Source: http://www.juricaf.org/arret/CONSEILDELEUROPE-COUREUROPEENNEDESDROITSDELHOMME-19760305-561372
Timestamp: 2017-01-19 09:07:25+00:00
Document Index: 43276906

Matched Legal Cases: ['arrêt ', "l'article 4", "l'article 43", "l'article 43", "l'article 3", "l'article 4", "l'article 3", "l'article 43", "l'article 43", "l'article 3", "l'article 3", "l'article 3", "l'article 3", "l'article 3", "l'article 8", "l'article 6", "l'article 8", "l'article 25", "l'article 6", "l'article 43", "l'article 43", "l'article 6", "l'article 3", "l'article 6", "l'article 6", "l'article 8", "l'article 8", "l'article 8", "l'article 25", "l'article 1", "l'article 1", "l'article 27", "l'article 5", "l'article 3", "l'article 26", "l'article 26", "l'article 3", "l'article 8", "l'article 27"]

Type d'affaire : DecisionType de recours : Partiellement recevable ; partiellement irrecevableNumérotation : Numéro d'arrêt : 5613/72Identifiant URN:LEX : urn:lex;coe;cour.europeenne.droits.homme;arret;1976-03-05;5613.72 Analyses : (Art. 11) LIBERTE DE REUNION ET D'ASSOCIATION, (Art. 11-1) FONDER ET S'AFFILIER A DES SYNDICATS, (Art. 11-1) INTERET DES MEMBRESParties : Demandeurs : HILTONDéfendeurs : ROYAUME-UNITexte : APPLICATIDN/RECUÃTE No 5613/7 2 Arthur HILTON v/UNITED KINGDOM Arthur HILTON c/ROYAUME-UN I
DECISION of 5 March 1976 on the admissibility of the applicatio n DECISION du 5 mars 1976 sur la recevabilitÃ© de la requÃªt e
Article I of tAe Convantion : Can this provision ba the euT- f a vso ats~te own? g ect o ( Queation not puraued) Article 3 o the Convention : Solitary confinement and t- rea men a aga g tn Zioted on a prieoner by the prison etaff . Necaeeitg for an examination of the merits . Article 6, paragraph of tha Convention : Aooeee to courts . Ra uea to a ou a prveoner to coneu t a Zavger with a view I to raising an action againet members of the prieon staff . Article 8 of the Convantion : Right to respect for correepon anoa . n ar eranoe uith oorreepondance of a prisoner wishing to complain of the conditions of hie detention . Article 26 aj the Convantion : Appltiaant raLieved of tha oTiiigeTÃ®on to es aue omeatie remediea, his previous attempts having met with no success before the competent authoritiee .
Articie t de la Convention : Catta diepoeition peut-elle tre vto a veo ment (Question non rÃ¢aolue ) Article 3 de la Convention : DÃ©tention a l'ieoiement et mauvace crattemente prÃ©tendument infligÃ©s b un dÃ©tenu par le personnel de la prison . NÃ©eeestitÃ© d'un examen au fond . Articie 6 ara ra he i de La Convention : AcoÃ¨e aux trs unaux . e ue oppoe a un dÃ©tenu e Z'autorieer Ã¢ consulter un homme de loi en vue d'introabire action contre . (ee membres du pereonneZ de ia prison .
Droit au respect de Za -4 rticie 8 de la Convention : n erception de la oorreapondance d'un correepon ance . dÃ©tenu dÃairant ee piaindre des conditions de ea dÃ©tention . RequÃ©rant reZevÃ© de Z'o6ligatto n ArticZe 2 6 de la Convention : ee votee a reccure internee, see tentativee pusser prieÃ©dentee n'aDant renoontrÃ© auoun succAs auprÃ¨s dee autoritÃ©s compPtentee .
(franÃ§ais : voir p . 188) THE FACT S The facts of the caee as submitted by the applicant may be summarised as follows :
The applicant is a citizen of the U nited Kingdom, born in 1945 and a cook by occupation (1) . -
On 15 February 1971 he was convicted or an offence of malicious wounding and was sentenced to four years' imprisonment . This term nf imprisonment was served in Armley .iail, Leeds , and Wa1Lnn Prison, Liverpool . The applicant's complaints arise ouc of his treatment whilst in prison . The applicant stated that because he is black and had a previous conviction of a sexual nature he was obliged under Rule 43 of the Prison Rules to be in solitary confinement for his own protection from fellow prisoners . He claimed to have been in solitary confinement for most of his sentence . He alleged that on numerous occasions ne had been deprived of his rights, insulted, victimised and assaulted by prison warders and ori laying a complaint against them the warders laid counter charges of breaches of prison discipline against him . On each occasion he stated that, after complaining co the prison governor without success, he petitioned the Home Secretary, but that also was to no avail . At one time, in July 1971, he petitioned the Home Secretary to permit him to instruct a solicitor in these matters but again his peticion was refused .
(1) Following the communication of this application to the respondent Government, the applicant has bee :essrs nrepstdbfoPayne and heCmisnbyt Payne, solicitors in Hull .
Because of the prejudice andviolence of the prison warders, the applicant was unable to take his daily exercise for fear of further assaults or abuee, hence he remained in solitary confinement for most of the day . He further alleged that the prison authorities interfered with his application to the Commission . The warders threatened him with physical violence if he pursued the matters . Frequently, when he left his cell to "slop out" in th e morning he would return to find that copies of letters he had written to the Commission were missing and, despite his complaints, were never returned . Further, he claimed that the authorities delayed posting his letters to the Commission for one to three weeks . The applicant has already had an application before the It was introduced in June 1971 and was Commiseion (No . 5115/7) . a complaint about unfair trial when he was tried for the charge referred to in his present application . On 20 March 1972 the Commission declared that application inadmissible for non-exhaustion of domestic remedies . In that application he did not mention his treatment in prison although he had been in prison serving his sentence since 15 February971 and had previously been in custody on remand pending trial as~ from 7 November 1970, ie .from the date after the commission of the offence in question . The applicant wrote to the Commission complaining of his treatment in prison on 4 March 1972, and that is how the present application came to be registered on 5 July 1974 . In January 1973 the applicant was informed by the Secretary of the Commiesion that his file was readyto be examined by a Rapporteur but he requested that his case be postponed so that he might make further submissions, which he continued to do until March 1974 . The applicant has in the meantime been discharged from prison .
Complaints The applicant complains Ã´f his treatment in prison, of being kept in solitary confinement and of the treatment he received from the prison staff . In addition he complains of interference with his application to the Commission by the prison authorities . He invokes Articles 1, 3, 5 and 8 of the Conventio n
OB : ; ERVATIONS OF THE PARTIE S
Submissions of the respondent Governmen t The Government first set out in Section I the relevant prison rules concerning exercise, work allocation, correspondence, searches, removal from association with ottier prisoners and disciplinary and related matters . They then set out in Section II their factual replies to the applicant's allegations which, basically, are wholly denied . Placement under Rule 4 3
The Government state that the applicant's complaint of spending his sentence in solitary confinement is not entirely justified . He spend much of his sentence removed from association wit .h other prisoners in accordance with Rule 43 of the Prison Rules 1964, but mostly at his own request as he feared trouble from other prisoners . The prison authorities, however , maintained that his fears werâ¢ewithout justification . While detained under Rule 43 the applicant had opportunities to take part in normal prison activities but he took little advantage of the facilities .
Correspondence with the Commissio n The Government state that there was no interference with the applicant's correspondence with the Commission . There is no record or evidence of pressure ever being brought on the applicant to withdraw his application . Other allegation s The Government then comment on the individual allegations of the applicant where it has been possible to trace the persons concerned . These detailed allegations and comments of the parties are set out in note form in a separate document .
