Source: http://kraken.slv.cz/7Afs171/2006
Timestamp: 2018-07-23 16:18:57+00:00
Document Index: 45524520

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 73', 'soud ', 'soud ', '§ 73', 'soud ', '§ 6', 'soud ', 'soud ', '§ 7', 'soud ', 'soud ', '§ 73', '§ 103', 'soud ', '§ 73', '§ 73', '§ 73', '§ 2', '§ 32', '§ 73', '§ 6', '§ 9', '§ 73', 'soud ', '§ 9', '§ 73', 'soud ', '§ 73', '§ 73', 'soud ', 'soud ', '§ 708', '§ 716', '§ 708', 'soud ', 'soud ', '§ 32', '§ 2', '§ 73', '§ 73', 'soud ', '§ 6', '§ 5', 'soud ', '§ 6', '§ 73', '§ 7', '§ 6', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 110', '§ 109', 'soud ', '§ 60', '§ 120', 'soud ']

7Afs171/2006
è. j. 7 Afs 171/2006-87
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì senátu JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Jaroslava Hubáèka a Mgr. et Ing. et Bc. Radovana Havelce v právní vìci stì¾ovatele V. C., zastoupeného Mgr. Janem Aulickým, advokátem se sídlem v Èeském Krumlovì, Kaplická 327, za úèasti Celního úøadu Èeský Krumlov, se sídlem v Èeském Krumlovì, Ple¹ivec 499, v øízení o kasaèní stí¾nosti proti rozsudku Krajského soudu v Èeských Budìjovicích ze dne 19. 7. 2006, è. j. 10 Ca 98/2006-50,
Krajský soud v Èeských Budìjovicích rozsudkem ze dne 19. 7. 2006, è. j. 10 Ca 98/2006-50 zamítl ¾alobu stì¾ovatele proti rozhodnutí Celního úøadu Èeský Krumlov ze dne 9. 5. 2006, è. j. 1042-05/06-0378-21, kterým byla zamítnuta námitka stì¾ovatele proti exekuènímu pøíkazu Celního úøadu Èeský Krumlov (dále jen celní úøad ) ze dne 14. 4. 2006, è. E/6210005 na pøikázání pohledávky na penì¾ní prostøedky stì¾ovatele v celkové vý¹i 702 590,12 Kè. Krajský soud v odùvodnìní svého rozsudku uvedl, ¾e námitku stì¾ovatele, ¾e penì¾ní prostøedky, ulo¾ené na úètu posti¾eném exekuèním pøíkazem, nejsou jeho vlastnictvím a ¾e tudí¾ nemohou být v daòové exekuci zabaveny, neshledal dùvodnou. Krajský soud vylo¾il ustanovení § 73 odst. 6 písm. a) zákona è. 337/1992, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (dále jen zákon o správì daní a poplatkù ) tak, ¾e tato právní norma se vztahuje na penì¾ní prostøedky na úètech daòových dlu¾níkù jako majitelù úètù a ¾e zákon zde nespecifikuje penì¾ní prostøedky daòového dlu¾níka vlastnictvím, ale tím, ¾e se jedná o penì¾ní prostøedky daòového dlu¾níka na úètu èi úètech daòového dlu¾níka. V této souvislosti odkázal krajský soud na usnesení Nejvy¹¹ího soudu ze dne 14. 4. 2000, sp. zn. 21 Cdo 1774/99, podle kterého je pro úèely exekuèního øízení podstatná pouze skuteènost, kdo je majitelem úètu a to, èí jsou skuteènì penì¾ní prostøedky na úètu ulo¾ené, je zcela nerozhodné. Proto nikoliv nesprávnì exekuoval penì¾ní prostøedky na úètu, jeho¾ je majitelem stì¾ovatel. Z pohybu penì¾ních prostøedkù na dotèeném úètu je navíc zøejmé, ¾e stì¾ovatel s penì¾ními prostøedky na tomto úètu volnì nakládal, kdy¾ z úètu byly hrazeny trvalé pøíkazy a bì¾né transakce provádìné platební kartou stì¾ovatele. K pøípadné námitce, ¾e uvedený judikát se vztahuje na exekuci soudní, krajský soud poznamenal, ¾e v podstatì shodnou právní úpravu, jako má exekuce soudní, má také exekuce daòová a navíc podle ustanovení § 73 odst. 7 zákona o správì daní z poplatkù se pro výkon daòové exekuce pøimìøenì pou¾ije o. s. ø. K dal¹í stì¾ovatelovì námitce týkající se nále¾itostí rozhodnutí krajský soud poukázal na to, ¾e vymáhání pohledávky bylo zahájeno výzvou, v ní¾ je uveden zákon è. 191/2004 Sb., (dále jen zákon o mezinárodní pomoci ) a také ocitováno rozhodnutí rakouské strany a výkaz nedoplatkù, které se podle § 6 odst. 1 citovaného zákona bez dal¹ího pova¾ují za exekuèní tituly pro daòovou exekuci. Absence uvedení pøíslu¹ných ustanovení citovaného zákona neèiní výzvu ve smyslu konstantní judikatury neplatnou a neplatný není ani exekuèní pøíkaz, ani navazující rozhodnutí o námitkách, které citují vztahující se ustanovení zákona o správì daní a poplatkù a exekuèní pøíkaz uvádí navíc dùvod exekuce pøipomenutím vykonatelného rozhodnutí rakouské strany, výkazu