Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Anterior/r2-primpr190680-maec.html
Timestamp: 2018-07-22 06:17:51
Document Index: 100983064

Matched Legal Cases: ['artículo 2', 'artículo 8', 'artículo 32', 'artículo 2', 'artículo 1', 'artículo 2', 'artículo 1', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 3', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 1', 'artículo 2', 'artículo 1', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 188', 'artículo 188', 'artículo 245', 'artículo 3', 'artículo 8', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2']

Primer Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas del Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980, hecho en Bruselas el 19 de diciembre de 1988 (Vigente hasta el 03 de Diciembre de 2016).
Publicado en DOUEL núm. 48 de 20 de Febrero de 1989 y BOE núm. 243 de 08 de Octubre de 2004
Vigencia desde 01 de Agosto de 2004. Esta revisión vigente desde 30 de Diciembre de 2007 hasta 03 de Diciembre de 2016
PRIMER PROTOCOLO RELATIVO A LA INTERPRETACIÓN POR EL TRIBUNAL DE JUSTICIA DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS DEL CONVENIO SOBRE LA LEY APLICABLE A LAS OBLIGACIONES CONTRACTUALES, ABIERTO A LA FIRMA EN ROMA EL 19 DE JUNIO DE 1980
Información 2016/C 453/04 de 3 Dic. (Comunicación Reino de Suecia conforme art. 8 del Primer Protocolo relativo interpretación por Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas del Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales)
Referencia a Suecia de la letra a) del artículo 2 modificada por la Información 2016/C 453/04. Comunicación del Reino de Suecia de conformidad con el artículo 8 del Primer Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas del Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980 («D.O.U.E.C.» 3 diciembre).
Véase el apartado EC. de la Res. 16 junio 2008, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 26 junio), por el que se publican las adhesiones por parte de Rumania, con entrada en vigor el 15 de enero de 2008, y Bulgaria, con entrada en vigor el 15 de enero de 2008.
Decisión 2007/856 CE del Consejo, de 8 Nov. (sobre la adhesión de la República de Bulgaria y de Rumanía al Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales)
Guión relativo a Bulgaria de la letra a) del artículo 2 introducido por letra a) del artículo 1 de la Decisión 2007/856/CE del Consejo, de 8 noviembre 2007, sobre la adhesión de la República de Bulgaria y de Rumanía al Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980 («D.O.U.E.L.» 29 diciembre). Guión relativo a Rumanía de la letra a) del artículo 2 introducido por letra b) del artículo 1 de la Decisión 2007/856/CE del Consejo, de 8 noviembre 2007, sobre la adhesión de la República de Bulgaria y de Rumanía al Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980 («D.O.U.E.L.» 29 diciembre).
Convenio 14 Abr. 2005, hecho en Luxemburgo (adhesión de la República Checa, Estonia, Chipre, Letonia, Lituania, Hungría, Malta, Polonia, Eslovenia y Eslovaquia al Convenio Roma 19 Jun. 1980, así como a Protocolos 1º y 2º. Instrumento de ratificación)
Letra a) del artículo 2 redactada conforme establece el artículo 2 del Instrumento de ratificación del Convenio relativo a la adhesión de la República Checa, de la República de Estonia, de la República de Chipre, de la República de Letonia, de la República de Lituania, de la República de Hungría, de la República de Malta, de la República de Polonia, de la República de Eslovenia y de la República Eslovaca al Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980, así como a los Protocolos Primero y Segundo relativos a su interpretación por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, hecho en Luxemburgo el 14 de abril de 2005 («B.O.E.» 13 agosto 2007).
Convenio 29 Nov. 1996, hecho en Bruselas (adhesión de las Repúblicas de Austria, Finlandia y Reino de Suecia al Convenio sobre ley aplicable a obligaciones contractuales, Roma 19 Jun. 1980, así como a los Protocolos I y II. Ratificación)
Téngase en cuenta que conforme dispone el artículo 3 del Convenio relativo a la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia al Convenio sobre la Ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980, así como a los Protocolos Primero y Segundo relativos a su interpretación por el Tribunal de Justicia, hecho en Bruselas el 29 de noviembre de 1996. Instrumento de Ratificación («B.O.E.» 6 abril 1999), «En la letra a) del artículo 2 del Primer Protocolo de 1988 se incluirán los siguientes guiones: a) Entre los guiones décimo y undécimo: - en Austria: El «Oberste Gerichtshof», el «Verwaltungsgerichtshof» y el «Verfassungsgerichtshof»; b) Entre los guiones undécimo y duodécimo: -en Finlandia: korkein oikeus/högsta domstolen, korkein hallinto-oikeus/högsta förvaltningsdomstolen, markkinatuomioistuin/marknadsdomstolen, y el työtuomioistuin/arbetsdomstolen, -en Suecia: Högsta domstolen, Regeringsrätten, Arbetsdomstolen y Marknadsdomstolen.»
