Source: http://docplayer.fr/2123714-Isoaec-23824-international-standard-norme-internationale-information-technology-vocabulary-part-1-technologies-de-i-information-vocabulaire.html
Timestamp: 2017-07-26 07:12:51
Document Index: 790189536

Matched Legal Cases: ['art 1', 'art 1', 'art 1', 'art 1', 'art 9', 'art 8', 'art 3', 'art 3', 'art 1', 'art 2', 'art 2', 'art 1', 'art 1', 'art 1', 'art 15', 'art 15', 'art 3', 'art 3', 'art 1', 'art 2', 'art 2', 'art 3']

ISOAEC INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE. Information technology -Vocabulary - Part 1: Technologies de I information - Vocabulaire - - PDF
ISOAEC INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE. Information technology -Vocabulary - Part 1: Technologies de I information - Vocabulaire -
Download "ISOAEC 23824 INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE. Information technology -Vocabulary - Part 1: Technologies de I information - Vocabulaire -"
1 INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISOAEC Third edition Troisikme kdition 1993-l 1-15 Information technology -Vocabulary - Part 1: Fundamental terms Technologies de I information - Vocabulaire - Partie 1: Termes fondamentaux Reference number Num&o de kfkrence ISO/IEC 238%I:1993 (E/F)2 ISOAEC 2382-l : 1993 (E/F) OISOAEC Contents Page Foreword... iv Introduction... Vi Section 1: General 1.1 Scope Normative references Principles and rules followed Definition of an entry Organization of an entry Classification of entries Selection of terms and wording of definitions Multiple meanings Abbreviations Use of parentheses Use of brackets Use of terms printed in italic typeface in definitions and the use of an asterisk Spelling I Organization of the alphabetical index... 5 Section 2: Terms and definitions 01 Fundamental terms Ol General terms Information Representation Hardware Software Programming Applications and End User Computer Security Data Management... Figure 1... Alphabetical indexes English... French lso/iec 1993 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher./droits de reproduction reserves. Aucune partie de cette publication ne peut etre reproduite ni utilisee sous quelque forme que ce soit et par aucun pro&de, electronique ou mecanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans I accord ecrit de I editeur. ISO/IEC Copyright Office l Case Postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland Printed in Switzerland/lmprime en Suisse ii3 OISOAEC ISOAEC 2382-l : 1993 (E/F) Sommaire Page Avant-propos... V Introduction... vii Section 1: G&&alit& 1.I Domaine d application References normatives Principes d etablissement et regles suivies Definition de I article Constitution d un article Classification des articles Choix des termes et des definitions Pluralite de sens ou polysemie Abreviations Emploi des parentheses Emploi des crochets Emploi dans les definitions de termes imprimes en caracteres italiques et de I asterisque Mode d ecriture et orthographe Constitution de I index alphabetique... Section 2: Termes et definitions 01 Termes fondamentaux Ol Termes generaux Representation de I information Materiel Logiciel Programmation Applications et utilisateur final Securite informatique Gestion des donnees... Figure 1... Index alphabetiques Anglais Francais4 ISOAEC 2382-l : 1993 (E/F) OISOAEC Foreword IS0 (the International Organization for Standardization) and IEC (the international Electrotechnical Commission) together form a system for worldwide standardization as a whole. National bodies that are members of IS0 and IEC participate in the development of International Standards through technical committees established by the respective organizations to deal with particular fields of technical activity. IS0 and IEC technical committees collaborate in fields of mutual interest. Other international organizations, governmental and nongovernmental, in liaison with IS0 and IEC, also take part in the work. In the field of information technology, IS0 and IEC have established a joint technical committee, ISOAEC JTC 1. Draft International Standards adopted by the joint technical committee are circulated to national bodies for approval before their acceptance as International Standards. They are approved in accordance with procedures requiring at least 75% approval by the national bodies voting. International Standard ISOAEC 2382-l was prepared by Joint Technical Committee ISOAEC JTC 1, lnformafion technology, Subcommittee SC 1, Vocabulary. ISOAEC 2382 will consist of some 30 parts, under the general title lnformafion technology - Vocabulary. This third edition cancels and replaces the second edition (IS :1984), of which it constitutes a technical revision. iv5 OISOAEC ISO/IEC 2382-l : 1993 (E/F) Avant-propos L ISO (Organisation internationale de normalisation) et la CEI (Commission electrotechnique internationale) forment ensemble un systeme consacre a la normalisation internationale consideree comme un tout. Les organismes nationaux membres de I ISO ou de la CEI participent au developpement de Normes internationales par I intermediaire des comites techniques trees par I organisation concernee afin de s occuper des differents domaines particuliers de I activite technique. Les comites techniques de I ISO et de la CEI collaborent dans des domaines d interet commun. D autres organisations internationales, gouvernementales ou non gouvernementa-les, en liaison avec I ISO et la CEI participent egalement aux travaux. Dans le domaine des technologies de I information, I ISO et la CEI ont tree un comite technique mixte, l lso/cei JTC 1. Les projets de Normes internationales adopt& par le comite technique mixte sont soumis aux organismes nationaux pour approbation, avant leur acceptation comme Normes internationales. Les Normes internationales sont approuvees conformement aux procedures qui requierent I approbation de 75% au moins des organismes nationaux votants. La Norme internationale ISOKEI 2382-l a ete elaboree par le comite technique mixte ISO/CEI JTC 1, Technologies de / information, sous-comite SC 1, Vocabulaire. L ISOKEI 2382 comprendra une trentaine de parties, presentees sous le titre general Technologies de / information - Vocabulaire. Cette troisieme edition annule et remplace la deuxieme edition (IS :1984), dont elle constitue une revision technique.6 ISO/IEC 2382-l : 1993 (E/F) OISOAEC Introduction Information technology gives rise to numerous international exchanges of both an intellectual and a material nature. These exchanges often become difficult, either because of the great variety of terms used in various fields or languages to express the same concept, or because of the absence or imprecision of the definitions of useful concepts. To avoid misunderstandings and to facilitate such exchanges it is essential to clarify the concepts, to select terms to be used in various languages or in various countries to express the same concept, and to establish definitions providing satisfactory equivalents for the various terms in different languages. IS was initially based mainly on the usage to be found in the Vocabulary of information Processing which was established and published by the International Federation for Information Processing and the International Computation Centre, and in the American National Dictionary for Information Processing Systems and its earlier editions published by the American National Standards Institute (formerly known as the American Standards Association). Published and Draft International Standards relating to information technology of other international organizations (such as the International Telecommunication Union and the International Electrotechnical Commission) as well as published and draft national standards have also been considered. The purpose of lso/iec 2382 is to provide definitions that are rigorous, uncomplicated and which can be understood by all concerned. The scope of each concept defined has been chosen to provide a definition that is suitable for general application. In those circumstances where a restricted application is concerned, the definition may need to be more specific. However, while it is possible to maintain the self-consistency of individual parts, the reader is warned that the dynamics of language and the problems associated with the standardization and maintenance of vocabularies may introduce duplications and inconsistencies among parts. vi7 OlSO/lEC ISO/IEC 2382-l : 1993 (E/F) Introduction Le traitement de I information est a I origine de multiples echanges intellectuels et materiels sur le plan international. Ceux-ci souffrent souvent de difficult& provoquees par la diversite des termes utilises pour exprimer la meme notion dans des langues ou des domaines differents, ou encore de I absence ou de I imprecision des definitions pour les notions les plus utiles. Pour eviter des malentendus et faciliter de tels echanges, il paraa essentiel de preciser les notions, de choisir les termes a employer dans les differentes langues et dans les divers pays pour exprimer la meme notion, et d etablir pour ces termes des definitions equivalentes dans chaque langue. L ISO 2382 a ete basee a I origine principalement sur I usage tel qu il a ete