Source: https://www.noveaspi.cz/products/lawText/1/40389/1/2/zakon-c-600-1992-sb-o-cennych-papirech
Timestamp: 2020-04-05 12:41:57+00:00
Document Index: 2113813

Matched Legal Cases: ['§ 1', '§ 1', '§ 4', '§ 5', '§ 6', '§ 7', '§ 8', '§ 9', '§ 12', '§ 13', '§ 13', '§ 17', '§ 27', '§ 28', '§ 34', '§ 34', '§ 36', '§ 37', '§ 38', '§ 39', '§ 45', '§ 45', '§ 49', '§ 50', '§ 55', '§ 71', '§ 79', '§ 79', '§ 80', '§ 81', '§ 82', '§ 86', '§ 88', '§ 56', '§ 5', '§ 76', '§ 76', '§ 50', '§ 71', '§ 24', '§ 26', '§ 34', '§ 39', '§ 18', '§ 34', '§ 37', '§ 71', '§ 45', '§ 34', '§ 45', '§ 45', '§ 50', '§ 50', '§ 50', '§ 50', '§ 34', '§ 34', '§ 37', '§ 36', '§ 69', '§ 72', '§ 72', '§ 72', '§ 72', '§ 72', '§ 72', '§ 74', '§ 82', '§ 45', '§ 49', '§ 50', '§ 72', '§ 76', '§ 82', '§ 83', '§ 86', '§ 73', '§ 45', '§ 45', '§ 45', '§ 45', '§ 49', '§ 45', '§ 72', 'zákona č. 41', '§ 1', '§ 1', '§ 45', '§ 49', '§ 50', '§ 72', '§ 76', '§ 3', '§ 37', '§ 67', '§ 124', '§ 67', '§ 155', '§ 156', '§ 157', '§ 187', '§ 217', '§ 67', '§ 217', '§ 261', '§ 642', '§ 261', '§ 700', '§ 707', '§ 762', '§ 1', '§ 2', '§ 4', '§ 7', 'zákona č. 530', '§ 11', 'zákona č. 248', '§ 155', 'zákona č. 513', '§ 720', '§ 612', '§ 528', '§ 22', 'zákona č. 92', '§ 155', '§ 3', 'zákona č. 530', '§ 23', 'zákona č. 92', '§ 11', 'zákona č. 248', '§ 2', '§ 156', '§ 11', 'zákona č. 191', '§ 7', 'zákona č. 528', 'zákona č. 228', '§ 7', 'zákona č. 528', 'zákona č. 228', '§ 16', 'zákona č. 191', '§ 7', 'zákona č. 528', 'zákona č. 228', '§ 19', 'zákona č. 191', '§ 1', 'zákona č. 65', '§ 6', 'zákona č. 214', '§ 24', 'zákona č. 214', '§ 9', 'zákona č. 248', '§ 164', '§ 44', '§ 65', '§ 1', 'zákona č. 21']

Zákon 600/1992 Sb. - o cenných papírech úplné a aktualní znění | Nové ASPI | Wolters Kluwer ČR, a. s.
Část první Obecná ustanovení (§ 1-12)
Hlava I Soustava cenných papírů (§ 1-3)
Hlava II Vymezení některých pojmů (§ 4-12)
Vydávání cenného papíru (§ 5)
Jmenovitá hodnota a kursy cenných papírů (§ 6)
Změny osoby majitele cenného papíru (§ 7)
Obchodování s cennými papíry a organizování trhu s cennými papíry (§ 8)
Přeměna podoby cenného papíru (§ 9-11)
Kupóny (§ 12)
Část druhá Smlouvy o cenných papírech (§ 13-44)
Hlava I Smlouvy o převodech cenných papírů (§ 13-27)
Převod cenných papírů (§ 17-27)
Pozastavení výkonu práva nakládat se zaknihovaným cenným papírem (§ 27)
Hlava II Smlouvy o obstarání koupě nebo prodeje cenného papíru (§ 28-33)
Hlava III Smlouvy o úschově, správě a uložení cenných papírů (§ 34-38)
Smlouva o úschově cenných papírů (§ 34-35)
Smlouva o správě cenných papírů (§ 36)
Smlouva o uložení cenných papírů (§ 37)
Imobilizace cenných papírů (§ 38)
Hlava IV Smlouva o zastavení cenných papírů (§ 39-44)
Část třetí Trh s cennými papíry (§ 45-70)
Hlava I Obchodník s cennými papíry (§ 45-48)
Hlava II Makléř (§ 49)
Hlava III Organizátor mimoburzovního trhu (§ 50-54)
Hlava IV Středisko (§ 55-70)
Část čtvrtá Veřejně obchodovatelné cenné papíry (§ 71-78)
Část pátá Ochrana finančního trhu (§ 79-87)
Čestnost obchodu s cennými papíry (§ 79)
Informační povinnost emitenta (§ 80)
Využívání důvěrných informací (§ 81)
Státní dozor (§ 82)
Opatření k nápravě a pokuty (§ 86-87)
Část šestá Ustanovení společná, přechodná a závěrečná (§ 88-103)
Zákon č. 600/1992 Sb., o cenných papírech, Federálního shromáždění.
122/1992 Sbírky zákonů na straně 3619.
Zrušeno: 152/1996 Sb.
(1) Druhy cenných papírů jsou:
d) dluhopisy,4)
e) investiční kupóny,5)
g) směnky,6)
h) šeky,6)
i) cestovní šeky,7)
j) náložné listy, včetně konosamentů,8)
k) skladištní listy,9)
(2) Listinu tvořící cenný papír (dále jen "listinný cenný papír") může nahradit zápis do zákonem stanovené evidence cenných papírů (dále jen "zaknihovaný cenný papír"), stanoví-li tak tento zákon nebo zvláštní zákon.
