poskytování právních slu¾eb, jejím¾ pøedmìtem bylo mimo jiné vyøízení závazkù K. H. vùèi COOP Bance Brno a poté, co tatá¾ COOP Banka Brno dne 7. 3. 2002 postoupila svoji pohledávku za K. H. firmì A. s. r. o., pøevzal dne 15. 3. 2002 zastoupení A. s. r. o. proti K. H. ve vìci vedené u bývalého Krajského obchodního soudu v B. pod sp. zn. 19 Cm 763/1994 o zaplacení uvedené pohledávky. Tímto jednáním poru¹il povinnost mlèenlivosti o skuteènostech, o nich¾ se dovìdìl v souvislosti s poskytováním právních slu¾eb, neodmítl poskytnutí právních slu¾eb ve vìci, v nich¾ poskytl právní slu¾by jinému, jeho¾ zájmy jsou v rozporu se zájmy toho, kdo o poskytnutí právních slu¾eb po¾ádal, èím¾ poru¹il záva¾ným zpùsobem povinnosti advokáta stanovené v ust. § 21 odst. 1 zákona o advokacii a v ust. § 19 odst. 1 písm. a) zákona o advokacii.
[2] Mìstský soud dospìl k závìru, ¾e zákon o advokacii nezakazuje advokátovi pau¹álnì podat trestní oznámení na klienta (odkaz na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 20. 10. 2010, è. j. 4 Ads 10/2010-166). V projednávané vìci v¹ak bylo problematické pøedev¹ím to, ¾e pøi podávání trestního oznámení a následného vysvìtlení sdìlil stì¾ovatel orgánùm èinným v trestním øízení informace o klientce a jejím podnikání, které získal v rámci zastupování klientky. Ani pocit, ¾e jeho èest byla dotèena, neopravòuje advokáta k tomu, aby z vlastní iniciativy sdìloval tøetím osobám èi orgánùm údaje týkající se klientky, dùvìrnì mu sdìlené jako zástupci, který mìl v jiných øízeních hájit klientèiny zájmy a nikoliv tyto dùvìrné údaje pou¾ít v její neprospìch. Soud nehodnotil, zda údaje, které klientka poskytla v trestním oznámení na stì¾ovatele, byly pøehnané, pøekroucené èi l¾ivé. Shodnì se ¾alovanou se v¹ak domnívá, ¾e reagovat zpùsobem, jaký zvolil stì¾ovatel, se nesluèuje s povinnostmi advokáta.
[3] Z vlastních sdìlení stì¾ovatele je zøejmé, ¾e proti naøèením klientky se bránil formou vysvìtlení podaného èeským i nìmeckým orgánùm èinným v trestním øízení v reakci na trestní oznámení klientky. Vìc byla odlo¾ena, co¾ svìdèí o tom, ¾e trestní oznámení nemìlo reálný podklad. Na tuto situaci dopadal § 21 odst. 4 zákona o advokacii, podle kterého není advokát vázán povinností mlèenlivosti v rozsahu nezbytném pro øízení pøed soudem nebo jiným orgánem, je-li pøedmìtem øízení spor mezi jím a klientem. Toto ustanovení se naopak netýká situací, kdy advokát sám iniciuje øízení èi pro¹etøování a aktivnì sdìluje dùvìrné informace, které mìly zùstat utajeny.
[4] Dále mìstský soud vycházel z toho, ¾e v projednávané vìci není spor o to, ¾e stì¾ovatel dne 15. 3. 2002 pøijal od pana Rostislava Kopeckého, jednatele spoleènosti ACTON, spol. s r. o., generální zmocnìní k zastupování hlavního mìsta Prahy ve v¹ech vìcech nále¾ících do pùsobnosti odboru správy majetku Magistrátu hlavního mìsta Prahy a speciální zmocnìní k vymáhání dlu¾ného nájemného na paní K. H. Vystavenou plnou moc pak pou¾il na Vrchním soudì v Olomouci, kde mu byly vystaveny kopie ze soudního spisu. Stì¾ovatel namítal, ¾e spoleènost ACTON nezastupoval a pouhým pøevzetím kopií spisu ji nijak nezvýhodnil. Poskytování právních slu¾eb je v¹ak ¹ir¹í pojem ne¾ zastupování a stì¾ovatel pochybil v prvé øadì tím, ¾e vùbec zmocnìní od spoleènosti ACTON pøijal. Soud nepova¾oval za polehèující okolnost ani to, ¾e stì¾ovatel pøijal plnou moc, ani¾ ji poøádnì èetl. Pro poru¹ení povinnosti podle § 19 odst. 1 zákona o advokacii není tøeba, aby se druhé stranì dostalo nìjaké materiální výhody nebo aby první strana byla po¹kozena. Postaèí ji¾ pouhý fakt, ¾e advokát postupnì svoluje k zastupování dvou stran navzájem protivných. Pro naplnìní odpovìdnosti za správní delikt není podstatné, ¾e nakonec se vlastnì nic nestalo , zákon zakazuje u¾ to, aby advokát vùbec umo¾nil vznik situace, která hrozí støetem zájmù.
