Source: http://oldrussian.ru/consejo-superior-del-poder-judicial.html
Timestamp: 2018-04-21 02:09:43
Document Index: 313516277

Matched Legal Cases: ['artículo 93', 'artículo 205', 'artículo 93', 'artículo 232', 'artículo 232', 'artículo 232', 'artículo 70', 'artículo 67', 'artículo 8', 'artículo 67', 'artículo 8', 'artículo 81', 'artículo 44', 'artículo 44', 'artículo 232', 'artículo 19']

﻿ Consejo superior del poder judicial
Nº 46-10
CONSEJO SUPERIOR DEL PODER JUDICIAL.- San José, a las ocho horas del once de mayo del dos mil diez.
Sesión ordinaria con asistencia de la Vicepresidenta Magistrada Villanueva; quien sustituye Consejo superior del poder judicial en este acto al Presidente, Magistrado Mora, de la licenciada Milena Conejo Aguilar, la doctora Lupita Chaves Cervantes y los licenciados Mario Mena Ayales y Alejandro López Mc Adam. Asiste también el Consejo superior del poder judicial Director Ejecutivo, licenciado Alfredo Jones León.
Se aprueba el acta de la sesión N° 40-10 celebrada el 27 de abril del año en curso.
También se aprueban las siguientes Consejo superior del poder judicial separatas: artículo L y LV de la sesión No. 36-10 del 15 de abril último.
La Vicepresidenta Magistrada Villanueva, se abstiene de aprobar las separatas de la sesión N Consejo superior del poder judicial° 36-10 por no haber participado en la misma.
Con ocasión del sentido fallecimiento del señor Manuel Ramírez Paniagua, Jubilado Judicial, se acuerda expresar las condolencias de la Consejo superior del poder judicial Corte Plena y de este Consejo a su estimable familia.
^ ARTÍCULO III
En razón del sentido fallecimiento de la señora Áurea Cabrera Loáiciga, abuela materna de la licenciada Silvia Salas Consejo superior del poder judicial Chavarría, Trabajadora Social del Departamento de Trabajo Social y Psicología, se acuerda expresar a doña Silvia y a su estimable familia las condolencias de la Corte Plena y de este Consejo.
^ ART Consejo superior del poder judicialÍCULO IV
Con ocasión del sentido fallecimiento de la señora Aída Gutiérrez Álvarez, abuela materna de la licenciada Argerie Leal García, Profesional 1 de la Administración Consejo superior del poder judicial Regional de Nicoya, se acuerda expresar las condolencias de la Corte Plena y de este Consejo a doña Argerie y a su estimable familia.
^ ARTÍCULO V
Mediante resolución de Consejo superior del poder judicial las 9 horas 30 minutos del 26 de marzo del año en curso, Nº 248-2010 notificada al fax Nº 2283-0490 a las 11 horas 19 minutos del 6 de abril recién pasado, la Secretaría General de la Corte, hizo Consejo superior del poder judicial del conocimiento de la señora Rebeca Alpízar Solís, el acuerdo tomado en sesión Nº 30-10 celebrada el 25 de marzo del año en curso, artículo VI, cuya parte dispositiva literalmente Consejo superior del poder judicial dice:
“Con fundamento en lo expuesto, y los artículos 11, 14, 93, 94, 99 inciso a) de la Ley de Contratación Administrativa y 203 a 205, 210, 211, 212, 215 a 218 de su Reglamento N° 8511, vigente al momento de la contrataci Consejo superior del poder judicialón y la normativa citada, y la recomendación formulada por el Departamento de Proveeduría en el oficio anteriormente transcrito: se acordó: 1.) Resolver el contrato N° 77-CG-05, para el "Servicio Consejo superior del poder judicial de Soda en el Edificio de la Tercera Etapa del Primer Circuito Judicial de San José", en virtud de los incumplimientos contractuales. No obstante, atendiendo la necesidad institucional de la prestación del servicio, de Consejo superior del poder judicial resolverse el contrato es necesario que la fecha exacta para el finiquito del mismo, quede sujeta a que la Administración haya tramitado, suscrito y obtenido el refrendo de Consejo superior del poder judicial la nueva contratación para el servicio en mención. 2) Aplicar la sanción de apercibimiento a la señora Rebeca Alpízar Solís cédula de identidad N° 1-1029-591. 3) El Departamento de Consejo superior del poder judicial Proveeduría tramitará un nuevo procedimiento para la contratación de dichos servicios, cuyo costo será trasladado a la señora Rebeca Alpízar Solís, sin perjuicio del cobro de los daños y Consejo superior del poder judicial perjuicios que se hubieren causado.
Comuníquese este pronunciamiento a doña Rebeca Alpízar Solís y a la Contraloría General de la República.
Contra lo resuelto procede el recurso de Consejo superior del poder judicial reconsideración, que en caso de presentarse deberá hacerlo ante la Secretaría General de la Corte, dentro del tercer día siguiente de la notificación de esta resolución.
Los Departamentos Consejo superior del poder judicial de Proveeduría y Dirección Ejecutiva tomarán nota para lo que cada uno corresponda. ^ Se declara acuerdo firme.”
Al respecto, la señora Rebeca Alpízar Solís, en nota de Consejo superior del poder judicial 12 de abril último, presentó el siguiente recurso de reconsideración:
“…dentro del plazo de ley otorgado me presento a interponer recurso de reconsideración, contra la resolución dictada por el Consejo superior del poder judicial Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión Nº 30-10 celebrada el día 25 de marzo de 2010, artículo VI, oficio Nº 3069, con sustento en las siguientes razones:
1. La resolución recurrida no Consejo superior del poder judicial hace ninguna valoración, jurídica o fáctica, de toda la argumentación que da sustento a la recomendación que el Departamento de Proveeduría presenta a Consejo superior del poder judicial consideración del Consejo Superior del Poder Judicial. Este órgano se limitó a aceptar la recomendación formulada por ese Departamento, sin hacer expresa ninguna valoración y fundamentación, como corresponde Consejo superior del poder judicial en el dictado de toda resolución administrativa o judicial, sobre todo si se considera que esa resolución viene a resolver el asunto de manera definitiva en la vía administraba y además Consejo superior del poder judicial impone sanciones graves. La resolución no hace una valoración detallada de los argumentos y conclusiones que hace la Proveeduría; tampoco expone la razones por las cuales aceptó, sin Consejo superior del poder judicial ninguna observación o comentario, la recomendación que se le presentó; con lo cual la resolución impugnada incumple claramente el deber de debida fundamentación que debe tener toda resolución Consejo superior del poder judicial, administrativa o judicial; tal como para el presente caso lo disponen los artículos 132 y 135 de la Ley General de la Administración Pública.
2. En el presente procedimiento se ha lesionado Consejo superior del poder judicial mi derecho de defensa, causándome grave indefensión. Luego de que se me notificó la resolución No. 147-VEC-2009, de las diez horas del diecisiete de agosto de dos Consejo superior del poder judicial mil nueve y se me brindó audiencia para referirme al traslado de cargos que se hacía ahí, no se me otorgó ninguna otra oportunidad de referirme a los hechos o conclusiones a las Consejo superior del poder judicial que llegó unilateralmente el Departamento de Proveeduría. La argumentación y refutación que hace la Proveeduría contra la respuesta de descargo que en su oportunidad realicé, no la llegu Consejo superior del poder judicialé a conocer sino hasta el momento en que me notificaron la resolución final aquí impugnada.
No dispuse de ninguna oportunidad procesal para refirme a las conclusiones y recomendaciones a que arrib Consejo superior del poder judicialó el Departamento de Proveeduría en el presente caso, dejándome en indefensión y evitándose así que pudiera exponer directamente mis argumentos ante el órgano que resuelve en definitiva Consejo superior del poder judicial, al menos en la vía administrativa, el presente caso. Lo cual contradice lo dispuesto en el artículo 93 de la Ley de Contratación Administrativa, que remite supletoriamente al uso Consejo superior del poder judicial de las normas del procedimiento ordinario de la LGAP; así como al artículo 205 Reglamento al citado cuerpo normativo, que tutela el derecho a audiencia.
3. De lo anterior se deriva que mis argumentos no Consejo superior del poder judicial fueron analizados de manera objetiva y amplia por el órgano decisor del presente procedimiento; el Departamento de Proveeduría fue quien inició el procedimiento y ha sido el único Consejo superior del poder judicial que ha valorado y apreciado los hechos y argumentos expuestos. Considero que el órgano que dictó la resolución final no analizó, directamente y en detalle, los argumentos que en oportunidad expuse Consejo superior del poder judicial, por lo que me permito reiterarlos directamente, para que sean analizados y resueltos por éste Consejo, no por la Proveeduría exclusivamente:
a. “Siempre he procurado cumplir a cabalidad mis obligaciones como Consejo superior del poder judicial contratista del Poder Judicial, sobre todo teniendo en consideración que el servicio de soda es de mucha importancia para el normal desempeño del personal que se atiende. Prueba de ello es que el Consejo superior del poder judicial Administrador de la soda, el señor Enoc Hidalgo López, siempre ha contestado oportuna y ampliamente las observaciones que se le formularon sobre el funcionamiento del establecimiento y la atenci Consejo superior del poder judicialón a los usuarios.
b. En cada oportunidad en que se ha presentado alguno objeción al servicio se ha adoptado las medidas para que nuestros funcionarios continúen cumpliendo con las Consejo superior del poder judicial normas de calidad y atención al público que les hemos impuestos a nuestros funcionarios. Debe comprenderse, de parte de la Administración, que el servicio de soda existe, por diversas Consejo superior del poder judicial razones, una alta rotación del personal que es muy difícil de evitar, aunque se intente hacerlo; por lo cual cada vez que ingresa personal nuevo debe ser sometido a un proceso Consejo superior del poder judicial de inducción a fin de transmitirle todas las instrucciones y normas que aplicamos en la prestación del servicio, así como para que adquieran conciencia de la responsabilidad y compromiso que la Consejo superior del poder judicial empresa tiene con el Poder Judicial. Inevitablemente en el transcurso de ese proceso se dan desatenciones y errores humanos que en determinados momentos, y de manera muy específica, afectan la calidad del Consejo superior del poder judicial servicio o la atención a los usuarios.
