Source: https://www.najpravo.sk/dovodove-spravy/rok-2013/20-2013-z-z.html
Timestamp: 2020-05-30 04:29:53+00:00
Document Index: 15155191

Matched Legal Cases: ['§ 3', '§ 3', '§ 17', '§ 10', '§ 768', '§ 3', 'čl. 12', 'čl. 12']

20/2013 Z. z. | Rok 2013 | Najprávo.sk - najlepší právny poradca
20/2013 Z. z.
3.2. 2013, 21:31 | Admin 3
Na rokovanie vlády Slovenskej republiky sa predkladá ako iniciatívny materiál návrh nariadenia vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov (ďalej len „návrh nariadenia").
Návrh nariadenia sa predkladá v nadväznosti na legislatívny proces k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 530/2003 Z. z. o obchodnom registri a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (tlač 229) ako aj v nadväznosti na legislatívny proces k návrhu nariadenia vlády Slovenskej republiky, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Obchodného zákonníka (rezortné č.: 15459/2013-110). V dôsledku prijatia samostatného vykonávacieho nariadenia k Obchodného zákonníku je nevyhnutné upraviť znenie vykonávacieho nariadenia k Občianskemu zákonníku, ktoré už nebude predstavovať transpozičný predpis vo vzťahu k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2000/35/ES z 29. júna 2000 o boji proti oneskoreným platbám v obchodných transakciách, ktorá bola zrušená a nahradená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2011/7/EU zo 16. februára 2011 o boji proti oneskoreným platbám v obchodných transakciách (prepracované znenie).
Návrh nariadenia je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, ústavnými zákonmi, medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná a zákonmi a súčasne je v súlade aj s právom Európskej únie.
Materiál nemá finančný, ekonomický, environmentálny, sociálny vplyv ani vplyv na podnikateľské prostredie a informatizáciu spoločnosti.
Predmetným novelizačným bodom dochádza k formulovaniu nového znenia § 3 nariadenia, a to v súlade so znením návrhu nariadenia, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Obchodného zákonníka (rezortné číslo: 15459/2013-110).
Predkladateľ v ustanovení § 3 navrhuje odvodzovať výšku úrokov z omeškania od základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky platnej v prvý deň omeškania s plnením peňažného dlhu zvýšenej o päť percentuálnych bodov. Základnou úrokovou sadzbou Európskej centrálnej banky sa v súlade s § 17 ods. 1 zákona č. 659/2007 Z. z. o zavedení meny euro v Slovenskej republike a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov rozumie základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky, ktorú Európska centrálna banka stanovuje a zverejňuje pre hlavné refinančné obchody vykonávané Eurosystémom v rámci Európskeho systému centrálnych bánk.[1])
K bodu 2 (§ 10c)
Predmetným novelizačným bodom navrhuje predkladateľ upraviť otázku interoperability právnej úpravy, a to vo väzbe na znenie bodu 13. (§ 768k ods. 2) vládneho návrhu zákona (tlač 229), § 3 návrhu vykonávacieho nariadenia k Obchodného zákonníku (rezortné číslo: 15459/2013-110) a princípom aretroaktivity. Nová právna úprava výšky úrokov z omeškania bude dopadať len na právne vzťahy, ktoré vznikli po nadobudnutí účinnosti návrhu nariadenia. Rozhodnou skutočnosťou pre určenie právnej úpravy teda bude deň, kedy vznikol záväzkový vzťah, bez ohľadu na to, či k omeškanie nastalo pred alebo po účinnosti návrhu nariadenia. Ak teda záväzok vznikol pred 1. februárom 2013, k plneniu veriteľa zo záväzku (v súlade s dohodou strán záväzku) došlo až po 1. februári 2013 a dlžník sa dostal do omeškania, úprava otázky určenia tzv. zákonných úrokov z omeškania sa bude spravovať právnou úpravou predpisov účinných k 31. januáru 2013.
K bodu 3 (príloha)
Vypúšťa sa bod 1. prílohy odkazujúci na zrušenú smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2000/35/ES z 29. júna 2000 o boji proti oneskoreným platbám v obchodných transakciách. V dôsledku prijatia osobitného vykonávacieho nariadenia k Obchodnému zákonníku prestáva byť vykonávacie nariadenie k Občianskemu zákonníku transpozičným predpisom k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2011/7/EU zo 16. februára 2011 o boji proti oneskoreným platbám v obchodných transakciách (prepracované znenie).
K Čl. II (Účinnosť)
S ohľadom na transpozičný termín smernice (pozri čl. 12 ods. 1 smernice 2011/7/EU) a na navrhnutú účinnosť vládneho návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 530/2003 Z. z. o obchodnom registri a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (tlač 229) a navrhnutú účinnosť návrhu nariadenia vlády Slovenskej republiky, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Obchodného zákonníka (rezortné číslo: 15459/2013-110) sa navrhuje účinnosť nariadenia na 1. februára 2013.
[1]) K uvedenému bližšie pozri čl. 12 ods. 12.1 Protokolu o Štatúte Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky, časť 3.1.2 prílohy I usmernenia Európskej centrálnej banky č. ECB/2000/7 (2000/776/ES) z 31. augusta 2000 o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 10/zv. 1) v platnom znení.
20/2013 Z.z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky
spotrebiteľ oslobodenie od súdnych poplatkov trovy konania úroky z omeškania dokazovanie náhrada škody súdne poplatky rekodifikácia odvolanie mediácia dovolanie premlčanie náhrada trov konania exekúcia bezpodielové spoluvlastníctvo manželov judikatúra dedenie podielové spoluvlastníctvo ochrana osobnosti verejné obstarávanie
Návštev: 12247624 | Pravidlá používania portálu | Napíšte nám | Tvorba web stránok, www.webcreators.sk | Webhosting - HostCreators | Admin