Source: http://kraken.slv.cz/1Azs4/2013
Timestamp: 2018-03-23 03:18:50+00:00
Document Index: 4197627

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 104', '§ 60', '§ 120', '§ 35', '§ 120', '§ 7', '§ 9', '§ 11', '§ 13', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 57']

1Azs4/2013
1 Azs 4/2013-51
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Lenky Kaniové a soudcù JUDr. Marie ®i¹kové a JUDr. Zdeòka Kühna v právní vìci ¾alobce: nezletilý U. N. K., zastoupeného zákonným zástupcem N. K., dále zastoupeného JUDr. Pavlem Rame¹em, advokátem se sídlem Fügnerovo námìstí 1808/3, Praha, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, odbor azylové a migraèní politiky, se sídlem Nad ©tolou 4, Praha 7, o ¾alobì proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 25. 4. 2012, è. j. OAM-116/LE-LE05-P10-2010, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 8. 1. 2013, è. j. 4 Az 7/2012-55,
III. Odmìna advokáta JUDr. Pavla Rame¹e s e u r è u j e èástkou 4.114 Kè, která bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 30 dnù od právní moci tohoto usnesení.
[1] Dne 12. 5. 2010 podala paní A. G., jako zákonná zástupkynì ¾alobce, jeho jménem ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany. V záhlaví specifikovaným rozhodnutím ¾alovaný rozhodl, ¾e se mu mezinárodní ochrana podle § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii ÈR, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), neudìluje.
[2] ®alovaný v odùvodnìní svého rozhodnutí konstatoval, ¾e zákonná zástupkynì ¾alobce odvozuje dùvody, pro nì¾ jeho jménem ¾ádá o udìlení azylu, od dùvodù, pro které ona sama a jeho otec ¾ádali o udìlení mezinárodní ochrany. Dále vyjádøila obavu, ¾e ¾alobci hrozí v pøípadì návratu do Kyrgyzstánu odlouèení od rodiny. Tyto úvahy oznaèil správní orgán za spekulativní a poukázal na to, ¾e v pøípadì rodièù ¾alobce nebyla shledána existence dùvodù k udìlení ¾ádné z forem mezinárodní ochrany. Samotnou skuteènost, ¾e se ¾alobce narodil na území ÈR a v Kyrgyzstánu tak nikdy nepobýval, ¾alovaný nepova¾oval za dostateèný dùvod k udìlení humanitárního azylu. Odkázal pøitom na mo¾nost upravit pobyt ¾alobce na území ÈR postupem podle zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù (dále jen zákon o pobytu cizincù ), tak jako to uèinila matka ¾alobce ve svém pøípadì a v pøípadì svého druhého nezletilého syna. Dále se ¾alovaný podrobnì vìnoval aktuální situaci v Kyrgyzstánu, který v roce 2010 zasáhla vlna násilností a nepokojù v souvislosti se svr¾ením prezidenta Kurmanbeka Bakijeva. Konstatoval, ¾e v mezidobí do¹lo ke stabilizaci situace v zemi, by» nelze vylouèit výskyt lokálních konfliktù, zejména na jihu zemì. Dle ¾alovaného nicménì nelze automaticky, bez pøihlédnutí ke konkrétním aspektùm daného pøípadu, udìlit mezinárodní ochranu v¹em osobám pocházejícím ze zemì s ni¾¹ím nebo ¾ádným stupnìm demokracie èi z oblastí zmítaných ekonomickými a politickými problémy. K obavám z návratu ¾alobce do zemì pùvodu jeho rodièù z dùvodu trestního stíhání jeho dìdeèka (na které matka ¾alobce ve správním øízení rovnì¾ poukazovala) ¾alovaný uvedl, ¾e se jedná o kauzu z roku 2008, u ní¾ nelze dovodit jakýkoli protiprávní èi nepøimìøený nátlak èi postup vùèi dìdeèkovi ¾alobce. Ve vztahu k osobì ¾alobce pova¾oval ¾alovaný kauzu za nevýznamnou a neshledal tak, ¾e by mu v souvislosti s ní hrozilo v Kyrgyzstánu nebezpeèí vá¾né újmy.