(3) Zákonem stanovenou evidencí podle odstavce 2 je evidence vedená podle § 56 odst. 1 písm. a) střediskem cenných papírů (dále jen "středisko").
Cenný papír může mít formu cenného papíru na doručitele, na řad nebo na jméno. Zákon10) může určit, že lze cenný papír vydat jen v některé z uvedených forem.
(1) Náležitosti cenných papírů stanoví zákon. Ustanovení zvláštních zákonů11) o náležitostech cenných papírů se však nepoužijí, pokud to vylučuje povaha zaknihovaného cenného papíru.
(2) Listiny potvrzující uložení peněžních prostředků se považují za dluhopisy podle zvláštního zákona4) bez ohledu na jejich označení.
(2) Pro náležitosti postupu osoby, která cenný papír vydává (dále jen "emitent"), platí ustanovení tohoto zákona a zvláštních právních předpisů.1),2),3)
Převodem cenného papíru je změna osoby oprávněné z tohoto cenného papíru (dále jen "majitel cenného papíru") uskutečněná na základě smlouvy. Přechodem cenného papíru je změna osoby majitele cenného papíru na základě jiných právních skutečností.
(1) Obchodováním s cennými papíry je podnikání,12) jehož předmětem je koupě nebo prodej cenného papíru anebo obstarání koupě nebo prodeje cenného papíru. Obchodováním s cennými papíry není organizování trhu s cennými papíry.
(2) Organizováním trhu s cennými papíry je organizování poptávky a nabídky cenných papírů na určitém místě a ve stanovenou dobu. Organizováním trhu s cennými papíry není činnost prováděná Státní bankou československou k usměrnění peněžního trhu podle zvláštního zákona.13)
(3) Veřejným obchodováním s cennými papíry je obchodování s cennými papíry na burze cenných papírů nebo na obdobném organizovaném trhu cenných papírů (dále jen "veřejné trhy").
(1) O přeměně listinného cenného papíru na zaknihovaný cenný papír a naopak (dále jen "podoba cenného papíru") rozhoduje emitent, který je povinen toto rozhodnutí bez zbytečného odkladu zveřejnit v Obchodním věstníku.
(2) Lhůta podle předchozího odstavce nesmí být kratší než dva měsíce a delší než šest měsíců.
(3) Po uplynutí lhůty podle odstavce 1 středisko na základě oznámení emitenta postupuje obdobně podle § 5 odst. 5. Středisko vede zvláštní evidenci listinných cenných papírů, které nebyly odevzdány.
(4) S cenným papírem, jehož podoba byla přeměněna podle odstavců 1 a 2, nelze veřejně obchodovat, pokud emitent ministerstvu financí České republiky nebo ministerstvu financí Slovenské republiky (dále jen "ministerstvo") příslušnému podle jeho sídla nedoručí vzorový výtisk listinného cenného papíru spolu s označením tiskárny, která cenný papír vytiskne, nebo tak učiní, avšak ministerstvo rozhodne, že emitentem doručený vzorový výtisk listinného cenného papíru neodpovídá požadavkům, které je na něj třeba klást ve smyslu § 76 odst. 2.
(5) Pokud emitent neobdrží do 30 dnů od doručení vzorového výtisku podle odstavce 4 rozhodnutí příslušného ministerstva, platí, že vzorový výtisk listinného cenného papíru odpovídá požadavkům, které je na něj třeba klást ve smyslu § 76 odst. 2.
b) výši výnosu nebo způsobu jeho určení a
(1) Smlouva o úplatném převodu cenných papírů koupí (dále jen "smlouva o koupi cenných papírů") se řídí úpravou kupní smlouvy v obchodním zákoníku, pokud z tohoto zákona nebo povahy věci nevyplývá něco jiného. K platnosti smlouvy se vyžaduje, aby v ní byly určeny převáděné cenné papíry a jejich kupní cena.
(2) Bez určení kupní ceny je smlouva o koupi cenných papírů platná, jen když strany projevily vůli uzavřít ji bez určení kupní ceny. V těchto případech je kupující povinen zaplatit kupní cenu, jež odpovídá nejnižšímu kursu, za který byl zastupitelný cenný papír prodáván v den uzavření smlouvy na veřejných trzích. Jestliže zastupitelný cenný papír nebyl v tento den předmětem obchodování na veřejných trzích, je kupující povinen zaplatit kupní cenu odpovídající kursu, za který byl takový cenný papír naposled obchodován na veřejných trzích. Nelze-li kupní cenu ani takto určit, je kupující povinen zaplatit jmenovitou hodnotu cenného papíru, jinak cenu, kterou bylo možno při vynaložení odborné péče docílit.
(3) Smlouva o bezúplatném převodu cenného papíru se řídí úpravou darovací smlouvy v občanském zákoníku, pokud z tohoto zákona nebo povahy věci nevyplývá něco jiného.
(1) Vznik práv a povinností ze smlouvy o koupi cenných papírů lze vázat na odkládací podmínku projevu vůle jedné ze stran, že na uzavřené smlouvě trvá (dále jen "právo opce").
(2) Bylo-li sjednáno právo opce, vzniknou práva a povinnosti ze smlouvy o koupi cenných papírů, jen pokud smluvní strana, které právo opce náleží, ve sjednané lhůtě, jinak do 15 dnů, a sjednaným způsobem, jinak písemně, oznámí, že na smlouvě trvá.
(3) Za právo opce lze sjednat úplatu v určité výši.
Pokud ve sjednané lhůtě, a není-li lhůta sjednána, do 15 dnů od uzavření smlouvy, prodávající nepřevede cenný papír na kupujícího nebo kupující nezaplatí kupní cenu a ze smlouvy nevyplývá něco jiného, má se za to, že smlouva byla porušena podstatným způsobem.14)
(2) Rubopis musí obsahovat podpis převodce, obchodní jméno nebo název anebo jméno nabyvatele a jeho sídlo nebo bydliště, pokud ze zvláštního zákona nevyplývá něco jiného.15)
(2) Převoditelnost cenného papíru na jméno lze vyloučit jen zvláštním zákonem,10) anebo pokud to zvláštní zákon17) připouští.
