Source: http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-8-2018-0051_RO.html
Timestamp: 2019-08-21 09:31:22+00:00
Document Index: 9394108

Matched Legal Cases: ['articolul 115', 'articolul 290', 'articolul 5', 'articolul 5', 'articolul 7', 'articolul 13', 'Articolul 3', 'Articolul 6', 'articolul 59', 'Articolul 79']

1177k 164k
referitor la propunerea de directivă a Consiliului privind o bază fiscală consolidată comună a societăților (CCCTB)
referitoare la propunerea de directivă a Consiliului privind o bază fiscală consolidată comună a societăților (CCCTB)
(1) Societățile care doresc să desfășoare activități transfrontaliere în cadrul Uniunii Europene se lovesc de obstacole importante și de denaturări ale pieței din cauza existenței a 28 de sisteme diferite de impozitare a societăților și a interacțiunii dintre acestea. În această epocă a globalizării și digitalizării, impozitarea la sursă, mai ales a capitalului financiar și intelectual devine tot mai greu de urmărit și mai ușor de manipulat. În plus, structurile de planificare fiscală au devenit din ce în ce mai sofisticate de-a lungul timpului, pe măsură ce se dezvoltă în diferite jurisdicții și profită efectiv de detaliile tehnice ale unui sistem fiscal sau de neconcordanțele dintre două sau mai multe sisteme fiscale în scopul reducerii obligațiilor fiscale ale societăților. Digitalizarea pe scară largă a numeroase sectoare economice, asociată cu dezvoltarea rapidă a economiei digitale, pune sub semnul întrebării caracterul adecvat al modelelor de impozitare a societăților din Uniune concepute pentru industriile tradiționale, inclusiv în ceea ce privește măsura în care criteriile de evaluare și de calculare ar putea fi redefinite pentru a reflecta activitățile comerciale ale secolului XXI. Deși aceste situații evidențiază deficiențe cu un caracter complet diferit, toate creează obstacole care împiedică buna funcționare a pieței interne și creează denaturări între întreprinderile mari și întreprinderile mici și mijlocii. Un nou standard pentru o bază fiscală a societăților din Uniune ar trebui, prin urmare, să abordeze aceste tipuri de deficiențe ale pieței, respectând, în același timp, obiectivele de claritate și certitudine juridică pe termen lung și principiul neutralității fiscale. O mai mare convergență între sistemele fiscale naționale va duce la o scădere semnificativă a costurilor și a sarcinii administrative pentru întreprinderile cu activitate transfrontalieră pe teritoriul Uniunii. Deși politica fiscală este o competență națională, articolul 115 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene stipulează clar că Consiliul, hotărând în unanimitate, în conformitate cu o procedură legislativă specială și după consultarea Parlamentului European și a Comitetului Economic și Social, ar trebui să adopte directive pentru apropierea acestor acte cu putere de lege, reglementări și acte administrative în domeniul fiscal din statele membre care au incidență directă asupra instituirii sau funcționării pieței interne.
(3) Astfel cum s-a subliniat în propunerea de Directivă a Consiliului privind o bază fiscală consolidată comună a societăților (CCCTB)7 din 16 martie 2011, un sistem de impozitare a societăților care tratează Uniunea ca o piață unică în scopul calculării bazei de impozitare a profitului societăților ar facilita activitatea transfrontalieră a societăților din Uniune și ar promova obiectivul ca Uniunea să devină o locație mai competitivă pentru investiții la nivel internațional, în special pentru întreprinderile mici și mijlocii. Propunerea de CCCTB din 2011 s-a axat pe obiectivul de a facilita extinderea activității comerciale pentru societățile din cadrul Uniunii. În plus față de acest obiectiv, ar trebui să se ia în considerare, de asemenea, faptul că CCCTB poate fi extrem de eficace pentru îmbunătățirea funcționării pieței interne prin combaterea mecanismelor de evitare a obligațiilor fiscale. În acest context, inițiativa CCCTB ar trebui relansată pentru a aborda, în mod egal, atât aspectul de facilitare a activității comerciale, cât și funcția acesteia de combatere a evitării obligațiilor fiscale. După introducerea sa în toate statele membre, CCCTB va garanta impozitarea acolo unde se generează profituri și unde societățile au un sediu permanent. O astfel de abordare ar servi cel mai bine scopului de a elimina denaturările care afectează funcționarea pieței interne. Îmbunătățirea pieței interne este un factor-cheie pentru stimularea creșterii economice și a creării de locuri de muncă. Introducerea unei CCCTB va impulsiona creșterea economică și crearea de locuri de muncă în Uniune reducând concurența fiscală dăunătoare între întreprinderi.
7 Propunere de Directivă a Consiliului COM (2011) 121 final/2 din 3.10.2011 privind o bază fiscală consolidată comună a societăților.
(4) Având în vedere necesitatea de a acționa rapid pentru a asigura buna funcționare a pieței interne, făcând-o, pe de o parte, mai favorabilă pentru comerț și investiții și, pe de altă parte, mai rezistentă la mecanismele de evitare a obligațiilor fiscale, este foarte important să se asigure intrarea simultană în vigoare a Directivei privind o bază fiscală comună a societăților și a Directivei privind o bază fiscală comună consolidată a societăților. Întrucât o astfel de modificare de regim reprezintă o etapă importantă în realizarea pieței interne, este nevoie de flexibilitate pentru a fi executată corespunzător încă de la început. Deoarece piața internă cuprinde toate statele membre, CCCTB ar trebui introdusă, prin urmare, în toate statele membre. În cazul în care Consiliul nu adoptă o decizie unanimă privind propunerea de instituire a unei CCCTB, Comisia ar trebui să prezinte o nouă propunere în temeiul articolului 116 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, prin care Parlamentul European și Consiliul să acționeze în conformitate cu procedura legislativă ordinară pentru a emite legislația necesară. În ultimă instanță, o cooperare consolidată ar trebui inițiată de statele membre, care ar trebui să fie deschisă în permanență statelor membre neparticipante în conformitate cu Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. Este regretabil totuși faptul că nu s-a realizat o evaluare suficient de detaliată a propunerii privind CCTB sau a celei privind CCCTB în ceea ce privește impactul asupra veniturilor fiscale ale societăților din statele membre pentru fiecare țară în parte.
(5) Numeroase structuri de planificare fiscală agresivă apar în general într-un context transfrontalier, ceea ce implică faptul că grupurile participante de societăți dețin un minimum de resurse. Pe această premisă, din motive de proporționalitate, normele privind baza comună ar trebui să fie obligatorii la început numai pentru societățile care fac parte dintr-un grup de dimensiuni substanțiale. În acest scop, ar trebui să fie stabilit un prag inițial de 750 de milioane EUR legat de dimensiune pe baza veniturilor totale consolidate ale unui grup care depune situații financiare consolidate. Întrucât prezenta directivă vizează un nou standard pentru baza fiscală a tuturor întreprinderilor din Uniune, pragul ar trebui coborât până la zero pe o perioadă maximă de șapte ani. Pentru a contribui mai bine la realizarea obiectivului de facilitare a comerțului și a investițiilor pe piața internă, normele privind o bază fiscală comună a societăților ar trebui să fie disponibile, de asemenea, în prima etapă, ca opțiune, pentru societățile care nu îndeplinesc criteriile respective.
