Source: http://njt.hu/cgi_bin/njt_doc.cgi?docid=109565.340755
Timestamp: 2019-03-23 08:45:05
Document Index: 26632485

Matched Legal Cases: ['§3', '§4', '§5', '§7', '§10', '§11', '§12', '§13', '§15', '§17', '§24', '§33', '§38', '§40', '§41', '§43', '§48', '§51', '§54', '§56', '§64', '§67', '§69', '§70', '§75', '§83', '§ 10', '§ 12', '§ 37', '§ 38']

26/2007. (III. 1.) GKM–HM–KvVM együttes rendelet
26/2007. (III. 1.) GKM–HM–KvVM
A gazdasági és közlekedési miniszter feladat- és hatásköréről szóló 163/2006. (XII. 28.) Korm. rendelet 3. §-a (6) bekezdésének b) pontjában, a honvédelemről és a Magyar Honvédségről szóló 2004. évi CV. törvény 52. § (1) bekezdése d) pontjának db) alpontjában, a környezetvédelmi és vízügyi miniszter feladat- és hatásköréről szóló 165/2006. (VII. 28.) Korm. rendelet 3. §-a (4) bekezdésének a) pontjában foglalt feladatkörünkben eljárva a légiközlekedésről szóló 1995. évi XCVII. törvény (a továbbiakban: Lt.) 74. §-ának n) pontjában kapott felhatalmazás alapján a következőket rendeljük el:
A LÉGTÉR SZERKEZETE ÉS OSZTÁLYOZÁSA
A légtér szerkezete
1. § (1)1 Magyarország államhatára által körbezárt terület feletti, légiközlekedési célra kijelölt légtér meghatározott kiterjedésű légiforgalmi légtérre, időszakosan korlátozott, korlátozott, veszélyes és tiltott légterekre oszlik.
(2) A légiforgalmi légterek és az időszakosan korlátozott légterek térbeli kiterjedését (oldal- és magassági határait) a 2. melléklet, a korlátozott, veszélyes és tiltott légterek térbeli kiterjedését (oldal- és magassági határait) a 3. melléklet tartalmazza.
Légtér kijelölése és a légtérszerkezet felülvizsgálata2
1/A. §3 Az e rendeletben kihirdetett légtér módosítására, új légtér kijelölésére vonatkozó tervet, az e rendeletben meghatározottak szerint kell előterjeszteni a közlekedésért felelős miniszternek.
1/B. §4 A légtér módosítására, új légtér kijelölésére irányuló javaslat benyújtása előtt a kérelmező előzetes konzultációt kezdeményez a Nemzeti Légtér Koordinációs Munkacsoporttal (a továbbiakban: NLKM). Ennek keretében a kérelmező megadja a 4. melléklet 1. pontjában meghatározott információkat, az NLKM tájékoztatja a kérelmezőt az eljárásról, különösen az előzetes javaslat tartalmi elemeiről és a vonatkozó hazai és közösségi szabályozásról.
1/C. §5 (1)6 A kérelmező az 1/B. §-ban meghatározott tájékoztatás alapján készíti el az előzetes javaslatot, és azt benyújtja az NLKM-nek. Az előzetes javaslatnak legalább a 4. melléklet 2. pontjában meghatározottakat kell tartalmaznia.
(2) Ha az előzetes javaslat nem tartalmazza a 4. melléklet 2. pontjában meghatározott elemeket, az NLKM az előzetes javaslatot érdemben nem tárgyalja.
(3) Az NLKM tagjainak, az NLKM ülésein tanácskozási joggal résztvevőknek, továbbá más érintett szervezeteknek az előzetes javaslat véleményezésére harminc nap áll rendelkezésre, de indokolt esetben az NLKM titkára ennél rövidebb időt is meghatározhat. Az NLKM a vélemények vagy szükség szerint azok egyeztetése alapján előzetes döntési javaslatot készít.
(4) Az előzetes javaslat támogatásáról, elutasításáról vagy a további eljárásról a kérelmezőt írásban kell tájékoztatni.
(5) Ha az NLKM előzetes döntési javaslatának előkészítése során érdekütközés vagy kockázat merül fel az előzetes javaslattal kapcsolatosan, a kérelmezőnek az érdekelt felek bevonásával egyeztetést kell lefolytatnia, amelynek eredményét az előzetes javaslathoz csatolni kell. Az NLKM ezt követően az egyeztetés eredménye alapján alakítja ki a (3) bekezdés szerinti előzetes döntési javaslatát.
(6) Repülőtér létesítése vagy fejlesztése esetén a repülőtér létesítésének, fejlesztésének és megszüntetésének, valamint a leszállóhely létesítésének és megszüntetésének szabályairól szóló kormányrendelet szerinti létesítési vagy fejlesztési engedély megszerzését megelőzően kell az előzetes javaslatot benyújtani. A létesítési engedélyhez szükséges dokumentációnak az NLKM (3) bekezdésben meghatározott döntési javaslatát kell tartalmaznia.
1/D. §7 (1) Az NLKM előzetes döntési javaslata alapján a kérelmező elkészíti a légtér módosítására, új légtér kijelölésére vonatkozó tervet (a továbbiakban: végleges javaslat), amelynek kötelező tartalmi elemeit a 4. melléklet 2. pontját kiegészítve a 4. melléklet 3. pontja tartalmazza.
(2)8 A kérelmező végleges javaslatát annak teljes dokumentációjával terjeszti az NLKM elé, amely testület döntési javaslatot készít a végleges javaslatról. A végleges javaslat támogatása esetében az NLKM döntési javaslatát az NLKM Titkára a közlekedésért felelős miniszter elé terjeszti e rendeletben történő kihirdetés céljából.
(3) Repülőtér létesítése vagy fejlesztése esetén a (2) bekezdés szerinti hozzájáruló döntés a repülőtér létesítésének, fejlesztésének és megszüntetésének, valamint a leszállóhely létesítésének és megszüntetésének szabályairól szóló kormányrendelet szerinti létesítési vagy fejlesztési engedély megléte esetén hozható.
(4) A végleges javaslat támogatásáról, elutasításáról vagy a további eljárásról kialakított döntési javaslatról írásban kell tájékoztatni a kérelmezőt.
(5) A légtér módosítására, új légtér kijelölésére irányuló végleges javaslathoz a 2150/2005/EK bizottsági rendelet 7. cikke szerinti biztonsági felmérést kell készíteni a 4. melléklet 3.2. és 3.6. pontjában foglalt tartalmi követelmények szerint.
(6)9 Az (5) bekezdésben meghatározott biztonsági felmérés elkészítésének vezetésére alkalmasnak az a személy tekinthető, aki a 4. melléklet 4. pontjában meghatározott képzést elvégezte.
(7) A biztonsági felmérés megfelelőségéről a légiközlekedési hatóság nyilatkozik.
1/E. §10 Ha a korlátozott légtér kijelölésére irányuló javaslat indoka a katasztrófavédelemről szóló törvény szerinti veszélyes anyagokkal foglalkozó vagy veszélyes tevékenységet végző létesítmény vagy üzem katasztrófavédelmi szempontú védelme, az NLKM kikéri a hivatásos katasztrófavédelmi szerv központi szervének véleményét a korlátozás szükségessége tekintetében. Az NLKM a döntési javaslat előkészítése során a hivatásos katasztrófavédelmi szerv központi szervének véleményét figyelembe veszi.
1/F. §11 (1) Az NLKM gondoskodik az e rendeletben meghatározott légterek működésének ötévente történő felülvizsgálatáról. A felülvizsgálat során meg kell vizsgálni azon feltételek fennállását, amelyek a légtér kijelölését indokolták, valamint azt, hogy a légtér e rendeletben meghatározottak szerint működik-e.
(2) Ha az (1) bekezdés szerinti felülvizsgálat eredményeként az NLKM indokoltnak tartja valamely légtér
a) módosítását, felhívja a kérelmezőt a módosítás kezdeményezésére,
b) megszüntetését, egyeztetést folytat le a légtér kijelölését kezdeményezővel, amelynek eredménye alapján a légtér kijelölés megszüntetésének indokoltsága esetén a légtér kijelölés megszüntetésére vonatkozó tervet az 1/A. § szerint felterjeszti a közlekedésért felelős miniszternek.
1/G. §12 Azon légterek esetében, amelyek üzemeltetését e rendelet előírásai szerint a Budapest ATS Központ részére be kell jelenteni, a légiforgalom irányítására kijelölt szervezet tájékoztatja az NLKM-et, ha a légtér 12 hónapon keresztül folyamatosan nem üzemelt.
1/H. §13 Az 1/G. §-ban és a 3/A. § (4) bekezdésében meghatározott tájékoztatás alapján az NLKM az 1/F. §-ban meghatározott felülvizsgálati eljárástól függetlenül felülvizsgálja az érintett légtér működését. Ennek során a felülvizsgálatra vonatkozó szabályok szerint jár el.
A légiforgalmi légtér
2. § (1) A légiforgalmi légtér a légtérben nyújtott légiforgalmi szolgáltatás fajtája alapján ellenőrzött vagy nem ellenőrzött légtérre oszlik.
(2) Ellenőrzött légtér:
a) a repülőtéri irányító körzet, amely polgári (CTR) vagy katonai (MCTR) körzet;
b) a közelkörzeti irányítói körzet, amely polgári (TMA) vagy katonai (MTMA) körzet;
c) egyéb polgári irányítói körzet (CTA);
d) közös felhasználású légtér (RCA/PCA).
(3) Nem ellenőrzött légtér a légiforgalmi légtér ellenőrzött légtéren kívüli része.
(4) A légiforgalmi légtérben a nyújtott légiforgalmi szolgáltatást és a repülési szabályokat az 1. melléklet tartalmazza.
3. § (1) Azokat az állami repüléseket, amelyek jellegüket tekintve nem igényelnek időszakosan korlátozott légteret és beilleszthetőek az ellenőrzött légtér működésébe, ugyanakkor nem hajthatóak végre GAT-szabályok szerint, a légtér rugalmas felhasználásnak biztosítása és a polgári légiforgalom zavartalansága érdekében közös felhasználású légtérben kell végrehajtani.
(2) A közös felhasználású légtér lehet
a) előzetes koordinációs légtér (PCA), vagy
b) csökkentett koordinációs légtér (RCA).
(3) A közös felhasználású légtérben gyakorló légiharc és műrepülés nem hajtható végre.
(4) A közös felhasználású légtér kizárólag ellenőrzött légtérben jelölhető ki.
(5) A közös felhasználású légtérben, az igénybevétel és a szolgálatok közötti adatcsere rendjét az illetékes polgári légiforgalmi irányító szolgálat vezetője és a katonai légvédelmi irányító szolgálat ellátásáért felelős katonai szervezet vezetője együttműködési megállapodásban rögzíti.
(6) Az egyes OAT-szabályok szerint végrehajtott állami repülések és a GAT-szabályok szerint végrehajtott polgári repülések egyidejű végrehajtására kijelölt, közös felhasználású légterek külön jogszabályban meghatározott feltételekkel működtethetők.
A forgalmi tájékoztató körzet14
3/A. §15 (1) Forgalmi tájékoztató körzet (a továbbiakban: TIZ légtér) csak abban az esetben üzemelhet, ha abban repülőtéri repüléstájékoztató szolgálatot (a továbbiakban: AFIS) nyújtanak.
(2) A légiközlekedési hatóság, ha megállapítja, hogy a TIZ légtérben az AFIS nyújtására kijelölt szervezet egybefüggően – kivéve, ha ez a szervezet önhibáján kívül történik –
a) 1 hónapig nem nyújt szolgáltatást és a TIZ légtér nem üzemel, a szervezet tanúsítványát felfüggeszti,
b) 1 évig nem nyújt szolgáltatást és a TIZ légtér nem üzemel, a szervezet tanúsítványát visszavonja.
(3) Ha a TIZ légtér a (2) bekezdésben meghatározottak szerint nem üzemel, a légiközlekedési hatóság kezdeményezi ennek légiforgalmi tájékoztatásként történő közzétételét.
(4) Ha a TIZ légtér 12 hónapon keresztül folyamatosan nem üzemel, a légiközlekedési hatóság tájékoztatja az NLKM-et.
Az időszakosan korlátozott légtér
4. § (1) Időszakosan korlátozott légteret (TRA) kell kijelölni állami légijárművek által végrehajtott azon repülések számára, amelyek
a) jellegüknél fogva szükségessé teszik a feladatban részt nem vevő légiforgalomtól történő védettséget, vagy
b) kiszámíthatatlan, intenzív, a feladatban nem érintett egyéb légiforgalom biztonságára veszélyt jelentő manőverek alkalmazásával járhatnak együtt.
(2) Az időszakosan korlátozott légtérben katonai repülésirányító szolgálat működik. A légteret, az abban tervszerűen feladatot végrehajtó állami légijárműveken kívül, egyéb légijármű a légtérben illetékes katonai repülésirányító szolgálat engedélyével veheti igénybe.
(3) Amennyiben az időszakosan korlátozott légtérben folytatott állami repülési feladat jellege azt lehetővé teszi, az illetékes katonai repülésirányító szolgálat – a légiforgalom folyamatosságának elősegítése érdekében – esetenként, illetve időszakosan, az (5) bekezdés figyelembevételével engedélyezheti a GAT-szabályok szerint működő, a polgári légiforgalmi szolgálat kezelésében lévő légijárművek áthaladását.
(4)16 Az illetékes katonai repülésirányító szolgálat az irányítása alatt álló állami légijárműveket elkülöníti az időszakosan korlátozott légtereket engedéllyel átrepülő, GAT-szabályok szerint működő légijárművektől. Az elkülönítést úgy hozza létre, hogy az irányítása alatt álló állami légijárműveknek az azok repülési irányára és magasságára vonatkozó olyan utasításokat, engedélyeket ad, amelyek biztosítják, hogy az engedéllyel átrepülő, GAT-szabályok szerint működő légijárművektől a állami légijárművek legalább 2000 láb (600 m) függőleges, vagy 5 NM (9,3 km) oldalirányú távolságnál közelebb ne kerülhessenek.
(5) Az időszakosan korlátozott légtérben biztosítani kell a kényszerhelyzetben lévő, kutató-mentő és a betegek, illetve humán-transzplantációs anyagok szállítását végző repülések elsőbbségét.
A korlátozott légtér
5. §17 (1) A 3. mellékletben meghatározott, a légiközlekedési hatóság engedélyével igénybe vehető korlátozott légtér igénybevételére a légiközlekedési hatóság – a 6. § (4) bekezdés b) pont bf) alpontjában meghatározott eset kivételével – a légiközlekedésről szóló 1995. évi XCVII. törvény 22. §-a szerinti engedéllyel rendelkező szervezetnek adhat engedélyt.
(2) A korlátozott légtér igénybevétele iránti kérelemnek – a közigazgatási hatósági eljárás és szolgáltatás általános szabályairól szóló törvényben foglaltakon túl – tartalmaznia kell:
a) a korlátozott légtér nevét, azonosítóját,
b) a korlátozott légtér igénybevételének célját,
c) a repülés során használt légijármű típusát, lajstromjelét vagy azonosítójelét,
d) a légtér igénybevételének tervezett kezdő dátumát és időpontját UTC-ben, valamint időtartamát,
e) környezetvédelmi szempontból korlátozott légtér esetében az a)–d) pontokban foglaltakon túl, amennyiben ismert, a repülés útvonalát és magasságát, vagy ha a tervezett repülési útvonalra és magasságra vonatkozó információk nem állnak rendelkezésre a kérelmezés időpontjában, az igénybe venni kívánt légtérrész oldalhatárait WGS-84 rendszerű földrajzi koordináták szerint, valamint alsó és felső határát a földfelszíntől számítva, méterben.
