Source: http://docplayer.it/447066-Trio-20-0-tl-trio-27-6-tl.html
Timestamp: 2017-01-16 11:02:01+00:00
Document Index: 179297844

Matched Legal Cases: ['arte 1', 'art) 360', 'art. 252', 'art. 252', 'art. 13', 'art. 13']

⭐TRIO-20.0-TL / TRIO-27.6-TL
1 Italy Facility Via S. Giorgio, Terranuova Bracciolini Italy Camarillo Facility 740 Calle Plano Camarillo, California, United States MANUALE D USO E MANUTENZIONE TRIO-20.0-TL / TRIO-27.6-TL - Cod MAI - Edit: ISTRUZIONI ORIGINALI Il presente manuale deve essere considerato come parte integrante dell apparecchiatura, e deve essere sempre a disposizione delle persone interagenti con l apparecchiatura stessa. Il manuale deve sempre accompagnare l apparecchiatura, anche in caso di cessione ad un altro utente. Gli operatori hanno l obbligo di leggere questo manuale e di seguire scrupolosamente le indicazioni ivi riportate, poiché Power-One non risponde di danni arrecati a persone e/o cose, o subiti dall apparecchiatura, qualora non vengano rispettate le condizioni di seguito descritte. Il Cliente ha l obbligo di rispettare il segreto industriale, per cui la seguente documentazione e i suoi allegati non possono essere manomessi o modificati, riprodotti o ceduti a terzi, senza l autorizzazione di Power-One2 1 Condizioni di garanzia e fornitura 1 - Premessa e generalità Le condizioni di garanzia, sono descritte in un apposito certificato fornito con l apparecchiatura. Le condizioni di garanzia si intendono inoltre valide se il Cliente rispetta quanto descritto nel presente manuale; eventuali condizioni in deroga a quelle di seguito descritte devono essere espressamente concordate nell ordine di acquisto. Power-one dichiara che l attrezzatura è conforme alle disposizioni di legge vigenti nella Comunità Economica Europea e né rilascia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA. Esclusioni della fornitura Power-one declina ogni responsabilità nel caso non vengano rispettate le norme per una corretta installazione e non risponde degli impianti a monte o a valle dell apparecchiatura da essa fornita. E assolutamente vietato effettuare modifiche all apparecchiatura. Il Cliente è pienamente responsabile di eventuali modifiche apportate all attrezzatura. Non è possibile prevedere la moltitudine di installazioni e di ambienti in cui l attrezzatura sarà installata; per cui è necessario controllare: spazi adeguati, adatti ad accettare l attrezzatura; rumore aereo prodotto in funzione dell ambiente; eventuali condizioni di infiammabilità, l equipaggiamento antideflagrante NON viene fornito. Power-one non risponde della mancata produzione anche nel caso dipenda da guasti dell attrezzatura, nonché dal sistema di comunicazione dati via Power Line Modem (PLM). Power-one NON risponde dei difetti o mal funzionamenti derivanti: dall uso improprio dell attezzatura; da alterazioni dovute al trasporto o a particolari condizioni ambientali; da mancata o impropria manutenzione; da manomissioni o riparazioni precarie; dall uso o installazione effettuata da persone non qualificate. Power-one NON risponde dello smaltimento di: display, cavi, batterie, accumulatori ecc... E necessario che il Cliente provveda, secondo le norme vigenti nel paese di installazione, allo smaltimento di tali sostanze potenzialmente nocive all ambiente3 Premessa e generalità 1 Sommario 1 - Premessa e generalità...2 Condizioni di garanzia e fornitura...2 Esclusioni della fornitura...2 Sommario...3 Il documento e i destinatari...6 Scopo e struttura del documento...6 Elenco allegati...6 Caratteristiche del personale...6 Normative di riferimento...7 Simboli e segnaletica...8 Campo di impiego, condizioni generali...9 Uso previsto o consentito...9 Limiti del campo di impiego...9 Uso improprio o non consentito Caratteristiche...10 Condizioni generali...10 Modelli e gamma delle apparecchiature...11 Identificazione dell apparecchiatura e del Costruttore...11 Caratteristiche e dati tecnici...12 Dimensioni di ingombro...14 Curve di efficienza...15 Caratteristiche di un generatore fotovoltaico...16 Stringhe e Array...16 Descrizione dell apparecchiatura...17 Schema di funzionamento...17 Collegamento di più inverter tra loro...18 Note sul dimensionamento dell impianto...18 Funzionalità e componenti dell apparecchiatura...19 Schema topografico apparecchiatura...20 Protezioni...22 Anti-Islanding...22 Guasto verso terra dei pannelli fotovoltaici...22 Ulteriori protezioni Sicurezza e antinfortunistica...23 Prescrizioni di sicurezza e generalità...23 Zone e operazioni a rischio...24 Condizioni e rischi ambientali...24 Segnaletica e targhette...24 Pericolo termico...25 Abbigliamento e protezioni del personale...25 Rischi Residui...26 Tabella rischi residui4 Premessa e generalità Sollevamento e trasporto...27 Condizioni generali...27 Trasporto e movimentazione...27 Sollevamento...27 Disimballo e verifiche...27 Elenco componenti...28 Peso dei gruppi dell apparecchiatura Installazione...30 Condizioni generali...30 Verifiche ambientali...31 Installazioni sopra i 2000 metri...31 Posizione di installazione...32 Montaggio a parete...33 Operazioni preliminari al collegamento del generatore FV...34 Controllo della corretta polarità delle stringhe...34 Controllo della dispersione a terra del generatore fotovoltaico...34 Componenti Wiring Box...35 Configurazione canali di ingresso singoli o in parallelo...36 Configurazione canali in parallelo...36 Configurazione canali indipendenti...36 Esempi di configurazione canali...37 Collegamento di ingresso al generatore FV (lato DC)...38 Connessione degli ingressi sul modello Base e S Connessione degli ingressi sul modello S2X...39 Procedura installazione connettori a innesto rapido...40 Collegamento uscita rete di distribuzione (lato AC)...41 Caratteristiche e dimensionamento del cavo di linea...41 Interruttore di protezione sotto carico (Sezionatore AC)...42 Scelta protezione differenziale a valle dell inverter...42 Connessione alla morsettiera lato AC...43 Scheda di comunicazione...44 Collegamenti alla scheda di comunicazione...45 Comunicazione seriale (RS485)...45 Procedura per il collegamento ad un sistema di monitoraggio...46 Sistemi di monitoraggio...47 Radiomodule...48 Relè configurabile...48 Sensori ambientali...50 Controllo remoto...51 Uscita 5 V ausiliaria...51 SD Card...51 Impostazione del paese e della lingua...52 Salvataggio dello standard del paese e lingua5 Premessa e generalità Strumentazione...53 Condizioni generali...53 Display e tastiera...54 Descrizione simboli e campi display...54 Descrizione tastiera Funzionamento...57 Condizioni generali...57 Monitoraggio e trasmissione dati...58 Modalità di interfaccia utente...58 Tipi di dato disponibili...58 Messa in servizio...59 Comportamenti dinamici del display...60 Comportamento LED...61 Specifiche sul comportamento dei LED...62 LED difetto di isolamento...62 Descrizione dei menu...63 Utilizzo dei tasti del display...63 Menu Statistiche...64 Menu Impostazioni...66 Menu Informazioni...70 Procedura di AUTOTEST...71 Descrizione dei test effettuabili Manutenzione...73 Condizioni generali...73 Manutenzione ordinaria...74 Manutenzione straordinaria...74 Messaggi di Allarme...75 Stoccaggio e smantellamento...79 Stoccaggio apparecchiatura o sosta prolungata...79 Smantellamento, dismissione e smaltimento6 Premessa e generalità 1 Il documento e i destinatari La lettura del manuale é obbligatoria per tutte le figure professionali interagenti con l apparecchiatura; essi inoltre devono essere informati sugli eventuali rischi residui. Scopo