Source: http://kraken.slv.cz/4As13/2009
Timestamp: 2018-01-22 15:56:49+00:00
Document Index: 58683000

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 78', '§ 60', '§ 32', '§ 32', '§ 32', '§ 60', '§ 60', '§ 32', 'soud ', 'soud ', '§ 78', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 78', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 32', '§ 32', '§ 32', '§ 60', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 68', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 68', '§ 76', 'soud ', 'soud ', '§ 76', 'soud ', 'soud ', '§ 60', '§ 32', '§ 60', 'soud ', '§ 60', '§ 60', 'soud ', 'soud ', '§ 60', '§ 60', 'soud ', '§ 60', '§ 46', 'soud ', 'soud ', '§ 61', '§ 60', '§ 120', '§ 60', '§ 120', 'soud ', 'soud ']

4As13/2009
4 As 13/2009-60
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Petra Prùchy a soudcù JUDr. Jaroslava Vla¹ína a JUDr. Milana Kamlacha v právní vìci ¾alobkynì: CET 21 spol. s r. o., se sídlem Køí¾eneckého nám. 1078/5, Praha 5, zastoupené JUDr. Vladimírem Kroupou, advokátem se sídlem Zavadilova 1925/15, Praha 6, proti ¾alované: Rada pro rozhlasové a televizní vysílání, se sídlem ©krétova 44/6, Praha 2, proti rozhodnutí ¾alované ze dne 22. 4. 2008, sp. zn. 2008/275/HOL/CET, è. j. hol/3396/08, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alované proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 30. 10. 2008, è. j. 11 Ca 256/2008-35,
Kasaèní stí¾ností podanou z dùvodù podle § 103 odst. 1 písm. a) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ) se ¾alovaná (dále jen stì¾ovatelka ) domáhala, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 30. 10. 2008, è. j. 11 Ca 256/2008-35, kterým bylo zru¹eno rozhodnutí stì¾ovatelky ze dne 22. 4. 2008, sp. zn. 2008/275/HOL/CET, è. j. hol/3396/08, (dále té¾ napadené rozhodnutí ), a vìc jí byla vrácena k dal¹ímu øízení. Zároveò Mìstský soud v Praze (dále té¾ mìstský soud ) rozhodl o nároku ¾alobkynì na náhradu nákladù øízení. Mìstský soud shledal, ¾e výrok napadeného rozhodnutí neobsahuje popis ve¹kerých okolností rozhodných pro posouzení vìci a v jeho odùvodnìní nebyl øádnì hodnocen vytýkaný obsah scény obsa¾ené v tomto poøadu, a proto je zru¹il podle § 78 odst. 1, 4 s. ø. s.
Stì¾ovatelka napadeným rozhodnutím ulo¾ila ¾alobkyni podle § 60 odst. 3 písm. d) zákona è. 231/2001 Sb., pokutu ve vý¹i 200 000 Kè, proto¾e poru¹ila § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb. tím, ¾e dne 23. 1. 2008 od 9.25 hod. na programu Nova odvysílala poøad Hlava v oblacích,
èím¾ se dopustila poru¹ení povinnosti nezaøazovat do vysílání v dobì od 6.00 do 22.00 hodin poøady a upoutávky, které by mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých. V odùvodnìní napadeného rozhodnutí stì¾ovatelka uvedla, ¾e ¾alobkynì naplnila skutkovou podstatu § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb., podle ní¾ je provozovatel povinen nezaøazovat v dobì od 06.00 hodin do 22.00 hodin poøady a upoutávky, které by mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých tím, ¾e dne 23. 1. 2008 od 9.25 odvysílala na programu Nova poøad Hlava v oblacích, který obsahoval scény ohro¾ující psychický, fyzický nebo mravní vývoj dìtí èi mladistvých. Za tyto naturalisticky násilné, sexuálnì explicitní a drastické scény stì¾ovatelka pova¾ovala následující tøi sekvence popsané v bodì III. písm. a) napadeného rozhodnutí. První (odvysílaná mezi 10. 22.30-10. 24. 40 hod.) zobrazuje ¾enu na náv¹tìvì u mu¾e se sadomasochistickými sklony, kterého chce potrestat za napadení své pøítelkynì. ®ena pøedstírá, ¾e je svolná k netradièním sexuálním hrátkám, co¾ vyjadøuje zpùsobem obleèení a dominantním zahájením milostné pøedehry. Poté, co si mu¾ nechá pøivázat ruce k posteli, jej se¹lehá bièem. V druhé (odvysílané mezi 11. 18.50-11. 19.55) Nìmci muèí zajatkyni z francouzského odboje. Sna¾í se z ní dostat informace tím, ¾e ji topí ve vanì. Kdy¾ ¾ena odmítne cokoli prozradit, dr¾í ji hlavu pod vodou tak dlouho, dokud nezemøe. V tøetí (odvysílané mezi 11. 