Source: http://ranglova.cz/item/100-ot%C3%A1zky-k-p%C3%ADsemn%C3%A9-zkou%C5%A1ce-zapsan%C3%A9ho-medi%C3%A1tora
Timestamp: 2018-05-23 16:45:18+00:00
Document Index: 47552613

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud\n', 'soud ', 'soud\n', '§ 11', 'zákona č. 202', 'čl. 10', 'čl. 32', 'čl. 14', 'Čl. 13', 'čl. 8', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 775', 'soud ', '§ 1093', '§ 1829', '§ 1838', 'soud\n', '§ 185', 'soud ', '§ 259', '§125', 'soud ', 'soud ', '§66', '§ 553', '§ 655', 'soud\n', '§ 687', '§ 50', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud\n', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 432', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 21', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud\n', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'zákona č. 202', 'soud\n', 'soud\n']

OTÁZKY K PÍSEMNÉ ZKOUŠCE ZAPSANÉHO MEDIÁTORA
* Testové otázky jsou zpracovány za použití legislativních zkratek příslušných právních předpisů a vycházejí z právního stavu platného ke dni 1.1.2014
(testové otázky jsou zpracovány za použití legislativních zkratek příslušných právních předpisů a vycházejí z právního stavu platného ke dni 1. 1. 2014)
1/ Do seznamu mediátorů lze, pokud splňuje podmínky pro zápis, zapsat:
pouze člena České advokátní komory nebo člena Asociace mediátorů ČR
fyzickou osobu nebo právnickou osobu, jejímž předmětem činnosti je provádění mediace
fyzickou osobu, která nesmí vykonávat jinou výdělečnou činnost
fyzickou osobu nebo sdružení založené za účelem provádění mediace
2/ Rodinnou mediací se rozumí mediace, která:
se týká řešení konfliktů mezi pachatelem trestného činu a jeho obětí, jsou-li v příbuzenském vztahu
nesmí být vykonávána jen jedním mediátorem
se zaměřuje na řešení konfliktů vyplývajících z rodinných vztahů
není upravena zákonem o mediaci
se nesmí týkat řešení konfliktů týkajících se výživného
3/ Mediací je dle zákona o mediaci postup:
při kterém mediátor rozhodne spor mezi stranami
za účasti pouze jednoho mediátora
končící schválením smíru soudem
který se zahajuje jen na základě rozhodnutí soudu
při řešení konfliktu za účasti jednoho nebo více mediátorů
4/ Dojde-li v průběhu mediace k převodu práv, která jsou předmětem mediace:
účinky zahájení mediace netrvají
účinky zahájení mediace trvají
účinky zahájení mediace musí posoudit soud a rozhodnout o jejím dalším trvání
účinky zahájení mediace musí posoudit na žádost stran konfliktu mediátor a rozhodnout o jejím dalším trvání
v průběhu mediace nelze převádět práva, která jsou předmětem mediace
5/ Dojde-li v průběhu mediace k převodu práv, která jsou předmětem mediace:
je strana konfliktu, která svoje práva převedla, povinna tuto skutečnost druhé straně konfliktu bez zbytečného odkladu oznámit
pokud se nedohodly jinak, není strana konfliktu, která svoje práva převedla, povinna tuto skutečnost druhé straně konfliktu bez zbytečného odkladu oznámit
je mediátor povinen tuto skutečnost druhé straně konfliktu bez zbytečného odkladu oznámit
je nabyvatel práv povinen tuto skutečnost druhé straně konfliktu bez zbytečného odkladu oznámit
6/ Dojde-li v průběhu mediace k pozastavení oprávnění mediátora vykonávat činnost mediátora nebo k jeho vyškrtnutí ze seznamu:
pokud se strany konfliktu nedohodly jinak, účinky zahájení mediace netrvají
účinky zahájení mediace trvají, dokud se o tom strany konfliktu nedozví, nejdéle však po dobu 3 měsíců
účinky zahájení mediace trvají, dokud se o tom strany konfliktu nedozví, nejdéle však po dobu 1 roku
účinky zahájení mediace trvají po dobu 6 měsíců
v průběhu mediace nelze pozastavit oprávnění mediátora vykonávat činnost mediátora nebo jej vyškrtnout ze seznamu
7/ Dojde-li v průběhu mediace k pozastavení oprávnění mediátora vykonávat činnost mediátora nebo k jeho vyškrtnutí ze seznamu:
je povinen o tom strany konfliktu neprodleně informovat
není povinen, pokud smlouva o provedení mediace nestanoví jinak, o tom strany konfliktu neprodleně informovat
je povinen o tom neprodleně informovat soud
je povinen o tom neprodleně informovat ministerstvo spravedlnosti
8/ Za obsah mediační dohody:
je odpovědný mediátor
jsou odpovědní mediátor a strany konfliktu společně
není nikdo odpovědný
je odpovědná strana, která v průběhu mediace byla mediátorem označena za původce konfliktu, jež je předmětem mediace
jsou odpovědné pouze strany konfliktu
9/ Před zahájením mediace je mediátor povinen poučit strany konfliktu:
o svém postavení při mediaci, o účelu a zásadách mediace, o účincích smlouvy o provedení mediace a mediační dohody, o možnosti mediaci kdykoliv ukončit, o odměně mediátora za provedenou mediaci a o nákladech mediace
jen o účincích smlouvy o provedení mediace a mediační dohody
jen o účelu a zásadách mediace
jen o odměně mediátora za provedenou mediaci a o nákladech mediace
před zahájením mediace není mediátor povinen poučit strany konfliktu, musí tak však učinit neprodleně po jejím zahájení
10/ Mediátor je povinen strany konfliktu výslovně poučit o tom, že:
zahájení mediace brání straně konfliktu domáhat se ochrany svých práv a oprávněných zájmů soudní cestou, a že za obsah mediační dohody jsou odpovědné pouze strany konfliktu
zahájením mediace není dotčeno právo stran konfliktu domáhat se ochrany svých práv a oprávněných zájmů soudní cestou, a že za obsah mediační dohody nejsou odpovědné strany konfliktu
zahájením mediace není dotčeno právo stran konfliktu domáhat se ochrany svých práv a oprávněných zájmů soudní cestou, a že mediační dohoda vyžaduje ke své platnosti schválení mediátorem
po zahájení mediace je k uplatnění práva strany konfliktu domáhat se ochrany svých práv a oprávněných zájmů soudní cestou nutný souhlas mediátora, a že za obsah mediační dohody jsou odpovědné pouze strany konfliktu
zahájením mediace není dotčeno právo stran konfliktu domáhat se ochrany svých práv a oprávněných zájmů soudní cestou, a že za obsah mediační dohody jsou odpovědné pouze strany konfliktu
11/ Mediace je dle zákona o mediaci zahájena:
rozhodnutím soudu o nařízení mediace
zaplacením zálohy za provedení mediace
uzavřením smlouvy o provedení mediace
dnem, kdy bylo doručeno všem stranám konfliktu písemné oznámení mediátora o zahájení mediace na základě smlouvy o provedení mediace
dne, kdy byl doručen návrh smlouvy o provedení mediace druhé ze stran konfliktu
12/ Smlouva o provedení mediace musí vždy obsahovat:
den uskutečnění prvního setkání se stranami konfliktu
určení strany konfliktu, která uhradí odměnu mediátora za provedenou mediaci a náklady mediace
skutková tvrzení stran konfliktu a označení důkazů k jejich prokázání
návrh mediační dohody
13/ Ve smlouvě o provedení mediace si nemohou strany sjednat:
že mediace má probíhat po dobu neurčitou
ujednání o určení strany konfliktu, která uhradí odměnu mediátora za provedenou mediaci a náklady mediace
ujednání o tom, že mediace bude provedena bezplatně
že mediační dohoda bude bez dalšího přímo vykonatelná
zálohu za provedení mediace
14/ Smlouva o provedení mediace:
musí obsahovat den, kdy byl mediátor zapsán do seznamu
musí obsahovat datum narození mediátora
musí obsahovat jméno, popřípadě jména, příjmení a adresu místa podnikání mediátora
podléhá schválení soudem, který mediaci nařídil
15/ Smlouva o provedení mediace musí obsahovat:
den, kdy má mediace skončit
uvedení prvního setkání stran konfliktu s mediátorem
dobu, po kterou má mediace probíhat, nebo ujednání o tom, že mediace má probíhat po dobu neurčitou
maximální počet setkání stran konfliktu s mediátorem
minimální počet setkání stran konfliktu s mediátorem
16/ Hlavním důsledkem uzavření smlouvy o provedení mediace je, že:
ukončuje mediaci a rozbíhá běh promlčecí a prekluzivní lhůty
zahajuje mediaci a staví běh promlčecích a prekluzivních lhůt
přerušuje mediaci a rozbíhá běh promlčecích a prekluzivních lhůt
zahajuje mediaci a rozbíhá běh promlčecích a prekluzivních lhůt
17/ Mediátor odmítne uzavření smlouvy o provedení mediace, jestliže:
se zřetelem na jeho poměr k věci, ke stranám konfliktu nebo k jejich zástupcům je tu důvod pochybovat o jeho nepodjatosti
se zřetelem na jeho poměr k věci, ke stranám konfliktu nebo k jejich zástupcům je tu důvod pochybovat o jeho nepodjatosti, nebo jestliže je toho názoru, že mediace v daném případě nemůže vést k vyřešení konfliktu mezi stranami
alespoň jedna ze stran konfliktu nemá bydliště nebo sídlo v obvodu okresního soudu, v němž má mediátor zapsané místo podnikání
se specializuje na jiné typy sporů než je konflikt mezi stranami
mediátor nemá možnost odmítnout uzavření smlouvy o provedení mediace
18/ Mediátor může odmítnout uzavření smlouvy o provedení mediace, jestliže:
je narušena nezbytná důvěra mezi ním a některou ze stran konfliktu
jestliže je toho názoru, že mediace v daném případě nemůže vést k vyřešení konfliktu mezi stranami
jednou ze stran konfliktu je advokát a jedná-li se o mediátora z řad advokátů
mediátor nemůže odmítnout uzavření smlouvy o provedení mediace
19/ Mediátor již zahájenou mediaci ukončí, jestliže:
se strany konfliktu s mediátorem nesešly déle než 3 měsíce
se strany konfliktu s mediátorem nesešly déle než 6 měsíců
se strany konfliktu s mediátorem nesešly déle než 1 rok
se strany konfliktu s mediátorem nesešly déle než 2 roky
se strany konfliktu nedostavily na první setkání s mediátorem
20/ Mediátor již zahájenou mediaci ukončí, jestliže:
se v průběhu mediace ukáže, že strany nejsou schopny vyřešit konflikt uzavřením mediační dohody
strany konfliktu nesouhlasí s mediátorem předloženým návrhem mediační dohody
se dozví, že strany konfliktu jednaly v jeho nepřítomnosti
vznikne důvod pochybovat o jeho nepodjatosti
v době, po kterou má mediace probíhat dle smlouvy o mediaci, není mediátor oprávněn již zahájenou mediaci ukončit
21/ Mediace nekončí:
souhlasným písemným prohlášením všech stran konfliktu o ukončení mediace podepsaným mediátorem
uplynutím doby stanovené ve smlouvě o provedení mediace
doručením písemného prohlášení mediátora všem stranám konfliktu, že mediace je ukončena, a to bez udání důvodu
smrtí, prohlášením za mrtvého nebo zánikem jedné ze stran konfliktu
22/ Mediace končí:
souhlasným písemným prohlášením všech stran konfliktu o ukončení mediace
písemným prohlášením jedné ze stran konfliktu, že v mediaci nebude nadále pokračovat
okamžikem, kdy je mediátorovi doručeno písemné prohlášení jedné ze stran konfliktu, že v mediaci nebude nadále pokračovat
souhlasným prohlášením jedné ze stran konfliktu a mediátora o ukončení mediace
23/ Mediace nekončí:
smrtí mediátora
smrtí jedné ze stran konfliktu
zánikem jedné ze stran konfliktu
prohlášením mediátora za mrtvého
změnou právní formy jedné ze stran konfliktu
24/ Mediace končí:
okamžikem doručení písemného oznámení jedné ze stran konfliktu mediátorovi, že v mediaci nebude nadále pokračovat
pokud se strany konfliktu s mediátorem nesešly déle než 3 měsíce
pokud strany nesložily zálohu
pokud strany vyřešily konflikt, který je předmětem mediace, jiným způsobem
25/ Mediační dohoda musí:
být uzavřena do 6 měsíců od zahájení mediace
být obsahově schválena soudem
být obsahově schválena mediátorem
obsahovat podpis mediátora, kterým se stvrzuje, že byla uzavřena v rámci mediace
obsahovat úředně ověřené podpisy stran konfliktu
26/ Mediační dohoda:
musí obsahovat datum jejího uzavření, doplněné mediátorem
musí obsahovat datum jejího uzavření, doplněné jednou ze stran konfliktu
nemusí obsahovat datum jejího uzavření
se považuje za uzavřenou dnem jejího schválení soudem
se považuje za uzavřenou dnem stanoveným ve smlouvě o provedení mediace
27/ Mediátor není povinen:
soustavně se vzdělávat a prohlubovat své odborné znalosti pro řádný výkon činnosti mediátora
bez zbytečného odkladu informovat strany konfliktu o všech skutečnostech, pro které by se zřetelem na jeho poměr k věci, ke stranám konfliktu nebo k jejich zástupcům mohl být důvod pochybovat o jeho nepodjatosti
respektovat názory stran konfliktu a vytvářet podmínky pro jejich vzájemnou komunikaci a pro nalezení řešení, které zohledňuje zájmy obou stran a které v případě, kdy se předmět konfliktu bezprostředně týká práv nezletilého dítěte, zohledňuje i zájem dítěte
provádět mediaci osobně, nezávisle, nestranně a s náležitou odbornou péčí
poskytovat stranám konfliktu právní poučení o předmětu konfliktu
28/ Mediátor je povinen:
v případě nařízeného setkání vynucovat účast stran konfliktu na setkání s mediátorem,
předložit stranám konfliktu návrh mediační dohody
vydat stranám konfliktu při ukončení mediace na požádání potvrzení o tom, že uzavřely mediační dohodu a v jaké věci
stvrdit svým podpisem písemné prohlášení jedné ze stran konfliktu, že v mediaci nebude nadále pokračovat
schválit svým podpisem mediační dohodu, která byla uzavřena mezi stranami konfliktu v rámci mediace
29/ V případě, že se předmět konfliktu bezprostředně týká práv nezletilého dítěte:
je mediátor povinen informovat o mediaci orgán sociálně-právní ochrany dětí
může být mediační dohoda uzavřena jen se souhlasem soudu
může být mediace provedena jen mediátorem, který je zároveň advokátem
je mediátor povinen vytvářet podmínky pro nalezení řešení, které zohledňuje i zájem dítěte
nesmí doba trvání mediace přesáhnout 6 měsíců
30/ Mediátor:
je povinen ohledně konfliktu, ve kterém vede nebo vedl mediaci nebo činil kroky k přípravě mediace, poskytovat právní služby podle jiného právního předpisu
smí ohledně konfliktu, ve kterém vede mediaci, poskytovat právní služby podle jiného právního předpisu se souhlasem soudu
je povinen ohledně konfliktu, ve kterém vede nebo vedl mediaci nebo činil kroky k přípravě mediace, pokud si to strany konfliktu sjednaly ve smlouvě o provedení mediace, poskytovat právní služby podle jiného právního předpisu
smí ohledně konfliktu, ve kterém činil kroky k přípravě mediace, poskytovat právní služby podle jiného právního předpisu
nesmí ohledně konfliktu, ve kterém vede nebo vedl mediaci nebo činil kroky k přípravě mediace, poskytovat právní služby podle jiného právního předpisu
31/ Za poskytování právních služeb ve smyslu zákona o mediaci se nepovažuje:
zastupování strany konfliktu před soudem v průběhu mediace ve věci konfliktu nebo některé její dílčí otázky
zastupování strany konfliktu před správními orgány v průběhu mediace ve věci konfliktu nebo některé její dílčí otázky
vyjádření právního názoru mediátora v průběhu mediace na věc stran konfliktu nebo některou její dílčí otázku
sepsání podání k soudu straně konfliktu, která se na vzniku konfliktu převážně nepodílela nebo která nezmařila uzavření mediační dohody
úschova věci nebo peněžních prostředků, jež jsou předmětem konfliktu
32/ Poskytovat právní služby v průběhu mediace stranám konfliktu:
může mediátor, je-li zároveň advokátem
může mediátor, má-li právnické vzdělání
může každý mediátor
nesmí žádný mediátor
může každý mediátor, pokud si to strany konfliktu sjednaly ve smlouvě o provedení mediace
33/ Mediátor není povinen zachovávat mlčenlivost:
o skutečnostech, o nichž se dozvěděl v souvislosti s přípravou a výkonem mediace, v rozsahu nezbytném pro svou obranu v rámci výkonu dohledu nad činností mediátora
pouze o skutečnostech, o nichž se dozvěděl v souvislosti s přípravou mediace
pouze o skutečnostech, o nichž se dozvěděl v souvislosti s výkonem mediace
v případě, že nedošlo k uzavření mediační dohody
v případě, že mu nebyla včas uhrazena sjednaná záloha, odměna za provedení mediace nebo jejich část
34/ Povinnost mlčenlivosti mediátora trvá:
do doby uzavření mediační dohody
po dobu, kdy je mediátor zapsán v seznamu
po dobu pěti let od uzavření mediační dohody
i po vyškrtnutí ze seznamu mediátorů
do doby zahájení soudního řízení ve věci, jež byla předmětem mediace
35/ Mediátor je povinen zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, o nichž se dozvěděl v souvislosti s přípravou a výkonem mediace:
pouze pokud byla uzavřena smlouva o provedení mediace
pouze pokud byla uzavřena mediační dohoda
i v případě, že nebyla uzavřena smlouva o provedení mediace
pouze po dobu, kdy je zapsán v seznamu mediátorů
pouze za života nebo existence stran konfliktu
36/ Povinnosti mlčenlivosti může být mediátor zproštěn:
vlastním písemným prohlášením, doručeným všem stranám konfliktu
ministrem spravedlnosti a jedná-li se o mediátora z řad advokátů, pak předsedou České advokátní komory
alespoň jednou ze stran konfliktu
pouze všemi stranami konfliktu
mediátora nelze zprostit povinnosti mlčenlivosti
37/ Smrtí, prohlášením za mrtvého nebo zánikem některé ze stran konfliktu:
přechází právo zprostit mediátora mlčenlivosti na jejího právního nástupce
nepřechází právo zprostit mediátora mlčenlivosti na jejího právního nástupce
může mediátora zprostit mlčenlivosti jen ministr spravedlnosti a jedná-li se o mediátora z řad advokátů pak předseda České advokátní komory
může mediátora zprostit mlčenlivosti zbývající strana konfliktu
zaniká možnost zprostit mediátora mlčenlivosti
38/ Povinností mlčenlivosti není mediátor vázán:
v rozsahu nezbytném pro řízení před soudem nebo jiným příslušným orgánem, je-li mediátor v postavení svědka
v rozsahu nezbytném pro řízení před soudem nebo jiným příslušným orgánem, je-li předmětem řízení spor plynoucí z výkonu činnosti mediátora mezi ním a stranou konfliktu
v rámci vzdělávání mediátorů
v rozsahu nezbytném pro řízení před soudem, je-li mediátor v postavení svědka v trestním řízení
mediátor je vždy vázán mlčenlivostí
39/ Povinnost mlčenlivosti o všech skutečnostech, o nichž se dozvěděl v souvislosti s přípravou a výkonem mediace, se vztahuje:
pouze na mediátora
na mediátora a obdobně též osoby, které se s mediátorem podílejí na zajištění přípravy a průběhu mediace
na mediátora a strany konfliktu
na mediátora, strany konfliktu a osoby, které se s mediátorem podílejí na zajištění přípravy a průběhu mediace
40/ Ten, kdo je mediátorem podle právních předpisů jiného členského státu:
nesmí být nucen porušit povinnost mlčenlivosti pouze v rozsahu, v jakém je mu uložena zákonem o mediaci
je vázán mlčenlivostí pouze v rozsahu, v jakém je mu uložena právními předpisy jiného členského státu, na jejichž základě poskytuje své služby; povinnost mlčenlivosti podle zákona o mediaci se na hostujícího mediátora nevztahuje
je vázán mlčenlivostí v rozsahu, jež stanoví ministerstvo spravedlnosti v rozhodnutí o zapsání hostujícího mediátora do seznamu
nesmí být nucen porušit povinnost mlčenlivosti v rozsahu, v jakém je mu uložena právními předpisy jiného členského státu, na jejichž základě poskytuje své služby
není vázán mlčenlivostí, vykonává-li mediaci na území České republiky
41/ Mediátor má právo na:
odměnu dle advokátního tarifu
odměnu dle zákona o správních poplatcích
sjednanou odměnu za provedenou mediaci
podíl z vyřešeného sporu
odměnu dle vyhlášky Ministerstva spravedlnosti ČR č. 484/2000 Sb.