nedoplatku a vykonatelného nedoplatku. Krajský soud dále poukázal na to, ¾e ji¾ bylo pøipomenuto, ¾e zákon o mezinárodní pomoci stanoví, ¾e doklad, který je exekuèním titulem pro vymáhání pohledávky ve státì pøíslu¹ného orgánu, se ode dne obdr¾ení úplné ¾ádosti o vymáhání pova¾uje bez dal¹ího za exekuèní titul pro vymáhání pohledávky v Èeské republice. Proto nepøisvìdèil ani námitce, ¾e chybí uvedené dùvodù, pro které je exekuèní titul vykonatelný. Dále krajský soud uvedl, ¾e dùvodem pro odlo¾ení vymáhání zahranièní pohledávky nemohla být stì¾ovatelem tvrzená jednání s tuzemskými èi rakouskými orgány. S poukazem na ustanovení § 7 zákona o mezinárodní pomoci krajský soud konstatoval, ¾e takovou situaci nepøedstavuje tvrzení stì¾ovatele o jednání stran prominutí èi sní¾ení dluhu, který jinak uznává. Jednání s èeským zastupitelským úøadem pak není pro vìc vùbec relevantní. Námitka nepøípustné retroaktivity zákona o mezinárodní pomoci nebyla krajským soudem akceptována s poukazem na skuteènost, ¾e ve¹keré úkony správních orgánù ve vìci, tedy ¾ádost rakouské strany o vymáhání daòového nedoplatku a následná rozhodnutí èeských správních orgánù, byly uèinìny za úèinnosti zákona o mezinárodní pomoci. K poslední námitce stì¾ovatele týkající se náhrady exekuèních nákladù krajský soud uvedl, ¾e z odkazu celního úøadu na ustanovení § 73a odst. 3 zákona o správì daní a poplatkù je zøejmé, ¾e vý¹e náhrady exekuèních nákladù, kterou byl povinen ze zákona vymáhat zároveò s nedoplatkem, pro který se exekuce provádìla, byla stanovena v souladu s citovaným pøedpisem 2 % z vymáhané èástky a okolnost, ¾e to není explicitnì vyjádøeno v exekuèním pøíkazu, je snad vadou, která je bez v¹ech pochybností bez vlivu na zákonnost tohoto rozhodnutí.
Proti tomuto rozsudku podal stì¾ovatel v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost, v ní¾ se dovolával dùvodù uvedených v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), b), d) s. ø. s. Stì¾ovatel poukázal na to, ¾e v ¾alobì uvádìl konkrétní skutkové i právní dùvody, pro které shledává napadené rozhodnutí za nezákonné. V prvé øadì namítal, ¾e krajský soud nesprávnì dovodil právní povahu prostøedkù na úètu a chybnì vylo¾il ustanovení § 73 odst. 6 písm. a) a rovnì¾ § 73 odst. 7 zákona o správì daní a poplatkù. Poslednì citované ustanovení hovoøí o pøimìøené aplikaci o. s. ø. na daòovou exekuci a z uvedeného je dovozována mo¾nost aplikovat judikaturu Nejvy¹¹ího soudu i pro oblast správní exekuce, pota¾mo správního soudnictví. Tento výklad nepova¾uje stì¾ovatel za správný, a to zejména z dùvodu výkladu pojmu pøimìøené pou¾ití , pøièem¾ poukázal na konstantní judikaturu Nejvy¹¹ího soudu R 17/1992 Sb., rozh. obè. právní. Proto lze v konkrétním pøípadì pochybovat o správnosti aplikace závìru Nejvy¹¹ího soudu, který posuzoval právní povahu prostøedkù na úètu pøi civilnì právní exekuci na exekuci správní. Následnì stì¾ovatel poukázal rovnì¾ na nesprávný výklad ustanovení § 73 odst. 6 písm. a) zákona o správì daní a poplatkù. Konkrétnì namítal, ¾e pøimìøená pou¾itelnost je a byla nepochybnì mínìna zákonodárcem jednak na postupy neupravené v pøedpise základním, tj. v konkrétním pøípadì zákonì o správì danì a poplatkù, a jednak spí¹e na procesní zpùsob a postup pøi výkonu rozhodnutí, nikoliv na normy, které jsou svým faktickým obsahem hmotnìprávního charakteru. Citované ustanovení hovoøí o tom, ¾e lze exekuovat pouze na prostøedky daòového dlu¾níka na úètu. Z toho vyplývá, ¾e nelze provést daòovou exekuci na prostøedky umístìné na úètu daòového dlu¾níka, které v¹ak nenále¾í daòovému dlu¾níkovi. V exekuèním øízení vedeném podle zákona o správì daní a poplatkù je tedy tøeba rozli¹ovat povahu prostøedkù na úètu, zejména v¹ak èí tyto prostøedky jsou. V konkrétním pøípadì nejen, ¾e bylo v øízení pøed správním orgánem prokázáno vlastnictví tìchto prostøedkù, ale i v ¾alobì byly navr¾eny dùkazy k prokázání tohoto vlastnictví, které v¹ak byly soudem zamítnuty právì s odkazem na judikát Nejvy¹¹ího