Source: http://klevringsjuridik.se/verdict/arbetsdomstolen-referat-ad-1994-nr-22/
Timestamp: 2019-04-26 04:17:51+00:00
Document Index: 891458

Matched Legal Cases: ['domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ']

Arbetsdomstolen referat AD 1994 nr 22 | Klevrings Juridik
Arbetsdomstolen referat AD 1994 nr 22
A-388-1992, A-11-1993
• 4 kap. 7 § och 16 kap. 5 § lagen (1976:600) om offentlig anställning
• 4 § och 38 § lagen (1982:80) om anställningsskydd
J.Ö. arbetade 1991 som sommarvikarie hos Posten. Hon har därefter sedan den 19 november 1991 varit visstidsanställd som brevbärarbiträde på Posten Stockholm. Hennes sista anställningsdag var den 31 december 1992. När hon anställdes den 19 november 1991 klargjorde Posten inte för henne vilken anställningsform som gällde. J.Ö. tilldelades arbetsuppgifter på det sättet att hennes arbetsledare, A.A., ringde till henne varje morgon och meddelade om och var det skulle finnas arbete under dagen. Ibland förekom det att J.Ö. tilldelades arbete för en hel vecka. För tiden den 19 november 1991 – 29 maj 1992 erhöll hon anställningsbevis i efterhand. Enligt anställningsbevis för perioden den 19 november – 30 december 1991 skulle hon vara vikarie för L.T.. För tiden den 1 – 14 januari 1992 har hon inte fått något anställningsbevis, trots att hon har arbetat. I anställningsbeviset för perioden den 15 – 31 januari 1992 angavs det inte vem J.Ö. skulle vikariera för utan endast "hög sjukfrånvaro". Nästa anställningsbevis gällde för tiden den 24 februari – 13 mars 1992. För tiden den 1 – 23 februari 1992 saknas det också anställningsbevis. J.Ö. hade enligt överenskommelse med sin arbetsgivare semester under denna tid. Enligt anställningsbevis för perioden den 30 mars – 29 maj 1992 skulle J.Ö. vara vikarie för L.T.. Denne var stationerad på brevbärardistrikt 2 F. Av tjänstgöringsjournaler framgår att J.Ö. aldrig arbetat på hans distrikt.
Sommaren 1992 erbjöds J.Ö. ett sommarvikariat för tiden den 1 juni – 28 augusti. Som en förutsättning för att hon skulle erhålla detta vikariat krävde Posten att hon skulle skriva under en handling enligt vilken hon begärde att få sluta sin anställning hos Posten den 28 augusti 1992. J.Ö. skrev under handlingen.
I brev till Posten den 7 augusti 1992 begärde samorganisationen förhandlingar angående anställningsförhållandena för J.Ö.. I samband med sådana förhandlingar den 26 augusti 1992 överlämnade samorganisationen ett brev till Posten där organisationen bl.a. hävdade att J.Ö:s anställning under tiden den 19 november 1991 – 28 augusti 1992 tidsbegränsats i strid mot anställningsskyddslagen. Dessutom angavs följande i brevet: "På grundval av ovanstående underrättar vi er härmed om att vi yrkar på att anställningen av J.Ö skall gälla tills vidare. Vi ämnar även begära lön och andra anställningsförmåner som uteblivit p.g.a. den felaktiga anställningsformen, samt ersättning för den kränkning som lagbrottet innebär."
Förhandlingar mellan parterna hölls den 19 och den 26 augusti samt den 14 september 1992. Av protokollet från förhandlingarna framgår att vissa oklarheter i anställningsförhållandena hade uppstått på grund av muntliga överenskommelser mellan J.Ö. och arbetsledningen men på grund av personalsituationen och det aktuella anställningsstoppet kunde en tillsvidareanställning inte komma ifråga. Av protokollet framgår vidare att Posten erbjöd J.Ö. en fortsatt tidsbegränsad anställning längst till och med den 30 november 1992 och att Posten var villig att ersätta J.Ö. med totalt 6 686 kr 60 öre. Det var lön för 22 arbetsdagar under tiden den 25 november 1991 – 19 maj 1992 då J.Ö. aldrig blev uppringd och således inte arbetade trots att dagarna täcktes av förordnanden. Av protokollet framgår också att samorganisationen vidhöll sitt krav på tillsvidareanställning för J.Ö. och att organisationen inte ansåg att den erbjudna tidsbegränsade anställningen tillgodosåg detta.
