Source: http://docplayer.es/5263100-El-congreso-nacional-en-nombre-de-la-republica-visto-el-inciso-14-del-articulo-38-de-la-constitucion-de-la-republica.html
Timestamp: 2017-11-21 06:38:39
Document Index: 55896392

Matched Legal Cases: ['Artículo 38', 'Artículo 38', 'Artículo 38', 'ARTÍCULO 1', 'ARTÍCULO 2', 'ARTÍCULO 3', 'ARTÍCULO 4', 'ARTÍCULO 5', 'ARTÍCULO 6', 'ARTÍCULO 7', 'artículo 6', 'ARTÍCULO 9', 'artículo 35', 'ARTÍCULO 10', 'ARTÍCULO 11', 'ARTÍCULO 12', 'artículo 54', 'Artículo 38', 'ARTÍCULO 1', 'ARTÍCULO 2', 'ARTÍCULO 3', 'ARTÍCULO 4', 'ARTÍCULO 5', 'ARTÍCULO 6', 'ARTÍCULO 7', 'artículo 6', 'ARTÍCULO 9', 'artículo 35', 'ARTÍCULO 10', 'ARTÍCULO 11', 'ARTÍCULO 12', 'artículo 54']

EL CONGRESO NACIONAL En Nombre de la República. VISTO el Inciso 14 del Artículo 38 de la Constitución de la República; - PDF
Download "EL CONGRESO NACIONAL En Nombre de la República. VISTO el Inciso 14 del Artículo 38 de la Constitución de la República;"
Germán del Río Martín
1 Resolución No. 4528, del 31 de agosto de 1956, Gaceta Oficial No. 8025, que aprueba el Convenio No. 19, de la Organización Internacional del Trabajo, relativos a la igualdad de Trato entre los Trabajadores Extranjeros y Nacionales en Materia de Indemnización por Accidentes de Trabajo. NÚMERO 4528 EL CONGRESO NACIONAL En Nombre de la República VISTO el Inciso 14 del Artículo 38 de la Constitución de la República; VISTO el Convenio No. 19 relativo a la Igualdad de trato entre los trabajadores extranjeros y nacionales en Materia de Indemnización por accidentes de trabajo, adoptado por la Conferencia Internacional del Trabajo en su 7ª Reunión celebrada en 1925, el convenio No. 26 relativo al Establecimiento de métodos para la fijación de salario mínimo adoptado por la conferencia internacional del trabajo en su 11a. Reunión efectuada en 1928 y el Convenio No. 52 relativo a las Vacaciones Anuales pagadas, adoptado por la Conferencia Internacional del Trabajo en su 20a. Reunión efectuada en el 1936; RESUELVE ÚNICO: APROBAR el convenio No. 19 relativo a la igualdad de trato entre los Trabajadores Extranjeros y Nacionales en materia de indemnización por accidentes de trabajo, adoptado por la Conferencia Internacional del trabajo en su 7a. Reunión celebrada en 1925, el Convenio No. 26 relativo al Establecimiento de Métodos para la fijación de Salario mínimo adoptado por la Conferencia Internacional del Trabajo en su 11a. reunión efectuada en 1928, y el Convenio No. 52 relativo a las vacaciones anuales pagadas, adoptado por la Conferencia Internacional del Trabajo en su 20a. reunión efectuada en el 1936, que copiados a la letra dicen así: Convenio 19 CONFERENCIA INTERNACIONAL DEL TRABAJO CONVENIO RELATIVO A LA IGUALDAD DE TRATO ENTRE LOS TRABAJADORES EXTRANJEROS Y NACIONALES EN MATERIA DE INDEMNIZACION POR ACCIDENTES DEL TRABAJO La conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo: Convocada en Ginebra por el consejo de administración de la Oficina Internacional del Trabajo, y congregada en dicha ciudad el 19 de mayo de 1925 en su séptima reunión;
2 Después de haber decidido adoptar diversas proposiciones relativas a la igualdad de trato entre los trabajadores extranjeros y nacionales, víctimas de accidentes del trabajo, cuestión que constituye el segundo punto en el orden del día de la reunión, y Después de haber decidido que dichas proposiciones revistan la forma de un convenio internacional, adopta, con fecha cinco de junio de mil novecientos veinticinco, el siguiente convenio que podrá ser citado como el convenio sobre la igualdad de trato (accidentes del trabajo), 1925, y que será sometido a la ratificación de los miembros de la organización internacional del trabajo, de acuerdo con las disposiciones de la Constitución de la Organización Internacional del Trabajo: ARTÍCULO 1 1. Todo Miembro de la Organización Internacional del Trabajo que ratifique el presente convenio se obliga a conceder a los nacionales de cualquier otro miembro que lo haya ratificado, y que fueron víctimas de accidentes del trabajo ocurridos en el territorio de aquel, o a sus derechohabientes, el mismo trato que otorgue a sus propios nacionales, en materia de indemnización por accidentes del trabajo. 