23.50-11. 24.46) se na konci války louèí ¾ena se svým nìmeckým milencem. Ten je v té chvíli usmrcen spojeneckým vojákem, který ho støelí zblízka do hlavy. Krev vystøíkne a¾ na ¾eninu hlavu. Voják vzápìtí uchopí ¾eninu hlavu a násilím ji pøilo¾í na oblièej zastøeleného s komentáøem: Poslední políbení? . ®ena má zakrvavená ústa, je v ¹oku. Podle stì¾ovatelky jsou uvedené násilné scény natoèeny s popisným naturalismem, který mù¾e u citlivìj¹ího jedince vyvolat psychické trauma. Naopak u agresivnìj¹ího jedince mù¾e bezcitné konání antihrdinù pùsobit dojmem glorifikace krutosti. Zvrácená pøirozenost, s jakou se zde vra¾dí, mù¾e mít pro psychiku takového jedince a¾ návodný charakter, zejména pøi pravidelném pøísunu podobných poøadù pøibli¾ujících extrémní svìt tì¾kého zloèinu. Podle jejího názoru tak vý¹e popsané scény pøispívají ke sní¾ení prahu jejich citlivosti pøi vnímání svìta zloèinu. Pøi úvaze o trestu rovnì¾ uvedla, ¾e obecné poselství o bezvýchodnosti zloèinu je pøíznaèné pro celé dílo, ale není srozumitelné nezralému jedinci a zejména ne dítìti neschopnému kompletního vyhodnocení pomìrnì slo¾itých souvislostí. K výtce ¾alobkynì, ¾e stì¾ovatelka nevzala v potaz hlavní my¹lenky filmu, s nimi¾ je umìlecké ztvárnìní scén v souladu, stì¾ovatelka uvedla, ¾e bez ohledu na umìleckou hodnotu díla a na skuteènost, ¾e v koneèném souètu se ukazuje potrestání zla, je nutno pøihlídnout na jednotlivé brutální scény filmu a prezenci dotknuté sexuálních scén a jejich mo¾ný negativní vliv na psychiku dítìte, nebo» mohou ne jejich psychiku pùsobit ¹okujícím a traumatizujícím dojmem.
V napadeném rozhodnutí stì¾ovatelka vylo¾ila neurèité pojmy obsa¾ené v § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb. (které jsou toto¾né s pojmy uvedenými v § 60 odst. 3 písm. d) stejného zákona, za jeho¾ naplnìní byla ¾alobkyni ulo¾ena pokuta-pozn. NSS) a pøipomnìla, ¾e ¾alobkynì ji¾ byla v minulosti upozornìna na poru¹ení tohoto ustanovení, a to napø. rozhodnutím ze dne 21. 10. 2005 v souvislosti s odvysíláním poøadu Big Brother èi rozhodnutí ve vìci Støepiny Anonce, Záhada Vyvoleného a Kriminálka v Las Vegas (pøedmìtná rozhodnutí nebyla oznaèena spisovými znaèkami ani jednacími èísly-pozn. NSS), a proto jsou dány v¹echny zákonné podmínky pro uplatnìní sankce v mezích zákona è. 231/2001 Sb. Stì¾ovatelka ¾alobkyni za spáchání deliktu podle § 60 odst. 3 písm. d) zákona è. 231/2001 Sb. ulo¾ila pokutu ve vý¹i 200 000 Kè. Ke kritériím ulo¾ení pokuty uvedla, ¾e ¾alobkynì odvysílala poøad v této podobì vìdomì a úmyslnì, jednalo se o znaèný rozsah vysílání co do velikosti pokrytého území i poètu divákù; finanèní prospìch ¾alobkynì nemìl na stanovení vý¹e pokuty vliv. K povaze vysílaného poøadu uvedla, ¾e dìtský divák se nemusí vypoøádat s obsahem poøadu jako celku. Dále hodnotila i míru pùsobnosti poøadu na psychiku dìtí tak, ¾e jak celý film tak dokonce i pouze nìkteré scény mohou pùsobit ¹okujícím a traumatizujícím dojmem.
Proti napadenému rozhodnutí podala ¾alobkynì ¾alobu, v ní¾ namítla, ¾e poøad byl umìlecky hodnotným filmem odehrávajícím se v dobì druhé svìtové války. Ve váleèných filmech je èasto zobrazováno násilí, jedná se tedy o zobrazení skuteènosti. Výtky ¾alobkynì smìøovaly zejména proti scénì odvysílané mezi 11. 18.50-11. 19.55 spoèívající v muèení protinacistické odbojáøky. Nesouhlasila s hodnocením stì¾ovatelky, ¾e scéna byla natoèena s popisným naturalismem a pùsobí dojmem glorifikace krutosti. Podle ¾alobkynì bylo hodnocení scény vytr¾eno z kontextu filmu a nezohlednilo ani umìlecké hledisko. Zdùraznila, ¾e poøady s váleènou tématikou, napø. dokumentární filmy z váleèných konfliktù zobrazující skuteèné utrpení a smrt velkého poètu lidí, ani¾ by byly vyjádøeny umìleckými prostøedky, jsou bì¾nì vysílány pøed 22.00 hod. Proto¾e stì¾ovatel ulo¾il sankci i za odvysílání shora uvedené scény, posoudil vìc nesprávnì, a ulo¾il tak pokutu v nepøimìøené vý¹i.
