Source: http://docplayer.fi/938474-A-sisaministerio-poliisiosaston-ja-ulkoasiainministerion-edustajat.html
Timestamp: 2016-10-26 21:43:27+00:00
Document Index: 11098600

Matched Legal Cases: ['kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ']

⭐a. Sisäministeriö: poliisiosaston ja ulkoasiainministeriön edustajat
a. Sisäministeriö: poliisiosaston ja ulkoasiainministeriön edustajat
Download "a. Sisäministeriö: poliisiosaston ja ulkoasiainministeriön edustajat"
1 Ulkosuomalaisparlamentin puhemiehistön kevätkokous Helsingissä Pöytäkirja Paikka: Suomi-Seura, Mariankatu 8 Aika: torstai 8.5. perjantai Kokouksen avaus Puheenjohtaja Jarmo Virmavirta avasi kokouksen klo kello Läsnäolijoiden toteaminen ja asialistan hyväksyminen Läsnäolijat todettiin ja asialista hyväksyttiin Läsnä: Puheenjohtaja, puhemies Jarmo Virmavirta Alueiden puhemiehet (varapuhemiehet): Wladimir Kokko (Itä-Eurooppa), Seija Sjöstedt (Pohjois-Eurooppa), Kati Hognes (Keski-Eurooppa), Raimo Luokomaa (Etelä-Eurooppa, Lähi-itä ja Afrikka), Marita Cauthén (USA ja Latinalainen Amerikka), Risto Söder (Australia ja Aasia), Veli Niinimaa (Kanada), Barbro Allardt Ljunggren (suomenruotsalaiset maailmalla) Tarkkailija: Mikko Pekkala (varahenkilö, Australia ja Aasia) Suomi-Seura ry: toiminnanjohtaja Paula Selenius, päätoimittaja Leena Isbom ja parlamenttisihteeri Tina Nordqvist (siht.) 3. Tulevien tapaamisten taustat a. Sisäministeriö: poliisiosaston ja ulkoasiainministeriön edustajat Todettiin, että poliisihallinnon tavoitteet helpottaa passinhakua tulisi tuottaa tulosta myös ulkosuomalaisille. Passi on edelleen kallis ulkomailla ja kotimaassa tehdyt uudistukset eivät ole juuri näkyneet passinhakuprosessissa helpotuksina ulkomailla. Todettiin myös, että alkuhankaluuksista huolimatta kiertävät passisalkut ovat toimineet hyvin ja saaneet paljon kiitosta. Niitä tarvitaan, joten mahdollisia ongelmia pitäisi pyrkiä ratkaisemaan eikä luopua koko hankkeesta. b. Suomi 100 vuotta Jarmo Virmavirta kertoi juhlavuoden hankkeesta ja tavoitteista. Hän totesi, että toimikunnan työ on vasta aluillaan mutta että rahaa juhlavuoden viettoon on varattu kohtuullisesti. Juhlallisuuksiin otetaan mallia juhlavuodesta Suomessa järjestetään paljon tapahtumia ja jokainen järjestäjä vastaa itse kustannuksista ja järjestelyistä. Tämän lisäksi valtiovalta valitsee noin viisi erityistä tapahtumaa, joissa valtiolla on suurempi rooli myös rahoittajana. Pyrkimys on, että Suomi-Seura voisi järjestää tällaisen erityisen tapahtuman. Tavoite on myös, että kaikilla merkittävillä ulkosuomalaisalueilla järjestettäisiin juhlavuoden aikana juhlia ja tapahtumia. Tapahtumien järjestelyissä tehtäisiin yhteistyötä muiden paikallisten Suomi-tekijöiden kanssa (ulkoasiainministeriö, kulttuuri-instituutit, ulkosuomalaislehdet jne.)2 Tämän lisäksi Suomi-Seura suunnittelee järjestävänsä tapahtumia, jossa tuodaan merkittäviä ulkosuomalaisia Suomeen ja puhutaan ulkosuomalaisten merkityksestä itsenäiselle Suomelle. Ulkosuomalaisparlamentin yhdeksäs istunto järjestetään vuonna 2017, ja se voisi liittyä tähän juhlavuoden tapahtumiin. Suomi-Seuralla on myös suunnitteilla juhlavuoden kunniaksi kirja, joka kertoisi eri ulkosuomalaisten tarinoita ja perustuisi seuran myöntämään Vuoden ulkosuomalainen titteliin. Kirjaa suunnitellaan parhaillaan ja suunnitelman kanssa on lähiaikoina tarkoitus mennä kustantajille. Suunnitelmana on, että kirjan eri ulkosuomalaistarinat olisivat kolmella kielellä: suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi niin, että eri tarinat olisivat aiheensa omalla kielellä. Koko vuoden hankkeena suunnitellaan liikkuvaa taidenäyttelyä, joka kiertäisi maailmaa noin 8 10 eri paikassa. Näyttelyssä olisi aina yhden paikallisen ulkosuomalaistaiteilijan töitä. Lopuksi tuotaisiin koko näyttely Helsinkiin. Keskusteltiin paikallisista ulkosuomalaisjuhlista ja/tai tapahtumista. Risto Söder totesi, että Suomen kesä on monelle ulkosuomalaiselle tärkeä ja että mahdolliset Suomessa järjestettävät ulkosuomalaistapahtumat olisi hyvä pitää silloin. Virmavirta nosti esiin ehdotukset pitää USP:n istunto kesällä tai liittää ulkosuomalaistapahtuma jonkin muuhun suuren tapahtumaan. 4. Alueraporttien esittely Alueraportit ovat tämän pöytäkirjan liitteinä. Suulliset lisäykset raportteihin: Risto Söder lisäsi kirjalliseen raporttiinsa, että Suomi-päivien turvattu tulevaisuus on erittäin tärkeä ulkosuomalaisparlamentin Australian alueen toiminnan kannalta. Nyt näyttää siltä, että Suomi-päivien järjestelyt ovat turvattuja ainakin vuoteen Ulkosuomalaisparlamentin seuraavasta istunnosta hän totesi, että toukokuun ajankohta on kaikista paras osanottajien kannalta. Veli Niinimaa totesi puolestaan, että Kanadan suurjuhlat ovat tänä vuonna minijuhlat. Torontossa järjestetään samaan aikaan myös alueen USP-vuosikokous. Koska alue perinteisesti pitää vuosikokouksensa kesällä, tämä on viimeinen kokous ennen varsinaista istuntoa Helsingissä ensi toukokuussa. Edessä on myös uuden varahenkilön hakeminen. Seija Sjöstedt kertoi, että viikolla 21 järjestetään Tukholmassa kulttuuriviikot, jonka aikana järjestetään politikkojen paneelikeskustelu suomenkielen asemasta. Hän kertoi myös, että Tukholmaan on perustettu suomenkielinen ystäväpalvelu, joka yrittää ehkäistä vanhenevien suomalaisten syrjäytymistä. Verkostossa on noin 30 henkilöä. Jarmo Virmavirran kysymykseen Suomi-koulujen halusta olla mukana koululaisvaihdossa Suomeen Kati Hognes kertoi, että tällaista vaihtoa on hänen tietojensa mukaan jo järjestetty ainakin Münchenin Suomikoulujen kautta. Raimo Luokomaa kertoi, että Yle-vero ja suomalaisten televisio-ohjelmien katseltavuus ovat edelleen suuria puheenaiheita hänen alueellaan