[3] Mìstský soud ¾alobu proti rozhodnutí ¾alovaného zamítl v záhlaví specifikovaným rozsudkem. ®alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) podal proti rozsudku mìstského soudu blanketní kasaèní stí¾nost, v ní¾ po¾ádal o ustanovení zástupce. Nejvy¹¹í správní soud usnesením ze dne 15. 3. 2013 ustanovil stì¾ovateli zástupce, který následnì kasaèní stí¾nost doplnil o dùvody, pro nì¾ stì¾ovatel napadá rozsudek mìstského soudu.
[4] Dále lze uvést, ¾e o udìlení mezinárodní ochrany (respektive azylu) v ÈR v minulosti neúspì¹nì ¾ádali rovnì¾ rodièe ¾alobce. Správní rozhodnutí ve vìci matèiny ¾ádosti vydal ¾alovaný dne 21. 2. 2007, ¾alobu proti tomuto rozhodnutí zamítl Mìstský soud v Praze a následnou kasaèní stí¾nost odmítl pro nepøijatelnost Nejvy¹¹í správní soud usnesením ze dne 7. 10. 2011, è. j. 1 Azs 16/2011-208 (v¹echna zde uvádìná rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná na stránkách www.nssoud.cz). Správní rozhodnutí ve vìci ¾ádosti ¾alobcova otce vydal ¾alovaný nejprve dne 6. 4. 2007, následnou ¾alobu zamítl Krajský soud v Hradci Králové a navazující kasaèní stí¾nost odmítl Nejvy¹¹í správní soud pro nepøijatelnost usnesením ze dne 29. 10. 2008, è. j. 1 Azs 67/2008-112. Otec ¾alobce o udìlení mezinárodní ochrany po¾ádal opìtovnì dne 3. 2. 2011, ani v tomto pøípadì mu ¾alovaný nevyhovìl, a to rozhodnutím ze dne 25. 4. 2012. ®alobu proti tomuto rozhodnutí zamítl mìstský soud rozsudkem ze dne 8. 1. 2013, který otec ¾alobce napadl kasaèní stí¾ností, o ní¾ Nejvy¹¹í správní soud rozhodl usnesením ze dne 14. 5. 2013, è. j. 1 Azs 5/2013-41.
[5] Mìstský soud v odùvodnìní napadeného rozsudku poukázal na správní a následná soudní rozhodnutí ve vìcech ¾ádostí o udìlení mezinárodní ochrany podaných rodièi ¾alobce (viz bod [4] vý¹e). Konstatoval, ¾e prosté opakování tých¾ dùvodù v ¾alobì jako u rodinných pøíslu¹níkù ¾alobce nemù¾e vést k jiným závìrùm, ne¾ ke kterým ¾alovaný a soudy dospìly u otce a matky ¾alobce. Nedùvodnými shledal také námitky ¾alobce, podle nich¾ rozhodnutí ¾alovaného zasahuje do práv garantovaných èlánkem 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a svobod (tj. do jeho práva na rodinný ¾ivot) a Úmluvou o právech dítìte z roku 1989. Podle soudu neudìlení mezinárodní ochrany ¾alobci není pro jeho rodinu samo o sobì pøeká¾kou k uspoøádání spoleèného sou¾ití na území ÈR. Neshledal v¹ak ani existenci pøeká¾ky k jejich pøípadnému spoleènému návratu do zemì pùvodu ¾alobcových rodièù, nebo» jsou v¹ichni shodné státní pøíslu¹nosti.
[6] Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti pøednì namítl, ¾e v øízení bylo prokázáno, ¾e má dùvodný strach z ohro¾ení svého ¾ivota, nebo» jeho dìdeèek byl politicky exponovanou osobou a jako takový byl propu¹tìn a následnì obvinìn z kráde¾e koní. Situace v Kyrgyzstánu je pøitom znaènì nestabilní a lze pøedpokládat, ¾e aktivity jeho dìdeèka zde budou stì¾ovatelovi pøièítány pokraèování a ¾e bude vystaven pronásledování ze strany orgánù veøejné moci. Ke své osobní a rodinné situaci stì¾ovatel poukázal na obsah svých pøedchozích podání, z nich¾ je zøejmé, ¾e jeho matka spolu s jeho bratrem pobývá v Èeské republice na základì povolení k trvalému pobytu.
