Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/res301109-1-arm.html
Timestamp: 2017-09-25 07:38:34
Document Index: 320619539

Matched Legal Cases: ['artículo 5', 'artículo 11', 'artículo 31', 'artículo 58', 'artículo 5', 'artículo 17', 'artículo 35', 'artículo 24', 'artículo 4', 'artículo 5', 'artículo 5', 'artículo 30', 'artículo 37']

Resolución de 30 de noviembre de 2009, de la Dirección General de Industria y Mercados Alimentarios, por la que se publica la Orden de 17 de septiembre de 2008, por la que se aprueba el Texto Refundido del Reglamento de la Denominación de Origen "Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria".
Publicado en BOE n�m. 2 de 2 de enero de 2010
Vigencia desde 2 de enero de 2010. Esta revisi�n vigente desde 2 de enero de 2010.
ANEXO. Orden de 17 de septiembre de 2008, por la que se aprueba el Texto Refundido del Reglamento de la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria .
ANEXO. Reglamento de la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria (Texto refundido).
CAPÍTULO II. DE LA PRODUCCIÓN. (Arts. 4 al 8)
CAPÍTULO III. DE LA ELABORACIÓN. (Arts. 9 al 12)
CAPÍTULO IV. DE LAS CARACTERÍSTICAS DE LOS VINOS. (Arts. 13 y 14)
CAPÍTULO V. DE LOS REGISTROS. (Arts. 15 al 19)
CAPÍTULO VI. DE LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES. (Arts. 20 al 28)
CAPÍTULO VII. DEL CONSEJO REGULADOR. (Arts. 29 al 38)
CAPÍTULO VIII. DE LA INSPECCIÓN Y CONTROL. (Art. 39)
CAPÍTULO IX. DE LA CALIFICACIÓN. (Arts. 40 al 44)
Corrección de errores de la Orden de 17 de septiembre de 2008, del Consejero de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se aprueba el Texto Refundido del Reglamento de la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria .
El 15 de octubre de 2008 se publicó en el Boletín Oficial del País Vasco , la Orden de 17 de septiembre de 2008, del Consejero de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se aprueba el Texto Refundido del Reglamento de la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria .
El 28 de octubre de 2008 se publicó en dicho Boletín Oficial una corrección de errores de la señalada Orden de 17 de septiembre de 2008.
A tal fin, ha sido remitida al Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino, certificación de la Orden de 17 de septiembre de 2008 y de su corrección de errores, cuya publicación debe ordenarse.
La publicación en el Boletín Oficial del Estado de la Orden de 17 de septiembre de 2008, del Consejero de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se aprueba el Texto Refundido del Reglamento de la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria , y de su corrección de errores, que figuran en el anexo de la presente Resolución, a efectos de su protección nacional, comunitaria e internacional.
Orden de 17 de septiembre de 2008, por la que se aprueba el Texto Refundido del Reglamento de la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria .
Mediante Orden de 21 de septiembre de 1989, del Departamento de Agricultura y Pesca (BOPV nº 201, de 25 de octubre de 1989), se reconoció con carácter definitivo la denominación de origen Chacolí de Getaria Getariako Txakolina , y se aprobó el reglamento por el que se rige este vino de calidad y su consejo regulador.
Consecuencia de la aprobación de la Ley 5/2004, de 7 de mayo, de Ordenación Vitivinícola (BOPV nº 96, de 24 de mayo de 2004) se publicó en el BOPV n.º 172, de 8 de septiembre de 2006 la Orden de 21 de agosto de 2006, del Consejero de Agricultura, Pesca y Alimentación, de modificación de la orden sobre reconocimiento definitivo y aprobación del reglamento de la denominación de origen Chacolí de Getaria Getariako Txakolina que procedió a modificar, por un lado, el nombre de la denominación y, por otro, el reglamento de la misma.
Pasado un tiempo desde la puesta en marcha de la norma reguladora se hizo preciso modificar algunos aspectos incluidos en el reglamento de la denominación de origen, esta modificación dio lugar a la Orden de 27 de abril de 2007, del Consejero de Agricultura, Pesca y Alimentación, de segunda modificación de la orden sobre reconocimiento definitivo y aprobación del Reglamento de la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria .
