Source: https://www.fulsoft.cz/33/365-2000-sb-zakon-o-informacnich-systemech-verejne-spravy-a-o-zmene-nekterych-dalsich-zakonu-ve-zneni-ucinnem-k-1-8-2020-uniqueidOhwOuzC33qe_hFd_-jrpTnSy6WrdQ6E2lTJuOHhB760CD-vMUnwPlw/
Timestamp: 2020-08-08 23:22:15+00:00
Document Index: 54821336

Matched Legal Cases: ['§ 3', '§ 5', '§ 6', '§ 7', '§ 11', '§ 17', '§ 6', '§ 9', '§ 9', '§ 5', '§ 2', '§ 4', '§ 12', '§ 5', '§ 8', '§ 6', '§ 6', '§ 7', '§ 2', '§ 5', '§ 6', '§ 9', '§ 7', '§ 2', '§ 4', '§ 6', '§ 8', '§ 6', '§ 8', '§ 4', '§ 6', '§ 9', '§ 9', '§ 9', '§ 6', '§ 4', '§ 5', '§ 5', '§ 6', '§ 6', '§ 3', '§ 4', '§ 9', '§ 9', '§ 9', '§ 3', '§ 4', '§ 7', '§ 7', '§ 8', '§ 2', '§ 5', '§ 6', '§ 9', '§ 1', '§ 12', '§ 2', '§ 9', '§ 5', '§ 12', '§ 2', '§ 3', '§ 4', '§ 5', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 8', '§ 8', '§ 9', '§ 12', '§ 8', '§ 2', '§ 4', '§ 5', '§ 6', '§ 12', '§ 6']

365/2000 Sb., Zákon o informaèních systémech veøejné správy a o zmìnì nìkterých dal¹ích zákonù, ve znìní úèinném k 1.8.2020 | Fulsoft.cz - Zákony, judikatura a literatura 2020-2021
§ 3 - Vláda
§ 5 - Orgány veøejné správy
§ 6 - Povìøení k provádìní akreditace
§ 7 - Pøestupky právnických a podnikajících fyzických osob
§ 11 - Zru¹ení Úøadu pro státní informaèní systém
ÈÁST PRVNÍ - INFORMAÈNÍ SYSTÉMY VEØEJNÉ SPRÁVY
ÈÁST DRUHÁ - Zmocòovací ustanovení
Èlánek II. zákona è. 81/2006 Sb. zní:
Èlánek XV zák. è. 130/2008 Sb. zní:
Èlánek XXXIII zák. è. 223/2009 Sb. zní:
Èlánek II zák. è. 263/2011 Sb. zní:
Èlánek II zák. è. 104/2017 Sb. zní:
§ 17 zák. è. 12/2020 Sb. zní:
365/2000 Sb., Zákon o informaèních systémech veøejné správy a o zmìnì nìkterých dal¹ích zákonù, ve znìní úèinném k 1.8.2020 Garance
è. 365/2000 Sb.
ze dne 14. záøí 2000
o informaèních systémech veøejné správy a o zmìnì nìkterých dal¹ích zákonù
vkládá nové § 6f a¾ 6i a § 9a a¾ 9d, mìní § 9
mìní ke v¹em datùm celkem 49 novelizaèních bodù
mìní v § 5 odst. 2 písm. f)
ÚZ 40/2007 Sb.