[7] Dále stì¾ovatel namítl, ¾e soud ani ¾alovaný se nezabývali faktickou vynutitelností práva a jeho ochrany v Kyrgyzstánu, která je zcela neefektivní a nesrovnatelná se situací ve státech západní Evropy. Soud v tomto smìru v podstatì jen odkázal na zji¹tìní ¾alovaného, aèkoliv se ¾alovaný v pùvodním øízení tìmito skuteènostmi nezabýval dostateènì. Vzhledem k tomu, ¾e správní orgán i soud posoudily strach plynoucí z tohoto ohro¾ení jako azylovì irelevantní, ani¾ se zabývaly faktickým fungováním mocenských struktur v Kyrgyzstánu, zejména pokud jde o akty násilí a jejich tolerování, jsou obì rozhodnutí (tj. jak ¾alovaného, tak soudu), nepøezkoumatelná pro nedostatek dùvodù.
[8] ®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e stì¾ovatelova argumentace opírající se pøedev¹ím o nedostateèné posouzení jeho pøípadu z hlediska dostupnosti efektivní ochrany pøed jím tvrzeným pronásledováním se rozchází se skuteènostmi uvádìnými v ¾alobì. V tomto bodì je tedy kasaèní stí¾nost nepøípustná. Navíc tvrzení stì¾ovatele, ¾e byl v Kyrgyzstánu ohro¾en na zdraví a ¾ivotì a stát jeho ohro¾ení toleroval, odporuje realitì ji¾ jen proto, ¾e stì¾ovatel se narodil v Èeské republice a po celý svùj ¾ivot se zdr¾oval na jejím území. Tvrzené obavy stì¾ovatele se tak zjevnì odvíjejí od skuteèností, kterých se obává otec stì¾ovatele. Politickou anga¾ovaností stì¾ovatelova otce a dìda se ¾alovaný v napadeném správním rozhodnutí zabýval odpovídající mìrou. Byl to v¹ak stì¾ovatelùv otec, kdo správnímu orgánu v øízení o jeho druhé ¾ádosti o mezinárodní ochranu poskytoval obsahem nesourodé informace, které mohl bez pøeká¾ek uvést ji¾ v rámci správního øízení o jeho první ¾ádosti. ®alovaný tak v øízení o druhé ¾ádosti otce stì¾ovatele dospìl k závìru o nevìrohodnosti jeho výpovìdi v otázkách spojených s jeho stranickou pøíslu¹ností. ®alovaný dostateènì posoudil také stì¾ovatelem tvrzené obavy týkající se jeho dìda a zohlednil aktuální situaci v Kyrgyzstánu. Adekvátnì se ¾alovaný zabýval rovnì¾ rodinnými vazbami stì¾ovatele. Nepominul prùbìh správních øízení o ¾ádostech o mezinárodní ochranu, které podali zbylí èlenové jeho rodiny, ani následnì udìlené povolení k trvalému pobytu jeho bratrovi a matce. Tuto skuteènost zohlednil ve vztahu k mo¾nosti udìlení mezinárodní ochrany stì¾ovateli a odkázal jej na mo¾nost úpravy pobytu dle zákona o pobytu cizincù.
[11] Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti namítl, ¾e azyl by mu mìl být udìlen s ohledem na údajné pronásledování jeho dìda. Argumentoval pøitom zejména tím, ¾e ani ¾alovaný, ani mìstský soud v této souvislosti neposuzovali, zda se lze v Kyrgyzstánu fakticky domoci ochrany svých práv. K tomu Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e z jeho judikatury sice plyne povinnost pøi aplikaci zákona o azylu vykládat pojem selhání vnitrostátní ochrany v souladu se smìrnicí Rady 2004/83/ES, o minimálních normách, které musí splòovat státní pøíslu¹níci tøetích zemí nebo osoby bez státní pøíslu¹nosti, aby mohli ¾ádat o postavení uprchlíka nebo osoby, která z jiných dùvodù potøebuje mezinárodní ochranu, a o obsahu poskytované ochrany (dále jen kvalifikaèní smìrnice ). Podle èl. 7 odst. 2 kvalifikaèní smìrnice se pak má zpravidla za to, ¾e ochrana je poskytována, jestli¾e subjekty uvedené v odstavci 1 uèiní pøimìøené kroky k zabránìní pronásledování nebo zpùsobení vá¾né újmy, mimo jiné zavedením úèinného právního systému pro odhalování, stíhání a trestání jednání pøedstavujících pronásledování nebo zpùsobení vá¾né újmy, a ¾adatel má k této ochranì pøístup (blí¾e viz napø. rozsudek NSS ze dne 18. 12. 