(1) Závazek převést zaknihovaný cenný papír je splněn registrací převodu provedenou střediskem na základě příkazu k registraci převodu zaknihovaného cenného papíru (dále jen "příkaz k registraci převodu"), jestliže převedený cenný papír odpovídá smlouvě. Ustanovení o převodu listinného cenného papíru se na převod zaknihovaného cenného papíru nepoužijí.
(1) Nestanoví-li tento zákon jinak, dává příkaz k registraci převodu převodce i nabyvatel, a to v dohodnuté lhůtě, a pokud nebyla lhůta dohodnuta, ve lhůtě sedmi dní od uzavření smlouvy. Středisko provede registraci bez zbytečného odkladu poté, kdy obdrží obsahově shodné příkazy k registraci převodu od převodce i nabyvatele.
(1) Uskutečňuje-li se převod zaknihovaného cenného papíru na trhu organizovaném podle § 50, dává příkaz k registraci převodu osoba, která tento trh organizuje. Tato osoba je povinna středisku prokázat své oprávnění dát příkaz k registraci převodu.
(1) Příkaz k registraci musí obsahovat:
c) označení zaknihovaného cenného papíru obsahující druh cenného papíru, jeho bližší určení z hlediska jeho zastupitelnosti, obchodní jméno nebo název anebo jméno a sídlo nebo bydliště emitenta, počet kusů zaknihovaného cenného papíru a u veřejně obchodovatelného cenného papíru (§ 71) jeho označení podle mezinárodního systému číslování pro identifikaci cenných papírů (dále jen "ISIN").
(5) Pro obsah příkazu k registraci převodu podle § 24 odst. 1 platí obdobně § 26 odst. 2.
(1) Středisko zaregistruje pozastavení výkonu práva majitele cenného papíru nakládat se zaknihovaným cenným papírem na základě příkazu k registraci pozastavení výkonu práva nakládat s cenným papírem (dále jen "příkaz k registraci pozastavení práva").
(3) Příkaz k registraci pozastavení práva může dát:
(2) Není-li dále stanoveno jinak, řídí se komisionářská smlouva příslušnými ustanoveními obchodního zákoníku.20)
(3) Smlouvy uvedené v odstavcích 1 a 2 se řídí ustanoveními obchodního zákoníku.21)
(1) Smlouvou o úschově cenných papírů se zavazuje schovatel převzít listinný cenný papír k uložení do samostatné nebo hromadné úschovy a uschovatel se zavazuje zaplatit za to úplatu. Smlouva musí obsahovat určení osob, které jsou oprávněny s listinným cenným papírem ukládaným do úschovy nakládat. Není-li ve smlouvě úplata určena, má schovatel právo na úplatu obvyklou v době uzavření smlouvy. Nestanoví-li smlouva jinak, platí, že zastupitelný listinný cenný papír je ukládán do hromadné úschovy a nezastupitelný cenný papír do úschovy samostatné.
(2) Samostatnou úschovou je uložení listinného cenného papíru jednoho uschovatele odděleně od listinných cenných papírů ostatních uschovatelů. Schovatel je povinen vrátit uschovateli tentýž listinný cenný papír, který mu uschovatel svěřil do úschovy. Schovatel odpovídá za škodu na uloženém listinném cenném papíru, ledaže ji nemohl odvrátit při vynaložení odborné péče.
(3) Hromadnou úschovou je společné uložení zastupitelného listinného cenného papíru uschovatele se zastupitelnými listinnými cennými papíry jiných uschovatelů. Schovatel je povinen odevzdat uschovateli zastupitelný listinný cenný papír, avšak uschovatel nemá právo na vrácení téhož listinného cenného papíru, který svěřil schovateli do úschovy. Schovatel nese nebezpečí škody na předmětu uložení.
(6) Schovatel je povinen s vynaložením odborné péče chránit listinný cenný papír před ztrátou, zničením, poškozením nebo znehodnocením.
(7) Uschovatel je oprávněn kdykoli požadovat, aby mu byl listinný cenný papír odevzdán, a předat jej zpět schovateli, jestliže smlouva o uložení cenných papírů nezanikla.
(9) Nevyplývá-li ze smlouvy o úschově cenných papírů nebo z projevu vůle uschovatele v souvislosti s vyzvednutím uloženého cenného papíru jinak, považuje se smlouva též za vypovězenou, jestliže uschovatel vyzvedl všechny uložené listinné cenné papíry.
(3) Předáním listinného cenného papíru do druhotné úschovy nejsou dotčena práva uschovatele vůči schovateli.
(3) Správce je povinen i bez pokynů majitele cenného papíru učinit s odbornou péčí veškeré úkony, které jsou nutné k výkonu a zachování práv spojených s cenným papírem, zejména požadovat splnění závazků spojených s cenným papírem, jakož i vykonávat výměnná nebo předkupní práva s cenným papírem spojená, pokud smlouva nestanoví jinak.
(6) Jestliže má správce vykonávat hlasovací právo spojené s cenným papírem, je majitel tohoto cenného papíru povinen vystavit mu k tomu včas potřebnou písemnou plnou moc. Dá-li majitel cenného papíru správci pokyny, jak má být hlasovacího práva využito, je správce povinen hlasovat za majitele cenného papíru takto stanoveným způsobem.
(1) Smlouvu o hromadné úschově podle § 34 odst. 3 může jako uschovatel uzavřít i emitent těchto cenných papírů. Na takto emitentem uložené cenné papíry (dále jen "imobilizované cenné papíry") se přiměřeně použijí ustanovení tohoto zákona o zaknihovaných cenných papírech, pokud tento zákon nebo smlouva nestanoví jinak.
