Source: http://kraken.slv.cz/2Azs5/2013
Timestamp: 2018-01-24 05:52:21+00:00
Document Index: 28357212

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 49', '§ 3', 'soud ', '§ 23', '§ 16', 'soud ', '§ 103', '§ 103', '§ 110', '§ 110', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 75', '§ 76', '§ 78', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 75', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 2', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 12', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 14', 'soud ', '§ 110', '§ 110', '§ 78', 'soud ', '§ 104', '§ 104', '§ 110', 'soud ', '§ 110', '§ 60', '§ 7', '§ 9', '§ 11', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 13', 'soud ', 'soud ', '§ 60', '§ 120']

2Azs5/2013
2 Azs 5/2013-27
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù JUDr. Vojtìcha ©imíèka a Mgr. Radovana Havelce v právní vìci ¾alobcù: a) nezl. M. A. b) nezl. S. A. oba zastoupeni T. S., jako zákonnou zástupkyní a c) M. A., v¹ichni zastoupeni JUDr. Ing. Jiøím ©peldou, advokátem se sídlem Hradec Králové, ©afaøíkova 666, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Praha 7, Nad ©tolou 3, proti rozhodnutím ¾alovaného ze dne 24. 9. 2012, è. j. OAM-34/ZA-K01-ZA04-2012, è. j. OAM-227/ZA-K01-ZA04-2011 a è. j. OAM-215/ZA-ZA06-ZA04-2012, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobcù proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové-poboèka v Pardubicích ze dne 27. 3. 2013, è. j. 52 Az 3/2012-107,
I. Rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové-poboèka v Pardubicích ze dne 27. 3. 2013, è. j. 52 Az 3/2012-107, s e v èásti vztahující se k ¾alobkyni a) zru¹uje.
II. Rozhodnutí Ministerstva vnitra ze dne 24. 9. 2012, è. j. OAM-34/ZA-K01-ZA04-2012 s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
III. ®alovaný j e p o v i n e n zaplatit ¾alobkyni a) na náhradì nákladù øízení èástku 8340 Kè do ¹edesáti dnù od právní moci tohoto rozsudku k rukám jejího zástupce JUDr. Ing. Jiøího ©peldy, advokáta.
IV. Kasaèní stí¾nost s e v èásti týkající se nezletilého ¾alobce b) a ¾alobce c) odmítá pro nepøijatelnost.
V. ®alobce b), ¾alobce c) a ¾alovaný n e m a j í právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.
Kasaèní stí¾ností podanou v zákonné lhùtì se ¾alobci (dále jen stì¾ovatelé ) domáhají zru¹ení shora oznaèeného rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové-poboèka v Pardubicích, jím¾ byly zamítnuty jejich ¾aloby proti rozhodnutím ¾alovaného ze dne 24. 9. 2012, è. j. OAM-34/ZA-K01-ZA04-2012, è. j. OAM-227/ZA-K01-ZA04-2011 a è. j. OAM-215/ZA-ZA06-ZA04-2012, kterými ¾alovaný rozhodl tak, ¾e stì¾ovatelùm nebyla udìlena mezinárodní ochrana podle § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ).
Proti tìmto rozhodnutím brojili stì¾ovatelé ¾alobami, které krajský soud spojil ke spoleènému projednání a následnì je pro jejich nedùvodnost shora nadepsaným rozsudkem zamítl. Krajský soud konstatoval, ¾e stì¾ovatelé nebyli svými ¾alobními tvrzeními schopni vyvrátit argumentaci ¾alovaného týkající se neudìlení ¾ádné z forem mezinárodní ochrany.
Stì¾ovatelé kasaèní stí¾nost opírají o dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ), tedy o nezákonnost napadeného rozhodnutí krajského soudu spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky, vady øízení pøed správním orgánem a o nepøezkoumatelnost spoèívající v nedostatku dùvodù rozsudku krajského soudu.
Stì¾ovatelé pøedev¹ím namítají, ¾e ani jeden z orgánù, prvotnì ¾alovaný a následnì krajský soud, nedbal o to, aby pøijaté øe¹ení odpovídalo okolnostem pøípadu, kdy¾ se nezabýval dùvody jejich ohro¾ení v pøípadì návratu do zemì pùvodu. Brojí tak proti závìru, ¾e jediným dùvodem jejich ¾ádostí byla snaha o legalizaci jejich pobytu na území Èeské republiky a mají za to, ¾e jejich ¾ádosti nebyly posouzeny individuálnì.
Stì¾ovatel c) se dle svých tvrzení obracel na pomoc ze strany státu (policie, prokuratura), av¹ak ochrana mu poskytnuta nebyla; domnívá se, ¾e opakovanì poukazoval na problémy se státní mocí, je¾ následovaly po jeho problémech se soukromou osobou, nicménì ty byly oznaèeny za nevìrohodné a nebylo k nim ¾alovaným ani krajským soudem pøihlédnuto; o tìchto problémech vypovídala stejnì té¾ man¾elka stì¾ovatele c), tedy matka a zákonná zástupkynì stì¾ovatelù a) a b). Krajský soud se touto námitkou nále¾itì nevypoøádal, kdy¾ stì¾ovateli pouze vytkl, ¾e se neobrátil na nadøízený orgán a ¾e se v jeho pøípadì jednalo pouze o spor se soukromou osobou. Stì¾ovatelé zdùrazòují, ¾e soukromé osoby nelze bez dal¹ího vylouèit jako pùvodce pronásledování èi hrozby vá¾né újmy, nebo» tento postup je poru¹ením jak zákona o azylu, tak smìrnice Rady è. 2004/83/ES, a poukazují té¾ na judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu, dle které je výpovìï ¾adatele pova¾ována za dostateèný dùkaz, pokud skuteènosti v ní uvádìné nebyly ¾ádným zpùsobem vyvráceny. Stì¾ovatelé se domnívají, ¾e závìry ¾alovaného neodpovídají provedenému dokazování, kdy¾ i ze zpráv, z nich¾ vycházel, plyne, ¾e Ruská federace èelí obrovské korupci a dochází tak k poru¹ování základních práv obèanù. Odmítají rovnì¾ závìr krajského soudu, ¾e své námitky nedostateènì specifikovali, kdy¾ ji¾ v ¾alobì vytkli ¾alovanému, ¾e se vùbec nezabýval vlivem korupce ve státním aparátu na obèany, jako je stì¾ovatel c).