erityisesti vielä Suomeen veroa maksavien keskuudessa. Moni käyttää TV-kaistaa tai vastaavanlaisia palveluja. Lisäksi Portugalin uusi verolaki, jossa eläkeläiset tietyin edellytyksin voivat hakea vapautusta verotuksesta, aiheuttaa paljon kyselyjä ja yhteydenottoja. Paikallinen Algarven Suomi-seura auttaa antamalla neuvoja muuttoa ja hakemuksia varten. Luokomaa tiesi kertoa, että muutamalle sadalle ruotsalaiselle on myönnetty verovapaa status ja myös muutamille suomalaiselle. Tiedossa on, että moni suomalainen on parhaillaan hakemassa verovapaata statusta. Esitellessään Itä-Euroopan alueraporttinsa, Wladimir Kokko pyysi tilaisuutta tavata vasemmistopuolueiden edustajia eduskunnassa seuraavan kerran kun puhemiehet vierailevat eduskunnassa, jotta hän voisi esitellä Sandarmohin muistomerkkihanketta. Puhemiehistö ilmaisi tukensa muistomerkin pystyttämiselle. Niinimaa ilmoitti, että Kanadan alueen säännöt on lähetetty kaikille jäsenjärjestöille. Säännöistä päätetään3 juhannuksena vuosikokouksessa Torontossa. 5. Sihteeristön tilannekatsaus ja ajankohtaiset asiat Sihteeri kävi läpi seuraavan vuoden istunnon aikataulun. Määräajat ovat seuraavat: marraskuun lopulla lähetetään kutsut istuntoon yhteisöjen viimeinen ilmoittautumispäivä ja aloitteiden viimeinen jättöpäivä pitää osallistujien nimet ja valiokuntavalinnat olla sihteeristöllä lähetetään aloiteyhteenveto, toimintaraportti ja asialista kaikille osallistujille pidetään lyhempi versio puhemiesten kokouksesta pidetään aluekokoukset, kirkonmenot ja mahdolliset seminaarit pidetään istunto Helsingin yliopistolla lähetetään viimeistään istunnon pöytäkirja kaikille osallistujille Seuraava puhemiesten kokous pidetään Kokous päättyi klo Helsinki Tina Nordqvist parlamenttisihteeri4 Ulkosuomalaisparlamentin kevätkokouksen vierailujen keskustelumuistiot 1. Tapaaminen sisäministeriön poliisiosaston ja ulkoasiainministeriön edustajien kanssa Torstai klo Läsnä: osastopäällikkö Kauko Aaltomaa (SM), hallitusneuvos Katariina Laitinen (SM), ylitarkastaja Elina Rydman (SM), neuvotteleva virkamies Johanna Kari(SM), passi- ja legalisointitiimin vetäjä Jorma Mussalo (UM) ulkosuomalaisparlamentin puhemiehistö, toiminnanjohtaja Paula Selenius, tiedotuspäällikkö Leena Isbom, parlamenttisihteeri Tina Nordqvist Elina Rydman kertoi poliisiosaston lupauudistushankkeesta, jonka puitteissa yritetään säästää poliisihallinnon resursseja ja tehdä passinhausta joustavampaa ja helpompaa. Vuosi sitten tehtiin muutoksia passien toimituksessa. Nyt esillä oleva lakiuudistus koskee passin sähköistä hakua. Lakiesitys on tarkoitus tuoda eduskuntaan vielä keväällä. Passi on tärkeä ja keskeinen henkilödokumentti ja siitä pitää laissa säätää yksityiskohtaisesti. Nyt suunniteltujen muutosten jälkeen passihakemus voitaisiin laittaa vireille sähköisesti Internetin kautta ja sormenjäljet antaa vasta poliisilla paikan päällä. Koko prosessi olisi kytketty ajanvaraussysteemin. Kun passia uusitaan, uusi passi voitaisiin jättää ja myöntää täysin sähköisesti, uusi valokuva mukaan lukien. Lakiehdotus on tehty niin, että siihen on sisälletty mahdollisuus hakea passia sähköisesti myös ulkomailta käsin mutta käytännössä tämä ei tule olemaan mahdollista kun laki astuu voimaan. Syy tähän on, että ulkoasiainministeriö on lain nojalla vastuussa passien hakumenettelystä ulkomailla. Ulkoasiainministeriöllä ja poliisilla (joka vastaanottaa passihakemukset) ei taas ole yhteensopivia tietojärjestelmiä. Esimerkiksi kuvaa ei voida tällä hetkellä sähköisesti liittää sähköiseen passihakemukseen ulkomailla. Passia pitää siis hakea kahden eri viranomaisen kautta, riippuen siitä missä asuu. Ongelmatilanteissa passihakemuksen vastaanottaja pitää myös voida kommunikoida jättäjän kanssa siitä miten ongelmia ratkaistaan, minne passi lähetetään ja myös saada selville mistä hakemus on pantu vireille. Kun nämä ongelmat on saatu ratkaistua, voidaan kevennetyin menettelyin, eli valtioneuvoston asetuksella, liittää myös ulkomailta tulleet passihakemukset sähköiseen hakujärjestelmään. Sähköiseen hakuun ulkomailta liittyy myös toinen ongelma, nimittäin turvallisten sähköisten tunnistimien puute. Johanna Kari kertoi Lupa 2016 hankkeesta, jossa kaikkia poliisin eri lupia kehitetään sähköisiksi. Siirtyminen on paitsi järkevää myös välttämätöntä kun poliisin resurssit vähenevät ja työvoimaa ei voi sitoa kiinni asiakaspalveluun. EU:n piirissä tapahtuu myös sähköisen tunnustautumisen alalla. EU:ssa valmistellaan asetusta vastavuoroisesta sähköisestä tunnistautumisesta. Se oli alun perin tarkoitus valmistua vuonna 2015 mutta 2018 näyttää todennäköisemmältä. Myös EU:n pankkisektorilla tapahtuu. Pankkitunnisteet ovat menossa uusiksi ja vuonna 2017 EU:n pankit ottavat käyttöön pankkitunnukset peruspalveluna. Toisin sanoen, mahdollisimman monelle pankin asiakkaalle pitää tästedes antaa pankkitunnukset sähköiseen asiointiin. Tähän asti pankkitunnuksia ei ole annettu kaikille automaattisesti. Mm. ulkosuomalaisille ei anneta sähköisiä pankkitunnuksia. Kari totesi, että ulkoasiainministeriön kanssa tehdään paljon yhteistyötä tällä saralla mutta ennen kuin voidaan edetä ulkosuomalaisten sähköisessä asioinnissa pitää saada tunnistinasiat kuntoon. Mussalo totesikin, että suomalaisia verkkopankkitunnuksia ei saa jos asuu vakituisesti ulkomailla. Sähköisiä tunnistimia sisältävää henkilökorttia ei voi anoa kuin Suomessa. Kari lisäsi, että poliisin myöntämässä henkilökortissa ei ole biometrisiä tunnisteita. Kortin saa vain käymällä itse poliisilla Suomessa. Tulevaisuudessa henkilökortti ehkä myönnetään myös ulkomailla mutta se on vielä epävarmaa. Rydman painotti, että passin ja henkilökortin myöntämisessä on äärimmäisen