Source: http://redibpdp.iijusticia.org/components.php?name=Categorias&pais_id=43
Timestamp: 2017-07-25 20:34:17
Document Index: 337276409

Matched Legal Cases: ['artículo 8', 'artículo 7', 'artículo 7', 'artículo 6', 'artículo 6', 'artículo 65', 'artículo 8', 'artículo 44', 'artículo 11', 'artículo 28', 'artículo 28', 'artículo 12', 'artículo 6', 'artículo 12']

Inicio - Busquedas - Presentación - Ayuda - Recortes de prensa 25 de Julio de 2017 IdiomaEspañolPortuguêsCatalàEnglish derechoshabeas datadatos personaleshonorimagenintimidadolvido personasfallecidasfiguras públicasniños y adolescentespersonas morales tipo de datosambiente laboralelectoraleshistorial crediticioInternetjudicialesmediossaludtelecomunicacionesvigilancia legislaciónespecíficarelacionadasectorialdoctrina Países RedIPD Europa las AméricasAndorraArgentinaBoliviaBrasilChileColombiaCosta RicaEcuadorel mundoEl SalvadorEspañaGuatemalaHondurasMéxicoNicaraguaPanamáParaguayPerúPortugalRepública DominicanaUruguayVenezuela Países .
Europa derechos (4) - datos personales (1) - olvido (2) personas (0) - figuras públicas (1) - niños y adolescentes (1) tipo de datos (1) - ambiente laboral (1) - Internet (1) - judiciales (1) - telecomunicaciones (1) legislación (0) - sectorial (1)
| 1 | 2 | Europa [ 12 Enero 2016 ] [Tribunal Europeo de Derechos Humanos] Barbulescu v. Rumania caché ES El recurrente alegó ante el TEDH que la decisión del empleador se basaba en una violación del artículo 8 del Convenio, que establece que “Toda persona tiene derecho al respeto de su vida privada y familiar, de su domicilio y de su correspondencia.”
Voto particular: La sentencia cuenta, sin embargo, con un interesante voto particular del magistrado portugués, señor Pinto de Albuquerque, en que discrepa del parecer de la mayoría y señala que "el caso presentaba una excelente oportunidad para que el Tribunal Europeo de Derechos Humanos estableciera jurisprudencia en el área de la protección de la privacidad las comuniaciones a través de internet de los trabajadores." Europa [ 13 Mayo 2014 ] [Tribunal de Justicia - Glan Sala] Google Spain SL, Google Inc. v. Agencia Española de Protección de Datos (AEPD), Mario Costeja González caché ES el Tribunal de Justicia (Gran Sala) declara:
España [ 14 Septiembre 2015 ] [Agencia Española de Protección de Datos] Resolución 2179/2015 Argentina [ 28 Octubre 2014 ] [Corte Suprema] María Belén Rodríguez v. Google Inc., daños y perjuicios Colombia [ 12 Mayo 2015 ] [Corte Constitucional] Sentencia T-277/15 Brasil [ 24 Septiembre 2014 ] [Supremo Tribunal de Justiça] Maria da Graça Xuxa Meneghel v. Google Brasil Ver Recortes de Prensa:
Europa [The Telegraph, 03 Septiembre 2015] [Reino Unido] Telegraph stories affected by EU 'right to be forgotten' Europa [BBC, 25 Junio 2015] [Reino Unido] List of BBC web pages which have been removed from Google's search results Europa [ 24 Noviembre 2011 ] [Tribunal de Justicia - Sala Tercera] Sentencia en los asuntos acumulados C&#8209;468/10 y C&#8209;469/10 caché ES El artículo 7, letra f), de la Directiva 95/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de octubre de 1995, relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos, debe interpretarse en el sentido de que se opone a una normativa nacional que, para permitir el tratamiento de datos personales necesario para la satisfacción del interés legítimo perseguido por el responsable del tratamiento o por el tercero o terceros a los que se comuniquen los datos, exige, en el caso de que no exista consentimiento del interesado, no sólo que se respeten los derechos y libertades fundamentales de éste, sino además que dichos datos figuren en fuentes accesibles al público, excluyendo así de forma categórica y generalizada todo tratamiento de datos que no figuren en tales fuentes.
