Source: http://www.mzp.cz/web/edice.nsf/CE478F411DA6BB96C1256FC8003A55FC/$file/v401.htm
Timestamp: 2018-07-16 22:10:52+00:00
Document Index: 34508035

Matched Legal Cases: ['§ 41', 'zákona č.138', '§ 19', '§ 26', '§ 41', 'zákona č. 138', '§ 3', '§14', '§ 2', '§ 27', '§ 31']

Věstník 4/99 - Metodický pokyn odboru ochrany vod Ministerstva životního prostředí k posuzování bezpečnosti přehrad za povodní
odboru ochrany vod Ministerstva životního prostředí k posuzování bezpečnosti přehrad za povodní
Zákonné ustanovení § 41 zákona č.138/73 Sb., o vodách (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů obsahuje podrobný výčet povinností a oprávnění vlastníků (uživatelů, popřípadě investorů) vodohospodářských děl, mimo jiné i povinnost udržovat dílo trvale v dobrém a provozuschopném stavu tak, aby nedošlo k ohrožení bezpečnosti osob, majetku a vodohospodářských, jakož i jiných chráněných zájmů. Pro plnění těchto úkolů slouží odborná činnost, kterou pod pojmem technickobezpečnostní dohled (dále jen TBD)1 blíže upravuje vyhl. č. 62/1975 Sb.
Účelem pokynu je dosažení přiměřené bezpečnosti přehrad na území České republiky v souladu podle doporučení ICOLD2 a ve srovnatelné míře jako ve vyspělých zemích, dále pak formulace zásad a požadavků na dohodnutá bezpečnostní kritéria přehrad za povodní a vytvoření předpokladu pro jejich přijetí v širokém okruhu státních orgánů, odborných institucí, veřejnosti i vlastníků a provozovatelů.
–	jednotné posuzování provozovaných vodohospodářských děl (VD) z hlediska bezpečnosti za povodní,
–	ověření návrhu a dimenzování funkčních zařízení a objektů nového nebo rekonstruovaného VD z hlediska zajištění bezpečnosti díla za povodní.
Výsledkem aplikace pokynu na konkrétní VD je “Posudek bezpečnosti vodohospodářského díla za povodní” (dále jen Posudek), který obsahuje prověření hydraulických kapacit všech dostupných zařízení3 a podle příslušných kritérií bezpečnosti, volených odstupňovaně podle významu potenciálního rizika VD a charakteru ohroženého území, zhodnocení převedení povodňové vlny (PV) přes dílo. Není-li zajištěna požadovaná míra ochrany VD před havárií, je součástí Posudku i návrh nápravných opatření.
I. U provozovaných VD se hodnocení bezpečnosti díla za povodní provádí opakovaně po uplynutí doby určené podle významu a potenciálního rizika díla, nebo při změně podmínek a přehodnocení původních předpokladů, které bezpečnost díla při průchodu povodní podstatně ovlivňují4 . Výsledky Posudku se dokumentují ve zprávě o TBD.
II.	U navrhovaných nebo rekonstruovaných VD se vypracováním Posudku ověří navržené řešení a prokáže bezpečnost díla při mezním zatížení za povodní. Posudek je součástí příslušné projektové dokumentace.
Výsledky Posudku je nutno zapracovat do příslušného Programu dohledu5 (PTBD). Vyhotovený Posudek je jedním z podkladů pro zpracování či aktualizaci Manipulačního řádu vodního díla6 (MŘ).
1.1	Předmět pokynu
Pokyn se týká všech vodohospodářských děl, jejichž součástí je vzdouvací stavba7, která přehrazuje údolí toku a vytváří nádrž nebo odkaliště8. Druhou podmínkou je možnost mimořádné hydrologické situace, při které nelze vyloučit nekontrolované naplnění. Následné přelití koruny hráze může vést k havárii, případně i destrukci díla. Vyvolanou prů-
1	TBD je odborná činnost, která slouží ke zjištění technického stavu díla z hlediska jeho bezpečnosti a stability a jeho možných příčin poruch a k návrhu opatření k nápravě. Pro účely TBD se VD zařazují podle faktoru rizika do čtyř kategorií I. až IV.
2 International Commission on Large Dams (Mezinárodní přehradní komise).
3	Bezpečnostní přelivy, spodní výpusti a ostatní zařízení ovládaná přímo obsluhou VD (např. odběry, turbíny), pokud je lze za povodní beze škod použít k vypouštění vody z nádrže.
4 Např. změna odtokových poměrů, přehodnocení hydrologických podkladů, podstatná změna provozních podmínek nebo změna charakteru ohroženého území.
5 Samostatný dokument TBD podle § 19 odst. 3 a § 26 vyhl.č. 62/75 Sb., jehož součástí jsou mezní, popřípadě kritické hodnoty sledovaných jevů a skutečností a příslušná opatření pro řešení mimořádných situací.