(3) A korlátozott légtér igénybevételét a légiközlekedési hatóság legfeljebb harminc napra engedélyezheti. A határozatnak – a közigazgatási hatósági eljárás és szolgáltatás általános szabályairól szóló törvényben foglaltakon túl – a (2) bekezdésben meghatározott adatokat kell tartalmaznia.
(4) Légi kutató-mentő repülés, mentőrepülés, rendészeti vagy bűnüldözés feladata céljából végzett repülés, valamint valós légvédelmi repülés esetében a korlátozott légtér igénybevételéhez engedély nem szükséges.
(5) A légiközlekedési hatóság a korlátozott légtér igénybevételének engedélyezéséről kiadott határozatát megküldi a korlátozással érintett légtérben illetékes légiforgalmi szolgálatnak.
(6) A korlátozott légtérben végrehajtott repülésekre – a korlátozást figyelembe véve – azon légiforgalmi és repülési szabályokat, eljárásokat kell alkalmazni, amelyek a vele közös részt alkotó légiforgalmi légtérre vagy időszakosan korlátozott légtérre vonatkoznak.
6. § (1)–(3)18
(4) Környezetvédelmi szempontból korlátozott légtérben
a)19 nem létesíthető repülőtér vagy leszállóhely, kivéve a mező- és erdőgazdasági légi munkavégzéshez szükséges „B” osztályú leszállóhelyet;
b)20 nem végezhető hajtóművel felszerelt és a hajtóművét használó légijárművel, valamint hőlégballonnal történő repülés, kivéve az 5. § (4) bekezdésében meghatározott, előzetes engedélyhez nem kötött, továbbá a következő célból végzett engedélyezett repüléseket:
ba) térképezés céljából történő repülés,
bb) mérőkamerás légi fényképezés vagy egyéb, távérzékelési célú repülés,
bc) egyéb képrögzítés, felvételkészítés céljából történő repülés,
bd) szúnyogirtás, mező- és erdőgazdasági légi munkavégzés céljából végzett repülés,
be) polgári célú légi felderítés és megfigyelés (például vezetékellenőrzés, vadszámlálás) céljából végzett repülés,
bf) egyéb, közérdekű célból – így különösen a diplomáciai vagy a nemzetközi jogon alapuló egyéb kiváltságot és mentességet élvező személyek hivatalos látogatása céljából – végzett repülés.
A veszélyes légtér
7. § (1) A veszélyes légtérben, a közétett üzemidő alatt, külön jogszabályban meghatározott szabályok szerint és az illetékes szolgálat engedélyével lehet repülni. A veszélyes légtérben a közzétett üzemidő alatt légiközlekedés – a veszélyes légtérben folyó tevékenységben részt vevő légijárművek repüléseinek kivételével – nem tervezhető.
(2) Veszélyes légtérben annak közzétett üzemidején kívül légiközlekedésre veszélyes tevékenység nem folytatható.
(3) Ha egy veszélyes légtér közvetlenül határos valamely repülőtér illetékességi légterével (CTR, CTA, TMA), forgalmi körével, vagy a veszélyes légtér egésze vagy egy része a repülőtér illetékességi légterébe vagy forgalmi körébe tartozik, a légtérben illetékes légiforgalmi szolgálat, ennek hiányában a repülőtér üzemben tartója és a veszélyes légtér üzemben tartója az együttműködés rendjét megállapodásban állapíthatja meg.
8. § A tiltott légtérben a légiközlekedés tilos.
A LÉGTEREK IGÉNYLÉSE ÉS IGÉNYBEVÉTELE
Az időszakosan korlátozott légtér igénylése
9. § (1) Az időszakosan korlátozott légteret az érintett katonai szervezetek, a repülési feladatok igényei szerint a Magyar Honvédség szervezetén belül, az üzemben tartói feladatokat ellátó parancsnok által felhatalmazott szervezetnél igényelhetik.
(2) Az időszakosan korlátozott légtér igénylésének tartalmaznia kell:
a) a légtér azonosító jelét;
b) az igénybevétel kezdési és befejezési időpontjait UTC-ben;
c) a légtér igényelt alsó és felső határát;
d) a légtérben tervezett feladat jellegét;
e) a légtérben tervezetten illetékes katonai repülésirányító szolgálat megnevezését.
(3) Az időszakosan korlátozott légterek igénybevételére vonatkozó, összesített napi terveket, a tervezett igénybevételt megelőző napon, helyi idő szerint 12.00 óráig az (1) bekezdésben meghatározott szervezet továbbítja Budapest ATS Központ számára.
(4)21 Budapest ATS Központ a beérkező igények feldolgozása után – az NLKM légtérfelhasználásra vonatkozó stratégiai elvei alapján – dönt az igények elfogadásáról, illetve korlátozásáról, tiltásáról, és arról az igénylő katonai szervezetet értesíti.
(5) Az elfogadott légtérigényt késedelem nélkül törölni kell, ha bizonyossá válik, hogy a tervezett feladat végrehajtására nem kerül sor.
Az időszakosan korlátozott légtér igénybevétele
10. § (1) Az időszakosan korlátozott légtérben illetékes katonai repülésirányító egység és a TRA-val határos légtérben illetékes polgári légiforgalmi irányító egység között együttműködési megállapodást kell kötni a légtér-igénybevétel biztosítása érdekében. Az együttműködési megállapodás az adatcsere módjára és a GAT-szabályok szerint működő légijárművek működő TRA-n engedéllyel történő áthaladásával kapcsolatos eljárásokra terjed ki.
(2) Az időszakosan korlátozott légtér igényelt kezdési időpontja előtt legalább 30 perccel az igénylő katonai szervezet köteles a tényleges kezdés időpontját a Budapest ATS központtal egyeztetni.
(3) Ha a Budapest ATS Központtal egyeztetett kezdési időpontot követő 30 percen belül a légtér igénybevételét nem kezdik meg, az igénylő katonai szervezetnek új kezdési időpontot kell egyeztetnie.
(4) Az időszakosan korlátozott légteret az engedélyezett kezdési időpont előtt, illetve az engedélyezett befejezési időponton túl igénybe venni tilos.
(5) Amennyiben az igényelt időszakosan korlátozott légtérben – az engedélyezett kezdési és befejezési időpont között – az igénybevétel legalább 30 percig szünetel, az igénylő katonai szervezet az alábbi információkat köteles továbbítani Budapest ATS Központ számára:
a) az újrakezdés tervezett időpontja;
b) az engedélyezett légtér méretének (magasságtartományának) csökkentése a tényleges feladat függvényében.
(6) Az időszakosan korlátozott légtér igénybevételének az engedélyezett befejezési idő előtti megszűnését és a további légtérigény törlését az igénylő katonai szervezet kéri a Budapest ATS Központtól.
A koordinált légtér igénylése
11. § (1) Koordinált légteret a 2. mellékletben meghatározott szervezet igényelhet.
(2) A koordinált légtér igénylési rendjét a Budapest ATS Központ és az igénylő szervezet közötti együttműködési megállapodásban kell rögzíteni. Amennyiben a koordinált légteret igénylő szervezet megegyezik a koordinációs feladatokat ellátó szervezettel, úgy az igénylési rendet a 12. § (5) bekezdésében előírt együttműködési megállapodásban kell rögzíteni.
A koordinált légtér koordinációs feladatait ellátó szervezet22
12. § (1) A koordinált légtérben a koordinációs feladatokat a 2. melléklet II. fejezetében meghatározott szervezet, a légiközlekedési hatóság engedélyével láthatja el.
(2) A koordinált légtér működési ideje alatt a koordinációs feladatokat ellátó szervezet felelős a légtérben a légtérhasználat koordinációs feladatainak ellátásáért.
(3)23 A koordinációs feladatokat ellátó szervezet gondoskodik arról, hogy a földi telepítésű rádióállomás működtetését olyan személy lássa el, aki léginavigációs és a légiközlekedés biztonságát szolgáló egyéb földi berendezések engedélyezési eljárásáról és hatósági felügyeletéről szóló rendelet alapján légiforgalmi földi rádióállomás kezelésére jogosult.
(4) A koordinációs feladatokat ellátó szervezet feladata:
a) hangrögzítéssel ellátott rádióállomás működtetése és kétoldalú rádióösszeköttetés tartása azokkal a légijárművekkel, amelyek – a siklórepülés céljára igényelhető koordinált légtér kivételével – koordinált légtérben működnek;
b) a Budapest ATS Központtól telefonon kapott – a légtér engedélyezett kezdő és befejező időpontjára, valamint az igénybe vehető magasságra vonatkozó – tájékoztatások továbbítása a koordinált légteret igénybe vevő légijárművek részére;
c) a Budapest ATS Központ telefonon történő tájékoztatása arról, hogy
ca) minden – a koordinációs feladatokat ellátó szervezet által ismert – forgalom elhagyta a koordinált légteret, vagy
cb) van olyan általa ismert forgalom, amellyel kapcsolatban nem tudott meggyőződni a koordinált légtér elhagyásáról;
d) a siklórepülés céljára igényelhető koordinált légtér esetén a légijárművek megfelelő módszerrel történő előzetes tájékoztatása a koordinált légtér engedélyezett kezdési és befejezési időpontjáról és az igénybe vehető magasságról;
e) valamennyi, a Budapest ATS Központtól kapott tájékoztatás és megtett intézkedés bejegyzése az erre a célra rendszeresített naplóba, illetve a koordinációs feladatok légiforgalmi szolgáltató által történő ellátása esetén a belső szabályzatában meghatározott módon.
(5) A Budapest ATS Központ és a koordinációs feladatokat ellátó szervezet közötti tájékoztatás cseréjére vonatkozó eljárásokat a légiközlekedési hatóság által jóváhagyott együttműködési megállapodásban kell rögzíteni.
13. § (1) A 12. § (1) bekezdése szerinti engedélyt a légiközlekedési hatóság kérelem alapján, 2 éves időtartamra adja ki.
(2) A hatósági engedélyt a légiközlekedési hatóság
a) jogszabálysértés vagy az engedélyben foglaltak megsértése esetén határidő megjelölése mellett felfüggeszti,
b) amennyiben a jogszabálysértés vagy az engedélyben foglaltak megsértése a légiközlekedés biztonságát veszélyezteti, visszavonja.
(3) A légiközlekedési hatóság a koordinációs feladatokat ellátó szervezet munkáját rendszeresen ellenőrzi.
A koordinált légtér igénybevétele
14. § (1) A koordinált légteret csak a látvarepülési szabályok (VFR) szerint működő légijárművek vehetik igénybe, a Budapest ATS Központtól kapott, a koordinációs feladatokat ellátó szervezet által továbbított engedélyezett kezdő és befejező időpont között, a meghatározott magasságig.
(2) A koordinált légtérben légiforgalmi szolgáltatást nem nyújtanak.
(3) A légijárműveknek – a siklórepülés céljára igényelhető koordinált légtér kivételével – a közzétett frekvencián kétoldalú rádióösszeköttetést kell tartani a koordinációs feladatokat ellátó szervezettel és meg kell adniuk a repülésükre vonatkozó adatokat (lajstromjel vagy egyéb azonosító jelzés, indulási repülőtér). Kétoldalú rádióösszeköttetés megszakadása esetén a koordinált légteret a legrövidebb időn belül el kell hagyni, és erről késedelem nélkül tájékoztatni kell a koordinációs feladatokat ellátó szervezetet.
(4) A koordinációs feladatokat ellátó szervezet a koordinált légtérben működő légijárműveket rádión tájékoztatja a koordinált légtér igénybevételének befejező időpontjáról, illetve a koordinált légtér egyéb korlátozásáról. Valamennyi légijármű a koordinációs feladatokat ellátó szervezet tájékoztatásának megfelelően – a tájékoztatást követő 15 percen belül – köteles elhagyni a koordinált légteret, illetve lesüllyedni a megadott magasságra, és erről köteles rádión keresztül tájékoztatni a koordinációs feladatokat ellátó szervezetet.
(5) A hullámrepülés céljára kijelölt koordinált légtérben a külön jogszabályban meghatározott magasságmérő beállítást kell alkalmazni.
Az eseti légtér igénylése
15. §24 (1) A magyar légtér igénybevételéről szóló 4/1998. (I. 16.) Korm. rendeletben (a továbbiakban: Korm. rendelet) meghatározott eseti légtér kijelölése iránti kérelmet harminc nappal a tervezett igénybevétel előtt, a katonai légügyi hatósághoz kell benyújtani.
(2) Az eseti légterek kijelölése során a katonai légügyi hatóság egyidejűleg nem jelölhet ki olyan eseti légtereket, amelyek térben és időben átfedik egymást.
(3)25 Az eseti légteret a légtér kijelölés indokául szolgáló esemény, rendezvény időtartamára, de legfeljebb 30 napra lehet kijelölni.
(4)26
(5)27 Ha
a) az eseti légtér kijelölését
aa) ellenőrzött légtérben tervezik vagy
ab)28 olyan légtérben tervezik, amelyben AFIS-t látnak el,
b) a kérelmezett eseti légtér
ba) és az aa) vagy ab) alpontban meghatározott légtér magassági határai között kevesebb, mint 1000 láb (300 m) van vagy
bb)29 az aa) vagy ab) alpontokban meghatározott légterek oldalhatárától kevesebb, mint 2,5 NM-re (4,6 km) helyezkedik el,
a kérelemhez a kérelmezőnek mellékelnie kell az illetékes légiforgalmi szolgáltató véleményét a közzétett repülési eljárások biztonságos végrehajthatóságáról az eseti légtér kijelölése esetén, valamint a 2150/2005/EK bizottsági rendelet 7. cikkében meghatározott biztonsági elemzést a 4. melléklet 3.2., 3.5. és 3.6. pontjában foglalt tartalmi követelmények szerint.
(5a)30 Eseti légtér kijelölése iránti kérelem esetén, ha a kérelmezett eseti légtér átlapol egy CTR vagy TIZ légtérrel nem rendelkező repülőtér vonatkoztatási pontjától számított 3 km sugarú kör alapterületű 2000 láb AMSL magasságú légtérrésszel, a kérelemhez csatolni kell a repülőtér üzemben tartójának véleményét a repülőtér biztonságos működésének végrehajthatóságáról, valamint a 2150/2005/EK bizottsági rendelet 7. cikkében meghatározott biztonsági felmérést a 4. melléklet 3.2. és 3.6. pontjában foglalt tartalmi követelmények szerint.
(6)31 Az eseti légtér felső határát – a (7) bekezdésben foglalt kivétellel –, valamint ha az ellenőrzött légtérben kijelölt eseti légtér alsó határa nem a földfelszín, akkor az eseti légtér alsó határát is úgy kell megállapítani, hogy az 500 lábra (150 m) végződjön.
(7)32 Ha az eseti légtér kijelölése a pilóta nélküli légijárművek számára történik, a (6) bekezdésben foglaltaktól el lehet térni.
