Source: http://kraken.slv.cz/7Afs76/2008
Timestamp: 2018-09-26 06:07:16+00:00
Document Index: 39748302

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 3', 'soud ', 'soud ', '§ 23', '§ 23', '§ 23', '§ 23', '§ 103', '§ 3', '§ 23', '§ 3', '§ 11', 'soud ', '§ 23', '§ 23', '§ 3', '§ 23', '§ 7', '§ 23', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 7', 'soud ', '§ 3', 'soud ', '§ 110', '§ 109', '§ 60', '§ 120', 'soud ']

7Afs76/2008
è. j. 7 Afs 76/2008-65
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Karla ©imky a JUDr. Jaroslava Hubáèka v právní vìci ¾alobce: Komerèní banka, a. s., se sídlem Na Pøíkopì 33, Praha 1, proti ¾alovanému: Finanèní arbitr Èeské republiky, se sídlem Washingtonova 25, Praha 1, zastoupen JUDr. Irenou Helmovou, advokátkou se sídlem nám. Kinských 7, Praha 5, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alovaného proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 19. 2. 2008, è. j. 11 Ca 66/2007-41,
Odùvodnìní: Rozsudkem Mìstského soudu v Praze ze dne 19. 2. 2008, è. j. 11 Ca 66/2007-41, bylo zru¹eno rozhodnutí ¾alovaného (dále jen stì¾ovatel ) ze dne 14. 3. 2007, reg. è. 55-2920051, kterým byly zamítnuty námitky Komerèní banky, a. s. (dále jen úèastník øízení ) a potvrzeno rozhodnutí stì¾ovatele ze dne 6. 2. 2007, reg. è. 55-2920051, kterým byla úèastníku øízení ulo¾ena pokuta ve vý¹i 28 011 Kè za poru¹ení § 3 zákona è. 124/2002 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o platebním styku ). V odùvodnìní rozsudku mìstský soud uvedl, ¾e citované ustanovení neobsahuje ¾ádnou právní povinnost, kterou by mohl úèastník poru¹it. Jestli¾e má rozhodnutí o správní sankci obsahovat odkaz na skutkovou podstatu, za její¾ poru¹ení je sankce ukládána, pak v tomto ohledu neobstojí odkaz na citované ustanovení, nebo» jde o ustanovení, které definuje, co se rozumí platebním pøevodem a neobsahuje pravidlo chování, jeho¾ poru¹ení by mohlo být sankcionováno. V oblasti správního trestání má být zcela nepochybnì a pøesnì uvedeno, za poru¹ení kterých povinností je sankce ukládána, k èemu¾ v tomto pøípadì nedo¹lo. Této skuteènosti si byl vìdom i stì¾ovatel, nebo» pøi ústním jednání uvedl, ¾e zákon o platebním styku nemá zakotveny povinnosti a závazky. Ohlednì lhùty pro vydání rozhodnutí o pokutì odkázal mìstský soud na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 4. 2007, è. j. 2 Afs 176/2006-96, a uvedl, ¾e z ustanovení § 23 odst. 3 zákona è. 229/2002 Sb., ve znìní úèinném do 31. 3. 2006 (dále jen zákon o finanèním arbitrovi ) vyplývá, ¾e je zde stanovena lhùta, do kdy lze zahájit øízení o pokutì a do kdy lze pokutu ulo¾it. Aby mohl být uèinìn závìr o tom, ¾e pro øízení o ulo¾ení pokuty podle ustanovení § 23 odst. 2 zákona o finanèním arbitrovi se nevztahují lhùty uvedené v ustanovení § 23 odst. 3 citovaného zákona, muselo by to být výslovnì v zákonì uvedeno. Proto se na ukládání pokuty podle § 23 odst. 2 citovaného zákona vztahují i ustanovení o prekluzi práva ulo¾it pokutu a zahájit øízení o ní obsa¾ená v odst. 3 citovaného ustanovení tohoto zákona.