releve, d une part, dans le Vocabuhy of lnformafion Processing etabli et publie par I lnternational Federation for Information Processing et le Centre International de Calcul et, d autre part, dans I American National Dictionary for hfomation Processing systems y compris ses editions precedentes publiees par I American National Standards Institute (connu auparavant sous I appellation d American Standards Association). Les Normes internationales publiees ou au stade de projets concernant le traitement de I information emanant d autres organisations internationales (telles que I Union internationale des telecommunications et la Commission electrotechnique internationale) ainsi que les normes nationales publiees ou au stade de projets, ont egalement ete prises en compte. Le but de I ISOKEI 2382 est de procurer des definitions rigoureuses, simples et comprehensibles pour tous les interesses. La portee de chaque notion a ete choisie de facon que sa definition puisse avoir la valeur la plus g&wale. Cependant, il est parfois necessaire de restreindre une notion a un domaine plus etroit et de lui donner alors une definition plus specifique. D autre part, si I on peut assurer la coherence interne de chaque pat-tie prise individuellement, la coherence des diverses parties entre elles est plus difficile a atteindre. Le lecteur ne doit pas s en etonner : la dynamique des langues et les problemes de I etablissement et de la revision des normes de vocabulaire peuvent etre a I origine de quelques repetitions ou contradictions entre des parties qui ne sont pas toutes preparees et publiees simultanement. vii8 ISOAEC 2382-l : 1993 (E/F) OISOAEC 1.1 VIII9 INTERNATIONAL STANDARD NORME So EC ISO/IEC 2382-l : 1993 (E/F) ISOKEI 2382-l : 1993 (E/F) Information technology - Vocabulary - Technologies de I information - Vocabulaire - Part 9: Partie 1: Fundamental terms Termes fondamentaux Section 1: General Section I : Ghkalit6s 1.1 Scope I.I Domaine d application This part of lso/iec 2382 is intended to facilitate La presente partie de I ISOKEI 2382 a pour objet de international communication in information technology. It faciliter les echanges internationaux dans le domaine des presents, in two languages, terms and definitions of selected technologies de I information. A cet effet, elle presente un concepts relevant to the field of information technology and ensemble bilingue de termes et de definitions ayant trait a identifies relationships among the entries. des notions choisies dans ce domaine, et definit les relations pouvant exister entre les differentes notions. In order to facilitate their translation into other languages, the Les definitions ont ete etablies de man&e a eviter les definitions are drafted so as to avoid, as far as possible, any particularismes propres a une langue donnee, en vue de peculiarity attached to a language. faciliter leur transposition dans les langues autres que celles ayant servi a la redaction initiale. This part of lso/iec 2382 deals with the most important La presente partie de I ISOKEI 2382 contient les notions concepts on which are based the further specialized sections les plus importantes sur lesquelles sont bases les chapitres in various technical fields, as well as the essential terms ulterieurs plus specialises dans les differents domaines de which should be used by nonspecialist users communication with specialists in information processing. in la technique, ainsi que les termes essentiels qu il est desirable de faire connaitre aux utilisateurs non specialistes pour faciliter leurs relations avec les specialistes des technologies de I information. 1.2 Normative references 1.2 Rbfbrences normatives The following standards contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of this part of ISO/IEC At the time of publication, the editions indicated were valid. All standards are subject to revision,and parties to agreements based on this part of lso/iec 2382 are encouraged to investigate the possibility of applying the most recent editions of the standards indicated below. Members of IEC and IS0 maintain registers of currently valid International Standards. Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par suite de la reference qui en est faite, constituent des dispositions valables pour la presente partie de I ISOKEI Au moment de la publication, les editions indiquees etaient en vigueur. Toute norme est sujette a revision et les parties prenantes des accords fond& sur la presente partie de l lso/cei 2382 sont invitees a rechercher la possibilite d appliquer les editions les plus recentes des normes indiquees ci-apres. Les membres de la CEI et de I ISO possedent le registre des Normes internationales en vigueur. IS : 1990, Terminology - Vocabulary IS : 1990, TemGnologie - Vocabulaire. IS : 1988, Codes for the representation of names of IS : 1988, Codes pour la reprhentation des noms countries. de pays.10 lso/iec 2382-l : 1993 (E/F) 0 ISOAEC 1.3 Principles and rules followed 1.3 Principes d 6tablissement et regles suivies Definition of an entry Dkfinition de I article Section 2 comprises a number of entries. Each entry consists La section 2 est composee d un certain nombre d articles. of a set of essential elements that includes an index number, Chaque article est compose d un ensemble d elements one term or several synonymous terms, and a phrase essentiels comprenant le numero de reference, le terme ou defining one concept. In addition, an entry may include plusieurs termes synonymes et la definition d une notion examples, notes or illustrations to facilitate understanding of couverte par ces termes. Cet ensemble peut etre complete the concept. par des exemples, des notes, des schemas ou des tableaux destines a faciliter la comprehension de la notion. Occasionally, the same term may be defined in different Parfois, le meme terme peut etre defini dans des articles entries, or two or more concepts may be covered by one differents, ou bien deux notions ou davantage peuvent etre entry, as described in and respectively. couvettes par un seul article : voir respectivement en 1.35 et Other terms such as vocabulary, concept, term and D autres termes tels que vocabulaire, notion, terme, definition, are used in this part of ISOAEC 2382 with the definition, sont employ& dans la presente partie de meaning defined in IS I ISOKEI 2382 avec le sens qui leur est donne dans I ISO Organization of an entry Constitution d un article Each entry contains the essential elements defined in Chaque article contient des elements essentiels definis en and, if necessary, additional elements. The entry may contain et, si necessaire, des elements supplementaires. the following elements in the following order: L article peut done comprendre dans I ordre les elements suivants : a) an index number (common for all languages in which this a) un numero de reference (le meme, quelle que soit la part of ISOAEC 2382 is published); langue de publication de la presente par-tie de I ISOKEI 2382) ; b) the term or the generally preferred term in the language. b) le terme, ou le terme prefer-e en general dans la langue. The absence of a generally preferred term for the concept in L absence, dans une langue, de terme consacre ou a the language is indicated by a symbol consisting of five conseiller pour exprimer une notion est indiquee par un points (...); a row of dots may be used to indicate, in a term, a word to be chosen in a particular case; symbole consistant en cinq points de suspension (...) ; les points de suspension peuvent etre employ& pour designer, dans un terme, un mot a choisir dans un cas particulier ; c) the preferred term in a particular country (identified c) le terme preferi! dans un certain pays (identifie selon les according to the rules of IS0 3166); regles de I ISO 3166) ; d) the abbreviation for the term; e) permitted synonymous term(s); d) I abreviation pouvant etre employee a la place du terme ; e) le terme ou les termes admis comme synonymes ; f) the text of the definition (see 1.3.4); f) le texte de la definition (voir 1.3.4) ; g) one or more examples with the heading Example(s) ; g) un ou plusieurs exemples precedes du titre ;. h) one or more notes specifying particular cases in the field h) une ou plusieurs notes precisant le domaine of application of the concepts with the heading NOTE(S) ; d application de la notion, precedees du titre ; i) a picture, a d several entries. agra m, or a table which could be common to i) une figure, un schema ou communs a plusie urs articles. un tableau, pouvant etre11 0 ISOAEC ISOllEC 2382-l : 1993 (E/F) Classification of entries A two-digit serial number is assigned to each part of this International Standard, beginning with 01 for fundamental terms. The entries are classified in groups to each of which is assigned a four-digit serial number; the first two digits being those of the part of this International Standard. Each entry is assigned a six-digit index number; the first four digits being those of the part of this International Standard and the group. To show the relationship between versions of this International Standard in various languages, the numbers assigned to parts, groups, and entries are the same for all