Source: http://kraken.slv.cz/9As23/2009
Timestamp: 2018-04-19 13:22:39+00:00
Document Index: 7466300

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 124', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 124', 'soud ', 'soud ', '§ 102', '§ 103', 'soud ', '§ 109', '§ 124', '§ 119', '§ 154', '§ 124', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 124', '§ 124', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 124', '§ 124', '§ 124', '§ 124', 'soud ', '§ 2', '§ 124', '§ 124', '§ 124', 'soud ', '§ 124', 'soud ', '§ 124', '§ 124', '§ 124', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 124', 'soud ', 'soud ', '§ 124', 'soud ', 'soud ', '§ 124', '§ 124', 'soud ', '§ 124', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 118', '§ 118', '§ 124', '§ 124', '§ 129', '§ 60', '§ 120', 'soud ', '§ 35', '§ 120', 'Soud ', '§ 9', '§ 7', '§ 11', '§ 13']

9As23/2009
9 As 23/2009-65
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì Mgr. Daniely Zemanové a soudcù JUDr. Radana Malíka a JUDr. Barbary Poøízkové v právní vìci ¾alobce: I. P., zastoupeného opatrovníkem Mgr. Eduardem Bene¹em, advokátem se sídlem Na Rozcestí 6, Praha 9, proti ¾alovanému: Policie Èeské republiky, Oblastní øeditelství slu¾by cizinecké policie Praha, Inspektorát cizinecké policie Praha, se sídlem Konìvova 188/32, Praha 3, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 31. 5. 2008, è. j. CPPH-13154/ÈJ-2008-60-KP, o zaji¹tìní cizince, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 11. 12. 2008, è. j. 11 Ca 235/2008-32,
III. Ustanovenému zástupci stì¾ovatele, Mgr. Eduardu Bene¹ovi, advokátu se sídlem Na Rozcestí 6, Praha 9, s e p ø i z n á v á odmìna za poskytnutou právní slu¾bu ve vý¹i 2856 Kè. Tato èástka bude uhrazena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.
®alobce (dále jen stì¾ovatel ) kasaèní stí¾ností napadá v záhlaví oznaèený rozsudek Mìstského soudu v Praze (dále jen mìstský soud ), kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí Policie Èeské republiky, oblastního øeditelství slu¾by cizinecké policie Praha, Inspektorátu cizinecké policie Praha (dále jen ¾alovaný ), ze dne 31. 5. 2008, è. j. CPPH-13154/ÈJ-2008-60-KP. Tímto rozhodnutím ¾alovaný zajistil stì¾ovatele podle § 124 odst. 3 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon è. 326/1999 Sb. ) za úèelem správního vyho¹tìní.
Stì¾ovatel oznaèuje jako dùvody kasaèní stí¾nosti skuteènosti uvedené v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ). Mìstský soud dle jeho tvrzení opomnìl skuteènost, ¾e stì¾ovatel nedisponoval platným pasem a nemohl tedy vycestovat. Mìstský soud ani ¾alovaný navíc ¾ádným zpùsobem neodùvodnili, ¾e nevycestování je záva¾ným naru¹ením poøádku ve vìcech veøejných (ve smyslu § 124 odst. 1 zákona è. 326/1999 Sb.). Podle názoru stì¾ovatele jeho chování, spoèívající pouze v tom, ¾e se pohyboval na území Èeské republiky, není pro spoleènost natolik záva¾ným chováním, aby mohly být splnìny podmínky zaji¹tìní cizince. S ohledem na vý¹e uvedené stì¾ovatel kasaèní soud ¾ádá, aby rozhodnutí mìstského soudu zmìnil tak, ¾e rozhodnutí ¾alovanému vrátí k novému projednání.
Dne 26. 2. 2004 bylo stì¾ovateli ulo¾eno Oblastním øeditelstvím slu¾by cizinecké a pohranièní policie Ostrava správní vyho¹tìní s dobou platnosti na tøi roky. Tého¾ dne stì¾ovatel po¾ádal v Èeské republice o udìlení mezinárodní ochrany formou azylu. Pøíslu¹ný správní orgán (Ministerstvo vnitra) mu azyl neudìlil, ¾aloba proti tomuto rozhodnutí byla správním soudem dne 16. 2. 2005 zamítnuta. Poslední platné vízum, vydané stì¾ovateli v øízení o udìlení azylu, bylo platné do 10. 1. 2005. Stì¾ovatel v¹ak z území Èeské republiky neodcestoval. Dne 27. 9. 2005 mu bylo ulo¾eno Oblastním øeditelstvím slu¾by cizinecké a pohranièní policie Hradec Králové správní vyho¹tìní s dobou platnosti na deset let, dne 26. 3. 2006 byl pak propu¹tìn ze Zaøízení pro zaji¹tìní cizincù s výjezdním pøíkazem s dobou platnosti do 9. 4. 2006. Stì¾ovatel se v¹ak nadále zdr¾oval v Èeské republice a dne 13. 9. 2006 byl zadr¾en Policií Èeské republiky. Dne 1. 2. 2007 byl odsouzen rozsudkem Okresního soudu v Hradci Králové k trestu odnìtí svobody v trvání ¹esti mìsícù a k trestu vyho¹tìní na dobu neurèitou. Tentý¾ soud rozhodl dne 26. 9. 2007 o tom, ¾e stì¾ovatel bude ponechán ve vyho¹»ovací vazbì ve vìznici Praha-Ruzynì. Z ní byl propu¹tìn a¾ dne 13. 3. 2008, kdy mu byl souèasnì vydán výjezdní pøíkaz s dobou platnosti do 26. 3. 2008.
