Source: http://mujeresenchiapas.blogspot.com/2012/02/
Timestamp: 2017-10-22 09:57:30
Document Index: 241948207

Matched Legal Cases: ['artículo 2', 'Artículo 4', 'artículo 30', 'artículo 2', 'Artículo 4', 'artículo 30']

Mujeres en Chiapas: febrero 2012
Expondrán casos paradigmáticos de violencia de género en Chiapas -- El Tribunal Permanente de los Pueblos iniciará preaudiencias
San Cristóbal de las Casas, 29 feb 12 (CIMAC).- Este 7 y 8 de marzo, el Tribunal Permanente de los Pueblos (TPP) Capítulo México-Chiapas, realizará su primera preaudiencia temática “Violencia de género y feminicidio”, donde se expondrán casos paradigmáticos de violaciones a los derechos de las mujeres, con el fin de que algunos sean retomados por la Audiencia Nacional.
Publicado por Patricia Chandomí en 19:05 No hay comentarios: Enlaces a esta entrada
Etiquetas: preaudiencia Chiapas del TPP, TPP Capítulo México-Chiapas.
Publicado por Patricia Chandomí en 20:51 No hay comentarios: Enlaces a esta entrada
Etiquetas: Chiapas., injustamente presa, Reyna Pedro Francisco Miguel
Prueba Enlace de la SEP, discriminatoria de la lengua materna: conapred
*Hoy día internacional de la lengua materna.
Patricia Chandomí.- Hace un año el Consejo Nacional para Prevenir la Discriminación (CONPADRED) emitió un resolutivo donde acusó explícitamente de discriminación a la prueba de la Evaluación Nacional de Logro Académico en Centros Escolares (Enlace), de la Secretaria de Educación Pública (SEP) por excluir a las niñas y los niños indígenas en el diseño de los contenidos que además no están su lengua materna, aún así, la prueba fue impuesta pocos meses después del resolutivo “para que no se desperdiciara el papel”.
En el marco del día internacional de la lengua materna, la SEP no ha emitido pronunciamiento alguno, sobre si impondrá la prueba Enlace, altamente discriminatoria de la lengua materna de la infancia indígena.
José Antonio Girón López, el profesor que en el 2008 interpusiera la demanda ante CONAPRED contra la prueba Enlace, sostiene que los maestros y las maestras de educación indígena, no están en contra de las evaluaciones, sino de que éstas, fomenten la discriminación hacia las niñas y los niños indígenas.
“Para mí la educación es algo tan importante como la salud, cuando un médico o un experto dice que tal vacuna en vez de hacer un bien va a afectar la salud de los niños y las niñas, no se aplica, entonces porque si se sabe que la prueba Enlace afecta a las niñas y a los niños indígenas se aplicó a la fuerza” se cuestiona el profesor, quien tuvo su inspiración para realizar esta demanda en las niñas y los niños de la primaria “El Porvenir” ubicada en la comunidad Nichteel del municipio de San Juan Cancuc.
“Del análisis de las evidencias recabadas por el Conapred se tiene la convicción de que en el presente caso […] se generó un acto de discriminación indirecta, en razón de que en su momento se omitió adecuar dicha evaluación (reactivos aplicados) a las necesidades, características propias y a la diversidad cultural de los pueblos y comunidades indígenas, y consecuentemente evaluar los efectos que ocasionaría a dicho grupo de la población” reportó el CONAPRED.
El efecto de los exámenes estandarizados fue que, sin tratar de hacer diferencias, si generó un tratamiento inequitativo al ser aplicada a niñas y niños en las comunidades indígenas, donde principalmente predomina su lengua materna y cuyo contexto cultural es distinto al de las comunidades infantiles urbanas.
La prueba Enlace viola el artículo 2º constitucional, al referirse a la educación de los pueblos indígenas, que reconoce la necesidad de preservar y enriquecer las lenguas indígenas, conocimientos y elementos que constituyen su cultura e identidad.
En cuanto a la educación obligatoria de acuerdo a la Ley General de Educación (LGE), Artículo 4º , fracciones III y IV, donde se toman en cuenta las reformas del 13 de marzo de 2003, se establece que los hablantes de lenguas indígenas tendrán acceso a la educación en su propia lengua y en español.
En el artículo 30 de la LGE se establece que los planes y programas de estudios de educación básica podrán ser adaptados para responder a las características lingüísticas y culturales de los diversos grupos indígenas.
Aparte de las leyes nacionales, la prueba Enlace viola la Convención Internacional sobre Eliminación de todas las Formas de Discriminación, el convenio 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales en países independientes de la Organización Internacional del Trabajo que establece que los Estados adoptarán medidas para garantizar a los miembros de pueblos indígenas la posibilidad de adquirir una educación a todos los niveles.
El Convenio manifiesta de manera específica la necesidad de mejorar los servicios y programas educativos, los cuales, deben ser prioritarios en los planes de desarrollo económico global de las regiones donde habitan los pueblos indígenas.
El Convenio 169 establece el derecho de los pueblos indígenas a contar con instituciones propias de los pueblos indígenas para atender las prioridades educativas, y la obligación del Estado de comprometer recursos económicos necesarios para esta tarea.
La discriminación hacia la infancia indígena también es institucional de parte de la SEP, la inversión en infraestructura y presupuesto de operación para escuelas indígenas, la inversión en salarios, administración y gestión escolar, el gasto en formación de profesores o recursos para la enseñanza son los más bajos del sistema educativo nacional.
Etiquetas: conapred., Día Internacional de la Lengua Materna, Enlace, infancia indígena, José Antonio Girón López., Prueba Enlace
Treinta y tres feminicidios en la masacre de Acteal
Treinta y tres de las 45 personas masacradas hace 14 años en Acteal, municipio de Chenalhó Chiapas eran mujeres de avanzada edad, embarazadas, madres que cargaban o jalaban a sus hijos e hijas y niñas que corrieron a esconderse a una zanja, ahí a tan sólo dos metros de distancia les empezaron a disparar un grupo de paramilitares identificados como militantes del Partido Revolucionario Institucional (PRI).
Tras ser asesinadas las mujeres de Acteal fueron vejadas; Alberto Ruiz Pérez, sobreviviente de la masacre narra: “Cuando murieron las mujeres, un hombre les quitó su nagua, su ropa y lo echaron palo en su nalga a las mujeres (…). Había una mujer embarazada María Gómez Ruiz de Quextic y ya muerta lo cortó su estómago, tenía un cuchillo, lo abrió la panza y murió el niño ahí dentro de la panza de la mujer”.