El artículo 7, letra f), de la Directiva 95/46 tiene efecto directo. Europa [ 09 Junio 2011 ] [Holanda - College bescherming persoonsgegevens] Decisión z2011-00054 caché ES Un grupo de estudiantes utilizando una clínica legal presentaron un reclamo ante la College bescherming persoonsgegevens (CBP)(Autoridad de Protección de Datos) considerando que las tarjetas inteligentes para uso de trasportes públicos acumulaban datos personales innecesarios y por un periodo excesivo.
CBP ha determinado que la GVB, por medio de la utilización de la tarjeta inteligente guarda y trata datos de carácter personal durante y después de cada viaje de los estudiantes. En virtud del artículo 6 conjuntamente con el párrafo 10 del Ley de Protección de Datos, los datos personales no deben ser guardados por un período no superior al necesario para la realización los fines para los que fueron recogidos o sucesivamente tratados.
CBP sin embargo, observó que GVB ha establecido ahora los períodos de retención, si bien a esta fecha aún no se han puesto en práctica estos períodos de retención. CBP concluye que GVB todavía actúa contrario al artículo 6 conjuntamente con el párrafo 10 de la Ley de Protección de Datos. CBP, y que en virtud del artículo 65 Ley de Protección de Datos está facultada para imponer sanciones administrativas por incumplimiento de las obligaciones impuestas por o bajo la Ley. Se imponen a GVB obligaciones: plazos máximos de retención entre 6 y 24 meses (según se trate de reclamaciones o reembolsos, o fines fiscales). Los datos deben ser anonimizados.
Se impone una multa de € 5.000 (cinco mil euros), por cada semana o parte de la misma en el que la GVB incumpla la medida en su totalidad. Se establece un máximo de € 250.000 para las sanciones acumuladas.
[25 Noviembre 2011] Decisión de la apelación: No obstante la CBP entiende que las objeciones de los estudiantes son injustificadas, mantiene la decisión atacada entendiendo que las objeciones están satisfechas con los argumentos de la presente decisión. La CBP rechaza la demanda por compensación de gastos. Europa [ 06 Octubre 2009 ] [Tribunal Europeo de Derechos Humanos] C.C. vs. Espa?a caché ES Afectación a la intimidad por la publicación de una sentencia judicial que incluye datos de salud.
31. A este respecto, el Tribunal debe tener en cuenta el papel fundamental que juega la proteccion de los datos con caracter personal --las informaciones relativas a la salud no eran minimas para el ejercicio del derecho a la vida privada y familiar. El respeto al caracter confidencial de las informaciones sobre la salud, constituye un principio esencial del sistema juridico de todas las Partes contratantes del Convenio. Es fundamental, no solo para proteger la vida privada de los enfermos sino igualmente para preservar su confianza en el cuerpo medico y los servicios de salud en general. Por la falta de tal proteccion, las personas que necesitarian cuidados medicos podrian ser disuadidas de proporcionar las informaciones de caracter personal e intimo necesarias para la prescripcion del tratamiento apropiado e incluso, consultar a un medico lo que podria poner en peligro su salud incluso, en el caso de enfermedades transmisibles, la de la comunidad (Z. c. Finlandia, de 25 de febrero de 1997, ?˜ 95, Repertorio de sentencias y decisiones 1997-I)
32. La legislacion interna debe pues cuidar de las garantias constitucionales apropiadas para impedir toda comunicacion o divulgacion de datos con caracter personal, relativas a la salud, que no seria conforme a las garantias previstas en el articulo 8 del Convenio.
40. Debido a las circunstancias particulares del presente caso y especialmente habida cuenta del principio de Boletin num. 2104.Pag. 146 . 609 . proteccion especial de la confidencialidad de las informaciones relativas a la seropositividad, el Tribunal estima que la publicacion de la identidad del demandante con todas las letras, en lo referente a su estado de salud en el juicio pronunciado por el juez de primera instancia n.o 4 de Salamanca, no se justificaba mas que por algun motivo imperioso.