c. En respuesta específica a los hechos que la referida resolución denomina “anomalías” me permito manifestar lo siguiente:
a) Los “hechos Consejo superior del poder judicial” comprendidos entre los número I al IX, ocurrieron entre julio de dos mil seis y julio de dos mil nueve, todo los cuales fueron en su oportunidad atendidos Consejo superior del poder judicial por la administración de la soda y además se adoptaron, cuando procedían, las medidas correctivas y disciplinarias correspondientes. En ninguno de esos casos la Administración inició trámite alguno Consejo superior del poder judicial para imponer alguna de las sanciones prevista en la legislación aplicable a la presente contratación, se trataron únicamente de observaciones sobre el funcionamiento, las cuales son normales y atendibles en una relaci Consejo superior del poder judicialón contractual de un servicio tan utilizado y sensible como es proveer de alimentos a los funcionarios. Ninguno de esos hechos implicó, para la Administración, un incumplimiento del Consejo superior del poder judicial contrato de tal gravedad que implicara la apertura de un proceso encaminada a la imposición de alguna sanción, ni siquiera de apercibimiento.
b) Por la distancia temporal de esos hechos con el Consejo superior del poder judicial presente proceso no pueden considerarse como fundamentos fácticos de la pretensión resolutorio o sancionatoria de la Administración; puede afirmarse que el uso que la administración pretende Consejo superior del poder judicial darles como sustento sancionatorio ha caducado, en atención a que no puede darse un estado permanente de inseguridad jurídica sobre los hechos ocurridos dentro de la relación contractual, m Consejo superior del poder judicialáxime como en este caso que ya se prolonga por varios años. Si la Administración optó en su oportunidad por hacer una simple observación a la contratista y ésta respondió oportunamente, no puede Consejo superior del poder judicial pretender ahora utilizar esas circunstancias como antecedentes válidos para intentar imponer una sanción o incluso la resolución del contrato.
c) Es claro que a la fecha no Consejo superior del poder judicial existe ninguna sanción previa impuesta a la suscrita contratista con motivo de los contratos referidos, por lo que no hay antecedente real de incumplimiento jurídicamente relevante de los mismos Consejo superior del poder judicial, que pueda ser esgrimido por la Administración dentro del presente proceso. Reitero: si la Administración en su oportunidad no consideró que los hechos referidos eran merecedores de una sanción, dado que no Consejo superior del poder judicial inició procedimiento alguno en ese sentido, no puede utilizarlos ahora como supuestos precedente fácticos de una pretensión sancionatoria.
d) Además algunas de esa “quejas” que recibió la Consejo superior del poder judicial Administración y que trasladó a la contratista, se tratan de aspectos marcadamente subjetivos como el sabor de la comida, el tamaño de las porciones, la variedad del menú, etc., sin una comprobaci Consejo superior del poder judicialón objetiva -lo cual no se hizo en ningún caso- queda en el ámbito de la mera opinión, sin relevancia jurídica para ser utilizada como fundamento f Consejo superior del poder judicialáctico de una sanción de cualquier naturaleza, mucho menos de una resolución contractual.
e) Por lo tanto no puede afirmarse, como se hace en la resolución que contesto, que Consejo superior del poder judicial los “hechos descritos constituyen incumplimientos contractuales importantes” dado que ninguno de ellos implicó una suspensión o interrupción de servicio, ni siquiera han traído consecuencias patrimoniales a la Administración. Si fuera Consejo superior del poder judicial cierto lo que la Administración temerariamente afirma cabe preguntarse: ¿por qué la Administración nunca inició un proceso sancionatorio por incumplimiento, encaminado a imponer una sanción?, ¿por qué se limit Consejo superior del poder judicialó a remitir unas “quejas”, en muchos casos sin ni siquiera verificarlas objetivamente?.
f) En cuanto al hecho contemplado en el punto X debo manifestar que se trata de un error humano, cometido Consejo superior del poder judicial en contra de las instrucciones y del protocolo de seguridad que claramente se le ha transmitido a nuestros colaboradores en la empresa, en atención de los cuales se han Consejo superior del poder judicial adoptado aún mayores medidas de control interno y de corrección disciplinaria. Ese hecho no constituye, en sí mismo, un incumplimiento contractual que pudiera además ser calificado de grave, dado que no Consejo superior del poder judicial afectó la prestación del servicio contratado, su continuidad o la atención al público usuario. No pretendo con ello minimizar la importancia de enfatizar las medidas de seguridad Consejo superior del poder judicial, pero tampoco puede ese hecho calificarse jurídicamente como un incumplimiento contractual grave, que le dé fundamento a la pretensión sancionatoria o resolutoria de la Administración.
g) El incumpliendo grave Consejo superior del poder judicial de un contrato implica necesariamente la presencia simultánea de dos elementos; primero que el incumplimiento se refiera precisamente al objeto esencial del contrato, a las prestaciones esenciales contratadas, que en el Consejo superior del poder judicial presente caso están previstas básicamente en las cláusulas segunda y tercera del Contrato referido. En segundo término el incumplimiento de un aspecto esencial del contrato debe ser además grave, lo Consejo superior del poder judicial cual implica afectar real y sensiblemente el cumplimiento de lo contratado en sus aspectos esenciales. El hecho referido en ese punto X no puede ser catalogado como un incumplimiento grave del Consejo superior del poder judicial contrato, no por ello debe dejarse de atender oportunamente, como ya se hizo; dado que no incide directamente en la prestación del servicio contratado, pero además no ocasionó un daño o Consejo superior del poder judicial perjuicio real y directo a la Administración.
h.) No existe en el expediente de la presente contratación la imposición de alguna sanción, que pudiera servir de antecedente o Consejo superior del poder judicial sustento para la imposición de otra mayor, o que evidenciara un reiterado incumplimiento grave que faculte a la Administración para la resolución del contrato. La resolución Consejo superior del poder judicial contractual es la medida más extrema y radical porque implica la terminación del vínculo, por eso siempre se ha vinculado a la patología de un incumplimiento grave; lo cual Consejo superior del poder judicial en gran medida implica el dolo del contratante responsable, una voluntad de incumplir sus obligaciones esenciales directamente imputable, en el presente caso no nos encontramos ante esa hipótesis.
i. La resolución Consejo superior del poder judicial de la que se me da traslado también incurre en graves defectos al no especificar con claridad si se ha iniciado un proceso encaminado a la resolución Consejo superior del poder judicial contractual, que implica la terminación del contrato, o a la imposición de una sanción de apercibimiento, que por su parte implica la continuidad de la relación laboral. Lo anterior quiere Consejo superior del poder judicial decir que ambas pretensiones son excluyentes, lo que me deja en grave indefensión dado que no es clara y precisa la pretensión de la Administración y consecuentemente del proceso iniciado Consejo superior del poder judicial, lo cual advierto implicará su nulidad absoluta.
En virtud de las razones de hecho y de derecho expuesta, solicito:
Primero: Se deje sin efecto legal alguno el presente proceso Consejo superior del poder judicial, en virtud de los graves defectos que implican su nulidad, desestimando las pretensiones de la Administración.
Segundo: Subsidiariamente:
a) Se desestime, dejando sin efecto legal alguno, la pretensión resolutoria de la Administración Consejo superior del poder judicial.
b) Se desestime, dejando sin efecto legal alguno, la pretensión de imponer una sanción de apercibimiento por parte de la Administración.”
4. Además la resolución impugnada, en el Consejo superior del poder judicial punto 3) de su parte dispositiva o por tanto, me impone una sanción que no tiene fundamento legal, por lo cual debe ser revocada y dejada sin efecto legal. Me refiero Consejo superior del poder judicial, a que ahí se establece que el costo de un nuevo procedimiento, para la contratación de esos servicios, “será trasladado la señora Rebeca Alpízar Solís”; lo cual no Consejo superior del poder judicial tiene fundamento en ninguna de las normas que la misma resolución cita; por lo que tratándose de la imposición de una sanción, con interpretación restrictiva de las normas Consejo superior del poder judicial, debe estar expresamente contemplada en la legislación aplicable, lo cual no existe en el presente caso por lo que es improcedente.
Con sustento en las razones de hecho y Consejo superior del poder judicial de derecho expuestas, solicito:
A) Se revoque la resolución recurrida, a fin de que se valoren adecuadamente los argumentos de descargo expuesto, y se dicte una nueva resolución que considere esos argumentos.
B Consejo superior del poder judicial) Previo al dictado de esa nueva resolución y en tutela de mi derecho de defensa, se me otorgue audiencia para referirme a las conclusiones y recomendaciones que presentó el Departamento Consejo superior del poder judicial de Proveeduría ante el Consejo Superior del Poder Judicial, de las cuales me he enterado con la notificación de la resolución aquí impugnada.
C) Subsidiariamente, se revoque Consejo superior del poder judicial y deje sin efecto el punto 3) de la parte dispositiva de la resolución, por tratarse de una sanción que carece de fundamento jurídico expreso.
Notificaciones: señalo para recibir notificaciones el fax n Consejo superior del poder judicialúmero 22 83 04 90.”