Proti tomuto rozsudku podal stì¾ovatel v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodu uvedeného v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. V kasaèní stí¾nosti vyjádøil nesouhlas se závìrem mìstského soudu, ¾e ust. § 3 zákona o platebním styku neobsahuje pravidlo chování, jeho¾ poru¹ení by mohlo být sankcionováno ukládáním pokut. Nesouhlas vyjádøil také s interpretací svého vyjádøení pøi ústním jednání, ¾e si je vìdom skuteènosti, ¾e zákon o platebním styku nemá expresis verbis uvedena práva a povinnosti, nicménì se jedná o závazný právní pøedpis, kde povinnosti, zejména institucí, jsou jednoznaènì dány a stanoveny a instituce jsou povinny se jím øídit. Pokud by byl zpùsob interpretace pøijatý mìstským soudem pøipu¹tìn, pak by v podstatì ust. § 23 odst. 2 zákona o finanèním arbitrovi nikdy nemohlo být naplnìno, nebo» by nikdy nemohlo dojít k poru¹ení zákona o platebním styku. Ustanovení § 3 zákona o platebním styku stanoví kogentním zpùsobem, co se rozumí pøevodem finanèních prostøedkù. Z jeho dikce jasnì vyplývá, ¾e k tomu, aby pøevod mohl být realizován, musí existovat pøíkaz oprávnìného pøíkazce. Tato podmínka v¹ak splnìna nebyla a úèastník øízení pouze hledá dùvody, jak se vyhnout placení pokuty. Stì¾ovatel v této souvislosti odkázal na výklad k aplikaci zákona o platebním styku podaný v komentáøi k obchodnímu zákoníku (nakladatelství C. H. Beck, 11. vydání, na str. 1373) ke smlouvì o bì¾ném úètu. Z vysvìtlení podaného v tomto komentáøi vyplývá, ¾e k poru¹ení zákona o platebním styku dochází v¾dy, je-li poru¹ena jiná právní norma, konkrétnì obchodní zákoník. Stì¾ovatel také poukázal na ustanovení § 11 zákona o platebním styku, které hovoøí o povinnostech instituce a napø. v odst. 1 je stanoven dùsledek poru¹ení povinnosti stanovené instituci. Ani rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 4. 2007, è. j. 2 Afs 176/2006-96, neobsahuje stanovisko týkající se platnosti èi neplatnosti ustanovení o platebním styku. Pouze dovozuje, ¾e finanèní arbitr ulo¾í pokutu pouze za poru¹ení ustanovení zákona o platebním styku. Proto navrhl, aby napadený rozsudek mìstského soudu byl zru¹en a vìc vrácena tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Úèastník øízení ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti poukázal na to, ¾e základními zásadami trestního práva, které podle jeho názoru lze aplikovat i na oblast správního trestání, jsou zásady nullum crimen sine lege (¾ádný zloèin bez zákona) a nulla poena sine lege (¾ádný trest bez zákona). Význam tìchto zásad spoèívá v omezení moci justièních, resp. správních orgánù, nadaných pravomocí ukládat sankce. Postihovat urèitý skutek jako trestný èin, resp. správní delikt, mohou jedinì v pøípadì, ¾e jeho znaky jsou popsány v pøíslu¹ném kodexu úèinném v dobì spáchání skutku a mohou za tento skutek ulo¾it pouze sankci, se kterou se na daný skutek v pøíslu¹né kodexu pamatuje. V tomto pøípadì zákon o platebním styku nezná skutkovou podstatu správního deliktu zjednodu¹enì oznaèeného jako pøevod prostøedkù bez pokynu majitele úètu . Výklad stì¾ovatele je proto v této souvislosti absurdní a v rozporu s ústavní kautelou obsa¾enou v èl. 39 Listiny základních práv a svobod a v èl. 17 Úmluvy o lidských právech a základních svobodách. Úèastník øízení dále upozornil na to, ¾e Evropský soud pro lidská práva (dále jen ESLP ) v rozsudku ze dne 21. 1. 2003 Veeber proti Estonsku, è. stí¾nosti 45771/99 (dále jen Veeber proti Estonsku ) konstatoval, ¾e po¾adavkùm èl. 7 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod odpovídá jen takové vymezení trestnosti urèitého skutku, na základì kterého mù¾e jednotlivec pøedem rozpoznat, za jaké jednání bude trestnì odpovìdný. Obdobnì ESLP judikoval ve vìcech Cantoni proti Francii èi Coëme a dal¹í proti Belgii. Úèastník øízení poukázal i na skuteènost, ¾e dal¹ím dùvodem zru¹ení rozhodnutí stì¾ovatele bylo poru¹ení ustanovení o prekluzívní lhùtì k ulo¾ení pokuty, které se podle rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 4. 2007, è. j. 2 Afs 176/2006-96, vztahují i na pokutu podle ust. § 23 odst. 2 zákona o platebním styku. Dále upozornil i na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 16. 10. 2007, è. j. 2 Afs 50/2007-94, kterým byla zamítnuta kasaèní stí¾nost stì¾ovatele zalo¾ená na podobných argumentech. S ohledem na vý¹e uvedené navrhl zamítnutí kasaèní stí¾nosti.