15/A. §33 (1) Eseti légteret a légiközlekedés biztonságának fenntartása érdekében kell kijelölni:
a) a Korm. rendelet 1. § (2) bekezdésében, és ha a repülés nem hajtható végre a légiforgalmi légtérre meghatározott repülési szabályok szerint, a Korm. rendelet 1. § (3) bekezdésében meghatározott esetben,
b)34 bemutatókhoz és versenyekhez, ejtőernyős bemutatókhoz és versenyekhez, és ha a repülés nem hajtható végre a légiforgalmi légtérre meghatározott repülési szabályok szerint, repülősport-rendezvényekhez,
c) a külön légtér-igénybevétellel járó katonai vagy rendészeti műveletekhez,
(2) Az eseti légtér kijelölésére vonatkozó kérelemnek – a közigazgatási hatósági eljárás és szolgáltatás általános szabályairól szóló törvényben foglaltakon túl – tartalmaznia kell:
a) a légtér oldalhatárait WGS-84 rendszerű földrajzi koordináták szerint,
b) a légtér-igénybevétel dátumát, a kezdés és befejezés időpontját (UTC-ben),
c) az igényelt légtér alsó és felső határát,
d) a légtérigénylés indokát,
e) a légtérben a légiforgalom szervezéséért felelős személy vagy szolgálat megnevezését és elérhetőségét,
f) a légtérigénylő – a tevékenység szervezéséért – felelős személy nevét és elérhetőségét.
(4) Ha az eseti légtér kijelölésének indoka az (1) bekezdés b) pontjában vagy a Korm. rendelet 1. § (2) bekezdésében meghatározott esemény megtartása, úgy a kérelmezőnek a légiközlekedésről szóló törvényben előírt egyéb engedély megszerzésére irányuló eljárást az eseti légtér kijelölésére irányuló eljárással egy időben kell megindítania.
(5)37 Az eseti légtér kijelölésére vonatkozó határozatnak – a közigazgatási hatósági eljárás és szolgáltatás általános szabályairól szóló törvényben foglaltakon túl – tartalmaznia kell a kérelemben megadott adatokat, valamint a (6) bekezdésben meghatározott közzététel során megjelenítendő tájékoztatás szövegét.
(6) A katonai légügyi hatóság az eseti légtér kijelölésére vonatkozó határozatot a légtér működésének megkezdése előtt legkésőbb 7 nappal megküldi a légiforgalmi tájékoztató szolgálatnak közzététel céljából, valamint a Budapest ATS Központnak.
Az eseti légtér igénybevétele
16. §38 (1) Az eseti légtér igénybevételének megkezdését – a határozatban engedélyezett kezdő időpontja, illetve a b) pont esetében a szüneteltetés időpontja előtt legalább 30 perccel – a 15/A. § (2) bekezdés f) pontjában meghatározott személy köteles a Budapest ATS Központnak megadni a következő információkkal:
a) az igénybevétel valós kezdésének időpontja (a továbbiakban: aktiválás), és a tervezett befejezés időpontja,
b) ha az igénybevétel legalább 30 percig szünetel, az ismételt aktiválás tervezett időpontja,
c) az engedélyezett eseti légtér kiterjedésének csökkentése a tényleges feladat függvényében,
d) az igénybevétel várható befejezésének időpontja, ha az korábbi a határozatban engedélyezett befejező időpontnál.
(2) Ha az engedélyes a Budapest ATS Központnak megadott kezdési időpontot követő 30 percen belül a légtér igénybevételét nem kezdi meg, a 15/A. § (2) bekezdés f) pontjában meghatározott személynek új kezdési időpontot kell megadnia, illetve, ha a tevékenységet az engedélyezett befejezési időpont előtt befejezik, erről azonnal tájékoztatnia kell a Budapest ATS Központot.
(3) Az eseti légteret az (1) bekezdés a) vagy b) pontja szerinti aktiválás időpontjától
a) a katonai légügyi hatóság határozatában engedélyezett befejező időpontig vagy az (1) bekezdés d) pontja szerint bejelentett időpontig és
b) a katonai légügyi hatóság határozatában engedélyezett kiterjedésben vagy az (1) bekezdés c) pontja szerint megadott csökkentett kiterjedésben
kell működőnek tekinteni.
(4) Az eseti légtér nem vehető igénybe
a) a határozatban engedélyezett időpont előtt,
b) a határozatban engedélyezett időponton vagy ha az (1) bekezdés d) pontja szerint a befejezés időpontját bejelentették, akkor a bejelentett időponton túl, valamint, ha az (1) bekezdés c) pont szerint a légtér kiterjedését csökkentették, akkor azt meghaladóan.
(5) Az eseti légtér a 15/A. § (2) bekezdés f) pontjában meghatározott légtérigénylő hozzájárulásával vehető igénybe.
(6)39 Az eseti légtérben üzemelő légijármű legfeljebb 500 láb (150 m) távolságra közelítheti meg
a) az ellenőrzött légtérben kijelölt eseti légtér felső magasságát,
b) az eseti légtér alsó határát, ha az nem a földfelszín, és az eseti légteret olyan ellenőrzött légtérben jelölték ki, amelynek alsó határa nem a földfelszín.
16/A. §40 Ha az eseti légteret vagy annak egy részét ellenőrzött légtérben tervezik kijelölni, a 16. § (1)–(2) bekezdésében meghatározottaktól el lehet térni az eseti légtér kérelmezője és a Budapest ATS Központ között létrejött, a légiközlekedési hatóság által jóváhagyott együttműködési megállapodásban meghatározottak szerint.
16/B. §41 Ha az eseti légteret vagy annak egy részét a 3. mellékletben meghatározott, a légiközlekedési hatóság engedélyével igénybe vehető korlátozott légtérben jelölik ki, akkor az eseti légtér a 15/A. § (2) bekezdés f) pontjában meghatározott légtérigénylő hozzájárulásával és a légiközlekedési hatóságnak a korlátozott légtér igénybevételére vonatkozó engedélyével vehető igénybe.
A veszélyes légtér igénylése
17. § (1) A katonai, a rendvédelmi és az egyéb jogosult szervek a veszélyes légtér igénybevételére vonatkozó terveiket a szolgálati út betartásával legalább tíz munkanappal az igénybevétel tervezett időpontját megelőzően küldik meg a Budapest ATS Központnak.
(2) Az előre nem tervezett feladatok végrehajtásához veszélyes légtér igénybevételére vonatkozó pótigényt csak a Magyar Honvédség Összhaderőnemi parancsnok, illetve az egyéb igénybevételre jogosult szervek esetében azok felügyeletét végző szervek vezetőjének jóváhagyásával lehet benyújtani a Budapest ATS Központhoz, legkésőbb 5 munkanappal a feladat tervezett végrehajtását megelőzően.
(3) A veszélyes légterek hétfő 06.00 órától péntek 22.00 óra helyi időpontok közötti időszakra igényelhetők.
(4) A veszélyes légtér igénylésének tartalmaznia kell:
a) a veszélyes légtér azonosítóját;
b) a repülésre veszélyes magasságot;
c) a működés dátumát, a kezdés és a befejezés időpontjának helyi időben történő megjelölésével;
d) a végrehajtandó feladat megnevezését;
e) lövészeti tevékenység esetén a lövészetvezető, lőtéri repülésvezető elérhetőségét.
(5) A Budapest ATS Központ a szükséges igénylési adatok összesítése után gondoskodik a veszélyes légterek NOTAM-ban történő közzétételéről.
(6) A tervben szereplő veszélyes légtérre vonatkozó igényt törölni kell, ha bizonyossá válik, hogy a tervezett feladat végrehajtására a tervezett időszakban nem kerül sor.
A veszélyes légtér igénybevétele
18. § (1) A veszélyes légtér igénybevételének megkezdését – annak időpontja előtt legalább 30 perccel – az igénybevevő köteles a Budapest ATS Központtal egyeztetni. Az egyeztetés során lövészeti tevékenység esetén meg kell adni a lövészetvezető és a lőtéri repülésvezető elérhetőségét (telefonszámát) is.
(2) Az igénylő szervezet az alábbi információkat továbbítja a Budapest ATS Központ számára:
a) az újrakezdés tervezett időpontját, ha az igénybevétel legalább 30 percig szünetel,
b) az engedélyezett veszélyes légtér méretének (magasságának) csökkentését a tényleges feladat függvényében,
c) a veszélyes légtér igénybevételének várható befejezését.
(3) Ha a Budapest ATS Központtal egyeztetett kezdési időpontot követő 30 percen belül a veszélyes légtér igénybevételét nem kezdik meg, az igénylő szervezetnek új kezdési időpontot kell egyeztetnie.
(4) Ha a veszélyes légtér igénybevételét az igényelt befejezési időpont előtt befejezik, erről a Budapest ATS Központot azonnal tájékoztatni kell.
(5) A veszélyes légteret az igényelt kezdési időpont előtt és az igényelt befejezési időponton túl igénybe venni tilos.
Drop Zone légtér kijelölése és igénylése42
18/A. §43 (1)44 Drop Zone légtér kijelölése iránti kérelmet a repülőtéren légiforgalmi szolgálatot ellátó szervezet, vagy ennek hiányában a repülőtér üzemben tartója vagy az általa megbízott szervezet nyújthat be.
(2) A Drop Zone légtér felső határát úgy kell megállapítani, hogy az 500 lábra (150 m) végződjön.
(2a)45 A Drop Zone légtér oldalhatárainak megállapítása során az ejtőernyős ugrást végző személyek biztonságát kell figyelembe venni azzal, hogy törekedni kell a légtér minél kisebb méretére, és annak meghatározásához az ugráshoz használt légijármű emelkedése nem vehető figyelembe.
(3)46 A Drop Zone légtérhez kapcsolódó koordinációs feladatokat ellátó szervezet és az ejtőernyős ugrást vagy műrepülést végrehajtó szervezet vagy szervezetek közötti eljárásokat a légiközlekedési hatóság által jóváhagyott együttműködési megállapodásban kell rögzíteni.
(4)47 A Drop Zone légtér igénybevétele esetére a repülőtér üzembentartója a repülőtér működésével kapcsolatos szabályokat a repülőtérrendben rögzíti.
18/B. §48 (1) A Drop Zone légtér igénylési rendjét a Budapest ATS Központ vagy az illetékes légiforgalmi irányító szolgálat és a koordinációs feladatokat ellátó szervezet között a légiközlekedési hatóság által jóváhagyott együttműködési megállapodásban kell rögzíteni, ha
a) a Drop Zone légteret vagy egy részét ellenőrzött légtérben jelölték ki,
b) a Drop Zone légtér és az ellenőrzött légtér magassági határai között kevesebb, mint 1000 láb (300 m) van vagy
c)49 a Drop Zone légtér az ellenőrzött légtér oldalhatárától kevesebb, mint 2,5 NM-re (4,6 km) helyezkedik el.
(2) Az (1) bekezdésben meghatározott együttműködési megállapodásban meg kell határozni a Drop Zone légtér igénylésével és igénybevételével kapcsolatos eljárásokat, amelyeknek biztosítaniuk kell az ellenőrzött légtérben üzemelő légiforgalom biztonságos, gyors és rendszeres áramlását, valamint figyelembe kell venniük a honvédelmi érdekeket.
(3) Az (1) bekezdésben foglaltaktól eltérő esetben a Drop Zone légtér igénylését a koordinációs feladatokat ellátó szervezetnek legkésőbb az igénybevételt megelőző 30 perccel telefonon vagy elektronikus úton be kell jelentenie a Budapest ATS Központnak.
(4) Időszakosan korlátozott légteret érintő Drop Zone légtér az időszakosan korlátozott légtér működésével egyidejűleg nem igényelhető.
A Drop Zone légtér koordinációs feladatait ellátó szervezet50
18/C. §51 (1)52 A Drop Zone légtérben – a (2) bekezdésben foglalt eltéréssel – a repülőtér üzemben tartójának vagy az általa megbízott szervezetnek a légiközlekedési hatóság engedélyével koordinációs feladatokat kell ellátnia, amely feladatokra a 12. § (2)–(3) bekezdésében és (4) bekezdés a)–c) és e) pontjában, valamint (5) bekezdésében meghatározottakat kell alkalmazni.
(2)53 Ha a Drop Zone légtér olyan repülőtéren kerül kijelölésre, amelyen AFIS-t biztosítanak, az AFIS a Drop Zone légtérhez kapcsolódó koordinációs feladatokat is ellátja.
(3) A Drop Zone légtér koordinációs feladatait ellátó szervezet a Drop Zone légtérben működő légijárműveket rádión tájékoztatja a légtér igénybevételének befejező időpontjáról és a Drop Zone légtér egyéb korlátozásáról.
(4) Az (1) bekezdés szerinti engedélyre a 13. §-ban meghatározottakat kell alkalmazni.
18/D. §54 A koordinációs feladatokat ellátó szervezet a 18/C. § (1) bekezdésében meghatározott engedély megszerzését követően írásban tájékoztatja a Budapest ATS Központot a légtér igénylésére jogosult személyekről, kivéve, ha a két szervezet között együttműködési megállapodás kerül megkötésre.
A Drop Zone légtér igénybevétele55
18/E. §56 (1) A Drop Zone légteret működési ideje alatt
a) kizárólag VFR szerint működő légijármű veheti igénybe, a Drop Zone légtér koordinációs feladatait ellátó szervezet által megadott kezdő és befejező időpont között és magasságig,
b) a légijárműnek a közzétett frekvencián kétoldalú rádióösszeköttetést kell fenntartania a Drop Zone légtér koordinációs feladatait ellátó szervezettel és meg kell adnia a repülésre vonatkozó adatokat, valamint a kétoldalú rádióösszeköttetés megszakadása esetén a Drop Zone légteret a legrövidebb időn belül el kell hagynia, és erről a lehető legrövidebb időn belül tájékoztatnia kell a Drop Zone légtér koordinációs feladatait ellátó szervezetet.
(1a)57 A Drop Zone légtérben a G osztályú légtér szabályait kell alkalmazni az 1. melléklet 4. pontjában meghatározott eltérésekkel.
(2)58 A Drop Zone légtérben ejtőernyős ugrást és műrepülést egy időben végrehajtani nem lehet.
(3) A Drop Zone légtér felső magasságát a Drop Zone légtérben üzemelő légijármű legfeljebb 500 láb (150 m) távolságra közelítheti meg.
(4) Ha a Drop Zone légtér vagy annak egy része ellenőrzött légtérben került kijelölésre,
a) a légijármű vezetőnek az ellenőrzött légtérben illetékes ATC egység frekvenciáját folyamatosan figyelnie kell,
b) a légijármű a Drop Zone légtérből az ellenőrzött légtérbe az illetékes ATC egység engedélyével léphet be, valamint
c) valamennyi légijárműnek a koordinációs feladatokat ellátó szervezet tájékoztatásának megfelelően – a tájékoztatásban szereplő befejezési időpontig – el kell hagynia a Drop Zone légteret vagy le kell süllyednie a megadott magasságra és erről rádión keresztül tájékoztatnia kell a koordinációs feladatokat ellátó szervezetet.