tärkeää, että myöntämismenettely on luotettava. Tavoitteena on myös kehittää mahdollisimman helppo ja käyttäjäystävällinen sähköinen tunniste, jota voidaan käyttää kun entistä enemmän siirretään julkisia palveluja Internetiin. Kun tätä työtä tehdään yritetään huomioida myös ulkosuomalaiset ja heidän erikoisasemansa. Ongelma on tällä hetkellä teknisissä ratkaisuissa. Söder kysyi kymmenen vuoden passeista ja miksi ne eivät ole mahdollista saada. Kari vastasi, että pääsääntöisesti se on mikrosiruvalmistajasta kiinni. Valmistaja ei voi taata, että siru toimii niin pitkään. Maksimiaika on seitsemän vuotta ja siksi on varmuuden vuoksi haluttu pysyä viidessä vuodessa. Suomalaisilla on käytössä noin neljä miljoonaa passia. Jos passi ei toimi rajalla niin valtio on korvausvelvollinen. Riski siitä, että passit eivät toimisi luotettavasti5 loppuun asti, kummittelee voimassaoloajan takana. Tähän ongelmaan yritetään löytää helpotus mahdollistamalla helpompi haku joka toisen passin kohdalla. Tavoite on, että joka toinen passi voitaisiin hakea täysin sähköisesti, jolloin passi olisi ikään kuin voimassa 10 vuotta. Nordqvist kysyi, kuka sirut tekee ja eikö voisi kilpailuttaa jos kerran muissa maissa on pidempiaikaisia passeja. Kari vastasi, että passit ja sirut valmistaa loppukäsittelyyn asti monikansallinen yhtiö. Sen lisäksi passeja yksilöidään Suomessa ja tästä työmomentista ei haluta luopua. Mussalo totesi, että passinvalmistajia on kyllä maailmalla monta mutta sirunvalmistajia ei. Keskusteltiin myös passin toimituksesta ulkomailla. Rydman kertoi, että oikeusministeriö on ollut tiukka siitä, että jokainen joka passia luovuttaa eteenpäin, tekee sen virkavastuulla. Kun valmis passi Suomessa haetaan R-kioskilta, R-kioskin myyjä on tässä ominaisuudessa virkamies. Jokainen ketjussa toimiva pitää olla luotettava ja tarkastettavissa. Sen takia mm. suoraan postissa lähettäminen ulkomaille ei ole tarpeeksi turvallista. Rydman painotti myös, että koska passissa on tärkeää käyttää viimeisintä tekniikkaa, että ne eivät olisi helposti väärennettävissä, viiden vuoden voimassaolo sopii paremmin. Laitisen mukaan oikeusministeriö tulkitsee perustuslain 124 tiukasti (Hallintotehtävän antaminen muulle kuin viranomaiselle). Keskusteltiin ulkomailla myönnetyn passin korkeasta hinnasta. Se on tällä hetkellä yli kaksi kertaa kalliimpi kuin Suomesta haettava (48 / 120 ). Mussalon mukaan hinta on omakustannushinta ja se määritetään valtioneuvoston maksuasetuksessa. Hinta määräytyy poliisin määrittelemästä hinnasta plus tietoliikennekustannukset jatkuvasti auki olevasta yhteydestä sekä henkilökuntakuluista. Tällöin ulkomailla haetun passin omakustannusaste on noin 70 %. Kesäkuussa 2014 hintaa tullaan tämän takia jälleen nostamaan. Mussalo totesi myös, että passia lähetetään kotiin niissä maissa, jossa posti on luotettava. Hän yhtyi puhemiesten näkemykseen siitä, että liikuteltavat passisalkut ovat olleet tarpeellisia ja niistä on hyviä kokemuksia. Ongelma on lähinnä suurlähetystöjen henkilöstöpulassa. Kysyttiin, voisiko passisalkkua hoitaa muu kuin suurlähetystön palkattu henkilökunta? Rydman muistutti, että passihakemusten käsittelijän pitää lain mukaan olla virkasuhteessa ja hänellä on rikosoikeudellinen virkavastuu suorittaessaan passinhakutehtäviä. Kokko pyysi saada lähettää terveisiä sisäministeriön maahanmuutto-osastolle inkeriläisten paluumuuton loppumisesta kesäkuussa Kun viimeinen paluumuuttovalmennuskurssi loppuu, osallistujille jää yksi viikko aikaa hankkia asunto Suomesta, jotta he voisivat muuttaa paluumuutto-ohjelman piirissä. Se on liian tiukka aikataulu ja tulee aiheuttamaan ihmisille ongelmia. 2. Tapaaminen: Hannu Hyttinen, Suomen 100-vuotisjuhlakomitean pääsihteeri Torstai , klo Läsnä: Hannu Hyttinen, ulkosuomalaisparlamentin puhemiehistö, toiminnanjohtaja Paula Selenius, tiedotuspäällikkö Leena Isbom, parlamenttisihteeri Tina Nordqvist Hannu Hyttinen kertoi juhlavuoden muotoutuvan pitkälti vuoden 1992, eli 75-vuotisjuhlavuoden mallin mukaan. Tarkoituksena on kuitenkin pohtia, ovatko vanhat itsenäisyyden symbolit edelleen kelpoja juhlan aiheita vai tarvitaanko uusia, nykyaikaisempia juhla-aiheita. Itse juhlavuoden järjestelyelimet on järjestetty niin, että juhlavuoden valtuuskuntaan on koottu 62 eri yhteiskunta-alojen organisaatioiden edustajia kuten ministeriöt, kirkot, kansalaisjärjestöt ja eri laitokset. Tavoitteena on, että valtuuskunta edustaisi suomalaista yhteiskuntaa pienoiskoossa. Juhlavuoden hallituksessa istuu kymmenen henkilöä. Puheenjohtajana toimii valtiosihteeri Olli-Pekka Heinonen. Juhlavuoden asettamispäätöksessä todetaan, että juhlavuodesta tehdään mukaansatempaava ja kiinnostava. Vuoden aikana tarkoituksena on paitsi juhlia itsenäisyyttä myös lisätä tietoa maailmalla Suomesta ja suomalaisuudesta. Yhtenä juhlamallina pidetään Norjan tämän vuoden perustuslain 200-vuotisjuhlia, jossa erityisesti lapset ja nuoret ovat vanhojen perinteiden rinnalla olleet juhlissa keskeisessä asemassa. Keskusteltiin siitä, mikä suomalaisuudessa kiinnostaa ulkomailla, eli sekä ulkomailla asuvia suomalaisia että muita maassa asuvia. Juhlavuoden toiseksi teemaksi on nostettu tapahtumien ja juhlien teko yhdessä. Suunnitteilla on luultavasti yksi iso pääjuhla ja monta, vuoden mittaan järjestettäviä pienempiä tapahtumia, jossa paikalliset voimat yhteistyökumppaneineen vastaavat järjestelyistä. Valtio on resursoinut 5 miljoona euroa perusrahaa neljäksi vuodeksi ja, jos tarve vaatii, on myöhemmin mahdollisesti tulossa lisää. Kokko alleviivasi, että ulkosuomalaisille olisi ehdottomasti järjestettävä Juuret Suomessa kaltainen tapahtuma Helsingissä. Se toisi näkyvyyttä ulkosuomalaisille ja toisi heidät