(6) Este necesar să se definească noțiunea de sediu permanent situat în Uniune și care aparține unui contribuabil care este rezident în scopuri fiscale în Uniune. De prea multe ori întreprinderile multinaționale se organizează pentru a-și transfera profiturile în regimuri fiscale favorabile unde nu plătesc niciun impozit sau plătesc impozite foarte mici. Sediul permanent ar permite formularea unei definiții precise și obligatorii a condițiilor care atestă că o întreprindere multinațională este stabilită cu adevărat într-o anumită țară. Această măsură va obliga întreprinderile multinaționale să își plătească impozitele în mod echitabil. Obiectivul este de a asigura că toți contribuabilii în cauză împărtășesc o înțelegere comună și de a exclude posibilitatea unei discrepanțe din cauza definițiilor divergente. În mod similar, este important să existe o definiție comună a sediilor permanente situate într-o țară terță sau situate în Uniune, dar care aparțin unui contribuabil care este rezident în scopuri fiscale într-o țară terță. În cazul în care prețurile de transfer determină transferul profiturilor către jurisdicții fiscale cu taxe reduse, atunci este de preferat un sistem care alocă profitul printr-o formulă de repartizare. Prin adoptarea unui astfel de sistem, Uniunea poate stabili un standard internațional pentru impozitarea modernă și eficientă a societăților. Comisia ar trebui să elaboreze orientări pentru faza de tranziție în care repartizarea pe baza unei formule coexistă cu alte metode de alocare în relația cu țările terțe, cu mențiunea că, în cele din urmă, repartizarea pe baza unei formule ar trebui să fie metoda standard de alocare. Comisia ar trebui să prezinte o propunere de stabilire a unui model de tratat fiscal al Uniunii, care să înlocuiască, în cele din urmă, miile de tratate bilaterale încheiate de fiecare stat membru.
(6a) Bunurile digitale sunt în general foarte mobile și necorporale. Studiile au arătat că sectorul digital este foarte implicat în practici de planificare fiscală agresivă, întrucât multe modele de afaceri nu necesită o infrastructură fizică pentru a efectua tranzacții cu clienții și pentru a realiza profituri. Acest lucru le permite celor mai mari întreprinderi digitale să plătească impozite apropiate de zero pe venitul realizat. Trezoreriile statelor membre pierd venituri fiscale de miliarde de euro, din cauza imposibilității de a impozita întreprinderile multinaționale digitale. Pentru a remedia această nedreptate socială reală și urgentă, legislația în vigoare privind impozitarea societăților trebuie să fie extinsă pentru a include legătura cu sediul digital permanent bazată pe o prezență digitală semnificativă. Este nevoie de condiții de concurență echitabile pentru modele de afaceri similare pentru abordarea provocărilor de ordin fiscal care rezultă din contextul digitalizării, fără a afecta potențialul sectorului digital. În acest context, ar trebui să se ia în considerare în special lucrările de la nivelul OCDE privind un cadru internațional coerent de reglementare.
(14) Prezenta directivă se bazează pe Directiva 2016/xx/UE a Consiliului privind o bază fiscală comună a societăților (care stabilește un set comun de norme în materie de impozit pe profit pentru calcularea bazei de impozitare) și se axează pe consolidarea rezultatelor fiscale la nivelul grupului. Prin urmare, este necesar să se ia în calcul interacțiunea dintre cele două instrumente legislative și să se asigure tranziția anumitor elemente ale bazei de impozitare în noul cadru aplicabil grupurilor. Astfel de elemente ar trebui să includă, în special, norma privind limitarea deductibilității dobânzii, clauza privind nepermiterea exonerării veniturilor (switch over) și legislația referitoare la societățile străine controlate, precum și tratamentul neuniform al elementelor hibride. Statele membre nu ar trebui să fie împiedicate să introducă măsuri suplimentare împotriva evitării obligațiilor fiscale, pentru a reduce efectele negative ale transferului de profituri către țările cu o impozitare redusă din afara Uniunii.
(16) Pentru a completa sau a modifica anumite elemente neesențiale ale prezentei directive, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene ar trebui delegată Comisiei în ceea ce privește (i) luarea în considerare a modificărilor aduse legislației statelor membre cu privire la formele de societăți și impozitele pe profit și modificarea anexelor I și II în acest sens; (ii) stabilirea unor definiții suplimentare; și (iii) completarea normei privind limitarea deductibilității dobânzii cu norme anti-fragmentare, pentru a aborda mai bine riscurile de evitare a obligațiilor fiscale care ar putea apărea în cadrul unui grup și (vi) elaborarea de orientări pentru faza de tranziție, în care repartizarea pe baza unei formule coexistă cu alte metode de alocare în relația cu țările terțe. Este deosebit de important ca, în cursul lucrărilor sale pregătitoare, Comisia să organizeze consultări adecvate, inclusiv la nivel de experți, și să țină seama de rezoluția anuală a Parlamentului European. Atunci când pregătește și elaborează acte delegate, Comisia ar trebui să asigure transmiterea simultană, în timp util și adecvată a documentelor relevante către Parlamentul European și Consiliu.
(20) Întrucât prezenta directivă conține o modificare importantă a normelor privind impozitarea societăților comerciale, Comisia ar trebui să aibă obligația de a efectua o evaluare riguroasă a aplicării directivei după cinci ani de la intrarea sa în vigoare și de a raporta Parlamentului European și Consiliului cu privire la funcționarea acesteia. Acest raport de punere în aplicare ar trebui să cuprindă cel puțin următoarele puncte: impactul sistemului de impozitare prevăzut în prezenta directivă asupra veniturilor fiscale ale statelor membre, avantajele și dezavantajele sistemului pentru întreprinderile mici și mijlocii, impactul asupra colectării echitabile a impozitelor între statele membre, impactul asupra pieței interne în ansamblu, în special în ceea ce privește posibila denaturare a concurenței între societățile care fac obiectul noilor norme prevăzute în prezenta directivă și numărul de întreprinderi care intră sub incidența domeniului de aplicare în perioada de tranziție. Comisia ar trebui să aibă obligația de a revizui aplicarea directivei după 10 ani de la intrarea sa în vigoare și să raporteze Parlamentului European și Consiliului cu privire la funcționarea acesteia. Statele membre ar trebui să aibă obligația să comunice Comisiei textele dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă,
1. Prezenta directivă instituie un sistem privind o bază comună pentru impozitarea în Uniune a anumitor societăți și stabilește norme de calculare a bazei respective, inclusiv norme referitoare la măsuri privind combaterea practicilor de evitare a obligațiilor fiscale și măsuri privind dimensiunea internațională a sistemului fiscal propus.