Stì¾ovatelé dále vytýkají krajskému soudu, ¾e se nále¾itì nevypoøádal s jejich námitkou ohlednì problémù souvisejících s jejich pùvodem, kdy¾ se pouze ztoto¾nil se závìry ¾alovaného, ¾e stì¾ovatel c) neuvedl ¾ádný konkrétní pøípad pronásledování, i kdy¾ ze spisu, dle jejich názoru, plyne opak. Navíc ve vztahu k nezletilým stì¾ovatelùm se touto námitkou nezabýval vùbec. ®alovaný rovnì¾ pochybil, jak stì¾ovatel namítal ji¾ v ¾alobì, kdy¾ k posouzení této situace vyu¾il pouze obecnou zprávu, která navíc pøipou¹tí existenci národnostních problémù. Stì¾ovatelé tak nesouhlasí se závìrem krajského soudu, jen¾ navozuje, ¾e zji¹tìní situace Jezidù (k nim¾ pokraèování stì¾ovatelé nále¾í) v zemi se vlastnì jeví nadbyteèným. Dle jejich názoru je ale podstatné pro zji¹tìní objektivní situace, které budou stì¾ovatelé vystaveni v pøípadì návratu do vlasti.
Stì¾ovatel c) se dále domnívá, ¾e krajský soud pochybil, kdy¾ nehodnotil námitky vztahující se k ust. § 14 a 14a a zákona o azylu.
Stì¾ovatelé a) a b) kromì toho brojí proti závìru krajského soudu, ¾e pouhý odkaz na rozhodnutí o zamítnutí ¾ádosti jejich otce je dostaèující pro neudìlení azylu; z rozhodnutí ¾alovaného není zøejmé, na základì jakých skuteèností jim azyl nebyl udìlen, a jsou proto nepøezkoumatelná. I v této souvislosti poukazují na skuteènost, ¾e jejich ¾ádosti nebyly posuzovány individuálnì.
Stì¾ovatelka a) dále namítá nedostateènost posouzení její situace ¾alovaným, který se zabýval dùvody pro udìlení mezinárodní ochrany pouze smìrem k Ruské federaci, tedy k zemi pùvodu jejího otce, kdy¾ její matka je obèankou Arménské republiky.
Stì¾ovatelé a) a b) setrvávají na svém stanovisku, je¾ bylo popøeno krajským soudem, ¾e rozhodnutí ¾alovaného jsou v rozporu s Úmluvou o právech dítìte. Postupem ¾alovaného a následnì krajského soudu byla poru¹ena práva dle èl. 3 a 9 této Úmluvy (zájem dítìte a zaji¹tìní, aby dítì nemohlo být oddìleno od svých rodièù), kdy¾ je patrné, ¾e právì na základì takového postupu by byli nezletilí stì¾ovatelé oddìleni od jednoho ze svých rodièù.
Závìrem pak stì¾ovatelé a) a b) namítají, ¾e zcela bez pov¹imnutí zùstala jejich námitka týkající se neposouzení jejich ekonomické a sociální situace v zemi pùvodu pro pøípad návratu.
Z vý¹e uvedených dùvodù stì¾ovatelé navrhují, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové-poboèka v Pardubicích zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti odmítá stì¾ovateli uplatnìné námitky a setrvává na svém stanovisku, ¾e v tìchto pøípadech nebyl naplnìn ¾ádný z dùvodù pro udìlení kterékoliv formy mezinárodní ochrany. Popsal, proè nepova¾oval skuteènosti uvádìné otcem nezletilých za azylovì relevantní. Pokud v rozhodnutích týkajících se nezletilých stì¾ovatelù odkazoval na rozhodnutí ve vìci jejich otce (které bylo zalo¾eno ve spisech), byl tento postup dán skutkovì podmínìnými souvislostmi s problémy uvádìnými jejich otcem a nezpùsobil naru¹ení individuálního posouzení jejich ¾ádostí. ®alovaný v prùbìhu øízení nezjistil ¾ádné skuteènosti svìdèící o národnostnì motivovaném pronásledování. ®alovaný má navíc za to, ¾e dostateènì zdùvodnil svùj závìr, ¾e hlavním dùvodem podání ¾ádostí jednotlivými stì¾ovateli byla legalizace jejich pobytu na území Èeské republiky. Pøipomnìl také, ¾e stì¾ovatelé byli opakovanì odkázání na zákon è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o pobytu cizincù), na jeho¾ základì mohou svou pobytovou situaci øe¹it. Dle jeho názoru neobsahuje kasaèní stí¾nost dùvody, pro které by mìla být pova¾ována za pøijatelnou, proto navrhuje, aby jí Nejvy¹¹í správní soud odmítl, a pro pøípad, pokud se Nejvy¹¹í správní soud neztoto¾ní s názorem ¾alovaného, navrhuje její zamítnutí pro nedùvodnost.
Nejvy¹¹í správní soud se nejprve zabýval pøípustností kasaèní stí¾nosti, pøièem¾ konstatoval, ¾e byla podána vèas, smìøuje proti rozhodnutí, proti nìmu¾ je kasaèní stí¾nost pøípustná, a stì¾ovatelé jsou zastoupeni advokátem; jedná se tedy o pøípustnou kasaèní stí¾nost.
Vzhledem k tomu, ¾e se v daném pøípadì jedná o øízení o udìlení mezinárodní ochrany, Nejvy¹¹í správní soud se dále ve smyslu § 104a s. ø. s. zabýval otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatelù. Pokud by tomu tak nebylo, musela by být podle citovaného ustanovení odmítnuta jako nepøijatelná. Vymezením institutu nepøijatelnosti se soud ji¾ podrobnì zabýval napø. ve svém usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publ. pod è. 933/2006 Sb. NSS (v¹echna zde citovaná rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná té¾ na www.nssoud.cz).