Nos encontramos, por tanto, con tres textos normativos que comprenden por un lado, el reconocimiento definitivo de la denominación que se produjo en un acto único en la Orden de 21 de septiembre de 1989 y, por otro, las diversas modificaciones realizadas en el texto del reglamento.
Dada la dispersión normativa, y de cara a dotar de mayor seguridad jurídica la regulación y facilitar el manejo y la compresión de los textos a los agentes más directamente afectados se entiende necesario dictar una nueva disposición que, derogando las anteriores, mantenga en vigor, expresamente, la fecha del reconocimiento definitivo de la denominación en Orden de 21 de septiembre de 1989, del Departamento de Agricultura y Pesca, y apruebe el Texto Refundido del Reglamento de la denominación.
Aprobar el Reglamento de la Denominación de origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria que figura como Texto Refundido en el anexo a la presente Orden.
Quedan derogadas las siguientes disposiciones normativas:.
Orden de 21 de septiembre de 1989, del Departamento de Agricultura y Pesca, sobre reconocimiento definitivo y aprobación del Reglamento de la denominación de origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria , excepto en lo relativo al reconocimiento definitivo.
Orden de 21 de agosto de 2006, del Consejero de Agricultura, Pesca y Alimentación, de modificación de la orden sobre reconocimiento definitivo y aprobación del Reglamento de la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria .
Orden de 27 de abril de 2007, del Consejero de Agricultura, Pesca y Alimentación, de segunda modificación de la orden sobre reconocimiento definitivo y aprobación del Reglamento de la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria .
Vitoria-Gasteiz, 17 de septiembre de 2008.
Reglamento de la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria (Texto refundido).
De acuerdo con lo dispuesto en la Ley 5/2004, de 7 de mayo, de Ordenación Vitivinícola, en la Ley 24/2003, de 10 de julio, de la Viña y del Vino, así como en el Reglamento (CE) 479/2008, del Consejo, por el que se establece la Organización Común del Mercado Vitivinícola y en el Reglamento (CE) 1493/1999, del Consejo de 17 de mayo, parcialmente derogado, quedan protegidos con la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria los vinos que cumplan los requisitos de los vinos de calidad producidos en una región determinada (vcprd) y que, reuniendo las características definidas en este Reglamento, hayan cumplido en su producción y elaboración todos los requisitos exigidos en el mismo y en la legislación vigente.
1. La protección otorgada se extiende al nombre de la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria , y a sus diferentes combinaciones y a los nombres de las regiones, comarcas, localidades o lugares que formen la zona de producción, elaboración, envejecimiento y embotellado, ligados a las grafías Txakoli Chacolí , Chacolin , Txakolin y Txakolina , de acuerdo con lo dispuesto en la legislación aplicable, especialmente en el Reglamento (CE) 479/2008, del Consejo, por el que se establece la Organización Común del Mercado Vitivinícola, en el Reglamento (CE) nº 753/2002 de la Comisión de 29 de abril de 2002, que fija determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) 1493/1999 del Consejo, parcialmente derogado, en lo que respecta a designación, denominación, presentación y protección de determinados productos vitivinícolas, así como en la Ley 5/2004, de 7 de mayo, de Ordenación Vitivinícola.
2. Queda prohibida la utilización en otros vinos, de nombres, marcas, términos, expresiones y signos que por su similitud fonética o gráfica con los protegidos puedan inducir a confundirlos con los que son objeto de este reglamento, aun en el caso de que vayan precedidos de los términos tipo , estilo , cepa , embotellado en , con bodega en , u otros análogos.
1. La zona de producción de los vinos amparados por la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria está constituida por los terrenos que, ubicados en los términos municipales de Aia, Getaria y Zarautz el Consejo Regulador y la administración correspondiente consideren aptos para la producción de uva de las variedades que se indican en el artículo 5, con la calidad necesaria para producir vinos de las características específicas de los protegidos por la Denominación y así se registren.
2. La calificación de las parcelas, a efectos de su inclusión en la zona de producción, la realizará el Consejo Regulador, para lo cual tendrá en consideración los informes de los servicios técnicos de la Diputación Foral de Guipuzcoa, así como los que pueda presentar el viticultor interesado, debiendo estar dichas parcelas correctamente delimitadas y, en su caso, inscritas en el correspondiente Registro Vitícola.