Z tvrzení stì¾ovatele, která v prùbìhu správních øízení nebyla uèinìna spornými, dále vyplývá, ¾e stì¾ovatel od roku 2001 nedisponoval platným cestovním dokladem. Za úèelem jeho získání se dne 15. 3. 2008 dostavil na zastupitelský úøad Ukrajiny, kde mu bylo sdìleno, ¾e náhradní doklad mu bude vystaven dne 26. 5. 2008. Z tohoto dùvodu stì¾ovatel po¾ádal èeské policejní orgány o prodlou¾ení doby platnosti výjezdního pøíkazu do 27. 5. 2008, v èem¾ mu bylo vyhovìno. Náhradní cestovní doklad mu v¹ak nebyl vystaven a naopak se mìl dle dal¹ích pokynù zastupitelského úøadu dostavit dne 30. 5. 2008 pro potvrzení o tom, ¾e na území Ukrajiny není evidován. O prodlou¾ení doby platnosti výjezdního pøíkazu v¹ak ji¾ stì¾ovatel nepo¾ádal, jeliko¾ byl dle svých vlastních slov od 27. 5. do 29. 5. hospitalizován v nemocnici v L. Dne
30. 5. 2008 mu bylo na zastupitelském úøadu vydáno vý¹e zmínìné potvrzení a v dal¹ím byl odkázán na cizineckou policii k vystavení dokladu pro cizince bez státní pøíslu¹nosti. Zde byl stì¾ovatel zaji¹tìn ¾alovaným jako osoba nacházející se na území Èeské republiky bez platného oprávnìní k pobytu a zároveò bez platného cestovního dokladu. Následujícího dne bylo vydáno rozhodnutí o zaji¹tìní, které je pøedmìtem soudního pøezkumu v této vìci.
Správní spis ¾alovaného dále obsahuje mimo jiné potvrzení konzulárního oddìlení velvyslanectví Ukrajiny v Èeské Republice ze dne 27. 6. 2008 o tom, ¾e dle informací státního odboru obèanství, imigrace a evidence fyzických osob Ministerstva vnitra Ukrajiny stì¾ovatel není evidován jako obèan Ukrajiny. Dále jsou v tomto spisu zalo¾eny úøední záznamy z období èervna a¾ záøí roku 2008, podle kterých pøi zkoumání, zda trvají dùvody zaji¹tìní cizince, nevyplynuly ¾ádné skuteènosti vedoucí k ukonèení zaji¹tìní. Zastupitelský úøad Ukrajiny v¹ak ani nepotvrdil toto¾nost cizince, a proto nemohlo být realizováno jeho správní vyho¹tìní. K ¾ádosti mìstského soudu Správa uprchlických zaøízení Ministerstva vnitra ÈR sdìlila, ¾e stì¾ovatel byl dne 26. 11. 2008 propu¹tìn z dùvodu uplynutí lhùty zaji¹tìní. Stì¾ovateli tak byl ustanoven opatrovník.
Kasaèní stí¾nost je podle § 102 a násl. s. ø. s. pøípustná. Stì¾ovatel opírá kasaèní stí¾nost o dùvody vymezené v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s., tj. namítá nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení a nepøezkoumatelnost rozhodnutí soudu spoèívající v nedostatku jeho dùvodù. Rozsahem a dùvody kasaèní stí¾nosti je Nejvy¹¹í správní soud podle § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. vázán.
Pro posouzení dané vìci jsou dle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu relevantní následující zákonná ustanovení:
Podle § 124 odst. 1 zákona è. 326/1999 Sb. policie je oprávnìna zajistit cizince star¹ího 15 let, jemu¾ bylo doruèeno sdìlení o zahájení øízení o správním vyho¹tìní nebo o jeho¾ správním vyho¹tìní ji¾ bylo pravomocnì rozhodnuto, je-li nebezpeèí, ¾e by mohl ohrozit bezpeènost státu, záva¾ným zpùsobem naru¹it veøejný poøádek nebo maøit anebo ztì¾ovat výkon rozhodnutí o správním vyho¹tìní, zejména je-li zji¹tìno, ¾e cizinec a) se dopustil jednání uvedeného v § 119 odst. 1 písm. a) nebo písm. b) bodu 6 anebo 7, b) je evidován v evidenci ne¾ádoucích osob (§ 154), nebo c) je ne¾ádoucí osobou zaøazenou do informaèního systému smluvních státù.
Podle § 124 odst. 3 zákona è. 326/1999 Sb. policie zajistí cizince star¹ího 15 let, jemu¾ bylo doruèeno sdìlení o zahájení øízení o správním vyho¹tìní, pokud po pøedchozím pravomocném rozhodnutí o správním vyho¹tìní nebo po ukonèení poskytování doèasné ochrany na území podle zvlá¹tního právního pøedpisu ve stanovené lhùtì z území nevycestoval; to neplatí, je-li opo¾dìné vycestování cizince zji¹tìno pøi hranièní kontrole pøi jeho vycestování z území.
