Source: http://www.pravnelisty.sk/clanky/a654-trestnopravna-uprava-stalkingu-aktualne-otazky-teorie-a-praxe
Timestamp: 2018-08-15 18:52:57+00:00
Document Index: 124251

Matched Legal Cases: ['§ 360', '§ 360', '§ 360', '§ 360', '§ 360', '§ 188', '§ 360', 'súd ', '§ 360', '§ 360', '§ 360', 'súd ', '§ 360', '§ 138', '§ 360', '§ 49', '§ 127', '§ 100', '§ 127', '§ 360', '§ 2', 'súd ', '§ 360', '§ 360', '§ 360', '§ 156', '§ 155', '§ 144', '§ 145', '§ 142', '§ 142', '§ 123', '§ 123', '§ 49', '§ 360', '§ 138', '§ 129', '§ 360', '§ 360', '§ 194', '§ 377', '§ 10', '§ 360', '§ 360', 'súd ', '§ 360', '§ 247', 'súd ', '§ 360', '§ 360', '§ 360', '§ 2', 'čl. 19', '§ 360', '§ 3', '§ 22', '§ 23', '§ 363', '§ 363', '§ 95', '§ 15', '§ 15', '§ 360', '§ 360', '§ 36', '§ 144', '§ 380', '§ 360', '§ 360', '§ 360', '§ 360', '§ 360', '§ 360', '§ 38', '§ 360', '§ 139', '§ 139', '§ 360', '§ 139', '§ 360', '§ 38', '§ 127', '§ 92', '§ 138', '§ 140', '§ 199', '§ 200', '§ 201', '§ 203', '§ 138', '§ 373', '§ 360', '§ 374', '§ 193', '§ 174', '§ 422', '§ 122', '§ 360', '§ 360', '§ 360', '§ 360', '§ 360', '§ 360', '§ 360', '§ 360', '§ 155', '§ 360', '§ 123', 'súd ', '§ 155', '§ 123', '§ 123', '§ 183', '§ 245', '§ 364', '§ 373', '§ 378', '§ 360', '§ 144', '§ 145', '§ 360', '§ 144', '§ 145', '§ 360', '§ 211', '§ 360', '§ 130', '§ 211', '§ 212', '§ 360', '§ 360', '§ 118', '§ 360', '§ 116', 'súd ', '§ 116', '§ 532', 'čl. 39', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', '§ 354', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', '§ 354', 'súd ', 'súd ', 'súd ', '§ 354', 'súd ', 'súd ']

Trestnoprávna úprava stalkingu - aktuálne otázky teórie a praxe - Právne listy
Trestnoprávna úprava stalkingu - aktuálne otázky teórie a praxe
Publikované: 12. 05. 2018, čítané: 2537 krát
Adam Brieš­ťan­ský
TRES­TNOPRÁVNA ÚPRA­VA STAL­KIN­GU – AK­TUÁLNE OTÁZKY TEÓRIE A PRAXE
Cie­ľom toh­to člán­ku bu­de pres­kú­mať špe­ci­fi­ká na­šej práv­nej úp­ra­vy a po­me­no­vať niek­to­ré prak­tic­ké prob­lé­my, s kto­rý­mi sa or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní a sú­dy mô­žu vo svo­jej čin­nos­ti stret­núť.
O stal­kin­gu ako pa­to­lo­gic­kej po­ru­che osob­nos­ti je v pos­led­ných ro­koch po­čuť po­mer­ne ve­ľa. Ten­to fe­no­mén bol s ľud­skou ci­vi­li­zá­ciou už od jej vzni­ku – os­tat­ne, ako aj ve­ľa os­tat­ných psy­chic­kých po­rúch. Roz­voj ľud­stva však pre stal­ke­rov pri­nie­sol no­vé mož­nos­ti, na kto­ré le­gis­la­tí­va štá­tov v mno­hých prí­pa­doch „nes­tí­ha“ účel­ne rea­go­vať. Ne­tý­ka sa to iba hmot­nop­ráv­nej, ale i pro­ces­nop­ráv­nej úp­ra­vy.
2. Trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia (§ 360a TZ)
Trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia pod­ľa § 360a TZ v sú­čas­nos­ti tvo­rí jad­ro tres­tnop­ráv­nej anti­stal­kin­go­vej úp­ra­vy. Tu sa na ten­to trest­ný čin po­zrie­me bliž­šie.
2.1. Zá­klad­ná skut­ko­vá pod­sta­ta (§ 360a ods. 1 TZ)
Trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia pod­ľa § 360a ods. 1 TZ sa skla­dá z dvoch skut­ko­vých pod­stát[1], z čo­ho jed­na je zá­klad­ná a jed­na kva­li­fi­ko­va­ná. Zá­klad­ná skut­ko­vá pod­sta­ta, vy­jad­re­ná v § 360a ods. 1 TZ pred­sta­vu­je zá­klad­né, bež­né a v zá­sa­de aj naj­me­nej prís­ne san­kcio­no­va­né ko­na­nie.
V ďal­ších čas­tiach člán­ku sa bliž­šie po­zrie­me na jed­not­li­vé zna­ky skut­ko­vej pod­sta­ty – ob­jekt, ob­jek­tív­nu strán­ku, pá­cha­te­ľa a sub­jek­tív­nu strán­ku.
2.1.1. Ob­jekt tres­tné­ho či­nu
Ob­jek­tom tres­tné­ho či­nu je spo­lo­čen­ský vzťah, na za­cho­va­ní kto­ré­ho má spo­loč­nosť zá­ujem do ta­kej mie­ry, že ho chrá­ni Tres­tným zá­ko­nom. Mô­že ním byť nap­rík­lad ži­vot, zdra­vie, ma­je­tok, ob­čian­ske spolu­ži­tie, ale aj zá­ujem na riad­nom pl­ne­ní ve­cí ve­rej­ných, či zá­ujem na ob­ra­ne štá­tu for­mou pl­ne­nia bran­nej po­vin­nos­ti.
Ob­jek­ty sa pod­ľa ich pos­ta­ve­nia z hľa­dis­ka pos­ky­to­va­nej tres­tnop­ráv­nej ochra­ny de­lia na pri­már­ne a se­kun­dár­ne.[2] Ak to­tiž tres­tnop­ráv­na ochra­na prio­rit­ne chrá­ni je­den ob­jekt, no zá­ro­veň pos­ky­tu­je ochra­nu aj ďal­šie­mu (resp. ďal­ším) ob­jek­tom, kto­rým však priz­ná­va niž­šiu mie­ru dô­le­ži­tos­ti, po­tom ho­vo­rí­me o plu­ra­li­te (mno­hos­ti) ob­jek­tov. Kla­sic­kým prík­la­dom je trest­ný čin lú­pe­že pod­ľa § 188 TZ. Pri­már­nym ob­jek­tom pri tom­to tres­tnom či­ne je osob­ná slo­bo­da, se­kun­dár­nym ob­jek­tom ma­je­tok[3].
Ak by sme ma­li z toh­to hľa­dis­ka kva­li­fi­ko­vať skut­ko­vú pod­sta­tu pod­ľa § 360a ods. 1 TZ, mož­no kon­šta­to­vať, že pri­már­nym ob­jek­tom je ob­čian­ske spolu­ži­tie, se­kun­dár­nym ob­jek­tom ľud­ské zdra­vie.
Z ju­di­ka­tú­ry (súd ci­to­val li­te­ra­tú­ru):
Ob­čian­ske spolu­ži­tiesa dá všeo­bec­ne­vy­me­dziť ako súhrn pra­vi­diel sprá­va­nia, kto­rých za­cho­va­nie – nad rá­mec práv­nych no­riem – je pod­ľa všeo­bec­né­ho ná­zo­ru a pres­ved­če­nia nut­nou pod­mien­kou po­koj­né­ho a us­po­ria­da­né­ho spolu­ži­tia ob­ča­nov v da­nom mies­te, ča­se a si­tuá­cii.[4]
Ob­čian­ske spolu­ži­tie však nie je je­di­ným ob­jek­tom tres­tné­ho či­nu. Skut­ko­vá pod­sta­ta mu­sí byť to­tiž napl­ne­ná „ta­kým spô­so­bom, že to mô­že vzbu­diť dô­vod­nú oba­vu o je­ho ži­vot ale­bo zdra­vie, ži­vot ale­bo zdra­vie je­mu blíz­kej oso­by ale­bo pod­stat­ným spô­so­bom zhor­šiť kva­li­tu je­ho ži­vo­ta“ (§ 360a ods. 1 TZ).
Je zrej­mé, že oba­va o ži­vot a zdra­vie, či už svo­je ale­bo inej blíz­kej oso­by a ta­kis­to zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta sa ne­ga­tív­ne pri­pi­su­je na du­šev­nom zdra­ví. Holzworth-Mun­roe do­dá­va, že pri dlh­šie tr­va­jú­com pre­nas­le­do­va­ní sa prid­ru­žu­je posttrau­ma­tic­ká stre­so­vá po­ru­cha.[5]Ľud­ská du­ša (psy­chi­ka) je in­teg­rál­nou sú­čas­ťou ľud­ské­ho zdra­via a du­šev­né po­ru­chy ma­jú rov­na­kú vá­hu ako po­ru­chy akej­koľ­vek inej or­gá­no­vej sús­ta­vy. Z to­ho dô­vo­du mož­no po­ve­dať, že se­kun­dár­nym ob­jek­tom tres­tné­ho či­nu je ľud­ské zdra­vie.
2.1.2. Ob­jek­tív­na strán­ka tres­tné­ho či­nu
Ďal­ším zna­kom skut­ko­vej pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu je je­ho ob­jek­tív­na strán­ka. Ob­jek­tív­na strán­ka tres­tné­ho či­nu vy­jad­ru­je von­kaj­šiu cha­rak­te­ris­ti­ku tres­tné­ho či­nu. Cha­rak­te­ri­zu­je spô­sob spá­chania či­nu a je­ho nás­led­ky.[6]
Pri po­su­dzo­va­ní, či doš­lo k napl­ne­niu skut­ko­vej pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia (os­tat­ne, nie­len toh­to tres­tné­ho či­nu) bý­va­jú v teó­rii i praxi naj­väč­šie prob­lé­my prá­ve s ob­jek­tív­nou strán­kou. Je to naj­mä pre­to, že v konštruk­cii ob­jek­tív­nej strán­ky toh­to tres­tné­ho či­nu sa vy­sky­tu­jú via­ce­ré zna­ky, kto­ré spô­so­bu­jú ap­li­kač­né prob­lé­my. Ide napr. o zna­ky dl­ho­do­bo, zhor­šiť kva­li­tu ži­vo­ta, atď.
Skut­ko­vá pod­sta­ta § 360a ods. 1 TZ je roz­de­le­ná do dvoch čas­tí a naj­viac sa to pre­ja­vu­je prá­ve na ob­jek­tív­nej strán­ke.
Na to, aby pá­cha­teľ napl­nil ob­jek­tív­nu strán­ku tres­tné­ho či­nu, mu­sia byť ku­mu­la­tív­ne spl­ne­né dve pod­mien­ky:
1. Pá­cha­teľ mu­sí poš­ko­de­né­ho pre­nas­le­do­vať nad únos­nú mie­ru. Ivor do­dá­va, že únos­nú mie­ru zá­ko­no­dar­ca vy­me­dzil pre­dov­šet­kým ča­som (dl­ho­do­bo) a in­ten­zi­tou (spô­so­bi­losť vzbu­diť v obe­ti dô­vod­nú oba­vu o jej ži­vot ale­bo zdra­vie; ale­bo ži­vot ale­bo zdra­vie je­mu blíz­kej oso­by; ale­bo zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta).[7]Tie­to zna­ky mu­sia byť väč­ši­nou spl­ne­né ku­mu­la­tív­ne, no za ur­či­tých pod­mie­nok mô­žu byť spl­ne­né aj al­ter­na­tív­ne, čo v ďal­ších čas­tiach člán­ku bliž­šie roz­ve­diem. Tre­ba po­dot­knúť, že znak in­ten­zi­ty mô­že byť spl­ne­ný cel­kom štyr­mi al­ter­na­tív­ny­mi spô­sob­mi:
A. vzbu­de­nie u poš­ko­de­né­ho oba­vu o je­ho ži­vot
B. vzbu­de­nie u poš­ko­de­né­ho oba­vu o je­ho zdra­vie
C. vzbu­de­nie u poš­ko­de­né­ho oba­vu o ži­vot je­ho blíz­kej oso­by
D. vzbu­de­nie u poš­ko­de­né­ho oba­vu o zdra­vie je­ho blíz­kej oso­by
E. zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta poš­ko­de­né­ho.
Tie­to spô­so­by mô­žu byť napl­ne­né al­ter­na­tív­ne. Ak mô­že­me kon­šta­to­vať spl­ne­nie as­poň jed­né­ho z nich, mô­že­me tým pá­dom kon­šta­to­vať aj napl­ne­nie zna­ku in­ten­zi­ty.
Tre­ba po­dot­knúť, že prá­ve v tej­to čas­ti skut­ko­vej pod­sta­ty sa vy­sky­tu­jú prob­lé­mo­vé zna­ky (kto­ré spô­so­bu­jú ap­li­kač­né prob­lé­my).
2. Dru­há pod­mien­ka sú­vi­sí s in­ten­zi­tou spá­chania či­nu, av­šak z dô­vo­du vy­ššej preh­ľad­nos­ti som ju vy­me­dzil sa­mos­tat­ne.
Jej nad­väz­nosť na in­ten­zi­tu zá­ko­no­dar­ca vy­me­dzil nas­le­dov­nou for­mu­lá­ciou:
..ta­kým spô­so­bom, že[tu sú me­no­va­né spô­so­by napl­ne­nia zna­ku in­ten­zi­ty], tým, že:
a) sa vy­hrá­ža ub­lí­že­ním na zdra­ví ale­bo inou uj­mou je­mu ale­bo je­mu blíz­kej oso­be,
Pr­vá pod­mien­ka ho­vo­rí o tom, že trest­ný čin mož­no spá­chať pre­nas­le­do­va­ním, a ta­kis­to po­pi­su­je, aké „vlas­tnos­ti“ to­to pre­nas­le­do­va­nie mu­sí mať –mu­sí byť dl­ho­do­bé, in­ten­zív­ne, atď. To­to však na vy­jad­re­nie skut­ko­vej pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu nes­ta­čí. Iba ta­ká­to kva­li­fi­ká­cia tres­tné­ho či­nu by bo­la príl­iš vág­na a neur­či­tá. Prá­vo mu­sí byť ur­či­té, inak sa na­rú­ša prin­cíp práv­nej is­to­ty, kto­rý je jed­ným zo zá­klad­ných prin­cí­pov práv­ne­ho štá­tu.[8]S tým ďa­lej sú­vi­sí aj zá­sa­da nullum cri­men si­ne le­ge cer­ta – po­žia­dav­ka ur­či­tos­ti práv­nej nor­my.[9]Pod­ľa roz­sud­ku Európ­ske­ho sú­du pre ľud­ské prá­va vo ve­ci Mar­ga­re­ta a Ro­ger An­der­sso­nov­ci v. Švéd­sko[10] mu­sia byť vnút­roš­tát­ne zá­ko­ny for­mu­lo­va­né dos­ta­toč­ne pres­ne, aby umož­ňo­va­li oso­bám pred­ví­dať nás­led­ky svo­jich či­nov.
Ta­ké­to pra­vid­lá, či už vy­chá­dza­jú­ce z práv­nej teórie, ale­bo z roz­sud­kov štras­bur­ské­ho sú­du, vy­tvá­ra­jú na zá­ko­no­dar­cu veľ­ké ná­ro­ky. V tom­to prí­pa­de sa s ná­rok­mi zá­ko­no­dar­ca vy­spo­ria­dal tak, že ko­na­nie, kto­ré v pr­vej čas­ti od­se­ku vy­me­dzil ako pre­nas­le­do­va­nie s ur­či­tý­mi špe­ci­fi­ka­mi, v ďal­šej čas­ti od­se­ku (v texte za pís­me­na­mi) špe­ci­fi­ko­val a pre­ci­zo­val. Vy­tvo­ril tak cel­ko­vo päť spô­so­bov, aký­mi mož­no ob­jek­tív­nu strán­ku napl­niť.
Tie­to spô­so­by mô­žu byť spl­ne­né al­ter­na­tív­ne. Dá sa te­da po­ve­dať, že pá­cha­teľ tres­tné­ho či­nu si mô­že „vy­brať“ niek­to­rý zo spô­so­bov, uve­de­ných za pís­me­na­mi. Pá­cha­teľ mô­že napl­niť iba je­den zo spô­so­bov, no mô­že ich napl­niť aj viac, či do­kon­ca všet­ky. Mu­sí však napl­niť as­poň je­den.
Ak by sme chce­li cha­rak­ter ob­jek­tív­nej strán­ky zhr­núť, tak tre­ba po­ve­dať, že aby sme moh­li pá­cha­te­ľo­vo ko­na­nie po­sú­diť ako trest­ný čin pod­ľa § 360a TZ, mu­sí spĺňať tri pod­mien­ky:
1. prí­tom­nosť zna­ku ča­su
2. prí­tom­nosť zna­ku in­ten­zi­ty
3. prí­tom­nosť as­poň jed­né­ho zna­ku, vy­jad­re­né­ho za pís­me­na­mi od­se­ku
V ďal­ších čas­tiach člán­ku bliž­šie po­pí­šem jed­nak zna­ky, kto­ré špe­ci­fi­ku­jú pre­nas­le­do­va­nie (dl­ho­do­bo, dô­vod­ná oba­va, atď.), a jed­nak tiež spô­so­by ko­na­nia, vy­jad­re­né v jed­not­li­vých pís­me­nách.
A. Vzťah me­dzi zna­kom ča­su a zna­kom in­ten­zi­ty
Zá­ko­no­dar­ca v texte skut­ko­vej pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu vy­me­dzil ko­na­nie pá­cha­te­ľa ako pre­nas­le­do­va­nie (kto iné­ho...pre­nas­le­du­je...). Zo zne­nia skut­ko­vej pod­sta­ty vy­plý­va, že to­to pre­nas­le­do­va­nie mu­sí mať ur­či­té špe­ci­fi­ká, kto­ré Ivor na­zý­va pre­nas­le­do­va­ním nad únos­nú mie­ru.[11] Ide o znak ča­su a znak in­ten­zi­ty.
Vo vzťa­hu k to­mu, či mož­no tie­to zna­ky napl­niť ku­mu­la­tív­ne, ale­bo al­ter­na­tív­ne, mož­no zvo­liť dva inter­pre­tač­né pos­tu­py:
1. Ak by sme up­lat­ni­li gra­ma­tic­ký vý­klad, priš­li by sme k zá­ve­ru, že tie­to zna­ky mu­sia byť up­lat­ne­né ku­mu­la­tív­ne. Us­ta­no­ve­nie to­tiž znie nas­le­dov­ne:
„Kto iné­ho dl­ho­do­bo pre­nas­le­du­je ta­kým spô­so­bom, že...“
Zo zne­nia toh­to us­ta­no­ve­nia by gra­ma­tic­kým vý­kla­dom vy­plý­va­lo, že na špe­ci­fi­ko­va­nie ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia mu­sí byť ko­na­nie jed­nak dl­ho­do­bé a jed­nak mu­sí byť napl­ne­né ur­či­tým, v zá­ko­ne špe­ci­fi­ko­va­ným spô­so­bom.
2. K da­nej nor­me však mož­no zvo­liť aj iné for­my vý­kla­du, nap­rík­lad his­to­ric­ký vý­klad. Pri his­to­ric­kom vý­kla­de sa skú­ma­jú dô­vo­dy, kto­ré vied­li zá­ko­no­dar­cu k pri­ja­tiu da­nej práv­nej úp­ra­vy. Pros­tried­kom, kto­rým mô­že­me zis­tiť da­né dô­vo­dy, mô­že byť nap­rík­lad dô­vo­do­vá sprá­va.[12]
Z dô­vo­do­vej sprá­vy k zá­ko­nu, kto­rým sa pri­jal trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia:
„Úče­lom návr­hu zá­ko­na v čl. II...je účin­ne rea­go­vať na opa­ku­jú­ce po­ru­šo­va­nia vy­me­dze­ných spo­lo­čen­ských vzťa­hov s dô­ra­zom na po­sú­de­nie ich spo­lo­čen­skej ne­bez­peč­nos­ti, u kto­rých sa ich do­te­raj­šia ochra­na iný­mi od­vet­via­mi prá­va hod­no­tí ako neú­čin­ná.“
Ak by sme v tom­to prí­pa­de up­lat­ni­li his­to­ric­ký vý­klad, priš­li by sme k zá­ve­ru, že zna­ky mô­žu byť napl­ne­né aj al­ter­na­tív­ne. Ži­vot to­tiž mô­že pri­niesť aj si­tuácie, ke­dy stal­ker poš­ko­de­né­ho pre­nas­le­du­je po do­bu, kto­rá sí­ce mô­že byť vy­hod­no­te­ná ako nie dl­ho­do­bá, no s vy­so­kou in­ten­zi­tou.
Pá­cha­teľ (stal­ker) svo­ju bý­va­lú par­tner­ku pre­nas­le­du­je po do­bu troch dní. Po­čas toh­to nie dl­ho­do­bé­ho ob­do­bia jej v ča­so­vom roz­me­dzí zhru­ba kaž­dých de­sať mi­nút po­sie­la uráž­li­vé SMS sprá­vy, v no­ci ju ob­ťa­žu­je čas­tým vo­la­ním na te­le­fón a do bu­do­vy pod­kro­via, kde spá­va dcé­ra poš­ko­de­nej, há­dže ka­me­ne. Ta­ké­to ko­na­nie sa te­da ne­vyz­na­ču­je dl­ho­do­bos­ťou, no za­to o to vy­ššou in­ten­zi­tou.
Je mož­né po­le­mi­zo­vať, kto­rý vý­klad je správ­nej­ší (ho­ci v prá­ve je po­jem správ­ny vý­klad re­la­tív­ny po­jem), no pod­stat­né je, že k vý­kla­du, kto­rý up­lat­ňu­je mož­nosť al­ter­na­tív­ne­ho napl­ne­nia zna­kov, sa prik­lo­ni­la ju­di­ka­tú­ra.