e struttura del documento Questo manuale d uso e manutenzione costituisce una valida guida che permette di lavorare in sicurezza e di effettuare quelle operazioni necessarie al buon mantenimento dell apparecchiatura. La lingua originaria in cui il documento è stato redatto è l ITALIANO; pertanto in caso di incongruenze o dubbi richiedere il documento originale al costruttore. Elenco allegati Oltre al presente manuale d uso e manutenzione, (se applicabile o a richiesta) viene fornita la seguente documentazione allegata: - dichiarazione di conformità CE - schemi elettrici e schemi elettronici - guida rapida d installazione - manuale di servizio per l installatore I documenti suddetti sono destinati a figure professionali e/o personale specializzato. Il manuale e i suoi allegati non possono sostituire le carenze culturali o professionali degli operatori, per cui il Cliente deve accertarsi che questi riescano ad interpretare correttamente quanto esposto nella documentazione. ATTENZIONE: Le informazioni riportate su questo documento sono in parte tratte dai documenti originali dei fornitori. Su questo documento vengono riportate solo le informazioni ritenute necessarie all uso e manutenzione ordinaria dell apparecchiatura. Caratteristiche del personale Il Cliente deve accertarsi che l operatore abbia la capacità e l addestramento necessari alla sua mansione. Il personale preposto all uso o alla manutenzione dell apparecchiatura deve essere esperto, consapevole e maturo per i compiti descritti e deve possedere l affidabilità per interpretare correttamente quanto descritto nel manuale. L impiego di personale NON qualificato, non sobrio o facente uso di sostanze stupefacenti, portatore di valvole mitraliche o pacemaker è tassativamente vietato. Il Cliente è civilmente responsabile della qualifica e stato mentale o fisico delle figure professionali che interagiscono con l apparecchiatura. Essi devono sempre utilizzare i mezzi personali di protezione previsti dalle leggi del paese di destinazione e quanto altro messo a disposizione dal proprio datore di lavoro7 Premessa e generalità 1 Normative di riferimento Di seguito vengono riportate le norme di riferimento rispettate nella progettazione e costruzione dell apparecchiatura. 2006/42/CE Attuazione delle direttive 89/392/CEE, 91/368/CEE, 9344/ CEE e 93/68/CEE per la marcatura CE. 2006/95/CE Direttiva bassa tensione (ex 73/23/CEE). 2004/108/CE Direttiva Compatibilità elettromagnetica D.Lgs. 6/11/2007 n. 194 (ex 89/336/CEE). D.Lgs. n. 81 del 9/4/2008 Attuazione testo unico sulla sicurezza (ex D.Lgs. 626/94 del 18/9/1994) direttive per il miglioramento della sicurezza e della salute dei lavoratori sul luogo di lavoro. UNI EN ISO : 2007 Sicurezza del macchinario - Principi per la valutazione del rischio. IEC EN : 2006 Sicurezza del macchinario - Equipaggiamento elettrico delle macchine. Parte 1: Regole generali. UNI EN : 2009 Sicurezza del macchinario - Valutazione e riduzione dei rischi generati dalle radiazioni emesse dal macchinario. EN ISO (ottobre 1997) Acustica - Rumore emesso da macchine e dalle apparecchiature. Misurazione dei livelli di pressione sonora al posto di lavoro ed in altre posizioni specificate - Metodo di controllo in situ. CEI 70-1 (EN giugno 1997) Gradi di protezione degli involucri (Codice IP). ISO IEC 446 (1989) Individuazione dei conduttori isolati e dei conduttori nudi tramite colori. UNI 10893: 2000 Documentazione tecnica di prodotto - istruzioni per l uso. Articolazione e l ordine espositivo dei contenuti UNI ISO 10015: 2001 Linee guida per la formazione. ISO DIN Simboli e segni grafici per l identificazione delle funzioni. UNI 11394: 2001 Informazione tecnica - Sistema di valutazione delle istruzioni per l uso di beni tecnici8 Premessa e generalità 1 Simboli e segnaletica Tabella: Simboli Sul manuale e/o in alcuni casi sull apparecchiatura, le zone di pericolo o attenzione vengono indicate con segnaletica, targhette, simboli o icone, come la marcatura CE. Segnala l obbligo di consultazione del manuale o documento originale, che deve essere reperibile per futuri utilizzi e non deve essere in alcun modo deteriorata. Segnala operazioni o situazioni in cui il personale addetto deve prestare molta attenzione, rispettivamente: Pericolo generico o Tensione pericolosa Segnala il pericolo per la presenza di zone riscaldate o comunque che presentano parti con alte temperature (pericolo di ustioni). Segnala il divieto di accesso alla zona esaminata o il divieto di effettuare tale operazione. Segnala il divieto di operare sull apparecchiatura se si è portatori di pacemaker, valvole mitraliche o protesi dotate di circuiti elettronici. IP65 Segnala l obbligo di effettuare le operazioni descritte utilizzando l abbigliamento e/o i mezzi personali di protezione messi a disposizione dal datore di lavoro. Indica i grado di protezione dell apparecchiatura secondo la norma CEI 70-1 ( EN giugno 1997). Obbligo di messa a terra dell impianto Indica il range di temperature ammesso Indica il rischio di scossa elettrica. Tempo di scarica dell energia immagazzinata: 10 minuti Indica l obbligo di smaltimento dell apparecchiatura secondo le norme vigenti nel paese di installazione. Rispettivamente corrente continua e alternata Non c è presenza di trasformatore - 8 -9 Premessa e generalità 1 Campo di impiego, condizioni generali Power-One declina ogni responsabilità per danni di qualunque tipo che dovessero derivare da operazioni non corrette o imprudenti. E vietato utilizzare l apparecchiatura per un uso non conforme a quello previsto nel campo di impiego. L apparecchiatura NON DEVE essere utilizzata da personale inesperto, oppure esperto ma che svolga operazioni sull apparecchiatura non in accordo con quanto descritto nel presente manuale e nelle documentazioni allegate. Uso previsto o consentito Questa apparecchiatura è un inverter multistringa progettato per: trasformare una corrente elettrica continua (DC) proveniente da un generatore fotovoltaico (FV) in una corrente elettrica alternata (AC) idonea ad essere immessa nella rete di distribuzione pubblica. Limiti del campo di impiego L inverter può essere utilizzato solo con moduli fotovoltaici in classe di isolamento II La corrente di esercizio dispersa durante il normale funzionamento non deve superare i limiti dello standard locale, logica conseguenza la disconnessione dalla rete. All inverter può essere collegato in ingresso solo un generatore fotovoltaico (non collegare batterie o altre fonti di alimentazione) L inverter può essere collegato alla rete di distribuzione solo dei paesi abilitati. L inverter può essere utilizzato solo rispettando tutte le caratteristiche tecniche. Uso improprio o non consentito IP65 E TASSATIVAMENTE VIETATO: Installare l apparecchiatura in ambienti con particolari condizioni di infiammabilità o in condizioni ambientali (temperatura e umidità) avverse o non consentite.. Usare l apparecchiatura con i dispositivi di sicurezza non funzionanti o disabilitati. Usare l apparecchiatura o parti dell apparecchiatura collegandola ad altre macchine o attrezzature, se non espressamente previsto. Modificare i parametri di lavoro non accessibili all operatore e/o parti dell apparecchiatura per variare le prestazioni o cambiarne gli isolamenti. Usare per la pulizia prodotti corrosivi che intacchino parti dell apparecchiatura o generino cariche elettrostatiche. Usare o installare l apparecchiatura o parti di essa senza aver letto e interpretato correttamente il contenuto del manuale