1. La elaboración de los vinos protegidos se realizará con uvas de las variedades siguientes: Ondarrabi Zuri y Ondarrabi Beltza, que se consideran como recomendadas o principales, y Ondarrabi Zuri Zerratia (Petit Courbu), Izkiriota (Gros Manseng), Riesling y Chardonnay consideradas como autorizadas.
2. El Consejo Regulador fomentará las plantaciones de variedades recomendadas. Las variedades autorizadas tendrán limitada su superficie, no pudiendo superar en su conjunto el 20% de la superficie de viñedo procesado por cada bodega inscrita, para la elaboración de vino amparado.
1. Las prácticas de cultivo serán las que tiendan a conseguir las mejores calidades. Sin perjuicio de la competencia que corresponde a la Diputación Foral de Guipuzcoa y de acuerdo con el artículo 11 de la Ley 5/2004, de 7 de mayo, de Ordenación Vitivinícola, el Consejo Regulador podrá autorizar la aplicación de nuevas prácticas culturales, tratamientos o labores que, constituyendo un avance en la técnica vitícola, se compruebe que afectan favorablemente a la calidad de la uva o del vino producido, de cuyos acuerdos dará conocimiento a la Diputación Foral.
1. La producción máxima admitida por hectárea será de 13.000 kg de uva. En determinadas campañas, este límite podrá ser modificado, al alza como máximo en un 25%, o a la baja, por el Consejo Regulador a iniciativa propia o a petición de los viticultores interesados, efectuada con anterioridad a la vendimia, previos los asesoramientos y comprobaciones necesarios.
1. La elaboración de vinos con derecho al uso de la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria se efectuará íntegramente a partir de uvas procedentes del viñedo registrado en la misma.
1. En la producción de mosto se seguirán las prácticas orientadas hacia la mejora de la calidad de los vinos y se aplicarán presiones adecuadas para la extracción del mosto o del vino y su separación de los orujos. Al final del proceso de elaboración de los vinos el rendimiento no será superior a 72 litros de vino por cada 100 kilogramos de vendimia.
3. Los txakolis comercializados con la indicación Fermentado en Barrica deberán de haber realizado su fermentación y transformación mosto-vino en barricas.
DE LAS CARACTERÍSTICAS DE LOS VINOS.
Los tipos y características físico-químicas de los vinos amparados por la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria , son los siguientes:
Tipo graduación alcohólica adquirida (mínima) Anhídrido sulforoso total mg/l (máximo) Acidez volátil real acético g/l (máximo).
Blanco 9,5 180 0,8.
Rosado 9,5 180 0,8.
Tinto 9,5 140 0,8.
Blanco fermentado en barrica 9,5 180 0,8.
Registro de Bodegas de Elaboración y Embotellado.
1. En el Registro de Viñas se inscribirán todas aquellas situadas en la zona de producción, cuya uva es destinada a la elaboración de vinos protegidos.
2. En la inscripción figurarán los siguientes datos: el nombre del propietario, el del titular de los derechos y, en su caso, el del colono, aparcero, arrendatario, censatario o cualquier otro titular de señorío útil; el título de la parcela catastral y término municipal en que está situada, superficie en producción, variedad o variedades de viñedo y cuantos datos sean necesarios para su clasificación y localización.
3. Con la instancia de inscripción se acompañará un plano o croquis detallado, según determine el Consejo Regulador, de las parcelas objeto de la misma, los datos correspondientes a su inscripción en el Registro Vitícola y la autorización de plantación expedida por la Diputación Foral de Guipuzcoa, en su caso.
Será condición indispensable para la inscripción de una bodega en el Registro correspondiente, o para conservar su vigencia, que se encuentre situada en local independiente y con separación de sus edificios e instalaciones, al menos por medio de la vía pública, de cualquier otro local donde se elaboren, manipulen o almacenen vinos sin derecho a la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria .
1. En las parcelas ocupadas por las viñas inscritas en el Registro de Viñas y con construcciones anejas de la misma explotación, no podrán entrar ni haber existencias de uva, mostos o vinos sin derecho a la Denominación.