Podle tohoto usnesení je podstatným pøesahem vlastních zájmù stì¾ovatele jen natolik zásadní a intenzivní situace, v ní¾ je kromì ochrany veøejného subjektivního práva jednotlivce pro Nejvy¹¹í správní soud té¾ nezbytné vyslovit právní názor k urèitému typu pøípadù èi právních otázek. Pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele je dán jen v pøípadì rozpoznatelného dopadu øe¹ené právní otázky nad rámec konkrétního pøípadu. Primárním úkolem Nejvy¹¹ího správního soudu v øízení o kasaèních stí¾nostech ve vìcech mezinárodní ochrany je proto nejen ochrana individuálních veøejných subjektivních práv, nýbr¾ také výklad právního øádu a sjednocování rozhodovací èinnosti krajských soudù. Na základì vý¹e uvedeného lze shrnout, ¾e kasaèní stí¾nost ve vìcech mezinárodní ochrany je pøípustná v následujících typových pøípadech:
4. Dal¹í pøípad pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti bude dán tehdy, pokud by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele. Pøitom se o zásadní právní pochybení bude v konkrétním pøípadì jednat pøedev¹ím tehdy, pokud krajský soud ve svém rozhodnutí nerespektoval ustálenou a jasnou soudní judikaturu a nelze navíc vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování nebude docházet i v budoucnu, a za dal¹í pokud krajský soud v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva.
S ohledem na to, ¾e otázka, kterou je mj. v souzené vìci nutno zodpovìdìt [konkrétnì, zda bylo na místì posuzovat situaci nezletilé stì¾ovatelky a), bez státní pøíslu¹nosti, která se narodila na území Èeské republiky a tuto nikdy neopustila, pouze ve vztahu k Ruské federaci, tedy k zemi pùvodu jejího otce, kdy¾ má její matka jinou státní pøíslu¹nost], nebyla dosud judikaturou plnì øe¹ena, pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost v èásti týkající se nezletilé stì¾ovatelky a) za pøijatelnou. V nesprávném øe¹ení této otázky krajským soudem shledal zdej¹í soud také dal¹í dùvod pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti, kdy¾ toto pochybení mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení nezletilé stì¾ovatelky.
Pokud se jedná o stì¾ovatele b) a c), jejich námitky uvádìné v kasaèní stí¾nosti pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za nepøijatelné z dùvodù, o nich¾ bude pojednáno ní¾e.
Jak bylo tedy konstatováno, zásadní, a soudní judikaturou doposud dostateènì neøe¹enou, je tedy v této vìci námitka týkající se stì¾ovatelky a), tudí¾ zda bylo správné posuzovat její situaci pokraèování pouze ve vztahu k Ruské federaci a nikoliv ji¾ k Arménské republice, kdy¾ se u ní nabízí reálná mo¾nost státní pøíslu¹nosti k Arménské republice. Ze spisu vyplynulo, ¾e stì¾ovatelka a) se narodila na území Èeské republiky dne 1. 1. 2012. Zákonná zástupkynì podala ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany pro nezletilou stì¾ovatelku dne 18. 1. 2012. Zákonná zástupkynì nezletilé uvedla, ¾e sama je státní pøíslu¹nici Arménské republiky, otec nezletilé je státním pøíslu¹níkem Ruské federace, stejnì jako bratr nezletilé a nezletilá stì¾ovatelka a) je osoba bez státní pøíslu¹nosti. ®alovaný posuzoval ¾ádost nezletilé stì¾ovatelky ve vztahu k Ruské federaci, a to s ohledem na skuteènost, ¾e posledním místem trvalého pobytu stì¾ovatelèiných rodièù byla Ruská federace a matka stì¾ovatelky svùj návrat na území Arménské republiky vylouèila. Tento postup byl potvrzen rovnì¾ krajským soudem.
S tímto postupem se zdej¹í soud nemù¾e ztoto¾nit. Obecnì platí, ¾e správní orgán posuzuje ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany ve vztahu ke státu, jeho¾ je ¾adatel obèanem; jedná-li se o osobu bez státní pøíslu¹nosti, posuzují se uplatnìné dùvody ve vztahu ke státu posledního trvalého bydli¹tì, tj. ke státu, v nìm¾ tato osoba pøed vstupem na území Èeské republiky pobývala a ke kterému ji vá¾ou vazby trvalej¹í povahy. Pokud se jedná o nezletilé dítì, jedná se zpravidla o stát, jeho¾ obèanství (poslední trvalý pobyt) má i rodiè, prostøednictvím nìho¾ byla ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany podána (srov. rozsudek ze dne 5. 3. 2009, è. j. 9 Azs 2/2009-141). Pokud jde o stì¾ovatelku a), ta nikdy území Èeské republiky neopustila, proto u ní nepøipadá v úvahu posuzování dùvodù pro udìlení mezinárodní ochrany z pohledu státu posledního trvalého bydli¹tì (Èeská republika), nicménì její zákonná zástupkynì v èestném prohlá¹ení uvedla, ¾e je stì¾ovatelka a) apatridem, tj. osobou bez státní pøíslu¹nosti, tudí¾ u ní nelze vyu¾ít pro posuzování relevantních dùvodù pro posouzení dùvodnosti udìlení mezinárodní ochrany ani stát, jeho¾ je obèanem. Vyvstává tedy otázka, ve vztahu ke kterému státu mìl ¾alovaný ¾ádost stì¾ovatelky a) hodnotit. Argument, ¾e matka stì¾ovatelky vylouèila návrat do Arménské republiky nelze akceptovat, kdy¾ ze spisu plyne, ¾e se nehodlá vrátit ani do Ruska. Posuzování situace stì¾ovatelky podle posledního pobytu jejích rodièù rovnì¾ nemá oporu v ¾ádném zákonném ustanovení.