“La violencia con que los autores materiales cometieron la masacre, particularmente en contra de las mujeres, se hace evidente en las necropsias realizadas a los 45 cadáveres. De estos 45 cuerpos, 20 presentaron lesiones producidas por armas blancas corto contundentes, punzo cortantes, contuso cortantes, cortantes y contusas; 15 de los 20 correspondían al sexo femenino y cinco al masculino. 12 de estas muertes fueron a consecuencia de dichas lesiones, incluyendo en algunos casos machacamiento de cráneo, y uno de los cuatro cadáveres de las mujeres embarazadas, presentaba como causa de muerte la exposición de víscera abdominal” reseña un detallado informe del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas.
Estos feminicidios, crímenes de odio contra las mujeres, continúan en impunidad. Las mujeres asesinadas aquel lunes 22 de diciembre de 1997 fueron Marcela Pucuj Luna de 65 años, Catalina Luna Pérez de 65 años, Juana Gómez Pérez de 55 años, María Pérez Oyalté de 38 años de edad, Marcela Capote Ruiz de 30 años, Manuela Pérez Moreno o Manuela Paciencia Moreno de 35 años, Margarita Méndez Paciencia de 23 años, Marcela Luna Ruiz de 22 años, Juana Pérez Pérez o Florinda Pérez Pérez de 32 años, María Gómez Ruiz de 20 años, Verónica Vázquez Luna de 25 años, Paulina Hernández Vázquez de 26 años, Susana Jiménez Luna de 30 años, Rosa Pérez Pérez de 28 años.
Así como Antonia Vázquez Pérez de 25 años, Marcela Vázquez Pérez de 26 años, Juana Luna Vázquez de 35 años, María Capote Pérez de 30 años, Marcela Capote Vázquez de 18 años y las niñas Guadalupe Gómez Hernández de once meses de nacida; de dos años de edad, Juana Vázquez Luna, Juana Pérez Luna y Micaela Vázquez Luna; las niñas de cuatro años de edad Roselina Gómez Hernández, Lucía Méndez Capote y Graciela Gómez Hernández; las niñas de nueve años de edad Micaela Vázquez Pérez y Silva Pérez Luna; la niña de ocho años Josefa Vázquez Pérez y Martha Capote Pérez de 14 años, Rosa Vázquez Luna de 17 años, Loida Ruiz Gómez de 13 años y María Luna Méndez de 15 años.
Este 22 de diciembre se cumplirán 14 años de la masacre de Acteal donde 45 personas perdieron la vida, 19 mujeres, 14 niñas, ocho hombres y cuatro niños, más cuatro que aún no nacían, así como 16 personas heridas (en su mayoría menores de edad), para el Frayba este asesinato múltiple es producto de una política deliberada de Estado que sólo se puede entender en el contexto más amplio del conflicto armado entre el gobierno federal y el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN).
Los agresores fueron identificados por los y las sobrevivientes como integrantes de grupos paramilitares, militantes del Partido Revolucionario Institucional (PRI); “casi todos vestían de negro o de azul, a la usanza de la entonces llamada policía de Seguridad Pública, los cuales llevaban paliacates rojos puestos en la cabeza. Esto también fue denunciado ante las autoridades”, sostuvo en su comparecencia el sobreviviente Victorio Gómez Pérez, el 7 de enero de 1998, ante el Ministerio Público federal.
De acuerdo al minucioso reporte del Frayba mientras se establecían las bases para la negociación entre el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) y el gobierno federal aprobándose la Ley para el Diálogo, la Conciliación y la Paz Digna en Chiapas, el Ejército mexicano iniciaba una ofensiva contrainsurgente avalada por el presidente de la República.
“Esta estrategia consistía en socavar el apoyo de la población civil a la guerrilla con el fin de debilitarla para finalmente capturar a la comandancia del EZLN, dicha estrategia contaba con dos componentes: ocupar militarmente la zona de conflicto, rompiendo la zona gris que había sido establecida con el arbitrio de la Cruz Roja Internacional, en las Cañadas de Ocosingo, y atacar a la población civil proclive al zapatismo con acciones policiacas y paramilitares bajo el mando del Ejército mexicano y la Fuerza de Tarea Arcoiris comandada por el General Mario Renán Castillo”, señala el reporte.
SCJN libera a paramilitares confesos.
Lejos de conseguir justicia y paz, los y las sobrevivientes quedaron aún más indignados e indignadas cuando el 12 de agosto del 2009, la mayoría de ministros de la Primera Sala de la Suprema Corte de Justicia de la Nación amparó y ordenó la liberación inmediata de alrededor de 20 indígenas que fueron identificados como autores materiales de esta masacre, argumentando que existían irregularidades en algunos procesos judiciales, posteriormente liberó a otros 15, de un total de 70 presos sentenciados por la masacre.
Esta liberación acentúo el temor en las mujeres sobrevivientes, ya que los asesinos liberados por la SCJN se han acercado a los parajes de alrededor de Acteal, preguntando por algunos sobrevivientes.
“Nos mandan mensajes con sus familiares, que nos cuidemos que va a haber venganza, que ellos van a regresar; porque al final de cuentas ellos nunca entregaron las armas. Ya no caminamos en paz, desde que supimos que están libres, nuestra vida ha cambiado” explica Antonia sobreviviente de esta matanza.
A 14 años, los y las sobrevivientes aún no tienen ni justicia ni paz de parte del Estado mexicano; sin embargo, en el 2010 la Comisión Interamericana de Derechos Humanos admitió el caso lo cual genera horizontes esperanzadores para los y las sobrevivientes para obtener finalmente paz, con justicia y dignidad.
Publicado por Patricia Chandomí en 18:20 No hay comentarios: Enlaces a esta entrada
Etiquetas: Acteal, feminicidios en Acteal, masacre de acteal., Paramilitares de Acteal., SCJN
Interponen maestros bilingües demanda ante CONAPRED contra prueba Enlace por considerarla discriminatoria *Reportaje
Patricia Chandomí.- José Antonio Girón profesor bilingüe de la escuela primaria "El Porvenir" de la comunidad Nichteel en San Juan Cancuc, uno de los municipios con menor índice de Desarrollo Humano de Chiapas, se puso como él dice la mano en el corazón veía como los niñas y las niñas se "sobaban" sus cabezas cuando les daban la prueba para medir sus conocimientos denominada "Enlace".
