Source: https://www.riigiteataja.ee/akt/119032015038
Timestamp: 2017-09-25 08:03:36+00:00
Document Index: 3089399

Matched Legal Cases: ['§ 6', '§ 30', '§ 27', '§ 29', '§ 25', '§ 25', '§ 37', '§ 41', '§ 92']

RT I, 19.03.2015, 38
121) teeb otsuse kriisilahenduse osafondi erakorraliste tagantjärele makstavate osamaksete kogumise kohta, lähtudes käesoleva seaduse §-s 7320 sätestatust;
(1) Hoiuste tagamise osafondi (edaspidi käesolevas peatükis osafond) arvel tagatakse ja hüvitatakse vastavalt käesolevas seaduses sätestatule Eestis registreeritud krediidiasutuse (edaspidi käesolevas peatükis krediidiasutus) ja välisriigi krediidiasutuse Eesti filiaali (edaspidi käesolevas peatükis filiaal) hoiustajate hoiused. Osafondi arvel tagatakse ja hüvitatakse hoiused ka juhul, kui krediidiasutus kaasab hoiuseid välisriigis piiriüleselt.
(2) Hoiuste tagamiseks käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt võib lepinguriigi krediidiasutus soovi korral esitada Fondile vastava taotluse. Taotlemisel esitatavate andmete loetelu ning taotluse esitamise ja läbivaatamise kord sätestatakse põhikirjas.
8) juriidiline isik, kelle peamiseks ja püsivaks tegevuseks on osaluste omandamine või ühe või mitme krediidiasutuste seaduse § 6 lõike 1 punktides 2–12 loetletud tehingu tegemine;
(3) Osafondi arvel ei tagata ega hüvitata vahendeid, mis on antud krediidiasutuse käsutusse ja mida arvestatakse krediidiasutuse omavahendite koosseisus.
(1) Kvartaliosamakse (edaspidi käesolevas jaos osamakse) arvutatakse, lähtudes krediidiasutuse või filiaali hoiuste summast, osamakse tasumisele eelneva kvartali viimase pangapäeva seisuga. Hoiuste summa hulka ei arvata käesoleva seaduse § 30 lõike 1 punktides 1–9 ning lõikes 3 nimetatud hoiustajate hoiuseid, samuti käesoleva seaduse § 27 lõikes 1 ja § 29 lõikes 1 nimetatud filiaali hoiuseid. Välisvaluutas nomineeritud hoiuste summa arvutatakse ümber eurodesse Euroopa Keskpanga päevakursi alusel.
(1) Fond on kohustatud kolme tööpäeva jooksul hoiuste peatamise päevast arvates avaldama kahes üleriigilise levikuga päevalehes kahel korral teate, mis peab sisaldama vähemalt järgmisi andmeid:
(1) Krediidiasutuse pankroti- või moratooriumihaldur või likvideerija (edaspidi käesolevas jaos haldur) on kohustatud hiljemalt 7 tööpäeva möödumisel hoiuste peatamise päevast:
2) esitama Fondile andmed hoiustajate ning nende hoiuste saldode kohta, tuues eraldi välja andmed käesoleva seaduse § 25 lõike 1 teises lauses ning §-des 29 ja 30 nimetatud hoiuste ja hoiustajate kohta.
(11) Notar või kohtutäitur on kohustatud esitama haldurile kolme tööpäeva jooksul hoiuste peatamise päevast arvates andmed käesoleva seaduse § 25 lõikes 31 nimetatud kolmandate isikute ja nende hoiuste kohta.
(3) Hoiustajal on õigus 12 tööpäeva jooksul käesoleva seaduse § 37 lõikes 1 nimetatud viimati avaldatud teate avaldamisest arvates esitada haldurile seisukoht oma hoiuse saldo õigsuse kohta.
(2) Fond avab hüvitiste väljamaksmiseks käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud krediidiasutuses vastava konto ja esitab krediidiasutusele andmed väljamakstavate hüvitiste kohta hiljemalt kaks tööpäeva enne hüvitiste väljamaksmise algust vastavalt käesoleva seaduse § 41 lõikes 1 sätestatule.
(4) Välisvaluutas nomineeritud hoiuse hüvitis makstakse välja eurodes hoiuste peatamise päeva Euroopa Keskpanga päevakursi alusel.
(1) Hüvitiste väljamaksmist alustatakse hiljemalt 10 tööpäeva möödumisel hoiuste peatamise päevast.
(2) Hüvitiste väljamaksmine peab olema lõpule viidud 20 tööpäeva jooksul hoiuste peatamise päevast arvates. Erilistel asjaoludel ja mõjuval põhjusel võib Fondi nõukogu käesoleva lõike esimeses lauses nimetatud hüvitiste väljamaksmise tähtaega pikendada, kuid mitte rohkem kui 10 tööpäeva võrra.
(8) Olenemata käesoleva paragrahvi lõigetes 1–7 sätestatust, kui Fondi rahalisi vahendeid on kasutatud nende sätetega kooskõlas ja kui need rahalised vahendid on seejärel vähenenud vähem kui kahe kolmandikuni nõukogu kehtestatud osafondi sihttasemest, kehtestab nõukogu osafondi kvartaliosamakse suuruse tasemel, mis võimaldab saavutada sihttaseme kuue aasta jooksul.
(1) Osamakse suuruse arvutab krediidiasutus. Aruande osamakse suuruse kohta esitab krediidiasutus Fondile käesoleva seaduse § 92 lõike 2 alusel sätestatud korras.
(3) Inspektsiooni ettepanekul võib Fond vabastada krediidiasutuse täielikult või osaliselt kohustusest tasuda käesoleva paragrahvi kohaselt erakorralisi tagantjärele makstavaid osamakseid, kui osamaksete tegemine ohustaks krediidiasutuse likviidsust või maksevõimelisust. Nimetatud erandit ei või kehtestada korraga pikemaks ajaks kui kuus kuud, kuid erandi kehtivust võib krediidiasutuse taotlusel pikendada. Osamaksete tasumise kohustus taastatakse, kui see Inspektsiooni hinnangul ei sea enam ohtu krediidiasutuse likviidsust või maksevõimelisust.
(1) Fondil on keelatud anda laenu ja tagada teiste isikute võlakohustuste täitmist, välja arvatud kriisilahenduse osafondi arvel.
2) investorikaitse osafondi, pensionikaitse osafondi ja pensionilepingute osafondi osas valdkonna eest vastutava ministri kehtestatud ulatuses ja korras.
1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 94/19/EÜ hoiuste tagamise skeemide kohta (EÜT L 135, 31.5.1994, lk 5–14), viimati muudetud direktiiviga 2009/14/EÜ (ELT L 68, 13.3.2009, lk 3–7).