d uso e manutenzione. Riscaldare o asciugare stracci e indumenti sulle parti in temperatura. Oltre che pericoloso si compromette la ventilazione e il raffreddamento dei componenti10 2 2 - Caratteristiche Condizioni generali La descrizione delle caratteristiche dell apparecchiatura consente di individuare i componenti principali della stessa, per affinare la terminologia tecnica utilizzata nel manuale. La terminologia tecnica e il sistema di reperimento veloce delle informazioni, sono coadiuvati da: Sommario Indice numerico dei riferimenti Indice analitico. Nel capitolo Caratteristiche si troveranno informazioni sui modelli, sulla composizione dell attrezzatura, le caratteristiche e i dati tecnici, le dimensioni di ingombro e l identificazione dell attrezzatura stessa. Non è consentito e/o in ogni caso ci si assume le proprie responsabilità qualora nella lettura del presente manuale non venga rispettato l ordine espositivo cronologico stabilito dal costruttore. Tutte le informazioni vengono fornite considerando di volta in volta recepite quelle dei capitoli precedenti. In alcuni casi può presentarsi l esigenza di documentare separatamente il funzionamento del software oppure di allegare al presente manuale documentazione integrativa destinata a figure professionali più qualificate11 Caratteristiche 2 Modelli e gamma delle apparecchiature I modelli specifici di inverter multistringa a cui è dedicato il presente manuale sono divisi in due gruppi a seconda della massima potenza di uscita (20 kw o 27.6 kw). Per gli inverter di pari potenza di uscita la variante tra i vari modelli è l allestimento della wiring box 02. La scelta del modello di inverter deve essere effettuata da un tecnico qualificato a conoscenza delle condizioni di installazione, dei dispositivi che verranno installati esternamente all inverter e dell eventuale integrazione con un impianto esistente. MODELLI Trifase 20 kw TRIO-20.0-TL-OUTD: Versione base wiring box TRIO-20.0-TL-OUTD-S2: Versione wiring box S2 (con sezionatore AC+DC 14) TRIO-20.0-TL-OUTD-S2X: Versione wiring box S2X (con connettori ad innesto rapido, fusibili stringa 22, scaricatori di sovratensione DC 15, scaricatori di sovratensione AC 18 e sezionatore AC+DC) MODELLI Trifase 27.6 kw TRIO-27.6-TL-OUTD: Versione base wiring box TRIO-27.6-TL-OUTD-S2: Versione wiring box S2 (con sezionatore AC+DC) TRIO-27.6-TL-OUTD-S2X: Versione wiring box S2X (con connettori ad innesto rapido, fusibili stringa, scaricatori di sovratensione DC, scaricatori di sovratensione AC e sezionatore AC+DC) Identificazione dell apparecchiatura e del Costruttore I dati tecnici riportati sul presente manuale non sostituiscono comunque quelli riportati sulle targhette a bordo dell attrezzatura. Le targhette riportate a bordo dell attrezzatura NON devono essere assolutamente rimosse, danneggiate, sporcate, occultate, ecc... N.B. Le targhette NON vanno nascoste con oggetti e pezzi estranei (stracci, scatole, attrezzature ecc..); esse vanno pulite periodicamente e mantenute sempre in vista12 Caratteristiche 2 Caratteristiche e dati tecnici Tabella: Dati Tecnici TRIO-20.0-TL-OUTD TRIO-27.6-TL-OUTD Ingresso Potenza Nominale di Ingresso(Pdcr) Wp Wp Potenza Massima di ingresso(pdcmax) Wp Wp Tensione Nominale di Ingresso (Vdcr) 620 V 620 V Tensione di Attivazione di ingresso (Vstart) 360 V (adj V) 360 V (adj V) Intervallo operativo di ingresso (Vdcmin...Vdcmax) 0.7 x Vstart V 0.7 x Vstart V Potenza massima di Ingresso per Ogni MPPT W W Intervallo di tensione di Ingresso per Operazioni a potenza nominale con Configurazione degli MPPT V V in parallelo Intervallo di Tensione per Operazioni a Massima Potenza con Configurazione degli MPPT Indipendenti V kw) / kw) V kw) / kw) Massima Tensione Assoluta di Ingresso 1000 V 1000 V (Vmax,abs) Numero di MPPT Indipendenti 2 2 Corrente massima per ciascun MPPT 25.0 A 32.0 A Numero di Coppie di Collegamenti DC in Ingresso 5 per ogni MPPT (Versione -S2X) 5 per ogni MPPT (Versione -S2X) Tipo di Connettori DC di Ingresso Base e -S2: morsettiera a vite (sez. max 50 mm 2 ) -S2X: Weidmuller o MC4 (o equivalente) Base e -S2: morsettiera a vite (sez. max 50 mm 2 ) -S2X: Weidmuller o MC4 (o equivalente) Massima corrente Accettata dal Connettore di Ingresso (Icon,max) 20.0 A Versione -S2X: 10A (taglia fusibile di ingresso) 20.0 A Versione -S2X: 10A (taglia fusibile di ingresso) Protezioni di ingresso Protezione da Inversione di Polarità Si Si Corrente di Cortocircuito di Ingresso 30.0 A 40.0 A Protezione da Sovratensione di Ingresso - Varistori 2 per ogni MPPT 2 per ogni MPPT Protezione da Sovratensione di Ingresso - Scaricatore per barra DIN (Versione -S2X) Controllo di Isolamento 3 (Classe II) per ogni MPPT In accordo con lo standard locale Sezionatore DC (versione -S2 e -S2X) 40 A / 1000 V 40 A / 1000 V Fusibili (Versione -S2X) 10 A / 1000 V 10 A / 1000 V Uscita Connessione AC alla Rete 3 Fasi (configurazione stella oppure triangolo) Potenza di Uscita Nominale (Pacr) W W Massima potenza di Uscita (Pacmax) W W Massima potenza apparente di Uscita (Sacmax) 22300VA Si garantisce la potenza nominale anche con cos(fi) = (Classe II) per ogni MPPT In accordo con lo standard locale 3 Fasi (configurazione stella oppure triangolo) VA Si garantisce la potenza nominale anche con cos(fi) = 0.9 Tensione di uscita nominale(vacr) 400 Vac / N / PE 400 Vac / N / PE13 Caratteristiche 2 Intervallo di Tensione di Uscita (Vacmin...Vacmin) Vac (1) Vac (1) Massima Corrente di Uscita (Iacmax) 33.0 A 45.0 A Frequenza Nominale di Uscita (fr) 50 Hz 50 Hz Intervallo di Frequenza di Uscita (fmin...fmax) Hz (2) Hz (2) Fattore di potenza Nominale(Cosphiacr) > (adj. ± 0.9) > (adj. ± 0.9) Distorsione Armonica Totale di Corrente < 3% < 3% Tipo di Connessioni AC Protezioni di uscita Protezione Anti-islanding Morsettiera a vite sezione massima 35 mm 2 Morsettiera a vite sezione massima 35 mm 2 In accordo con lo standard locale Massima protezione da Sovracorrente AC 34.0 A 46.0 A Protezione da Sovratensione di Uscita - Varistori 4 4 Protezione da Sovratensione di Uscita - Scaricatore 4 (Classe II) 4 (Classe II) per Barra DIN (Versione -S2X) Disconnessione Notturna Non applicabile Non applicabile Prestazioni operative Efficienza Massima(ηmax) 98.3% 98.3% Efficienza Pesata (EURO/CEC) 98.0% / 98.1% 98.0% / 98.1% Soglia di Alimentazione della Potenza 40 W 40 W Consumo in Stand-by < 8W < 8W Consumo Notturno <1W <1W Consumo Notturno (Potenza Reattiva) 110 VAR 110 VAR Frequenza di Commutazione Inverter 15.8 khz 15.8 khz Comunicazione Monitoraggio locale Cablato (opt.) In accordo con lo standard locale PVI-USB-RS485_232, PVI-DESKTOP PVI-USB-RS485_232, PVI-DESKTOP Monitoraggio Remoto (opt.) PVI-AEC-EVO, AURO- RA-UNIVERSAL PVI-AEC-EVO, AURO- RA-UNIVERSAL Monitoraggio locale Wireless (opt.) PVI-DESKTOP con PVI- RADIOMODULE PVI-DESKTOP con PVI- RADIOMODULE Interfaccia Utente Display Grafico Display Grafico Ambientali Temperatura ambiente C / F con derating sopra i 45 C/113 F C / F con derating sopra i 45 C/113 F Temperatura di Immagazzinamento C ( F) C ( F) Umidità Relativa % condensa % condensa Emissioni Acustiche < 50 1 m < 50 1 m Massima Altitudine operativa 2000 m / 6560 ft 2000 m / 6560 ft Classificazione grado di inquinamento ambientale 3 3 per ambiente esterno Categoria Ambientale Da esterno Da esterno Fisici Grado di Protezione Ambientale IP 65 IP 65 Sistema di raffreddamento Naturale Naturale Flusso d'aria Richiesto per il Raffreddamento Non applicabile Non applicabile14 Caratteristiche 2 Categoria di Sovratensione in