1. Normele prezentei directive se aplică unei societăți care este înființată în temeiul legislației unui stat membru, inclusiv sediilor sale permanente și sediilor digitale permanente din alte state membre, în cazul în care societatea îndeplinește toate condițiile următoare:
3. O societate care îndeplinește condițiile de la alineatul (1) literele (a), (b) și (d), dar nu îndeplinește condițiile prevăzute la litera (c) din alineatul respectiv poate opta, inclusiv pentru sediile sale permanente situate în alte state membre, să aplice normele prezentei directive.
(23) „bază fiscală consolidată” înseamnă venitul net impozabil consolidat al membrilor grupului, calculat pe o bază contabilă consecventă aplicabilă tuturor membrilor grupului în conformitate cu Directiva 2016/xx/UE;
(28a) „factor date” înseamnă colectarea și utilizarea în scopuri comerciale a datelor cu caracter personal ale utilizatorilor de platforme și servicii online în unul sau mai multe state membre.
4. Un contribuabil rezident este supus impozitului pe profit pentru toate veniturile, indiferent de activitatea prin care sunt generate acestea, fie în interiorul sau în exteriorul statului membru în care este rezident în scopuri fiscale.
5. Un contribuabil nerezident este supus impozitului pe profit pentru toate veniturile obținute dintr-o activitate desfășurată printr-un sediu permanent, inclusiv printr-un sediu digital permanent într-un stat membru. Sediul digital permanent al unui contribuabil se determină în conformitate cu condițiile și criteriile prevăzute la articolul 5 din Directiva Consiliului ... privind o bază fiscală consolidată comună1a.
2a. Sediile permanente includ sediile digitale permanente, în conformitate cu condițiile și criteriile prevăzute la articolul 5 din Directiva Consiliului ... privind o bază fiscală consolidată comună1a.
1. Baza fiscală a unui grup consolidat se determină la fel ca în cazul entităților unitare. În acest scop, baza fiscală agregată a grupului trebuie să fie recalculată pentru a elimina toate profiturile sau pierderile, inclusiv cele provenite din orice tranzacții, indiferent de natura acestora, dintre două sau mai multe entități din cadrul grupului.
2. Dacă o bază fiscală consolidată este negativă, pierderea se reportează și se acoperă din următoarea bază fiscală consolidată pozitivă pe o perioadă de maximum cinci ani. Dacă baza fiscală consolidată este pozitivă, aceasta se repartizează în conformitate cu capitolul VIII.
2. Grupurile aplică o metodă coerentă și bine documentată de înregistrare a tranzacțiilor intragrup. Grupurile pot schimba metoda doar din motive comerciale întemeiate și doar la începutul unui an fiscal. Toate aceste tranzacții sunt eliminate din baza de impozitare ca urmare a consolidării efectuate în conformitate cu articolul 7 alineatul (1).
2. În cazul în care doi sau mai mulți contribuabili principali fuzionează în sensul articolului 2 litera (a) punctele (i) și (ii) din Directiva 2009/133/CE15 a Consiliului, pierderile necompensate ale grupului se repartizează membrilor săi în conformitate cu capitolul VIII, pe baza factorilor aplicabili la sfârșitul anului fiscal în care are loc fuziunea. Pierderile necompensate se reportează pe o perioadă maximă de cinci ani.
Baza fiscală consolidată se împarte între membrii grupului în fiecare an fiscal pe baza unei formule de repartizare. Pentru determinarea cotei-părți a unui membru al grupului, formula are următoarea formă, unde factorii vânzări, forță de muncă, active și date au pondere egală:
5. La determinarea cotei-părți a unui membru al grupului, se acordă o pondere egală factorilor vânzări, forță de muncă, active și date.
5a. Jumătate din factorul date este compusă la numărător din volumul total al datelor cu caracter personal ale utilizatorilor de platforme și servicii online colectate în fiecare stat membru de către un membru al grupului și la numitor din volumul total al datelor cu caracter personal ale utilizatorilor de platforme și servicii online colectate în fiecare stat membru de către un grup, iar cealaltă jumătate din factorul date este compusă la numărător din volumul total al datelor cu caracter personal ale utilizatorilor de platforme și servicii online utilizate în fiecare stat membru de către un membru al grupului și la numitor din volumul total al datelor cu caracter personal ale utilizatorilor de platforme și servicii online utilizate în fiecare stat membru de către un grup.
5b. Volumul datelor cu caracter personal colectate în conformitate cu factorul date se măsoară la sfârșitul anului fiscal în fiecare stat membru.
5c. Definiția colectării și utilizării în scop comercial a datelor cu caracter personal în contextul factorului date se stabilește în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/679.
1. Vânzările de bunuri se includ în factorul vânzări al membrului grupului situat în statul membru în care se încheie expediția sau transportul mărfurilor pentru persoana care le achiziționează. Dacă acest loc nu poate fi identificat sau membrul grupului nu are o prezență impozabilă, vânzarea bunurilor se repartizează membrului grupului situat în statul membru în care se află ultima locație a bunurilor care poate fi identificată.
1. În cazul în care autoritatea competentă a statului membru în care unul dintre membrii grupului este rezident în scopuri fiscale sau este stabilit sub forma unui sediu permanent, inclusiv sub forma unui sediu digital permanent, nu este de acord cu o decizie a autorității fiscale principale luată în temeiul articolului 49 sau al articolului 56 alineatul (2) sau (4) sau al articolului 56 alineatul (5) al doilea paragraf, aceasta poate contesta decizia respectivă în fața instanțelor judecătorești din statul membru al autorității fiscale principale, în termen de trei luni.
2a. Comisia analizează dacă instituirea unui mecanism de soluționare a litigiilor ar putea spori și mai mult eficacitatea și eficiența soluționării diferendelor dintre statele membre. Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport cu privire la acest subiect, însoțit, dacă este cazul, de o propunere legislativă.
1. Căile de atac împotriva deciziilor de impunere rectificate sau a deciziilor de impunere emise în temeiul articolului 54 sunt audiate de către un organism administrativ care, în conformitate cu legislația statului membru al autorității fiscale principale, este competent pentru audierea căilor de atac în primă instanță. Respectivul organism administrativ este independent de autoritățile fiscale din statul membru al autorității fiscale principale. Dacă în statul membru respectiv nu există un astfel de organism administrativ competent sau în cazul în care contribuabilul principal preferă acest lucru, acesta poate introduce direct o cale de atac judiciară.