yhteen. Lisäksi hän kertoi, että Pietarin näkökulmasta suomalainen arkkitehtuuri kiinnostaa Venäjällä, samoin suomalainen rakennustiede ja suomalainen vihreä teknologia.6 Kuorolaulu on taidelaji, joka on kovasti nousussa Venäjällä ja suomalaiset kuorot ovat arvostettuja. Hän myös kertoi, että maailman ensimmäinen suomalainen levy ilmestyi juuri Pietarissa. Hän lupasi keskustella mahdollisista yhdessä järjestettävistä tapahtumista esille Pietarin kunniakonsulin suurella vastaanotolla ja viemään ajatusta eteenpäin. Barbro Allardt Ljunggren mainitsi naisten aseman sellaisena juhlimisen arvoisena asiana, johon itsenäisyyden juhlinnassa pitäisi kiinnittää huomiota. Suomi on tässä edelläkävijä. Seija Sjöstedt tuki tätä ajatusta. Hän tiedusteli milloin suunniteltu pääjuhla olisi tarkoitus järjestää. Todettiin, että ulkosuomalaisten kannalta kesä on paras aika. Sjöstedt jatkoi, että koska ainakin Ruotsissa suurin osa seuroista varmasti haluavat jollakin tavalla osallistua, järkevintä olisi keskittää ja tehdä yhdessä, vaikka Tukholmassa. Luokomaa totesi, että Portugalissa järjestelyt on jo aloitettu yhdessä suurlähetystön ja kunniakonsuleiden kanssa. Hyttinen totesi, että juhlavuosi kytkeytyy myös Team Finlandiin ja taloudellisten ulkosuhteiden strategiaan. Ulkomailla järjestettävät tilaisuudet voisivat myös tukea suomalaista vientiä ja taloussuhteita. Team Finlandin verkkosivuilla on materiaalia, jota voi käyttää eri yhteyksissä kun Suomesta puhutaan ulkomailla. Hyttinen myös arveli, että itsenäisyyspäivää edeltävästä päivästä (5.12.) voisi tulla suuren pääjuhlan päivämäärä. Nordqvist muistutti Suomi-kouluista ja siitä, että jos haetaan erityisesti lasten ja nuorten näkökulmaa tämän päivän suomalaisuuteen ja erityisesti ulkosuomalaisuuteen, nämä tarjoavat valmiin verkoston. Virmavirta totesi, että Suomi- Seuran ja ulkosuomalaisparlamentin tehtäväksi jää kartoittaa, mitä yhteistyömuotoja ulkomailla asuvien suomalaisten keskuudessa on. Todettiin, että ulkosuomalaisten ensimmäinen sukupolvi on hyvin isänmaallista. Toinen sukupolvi on jo eri lailla suomalainen mutta myös hyvin isänmaallinen. Heidän identiteettinsä on usein monimutkaisempi. Silti moni on Suomessa asuvan ikäluokkaansa verrattuna paljonkin isänmaallisempi perinteisemmällä tavalla. Kieli on vahva identifioimisen väline. Allardt Ljunggren totesi, että voi olla erittäinkin haastavaa suunnitella juhlia koska odotukset ovat niin erilaiset. Keskusteltiin myös ensi vuonna vietettävästä Sibeliuksen juhlavuodesta, joka varmasti näkyy myös itsenäisyyden juhlavuonna. Sovittiin, että Suomi-Seura kokoaa keskustelusta esille tulleita ehdotuksia ja ajatuksia aiheesta ja lähettää puhemiehille muistutukseksi. Virmavirta muistutti vielä, että koska itsenäisyyspäivä osuu loppuvuoteen, on odotettavissa, että loppuvuodesta on myös enemmän juhlia ja muita tilaisuuksia. Alkuvuodesta olisi hyvä ajoittaa jotain myös. Alkuvuoden tapahtumiin voi olla myös helpompaa saada esiintyjiä. 3. Tapaaminen kansliapäällikkö Anita Lehikoisen kanssa. Perjantai klo 9.00, opetus- ja kulttuuriministeriö Läsnä: kansliapäällikkö Anita Lehikoinen, opetusneuvos Aki Tornberg ulkosuomalaisparlamentin puhemiehistö, toiminnanjohtaja Paula Selenius, tiedotuspäällikkö Leena Isbom, parlamenttisihteeri Tina Nordqvist Virmavirta esitteli puhemiehistön keskustelunaiheet: Suomen 2017 juhlavuosi, Suomi-koulujen tulevaisuus ja Suomi- Seuran valtionavustus. Hän painotti, että ulkosuomalaisparlamentti rahoitetaan kokonaan Suomi-Seuran varoista eikä istuntovuosina myönnetä mitään lisäavustusta järjestelyihin. Hän toivoi, että ulkosuomalaisparlamentin tulevaisuutta ja toimintaa voitaisiin turvata esimerkiksi saattamalla ulkosuomalaisparlamentti lainsäädännön piiriin, saamelaiskäräjien malliin. Kansliapäällikkö Lehikoinen totesi, että ministeriön rahallinen tilanne ei ole parantunut. Tilanne on hankala ja vuoden 2011 aloitetut säästöt ja supistukset jatkuvat edelleen. Valtion budjetista opetus- ja kulttuuriministeriöllä on 12 % osuus ja ministeriö on jo säästänyt ja leikannut varoistaan %. Samaan aikaan Veikkaus ei tuota enää yhtä paljon varoja kulttuurin ja urheilun tueksi. Eduskunnan jokavuotisesta päätöksestä lisätä määrärahoja Suomi-kouluille Lehikoinen totesi, että hallituksen yhteinen linja on, että eduskunta päättää joka vuosi lisärahoituksesta mutta niitä ei oteta pohjaksi ministeriöiden seuraavien vuosien budjetteihin koska ministeriöllä ei ole varaa lisätä yhtään uutta kohdetta. Lehikoinen kertoi, että tulevaisuuden teemat ministeriön tehtäväkentällä ovat kansainvälisyys, monikulttuurisuus ja Suomen avautuminen maailmalle. Hän totesi, että myös ulkoasiainministeriö, joka tässä työssä on avainasemassa ja7 jonka kanssa opetusministeriö tekee paljon yhteistyötä, on myös ankarien säästöpaineiden alla. Siksi verkostoituminen ulkomailla ja yhdessä tekeminen on tärkeää. Hän korosti, että lisää rahaa ei voi luvata mutta että tarve ymmärretään ja muistetaan ministeriössä. Hän toivoi, että kun ministeriö tulevaisuudessa tekee uusia avauksia tulevaisuusteemojen piirissä, ulkosuomalaiset voisivat olla tiiviisti mukana. Kulttuurivienti ja koulutusvienti ovat vielä pieniä vientialoja mutta tärkeitä. Erityisesti koulutusviennin jääminen niin pieneksi on ollut pettymys. Opetus- ja kulttuuriministeriön rooli Team Finland työssä on vielä hakemassa muotoaan. Lehikoinen kertoi, että luonnollisesti opetus- ja kulttuuriministeriö on keskeisessä asemassa kun Suomen 100- vuotisjuhlavuotta suunnitellaan ja toteutetaan. Hän halusi kuulla mitä mietteitä puhemiehistöllä oli aiheesta. Virmavirta esitteli puhemiehistön aiemmat keskustelut aiheesta ja Suomi-Seuran suunnitelmat. Hän toivoi, että