Ve vyjádøení k ¾alobì stì¾ovatelka namítla, ¾e ¾alobkynì neuvedla ¾ádné konkrétní právo, na kterém byla zkrácena. Podle stì¾ovatelky neuvedla ¾alobkynì ani ¾ádný ¾alobní bod, z nìj¾ by bylo patrné, z jakých právních dùvodù pova¾uje napadené rozhodnutí za nezákonné. Stì¾ovatelka zdùraznila, ¾e ¾alobkyni ulo¾ila sankci za poru¹ení povinnosti podle § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb., kterého se mìla dopustit odvysíláním poøadu Hlava v oblacích, jeho¾ závadné èásti byly nejen ty, které byly rozvedeny v odùvodnìní rozhodnutí, ale také dal¹í, které byly popsány v usnesení o zahájení øízení. K námitce ¾alobkynì, ¾e poøad byl umìleckým ztvárnìním pøíbìhu z druhé svìtové války, uvedla, ¾e pøedmìtný delikt mù¾e být naplnìn i umìleckým výtvorem, pøièem¾ scény ze svìta tì¾kého zloèinu mohou mít vliv na psychiku dítìte. Podle stì¾ovatelky byla rovnì¾ udìlena pokuta v pøimìøené vý¹i, a proto navrhla, aby mìstský soud ¾alobu zamítl.
Mìstský soud v Praze rozsudkem ze dne 30. 10. 2008, è. j. 11 Ca 256/2008-35, zru¹il napadené rozhodnutí podle § 78 odst. 1, 4 s. ø. s. a vìc vrátil stì¾ovatelce k dal¹ímu øízení. Mìstský soud pøipomnìl, ¾e tvrzení ¾alobkynì, ¾e byla zkrácena na svých právech se vztahuje k její ¾alobní legitimaci, nikoli k ¾alobním bodùm. Dále shledal, ¾e popis skutku není zøejmý ani z výroku napadeného rozhodnutí ani z jeho odùvodnìní. Z odùvodnìní napadeného rozhodnutí také není zøejmé, z jakých dùvodù uvedené scény obsa¾ené v posuzovaném poøadu mohou vyvolat psychické trauma, resp. pùsobit dojmem glorifikace krutosti. Z napadeného rozhodnutí nevyplývá jakými úvahami byla stì¾ovatelka vedena, kdy¾ násilné scény hodnotila jako zvrácenou pøirozenost, s jakou se vra¾dí . Rovnì¾ v rozhodnutí absentují úvahy hodnotící pøedmìtné scény v rámci kontextu celého poøadu. Pøesto¾e úvahy správního orgánu musí být v jeho rozhodnutí konkrétnì vyjádøeny, v napadeném rozhodnutí tomu tak není. Z napadeného rozhodnutí toti¾ není zøejmé, z jakých dùvodù obsah posuzovaného poøadu mohl mít za následek ohro¾ení fyzického, psychického nebo mravního vývoje dìtí a mladistvých. Stì¾ovatelka se omezila pouze na popis scén poøadu a její závadný obsah vyjádøila pouze konstatováním, ¾e obsahovaly scény zobrazující násilí, které mù¾e vyvolat následky spoèívající v ohro¾ení fyzického nebo mravního vývoje dìtí a mláde¾e, nebo» mohou glorifikovat násilí. Takové obecné tvrzení, ¾e zobrazování násilí mù¾e vyvolat závadné následky, je podle mìstského soudu nedostateèné. Mìstský soud sice pøisvìdèil stì¾ovatelce v tom, ¾e je tøeba hodnotit poøad jako celek, ale tvrzení, ¾e pøedmìtný poøad obsahoval i dal¹í závadné scény, které byly popsány v usnesení o zahájení správního øízení a v rekapitulaèní èásti odùvodnìní napadeného rozhodnutí týkající se zahájení správního øízení, nemá oporu v jeho odùvodnìní ani výroku. Jeliko¾ podle mìstského soudu stì¾ovatelka v napadeném rozhodnutí nepopsala skuteènosti rozhodné pro posouzení vìci a svoje úvahy dostateènì neodùvodnila zpùsobem, z nìho¾ by bylo mo¾no urèit, zda jsou splnìny zákonné pøedpoklady pro vydání rozhodnutí o ulo¾ení pokuty, tj. aby bylo mo¾no vìc posoudit po právní stránce, zru¹il mìstský soud napadené rozhodnutí podle § 78 odst. 1, 4 s. ø. s.