2. Esta igualdad de trato será otorgada a los trabajadores extranjeros y a sus derechohabientes, sin ninguna condición de residencia. Sin embargo, en lo que se refiere a los pagos que un Miembro, o sus nacionales, tengan que hacer fuera de su propio territorio en virtud de este principio, las disposiciones que hayan de tomarse se regirán, si fuera necesario, por acuerdos especiales celebrados con los miembros interesados. ARTÍCULO 2 Los miembros interesados podrán celebrar acuerdos especiales en los que estipulen que las indemnizaciones por accidentes del trabajo ocurridos a trabajadores empleados de una manera temporal o intermitente en el territorio de un miembro por cuenta de una empresa situada en el territorio de otro miembro, deberán regirse por la legislación de este ultimo miembro. ARTÍCULO 3 Los miembros que ratifiquen el presente convenio y no posean un régimen de indemnización o de seguros a tanto alzado de accidentes del trabajo, convienen en instituir un régimen de este genero, dentro de un plazo de tres años a partir de su ratificación. ARTÍCULO 4 Los miembros que ratifiquen el presente convenio se obligan a prestarse mutuamente asistencia con objeto de facilitar la aplicación del convenio y la ejecución de las leyes y reglamentos respectivos en materia de indemnización por accidentes del trabajo, y comunicar a la Oficina Internacional del Trabajo, que habrá de notificarlo a los demás miembros interesados, toda modificación de la legislación vigente en materia de indemnización por accidentes del trabajo.
3 ARTÍCULO 5 Las ratificaciones formales del presente convenio, de acuerdo con las condiciones establecidas por la Constitución de la organización internacional del trabajo, serán comunicadas, para su registro, al Director General de la Oficina ARTÍCULO 6 1. Este convenio entrara en vigor en la fecha en que las ratificaciones de dos miembros de la organización Internacional del trabajo hayan sido registradas por el Director General. 2. Solo se obligara a los miembros cuya ratificación haya sido registrada en la Oficina 3. Posteriormente, ese convenio entrara en vigor, para cada miembro, en la fecha en que su ratificación haya sido registrada en la Oficina Internacional del Trabajo ARTÍCULO 7 Tan pronto como las ratificaciones de dos miembros de la Organización Internacional del Trabajo hayan sido registradas en la Oficina Internacional del Trabajo, el Director General de la Oficina notificará el hecho a todos los miembros de la Organización Igualmente les notificará el registro de las ratificaciones que le comuniquen posteriormente los demás miembros de la Organización. A reserva de las disposiciones del artículo 6, todo Miembro que ratifique el presente Convenio se obliga a aplicar las disposiciones de los artículos 1,2,3 y 4 a mas tardar el 1ero. de enero de 1927, y a tomar las medidas que fueran necesarias para el cumplimiento de dichas disposiciones. ARTÍCULO 9 Todo miembro de la Organización Internacional del Trabajo que ratifique el presente Convenio se obliga a aplicarlos en sus colonias, posesiones o protectorados, de acuerdo con las disposiciones del artículo 35 de la Constitución de la Organización ARTÍCULO 10 Todo miembro que haya ratificado este Convenio podrá denunciarlo a la expiración de un periodo de diez años, a partir de la fecha en que se haya puesto inicialmente en vigor, mediante un acta comunicada para su registro, al Director General de la Oficina La denuncia no surtirá efecto hasta u n año después de la fecha en que se haya registrado en la Oficina Internacional del Trabajo.