kaupallisemman Team Finlandin ohella voisi toimia myös kulttuurisempi Team Finland, joka luonteeltaan olisi enemmän Suomi-Seuran alaa. Kokko nosti esiin YKI-kokeiden järjestämisen Suomen ulkopuolella. Hän painotti, että kokemuksia niiden järjestämisestä on aikaisemmin ollut mutta että kokeiden järjestäminen lopetettiin lainsäädännöllisistä syistä. Kuitenkin maahanmuuttovirasto järjestää Pietarissa ja Petroskoissa IPAKi-kielitestejä, jotka vastaavat YKI-2-testejä. Kysyntää olisi inkeriläisten keskuudessa ja myös muualla, esimerkiksi Suomi-koulujen oppilaiden keskuudessa. Myös keskitason YKI-testejä olisi syytä voida suorittaa ulkomailla koska ne nuoret, jotka pyrkivät suomalaisiin oppilaitoksiin, tarvitsevat näitä. Selitys kokeiden lopettamiseen ulkomailla on annettu opetushallituksesta ja siinä viitataan valitusmahdollisuuden puuttumiseen. Jos testiä suoritetaan ulkomailla ja haluaa valittaa tuloksesta, tähän ei ole mitään menettelyä. Lehikoinen lupasi selvittää asiaa ja palata. Keskusteltiin vielä Suomi-kouluista ja niiden rahoituksesta. Lehikoinen painotti, että jos haluaa lisätä rahoitusta ministeriön esittämään budjettiin, lisäys pitää tehdä ministeriön kehyspäätöksessä. Eduskunnan lisäykset ovat aina kertaluontoisia ja ne poistetaan automaattisesti seuraavassa budjetissa. Kehyspäätös (tai julkisen talouden suunnitelma) tehdään ministeriössä useaksi vuodeksi kerrallaan. Viimeksi päätös tehtiin maaliskuussa 2014 ja päätös on periaatteessa voimassa vuoteen Tosiasiassa uusi hallitus haluaa vaikuttaa talouden pitkän aikavälin suunnitelmaan, joten kehyspäätös tehdään todennäköisesti taas ensi vuonna eduskuntavaalien jälkeen, kun uusi hallitus on muodostettu. Kehys ohjaa ministeriöiden rahankulutusta ja rahoitusta. Selenius kertoi vielä, että koska ministeriön budjetissa samalle momentille on laitettu monien ulkosuomalaislasten ja nuorten parissa tekevien tahojen rahoitus, syntyy ikävää kilpailua kun eduskunnan lisäyksiä pitää toteuttaa ja rahoja pitää jakaa saajien kesken. Hän toivoi, että koko momentti tarkistettaisiin. Lehikoinen totesi vielä, että koska nykyinen opetusministeri Krista Kiuru on myös saanut viestintäministeriön salkun, kannattaisi lähestyä häntä nimenomaan ulkosuomalaisten opetus ja viestintää koskevissa asioissa, niin kuin esimerkiksi Yleä. Nordqvist muistutti vielä Suomi-koulujen tärkeydestä sekä koulutusbrändin edistäjinä, että Suomi-kuvasta maailmalla. Luokomaa huomautti, että yliopistojen tutkintojen hyväksymisessä Suomessa on vielä ongelmia. Ulkomailta saaduilla papereilla ei ole arvoa Suomessa vaikka kansainvälisyyden nimiin vannotaankin. Tähän tarvitaan asennemuutos. Lehikoinen kommentoi, että kyseessä ei ole ainoastaan asennemuutos vaan myös muodolliset tutkinnonhyväksymisjärjestelmät kaipaavat työtä. Opetushallituksessa on tietoa siitä, mitkä tutkinnot kelpaavat sellaisenaan ja mitkä kaipaavat Suomessa lisäopintoja. Myös ulkomailla suoritettujen tutkintojen vastaavat suomalaiset tutkinnot voi kysyä opetushallituksesta. Tutkintojen hyväksyminen Suomessa koskee lähinnä julkisen sektorin työpaikkavaatimuksia. 4. Tapaaminen Yleisradiossa Perjantai klo Läsnä: toimitusjohtaja Lauri Kivinen, julkaisujohtaja Ismo Silvo, tv-päällikkö Riitta Pihlajamäki, verkkojulkaisujen päällikkö Mary Gestrin, ulkosuomalaisparlamentin puhemiehistö, toiminnanjohtaja Paula Selenius, tiedotuspäällikkö Leena Isbom, parlamenttisihteeri Tina Nordqvist8 Jarmo Virmavirta esitteli puhemiesten Yleä koskevat huolet toteamalla, että monen ulkosuomalaisen mielestä Ylen palvelut eivät seuraa palvelujen kansainvälistymistä. Kun ulkosuomalaiset eivät saa Yleltä palveluja heidän elämäntilanteeseen sopivassa muodossa, he kääntyvät pois Ylestä ja hakevat toisia palveluja. Tässä on selvä haaste Ylen public service tehtävälle. Silvo esitteli Ylen ja Ylen hallintoneuvoston linjaukset ulkosuomalaisten palveluille. Yle keskittyy tulevaisuudessa vahvasti palvelemaan yhä enemmän Internetin kautta. Yle Areenassa on jo nyt kymmenittäin enemmän katsojia kuin TV Finlandissa aikoinaan. TV Finland jatkaa kuitenkin yhä Ruotsissa erikoissopimuksen turvin. Ylen tavoitteena on, että kaikki kotimaiset TV-ohjelmat näkyisivät Yle Areenassa myös ulkomailla. Netissä voi jo nyt kuunnella kaikkia Ylen radiokanavia ulkomaita myöten. Tällä hetkellä kaikkia kotimaisia ohjelmia ei saa Areenan kautta ulkomaille koska ei ole esitysoikeuksia ja ei ole myöskään varaa maksaa pyydettyä hintaa esitysoikeuksista. Ongelmakohta on edelleen musiikin esittäminen tv-ohjelmissa, tekijänoikeudet ja esitysmaksut, ja näyttelijät, jotka eivät halua myydä oikeuksiaan ulkomaille. Keskustelut musiikkitekijänoikeusjärjestö Gramexin kanssa ovat edenneet nyt niin pitkälle, että järjestö on suostumassa ehdotukseen avata musiikinesitysoikeudet Espanjaan ja Ruotsiin. Tämä olisi ensi askel siihen, että tulevaisuudessa myös kaikkialla muualla maailmassa esitysoikeuksien rajoitukset voitaisiin poistaa. Suunnitteilla on myös laillisempi TV-kaistaversio teleoperaattoreiden kanssa. Kysymys siitä, miten musiikin esittäminen rajoitettaisiin niin, että Ruotsi ja Espanja olisivat auki mutta eivät muut maat, on kuitenkin vaikea tekninen kysymys. Näyttelijätyön kohdalla ongelma on, että ennen ei sopimuksissa määritelty esitysoikeuskorvauksista ulkomailla. Nyt sopimuksiin voitaisiin lisätä tällainen ehto, jos korvaukset pysyisivät kohtuullisina. Seija Sjöstedt ja Barbro Allardt Ljunggren esittivät palautetta erityisesti TV Finlandista, josta on Ruotsissa ollut kevään aikana paljon puhetta. Alkuvuodesta Yle lopetti suorien uutislähetysten ja ajankohtaisohjelmien esittämisen TV Finlandissa. Tämä aiheutti protestimyrskyn Ruotsissa ja pian Yle palautti yhdet