Section III of the Government's submissions relates to the considerations of admissibility . â¢ Complaints of ill-treatmen t Alle ations of threats, violence and abuse from ~rtson o icer s
The Government submit that there is no evidence of illtreatment of the applicant and no violation of Article 3 of the Convention has been committed . They state that the applicant' . salegtionr"almiseprntofwhapend" Where the applicant complained in the proper mannerr the Government consider such complaints are manifestly ill-founded . Where the applicant refused to submit his complaints in writin g to the prison governor, the Government contend that these complaints are inadmissible fir non-exhaustion of domestic remedies .
ii . Placement under Rul e The Government maintain that ho violation of Article 3 is disclosed from the detention of the applicant under this rule in view of the fact that it wasat his own request for the most part and despite frequent suggestions from the prison staff that he resume normal prison life . The Government are awar e of the Commission's views in the Greek case that action which drives someone to act against his will constitutes degrading treatment, but it is submitted that the applicant's fears were wholly without justification . The authorities, although of this view .eventually permitted the applicant to be placed unde r Rule 43 in an effort to encourage him by such co-operation on their part to develop a more stable attitude . The Government also contend that there was no breach of Article 3 in the conditions of detention, as such, under Rule 43 â¢
iii . Ad'udication and punishment on charges under rieon u e s The Government submit that the process of adjudication of disciplinary charges under the Prison Rules is not a matter that falls within the scope of Article 3 . Nevertneless, they point out that the applicant's allegations regarding fabricate d eyidence are denied ; the applicant was informed of the disciplinary charges against him beforehand and given a full opportunity t o put his case . Concerning the punishment of a restricted, bread and water diet which the applicant served on occasions, although no longer a punishment in prison, the Government submit tha t it did not constitute a violation of Article 3 and, therefore, that the applicant's complaints are manifestly ill-founded .
Exercise facilitie s
Even if such matters could fall within the scope of Article 3, the Government state that the applicant had every opportunitÃ¿ to take proper exercise, that he refused those opportunities for fears which were wholly groundiÃ©ss . They contend that the applicant had no cause to fear various prison officers and that it was impossible to arrange staffing to suit a particular prisoner . The applicant's refusals to take exercise, the Government consider, were, therefore, unreasonable .
Removal of bed and shoe s During periods of punishment the bed was removed from the applicant's cell during the day-time and the applicant was expected to lift it back into his cell at night . Without the bed, he had a seat to sit on in the cell . The Government submit that this was not degrading or inhuman treatment or punishment . Similarly, as regards the removal of the applicant's shoes, the Government assert that there was no violation of Article 3 as the applicant wore slippers in his cell .
vi . Refusal of request for transfer to an other priso n The Government, referring to the Commission's constant jurisprudence, submit that a prisoner has no right to choose where he is detained and consequently no violation of the Convention is disclosed where a refusal of a transfer occurs or where a prisoner is transferred without prior warning ae in the applicant's case . vii .
Manner in which visits were allowed and conducted
The Government consider that this matter falls within the scope of Article 8 (1) and that in terms of paragraph 2 of that Article the authorities are justified in controlling prison visits . Hence preventing visits from persons other than relatives or persons known to the prisoner before enterin gprisonadthesytemofclsedvist forpisoner s vin g
a punishment for a disciplinary offence are justifiable, and consequently, so were the authorities' decisions in respect of the applicant'e complaints about these . 2.
The refusal of the Secretary of State to allow the applicant to ins rucie So c o r
The app :icant made 2 requests to see a Solicitor, in June 1971, about the injury to his finger, and in June 1972 . On the first occasion the refusal was given before the Commission's decision in the Knechtl case and the consequent change in policy of the Home Office . However, the Government submit that in view of the medical report obtained by th e
Hcme Office about the applicant's injury and the medical opinion that there was absolutely no evidence of disability, the applicant's case can be Aistinguished from the Knechtl cas e where disability had occurred and also from the Golder case which the Home''Gffice is presently studying with a view to deciding how best to give effect to it . They add that the applicant was not timebarred in bringing a civil action when tie left prison .
Concerning the applicant's second request to seek legal advice, this was regrettably overlooked, probably because of the voluminous complaints by the .applicant with which the Home Office were dealing . It is not known why the applicant wished the advice of a Solicitor . The Government concede that it may have been appropriate to give permission as it may have been connected with his allegations of assault by prison officers . If this were so, then the Government acknowledge the relevanc e of the Golder case . However in this case, in view of the uncertainty of whether the applicant wished to institute proceedings in the courts, the Government deny any violation of Article 6 (1) occurred .
Interference with correspondence other than with tie Commissio n
The applicant has complained of interference with his correspondence to the N .C .C .L ., P .R .O .P ., the Archbishop of Canterbury and the Race Relations Board . Only one letter from the N .C .C .L ., and to P .R .G .P ., were stopped, the former because it referred to the possibility as receiving visits contrary to the Prison Rules and the latter as the national organiser of P .R .O .P ., is an ex-prisoner and the organisation was responsible for promoting prison disturbances at that time . The Government submit that this censorship was justified on security grounds, for the prevention of disorder or crime in terms o f Article 9 (2) . 4 .
Interference with applicant's correspondence Commissio n
The Government submit that there is no evidence to support the applicant's allegations . The applicant was given paper when required and his letters posted after being read by the prison authorities . They also submit that there was no violation of Article 25 in the removal of certain of the applicant'a papers and their subsequent return to him, in the ineistence that prisoners present their letters for posting unsealed or in the letters being read by the authoritiee! . . . Conclusion s The Government submit that insofar as the applicant alleges violations of Articles 3, 8 and 25, some of his complaints are inadmissible as the applicant has failed to exhaust domestic remedies and the remainder are manifestly ill-founded . Insofar as the applicant has alleged a violation of Article 6 (1) the Government propose that the Commission declare that there wa s
no violation of this Article, or, alternatively, decide to take no further action in the circumstances . Submissions of the applican t The applicant maintains all his allegations and joins ieaue with the contentione of the respondent Government .
He acknowledgesâ¢that while he was in prison he was subject to the Prison Rules 1964, but he makes no admission as to their conformity with the Convention and claims that their application to him at the time and in relation t o his complaints constituted a violation of the Convention both as regards the individual complaints and their cumulative effect . In addition to maintaining his previous allegations, the applicant notes on the facts that he requested the Prison Governor not to send him to Liverpool prison as an officer .named T . . ., who he alleges indecently assaulted him on 22 March 1972, had also been transferred to this jail . The applicant complains that, despite this, he was so transferred .