6	Jedná se o oddíl C - Manipulace s vodou a oddíl D - Bezpečnostní opatření a manipulace za krizových opatření.
7	Hráz a funkční zařízení, jejichž součástí jsou bezpečnostní prvky pro převádění povodňových průtoků.
8	Platí pro odkaliště protékané vodním tokem, které je vodohospodářským dílem a které je pro účely odborného technickobezpečnostního dohledu zařazeno podle vyhl. č. 62/75 Sb. do příslušné kategorie podle významu a stupně ohrožení území pod dílem.
lomovou vlnou mohou být v území pod VD ohroženy lidské životy a materiální hodnoty a to více, než za stejných hydrologických podmínek, ale bez existence díla. Posudek se vyhotovuje pro každý konstrukční typ hráze (sypané, naplavované, zděné, betonové a kombinované).
1.2	Platnost a závaznost
Pokyn je navržen jako doporučená a sjednocující technicko-metodická pomůcka pro projektanty, vlastníky (uživatele) VD a jimi určené hlavní pracovníky TBD, pracovníky TBD pověřených organizací9 a další subjekty, které se podílejí na vypracování Posudku.
1.3	Zásady zpracování Posudku
-	míra ochrany VD před havárií,
-	hydrologický podklad,
-	okolnosti ovlivňující bezpečnost VD za povodní,
-	předpoklady a podmínky pro převádění PV.
Pro stanovení odůvodněné míry ochrany podle možných škod, následků a ztrát na lidských životech v případě havárie je zavedena klasifikace posuzovaných děl do tří skupin A až C. Každé skupině je podle rozpětí očekávaných průměrných škod (ztrát) přiřazeno rozmezí míry ochrany za povodní. Pro zařazení posuzovaného díla do jedné ze skupin se použije již provedené kategorizace10 VD. V případě návrhu nového díla, které dosud nebylo kategorizováno, se pro zařazení použije individuální rozhodovací postup.
Hydrologickým podkladem se rozumí kontrolní povodňová vlna (KPV)11 , kterou tvoří jedna nebo více povodňových vln s dobou opakování rovnou požadované míře ochrany N - roků. KPV je určena kulminačním průtokem a k němu příslušným objemem a pravděpodobným časovým průběhem. Pro hodnocení retenčního účinku nádrže se hydrologický podklad rozšiřuje o PV s N-letým objemem.
Na základě okolností ovlivňujících bezpečnost VD za povodní (např. konstrukční typ hráze a u provozovaných VD i její technický stav) a pravděpodobné příčiny havárie díla (vytipované na základě poznatků výkonu TBD) se stanoví mezní bezpečná hladina (MBH). MBH je úroveň hladiny v nádrži, při které je v dané lokalitě právě ještě zaručena bezpečnost a stabilita díla. Vzhledem k extremálnosti jevu a současně krátké době jeho trvání se obecně nevylučuje vznik drobných škod a počítá se sníženým stupněm bezpečnosti až m ł 1,05. Při jejím překročení lze další vývoj pokládat za nekontrolovatelný, který je doprovázen neúnosným rizikem selhání a havárie díla. V důsledku protržení díla vznikají škody jak na díle samém, tak v přilehlém území pod dílem.
Kontrolní maximální hladina (KMH) je úroveň maximální hladiny vody v nádrži při posuzované KPV. Její určení je vý-stupem vodohospodářské úlohy transformace povodňové vlny retenčním účinkem nádrže za předem přijatých předpokladů a podmínek, které se určí individuálně podle konkrétního konstrukčního typu hráze, použitých funkčních objektů, provozních a dalších souvisejících faktorů. Vedle hydrologického podkladu ovlivňují určení maximální hladiny vody připovodni: počáteční hladina v nádrži, možná manipulace a provozní podmínky hrazených uzávěrů, provozní spolehlivost bezpečnostních zařízení, využitelná kapacita odtokového systému, možnost nouzového převádění povodňových průtoků apod.
9 Podle § 41 odst. 3 zákona č. 138/73 Sb., o vodách
10 Pro účely technickobezpečnostního dohledu se VD zařazují podle faktoru rizika do čtyř kategorií I. až IV. Podrobnosti určuje § 3 vyhlášky č. 62/75 Sb.
11 Termín “kontrolní povodňová vlna” (KPV), který je původně definován v ČSN 73 6814 pro potřebu dimenzování přelivů a výpustí, byl vzhledem ke shodnému významu převzat i do pokynu. Na rozdíl od ČSN, která PV charakterizuje právě jen jednou dobou opakování N = 1000 let, pokyn zavádí pro naplnění doby opakování N proměnné vyjádření podle tabulky 2.
1.4	Klasifikace vodohospodářských děl
a) ohrožení lidských životů12
CHARAKTERISTIKY PRO TŘÍDĚNÍ VD
a Očekávají se značné ztráty na lidských životech (v násobku desítek a více osob)
b1 Vysoké ztráty na význačném vodním díle, oprava je prakticky neuskutečnitelná.
b2 Mimořádně vysoké ekonomické ztráty; rozsáhlé škody na husté nebo souvislé zástavbě, v průmyslových centrech, na hlavní silniční síti, železnici. Ohrožení bezpečnosti dalších vodních děl ve směru po vodě
škody VELMI VYSOKÉ
b3 Nenahraditelné ztráty z užitku díla.
b4 Mimořádně vysoké, těžko nahraditelné nepřímé ztráty z přerušení průmyslové výroby, dopravy a pod.