Podle ustanovení § 23 odst. 2 zákona o finanèním arbitrovi ulo¾í arbitr pokutu ve vý¹i 10 % sporné èástky, nejménì v¹ak 10 000 Kè, instituci, která podle pravomocného nálezu poru¹ila povinnosti stanovené zvlá¹tním pøedpisem.
Podle ustanovení § 3 zákona o platebním styku se pøevodem pro úèely tohoto zákona rozumí operace provádìná na základì pøíkazu, který dal pøíkazce své pøevádìjící instituci za úèelem pøevedení penì¾ních prostøedkù ve prospìch pøíjemce. Pøevod mù¾e být uskuteènìn zejména odepsáním z úètu pøíkazce nebo slo¾ením hotovosti pøíkazcem a pøipsáním na úèet pøíjemce nebo výplatou hotovosti pøíjemci a ¾e pøíkazcem a pøíjemcem mù¾e být tatá¾ osoba. Za pøevod s výjimkou pøeshranièního pøevodu se nepova¾uje a) po¹tovní poukaz podle zvlá¹tního právního pøedpisu, b) platba danì a poplatku podle zvlá¹tního právního pøedpisu, c) platba pojistného na sociální zabezpeèení a pøíspìvku na státní politiku zamìstnanosti podle zvlá¹tního právního pøedpisu a d) platba pojistného na v¹eobecné zdravotní poji¹tìní podle zvlá¹tního právního pøedpisu.
Úlohou finanèního arbitra je chránit veøejný zájem a podnikat potøebné kroky k jeho ochranì, pøièem¾ tímto veøejným zájmem je i ochrana ekonomických zájmù a právní sféry spotøebitelù. V právním státì jsou v¹ak prostøedky, zpùsoby a meze pou¾ití pravomocí orgánù veøejné moci k ochranì veøejného zájmu v¾dy vymezeny zákonem. Efektivita skuteèné garance a realizace spotøebitelských práv je dána mimo jiné také kvalitou a zpùsobem konstrukce právního rámce, jaký orgánùm chránícím spotøebitele poskytne zákonodárce. V pøípadì ochrany spotøebitelských práv toti¾ zároveò dochází ke støetu zájmu spotøebitelù se zájmy právnických a fyzických osob, které své produkty a slu¾by spotøebitelùm nabízejí, a je úlohou zákonodárce stanovit tìmto subjektùm odpovídající povinnosti a upravit sankèní mechanismus uplatòovaný pøi poru¹ení tìchto povinností státními orgány a jinými orgány veøejné moci, mezi nì¾ patøí i finanèní arbitr.
V ustanovení § 23 odst. 1 zákona o finanèním arbitrovi byl zakotven urèitý sankèní mechanismus, který mìl umo¾nit finanènímu arbitrovi postihovat poru¹ení povinností stanovených napø. v ustanoveních §§ 7 a¾ 11 zákona o platebním styku. Argumentace stì¾ovatele, ¾e by v podstatì ustanovení § 23 odst. 2 zákona o finanèním arbitrovi nikdy nemohlo být naplnìno, je jistì v èásti pøípadù po¹kození spotøebitelských práv pøípadná, ov¹em není ji mo¾no pou¾ít jako teleologický výkladový prostøedek, pomocí nìho¾ by ustanovení § 3 zákona o platebním styku bylo mo¾no interpretovat v tom smyslu, ¾e je jím stanovena právní povinnost. Ustanovení § 3 zákon o platebním styku toti¾ obsahuje legální definici pojmu pøevod pro úèely zákona o platebním styku. Legální definice pojmu pøevod nesplòuje elementární po¾adavky na definování skutkové podstaty správního deliktu a ani ¾ádnými ústavnì konformními výkladovými metodami nelze dospìt k závìru, ¾e by citované ustanovení stanovilo pravidlo chování (nìco konat èi naopak zákaz urèitého jednoznaènì vymezeného jednání).