42/ Nařídí-li setkání s mediátorem soud a nedohodnou-li se účastníci s mediátorem jinak, náleží mediátorovi odměna dle:
advokátního tarifu, je-li zároveň advokátem
zákona o mediaci a prováděcího právního předpisu k zákonu o mediaci
zákona o rodině, je-li předmětem mediace rodinný konflikt
podílu z vyřešeného sporu
zákona o soudech a soudcích, určuje-li odměnu soud
43/ Mediátor:
má vždy právo na náhradu hotových výdajů
může žádat zálohu na náhradu sjednaných hotových výdajů
nemůže žádat náhradu cestovních výdajů
nemá právo na náhradu poštovného
může žádat zálohu na náhradu hotových výdajů do výše 1/3 sjednané odměny
44/ Strany konfliktu hradí sjednanou odměnu:
není-li ve smlouvě o provedení mediace sjednáno jinak, rovným dílem
vždy rovným dílem
vždy poměrně podle míry zavinění sporu
pouze ta z nich, která o mediaci požádala
není-li ve smlouvě o provedení mediace sjednáno jinak, společně a nerozdílně
45/ Označení:
„mediátor“ může používat pouze osoba zapsaná v seznamu mediátorů
„zapsaný mediátor“ je povinen při výkonu činnosti mediátora používat každý, kdo je zapsán v seznamu mediátorů
„zapsaný mediátor“ smí používat i osoba nezapsaná v seznamu mediátorů, poskytuje-li služby mediátora
„zapsaný mediátor“ jsou oprávněni pouze mediátoři zapsaní v seznamu advokátů
„zapsaný mediátor“ je možné používat jinými osobami než zapsanými mediátory pouze v odvozených tvarech slov
46/ V případě, že se adresát o doručení z důvodu okolností na své straně nedozvěděl, nepovažuje se písemnost podle zákona o mediaci za doručenou:
doručením do datové schránky adresáta
doručením na elektronickou adresu, kterou strana konfliktu mediátorovi sdělila
doručením na jinou adresu, kterou strana konfliktu mediátorovi sdělila
na adresu uvedenou ve smlouvě o provedení mediace
doručením na cizí adresu
47/ Dohled nad činností mediátora vykonává:
soud, který mediaci nařídil
ministerstvo spravedlnosti; to neplatí, je-li mediátorem advokát
ministerstvo vnitra dle zákona o státní kontrole
48/ Oprávněn vykonávat činnost mediátora je:
osoba, které bylo oprávnění k výkonu činnosti mediátora pozastaveno na dobu kratší než 6 měsíců
pouze člen Asociace mediátorů ČR
pouze osoba zapsaná v seznamu mediátorů
jen osoba s vysokoškolským vzděláním v oboru právo
osoba registrovaná jako mediátor u krajského soudu v obvodu svého bydliště
49/ Seznam mediátorů:
je neveřejný
je informačním systémem o mediátorech, proto se do něj neuvádí vyškrtnutí mediátora z tohoto seznamu
je přístupný za poplatek
nahrazuje u mediátorů, kteří jsou advokáti, seznam advokátů
je informačním systémem veřejné správy, který spravuje ministerstvo spravedlnosti
50/ V seznamu mediátorů se nezveřejňuje:
identifikační číslo osoby přidělené správcem základního registru osob
adresa místa trvalého pobytu mediátora
datum zápisu do seznamu
datum pozastavení nebo vyškrtnutí mediátora ze seznamu
adresa místa podnikání mediátora
51/ Zápis do seznamu mediátorů:
provádí ministerstvo spravedlnosti na žádost fyzické osoby
lze provést i na žádost osoby, která je nezpůsobilá k právním úkonům
lze provést pouze, pokud žadatel o zápis získal vysokoškolské vzdělání v oboru právo
lze provést pouze, pokud zapisovaná osoba získala alespoň středoškolské vzdělání
lze provést pouze po absolvování zkoušky mediátora; nelze přitom uznat kvalifikaci podle jiného právního předpisu
52/ Za bezúhonného se podle zákona o mediaci považuje:
ten, kdo byl pravomocně odsouzen za úmyslný trestný čin k výkonu trestu odnětí svobody na méně než 6 měsíců
ten, kdo byl pravomocně odsouzen za trestný čin spáchaný z nedbalosti v souvislosti s výkonem činnosti mediátora
ten, kdo byl pravomocně odsouzen za úmyslný trestný čin k výkonu trestu odnětí svobody na méně než 1 rok
ten, kdo byl pravomocně odsouzen za trestný čin spáchaný z nedbalosti nesouvisející s výkonem činnosti mediátora
ten, kdo byl pravomocně odsouzen za úmyslný trestný čin a trest mu byl podmínečně odložen
53/ Do seznamu mediátorů se zapíše pouze osoba:
která nebyla v posledních 3 letech před podáním žádosti o zápis vyškrtnuta z tohoto seznamu
která získala vysokoškolské vzdělání v České republice
která složila advokátní zkoušku
určená ministerstvem spravedlnosti dle výběrového řízení
54/ Žádost o zápis do seznamu mediátorů:
vyplňuje ministerstvo spravedlnosti
obsahuje údaj o jazyku, ve kterém se mediace poskytuje
musí být opatřena úředně ověřeným podpisem žadatele
je možno podat pouze v elektronické podobě opatřené zaručeným elektronickým podpisem žadatele
obsahuje údaj o jazyku, ve kterém žadatel chce, aby s ním bylo jednáno před úřady
55/ Změny zapsaných údajů:
není povinen mediátor oznámit; je povinností správce seznamu tyto skutečnosti vyhledat
je povinen mediátor oznámit ministerstvu spravedlnosti nejpozději do 15 dnů, jde-li o změnu v adrese pro doručování
zapíše neprodleně ministerstvo spravedlnosti do seznamu mediátorů po zaplacení správního poplatku
se provádí výlučně na žádost mediátora
je povinen mediátor oznámit ministerstvu spravedlnosti bez zbytečného odkladu, jde-li o adresu místa podnikání
56/ Hostující mediátor:
může vykonávat činnost v České republice pouze dočasně nebo příležitostně
může vykonávat činnost v České republice až po zápisu do seznamu mediátorů
koná činnost podle právních předpisů své země
může poskytovat služby pouze cizincům
je výlučně příslušníkem státu mimo Evropskou unii
57/ Ministerstvo spravedlnosti ČR:
zveřejní na svých internetových stránkách formuláře pro podávání žádostí o provedení změn v seznamu
nepožaduje žádost o zápis hostujícího mediátora na formuláři
vydá mediátorovi potvrzení o zápisu do seznamu mediátorů pouze na jeho žádost
nevydává mediátorovi potvrzení o zápisu do seznamu mediátorů
vydá mediátorovi bez zbytečného odkladu potvrzení o zápisu změn do seznamu mediátorů, které obsahuje všechny uvedené změny
58/ Důvodem, kterým se pozastavuje oprávnění k výkonu činnosti mediátora, je:
pravomocné odsouzení mediátora za úmyslný trestný čin
zahájení kárného řízení podle zákona o advokacii
nevykázal-li mediátor déle než 1 rok žádnou činnost
žádost mediátora
pravomocné odsouzení mediátora za nedbalostní trestný čin
59/ Oprávnění k výkonu činnosti mediátora zaniká:
omezením způsobilosti mediátora k právním úkonům ke dni doručení rozsudku ministerstvu
pravomocným rozsudkem za nedbalostní trestný čin nesouvisející s výkonem činnosti mediátora
zbavením způsobilosti mediátora k právům a povinnostem
60/ Ministerstvo rozhodne o vyškrtnutí mediátora ze seznamu mediátorů:
jestliže mu bylo na žádost pozastaveno oprávnění k činnosti a nepodal žádost o obnovení do 3 let od pozastavení
za každé závažné porušení povinnosti mediátora
jestliže byl do seznamu zapsán, ačkoliv nesplňoval všechny podmínky pro zápis
za každé porušení zákona o mediaci
pouze pokud se jedná o českého mediátora; nerozhoduje tedy o hostujících mediátorech
61/ Ministerstvo umožní každému žadateli:
vykonat zkoušku mediátora do 6 měsíců od doručení žádosti, pokud zaplatil poplatek 3000 Kč
vykonat zkoušku z rodinné mediace
požádat do 3 měsíců od neúspěšné zkoušky o její opakování
vykonat zkoušku mediátora, musí však splňovat podmínky pro zápis do seznamu mediátorů
podat žádost o vykonání zkoušky mediátora prostřednictvím formuláře
62/ Zkoušky mediátora:
pro žadatele, kteří jsou advokáty, zajišťuje Česká advokátní komora podle zkušebního řádu Univerzity Karlovy v Praze
zajišťuje ministerstvo spravedlnosti, pokud nejde o advokáta
ověřují odborné znalosti z jazyka, v němž hodlá uchazeč mediaci poskytovat
ověřují znalost aktuální judikatury
ověřují odborné znalosti z práva, a to především z práva trestního
63/ Ministerstvo spravedlnosti ČR nepůsobí v oblasti:
hledání vhodných kandidátů na mediátory
zajišťování zkoušek mediátorů
vedení seznamu mediátorů
dohledu nad činností mediátorů
zajišťování výměny informací o činnosti hostujícího mediátora a o opatřeních trestněprávní nebo správněprávní povahy s příslušnými orgány jiných členských států
64/ Správního deliktu podle zákona o mediaci se nedopouští:
fyzická osoba, neoznámí-li stranám konfliktu, že byla vyškrtnuta ze seznamu mediátorů
podnikatel, použije-li v rozporu s § 11 zákona o mediaci označení „zapsaný mediátor“
mediátor, který poruší povinnost mlčenlivosti
mediátor, nestvrdil-li svým podpisem mediační dohodu
mediátor, který odmítne poskytnout mediaci v jazyce, který má uveden v seznamu mediátorů
65/ Odpovědnost právnických osob za správní delikt podle zákona o mediaci:
zaniká, jestliže správní orgán o něm nezahájil řízení do 1 roku ode dne, kdy byl spáchán
nezaniká
zaniká, jestliže správní orgán o něm nezahájil řízení do 3 let ode dne, kdy se o něm dozvěděl
zaniká, jestliže správní orgán o něm nezahájil řízení do 1 roku ode dne, kdy se o něm dozvěděl, nejpozději však do 3 let ode dne, kdy byl spáchán
je solidární
66/ U vztahu zákona o mediaci k právu Evropské unie neplatí:
zákon o mediaci zapracovává Směrnici Evropského parlamentu a Rady č. 2008/52/ES ze dne 21. května 2008 o některých aspektech mediace v občanských a obchodních věcech
zákon o mediaci neodkazuje na Směrnici Evropského parlamentu a Rady č. 2005/36/ES ze dne 6. července 2005 o uznávání odborných kvalifikací
lhůta pro zánik práva neběží ohledně práv, která jsou předmětem mediace v případě, že je mediace vedena v jiném členském státě podle právních předpisů tohoto členského státu
promlčecí doba neběží ohledně práv, která jsou předmětem mediace v případě, že je mediace vedena v jiném členském státě podle právních předpisů tohoto členského státu
lhůta pro zánik práva na rozdíl od promlčecí doby neběží ohledně práv, která jsou předmětem mediace v případě, že je mediace vedena v jiném členském státě podle právních předpisů tohoto členského státu
67/ Směrnice o některých aspektech mediace v občanských a obchodních věcech zapracovaná do zákona č. 202/2012 Sb., o mediaci je:
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES
68/ Činnost mediátora nemůže vykonávat:
69/ Činnost České advokátní komory v oblasti mediace:
zajišťuje zkoušky mediátorů pro notáře
je upravena v zákoně o advokacii
deleguje v odůvodněných případech projednání kárného provinění advokáta, který je mediátorem, na ministerstvo spravedlnosti
zkoušku mediátora nemůže povolit vykonat v rámci zkoušky advokátní
umožňuje vykonat zkoušku mediátora nejpozději do 3 měsíců od podání žádosti
70/ Správní poplatek za přijetí žádosti o zápis do seznamu mediátorů:
činí 3000 Kč
lze z důvodů zvláštního zřetele hodných prominout
se v případech zamítnutí nebo odmítnutí žádosti vrací žadateli
jeho výše je rozdílná od poplatku za připuštění ke zkoušce mediátora
71/ Při sepsání notářského zápisu o mediační dohodě se svolením k vykonatelnosti notář:
zkoumá, zda byla mediační dohoda uzavřena v souladu s právními předpisy
nezkoumá, zda byla mediační dohoda uzavřena v souladu s právními předpisy
zkoumá, zda byla mediační dohoda uzavřena v rozporu s veřejným pořádkem
zkoumá, zda byla mediační dohoda uzavřena v rozporu s právními předpisy na ochranu spotřebitele
nemá nárok na odměnu
72/ Mezinárodní smlouvy podle čl. 10 Ústavy:
jsou bez dalšího součástí českého právního řádu
jsou součástí právního řádu, jestliže je jimi Česká republika vázána, k jejich ratifikaci dal Parlament souhlas a byly vyhlášené
k jejich závaznosti vždy postačuje vyhlášení
nepodléhají ratifikaci
mají jenom doporučující charakter
73/ Základní práva a osobní svobody jsou:
nezadatelné, nezcizitelné, nepromlčitelné, nezrušitelné
nezadatelné, nezcizitelné, nepromlčitelné, zrušitelné
nezadatelné, převoditelné, nepromlčitelné, nezrušitelné
nezadatelné, nepřevoditelné, promlčitelné, nezrušitelné
74/ Podle čl. 32 Listiny základních práv a svobod mají děti narozené v manželství a děti narozená mimo ně:
stejná práva jenom s výslovným souhlasem rodičů
pouze stejná majetková práva
stejná práva, ale rozličné povinnosti vůči rodičům
75/ Omezení práv rodičů a odloučení nezletilých dětí od rodičů proti jejich vůli:
může být provedeno kýmkoli, kdo má ve věci osobní zájem a vyžaduje-li to ochrana dítěte
na základě rozhodnutí orgánu sociálně-právní ochrany dětí
je možné jen rozhodnutím soudu na základě zákona
tato opatření nemohou být nikdy provedena proti vůli rodičů
k této problematice se Listina základních práv a svobod vůbec nevyjadřuje
76/ Zvláštní ochrana zákona se dle článku 32 Listiny základních práv a svobod nepřiznává:
těhotné ženě
rodičům, kteří pečují o dítě
77/ Způsobilost mít práva má dle Listiny základních práv a svobod:
každý po dovršení 18 let věku
78/ Lidský život je dle Listiny základních práv a svobod hoden ochrany:
již před narozením
u všech, krom odsouzených k trestu smrti
i po smrti
i při přiměřené sebeobraně
79/ Každý má právo:
porušit listovní tajemství, jedná-li se o zprávu určenou osobě jemu blízké
vstoupit do cizího obydlí
vstoupit na území České republiky a pobývat na něm bez omezení
změnit svoji víru
80/ Listina základních práv a svobod nezaručuje:
nedotknutelnost osoby a jejího soukromí vždy a za všech okolností
svobodu pobytu
svobodu vědeckého bádání a umělecké tvorby
81/ Listina základních práv a svobod výslovně nezaručuje právo na:
zachování dobré pověsti
zachování pracovního zázemí
82/ Ochranu před neoprávněným zasahováním do soukromého a rodinného života Listina základních práv a svobod poskytuje:
všem po dovršení 18 let věku
rodinám s nezletilými dětmi
83/ O vlastnictví majetku platí:
právnické osoby nemohou vlastnit majetek
za žádných okolností nelze stanovit rozdíly pro státní občany a cizince
vlastnické právo všech vlastníků má stejný zákonný obsah a ochranu
smí být zneužito na újmu práv druhých
stát nemůže vlastnit majetek
84/ Podle čl. 14 Listiny základních práv a svobod svoboda pohybu:
má význam jen pro ty, kdož mají dostatek finančních prostředků na cestování
je neomezitelná
může být omezena pouze z důvodu bezpečnosti státu
na vymezených územích může být omezena též z důvodu ochrany přírody
nemůže být omezena zákonem
85/ Listina základních práv a svobod výslovně nezaručuje:
svobodu myšlení
svobodu sexuální orientace
86/ Čl. 13 Listiny základních práv a svobod:
poskytuje ochranu jenom listovnímu tajemství
kromě listovního tajemství chrání stejným způsobem tajemství zpráv podávaných telefonem, telegramem nebo jiným podobným zařízením
nechrání tajemství zpráv podávaných prostřednictvím SMS
stanovuje, že ochrana tajemství není garantována u zpráv předávaných prostředním veřejné datové sítě, je-li poskytovatelem datových služeb subjekt odlišný od státu
ukládá povinnost zdržet se porušení listovního tajemství pouze zaměstnancům ve veřejné správě a zaměstnancům České pošty
87/ Nedotknutelnost obydlí nelze prolomit:
vstupem se souhlasem toho, kdo v obydlí bydlí
s písemným odůvodněným příkazem soudce v trestním řízení
po úvaze věřitele, když ten, kdo v obydlí bydlí, je dlužníkem a má v obydlí zpeněžitelné věci
88/ Podmínkou vyvlastnění není:
náhrada za vyvlastněnou věc
89/ Pro vlastnictví neplatí, že:
právo všech vlastníků má stejný zákonný obsah a ochranu
nesmí být zneužito na újmu práv druhých
vlastnické právo se promlčuje
může být omezeno
90/ Listina základních práv a svobod nepřiznává člověku právo na zachování jeho:
osobní cti
ochrany jména
91/ Ochrana osobních údajů:
se vztahuje na údaje zpracovávané automatizovaně nebo manuálně
se vztahuje jenom na údaje zpracovávané automatizovaně
se vztahuje jenom na údaje zpracovávané manuálně
se nevztahuje na vedení elektronických databází
je upravena jenom na ústavní úrovni bez dalšího zákonného upřesnění
92/ Z ustanovení čl. 8 odst. 1 Listiny základních práv a svobod vyplývá:
pouze negativní závazek státu nezasahovat do osobní svobody člověka
pouze povinnost soukromých osob nezasahovat do osobní svobody člověka, přičemž stát tímto omezením není vázán
závazek do osobní svobody nezasahovat, jakož i povinnost ji zaručit a chránit
nositelem osobní svobody může být i právnická osoba, protože Listina základních práv a svobod nespecifikuje subjekt, kterému se zaručuje
93/ Občanům příslušejícím k národnostním a etnickým menšinám se nezaručuje:
právo účasti na řešení týkajících se jejich národnostních a etnických menšin
94/ Listina základních práv a svobod výslovně neupravuje:
právo na přípravu k povolání
95/ Listina základních práv a svobod poskytuje právo na zvýšenou ochranu zdraví při práci a zvláštní pracovní podmínky:
všem ve zdravotnictví a školství
ženám, mladistvým a osobám zdravotně postiženým
všem, jejichž zaměstnavatel je stát
96/ Právo na bezplatné vzdělání mají:
jen občané a jen na základních školách
občané, a to jak na základních a středních a podle jejich schopností a možností společnosti též na vysokých školách
občané EU jen na základních a středních školách
všichni na všech stupních vzdělání
97/ Právo na právní pomoc v řízení před soudy, jinými státními orgány či orgány veřejné správy, a to od počátku řízení má:
jen občan EU
jen občan ČR
jen osoba, která dosáhla věku 18 let
98/ Dle znění hlavy páté Listiny základních práv a svobod platí, že postavení účastníků řízení:
není rovné, žalobce má silnější postavení
není rovné, slabší strana je chráněna státem
není rovné, pokud je účastníkem stát, má silnější postavení
99/ Evropský soud pro lidská práva:
sídlí v Berlíně
rozhoduje o porušování práv zaručených Listinou základních práv a svobod
je odvolací instancí ve vztahu k rozhodnutím národních ústavních soudů
není součástí českého soudního systému
má právo rušit rozhodnutí národních soudů
100/Stížnost k Evropskému soudu pro lidská práva:
může směrovat i proti státu, který nepodepsal Úmluvu o ochraně lidských práv a základních svobod
může být podaná i proti jednotlivci
lze podat i před vyčerpáním všech vnitrostátních prostředků
musí být podána ve lhůtě 6 měsíců od rozhodnutí poslední soudní či jiné nejvyšší instance
může být podaná i proti jednání, ke kterému došlo před ratifikací Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod
101/Charta základních práv Evropské unie:
je původní název pro Úmluvu o ochraně lidských práv a základních svobod
ruší Úmluvu o ochraně lidských práv a základních svobod
patří do systému ochrany lidských práv v rámci Evropské unie
byla předchůdcem Paktu o hospodářských, sociálních a kulturních právech
z jejího textu vychází i Listina základních práv a svobod
102/Mezi práva garantovaná Chartou základních práv Evropské unie nepatří:
právo na integritu osobnosti
právo homosexuálních párů adoptovat děti
103/Všeobecná deklarace lidských práv:
byla přijata Valným shromážděním OSN v roce 1918
je právně závazná
byla prvním mezinárodním uznáním práv a svobod pro každého člověka bez rozdílu
pro nesouhlas Sovětského svazu nebyla nikdy přijata
104/Česká republika je jako právní stát založena dle Ústavy na:
vůli lidu
úctě k právům a svobodám člověka a občana
historické tradici vládnoucích stran
105/Dle Ústavy neplatí, že:
státní moc slouží všem občanům
státní moc lze uplatňovat jen v mezích zákona
státní moc lze uplatňovat jen způsoby, které stanoví zákon
státní moc lze uplatňovat bez omezení
106/Každý občan může činit:
co není zákonem zakázáno
jen co ukládá zákon
jen co mu povolí státní orgán
107/Ústava výslovně stanovuje, že „Nikdo nesmí být nucen...
činit, co zákon neukládá
činit, co zákon ukládá
činit, co zákon povoluje
činit, co zákon zakazuje
108/Jednání před soudem:
je vždy veřejné
je v zásadě veřejné, přičemž výjimky stanoví zákon
je neveřejné
je neveřejné, přičemž o veřejnosti jednání může rozhodnout soud, je-li na tom veřejný zájem
je při projednávání mimořádného opravného prostředku vždy neveřejné
109/Dle Ústavy platí, že:
Ústavní soud je odvolací instancí soudnictví
Ústavní soud se skládá z 25 soudců
Ústavní soud sídlí v Praze
110/Rozsudek se dle Ústavy vyhlašuje veřejně:
dle posouzení soudu
je-li řízení přítomna veřejnost
111/Zásadou soukromého práva je:
zásada zákazu reformationis in peius
zásada mores maiorum
zásada nejvyšší hodnoty
112/Mezi prameny soukromého práva nepatří:
113/Tzv. emancipace v občanském zákoníku představuje:
zrovnoprávnění mužů a žen.
přiznání svéprávnosti.
nabytí vlastnického práva k movitým věcem.