5. În cazul în care este sesizat printr-o cale de atac, organismul administrativ menționat la alineatul (1) se pronunță cu privire la calea de atac în termen de șase luni. În cazul în care contribuabilul principal nu primește nicio decizie în acest termen, se consideră că decizia autorității fiscale principale a fost confirmată.
2. În cazul în care se aplică alineatul (1), costurile excedentare ale îndatorării și EBITDA se calculează la nivelul grupului și cuprind rezultatele tuturor membrilor grupului. Suma de 1 000 000 EUR, prevăzută la articolul 13 din Directiva 2016/xx/UE, se majorează la 5 000 000 EUR.
1. Parlamentul European organizează o conferință interparlamentară pentru a evalua regimul CCCTB, luând în considerare rezultatele discuțiilor de politică fiscală purtate în cadrul procedurii semestrului european. Parlamentul European comunică opinia și concluziile sale în acest domeniu prin intermediul unei rezoluții adresate Comisiei și Consiliului.
2. Parlamentul European este informat cu privire la adoptarea de acte delegate de către Comisie, la orice obiecții formulate cu privire la acestea și la revocarea delegării de competențe de către Consiliu.
La cinci ani după intrarea în vigoare a prezentei directive, Comisia evaluează aplicarea sa și raportează Parlamentului European și Consiliului cu privire la modul de funcționare a prezentei directive. Raportul privind punerea în aplicare include, în special, o analiză a impactului mecanismului instituit în capitolul VIII al prezentei directive pentru repartizarea bazelor fiscale între statele membre. În elaborarea concluziilor acestui raport privind punerea în aplicare sau în contextul următorului cadru financiar multianual, Comisia propune termenii și condițiile de transferare a unei părți din veniturile fiscale obținute prin baza fiscală consolidată comună a societăților la bugetul Uniunii Europene pentru a reduce în mod proporțional contribuțiile statelor membre la bugetul respectiv.
La sfârșitul anului 2016, Comisia a prezentat o revizuire majoră a normelor privind impozitarea întreprinderilor, în cadrul unei abordări în două etape, și anume o propunere privind baza fiscală comună a societăților (CCTB) și o propunere privind baza fiscală consolidată comună a societăților (CCCTB). În același timp, Comisia și-a retras propunerea din 2011 privind CCCTB, care se blocase în cadrul Consiliului. Obiectivul acestui proiect relansat este de a consolida piața internă, făcând mai ușoară și mai ieftină desfășurarea de activități transfrontaliere în UE de către întreprinderi, și, de asemenea, de a contracara practicile de planificare fiscală agresivă a întreprinderilor și de a spori transparența impozitului pe profit în UE.
Deși CCTB prevede un set unic de reguli de calculare a bazei fiscale a societăților, CCCTB introduce un element de consolidare care ar permite întreprinderilor să își compenseze pierderile dintr-un stat membru cu profiturile din alt stat membru.
Ideea armonizării sistemelor de impozitare a întreprinderilor în UE nu este nouă, aceasta apărând deja în documentele de politică de la începutul anilor 1960. În 1975, Comisia a propus o directivă privind armonizarea sistemelor de impozitare a întreprinderilor și de reținere la sursă a impozitului pe dividende, care, din cauza lipsei de progrese în cadrul Consiliului, a fost în cele din urmă retrasă în 1990. În schimb, Comisia a emis Liniile directoare privind impozitarea întreprinderilor. În 2001, Comisia a publicat un studiu privind impozitarea întreprinderilor în cadrul pieței interne; cu toate acestea, Comisia a propus CCCTB abia în 2011.
Parlamentul European și-a exprimat sprijinul pentru proiectul CCCTB cu numeroase ocazii. În 2008, a salutat intenția Comisiei de a lansa CCCTB, iar în 2012 a adoptat un raport al dnei raportoare Marianne Thyssen, în care solicita ca CCCTB să fie aplicată cât mai curând posibil și în cazul a cât mai multe întreprinderi cu putință. În 2015, în rezoluția sa referitoare la deciziile fiscale și alte măsuri similare sau cu efecte similare (TAXE 1), Parlamentul a solicitat instituirea unei CCCTB obligatorii și a reiterat solicitările sale într-o rezoluție din 2016 (TAXE 2).
Impozitarea echitabilă a întreprinderilor a ajuns în prim-planul agendei internaționale, pe fundalul crizei financiare mondiale și a numeroase dezvăluiri legate de scandaluri financiare precum Luxleaks și Panama Papers. Lupta împotriva eludării fiscale a avut ca rezultat adoptarea inițiativei OCDE privind erodarea bazei impozabile și transferul profiturilor (BEPS). În UE, recomandările BEPS au fost puse în aplicare, printre altele, prin intermediul pachetului privind combaterea eludării fiscale (ATAD 1), adoptat la jumătatea anului 2016, și ATAD 2 privind tratamentul neuniform al elementelor hibride, adoptat mai devreme anul acesta, precum și prin schimbul de informații legat de deciziile fiscale („DAC4”) și rapoartele pentru fiecare țară în parte („DAC5”).
CCCTB este o piesă lipsă esențială pentru construirea unei piețe interne veritabile și pentru combaterea eludării fiscale. CCCTB creează securitate fiscală, un cadru de reglementare clar și stabil și norme solide de combatere a eludării fiscale, inclusiv eliminarea prețurilor de transfer.
În actualul mediu economic internațional, statele membre se confruntă cu provocarea de a se asigura că veniturile întreprinderilor sunt impozitate în locul în care se creează valoarea. În special, marile întreprinderi multinaționale sunt capabile să transfere cu ușurință profiturile realizate către state membre cu rate mai scăzute ale impozitului pe profit. Pentru a evita efectele negative asupra veniturilor fiscale ale statelor membre individuale, raportorul consideră că ar trebui introdusă o compensație în cadrul aplicării normelor CCCTB. În plus, raportorul pledează pentru mecanisme de flexibilitate pentru a aplica pe deplin directiva, având același calendar ca Directiva CCTB, și pentru a monitoriza funcționarea regimului odată ce va fi în vigoare, pentru a-l adapta la schimbările de pe scena politică și economică.
Posibile evoluții internaționale viitoare, cum ar fi o scădere semnificativă a ratei impozitului pe profit în Regatul Unit după Brexit sau revizuirea preconizată a sistemului de impozitare a întreprinderilor în Statele Unite impun adoptarea mai urgentă a CCCTB, incluzând un anumit grad de flexibilitate în sistem.
Mai mult, sistemele existente de impozitare a întreprinderilor reflectă realitățile economice ale secolului trecut, când întreprinderile erau legate în mod clar de o piață locală. Globalizarea, digitalizarea economiei mondiale, comerțul electronic și noile modele de afaceri oferă oportunități semnificative pentru întreprinderi, precum și pentru cetățenii europeni. Cu toate acestea, ele reprezintă, de asemenea, provocări pentru prevenirea denaturării pieței, combaterea eludării fiscale și a evaziunii fiscale. Întreprinderile care-și desfășoară activitatea în UE fără un sediu fizic trebuie să fie tratate în același mod ca și întreprinderile care au un sediu fizic în UE. Sistemele fiscale moderne ale secolului 21 trebuie să abordeze particularitățile noii economii digitale globalizate și din această cauză raportorul consideră că CCCTB ar trebui să includă, de asemenea, conceptul de prezență digitală și să reflecte valoarea comercială a datelor cu caracter personal.