4 ARTÍCULO 11 Por lo menos una vez cada diez años, el Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo deberá presentar a la Conferencia General una memoria sobre la aplicación de este Convenio y deberá considerar la conveniencia de incluir en el orden del día de la Conferencia la cuestión de la revisión o modificación del mismo. ARTÍCULO 12 Las versiones inglesa y francesa del texto de este convenio son igualmente autenticas. Copia certificada conforme y completa del texto español. Por el Director General de la Oficina Internacional del Trabajo: FRANCIS WOLF Jefe de la División Jurídica de la Oficina Yo, Fernando A. Amiama Tió, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario, Jefe del Departamento Administrativo de la Secretaria de Estado de Relaciones Exteriores y Culto, CERTIFICO: que la presente es una copia conforme y completa de la copia certificada del texto en español que se encuentra depositada en los archivos de esta Secretaria de Estado del (CONVENIO 19) CONVENIO RELATIVO A LA IGUALDAD DE TRATO ENTRE LOS TRABAJADORES EXTRANJEROS Y NACIONALES EN MATERIA DE INDEMNIZACION POR ACCIDENTES DEL TRABAJO de la Conferencia Internacional del Trabajo Ciudad Trujillo, D. N. 9 de agosto de 1956, Año del Benefactor de la Patria DADA en la Sala de Sesiones del Senado, Palacio del Congreso Nacional, en Ciudad Trujillo, Distrito Nacional, Capital de la República Dominicana, a los veintinueve días del mes de agosto del año mil novecientos cincuenta y seis; años 113º de la independencia, 94º de la Restauración y 27º de la Era de Trujillo. Porfirio Herrera Presidente Ml. Joaquín Castillo C. Julio A. Cambier DADA en la Sala de Sesiones de la Cámara de Diputados, Palacio del Congreso Nacional, en Ciudad Trujillo, Distrito Nacional, Capital de la República Dominicana, a
5 los treinta días del mes de agosto del año mil novecientos cincuenta y seis; años 113º de la Independencia, 94º de la Restauración y 27 de la Era de Trujillo. Pablo Otto Hernández Montás Carlos Sánchez i Sánchez PresidenteRafael Uribe Montás Rafael Uribe HECTOR BIENVENIDO TRUJILLO MOLINA Presidente de la República Dominicana En ejercicio de la atribución que me confiere el artículo 54 inciso 2º, de la Constitución de la República; PROMULGO la presente Resolución, y mando que sea publicada en la Gaceta Oficial para su conocimiento y cumplimiento. DADA en Ciudad Trujillo, Distrito Nacional, Capital de la República Dominicana, a los treintiún días del mes de agosto de mil novecientos cincuenta y seis, años 113º de la Independencia, 94º de la Restauración y 27 de la Era de Trujillo. HÉCTOR B. TRUJILLO MOLINA Resolución No. 4528, del 31 de agosto de 1956, Gaceta Oficial No. 8025, que aprueba el Convenio No. 19, de la Organización Internacional del Trabajo, relativos a la igualdad de Trato entre los Trabajadores Extranjeros y Nacionales en Materia de Indemnización por Accidentes de Trabajo. NÚMERO 4528 EL CONGRESO NACIONAL En Nombre de la República VISTO el Inciso 14 del Artículo 38 de la Constitución de la República; VISTO el Convenio No. 19 relativo a la Igualdad de trato entre los trabajadores extranjeros y nacionales en Materia de Indemnización por accidentes de trabajo, adoptado por la Conferencia Internacional del Trabajo en su 7ª Reunión celebrada en 1925, el convenio No. 26 relativo al Establecimiento de métodos para la fijación de salario mínimo adoptado por la conferencia internacional del trabajo en su 11a. Reunión efectuada en 1928 y el Convenio No. 52 relativo a las Vacaciones Anuales pagadas, adoptado por la Conferencia Internacional del Trabajo en su 20a. Reunión efectuada en el 1936; RESUELVE ÚNICO: APROBAR el convenio No. 19 relativo a la igualdad de trato entre los Trabajadores Extranjeros y Nacionales en materia de indemnización por accidentes de
