Source: https://www.miolegale.it/norme/legge-476-1998/
Timestamp: 2020-02-22 13:35:05+00:00
Document Index: 100900995

Matched Legal Cases: ['art. 10', 'art. 40', 'art. 41', 'art. 72', 'art. 39', 'art. 36']

Legge 476 1998 Ratifica ed esecuzione della Convenzione dell’Aja del 1993 per la tutela dei minori e la cooperazione in materia di adozione internazionale.
Home Europa Affari esteri Legge 476 1998 Ratifica ed esecuzione della Convenzione dell’Aja del 1993 per...
(Gazz. Uff., 12 gennaio 1999, n. 8).
Legge 31 dicembre 1998, n. 476 Ratifica ed esecuzione della Convenzione per la tutela dei minori e la cooperazione in materia di adozione internazionale, fatta a L’Aja il 29 maggio 1993. Modifiche alla legge 4 maggio 1983, n. 184, in tema di adozione di minori stranieri.
“Capo I. – Dell’adozione di minori stranieri.
– 1. L’adozione di minori stranieri ha luogo conformemente ai princìpi e secondo le direttive della Convenzione per la tutela dei minori e la cooperazione in materia di adozione internazionale, fatta a L’Aja il 29 maggio 1993, di seguito denominata “Convenzione”, a norma delle disposizioni contenute nella presente legge.
– 1. Il tribunale per i minorenni, ricevuta la relazione di cui all’articolo 29-bis, comma 5, sente gli aspiranti all’adozione, anche a mezzo di un giudice delegato, dispone se necessario gli opportuni approfondimenti e pronuncia, entro i due mesi successivi, decreto motivato attestante la sussistenza ovvero l’insussistenza dei requisiti per adottare.
– 1. Gli aspiranti all’adozione, che abbiano ottenuto il decreto di idoneità, devono conferire incarico a curare la procedura di adozione ad uno degli enti autorizzati di cui all’articolo 39-ter.
– 1. La Commissione di cui all’articolo 38, ricevuti gli atti di cui all’articolo 31 e valutate le conclusioni dell’ente incaricato, dichiara che l’adozione risponde al superiore interesse del minore e ne autorizza l’ingresso e la residenza permanente in Italia.
– 1. Fatte salve le ordinarie disposizioni relative all’ingresso nello Stato per fini familiari, turistici, di studio e di cura, non è consentito l’ingresso nello Stato a minori che non sono muniti di visto di ingresso rilasciato ai sensi dell’articolo 32 ovvero che non sono accompagnati da almeno un genitore o da parenti entro il quarto grado.
– 1. Il minore che ha fatto ingresso nel territorio dello Stato sulla base di un provvedimento straniero di adozione o di affidamento a scopo di adozione gode, dal momento dell’ingresso, di tutti i diritti attribuiti al minore italiano in affidamento familiare.
– 1. L’adozione pronunciata all’estero produce nell’ordinamento italiano gli effetti di cui all’articolo 27.
3. Il tribunale accerta inoltre che l’adozione non sia contraria ai princìpi fondamentali che regolano nello Stato il diritto di famiglia e dei minori, valutati in relazione al superiore interesse del minore, e se sussistono la certificazione di conformità alla Convenzione di cui alla lettera i) e l’autorizzazione prevista dalla lettera h) del comma 1 dell’articolo 39, ordina la trascrizione del provvedimento di adozione nei registri dello stato civile.
4. Qualora l’adozione debba perfezionarsi dopo l’arrivo del minore in Italia, il tribunale per i minorenni riconosce il provvedimento dell’autorità straniera come affidamento preadottivo, se non contrario ai princìpi fondamentali che regolano nello Stato il diritto di famiglia e dei minori, valutati in relazione al superiore interesse del minore, e stabilisce la durata del predetto affidamento in un anno che decorre dall’inserimento del minore nella nuova famiglia. Decorso tale periodo, se ritiene che la sua permanenza nella famiglia che lo ha accolto è tuttora conforme all’interesse del minore, il tribunale per i minorenni pronuncia l’adozione e ne dispone la trascrizione nei registri dello stato civile. In caso contrario, anche prima che sia decorso il periodo di affidamento preadottivo, lo revoca e adotta i provvedimenti di cui all’articolo 21 della Convenzione. In tal caso il minore che abbia compiuto gli anni 14 deve sempre esprimere il consenso circa i provvedimenti da assumere; se ha raggiunto gli anni 12 deve essere personalmente sentito; se di età inferiore può essere sentito ove sia opportuno e ove ciò non alteri il suo equilibrio psico-emotivo, tenuto conto della valutazione dello psicologo nominato dal tribunale.
– 1. L’adozione internazionale dei minori provenienti da Stati che hanno ratificato la Convenzione, o che nello spirito della Convenzione abbiano stipulato accordi bilaterali, può avvenire solo con le procedure e gli effetti previsti dalla presente legge.