Proti napadenému rozsudku podala stì¾ovatelka kasaèní stí¾nost z dùvodù uvedených v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), d) s. ø. s., tedy pro jeho nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení a pro nepøezkoumatelnost spoèívající v nedostatku dùvodù. Za nesprávnì posouzenou právní otázku oznaèila závìr mìstského soudu, ¾e úvaha správního orgánu musí být natolik dostateènì konkrétní, aby bylo zøejmé, z jakých dùvodù obsah poøadu mù¾e mít za následky ohro¾ení vývoje dìtí nebo mladistvých. Podle názoru stì¾ovatelky jí tak bylo upøeno právo, aby si sama uèinila závìr o mo¾ném ohro¾ujícím obsahu odvysílaného poøadu, co¾ je v rozporu s názorem Nejvy¹¹ího správního soudu vysloveným v jeho rozsudku ze dne 23. 3. 2005, è. j. 6 As 16/2004-90. Podotkla, ¾e závadné pasá¾e byly podrobnì popsány v analýze poøadu a zdùraznila, ¾e popis obrozovacího skutku je urèitý a z odùvodnìní vyplývá souvislost mezi výrokem rozhodnutí a jeho odùvodnìním. Dále se ohradila proti tomu, ¾e v odùvodnìní napadeného rozhodnutí byly nedostateènì popsány skuteènosti, které ji vedly k ulo¾ení pokuty. Odmítla také výtku mìstského soudu, ¾e závadné scény poøadu nebylo obsa¾eno ani v odùvodnìní napadeného rozhodnutí, proto¾e skutek je vymezen názvem poøadu, èasem a datem jeho vysílání a názvem programu, kdy byl vysílán. Podle stì¾ovatelky je za splnìní tìchto podmínek nezamìnitelný. V této souvislosti namítla, ¾e v napadeném rozhodnutí je pøesný popis scén, kterými se stì¾ovatelka podrobnì zabývala, a to minimálnì 10 a v odùvodnìní 3 scénami schopnýma ohro¾ení , a proto je podle jejího názoru napadené rozhodnutí o ulo¾ení pokuty bezvadné. Z tìchto dùvodù navrhla, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 30. 10. 2008, è. j. 11 Ca 256/2008-35, a vrátil mu vìc k dal¹ímu øízení.
Nejvy¹¹í správní soud zjistil, ¾e správní spis mimo jiné obsahuje oznámení o zahájení správního øízení ze dne 29. 2. 2008 (vypravené 6. 3. 2008), kterým bylo ¾alobkyni oznámeno, ¾e stì¾ovatelka s ní zahájila správní øízení pro mo¾né poru¹ení § 32 odst. 1 písm. g) zák. è. 231/2001 Sb., nebo» dne 23. 1. 2008 v èase od 9.35 hod. na programu Nova odvysílala poøad Hlava v oblacích, èím¾ se mohla dopustit poru¹ení povinnosti nezaøazovat v dobì od 06.00 hodin do 22.00 hodin poøady a upoutávky, které by mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých (tj. povinnosti stanovené v § 32 odst. 1 písm. g) zák. è. 231/2001 Sb.). V oznámení o zahájení øízení popsala 10 scén, které by podle jejího názoru mohly naplnit poru¹ení povinnosti stanovené v § 32 odst. 1 písm. g) zák. è. 231/2001 Sb. Mezi tìmito 10ti scénami byly popsány i ony tøi scény, které byly v odùvodnìní napadeného rozhodnutí pod bodem III. shledány za scény, jejich¾ zaøazení v poøadu Hlava v oblacích má za následek, ¾e tento poøad naplnil správní delikt podle § 60 odst. 3 písm. d) zák. è. 231/2001 Sb.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve posoudil, zda je napadený rozsudek mìstského soudu pøezkoumatelný, proti èemu¾ brojila stì¾ovatelka. Nejvy¹¹í správní soud pøipou¹tí, ¾e ve výroku ani v odùvodnìní rozsudku mìstský soud výslovnì neuvedl, zda napadené rozhodnutí zru¹il proto, ¾e bylo nezákonné anebo proto, ¾e mìlo vady øízení. Podle Nejvy¹¹ího správního soudu v¹ak z rozsudku mìstského soudu i pøesto vyplývá, ¾e napadené rozhodnutí bylo zru¹eno pro nezákonnost spoèívající v nedostatku skutkových dùvodù daného tím, ¾e výrok i odùvodnìní napadeného rozhodnutí je nedostateèné, nebo» neobsahuje popis ve¹kerých okolností rozhodných pro posouzení vìci. Podle Nejvy¹¹ího správního soudu nemìla tato vada v rozsudku mìstského soudu za následek nepøezkoumatelnost citovaného rozsudku mìstského soudu.
