Source: http://kraken.slv.cz/10Azs124/2017
Timestamp: 2018-10-18 10:45:05+00:00
Document Index: 17657935

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 119', '§ 119', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', 'Soud ', '§ 50', 'soud ', 'Soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', '§ 119', '§ 174', 'soud ', '§ 119', '§ 119', '§ 119', '§ 174', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 174', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 110', '§ 60', '§ 120', 'soud ']

10Azs124/2017
10 Azs 124/2017-46
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì Daniely Zemanové, soudce Zdeòka Kühna a soudkynì Michaely Bejèkové v právní vìci ¾alobkynì: S. U., zast. Mgr. Petrem Václavkem, advokátem se sídlem Opletalova 1417/25, Praha 1, proti ¾alované: Policie ÈR, Øeditelství slu¾by cizinecké policie, se sídlem Ol¹anská 2, Praha 3, proti rozhodnutí ¾alované ze dne 31. 1. 2017, èj. CPR-6271-23/ÈJ-2016-930310-C235, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 11. 4. 2017, èj. 1 A 12/2017-25,
Odùvodnìní: I. Vymezení vìci [1] ®alobkynì se pøi policejní kontrole dne 1. 3. 2013 prokázala padìlaným dokladem toto¾nosti na jméno I. D., italské národnosti. Správní orgán I. stupnì zahájil se ¾alobkyní správní øízení o vyho¹tìní podle § 119 odst. 1 písm. c) body 1 a 2 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky. Po dobu ètyø let u¾ívala ¾alobkynì jinou identitu a do ÈR pøicestovala s nezletilým synem v roce 2012. Uvedla, ¾e její pøítel je bulharské národnosti, zná ho ètyøi roky a od narození jejich syna (v roce 2009) ¾ijí spoleènì. Pøed pøíjezdem do ÈR pobývala v Itálii a Francii. Z protokolu vyplývá, ¾e ¾alobkynì v ÈR nepracovala a nemìla v úmyslu svùj pobyt legalizovat, proto¾e spoléhala na své padìlané doklady. K dotazu správního orgánu na její vztah s pøítelem uvedla, ¾e jeho datum narození nezná a neví ani informace o jeho zamìstnání, nebo» nepracuje v ÈR. Uvedla, ¾e v zemi svého pùvodu má matku a sestru. Nepoukázala na ¾ádné pøeká¾ky návratu a naopak uvedla, ¾e v Gruzii má rodinný dùm a rodinu. [2] Pøi dal¹ím výslechu ze dne 17. 7. 2014 ¾alobkynì uvedla, ¾e její druh se jmenuje R. K., gruzínské národnosti, a ¾e se v souèasné dobì nachází ve vazební vìznici Pankrác. Z tohoto dùvodu nesdílí spoleènou domácnost. Dále sdìlila, ¾e do ÈR pøicestovala na pozvání svého druha, kterého zná pøes deset let a má s ním druhého syna, který ¾ije v Gruzii s její matkou. Po pøíjezdu do ÈR ¾ila se svým druhem pøibli¾nì dva mìsíce. V bøeznu 2013 byli zadr¾eni policií a od této doby byli odlouèeni, ¾alobkynì nav¹tìvuje svého druha jednou za mìsíc ve vìznici a jejich nezletilý syn o jeho uvìznìní neví. Vyjádøila také obavy z perzekuce v pøípadì návratu do Gruzie. Ze spisu vyplývá, ¾e OAMP vydal dne 4. 12. 2015 závazné stanovisko, ve kterém uvedl, ¾e vycestování ¾alobkynì zpìt do Gruzie je mo¾né. [3] Dne 29. 1. 2016 vydal správní orgán I. stupnì rozhodnutí èj. KRPA-85917-89/È-2013-000022, kterým ¾alobkyni ulo¾il správní vyho¹tìní podle § 119 odst. 1 písm. c) body 1 a 2 zákona o pobytu cizincù na dobu tøí let. Proti tomuto rozhodnutí podala ¾alobkynì odvolání, které ¾alovaná zamítla rozhodnutím ze dne 21. 4. 2016, èj. CPR-6271-3/ÈJ-2016-930310-C235. Mìstský soud následnì toto rozhodnutí zru¹il rozsudkem ze dne 17. 6. 