languages Classification des articles Chaque pattie de la presente Norme internationale recoit un numero d ordre a deux chiffres, en commencant par 01 pour la partie. Les articles sont repartis en groupes qui recoivent chacun un numero d ordre a quatre chiffres, les deux premiers chiffres etant ceux du numero de la partie de la presente Norme internationale. Chaque article est rep&e par un numero de reference a six chiffres, les quatre premiers chiffres etant ceux du numero de partie de la presente Norme internationale et de groupe. Les numeros des parties, des groupes et des articles sont les memes pour toutes les langues, afin de mettre en evidence les correspondances des versions de la presente Norme internationale Selection of terms and wording of definitions The selection of terms and the wording of definitions have, as far as possible, followed established usage. Where there were contradictions, solutions agreeable to the majority have been sought Choix des termes et des definitions Les choix qui ont ete faits pour les termes et leurs definitions sont, dans toute la mesure du possible, compatibles avec les usages etablis. Lorsque certains usages apparaissent contradictoires, des solutions de compromis ont ete retenues Multiple meanings When, in one of the working languages, a given term has several meanings, each meaning is given a separate entry to facilitate translation into other languages Pluralite de sens ou polysemie Lorsque, dans I une des langues de travail, un meme terme peut prendre plusieurs sens, ces sens sont definis dans des articles differents, pour faciliter I adaptation du vocabulaire dans d autres langues Abbreviations As indicated in 1.3.2, abbreviations in current use are given for some terms. Such abbreviations are not used in the texts of the definitions, examples, or notes Abreviations Comme indique en 1.3.2, des abreviations d usage courant, au moins en anglais, sont indiquees pour certains termes. De telles abreviations ne sont pas employees dans le corps des definitions, exemples ou notes Use of parentheses In some terms, a word or words printed in bold typeface are placed between parentheses. These words are part of the complete term, but they may be omitted when use of the abridged term in a technical context does not introduce ambiguity. In the text of another definition, example, or note of ISO/IEC 2382, such a term is used only in its complete form Emploi des parentheses Dans certains termes, un ou plusieurs mots imprimes en caracteres gras sont places entre parentheses. Ces mots font partie integrante du terme complet, mais peuvent etre omis lorsque le terme ainsi abrege peut 3re employe dans un contexte technique determine sans que cette omission ne tree d ambiguite. Un tel terme nest employe dans le texte d une autre definition, d un exemple ou d une note de I ISOKEI 2382, que sous sa forme complete.12 ISOAEC 2382-l : 1993 (E/F) 0 ISOAEC In some entries, the terms are followed by words in Dans certains articles, les termes definis sont suivis par parentheses in normal typeface. These words are not a part des expressions imprimees en caracteres normaux et of the term but indicate directives for the use of the term, its placees entre parentheses. Ces expressions ne font pas particular field of application, or its grammatical form. partie du terme mais indiquent des prescriptions d emploi, precisent un domaine d application particulier ou indiquent une forme grammaticale Use of brackets Emploi des crochets When several closely related terms can be defined by texts that differ only in a few words, the terms and their definitions are grouped in a single entry. The words to be substituted in order to obtain the different meanings are placed in brackets, i.e. [ 1, in the same order in the term and in the definition. To clearly identify the words to be substituted, the last word that according to the above rule could be placed in front of the opening bracket is, wherever possible, placed inside the bracket and repeated for each alternative. Lorsque plusieurs termes etroitement apparent& peuvent etre definis par des textes presque identiques, a quelques mots pres, les termes et leurs definitions ont ete group& en un seul article. Les mots a substituer a ceux qui les precedent pour obtenir les differents sens sont places entre crochets (c est-a-dire [ 1) dans le meme ordre dans le terme et la definition. En vue d eviter toute incertitude sur les mots a remplacer, le dernier mot qui, suivant la regle cidessus, pourrait etre place devant le crochet d ouverture, est place, si possible, a I interieur des crochets et rep& a chaque occasion Use of terms printed in italics in definitions and the use of an asterisk Emploi dans les dbfinitions de termes imprimes en caracteres italiques et de I asterisque A term printed in italics in a definition, an example, or a note Dans le texte d une definition, d un exemple ou d une note, is defined in another entry in this International Standard, tout terme imprime en caracteres italiques a le sens defini which may be in another part. However, the term is printed in dans un autre article de la presente Norme internationale, italics only the first time it occurs in each entry. qui peut se trouver dans une autre partie. Cependant le terme est imprime en caracteres italiques uniquement la premiere fois qu il apparait dans chaque article. Italics are also used for other grammatical forms of a term, for example, plurals of nouns and participles of verbs. Les caracteres italiques sont egalement utilises pour les autres formes grammaticales du terme, par exemple, les noms au pluriel et les verbes au participe. The basic forms of all terms printed in italics which are La liste des formes de base des termes imprimes en defined in this part of lso/iec 2382 are listed in the index at caracteres italiques qui sont definis dans la presente par-tie the end of the part (see ). de I ISO/CEI 2382 est fournie dans I index a la fin de la partie (voir ). An asterisk is used to separate terms printed in italic typeface L asterisque set-t 8 &parer les termes imprimes en when two such terms are referred to in separate entries and caracteres italiques quand deux termes se rapportent a des directly follow each other (or are separated only by a articles separes et se suivent directement (ou bien sont punctuation mark). &pares simplement par un signe de ponctuation). Words or terms that are printed in normal typeface are to be Les mots ou termes imprimes en caracteres normaux understood as defined in current dictionaries or authoritative doivent etre compris dans le sens qui leur est don& dans technical vocabularies. les dictionnaires courants ou vocabulaires techniques faisant autorite Spelling Mode d ecriture et otthographe In the English language version of this part of lso/iec 2382, Dans la version anglaise de la presente partie de- I ISOKEI terms, definitions, examples, and notes are given in the 2382, les termes, definitions, exemples et notes sont ecrits spelling preferred in the USA. Other correct spellings may be suivant I orthographe prevalant aux Etats-Unis. D autres used without violating this part of ISO/IEC orthographes correctes peuvent etre utilisees sans violer la presente par-tie de l ISO/CEI 2382.13 0 ISOAEC ISOAEC 2382-l : 1993 (E/F) Organization of the alphabetical index Constitution de I index alphabbtique For each language used, an alphabetical index is provided at Pour chaque langue de travail, un index alphabetique est the end of each part. The index includes all terms defined in fourni a la fin de chaque partie. L index comprend tous les the part. Multiple-word terms appear in alphabetical order termes definis dans la par-tie. Les termes composes de under each of their key words. plusieurs mots sont repertories alphabetiquement suivant chacun des mots constituants caracteristiques ou mots cl&.14 ISOAEC 2382-l : 1993 (E/F) 0 ISOAEC Section 2: Terms and definitions Section 2: Termes et dbfinitions 01 Fundamental terms 01 Termes fondamentaux 01.Ol General terms 01.Ol Termes ghhraux information (in information processing) information (en traitement de I information) Knowledge concerning objects, such as facts, events, things, Connaissance concernant un objet tel qu un fait, un processes, or ideas, including concepts, that within a certain evenement, une chose, un processus ou une idee, y context has a particular meaning. compris une notion, et qui, dans un contexte determine, a une signification particuliere. NOTE - See figure 1. NOTE - Voir figure Ol.OZ data don&e A reinterpretable representation of information in a formalized Representation reinterpretable d une infom?ation sous une manner suitable for communication, interpretation, or forme conventionnelle convenant a la communication, a processing. I interpretation ou au traitement. NOTES NOTES 1 Data can be processed by humans or by automatic means. 1 Les donnees peuvent etre traitees par des moyens humains ou automatiques. 2 See figure 1. 