2008, è. j. 1 Azs 86/2008-101). Stì¾ovatel v¹ak v øízení pøed mìstským soudem neuplatnil ¾ádnou námitku týkající se nedostateèné faktické vynutitelnosti práva v Kyrgyzstánu. Podle § 104 odst. 4 s. ø. s. pøitom není pøípustná kasaèní stí¾nost, která se opírá o dùvody, které stì¾ovatel neuplatnil v øízení pøed soudem, jeho¾ rozhodnutí má být pøezkoumáno, aè tak uèinit mohl. Dle judikatury zdej¹ího soudu sice pøedstavuje nepøezkoumatelnost napadeného rozhodnutí správního orgánu vadu, k ní¾ by mìl krajský soud za urèitých okolností pøihlédnout z úøední povinnosti. Rozhodnutí ¾alovaného v¹ak není ve vztahu k této otázce nepøezkoumatelné. ®alovaný se na str. 7-8 svého rozhodnutí zabýval tvrzeními stì¾ovatele týkajícími se údajné politické perzekuce jeho dìda v Kyrgyzstánu, pøièem¾ konstatoval, ¾e z vyjádøení zákonné zástupkynì stì¾ovatele plyne, ¾e prarodiè stì¾ovatele byl v minulosti schopen hájit svá práva soudní cestou. Navíc se jedná o kauzu z roku 2008, kterou lze ve vztahu k osobì stì¾ovatele pova¾ovat za nevýznamnou. Jestli¾e mìl stì¾ovatel za to, ¾e ¾alovaný tuto otázku posoudil nesprávnì, mìl jeho závìry zpochybnit ji¾ v øízení pøed mìstským soudem, ne a¾ v kasaèní stí¾nosti.
[12] Nejvy¹¹í správní soud dále pova¾uje za vhodné poukázat na to, ¾e dùvody, pro nì¾ se stì¾ovatel domáhá udìlení azylu, byly ¾alovaným posuzovány rovnì¾ v øízení o ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany podané otcem stì¾ovatele dne 3. 2. 2011. ®alovaný v tomto øízení shledal tvrzení uvádìná zmiòovaným ¾adatelem jako nevìrohodná (pro rozpory s informacemi, které sdìlil správnímu orgánu v øízení o jeho pøedchozí ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany) a jeho ¾ádost o mezinárodní ochranu oznaèil za úèelovou, podanou v situaci, kdy mu nebylo na území ÈR prodlou¾eno výjezdní vízum. ®alovaný tak ¾ádosti otce stì¾ovatele o udìlení mezinárodní ochrany nevyhovìl, ¾alobu proti pøedmìtnému rozhodnutí zamítl mìstský soud a následnou kasaèní stí¾nost (podanou otcem stì¾ovatele) odmítl Nejvy¹¹í správní soud pro nepøijatelnost usnesením ze dne 14. 5. 2013, è. j. 1 Azs 5/2013-41.
[13] Dal¹í námitka, kterou stì¾ovatel poukázal na svou rodinnou situaci , má zdej¹í soud zøejmì dovést k závìru, ¾e jeho vycestování z Èeské republiky by bylo v rozporu s mezinárodními závazky ÈR, konkrétnì s èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod (dále jen Úmluva ); takový rozpor by pak mìl pøedstavovat vá¾nou újmu ve smyslu pokraèování § 14a odst. 2 písm. d) zákona o azylu. Ve vztahu k této námitce lze odkázat na døívìj¹í judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu, napøíklad na rozsudky ze dne 28. 11. 2008, è. j. 5 Azs 46/2008-71, a ze dne 11. 6. 2009, è. j. 9 Azs 5/2009-65. V nich se zdej¹í soud vyjádøil v tom smyslu, ¾e zásahem do soukromého a rodinného ¾ivota, který si cizinec na území Èeské republiky vytvoøil, by v souvislosti s èl. 8 Úmluvy mohl být zpravidla pouze dlouhodobý zákaz pobytu, který by právì svou délkou mohl dosáhnout intenzity nepøimìøeného zásahu ve smyslu judikatury Evropského soudu pro lidská práva ve ©trasburku. Výjimkou by pak mohl být pouze pøípad, kdy by nepøimìøeným zásahem do rodinné èi osobní vazby byla ji¾ pouhá nutnost jeho vycestování. Ov¹em je tøeba si uvìdomit, ¾e ustanovení èl. 8 Úmluvy neukládá státu v¹eobecný závazek respektovat volbu dotèených osob ohlednì zemì jejich spoleèného pobytu, resp. napomáhat rozvíjení vztahù mezi nimi. ®alovaný i mìstský soud se otázkou mo¾ného zásahu do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele ve svých rozhodnutích podrobnì zabývali a neshledali, ¾e by ji¾ samotným rozhodnutím o neudìlení nìkteré z forem mezinárodní ochrany do¹lo k zásahu do práv stì¾ovatele garantovaných èl. 8 Úmluvy. Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti pouze obecnì odkázal na skuteènosti, které v této souvislosti uvádìl ve svých døívìj¹ích podáních, neuvedl ¾ádné konkrétní dùvody, pro které pova¾uje hodnocení dané otázky správním orgánem a mìstským soudem za nesprávné. Nejvy¹¹í správní soud proto neshledal dùvodu se od hodnocení ¾alovaného a mìstského soudu odchýlit.