a) del Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980, en lo sucesivo denominado Convenio de Roma;
b) de los Convenios relativos a la adhesión al Convenio de Roma de los Estados que hayan pasado a ser miembros de las Comunidades Europeas después de la fecha de su apertura a la firma;
c) del presente Protocolo.
a) en Bélgica: la Cour de Cassation (het Hof van Cassatie) y le Conseil d'Etat (de Raad van State),
en la República Checa: Nejvyí soud Ceské republiky. Nejvyí správní soud.
en Bulgaria: Bъpxoвeн кacaциoнeн cъд et Bъpxoвeн aдминиcтpaтивeн cъд, Guión relativo a Bulgaria de la letra a) del artículo 2 introducido por letra a) del artículo 1 de la Decisión 2007/856/CE del Consejo, de 8 noviembre 2007, sobre la adhesión de la República de Bulgaria y de Rumanía al Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980 («D.O.U.E.L.» 29 diciembre).Vigencia: 30 diciembre 2007
en Estonia: Riigikohus.
en Grecia: τα αυωτατα ▵ιχαστηρια
en Letonia: Augstakas Tiesas Senats.
en Hungría: Legfelsõbb Bíróság.
en Malta: Qorti ta' l-Appell.
en Rumanía: Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Guión relativo a Rumanía de la letra a) del artículo 2 introducido por letra b) del artículo 1 de la Decisión 2007/856/CE del Consejo, de 8 noviembre 2007, sobre la adhesión de la República de Bulgaria y de Rumanía al Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980 («D.O.U.E.L.» 29 diciembre).Vigencia: 30 diciembre 2007
en Eslovaquia: Najvyí súd Slovenskej republiky.
Letra a) del artículo 2 redactada conforme establece el artículo 2 del Instrumento de ratificación del Convenio relativo a la adhesión de la República Checa, de la República de Estonia, de la República de Chipre, de la República de Letonia, de la República de Lituania, de la República de Hungría, de la República de Malta, de la República de Polonia, de la República de Eslovenia y de la República Eslovaca al Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980, así como a los Protocolos Primero y Segundo relativos a su interpretación por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, hecho en Luxemburgo el 14 de abril de 2005 («B.O.E.» 13 agosto 2007).Vigencia: 1 septiembre 2007
b) los órganos jurisdiccionales de los Estados contratantes cuando decidan en apelación.
2. El Reglamento de procedimiento del Tribunal de Justicia será adaptado y completado, si fuere necesario, de conformidad con el artículo 188 del Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea. Téngase en cuenta que el mencionado artículo 188 se corresponde con el actual artículo 245 del Tratado Constitutivo de la Comunidad Europea, hecho en Roma el 25 de marzo de 1957, versión consolidada («D.O.C.E.C.» 10 noviembre 1997).
a) el depósito de cualquier instrumento de ratificación;
b) la fecha de entrada en vigor del presente Protocolo;
c) las designaciones comunicadas en aplicación del apartado 3 del artículo 3;
d) las comunicaciones efectuadas en aplicación del artículo 8.
Los Estados contratantes comunicarán al Secretario General del Consejo de las Comunidades Europeas los textos de sus disposiciones legales que impliquen modificación de la lista de órganos jurisdiccionales designados en la letra a) del artículo 2.
la transmisión al Tribunal de Justicia, por parte de las autoridades nacionales competentes, de las sentencias dictadas por los órganos jurisdiccionales mencionados en la letra a) del artículo 2, y de las sentencias más importantes dictadas por los órganos jurisdiccionales contemplados en la letra b) del artículo 2;
28 de septiembre de 2004.-