2 Voir figure text Data in the form of characters, symbols, words, phrases, paragraphs, sentences, tables, or other character arrangements, intended to convey a meaning, and whose interpretation is essentially based upon the reader s knowledge of some natural language or artificial language. Example: a screen. A business letter printed on paper or displayed on texte Donnees sous forme de caract&es, de symboles, de mots, d expressions, de paragraphes, de phrases, de tableaux ou d autres arrangements de caracteres, ayant une signification particuliere, et dont I interpretation depend essentiellement de la connaissance de la part du lecteur d un langage nature/ ou d un langage artificiel. Exemple: Une lettre commerciale imprimee sur papier ou afichke & Y&ran to access To obtain the use of a resource acceder avoir accb Obtenir I utilisation d une ressource information processing The systematic performance of operations upon information, that includes data processing and may include operations such as data communication and office automation. NOTES 1 The term information for data processing. 2 See figure 1. processing must not be used as a synonym traitement de I information Deroulement syst&matique d operations sur des informations, comprenant le traitement des donnhes, et pouvant comprendre des operations telles que la communication de donnt5es et la bureautigue. NOTES 1 Le terme traitement de I information ne doit comme synonyme de traitement des don&es. 2 Voir figure 1. pas etre 615 0 lso/iec ISOAEC 2382-l : 1993 (E/F) data processing DP (abbreviation) automatic data processing ADP (abbreviation) The systematic performance of operations upon data. Example: Arithmetic or logic operations upon data, merging or sorting of data, assembling or compiling of programs, or operations on text, such as editing, sorting, merging, storing, retrieving, displaying, or printing. NOTES 1 The term data process information processing. 2 See figure 1. ing used as a synonym for traitement des donnees traitement automatique des donnees Deroulement systematique d opkations sur des don&es. Exemple: Op6rations arithmetiques ou logiques, fusion ou tri de don&es, assemblage ou compilation de programmes, ou operations portant sur du texte, telles que mise a jour, tri, fusion, stockage, recherche, affichage ou impression. NOTES 1 Le terme traitement des don&es ne d oit pas etre utilise comme synonyme de traitement de / information. 2 Voir figure hardware materiel All or part of the physical components of an information La totalite ou une par-tie des composants physiques d un processing system. syst&me de traitement de l infonnation. Example: Computers, peripheral devices. Exemple: Un ordinateur, un pkph&yque software logiciel All or part of the programs, procedures, rules, and associated La totalite ou une partie des programmes, procedures, documentation of an infomration processing system. regles et de la documentation associee d un systeme de traitement de / information. NOTE - Software is an intellectual creation that is independent of the medium on which it is recorded. NOTE - Le logiciel est une creation intellectuelle qui existe independamment du support sur lequel il est enregistre firmware micrologiciel An ordered set of instructions and associated data* stored in Ensemble ordonni! d instnrctions et de donnkes a way that is functionally independent of main storage, enregistrees de facon fonctionnellement independante de usually in a ROM. la memoire principale. Exemple: Ensemble une mbmoire morte. de microprogrammes enreg istres dans storage (device) (1) memoire A functional unit into which data can be placed, in which they Unit6 fonctionnelle capable de recevoir, de consewer et de can be retained, and from which they can be retrieved. restituer des donn6es memory (2) memoire All of the addressable storage space in a processing unit and Tout I espace adressable dans une unit6 centrale et autres all other internal storage that is used to execute* instructions. m6moires intemes, utilisable pour I execution d instructions automatic automatique (adjectif) Pertaining to a process or equipment that, under specified Qualifie un processus ou un appareil qui, dans des conditions, functions without human intervention. conditions determinees, se deroule ou fonctionne sans intervention humaine. 716 ISOAEC 2382-l : 1993 (E/F) 0 ISOAEC to automate automatiser To make a process or equipment automatic. Rendre automatique un processus ou un appareil automation automatisation The conversion of processes or equipment to automatic Transformation d un processus ou d un appareil en vue de operation, or the results of the conversion. le rendre automatique, ou resultat de cette transformation to computerize To automate by means of computers informatiser Automatiser au moyen d ordinateurs computerization Automation by means of computers informatisation Automatisation au moyen d ordinateurs computer generation g&gration (d ordinateur) A category in a historical classification of computers based Categorie d une classification historique des ordinateurs mainly on the technology used in their manufacture. etablie essentiellement en fonction de la technologie utilisee pour leur fabrication. - Example: First generation based on relays or vacuum tubes, the second on transistors, the third on integrated circuits. Exemple: Premiere generation basee sur les relais ou les lampes, seconde sur les transistors, troisieme sur les circuits integres computer science informatique The branch of science and technology that is concerned with Ensemble des sciences et techniques applicables au information processing by means of computers. traitement de I infonnation effect& au moyen d ordinateurs computer center centre de traitement (de I information) data processing center CTI (abreviation) A facility that includes personnel, hardware, and sohare, Installation comportant du materiel informatique, le logicie! organized to provide information processing services. correspondant et le personnel associe, aux fins de traitemen t de I infonna tion data processing system systeme informatique computer system Ensemble constitue d un ou de plusieurs ordinateurs, de computing system p&iph&iques et de logiciels, et qui assure le traitement des One or more computers, peripheral equipment, and somare don&es. that perform data processing information processing system systgme de traitement de I information One or more data processing systems and devices, such as Ensemble constitue d un ou de plusieurs systemes office and communication equipment, information processing. that perform informatiques et d appareils, tels que du materiel bureautique et de communication, et qui assure le traitement de / information.17 0 ISOAEC ISO/IEC 2382-l : 1993 (E/F) information system systeme d information An information processing system, together with associated Systeme de traitement de / information accompagne des organizational resources such as human, technical, and ressources organisationnelles associees telles que les financial resources, that provides and distributes information. ressources humaines, techniques et financier-es et qui fournit et repartit des infomations resource computer resource Any element of a data processing system needed to perform ressource Tout element d un systeme infonnatique necessaire a I execution des operations voulues. required operations. Exemple: La memoire centrale, les unit& d entree-sortie, Example: Storage devices, input-output units, one or more une ou plusieurs unit& centrales, les donnkes, les fichiers processing units, data, files, and programs. et les programmes process 1. processus A predetermined course of events defined by its purpose or Suite predeterminee d evenements, definie par son objet by its effect, achieved under given conditions. ou par son effet, se deroulant dans des conditions donnees process (in data processing) 2. processus (en traitement des donnees) The predetermined course of events that occur during the Suite predeterminee des evenements se produisant execution of all or part of a program. pendant Vex&&ion d un programme ou d une par-tie de programme configuration configuration The manner in which the hardware and software of an Maniere dont sont structures et interconnect& les infonna tion processing system are organized and elements materiels et logiciels d un systeme de traitement interconnected. de I informa tion block diagram schema fonctionnel A diagram of a system in which the principal parts or Schema d un systeme dont les parties ou les fonctions functions are represented by blocks connected by lines that show the relationships of the blocks. principales sont representees par des blocs relies par des lignes indiquant leurs relations. NOTE - Block diagrams are not restricted to physical devices. NOTE - Les physiques. sch6mas fonctionnels ne se limitent pas aux appareils synchronous synchrone Pertaining to two or more processes that depend upon the Se dit de plusieurs processus dont le deroulement est regle occurrence of specific events such as common timing par I apparition d evenements determines tels que des signals. signaux de synchronisation communs asynchronous asynchrone Pertaining to two or more processes that do not depend upon Se dit de plusieurs processus dont le deroulement nest the occurrence of specific events such as common timing pas regle par I apparition d evenements determines tels signals. que