Nejvy¹¹í správní soud zdùrazòuje, ¾e se stì¾ovatelka mýlí, pokud se domnívá, ¾e úvaha správního orgánu nemusí být natolik konkrétní, aby bylo zøejmé, z jakých dùvodù obsah poøadu mù¾e mít za následky ohro¾ení vývoje dìtí nebo mladistvých. Podle § 68 odst. 3 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. ), se v odùvodnìní výroku nebo výrokù uvedou dùvody rozhodnutí, podklady pro jeho vydání, úvahy, kterými se správní orgán øídil pøi jejich hodnocení a pøi výkladu právních pøedpisù, a informace o tom, jak se správní orgán vypoøádal s návrhy a námitkami úèastníkù a s jejich vyjádøením k podkladùm rozhodnutí. Povinnost správního orgánu nále¾itì odùvodnit výrok svého rozhodnutí pøitom nemá nic spoleèného s tím, ¾e si mù¾e i sám správní orgán uèinit úsudek o tom, zda odvysílaná èást poøadu mù¾e ohrozit zdraví, psychický nebo morální vývoj osob mlad¹ích 15 let (jak správnì judikoval Nejvy¹¹í správní soud ji¾ v rozsudku ze dne 23. 3. 2005, è. j. 6 As 16/2004-90, na nìj¾ odkazovala stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti). K námitce stì¾ovatelky, ¾e závadné pasá¾e podrobnì popsala v analýze poøadu, Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e tato okolnost nemá ¾ádný vliv na vý¹e uvedenou povinnost, nebo» správní rozhodnutí musí obstát samo o sobì, nikoli pouze s dal¹ími dokumenty, na nì¾ se nadto v odùvodnìní napadeného rozhodnutí ani neodkazuje. Nejvy¹¹í správní soud shodnì s mìstským soudem shledal, ¾e odùvodnìní napadeného rozhodnutí stì¾ovatelky neobsahuje pøedepsané nále¾itosti, proto¾e v odùvodnìní v podstatì nejsou uvedeny úvahy stì¾ovatelky, kterými se øídila pøi hodnocení právnì relevantních skuteèností a dùkazù. Z odùvodnìní nevyplývá, jakými úvahami byla stì¾ovatelka vedena, kdy¾ dospìla k závìru, ¾e pøedmìtné 3 scény poøadu Hlava v oblacích obsahují bezcitné konání antihrdinù pùsobí dojmem glorifikace krutosti. Z popisu citovaných scén obsa¾ených v odùvodnìní pøitom vyplývá, ¾e dvì scény jsou násilné, nebo» v jedné z nich nacisté umuèí pøíslu¹nici protinacistického odboje, nebo» s nimi odmítne spolupracovat. V druhé násilné scénì se krutosti dopustí spojenecký voják. V odùvodnìní v¹ak není nijak blí¾e popsáno, jakým zpùsobem poøad oslavuje a vyzdvihuje èi alespoò schvaluje jednání nacistických pøíslu¹níkù anebo zda antihrdinou je spojenecký voják. Je-li v této souvislosti uvedeno, ¾e se vra¾dí se zvrácenou pøirozeností, pak tento výraz je v daném kontextu natolik bezobsa¾ný a nekonkrétní, ¾e z nìj nelze dovodit, zda stì¾ovatelka spatøovala naplnìní deliktu v tom, ¾e poøad ukazuje, ¾e nacisté páchali ve velké míøe váleèné zloèiny a ¾e by tedy takto vylíèeni být nemìli nebo zda jsou tyto scény vylíèeny pøíli¹ brutálnì èi vyjadøuje nìco zcela jiného. Tvrzení, ¾e poøad pøibli¾uje extrémní svìt tì¾kého zloèinu se pak míjí s obsahem poøadu, který (alespoò dle v odùvodnìní uvedeném obsahu poøadu) popisuje boj hlavních postav proti nacistické okupaci za války. Citované úvahy stì¾ovatelky tedy nejsou uvedeny v návaznosti na popis scén, a jsou proto nepøezkoumatelné. Nejvy¹¹í správní soud v této souvislosti pøipomíná, ¾e opakovanì upozoròoval stì¾ovatelku, ¾e v rozhodnutích, a ostatnì i v podáních k soudu u¾ívá obratù a slovních spojení, jejich¾ významový obsah je jen stì¾í zjistitelný. To se týká zejména obratù bezcitné konání antihrdinù pùsobí dojmem glorifikace krutosti; èi v daném kontextu obrat extrémní svìt tì¾kého zloèinu nebo obrozovací skutek , které zejména s ohledem na skutkové okolnosti pøípadu a na absenci jakékoliv konkrétnìj¹ího vysvìtlení nepøispívají ke sdìlnosti a srozumitelnosti napadeného rozhodnutí. Tvrzení stì¾ovatelky, ¾e bez ohledu na umìleckou hodnotu díla a na skuteènost, ¾e v koneèném souètu se ukazuje potrestání zla, je nutno pøihlédnout na jednotlivé brutální scény filmu a prezenci dotknuté sexuálních scén a jejich mo¾ný negativní vliv na psychiku dítìte, nebo» mohou na jejich psychiku pùsobit ¹okujícím a traumatizujícím dojmem, je sice srozumitelné, av¹ak není nikterak argumentativnì provázáno s popisem závadných scén, ani popisem celkového kontextu poøadu. Pøitom Nejvy¹¹í správní soud podotýká, ¾e taková jediná srozumitelná úvaha obsa¾ená v odùvodnìní je nedostateèná. Nedostatek nále¾itostí rozhodnutí vyplývající z § 68 odst. 3 s. ø. pøitom zakládá dùvod pro jeho zru¹ení z dùvodu nepøezkoumatelnosti spoèívající v nedostatku dùvodù dle § 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s.