c Vysoké škody na životním prostředí..
d Vyvolané škody překračují význam regionu, sociální a ekonomické důsledky se dotýkají celého státu.
a Očekávají se ztráty na jednotlivých lidských životech (v počtu jednotek osob)
b1 Škody na vlastním díle značné, vodohospodářská funkce díla možná až po opravě, která je proveditelná.
b2 Materiální ztráty zničením ojedinělých objektů bytových, rekreačních, průmyslových nebo zemědělských objektů, možné škody na vedlejších průmyslových nebo zemědělských objektů, možné škody na vedlejších toku, bezpečnost dalších děl není ohrožena, jejich další funkce vyžaduje jen dílčí opravy
b3 Ztráty z užitku díla velké, ale nahraditelné.
b4 Možná zástupná a organizační opatření pro minimalizaci nepřímých ztrát z přerušení průmyslové výroby, dopravy a pod.
c Vysoké škody na životním prostředí.
d Sociální a ekonomické důsledky nepřekračují význam regionu.
a Ztráty na životech jsou nepravděpodobné.
b1 Vodní dílo poškozeno, oprava proveditelná.
b2 Jen minimální materiální škody; poškozeny jen ojedinělé rekreační, zemědělské a provizorní objekty, místní a obslužné komunikace; zemědělsky využívané pozemky postiženy max. jednorázovou sezónní ztrátou. Koryto toku pod dílem jen místně poškozeno, provozuschopnost ostatních děl není ohrožena.
b3 Nepřímé ztráty z užitku VD nevýznamné.
b4 Nepřímé ztráty ze zemědělské a průmyslové výroby plně nahraditelné.
c Zanedbatelné škody na životním prostředí.
d Sociální důsledky nejsou, ekonomické ztráty se týkají jen části regionu.
12 Tj. osob trvale nebo pravidelně se v území zdržujících. Nepřihlíží se k ohrožení jednotlivců, případně skupiny osob, kteří zde setrvávají krátkodobě nebo výjimečně (obhospodařování zemědělských pozemků, lesní těžba dřeva, místní doprava, turistika, neřízená rekreace apod.)
2	ODBORNÉ A TECHNICKÉ PODMÍNKY VYPRACOVÁNÍ POSUDKU
2.1	Požadovaná míra bezpečnosti VD při povodni
POŽADOVANÁ MÍRA OCHRANY	Tabulka 2
N [let] P = 1/N
(VELMI VYSOKÉ)
(VYSOKÉ)
(NÍZKÉ)
0,02 - 0,05 /**
2.2	Okolnosti ovlivňující bezpečnost VD za povodní
-	Kapacita a spolehlivost funkce pojistných zařízení, spolehlivost obsluhy.
-	Velikost a význam retence nádrže.
-	Rezervy v retenci a kapacitě bezpečnostních a výpustných zařízení, které jsou zahrnuty v převýšení koruny hráze nad maximální hladinou v nádrži.
-	Hydrologické, meteorologické a morfologické poměry území, přesnost a spolehlivost hydrologických údajů.
-	Typ a stav hráze z hlediska odolnosti při přelití.
-	Základové poměry, stabilita boků údolí a průsakový režim.
-	Výška hladiny v nádrži před nástupem povodně.
-	Výška výběhu vln a opatření proti němu.
-	Reálnost nouzových opatření.
2.3	Hydrologický podklad
-	Základní hydrologické údaje (včetně jejich zatřídění) podle ČSN 75 1400.
-	Pro požadovanou míru ochrany N - let souhrnné číselné charakteristiky teoretické N - leté povodňové vlny:
-	N - letý kulminační průtok QN (jen pro N > 100 let, kdy údaj není součástí základních hydrologických údajů podle ČSN 75 1400),
-	příslušný objem povodně WPVN ,
-	typický tvar hydrogramu (časový průběh vlny vyjádřený graficky nebo tabelárně).
Teoretické PV se zpracovávají jako letní, zimní, příp. jako povodně z přívalových a regionálních dešťů a kombinace deště a tání sněhu podle toho, jaké jsou pro posuzovanou lokalitu nejnepříznivější.
-	Pokud existují, tak i údaje o vybraných největších pozorovaných PV včetně odhadu pravděpodobné doby opakování kulminačních průtoků.
Navíc pro VD s požadovanou mírou ochrany N > 100 let:
-	N - leté maximální průtoky nad rozsah základních hydrologických údajů (funkce překročení maximálních průtoků v rozsahu do hodnoty požadované doby opakování N - let).
-	PV s N - letým objemem (hydrogram N-leté PV s příslušným kulminačním průtokem).
-	Informace o metodickém postupu a vyjádření spolehlivosti odvozených charakteristik teoretické N - leté PV.
-	Údaje o větru v rozsahu těchto charakteristik:
-	rychlost větru v m.s-1 ve známé výšce nad přilehlým terénem a jeho trvání pro požadovanou pravděpodobnost překročení 2 až 4 %,
-	převažující směr větru.
-	Hydrologický podklad bude zpracován na soudobé úrovni poznání a bude odpovídat současným možnostem, které jsou v ČR dostupné pro zpracování potřebných hydrologických a klimatických údajů.
