Source: http://burmalibrary.org/show.php?cat=921&lo=d&sl=0
Timestamp: 2019-03-20 00:57:08
Document Index: 216693817

Matched Legal Cases: ['Art. 1', 'Art. 1', 'Art. 1', 'Art. 2', 'Art. 3', 'Art. 4', 'Art. 4', 'Art. 5', 'Art. 6', 'Art. 7', 'Art. 8', 'Art. 9', 'Art. 10']

Online Burma Library > Main Library > Foreign Relations > Switzerland-Burma relations
Home > Main Library > Foreign Relations > Switzerland-Burma relations
Switzerland-Burma relations
Title: Swiss assistance to Myanmar
Date of publication: 12 May 2008
Description/subject: The FDFAâ€™s Swiss Agency for Development and Cooperation (SDC) is stepping up its assistance for victims of tropical cyclone Nargis in Myanmar. On 2 May 2008, this cyclone left a trail of utter devastation through the country's southern coastal region. Locally based humanitarian organizations fear that it has already claimed 100,000 lives and, according to the UN, the fate of 1.5 million people depends on rapid international assistance, with drinking water, food, medicines and emergency accommodation materials being the most pressing needs.
Source/publisher: Swiss Confederation
Format/size: pdf (600 KB)
Alternate URLs: http://www.admin.ch/aktuell/00089/index.html?lang=en&msg-id=18712
Title: Massnahmen gegenÃ¼ber Myanmar (vormals Burma)
Date of publication: 28 June 2006
Description/subject: Der Bundesrat hat am 02.10.2000 per Verordnung Zwangsmassnahmen gegenÃ¼ber Myanmar beschlossen. Die Verordnung Ã¼ber Massnahmen gegenÃ¼ber Myanmar wurde in Anbetracht der Menschenrechtsverletzungen in diesem Land erlassen. Am 28.06.2006 hat der Bundesrat die Verordnung einer Totalrevision unterzogen. Entsprechende Sanktionen sind zuvor auch in der EuropÃ¤ischen Union in Kraft getreten.
Alternate URLs: http://www.seco.admin.ch
http://www.seco.admin.ch/themen/00513/00620/00622/00628/index.html?lang=de
Title: Verordnung vom 28. Juni 2006 über Massnahmen gegenüber Myanmar
Description/subject: 1. Abschnitt: Zwangsmassnahmen Art. 1 Verbot der Lieferung von Rüstungsgütern und Gütern zur internen Repression Art. 1a Verbote betreffend Holz, Kohle, Metalle, Edel- und Schmucksteine Art. 1b Verbote betreffend Güter zur Gewinnung oder Verarbeitung von Holz, Kohle, Metallen, Edel- und Schmucksteinen Art. 2 Sperrung von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen Art. 3 Begriffsbestimmungen Art. 4 Finanzierungsverbot, Verbot neuer Beteiligungen und Verbot der Gründung von Jointventures Art. 4a Verbot der Erfüllung bestimmter Forderungen Art. 5 Ein- und Durchreiseverbot 2. Abschnitt: Vollzug und Strafbestimmungen Art. 6 Kontrolle und Vollzug Art. 7 Meldepflichten Art. 8 Strafbestimmungen 3. Abschnitt: Schlussbestimmungen Art. 9 Aufhebung bisherigen Rechts Art. 10 Inkrafttreten
Source/publisher: Der Schweizerische Bundesrat
Format/size: html, pdf (660 KB)
Alternate URLs: http://www.admin.ch/ch/d/sr/c946_231_157_5.html
Title: Verordnung vom 2. Oktober 2000 ï¿½ber Massnahmen gegenï¿½ber Myanmar
Date of publication: 02 October 2000
Description/subject: Entschluss des Schweizer Bundesrates ï¿½ber Sanktionen gegenï¿½ber Myanmar Ordonnance du 2 octobre 2000 instituant des mesures ï¿½ l'encontre du Myanmar; Ordinanza del 2 ottobre 2000 che istituisce provvedimenti nei confronti del Myanmar
Language: Deutsch, Francais, Italiano
Source/publisher: AS 2000 2648
Alternate URLs: Ordonnance du 2 octobre 2000 instituant des mesures ï¿½ l'encontre du Myanmar
http://www.admin.ch/ch/f/sr/c946_208_2.html
http://www.burmalibrary.org/show.php?cat=921
Ordinanza del 2 ottobre 2000 che istituisce provvedimenti nei confronti del Myanmar
http://www.admin.ch/ch/i/sr/c946_208_2.html
Title: Der Schweizer Bundesrat übernimmt die von der EU verhängten Sanktionen gegen Burma
Description/subject: Medieninformation des Arbeitskreises Tourismus und Entwicklung über die Verabschiedung des offiziellen Communiqué des Schweizer Bundesrates vom 2. 10. 2000.
Source/publisher: Arbeitskreis Tourismus und Entwicklung