Source: http://docplayer.it/10710808-Codice-di-comportamento-in-materia-di-internal-dealing.html
Timestamp: 2018-11-21 07:13:59+00:00
Document Index: 89615158

Matched Legal Cases: ['art. 114', 'art. 152', 'art. 6', 'art. 6', 'art. 118', 'art. 152', 'art. 2', 'art. 2', 'art. 2', 'art. 66', 'art. 2', 'art. 114', 'art. 193', 'art. 1', 'art. 6', 'art. 2', 'art. 1', 'art. 114', 'art. 114', 'art. 7', 'art. 1', 'art. 114', 'art. 114', 'art. 7']

1 Codice di comportamento in materia di internal dealing
2 2 CODICE DI COMPORTAMENTO Indice Premessa 3 Art. 1 Definizioni 4 Art. 2 Obblighi di comunicazione dei soggetti rilevanti 6 Art. 3 Comunicazioni alla CONSOB e al pubblico 7 Art. 4 Black-out periods 8 Art. 5 Inosservanza degli obblighi 9 Art. 6 Accettazione del codice di comportamento e trattamento dei dati personali 10 Art. 7 Modifiche ed integrazioni 11 Art. 8 Entrata in vigore del codice di comportamento 12 Allegato 1 13 Allegato 2 16
3 CODICE DI COMPORTAMENTO 3 Premessa Premessa Il presente codice di comportamento in materia di internal dealing (il Codice di Comportamento o il Codice ), approvato dal Consiglio di Amministrazione di Saras S.p.A. ( Saras o la Società ) nell adunanza del 11 gennaio 2006, è adottato ai sensi dell art. 114, comma 7, del d.lgs. n. 58/1998 (Testo Unico della Finanza, TUF ), come successivamente modificato, e delle relative disposizioni di attuazione contenute negli articoli da 152-sexies a 152-octies del Regolamento CONSOB n.11971/1999 ( Regolamento Emittenti ). Il Codice tiene altresì conto, per quanto applicabile, della Comunicazione CONSOB n. DME/ del 28 marzo Il Codice rientra inoltre nel novero delle procedure per la gestione e la comaunicazione di documenti ed informazioni adottate dalla Società in conformità alle previsioni in materia di trattamento delle informazioni riservate contenute nel codice di autodisciplina elaborato dal Comitato per la corporate governance delle società quotate.
4 4 CODICE DI COMPORTAMENTO Art. 1 Definizioni Ai fini del Codice di Comportamento, si intendono per: 1.1 Soggetti Rilevanti: i seguenti soggetti, come previsti in via generale dall art. 152-sexies, comma 1, lettera del Regolamento Emittenti: a) i componenti del Consiglio di Amministrazione e del Collegio Sindacale della Società; b) i soggetti che svolgono funzioni di direzione e i dirigenti che abbiano regolare accesso a informazioni privilegiate e detengano il potere di adottare decisioni di gestione che possono incidere sull evoluzione e sulle prospettive future della Società, ovvero: b.1) il Direttore Generale, l Assistente alla Direzione Generale, il Direttore Finanziario, il Direttore Amministrativo, il Direttore Supply e Trading, il Direttore Programmazione e Controllo, il Direttore Marketing, il Direttore Tecnico, il Direttore Risorse Strategiche, il Direttore Raffineria, il Direttore per le relazioni pubbliche e affari amministrativi, il Direttore Società Controllata Saras Ricerche e Tecnologie, il Responsabile del Servizio Affari Legali, Societari e Generali, l Investor Relator e il Responsabile Internal Audit; b.2) ulteriori soggetti, come individuati nominativamente dal Presidente del Consiglio di Amministrazione e/o dall Amministratore Delegato e/o dal Direttore Generale di Saras in relazione all attività da essi svolta o all incarico ad essi assegnato; di tale individuazione dovrà essere fornita immediata comunicazione al Soggetto Preposto, come più avanti definito, il quale provvederà prontamente ai sensi dell art. 6.1 del Codice; c) qualora Saras detenga una partecipazione in una società direttamente o indirettamente controllata ed il valore contabile di tale partecipazione rappresenti più del 50% dell attivo