Fără îndoială, CCCTB oferă întreprinderilor beneficii importante, permițându-le să urmeze norme fiscale comune în toate statele membre și să depună la autoritatea fiscală principală singură declarație fiscală pentru totalitatea activităților întreprinse în UE. Un sistem unic de impozitare a întreprinderilor în UE ar evita, de asemenea, sisteme de impozitare paralele ale statelor membre și, prin urmare, ar reduce considerabil costurile administrative.
În această propunere, Comisia sugerează că profiturile impozabile ar trebui să fie repartizate între statele membre în care își desfășoară activitatea compania respectivă. Formula de repartizare (care este „formula Massachusetts”, utilizată începând cu mijlocul secolului 20 și propusă de către Comisie deja în 2011), cuprinde trei factori cu pondere egală: vânzările, activele și forța de muncă. Raportorul propune să se adauge un al patrulea factor - colectarea și exploatarea datelor cu caracter personal în scopuri comerciale („DATE”) pentru a se asigura că CCCTB se aplică și activităților digitale. Acești factori sunt mai rezistenți la planificarea fiscală agresivă decât prețurile de transfer. Formule de repartizare sunt utilizate de către unele state federale, precum SUA, Canada și Elveția.
În plus, acest sistem ar permite statelor membre să își mențină dreptul suveran de a stabili ratele fiscale și ar impozita o cotă adecvată din profiturile realizate de societăți. Raportorul insistă că elementul de consolidare reprezintă o condiție sine qua non a noului sistem de impozitare și trebuie să fie introdus în același timp cu normele comune în materie de impozit pe profit.
Intensificarea cooperării dintre administrațiile fiscale naționale este esențială pentru succesul consolidării. Autoritățile competente pentru contribuabilii principali vor acționa ca „ghișee unice” pentru societăți; prin urmare, trebuie să își dezvolte în continuare capacitățile lor pe baza experienței recente dobândite în cursul punerii în aplicare a Directivei 2011/16/UE a Consiliului privind cooperarea administrativă în domeniul fiscal.
Raportorul consideră că propunerile privind CCCTB reprezintă un element esențial în realizarea pieței interne și au potențialul de a impulsiona creșterea economiei europene. Un nou cadru ar promova o piață internă mai echitabilă și mai bine integrată și ar putea contribui la realizarea obiectivelor altor proiecte emblematice, cum ar fi uniunea piețelor de capital, piața unică digitală și Planul de investiții pentru Europa. Raportorul consideră că CCCTB abordează provocările actuale în contextul impozitării internaționale și poate constitui un instrument puternic în lupta împotriva planificării fiscale agresive.
depusă de deputații PPE Esther de Lange, Brian Hayes și Gunnar Hökmark
1. cu toate că fiscalitatea relevă de competența statelor membre, combaterea evaziunii fiscale și a evitării obligațiilor fiscale demonstrează necesitatea de a consolida cooperarea la nivel european; prezenta propunere privind o bază fiscală (consolidată) comună a societăților va avea însă doar un impact minor asupra combaterii evaziunii fiscale și a evitării obligațiilor fiscale, în timp ce efectele asupra economiilor statelor membre vor fi foarte grave, cu atât mai mult cu cât definiția propusă a consolidării nu reprezintă în mod corect nivelul de activitate economică;
2. nu au fost întreprinse studii de impact suficient de detaliate pe fiecare țară în parte nici pentru baza fiscală comună a societăților (CCTB), nici pentru varianta consolidată (CCCTB), în special în ceea ce privește impactul asupra veniturilor fiscale ale statelor membre; modificările suplimentare propuse prin prezentul raport necesită o nouă evaluare a impactului cu indicații clare cu privire la consecințele pentru fiecare stat membru;
3. totodată, planificarea fiscală agresivă practicată de către întreprinderile multinaționale este o problemă globală; modalitatea optimă de a aborda această problemă este pe o bază convenită la nivel internațional prin intermediul inițiativei OCDE privind erodarea bazei impozabile și transferul profiturilor (BEPS);
4. șapte parlamente naționale au emis avize motivate a obiectat cu privire la propunerile referitoare la baza fiscală comună a societăților și la varianta consolidată, din motive de subsidiaritate și suveranitate fiscală; preocupările exprimate nu au fost deloc luate în considerare în prezentul raport.
AVIZ al Comisiei pentru afaceri juridice (4.10.2017)
Raportoare pentru aviz: Evelyn Regner
Prezenta propunere, împreună cu propunerea de directivă a Consiliului privind o bază fiscală comună a societăților (2016/0337 (CNS)) reprezintă o relansare a inițiativei din 2011 a Comisiei privind o bază fiscală consolidată comună a întreprinderilor în UE. Scopul celor două propuneri este de a introduce măsuri legislative la nivelul UE în acest domeniu, adaptate cerințelor mediului economic, care între timp a devenit mai globalizat, mai mobil și mai digital, creându-le și mai multe greutăți statelor membre în încercarea de a combate practicile de planificare fiscală agresivă prin acțiuni unilaterale, spre a-și proteja bazele fiscale naționale de erodare și de practicile de transfer al profiturilor.
II. Introducerea efectivă a consolidării
Introducerea unei baze consolidate comune de impozitare a întreprinderilor este esențială pentru stabilirea unor condiții de concurență echitabilă între întreprinderile din UE și cele din afara acesteia din punct de vedere fiscal. Una dintre amenințările principale la adresa echității fiscale sunt practicile des întâlnite de transfer al profiturilor. După ce va fi pusă în aplicare integral, baza fiscală consolidată comună de impozitare a întreprinderilor va permite atribuirea veniturilor la locul unde a fost generată valoare, printr-o formulă bazată pe trei factori egal ponderați ce sunt mai rezistenți la practicile de planificare fiscală agresivă decât prețurile de transfer. În acest mod ar putea fi eliminate lacunele aferente diferențelor între sistemele fiscale ale statelor membre, mai ales în privința prețurilor de transfer, care reprezintă circa 70% din totalul profiturilor transferate în UE, făcând astfel un pas important către un sistem fiscal corect, eficient și transparent. Ca urmare, cele două propuneri ar trebui percepute ca un pachet și puse în aplicare în paralel pentru asigurarea unui mediu fiscal echitabil. Baza fiscală consolidată comună de impozitare a întreprinderilor ar trebui să intre în vigoare înainte de sfârșitul anului 2020.