-	Pro tvorbu hydrologického podkladu se doporučuje použít nejméně dvě nezávislé metody.
Hydrologický podklad pro dobu opakování N Ł 100 let poskytuje na vyžádání zpracovatele Posudku příslušná pobočka ČHMÚ jako součást základních hydrologických údajů podle ČSN 75 1400.
V současných podmínkách ČHMÚ, jako nezávislá státní autorizovaná instituce, nemá vytvořeny podmínky pro poskytování KPV s dobou opakování > 100 let (ve smyslu nestandardních hydrologických údajů podle ČSN 75 14 00). Aktuální požadavky na šetření bezpečnosti přehrad za povodní, obzvláště u významných VD kategorie I. a II. však nelze odkládat do doby, kdy ČHMÚ bude moci tyto podklady operativně garantovat. Proto pokyn pro nejbližší období 2 až 3 let přesně nespecifikuje odborný subjekt a základní informace o způsobu zajištění hydrologického podkladu nabízí formou pravidelně aktualizované přílohy. V současné době lze výše uvedený podklad zajistit formou zadání zpracování odborného odhadu, hydrologické studie nebo využít plánovaných výstupů probíhajících výzkumných úkolů (např. grantový projekt VaV/510/3/97-2000 “Vývoj metod pro odvozování extrémních povodní”, odborný garant ČHMÚ). Pro nejbližší období lze kvalitu a objektivní správnost hodnot KPV zajistit jejich veřejnou odbornou oponenturou.
2.4	Geodetické podklady
-	mapový podklad a popis území pod přehradou (jako jeden z podkladů, odůvodňujících zatřídění VD do skupiny A, B nebo C),
-	situaci VD (M 1:100 až 1:1000) se všemi objekty, které mohou ovlivnit převádění povodní,
-	podélný profil koruny hráze, vlnolamu, plného zábradlí nebo zídky včetně zavázání hráze do terénu na obou březích,
-	charakteristické příčné profily hráze a příčný profil hráze v nejnižším místě úrovně koruny,
-	rozměry a výškové uspořádání zařízení, která mohou sloužit k převádění povodní nebo ovlivnit jejich kapacitu (přelivy, výpusti, odběrná zařízení, česle, spadiště, skluzy, vývar, odpadní koryta, mosty, propustky apod.)
-	výšku a úroveň zdvihu hradicích a uzávěrových konstrukcí.
2.5	Ostatní podklady
-	skutečnosti, ovlivňující zatřídění VD do skupin A, B, C podle tabulky 1,
-	stáří, koncepci a technický stav hráze a objektů z hlediska odolnosti při přelití (údaje o provedených opravách, trend sedání tělesa a podloží hráze, existující poruchy hráze, erozní rýhy, trhliny, sesuvy, poklesy, zamokření apod.),
-	technická opatření pro snížení průsaku a jejich účinnost,
-	úpravy a opevnění koruny, návodního a vzdušného líce hráze, založení vlnolamu nebo zídky na koruně, a jejich celistvost a stabilitu při zatížení vodou,
-	funkci bezpečnostních a výpustných zařízení a jejich spolehlivost (provozní zkušenosti obsluhy díla, hlavního pracovníka TBD, výsledky poslední provedené revize, pro VD I. až III. kategorie etapové a souhrnné zprávy TBD),
-	možnosti manipulace s vodou v nádrži (údaje o obsluze a vybavenosti díla pro povodňové situace, dosažitelnost obsluhy, výsledky kontrol technologických zařízení, ruční ovládání, náhradní pohon, možnost násilného odstranění hradicích konstrukcí apod.),
-	možnosti hydrologické předpovědi,
-	morfologii území z hlediska vývinu větrových vln,
-	poměry v povodí nádrže a chování díla (údaje o velkých vodách od místních pamětníků, přelití nebo protržení hráze, povodňové situace, využití a poruchy pojistných zařízení apod.),
-	příslušnost VD do VS z hlediska funkce, účelu a příslušnosti do vodohospodářského dispečinku,
-	technické parametry jednotlivých objektů a charakteristiku nádrže,
-	možnosti nouzových a nápravných opatření,
-	ostatní okolnosti využitelné při zpracování Posudku (např. výsledky hydraulického modelového výzkumu pojistných zařízení, výsledky TBD a pod.).
2.6	Hydrotechnické výpočty
2.7	Skladba a obsah Posudku
3	METODICKÝ POSTUP VYPRACOVÁNÍ POSUDKU
3.1	Požadovaná míra ochrany
I. Nové navrhované VD se zatřídí do příslušné skupiny A až C podle tabulky 1. Pro usnadnění postupu lze doporučit spolupráci s odborníkem organizace pověřené výkonem odborného TBD, který zpracovává podklady pro kategorizaci13. Pro přiřazení požadované míry bezpečnosti VD za povodní se použije tabulka 2.