[5] Proti tomuto rozsudku mìstského soudu brojí stì¾ovatel kasaèní stí¾ností ze dne 17. 10. 2011, kterou doplnil na výzvu soudu podáním ze dne 6. 1. 2012. Stì¾ovatel blí¾e nespecifikoval, z jakých dùvodù podle ust. § 103 odst. 1 s. ø. s. kasaèní stí¾nost podal, pouze v úvodu kasaèní stí¾nosti struènì zrekapituloval výsledky správního øízení a výsledek øízení pøed mìstským soudem a uvedl, ¾e rozhodnutí mìstského soudu nemá oporu v zákonì.
[6] Dále stì¾ovatel popisuje historii jeho zastupování klientky K. H., dùvody, pro které byl sjednán honoráø v dané vý¹i a svoje pracovní nasazení pro klientku. Stì¾ovatel následnì uvádí, ¾e aèkoliv klientka udìlila stì¾ovateli mandát, sjednala bez stì¾ovatelova vìdomí a bez jeho souhlasu odkoupení pohledávky COOP Banky vùèi klientce spoleèností ACTON s r. o., jejím¾ spoleèníkem stì¾ovatel byl, v jejích¾ prostorách mìl kanceláø a kterou zastupoval ve v¹ech právních vìcech. Toto jednání bylo v rozporu s udìleným mandátem, proto klientku stì¾ovatel odmítl zastupovat, jak pro nesouhlas s její pøedstavou o zpùsobu provedení odkupu, tak i s ohledem na svùj osobní vztah k majiteli spoleènosti ACTON, Ing. Rostislavu Kopeckému. Po kritice jejího jednání na poradì dne 12. 3. 2002 v hotelu Grand Brno, pøi ní¾ klientka roztrhala stì¾ovatelùv originál mandátní smlouvy, který si od nìj pùjèila, vypovìdìla klientka celý mandát a následnì podala na stì¾ovatele trestní oznámení u Policie ÈR, u policie a státního zastupitelství v Bonnu, na velvyslanectví Spolkové republiky Nìmecko v Praze a posléze u generálního státního zastupitelství Köln/Rhein, a to pro dokonaný èin loupe¾e, vydírání, kráde¾e a podvodu.
[7] Jeliko¾ v¹echna nepravdivá tvrzení v tìchto podáních jsou schopna sní¾it vá¾nost stì¾ovatele na veøejnosti a po¹kodit jeho dobré jméno a skuteènì vyvolala zahájení vy¹etøování proti stì¾ovateli, podal stì¾ovatel na svoji ochranu dne 4. 4. 2002 u Policie ÈR na klientku trestní oznámení pro køivé naøèení, pomluvu a násilné znièení vìci. Na základì jeho oznámení po¾ádala policie ¾alovanou o zaslání kopie stí¾nosti jeho klientky na stì¾ovatele. ®alovaná tuto ¾ádost odmítla s tím, ¾e je vázána povinností mlèenlivosti a obratem naopak po¾ádala policii o zaslání stì¾ovatelova podání s tím, ¾e jím stì¾ovatel poru¹il povinnost mlèenlivosti a kárnì se provinil.
[8] Na po¾ádání majitele spoleènosti ACTON Rostislava Kopeckého nechal stì¾ovatel vyhotovit dne 28. 5. 2002 u Vrchního soudu v Olomouci 4 strany kopií ze soudního spisu, které pak zaslal Rostislavu Kopeckému. Jednalo se o podklady zmínìného sporu, který vedla COOP Banka o zaplacení úvìru proti K. H., do nìho¾ spoleènost ACTON vstoupila, kdy¾ pohledávku COOP Banky za K. H. na její popud odkoupila. Spoleènost ACTON v¹ak v tomto sporu doposud je¹tì vùbec nejednala ani sama ani ve stì¾ovatelovì zastoupení. Stì¾ovatel nebyl v této vìci ani povìøen ani èinný, poskytl pouze tuto jedinou slu¾bu v rámci generálního povìøení spol. ACTON z 15. 3. 2002.
[9] Podle názoru stì¾ovatele zahrnuje povinnost mlèenlivosti privátní tajemství , tj. skuteènosti obzvlá¹tì ze sféry osobního ¾ivota nebo jiné privátní sféry utajení, je¾ byly povinovanému svìøeny v souvislosti s jím poskytovanou pomocí, nebo se o nich v této souvislosti dovìdìl. O tìchto informacích je oprávnìn a povinen mlèet . Povinnost mlèenlivosti v¹ak není absolutní. Její poru¹ení mù¾e být ospravedlnìno buïto svolením chránìného, nebo pøi ochranì vlastních práv povinovaného.