des signaux de synchronisation communs.18 ISOAEC 2382-l : 1993 (E/F) 0 ISOAEC input (data) donnees d entree Data entered into an information processing system or any of Don&es introduites dans un systeme de traitement de its parts for storage or processing. / information ou dans I une de ses parties en vue d etre rangees en memoire ou de subir un traitement input (process) entree The process of entering data into an information processing introduction system or any of its parts for storage or processing. Operation consistant a introduire des donnees dans un systeme de traitement de I infonnation ou dans I une de ses parties en vue de les enregistrer ou de les traiter input (adjective) d entree (qualificatif) Pertaining to a device, process, or input-output channel Qualifie un organe, un processus ou un canal d entkeinvolved in an input process, or to the associated data or sortie relatifs A une entke, ou encore les donn6es ou les states. Mats correspondants. NOTE - The word input may be used in place of input data, input signal, or input process when such a usage is clear in a given context output (data) donnees de sortie Data that an information processing system, or any of its Don&es qu un systkme de traitement de / information ou parts, transfers outside of that system or part. I une de ses parties emet ou doit emettre output (process) sortie The process by which an information processing system, or Processus permettant & un syst&me de traitement de any of its parts, transfers data outside of that system or part. / information ou 21 I une de ses parties de transferer des donnees a I exterieur de ce systeme ou de cette partie output (adjective) de sortie (qualificatif) Pertaining to a device, process, or input-output channel Qualifie un organe, un processus ou un canal d entreeinvolved in an output process, or to the associated data or sortie relatifs a une sortie, ou encore les don&es ou les states. etats correspondants. NOTE - The word output may be used in place of output data, output signal, or output process when such a usage is clear in a given context to download Wecharger vers I aval To transfer programs or data from a computer to a TransfGrer des programmes ou des donnees d un connected computer with fewer resources, typically from a mainframe to a personal computer. ordinateurvers un ordinateur qui lui est connecte et qui est dote de ressources moins importantes, generalement d un ordinateur central vers un ordinateur individuel to upload telecharger vers I amont To transfer programs or data from a connected computer to Transferer des programmes ou des donn6es d un a computer with greater resources, typically from a persona/ ordinateur vers un ordinateur dote de ressources plus computer to a mainframe. importantes, generalement d un ordinateur individuel vers un ordinateur central. 1019 0 ISOAEC ISO/IEC 2382-l : 1993 (E/F) interface interface A shared boundary between two functional units, defined by Frontier-e commune entre deux unit& fonctionnelles, various characteristics pertaining to the functions, physical definie par diverses caracteristiques relatives aux interconnections, signal exchanges, and other character- fonctions, aux interconnexions mecaniques, aux echanges istics, as appropriate. de signaux et toute autre caracteristique utile de ces unites. NOTE - Interface est du genre fbminin data communication communication de donnees Transfer of data among functional units according to sets of Transfer-t de don&es entre unit& fonctionnelles effect& rules governing data transmission and the coordination of the exchange. selon un ensemble de regles gouvernant la transmission de don&es et la coordination de I echange functional unit unite fonctionnelle An entity of hardware or software, or both, capable of Entite materielle ou logicielle, ou les deux a la fois, capable accomplishing a specified purpose. de remplir une fonction determinee online (adjective) en ligne (qualificatif) on-line /GB/ (adjective) connect6 (adjectif) Pertaining to the operation of a functional unit when under Se dit de I exploitation d une unit6 fonctionnelle lorsqu elle the control of a computer. est placee sous la commande directe d un ordinateur offline (adjective) autonome (adjectif) off-line /GB/ (adjective) hors ligne (qualificatif) Pertaining to the operation of a functional unit that takes non connect6 (qualificatif) place either independently of, or in parallel with, the main Se dit de I exploitation d une unit6 fonctionnelle lorsqu elle operation of a computer. n est pas placee sous la commande directe d un ordinateur time sharing temps partage time slicing (deprecated in this sense) partage de temps An operating technique of a data processing system that Technique d exploitation d un systeme informatique qui provides for the intetieaving in time of two or more processes assure I imbrication dans le temps de plusieurs processus in one processor. dans un meme processeur. 01.Ol A4 network An arrangement of nodes and interconnecting branches reseau Ensemble forme par des noeuds, et par les branches qui les reunissent computer network reseau d ordinateurs A network of data processing nodes that are interconnected Mseau constitue de noeuds de traitement de don&es for the purpose of data communication. interconnect& pour permettre des communications de don&es.20 ISOAEC 2382-l : 1993 (E/F) 0 ISOAEC local area network LAN (abbreviation) A computer network located on a user s premises within a limited geographical area. NOTE - Communication within a local area network is not subject to external regulations; however, communication across the LAN boundary may be subject to some form of regulation reseau local reseau local d entreprise RLE (abreviation) R&eau d ordinateurs sit& dans un domaine prive et geographiquement limit& NOTE - Les communications internes a un reseau local ne sont pas soumises aux reglementations d organismes exterieurs a ce reseau. Toutefois, les communications franchissant les limites du reseau peuvent etre soumises a des reglementations exterieures interoperability interoperabilite The capability to communicate, execute* programs, or aptitude a I interfonctionnement transfer data among various functional units in a manner that Possibilite de communication, d exkution de programmes requires the user to have little or no knowledge of the unique ou de transfer-t de donnbes entre unit& fonctionnelles characteristics of those units. differentes, de telle maniere que I utilisateur n ait que peu ou pas besoin de connaitre les caracteristiques propres 3 chaque unite turnkey system systeme cle en main A data processing system that is ready to use when installed, Systeme informatique pret a etre utilise lors de son and supplied to the user in a ready-to-run condition possibly installation et fourni a I utilisateur en etat de fonctionnement customized to a specific user or application. immediat, eventuellement apres adaptation a une application ou a un client particulier. NOTE - Some preparatory work on the user s data may be required. NOTE - Une mise en forme des donnees d exploitation de I utilisateur peut etre necessaire virtual virtue1 Pertaining to a functional unit that appears to be real, but Qualifie une unit6 fonctionnelle fictive, mais dont les whose functions are accomplished by other means. fonctions sont effect&es par d autres ressources virtual machine machine vittuelle VM (abbreviation) Systt?me informatique* virtue/ qui apparait comme etant 21 A virtual* data processing system that appears to be at the la disposition exclusive d un utilisateur determine mais dont exclusive disposal of a particular user, but whose functions les fonctions sont accomplies par un partage des are accomplished by sharing the resources of a real data ressources d un systeme informatique reel. processing system data medium supportdedonnees A material in or on which data can be recorded and from support d information which data can be retrieved. Objet sur lequel ou dans lequel il est possible d enregistrer et de retrouver des donn6es disk disque A data medium consisting of a flat circular plate that is Support de donnbes circulaire et plat, anime d un rotated in order to read or wtite* data on one or both sides. mouvement de rotation pour y permettre la lecture ou I ecriture de donn6es sur I une des faces ou les deux to log on to log in To initiate a session entrer en communication Ouvrir une session. 12 Montrer encore
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 6196-8 First edition Première édition 1998-06-01 Micrographics Vocabulary Part 8: Use Micrographie Vocabulaire Partie 8: Exploitation A Reference number Plus en détail Is0 INTERNATIONAL STANDARD NORME 8421-3 INTERNATIONALE. Fire protection - Vocabulary - Part 3: Protection contre I incendie - Vocabulaire - Partie 3:
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE Is0 8421-3 First edition Premihre 6dition 1989-l l-01 Fire protection - Vocabulary - Part 3: Fire detection and alarm Protection contre I incendie - Vocabulaire Plus en détail International Standard Norme internationale