(5)59 A Drop Zone légteret ejtőernyős dobás céljából kizárólag működőképes C vagy S módú transzponderrel és legalább két készlet működőképes rádióegységgel felszerelt légijárművek vehetik igénybe. A transzpondert a Drop Zone légtér igénybevételekor működtetni kell.
(6)60 A Drop Zone légteret műrepülés céljából működőképes rádióberendezéssel felszerelt légijármű veheti igénybe és a rádióberendezést az igénybevétel alatt folyamatosan működtetni kell.
(7)61 A működő Drop Zone légtérbe történő berepülés, illetve a Drop Zone légtér alatt való átrepülés előtt a légijármű vezetőnek fel kell vennie a kapcsolatot a légtér közzétett frekvenciáján a Drop Zone légtér koordinációs feladatait ellátó szervezettel és kizárólag a szervezet hozzájárulása esetén repülhet be a légtérbe, illetve repülhet át a légtér alatt.
(8)62 A működő Drop Zone légtérben az ejtőernyős dobást vagy a műrepülést végző légijárműnek elsőbbsége van az átrepülő forgalommal szemben, azzal, hogy biztosítani kell a kényszerhelyzetben lévő légijármű, a légvédelmi repülés, a kutató-mentő repülést végző légijármű, a mentőrepülés, valamint a rendészeti vagy bűnüldözés feladata céljából végzett repülés elsőbbségét.
Műrepülő légtér63
18/F. §64 (1) Műrepülő légteret kizárólag nem ellenőrzött légtérben lehet kijelölni oly módon, hogy
a) a műrepülő légtér és az ellenőrzött légtér magassági határai között legalább 1000 láb (300 m) vagy
b)65 a műrepülő légtér és az ellenőrzött légtér oldalhatárától legalább 2,5 NM (4,6 km)
távolság legyen.
(2) A műrepülő légtér alsó határa nem lehet kevesebb, mint 1000 láb (300 m) AGL.
(3) Repülőtér felett műrepülő légteret akkor lehet kijelölni, ha a repülőtér nem rendelkezik kijelölt légtérrel. A kijelöléshez szükséges a repülőtér üzemben tartójának a hozzájárulása.
Műrepülő légtér igénybevétele66
18/G. §67 (1) Az igénybevételhez szükséges az illetékes légiforgalmi szolgálat hozzájárulása.
(2) A légtér elhagyását közölni kell az illetékes légiforgalmi szolgálattal.
(3) A műrepülő légteret működőképes rádióberendezéssel felszerelt légijármű veheti igénybe és a rádióberendezést az igénybevétel alatt folyamatosan működtetni kell.
Légtéradatok archiválása68
18/H. §69 A veszélyes légtér, az időszakosan korlátozott légtér, az eseti légtér, a koordinált légtér, a Drop Zone légtér és a műrepülő légtér igénylésére és igénybevételére vonatkozó, a Budapest ATS Központnak megadott adatokat a Budapest ATS Központnak 60 napig meg kell őriznie.
LÉGI ÚTVONALAK
A légi útvonalak
19. §70 (1) Budapest CTA és Budapest FIR nem ellenőrzött légtere szabad útvonalú légtér, amelyben az IFR szerint üzemelő légijárművek a kijelölt belépő, kilépő vagy a közbenső pontok között – a nemzetközi útvonalhálózat figyelembevételével – szabad útvonalon tervezhetik repülésüket. A kijelölt belépő, kilépő és közbenső pontokat, valamint a pontokra vonatkozó szabályokat a légiforgalmi szolgálat az AIP-ben közzéteszi.
(2) A szabad útvonalú légtérből történő kilépést követően ugyanabba a légtérbe ismételt belépés ugyanazon repülés alatt kizárólag kijelölt kilépő és belépő ponton tervezhető.
(3) Az (1) bekezdésben meghatározott szabad útvonalú légtéren kívül a légiforgalmi szolgálat illetékességi légterében ATS útvonalakat határozhat meg. Az ATS útvonalakat az AIP-ben közzé kell tenni.
(4)71 Ha az IFR szerint üzemelő légijármű olyan légtérből repül be Budapest CTA légterébe vagy olyan légtérbe távozik Budapest CTA légteréből, amely szintén szabad útvonalú légtér, az (1) bekezdésben meghatározott, a kijelölt belépő és kilépő pontra vonatkozó előírásokat nem kell alkalmazni.
Katonai légi folyosók
20. § (1)72 A katonai légijárművek földközeli és kis magasságú, 250 kt (460 km/h) IAS-nél nagyobb sebességű harcászati jellegű útvonalrepüléseinek végrehajtása a légterekre vonatkozó szabályok szerint kijelölt katonai légi folyosóban történhet.
(2) A katonai légi folyosók:
a) a föld és a víz felszínétől – a környezetvédelmi szempontból korlátozott légterek felett a korlátozás felső magasságától – 3000 láb (900 m) AGL magasságig terjednek,
b) be-, illetve kilépő pontokból, útvonal szakaszokból és fordulópontokból állnak,
c) a nem ellenőrzött, „G” osztályú légtérben jelölhetők ki az a) pontban meghatározottak figyelembevételével,
d)73 oldalirányú kiterjedésük 5 NM (9,3 km), és
e) oldalirányban legalább 2 NM (4 km) távolságra elkerülik a működő repülőtereket.
21. § (1) A katonai légi folyosókat a Magyar Honvédség és a szövetséges államok fegyveres erőinek katonai légijárművei vehetik igénybe.
(2) A katonai légi folyosót igénybe vevő légijárművek a légi folyosó felső magassági határát 500 láb (150 m) függőleges, oldalhatárait 1 NM (2 km) vízszintes távolságnál jobban nem közelíthetik meg.
(3) A katonai légi folyosót igénybe vevő légijárművek részére a radar-elkülönítés nem biztosított, a katonai légvédelmi irányító szolgálat – a radar- és rádiólefedettség függvényében – tájékoztató és riasztó szolgáltatást nyújt.
(4)74 A katonai légi folyosók igénybevételére vonatkozó – az NLKM légtérfelhasználásra vonatkozó stratégiai elvei alapján összeállított – előzetes tervet az igénybevétel napját megelőző munkanap helyi idő szerint 12.00 óráig kell megküldeni a Budapest ATS Központnak.
(5) Az igénybevétel tényleges idejét a katonai légvédelmi irányító szolgálat legkésőbb 15 perccel az igénybevétel megkezdése előtt bejelenti, valamint folyamatos tájékoztatást nyújt az egyes légifolyosó-szakaszok aktív, illetve nem aktív állapotáról a Budapest ATS Központ számára.
(6) Az igényelt időszakokon belül a katonai légi folyosók nem aktív állapotú szakaszait a GAT-szabályok szerint működő légijárművek külön jogszabályban meghatározott szabályok szerint átrepülhetik.
A hangsebesség feletti repülés
22. § (1) A magyar légtérben polgári légijárművel nem hajtható végre a hangsebességet elérő, illetve azt meghaladó sebességű repülés.
(2) A magyar légtérben állami légijárművel – a légvédelmi készenléti szolgálatot ellátó légijárműveknek a légtérszuverenitás megóvása céljából végzett repüléseinek kivételével – nem hajtható végre FL360 (10 950 m STD) alatt hangsebességet meghaladó sebességű repülés.
(3) Állami légijárművel nem hajtható végre a budapesti Lánchíd budai hídfőjétől mért 30 km sugarú kör által határolt terület felett a hangsebességnél nagyobb sebességű repülés.
A légtéradatok közzététele
23. §75 A légtér szerkezetére és osztályozására, a légi útvonalakra, a katonai légi folyosókra és a koordinált légtérben használt frekvenciákra vonatkozó adatokat a légiközlekedési hatóság az AIP-ben (Magyarország légiforgalmi tájékoztató kiadványában) teszi közzé.
24. § E rendelet alkalmazásában:
1. AIS (Aeronautical Information Service): légiforgalmi tájékoztató szolgálat, a légiforgalom biztonsága, rendszeressége és hatékonysága szempontjából szükséges tájékoztatások nyújtása;
2. AMSL (Above Mean Sea Level): a közepes tengerszint feletti magasság jelölésére használt rövidítés;
3. ARP (Aerodrome Reference Point): repülőtér vonatkozási pont jelölésére használt rövidítés;
4. ATC (Air Traffic Control): gyűjtőfogalom, amely jelenthet légiforgalmi irányító szolgálatot vagy légiforgalmi irányító egységet;
5. ATS (Air Traffic Services): légiforgalmi szolgálat; gyűjtőfogalom, amely jelenthet repüléstájékoztató szolgálatot, repülőtéri repüléstájékoztató szolgálatot, riasztó szolgálatot, légiforgalmi irányító szolgálatot, körzeti irányító szolgálatot, bevezető irányító szolgálatot és repülőtéri irányító szolgálatot;
6. ATS jelentőpont: meghatározott földrajzi hely, amelyhez viszonyítva a légijármű helyzetét jelenteni lehet;
7. ATS útvonal: a légiforgalom lebonyolítására kijelölt útvonal, amelyet a légiforgalmi szolgálatok ellátása érdekében határoztak meg. Az „ATS útvonal” kifejezés légi folyosó, ellenőrzött vagy nem ellenőrzött útvonal, érkezési vagy indulási útvonal stb. jelzésére egyaránt használható;
8. ATZ (Aerodrome Traffic Zone): repülőtéri forgalmi körzet, nem ellenőrzött repülőtér körül a repülőtéri forgalom védelme érdekében kijelölt meghatározott kiterjedésű légtér;
9. Budapest ATS Központ: a közlekedésért felelős miniszter által a légiforgalom irányítására kijelölt szervezeten belül működő integrált, polgári-katonai operatív egység, amely továbbá jelenti a légtérgazdálkodó egységet (AMC) is;
10.76 Budapest FIR (Budapest Repüléstájékoztató Körzet): Magyarország államhatára által körbezárt terület, amelyen belül a légiközlekedés számára FL660 (20 100 m STD) magasságig légiforgalmi szolgálatot biztosítanak;
11. CTA (Control Area): polgári irányítói körzet, a földfelszín felett meghatározott magasságtól kezdődő térbeli kiterjedéssel rendelkező ellenőrzött légtér;
12. CTR (Aerodrome Control Zone): a polgári repülőtéri irányító körzet jelölésére használt rövidítés. Repülőtéri irányító körzet a föld vagy a víz felszínétől kezdődő térbeli kiterjedéssel rendelkező ellenőrzött légtér. Felső határa megegyezik az adott repülőtéri irányító körzet feletti ellenőrzött légtér alsó határával;
12a.77 Drop Zone légtér: meghatározott kiterjedésű, ejtőernyős ugrások vagy műrepülés – a 15/A. § (1) bekezdés b) pontjában felsoroltak kivételével – védelme céljából, elsődlegesen e tevékenységek végrehajtására igénybe vehető, bejelentett üzemidő szerint működő, repülőterek felett kijelölt légtér, amelyben légiforgalmi szolgáltatást nem nyújtanak;
13. FIR (Flight Information Region): a repüléstájékoztató körzet jelölésére használt rövidítés;
14. FIS (Flight Information Service): a repüléstájékoztató szolgálat jelölésére használt rövidítés;
15. GAT (General Air Traffic): a polgári légijárművek, valamint az állami légijárművek mozgásának összessége, amelyeket az ICAO eljárásainak megfelelően hajtanak végre;
16. GND: földfelszín jelölésére használatos rövidítés;
17. IAS (Indicated Air Speed): műszer szerinti sebesség jelölésére használt rövidítés;
18. ICAO (International Civil Aviation Organization): Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet, az ENSZ szakosított intézménye jelölésére használt rövidítés;
19. IFR (Instrument Flight Rules): a műszeres repülési szabályok jelölésére használt rövidítés;
20. illetékes légiforgalmi szolgálati egység: kijelölt légtérben légiforgalmi szolgálatok ellátására kijelölt egység;
21. katonai légiforgalmi irányító szolgálat: a légijárművek között, a munkaterületen a légijárművek és akadályok között az összeütközések megelőzésére, valamint a légiforgalom rendszerességének elősegítésére és fenntartására a katonai repülőtereken létrehozott, valamint működtetett szolgálat;
22. katonai repülésirányító szolgálat: gyűjtőfogalom, amely jelenthet katonai légiforgalmi irányító, valamint légvédelmi irányító szolgálatot;
23. koordinált légtér: a vitorlázó légtérnek az ellenőrzött légtérben lévő azon magasságtartománya, amelyben repülések az ellenőrzött légtérben illetékes légiforgalmi szolgálati egység engedélye alapján, koordinációs feladatokat ellátó szervezet közreműködésével hajthatók végre;
24. légiforgalmi légtér – légiforgalmi szolgálati (ATS) légtér (ATS airspaces): Meghatározott kiterjedésű, az ABC betűivel azonosított légterek, amelyeken belül olyan meghatározott fajtájú repülések hajthatók végre, amelyek számára a légiforgalmi szolgálatok és a működés szabályai meghatározottak;
25. légiforgalmi szolgálati egység: gyűjtőfogalom, amely jelenthet légiforgalmi irányító, légiforgalmi tanácsadó, repüléstájékoztató és riasztó egységet vagy a légiforgalmi szolgálatok bejelentő irodáját;
26. légvédelmi irányító szolgálat: a Magyar Honvédség és a NATO-államok fegyveres erőinek kötelékébe tartozó légijárművek számára a harcfeladat (illetve harckiképzési vagy műveleti repülés) sikeres végrehajtása érdekében – alapvetően légtérmegfigyelő és irányító rendszer által biztosított radar, illetve légihelyzet-információk felhasználására épülő – speciális katonai repülésirányítói szolgáltatás biztosítása érdekében létrehozott és működtetett szolgálat;
27. MCTR (Military Aerodrome Control Zone): a katonai repülőtéri irányító körzet jelölésére használt rövidítés. A repülőtéri irányító körzet ellenőrzött légtere a föld vagy a víz felszínétől egy meghatározott felső magasságig terjed. Felső határa megegyezik az adott repülőtéri irányító körzet feletti ellenőrzött légtér alsó határával;
28. MAC (Military Air Corridor): katonai légi folyosó, a G osztályú légtérben a katonai légijárművek, 250 kt (460 km/h) IAS-nál nagyobb sebességgel végrehajtott földközeli és kis magasságú gyakorló útvonalrepüléseinek végrehajtására, a nem ellenőrzött légtérben GAT szerint működő légijárművekkel történő összeütközések megelőzése céljából kijelölt be-, illetve kilépő pontokból, útvonal-szakaszokból és fordulópontokból álló légi folyosó;
29. MTMA (Military Terminal Control Area): a katonai közelkörzeti irányítói körzet jelölésére használt rövidítés. A közelkörzeti irányító körzet alsó határa a földrajzi viszonyoknak és a légiforgalomnak megfelelően változik, de sehol sem alacsonyabb 600 lábnál (200 m) a terep felszíne felett;
30. műrepülő légtér: meghatározott kiterjedésű, a műrepülést végző légijárművek védelme céljából kijelölt légtér (azonosító jelölése: LHSA..);
31. NOTAM: bármely légiforgalmi berendezés, szolgálat, eljárás létesítéséről, állapotáról, változásáról vagy veszély fennállásáról szóló értesítés, amelynek idejében történő megismerése elengedhetetlenül szükséges a repülésben érdekelt személyzet részére;
32. OAT (Operational Air Traffic): azon repülések, amelyek végrehajtása GAT-szabályoktól eltérő szabályok és eljárások szerint történik. Ezek a repülések rendszerint a katonai ATC szervezet irányítása vagy fennhatósága alatt működnek;
33. PCA (Prior Co-ordination Airspace): előzetes koordinációs légtér, olyan meghatározott kiterjedésű ellenőrzött légtér, amelyen belül a katonai repülések végrehajtására előzetes igénylés nélkül, az érintett polgári légiforgalmi irányító és légvédelmi irányító szolgálatok közötti együttműködési megállapodásban meghatározott eljárások szerint, bejelentés alapján kerülhet sor. Az egyes GAT-repülések számára a légtéren történő áthaladás az illetékes irányító szolgálatok közötti előzetes koordináció során meghatározott feltételek mellett biztosított;
34. RCA (Reduced Co-ordination Airspace): csökkentett koordinációs légtér, olyan meghatározott kiterjedésű ellenőrzött légtér, amelyen belül a katonai repülések végrehajtására előzetes igénylés nélkül, az érintett polgári légiforgalmi irányító és légvédelmi irányító szolgálatok közötti együttműködési megállapodásban meghatározott eljárások szerint, bejelentés alapján kerülhet sor. A GAT-repülések számára a légtéren történő áthaladás az illetékes irányító szolgálatok közötti előzetes koordináció nélkül, az együttműködési megállapodásban foglalt eljárások betartása mellett biztosított;
35. STD (Standard): az 1013,25 hPa légnyomásszint szerinti repülési magasság jelölésére használt rövidítés;
36. TIZ (Traffic Information Zone): forgalmi tájékoztató körzet, az a nem ellenőrzött repülőterek körül kijelölt meghatározott térbeli kiterjedésű légtér, amelyben a repülések számára a repüléstájékoztató és riasztó szolgálatot az érintett repülőtér repülőtéri repüléstájékoztató szolgálata nyújtja;
37.78 TMA (Terminal Control Area): közelkörzeti irányítói körzet, amelyet egy vagy több nagyobb repülőtér közelében, rendszerint ATS útvonalak találkozásánál létesítettek. A közelkörzeti irányító körzet alsó határa a földrajzi viszonyoknak és a légiforgalomnak megfelelően változik, de sehol sem alacsonyabb 600 lábnál (180 m) a terep felszíne felett;
38.79 TRA (Temporary Reserved Area): időszakosan korlátozott légtér: meghatározott kiterjedésű légtér, amelyben állami légijárművel olyan repülési tevékenység zajlik, amely veszélyt jelenthet az adott tevékenységben részt nem vevő légijárművek számára;
39. UTC (Coordinated Universal Time): az egyeztetett egyetemes világidő jelölésére használt rövidítés;
40. VFR (Visual Flight Rules): a látvarepülési szabályok jelölésére használt rövidítés;
41. vitorlázó légtér: meghatározott kiterjedésű, a vitorlázó repülés védelme céljából kijelölt légtér (azonosító jelölése: LHSG..);
42. WGS-84 (World Geodetic System '84): az 1984-ben elfogadott világméretű geodéziai referenciarendszer jelölésére használt rövidítés.