6 trabajo, adoptado por la Conferencia Internacional del trabajo en su 7a. Reunión celebrada en 1925, el Convenio No. 26 relativo al Establecimiento de Métodos para la fijación de Salario mínimo adoptado por la Conferencia Internacional del Trabajo en su 11a. reunión efectuada en 1928, y el Convenio No. 52 relativo a las vacaciones anuales pagadas, adoptado por la Conferencia Internacional del Trabajo en su 20a. reunión efectuada en el 1936, que copiados a la letra dicen así: Convenio 19 CONFERENCIA INTERNACIONAL DEL TRABAJO CONVENIO RELATIVO A LA IGUALDAD DE TRATO ENTRE LOS TRABAJADORES EXTRANJEROS Y NACIONALES EN MATERIA DE INDEMNIZACION POR ACCIDENTES DEL TRABAJO La conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo: Convocada en Ginebra por el consejo de administración de la Oficina Internacional del Trabajo, y congregada en dicha ciudad el 19 de mayo de 1925 en su séptima reunión; Después de haber decidido adoptar diversas proposiciones relativas a la igualdad de trato entre los trabajadores extranjeros y nacionales, víctimas de accidentes del trabajo, cuestión que constituye el segundo punto en el orden del día de la reunión, y Después de haber decidido que dichas proposiciones revistan la forma de un convenio internacional, adopta, con fecha cinco de junio de mil novecientos veinticinco, el siguiente convenio que podrá ser citado como el convenio sobre la igualdad de trato (accidentes del trabajo), 1925, y que será sometido a la ratificación de los miembros de la organización internacional del trabajo, de acuerdo con las disposiciones de la Constitución de la Organización Internacional del Trabajo: ARTÍCULO 1 2. Todo Miembro de la Organización Internacional del Trabajo que ratifique el presente convenio se obliga a conceder a los nacionales de cualquier otro miembro que lo haya ratificado, y que fueron víctimas de accidentes del trabajo ocurridos en el territorio de aquel, o a sus derechohabientes, el mismo trato que otorgue a sus propios nacionales, en materia de indemnización por accidentes del trabajo. 3. Esta igualdad de trato será otorgada a los trabajadores extranjeros y a sus derechohabientes, sin ninguna condición de residencia. Sin embargo, en lo que se refiere a los pagos que un Miembro, o sus nacionales, tengan que hacer fuera de su propio territorio en virtud de este principio, las disposiciones que hayan de tomarse se regirán, si fuera necesario, por acuerdos especiales celebrados con los miembros interesados. ARTÍCULO 2
7 Los miembros interesados podrán celebrar acuerdos especiales en los que estipulen que las indemnizaciones por accidentes del trabajo ocurridos a trabajadores empleados de una manera temporal o intermitente en el territorio de un miembro por cuenta de una empresa situada en el territorio de otro miembro, deberán regirse por la legislación de este ultimo miembro. ARTÍCULO 3 Los miembros que ratifiquen el presente convenio y no posean un régimen de indemnización o de seguros a tanto alzado de accidentes del trabajo, convienen en instituir un régimen de este genero, dentro de un plazo de tres años a partir de su ratificación. ARTÍCULO 4 Los miembros que ratifiquen el presente convenio se obligan a prestarse mutuamente asistencia con objeto de facilitar la aplicación del convenio y la ejecución de las leyes y reglamentos respectivos en materia de indemnización por accidentes del trabajo, y comunicar a la Oficina Internacional del Trabajo, que habrá de notificarlo a los demás miembros interesados, toda modificación de la legislación vigente en materia de indemnización por accidentes del trabajo. ARTÍCULO 5 Las ratificaciones formales del presente convenio, de acuerdo con las condiciones establecidas por la Constitución de la organización internacional del trabajo, serán comunicadas, para su registro, al Director General de la Oficina ARTÍCULO 6 2. Este convenio entrara en vigor en la fecha en que las ratificaciones de dos miembros de la organización Internacional del trabajo hayan sido registradas por el Director General. 3. Solo se obligara a los miembros cuya ratificación haya sido registrada en la Oficina 4. Posteriormente, ese convenio entrara en vigor, para cada miembro, en la fecha en que su ratificación haya sido registrada en la Oficina Internacional del Trabajo ARTÍCULO 7 Tan pronto como las ratificaciones de dos miembros de la Organización Internacional del Trabajo hayan sido registradas en la Oficina Internacional del Trabajo, el Director General de la Oficina notificará el hecho a todos los miembros de la Organización Igualmente les notificará el registro de las ratificaciones que le comuniquen posteriormente los demás miembros de la Organización.
