Source: http://espanito.com/naciones-unidas-v3.html
Timestamp: 2019-11-12 04:16:28
Document Index: 376248872

Matched Legal Cases: ['artículo 40', 'artículo 208', 'artículo 6', 'artículo 6', 'artículo 5', 'artículo 340', 'artículo 5', 'artículo 19']

Descargar 145.46 Kb.
Tamaño 145.46 Kb.
CCPR/C/JOR/3
Cuarto informe periódico de los Estados partes
[12 de marzo de 2009]
Estado: Jordania
Superficie: 89.213 km2
Número de habitantes: 5,9 millones
Densidad de población (habitantes por km2): 56
Media de crecimiento demográfico: 2,8%
Jordania es un país árabe situado en Oriente Medio, que limita al norte con Siria, al sur con la Arabia Saudita, al este con el Irán y al oeste con Palestina e Israel. El golfo de Aqaba es el único puerto de Jordania y está situado en el vértice septentrional del mar Rojo.
El régimen de gobierno en el Reino Hachemita de Jordania es la monarquía constitucional.
Por lo que respecta al poder ejecutivo en Jordania, lo ostenta el Consejo de Ministros nombrado por el Rey, que responde ante el Parlamento y el Senado. El Rey nombra a los 55 miembros del Senado, en tanto que los miembros del Parlamento, que son 110, se eligen mediante votación popular, secreta y directa. Las disposiciones constitucionales determinan los derechos y obligaciones de los ciudadanos jordanos, entre los cuales están la libertad de culto, la libertad de opinión y de prensa, el derecho a la propiedad privada y el derecho a constituir asociaciones.
Indicadores económicos principales (en millones de dinares)
Producto nacional bruto: 10.475,7 millones de dinares jordanos
Producto interior bruto: 10.108,5 millones de dinares jordanos
Tasa media de crecimiento del PIB: 6,4%
Cambio medio del dinar jordano en relación con el dólar de los EE.UU. (dólar/dinar): 1,41
Inversión extranjera directa en Jordania: 2.212,5 millones de dinares jordanos
Deuda pública exterior (total de préstamos obtenidos menos total de pagos por servicio de la deuda): 4.186,5 millones de dinares jordanos
Total de ingresos y ayudas exteriores: 3.468,7 millones de dinares jordanos
El islam es la religión principal de Jordania, ya que la mayoría de los habitantes son musulmanes. Aproximadamente el 2,6% de los habitantes profesan la religión cristiana. Existen también minorías, que constituyen menos del 1% de la población.
1. En aplicación de lo dispuesto en el artículo 40 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el Ministerio de Relaciones Exteriores del Reino Hachemita de Jordania se complace en presentar el informe de Jordania, en lo que constituye su cuarto informe periódico al Comité de Derechos Humanos sobre las novedades acaecidas en relación con los derechos civiles y políticos, tal como se establecen en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, un instrumento que, tras ser publicado en el Boletín Oficial, pasó a ser parte de la legislación nacional jordana.
2. Desde que se examinó el último informe de Jordania en 1994, el país ha dado numerosos pasos hacia el refuerzo de los conceptos de derechos humanos y la difusión de la cultura de los derechos humanos en la sociedad. Ello lo ha hecho a través de programas de concienciación en general, e incorporando los derechos humanos en los planes de estudio de las escuelas y universidades del Reino en particular, y también promulgando nuevas leyes o enmendando leyes ya existentes, de forma que se adecuen a los instrumentos internacionales sobre derechos humanos. También ha aumentado la actividad de las organizaciones nacionales que trabajan en la esfera de los derechos humanos durante los últimos años, especialmente en lo relativo a la organización por éstas de numerosos simposios y talleres sobre criterios internacionales en materia de derechos humanos, inclusive sobre el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. Es de señalar que existen en Jordania numerosas organizaciones de la sociedad civil, así como sindicatos y partidos políticos, que han pasado a ser muy activos en la esfera del apoyo y refuerzo de los conceptos de derechos humanos según los criterios internacionales. En marzo de 2004, Jordania ratificó la Carta Árabe de Derechos Humanos, aprobada por la Cumbre Árabe de Túnez ese año, una Carta que entró en vigor el 15 de marzo de 2008. Igualmente, en 2006 Jordania ratificó los dos Protocolos adicionales de la Convención sobre los Derechos del Niño: el Protocolo Facultativo relativo a la participación de niños en los conflictos armados, y el Protocolo Facultativo sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. Igualmente, el Reino de Jordania es uno de los primeros 20 Estados que ratificaron la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad, en 2008. Además, se ha modificado el artículo 208 del Código Penal, para que sea conforme a lo dispuesto