El veía que los niños y las niñas no entendían la prueba, "era como medir los conocimientos de los niños y niñas de primaria, hablantes de español en inglés, se me ocurrió decirles que subrayaran tan sólo en un párrafo las palabras que no entendían y salieron palabras como Disney, mascota, aeróbics, jazz, princesas, microchip".
Después de un análisis detallado de esta prueba, Girón respaldado por los 14 maestros y maestras de esta escuela decidieron presentar en el 2008 una demanda de discriminación ante el Consejo Nacional para Prevenir la Discriminación (CONAPRED), por considerar que esta prueba de 27 hojas que se aplica cada año a todos los niños y las niñas del país, es excluyente de toda la población indígena.
"Enlace no es un problema de traducción, no es que queramos que la prueba esté en nuestro idioma, esa no es la solución, es un problema de elaboración de contenidos, el material está totalmente alejado del contexto de los pueblos indígenas se ignora que los niños y las niñas están relacionados con el ciclo agrícola, con rituales, con la naturaleza, no fuimos tomados en cuenta para la elaboración de materiales" explicó el maestro.
En Enlace hay un cuento que para el profesor es la más clara burla de la imposición cultural hacia los pueblos indígenas; el texto es el siguiente:
"En nuestro contexto no hay mascotas, ni pasaporte, ni microchip, sin embargo, se obliga a los niños y a las niñas tseltales a pensar esta realidad, es como si a los niños y niñas de la ciudad se les hiciera una prueba con cuestionamientos de la vida comunitaria, en cuánto tiempo incuba una gallina sus huevos, cómo se siembra el maíz, cómo se coloca al becerro para jalar leche; por eso el alto índice reprobatorio, porque es una prueba mal diseñada, excluyente que no ha pensado para nada la realidad de los niños y niñas indígenas" sostuvo Girón.
En el 2009 la CONAPRED les dio una respuesta a su demanda, al parecer inspirados en el lema de aquel personaje televisivo de la Chimultrufia, por aquello de "como digo una cosa digo otra" les dijo que el sistema educativo es discriminatorio, en el sentido de que la educación que se imparte no es pertinente, sin embargo, remataron afirmando que la prueba Enlace no es discriminatoria.
El Colectivo por una Educación Intercultural realizó un estudio del instrumento nacional de evaluación llamada Enlace, tanto del resultado de los reactivos 2009 como de la observación directa de diversos grupos de alumnos en cuatro escuelas del estado de Chiapas.
Sus conclusiones son que la prueba Enlace les parece cuestionable en 8 niveles:
Por su propósito "universalista", que consiste en aplicar de forma estandarizada la misma lógica de evaluación a todos los estudiantes del país, sin consideración de su diversidad social, lingüística y cultural.Por su principio metodológico, que consiste en presentar a los estudiantes, de forma escrita, reactivos y diversas opciones de respuestas, de las que sólo hay que escoger la "buena". Este procedimiento valora un solo tipo de inteligencia –académica, abstracta y discursiva- y promueve más la adivinanza, que las respuestas reflexivas y argumentadas.Por su forma de presentación, la cual, además de estar enunciada exclusivamente en español, padece de falta de claridad y coherencia.Por el contexto de referencia de los reactivos, de los cuales muchos se quedan ajenos a la experiencia cotidiana y al campo de conocimiento de la mayor parte de los niños y niñas mexicanos, y especialmente de los niños y niñas indígenas y/o viviendo en un contexto rural.Por la visión del mundo, el modelo de sociedad, los valores o antivalores que los reactivos van transmitiendo de forma implícita o explícita, algunos constituyendo una apología del consumismo, del individualismo y de la competitividad "occidentales" y un insulto a la identidad y dignidad de los pueblos mexicanos.Por sus modalidades de aplicación en las escuelas, muchas veces realizadas por personal no preparado, y en tiempos y condiciones no controladas.Por el modo de comunicar los resultados de la prueba a los padres de familia, mediante un formato burocrático que genera un sentimiento de incomprensión, humillación e incapacidad.Por su ineficiencia en cuanto a una mejora del sistema educativo con base en los resultados de la prueba.
"Campaña contra la Discriminación en la Educación que se ofrece a los Pueblos Originarios".
Después de tocar varias puertas, el equipo de maestros y maestros pensó en acudir a la Organización de las Naciones Unidas en el 2009 para exponerle esta problemática; a la par decidieron participar en diversos Congresos de educación intercultural.
Acudieron a la Secretaria de Educación Pública (SEP) denunciando la discriminación de esta prueba, la dependencia les dio una audiencia, en ésta, la Secretaría les mando un abogado cuya postura limitada y desconocedora del tema los desconcertó, ya que dijo que institucionalmente esa era la forma de medir el conocimiento y que no había de otra.
Las dos respuestas tanto de la CONAPRED como de la SEP lejos de desanimarlos los motivó a seguir su camino, ahora buscando el apoyo de instituciones educativas públicas y privadas sensibles al tema así como de organizaciones civiles.
En el marco del día internacional de la lengua materna, el maestro tseltal acompañado de un centenar de personas procedentes de distintas partes del país y del mundo arrancó en la ciudad de San Cristóbal de las Casas la "Campaña contra la Discriminación en la Educación que se ofrece a los Pueblos Originarios".
En el inicio de esta Campaña - que será presentada en distintas partes del país como Michoacán, Chihuahua, Baja California Norte y Sur, Oaxaca, Yucatán y la ciudad de México- participaron decenas de organizaciones; en la presentación los maestros de la escuelita del Porvenir en San Juan Cancuc con apenas 401 alumnos y alumnas explicaron la discriminación que se hace a la niñez indígena con este tipo de pruebas.
Lo que más llamó la atención de esta Campaña es su capacidad de convocatoria, al evento realizado en el Centro Cultural Tierra Adentro llegaron maestros bilingües de Oaxaca, estudiantes y académicos de la Universidad Pedagógica Nacional (UPN), del Centro de Estudios de México y Centroamérica(CESMECA), de la Escuela Normal Rural Mactumactzá, delegaciones sindicales, representantes de derechos humanos, la Red Nacional Incidencia Civil en la Educación, la organización Melel Xojobal, la dirección de educación indígena de Oaxaca, entre otra decena de organizaciones.
