Source: http://kraken.slv.cz/6Ads27/2008
Timestamp: 2018-09-18 20:30:00+00:00
Document Index: 55394131

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 39', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 102', '§ 106', '§ 103', 'soud ', '§ 109', '§ 103', '§ 103', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', '§ 4', '§ 3', '§ 3', '§ 1', '§ 6', '§ 75', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 110', '§ 9', '§ 7']

6Ads27/2008
6 Ads 27/2008-90
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Bohuslava Hnízdila a soudcù JUDr. Milady Tomkové a JUDr. Jiøího Pally v právní vìci ¾alobce: A. A., zastoupeného JUDr. PhDr. Alenou Novotnou, advokátkou, se sídlem Husova 946, Moravské Budìjovice, proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 25, Praha 5, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 12. 12. 2007, è. j. 41 Cad 41/2007-66,
III. Ustanovené zástupkyni ¾alobce, advokátce JUDr. PhDr. Alenì Novotné, s e p ø i z n á v á odmìna za zastupování v øízení o kasaèní stí¾nosti v èástce 952 Kè, která bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu ve lhùtì do 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku.
®alobce (dále jen stì¾ovatel ) podal vèas kasaèní stí¾nost proti v záhlaví blí¾e oznaèenému rozsudku krajského soudu, kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba smìøující proti rozhodnutí Èeské správy sociálního zabezpeèení (dále té¾ ¾alovaná ) ze dne 2. 3. 2007, è. X, jím¾ byla zamítnuta ¾ádost stì¾ovatele o plný invalidní dùchod pro nesplnìní podmínek ust. § 39 odst. 1 zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní (dále té¾ zákon o dùchodovém poji¹tìní ). V odùvodnìní svého rozhodnutí ¾alovaná uvedla, ¾e podle posudku Okresní správy sociálního zabezpeèení v Tøebíèi ze dne 13. 10. 2006 není stì¾ovatel plnì invalidní, ale jen èásteènì invalidní, nebo» z dùvodu dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu poklesla jeho schopnost soustavné výdìleèné èinnosti pouze o 60 %. ®alovaná dále podotkla, ¾e o nároku na èásteèný invalidní dùchod bylo vydáno rozhodnutí ze dne 6. 10. 2006.
Proti rozhodnutí ¾alované podal stì¾ovatel ¾alobu, o ní¾ rozhodl Krajský soud v Brnì rozsudkem ze dne 12. 12. 2007, è. j. 41 Cad 41/2007-66, tak, ¾e ¾alobu zamítl. V odùvodnìní svého rozsudku krajský soud poukázal na závìr Posudkové komise Ministerstva práce a sociálních vìcí v Brnì, která ve vìci posuzovala zdravotní stav stì¾ovatele a dospìla k závìru, ¾e k datu vydání pøezkoumávaného rozhodnutí ¾alované nebyl stì¾ovatel plnì invalidní, proto¾e pokles schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti byl stanoven 60 %.
Proti rozsudku krajského soudu podal stì¾ovatel kasaèní stí¾nost, kdy¾ uvedl, ¾e rozhodnutí krajského soudu pova¾uje za nezákonné, nebo» je zalo¾eno na nesprávném posouzení právní otázky-uplatòuje tedy dùvod podání kasaèní stí¾nosti podle § 103 odst. 1 písm. a) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ). Stì¾ovatel poukázal na to, ¾e kromì vìcného dùkazu-znaleckého posouzení jeho zdravotního stavu (tím má stì¾ovatel zøejmì na mysli posudek posudkové komise) se soud mìl vypoøádat se skutkovými tvrzeními stì¾ovatele. Podle lékaøù byla v posuzovaném období jeho léèba hemodialýzou a dal¹ími léèebnými postupy úspì¹ná, podle stì¾ovatele jej v¹ak tato léèba udr¾uje pøi ¾ivotì, jeho zdravotní stav se v¹ak permanentnì zhor¹uje a navíc nároènost této léèby mu naprosto ¾ádnou pracovní èinnost neumo¾òuje. Do rozhodování soudu pak podle názoru stì¾ovatele zcela nepøípustnì zasáhlo dal¹í hodnocení-údajný neblahý vliv nábo¾enského pøesvìdèení stì¾ovatele, které mu zakazuje pøijmout krevní transfuzi. Toto hodnocení není nikterak vysvìtleno, stì¾ovatel s ním nesouhlasí. V tomto ohledu odkazuje pak stì¾ovatel rovnì¾ na § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. a tvrdí, ¾e napadený rozsudek je v tomto smìru nepøezkoumatelný. Do jisté míry, pokud by se prokázalo, ¾e uvedení skuteènosti, jakou víru stì¾ovatel vyznává, mìlo vliv na rozhodnutí správního orgánu a pota¾mo soudu, do¹lo k diskriminaci stì¾ovatele pro jeho pøesvìdèení a tedy k poru¹ení základního práva