suomenkieliset pääuutiset (klo 20.30) ja yhdet ruotsinkieliset uutiset (klo 18.30). Ajankohtaisohjelmia ei esitetä suorina lähetyksinä edelleenkään. Digitalisoiminen on ymmärrettävää ja jopa järkevää kehittäessä mediapalveluja mutta Ruotsin edustajien mukaan nyt on edetty liian nopeasti ja suuren yleisömäärän vanhemman sukupolven kustannuksella. Ruotsissa Ruotsinsuomalaisten keskusliitolle on aikoinaan annettu TV Finlandin lähetysoikeudet Ruotsissa mutta RSKL ei voi vaikuttaa kanavan ohjelmasisältöön. Lähetysoikeudet on juuri uusittu ja ne ovat voimassa vuoteen RSKL on kuitenkin saanut runsaasti palautetta ohjelmasisällöstä ja erityisesti siitä, että ajankohtaisohjelmat, ml. Aamu-TV, pitäisi palauttaa. Silvo totesi, että ohjelmamäärä ei ole vähentynyt TV Finlandissa. Lähetyssopimus Suomen ja Ruotsin välillä on voimassa vuoteen SVT:n kanssa neuvotellaan tulevaisuudesta ja miten SVT Suomessa ja TV Finland Ruotsissa jatkuisivat. Ruotsin hallitus päättää itse siitä, missä kanava näkyy. Yle toimittaa vain ohjelmat. Yle päättää ohjelmatarjonnasta ja ns. poikkeuspäivinä lähetetään erityistä ohjelmaa, kuten esim , vaali-iltoina jne. Silvo totesi vielä, että TV Finland on erittäin raskas ja kallis ylläpitää koska se on koostekanava. Sjöstedt huomautti, että tottumattomalle Yle Areenan ohjelmahaku on vaikea. Gestrin kertoi uudistuksista, jonka seurauksena voitaisiin hakea Suomen ulkopuolella näkyvät ohjelmat helpommin. Nordqvist huomautti, että koska digitalisointi ja ohjelmien vienti uusiin medioihin on Ylen päätavoite, pitäisi muista viedä vanhat katselijat mukaan vanhoista medioista ja satsata helppokäyttöisyyteen ja ymmärrettävyyteen. Helpompi haku ja erityinen ulkosuomalaisille suunnattu käyttäjäprofiili erityisesti tabletilla on hyvä investointi. Se madaltaa kynnystä vanhemmille sukupolville oppia uusia ympäristöjä ja siirtyä televisiosta tietokoneisiin ja mobiililaitteisiin. Gestrin kertoi, että uudistuksen myötä on tulossa helpompia polkuja rakentaa oma kiinnostava ohjelmatarjonta ja löytää tiettyjä ohjelmia. Luokomaa kehui vielä teksti-tv:tä ja kertoi sen edelleen olevan erittäin tärkeä tiedonlähde monelle. Urheilulähetykset ovat edelleen hyvin hankala ohjelma-alue. Suurten urheilulähetysten lähetysoikeudet saaminen Suomen ulkopuolelle on lähes mahdotonta. Ne ovat myös hyvin kalliita. Seuraus on, että otteet suurista urheilukilpailuista on tarkasti leikattava pois lähetyksistä. Esimerkiksi olympialaisten aikana se tarkoittaa, että Urheiluruudusta pitää leikata suurin osa ohjelmasta pois. Luokomaa kertoi, että hänen alueellaan, Etelä-Euroopassa, asuu paljon suomalaisia, jotka edelleen ovat verovelvollisia Suomessa ja siis maksavat Yle-veroa. Yleinen mielipide on, että Yle-vero ei vastaa niitä palveluita joita ulkosuomalaisille tarjotaan. Ylen ohjelmia kuitenkin pidetään tärkeinä ja siksi hyvin monet luottavat yksityisiin palveluntarjoajiin, niin kuin esimerkiksi TV-kaistaan. Yleisen mielipiteen mukaan alueella oltaisiin valmiita maksamaan9 Ylen kanavasta, jos sellainen olisi. Muun maailman suhteen Cauthén totesi, että nuorempi amerikan-suomalainen polvi katselee jonkun verran Yle Areenaa, mutta vanhempi sukupolvi ei juurikaan. Englanninkieliset uutiset saavat hyvää palautetta niiltä, joiden suomen kieli on rapistunut. Kokko totesi, että inkeriläisiä kehotetaan seuraamaan pikemmin suomenkielisiä ohjelmia ja uutisia kuin venäjänkielisiä uutisia. Paluumuuttajien venäjänkieliset puolisot sen sijaan hyötyvät kyllä venäjänkielisistä uutisista. Silvo totesi, että Yle on tyytyväinen Yle-verojärjestelmään ja että rahoitus on nyt vihdoinkin luotettavalla pohjalla. Tämä ratkaisu tulee olemaan voimassa tästä eteenpäin. Hän kehotti puhemiehiä keskustelemaan myös eduskunnan kanssa Ylen roolista ja tulevaisuudesta. Virmavirta kertoi keskustelusta, jossa Suomi-Seuran piirissä on mietitty, miten voisi paremmin tuoda ulkosuomalaisten asioita Suomeen ja vastaavasti kertoa ulkosuomalaisille tärkeistä suomalaisista asioista. Ehdotuksia on esitetty yksikön perustamisesta, jossa modernia tekniikkaa käyttäen voitaisiin palvella ulkosuomalaisia ikään kuin maailmaradio -ajatuksella. Keskustelu tästä mediasta jatkuu ja Ylen panosta halutaan mielellään mukaan. 5. Tapaaminen ulkoasiainministeriössä Perjantai klo Läsnä: valtiosihteeri Peter Stenlund, kansalaispalvelupäällikkö Lauri Aaltonen ulkosuomalaisparlamentin puhemiehistö, toiminnanjohtaja Paula Selenius, tiedotuspäällikkö Leena Isbom, parlamenttisihteeri Tina Nordqvist Virmavirta esitteli puhemiehistön tämän kertaiset pääpuheenaiheet: juhlavuosi 2017, Team Finland, konsulipalvelulaki ja kirjeäänestys. Valtiosihteeri Stenlund kertoi juuri palanneensa ministeriön budjettineuvotteluista. Ministeriön talous on edelleen vaikea. Päinvastoin kuin luultiin, eteen tulee taas päätöksiä edustustojen lakkauttamisesta. Vielä ei ole tietoa siitä, mitkä edustustot olisivat lakkautusuhan alla mutta tuskin sellaisissa maissa, joissa ulkosuomalaisia on huomattava määrä. Yllättäväksi ongelmaksi on noussut ministeriön viisumitulot. Yksi viimeaikaisen Ukrainakriisin seuraus on viisumien kysynnän huomattava väheneminen Venäjällä. Ministeriön tuloista viisumit ovat noin 20 % ja tänä vuonna viisumien myöntäminen on vähentynyt viidenneksellä. Yksi ratkaisu taloudellisiin ongelmiin haetaan konsulipalvelulain muutoksesta. Suomella on yllättävän tiukka lainsäädäntö konsulipalvelujen tarjonnasta. Kaikilla suurlähetystöillä on sama palvelupaketti, jota heidän on tarjottava, vaikka kysyntää palvelulle olisi vähän. Tavoitteena on nyt muuttaa konsulipalvelulakia niin, että palvelujen tarjonnasta tehtäisiin joustavampaa ja kysyntä määräisi tarjonnan. Samoin voitaisiin