Source: https://www.mincidelice.com/es/conditions-generales-des-ventes-gc37.html
Timestamp: 2019-06-17 19:30:02
Document Index: 385544676

Matched Legal Cases: ['Artículo 1', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'Artículo 6', 'Artículo 7', 'Artículo 9', 'Artículo 10']

Artículo 1 : informaciones legales
www.mincidelice.com es la página web de la marca MinciDélice.
Razón social DEVINELLE MINCIDELICE
Nombre del responsable : S. SONZINI
Sede social : Chemin de Champagne 39140 ARLAY - FRANCE
Teléfono : desde Francia 03 84 24 09 97
desde otro país : 00(33) 384 24 09 97
Correo electrónico : contact@mincidelice.com/es
SIRET* : 531 372 753 00016
* número de inscripción de la empresa en Francia para gestionar el IVA de sus productos
Para ayudarle a elegir los productos que se adaptan mejor a sus necesidades, estamos a su disposición en el correo electrónico: contact@mincidelice.com
La página Web ha sido desarrollada por la agencia Web – Interactive. El proveedor de alojamiento web es la sociedad OVH.
1.2. La tienda www.mincidelice.com/es
La página web www.mincidélice.com ha sido creada en Francia y se presenta en versión francesa y española.
En ella figuran las informaciones siguientes :
Ø La nota legal que identifica con precisión la sociedad,
Ø Las características esenciales de los bienes propuestos, así como su precio en euros, y la participación en los gastos de envío cuando la compra es efectiva,
Ø Los detalles sobre las modalidades de ejercicio del derecho de retractación por parte del consumidor,
Ø Consejos, trucos y recetas para utilizar correctamente nuestros productos.
1.3. El cliente
Usted es un consumidor. Usted es un cliente particular, no una empresa.
Nos comprometemos a hacer todo nuestro posible para satisfacerle, para establecer una relación de confianza cordial y duradera con MinciDélice.
Al efectuar un pedido, reconoce tener plena capacidad jurídica para comprometerse a cumplir las presentes condiciones generales de venta.
1.4. Condiciones generales de venta
Todo pedido efectuado a través de esta página web estará sometido a las siguientes condiciones generales de venta. Estas tienen por objeto definir el régimen de ventas y los derechos y obligaciones que conllevan.
Le informamos que, al encargar los productos a través de Internet, su acuerdo en cuanto al contenido de dichas condiciones generales de venta no necesita una firma manuscrita.
Nuestras condiciones generales de venta pueden ser modificadas durante el año en curso, pero al aceptarlas reconoce las condiciones generales de venta vigentes en el momento de realizar el pedido y la orden de compra.
Artículo 2 / Oferta de MinciDélice
2.1. Condiciones de la oferta
Nuestras ofertas de productos y precios son válidas mientras permanezcan visibles en la página web www. mincidelice.com
En caso de falta de disponibilidad de productos (fuera de stock) después de su pedido, le informaremos por correo electrónico a la recepción de su pedido. Le propondremos una solución de sustitución, y, en caso de no llegar a ningún acuerdo, su pedido será automáticamente rescindido y será reembolsado si su cuenta bancaria ha sido debitada.
2.2. Identificación de los productos
Fotografías, textos, gráficos, fichas nutricionales y modos de empleo proceden en su mayor parte de documentos elaborados por los laboratorios o fabricantes, reproducidos bajo su supervisión y acuerdo.
2.3. Comercialización de los productos
Los productos que proponemos son conformes a la legislación y normativas aplicables en Francia.
En el caso particular de que un envío no contuviera el modo de empleo en castellano, MinciDélice se compromete a proporcionárselo en formato impreso o por correo electrónico, según nos sea posible.
El conjunto de los valores nutricionales está disponible en la ficha de cada producto en la página web www.mincidelice.com.
Declinamos toda responsabilidad en caso de infracción a la normativa del país en el que se entrega el producto; le corresponde a usted informarse y averiguar a través de las autoridades locales de las posibilidades de importación o uso de los productos o servicios.
2.4. Contraindicaciones e información para alérgicos
Subrayamos la importancia de respetar las contraindicaciones al seguir un programa hiperproteico para las personas siguientes o que tengan algún problema de salud :
• Mujeres durante el embarazo y la lactancia,
• Trastornos del comportamiento: bulimia, anorexia, alcoholismo, toxicomanía
• Trastornos de la tiroides no corregidos,
Además, cada producto viene presentado con una ficha técnica que menciona los alérgenos presentes en dicho producto. Las informaciones contenidas en esta ficha son proporcionadas por nuestros proveedores. Declinamos toda responsabilidad en caso de cualquier problema de salud debido a alérgenos.
En caso de duda sobre su estado de salud, le aconsejamos consultar su médico para que confirme que usted puede seguir un programa hiperproteico.