„Naj­vyš­ší súd sa s tým­to vý­kla­dom sto­tož­ňu­je a ne­vi­dí pres­ved­či­vý dô­vod k to­mu, aby sa od ne­ho od­chý­lil, av­šak ne­mie­ni tým apriór­ne vy­lú­čiť, že v kon­krét­nom prí­pa­de, kto­rý sa vy­zna­ču­je ne­ja­ký­mi mi­mo­riad­ny­mi okol­nos­ťa­mi mô­že byť znak „dl­ho­do­bo“ napl­ne­ný aj ko­na­ním spa­da­jú­cim do krat­šie­ho ča­so­vé­ho úse­ku ale­bo za­hr­ňu­jú­cim niž­ší po­čet čias­tko­vých úto­kov. Mu­sí ísť o prí­pa­dy, v kto­rých sa ob­ťa­žu­jú­ce ko­na­nie vy­zna­ču­je neo­by­čaj­nou zá­važ­nos­ťou a mi­mo­riad­nou in­ten­zi­tou. Ne­mož­no však dôjsť tak ďa­le­ko, aby bol ab­so­lút­ne pop­re­tý vý­znam zá­kon­né­ho zna­ku „dl­ho­do­bo“ v zmys­le ča­so­vé­ho vy­me­dzenia a aby bol ten­to znak za­me­ne­ný či sto­tož­ne­ný s os­tat­ný­mi znak­mi ob­jek­tív­nej strán­ky uva­žo­va­né­ho tres­tné­ho či­nu.“[13]
Ak by sme ma­li vy­vo­diť zá­ver, po­tom mô­že­me kon­šta­to­vať, že znak ča­su a znak in­ten­zi­ty
- mu­sia byť napl­ne­né ku­mu­la­tív­ne, ak in­ten­zi­ta tres­tné­ho či­nu ne­do­sa­hu­je pri­veľ­kú zá­važ­nosť. Zá­važ­nosť tres­tné­ho či­nu tre­ba po­sú­diť, či sa na­mi uva­žo­va­ný prí­pad ne­ja­kým spô­so­bom vy­my­ká z rám­ca bež­ne po­su­dzo­va­ných prí­pa­dov ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia.[14]
- mô­žu byť spl­ne­né aj al­ter­na­tív­ne, in­ten­zi­ta tres­tné­ho či­nu však mu­sí byť mi­mo­riad­ne vy­so­ká, resp. ta­ká vy­so­ká, aby moh­la kom­pen­zo­vať níz­ku mie­ru ča­su, po aký bol trest­ný čin pá­cha­ný. Nes­mie však byť ab­so­lút­ne pop­re­tý zmy­sel tres­tné­ho či­nu, kto­rý už len z prin­cí­pu spo­čí­va v opa­ko­va­ných čias­tko­vých úto­koch, vy­ko­ná­va­ných po dlh­šiu ča­so­vú do­bu.
Pá­cha­teľ svo­ju man­žel­ku, s kto­rou sa po­há­da, viac­krát udrie ty­čou do hla­vy a pri­tom na ňu kri­čí. Po tom, ako za ním vy­jde na chod­bu aj man­žel­ka, pá­cha­teľ svo­je ko­na­nie zo­pa­ku­je. Keď man­žel nás­led­ne od­íde z by­tu, o ho­di­nu poš­le man­žel­ke SMS sprá­vu s uráž­li­vým textom. V da­nom prí­pa­de eš­te nej­de o trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia (§ 360a TZ), na­koľ­ko ča­so­vé roz­pä­tie nie­koľ­kých ho­dín sa ur­či­te ne­dá po­va­žo­vať za dl­ho­do­bé, ani ke­by sme vza­li do úva­hy vy­ššiu in­ten­zi­tu spá­cha­ných úto­kov.
B. Znak ča­su
Jed­ným zo zna­kov, kto­rým zá­ko­no­dar­ca pre­nas­le­do­va­nie špe­ci­fi­ku­je, je znak ča­su. Zá­ko­no­dar­ca v zne­ní skut­ko­vej pod­sta­ty ten­to znak vy­me­dzil poj­mom „dl­ho­do­bo“ („kto iné­ho dl­ho­do­bo pre­nas­le­du­je...“).
Prís­lov­ka dl­ho­do­bo sa dá chá­pať veľ­mi ši­ro­ko. Prá­ve pre­to s tým­to zna­kom čas­to vzni­ka­jú ap­li­kač­né prob­lé­my. V sú­vis­los­ti s vy­me­dze­ním toh­to zna­ku sa roz­vi­nu­lo nie­koľ­ko hypo­téz.
1. Znak dl­ho­do­bos­ti sa naj­čas­tej­šie chá­pe kva­li­ta­tív­ne. Pod poj­mom kva­li­ta­tív­ne chá­pa­nie mož­no ro­zu­mieť, že pri sta­no­vo­va­ní toh­to zna­ku sa upúš­ťa od vy­me­dzenia mi­ni­mál­ne­ho poč­tu čias­tko­vých úto­kov, či mi­ni­mál­nej do­by, kto­rú mož­no po­va­žo­vať za ne­bez­peč­né pre­nas­le­do­va­nie. To­to chá­pa­nie je me­nej prak­tic­ké a pri­ná­ša väč­šie množ­stvo ap­li­kač­ných prob­lé­mov. Na dru­hej stra­ne väč­šmi ref­lek­tu­je reál­nu prax, ke­dy mô­že stal­king pre­bie­hať aj po krat­ší čas, no s vy­ššou in­ten­zi­tou.
Kva­li­ta­tív­ne chá­pa­nie zna­ku ča­su pod­po­ru­je dok­trí­na[15]. V tej­to sú­vis­los­ti je nut­né po­dot­knúť, že kým Šamál vo svo­jom ko­men­tá­ri zmie­ňu­je aj kvan­ti­ta­tív­ne chá­pa­nie zna­ku dl­ho­do­bos­ti (sta­no­ve­nie mi­ni­mál­ne­ho poč­tu čias­tko­vých úto­kov a mi­ni­mál­nej do­by pá­chania či­nu), Vi­sin­ger sa zmie­ňu­je vý­hrad­ne o kva­li­ta­tív­nom chá­pa­ní. Šamá­lov poh­ľad si mož­no aj pre­to os­vo­ji­la ju­di­ka­tú­ra, kto­rá v roz­hod­nu­tí, kto­ré uve­diem, z veľ­kej mie­ry ci­tu­je prá­ve zo Šamá­lov­ho ko­men­tá­ra.
„Dl­ho­do­bos­ťou je pri tres­tnom či­ne ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia pot­reb­né ro­zu­mieť pri­naj­men­šom nie­koľ­ko vy­nú­te­ných kon­tak­tov ale­bo po­ku­sov o kon­tak­ty, kto­ré zá­ro­veň mu­sia byť spô­so­bi­lé v poš­ko­de­nom vy­vo­lať dô­vod­nú oba­vu. Oje­di­ne­lé ale­bo ná­hod­né pre­ja­vy, ho­ci ne­žia­dú­ce­ho sprá­va­nia, tie­to po­žia­dav­ky nespĺňa­jú. Spra­vid­la te­da pôj­de o sús­tav­ne, vy­tr­va­lo, tvr­do­šij­ne a sys­te­ma­tic­ky vy­ko­ná­va­né ko­na­nia, vy­bo­ču­jú­ce z bež­ných no­riem sprá­va­nia, kto­ré mô­žu v niek­to­rých prí­pa­doch aj ne­bez­peč­ne gra­do­vať.“[16]
„Tiež je pot­reb­né upo­zor­niť, že spl­ne­nie po­žia­dav­ky dl­ho­do­bos­ti je do­za­ista zá­vis­lé od for­my ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia a in­ten­zi­ty, s akou bo­li zá­ko­nom vy­me­no­va­né for­my ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia ko­na­ním ob­vi­ne­né­ho napl­ne­né, pri­čom pla­tí, že čím zá­važ­nej­šia for­ma a vy­ššia in­ten­zi­ta jej napĺňa­nia, tým krat­šia do­ba pos­ta­čí pre vy­slo­ve­nie zá­ve­ru, že ide o ko­na­nie dl­ho­do­bé.“
So Šamá­lom súh­la­sí tiež nov­ší ju­di­kát Naj­vyš­šie­ho sú­du ČR, kto­rý som už skôr ci­to­val.[17]
Znak dl­ho­do­bos­ti sa te­da ne­dá po­su­dzo­vať sa­mos­tat­ne. Vždy mu­sí­me vziať do úva­hy zá­važ­nosť ko­na­nia pá­cha­te­ľa (napr. za­sla­nie ne­ja­kej jed­nos­lov­nej na­dáv­ky cez SMS ver­zus ob­ťa­žo­va­nie a za­stra­šo­va­nie poš­ko­de­né­ho ces­tou do prá­ce) a ta­kis­to in­ten­zi­tu (po­sie­la­nie v prie­me­re pia­tich SMS správ s vý­hraž­ným ob­sa­hom za ho­di­nu sa hod­no­tí inak ako za­sla­nie jed­nej SMS sprá­vy za týž­deň, ho­ci by SMS sprá­va ma­la rov­na­ký ob­sah).
2. Kva­li­ta­tív­ne chá­pa­nie zna­ku ča­su na jed­nej stra­ne pri­ná­ša väč­šiu mie­ru ref­lexie reál­nej dy­na­mi­ky stal­kin­gu, na dru­hej stra­ne pri­ná­ša aj viac ap­li­kač­ných prob­lé­mov. Na­koľ­ko člo­vek má ten­den­ciu si ve­ci zjed­no­du­šo­vať (mno­hok­rát až pri­veľ­mi), ok­rem kva­li­ta­tív­ne­ho chá­pa­nia zna­ku ča­su sa vy­vi­nu­lo aj je­ho kvan­ti­ta­tív­ne chá­pa­nie. Pri kvan­ti­ta­tív­nom chá­pa­ní sa sta­no­vu­je mi­ni­mál­ne množ­stvo čias­tko­vých úto­kov, kto­ré mož­no spá­chať, aby bo­lo mož­né ko­na­nie po­sú­diť ako ne­bez­peč­né pre­nas­le­do­va­nie; a ta­kis­to akú dl­hú do­bu mu­sí pá­cha­teľ poš­ko­de­né­ho pre­nas­le­do­vať, aby bo­la mož­ná kva­li­fi­ká­cia ako ne­bez­peč­né pre­nas­le­do­va­nie.
Vo vzťa­hu ku kva­li­ta­tív­ne­mu chá­pa­niu je naj­re­le­van­tnej­ší ná­zor Šamá­la, kto­rý sa prik­lá­ňa k úlo­he kvan­ti­ta­tív­ne­ho chá­pa­nia ako pod­por­né­ho hľa­dis­ka pri po­su­dzo­va­ní, či bol ale­bo ne­bol napl­ne­ný znak ča­su.[18] Ten­to ná­zor má pod­po­ru aj v ju­di­ka­tú­re.[19]
Ok­rem Šamá­la sa k vzťa­hu me­dzi kva­li­ta­tív­nym a kvan­ti­ta­tív­nym chá­pa­ním vy­jad­ril tiež Vi­sin­ger, kto­rý však pre­sa­dzu­je ab­so­lút­nu do­mi­nan­ciu kva­li­ta­tív­ne­ho chá­pa­nia a o pod­por­nom kvan­ti­ta­tív­nom chá­pa­ní sa vô­bec nez­mie­ňu­je.[20] Ab­so­lút­ne opač­ný ná­zor za­stá­va Van­tuch, kto­rý za­sa ne­ref­lek­tu­je kva­li­ta­tív­ne chá­pa­nie.[21] Ná­zo­ry Vi­sin­ge­ra a Van­tu­cha však ma­jú mi­no­rit­né za­stú­pe­nie a ne­ma­jú re­le­van­tnú pod­po­ru v ju­di­ka­tú­re.
Neexis­tu­je jed­not­ný ná­zor na vy­me­dzenie kvan­ti­ta­tív­ne­ho chá­pa­nia zna­ku ča­su. V dok­trí­ne sa da­jú náj­sť dva ná­zo­ry, kto­rý­mi sa kvan­ti­ta­tív­ne chá­pa­nie vy­me­dzu­je.
- Naj­re­le­van­tnej­ší ná­zor má opäť Šamál, kto­rý uvá­dza, že ko­na­nie pá­cha­te­ľa mu­sí tr­vať mi­ni­mál­ne šty­ri týž­dne a mu­sí spo­čí­vať v mi­ni­mál­ne de­sia­tich čias­tko­vých úto­koch.[22] Ten­to ná­zor pre­fe­ru­je ju­di­ka­tú­ra[23] a súh­la­sia s ním aj ďal­šie prís­pev­ky k prob­le­ma­ti­ke stal­kin­gu.[24]Tre­ba po­ve­dať, že jed­nou z auto­riek člán­ku, na kto­rý od­ka­zu­jem, je Edi­ta Pfun­dtner, kto­rá v jú­ni 2011 ako pos­lan­ky­ňa Ná­rod­nej ra­dy SR pred­lo­ži­la do Ná­rod­nej ra­dy SR návrh zá­ko­na, kto­rým sa mal do Tres­tné­ho zá­ko­na dopl­niť trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia. V augus­te 2011 vza­la svoj návrh späť, zrej­me kvô­li to­mu, že už v ap­rí­li 2011 vlá­da pred­lo­ži­la do Ná­rod­nej ra­dy SR návrh zá­ko­na, kto­rým sa za­vá­dzal trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia to­tož­nou for­mou ako v návr­hu Pfun­dtner.
- Iný ná­zor za­stá­va Iza­ko­vič[25], kto­rý sa po­kú­ša po­jem dl­ho­do­bo vy­svet­liť ana­lo­gic­ky s vy­uži­tím poj­mu po dl­hší čas pod­ľa § 138 písm. b) TZ a do­dá­va, že us­tá­le­ná súd­na prax chá­pe po­jem po dl­hší čas ako ob­do­bie pre­vy­šu­jú­ce šesť me­sia­cov. V sú­vis­los­ti s tým­to poh­ľa­dom vi­dím dva prob­lé­my:
o Pred­stav­me si, že chce­me na zá­kla­de tej­to ana­ló­gie sú­diť ko­na­nie pá­cha­te­ľa, kto­rý ko­nal po do­bu sied­mich me­sia­cov. S vy­uži­tím ana­ló­gie mô­že­me ko­na­nie pá­cha­te­ľa po­sú­diť ako trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia. Na­rá­ža­me tu však na zá­sa­du, kto­rá pla­tí v slo­ven­skom tres­tnom prá­ve a pod­ľa kto­rej je pou­ži­tie ana­ló­gie v nep­ros­pech pá­cha­te­ľa nep­rí­pus­tné.[26]
o Chá­pa­nie ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia ako ko­na­nia, tr­va­jú­ce­ho dlh­šie než šesť me­sia­cov, je ne­žia­dú­ce aj z prak­tic­ké­ho hľa­dis­ka. Psy­cho­pa­to­lo­gic­ké po­ru­chy, kto­ré ma­jú tres­tnop­ráv­nu re­le­van­ciu, by sa už z lo­gi­ky ve­ci ma­li „pod­chy­tiť“ v sko­rých ob­do­biach roz­vo­ja po­ru­chy. Me­nej ri­zi­ko­vé for­my stal­kin­gu sa ukon­čia do dvoch týž­dňov, av­šak dl­ho­do­bej­šie epi­zó­dy však zvyk­nú pretr­vá­vať me­sia­ce až ro­ky.[27] Le­ho­ta šies­tich me­sia­cov sa mi aj z toh­to dô­vo­du zdá byť kraj­ne nev­hod­nou.
Tre­ba po­ve­dať, že v Iza­ko­vi­čo­vom člán­ku Iza­ko­vič hneď po po­ku­se
o vy­svet­le­nie jed­ným dy­chom pril­ožil tiež ná­zor Pfun­dtner o de­sia­tich úto­koch
v prie­be­hu šty­roch týž­dňov, pri­čom ani jed­né­mu poh­ľa­du nep­ri­sú­dil vy­ššiu
vá­hu.
C. Znak in­ten­zi­ty – dô­vod­ná oba­va
Pre špe­ci­fi­ká­ciu pre­nas­le­do­va­nia sa v § 360a ods. 1 TZ pou­ží­va ok­rem zna­ku ča­su eš­te je­den znak – znak in­ten­zi­ty. Ak by sme chce­li ten­to znak bliž­šie kon­kre­ti­zo­vať, mô­že­me si po­môcť nap­rík­lad Krát­kym slov­ní­kom slo­ven­ské­ho ja­zy­ka (ďa­lej len KSSJ). KSSJ de­fi­nu­je po­jem in­ten­zi­ta ako stu­peň si­ly, mo­hut­nos­ti, účin­nos­ti apod.
Tre­ba po­dot­knúť, že znak ča­su na špe­ci­fi­ká­ciu pre­nas­le­do­va­nia nes­ta­čí. Pre­nas­le­do­va­nie mô­že byť vy­ko­ná­va­né po dl­hú do­bu, ale po­kiaľ chý­ba in­ten­zi­ta ko­na­nia, vy­trá­ca sa spo­lo­čen­ská zá­važ­nosť pá­cha­te­ľov­ho ko­na­nia.
Pá­cha­teľ poš­ko­de­né­mu po do­bu dvoch ro­kov po­sie­la uráž­li­vé SMS sprá­vy vo frek­ven­cii zhru­ba jed­nu sprá­vu za šesť me­sia­cov. Sprá­vy ne­ma­jú vý­hraž­ný pod­tón a ob­sa­hu­jú zväč­ša uráž­ky. Pri ta­kom­to ko­na­ní chý­ba spo­lo­čen­ská zá­važ­nosť ko­na­nia, na­koľ­ko ta­ké­to ko­na­nie nie je pre spo­loč­nosť ta­ké zá­važ­né, aby naň rea­go­va­la pros­tried­ka­mi tres­tné­ho prá­va. Je mož­né naň rea­go­vať pros­tried­ka­mi pries­tup­ko­vé­ho prá­va – viď pries­tu­pok pro­ti ob­čian­ske­mu spolu­na­ží­va­niu pod­ľa § 49 ods. 1. písm. a) zá­ko­na č. 372/1990 Zb. o pries­tup­koch.
Zá­ko­no­dar­ca vy­jad­ril dva al­ter­na­tív­ne spô­so­by, aký­mi mož­no napl­niť znak in­ten­zi­ty. Pr­vým je vzbu­de­nie dô­vod­nej oba­vy o ži­vot ale­bo zdra­vie poš­ko­de­né­ho, ale­bo o ži­vot ale­bo zdra­vie je­ho blíz­kej oso­by (ďa­lej len vzbu­de­nie dô­vod­nej oba­vy). Dru­hým je zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta poš­ko­de­né­ho pod­stat­ným spô­so­bom, kto­ré­mu sa bu­dem ve­no­vať nes­kôr.
Skôr ako sa pre­su­nie­me k vý­kla­du poj­mu dô­vod­ná oba­va, je pot­reb­né de­fi­no­vať po­jem blíz­ka oso­ba, kto­rý sa v konštruk­cii skut­ko­vej pod­sta­ty vy­uží­va vo vzťa­hu k vzbu­de­niu dô­vod­nej oba­vy ako al­ter­na­tív­na mož­nosť.
Pod­ľa § 127 ods. 4 TZ sa za blíz­ku oso­bu po­va­žu­je prí­buz­ný v pria­mom po­ko­le­ní, os­vo­ji­teľ, os­vo­je­nec, sú­ro­de­nec a man­žel.
Tá­to práv­na nor­ma ďa­lej uvá­dza, že iné oso­by v ro­din­nom ale­bo ob­dob­nom po­me­re sa po­va­žu­jú za nav­zá­jom blíz­ke oso­by len vte­dy, ak by uj­mu, kto­rú utr­pe­la jed­na z nich, dru­há prá­vom po­ci­ťo­va­la ako vlas­tnú uj­mu.
Z toh­to mô­že­me vy­vo­diť dve pod­mien­ky, kto­ré mu­sia byť spl­ne­né ku­mu­la­tív­ne:
1. Na to, aby sme moh­li oso­bu po­va­žo­vať za blíz­ku oso­bu, to mu­sí byť oso­ba v „ro­din­nom ale­bo ob­dob­nom po­me­re“. Za ta­kú­to oso­bu sa dá po­va­žo­vať nap­rík­lad šva­gor, snú­be­nec, strý­ko, syn­ovec.[28]
2. Uj­mu, kto­rá utr­pí jed­na oso­ba, mu­sí dru­há oso­ba prá­vom po­ci­ťo­vať ako vlas­tnú uj­mu.
„Otáz­ku, či by sve­dok uj­mu spo­čí­va­jú­cu v ne­bez­pe­čen­stve tres­tné­ho stí­ha­nia, kto­rú by svo­jou vý­po­ve­ďou mo­hol spô­so­biť ob­vi­ne­né­mu, s kto­rým je v po­me­re ro­din­nom ale­bo ro­din­né­mu ob­dob­nom (nie však v sú­ro­de­nec­kom, man­žel­skom, dru­hov­skom, os­vo­je­nec­kom ale­bo v pria­mom po­ko­le­ní prí­bu­zen­skom), po­ci­ťo­val prá­vom ako uj­mu vlas­tnú v zmys­le § 100 ods. 2 Tres­tné­ho po­riad­ku., tre­ba po­su­dzo­vať nie­len z hľa­dis­ka mo­men­tál­nych vzťa­hov k ob­vi­ne­né­mu, ale tiež so zre­te­ľom na ďal­šie v kon­krét­nom prí­pa­de reál­ne exis­tu­jú­ce a po dl­hší čas tr­va­jú­ce ci­to­vé a ro­din­né, resp. ro­din­ným vzťa­hom ob­dob­né a pre ro­din­ný ži­vot sved­ka dô­le­ži­té väz­by a vzťa­hy, kto­ré vo svo­jom súhr­ne ma­jú pod­stat­ný vý­znam pre po­sú­de­nie uve­de­nej otáz­ky.“[29]
Ďalej je pot­reb­né upria­miť po­zor­nosť na § 127 ods. 5 TZ. V tej­to práv­nej nor­me sa uvá­dza ok­ruh tres­tných či­nov (me­dzi kto­ré pat­rí aj ne­bez­peč­né pre­nas­le­do­va­nie pod­ľa § 360a TZ), pri kto­rých sa blíz­kou oso­bou ro­zu­mie aj bý­va­lý man­žel, druh, bý­va­lý druh, ro­dič spo­loč­né­ho di­eťa­ťa a oso­ba, kto­rá je vo vzťa­hu k nim blíz­kou oso­bou, ako aj oso­ba, kto­rá s pá­cha­te­ľom ži­je ale­bo ži­la v spo­loč­nej do­mác­nos­ti.
Pri ana­lý­ze vý­ra­zu dô­vod­ná oba­va je pod­ľa môj­ho ná­zo­ru dô­le­ži­té slo­vo dô­vod­ná. KSSJ de­fi­nu­je vý­raz dô­vod­ný ako opod­stat­ne­ný, op­ráv­ne­ný, od­ôvod­ne­ný. Už z gra­ma­tic­ké­ho vý­kla­du te­da vy­plý­va, že oba­va mu­sí mať reál­ny pod­klad v ma­te­riál­nom sve­te. Nes­ta­čí te­da iba kon­šta­to­va­nie poš­ko­de­né­ho, že pod­mien­ky, kto­rým je vy­sta­ve­ný, naň­ho pô­so­bia ako oba­va.