2016, èj. 2A 37/2016-27, nebo» ¾alovaná se nevypoøádala s námitkou ¾alobkynì smìøující proti obsahu závazného stanoviska OAMP ze dne 4. 12. 2015. V dal¹ím øízení si proto ¾alovaná v souladu s právním názorem mìstského soudu obstarala nové stanovisko ze dne 9. 1. 2017, èj. MV-116648-2/OAM-2016, které mo¾nost vycestování ¾alobkynì zpìt do Gruzie potvrdilo. ®alovaná tuto skuteènost v dal¹ím øízení zohlednila, (mimo jiné) zmìnila dobu vycestování z území ÈR na 30 dnù a ve zbytku rozhodnutí správního orgánu I. stupnì potvrdila. [4] ®alobkynì se obrátila na mìstský soud s ¾alobou, kterou ¾ádala zru¹ení rozhodnutí ¾alované. Mìstský soud ¾alobu zamítl.
II. Shrnutí kasaèní stí¾nosti a vyjádøení ¾alované [5] Proti rozsudku mìstského soudu podala ¾alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ) kasaèní stí¾nost z dùvodù podle § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s. Stì¾ovatelka obecnì namítá, ¾e se mìstský soud nedostateènì vypoøádal se ¾alobními námitkami, které se týkaly pøimìøenosti rozhodnutí o správním vyho¹tìní a dùvodnosti u¾itého opatøení. Soud nedostateènì odùvodnil své závìry a pouze pøevzal odùvodnìní ¾alované. V odùvodnìní soudu chybí vztah mezi skutkovými zji¹tìními a úvahami pøi hodnocení dùkazù na stranì jedné a právními závìry na stranì druhé-odùvodnìní soudu je proto nepøezkoumatelné. Dle názoru stì¾ovatelky soud pochybil pøi pøezkumu zásahu rozhodnutí do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatelky; nevyjádøil se k u¾ití institutu správního vyho¹tìní a jeho nutnosti. Soud se nesprávnì vypoøádal s poru¹ením zásady materiální pravdy ze strany správního orgánu I. stupnì a ¾alované, která poru¹ila povinnost zji¹»ovat okolnosti ve prospìch stì¾ovatelky ve smyslu § 50 odst. 3 správního øádu. [6] Mìstský soud se podle názoru stì¾ovatelky nesprávnì vypoøádal s postupem správních orgánù, které neprovedly výslech jejího druha. Správní orgány pøitom nemohly pøedvídat, ¾e provedení výslechu by nemìlo na vydané rozhodnutí ¾ádný vliv. Z tohoto dùvodu správní orgány nemohly nále¾itì posoudit dopady rozhodnutí do jejího soukromého a rodinného ¾ivota. Soud také pochybil, pokud pova¾oval za správný postup správních orgánù, které nejednaly s druhem stì¾ovatelky jako s úèastníkem øízení. Soud procesní postavení druha bagatelizoval, její vyho¹tìní by pøitom mohlo mít dopad do jeho práv, proto¾e jej nebude moci nav¹tìvovat ve vìzení a jejich vztah tudí¾ nebude mo¾né udr¾ovat. Správnímu orgánu mìlo být zøejmé, ¾e rozhodnutí se dotýká i práv jejího druha. [7] Stì¾ovatelka napadá také nesprávný postup správních orgánù, které si nevy¾ádaly nové závazné stanovisko OAMP. Namítá, ¾e stanovisko, ze kterého správní orgány vycházely, nebylo aktuální a neindividualizovalo dostateènì situaci stì¾ovatelky. Mìstský soud k tomu nesprávnì uvedl, ¾e stì¾ovatelka nemù¾e brojit proti závaznému stanovisku ¾alobou proti koneènému rozhodnutí. V této souvislosti uvádí, ¾e pøípadné námitky proti stanovisku mù¾e vznést právì a jedinì v ¾alobì proti koneènému rozhodnutí o vyho¹tìní, nebo» nemá jinou mo¾nost, jak se proti jeho obsahu bránit. [8] Stì¾ovatelka z vý¹e uvedených dùvodù navrhuje, aby NSS zru¹il napadený rozsudek mìstského soudu a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. pokraèování
[9] ®alovaná ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti odkázala na obsah správního spisu.