[10] Inkriminované informace jsou podle názoru stì¾ovatele zásadnì chránìny jen, pokud byly získány v souvislosti s poskytováním právních slu¾eb. Informace získané bez mandátu naopak chránìny nejsou a nelze se legálnì odvolat na neexistující v¹eobecnou povinnost k mlèenlivosti a s tímto odùvodnìním odepøít v úøedním vztahu nutnì potøebou informaci. Hranice povinnosti mlèenlivosti je i tam, kde zájem advokáta koliduje s jeho ústavnì zaruèenými právy jako napøíklad právem na ochranu osobnosti podle èl. 10 Listiny základních práv a svobod, tedy kdy¾ se musí bránit napadením mandanta (a» ji¾ z regresu nebo kdy¾ proti nìmu iniciuje nepodlo¾ené kárné nebo dokonce trestní øízení, a to v rozsahu nezbytném pro ochranu jeho práv èi právem chránìných zájmù, nebo pokud musí soudnì prosazovat mandantem upíraný honoráø, zde v takovém rozsahu, jak je povinen svùj nárok prokázat). Kárné instance i mìstský soud pøi svém rozhodování ignorovaly ust. § 21 zákona o advokacii.
[11] Podle názoru stì¾ovatele odepøela ¾alovaná podání informací policii neprávem, nebo» se nejednalo o informaci získanou v rámci poskytovaných právních slu¾eb. Stì¾ovatel byl k podání trestního oznámení na klientku oprávnìn, nebo» jej u ¾alované a státních orgánù vìdomì bezdùvodnì a neoprávnìnì fale¹nì osoèila a naøkla ze spáchání trestných èinù. Obvinìní byla difamujícího charakteru a po¹kozovala proto stì¾ovatelovu dùstojnost, profesní èest, dobrou povìst a jméno a tak zpùsobila vyvoláním vy¹etøování u Policie ÈR, nìmecké policie a státního zastupitelství újmu, i kdy¾ se ukázala jako bezdùvodná. Samotné naøèení advokáta ze spáchání trestných èinù je pejorativní a má nadto pro svoji difamující povahu v okruhu známosti advokáta negativní vliv na jeho dobré jméno a profesní èest a ohro¾uje rozsah okruhu jeho právních slu¾eb. Ji¾ sama skuteènost, ¾e stì¾ovatel musel èelit smy¹leným naøèením, podávat èasovì nároèná vysvìtlení a jakkoliv se bezdùvodnì ospravedlòovat, jej po¹kodila a byla újmou.
[12] Proti tomuto enormnímu zásahu do svých práv byl stì¾ovatel oprávnìn se aktivnì bránit a, pokud tak uèinil formou trestního oznámení, jednal v souladu s ust. § 21 odst. 4 zákona o advokacii.
[13] Údaje uvedené stì¾ovatelem v podání vysvìtlení policii z 24. 4. 2002 nebyly za daných okolností ¾ádné chránìné informace o jeho klientce, by» se o nich dovìdìl v souvislosti s poskytovanou právní pomocí, nebo» je sdìlil právì proto, aby dolo¾il vylhanost jejích tvrzení o sobì a vyvrátil proti nìmu vznesená obvinìní poté, co je ji¾ sama klientka ve svých dotyèných podáních sama zveøejnila a ony ji¾ tímto jejím protiprávním jednáním ochranu mlèenlivosti pozbyly, resp. klientka svým protiprávním jednáním svùj nárok na stì¾ovatelovu mlèenlivost sama eliminovala. Povinnost mlèenlivosti v kolizi s právem na ochranu stì¾ovatelovy dùstojnosti, cti a dobrého jména musí ustoupit.
[14] Zákon o advokacii ani etický kodex advokátù nezahrnuje eliminaci volby urèitého prostøedku, jím¾ právní øád umo¾òuje v¹em obèanùm se bránit proti nepravdivému narèení. Podání trestního oznámení na klienta motivované obranou proti jeho zøejmì nepravdivým údajùm zpùsobilým po¹kodit advokáta na jeho profesní cti, nelze oznaèit za advokátovu pomstu, neoprávnìný útok èi jako reakci nad rámec obrany a jako reakci nad rámec obrany vá¾nosti advokátního stavu, nebo» úsilí o nápravu profesní povìsti se zamìøuje na obnovu dùvìry v jeho profesní schopnosti, co¾ s sebou nese i posílení dùvìry v samotnou advokacii (odkaz na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu sp. zn. 4 Ads 10/2010). Stì¾ovatel se domnívá, ¾e podání trestního oznámení na K. H. nelze pova¾ovat za kárné provinìní.