Jedním ze základních pøedpokladù pro vìcné posouzení ¾ádosti o mezinárodní ochranu je správné zji¹tìní státní pøíslu¹nosti ¾adatele. Zde je tøeba konstatovat (jak ostatnì Nejvy¹¹í správní soud ji¾ mnohokrát judikoval-napøíklad v rozsudku ze dne 26. 5. 2004, è. j. 1 Azs 45/2004-75, nebo v rozsudku ze dne 18. 12. 2003, è. j. 2 Azs 51/2003-44), ¾e zvlá¹tností øízení ve vìcech mezinárodní ochrany je mimo jiné i skuteènost, ¾e dùkazní bøemeno pøedstavuje v první fázi øízení zejména povinnost tvrzení, která dopadá výhradnì na ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany (¾adatel v této fázi nese dùkazní bøemeno v podobì bøemene tvrzení, s ním¾ do øízení vstupuje). Toto tvrzení má pro tento typ øízení zásadní význam, nebo» ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany se nezøídka nachází v situaci dùkazní nouze (kdy z pochopitelných dùvodù s ohledem na specifiènost tohoto øízení není schopen pøedlo¾it správnímu orgánu dokumentární èi jiné hodnovìrné dùkazy), a právì proto utváøí rámec zji¹»ování skutkového stavu pøedev¹ím svým vìrohodným tvrzením. Z tohoto dùvodu také hraje v této fázi øízení, tj. na jeho zaèátku, klíèovou roli pohovor se ¾adatelem. V prùbìhu pohovoru samotného a v dal¹ích fázích øízení je ji¾ povinnost osvìtlit v¹echna relevantní fakta rozlo¾ena mezi nìj a správní orgán, který je pak povinen zji¹tìná fakta a získané podklady objektivnì vyhodnotit, a uèinit jim odpovídající závìr.
Úprava dùkazního bøemene v azylovém øízení je upravena v § 49a zákona o azylu, podle nìho¾ je ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany povinen v prùbìhu øízení poskytovat ministerstvu nezbytnou souèinnost a uvádìt pravdivé a úplné informace nezbytné pro zji¹tìní podkladù pro vydání rozhodnutí. Je zøejmé, ¾e úprava dùkazního bøemene v tomto ustanovení je velmi skoupá a za tìchto okolností je nutné je vykládat eurokonformnì v souladu se Smìrnicí
Rady 2004/83/ES ze dne 29. dubna 2004 o minimálních normách, které musí splòovat státní pøíslu¹níci tøetích zemí nebo osoby bez státní pøíslu¹nosti, aby mohli ¾ádat o postavení uprchlíka nebo osoby, která z jiných dùvodù potøebuje mezinárodní ochranu, a o obsahu poskytované ochrany (dále jen kvalifikaèní smìrnice, srov. rozsudek ze dne 30. 9. 2008, è. j. 5 Azs 66/2008-70, publikovaného ve Sbírce NSS pod è. 1749/2009). Ta mimo jiné v èl. 4 v odst. 1 stanoví, ¾e èlenské státy mohou pokládat za povinnost ¾adatele pøedlo¾it co nejdøíve v¹echny nále¾itosti potøebné k dolo¾ení ¾ádosti o mezinárodní ochranu. Povinností èlenského státu je posoudit významné nále¾itosti ¾ádosti ve spolupráci se ¾adatelem. Podle odst. 2 tohoto èlánku kvalifikaèní smìrnice zahrnují nále¾itosti uvedené v odstavci 1 prohlá¹ení ¾adatele a v¹echny dokumenty, je¾ má ¾adatel k dispozici a které uvádìjí jeho vìk, jeho pùvod, jeho vztahy vèetnì dotèených pøíbuzných, jeho toto¾nost, státní pøíslu¹nost nebo pøíslu¹nosti, zemi nebo zemì a místo nebo místa jeho pøedchozího pobytu, pøedchozí ¾ádosti o azyl, cestovní trasy, prùkazy toto¾nosti a cestovní doklady a dùvody podání ¾ádosti o mezinárodní ochranu (srov. rozsudek ze dne 22. 1. 2010, è. j. 4 Azs 62/2009-56).
V nyní projednávaném pøípadì je rozhodující okolností pro posouzení vìci otázka státního obèanství stì¾ovatelky a). Zároveò je nesporné, ¾e její matka, jejím¾ prostøednictvím byla ¾ádost stì¾ovatelky a) podána, má státní obèanství Arménské republiky a její otec Ruské federace [jak bylo v prùbìhu øízení pøed ¾alovaným dolo¾eno novým rodným listem stì¾ovatelky a)]. V Èeské republice, stejnì jako ve vìt¹inì evropských zemí, platí pro nabývání obèanství dìtí zásada ius sanguinis (tj. právo krve ), tedy urèování obèanství dìtí podle obèanství rodièù (srov. § 3 písm. a) zákona 40/1993 Sb., o nabývání a pozbývání státního obèanství Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù), na rozdíl od principu tzv. ius soli , podle nìho¾ je obèanství automaticky pøiznáno tomu, kdo se narodí na území daného státu. Rozdíly v právních úpravách jednotlivých zemí se objevují nejèastìji a¾ v pøípadech, kdy se obèanství ani jednoho z rodièù neshoduje s místem narození dítìte (co¾ je právì tento pøípad). Co se tedy týèe obèanství nezletilé stì¾ovatelky a) v pøedmìtné vìci, vycházel správní orgán i krajský soud z èestného prohlá¹ení její matky, ¾e její dcera nemá ¾ádné státní obèanství. S ohledem na znìní § 23b zákona o azylu, je Ministerstvo vnitra oprávnìno, místo pøedlo¾ení listiny pøipustit èestné prohlá¹ení ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany; v èestném prohlá¹ení je ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany povinen uvést úplné a pravdivé údaje . Z citovaného ustanovení v¹ak plyne, ¾e ministerstvo pøedlo¾ení èestného prohlá¹ení pøipustit mù¾e, nikoliv musí, co¾ vyjadøuje upøednostnìní dùkazu v listinné nebo jinak objektivnì ovìøitelné podobì pøed èestným prohlá¹ením, a to zejména v pøípadì, jeví-li se údaje v èestném prohlá¹ení v rozporu se skuteèností. A právì v situaci, mají-li oba rodièe nezl. stì¾ovatelky obèanství (jakékoli), takovýto rozpor nastává, nebo» státní obèanství se ve vìt¹inì pøípadù nabývá automaticky narozením