În ideea echității generale a sistemelor fiscale, societățile comerciale trebuie să își îndeplinească obligațiile care le revin și, ca atare, este deosebit de important ca noile derogări fiscale să nu erodeze baza de impozitare. Măsurile de stimulare a investițiilor societăților private în economia reală trebuie sprijinite, ținându-se cont de faptul că actualul deficit de investiții din UE este unul dintre factorii-cheie la originea vulnerabilităților sale economice. Însă stimulentele fiscale acordate societăților trebuie atent concepute și aplicate, doar acolo unde impactul lor pozitiv asupra locurilor de muncă și creșterii este evident, eliminând riscul de a crea noi portițe în sistemul fiscal. Prin urmare, promovarea inovării și a investițiilor ar trebui să se facă prin subvenții publice mai degrabă decât prin scutiri fiscale.
Pentru combaterea cu succes a structurilor de planificare fiscală agresivă și pentru evitarea regimurilor fiscale paralele, baza fiscală consolidată comună de impozitare a întreprinderilor ar trebui să aibă caracter obligatoriu pentru toate societățile cu o cifra de afaceri mai mare de 40 de milioane EUR. Pragurile pentru microîntreprinderi, întreprinderile mici și mijlocii și întreprinderile mari au fost stabilite de mai mult timp. Conceptul își are originea în cea de a 4-a Directivă privind dreptul societăților comerciale din 1978. Până în prezent, Comisia nu a justificat în mod satisfăcător necesitatea de a se introduce un nou prag. Cum IMM-urile nu dispun de resursele necesare pentru a investi în structuri de societăți de tip „cutie poștală” pentru a transfera profiturile în mod artificial, ele sunt împinse într-o situație de dezavantaj concurențial față de companiile multinaționale. Pentru a asigura o piață unică sănătoasă este necesar să se stabilească un sistem de organizare a bazei consolidate comune de impozitare a întreprinderilor echitabil, eficient, transparent și favorabil creșterii economice, pornind de la principiul că profiturile ar trebui să fie impozitate în țara în care sunt generate.
Ținând cont de schimbările de natură digitală din mediul de afaceri, se impune definirea conceptului de sediu digital de afaceri. Societățile care produc profit într-un stat membru fără a avea o prezență fizică în statul respectiv, trebuie tratate în același fel cu societățile ce au un sediu efectiv în statul respectiv. Prin urmare, CCCTB trebuie să se aplice și societăților din mediul digital.
III. Introducerea în directivă a unei cote de impozitare minime
O cotă de impozitare minimă a societăților este singura modalitate de a asigura un tratament egal și corect, între diferitele entități ce fac afaceri în UE și în comunitatea mai extinsă a persoanelor impozabile. Neintroducerea unei astfel de cote de impozitare va conduce doar la o situație de intensificare a cursei către oferirea de rate de impozitare tot mai scăzute. Existența unei baze fiscale consolidate comune de impozitare a întreprinderilor înseamnă că statele membre nu vor mai putea concura la nivel de bază de impozitare, ceea ce va înmulți stimulentele economice pentru concurența la nivel de rate de impozitare. În medie, rata impozitului pe profit în UE a scăzut de la 35 % în anii ’90, la 22,5 % în prezent. Pentru a pune capăt acestei concurențe pentru oferirea de rate de impozitare tot mai scăzute la nivelul UE, ar trebui introdusă o cotă de impozitare minimă de 25 %.
(1) Societățile care doresc să desfășoare activități transfrontaliere în cadrul Uniunii Europene se lovesc de obstacole importante și de denaturări ale pieței din cauza existenței a 28 de sisteme diferite de impozitare a societăților și a interacțiunii dintre acestea. În plus, structurile de planificare fiscală au devenit din ce în ce mai agresive și mai sofisticate de-a lungul timpului, pe măsură ce se dezvoltă în diferite jurisdicții și profită efectiv de detaliile tehnice ale unui sistem fiscal sau de neconcordanțele dintre două sau mai multe sisteme fiscale în scopul reducerii obligațiilor fiscale ale societăților. Deși aceste situații evidențiază deficiențe cu un caracter complet diferit, ambele creează obstacole care împiedică buna funcționare a pieței interne. În contextul unui mediu economic mai globalizat, mai mobil și mai digital, o acțiune pentru a rectifica aceste probleme ar trebui să abordeze ambele tipuri de deficiențe ale pieței, prin alinierea bazei de impozitare a societăților din Uniune și crearea unui mediu fiscal mai echitabil și mai coerent în care societățile să își poată desfășura activitatea.
(2) Pentru a sprijini buna funcționare a pieței interne, sistemul de impozitare a societăților din Uniune ar trebui să fie structurat pe baza principiului conform căruia societățile plătesc impozitele care le revin în mod echitabil în jurisdicția sau jurisdicțiile în care sunt generate profiturile lor. Un sistem de impozitare a societăților care tratează Uniunea ca piață unică în sensul calculării bazei de impozitare a societăților ar crește transparența activităților întreprinderilor multinaționale și ar permite publicului să evalueze impactul acestora asupra economiei. Prin urmare, este necesar să se prevadă mecanisme care să împiedice societățile să profite de neconcordanțele dintre sistemele fiscale naționale pentru a-și reduce obligațiile fiscale. Grupurile cu unități de lucru pe teritoriul Uniunii ar trebui să susțină principiile de bună guvernanță ale Uniunii Europene. Este la fel de important să se stimuleze creșterea și dezvoltarea economică pe piața internă prin facilitarea comerțului transfrontalier și a investițiilor societăților. În acest scop, este necesar să se elimine atât riscurile dublei impuneri, cât și cele ale dublei neimpozitări în Uniune prin eradicarea disparităților rezultate din interacțiunea sistemelor naționale de impozitare a societăților. În același timp, societățile au nevoie de un cadru legal și fiscal ușor de utilizat pentru dezvoltarea activității lor comerciale și extinderea acesteia la nivel transfrontalier în Uniune. În acest context, cazurile de discriminare rămase ar trebui, de asemenea, să fie eliminate.
(3) Astfel cum s-a subliniat în propunerea de Directivă a Consiliului privind o bază fiscală consolidată comună a societăților (CCCTB)1 din 16 martie 2011, un sistem de impozitare a societăților care tratează Uniunea ca o piață unică în scopul calculării bazei de impozitare a profitului societăților ar facilita activitatea transfrontalieră a societăților din Uniune și ar promova obiectivul ca Uniunea să devină o locație mai competitivă pentru investiții la nivel internațional. Propunerea de CCCTB din 2011 s-a axat pe obiectivul de a facilita extinderea activității comerciale pentru societățile din cadrul Uniunii. În plus față de acest obiectiv, ar trebui să se ia în considerare, de asemenea, faptul că CCCTB poate fi extrem de eficace pentru îmbunătățirea funcționării pieței interne prin combaterea mecanismelor de evitare a obligațiilor fiscale. În acest context, inițiativa CCCTB ar trebui relansată pentru a aborda, în mod egal, atât aspectul de facilitare a activității comerciale, cât și funcția acesteia de combatere a evitării obligațiilor fiscale. O astfel de abordare ar servi cel mai bine scopului de a elimina denaturările care afectează funcționarea pieței interne.