Námitkou, kterou se Nejvy¹¹í správní soud zabývá primárnì a pøihlí¾í k ní té¾ z úøední povinnosti, je nepøezkoumatelnost rozhodnutí mìstského soudu. Stì¾ovatel ji spatøuje konkrétnì v tom, ¾e mìstský soud neodùvodnil svùj názor, dle nìho¾ je nevycestování záva¾ným naru¹ením veøejného poøádku. Mìstský soud pøitom na str. 5 svého rozsudku vylo¾il pojem veøejný poøádek , uvedl, jak jej interpretovat, a posoudil, jaký je vztah mezi tímto pojmem a jednáním stì¾ovatele, tj. v èem jednání stì¾ovatele záva¾nì naru¹uje veøejný poøádek, resp. vyvolává takovéto dùvodné podezøení. Souèasnì ovìøil, ¾e ¾alovaný správní orgán se ve správním øízení øádnì vypoøádal se zji¹tìnými skuteènostmi. Za tìchto okolností je zøejmé, ¾e mìstský soud svùj právní názor øádnì odùvodnil. Pokud stì¾ovatel pouze obecnì uvádí, ¾e tomu tak nebylo, a blí¾e netvrdí, v èem spatøuje odùvodnìní za nedostateèné a z jakých dùvodù, nelze jeho námitku oznaèit za dùvodnou.
Podle stì¾ovatele dále jeho chování nenaplnilo podmínku záva¾ného naru¹ení poøádku ve vìcech veøejných, a proto nemohl být zaji¹tìn. Zde je tøeba si nejprve uvìdomit, ¾e takovou podmínku zakotvuje zákon è. 326/1999 Sb. v ustanovení § 124 odst. 1, zatímco ¾alovaný v této konkrétní vìci rozhodoval podle § 124 odst. 3, kde ¾ádná taková podmínka stanovena není. Nejvy¹¹í správní soud je proto toho názoru, ¾e nebylo na místì striktnì podle tohoto ustanovení danou podmínku zkoumat. Je pravdou, ¾e ¾alovaný tak uèinil, a podrobné odùvodnìní k této otázce se nachází i v rozsudku mìstského soudu. V projednávané vìci pøitom byly dány podmínky pro rozhodnutí podle odst. 3 a z odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného také vyplývá, ¾e dostateènì zjistil skuteènosti rozhodné ve smyslu tohoto ustanovení (správní vyho¹tìní udìlená stì¾ovateli v minulosti a nerespektování tìchto rozhodnutí z jeho strany). Rozhodnutí ¾alovaného je v této èásti srozumitelné, obsahuje v¹echny nezbytné nále¾itosti, vèetnì úvah ¾alovaného k této otázce. Nadbyteènost posuzování podmínek stanovených v odst. 1 tého¾ ustanovení proto nezpùsobuje sama o sobì nezákonnost rozhodnutí ¾alovaného ani rozsudku mìstského soudu, který se tìmito podmínkami na základì ¾alobních námitek stì¾ovatele rovnì¾ podrobnì zabýval. Tolik ke stì¾ovatelem vznesené námitce. Skuteènost, ¾e ¾alovaný i mìstský soud se k otázce naru¹ení veøejného poøádku vyslovili, má ov¹em z celkového pohledu pro øízení velký význam, jak vyplývá z dal¹ího odùvodnìní tohoto rozhodnutí.
Stì¾ovatel toti¾ namítl i skutkové vady pøedchozího øízení. Mìstský soud podle nìj opomnìl skuteènost, ¾e nedisponoval platným pasem, a ¾e tedy nemohl vycestovat. Faktem zùstává, ¾e mìstský soud se k tomuto konstatování obsa¾enému v ¾alobì nijak nevyjádøil. Oznaèená okolnost je pøitom pro projednávanou vìc velmi dùle¾itá. Ze správního spisu vyplývá, ¾e po udìlení výjezdního pøíkazu dne 13. 3. 2008 stì¾ovatel èinil kroky potøebné k tomu, aby získal cestovní doklad a mohl vycestovat z území Èeské republiky (doklad, na který do Èeské Republiky pøicestoval, ji¾ nemìl, údajnì mu byl odcizen). Obstarat si náhradní doklad se mu v¹ak pøes ve¹kerou vynalo¾enou snahu nepodaøilo. Zastupitelský úøad Ukrajiny mu náhradní cestovní doklad nevydal, nebo» jej neztoto¾nil jako vlastního státního obèana. Namísto toho mu vydal potvrzení o tom, ¾e podle informace ukrajinského ministerstva vnitra stì¾ovatel není obèanem Ukrajiny, Ukrajina jej neuznává a z tohoto titulu ani nemù¾e být vpu¹tìn na její území. V okam¾iku, kdy se stì¾ovatel na pokyn velvyslanectví Ukrajiny dostavil k ¾alovanému za úèelem vyøízení cestovního dokladu pro osoby bez státní pøíslu¹nosti (dne 30. 5. 2008), byl ¾alovaným zaji¹tìn ¾alobou napadeným rozhodnutím, nebo» doba platnosti jeho výjezdního pøíkazu vypr¹ela dnem 27. 5. 2008.
Rozhodnutí o zaji¹tìní bylo vydáno na základì ustanovení § 124 odst. 3 zákona è. 326/1999 Sb., podle kterého policie zajistí cizince [ ], jemu¾ bylo doruèeno sdìlení o zahájení øízení o správním vyho¹tìní, pokud po pøedchozím pravomocném rozhodnutí o správním vyho¹tìní [ ] ve stanovené lhùtì z území nevycestoval. Citované ustanovení bylo do zákona vlo¾eno zákonem è. 379/2007 Sb. s úèinností ke dni 21. 12. 2007. V dùvodové zprávì k nìmu se mimo jiné uvádí, ¾e dosavadní právní úprava dávala policii pouze mo¾nost (tedy nikoli povinnost) zajistit cizince za pøesnì stanovených podmínek. Tento institut podléhal správnímu uvá¾ení a nebyl policií dostateènì vyu¾íván. Pøitom pøípady, kdy cizinec poru¹í povinnost vycestovat z území Èeské republiky ve lhùtì stanovené výjezdním pøíkazem, je dle dùvodové zprávy nezbytné pova¾ovat za záva¾né poru¹ení veøejného poøádku, co¾ jsou dùvody opravòující omezit osobní svobodu cizince pou¾itím institutu zaji¹tìní podle zákona è. 326/1999 Sb. (k tomu srov. dikci § 124 odst. 1 tohoto zákona).