2. L’adozione o affidamento a scopo adottivo, pronunciati in un Paese non aderente alla Convenzione Né firmatario di accordi bilaterali, possono essere dichiarati efficaci in Italia a condizione che:
4. L’adozione pronunciata dalla competente autorità di un Paese straniero a istanza di cittadini italiani, che dimostrino al momento della pronuncia di aver soggiornato continuativamente nello stesso e di avervi avuto la residenza da almeno due anni, viene riconosciuta ad ogni effetto in Italia con provvedimento del tribunale per i minorenni, purché conforme ai princìpi della Convenzione.
– 1. Successivamente all’adozione, la Commissione di cui all’articolo 38 può comunicare ai genitori adottivi, eventualmente tramite il tribunale per i minorenni, solo le informazioni che hanno rilevanza per lo stato di salute dell’adottato.
– 1. Al minore straniero che si trova nello Stato in situazione di abbandono si applica la legge italiana in materia di adozione, di affidamento e di provvedimenti necessari in caso di urgenza.
– 1. Ai fini indicati dall’articolo 6 della Convenzione è costituita presso la Presidenza del Consiglio dei ministri la Commissione per le adozioni internazionali.
– 1. La Commissione per le adozioni internazionali:
– 1. Le regioni e le province autonome di Trento e di Bolzano nell’ambito delle loro competenze:
3. I servizi per l’adozione internazionale di cui al comma 2 sono istituiti e disciplinati con legge regionale o provinciale in attuazione dei princìpi di cui alla presente legge. Alle regioni e alle province autonome di Trento e di Bolzano sono delegate le funzioni amministrative relative ai servizi per l’adozione internazionale.
– 1. Al fine di ottenere l’autorizzazione prevista dall’articolo 39, comma 1, lettera c), e per conservarla, gli enti debbono essere in possesso dei seguenti requisiti:
– 1. Fermo restando quanto previsto in altre disposizioni di legge, i genitori adottivi e coloro che hanno un minore in affidamento preadottivo hanno diritto a fruire dei seguenti benefici:
a) l’astensione dal lavoro, quale regolata dall’articolo 6, primo comma, della leg ge 9 dicembre 1977, n. 903, anche se il mi nore adottato ha superato i sei anni di età;
Art.4 Nell’art. 10, comma 1, del testo unico delle imposte sui redditi, approvato con decreto del Presidente della Repubblica 22 dicembre 1986, n. 917, dopo la lettera l ) è aggiunta la seguente:
“ l – bis ) il cinquanta per cento delle spese sostenute dai genitori adottivi per l’espletamento della procedura di adozione disciplinata dalle disposizioni contenute nel Capo I del Titolo III della legge 4 maggio 1983, n. 184”.
All’art. 40 della legge 4 maggio 1983, n. 184, è aggiunto il seguente comma:
2. All’art. 41 della legge 4 maggio 1983, n. 184, è aggiunto il seguente comma:
Art.6 Dopo l’art. 72 della legge 4 maggio 1983, n. 184, è inserito il seguente:
“Art. 72- bis. – 1. Chiunque svolga per conto di terzi pratiche inerenti all’adozione di minori stranieri senza avere previamente ottenuto l’autorizzazione prevista dall’art. 39, comma 1, lettera c ), è punito con la pena della reclusione fino a un anno o con la multa da uno a dieci milioni di lire.
3. Fatti salvi i casi previsti dall’art. 36, comma 4, coloro che, per l’adozione di minori stranieri, si avvalgono dell’opera di associazioni, organizzazioni, enti o persone non autorizzati nelle forme di legge sono puniti con le pene di cui al comma 1 diminuite di un terzo”.
1. Con regolamento, da emanare ai sensi dell’articolo 17, comma 1, della legge 23 agosto 1988, n. 400, entro quattro mesi dalla data di entrata in vigore della presente legge, su proposta del Presidente del Consiglio dei ministri, di concerto con i Ministri degli affari esteri, dell’interno, di grazia e giustizia e della sanità, è data attuazione alle norme della presente legge riguardanti la costituzione e l’organizzazione della Commissione per le adozioni internazionali, anche per quanto concerne il contingente di personale e le relative qualifiche. Con il medesimo regolamento sono disciplinate le procedure per ottenere l’autorizzazione, i suoi contenuti, la modifica o la revoca della medesima, la tenuta dell’albo ed ogni altra modalità operativa relativa agli enti autorizzati di cui all’articolo 39- ter della legge 4 maggio 1983, n. 184, introdotto dall’articolo 3 della presente legge.
2. Il regolamento di cui al comma 1 disciplina altresì l’invio da parte della Commissione per le adozioni internazionali di proprio personale in missione presso le rappresentanze diplomatiche e consolari all’estero.
2. Le somme di cui al comma 1 confluiscono nel Fondo per le politiche sociali istituito presso la Presidenza del Consiglio dei ministri, con esclusione della quota di minori entrate pari a 3.000 milioni di lire recate dall’articolo 39- quater della legge 4 maggio 1983, n. 184, introdotto dall’articolo 3 della presente legge, nonché dall’articolo 4 della presente legge.