Smlouva o zastavení cenných papírů se řídí ustanoveními obchodního zákoníku22) a občanského zákoníku23) o zástavním právu, pokud tento zákon nestanoví jinak.
(1) Zástavní právo, které se zřizuje na základě smlouvy podle § 39 (dále jen "smluvní zástavní právo"), vzniká v případě listinného cenného papíru předáním tohoto cenného papíru zástavnímu věřiteli, pokud zákon nestanoví jinak.
(2) Ke vzniku smluvního zástavního práva k listinnému cennému papíru, který je převoditelný rubopisem, je třeba i písemné prohlášení majitele cenného papíru učiněné na tomto cenném papíru (dále jen "zástavní rubopis"). Zástavní rubopis musí obsahovat doložku "k zastavení" a osobu zástavního věřitele. Jinak musí zástavní rubopis obsahovat přiměřeně náležitosti uvedené v § 18 odst. 2. Zástavní věřitel nesmí cenný papír opatřený zástavním rubopisem dále převádět. Zanikne-li zástavní právo k listinnému cennému papíru, který byl opatřen zástavním rubopisem, je zástavní věřitel povinen vyznačit na zastaveném listinném cenném papíru zánik zástavního práva.
(3) Ustanovením odstavce 2 není dotčena úprava vyplývající ze zvláštního zákona.24)
(1) Smluvní zástavní právo k listinnému cennému papíru může vzniknout i jeho předáním třetí osobě do úschovy (§ 34) nebo do úschovy a správy (§ 37), pokud je současně předán této osobě prvopis nebo úředně ověřená kopie zástavní smlouvy.
(4) Zastavený listinný cenný papír, který je v samostatné úschově, musí být uložen odděleně od ostatních cenných papírů uschovatele. Totéž platí o zastavených listinných cenných papírech uložených na základě smlouvy o uložení cenných papírů. Zastavený listinný cenný papír nesmí být vrácen bez souhlasu zástavního věřitele nebo bez prokázání zániku zástavního práva.
(3) Příkaz k registraci zástavního práva musí obsahovat:
b) identifikační číslo nebo rodné číslo zástavce,
c) označení zastaveného zaknihovaného cenného papíru obsahující druh cenného papíru, obchodní jméno nebo název anebo jméno a sídlo nebo bydliště emitenta a u veřejně obchodovatelného cenného papíru (§ 71) jeho ISIN,
(2) Pokud je zastavený listinný cenný papír uložen v úschově, nesmí být vydán uschovateli bez souhlasu zástavního věřitele nebo bez prokázání zániku zástavního práva. Totéž platí o listinném cenném papíru uloženém podle smlouvy o uložení cenných papírů.
(1) Obchodovat s cennými papíry může jen osoba, která k této činnosti má povolení ministerstva (dále jen "obchodník s cennými papíry").
(2) Povolení podle odstavce 1 uděluje na žádost ministerstvo příslušné podle sídla nebo místa bydliště žadatele.
(3) V žádosti podle odstavce 2 je žadatel povinen uvést:
(2) Pokud z povolení uděleného podle § 45 nevyplývá něco jiného, může na základě něho obchodník s cennými papíry vykonávat kromě obchodování s cennými papíry též tyto činnosti:
b) vykonávat činnost na základě smluv podle § 34 a 37,
(3) Obchodník s cennými papíry je povinen bez zbytečného odkladu oznámit ministerstvu, které povolení podle § 45 vydalo, všechny změny ve skutečnostech uvedených v § 45 odst. 3.
c) obchodníku s cennými papíry byl podle zvláštního zákona uložen soudem nebo správním orgánem25) zákaz činnosti,
(1) Své odborné obchodní činnosti může obchodník s cennými papíry vykonávat pouze pomocí fyzické osoby, která k tomu má povolení ministerstva (dále jen "makléř"). Makléř jedná vždy jménem obchodníka s cennými papíry, a to i tehdy, když je k němu v jiném než pracovněprávním vztahu.26)
(2) Povolení podle odstavce 1 uděluje na žádost ministerstvo příslušné podle bydliště žadatele. O povolení rozhodne ministerstvo do 60 dnů od doručení žádosti.
(3) K žádosti podle odstavce 2 je žadatel povinen přiložit doklady o složení odborné zkoušky (dále jen "makléřská zkouška") a o své bezúhonnosti.
(5) Obsahem makléřské zkoušky je zejména prověření znalostí:
b) burzovních řádů, pravidel burzovního obchodu27) a tržních řádů (§ 50 odst. 4).
(1) Kromě burzy cenných papírů může organizovat poptávku a nabídku cenných papírů pouze osoba, která má k této činnosti povolení ministerstva (dále jen "organizátor mimoburzovního trhu").
(2) Povolení podle odstavce 1 uděluje na žádost ministerstvo příslušné podle sídla nebo bydliště žadatele.
(4) Současně se žádostí podle odstavce 2 žadatel musí předložit ke schválení podrobný návrh pravidel, podle kterých se na mimoburzovním trhu budou uskutečňovat převody cenných papírů a zveřejňovat tam dosahované kursy (dále jen "tržní řád"). Schválený tržní řád je součástí povolení podle odstavce 1.
(1) O povolení podle § 50 rozhodne příslušné ministerstvo do 60 dnů od doručení žádosti, a to na základě posouzení žádosti, návrhu tržního řádu a s přihlédnutím k potřebám finančního trhu. Toto povolení se uděluje na dobu neurčitou a nelze je převést na jinou osobu.
(1) Organizátor mimoburzovního trhu je povinen oznámit bez zbytečného odkladu ministerstvu, které povolení podle § 50 vydalo, všechny změny ve skutečnostech uvedených v § 50 odst. 3.