Por su parte, la licenciada Ana Patricia Álvarez Mondragón, Jefa de la Sección de Asesoría Legal, con el visto bueno del licenciado Alfredo Jones León, Director Ejecutivo Consejo superior del poder judicial, en oficio Nº 572-DE/AL-10 de 4 de mayo en curso, informó lo siguiente:
“Por este medio me refiero a oficio de esa Secretaría N° 3447-10 de 14 de abril último, en el que Consejo superior del poder judicial se solicitó informe legal del recurso de reconsideración presentado por la señora Rebeca Alpízar Solís contra lo dispuesto por el Consejo Superior en sesión N° 30-10 celebrada el 25 de Consejo superior del poder judicial marzo, artículo VI, notificado mediante resolución de esa Secretaría General N° 248-2010 de las 9:30 horas del 26 de marzo de 2010.
^ ANTECEDENTES DEL CASO:
1) Mediante Contrato N° 77-CG-05, Licitación Pública Consejo superior del poder judicial N° 1-165-05, se adjudicó el "Servicio de Soda en el edificio de la Tercera Etapa del Primer Circuito Judicial de San José" a la señora Rebeca Alpízar Solís.
2) Por Consejo superior del poder judicial medio de oficios N° 5231-DP/40-2006 de 6 de julio de 2006, 2038-DP/12-2007, 9565-DP/48-2007 de 18 de diciembre de 2007, 9714-DP/48-2007 de 20 de diciembre de 2007, 850-DP/48-2008 de 8 de febrero de 2008, 9922-DP/50-2008 de 30 de octubre de 2008, correo electr Consejo superior del poder judicialónico del 6 de diciembre de 2008, oficio N° 11505-DP/50-2008, 4073-DP/48-2009 de 15 de mayo de 2009, 5073-DP/50-2009 de 16 de junio de 2009 y correo electrónico de 14 de agosto de 2009, todos de Verificación y Consejo superior del poder judicial Ejecución Contractual del Departamento de Proveeduría; se puso en conocimiento del señor Enoc Hidalgo López, administrador de la soda, una serie de anomalías y quejas presentadas en el Consejo superior del poder judicial servicio de soda contratado, incumplimientos a los que se refirió en su oportunidad el señor Hidalgo López, según consta en el legajo de procedimiento administrativo.
3) En resolución del Departamento de Proveeduría Consejo superior del poder judicial N° 147-VEC-2009 de las diez horas del diecisiete de agosto de dos mil nueve, se hizo del conocimiento de la señora Rebeca Alpízar Solís, que ante los Consejo superior del poder judicial diversos incumplimientos contractuales presentados en el servicio de soda, de conformidad con las facultades otorgadas por el Consejo Superior y con fundamento en los artículos 11, 14, 20, 93, 94, 99 inciso a) de la Ley de Contratación Consejo superior del poder judicial Administrativa, 203 a 205, 212, 213, 215 a 218 de su Reglamento General, se inició el proceso de resolución contractual y apercibimiento sin perjuicio de los demás daños y perjuicios que se estimarán en Consejo superior del poder judicial el proceso por ejecución defectuosa del objeto contractual (ver folios 67 a 71 del legajo).
4) Mediante escrito recibido el 30 de setiembre del 2009, la señora Rebeca Alpízar Solís, en respuesta a la resoluci Consejo superior del poder judicialón N° 147-VEC-2009 señaló que el señor Enoc Hidalgo López, administrador de la soda contestó oportuna y ampliamente cada una de las observaciones que se realizaron, que los errores Consejo superior del poder judicial humanos que se cometieron afectan la calidad del servicio o la atención a los usuarios pero que no implican incumplimiento de las obligaciones esenciales del contrato, que en ninguna de las anomal Consejo superior del poder judicialías citadas por la Administración se inició procedimiento para imponer sanción, que el sustento sancionatorio caducó, que las quejas son subjetivas, que el incumplimiento a las medidas de seguridad no puede Consejo superior del poder judicial catalogarse como un incumplimiento contractual grave, que el incumplimiento grave de un contrato implica que éste se refiera al objeto esencial del contrato y que debe ser calificado y por último Consejo superior del poder judicial que la resolución de traslado de cargos tiene graves defectos al no indicar el proceso que se sigue y la deja en indefensión. (ver folios 72 al 78 del legajo).
5) Mediante oficio Consejo superior del poder judicial N° 1622-DP/48-2010 del 15 de marzo en curso, suscrito por el Licenciado Wilbert Kidd Alvarado, Jefe del Departamento de Proveeduría, se sometió a consideración de los miembros del Consejo Superior Consejo superior del poder judicial, el proceso de Resolución Contractual y Apercibimiento, establecido contra la contratista Rebeca Alpízar Solís, por incumplimientos contractuales en la Licitación Pública 1-165-05, Contrato N° 77-CG-05 y recomendó:
Resolver el contrato Consejo superior del poder judicial y que la fecha del finiquito quede sujeta a que la Administración haya tramitado, suscrito y refrendado una nueva contratación para este servicio.
Apercibir a la contratista
Que el costo Consejo superior del poder judicial de la nueva contratación de este servicio será trasladado a la contratista, sin perjuicio del cobro de los daños y perjuicios que se hubieren causado.
6) En sesión N° 30-10 del 25 de Consejo superior del poder judicial marzo de 2010, artículo VI, el Consejo Superior acordó acoger las recomendaciones del Departamento de Proveeduría, y dispuso:
a) Resolver el contrato N° 77-CG-05 para el Servicio de soda en el Consejo superior del poder judicial edificio de la Tercera Etapa del Primer Circuito Judicial de San José, no obstante la fecha exacta del finiquito queda sujeta a que la Administración haya tramitado, suscrito y obtenido el refrendo Consejo superior del poder judicial de la nueva contratación para el servicio en mención.
b) Aplicar a la contratista Rebeca Alpízar Solís, la sanción de apercibimiento por incumplir incumplimientos contractuales.
c) Que Consejo superior del poder judicial el Departamento de Proveeduría tramitará un nuevo procedimiento para la contratación de los servicios de soda dichos, cuyo costo será trasladado a la señora Alpízar Solís, sin Consejo superior del poder judicial perjuicio de los daños y perjuicios causados.
Dicho Acuerdo fue notificado a la contratista mediante resolución de la Secretaría de la Corte N° 248-2010 de las nueve horas treinta minutos del veintiséis Consejo superior del poder judicial de marzo de dos mil diez, el día 6 de abril del año en curso (ver folios 91 al 99 del legajo de resolución contractual).
7) En tiempo y forma la contratista interpone recurso Consejo superior del poder judicial de reconsideración contra lo resuelto por el Consejo Superior, alegando: que la resolución del órgano superior se limitó a aceptar la recomendación formulada sin valoración y Consejo superior del poder judicial fundamentación, por lo que la resolución impugnada incumple claramente el deber de debida fundamentación; que se le lesionó su derecho de defensa, puesto que no se le concedió audiencia Consejo superior del poder judicial para referirse al traslado de cargos, ni a las conclusiones a las que llegó el Departamento de Proveeduría con base en lo que establece el artículo 93 de la Ley de Contratación Consejo superior del poder judicial Administrativa; que sus argumentos no fueron analizados de manera objetiva y amplia por el órgano decisor, sino únicamente por el Departamento de Proveeduría; que en el punto 3) de la parte Consejo superior del poder judicial dispositiva se le impone una sanción sin fundamento legal y por último solicita que se revoque la resolución recurrida para que se valoren adecuadamente los argumentos de descargo, que se le Consejo superior del poder judicial otorgue audiencia para referirse a las conclusiones del Departamento de Proveeduría y que se deje sin efecto lo dispuesto en el punto 3) de la parte dispositiva.
^ CRITERIO DE LA ASESOR Consejo superior del poder judicialÍA LEGAL:
Con respecto a los alegatos del recurrente, en cuanto a que la resolución recurrida no hace ninguna valoración, jurídica o fáctica, de toda la argumentación Consejo superior del poder judicial que da sustento a la recomendación que el Departamento de Proveeduría hace al Consejo Superior; es importante aclarar que por costumbre administrativa interna las distintas instancias administrativas del Consejo superior del poder judicial Poder Judicial emiten los informes finales de procedimiento o los informes requeridos por el Consejo Superior con la valoración jurídica y fáctica que corresponda, lo que constituye una propuesta interna que Consejo superior del poder judicial se rinde ante el órgano superior y que no tiene vinculancia dentro del procedimiento, ya que el decisor previa valoración del expediente, decidirá si se aparta o acoge el Consejo superior del poder judicial informe. En este caso particular el órgano decisor acogió totalmente el análisis realizado por el Departamento de Proveeduría, e hizo suyas las valoraciones y que fueron los argumentos de hecho Consejo superior del poder judicial y de derecho para imponer las sanciones a la contratista, precisamente porque coincidió plenamente con la recomendación. En ese sentido, la resolución de Consejo Superior cumple con la debida fundamentaci Consejo superior del poder judicialón, no solo porque hace una relación clara de los hechos acontecidos, sino que incorpora los fundamentos jurídicos que se violentan y que constituyen la base legal de la sanción Consejo superior del poder judicial impuesta. Desde esa perspectiva, el informe del Departamento de Proveeduría, es una recomendación de naturaleza interna y no es vinculante para el órgano decisor, es por ello, que al no formar parte Consejo superior del poder judicial del procedimiento como tal y tratarse de una recomendación interna, ésta no se pone en conocimiento de las partes, ya que no se trata de pruebas que se incorporan al Consejo superior del poder judicial procedimiento y de las cuáles si tendría que ponerse en conocimiento de las partes para su debida defensa, ni de conclusiones que tengan que conocer la contratista, sino Consejo superior del poder judicial que puede ser la base de la resolución del órgano decisor como en este caso, la cual puede ser recurrida una vez que adquiera firmeza como lo realizó la contratista en este Consejo superior del poder judicial procedimiento. De esa forma, los argumentos que la contratista alegó en la contestación al traslado de cargos, si fueron analizados objetivamente y constan literalmente en la resolución del Consejo Superior. Respecto al Consejo superior del poder judicial alegato que en el punto 3) de la parte dispositiva de la resolución, se impone una sanción sin fundamento legal, es importante señalar que lo indicado en este punto Consejo superior del poder judicial no es una sanción, sino una referencia de un eventual procedimiento sancionatorio pecuniario que no forma parte de estas diligencias, el que de tramitarse se realizaría conforme al debido Consejo superior del poder judicial proceso y se le otorgaría a la contratista las oportunidades procesales correspondientes para que ejerza su derecho de defensa.