conformità ad IEC Dimensioni (H x W x D) Dimensioni Imballo (H x W x D) II (Per il circuito di ingresso DC) III (Per il circuito di uscita AC) 1060mm x 751mm x 291mm / 41.7" x 29.6" x 11.4" Peso Base e -S2: 67.0 kg / lb S2X: 75.0 kg / lb 737mm x 800mm x 1200mm / 29 x 31.5 x 47.2 Peso Completo di Imballo Base e -S2: 79.0 kg / lb S2X: 87.0 kg / lb II (Per il circuito di ingresso DC) III (Per il circuito di uscita AC) 1060mm x 751mm x 291mm / 41.7" x 29.6" x 11.4" Base e -S2: 72.0 kg / lb S2X: 80.0 kg / lb 737mm x 800mm x 1200mm / 29 x 31.5 x 47.2 Base e -S2: 84.0 kg / lb S2X: 92.0 kg / lb Sistema di Montaggio Staffa a muro Staffa a muro Esposizione ai raggi UV Coperchi plastici adeguati per uso esterno. Esposizione ai raggi UV (in conformità UL 746C) Sicurezza Classe di Sicurezza I I livello di Isolamento Transformerless (Senza trasformatore) Dimensioni di ingombro Coperchi plastici adeguati per uso esterno. Esposizione ai raggi UV (in conformità UL 746C) Transformerless (Senza trasformatore) 751 mm - 29,6 Le dimensioni di ingombro sono espresse in mm e in pollici 1060 mm - 41,7 321 mm 11,4-14 -15 Caratteristiche 2 Curve di efficienza Di seguito sono riportati i grafici con le curve di efficienza di tutti i modelli di inverter descritti in questo manuale. Le curve di efficienza sono legate a parametri tecnici in continua evoluzione e perfezionamento e sono di conseguenza da intendersi come indicative. TRIO-20.0-TL-OUTD TRIO-20.0-TL-OUTD-S2 TRIO-20.0-TL-OUTD-S2X Vdc 620 Vdc 800 Vdc 90 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% % of Rated Output Power TRIO-27.6-TL-OUTD TRIO-27.6-TL-OUTD-S2 TRIO-27.6-TL-OUTD-S2X Vdc 620 Vdc 800 Vdc 90 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% % of Rated Output Power16 Caratteristiche 2 Caratteristiche di un generatore fotovoltaico Stringhe e Array Il generatore FV è costituito da un insieme di moduli fotovoltaici che trasformano le radiazioni solari in energia elettrica di tipo continua (DC) e può essere composto da: Stringhe: numero X di moduli FV collegati in serie Array: gruppo di X stringhe connesse in parallelo Al fine di ridurre sensibilmente i costi di installazione dell impianto fotovoltaico, legato soprattutto al problema del cablaggio sul lato DC dell inverter e la successiva distribuzione sul lato AC, è stata sviluppata la tecnologia a stringhe. Un pannello fotovoltaico è costituito da tante celle fotovoltaiche montate sullo stesso supporto. Una stringa è costituita da un certo numero di pannelli connessi in serie. Un array è costituito da due o più stringhe connesse in parallelo. Impianti fotovoltaici di una certa grandezza possono essere composti di più array, connessi a uno o più inverter. Massimizzando il numero di panelli inseriti in ciascuna stringa è possibile ridurre il costo e la complessità del sistema di connessioni dell impianto. La corrente di ciascun array deve essere compresa nei limiti dell inverter. L inverter per funzionare, deve essere collegato alla rete elettrica di distribuzione pubblica in quanto il suo funzionamento può essere equiparato ad un generatore di corrente che eroga potenza in parallelo alla tensione di rete. Per questo motivo gli inverter non sono in grado di sostenere la tensione di rete (funzionamento ad isola)17 Caratteristiche 2 Descrizione dell apparecchiatura Questa apparecchiatura è un inverter multistringa che converte la corrente elettrica continua di un generatore fotovoltaico in corrente elettrica alternata e la immette nella rete di distribuzione pubblica. I pannelli fotovoltaici trasformano l energia irradiata dal sole in energia elettrica di tipo continua DC (attraverso un campo fotovoltaico, detto anche generatore fotovoltaico FV); per alimentare però la rete di distribuzione e perché questa possa essere utilizzata occorre trasformarla in corrente di tipo alternata AC. Questa conversione, conosciuta come inversione da DC ad AC, viene realizzata in maniera efficiente senza l uso di elementi rotanti ma solo attraverso dispositivi elettronici statici. Nell impiego in parallelo con la rete, la corrente alternata in uscita dall inverter confluisce direttamente nel circuito di distribuzione domestico, a sua volta collegato, tramite un distributore, alla rete pubblica di distribuzione. L impianto ad energia solare alimenta quindi tutte le utenze allacciate, dall illuminazione agli elettrodomestici, ecc. Nel caso in cui l erogazione di energia dall impianto fotovoltaico risulti scarsa, la quantità di energia necessaria a garantire il normale funzionamento delle utenze collegate viene prelevata dalla rete pubblica di distribuzione. Qualora invece si verifichi l opposto, cioè un eccedenza di energia prodotta, questa viene direttamente immessa nella rete, divenendo quindi disponibile ad altri utenti. In accordo con le regolamentazioni locali e nazionali, l energia prodotta può essere venduta alla rete di distribuzione oppure accreditata in previsione di futuri consumi, determinando quindi un risparmio economico. Schema di funzionamento Pannelli FV Inverter Distributore Rete pubblica18 Caratteristiche 2 Collegamento di più inverter tra loro Nel caso che l impianto fotovoltaico ecceda la capacità di un singolo inverter, è possibile effettuare un collegamento multiplo di inverter al sistema ognuno dei quali connesso ad una adeguata sezione del campo fotovoltaico, sul lato DC, e connesso alla rete di distribuzione sul lato AC. Ogni inverter multistringa lavorerà indipendentemente dagli altri e fornirà alla rete la massima potenza disponibile dalla propria sezione di pannelli fotovoltaici. Note sul dimensionamento dell impianto Le decisioni relative a come strutturare un impianto fotovoltaico dipendono da un certo numero di fattori e considerazioni da fare, come ad esempio il tipo di pannelli, la disponibilità di spazio, la futura locazione dell impianto, obiettivi di produzione di energia nel lungo periodo, ecc. Sul sito web di Power-One (www.power-one.com) è disponibile un programma di configurazione che può aiutare a dimensionare correttamente il sistema fotovoltaico19 Caratteristiche 2 Funzionalità e componenti dell apparecchiatura Trasmissione dati e controllo L inverter o una rete di più inverter, possono essere monitorati anche a distanza attraverso un avanzato sistema di comunicazione basato su un interfaccia seriale RS-485 o un modulo radio. Radiomodule La scheda radiomodule è un accessorio che serve a sostituire la linea RS-485 per la trasmissione dei dati al dispositivo di monitoraggio. Ingressi analogici All inverter si possono collegare dei sensori analogici esterni per la monitorizzazione delle condizioni ambientali (temperatura, luce solare, ecc.) Il settaggio dei sensori analogici viene effettuato direttamente dai menù a display. Relè configurabile L inverter dispone di un relè a commutazione configurabile che può essere utilizzato in diverse configurazioni operative impostate nel menu dedicato. Un esempio tipico di applicazione è la chiusura del contatto al verificarsi di un allarme. Accensione/spegnimento remoto Questo comando può essere utilizzato per lo spegnimento/accensione dell inverter attraverso un comando esterno (remoto). Questa funzione deve essere abilitata nel menu e se attivata, l accensione dell inverter oltre ad essere dettata dalla presenza dei normali parametri che permettono all inverter di connettersi alla rete è subordinata anche al comando esterno di accensione e spegnimento. SD card Utilizzata per aggiornamento del firmware (funzionalità implementata in