[15] Stì¾ovatel dále uvádí, ¾e zplnomocnìní k zastupování spol. ACTON v dotyèné vìci oproti tvrzení ¾alované nikdy nepøevzal, resp. mu nebylo nikdy udìleno a prokazatelnì pro ni nebyl v této vìci nijak právnì èinný. Nevìdìl, ¾e byl soudem mylnì uveden po poøízení fotokopií jako její právní zástupce, dovìdìl se o tom a¾ z kárného obvinìní dne 4. 11. 2003 a hned dne 5. 11. 2003 soudu oznámil, ¾e spol. ACTON nezastupuje. Údaje týkající se sporu o zaplacení úvìru si spol. ACTON opatøovala pro svoji informaci a orientaci v dotyèném sporu se souhlasem K. H. poté, co do nìj na její popud vstoupila odkoupením pohledávky COOP Banky za K. H. Zájmy K. H. byly v této vìci toto¾né se zájmy spol. ACTON, nikoliv v rozporu, proto stì¾ovatel ¾ádosti majitele spol. ACTON o opatøení kopií vyhovìl. Samotným pøevzetím a pøedáním kopií nijak stì¾ovatel nezvýhodnil spol. ACTON proti K. H., proto nebyla poskytnutím této slu¾by naplnìna skutková podstata ust. § 19 odst. 1 písm. a) a c) zákona o advokacii a stì¾ovatel svým jednáním toto ustanovení neporu¹il.
[16] Napadené rozhodnutí tyto skuteènosti ignoruje a je tedy chybné. Stì¾ovatel závìrem navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾ností napadené rozhodnutí zru¹il.
[17] ®alovaná se ke kasaèní stí¾nosti vyjádøila podáním ze dne 2. 4. 2012. Ve svém vyjádøení odkázala ¾alovaná na své podání ze dne 14. 7. 2008, kterým se vyjádøila k ¾alobì. Dále uvedla, ¾e stì¾ovatelovo podání dokazuje jeho nezdr¾enlivost, která mu i po letech neumo¾nila vìt¹í nadhled na postup klientky, který shledával úkorným pro sebe. Ke skutkovým okolnostem opatøení kopií ze soudního spisu popisovaným stì¾ovatelem odkazuje ¾alovaná na protokol z ústního jednání ze dne 7. 9. 2011, kde stì¾ovatel podle tvrzení ¾alované pøedvedl úplnou ¹kálu vyhýbavosti a autoaprobované lehkomyslnosti pøi svých tvrzeních o tom, jak to s plnou mocí bylo nebo nebylo . Dále ¾alovaná zdùraznila, ¾e trestní oznámení podaná na stì¾ovatele klientkou byla neúspì¹ná (jak sám stì¾ovatel uvedl), pøesto v¹ak pova¾oval za potøebné podat na klientku trestní oznámení a doprovodit je podáním vysvìtlení s údaji, které se nemohl dovìdìt jinak ne¾ v souvislosti s poskytováním právní slu¾by. Nic dal¹ího k obranì stì¾ovatel potøeba nebylo, a tudí¾ to, co stì¾ovatel dále produkoval, bylo ji¾ jednoznaènì nad rámec onoho nezbytného rozsahu a tudí¾ poru¹ením povinnosti mlèenlivosti.
[18] Stì¾ovatel i po svých variacích ohlednì plné moci, které uvedl pøi jednání 7. 9. 2011, uvádí témìø variaci dal¹í. To v¹ak podle názoru ¾alované nic nemìní na tom, ¾e poskytnutí právní slu¾by je pojem ¹ir¹í ne¾ zastupování a ¾e zmocnìní pøijal a slu¾bu poskytl.
[19] ®alovaná upozoròuje, ¾e stì¾ovatel pouze opakuje své názory, ani¾ by se vyjadøoval k formulacím v odùvodnìní napadeného rozhodnutí, na které ¾alovaná naopak odkazuje.
[20] Závìrem ¾alovaná navrhuje zamítnutí kasaèní stí¾nosti.
Na toto vyjádøení ¾alované reagoval stì¾ovatel podáním z 25. 5. 2012, v nìm¾ uvedl, ¾e i kdy¾ o nedùvodnosti inkriminovaných klientèiných trestních oznámeních vìdìl a právì proto se proti v¹em naøèením bránil svým podáním, nebylo v dané situaci rozhodnutí dotyèných orgánù ani p a ani j .. ®alovanou naznaèená konstrukce ¾alobcovy pomsty je podle ¾alobce neopodstatnìná. ®alobce neshledává poru¹ení § 19 odst. 1 písm. a) zákona o advokacii tím, kdy¾ pro svého spoleèníka spol. ACTON, jeho¾ generálnì právnì zastupoval, vyzvedl u soudu v Olomouci kopie ze soudního spisu, nebo» v dotyèné vìci nepøevzal zastupování.
[21] Nejvy¹¹í správní soud nejprve pøezkoumal formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a konstatoval, ¾e kasaèní stí¾nost je podána vèas, nebo» byla podána ve lhùtì dvou týdnù od doruèení napadeného rozsudku (§ 106 odst. 2 s. ø. s.), a je podána osobou oprávnìnou, nebo» stì¾ovatelka byla úèastníkem øízení, z nìho¾ napadené rozhodnutí vze¹lo (§ 102 s. ø. s.). Stì¾ovatel té¾ má vysoko¹kolské právnické vzdìlání vy¾adované pro výkon advokacie (§ 105 odst. 2 s. ø. s). Z obsahu kasaèní stí¾nosti lze dovodit, ¾e ji stì¾ovatel podal z dùvodu podle ust. § 103 odst. 1 písm. a), tedy pro nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení.