[14] Nutno dodat, ¾e Nejvy¹¹í správní soud neshledal ani ¾ádné pochybení mìstského soudu tak výrazné intenzity, o nìm¾ by bylo mo¾no se dùvodnì domnívat, ¾e zapøíèinilo odli¹nost rozhodnutí ve vìci samé, a které by zpùsobilo pøijatelnost kasaèní stí¾nosti.
[15] Ustálená a vnitønì jednotná judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu tak poskytuje dostateènou odpovìï na v¹echny námitky podávané v kasaèní stí¾nosti. Za tìchto okolností soud konstatuje, ¾e kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele. Shledal ji proto ve smyslu § 104a s. ø. s. nepøijatelnou a z tohoto dùvodu ji odmítl.
[16] Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o § 60 odst. 3 ve spojení s § 120 s. ø. s., podle nich¾ ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení, pokud byla kasaèní stí¾nost odmítnuta.
[17] ®alobci byl ustanoven zástupcem advokát; v takovém pøípadì platí hotové výdaje a odmìnu za zastupování stát (§ 35 odst. 8, § 120 s. ø. s.). Vý¹e odmìny advokáta byla stanovena podle vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, a to za jeden úkon právní slu¾by spoèívající pøevzetí a pøípravì zastoupení, a jako náhrada hotových výdajù, tedy ve vý¹i 3.100 Kè a 300 Kè [§ 7, § 9 odst. 3 písm. f), § 11 odst. 1 písm. a), § 13 odst. 3 citované vyhlá¹ky], celkem 3.400 Kè. Soud neshledal dùvody k pøiznání odmìny za doplnìní kasaèní stí¾nosti uèinìné advokátem stì¾ovatele dne 16. 4. 2013. Nejvy¹¹í správní soud ustanovil tého¾ advokáta zástupcem otce stì¾ovatele v øízení vedeném pod sp. zn. 1 Azs 5/2013. Doplnìní kasaèních stí¾ností v tìchto øízeních jsou obsahovì v podstatì shodná, navzdory urèitým rozdílùm, které jednotlivé pøípady vykazují (napøíklad ¾alobce v nynìj¹í vìci se narodil v Èeské republice a po celý svùj ¾ivot se zdr¾oval na jejím území, a tak zjevnì nedává smysl argumentace obsa¾ená v doplnìní kasaèní stí¾nosti, podle ní¾ byl v Kyrgyzstánu ohro¾en na zdraví a ¾ivotì a stát jeho ohro¾ení toleroval). V øízení vedeném pod sp. zn. 1 Azs 5/2013 Nejvy¹¹í správní soud danému advokátovi odmìnu za doplnìní kasaèní stí¾nosti pøiznal, pokud by tak uèinil i v nynìj¹ím øízení, jednalo by se de facto o druhé pøiznání odmìny za tentý¾ úkon. Proto¾e ustanovený advokát je plátcem danì z pøidané hodnoty, zvy¹ují se náklady øízení o èástku 714 Kè, odpovídající dani, kterou je advokát povinen z odmìny za zastupování a z náhrad hotových výdajù odvést podle zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty (§ 57 odst. 2 s. ø. s.). Ustanovenému advokátovi se tedy pøiznává náhrada nákladù v celkové vý¹i 4.114 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do tøiceti dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.