patrimoniale di Saras, come risultante dall ultimo bilancio approvato (tale società controllata, la Società Controllata Significativa ), i componenti del Consiglio di Amministrazione e del Collegio Sindacale di tale Società Controllata Significativa, nonché i soggetti che svolgono funzioni di direzione e i dirigenti che abbiano regolare accesso a informazioni privilegiate e detengano il potere di adottare decisioni di gestione che possono incidere sull evoluzione e sulle prospettive future della Società Controllata Significativa, come individuati dalla medesima Società Controllata Significativa; di tale individuazione dovrà essere fornita immediata comunicazione al Soggetto Preposto, come più avanti definito, il quale provvederà prontamente ai sensi dell art. 6.1 del Codice; d) chiunque detenga direttamente o indirettamente una partecipazione, calcolata ai sensi dell art. 118 del Regolamento Emittenti, pari almeno al 10% del capitale sociale della Società rappresentato da azioni con diritto di voto, nonché, ove esistente, ogni altro soggetto che controlla la Società (ciascuno, Azionista Rilevante ). 1.2 Persone Strettamente Legate: a) il coniuge non separato legalmente, i figli, anche del coniuge, a carico, e, se conviventi da almeno un anno, i genitori, i parenti e gli affini dei Soggetti Rilevanti (collettivamente, i Familiari Rilevanti );
5 CODICE DI COMPORTAMENTO 5 b) le persone giuridiche, le società di persone e i trust in cui un Soggetto Rilevante o uno dei Familiari Rilevanti sia titolare, da solo o congiuntamente tra loro, della funzione di gestione; c) le persone giuridiche controllate direttamente o indirettamente da un Soggetto Rilevante o da uno dei Familiari Rilevanti; d) le società di persone i cui interessi economici siano sostanzialmente equivalenti a quelli di un Soggetto Rilevante o di uno dei Familiari Rilevanti; e) i trust costituiti a beneficio di un Soggetto Rilevante o di uno dei Familiari Rilevanti. 1.3 Azioni: le azioni emesse da Saras. 1.4 Strumenti Finanziari Collegati: a) gli strumenti finanziari che permettono di sottoscrivere, acquisire o cedere le Azioni; b) gli strumenti finanziari di debito convertibili nelle Azioni o scambiabili con esse; c) gli strumenti finanziari derivati sulle Azioni indicati dall articolo 1, comma 3, del TUF; d) gli altri strumenti finanziari, equivalenti alle Azioni, rappresentanti tali Azioni; e) le azioni quotate emesse da società controllate da Saras e gli strumenti finanziari alle precedenti lettere da a) a d) ad esse collegate; f) le azioni non quotate emesse da Società Controllate Significative, ove esistenti, e gli strumenti finanziari di cui alle precedenti lettere da a) a d) ad esse collegate. 1.5 Operazioni Rilevanti: le operazioni di acquisto, vendita, sottoscrizione o scambio aventi ad oggetto le Azioni o gli Strumenti Finanziari Collegati effettuate dai Soggetti Rilevanti o dalle Persone Strettamente Legate, direttamente ovvero per il tramite di persone interposte, fiduciari o società controllate, fatta eccezione per: a) le operazioni il cui importo complessivo non raggiunga i (cinquemila) euro entro la fine dell anno dalla prima operazione; b) le operazioni effettuate tra il Soggetto Rilevante e le Persone Strettamente Legate riconducibili a tale Soggetto Rilevante; c) le operazioni effettuate dalla stessa Società e da società da essa controllate. 1.6 Soggetto Preposto: il responsabile del Servizio Affari Legali, Societari e Generali di Saras, individuato dalla Società quale soggetto preposto al ricevimento, alla gestione e alla diffusione al mercato delle informazioni relative alle Operazioni Rilevanti ai sensi dell art. 152-octies, comma 9, del Regolamento Emittenti.
