Source: http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-8-2018-0067_MT.html
Timestamp: 2019-08-25 22:38:11+00:00
Document Index: 2100207

Matched Legal Cases: ['Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ']

RAPPORT dwar il-kwittanza għall-implimentazzjoni tal-baġit tal-Awtorità Bankarja Ewropea għas-sena finanzjarja 2016
Proċedura : 2017/2171(DEC)
Ċiklu relatat mad-dokument : A8-0067/2018
735k 61k
dwar il-kwittanza għall-implimentazzjoni tal-baġit tal-Awtorità Bankarja Ewropea għas-sena finanzjarja 2016
– wara li kkunsidra l-kontijiet annwali finali tal-Awtorità Bankarja Ewropea għas-sena finanzjarja 2016,
– wara li kkunsidra r-rapport tal-Qorti tal-Awdituri dwar il-kontijiet annwali tal-Awtorità Bankarja Ewropea għas-sena finanzjarja 2016, flimkien mar-risposta tal-Awtorità(1),
– wara li kkunsidra r-rakkomandazzjoni tal-Kunsill tal-20 ta' Frar 2018 dwar il-kwittanza li għandha tingħata lill-Awtorità fir-rigward tal-implimentazzjoni tal-baġit għas-sena finanzjarja 2016 (05941/2018 – C8-0081/2018),
– wara li kkunsidra r-Regolament (UE) Nru 1093/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta' Novembru 2010 li jistabbilixxi Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Bankarja Ewropea), u li jemenda d-Deċiżjoni Nru 716/2009/KE u jħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/78/KE(4), u b'mod partikolari l-Artikolu 64 tiegħu,
– wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Kontroll tal-Baġit u l-opinjoni tal-Kumitat għall-Affarijiet Ekonomiċi u Monetarji (A8-0067/2018),
1. Jagħti l-kwittanza lid-Direttur Eżekuttiv tal-Awtorità Bankarja Ewropea għall-implimentazzjoni tal-baġit tal-Awtorità għas-sena finanzjarja 2016;
dwar l-għeluq tal-kontijiet tal-Awtorità Bankarja Ewropea għas-sena finanzjarja 2016
– wara li kkunsidra r-rapport tal-Qorti tal-Awdituri dwar il-kontijiet annwali tal-Awtorità Bankarja Ewropea għas-sena finanzjarja 2016, flimkien mar-risposta tal-Awtorità(6),
– wara li kkunsidra r-Regolament (UE) Nru 1093/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta' Novembru 2010 li jistabbilixxi Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Bankarja Ewropea), u li jemenda d-Deċiżjoni Nru 716/2009/KE u jħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/78/KE(9), u b'mod partikolari l-Artikolu 64 tiegħu,
1. Japprova l-għeluq tal-kontijiet tal-Awtorità Bankarja Ewropea għas-sena finanzjarja 2016;
li tinkludi l-kummenti li jagħmlu parti integrali mid-deċiżjoni dwar il-kwittanza għall-implimentazzjoni tal-baġit tal-Awtorità Bankarja Ewropea għas-sena finanzjarja 2016
– wara li kkunsidra d-deċiżjoni tiegħu dwar il-kwittanza għall-implimentazzjoni tal-baġit tal-Awtorità Bankarja Ewropea għas-sena finanzjarja 2016,
A. billi, fil-kuntest tal-proċedura tal-kwittanza, l-awtorità tal-kwittanza tisħaq fuq l-importanza partikolari li tissaħħaħ ulterjorment il-leġittimità demokratika tal-istituzzjonijiet tal-Unjoni permezz ta' titjib fit-trasparenza u l-obbligu ta' rendikont, u permezz tal-implimentazzjoni tal-kunċett ta' bbaġitjar abbażi tal-prestazzjoni u governanza tajba tar-riżorsi umani;