114/Mezi základní charakteristiky soukromého práva v letech 1964 - 1991 nepatřilo
preference zájmů individuálních nad společenskými.
založení na společenském vlastnictví výrobních prostředků a významnějších prostředků osobní potřeby.
organizované rozdělování bylo založeno na síti služeb, které poskytovaly to, co bylo považováno za potřebné.
věci, které jsou určeny k osobní potřebě občanů, se převáděly ze socialistického společenského vlastnictví do jejich osobního vlastnictví, nebo se jim přenechávaly do osobního užívání.
115/Zásada „Pacta sunt servanda“:
se v soukromém právu prakticky neprojevuje, ale je typická pro právo veřejné.
odpovídá tomu, že každý může činit to, co mu zákon výslovně nezakazuje.
se projevuje jako zásada, že smlouvy mají být dodržovány
vyplývá z ní, že nikomu nemůže být přiznáno více práv, než odpovídá jeho rozumové a volní vyspělosti.
ani jedna z uvedených odpovědí není správná.
116/Tzv. veřejný pořádek
chrání základní pravidla, na kterých společnost stojí.
jde o pravidla založená na mravních hodnotách.
ekvivalentem je ochrana principu poctivosti.
znamená, že každý si má po sobě na veřejnosti uklidit, ale ve svém obydlí může mít neuklizeno a realizovat tak plně svoji autonomii vůle.
117/Osoba, která nedovršila 18 let, může plnou svéprávnost získat dle občanského zákoníku:
přiznáním svéprávnosti nebo uzavřením manželství.
přivolením soudu s uzavřením manželství.
uzavřením manželství.
uzavřením registrovaného partnerství a přiznáním svéprávnosti.
118/Jakým způsobem se projeví existence pozdější normy obecné na dřívější normu zvláštní
přednost má norma pozdější před dřívější.
přednost má norma zvláštní před obecnou.
nebude pro vzájemný rozpor účinná ani jedna z nich.
přednost bude mít ta norma, která je pro adresáty výhodnější.
119/Lhůta určená podle dní:
počíná dnem, ve kterém došlo k události, jež je rozhodující pro její počátek
počíná dnem, který následuje po události, jež je rozhodující pro její počátek
počíná dnem, který se pojmenováním shoduje se dnem, na který připadá událost, jež je rozhodující pro její počátek
počíná dnem, který se shoduje se dnem, jež je rozhodující pro její počátek
120/Předběžné prohlášení podle občanského zákoníku může osoba učinit:
pokud očekává, že u ní nastane stav nezpůsobilosti právně jednat.
potřebuje-li nápomoc při rozhodování, které ji činí obtíže.
jestliže je osvědčena její neschopnost obstarat si vlastní záležitosti.
jestliže chce dát najevo svůj úmysl uzavřít smlouvu s určitou osobou, ale ještě si potřebuje vše řádně promyslet.
121/Mezi absolutní práva nepatří:
osobnostní práva.
práva odpovídající věcnému břemeni.
122/O úpravě omezení svéprávnosti dle NOZ neplatí:
osobu lze zbavit svéprávnosti.
omezit svéprávnost může vždy jen soud.
tento zásah je přípustný teprve tehdy, kdy není možné účelu dosáhnout mírnějšími prostředky.
osobě omezené ve svéprávnosti je ustanoven opatrovník.
123/Zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník nabyl účinnosti dne:
15 dní po nabytí platnosti
15 dní po uplynutí dne nabytí účinnosti.
doposud se nejedná o účinný právní předpis, pouze nabyl platnosti.
124/Osoba blízká není:
prarodič.
obecně soused.
registrovaný partner.
125/Kolik osob je nejméně potřeba k založení spolku?
Není stanoven minimální počet.
126/Zástupcem je:
vždy ten, kdo to o sobě tvrdí
ten, kdo je oprávněn jednat za jiného jeho jménem
kdo je oprávněn jednat za jiného jeho jménem, i když není sám právně způsobilý
vždy osoba, kterou ze sebe ustanovil zástupce, přičemž postačí, je-li toto ustanovení pro zástupce účelné
127/Právnická osoba vzniká:
vždy uzavřením písemné smlouvy o jejím zřízení
dnem, ke kterému je zapsána do obchodního rejstříku nebo jiného zákonem určeného rejstříku, pokud zákon nestanoví jinak
vždy přímo ze zákona
po nabytí účinnosti rozhodnutí vydaného živnostenským úřadem
128/Mezi tzv. fundace terminologicky řadíme:
korporace a nadace.
129/Mezi zvláštní soukromá práva nepatří:
směnečné a šekové právo.
všechny výše uvedené možnosti jsou správné.
130/Občanský zákoník v sobě zahrnuje také právní úpravu:
výchovy a výživy nezletilých dětí.
obchodních korporací.
mezinárodního práva soukromého.
131/Manželství vzniká:
svobodným a úplným souhlasným projevem vůle muže a ženy, kteří hodlají vstoupit do manželství, že spolu vstupují do manželství.
jednostranným prohlášením obou manželů o přijetí společného příjmení nebo prohlášením o ponechání si vlastních příjmení.
svobodným a úplným souhlasným prohlášením jednoho ze snoubenců, že vstupuje do manželského svazku.
svobodným a úplným souhlasným projevem vůle muže a ženy, kteří hodlají vstoupit do manželství, že spolu vstupují do manželství, bez nutnosti účasti svědků.
ani jedna z výše uvedených možností není správná.
132/Matkou dítěte je žena,
která je porodila.
která je určena jako matka v rodném listě dítěte.
která dítě vychovává bezprostředně po sedm předcházejících kalendářních let.
která před matričním orgánem jednoznačně prohlásí svoje mateřství podle § 775 občanského zákoníku.
133/Vyživovací povinnost podle občanského zákoníku
mají pouze předci.
mají pouze potomci.
mají předci i potomci.
zákon vyživovací povinnost jednoznačně nestanoví.
134/U relativní neplatnosti neplatí:
lze ji namítat jen v případech vymezených občanským zákoníkem
soud k ní přihlíží pouze na návrh
adresuje se vždy soudu
nastává ex tunc
nemůže se jí dovolat ten, kdo ji sám způsobil
135/Plody, které vydává zvíře, náleží:
vlastníku pozemku, na němž plod zvíře vydalo.
vlastníku zvířete.
osobě, která plod prvně vezme do rukou.
vlastníku stáda, v němž se zvíře v době vydání plodu nacházelo, přestože zvíře trvale ke stádu nenáleží.
ani jedna z výše uvedených variant není správná.
136/K písemné formě smlouvy se podle občanského zákoníku:
obecně vyžaduje, aby projevy vůle stran byly na téže listině.
obecně nevyžaduje, aby změna nebo zrušení bylo provedeno písemně.
obecně nevyžaduje, aby projevy vůle stran byly na téže listině.
nevyžaduje, aby projevy stran byly na téže listině, pokud jde o koupi bytu s příslušenstvím.
nevyžaduje, aby projevy stran byly na téže listině, pokud jde o koupi podniku.
137/Držba se podle § 1093 občanského zákoníku přeruší:
nevykonával-li ji držitel v průběhu vydržecí doby déle než jeden rok.
nevykonával-li ji držitel v průběhu vydržecí doby déle než dva roky.
nevykonával-li ji držitel v průběhu vydržecí doby déle než tři roky.
nevykonával-li ji držitel v průběhu vydržecí doby déle než deset let.
držba nemůže být přerušena.
138/Závěť:
nemá zákonem stanovenou formu.
může být pořízena pouze ústně před svědky.
vyžaduje vždy písemnou formu, ledaže byla pořízena s úlevami.
může být pořízena výlučně ústně před notářem.
může být pořízena pouze písemně.
139/Občanský zákoník definuje:
tři třídy dědiců.
čtyři třídy dědiců.
pět tříd dědiců
šest tříd dědiců.
140/V první třídě dědiců dědí:
zůstavitelovy děti a jeho manžel
pouze zůstavitelovy děti
pouze manžel zůstavitele
ti, kteří žili se zůstavitelem před jeho smrtí nejméně po dobu jednoho roku
141/Při dražbě podle občanského zákoníku je:
smlouva uzavřena podpisem dražitele.
smlouva uzavřena podpisem vyhlašovatele.
smlouva uzavřena podpisem navrhovatele.
smlouva uzavřena příklepem.
všechny výše uvedené podmínky musí být splněny zároveň.
142/Příslušenství věci:
je vše, co nemůže být od věci odděleno, aniž by se tím věc znehodnotila
jsou věci náležející vlastníku věci hlavní určené k trvalému užívání spolu s věcí hlavní
jsou úroky z prodlení
může být pouze věc nemovitá
se prodává vždy samostatně
143/Spotřebitel má právo od smlouvy odstoupit podle § 1829 občanského zákoníku:
ve lhůtě 7 dnů.
ve lhůtě 10 dnů.
ve lhůtě 14 dnů.
ve lhůtě 15 dnů.
ve lhůtě 21 dnů.
144/Soused:
může nechat vnikat na sousedící zahradu chovná zvířata (např. slepice, ovce, krávy)
smí ohrozit sousední stavbu, aby upravil svoji
nesmí umožnit sousedovi na nezbytnou dobu a v nezbytné míře vstoupit na vlastní pozemek, pokud je to nezbytné k obhospodařování jeho vlastního pozemku či stavby
nesmí obtěžovat souseda hlukem nad míru přiměřenou poměrům pouze tehdy, jde-li o vztah mezi vlastníky sousedících pozemků
nesmí vykonávat své vlastnické právo v rozporu s dobrými mravy
145/Dodal-li podnikatel spotřebiteli podle § 1838 občanského zákoníku něco bez objednávky a ujal-li se spotřebitel držby, hledí se na spotřebitele jako na poctivého držitele. Spotřebitel:
nemusí na své náklady podnikateli nic vracet, ale má povinnost ho vyrozumět o přijetí zboží.
nemusí na své náklady nic vracet, ani nemá povinnost podnikatele o přijetí zboží vyrozumět.
je povinen zboží do 15 dnů vrátit s tím, že náklady na vrácení nese podnikatel.
je povinen zboží do 21 dnů vrátit s tím, že náklady na vrácení nese podnikatel.
ani jedna z uvedených možností není správná.
146/Při podílovém spoluvlastnictví:
jsou vždy podíly všech spoluvlastníků stejné
podíl vyjadřuje míru, jakou se spoluvlastníci podílejí na právech a povinnostech vyplývajících ze spoluvlastnictví ke společné věci
se spoluvlastníci mohou dohodnout o zrušení spoluvlastnictví a o vzájemném vypořádání; v žádném případě nesmí být vyžadována písemná forma
v žádném případě nerozhoduje o vypořádání soud
převádí-li se spoluvlastnický podíl, nemohou mít spoluvlastníci předkupní právo
147/Právnická osoba zapsaná do veřejného rejstříku podle § 185 občanského zákoníku zaniká:
dnem prohlášení zahájení insolvenčního řízení.
dnem skončení likvidace.
dnem výmazu z veřejného rejstříku.
dnem rozhodnutí soudu o zrušení společnosti.
148/Držet:
věc znamená fakticky s věcí nakládat jako s věcí vlastní.
věc oprávněným držitelem znamená, nestanoví-li zákon jinak, že oprávněný držitel nemá právo na plody, a na užitky z věci po dobu oprávněné držby.
nelze právo odpovídající věcnému břemeni.
lze právo objednatele na jednorázovou opravu střechy domu.
nelze právo průchodu cizí loukou.
149/Právnická osoba vzniká:
dnem splacení základního kapitálu.
dnem složení minimální jistiny vyžadované zákonem u bankovní instituce a následného schválení notářem.
vždy dnem zápisu do veřejného rejstříku.
dnem zápisu do veřejného rejstříku, nejedná-li se o právnickou osobu zřízenou zákonem nebo nestanoví-li zákon jinak.
žádná z uvedených možností není správná.
150/Které z uvedených slovních spojení není postačující jako obsah názvu konkrétního spolku:
„zapsaný spolek“.
„z.s.“.
„spolek“.
„z.spolek“.
151/Příbuzenství podle občanského zákoníku je:
pouze vztah osob založený na pokrevním poutu.
vztah osob založený na pokrevním poutu, nebo vzniklý osvojením.
vztah osob založený manželstvím.
vztah osob založený pouze osvojením.
152/Veřejná obchodní společnost je společnost
alespoň dvou osob, které se účastní na jejím podnikání nebo správě jejího majetku a ručí za její dluhy společně a nerozdílně.
alespoň tří osob, které se účastní na jejím podnikání nebo správě jejího majetku a ručí za její dluhy společně a nerozdílně.
alespoň dvou osob, které se účastní na jejím podnikání nebo správě jejího majetku avšak nikterak neručí za její dluhy.
o maximálním počtu 50 osob, které se účastní na jejím podnikání nebo správě jejího majetku a ručí za její dluhy v rozsahu, v němž vlastní počet zakládacích listin, resp. v rozsahu finanční částky, kterou tyto listiny mají.
alespoň tří osob, které se účastní na jejím podnikání nebo správě jejího majetku avšak nikterak neručí za její dluhy.
153/O společné odpovědnosti za způsobenou škodu neplatí:
způsobí-li škodu více škůdců, odpovídají za ni poměrně
kdo odpovídá za škodu společně a nerozdílně s jinými, vypořádá se s nimi podle účasti na způsobení vzniklé škody
kdo odpovídá za škodu způsobenou zaviněním jiného, má proti němu postih
byla-li škoda způsobena také zaviněním poškozeného, nese škodu poměrně
v odůvodněných případech může soud rozhodnout, že ti, kteří škodu způsobili, odpovídají za ni podle své účasti na způsobení škody
154/Komanditní společnost je
společnost, v níž alespoň jeden společník ručí za její dluhy neomezeně (komanditista) a alespoň jeden společník omezeně (komplementář).
společnost, v níž alespoň jeden společník ručí za její dluhy omezeně (komanditista) a alespoň jeden společník neomezeně (komplementář).
společnost, v níž alespoň dva společníci ručí za její dluhy omezeně (komanditisté) a alespoň jeden společník neomezeně (komplementář).
společnost, v níž alespoň jeden společník ručí za její dluhy omezeně (komanditista) a alespoň dva společníci neomezeně (komplementáři).
155/O bezdůvodném obohacení neplatí:
bezdůvodně se obohatil i ten, za nějž bylo plněno, co po právu měl plnit sám
předmět bezdůvodného obohacení se musí vydat tomu, na jehož úkor byl získán
za bezdůvodné obohacení se nepovažuje, bylo-li přijato plnění promlčeného dluhu nebo dluhu neplatného jen pro nedostatek formy
ten, kdo se na úkor jiného bezdůvodně obohatí, nemusí obohacení vydat
156/Závazky vznikají:
pouze ze smluv v zákoně výslovně uvedených
pouze ze smluv a dalších právních úkonů, se kterými zákon spojuje vznik, změnu či zánik práv a povinností, jsou-li takové právní úkony, resp. smlouvy výslovně v zákoně uvedeny
z právních jednání, zejména ze smluv, jakož i ze způsobené škody, z bezdůvodného obohacení nebo z jiných skutečností uvedených v zákoně
i mezi osobami bez právní subjektivity
157/Z platného závazku dlužník není povinen:
něco obdržet
něco trpět
158/Věřitel je v prodlení:
jen za situace, kdy je v prodlení i dlužník
jestliže nepřijal řádně nabídnuté plnění
dokud je v prodlení i dlužník
pokud poskytl v době plnění součinnost potřebnou ke splnění dluhu
159/Převzít dluh lze:
i bez současného souhlasu věřitele a dosavadního dlužníka
jen se souhlasem věřitele
jen se souhlasem dosavadního dlužníka
i bez současného souhlasu věřitele
160/Pro kupní smlouvu neplatí:
prodávajícímu vzniká povinnost odevzdat kupujícímu předmět koupě
kupujícímu vzniká povinnost předmět koupě převzít
kupujícímu nevzniká povinnost zaplatit dohodnutou cenu
není-li dohodnuto jinak, přechází na kupujícího nebezpečí nahodilé zkázy
prodávající je oprávněn odevzdání předmětu koupě odepřít, nezaplatí-li kupující cenu včas
161/Obligatorní firemní dodatek společnosti s ručením omezeným nemůže obsahovat označení:
„společnost s ručením omezeným“.
„spol. s r.o.“.
„spol. s.r.o.“.
„s.r.o.“.
všechny výše uvedené formy označení.
162/Minimální výše vkladu, neurčí-li společenská smlouva vyšší, u společnosti s ručením omezeným činí:
zákon o obchodních korporacích minimální výši vkladu nestanovuje.
163/Výše základního kapitálu akciové společnosti činí alespoň:
1.000.000 Kč nebo 40.000 eur.
2.000.000 Kč nebo 80.000 eur.
5.000.000 Kč nebo 200.000 eur.
10.000.000 Kč nebo 400.000 eur.
164/Akcie podle § 259 zákona o obchodních korporacích nemusí obsahovat:
označení, že jde o akcii.
jednoznačnou identifikaci společnosti.
jmenovitou hodnotu.
označení formy akcie, ledaže akcie byla vydána jako zaknihovaný cenný papír.
u akcie na majitele jednoznačnou identifikaci akcionáře.
165/U nájmu bytu neplatí, že:
vzniká nájemní smlouvou
je chráněn
zanikne písemnou dohodou mezi pronajímatelem a nájemcem
může pronajímatel vypovědět z jakýchkoliv důvodů
nájem bytu, který byl sjednán na dobu výkonu práce pro pronajímatele, skončí posledním dnem kalendářního měsíce následujícího po měsíci, v němž nájemce přestal bez vážného důvodu na své straně vykonávat práce pro pronajímatele
166/Zatímní list je cenný papír na řad, který neobsahuje:
označení „Z. L. T.“.
jednoznačnou identifikaci vlastníka zatímního listu.
jmenovitou hodnotu tvořenou součtem jmenovitých hodnot nesplacených akcií.
splacenou a nesplacenou část emisního kurzu akcií a lhůty pro jeho splácení.
167/Ručitel:
je povinen zpravidla dluh splnit, i když nebyl ke splnění dlužník věřitelem písemně vyzván
je povinen v zásadě dluh splnit, nesplní-li jej dlužník, ačkoli byl k tomu věřitelem písemně vyzván
je povinen dluh splnit, jakmile je dlužník k jeho splnění vyzván věřitelem alespoň ústně
není povinen dluh splnit, dokud neuplatní vůči věřiteli všechny námitky, které by měl proti věřiteli dlužník
168/Do katastru nemovitostí:
se zapisují pouze stavby spojené se zemí pevným základem
se zapisují všechny nemovitosti v ČR
se nezapisují drobné stavby
se zapisují pouze pozemky
se zapisují drobné stavby
169/U prodeje nemovité věci evidované v katastru nemovitostí dojde k převodu vlastnického práva:
předáním a převzetím věci
záznamem vlastnického práva do katastru nemovitostí
právní mocí rozhodnutí katastrálního úřadu o povolení vkladu vlastnického práva
datem odeslání návrhu na vklad vlastnického práva katastrálnímu úřadu
170/Neurčí-li společenská smlouva jinak, rozhodují podle §125 zákona o obchodních korporacích ve věcech, které nepřísluší statutárnímu orgánu komanditní společnosti:
pouze komplementáři.
pouze komanditisté.
všichni společníci, přičemž zvlášť hlasují komplementáři a zvlášť komanditisté.
všichni společníci, přičemž komplementáři i komanditisté hlasují společně.
171/Promlčecí doba neběží:
po dobu řízení před soudem, které bylo zahájeno v promlčecí době a v zahájeném řízení se řádně pokračuje
nejde-li o právo mezi zákonným zástupcem na straně jedné a nezletilcem na straně druhé
jde-li o právo mezi osobou, která je osvojencem na straně jedné a jejím opatrovníkem na straně druhé
mezi partnerem a partnerkou
mezi druhem a družkou
172/Prekluze:
nastává bez dalšího samostatným uplynutím posledního dne prekluzivní lhůty
nastává uplynutím posledního dne prekluzivní lhůty a neuplatněním práva v této lhůtě
působí pouze zánik nároku, nikoliv též zánik subjektivního práva
nepřekáží tomu, aby dlužník splnil prekludovaný dluh; v takovém případě nejde o bezdůvodné obohacení
její lhůta může být stranami libovolně prodlužována
173/Dědictví dědic nabývá podle zákona zásadně:
jakmile soud dědictví potvrdí
jakmile soud o dědictví rozhodne rozsudkem
přihláškou dědice
okamžikem zůstavitelovy smrti
174/Obchodní společností podle zákona o obchodních korporacích není:
175/Kapitálovou společnost:
může založit jediný zakladatel.
mohou založit nejméně dva zakladatelé.
mohou založit nejméně dva zakladatelé, nejedná-li se o komanditní společnost nebo akciovou společnost.
mohou založit nejméně čtyři zakladatelé, jedná-li se o komanditní společnost.
176/Obchodní firma je:
totéž co podnik
název, pod kterým je podnikatel zapsán v obchodním rejstříku
název provozovny podnikatele
název odštěpného závodu podnikatele
totéž co obchodní společnost
177/Statutárním orgánem společnosti:
nemůže být za žádných okolností zaměstnanec této společnosti
nemůže být za žádných okolností vedoucí zaměstnanec této společnosti
je jedním z pojmových znaků právnických osob soukromého práva; každá právnická osoba musí mít statutární orgán určen
může být vedoucí zaměstnanec této společnosti, jsou-li naplněny podmínky uvedené v ust. §66d zákoníku práce
178/Družstvo:
je společenství minimálně pěti a maximálně 50 osob, které je založeno za účelem vzájemné podpory svých členů nebo třetích osob, případně za účelem podnikání.
je společenství minimálně pěti a maximálně 50 osob, které je založeno výhradně za účelem vzájemné podpory svých členů.
je společenství neuzavřeného počtu osob, které je založeno za účelem vzájemné podpory svých členů nebo třetích osob, případně za účelem podnikání.
je společenství neuzavřeného počtu osob, které je založeno výhradně za účelem podnikání.