podle shora uvedených principù. V této situaci se tak jeví velice nepravdìpodobným tvrzení zákonné zástupkynì nezl. stì¾ovatelky, ¾e její dcera nemá ¾ádné státní obèanství pouze z toho dùvodu, ¾e se narodila v Èeské republice a zákonná zástupkynì chce, aby její dcera mìla èeskou státní pøíslu¹nost. Ji¾ v roce 1961 byla na pùdì OSN uzavøena Úmluva o omezení pøípadù bezdomovectví, s cílem bránit vzniku bezdomovectví a omezit poèet jeho pøípadù. Tato úmluva zaruèuje nabytí obèanství osobami, které by jinak byly bez obèanství a které mají k danému státu vazby tím, ¾e se na jeho území narodily nebo jeho obèanství po¾ívají rodièe (èl. 1-4 Úmluvy). Mezi státy, které tuto Úmluvu ratifikovaly, patøí mj. té¾ Èeská a Arménská republika. S ohledem na tyto skuteènosti tak bylo na ¾alovaném ovìøit pravdivost tvrzení zákonné zástupkynì stì¾ovatelky c), ¾e tato nemá státní pøíslu¹nost, a to na základì právních úprav nabývání obèanství v zemích, jejich¾ obèany jsou rodièe nezletilé, a zjistit tak, zda tyto právní øády (ne)pøiznávají osobám narozeným mimo jejich území obèanství na principu ius sanguinis a tudí¾ tímto zpùsobem zjistit státní pøíslu¹nost nezl. stì¾ovatelky. Nebylo tedy namístì, pouze s odkazem na poslední trvalý pobyt rodièù èi tvrzení matky stì¾ovatelky a) o tom, ¾e se nikdy do Arménie nevrátí, posuzovat dùvody ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany pouze ve vztahu k Ruské federaci. K této otázce pokraèování je je¹tì na místì podotknout, ¾e tvrzení zákonné zástupkynì nezl. stì¾ovatelky a) o její státní pøíslu¹nosti nelze podøadit automaticky pod pøípad podle ust. § 16 odst. 1 písm. g) zákona o azylu, kdy je ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany zamítnuta jako zjevnì nedùvodná, jestli¾e ¾adatel uvádí skuteènosti zjevnì nevìrohodné, nebo» v této situaci není bez dal¹ího zjevné, jaké obèanství vùbec nezl. stì¾ovatelka má. Ponìvad¾ krajský soud shledal postup ¾alovaného zcela v souladu s právními pøedpisy, nutno konstatovat, ¾e zatí¾il svùj rozsudek vadou podle § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., kdy¾ stì¾ovateli dùvodnì vytýkaná vada mohla ovlivnit zákonnost napadeného rozhodnutí a rovnì¾ nesprávnì posoudil právní otázku ohlednì státu, vùèi kterému se mìly posuzovat dùvody pro udìlení mezinárodní ochrany nezl. stì¾ovatelce a) [§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.]. Na základì vý¹e uvedeného nutno konstatovat nezákonnost rozsudku krajského soudu a pøistoupit k jeho zru¹ení v èásti týkající se stì¾ovatelky a) (§ 110 odst. 1 s. ø. s.).
Podle § 110 odst. 1 s. ø. s. dospìje-li Nejvy¹¹í správní soud k tomu, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná, rozsudkem zru¹í rozhodnutí krajského soudu a vìc mu vrátí k dal¹ímu øízení, pokud ve vìci sám nerozhodl zpùsobem podle odst. 2. Podle § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. zru¹í-li Nejvy¹¹í správní soud rozhodnutí krajského soudu, a pokud ji¾ v øízení pøed krajským soudem byly pro takový postup dùvody, souèasnì se zru¹ením rozhodnutí krajského soudu mù¾e podle povahy vìci sám rozhodnout o zru¹ení rozhodnutí správního orgánu nebo vyslovení jeho nicotnosti; ustanovení § 75, § 76, a § 78 se pou¾ijí pøimìøenì.
V daném pøípadì je zøejmé, ¾e rozhodnutí správního orgánu ve vìci nezl. stì¾ovatelky a) mìlo být krajským soudem pro nezákonnost zru¹eno a ¾e nepøichází v úvahu jakékoliv doplnìní øízení èi vypoøádání dal¹ích ¾alobních námitek krajským soudem. Krajský soud by s odkazem na tento rozsudek pouze pøenesl závazný právní názor svým novým rozsudkem správnímu orgánu. Proto je Nejvy¹¹í správní soud toho názoru, ¾e je v projednávané vìci úèelné souèasné zru¹ení rozsudku krajského soudu v èásti týkající se nezletilé stì¾ovatelky a) spolu se zru¹ením rozhodnutí ¾alovaného ze dne 24. 9. 2012, è. j. OAM-34/ZA-K01-ZA04-2012.
Pokud se jedná o stì¾ovatele b) a c), jejich námitky uvádìné v kasaèní stí¾nosti pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za nepøijatelné, a to jak s ohledem na obsah spisu a s ním spojená skutková zji¹tìní, tak i s ohledem na obsah odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného správního orgánu i krajského soudu, kde se oba tyto orgány s relevantními skuteènostmi a tvrzeními stì¾ovatelù vypoøádaly.
Nejvy¹¹í správní soud proto pøedev¹ím nemohl akceptovat tvrzení stì¾ovatelù o nepøezkoumatelnosti napadeného rozsudku krajského soudu pro nedostatek dùvodù.
K otázce nepøezkoumatelnosti rozsudkù krajských soudù se v¹ak Nejvy¹¹í správní soud ji¾ vyjadøoval ve svých mnoha rozhodnutích (srov. rozsudek ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Ads 58/2003-75, rozsudek ze dne 27. 6. 2007, è. j. 3 As 4/2007-58, rozsudek ze dne 18. 10. 2005, è. j. 1 Afs 135/2004-73, èi rozsudek ze dne 8. 4. 2004, è. j. 4 Azs 27/2004-74, èi rozsudek ze dne 23. 12. 2005, è. j. 4 As 13/2004-55). Z tìchto rozhodnutí mj. vyplývá, ¾e nepøezkoumatelnost pro nedostatek dùvodù je zalo¾ena na nedostatku dùvodù skutkových, nikoliv na dílèích nedostatcích odùvodnìní soudního rozhodnutí. Ve svìtle této judikatury lze jednoznaènì konstatovat, ¾e rozhodnutí krajského soudu není nepøezkoumatelné.