Z gramatického výkladu ustanovení § 124 odst. 3 zákona è. 326/1999 Sb. vyplývá, ¾e policie mìla v pøípadì stì¾ovatele povinnost (nikoli mo¾nost) jej zajistit, nebo» mu bylo doruèeno sdìlení o zahájení øízení o správním vyho¹tìní a stì¾ovatel souèasnì v minulosti z území Èeské Republiky nevycestoval, aèkoli mu správní vyho¹tìní bylo udìleno (dokonce opakovanì). S pøihlédnutím k vý¹e konstatovaným skutkovým okolnostem dané vìci, a to pøedev¹ím tìm, které nastaly od udìlení výjezdního pøíkazu dne 13. 3. 2008 do zaji¹tìní dne 31. 5. 2008, kdy se stì¾ovatel sna¾il získat cestovní doklad a vycestovat, se v¹ak Nejvy¹¹ímu správnímu soudu jeví zaji¹tìní jen na podkladì takovéto zjednodu¹ující úvahy jako nepøimìøenì tvrdé.
Uvedený výklad pøi aplikaci ustanovení § 124 odst. 3 zákona è. 326/1999 Sb. by bylo mo¾né pøeklenout za pou¾ití argumentace obsa¾ené v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 18. 12. 2008, è. j. 7 As 21/2008-101, dostupného na www.nssoud.cz. V nìm zdej¹í soud mimo jiné konstatoval, ¾e pokud správní orgán dospìje k závìru, ¾e na daný pøípad dopadá urèitý právní pøedpis, je zásadnì povinen jej aplikovat i za situace, ¾e je pøesvìdèen o jeho protizákonnosti nebo dokonce protiústavnosti. [ ] Správní orgány jsou v¹ak na druhou stranu, jako v¹echny orgány aplikující právní pøedpisy, povinny vykládat právní pøedpisy a jejich jednotlivá ustanovení ústavnì konformnì [ ] (viz nález Ústavního soudu ze dne 9. 9. 1999, sp. zn. IV. ÚS 202/99). ®alovaný tak podle tohoto názoru nemìl jinou mo¾nost, ne¾ aplikovat dotèené zákonné ustanovení, a to i kdyby byl sám pøesvìdèen o jeho pøíli¹né tvrdosti. V citovaném rozsudku se v¹ak dále uvádí, ¾e správní orgány mají v urèitých pøípadech mo¾nost v rámci své rozhodovací èinnosti zohlednit konkrétní okolnosti, specifika a jedineènost rozhodované vìci a na základì tìchto svých úvah rozhodnout. Pou¾ít správního uvá¾ení lze ale pouze v tìch pøípadech, kdy toto oprávnìní zákon správním orgánùm pøiznává, a to pouze zpùsobem a v mezích stanovených zákonem. Výjimeènì v¹ak, zejména tehdy, má-li uplatnìní správního uvá¾ení vést ke zmírnìní neúnosnì tvrdých dopadù zákonné úpravy na fyzickou èi právnickou osobu, ¾e by jejich uplatnìní bylo v rozporu s principy, na nich¾ je zalo¾en právní øád, mù¾e zmocnìní ke zmíròujícímu správnímu uvá¾ení být obsa¾eno v zákonì jen implicitnì, a tedy vyplývat z povahy a podstaty pøíslu¹né právní regulace. Tato úvaha je jen odrazem jednoho ze základních principù správního øízení zakotveného v § 2 odst. 1 a 2 správního øádu a zároveò v èl. 2 odst. 2 Ústavy a v èl. 2 odst. 2 Listiny základních práv a svobod.
Aplikace právního názoru pøijatého sedmým senátem Nejvy¹¹ího správního soudu na právì projednávanou vìc, pøi jejích specifických okolnostech, tak znamená, ¾e ¾alovaný nebyl povinen stì¾ovatele zajistit za podmínek daných § 124 odst. 3 zákona è. 326/1999 Sb. Na druhé stranì to v¹ak v ¾ádném pøípadì ani neznamená, ¾e by jej zajistit nemohl. Pøedpokládaným výsledkem by mìl být takový výklad tohoto ustanovení, dle nìho¾ je na úvaze policie, zda zaji¹tìní provede èi nikoli. Pøitom si ji¾ nevystaèí s podmínkami obsa¾enými v odst. 3 dotèeného ustanovení, nebo» tyto samy o sobì nepostaèují k tomu, aby ¾alovaný mohl uèinit dostateènou zákonnou úvahu, která by svým charakterem odpovídala úèinkùm zaji¹tìní. Proto je dodateèné podmínky tøeba hledat jinde, z logiky vìci v zákonné úpravì co nejbli¾¹í, tj. v úpravì tého¾ anebo obdobného institutu. Z hlediska systematiky lze pøitom ustanovení § 124 odst. 3 zákona è. 326/1999 Sb. pova¾ovat za jakousi kvalifikovanou skutkovou podstatu k obecné úpravì obsa¾ené v odst. 1 stejného ustanovení. Podle nìj se v øízení o zaji¹tìní cizince zkoumá, je-li dáno nebezpeèí, ¾e by cizinec mohl ohrozit bezpeènost státu, záva¾ným zpùsobem naru¹it veøejný poøádek nebo maøit anebo ztì¾ovat výkon rozhodnutí o správním vyho¹tìní. V pøípadì, kdy jsou dány natolik výjimeèné okolnosti, které odùvodòují pou¾ití správního uvá¾ení pøi rozhodování podle ustanovení § 124 odst. 3 zákona è. 326/1999 Sb., nezbývá, ne¾ aby v takovém pøípadì byly zohlednìny i podmínky stanovené v odst. 1 tého¾ ustanovení. K tomu zdej¹í soud pova¾uje za vhodné podotknout, ¾e pøi naplnìní tìchto podmínek je správní orgán oprávnìn (a zároveò povinen) u¾ít správního uvá¾ení pøímo na základì zákona (viz dikce ustanovení § 124 odst. 1: Policie je oprávnìna ).
