Source: http://kraken.slv.cz/4Azs55/2009
Timestamp: 2018-07-19 06:22:38+00:00
Document Index: 13075464

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 2', '§ 12']

4Azs55/2009
4 Azs 55/2009-70
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù JUDr. Jiøího Pally, JUDr. Marie Turkové, JUDr. Petra Prùchy a JUDr. Lenky Matyá¹ové v právní vìci ¾alobce: Z. K., zast. Mgr. Ing. Jiøím ©peldou, advokátem, se sídlem ©afaøíkova 666, Hradec Králové, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 9. 7. 2009, è. j. 4 Az 50/2007-39,
Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 30. 10. 2007, è. j. OAM-10-496/LE-03-07-2007, nebyla ¾alobci (dále té¾ stì¾ovatel ) udìlena mezinárodní ochrana podle § 12, § 13, § 14 a § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (zákon o azylu), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. V odùvodnìní tohoto rozhodnutí ¾alovaný uvedl, ¾e ¾alobce odùvodnil ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany obavou z turecké vlády, která podle nìho terorizuje Kurdy. ®alovaný uvedl, ¾e ¾alobce nikdy nebyl èlenem politické strany ani hnutí, veøejnì neprezentoval své názory ani ve své výpovìdi neuvedl, ¾e by mìl v Turecku problémy kvùli své rase, nábo¾enství nebo pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì. Uvedl, ¾e pøed dvìma lety byl v Istanbulu bìhem procházky s pøítelem zadr¾en policisty a dva dny dr¾en na policejní stanici; potvrdil v¹ak, ¾e tato událost nemìla na jeho ¾ivot ¾ádný vliv. ®ádné jiné problémy ¾alobce v Turecku nemìl. Institut azylu se v¹ak podle ¾alovaného vá¾e jen na jedince a na jeho individuální situaci. Skuteènost, ¾e turecká vláda vystavuje Kurdy neúmìrnému útlaku, nemù¾e ¾adateli postaèovat k udìlení mezinárodní ochrany, pokud sám ¾ádný vá¾ný problém nemìl. Jedno zadr¾ení nepøedstavuje bez dal¹ího charakterem ani intenzitou èi opakovaností pronásledování ve smyslu zákona o azylu, navíc sám ¾adatel potvrdil, ¾e jiné problémy s tureckými státními orgány nemìl. Proto ¾alovaný neshledal splnìní podmínek pro udìlení mezinárodní ochrany podle § 12 písm. a) a b) zákona o azylu. ®alovaný dále neshledal dùvody pro udìlení mezinárodní ochrany podle § 13 a 14 zákona o azylu ani dùvody pro udìlení doplòkové ochrany podle § 14a a § 14b zákona o azylu.
Rozsudkem Mìstského soudu v Praze ze dne 9. 7. 2009, è. j. 4 Az 50/2007-39, byla ¾aloba proti tomuto rozhodnutí ¾alovaného jako nedùvodná zamítnuta. Proti tomuto rozsudku Mìstského soudu v Praze podal stì¾ovatel vèasnou blanketní kasaèní stí¾nost, kterou následnì doplnil. Stì¾ovatel v doplnìní kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e byl v zemi pùvodu pronásledován pro svou kurdskou národnost a z toho dùvodu po dva dny nezákonnì dr¾en v policejní cele. Navíc je v zemi pùvodu provádìn teror vùèi Kurdùm, jsou vypalovány jejich domy a proto se obává vrátit zpìt. Stì¾ovatel odkázal na ustálenou judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu, napø. sp. zn. 6 Azs 235/2004-57 a sp. zn. 5 Azs 116/2005-58 o rozdìlení dùkazního bøemene mezi správní orgán a ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany. Podle stì¾ovatele je tøeba vykládat povinnost správního orgánu, aby v pochybnostech shromá¾dil v¹echny dostupné dùkazy, které vìrohodnost ¾adatele vyvracejí èi zpochybòují, tak, ¾e povinností správního orgánu je získat maximum informací ke konkrétní situaci ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany, pøièem¾ je tøeba vycházet z konkrétní situace v zemi pùvodu ¾adatele. Stì¾ovatel uvedl velmi konkrétní okolnosti svého pronásledování, ale správní orgán i soud je posoudily na základì neobjektivních a neaktuálních zpráv o postavení Kurdù v Turecku. Stì¾ovatel je pøesvìdèen, ¾e jím uvádìné obavy nebyly zpochybnìny relevantními dùkazy pøiná¹ejícími objektivní a aktuální informace o zemi jeho pùvodu. Stì¾ovatel navíc odkázal na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 5. 