futura revisione del firmware). Immissione in rete di potenza reattiva L inverter è in grado di produrre potenza reattiva e può pertanto immetterla in rete tramite l impostazione del fattore di sfasamento. La gestione dell immisione può essere controllata direttamente dal gestore di rete attraverso un interfaccia seriale dedicata RS485. Per informazioni dettagliate su parametri e sulle caratteristiche di questa funzione contattare direttamente Power-One20 Caratteristiche 2 Schema topografico apparecchiatura Lo schema mostra un schema topografico di funzionamento dell inverter. I blocchi principali sono i convertitori in ingresso DC-DC (detti booster ) e l inverter in uscita. Entrambi i convertitori DC-DC e l inverter in uscita lavorano ad un alta frequenza di commutazione consentendo di ottenere un piccolo ingombro e un peso relativamente ridotto. Ciascuno dei convertitori in ingresso è dedicato ad un array separato con un controllo indipendente di inseguimento del punto di massima potenza (MPPT). Ciò significa che i due array possono essere installati con posizioni e orientamento diversi. Ogni array è controllato da un circuito di controllo MPPT. I due inseguitori possono essere configurati (all occorrenza) in parallelo, per gestire livelli di potenza e/o di corrente superiori a quelli che il singolo inseguitore riesce a gestire. Questa versione di inverter e del tipo senza trasformatore, cioè senza isolamento galvanico fra l ingresso e l uscita, ciò permette di incrementare ulteriormente l efficienza di conversione. L inverter è già fornito di tutte le protezioni necessarie per un funzionamento sicuro e nel rispetto delle norme anche senza il trasformatore di isolamento. L inverter è controllato da due DSP (Digital Signal Processors) indipendenti e da un microprocessore centrale. L allacciamento con la rete elettrica viene dunque tenuto sotto controllo da due computer indipendenti, in piena conformità alle normative in campo elettrico sia sull alimentazione dei sistemi che sulla sicurezza. Il sistema operativo svolge l operazione di comunicazione con i relativi componenti per effettuare l analisi dei dati. Attraverso tutto questo si garantisce un funzionamento ottimale di tutto il complesso e un rendimento elevato in tutte le condizioni di insolazione e di carico sempre nel pieno rispetto delle relative direttive, norme e disposizioni Vedere altro
Italy Facility Via S. Giorgio, 642 52028 Terranuova Bracciolini Italy +39 055 995 Camarillo Facility 740 Calle Plano Camarillo, California, 9302 United States 805-987-874 http://www.power-one.com MANUALE Dettagli TRIO-20.0-TL / TRIO-27.6-TL
Italy Facility Via S. Giorgio, 642 52028 Terranuova Bracciolini Italy +39 055 9195 1 Camarillo Facility 740 Calle Plano Camarillo, California, 93012 United States 805-987-8741 http://www.power-one.com Dettagli PVI-5000-OUTD PVI-6000-OUTD
PVI5000OUTD PVI6000OUTD CARATTERISTICHE GENERALI MODELLI DA ESTERNO PVI5000OUTD PVI6000OUTD PVI5000OUTDUS PVI6000OUTDUS Versione per Europa ed APAC Versione per Nord America 46 AURORA UNO UNO TRIO Progettato Dettagli Inverter solari ABB L offerta più completa del settore
Inverter solari ABB L offerta più completa del settore Inverter di stringa 8-35 PV + Storage 38-43 Inverter centralizzati 46-55 Stazioni chiavi in mano 58-71 Monitoraggio e comunicazione 74-113 Service Dettagli ABB PV + Storage REACT-3.6/4.6-TL da 3.6 a 4.6 kw
Inverter solari ABB PV + Storage REACT-3.6/4.6-TL da 3.6 a 4.6 kw L energia da fonte fotovoltaica, unitamente ai sistemi di accumulo, favorirà l incremento dell autoconsumo e dell autosufficienza energetica*. Dettagli Model number: PVI-RADIOMODULE Rev. 1.1
PVI-RADIOMODULE Controllore remoto Manuale di installazione e d uso Nota: Questo documento contiene informazioni di proprietà della Power-One, Inc. La riproduzione, anche parziale, o la cessione a terze Dettagli AURORA. Inverter Fotovoltaici & Wind Inverter. Renewable Energy Power Solutions
Inverter Fotovoltaici & Wind Inverter Renewable Energy Power Solutions Una risposta a tutte le vostre esigenze INDICE PVI-2000 PVI-3600 pag 4 PVI-2000-OUTD pag 6 pag PVI-30-OUTD PVI-3 0-OUTD UTD /-S /S Dettagli w w w. a r o s - s o l a r. c o m
Inverter SIRIO EVO da 1500W a 12500W w w w. a r o s - s o l a r. c o m Sirio EVO Criteri di allacciamento alla rete elettrica Tutta la gamma è configurabile secondo le seguenti normative: - CEI 0-21 - Dettagli italiano CONFORME CEI 0-21 linea inverter STL touch screen grafico a colori datalogger integrato presa USB a pannello Indoor/Outdoor
italiano CONFORME CEI 0-21 linea inverter STL touch screen grafico a colori datalogger integrato presa USB a pannello Indoor/Outdoor tecnologia d avanguardia Inverter di concezione avanzata e prestazioni Dettagli ISMG Inverter Solare. Descrizione Generale. Selezione Modello. Codice d Ordine ISMG 1 50 IT. Approvazioni RD 1663/2000 RD 661/2007 DK5940
ISMG 1 60 Descrizione Generale Elevato range d ingresso fotovoltaico (da 100VCC a 450VCC) e controllo MPP Tracking Fino a 2 / 3 MPP Tracking indipendenti controllati da un esclusiva tecnologia Smart MPPT Dettagli Micro inverter ABB MICRO-0.25/0.3-I-OUTD, CDD e accessori da 250 a 300 W
Inverter solari Micro inverter ABB MICRO-0.25/0.3-I-OUTD, CDD e accessori da 250 a 300 W MICRO Il sistema MICRO inverter di ABB è la soluzione ideale per applicazioni fotovoltaiche che richiedono flessibilità Dettagli VENDITA B2B PANNELLI FOTOVOLTAICI E INVERTER
VENDITA B2B PANNELLI FOTOVOLTAICI E INVERTER Dal 2011 Energy Resources Spa, al fianco dei tradizionali servizi di installazione e progettazione di impianti chiavi in mano, provvede anche alla vendita di Dettagli INVERTER SIRIO EASY. 1500W, 2000W e 3000W
INVERTER SIRIO EASY 1500W, 2000W e 3000W Sirio EASY Semplicità di installazione ed uso Leggerezza, compattezza, facilità di installazione e confi gurazione; queste le caratteristiche peculiari della serie Dettagli UNO-2.0-I / UNO-2.5-I
Italy Facility Via S. Giorgio, 64 508 Terranuova Bracciolini Italy +39 055 995 Camarillo Facility 740 Calle Plano Camarillo, California, 930 United States 805-987-874 http://www.power-one.com MANUALE ISTRUZIONI Dettagli IGLOO IGLOO EASY MANUALE DI ISTRUZIONI
ITALIANO EASY C695 C698 MANUALE DI ISTRUZIONI PRELIMINARY Complimenti per aver scelto un prodotto Clay Paky! La ringraziamo per la preferenza e La informiamo che anche questo prodotto, come tutti gli altri Dettagli POWER ROD 1365 GENERATORE art. 252
CEBORA S.p.A. 1 POWER ROD 1365 GENERATORE art. 252 MANUALE DI SERVIZIO CEBORA S.p.A. 2 SOMMARIO 1 - INFORMAZIONI GENERALI... 3 1.1 - Introduzione... 3 1.2 - Filosofia generale d assistenza.... 3 1.3 - Dettagli CUCINE ELETTRICHE / FORNO ELETTRICO SERIE "7" Mod. PCEM 70 CFEM 70. Cod. 252.117.00
~ ~ CUCINE ELETTRICHE / FORNO ELETTRICO SERIE "7" Mod. PCEM 70 CFEM 70 Cod. 252.117.00 INDICE Paragrafo ISTRUZIONI PER L'ISTALLATORE 1 Rispondenza alle direttive CEE 1.1 Schemi di installazione 1.2 Schemi Dettagli INVERTER FOTOVOLTAICO 1,5 Kw - 3 Kw - 4 Kw
MANUALE INSTALLAZIONE MANUALE UTILIZZO MANUALE MANUTENZIONE INVERTER FOTOVOLTAICO 1,5 Kw - 3 Kw - 4 Kw Bluenergy srl Via Cesare Sarti, 32 43029 Traversetolo (PR) Tel. +39 0521 342002 - Fax +39 0521 844862 Dettagli Power-One, un leader mondiale nell elettronica di potenza
Power-One, un leader mondiale nell elettronica di potenza Power-One conta un esperienza di oltre 30 anni in mercati professionalmente e tecnologicamente avanzati. Forniamo soluzioni di elettronica di potenza Dettagli SolarMax Serie MT. Massima potenza per rendimenti elevati.