[22] Nejvy¹¹í správní soud dále pøedesílá, ¾e se nezabýval námitkami stì¾ovatele týkajícími se neposkytnutí informací ¾alovanou Policii ÈR za úèelem provìøení stì¾ovatelova trestního oznámení, proto¾e tato otázka nijak nesouvisí s pøedmìtem soudního øízení, kterým je pøezkum kárného rozhodnutí ¾alované.
[23] Zdej¹í soud se nejprve zabýval otázkou poru¹ení povinnosti mlèenlivosti podle ust. § 21 zákona o advokacii stì¾ovatelem. Podle ust. § 21 odst. 1 zákona o advokacii je advokát povinen zachovávat mlèenlivost o v¹ech skuteènostech, o nich¾ se dozvìdìl v souvislosti s poskytováním právních slu¾eb. Podle § 21 odst. 4 zákona o advokacii ve znìní úèinném v dobì vydání napadeného rozhodnutí ¾alované povinností mlèenlivosti není advokát vázán v rozsahu nezbytném pro øízení pøed soudem nebo jiným orgánem, je-li pøedmìtem øízení spor mezi ním a klientem nebo jeho právním nástupcem; povinností mlèenlivosti není advokát vázán té¾ v øízení podle § 55, v øízení o ¾alobì proti rozhodnutí Komory anebo v øízení o kasaèní stí¾nosti proti rozhodnutí soudu o této ¾alobì podle zvlá¹tního právního pøedpisu, jako¾ i v øízení ve vìcech uvedených v § 55b, a to v rozsahu nezbytném pro ochranu jeho práv nebo právem chránìných zájmù jako advokáta.
[24] Pøitom je tøeba mít na pamìti, ¾e jak konstatoval té¾ Ústavní soud v nálezu ze dne 28. 8. 2009, sp. zn. II ÚS 2894/08, povinnost mlèenlivosti je základním pøedpokladem pro poskytování právní pomoci, a tím i nezbytnou podmínkou fungování demokratické spoleènosti. Výkon profese advokáta vychází z dùvìrného vztahu mezi advokátem a klientem a z dùvìry klienta v mlèenlivost advokáta. Podstatou a základní hodnotou, na které je postaven vztah advokáta a klienta, je tedy dùvìra, co¾ vyplývá mimo jiné napø. z ust. § 20 odst. 2 zákona o advokacii, který umo¾òuje advokátovi smlouvu o poskytování právních slu¾eb vypovìdìt, popøípadì po¾ádat o zru¹ení ustanovení nebo po¾ádat Komoru o urèení jiného advokáta, dojde-li k naru¹ení nezbytné dùvìry mezi ním a klientem. Povinnost mlèenlivosti stanovená § 21 zákona o advokacii je pak podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu speciálním pravidlem slou¾ícím právì k ochranì této dùvìry. Tento pøístup lze vysledovat i v judikatuøe trestní-srov. napø. rozsudek Nejvy¹¹ího soudu ze dne 30. 1. 2008, sp. zn. 8 Tdo 1148/2007, ve kterém Nejvy¹¹í soud vyslovil následující: Takový závìr je tøeba uèinit i pøi vìdomí specifiènosti vztahu mezi advokátem, resp. obhájcem obvinìného a jeho klientem, která je dána na stranì jedné dùvìrou klienta (obvinìného, pøíp. podezøelého) ve svého obhájce a na stranì druhé povinností obhájce tuto dùvìru nezklamat. Vzájemný vztah mezi nimi je chránìn mimo jiné povinností mlèenlivosti obhájce o skuteènostech, o nich¾ se dozvìdìl v souvislosti s poskytováním právních slu¾eb, která je výslovnì zakotvena v ustanovení § 21 shora citovaného zákona o advokacii. Z tohoto principu vychází i civilní judikatura, jak dokládá napø. rozsudek Nejvy¹¹ího soudu ze dne 18. 3. 2008, sp. zn. 21 Cdo 3341/2006, ze kterého se podává: Citovaná, ale i dal¹í ustanovení zákona è. 85/1996 Sb., o advokacii, charakterizují vztah mezi advokátem a jeho klientem jako vztah zalo¾ený na dùvìøe, je¾ je právì konkrétními ustanoveními citovaného zákona chránìna. Jen tak toti¾ mù¾e být zaji¹tìno, ¾e advokát mù¾e øádnì plnit roli ochránce práv svého klienta a ¾e klient mù¾e bez obav svìøit advokátu i takové informace, je¾ by bez této jistoty neuvedl. Je také tøeba poukázat v této souvislosti na èl. 6 Usnesení è. 1/1997 Pøedstavenstva Èeské advokátní komory, kterým se stanoví pravidla profesionální etiky a pravidla soutì¾e advokátù Èeské republiky (dále jen etický kodex advokátù ). Podle èl. 6 odst. 1 etického kodexu advokátù ve znìní platném v dobì, kdy do¹lo ke spáchání kárného provinìní stì¾ovatele, oprávnìné zájmy klienta mají pøednost pøed vlastními zájmy advokáta a podle èl. 6 odst. 4 advokát nesmí pou¾ít na újmu klienta informací, které od klienta nebo o klientovi získal v souvislosti s poskytováním právní slu¾by.