179/Prokura:
zahrnuje oprávnění zcizovat nemovitosti a zatěžovat je
je-li omezena vnitřními pokyny, omezení působí i vůči třetím osobám
je účinná udělením a převzetím
lze ji udělit jen fyzické osobě
180/Stanovy družstva podle § 553 zákona o obchodních korporacích nemusí obsahovat:
firmu družstva.
předmět podnikání nebo činnosti.
způsob svolání členské schůze a pravidla jejího rozhodování.
počet členů dozorčí rady.
181/Mezi skutkové podstaty nekalé soutěže dle obchodního zákoníku nepatří:
182/Obchodní společnost vznikne:
vyhotovením notářského zápisu o založení obchodní společnosti
podpisem zakladatelské smlouvy
dnem, ke kterému byla zapsána do obchodního rejstříku
183/Převod členských práv a povinností souvisejících s členstvím v družstvu:
nepodléhá souhlasu představenstva družstva
nelze stanovami vyloučit
jde-li o převod práv a povinností souvisejících s členstvím v bytovém družstvu na základě dohody, nepodléhá souhlasu orgánů družstva
musí být bez průtahů zapsán v rejstříku družstev
184/Společnost s ručením omezeným odpovídá za porušení svých závazků:
do výše nesplacených vkladů svých společníků
do výše základního jmění
do výše obchodním zákoníkem stanoveného kapitálu
do výše splacených vkladů
185/Hlavním účelem manželství je podle § 655 občanského zákoníku:
založení rodiny, řádná výchova dětí a vytváření společného majetku.
vzájemná pomoc a podpora manželů po dobu trvání manželství.
utvoření základní jednotky státu.
založení rodiny, řádná výchova dětí a vzájemná pomoc a podpora.
186/Při likvidaci společnosti:
likvidaci provádí statutární orgán společnosti
likvidaci provádí likvidátor, na něhož jmenováním přechází veškerá působnost statutárního orgánu
likvidaci provádí likvidátor, který se okamžikem jmenování stává statutárním orgánem společnosti
likvidátora může jmenovat výhradně soud
likvidaci provádí likvidátor, na něhož jmenováním přechází působnost statutárního orgánu v rozsahu stanoveném občanským zákoníkem
187/Druhá část občanského zákoníku upravuje:
absolutní majetková práva.
relativní majetková práva.
188/Manželství může být uzavřeno:
mezi předky a potomky.
mezi sourozenci.
mezi osobami, jejichž příbuzenství vzniklo osvojením.
podle všech výše uvedených možností nemůže být manželství uzavřeno.
189/Manželé podle § 687 občanského zákoníku nejsou:
povinni žít spolu.
povinni být si věrni.
povinni vzájemně respektovat svou důstojnost.
povinni podporovat se.
povinni žít, umožňuje-li to zdravotní stav obou manželů, pravidelným intimním životem.
190/Manžel nemá právo, aby mu druhý manžel sdělil:
informace o příjmech a stavu jmění druhého manžela.
informace o uvažovaných pracovních činnostech druhého manžela.
informace o studijních činnostech druhého manžela.
informace o předcházejícím intimním životě druhého manžela.
191/Společenství vlastníků vzniká:
dnem ustavující schůze, na které je zvolen výbor společenství.
dnem vzniku třetího vlastnického práva ke konkrétní nemovitosti nebo jejím společným částem.
dnem zápisu do veřejného rejstříku.
dnem přidělení identifikačního čísla.
192/Nejvyšším orgánem společenství vlastníků je:
shromáždění vlastníků.
193/V prodlení může být:
pouze dlužník
dlužník i věřitel
pouze poplatník
pouze plátce
194/Stanovy společenství vlastníků nemusí obsahovat:
název obsahující slovo „společenství vlastníků“ a označení domu, pro který společenství vlastníků vzniklo.
sídlo určené v domě, pro který společenství vlastníků vzniklo; není-li to možné, na jiném vhodném místě.
členská práva a povinnosti vlastníků jednotek, jakož i způsob jejich uplatňování.
informaci, zda byl schválen domovní řád, a kde je tento veřejně přístupný.
195/Shromáždění společenství vlastníků:
tvoří všichni vlastníci jednotek.
tvoří všichni vlastníci bytových jednotek, a po dobu nájmu taktéž osoby, které mají s pronajímatelem uzavřen platný nájemní vztah.
tvoří všichni vlastnící bytových jednotek.
tvoří všichni vlastníci bytových jednotek, po dobu nájmu taktéž osoby, které mají s pronajímatelem uzavřen platný nájemní vztah a dále osoby, které uzavřely s vlastníkem jednotky platnou smlouvu o budoucí kupní smlouvě.
196/Shromáždění vlastníků je způsobilé se usnášet:
za přítomnosti všech vlastníků jednotek.
za přítomnosti všech vlastníků bytových jednotek.
za přítomnosti vlastníků jednotek, kteří mají většinu všech hlasů.
za přítomnosti nadpoloviční většiny vlastníků jednotek.
za přítomnosti nadpoloviční většiny vlastníků bytových jednotek.
197/Statutární orgán shromáždění vlastníků svolá shromáždění k zasedání tak, aby se shromáždění konalo alespoň:
jedenkrát ročně.
jednou za čtyři měsíce.
občanský zákoník časový interval nestanovuje.
198/Řízení ve věcech svéprávnosti je upraveno především v:
zákoně č. 141/1961 Sb., trestní řád
zákoně č. 292/2013 Sb., o zvláštních řízeních soudních
zákoně č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád
zákoně č. 500/2004 Sb., správní řád
199/Odstoupením od smlouvy:
zanikají všechna práva a povinnosti smluvních stran ze smlouvy, vyjma těch, která vzhledem ke své povaze mají trvat i po ukončení smlouvy.
zanikají všechna práva a povinnosti smluvních stran, vyjma těch, která podle projevené vůle stran mají trvat i po ukončení smlouvy.
zanikají všechna práva a povinnosti smluvních stran, vyjma těch, o kterých tak stanoví zákon.
zanikají všechna práva a povinnosti smluvních stran, vyjma těch, o kterých tak stanoví zákon nebo která podle projevené vůle stran nebo vzhledem ke své povaze mají trvat i po ukončení smlouvy.
200/Zákon o zvláštních řízeních soudních neupravuje
řízení o podpůrných opatřeních a ve věcech svéprávnosti.
řízení ve věcech nezvěstnosti a smrti.
řízení o pozůstalosti.
201/V řízení o prohlášení člověka za nezvěstného rozhoduje podle § 50 zákona o zvláštních řízeních soudních:
vždy krajský soud, podle místa trvalého bydliště nezvěstného.
soud, který byl naposledy obecným soudem toho, jenž má být prohlášen za nezvěstného.
vždy krajský soud ve správním soudnictví, podle místa trvalého bydliště nezvěstného.
v rámci své specializace vždy Obvodní soud pro Prahu 2.
202/Objeví-li se po právní moci rozhodnutí, jímž bylo řízení o pozůstalosti zastaveno, majetek, který tvoří aktivum pozůstalosti
soud nemá povinnost dědictví projednat.
soud má povinnost na návrh dědictví projednat.
soud má povinnost dědictví projednat; dědictví však nebude projednáno, objeví-li se pouze aktivum pozůstalosti.
po právní moci rozhodnutí již není možné k novým skutečnostem přihlížet.
203/Podle zákona o zvláštních řízeních soudních nerozhodují krajské soudy v prvním stupni:
ve věcech opatrovnictví.
ve věcech kapitálového trhu.
o předběžném souhlasu s provedením šetření ve věcech ochrany hospodářské soutěže.
ve statusových věcech právnických osob, včetně jejich zrušení a likvidace.
204/Státní zastupitelství nemůže vstoupit do zahájeného řízení:
ve věci ochrany proti domácímu násilí.
o svéprávnosti.
o prohlášení za mrtvého.
o určení data smrti.
205/Nedohodnu-li se strany jinak, odpovídá prodávající za vady:
které má zboží v okamžiku předání kupujícímu
které má zboží v okamžiku uzavření kupní smlouvy
které má zboží v okamžiku, kdy přechází nebezpeční škody na zboží na kupujícího
které jsou zjevné
206/V občanském soudním řízení je v prvním stupni věcně příslušný
okresní soud, nestanoví-li zákon jinak.
vždy okresní soud.
vždy krajský soud.
207/Smlouvou o dílo:
se objednatel zavazuje k provedení určitého díla a zhotovitel se zavazuje k zaplacení ceny za provedení díla
se pouze zhotovitel zavazuje k provedení určitého díla a nemůže zhotovením pověřit jinou osobu
se objednatel nemusí zavázat k zaplacení ceny za provedení díla
se prodávající zavazuje dodat kupujícímu zboží určené jednotlivě a převést na něho vlastnické právo k této věci a kupující se zavazuje zaplatit kupní cenu
se zhotovitel zavazuje k provedení určitého díla a může tímto pověřit i jinou osobu
208/Povinnosti skladovatele ve smlouvě o skladování není:
uložit věc
opatrovat věc
převzít věc
převzetí věci písemně potvrdit
bezplatně skladovat věc
209/O smlouvě o zprostředkování platí:
zájemce se zavazuje, že bude vyvíjet činnost směřující k tomu, aby zprostředkovatel měl příležitost uzavřít určitou smlouvu s třetí osobou, a zprostředkovatel se zavazuje zaplatit zprostředkovateli úplatu
zprostředkovatel není povinen sdělovat zájemci okolnosti důležité pro jeho rozhodování o uzavření zprostředkovávané smlouvy
zprostředkovateli nevzniká nárok na provizi, je-li uzavřena smlouva, jež je předmětem zprostředkování
zprostředkovatel se zavazuje, že bude vyvíjet činnost směřující k tomu, aby zájemce měl příležitost uzavřít určitou smlouvu s třetí osobou, a zájemce se zavazuje zaplatit zprostředkovateli úplatu
zprostředkovatel není povinen pro potřebu zájemce uschovat doklady, jež nabyl v souvislosti se zprostředkovatelskou činností
210/V řízení o určení a popření otcovství je místně příslušný
vždy obecný soud dítěte.
obecný soud dítěte a není-li možné jej určit, je pro řízení příslušný obecný soud matky.
obecný soud dítěte a není-li možné jej určit, je pro řízení příslušný obecný soud popírajícího otce.
vždy obecný soud předpokládaného otce.
211/Právo stavby je:
věc movitá.
není věcí.
je věcí sui generis.
věc nemovitá.
212/Na směnce je peněžní suma vyjádřena ciferně částkou 950 000 Kč a slovy pak „devět set padesát korun“. O směnce platí, že je:
platná a zní na částku 950 000 Kč
platná a zní vždy na částku vyšší
neplatná pro rozpor v peněžní sumě
platná a zní na částku 950 Kč
neplatná pro neurčitost směnky
213/Mezi podstatné náležitosti směnky vlastní podle zákona směnečného a šekového patří:
označení, že jde o směnku, bezpodmínečný příkaz zaplatit směnečnou sumu, směnečná suma, jméno směnečníka, doba a místo splatnosti
označení, že jde o směnku, bezpodmínečný slib zaplatit určitou směnečnou sumu, směnečná suma, doba a místo splatnosti
označení, že jde o směnku, bezpodmínečný slib zaplatit směnečnou sumu, směnečná suma, jméno směnečníka, doba a místo splatnosti
označení, že jde o směnku, bezpodmínečný slib zaplatit směnečnou sumu, směnečná suma slovy i čísly, doba a místo splatnosti
označení, že jde o směnku, bezpodmínečný příkaz zaplatit směnečnou sumu, směnečná suma slovy i čísly, doba a místo splatnosti
214/Způsobilost fyzické osoby jako zaměstnance mít v pracovněprávních vztazích povinnosti vzniká:
dnem ukončení školní docházky
dnem, kdy dosáhne 15 let věku a současně ukončí povinnou školní docházku,
dnem, kdy dosáhne 15 let věku
dnem, kdy dosáhne 18 let věku
215/Pracovní poměr vzniká:
dnem, který byl sjednán v pracovní smlouvě jako den nástupu do práce
dnem uzavření pracovní smlouvy
dnem, kdy zaměstnanec poprvé přijde na své pracoviště
dnem platnosti pracovní smlouvy
dnem účinnosti pracovní smlouvy
216/Pracovní poměr se zakládá:
pouze pracovní smlouvou
dnem prvního příchodu na pracoviště
pracovní smlouvou nebo jmenováním zpravidla na vedoucí pracovní místo
volbou nebo jmenováním
pouze písemně uzavřenou pracovní smlouvou
217/Pracovní poměr na dobu určitou
je-li sjednán na jeden měsíc, nesmí být sjednána zkušební doba
smí být sjednán poprvé mezi týmiž stranami nejdéle na 3 roky
smí být sjednán nejdéle na 2 roky
nesmí být sjednán s absolventem školy, s osobou pečující o dítě do 3 let věku
218/Je- li sjednána zkušební doba, nesmí být delší než:
3 měsíce po sobě jdoucí ode dne podpisu pracovní smlouvy
3 měsíce po sobě jdoucí ode dne vzniku pracovního poměru u vedoucího zaměstnance
6 měsíců po sobě jdoucích ode dne podpisu pracovní smlouvy
5 měsíců po sobě jdoucích ode dne vzniku pracovního poměru vedoucího zaměstnance
219/Okamžité zrušení pracovního poměru zaměstnancem je možné z důvodu:
nadbytečnosti
zaměstnavatel mu nevyplatil část mzdy do 15 dnů po uplynutí období splatnosti
organizačních změn na pracovišti
nemožnosti plnění pracovněprávních povinností
zaměstnavatel po dobu jednoho měsíce nepřiděloval zaměstnanci práci
220/Okamžité zrušení pracovního poměru nastává:
dnem doručení úkonu v písemné formě druhé smluvní straně
po dvouměsíční výpovědní lhůtě
dnem odevzdání písemnosti na poště
dnem, který je na písemnosti uveden jako den odeslání
po tříměsíční výpovědní lhůtě
221/Zaměstnavatel nesmí okamžitě zrušit pracovní poměr:
se zaměstnancem nebo zaměstnankyní, kteří čerpají rodičovskou dovolenou
se zaměstnancem, nezískal-li předem souhlas odborové organizace
s osamělým zaměstnancem nebo zaměstnankyní pečujícími o dítě do 8 let
jestliže nebyl zaměstnanec v době posledních 6 měsíců v souvislosti s porušením povinnosti vyplývající z právních předpisů vztahujících se k vykonávané práci písemně upozorněn na možnost okamžitého zrušení pracovního poměru
222/Povinností zaměstnance vyplývající z pracovního poměru není:
konat práci osobně
konat práci v rozvržené měsíční pracovní době
konat práci v rozvržené týdenní pracovní době
dodržovat povinnosti vyplývající z pracovního poměru
223/Zaměstnavatel může od zaměstnance požadovat informace o:
které bezprostředně souvisejí s výkonem práce a se základním pracovněprávním vztahem
224/Zaměstnanec není povinen:
bezodkladně oznamovat svému nadřízenému vedoucímu zaměstnanci svůj pracovní úraz, pokud mu o jeho zdravotní stav dovolí
nepožívat alkoholické nápoje a nezneužívat jiné návykové látky na pracovištích zaměstnavatele a v pracovní době
účastnit se školení zajišťovaných zaměstnavatelem zaměřených na bezpečnost a ochranu zdraví při práci
bezodkladně oznamovat svému nadřízenému vedoucímu zaměstnanci změnu rodinných a majetkových poměrů
225/Mzda zaměstnance:
musí být vždy stanovena v pracovní smlouvě
musí být vždy stanovena v mzdovém výměru
je vždy pouze peněžité plnění poskytované zaměstnavatelem zaměstnanci za práci
je peněžité plnění a plnění peněžité hodnoty (naturální mzda) poskytované zaměstnavatelem zaměstnanci za práci
226/Zaměstnavatel neodpovídá zaměstnanci za škodu:
na dopravním prostředku, kterého použil při plnění pracovních úkolů nebo v přímé souvislosti s ním bez jeho souhlasu
která mu vznikla při plnění pracovních úkolů nebo v přímé souvislosti s ním porušením právních povinností nebo úmyslným jednáním proti dobrým mravům
kterou utrpěl zaměstnanec při odvracení škody hrozící zaměstnavateli nebo nebezpečí hrozící životu nebo zdraví, jestliže škoda nevznikla úmyslným jednáním zaměstnance a zaměstnanec si počínal způsobem přiměřeným okolnostem
kterou mu způsobil porušením právních povinností v rámci plnění pracovních úkonů zaměstnavatele zaměstnanec jednající jeho jménem
na věcech, které se obvykle nosí do práce a které si zaměstnanec odložil při plnění pracovních úkolů nebo v přímé souvislosti s ním na místě k tomu určeném nebo obvyklém
227/Zaměstnavatel odpovídá zaměstnanci za škodu na věcech:
které zaměstnanci obvykle nosí do práce
v hodnotě do 15.000 Kč
které zaměstnanci obvykle nosí do práce a odkládají si je na místě k tomu určeném nebo obvyklém
které zaměstnanci obvykle nosí do práce a nemusí je odkládat na místě k tomu určeném nebo obvyklém
které zaměstnanci obvykle do práce nenosí, pokud jsou v hodnotě do 5.000 Kč
228/Jedním z předpokladů odpovědnosti zaměstnance za ztrátu svěřených věcí je:
zkáza věci
konkludentní dohoda
229/Povinnými náležitostmi pracovní smlouvy jsou:
funkce, délka zkušební doby, místo výkonu práce
druh práce, místo výkonu práce, mzda
druh práce, místo výkonu práce, den nástupu
funkce, místo výkonu práce, konkurenční doložka
230/Pracovní smlouva:
musí být vždy písemná a obsahovat zákonem stanovené náležitosti
u pracovního poměru s délkou do jednoho kalendářního měsíce může být i ústní
obsahuje povinné náležitosti, jimiž jsou funkce, místo výkonu práce a mzda
musí vždy obsahovat ujednání o mzdě či platu
může být uzavřena jen ústně
231/O pracovní smlouvě mezi zaměstnavatelem a zaměstnancem, pokud je sjednána ústně, platí následující tvrzení:
zaměstnanec se může dovolat její relativní neplatnosti, jen bylo-li již započato s plněním
lze ji dodatečně uzavřít v písemné formě
zaměstnavatel může být sankcionován Českomoravskou konfederací odborových svazů
nedojde ke vzniku pracovního poměru
zaměstnanec se nemůže dovolat její neplatnosti
232/Dohoda o pracovní činnosti:
může být sjednána i ústně
dohodu o pracovní činnosti může zaměstnavatel s fyzickou osobou uzavřít, i když rozsah práce nebude přesahovat v témže kalendářním roce 300 hodin
dohodu o pracovní činnosti může zaměstnavatel s fyzickou osobou uzavřít, jen když rozsah práce nebude přesahovat v témže kalendářním roce 300 hodin
nemusí obsahovat dobu, na kterou se dohoda uzavírá
233/Pro dohodu o provedení práce platí následující tvrzení:
u téhož zaměstnance lze odpracovat jen 150 hodin
maximum ročně odpracovaných hodin je 300
minimální počet odpracovaných hodin je 150
maximum ročně odpracovaných hodin je 150
minimální počet odpracovaných hodin je 300
234/Pracovní poměr nemůže být rozvázán:
okamžitým přerušením ve zkušební době
235/Skončení pracovního poměru:
zaměstnavatel je povinen do dohody o rozvázání pracovního poměru uvést odůvodnění, jestliže jej o to zaměstnanec požádá
zaměstnanec musí podat výpověď písemně a odůvodnit ji
zaměstnanec má právo na odstupné, podal-li výpověď z tzv. kvalifikovaných důvodů
pracovní poměr může být rozvázán jen výpovědí, dohodou, okamžitým zrušením, zrušením ve zkušební době
236/O výpovědi zaměstnanci z pracovního poměru platí následující tvrzení:
důvod výpovědi může být dodatečně měněn
může být bez udání důvodu
může mít jakoukoli formu
může být dána z jakéhokoliv důvodu
237/Výpověď zaměstnavatele je platná, pokud je daná:
zaměstnankyni, která je těhotná a závažným způsobem porušila svoje povinnosti
zaměstnankyni na mateřské dovolené z důvodu nadbytečnosti
rodiči na rodičovské dovolené, protože se ruší zaměstnavatel
pro nadbytečnost za předpokladu, že nadbytečného pracovníka nesmí vybírat zaměstnavatel
pro nadbytečnost, která nemusí nastat v důsledku organizačních změn
238/Zrušení pracovního poměru se zaměstnancem ve zkušební době:
musí být dáno alespoň 3 dny před skončením zkušební doby
musí být doručeno nejpozději poslední den zkušební doby
musí být dáno ze zákonem stanovených důvodů
musí být dáno nejdříve poslední den zkušební doby
musí být dáno ústně na pracovišti
239/Zkušební doba:
musí být sjednána písemně, může být dodatečně prodloužena, je-li sjednána kratší než 3 měsíce
je povinná, i pokud nebyla sjednána
u vedoucího zaměstnance nesmí být delší než 6 po sobě jdoucích měsíců
může být sjednána jak u pracovních smluv, tak u dohod o pracích konaných mimo pracovní poměr
o dobu celodenní dovolené se neprodlužuje
240/Ochranná doba, kdy se zakazuje dát zaměstnanci výpověď, není:
doba, kdy je zaměstnanec dlouhodobě plně uvolněn pro výkon veřejné funkce
doba, kdy je zaměstnankyně těhotná
doba dočasné pracovní neschopnosti z důvodu úmyslného zneužití návykových látek
doba, kdy je zaměstnanec, který pracuje v noci, uznán poskytovatelem pracovnělékařských služeb na základě lékařského posudku dočasně nezpůsobilým pro noční práci
doba, kdy zaměstnanec čerpá rodičovskou dovolenou
241/Přeložit zaměstnance:
lze i bez jeho souhlasu
lze i za situace, pokud to nezbytně nevyžaduje provozní potřeba zaměstnavatele
lze jen s jeho souhlasem a v rámci zaměstnavatele, pokud to nezbytně vyžaduje jeho provozní potřeba
lze i bez jeho souhlasu a v rámci zaměstnavatele
lze i mimo rámec zaměstnavatele
242/Zaměstnavatel je povinen převést zaměstnance na jinou práci, jestliže:
pečuje o nezletilé dítě do 3 let a zaměstnavatele o převedení písemně požádá
to je nutné podle lékařského posudku vydaného poskytovatelem pracovnělékařských služeb nebo rozhodnutí příslušného orgánu ochrany veřejného zdraví v zájmu ochrany zdraví jiných fyzických osob před infekčním onemocněním
požádá-li o převedení těhotná zaměstnankyně
bylo-li proti zaměstnanci zahájeno trestní řízení pro podezření z úmyslné trestné činnosti
243/V dohodě o odpovědnosti za ztrátu svěřených věcí:
musí být uvedena hmotnost věci
musí být určen účel svěření
musí být identifikována svěřená věc
nemusí být určena doba, na kterou se dohoda uzavírá
musí být zobrazena svěřovaná věc
244/Délka směny nesmí přesáhnout:
245/Za výkon práce se nepovažuje doba:
kdy si zaměstnanec vybírá náhradní volno za práci přesčas nebo za práci ve svátek
kdy zaměstnanec nepracuje proto, že je svátek, za který mu přísluší náhrada mzdy, popřípadě za který se mu jeho mzda nebo plat nekrátí
kdy zaměstnanec nepracuje pro překážky v práci, s výjimkou doby pracovního volna poskytnutého na žádost zaměstnance
246/Přestávka v práci na jídlo a oddech:
poskytnuté přestávky v práci na jídlo a oddech se započítávají do pracovní doby
přestávku v práci na jídlo a oddech lze poskytnout na začátku a konci pracovní doby
zaměstnavatel je povinen poskytnout zaměstnanci nejdéle po 6 hodinách nepřetržité práce přestávku v práci na jídlo a oddech v trvání nejméně 20 minut; mladistvému zaměstnanci musí být tato přestávka poskytnuta nejdéle po 4 hodinách nepřetržité práce
zaměstnavatel je povinen poskytnout zaměstnanci nejdéle po 6 hodinách nepřetržité práce přestávku v práci na jídlo a oddech v trvání nejméně 30 minut; mladistvému zaměstnanci musí být tato přestávka poskytnuta nejdéle po 4,5 hodinách nepřetržité práce
247/Zaměstnavatel může vyslat zaměstnance na pracovní cestu mimo obvod obce pouze po dohodě s ním. Souhlas s vysláním musí být:
vždy ke každé cestě, jedná-li se o osamělého zaměstnance pečujícího o dítě do 15 let
udělen vždy již v pracovní smlouvě
vždy písemný
dán až po skončení zkušební doby
248/Konkurenční doložka nesmí obsahovat:
dobu trvání méně než 1 rok po skončení zaměstnání
nemožnost výpovědi ze strany zaměstnance pro nevyplacení peněžitého vyrovnání
ujednání o peněžitém vyrovnání ve výši průměrného měsíčního výdělku za každý měsíc plnění závazku
ujednání o možnosti odstoupení zaměstnavatele po dobu trvání pracovního poměru
249/Zaměstnavatel je povinen:
projednat s odborovou organizací souhlasně předem výpověď nebo okamžité zrušení pracovního poměru ze strany zaměstnavatele
projednat s odborovou organizací souhlasně předem okamžité zrušení pracovního poměru ze strany zaměstnavatele
projednat s odborovou organizací předem výpověď nebo okamžité zrušení pracovního poměru ze strany zaměstnavatele
projednat s odborovou organizací předem výpověď nebo okamžité zrušení pracovního poměru ze strany zaměstnavatele, jde-li o člena orgánu odborové organizace, který působí u zaměstnavatele, v době jeho funkčního období a v době 1 roku po jeho skončení, souhlas odborové organizace se nevyžaduje
250/Co je bossing:
šikana ze strany vedoucího zaměstnance
šikana ze strany podřízených
výčet práv a povinností vedoucího zaměstnance
výčet práv a povinností podřízeného zaměstnance
251/Co je mobbing:
zajištění mobility zaměstnanců
sdílení služebních vozidel
utužování pracovního kolektivu společnými aktivitami mimo pracovní dobu
šikana ze strany spoluzaměstnanců
252/Švarcsystém je:
nelegální zaměstnávání formou zastření faktického pracovněprávního vztahu jinou smlouvou
práce na základě dohod o pracích konaných mimo pracovní poměr
práce u téhož zaměstnavatele na základě více pracovních smluv
nelegální práce bez uzavření smlouvy
253/Byl-li uzavřen církevní sňatek:
nelze současně uzavřít občanský sňatek
je nutno následně učinit prohlášení o uzavření manželství před matričním úřadem
je k jeho platnosti nutno následně uzavřít občanský sňatek
nebyli snoubenci povinni prokázat, že jejich dřívější manželství zaniklo nebo bylo prohlášeno za neplatné
nelze jej následně rozvést
254/Poskytování peněžních a jiných prostředků na náklady společné domácnosti jedním z manželů:
může být zcela nebo zčásti vyváženo osobní péčí o společnou domácnost a děti druhým z manželů
nemůže být nikdy zcela vyváženo osobní péčí o společnou domácnost a děti druhým z manželů
může být vyváženo výkonem náročného povolání druhým z manželů
by mělo být vždy alespoň zčásti vyváženo osobní péčí o společnou domácnost a děti druhým z manželů
je jeho povinností, neplní-li ji, rozhodne i bez návrhu druhého manžela soud
255/Nedohodnou-li se rodiče o podstatných věcech při výkonu rodičovské odpovědnosti, rozhodne:
osoba pověřená orgánem sociálněprávní ochrany dětí
rodič, jemuž bylo dítě svěřeno do péče
dítě, dosáhlo-li věku 15 let
256/Rodičovskou odpovědnost:
nemůže soud rozhodnutím pozastavit
nemůže soud rozhodnutím omezit
soud jí nemůže rozhodnutím zbavit
nemůže orgán sociálněprávní ochrany dětí pozastavit
může orgán sociálněprávní ochrany dětí pozastavit
257/Narodí-li se dítě v době od uzavření manželství do uplynutí ……… (doplňte) dne po zániku manželství nebo po jeho prohlášení za neplatné, považuje se za otce manžel matky.