SolarMax Serie MT Massima potenza per rendimenti elevati. Tre fasi sono il numero perfetto. Da oltre 20 anni Sputnik Engineering produce inverter senza trasformatore. I nostri ricercatori e ingegneri hanno Dettagli INDICE. 1591016100 XV300K IT r.1.0 03.06.2011.doc XV300K 2/13
XV300K INDICE 1 VERIFICHE PRELIMINARI GARANZIA E SMALTIMENTO... 3 2 XV300K CARATTERISTICHE D IMPIEGO... 3 3 SCELTA DEL REGOLATORE CODIFICA... 4 4 CARATTERISTICHE TECNICHE... 4 5 NORMATIVE... 5 6 INSTALLAZIONE Dettagli ... Specifi ca Generale Modelli da interno PVI-3600-IT PVI-2000-IT I VANTAGGI DI AURORA
Specifi ca Generale Modelli da interno PVI-3600-IT PVI-2000-IT I VANTAGGI DI AURORA Progettati per la massima affidabilità e vita utile Struttura robusta con grado di protezione IP21 e verniciatura sulle Dettagli Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche
Manuale d uso Regolatore di carica EP5 con crepuscolare Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche ITALIANO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo manuale contiene importanti informazioni sulla Dettagli Manuale Utente Leonardo Inverter 1500. Western Co. Leonardo Inverter
Western Co. Leonardo Inverter 1 Leonardo Inverter 1500 Inverter ad onda sinusoidale pura Potenza continua 1500W Potenza di picco 2250W per 10sec. Tensione di Output: 230V 50Hz Distorsione Armonica Dettagli IMPIANTI FOTOVOLTAICI PER LA PRODUZIONE DI ENERGIA ELETTRICA INSTALLATI SU EDIFICI
IMPIANTI FOTOVOLTAICI PER LA PRODUZIONE DI ENERGIA ELETTRICA INSTALLATI SU EDIFICI LINEE D INDIRIZZO PER LA VALUTAZIONE DEI RISCHI CORRELATI ALL INSTALLAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOTAICI SU EDIFICI DESTINATI Dettagli ATTENZIONE! AVVERTIMENTO!
ATTENZIONE! Questo strumento è stato progettato in conformità alle norme di sicurezza CEI EN 61010 per prevenire infortuni all operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia, nessuna progettazione Dettagli AT92B3805 Guida rapida di installazione Informazioni generali del prodotto
AT92B3805 Guida rapida di installazione Informazioni generali del prodotto IT F1 = F6,3A Protezione circuiti ausiliari batteria 12Vdc F2 = F2A Protezione teleruttore rete F3 = F2A Protezione teleruttore Dettagli < Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA BI ELETTRODO. SAITEK srl
Serie CF3q < Apparecchiatura di controllo di fiamma > SAITEK srl www.saitek.it info@saitek.it Casalgrande (RE) ITALY Tel. +39 0522 848211 Fax +39 0522 849070 CONTROLLO DI FIAMMA SERIE C F 3 Q pag. 1 di Dettagli MODULO IMMISSIONE ARIA FAM 6000-I 400-3+N-50 Hz. Manuale per l uso e la manutenzione
MODULO IMMISSIONE ARIA FAM 6000-I 400-3+N-50 Hz Manuale per l uso e la manutenzione PRESENTAZIONE Questo manuale riporta le informazioni e quanto ritenuto necessario per la conoscenza, il buon uso e la Dettagli Si compongono di : Lato DC
Centralini di Campo precablati per DC e AC Monofase e Trifase Quadro di campo comprensivo di cablaggio lato DC e lato AC verso inverter e contatore ENEL. CENTRALINO ISL - CABUR DC Inverter Monofase / Trifase Dettagli PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso
INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze Dettagli Manuale di installazione e messa in servizio. Regolatore di carica solare 10 A / 15 A / 20 A / 30 A 734.688 Z02.1 2012-10-16
Manuale di installazione e messa in servizio Regolatore di carica solare 10 A / 15 A / 20 A / 30 A IT 734.688 Z02.1 2012-10-16 1. Note al presente manuale Le istruzioni di messa in servizio sono parte Dettagli Componenti per impianti fotovoltaici
Componenti per impianti fotovoltaici Inverter SunEzy 152 Quadri stringa SunEzy 154 Interruttori automatici in CC C60PV-DC Interruttore non automatico in CC C60NA-DC Interruttore non automatico in CC SW60-DC Dettagli UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI UDINE
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI UDINE Corso di formazione per i Rappresentanti del Lavoratori per la sicurezza eireferentiperlaprevenzione e sicurezza dei dipartimenti SICUREZZA AMBIENTE IENE IG SERVIZI INTEGRATI Dettagli Manuale Installazione
PREVENZIONE FURTO INCENDIO GAS BPT Spa Centro direzionale e Sede legale Via Cornia, 1/b 33079 Sesto al Reghena (PN) - Italia http://www.bpt.it mailto:info@bpt.it XTWT0116 Distributore Seriale Manuale Installazione Dettagli Istruzioni per l uso. Interruttore salvamotore > 8527/2
Istruzioni per l uso Interruttore salvamotore > Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 2.1 Costruttore...2 2.2 Dati relativi alle istruzioni per l uso...2 2.3 Conformità a norme e disposizioni...3 Dettagli MANUALE D USO E MANUTENZIONE
MANUALE D USO E MANUTENZIONE NEGATIVOSCOPIO A LED PER RADIOLOGIA INDUSTRIALE Cod. M-CB-22 DIM. CM 10 x 48 Sommario 1 Introduzione...2 2 Simboli...2 3 Utilizzo previsto...3 4 Precauzioni...3 5 Caratteristiche Dettagli Messa in servizio Inverter
Messa in servizio Inverter Per una corretta messa in servizio delle macchine Growatt consultare: 1. Video al link : http://www.omnisun.it/growatt/faq-frequently-asked-question/ 2. Documentazione.pdf al Dettagli MANUALE D INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE BLITZ FMCX_
MANUALE D INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE IST 03 F 035-01 BLITZ FMCX_ Radiatori elettrici IT Gentile Cliente: Ringraziandola per la preferenza da Lei espressa e prima di installare e/o utilizzare il prodotto Dettagli NELLE PAGINE SEGUENTI PRESENTIAMO SOLUZIONI DI ACCUMULO ENERGIA PER VARIE TIPOLOGIE DI IMPIANTI:
Prodotti per impianti di nuova realizzazione NELLE PAGINE SEGUENTI PRESENTIAMO SOLUZIONI DI ACCUMULO ENERGIA PER VARIE TIPOLOGIE DI IMPIANTI: IMPIANTI CON PRESENZA DI RETE ELETTRICA E DI CONTATORE DI CONSUMI Dettagli SPEED-DOME TEM-5036. Manuale Installazione
SPEED-DOME TEM-5036 Manuale Installazione INDICE pagina 1. AVVERTENZE.. 5 1.1. Dati tecnici. 5 1.2. Elettricità 5 1.3. Standard IP 66 5 2. INSTALLAZIONE... 7 2.1. Staffe 7 3. AVVERTENZE... 8 4. MONTAGGIO.. Dettagli Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso
Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può Dettagli Regolatore per gruppo compatto di collegamento e gestione energia
Regolatore per gruppo compatto di collegamento e gestione energia Serie 2850.. Manuale di installazione e messa in servizio Grazie per aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente queste istruzioni Dettagli COMUNE DI BRESCIA (BS) Committente ISTITUTO ZOOPROFILATTICO SPERIMENTALE DELLA LOMBARDIA E DELL'EMILIA ROMAGNA VIA BIANCHI, 9 BRESCIA