en la Convención contra la Tortura, en la que el Reino de Jordania es parte. Cabe señalar también que el Reino prepara actualmente su informe periódico relativo a esta Convención. Una de las novedades más sobresalientes en la esfera del refuerzo y protección de los derechos humanos durante los últimos años ha sido la creación en 2003 del Centro Nacional de Derechos Humanos. La Ley por la que se creó el Centro tuvo en cuenta los Principios de París de 1993, relativos al estatuto de las instituciones nacionales de derechos humanos. El centro emite informes anuales sobre los derechos humanos en el Reino de Jordania, que incluyen recomendaciones dirigidas a reforzar y proteger dichos derechos. El Gobierno toma muy en serio dichas recomendaciones. El mencionado Centro realiza numerosas actividades, entre las que están la recepción de las denuncias de ciudadanos, a las que da curso ante las autoridades competentes y de las que hace un seguimiento. El Centro Nacional de Derechos Humanos ha creado una dependencia especial que se ocupa de las cuestiones relativas a los Centros de Reforma y Rehabilitación en Jordania y que ha presentado numerosos informes al Gobierno, en los que se incluyen recomendaciones para mejorar la situación de las personas privadas de libertad. En consonancia con las recomendaciones del Centro, el Gobierno ha establecido un plan global para la mejora de la situación de los centros de reforma y rehabilitación, que incluye la construcción de nuevos centros y la mejora de la situación sanitaria y psicológica de los internos en general. A este respecto, se ha cerrado recientemente el Centro de Reforma y Rehabilitación de Al-Yafar, como parte de la política de reformas emprendida por Su Alteza el Rey Abdallah II ibn al-Hussein, al que Dios guarde. También se ha trabajado para crear nuevos centros de reforma y rehabilitación, que tienen en cuenta los criterios internacionales al respecto.
3. La cuestión de las personas privadas de libertad recibe toda la importancia por parte de las más altas autoridades jordanas. Las prisiones jordanas son denominadas centros de reforma y rehabilitación, en virtud de la filosofía del actual Gobierno de Jordania de considerar que la razón de ser de estos centros es rehabilitar y reformar a los presos, y no castigarlos.
4. Igualmente, Jordania ha dado importantes pasos hacia la democracia. Ha habido novedades, de amplio calado, que han afectado a la Ley electoral y a la Ley de partidos. También se ha potenciado el papel de la mujer en la esfera política y parlamentaria, ya que se ha aplicado el principio relativo a la "cuota" de mujeres, que garantiza a la mujer una proporción del 5% de los escaños del Parlamento y del 20% de los puestos en los consejos municipales. A ello hay que sumar la posibilidad de que la mujer acceda a otros puestos mediante libre competencia con el resto de los candidatos.
5. También se han introducido reformas en la legislación relativa a la pena de muerte, ya que se ha rebajado el número de delitos obligatoriamente punibles con la pena máxima, y se ha limitado esta pena a los delitos de mayor gravedad. Es de señalar que no se han ejecutado penas de muerte en Jordania desde el mes de abril de 2007, de conformidad con las altas directrices reales al respecto.
6. En lo que hace a las instituciones, el Gobierno de Jordania ha creado numerosas direcciones generales e instituciones relativas a los derechos humanos en los diversos ministerios, entre ellos el Ministerio de Relaciones Exteriores, el Ministerio del Interior y el Ministerio de Justicia. Igualmente, en la Dirección General de la Seguridad Pública se creó una dependencia especializada en los derechos humanos que se encarga de recibir las quejas relativas a cualquier contravención que puedan cometer los miembros de las fuerzas del orden. En esa misma Dirección General se creó además una Oficina de Quejas, para abordar y dar curso a las quejas de la ciudadanía. Igualmente, se ha creado un ministerio específicamente dedicado al desarrollo político, con el fin de lograr mayores avances en la esfera de la acción democrática y aumentar la concienciación entre la ciudadanía respecto de las cuestiones democráticas y los derechos humanos. Recientemente se creó la Comisión Permanente de Derechos Humanos, que engloba a varios ministerios y organizaciones que se ocupan de reforzar los derechos humanos en el Reino desde el punto de vista de la legislación y la práctica y de elevar el nivel de concienciación de la población a este respecto. La creación del Diwan al-Mazalim (Cancillería de Agravios) se realizó en virtud de una ley independiente. Ese organismo se ocupa de recibir las quejas directamente de los ciudadanos y de hacer un seguimiento de las mismas ante las autoridades públicas competentes.