41. Por consiguiente, la publicacion de la identidad del demandante en el juicio en cuestion, ha atentado contra su derecho a su vida privada y familiar, garantizado por el articulo 8 del Convenio. EL TRIBUNAL, POR UNANIMIDAD, 1. Declara la demanda admisible; 2. Dice que ha habido violacion del articulo 8 del Convenio; 3. Dice a) que el Estado demandado debe pagar al demandante, en los tres meses a contar desde el dia en que la sentencia se haga definitiva conforme al articulo 44 2 del Convenio: i. 5.000 EUR (cinco mil euros) por el dano moral
Texto íntego oficial (solo en francés) Europa [ 16 Marzo 2016 ] [Francia - Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés] Délibération de la formation restreinte Nro 2016-054 Impone una multa de 100.000 € a Google Inc., al no haber atendido el requerimiento previo de la CNIL de extender la desindexación a todos los dominios del buscador. Europa [ 07 Febrero 2012 ] [Tribunal Europeo de Derechos Humanos] Von Hannover v. Alemania (núm. 2) caché ES Dos series de fotografías, publicadas en 1993 y 1997 respectivamente en tres revistas alemanas y que mostraban a la demandante (Princesa Carolina Von Hannover)en compañía del actor Vincent Lindon o de su marido, fueron objeto de tres procedimientos ante los tribunales alemanes y, en particular, de las sentencias de principio del Tribunal Federal de Justicia de 19 de diciembre de 1995 y del Tribunal Constitucional Federal de 15 de diciembre de 1999, por las que se desestimaban las demandas de la interesada.
En estas condiciones y ateniendo al margen de apreciación de que disponen los tribunales internos en la materia cuando sopesan los intereses divergentes, el Tribunal concluye que estos últimos no incumplieron sus obligaciones positivas en virtud del artículo 8 del Convenio. En consecuencia, no ha habido violación de esta disposición. Europa [ 09 Noviembre 2010 ] [Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas - Gran Sala] Sentencia TJCE 2010\334 caché ES No se aplica el derecho a protección de datos cuando algunas previsiones de la normativa comunitaria obligan a autoridades nacionales gestoras de fondos agrícolas a publicar datos de beneficiarios
25 Los demandantes en los procedimientos principales son, respectivamente, una empresa agrícola con forma jurídica de sociedad civil establecida en el Land Hessen (asunto C-92/09) y un agricultor a tiempo completo residente en dicho Land (asunto C-93/09). Ambos presentaron ante la autoridad local competente unas solicitudes de fondos procedentes del FEAGA o del Feader correspondientes al ejercicio de 2008, que fueron estimadas mediante resoluciones de 5 de diciembre (asunto C-93/09) y de 31 de diciembre de 2008 (asunto C-92/09).
26 En ambos casos, el formulario de solicitud contenía la siguiente fórmula:
«Reconozco haber sido informado de que el artículo 44 bis del Reglamento (CE) núm. 1290/2005 (LCEur 2005\1782) obliga a publicar los datos de los beneficiarios [de fondos procedentes] del FEAGA y del Feader y los importes recibidos por cada beneficiario. La publicación se referirá a todas las medidas solicitadas en la solicitud común, que constituye la solicitud única contemplada en el artículo 11 del Reglamento (CE) núm. 796/2004 (LCEur 2004\1994), y tendrá lugar anualmente, antes del 31 de marzo del año siguiente».
27 El órgano jurisdiccional remitente explica que el sitio web de la Bundesanstalt pone a disposición del público los nombres de los beneficiarios de ayudas del FEAGA y del Feader, la localidad en la que están establecidos o en la que residen y el código postal de dicha localidad, así como los importes anuales percibidos. Dicho sitio web dispone de una función de búsqueda.