B. billi, skont id-dikjarazzjoni tad-dħul u n-nefqa tagħha(11), il-baġit finali tal-Awtorità Bankarja Ewropea (l-"Awtorità") għas-sena finanzjarja 2016 kien jammonta għal EUR 36 491 378, li jfisser żieda ta' 9,19 % meta mqabbel mal-2015; billi l-Awtorità hija ffinanzjata minn kontribuzzjoni mill-Unjoni (EUR 14 071 959, jiġifieri 40 %), u minn kontribuzzjonijiet mill-awtoritajiet superviżorji nazzjonali tal-Istati Membri u minn osservaturi (EUR 22 419 419, jiġifieri 60 %);
C. billi l-Qorti tal-Awdituri (il-"Qorti"), fir-rapport tagħha dwar il-kontijiet annwali tal-Awtorità Bankarja Ewropea għas-sena finanzjarja 2016 (ir-"rapport tal-Qorti"), stqarret li kisbet assigurazzjonijiet raġonevoli li l-kontijiet annwali tal-Awtorità huma affidabbli u li t-tranżazzjonijiet ta' bażi huma legali u regolari;
Segwitu għall-kwittanza 2012, 2013 u 2014
1. Jinnota li, fir-rigward ta' kumment wieħed li sar fir-rapport tal-Qorti tal-2012 dwar il-kontribuzzjoni tal-edukazzjoni, li l-azzjoni korrettiva għalih kienet immarkata bħala ''għadha għaddejja'' fir-rapporti tal-Qorti tal-2013 u tal-2014, ittieħdu azzjonijiet korrettivi mill-Awtorità u ġew iffirmati kuntratti ma' 26 skola li fihom jattendu t-tfal tal-membri tal-persunal, u għaddejjin negozjati ma' erba' skejjel oħra;
2. Jagħraf li l-isforzi ta' monitoraġġ tal-baġit matul is-sena finanzjarja 2016 irriżultaw f'rata ta' implimentazzjoni baġitarja ta' 96,76 %, li tfisser tnaqqis ta' 2,58 % meta mqabbla mal-2015, u li r-rata ta' eżekuzzjoni tal-approprjazzjonijiet ta' pagament kienet ta' 88,67 %, li tfisser tnaqqis ta' 1,03 %; jagħraf mill-Awtorità li din ir-rata għolja kontinwata ta' eżekuzzjoni hija dovuta għal ippjanar u monitoraġġ tajbin tal-baġit;
3. Jinnota li, minħabba ż-żieda fil-valur tal-euro fil-konfront tal-isterlina Brittanika fl-2016, l-Awtorità talbet tnaqqis ta' EUR 1 572 000 tal-baġit emendatorju;
4. Jilqa' l-fatt li l-Awtorità kompliet tnaqqas ir-rata globali ta' approprjazzjonijiet impenjati riportati, minn 10 % fl-2015 għal 8 % fl-2016, l-aktar livell baxx fil-kuntest ta' żieda ta' 9 % fil-baġit totali fuq is-sentejn;
6. Jinnota mill-kontijiet finali tal-Awtorità li din wettqet 34 trasferiment baġitarju matul l-2016; josserva li l-limitu ta' 10 % msemmi fl-Artikolu 27 tar-Regolament Finanzjarju tal-Awtorità qatt ma nqabeż; jinnota b'sodisfazzjon li l-livell u n-natura tat-trasferimenti fl-2016 baqgħu fil-limiti tar-regoli finanzjarji;
7. Jilqa' l-fatt li, mill-1164 fattura mħallsa mill-Awtorità fl-2016, 13 (0,9 %) biss tħallsu tard, u għat-tielet sena konsekuttiva l-Awtorità ma ħallset l-ebda mgħax ta' inadempjenza;
8. Jinnota mit-tabella tal-persunal li 126 post tax-xogħol (mill-127 post awtorizzat skont il-baġit tal-Unjoni) kienu okkupati fil-31 ta' Diċembru 2016, meta mqabbla ma' 118-il post fl-2015; jinnota li l-persunal tal-Awtorità huma magħmula minn proporzjon ta' 50,3 % fil-każ tan-nisa u 49,7 % fil-każ tal-irġiel; josserva b'sodisfazzjon li t-tqassim tal-persunal skont il-ġeneru huwa bbilanċjat sew; jiddispjaċih, madankollu, dwar il-kompożizzjoni tal-Bord Maniġerjali, b'sitt persuni tal-istess ġeneru;