Toda expedición de mosto o vino que tenga lugar entre firmas inscritas, deberá ir acompañada, además de por la documentación establecida en la legislación vigente en materia de vitivinicultura, por un volante de circulación entre bodegas expedido por el Consejo Regulador, en la forma que por éste se determine.
1. El embotellado de vinos amparados por la Denominación Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria deberá ser realizado exclusivamente en las bodegas inscritas autorizadas por el Consejo Regulador, situadas en el interior de la zona de producción perdiendo el vino en otro caso el derecho al uso de la Denominación.
2. Los vinos amparados por la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria únicamente podrán circular, y ser expedidos por las bodegas inscritas, en los tipos de envase que no perjudiquen su calidad o prestigio y sean aprobados por el Consejo Regulador. A estos efectos, los envases deberán ser de vidrio, de capacidades autorizadas por la Unión Europea, no autorizándose el uso de envases de un litro.
Todas las firmas inscritas en el Registro de Viñas presentarán ante el Consejo Regulador, una vez terminada la recolección y en todo caso antes del 30 de noviembre de cada año, declaración de la cosecha obtenida en cada una de las parcelas inscritas, indicando el destino de la uva, y, en caso de venta, el nombre del comprador. Si se producen distintos tipos de uva deberán declarar la cantidad obtenida de cada uno de ellos.
Todas las firmas inscritas en el Registro de Bodegas de Elaboración y Embotellado deberán declarar ante el Consejo Regulador, antes del 30 de noviembre de cada año, la cantidad de vino obtenida, diferenciada en los diversos tipos que elabore, debiendo consignar la procedencia de la uva y el destino de los productos que venda, indicando comprador y cantidad.
Todas las firmas inscritas en los diferentes registros de bodegas deberán presentar ante el Consejo Regulador, antes del 7 de septiembre de cada año, declaración de existencias respecto de las cantidades de mostos y vinos que estén en su poder el 31 de julio.
Las firmas inscritas en el Registro de Bodegas de Elaboración y Embotellado llevarán un registro actualizado de las entradas y salidas de productos habidos, indicando la procedencia de los vinos adquiridos. En todo caso se distinguirán los diferentes tipos de vino. Los datos de dicho registro estarán, en todo momento, a disposición del Consejo Regulador y del órgano de control.
Las firmas inscritas en los diferentes registros llevarán un registro actualizado de las existencias de contraetiquetas y precintas sin utilizar existentes en la bodega. Los datos de dicho registro estarán, en todo momento, a disposición del Consejo Regulador y del órgano de control.
En razón de los productos, por los protegidos por la Denominación en cualquiera de sus fases de producción, elaboración, circulación y comercialización, sin perjuicio de lo establecido en el artículo 31.
Es misión principal del Consejo Regulador la de aplicar los preceptos de este Reglamento y velar por su cumplimiento, para lo cual ejercerá las funciones que se le encomiendan en la legislación vigente, así como las que expresamente se indican en el articulado de este Reglamento.
1. El Consejo Regulador estará constituido por las siguientes personas:
Un Presidente o presidenta.
Un Vicepresidente o vicepresidenta.
Dos personas que ejerzan la condición de vocal en representación del sector productor de uva, elegidas por y entre los viticultores que suministran uva para la elaboración del Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria , inscritos en el correspondiente Registro.
Dos personas que ejerzan la condición de vocal en representación del sector elaborador, elegidas por y entre los bodegueros inscritos en el correspondiente Registro.
Asistirán, con voz pero sin voto, un o una representante de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco nombrado o nombrada por el Consejero de Agricultura, Pesca y Alimentación del Gobierno Vasco, y un o una representante de la Diputación Foral de Guipuzcoa del área correspondiente.
El Presidente o presidenta será elegido por mayoría simple de los vocales electos del Pleno, pudiendo ser uno de los vocales elegidos u otra persona. El Pleno notificará al Departamento de Agricultura, Pesca y Alimentación el resultado de la elección para su nombramiento por el Consejero.
2. Por cada uno de los cargos de vocales del Consejo Regulador se designará una persona suplente, elegida en la misma forma que la persona que sea titular.