The applicant states that as regards the enquiries the authorities claim to have made, he has never been approached by them for his viewpoint . In fact the authorities, he claims, have deliberately prevented him from gathering, citing or preserving ar,y evidence of his allegations . He contends that thic waL an abuse of their administrative powers . All the prison officers cited by the applicant were employed by the respondent Government . Some of them have been retired or dismissed as a result of the applicant's allegations, he contends . The applicant requires the Government to provide strict proof of the character and antecedents of these officers . The applicant claims to have made several complaints to the author :ties about assaults and ill-treatment from prison staff, which he alleges amounted to mental and physical torture . He also requested removal to one of the epecial prisons where protection is afforded not only from prisoners but also from officers . This request, however, on the advice of another officer, did not raise the matter of ill treatment in order to avoid further trouble . The applicant submits that his detention under Rule 43 was not for his protection but was "undue, unjust and unjustified punishment", inordinately long, consisting o f
23 hours a day solitary confinement, involving loss of privileges and association with other human beings and caused him severe mental strain and degradation . He contends that he justifiably refused to work when on the restricted bread and water diet or when he was suffering from pain or anxiety following persistent assaults by prison . officers . He was not allowed to take part in normal prison activities, to go to church services or see his relatives . He concludes, therefore, that altogether this was inhuman and degrading treatment . The applicant disputes paragraph 6, Section 2 of the Government's observations which claims that he was placed under Rule 43 at his own request for his own protection . The applicant requests proof of these remarks . Concerning facilities to yrite letters, and applicant reiterates his complaints that the authorities behaved in an unjustifiably dilatory manner and did not give him enough paper, that there were no photocopying facilities and that there was no possibility of keeping his papers safely . Such copies that were obtained were stolen from his cell . He alleges that the prison staff pressured him to withdraw his application, preferred false disciplinary charges agains t him to do so and to prevent him complaining to the Commission . Consequently he claims to have been prevented from collecting and preserving evidence, from having access to a lega . ladvisernyfctivermdy
The applicant submits that the respondend Government failed to protect him from violence,and degrading treatment by prison staff . He had to hand over his written complaints for the Commission to the very officers against whom he complained . The authorities' refusal to allow him to hand over sealed letters was, in the applicant's opinion, an interference with his right of petition . The applicant contests all the submissions of fact presented by the Government and set out in their observations . The applicant submits that, as in the Golder case, th e obstruction by the authorities of his access to a lawyer and hence to the coUrts constituted a breach of Article 6 (1) . He stresses that he made it clear to the authorities that he intended bringing civil actions for damages for assault as well as requesting preventive judicial measures against the officers concerned .
The applicant asserts that the disciplinary hearings to which he was subject ignored the rules of natural justice . He was denied legal representation and was at a considerable disadvantage compared with thewarders testifying against him . The applicant alleges that the ill-treatment he receive d was deliberately inflicted and that ite cumulative effect caused him mental suffering . He accordingly submits that a breach of Article 3 was committed insofar as the prison rules were applied to him in abuse of administrative powers and the severe mental and physical suffering he endured was without justification, deliberately and persistently inflicted and amounted tÃ´ gross humiliation . He claims that the respondent Government is responsible for this as they accepted the conduct of the prison staff and failed to institute proper enquirie s into the allegations . This acceptance is further demonstrated by the refusal to allow him to seek legal advice . By this refusal they ensured that no independent evidence could be obtained . He further claims, therefore, tc have exhausted all domestic remedies, having complained to all possible authorities at the time of the alleged incidents and in view of the interference with his right of access to the courts and hence the denial of any effective remedy . The applicant contends that the Government, on their own admission, were in breach of Article 6 (1) in refusing him access to legal advice and, subsequently, the courts . He also states that the disciplinary proceedings, which effectively deprived him of his rights, were in breach of his rights of defence ensured in Article 6 . He submits that the interference witn his correspondence wae in breach of Article 8 (1) and without justification in terms of Article 8 (2), particularly in view of the serious allegations he wished to raise about his prison conditions . Such censorship was not an "inherent consequence" of his imprisonment and he calls upon the Government to supply strict proof of their purported justification under Article 8 (2) .
Finally, the applicant maintains that the refusal of access to a lawyer or independent doctor and the obstruction of his colleccicn and preservation of evidence constituted a serious in=erference with his right of individual petition ensured by Article 25 . The applicant concludes, therefore, that, in his submission his complaints require a full investigation and are not manifestly ill-founded . He invites the Commission to declare admissible . all or any of his complaints that the respondent Government has violated the Convention .
THE LAW The Commission first notes that the applicant has invoked Article 1 of the Convention in respect of all his complaints . However the Commission refers to i ts decision (1) in the Handyside case ( Application No . 54 93 /72) where the Commission held that there was nothing to merit an examination of an independent breach of Article 1 of the Convention, the applicant not having explained why an alleged infringement of this Article should be considered separately from the other allegations . The same is true i r this case and, therefore, it follows that this part of the application is manifestly ill-founded within the meaning of Article 27 (2) of the Convention .
The applicant has also invoked Article 5 of the Convention in respect of his imprisonment but has not provided any evidence which discloses any appearance of a violation of the various provisions of this Article . It follows that this part of the application is also manifestly ill-founded within the meanin g of Arcicle 27 (2) Ã´f the Convention . The applicant compiains that he suffered ill-treatment by prisor. staff and that this, coupled with his solitary confinement, caused him severe mental and physical suffering which amounted to gross humiliation . Accordingly he alleges that the prison authorities contravened Article 3 of the Convention which prohibits inhuman or degrading treatment or punishment . The Government submit that there is no truth whatsoever in the applicant's allegations and that those complaints which were not submitted in writing to the prison governor are inadmiss'-ble for non-exhaustion of domestic remedies as the applicant failed to attempt to remedy his situation through the proper prison channels .
The Commissiqn finds that as a whole the applicant has exhausted his domestic remedies by complaining through the proper prison channels even to the extent of applying to the Home Secretary for permission to seek legal advice with a vie w
(1) See Collection of Decisions Volume 45 p . 5 2
to instituting civil proceedings against certain prison officers . On the occasions where the applicant has railed to do so, the Commission considers that the applicant was absolved from his obligations under Article 26 of the Convention in accordance with the gerieral principles of international law, as further complaint would doubtles s have been ineffective : He had made similar complaints without euccess through the appropriate prison channels and the ultimate remedy of civil proceedings was denied him by the Home Office . In the Commission's opinion the fact that the applicant was not time-barred from instituting proceedings against particular prison officers on his release from prison bears little weight . At the time of introducing his complaints the applicant had in fact exhausted his domestic remedies or had tried, as far as possible, to do so . In these circumstances, therefore, the Commission concludes that the application cannot be rejected for nonexhaustion of domestic remedies within the meaning of Article 26 of the Convention . In the present case the Commission finds that the applicant's allegations of assault, abuse, harassment, victimisation, racial discrimination and the like raise an issue under Article 3 of the Convention and the facts of the case are of such complexity that their determination should depend on a full examination of the merits oC the case . Similarly, the applicant's complaint that he wae denied permission to seek legal advice with a view to instituting civil proceedings, a fact undisputed by the respondent Government, discloses a prima facie case of a denial of access to the courts . Accordingly, it raises substantial issues of law and fact under Articles 6 (1) and 8 of the Convention as in the case of Golder against the United Kingdofi (Application No . 4451/70) . This complaint, therefore, also necessitates an examination on its merits . Finally, as regards the applicant's complaints of interference with his correspondence, contrary to Article 8 of the Convention, there appears to be a conflict in the parties' statements which the Commission is unable to reconcile at this stage . It concludes, therefore, that this matter should be included in the further examination of the application on its merits .
It follows that in the circumstances of the case these aspects of the application cannot be regarded as manifestly ill-founded within the meaning of Article 27 (2) of the Convention and must therefore be deemed admissible, no other ground for declaring them inadmiseible having been established .
For these r easons the Commissio n DECLARES ADMISSIBLE and retains the application, without in any way preju g ng its merits, insofar as it concerns allegations under Articlee .3, 6 and 8 ofthe Convention . DECLARES INADMISSIBLE the remainder of the application under Articles an 5 of the Convention .