tehdä enemmän yhteistyötä muiden, sekä muiden Suomen että ulkovaltojen, lähetystöjen kanssa. Jos muutosta ei saada aikaan joudutaan sulkemaan lähetystöjä. Valtiosihteeri kertoi huonoja uutisia Aurinkorannikolta. Kokeilu sosiaali- ja terveysministeriön kanssa paikallisen sosiaalikuraattorin palkkaamisesta ei tuota jatkoa säästösyistä. Stenlund kiitteli sen sijaan Virmavirran ehdotusta ulkosuomalaisten hyödyntämisestä paikallisissa Team Finland-ryhmissä. Keskusteltiin liikuteltavista passisalkuista. Cauthén totesi, että palvelu on haluttu ja suosittu. Hän toivoi, että vaikka käyttöönotossa olisi esiintynyt ongelmia, siitä ei luovuttaisi vaan mahdollisia ongelmia yritettäisiin korjata ja jatkettaisiin käyttöä. Aaltonen vastasi, että USA:ssa kiertävän passisalkun kohdalla ongelmat johtuivat siitä, että Yhdysvalloissa on erilainen mobiilidatajärjestelmä. Tämä teki tiedonsiirrot erittäin hankaliksi. Ongelmaa on yritetty ratkaista ja vaikka suurimmat ongelmat on ratkaistu, salkun käyttö vaatii vielä työtä. Hän kertoi myös, että kansallisen passijärjestelmän tietoyhteys väestötietojärjestelmään on jatkuva, eli passeja ei voida työstää offline-tilassa. Ulkoasiainministeriö ymmärtää passisalkun tarpeen ja ovat valmiita työstämään ongelmia mutta samalla salkun käyttö on vaativa koska järjestelmän pitää olla ehdottoman luotettava ja se sitoo aina yhden henkilön lähetystön henkilökunnasta. Hän myös totesi, että passin hinta lasketaan omakustannushintana, jolloin passin valmistus- ja hakukulut pitää kattaa passista perittävällä hinnalla. Tällä hetkellä passin hinta ei kata kustannuksia.10 Allardt Ljunggren puuttui passien hinnoitteluun ulkomailla. Hän painotti, että hinnat ovat Suomessa anotun passin rinnalla hyvin korkeat. Sisäministeriön uudistukset sähköisen haun aloittamiseksi pitäisi saada myös ulkosuomalaisten käyttöön. Tosin teknisiä ongelmia on vielä ja ulkosuomalaisilla puuttuu vielä suurelta osin tarvittavat sähköiset tunnistimet. Hän toivoi, että nämä ongelmat saadaan ratkaistua mahdollisimman pian. Söder kysyi vielä Sidneyn lakkautetusta konsulaatista ja miten kunniakonsuli pystyy korvaamaan siellä tehdyn työn. Stenlund tarkensi, että kunniakonsulit antavat lähinnä tuke Helsingissä tehdylle työlle eikä vastaa asiakaspalvelusta toisessa maassa. Hän myös totesi, että Sidneyn konsulaatin lopettaminen tehtiin tarkoituksella, jotta toimintoja voitaisiin keskittää yhteen paikkaan. Virmavirta kertoi oikeusministeriön viimeaikaisista suunnitelmista kirjeäänestyksen suhteen. Stenlund totesi, että heidän tietojensa mukaan, oikeusministeriössä kirjeäänestys ei tällä hetkellä ole vireillä vaan selvitellään Internetäänestystä. Suunnitelma on, että Internet-äänestys olisi voimassa vuonna Virmavirta totesi, että ulkosuomalaisparlamentin näkemys kirjeäänestyksestä on, että oikeusministeriön valmistelu on kutakuinkin valmis mutta rahoitus ja toteutus viipyvät. Allardt Ljunggren totesi, että Internet-äänestys olisi ulkosuomalaisille hyvä vaihtoehto mutta että, kuten passien sähköisen hakumenettelyn kanssa, ulkosuomalaisilta puuttuvat tarvittavat turvalliset sähköiset tunnisteet. Nordqvist pyysi että ministeriö tiedottaisi lähetystöjä monessa maassa käytössä olevista hyvin toimivista käytännöistä, jonka piirissä ulkosuomalaiset yhdistykset järjestävät suurlähetystön koulutuksen jälkeen äänestystilaisuuksia eri puolella maata. Tämä on ollut tapa ainakin Ruotsissa ja Iso-Britanniassa mutta joissakin maissa lähetystö on kertonut ulkosuomalaisjärjestöille, että tällainen järjestely ei ole mahdollinen. Hän myös toivoi, että uusi konsulipalvelulaki ei johtaisi selvästi huonompiin palveluihin Suomen kansalaisille ulkomailla. Näytä lisää
ULKOSUOMALAISPARLAMENTTI. Pöytäkirja - Yhteenveto. Ulkosuomalaisparlamentin puhemiehistön kevätkokous Helsingissä 15. 16.4.2013
Tieteellisen kirjallisuuden vaihtokeskus - Georg Strien Kirjallisuuden vaihto hankintatapana Tieteellisen kirjallisuuden vaihdolla on pitkä perinne, vanhimmat viitteet löytyvät vuodesta 1694 Ranskasta. Lisätiedot Kulo ry:n seminaariopas
Kulo ry:n seminaariopas Kuinka suunnittelet ja toteutat seminaarin Perjantaina 25.10.2013 Kulttuurintutkimuksen opiskelijat Kulo ry. järjesti kolmannen vuotuisen seminaarinsa Jyväskylässä otsikolla Toiseus Lisätiedot MISTÄ RAHAT TOIMINTAAN?
MISTÄ RAHAT TOIMINTAAN? - neuvoja paikallistoiminnan varainhankintaan Suomen Kylätoiminta ry 2014 Kylien bisneskeissit -hanke Teksti: Sirkka Suomäki Paula Pylkkänen (s. 4) Juhani Nenonen (s. 32-34) Veli-Matti Lisätiedot Urheiluseuran viestintäopas
Urheiluseuran viestintäopas Urheiluseuran viestintäopas 2011 1 Urheiluseuran viestintäopas Sisältö Osa 1: Opas sisäiseen viestintään Alkuperäinen opas: Sisäisellä viestinnällä vireäksi. (2006). Tekijät: Lisätiedot Rouva Helsinki. Kaupungin pomo haluaa eroon vanhoista laitosrakenteista. Suurliitos synnyttää uuden Oulun. työkyky käyttöön. sopeutuu markkinoihin
Suurliitos synnyttää uuden Oulun Selvitysmies Lehto: työkyky käyttöön 2-2011 www.keva.fi Kevan sijoitusstrategia sopeutuu markkinoihin paljonko henkilöstöä kunnissa vuonna 2020? Keva på svenska s. 27 Rouva Lisätiedot 52. TORSTAINA 13. LOKAKUUTA 2011
PTK 52/2011 vp 52. TORSTAINA 13. LOKAKUUTA 2011 kello 10.01 Päiväjärjestys Ilmoituksia Lähetekeskustelu 1) Hallituksen esitys eduskunnalle valtion talousarvioksi vuodelle 2012... 5 Hallituksen esitys HE Lisätiedot Lainan saanti tiukkenee
suomen yrittäjät företagarna i finland jäsenlehti www.yrittajat.fi Pääkirjoitus: Keksikää parempi idea nuorten työllistämiseksi 3 6/2012 1000 yrittäjää Kuntavaalit lähestyvät ja Suomen Yrittäjät on asettanut Lisätiedot BirdLifen paikallistoimintamalli