Por otra parte, cabe recordar que el contratista está obligado a cumplir plenamente Consejo superior del poder judicial con las condiciones del concurso, lo ofrecido tanto en su propuesta como en cualquier manifestación formal documentada que haya aportado adicionalmente durante el procedimiento, o aceptado en la formalización o ejecución Consejo superior del poder judicial del contrato. También es claro, que conforme al solo hecho de presentar oferta al concurso, se entiende como una manifestación inequívoca de la voluntad del oferente de contratar Consejo superior del poder judicial con pleno sometimiento a las condiciones y especificaciones del cartel y a las disposiciones legales y reglamentarias pertinentes. Ello en relación con los artículos 1° de la Ley de Contratación Administrativa Consejo superior del poder judicial y 1 y 3 de la Ley General de la Administración Pública, pues en materia de contratación administrativa las partes deben someterse de pleno a la Ley y Reglamento General de Consejo superior del poder judicial Contratación Administrativa. Bajo estos lineamientos y en apego al Principio de Legalidad que rige los actos de la Administración, los incumplimientos descritos en el servicio de soda Consejo superior del poder judicial, constituyen una falta contractual imputable a la contratista que dio efecto a imponer las sanciones aplicadas, ya que el incumplimiento quedó fehacientemente demostrado en las diferentes situaciones expuestas en la resolución recurrida.
Adem Consejo superior del poder judicialás, es importante señalar que la Ley de Contratación Administrativa y su Reglamento, regulan los trámites para acordar la resolución contractual, aplicar sanciones pecuniarias y el establecimiento de Consejo superior del poder judicial sanciones de tipo administrativo, como lo son el apercibimiento e inhabilitación. Precisamente el sustento jurídico lo encontramos en los artículos 11, 93 y 99 de la citada Ley, mientras que los Consejo superior del poder judicial aspectos procedimentales para aplicar correctamente tales mecanismos sancionatorios, los recoge su Reglamento en los numerales 204, 205, 212, 215 y 217 normas que contienen los principios rectores del debido proceso, pues ellas contemplan audiencias a la contratista Consejo superior del poder judicial, y por supuesto, la posibilidad de ejercer plenamente su derecho de defensa, presentando los alegatos y las pruebas de descargo que estime oportunas. Además, hay que aclarar que se trata de sanciones que Consejo superior del poder judicial no son excluyentes entre sí, pues cada una de ellas tiene diferentes efectos en la esfera del contratista.
En ese orden de ideas, estimo que el incumplimiento de la contratista Consejo superior del poder judicial quedó debidamente acreditado en el legajo de procedimiento, todo lo cual fue documentado y de todas las pruebas se otorgó audiencia al representante de la contratista, a fin de que pudiera ejercer Consejo superior del poder judicial oportunamente su defensa y aportara las pruebas de descargo que estimara necesarias.
En virtud de lo expuesto, esta Asesoría recomienda rechazar el recurso interpuesto por la señora Rebeca Alpízar Sol Consejo superior del poder judicialís, contra lo dispuesto por el Consejo Superior en sesión N°30-10, celebrada el 25 de marzo de 2010, artículo VI, notificado mediante resolución de esa Secretaría General N°248-2010 de las 9:30 horas Consejo superior del poder judicial del 26 de marzo de 2010.
Una vez analizado el recurso y la recomendación de la Asesoría Legal de la Dirección Ejecutiva, se acordó: Rechazar el recurso de reconsideración presentado Consejo superior del poder judicial por la señora Rebeca Alpízar Solís, en consecuencia, mantener lo resuelto en la sesión Nº 30-10 de 25 de marzo del año en curso, artículo VI, por considerar este Consejo que los Consejo superior del poder judicial incumplimientos de la recurrente en el objeto del contrato, relacionados especialmente con la indebida manipulación de alimentos y falta de cumplimiento de medidas de seguridad, van en detrimento Consejo superior del poder judicial de la salud de las y los servidores judiciales, siendo esas faltas las que originaron la decisión de resolución contractual.
La Dirección Ejecutiva y el Departamento de Proveeduría tomar Consejo superior del poder judicialán nota para lo que corresponda.
^ ARTÍCULO VI
Mediante resolución Nº 304-2010 de las 10:05 horas del 20 de abril recién pasado, notificada personalmente el 28 de ese mes a las 10:00 horas, la Consejo superior del poder judicial Secretaría General de la Corte, hizo del conocimiento de la señora María Elena Llinas Ruiz, el acuerdo tomado en sesión Nº 30-10 celebrada el 25 de marzo del año en curso Consejo superior del poder judicial, artículo XXII, en donde se dispuso por mayoría, aprobar la pensión que formularon las señoras Anabelle Bonilla Montealegre y Nora Echeverría Loría, así como la joven Natalia van der Consejo superior del poder judicial Laat García, por su orden, cónyuge sobreviviente, madre e hija del exjubilado judicial fallecido Bernardo van der Laat Echeverría, cuya asignación mensual sería de ¢5.197.591,75 (cinco millones ciento noventa Consejo superior del poder judicial y siete mil quinientos noventa y un colones con setenta y cinco céntimos), a partir del 15 de diciembre del 2009 y en razón del aumento por costo de vida se reajustar Consejo superior del poder judicialía a ¢5.405.495,45 (cinco millones cuatrocientos cinco mil cuatrocientos noventa y cinco colones con cuarenta y cinco céntimos), a partir del 1° de enero de este año, equivalente al 100% del monto Consejo superior del poder judicial de la jubilación, la que se distribuye en 2/3 partes para doña Anabelle y 1/3 parte entre doña Nora y la joven Natalia, lo anterior de conformidad con lo que establece el Consejo superior del poder judicial artículo 232 de la Ley Orgánica del Poder Judicial. Asimismo, se denegó la pretensión de pensión a favor de la señora María Elena Llinas Ruiz, por las razones indicadas Consejo superior del poder judicial en el informe Nº 0306-UJP-2010 elaborado por el Departamento de Personal, en el cual dice que “según sentencia No. 1014-94 del Juzgado Segundo de Familia, el vínculo matrimonial que existía entre Consejo superior del poder judicial los señores Van Der Laat y Llinas Ruíz se declaró disuelto desde el 22 de agosto del 1994, por lo tanto de acuerdo a lo normado en el artículo 232 de la Ley Org Consejo superior del poder judicialánica de este Poder no existe sustento legal para proceder con el otorgamiento del beneficio, a pesar de la sentencia judicial en relación con la pensión alimentaria Consejo superior del poder judicial”.
El Integrante Salon López emitió su voto en el sentido de que previamente a resolver lo que correspondiera se solicitara al Departamento de Trabajo Social y Psicología, un estudio socio-económico Consejo superior del poder judicial a doña María Elena con el fin de que este Consejo pudiera determinar si se justificaba el beneficio que solicitó.
Relacionado con lo anterior, la señora María Elena Llinas Ruiz Consejo superior del poder judicial, en nota de 2 de mayo en curso, presentó el siguiente recurso de reconsideración:
“…en contra de la resolución número 0304-2010 de las diez horas cinco minutos del veinte de abril del Consejo superior del poder judicial dos mil diez, en virtud de lo cual manifiesto lo siguiente:
PRIMERO: Considero que no tiene fundamento el argumento esbozado en la resolución que señala lo siguiente: “Resulta importante acotar Consejo superior del poder judicial que lo solicitado por doña María Elena tiene su génesis en el derecho de una pensión alimentaria, asunto que no es competencia de este Departamento toda vez que estas gestiones Consejo superior del poder judicial se tramitan por la vía jurisdiccional y no en la administrativa”; esto por cuanto a que la necesidad de recurrir a la vía jurisdiccional se da a Consejo superior del poder judicial fin de lograr el reconocimiento a percibir una pensión alimentaria, lo cual no es el objeto de mi solicitud , pues mi derecho a percibir la pensión por parte del ex Consejo superior del poder judicial magistrado van der Laat Echeverría fue reconocido en el convenio de divorcio suscrito por ambos, el cual fue debidamente homologado por el Juzgado Segundo de Familia mediante sentencia número 1014-94 de fecha 22 de Consejo superior del poder judicial agosto de 1994. En consecuencia, el único objetivo de mi solicitud es lograr que se respete mi derecho a seguir percibiendo dicha pensión, la cual es y ha sido durante los últimos 16 años Consejo superior del poder judicial, mi única fuente de ingresos, decisión que de conformidad con el artículo 232 de la Ley Orgánica del Poder Judicial compete al Consejo Superior del Poder Judicial y no a Consejo superior del poder judicial un órgano jurisdiccional.
SEGUNDO: Tal y como se indica en el punto Primero anterior, la Pensión Alimentaria que recibía del ex magistrado van der Laat Echeverría Consejo superior del poder judicial ha sido mi única fuente de ingresos durante los últimos 16 años.
TERCERO: Considero totalmente violatorio de mis derechos el que se haya rechazado mi solicitud sin que tan si quiera se haya realizado un estudio Consejo superior del poder judicial de mi situación socio económica actual, tal y como fue solicitado en el voto del integrante Salón López.
CUARTO: Que en virtud de lo anterior Consejo superior del poder judicial solicito se deje sin efecto la resolución apelada y consecuentemente se reconozca mi derecho a seguir devengando el monto mensual que me era pagado por el ex magistrado van der Laat Echeverría Consejo superior del poder judicial por concepto de Pensión Alimentaria. San José, 2 de mayo del 2010.”