zaruèeného Listinou základních práv a svobod. V rozsudku se uvádí, ¾e odkaz rozhodnutí ¾alované na mezinárodní smlouvu mezi ÈR a Bulharskou republikou je nepøípadný (jde o smlouvu è. 2/2002 Sb. mezinárodních smluv). Tuto skuteènost stì¾ovatel ¾alobou rovnì¾ napadl, pøièem¾ krajský soud ¾ádný dùsledek z této skuteènosti nevyvodil. Stì¾ovatel se tedy mù¾e domnívat, ¾e bezúèelné uvedení skuteènosti, ¾e má bulharskou národnost, je rovnì¾ znevýhodnìním pøi rozhodnutí o právu na sociální dávku, poskytovanou èeským státem, jeho¾ je pøíslu¹níkem. Za dané situace, kdy ani krajská posudková komise ÈSSZ nepotvrdila subjektivní pøesvìdèení stì¾ovatele, ¾e není schopen práce, navrhuje dùkaz sui generis, lékaøské vy¹etøení stì¾ovatele provedené na specializovaném pracovi¹ti pøi jeho hospitalizaci. Jedinì takové vy¹etøení pøinese podle pøesvìdèení stì¾ovatele objektivní závìr o ztrátì jeho pracovní zpùsobilosti. Stì¾ovatel nemá lékaøské vzdìlání, ale mù¾e usuzovat podle spolupacientù, se kterými se setkává pøi hemodialyzaèní léèbì, ¾e ¾ádnému z tìch, kteøí jsou na tom zdravotnì stejnì jako on, nebyl invalidní dùchod upøen. Závìrem stì¾ovatel poukázal na to, ¾e pøipojuje aktuální lékaøské zprávy o svém zdravotním stavu, pøesto¾e si je vìdom toho, ¾e soud musí rozhodovat podle stavu v dobì rozhodnutí ¾alované, a navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud rozsudek krajského soudu zru¹il a vìc vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaná ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedla, ¾e proti dosavadnímu zpùsobu øízení nemá námitky a zcela se ztoto¾òuje s právním názorem soudu vysloveném v jeho rozsudku.
Stì¾ovatel je osobou oprávnìnou k podání kasaèní stí¾nosti, nebo» byl úèastníkem øízení, z nìho¾ napadené rozhodnutí krajského soudu vze¹lo (§ 102 s. ø. s.), a tuto kasaèní stí¾nost podal vèas (§ 106 odst. 2 s. ø. s.). V kasaèní stí¾nosti uplatòuje dùvod podle § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s. a pro tento dùvod je kasaèní stí¾nost shledána pøípustnou. Nejvy¹¹í správní soud za této situace napadený rozsudek krajského soudu v mezích øádnì uplatnìných kasaèních dùvodù a v rozsahu kasaèní stí¾nosti podle § 109 odst. 2 s. ø. s. pøezkoumal, pøitom dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti pøedev¹ím uplatòuje dùvod podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., tj. nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení. Dále uplatnil dùvod podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., tj. nepøezkoumatelnost spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí, popøípadì v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé.
Jak ji¾ správnì uvedl krajský soud, posouzení zdravotního stavu a souvisejícího zbytkového pracovního potenciálu je vìcí odbornì medicínskou; soud k ní nemá potøebné odborné znalosti, a proto se v¾dy obrací k osobám, jim¾ tyto znalosti svìdèí, aby se o tìchto otázkách vyslovily. Soud pak hodnotí ve¹keré dùkazy v øízení takto získané. V øízení, které je pøezkumným øízením vùèi rozhodnutí ¾alované, soud opatøil posudek posudkové komise Ministerstva práce a sociálních vìcí v souladu s § 4 odst. 2 zákona o organizaci a provádìní sociálního zabezpeèení. Pro rozhodnutí soudu tak má zcela zásadní význam právì závìr vyslovený v posudku odborné lékaøské komise. Z toho dùvodu musí z posudku vyplývat, ¾e komise zasedala v øádném slo¾ení podle § 3 vyhlá¹ky è. 182/1991 Sb., kterou se provádí zákon o sociálním zabezpeèení, dále ve smyslu § 3 odst. 8 ve spojení s § 1 odst. 2 této vyhlá¹ky, musí z posudku vyplývat, zda a jak pøihlédla komise pøi posuzování zdravotního stavu a pracovní schopnosti k výsledku vlastního ¹etøení, zda a jak vycházela z lékaøských zpráv a posudkù vypracovaných odbornými lékaøi o zdravotním stavu posuzovaného. Posudek musí koneènì obsahovat posudkový závìr, ze kterého vyplývá posouzení jednak zdravotního stavu posuzovaného, v pøípadì dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu i zdravotní posti¾ení, které je jeho pøíèinou (§ 6 odst. 3 vyhlá¹ky è. 284/1995 Sb.), a jednak posouzení poklesu schopnosti jeho soustavné výdìleèné èinnosti.