7. Jordania apoya el derecho de libre determinación de los pueblos, y reafirma este principio de forma continua en el marco de sus relaciones internacionales. El historial de votación con que cuenta Jordania en las Naciones Unidas y sus diferentes actividades al respecto ponen de manifiesto con toda claridad cuál su posición sobre la materia. La muestra más patente de ello es su apoyo al pueblo palestino en el logro de sus derechos legítimos, y especialmente su derecho a la libre determinación y al establecimiento de un Estado independiente en su territorio nacional.
8. De conformidad con lo dispuesto en este artículo sobre la garantía de los derechos de todas las personas sin discriminación, la Constitución de Jordania, en su artículo 6, reafirma que "los jordanos son iguales ante la ley sin que pueda haber discriminación entre ellos en lo que respecta a derechos y obligaciones, por más que difieran en cuanto a la raza, la lengua o la religión". El hecho de que este artículo no haga mención alguna del motivo de sexo entre los criterios de discriminación no supone demérito alguno de dicha disposición, porque el texto constitucional está redactado en términos amplios, que engloban tanto al hombre como a la mujer; además, existen otras leyes que amparan a la mujer en cuanto a igualdad de derechos con el hombre (el derecho al trabajo, a la enseñanza, al ejercicio de una actividad política, a ocupar puestos públicos, etc.).
9. La Carta Nacional Jordana establece que los jordanos, tanto hombres como mujeres, son iguales en cuanto a derechos y obligaciones. Igualmente, la Agenda Nacional Jordana recomienda aplicar numerosos principios tendentes al logro de la igualdad por parte de la mujer jordana y a su representación en las cámaras legislativas y los puestos en la función pública.
10. Asimismo, el hecho de que Jordania forme parte del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas ha sido un acicate para ratificar y difundir los tratados que refuerzan los derechos de los jordanos, unos tratados que, a fin de que adquieran fuerza de ley, se han publicado en el Boletín Oficial. El Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial y la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer han sido publicados en el Boletín Oficial a lo largo de los últimos años.
11. Los tribunales nacionales de Jordania son los encargados de celebrar los juicios civiles y penales entre y contra ciudadanos jordanos y extranjeros residentes en Jordania, de conformidad con el principio de igualdad y sin que exista ningún tipo de discriminación en razón del color de la piel, la raza, el género, la lengua y la religión, tal como dispone la Constitución, que establece este derecho en su artículo 6. Los tribunales han dictado numerosas sentencias que reafirman este extremo, entre las que destacaremos, a manera de ejemplo, las resoluciones sobre derechos dictadas en casación Nos. 2040/2004 y 168/99, y las resoluciones del Tribunal Supremo Nos. 27/97, 316/94, 212/89, 34/97, 10/73.
12. Recientemente se aprobó la Ley de lucha contra la trata de personas, para garantizar el respeto de los derechos de los emigrantes y combatir el fenómeno de la trata de personas, que ha pasado a adquirir diferentes formas en el mundo, así como para velar por que personas objeto de trato no sean trasladadas a Jordania.
13. Las leyes y la legislación jordanas garantizan a la mujer el derecho a la participación en los órganos constituidos por elección y las instituciones de la sociedad civil en pie de igualdad con el hombre, sin que existan leyes que limiten la capacidad de participación de la mujer. Para mejorar la concienciación de la mujer jordana en relación con sus derechos políticos y civiles, el Gobierno creó en 1992 la Comisión Nacional de Asuntos de la Mujer con el objeto de apoyar la cuestión del adelanto de la mujer y hacer realidad la igualdad en todas las esferas de su vida diaria. Igualmente, se creó en 2001, a fin de promover la familia jordana y preservar su entidad, el Consejo Nacional de Asuntos de la Familia. El Gobierno ha procedido a enmendar numerosas leyes con el objetivo de aumentar la participación de la mujer en la actividad política.
14. Se ha enmendado la Ley electoral, por la que se incluye una "cuota" para mujeres, a fin de posibilitar que la mujer cuente con una representación adecuada en el órgano legislativo. La mujer participa en las elecciones generales en pie de igualdad con el hombre. En las últimas elecciones parlamentarias, que se celebraron en el mes de noviembre de 2007, aumentó la proporción de mujeres electoras, y se presentaron a esas elecciones parlamentarias 54 mujeres, de las cuales 6 obtuvieron un escaño en virtud de la cuota, en tanto que otra candidata consiguió su escaño mediante libre competencia.