13 Zařazení díla do příslušné kategorie ve smyslu vyhl. č. 62/75 Sb. podle významu a stupně ohrožení území pod dílem.
II. Pro provozované nebo rekonstruované VD se požadovaná míra bezpečnosti VD za povodní přiřadí podle platné14 kategorie ve smyslu vyhlášky č. 62/75 Sb. pomocí tabulky 2. Navíc za účelem kontroly neměnnosti rozhodujících okolností se doporučuje provést orientační ověření platné kategorie podle tabulky 1 pomocí naplnění hledisek a až d. Při zjištěném rozporu se navrhuje konzultace s odborníkem organizace pověřené výkonem odborného TBD, která zpracovala podklady pro kategorizaci díla. Výsledkem konzultace je kontrola a potvrzení kategorie nebo provedení rekategorizace VD.
3.2	Zajištění podkladů
-	aktualizovaná dokumentace podle skutečného provedení díla, popis a technické parametry dalších provedených změn a úprav,
-	forma a zajištění obsluhy VD, vybavenost díla pro povodňové situace,
-	platný MŘ a PŘ, příslušnost VD do VS, napojení na vodohospodářský dispečink apod.,
-	provozní záznamy obsluhy o stavu výpustných a bezpečnostních zařízení z hlediska spolehlivosti jejich funkce a možností manipulace za povodní,
-	zkušenosti obsluhy při převádění mimořádných PV,
-	zhodnocení případných povodňových škod od mimořádných povodní za dobu existence VD, ke kterým došlo na díle samém a v území bezprostředně pod dílem,
-	výsledky prohlídek technologických zařízení, která lze za povodní beze škod použít k vypouštění vody z nádrže (hradicí konstrukce přelivů, uzávěry spodních výpustí apod., možnosti využití jejich kapacity),
-	pro VD I. až III. kategorie poslední Souhrnná, případně i poslední Etapová zpráva o výkonu TBD,
-	poslední zpracovaný Posudek bezpečnosti vodohospodářského díla za povodní nebo Posudek hydraulické zabezpečenosti VD,
-	stav hráze z hlediska odolnosti při přelití,
-	jednotlivé faktory ovlivňující bezpečnost VD za povodní,
-	základové poměry, výsledky hydrogeologického průzkumu,
-	výsledky stabilitních řešení hrázového tělesa,
-	možnosti nouzového převádění povodní,
-	výsledky hydrotechnického výzkumu.
14 V případě, že dosud stanovena nebyla, pak vypracování Posudku předchází provedení kategorizace.
1) Pro každé VD ze skupiny C prohlídka povodí nad VD ke zhodnocení hydrologických podkladů15 vzhledem ke skutečným poměrům povodí (např. ovlivnění liniovou dopravní stavbou, ochranným účinkem výše položených VD apod.). Pro ostatní VD se rekognoskace povodí zajišťuje individuálně podle konkrétních potřeb. Prohlídka se provede s ohledem na její možný význam (parametry PV, velikost povodí, možnost ovlivnění) při nedostatku jiných podkladů.
3.3	Stanovení mezní bezpečné hladiny (MBH)
-	typ, stáří a stav hráze,
-	základové poměry a způsob založení hráze, průsakový režim v hrázi a podloží,
-	inženýrskogeologické vlastnosti zemin a hornin použitých jako stavební materiál,
-	konstrukční řešení těsnění hráze, jeho navázání na betonové objekty a jeho výškové umístění z hlediska možnosti obtékání a přelévání,
-	ochrana těsnicího prvku proti poškození a promrzání a jeho napojení na nepropustné podloží,
-	podélný profil, vystrojení a opevnění koruny hráze, její odolnost při přelití (z hlediska výšky přelivného paprsku, rychlosti proudu a doby trvání přelévání),
-	konstrukce vlnolamu nebo celistvé zídky na koruně a stabilita těchto prvků při zatížení vodním tlakem,
-	délka, sklon a opevnění vzdušného líce hráze,
15 Nebo společně s hydrologem v rámci zpracování hydrologických podkladů.
-	poloha, tvar a rozměry objektů na koruně hráze a na vzdušním líci hráze,
-	poloha a druh porostu nebo opevnění na vzdušním líci hráze,
-	stav a tvar míst průniku vzdušného líce hráze s terénem v úbočích a u paty hráze z hlediska povrchové eroze,
-	předpokládané sedání (podle výpočtu nebo měřených deformací),
-	účinky větrových vln (morfologie území, charakteristika větrů).
VÝŠKA VÝBĚHU VĚTROVÝCH VLN	Tabulka 3
Druh opevnění návodního
Výška výběhu vlny v m pro návrhovou rychlost 72 km.h -1
svahu hráze
Vychází-li MBH větší než stanovená maximální hladina vody v nádrži16 , je třeba bezpečnost hráze prověřit statickým výpočtem. Rozsah a podrobnost výpočtu se stanoví úměrně podle významu díla (podle provedené klasifikace VD) a konstrukčního typu hráze:
-	stabilita polohy (stabilita tělesa co do posunutí po smykové ploše),
-	vznik havarijních trhlin (vyšetření napjatosti a přetvoření zemního tělesa od normálového napětí).
-	přetvoření zemního tělesa a základové půdy,
-	filtrační stability (vyšetření průsaku vody zemní konstrukcí vzhledem k porušení tělesa vnitřní erozí).