En la presentación se hizo un ejercicio con por lo menos un centenar de personas buena parte de ellos, no indígenas, se les pidió que contestaran diversas preguntas de la prueba Enlace, se les dio hasta 10 minutos para contestar una sola pregunta; la respuesta coincidió en su mayoría, la prueba es contradictoria.
Por ejemplo en 4 grado hay un ejercicio de leer una historieta y contestar las preguntas; Sobre la imagen de la viñeta 4, se pregunta: ¿Qué hace la gente del público?
Lo curioso y ofensivo es que la gente dibujada en la viñeta 4, sólo tiene dibujada su silueta no tienen ninguna expresión que haga referencia a cantar, hablar, pensar o gritar.
Quienes llegaron con sus dudas del argumento de los maestros y maestras tseltales salieron molestos con la prueba Enlace "es una burla, una burla" gritaba una señora que se rascaba la cabeza tratando de contestar la pregunta que le había tocado en el ejercicio.
¿Qué dicen las leyes del país?
El artículo 2º constitucional, al referirse a la educación de los pueblos indígenas, reconoce que es necesario preservar y enriquecer las lenguas indígenas, conocimientos y elementos que constituyen su cultura e identidad. En cuanto al sistema escolar, se asume el compromiso de garantizar e incrementar los niveles de escolaridad, favoreciendo la educación bilingüe e intercultural, la alfabetización, la conclusión de la educación básica, la capacitación productiva y la educación media superior y superior. Asimismo, se establece la necesidad de edifinir y desarrollar programas educativos de contenido regional, en consulta con los pueblos indígenas, que reconozcan su herencia cultural.
En cuanto a la educación obligatoria de acuerdo a la Ley General de Educación (LGE), Artículo 4º , fracciones III y IV, que ya incluye las reformas del 13 de marzo de 2003, se establece que los hablantes de lenguas indígenas tendrán acceso a la educación en su propia lengua y en español.
En el artículo 30 de la LGE se establece que los planes y programas de estudios de educación básica podrán ser adaptados para responder alas características lingüísticas y culturales de los diversos grupos indígenas.
En la Convención Internacional sobre Eliminación de todas las Formas de Discriminación se sostuvo que se entenderá por discriminación "toda distinción, exclusión, restricción o preferencia basada en motivos de raza, color, linaje u origen nacional o étnico, que tenga por objeto o por resultado anular o menoscabar el reconocimiento, goce o ejercicio, en condiciones de igualdad, de los derechos humanos y libertades fundamentales en las esferas política, económica, social, cultural o en cualquier otra esfera de la vida pública".
El convenio 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales en países independientes de la Organización Internacional del Trabajo se establece que los Estados adoptarán medidas para garantizar a los miembros de pueblos indígenas la posibilidad de adquirir una educación a todos los niveles.
El Convenio manifiesta de manera específica sobre el tema que el mejoramiento de los servicios y programas educativos deben ser prioritarios en los planes de desarrollo económico global de las regiones donde habitan los pueblos indígenas.
Para los organizadores y organizadoras de esta Campaña la principal forma de discriminación de los pueblos indígenas ha sido la tendencia a usar la escuela como un instrumento privilegiado para promover la asimilación de los pueblos indígenas al modelo cultural, político y social de la nación.
"Desde una perspectiva homogeneizadora, los pueblos indígenas fueron identificados como una de las principales causas de atraso social y económica de la sociedad mexicana" explicaron.
La discriminación institucional tienen como uno de sus efectos más perversos la estigmatización de los miembros de pueblos indígenas bajo la premisa de ofrecer servicios que persiguen "civilizar", "compensar", 2modernizar", "integrar" a los pueblos indígenas a la cultura nacional.
La discriminación hacia los pueblos indígenas no sólo se da en el ambiente de las instituciones educativas sino también en las de salud y justicia.
Otro aspecto que permite apreciar la discriminación institucional es palpable en la inversión de infraestructura y presupuesto de operación. Las escuelas indígenas cuentan con servicios precarios, siempre inferiores a los del resto de las escuelas. Asimismo, la inversión en salarios, administración y gestión escolar, formación de profesores o recursos para la enseñanza son los más bajos del sistema educativo nacional.
Toda esta situación muestra la desventaja educativa de los niños y niñas indígenas, no sólo de Chiapas sino del país, es por ello que se impulsa esta singular Campaña a fin de poner en el centro del debate la situación de discriminación institucional que sufren la infancia indígena en cuanto a su acceso y permanencia en el sistema educativo nacional.
La comprensión del problema crece como crece la esperanza y el entusiasmo del maestro José Antonio Girón de regresar a Nichteel para comunicar a los niños y niñas de su escuela que así como sacan 10 en la vida podrán sacar diez en un examen diseñado pensando en ellos.
Publicado por Patricia Chandomí en 11:54 No hay comentarios: Enlaces a esta entrada
Etiquetas: cneii, conapred., discriminación, infancia indígena
Convocan a celebrar el día internacional de las mujeres rebeldes en Harlem, Nueva York
Patricia Chandomí.- “Las mujeres del mundo nos estamos levantando y gritando, “¡Ya basta!” desde Chiapas a Egipto, desde Grecia a España, Sudáfrica, Nueva York en todas partes las mujeres estamos construyendo movimientos a favor de una vida digna” sostuvieron mujeres de diversas organizaciones de inmigrantes, Occupas y Desplazados en Estados Unidos, al lanzar su convocatoria para celebrar el “día internacional de las mujeres rebeldes”.
“Nosotras estamos indignadas por la desigualdad profunda, la violencia y engaño, el odio a la democracia, la corrupción interminable y el desprecio por la vida en este planeta, que dominan a nuestra sociedad, que son nuestra economía y que diseñan nuestros gobiernos. Luchamos por acabar con esta pesadilla llamada capitalismo y estamos cultivando las semillas de un mundo mejor” expresaron en su convocatoria.
El Movimiento por Justicia del Barrio en Nueva York, la Asamblea General de Ocupa Wall St., Mujeres Ocupando Wall St. (WOW Caucus), el Grupo de Trabajo de Justicia Global, Ocupa Tu Trabajo, el Grupo de Trabajo de Alcance, el Grupo de Trabajo de Justicia para el Trabajador Inmigrante, el Grupo de Trabajo para Construir Movimientos y el Grupo de Aliados Anti-Racismo de OWS son algunas de las organizaciones convocantes.