5. El plazo para la toma de posesión de las personas que ejerzan la condición de vocal será, como máximo, de un mes a contar desde la fecha de su designación.
6. Causará baja la persona que ejerza de vocal que durante el período de vigencia de su cargo sea sancionada por infracción muy grave en las materias que regula este Reglamento, bien personalmente o a la firma a que pertenezca. Igualmente, causará baja por ausencia injustificada a tres sesiones consecutivas, o cinco alternas, o por causar baja en los Registros de la Denominación de Origen.
1. Las personas que ejerzan de vocal a los que se refieren los apartados c y d del artículo anterior deberán estar vinculadas a los sectores que representan, bien directamente o por ser directivos de Sociedades que se dediquen a las actividades que han de representar. No obstante, una misma persona, natural o jurídica, no podrá tener en el Consejo doble representación.
2. Las personas que ejerzan de vocal elegidas por pertenecer en calidad de directivos a una firma inscrita cesarán en su cargo al cesar como directivos de dicha firma, aunque siguieran vinculados al sector por haber pasado a otra empresa, procediéndose a designar a la persona que le sustituya en la forma establecida.
Cumplir y hacer cumplir las disposiciones legales y especialmente el reglamento de la Denominación de Origen.
Informar a la Administración competente de las incidencias que en la producción y mercado se produzcan y remitir a la misma aquellos acuerdos que para cumplimiento general adopte el Consejo, en virtud de las atribuciones que le confiere este Reglamento y aquellos que por su importancia estime deban ser conocidos por la misma.
Aquellas otras funciones que el Consejo acuerde o le sean encomendadas por la Administración competente.
En caso de necesidad, cuando así lo requiera la urgencia del asunto a juicio del presidente o presidenta, se citará a los vocales por cualquier medio adecuado que permita su constancia, con veinticuatro horas de anticipación, como mínimo. En todo caso, el Consejo quedará válidamente constituido cuando estén presentes la totalidad de sus miembros y así lo acuerden por unanimidad.
3. Los acuerdos del Consejo Regulador se adoptarán por mayoría de miembros presentes. El Presidente o presidenta tendrá voto de calidad, excepto en el caso de que también sea vocal.
2. El Consejo designará un secretario o secretaria general, que tendrá como cometidos específicos los siguientes:
Las funciones que se le encomienden por el presidente o presidenta relacionadas con la preparación e instrumentación de los asuntos de la competencia del Consejo.
Con el producto de las cuotas que apruebe el Consejo Regulador sobre los inscritos en los registros que establezca dicho Consejo.
El importe de las sanciones correspondientes a procedimientos sancionadores incoados y resueltos por el propio consejo regulador.
2. La gestión de los ingresos y gastos corresponde al Consejo Regulador.
El régimen de notificación y publicación de los acuerdos del Consejo Regulador se ajustará a lo previsto en el artículo 58 y siguientes de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, cuando se adopten en el ejercicio de potestades administrativas. Sin perjuicio de lo anterior, los acuerdos del Consejo Regulador que no tengan carácter particular y afecten a una pluralidad de personas o empresas relacionadas con la producción o elaboración de Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria , se expondrán en las oficinas del Consejo, en el tablón de anuncios de los Ayuntamientos y en el Boletín Oficial del País Vasco .
Sólo puede aplicarse la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria a los vinos procedentes de viñedos y producidos en bodegas inscritas en los Registros correspondientes, que hayan sido elaborados conforme a las normas exigidas por este Reglamento y demás normas sobre elaboración de vinos vcprd que les sean de aplicación, y que reúnan las condiciones físico-químicas, enológicas y organolépticas que deben caracterizarlos.
Los vinos serán sometidos a calificación conforme al procedimiento establecido por el Consejo Regulador para tal fin. Para ello el Consejo Regulador tendrá en cuenta los resultados de los informes de ensayo, informes del organismo de control y la propia información sobre producciones de uva, compra-venta de uvas, mostos y vinos procedentes de la propia denominación de origen.
2. Los vinos no calificados deberán almacenarse en depósitos diferenciados controlados por el órgano de control.
La no calificación o descalificación de un lote de vino presentado a calificación, o la retirada temporal del derecho al uso de la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria , no tiene en ningún caso la calificación de sanción.