16 U nově navrhovaných a rekonstruovaných VD podle projektové dokumentace na základě výsledku komplexního posouzení zatěžovacích stavů a hydraulických posouzení; u provozovaných VD jako maximální hladina schválená ve vodoprávním řízení.
a)	usmyknutí přehrady po základové spáře17 , proti překročení dovoleného napětí,
b)	překlopení,
c)	dosažení kritické únosnosti podloží,
d)	provalení podloží tlakovou silou proudící podzemní vody
Není-li dosaženo požadovaného stupně bezpečnosti18 , stanoví se iteračním postupem nižší úroveň MBH, pro kterou je celková bezpečnost právě zajištěna.
3.4	Stanovení kontrolní maximální hladiny v nádrži (KMH)
-	charakteristika nádrže, způsob a přesnost jejího určení,
-	počáteční hladina v nádrži před nástupem povodně,
-	technické parametry bezpečnostních a výpustných zařízení díla,
-	existence MŘ, předepsané manipulace při převádění povodní a jejich reálnost,
-	umístění VD v povodí, příslušnost do VS, propojení s vodohospodářským dispečinkem,
-	obsluha VD (počet pracovníků, směnnost, vybavenost technickými a dopravními prostředky, vybavenost dílen),
-	provozní spolehlivost volných přelivů (nebezpečí snížení kapacity ucpáním přelivu nebo česlí a odpadu plaveninami),
-	provozní podmínky uzávěrů a hrazených zařízení, jejich reálná využitelná kapacita (počet zařízení, pohon a způsob ovládání, pohotovost, spolehlivost, praktické zkušenosti, výsledky revizí, možnost násilného odstranění),
-	reálnost a připravenost nouzového převádění povodňových průtoků.
-	retenčním účinkem vodních nádrží a VD v povodí při běžné manipulaci např. podle platného MŘ,
-	zvýšením nepříznivými procesy v povodí (prázdněním nádrží, protržením hrází apod.) nebo chybnými manipulacemi na vodních dílech v povodí.
17 Smyková plocha se předpokládá ve stykové spáře hráze a horniny nebo v jejím těsném sousedství nad nebo pod sparou.
18 Ve snížené hodnotě (m ł 1,05), která odpovídá krátkodobému mimořádnému zatížení.
-	výchozí hladina vody v nádrži podle MŘ nebo podle zhodnocení účelu a reálných podmínek využívání nádrže19 ,
-	okolnosti využití bezpečnostních a výpustných zařízení pro převádění povodňových průtoků,
-	mezní hodnoty rychlosti vzestupu a poklesu hladiny v nádrži podle TBD z hlediska stability hráze,
-	zásady manipulace za povodní podle MŘ. Součástí Posudku je prověření jejich reálnosti a vhodnosti. Pokud MŘ není zpracován, zvolí se manipulace podle těchto zásad:
-	pro každé zařízení, využívané pro převádění povodňových průtoků, se stanoví jeho pravděpodobná využitelná kapacita v procentech :
a)	vývoj povodňové situace (podle charakteru povodí, nástupu PV, rychlosti a doby vzestupu) dává reálný předpoklad včasné operativní manipulace,
b)	obsluha je na VD trvale přítomna (provoz na směny, ubytování obsluhy na VD, dálkový přenos základních provozních veličin apod.),
c)	pro VD, které je součástí VS, je zajištěno spojení s vodohospodářským dispečinkem,
d)	je zajištěn náhradní (zálohový) pohon ovládání hrazení uzávěrů, v případě nouze lze hradicí konstrukci včas vyhradit případně násilně otevřít,
e)	je zajištěna pravidelná údržba zařízení, min.1x ročně se provádí technologické zkoušky zdvihacích zařízení včetně ověření zálohového způsobu ovládání; obsluha VD je vycvičena i pro násilné otevření hrazení,
f)	po celý rozsah funkce přelivu je zaručena volná plná kapacita odpadního systému.
a)	v MŘ a PŘ jsou obsaženy podmínky pro použití těchto zařízení,
b)	jejich funkce je za povodně zaručena (zařízení se při použití nepoškodí).
19 Jestliže jedním z účelů VD je ochrana před povodněmi a podle platného MŘ je součástí nádrže i vyčleněný ovladatelný retenční prostor, může být při transformaci PV zahrnut v příslušné velikosti.
3.5	Výsledek Posudku
a)	významu VD a rizika ohrožení území pod ním,
b)	spolehlivosti a přesnosti hydrologických podkladů,
c)	zavedených předpokladů převádění PV.
3.6	Nápravná a nouzová opatření
-	přerozdělení objemů nádrže (snížení provozní hladiny),
-	zvýšení kapacity bezpečnostních zařízení (prodloužení přelivné hrany, odstranění nebo úprava česlí, úprava vtoku nebo limitujícího prvku na odtoku, rekonstrukce objektů, úprava ovládání uzávěrů apod.),
-	zajištění spolehlivé manipulace s uzávěry přelivů a výpustí, popřípadě objektů na přítocích,
-	vybudování nového bezpečnostního zařízení,
-	úpravy na hrázi ( vyrovnání koruny, zvýšení hráze, zpevnění terénu nebo hráze a vzdušného líce, vybudování nouzového přelivu apod.),
-	jiné úpravy a zásahy (zvětšení kapacity obtoku, úpravy odtokových poměrů v povodí VD, přesídlení obyvatelstva z ohroženého území apod.),
-	zavedení varovného systému včetně zpracování povodňových plánů ohroženého území až do úrovně jednotlivých objektů,
-	doplnění nebo přepracování MŘ,
-	zvýšení retenčního účinku nádrže snížením počáteční hladiny předvypuštěním části objemu nádrže na základě hydrologické předpovědi; takto určená rezerva v retenci se musí vyhodnotit vzhledem ke včasnosti, spolehlivosti a přesnosti předpovědi.