COMUNE DI BRESCIA (BS) Committente ISTITUTO ZOOPROFILATTICO SPERIMENTALE DELLA LOMBARDIA E DELL'EMILIA ROMAGNA VIA BIANCHI, 9 BRESCIA Oggetto MANUTENZIONE STRAORDINARIA DELLA COPERTURA DEL PALAZZO VERDE Dettagli Componenti per impianti fotovoltaici
Componenti per impianti fotovoltaici Inverter SunEzy Quadri stringa SunEzy Interruttori automatici in c.c. C60PV-DC Interruttore non automatico in c.c. C60NA-DC Interruttore non automatico in c.c. SW60-DC Dettagli PROGETTO PRELIMINARE
PROGETTO PRELIMINARE 1. PREMESSA Il presente progetto consiste nella realizzazione di un impianto fotovoltaico non integrato per una potenza pari a 1,6 MWp da installarsi nel territorio comunale di Baricella Dettagli ISTRUZIONI PER L USO COMPONENTI MONTRAC. Alimentazione elettrica
ISTRUZIONI PER L USO COMPONENTI MONTRAC Alimentazione elettrica BA-100066 italiano, edizione 03/2007 Indice 1. Informazioni importanti 3 1.1. Introduzione 3 1.2. Dichiarazione di conformità CE (secondo Dettagli MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE MRV250
MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE MRV250 LINDAB SRL SEDE Via Pisa 5/7 10088 Volpiano (TO) Tel.: +39.011.99.520.99 Fax: +39.011.99.524.99 E-mail: lindab@lindab.it FILIALE Via Cagliari SNC 20060 Dettagli SolarMax serie HT La soluzione perfetta per impianti fotovoltaici commerciali e industriali
SolarMax serie HT La soluzione perfetta per impianti fotovoltaici commerciali e industriali Massima redditività Gli impianti fotovoltaici sui tetti delle aziende commerciali e industriali hanno un enorme Dettagli allegato 1 SPECIFICHE TECNICHE DI FORNITURA FORNITURA DI PANNELLI FOTOVOLTAICI
allegato 1 SPECIFICHE TECNICHE DI FORNITURA FORNITURA DI PANNELLI FOTOVOLTAICI Produttore: SOLARWORLD AG Modello: Sunmodule SW205 poly Garanzia sul rendimento dei moduli: 25anni con decadimento delle prestazioni Dettagli L inverter SMA, il cuore di ogni impianto fotovoltaico
L inverter SMA, il cuore di ogni impianto fotovoltaico L efficienza di un impianto fotovoltaico dipende dall efficienza dell inverter. Il suo compito è di trasformare la corrente continua delle celle solari Dettagli MANUALE D USO serie TP1043
MANUALE D USO serie TP1043 M7029_04 06/15 INDICE 1. Introduzione... 1 1.1. Qualificazione del personale... 1 1.2. Simboli... 1 1.3. Nomenclatura... 2 1.4. Sicurezza... 2 1.5. MANUALI DI RIFERIMENTO... Dettagli CP4 PLUS E CP4 PLUS RM Armadi a parete per schede di rivelazione gas SICOR
SICUREZZA COMPAGNIA RIUNITE S.p.A. Manuale d uso CP4 PLUS E CP4 PLUS RM Armadi a parete per schede di rivelazione gas SICOR SICOR S.p.A. Sede Comm. Amm.: Via Pisacane N 23/A 20016 Pero (MI) Italia Tel. Dettagli ISMG 3 Inverter Solare Trifase 15kW 20kW. Descrizione Generale. Autorizzazioni. Codice per l Ordine ISMG 3 15 EN. Potenza di Output Massima
15kW 20kW Ampio range di tensioni di input MPP da 400 a 850Vcc 2 Circuiti di tracciatura MPP indipendenti ed efficienti Sistema di filtraggio e di sicurezza integrato conforme alle relative norme europee Dettagli Me.Si. V.7. Manuale di INSTALLAZIONE ed USO - R1.4
Me.Si. V.7 DISPOSITIVO per il RISPARMIO di COMBUSTIBILE negli IMPIANTI di RISCALDAMENTO Manuale di INSTALLAZIONE ed USO - R1.4 Che cos'è Me.Si. è un prodotto rivoluzionario e brevettato che consente di Dettagli SolarMax 330TS-SV / 360TS-SV. La soluzione completa per grandi installazioni fotovoltaiche
SolarMax 330TS-SV / 360TS-SV La soluzione completa per grandi installazioni fotovoltaiche Modulare e flessibile L inverter SolarMax TS-SV è la scelta migliore per le installazioni fotovoltaiche direttamente Dettagli Inverter di stringa Power-One Aurora: Problemi di disconnessione dalla rete ed allarme: W003 Come individuare le cause e possibili soluzioni
Inverter di stringa Power-One Aurora: Problemi di disconnessione dalla rete ed allarme: W003 Come individuare le cause e possibili soluzioni Data 2013/04/23 Prima revisione. Note INDICE 1. SCOPO 2. CAMPO Dettagli UNITÀ DI VENTILAZIONE DOMESTICA AIR 400, 600-V MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
UNITÀ DI VENTILAZIONE DOMESTICA AIR 400, 600-V MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE Valido dal 01.09.2014 Salvo modifiche tecniche www.rehau.it Edilizia Automotive Industria INDICE 1..... Informazioni Dettagli MICROINVERTER M500-S
MICROINVERTER M500-S Manuale di installazione Novembre 2014 Copyright LEAF SpA INDICE 1. INTRODUZIONE 4 1.1 Destinatari 1.2 Convenzioni utilizzate nel presente manuale 1.3 Note sulla sicurezza 1.4 Requisiti Dettagli Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA
Gruppi di continuità UPS Line Interactive PC Star EA Modelli: 650VA ~ 1500VA MANUALE D USO Rev. 01-121009 Pagina 1 di 8 SOMMARIO Note sulla sicurezza... 1 Principi di funzionamento... 2 In modalità presenza Dettagli SUNSYS-B10. PV inverter. Guida Rapida
SUNSYS-B10 PV inverter Guida Rapida CONVENZIONI USATE Le avvertenze di sicurezza ed i simboli nelle presenti istruzioni per l uso sono definite nel modo seguente: Pericolo di morte in caso di inosservanza. Dettagli Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Automatic
Pag. 1 di 6 Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Automatic CEE 0426 DIRETTICTIVA 93/42 DISPOSITIVI MEDICI Pag. 2 di 6 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze 3 2 Introduzione 3 2.1 Riferimenti Normativi 3 Dettagli 2.3.1 Condizioni ambientali
2.3 impianti elettrici delle macchine CEI EN 60204-1 /06 L impianto elettrico delle macchine riveste, ai fini della sicurezza, un importanza rilevante. Al momento dell acquisto della macchina o in caso Dettagli INVERTER AD ONDA SINUSOIDALE PURA. SISTEMA DI ACCUMULO ENERGIA CON QUADRO INTERFACCIA E GESTIONE.
INVERTER AD ONDA SINUSOIDALE PURA. SISTEMA DI ACCUMULO ENERGIA CON QUADRO INTERFACCIA E GESTIONE. Inverter DC-AC ad onda sinusoidale pura Da una sorgente in tensione continua (batteria) 12Vdc, 24Vdc o Dettagli Uninterruptible Power Supply ECO 0.50 ECO 0.70 ECO 0.90 ECO 1.1 ECO 1.3. Manuale utente
Uninterruptible Power Supply ECO 0.50 ECO 0.70 ECO 0.90 ECO 1.1 ECO 1.3 Manuale utente Indice Avvisi di Sicurezza... 2 1 Introduzione... 3 2 Caratteristiche Generali... 3 3 Ricevimento e Collocazione... Dettagli PALAZZETTO DELLO SPORT
95 Grand Street, third floor, New York 10013 NY - USA Phone +1 (212) 334 3062 - Fax +1 (212) 334 3898 Via Ripamonti 44, 20141 Milano (MI) - ITALIA Tel. +39.02.36520482 - Fax +39.02.36643432 PALAZZETTO Dettagli SolarMax Serie S. Massimizzare il rendimento degli impianti fotovoltaici è semplicissimo.
