Source: https://dejure.org/dienste/vernetzung/rechtsprechung?Text=GRUR%20Int.%202008,%20851
Timestamp: 2018-05-24 12:09:18
Document Index: 220766682

Matched Legal Cases: ['EuG', 'Art. 7', 'Art. 7', 'Art. 7', 'Art. 7', 'Art. 7', 'Art. 7', 'Art. 7']

EuG, 09.07.2008 - T-323/05 - dejure.org
Gemeinschaftsmarke - Anmeldung der Gemeinschaftswortmarke THE COFFEE STORE - Absolutes Eintragungshindernis - Beschreibender Charakter - Art. 7 Abs. 1 Buchst. c der Verordnung (EG) Nr. 40/94
Coffee Store / OHMI (THE COFFEE STORE)
Klage, eingereicht am 24. August 2005 - Coffee Store / HABM
Gemeinschaftsmarke - Aufhebung der Entscheidung R 855/2004-2 der Zweiten Beschwerdekammer des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt (HABM) vom 15. Juni 2005, mit der die Beschwerde gegen die Entscheidung des Prüfers, die Eintragung der Wortmarke "THE COFFEE STORE" für Waren der Klassen 30, 32 und 43 abzulehnen, zurückgewiesen wurde
Slg. 2008, II-129
GRUR Int. 2008, 851
Daher ist festzustellen, dass die angegriffene Marke von den maßgeblichen Verkehrskreisen sofort und ohne weiteres Nachdenken dahin wahrgenommen werden wird, dass sie in informativer Weise die Stätte bezeichnet, an der die betreffenden Dienstleistungen der Klasse 36 erbracht werden, und sie somit für diese Dienstleistungen beschreibend im Sinne von Art. 7 Abs. 1 Buchst. c der Verordnung Nr. 207/2009 ist (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 9. Juli 2008, Coffee Store/HABM [THE COFFEE STORE], T-323/05, nicht veröffentlicht, EU:T:2008:265, Rn. 42, …und vom 17. September 2008, Prana Haus/HABM (PRANAHAUS), T-226/07, nicht veröffentlicht, EU:T:2008:381, Rn. 33).
p. I-7561, point 29, et du Tribunal du 9 juillet 2008, Coffee Store/OHMI (THE COFFEE STORE), T-323/05, non publié au Recueil, point 49].
Wie sich aus Art. 7 Abs. 1 der Verordnung Nr. 207/2009 ergibt, ist ein Zeichen jedoch bereits dann von der Eintragung als Unionsmarke ausgeschlossen, wenn nur eines der dort genannten absoluten Eintragungshindernisse vorliegt (…Urteile vom 19. September 2002, DKV/HABM, C-104/00 P, EU:C:2002:506, Rn. 29, und vom 9. Juli 2008, Coffee Store/HABM [THE COFFEE STORE], T-323/05, nicht veröffentlicht, EU:T:2008:265, Rn. 49).
Par ailleurs, il y a lieu d'apprécier la similitude des marques en conflit, d'une part, par rapport à la compréhension qu'en a le public pertinent et, d'autre part, par rapport aux produits ou aux services en cause [voir, en ce sens, arrêt du 9 juillet 2008, Coffee Store/OHMI (THE COFFEE STORE), T-323/05, EU:T:2008:265, point 33 et jurisprudence citée].
Insoweit ist darauf hinzuweisen, dass ein Zeichen, wie aus Art. 7 Abs. 1 der Verordnung Nr. 207/2009 hervorgeht, bereits dann von der Eintragung als Gemeinschaftsmarke ausgeschlossen ist, wenn nur eines der absoluten Eintragungshindernisse vorliegt (…Urteile vom 19. September 2002, DKV/HABM, C-104/00 P, Slg, EU:C:2002:506, Rn. 29, und vom 9. Juli 2008, Coffee Store/HABM [THE COFFEE STORE], T-323/05, EU:T:2008:265, Rn. 49).
Unter Art. 7 Abs. 1 Buchst. c der Verordnung Nr. 40/94 fallen daher nur solche Zeichen und Angaben, die im normalen Sprachgebrauch nach dem Verständnis der angesprochenen Verkehrskreise dazu dienen können, die Waren oder Dienstleistungen, für die die Eintragung beantragt wird, entweder unmittelbar oder durch Hinweis auf eines ihrer wesentlichen Merkmale zu beschreiben (vgl. Urteile des Gerichts vom 22. Mai 2008, Radio Regenbogen Hörfunk in Baden/HABM [RadioCom], T-254/06, nicht in der amtlichen Sammlung veröffentlicht, Randnr. 28, und vom 9. Juli 2008, Coffee Store/HABM [THE COFFEE STORE], T-323/05, nicht in der amtlichen Sammlung veröffentlicht, Randnr. 31 und die dort angeführte Rechtsprechung).
Selon une jurisprudence constante, il suffit qu'un des motifs absolus de refus au sens de l'article 7, paragraphe 1, du règlement n° 207/2009 s'applique pour que le signe ne puisse être enregistré comme marque de l'Union européenne [arrêts du 19 septembre 2002, DKV/OHMI, C-104/00 P, EU:C:2002:506, point 29, et du 9 juillet 2008, Coffee Store/OHMI (THE COFFEE STORE), T-323/05, non publié, EU:T:2008:265, point 49].
Or, eu égard aux considérations exposées aux points 22 à 43 ci-dessus, il importe de constater qu'il n'y a pas lieu d'examiner le second moyen, tiré de la violation de l'article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 207/2009, dès lors qu'il suffit qu'un des motifs absolus de refus s'applique pour que le signe ne puisse être enregistré comme marque communautaire [arrêt du 19 septembre 2002, DKV/OHMI, C-104/00 P, Rec, EU:C:2002:506, point 29 ; voir, également, arrêts du 26 octobre 2000, Community Concepts/OHMI (Investorworld), T-360/99, Rec, EU:T:2000:247, point 26 et jurisprudence citée, et du 9 juillet 2008, Coffee Store/OHMI (THE COFFEE STORE), T-323/05, EU:T:2008:265, point 49].
Da das Vorliegen des in Art. 7 Abs. 1 Buchst. c der Verordnung Nr. 207/2009 vorgesehenen Eintragungshindernisses von der Beschwerdekammer zutreffend festgestellt wurde und die angemeldete Marke bereits dann von der Eintragung als Unionsmarke ausgeschlossen ist, wenn nur eines der absoluten Eintragungshindernisse eingreift (…Urteile vom 19. September 2002, DKV/HABM, C-104/00 P, EU:C:2002:506, Rn. 29, und vom 9. Juli 2008, Coffee Store/HABM [THE COFFEE STORE], T-323/05, nicht veröffentlicht, EU:T:2008:265, Rn. 49), braucht der zweite Klagegrund, mit dem ein Verstoß gegen Art. 7 Abs. 1 Buchst. b dieser Verordnung geltend gemacht wird, nicht geprüft zu werden.