Vý­raz oba­va KSSJ de­fi­nu­je ako po­cit sties­ne­nos­ti, strach. Z lo­gi­ky ve­ci vy­plý­va, že ten­to po­cit sties­ne­nos­ti mu­sí byť v prí­čin­nej sú­vis­los­ti s okol­nos­ťa­mi, kto­ré ju pod­mie­ňu­jú.
Pre vy­svet­le­nie vý­ra­zu dô­vod­ná oba­va si po­mô­že­me ju­di­ka­tú­rou.
„Vy­hrá­ža­nie mu­sí byť spô­so­bi­lé vzbu­diť u poš­ko­de­né­ho dô­vod­nú oba­vu, t. j. vy­šší stu­peň ties­ni­vé­ho po­ci­tu z to­ho, čím sa mu vy­hrá­ža.“[30]
Ten­to ju­di­kát, ho­ci star­šie­ho dá­ta, pri­nie­sol práv­nu de­fi­ní­ciu vý­ra­zu dô­vod­ná oba­va.
V od­bor­nej ve­rej­nos­ti pa­nu­je dis­ku­sia o po­va­he dô­vod­nej oba­vy.
1. Pred­sta­vi­te­ľom naj­re­le­van­tnej­šie­ho ná­zo­ru je Šamál.[31] Pod­ľa Šamá­la nie je ne­vyh­nut­né, aby reál­ne doš­lo k vzbu­de­niu dô­vod­nej oba­vy v my­šlien­ko­vom sve­te poš­ko­de­né­ho. Na jej vznik však mu­sia byť pod­kla­dy, kto­ré dos­ta­toč­ne od­ôvod­ňu­jú zá­ver, že je reál­na mož­nosť na to, aby dô­vod­ná oba­va vznik­la. So Šamá­lom súh­la­sím a ve­dú ma k to­mu dva dô­vo­dy.
- Gra­ma­tic­ký vý­klad práv­nej nor­my. Práv­na nor­ma je for­mu­lo­va­ná nas­le­dov­ne:
„ta­kým spô­so­bom, že to mô­že vzbu­diť dô­vod­nú oba­vu“.
Slo­ve­so „môcť vzbu­diť“ je v pod­mie­ňo­va­com spô­so­be. To­to dos­ta­toč­ne od­ôvod­ňu­je zá­ver, že k napl­ne­niu toh­to zna­ku sta­čí po­ten­ciál­ne ri­zi­ko vzni­ku dô­vod­nej oba­vy, resp. „pod­mien­ka“, kto­rá mô­že pod­mie­niť jej vznik.
- Te­leolo­gic­ký vý­klad práv­nej nor­my, t. j. hľa­da­nie jej úče­lu.[32] Ho­ci exis­tu­jú ju­di­ká­ty i ná­zo­ry dok­trí­ny, kto­ré vy­svet­ľu­jú de­fi­ní­ciu dô­vod­nej oba­vy, ne­dá sa oča­ká­vať, že kaž­dý poš­ko­de­ný bu­de tú­to de­fi­ní­ciu poz­nať a bu­de pod­ľa nej ko­na­nie pá­cha­te­ľa v prak­tic­kom ži­vo­te po­su­dzo­vať. My­šlien­ko­vé sve­ty ľu­dí sú rôz­ne a nad tým, čo je­den po­va­žu­je za dô­vod­nú oba­vu, dru­hý mô­že len máv­nuť ru­kou. S ta­kým­to sta­vom sa však spo­loč­nosť nes­mie zmie­riť, pre­to­že z praxe sú zná­me prí­pa­dy, ke­dy pre­nas­le­do­va­nie skon­či­lo smr­ťou ale­bo za­bi­tím poš­ko­de­né­ho.[33]Poš­ko­de­ný­mi mô­žu byť oso­by z rôz­nych spo­lo­čen­ských vrs­tiev a ne­dá sa vždy oča­ká­vať, že sa­my od­had­nú ne­bez­pe­čen­stvo pá­cha­te­ľov­ho ko­na­nia. Je te­da ne­vyh­nut­né tres­tnop­ráv­ne pos­ti­ho­vať aj ta­ké ko­na­nia, kto­ré poš­ko­de­ný nev­ní­ma ako dô­vod­nú oba­vu.
Viac ako ná­zo­ry dok­trí­ny však za­vá­ži to, že k to­mu­to vý­kla­du sa prik­lo­ni­la ju­di­ka­tú­ra.
„Dô­vod­ná oba­va však ne­mu­sí vznik­núť, sta­čí mož­nosť vzni­ku ta­kej­to oba­vy.“[34]
„Dô­vod­ná oba­va ne­mu­sí vznik­núť, jej vznik však mu­sí byť reál­ny,...“[35]
„Dô­vod­ná oba­va však ne­mu­sí vznik­núť, av­šak jej vznik mu­sí byť reál­ny,...“[36]
2. Opač­ný ná­zor ako Šamál má Je­lí­nek.[37] Je­lí­nek tvr­dí, že sub­jek­tív­ne vní­ma­nie ko­na­nia pá­cha­te­ľa poš­ko­de­ným je ne­vyh­nut­nou pod­mien­kou k to­mu, aby bol napl­ne­ný znak in­ten­zi­ty. Opie­ra sa pri­tom o psy­chia­tric­kú de­fi­ní­ciu stal­kin­gu, pod­ľa kto­rej o stal­king ide až vte­dy, keď poš­ko­de­ný dos­ta­ne strach z pre­nas­le­do­va­nia.
Je­lín­kov ná­zor je pod­ľa môj­ho ná­zo­ru vhod­ný iba v psy­chia­trii, kde sa ne­po­su­dzu­jú tres­tnop­ráv­ne nás­led­ky ko­na­nia stal­ke­ra. V tres­tnom prá­ve je však Je­lín­kov ná­zor nev­hod­ný z dô­vo­dov, kto­ré som uvie­dol vy­ššie.
Šamá­lov spô­sob je v zá­sa­de vhod­nej­ší ako Je­lín­kov, ale pri­ná­ša väč­šie množ­stvo ap­li­kač­ných ťaž­kos­tí pri po­su­dzo­va­ní, či sú reál­ne pod­kla­dy na vznik dô­vod­nej oba­vy. Pri po­su­dzo­va­ní reál­nos­ti pod­mie­nok vzni­ku dô­vod­nej oba­vy nes­mie­me brať do úva­hy iba izo­lo­va­ný pre­jav pá­cha­te­ľa. Ži­vot mô­že pri­niesť aj si­tuácie, ke­dy by ne­bo­lo vhod­né na ko­na­nie pá­cha­te­ľa rea­go­vať pros­tried­ka­mi tres­tné­ho prá­va.
V ro­di­ne, kde čas­to do­chá­dza k do­má­ce­mu ná­si­liu, man­žel zmlá­ti svo­ju man­žel­ku a nás­led­ne z do­mu od­íde zhru­ba na nie­koľ­ko me­sia­cov. Po­čas toh­to ob­do­bia man­žel­ku čas­to nav­šte­vu­je jej star­ší brat, kto­rý po­čas náv­štev viac­krát v zá­pa­le hne­vu vy­hlá­si, že „keď to­ho svi­nia­ra dos­ta­ne do rúk, za­bi­je ho“. Ak by sme vy­hráž­ku po­su­dzo­va­li izo­lo­va­ne, priš­li by sme k zá­ve­ru, že je spô­so­bi­lá vy­vo­lať u man­žel­ky dô­vod­nú oba­vu o ži­vot jej man­že­la. Tre­ba však brať do úva­hy aj to, že man­žel­ka poz­ná svoj­ho star­šie­ho bra­ta a vie, že svo­je vy­hráž­ky ne­mys­lí váž­ne a tak­to sa vy­jad­ru­je v zá­pa­le emó­cii. Tak­že vy­hráž­ka nie­len­že ne­vy­vo­lá u man­žel­ky dô­vod­nú oba­vu, ale ani neexis­tu­jú reál­ne pod­kla­dy na to, aby oba­vu vy­vo­la­li, keď­že nap­rík­lad via­ce­ro ľu­dí z ok­ru­hu star­šie­ho bra­ta man­žel­ky bu­de sved­čiť o tom, že jej brat má ob­čas ne­po­koj­nú po­va­hu, no ni­ko­mu by ne­do­ká­zal ub­lí­žiť.
Zá­sa­dy, v rám­ci kto­rých tre­ba po­su­dzo­vať si­tuáciu, pri­nies­la aj ju­di­ka­tú­ra.
„Dô­vod­ná oba­va ne­mu­sí vznik­núť, jej vznik však mu­sí byť reál­ny, pre­to je pot­reb­né sta­ros­tli­vo hod­no­tiť po­va­hu a zá­važ­nosť ta­ké­ho­to vy­hrá­ža­nia sa, vy­hľa­dá­va­nia osob­nej blíz­kos­ti, sle­do­va­nia, kon­tak­to­va­nia či ob­me­dzo­va­nia v ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta, na­koľ­ko je pot­reb­né od­lí­šiť ne­bez­peč­né pre­nas­le­do­va­nie od pre­ja­vov, pri kto­rých sí­ce bo­li pou­ži­té napr. sil­né slo­vá, ale v sku­toč­nos­ti o nič zá­važ­né neš­lo.“[38]
Pod­rob­nej­šie to opi­su­je nov­ší ju­di­kát.
„Pri­tom sa ne­mož­no za­me­rať iba na vlast­ný ob­sah slov­né­ho vy­hlá­se­nia pá­cha­te­ľa, ale vý­ro­ky je pot­reb­né hod­no­tiť v spo­je­ní s ďal­ším ko­na­ním pá­cha­te­ľa. Zá­ver, či ide o vy­hráž­ky spô­so­bi­lé vzbu­diť dô­vod­nú oba­vu z ich us­ku­toč­ne­nia, je nut­né po­su­dzo­vať na zá­kla­de kom­plexné­ho po­sú­de­nia si­tuácie... Či je vy­hrá­ža­nie spô­so­bi­lé v inom vzbu­diť dô­vod­nú oba­vu, je pot­reb­né po­sú­diť so zre­te­ľom ku všet­kým okol­nos­tiam prí­pa­du, naj­mä k po­va­he vy­hráž­ky, k fy­zic­kým a cha­rak­te­ro­vým vlas­tnos­tiam pá­cha­te­ľa v po­rov­na­ní s fy­zic­ký­mi a po­va­ho­vý­mi vlas­tnos­ťa­mi poš­ko­de­né­ho, k ich vzá­jom­né­mu vzťa­hu, apod.“[39]
Na zá­ver uve­diem eš­te je­den ju­di­kát:
„Po­kiaľ je vy­hrá­ža­nie spre­vá­dza­né sprá­va­ním, kto­ré ilus­tru­je od­hod­la­nie pá­cha­te­ľa spl­niť vy­hráž­ku (šermov­an­ie no­žom či poz­dvih­nu­tím zbra­ne, ges­tom naz­na­ču­jú­com pod­re­za­nie kr­ku), bu­de tiež mož­né vy­vo­diť, že ta­ká­to vy­hráž­ka je spô­so­bi­lá vzbu­diť dô­vod­nú oba­vu.“[40]
Iza­ko­vič do­dá­va k prak­tic­kým prob­lé­mom, tý­ka­jú­cim sa po­žia­dav­ky kom­plexné­ho po­su­dzo­va­nia ob­sa­hu vy­jad­re­nia pá­cha­te­ľa, to­to:
„Len vy­jad­re­nia poš­ko­de­né­ho (na­vy­še za­zna­me­na­né len do zá­pis­ni­ce o po­da­ní tres­tné­ho ozná­me­nia, kde sa ani ne­vy­ža­du­je ta­ká kva­li­ta pou­če­ní) pod­lo­že­né kó­pia­mi vy­tla­če­nej ko­mu­ni­ká­cie (napr. emai­lo­vej, SMS, cez so­ciál­ne sie­te a pod.) nep­reu­ka­zu­jú dos­ta­toč­ne od­ôvod­ne­ný zá­ver, že trest­ný čin spá­cha­la prá­ve po­doz­ri­vá oso­ba. V praxi sa to­tiž ne­raz už vy­skyt­lo, že pred­lo­že­ná SMS, resp. emai­lo­vá ko­mu­ni­ká­cia zo stra­ny ozna­mo­va­te­ľa, bo­la ne­kom­plet­ná, resp. vy­tr­hnu­tá z kon­textu ve­ci. Aj pri tom­to dru­hu tres­tnej čin­nos­ti je pre­to ne­vyh­nut­né, aby bo­la vý­po­veď poš­ko­de­nej oso­by hod­no­te­ná v sú­la­de s us­ta­no­ve­ním § 2 ods. 12 Tres­tné­ho po­riad­ku a to i v kon­texte s iný­mi dô­kaz­mi.“[41]
D. Znak in­ten­zi­ty – zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta pod­stat­ným spô­so­bom
Znak in­ten­zi­ty, kto­ré­ho pod­sta­tu som bliž­šie po­pí­sal vy­ššie, sa dá napl­niť dvo­ma al­ter­na­tív­ny­mi spô­sob­mi. Jed­ným z nich je vzbu­de­nie dô­vod­nej oba­vy o ži­vot ale­bo zdra­vie poš­ko­de­né­ho, ale­bo ži­vot ale­bo zdra­vie jej blíz­kej oso­by, o kto­rom som už ho­vo­ril. Dru­hým z tých­to dvoch spô­so­bov je zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta pod­stat­ným spô­so­bom.
Ako za­ují­ma­vé sa mi v tom­to bo­de vi­dí po­rov­na­nie s čes­kou práv­nou úp­ra­vou. Ho­ci má čes­ká tres­tnop­ráv­na úp­ra­va stal­kin­gu veľ­mi blíz­ko k tej slo­ven­skej, čes­ký zá­ko­no­dar­ca uvá­dza len je­den spô­sob napl­ne­nia zna­ku in­ten­zi­ty – vzbu­de­nie dô­vod­nej oba­vy. Zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta pod­stat­ným spô­so­bom ako al­ter­na­tív­ny spô­sob neu­vá­dza. Ten­to fakt po­va­žu­jem za ur­či­tý ne­dos­ta­tok čes­kej anti­stal­kin­go­vej úp­ra­vy, kto­rá je inak dosť ďa­le­ko pred na­šou – bo­la za­ve­de­ná skôr a v jej dôs­led­ku Naj­vyš­ší súd ČR za vy­še osem ro­kov jej účin­nos­ti vy­tvo­ril bo­ha­tú ju­di­ka­tú­ru.
Je vi­dieť, že zá­ko­no­dar­ca net­res­tá kaž­dé zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta. To je po­cho­pi­teľ­né, na­koľ­ko ta­ká­to práv­na úp­ra­va by vied­la k neudr­ža­teľ­ným dôs­led­kom a ne­reš­pek­to­va­la by zá­sa­du pri­me­ra­nos­ti pri vý­me­re tres­tu.[42]
To, aké vy­so­ké mu­sí byť to­to zhor­še­nie, zá­ko­no­dar­ca vy­jad­ril slo­va­mi „pod­stat­ným spô­so­bom“. Ta­ké­to po­mer­ne vág­ne vy­jad­re­nie (na dru­hej stra­ne, ťaž­ko by sa hľa­da­lo vy­jad­re­nie me­nej vág­ne) je opäť pred­me­tom po­le­mi­ky.
Pri de­fi­ní­cii toh­to zna­ku som opäť na­ra­zil na proti­chod­né ná­zo­ry.
1. Ako naj­re­le­van­tnej­ší mi prí­de ná­zor Bur­du[43], kto­rý de­fi­nu­je zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta tak­to:
„Za zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta tre­ba po­va­žo­vať ta­ký po­sun v kva­li­te ži­vo­ta, kto­rý oso­ba sub­jek­tív­ne vní­ma ako ne­ga­tí­vum.“
Ten­to ná­zor pod­po­ri­la a čias­toč­ne spres­ni­la aj ju­di­ka­tú­ra.
„Zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta pred­sta­vu­je ta­ký po­sun v kva­li­te ži­vo­ta, kto­rý oso­ba sub­jek­tív­ne vní­ma ako ne­ga­tí­vum, pri­čom to­to naj­čas­tej­šie spo­čí­va v psy­chic­kej trau­me, ale­bo as­poň v ne­po­ko­ji z to­ho, že pre­nas­le­do­va­nie mô­že pok­ra­čo­vať, ale­bo sa mô­že vy­vi­núť do tvr­dších ata­kov.Zá­ro­veň us­ta­no­ve­nie § 360a Tres­tné­ho zá­ko­na vy­ža­du­je, aby sa pre­nas­le­do­va­nie jed­noz­nač­ne us­ku­toč­ňo­va­lo pro­ti vô­li pre­nas­le­do­va­né­ho. “[44]
S tým­to ná­zo­rom súh­la­sím s vý­hra­da­mi, kto­ré pod­rob­nej­šie ro­zo­be­riem nes­kôr.
2. Iný ná­zor má Iza­ko­vič[45], kto­rý de­fi­nu­je zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta tak­to:
„Pod­stat­né zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta spo­čí­va v ta­kom ob­me­dze­ní do­te­raj­šie­ho ži­vo­ta poš­ko­de­né­ho, ku kto­ré­mu dôj­de pro­ti je­ho vô­li ne­žia­du­ci­mi zá­sah­mi pá­cha­te­ľa do osob­nej, ro­din­nej, ale i pro­fe­sij­nej sfé­ry ži­vo­ta poš­ko­de­né­ho, pri­čom mô­že ísť naj­čas­tej­šie o ob­me­dzenia v ro­vi­ne zá­uj­mo­vej, kul­túr­nej, špor­to­vej a pod. Roz­ho­du­jú­cim pri­tom bu­de i v tých­to sú­vis­los­tiach vždy hľa­dis­ko sub­jek­tív­ne po­ci­ťo­va­nej uj­my poš­ko­de­né­ho, aj keď ur­či­tým spô­so­bom ob­jek­ti­vi­zo­va­né, te­da nik­dy hod­no­te­nie pod­ľa aké­ho­si sprie­me­ro­va­né­ho ob­vyk­lé­ho spô­so­bu ži­vo­ta poš­ko­de­né­ho.“
Ten­to poh­ľad na pod­stat­né zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta pri­nie­sol ju­di­kát Naj­vyš­šie­ho sú­du ČR, kto­rý pri­tom ci­to­val Šamá­la.[46]
Za dô­le­ži­té však po­va­žu­jem poz­na­me­nať, že da­ný ju­di­kát Naj­vyš­šie­ho sú­du ČR ne­ho­vo­ril o pod­stat­nom zhor­še­ní kva­li­ty ži­vo­ta, čo os­tat­ne, ani nie je mož­né, na­koľ­ko ta­ký­to znak čes­ká anti­stal­kin­go­vá le­gis­la­tí­va neob­sa­hu­je. Ju­di­kát ho­vo­ril o zna­ku „ob­me­dzo­va­nie v ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta.“ Pou­ži­tie ana­ló­gie sa mi v tom­to prí­pa­de vi­dí spor­né, na­koľ­ko po­kiaľ by sa na zá­kla­de toh­to vý­kla­du mal od­sú­diť pá­cha­teľ, šlo by o ana­ló­giu v nep­ros­pech pá­cha­te­ľa, a te­da o nep­rí­pus­tnú ana­ló­giu. Na­vy­še má vý­raz „ob­me­dzo­va­nie v ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta“ pod­ľa môj­ho ná­zo­ru od­liš­nú de­fi­ní­ciu ako vý­raz „pod­stat­né zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta“. Ob­me­dzo­va­nie v ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta pod­ľa môj­ho ná­zo­ru pred­sta­vu­je ur­či­tú mo­di­fi­ká­ciu ži­vo­ta poš­ko­de­né­ho. Iza­ko­vič uvá­dza prík­la­dy (ho­ci ako pod­stat­né zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta), kto­ré by sa ako prík­la­dy ob­me­dzo­va­nia v ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta da­li pou­žiť:
„Z praxe je mož­né uviesť prí­pad, ke­dy poš­ko­de­ná oso­ba bo­la opa­ko­va­ne nú­te­ná me­niť svo­je te­le­fón­ne čís­lo, aby sa tak vy­hla ne­žia­du­cim ata­kom pá­cha­te­ľa, nás­led­ne bo­la nú­te­ná zme­niť i svo­je za­mes­tna­nie, pri­čom ko­na­nie pá­cha­te­ľa gra­do­va­lo až do ta­kej mie­ry, že poš­ko­de­ná bo­la pri­nú­te­ná vy­hľa­dať psy­cho­lo­gic­kú po­moc.“[47]
Tre­ba v tej­to sú­vis­los­ti po­ve­dať, že znak „ho inak ob­me­dzu­je v je­ho ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta“ ob­sa­hu­je ako al­ter­na­tív­ny spô­sob spá­chania tres­tné­ho či­nu aj § 360a ods. 1 písm. e) TZ. V na­šej práv­nej úp­ra­ve sa vy­ža­du­je ok­rem spl­ne­nia jed­né­ho z al­ter­na­tív­nych spô­so­bov spá­chania či­nu aj napl­ne­nie zna­ku ča­su a zna­ku in­ten­zi­ty, kto­rý mô­že byť napl­ne­ný buď dô­vod­nou oba­vou ale­bo pod­stat­ným zhor­še­ním kva­li­ty ži­vo­ta.
Pá­cha­teľ pri pre­nas­le­do­va­ní (ku­mu­la­tív­ne):
a) ne­napl­ní znak in­ten­zi­ty for­mou spl­ne­nia dô­vod­nej oba­vy,
b) trest­ný čin spá­cha tak, že poš­ko­de­né­ho inak ob­me­dzu­je v je­ho ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta.
Tu je vi­dieť, že v ko­na­ní a my­šlien­kach poš­ko­de­né­ho tre­ba roz­lí­šiť me­dzi zhor­še­ním kva­li­ty ži­vo­ta pod­stat­ným spô­so­bom a ob­me­dzo­va­ním v ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta. Mô­žu sa tu to­tiž vy­skyt­núť dve even­tua­li­ty:
- Ak pá­cha­teľ poš­ko­de­né­ho ob­me­dzu­je v ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta tak, že u poš­ko­de­né­ho to pred­sta­vu­je sú­čas­ne aj zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta, po­tom ide o trest­ný čin.