dvoustého
čtyřstého
třístého
stopadesátého
258/Účastníkem řízení o osvojení není:
zákonný zástupce osvojence.
má-li osvojenec sourozence, pak ten sourozenec.
osvojitel.
s výjimkou § 432 zákona o zvláštních řízeních soudních rodiče osvojence.
259/Dohoda o styku rodičů s dítětem ……. (doplňte) schválení soudu.
zákon o rodině danou problematiku neupravuje
potřebuje, je-li dítě nezletilé
nepotřebuje, mají-li oba rodiče skutečné bydliště v jedné obci
260/Styk dítěte s rodičem:
nemůže soud omezit ani zakázat
může soud pouze omezit
je nutno řešit soudním rozhodnutím
může soud omezit nebo i zakázat
je nevynutitelný
261/V případě rozvodu rodičů nezletilých dětí je vždy nutno:
soudně upravit výkon rodičovské odpovědnosti
soudně upravit styk rodičů s nezletilými dětmi
upravit výživné na nezletilé děti a manžela, kterému budou děti svěřeny do výchovy
mimosoudně upravit poměry k nezletilým dětem a majetkové poměry rodičů pro dobu po rozvodu
262/Styk rodičů s nezletilým dítětem v době po rozvodu:
musí být upraven soudem; tento buď rozhodne bez návrhu, nebo schválí dohodu rodičů
soud upraví, vyžaduje-li to zájem na výchově dítěte a poměry v rodině
soud upravuje pouze na návrh opatrovníka dítěte
upravený mimosoudní dohodou rodičů nemůže být změněn soudním rozhodnutím
vždy sleduje orgán sociálněprávní ochrany dětí
263/Pokud jeden z manželů s rozvodem nesouhlasí, zásadně platí, že:
manželství nemůže být rozvedeno
je to pouze jeho procesní stanovisko
druhý manžel ho o souhlasu k rozvodu musí přesvědčit
stanoví soud manželům lhůtu, ve které se musí pokusit o obnovu manželského soužití
soud vždy nařídí setkání s mediátorem
264/Soud k návrhu jednoho z manželů, ke kterému se druhý manžel připojí, manželství:
vždy rozvede
vždy rozvede, pokud manželství trvalo alespoň 1 rok a manželé spolu nejméně 6 měsíců nežijí
nerozvede, dokud mu není předloženo pravomocné rozhodnutí soudu o schválení dohody o vypořádání vzájemných majetkových vztahů a otázky bydlení manželů pro dobu po rozvodu
nemůže rozvést, bylo-li by to v rozporu se zájmem nezletilých dětí manželů, daným zvláštními důvody
nerozvede, není-li druhý manžel schopen sám se živit
265/Druh může osvojit dítě své družky:
jen, pokud spolu žijí více než 1 rok ve společné domácnosti
jen, pokud spolu žijí více než 3 roky ve společné domácnosti
jen, pokud nemá vlastní děti
266/Tzv. tvrdostní klauzule u rozvodu manželství znamená:
že manželství nelze vůbec rozvést
že manželství lze rozvést až po uplynutí lhůty tříletého odděleného soužití
že manželství lze rozvést až po uplynutí jednoletého odděleného soužití
že jednomu z manželů je v rozsudku přiznána vina na rozvratu manželství
267/V řízení ve věcech péče soudu o nezletilé soud nerozhoduje
ve věcech jména a příjmení nezletilého dítěte.
ve věcech výživy nezletilého dítěte.
ve věcech přibližného data početí nezletilého dítěte.
ve věcech ochranných opatření.
ve věcech přiznání svéprávnosti nezletilého dítěte.
268/Dovolání je přípustné proti rozhodnutí podle hlavy páté části druhé zákona o zvláštních řízeních soudních, ledaže jde o:
rozsudek o omezení nebo zbavení rodičovské péče.
pozastavení nebo omezení výkonu rodičovské odpovědnosti.
určení nebo popření rodičovství.
ani jedna z výše uvedených odpovědí není správná.
269/Kdy je vykonatelné rozhodnutí o předběžném opatření upravující poměry dítěte dle zákona o zvláštních řízeních soudních, kterým bylo návrhu vyhověno:
jeho vydáním.
jeho doručením účastníkům řízení.
po uplynutí 15 denní lhůty od jeho doručení.
po uplynutí 3 denní lhůty od jeho doručení.
270/Vyživovací povinnost rodičů k dětem trvá do té doby:
pokud děti nejsou samy schopny se živit, nejdéle však do 26 let jejich věku
pokud děti nejsou samy schopny se živit, vždy však, pokud jsou vedeni v evidenci uchazečů o zaměstnání u příslušného úřadu práce
vždy pokud děti nejsou samy schopny se živit a připravují se studiem na své budoucí povolání, nejdéle však do 26 let jejich věku
pokud děti nejsou samy schopny se živit
271/Vyživovací povinnost rodičů ke zletilým dětem:
upraví soud i bez návrhu, došlo-li ke změně poměrů
upraví soud vždy jen na návrh
upraví soud vždy po dosažení zletilosti dítěte, které není schopno živit se samo
upraví soud i bez návrhu, jestliže bylo doposud výživné upraveno rozhodnutím soudu, rodiče dítěte však spolu přestali žít a dítě není v důsledku studia schopno živit se samo
272/Vzájemná vyživovací povinnost mezi manžely:
trvá po celou dobu manželství
nemá přednost před vyživovací povinností dětí vůči rodičům
nemůže být předmětem soudního řízení
není zákonem o rodině upravena
trvá pouze po dobu vedení společné domácnosti
273/Účastníkem při projednání pozůstalosti nemůže být:
neopominutelný dědic.
zůstavitel.
správce pozůstalosti.
274/Otec dítěte, za kterého není matka dítěte provdána, je povinen matce:
po dobu 2 let od narození dítěte hradit výživu a náklady spojené s těhotenstvím a slehnutím
přispívat přiměřeně na výživu po dobu 2 let od narození dítěte a na náklady spojené s těhotenstvím a slehnutím
zajistit slušnou výživu po dobu 2 let od porodu dítěte a hradit náklady spojené s těhotenstvím a slehnutím
hradit příspěvek na výživu její i nezletilého dítěte a hradit náklady spojené s těhotenstvím a slehnutím
275/Které řízení lze zahájit i bez návrhu?
řízení o úschovách.
řízení ve věci péče o nezletilé dítě.
řízení o soudním prodeji zástavy.
řízení o povolení uzavřít manželství.
276/Rodič zbavený rodičovské odpovědnosti:
nemá ani vyživovací povinnost k dítěti
má i nadále vyživovací povinnost k dítěti
má vyživovací povinnost, jen když on i dítě nadále žijí ve společné domácnosti
má vyživovací povinnost jen, když o dítě projevuje zájem
má vyživovací povinnost k dítěti, pokud jeho čistý měsíční příjem činí alespoň dvojnásobek životního minima jednotlivce
277/Za právnickou osobu podle § 21 občanského soudního řádu nejedná:
člen statutárního orgánu.
zaměstnanec, který byl statutárním orgánem pověřen.
vedoucí odštěpného závodu, jde-li o věci týkající se závodu.
prokurista společnosti.
žádná z výše uvedených odpovědí není správná.
278/Tzv. smluvený rozvod lze realizovat:
kdykoli za trvání manželství
pokud manželství trvalo alespoň 6 měsíců
zjistí-li soud příčiny rozvratu manželství
279/Nejsou-li rodiče zákonnými zástupci dítěte:
dítě zastupuje kolizní opatrovník
dítě zastupuje poručník
dítě zastupují prarodiče
dítě zastupuje vždy některý příbuzný
280/Rodiče zastupují nezletilé dítě při právních úkonech, ke kterým není plně způsobilé, kromě případu:
jde-li o právní úkon ve věcech, při nichž by mohlo dojít ke střetu zájmů mezi rodiči a dítětem nebo ke střetu zájmů dětí týchž rodičů
jde-li o nabytí majetku od třetí osoby schválené soudem
jde-li o nabytí nemovitosti
jde-li o správu jmění dítěte
zastupují dítě při všech právních úkonech bez výjimky
281/Nezletilé dítě, které je schopno s ohledem na stupeň svého vývoje vytvořit si vlastní názor a posoudit dosah opatření jeho se týkajících, má právo:
obdržet potřebné informace a být slyšeno v každém řízení, ve kterém se rozhoduje o podstatných záležitostech týkajících se jeho osoby
svobodně se vyjadřovat ke všem rozhodnutím rodičů týkajících se podstatných záležitostí jeho osoby a o těchto záležitostech spolurozhodovat a podávat návrhy v každém řízení, v němž se o takových záležitostech rozhoduje
obdržet potřebné informace, svobodně se vyjadřovat ke všem rozhodnutím rodičů týkajících se podstatných záležitostí jeho osoby, přičemž jeho názor je rozhodujícím v každém řízení, v němž se o takových záležitostech rozhoduje
účastnit se samostatně každého řízení, ve kterém se rozhoduje o podstatných záležitostech týkajících se jeho osoby
282/Tzv. sankční výživné rozvedeného manžela se uplatní:
bez časového omezení, není-li rozvedený manžel schopen sám se živit
nejdéle po tři roky od rozvodu manželství
nejdéle po pět let od rozvodu manželství
do uzavření dalšího sňatku povinným manželem
283/Když se dítě narodí do 180. dne od uzavření manželství:
domněnka, že otec je manžel matky, se neuplatní
manžel matky je vždy zapsán do matriky jako otec dítěte
lze po dohodě manžela a jiného muže zapsat do matriky tohoto muže
musí matka uvést do matriky, zda je otcem manžel nebo jiný muž
284/Doručovacím orgánem není:
orgán Justiční stráže.
provozovatel poštovních služeb.
285/Dojde-li k výkonu rozhodnutí o styku s nezletilým dítětem a povinný neplní povinnost uloženou soudem, soud mu uloží pokutu až do výše:
10.000,-Kč u každé jednotlivé pokuty
50.000,-Kč u každé jednotlivé pokuty
100.000,-Kč v souhrnu všech udělených pokut
výkon rozhodnutí se provádí jiným způsobem
286/K řízení o vypořádání společného majetku nebo zrušení společného nájmu bytu mezi bývalými manželi je výlučně příslušný soud:
v jehož obvodu má bydliště žalovaný
v jehož obvodu má bydliště žalobce
který rozhodoval o rozvodu
dle dohody účastníků řízení
287/Manžel je oprávněn zastupovat druhého manžela:
v jeho běžných záležitostech, zejména přijímat za něho běžná plnění
ve všech jeho záležitostech, bez ohledu na výši plnění
není oprávněn jej zastupovat
rozsah záležitostí, v nichž je oprávněn k zastupování, je dán písemnou dohodou mezi manželi
a zavazovat jej až do výše 500.000 Kč
288/Je jednou z možností zániku práva na výživné rozvedeného manžela poskytnutí jednorázové částky na základě písemné smlouvy?
ne, pro rozpor s dobrými mravy
ne, pro rozpor s principem smluvní volnosti
ano, pokud byla uzavřena v rámci mediace
289/Doručenka nemusí obsahovat:
označení soudu, který písemnost předal k doručení.
označení doručujícího orgánu.
označení doručované písemnosti.
označení adresáta a adresy, na niž má být písemnost doručena.
290/Proti pohledávkám na výživné je započtení možné:
jednostranným právním úkonem
vždy jen dohodou
jen dohodou, ale proti pohledávkám na výživné, které je poskytováno nezletilým dětem, není započtení přípustné
pokud s tím vyslovil souhlas soud ve zvláštním řízení
po vyjádření orgánu sociálněprávní ochrany dětí, jde-li o výživné poskytované nezletilým dětem
291/Schválení mediační dohody soudem upravuje:
zákon o mediaci.
zákon o rozhodčím řízení a o výkonu rozhodčích nálezů.
žádná z výše uvedených variant není správná.
292/Stranou v řízení nemůže být:
žalovaný.
žalobce ani žalovaný.
293/Spotřebitelské smlouvy mohou být uzavřeny na dálku:
pouze v případě kupních smluv
pouze v případě smluv o dílo
za zákonem stanovených podmínek
294/Odvolání je přípustné proti:
usnesení, jímž se upravuje vedení řízení.
usnesení, jímž byl schválen smír.
usnesení, jímž bylo rozhodnuto, že doručení je neúčinné.
usnesení, jímž byl žalovaný vyzván, aby se vyjádřil.
295/Spotřebitel v rámci spotřebitelských smluv, jde-li o smlouvy distanční a smlouvy uzavřené mimo prostory obvyklé pro podnikatelovo podnikání:
je oprávněn v zákonné lhůtě odstoupit od smlouvy bez jakékoli sankce
je oprávněn v zákonné lhůtě odstoupit od smlouvy s odpovídající sankcí
není oprávněn odstoupit v žádné lhůtě
je silnější stranou
296/Odvolání z hlediska obsahových náležitostí nemusí obsahovat:
proti kterému rozhodnutí směřuje.
v jakém rozsahu se rozhodnutí napadá.
v čem se spatřuje nesprávnost rozhodnutí.
čeho se odvolatel domáhá.
297/Spotřebitel není oprávněn odstoupit od:
žádné spotřebitelské smlouvy uzavřené na dálku
spotřebitelské smlouvy uzavřené na dálku v prvních 10 dnech od uzavření smlouvy
spotřebitelské smlouvy uzavřené na dálku, pokud je dodávka upravena podle jeho přání
spotřebitelské smlouvy uzavřené na dálku, pokud si dodávku nepřevzal
298/Spotřebitelem je označován/a pro účely zákona o ochraně spotřebitele:
fyzická osoba, která nejedná v rámci své podnikatelské činnosti nebo povolání
jakýkoli kupující
právnická osoba, která nejedná v rámci své podnikatelské činnosti
fyzická osoba, která při uzavírání a plnění smlouvy jedná v rámci samostatného výkonu svého povolání
299/Dovoláním:
se napadá rozhodnutí orgánu prvního stupně.
lze napadnout závěrečné rozhodnutí okresního soudu.
lze napadnout jakékoliv správní rozhodnutí podle občanského soudního řádu.
lze napadnout pravomocná rozhodnutí odvolacího soudu, pokud to zákon připouští.
všechny uvedené možnosti jsou správné.
300/Prodávající není dle zákona o ochraně spotřebitele povinen:
prodávat výrobky ve správné hmotnosti
prodávat výrobky a poskytovat služby v předepsané nebo schválené jakosti
prodávat výrobky za ceny sjednané v souladu s cenovými předpisy
prodávat výrobky a poskytovat služby na území celé ČR
301/Nekalými obchodními praktikami není:
jednání vůči spotřebiteli v rozporu s požadavky odborné péče, které je způsobilé podstatně ovlivnit jeho rozhodování
internetový prodej a reklama
302/Aby byla obchodní praktika označena za klamavou, musí při ní uvedený údaj být:
vždy pouze nepravdivý
sám o sobě pravdivý, avšak způsobilý vzhledem k okolnostem a souvislostem užití uvést spotřebitele v omyl
pouze klamavou reklamou
303/Při posuzování, zda se jedná o agresivní obchodní praktiku, se nezkoumá:
subjekt, který toto jednání vykonává
304/Dozor nad dodržováním zákona o ochraně spotřebitele nevykonává:
obecné živnostenské úřady
305/Spotřebitelem dle zákona o ochraně spotřebitele rozumíme:
fyzickou osobu, která nejedná v rámci své podnikatelské činnosti nebo v rámci samostatného výkonu svého povolání
fyzickou i právnickou osobu, která nejedná v rámci své podnikatelské činnosti nebo v rámci samostatného výkonu svého povolání
právnickou osobu, která nejedná v rámci své podnikatelské činnosti nebo v rámci samostatného výkonu svého povolání
obchodní korporaci
306/Soud hodnotí důkazy:
dle jejich významu určeného hierarchií důkazních prostředků danou zákonem
aniž by byl povinen přihlížet k tomu, co k důkazům uvedli účastníci řízení
dle volného uvážení s tím, že největší váhu musí přikládat veřejným listinám
tak, že nejdříve před jejich provedením předběžně posoudí jejich význam pro posouzení věci a jejich pravděpodobnou věrohodnost a následně tyto zhodnotí podle jejich skutečného provedení
podle své úvahy, a to každý důkaz jednotlivě a všechny důkazy v jejich vzájemné souvislosti
307/Jednání před civilním soudem:
není veřejnosti přístupné
je přístupné pouze účastníkům a osobám blízkým účastníkům
je veřejnosti přístupné, s výjimkou jednání v rámci rozvodových řízení
je veřejnosti přístupné, pokud soud nerozhodne o opaku z důvodu ochrany utajovaných informací, obchodního tajemství, důležitých zájmů účastníků nebo mravnosti
není přístupné dětem
308/Občanský soudní řád nese číselné označení:
1999/63 Sb.