(TRADUCTION ) EN FAIT
Les faits de la cause, tels qu'ils ont Ã©tÃ© prÃ©sentÃ©s par le requÃ©rant, peuvent se rÃ©sumer comme suit : Le requÃ©rant, nÃ© Ã Hull en 1945, est ressortissant du Royaume-Uni et cuisinier de son mÃ©tier (1) 5
dÃ©cembre 1971, il a Ã©tÃ© reconnu coupable de coup s .Le1
et blessures volontaires et condamnÃ© Ã quatre ans de prison . Il a purgÃ© cette peine Ã la prison d'Armley, H Leeds, Ã©t Ã celle de Walton, Ã Liverpool . Les griefs du requÃ©rant visent la maniÃ¨re dont il a Ã©tÃ© traitÃ© en prison . Le requÃ©rant dÃ©clare qu'en raison de son appartenance Ã la race noire et d'une condamnation antÃ©rieure pour infraction contre les moeurs, il a Ã©tÃ© placÃ©, en vertu del'article 4 3 du RÃ¨glement pÃ©nitentiaire, en cellule d'isolement en vue d'Ãªtre protÃ©gÃ© contre ses codÃ©tenus . Il prÃ©tend avoir purgÃ© la plus grande partie de sa peine en cellule d'isolement . â¢ Il allÃ¨gue qu'Ã de nombreuses reprises il a Ã©tÃ© privÃ© de ses droits, insultÃ©, tyrannisÃ© et brutalisÃ© par des gardiens de prison et que lorsqu'il a dÃ©poeÃ© une plainte contre eux, ils l'ont accusÃ© en recour de diverses infractions Ã la discipline pÃ©nitentiaire . A chaque fois, il dÃ©clare qu'aprÃ¨s s'Ã©tre plaint, sans succÃ¨s, auprÃ¨s du directeur de la prison, il a adressÃ© une requÃªte au Ministre de l'IntÃ©rieur (Home Secretary), mais toujours sans succÃ¨s . A une occasion, en juillet 1971, il a demandÃ© au Ministre de l'IntÃ©rieur l'autorisation de constituer avouÃ© en vue de faire valoir ses griefs, mais cette demande a Ã©tÃ© elle aussi re ;etÃ©e
. (1) Depuis qu'il a Ã©tÃ© dÃ´nnÃ© connaissance de la requÃªte a u Gouvernement mis en cause, le requÃ©rant est reprÃ©sentÃ© devant la Commission par MM . Payne and Payne, solicitors Ã Hull .
En raison des prÃ©ventions des gardiens Ã son encontre ainsi que des violences qu'ils lui faisaient subir, le requÃ©rant n'a pas pu prendre quotidiennement de l'exercice par crainte de nouvelles brutalitÃ©s ou insultes, et il est restÃ© en cellule d'isolement pendant la majeure partie de la journÃ©e . Il prÃ©tend, par ailleurs, que les autoritÃ©s pÃ©nitentiaires ont fait obstacle Ã l'introduction de sa requÃ©te auprÃ¨s de la Commission . Les gardiens l'ont menacÃ© de le brutaliser s'il persÃ©vÃ©rait . A plusieurs reprises, lorsqu'il revint dans sa cellule aprÃ¨s l'avoir quittÃ©e le matin pour aller vider so n seau hygiÃ©nique, il arriva qu'il dÃ©couvre que des copies de lettres qu'il avait Ã©crites Ã la Commission manquaient et, en dÃ©pit de ses plaintes, ces copies ne lui ont jamais Ã©tÃ© rendues . En outre, il prÃ©tend que les autoritÃ©s ont retardÃ© de une Ã trois semaines l'expÃ©dition de ses lettres Ã la Commission . Le requÃ©rant a dÃ©jÃ introduit une requÃ©te (nÂ° 5115/71) auprÃ¨s de la Commiseion en juin 1971 pour se plaindj :e d'avoir fait l'objet d'un procSa inÃ©quitable concernant l'accusation visÃ©e dans sa prÃ©sente requÃªte . Le 20 mars 1972, la Commission a dÃ©clarÃ© la premiÃ¨re requÃ©te irrecevable pour non-Ã©puisement des voies de recours internes . Dans cette requÃ©te, le requÃ«rant ne faisait pas Ã©tat des traitements qu'il avait subis en prison, bien qu'il e0t Ã«tÃ© incarcÃ©rÃ© depuis le 15 fÃ©vrier 1971 et qu'antÃ©rieurement il e0t Ã©tÃ© en dÃ©tention prÃ©ventive avant jugement depuis l e 7 novembre 1970, autrement dit Ã compter du jour suivant la commission de l'infraction en question .
Le requÃ©rant a Ã©crit Ã la Commission le 4 mars 1972 pour se plaindre du traitement qu'il eubissaiten prisor. et la prÃ©sente requÃ¨te a Ã©tÃ© enregistrÃ©e le 5 juillet 1972 . En janvier 1973, le requÃ©rant a Ã©tÃ© avisÃ© par le SecrÃ©taire de la Commission que son dossier Ã©tait prÃªt Ã Ã¨tre examinÃ© par un Rapporteur ; toutefois, le requÃ©rant a sollicitÃ© l'ajournement de cet examen de maniÃ¨re qu'i1 puisse prÃ©senter des conclueions supplÃ©mentaires, ce qu'i1 a[ait jusqu'e n mars 1974â¢ Dans l'intervalle, .le requÃ©rant a Ã©tÃ© libÃ©rÃ© . Griefs Le requÃ©rant se plaint des traitements qu'il a eubi s en prison, du rÃ©gime d'isolement cellulaire qui lui a Ã©tÃ© imposÃ©, ainsi que de la maniÃ¨re dont il a Ã©tÃ© traitÃ© par le personnel pÃ©nitentiaire . En outre, il se plaint que les autoritÃ©s pÃ©nitentiaires ont fait obstacle Ã l'introduction de sa requÃ¨te auprÃ¨s de la Commission .
Il invoque les articles 1, 3 et 5 de la Convention .
OBSERVATION DES PARTIE S /'.umentation du Gouvernement dÃ©fendeu r Le Gouvernement a exposÃ© dans une Partie I les dispositiona du RÃ¨glement pÃ©nitentiaire concernant les possibilitÃ©s d'exercice physique des dÃ©tenus, la rÃ©partition du travail , la correspondance, les fouilles, l'isolement par rapport aux codÃ©tenus, ainsi que les questions disciplinaires et connexes . Il
a ensuite prÃ©sentÃ© dans une Partie lI ses rÃ©ponse s
aux allÃ©gations en tait du requÃ©rant, allÃ©gations qui, pour l'essentiel, sont entiÃ¨rement contestÃ©es . Placement en dÃ«tention cellulaire en vertu de l'arti cle 4 .. Le Gouvernement dÃ©clare que la plainte du requÃ©rant selon laquelle il aurait purgÃ© sa peine en cellule d'isolemen . S'il a Ã©tÃ© ieolÃ© de se s tn'espa iÃ¨rmntjusfÃ«e codÃ©tenus pendant :a majeure partie de sa peine, conformÃ©men t 9 l'article 43 du RÃ¨glement pÃ©nitentiaire de 1964, c'est essentiellement parce qu'il a en avait fait la demande, car il redoutait des difficultÃ©s de la part de ses codÃ©tenus . Toutefois, les autoritÃ©s pÃ©nitentiaires lui ont assurÃ© que ses craintes ~taient sans fondement . Alors qu'i1 Ã©tait dÃ©tenu selon'le rÃ©gime je l'article 43, le requÃ©rant pouvait participer aux activitÃ©s zourantes de l'Ã©tablissement, mais il n :a guÃ¨re .profitÃ© d e
cette possibilitÃ© . Correspondance avec la Commissio n Le Gouvernement dÃ©clare qu'il n'a pas Ã©tÃ© fait obstacle Ã la correspondance du requÃ©rant avec la Commission . Il n'existe pas trace du fait que des pressions aient jamais Ã©tÃ© exercÃ©es sur le requÃ©rant pour qu'i1 retire sa requÃ©te .