BirdLifen paikallistoimintamalli ohjeita paikalliseen lintuharrastustoimintaan alueellisen lintuyhdistyksen sisällä Käyttöohje: Jos dokumentti näyttää pitkältä, lue aluksi sisällysluettelo ja kappaleet Lisätiedot Nuorisovaltuustotoiminnan ARVIOINTIOPAS
Nuorisovaltuustotoiminnan ARVIOINTIOPAS JOHDANTO Pitelet käsissäsi arvokasta opasta nuorisovaltuustotoiminnan arviointiopasta. Suomalaisilla nuorilla on monia keinoja vaikuttaa päätöksentekoon ja osallistua, Lisätiedot Monikulttuurisuus ja tietoyhteiskunta
Monikulttuurisuus ja tietoyhteiskunta Mikko Pakarinen SITRAN RAPORTTEJA 36 Monikulttuurisuus ja tietoyhteiskunta Mikko Pakarinen S I T R A H E L S I N K I Sitran raportteja 36 Sitra ja Mikko Pakarinen Lisätiedot Pohjanpojan nettisivut avattu! Pohjois-Pohjanmaan Aluetoimiston kutsunnat 2010
4/2010 POHJOIS-POHJANMAAN MAANPUOLUSTUSLEHTI 17.12.2010 Pohjanpojan nettisivut avattu! Pohjanpojan nettiversio osoitteessa www.pohjanpoika. net on avattu. Sivustolla on tietoa lehdestä, siellä voi lukea Lisätiedot Asiakashaastattelut Tiehallinnon sisäisiä julkaisuja 5/2007
Tiehallinnon asiakaspalvelun asiakkaat ja tuotteet -määrittely Asiakashaastattelut Tiehallinnon sisäisiä julkaisuja 5/2007 Tiehallinnon asiakaspalvelun asiakkaat ja tuotteet -määrittely Asiakashaastattelut Lisätiedot 4 Arvot ja päämäärät Kysymyksiä arvoista ja päämääristä. 16 Prosessiajattelu Pohdittavaa prosessiajattelusta
Sisältö 3 Aluksi 4 Arvot ja päämäärät Kysymyksiä arvoista ja päämääristä 5 Omistajuus Pohdittavaa omistajuudesta ja pääomahuollosta 10 Asiakas on tärkein Kysymyksiä asiakkaista ja asiakkuuksista 16 Prosessiajattelu Lisätiedot Vanhustenpäivä 5.10.2014
Arvokas vanhuus on ihmisoikeus. Aina. Vanhustenpäivä 5.10.2014 Vanhustenviikko 5.10. 12.10.2014 Sisällys Pääkirjoitus: Onko arvokas vanhuus ihmisoikeus aina?...3 Arvokas vanhuus on ihmisoikeus. Aina...4 Lisätiedot Esittelyssä hallituksen uudet jäsenet s. 8 Kutsu kevätiltamiin s. 14 Remburssilla maailman ääriin s. 25 1/2013
Esittelyssä hallituksen uudet jäsenet s. 8 Kutsu kevätiltamiin s. 14 Remburssilla maailman ääriin s. 25 1/2013 NOPEAMPAA KASVUA LIIKETOIMINNALLESI Intrum Rahoitus on markkinoiden uusi ja monipuolinen pk-yrityksille Lisätiedot VERKKOTEHTÄVÄT Yrittäjyyden ja tuotteistamisen perusteet
VERKKOTEHTÄVÄT Yrittäjyyden ja tuotteistamisen perusteet Christina Daous Yrittäjyys ja tuotteistaminen (5+5 op) Maaliskuu 2013 SISÄLLYS 1 Yrittäjyysajattelu - sisäinen ja ulkoinen yrittäjyys 1 op 4 2 Yrityksen Lisätiedot KEIMOLAN GOLFYHTEISÖN JULKAISU 1 2015
KEIMOLAN GOLFYHTEISÖN JULKAISU 1 2015 V U O S I K I R J A 2 0 15 YHTEISVASTUU OPEN 2015 Keimola Golf 25.5.2015 Yhteisvastuu 2015 tukee apua tarvitsevia ihmisiä Suurella sydämellä -vapaaehtoistoiminnan Lisätiedot TOIMIALARAKENTEIDEN MURROS AMKE ry:n aluekierroksen yhteenvetoraportti ROADSHOW
TOIMIALARAKENTEIDEN MURROS AMKE ry:n aluekierroksen yhteenvetoraportti ROADSHOW TOIMIALARAKENTEIDEN MURROS AMKE ry:n aluekierroksen yhteenvetoraportti Pekka Lampelto Ammattiosaamisen kehittämisyhdistys Lisätiedot 5 N Ä K E M Y S T Ä E N S I M M Ä I N E N P E I L I FA M L E S U L K O M A A N R A H A A E L O K U V A N M A A N T I E T E E S T Ä
2 / 0 5 1 4. 1 0. 2 0 0 5 A U D I O V I S U A A L I S E N K U L T T U U R I N E D I S T Ä M I S K E S K U S 5 N Ä K E M Y S T Ä E N S I M M Ä I N E N P E I L I FA M L E S U L K O M A A N R A H A A E L Lisätiedot Keskiöön lähipalvelut, palvelujen yhdenvertainen saatavuus ja riittävät resurssit!
Uusi Invalidi 2/2015 1 T a p a t u r m a - j a s a i r a u s i n v a l i d i e n l i i t t o r y : n s o s i a a l i n e n u u d i s t u s l e h t i 2/ 2 0 15 Kesä on ulkoilun, luonnosta nauttimisen, lomailun, Lisätiedot JOHTAJUUDEN JA OMISTAJUUDEN MUUTOKSET PERHEYRITYKSESSÄ
JOHTAJUUDEN JA OMISTAJUUDEN MUUTOKSET PERHEYRITYKSESSÄ Johtajuuden ja omistajuuden muutokset perheyrityksessä SISÄLLYSLUETTELO ALKUSANAT Jouko Havunen & Jan Sten 2011 1. JOHTAJUUDEN JA OMISTAJUUDEN MUUTOKSET Lisätiedot Sitä saa mitä hankkii
Sitä saa mitä hankkii Visuaalisen viestinnän hankintaopas Heikki Jokinen Sitä saa mitä hankkii Visuaalisen viestinnän hankintaopas Heikki Jokinen Sisältö 6 Tekisitkö ilmaista työtä? 9 Hyvän suunnittelun Lisätiedot Uusia avauksia kansalaistoimintaan
Setlementti 2 2 0 1 4 S E T L E M E N T T I L I I K E O N I H M I S E N M U O T O I N E N Uusia avauksia kansalaistoimintaan Kansalaisjärjestöt muutoksessa Aluesuunnittelua kehittämiskävelyllä Setlementtiliikkeen Lisätiedot Lautamies ... ... Suomen lautamiehet ry Finlands nämndemän rf 2/2012
Suomen lautamiehet ry Finlands nämndemän rf 2/2012...... Arvoisat yhteistyötahot! Kiitämme kuluneesta vuodesta ja toivotamme Teille Rauhallista Joulua sekä Hyvää alkavaa Vuotta 2013 yhteistyön merkeissä. Lisätiedot Puhutaanko suomea? Ideoita suomen kielen elvytykseen. Leena Huss
TIEKE TIETOYHTEISKUNNAN KEHITTÄMISKESKUS RY:N JULKAISUSARJA 36 TIEKE TIETOYHTEISKUNNAN KEHITTÄMISKESKUS RY:N JULKAISUSARJA 1 Seniorit tieto- ja viestintätekniikan käyttäjiksi Vertaisohjauksen hyvät käytännöt Lisätiedot Kaupan trendit ja tulevaisuus 2015
Kaupan trendit ja tulevaisuus 2015 THINK TANK KAUPAN TRENDIT JA TULEVAISUUS 2015 TOUKOKUU 2015 04 SAATESANAT Vahva konsepti avainasemassa Syrjäyttääkö nouto kotiinkuljetuksen? 05 HAASTATELTAVAT JA TUTKIMUKSEN Lisätiedot KYSELYTUTKIMUSRAPORTTI Keski-Suomen LEADER-ryhmiltä yritysrahoitusta saaneet yritykset
KYSELYTUTKIMUSRAPORTTI Keski-Suomen LEADER-ryhmiltä yritysrahoitusta saaneet yritykset 8/2012 Niina Puistovirta 2 Sisällys 1. Johdanto... 3 2. Mitä LEADER-toiminta on?... 4 3. Kyselyn tavoite ja aiemmat Lisätiedot Superäitejä ei ole. » Jokainen vanhempi tarvitsee tukea kasvattajana s.12. Taloushallinto sähköistyy vauhdilla 10. Verkostoissa jaetaan kokemuksia 24