- Mô­že sa však vy­skyt­núť aj si­tuácia, ke­dy pá­cha­teľ poš­ko­de­né­ho ob­me­dzu­je v ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta, no ne­dôj­de k zhor­še­niu je­ho kva­li­ty. Pá­cha­teľ mô­že te­le­fo­nic­kým te­ro­rom pri­nú­tiť poš­ko­de­né­ho, aby si zme­nil te­le­fón­ne čís­lo, no to na je­ho psy­chi­ku ne­mu­sí vplý­vať, pre­to­že poš­ko­de­ný si mô­že po­ve­dať, že má „aj iné sta­ros­ti, ako rie­šiť ne­ja­ké­ho hlu­pá­ka“. Pá­cha­teľ mô­že poš­ko­de­né­ho vy­hľa­dá­va­ním osob­nej blíz­kos­ti pri­nú­tiť, aby zme­nil ces­tu do prá­ce, no ani to poš­ko­de­né­ho ne­mu­sí za­ťa­žo­vať. V ta­kom­to prí­pa­de by ne­bol napl­ne­ný znak zhor­še­nia kva­li­ty ži­vo­ta a te­da by o trest­ný čin neš­lo.
Už skôr som spo­mí­nal, že s Bur­do­vou de­fi­ní­ciou pod­stat­né­ho zhor­še­nia kva­li­ty ži­vo­ta súh­la­sím, ale s ur­či­tý­mi vý­hra­da­mi. Bur­da ho­vo­rí, že zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta mu­sí poš­ko­de­ný sub­jek­tív­ne vní­mať ako ne­ga­tí­vum. Súh­la­sím, že sub­jek­tív­ne vní­ma­nie je dô­le­ži­té, no osob­ne by som ne­zat­ra­co­val ani ob­jek­tív­ne vní­ma­nie zhor­še­nia kva­li­ty, ale iba ako pod­por­né (sub­si­diár­ne) hľa­dis­ko.
Či­ta­teľ sa mô­že pý­tať, pre­čo v tom­to prí­pa­de nep­re­sa­dzu­jem pot­re­bu ob­jek­tív­ne­ho vní­ma­nia pod­stat­né­ho zhor­še­nia kva­li­ty ži­vo­ta. Áno, súh­la­sím, že aj pri prí­ko­riach, v dôs­led­ku kto­rých do­chá­dza k pod­stat­né­mu zhor­še­niu kva­li­ty ži­vo­ta hro­zí vy­stup­ňo­va­nie ak­ti­vi­ty pá­cha­te­ľa a na­po­kon aj tvrd­šie ata­ky. Na dru­hej stra­ne však net­re­ba pri­chá­dzať k akej­si „ko­lek­tív­nej pa­ra­no­ji“ vo „vy­hľa­dá­va­ní“ stal­kin­gu a rov­na­ko net­re­ba pri­chá­dzať do extré­mu. Osob­ne sa dom­nie­vam, že zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta pod­stat­ným spô­so­bom je me­nej spo­lo­čen­sky ne­bez­peč­ný dôs­le­dok stal­kin­gu ako vzbu­de­nie dô­vod­nej oba­vy. Pri vzbu­de­ní dô­vod­nej oba­vy to­tiž jes­tvu­je vždy o nie­čo opod­stat­ne­nej­šia oba­va, že pá­cha­teľ vo svo­jom ko­na­ní dôj­de ku kraj­ne spo­lo­čen­sky ne­bez­peč­ným ak­ti­vi­tám – k úto­ku na ľud­ské zdra­vie, či ľud­ský ži­vot. Nao­pak, k zhor­še­niu kva­li­ty ži­vo­ta mô­že dôjsť aj vte­dy, keď pá­cha­teľ ani len ne­po­mýš­ľa na to, že by svoj­mu poš­ko­de­né­mu ale­bo ko­mu­koľ­vek iné­mu fy­zic­ky ub­lí­žil – nap­rík­lad pri za­sla­ní ob­scén­nej SMS sprá­vy.
E. Vy­hrá­ža­nie sa ub­lí­že­ním na zdra­ví ale­bo inou ťaž­kou uj­mou
Po vý­poč­te zna­kov, kto­ré mu­sí ku­mu­la­tív­ne ob­sa­ho­vať ďal­šie ko­na­nie, prej­de­me k vý­poč­tu zna­kov, kto­ré bliž­šie pre­ci­zu­jú kon­krét­nu for­mu spá­chania stal­kin­gu. Tie­to spô­so­by mô­žu byť napl­ne­né al­ter­na­tív­ne.
Pr­vým zo spô­so­bov, vy­jad­re­ným v § 360a ods. 1 písm. a) je ko­na­nie pá­cha­te­ľa, kto­rý sa „...vy­hrá­ža ub­lí­že­ním na zdra­ví ale­bo inou uj­mou je­mu ale­bo je­mu blíz­kej oso­be“. Len do­dám, že pod vý­ra­zom „je­mu“ zá­ko­no­dar­ca poš­ko­de­né­ho.
Az­da kaž­dé­mu, kto je v prá­ve as­poň tro­cha zna­lý, na­pad­ne, či zá­ko­no­dar­ca pod vý­ra­zom „vy­hrá­ža sa ub­lí­že­ním na zdra­ví“ mys­lel iba ub­lí­že­nie na zdra­ví v zmys­le § 156 TZ ale­bo aj ťaž­ké ub­lí­že­nie na zdra­ví v zmys­le § 155 TZ či smrť (§ 144 a § 145 TZ – úk­lad­ná vraž­da a vraž­da).
Pre za­čia­tok je dob­ré si ujas­niť poj­my. Smr­ťou sa pod­ľa § 142 ods. 2 TZ chá­pe bio­lo­gic­ká (ce­reb­rál­na) smrť moz­gu. Kli­nic­ká smrť sa za smrť ne­po­va­žu­je[48], ale to v tom­to prí­pa­de nie je re­le­van­tné, pre­to­že v mo­men­te, ke­dy pá­cha­teľ vy­slo­ví svo­ju vy­hráž­ku, eš­te ne­vie ani to, či ju reali­zu­je, nie eš­te to, či nás­led­kom reali­zá­cie vy­hráž­ky vznik­ne u poš­ko­de­né­ho kli­nic­ká, ale­bo ce­reb­rál­na smrť.
Za ťaž­kú uj­mu na zdra­ví sa pod­ľa § 142 ods. 1 TZ po­va­žu­je spô­so­be­nie uj­my na zdra­ví uve­de­nej v § 123 ods. 3 TZ. Pod­ľa tej­to práv­nej nor­my sa za ťaž­kú uj­mu na zdra­ví po­va­žu­je len váž­na po­ru­cha zdra­via ale­bo váž­ne ocho­re­nie, kto­rou je zmr­za­če­nie, stra­ta ale­bo pod­stat­né zní­že­nie pra­cov­nej spô­so­bi­los­ti, ochro­me­nie údu, stra­ta ale­bo pod­stat­né os­la­be­nie fun­kcie zmys­lo­vé­ho ús­tro­jen­stva, poš­ko­de­nie dô­le­ži­té­ho or­gá­nu, zo­hyz­de­nie, vy­vo­la­nie pot­ra­tu ale­bo usmr­te­nie plo­du, mu­či­vé út­ra­py, ale­bo po­ru­cha zdra­via tr­va­jú­ca dl­hší čas.
Ub­lí­že­ním na zdra­ví pod­ľa § 123 ods. 2 TZ sa ro­zu­mie ta­ké poš­ko­de­nie zdra­via iné­ho, kto­ré si ob­jek­tív­ne vy­žia­da­lo le­kár­ske vy­šet­re­nie, ošet­re­nie ale­bo lie­če­nie, po­čas kto­ré­ho bol nie iba na krát­ky čas sťa­že­ný ob­vyk­lý spô­sob ži­vo­ta poš­ko­de­né­ho.
Ak uj­ma na zdra­ví ne­napĺňa zna­ky ani ťaž­kej uj­my na zdra­ví, ani ub­lí­že­nia na zdra­ví, dá sa po­sú­diť ako drob­né ub­lí­že­nie na zdra­ví pod­ľa § 49 ods. 1 písm. d) zá­ko­na č. 372/1990 Zb. o pries­tup­koch. Spi­šia­ko­vá do­dá­va, že za drob­né ub­lí­že­nie na zdra­ví tre­ba po­va­žo­vať napr. drob­né po­dlia­ti­ny, od­re­ni­ny, pre­chod­né bo­les­ti ale­bo ne­voľ­nosť, ne­patr­né ran­ky, hu­ča­nie v ušiach, apod.[49]
Ak te­da chce­me vy­rie­šiť otáz­ku, či mô­že­me ok­rem vy­hrá­ža­nia sa ub­lí­že­ním na zdra­ví kri­mi­na­li­zo­vať aj vy­hrá­ža­nie sa ťaž­kým ub­lí­že­ním na zdra­ví ale­bo smr­ťou, mô­že­me sa na vec po­zrieť via­ce­rý­mi vý­kla­do­vý­mi me­tó­da­mi:
- Pou­ži­tím gra­ma­tic­ké­ho vý­kla­du sa zdá, že kri­mi­na­li­zo­vať vy­hrá­ža­nie sa ťaž­kým ub­lí­že­ním na zdra­ví a smr­ťou nie je mož­né. Ub­lí­že­nie na zdra­ví je to­tiž v zá­ko­ne jas­ne de­fi­no­va­né a od ťaž­ké­ho ub­lí­že­nia na zdra­ví je od­lí­še­né.
- Ok­rem to­ho však mô­že­me pou­žiť aj lo­gic­ký vý­klad, kon­krét­ne vý­kla­do­vé pra­vid­lo od men­šie­ho k väč­šie­mu (ar­gu­men­tum a mi­no­ri ad maius).[50] Ak sa za kri­mi­na­li­zo­va­né po­va­žu­je vy­hrá­ža­nie sa ub­lí­že­ním na zdra­ví, lo­gic­ky by sa ma­lo po­va­žo­vať za kri­mi­na­li­zo­va­né aj vy­hrá­ža­nie sa ťaž­kým ub­lí­že­ním na zdra­ví, ale­bo smr­ťou.
- Rov­na­ko ako vý­sle­dok lo­gic­ké­ho vý­kla­du by nám vy­šiel aj vý­sle­dok te­leolo­gic­ké­ho vý­kla­du (ho­ci, pod­ľa Pro­cház­ku sa ar­gu­men­ty a for­tio­ri, „o to viac“ tra­dič­ne po­va­žu­jú za lo­gic­ké, ma­jú však v pod­sta­te te­leolo­gic­kú štruk­tú­ru, či­že do­ká­žu spo­ľah­li­vo fun­go­vať len v prí­pa­de, ak je mož­né spo­ľah­li­vo ur­čiť úmy­sel nor­mot­vor­cu[51]). Úče­lom zá­ko­na je chrá­niť jed­not­liv­cov pred vy­hrá­ža­ním sa ub­lí­že­ním na zdra­ví, kto­ré je spô­so­bi­lé spô­so­biť psy­chic­kú zá­ťaž. Bo­lo by ab­so­lút­ne nez­my­sel­né kri­mi­na­li­zo­vať ub­lí­že­nie na zdra­ví a ťaž­šiu uj­mu nek­ri­mi­na­li­zo­vať. To­to je te­da v na­šej práv­nej úp­ra­ve ur­či­tým ne­dos­tat­kom, no za le­gis­la­tív­nu chy­bu by som to ne­po­va­žo­val, le­bo te­leolo­gic­kým a lo­gic­kým vý­kla­dom je mož­né dos­pieť k pres­ved­če­niu, že za tres­tné tre­ba po­va­žo­vať aj ťaž­ké ub­lí­že­nie na zdra­ví a smrť.
Inou ťaž­kou uj­mousa ro­zu­mie uj­ma nap­rík­lad na cti, dob­rej po­ves­ti, v ro­din­nom ži­vo­te, mô­že sme­ro­vať k roz­vra­tu man­žel­stva, k za­ča­tiu tres­tné­ho stí­ha­nia za si­tuácie, ke­dy sa ťaž­ká uj­ma ja­ví ob­jek­tív­ne a ke­dy ju na­pad­nu­tý ako ťaž­kú uj­mu po­ci­ťu­je. Mu­sí ísť o neop­ráv­ne­né ko­na­nie...mô­že byť aj za­ča­tie tres­tné­ho stí­ha­nia v dôs­led­ku ozná­me­nia tres­tné­ho či­nu, kto­rým pá­cha­teľ poš­ko­de­né­mu hro­zí...[52]Ivor dopĺňa, že „ta­kou­to uj­mou mô­že byť aj vy­hrá­ža­nie sa spô­so­be­ním ško­dy veľ­ké­ho roz­sa­hu (pod­pá­le­ním do­mu) ale­bo ško­dy na ve­ci ume­lec­kej hod­no­ty, ku kto­rej mô­že mať poš­ko­de­ný mi­mo­riad­ny ci­to­vý vzťah, ale­bo tiež vy­hrá­ža­nie sa [smr­ťou, ťaž­kou uj­mou na zdra­ví, ub­lí­že­ním na zdra­ví]oso­be blíz­kej poš­ko­de­né­mu (vy­hrá­ža­nie sa ro­di­čo­vi, že mu zmr­za­čí di­eťa). Pod­stat­né je, aby iš­lo o vy­hráž­ku, kto­rej prí­pad­né us­ku­toč­ne­nie by ten, ko­mu sa vy­hrá­ža­lo, po­ci­ťo­val ako vlas­tnú ťaž­kú uj­mu“.[53]
Čo sa tý­ka Ivo­ro­vej de­fi­ní­cie, rád by som upria­mil po­zor­nosť na to, že za mož­nosť inej ťaž­kej uj­my po­va­žu­je aj vy­hrá­ža­nie sa oso­be blíz­kej poš­ko­de­né­mu. Tá­to oso­ba mu­sí byť z ok­ru­hu osôb, blíz­kych poš­ko­de­né­mu (blíz­ka oso­ba). K poj­mu blíz­ka oso­ba poz­ri vý­klad ku zna­ku dô­vod­nej oba­vy.
Vy­hráž­ka je hroz­ba ur­či­tý­mi dôs­led­ka­mi, kto­ré spra­vid­la ma­jú pre obeť vy­hráž­ky ne­ga­tív­ny vý­znam. For­ma vy­hráž­ky mô­že byť rôz­na. Naj­čas­tej­šie pôj­de o vy­hráž­ky ver­bál­nou for­mou, no ne­vy­lu­ču­jú sa ani vy­hráž­ky pí­som­nou for­mou. So sú­čas­ným roz­vo­jom tech­ni­ky je veľ­mi ak­tuál­na aj hroz­ba vy­hrá­žok pros­tred­níc­tvom elek­tro­nic­kých ko­mu­ni­kač­ných pros­tried­kov (SMS, e-mai­ly, so­ciál­na sieť). Vy­hráž­ka mô­že byť za ur­či­tých okol­nos­tí pred­ne­se­ná aj for­mou kon­klu­den­tné­ho ko­na­nia (napr. ges­tom pod­re­za­nia kr­ku; ges­tom na­mie­re­nia piš­to­le a stla­če­nia ko­hú­ti­ka; vi­di­teľ­né no­se­nie piš­to­le na opas­ku; pood­kry­tie sa­ka, pri kto­rom sa uká­že piš­toľ; po­lo­že­nie piš­to­le na stôl; vho­de­ním ná­bo­jov do poš­to­vej schrán­ky, atď.) Mu­sí však byť dos­ta­toč­ne kon­krét­na na to, aby z jej for­my bo­lo mož­né vy­vo­diť jej ob­sah.
Ivor dopĺňa, že vždy tre­ba „sta­ros­tli­vo zhod­no­tiť zá­važ­nosť vy­hráž­ky a od­li­šo­vať ne­bez­peč­né vy­hrá­ža­nie od iných hru­bých, aro­gan­tných, ag­re­sív­nych či vul­gár­nych ver­bál­nych pre­ja­vov, kto­ré nie sú pre­či­nom, ale iba pries­tup­kom.“[54]
Tre­ba po­ve­dať, že z ob­sa­hu vy­hráž­ky mu­sí byť jas­né, vo­či ko­mu je sme­ro­va­ná. Vy­hráž­ka mu­sí byť sme­ro­va­ná vo­či jed­nej, ale­bo vo­či dvom oso­bám. Vy­hrá­ža­nie sa väč­šie­mu poč­tu osôb (trom a viac) za­kla­dá znak zá­važ­nej­šie­ho spô­so­bu ko­na­nia pod­ľa § 360a ods. 2 písm. b) TZ s vy­uži­tím § 138 písm. j) TZ a § 129 ods. 1 TZ.
Pri skú­ma­ní, či bol napl­ne­ný ten­to znak, sa nes­kú­ma, či vy­hráž­ka vzbu­di­la dô­vod­nú oba­vu, resp. bo­la spô­so­bi­lá ju vzbu­diť. Ak bo­lo preu­ká­za­né, že vy­hráž­ka bo­la pred­ne­se­ná, ne­do­ká­za­la však vzbu­diť dô­vod­nú oba­vu, po­tom sa v od­ôvod­ne­ní uz­ne­se­nia uve­die, že znak vy­hrá­ža­nia sa pod­ľa § 360a bol napl­ne­ný, ne­bo­lo však preu­ká­za­né napl­ne­nie zna­ku dô­vod­nej oba­vy.
Ak sa ad­re­sát vy­hráž­ky ne­doz­vie, že mu bo­lo vy­hrá­ža­né, znak vy­hrá­ža­nia sa nie je napl­ne­ný. Je to lo­gic­ké, le­bo úče­lom vy­hrá­ža­nia sa je psy­chic­ky pô­so­biť na poš­ko­de­né­ho. A ak sa poš­ko­de­ný o vy­hráž­ke ne­doz­vie, po­tom nie je vy­hráž­ka ani len spô­so­bi­lá na poš­ko­de­né­ho pô­so­biť. S tým­to zá­ve­rom súh­la­sí aj ju­di­ka­tú­ra.
„Ne­vy­ža­du­je sa, aby ten, ko­mu je vy­hrá­ža­né, bol vy­hrá­ža­niu prí­tom­ný. Pos­ta­čí, ak je vy­hráž­ka ad­re­so­va­ná poš­ko­de­né­mu ta­kým spô­so­bom, že si je pá­cha­teľ ve­do­mí, že sa poš­ko­de­ný o nej doz­vie, napr. pros­tred­níc­tvom ďal­šej oso­by, te­le­fo­nic­ky, lis­tom ale­bo inak.“
pozn. aut. Inak sa mô­že poš­ko­de­ný o vy­hráž­ke doz­ve­dieť napr. pri kon­klu­den­tnej vy­hráž­ke, napr. za­ne­chanie ná­bo­jov v poš­to­vej schrán­ke; za­ne­chanie no­ža pred vcho­dom do do­mu, atď.
Za­ují­ma­vou by bo­la otáz­ka, čo v prí­pa­de, ak sa poš­ko­de­ný o vy­hráž­ke doz­vie, resp. doz­vie sa, že je mu vy­hrá­ža­né, ale ne­doz­vie sa o ob­sa­hu vy­hráž­ky, resp. doz­vie sa o ňom v ur­či­tom up­ra­ve­nom, mo­di­fi­ko­va­nom zne­ní, čo má za nás­le­dok, že správ­ne ne­roz­lí­ši po­ten­ciál­ny dôs­le­dok spl­ne­nia vy­hráž­ky. Pri roz­li­šo­va­ní me­dzi dôs­led­ka­mi smrť ver­zus ťaž­ké ub­lí­že­nie na zdra­ví ver­zus ub­lí­že­nie na zdra­ví je ta­ká­to otáz­ka práv­ne ire­le­van­tná, pre­to­že zá­ko­no­dar­ca san­kcio­nu­je všet­ky tie­to ko­na­nia. Pod­stat­nou by sa tá­to otáz­ka stá­va­la, ke­by šlo o roz­li­šo­va­nie me­dzi jed­ným zo san­kcio­no­va­ných ko­na­ní a drob­ným ub­lí­že­ním na zdra­ví, kto­ré nie je Tres­tným zá­ko­nom san­kcio­no­va­né. Ilus­truj­me si to na prík­la­de.
Pá­cha­teľ, kto­ré­ho štve, že je­ho man­žel­ka sa s ním ro­ziš­la, sa dl­ho­do­bo stre­tá­va so svo­jím pria­te­ľom, kto­ré­mu sa opa­ko­va­ne zdô­ve­ru­je, že man­žel­ku by naj­rad­šej zmlá­til tak, že by do kon­ca ži­vo­ta os­ta­la na in­va­lid­nom vo­zí­ku. Pá­cha­teľ oča­ká­va, že je­ho pria­teľ ozná­mi man­žel­ke, čo jej hro­zí a tak dú­fa, že je­ho man­žel­ka bu­de tým stra­chom tr­pieť. Pria­teľ tak aj uro­bí, no vy­hráž­ku neod­ci­tu­je pres­ne, le­bo man­žel­ku nech­ce zby­toč­ne vy­de­siť a na­mies­to vý­ra­zu „zmlá­til by som ju tak, že by do kon­ca ži­vo­ta os­ta­la na in­va­lid­nom vo­zí­ku“ pou­ži­je vý­raz „ud­rel by som ju tak, že by si mu­se­la za­sta­vo­vať kr­vá­ca­nie“. Ub­lí­že­nie na zdra­ví, pri kto­rom vzni­ka­jú iba drob­né ra­ny, sa kva­li­fi­ku­je ako drob­né ub­lí­že­nie na zdra­ví. Poš­ko­de­ný si te­da ne­do­ká­že uro­biť kom­plex­ný úsu­dok o tom, čím je mu vy­hrá­ža­né a je vy­ššia prav­de­po­dob­nosť, že vy­hráž­ku ne­bu­de ref­lek­to­vať. V da­nom prí­pa­de te­da znak vy­hrá­ža­nia sa ne­bu­de spl­ne­ný.
To, aké po­ci­ty v poš­ko­de­nom za­ne­cha­la vy­hráž­ka, apod., sa už skú­ma v rám­ci skú­ma­nia, či doš­lo k napl­ne­niu zna­ku dô­vod­nej oba­vy. Ak poš­ko­de­ný vy­hráž­ke ne­po­ro­zu­mel, pre­to­že pá­cha­teľ ju ne­for­mu­lo­val kon­krét­ne, chý­ba napl­ne­nie zna­ku vy­hrá­ža­nia sa. Ak poš­ko­de­ný vy­hráž­ke ne­po­ro­zu­mel, ho­ci pá­cha­teľ ju for­mu­lo­val kon­krét­ne, vec sa skú­ma v rám­ci po­su­dzo­va­nia, či doš­lo k napl­ne­niu dô­vod­nej oba­vy.
F. Sle­do­va­nie a vy­hľa­dá­va­nie osob­nej blíz­kos­ti
V § 360a ods. 1 písm. b) je vy­jad­re­ný ďal­šia al­ter­na­tív­na mož­nosť, kto­rá pre­ci­zu­je for­mu spá­chania tres­tné­ho či­nu. Ide o for­mu­lá­ciu „vy­hľa­dá­va je­ho osob­nú blíz­kosť ale­bo ho sle­du­je“.