9. Jinnota li, il-medja ta' jiem ta' liv minħabba mard fl-2016 għal kull membru tal-persunal tal-Awtorità kienet 7,45; josserva li l-Awtorità nefqet GBP 800 (+ VAT) għal kull persuna fuq attivitajiet għall-benesseri, bħal sessjonijiet dwar is-saħħa u s-sikurezza u viżti mediċi annwali;
10. Jinnota li l-inċertezza politika bħala riżultat tar-referendum tar-Renju Unit tat-23 ta' Ġunju 2016 kellha impatt negattiv fuq il-pjanijiet ta' reklutaġġ tal-Awtorità; jappella lill-Awtorità tirrapporta lura lill-awtorità tal-kwittanza dwar l-iżviluppi ulterjuri fil-pjanijiet tagħha ta' reklutaġġ;
11. Jinnota li l-Awtorità ma tuża l-ebda vettura uffiċjali;
Prevenzjoni u ġestjoni ta' kunflitti ta' interess, t-trasparenza u demokrazija
12. Jinnota b'sodisfazzjon li l-Awtorità għandha fis-seħħ politika dwar il-kunflitt ta' interess għall-persunal, kif ukoll politika speċifika applikabbli għall-membri tal-Bord tas-Superviżuri u tal-Bord Maniġerjali;
13. Jinnota li ġew rapportati 17-il każ ta' kunflitt ta' interess; jinnota li dawn il-każijiet kienu jikkonċernaw żewġ tipi ta' sitwazzjonijiet, id-detenzjoni ta' ishma u impjiegi preċedenti; jinnota wkoll li l-membri kollha tal-persunal li rrapportaw detenzjoni ta' ishma f'istituzzjonijiet kienu kisbuhom qabel ma ngħaqdu mal-Awtorità u ntalbu biex iċedu dawn l-ishma; jagħraf li fl-2017 reġa' sar eżami analitiku ta' dawn is-sitwazzjonijiet u dan ikkonferma li, fil-każijiet kollha, l-ishma kienu nbiegħu; jinnota li fil-każ ta' impjiegi preċedenti tal-persunal, fl-2016 ġew investigati tliet każijiet, u ġie deċiż li jiġu stabbiliti miżuri li bihom il-persunal ikkonċernat ma jkunx involut f'każijiet li jikkonċernaw l-awtoritajiet kompetenti minn fejn huma kienu ġejjin, fuq liv bla ħlas;
14. Jilqa' l-fatt li d-dikjarazzjonijiet ta' interessi u l-curriculum vitae tal-membri tal-Bord tas-Superviżuri u tal-Bord Maniġerjali, kif ukoll mill-President, id-Direttur Eżekuttiv u d-Diretturi tal-Awtorità, ġew ippubblikati fis-sit web tal-Awtorità;
15. Jinnota li l-proċess tal-pubblikazzjoni tal-minuti tal-Bord tas-Superviżuri qiegħed jiġi rieżaminat b'tali mod li l-minuti jiġu approvati permezz ta' proċedura bil-miktub u jiġu ppubblikati qabel il-laqgħa sussegwenti; jappella lill-Awtorità tirrapporta lura lill-awtorità ta' kwittanza ladarba jiġi approvat il-proċess tal-pubblikazzjoni tal-minuti;
16. Jinnota b'sodisfazzjon li l-Awtorità għandha fis-seħħ linji gwida dwar l-etika, maħsuba biex jiżguraw li l-persunal tagħha jaġixxi b'mod indipendenti, imparzjali, oġġettiv, leali u trasparenti;
17. Jilqa' l-introduzzjoni ta' reġistru tal-laqgħat pubbliċi maħsub biex itejjeb it-trasparenza tal-attivitajiet tal-Awtorità permezz ta' rapportar tal-laqgħat li l-persunal tal-Awtorità jkollu mal-partijiet ikkonċernati, u d-disponibbiltà ta' dan ir-reġistru fis-sit web tal-Awtorità;