8 A reserva de las disposiciones del artículo 6, todo Miembro que ratifique el presente Convenio se obliga a aplicar las disposiciones de los artículos 1,2,3 y 4 a mas tardar el 1ero. de enero de 1927, y a tomar las medidas que fueran necesarias para el cumplimiento de dichas disposiciones. ARTÍCULO 9 Todo miembro de la Organización Internacional del Trabajo que ratifique el presente Convenio se obliga a aplicarlos en sus colonias, posesiones o protectorados, de acuerdo con las disposiciones del artículo 35 de la Constitución de la Organización ARTÍCULO 10 Todo miembro que haya ratificado este Convenio podrá denunciarlo a la expiración de un periodo de diez años, a partir de la fecha en que se haya puesto inicialmente en vigor, mediante un acta comunicada para su registro, al Director General de la Oficina La denuncia no surtirá efecto hasta u n año después de la fecha en que se haya registrado en la Oficina Internacional del Trabajo. ARTÍCULO 11 Por lo menos una vez cada diez años, el Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo deberá presentar a la Conferencia General una memoria sobre la aplicación de este Convenio y deberá considerar la conveniencia de incluir en el orden del día de la Conferencia la cuestión de la revisión o modificación del mismo. ARTÍCULO 12 Las versiones inglesa y francesa del texto de este convenio son igualmente autenticas. Copia certificada conforme y completa del texto español. Por el Director General de la Oficina Internacional del Trabajo: FRANCIS WOLF Jefe de la División Jurídica de la Oficina Yo, Fernando A. Amiama Tió, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario, Jefe del Departamento Administrativo de la Secretaria de Estado de Relaciones Exteriores y Culto, CERTIFICO: que la presente es una copia conforme y completa de la copia certificada del texto en español que se encuentra depositada en los archivos de esta Secretaria de Estado del (CONVENIO 19) CONVENIO RELATIVO A LA IGUALDAD DE TRATO ENTRE LOS TRABAJADORES EXTRANJEROS Y
9 NACIONALES EN MATERIA DE INDEMNIZACION POR ACCIDENTES DEL TRABAJO de la Conferencia Internacional del Trabajo Ciudad Trujillo, D. N. 9 de agosto de 1956, Año del Benefactor de la Patria DADA en la Sala de Sesiones del Senado, Palacio del Congreso Nacional, en Ciudad Trujillo, Distrito Nacional, Capital de la República Dominicana, a los veintinueve días del mes de agosto del año mil novecientos cincuenta y seis; años 113º de la independencia, 94º de la Restauración y 27º de la Era de Trujillo. Porfirio Herrera Presidente Ml. Joaquín Castillo C. Julio A. Cambier DADA en la Sala de Sesiones de la Cámara de Diputados, Palacio del Congreso Nacional, en Ciudad Trujillo, Distrito Nacional, Capital de la República Dominicana, a los treinta días del mes de agosto del año mil novecientos cincuenta y seis; años 113º de la Independencia, 94º de la Restauración y 27 de la Era de Trujillo. Pablo Otto Hernández Montás Carlos Sánchez i Sánchez PresidenteRafael Uribe Montás Rafael Uribe HECTOR BIENVENIDO TRUJILLO MOLINA Presidente de la República Dominicana En ejercicio de la atribución que me confiere el artículo 54 inciso 2º, de la Constitución de la República; PROMULGO la presente Resolución, y mando que sea publicada en la Gaceta Oficial para su conocimiento y cumplimiento. DADA en Ciudad Trujillo, Distrito Nacional, Capital de la República Dominicana, a los treintiún días del mes de agosto de mil novecientos cincuenta y seis, años 113º de la Independencia, 94º de la Restauración y 27 de la Era de Trujillo. HÉCTOR B. TRUJILLO MOLINA