®alovaný mìl tedy pøi rozhodování v této vìci takto postupovat, a stejnì tak mìl uèinit i mìstský soud, na kterém bylo, aby takovou úvahu ¾alovaného pøezkoumal. Okolnost, ¾e ¾alovaný i mìstský soud posuzovali i naplnìní podmínek stanovených v ustanovení § 124 odst. 1 zákona è. 326/1999 Sb., není v jejich rozhodnutích výslovnì zdùraznìna, nicménì je rozhodné, ¾e taková úvaha je v nich implicitnì obsa¾ena. V opaèném pøípadì by toti¾ bylo zkoumáno pouze naplnìní podmínek stanovených § 124 odst. 3 zákona è. 326/1999 Sb., bez pøihlédnutí k podmínkám odst. 1 tého¾ ustanovení, co¾ by bylo-jak je vý¹e uvedeno-nedostateèné.
Z odùvodnìní ¾alovaného v¹ak vyplývá, ¾e se zabýval i naplnìním podmínek daných v § 124 odst. 1, zákona è. 326/1999 Sb., tedy zkoumal mimo jiné i to, zda stì¾ovatel svým jednáním záva¾ným zpùsobem naru¹il veøejný poøádek. Podle ¾alovaného zde bylo dáno nebezpeèí, ¾e by stì¾ovatel mohl záva¾ným zpùsobem naru¹it veøejný poøádek, resp. maøit anebo ztì¾ovat výkon rozhodnutí o správním vyho¹tìní. K tomu by dle jeho názoru do¹lo s ohledem na skuteènost, ¾e stì¾ovatel se v minulosti opakovanì takového jednání dopustil, a to tím, ¾e maøil výkon pøede¹lých rozhodnutí o správním vyho¹tìní i pravomocného rozsudku, jím¾ mu byl soudem ulo¾en trest vyho¹tìní. Mìstský soud pak na základì ¾alobní námitky tuto úvahu ¾alovaného pøezkoumal. K ¾alobní námitce stì¾ovatele se podrobnì zabýval výkladem pojmu veøejný poøádek a uvedl, jak ze strany stì¾ovatele do¹lo k jeho záva¾nému naru¹ení (viz str. 5 a první dva odstavce na str. 6 rozsudku mìstského soudu). V této èásti lze tedy uzavøít, ¾e jak ¾alovaný, tak i mìstský soud provedli úvahu v takovém rozsahu, aby dostáli vý¹e zmínìným principùm obsa¾eným ve správním øádu, v Ústavì i v Listinì základních práv a svobod, aèkoli je nutno pøipustit, ¾e k tomu nebyli vedeni stejnými úvahami, k nim¾ v této vìci dospìl Nejvy¹¹í správní soud. Pøesto je podstatné, ¾e rozhodovali za pou¾ití správných zákonných ustanovení a v tomto smìru jsou úplné i jejich úvahy, jak vyplývá z odùvodnìní jimi vydaných rozhodnutí.
Po pøedchozím výkladu je tak dále mo¾né, aby se Nejvy¹¹í správní soud vìnoval posouzení vìcné (a stì¾ejní) námitky kasaèní stí¾nosti, jí¾ stì¾ovatel polemizuje se závìry o naplnìní podmínek stanovených v § 124 odst. 1 zákona è. 326/1999 Sb., pøedev¹ím záva¾ného naru¹ení veøejného poøádku. Podle právního názoru mìstského soudu je veøejným poøádkem stav, kdy jsou dodr¾ována pravidla chování. Dosáhne-li urèité jednání takové intenzity, ¾e ho lze kvalifikovat jako poru¹ení èi obcházení zákona, je nutno takové jednání pova¾ovat za poru¹ení veøejného poøádku. Stì¾ovatel dle názoru mìstského soudu ve správním øízení vìdomì obe¹el zájem Èeské republiky na tom, aby vydané rozhodnutí o správním vyho¹tìní z území státu skuteènì naplnila svùj úèel, a soustavnì se pokou¹el zajistit si výhody vyplývající z pobytu na území Èeské Republiky zpùsobem, který je nesluèitelný s právním øádem tohoto státu. Tím, ¾e se stì¾ovatel opakovanì pokusil obejít realizaci rozhodnutí o správním vyho¹tìní, naplnil svým jednáním podmínky stanovené zákonem, kdy¾ vyvolal dùvodné podezøení v to, ¾e by mohl záva¾ným zpùsobem naru¹ovat veøejný poøádek. Z kasaèní stí¾nosti stì¾ovatele vyplývá, ¾e tento právní názor napadá jen v obecné rovinì tvrzením, ¾e tento názor není správný. Proto i Nejvy¹¹í správní soud pouze v obecné rovinì uvádí, ¾e se s posouzením provedeným mìstským soudem zcela ztoto¾òuje. Mìstský soud pøiøadil obsah neurèitému právnímu pojmu veøejný poøádek a podrobnì odùvodnil, jak jednání stì¾ovatele záva¾ným zpùsobem veøejný poøádek naru¹ilo, resp. vyvolalo nebezpeèí, ¾e jej naru¹í (k tomu srov. dikci ustanovení § 124 odst. 1 zákona è. 326/1999 Sb., podle kterého staèí nebezpeèí naru¹ení veøejného poøádku). Proto ani tento stí¾ní bod zdej¹í soud neshledal dùvodným.