(3) Astfel cum s-a subliniat în propunerea de Directivă a Consiliului privind o bază fiscală consolidată comună a societăților (CCCTB)1, din 16 martie 2011, un sistem de impozitare a societăților care tratează Uniunea ca o piață unică în scopul calculării bazei de impozitare a profitului societăților ar facilita activitatea transfrontalieră a societăților din Uniune și ar promova obiectivul ca Uniunea să devină o locație mai competitivă pentru investiții la nivel internațional. Propunerea de CCCTB din 2011 s-a axat pe obiectivul de a facilita extinderea activității comerciale pentru societățile din cadrul Uniunii. În plus față de acest obiectiv, ar trebui să se ia în considerare, de asemenea, faptul că CCCTB poate fi extrem de eficace pentru îmbunătățirea funcționării pieței interne prin combaterea mecanismelor de evitare a obligațiilor fiscale. În acest context, inițiativa CCCTB ar trebui relansată pentru a aborda, în mod egal, atât aspectul de facilitare a activității comerciale, cât și funcția acesteia de combatere a evitării obligațiilor fiscale. După introducerea sa în toate statele membre, CCCTB va garanta impozitarea profiturilor la locul generării lor. O astfel de abordare ar servi cel mai bine scopului de a elimina denaturările care afectează funcționarea pieței interne.
1 Propunere de Directivă a Consiliului COM(2011)0121/2 din 3.10.2011 privind o bază fiscală consolidată comună a societăților.
(4) Având în vedere necesitatea de a acționa rapid pentru a asigura buna funcționare a pieței interne, făcând-o, pe de o parte, mai favorabilă pentru comerț și investiții și, pe de altă parte, mai rezistentă la mecanismele de evitare a obligațiilor fiscale, este necesar ca ambițioasa inițiativă CCCTB să fie împărțită în două propuneri separate. Într-o primă etapă, ar trebui să se convină asupra normelor privind o bază fiscală comună a societăților, înainte de a aborda, într-o a doua etapă, aspectul consolidării. Însă introducerea CCCTB fără consolidare nu ar rezolva problema transferurilor de profituri. Prin urmare, este esențial să se aplice consolidarea în toate statele membre începând cu 1 ianuarie 2021.
(5) Pentru combaterea cu succes a structurilor de planificare fiscală agresivă și pentru evitarea regimurilor fiscale paralele, normele privind baza comună ar trebui să fie obligatorii pentru toate societățile cu excepția IMM-urilor. Pragurile privind microîntreprinderile și întreprinderile mici și mijlocii sunt definite prin cea de-a patra Directivă 78/660/CEE a Consiliului (cea de-a patra directivă privind dreptul societăților)1a. Cum nu dispun de resursele necesare pentru a investi în structuri de societăți de tip „cutie poștală” pentru a transfera profiturile în mod artificial, IMM-urile sunt în dezavantaj concurențial față de companiile multinaționale. Pentru a asigura o piață internă sănătoasă este necesar să se stabilească un sistem comun de bază fiscală a întreprinderilor echitabil, eficient, transparent și favorabil creșterii economice, pornind de la principiul că profiturile sunt impozitate în țara în care sunt generate. În plus, pentru a asigura coerența între cele două etape ale inițiativei CCCTB, normele privind baza comună ar trebui să fie obligatorii pentru societățile care ar fi considerate un grup în cazul în care inițiativa se materializează integral. Pentru a contribui mai bine la realizarea obiectivului de facilitare a comerțului și a investițiilor pe piața internă, normele privind CCCTB ar trebui să fie disponibile, de asemenea, ca opțiune, pentru grupurile care nu ating pragul legat de dimensiune.
1a A patra Directivă 78/660/CEE a Consiliului din 25 iulie 1978 în temeiul articolului 54 alineatul (3) litera (g) din tratat, privind conturile anuale ale anumitor forme de societăți comerciale (JO L 222, 14.8.1978).
(5a) Ținând cont de schimbările de natură digitală din mediul de afaceri, se impune definirea conceptului de sediu digital de afaceri. Societățile care produc profit într-un stat membru fără a avea o prezență fizică în respectivul stat ar trebui tratate în același fel cu societățile care au un sediu efectiv în statul respectiv. Prin urmare, CCCTB ar trebui să se aplice și societăților din mediul digital.
(10) Formula de repartizare a bazei fiscale consolidate ar trebui să cuprindă trei factori cu pondere egală, și anume forța de muncă, activele și vânzările în funcție de destinație. Acești factori cu pondere egală ar trebui să reflecte o abordare echilibrată privind distribuirea profiturilor impozabile între statele membre în cauză și să asigure că profiturile sunt impozitate acolo unde sunt câștigate efectiv, inclusiv în cazul unor activități în sectorul economiei digitale care nu necesită în mod obligatoriu un loc fix într-un stat membru pentru a-și desfășura activitatea acolo. Prin urmare, forța de muncă și activele ar trebui să fie alocate statului membru în care este efectuată munca sau în care sunt situate activele, acordându-se, astfel, importanța corespunzătoare intereselor statului membru de origine, în timp ce vânzările ar trebui să fie alocate statului membru de destinație a bunurilor sau serviciilor. Pentru a ține cont de diferențele dintre nivelurile salariilor din întreaga Uniune și, prin urmare, pentru a permite o distribuire corectă a bazei fiscale consolidate, factorul forță de muncă ar trebui să cuprindă atât masa salarială, cât și numărul de angajați (fiecare element având aceeași pondere). De asemenea, factorul active ar trebui să fie compus din toate imobilizările corporale, dar nu și din imobilizările necorporale și activele financiare, din cauza naturii lor mobile și a riscului aferent ca normele prezentei directive să fie eludate. În cazul în care, din cauza unor circumstanțe excepționale, rezultatul repartizării nu reflectă în mod echitabil volumul activității, o clauză de salvgardare ar trebui să prevadă posibilitatea utilizării unei alte metode de alocare a venitului. Totuși, cei trei factori egal ponderați sunt mai rezistenți la practicile de planificare fiscală agresivă decât metodele larg răspândite de stabilire a prețurilor de transfer pentru alocarea profitului folosite în prezent. Ca urmare ar putea fi eliminate lacunele dintre sistemele fiscale ale statelor membre, mai ales cele legate de prețurile de transfer, care reprezintă circa 70% din totalul profiturilor transferate în UE, făcând, astfel, un pas important către un sistem fiscal corect, eficient și transparent.