K námitce stì¾ovatelky, ¾e popis obrozovacího skutku je urèitý, obsahuje popis konkrétního jednání, zejména popis ohro¾ovacích scén poøadu a je z nìj jasné, èím mohlo dojít k ohro¾ení fyzického, psychického nebo mravního vývoje dìtí a mladistvých, Nejvy¹¹í správní soud pøednì podotýká, ¾e termín obrozovací skutek je pak právu neznámý termín a zøejmì vznikl chybou v psaní, která v¹ak není natolik zjevná, aby mohla být odstranìna výkladem. Pojem skutek toti¾ oznaèuje to, co se ve vnìj¹ím svìtì objektivnì stalo, pøièem¾ správní orgán vede správní øízení právì ohlednì samotného skutku. Nejvy¹¹í správní soud v usnesení roz¹íøeného senátu ze dne 15. 1. 2008, è. j. 2 As 34/2006-73, zdùraznil, ¾e výrok rozhodnutí o jiném správním deliktu musí obsahovat popis skutku uvedením místa, èasu a zpùsobu spáchání, popøípadì i uvedením jiných skuteèností, jich¾ je tøeba k tomu, aby nemohl být zamìnìn s jiným . Neuvede-li správní orgán takové nále¾itosti do výroku svého rozhodnutí, podstatnì poru¹í ustanovení o øízení [§ 76 odst. 1 písm. c) s. ø. s]. Zjistí-li soud k námitce úèastníka øízení existenci této vady, správní rozhodnutí z tohoto dùvodu zru¹í . Dále dodal, ¾e øádnì formulovaný výrok, v nìm na prvním místì konkrétní popis skutku, je nezastupitelnou èástí rozhodnutí; toliko z nìj lze zjistit, zda a jaká povinnost byla poru¹ena a jaké opatøení èi sankce byla ulo¾ena , pouze porovnáním výroku lze usuzovat na existenci pøeká¾ky vìci rozhodnuté, jen výrok rozhodnutí (a nikoliv odùvodnìní) mù¾e být vynucen správní exekucí apod.
Brojí-li stì¾ovatelka proti závìru mìstského soudu, ¾e popis skutku není zøejmý ani z výroku napadeného rozhodnutí, je posouzení této námitky závislé na tom, zda výrok napadeného rozhodnutí obsahuje dostateèný a jednoznaèný popis spáchaného skutku tak, aby ve smyslu citovaného právního názoru roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 15. 1. 2008, è. j. 2 As 34/2006-73, obstál jak vùèi úèastníkùm øízení, tak i tøetím osobám sám o sobì, nikoliv pouze spoleènì s odùvodnìním rozhodnutí. Nejvy¹¹í správní soud k tomu podotýká, ¾e s ohledem na vý¹e uvedené musí popis skutku obsahovat ty skutkové okolnosti, které jsou právnì významné z hlediska naplnìní jednotlivých znakù skutkové podstaty správního deliktu, který je pøedmìtem øízení, tj. za nìj¾ byla v dané vìci pokutována, kterou je § 60 odst. 3 písm. d) zákona è. 231/2001 Sb., spoèívající v zaøazení v dobì od 06.00 hodin do 22.00 hodin poøadu èi upoutávky, které by mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých. Tato skutková podstata pøitom vynucuje po provozovateli vysílání pod hrozbou ulo¾ení penì¾ité sankce, aby jednal v souladu s § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb., tj. aby nezaøazoval v dobì od 06.00 hodin do 22.00 hodin poøady a upoutávky, které by mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých.
Tato skutková podstata obsahuje tøi formální zákonné znaky: 1) odvysílání poøadu èi upoutávky, 2) doba jeho vysílání, 3) potencialita ohro¾ení chránìných veøejných zájmù-fyzického, psychického èi mravního vývoje dìtí a mladistvých. Tyto formální znaky vyjadøují tzv. objektivní stránku deliktu (jednání a jeho protiprávní následek), jako¾ i objekt deliktu, tedy ochranu specifikovaných veøejných zájmù (viz k tomu blí¾e rozsudek zdej¹ího soudu ze dne 14. 5. 2008, è. j. 6 As 43/2007-65, pøístupný na www.nssoud.cz). Popis skutku musí obsahovat tyto zákonné znaky skutkové podstaty jiného správního deliktu uvedeného v citovaném ustanovení § 60 odst. 3 písm. d) zákona è. 231/2001 Sb., a to natolik zøetelnì a srozumitelnì, aby z tohoto popisu mohl nejen úèastník øízení, ale i soud jednoznaènì identifikovat, o jaký skutek se jednalo. Úèelem popisu skutku, který musí být obsa¾en ve výroku rozhodnutí o správním deliktu, je tedy identifikace protiprávního jednání delikventa, které naplnilo skutkovou podstatu deliktu vymezenou v zákonì (viz k tomu obdobnì rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 21. 9. 2005, è. j. 2 As 44/2004-62, pøístupný na www.nssoud.cz).
Podle výroku napadeného rozhodnutí mìla ¾alobkynì spáchat jiný správní delikt podle § 60 odst. 3 písm. d) zákona è. 231/2001 Sb. tím, ¾e provozovatel CET 21, spol. s r. o. dne 23. 1. 2008 od 9.25 hod. na programu Nova odvysílala poøad Hlava v oblacích. Z tohoto popisu skutku jednoznaènì vyplývá, ¾e delikvent (spoleènost CET 21, spol. s r. o.) odvysílal poøad (Hlava v oblacích), který je identifikován dnem (23. 1. 2008) a èasem vysílání (od 9.25) a také programem, na nìm¾ byl vysílán (na programu Nova). Popis skutku uvedený ve výroku napadeného rozhodnutí tak nepochybnì obsahuje jak zákonný znak pøedmìtné skutkové podstaty, ¾e provozovatel vysílání odvysílal poøad èi upoutávku, tak i znak doby vysílání. Popis skutku v¹ak postrádá jakákoli skutková zji¹tìní týkající se potenciálního ohro¾ení zákonem chránìných objektù (tj. veøejného zájmu na fyzickém, psychickém èi mravním vývoji dìtí a mladistvých), který je zákonným znakem pøedmìtné skutkové podstaty. A to navzdory tomu, ¾e z odùvodnìní napadeného rozhodnutí je patrné, ¾e podle stì¾ovatelky byla zjevnì naplnìna skutková podstata správního deliktu tím, ¾e poøad Hlava v oblacích odvysílaný pøed 22.00 hod. obsahoval závadné scény.