Rov­na­ko ako v písm. a), aj tu sa dá tá­to časť skut­ko­vej pod­sta­ty napl­niť dvo­ma mož­nos­ťa­mi: vy­hľa­dá­va­ním osob­nej blíz­kos­ti, ale­bo sle­do­va­ním. Tie­to mož­nos­ti sa mô­žu napl­niť al­ter­na­tív­ne.
Ju­di­ka­tú­ra de­fi­nu­je poj­my vy­hľa­dá­va­nie osob­nej blíz­kos­ti a sle­do­va­nie rov­na­ko.
„Vy­hľa­dá­va­nie osob­nej blíz­kos­ti a sle­do­va­nie poš­ko­de­né­ho je tre­ba vy­kla­dať v ši­ro­kom zmys­le slo­va, le­bo je­di­ne tak sa dá napl­niť zá­mer zá­ko­no­dar­cu účin­ne ochrá­niť je­din­ca pred zá­važ­ný­mi útok­mi do je­ho súk­ro­mia. Pod ten­to po­jem je pre­to pot­reb­né za­hr­núť naj­rôz­nej­šie spô­so­by slie­de­nia, ob­ťa­žo­va­nia, do­tie­ra­nia, „spre­vá­dzania“, „po­zo­ro­va­nia“ (napr. den­né ča­ka­nie pred do­mom, „sprie­vod“ pri ces­te do za­mes­tna­nia a nas­päť do­mov, na ná­ku­poch, tzv. „noč­né hliad­ky“ pred by­tom poš­ko­de­né­ho, po­zo­ro­va­nie ďa­le­koh­ľa­dom, apod.), kto­ré sú v zá­sa­de vždy ob­jek­tív­ne spô­so­bi­lé vzbu­diť po­ža­do­va­nú dô­vod­nú oba­vu.“[55]
Osob­ne však ne­po­va­žu­jem za vhod­né po­va­žo­vať da­né poj­my za to­tož­né. Za to­tož­né ich to­tiž ne­po­va­žu­je ani zá­ko­no­dar­ca, na­koľ­ko vy­lu­čo­va­cou spoj­kouale­bo zá­ko­no­dar­ca vy­jad­ril, že mož­nos­ti sú dve – ale­bo sle­do­va­nie ale­bo vy­hľa­dá­va­nie osob­nej blíz­kos­ti.
Vy­hľa­dá­va­nie osob­nej blíz­kos­ti je ko­na­nie, pri kto­rom pá­cha­teľ vstu­pu­je do zó­ny poš­ko­de­né­ho, kto­rá sa už dá po­va­žo­vať za osob­nú blíz­kosť. Je jas­né, že nie je mož­né ta­kú­to zó­nu vy­me­dziť nap­rík­lad na štvor­co­vé met­re. To, že pá­cha­teľ sa nap­rík­lad na­chá­dza me­ter od poš­ko­de­né­ho, eš­te ne­mu­sí zna­me­nať, že vy­hľa­dá­va je­ho osob­nú blíz­kosť. Pá­cha­teľ a poš­ko­de­ný to­tiž ani ne­mu­sia ve­dieť, že sú blíz­ko se­ba – nap­rík­lad ich od­de­ľu­je múr. To, či pá­cha­teľ opa­ko­va­ne vy­hľa­dá­va osob­nú blíz­kosť poš­ko­de­né­ho, tre­ba po­su­dzo­vať in­di­vi­duál­ne, pod­ľa da­ných mies­tnych a ča­so­vých po­me­rov.
Sle­do­va­nie je ko­na­nie, pri kto­rom pá­cha­teľ mo­ni­to­ru­je po­hyb a ak­ti­vi­ty poš­ko­de­né­ho. Na roz­diel od vy­hľa­dá­va­nia osob­nej blíz­kos­ti pri sle­do­va­ní pá­cha­teľ ne­mu­sí byť v blíz­kos­ti poš­ko­de­né­ho – mô­že ho sle­do­vať pros­tred­níc­tvom ka­mier, od­po­čú­va­cích za­ria­de­ní, apod. Ak si však pá­cha­teľ z ta­ké­ho­to sle­do­va­nia vy­ho­to­vu­je do­ku­men­tá­ciu, ide o trest­ný čin ochra­ny súk­ro­mia v obyd­lí pod­ľa § 194a TZ. Ak ide o pre­jav súk­rom­nej po­va­hy a pá­cha­teľ ho sprís­tup­ní tre­tej oso­be, ale­bo ho inak pou­ži­je (zrej­me na ko­mer­čné úče­ly), ide o trest­ný čin po­ru­še­nia dô­ver­nos­ti ús­tne­ho pre­ja­vu a iné­ho pre­ja­vu osob­nej po­va­hy pod­ľa § 377 TZ. Pri sle­do­va­ní sa pá­cha­teľ mô­že aj po­hy­bo­vať v sú­la­de s po­hy­bom poš­ko­de­né­ho. Pod­stat­né je, že kým pri vy­hľa­dá­va­ní osob­nej blíz­kos­ti je cie­ľom pá­cha­te­ľa dos­tať sa do osob­nej blíz­kos­ti poš­ko­de­né­ho, pri sle­do­va­ní je cie­ľom pá­cha­te­ľa mo­ni­to­ro­vať čin­nosť poš­ko­de­né­ho a poz­nať je­ho kro­ky.
Ak si chce­me od­po­ve­dať na otáz­ku, či sa poš­ko­de­ný mu­sí doz­ve­dieť o tom, že je sle­do­va­ný, v pr­vom ra­de si tre­ba uve­do­miť, že pri sle­do­va­ní, ke­dy je čin­nosť pá­cha­te­ľa skry­tá, tre­ba roz­lí­šiť dve mož­nos­ti:
- Ak pá­cha­teľ sle­du­je poš­ko­de­né­ho ta­kým spô­so­bom, že poš­ko­de­ný sa za žiad­nych okol­nos­tí ne­mô­že doz­ve­dieť, že je sle­do­va­ný, ho­ci by aj ne­ve­del, kým, po­tom mô­že­me usú­diť, že ho­ci znak sle­do­va­nia je napl­ne­ný, znak dô­vod­nej oba­vy napl­ne­ný nie je. U poš­ko­de­né­ho to­tiž nie­len­že nev­zni­ká dô­vod­ná oba­va, ale ani nie je reál­ne, aby uň­ho oba­va vznik­la, le­bo o čin­nos­ti pá­cha­te­ľa ne­vie.
Poš­ko­de­ný sa po­hy­bu­je na pries­tran­stve, kto­ré je sní­ma­né tzv. on­li­ne web­ka­me­ra­mi, t. j. ka­me­ra­mi, mo­ni­to­ru­jú­ci­mi ve­rej­né pries­tran­stvo, zá­znam z kto­rých mož­no voľ­ne sle­do­vať on­li­ne na inter­ne­te. Ak pá­cha­teľ ta­ký­to zá­znam z on­li­ne web­ka­me­ry sle­du­je, poš­ko­de­ný ne­mô­že ni­ja­ko ve­dieť o je­ho čin­nos­ti. Pod­mien­kou by však v ta­kom­to prí­pa­de bo­lo, že poš­ko­de­ný buď ne­vie o prí­tom­nos­ti on­li­ne web­ka­me­ry, ale­bo ne­vie, že da­ná ka­me­ra slú­ži ako on­li­ne web­ka­me­ra.
- Ak pá­cha­teľ sle­du­je poš­ko­de­né­ho ta­kým spô­so­bom, že poš­ko­de­ný sa za ur­či­tých okol­nos­tí mô­že doz­ve­dieť, že je sle­do­va­ný, ho­ci by aj ne­ve­del kým, po­tomu poš­ko­de­né­ho jes­tvu­jú reál­ne pred­pok­la­dy na to, aby u nej vznik­la dô­vod­ná oba­va.
„Pod­ľa sta­bi­li­zo­va­nej ju­di­ka­tú­ry všeo­bec­ných sú­dov, mož­no úmy­sel tak ako iné for­my za­vi­ne­nia (mo­tív, poh­nút­ku) zis­tiť aj na pod­kla­de iných dô­ka­zov, nie­len z priz­na­nia ob­vi­ne­né­ho.“[56]
Pá­cha­teľ sle­du­je svo­ju su­se­du ďa­le­koh­ľa­dom cez ok­no. Nie je pod­stat­né, či si ho poš­ko­de­ná všim­la, pod­stat­né je, že vý­hľad cez jej ok­no pos­ky­tu­je ta­ké po­zo­ro­va­cie pod­mien­ky, že poš­ko­de­ná je schop­ná zba­dať pá­cha­te­ľa s ďa­le­koh­ľa­dom v proti­ľah­lom ok­ne.
Pá­cha­teľ sle­du­je ak­ti­vi­ty poš­ko­de­né­ho v ky­berpries­to­re ta­kým spô­so­bom, že mu na po­čí­tač nain­šta­lu­je key­log­ger (prog­ram, kto­rý za­zna­me­ná­va stla­če­nie klá­ves a ta­ké­to in­for­má­cie od­osie­la pá­cha­te­ľo­vi). Po­kiaľ má poš­ko­de­ný ta­kú úro­veň po­čí­ta­čo­vých zna­los­tí, že je schop­ný key­log­ger od­ha­liť; po­kiaľ si poš­ko­de­ný po­vedz­me pra­vi­del­ne kon­tro­lu­je po­čí­tač anti­ví­ru­so­vý­mi prog­ra­ma­mi, kto­ré sú schop­né od­ha­liť key­log­ger; po­kiaľ má key­log­ger ta­ké sprá­va­nie, že aj pou­ží­va­teľ so sla­bý­mi po­čí­ta­čo­vý­mi zna­los­ťa­mi je schop­ný od­ha­liť, že s po­čí­ta­čom nie­čo nie je v po­riad­ku; po­tom sú tu dô­vod­né pod­kla­dy na vznik dô­vod­nej oba­vy – ho­ci poš­ko­de­ný ne­vie, kto ju sle­du­je.
V praxi veľ­mi čas­to do­chá­dza k si­tuáciám, ke­dy je vy­ko­ná­va­ná naj­ľah­šia for­ma sle­do­va­nia, a zá­ro­veň az­da aj naj­ľah­šia for­ma stal­kin­gu vô­bec. Je ním pa­sív­ne sle­do­va­nie ak­ti­vi­ty poš­ko­de­né­ho v ky­berpries­to­re. Pri ta­kej­to for­me stal­kin­gu pá­cha­teľ ne­za­sa­hu­je do súk­ro­mia poš­ko­de­né­ho, pre­to­že vy­hľa­dá­va iba ta­ké in­for­má­cie, kto­ré o se­be poš­ko­de­ný zve­rej­ní sám. Väč­ši­nou prev­lá­da ná­zor, že za ta­ké­to ko­na­nie pá­cha­teľ ne­mô­že niesť tres­tnop­ráv­ny, do­kon­ca ani pries­tup­ko­vý pos­tih. Tre­ba si však uve­do­miť, že niek­to­ré so­ciál­ne sie­te umož­ňu­jú pou­ží­va­te­ľom vi­dieť, kto si ich pro­fil, resp. ak­ti­vi­ty na so­ciál­nej sie­ti zob­ra­zo­val. Poš­ko­de­ný tu ne­mu­sí ve­dieť, kto je pá­cha­te­ľom, po­kiaľ však vi­dí, že je­ho pro­fil si opa­ko­va­ne zob­ra­zu­je jed­na oso­ba, prí­pad­ne jed­na IP ad­re­sa, sú tu pod­kla­dy na vznik dô­vod­nej oba­vy. Nie je re­le­van­tné ani to, či si poš­ko­de­ný pre­ze­rá vý­pis úč­tov (prí­pad­ne IP adries), kto­ré si je­ho pro­fil zob­ra­zo­va­li, pod­stat­né je, že je tu mož­nosť, že dô­vod­ná oba­va vznik­ne.
Tre­ba však po­ve­dať, že tu tre­ba viac ako in­de brať do úva­hy ma­te­riál­ny znak tres­tné­ho či­nu. Pod­ľa § 10 TZ nej­de o pre­čin, ak vzhľa­dom na spô­sob vy­ko­na­nia či­nu a je­ho nás­led­ky, okol­nos­ti, za akých bol čin spá­cha­ný, mie­ru za­vi­ne­nia a poh­nút­ku pá­cha­te­ľa je je­ho zá­važ­nosť ne­patr­ná. Pre­či­nom je buď ned­ban­li­vost­ný trest­ný čin, ale­bo úmy­sel­ný trest­ný čin, za kto­rý TZ us­ta­no­vu­je trest od­ňa­tia slo­bo­dy s hor­nou hra­ni­cou tres­tnej sadz­by nep­re­vy­šu­jú­cou päť ro­kov. Trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia (§ 360a ods. 1 TZ) us­ta­no­vu­je hor­nú hra­ni­cu tres­tnej sadz­by na je­den rok, te­da ide o pre­čin. Z to­ho vy­plý­va, že pri ňom mož­no up­lat­niť ma­te­riál­ny znak tres­tné­ho či­nu. Väč­ši­na ko­na­ní, pri kto­rom do­chá­dza k sle­do­va­niu ak­ti­vi­ty poš­ko­de­né­ho v ky­berpries­to­re, te­da pod­ľa môj­ho ná­zo­ru nie je tres­tná.
Sa­moz­rej­me, ak cha­rak­ter a pod­mien­ky tej-kto­rej so­ciál­nej sie­te neu­mož­ňu­jú vi­dieť, kto si pre­ze­ral pro­fil poš­ko­de­né­ho, po­tom tu pod­kla­dy na vznik dô­vod­nej oba­vy nie sú.
Čo sa tý­ka prak­tic­kých prob­lé­mov, čas­to sa stá­va, že pri vy­hľa­dá­va­ní osob­nej blíz­kos­ti sa pá­cha­teľ ob­ra­ňu­je tým, že vy­hľa­da­nie osob­nej blíz­kos­ti je z je­ho stra­ny čis­to ná­hod­né a v sku­toč­nos­ti ho v úmys­le ne­mal.
Prík­lad z ju­di­ka­tú­ry:
„Ďalej ob­vi­ne­ný na­mie­tol, že dom poš­ko­de­nej nes­le­do­val, iba pre­chá­dzal oko­lo ces­tou k ob­chod­né­mu par­tne­ro­vi... Iba z pre­jaz­du vo­zid­la sa ne­dá vy­vo­dzo­vať sle­do­va­nie, ho­ci je mu kla­de­né za vi­nu „sle­do­va­nie oko­lia do­mu“.[57]
Z hľa­dis­ka stra­té­gie ob­ha­jo­by ide o dob­rú tak­ti­ku a pre proti­stra­nu je ťaž­ké ta­ké­to ar­gu­men­ty vy­vrá­tiť.
G. Kon­takt pros­tred­níc­tvom tre­tej oso­by, elek­tro­nic­kej ko­mu­ni­kač­nej služ­by, pí­som­ne ale­bo inak pro­ti vô­li poš­ko­de­né­ho
Ďal­šou, v po­ra­dí tre­ťou mož­nos­ťou napl­ne­nia tres­tné­ho či­nu je vy­jad­re­ná v § 360a ods. 1 písm. c) TZ. Je for­mu­lo­va­ná tak­to:
„ho [poš­ko­de­né­ho]kon­tak­tu­je pros­tred­níc­tvom tre­tej oso­by ale­bo elek­tro­nic­kej ko­mu­ni­kač­nej služ­by, pí­som­ne ale­bo inak pro­ti je­ho vô­li“.
Pre tú­to mož­nosť je kľú­čo­vý po­jem kon­takt. KSSJ de­fi­nu­je vý­raz kon­takt ako styk, sú­čin­nosť. Sú tu vy­jad­re­né šty­ri mož­nos­ti, aký­mi mož­no kon­takt vy­ko­nať – pros­tred­níc­tvom tre­tej oso­by; elek­tro­nic­kej ko­mu­ni­kač­nej služ­by; pí­som­ne; ale­bo inak pro­ti je­ho vô­li. Slo­ven­ský zá­ko­no­dar­ca na pr­vé mies­to za­ra­dil kon­takt pros­tred­níc­tvom tre­tej oso­by, čím zvo­lil kon­zer­va­tív­nej­šiu ces­tu ako čes­ký zá­ko­no­dar­ca, kto­rý sa roz­ho­dol v po­dob­nom us­ta­no­ve­ní na pr­vé mies­to za­ra­diť kon­takt pros­tred­níc­tvom elek­tro­nic­kej ko­mu­ni­kač­nej služ­by. Ko­na­nie čes­ké­ho zá­ko­no­dar­cu ne­mož­no hod­no­tiť inak ako pre­zie­ra­vé a prog­re­sív­ne, na­koľ­ko je veľ­mi prav­de­po­dob­né, že s roz­vo­jom tech­ni­ky bu­de pria­mo úmer­ne stú­pať aj po­čet spo­lo­čen­sky ne­bez­peč­ných ja­vov, kto­ré sa pros­tred­níc­tvom nej de­jú.
Kon­takt pros­tred­níc­tvom tre­tej oso­by spo­čí­va v si­tuá­cii, ke­dy me­dzi pá­cha­te­ľom a poš­ko­de­ným fi­gu­ru­je eš­te tre­tia oso­ba – pros­tred­ník. Pri ta­kom­to kon­tak­to­va­ní pá­cha­teľ ne­kon­tak­tu­je poš­ko­de­né­ho sa­mot­né­ho, ale pros­tred­ní­ka, kto­ré­ho sa naj­čas­tej­šie pý­ta na zá­le­ži­tos­ti, tý­ka­jú­ce sa poš­ko­de­né­ho, prí­pad­ne poš­ko­de­né­mu po ňom nie­čo od­ka­zu­je (for­mu­lá­cie ty­pu od­káž­te X, že...). Po­kiaľ pá­cha­teľ ne­vie, že pros­tred­ník o ob­sa­hu ich ko­mu­ni­ká­cie po­vie poš­ko­de­né­mu, po­tom je je­ho tres­tná zod­po­ved­nosť vy­lú­če­ná, na­koľ­ko pôj­de o ko­na­nie z ned­ban­li­vos­ti (poz­ri vý­klad k sub­jek­tív­nej strán­ke skut­ko­vej pod­sta­ty). Naj­vyš­ší súd ČR ju­di­ko­val, že sna­ha kon­takt pros­tred­níc­tvom tre­tej oso­by mô­že byť bra­ný rov­na­ko zá­važ­ne ako sna­ha pria­my kon­takt.[58]
„Mat­ka poš­ko­de­nej aj jej druh sú oso­ba­mi, kto­ré ná­le­žia k naj­už­šie­mu ro­din­né­mu kru­hu poš­ko­de­nej. Sku­toč­nosť, že ob­vi­ne­ný sa sna­žil zís­kať prís­tup k poš­ko­de­nej pros­tred­níc­tvom tých­to osôb mu­se­lo byť poš­ko­de­nou vní­ma­né po­dob­ne, ak nie rov­na­ko in­ten­zív­ne, ako sna­ha o pria­my kon­takt s ňou.“
Elek­tro­nic­ká ko­mu­ni­kač­ná služ­ba je aká­koľ­vek služ­ba, kto­rou mož­no ko­mu­ni­ko­vať v elek­tro­nic­kej po­do­be. Mô­že mať roz­ma­ni­té po­do­by – od dnes už „kla­sic­kých“ fo­riem ako te­le­fo­ná­ty (či už na mo­bil ale­bo pev­nú lin­ku), e-mai­ly, SMS sprá­vy; cez rôz­ne ap­li­ká­cie ako Sky­pe, ICQ, Mes­sen­ger; až po so­ciál­ne sie­te ako nap­rík­lad Fa­ce­book. Je ire­le­van­tné, či da­ná služ­ba slú­ži pri­már­ne na ko­mu­ni­ká­ciu, ale­bo či má iný účel. Ta­kou­to služ­bou mô­žu byť nap­rík­lad aj rôz­ne dis­kus­né fó­ra so špe­cia­li­zá­ciou na ur­či­tý zá­uj­mo­vý ok­ruh ľu­dí; ďa­lej tiež dis­kus­né por­tá­ly spra­vo­daj­ských webstrá­nok. Mô­žu ni­mi byť tiež elek­tro­nic­ké hry, kto­ré sa hra­jú pros­tred­níc­tvom inter­ne­tu a hrá­čom umož­ňu­jú po­sie­lať si me­dzi se­bou sprá­vy.
Ne­vy­žia­da­né­mu kon­tak­tu pros­tried­ka­mi elek­tro­nic­kej ko­mu­ni­ká­cie sa ve­nu­je aj ju­di­ka­tú­ra.
„Za vy­tr­va­lý kon­takt pros­tried­ka­mi elek­tro­nic­kej ko­mu­ni­ká­cie je po­va­žo­va­né naj­mä opa­ko­va­né za­sie­la­nie ne­vy­žia­da­ných e-mai­lo­vých správ (čas­to s vul­gár­nym ale­bo ag­re­sív­nym ob­sa­hom), za­hl­co­va­nie elek­tro­nic­kej poš­ty spa­mom, zá­mer­ná dis­tri­bú­cia po­čí­ta­čo­vých ví­ru­sov, opa­ko­va­né od­ka­zy, ne­vy­žia­da­né te­le­fo­ná­ty ako na mo­bil­ný te­le­fón, tak aj na pev­nú lin­ku... Je pred­sta­vo­va­ný tiež tzv. te­le­fón­nym te­ro­rom, ke­dy je obeť vy­sta­ve­ná opa­ko­va­ným ano­nym­ným te­le­fo­ná­tom, čas­to s ob­scén­nym a vý­hraž­ným ob­sa­hom, pri­čom je spra­vid­la vy­ru­šo­va­ná nie­len v den­nej, ale aj v noč­nej do­be.[59]
Na tom­to mies­te si do­vo­lím s ju­di­ká­tom po­le­mi­zo­vať. Ju­di­kát za vy­tr­va­lý kon­takt pros­tried­ka­mi elek­tro­nic­kej ko­mu­ni­ká­cie po­va­žu­je tiež zá­mer­nú dis­tri­bú­ciu po­čí­ta­čo­vých ví­ru­sov. Tre­ba upo­zor­niť, že dis­tri­bú­ciou po­čí­ta­čo­vých ví­ru­sov ne­do­chá­dza k ni­ja­ké­mu kon­tak­tu. Za ne­vy­žia­da­ný kon­takt pros­tried­ka­mi elek­tro­nic­kej ko­mu­ni­ká­cie by som ta­kú­to dis­tri­bú­ciu za­ra­dil až vte­dy, ak by ví­rus nap­rík­lad ob­sa­ho­val po­kyn, pod­ľa kto­ré­ho má na ob­ra­zov­ke po­čí­ta­ča zob­ra­ziť sprá­vu od pá­cha­te­ľa. V ta­kom prí­pa­de by pri­chá­dzal do úva­hy sú­beh tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia (§ 360a TZ) s tres­tným či­nom neop­ráv­ne­né­ho zá­sa­hu do po­čí­ta­čo­vé­ho sys­té­mu (§ 247a TZ). Tiež upo­zor­ňu­jem na to, že súd pou­ží­va nep­res­nú od­bor­nú ter­mi­no­ló­giu – vý­raz po­čí­ta­čo­vý ví­rus nie je schop­ný v se­be sub­su­mo­vať všet­ky ne­žia­dú­ce prog­ra­my, kto­ré oh­ro­zu­jú fun­go­va­nie po­čí­ta­čo­vých sys­té­mov. Vhod­nej­šie je tie­to prog­ra­my po­me­no­vať vý­ra­zom mal­vér.