2009, è. j. 4 Azs 83/2008-69, který se podrobnì zabývá dodr¾ováním lidských práv Kurdù v Turecku. S ohledem na uvedené skuteènosti stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 9. 7. 2009, è. j. 4 Az 50/2007-39, zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Namítá-li tedy stì¾ovatel nesprávnou interpretaci zpráv o situaci v zemi jeho pùvodu ze strany ¾alovaného a odkazuje-li pøitom na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 5. 2009, è. j. 4 Azs 83/2008-69, v nìm¾ se uvádí, ¾e Turecko nelze pova¾ovat za bezpeènou zemi pùvodu, a proto nelze bez dal¹ího dospìt k pøesvìdèení, ¾e návratem do této zemì by stì¾ovateli nehrozilo ¾ádné nebezpeèí , tak je zapotøebí konstatovat, ¾e z tohoto judikátu není mo¾né v nyní projednávané vìci vycházet, nebo» ten se zabýval skutkovì odli¹ným pøípadem. V nìm toti¾ jiný stì¾ovatel odùvodnil ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany strachem z pronásledování a zastra¹ování povstaleckou organizací PKK a armádou. V Turecku toti¾ tohoto jiného stì¾ovatele mìla PKK na základì fyzického násilí a pod pohrù¾kou zabití jeho samotného i jeho rodiny donutit ke spolupráci, tak¾e v pøípadì oznámení této skuteènosti tureckým orgánùm by èlenové PKK zlikvidovali jeho rodinu a kvùli nucené spolupráci s PKK pak mohl mít problémy i s tureckou armádou.
V dané vìci je v¹ak skutkový stav naprosto jiný. Stì¾ovatel je sice Kurd ¾ijící v Turecku, av¹ak v øízení o udìlení mezinárodní ochrany vyjma jednoho zadr¾ení na policejní stanici, které navíc podle jeho tvrzení nemìlo ¾ádný vliv na dal¹í ¾ivot, nezmínil ¾ádné konkrétní skuteènosti, které by nasvìdèovaly jeho pronásledování z azylovì relevantních dùvodù. Naopak v øízení o udìlení mezinárodní ochrany stì¾ovatel nezmínil, ¾e by mìl kvùli své národnosti v domovské zemi nìjaké dal¹í potí¾e, a proto na danou vìc lze aplikovat jiný ne¾ jím zmínìný judikát, a to rozsudek Nejvy¹¹ího správního soud ze dne 22. 12. 2005, è. j. 6 Azs 479/2004-41, v nìm¾ se uvádí, ¾e jednorázové potí¾e s policisty v jednom konkrétním pøípadì nelze z hlediska jeho intenzity je¹tì pova¾ovat za jev státní mocí pøímo vyvolaný, tajnì podporovaný, státními orgány vìdomì trpìný èi státní mocí zámìrnì nedostateènì potlaèovaný ve smyslu § 2 odst. 6 zákona o azylu. Stì¾ovatel v¹ak ¾ádost o udìlení azylu odùvodòoval pøedev¹ím neuspokojivými pomìry, kterým jsou vystaveny osoby kurdské národnosti v Turecku. K tomuto jeho tvrzení je nutné poukázat na závìr vyslovený v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 21. 7. 2005, è. j. 3 Azs 303/2004-79, podle nìho¾ pokud ¾adatel o udìlení azylu není vystaven ¾ádnému pronásledování nebo diskriminaci z azylovì relevantních dùvodù, resp. nemá z takového pronásledování nebo diskriminace odùvodnìný strach, popø. takové skuteènosti ve správním øízení vùbec netvrdí, pak nesplòuje podmínky pro udìlení azylu ve smyslu § 12 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, ve znìní zákona è. 2/2002 Sb., a to i pøes skuteènost, ¾e pochází ze zemì s nedemokratickým a autoritativním re¾imem, který zásadním zpùsobem diskriminuje a potlaèuje opozici, resp. osoby zastávající politicky odli¹né názory.
Stì¾ovatelem zmínìné rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 21. 12. 2005, è. j. 6 Azs 235/2004-57 a ze dne 25. 7. 2005, è. j. 5 Azs 116/2005-58, dospìly k závìru, ¾e ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany je povinen prokazovat své pronásledování pouze svou vlastní vìrohodnou výpovìdí a naopak správní orgán musí v pochybnostech shromá¾dit v¹echny dostupné dùkazy, které jsou zpùsobilé vìrohodnost výpovìdi ¾adatele vyvrátit èi zpochybnit. V dané vìci v¹ak uvedené pravidlo o rozdìlení dùkazního bøemena nelze pou¾ít, nebo» stì¾ovatel neuvedl azylovì relevantní tvrzení, která by mohl ¾alovaný porovnat s dostupnými podstatnými informacemi o zemi pùvodu.