-	odplavitelné zemní hrázky,
-	násilné otevření nouzového (terénního) přelivu,
-	násilné odstranění hradicích konstrukcí a uvolnění hrazených otvorů,
-	pohotové provizorní zvýšení koruny hráze,
-	dočasné zvýšení odolnosti koruny a vzdušného líce hráze proti erozi při přelití,
-	operativní prohrábka terénu nebo i hráze ve vhodném místě k minimalizaci škod při odtoku,
-	zřízení varovné služby pro obyvatelstvo v ohroženém území (únikové cesty a organizace evakuace z ohrožených míst).
3.7	Ochrana před povodněmi za stavby přehrady
a)	typ hráze (zemní, kamenitá, betonová),
b)	délka a harmonogram výstavby, vývoj rizika ohrožení území pod VD v průběhu stavby
c)	navržený způsob převádění vody (návrh konstrukce a výšky jímky, hydraulický výpočet kapacity převodu vody, ovlivnění kapacity převodu prouděním u vtoku vlivem rozdílných rychlostních výšek a kontrakce),
d)	možnost a následky přelití jímky, zařízení umožňující zatopení stavební jámy.
a)	možnost protržení rozestavěné hráze v jednotlivých fázích výstavby,
b)	velikost škod při přelití nebo poškození jímky (škody v zatopené stavební jámě, ztráty ze zdržení stavby),
c)	velikost nákladů na vybudování objektu (vzhledem k nákladu na celé VD),
d)	retenční účinek prostoru za rozestavěnou přehradou,
e)	možnost účinné předpovědní a varovné služby (ke snížení rizika ztrát na lidských životech).
DOBY OPAKOVÁNÍ KPV PŘI PŘEVÁDĚNÍ VODY ZA STAVBY Tabulka 4
rizika Pr
Z tabulky 4 např. vyplývá: Při zvolené pravděpodobnosti Pr, = 10 %, že za dobu výstavby T = 5 roků bude návrhový průtok převedení vody za stavby pravděpodobně jednou překročen, odpovídá doba opakování N´ = 48 roků.
4.1	Administrativní zajištění vypracování Posudku
Vypracování Posudku zajišťuje vlastník (uživatel, popřípadě investor) VD na svůj náklad jako součást výkonu TBD20 . Posudek vyhotovuje odborný subjekt s oprávněním k projektování v oboru vodních staveb.
I.	U provozovaných VD kategorie I. a II. kategorie je součástí Posudku vyjádření subjektu pověřeného výkonem odborného TBD.
II.	U navrhovaných nebo rekonstruovaných VD je Posudek nedílnou součástí projektové dokumentace. Pro VD I. až III. kategorie je projektová dokumentace spolu s Posudkem podkladem pro odborný subjekt pověřený výkonem TBD k vyjádření o rozsahu TBD podle §14 vyhl. č. 62/75 Sb.
4.2	Aktualizace posudků
U provozovaných VD je Posudek jedním z podkladů pro výkon TBD. Výsledky Posudku se u VD I. až III. kategorie uvádějí v písemných hodnotících zprávách TBD21 . Navíc se výsledek Posudku, navržená nouzová a případná nápravná opatření zapracují do PTBD. Ověření vstupů pro vypracování Posudku, případně provedení revize se provádí v termínech souhrnných etapových zpráv TBD.
-	provozních podmínek, které ovlivňují bezpečnost díla za povodně (změna užívání díla, přerozdělení prostorů nádrže, při změně odtokových poměrů v povodí),
-	veřejných zájmů v území pod dílem.
4.3	Kontrola provedení nápravných opatření
V Posudku uvedená nouzová opatření jsou doporučením pro vlastníka VD. V případě nedostatečné bezpečnosti díla za povodní jsou navržená nápravná opatření podkladem pro volbu výsledné koncepce nápravy, její projektové zpracování, projednání a schválení. Kontrola opatření je v působnosti vodohospodářských orgánů a prakticky se zajišťuje výkonem technickobezpečnostního dozoru22 .