Previamente a resolver lo que corresponda, se acordó: 1.) Trasladar la gestión de la señora María Elena Llinas Ruiz a Consejo superior del poder judicial estudio para la procedencia legal, por parte de la Sección de Asesoría Legal del Departamento de Personal. 2.) Solicitar al Departamento de Trabajo Social y Psicología realizar un estudio Consejo superior del poder judicial socio-económico a doña María Elena con el fin de que este Consejo tenga mayores elementos de juicio para decidir lo que corresponda. 3) Hágase este acuerdo de conocimiento Consejo superior del poder judicial de las señoras Bonilla Montealegre, Echeverría Loría y de la joven van der Laat García.
^ ARTÍCULO VII
En oficio N° 3133-DP/09-10 de 4 de mayo en curso, el licenciado Wilberth Kidd Alvarado Consejo superior del poder judicial, Jefe interino del Departamento de Proveeduría, presentó la siguiente gestión:
“Con el ruego atento de que se someta a consideración de los integrantes del Consejo Superior, remito las Consejo superior del poder judicial diligencias relacionadas con la solicitud de incremento en el monto del alquiler del local que aloja la Defensa Pública de La Unión.
De las diligencias realizadas se destaca lo Consejo superior del poder judicial siguiente:
1. ^ SOLICITUD DE INCREMENTO
Mediante nota recibida el 15 de marzo de 2010, el señor Alfredo Richmond Sanabria, propietario del inmueble que alberga la Defensa Pública de La Unión, solicitó un incremento en Consejo superior del poder judicial el precio del alquiler mensual del inmueble. No obstante, el señor Richmond Sanabria no indicó el monto pretendido, razón por la cual, con oficio 2077-DP/09-10 del 17 de marzo en curso, se Consejo superior del poder judicial le solicitó indicar el nuevo monto que pretendía. Como respuesta a nuestra solicitud, mediante nota recibida el 19 de marzo, el propietario comunicó que el monto pretendido como nueva renta mensual sería Consejo superior del poder judicial de ¢1.076.000,00 (un millón setenta y seis mil colones exactos). Actualmente, de conformidad con la planilla del mes de marzo de 2010, emitida por el Departamento Financiero Contable, al propietario del inmueble se le Consejo superior del poder judicial reconoce la suma mensual de ¢699.3079,20.
2. ^ ANÁLISIS LEGAL
Con oficio 364-DE/AL-10, recibido el 18 de marzo de 2010, la licenciada Ana Patricia Alvarez Mondragón, Asesora Legal de la Dirección Ejecutiva, al referirse Consejo superior del poder judicial a la procedencia legal de la solicitud, en lo que interesa manifestó:
“Por este medio me refiero al oficio N° 2077-DP/09-10 de 17 de marzo en curso, suscrito por la Licenciada Consejo superior del poder judicial Nidia Fernández Arley Jefa a.í. del Subproceso de Licitaciones de ese Departamento, remitiendo para análisis de esta Asesoría Legal la gestión presentada por el señor Alfredo Richmond Sanabria, propietario del Consejo superior del poder judicial local aloja la Defensa Pública de La Unión, Tres Ríos, solicitando un reajuste del precio mensual por el arrendamiento de dicho inmueble.
Al respecto, cabe referir que la Consejo superior del poder judicial relación arrendaticia se formalizó mediante documento N°02-AR-07, suscrito entre el señor Richmond Sanabria y el Poder Judicial el 23 de marzo de 2007, y según Acta de Recepción de Consejo superior del poder judicial Local, el día 20 de junio de 2007, se recibió el inmueble de conformidad con los requerimientos establecidos en este contrato.
En ocasión a ese contrato, para que proceda la revisi Consejo superior del poder judicialón del precio de los contratos suscritos al tenor de la Ley General de Arrendamientos Urbanos y Suburbanos según lo dispuesto en su artículo 70, debe transcurrir un plazo de TRES AÑOS contados Consejo superior del poder judicial a partir de la fecha de recepción del inmueble.
En virtud de lo que dispone la referida estipulación legal; que la cláusula decimanovena del contrato en cuestión Consejo superior del poder judicial estableció que: “… este contrato regirá a partir de la entrega formal del inmueble por parte del arrendante al Poder Judicial, para lo cual se levantará un acta…” y que el el Consejo superior del poder judicial (sic) local se recibió el 20 de junio de 2007; el 20 de junio próximo cumplirá los tres años de vigencia, y es a partir de esa fecha en que puede ser revisado el precio del Consejo superior del poder judicial arrendamiento por el Poder Judicial. Es preciso aclarar que lo que se está aplicando en este caso es únicamente la revisión del precio de la renta, por lo que las Consejo superior del poder judicial demás condiciones se deben mantener invariables hasta la finalización del plazo contractual, que fue pactado por tiempo indefinido”.
De lo anterior, cabe aclarar que el plazo de este contrato Consejo superior del poder judicial fue pactado por un plazo de 6 años y no como se indicó en el oficio legal anteriormente trascrito.
3. ^ INFORME TÉCNICO
3.1 Con oficio 2228-DP/09-10 del 22 de marzo del año en curso, se solicitó al Departamento Consejo superior del poder judicial de Servicios Generales, proceder con el informe técnico correspondiente, a fin de determinar si el inmueble cumple con los requerimientos necesarios para el incremento solicitado, si aún es apto para Consejo superior del poder judicial albergar el citado despacho y cuáles son los parámetros que en materia de arrendamientos prevalecen en la zona.
3.3 Como respuesta a nuestro correo, mediante oficio 0444-04-SG-2010 recibido el 12 de abril Consejo superior del poder judicial del presente año, el licenciado Jorge Ramírez Vega, Subjefe del Departamento de Servicios Generales, remitió el informe técnico número 440-12-AI-2010, realizado por el arquitecto Sergio Sotelo Doña Consejo superior del poder judicial, Profesional II de ese Departamento, en el que, en lo que interesa expresó:
Actualmente se le cancela a dicha sociedad la suma de ¢669,379.20 y con el aumento solicitado se tendría un Consejo superior del poder judicial nuevo precio del alquiler de ¢1,076.000.
El día 7 de abril se visitó el edificio para valorar las condiciones físicas en que laboras (sic) los funcionarios de este despacho, el cual ocupa un Consejo superior del poder judicial edificio de dos pisos con un total de 196 metros cuadrados de construcción, llegando a la (sic) siguientes conclusiones:
La pintura interna en general se encuentra en buen estado porque el Consejo superior del poder judicial propietario ha estado dándole un mantenimiento correctivo constantemente al edificio en todos sus campos. Sin embargo se recomiendan las siguientes mejoras:
1. Pintar el interior del servicio sanitario del público.
2. Reparar Consejo superior del poder judicial la cachera del lavamanos que no está funcionando.
3. Ajustar las puertas que se encuentran pegando al marco como producto de un desajuste de las bisagras. Esto hace que las puertas cierren en forma obligada con Consejo superior del poder judicial el marco.
4. Instalar un sistema de alarma compatible con los sistemas de monitoreo del Departamento de Seguridad del Poder Judicial. Por tal razón el señor Richmond coordinará oportunamente Consejo superior del poder judicial con dicho Departamento para (sic) le suministren las características técnicas del equipo que compone dicho sistema.
En cuanto al reajuste del alquiler solicitado equivale a pagar ¢1,076.000. (sic) mensualmente. Esto significa que se Consejo superior del poder judicial pagaría el metro cuadrado a ¢5,489.79 el cual se considera razonable ya que está dentro de los precios de mercado actualizados que paga el Poder Judicial por edificios de oficinas Consejo superior del poder judicial van de ¢4,500 a ¢5,500.
En resumen se estima que el aumento solicitado procede siempre y cuando se mejoren las condiciones físicas del inmueble, citadas anteriormente, para que el personal pueda laborar confortablemente.”
4. ^ MEJORAS Consejo superior del poder judicial AL INMUEBLE
En vista del anterior informe técnico, se solicitó a través del oficio número 2655-DP/09-10 del 13 de abril en curso, al señor Alfredo Richmond Sanabria, el compromiso por Consejo superior del poder judicial escrito de realizar las mejoras al inmueble indicadas por el arquitecto Sotelo Doña, a saber:
Pintar el interior del servicio sanitario del público.
Cambiar la cachera del lavamanos que no está funcionando.
Ajustar Consejo superior del poder judicial las puertas que se encuentran pegando al marco.
4. Instalar un sistema de alarma compatible con los sistemas de monitoreo del Departamento de Seguridad.
4.2 Mediante nota recibida el 16 de abril en curso, el Consejo superior del poder judicial señor Richmond Sanabria, acepta realizar los trabajos anteriormente indicados.
5. ^ CONTENIDO PRESUPUESTARIO
5.2 Mediante oficio Nº 0854-P-2010, del 30 de abril de 2010, el licenciado Juan Carlos Córdoba Meléndez, Jefe a.í. del Departamento Financiero Contable, certifica Consejo superior del poder judicial la reserva presupuestaria por un monto estimado en ¢2.636.345,60, para cubrir el pago de la diferencia en el monto del incremento del resto del año, programa 930 “Defensa Pública”, IP 55 “Contratos”, Inventario Consejo superior del poder judicial”, subpartida 1.01.01 “Alquileres de edificios, locales y terrenos”, fuente de financiamiento 001.