25. § (1) Ez a rendelet 2007. május 10-én lép hatályba.
(2)–(3)80
(4)81
(5) Ez a rendelet a következő közösségi rendeletek végrehajtásához szükséges rendelkezéseket állapítja meg:
a)82 a Bizottság 2150/2005/EK rendelete (2005. december 23.) a rugalmas légtérfelhasználásra vonatkozó közös szabályok megállapításáról, 3. cikk c) és e) pontja, 4. cikke, 5. cikk (3) bekezdése, 6. cikk (1) bekezdése, 7. cikk;
b) a Bizottság 730/2006/EK rendelete (2006. május 11.) a légtér 195-ös repülési szint fölötti osztályozásáról és a látvarepülési szabályok szerinti járatok e szint fölötti útvonaláról, 3. cikk és 4. cikk.
26. §83 (1) Eseti légtér gyakorló ejtőernyős ugrás vagy gyakorló műrepülés céljából – a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel – 2015. március 31-ig jelölhető ki.
(2) 2015. március 31-ét követően gyakorló ejtőernyős ugrás vagy gyakorló műrepülés céljából akkor jelölhető ki eseti légtér egy alkalommal, legfeljebb 90 napra, ha a repülőtér üzemben tartója vagy a repülőtéren légiforgalmi szolgálatot ellátó szervezet 2015. március 31-ig a 18/A. §-ban foglaltak szerint Drop Zone légtér kijelölésére irányuló javaslatot terjesztett elő. Ebben az esetben az eseti légtér kijelölésére irányuló kérelemhez mellékelni kell a 4. melléklet 2.10. pontja szerint elkészített biztonsági felmérést, amelynek tartalmaznia kell a tervezett változtatásokkal érintett légiforgalmi szolgálatokkal, egyéb érintett szervezetekkel történt egyeztetés dokumentációját is, valamint a felmerülő kockázatok csökkentéséhez szükséges eljárásokat.
1. melléklet a 26/2007. (III. 1.) GKM–HM–KvVM
együttes rendelethez84
LÉGIFORGALMI LÉGTEREK OSZTÁLYOZÁSA MAGYARORSZÁGON**
Légiforgalmi légtér
Légtér kiterjedése
Elkülönítések
VMC értékek,
látástávolság
és felhőktől való
Sebesség megkötések
Rádió összeköttetési kötelezettség
benyújtási
(20100 m STD) alatti ellenőrzött légterek
IFR-IFR-től
IFR-VFR-től
Folyamatos kétoldalú
VFR-IFR-től
1. Légiforgalmi irányító az
IFR-ektől való elkülönítés érdekében
Vízszintes látás:
8 km FL100-on
(3050 m STD) és felette,
5 km FL 100 alatt.
Felhőktől való távolság:
1500 m vízszintesen, 300 m függőlegesen
FL 100 (3050 m STD) alatt max. 250 kt (460 km/h) IAS
2. VFR légijárművek esetén forgalmi tájékoztatás és kérésre tanácsadás a forgalom elkerülése érdekében
1000 láb (300 m) AGL és 9500 láb (2900 m) AMSL között Budapest FIR határ és a következő koordináták által bezárt terület:
482346N 0202459E – 481110N 0210551E – 481703N 0214953E – 482000N 0214901E – Kosice TMA2.
Sármellék, Debrecen CTR és
Sármellék, Debrecen CTA
Légiforgalmi irányító, forgalmi tájékoztatás a VFR repülésekről (és kérésre tanácsadás a forgalom elkerülése érdekében)
Max. 250 kt (460 km/h) IAS
Nem biztosítanak
Forgalmi tájékoztatás a VFR és IFR repülések között (és kérésre tanácsadás a forgalom elkerülése érdekében)
1500 m vízszintesen, 300 m függőlegesen.
NEM ELLENŐRZÖTT LÉGTÉR
4000 láb
(1200 m) és
9500 láb
(2900 m)
AMSL közötti nem ellenőrzött légterek, valamint a kijelölt TIZ-ek
IFR-IFR-től amennyire ez lehetséges
Repülés-tájékoztató és légiforgalmi tanácsadó
Max. 250 kt (460 km/h) IAS2
9500 láb (2900 m) AMSL alatt
Repülés-
Nincs, kivéve a vitorlázó felhőrepüléseket és az éjszakai VFR repüléseket
Nincs, kivéve a vitorlázó felhőre-
püléseket és az éjszakai VFR repülé-
(1200 m) MSL alatti nem ellenőrzött légterek, valamint a vitorlázó és műrepülő légterek
Csak VFR
tájékoztató4
Kis sebességű repülőgépek számára:
Helikopterek és ballonok számára:
Felhőkön kívül, a föld vagy a vízfelszín látása mellett.
Max. 250 kt (460 km/h)
Nincs, kivéve az éjszakai VFR repüléseket4
Nincs, kivéve az éjszakai VFR repülé-
További szabályok, eltérések:
Repüléstájékoztató és riasztó szolgálatot az alábbi 4. pontban foglalt eltéréssel valamennyi légtérosztályban nyújtanak.
A fenti táblázattól függetlenül a határsávot átrepülő vagy abban repülést végző valamennyi légijármű esetében – a határsávban 50 m-es földfelszín feletti vagy alacsonyabb magasságon végrehajtott munkarepülést végző légijárművek, valamint az állami légijárművek kivételével – FPL-t kell kitölteni, és folyamatos kétoldalú rádió-összeköttetést kell tartani.
1. FL285 (8700 m STD) felett Budapest FIR-en belül VFR repülés végrehajtása tilos. FL195 (5950 m STD) felett útvonal VFR GAT repüléseket tilos végrehajtani.
2. Az F és G osztályú légterekben, a határ-, illetve szabálysértő légijárművek elfogása, vizuális azonosítása, velük szemben rendszabályok foganatosítása, vagy segítségnyújtás céljából légvédelmi célú repülést folytató állami légijárművek – amennyiben az elfogás profilja, illetve a légijárművek manőverező képességének megőrzése azt megköveteli – eltérhetnek a 250 kt (460 km/h) IAS legnagyobb repülési sebességtől.
4. A koordinált légtérben, a Drop Zone légtérben és a műrepülő légtérben repüléstájékoztató és riasztó szolgálatot nem nyújtanak. A koordinált légtérben és a Drop Zone légtérben kétoldalú rádióösszeköttetési kötelezettség van a koordinációs feladatot ellátó szervezettel, a közzétett frekvenciákon.
2. melléklet a 26/2007. (III. 1.) GKM–HM–KvVM
együttes rendelethez85
ELLENŐRZÖTT, NEM ELLENŐRZÖTT
ÉS AZ IDŐSZAKOSAN KORLÁTOZOTT LÉGTEREK
I. ELLENŐRZÖTT LÉGTEREK
Ellenőrzött légterek
Légtér azonosítója / oldalhatárai
Felső / alsó határa
Budapest CTA
FL660 (20 100 m STD) / 9500’ (2900 m) AMSL
(ICAO „C”)
Országhatára jelen rendelet 2. és 3. számú mellékleteiben meghatározott légtereken kívül
Közelkörzet
Budapest TMA 1
FL195 (5950 m STD) / 7500’ (2300 m) AMSL
474419N
0181530E
473521N
0181527E
471331N
0181507E
470908N
0184432E
473503N
0182754E
474551N
Budapest TMA 2
FL195 (5950 m STD) / 6500’ (2000 m) AMSL
470806N
0185112E
472516N
0185346E
473233N
0184156E
474527N
0183705E
Budapest TMA 3
FL195 (5950 m STD) / 3500’ (1050 m) AMSL
470403N
0191630E
470606N
0192729E
472525N
0185940E
473055N
0190118E
473220N
0185858E
473500N
0185300E
473720N
0185425E
474643N
0190652E
474750N
0184351E
Budapest TMA 4
FL195 (5950 m STD) / 2500’ (750 m) AMSL
473054N
0190159E
473612N
0190412E
474615N
0191631E
Budapest TMA 5
474503N
0194053E
475224N
0193441E
480513N
0192330E
Budapest TMA 6
FL195 (5950 m STD) / 2000’ (600 m) AMSL
471203N
0195953E
Budapest TMA 7
FL195 (5950 m STD) / 5500’ (1700 m) AMSL
472351N
0201040E
473529N
0200354E
Budapest TMA 8
FL195 (5950 m STD) / 9500’ (2900 m) AMSL
480944N
0195400E
Budapest TMA 9
(ICAO „C”) Az állami célú repülések időszakában a légtér meghatározott részében az ATS ellátásának átruházását a Budapest APP és Kecskemét közötti együttműködési megállapodás szabályozza.
470240N
0200428E
Polgári repülőtéri körzetek
Budapest CTR
2000’ (600 m) AMSL / GND
473546N
0190523E
473358N
0191018E
473128N
0191427E
473230N
0191930E
472400N
0193400E
471500N
0192130E
0190730E
472700N
0190630E
472808N
0190426E
472939N
0190336E
473022N
0190325E
Sármellék CTR
(ICAO „D”) közzétett üzemidő szerint csak Sármellék CTA légtérrel együtt működhet.
465232N
0170443E
465233N
0171252E
464035N
0171331E
463224N
0171903E
462847N
0171750E
462659N
0170752E
463919N
0170630E
465010N
0165907E
Sármellék CTA
9500’ (2900 m) AMSL / 2000’ (600m) AMSL
(ICAO „D”) közzétett üzemidő szerint csak Sármellék CTR légtérrel együtt működhet.
465211N
0164912E
463423N
0171944E
462539N
0170031E
Debrecen CTR
(ICAO „D”) Közzétett üzemidő szerint csak Debrecen CTA1 és CTA2 légterekkel együtt működhet.
473908N
0214744E
473338N
0215503E
471843N
0213038E
472433N
0212252E
Debrecen CTA1
(ICAO „D”) Közzétett üzemidő szerint csak Debrecen CTR és CTA2
légterekkel együtt
474127N
0215009E
473102N
0220059E
471020N
0214329E
471154N
0212611E
472402N
0211743E
473243N
0213243E
Debrecen CTA2
9500’ (2900 m) AMSL / 5000’ (1500m) AMSL
(ICAO „D”) Közzétett üzemidő szerint csak Debrecen CTR és CTA1 légterekkel együtt működhet.
474718N
0213722E
474559N
0213339E
Katonai körzetek
Szolnok MTMA
9500’ (2900 m) AMSL/ 2000’ (600 m) AMSL
472212N
0200910E
472038N
0201743E
471829N
0202929E
471045N
0202532E
470008N
0202008E
465401N
0201703E
465559N
0200729E
470241N
Szolnok MCTR
4000’ (1200 m) AMSL / GND
Pápa MTMA
9500’ (2900 m) AMSL / 2000’ (600 m) AMSL
473559N
0171554E
0173554E
472959N
0174154E
0175015E
471259N
0175900E
465959N
0172640E
470229N
0171654E
472854N
0170304E
Pápa MCTR
Oldalhatára a repülőtér vonatkozási pont (ARP: 472150N 0173002E) körüli 10 km (5 NM)
sugarú kör, valamint a koordináták által megadott terület.
473539N
0172854E
471029N
0174254E
470738N
0173124E
473259N
0171754E
Kecskemét MTMA1
FL125 (3800 m STD) / 2000’ (600 m) AMSL
465142N
0202813E
463622N
0201429E
464938N
0192954E
Kecskemét MTMA2
FL125 (3800 m STD) / 5000’ (1500 m) AMSL
464943N
0203740E
463203N
0202335E
463959N
Kecskemét MCTR
Oldalhatárai a repülőtér vonatkozási pont (ARP 465504N 0194503E) körüli 10 km (5 NM)
470342N
470304N
0195208E
464529N
0195854E
465329N
0193659E
1. Az MTMA-k és MCTR-ek a munkaszüneti napokon, valamint 20.00 LT – 08.00 LT között csak külön bejelentésre, illtetve igényre működnek.