“Somos nosotras las que arriesgamos todo, los de arriba, los grandes dueños del capital nos intentan controlar, callar, ignorar pero somos inquebrantables” expresaron.
Esta celebración se realizará en el marco del día internacional de la mujer, el jueves 8 de marzo, 7 p.m. en Harlem, Nueva York; el Movimiento por Justicia del Barrio en Nueva York es una de las organizaciones que tuvo esta iniciativa.
Este Movimiento fue fundado en el 2004 por un grupo de migrantes mexicanas de bajos recursos, luchan por dignidad y en contra del desplazamiento neoliberal de los edificios de Nueva York, en la actualidad tienen más de 700 integrantes, este Movimiento ha construido una lucha de abajo que ha derrotado a corporaciones transnacionales, es adherente a los principios de autonomía y la auto-determinación, con prácticas de democracia participativa y horizontalidad al nivel comunitario.
Etiquetas: Movementforjusticeinelbarrio, Movimiento por Justicia del barrio en New York, mujeres inmigrantes mexicanas en New York
Publicado por Patricia Chandomí en 8:51 No hay comentarios: Enlaces a esta entrada
Se generaliza violencia hacia las mujeres Chiapas, el paraíso de la impunidad
Tuxtla Gutiérrez, Chis, 8 jun 10 (CIMAC).- En Chiapas en lo que va de este año la violencia hacia las mujeres se ha recrudecido. En lo que va del año se han cometido 14 asesinatos de mujeres, de acuerdo al seguimiento del Colectivo de Mujeres (Colem).
En marzo de 2009 se promulgó en Chiapas la Ley de Acceso a una Vida Libre de Violencia para las Mujeres, la cual, al igual que la Ley para la Igualdad entre Mujeres y Hombres, no cuenta con un reglamento ni mecanismos prácticos para hacer viable su aplicación, lo que representa una indiferencia gubernamental que se refleja en la impunidad con la que se mueven los sujetos agresores en Chiapas precisó el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas.
Por su parte, las abogadas del Colem comentaron que se han percatado que las autoridades no saben de la existencia de la Ley, “una Ley por sí sola no hará que se termine la violencia en contra de las mujeres, se necesita difundirla y hacerla valer” dijo Alma Rosa Rojas, integrante de la Red de Mujeres por la Igualdad. Sin leyes aplicables y sin sanciones a los agresores, el mapa de la violencia contra las chiapanecas crece día con día.
Las mujeres adherentes a la Otra Campaña del ejido Mitzitón, municipio de San Cristóbal de las Casas son amenazadas, perseguidas y hostigadas por elementos armados de esta comunidad identificados como paramilitares de la organización Ejército de Dios Alas de Águila.
El 18 de abril de este año, Delfina Heredia Jiménez, Carmela Heredia Jiménez, Alicia Díaz Heredia, Catalina Zenaida Díaz González y María Guadalupe Díaz González fueron a pastorear sus borregos como de costumbre al campo. En la tarde se dieron cuenta que estaba un sujeto escondido, uniformado de negro y encapuchado.
Al momento aparecieron otros tres hombres encapuchados y vestidos de manera similar, al parecer querían agredirlas, por lo que ellas decidieron retirarse del lugar.
El mismo 18 de abril, las autoridades comunitarias de Mitzitón recibieron la denuncia que Juana Pérez Hernández de 21 años de edad, originaria del ejido Flores Magón, del municipio de Teopisca, en el lugar conocido como Tzimtikalbho, por el camino que va a Dos Lagunas se encontraba cuidando su borregos como de costumbre.
Al momento se le presentó Roberto Jiménez Heredia, miembro del Ejército de Dios Alas de Águila, éste conducía una camión de tres toneladas, cabina gris y redila roja, y lo dejó escondido en un lugar, al ver a la joven, éste se le acercó y la comenzó a golpear, intentó violarla, pero la joven comenzó a gritar y a defenderse, por lo que comenzó a golpearla más, pese a que Juana presentaba fuertes heridas por los golpes, ésta logró escapar.
Juana enseguida dio parte a su familia, denunciaron al agresor ante las autoridades ejidales, éstas lo identificaron como integrante del Ejército de Dios habitante del barrio Mirabel y como tratante de personas inmigrantes.
LA REPRESIÓN PARAMILITAR
Por la tarde, un grupo de aproximadamente 15 personas rodearon la casa de Rosa y comenzaron a arrojar piedras hacia las ventanas, golpeando con machetes la casa donde se encontraban Rosa, Carmela y otros 4 menores de edad: Magdalena, Rosa, Maximiliano y Nazario.
De acuerdo a testimonios recabados por el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas, Rosa manifestó que le apuntaron con armas, luego la golpearon en la cara, brazos, piernas, espalda, costillas, abdomen y estómago dejándola herida. Fue entonces que cuatro hombres la levantaron y cada uno de ellos la sujetó de cada brazo, abriéndole las piernas. Posteriormente fue llevada a la casa de uno de sus agresores.
En ese lugar recibió humillaciones, amenazas de muerte con la advertencia de que desalojara su casa.
Rosa continuó siendo maltratada con golpes, esta vez perpetrados por mujeres. Ahí permaneció todo el día.
El 25 de marzo, fue entregada por sus agresores a una comisión de funcionarios de gobierno del estado, encabezados por Ledín Méndez Nucamendi, delegado de gobierno de Chilón y su operador político, conocido como “licenciado Ventura”; José Arturo Zenteno Gutiérrez, coordinador de Ministerio Públicos de Bachajón perteneciente a la Fiscalía Especializada de Justicia Indígena. Dichos funcionarios de forma deliberada omitieron dar fe y certificar las condiciones físicas y psicológicas en las que fue liberada. La agresión a Rosa obedeció, según se informó, “a que sus hijos son adherentes a la Otra Campaña”.
EL CASO DE LA DEFENSORA DE DH MARGARITA
El 25 de febrero, en la ciudad de San Cristóbal de Las Casas, Margarita Martínez, compañera de Adolfo Guzmán Ordaz, integrante de la organización civil Enlace, Comunicación y Capacitación, fue privada de su libertad por personas no identificadas, cuando se dirigía a recoger a su hijo.