15. La Ley electoral provisional (Nº 34/2001) contribuyó a levantar algunas de las restricciones y a facilitar medidas que garanticen una mayor participación de la mujer, ya que se redujo la edad de voto, que pasó de los 19 a los 18 años, lo que dio a un mayor número de mujeres, y también de hombres, la oportunidad de participar en la vida pública y política a una edad más temprana.
16. La Ley electoral provisional también otorga al elector la posibilidad de ejercer su derecho al voto en cualquier mesa electoral de su circunscripción electoral, lo que permite a las mujeres participar en las elecciones sin necesidad de trasladarse a grandes distancias de las zonas en que habitan.
17. En relación con la participación de la mujer en las últimas elecciones municipales, celebradas en julio de 2007, las mujeres constituyeron el 51% del total del censo electoral. El 20% de los puestos de los Consejos Municipales asignados mediante la cuota fueron ocupados por mujeres. Además, consiguieron su puesto otras candidatas (el 2,4%) por vía de la libre competencia. En lo que respecta al Senado, en su composición actual cuenta con un 14% de mujeres.
18. El Gobierno ha garantizado la representación de la mujer en los diferentes gabinetes, así como en puestos administrativos de alto nivel, como secretarias generales, directoras generales y embajadoras. La mujer ha pasado a ocupar también puestos en la judicatura, de forma que Jordania cuenta actualmente con más de 40 juezas (y ha sido elegida por primera vez una jueza jordana para ocupar un puesto judicial internacional en el Tribunal de las Naciones Unidas encargado de juzgar los crímenes de Rwanda). Igualmente, a principios del año 2007, se nombró a una mujer para el puesto de gobernadora provincial, adscrita al Ministerio del Interior jordano, en lo que constituyó una iniciativa única en toda la historia de Jordania. Asimismo, la mujer ocupa por primera vez numerosos puestos como alcaldesa, fiscal de la policía y médica forense, y también ha accedido a destinos de alta graduación en el ejército de la República y en los cuerpos de seguridad, así como en los servicios de información, y a otros cargos importantes, cuyo desempeño era anteriormente monopolio del hombre.
19. En lo que constituye una iniciativa dirigida a apoyar la llegada de la mujer a puestos de adopción de decisiones, como reconocimiento de los obstáculos institucionales a los que se enfrenta la mujer y con el ánimo de encontrar formas de eliminarlos, el Gobierno aprobó una propuesta de la Comisión Nacional de Asuntos de la Mujer dirigida a integrar el concepto de género en el Plan Económico y Social para los años 1999-2003. El Plan vela por que, en todos sus capítulos, se conceda una importancia especial a la participación de la mujer en todos los sectores, según el principio de justicia e igualdad en el acceso a los recursos. El Plan se aplicó en numerosos órganos e instituciones del Estado a fin de garantizar la justicia y la igualdad entre hombres y mujeres, tanto en las instituciones y los reglamentos relativos a la mujer como en los procesos respectivos.
20. Igualmente, la mujer ha pasado a ser miembro activo de los partidos políticos, ya que ha podido presentarse como candidata de esos partidos en las elecciones legislativas y municipales. A pesar de que no existen obstáculos de carácter legal o motivados por las tradiciones que impidan la afiliación de la mujer a partidos políticos, el índice de afiliación femenina a partidos actualmente no supera el 7%, y las instituciones y la sociedad civil se esfuerzan por alentar a la mujer jordana a afiliarse a partidos políticos.
21. Se ha enmendado el artículo de la Ley de pasaportes (Nº 5/2003) relativo al derecho de la mujer a obtener pasaporte propio, ya que se ha derogado el requisito de la autorización del esposo para que la mujer obtenga o renueve un pasaporte. Con ello, la ley hace justicia a la mujer y concede a ésta libertad para trasladarse o viajar sin trabas de ningún tipo.
22. Igualmente, se ha enmendado otro artículo de la legislación relacionado con la obtención del Libro de Familia, de forma que la mujer ha pasado a poder obtener su propio Libro de Familia cuando contrae matrimonio con un ciudadano no jordano o en caso de que su esposo fallezca o se divorcie.