Por lo tanto, usted acepta que ninguna persona relacionada con la sociedad DEVINELLE o con la página web: www.mincidelice.com/es podrá ser considerada responsable de las consecuencias de no respetar las contraindicaciones o alérgenos mencionados.
Artículo 3 / Tratamiento del pedido
3.1. Informaciones a la hora de efectuar un pedido
Usted debe comprobar la exhaustividad y veracidad de las informaciones que proporciona al realizar su pedido, especialmente en cuanto a la dirección de entrega.
No podemos hacernos responsables de las consecuencias de los errores en dichos datos (por ejemplo, retrasos o errores en la entrega). En caso de ocurrir, los gastos ocasionados por el reenvío de la entrega correrían a su cargo.
3.2. Controles antifraude
Con el fin de asegurar la confianza en las transacciones por Internet, y con el fin de prevenir eventuales fraudes en el ámbito de la venta a distancia, efectuamos controles aleatorios en la transmisión de los pedidos. Para poder llevar a cabo este control con eficacia, nos reservamos el derecho de requerir una copia de su documento de identidad o un justificante de domicilio. El objetivo es proteger nuestros clientes de posibles fraudes.
En caso de no presentar el justificante solicitado, o de no poder demostrar fehacientemente su identidad y la autenticidad de su domicilio, nos veremos obligados a anular el pedido para poder seguir garantizando la seguridad de las transacciones electrónicas.
Artículo 4 / Pago del precio
4.1. Formas de pago
Para pagar su pedido, dispone del conjunto de los modos de pago propuestos a la hora de validar su orden de compra:
• Tarjeta de crédito, con acceso directo a través de la página web de nuestro banco, con sistema de seguridad: nadie fuera de nuestro banco tiene acceso a su información bancaria.
• Tarjeta de crédito en dos plazos: el acceso directo desde el lugar de nuestro banco, con sistema de seguridad:. Nadie fuera de nuestro banco tiene acceso a su información bancaria (mínimo 100 € sin incluir los gastos de envío)
• PayPal: Con PayPal, puede utilizar las principales tarjetas de prepago recargables de Visa, Master Card, Electron.
• Transferencia bancaria: Después de confirmar su pedido, es necesario hacer una transferencia bancaria indicando el banco de MinciDélice. Le enviaremos un correo electrónico de confirmación con todos los datos.
• Giro Postal: Se efectúa en la oficina postal indicando las coordinadas de MinciDélice. Le enviaremos un correo electrónico de confirmación con todos los datos.
4.2. Pago vía Internet
Al validar su pedido, nos garantiza que dispone de los derechos necesarios para autorizar el pago en la forma elegida.
Nuestra empresa certifica que los datos de las tarjetas de crédito son criptadas mediante el protocolo CyberPlus y no circulan nunca en claro por la red. El pago se efectúa directamente al banco.
4.3. Entrega contra reembolso
Entrega segura en mano por el transportador UPS (excepto sábados y días feriados)
Tarifa de 15 € impuestos incluidos. Dicho precio incluye el coste de envío de 6,95€ y el servicio de pago durante la entrega de 8,05€.
4.4. Pago total
Se requiere el pago en su totalidad una vez finalizado el pedido, en 1 o 2 plazos. es posible pagar en 2 partes tras la aceptación del banco con su tarjeta de crédito, para todos los pedidos superiores a 100 € (Impuestos incluidos) de productos.
5.1. Modo de transporte
Los productos se entregarán en la dirección comunicada en la orden de compra. La participación en los gastos de envío solicitada está detallada e indicada antes de la validación del pedido.
El transporte de las mercancías y su entrega son realizados por UPS (entrega contra firma a domicilio).
La entrega a domicilio contra firma, en 48 h con UPS se propone a una tarifa de 6,90€ impuestos incluidos.
5.3. UPS Entrega contra reembolso
Entrega segura en mano por el transportador UPS Tarifa de 15 € impuestos incluidos. Dicho precio incluye el coste de envío de 6,95€ y el servicio de pago durante la entrega de 8,05€.
El paquete será entregado en mano. UPS entrega el paquete y recogerá el total del pedido (orden, envío, y coste del servicio de entrega en contra reembolse). El paquete se entrega al cliente después del pago completo de la orden de compra, los impuestos de los gastos de envío y del servicio de entrega contra reembolse están Incluidos.
El total máximo aceptado en efectivo es de 750 € por destinatario. UPS acepta cheques corporativos o privados y pagos en efectivo.
La Entrega en España Contra reembolso generalmente se efectúa en un plazo de 3 días laborales.
5.4. Plazo de entrega
El pedido es procesado y entregado al correo entre las 24 y 48 horas laborables siguientes a la recepción del pago. Si el pago llega antes de las 13h en un día laboral se hará la entrega al transportador el mismo día, de lo contrario el día laboral siguiente. Chronopost asegura la entrega en España en el plazo de 2 a 3 días con SEUR.