6 6 CODICE DI COMPORTAMENTO Art. 2 Obblighi di comunicazione dei soggetti rilevanti 2.1 I Soggetti Rilevanti, fatta eccezione per gli Azionisti Rilevanti, devono comunicare al Soggetto Preposto le informazioni relative alle Operazioni Rilevanti compiute da loro stessi e dalle Persone Strettamente Legate ad essi riconducibili entro due giorni di mercato aperto a partire dalla data della loro effettuazione (fermo restando che per effettuazione qui e di seguito si intende la data di conclusione dell operazione, ad esempio attraverso l invio di un ordine di acquisto/vendita, anche qualora la liquidazione avvenga successivamente). 2.2 Gli Azionisti Rilevanti devono comunicare al Soggetto Preposto le informazioni relative alle Operazioni Rilevanti compiute da loro stessi e dalle Persone Strettamente Legate ad essi riconducibili entro la fine del quinto giorno del mese successivo a quello in cui è stata effettuata l operazione. 2.3 I Soggetti Rilevanti dovranno effettuare le comunicazioni di cui al presente art. 2 mediante invio del modulo di cui all Allegato 2 al Codice di Comportamento al Soggetto Preposto tramite uno dei seguenti mezzi: (a) consegna presso la sede amministrativa di Saras in Milano, Galleria De Cristoforis n. 8 - Servizio Affari Legali Societari e Generali; (b) trasmissione a mezzo fax al numero o ; (c) trasmissione ad almeno uno dei seguenti indirizzi di posta elettronica:
7 CODICE DI COMPORTAMENTO 7 Art. 3 Comunicazioni alla CONSOB e al pubblico 3.1 Il Soggetto Preposto effettua le comunicazioni alla CONSOB ed al pubblico per conto dei Soggetti Rilevanti, anche avvalendosi di persone esterne a Saras e ad essa legate da rapporti di consulenza, e in particolare: (i) comunica alla CONSOB le informazioni ricevute ai sensi dell art. 2.1 del Codice entro cinque giorni di mercato aperto a partire dalla data di effettuazione dell Operazione Rilevante; (ii) comunica alla CONSOB le informazioni ricevute ai sensi dell art. 2.2 del Codice entro la fine del quindicesimo giorno del mese successivo a quello in cui è stata effettuata l Operazione Rilevante; (iii) comunica al pubblico, con le modalità previste dall art. 66, commi 2 e 3 del Regolamento Emittenti, le informazioni ricevute ai sensi degli articoli 2.1 e 2.2 del Codice entro la fine del giorno di mercato aperto successivo a quello del loro ricevimento. 3.2 I Soggetti Rilevanti sono in ogni caso tenuti ad accertarsi che il Soggetto Preposto riceva la comunicazione di cui all art. 2 del Codice e che le comunicazioni alla CONSOB e al pubblico siano effettuate tempestivamente. 3.3 Rimangono in ogni caso fermi gli obblighi di comunicazione al pubblico ed alla CONSOB a carico di Saras come disciplinati dagli artt. 87 e 101 del Regolamento Emittenti.
8 8 CODICE DI COMPORTAMENTO Art. 4 Black-out periods 4.1 Ai Soggetti Rilevanti ed alle Persone Strettamente Legate è fatto divieto di compiere Operazioni Rilevanti nei seguenti periodi: (a) nei 30 giorni di calendario precedenti la comunicazione al pubblico dell approvazione del progetto di bilancio e della relazione semestrale di Saras; e (b) nei 15 giorni di calendario precedenti la comunicazione al pubblico dell approvazione di ciascuna relazione trimestrale di Saras. 4.2 È fatta salva la facoltà del Consiglio di Amministrazione, ovvero, in casi di urgenza, del Presidente del Consiglio di Amministrazione e/o dell Amministratore Delegato e/o del Direttore Generale, di (i) individuare ulteriori periodi o circostanze in cui l effettuazione di Operazioni Rilevanti da parte dei Soggetti Rilevanti è soggetta a limiti o condizioni, dandone immediata comunicazione ai Soggetti Rilevanti e al Soggetto Preposto, e (ii) consentire a un Soggetto Rilevante l effettuazione di Operazioni Rilevanti in periodi in cui altrimenti vigerebbe il divieto in caso di situazioni eccezionali di necessità soggettiva, adeguatamente motivate dall interessato.