International Standard Norme internationale 51 3817 INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATlON.MEX~YHAPO~HAR OPTAHM3Al.MR t-l0 CTAHAAPTkl3Al@lM.ORGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION Office machines Plus en détail INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 9131 First edition Premiere Edition 1993-07-01 Three wheeled mopeds and motorcycles - Dimensions - Vocabulary Cyclomoteurs et motocycles & trois roues - Plus en détail ISO 85494 INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 85494 First edition Premiere Edition 1989-07-01 Prosthetics and orthotics - Vocabulary - Part 1: General terms for external limb prostheses and external Plus en détail This is a preview - click here to buy the full publication NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL STAN DARD. Systèmes d'alarme
NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL STAN DARD 60839-2-5 Première édition First edition 1990-07 Systèmes d'alarme Partie 2: Prescriptions pour les systèmes d'alarme anti-intrusion Section 5 Détecteurs Plus en détail INTERNATIONAL STANDARD - NORME INTERNATIONALE. Textiles - Seam types - Classification and terminology
INTERNATIONAL STANDARD - NORME INTERNATIONALE ISO 4916 Second edition Deuxikme Edition 1991-09-01 Textiles - Seam types - Classification and terminology Textiles - Types de coutures - Classification et Plus en détail 9949-Z INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE IS0. Urine absorbing aids - Vocabulary - Part 2: Products
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE IS0 9949-Z First edition Premikre 6dition 1993-07-01 Urine absorbing aids - Vocabulary - Part 2: Products Aides pour absorption d urine - Vocabulaire - Partie Plus en détail This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Partie 1: Emetteurs d'infrarouge cou rt
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI lec 240-1 Deuxième édition Second edition 1992-07 Caractéristiques des émetteurs électriques d'infrarouge pour chauffage industriel Partie 1: Emetteurs d'infrarouge Plus en détail ISO 8614 INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE. Ski bindings Vocabulary. Fixations de ski Vocabulaire. First edition Première édition
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 8614 First edition Première édition 1997-12-15 Ski bindings Vocabulary Fixations de ski Vocabulaire A Reference number Numéro de référence ISO 8614:1997(E/F) Plus en détail NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-3 STANDARD. Systèmes d'alarme
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification Plus en détail COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997
COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT Plus en détail ISO 12353-1 INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE. Road vehicles Traffic accident analysis Part 1: Vocabulary
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 12353-1 First edition Première édition 2002-03-01 Road vehicles Traffic accident analysis Part 1: Vocabulary Véhicules routiers Analyse des accidents de Plus en détail This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD CEI IEC 870-3 Première édition First edition 1989-03 Matériels et systèmes de téléconduite Troisième partie: Interfaces (caractéristiques électriques) Telecontrol Plus en détail ISO 472 INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE. Plastics Vocabulary. Plastiques Vocabulaire. Third edition Troisième édition
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 472 Third edition Troisième édition 1999-11-01 Plastics Vocabulary Plastiques Vocabulaire A Reference number Numéro de référence ISO 472:1999(E/F) ISO 472:1999(E/F) Plus en détail IS0 STANDARD 6689-l NORME INTERNATIONALE
INTERNATIONAL IS0 STANDARD 6689-l NORME INTERNATIONALE First edition Premiere bdition 1997-08-l 5 Equipment for harvesting - Combines and functional components - Part 1: Vocabulary Mat&iel de rkolte - Plus en détail INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 10254 First edition Premiere Edition 1995-02-0 1 Air cargo and ground equipment - Vocabulary Fret akrien et matkriel au sol associe - Vocabulaire Reference Plus en détail NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 60335-2-13 2002 AMENDEMENT 1 AMENDMENT 1 2004-04 Amendement 1 Appareils électrodomestiques et analogues Sécurité Partie 2-13: Règles particulières pour Plus en détail NORME INTERNATIONALE
NORME INTERNATIONALE ISO/CEl 1700 Première édition 1997-06-l 5 Technologies de l information - Interconnexion de systèmes ouverts (OSI) - Protocole de couche réseau ((Fast Byte» Information technology Plus en détail ISO 20726 INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE. Textile machinery Hopper feeders for cotton spinning Vocabulary and principles of construction
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 20726 First edition Première édition 2004-11-01 Textile machinery Hopper feeders for cotton spinning Vocabulary and principles of construction Matériel pour Plus en détail ISO/IEC INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE. Information technology Vocabulary Part 15: Programming languages
This is a preview - click here to buy the full publication INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO/IEC 2382-15 First edition Première édition 1999-06-15 Information technology Vocabulary Part 15: Plus en détail This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Vocabulaire Electrotechnique International
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 60050-415 Première édition First edition 1999-04 Vocabulaire Electrotechnique International Partie 415 : Aérogénérateurs International Electrotechnical Plus en détail ISO 5232 INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE. Graphical symbols for textile machinery Symboles graphiques pour machines textiles
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 5232 Second edition Deuxième édition 1998-09-15 Graphical symbols for textile machinery Symboles graphiques pour machines textiles A Reference number Numéro Plus en détail ISO INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE. Prosthetics and orthotics - Vocabulary - Part 3: Terms relating to extemal orthoses
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 8549-3 First edition Premiere edition 1989-07-01 Prosthetics and orthotics - Vocabulary - Part 3: Terms relating to extemal orthoses Protheses et ortheses Plus en détail This document is a preview generated by EVS
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 11979-1 Third edition Troisième édition 2012-09-15 Ophthalmic implants Intraocular lenses Part 1: Vocabulary Implants ophtalmiques Lentilles intraoculaires Plus en détail NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 61335 Première édition First edition 1997-04 Instrumentation nucléaire Appareillage d'analyse par fluorescence X en forage Nuclear instrumentation Bore-hole Plus en détail This is a preview - click here to buy the full publication RAPPORT TECHNIQUE TECHNICAL REPORT. Instrumentation des véhicules électriques routiers
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 61229 1993 AMENDEMENT 1 AMENDMENT 1 1998-02 Amendement 1 Protecteurs rigides pour travaux sous tension sur des installations à courant alternatif Amendment Plus en détail ISO INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 8549-2 First edition Premihe Edition 1989-07-01 Prosthetics and orthotics - Vocabulary - Part 2: Terms relating to external limb prostheses and wearers of Plus en détail This document is a preview generated by EVS
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 445 Fourth edition Quatrième édition 2013-02-15 Pallets for materials handling Vocabulary Palettes pour la manutention et le transport des marchandises Vocabulaire Plus en détail ISO 8373 INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE. Robots and robotic devices Vocabulary. Robots et composants robotiques Vocabulaire
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 8373 Second edition Deuxième édition 2012-03-01 Robots and robotic devices Vocabulary Robots et composants robotiques Vocabulaire Reference number Numéro Plus en détail COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 62053-61:1998
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 62053-61 Première édition First edition 1998-02 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 62053-61:1998 Equipement de Plus en détail NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS
NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS Introduction Ce supplément vous informe de l utilisation de la fonction USB qui a été installée sur votre table de mixage. Disponible avec 2 ports USB Plus en détail NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 60831-1 1996 AMENDEMENT 1 AMENDMENT 1 2002-09 Amendement 1 Condensateurs shunt de puissance autorégénérateurs pour réseaux à courant alternatif de tension Plus en détail This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD CEI IEC 60841 Première édition First edition 1988-03 Enregistrement sonore Système codeur et décodeur à modulation par impulsions codées (MIC) Audio recording Plus en détail 3) Les catalogues, généralités. 3.1) Les fonctions des catalogues. Mise à jour: 15 sept. 2009 Contrôle des liens Web: 15 sept.