(11a) Pentru a pune capăt acestei curse către oferirea de rate de impozitare a întreprinderilor tot mai mici la nivelul Uniunii, ar trebui introdusă o cotă de impozitare minimă în Uniune. În medie, ratele de impozitare a întreprinderilor în Uniune au scăzut de la 35% în anii ’90, la 22,5% în prezent. Prin adoptarea CCCTB, statele membre nu vor mai fi în măsură să concureze prin noi reduceri ale ratei impozitelor pe profit.
2. O societate care aplică normele din prezenta directivă încetează să mai fie supusă legislației naționale în materie de impozit pe profit în ceea ce privește toate aspectele reglementate de prezenta directivă, sub rezerva unor dispoziții contrare.
2. O societate care aplică normele din prezenta directivă rămâne supusă legislației naționale în materie de impozit pe profit. În cazul unui conflict între prezenta directivă și legislația națională în materie de impozit pe profit, aceasta din urmă are întâietate, sub rezerva unor dispoziții contrare.
(1) Normele prezentei directive se aplică unei societăți care este înființată în temeiul legislației unui stat membru, inclusiv sediilor sale permanente din alte state membre, în cazul în care societatea îndeplinește toate condițiile următoare:
(1) Normele prezentei directive se aplică unei societăți care este înființată în temeiul legislației unui stat membru, inclusiv sediilor sale permanente și sediilor digitale din alte state membre, în cazul în care societatea îndeplinește toate condițiile următoare:
(c) este membră a unui grup consolidat în scopuri de contabilitate financiară cu un venit total consolidat al grupului care depășește 40 000 000 EUR în exercițiul financiar care precedă exercițiul financiar relevant;
Prezenta directivă se aplică, de asemenea, unei societăți care este stabilită în conformitate cu legislația unei țări terțe, în ceea ce privește sediile sale permanente situate într-unul sau mai multe state membre, în cazul în care societatea îndeplinește condițiile prevăzute la alineatul (1) literele (b)-(d).
Prezenta directivă se aplică, de asemenea, unei societăți care este stabilită în conformitate cu legislația unei țări terțe, în ceea ce privește sediile sale permanente situate într-unul sau mai multe state membre și în ceea ce privește veniturile acumulate într-unul sau mai multe state membre, în cazul în care societatea îndeplinește condițiile prevăzute la alineatul (1) literele (b)-(d).
2a. Prezenta directivă se aplică, de asemenea, întreprinderilor înființate în temeiul legislației unei țări terțe, referitor la activitatea desfășurată prin sediile lor digitale de afaceri, adresată în mod specific consumatorilor și întreprinderilor dintr-un anumit stat membru, sau care realizează venituri în principal din desfășurarea activității într-un stat membru, în cazul în care întreprinderea îndeplinește condițiile prevăzute la alineatul (1) literele (b)-(d). În scopul de a stabili dacă activitatea desfășurată printr-un sediu digital de afaceri vizează în mod specific consumatorii sau întreprinderile dintr-un anumit stat membru, se ia în considerare localizarea fizică a consumatorilor sau a utilizatorilor și a furnizorilor de bunuri și servicii, în conformitate cu acțiunea 1 din Planul de acțiune al OCDE privind erodarea bazei de impunere și transferul profiturilor (BEPS). Dacă aceste aspecte nu pot fi stabilite, se are în vedere dacă entitatea digitală de afaceri își desfășoară activitatea în temeiul domeniului de prim nivel al unui stat membru ori al Uniunii sau, în ceea ce privește activitățile bazate pe aplicații mobile, dacă sediul digital de afaceri distribuie aplicațiile prin intermediul unei părți dedicate a unui centru de distribuție a aplicațiilor mobile dintr-un stat membru sau dacă activitatea se desfășoară în temeiul unui domeniu care – de exemplu, ca rezultat al utilizării denumirilor statelor membre, ale regiunilor sau ale orașelor – face să fie clar faptul că sediul digital de afaceri se adresează consumatorilor ori întreprinderilor dintr-un anumit stat membru, sau activitatea întreprinderii face obiectul termenilor și condițiilor generale aplicabile în special pentru Uniunea Europeană sau un stat membru, sau prezența pe internet a entității digitale de afaceri oferă un spațiu de publicitate care vizează în special consumatorii și întreprinderile dintr-un anumit stat membru.
(28a) „sediu digital de afaceri” înseamnă, luând în considerare concluziile din acțiunea 1 din Planul de acțiune al OCDE privind BEPS, un sediu care vizează în mod specific consumatorii sau întreprinderile dintr-un stat membru, având în vedere localizarea fizică a consumatorilor sau a utilizatorilor și a furnizorilor de bunuri și servicii. Dacă aceste aspecte nu pot fi stabilite, se are în vedere dacă entitatea își desfășoară activitatea în temeiul domeniului de prim nivel al unui stat membru ori al Uniunii sau, în ceea ce privește activitățile bazate pe aplicații mobile, dacă distribuie aplicațiile prin intermediul unei părți dedicate a unui centru de distribuție a aplicațiilor mobile dintr-un stat membru sau dacă activitatea se desfășoară în temeiul unui domeniu care – de exemplu, ca rezultat al utilizării denumirilor statelor membre, ale regiunilor sau ale orașelor – face să fie clar faptul că sediul se adresează în mod specific consumatorilor ori întreprinderilor dintr-un anumit stat membru, sau activitatea întreprinderii face obiectul termenilor și condițiilor generale aplicabile în special pentru Uniunea Europeană sau un stat membru, sau prezența pe internet a întreprinderii oferă un spațiu de publicitate care vizează în special consumatorii și întreprinderile dintr-un anumit stat membru.
Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 28 b (nou)
(28b) „cotă de impozitare efectivă a societăților” înseamnă impozitele plătite pe veniturile și profiturile declarate în situația financiară a unei societăți.
Articolul 6 – alineatul 1 – litera da (nouă)
(da) toate sediile sale digitale;
În sensul prezentei directive, domeniul de aplicare al legislației privind societățile străine controlate prevăzute la articolul 59 din Directiva 2016/xx/UE se limitează la relațiile dintre membrii grupului și entitățile care sunt rezidente în scopuri fiscale sau sediile permanente, respectiv sediile digitale care sunt situate într-o țară terță.
Articolul 79 – paragraful 1
La cinci ani după intrarea în vigoare a prezentei directive, Comisia examinează aplicarea sa și raportează Consiliului și Parlamentului European cu privire la modul de funcționare a prezentei directive. Raportul include, în special, o analiză a impactului mecanismului instituit în capitolul VIII al prezentei directive pentru repartizarea bazelor fiscale între statele membre.
O bază fiscală consolidată comună a întreprinderilor (CCCTB)
Alberto Cirio, Alex Mayer, Laurențiu Rebega
Esther de Lange, Laurențiu Rebega