2. Polgári repülések az MCTR-ek üzemidején kívül is csak repülési terv alapján hajthatók végre:
– Pápa és Kecskemét repülőterek esetében a repülőtér vonatkozási pontjától R=10 km sugarú körön belül 3000 láb (900 m) AGL alatt;
– Szolnok repülőtér esetében a repülőtér vonatkozási pontjától (ARP: 470722N 0201407E) R=5 km sugarú körön belül – Szolnok város és a Rákóczifalva úttól nyugatra eső rész kivételével – 2000 láb (600 m) AGL alatt.
ATS ÁTRUHÁZÁS
1. Budapest ACC és Wien ATCC között:
a) Egyszerűsített szektorhatár
(1) Budapest ACC és Wien ATCC közötti egyszerűsített szektorhatár azon fontos pontok kijelölésére szolgál, ahol az IFR forgalomért való irányítási felelősség átadása/átvétele történik a szomszédos irányító egységek között.
(2) Az egyszerűsített szektorhatárt az alábbi koordinátákat összekötő egyenes szakaszok jelölik ki: 480024N 0170939E – 474227N 0170500E – 473244N 0164214E – 465952N 0161329E – 465046N 0162019E.
(3) A közös államhatár és az egyszerűsített szektorhatár közötti légtérben a szektorhatártól nyugatra 10 000 láb (3050 m) budapesti QNH szerinti AMSL magasságtól FL660 (20 100 m STD) magasságig Wien ATCC (Irányító Központ), míg a szektorhatártól keletre FL120 (3650 m STD) és FL660 (20 100 m STD) között Budapest ACC látja el a légiforgalmi szolgálatokat a két központ közötti együttműködési megállapodás alapján (lásd még: LESMO AREA).
(4) Az érintett ATS egységek felelősek a légiforgalmi irányító, a repüléstájékoztató és a riasztó szolgálat ellátásáért, míg a kutató- és mentőtevékenység koordinálása és végzése a FIR határokon belül az illetékes nemzeti hatóságok feladata.
b) LESMO AREA
(1) A 480024N 0170939E – (Magyar/Szlovák) országhatár – 474906N 0173651E – 474449N 0173000E – 473559N 0172918E – 473559N 0171554E – 473555N 0164005E – (Magyar/Osztrák) országhatár – 480024N 0170939E földrajzi koordináták által bezárt terület C osztályú ellenőrzött légtérnek minősül 5500 láb (1700 m) AMSL magasságtól FL245 (7450 m) magasságig, ahol a légiforgalmi irányító, a repüléstájékoztató és a riasztó szolgálat ellátásáért WIEN ATCC a felelős.
(2) A fentiekben meghatározott légtéren belül a kutató- és mentőtevékenység koordinálása és végzése az illetékes magyar hatóságok feladata.
(3) Külföldi állami légijárművek a fentiekben meghatározott légteret csak az Lt. 7. §-ában meghatározott engedély birtokában vehetik igénybe.
2. Budapest ACC, Budapest APP és Bratislava ACC, Kosice APP, Stefánik APP között:
a) Kosice TMA2
(1) A 482346N 0202459E – 481110N 0210551E – 481703N 0214953E – 482000N 0214901E földrajzi koordináták és Budapest FIR határa által bezárt terület (Kosice TMA2) D osztályú ellenőrzött légtérnek minősül 1000 láb (300 m) AGL magasságtól 9500 láb (2900 m) AMSL magasságig, ahol a légiforgalmi irányító, a repüléstájékoztató és a riasztó szolgálat ellátásáért Kosice Approach a felelős. A légijárműveknek fedélzeti válaszjeladóval kell rendelkezniük.
b) RUTOL Box
(1) A 480217N 0184930E – 475729N 0183036E – 475117N 0182910E – 474551N 0182754E földrajzi koordináták és Budapest FIR határa által bezárt terület C osztályú ellenőrzött légtérnek minősül FL090 (2750 m STD) magasságtól FL195 (5950 m STD) magasságig, ahol a légiforgalmi irányító, a repüléstájékoztató és a riasztó szolgálat ellátásáért Budapest ATS központ a felelős.
(2) A fentiekben meghatározott légtéren belül a kutató- és mentőtevékenység koordinálása és végzése az illetékes szlovák hatóságok feladata.
Közös felhasználású légterek
Légtér azonosítója
Neve / oldalhatárai
Előzetes koordinációs légterek
LHEPCA01
FL245 (7450 m STD)/10000’ (3050 m STD) AMSL
465105N
0162126E
463352N
0180006E
460854N
0180425E
460445N
0172645E
462256N
0170114E
462930N
0163702E
464101N
0162522E
LHEPCA02
FL 245 (7450 m STD)/10000’ (3050 m STD) AMSL
0192349E
463728N
0194717E
LHEPCA03
LIMA SOUTH-EAST
463943N
0211234E
462319N
0210540E
462140N
0205519E
462648N
0195641E
LHEPCA04
481115N
0202525E
472201N
0214313E
471210N
0213301E
470506N
0212808E
472943N
0201605E
475800N
0195615E
Csökkentett koordinációs légterek
LHERCA01
UNIFORM SOUTH-WEST
UNL / FL 245 (7450 m STD)
462829N
0184129E
460259N
0190529E
0184005E
455737N
0182351E
455529N
0175254E
LHERCA02
UNIFORM WEST
464210N
0164659E
463605N
0164210E
LHERCA03
UNIFORM EAST
UNL / FL245 (7450 m STD)
475756N
0210710E
471911N
0214017E
465050N
0211821E
471548N
0203051E
474125N
0200756E
A közös felhasználású légterek működésének idejét és rendjét Budapest ATS központ és a légvédelmi irányító szolgálat biztosításáért felelős katonai szervezet vezetője együttműködési megállapodásban rögzíti.
II. NEM ELLENŐRZÖTT LÉGTEREK
TIZ légterek
Légtér azonosítója/Oldalhatárai
Felső/alsó határa
Békéscsaba TIZ
4000’ (1200 m) AMSL/GND
(ICAO „F”) Közzétett üzemidő szerint.
465341N
0212325E
464613N
0212426E
463747N
0212055E
462849N
0211712E
462629N
0211307E
462529N
0205740E
463510N
0205309E
0210554E
Börgönd TIZ1
2000’ (600 m) AMSL/GND
(ICAO „F”) Közzétett üzemidő szerint csak Börgönd TIZ2 és TIZ3 légterekkel együtt működhet.
471301N
0181832E
471833N
0182354E
471842N
0183545E
465707N
0183721E
465448N
a0182729E
465523N
0181838E
470933N
0181924E
Börgönd TIZ2
7500’ (2300 m) AMSL/2000’
(600 m) AMSL
(ICAO „F”) Közzétett üzemidő szerint csak Börgönd TIZ1 és TIZ3 légterekkel együtt működhet.
472148N
0181621E
472147N
0183628E
Börgönd TIZ3
9500’ (2900 m) AMSL/2000’
(ICAO „F”) Közzétett üzemidő szerint csak Börgönd TIZ1 és TIZ2 légterekkel együtt működhet.
470623N
0184817E
465611N
0185125E
465054N
0183452E
465115N
0182246E
Debrecen TIZ1
(ICAO „F”) Közzétett üzemidő szerint csak Debrecen TIZ2 és TIZ3 légtérrel együtt működhet.
Debrecen TIZ2
(ICAO „F”) Közzétett üzemidő szerint csak Debrecen TIZ1 és TIZ3 légtérrel együtt működhet.
Debrecen TIZ3
9500’ (2900 m) AMSL/5000’
(1500 m) AMSL
(ICAO „F”) Közzétett üzemidő szerint csak Debrecen TIZ1 és TIZ2 légtérrel együtt működhet.
Fertőszentmiklós TIZ
5 km (2,7 NM) sugarú kör a 473500N 0165040E középpont körül
Nyíregyháza TIZ
10 km sugarú kör a 475856N 0214100E középpont körül
Pécs-Pogány TIZ
9500’ (2900 m) AMSL/GND
454614N
0181508E
455106N
0182820E
461304N
0182154E
461402N
0181906E
0180424E
455347N
0175950E
Pér TIZ
474906N
0173651E
474449N
0173000E
0172918E
0180954E
Sármellék TIZ1
(ICAO „F”) Közzétett üzemidő szerint csak Sármellék TIZ2 légtérrel együtt működhet.
Sármellék TIZ2
(ICAO „F”) Közzétett üzemidő szerint csak Sármellék TIZ1 légtérrel együtt működhet.
Szeged TIZ
462300N
0200000E
0201300E
461500N
461217N
0200526E
Tököl TIZ
3500’ (1050 m) AMSL/GND
472257N
0185724E
472140N
0190505E
471556N
0185907E
472014N
0185339E
Műrepülő légterek
LHSA1
6000’ (1850 m) AMSL/3000’
(900 m) AMSL
Csak műrepülés céljára.
A légteret munkanapokon
09.00 óra (LT) és 18.00 óra (LT) között, pihenő- és munkaszüneti napokon
09.00 óra (LT) és 12.00 óra (LT) között, valamint 15.00 óra (LT) és 18.00 óra (LT) között lehet igénybe venni
a Repüléstájékoztató Központ hozzájárulásával. A légtér nem használható az LHD30 üzemideje alatt.
472633N
0184454E
472403N
0184854E
472703N
0184754E
0184624E
Vitorlázó- és siklórepülések céljára kijelölt légterek
2500’ (750 m) AMSL/GND
Koordinált légtér:
3500’ (1050 m) AMSL/2500’
(750 m) AMSL
(ICAO „G” a koordinált légtér kivételével) Csak VFR repülések számára.
Napnyugtáig igényelhető. Elsősorban vitorlázórepülés céljára. A kezdés, befejezés időpontját és az igénybe vehető magasságot a Budapest ATS Központ határozza meg.
473302N
0185909E
LHSG2/S
6500’ (2000 m) AMSL/3500’
(1050 m) AMSL
Napnyugtáig igényelhető. Elsősorban siklórepülés céljára. A kezdés, befejezés időpontját és az igénybe vehető magasságot a Budapest ATS Központ határozza meg.
473002N
0185812E
472931N
0185846E
472910N
0190047E
472519N
0185531E
472636N
0185717E
473328N
0184606E
LHSG2/V
Elsősorban vitorlázórepülés céljára. A kezdés, befejezés időpontját és az igénybe vehető magasságot a Budapest ATS Központ határozza meg.
LHSG3
4500’ (1350 m) AMSL/GND
6500’ (2000 m) AMSL/4500’
(1350 m) AMSL
LHSG10
473722N
474723N
0185152E
LHSG20
3000’ (900 m) AMSL/2000’
473900N
0190300E
473800N
0192100E
473600N
0191030E
473700N
0190400E
LHSG20A
4000’ (1200 m) AMSL/2000’
2 km sugarú kör
a 473704N 0190836E
középpont körül
LHSG21
5000’ (1500 m) AMSL/2500’
474100N
0190430E
473948N
0194515E
LHSG22
3000’ (900 m) AMSL/GND
6500’ (2000 m) AMSL/3000’
474636N
0190905E
LHSG23
6500’ (2000 m) AMSL/GND
7500’ (2300 m) AMSL/6500’
(2000 m) AMSL
475547N
0193148E
LHSG24 (Hullám légtér)
FL285 (8700 m STD)/GND
Hullámrepülés céljára. A kezdés, befejezés időpontját és az igénybe vehető magasságot a Budapest ATS Központ határozza meg.
474946N
0185738E
474340N
0191445E
LHSG25 (Hullám légtér)
480000N
0190800E
475300N
0185600E
LHSG30 (Hullám légtér)
(ICAO „G”) Szeptember 15. és május 15. között napkeltétől napnyugtáig, csak VFR repülések számára. Hullámrepülés céljára. Budapest ATS Központ engedélyével vehető igénybe.
475730N
0194200E
475700N
0200120E
475000N
0200700E
474430N
0194600E
474930N
0193830E
Drop Zone légterek
LHSDZLHSK/Kiliti Skydive Balaton
FL155 (4700 m STD)/GND
11,11 km (6 NM) sugarú kör
a 465119N 0180551E
LHSDZLHDV/Dunaújváros
FL135 (4100 m STD)/GND
5 km (2,7 NM) sugarú kör a
465318N 0185438E
LHSDZLHTL/Tököl
FL145 (4400 m STD)/3500’
Csak Tököl TIZ légtérrel együtt működhet.
LHSDZLHGD/Gödöllő légtérrel egyidejűleg nem működhet.
3,15 km (1,7 NM)
sugarú kör a
472037N 0185909E
LHSDZLHNY/Nyíregyháza
FL155 (4700 m)/4000’
(1200 m) AMSL
Csak Nyíregyháza TIZ légtérrel együtt működhet.
10 km (5,4 NM) sugarú kör a 475856N
0214100E középpont körül
LHSDZLHKV/Kaposújlak
FL165 (5050 m)/GND
463100N
0173400E
0174700E
461800N
LHSDZLHMP/Matkópuszta
FL145 (4400 m)/GND
5,556 km (3 NM) sugarú kör a 464758N 0194102E középpont körül Kecskemét MCTR légtér átfedő részének kizárásával
LHSDZLHKH/Kiskunfélegyháza
464600N
0194546E
464800N
0195100E
464558N
0195533E
464200N
0195600E
LHSDZLHBD/Börgönd
471037N
0182857E
470619N
0182317E
470145N
0182636E
470237N
0183147E
470840N
0183425E
LHB24 Velencei tó, Dinnyés környezetvédelmi szempontból korlátozott légtér átfedő részének kizárásával
LHSDZLHGD/Gödöllő
FL145 (4400 m STD)/GND
LHSDZLHTL/Tököl légtérrel egyidejűleg nem működhet.
2 km (1 NM) sugarú kör a 473425N 0191957E középpont körül
LHSDZLHKA/Kalocsa
463356N
0185419E
463435N
0185817E
463118N
0190123E
463000N
0185519E
LHSDZLHBC/Békéscsaba
FL155 (4700 m STD)/4000’
Csak Békéscsaba TIZ légtérrel együtt működhet.
7 km (3,8 NM) sugarú kör a 464036N 0210938E középpont körül
LHSDZLHHO/Hajdúszoboszló
472810N
0212450E
472228N
0211500E
472733N
472942N
0211839E
LHSDZLHKI/Kiskőrös
463939N
0191442E
463914N
0191511E
463854N
0191434E
0191403E
LHSDZLHSZ/Szentes
FL115 (3500 m STD)/GND
2 km (1 NM) sugarú kör a 463642N
0201700E középpont körül
LHSDZLHPR/Pér
FL125 (3800 m STD)/9500’
(2900 m STD) AMSL
Csak Pér TIZ légtérrel együtt működhet.