soudu, který je v¹ak aplikovatelný pouze na civilnìprávní exekuci. Kromì toho je rozsudkem rovnì¾ zcela opomíjena a neodùvodnìna dal¹í okolnost, a to, ¾e vlastník úètu (v konkrétním pøípadì stì¾ovatel) se v tomto pøípadì (tedy za situace, kdy na jeho úèet byly slo¾eny penì¾ní prostøedky tøetích osob za úèelem úhrady kupní ceny) nestává vlastníkem tìchto prostøedkù, nýbr¾ pouze jakýmsi disponentem s urèitým vymezeným okruhem nakládání s tìmito prostøedky. Proto je podle stì¾ovatele napadený rozsudek nezákonný kvùli nesprávnému právnímu posouzení otázky vlastnictví prostøedkù na úètu osoby posti¾ené daòovou exekucí a své závìry nedostateènì odùvodòuje. Stì¾ovatel dále namítal, ¾e napadený rozsudek nesprávnì vylo¾il, jaké nále¾itosti má mít exekuèní pøíkaz, resp. rozhodnutí o námitkách. Pokud napadený rozsudek dovozuje, ¾e absence pøíslu¹ných ustanovení zákona o mezinárodní pomoci neèiní výzvu, exekuèní pøíkaz ani rozhodnutí o námitkách neplatné, má stì¾ovatel za to, ¾e takový právní závìr je právnì nesprávný. Ze zásady zákonnosti (§ 2 odst. 1 zákona o správì daní a poplatkù) rozvedené v ustanovení § 32 odst. 2 písm. d) citovaného zákona stì¾ovatel dovozuje, ¾e pokud správní orgán naøizuje exekuci cizozemského rozhodnutí, je povinen v zájmu jistoty, urèitosti a zákonnosti konkretizovat, o jakou zákonnou normu opírá své oprávnìní rozhodovat. Zákonem o mezinárodní pomoci byl potencionálnì roz¹íøen okruh exekuèních titulù, který je definován v ustanovení § 73 odst. 4 zákona o správnì daní a poplatkù. Po¾adavek na urèitost rozhodnutí a tudí¾ na uvedení konkrétních zákonných norem ve výroku rozhodnutí vyplývá a je v souladu s èl. 4 odst. 1 Listiny základních práv a svobod. Dále stì¾ovatel zpochybnil závìr o odmítnutí námitky, ¾e chybí uvedení dùvodù o vykonatelnosti exekuèního titulu. Podle jeho názoru by mìl výrok rozhodnutí sdìlovat termín a dùvod vykonatelnosti. Názor uvedený v rozsudku, ¾e uvedení konkrétního pøedpisu (zákon o mezinárodní pomoci) a neodùvodnìní vykonatelnosti exekuèního titulu oznaèil stì¾ovatel za právnì nesprávný a absence tìchto nále¾itostí tak zakládá podstatnou vadu øízení a zároveò nepøezkoumatelnost rozhodnutí. Podle názoru stì¾ovatele se také napadený rozsudek nevypoøádává dostateèným zpùsobem s otázkou nepøípustné retroaktivity, nebo» ji prakticky neodùvodòuje a blí¾e nerozvádí. Proto shledává rozsudek nepøezkoumatelný pro nedostatek dùvodù, kdy¾ absentují konkrétní dùvody pro závìr o pøípustnosti retroaktivity. Dále je tøeba vnímat i nepøípustnou retroaktivitu podle stì¾ovatele ve smyslu ustanovení § 6 odst. 4 zákona o mezinárodní pomoci, Byla-li vytvoøena norma, která promlèení lhùtu fakticky prodlu¾uje, jedná se o hmotnìprávní dopad této normy na subjekt a i z uvedeného dùvodu zákonodárce nepochybnì zakotvil v ustanovení § 9 citovaného zákona, které omezuje mo¾nost aplikovatelnosti cizozemských rozhodnutí na dobu 5 let. Byla-li tedy ministerstvem ¾ádost pøijata, aèkoliv tato lhùta uplynula, do¹lo k poru¹ení principu retroaktivity.V konkrétním pøípadì byl aplikován právní pøedpis na rozhodnutí vydaná pøed jeho úèinností zpùsobem, který zasáhl do právní jistoty a dùvodných oèekávání subjektu. Dal¹ím namítaným dùvodem nezákonnosti rozsudku je závìr krajského soudu, ¾e není-li ve správním rozhodnutí explicitnì vyjádøena náhrada nákladù, jedná se o vadu nemající vliv na jeho zákonnost. Není-li tak v¹ak uèinìno, je podle názoru stì¾ovatele odepøeno subjektu právo znát ve¹keré podklady rozhodné pro rozhodnutí a v rámci právní jistoty je tøeba napadené rozhodnutí zru¹it. V kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel také namítal, ¾e napadený rozsudek se nevypoøádal s namítanou okolností, ¾e správní orgán neúplnì zjistil skutkový stav vìci, zejména tím, ¾e nehodnotil v øízení pøed správním orgánem navrhované èi pøedlo¾ené dùkazy vztahující se k jednání stì¾ovatele s rakouskou stranou. Z vý¹e uvedených dùvodù stì¾ovatel navrhl, aby napadený rozsudek byl zru¹en a vìc vrácena k dal¹ímu øízení.