Nad rámec uvedeného pova¾uje zdej¹í soud za vhodné upozornit na § 75 odst. 2 s. ø. s., který krajskému soudu zásadnì umo¾òuje pøezkoumávat napadená rozhodnutí pouze v mezích ¾alobních bodù. Pokud pak stì¾ovatel v ¾alobì urèité skuteènosti nezpochybnil [co¾ se stalo právì v pøípadì údajného nedostateèného odùvodnìní námitky týkající se ust. § 14 a 14 a) zákona o azylu), krajský soud nemohl pochybit, pokud se jimi nezabýval (srov. té¾ rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu publikovaná pod è. 859/2006 Sb. NSS a è. 975/2006 Sb. NSS]. Ani odkaz, èi pøevzetí èásti odùvodnìní rozhodnutí správního orgánu není dùvodem zpùsobujícím nepøezkoumatelnost rozsudku krajského soudu, jak to plyne mj. z rozsudku zdej¹ího soudu ze dne 27. 7. 2007, è. j. 8 Afs 75/2005-130, publikovaného pod è. 1350/2007 Sb. NSS.
K dal¹ím pøedneseným námitkám Nejvy¹¹í správní soud pøedesílá, ¾e stì¾ovatel c) v prùbìhu správního øízení neuvedl ¾ádné skuteènosti, které by by» jen naznaèovaly, ¾e by byl ve vlasti vystaven pronásledování z dùvodù pro azylové øízení významných, nebo» ze v¹ech jeho vyjádøení plyne, ¾e mìl problémy s mu¾em jménem A. S., související s jeho podnikáním. Pokud stì¾ovatel c) namítá, ¾e za azylovì relevantní mù¾e být pova¾ováno té¾ pronásledování ze strany soukromé osoby, lze s ním souhlasit, nicménì takové pronásledování musí splòovat dal¹í podmínku, a to neschopnost, nebo neochotu státu odpovídajícím zpùsobem zajistit ochranu pøed pronásledováním èi vá¾nou újmou (§ 2 odst. 9 zákona o azylu); ta v pøípadì Ruské federace nebyla splnìna; z podkladù o zemi pùvodu, shromá¾dìných ¾alovaným, lze dovodit, ¾e by státní orgány zemì pùvodu byly schopny v pøípadì jeho návratu do zemì poskytnout ochranu èi pomoc v jím popisované situaci. Zdej¹í soud má bohatou judikaturu k problematice pronásledování soukromými osobami, z které lze dovodit, ¾e skuteènost, ¾e ¾adatel o azyl má v zemi pùvodu obavy pøed vyhro¾ováním ze strany soukromé osoby, není bez dal¹ího dùvodem pro udìlení azylu, tím spí¹e v situaci, kdy politický systém v zemi pùvodu ¾alobce dává obèanùm mo¾nost domáhat se ochrany svých práv u státních orgánù, a tyto skuteènosti v øízení o udìlení azylu nebyly vyvráceny. (rozsudek NSS ze dne 10. 3. 2004, è. j. 3 Azs 22/2004-48). Dále podle rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 2. 2004, è. j. 7 Azs 38/2003-37, je za pronásledování ve smyslu § 12 zákona o azylu nutno pova¾ovat pouze takové ohro¾ení ¾ivota èi svobody, které je trpìné, podporované èi provádìné státní mocí, nikoliv takové negativní jevy, které státní orgány cílenì potírají a èelí jim. Zdej¹í soud dovodil, ¾e ani v pøípadì, jedná-li se o velice vlivné lidi, kteøí jsou pùvodci tvrzeného pronásledování, není toto samo o sobì dùvodem pro udìlení mezinárodní ochrany (srov. rozsudek ze dne 27. 8. 2003, è. j. 4 Azs 5/2003 -51). I kdy¾ nelze zøejmì zpochybòovat stì¾ovatelem uvádìné problémy rozsáhlé korupce ve státní správì v Rusku, nelze dovodit, ¾e v posuzované vìci je v pøípadì stì¾ovatele dán odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù ve státì, jeho¾ je obèanem, kdy¾ jeho problémy souvisely s neshodami se soukromou osobou z dùvodu jeho podnikání. Navíc v situaci, kdy stì¾ovatel c) dle jeho vlastních tvrzení nevyu¾il ve¹keré dostupné prostøedky, které právní systém v Rusku skýtá a to pouze z dùvodu pochybností o jejich efektivitì. Jak ji¾ bylo mnohokrát judikováno pouhá nedùvìra obèana ve státní instituce, zdùvodòovaná tvrzením, ¾e nejsou schopny jej ochránit proti kriminálním ¾ivlùm, nelze podøadit dùvodùm pro udìlení azylu dle § 12 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, ve znìní zákona è. 2/2002 Sb. (srov. rozsudek ze dne 29. 3. 2004, è. j. 5 Azs 7/2004-37).
Pokud se jedná o problémy stì¾ovatelù z dùvodu jejich pùvodu, ze spisového materiálu plyne, ¾e jejich námitky zùstaly v rovinì obecných pau¹álních konstatování. Zdej¹í soud se ji¾ v minulosti vyjádøil, ¾e pouhé obecné tvrzení o pronásledování, které ¾adatel o udìlení azylu nijak konkrétnì nedolo¾í a které ani jinak nevyplývá z existujících dokumentù o situaci v domovské zemi, nelze pova¾ovat za dùvod pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azyl (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 17. 8. 2005, è. j. 4 Azs 409/2004-69). Pokud jde o namítanou nedostateènost podkladù, z nich¾ vycházel ¾alovaný a krajský soud, zdej¹í soud se ji¾ døíve zabýval po¾adavky, které musí splòovat informace o zemi pùvodu, aby mohly být pou¾ity jako dùkaz v øízení o mezinárodní ochranì (viz napø. rozsudky ze dne 31. 7. 2008, è. j. 5 Azs 55/2008-71, èi ze dne 4. 2. 2009, è. j. 1 Azs 105/2008-81). Ze spisu tak zdej¹í soud zjistil, ¾e ¾alovaný i krajský soud vycházeli z dostateèného mno¾ství objektivních a aktuálních informací (mj. z Výroèní zprávy Human Rights Watch 2012, z Informace Èeèenci v Ruské federaci Dánské imigraèní slu¾by z øíjna 2011 a Zprávy o zemi CORI z øíjna 2010). pokraèování
Pokud jde o námitku neposouzení ekonomické a sociální situace nezletilých stì¾ovatelù, zdej¹í soud má bohatou judikaturu, z které lze dovodit, ¾e ekonomické problémy ¾adatelù o udìlení mezinárodní ochrany nejsou pro posuzování dùvodnosti ¾ádosti relevantní (srov. napø. rozsudek ze dne 31. 10. 2003, è. j. 4 Azs 23/2003-65, èi ze dne 27. 8. 2003, è. j. 5 Azs 3/2003-54). Zdej¹í soud nad tento rámec doplòuje, ¾e ze spisu zjistil, ¾e stì¾ovatelé v ¾ádostech ani pohovorech neupozornili na ¾ádné problémy týkající se jejich rodinné, ekonomické èi sociální situace, a proto nebylo s ohledem na dispozièní zásadu ovládající øízení o ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, povinností ¾alovaného, tuto dùkladnì zji¹»ovat a vyvozovat z ní jakékoli závìry (srov. napø. rozsudek ze dne ze dne 26. 2. 2004, è. j. 5 Azs 50/2003-47, ze dne 18. 12. 2003, è. j. 5 Azs 24/2003-42).