Enligt anställningsbevisen skulle J.Ö. för tiden den 29 augusti – 30 september och den 1 – 31 oktober vikariera för A-C.I. samt för tiden den 1 – 30 november och den 1 – 31 december vikariera för T.T..
För anställningen i november fick J.Ö. först ett anställningsbevis där det angavs att hon den 2 november – 30 november skulle vikariera för "UFPL", vilket betyder utan fast placering. Det anställningsbeviset ersattes senare med det ovan nämnda där det alltså angavs att hon skulle vikariera för T.T. från och med den 1 november.
Samorganisationen gör i första hand gällande att J.Ö. den 19 november 1991 anställdes tills vidare eftersom det inte då klargjordes för henne vilken anställningsform som gällde. Om arbetsdomstolen inte skulle finna att J.Ö. är anställd tills vidare gör samorganisationen gällande att hon under hela tiden den 19 november 1991 – 31 december 1992 har utnyttjats som en arbetskraftsreserv och att ett kringgående av vikariatsreglerna därför har skett. Hennes anställning har därmed tidsbegränsats i strid mot anställningsskyddslagen.
C.A. arbetade som brevbärare hos Posten under tiden den 3 september 1991 – 31 december 1992. I utfärdade anställningsbevis har angetts att hon under tiden
den 3 september – 31 december 1991 vikarierade för T.S.,
den 1 januari – 30 april 1992 vikarierade för T.S.,
den 1 maj – 31 augusti 1992 vikarierade för T.S., S., E. och M.,
den 1 september – den 31 december 1992 vikarierade för T.S..
C.A. har under hela tiden den 3 september 1991 – 31 december 1992 utnyttjats som en arbetskraftsreserv. Det har därför skett ett kringgående av vikariatsreglerna. Hennes anställning har därmed tidsbegränsats i strid mot anställningsskyddslagen.
Av anställningsbevis för tiden den 19 november – 30 december 1991 framgår att J.Ö. skulle arbeta vid postkontoret på Rosenlundsgatan 9 och vara sjukvikarie för L.T.. Det är säkert riktigt att J.Ö. fått anställningsbeviset några dagar efter det att hon anställdes.
I anställningsbeviset angavs att anställningen sträckte sig längst till och med den 30 december 1991. Det uppstod emellertid behov av J.Ö:s arbetsinsatser även efter nyårshelgen. Av tjänstgöringsjournaler framgår att hon arbetade till och med den 3 januari 1992. Därefter upphörde anställningen. Men efter en viss tid uppstod det ytterligare behov av J.Ö:s tjänster. En överenskommelse träffades med henne om att hon skulle arbeta den 15 – 31 januari 1992. J.Ö. skulle vara vikarie på Folkungagatan 51 och Rosenlundsgatan 9 på grund av hög sjukfrånvaro. Enligt tjänstgöringsjournalen var det alltså ett anställningsuppehåll den 4 – 14 januari. Sammanlagt tjänstgjorde J.Ö. 14 dagar i januari.
J.Ö. arbetade inte under tiden den 1 – 23 februari 1992. Under denna tid har det inte förelegat något anställningsförhållande mellan Posten och J.Ö.. Samorganisationen har påstått att J.Ö. då hade semester. Någon semesteransökan har inte givits in från J.Ö. och hon har heller inte haft rätt till semester av den omfattningen.