1990/63 Sb.
1990/64 Sb.
309/V řízení před soudem v civilní věci může být účastník zastoupen:
jedním nebo dvěma advokáty
pouze jedním procesním zástupcem
neomezeným počtem zástupců
jedním nebo dvěma obecnými zmocněnci
310/Za právnickou osobu v civilním soudním řízení nikdy nemůže jednat:
osoba, jejíž zájmy jsou v rozporu se zájmy právnické osoby
311/Žalovaný v civilním soudním řízení:
se musí zúčastnit projednání vždy osobně
může být při jednání zastoupen výhradně advokátem
může mít v téže věci dva a více zástupců
může být vždy zastoupen právnickou osobou (např. advokátní kanceláří) na základě písemné plné moci
se může dát zastoupit také kteroukoliv fyzickou osobou, která má způsobilost k právním úkonům v plném rozsahu
312/V insolvenčním řízení rozhoduje jako soud prvního stupně:
313/O dovolání rozhoduje:
krajský nebo vrchní soud, podle toho, který soud vydal napadené rozhodnutí
vždy vrchní soud
vždy Nejvyšší správní soud ČR
vždy Nejvyšší soud ČR
vždy Ústavní soud ČR
314/V řízení před okresním soudem rozhoduje:
vždy samosoudce
samosoudce a v případech stanovených zákonem senát
vždy senát skládající se z jednoho soudce a dvou přísedících
vždy senát skládající se ze tří soudců
vždy senát skládající se z pěti soudců
315/Tzv. procesní plná moc je:
plná moc s přesně vymezenými úkony, které je její držitel v řízení oprávněn provádět za zastoupeného
plná moc udělovaná daňovým poradcům pro podání daňového přiznání
plná moc udělovaná libovolné fyzické osobě pro konkrétní ústní jednání před soudem
plná moc udělovaná exekutorům za účelem zajištění majetku žalovaného
plná moc udělovaná pro celé řízení
316/Státní zastupitelství může vstoupit do zahájeného civilního soudního řízení mj. ve věci:
pozastavení, omezení nebo zbavení rodičovské odpovědnosti
peněžitého plnění nad 1.000.000,- Kč
určení neplatnosti nájemní smlouvy
sousedských sporů
sporů mezi zaměstnancem a zaměstnavatelem
317/Ti, kteří nehovoří českým jazykem:
nemohou být účastníky řízení před soudy v ČR
mají právo, aby v řízení rozhodoval soudce hovořící jejich mateřským jazykem
mají právo, aby se řízení konalo před soudem státu, jehož úředním jazykem je jejich mateřský jazyk
mají právo na ustanovení tlumočníka
se musí v jazyce českém naučit a přednést před soudem alespoň závěrečný návrh
318/Zástupce účastníka řízení musí oprávnění k zastupování doložit:
do 3 dnů od jeho udělení
při prvním úkonu, který ve věci učiní
do zahájení ústního jednání
do započetí dokazování
do nabytí právní moci rozhodnutí ve věci
319/Při rozhodování v senátu:
jsou přísedící pouze poradci soudce, kteří ve věci fakticky nerozhodují
má soudce při rozhodování 2 hlasy, přísedící 1 hlas
mají soudce i přísedící při rozhodování po 1 hlasu
rozhodují vždy 3 soudci, institut přísedících se v právním řádu ČR neuplatňuje
přísedící rozhodují pouze o skutkových otázkách, soudce o právních
320/Předběžně vykonatelnými rozsudky jsou:
rozsudky odsuzující k plnění výživného
rozsudky o vypořádání společného jmění manželů
rozsudky ve všech věcech, v nichž lze uzavřít smír
rozsudky ve věcech ochrany osobnosti
předběžně vykonatelné rozsudky český právní řád nezná
321/Nalézací řízení sporné je charakteristické:
neveřejností ústního jednání před soudem
povinností soudu vyhledat a provést důkazy k úplnému zjištění skutkového stavu
tím, že důkazní břemeno nese žalovaný
tím, že ho lze zahájit výhradně na návrh jedné ze stran sporu
tím, že soud nesmí poučovat účastníky o jejich procesních právech v zájmu zachování rovnosti zbraní
322/Nalézací řízení nesporné je charakteristické:
povinností soudu zjistit přesně a úplně skutkový stav
nezbytnou účastí státního zástupce jako účastníka řízení
tím, že nemůže být zahájeno z úřední povinnosti
tím, že soud nesmí vyhledávat důkazy nad rámec návrhů účastníků řízení
tím, že se jeho průběhu zásadně nekoná ústní jednání před soudem
323/Alternativou k ukončení sporného řízení rozsudkem je:
usnesení o schválení soudního smíru
usnesení o předání spisu k rozhodnutí rozhodci vybranému soudem
odložení spisu bez vydání rozhodnutí v bagatelních sporech
uzavření ústní dohody před asistentem předsedy soudu
uzavření písemné smlouvy o ukončení soudního sporu mezi spornými stranami a soudcem
324/Soud nemůže rozhodnout o schválení mediační dohody ve formě smíru, pokud:
je dohoda z pohledu soudce pro jednu ze stran nevýhodná
na ní chybí rodná čísla účastníků
je v rozporu s právními předpisy
neobsahuje doložku o vykonatelnosti
není soudu předložena ve třech stejnopisech s platností originálu
325/Pro předsedu senátu neplatí:
může, je-li to vhodné a účelné, nařídit účastníkům řízení první setkání se zapsaným mediátorem v rozsahu 3 hodin a přerušit řízení, nejdéle na dobu 3 měsíců
rozhodne o tom, zda schvaluje mediační dohodu uzavřenou podle zákona o mediaci, nejdéle do 15 dnů od zahájení smírčího řízení
vybere ze seznamu mediátorů osobu mediátora, pokud se na ní účastníci bez zbytečného odkladu nedohodnou
je-li to s ohledem na povahu věci vhodné, upozorní účastníky na možnost využití mediace
nařídí první setkání s mediátorem usnesením, není proti němu přípustné odvolání
326/Předseda senátu může nařídit účastníkům první setkání se zapsaným mediátorem a zároveň přerušit řízení nejdéle na dobu:
327/Předseda senátu může účastníkům řízení nařídit první setkání se zapsaným mediátorem, a to v rozsahu:
328/Pokud předseda senátu účastníkům řízení nařídí první setkání se zapsaným mediátorem, a strany se bez zbytečného odkladu nedohodnou na osobě mediátora:
je mediátor určen náhodným výběrem pomocí speciálního softwaru
vybere jej ze seznamu vedeného ministerstvem předseda senátu
určí předseda senátu závaznou lhůtu, ve které se musí strany dohodnout na osobě mediátora
určí předseda senátu mediátora, jehož sídlo je nejblíže trvalému bydlišti nebo sídlu žalovaného
mediace se nemůže konat a soudní řízení pokračuje
329/Účastník občanského soudního řízení nemůže být zastoupen:
na základě ústního pověření.
na základě rozhodnutí.
330/Má-li zastoupený pro tutéž záležitost více zástupců, má se za to, že:
musí jednat všichni společně.
musí jednat nadpoloviční většina z nich.
každý z nich může jednat samostatně.
musí jednat kvalifikovaná dvoutřetinová většina z nich.
331/Soud rozhodne o tom, zda schvaluje mediační dohodu uzavřenou podle zákona o mediaci:
nejdéle do 7 dnů od zahájení smírčího řízení
nejdéle do 10 dnů od zahájení smírčího řízení
nejdéle do 15 dnů od zahájení smírčího řízení
nejdéle do 90 dnů od zahájení smírčího řízení
332/Je-li to vhodné, může předseda senátu ještě před prvním jednáním ve věci:
nařídit první setkání s mediátorem
účastníky řízení upozornit na možnost využití mediace podle zákona o mediaci
podmínit pokračování v zahájeném řízení pokusem vyřešit spor mediací
nařídit první setkání s mediátorem, a za tím účelem přerušit řízení
333/Při přípravném jednání předseda senátu:
může účastníkům řízení nařídit první setkání s mediátorem, je-li to účelné a vhodné
vždy nejprve zahájí a provede smírčí řízení
může nařídit účastníkům vyřešit věc za pomoci mediátora, je-li to účelné a vhodné
účastníky řízení vždy upozorní na existenci mediace
334/Odmítne-li účastník řízení se bez vážného důvodu zúčastnit prvního setkání s mediátorem nařízeného soudem:
musí k tomu soud přihlédnout při rozhodování o náhradě nákladů řízení
soud nařídí první setkání s mediátorem opětovně
nemusí soud výjimečně náhradu nákladů řízení zcela nebo zčásti přiznat
soud je povinen účastníkovi vysvětlit principy mediace
hradí vždy náklady řízení
335/Smír nelze uzavřít:
v řízení o rozvod
v řízení o vypořádání společného jmění manželů
v řízení o výživné na rozvedeného manžela
v řízení o zaplacení náhrady škody
336/Vhodnost a účelnost navrhovaných a zamýšlených opatření stran nezletilých dětí soud zpravidla konzultuje s:
ředitelem školy a třídním učitelem dítěte
vzdálenějšími příbuznými dítěte
dětským psychologem
příslušným orgánem sociálně-právní ochrany dětí
sousedy obeznámenými s poměry v rodině dítěte
337/Pobočka je taková část závodu:
která vykazuje hospodářskou a funkční samostatnost.
která vykazuje výhradně funkční samostatnost.
která vykazuje výhradně hospodářskou samostatnost.
která nemá hospodářskou ani funkční samostatnost, a tak netvoří společný funkční celek.
ani jedna u uvedených možností není správná.
338/Součástí věci není:
klika u dveří.
volant u automobilu.
sekačka ve sklepních prostorech.
první díl z třídílného souboru knih Jaroslava Foglara.
339/Cenný papír není:
náložní list.
340/Tzv. „kolizním opatrovníkem“ je ve věcech péče soudu o nezletilé zpravidla ustanoven(a):
jeden z rodičů dítěte
některý z příbuzných dítěte vyjma rodičů (např. prarodič, teta, strýc apod.)
osoba zapsaná v seznamu kolizních opatrovníků vedeného Ministerstvem práce a sociálních věcí ČR
341/Cenný papír nemůže mít formu:
na doručitele.
na řad.
342/Věcí ve smyslu občanského zákoníku není:
zahrada bezprostředně přilehlá k domu.
obraz po babičce s významnou osobní hodnotou.
343/Příbuzenství:
je vztah vzniklý výhradně pokrevním poutem.
je vztah vzniklý výhradně osvojením.
je vztah vzniklý pokrevním poutem nebo osvojením.
není občanským zákoníkem definováno.
344/Za schválení mediační dohody uzavřené podle zákona o mediaci se vybírá soudní poplatek ve výši:
1000 Kč bez zřetele k tomu, co je předmětem mediační dohody
500 Kč bez zřetele k tomu, co je předmětem mediační dohody
shodné s výší soudního poplatku vybíraného za schválený smír uzavřený ve smírčím řízení
345/Podle formy rozdělujeme sociální komunikaci na:
Neverbální, nonverbální a paralingvistiku
Lingvistickou, paralingvistickou a sémantickou
Verbální, neverbální a paralingvistiku
Mluvenou a psanou
Verbální, neverbální, psanou a mluvenou
346/Mimika, gesta, pohledy očí, postoj těla, vzdálenost či tělesný kontakt, které používá mediátor, jsou prostředky:
Symetrické komunikace
Paralingvistické komunikace
Významu řeči
347/Co tvoří komunikační kontext mediace?
Především souhrn sdělovaných významů
Souhrn prvků komunikace, které mediátor používá
Souhrn všech proměnných, ve kterých se komunikace aktuálně uskutečňuje
Pouze emoční naladění účastníků komunikace
Proměnná, která na aktuálně probíhající komunikaci působí nejsilněji
348/Co rozumíme pod pojmem „paralingvistické projevy“?
Soubor neverbálních projevů řeči
Hlasový doprovod mluvené řeči
Míra srozumitelnosti lingvistického vyjadřování
Nesrozumitelnost lingvistického vyjadřování
349/Co nepatří mezi bariery v komunikaci?
Porušování občanských práv
Hodnoty a hodnotové vzorce
Percepce sdělení
Hluk prostředí
Nepozornost komunikujících
350/Všechny podněty pocházející z minulosti a přítomnosti, které vstupují do probíhající mediace, nazýváme:
Oblast mediace
Kontext mediace
Koncept mediace
Konotace mediace
Atributy mediace
351/Situační kontext komunikace:
Je hodnocení výstupů z komunikace
Jsou pouze osoby, mezi nimiž komunikace probíhá
Jsou komunikační situace, v nichž jako komunikující uspějeme
Je soubor materiálních podmínek ke komunikaci
Je situace a prostředí, ve kterých komunikace probíhá, a které mají vliv na význam sděleného
352/Kulturním kontextem mediace rozumíme:
Soubor pravidel chování na mediaci, zejména pravidel slušného
Soubor mediačních zvyklostí, tzv. mediační rituály
Soubor kulturních vzorců, které vědomě či nevědomě ovlivňují očekávání účastníků mediace a průběh jednání
Estetické vybavení mediační místnosti
Kulturnost vystupování mediátora
353/Z hlediska efektivní komunikace by mělo být vyjadřování mediátora:
Jednoduché, stručné, zřetelné, přizpůsobené klientům a vhodně načasované
Stručné, jednoduché, zřetelné a odborné
Zřetelné, plynulé, poskytující dostatek informací a spisovné
Stručné, plynulé, uvolněné, přátelské
Vyjadřování mediátora se zásadami neřídí, vždy je podřízeno klientům
354/Sociální koheze v mediaci:
Je vůle účastníků dodržovat mediační pravidla
Vyjadřuje jistý sociální tlak, který je na účastníky mediace nezáměrně vytvářen
Vyjadřuje soudržnost mediačního systému, výsledek sil, který působí na účastníky mediace, aby v ní setrvali
Vyjadřuje, kdo a v jaké míře se podílí na žádoucích výstupech z mediace
Vyjadřuje rozložení kooperativních a kompetitivních vztahů v mediaci
355/Osobní konstrukty jsou:
Uspořádání osobnosti člověka
Teorie, které si člověk vytváří o tom, jací jsou ostatní. Mají obecnou povahu
Smyšlenky, o jejichž pravdivosti má člověk potřebu druhé přesvědčit
Teorie, které si člověk vytváří k chápání světa a své zkušenosti. Mají individuální povahu
Předčasné, ukvapené úsudky, které si člověk vytvoří dříve, než náležitě prozkoumá a zváží fakta
356/„Nesnížím mu nájem, pokud nezačne uklízet společné prostory“ je vyjádřením:
Předmětu jednání
357/Při užití techniky přeformulování postupujeme:
Mluvit o pocitech pozitivně - zdůraznit jiný kontext - použít neutrální, objektivní jazyk
Odhadnout skrytý zájem - použít neutrální, objektivní jazyk - zdůraznit pozitivní cíl
Opatrně shrnout obsah sdělení - požádat druhou stranu, aby se pokusila vcítit do situace – zdůraznit pozitivní cíl
Pozorně vyslechnout obsah sdělení – zaměřit se na jeho pozitivní aspekty – zasadit je do jiného kontextu
Použít neutrální, objektivní jazyk - ponechat na klientech, jak výrok dále použijí
358/Mezi techniky aktivního naslouchání nepatří:
359/Pokud mediátor řekne: „Vidím, že jste smutná.“, využil komunikační techniku:
360/Který z následujících výroků mediátora je parafrázování?
Chápu tedy správně, že vám jde o to, aby…
Povězte mi, jak vidíte vaši situaci?
Jsem rád, že jste dospěli ke shodě.
Oceňuji vaši snahu vyřešit situaci co nejlepším způsobem.
361/Co je účelem objasňujících otázek v mediaci?
Rozhodnout, zda jsou získané informace objektivní
Objasnit vztah mezi příčinami konfliktu a mediací
Zaměřit pozornost na pozitivně prožívaná témata
Zjistit, kde jsou citlivá místa účastníků
362/Uzavřená otázka je:
Typ otázky, která nechává prostor tázanému, aby se rozhovořil
Otázka, kterou se uzavírá rozhovor na dané téma. V mediaci jí ukončujeme jednotlivé fáze mediace
Otázka, při které nečekáme na odpověď
Otázka, která umožňuje nebo vyžaduje jednoznačnou odpověď, většinou pomocí jednoho slova
Otázka, která je velmi krátká a časově omezená
363/Z následujících možností vyberte otevřenou otázku:
S kým jste o tom mluvil?
364/Otevřená otázka je:
Každá otázka, kde si lze vybrat z odpovědí „buď“ a „nebo“
Otázka položená mediátorem, na kterou nemusejí účastníci znát ihned odpověď
Například: Dokážete si představit i jiná řešení?
Otázka položená na začátku rozhovoru. Předpokládá zájem účastníků o další komunikaci
Například: Jak rozumíte tomu, co jste právě slyšel?
365/Který z následujících typů otázek není vhodné využívat v procesu mediace?
366/Rozpoznání a vyjádření emocí v mediaci:
Umožní uvolnit napětí a zlepšit efektivitu mediačního procesu
Způsobí nespokojenost účastníků a pokračování v konfliktu
Zajistí plynulý přechod z mediace do psychoterapie
Oslabí rozumové schopnosti účastníků
Neumožní dále emoce potlačit
367/Podpora klientů mediace v projevování emocí způsobí:
Další projevování emocí a prohloubení sporu
Uvolnění napětí a otevřenější komunikaci
Ignorování pozitivních emocí
Zvýšení frustrace a nespokojenosti účastníků
Nepřiměřené prodlužování mediačního procesu
368/Přeformulování sdělení v mediaci umožní:
Setrvat v pozičních výrocích
Přejít k zájmům a potřebám
Skrýt podstatu požadavků
Říci jinými slovy, s čím nesouhlasím
369/Mezi techniky aktivního naslouchání nepatří:
370/Které vyjednávací styly jsou nejčastěji využívány v mediaci?
371/V jakých rolích z hlediska komunikace vystupují účastníci mediace?
V rolích komunikanta – vysílají zprávy o svých myšlenkách, pocitech, chování
V rolích komunikátora – vysílají zprávy o svých myšlenkách, pocitech, chování
V rolích objektů a subjektů, které jsou označeny komunikačním jazykem, avšak do samotného řešení konfliktu nevstupují
V rolích komunikátora a komunikanta
V rolích komunikanta – přijímají zprávy, které následně dekódují
372/Při empatickém naslouchání mediátor vyjadřuje:
Své názory na sdělované
373/Jak reaguje mediátor na kritiku ze strany klientů:
Reakce na kritiku souvisí se zážitky z dětství, proto je reakce na ni za hranicemi možností mediátora
Mediátor respektuje princip nestrannosti a na kritiku nereaguje.
Mediátor klientům neobjasní důvody, které ho ke kritizovanému jednání vedly.
Mediátor vnímá kritiku jako příležitost k sebereflexi, diskutuje s klienty možnost změny.
Mediátor kritiku vyslechne, nedá na sobě znát, že ho zasáhla a pokračuje směrem, který si s klienty na začátku mediace vytýčil.
374/Co nepatří k charakteristikám aktivního naslouchání?
Mediátor projevuje zájem o to, co si klient myslí a co cítí
Mediátor nonverbálně povzbuzuje klienta
Mediátor pozorně poslouchá a ze sdělení vyvozuje zobecňující závěry
Mediátor ověřuje, zda sdělenému správně porozuměl
Mediátor poskytuje klientovi zpětnou vazbu
375/Sémantika je:
Věda o významu slov
Nauka o správném řazení slov ve větě
Věda o formách slovních projevů
Věda o historickém vývoji podoby slov
Zabývá se studiem vztahu slovního projevu k tomu, co se ve skutečnosti děje
376/Co je předpokladem porozumění (pochopení) mezi lidmi?
Abychom si porozuměli, musíme mít určitou míru podobných zkušeností se světem kolem nás i v nás
Abychom si porozuměli, nemusíme používat stejný jazyk
Porozumění mezi lidmi závisí zejména na fyziologickém stavu organismu
Abychom si porozuměli, je potřebné střídání polaritních pozic v komunikaci se vznikem nové kvality
Musí být splněna jednota času, prostoru, děje a podmínky pro vznik expozice
377/Co není účelem otázky v mediaci?
Rozšířit pohled na věc
Stimulovat vědomí vlastní nedokonalosti
Stimulovat zamýšlení se nad tématem
Udržovat kontakt a komunikaci
378/Komunikační technika přesvědčování:
Je v mediaci využívána často. Mediátor se snaží klienty motivovat a přesvědčit o potřebě pozitivních změn.
Je v mediaci využívána pouze tehdy, když jedna strana ztrácí zájem o spolupráci.
Není v mediaci využívána
Je v mediaci využívána pouze tehdy, když dohoda, ke které klienti směřují, by nebyla realizovatelná.