(2) Změny tržního řádu nabývají účinnosti dnem schválení ministerstvem, které tržní řád schválilo. Tyto změny se považují za schválené, nedoručí-li ministerstvo organizátorovi mimoburzovního trhu své rozhodnutí o tom, že je neschvaluje, ve lhůtě 60 dnů ode dne, kdy mu byl návrh změn doručen.
(1) Organizátor mimoburzovního trhu je oprávněn odmítnout poskytnutí služeb pouze v případech, kdy to vyplývá ze zákona nebo z tržního řádu.
(4) Organizátor mimoburzovního trhu zabezpečuje konečné vypořádání koupí a prodejů, které byly na jím organizovaném mimoburzovním trhu uskutečněny, prostřednictvím banky, popřípadě též jiné, k takové činnosti oprávněné právnické osoby. V písemné smlouvě s touto bankou, popřípadě jinou právnickou osobou, je organizátor mimoburzovního trhu oprávněn dohodnout, že jí bude předkládat závazné podklady pro toto vypořádání.
(1) Středisko je právnickou osobou, kterou zřizuje, popřípadě zakládá podle zvláštních zákonů28) ministerstvo příslušné podle sídla střediska. Středisko se zapisuje do obchodního rejstříku.
(1) Středisko je povinno evidovat:
(2) K evidenci podle odstavce 1 písm. a) a b) je příslušné středisko podle sídla emitenta. Evidenci podle odstavce 1 písm. c) vede středisko na základě údajů, které je mu povinno bez zbytečných odkladů předat ministerstvo, které toto středisko zřídilo.
(3) Středisko může na základě smlouvy podle § 34 přijímat listinné cenné papíry do samostatné i hromadné úschovy.
(6) K výkonu své činnosti podle předchozích odstavců má středisko právo na poskytnutí všech potřebných podkladů od majitelů cenných papírů, emitentů, obchodníků s cennými papíry, burz cenných papírů, organizátorů mimoburzovního trhu, popřípadě od dalších osob. Nevyplývá-li z tohoto nebo ze zvláštního zákona něco jiného, jde neposkytnutí těchto podkladů, jejich opožděné, nesprávné či neúplné poskytnutí, nebo poskytnutí v jiné než požadované formě k tíži toho, kdo je k jejich poskytnutí povinen.
Evidenci zaknihovaných cenných papírů vede středisko na účtech majitelů cenných papírů (dále jen "účet") a v registru emitentů cenných papírů (dále jen "registr").
(1) Středisko zřídí účet každému, kdo se stane majitelem zaknihovaného cenného papíru na základě privatizace s použitím investičních kupónů provedené podle zvláštních předpisů.5)
(4) Číselné označení účtu středisko sdělí pouze osobě, které tento účet zřídilo (dále jen "majitel účtu"), nebo jejímu zástupci, a to bez zbytečného odkladu po zřízení účtu.
(6) Pokud vztah podle odstavce 5 nezanikne dříve, zanikne dnem, kdy na účtu nebude po dobu tří let evidován žádný cenný papír.
c) údaje o jednotlivých cenných papírech majitele účtu, a to zejména:
5. zda a u koho je cenný papír uložen podle § 34 nebo § 37, anebo kým je spravován podle § 36,
6. samostatně převoditelná práva spojená s cenným papírem,
(1) Středisko založí registr každému emitentu akcií, které se nabývají s použitím investičních kupónů podle zvláštních předpisů.5)
Středisko je povinno na základě námitky majitele účtu nebo emitenta, kterou uzná jako oprávněnou, jakož i na základě pravomocného rozhodnutí soudu provést opravu nebo doplnění ve své evidenci. Opravu provede ke dni, kdy byl chybný zápis proveden, doplnění ke dni, kdy neúplnost vznikla.
Středisko odpovídá za škodu, která vznikla osobám, jejichž účty a registry vede, v důsledku chyby nebo neúplnosti v jeho evidenci, ledaže tuto škodu způsobila jiná osoba, která neplnila povinnosti za středisko.
(1) Středisko je povinno podat zprávu o údajích, které utajuje podle § 69 odst. 1:
b) soudu pro účely občanského soudního řízení,29)
c) orgánu činnému v trestním řízení při trestním stíhání,30)
d) finančním orgánům v daňovém řízení.31)
(2) Zprávu podle odstavce 1 podá středisko pouze na písemné vyžádání, jež obsahuje údaje, podle nichž může středisko příslušný údaj identifikovat.
(2) Na veřejném trhu lze obchodovat s cennými papíry pouze:
a) na základě povolení podle § 72 odst. 1, nevyplývá-li z tohoto nebo zvláštního zákona32) jinak, a
(1) Povolení k veřejnému obchodování s cennými papíry uděluje na žádost emitenta těchto cenných papírů ministerstvo příslušné podle sídla nebo místa trvalého bydliště emitenta. Povolení se uděluje na dobu neurčitou.
(2) Součástí žádosti podle odstavce 1 je prospekt cenného papíru (dále jen "prospekt").
(2) V případě zahraničního cenného papíru může být povolení podle § 72 odst. 1 uděleno, pouze pokud se s tímto cenným papírem obchoduje na veřejném trhu ve státě, kde má emitent tohoto cenného papíru sídlo. Tato podmínka se nevztahuje na cenné papíry znějící na cizí měnu vydané československou osobou v zahraničí.
(1) Prospekt musí obsahovat:
a) základní údaje o emitentovi:
2. účast československých a zahraničních osob na jeho podnikání a jeho účast na podnikání jiných československých a zahraničních osob,
1. poslední známé hospodářské výsledky běžného roku ne starší než tři měsíce,
2. roční účetní závěrky za poslední tři roky auditorsky ověřené; pokud po tuto dobu emitent neexistoval, účetní závěrky jeho právního předchůdce,
c) údaje o předmětu podnikání emitenta:
3. obchodní jméno obchodníka nebo obchodníků s cennými papíry, kteří obstarávají jejich vydávání,
5. datum a způsob uveřejnění výsledku vydávání cenného papíru,
8. omezení převoditelnosti cenného papíru, předkupní právo a výměnná práva,
(3) Úlohu prospektu plní:
(5) Pokud emitent do šesti měsíců od nabytí právní moci povolení podle § 72 odst. 1 neuveřejní prospekt, pozbývá toto povolení platnosti.