Pí­som­ný kon­takt v se­be za­hŕňa všet­ky for­my pí­som­nej ko­mu­ni­ká­cie, pri kto­rých sa ne­vyu­ží­va elek­tro­nic­ká for­ma. Ten­to kon­takt v se­be za­hŕňa pre­dov­šet­kým „tra­dič­né pí­som­né for­my ko­mu­ni­ká­cie, aký­mi sú lis­ty, poh­ľad­ni­ce, lís­toč­ky, apod.“[60] Za ta­kú­to for­mu kon­tak­tu však po­va­žu­jem nap­rík­lad aj gra­fi­ty (ná­pi­sy a ob­ra­zy, vy­tvá­ra­né spre­jom na fa­sá­dach bu­dov), iné dru­hy ná­pi­sov na mú­roch, či na iných pred­me­toch (napr. na poš­to­vej schrán­ke, na dve­rách do by­tu; na textí­lii, atď.)
Pri iných spô­so­boch kon­tak­tu si po­mô­žem vy­jad­re­ním Šamá­la, kto­rý do­dá­va, že „vy­tr­va­lé kon­tak­to­va­nie za­hŕňa tiež za­sie­la­nie ne­vy­žia­da­ných pred­me­tov a drob­ných po­zor­nos­tí“.
Kon­takt ne­mu­sí byť sme­ro­va­ný pria­mo k poš­ko­de­né­mu. Za kon­takt mož­no po­va­žo­vať aj si­tuáciu, ke­dy pá­cha­teľ zve­rej­ní člá­nok na inter­ne­te, ale­bo v no­vi­nách, v kto­rom pria­mo či skry­to kon­tak­tu­je poš­ko­de­né­ho. Ob­dob­ne tre­ba po­su­dzo­vať vy­tvá­ra­nie gra­fi­tov na ste­nách, ke­dy je v zá­sa­de ko­mu­ni­ká­cia ve­rej­ná, no pre­jav pá­cha­te­ľa mô­že byť mie­re­ný na poš­ko­de­né­ho. Tre­ba po­ve­dať, že na ve­rej­nos­ti pred­ne­se­nej ko­mu­ni­ká­cie ne­zá­le­ží.
Za­čnem roz­bo­rom za­ují­ma­vej otáz­ky – vzťa­hu­je sa vý­raz pro­ti je­ho vô­li na kon­ci nor­my iba na časť nor­my (ale­bo inak) ale­bo na ce­lú nor­mu?
Osob­ne si mys­lím, že ten­to vý­raz sa vzťa­hu­je na ce­lú nor­mu. Ve­die ma k to­mu pre­dov­šet­kým te­leolo­gic­ký vý­klad. Kon­takt, kto­rý sa us­ku­toč­ňu­je v sú­la­de s vô­ľou poš­ko­de­né­ho, sa ne­dá hod­no­tiť ako spo­lo­čen­sky ne­bez­peč­ný, ho­ci by aj ob­sa­hom kon­tak­tu bo­li po­vedz­me ob­scén­ne ale­bo inak nep­rís­toj­né pre­ja­vy.
Mô­že­me te­da po­ve­dať, že kon­takt sa mu­sí pre­dov­šet­kým vy­ko­nať pro­ti vô­li poš­ko­de­né­ho. V praxi však mô­že dôjsť k si­tuá­cii, ke­dy pá­cha­teľ ne­vie, že kon­takt, kto­rý ini­ciu­je, sa ko­ná pro­ti vô­li poš­ko­de­né­ho. Poš­ko­de­ný to­tiž buď ne­mu­sí pre­ja­viť, že kon­takt sa vy­ko­ná­va pro­ti je­ho vô­li, ale­bo to pre­ja­ví, no pá­cha­teľ si to vy­lo­ží inak. Dôjsť tiež mô­že k si­tuá­cii, ke­dy poš­ko­de­ný v pr­vot­ných fá­zach ko­mu­ni­ká­cie pre­ja­ví vô­ľu pok­ra­čo­vať v nej, no v ďal­ších fá­zach ko­mu­ni­ká­cie už ne­má vô­ľu v nej pok­ra­čo­vať.
Pá­cha­teľ si na so­ciál­nej sie­ti pí­še s poš­ko­de­nou. V pr­vot­ných fá­zach ko­mu­ni­ká­cie pô­so­bia pá­cha­te­ľo­ve pre­ja­vy ne­vin­ne a poš­ko­de­ná mô­že dať naj­avo, že s ko­mu­ni­ká­ciou súh­la­sí (nap­rík­lad frá­za­mi ako „už som sa ne­ve­de­la doč­kať, ke­dy si za­sa bu­de­me môcť pí­sať“). Nes­kôr však mô­že pá­cha­teľ za­čať ko­mu­ni­ko­vať ob­scén­ne, aro­gan­tne, vul­gár­ne, ba až ag­re­sív­nym spô­so­bom. Poš­ko­de­ná vý­slov­ne nep­re­ja­ví svoj ne­súh­las s ta­kým­to od­klo­nom ko­mu­ni­ká­cie, ho­ci v my­šlien­ko­vom sve­te s ním ne­mu­sí súh­la­siť. Pá­cha­teľ sa však dom­nie­va, že s ko­mu­ni­ká­ciou na­ďa­lej súh­la­sí, pri­čom svoj pred­pok­lad za­kla­dá na pre­ja­ve súh­la­su, kto­rý poš­ko­de­ná da­la v pr­vot­ných fá­zach ko­mu­ni­ká­cie.
Tu ho­vo­rí­me o ne­ga­tív­nom skut­ko­vom omy­le. „Ne­ga­tív­ny skut­ko­vý om­yl nas­ta­ne vte­dy, ak pá­cha­teľ ne­poz­ná niek­to­rú sku­toč­nosť, kto­rá sa vy­ža­du­je na napl­ne­nie zna­kov uve­de­ných v Tres­tnom zá­ko­ne“.[61] V tom­to prí­pa­de pá­cha­teľ ne­ve­del, že je­ho ko­na­nie sa ko­ná pro­ti vô­li poš­ko­de­né­ho, čo je sku­toč­nosť, kto­rú skut­ko­vá pod­sta­ta vy­ža­du­je. Pod­ľa Ivo­ra: „Skut­ko­vý om­yl ne­ga­tív­ny pá­cha­te­ľa os­pra­vedl­ňu­je pre je­ho ne­ve­do­mosť, a pre­to je tu vy­lú­če­ná tres­tná zod­po­ved­nosť za úmy­sel­ný trest­ný čin ale­bo ned­ban­li­vost­ný trest­ný čin spá­cha­ný z ve­do­mej ned­ban­li­vos­ti.“[62] Pre tres­tnosť tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia (§ 360a TZ) sa vy­ža­du­je úmy­sel­né za­vi­ne­nie (bliž­šie poz­ri časť o sub­jek­tív­nej strán­ke tres­tné­ho či­nu), pre­to mô­že­me kon­šta­to­vať, že po­kiaľ pá­cha­teľ ne­vie, že kon­takt sa us­ku­toč­ňu­je pro­ti vô­li poš­ko­de­né­ho, po­tom je je­ho tres­tná zod­po­ved­nosť vy­lú­če­ná.
Pri skú­ma­ní, či doš­lo k napl­ne­niu toh­to spô­so­bu napl­ne­nia tres­tné­ho či­nu, tre­ba vždy sta­ros­tli­vo skú­mať, či pri ko­mu­ni­ká­cii ne­bol napl­ne­ný ne­ja­ký iný spô­sob pá­chania tres­tné­ho či­nu. Ak nap­rík­lad pá­cha­teľ poš­ko­de­né­ho kon­tak­to­val a po­čas kon­tak­tu sa mu vy­hrá­žal ub­lí­že­ním na zdra­ví, po­tom mô­že­me kon­šta­to­vať, že napl­nil spô­sob uve­de­ný v § 360a ods. 1 písm. a) (vy­hrá­ža­nie sa).
H. Zneu­ži­tie osob­ných úda­jov
V po­ra­dí pos­led­nou, taxatív­ne ur­če­nou mož­nos­ťou napl­ne­nia skut­ko­vej pod­sta­ty je § 360a, ods. 1 písm. d). Zne­nie pís­me­na:
„zneu­ži­je je­ho osob­né úda­je na účel zís­ka­nia osob­né­ho ale­bo iné­ho kon­tak­tu“
Osob­ný­mi údaj­mi sú pod­ľa § 2 zá­ko­na č. 18/2018 Z. z. o ochra­ne osob­ných úda­jov úda­je tý­ka­jú­ce sa iden­ti­fi­ko­va­nej fy­zic­kej oso­by ale­bo iden­ti­fi­ko­va­teľ­nej fy­zic­kej oso­by, kto­rú mož­no iden­ti­fi­ko­vať pria­mo ale­bo ne­pria­mo, naj­mä na zá­kla­de všeo­bec­ne pou­ži­teľ­né­ho iden­ti­fi­ká­to­ra, iné­ho iden­ti­fi­ká­to­ra, ako je nap­rík­lad me­no, priez­vis­ko, iden­ti­fi­kač­né čís­lo, lo­ka­li­zač­né úda­je, ale­bo on­li­ne iden­ti­fi­ká­tor, ale­bo na zá­kla­de jed­nej ale­bo via­ce­rých cha­rak­te­ris­tík ale­bo zna­kov, kto­ré tvo­ria jej fy­zic­kú iden­ti­tu, fy­zio­lo­gic­kú iden­ti­tu, ge­ne­tic­kú iden­ti­tu, psy­chic­kú iden­ti­tu, men­tál­nu iden­ti­tu, eko­no­mic­kú iden­ti­tu, kul­túr­nu iden­ti­tu ale­bo so­ciál­nu iden­ti­tu.
Len poz­na­me­nám, že da­ný zá­kon na­do­bud­ne účin­nosť až 25.5.2018, či­že v ak­tuál­nej do­be (26.4.2018) eš­te účin­ný nie je. Do 25.5.2018 je účin­ný sta­rý zá­kon – zá­kon č. 122/2013 Z. z. o ochra­ne osob­ných úda­jov.
Pri vý­ra­ze zneu­ži­tie osob­ných úda­jov si po­mô­že­me KSSJ, kto­rý de­fi­nu­je po­jem zneu­žiť ako vy­užiť na zlé, ne­čes­tné cie­le. Pôj­de te­da o ko­na­nia, pri kto­rých pá­cha­teľ s osob­ný­mi údaj­mi na­rá­ba spô­sob­mi, kto­ré sa po­va­žu­jú za neak­cep­to­va­teľ­né. Po­môcť si mô­že­me aj čl. 19 ods. 3 Ústa­vy SR, kto­rý us­ta­no­vu­je: „Kaž­dý má prá­vo na ochra­nu pred neop­ráv­ne­ným zhro­maž­ďo­va­ním, zve­rej­ňo­va­ním ale­bo iným zneu­ží­va­ním úda­jov o svo­jej oso­be.“ Tu Ústa­va SR uvá­dza ur­či­té prík­la­dy, aký­mi spô­sob­mi mož­no zneu­ží­vať osob­né úda­je. Zhro­maž­ďo­va­ním osob­ných úda­jov bu­de ich sys­te­ma­tic­ké zbie­ra­nie. „Zve­rej­ne­ním osob­ných úda­jov sa ro­zu­mie pub­li­ko­va­nie, uve­rej­ne­nie ale­bo vy­sta­ve­nie osob­ných úda­jov na ve­rej­nos­ti pros­tred­níc­tvom ma­so­vo­ko­mu­ni­kač­ných pros­tried­kov, ve­rej­ne prís­tup­ných po­čí­ta­čo­vých sie­tí, ve­rej­ným vy­sta­ve­ním di­ela, ve­rej­ným vy­hlá­se­ním, uve­de­ním vo ve­rej­nom zoz­na­me, v re­gis­tri, ich umies­tne­ním na úrad­nej ta­bu­li ale­bo na inom ve­rej­ne prís­tup­nom mies­te.“[63]
Zneu­žiť osob­né úda­je je pot­reb­né na účel zís­ka­nia osob­né­ho ale­bo iné­ho kon­tak­tu. Osob­ným kon­tak­tom je kon­takt, pri kto­rom sa má pá­cha­teľ s poš­ko­de­ným fy­zic­ky stret­núť. Iným kon­tak­tom mô­že byť nap­rík­lad e-mai­lo­vá ad­re­sa. Vál­ko­vá uvá­dza, že pre tres­tnosť ko­na­nia pá­cha­te­ľa je ire­le­van­tné, či ku kon­tak­tu reál­ne doš­lo a o aký druh kon­tak­tu šlo.[64]
Pre zhro­maž­ďo­va­nie osob­ných úda­jov uveď­me prík­lad Kuch­tu, kto­rý po­pi­su­je si­tuáciu, ke­dy pá­cha­teľ kon­tak­tu­je oso­by, blíz­ke poš­ko­de­né­mu, prí­pad­ne rôz­ne in­šti­tú­cie (nap­rík­lad te­le­fón­ne­ho ope­rá­to­ra) a pod rôz­ny­mi zá­mien­ka­mi sa od nich sna­ží doz­ve­dieť ad­re­su poš­ko­de­né­ho, či je­ho te­le­fón­ne čís­lo.[65]
Pri zve­rej­ňo­va­ní osob­ných úda­jov si za­sa po­mô­že­me Pro­cház­ko­vou, kto­rá uvá­dza prík­lad, ke­dy pá­cha­teľ zve­rej­ní in­ze­rát s po­nu­kou ero­tic­kých slu­žieb a kon­tak­tom na poš­ko­de­né­ho.[66]
Čo sa tý­ka iné­ho zneu­ži­tia osob­ných úda­jov, tu si mô­že­me po­môcť Šamá­lom, kto­rý uvá­dza si­tuáciu, ke­dy pá­cha­teľ zneu­ži­je osob­né úda­je poš­ko­de­né­ho k ob­jed­na­niu to­va­ru ale­bo slu­žieb bez je­ho ve­do­mia.[67]
I. Ob­me­dzo­va­nie v ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta
V § 360a ods. 1 sú pod pís­me­na­mi a) až d) vy­me­dze­né az­da naj­čas­tej­šie for­my, aký­mi mož­no trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia pá­chať. Ne­mož­no však po­va­žo­vať za pos­ta­ču­jú­ce kri­mi­na­li­zo­vať iba tak­to taxatív­ne vy­me­no­va­né ko­na­nia. Dôjsť to­tiž mô­že aj k rôz­nym si­tuáciám, ke­dy je spl­ne­ný znak ča­su aj in­ten­zi­ty a zá­ro­veň je pá­cha­te­ľo­vo ko­na­nie z psy­chia­tric­ké­ho hľa­dis­ka mož­né de­fi­no­vať ako stal­king. Zá­ko­no­dar­ca sa s tým­to prob­lé­mom vy­spo­ria­dal ob­dob­ne ako čes­ký zá­ko­no­dar­ca – tým, že uvie­dol eš­te je­den spô­sob pá­chania či­nu. Je ním aké­koľ­vek ďal­šie sprá­va­nie, kto­rým pá­cha­teľ poš­ko­de­né­ho ob­me­dzu­je v je­ho ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta.
Zne­nie pred­met­nej nor­my:
„ho inak ob­me­dzu­je v je­ho ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta“
V texte nor­my je pou­ži­té vy­me­dzo­va­cie zá­me­no inak. Z to­ho vy­plý­va, že sprá­va­nie nes­mie napl­niť niek­to­rý z ďal­ších spô­so­bov pou­ži­tých v pís­me­nách a) až d).
Od ob­me­dzo­va­nia v ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta tre­ba roz­li­šo­vať pod­stat­né zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta (znak in­ten­zi­ty). Kým zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta pred­sta­vu­je po­sun v kva­li­te ži­vo­ta, kto­rý poš­ko­de­ná oso­ba sub­jek­tív­ne vní­ma ako ne­ga­tí­vum[68], ob­me­dzo­va­nie v ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta pred­sta­vu­je ur­či­tú mo­di­fi­ká­ciu ži­vo­ta (bliž­šie poz­ri vý­klad k zna­ku zhor­še­nie kva­li­ty ži­vo­ta).
Pri po­ku­se de­fi­no­vať vý­raz ob­me­dzo­va­nie v ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta mô­že­me ľah­ko pre­pad­núť po­ku­še­niu sna­žiť sa vý­raz „ob­vyk­lý spô­sob ži­vo­ta“ de­fi­no­vať ako aký­si bež­ný, „prie­mer­ný“ ži­vot poš­ko­de­né­ho. S tým­to ná­zo­rom je však v roz­po­re dok­trí­na, kon­krét­ne ná­zor Šamá­la. Eš­te dô­le­ži­tej­šie je, že Šamá­lov ná­zor si os­vo­ji­la ju­di­ka­tú­ra.
„Za ob­me­dzo­va­nie v ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta je pot­reb­né po­va­žo­vať ta­ké ob­me­dzenie do­te­raj­šie­ho ži­vo­ta poš­ko­de­né­ho, ku kto­ré­mu dôj­de pro­ti je­ho vô­li ne­žia­dú­ci­mi zá­sah­mi pá­cha­te­ľa do sfé­ry je­ho osob­né­ho, ro­din­né­ho, ale aj pro­fes­né­ho ži­vo­ta; mô­že ísť o ob­me­dzenie v ro­vi­ne zá­uj­mo­vej, kul­túr­nej, špor­to­vej apod. Roz­ho­du­jú­ce pri­tom bu­de aj v tých­to sú­vis­los­tiach vždy hľa­dis­ko sub­jek­tív­ne po­ci­ťo­va­nej uj­my poš­ko­de­né­ho, ho­ci ur­či­tým spô­so­bom ob­jek­ti­vi­zo­va­né, nie te­da hod­no­te­nie pod­ľa aké­ho­si „sprie­me­ro­va­né­ho“ ob­vyk­lé­ho spô­so­bu ži­vo­ta.[69]
„Za ob­me­dzo­va­nie v ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta je pot­reb­né po­va­žo­vať ta­ké ob­me­dzenie do­te­raj­šie­ho ži­vo­ta poš­ko­de­né­ho, ku kto­ré­mu dôj­de pro­ti je­ho vô­li ne­žia­dú­ci­mi zá­sah­mi pá­cha­te­ľa do sfé­ry je­ho...ži­vo­ta, do­kon­ca mô­žu byť za­siah­nu­té ob­ťa­žu­jú­cim ko­na­ním pá­cha­te­ľa všet­ky tie­to sfé­ry. Mô­že ísť o ob­me­dzenie v ro­vi­ne...a to aj tý­ka­jú­ce sa spo­loč­ných čin­nos­tí s ro­din­ný­mi prís­luš­ník­mi poš­ko­de­né­ho, napr. s je­ho deť­mi, ke­dy poš­ko­de­ný ne­bu­de môcť v dôs­led­ku pre­nas­le­do­va­nia ob­vi­ne­né­ho vy­ko­ná­vať ta­ké­to svo­je ob­vyk­lé ak­ti­vi­ty ale­bo bu­dú tie­to ak­ti­vi­ty pod­stat­ne na­ru­še­né.“[70]
Ako už bo­lo v ju­di­ká­toch spo­me­nu­té, k da­né­mu ob­me­dzo­va­niu mu­sí do­chá­dzať pro­ti vô­li poš­ko­de­né­ho. Ne­mož­no te­da kri­mi­na­li­zo­vať ko­na­nia, vo­či vy­ko­ná­va­niu kto­rých poš­ko­de­ný ne­má vý­hra­dy. K vô­li a jej pre­ja­vom bliž­šie poz­ri vý­klad k zna­ku „kon­takt pros­tred­níc­tvom tre­tej oso­by, elek­tro­nic­kej ko­mu­ni­kač­nej služ­by, pí­som­ne ale­bo inak pro­ti vô­li poš­ko­de­né­ho“.
Ko­na­nie mu­sí mať cha­rak­ter ur­či­tých ne­žia­dú­cich zá­sa­hov. Ju­di­kát ďa­lej vy­me­nú­va, akých sfér sa ne­žia­dú­ci zá­sah mô­že dot­knúť. Osob­ný ži­vot sa bu­de skla­dať z ta­kých pre­ja­vov, kto­ré sú v zá­sa­de súk­rom­nej­šie­ho, prí­pad­ne aj in­tím­nej­šie­ho cha­rak­te­ru (nap­rík­lad vzťah poš­ko­de­né­ho s je­ho pria­teľ­kou; po­li­tic­ké pre­fe­ren­cie poš­ko­de­né­ho, a pod.) Ro­din­ný ži­vot sa skla­dá z pre­ja­vov, kto­ré poš­ko­de­ný reali­zu­je v rám­ci ro­di­ny (napr. nez­ho­dy me­dzi deť­mi a ro­dič­mi; reali­zá­cia ro­din­nej os­la­vy; smrť prí­buz­né­ho, a pod.) Pro­fes­ný ži­vot sa za­sa skla­dá z ta­kých pre­ja­vov, kto­ré mož­no pri­pí­sať k prá­ci poš­ko­de­né­ho, resp. k ta­kej čin­nos­ti, z kto­rej má poš­ko­de­ný zisk (napr. vzťah poš­ko­de­né­ho s je­ho ko­le­ga­mi a na­dria­de­ným; je­ho zisk v pod­ni­ka­teľ­skej ak­ti­vi­te, a pod.) Sa­moz­rej­me, exis­tu­jú aj ďal­šie ro­vi­ny, v kto­rých člo­vek napĺňa svoj ži­vot. Ju­di­kát ich aj ďa­lej spo­mí­na – ro­vi­na zá­uj­mo­vá, kul­túr­na, špor­to­vá.
Pre prík­lad ob­me­dzenia vo sfé­re ro­din­né­ho ži­vo­ta uve­diem prík­lad, kto­rý ako da­né ob­me­dzenie uz­na­la ju­di­ka­tú­ra.