SolarMax Serie S Massimizzare il rendimento degli impianti fotovoltaici è semplicissimo. La soluzione convincente. Da oltre 20 anni sviluppiamo inverter senza trasformatore. I nostri ricercatori e ingegneri Dettagli ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E IL MONTAGGIO MODULI FOTOVOLTAICI EXE SOLAR
ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E IL MONTAGGIO MODULI FOTOVOLTAICI EXE SOLAR Disposizioni generali e misure di sicurezza Non danneggiare o graffiare le superfici in vetro, in particolare non esporre il Dettagli 2000-3000 VA MANUALE D'USO
Gruppi di continuità UPS Line Interactive EA SIN 2000-3000 VA MANUALE D'USO Rev. 01-130111 Pagina 1 di 8 SOMMARIO Note sulla sicurezza...1 Principi di funzionamento...2 Caratteristiche principali...3 Funzione Dettagli SOLAR VIEW. pv data logger. - Manuale d installazione e uso -
SOLAR VIEW pv data logger - Manuale d installazione e uso - INTRODUZIONE Vi ringraziamo per la scelta del nostro prodotto. L apparecchio descritto in questo manuale è un prodotto di alta qualità, attentamente Dettagli CONVERTITORI DC/DC NON ISOLATI ASSEMBLATI IN CUSTODIA
CONVERTITORI DC/DC NON ISOLATI ASSEMBLATI IN CUSTODIA MANUALE OPERATIVO PREMESSA Con l acquisto del convertitore DC/DC il cliente si impegna a prendere visione del presente manuale e a rispettare e far Dettagli Sistemi e Inverter FV: Normative. Requisiti Normativi per Systemi Fotovoltaici Connessi alla Rete
Sistemi e Inverter FV: Normative Requisiti Normativi per Systemi Fotovoltaici Connessi alla Rete Criteri per la connessione alla rete elettrica a Bassa Tensione Protezioni (dispositivi e funzioni) Criteri Dettagli Manuale installazione
Manuale installazione Istruzioni per la sicurezza e l installazione dei Moduli Fotovoltaici AZM I moduli fotovoltaici di Azimut sono progettati per la produzione di energia elettrica continua dalla radiazione Dettagli Centralina SC3. cod.3401005
cod.3401005 Descrizione Centralina per sistemi di riscaldamento e di riscaldamento ad energia solare, a 3 circuiti 3 uscite con regolazione del numero di giri e 1 uscita a potenziale zero, 8 ingressi per Dettagli Tedesco per la Tecnica delle Costruzioni. TROX Italia S.p.A. Telefono 02-98 29 741 Telefax 02-98 29 74 60
/./I/ Rivelatore di fumo Typo RM-O-VS-D con sensore di portata per il controllo delle serrande tagliafuoco e tagliafumo Omologato dall Istituto Tedesco per la Tecnica delle Costruzioni Z-78.-7 TROX Italia Dettagli MANUALE D USO serie TP1057
MANUALE D USO serie TP1057 ME7026_03 09/15 INDICE 1. Introduzione... 1 1.1. Qualificazione del personale... 1 1.2. Simboli... 1 1.3. Nomenclatura... 1 1.4. Sicurezza... 1 1.5. MANUALI DI RIFERIMENTO... Dettagli Codici 15307 Sistema per l allacciamento alla rete e il monitoraggio locale degli impianti PianetaSole Beghelli
CENTRALE PIANETASOLE BEGHELLI Codici 15307 Sistema per l allacciamento alla rete e il monitoraggio locale degli impianti PianetaSole Beghelli ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L USO Indice Cos è la Centrale Dettagli Moduli fotovoltaici cristallini Sunerg
IEC / IEC EN 61215 IEC / IEC EN 61730-1 IEC / IEC EN 61730-2 Moduli fotovoltaici cristallini Sunerg per connessione a rete Manuale di sicurezza, installazione e funzionamento ATTENZIONE! Il presente manuale Dettagli AxSun INVERTER PER APPLICAZIONI FOTOVOLTAICHE. Manuale d Uso
AxSun INVERTER PER APPLICAZIONI FOTOVOLTAICHE Manuale d Uso Caratteristiche Tecniche Filtri di ingresso DC Moduli Inverter Interruttori di ingresso DC Interruttori di uscita AC Filtri risonanti Filtri Dettagli sistema SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE Produzione acqua calda sanitaria a circolazione naturale
SOLARE TERMICO 9.11 2.2008 sistema Produzione acqua calda sanitaria a circolazione naturale Sistema CSN 20 PLUS 150 P (parallelo) Sistema CSN 20 PLUS 150 45 (45 inclinazione) Sistema CSN 20 PLUS 300 P Dettagli SPECIFICHE TECNICHE Moduli fotovoltaici. gruppo di conversione
GENERALITA Gli impianti previsti nel presente progetto dovranno complessivamente essere in grado di produrre non meno 200.000 kwh/anno. I siti individuati, in cui si prevede di installare i moduli, risultano Dettagli ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE ITALIANO
ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE ITALIANO 2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Attenzione! L apparecchio non puo essere utilizzato da bambini. L apparecchio puo essere utilizzato da persone adulte e solo dopo avere Dettagli Ottieni di più dal tuo impianto fotovoltaico!
Monitoraggio Ottieni di più dal tuo impianto fotovoltaico! Dettaglio dei valori in uscita e storico delle performance Sicurezza e allarmi Per PC, laptop e iphone Soluzioni per sistemi da 500 W a 200 kw Dettagli COMUNE di SAN BASILE (Prov. di CS)
COMUNE di SAN BASILE (Prov. di CS) PROGETTO ESECUTIVO IMPIANTO FOTOVOLTAICO - A SERVIZIO della SEDE della SCUOLA ELEMENTARE CENTRO di Via CAVOUR - Progetto Cofinanziato dalla Linea di Intervento 2.1.1.1 Dettagli Gli impianti fotovoltaici
Gli impianti fotovoltaici 1. Principio di funzionamento Il principio di funzionamento dei pannelli fotovoltaici è detto "effetto fotovoltaico". L' effetto fotovoltaico si manifesta nel momento in cui una Dettagli Manuale utente Power Station. POWER STATION Manuale utente. IV360 REV00 Siel s.p.a
POWER STATION Manuale utente Pagina 1 di 22 + FR 1 INTRODUZIONE... 4 2 AVVERTENZE DI SICUREZZA... 5 2.1 Simboli usati... 5 3 CONTROLLO ALLA RICEZIONE... 7 4 IMMAGAZZINAGGIO... 7 5 SOLLEVAMENTO... 7 5.1 Dettagli Istruzioni per l'uso. Presa da muro / presa volante > 8575/13 > 8575/14
Istruzioni per l'uso Presa da muro / presa volante > 8575/13 > 8575/14 Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 3 Avvertenze per la sicurezza...3 4 Conformità alle norme...3 5 Funzione...4 6 Dati Dettagli DDM/S615/24Vdc VISUALIZZATORE DI MESSAGGI
DDM/S615/24Vdc DDM/S615/24Vdc = 24 Vdc VISUALIZZATORE DI MESSAGGI Indicatore a 32 caratteri (due righe da 16 caratteri) retroilluminato Sino a 251 (0 250) messaggi memorizzati richiamabili attraverso 8 Dettagli AP05SOL PROIETTORE A LED SOLARE CON BATTERIA E SENSORE DI PRESENZA. Libretto per l Installatore
AP05SOL PROIETTORE A LED SOLARE CON BATTERIA E SENSORE DI PRESENZA Libretto per l Installatore AlcaPower - 930102 - AP05SOL Libretto per l Installatore V1 R0 [13-03-2014] Proprietà ed utilizzo riservati Dettagli Generatore microeolico SEI-MD 5/5 da 5 kw
Srl Generatore microeolico SEI-MD 5/5 da 5 kw Nonostante il prezzo più basso della categoria questo generatore è l unico dotato di un controllo, anche se passivo, del pitch delle pale. aprile 12 Ed. 5.00 Dettagli MANUALE GENERALE D INSTALLAZIONE PER MODULI FV SENSOTEC
MANUALE GENERALE D INSTALLAZIONE PER MODULI FV SENSOTEC 1. INTRODUZIONE Il presente manuale d installazione contiene importanti informazioni per l installazione elettrica e meccanica dei moduli FV SENSOTEC Dettagli PumpDrive. Convertitore di frequenza indipendente dal motore con autoraffreddamento. Guida rapida
Guida rapida PumpDrive 4070.801/2--40 Convertitore di frequenza indipendente dal motore con autoraffreddamento Varianti di montaggio: Montaggio su motore (MM) Montaggio a parete (WM) Montaggio in quadro Dettagli SEE. Applicazioni industriali: Caratteristiche generali. Ramo batteria (tecnologia SCR) Raddrizzatori doppio ramo
Raddrizzatori doppio ramo SEE RADDRIZZATORE A DOPPIO RAMO, USCITA +/-1% Soluzione dedicata con batterie a vaso aperto o NiCd con tensione di uscita 110 o 220 V CC sino a 500 A Applicazioni industriali: Dettagli Manuale d'istruzioni
Manuale d'istruzioni Indice 1. Istruzioni generali di sicurezza 1.1 Avvisi generali per la sicurezza 1.2 Informazioni su Mission 2. Dati tecnici e contenuto della confezione 2.1 Dati tecnici 2.2 Contenuto Dettagli SPECIFICA TECNICA. Leonardo String Box Control
CARATTERISTICHE SPECIFICA TECNICA Leonardo String Box Control PARAMETRI INGRESSO Range di tensione in Ingresso V 200 900 Max. corrente di stringa A 16 Numero di canali di misura 10 Numero stringhe in ingresso Dettagli SOLAR-TEST Analizzatore per pannelli solari
INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze Dettagli CARATTERISTICHE TECNICHE GENERALI. Corrente inverter nominale in uscita (A) Potenza nominale P2 del motore (kw)
MULTI ISLAND MAXY è un sistema per pompaggio acqua con alimentazione da pannello fotovoltaico o alimentazione ibrida (fotovoltaico e rete contemporaneamente). L'applicazione è applicabile ad impianti di Dettagli MANUALE DI INSTALLAZIONE Lingua del manuale Serie Prodotto Descrizione Contenuti:
MANUALE DI INSTALLAZIONE Lingua del manuale Serie Prodotto Descrizione Contenuti: ITALIANO Z-PC Z-PASS1-0 Modbus Ethernet/Serial Gateway and Serial Device Server with VPN 1. AVVERTENZE PRELIMINARI 2. ISTRUZIONI Dettagli 2017 © DocPlayer.it Privacy Policy | Condizioni del servizio | Feed-back