3.1) Les fonctions Pierre Gavin, bibliothécaire c/o www.informationsverbund.ch 1 sur 8 Mise à jour: 15 sept. 2009 Contrôle des liens Web: 15 sept. 2009 Sommaire 3) Les catalogues, généralités 3.1) Les Plus en détail General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software Licence générale d exportation n o Ex. 18 Ordinateurs personnels portatifs et logiciels Plus en détail Autres termes clés (Other key terms)
Autres termes clés (Other key terms) Norme Contrôle qualité des cabinets réalisant des missions d audit ou d examen d états financiers et d autres missions d assurance et de services connexes ( Quality Plus en détail Installation Instructions
Installation Instructions (Cat. No. 1794-IA16) This module mounts on a 1794 terminal base unit. 1. Rotate keyswitch (1) on terminal base unit (2) clockwise to position 8 as required for this type of module. Plus en détail ISO/CEI 9072-3 NORME INTERNATIONALE
NORME INTERNATIONALE ISO/CEI 0-3 Première édition 1-0-I Technologies de l information - Interconnexion de systèmes ouverts (OSI) - Opérations distantes: Formulaire de déclaration de conformité d instance Plus en détail This document is a preview generated by EVS
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 13372 Second edition Deuxième édition 2012-09-15 Condition monitoring and diagnostics of machines Vocabulary Surveillance et diagnostic de l'état des machines Plus en détail INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE
IEC 60335-2-95 INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE AMENDMENT 2 AMENDEMENT 2 Edition 2.0 2008-02 Household and similar electrical appliances Safety Part 2-95: Particular requirements for drives Plus en détail Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 111.9-6 Première édition First edition 1992-06 Système audionumérique à cassette (DAT) Partie 6: Système de gestion des copies consécutives Digital audio Plus en détail Autres termes clés (Other key terms)
Carve-out method Autres termes clés (Other key terms) Norme Rapports d assurance sur les contrôles d une société de services extérieurs (, Assurance Reports on Controls at a Third Party Service Organization) Plus en détail This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Essai d'environnement. Environmental testing
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD C E I IEC 68-2-69 Première édition First edition 1995-12 Essai d'environnement Partie 2: Essais Essai Te: Essai de brasabilité des composants électroniques pour Plus en détail Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.
Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational Plus en détail GROUPE DE TRAVAIL PRÉPARATOIRE. Vingt-cinquième session Genève, 31 janvier 4 février 2005
ORIGINAL : anglais DATE : 29 octobre 2004 ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE F UNION PARTICULIÈRE POUR LA CLASSIFICATION INTERNATIONALE DES PRODUITS ET DES SERVICES AUX FINS DE Plus en détail NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 60661 1999 AMENDEMENT 1 AMENDMENT 1 2003-02 Amendement 1 Méthodes de mesure de l'aptitude à la fonction des cafetières électriques à usage domestique Plus en détail MAT 2377 Solutions to the Mi-term
MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place Plus en détail This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD C.E IEC 746-5 Première édition First edition 1992-12 Expression des qualités de fonctionnement des analyseurs électrochimiques Partie 5: Potentiel d'oxydo-réduction Plus en détail Pension Plan Transfer Agreements Regulations. Règlement sur les régimes de pension visés par les accords de transfert
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Pension Plan Transfer Agreements Regulations Règlement sur les régimes de pension visés par les accords de transfert SOR/98-445 DORS/98-445 Current to June 6, 2016 À jour Plus en détail Electronic Documents (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les documents électroniques (associations coopératives de crédit)
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Electronic Documents (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur les documents électroniques (associations coopératives de crédit) SOR/2010-242 DORS/2010-242 Plus en détail Loi sur le Bureau de la traduction. Translation Bureau Act CODIFICATION CONSOLIDATION. R.S.C., 1985, c. T-16 L.R.C. (1985), ch.
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Translation Bureau Act Loi sur le Bureau de la traduction R.S.C., 1985, c. T-16 L.R.C. (1985), ch. T-16 Current to September 30, 2015 À jour au 30 septembre 2015 Published Plus en détail This is a preview - click here to buy the full publication NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL STAN DARD
NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL STAN DARD 60386 Première édition First edition 1972-01 Méthode de mesure des fluctuations de vitesse des appareils destinés à l'enregistrement et à la lecture Plus en détail NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 60335-2-6 2002-07 AMENDEMENT 1 AMENDMENT 1 2004-11 Amendement 1 Appareils électrodomestiques et analogues Sécurité Partie 2-6: Règles particulières pour Plus en détail Quick Start Guide This guide will help you install a base configuration of IBM Tivoli Key Lifecycle Manager.