„...ob­me­dzil ich v ich ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta (ke­dy sa poš­ko­de­né cí­ti­li byť ob­me­dzo­va­né vo svo­jom po­hy­be a ak­ti­vi­tách, ke­dy ob­vi­ne­ný ok­rem iné­ho za­brá­nil poš­ko­de­nej v od­cho­de ot­vo­re­ním dve­rí jej vo­zid­la, v kto­rom viez­la nepl­no­le­tú dcé­ru, a ne­do­vo­lil jej od­ísť do do­by, než vy­slo­vi­la súh­las s je­ho po­žia­dav­ka­mi...“[71]
To, či reál­ne k ob­me­dzeniu v ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta doš­lo, mu­sí zhod­no­tiť sám poš­ko­de­ný. Z to­ho vy­plý­va, že roz­ho­du­jú­ce bu­de, ako poš­ko­de­ný uj­mu sub­jek­tív­ne po­ci­ťu­je. Ju­di­kát dopĺňa, že da­né hľa­dis­ko sub­jek­tív­ne po­ci­ťo­va­nej uj­my poš­ko­de­né­ho by ma­lo byť ur­či­tým spô­so­bom ob­jek­ti­vi­zo­va­né. To za­vá­dza úlo­hu sub­si­diár­ne­ho ob­jek­tív­ne­ho hľa­dis­ka. Pri sub­si­diár­nom up­lat­ňo­va­ní ta­ké­ho­to hľa­dis­ka sa tre­ba za­me­rať na to, či je as­poň ur­či­tá mož­nosť, že da­né ko­na­nie spô­so­bí uj­mu, t. j. ob­me­dzenie v ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta.
Uvie­dol som tu prík­lad z ju­di­ka­tú­ry k ob­me­dzo­va­niu vo sfé­re ro­din­né­ho ži­vo­ta. Ko­na­nie v tom­to prík­la­de spo­čí­va­lo v tom, že ob­vi­ne­ný za­brá­nil poš­ko­de­nej v tom, aby od­iš­la svo­jim mo­to­ro­vým vo­zid­lom tým, že ot­vo­ril dve­re vo­zid­la, v kto­rom viez­la nepl­no­le­tú dcé­ru a tým jej zne­mož­nil od­ísť (poš­ko­de­ná by tu ris­ko­va­la, že jej dcé­ra sa zra­ní). V da­nom prí­pa­de ob­vi­ne­ný na svo­ju ob­ha­jo­bu tvr­dil, že sa iba sna­žil o kon­takt s nepl­no­le­tou dcé­rou. Pred­stav­me si te­da, že je to reál­ne tak (tým­to sa nech­cem dot­knúť poš­ko­de­nej, ani jej dcé­ry, na­koľ­ko ve­rím, že roz­su­dok sú­du bol správ­ny). Pred­stav­me si, že pá­cha­teľ sa v blíz­kos­ti do­mu poš­ko­de­nej (je­ho bý­va­lej man­žel­ky) opa­ko­va­ne roz­prá­va so svo­jou dcé­rou. Poš­ko­de­nej to veľ­mi nie je po vô­li, ale reš­pek­tu­je to a z jej ko­na­nia je zrej­mé, že je s tým uz­ro­zu­me­ná. Jed­né­ho dňa sa však poš­ko­de­ná kvô­li hád­ke so svo­jim bý­va­lým man­že­lom ob­rá­ti na po­lí­ciu a po­dá naň­ho tres­tné ozná­me­nie. To­to ozná­me­nie by správ­ne ma­lo byť od­miet­nu­té so zá­ve­rom, že so sku­tok nie je tres­tným či­nom, na­koľ­ko nie je ani mi­ni­mál­ny pod­klad na to, aby da­né ko­na­nie spô­so­bi­lo ob­me­dzenie v ob­vyk­lom spô­so­be ži­vo­ta.
Vál­ko­vá dopĺňa, že pri po­su­dzo­va­ní skut­ku sa tre­ba za­me­rať tiež na to, akú úro­veň ob­me­dzenia v kva­li­te ži­vo­ta je schop­ný po­cí­tiť kon­krét­ny poš­ko­de­ný. Nap­rík­lad u osôb ve­rej­ne zná­mych sa dá oča­ká­vať vy­šší prah cit­li­vos­ti na ur­či­tý zá­ujem os­tat­ných o ich ži­vot, ro­di­nu, prá­cu, atď.[72] Sa­moz­rej­me, aj tu tre­ba kaž­dý prí­pad po­su­dzo­vať cit­li­vo a aj s oh­ľa­dom na ďal­šie fak­ty a sku­toč­nos­ti. Rád by som tiež pou­ká­zal na ná­zor Kroš­lá­ka, kto­rý oso­by ve­rej­ne zná­me za­ují­ma­vým spô­so­bom di­fe­ren­cu­je.
„Do jed­nej sku­pi­ny to­tiž pa­tria oso­by ve­rej­ne čin­né (tzv. pub­lic fi­gu­res), do ďal­šej sku­pi­ny oso­by ve­rej­ne zná­me a po­tom oso­by, kto­ré ne­ja­kým spô­so­bom (dob­ro­voľ­ne/ne­dob­ro­voľ­ne) vstú­pi­li na ve­rej­nú scé­nu. V rám­ci os­tat­nej sku­pi­ny je pot­reb­né roz­li­šo­vať me­dzi oso­ba­mi, kto­ré sa svo­jím vlas­tným ko­na­ním pri­či­ni­li o to, že vstú­pi­li na ve­rej­nú scé­nu (napr. pá­cha­te­lia me­dia­li­zo­va­ných tres­tných či­nov), a me­dzi oso­ba­mi, kto­ré sa svo­jím ko­na­ním o to ne­zap­rí­či­ni­li (napr. obe­te tres­tných či­nov). Na opač­nom proti­pó­le sú súk­rom­né oso­by, kto­ré v po­rov­na­ní s uve­de­ný­mi ka­te­gó­ria­mi po­ží­va­jú pl­nú ochra­nu.“[73]
2.1.3. Pá­cha­teľ tres­tné­ho či­nu
Tre­tím zna­kom tres­tné­ho či­nu je je­ho pá­cha­teľ, ale­bo sub­jekt. Pá­cha­te­ľom tres­tné­ho či­nu je tres­tne zod­po­ved­ná oso­ba, kto­rá svo­jím ko­na­ním napl­ni­la všet­ky zna­ky tres­tné­ho či­nu.[74]
Mys­lím si, že čo sa tý­ka pá­cha­te­ľa tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia, ab­so­lút­ne pos­ta­čí od­kaz na Ivo­ra:
„Pá­cha­te­ľom tres­tné­ho či­nu[ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia] mô­že byť kto­rá­koľ­vek tres­tne zod­po­ved­ná fy­zic­ká oso­ba.“
Od ro­ku 2016 u nás fun­gu­je tiež tres­tná zod­po­ved­nosť práv­nic­kých osôb. Tá­to tres­tná zod­po­ved­nosť sa však vzťa­hu­je iba na ur­či­té tres­tné či­ny, kto­ré sú taxatív­ne vy­me­no­va­né v § 3 zá­ko­na č. 91/2016 Z. z. o tres­tnej zod­po­ved­nos­ti práv­nic­kých osôb. Trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia me­dzi ne ne­pat­rí.
K tres­tnej zod­po­ved­nos­ti fy­zic­kých osôb uve­diem iba toľ­ko, že tá­to zod­po­ved­nosť (na­zý­va­ná tiež de­lik­tuál­na spô­so­bi­losť) je ur­če­ná ve­kom a prí­čet­nos­ťou.
Čo sa tý­ka ve­ku, tak pod­ľa § 22 TZ nie je tres­tne zod­po­ved­ným ten, kto v ča­se spá­chania či­nu inak tres­tné­ho ne­dovŕšil štr­nás­ty rok svoj­ho ve­ku.
Čo sa tý­ka prí­čet­nos­ti, pod­ľa § 23 TZ nie je tres­tne zod­po­ved­ným ten, kto pre du­šev­nú po­ru­chu v ča­se spá­chania či­nu inak tres­tné­ho ne­mo­hol roz­poz­nať je­ho proti­práv­nosť a ov­lá­dať je­ho ko­na­nie.
Oso­bit­nou cha­rak­te­ris­ti­kou v rám­ci prí­čet­nos­ti, na kto­rú tre­ba upria­miť po­zor­nosť, je trest­ný čin opil­stva pod­ľa § 363 ods. 1 TZ. Ten­to trest­ný čin spo­čí­va v ko­na­ní, pri kto­rom sa pá­cha­teľ po­ži­tím ale­bo ap­li­ká­ciou ná­vy­ko­vej lát­ky uve­die do sta­vu nep­rí­čet­nos­ti, v kto­rom sa do­pus­tí ko­na­nia, kto­ré má inak zna­ky tres­tné­ho či­nu. Ak sa však pod­ľa § 363 ods. 2 TZ uve­die do sta­vu nep­rí­čet­nos­ti v úmys­le spá­chať trest­ný čin (ac­tio li­be­ra in cau­sa) – napr. tzv. na­pi­tie sa na gu­ráž, v úmys­le do­dať si od­va­hu na spá­chanie tres­tné­ho či­nu – po­tom je pou­ži­tie tres­tné­ho či­nu opil­stva vy­lú­če­né.[75]
Na zá­ver eš­te uve­diem, že pod­ľa § 95 ods. 1 mla­dis­tvý mlad­ší ako pät­násť ro­kov, kto­rý v ča­se spá­chania či­nu ne­do­sia­hol ta­kú úro­veň ro­zu­mo­vej a mrav­nej vy­spe­los­ti, aby mo­hol roz­poz­nať je­ho proti­práv­nosť ale­bo ov­lá­dať svo­je ko­na­nie, nie je za ten­to čin tres­tne zod­po­ved­ný.
2.1.4. Sub­jek­tív­na strán­ka tres­tné­ho či­nu
Pos­led­ným zna­kom skut­ko­vej pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu je je­ho sub­jek­tív­na strán­ka. Sub­jek­tív­nou strán­kou tres­tné­ho či­nu ro­zu­mie­me vnú­tor­nú strán­ku tres­tné­ho či­nu, kto­rá cha­rak­te­ri­zu­je zna­ky tý­ka­jú­ce sa psy­chi­ky pá­cha­te­ľa vo vzťa­hu k tres­tné­mu či­nu.[76]
Sub­jek­tív­na strán­ka tres­tné­ho či­nu má vždy je­den ob­li­ga­tór­ny znak, a tým je za­vi­ne­nie. Za­vi­ne­nie je vnú­tor­ný psy­chic­ký vzťah pá­cha­te­ľa k ob­jek­tív­nym zna­kom pá­cha­né­ho tres­tné­ho či­nu. Vy­jad­ru­je psy­chic­ký vzťah pá­cha­te­ľa k po­ru­che či oh­ro­ze­niu ob­jek­tu tres­tné­ho či­nu, ale­bo pred­me­tu úto­ku, ako aj ku ko­na­niu uve­de­né­mu v Tres­tnom zá­ko­ne, kto­ré ich vy­vo­lá­va, ale aj k nás­led­ku tres­tné­ho či­nu.[77]
Ro­zoz­ná­va­me úmy­sel­né a ned­ban­li­vos­tné za­vi­ne­nie. Úmy­sel sa ďa­lej di­fe­ren­cu­je na úmy­sel pria­my a úmy­sel ne­pria­my. Pri pria­mom úmys­le pá­cha­teľ vie, že svo­jím ko­na­ním mô­že na­ru­šiť chrá­ne­ný zá­ujem (ob­jekt tres­tné­ho či­nu) a ta­ký­to nás­le­dok chce spô­so­biť (§ 15 písm. a) TZ).
Pá­cha­teľ opa­ko­va­ne kon­tak­tu­je poš­ko­de­né­ho pros­tred­níc­tvom elek­tro­nic­kej ko­mu­ni­kač­nej služ­by. Pri tom­to ko­na­ní vie, že mô­že na­ru­šiť ob­čian­ske spolu­ži­tie a aj ho chce na­ru­šiť (napr. ne­ná­vi­dí poš­ko­de­né­ho a chce mu spô­so­biť út­ra­py).
Pri ne­pria­mom úmys­le pá­cha­teľ rov­na­ko vie, že svo­jím ko­na­ním mô­že na­ru­šiť ob­jekt tres­tné­ho či­nu. Na roz­diel od pria­me­ho úmys­lu však je­ho úmy­sel nes­me­ru­je k to­mu, aby ten­to ob­jekt na­ru­šil. Av­šak pre prík­lad, že ob­jekt reál­ne napl­ní, je s tým uz­ro­zu­me­ný (§ 15 písm. b) TZ).
Pá­cha­teľ opa­ko­va­ne kon­tak­tu­je poš­ko­de­né­ho pros­tred­níc­tvom elek­tro­nic­kej ko­mu­ni­kač­nej služ­by. Pri tom­to ko­na­ní vie, že mô­že na­ru­šiť ob­čian­ske spolu­ži­tie, no je mu jed­no, či ho na­ru­ší, ale­bo nie.
Di­fe­ren­co­va­ním ned­ban­li­vos­ti sa ne­mu­sí­me za­obe­rať, na­koľ­ko pre tres­tnosť tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia sa vy­ža­du­je úmy­sel­né za­vi­ne­nie. Ned­ban­li­vos­tné za­vi­ne­nie, prí­pad­ne žiad­ne za­vi­ne­nie te­da v prí­pa­de toh­to tres­tné­ho či­nu nep­ri­chá­dza do úva­hy.
2.2. Kva­li­fi­ko­va­ná skut­ko­vá pod­sta­ta (§ 360a ods. 2)
Trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia pod­ľa § 360a TZ ne­má iba jed­nu skut­ko­vú pod­sta­tu. Skla­dá sa z dvoch skut­ko­vých pod­stát – jed­nej zá­klad­nej a jed­nej kva­li­fi­ko­va­nej. Kva­li­fi­ko­va­ná skut­ko­vá pod­sta­ta sa skla­dá zo zna­kov, kto­ré zá­važ­nosť či­nu na­vy­šu­jú. Pri kaž­dom tres­tnom či­ne to­tiž exis­tu­jú ur­či­té spô­so­by, kto­rý­mi mož­no zvý­šiť zá­važ­nosť to­ho – kto­ré­ho tres­tné­ho či­nu. Trest­ný zá­kon sí­ce poz­ná po­ľah­ču­jú­ce a pri­ťa­žu­jú­ce okol­nos­ti (§ 36 a 37 TZ), av­šak tie­to okol­nos­ti sú v zá­sa­de všeo­bec­né­ho cha­rak­te­ru a sú for­mu­lo­va­né tak, aby „se­de­li“ na kaž­dý trest­ný čin. Ich plat­nosť je te­da všeo­bec­ná a uni­ver­zál­na.
Na roz­diel od nich okol­nos­ti, kto­ré na­vy­šu­jú zá­važ­nosť či­nu mu­sí zá­ko­no­dar­ca pri kaž­dom tres­tnom či­ne sta­ros­tli­vo vy­brať tak, aby bo­li čo naj­vhod­nej­šie vo vzťa­hu k cha­rak­te­ru da­né­ho tres­tné­ho či­nu. Nap­rík­lad, ta­kou­to okol­nos­ťou je pri tres­tnom či­ne úk­lad­nej vraž­dy pod­ľa § 144 TZ úmy­sel zís­kať ma­jet­ko­vý pros­pech. Ne­bo­lo by však vhod­né sta­no­viť tú­to okol­nosť v kva­li­fi­ko­va­nej skut­ko­vej pod­sta­te nap­rík­lad pri tres­tnom či­ne nepl­ne­nia od­vod­nej po­vin­nos­ti pod­ľa § 380 TZ, čo je trest­ný čin, kto­rý má úpl­ne iný, ako ma­jet­ko­vý cha­rak­ter.
Spá­chanie či­nu zá­važ­nej­ším spô­so­bom pod­mie­ňu­je po­vin­nosť štá­tu rea­go­vať pro­ti ta­ké­mu­to ak­tu účin­nej­ší­mi pros­tried­ka­mi tres­tnej rep­re­sie. Pre­to bý­va­jú v kva­li­fi­ko­va­ných skut­ko­vých pod­sta­tách tres­tné sadz­by vy­ššie, ako v zá­klad­ných skut­ko­vých pod­sta­tách. Pre po­rov­na­nie, pri tres­tnom či­ne ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia pod­ľa § 360a TZ je v zá­klad­nej skut­ko­vej pod­sta­te tres­tná sadz­ba sta­no­ve­ná až na je­den rok, kým v kva­li­fi­ko­va­nej skut­ko­vej pod­sta­te je tres­tná sadz­ba sta­no­ve­ná na šesť me­sia­cov až tri ro­ky. Pre­to sa zna­ky, pou­ži­té v kva­li­fi­ko­va­nej skut­ko­vej pod­sta­te na­zý­va­jú okol­nos­ti, pod­mie­ňu­jú­ce pou­ži­tie vy­ššej tres­tnej sadz­by, ale­bo tiež oso­bit­né kva­li­fi­kač­né poj­my.
V kva­li­fi­ko­va­nej skut­ko­vej pod­sta­te § 360a ods. 2 sú pou­ži­té šty­ri oso­bit­né kva­li­fi­kač­né poj­my – spá­chanie či­nu na chrá­ne­nej oso­be (§ 360a ods. 2 písm. a), spá­chanie či­nu zá­važ­nej­ším spô­so­bom ko­na­nia (§ 360a ods. 2 písm. b), spá­chanie či­nu z oso­bit­né­ho mo­tí­vu (§ 360a ods. 2 písm. c), a spá­chanie či­nu ve­rej­ne (§ 360a ods. 2 písm. c).
Pod­ľa § 38 ods. 1 TZ, na okol­nosť, kto­rá je zá­kon­ným zna­kom tres­tné­ho či­nu, ne­mož­no pri­hliad­nuť o. i. ako na okol­nosť, pod­mie­ňu­jú­cu pou­ži­tie vy­ššej tres­tnej sadz­by. Ide o vy­jad­re­nie zá­sa­dy ne bis in idem (nie dvak­rát v tej is­tej ve­ci), kto­rej ap­li­ká­ciou sa za­bra­ňu­je dup­li­cit­né­mu tres­ta­niu za je­den sku­tok.[78]
Pá­cha­teľ sa opa­ko­va­ne vy­hrá­ža ťaž­kým ub­lí­že­ním na zdra­ví oso­be, blíz­kej poš­ko­de­né­mu. Do­pus­tí sa te­da tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia pod­ľa § 360a ods. 1 písm. a) TZ. Ako oso­bit­ný kva­li­fi­kač­ný po­jem sa v kva­li­fi­ko­va­nej skut­ko­vej pod­sta­te dá vy­užiť znak „chrá­ne­ná oso­ba“. V § 139 je vy­jad­re­ný vý­po­čet osôb, kto­ré sa da­jú po­va­žo­vať za chrá­ne­nú oso­bu. Za ta­kú­to oso­bu mož­no po­va­žo­vať aj blíz­ku oso­bu (§ 139 písm. c) TZ). Na­koľ­ko je však spá­chanie tres­tné­ho či­nu na blíz­kej oso­be zna­kom pá­cha­te­ľov­ho tres­tné­ho či­nu, tú­to okol­nosť ne­mož­no pá­cha­te­ľo­vi opa­ko­va­ne pri­čí­tať ako okol­nosť pod­mie­ňu­jú­cu pou­ži­tie vy­ššej tres­tnej sadz­by (nie dvak­rát v tej is­tej ve­ci, nie dup­li­cit­né­mu tres­ta­niu).
V nas­le­dov­ných riad­koch vy­me­nu­jem a bliž­šie po­pí­šem tie spô­so­by napl­ne­nia oso­bit­ných kva­li­fi­kač­ných zna­kov, kto­ré pri tres­tnom či­ne ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia pod­ľa § 360a TZ pri­chá­dza­jú do úva­hy v naj­vyš­šej mie­re (sú te­da tak­po­ve­diac naj­ref­lek­to­va­nej­šie).
2.2.1.Chrá­ne­ná oso­ba
Chrá­ne­nou oso­bou je oso­ba, vo­či kto­rej je obzvlášť nep­rí­pus­tné viesť útok, resp. oh­ro­ziť ne­ja­ký chrá­ne­ný zá­ujem na jej ško­du. Je to buď kvô­li jej vy­ššej zra­ni­teľ­nos­ti – či už všeo­bec­ne (di­eťa, oso­ba vy­ššie­ho ve­ku, te­hot­ná že­na), vo vzťa­hu k pá­cha­te­ľo­vi (blíz­ka oso­ba, od­ká­za­ná oso­ba), ale­bo je útok vo­či nej nep­rí­pust­ný vo vzťa­hu k ochra­ne ve­rej­né­ho zá­uj­mu (ve­rej­ný či­ni­teľ, sve­dok, zna­lec, tl­moč­ník ale­bo prek­la­da­teľ, oso­ba po­ží­va­jú­ca ochra­nu pod­ľa me­dzi­ná­rod­né­ho prá­va).
V § 139 je me­no­va­ných cel­ko­vo de­sať osôb, resp. ka­te­gó­rii osôb, kto­ré sú po­va­žo­va­né za chrá­ne­né oso­by; no iba pri troch z nich me­no­va­nie a bliž­šie po­pí­sa­nie mož­no opí­sať za re­le­van­tné z hľa­dis­ka tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia.
- Blíz­ka oso­ba. Pre vý­klad poj­mu blíz­ka oso­ba poz­ri vý­klad k zna­ku in­ten­zi­ty – dô­vod­ná oba­va. Do­dám, že v prí­pa­de § 360a ods. 1 písm. a) (vy­hrá­ža­nie sa ub­lí­že­ním na zdra­ví ale­bo inou uj­mou poš­ko­de­né­mu ale­bo je­mu blíz­kej oso­be) je ap­li­ko­va­nie toh­to oso­bit­né­ho kva­li­fi­kač­né­ho poj­mu v prí­pa­de pá­chania tres­tné­ho či­nu pro­ti blíz­kej oso­be (vy­hrá­ža­nie sa jej) vy­lú­če­né kvô­li § 38 ods. 1 TZ a zá­sa­de ne bis in idem.