(2) Náležitostí veřejně obchodovatelných listinných cenných papírů je jejich vytištění v tiskárně, která je oprávněna k tisku cenných papírů na základě povolení uděleného ministerstvem příslušným podle sídla, místa podnikání nebo bydliště provozovatele této tiskárny. Technické provedení veřejně obchodovatelných listinných cenných papírů stanoví ministerstvo v rozsahu své působnosti zvláštním právním předpisem.
(2) Cenné papíry vydávané hromadně nelze vydat na základě veřejné nabídky bez povolení podle § 72 odst. 1, popřípadě podle zvláštního zákona,33) nestanoví-li tento nebo zvláštní zákon4) jinak.
(4) Veřejnou nabídkou je projev vůle emitenta, kterým se obrací na neurčitý okruh předem neurčených osob za účelem sdělení podmínek nabytí jím vydávaných cenných papírů.
(5) S prospektem, který je součástí povolení uděleného podle § 72 odst. 1 za podmínek podle odstavce 2, musí mít zájemci možnost se seznámit nejpozději 15 dnů přede dnem prvého dne vydání cenného papíru, jehož se prospekt týká.
(6) Povolení podle § 72 odst. 1 se nevyžaduje k vydání akcie, zatímního listu a kupónu, nemají-li být veřejně obchodovatelné, a k vydání investičního kupónu. Mají-li však být akcie vydány hromadně na základě upisování akcií podle zvláštního zákona,34) je náležitostí výzvy k tomuto upisování uveřejnění prospektu ve lhůtě nejpozději 15 dnů před prvním dnem upisování těchto akcií.
(1) Emitent nesmí při propagaci vydávání svých cenných papírů používat nepravdivé nebo zavádějící informace nebo zamlčovat skutečnosti důležité při rozhodování o nabývání cenných papírů, zejména nabízet výhody, jejichž spolehlivost nemůže zaručit, nebo uvádět nesprávné údaje o své hospodářské situaci. Emitent odpovídá za škodu, kterou narušením těchto povinností způsobí. Ustanovení obchodního zákoníku o nekalé soutěži35) není dotčeno.
(2) Obchodník s cennými papíry je povinen provést příkazy svých klientů s odbornou péčí a nesmí dávat přednost obchodům na vlastní účet.36)
(3) Osoby, které se účastní na činnosti střediska, organizátora mimoburzovního trhu a obchodníka s cennými papíry, organizátor mimoburzovního trhu, obchodník s cennými papíry, makléř a jejich zaměstnanci, jakož i zaměstnanci střediska jsou povinni zachovávat mlčenlivost o skutečnostech, které získají ze svého postavení a které mají význam pro vývoj finančního trhu nebo se dotýkají zájmů jednotlivých účastníků.
(4) Povinnost mlčenlivosti trvá i po ukončení činnosti uvedené v odstavci 3. Pro účely občanského soudního řízení nebo trestního řízení jsou osoby uvedené v odstavci 3 povinnosti mlčenlivosti zproštěny.
(1) Emitent veřejně obchodovatelného cenného papíru je povinen nejméně jedenkrát ročně vhodným způsobem uveřejnit zprávu o výsledcích svého hospodaření, vycházející z roční účetní závěrky auditorsky ověřené, a o své finanční situaci (dále jen "roční zpráva"). Způsob uveřejnění roční zprávy oznámí emitent v Obchodním věstníku.
(2) Roční zpráva musí obsahovat informaci o činnosti emitenta, o jeho finanční situaci podle § 74 odst. 1 písm. b), o rozdělení zisku, jakož i informaci o:
(3) Emitent veřejně obchodovatelného cenného papíru je povinen během roku neprodleně oznamovat příslušnému ministerstvu změny ve své finanční situaci nebo jiné skutečnosti, které mohou vyvolat významnou změnu kursu jím vydaného cenného papíru nebo zhoršit schopnost emitenta plnit závazky z emise cenného papíru, a podle požadavků tohoto ministerstva je zveřejnit.
(4) Osoby uvedené v odstavci 2 jsou povinny zachovávat mlčenlivost o důvěrných informacích, které získaly, pokud sdělování těchto informací není součástí jejich povinností nebo zaměstnání. Povinnost mlčenlivosti těchto osob trvá i po skončení jejich členského nebo pracovního poměru nebo jiných činností a po zániku postavení podle odstavce 2. Pro účely trestního řízení při trestním stíhání, občanského soudního řízení a daňového řízení jsou tyto osoby povinnosti mlčenlivosti zproštěny.
(2) K výkonu státního dozoru podle odstavce 1 je příslušné ministerstvo podle sídla nebo místa trvalého bydliště emitenta a dalších osob podléhajících tomuto státnímu dozoru.
(1) Předmětem státního dozoru podle § 82 odst. 1 je:
a) dodržování podmínek stanovených povoleními podle § 45 odst. 1, § 49 odst. 1, § 50 odst. 1, § 72 odst. 1, § 76 odst. 2,
Ministerstvo v rámci své působnosti zabezpečí, aby na jím určeném místě byly veřejně přístupny k nahlédnutí:
(1) Zjistí-li příslušné ministerstvo nedostatky v činnosti osob uvedených v § 82 odst. 1 spočívající v porušení podmínek stanovených v povolení uděleném podle tohoto zákona nebo v porušení právních předpisů a opatření podle § 83 odst. 1 písm. b), uloží:
(4) Pokuty podle § 86 jsou příjmem státního rozpočtu České republiky nebo státního rozpočtu Slovenské republiky podle sídla ministerstva, které pokutu uložilo.