Le colocaron una bolsa de plástico en el rostro, e inmediatamente la hicieron abordar por la fuerza a un vehículo que siguió en marcha. Dentro del vehículo, Margarita escuchó voces, una de ellas era de la persona que la sujetaba y que la empezó a golpear en diversas partes de su rostro con un objeto sólido, produciéndole sufrimientos físicos como excoriaciones en los labios e inflamaciones en la frente, labios y cuello y fue víctima de tortura psicológica.
Mientras le pasaban por sus manos un objeto frío, sus agresores le decían “ya no vas a poder trabajar”, e insistían en que desistiera de la denuncia penal que meses anteriores había interpuesto en contra de funcionarios del gobierno de Chiapas.
Al final, le comunicaron antes de dejarla tirada a unas cuadras de su casa, que esa golpiza había sido “un regalito del presidente municipal de Comitán”, por atreverse a seguir con su denuncia jurídica contra elementos policíacos que allanaron su domicilio el año pasado.
Todos los casos, pese a estar documentados por organizaciones defensoras de derechos humanos y por las denuncias presentadas ante las instancias correspondientes, han corrido la misma suerte: la impunidad ante la indiferencia y la complicidad de las autoridades.
Publicado por Patricia Chandomí en 8:44 No hay comentarios: Enlaces a esta entrada
Etiquetas: campaña en redes sociales contra la violencia de género, Chiapas., violencia contra las mujeres
Privan a chiapaneca de derechos por casarse con un “fuereño”
Cuando murió el padre de Amalia, ella tuvo que emigrar al norte del país para conseguir un mejor empleo y poder apoyar a su familia que se quedaba en el ejido. En ese tiempo conoció a su esposo Reynaldo Rafael Valentín, originario del municipio Eduardo Neri, Guerrero, indígena hablante de la lengua náhuatl.
Fue hasta el año pasado que Amalia decidió regresar a su Ejido ya con su esposo e hija. Sin embargo, el presidente del comisariado ejidal de Bella Vista del Norte, Eduardo Pérez Roblero promovió la expulsión de su compañero por el simple hecho de ser “fuereño”.
El Centro de Derechos Humanos de la Mujer de Chiapas responsabilizó a la Procuraduría Agraria y demás autoridades competentes que han permitido que una disposición claramente violatoria de derechos, fuera asesorada y avalada con su inclusión en el Reglamento Interno del Ejido y hasta la fecha no se hayan tomado acciones concretas para sensibilizar a los ejidatarios respecto a los derechos de las mujeres, a pesar de ya existe una recomendación por parte de la Comisión Nacional de los Derechos Humanos (CNDH)".
Dicha Ley sólo aplica para las mujeres, ya que los varones del Ejido pueden elegir libremente a las mujeres del lugar que deseen, sin que por ello se vean en la circunstancia de perder sus derechos de participación, o vivir la expulsión de su compañera del Ejido.
La injusta sanción que la Asamblea impuso a Amalia, representa una clara violación a los derechos de las mujeres, a la Constitución y a las demás normas jurídicas nacionales e internacionales que garantizan la igualdad entre hombres y mujeres argumenta el Centro que ha atraído el caso.
Pérez Roblero promueve también desde 2009 la expulsión de Amalia, la salida del señor Reynaldo Rafael Valentín y la privación de los derechos ejidales del señor Maurilio Vázquez Hernández, cuñado de Amalia, debido a que éste último le vendió un “terrenito” a Amalia para poder vivir con su compañero y la hija de ambos, de 8 años de edad.
Maurilio ha vivido varias intimidaciones, desde el pasado 29 de noviembre por acuerdo de asamblea, le cortaron el agua y la luz por apoyar a su cuñada.
Hace unos días, Amalia envío al gobernador de Chiapas un documento en el que expone la misoginia, el machismo y la exclusión que viven las mujeres del Ejido que deciden vivir con una persona ajena a la comunidad y le exige que cuanto antes atienda esta situación que va en detrimento de las condiciones de vida de las mujeres de Chiapas.
Publicado por Patricia Chandomí en 7:41 No hay comentarios: Enlaces a esta entrada
Etiquetas: chiapanecas, cia, derecho de las mujeres a la tierra, marginaciión, Violencia de género
Los mejores sentimientos que puede tener una persona son la libertad y la justicia: Margarita
Patricia Chandomí.- “Los mejores sentimientos que puede tener una persona son la libertad y la justicia y hoy pude sentir eso, después de 7 largos años de injusto encarcelamiento, alejada de mis hijos, de mi comunidad, sin saber español” dice Margarita sonriendo después de ver el azul del cielo..
“El lunes tuve un sueño bien clarito, soñé que ya estaba viviendo con mis hijos, que trabajaba yo de juntar basura de lavar ropa y que así mantenía a mis hijos, ese día me levanté con la sensación de que pronto estaría con ellos, y le pedí al dios que por favor tocara todos los corazones de las personas buenas para que supieran de la injusticia que estaba viviendo” dice Margarita a una hora de salir de la cárcel.
“Me acuerdo que ese día del sueño lo primero que hice fue abrir la Biblia, no sé leer, pero dije adentro de mí, seguro que aquí dice algo de la justicia, aquí traigo el libro” señalando su morral, y se vuelve a reír, mientras, le da un papelito a una de las defensoras y le pide que vuelva a insistir en llamar al celular de Sonia su hija mayor, quien aún no sabe la noticia de su liberación.
Margarita fue liberada ayer tras una intensa presión ciudadana en redes sociales, salió del penal 5 de San Cristóbal de las Casas donde estuvo recluida más de tres años sentenciada por homicidio de su esposo, Juan Velasco López, quien la golpeó desde los doce años de edad.
“Hoy me dicen: Margarita ve con el doctor, por qué le dije si no estoy enferma, te van a revisar parece que vas pa fuera hoy, no lo podía creer, estoy tan contenta, vuelvo a vivir, quiero ver a mis hijos a mis nietos, a mi mamá, ya me estaba entrando la enfermedad de la tristeza porque se me estaba olvidando la cara de mis hijitos y eso me dolía tanto, pero ya estoy aquí para reunirme con ellos”.
Margarita fue recogida en el penal por las defensoras que la acompañaron por años, apenas un morral contenía todo su patrimonio, incluyendo la famosa Biblia, la trasladaron a San Cristóbal de las Casas, Margarita no sabe si regresara a su comunidad en Mitontic, teme que la familia de Juan tome represalias en su contra.
