Source: http://combatsdroitshomme.blog.lemonde.fr/2011/05/26/la-presomption-d%E2%80%99innocence-s%E2%80%99arrete-la-ou-commence-la-decision-definitive-de-culpabilite/?replytocom=4240
Timestamp: 2019-06-17 02:34:30+00:00
Document Index: 301900720

Matched Legal Cases: ['arrêt ', '§ 1', '§ 23', '§ 2', '§ 31', '§ 32', '§ 33', '§ 41', '§ 2', 'arrêt ', '§ 42', '§ 43', '§ 2', '§ 45', '§ 44', '§ 2', '§ 56', '§ 45', 'arrêt ']

La présomption d’innocence s’arrête là où commence la décision définitive de culpabilité (Cour EDH, 1e Sect. 24 mai 2011, Konstas c. Grèce) | Combats pour les droits de l'homme (CPDH)
← Droit à pension: couples mariés et partenariats enregistrés des situations comparables (CJUE, GC, 10 mai 2011, Jürgen Römer c/ Freie und Hansestadt Hamburg)
Inconstitutionnalité de la limitation trop générale et absolue de l’exceptio veritatis (Cons. constit. Décision n° 2011-131 QPC du 20 mai 2011, Mme Térésa C. et a.) →
Alors que l’affaire pénale est encore pendante devant la Cour d’appel d’Athènes, la Cour européenne des droits de l’homme a d’ores et déjà été invitée à examiner les allégations formulées par cet ancien recteur, essentiellement sur le terrain du droit à un procès équitable (Art. 6). Dans un arrêt riche de nombreux apports et rendu à l’unanimité de ses juges, la Cour condamne la Grèce en faisant partiellement droit aux prétentions du requérant. Sans surprise, les griefs relatifs aux irrégularités dont aurait été entachée la procédure devant la cour d’assises d’Athènes sont déclarés irrecevables (Art. 35) car « prématuré[s] », « la conformité d’un procès aux exigences de l’article 6 § 1 de la Convention d[evant] en principe être examinée sur la base de la procédure dans son ensemble, à savoir une fois celle-ci terminée » (§ 23). Tel n’est cependant pas le cas du grief faisant état d’une atteinte au « principe de la présomption d’innocence » (Art. 6 § 2) à la suite des propos tenus au Parlement par des membres du gouvernement grec (§ 31). De prime abord, un tel contentieux ne semble pas être inédit dans le prétoire strasbourgeois. La Cour commence d’ailleurs son examen par un rappel de sa jurisprudence bien établie selon laquelle « le principe de la présomption d’innocence […] exige qu’aucun représentant de l’État ne déclare qu’une personne est coupable d’une infraction avant que sa culpabilité n’ait été établie par un tribunal » (§ 32) et insiste sur « l’importance du choix des termes par les agents de l’État dans les déclarations qu’ils formulent avant qu’une personne ne soit jugée et reconnue coupable d’une infraction » (§ 33). Récemment, la Cour a même décidé de ne pas limiter l’application de ces principes aux seuls propos des agents de l’État et les a étendu à ceux tenus par un « personnage public » (Cour EDH, 5e Sect. 18 mars 2010, Kouzmin c. Russie, Req. n° 58939/00 – ADL du 18 mars 2010).
Lors de l’examen individuel de chaque série de propos, la Cour va littéralement trier entre les orateurs et parmi leurs mots. A ses yeux, et premièrement, ceux employés par le premier ministre grec n’étaient pas susceptibles de porter atteinte à la présomption d’innocence. Si les juges européens manifestent leur désapprobation envers l’usage de l’expression « scandale sans précédent », ils estiment que « pris dans leur ensemble, les propos [du premier ministre grec] sauraient plutôt être considérés comme une référence générale à l’objet de l’affaire qu’une tentative de préjuger le verdict de la cour d’appel » (§ 41). A l’inverse, et deuxièmement, la déclaration du ministre adjoint des Finances et celle du ministre de la Justice heurtent l’article 6 § 2, mais chacun pour des raisons bien différentes. S’agissant du ministre adjoint des finances, c’est la virulence des propos – en particulier l’usage du mot « escrocs » – ainsi que leur caractère « péremptoir[e] et […] peu précautionneu[x] » qui justifient la condamnation car ils « étaient susceptibles d’inciter le public à croire à la culpabilité définitive du requérant » et « semblaient refléter sa propre appréciation de la cause en préjugeant, le cas échéant, l’arrêt de la cour d’appel » (§ 42). Concernant le ministre de la Justice, la Cour reconnaît qu’il « n’a pas employé des termes aussi péremptoires » (§ 43). Pourtant, en raison de « la fonction politique spécifique que ce ministre assumait à l’époque des faits », la juridiction européenne élève significativement et fermement son degré d’exigence : « En sa qualité de ministre de la Justice il incarnait l’autorité politique ayant par excellence sous ses auspices l’organisation et le bon fonctionnement des tribunaux. Il devait donc être particulièrement attentif quant à l’emploi de termes susceptibles de faire naître l’impression qu’il aspirait influencer l’issue d’une affaire pendante devant la juridiction compétente ». Partant, la Grèce est condamnée pour violation de l’article 6 § 2 du fait de ces deux séries de propos (§ 45), même s’ils ont par ailleurs été prononcés bien avant l’examen en appel (§ 44 : « l’écart temporel […] n’est […] pas un élément crucial dans l’appréciation du grief tiré de l’article 6 § 2 de la Convention »). Ce constat se double d’une violation de l’article 13 (droit à un recours effectif) faute pour les autorités helléniques d’avoir ouvert au requérant une voie de recours à même de lui permettre « d’obtenir le redressement de la violation de sa présomption d’innocence » (§ 56).