23. Para que los niños puedan obtener la nacionalidad de los padres jordanos, la ley jordana otorga derecho a transmitir la nacionalidad tan sólo al padre, y no a la madre, algo que debe atribuirse a condiciones o circunstancias políticas locales y regionales concretas. Sin embargo, existen excepciones a la ley que permiten a la mujer transmitir su nacionalidad jordana a sus hijos si el padre es de nacionalidad desconocida o apátrida, o no se han confirmado los vínculos de filiación del niño con su padre de forma legal, siempre que el nacimiento tenga lugar en Jordania. Igualmente, los hijos de una mujer jordana pueden obtener la nacionalidad jordana por el hecho de residir en Jordania.
24. El Ministerio del Interior estudia los casos humanitarios que exigen la concesión de la nacionalidad a los hijos de una jordana casada con un no jordano. El artículo 5 de la Ley provisional de pasaportes de 2003 otorga al Ministerio del Interior, en casos que revisten un carácter humanitario específico y previa autorización del Primer Ministro, competencia para conceder el pasaporte jordano a los hijos de una mujer casada con un hombre que no sea nacional de Jordania.
25. En relación con la igualdad en la esfera de la enseñanza, la proporción de mujeres en las diferentes etapas de la educación es igual a la de hombres, ya que las mujeres suponen aproximadamente el 47% del total de alumnos escolares. En lo que respecta a las universidades, dicha proporción se eleva hasta el 55%.
26. Se ha enmendado el artículo 340 del Código Penal (mediante el Código Penal enmendado Nº 86/2001), que concedía al hombre exención total o parcial de responsabilidad penal cuando cometía un asesinato o causaba lesiones por motivo de defensa del honor. Se eliminó el atenuante total de la pena y se concedió a la esposa, lo mismo que al esposo, el derecho a beneficiarse del atenuante parcial si comete uno de estos delitos. Ello se hizo en virtud de disposiciones jurídicas estrictas, por las cuales debe darse necesariamente los elementos de no premeditación, ofuscación y carácter flagrante e inmediato, entre otras condiciones, que son elementos cuya existencia el autor de un delito de asesinato o de lesiones tiene la responsabilidad de demostrar. Existe la voluntad también de enmendar el Código Penal en lo relativo a estos delitos, para aumentar las penas de prisión con que se castigan.
27. El texto de la Ley sobre el estatuto personal de Jordania establece que el matrimonio es un "contrato entre un hombre y una mujer con quien le es lícito casarse, con el propósito de fundar una familia y tener descendencia común", es decir que ambas partes en el contrato son el hombre y la mujer, y ello quiere decir que ambos tienen el mismo derecho a elegir libremente a quien será su cónyuge y a que no se celebre el matrimonio si no es mediante consentimiento libre y pleno de ambos. Igualmente, el artículo 5 de la Ley sobre el estatuto personal establece que el prometido y la prometida deberán tener capacidad de discernir y que ambos deben haber cumplido los 18 años de edad, aunque el juez puede autorizar a casarse a quien no haya cumplido dicha edad si ya ha cumplido los 15 años y este matrimonio redunda en el interés [de los cónyuges], lo que debe quedar establecido de conformidad con instrucciones dictadas al respecto por el Presidente del poder judicial. A este respecto, la ley asigna al hombre y a la mujer los mismos derechos cuando firman el contrato matrimonial, ya que dispone que cualquiera de ambos tiene plena capacidad jurídica para renunciar al compromiso matrimonial o para añadir cualesquiera cláusulas al contrato. La Ley concede a la mujer derecho a incluir como cláusula del contrato matrimonial que el hombre deje a la mujer poder de decisión en los asuntos que afecten a ésta y que se pueda divorciar si ella así lo desea. Si no satisface al esposo esta condición, se anulará el contrato a petición de la esposa, caso en el cual ella tendrá derecho a exigirle el resto de sus derechos matrimoniales (artículo 19 de la Ley sobre el estatuto personal). Aparte de ello, la mujer tiene derecho a pedir la separación en razón de una disensión o disputa, o por ausencia indebida, falta de sostén o repudio.
28. A pesar de que la legislación islámica permite al hombre musulmán tener varias esposas, la poligamia no se considera un fenómeno digno de tenerse en cuenta en Jordania, ya que la proporción de matrimonios monógamos es del 93,2%. La legislación jordana ha hecho lo posible por condicionar en sus textos el derecho del hombre a tener varias esposas, estableciendo la obligatoriedad de que el juez confirme la capacidad financiera del esposo y haga saber a la segunda esposa, antes de cerrar el contrato matrimonial, que el esposo está ya casado con otra mujer, y a la primera esposa la celebración de este segundo matrimonio.