IBM Tivoli Key Lifecycle Manager Version 2.0.1 Quick Start Guide This guide will help you install a base configuration of IBM Tivoli Key Lifecycle Manager. National Language Version: To obtain the Quick Plus en détail NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-7. Systèmes d'alarme
NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-7 STANDARD Première édition First edition 1994-12 Systèmes d'alarme Partie 2: Prescriptions pour les systèmes d'alarme anti-intrusion Section 7 Détecteurs Plus en détail Public Documents Act. Loi sur les documents publics CODIFICATION CONSOLIDATION. R.S.C., 1985, c. P-28 L.R.C. (1985), ch. P-28
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Public Documents Act Loi sur les documents publics R.S.C., 1985, c. P-28 L.R.C. (1985), ch. P-28 Current to September 16, 2013 À jour au 16 septembre 2013 Last amended Plus en détail INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 10132 First edition Premiere Edition 1993-06-15 Textiles - Textured filament yarn - Definitions Textiles - Fils cohtinus texturbs - Dhfinitions Reference Plus en détail CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Electronic Documents (Insurance and Insurance Holding Companies) Regulations Règlement sur les documents électroniques (sociétés d assurances et sociétés de portefeuille Plus en détail Completed Projects / Projets terminés
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 61335 Première édition First edition 1997-04 Instrumentation nucléaire Appareillage d'analyse par fluorescence X en forage Nuclear instrumentation Bore-hole Plus en détail (Programme de formation pour les parents ~ Training program for parents)
PODUM-INFO-ACTION (PIA) La «carte routière» pour les parents, sur l éducation en langue française en Ontario A «road map» for parents, on French-language education in Ontario (Programme de formation pour Plus en détail Gestion de la configuration et contrôle du code source
MGL7460 Automne 2015 Gestion de la configuration et contrôle du code source Guy Tremblay Professeur Département d informatique UQAM http://www.labunix.uqam.ca/~tremblay 10 septembre 2015 Parmi les premières Plus en détail Méthodes de mesure applicables au matériel utilisé pour les systèmes de transmission numérique en hyperfréquence
NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60835-3-14 STAN DARD Première édition First edition 1996-03 Méthodes de mesure applicables au matériel utilisé pour les systèmes de transmission numérique en Plus en détail This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Première partie: Dimensions
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 1021-1 Première édition First edition 1990-07 Noyaux en tôles découpées pour transformateurs et inductances destinés aux équipements électroniques et Plus en détail GRAPHIC STANDARDS MANUAL
GRAPHIC STANDARDS MANUAL CHARTE GRAPHIQUE This Graphic Standards Manual is aimed at the relays of the Europe Direct information network. They are members of a single family dedicated to the same aim: the Plus en détail SGR Services de gestion des risques
Title: Safety Achievement Financial Incentive System (SAFIS) Titre : Système d incitation financière à la sécurité DIRECTIVE Effective / En vigueur: 01/05/2008 Release / Diffusion No. 003 Page 1 of / de Plus en détail ISO/IEC TR 90006. Première édition 2013-11-01. Numéro de référence ISO/IEC TR 90006:2013(F) ISO/IEC 2013
RAPPORT TECHNIQUE ISO/IEC TR 90006 Première édition 2013-11-01 Technologies de l information Lignes directrices pour l application de l ISO 9001:2008 pour la gestion des services IT et son intégration Plus en détail NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI lec 240-1 Deuxième édition Second edition 1992-07 Caractéristiques des émetteurs électriques d'infrarouge pour chauffage industriel Partie 1: Emetteurs d'infrarouge Plus en détail ISO/CEI 27001. Technologies de l information Techniques de sécurité Systèmes de management de la sécurité de l information Exigences
NORME INTERNATIONALE ISO/CEI 27001 Deuxième édition 2013-10-01 Technologies de l information Techniques de sécurité Systèmes de management de la sécurité de l information Exigences Information technology Plus en détail Subsidiaries Holding Association Shares (Cooperative Credit Associations) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10, Plus en détail This is a preview - click here to buy the full publication NORME CEI INTERNATIONALE IEC
NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60835-3-12 STAN DARD Première édition First edition 1993-04 Méthodes de mesure applicables au matériel utilisé pour les systèmes de transmission numérique en Plus en détail This document is a preview generated by EVS
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 1213 Première édition First edition 1993-12 Enregistrement audio-analogique sur bande vidéo - Polarité de magnétisation Analogue audio recording on video Plus en détail Disposições de Aplicação do Código Aduaneiro Comunitário ANEXOS ANEXO 104
ANEXOS 741 743 FICHE DE RENSEIGNEMENTS POUR FACILITER L EXPORTATION TEMPORAIRE DES MARCHANDISES EN- VOYÉES D UN PAYS DANS UN OUTRE POUR TRANSFORMATION, OUVRAISON OU RÉPARATION I RENSEIGNEMENTS À FOURNIR Plus en détail ISO/IEC 25051. Deuxième édition 2014-02-15. Numéro de référence ISO/IEC 25051:2014(F) ISO/IEC 2014
NORME INTERNATIONALE ISO/IEC 25051 Deuxième édition 2014-02-15 Ingénierie du logiciel Exigences de qualité pour le logiciel et son évaluation (SQuaRE) Exigences de qualité pour les progiciels et instructions Plus en détail NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD
This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 61619 Première édition First edition 1997-04 Isolants liquides Contamination par les polychlorobiphényles Plus en détail AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr)
INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE IEC 61249-3-5 Edition 1.0 1999-02 Materials for printed boards and other interconnecting structures Part 3-5: Sectional specification set for unreinforced base Plus en détail NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 60424-3 Première édition First edition 1999-06 Noyaux ferrites Guide relatif aux limites des irrégularités de surface Partie 3: Noyaux ETD et E Ferrite Plus en détail ICC International Court of Arbitration Bulletin. Cour internationale d arbitrage de la CCI
ICC International Court of Arbitration Bulletin Cour internationale d arbitrage de la CCI Extract for restricted use Extrait à tirage limité International Court of Arbitration 38, Cours Albert 1er, 75008 Plus en détail This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Conditionnement des fils de bobinage
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 60264-3-4 Deuxième édition Second edition 1999-04 Conditionnement des fils de bobinage Partie 3-4: Bobines de livraison à fût de forme conique Dimensions Plus en détail General Import Permit No. 106 Apparel Goods or Other Textile Articles. Licence générale d importation n o 106 vêtements ou autres articles textiles
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 106 Apparel Goods or Other Textile Articles Licence générale d importation n o 106 vêtements ou autres articles textiles SOR/97-170 DORS/97-170 Plus en détail This is a preview - click here to buy the full publication
COMMISSIONҟGUIDE ÉLECTROTECHNIQUEҟ 110 INTERNATIONALE INTERNATIONAL ELECTROTECHN ICAL COMMISSION Première édition First edition 1996-04 Systèmes de contrôle domestiques Directives relatives à la sécurité Plus en détail NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 60191-4 1999 AMENDEMENT 1 AMENDMENT 1 2001-11 Amendement 1 Normalisation mécanique des dispositifs à semiconducteurs Partie 4: Système de codification Plus en détail This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Telecontrol equipment and systems
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 870-4 Première édition First edition 1990-03 Matériels et systèmes de téléconduite Quatrième partie: Prescriptions relatives aux performances Telecontrol Plus en détail This is a preview - click here to buy the full publication NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 61194 STAN DARD
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 60672-1 Deuxième édition Second edition 1995-07 Matériaux isolants à base de céramique ou de verre Partie 1: Définitions et classification Ceramic and Plus en détail 1. Subject 1. Objet. 2. Issue 2. Enjeu. 905-1-IPG-070 October 2014 octobre 2014
905-1-IPG-070 October 2014 octobre 2014 (New) Danger as a Normal Condition of Employment 905-1-IPG-070 (Nouveau) Danger constituant une Condition normale de l emploi 905-1-IPG-070 1. Subject 1. Objet Clarification Plus en détail This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Appareillage à basse tension
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 60947-5-6 Première édition First edition 1999-12 Appareillage à basse tension Partie 5-6: Appareils et éléments de commutation pour circuits de commande Plus en détail 2017 © DocPlayer.fr Politique de confidentialité | Conditions de service | Feed-back