Från och med den 24 februari fick J.Ö. ett nytt förordnande som sträckte sig till och med den 13 mars. Hon skulle arbeta på Rosenlundsgatan som sjukvikarie för L.T.. Från och med den 13 mars behövde även postkontoret vid Liljeholmstorg hjälp av J.Ö.. Det utfärdades ett nytt förordnande för henne som gällde till och med den 27 mars och där det angavs att hon var vikarie för K.G.. Därefter återgick J.Ö. till att arbeta på Rosenlundsgatan som vikarie för L.T.. Det förordnandet avsåg tiden den 30 mars – 29 maj 1992.
J.Ö. fick sedan ett vikariat som sträckte sig över hela sommaren, den 1 juni – 28 augusti 1992. Anledningen till att det upprättades en handling där J.Ö. undertecknade en begäran att få sluta sin anställning den 28 augusti är att hennes arbetsledare felaktigt trodde att J.Ö. var tvungen att skriva under en sådan handling.
Den 7 augusti 1992 begärde samorganisationen förhandling med Posten angående J.Ö:s anställningsförhållanden. Förhandling ägde rum vid tre tillfällen, den 19 och 26 augusti samt den 14 september 1992. Vid förhandlingen krävde samorganisationen att Posten skulle anställa J.Ö. tills vidare. Posten förklarade att detta inte var möjligt på grund av det rådande anställningsstoppet och att det i stället var aktuellt med uppsägningar bland personalen. Efter det andra förhandlingstillfället fick Posten ett brev från samorganisationen daterat den 26 augusti 1992, där J.Ö:s anställningar under tiden den 19 november 1991 – 28 augusti 1992 angreps. Av brevet framgick att samorganisationen yrkade att J.Ö. skulle anställas tills vidare och att organisationen ämnade begära lön och andra anställningsförmåner samt ersättning för den kränkning som lagbrottet innebar. J.Ö. fick härefter ytterligare en tidsbegränsad anställning under tiden den 29 augusti – 30 september. Enligt det utfärdade förordnandet skulle J.Ö. arbeta på Grevgatan som vikarie för A-C.I.. Förordnandet förlängdes senare att avse även tiden den 1 – 31 oktober.
Förordnandena för tiden den 1 oktober – 30 november 1992 är en del av den förhandlingsöverenskommelse som träffades den 14 september. Dessa förordnanden kan därför inte vara felaktiga.
Det blev sedan även möjligt att bereda J.Ö. arbete under december månad. Hon fick då ett förordnande för tiden den 1 – 31 december 1992. Därefter upphörde anställningsförhållandet mellan Posten och J.Ö..
C.A. hade ett sommarvikariat hos Posten under 1991. Därefter har hon varit anställd som brevbärare under tiden den 3 september 1991 – 31 december 1992 i enlighet med fyra vikariatsförordnanden. Hon har under denna tid vikarierat framför allt för T.S. som var tjänstledig. Denne var fast placerad på ett brevbärardistrikt. I enlighet med den praxis som Posten har för vikarier blev C.A. inte placerad på T.S:s distrikt utan fick tjänstgöra i vikariepoolen.
Överläggningar hölls den 19 augusti och den 14 september 1992. I ett brev till Posten den 28 augusti yrkade samorganisationen att C.A. skulle anställas tills vidare och framförde att organisationen ämnade begära skadestånd såväl för C.A. del som för egen del. C.A. erbjöds ett vikariat för tiden den 1 – 30 september 1992. Vid slutsammanträdet den 14 september erbjöds C.A. ytterligare fortsatt tidsbegränsad anställning till och med den 31 december 1992. Samorganisationen godtog detta erbjudande. Postens företrädare uppfattade att ärendet var slutreglerat efter detta. Anteckningar från överläggningarna skrevs ut och justerades utan några anmärkningar. Ett anställningsbevis upprättades för C.A. i enlighet med överenskommelsen för tiden den 1 september – 31 december 1992.