Autres allÃ©gation s Le Gouvernement commente ensuite les allÃ©gations du requÃ©rant dans les cas od il a Ã©tÃ© possible de retrouver les personnes visÃ©es . Les dÃ©tailsdes allÃ©gations et des observations des parties sont prÃ©sentÃ©s dans un document distinct . Une Partie III des conclusions du Gouvernement traite de la recevabilitÃ© . Plaintes
pour mauvais traite ment s
i . AllÃ© ations de menaces, de violences et d'insultes de la part de gar ien s Le Gouvernement fait valoir, d'une part, qu'il n'existe aucune preuve que le requÃ©rant ait subi des mauvais traitements et, d'autre part, que l'article 3 de la Convention n'a pas Ã©tÃ© vio l
- =9o -
Il dÃ©clare que les allÃ©gations du requÃ©rant "dÃ©forment totalement la rÃ©alitÃ© des faits" . S'agissant des plaintes en bonne et due forme dÃ©posÃ©es par le requÃ©rant, le Gouvernement estime qu'elles sont manifestement mal fondÃ©es . En ce qÃ¼i concerne les plaintes que le requÃ©rant a refusÃ© de soumettre par Ã©crit au directeu r de la prison, le Gouvernement affirme qÃ»'elles sont irrecevables pour non-Ã©puisement des voies de recours i nternes .
DÃ©tention en vertu de l'article 4 3
Le Gouvernement prÃ©tend que la dÃ©tention du requÃ©rant, en vertu de cet article, n'a pas constituÃ© une violation de l'article 3, Ã©tant donnÃ© que s'i1 a Ã©tÃ© ainsi dÃ©tenu, c'est essentiellement sur sa demande et en dÃ©pit du fait que le personnel de l'Ã©tablissement l'ait maintes fois incitÃ© Ã reprendre la vie pÃ©nitentiaire normale . Le Gouvernement n'est pas sans connaitre les vues qu'a exprimÃ©es la Commission Ã l'occasion de l'Affaire grecque, vues selon lesquelles les mesures qui conduiaent un individu Ã agir contre sa volontÃ© constituen t
des traitements dÃ©gradants ; toutefois, il fait valoir que les craintes du requÃ©rant Ã©taient absolument sans fondement . Bie n que partageant ces vues, les autoritÃ©s ont permis en fin de compte que le requÃ©rant soit placÃ© sous le rÃ©gime de l'article 43, de maniÃ©re Ã l'encourager, grÃ¢ce Ã cette coopÃ©ration de leur part , Ã avoir un comportement plus stable . Le Gouvernement affirme, par ailleurs, que les conditions de dÃ©tention prÃ©vues par l'article 43 n'ont pas constituÃ© une violation de l'article 3 â¢ iii .
a1lÃ©RuÃ©es au RÃ¨Rlement
pÃ©nitentiair e
Le Gouvernement fait valoir que le processus de dÃ©termination du bien-fondÃ© des accusations d'infractions au RÃ¨glement pÃ©nitentiaire n'est pas une question qui se situe dans le champ d'application de l'article 3 . NÃ©anmoins, il souligne que les allÃ©gations du requÃ©rant concernant des Ã©lÃ©ments de preuve fabriquÃ©es de toutes piÃ©ces sont contestÃ©es ; le requÃ©rant a Ã©tÃ© avisÃ© Ã l'avance des accusations en matiÃ¨re disciplinaire portÃ©es contre lui, et il a eu toutes les possibi .litÃ«s de prÃ©senter sa dÃ©fense . S'agissant du rÃ©gime du pain sec et de l'eau auque e lerquÃ©ant sreiÃ dvsrepiÃ td
punition, le Gouvernement fait-valoir qu'il n'a pas constituÃ© une violation de l'article 3 et que, par+voie de consÃ©quence, les allÃ©gations du requÃ©rant sont manifestement mal fondÃ©es . iv .
PossibilitÃ©s de prendre de l'exe rcic e
A supposer que cette question se situe dans le champ d'application de l'article 3, le Gouvernement dÃ©clare que le requÃ©rant a eu toutes possibilitÃ©s de prendre de l'exercice mais qu'il a refusÃ© d'en profiter, sous l'effet d'une crainte totalement injuatifiÃ©e . Il prÃ©tend que le requÃ©rant n'avait aucune raison d'avoir peur de certains gardiens et qu'il est impossible de modifier la composition du cadre pour rÃ©pondre aux souhaits de tel ou tel dÃ©tenu . En consÃ©quence, le Gouvernement juge dÃ©raisonnable le refus du requÃ©rant de prendre de l'exercice .
Privation de lit et de chaussure s
Pendant les pÃ©riodes o Ã il a Ã©tÃ© puni, le requÃ©rant s'est vu privÃ© de son lit pendant la journÃ©e, et il Ã©tait censÃ© le ramener dans sa cellule pour la nuit . A dÃ©faut de liL, le requÃ©rant disposait d'un siÃ¨ge dans sa cellule . Le Gouvernement prÃ©tend qu'il ne s'agissait pas lÃ d'une peine ou d'un traitement dÃ©gradant ou inhumain . De mime, s'agissant de la privation de chaussures, le Gouvernement affirme qu'il n'y a pas eu violation de l'article 3, car le requÃ©rant portait des pantoufles dan s sa cellule . vi . Fie'e[ de la demande de transfert dans un autre etablissement p n ten air e Faisant rÃ©fÃ©rence Ã la jurisprudence constante de la Commission, le Gouvernement fait valoir qu'un dÃ©tenu n'est pas habilitÃ© Ã choisir son lieu de dÃ©tention et que, par voie de consÃ©quence, le rejet d'une demande de transfert ou le transfert d'un dÃ©tenu sans avertissement prÃ©alable, comme dans le cas du prÃ©sent requÃ©rant, ne constitue pas une violation de la Convention . vii . ManiÃ¨re dont les visites ont Ã©tÃ© autorisÃ©es et sur vei e s