[10] Nejvy¹¹í správní soud posoudil formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti. Kasaèní stí¾nost je podána vèas, jde o rozhodnutí, proti nìmu¾ je kasaèní stí¾nost pøípustná, a stì¾ovatelka je zastoupena advokátem. Dùvodnost kasaèní stí¾nosti NSS posoudil v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù, neshledal pøitom vady, ke kterým pøihlí¾í z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3 a 4 s. ø. s.). [11] K tvrzené nepøezkoumatelnosti NSS uvádí, ¾e napadený rozsudek mìstského soudu pova¾uje za pøezkoumatelný-jeho odùvodnìní je zcela srozumitelné, jsou z nìj jasnì seznatelné úvahy, jimi¾ se mìstský soud øídil, a obsahuje vypoøádání v¹ech ¾alobních námitek. Mìstský soud se vypoøádal s námitkou ohlednì nepøibrání druha stì¾ovatelky za úèastníka øízení (str. 5 napadeného rozsudku), s námitkou nepøimìøeného zásahu do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatelky (str. 5-6 napadeného rozsudku) i s námitkou smìøující proti obsahu závazného stanoviska (str. 6-7 napadeného rozsudku). Soud se vyjádøil i k námitce, ¾e ¾alovaná mìla vyslechnout jejího druha (kterého zástupce stì¾ovatelky v kasaèní stí¾nosti mylnì oznaèuje jako man¾ela), podrobné odùvodnìní je na str. 4 napadeného rozsudku. Rozsudek není nepøezkoumatelný pro nedostatek dùvodù (viz rozsudek NSS ze dne 29. 7. 2004, èj. 4 As 5/2003-52) ani pro nesrozumitelnost (viz rozsudek NSS ze dne 4. 12. 2003, èj. 2 Azs 47/2003-130). [12] Následnì se NSS zabýval námitkou nesprávného posouzení situace stì¾ovatelky ve smyslu § 119a odst. 2 a § 174a zákona o pobytu cizincù, tj. tvrzeným nepøimìøeným zásahem vyho¹tìní do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatelky. NSS posoudil také námitku neprovedení výslechu druha stì¾ovatelky a nepøiznání práv úèastníka øízení, i námitku smìøující proti závaznému stanovisku OAMP. [13] Nejvy¹¹í správní soud pøednì odkazuje na § 119 odst. 1 písm. c) body 1 a 2 zákon o pobytu cizincù, který stanoví, ¾e [p]olicie vydá rozhodnutí o správním vyho¹tìní cizince, který pobývá na území pøechodnì, s dobou, po kterou nelze cizinci umo¾nit vstup na území èlenských státù Evropské unie, a zaøadí cizince do informaèního systému smluvních státù, a¾ na 3 roky, pobývá-li cizinec na území bez cestovního dokladu, aè k tomu není oprávnìn (bod 1) a pobývá-li cizinec na území bez víza, aè k tomu není oprávnìn, nebo bez platného oprávnìní k pobytu (bod 2). Souèasnì platí, ¾e rozhodnutí o správním vyho¹tìní podle § 119 nelze vydat, jestli¾e jeho dùsledkem by byl nepøimìøený zásah do soukromého nebo rodinného ¾ivota cizince (viz § 119a odst. 2 ve spojení s § 174a zákona o pobytu cizincù). [14] V kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelka namítala, ¾e mìstský soud bagatelizoval její vztah s druhem, co¾ mìlo vliv na posouzení jeho úèastenství ve správním øízení. V kasaèní stí¾nosti v této souvislosti uvedla, ¾e