Popis skutku obsa¾ený ve výroku napadeného rozhodnutí tedy nezahrnuje ve¹keré skutkové okolnosti, které se vztahují ke v¹em zákonným znakùm skutkové podstaty jiného správního deliktu podle ustanovením § 60 odst. 3 písm. d) zákona è. 231/2001 Sb., nebo» neobsahuje popis závadných forem jednání ¾alobkynì, z nìho¾ by bylo mo¾né spoleènì se znìním odùvodnìní urèit, zda jsou splnìny ve¹keré zákonné pøedpoklady pro vydání rozhodnutí o ulo¾ení pokuty tak, aby obstál jak vùèi úèastníkùm øízení tak i tøetím osobám sám o sobì. Skutek toti¾ nemù¾e být popsán pouze v odùvodnìní rozhodnutí èi dokonce tak, ¾e je úplný pouze v kontextu dal¹ích dokumentù (usnesení o zahájení øízení èi analýzy poøadu). Nejvy¹¹í správní soud nezpochybòuje, ¾e ¾alobkynì byla sankcionována za odvysílání poøadu Hlava v oblacích specifikovaného ve výroku napadeného rozhodnutí, nikoliv za dílèí èi jednotlivé èásti tohoto poøadu, proto¾e provozovatel vysílání mù¾e být posti¾en pouze za odvysílání poøadu èi upoutávky závadného obsahu, nikoliv v¹ak pøímo za obsah dílèích scén tìchto úsekù vysílání. Jednotlivé scény poøadu, v nich¾ je obsa¾ena prezentace závadných jednání z hlediska ochrany fyzického, psychického èi mravního vývoje dìtí a mladistvých, jsou v¹ak pro kvalifikaci skutku dùle¾ité, nebo» je na nì tøeba nahlí¾et jako na urèitou obsahovou kvalitu vysílaného poøadu utváøející jeho význam a smysl, který je vnímán diváky v celkovém kontextu poøadu a který mù¾e zpùsobit, ¾e bude poøad stì¾ovatelkou kvalifikován jako celkovì závadný z hlediska ochrany dìtí a mladistvých. Stì¾ovatelka se proto musí nále¾itì pøesvìdèivì vypoøádat s celým vyznìním poøadu, zvlá¹tì odehrává-li se v dobì druhé svìtové války, v ní¾ nelidsky trpìly a byly usmrceny desítky miliónù lidí, co¾ je obecnì historicky známou skuteèností (tj. notorietou). Pouhé konstatování, ¾e poøad pøibli¾uje extrémní svìt tì¾kého zloèinu , je zjevnì neodpovídající charakteristikou kontextu poøadu.
Nejvy¹¹í správní soud podotýká, ¾e za poru¹ení § 60 odst. 3 písm. d) zákona è. 231/2001 Sb. by bylo mo¾né pova¾ovat drastický obsah posuzovaného poøadu, spoèívající v explicitnì a zbyteènì vyjádøených násilných scénách a scénì sexuální, zejména v naturalistickém a traumatizujícím ztvárnìní vra¾dy zajaté francouzské odbojáøky a nìmeckého vojáka èi v nevhodném zobrazení sadomasochistických sexuálních hrátek, pøièem¾ tyto zábìry by byly blí¾e popsány v odùvodnìní napadeného rozhodnutí anebo by byly pøímo vtìleny do popisu skutku. Takové skutkové okolnosti v¹ak popis skutkového dìje uvedený ve výroku napadeného rozhodnutí neobsahuje. Povinností stì¾ovatelky bylo zahrnout do výroku napadeného rozhodnutí, v souladu s vý¹e citovaným názorem roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu, popis skutkových okolností, které jsou zásadní z hlediska kvalifikace jednání stì¾ovatelky jako jiného správního deliktu dle § 60 odst. 3 písm. d) zákona è. 231/2001 Sb. Míra podrobnosti, s ní¾ tak stì¾ovatelka mìla uèinit, je samozøejmì zále¾itostí jejího uvá¾ení, av¹ak musí se jednat alespoò o natolik podrobný popis, aby byly naplnìny po¾adavky jednoznaèné identifikace skutku a srozumitelnosti tak, aby v popisu skutku byly uvedeny ve¹keré jeho zákonné znaky pøíslu¹né skutkové podstaty, a aby ji¾ z výroku napadeného rozhodnutí vyplývalo, jakým jednáním byl pøedmìtný deliktu spáchán. Nejvy¹¹í správní soud zde pøipomíná svùj závìr uvedený v odùvodnìní citovaného usnesení roz¹íøeného senátu, ¾e ...