Nutno konstatovat, ¾e vedle samotného zákona è. 326/1999 Sb. danou oblast právnì reguluje té¾ smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES ze dne 16. prosince 2008, o spoleèných normách a postupech v èlenských státech pøi navracení neoprávnìnì pobývajících státních pøíslu¹níkù tøetích zemí (dále jen návratová smìrnice ). Z formálního a aplikaèního hlediska je podstatné zdùraznit, ¾e podle èlánku 20 je lhùta pro transpozici této smìrnice do právních øádù jednotlivých èlenských státù Evropské unie stanovena do 24. 12. 2010 (resp. do 24. 12. 2011, pokud jde o èlánek 13 odst. 4 týkající se zaji¹tìní bezplatné právní pomoci), která k datu rozhodování v této vìci je¹tì neubìhla. Prozatím tedy ¾ádné z ustanovení smìrnice nemù¾e mít pøímý úèinek spoèívající v tom, ¾e by se jednotlivec mohl pøímo dovolat smìrnice (k tomu blí¾e srov. napø. rozsudek Soudního dvora ES ze dne 4. prosince 1974, Van Duyn, 41/74, Recueil s. 01337). Z hlediska svého obsahu návratová smìrnice upravuje jak otázky související s vyho¹tìním, tak i se zaji¹tìním za úèelem vyho¹tìní. Ve vztahu k vyho¹tìní je relevantní pøedev¹ím ustanovení èlánku 9 odst. 2 písm. b) návratové smìrnice, dle kterého platí, ¾e èlenské státy mohou vyho¹tìní odlo¾it o pøimìøenou dobu podle konkrétních okolností jednotlivých pøípadù. Èlenské státy zohlední zejména technické dùvody, napøíklad [ ] neúspì¹né vyho¹tìní z dùvodu nedostateènì zji¹tìné toto¾nosti. K institutu zaji¹tìní se pak v èlánku 15 odst. 1 uvádí, ¾e nemohou-li být v konkrétním pøípadì úèinnì uplatnìna jiná dostateènì úèinná, av¹ak mírnìj¹í donucovací opatøení, mohou èlenské státy zajistit pouze státního pøíslu¹níka tøetí zemì, o jeho¾ navrácení probíhá øízení, za úèelem pøípravy návratu nebo výkonu vyho¹tìní, zejména v pøípadì, ¾e a) hrozí nebezpeèí skrývání se nebo b) dotèený státní pøíslu¹ník tøetí zemì se vyhýbá pøípravì návratu èi uskuteèòování vyho¹tìní nebo je jinak ztì¾uje. Jakékoli zaji¹tìní musí trvat co nejkrat¹í dobu, a pouze dokud jsou s nále¾itou peèlivostí èinìny úkony smìøující k vyho¹tìní. Podle odst. 5 tého¾ ustanovení zaji¹tìní trvá, dokud trvají podmínky uvedené v odstavci 1 a dokud je to nezbytné pro zaji¹tìní úspì¹ného vyho¹tìní. Ka¾dý èlenský stát stanoví omezenou dobu trvání zaji¹tìní, je¾ nesmí pøesáhnout dobu ¹esti mìsícù. Podle odst. 6 èlenské státy nesmìjí prodlou¾it dobu uvedenou v odstavci 5, s výjimkou prodlou¾ení o omezenou dobu nepøesahující dal¹ích dvanáct mìsícù v souladu s vnitrostátním právem v pøípadech, kdy je pravdìpodobné, ¾e doba potøebná pro úkony smìøující k vyho¹tìní bude pøes jejich øádné úsilí del¹í z dùvodu a) nedostateèné spolupráce dotèeného státního pøíslu¹níka tøetí zemì nebo b) zpo¾dìní pøi získávání nezbytných dokladù ze tøetích zemí.
Jak vyplývá z vý¹e uvedeného, v pøípadech spadajících pod citovaný èlánek 9 odst. 2 písm. b) návratové smìrnice budou moci správní orgány odlo¾it vyho¹tìní. Pùjde zøejmì o situace, kdy se správním orgánùm pøes ve¹kerou snahu nepodaøí ovìøit toto¾nost cizince z objektivních dùvodù. Dojde-li k tomuto rozhodnutí, v návaznosti na nìj mohou pominout dùvody zaji¹tìní za úèelem vyho¹tìní. Konstrukce èlánku 15 odst. 6 je naopak logicky vystavìna na opaèných pøedpokladech, a to ¾e pøeká¾kou realizace vyho¹tìní cizince (terminologií smìrnice nuceného navrácení státního pøíslu¹níka tøetí zemì) bude pøedev¹ím nedostateèná spolupráce ze strany tohoto cizince. Pod tímto dùvodem si lze pøedstavit typicky uvádìní fale¹né identity. Pro tyto pøípady pak návratová smìrnice nepoèítá s mo¾ností propu¹tìní ze zaji¹tìní, ale naproti tomu výslovnì stanoví, ¾e zaji¹tìní mù¾e být dokonce prodlou¾eno nad maximální stanovenou dobu trvání dle èlánku 15 odst. 5.