379/Pokud se klient při tělesném dotyku, např. podávání ruky, vždy chová odtažitě, je to pro mediátora informace, že:
klient nedokáže používat neverbální komunikační prostředky
klientovi jsou tělesné dotyky nepříjemné
klient dostatečně nedbá o svůj zevnějšek
mediace není pro klienta vhodná
klient je uzavřený a bude poskytovat málo informací
380/Co uděláte, když strany v průběhu zjišťovací fáze mediace předkládají návrhy na řešení?:
podpoříme strany, aby se na jednom řešení shodly
vybereme a doporučíme stranám to řešení, které je z našeho pohledu nejlepší
sdělíme, kdy na řešení bude čas, a aby nápad nezapadl, zapíšeme ho na zvláštní papír, který pověsíme na zeď, doplníme jméno, kdo nápad navrhl
sdělíme, kdy na řešení bude čas, a aby nápad nezapadl, zapíšeme ho na zvláštní papír, který pověsíme na zeď, zápis je bez jména strany a je formulován obecně
podpoříme strany, aby dále navrhovaly řešení, a píšeme je všechny na flipchart, na který všichni vidí, nesrozumitelné nápady si dáváme ihned vysvětlit
381/Co je výstupem zjišťovací fáze, kdy mediátor naslouchá stranám?
návrhy řešení všech účastníků
dílčí dohoda mezi účastníky v jednom sporném bodě
veliké porozumění stran navzájem
mediátorem pojmenované a od účastníků potvrzené předměty jednání
zklidnění situace, uznání viny, omluva a první předměty jednání
382/Co není funkcí komunikace?
383/Konotace je:
význam komunikace pro rozvoj člověka
význam, který lidé hovořící stejným jazykem připisují určitému slovu, tzv. objektivní význam slova
význam, který konkrétní člověk připisuje určitému slovu nebo prožívání, tzv. subjektivní význam
hádka, prudká výměna názorů
sociální zázemí komunikujících
384/Mezi základní principy facilitace nepatří:
jasná struktura jednání
nestrannost facilitátora
vyvážené zapojování jednajících
racionálnost jednání
nedirektivní řízení jednání
385/Co je úkolem mediátora ve fázi, kdy si strany mají navzájem naslouchat?
dovolit, aby se strany kritizovaly a stále vyprávěly svůj složitý příběh
zajistit, aby si strany sdělily, co nového se dozvěděly, co dříve neslyšely a v čem se chápou
ujistit se, že strany se chtějí dohodnout
umožnit stranám, aby přinášely návrhy, které mohou přinést užitek i druhé straně
umožnit stranám, aby přiznaly, že mají vinu v dané situaci
386/Co vše patří ke struktuře komunikace:
systém komunikace, formy komunikace, rozsah komunikace
dva a více účastníků komunikace
verbální komunikace, neverbální komunikace, paralingvistika
myšlenky, prožívání, chování
komunikátor, kódování, komuniké, médium, dekódování, komunikant
387/Jakou z inervencí by měl mediátor použít, když klient projeví své emoce?
Vžít se do strany a jeho těžkostí a souhlasem potvrdit, že chápe
Zastavit emoce, apelovat na zdravý rozum a pokračovat v mediaci
Uznat emoce / zrcadlit, ověřit si svůj pohled a pak pokračovat v mediaci
Zastavit emoce, apelovat na zdravý rozum a vyzvat stranu, aby si vše zapsala na papír, protože je to dohodnuté pravidlo
Nechat stranu vypovídat, případně vyplakat a potvrdit, že vše chápe
388/Jaký je postup konstruktivního řešení konfliktu jeho účastníky z hlediska komunikace?
vytvoření vztahu důvěry, vzájemná akceptace, vyjadřování souhlasu, zaměření se na budoucnost
kladení otázek, objasnění sdělení, získání náhledu na konfliktní situaci
shromáždění a analýza potřebných informací, promyšlení možností řešení, přijetí dohody uspokojující společné zájmy
konstruktivní řešení konfliktu jeho účastníky není pro jejich emoční angažovanost možné
389/Co by mohl mediátor udělat ve chvíli, když strana řekne, že z mediace odchází?
rozloučí se s ním a respektuje pravidlo dobrovolnosti
požádá ho, aby si sedl znovu na své místo, protože ještě není konec
naformuluje „batnu“ a vyzve klienta, aby na dotaz odpověděl
požádá druhou stranu, aby znovu zopakovala, že mediace ještě není u konce a že oba dva musí situaci vyřešit co nejdříve
Rozloučí se s ním a zeptá se, kdy přijde na další mediační sezení
390/Při prvním kontaktu s budoucím klientem po telefonu nastane situace, kdy klient začne vyprávět svůj příběh a svoje těžkosti a mediátor:
Nechá klienta vymluvit až do chvíle, kdy se zklidní a pak se ptá na podrobné detaily situace
Řekne svoje řešení, strany to mohou použít nebo nemusí
Naslouchá klientovi a jeho příběhu až jej zklidní
S respektem ho přeruší, zrcadlí prožitky a domlouvá procesní záležitosti s poznámkou, že si vše řeknou právě při mediaci
Určitě potvrdí, že situace je pro stranu nelehká a dá mu perspektivu jasného nového kvalitnějšího řešení
391/Co udělá mediátor, pokud účastníci mediace vyslovují stížnosti na druhou stranu?
a) mediátor stížnosti nekomentuje a snaží se pozornost účastníků posunout k jinému tématu
b) postupně přeformuluje stížnosti na základě potřeb a zájmů, které jsou za stížnostmi skryty a snaží se objevit oblast společných zájmů stran
c) cyklickým dotazováním se snaží posoudit či pochopit oprávněnost stížnosti obou stran
d) stížnosti nekomentuje a teprve když se druhá kritizovaná strana ozve, tak zasáhne a nedovolí napadání strany
e) mediátor zváží, v které fázi procesu se toto děje, a reaguje, až když se kritika opakuje, protože sleduje, zda to druhé straně opravdu vadí
392/Pokud strana nebo strany požadují na mediátorovi radu - jak by to udělal on, řešil, případně aby potvrdil jejich pohled a řešení, tak mediátor:
řekne svoje řešení, které strany mohou využít
rozzlobí se, že špatně poslouchali, protože on toto nedělá
parafrázuje přání, odvolá se na svoji roli neutrálního prostředníka
parafrázuje přání a odpoví obecně, co lidé obvykle v mediaci dělají
zrcadlí emoce, které v otázce slyší a vysvětlí, co je limitem a co výhodou procesu
MEDIACE; VYJEDNÁVÁNÍ
393/Návrhy mediátora k řešení připouští:
všechny mediační směry
především transformativní mediace
především evaluativní mediace
nepřipouští žádný mediační směr
především facilitativní mediace
394/Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/52/ES se vztahuje:
Všechny členské státy Evropské unie
Všechny členské státy Evropské unie s výjimkou Dánska
Všechny členské státy Evropské unie s výjimkou Německa a Rakouska
Všechny členské státy Evropské unie, včetně Turecka
Všechny členské státy Evropské unie, včetně Turecka a Islandu
395/Směrnice upravující přeshraniční spory v EU v občanských a obchodních věcech zapracovaná do zákona č. 202/2012 Sb., o mediaci, je:
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/14/EU
396/Přihlášení se k Evropskému etickému kodexu mediátorů je pro mediátory v občanských i obchodních věcech:
povinné, pouze jsou-li zapsáni v seznamu mediátorů ministerstva spravedlnosti ČR
povinné, pouze jsou-li státními občany zemí EU
vždy povinné
povinné, pouze jsou-li státními občany zemí EU, Turecka, Islandu nebo Srbska
397/Evropský etický kodex mediátorů:
stanoví podmínky, jejichž splnění je nezbytné pro odstoupení od mediace
upravuje podmínky, za kterých lze od mediace odstoupit pouze v obchodních sporech
neupravuje podmínky, za kterých lze odstoupit od mediace, strany mohou od mediace kdykoli o bez jakéhokoli odůvodnění odstoupit
upravuje podmínky, za kterých mediátor nemůže od mediace odstoupit
stanoví podmínky, za kterých lze od mediace odstoupit v přeshraničních sporech
398/Dobrovolností v mediaci se podle zákona o mediaci rozumí:
svobodnou volbu stran přijímat rozhodnutí a uzavírat dohodu
svobodnou volbu stran z mediace odejít
svobodnou volbu stran v mediaci setrvat nebo z ní odejít a uzavírat dohodu
svobodnou volbu stran do mediace vstoupit a uzavírat dohodu
svobodnou volbu stran v mediaci setrvat nebo z ní odejít, přijímat rozhodnutí a uzavírat dohodu
399/Mediátor dle Evropského etického kodexu mediátorů:
vždy předkládá zúčastněným stranám doklad o své odborné způsobilosti
není povinen předložit doklad o své odborné způsobilosti
předkládá doklad o své odborné způsobilosti pouze na vyžádání zúčastněných stran
je povinen předložit doklad o své odborné způsobilosti pouze v případě mediace v obchodních sporech
předkládá doklad, pokud to vyžadují právní předpisy nebo důvody veřejného pořádku
400/Pod pojmem „batna“ v mediaci rozumíme:
nejlepší alternativu k vyjednávané dohodě
nejhorší alternativu k vyjednávané dohodě
nejpravděpodobnější alternativu vyjednávané dohody
variantu nepřijatelnou ani pro jednu ze stran sporu
variantu, kdy jeden získá více než druhý
401/Pod pojmem „watna“ v mediaci rozumíme:
situaci, kdy nelze dále v mediaci pokračovat
nejhorší alternativu vyjednávané dohody
variantu, na níž se shodnou všechny strany sporu
situaci, kdy se strany začínají opět věnovat minulosti
402/Pod pojmem „caucus“ v mediaci rozumíme:
internetové řešení sporů
informativní schůzka mediátora se žadatelem o mediaci před uzavřením smlouvy o provedení mediace
403/Pod pojmem „ODR“ v mediaci rozumíme:
zkratku pro komunitní smírčí rady
zkratku pro mediaci v přeshraničních sporech (open district relations)
zkratku pro anglický výraz „opportunity development racio“ užívaný pro vyhledávání dalších variant řešení
404/Pod pojmem „co-mediace“ rozumíme:
anglický výraz pro smírčí rady (community boards)
anglický výraz označující postup, při kterém mají možnost představitelé určité, nejčastěji etnické komunity, přímo se podílet na projednávání trestných činů, které spáchali její příslušníci, nebo které se odehrály uvnitř této komunity
mediace za účasti dvou a více mediátorů
mediace za účasti více stran
405/Co rozumíme v mediaci termínem „med-arb“?
na počátku mediace je dohodnuto pravidlo, že pokud nebudou strany schopny uzavřít mediační dohodu, využijí služeb arbitra a jeho rozhodnutí přijmou
pokud strany nebudou spokojeny s rozhodnutím arbitra, využijí službu mediace
anglický termín pro tzv. dohodu o nedohodě. Zatím dané téma nechtějí strany sporu řešit nebo se dohodly, že požádají o rozhodnutí určitou autoritu
anglický termín pro jakékoliv alternativní řešení sporu, např. mediace, arbitráž, minitrial
406/Výrok „Výhra jedné strany je prohrou pro druhou“ je charakteristický pro:
Distributivní strategii vyjednávání
Kooperativní strategii vyjednávání
Integrativní strategii vyjednávání
Asertivní strategii vyjednávání
Kompromisní strategii vyjednávání
407/Mediátor nevyjadřuje své názory k možnému řešení sporů. Je typický pro:
Všechny mediační styly
Evaluativní mediační styl
Evaluativní i facilitativní mediační styl
Facilitativní mediační styl
žádný mediační styl
408/Mediační zápis je:
shrnutí průběhu mediačního jednání, které se přikládá na vyžádání soudu společně k výsledné mediační dohodě
shrnutí průběhu mediačního jednání, které podléhá mlčenlivosti
shrnutí výsledků mediace, které strany poskytnou k informování veřejnosti (týká se pouze sporů s veřejným prvkem)
soukromé poznámky mediátora
zápis mediátora k vybranému etickému kodexu
409/Povinnost mlčenlivosti se vztahuje podle zákona o mediaci na:
smlouvu o provedení mediace a závěrečnou mediační dohodu
na veškeré písemné dokumenty předložené v rámci mediačního řízení
na všechny informace (písemné, ústní) prezentované v rámci mediačního řízení vyjma těch, o kterých účastníci věděli již před zahájením mediace, nebo si je mohou obstarat zákonným způsobem (mlčenlivost se nevztahuje na závěrečnou mediační dohodu)
na všechny informace (písemné, ústní) prezentované v rámci mediačního řízení vyjma těch, o kterých účastníci věděli již před zahájením mediace, nebo si je mohou obstarat zákonným způsobem (mlčenlivost se nevztahuje na smlouvu o provedení mediace a závěrečnou mediační dohodu)
na všechny informace (písemné, ústní) prezentované v rámci mediačního řízení vyjma těch, o kterých účastníci věděli již před zahájením mediace, nebo si je mohou obstarat zákonným způsobem
410/K čemu je flipchart užitečný?
Pro zápisy kritických poznámek
Pro povzbuzení stran v jejich emocích a pro strukturování témat
Pro přehlednost a zápis všech možných předmětů jednání
Pro přehlednost a poznámky mediátora k předmětům jednání
Pro zápisy možných předmětů jednání, jejich nové strukturování a pro zápis pozičních výroků a požadavků
411/Co nepatří k předmětům jednání?
Kritika a žádosti stran
Potřeby stran
Detailní témata pro praktický život
Téma vztah
Emoce stran
412/Kdy není vhodné využít co-mediaci?
při interetnických mediacích
při podpoře začínajícího mediátora
když je pro strany důležité různé věkové a pohlavní zastoupení mediátorů
při manipulaci stran a tendenci využívat uzavírání koalice s mediátorem
pouze pro zpětnou vazbu mediátora po ukončení mediace
413/K jakému účelu slouží mediátorovi vyhodnocování procesu mediace?
k předání informací z mediace dalším subjektům mimo účastníků mediace
ke zprávě mediátora o jednotlivých účastnících sporu – názor mediátora
k hodnocení obsahu dohody stran
k identifikaci vzdělávacích potřeb mediátora a osobnímu rozvoji mediátora
ke zprávě soudu
414/Mezi techniky vzájemného hodnocení mediátorů po skončení co-mediace NEPATŘÍ:
Hodnocení po skončení mediačního setkání (závěrečné, konečné)
Průběžné hodnocení, zejména o přestávkách
Hodnocení projevů chování a sdělených informací stran
Posouzení chování pro kárné řízení
Sebereflexe jako součást průběžného hodnocení
415/Mezi předmětné (věcné) zájmy patří:
pocit viny a odpuštění, případně omluva
416/Mezi takzvané ADR procesy (alternative dispute resolution) nepatří:
neutrální posudek
417/Co patří mezi úkoly mediátora:
vědomě zkreslovat podstatné skutečnosti
pomoct účastníkům dosáhnout lepšího porozumění jejich vlastním potřebám a zájmům
ztěžovat úplné a přesné poskytování informací
rozhodnout, kdy strany dosáhly mediační dohody
418/Co NEPATŘÍ mezi principy mediace?
419/Co patří k zásadám metody „brainstormingu“?
Zapsat pouze důležité nápady a pak je vyhodnotit dle srozumitelných kritérií
Podporovat kreativitu, vše zapisovat a nehodnotit do chvíle ukončení sběru nápadů
Podporovat kreativitu, zapisovat vše a vyhodnotit bláznivé nápady
Zjistit kvalitu na úkor kvantity nápadů
Podporovat kreativitu, zapsat všechny nápady a vyhodnocení během sběru dat ponechat účastníkům
420/Oproti rozhodčímu řízení mediace:
garantuje soukromí zúčastněných stran a jimi sdílených informací
má dobrovolný charakter (s výjimkou soudně nařízené mediace)
umožňuje volbu osoby, která proces řídí (tj. mediátora)
nezaručuje řešení
umožňuje snadnější odvolání se proti rozhodnutí mediátora
421/Dle zákona o mediaci je mediátor povinen:
navrhovat řešení, resp. po vyžádání tak učinit
neuzavřít smlouvu o mediaci
být zodpovědný za vedení procesu
uzavírat koalici s jednou ze stran, obvykle tou slabší
hodnotit názory, postoje a vzájemné kritiky stran
422/Procesu mediace se nesmí nikdy zúčastnit:
právní zástupce pouze jedné ze stran
pouze jedna sporná strana (vyjma separátních jednání)
více mediátorů než účastníků
423/Ze zákona o mediaci ČR mediátor není povinen:
poučit strany o tom, že zahájením mediace není dotčeno jejich právo domáhat se ochrany svých práv a oprávněných zájmů soudní cestou
informovat účastníky o skutečnosti, že za výslednou mediační dohodu jsou zodpovědné pouze strany konfliktu
upozornit strany, že nebude navrhovat vlastní řešení
poučit strany o výjimkách z mlčenlivosti
informovat strany o průběhu mediace, jeho roli a formě mediační dohody
424/Vyjednávací strategie typu „ber nebo běž“, „dobrý a zlý“, „změny na poslední chvíli“ atd. jsou více typické pro:
distributivní vyjednávací styl
kooperativní vyjednávací styl
integrativní vyjednávací styl
spolupracující vyjednávací styl
425/Jedním ze zásadních předpokladů úspěšného integrativního vyjednávání je:
formulace vysokých vstupních požadavků
nastolení alespoň minimální míry vzájemné důvěry mezi účastníky
znát dynamiku ústupků
identifikovat klíčové pozice protistrany
identifikovat BATNA druhé strany
426/Pozice stran se v teorii mediace definují jako:
všechny schůdné varianty řešení
informace podpořené emotivním vyjádřením
důvody stran pro vznik konfliktu
negativní vnímání stran sebe navzájem
427/Zájmy stran se v teorii mediace definují jako:
motivy, které vedou strany k zaujetí určité pozice a určitému požadavku či kritice
hodnoty, na které se strany odvolávají (např. spravedlnost, solidarita)
synonym pro oficiálně deklarované postoje a požadavky a kritiky
specifické vyjádření komunikačního stylu strany
neutrální vyjádření požadavku stran
428/Co se rozumí zkratkou „arb-med“?
strany odmítnou mediaci a rozhodnou se pro pomoc arbitra
po vyslechnutí stran arbitr rozhodne a pak pošle strany k mediátorovi
po vyslechnutí stran arbitr rozhodne, své sdělení však nesdělí a poskytne stranám prostor se dohodnout, pokud k dohodě nedojde, své rozhodnutí jim sdělí
mediační dohoda stran je posuzována podle platných norem a rozhodnutí arbitra či experta
strany využijí arbitráž i mediaci a vyberou řešení, které jim lépe vyhovuje
429/Poslední krok při porušování pravidel procesu mediace je:
ignorování porušení pravidel
napomenutí stran a odvolání na pravidla
reagování na porušení stran negativním zhodnocením strany
430/Peer mediace ve svém původním významu znamená:
podskupina mediace v pracovněprávních vztazích, kdy mediátor pochází z řad interních zaměstnanců
podskupina mediace prováděná ve školách, kdy mediátor pochází z řad žáků nebo studentů
podskupina rodinné mediace
výcvik mladých mediátorů
431/Úkolem mediátora při facilitativní mediaci je:
porozumět stranám, jejich motivům a důvodům a zajištění pochopení stran navzájem
nestrannost, spravedlnost a objektivita
navrhování obvyklých řešení v rámci předmětů jednání
sepisování dohody slovníkem mediátora a podle požadavku soudu
432/Pro který způsob řešení konfliktu je typická strategie „win-win“, výhra-výhra?