9 CODICE DI COMPORTAMENTO 9 Art. 5 Inosservanza degli obblighi 5.1 L inosservanza degli obblighi di comunicazione prescritti dall art. 114, comma 7, del TUF è sanzionata ai sensi dell art. 193 del TUF. 5.2 L inosservanza degli obblighi prescritti dal Codice da parte di Soggetti Rilevanti che rivestano la carica di amministratore o sindaco della Società o di sue controllate potrà essere alutata dagli organi competenti quale eventuale violazione del vincolo fiduciario. Gli organi competenti potranno adottare eventuali provvedimenti tenendo conto delle specifiche circostanze. 5.3 L inosservanza degli obblighi prescritti dal Codice da parte di Soggetti Rilevanti che siano dipendenti della Società o di sue controllate potrà essere valutata dal Presidente o dall Amministratore Delegato o dal Direttore Generale quale eventuale responsabilità di natura disciplinare. Il Presidente o l Amministratore Delegato o il Direttore Generale, ovvero gli organi competenti su indicazione di ciascuno di essi, potranno adottare eventuali provvedimenti tenendo conto delle specifiche circostanze, in ogni caso in osservanza alla normativa giuslavoristica applicabile. 5.4 L inosservanza degli obblighi prescritti dal Codice da parte di Soggetti Rilevanti che siano consulenti o collaboratori della Società o di sue controllate potrà essere valutata dal Presidente o dall Amministratore Delegato o dal Direttore Generale quale eventuale violazione del vincolo fiduciario o contrattuale. Il Presidente o l Amministratore Delegato o il Direttore Generale potranno adottare eventuali provvedimenti tenendo conto delle specifiche circostanze. 5.5 La Società si riserva in ogni caso la facoltà di rivalersi per ogni danno e/o responsabilità che possa ad essa derivare da comportamenti tenuti dai Soggetti Rilevanti in violazione del Codice di Comportamento.
10 10 CODICE DI COMPORTAMENTO Art. 6 Accettazione del codice di comportamento e trattamento dei dati personali 6.1 Il Soggetto Preposto provvede ad inviare ai Soggetti Rilevanti individuati ai sensi dell art. 1.1 del Codice la comunicazione di cui all Allegato 1, unitamente a copia del Codice, ad essa allegato. 6.2 All atto del ricevimento del Codice, i Soggetti Rilevanti sottoscrivono una dichiarazione, di presa di conoscenza e accettazione, redatta secondo il formato di cui all Allegato 1, e provvedono tempestivamente ad inviarla al Soggetto Preposto tramite uno dei mezzi indicati all articolo 2.3 del Codice. 6.3 Il Soggetto Preposto redige ed aggiorna l elenco nominativo dei Soggetti Rilevanti che hanno ricevuto ed accettato il Codice di Comportamento e conserva le relative dichiarazioni di conoscenza ed accettazione.,
11 CODICE DI COMPORTAMENTO 11 Art. 7 Modifiche ed integrazioni 7.1 Il Codice di Comportamento potrà essere modificato e/o integrato dal Consiglio di Amministrazione della Società a seguito di modifiche normative o regolamentari incidenti sulla sua predisposizione ovvero in base all esperienza applicativa maturata al fine di migliorare gli standard di trasparenza nei confronti del mercato. 7.2 Il Soggetto Preposto provvederà senza indugio a comunicare per iscritto ai Soggetti Rilevanti le modifiche e/o le integrazioni del Codice di Comportamento di cui al presente articolo e ad ottenere l accettazione dei nuovi contenuti del Codice di Comportamento nelle forme e procedure di cui al precedente art. 6.
12 12 CODICE DI COMPORTAMENTO Art. 8 Entrata in vigore del codice di comportamento 8.1 Il Codice di Comportamento entra in vigore a far data dal 1 aprile 2006 e si applica alle Operazioni Rilevanti effettuate a decorrere da tale data (inclusa). Il Consiglio di Amministrazione
13 CODICE DI COMPORTAMENTO 13 Allegato 1 Comunicazione da inviare ai soggetti rilevanti La informiamo che il Suo nominativo è stato inserito, con decorrenza dalla data della presente comunicazione, nell elenco dei soggetti rilevanti tenuto ai sensi del Codice di Comportamento in materia di internal dealing approvato dal Consiglio di Amministrazione di Saras S.p.A. in data 11 gennaio 2006 e allegato alla presente (il Codice ). Per gli aspetti operativi conseguenti a tale iscrizione rinviamo ai contenuti del Codice e alla normativa ivi richiamata. Le ricordiamo, inoltre, che l abuso di informazioni privilegiate e la manipolazione del mercato configurano illeciti passibili di sanzione penale e amministrativa ai sensi degli artt. 184 ss. del D.Lgs. n. 58/1998, come successivamente modificato. La preghiamo di voler confermare la ricezione del Codice inviando l allegata dichiarazione di presa conoscenza e accettazione, debitamente sottoscritta, tramite uno dei mezzi indicati all art. 2.3 del Codice. Con i migliori saluti, (data) Saras S.p.A.