18. Jinnota b'sodisfazzjon li l-Awtorità żviluppat strateġija kontra l-frodi għall-perjodu 2015–2017; jinnota li t-tim ta' kontra l-frodi, li jikkoordina l-implimentazzjoni ta' din l-istrateġija, huwa magħmul minn uffiċjal għall-etika u tliet membri oħra minn fost il-persunal, inklużi esperti legali u jipprovdi sessjonijiet ta' taħriġ obbligatorji lill-persunal kollu; josserva li sar eżerċizzju ta' valutazzjoni tar-riskji, bl-involviment tal-unitajiet u d-dipartimenti kollha tal-Awtorità, sabiex jiġu identifikati r-riskji ta' frodi u jiġi stmat kemm jistgħu jkunu frekwenti u gravi l-event ta' riskju f'dawn l-oqsma; jappella lill-Awtorità tirrapporta lura lill-awtorità tal-kwittanza dwar l-eżitu ta' dan l-eżerċizzju;
19. Josserva li l-Awtorità adottat politika interna dwar l-iżvelar ta' informazzjoni protetta u implimentat mezz sigur għall-iżvelar ta' informazzjoni protetta għall-persunal tagħha;
20. Jesprimi l-bżonn li jiġi stabbilit korp inkarigat mill-iżvelar, konsulenza u riferiment indipendenti b'riżorsi baġitarji suffiċjenti, li jgħin lill-informaturi jużaw il-mezzi adatti biex jiżvelaw l-informazzjoni tagħhom dwar irregolaritajiet possibbli li jaffettwaw l-interessi finanzjarji tal-Unjoni, filwaqt li titħares il-kunfidenzjalità tagħhom u jiġu offruti l-appoġġ u l-konsulenza li jeħtieġu;
21. Jilqa' t-tliet kisbiet u suċċessi ewlenin identifikati mill-Awtorità fl-2016, jiġifieri:
– l-iżvilupp b'suċċess tal-Ġabra Unika tar-Regoli għall-banek fl-Unjoni, li tinkludi 12-il Linja Gwida, seba' Proġetti Finali tal-Istandards ta' Implimentazzjoni Tekniċi u 15-il Proġett Finali tal-Istandards Regolatorji Tekniċi;
– il-monitoraġġ b'suċċess tad-diversi aspetti tal-Ġabra Unika tar-Regoli, inklużi l-istrumenti tal-Grad 1 addizzjonali ta' fondi proprji, il-prattiki ta' remunerazzjoni u t-trasferimenti ta' riskju sinifikanti f'titolizzazzjonijiet;
– il-progress sinifikanti fl-iżgurar tal-konsistenza tar-rieżamijiet superviżorji, l-evalwazzjonijiet u l-miżuri superviżorji fl-Istati Membri kollha, fejn ir-rapport tagħha dwar il-konverġenza superviżorja, aċċentwa l-progress fil-konverġenza ta' prattiki ta' valutazzjoni tar-riskju wara l-implimentazzjoni tal-Linji gwida tal-Awtorità dwar il-Proċess ta' Rieżami u Evalwazzjoni Superviżorji u l-istabbiliment u l-funzjonament tal-Mekkaniżmu Superviżorju Uniku;
22. Jinnota li, fi Frar 2016, is-Servizz ta' Awditjar Intern (IAS) tal-Kummissjoni wettaq valutazzjoni sħiħa tar-riskji tal-proċessi kollha tal-Awtorità (amministrattivi, finanzjarji, operattivi u tal-IT) li ser isservi bħala bażi għat-tħejjija tal-Pjan Strateġiku għall-Awditjar Intern il-ġdid li jkopri l-perjodu 2017–2019; jinnota, barra minn hekk, li f'Novembru 2016 sar l-ewwel awditu tal-Konverġenza Superviżorja – Kulleġġi u taħriġ; jappella lill-Aġenzija tirrapporta lura lill-awtorità tal-kwittanza dwar l-eżiti ta' dan l-awditjar;