El régimen sancionador se ajustará a las normas comunitarias, estatales, autonómicas y a las del presente Reglamento; especialmente a la Ley 5/2004, de 7 de mayo, de Ordenación Vitivinícola, a la Ley 24/2003, de 10 de julio, de la Viña y del Vino, al Real Decreto 1945/1983, de 22 de junio, que regula las infracciones y sanciones en materia de defensa del consumidor y de la producción agroalimentaria, a la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y a la Ley 2/1998, de 20 de febrero, de la Potestad Sancionadora de las Administraciones Públicas de la Comunidad Autónoma del País Vasco.
1. La región determinada Getaria podrá emplearse junto con la mención vendimia tardía para describir los vinos obtenidos de uva sobremadura producida en viñedos inscritos en la Denominación de Origen de las variedades señaladas en el artículo 5 del presente Reglamento, con un grado alcohólico natural superior a 15% Vol.
2. Estos vinos, además de cumplir con lo establecido para estas menciones en la legislación comunitaria, deberán reunir los siguientes requisitos en su elaboración:
El Consejo Regulador establecerá, según las condiciones de la vendimia, la duración del período de envejecimiento.
3. Los vinos con derecho a la mención vendimia tardía deberán tener las siguientes características físico-químicas:
1. La región determinada Getaria podrá emplearse para designar los vinos espumosos obtenidos de uva procedente de viñedos inscritos y elaborados en las bodegas acogidas a la Denominación.
2. Estos vinos tendrán un proceso de elaboración y crianza, desde la segunda fermentación hasta la eliminación de las lías inclusive, en la misma botella en la que se ha efectuado el tiraje. Además deberán cumplir con los siguientes requisitos en su elaboración:
El tiraje se realizará entre el 1 de enero y el 30 de abril del año siguiente al de la vendimia. El licor de tiraje deberá cumplir lo establecido en el anexo VI.K.5 del Reglamento (CE) nº 1493/1999, parcialmente derogado, o norma que le sustituya.
El vino base a emplear deberá ser un vino blanco calificado, con una concentración máxima de anhídrido sulfuroso Total de 140 mg/l.
La duración del periodo de tiraje hasta el degüelle será como mínimo de nueve meses.
Solo se podrá emplear este tipo de vino para el relleno de las botellas en el momento del degüelle.
La sobrepresión mínima que debe tener el vino embotellado debe ser de 3,5 bar, a 20 ºC.
La duración del proceso de elaboración deberá cumplir lo establecido en el anexo VI.K.5 del Reglamento (CE) nº 1493/1999, parcialmente derogado, o norma que le sustituya.
3. Los vinos espumosos deberán tener las siguientes características físico-químicas:
1. Los vinos indicados en las disposiciones transitorias primera y segunda deberán mantener las cualidades organolépticas características de los mismos, especialmente en cuanto a aroma, color y sabor, conforme a lo que establezca el Consejo Regulador. En el caso de que se constate alguna alteración de estas características en detrimento de la calidad el vino será descalificado por el Consejo Regulador lo que conllevará la pérdida del derecho al uso de la contraetiqueta en la partida afectada.
2. Para hacer uso de la mención vendimia tardía o para designar un vino como espumoso, las bodegas inscritas deberán solicitarlo al Consejo Regulador asumiendo el compromiso de someterse al control del Consejo Regulador, o en su caso al del órgano de control que este designe, que verificará que la uva procede de viñedos inscritos, y que la elaboración y el embotellado se realiza en las bodegas acogidas a la Denominación. En el Registro al que hace referencia el artículo 17 del Reglamento se creará una sección específica para la inscripción de las bodegas elaboradoras de los vinos indicados en las disposiciones adicionales primera y segunda.
3. En el etiquetado de los vinos con derecho al empleo de la mención vendimia tardía y de los vinos espumosos, no se empleará la mención tradicional complementaria Chacolí/Txakoli/Txakolina e irán provistos de contraetiquetas numeradas expedidas por el Consejo Regulador. Estas contraetiquetas serán de series distintas de las expedidas por el Consejo Regulador para la certificación de vinos vcprd acogidos a la Denominación.