7,4 km (4 NM) sugarú kör a 473738N 0174830E középpont körül
LHSDZLHMC/Miskolc
5 km (2,7 NM) sugarú kör
a 480754N 0204730E középpont körül az LHB32 Bükk környezetvédelmi szempontból korlátozott légtér átfedő részének kizárásával
LHSDZLHBK/Balatonkeresztúr
3 km (1,6 NM) sugarú kör
464144 0172340 középpont körül
III. IDŐSZAKOSAN KORLÁTOZOTT LÉGTEREK (TRA)
Időszakosan korlátozott légterek (TRA)
LHTRA11A
FL125 (3800 m STD) / GND
0181529E
LHTRA11B
9500’ (2900 m) AMSL / 4000’ (1200 m) AMSL
470212N
0181457E
465529N
0175135E
470646N
0174335E
LHTRA11C
LHTRA12
FL115 (3500 m STD) / GND
465945N
0190242E
463957N
0192213E
LHTRA13
FL145 (4400 m STD) / 9500’ (2900 m) AMSL
LHTRA14A
MEZO ALPHA
4500’ (1350 m) AMSL / GND
471245N
0204529E
470610N
0204314E
LHTRA14B
MEZO BRAVO
465613N
0203951E
LHTRA14C
MEZO CHARLIE
LHTRA15A
SZARVAS ALPHA
9500’ (2900 m) AMSL / 4500’ (1350 m) AMSL
LHTRA15B
SZARVAS BRAVO
LHTRA15C
SZARVAS CHARLIE
LHTRA16
464505N
0205357E
462940N
0204358E
LHTRA21A
FL245 (7450 m STD) / 9500’ (2900 m) AMSL
LHTRA21B
WEST BRAVO
FL215 (6550 m STD) / FL135 (4100 m STD)
Kizárólag az LHTRA21A és LHTRA21C légterekkel együtt vehető igénybe.
464502N
0175809E
LHTRA21C
WEST CHARLIE
FL175 (5350 m STD) / FL135 (4100 m STD)
Kizárólag az LHTRA21A és LHTRA21B légterekkel együtt vehető igénybe.
463726N
0181335E
LHTRA21D
9500’ (2900 m) AMSL/ 4000’ (1200 m) AMSL
462658N
0172525E
461447N
0175841E
LHTRA21E
WEST ECHO
LHTRA22A
SOUTH ALPHA
FL175 (5350 m STD) / FL125 (3800 m STD)
LHTRA22B
SOUTH BRAVO
FL175 (5350 m STD) / 9500’ (2900 m) AMSL
LHTRA22C
SOUTH CHARLIE
FL245 (7450 m STD) / FL175 (5350 m STD)
Az LHBP érkező forgalmának védelme érdekében a légtér igénybevételének különleges eljárásait a polgári és a katonai fél együttműködési eljárásban rögzíti.
LHTRA22D
462143N
0193952E
461429N
0190859E
463056N
0184947E
463337N
0185631E
463909N
0185202E
463600N
0184405E
464851N
0182835E
LHTRA22E
SOUTH ECHO
FL125 (3800 m STD) / 9500’ (2900 m) AMSL
LHTRA22F
SOUTH FOXTROT
465046N
0191134E
461512N
0191156E
464352N
0184811E
LHTRA23A
EAST ALPHA
LHTRA23B
EAST BRAVO
Kizárólag az LHTRA23A és LHTRA23C légterekkel együtt vehető igénybe.
471125N
0214729E
470219N
0213649E
465152N
0213027E
0203054E
LHTRA23C
EAST CHARLIE
Kizárólag az LHTRA23A és LHTRA23B légterekkel együtt vehető igénybe.
0195452E
481757N
0202718E
475845N
0212810E
LHTRA23D
475018N
0212203E
472252N
0210213E
LHTRA23E
EAST ECHO
LHTRA31A
UPPER WEST ALPHA
FL285 (8700 m STD) / FL245 (7450 m STD)
461000N
LHTRA31B
UPPER WEST BRAVO
LHTRA32A
UPPER EAST ALPHA
FL305 (9300 m STD) / FL245 (7450 m STD)
1. Az LHTRA32A és LHTRA33A légterekben történő egyidejű működés nem engedélyezett.
2. Légi utántöltés céljára FL245 (7450 m STD) és FL285 (8700 m STD) között vehető igénybe.
LHTRA32B
UPPER EAST BRAVO
1. Az LHTRA32B és LHTRA33B légterekben történő egyidejű működés nem engedélyezett.
480810N
0214510E
475243N
0221532E
LHTRA33A
TOP EAST ALPHA
FL420 (12800 m STD) / FL365 (11100 m STD)
Az LHTRA32A és LHTRA33A légterekben történő egyidejű működés nem engedélyezett.
LHTRA33B
TOP EAST BRAVO
Az LHTRA32B és LHTRA33B légterekben történő egyidejű működés nem engedélyezett.
1. A polgári légiforgalom a jelzett magasságtartományon kívüli első iránymagasságot használhatja.
2. Az időszakosan korlátozott légterek (TRA-k) munkanapokon legkorábban napkelte előtt 30 perccel, legkésőbb pedig helyi idő szerint 24.00 óráig, a munkaszüneti napot, illetve ünnepnapot megelőző munkanapokon legkésőbb helyi idő szerint 17.00 óráig vehetőek igénybe.
3. Az LHTRA 13, 14A, 14B, 14C és 15A, 15B, 15C kivételével valamennyi időszakosan korlátozott légtérben a Magyar Honvédség vagy más szövetséges fegyveres erő kijelölt katonai szervezete légvédelmi irányító szolgálatot biztosít. Az LHTRA 13, 14A, 14B, 14C és 15A, 15B, 15C légterek a szolnoki katonai légiforgalmi irányító szolgálat illetékességi körzetei.
3. melléklet a 26/2007. (III. 1.) GKM–HM–KvVM
együttes rendelethez86
TILTOTT, KORLÁTOZOTT ÉS VESZÉLYES LÉGTEREK
Neve/oldalhatárai
3 km sugarú kör a 463443N 0185110E középpont körül
FL195 (5950 m STD) / GND
Atomerőmű.
0,5 km sugarú kör a 472923N 0185708E középpont körül
3500’ (1050 m) AMSL / GND
Kutató atomreaktor.
Légtér neve/oldalhatárai
A légiközlekedési hatóság engedélyével vehető igénybe.
473059N
0185828E
473053N
0190237E
473038N
0190321E
472941N
472859N
0190147E
LHR1A
473154N
0185620E
0185756E
473121N
1 km sugarú kör
a 464816N 0163720E középpont körül
7500’ (2300 m) AMSL/GND
250 kt-nál (IAS) kisebb sebességű légijárművek számára.
LHR6
a 471702N 0185358E középpont körül
LHR9
3 km sugarú kör
a 475413N 0210134E középpont körül
LHR10
5 km sugarú kör
a 473154N 0212253E középpont körül
LHR14
a 461904N 0201246E középpont körül
LHR29
2,5 km sugarú kör
a 480150N 0213827E középpont körül
Polgári légijárművek számára.
LHR33
a 465554N 0193555E középpont körül
LHR34
470627N
0192534E
470317N
0192426E
470233N
0192733E
470548N
0192848E
LHR35
a 470957N 0192806E középpont körül
LHR36
a 463925N 0164740E középpont körül
LHR37
a 462525N 0194200E középpont körül
LHR38
4,5 km sugarú kör
a 462854N 0204423E középpont körül
Környezetvédelmi szempontból korlátozott légterek
Alsó határa: GND
Korlátozás ideje
Korlátozás indoka
1000’ (300 m) AGL
0191007E
471740N
0191339E
471451N
0191910E
471250N
0191626E
LHB02
470818N
0200133E
470625N
0200713E
470154N
0200920E
465802N
0200304E
483501N
0205041E
482446N
0204350E
482555N
0202607E
483427N
0205016E
LHB04
Zempléni-hg.
13 km sugarú kör a
482530N 0212451E
középpont körül.
Hevesi füves puszták I.
1500’ (450 m) AGL
474156N
0204928E
473325N
0204342E
473531N
0203543E
474155N
0204322E
LHB06A
Hevesi füves puszták II.
Március 1. - július 31. között
474826N
0210041E
474158N
0205911E
472841N
0203520E
472648N
0202534E
LHB06B
472723N
0201344E
Augusztus 1.-március 1. között
0201528E
474504N
0203314E
475318N
0204737E
0210751E
474200N
0212540E
471839N
0210656E
472500N
0204402E
LHB08
Bihari-sík I.
0214022E
471827N
0213052E
0212135E
LHB09
Bihari-sík II.
471834N
0211342E
470119N
0211405E
470043N
0213135E
470922N
0214153E
LHB10
464459N
0195832E
464131N
0201302E
462310N
0201739E
462338N
0195959E
463723N
0195943E
463254N
0195304E
463547N
0195107E
2 km sugarú kör a
462043N 0203820E
4 km sugarú kör a
462824N 0203744E
LHB13
462317N
0184615E
462015N
461526N
0185503E
460945N
0185637E
460205N
0184456E
460316N
0184306E
461854N
0185033E
462202N
0184439E
LHB14
1,5 km sugarú kör a
464853N 0172410E
LHB15
465530N
0175103E
465546N
0175218E
465521N
0175341E
465418N
0175421E
465337N
0175236E
465425N
0175132E
465824N
0161618E
465952N
0163907E
464323N
0163210E
464252N
0162223E
LHB17
470149N
0183222E
464813N
0184116E
464653N
0183553E
470059N
0182606E
a 474052N 0164600E középpont körüli
7,6 km sugarú kör és
az országhatár által bezárt terület
LHB19A
474338N
0181731E
474358N
0183115E
473415N
0183129E
473409N
0182237E
474000N
0181920E
0181703E
474146N
LHB19B
október 1.–
március 31. között
473647N
0182109E
473727N
0181857E
LHB20
Dél-Hanság
474235N
0170529E
0170530E
474307N
0171343E
474210N
0171342E
474006N
0170952E
473933N
0170818E
473847N
0170555E
473849N
0170149E
474204N
0170112E
474216N
0170226E
474230N
0170535E
LHB21
Fehér-tó, Barbacsi-tó
474300N
0172019E
474221N
0172425E
473624N
0172149E
473730N
0171641E
LHB22
Kőszegi-hg.
6 km sugarú, 472154N 0162856E középpontú kör magyar légtérbe eső területe.
464303N
0171326E
464236N
0171748E
463820N
0171503E
464034N
0171335E
LHB24
Velencei-tó, Dinnyés
471340N
0183522E
470704N
0183623E
470723N
0183139E
470948N
0183228E
471049N
0183137E
471308N
LHB25
0183126E
472042N
0183044E
471840N
0181458E
472435N
0181329E
472907N
0182201E
LHB26
Dunazug-hg., Börzsöny
A Duna vonalában (víztest felett):
november 1.- június 30. között.
A Duna vonalán kívül:
március 1.- november 1. között.
480401N
0190608E
474833N
0190657E
473858N
0190406E
474036N
0184353E
474937N
0185122E
LHB27
Kiskunság - észak I.
471155N
0190402E
471135N
471022N
0190536E
470928N
0190739E
470616N
0190231E
470354N
0192224E
471150N
0192150E
LHB28
Kiskunság - észak II.
465519N
0190144E
465604N
0192257E
LHB29
Kiskunság - dél
465342N
0190808E
465004N
0192716E
463639N
0191858E
464022N
0191351E
463334N
0191413E
LHB30
480336N
0194155E
475943N
0194848E
475132N
0193516E
475540N
0192835E
LHB31
Tarnavidék
9 km sugarú kör a
480713N 0200833E
LHB32
481629N
0202402E
480608N
0204702E
475325N
0204119E
475631N
0201651E
LHB33
7 km sugarú kör a
475953N 0210601E
LHB34
Kecskeri-puszták
10 km sugarú kör a
471606N 0205122E
LHB35A
Március 2. - június 30. között
460144N
0184055E
455507N
0183939E
LHB35B
Július 1. - március 1. között
455606N
0185427E
Veszélyes légterek
Veszély/korlátozás
LHD2A
FL 245 (7450 m STD)/GND
Lőtér.
Működés NOTAM szerint.
470903N
0175624E
0180054E
471003N
0180354E
471233N
0180654E
471503N
0180154E
471133N
0175554E
LHD2B
FL 300 (9150 m STD)/GND
471623N
0181254E
471533N
0180324E
0181454E
0181654E
471200N
0191246E
471101N
0191132E
470924N
470909N
0191145E
470427N
0192615E
470456N
0192701E
470735N
0192306E
LHD11
462804N
0200554E
462704N
0200624E
0201024E
462924N
0200934E
LHD14
FL 105 (3200 m STD)/GND
474104N
0214053E
474004N
0214623E
474304N
0214553E
0214223E
2300’ (700 m) AMSL/GND
474233N
0190024E
0185654E
474033N
0185824E
LHD17
3800’ (1150 m) AMSL/GND
0174554E
474103N
474203N
0175154E
474343N
0174854E
473803N
0182554E
0182624E
0182254E
LHD24
462134N
0175055E
461804N
0174955E
461834N
0175225E
462034N
LHD29
474533N
0192054E
474803N
0191454E
474703N
0191254E
464204N
0190124E
463904N
0190424E
464104N
0190954E
464434N
0190624E
LHD34
475603N
0184954E
475302N
0184554E
475203N
0185154E
475303N
0185554E
0185354E
LHD36A
FL 145 (4400 m STD)/GND
470743N
0174825E
471103N
471633N
0175754E
471403N
0174654E
LHD36B
471933N
0175954E
LHD37
464503N
0183224E
464203N
0183054E
464333N
0183354E
473903N 0163355E
472333N 0163455E
LHD53
465903N 0163455E
LHD55
480403N 0191953E
4. melléklet a 26/2007. (III. 1.) GKM–HM–KvVM együttes rendelethez87
A LÉGTÉRSZERKEZET MÓDOSÍTÁSÁRA IRÁNYULÓ JAVASLAT KÖTELEZŐ TARTALMI ELEMEI
1. Az előzetes konzultáció során a kérelmező által kötelezően megadandó információk köre
1.1. rövid indokolás a légtérmódosítás szükségességéről, illetve új légtér esetében a célokról és azok várható hatásairól,
1.2. tájékoztatás a módosítás légtér felhasználókra gyakorolt hatásairól, illetve a meglévő légtérstruktúrával kapcsolatban esetlegesen felmerülő érdekütközésekről,
1.3. annak előzetes megállapítása, hogy a változtatás várhatóan hatással lesz-e a szomszédos országokkal kialakított légtér-felhasználási megállapodásokra (ha van ilyen), illetve az egységes európai égboltra vonatkozó hazai stratégiára (FAB-ok, egyéb nemzetközi érdekek).
2. Az előzetes javaslat kötelező tartalmi elemei
2.1. részletes indokolás a légtérmódosítás szükségességéről,
2.2. a rövid és hosszú távú célkitűzések (például forgalom jellege, típusa),
2.3. a tervezett légtér jellemzői indokolással, különösen a tervezett légtér típusára vonatkozóan (típus, üzemelési időszakok, ATS útvonalhálózatba való illeszthetőség, repülési eljárás típusa, jellemzője, forgalom összetétele, mértéke, stb.),
2.4. ha a légtér típusa szükségessé teszi, a légiforgalmi irányító vagy légiforgalmi tájékoztató szolgálat megjelölése,
2.5. repülőtéri légtér (a közelkörzeti légteret is beleértve) esetében a repülőtér műszerezettsége, a légtér felderítésére alkalmazott és egyéb navigációs eszközök,
2.6. a légtér felhasználóira gyakorolt hatások vizsgálata, a forgalom összetételének várható változása, a tervezett légtérben végrehajtható műveletek változása (IFR/VFR),
2.7. a meglévő légtérstruktúrába való beillesztés várható hatásai az érintett (környező) légterekre és repülőterekre,
2.8. a tervezett változtatásokkal érintett más légtérfelhasználókkal, légiforgalmi szolgálatokkal, egyéb érintett szervezetekkel a 2.6.–2.7. pontokban említett, érdekütközést jelentő hatások elkerülése érdekében, valamint a felmerülő kockázatok csökkentésének lehetőségéről történt egyeztetés eredményének ismertetése (levelezés, egyeztetésről készült emlékeztető, stb.),
2.9. a légtérgazdálkodásban várható előnyök, hátrányok rövid bemutatása, gazdasági, társadalmi, honvédelmi, nemzetbiztonsági indokok (például a forgalom jobb eloszlása, szűk keresztmetszetek csökkenése, késések csökkenése, más útvonalak tehermentesítése),
2.10. előzetes biztonsági felmérés, amelyből kiderül, hogy a légtérstruktúrában bekövetkező változtatás milyen jellegű kockázatokat, illetve biztonságkritikus folyamatokat eredményezhet, és hogy ezekre a teljes biztonsági felmérés elvégzése után a megfelelő kockázatcsökkentő eljárásokat alkalmazva – az elvárt biztonsági szintet fent lehet tartani,
2.11. legalább egy térkép, amely teljességében bemutatja a javasolt változtatást, a régi és az új légtér befoglaló paramétereivel, az előzetes javaslat keretében vizsgált érintett területek, földrajzi pontok és más légterek feltüntetésével (lehetőleg 1:250 000 méretarányban).