Por lo expuesto, se recomienda autorizar el incremento al señor Alfredo Richmond Sanabria, cédula de identidad 3-0141-0162, contrato de Consejo superior del poder judicial arrendamiento número 02-AR-07 por el alquiler del inmueble que actualmente aloja la Defensa Pública de La Unión y reconocerle como nuevo precio mensual la suma de ¢1.076.000,00, más incrementos anuales de Consejo superior del poder judicial conformidad con lo establecido en el artículo 67 de la Ley de Arrendamientos Urbanos y Suburbanos, pagaderos por mes vencido. Es importante aclarar, que este contrato no tiene nuevo plazo, ya que Consejo superior del poder judicial la gestión corresponde solamente a la revisión del precio de la renta, por lo que la única cláusula a modificar debe ser la tercera, las demás condiciones se Consejo superior del poder judicial deben mantener invariables hasta la finalización del plazo contractual, que fue pactado a seis años y cuyo vencimiento es el 20 de junio del 2013.
El precio empezará a regir a partir Consejo superior del poder judicial del momento en que la propietaria concluya las mejoras, a saber:
2. Cambiar la cachera del lavamanos que no está funcionando.
3. Ajustar las puertas que Consejo superior del poder judicial se encuentran pegando al marco.
4. Instalar un sistema de alarma compatible con los sistemas de monitoreo del Departamento de Seguridad. Para lo cual deberá coordinar oportunamente con dicho Departamento para que Consejo superior del poder judicial le suministren las características técnicas del equipo que compone dicho sistema.
De conformidad con el artículo 8 de la Ley y 9 del Reglamento a la Ley de Contratación Administrativa Consejo superior del poder judicial, la Administración de la Defensa Pública del I Circuito Judicial de San José, deberá tomar las previsiones necesarias para garantizar en su oportunidad el pago de las obligaciones que contraer Consejo superior del poder judicialá durante todos los ejercicios presupuestarios que involucren la relación contractual.”
Por mayoría, se acordó: Autorizar el incremento al señor Alfredo Richmond Sanabria, cédula de identidad 3-0141-0162, contrato de arrendamiento n Consejo superior del poder judicialúmero 02-AR-07 por el alquiler del inmueble que actualmente aloja la Defensa Pública de La Unión y reconocerle como nuevo precio mensual la suma de ¢1.076.000,00, (un millón setenta y seis mil Consejo superior del poder judicial colones exactos) más incrementos anuales de conformidad con lo establecido en el artículo 67 de la Ley de Arrendamientos Urbanos y Suburbanos, pagaderos por mes vencido. Este contrato no tiene Consejo superior del poder judicial nuevo plazo, ya que la gestión corresponde solamente a la revisión del precio de la renta, por lo que la única cláusula a modificar debe ser la Consejo superior del poder judicial tercera, las demás condiciones se mantendrán invariables hasta la finalización del plazo contractual, que fue pactado a seis años y cuyo vencimiento es el 20 de junio del 2013.
El precio Consejo superior del poder judicial empezará a regir a partir del momento en que el propietario concluya las mejoras, a saber:
2. Cambiar la cachera del lavamanos que no est Consejo superior del poder judicialá funcionando.
3. Ajustar las puertas que se encuentran pegando al marco.
4. Instalar un sistema de alarma compatible con los sistemas de monitoreo del Departamento de Seguridad. Para lo cual deberá coordinar oportunamente Consejo superior del poder judicial con dicho Departamento para que le suministren las características técnicas del equipo que compone dicho sistema.
De conformidad con el artículo 8 de la Ley y 9 del Reglamento a la Consejo superior del poder judicial Ley de Contratación Administrativa, la Administración de la Defensa Pública del Primer Circuito Judicial de San José, deberá tomar las previsiones necesarias para garantizar en su oportunidad el pago Consejo superior del poder judicial de las obligaciones que contraerá durante todos los ejercicios presupuestarios que involucren la relación contractual.
La Magistrada Villanueva Monge, se separa del informe técnico porque no considera los aumentos anuales Consejo superior del poder judicial que le permiten al propietario recuperar la inflación, y mantener el valor de lo que recibe, y por otra parte porque las mejoras no justifican ese aumento del cien por ciento.
La Direcci Consejo superior del poder judicialón Ejecutiva, el Departamento de Proveeduría y la Administración de la Defensa Pública del Primer Circuito Judicial de San José, tomarán nota para lo que corresponda a Consejo superior del poder judicial cada uno. Se declara acuerdo firme.
^ ARTÍCULO VIII
En ejecución de lo dispuesto por la Corte Plena en sesión Nº 35-00 celebrada el 11 de setiembre del 2000, artículo XXIX, se tienen por Consejo superior del poder judicial designados como Jueces a los siguientes funcionarios y funcionarias, en los despachos y por las fechas que se dirán:
^ 1- En el juzgado notarial
El 4 de mayo a:
Lic. José Francisco Rivera Consejo superior del poder judicial Meza
2- En el juzgado de trabajo de puntarenas
El 10 de mayo a:
Lic. Doris Bravo Núñez
3- En el juzgado civil mayor cuantÍa del ii circuito judicial de san jose, goicoechea
El 12 de mayo Consejo superior del poder judicial a:
Lic. José Francisco Rivera Meza
Lic. Gustavo Irías Obando
4- En el juzgado de familia del ii circuito judicial de san jose, goicoechea
El 14 de mayo a:
Lic. Willy Fernández Muñoz
Lic. Luis Guillermo Consejo superior del poder judicial Valverde Rivera
5- En el juzgado CONTRAVENCIONAL y DE menor cuantÍa de la cruz
El 7 de mayo a:
Lic. Carlos Ruiz Rodríguez
Lic. Danilo González Villalobos
Además, dejar sin efecto el nombramiento del licenciado Willy Consejo superior del poder judicial Fernández Muñoz, en el Juzgado Civil y Trabajo de Aguirre y Parrita por el día 3 de mayo, y designarlo esa fecha en el Juzgado de Familia de Heredia, de conformidad Consejo superior del poder judicial con el oficio Nº PMJ-39-10 de 4 de mayo en curso, suscrito por el licenciado Luis Guillermo Valverde Rivera, Juez Coordinador del Programa Contra el Retraso Judicial. Se declara acuerdo firme.
^ ARTÍCULO Consejo superior del poder judicial IX
En ejecución de lo dispuesto por la Corte Plena en sesión N° 35-00 celebrada el 11 de setiembre del 2000, artículo XXIX, se tiene por designada a la licenciada Mayela Consejo superior del poder judicial Gómez Pacheco durante el 10 de mayo del presente año en el Juzgado de Trabajo de Heredia. Además, dejar sin efecto el nombramiento del licenciado Willy Fernández Muñoz Consejo superior del poder judicial, en el Juzgado de Familia del Segundo Circuito Judicial de San José por el 14 de mayo en curso y designarlo por el 18 de este mes en el despacho mencionado, de conformidad con lo indicado en Consejo superior del poder judicial el oficio Nº PMJ-40-10 de 5 de los corrientes, suscrito por el licenciado Luis Guillermo Valverde Rivera, Juez Coordinador del Programa contra el Retraso Judicial. Se declara acuerdo firme.
^ ART Consejo superior del poder judicialÍCULO X
En nota de 30 de abril último, la señora Nohemy Acuña Segura, Secretaria de la Fiscalía General de la República, remitió oficio N° UCS-93-MP-2010 de 29 de ese mes, suscrito Consejo superior del poder judicial por el licenciado Francisco Fonseca Ramos, Fiscal Adjunto de la Fiscalía Adjunta de Control y Gestión, en el cuál solicitó lo siguiente:
“… someto a su consideración la aprobación de Consejo superior del poder judicial la participación de los fiscales y las fiscales en los dos grupos del ^ Curso Virtual de Control Interno, así como la correlativa autorización de permiso con goce Consejo superior del poder judicial de salario en los términos infra señalados. La fecha para el primer grupo será del 21 de mayo al 23 de julio y la fecha del segundo grupo será del 01 de agosto al 01 de octubre Consejo superior del poder judicial del año en curso.
Cabe mencionar que los y las participantes forman parte del grupo de oferentes que aprobaron el examen para optar por una plaza de fiscal o fiscala Consejo superior del poder judicial dentro del Ministerio Público, por lo que en este momento están realizando el Curso de Inducción para Fiscales de Nuevo Ingreso Le remito la lista de participantes para su debida aprobaci Consejo superior del poder judicialón.
^ PRIMER GRUPO
21 DE MAYO AL 23 DE JULIO
Abarca Madriz Elba Elena
01-0912-0251
Fiscalía Pérez Zeledón
Arguedas Alfaro Judith
01-1060-0811
Fiscalía Sarapiquí
Barahona Ortega Fabián
01-1161-0349
Fiscalía Cartago
Barrantes Marín Silvia
01-1175-0637
Fiscalía Limón
Chan Montero Consejo superior del poder judicial Allan Eduardo
01-0914-0494
Fiscalía Santa Cruz
Chaves Hernández Gloriana
05-0317-0129
Fiscalía Liberia
Cruz Martínez Guiselle
05-0374-0631
Fiscalía Golfito
Eduarte Hernández Carlos
02-0612-0665
Fernández Córdoba José Orlando
01-1056-0431
Unidad Capacitación Supervisión
Fonseca Consejo superior del poder judicial Jiménez Yadira
02-0400-0569
Fiscalía Desamparados
Fuentes Sing Paúl
01-1179-0753
Gaitán Sandoval Maritza
01-0641-0689
Oficina Atención a la Victima
García Araya Carlos R.