Hasta que el organismo de control integrado en el órgano de gestión reúna los requisitos fijados en el artículo 35 de la Ley 5/2004, de 7 de mayo, de Ordenación Vitivinícola, los trabajos de control serán ejecutados por una entidad u organismo independiente de control acreditado en el cumplimiento de la norma sobre Requisitos Generales para Entidades que realizan la certificación de producto (UNE-EN 45011 o norma que la sustituya), que será elegida y contratada por el Consejo Regulador.
El artículo 24.2.a del Decreto 155/1993, de 1 de junio, sobre el Boletín Oficial del País Vasco , establece que los meros errores u omisiones materiales que se infieran claramente del contexto y no constituyen modificación o alteración del sentido de las disposiciones, actos o anuncios, pero cuya rectificación se estime conveniente a fin de evitar posibles confusiones, se salvarán por los órganos que hayan ordenado su inserción, instando la reproducción en el Boletín Oficial del País Vasco del texto o la parte necesaria del mismo con las debidas correcciones.
Advertidos errores de dicha índole en el texto del Reglamento anexo a la Orden de 17 de septiembre de 2008, del Consejero de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se aprueba el Texto Refundido del Reglamento de la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria , publicado en el Boletín Oficial del País Vasco nº 197, de 15 de octubre de 2008, se procede a su corrección:
En el apartado 1 del artículo 4 del Reglamento que figura anexo a la Orden, en la página 25159, donde dice:
La zona de producción de los vinos amparados por la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria está constituida por los terrenos que, ubicados en los términos municipales de Aia, Getaria y Zarautz el Consejo Regulador y la administración correspondiente consideren aptos para la producción de uva de las variedades que se indican en el artículo 5, con la calidad necesaria para producir vinos de las características específicas de los protegidos por la Denominación y así se registren.;
La zona de producción de los vinos amparados por la Denominación de Origen Getariako Txakolina/Txakoli de Getaria/Chacolí de Getaria se extiende a todo el Territorio Histórico de Guipuzcoa y estará constituida por los terrenos que el Consejo Regulador y la Administración correspondiente consideren aptos para la producción de uva de las variedades que se indican en el artículo 5, con la calidad necesaria para producir vinos de las características específicas de los protegidos por la denominación y así se registren. Para la calificación de terrenos aptos se podrán tener en cuenta criterios tales como la edafología, altitud, orientación etc.
Se añade un apartado 2 al artículo 30 del Reglamento que figura anexo a la Orden, en la página 25168:
2. Para el cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo anterior, el Consejo Regulador redactará y aprobará su Reglamento de Régimen Interno, en el que regulará los requisitos exigibles para las altas y circunstancias en que se procedan a causar bajas en los correspondientes registros, así como otros aspectos del presente reglamento y legislación aplicable que considere regular con más detalle.
En la letra a del apartado 1 del artículo 37 del Reglamento que figura anexo a la Orden, en la página 25171, donde dice:
Con el producto de las cuotas que apruebe el Consejo Regulador sobre los inscritos en los registros que establezca dicho Consejo.;
Con el producto de las cuotas aportadas por los inscritos atendiendo a la siguiente clasificación:
cuotas obligatorias, que se establecerán de acuerdo con el siguiente sistema de reparto: un 10% entre los inscritos en el registro de viñas en proporción a la superficie de derechos inscrita y un 90% entre los inscritos en el registro de bodegas en proporción al numero de etiquetas de precintos, contaetiquetas o cualquier sistema de control establecidos.
cuotas extraordinarias, que se establecerán para actuaciones urgentes o imprevistas. El Consejo Regulador deberá contar para la aprobación de estas cuotas con una mayoría ponderada del 65% de los votos presentes. El sistema de reparto se realizará de la misma manera que la establecida para las cuotas obligatorias.
En el primer guión del apartado 3 de la disposición adicional primera Vendimia Tardía del Reglamento anexo a la Orden, en la página 25174, donde dice:
Graduación alcohólica adquirida (mínima) 13% Vol.;
En el segundo guión del apartado 3 de la disposición adicional primera Vendimia Tardía del Reglamento que figura como anexo a la Orden, en la página 25174, donde dice:
Anhídrido sulforoso total (máximo): 300 mg/l.;
Anhídrido sulfuroso total (máximo): 260 mg/l.