23. Jinnota li, f'Settembru 2016, l-IAS wettaq rieżami dokumentarju ta' segwitu dwar ir-rakkomandazzjonijiet pendenti mill-awditu tal-2013; jilqa' l-fatt li r-rakkomandazzjonijiet pendenti ġew implimentati b'mod adegwat u effikaċi u issa ngħalqu; jinnota li matul l-2016 ma nħarġet u ma ngħalqet l-ebda rakkomandazzjoni kritika, u li fl-1 ta' Jannar 2017 ma kien għad hemm l-ebda rakkomandazzjoni kritika miftuħa;
24. Jinnota b'sodisfazzjon li, fl-2016, l-Awtorità kienet involuta f'diversi attivitajiet biex tnaqqas l-impronta ambjentali;
25. Jinnota li l-Qorti ħarġet "paragrafu ta' osservazzjonijiet" għaż-żewġ aġenziji bbażati f'Londra, rigward id-deċiżjoni tar-Renju Unit li joħroġ mill-Unjoni; jinnota li, bil-ħsieb tad-deċiżjoni dwar is-sede futura tagħha, l-Awtorità ddivulgat bħala obbligazzjonijiet kontinġenti fir-rapporti finanzjarji l-ispiża residwa tagħha ta' EUR 14 000 000 relatata mal-kuntratt ta' lokazzjoni tal-uffiċċju (bis-suppożizzjoni li dan jiġi kkanċellat sa tmiem l-2020), kif ukoll il-fatt li hemm spejjeż potenzjali oħra assoċjati ma' dan it-trasferiment, bħat-trasferiment tal-persunal flimkien mal-familji tagħhom, li għad ma tistax issir stima tagħha; jinnota barra minn hekk li huwa possibbli li, fil-futur, id-dħul tal-Awtorità jonqos b'riżultat tad-deċiżjoni tar-Renju Unit li joħroġ mill-Unjoni; jappella lill-Aġenzija tirrapporta lura lill-awtorità ta' kwittanza dwar l-ispejjeż tat-trasferiment;
26. Jinnota li l-Awtorità ffirmat lokazzjoni ta' 12-il sena bi skadenza fit-8 ta' Diċembru 2026 u li, f'kundizzjonijiet kuntrattwali normali, hemm l-obbligu li titħallas kera sħiħa għall-perjodu kollu; josserva, madankollu, li l-Awtorità nnegozjat klawżola ta' ħall f'nofs il-perjodu tal-kuntratt, li jfisser li jekk din il-klawżola tiġi attivata, l-Awtorità ser tkun eżentata mill-obbligu li tħallas il-kera għall-aħħar sitt snin; jinnota, madankollu, li l-Awtorità għandha l-obbligu li tħallas lura nofs l-inċentiv (16-il xahar kera - ekwivalenti għal EUR 3 246 216) li kienet irċeviet fil-bidu tal-kuntratt u li kien maħdum fuq perjodu sħiħ ta' 12-il sena tal-kuntratt (32 xahar mingħajr kera) u li r-riattivazzjoni tal-bini skont il-kundizzjoni inizjali trid issir sa tmiem l-okkupazzjoni, irrispettivament mid-data tat-tluq tal-kerrej; jirrakkomanda li għandhom jittieħdu tagħlimiet minn din l-esperjenza fin-negozjar tal-kuntratti ta' kiri futuri kollha;
27. Josserva b'sodisfazzjon li l-Kummissjoni qiegħda taġġorna kontinwament lill-Awtorità dwar l-aktar iżviluppi reċenti marbuta mad-deċiżjoni tar-Renju Unit li joħroġ mill-Unjoni u li jaffettwaw l-Awtorità; josserva li l-funzjonament tal-Awtorità għandu jiġi żgurat matul il-perjodu ta' tranżizzjoni;
28. Jilqa' b'sodisfazzjon il-fatt li, fl-interessi tal-kontinwità operattiva, il-belt li ser tospita s-sede l-ġdida tal-Awtorità ntgħażlet f'perjodu ta' żmien raġonevoli; jirrimarka li l-Parlament ser iwettaq għal kollox ir-rwol tiegħu billi jqiegħed din id-deċiżjoni fil-prattika;