Deja el penal sabiendo que su historia se repite en sus ex compañeras de celda, cada historia es tan impresionante e indignante como las otras, y sabe que la injusticia hace mella en las mujeres indígenas, pobres, analfabetas, monolingües, marginadas y excluidas, su felicidad personal, no le impide ver el panorama de injusticia hacia las otras mujeres en su condición.
De momento, lo mira todo, se mira la ropa que no pudo usar en la cárcel, el reloj, le pregunto si le puedo hacer una foto y dice sonriendo que sí, después me pide ver la imagen, en la cámara, se apena y dice “se nota que me falta un diente” y se vuelve a reír con más fuerzas.
Publicado por Patricia Chandomí en 19:34 2 comentarios: Enlaces a esta entrada
Etiquetas: Margarita López Gómez, violencia contra las mujeres, Violencia de género
Publicado por Patricia Chandomí en 19:36 2 comentarios: Enlaces a esta entrada
"Campaña en redes sociales contra la violencia de género, clase y etnia"
Estimados y estimadas a raíz de sus comentarios propiciados por la indignante historia de Margarita, Juana y Sonia, indígenas tsotsiles violentadas en extremo por el Estado mexicano y por el machismo personificado en Juan Velasco López convoco a participar en la "Campaña en redes sociales contra la violencia de género, clase y etnia" para exigir la libertad de Margarita de manera incondicional, pero también por la reparación del daño causado a ella y a toda su familia. Si están de acuerdo la invitación es que tuitiemos y feisbuquiemos palabras de indignación para exigir la libertad de Margarita.
De manera inicial propongo tuitear, (algunxs proponen que los tuits estén dirigidos a "funcionarios" encargados de velar por la justicia en Chiapas):
#LibertadAMargarita
Y subir el link de la historia.
A inicio de lapróxima semana las defensoras de Margarita darán una conferencia en Tuxtla Gutiérrez
P.D. Si tienen otras propuestas por favor compartan.
Publicado por Patricia Chandomí en 20:43 No hay comentarios: Enlaces a esta entrada
Etiquetas: campaña en redes sociales contra la violencia de género, Centro de Derechos de la Mujer en Chiapas, clase y etnia, colectivos de mujeres en Chiapas, Violencia de género
Publicado por Patricia Chandomí en 10:13 36 comentarios: Enlaces a esta entrada
Etiquetas: justicia en Chiapas, Mujeres indígenas en Chiapas
Necesario implementar estrategias que terminen con la violencia contra las mujeres
Patricia Chandomí.- Para combatir de manera real la violencia hacia las mujeres desde las instituciones es necesario que el Estado implemente una serie de estrategias que van desde la impartición de una educación sexual en el nivel básico hasta la difusión de parte del Estado de los castigos hacia los agresores, que envíe un mensaje de sanción, sostuvo la experta en el tema de violencia de género, Claudia Hasanbegovic catedrática de la Universidad Nacional de San Martín en Argentina.
En entrevista con este medio, la experta en el tema de violencia de género señaló que para abatir la violencia contra las mujeres es necesario que el acceso a la justicia sea absolutamente gratuita; que los encargados y encargadas de impartirla estén sensibilizados y que los agresores sean severamente castigados.
“Urge que cada uno de los integrantes del poder judicial esté sensibilizados de la importancia de acabar con la violencia contra las mujeres. El castigo hacia los agresores, los feminicidas debe ser ampliamente difundido, el Estado debe mandar el mensaje de sanción, de que no permitirá que las mujeres sean agredidas” acotó.
Asimismo, dijo que para frenar los estereotipos de género los medios de comunicación deben tener un manejo ético con perspectiva de género en toda su barra programática.
“Pero lo más importante, es fortalecer a las mujeres, darles mejores oportunidades para que aprovechen sus derechos económicos, políticos, fortalecerlas en su papel de ciudadanas con plenos derechos promovidos, reconocidos y respetados” manifestó.
Para Hasanbegovic las leyes a favor de las mujeres deben ser promovidas por todas las figuras políticas en todos los ámbitos, local, estatal y federal; la también abogada remarcó que incluso los candidatos y candidatas que aspiran a cualquier puestos de elección popular, deberían tener un compromiso político específico con las mujeres para ayudar a disminuir considerablemente la desigualdad que impera entre hombres y mujeres.
Por otra parte, dijo que se debe trabajar en la prevención de la violencia contra las mujeres, con campañas mediáticas, con contenidos educativos y con el incremento de costos legales, económicos y sociales para todos los agresores de las mujeres.
Publicado por Patricia Chandomí en 17:51 No hay comentarios: Enlaces a esta entrada
Etiquetas: Claudia Hasanbegovic, violencia contra las mujeres
* Ana Elisa López Coello titular del Centro de Justicia para las Mujeres de Chiapas es señalada por segunda ocasión de alertar a los agresores, la acusan de ser una funcionaria machista.
Patricia Chandomí.- Violando la Ley de Acceso a una Vida Libre de Violencia, una funcionaria del DIF de San Cristóbal de las Casas envío a Kathya a entregarle personalmente el viernes 13 de enero un citatorio por el caso de la disputa de la patria potestad de la menor de tres años, Nineth Distel López, la joven de 26 años fue la colonia Choferes al domicilio de Erich Distel Reyes nunca imaginó que el padre de su hija la iba a introducir a la fuerza a su domicilio, donde novia, hermana, hermano, padre y ex esposo la sujetaron para propinarle una golpiza delante de su pequeña hija.
Angel Fernando Distel, Iván Distel, Erich Distel, Karen Distel y la novia de Erich Liseth Solís arrastraron de los cabellos a Kathya originaria del Estado de México la tarde noche del 13 de enero, con golpes y patadas la amenazaron para que desistiera de querer tener consigo a su hija.
"Mi nena está secuestrada por quien la pateo cuando todavía no salía del vientre" sostuvo en conferencia para la prensa la joven originaria del Estado de México.
En su narración comenta que al poco tiempo de estar embarazada Erich la empezó a maltratar y violentar, a tal grado que en octubre del 2009 sin mayor explicación Erich las corrió a Kathya y a su hija, posteriormente Erich las busca y después de una negociación amigable en Monterrey, Kathya decide darle a la niña por un período de 10 días, pasado este tiempo, Erich no regresó a la niña, por lo que Kathya tuvo que viajar pidiendo dinero prestado para venir a traerla.