Le Gouvernement estime que cette question se situe dans le champ d'application de l'article 8 (1) et qu'aux termes du paragraphe 2 de cet article, les .autoritÃ©ssont fondÃ©es Ã contrÃ´ler les visites faites aux dÃ©tenus . Il s'ensuit qu'i1 est lÃ©gitime, d'une part, de n'admettre comme visiteurs que les parents du dÃ©tenu ou les personnes que celui-ci connaissait avant son incarcÃ©ration et, d'autre part, de surveiller trÃ¨s Ã©troitement les visites faites aux dÃ©tenus qui purgent une pein e pour une infraction disciplinaire ; par voie de consÃ©quence, les dÃ©cisions prises par les autoritÃ©s au sujet des plaintes du requÃ©rant visant ces restrictions ont Ã©tÃ© justifiÃ©es . Le refus du Ministre d'autoriser le reguÃ©rant Ã constituer avou Ã© Le requÃ©rant a demandÃ©:par deux fois Ã s'entretenir avec un avouÃ© : une premiÃ¨re fois en juin 1971, au sujet d'une blessure au doigt, et une seconde fois en juin 1972 . La premiÃ¨re fois, le rejet de la demande est intervenu avant la dÃ©cision rendue par la Commission dans l'affaire Knechtl et avant le changement qui en est rÃ©sultÃ© dans la politiqu e du MinistÃ¨re de l'IntÃ©rieur . Toutefois, le Gouvernement fait valoir qu'au vu du rapport d'expertise mÃ©dicale obtenu par le MinistÃ¨re de l'IntÃ©rieur au sujet de la blessure du requÃ©rant, rapport concluant Ã l'absence de toute trace d'invaliditÃ© , le cas du prÃ©sent requÃ©rant peut Ãªtre distinguÃ© de l'affaire Knechtl, oÃ¹ il y a eu effectivement invaliditÃ©, ainsi que de l'affaire Golder, que le MinistÃ¨re de l'IntÃ©rieur Ã©tudi e
actuellement en vue de rechercher la meilleure faÃ§on de lui faire produire effet . Il ajoute qu'Ã sa sortie de prison, le requÃ©rant n'Ã©tait pas forclos du droit d'exercer une action civile . S'ag'-ssant de la seconde demande en vue de pouvoir consulter un homme de loi, elle a Ã©tÃ© malheureusement mÃ©connue, probablement en raison de l'abondance des plaintes dont le requÃ©rant avait saisi le MinistÃ¨re de l'IntÃ©rieur . Les raisons pour lesquelles le requÃ©rant souhaitait se procurer les conseils d'un avouÃ© ne sont pas connues . Le Gouvernement reconnait qu'i1 aurait peut-Ã©tre Ã©tÃ© souhaitable de lui donner l'autorisation qu'il sollicitait, vu que sa dernande Ã©tait peut-Ã©tre liÃ©e 8 ses allÃ©gations de brutalitÃ©s de la part de gardiens de prison . S'il en Ã©tait bien ainsi, le Gouvernement reconnait alors la pertinence de l'affaire Golder . Toutefois, dans la prÃ©sente affaire, vu l'incertitude qui planait sur le point de savoir ei le requÃ©rant souhaitait intenter une nction devant les tribunaux, le Gouvernement nie qu'i1 y ait eu une quelconque violation de l'article 6 (1) . Aestrictions e ortÃ©es au droit de corres ondance du requ rant avec autres destinataires que la Commissio n
Le requÃ©rant s'est plaint que des restrictions aient Ã©tÃ© apportÃ©es Ã son droit de correspondre avec le N .C .C .L . , le P .R .G .P ., l'ArchevÃ©que de Canterbury et la Commission sur les relations interraciales ( Race Relations Board) . N'ont Ã©tÃ© interceptÃ©es qu'une lettre provenant du N .C .C .L . et une autre adressÃ©e au P .R .G .P ., la premiÃ¨re parce qu'elle faisait rÃ©fÃ©rence Ã la possibilitÃ© de recevoir des visites contraire s au RÃ¨glement pÃ©nitentiaire, et la seconde parce que l'organisateur du P .R .G .P . Ã l'Ã©chelon national est un ex-dÃ©tenu et que cette organisation fomentait d cette Ã© poque des troubles dans les Ã©tablissements pÃ©nitentiaires . Le Gouvernement fait valoir que ces mesures de censure se justifiaient pour des raisons de sÃ©c -i ritÃ©, Ã savoir la dÃ©fense de l'ordre et la prÃ©vention des infractions pÃ©nales, deux motifs prÃ©vus par l'article 8 (2) . Restrictions apportÃ©es au droit de correspondance du requÃ©rant avec a ommsssio n Le Gouvernement fait valoir que rien ne permet d'Ã©tayer les allÃ©gations du requÃ©rant . Celui-ci a reÃ§u du papier lorsqu'il en a demandÃ© et ses lettres ont Ã©tÃ© postÃ©es aprÃ¨s avoir Ã©tÃ© lues par les autoritÃ©s pÃ©nitentiaires . Par ailleurs, il fait valoir que le fait de confisquer certains papiers au requÃ©rant et de les lui restituer ultÃ©rieurement, d'insister pour que les dÃ©tenus prÃ©sentent non cachetÃ©es leurs lettres destinÃ©es Ã Ã©tre postÃ©es, ou encore le fait que les lettres soient lues par les autoritÃ©s,n'est pas contraire Ã l'article 25 .
5 . Conclusion s Le Gouvernement estime que dans la mesure oÃ¹ le requÃ©rant allÃ©gue des violations des articles 3, 8 et 25, certains de ses griefs sont irrecevables au motif que le requÃ©rar,t n'a pas Ã©puisÃ© les voies de recours internes, et que les autres sont manifestement mal fondÃ©s . Dans la mesure oÃ¹ le requÃ©rant a allÃ©guÃ© une violation de l'article 6(1), le Gouvernement suggÃ¨re que la Commission dÃ©clare qu'il n'y a pas eu violation de cet articl e ou, Ã titre subsidiaire, qu'elle dÃ©cide de ne donner aucune suite dans les circonstances de l'espÃ¨ce . Argumentation du requÃ©ran t
Le requÃ©rant maintient toutes ses allÃ©gations et conteste les affirmations du Gouvernement dÃ©fendeur . Il reconnait que pendant sa dÃ©tention il a Ã©tÃ© soumis au RÃ¨glement pÃ©nitentiaire de 1964, mais il ne concÃ¨de nullement que celui-ci soit conforme Ã la Convention et il prÃ©tend que la maniÃ¨re dont ce RÃ¨glement a Ã©tÃ© appliquÃ©, tant Ã lui-mÃ©me qu'en ce qui concerne ses plaintes, a constituÃ© une violation de la Convention au regard des diverses plaintes et de leur effet cumulÃ© .
IJon seulement le requÃ©rant maintient ses allÃ©gations antÃ©rieures, mais il fait observer qu'il a demandÃ© au directeur de la prison de ne pas le faire transfÃ©rer Ã la prison de Liverpool car un gardien du nom de T . . ., dont il prÃ©tend qu'il avait attentÃ© Ã sa pudeur le 22 mars 1972, avait aussi Ã©tÃ© mutÃ© dans cet Ã©tablissement . Le requÃ©rant se plaint .d'y avoir nÃ©anmoins Ã©tÃ© transfÃ©rÃ© . En ce qui concerne lea- enquÃªtes que les autoritÃ©s prÃ©tendent avoir effectuÃ©es, le requÃ©rant dÃ©clare que celles-ci ne lui ont jamais demandÃ© son point de vue . En fait, selon le requÃ©rant, les autoritÃ©s l'ont dÃ©libÃ©rÃ©ment empÃªchÃ© de recueillir, de citer ou de conserver les preuves deses allÃ©gations . Il prÃ©tend que les autoritÃ©s ont ainsi abusÃ© de leurs prÃ©rogatives administratives .