Pokud tento zákon požaduje uvedení identifikačního čísla nebo rodného čísla, tato čísla se neuvádějí u osob, kterým nebyla přidělena.
O povolení podle tohoto zákona pro zahraniční osoby rozhoduje ministerstvo, u kterého byla žádost o toto povolení podána.
(4) Ustanovení předchozích odstavců se použijí obdobně na obchodování s veřejně obchodovatelnými cennými papíry mimo veřejný trh, doba pozastavení obchodování však nesmí přesáhnout jeden měsíc.
(1) Cenné papíry s výjimkou cenných papírů podle § 73 odst. 2 vydané přede dnem účinnosti tohoto zákona se považují za veřejně obchodovatelné cenné papíry, nevyplývá-li ze zvláštního zákona38) nebo z rozhodnutí emitenta, které učinil přede dnem účinnosti tohoto zákona, něco jiného.
(2) Emitent veřejně obchodovatelných cenných papírů podle odstavce 1 je povinen nejpozději do 31. prosince 1993 uveřejnit prospekt těchto cenných papírů. Tuto povinnost nemá, jde-li o státní dluhopisy.
(3) Na žádost emitenta veřejně obchodovatelných cenných papírů podle odstavce 1 ministerstvo příslušné podle sídla tohoto emitenta přidělí těmto cenným papírům ISIN.
(1) Akcie, které se nabývají s použitím investičních kupónů podle zvláštních předpisů,5) musí být v souladu s těmito předpisy předány nabyvatelům v podobě zaknihovaných cenných papírů. Na listinné cenné papíry mohou být tyto akcie přeměněny nejdříve po uplynutí tří let ode dne jejich předání nabyvatelům.
(2) Ustanovení odstavce 1 se použijí přiměřeně i na akcie investičních privatizačních fondů předávané podle zvláštních předpisů.5)
(1) Osoby, vykonávající ke dni účinnosti tohoto zákona v souladu s dosavadními právními předpisy činnost podle § 45, mohou v této činnosti pokračovat až do rozhodnutí příslušného ministerstva o jejich žádosti podle § 45 podané nejpozději do jednoho měsíce ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Nebude-li žádost v této lhůtě podána, oprávnění vykonávat činnost podle § 45 uplynutím této lhůty zaniká. Povolení vydaná přede dnem účinnosti tohoto zákona bankám podle zvláštních zákonů39) se považují za povolení vydaná podle § 45 odst. 1, pokud z nich nevyplývá něco jiného.
Fyzické osoby vykonávající ke dni účinnosti tohoto zákona odborné činnosti podle § 49 musí získat povolení k této činnosti do 31. prosince 1993, jinak oprávnění k této činnosti k tomuto datu ztrácejí.
(1) Povolení podle § 45 odst. 1 a § 72 odst. 1 se nevyžaduje k činnosti, k jejímuž výkonu je podle zvláštního zákona oprávněna Státní banka československá.13)
b) s tuzemskými papíry vydanými po roce 1945,
zanikla ke dni 1. června 1953 podle ustanovení zákona č. 41/1953 Sb., o peněžní reformě, je příslušné ministerstvo oprávněno v souladu s právními předpisy o archivnictví40) rozhodnout, jak naložit s listinami, které zůstaly v povinné úschově a které nesou záznamy, s nimiž byla tato zaniklá práva spojena.
(2) Příslušnost ministerstva podle odstavce 1 je dána sídlem osob nebo jejich právních nástupců, u nichž listiny podle téhož odstavce zůstaly k datu účinnosti tohoto zákona v povinné úschově.
(3) Ustanovení odstavců 1 a 2 se na cenné papíry a práva s nimi spojená, pokud byly dotčeny mezinárodními smlouvami uzavřenými československým státem do dne účinnosti tohoto zákona, použijí přiměřeně.
(1) Pro zaknihování dluhopisů vydaných do dne účinnosti tohoto zákona v zaknihované podobě platí do 31. března 1993 ustanovení dosavadních předpisů. Osoby, v jejichž účetnictví je podle těchto předpisů vedena evidence těchto cenných papírů, jsou povinny převést tuto evidenci nejpozději do 31. března 1993 na zákonem stanovenou evidenci podle § 1 odst. 2.
(2) Zákonem stanovenou evidencí podle § 1 odst. 2 je po dobu nejdéle jednoho roku ode dne účinnosti tohoto zákona též evidence zaknihovaných cenných papírů zřízená Státní bankou československou na základě zvláštních zákonů,41) pokud zahrnuje úplný seznam majitelů a emitenta těchto cenných papírů.
Výše poplatků za udělení povolení podle § 45 odst. 1, § 49 odst. 1, § 50 odst. 1, § 72 odst. 1, § 76 odst. 2 stanoví federální ministerstvo financí, ministerstvo financí České republiky a ministerstvo financí Slovenské republiky zvláštním právním předpisem.
1. V § 3 odst. 1 písm. c) bodu 6 se za slova "burzovních dohodců" vkládají slova "a makléřů".
1. Dosavadní text § 37 se označuje jako odstavec 1 a doplňuje se novým odstavcem 2, který zní:
3. § 67 odst. 2 zní:
4. § 124 odst. 1 zní:
"(1) Společnost vytváří rezervní fond (§ 67) v době a ve výši určené ve společenské smlouvě. Není-li rezervní fond vytvořen již při vzniku společnosti, je společnost povinna vytvořit jej z čistého zisku vykázaného v řádné účetní závěrce za rok, v němž poprvé zisk vytvoří, a to ve výši nejméně 10 % z čistého zisku, avšak ne více než 5 % z hodnoty základního jmění. Tento fond se ročně doplňuje o částku určenou ve společenské smlouvě nebo ve stanovách, nejméně však 5 % z čistého zisku, až do dosažení výše rezervního fondu určené ve společenské smlouvě nebo ve stanovách, nejméně však do výše 10 % základního jmění.".