Erich ya demandó a su aún esposa para pedirle el divorcio necesario con la patria potestad de la menor, “tengo miedo, de que esa familia se quede con mi hija, son unos perversos violentos, Erich es aboslutamente violento tengo miedo que pueda golpear y chantajear a mi nena que vive bajo llave, por eso pido que se me haga justicia” señaló la joven.
Ana Elisa López Coello contra las mujeres
Kathya acudió en primera instancia a la ex diputada panista hoy al frente del Centro de Justicia para las Mujeres, "ella me dio una cita al otro día temprano cuando la fuí a buscar, pero cuando se enteró que Erich es mi agresor, se comunicó con la regidora Fabiola Richi Distel, prima hermana de Erich para darle el pitazo de mi denuncia y debido a la amistad que existe entre la regidora y ella le dio capertazo a mi denuncia" señaló la joven.
Esta es la segunda vez que Ana Elisa avisa a los agresores de denuncias en su contra, primero puso en alerta al alcalde de Frontera Comalapa en tiempo real, mientras su esposa ponía una denuncia en su contra por violencia intrafamiliar, el edil recibía una llamada del Centro de Justicia para las Mujeres para alertarlo, en el caso de Kathya procedió de la misma manera, ante estos hechos, grupos feministas lamentaron que una funcionaria machista esté al frente de un Centro que supuestamente debería trabajar a favor de los derechos de las mujeres.
Publicado por Patricia Chandomí en 12:11 No hay comentarios: Enlaces a esta entrada
Published in Women of Chiapas
-Human Rights Journalism in Chiapas
*The American dream is a mirage, we are living in low intensity warfare, the Third World is in our home; we want a world where many worlds fit.”
- Patricia Chandomí
Organized women from marginalized groups in the United States have been a model of struggle for the Occupy Wall Street movement--“Zapatista women, Black women, immigrant and displaced women have been our inspiration in the encampments,” said members of the Occupy Wall Street Movement during their visit to Mexico.
“At every level [of society] in the United States, women have a lot less participation; there is no justice for them, and what little exists is classist, racist, and sexist. In that sense, I believe what we need a form of collective participation that does not subordinate women. Today we know that with women, things work out; in the encampments, we have received the solidarity, support, and example of organized women like those from Movement for Justice in El Barrio,” pointed out Johana, one of the Occupiers from New York.
“US society has been, for a long time, living in a war of low intensity conflict, in which it has been given large doses of fear, repression, and crisis, and on top of that, it is sold the illusion of the ‘American Dream,’” said Billy, an Occupier from the North East.
“The anti-systemic movement, Occupy Wall Street, must learn from its brothers and sisters from other parts of the world who have struggled and resisted the capitalist system for many years,” concurred the three young people hailing from different encampments within the movement, during an interview conducted in their visit to Chiapas.
Inspired by struggles of the Zapatista Army of National Liberation (EZLN), the Arab Spring, the “indignad@s” (outraged) in Europe, and mobilized by a call to action made by a small newspaper, thousands of US citizens came together to take over Wall Street in protest of the politics of extermination and misery meted out by transnational corporations and backed by the U.S. government.
“It was very interesting, because not only did people with a long history of struggle, such as Black, indigenous, and immigrant communities, respond to the call to action, but so too did a large swab of the U.S. middle-class—those of us who grew up in the ‘American Dream.’ We were there ready to fight, without any organizing experience, but with the desire to wake up. It was inspiring and exemplary,” said Billy.
“We are rescuing our memory of struggle as a people, an apparently dormant people. We need to be listening to people who have been resisting for many years. They possess greater clarity and experience in the struggle against this economic and political system of misery, death, and destruction,” said Johanna, from the New York encampment.
Billy, Johanna, and Penny acknowledged that the Movement possesses an unprecedented pluralism, which has incited severe criticism against them. “We have to recognize that there are people in the movement who just want their piece of the pie, and are not interested in changing the system; they want to shift the movement to the field of political parties, because the idea has been jammed in our heads that the only way to participate and organize ourselves is within the framework of political parties,” remarked Penny.
“There is a bit of everything in our encampments, but we see that there is a strong sentiment, a need, to liberate ourselves from our colonized mind-set, to imagine other ways of life that respect nature; we are fighting against the idea that we will ask reforms from the state, we don’t want this system of government, of death, war, and destruction; our challenge is to live outside the ‘American Dream,’ to have a world where there is room for many worlds,” they said.
The Third World is in our Home
The recent economic crisis in the United States was experienced well before 2008. The most marginalized sectors in the United States —such as immigrants, indigenous people displaced from their lands, African Americans—have always experienced the crisis.
“This does not mean that average, everyday people in the U.S. do not resent the crisis, of course they do, and because of this there is a major political, media, and economic onslaught to ensure that everyday people continue clutching on to the fictitious ‘American Dream,’” they stated.
Given that the United States has authored low-intensity warfare in many countries around the world, it is clear that it has very sophisticated systems of repression: “The machine of repression is very effective, there is a sense of fear and lack of consciousness; what we are doing is recovering our memory of struggle, our brotherhood with other sectors that always have struggled, by trying to rid ourselves of the fierce sense of individualism that has been implanted in us as our culture, and recover the concept of ‘living well.’”
In broad terms, the young adults said that it is urgent to shape their struggle so as to avoid the immobilization of political parties, particularly in light of this year’s coming elections.
“Is a slow experiment and we know that the strength is outside of the encampments, with the struggles of people of color. We need to learn from other struggles, create our own Spring. It is urgent that we make visible the lack of democracy in the United States,” said Johana.
We are a landless generation
The youth, who have participated in different forums and movements against the globalization of misery, pronounced themselves against borders, “we are a generation without land and we do not want to give up our bodies to capitalism. There aren’t any autonomous spaces of expression, all spaces are occupied by corporations and political parties; we are busy trying to express ourselves, we grew up with a war against terrorism which, in addition to persecuting the Muslim population, led us to fear and ignorance; at the same time provoked in us a feeling of not being free.”
“Perhaps from there [stems] the success of the encampments, because in the assemblies people have finally experienced the feeling of freedom; the freedom to be able to say whatever they think, the freedom to imagine the world they want, a world where many worlds fit.”
Publicado por Patricia Chandomí en 12:06 No hay comentarios: Enlaces a esta entrada
Etiquetas: Movementforjusticeinelbarrio, Movimiento por Justicia del barrio en New York