Plus fondamentalement encore, il est certes parfaitement légitime que, dans le contexte spécifique de la présomption d’innocence, le statut des orateurs soit pris en compte et que « la Cour prête une attention particulière au fait que lesdits propos émanaient d’autorités politiques de très haut rang et même, dans le cas du ministre de la Justice, d’une autorité censée montrer en raison de sa fonction une retenue particulière dans le commentaire des décisions judiciaires » (§ 45 – comp. Cour EDH, 2e Sect. 16 juillet 2009, Féret c. Belgique, Req. n° 15615/07 – ADL du 19 juillet 2009 ; Cour EDH, 5e Sec 16 juillet 2009, Willem c. France, Req. n° 10883/05 – ADL du 19 juillet 2009). Cependant, la Cour ignore ici presque totalement une circonstance cruciale : les propos litigieux se situaient au cœur même du débat politique, tant par leur objet – un débat entre gouvernement et opposition parlementaire – que du fait de l’endroit où ils se tinrent – dans l’enceinte même du Parlement (Sur la liberté de débat entre majorité et opposition, v. Cour EDH, 3e Sect. 15 mars 2011, Otegi Mondragon c. Espagne, Req. no 2034/07 – ADL du 16 mars 2011 ; Cour EDH, 4e Sect. 2 février 2010, Kubaszewski c. Pologne, Req. n° 571/04 – ADL du 3 février 2010 ; Cour EDH, 3e Sect. 20 avril 2010, Cârlan c. Roumanie, Req. n° 34828/02 – ADL du 20 avril 2010 ; Sur la liberté d’expression parlementaire, v. Cour EDH, G.C. 3 décembre 2009, Kart c. Turquie, Req. n° 8917/05 – ADL du 8 décembre 2009 ; Cour EDH, Dec. 21 septembre 2010, Sabrina Birk-Levy c. France, Req. n° 39426/06 – ADL du 8 octobre 2010). La teneur des propos litigieux révèle d’ailleurs plus une intention, de la part des membres du gouvernement, de mettre en difficulté l’opposition parlementaire qu’un souhait d’attaquer ad personam le requérant, qui est au demeurant lui-même un personnage public. Quoiqu’il en soit, le présent arrêt Konstas c. Grèce confirme, une fois encore, une tendance jurisprudentielle assez notable dans le prétoire strasbourgeois. La Cour tend en effet à accroître le degré de protection de la présomption d’innocence, même au prix d’une mise en cause des facettes essentielles de la liberté d’expression : il y a peu, la liberté d’expression journalistique (Cour EDH, 4e Sect. 6 avril 2010, Ruokanen et autres c. Finlande, Req. n° 45130/06 – ADL du 7 avril 2010 ; Cour EDH, Déc. 5e Sect. 30 juin 2009, Eric Hacquemand c. France, Req. n° 17215/06 – ADL du 19 juillet 2009) et, comme en l’espèce, la liberté d’expression politique (Cour EDH, 2e Sect. 11 janvier 2011, Barata Monteiro Da Costa Nogueira et Patrício Pereira c. Portugal, Req. n° 4035/08 – ADL du 14 janvier 2011).
Pour imprimer sélectionnez le texte ou ouvrir le PDF de la lettre ADL du 24 mai 2011
Ce contenu a été publié dans ADL / CREDOF, Article 06 CEDH, Article 35 CEDH, Convention européenne des droits de l'homme (CEDH), Grèce, Hervieu Nicolas, Liberté d'expression, Pays en cause, Procédure pénale, avec comme mot(s)-clé(s) Parlement, Présomption d'innocence, Scandale. Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.
1 réponse à La présomption d’innocence s’arrête là où commence la décision définitive de culpabilité (Cour EDH, 1e Sect. 24 mai 2011, Konstas c. Grèce)
J’avoue partager vos réserves …
Répondre à Scif Annuler la réponse