Nezletilí stì¾ovatelé dále namítají, ¾e ¾alovaným bylo pouze odkázáno na zamítnutí ¾ádosti stì¾ovatele c), který nebyl úspì¹ný, a tento odkaz byl postaèující pro neudìlení azylu nezletilým stì¾ovatelùm; jejich ¾ádosti tedy nebyly posuzovány individuálnì. Zdej¹í soud konstantnì zastává názor, ¾e azylové pøíbìhy ¾adatelù o udìlení mezinárodní ochrany nutno posuzovat samostatnì, nebo» rozhodování ve vìcech azylových je pøísnì individualizováno a v jednotlivých øízeních je nezbytné odli¹ovat míru, v jaké dochází k poru¹ování základních lidských práv u ka¾dé jednotlivé osoby zvlá¹» (pøimìøenì srov. rozsudek NSS ze dne 12. 8. 2004, è. j. 4 Azs 147/2004-81, resp. rozsudek ze dne 5. 11. 2008, è. j. 9 Azs 14/2008-57, publ. pod è. 1943/2009 Sb. NSS, nebo rozsudky ze dne 15. 9. 2005, è. j. 1 Azs 41/2005-63, a ze dne 26. 4. 2006, è. j. 4 Azs 32/2005-80), souèasnì je v¹ak postavení nezletilých ¾adatelù do jisté míry závislé na právním postavení jejich rodièù. Zdej¹í soud tak proto napø. v rozsudku ze dne 27. 9. 2007, è. j. 4 Azs 31/2007-58, publ. pod è. 1423/2008 Sb. NSS, vyslovil závìr ohlednì posuzování azylových dùvodù v pøípadì nezletilých ¾adatelù o mezinárodní ochranu v tom smyslu, ¾e opustil-li ¾adatel o udìlení azylu zemi pùvodu pøed nabytím plné zpùsobilosti k právním úkonùm, svìdèí mu kromì jeho vlastních dùvodù rovnì¾ dùvody pro udìlení azylu uplatnìné jeho zákonnými zástupci, a to i tehdy, dosáhl-li ¾adatel zletilosti pøed podáním ¾ádosti o udìlení azylu . V rozsudku ze dne 21. 5. 2008, è. j. 3 Azs 24/2008-73, bylo dále uvedeno, ¾e argumentací a maiori ad minus je pak nutno dospìt k závìru, ¾e platí-li vý¹e uvedené ve vztahu k ¾adateli, jen¾ nabyl zletilosti je¹tì pøed podáním ¾ádosti o udìlení azylu, tím spí¹e musí toto pravidlo platit ve vztahu k ¾adateli, kterému je v dobì správního øízení teprve nìkolik týdnù. Nejvy¹¹í správní soud si je vìdom toho, ¾e k ¾ádostem nezletilých ¾adatelù o mezinárodní ochranu je tøeba pøistupovat v¾dy nanejvý¹ individuálnì, nebo» spektrum rodinných situací, které mohou nastat, je velmi pestré. Lze si jistì pøedstavit pøípady, kdy dùvody udìlení mezinárodní ochrany budou svìdèit pouze jednomu z rodièù (napø. v zemi pùvodu politicky se profilujícímu), nikoli v¹ak ji¾ ostatním èlenùm rodiny, nebo naopak pouze dítìti èi dìtem (napø. pro odli¹nou barvu pleti), nikoli v¹ak ji¾ nìkterému z jejich rodièù. Zásadnì v¹ak platí, ¾e nezletilé dìti sledují osud svých rodièù a pokud tedy rodièùm reálnì hrozí v zemi pùvodu pronásledování, jsou v dùsledku své osobní závislosti na nich ohro¾eny takovým pronásledováním (a» u¾ pøímo èi nepøímo) také ony. Z uvedeného jednoznaèné plyne, ¾e ¾ádost nezletilého ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany je nutno v¾dy posuzovat nejen s ohledem na dùvody vztahující se výhradnì k osobì nezletilého ¾adatele, ale rovnì¾ s ohledem na situaci jeho rodièù.
Stì¾ovateli namítané pochybení ¾alovaného a krajského soudu je spatøováno té¾ v tom, ¾e se nezabývali okolnostmi pøípadu tak, aby byl zji¹tìn stav vìci, o nìm¾ nejsou dùvodné pochybnosti. Skutková zji¹tìní plynula z vyjádøení ¾adatelù o azyl a byla doplnìna nezbytnými zprávami. Oproti tvrzení stì¾ovatelù v kasaèní stí¾nosti èi ¾alobì ze spisu plyne, ¾e dùvodem pro podání jejich ¾ádostí byla zejména snaha o legalizaci pobytu na území Èeské republiky. Z konstantní judikatury zdej¹ího soudu plyne, ¾e snaha po legalizaci pobytu z dùvodu spoleèného sou¾ití s man¾elem, rodièi èi dìtmi ¾ijícími na území Èeské republiky, je sice dùvodem pochopitelným, av¹ak nikoliv natolik záva¾ným a naléhavým, aby bez pøistoupení dal¹ích okolností zvlá¹tního zøetele hodných mohl být vnímán jako výjimeèný, tedy zvlá¹tního zøetele hodný ve smyslu § 14 zákona o azylu. Øízení o mezinárodní ochranì je tøeba chápat jako zcela mimoøádný institut slou¾ící k ochranì cizincù, kteøí poci»ují dùvodnou obavu pøed pronásledováním v zemi svého pùvodu nebo kterým by v pøípadì návratu hrozilo skuteèné nebezpeèí vá¾né újmy. Legalizace pobytu prostøednictvím øízení o udìlení mezinárodní ochrany je proto nepøijatelná (srov. napø. rozsudek ze dne 18. 11. 2004, è. j. 7 Azs 117/2004-55).