Celní úøad ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti poukázal na to, ¾e pøi svém rozhodování postupoval zejména s ohledem na usnesení Nejvy¹¹ího soudu ze dne 14. 4. 2000, sp. zn. 21 Cdo 1774/99 a rozsudek ze dne 14. 3. 2002, sp. zn. 20 Cdo 681/2001. K námitce stì¾ovatele, ¾e judikáty z oblasti civilnì právní exekuce nelze aplikovat na exekuci daòovou, celní úøad uvedl, ¾e aèkoliv soudy mají v oblasti exekuce více práv, je právní úprava, co se týèe zpùsobù exekuce, shodná. Proto se domnívá, ¾e i pro daòovou exekuci lze vyu¾ít judikaturu civilních soudù a ¾e stì¾ovatelem uvedeného judikátu R 17/1992 nelze vyvodit opak. Dále poukázal také na skuteènost, ¾e jako správce danì má mo¾nost o provedení exekuce po¾ádat soud, který by pak postupoval pøi výkonu exekuce podle ustanovení o. s. ø. a jistì také podle citované judikatury. Celní úøad se domnívá, ¾e jiná formulace ustanovení § 73 odst. 6 zákona o správì daní a poplatkù nemá vliv na podstatu výkonu-daòové exekuce. Podstatné je, ¾e je postihována pohledávka z úètù daòového dlu¾níka-povinného, a to pohledávka dlu¾níka-povinného vùèi penì¾nímu ústavu-bance k výplatì a mo¾nosti disponovat s penì¾ními prostøedky na daném úètu. Dané ustanovení je tøeba vykládat tak, ¾e se musí jednat o úèet, jeho¾ je daòový dlu¾ník majitelem a penì¾ní prostøedky na tomto úètu ulo¾ené (bez ohledu na jejich vlastnictví ). Stì¾ovatelovo tvrzení o omezené dispozici s penì¾ními prostøedky na úètu nemá podle názoru celního úøadu vliv v pøípadì, kdy jsou tyto prostøedky ulo¾eny na osobním úètu stì¾ovatele a ten podle pøedlo¾ených výpisù sám nerozli¹uje penì¾ní prostøedky na úèet vlo¾ené a neomezenì s nimi nakládá. Ke stì¾ovatelovì námitce, ¾e exekuèní pøíkaz ani rozhodnutí o námitkách proti nìmu neuvádí nijak nespecifikuje, o jaký právní pøedpis opírá svou pravomoc a pùsobnost, celní úøad uvedl, ¾e postupoval v souladu se zákonem o správì daní a poplatkù, kdy prvním úkonem bylo vydání výzvy k zaplacení nedoplatku v náhradní lhùtì, v ní¾ je mimo jiné uveden zákon o mezinárodní pomoci a na základì jakého vykonatelného rozhodnutí bude penì¾ité plnìní vymáháno a jak bude dále postupováno v pøípadì, ¾e dlu¾ník nesplní svoji povinnost. Jestli¾e tedy exekuèní pøíkaz obsahuje odkaz na vykonatelné rozhodnutí, kterým byla stì¾ovateli ulo¾ena povinnost, vý¹i vymáhané pohledávky, zpùsob zvolené exekuce s odkazem na pøíslu¹ná stanovení zákona o správì daní a poplatkù a o. s. ø., netrpí podle názoru celního úøadu stejnì jako rozhodnutí o námitkách vadou, která by zpùsobovala jejich neplatnost. K námitce absence dùvodu vykonatelnosti poukázal celní úøad na to, ¾e pøijetím ¾ádosti o vymáhání se zahranièní exekuèní titul stává bez dal¹ího exekuèním titulem pro vymáhání v Èeské republice. Ohlednì námitky retroaktivity je celní úøad názoru, ¾e se o retroaktivitu v daném pøípadì nejedná, nebo» øízení o vymáhání pohledávky bylo zahájeno za úèinnosti zákona o mezinárodní pomoci a v rámci tohoto øízení nejsou stì¾ovateli novì ukládány povinnosti èi mìnìna jeho práva. Obdobnì se ji¾ vyslovil Nejvy¹¹í správní soud ve svém rozsudku è. j. 1 Afs 149/2005-74. K odkazu stì¾ovatele na nerespektování ustanovení § 9 citovaného zákona a k jeho konstatování, ¾e je trestáno jednání, které nebylo mo¾no do té doby postihnout, celní úøad uvedl, ¾e jestli¾e rakouské orgány vyu¾ily mo¾nost mezinárodní pomoci pøi vymáhání, nelze v tom spatøovat trestání