Source: http://www.scribd.com/doc/6993786/Reglement-du-parlement-modifiant-le-reglement-etablissant-un-modele-type-de-visa-JO-L-53-section-3-2-b
Timestamp: 2015-04-26 13:47:08+00:00
Document Index: 187615651

Matched Legal Cases: ["l'article 6", "l'article 1", "l'article 3", "l'article 1", "l'article 4", 'art. 1']

P. 1Règlement du parlement modifiant le règlement établissant un modèle type de visa JO L 53- section 3-2-bRèglement du parlement modifiant le règlement établissant un modèle type de visa JO L 53- section 3-2-bRatings: (0)|Views: 5|Likes: 0Published by api-3705656More info:Published by: api-3705656 on Oct 17, 2008Copyright:Attribution Non-commercialAvailability:Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.download as PDF, TXT or read online from ScribdFlag for inappropriate content|Add to collectionSee moreSee lesshttps://www.scribd.com/doc/6993786/Reglement-du-parlement-modifiant-le-reglement-etablissant-un-modele-type-de-visa-JO-L-53-section-3-2-b05/09/2014pdftextoriginal FR
Journal officiel des Communaut\u00e9s europ\u00e9ennes
R\u00c8GLEMENT (CE) No 334/2002 DU CONSEIL
du 18 f\u00e9vrier 2002
modifiant le r\u00e8glement (CE) no1683/95 \u00e9tablissant un mod\u00e8le type de visa
LE CONSEIL DE L'UNION EUROP\u00c9ENNE,
vu le trait\u00e9 instituant la Communaut\u00e9 europ\u00e9enne, et notam-
ment son article 62, point 2) b) iii),
vu l'avis du Parlement europ\u00e9en(2),
consid\u00e9rant ce qui suit:
Le r\u00e8glement (CE) no 1683/95(3) a \u00e9tabli un mod\u00e8le type
Le plan d'action de Vienne, adopt\u00e9 par le Conseil \u00abJustice
et affaires int\u00e9rieures\u00bb du 3 d\u00e9cembre 1998, pr\u00e9voit \u00e0 la
mesure no 38 que l'\u00e9volution des moyens techniques
sera suivie de pr\u00e8s en vue d'am\u00e9liorer encore, le cas
\u00e9ch\u00e9ant, la s\u00e9curit\u00e9 du mod\u00e8le type de visa.
Le paragraphe 22 des conclusions du Conseil europ\u00e9en
de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 dispose qu'il
conviendrait de poursuivre la mise en place d'une poli-
tique commune active en mati\u00e8re de visas et de faux
L'\u00e9tablissement d'un mod\u00e8le type de visa constitue un
\u00e9l\u00e9ment essentiel pour l'harmonisation de la politique en
mati\u00e8re de visa.
Il est n\u00e9cessaire d'ins\u00e9rer des dispositions \u00e9tablissant des
normes communes concernant la mise en \u0153uvre du
mod\u00e8le type de visa, notamment en ce qui concerne les
modalit\u00e9s et proc\u00e9d\u00e9s techniques \u00e0 observer pour
remplir le feuillet.
L'insertion d'une photographie r\u00e9pondant \u00e0 des normes
de s\u00e9curit\u00e9 \u00e9lev\u00e9es constitue une premi\u00e8re \u00e9tape vers
l'utilisation d'\u00e9l\u00e9ments \u00e9tablissant un lien plus fiable
entre le mod\u00e8le type de visa et son titulaire, ce qui
contribue sensiblement \u00e0 garantir que le mod\u00e8le type de
visa est \u00e9galement prot\u00e9g\u00e9 contre une utilisation fraudu-
leuse. Les sp\u00e9cifications du document 9303 de l'OACI
(Organisation de l'aviation civile internationale) sur les
documents lisibles \u00e0 la machine seront prises en consid\u00e9-
Il est essentiel de disposer de normes communes concer-
nant la mise en \u0153uvre du mod\u00e8le type de visa pour
r\u00e9pondre \u00e0 des normes techniques de haut niveau et
pour faciliter la d\u00e9tection des vignettes visa contrefaites
ou falsifi\u00e9es.