14 14 CODICE DI COMPORTAMENTO Presa di conoscenza e accettazione (persone fisiche) Io sottoscritto/a nella mia qualità di prendo atto che il mio nominativo è stato incluso/a nell elenco dei soggetti rilevanti ai sensi del Codice di Comportamento in materia di internal dealing adottato da Saras S.p.A. (il Codice ); dichiaro di aver ricevuto il Codice e di averne accettati integralmente i contenuti; mi impegno a rispettare tutti gli obblighi previsti a mio carico dal Codice, ivi incluso quello di rendere nota alle persone strettamente legate a me riconducibili, come definite all art. 1.2 del Codice, la sussistenza delle condizioni in base alle quali tali persone sono tenute agli obblighi di comunicazione previsti dall art. 114, comma 7, del d.lgs. n. 58/1998, come successivamente modificato; prendo atto che la violazione degli obblighi di comunicazione previsti dall art. 114, comma 7, del d.lgs. n. 58/1998, come successivamente modificato, comporta sanzioni a mio carico. Informativa relativa al trattamento dei dati personali Ai sensi del d.lgs. 196/2003, prendo atto che i dati personali da me obbligatoriamente forniti in applicazione del Codice di Comportamento sono raccolti e trattati da Saras S.p.A., con sede amministrativa in Milano, Galleria De Cristoforis n. 8, in qualità di titolare, tramite i propri dipendenti addetti al Servizio Affari Legali, Societari e Generali, in adempimento degli obblighi di legge di cui in Premessa, per il tempo strettamente necessario ed ai soli fini indicati dalla legge e dai regolamenti. Sono consapevole che il mancato conferimento dei dati personali renderebbe impossibile l ottemperanza agli obblighi di legge a pena di sanzione. Sono altresì a conoscenza e presto il mio consenso a che Saras S.p.A. si avvalga, per l adempimento degli obblighi di comunicazione alla CONSOB ed al pubblico mercato nei termini ed alle condizioni previsti dalla legge, dei servizi resi da Istifid, società fiduciaria e di revisione, con sede legale in Milano, Viale Jenner n. 51, in qualità di titolare di trattamento correlato, i cui dipendenti verranno a conoscenza dei dati personali da me forniti, trattandoli secondo le modalità di cui sopra e le istruzioni impartite da Saras S.p.A. Sono consapevole che, salvi i limiti derivanti dalla natura obbligatoria del conferimento dei dati personali, ho il diritto di richiedere l aggiornamento, la rettifica, l integrazione, come stabilito dall art. 7 del d.lgs. 196/2003, la cancellazione dei dati personali inoltrando una richiesta scritta a Saras S.p.A. o direttamente a Istifid.