3. A végleges javaslat kötelező tartalmi elemei
3.1. a légtérmódosítással összefüggő minden olyan változás, amelyre vonatkozóan a teljes biztonsági felmérést elvégezték,
3.2. a teljes biztonsági felmérés és annak dokumentációja, amelynek egyértelműen alá kell támasztania, hogy a tervezett változtatás integrációja a meglévő légtérstruktúrába nem okozza a rendszer repülésbiztonsági szintjének csökkenését, és tartalmazza a tervezett változtatásokkal érintett más légtérfelhasználókkal, légiforgalmi szolgálatokkal, egyéb érintett szervezetekkel, valamint a felmerülő kockázatok csökkentésének lehetőségéről történt egyeztetés eredményének ismertetése (levelezés, egyeztetésről készült emlékeztető, stb.),
3.3. ha a légtérmódosításra, illetve az azon belüli repülési eljárásokra több megoldási lehetőség is felmerült, indokolni kell, hogy miért célszerűbb azt megvalósítani, amelyet a javaslat tartalmaz,
3.4. az előzetes becslések újraszámolt adatai a végleges javaslatnak megfelelően, és a 2. pontban foglalt további dokumentumoknak a végleges javaslatnak megfelelően frissített változata (térkép, légtérjellemzők, stb.),
3.5. a biztonsági felmérés elkészítését vezető személy alkalmasságának igazolása,
3.6.88 a 3.5. pontban említett személy nyilatkozata arra vonatkozóan, hogy a biztonsági felmérés megfelel a vonatkozó szabályozásnak [EUROCONTROL Safety Regulatory Requirement (ESARR) előírásai, különös tekintettel az ESARR 2, ESARR 4 és a hozzájuk kapcsolódó útmutató anyagokra, ICAO ANNEX 11 és Doc 9426, valamint e rendelet előírásai],
3.7. repülőtér létesítése vagy fejlesztése esetén a repülőtér létesítésének, fejlesztésének és megszüntetésének, valamint a leszállóhely létesítésének és megszüntetésének szabályairól szóló kormányrendelet szerinti létesítési vagy fejlesztési engedély.
4.89 Az ESARR előírásoknak megfelelő repülésbiztonsági felmérés elkészítésének elsajátítására alkalmas képzettségek a következők:
4.1. Az EUROCONTROL – Institute of Air Navigation Services (Léginavigációs Szolgálatok Képzőintézete) képzése a következő képzési modulokkal:
Introduction to Safety Assessment Methodology (SAF-SAM) és
Functional Hazard Assessment – Total System Approach (SAF-SAM1-FHA)
Introduction to Safety Assessment (SAF-SA1) és
Safety Assessment for Practitioners (SAF-SA2)
Ajánlott elemek:
Preliminary System Safety Assessment for ATM system designers (SAF-SAM2-PSSA),
System Safety Assessment for Implementation and Monitoring (SAF-SAM3-SSA)
4.2. Az EUROCONTROL által elfogadott, a 4.1. pontban meghatározott kötelező elemekkel azonos szintű egyéb repülésbiztonsági felmérés elkészítésének elsajátítására alkalmas képzés.
1 Az 1. § (1) bekezdése a 91/2011. (XII. 30.) NFM rendelet 55. § a) pontja szerint módosított szöveg.
2 Az 1/A. §-t megelőző alcím címet a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 1. §-a iktatta be.
3 Az 1/A. §-t az 56/2011. (XI. 8.) NFM rendelet 1. §-a iktatta be.
4 Az 1/B. §-t az 56/2011. (XI. 8.) NFM rendelet 1. §-a iktatta be.
5 Az 1/C. §-t az 56/2011. (XI. 8.) NFM rendelet 1. §-a iktatta be.
6 Az 1/C. § (1) bekezdése a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 15. § (2) bekezdés a) pontja szerint módosított szöveg.
7 Az 1/D. §-t az 56/2011. (XI. 8.) NFM rendelet 1. §-a iktatta be.
8 Az 1/D. § (2) bekezdése a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 3. §-ával megállapított szöveg.
9 Az 1/D. § (6) bekezdése a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 2. §-ával megállapított szöveg.
10 Az 1/E. §-t a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 3. §-a iktatta be.
11 Az 1/F. §-t a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 3. §-a iktatta be.
12 Az 1/G. §-t a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 3. §-a iktatta be.
13 Az 1/H. §-t a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 3. §-a iktatta be.
14 A 3/A. §-t megelőző alcímet a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 4. §-a iktatta be.
15 A 3/A. §-t a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 4. §-a iktatta be.
16 A 4. § (4) bekezdése a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 13. § a) pontja szerint módosított szöveg.
17 Az 5. § az 56/2011. (XI. 8.) NFM rendelet 2. §-ával megállapított szöveg.
18 A 6. § (1)–(3) bekezdését a 362/2008. (XII. 31.) Korm. rendelet 44. § (2) bekezdésének 6. pontja hatályon kívül helyezte. E módosító rendelet 45. § (1) bekezdése alapján a rendelkezést a 2009. március 1. napját követően indult eljárásokban kell alkalmazni.
19 A 6. § (4) bekezdés a) pontja a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 4. §-ával megállapított szöveg.
20 A 6. § (4) bekezdés b) pontja a 37/2010. (V. 4.) KHEM rendelet 1. §-ával megállapított, nyitó szövegrésze az 56/2011. (XI. 8.) NFM rendelet 10. § (1) bekezdés a) pontja szerint módosított szöveg.
21 A 9. § (4) bekezdése a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 15. § (1) bekezdése szerint módosított szöveg.
22 A 12. §-t megelőző alcím a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 5. §-ával megállapított szöveg.
23 A 12. § (3) bekezdése a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 6. §-ával megállapított szöveg.
24 A 15. § az 56/2011. (XI. 8.) NFM rendelet 3. § (1) bekezdésével megállapított szöveg.
25 A 15. § (3) bekezdése a 11/2015. (III. 12.) NFM rendelet 1. § (1) bekezdésével megállapított, a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 15. § (3) bekezdés a) pontja szerint módosított szöveg.
26 A 15. § (4) bekezdését a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 15. § (3) bekezdés b) pontja hatályon kívül helyezte.
27 A 15. § (5) bekezdése a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 7. §-ával megállapított, záró szövegrésze a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 13. § b) pontja szerint módosított szöveg.
28 A 15. § (5) bekezdés a) pont ab) alpontja a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 5. § (1) bekezdésével megállapított szöveg.
29 A 15. § (5) bekezdés b) pont bb) alpontja a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 13. § c) pontja szerint módosított szöveg.
30 A 15. § (5a) bekezdését a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 5. § (2) bekezdése iktatta be.
31 A 15. § (6) bekezdése a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 5. § (3) bekezdésével megállapított szöveg.
32 A 15. § (7) bekezdését a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 5. § (4) bekezdése iktatta be.
33 A 15/A. §-t az 56/2011. (XI. 8.) NFM rendelet 3. § (2) bekezdése iktatta be.
34 A 15/A. § (1) bekezdés b) pontja a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 13. § d) pontja szerint módosított szöveg.
35 A 15/A. § (1) bekezdés d) pontját a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 15. § (3) bekezdés c) pontja hatályon kívül helyezte.
36 A 15/A. § (3) bekezdését a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 15. § (3) bekezdés d) pontja hatályon kívül helyezte.
37 A 15/A. § (5) bekezdését a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 6. §-ával megállapított szöveg.
38 A 16. § az 56/2011. (XI. 8.) NFM rendelet 4. §-ával megállapított szöveg.
39 A 16. § (6) bekezdését a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 8. §-a iktatta be, szövege a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 7. §-ával megállapított szöveg.
40 A 16/A. §-t a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 9. §-a iktatta be.
41 A 16/B. §-t a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 8. §-a iktatta be.
42 A 18/A. §-t megelőző alcímet az 56/2011. (XI. 8.) NFM rendelet 5. §-a iktatta be, szövege a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 10. § (1) bekezdésével megállapított szöveg.
43 A 18/A. §-t az 56/2011. (XI. 8.) NFM rendelet 5. §-a iktatta be, szövege a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 10. § (1) bekezdésével megállapított szöveg.
44 A 18/A. § (1) bekezdése a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 9. § (1) bekezdésével megállapított szöveg.
45 A 18/A. § (2a) bekezdését a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 9. § (2) bekezdése iktatta be.
46 A 18/A. § (3) bekezdése a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 13. § e)–g) pontja szerint módosított szöveg.
47 A 18/A. § (4) bekezdését a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 9. § (3) bekezdése iktatta be.
48 A 18/B. §-t a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 10. § (2) bekezdése iktatta be.
49 A 18/B. § (1) bekezdés c) pontja a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 13. § c) pontja szerint módosított szöveg.
50 A 18/C. §-t megelőző alcímet a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 11. §-a iktatta be.
51 A 18/C. §-t a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 11. §-a iktatta be.
52 A 18/C. § (1) bekezdése a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 13. § h) pontja szerint módosított szöveg.
53 A 18/C. § (2) bekezdése a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 10. §-ával megállapított szöveg.
54 A 18/D. §-t a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 11. §-a iktatta be.
55 A 18/E. §-t megelőző alcímet a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 11. §-a iktatta be.
56 A 18/E. §-t a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 11. §-a iktatta be.
57 A 18/E. § (1a) bekezdését a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 11. § (1) bekezdése iktatta be.
58 A 18/E. § (2) bekezdése a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 15. § a) pontja szerint módosított szöveg.
59 A 18/E. § (5) bekezdése a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 15. § a) pontja szerint módosított szöveg.
60 A 18/E. § (6) bekezdése a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 15. § a) pontja szerint módosított szöveg.
61 A 18/E. § (7) bekezdése a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 11. § (2) bekezdésével megállapított szöveg.
62 A 18/E. § (8) bekezdése a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 13. § i) pontja szerint módosított szöveg.
63 A 18/F. §-t megelőző alcímet a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 11. §-a iktatta be.
64 A 18/F. §-t a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 11. §-a iktatta be.
65 A 18/F. § (1) bekezdés b) pontja a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 13. § j) pontja szerint módosított szöveg.
66 A 18/G. §-t megelőző alcímet a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 11. §-a iktatta be.
67 A 18/G. §-t a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 11. §-a iktatta be.
68 A 18/H. §-t megelőző alcímet a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 11. §-a iktatta be.
69 A 18/H. §-t a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 11. §-a iktatta be.
70 A 19. § a 4/2015. (II. 3.) NFM rendelet 3. §-ával megállapított szöveg.
71 A 19. § (4) bekezdését a 65/2015. (XI. 13.) NFM rendelet 7. §-a iktatta be.
72 A 20. § (1) bekezdése az 56/2011. (XI. 8.) NFM rendelet 6. §-ával megállapított szöveg.
73 A 20. § (2) bekezdés d) pontja a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 13. § a) pontja szerint módosított szöveg.
74 A 21. § (4) bekezdése a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 12. §-ával megállapított szöveg.
75 A 23. § a 91/2011. (XII. 30.) NFM rendelet 55. § b) pontja szerint módosított szöveg.
76 A 24. § 10. pontja a 91/2011. (XII. 30.) NFM rendelet 55. § b) pontja szerint módosított szöveg.
77 A 24. § 12a. pontját a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 13. §-a iktatta be, szövege a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 12. §-ával megállapított szöveg.
78 A 24. § 37. pontja a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 13. § k) pontja szerint módosított szöveg.
79 A 24. § 38. pontja a 87/2007. (XI. 6.) GKM rendelet 2. §-ával megállapított szöveg.
80 A 25. § (2)–(3) bekezdését a 118/2008. (V. 8.) Korm. rendelet 10. §-ának 22. pontja hatályon kívül helyezte.
81 A 25. § (4) bekezdését a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 15. § (2) bekezdés b) pontja hatályon kívül helyezte.
82 A 25. § (5) bekezdés a) pontja az 56/2011. (XI. 8.) NFM rendelet 10. § (1) bekezdés b) pontja szerint módosított szöveg.
83 A 26. §-t a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 14. §-a iktatta be, szövege a 11/2015. (III. 12.) NFM rendelet 1. § (2) bekezdésével megállapított szöveg.
84 Az 1. melléklet a 37/2010. (V. 4.) KHEM rendelet 3. §-a, a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 14. § (1) bekezdése és 15. § b)–c) pontja szerint módosított szöveg.
85 A 2. melléklet a 37/2010. (V. 4.) KHEM rendelet 3. §-a, az 56/2011. (XI. 8.) NFM rendelet 10. § (1) bekezdés c)–e) pontja, a 15/2014. (IV. 3.) NFM rendelet 16. § (1)–(3) bekezdése, a 4/2015. (II. 3.) NFM rendelet 4. § a) pontja, a 31/2015. (VI. 19.) NFM rendelet 1. § (1) bekezdése, a 35/2015. (VI. 29.) NFM rendelet 1. §-a, a 65/2015. (XI. 13.) NFM rendelet 8. §-a, a 14/2016. (V. 27.) NFM rendelet 1. § (1) bekezdése, a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 13. § l)–m) pontja és 14. § (2) bekezdése szerint módosított szöveg.
86 A 3. melléklet a 37/2010. (V. 4.) KHEM rendelet 3. §-a, az 56/2011. (XI. 8.) NFM rendelet 11. § (1) bekezdése, a 4/2015. (II. 3.) NFM rendelet 4. § b) pontja, a 31/2015. (VI. 19.) NFM rendelet 1. § (2) bekezdése, a 14/2016. (V. 27.) NFM rendelet 1. § (2) bekezdése, a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 14. § (3) bekezdése és 15. § d) pontja szerint módosított szöveg.
87 A 4. mellékletet az 56/2011. (XI. 8.) NFM rendelet 7. §-a iktatta be.
88 A 4. melléklet 3. pont 3.6. alpontja a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 15. § e) pontja szerint módosított szöveg.
89 A 4. melléklet 4. pontja a 25/2017. (VI. 30.) NFM rendelet 14. § (4) bekezdésével megállapított szöveg.