[25] Z vý¹e uvedeného vyplývá, ¾e k prolomení povinnosti mlèenlivosti, jako¾to základního pøedpokladu výkonu advokacie, by mìlo docházet pouze v nezbytných pøípadech a v nezbytném rozsahu. Advokát by i v pøípadì, ¾e vede s klientem spor, mìl v maximálním mo¾ném rozsahu ¹etøit zákonem ulo¾enou povinnost mlèenlivosti vùèi svému klientovi. Aè není na první pohled zcela jasné, zda pod pojem spor mezi advokátem a klientem u¾itý ust. § 21 odst. 4 zákona o advokacii lze zahrnout také trestní øízení, které v pravém slova smyslu neslou¾í a nemù¾e slou¾it k øe¹ení sporù mezi klientem a advokátem, vychází Nejvy¹¹í správní soud z toho, ¾e úèelem uvedeného ustanovení je zajistit, aby povinnost mlèenlivosti chránící dùvìru ve vztahu advokáta a klienta nebyla advokátovi nepøimìøenou pøeká¾kou v obranì jeho práv vùèi klientovi, a to zejména v situacích, kdy klient svým jednáním sám tuto dùvìru ve vztahu k advokátovi naru¹il. Takové naru¹ení dùvìry a následná nutnost obrany vlastních práv advokáta proti klientovi pak mù¾e nastat i v situaci, kdy klient podal na advokáta trestní oznámení v souvislosti s poskytnutými právními slu¾bami.
[26] Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 20. 10. 2010, è. j. 4 Ads 10/2010-166, dospìl k závìru, ¾e zákon o advokacii ani etický kodex advokátù pøímo nezakazují advokátu podat trestní oznámení na svého klienta. K tomuto v¹ak nyní Nejvy¹¹í správní soud doplòuje, ¾e i kdy¾ takové pravidlo není výslovnì zakotveno v zákonì o advokacii ani etickém kodexu, mìlo by z povahy vìci (srov. bod 24 odùvodnìní) jít o situace velmi výjimeèné svou záva¾ností, nebo» se v¾dy bude jednat o prùlom do dùvìry, na ní¾ je vztah advokáta a klienta postaven. Dále je tøeba poznamenat, ¾e takové jednání advokáta se nedotýká negativnì pouze vztahu dùvìry mezi advokátem a jeho klientem, ale je zpùsobilé té¾ sní¾it dùvìru spoleènosti v diskrétnost advokátù obecnì.
[27] Takovými situacemi (kromì extrémnì záva¾ných a výjimeèných pøípadù) zpravidla nemù¾e být situace, kdy bylo policejním orgánem odlo¾eno trestní oznámení klienta podané na advokáta. Je toti¾ tøeba vycházet z toho, ¾e advokát se mù¾e úèinnì bránit proti klientovu neoprávnìnì podanému trestnímu oznámení ji¾ ve fázi provìøování tohoto trestního oznámení policejním orgánem tak, ¾e uvede pøi podání vysvìtlení vìc na pravou míru. Je té¾ tøeba pamatovat na to, ¾e trestní øízení se øídí zásadou oficiality (srov. § 2 odst. 4 zákona è. 141/1961 Sb., trestní øád) a zásadou legality (srov. § 158 odst. 1 zákona è. 141/1961 Sb., trestní øád), ze kterých vyplývá, ¾e pokud by policejní orgán v souvislosti s provìøováním trestního oznámení podaného klientem na advokáta dospìl k závìru, ¾e pøi podání trestního oznámení byl spáchán klientem trestný èin, byl by sám povinen z úøední povinnosti provìøit podstatné skuteènosti a podniknout kroky smìøující k zahájení trestního stíhání klienta. Tím je tedy advokát té¾ dostateènì chránìn pøed situacemi, kdy by podáním trestního oznámení klienta do¹lo ke spáchání trestného èinu po¹kozujícího advokáta.