únik z řešení
přizpůsobení se navrhovaným řešením
kompromis, kdy každá ze stran něco získá, ale také ztratí
mocenské prosazování řešení
433/Co je hlavním úkolem mediátora při prvním kontaktu s klientem (před započetím mediace)?
emotivně stranu uklidnit a shrnout stručně informace strany
stručně shrnout všechny informace, které strana mediátorovi svěřila a ocenit zájem o mediaci
vytvořit důvěru v proces mediace, mediátora, předat informace o procesu a podmínkách mediace
informovat o formě dohody a jak se bude naplňovat a shrnout informace o konfliktu stran
vyslechnout stranu a informovat o pravidlech, která v mediaci platí
434/Co je hlavním úkolem mediátora v úvodu mediace?
umožnit stranám, aby se pochopily
informovat o procesu a roli mediátora
informovat o procesu, roli mediátora a dohodnout pravidla, která budou platit
vyjednat pravidla a informovat jak bude mediace probíhat
vyjednat pravidla, informovat o procesu a roli mediátora a vyslechnout jednu ze stran „emotivně bouřlivější“
435/Co je úkolem mediátora při naslouchání prezentacím sporných stran?
vyjednat jak bude vypadat mediační dohoda v tématech, které si strany přinášejí
umožnit stranám, aby sdělily, s čím přicházejí a jaká témata potřebují vyřešit
soustředit se na stížnosti stran a návrhy, které si do mediace přinášejí
soustředit se na informace, s kterými strany přicházejí a vypisovat návrhy, které přinášejí jako své řešení
436/Co je úkolem mediátora při facilitativní mediaci ve fázi, kdy si mají strany navzájem naslouchat?
zajistit, aby si strany sdělily, co nového se dozvěděly a co dříve neslyšely a v čem se nyní chápou
dále podporovat strany ve vyprávění a pracovat s jejich negativními emocemi
437/Co je úkolem mediátora ve fázi, kdy strany hledají řešení?
navrhovat po výzvě stran řešení, která lidé obvykle v podobných situacích volí
po sepsání všech nápadů vyhodnotit sám řešení, které je pro strany užitečné podle srozumitelných kritériích
po sepsání všech nápadů vyhodnotit řešení stran podle srozumitelných kritériích a nechat strany zvolit finální řešení
nechat strany, aby vybraly podle srozumitelných kritériích řešení, které prospívá alespoň jedné ze stran
každý návrh vyhodnotit vzhledem k zákonné normě a upozornit strany, že zvolené řešení ne/odpovídá zákonu
438/Podle Evropského etického kodexu mediátor považuje za důvěrné:
veškeré informace, které souvisí s výkonem mediace
veškeré informace získané při mediaci, třeba jen od jedné ze stran
informace o finanční odměně
veškeré informace, které souvisí s mediací a to včetně informace, zda se mediace již konala (výjimku tvoří informace, které jsou v rozporu se zákonem a veřejným pořádkem)
informace o směru mediace, který s klienty realizuje
439/Podle Evropského etického kodexu mediátor zajistí spravedlnost procesu:
když informuje o procesu, roli mediátora, jeho nestrannosti
když ukončí proces podle svých osobních důvodů, kdy jde o střet zájmů, ale nesdělí je
tím, že všechny strany v mediaci mají přiměřenou možnost se do procesu zapojit
když neinformuje strany, jak mohou svoji mediační dohodu formalizovat a pošle je za advokátem
když propaguje svou činnost jako profesionální a odbornou, protože je o tom přesvědčen
440/Důvěrnost v mediačním procesu ukotvuje:
Zákon o mediaci ČR, Smlouva o provedení mediace, etické mediační kodexy a jiné
Pouze Zákon o mediaci ČR
Pouze Zákon o mediaci ČR a Smlouva o provedení mediace
Pouze Etický mediační kodex
Zákon o mediaci ČR, Smlouva o provedení mediace a Směrnice Evropského parlamentu a Rady č. 2008/52/ES
441/Co je předpokladem etického jednání mediátora:
přijatelnost vyjednávacích taktik
respekt k názorům, postojům a očekávání stran
etická bezkonfliktnost mediátora
znalosti a zkušenosti z oblasti mediace
442/Mezi charakteristické znaky eskalace konfliktu nepatří:
stoupající sklon zjednodušovat realitu
přizpůsobení se požadavkům druhé strany
zosobňování problému
vytváření koalice proti druhé straně
využívání hrozeb a protiútoků
443/Mezi mimosoudní procesy řešení sporů nepatří:
přímé vyjednávání
444/Zásadní rozdíl mezi facilitací a mediací sporu je spatřován:
v počtu účastníků
v zapojení právních zástupců do řešení sporu
v zákazu využití separátních jednání
v rozsahu sporné agendy
445/Mezi signály zvyšující se intenzity přítomného konfliktu nepatří:
Zosobňování problému, osobní útoky
Vytváření koalic a „podpůrných“ táborů
Tendence ke zjednodušení a zkreslování reality
Snaha o jednání s druhou stranou
446/Evaluativní mediátor připouští možnost vyjádření vlastního názoru k obsahu sporu za předpokladu, že
Je vyzván alespoň jednou z přítomných stran a jeho názor bude nezávazný
Je vyzván všemi zúčastněnými stranami na počátku mediace a jeho názor bude nezávazný
Je vyzván všemi zúčastněnými stranami, jeho názor bude nezávazný a byly vyčerpány již jiné možnosti nalézt dohodu (tj. jednání se zastavila na mrtvém bodě)
Je vyzván všemi zúčastněnými stranami a jeho názor bude konečný a závazný
Nabyde dojmu, že jeho názor potřebují strany konfliktu znát
447/Která z následujících mediačních strategií je nejméně vhodná pro posun zablokovaného jednání?
Zdůraznění dosavadních úspěchů mediačního procesu
Rezignace mediátora
Vyzdvihnutí společných zájmů
448/Přínosem Darwinovy evoluční teorie pro teorii řešení konfliktů je, že:
Rozdělil konflikty na konstruktivní a destruktivní
Konflikt jako první v moderních dějinách popisuje pozitivně či alespoň neutrálně
Konflikt je tím vášnivější a radikálnější, z čím bližších vztahů vyvěrá
Hra vždy zahrnuje minimálně dva nebo více hráčů, kteří mají každý šanci volit mezi alternativami
Umožňuje porozumět destruktivnímu charakteru podstaty vzájemných interakcí
449/Průkopníkem v práci s facilitací interpersonálních konfliktních diskusí mezi dvojicemi i v rámci větších skupin byl v 50. letech 20. století:
450/Jak ovlivní společenský uzus (etika, pravidlo) komunikační styl klienta/strany?
Velmi, protože je jedním z důležitých zdrojů konfliktu
Má zanedbatelný vliv, protože „uzus“ majority má každý respektovat
Velmi málo, protože každý člověk se umí přizpůsobit, když potřebuje něco získat
a na své „normy,uzus“, zapomíná
Neplatí žádná odpověď
451/Podstatnou charakteristikou destruktivního konfliktu je:
Pocit prohry a porážky v souvislosti s výsledkem konfliktu
Nedostatek finančních prostředků na zajištění základních potřeb
Pocit zadostiučinění a zisku všech zúčastněných v souvislosti s výsledkem konfliktu
Fakt, že strany konfliktu mají vždy možnost zvolit si jiný postoj ke konfliktu nebo přistoupit na „dostatečně dobré“ řešení
Touha po „lepší než očekávané“ dohodě
452/Podstatnou charakteristikou konstruktivního konfliktu je:
Dostatek finančních prostředků na zajištění základních potřeb
Uspokojení základních potřeb a zisk všech zúčastněných v souvislosti s výsledkem konfliktu
Touha po „jiné než očekávané“ dohodě
453/Z jakého důvodu je důležité pracovat s kontextem situace klientů/stran?
aby mediátor pochopil, jaká byla minulost, a s ní dále pracoval
aby mediátor i strany pochopily, co vše mělo a má vliv na současnou situaci
aby mediátor zjistil, která strana udělala chybu a vyvolala konflikt
aby pouze strany zjistily, že mediátor chápe jejich situaci
s kontextem situace není nutné v mediaci pracovat
454/Mezi klíčovými faktory nutné k tomu, aby byl konflikt definován jako konstruktivní, nepatří:
Tvořivé přemýšlení stran o jejich problému
Hledání možností ke vzájemnému vyřešení konfliktu
Otevřenost ve vztahu k interpretacím motivů druhého
Snaha dojednat vzájemný závazek ke spolupráci
Tlak ke kognitivní a společenské soudržnosti
455/Jaké postupy používá mediátor, aby pochopil kontext situace?
zeptá se jedné ze stran, z čeho druhou stranu obviňuje
soustředí se pouze na účastníky mediace a nepracuje s dalšími okolnostmi
(např. členy rodiny, týmu, zdroje, limity), protože by se vše zkomplikovalo, a strany spěchají na řešení alespoň jednoho tématu
zjistí, jaké mělo či může mít chování, vnímání a očekávání stran důsledky na lidi a
činnosti a další okolnosti v jejich okolí
stranám vysvětlí, jaké důsledky bude jejich chování a očekávání mít na danou situaci
poučí strany jak a proč by měly špatnou situaci řešit určitým způsobem
456/Jaká řešení mohou nastat v mediaci, kdy konflikt je ovlivněn životními hodnotami a obvyklými vzorci chování lidí?
resignace jedné ze stran, případně přizpůsobení se druhé
pouze rozchodem stran pro neslučitelnost důsledků, které hodnoty přinášejí a požadují
akceptací daných hodnot a vzdání se svých pro klid kolem
akceptací hodnot, jejich tolerancí či rozchodem
pouze tolerancí
457/Nejčastější příčinou eskalace konfliktu je volba soupeřící strategie, což znamená, že:
Každý se snaží změnit své chovní, jestliže užitek z takového chování je nízký a současně si každý zachová takové chování, z něhož je zisk vysoký
Snahu každého změnit své chovní, jestliže užitek z takového chování je vysoký
Výše celkových nákladů spojených s konfliktem je srovnatelná s jejich náklady
Lidé se dostávají do konfliktu pouze z příčin, které mají ekonomický charakter
Každá ze stran konfliktu vnímá sama sebe jako dostatečně mocnou (silnou), má silnou touhu a aspirace ve vztahu k budoucnosti a současně vidí jen minimální nebo žádný společný zájem
458/Který z následujících výroků není pravdivý:
Konflikt je nutným důsledkem vyjádření názoru
Konflikt není ze své podstaty pozitivní ani negativní
Konflikt je příčinou sociální změny
Konflikt vyvolává emocionální reakce
Konflikt podporuje vznik nových myšlenek
459/Teorie sociálních procesů se snaží popisovat a chápat konflikt jako:
Důsledek působení přirozenosti jednotlivců zapojených v konfliktu
Důsledek způsobů, jakými je vytvářena a organizována společnost
Proces sociální interakce mezi jednotlivci nebo skupinami
Předmět logických a matematických operací
Proces vytváření a dosahování hodnot
460/Sociálně strukturální teorie se snaží popisovat a chápat konflikt jako:
461/Mezi takzvané ADR procesy (alternative dispute resolution) nepatří:
462/Sigmund Freud je autorem myšlenky, že sociální konflikt je projevem:
Změn ve struktuře společnosti
Hluboce zakořeněných pudů k životu a k smrti
Střetávání ekonomických zájmů
Genetických mutací DNA
463/Diskurzem se v sociologických a společenskovědních teoriích míní:
Schopnost prosadit svou vůli i proti vůli ostatních
Vědomí přináležitosti k sociální skupině, umístění sebe v rámci sociálních vztahů a interakcí
Způsob, jakým jazyk ovlivňuje naše uvažování
Stav společnosti, kdy přestávají platit pravidla a normy
464/Moc je definována jako:
Individuální interpretace zkušeností sestávající z emocionálního, intelektuálního a duchovního vnímání a nepochopení
Odchylka od sociální, kulturní nebo morální normy
465/Hegemonie je definována jako:
Způsob, jakým vyšší třídy dosahují a udržují svou moc nad nižšími třídami skrze nenásilné využití idejí a myšlenek
Připisování vlastností jedincům, které slouží ke kontrole nebo identifikaci deviantního chování
466/Subjektivita je v sociologii definována jako:
Důsledek sociálního učení
467/Symbolický interakcionismus vysvětluje:
Lidské jednání skrze porozumění významům, které jsou za jednotlivými akcemi v interakcích jedinců
468/Sociální identita je:
469/Labeling neboli nálepkování, v sociologii znamená:
470/Deviace znamená:
Odchylku od sociální, kulturní nebo morální normy
471/Anomie v sociologii znamená:
Změnu ve struktuře společnosti
Označení pro stav společnosti, kdy přestávají platit pravidla a normy
Souhlas všech jedinců dané skupiny
472/Ideologie v sociologii znamená:
Výklad světa, jemuž nejde o to vyložit svět, nýbrž podpořit zájmy té sociální skupiny, která svět vykládá
473/Termín „sociální jednání“ v sociologii znamená, že:
Lidé v konfliktu vytvářejí a dosahují hodnot
Na lidi v konfliktu aktivně působí jejich přirozenost
Společnost, ve které jsou lidé ve vzájemném kontaktu, a tím ji mohou měnit
V důsledku konfliktu dochází k sociálnímu učení
474/Sociální kontrola v sociologii znamená:
Všechny mechanismy, jež mají zajišťovat řád a stabilitu společnosti
475/Status je v sociologii:
Pozice, kterou určitý člověk zaujímá vzhledem k druhým lidem v rámci daného sociálního systému
476/Termín byrokracie v sociologii znamená:
Snahu o realizaci kolektivních aktivit pomocí systému neosobních pravidel
477/Mezi styly řešení konfliktu patří (podle spokojenosti s výsledkem a ošetřením vztahu):
vítězství jedné strany, poražení druhé strany, únik, smíření se
soupeření, únik, přizpůsobení se, kompromis, dohoda
vyhnutí se, smír, soupeření, delegace, kompromis
přímé vyjednávání, usmíření, mediační dohoda, soudní jednání
mír, válka, vyjednávání, přechodové dohody, smíření se
478/Modely řešení konfliktu jsou:
soudní, mimosoudní, alternativní
soukromé, mocenské, státní, nestátní
vyjednávání, usmíření, rozhodnutí autority, odložení řešení
přímé vyjednávání, usmíření/konciliace, mediace, arbitráž, soud
vlastní řešení, delegace, vyhnutí se, odložení, soud
479/Teorie „konfliktní spirály“ nebo „spirály konfliktu“ popisují:
vzorce vyvažování a eskalace konfliktu
srovnání výše celkových nákladů spojených s konfliktem je s jejich náklady
systém interakcí tvořených vzájemnými očekáváními ohledně chování druhých, která jsou založena na minulé zkušenosti
snahu lidí volit konfliktní interakce pouze z příčin, které mají ekonomický charakter
480/Podle R. Dahrendorfa je příčinou konfliktů vždy:
snaha o dosažení maximálních objektivních hodnot společenskými třídami na úkor ostatních tříd
zásadní rozdílnost ekonomických zájmů osob v jednotlivých společenských třídách
vzájemná provázanost společenských institucí, včetně ekonomických
nerovnováha moci
snaha o dosažení funkční rovnováhy moci
481/Vytváření sociálních konstruktů v sociologii znamená, že:
sociální realita není jedinci objektivně dána jako fakt, ale je neustále znovu konstruována v procesu sociální interakce a komunikace
lidé mají schopnost prosadit svou vůli i proti vůli ostatních
jedinci jsou si vědomí přináležitosti k sociální skupině, umístění sebe v rámci sociálních vztahů a interakcí
proces vytváření a dosahování hodnot je klíčovou úlohou konfliktu
482/Sociální schémata se mohou definovat jako:
úlohy, které nám ostatní předepisují
rámce, které řídí chování
vyhledávání konfliktů v sociálních kontextech
483/Sebeúcta znamená:
jiný název pro sebeobraz
nároky na sebe
hodnotící složkou sebepojetí
484/Sociální identita člověka se utváří:
rozhodnutím státních úřadů
vlivem skupin, které nás obklopují a kterých jsme členy
krizemi
485/Scénář /script/ sociálního chování:
je způsob, jakým se mají lidé k sobě chovat
je sociální interakcí obecně
je osobní reflexí sociálního chování
je součástí reciproční role
486/Jedním z nejdůležitějších způsobů sociálního učení je:
sociální schéma
487/Sebeschéma je označení pro:
fyzickou strukturu v mozku
chápání člověka
představu o sobě
488/Termínem obranné mechanismy označujeme:
nepřátelské chování vůči druhým lidem
přerušení kontaktu s druhými lidmi
mechanismy, které slouží k uchování integrace osobnosti či psychické rovnováhy
všechny nepřijatelné emoce
489/Sociální psychologie je věda studující:
vztah člověka a morálky
utváření společnosti
vztah a chování člověka k jiným lidem
schopnost absorbovat obsah sděleného
490/Tématem, ve kterém se vývojová psychologie a sociální psychologie prolínají, je:
téma socializace a sociálního učení
téma vývojových krizí
téma zákonů společenského vývoje v určité kultuře a v určitém čase
491/Jako skupinové myšlení (group think) označujeme:
souhrn názorů všech členů skupiny
názory sociometrických hvězd skupiny
snahu skupiny o konsensus
přání, které formuloval neformální vůdce skupiny
492/Teorie atribuce se zabývá:
vysvětlením skupinové hierarchie
nálepkováním nežádoucích jevů
vysvětlením pocitu příslušnosti k etnické skupině
vysvětlením nebo označením příčin vlastního chování a chování ostatních
493/Sociální učení, ve kterém se jedinec učí chovat tak, jak to od něho v jeho roli očekávají ostatní, se nazývá:
učení identifikací
učení projekcí
494/Výraz selektivní percepce znamená:
tendenci vnímat výběrově jen to, co nás zajímá
tendenci vnímat to, o čem se hovoří v hromadných sdělovacích prostředcích
tendenci vnímat kvalitu mezilidských vztahů
tendenci přehlížet nepříjemné a nepřijatelné skutečnosti
495/Jako skupinovou dynamikou označujeme v sociální psychologii:
konflikty ve skupině
vytváření malých podskupinek ve velké skupině
faktory ovlivňující chování lidi ve skupině a jejich projevy
boj o moc ve skupině
496/Interpretaci agrese nepodmiňuje:
kontext sociálních norem
popis vztahu mezi útočníkem a obětí
pohlaví a věk agresora
497/Moderní koncepce psychologie davu staví na pojmu:
498/Výraz socializace znamená:
prosociální orientaci individua
zvyšování koheze skupiny
vědomí sociálního světa
499/Označte pravdivý výrok:
domácí násilí se vyskytuje pouze v nemajetných vrstvách společnosti
domácí násilí páchají pouze muži
domácí násilí není pácháno na seniorech
domácí násilí v partnerských vztazích přináší větší újmy ženám
500/Výraz viktimizace v kontextu sociální psychologie znamená:
tendenci vůdce skupiny obviňovat členy skupiny
tendenci členů skupiny přijímat vinu
501/Postoj je:
vztah k jinému člověku
ustálený sklon reagovat na osoby, situace a na sebe sama
soubor potřeb
502/Pod pojmem mentální reprezentace se v psychologii rozumí:
vnitřní subjektivní ,,obrazy“ vnější skutečnosti v mysli člověka
forma altruismu
synonym pro koncept ideálního sebepojetí
míra potřeby jedince se před skupinou pozitivně prezentovat
silné vnitřní nutkání dominovat v komunikaci
503/Cirkulární kauzalita je pojem:
pro strukturované kladení otázek
behaviorální teorie vztahující se k poskytování zpětné vazbě
humanistické školy pro projevení empatie
systemické teorie vyjadřující předpoklad, že při studiu chování nelze jednoznačně určit příčinu a následek
504/Mezi typické ego-defenzivní mechanismy nepatří:
505/Kognitivní disonance je psychologický stav, v němž je pociťován:
rozpor mezi novými a předchozími zkušenostmi
soulad mezi novými a předchozími zkušenostmi
tlak na urovnání nerovného postavení v komunikaci
motivace k dalšímu vyjednávání
506/Intrapersonální konflikt se týká volby mezi pohnutkami/apetencemi, možnostmi:
vědomými, nevědomými
řešitelnými a neřešitelnými, vědomými a nevědomými přáními
mezi dvěma pozitivními, dvěma negativními, mezi pozitivní a negativní volbou
mezi dvěma pozitivními, dvěma negativními, mezi možnostmi založenými na dlouhodobých přáních
507/Interpersonální konflikt existuje mezi:
dvěma jedinci, jedincem a skupinou, mezi skupinami
dvěma jedinci a na extrateritoriální úrovni
jako důsledek rozhodování mezi vědomými a nevědomými pohnutkami
když přijde nový člen/zájemce do neformální skupiny
když ze skupiny odejdou pasivní členové
508/Z jakého důvodu by měl mediátor pracovat s různými rovinami intra-inter personálního konfliktu:
aby pochopil postoje pouze slabší strany
aby uměl dobře definovat předměty jednání a vyhodnotil chování stran
aby pochopil motivy stran a empaticky se vžíval do jejich emocí a pak nalézal řešení
aby pomohl pochopit motivy, postoje a očekávání každé ze stran a dobře definoval potřeby a zájmy stran a poté předměty jednání
509/Konflikt se vyvíjí a prochází následujícími stadii:
napětí, polarita, destrukce, válka, izolace
shoda, neshoda v postojích, neshoda v názorech, neshoda v řešeních, rozchod, destrukce
napětí při signálech, odlišnosti v zájmech, polarita názorů, separace a izolace, destrukce, vyčerpání
mír, sociální nejistota, klidný protest, demonstrace s násilím, boj, ústup, vítězství
510/Podle příčiny vzniku rozeznáváme konflikty:
informační, vztahové, strukturální, rodinné, pracovní
informační, pracovní, firemní, rodinné, volnočasové, finanční
informační, vztahové, strukturální, hodnotové, zájmové
zájmové, věcné, personální, procesní, hodnotové
informační, zájmové, hodnotové, majetkové, finanční, náboženské
511/Mezi konflikty nejnáročnější z hlediska řešení obvykle patří:
DeVito, J. Základy mezilidské komunikace. 1. české vyd. Praha: Grada Publishing, 2008.
Holá, L. Mediace v teorii a praxi. 1. vyd. Praha: Grada Publishing, 2011.
Nakonečný, M. Sociální psychologie. 1. vyd. Praha: Academia, 1999.
Šišková, T. Facilitativní mediace. 1. vyd. Praha: Portál, 2012.
Vybíral, Z. Psychologie komunikace. 1. vyd. Praha: Portál, 2005.
Výrost, J., Slaměník, I. Sociální psychologie. 2. přeprac. a rozšíř. vyd. Praha: Grada Publishing, 2008.
Evropský etický kodex mediátora
Fisher, R., Ury, W., Patton, B. Dohoda jistá. Management Press, Praha, 1994.
Holá, L. Mediace v teorii a praxi. Grada Publishing, Praha, 2011.
Rosenberg, M.B. Nenásilná komunikace. Portál, Praha, 2008.
Šišková, T. Facilitativní mediace: řešení konfliktu prostřednictvím mediátora. Portál, Praha, 2012.
Vybíral, Z. Psychologie lidské komunikace. Portál, Praha, 2000.
Harrington, A. Moderní sociální teorie: základní témata a myšlenkové proudy. Praha: Portál, 2006.
Harrington, A., Marshall Barbara L., Miller, Hans-Peter. Encyclopedia of social theory. London: Routledge, 2006.
Schellenberg, James A. Conflict resolution: theory, research, and praktice. Albany, NY. State University of New York Press , 1996.
Strasser, F., Randolph, P., Mediation. A psychological insight into conflict resolution. London: Continuum, 2008.
Hewstone, M., Stroebe, W. Sociální psychologie. Praha, Portál 2006
DeVito, J. A. Základy mezilidské komunikace. Praha: Grada Publishing, 2001.
Hayesová, N. Základy sociální psychologie. Praha: Portál, 1998.
Hartl P., Hartlová H. Velký psychologický slovník. Praha. Portál, 2009
Výrost, J., Slaměník, I. (Eds.). Sociální psychologie. Praha: ISV, 1997.
Zdroj: http://portal.justice.cz/Justice2/MS/ms.aspx?o=23&j=33&k=5867&d=335429
Otazky_mediace_2015.doc