01-1202-0260
Gómez Quesada Yendri
01-1185-0704
Fiscalía II Consejo superior del poder judicial Circuito
González Chaves Juan Carlos
01-0641-0980
Unidad Tramite Rápido
Jiménez Carranza Benito Martín
06-0222-0848
Fiscalía Guatuso
Martínez Granados Lenin
01-0737-0057
Mata Espinoza Ingrid
01-0806-0703
Moya Chacón Ana Isabel
07-0122-0544
Fiscalía II Circuito
Ortiz Ramírez Consejo superior del poder judicial Cynthia
01-1107-0747
Oviedo Alfaro Elky Dayana
02-0620-0870
Fiscalía Upala
Padilla Mora David Manuel
01-1004-0092
Pérez García Juan Carlos
06-0169-0746
Fiscalía de Limón
Pizarro Mendoza Carmen
05-0296-0054
Porras Leiva Jorge Enrique
05-0315-0766
Fiscal Consejo superior del poder judicialía Puntarenas
Quesada Canales Luis
05-0330-0279
Fiscalía Nicoya
Rodríguez Córdoba Adriana
02-0558-0598
Fiscalía Los Chiles
Rojas Montero José
01-0578-0148
Román Jacobó Juan C
01-0939-0382
Fiscalía Contra La Vida
Salazar Muñoz Marcela
01-1038-0100
Fiscalía Heredia
Sanabria Vargas Consejo superior del poder judicial Edelvais Giselle
04-0170-0576
Fiscalía Fraudes
Sánchez Vargas Christian
01-1043-0234
Sequeira Rodríguez Francisco
05-0215-0071
Fiscalía Osa
Severino Mora Andrea
01-1260-0396
Solano Morales Lisbeth
07-0148-0113
Torres Morales Ingrid
01-1262-0065
Valverde Arroyo Leslie Vanessa
01-0907-0185
Fiscalía Consejo superior del poder judicial Penal Juvenil
White Wright Richard G.
03-0346-0942
^ SEGUNDO GRUPO
01 DE AGOSTO AL 01 DE OCTUBRE
Aguirre Cayasso Norma
01-0943-0143
Fiscalía Puntarenas
Alvarez Arrieta Carlos
02-0463-0645
Bermúdez Rivera Karla Viviana
01-0924-0296
Bonilla Villegas Miguel
05-0151-0197
Fiscal Consejo superior del poder judicialía Sarapiquí
Calderón Altamirano Jovanna
01-1212-0521
Calvo Céspedes Maira G.
07-0109-0301
Fiscalía Pococí
Calvo Vargas José
03-0263-0290
Cárdenas Chinchilla Carlos
01-0793-0099
Fiscalía Aguirre y Parrita
Carmona Arce José Freddy
01-0990-0232
Fiscalía Consejo superior del poder judicial Desamparados
Castillo Román Alexander
07-0127-0766
Céspedes Steller Erick
05-0295-0666
Jiménez Rojas María
01-1142-0896
Kerr Stevenson Deybel Aleckia
07-0131-0579
Lara Fallas Franklin
01-1188-0003
Fiscalía Consejo superior del poder judicial San Carlos
Leiva Díaz Marco A.
01-1019-0899
López Guerrero Daniel
01-1180-0861
Marín Céspedes Roberto
01-0954-0096
Mata Mora Jennifer
06-0325-0906
Fiscalía Hatillo
Matamoros Jiménez Silvia
01-1174-0329
Mena Ayales Francisco
01-0916-0651
Fiscalía Turno
Mes Consejo superior del poder judicialén Arias Jenory
02-0520-0842
Fiscalía Alajuela
Mora Agüero Floribeth
07-0154-0279
Mora Arroyo Luis Diego
02-0613-0248
Quesada Ramírez María Fernanda
01-1209-0722
Rojas Hernández Juan
01-0932-0610
Fiscalía Consejo superior del poder judicial II Circuito
Steinvorth Rojas Ricardo
01-0911-0959
Torres Martínez Ricardo
01-0844-0207
Vargas Román Alejandra
01-1070-0836
Vega Brenes Kattia
03-0371-0040
Fiscalía Turrialba
Venegas Camacho Jessica
07-0112-0137
Villalobos García Álvaro
04-0139-0495
Fiscalía Narcotráfico
Villalta Hidalgo Mar Consejo superior del poder judicialía
01-1174-0698
No omito, indicarle que el curso siempre estará dispuesto en la Intranet del Poder Judicial y en Internet, por lo que los participantes lo pueden realizar en Consejo superior del poder judicial la oficina o desde cualquier lugar en donde se cuente con acceso. Se le solicita permiso con goce de salario y sin sustitución para las participantes por un período de cinco horas semanales Consejo superior del poder judicial, dentro del despacho en el cual laboran, esto con el fin de interactúen con los contenidos y realicen las actividades que se han planificado. Este tiempo es necesario que Consejo superior del poder judicial las o los participantes lo negocien con el jefe del despacho, para no afectar el servicio público que se brinda.”
Se acordó: Acoger la solicitud anterior, en consecuencia: 1.) Autorizar a los Consejo superior del poder judicial servidores y servidoras que integran la lista transcrita, para que participen en el curso virtual sobre "Control Interno", a realizarse durante las fechas y horas indicadas, por un período de Consejo superior del poder judicial 5 horas semanales. 2.) Comunicar a la Fiscalía General de la República que en adelante este tipo de permisos puede concederlos, por ser cursos virtuales y menores a un día, sin Consejo superior del poder judicial que deban ser conocidos por el Consejo.
La Fiscalía General de la República, el Departamento de Personal y los despachos interesados, tomarán nota para los fines consiguientes. Se declara acuerdo Consejo superior del poder judicial firme.
^ ARTÍCULO XI
En sesión N° 40-10 celebrada el 27 de abril último, artículo XXI, se concedió permiso con goce de salario y sustitución al licenciado Esteban Vega Calvo, Fiscal Adjunta Consejo superior del poder judicial de Control y Gestión, a fin de que del 9 de mayo en curso al 18 de junio próximo, participara en el curso denominado “Crime Prevention (The Treatment of Offenders Consejo superior del poder judicial)”, a realizarse en Japón.
En relación con el acuerdo anterior, mediante nota de 3 de mayo en curso, la servidora Nohemy Acuña Segura, Secretaria de la Fiscalía General de la Rep Consejo superior del poder judicialública, con instrucciones del doctor Francisco Dall’Anese Ruiz, solicitó modificar el acuerdo de referencia, en el sentido de que el permiso concedido al licenciado Esteban Vega Calvo, sea a partir del 7 de los Consejo superior del poder judicial corrientes y no del 9 de este mes, lo anterior por cuanto el tiquete aéreo que le ha sido remitido tiene salida de Costa Rica el 7 de mayo en curso.
^ Se Consejo superior del poder judicial acordó: Acoger la solicitud anterior, en consecuencia, modificar el acuerdo tomado en la sesión N° 40-10 de 27 de abril último, artículo XXI, en el sentido de que el permiso concedido Consejo superior del poder judicial al licenciado Esteban Vega Calvo, lo será a partir del 7 de mayo en curso.
La Fiscalía General de la República y el Departamento de Personal, tomarán nota para los fines Consejo superior del poder judicial consiguientes. Se declara acuerdo firme.
^ ARTÍCULO XII
En nota de 3 de mayo en curso, la señora Mireya Retana Gross, Oficial de Localizaciones de la Unidad de Localizaciones, Citaciones y Consejo superior del poder judicial Presentaciones del Primer Circuito Judicial de San José, con el visto bueno de la licenciada Luz Marina Jiménez Jiménez, Jefa interina de esa Oficina, solicitó:
Soy estudiante de la carrera de Derecho en Consejo superior del poder judicial la Universidad Central, siendo que de acuerdo a mi plan de estudios el presente cuatrimestre (II del 2010), solicito muy respetuosamente se me conceda permiso para ausentarme los días Martes Consejo superior del poder judicial de las 15:00 a 16:30, ya que solo este día y a dicha hora impartirán la materia de Derecho Penal II, por lo tanto sería una oportunidad que aprovecharía Consejo superior del poder judicial para seguir avanzando con mis estudios.
Es por consiguiente que acudo a su autoridad para que me auxilie ante dicha gestión, en base al artículo 81 inciso 18 de la Ley Orgánica del Poder Consejo superior del poder judicial Judicial.
Debo también manifestar que estoy en disposición de reponer el tiempo en caso que se me otorgue el permiso así como que cuento con el visto bueno de la Consejo superior del poder judicial Jefa inmediata de la Unidad de Localizaciones de San José, Licda. Lucy Jiménez Jiménez, quien me menciona que no tiene ningún inconveniente en otorgarme el permiso respectivo, ya que Consejo superior del poder judicial no afectaría las labores propias del cargo, ni la atención al público y que realice las gestiones respectivas.
Adjunto copia del carné de estudiante. Notificaciones las recibir Consejo superior del poder judicialé en la Unidad de Localizaciones de San José a mi nombre.”
Se acordó: Acoger la solicitud anterior, en consecuencia: 1.) Autorizar a la servidora Mireya Retana Gross, para que se ausente del Consejo superior del poder judicial despacho los martes de cada semana, durante el segundo cuatrimestre del año en curso, a partir de las 15:00 horas, a fin de que asista a lecciones en la Universidad Central. Lo anterior con Consejo superior del poder judicial el compromiso de mantener el trabajo al día y sin que se afecte el servicio público a su cargo, por lo que en caso de tener que atender un Consejo superior del poder judicial asunto urgente o que amerite su presencia no podrá abandonar el despacho. A esos efectos deberá coordinar lo pertinente con la jefatura. Se le concede tomando en consideración que se da Consejo superior del poder judicial solo en ese horario, pero en adelante deberá matricular fuera del horario laboral pues no conlleva ninguna obligación seguirle concediendo este tipo de permisos.
Asimismo, la servidora deberá reponer el tiempo concedido Consejo superior del poder judicial y comprobar ante el Departamento de Personal el resultado final que obtenga del mencionado curso.
Debe entenderse, además, que el consentimiento de la jefatura respectiva se da, porque esa oficina Consejo superior del poder judicial cuenta con personal suficiente para hacerle frente a la ausencia temporal de la citada servidora y no requiere de recurso humano adicional.