[28] Advokát se zcela logicky mù¾e cítit po¹kozen ve své profesní povìsti podáním nepodlo¾eného trestního oznámení ze strany klienta, je v¹ak tøeba poznamenat, ¾e následné podání trestního oznámení na klienta se jeví jako nadbyteèné vzhledem k vý¹e zmínìným povinnostem orgánù èinných v trestním øízení za situace, kdy vìc ji¾ jednou byla orgány èinnými trestním øízení provìøena. Podání trestního oznámení na klienta v takovém pøípadì ani nevede k ochranì profesní povìsti advokáta, proto¾e smyslem trestního øízení není ochrana soukromých zájmù advokáta, ale ochrana veøejného zájmu na potrestání pachatele trestného èinu. Úèelem trestního øízení tedy primárnì není poskytnutí morální èi finanèní satisfakce, které by naopak bylo mo¾no dosáhnout napø. v obèanskoprávním sporu na ochranu osobnosti. To by mìlo být advokátu, jako¾to osobì právnì fundované, známo.
[29] Podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu tedy nelze pova¾ovat podání trestního oznámení stì¾ovatelem na jeho klientku v reakci na její pøedchozí trestní oznámení za odpovídající obranu, nebo» k obranì proti nedùvodnému trestnímu oznámení mìl stì¾ovatel dostatek prostoru v rámci provìøování trestního oznámení podaného jeho klientkou a v této fázi také byla celá zále¾itost ji¾ jednou orgány èinnými v trestním øízení vyhodnocena, a to (pøi respektování zásady oficiality a zásady legality) rovnì¾ ve vztahu k eventuálnímu spáchání trestného èinu klientkou.
[30] Ve svìtle vý¹e uvedeného neobstojí stì¾ovatelovy námitky, ¾e informace chránìné povinností mlèenlivosti, které sdìlil stì¾ovatel policii pøi podání vysvìtlení a pøi podání trestního oznámení, sdìloval proto, aby dolo¾il nepravdivost klientèiných tvrzení a vyvrátil proti nìmu vznesená obvinìní. K vyvrácení klientkou vznesených obvinìní do¹lo toti¾ ji¾ pøi provìøování trestního oznámení klientky, proto bylo klientèino trestní oznámení odlo¾eno. Nelze ani pøisvìdèit argumentaci stì¾ovatele, ¾e povinnost mlèenlivosti musí ustoupit v kolizi s právem stì¾ovatele na ochranu jeho dobré povìsti. Jak je patrno z vý¹e uvedených úvah Nejvy¹¹ího správního soudu, v projednávaném pøípadì k takové kolizi nedo¹lo, nebo» podání trestního oznámení stì¾ovatele nemohlo primárnì vést k ochranì jeho dobré povìsti, ale pouze k potrestání klientky za stì¾ovatelem pøedpokládaný trestný èin.
[31] Dále je tøeba zdùraznit, ¾e v projednávané vìci z vymezení skutku v rozhodnutí ¾alované jasnì vyplývá, ¾e podání trestního oznámení na jeho klientku samo o sobì nebylo hodnoceno jako poru¹ení povinnosti mlèenlivosti, a tedy nebylo samo o sobì dùvodem k ulo¾ení kárného opatøení. Kárné opatøení bylo ulo¾eno za poru¹ení povinnosti mlèenlivosti tím, ¾e stì¾ovatel ve svém trestním oznámení a pøi následném podání vysvìtlení poskytnul policii informace, na které se vztahovala jeho povinnost mlèenlivosti.
[32] Nejvy¹¹í správní soud zdùrazòuje, ¾e ani pokud by akceptoval stì¾ovatelovu tezi, ¾e trestní oznámení podal výluènì na ochranu svých práv v obranì proti nepodlo¾enému obvinìní klientky, nebylo by mo¾né konstatovat, ¾e k poru¹ení povinnosti mlèenlivosti nedo¹lo. Výjimka z povinnosti mlèenlivosti podle ust. § 21 odst. 4 zákona o advokacii toti¾ musí být, s ohledem na mimoøádný význam povinnosti mlèenlivosti (srov. bod 24 odùvodnìní), interpretována restriktivnì. K tomu ostatnì smìøuje i dikce citovaného ustanovení, kdy¾ prùlom do povinnosti mlèenlivosti umo¾òuje pouze v nezbytném rozsahu. Advokát tedy není ani tímto ustanovením zbaven mlèenlivosti zcela a musí být, jako¾to profesionál poskytující právní slu¾by, schopen rozli¹it, které informace jsou nezbytné pro posouzení skutkového stavu rozhodujícím orgánem a které informace nezbytné nejsou a s ohledem na povinnost mlèenlivosti tedy nemají být pøíslu¹nému orgánu poskytnuty.
[33] V projednávané vìci nejen ¾e nelze akceptovat stì¾ovatelovu tezi, ¾e trestní oznámení podal jako svou obranu ve sporu mezi advokátem a klientem, jak jej má na mysli ust. § 21 odst. 4 zákona o advokacii, ale nelze ani aprobovat rozsah, v jakém stì¾ovatel v podaném trestním oznámení poskytoval informace, o kterých se dovìdìl pøi poskytování právních slu¾eb. Ze stì¾ovatelova trestního oznámení ze dne 4. 4. 2002 vyplývá, ¾e stì¾ovatel jednal s klientkou o prodeji konkrétní dopravní spoleènosti a ze stì¾ovatelova podání vysvìtlení ze dne 24. 4. 2002 pak vyplývá, ¾e stì¾ovatel uvedl konkrétní informace o vý¹i dluhu své klientky, o konkrétních vìøitelích a jiných majetkových pomìrech klientky.