5. V § 155 odst. 3 se na konci připojuje tato věta:
"Jiné druhy akcií, než které upravuje tento zákon, nesmějí být vydávány.".
6. V § 156 odst. 3 se vypouští třetí věta.
7. Dosavadní text § 157 se označuje jako odstavec 1 a doplňuje se novým odstavcem 2, který zní:
"(2) Společnost může vydat hromadné akcie. Hromadnou akcií je akcie, která nahrazuje více akcií téhož druhu společnosti o stejné jmenovité hodnotě. Společnost je povinna vydat majiteli hromadné akcie jednotlivé akcie, které nahrazuje, v zaknihované nebo listinné podobě. Postup určí stanovy společnosti.".
8. V § 187 odst. 1 se za písmeno e) vkládá nové písmeno f), které zní:
9. V § 217 odst. 1 zní:
"(1) Společnost vytváří rezervní fond (§ 67) v době a ve výši určené stanovami. Není-li rezervní fond vytvořen již při vzniku společnosti, je společnost povinna vytvořit jej z čistého zisku vykázaného v řádné účetní závěrce za rok, v němž poprvé zisk vytvoří, a to ve výši nejméně 20 % z čistého zisku, avšak ne více než 10 % z hodnoty základního jmění. Tento fond se ročně doplňuje o částku určenou stanovami, nejméně však 5 % z čistého zisku, až do dosažení výše rezervního fondu určené ve stanovách, nejméně však do výše 20 % základního jmění.".
10. V § 217 se připojuje nový odstavec 3, který zní:
11. V § 261 odst. 3 písm. a), b) a c) znějí:
c) z burzovních obchodů a jejich zprostředkování (§ 642) a dále z úplatných smluv týkajících se cenných papírů,"
a v písmenu d) se nahrazují slova "smlouvy o uložení cenných papírů a jiných hodnot" slovy "smlouvy o bankovním uložení věci".
12. V § 261 odst. 4 se na konci připojují slova "a zástavní právo k cenným papírům v rozsahu stanoveném zvláštním zákonem".
13. V části třetí, hlavě II název dílu XXII zní:
"Smlouva o bankovním uložení věcí".
14. § 700 zní:
15. V § 707 se vypouštějí slova "cenných papírů nebo".
16. V § 762 se nahrazují slova "smlouvu o uložení cenných papírů nebo jiných hodnot" slovy "smlouvu o bankovním uložení věci".
1. Zrušuje se § 1 odst. 5, § 2, § 4 odst. 4 poslední věta a § 7 odst. 6 zákona č. 530/1990 Sb., o dluhopisech.
2. Zrušuje se § 11 odst. 2 věta třetí zákona č. 248/1992 Sb., o investičních společnostech a investičních fondech.
1) § 155 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějšího předpisu.
5) Zákon č. 92/1991 Sb., o podmínkách převodu majetku státu na jiné osoby, ve znění pozdějších předpisů.
Nařízení vlády ČSFR č. 383/1991 Sb., o vydávání a použití investičních kupónů, ve znění pozdějšího předpisu.
6) Zákon č. 191/1950 Sb., zákon směnečný a šekový.
7) § 720 obchodního zákoníku.
8) Např. § 612 obchodního zákoníku.
9) § 528 obchodního zákoníku.
10) Např. § 22 odst. 1 zákona č. 92/1991 Sb.
11) Např. § 155 obchodního zákoníku, § 3 zákona č. 530/1990 Sb., § 23 zákona č. 92/1991 Sb., § 11 zákona č. 248/1992 Sb.
12) § 2 odst. 1 obchodního zákoníku.
16) Např. § 156 odst. 3 obchodního zákoníku, § 11 odst. 2 zákona č. 191/1950 Sb., § 7 zákona č. 528/1990 Sb., devizový zákon, ve znění zákona č. 228/1992 Sb.
§ 7 zákona č. 528/1990 Sb., ve znění zákona č. 228/1992 Sb.
18) Např. § 16 zákona č. 191/1950 Sb., § 7 zákona č. 528/1990 Sb., ve znění zákona č. 228/1992 Sb.
24) Např. § 19 zákona č. 191/1950 Sb.
25) Zákon ČNR č. 200//1990 Sb., o přestupcích.
26) § 1 zákona č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů (úplné znění č. 451/1992 Sb.).
27) § 6 odst. 3 písm. b) zákona č. 214/1992 Sb., o burze cenných papírů.
28) Zákon ČNR č. 576/1990 Sb., o pravidlech hospodaření s rozpočtovými prostředky České republiky a obcí v České republice (rozpočtová pravidla republiky), ve znění pozdějších předpisů.
Zákon SNR č. 592/1990 Sb., o rozpočtových pravidlech Slovenské republiky, ve znění pozdějších předpisů.
29) Zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů.
30) Zákon č. 141/1961 Sb., trestní řád, ve znění pozdějších předpisů.
31) Zákon ČNR č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků.
Zákon SNR č. 511/1992 Sb., o správě daní a poplatků a o změnách v soustavě územních finančních orgánů.
32) § 24 zákona č. 214/1992 Sb.
33) § 9 zákona č. 248/1992 Sb.
34) § 164 a násl. obchodního zákoníku.
35) § 44 a násl. obchodního zákoníku.
36) § 65 obchodního zákoníku.
Zákon SNR č. 418/1991 Sb., o státní kontrole.
39) § 1 a 42 zákona č. 21/1992 Sb.
Zákon SNR č. 149/1975 Sb., o archivnictví, ve znění pozdějších předpisů.