... el Tribunal de Justicia (Gran Sala) declara:
1º Los artículos 42, ... ... , por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) núm. 1290/2005 en lo que se refiere a la publicación de información sobre los beneficiarios de fondos procedentes del Fondo Europeo Agrícola de Garantía (FEAGA) y del Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (Feader), son inválidos en la medida en que obligan, por lo que respecta a las personas físicas beneficiarias de ayudas del FEAGA y del Feader, a publicar datos de carácter personal de todos los beneficiarios, sin establecer distinciones en función de criterios pertinentes, tales como los períodos durante los cuales dichas personas han percibido estas ayudas, su frecuencia o, incluso, el tipo y magnitud
2º La invalidez de las disposiciones del Derecho de la Unión mencionadas en el punto 1 del fallo no permite impugnar los efectos de las publicaciones de las listas de beneficiarios de ayudas del FEAGA y del Feader llevadas a cabo por las autoridades nacionales, en virtud de dichas disposiciones, en el período anterior a la fecha de pronunciamiento de la presente sentencia.
... Europa [ 09 Marzo 2010 ] [Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas - Gran Sala] JUR 2010\58584 caché ES Independencia de las autoridades encargadas de garantizar la protección de datos
17. La apreciación del fundamento del presente recurso depende del alcance de la exigencia de independencia que establece el artículo 28, apartado 1, párrafo segundo, de la Directiva 95/46 (LCEur 1995\2977) y, por tanto, de la interpretación del mismo. En este contexto, debe tenerse en cuenta tanto el tenor literal de dicho precepto como los objetivos y el sistema de la Directiva.
... el Tribunal de Justicia (Gran Sala) decide: 1º Declarar que la República Federal de Alemania ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud del artículo 28, apartado 1, párrafo segundo, de la Directiva 95/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de octubre de 1995 (LCEur 1995\2977), relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos, al someter a la tutela del Estado a las autoridades de control encargadas de vigilar en los diferentes Länder el tratamiento de datos personales efectuado por los organismos no públicos y las empresas públicas que compiten en el mercado (öffentlich-rechtliche Wettbewerbsunternehmen), y al haber adaptado así incorrectamente su normativa nacional a la exigencia de que dichas autoridades ejerzan sus funciones con «total independencia». Europa [ 07 Mayo 2009 ] [Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas - Gran Sala] En el asunto C-553/07 caché ES Conservación de datos personales durante un año
El Sr. R. presentó una reclamación contra la resolución del College por la que se le denegaba la información sobre los destinatarios a los que se había comunicado información relativa a su persona durante el período inmediatamente anterior al año de presentación de su solicitud.
La citada reclamación se desestimó mediante resolución de 13 de febrero de 2006, por lo que el Sr. Rijkeboer interpuso un recurso ante el Rechtbank Rotterdam.
Ante esta situación, el Raad van State decidió suspender el procedimiento principal y plantear al Tribunal de Justicia la siguiente cuestión prejudicial: «La limitación legal de la comunicación de datos al año anterior a la solicitud, ¿es compatible con el artículo 12 […] letra a), de la Directiva 95/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de octubre de 1995, relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de sus datos y a su libre circulación, interpretado en relación con el artículo 6, apartado 1, letra e), de la citada Directiva y con el principio de proporcionalidad?»
... el Tribunal de Justicia (Sala Tercera) declara:
El artículo 12, letra a), de la Directiva 95/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de octubre de 1995, relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos, obliga a los Estados miembros a garantizar un derecho de acceso a la información sobre los destinatarios o categorías de destinatarios a quienes se comunican los datos y al contenido de la información comunicada, no sólo para el presente, sino también para el pasado. Corresponde a los Estados miembros fijar un plazo de conservación de dicha información, así como el acceso correlativo a ésta, guardando un justo equilibrio entre, por un lado, el interés del afectado en proteger su intimidad, concretamente a través de las distintas vías de intervención y de recurso previstas por la Directiva 95/46 y, por otro, la carga que la obligación de dicha información puede representar para el responsable del tratamiento.
Una normativa que limita la conservación de la información sobre los destinatarios o las categorías de destinatarios de los datos y el contenido de los datos transmitidos al período de un año, limitando correlativamente el acceso a dicha información, si bien los datos se conservan durante mucho más tiempo, no constituye un justo equilibrio entre el interés tutelado y la obligación discutida, a menos que pueda demostrarse que un período de conservación más largo constituiría una carga excesiva para el responsable del tratamiento. Corresponde al juez nacional efectuar las comprobaciones necesarias. Sitio patrocinado por un miembro del Movimiento de Libre Acceso al Derecho