V projednávané vìci byly splnìny dùvody pro zaji¹tìní stì¾ovatele, a to pøedev¹ím s ohledem na skutkové pomìry a na jednání stì¾ovatele pøedcházející rozhodnutí o zaji¹tìní vydané ¾alovaným dne 31. 5. 2008. Bude-li v¹ak stì¾ovatel do budoucna schopen prokázat, ¾e vyvíjí maximální snahu, kterou po nìm lze rozumnì a spravedlivì po¾adovat, nezbytnou k zaji¹tìní dokumentù potøebných k jeho vycestování z území Èeské republiky (a tedy ke splnìní povinnosti, je¾ mu byla stanovena v rozhodnutí o vyho¹tìní, za jeho¾ úèelem byl posléze opakovanì zaji¹tìn), má Nejvy¹¹í správní soud za to, ¾e ji¾ nebudou bez dal¹ího, tj. pouze z dùvodu nevycestování, naplnìny zákonné podmínky pro jeho zaji¹tìní ve smyslu § 124 zákona è. 326/1999 Sb. Rozdíl mezi tím, ¾e v minulosti byly splnìny podmínky pro zaji¹tìní stì¾ovatele a do budoucna by tomu tak ji¾ být nemuselo, spoèívá v jeho pøístupu ke splnìní povinnosti stanovené rozhodnutím o vyho¹tìní (k tomu srov. úvahy shora vztahující se k èlánkùm 9 a 15 návratové smìrnice). Zatímco v minulosti bylo prokázáno, ¾e stì¾ovatel maøil vydaná rozhodnutí o vyho¹tìní a mimo to v souvisejících øízeních té¾ vlastními tvrzeními mìnil svou identitu, pøed vydáním rozhodnutí ¾alovaného dne 31. 5. 2008 ji¾ projevil úmysl vycestovat z Èeské Republiky na Ukrajinu, co¾ v¹ak nemohl realizovat kvùli chybìjícím cestovním dokladùm. V ustanovení § 124 odst. 1 se hovoøí o tom, ¾e cizince lze zajistit za splnìní zde stanovených podmínek i z dùvodu, ¾e by maøil nebo ztì¾oval výkon rozhodnutí o správním vyho¹tìní. Pokud v¹ak z objektivních dùvodù povinnost ulo¾enou v tomto rozhodnutí nemù¾e splnit, pak nelze akceptovat rozhodnutí o jeho zaji¹tìní vydané právì z dùvodu maøení nebo ztì¾ování tohoto rozhodnutí. Zaji¹tìní by pak neplnilo svùj úèel, jím¾ má být realizace rozhodnutí o vyho¹tìní.
Nad rámec vý¹e uvedeného Nejvy¹¹í správní soud pøipojuje je¹tì následující obecné úvahy: Za prvé odkazuje na nález Ústavního soudu ze dne 12. 5. 2009, sp. zn. Pl. ÚS 10/2008 (publikovaný na http://nalus.usoud.cz), kterým byl zamítnut návrh na vyslovení protiústavnosti § 124 odst. 1 zákona è. 326/1999 Sb.
Znìní tohoto ustanovení pøitom bylo v pøípadì projednávaném pøed Ústavním soudem toto¾né se znìním aplikovaným v daném pøípadì na stì¾ovatele (a¾ na jednu výjimku, a to, ¾e místo toho, ¾e policie je oprávnìna zajistit cizince star¹ího 15 let, platilo v pøípadì projednávaném pøed Ústavním soudem, ¾e policie je oprávnìna zajistit cizince bez stanovení podmínky vìku). Ústavní soud dospìl k závìru, ¾e citované ustanovení nepøedstavuje zásah do ústavnì chránìného principu rovnosti, nebo» nejde o rozli¹ování mezi právy a povinnostmi jednotlivcù vzhledem k tradiènì zapovìzeným kritériím, ani vzhledem k jinému postavení. Z hlediska principu rovnosti je dle Ústavního soudu podstatné, ¾e v¹ichni cizinci mají podle zákona stejné podmínky, pokud jde o jejich pobyt na na¹em území, resp. mají stejná práva a povinnosti bez ohledu na své pohlaví, rasu, barvu pleti, jazyk, víru a nábo¾enství, politické èi jiné smý¹lení, národnostní nebo sociální pùvod, pøíslu¹nost k národnostní nebo etnické men¹inì, majetku, rodu nebo jiné obdobné postavení. Zatímco v trestním øízení zadr¾ený nebo obvinìný ze spáchání trestného èinu je omezen na svobodì proti své vùli a nemá mo¾nost volby, cizinec zaji¹tìný za úèelem jeho správního vyho¹tìní mù¾e dobrovolnì ze zemì pobytu kdykoliv vycestovat (pozn.: skutkové okolnosti projednávané vìci odhalily mezeru v tomto názoru Ústavního soudu, kterou se Nejvy¹¹í správní soud sna¾il v rozhodnutí v této vìci pøeklenout). ®ádné ze základních práv a svobod stanovených Listinou podle Ústavního soudu nezakotvuje právo cizince na pobyt na území Èeské republiky. Rovnì¾ nedo¹lo k poru¹ení principu proporcionality.