15 CODICE DI COMPORTAMENTO 15 Presa di conoscenza e accettazione (persone giuridiche) Io sottoscritto/a quale rappresentante legale pro-tempore di prendo atto che... è stata inclusa nell elenco dei Soggetti Rilevanti ai sensi del codice di comportamento in materia di internal dealing di Saras S.p.A. (il Codice ); dichiaro di aver ricevuto il Codice e di averne accettati integralmente i contenuti; e mi impegno a diffondere i contenuti del Codice all interno di ed a far sì che rispetti tutti gli obblighi previsti dal Codice, ivi incluso quello di rendere nota alle persone strettamente legate ad essa riconducibili, come definite all art. 1.2 del Codice, la sussistenza delle condizioni in base alle quali tali persone sono tenute agli obblighi di comunicazione previsti dall art. 114, comma 7, del d.lgs. n. 58/1998, come successivamente modificato; prendo atto che la violazione degli obblighi di comunicazione previsti dall art. 114, comma 7, del d.lgs. n. 58/1998, come successivamente modificato, comporta sanzioni a carico di... Informativa relativa al trattamento dei dati personali Ai sensi del d.lgs. 196/2003, prendo atto che i dati personali da me obbligatoriamente forniti in applicazione del Codice di Comportamento sono raccolti e trattati da Saras S.p.A., con sede amministrativa in Milano, Galleria De Cristoforis n. 8, in qualità di titolare, tramite i propri dipendenti addetti al Servizio Affari Legali, Societari e Generali, in adempimento degli obblighi di legge di cui in Premessa, per il tempo strettamente necessario ed ai soli fini indicati dalla legge e dai regolamenti. Sono consapevole che il mancato conferimento dei dati personali renderebbe impossibile l ottemperanza agli obblighi di legge a pena di sanzione. Sono altresì a conoscenza e presto il mio consenso a che Saras S.p.A. si avvalga, per l adempimento degli obblighi di comunicazione alla CONSOB ed al pubblico mercato nei termini ed alle condizioni previsti dalla legge, dei servizi resi da Istifid, società fiduciaria e di revisione, con sede legale in Milano, Viale Jenner n. 51, in qualità di titolare di trattamento correlato, i cui dipendenti verranno a conoscenza dei dati personali da me forniti, trattandoli secondo le modalità di cui sopra e le istruzioni impartite da Saras S.p.A. Sono consapevole che, salvi i limiti derivanti dalla natura obbligatoria del conferimento dei dati personali, ho il diritto di richiedere l aggiornamento, la rettifica, l integrazione, come stabilito dall art. 7 del d.lgs. 196/2003, la cancellazione dei dati personali inoltrando una richiesta scritta a Saras S.p.A. o direttamente a Istifid. qualifica
16 16 CODICE DI COMPORTAMENTO Allegato 2 Schema ai sensi dell articolo 152-octies, comma 7, Regolamento Emittenti 1. PERSONA RILEVANTE DICHIARANTE 1.1 DATI ANAGRAFICI SE PERSONA FISICA Cognome Nome Sesso* Codice fiscale* Comune di nascita* Stato di nascita* Data di nascita* (gg/mm/aaaa) Provincia di nascita* Domicilio per la carica* SE PERSONA GIURIDICA, SOCIETÀ DI PERSONE O TRUST Ragione sociale* Codice fiscale* Forma giuridica* Data di costituzione* (gg/mm/aaaa) Sede legale* 1.2. NATURA DEL RAPPORTO CON L EMITTENTE QUOTATO C.1) Soggetto che svolge funzione di amministrazione, di controllo o di direzione di un emittente quotato C.2) Dirigente che ha regolare accesso a informazioni privilegiate e detiene il potere di adottare decisioni di gestione che possono incidere sull evoluzione e sulle prospettive future dell emittente quotato C.3) Soggetto che svolge le funzioni di cui punto c.1) o c.2) in una società controllata, dall emittente quotato C.4) soggetto che detiene azioni in misura almeno pari al 10 per cento del capitale sociale dell emittente quotato o soggetto che controlla l emittente quotato S/N S/N S/N S/N 2. EMITTENTE QUOTATO Ragione sociale Codice fiscale* * informazioni da dichiarare ma che non verranno rese pubbliche