Los envíos tienen un recibo con un código que permite localizar su recorrido. Para más información, se puede conectar en la página Web de UPS.
En cuanto el seguimiento del paquete del transportista (COLISSIMO o UPS) nos indique “paquete entregado”, MinciDélice lo considerará entregado y no se podrá realizar ninguna reclamación en este sentido.
5.5. Retraso en la entrega
En caso de que el pedido no haya sido entregado en el plazo de los 15 días laborables siguientes a la fecha de envío, le aconsejamos pedir información a Chronopost/Seur.
En caso de no localizarlo, se puede poner en contacto con nosotros mediante el correo electrónico contact@mincidelice.com, y haremos la reclamación oportuna.
El trámite de la reclamación puede durar hasta 3 meses desde el momento en que nosotros la hacemos. Si en este plazo el envío es localizado, se hará llegar a su domicilio lo antes posible. En caso contrario, Chronopost/Seur lo considerará como perdido y se podrá reclamar la compensación económica que el servicio Chronopost ofrece.
MinciDélice no puede considerarse responsable en caso de un eventual mal funcionamiento del servicio Chronopost.
Artículo 6 : Recepción del pedido
6.1. Persona que recibe el paquete
El paquete Chronopost será entregado a la persona indicada en la dirección y que firmará el acuse de recibo.
Atención: si confía la recepción de su paquete a una tercera persona (por ejemplo, el portero del edificio, el conserje de su lugar de trabajo...), dicha persona lo hace con su autorización.
MinciDélice no podrá hacerse responsable si no llega a sus manos un paquete entregado al destinatario y con acuse de recibo firmado.
La persona que recibe el paquete es responsable de dicho paquete. Por ello, debe pedirle vigilancia en cuanto a su cuidado y recordarle de que debe tratarlo con el mismo cuidado que si fuera él el destinatario.
6.2. Comprobación inicial
Le aconsejamos comprobar el buen estado de los productos en presencia del transportista que se lo entrega. Cuando el pedido se entrega contra firma, en caso de anomalía visible (avería, falta un producto, paquete dañado, producto roto o en mal estado...), debe mencionarlo en el recibo para iniciar una reclamación. NOTA: la mención “Aceptado con reserva de desempaquetado” no es suficiente.
6.3. Si advierte una anomalía o falta un producto
Si el paquete enviado mediante Chronopost/SEUR llega abierto y/o estropeado (sobre todo si lleva la etiqueta adhesiva marcada como "Chronopost o Seur"), puede aceptarlo o bien rechazarlo.
Si decide aceptarlo, no olvide hacer lo siguiente:
- escribir a mano en el recibo las anomalías advertidas, y
- rellenar paralelamente un "informe de anomalía", como prevé el reglamento de Chronopost/Seur.
6.4. Comprobación de un error en la entrega
Error de destinatario: En caso de que reciba un paquete que no le ha sido destinado, le rogamos conservarlo tal como está e informar inmediatamente nuestro servicio de atención al cliente mediante el correo contact@mincidelice.com
Productos entregados no conformes con la orden de compra: Si los productos que se le entregan no son los que había pedido, puede formular una reclamación a nuestro servicio de atención al cliente mediante el correo contact@mincidelice.com
En ambos casos, deberá describir con exactitud los motivos de su reclamación.
Artículo 7 : Modalidades generales de devolución
7.1. Gestión eficaz de las devoluciones
En caso de encontrar un problema con su envío, haremos lo necesario para solucionarlo lo antes posible.
Para garantizar una mayor eficacia en la gestión de la devolución, deberá realizar una solicitud específica en el correo contact@mincidelice.com indicándonos los motivos exactos de la devolución.
Un número de devolución le será comunicado.
Le informamos que podremos pedirle documentos relacionados con el envío. Por ello, debe conservar todos los elementos recibidos (embalaje incluido) hasta que se resuelva la reclamación.
7.2. Devolución del pedido completo
Solo aceptaremos la devolución de productos cerrados y no empezados. El embalaje de origen y el conjunto del envío deben hallarse intactos y en buen estado.
En el momento de entregarlo para su devolución, deberá adjuntar una copia de la factura.
El reembolso o el cambio de los productos implica que no los haya consumido, y no se puede devolver el paquete incompleto.
7.3 Caso de error o incumplimiento
En cuanto recibamos su petición de devolución justificada, asignaremos un número de devolución a los productos interesados que le será automáticamente comunicado. Le comunicaremos entonces el proceso a seguir que será a nuestro cargo.