29. Jenfasizza li, filwaqt li tiżgura li l-kompiti kollha li jirriżultaw mill-qafas regolatorju stabbilit mill-Parlament u mill-Kunsill jitwettqu bis-sħiħ u fil-ħin, l-Awtorità għandha żżomm rigorożament mal-kompiti, ma għandhiex tmur lil hinn mill-mandat mogħti lilha mill-Parlament u mill-Kunsill, u għandha tagħti attenzjoni partikolari lill-prinċipju ta' proporzjonalità, bil-għan li tottimizza l-użu tar-riżorsi u tilħaq l-objettivi li ngħatat mandat dwarhom mill-Parlament u mill-Kunsill;
30. Jindika r-rwol ċentrali tal-Awtorità fl-iżgurar ta' superviżjoni aħjar tas-sistema finanzjarja tal-Unjoni biex tiġi żgurata l-istabilità finanzjarja, it-trasparenza meħtieġa u sigurtà ikbar għas-swieq finanzjarji tal-Unjoni, b'mod partikolari billi tikkoordina s-superviżjoni bejn l-awtoritajiet superviżorji nazzjonali, billi, fejn ikun meħtieġ, tikkoopera ma' istituzzjonijiet responsabbli għas-superviżjoni internazzjonali, kif ukoll billi tissorvelja l-applikazzjoni konsistenti tad-dritt tal-Unjoni; jenfasizza li tali kooperazzjoni għandha tkun ibbażata fuq atmosfera ta' fiduċja; jissottolinja r-rwol tal-Awtorità li tikkontribwixxi għal prattiki ta' superviżjoni konverġenti f'livell għoli fil-qasam tal-protezzjoni tal-konsumatur u li tippromwovi dawn il-prattiki;
31. Jinnota li, minħabba li x-xogħol tal-Awtorità qiegħed jinbidel dejjem aktar minn kompiti regolatorji għall-infurzar u għall-applikazzjoni tad-dritt tal-Unjoni, il-baġit u l-persunal tal-Awtorità għandhom jiġu riallokati internament; iqis li huwa essenzjali li l-Awtorità jkollha biżżejjed riżorsi biex twettaq il-kompiti tagħha bis-sħiħ, inkluż biex tlaħħaq ma' kwalunkwe volum ta' xogħol addizzjonali kkawżat minn dawk il-kompiti, filwaqt li tiżgura livell adatt ta' prijoritizzazzjoni f'dak li jirrigwarda l-allokazzjoni tar-riżorsi u l-effiċjenza baġitarja; barra minn hekk, jirrimarka li kwalunkwe żieda fix-xogħol tal-Awtorità tista' tiġi akkomodata internament permezz tar-riallokazzjoni ta' riżorsi baġitarji jew umani, bil-kundizzjoni li din ir-riallokazzjoni ma taffettwax l-eżerċizzju sħiħ min-naħa tal-Awtorità tal-mandat tagħha u tiżgura l-indipendenza tal-Awtorità fit-twettiq tal-kompiti superviżorji tagħha;
32. jissottolinja li r-riżorsi disponibbli għall-Awtorità għandhom jintużaw bi qbil ma' prijoritajiet ċari u b'enfasi ċara fuq il-mandat sabiex tikseb l-għanijiet mixtieqa b'mod effiċjenti; jinnota l-ħtieġa li l-ħidma tal-Awtorità tiġi valutata tajjeb fuq bażi regolari fi sforz biex ir-riżorsi tagħha jiġu allokati u użati b'mod aktar effikaċi, trasparenti u kredibbli;
33. Jistenna li l-Awtorità tipprovdi lill-Parlament u lill-Kunsill, fuq bażi regolari, informazzjoni aġġornata u komprensiva dwar il-ħidma tagħha, b'mod partikolari b'rabta mat-twaqqif ta' standards tekniċi vinkolanti, opinjonijiet u regoli, sabiex turi t-trasparenza liċ-ċittadini tal-Unjoni u tagħti prova tal-prijorità tagħha li tipproteġi lill-konsumaturi;
34. Jirreferi, fir-rigward tal-kummenti l-oħrajn li jakkumpanjaw id-deċiżjoni tiegħu dwar il-kwittanza, li huma ta' natura orizzontali, għar-riżoluzzjoni tiegħu ... tal-2018(12) dwar il-prestazzjoni, il-ġestjoni finanzjarja u l-kontroll tal-aġenziji.