øádnì formulovaný výrok, v nìm na prvním místì konkrétní popis skutku je nezastupitelnou èástí rozhodnutí; toliko z nìj lze zjistit, zda a jaká povinnost byla poru¹ena a jaké opatøení èi sankce byla ulo¾ena . Ve výroku napadených rozhodnutí by popis skutku mìl být vyjádøen pøedev¹ím srozumitelnì, a to i ve významovì zhu¹tìné formì tak, aby z dikce popisu skutku obsa¾eného ve výroku rozhodnutí bylo zøetelné podøazení tìchto skutkových okolností pod formální znaky deliktu uvedené v zákonì. Pro detailní popis, pøíp. pøepis obrazového èi zvukového dìje je místo v odùvodnìní rozhodnutí, co¾ pøispívá k lep¹í srozumitelnosti rozhodnutí i rámcovému vymezení obsahu poøadu. Z vý¹e uvedeného je tedy zøejmé, ¾e nepostaèí, pokud stì¾ovatelka ve výroku napadeného rozhodnutí pouze oznaèila odvysílaný poøad. V takovém pøípadì toti¾ skutková zji¹tìní uvedená ve výroku napadeného rozhodnutí nenaplòují ve¹keré zákonné znaky skutkové podstaty jiného správního deliktu podle § 60 odst. 3 písm. d) zákona è. 231/2001 Sb., proto¾e popis skutku postrádal jakékoli okolnosti, a to ani v nejobecnìj¹í rovinì, vztahující se k zákonnému znaku potenciálního ohro¾ení zákonem chránìných objektù (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 23. 9. 2009, è. j. 4 As 7/2009-66).
Námitka, ¾e závadné jednání nebylo nutné uvádìt ani ve výroku ani v odùvodnìní napadeného rozhodnutí, nebo» ji¾ bylo popsáno v oznámení o zahájení øízení, pøitom svìdèí o naprostém nepochopení prùbìhu øízení. Oznámení o zahájení øízení sice musí podle § 46 odst. 1 s. ø. obsahovat pøedmìt øízení (tj. oznaèení vìci, která je pøedmìtem øízení), o nìm¾ se øízení vede, ale zároveò je nutné si uvìdomit, ¾e v prùbìhu øízení mohou být nìkteré významné skuteènosti teprve zji¹tìny, jiné mohou naopak odpadnout, uká¾e-li se, ¾e z hlediska následku nejsou významné. Rovnì¾ mù¾e v øízení vyjít najevo, ¾e vìc (jednání), o ní¾ bylo zahájeno jednání, nenaplòuje skutkovou podstatu ¾ádného deliktu. Popis skutku uvedený v oznámení o zahájení øízení tak není bez dal¹ího shodný s popisem skutku, kterým byl spáchán delikt. V dané vìci pøitom z odùvodnìní rozhodnutí jednoznaènì vyplývá, ¾e stì¾ovatelka sice zahájila øízení o pøíslu¹ném deliktu, proto¾e pova¾ovala za problematických 10 scén, které popsala v oznámení o zahájení øízení, av¹ak po provedeném dokazování v øízení dospìla k závìru, ¾e závadnými jsou jen 3 z nich, by» tento závìr nevyjádøila ve výroku rozhodnutí a nedostateènì jej odùvodnila. Z toho jednoznaènì argumentem opaku vyplývá, ¾e ostatních 7 scén popsaných v usnesení o zahájení øízení nenaplòuje pøedmìtnou skutkovou podstatu a stì¾ovatelèina úvaha vyslovená v kasaèní stí¾nosti je tak rozporná i se samotným znìním napadeného rozhodnutí. Nejvy¹¹í správní soud proto dospìl ke stejnému závìru jako mìstský soud, ¾e popis skutku obsa¾ený ve výroku napadeného rozhodnutí ani v jeho odùvodnìní nesplòoval zákonné pøedpoklady pro vydání rozhodnutí o ulo¾ení pokuty.
Nejvy¹¹í správní soud podotýká, ¾e nepøehlédl ani to, ¾e stì¾ovatelka odùvodnila povahu vysílaného poøadu tím, ¾e dìtský divák se nemusí vypoøádat s obsahem poøadu jako celku. Toto tvrzení v¹ak nic nevypovídá o povaze vysílaného poøadu ve smyslu § 61 odst. 2 zák. è. 231/2001 Sb., nýbr¾ o potenciálním vlivu poøadu na psychiku dìtí, co¾ je formální znak skutkové podstaty tohoto deliktu, nikoliv v¹ak kritérium, k nìmu¾ má stì¾ovatelka ze zákona pøihlí¾et pøi ukládání sankce za tento správní delikt.
Stì¾ovatelka nemìla ve vìci úspìch, a proto jí nenále¾í právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti (§ 60 odst. 1 a contrario ve spojení s § 120 s. ø. s.) ®alobkynì, která by jinak mìla právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti (§ 60 odst. 1 ve spojení s § 120 s. ø. s.), je neuplatnila a Nejvy¹¹í správní soud ani ze spisu tyto náklady nezjistil. Nejvy¹¹í správní soud proto rozhodl, ¾e se ¾alobkyni nepøiznává právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.