stì¾ovatele, který do té doby neplnil svoji povinnost uhradit daòový nedoplatek, který mìl vùèi rakouským orgánùm. Námitku neuvedení skutkových dùvodù, které vedly k navý¹ení pohledávky o exekuèní náklady, celní úøad odmítl s tím, ¾e v exekuèním pøíkaze byl uveden nejen odkaz na ustanovení § 73a odst. 3, 6, 11 zákona o správì daní a poplatkù, ale také v nìm bylo výslovnì uvedeno, ¾e se jedná o exekuèní náklady za výkon zabavení. Rozhodnutí tak netrpí vadou, pro kterou by mìlo být zru¹eno. K námitce, ¾e celní úøad neúplnì zjistil skutkový stav vìci, proto¾e nezohlednil probíhající jednání mezi stì¾ovatelem a rakouskou stranou, celní úøad konstatoval, ¾e v prùbìhu exekuèního øízení stì¾ovatele vyzval k pøedlo¾ení písemností vztahujících se k tìmto údajným jednáním, ale stì¾ovatel doposud nepøedlo¾il jakýkoli doklad prokazující tato jeho tvrzení. Podle celního úøadu by pak právnì významnou skuteèností v dané vìci bylo zahájení jednání stì¾ovatele se zahranièním orgánem, a to zejména jednání ve vìci opravných prostøedkù proti rozhodnutí o vymìøení danì. Ze v¹ech vý¹e uvedených dùvodù celní úøad navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud zamítl kasaèní stí¾nost jako nedùvodnou.
K prvnímu stí¾nímu bodu je nutno pøedev¹ím zdùraznit, ¾e ná¹ právní øád je zalo¾en na principech jednoty, racionality a vnitøní obsahové bezrozpornosti, z èeho¾ vyplývá imperativ stejného náhledu na srovnatelné právní instituty, by» upravené v rozdílných právních pøedpisech èi dokonce odvìtvích. V souladu s tím se také podle ustanovení § 73 odst. 7 zákona o správì dní a poplatkù pro výkon daòové exekuce pou¾ije pøimìøenì obèanského soudního øádu. Pøípadné úvahy o zásadní odli¹nosti civilní a daòové exekuce se proto jeví jako iracionální.
Podle ustanovení § 73 odst. 6 písm. a) zákona o správì daní a poplatkù se daòová exekuce provádí vydáním exekuèního pøíkazu na pøikázání pohledávky na penì¾ní prostøedky daòových dlu¾níkù na úètech vedených u bank a spoøitelních a úvìrních dru¾stev nebo jiné pohledávky.
Pokud v prvním ze stí¾ních bodù stì¾ovatel tvrdil, ¾e krajský soud chybnì vylo¾il citované ustanovení a nesprávnì dovodil právní povahu prostøedkù na úètu, Nejvy¹¹í správní soud neshledal tyto námitky dùvodné. Úèet zøizuje penì¾ní ústav pro jeho majitele zpravidla na základì smlouvy o bì¾ném úètu (srov. § 708 a¾ 715 obch. zák.) nebo na základì smlouvy o vkladovém úètu (srov. § 716 a¾ 719 obch. zák.). Uzavøením smlouvy vzniká mezi penì¾ním ústavem a majitelem úètu dvoustranný závazkový právní vztah, který je charakterizován mimo jiné tím, ¾e penì¾ní ústav je povinen pøijímat na úèet penì¾ité vklady nebo platby uskuteènìné ve prospìch majitele úètu a ze zùstatku úètu platit úroky, ¾e majitel vkladového úètu je povinen vlo¾it na úèet penì¾ní prostøedky a pøenechat jejich vyu¾ití penì¾nímu ústavu, ¾e penì¾ní ústav je povinen majiteli bì¾ného úètu podle jeho písemného pøíkazu nebo pøi splnìní podmínek stanovených ve smlouvì vyplatit po¾adovanou èástku nebo uskuteènit jeho jménem platby jím urèeným osobám, ¾e penì¾ní ústav je povinen po uplynutí sjednané doby nebo po úèinnosti výpovìdi vyplatit majiteli vkladového úètu uvolnìné penì¾ní prostøedky a ¾e penì¾ní ústav je povinen po zániku smlouvy vyplatit majiteli úètu zùstatek úètu. V ustanovení § 708 a násl. obch. zák. je pou¾it termín majitel úètu, i kdy¾ úèet sám o sobì nemá majetkovou hodnotu a penì¾ní prostøedky na nìm