5	ZKRATKY A SOUVISEJÍCÍ NORMY
IV*	díla zařazená v “Seznamu vybraných vodohospodářských děl IV. kategorie významných z hlediska ohrožení veřejných zájmů”
ICOLD	International Commission on Large Dams (Mezinárodní přehradní komise)
KPV	kontrolní povodňová vlna s dobou opakování kulminačního průtoku N-let stanovenou podle metodického pokynu
KMH	kontrolní maximální hladina v nádrži při KPV
MAXH	maximální hladina v nádrži (u nově navrhovaných a rekonstruovaných VD vyplývá z projektové dokumentace na základě výsledku komplexního posouzení zatěžovacích stavů a hydraulických posouzení; u provozovaných VD je určena a schválena ve vodoprávním řízení)
MBH	mezní bezpečná hladina
MŘ	manipulační řád vodohospodářského díla
N, N´	doba opakování výskytu sledovaného jevu v letech
P	pravděpodobnost, že určitá hodnota jevu bude dosažena nebo překročena v libovolném roce
PMP	pravděpodobná maximální povodeň (probable maximum flood)
Pr	přepočtená roční pravděpodobnost výskytu: pravděpodobnost, že určitá hodnota jevu se vyskytne alespoň jednou v období T roků
(bude překročena v zadaném rozmezí T roků) Pr = 1 - ( 1- P )T
PTBD	Program technickobezpečnostního dohledu
r	doba trvání rizika v letech
T	trvání období v letech, doba trvání výstavby v letech
VD	vodohospodářské dílo
WPVN	příslušný objem PV s dobou opakování N let
20 Podle § 2, 4 a 6 vyhl. č. 62/75 Sb.
21 Podle § 27 vyhl. č. 62/75 Sb.
22 Podle § 31 a 32 vyhl. č. 62/75 Sb.
ČSN 73 6503 - Zatížení vodohospodářských staveb vodním tlakem [1981]23
ČSN 73 6506 - Zatížení vodohospodářských staveb ledem [1972]
ČSN 73 6510 - Základní vodohospodářské názvosloví [1985]
ČSN 73 6515 - Vodní hospodářství. Názvosloví. Vodní nádrže a zdrže [1987]
ČSN 73 6516 - Přehrady [1987]
ČSN 73 6524 - Názvosloví hydrotechniky. Funkční objekty a zařízení hydrotechnických staveb [1987]
ČSN 73 6530 - Vodní hospodářství. Názvosloví hydrologie [1987]
ČSN 73 6814 - Navrhování přehrad, hlavní parametry a vybavení [1973]
ČSN 73 6815 - Vodohospodářská řešení vodních nádrží [1987]
ČSN 73 6820 - Úpravy vodních toků [1974]
ČSN 75 2410 - Malé vodní nádrže [1997]
ČSN 73 6850 - Sypané přehradní hráze [1975]
ČSN 75 0255 - Výpočet účinků vln na stavby na nádržích a zdržích [1988]
ČSN 75 0290 - Navrhování zemních konstrukcí hydrotechnických objektů [před. n. 1993]
ČSN 75 1400 - Hydrologické údaje povrchových vod [1996]
ČSN 75 3310 - Odkaliště [1992]
TNV 75 2910	-	Manipulační řády vodohospodářských děl na vodních tocích [1997]
23 Rok účinnosti předpisu.
6	PŘÍLOHY
6.1	Specifikace objednávky hydrologických údajů
a)	Účel, pro který jsou údaje požadovány (vypracování Posudku pro posouzení VD za povodní).
b)	Název vodního toku a hydrologické číslo povodí podle Základní vodohospodářské mapy ČR 1:50 000 s doplněním roku vydání mapy.
c)	Profil na vodním toku v ose hráze, který je pro provozovaná VD jednoznačně určen názvem díla. Pro VD zařazená do skupiny C se profil vyznačí v mapovém náčrtku v měřítku 1:50 000 až 1:10 000. Pro nové navrhované VD se vedle jednoznačného popisu profil vyznačí v mapovém náčrtu.
d)	Uvedení zda VD je nebo není součástí VS.
e)	Druh objednávaných údajů:
-	základní hydrologické údaje podle ČSN 75 1400,
-	pro zvolenou dobu opakování N-let souhrnné číselné charakteristiky teoretické povodňové vlny: N-letý kulminační průtok QN, příslušný objem povodně WPVN, časový průběh vlny,
-	vyjádření o ovlivněnosti údajů,
-	jako další data v podobě nestandardních hydrologických údajů:
f) Informace o přesnosti a spolehlivosti odvozených charakteristik povodňových vln vzhledem k dostupnosti podkladů a použitým metodám.
6.2	Specifikace objednávky pro ověření hydrologických údajů
a)	Účel, pro který je ověření požadováno (vypracování Posudku pro posouzení VD za povodní).
b)	Identifikační údaje o subjektu, který údaje poskytl.
c)	Opis ověřovaných dat.
6.3	Přehled odborných pracovišť poskytujících hydrologické podklady
Pro odvození číselných charakteristik povodňových vln s dlouhou dobou opakování (podle ČSN 75 14 00 jako nestandardní hydrologické údaje pro N > 100 let) se pro současné přechodné období, kdy se vhodné metody teprve zavádějí a ověřují, doporučuje využít odborných subjektů,24 které se zabývají vývojem a ověřováním metodických postupů pro odvozování návrhových charakteristik extrémních povodní.
Ing. Jaroslav K i n k o r, v.r.
Odpovědným garantem řešení grantového projektu VaV/510/3/97 až 2000 “Vývoj metod pro odvozování extrémních povodní” je ČHMÚ