1. Jirrikonoxxi li, fl-opinjoni tal-Qorti tal-Awdituri, it-tranżazzjonjiet tal-Awtorità Bankarja Ewropea ("l-Awtorità"), li fuqhom huma bbażati l-kontijiet annwali għas-sena 2016, huma legali u regolari fl-aspetti materjali kollha; jistieden lill-Awtorità tiżgura segwitu u implimentazzjoni xierqa tar-rakkomandazzjonijiet tal-Qorti tal-Awdituri;
3. Jindika r-rwol ċentrali tal-Awtorità fl-iżgurar ta' superviżjoni aħjar tas-sistema finanzjarja tal-Unjoni biex tiġi żgurata l-istabilità finanzjarja, it-trasparenza meħtieġa u sigurtà ikbar għas-swieq finanzjarji tal-Unjoni, b'mod partikolari billi tikkoordina s-superviżjoni bejn l-awtoritajiet superviżorji nazzjonali, billi, fejn ikun meħtieġ, tikkoopera ma' istituzzjonijiet responsabbli għas-superviżjoni internazzjonali, kif ukoll billi tissorvelja l-applikazzjoni konsistenti tad-dritt tal-Unjoni; jenfasizza li tali kooperazzjoni għandha tkun ibbażata fuq atmosfera ta' fiduċja; jissottolinja r-rwol tal-Awtorità li tikkontribwixxi għal prattiki ta' superviżjoni konverġenti f'livell għoli fil-qasam tal-protezzjoni tal-konsumatur u li tippromwovi dawn il-prattiki;
5. jissottolinja li r-riżorsi disponibbli għall-Awtorità għandhom jintużaw bi qbil ma' prijoritajiet ċari u b'fokus ċar dwar il-mandat sabiex tikseb l-għanijiet mixtieqa b'mod effiċjenti; jinnota l-ħtieġa li l-ħidma tal-Awtorità tiġi evalwata tajjeb fuq bażi regolari fi sforz biex ir-riżorsi tagħha jiġu allokati u użati b'mod aktar effikaċi, trasparenti u kredibbli;
6. Jistenna li l-Awtorità tipprovdi lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill, fuq bażi regolari, informazzjoni aġġornata u komprensiva dwar il-ħidma tagħha, b'mod partikolari b'rabta mat-twaqqif ta' standards tekniċi vinkolanti, opinjonijiet u regoli, sabiex turi t-trasparenza liċ-ċittadini tal-Unjoni u tagħti prova tal-prijorità tagħha li tipproteġi lill-konsumaturi;
7. Iqis li l-minuti tal-laqgħat tal-Bord tas-Superviżuri u tal-Gruppi tal-Partijiet Interessati, li huma pubblikament disponibbli, għandhom jiġu ppubblikati aktar malajr biex il-perjodu latenti attwali jkompli jitnaqqas, kif ukoll biex tingħata stampa aktar ċara tad-diskussjonijiet li jkunu saru, tal-pożizzjonijiet adottati mill-membri u ta' kif il-membri jkunu użaw il-vot tagħhom; jenfasizza li huwa essenzjali li l-Awtorità, fid-dawl tan-natura tal-kompiti tagħha, turi trasparenza mhux biss fil-konfront tal-Parlament u tal-Kunsill, iżda anke fil-konfront taċ-ċittadini tal-Unjoni; jemmen li l-ħidma ta' kuntatt mal-pubbliku ġenerali tista' tissaħħaħ wkoll permezz ta' web streaming tal-avvenimenti; jirrimarka li l-aċċess għad-dokumenti u għall-informazzjoni relatati ma' laqgħat interni għandu jiġi ffaċilitat ukoll; jilqa' l-fatt li minn fost l-Awtoritajiet Superviżorji Ewropej, l-Awtorità tipprovdi l-aktar livell xieraq ta' divulgazzjoni ta' informazzjoni dwar il-laqgħat tal-membri tal-persunal tagħha mal-partijiet interessati; ifakkar fl-importanza tal-protezzjoni tal-informaturi għat-tisħiħ tat-trasparenza, ir-responsabilità demokratika u l-kontroll pubbliku.
8. Ifakkar, fil-kuntest tal-ħruġ tar-Renju Unit mill-Unjoni Ewropea, fl-importanza tat-trasferiment bla xkiel u kosteffettiv tal-Awtorità minn Londra; jistieden lill-Awtorità tikkalkula l-kostijiet potenzjali kollha u josserva li l-funzjonament tal-Awtorità jrid jiġi żgurat matul il-perjodu ta' tranżizzjoni;
9. Jilqa' b'sodisfazzjon il-fatt li, fl-interessi tal-kontinwità operattiva, il-belt li ser tospita s-sede l-ġdida tal-Awtorità ntgħażlet f'perjodu ta' żmien raġonevoli; jirrimarka li l-Parlament ser jwettaq għal kollox ir-rwol tiegħu billi jqiegħed din id-deċiżjoni fil-prattika;
ĠU C 417, 6.12.2017, p. 87.
ĠU C 24, 24.01.2017, p. 1.