ulo¾ené jsou v majetku penì¾ního ústavu. Za majitele úètu je tøeba z pohledu ustanovení obch. zák. o bì¾ném a vkladovém úètu pova¾ovat osobu, pro kterou penì¾ní ústav zøídil na základì smlouvy úèet. Na základì smlouvy o bì¾ném nebo vkladovém úètu je penì¾ní ústav povinen pøijmout na úèet penì¾ité vklady uèinìné majitelem úètu nebo platby uskuteènìné v jeho prospìch bez zøetele k tomu, kdo je majitelem penì¾ních prostøedkù, které se tímto zpùsobem na úèet ukládají. Pøi provádìní výplat z úètu se penì¾ní ústav øídí pokyny majitele úètu. Skuteènost, kdo je majitelem penì¾ních prostøedkù ulo¾ených na úètu, není významná. Je tomu tak proto, ¾e penì¾ní prostøedky na úètu vedeném penì¾ním ústavem na základì smlouvy o bì¾ném úètu nebo na základì smlouvy o vkladovém úètu nejsou v majetku majitele úètu, v jeho¾ prospìch byl tento úèet zøízen, nýbr¾ v majetku penì¾ního ústavu. Oprávnìní majitele úètu spoèívající v tom, aby na základì jeho pøíkazu byly vyplaceny penì¾ní prostøedky z úètu u penì¾ního ústavu toti¾ pøedstavuje pouze pohledávku z úètu u penì¾ního ústavu. Nejde tedy o vìc , nýbr¾ o nárok majitele úètu na výplatu penì¾ních prostøedkù z tohoto úètu (pohledávku z úètu) pøi splnìní sjednaných podmínek. V pøípadì stì¾ovatele tedy nemohly být na základì exekuèního pøíkazu zabaveny penì¾ní prostøedky nále¾ející vìøiteli stì¾ovatele ani penì¾ní prostøedky ve vlastnictví stì¾ovatele. Podstatné pro úèely daòové exekuce pøikázáním pohledávky na penì¾ní prostøedky na úètu je to, kdo má pohledávku z úètu u penì¾ního ústavu, tedy kdo je majitelem úètu u penì¾ního ústavu. Je irelevantní, kdo na bankovní úèet peníze vlo¾il nebo kdo je jejich vlastníkem. Vydáním exekuèního pøíkazu vstupuje správce danì do závazkového právního vztahu mezi majitelem úètu a penì¾ním ústavem. Pøikázáním pohledávky na penì¾ní prostøedky daòového dlu¾níka na úètu vedeném u banky majitel úètu pozbývá svoji pohledávku z úètu a¾ do vý¹e vymáhané pohledávky s pøíslu¹enstvím a penì¾ní ústav ji vyplatí subjektu, který pøikázáním pohledávky získal právo uspokojit se z penì¾ních prostøedkù ulo¾ených na úètu daòového dlu¾níka. Vzhledem k tomu, ¾e výkon rozhodnutí pøikázáním pohledávky z úètu se týká pohledávky, kterou má majitel úètu na základì smlouvy o úètu vùèi penì¾nímu ústavu, jak ji¾ bylo vý¹e uvedeno, je nerozhodné, komu nále¾ely penì¾ní prostøedky ulo¾ené na úèet, pokud se nejedná o pohledávky, jejich¾ pou¾ití je pøedpisy vylouèeno nebo omezeno k jinému ne¾ stanovenému úèelu (napø. pojistné plnìní ze smlouvy o poji¹tìní majetku urèené k vybudování nebo opravì budovy, penì¾ité dávky sociální péèe a dávky státní sociální podpory). O takovou situaci se v¹ak v daném pøípadì nejednalo.
Shodnì judikoval rovnì¾ Nejvy¹¹í soud v rozsudcích ze dne 14. 3. 2002, sp. zn. 20 Cdo 681/2001 a ze dne 10. 11. 2004, sp. zn. 35 Odo 801/2002 a také v usnesení ze dne 14. 4. 2000, sp. zn. 21 Cdo 1774/99. K pochybnostem vyjádøeným stì¾ovatelem o správnosti aplikace závìru Nejvy¹¹ího soudu na exekuci daòovou, je tøeba uvést, ¾e tyto exekuce jsou nepochybnì srovnatelné právní instituty, sledující stejné cíle a uplatòují pøi vymáhání práva obdobné prostøedky. Na srovnatelné právní instituty, jak ji¾ bylo zdùraznìno, je pak tøeba nahlí¾et stejnì, i kdy¾ jsou upraveny v rozdílných právních pøedpisech èi dokonce odvìtvích (viz také rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 10. 2006 è. j.2 Afs 81/2004-54).