Dále zdej¹í soud pova¾uje za vhodné znovu podotknout (aèkoli tato skuteènost vyplývá z pøedchozího výkladu), ¾e v pøípadech jako je právì projednávaná vìc, jsou správními orgány vedeny dvì linie øízení-rozhodování o správním vyho¹tìní a rozhodování o zaji¹tìní. Primárním zájmem státu je pøitom bezpochyby realizovat správní vyho¹tìní u cizince, kterému bylo pravomocným rozhodnutím ulo¾eno. V ustanovení § 118 odst. 1 zákona è. 326/1999 Sb. je správní vyho¹tìní definováno jako ukonèení pobytu cizince na území, které je spojeno se stanovením doby vycestování z území a doby, po kterou nelze umo¾nit cizinci vstup na území. Jeho podstatou je tedy vynucení odjezdu cizince z území na základì správního rozhodnutí a zákaz návratu po dobu stanovenou v tomto rozhodnutí. Dùle¾ité je (nejen s pøihlédnutím ke skutkovým okolnostem právì projednávané vìci), ¾e se pøitom v¾dy jedná o konkrétní osobu. Zákon výslovnì zakazuje hromadné vyho¹tìní cizincù (§ 118 odst. 5). Úèelem institutu zaji¹tìní je na druhé stranì na nezbytnì nutnou dobu omezit volný pohyb cizince na území, a to je-li nebezpeèí, ¾e by mohl ohrozit bezpeènost státu, záva¾ným zpùsobem naru¹it veøejný poøádek nebo maøit anebo ztì¾ovat výkon rozhodnutí o správním vyho¹tìní (§ 124 odst. 1 zákona è. 326/1999 Sb.).
Z toho vyplývá, ¾e zaji¹tìní je vùèi správnímu vyho¹tìní podpùrným (obslu¾ným) institutem a slou¾í mimo jiné k jeho realizaci (vedle zákonem upraveného zaji¹tìní za úèelem vycestování, resp. pøedání nebo prùvozu cizince-§ 124b a § 129 zákona è. 326/1999 Sb.). V¹echny rozhodné okolnosti by proto mìly být brány na zøetel ji¾ v rámci øízení o správním vyho¹tìní. Pøednì je tøeba øádnì identifikovat osobu, vùèi které je vedeno toto øízení, a v tomto smìru odstranit jakékoli vzniklé pochybnosti. V projednávané vìci bylo ze strany správních orgánù namístì (na základì v¹ech informací dostupných v daném èase) zohlednit, zda bude mo¾no pøípadnì ulo¾ené správní vyho¹tìní realizovat. Úèelem takového postupu je v maximální mo¾né míøe eliminovat pochybnosti o mo¾nosti realizace rozhodnutí o správním vyho¹tìní. Snaha o dodr¾ení tohoto postupu správními orgány by mìla sní¾it existenci pøípadù obdobných projednávané vìci, kdy cizinec po ulo¾ení správního vyho¹tìní chce vycestovat ve lhùtì stanovené výjezdním pøíkazem, resp. takové skuteènosti tvrdí, av¹ak z objektivních dùvodù, na jeho vùli ji¾ nyní nezávislých, tak uèinit nemù¾e. Taková situace pak logicky mù¾e za zákonem stanovených podmínek (k tomu viz vý¹e) vyústit v jeho zaji¹tìní. To pøedstavuje na jedné stranì nechtìný zásah do osobní svobody cizince, na stranì druhé neúèelný a nehospodárný proces ze strany státu.
Stì¾ovatel, který nemìl v tomto soudním øízení ve vìci úspìch, nemá právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti ze zákona (§ 60 odst. 1, ve spojení s § 120 s. ø. s.). ®alovanému, jak vyplývá z obsahu spisu, náklady v tomto øízení nevznikly. Proto soud rozhodl, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.
Stì¾ovateli byl pro øízení o kasaèní stí¾nosti ustanoven opatrovníkem zástupce z øad advokátù, Mgr. Eduard Bene¹, advokát se sídlem Na Rozcestí 6, Praha 9. Podle ustanovení § 35 odst. 8 s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s., hradí ustanovenému zástupci hotové výdaje a odmìnu za zastupování stát. Soud proto urèil odmìnu opatrovníkovi èástkou 2100 Kè za jeden úkon právní slu¾by-písemné podání soudu týkající se vìci samé, 300 Kè na úhradu hotových výdajù, v souladu s ustanovením § 9 odst. 5, § 7, § 11 odst. 1 písm. d) a § 13 odst. 3 vyhlá¹ky Ministerstva spravedlnosti è. 177/1996 Sb., o odmìnách advokátù a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb (advokátní tarif), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, celkem 2400 Kè. Takto si odmìnu ostatnì vyèíslil i sám advokát v pøípisu soudu ze dne 28. 4. 2009. V nìm dále sdìlil, ¾e je plátcem danì z pøidané hodnoty a nárokoval zaplacení èástky pøedstavující 19 % DPH. K tomuto dolo¾il osvìdèení o registraci k dani z pøidané hodnoty. Ustanovenému zástupci se tedy pøiznává náhrada nákladù øízení ve vý¹i 2856 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do ¹edesáti dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.