17 CODICE DI COMPORTAMENTO SOGGETTO CHE HA EFFETTUATO LE OPERAZIONI 3.1. NATURA DEL SOGGETTO CHE HA EFFETTUATO LE OPERAZIONI Persona rilevante Persona fisica strettamente legate ad un soggetto rilevante (coniuge non separato legalmente, figlio, anche del coniuge, a carico, genitore, parente o affine convivente) Persona giuridica, società di persone o trust strettamente legata ad un soggetto rilevante o ad una persona fisica di cui al punto precedente S/N S/N S/N 3.2 DATI ANAGRAFICI 1 Cognome Nome Sesso* Codice fiscale* Data di nascita* (gg/mm/aaaa) Comune di nascita* Provincia di nascita* Stato di nascita* Residenza anagrafica SE PERSONA GIURIDICA, SOCIETÀ DI PERSONE O TRUST Codice fiscale* Forma giuridica* Data di costituzione*(gg/mm/aaaa) Sede legale* * informazioni da dichiarare ma che non verranno rese pubbliche
18 18 CODICE DI COMPORTAMENTO Seguito Allegato 2 4. OPERAZIONI SEZIONE A): RELATIVA ALLE AZIONI E STRUMENTI FINANZIARI EQUIVALENTI E ALLE OBBLIGAZIONI CONVERTIBILI COLLEGATE Data Tipo Codice Denominazione Tipo Quantità Prezzo Controvalore Modalità Note operazione 2 ISIN 3 titolo finanziario strumento (in )5 (in ) dell operazione 6 I I I I I I I I I SEZIONE B): RELATIVA ALLE AZIONI E STRUMENTI COLLEGATI ALLE AZIONI DI CUI ALL ART.152-sexies, comma 1, lett. b) Data Tipo Tipo strumento Tipo Strumento Azione Investimento/ Investimento/ Data Note operazione 7 finanziario facoltà 9 finanziario sottostante disinvestimento disinvestimento scadenza collegato 8 collegato I I effettivo potenziale (nozionale) Cod. Denomi- Cod. Denomi- Quantità Prezzo Contro Quantità Prezzo Controv. 10 ISIN nazione11i inazione12i ISIN (in )5 valore del d esercizio o (in ) (in ) sottost. regolamento (in ) I I I I I I I I I I I I I I I Totale controvalore potenziale sezione B (in ) Totale controvalore potenziale sezione A + sezione B (in )
19 CODICE DI COMPORTAMENTO 19 1 Questa sezione relativa ai dati anagrafici del soggetto non va compilata nel caso in cui il soggetto coincida con il dichiarante della sezione Indicare la tipologia di operazione, effettuata anche mediante l esercizio di strumenti finanziari collegati A = acquisto V = vendita S = sottoscrizione X = scambio 3 Il codice ISIN deve essere sempre indicato qualora lo strumento finanziario ne abbia ricevuto l assegnazione da un agenzia di codifica internazionale (es. U.I.C. per l Italia) 4 Indicare lo strumento finanziario oggetto dell operazione: AZO = azioni ordinarie AZP = azioni privilegiate AZR = azioni di risparmio QFC = quote di fondi chiusi quotati EQV = altri strumenti finanziari, equivalenti alle azioni, rappresentanti tali azioni OBCV = Obbligazioni convertibili o altri strumenti finanziari scambiabili con azioni 5 Nel caso in cui nel corso della giornata per un dato titolo sia stata effettuata più di un operazione dello stesso tipo (vedi nota 4) e con la stessa modalità (vedi nota 6) indicare il prezzo medio ponderato delle suddette operazioni. Nel caso di obbligazioni convertibili deve essere indicato in centesimi (es. Obbligazione quotata sotto alla pari a un prezzo di 99 indicare 0,99, quotata sopra alla pari ad un prezzo di 101 indicare 1.01) 6 Indicare l origine dell operazione: MERC-IT = transazione sul mercato regolamento italiano MERC-ES = transazione sul mercato regolamento esetero FMERC = transazione fuori mercato o ai blocchi CONV = conversione di obbligazioni convertibili o scambio di strumenti finanziari di debito con azioni ESE-SO = esercizio di stock option/stock grant ESE-DE = esercizio di strumento derivato o regolamento di altri contratti derivati (future/swap) ESE-DI = esercizio di diritti (warrant/covered warrant/securitised derivatives/diritti)
20 20 CODICE DI COMPORTAMENTO 7 Indicare la tipologia di operazione: A = acquisto V = vendita S = sottoscrizione 8 Indicare la tipologia di strumento finanziario: W = warrant OBW = obbligazione cum warrant SD = securitised derivative OPZ = opzione FUT = future FW = forward (contratti a termine) OS = Obbligazione strutturata SW = swap DIR = diritti 9 Indicare la categoria di strumento finanziario derivato (solo per le opzioni): CE = call European style PE = put CA = call American style PA = put America style AL = altro (dettagliare in nota) 10 Da non indicare solo per contratti derivati (su strumenti finanziari) non standard oppure qualora lo strumento finanziario non abbia ricevuto l assegnazione da un agenzia di codifica internazionale (es. U.I.C. per l Italia) 11 Indicare lo strumento finanziario collegato alle azioni 12 Indicare lo strumento finanziario sottostante (azione)