V oblasti správního trestání, o nì¾ se v tomto pøípadì jedná, se uplatòují základní právní principy, jimi¾ jsou také principy právní jistoty a ochrany legitimních oèekávání, jejich¾ odrazem je zásada nullum crimen sine lege, nulla poena sine lege, zakotvená napø. v èl. 7 odst. 1 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod (dále jen Úmluva ), který stanoví, ¾e nikdo nesmí být odsouzen za jednání nebo opomenutí, které v dobì, kdy bylo spácháno, nebylo podle vnitrostátního nebo mezinárodního práva trestným èinem. Rovnì¾ nesmí být ulo¾en trest pøísnìj¹í, ne¾ jaký bylo mo¾no ulo¾it v dobì spáchání trestného èinu. Citovaný èlánek se v souladu s ustálenou judikaturou ESLP vztahuje i na individuální správní akty, které zasahují do právního postavení osob (viz rozsudek ESLP ze dne 2. 9. 1998 Lauko proti Slovensku, Sb. 1998-VI, è. 88). Jedním z elementárním pøedpokladù vydání takového individuálního správního aktu je kvalifikace urèitého jednání jako protiprávního v právním øádu. Tento pøedpoklad v dané vìci nebyl naplnìn, nebo» ustanovení § 3 zákona o platebním styku neobsahuje vymezení skutkové podstaty správního deliktu neoprávnìné odèerpání penì¾ních prostøedkù z úètu navrhovatele , který z nìj dovozuje stì¾ovatel. Také systematika zákona o platebním styku a u¾itá terminologie, kdy zákonodárce zakotvil povinnosti pøevádìjících instituci konkrétním a srozumitelným zpùsobem (napø. v ustanoveních § 7-11 citovaného zákona) nenasvìdèuje tomu, ¾e by v ustanovení obsahujícím legální definici pojmu pøevod zamý¹lel by» latentním zpùsobem stanovit pøevádìjící instituci právní povinnost. Ostatnì pokud by tomu tak bylo, byl by takový postup protiústavní. Podle ustálené judikatury ESLP toti¾ základní pøedpoklady legitimního zakotvení právních povinností spoèívají pøedev¹ím v dostateèné urèitosti, konkrétnosti a jednoznaènosti povinnosti stanovené adresátu (viz napø. rozsudek ESLP ze dne 25. 5. 1993 Kokkinakis proti Øecku, série A, è. 2060-A, rozsudek ze dne 21. 1. 2003 Veeber proti Estonsku, è. stí¾nosti 45771/99 a ji¾ citovaný rozsudek ve vìci Lauko proti Slovensku). Také Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 16. 10. 2007, è. j. 2 Afs 50/2007-94, www.nssoud.cz, uvedl, ¾e aby postih za správní delikt odpovídal po¾adavku pøedvídatelnosti právní regulace a umo¾nil ka¾dému pøedem volit mezi jednáním v souladu se zákonem (za které nebude posti¾en) a jednáním v rozporu se zákonem, za nì¾ mu hrozí postih veøejnoprávní sankcí, musí mít dostateènou mo¾nost pøedem rozpoznat, jaké jednání je zákonem èi judikaturou pova¾ováno za zákonné a jaké za protiprávní. Interpretaci ustanovení § 3 zákona o platebním styku, bez konkretizace, o který odstavec se jedná, tak pøedstavuje nepøípustnou restrikci èl. 2 odst. 2 a èl. 4 odst. 1 Listiny základních práv a svobod a èl. 7 Úmluvy. Je na zákonodárci, aby jasnì formuloval právní povinnosti, v dùsledku jejich¾ nesplnìní dochází k zákonem pøedvídanému sankcionování. Veøejný zájem na ochranì spotøebitele nelze upøednostòovat pøed základními principy právního státu, a napadený rozsudek mìstského soudu není nezákonný.
Vzhledem k vý¹e uvedeným dùvodùm Nejvy¹¹í správní soud neshledal kasaèní stí¾nost dùvodnou, a proto ji podle ustanovení § 110 odst. 1 poslední vìta s. ø. s. zamítl bez jednání postupem podle ustanovení § 109 odst. 1 s. ø. s., podle kterého o kasaèní stí¾nosti rozhoduje zpravidla bez jednání.
Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o ustanovení § 60 odst. 1 vìta první ve spojení s § 120 s. ø. s., podle kterého, nestanoví-li tento zákon jinak, má úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. Nejvy¹¹í správní soud ¾ádnému z úèastníkù náhradu nákladù nepøiznal, proto¾e stì¾ovatel øízení úspìch nemìl a úèastníku øízení, který mìl ve vìci úspìch, ¾ádné náklady s tímto øízením nevznikly.