Pokud jde o namítaný rozpor s Úmluvou o právech dítìte, zdej¹ím soudem bylo ji¾ v minulosti judikováno, ¾e je-li nezletilému ¾adateli o azyl po podání kasaèní stí¾nosti, kterou brojí proti rozsudku krajského soudu, jím¾ byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí Ministerstva vnitra o neudìlení azylu, udìleno vízum za úèelem strpìní pobytu, v dùsledku èeho¾ není nucen vycestovat z území Èeské republiky, na nìm¾ se nachází jeho rodiè ¾ádající rovnì¾ o udìlení azylu, nemù¾e být dùvodná jeho námitka, ¾e byl poru¹en èl. 3 a èl. 9 Úmluvy o právech dítìte, vyhlá¹ené pod è. 104/1991 Sb., upravující zájmy dítìte a nemo¾nost jeho oddìlení od rodièù proti jeho vùli (srov. rozsudek ze dne 27. 5. 2004, è. j. 7 Azs 44/2003-63, podtr¾eno NSS). Situace nezletilých stì¾ovatelù je srovnatelná, ne-li výhodnìj¹í, ne¾ situace právì popsaná, kdy¾ jejich matka má, coby azylantka, v Èeské republice trvalý pobyt.
Ustálená a vnitønì jednotná judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu tak poskytuje dostateènou odpovìï na v¹echny pøípustné námitky stì¾ovatelù b) a c) podávané v kasaèní stí¾nosti.
Ze shora uvedeného plyne, ¾e Nejvy¹¹í správní soud podle § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il kasaèní stí¾ností napadený rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové-poboèka v Pardubicích v èásti týkající se stì¾ovatelky a) a souèasnì s tím podle § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. zru¹il ¾alobou napadené rozhodnutí ¾alovaného ze dne 24. 9. 2012, è. j. OAM-34/ZA-K01-ZA04-2012. Tomu také podle § 78 odst. 4 s. ø. s. vrátil vìc k dal¹ímu øízení, v nìm¾ je podle odst. 5 tého¾ ustanovení ¾alovaný vázán právním názorem v tomto rozsudku vysloveným (výrok I. a výrok II.). Kasaèní stí¾nost v èásti týkající se stì¾ovatele b) a c) svým významem podstatnì nepøesahuje jejich vlastní zájmy, a proto ji Nejvy¹¹í správní soud shledal ve smyslu § 104a s. ø. s. nepøijatelnou. Nezbylo mu, ne¾ ji podle § 104a s. ø. s. v této èásti usnesením odmítnout (výrok IV.).
Podle § 110 odst. 3 vìty druhé s. ø. s. rozhodne Nejvy¹¹í správní soud v pøípadì, ¾e zru¹í podle § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. rozhodnutí ¾alovaného, o nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti i o nákladech øízení pøed krajským soudem. Stì¾ovatelka a) mìla ve vìci úspìch, podle § 60 odst. 1 s. ø. s. jí tedy pøíslu¹í právo na náhradu nákladù øízení. Stì¾ovatelka a) byla v øízení pøed krajským soudem i v øízení o kasaèní stí¾nosti zastoupena advokátem JUDr. Ing. Jiøím ©peldou, nále¾í jí tedy náhrada nákladù spojených se zastoupením. Tyto náklady spoèívají v odmìnì advokáta za zastupování ve vý¹i 3 x 3100 Kè sní¾ené o 20%, za tøi úkony právní slu¾by, tj. pøevzetí a pøípravu zastoupení v øízení pøed krajským soudem, úèast na jednání krajského soudu dne 27. 3. 2013 a podání kasaèní stí¾nosti [§ 7, § 9 odst. 4 písm. d) a § 11 odst. 1 písm. a), d) a g) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., o odmìnách advokátù a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb (advokátní tarif), ve znìní úèinném od 1. 1. 2013, (dále jen advokátní tarif )]. Pro úèely stanovení vý¹e náhrady soud v daném pøípadì nezahrnul mezi právní úkony podání ¾aloby, nebo» ta byla podána v dobì, kdy stì¾ovatelka a) nebyla zastoupena ¾ádným advokátem a ani pøevzetí a pøípravu zastoupení v øízení pøed Nejvy¹¹ím správním soudem, nebo» uvedený advokát zastupoval stì¾ovatelku a) ji¾ v øízení o ¾alobì. Odmìna advokáta byla sní¾ena o 20 % s ohledem na znìní § 12 odst. 4 advokátního tarifu, jen¾ uvádí, ¾e jde-li o spoleèné úkony pøi zastupování nebo obhajobì dvou nebo více osob, nále¾í advokátovi za ka¾dou takto zastupovanou nebo obhajovanou osobu mimosmluvní odmìna sní¾ená o 20 %. Dále soud zahrnul mezi náklady øízení pau¹ální náhradu hotových výdajù advokáta ve vý¹i 3 x 300 Kè za tøi úkony právní slu¾by (§ 13 odst. 3 advokátního tarifu). Vzhledem k tomu, ¾e uvedený advokát pokraèování Nejvy¹¹ímu správnímu soudu nesdìlil, zda je plátcem DPH, nepøiznal soud náhradu za tuto daò. Celkem tedy pøiznal Nejvy¹¹í správní soud stì¾ovatelce a) na náhradì nákladù øízení èástku ve vý¹i 8340 Kè. Tuto èástku je ¾alovaný povinný poukázat k rukám zástupce stì¾ovatelky a) do 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku (výrok III).
Výrok o náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelù b) a c) se opírá o § 60 odst. 3 vìtu první s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s., podle kterého nemá ¾ádný z úèastníkù právo na náhradu nákladù øízení, byla-li kasaèní stí¾nost odmítnuta (výrok V.).