mìní § 2, § 4 a § 12
mìní celkem 19 novelizaèních bodù
mìní § 5 odst. 2 písm. d) a e), § 8a odst. 3
mìní § 6, § 6b, § 7; nové pøechodné ustanovení
mìní § 2 písm. b), § 5 odst. 2, § 6d odst. 1 písm. b), § 9b odst. 4 písm. c)
mìní § 7a
mìní § 2, § 4, § 6f, § 8a; ru¹í §§ 6g a¾ 6i; vkládá nový § 8b
mìní § 4, § 6f, § 9 odst. 2, § 9b, § 9c; vkládá § 6g
mìní § 4 odst. 2 písm. a), § 5 odst. 2 písm. a), § 5c, § 6 odst. 7, § 6d odst. 8
mìní § 3 odst. 3, § 4 odst. 1, § 9 odst. 2, § 9b, § 9c odst. 1,
mìní § 3 odst. 3 písm. f)
mìní, celkem 63 novelizaèních bodù; nová pøechodná ustanovení
mìní § 4, § 7, § 7a a § 8a
mìní § 2, § 5, § 6f a § 9
mìní § 1 odst. 2 a § 12 odst. 3
mìní § 2 písm. x) a § 9 odst. 4
(k 9.4.2019)
mìní § 5 odst. 2 a § 12 odst. 1
mìní § 2, § 3, § 4, § 5, § 6b, § 6f, § 6g, § 6h, § 8a, § 8b, § 9, § 12; ru¹í § 8
mìní § 2, § 4, § 5, § 6d, § 12, vkládá novou hlavu VI, nová pøechodná ustanovení
nabývá úèinnosti § 6l odst. 2
INFORMAÈNÍ SYSTÉMY VEØEJNÉ SPRÁVY
(1) Tento zákon stanoví práva a povinnosti, které souvisejí s vytváøením, správou, provozem, u¾íváním a rozvojem informaèních systémù veøejné správy spravovaných státními orgány nebo orgány územních samosprávných celkù (dále jen „orgán veøejné správy“).
(2) Tento zákon se nevztahuje na informaèní systémy veøejné správy spravované
a) pro potøeby nakládání s utajovanými informacemi,
b) zpravodajskými slu¾bami,
c) Národním bezpeènostním úøadem,
d) Národním úøadem pro kybernetickou a informaèní bezpeènost.
(3) Tento zákon se s výjimkou vazeb na jiné informaèní systémy veøejné správy nevztahuje na informaèní systémy veøejné správy spravované
a) pro potøeby zaji¹»ování obrany státu,
b) pro potøeby podpory krizového øízení,
c) orgány èinnými v trestním øízení pro potøeby trestního øízení; zákon se vztahuje na evidenci Rejstøíku trestù,
d) bezpeènostními sbory,
e) ozbrojenými silami Èeské republiky nebo Vojenskou policií,
f) Èeskou národní bankou,
g) Finanèním analytickým úøadem pro potøeby boje proti legalizaci výnosù z trestné èinnosti nebo provádìní mezinárodních sankcí za úèelem udr¾ování mezinárodního míru a bezpeènosti, ochrany základních lidských práv a boje proti terorismu,
h) Ministerstvem vnitra (dále jen „ministerstvo“) pro potøeby provádìní bezpeènostního øízení a vedení evidencí podle zákona upravujícího ochranu utajovaných informací a bezpeènostní zpùsobilost,
i) ministerstvem, Ministerstvem financí nebo Ministerstvem spravedlnosti pro potøeby zpracování osobních údajù pøíslu¹níkù bezpeènostních sborù.
(4) Tento zákon se nevztahuje na provozní informaèní systémy s výjimkou státními orgány spravovaných
a) informaèních systémù pro øízení a rozvoj lidských zdrojù a odmìòování,
b) elektronických systémù spisové slu¾by,
c) informaèních systémù pro vedení úèetnictví nebo øízení finanèních zdrojù,
d) systémù elektronické po¹ty.
(5) Tento zákon se nevztahuje na vazby provozních informaèních systémù; to neplatí, jedná-li se o vazby provozních informaèních systémù na jiné informaèní systémy veøejné správy, které nejsou provozními informaèními systémy.
a) informaèní èinností získávání a poskytování informací, reprezentace informací daty, shroma¾ïování, vyhodnocování a ukládání dat na nosièe a uchovávání, vyhledávání, úprava nebo pozmìòování dat, jejich pøedávání, ¹íøení, zpøístupòování, výmìna, tøídìní nebo kombinování, blokování a likvidace dat ukládaných na nosièích. Informaèní èinnost je provádìna správci, provozovateli a u¾ivateli informaèních systémù veøejné správy prostøednictvím technických a programových prostøedkù;
b) informaèním systémem veøejné správy funkèní celek nebo jeho èást zabezpeèující cílevìdomou a systematickou informaèní èinnost pro úèely výkonu veøejné správy. Ka¾dý informaèní systém veøejné správy zahrnuje data, která jsou uspoøádána tak, aby bylo mo¾né jejich zpracování a zpøístupnìní, provozní údaje a dále nástroje umo¾òující výkon…