Tous les gardiens citÃ©s par le requÃ©rant Ã©taient employÃ©s par le Gouvernement dÃ©fendeur . Certains d'entre eux auraient Ã©tÃ© mis Ã la retraite ou renvoyÃ©s Ã la suite de ses allÃ©gations . Le requÃ©rant demande que le Gouvernement fournisse des preuves plus prÃ©cises de la moralitÃ© et des antÃ©cÃ©dents de ces gardiens . Le requÃ©rant prÃ©tend s'Ãªtre plaint plusieurs fois auprÃ¨s des autoritÃ©s d'avoir subi des brutalitÃ©s et des mauvais traitements de la part de gardiens, brutalitÃ©s et mauvais traitements qui ont reprÃ©sentÃ©, selon lui, des tortures morales et physiques . Il a aussi demandÃ© Ã Ã©tre transfÃ©rÃ© dans une des prisons spÃ©ciales, oÃ» les dÃ©tenus sont protÃ©gÃ©s vis-Ã -vi s
non seulement de leurs codÃ©tenus, mais aussi des gardiens . Toutefois, sur les conseils d'un autre gardien, le requÃ©rant n'a pas fait Ã©tat dans cette demande de la question des mauvais traitements, de faÃ§on Ã Ã©viter de nou,eaux ennuis . Le requÃ©rant prÃ©tend que le rÃ©gime de dÃ©tention auquel il a Ã©tÃ© soumis en vertu de l'article 43 ne visait pas Ã le protÃ©ger, mais a constituÃ© "unepunition abusive, injuste et injustifiÃ©e", beaucoup trop longue - 23 heures d'emprisonnement cellulaire par jour - qui s'est traduite par la perte de privilÃ¨ges et par un isolement par rapport Ã d'autres Ãªtres humains, et qui a Ã©tÃ© pour lui une cause de tension et de dÃ©gradation morales trÃ¨s graves . Il prÃ©tend qu'il Ã©tait fondÃ© Ã refuser de travailler lorsqu'il Ã©tait au pain sec et Ã l'eau ou lorsqu'il souffrait physiquement ou moralement par suite des brutalitÃ©s qui lui Ã©taient infligÃ©es par les gardiens . Il n'a pas Ã©tÃ© autoris Ã© Ã participer aux activitÃ©s courantes de la prison, Ã assister aux offices religieux ou Ã voir ses parents . I1 conclut que, globalement, il s'est agi lÃ de traitements inhumains et dÃ©gradants . Le requÃ©rant conteste l'affirmation figurant au point 6 de la deuxiÃ¨me partie des observations du Gouvernement, selon laquelle le requÃ©rant a Ã©tÃ© placÃ© sous le rÃ©gime .de l'article 43 Ã sa demande et pour sa protection . Le requÃ©rant demande que l'exactitude de cette affirmation soit prouvÃ©e . S'agissant des possibilitÃ©s qui lui ont Ã©tÃ© donnÃ©es d'Ã©crire des lettres, le requÃ©rant rÃ©itÃ¨re ses griefs suivant lesquels les autoritÃ©s ont eu une attitude dilatoire injustifiable et ne lui ont pas donnÃ© assez de papier, qu'il n'existait pas d'appareil Ã photocopier et qu'il ne lui Ã©tait pas possible de conserver ses papiers en eÃ»retÃ© . Les copies qu'il a pu faire Ã©tablir ont Ã©tÃ© volÃ©es dans sa cellule . Il prÃ©tend que les gardiens ont fait pression sur lui pour qu'il retire s a requÃ©te, et qu'ils l'ont faussement accusÃ© d'infractions Ã la discipline pour l'inciter Ã retirer sa requÃ©te et pour l'empÃ©cher de se plaindre auprÃ¨s de la Commission . I1 se plaint donc d'avoir Ã©tÃ© empÃ©chÃ© de recueillir et de conserver des Ã©lÃ©ments de preuve, de consulter un homme de loi et d'exercer des recours efficaces . Le requÃ©rant fait valoir que le Gouvernement dÃ©fendeur ne l'a pas protÃ©gÃ© des violences et des traitements dÃ©gradants infligÃ©s par les gardiens de prison . Il a dÃ» remettre ses plaintes Ã©crites destinÃ©es Ã la Commission aux gardiens mÃ©mes dort il se plaignait . Le refus des autoritÃ©s de l'autoriser Ã remettre des lettres cachetÃ©es a constituÃ©, selon le requÃ©rant, une ingÃ©rence dans l'exercice de son droit de requÃ©te . Le requÃ©rant conteste tous les arguments de fait contenus dans les observations du Gouvernement .
Le Gouvernement fait valoir que, comme dans l'affaire Goider, les entraves apportÃ©es par les autoritÃ©s Ã son droit de consulter un homme de loi, et par lÃ mÃªme de saisir les tribunaux, ont constituÃ© une violation de l'article 6 (1) . Il soul{.gnr qu'ila fait savoir clairement aux autoritÃ©s ?u'il avait l'intention d'intenter des actions civiles en rÃ©paretion des brutalitÃ©s subies et de demander que dee meeures judiciairee prÃ©ventives soient prises Ã l'encontre des gardiens visÃ©s . Le requÃ©rant affirme qu'aux cours des seeslons disciplinaires auxquelles il a dÃ» comparaitre, les principes Ã©lÃ©mentaires du droit ont Ã©tÃ© mÃ©connus . On lui a refusÃ© de se faire reprÃ©eenter, et il s'est trouvr dans une position trÃ¨s dÃ©favorable par rappor . tauxgrdiensqtÃ©mogaiencrlu .Le requÃ©rant a118gue que les mauvais traitements qu'il a subis lui ont Ã©tÃ© dÃ©libÃ©rÃ©ment infligÃ©s et que leur effet cumulÃ© lui a causÃ© des souffrances morales . En consÃ©quence, il :ait valoir qu'il y a eu violation de l'article 3, dans la n,esure od l'application qui lui a Ã©tÃ© faite du RÃ¨glement pÃ©nitentiaire a constituÃ© un abus de pouvoir administratif et od les cruelles souffrancee morales et physiques qu'i1 a endurÃ©es lui ont Ã©tÃ© infligÃ©es de faÃ§on dÃ©libÃ©rÃ©e, opiniÃ¢tre et injustifiÃ© e et ont reprÃ©sentÃ© un traitement profondÃ©ment humiliant . Il prÃ©tend que le Gouvernement dÃ©fendeur en porte la responsabilitÃ© car i l a tolÃ©rÃ© le comportement des gardiens et n'a pas fait procÃ©der 1 des enquÃ©tes appropriÃ©es sur ses allÃ©gations . Cette tolÃ©rance est par ailleurs mise en Ã©vidence par le refus d'autoriser le requÃ©rant Ã consulter un homme de loi . Par ce refus, les autoritÃ©s se sont assurÃ©es que le requÃ©rant ne pourrait pas se procurer des Ã©lÃ©ments de preuve aupres de tiers . En consÃ©quence, il prÃ©tend avoir Ã©puisÃ© toutes les voies de recours internes, du fait qu'il s'est plaint au moment des incidents allÃ©guÃ©s auprSs de toutes les autoritÃ©s possibles, que l'exercice de son droit d'accÃ¨s aux tribunaux a Ã©tÃ© entravÃ© et, par voie de _onsÃ©quence, que l'exercice de recours efficaces lui a Ã©tÃ© refusÃ© .
Le requÃ©rant prÃ©tend que le Gouvernement a lui-mÃªme reconnu avoir violÃ© l'article 6 (1) en lui refusant de consulter un avocat et, ultÃ©rieurement, de saisir les tribunaux . Il dÃ©clare, par ailleurs, que lesoprocÃ©dures disciplinaires, au cours desquelles il a 6tÃ© effectivement privÃ© de ses droita, ont violÃ© ses droits en matiÃ¨re de dÃ©fense, tels qu'ils sont garantis par l'article 6 . Le requÃ©rant soutient que les restrictions apportÃ©es Ã son droit au respect de correspondance ont Ã©tÃ© contraires Ã l'article 8 (1) et injustifiÃ©es au regard de l'article 8 (2), surtout si l'on tient compte des graves allÃ©gations qu'i1 souhaitai formuler au sujet du traitement qu'il subissait en prison . Cette censure n'a pas Ã©tÃ© une "consÃ©quence inhÃ©rente" Ã sa dÃ©tention , et il invite le Gouvernement Ã prouver qu'elle Ã©tait justifiÃ©e au regard de l'article 8 (2) .