Nejvy¹¹í správní soud neshledal dùvodnou ani námitku stì¾ovatele týkající se nále¾itostí exekuèního pøíkazu, resp. rozhodnutí o námitkách, i kdy¾ se zcela neztoto¾òuje s argumentací krajského soudu. Základní nále¾itosti rozhodnutí jsou taxativnì uvedeny v ustanovení § 32 odst. 2 zákona o správì daní a poplatkù. Podle písm. d) citovaného ustanovení je základní nále¾itostí i výrok s uvedením právních pøedpisù, podle nich¾ bylo rozhodováno. V daném pøípadì správce danì rozhodl o vydání exekuèního pøíkazu výluènì podle zákona o správì daní a poplatkù, jak je také stanoveno v ustanovení § 2 odst. 7 zákona o mezinárodní pomoci, nelze mu proto vytýkat, ¾e v exekuèním pøíkazu neuvedl zákon o mezinárodní pomoci. Skuteènost, ¾e ve výzvì, která vydání exekuèního pøíkazu pøedcházela, byl citován zákon o mezinárodní pomoci, nemá ve vztahu k exekuènímu pøíkazu ¾ádnou relevanci. Je tomu tak proto, ¾e tato výzva je samostatným procesním úkonem, který pøedchází vydání exekuèního pøíkazu. Tomuto svìdèí i dikce ustanovení § 73 odst. 2 zákona o správì daní a poplatkù, podle nìho¾ lze vymáhání zahájit i bez výzvy, pokud hrozí nebezpeèí, ¾e úèel vymáhání bude zmaøen.
Neopodstatnìné je také, a navíc nièím nezdùvodnìné, tvrzení stì¾ovatele, ¾e zákonem o mezinárodní pomoci byl potencionálnì roz¹íøen okruh exekuèních titulù, který je definován v ustanovení § 73 odst. 4 zákona o správnì daní a poplatkù. Podle písm. b) citovaného ustanovení je exekuèním titulem pro daòovou exekuci vykonatelné rozhodnutí, jím¾ se ukládá penì¾ité plnìní, pøièem¾ se nerozli¹uje, jedná-li se o rozhodnutí orgánu Èeské republiky nebo orgánu jiného státu.
Námitka stì¾ovatele týkající se chybìjícího dùvodu vykonatelnosti exekuèního titulu je rovnì¾ nedùvodná. Krajský soud správnì odkázal na ustanovení § 6 odst. 1 zákona o mezinárodní pomoci, podle kterého se doklad, který je exekuèním titulem pro vymáhání pohledávky ve státì pøíslu¹ného orgánu, pova¾uje bez dal¹ího za exekuèní titul pro vymáhání pohledávky v Èeské republice, a to ode dne obdr¾ení úplné ¾ádosti o vymáhání. V ustanovení § 5 odst. 2 zákona o mezinárodní pomoci jsou pak stanoveny nále¾itosti, které musí obsahovat ¾ádost o vymáhání pohledávky. Proto¾e ¾ádost Spolkového ministerstva financí Rakouské republiky ze dne 11. 2. 2005, zn. GZ. ZR-4100/26-Zoll/04 obsahovala ve¹keré nále¾itosti po¾adované zákonem o mezinárodní pomoci, stalo se tedy na jejím základì pravomocné a vykonatelné rozhodnutí rakouského správního orgánu bez dal¹ího exekuèním titulem pro vymáhání v Èeské republice a ze ¾ádného právního pøedpisu nevyplývá, ¾e nále¾itostí exekuèního pøíkazu je uvedení dùvodu vykonatelnosti.
Také námitka nepøípustné retroaktivity zákona o mezinárodní pomoci je nedùvodná. Ze závìrù uvedených k tomuto ¾alobnímu bodu krajským soudem v napadeném rozsudku nevyplývá, ¾e retroaktivita tohoto zákona je pøípustná, jak namítal stì¾ovatel. Citovaný zákon nabyl úèinnosti dnem pøistoupení Èeské republiky k Evropské unii, tedy dnem 1. 5. 2004. Prvním úkonem v dané vìci byla ¾ádost Spolkového ministerstva financí Rakouské republiky ze dne 11. 2. 2005, tj. po uvedeném datu, a stejnì tak i ve¹kerá rozhodnutí a úkony èeských orgánù v daòové exekuci byly uèinìny za úèinnosti zákona o mezinárodní pomoci. Stì¾ovatel chybnì smì¹uje dvì samostatná øízení, a sice vymìøovací øízení, které probìhlo v Rakousku a bylo pravomocnì ukonèeno, s øízením exekuèním, které bylo zahájeno na základì ¾ádosti o vymáhání pohledávky Spolkového ministerstva financí Rakouské republiky. Ne¹lo tedy o retroaktivní pùsobení právního pøedpisu, proto¾e ze ¾ádného ustanovení citovaného zákona nevyplývá, ¾e by podle nìj nebylo mo¾no postupovat pøi vymáhání nedoplatku na základì exekuèního titulu vydaného pøed jeho úèinností. Shodnì judikoval Nejvy¹¹í správní soud také v rozsudku ze dne 28. 6. 2006, è. j. 1 Afs 149/2005-71. Nelze souhlasit ani s tvrzením stì¾ovatele, ¾e v jeho pøípadì do¹lo k faktickému prodlou¾ení promlèecí doby. Ustanovení § 6 odst. 4 zákona o mezinárodní pomoci stanoví, ¾e lhùta, v ní¾ lze pohledávku vymáhat, se øídí právem státu, jeho¾ pøíslu¹ný orgán o vymáhání pohledávky po¾ádal. V daném pøípadì se tedy promlèecí doba exekuèního titulu øídí právem rakouským a uplyne dne 31. 12. 2009.