El Tribunal de la Inspección Judicial, la Oficina de Localizaciones, Citaciones Consejo superior del poder judicial y Presentaciones del Primer Circuito Judicial de San José y el Departamento de Personal y tomarán nota para los fines consiguientes. Se declara acuerdo firme.
^ ARTÍCULO XIII
En Consejo superior del poder judicial sesión Nº 97-09 celebrada el 21 de octubre del 2009, artículo XII, de conformidad con el artículo 44, párrafo 4º de la Ley Orgánica del Poder Judicial, se prorrogó el permiso sin goce de Consejo superior del poder judicial salario concedido a la licenciada Karen León Solís, Auxiliar Judicial 3 del Tribunal Penal del Segundo Circuito Judicial de San José, del 1° de noviembre del 2009 y hasta el 30 de abril del 2010, para Consejo superior del poder judicial que continuara laborando como Profesional de Servicio Civil 1-B en la Dirección de Servicios Registrales del Registro Nacional.
Al respecto, la licenciada Karen León Solís, en su Consejo superior del poder judicial expresado carácter, en nota de 28 de abril último, presentó la siguiente gestión:
• He venido gozando de un permiso sin goce de salario que se me ha otorgado en virtud de Consejo superior del poder judicial habérseme presentado la oportunidad de un ascenso interino en el Registro Nacional.
• Dicho permiso sin goce de salario se vence el próximo 30 de abril del año en curso.
• Sin embargo Consejo superior del poder judicial, nuevamente se me abren las puertas profesionales en dicha institución y según nota adjunta, se me indica que mi nombramiento se prorrogará hasta el 15 de setiembre de 2010, como Profesional de Consejo superior del poder judicial Servicio Civil 2 en el Registro de Personas Jurídicas.
• Por lo anterior, solicito respetuosamente renovar mi permiso sin goce de salario hasta esa fecha (15 de setiembre de 2010), ya que representa una gran oportunidad para Consejo superior del poder judicial mi persona tanto a nivel profesional como económico, aunado al hecho de la experiencia que estoy adquiriendo y que beneficiará las funciones que desempeño en el Poder Judicial Consejo superior del poder judicial.
• No omito manifestar que mi jefe en el Tribunal Penal del II Circuito Judicial de San José, Msc. Rocío Pérez Montenegro, está de acuerdo en la renovación de mi permiso y en Consejo superior del poder judicial señal de aceptación firma al pie de esta nota.
• Adjunto a la presente, oficio original extendido por el Departamento de Recursos Humanos, en donde se informa sobre la prórroga Consejo superior del poder judicial.
Para notificaciones señalo el medio karenls@costarricense.cr. ó al fax 2296-9607.”
De conformidad con lo que establece el artículo 44, párrafo 4º de la Ley Orgánica del Poder Judicial, se acord Consejo superior del poder judicialó: Acoger la gestión anterior, en consecuencia, prorrogar el permiso sin goce de salario concedido a la licenciada Karen León Solís, del 1º mayo y hasta el 15 de setiembre del 2010, para Consejo superior del poder judicial que continúe laborando como Profesional de Servicio Civil 2 en el Registro de Personas Jurídicas del Registro Nacional.
El Tribunal Penal del Segundo Circuito Judicial de San José y el Departamento de Consejo superior del poder judicial Personal, tomarán nota para lo que corresponda. Se declara este acuerdo firme.
^ ARTÍCULO XIV
El máster José Luis Bermúdez Obando y la licenciada Olga Rosa Guerrero C Consejo superior del poder judicialórdoba, por su orden, Jefe de Administración Humana y Jefa de la Unidad de Jubilaciones y Pensiones, en oficio Nº 007CP-2010 de 29 de abril recién pasado, informaron lo siguiente Consejo superior del poder judicial:
De conformidad con lo que establece el artículo 232 de la Ley Orgánica del Poder Judicial, se acordó: 1.) Acoger la solicitud de pensión que formula la señora Elvira Barquero Esquivel, c Consejo superior del poder judicialónyuge sobreviviente del jubilado judicial fallecido Juan Rafael Camacho Sandoval, cuya asignación mensual será de ¢431.549,10 (cuatrocientos treinta y un mil quinientos cuarenta y nueve colones con diez céntimos) equivalente al 100% de la Consejo superior del poder judicial jubilación del causante, a partir del 07 de marzo del año en curso. 2.) En razón de la suma adeudada por don Juan Rafael al Tesoro Público, se remite a Consejo superior del poder judicial la Sección de Cobro Administrativo de la Dirección Ejecutiva a efecto de recuperar dicho monto.
Los Departamentos de Personal, Financiero Contable y la Sección de Cobro Administrativo de la Direcci Consejo superior del poder judicialón Ejecutiva, tomarán nota para lo que corresponda a cada uno. Se declara este acuerdo firme.
^ ARTÍCULO XV
En sesión Nº 18-10 celebrada el 25 de febrero del año Consejo superior del poder judicial en curso, artículo XXXVIII, se autorizó por esa única vez el pago a la señora Karina Isabel Saco Verano de Auxiliar Judicial 1, de los días laborados como interina en el Juzgado Consejo superior del poder judicial Contravencional y Menor Cuantía de Santo Domingo de Heredia. Asimismo, se acordó comunicar a la jefatura del citado despacho que de no acatarse, en futuros nombramientos, lo dispuesto en el Estatuto Consejo superior del poder judicial Judicial, artículo 19, debería pagar de su propio peculio el salario de los servidores que nombrara.
Relacionado con lo anterior, el máster Francisco Arroyo Meléndez, Jefe del Departamento de Consejo superior del poder judicial Personal, el máster José Luis Bermúdez Obando, Jefe de Administración Humana y el máster Ronald Calvo Coto, Jefe de Administración Salarial, en oficio Nº 088-UPS-AS-2010 de Consejo superior del poder judicial 26 de abril último, comunicaron lo siguiente:
Nos permitimos informarle que este departamento en acato a lo dispuesto por el máximo jerarca, procedió a realizar los registros correspondientes de manera Consejo superior del poder judicial que en los próximos días se realizará el depósito del salario a la señora Saco Verano, de conformidad con el cargo de Auxiliar Judicial 1 que ocupó y el per Consejo superior del poder judicialíodo del 10 al 22 de enero según designación del Juzgado Contravencional y Menor Cuantía de Santo Domingo de Heredia.”
^ Se acordó: Tomar nota de la comunicación anterior y hacerla Consejo superior del poder judicial de conocimiento de la señora Karina Isabel Saco Verano.
El Juzgado Contravencional y de Menor Cuantía de Santo Domingo de Heredia tomará nota para lo que corresponda. Se declara acuerdo firme.
^ ARTÍCULO Consejo superior del poder judicial XVI
El doctor Marvin Carvajal Pérez, Director de la Escuela Judicial, en oficio Nº EJ-DIR-123-10 de 29 de abril último, comunicó lo siguiente:
“Mediante oficio del 28 de abril del año en Consejo superior del poder judicial curso, suscrito por el Sr. Fernando Daniels y el Sr. Claudio Nash, se me informa que fui admitido para participar en el “^ Diploma de Postítulo Derechos Humanos y Juicio Consejo superior del poder judicial Justo” - que llevará a cabo la Red Interamericana de Formación en Gobernabilidad y Derechos Humanos del Colegio de las Américas (COLAM) de la Organización Universitaria Interamericana (OUI).
Dicho curso se Consejo superior del poder judicial realizará de mayo a julio de 2010, incluyendo una
oldrussian.ru/20-tetzave-zachor-the-amalek-principle-rav-yitzchak-schwartz.html
oldrussian.ru/civil-war-5-films-about-christo-and-jeanne-claude.html
oldrussian.ru/bulletin-description.html
oldrussian.ru/zahodi-za-uchastyu-gromadskost-zvt-roboti-derzhavnogo-komtetu-ukrani-z-pitan-tehnchnogo-regulyuvannya.html
oldrussian.ru/ubijstvo-russkogo-gamleta-100-velikih-zagadok-istorii.html
oldrussian.ru/v-proshlom-zanyatii-mi-dali-harakteristiku-dvuh-tipov-povedeniya-zhivotnih-odin-mi-nazv-intellektualnoe-povedenie-zhivotnih.html
oldrussian.ru/prilozhenie-1-imperatori-vostochnoj-rimskoj-imperii-istoriya-vizantijskih-vojn.html
oldrussian.ru/vidi-vlasti-drevnyaya-vedicheskaya-rus-osnova-sushego.html
oldrussian.ru/part-ii-enclosing-the-field-from-mechanisation-of-thought-processes-to-autonomics.html
oldrussian.ru/tema-5-motivacya-personalu-konspekt-lekcj-sumi-vidavnictvo-sumdu-2010.html
oldrussian.ru/splav-logiki-intuicii-i-opita-algoritm-izobreteniya.html
oldrussian.ru/pginas-web-titulacin-licenciado-en-fsica.html
oldrussian.ru/rekomendacya-napov-organzacya-roboti-restoranu-kategor-lyuks-na-100-posadkovih-msc.html
oldrussian.ru/when-your-client-is-with-you--interpreting-translating-services.html
oldrussian.ru/lent-term-for-a-replacement-copy-of-this-book.html
oldrussian.ru/-rozdl-chotirnadcyatij-felks-felcs-dzhoan-k-roln.html
oldrussian.ru/r-m-panas-lvvskij-slskogospodarskij-nstitut-profesor-doktor-ekonomchnih-nauk.html
oldrussian.ru/lekcya-6-tehnologya-obrobki-grafchno-nformac-konspekt-lekcj.html
oldrussian.ru/koi-no-takinobori-ryu-tehnika-subektivnogo-karate-vvedenie-v-shkolu-boevogo-karate.html
oldrussian.ru/the-bolshevik-revolution-this-document-is-the-product-of-years-of-research-into-the-story-of-the-glavesgleaves.html