En dernier lieu, le requÃ©rantmaintient que le retu e de l'autoriser Ã consulter un avocat ou un mÃ©decin de l'extÃ©rieur, et le fait d'avoir Ã©tÃ© empÃ©chÃ© de recueillir et de conserve r des moyens de preuve ont constituÃ© une .ingÃ©rence gravÃ© dans l'exercice de son droit de requÃ©te individuelle, garanti par l'article 25 . Le requÃ©rant conclut que aes plaintes nÃ©cessitent un examen approfondi et qu'elles ne sont pas maniCestement mal fondÃ©es . Il demande Ã la Commission de dÃ«clarer recevable tout ou partie de sa requÃªte pour violations de la Convention par le Gouvernement dÃ©fendeur . EN DROIT La Commission relÃ¨ve tout d'abord que le requÃ©rant a invoquÃ© l'article 1 de la Convention Ã propos de tous ses griefs . Elle se rÃ©fÃ©re toutefois Ã sa dÃ©cision (1) dans l'affaire Handyside (RequÃ©te nÂ° 5493/72), dans laquelle elle a jugÃ© que rien ne justifiait l'examen de la question d'une violation indÃ©pendante de l'article 1 de la Convention, le requÃ©rant n'ayant pas expliquÃ© en quoi une violation allÃ©guÃ©e de cet article devait Ãªtre examinÃ«e sÃ©parÃ©ment des autres allÃ©gations . Il en va de mÃ©me dans la prÃ©sente affaire de sorte que .cette partie de la requÃ©te est manifestement mal fondÃ©e, au sÃ©ns de l'article 27 (2) de la Convention . Le requÃ©rant a aussi invoquÃ© l'article 5 de la Convention au sujet de sa dÃ©tention, mais il n'a produit aucun Ã©lÃ©men t de preuve rÃ©vÃ©lant l'apparence d'une violation des diverses dispositions de cet article . Il s'ensuit que cette partie de la requÃ©te est, elle aussi, manifestement mal fondÃ©e au sens de ltarticle 27 (2) de la Convention .
Le requÃ©rant se plaint que des gardiens lui aient infligÃ© des mauvais traitements qui, conjuguÃ©s au rÃ©gime d'isolement cellulaire auquel il a Ã©tÃ© astreint, lui ont causÃ© de graves souffrances morales et physiques qui ont constitu Ã© un traitement profondÃ©ment humiliant . En consÃ©quence, il a118gue que les autoritÃ©s pÃ©nitentiaires ont enfreint l'article 3 de la Convention, qui interdit les peines ou traitements inhumains ou dÃ©gradants . Le Oouvernement fait valoir qu'i1 n'y a pas une parcelle de vÃ©ritÃ© dans les allÃ©gations du requÃ©rant et que ses plaintes, qui n'ont pas Ã©tÃ© soumises par Ã©crit au directeur de la prison, sont irrecevables pour non-Ã©puisement des voies de recours internes, puisque le requÃ©rant n'a pas tentÃ© de porter remÃ¨de Ã sa situation en usant des voies appropriÃ©es qui existent en prison .
(1) Voir Recueil de dÃ©cisions, Vol . 45, P . 5 2
La Commission est d'avis que, dans l'ensemble, le requÃ©rant a Ã©puisÃ© les voies de recours internes qui lui Ã©taient offertes, en utilisant Ies voies normalement ouvertes au dÃ©tenu pour faire entendre ses griefs, et en allant mÃªme jusqu'Ã solliciter du Ministre de l'IntÃ©rieur l'autorisation de consulter un avocat aux fins d'engager des actions civiles contre certains gardiens . Dans les cas oÃ¹ le requÃ©rant ne l'a pas fait, la Commission estime qu'il Ã©tait relevÃ© de ses obligations dÃ©coulant de l'article 26 de la Convention, telles qu'elles sont entendues selon les principes de droit international gÃ©nÃ©ralement reconnus, car des plaintes supplÃ©mentaires auraient sans doute Ã©tÃ© inefficaces : il avait en effet formulÃ© sans succÃ¨s des plaintes analogues par les voies normalement ouvertes aux dÃ©tenus et l'ultime recours que reprÃ©sentait une action civile lui a Ã©tÃ© refusÃ© par le MinistÃ¨re de I'IntÃ©rieur .
Selon la Commission, le fait que le requÃ©rant n'Ã©tait pas forclos du droit d'actionner certains gardiens aprÃ¨s sa libÃ©ration est un argument de peu de poids . Au moment de dÃ©poser sa requÃ©te, le requÃ©rant avait en rÃ©alitÃ© .Ã©puisÃ© les voies de recours internes qui lui Ã©taient ouvertes ou avait essayÃ©, dans toute la mesure du possible , de le faire . Dans ces conditions, la Commission conclut que la requÃ©te ne peut pas Ã©tre rejetÃ©e pour non-Ã©puisement des voies de recours internes, au sens de l'article 26 de la Convention . En I'esp2ce, la Commission juge que les allÃ©gations de brutalitÃ©s, d'injures, de tracasseries, d'agissements tyranniques, de discrimination raciale et d'autres comportements analogues formulÃ©es par le requÃ©rant, soulÃ¨vent une question au regard de l'article 3 de la Convention, et que les faits de la cause sont d'une complexitÃ© suffisante pour qu'une dÃ©cision ne puisse intervenir qu'aprÃ¨s un examen approfondi du fond de l'affaire .
De mÃªme, le grief du requÃ©rant selon lequel on lui a refusÃ© l'autorisation de consulter un avocat aux fins d'engager des actions civiles, fait non contestÃ© par le Gouvernement dÃ©fendeur, rÃ©vÃ©le, Ã premiÃ¨re .vue, un cas de refus du droit d'accÃ¨s aux tribunaux . En consÃ©quence, il soulSve d'importantes questions de droit et de fait au regard des articles 6 (1) et P de la Convention, Ã l'instar de l'affaire Golder contre le Royaume-Uni (requÃªte nÂ° 4451/70) . En consÃ©quence, ce grief Ã©galement requiert un examen au fond . En dernier lieu, s'agissant des plaintes du requÃ©rant pour entraves apportÃ©es Ã son droit de correspondance, en violation de l'article 8 de la Convention, il semble y avoi r une contradiction entre les dÃ©clarations des parties, dÃ©clarations que la Commission n'est pas en mesure de concilier Ã ce stade . Elle conclut donc que cette question devrait Ãªtre incluse dans l'examen du fond de l'affaire
. - 198-
Il s'ensuit que, dans les circonstances de l'espÃ¨ce, ces aspects de la requÃ©te ne peuvent Ã©t r e considÃ©rÃ©s comme manifestement mal fondÃ©s au sens de l'article 27 (2) de la Convention et qu'ils doivent donc Ãªtre dÃ© clarÃ©s comme recevables , l'existence d'aucun autre motif d'irrecevabilitÃ© n'ayant Ã©t Ã© constatÃ©e . Par ces motifs, la Commissio n 1 . DECLARE RECEVABLE et retient la requÃ©te, tout moyen e on e ant r servÃ©, pour autant qu'elle vise les allÃ©gations sur le plan des articles 3, 6 et 8 de la Convention . 2 . DECLARE IRRECEVABLE le restant de la requÃ©te, les articles 1 et 5 de la Convention .
fondÃ© surOrigine de la décision Pays : Conseil de l'EuropeJuridiction : Cour européenne des droits de l'hommeFormation : Commission (plénière)Date de la décision : 05/03/1976Fonds documentaire : HUDOC Haut de page