8.1. Duración del derecho de retractación
Tiene derecho a revocar el presente contrato dentro de un plazo de catorce días sin necesidad de alegar ningún motivo ni pagar penalidades, excepto, los gastos de devolución. El plazo de retractación es de 14 días a partir del día en que la mercancía ha sido recibida por usted o una tercera persona. Se considera que se ha respetado el plazo de retractación si envía su notificación de retractación antes de la expiración del plazo establecido.
8.2. Consecuencias de la retractación
En caso de ejercer su derecho de retractación, estamos obligados a reembolsarle en un plazo de 14 días siguientes al día en que hemos recibido su notificación de revocación del pedido.
Para dicho reembolso, utilizamos el mismo modo de pago que utilizo en la transacción de origen o vales o bonos de compra, siempre con autorización del consumidor.
Nosotros podremos negarnos a efectuar el reembolso hasta que hayamos recuperado de nuevo las mercancías, o según la fecha más próxima, hasta que nos demuestre mediante un comprobante que nos ha enviado las mercancías de vuelta.
Los gastos directos de devolución corren a su cargo.
En todos los casos, usted está obligado a enviarnos de o entregarnos las mercancías de inmediato y, en cualquier caso, como máximo dentro de un periodo de catorce días contados a partir del día en el que nos informe de la revocación del presente contrato. El plazo quedará salvaguardado si efectúa el envío de las mercancías antes de que expire el plazo de catorce días.
Usted solo deberá responder en caso de depreciación de las mercancías. Por lo tanto, no podrá utilizar su derecho de retractación en caso de que los productos hayan sido abiertos, anotados o dañados.
8.3. Exclusión del derecho de retractación
El derecho de retractación no se aplica en los siguientes casos :
- suministro de mercancías precintadas que no sean apropiadas para ser devueltas por motivos de protección de la salud o de higiene cuando su precinto haya sido retirado tras el suministro (bolsitas abiertas, cajas deselladas o productos dañados…)
- vencimiento del plazo de 14 días.
Puede descargar aquí un formulario de retractación estándar en formato PDF (Adobe Acrobat Reader es necesario) e utilizar dicho formulario para ejercer su derecho de retractación. Puede enviarnos dicho formulario por correo, fax o correo electrónico.
Artículo 9 : Impuestos
9.1. Cálculo del precio
Los precios expuestos en la página web son en euros y no incluyen los gastos de envío y de empaquetado.
9.2. Impuestos
Para los pedidos entregados en Francia metropolitana y países miembros de la Comunidad Económica Europea, los impuestos están incluidos en el precio.
Para los pedidos entregados en otros territorios de Francia y en los países fuera de la Comunidad Económica Europea, el Comprador se considera como importador del producto o los productos objeto de la compra.
Por lo tanto, en este segundo caso los precios no incluyen los impuestos, derechos de aduana o de importación ni cualquier otra tasa local, que podrán ser exigidas por la autoridad competente y cuya declaración y pago correrán a cuenta del Comprador.
Artículo 10 : Menciones legales
10.1. Exoneración de responsabilidades : casos de fuerza mayor
Serán considerados como casos fortuitos o de fuerza mayor exentos de responsabilidad todo hecho o circunstancia inevitable, imprevisible e independiente de la voluntad de las partes. En estas circunstancias, se debe privilegiar un acercamiento con el fin de examinar la incidencia del suceso y de convenir las condiciones en las que se ejecutará la continuación del contrato.
10.2. Ley informática, ficheros y libertades
De acuerdo con la ley francesa "Informática y libertades" n°78-17 del 6 enero 1978, dispone de un derecho de acceso y rectificación de los datos que le conciernan. Puede ejercer este derecho enviando una carta a la dirección:
« MinciDélice – Chemin de Champagne 39140 ARLAY - FRANCIA».
Nuestra Sociedad tendrá en cuenta las preferencias que manifieste al crear o consultar su cuenta para informarle de nuestras ofertas. Si no desea recibirlas, puede comunicárnoslo en todo momento en la dirección indicada.
Le informamos que hemos declarado a la CNIL (Comisión Nacional de la Informática y las Libertades, Francia) este tratamiento automatizado de los datos, especialmente los relativos a las direcciones de correo electrónico de los usuarios.
10.3. Ley aplicable y jurisdicción competente
Las informaciones contractuales se presentan en español en la página web. Los productos propuestos para la venta están en conformidad con las leyes francesas. Si es necesario, es de su responsabilidad como cliente extranjero el comprobar con las autoridades locales la posibilidad de uso del producto que desea comprar. La sociedad DEVINELLE declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de la reglamentación de un país extranjero.
La legislación aplicable a las condiciones generales de venta presentadas es la ley francesa. El único tribunal competente en caso de litigo de cualquier naturaleza o de reclamación relativa a la formación o ejecución del pedido es el Tribunal de Comercio de Lons le Saunier (39- Jura).
Última edición el 01/12/2017