Posudek, který zcela splòuje po¾adavek celistvosti, úplnosti a pøesvìdèivosti, bývá zpravidla dùkazem stì¾ejním. Po¾adavek úplnosti a pøesvìdèivosti kladený na tyto posudky spoèívá pak v tom, aby se komise vypoøádala se v¹emi rozhodujícími skuteènostmi, pøedev¹ím s tìmi, které namítá úèastník soudního øízení uplatòující nárok na dùchod podmínìný dlouhodobým nepøíznivým zdravotním stavem, jako¾ i v tom, zda podaný posudek obsahuje nále¾ité odùvodnìní posudkového závìru tak, aby byl tento závìr pøesvìdèivý pro soud, který nemá a ani nemù¾e mít odborné lékaøské znalosti, na nich¾ posouzení invalidity (a» plné èi èásteèné) závisí pøedev¹ím. Dùle¾itým pravidlem, které nutno zvlá¹tì zdùraznit, je ust. § 75 odst. 1 s. ø. s., je¾ stanoví, ¾e pøi pøezkoumání rozhodnutí soud vychází ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodnutí správního orgánu. To znamená, ¾e posudková komise musí ozøejmit své závìry právì ve vztahu k období, kdy bylo vydáno rozhodnutí ohlednì invalidního dùchodu.
Krajský soud si v øízení v ¾alobì proti rozhodnutí o ¾ádosti o pøiznání plného invalidního dùchodu opatøil lékaøský posudek vypracovaný Posudkovou komisí Ministerstva práce a sociálních vìcí v Brnì. Tato komise velmi podrobnì zkoumala zdravotní posti¾ení stì¾ovatele a dospìla k závìru, ¾e rozhodující pøíèinou dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu stì¾ovatele k datu vydání napadeného rozhodnutí ¾alované ze dne 2. 3. 2007 byla progredující chronická renální insuficience v. s. pøi chronické glomerulonefritidì, od 21. 9. 2006 v hemodialyzaèním programu, který se jeví jako úspì¹ný, je bez komplikací. Podle posudkové komise byl pokles schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti k datu napadeného rozhodnutí ¾alované podle vyhlá¹ky è. 284/1995 Sb., pøíloha è. 2, kapitola XI, odd. A, polo¾ka 7, písm. b)-60 % na dolní hranici rozpìtí, proto¾e nejsou pøítomny vìt¹í komplikace dialýzy ne¾ trvající otoky DKK. Posudkové zhodnocení zdravotního stavu stì¾ovatele bylo provedeno na základì prostudování jeho kompletní spisové a zdravotní dokumentace, je¾ tvoøí souèást spisu. Z hlediska vý¹e naznaèených po¾adavkù na úplnost a pøesvìdèivost odborného lékaøského posudku, se tedy posudková komise ve svém posudku podle Nejvy¹¹ího správního soudu dostateènì obsáhle vyjádøila a své lékaøské závìry pøesvìdèivì odùvodnila. Závìr posudkové komise o míøe poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti stì¾ovatele se shoduje se závìrem lékaøe Okresní správy sociálního zabezpeèení v Tøebíèi, a podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu nevzbuzuje tak pochybnosti o své úplnosti a správnosti, Nejvy¹¹í správní soud proto neshledal dùvody pro stì¾ovatelem navrhované doplnìní dokazování vy¹etøením stì¾ovatele provedeném na specializovaném pracovi¹ti pøi stì¾ovatelovì hospitalizaci.
Pokud stì¾ovatel namítá, ¾e do rozhodování soudu zcela nepøípustnì zasáhlo dal¹í hodnocení, které spoèívá v údajném neblahém vlivu nábo¾enského pøesvìdèení stì¾ovatele, kdy¾ mu zakazuje pøijmout krevní transfúzi, pøièem¾ toto hodnocení není nikterak vysvìtleno, není zøejmé, z èeho stì¾ovatel dovozuje, ¾e krajský soud byl pøi svém rozhodování tìmito okolnostmi ovlivnìn, proto¾e z odùvodnìní krajského soudu vùbec nevyplývá, ¾e by pro rozhodování soudu mìlo vliv nábo¾enské pøesvìdèení stì¾ovatele, nebylo tak dùvodu, aby soud v odùvodnìní svého rozsudku se k této otázce nìjak vyjadøoval.