její druh se nachází ve vazební vìznici, øízení o jejím vyho¹tìní se ho bezprostøednì týká, proto¾e by ho nemohla nav¹tìvovat jednou za mìsíc jako dosud. NSS k takto formulované námitce podotýká, ¾e je vzta¾ena výhradnì k právùm druha stì¾ovatelky a nebyla uplatnìna v ¾alobì. Tam stì¾ovatelka namítala, ¾e ¾alovaná se mìla zabývat pochybením správního orgánu I. stupnì spoèívajícím v nepøibrání jejího druha za úèastníka øízení, a to nad rámec odvolacích námitek-nic bli¾¹ího k tomu v ¾alobì neuvedla. Mìstský soud její ¾alobní námitku vypoøádal. Uvedl, ¾e citová vazba stì¾ovatelky na jejího druha automaticky nezakládá jeho úèastenství v øízení, rozhodnutí správních orgánù nejsou z tohoto hlediska nezákonná. [15] V ¾alobì stì¾ovatelka dále uvedla, ¾e správní orgány neprovedly výslech jejího druha, nezjistily dostateènì skutkový stav vìci a z tohoto dùvodu nesprávnì posoudily zásah do jejího soukromého a rodinného ¾ivota. K tomu NSS uvádí, ¾e mìstský soud v napadeném rozsudku srozumitelnì vysvìtlil, z jakých dùvodù nepova¾oval výslech druha za nutný. Správní orgány dostateènì zjistily skutkový stav, který jim umo¾nil posoudit intenzitu, pøíp. vá¾nost vztahu, a pøípadný zásah do ¾ivota stì¾ovatelky. V této souvislosti soud upozornil na volnou úvahu správního orgánu v tom, jaké dùkazní prostøedky ke zji¹tìní skutkového stavu zvolí, podstatné je hledisko, zda byl zji¹tìn stav, který poskytuje dostateènou oporu pro výrok rozhodnutí. Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾òuje se závìry mìstského soudu a souhlasí, ¾e v dané vìci byl skutkový stav dostateènì zji¹tìn a výslech druha ¾alobkynì byl s ohledem na obsah správního spisu a informace sdìlené stì¾ovatelkou v prùbìhu správního øízení nadbyteèný. [16] V posuzované vìci se správní orgány zabývaly otázkou pøimìøenosti zásahu do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatelky z hlediska kritérií ve smyslu § 174a zákona o pobytu cizincù. Hodnotily pøitom povahu a záva¾nost dotèeného veøejného zájmu, délku pobytu stì¾ovatelky na území ÈR, její rodinnou situaci a zdravotní stav, rozsah vazeb na ÈR a na její zemi pùvodu. V ÈR stì¾ovatelka pobývala ¹est mìsícù pøed zahájením správního øízení o vyho¹tìní, konkrétnì od 10. 6. 2012 do 1. 3. 2013 (námitka zástupce o dlouhodobosti pobytu stì¾ovatelky se pravdìpodobnì vùbec nevztahuje k její osobì). Stì¾ovatelka pobývala úmyslnì na území ÈR ji¾ od samého poèátku bez platného dokladu toto¾nosti a spoléhala na své padìlané doklady, ani¾ se sna¾ila o legalizaci pobytu. Její druh se dopustil stejného jednání a navíc i záva¾né trestné èinnosti, za kterou mu byl udìlen trest odnìtí svobody v délce 11 let ve vìznici se zvý¹enou ostrahou a správní vyho¹tìní na dobu neurèitou. V prùbìhu správního øízení stì¾ovatelka opakovanì uvádìla l¾ivé informace ohlednì identity svého druha i jejich vztahu, a souèasnì pøipustila, ¾e zde nemá ¾ádné vazby (kromì svého druha, kterého nav¹tìvuje 1x za mìsíc ve vìznici), v Gruzii má rodinný dùm, kam se mù¾e vrátit, svou matku a druhého syna. Správní orgány zohlednily také to, ¾e stì¾ovatelka nav¹tìvuje svého druha ve vìznici. V¹echny shora uvedené skuteènosti pomìøovaly s veøejným zájmem a dospìly k závìru, ¾e rozhodnutí o vyho¹tìní nebude znamenat nepøimìøený zásah do soukromého a rodinného ¾ivota. [17] Nejvy¹¹í správní soud k námitce stì¾ovatelky ohlednì nepøimìøenosti napadených správních rozhodnutí a jejich dopadù upozoròuje na skuteènost, ¾e tvrzení stì¾ovatelky v ¾alobì jsou velmi obecná. Stì¾ovatelka pouze konstatuje, ¾e správním vyho¹tìním dojde k nepøimìøenému zásahu do jejího soukromého a rodinného ¾ivota. Stì¾ovatelka v ¾alobì blí¾e nepopsala vztah se svým druhem, neuvedla ani ¾ádné relevantní skuteènosti ohlednì intenzity jejich vztahu, zamý¹lených plánù, pøíp. jiné mimoøádné okolnosti, které správní orgán mìl zohlednit a neuèinil tak. Stì¾ovatelka tedy v ¾alobì a ani v kasaèní stí¾nosti neuvedla ¾ádné skuteènosti svìdèící o tom, ¾e vyho¹tìní bude pøedstavovat nepøimìøený zásah do jejího ¾ivota. Mìstský soud se s ¾alobní námitkou týkající se zásahu do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatelky zabýval velmi podrobnì. Soud zohlednil v¹echny shora uvedené skuteènosti i intenzitu vztahu stì¾ovatelky a jejího druha-pøihlédl ke skuteènosti, ¾e spolu sdíleli domácnost po velmi krátkou dobu pøed jejím zadr¾ením, a ¾e jej v souèasné dobì nav¹tìvuje jednou za mìsíc ve vìznici, s tím, ¾e jejich syn o uvìznìní svého otce neví. Mìstský soud vzal v úvahu také skuteènost, ¾e v Gruzii se nachází matka stì¾ovatelky a její druhý syn. Stì¾ovatelka tyto závìry v kasaèní stí¾nosti nièím relevantním nezpochybòuje. [18] Nejvy¹¹í správní soud si je vìdom, ¾e ka¾dé vyho¹tìní pøedstavuje zásah do soukromého a rodinného ¾ivota. Souèasnì v¹ak platí, ¾e pokud cizinec zalo¾il svùj rodinný ¾ivot v Èeské republice s vìdomím, ¾e jeho pobyt na území ÈR je od poèátku neoprávnìný, bude rozhodnutí o jeho správním vyho¹tìní pøedstavovat nepøimìøený zásah do jeho soukromého a rodinného ¾ivota pouze výjimeènì, co¾ v¹ak nevyluèuje, ¾e takové mimoøádné okolnosti mohou v konkrétní vìci nastat (viz rozsudek NSS ze dne 28. 2. 2014, èj. 5 As 102/2013-31). To je èásteènì i pøípad stì¾ovatelky, nebo» v nyní projednávané vìci od samého poèátku vìdìla, ¾e se na území ÈR nachází nelegálnì. V minulosti NSS pova¾oval pokraèování za takovou mimoøádnou situaci to, ¾e na území ÈR se nacházel man¾el cizinky, který byl velmi vá¾nì nemocný a cizinka se o nìj starala (viz rozsudek NSS ze dne 16. 5. 2017, èj. 5 Azs 69/2016-31) anebo situaci, kdy cizinka ¾ila na území ÈR po velmi dlouhou dobu (cca 15 let) a nacházely se zde její tøi dìti a man¾el, kteøí mìli povolen trvalý pobyt (viz rozsudek NSS dne 22. 1. 