Eftersom samtliga förordnanden enligt Postens mening avser korrekta vikariat finns ingen grund för skadestånd. När det särskilt gäller de förordnanden som kom till i samband med förhandlingsuppgörelserna den 14 september, dvs. såvitt avser J.Ö. för tiden den 1 oktober – 30 november 1992 och såvitt avser C.A. för tiden den 1 september – 31 december 1992, är dessa resultatet av överenskommelser med samorganisationen, varför någon skadeståndsskyldighet för Postens del inte kan föreligga. Alla krav mellan parterna har enligt Postens mening reglerats vid dessa uppgörelser.
Yrkandena om skadestånd är inte preskriberade. Samorganisationen begärde ersättning i brevet till Posten för J.Ö:s del den 26 augusti 1992 och för C.A. del den 28 augusti 1992. Skadeståndskraven framfördes och behandlades även vid förhandlingarna i augusti – september 1992.
Såvitt avser yrkandet om förklaring att anställningarna skall gälla tills vidare innebär det anförda att arbetsdomstolen alltså har att pröva för J.Ö:s del endast de tre förordnanden som tillsammans omfattar tiden den 1 oktober – 31 december 1992, och för C.A. del endast det förordnande som omfattar tiden den 1 september – 31 december 1992.
1 – 31 oktober 1992 som vikarie för A-C.I.,
1 – 30 november 1992 som vikarie för "ufpl" T.T., och
1 – 31 december 1992 som vikarie för "ufpl" T.T..
För C.A. del förordnandet för tiden den 1 september – 31 december 1992 som vikarie för T.S..
Samorganisationen har för J.Ö:s del också anfört att det ursprungliga förordnandet som gällde för tiden den 2 – 30 november 1992 är ogiltigt därför att det från början inte angavs för vem hon skulle vikariera. J.Ö. har berättat att hon frågade efter ett anställningsbevis när hon började arbeta på postkontoret vid Valhallavägen och att hennes arbetsledare, S.H., då utfärdade ett sådant. Efter några dagar pratade hon med H.B. och påpekade att det inte angavs i förordnandet vem hon skulle vikariera för. Denne uppgav då att det var fel i förordnandet och hon erhöll ett nytt anställningsbevis där X.X. namn var infört. S.H. har uppgett att det var ett rent misstag från hans sida att han inte från början skrev vem J.Ö. skulle vikariera för.
Arbetsdomstolen gör följande bedömning. Av 41 § anställningsskyddslagen framgår bl.a. att den som vill kräva skadestånd för brott mot reglerna om tidsbegränsad anställning skall underrätta motparten om detta inom fyra månader från anställningstidens utgång. Det är ostridigt i målet att samorganisationen underrättade Posten om föreliggande skadeståndskrav den 26 augusti 1992 för J.Ö:s del, och den 28 augusti 1992 för C.A. del. Det innebär att skadeståndstalan för J.Ö:s del är preskriberad såvitt angår de tre första förordnandena avseende tiden 19 november 1991 – 13 mars 1992. För C.A. del är skadeståndstalan preskriberad såvitt angår det första förordnandet avseende tiden den 3 september – 31 december 1991.
Det bör framhållas att arbetsdomstolen i det föregående redan har tagit ställning till vissa av de omtvistade anställningarnas förenlighet med reglerna i anställningsskyddslagen. För J.Ö:s del gäller det tiden fr.o.m. den 1 oktober 1992, och för C.Ö. del gäller det tiden fr.o.m. den 1 september 1992. Kvar att pröva är alltså J.Ö:s tre förordnanden avseende tiden den 30 mars – 30 september 1992 och C.A. tre förordnanden avseende tiden den 1 januari – 31 augusti 1992, samt samorganisationens yrkande om skadestånd för egen del.
Det är också en allmänt gällande utgångspunkt för uppgörelser i tvister av det slag som här förelegat att – såvitt inte annat uttryckligen överenskoms – samtliga i tvisten aktualiserade frågor är slutligt reglerade och att någon olöst fråga inte kvarstår. Om en part önskar möjlighet att återkomma i någon fråga måste han uttryckligen ge detta till känna för motparten så att denne får möjlighet att överväga om han i ett sådant läge vill träffa en överenskommelse i övriga frågor eller ej.