Stì¾ovatel poukazuje na to, ¾e v odùvodnìní rozsudku krajského soudu se uvádí, ¾e odkaz v rozhodnutí ¾alované na mezinárodní smlouvu mezi ÈR a Bulharskou republikou je nepøípadný, ¾ádný dùsledek z této skuteènosti v¹ak soud nevyvodil. K tomu lze uvést, ¾e pokud se v odùvodnìní rozsudku krajského soudu uvádí, ¾e uvedený odkaz na mezinárodní smlouvu je nepøípadný, jde pouze o konstatování údajù obsa¾ených v ¾alobì stì¾ovatele. Krajský soud sám k této skuteènosti nic neuvedl, tak¾e ¾ádný dùsledek z této skuteènosti nemusel vyvozovat, jak stì¾ovatel namítá. K této otázce se ji¾ podrobnì vyjádøila ¾alovaná ve svém vyjádøení k ¾alobì stì¾ovatele, kdy¾ vysvìtlila, ¾e v rámci systému sociálního zabezpeèení musí v pøípadì existence cizího prvku postupovat jednak podle právních pøedpisù toho státu, jen¾ poskytuje penì¾ité dávky pøi invaliditì a dále podle Smlouvy, která zaji¹»uje koordinaci právních pøedpisù tìch státù, které uzavøely pøedmìtnou Smlouvu, tzn. právní pøedpisy Èeské republiky a Bulharské republiky. V souladu s vý¹e uvedeným se v pøípadì stì¾ovatele uplatòuje èlánek 29 odst. 2 Smlouvy, je¾ stanoví podmínku, kdo rozhoduje o posouzení zdravotního stavu nebo stupnì invalidity ¾adatele. Pøitom platí, ¾e je k tomu oprávnìn výluènì nositel poji¹tìní toho smluvní státu, který je pøíslu¹ným k poskytování dávky, pøièem¾ mù¾e pøihlédnout ke zprávám a lékaøským posudkùm zaslaným nositelem poji¹tìní druhého smluvního státu. V pøedmìtné vìci se jednalo o dávku podmínìnou nepøíznivým zdravotním stavem a v takovém pøípadì je rozhodnutí ¾alované závislé pøedev¹ím na odborném lékaøském posouzení. Domnìnka stì¾ovatele, ¾e bezúèelné uvedení skuteènosti, ¾e má bulharskou národnost, je rovnì¾ znevýhodnìním pøi rozhodnutí o právu na sociální dávku poskytovanou èeským státem, jeho¾ je pøíslu¹níkem, je nièím nepodlo¾ená.
Nejvy¹¹í správní soud proto neshledal v postupu krajského soudu ¾ádnou nezákonnost ani vadu øízení, která by mohla mít vliv na zákonnost jeho rozhodnutí a vzhledem k uvádìným závìrùm posudkové komise, která posoudila míru poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti stì¾ovatele pod hranici nutnou pro pøiznání plné invalidity, dospìl zdej¹í soud k závìru, ¾e ani øízení pøed správním orgánem netrpìlo vadami, je¾ by mìly za následek nezákonné rozhodnutí ve vìci samé. Kasaèní stí¾nost byla proto jako nedùvodná zamítnuta (§ 110 odst. 1 s. ø. s.).
Krajským soudem ustanovená zástupkynì stì¾ovatele po¾adovala za zastoupení stì¾ovatele odmìnu za jeden úkon, a to za sepis kasaèní stí¾nosti v èástce 2100 Kè s pøipoètením re¾ijního pau¹álu ve vý¹i 300 Kè a zvý¹ení odmìny o 19 % DPH. V daném pøípadì se jedná o vìc dùchodového poji¹tìní, kdy se za tarifní hodnotu pova¾uje èástka 1000 Kè (§ 9 odst. 2 vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb.), tak¾e podle § 7 bod 2 uvedené vyhlá¹ky lze za úkon právní slu¾by v tomto pøípadì pøiznat odmìnu ve vý¹i 500 Kè. Zástupkyni stì¾ovatele byla proto uvedená èástka pøiznána spolu s re¾ijním pau¹álem 300 Kè, a proto¾e ustanovená advokátka dolo¾ila, ¾e je plátcem danì z pøidané hodnoty, byla pøiznaná èástka zvý¹ena na èástku 952 Kè.