2015, èj. 1 Azs 140/2014-42). Nejvy¹¹í správní soud je naopak toho názoru, ¾e taková mimoøádná situace v pøípadì stì¾ovatelky (a to zejména s ohledem na obsah ¾alobních a kasaèních námitek) nenastala-mìstský soud tedy postupoval správnì, pokud dospìl k závìru, ¾e rozhodnutí o správním vyho¹tìní je pøimìøené s ohledem na zásah do soukromých a rodinných práv stì¾ovatelky. [19] Stì¾ovatelka dále nesouhlasila se zpùsobem, jakým se mìstský soud vypoøádal s její námitkou smìøující proti závaznému stanovisku OAMP. NSS v této souvislosti opìt poukazuje na velmi obecné ¾alobní námitky ohlednì poru¹ení povinnosti správních orgánù, pokud vycházely z neaktuálního a nesprávného stanoviska a nevy¾ádaly si nové (v poøadí ji¾ tøetí) závazné stanovisko, èím¾ dle stì¾ovatelky zatí¾ily svá rozhodnutí nezákonností. NSS k tomu uvádí, ¾e stì¾ovatelka v ¾alobì neuvedla, z jakých dùvodù pova¾uje stanovisko za nesprávné èi neaktuální, tj. nepoukázala na ¾ádné nesrovnalosti, které by svìdèily o tom, ¾e stanovisko dostateènì nezohlednilo její situaci, neuvedla ani ¾ádné jiné okolnosti, které mìla ¾alovaná zohlednit, napø. skuteènosti, které se v zemi jejího pùvodu v mezidobí zmìnily. K její námitce se mìstský soud vyjádøil na str. 6-7 napadeného rozsudku a poukázal také na svùj pøedchozí rozsudek ve vìci, kterým zru¹il rozhodnutí ¾alované z dùvodu nevypoøádání se s odvolací námitkou stì¾ovatelky, která smìøovala proti obsahu (pùvodního) závazného stanoviska. NSS pro úplnost uvádí, ¾e ¾alovaná v dal¹ím øízení vycházela z nového stanoviska ze dne 9. 1. 2017, èj. MV-116648-2/OAM-2016 (viz rozhodnutí ¾alované ze dne 31. 1. 2017). Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje odùvodnìní mìstského soudu za dostaèující a správné s ohledem na povahu ¾alobní námitky. Zejména s ohledem na skuteènost, ¾e stì¾ovatelka neuvedla ¾ádné konkrétní skuteènosti, které by zpochybòovaly neaktuálnost èi nesprávnost stanoviska, nelze jej pouze z tohoto dùvodu pova¾ovat za nezákonné. Ani tato námitka stì¾ovatelky proto není dùvodná.
IV. Závìr a náklady øízení [20] Stì¾ovatelkou uplatnìné kasaèní námitky nebyly ve vztahu k napadenému rozsudku mìstského soudu dùvodné, v øízení nebyly shledány ani jiné nedostatky, ke kterým Nejvy¹¹í správní soud dle § 109 odst. 4 s. ø. s. pøihlí¾í z úøední povinnosti. Kasaèní stí¾nost proto v souladu s § 110 odst. 1, vìtou poslední, s. ø. s. zamítl. [21] Stì¾ovatelka, která nemìla v soudním øízení ve vìci úspìch, nemá právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti (§ 60 odst. 1 s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s.). ®alovanému, jak vyplývá z obsahu spisu, náklady v tomto øízení nad rámec jeho bì¾né úøední èinnosti nevznikly, Nejvy¹¹í správní soud proto rozhodl, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení. P o u è e n í : Proti tomuto rozsudku n e j s o u opravné prostøedky pøípustné.
V Brnì dne 17. srpna 2017 Daniela Zemanová pøedsedkynì senátu