Le pouvoir d'adopter de telles normes communes devrait
\u00eatre conf\u00e9r\u00e9 au comit\u00e9 institu\u00e9 par l'article 6 du r\u00e8gle-
ment (CE) no 1683/95 lequel devrait \u00eatre adapt\u00e9 en vue
de tenir compte de la d\u00e9cision 1999/468/CE du Conseil
du 28 juin 1999 fixant les modalit\u00e9s de l'exercice des
comp\u00e9tences d'ex\u00e9cution conf\u00e9r\u00e9es \u00e0 la Commission(4).
Il convient donc de modifier le r\u00e8glement (CE)
no 1683/95.
(10)Les mesures \u00e9tablies par le pr\u00e9sent r\u00e8glement visant \u00e0
rendre le mod\u00e8le type de visa plus s\u00fbr n'affectent pas les
r\u00e8gles qui r\u00e9gissent actuellement la reconnaissance de la
validit\u00e9 des documents de voyage.
(11)Les conditions d'entr\u00e9e sur le territoire des \u00c9tats
membres ou de d\u00e9livrance des visas n'affectent pas les
(12)En ce qui concerne la R\u00e9publique d'Islande et le
Royaume de Norv\u00e8ge, le pr\u00e9sent r\u00e8glement constitue un
d\u00e9veloppement des dispositions de l'acquis de Schengen,
d\u00e9veloppement qui rel\u00e8ve du domaine vis\u00e9 \u00e0 l'article 1er,
point B, de la d\u00e9cision 1999/437/CE du Conseil du 17
mai 1999 relative \u00e0 certaines modalit\u00e9s d'application de
l'accord conclu par le Conseil de l'Union europ\u00e9enne et
la R\u00e9publique d'Islande et le Royaume de Norv\u00e8ge sur
l'association de ces \u00c9tats \u00e0 la mise en \u0153uvre, \u00e0 l'applica-
tion et au d\u00e9veloppement de l'acquis de Schengen(5).
(13)Conform\u00e9ment \u00e0 l'article 3 du protocole sur la position
du Royaume-Uni et de l'Irlande annex\u00e9 au trait\u00e9 sur
l'Union europ\u00e9enne et au trait\u00e9 instituant la Commu-
naut\u00e9 europ\u00e9enne, le Royaume-Uni a notifi\u00e9, par lettre
du 4 d\u00e9cembre 2001, son souhait de participer \u00e0 l'adop-
tion et \u00e0 l'application du pr\u00e9sent r\u00e8glement.
(14)En application de l'article 1er du protocole sur la position
naut\u00e9 europ\u00e9enne, l'Irlande ne participe pas \u00e0 l'adoption
du pr\u00e9sent r\u00e8glement. En cons\u00e9quence, et sans pr\u00e9judice
de l'article 4 dudit protocole, les dispositions du pr\u00e9sent
r\u00e8glement ne s'appliquent pas \u00e0 l'Irlande,
(2) Avis rendu le 12 d\u00e9cembre 2001 (non encore paru au Journal offi-
More From This UserViolencia sexual-guía para prevención y respuestas 2003api-3705656Protección internacional mediante formas complementarias ...api-3705656Observación 1 del Comité contra la Tortura 1997api-3705656Nota sobre protección internacional, 1994api-3705656Nota sobre cláusulas de exclusión, 1997api-3705656Menores no acompañados, 1997api-3705656Las cláusulas de cesación, 1999api-3705656Interpretación del art. 1, 2001api-3705656Guía ACNUR y OMIapi-3705656Directrices sobre detención 1999api-3705656Directrices sobre cesación, 2003api-3705656Decalaración sobre protección internacional 2001api-3705656Convención contra la tortura 1984api-3705656Conv OUA sobre refugiados en africa 1969api-3705656Conclusión sobre niños refugiados, 1987api-3705656Com Comisión-balance de Tampere 2004api-3705656CMMI 5-10api-3705656CCMI 42-44api-3705656CCMI 34-35api-3705656DLopez 183-191api-3705656DLopez 151-160api-3705656CGortázar 208-227api-3705656CGortazar 231-248api-3705656CGortázar 227-237api-3705656CGortázar 139-148api-3705656