[34] Dále se zdej¹í soud zabýval námitkami stì¾ovatele týkajícími se druhého skutku, za který bylo ulo¾eno stì¾ovateli kárné opatøení, tedy poskytnutí právních slu¾eb dvìma subjektùm, jejich¾ zájmy byly v rozporu. Podle napadeného rozhodnutí ¾alované stì¾ovatel poru¹il svým jednáním ust. § 19 odst. 1 písm. a) zákona o advokacii, které stanoví, ¾e advokát je povinen poskytnutí právních slu¾eb odmítnout, jestli¾e v té¾e vìci nebo ve vìci související ji¾ poskytl právní slu¾by jinému, jeho¾ zájmy jsou v rozporu se zájmy toho, kdo o poskytnutí právních slu¾eb ¾ádá. Stì¾ovatelovy námitky lze pøitom v podstatì shrnout tak, ¾e zájmy klientky K. H. nebyly v rozporu se zájmy spoleènosti ACTON a dále, ¾e stì¾ovatel svým jednáním (poøízení a pøedání kopií ze spisu) nezvýhodnil spoleènost ACTON proti K. H.
[35] Nejvy¹¹í správní soud pøednì konstatuje, ¾e podle svého vyjádøení stì¾ovatel získal od spoleènosti ACTON generální povìøení dne 15. 3. 2002. Z kopie tohoto povìøení, která je zalo¾ena na è. l. 3 spisu mìstského soudu, vyplývá, ¾e stì¾ovateli byla udìlena spoleèností ACTON generální plná moc k zastupování hlavního mìsta Prahy ve v¹ech právních vìcech nále¾ejících do pùsobnosti odboru správy majetku Magistrátu hlavního mìsta Prahy a zvlá¹tní plná moc k vymáhání dlu¾ného nájemného na paní K. H. Je zjevné, ¾e pokud mìl pro spoleènost ACTON stì¾ovatel vymáhat na své klientce dlu¾né nájemné, pak zájmy spoleènosti ACTON byly v rozporu se zájmy této klientky. I z popisu uvedeného stì¾ovatelem v kasaèní stí¾nosti (viz bod 8) vyplývá rozpornost zájmù spoleènosti ACTON, která se ocitla odkoupením pohledávky od COOP Banky v postavení vìøitele vùèi K. H., se zájmy klientky stì¾ovatele K. H. Námitka stì¾ovatele, ¾e zájmy spoleènosti ACTON nebyly v rozporu se zájmy jeho klientky K. H., tedy nemù¾e obstát.
[36] Jak ji¾ konstatoval i mìstský soud, je nerozhodné, zda stì¾ovatel svým jednáním ve prospìch spoleènosti ACTON nìjak reálnì zvýhodnil èi nezvýhodnil spoleènost ACTON vùèi své klientce K. H. èi nikoliv. Zákon o advokacii po¾aduje, aby advokát odmítl ji¾ samotné poskytnutí právních slu¾eb, které jsou v rozporu se zájmy jiného klienta. Zákon o advokacii tedy pøedchází ji¾ jen potenciálnímu støetu zájmù, který by mohl sám o sobì znehodnotit vztah dùvìry mezi advokátem a jeho klientem.
[37] Nejvy¹¹í správní soud uzavírá, ¾e kasaèní stí¾nost ze v¹ech shora uvedených dùvodù neshledal dùvodnou, a proto ji v souladu s ust. § 110 odst. 1 poslední vìta zamítl.
[38] O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodl Nejvy¹¹í správní soud podle ust. § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s ust. § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch, proto mu právo na náhradu nákladù øízení nenále¾í. ®alované by právo na náhradu nákladù øízení nále¾elo, ale jak zdej¹í soud ji¾ konstatoval v rozsudku ze dne 26. 4. 2007, è. j. 6 As 40/2006-87, Èeská advokátní komora jako orgán veøejné správy disponuje na svìøeném úseku veøejné správy dostateènými znalostmi a zku¹enostmi, pro nì¾ musí být schopna kvalifikovanì hájit svùj veøejnì mocenský akt v soudním øízení správním, vèetnì øízení o kasaèní stí¾nosti. Není proto zpravidla namístì pøiznávat jí v tomto øízení náklady zastoupení advokátem, nebo» nejde o náklady úèelnì vynalo¾ené. Ani v projednávané vìci tedy neshledal zdej¹í soud dùvod pro pøiznání náhrady nákladù øízení ¾alované. ®alovaná také ¾ádnou náhradu nákladù øízení nevyèíslila a nepo¾adovala.