Source: https://www.zakonyprolidi.cz/cs/1945-71
Timestamp: 2020-06-06 08:32:14+00:00
Document Index: 14752707

Matched Legal Cases: ['§ 5', '§ 1', '§ 2', '§ 4', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 1', '§ 3', '§ 4', '§ 8', '§ 8']

71/1945 Sb. Dekret presidenta republiky o pracovní povinnosti osob, které pozbyly československého státního obča...
71/1945verze 1
Dekret č. 71/1945 Sb.Dekret presidenta republiky o pracovní povinnosti osob, které pozbyly československého státního občanství
Částka 32/1945
Platnost od 27.09.1945
Účinnost od 27.09.1945
Minulé znění 27.09.1945 - 31.12.1965 (verze 1)Předpis je již zrušen
o pracovní povinnosti osob, které pozbyly československého státního občanství
(1) K odstranění a k odčinění škod způsobených válkou a leteckým bombardováním, jakož i k obnovení hospodářského života rozrušeného válkou se zavádí pracovní povinnost osob, které podle ústavního dekretu presidenta republiky ze dne 2. srpna 1945, č. 33 Sb., o úpravě československého státního občanství osob národnosti německé a maďarské, pozbyly československého státního občanství. Pracovní povinnost se vztahuje také na osoby národnosti české, slovenské nebo jiné slovanské, které se v době zvýšeného ohrožení republiky ucházely o udělení německé nebo maďarské státní příslušnosti, aniž k tomu byly donuceny nátlakem nebo zvláštními okolnostmi (§ 5 uvedeného ústavního dekretu).
(2) Pracovní povinnosti podle tohoto dekretu nepodléhají osoby, na které se ústavní dekret č. 33/1945 Sb. podle svého § 1, odst. 3 a 4 nevztahuje, dále osoby, které jest až do dalšího rozhodnutí považovati za československé státní občany ze zákona (§ 2, odst. 3 a § 4, odst. 2 ústavního dekretu), a konečně osoby, jimž bylo vydáno osvědčení podle § 2, odst. 2 ústavního dekretu.
(3) Zvláštní směrnice ministerstva vnitra, vydané v dohodě s ministerstvem zahraničních věcí, ustanoví, zda a v jakém rozsahu podléhají pracovní povinnosti podle tohoto dekretu také osoby národnosti německé nebo maďarské, jichž se netýká ústavní dekret č. 33/1945 Sb.
c) rodičky po dobu šesti týdnů po porodu a
(3) Okolnosti uvedené v odstavci 2, písm. a) až c) zjistí úřední lékař. Okolnost uvedenou v odstavci 2, písm. d) potvrdí místní národní výbor (místní správní komise).
(1) Osoby podléhající pracovní povinnosti i osoby vyňaté z ní podle § 2, odst. 2 jsou povinny na veřejné nebo osobní vyzvání se osobně přihlásiti ve stanovené lhůtě u místního národního výboru (místní správní komise), příslušného (příslušné) podle místa jejich bydliště (pobytu), a předložiti veškeré potřebné průkazy, jakož i dáti potřebná vysvětlení. Pokud možno v téže lhůtě uplatní také případné vynětí z pracovní povinnosti podle § 2, odst. 2.
(2) Okresní národní výbor (okresní správní komise) přidělí pak osobu, která podléhá pracovní povinnosti, k práci a po případě sestaví pracovní kolony. Rozhodnutí o přidělení k práci je konečné.
(1) Osoba, která byla přidělena k práci, je povinna příkazu vydaného o přidělení uposlechnouti, a to i tehdy, má-li za to, že je z pracovní povinnosti podle § 2, odst. 2 vyňata, dokud nebude o jejím návrhu na vynětí úředně rozhodnuto.
Pracovní povinnost se vztahuje na výkon prací všeho druhu, konaných k účelům uvedeným v § 1, odst. 1, jež příslušný okresní národní výbor (okresní správní komise) uzná za práce konané ve veřejném zájmu.
(1) Přestupky ustanovení § 3, odst. 1, věty prvé, a § 4, odst. 1 potrestají okresní národní výbory (okresní správní komise) vězením do jednoho roku.
(2) Stejně budou potrestány přestupky ustanovení § 8, odst. 1, pokud vzhledem k menší závažnosti provinění nebude proti provinilému zakročeno kázeňsky (§ 8, odst. 2).