Stí¾ní námitka týkající se závìru krajského soudu, který sice oznaèil okolnost, ¾e v napadeném správním rozhodnutí není explicitnì vyjádøena náhrada nákladù exekuce, za vadu, která ale nemá vliv na jeho zákonnost, je nedùvodná. V exekuèním pøíkazu celního úøadu je jasnì a srozumitelnì uvedeno, ¾e k vymáhání nedoplatku a jeho pøíslu¹enství ve vý¹i 697 814,12 Kè, které se zvy¹ují, podle § 73a odst. 3, 6 a 11 ZSDP, o exekuèní náklady za výkon zabavení ve vý¹i 13 956,00 Kè , pøièem¾ v tìchto citovaných ustanoveních je uvedeno, ¾e náhrada nákladù za výkon zabavení èiní 2% vymáhaného nedoplatku, ¾e dlu¾ník je povinen k náhradì exekuèních nákladù u výkonu zabavení jakmile byl odeslán exekuèní pøíkaz a ¾e náhrada exekuèních nákladù se vymáhá zároveò s nedoplatkem, pro který se exekuce provádí. Stì¾ovatel tak byl dostateènì a v souladu se zákonem seznámen s tím, jakým zpùsobem bylo dosa¾eno celkové vý¹e èástky posti¾ené exekuèním pøíkazem. To, ¾e celní úøad neuvedl explicitnì zpùsob výpoètu exekuèních nákladù (napø. matematický výpoèet, kolik èiní 2% z vymáhané èástky) v ¾ádném pøípadì nelze pova¾ovat za vadu, která má vliv na zákonnost rozhodnutí.
Také poslední stí¾ní bod, v nìm¾ stì¾ovatel namítal, ¾e napadený rozsudek se nevypoøádává s namítanou okolností, ¾e celní úøad neúplnì zjistil skutkový stav vìci, kdy¾ nehodnotil v øízení navrhované nebo pøedlo¾ené dùkazy týkající se zejména snahy stì¾ovatele navázat jednání s rakouskou stranou, je nedùvodný. Zákon o mezinárodní pomoci upravuje postup, kterým lze dosáhnout odlo¾ení vymáhání pohledávky v ustanovení § 7, které stanoví, ¾e obdr¾í-li ministerstvo sdìlení pøíslu¹ného orgánu jiného státu o tom, ¾e exekuèní titul nebo pohledávka byly napadeny, odlo¾í vymáhání pohledávky a¾ do doby, kdy obdr¾í sdìlení tohoto orgánu o tom, ¾e bylo o napadení pohledávky nebo exekuèního titulu pravomocnì rozhodnuto. Dal¹í mo¾nost je upravena v ustanovení § 6 odst. 3 citovaného zákona, podle nìho¾ mù¾e být ohlednì vymáhané pohledávky povoleno její poseèkání, ale jen na základì souhlasného stanoviska vy¾ádaného od pøíslu¹ného orgánu jiného státu. Stì¾ovatel byl celním úøadem vyzván k pøedlo¾ení písemností vztahujících se k jeho jednání s rakouskými orgány v dané vìci a poté s ním byl sepsán protokol o ústním jednání, ve kterém uvedl, ¾e zahájil jednání s konzulkou èeského velvyslanectví ve Vídni a ¾e bude ¾ádat rakouské orgány o prominutí nebo sní¾ení dlu¾né èástky. Stì¾ovatel v¹ak tato tvrzení o svých aktivitách ¾ádným zpùsobem nedolo¾il. Proto¾e stì¾ovatel neprokázal splnìní zákonných podmínek ani pro odlo¾ení vymáhání pohledávky ani pro povolení poseèkání, pøièem¾ tvrzená snaha stì¾ovatele o jednání s èeským konzulátem ve Vídni nemá ¾ádnou právní relevanci, nejedná se o neúplnì zji¹tìný skutkový stav správním orgánem, kdy¾ stì¾ovatel ¾ádné dùkazy nepøedlo¾il, a dokonce ani nenavrhl. To také, by» struènì, krajský soud v odùvodnìní napadeného rozsudku uvedl. Proto mu nelze vytýkat, ¾e se s touto okolností nevypoøádává.
Z dùvodù vý¹e uvedených Nejvy¹¹í správní soud neshledal nezákonnost napadeného rozsudku ve smyslu § 103 odst. 1 písm. a), b), d) s. ø. s. a kasaèní stí¾nost podle ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl. Ve vìci rozhodl v souladu s § 109 odst. 1 s. ø. s., podle nìho¾ rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud o kasaèní stí¾nosti zpravidla bez jednání, kdy¾ neshledal dùvody pro jeho naøízení.
Výrok o nákladech øízení se opírá o ustanovení § 60 odst. 1 s. ø. s. za pou¾ití ustanovení § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel ve vìci úspìch nemìl a podle obsahu spisu úspì¹nému správnímu orgánu ¾ádné náklady v øízení o kasaèní stí¾nosti pøed soudem nevznikly. Nejvy¹¹í správní soud proto rozhodl tak, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.