- Od­ká­za­ná oso­ba. Pod­ľa § 127 ods. 9 sa za od­ká­za­nú oso­bu na úče­ly TZ ro­zu­mie oso­ba, kto­rá svo­jou vý­ži­vou, vý­cho­vou, hmot­ným ale­bo iným za­opat­re­ním ale­bo sta­ros­tli­vos­ťou je od­ká­za­ná na pá­cha­te­ľa. Vý­ži­vou bý­va od­ká­za­né di­eťa vo­či ro­di­čom, vý­cho­vou žiak vo­či uči­te­ľo­vi; resp. vy­cho­vá­va­te­ľo­vi; iným za­opat­re­ním ale­bo sta­ros­tli­vos­ťou zve­re­nec vo­či tré­ne­ro­vi.[79]
- Sve­dok, zna­lec, tl­moč­ník ale­bo prek­la­da­teľ. Tu by som sa rád za­me­ral pre­dov­šet­kým na sved­ka. Sved­kom sa ro­zu­mie oso­ba, kto­rá vy­po­ve­da­la ako sve­dok v tres­tnom, ob­čian­skom, správ­nom ale­bo inom ko­na­ní.[80] Ivor ho­vo­ril tiež o ob­čian­skom ko­na­ní, čo je od ro­ku 2016 už za­sta­ra­ný ek­vi­va­lent vý­ra­zu ci­vil­ný pro­ces. Ci­vil­ný pro­ces sa ria­di dvo­ma kó­dexmi – zá­ko­nom č. 160/2015 Z. z. Ci­vil­ným spo­ro­vým po­riad­kom a zá­ko­nom č. 161/2015 Z. z. Ci­vil­ným mi­mos­po­ro­vým po­riad­kom. Ci­vil­ným mi­mos­po­ro­vým po­riad­kom sa spra­vu­je tiež ko­na­nie o roz­vod man­žel­stva (§ 92 – 100 Ci­vil­né­ho mi­mos­po­ro­vé­ho po­riad­ku). Prá­ve pri roz­vo­de man­žel­stva čas­to do­chá­dza me­dzi roz­vá­dza­jú­ci­mi sa man­žel­mi k rôz­nym nez­ho­dám, kto­ré mô­žu po­ten­ciál­ne viesť aj k ne­bez­peč­né­mu pre­nas­le­do­va­niu.
2.2.2. Zá­važ­nej­ší spô­sob ko­na­nia
Ak pá­cha­teľ pá­cha trest­ný čin zá­važ­nej­ším spô­so­bom ko­na­nia, zna­me­ná to, že je­ho ko­na­nie v rám­ci pá­chania tres­tné­ho či­nu má ur­či­tú vlas­tnosť, kto­rá zá­važ­nosť či­nu zvy­šu­je. Rov­na­ko ako pri chrá­ne­nej oso­be, aj pri zá­važ­nej­šom spô­so­be ko­na­nia, kto­rý je up­ra­ve­ný v § 138 TZ, zá­ko­no­dar­ca sta­no­vil cel­ko­vo de­sať spô­so­bov, resp. ob­las­tí ko­na­nia, ako mož­no pá­chať sku­tok zá­važ­nej­ším spô­so­bom ko­na­nia. Tu sa po­zrie­me na tri z nich.
- Po dl­hší čas. V zá­sa­de pla­tí, že ten­to oso­bit­ný kva­li­fi­kač­ný po­jem ne­mož­no pou­žiť, na­koľ­ko znak ča­su (dl­ho­do­bo) je zna­kom tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia (zá­sa­da ne bis in idem). Tre­ba však upria­miť po­zor­nosť na to, že znak ča­su mô­že byť napl­ne­ný aj ko­na­ním spa­da­jú­cim do krat­šie­ho ča­so­vé­ho úse­ku, ak je to­mu in­ten­zi­ta či­nu zod­po­ve­da­jú­ca.[81] Za ta­kých okol­nos­tí by sme hypo­te­tic­ky ten­to oso­bit­ný kva­li­fi­kač­ný po­jem moh­li up­lat­niť.
- Ná­si­lím, hroz­bou bez­pros­tred­né­ho ná­si­lia ale­bo hroz­bou inej ťaž­kej uj­my. Ná­si­lím sa ro­zu­mie kaž­dé fy­zic­ké pô­so­be­nie na­mie­re­né pro­ti te­les­nej in­teg­ri­te na­pad­nu­té­ho, kto­ré slú­ži na pre­ko­na­nie ale­bo zne­mož­ne­nie je­ho, či už kla­de­né­ho, ale­bo oča­ká­va­né­ho, od­po­ru.[82] Hroz­bou bez­pros­tred­né­ho ná­si­lia sa ro­zu­mie hroz­ba ta­kým ná­si­lím, kto­ré má byť vy­ko­na­né ih­neď, ak sa na­pad­nu­tý ne­pod­ro­bí vô­li útoč­ní­ka.[83] Hroz­bou inej ťaž­kej uj­my sa ro­zu­mie ta­ké ko­na­nie pá­cha­te­ľa, kto­ré mô­že viesť k uj­me, nap­rík­lad na cti, dob­rej po­ves­ti, v ro­din­nom ži­vo­te, za si­tuácie, ke­dy sa ťaž­ká uj­ma ja­ví ob­jek­tív­ne ke­dy ju na­pad­nu­tý ako ťaž­kú uj­mu po­ci­ťu­je. Mu­sí ísť o neop­ráv­ne­né ko­na­nie.[84]
- Vy­uži­tím ties­ne, nes­kú­se­nos­ti, od­ká­za­nos­ti ale­bo po­dria­de­nos­ti. Tu sa chcem za­me­rať naj­mä na vý­raz od­ká­za­nosť. Ne­mož­no ob­vi­ne­né­ho od­sú­diť sú­čas­ne za spá­chanie tres­tné­ho či­nu na chrá­ne­nej oso­be (od­ká­za­ná oso­ba) a spá­chanie tres­tné­ho či­nu zá­važ­nej­ším spô­so­bom ko­na­nia (vy­uži­tím od­ká­za­nos­ti) kvô­li zá­sa­de ne bis in idem.
2.2.3. Oso­bit­ný mo­tív
Pá­cha­teľ v niek­to­rých prí­pa­doch pá­cha trest­ný čin z mo­tí­vu, kto­rý spo­loč­nosť od­su­dzu­je ako obzvlášť ha­neb­ný. Vo­či tres­tným či­nom, pá­cha­ným z ta­ké­ho­to oso­bit­né­ho mo­tí­vu sa spo­loč­nosť brá­ni účin­nej­ší­mi pros­tried­ka­mi tres­tnej rep­re­sie. V § 140 TZ je vy­me­no­va­ných päť ok­ru­hov ko­na­nia, aký­mi mož­no spá­chať čin z oso­bit­né­ho mo­tí­vu. Vy­me­nu­jem z nich dva.
- Z poms­ty. Poms­ta je for­ma od­pla­ty vo­či nie­ko­mu za ur­či­té ko­na­nie, kto­ré­ho sa dru­há oso­ba do­pus­ti­la (napr. po­žia­da­la o roz­vod); resp. ne­do­pus­ti­la (napr. ne­po­moh­la pá­cha­te­ľo­vi v nú­dzi).
- So sexuál­nym mo­tí­vom. V tom­to prí­pa­de pá­cha­teľ pá­cha trest­ný čin pre­to, aby us­po­ko­jil svo­je sexuál­ne pot­re­by. Ivor do­dá­va, že pri sexuál­nych tres­tných či­noch (zná­sil­ne­nie pod­ľa § 199 TZ, sexuál­ne ná­si­lie pod­ľa § 200 TZ, sexuál­ne zneu­ží­va­nie pod­ľa § 201 TZ, sú­lož me­dzi prí­buz­ný­mi pod­ľa § 203 TZ) nep­ri­chá­dza do úva­hy pou­ži­tie toh­to oso­bit­né­ho kva­li­fi­kač­né­ho poj­mu kvô­li zá­sa­de ne bis in idem.[85]
2.2.4. Ve­rej­ne
Ako pos­led­nú okol­nosť, pod­mie­ňu­jú­cu pou­ži­tie vy­ššej tres­tnej sadz­by, zá­ko­no­dar­ca uvie­dol znak „ve­rej­ne“. Ten­to znak ne­mož­no po­me­no­vať ako oso­bit­ný kva­li­fi­kač­ný po­jem, na­koľ­ko oso­bit­ný­mi kva­li­fi­kač­ný­mi poj­ma­mi sú pod­ľa § 138 – 143 TZ iba zá­važ­nej­ší spô­sob ko­na­nia, chrá­ne­ná oso­ba, oso­bit­ný mo­tív, tres­tné či­ny extré­miz­mu, tres­tné či­ny te­ro­riz­mu, ne­bez­peč­né zos­ku­pe­nie, ťaž­ká uj­ma na zdra­ví ale­bo smrť a smrť via­ce­rých osôb. Zna­kom „ve­rej­ne“ to­tiž ne­mož­no pos­tih­núť spá­chanie kaž­dé­ho tres­tné­ho či­nu. Ide o znak, kto­rý sa ty­pic­ky pou­ží­va naj­mä pri tres­tných či­noch pro­ti iným prá­vam a slo­bo­dám (oho­vá­ra­nie pod­ľa § 373 TZ; ne­bez­peč­né vy­hrá­ža­nie pod­ľa § 360 TZ; neop­ráv­ne­né nak­la­da­nie s osob­ný­mi údaj­mi pod­ľa § 374 TZ, atď.). Pou­ží­va sa však aj pri ďal­ších tres­tných či­noch (ob­me­dzo­va­nie slo­bo­dy vy­zna­nia pod­ľa § 193 TZ; ší­re­nie toxiko­má­nie pod­ľa § 174 TZ; roz­ši­ro­va­nie extré­mis­tic­kých ma­te­riá­lov pod­ľa § 422b TZ).
Pod­ľa § 122 ods. 2 mož­no znak „ve­rej­ne“ napl­niť dvo­ma spô­sob­mi:
- Ob­sa­hom tla­čo­vi­ny ale­bo roz­ši­ro­va­ním spi­su, fil­mom, roz­hla­som, te­le­ví­ziou, pou­ži­tím po­čí­ta­čo­vej sie­te ale­bo iným ob­dob­ne účin­ným spô­so­bom. Iným ob­dob­ne účin­ným spô­so­bom mô­že byť nap­rík­lad vy­ve­se­ním na úrad­nej ta­bu­li ob­ce. Ak pá­cha­teľ spá­cha trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia pod­ľa § 360a ods. 1 písm. d) (zneu­ži­tie osob­ných úda­jov na účel zís­ka­nia osob­né­ho ale­bo iné­ho kon­tak­tu) tak, že osob­né úda­je zve­rej­ní niek­to­rým zo spô­so­bov, kto­rý som po­pí­sal vy­ššie, po­tom je pou­ži­tie zna­ku ve­rej­ne vy­lú­če­né kvô­li zá­sa­de ne bis in idem.
- Pred viac ako dvo­ma sú­čas­ne prí­tom­ný­mi oso­ba­mi. Znak spá­chania tres­tné­ho či­nu „pred viac ako dvo­ma sú­čas­ne prí­tom­ný­mi oso­ba­mi“, ne­zahŕňa oso­by, na kto­rých bol trest­ný čin spá­cha­ný, te­da poš­ko­de­ných tres­tným či­nom.[86]
3. Vzťah k iným us­ta­no­ve­niam
Pri vy­ko­ná­va­ní stal­kin­gu čas­to do­chá­dza k pre­lí­na­niu tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia s iný­mi tres­tný­mi čin­mi. V tej­to čas­ti člán­ku krát­ko po­pí­šem tie­to ďal­šie de­lik­ty a zhr­niem ich vzťah s tres­tným či­nom ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia (§ 360a TZ).
Jed­no­čin­ný sú­beh­tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho vy­hrá­ža­nia pod­ľa § 360 TZ a tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia pod­ľa § 360a TZ je vy­lú­če­nýz dô­vo­du po­me­ru špe­cia­li­ty.[87] Po­mer špe­cia­li­ty spo­čí­va v ap­li­ko­va­ní špe­ciál­nej skut­ko­vej pod­sta­ty, t. j. skut­ko­vej pod­sta­ty, kto­rá má zú­že­ný roz­sah a zá­kon­né zna­ky všeo­bec­né­ho us­ta­no­ve­nia sú v nej ur­či­tým spô­so­bom kon­kre­ti­zo­va­né.[88] V na­šom prí­pa­de je trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho vy­hrá­ža­nia pod­ľa § 360 TZ všeo­bec­nou skut­ko­vou pod­sta­tou a trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia pod­ľa § 360a TZ špe­ciál­nou skut­ko­vou pod­sta­tou. Vy­hrá­ža­nie sa smr­ťou, ťaž­kým ub­lí­že­ním na zdra­ví ale­bo ub­lí­že­ním na zdra­ví za si­tuácie, ke­dy za po­mo­ci ďal­ších zna­kov mô­že­me inak preu­ká­zať napl­ne­nie zna­kov tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia pod­ľa § 360a TZ za­kla­dá zna­ky tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia pod­ľa § 360a TZ.
Opač­ný ná­zor v tej­to otáz­ke má Šamál, kto­rý za­stá­va ná­zor, že jed­no­čin­ný sú­beh tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho vy­hrá­ža­nia s tres­tným či­nom ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia je mož­ný.[89] Na­priek Šamá­lo­vej mi­mo­riad­nej auto­ri­te však za­stá­vam ná­zor, že jed­no­čin­ný sú­beh je v tom­to prí­pa­de vy­lú­če­ný.
Jed­no­čin­ný sú­beh tres­tné­ho či­nu ub­lí­že­nia na zdra­ví pod­ľa § 155 – 156 TZ a tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia pod­ľa § 360a TZ je mož­ný, ak pá­cha­teľ svo­jím ko­na­ním vy­vo­lal u pá­cha­te­ľa psy­chic­kú uj­mu. Psy­chic­ká uj­ma mu­sí spĺňať pod­mien­ky ub­lí­že­nia na zdra­ví pod­ľa § 123 ods. 2 TZ – poš­ko­de­nie zdra­via, ob­jek­tív­na po­žia­dav­ka na le­kár­ske vy­šet­re­nie, ošet­re­nie ale­bo lie­če­nie a sťa­že­nie ob­vyk­lé­ho spô­so­bu ži­vo­ta poš­ko­de­né­ho po­čas nie krát­ke­ho čas (pod­ľa ju­di­ka­tú­ry po do­bu sied­mich dní[90]). Naj­vyš­ší súd ČR v jed­nom prí­pa­de ju­di­ko­val, že k sú­be­hu da­ných tres­tných či­nov je mož­né dôjsť pri úz­kos­tne-dep­re­sív­nej po­ru­che (pres­ná di­ag­nó­za pod­ľa Me­dzi­ná­rod­nej kla­si­fi­ká­cie cho­rôb nie je v ju­di­ká­te sta­no­ve­ná).[91]Pod­ľa § 155 TZ je tres­tným ko­na­nie, pri kto­rom pá­cha­teľ iné­mu spô­so­bí ťaž­kú uj­mu na zdra­ví. Jed­ným z tých­to spô­so­bov je po­ru­cha zdra­via tr­va­jú­ca dl­hší čas (§ 123 ods. 3 písm. i) TZ). Ta­kou­to po­ru­chou je po­ru­cha, kto­rá si ob­jek­tív­ne vy­žia­da­la lie­če­nie, prí­pad­ne aj pra­cov­nú nes­chop­nosť, v tr­va­ní naj­me­nej 42 ka­len­dár­nych dní, po­čas kto­rých zá­važ­ne ov­plyv­ňo­va­la ob­vyk­lý spô­sob ži­vo­ta poš­ko­de­né­ho (§ 123 ods. 4 TZ). Tu by som rád dal do po­zor­nos­ti je­den star­ší ju­di­kát, kto­rý uvá­dza, že ta­kou­to po­ru­chou mô­že byť aj du­šev­ná po­ru­cha tr­va­jú­ca dl­hší čas.[92]
Ivor do­dá­va, že je mož­ný tiež sú­beh toh­to tres­tné­ho či­nu s tres­tným či­nom ob­me­dzenia osob­nej slo­bo­dy (§ 183 TZ), poš­ko­dzo­va­nia cu­dzej ve­ci (§ 245 – 246 TZ) a vý­tr­žníc­tva (§ 364 TZ).[93] Šamál dopĺňa (pri kva­li­fi­ká­cii tres­tných či­nov bu­dem uvá­dzať slo­ven­ské us­ta­no­ve­nia), že mož­ný je tiež sú­beh s tres­tným či­nom po­ru­šo­va­nia do­mo­vej slo­bo­dy (194 TZ), oho­vá­ra­nia (§ 373 TZ) a tý­ra­nia zvie­rat (§ 378 TZ).
Ďalej je pot­reb­né ve­no­vať po­zor­nosť tiež fak­tic­kým kon­zum­pciám. Fak­tic­ká kon­zum­pcia vzni­ká, ak po­ru­še­nie či oh­ro­ze­nie zá­uj­mov chrá­ne­ných jed­ným tres­tnop­ráv­nym us­ta­no­ve­ním je v kon­krét­nom prí­pa­de bez­výz­nam­ným pros­tried­kom ale­bo pod­rad­ným, ved­ľaj­ším pro­duk­tom hlav­nej (zá­važ­nej­šej) tres­tnej čin­nos­ti pos­tih­nu­tej iným tres­tnop­ráv­nym us­ta­no­ve­ním. Ivor ako prík­lad uvá­dza poš­ko­de­nie zá­mky pri krá­de­ži vlá­ma­ním, či za­stre­le­nie psa pri vraž­de.[94] Tre­ba po­ve­dať, že vzťah fak­tic­kej kon­zum­pcie je ná­hod­ný, vy­tvá­ra sa pod­ľa okol­nos­tí kon­krét­ne­ho prí­pa­du. V žiad­nom prí­pa­de ne­vyp­lý­va iba z teo­re­tic­ké­ho po­rov­ná­va­nia no­riem.[95] Šamál[96] sa ve­nu­je naj­mä sú­be­hu tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia (§ 360a TZ) s tres­tným či­nom úk­lad­nej vraž­dy (§ 144 TZ), resp. vraž­dy (§ 145 TZ). Pod­ľa Šamá­la nas­tá­va fak­tic­ká kon­zum­pcia vte­dy, ak sa pá­cha­teľ poš­ko­de­né­mu vy­hrá­ža usmr­te­ním a nás­led­ne svo­je vy­hráž­ky aj us­ku­toč­ní. Ak však bo­lo pre­nas­le­do­va­nie poš­ko­de­né­ho eš­te pred vraž­dou ta­ké in­ten­zív­ne, že ho ne­pok­rý­va iba vý­raz vy­hrá­ža­nie sa smr­ťou (napr. opa­ko­va­né fy­zic­ké aj slov­né úto­ky, poš­ko­dzo­va­nie ve­cí; resp. ko­na­nie, kto­ré poš­ko­de­né­ho psy­chic­ky ni­čí), po­tom je mož­ný sú­beh tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia (§ 360a TZ) a úk­lad­nej vraž­dy (§ 144 TZ), resp. vraž­dy (§ 145 TZ).
4. Vy­bra­né prak­tic­ké prob­lé­my
Pri ap­li­ká­cii prá­va or­gán­mi čin­ný­mi v tres­tnom ko­na­ní a súd­mi čas­to do­chá­dza k ur­či­tým prob­lé­mom, kto­ré sú zväč­ša spô­so­be­né ne­do­ko­na­los­ťa­mi v zá­ko­noch. Ta­ké­to ne­do­ko­na­los­ti sa bež­ne ozna­ču­jú ako le­gis­la­tív­ne chy­by. V bež­nom ži­vo­te je čas­té tiež po­me­no­va­nie „di­ery v zá­ko­noch“. V zá­sa­de by ne­ma­li vzni­kať vô­bec, ale tre­ba si uve­do­miť, že ta­ké­to chy­by sa väč­ši­nou od­ha­lia až pri prak­tic­kom ap­li­ko­va­ní to­ho-kto­ré­ho in­šti­tú­tu.
Ok­rem le­gis­la­tív­nych chýb exis­tu­jú tiež us­ta­no­ve­nia, kto­ré mož­no nie sú ab­so­lút­ne ne­do­ko­na­lé a je mož­né, že zá­ko­no­dar­ca ich nas­ta­vil naj­lep­šie, ako mo­hol. Zväč­ša sú vý­sled­kom ap­li­ká­cie ju­di­ka­tú­ry do­má­cich sú­dov i štras­bur­ské­ho sú­du. V ap­li­kač­nej praxi však pri ap­li­ká­cii ta­kých­to us­ta­no­ve­ní nie­ke­dy do­chá­dza k prob­lé­mom ta­ké­ho roz­sa­hu, že v rám­ci da­né­ho prí­pa­du vy­znie­va rie­še­nie sú­du až ab­sur­dne. Žiaľ, zá­ko­no­dar­ca má v ta­kých­to prí­pa­doch ru­ky zvia­za­né, le­bo ak exis­tu­je roz­hod­nu­tie Ústav­né­ho sú­du SR a Európ­ske­ho sú­du pre ľud­ské prá­va, že ne­ja­ká si­tuácia sa má rie­šiť po­mo­cou rie­še­nia A, po­tom na to zrej­me exis­tu­je pád­ny dô­vod a nie je žia­du­ce ta­kú­to nor­mu me­niť. Zme­na by v ta­kých­to prí­pa­doch moh­la pri­niesť viac ško­dy ako úžit­ku.
Dok­trí­na však mô­že po­môcť tým, že na niek­to­ré prak­tic­ké prob­lé­my pou­ká­že a tým uchrá­ni ľu­dí od nep­rí­jem­ných prek­va­pe­ní, kto­ré na nich mô­žu ča­kať. V tej­to čas­ti člán­ku vy­me­nu­jem dva zá­klad­né prak­tic­ké prob­lé­my, kto­ré v rám­ci ap­li­ká­cie tres­tné­ho či­nu ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia (§ 360a TZ) vzni­ka­jú.
4.1. Dis­po­zič­né prá­vo poš­ko­de­né­ho
Jed­ným z práv poš­ko­de­né­ho je prá­vo „dis­po­no­vať“ s tres­tným stí­ha­ním. Je vy­jad­re­né v § 211 Tres­tné­ho po­riad­ku (ďa­lej len TP) a je­ho pod­sta­ta spo­čí­va v tom, že pri taxatív­ne vy­me­no­va­ných tres­tných či­noch mož­no tres­tné stí­ha­nie za­čať, a ak už bo­lo za­ča­té, tak v ňom pok­ra­čo­vať, iba so súh­la­som poš­ko­de­né­ho. Me­dzi tie­to tres­tné či­ny pat­rí aj ne­bez­peč­né pre­nas­le­do­va­nie (§ 360a TZ). Pod­mien­kou však je, aby sa tres­tné stí­ha­nie tý­ka­lo ta­kej oso­by, kto je vo vzťa­hu poš­ko­de­né­mu oso­bou, vo­či kto­rej by mal poš­ko­de­ný ako sve­dok prá­vo od­oprieť vý­po­veď. Ta­ké­to oso­by sú vy­me­no­va­né v § 130 TP.
Poš­ko­de­ný po­čas stal­kin­gu pre­chá­dza rôz­ny­mi du­šev­ný­mi stav­mi a nie je vy­lú­če­né, že za ur­či­tých okol­nos­tí mô­že pá­cha­te­ľa aj brá­niť.
Pod­ľa § 211 ods. 2 TP je dis­po­zič­né prá­vo poš­ko­de­né­mu od­op­re­té o. i. aj vte­dy, ak tres­tným či­nom bo­la spô­so­be­ná smrť.
Pod­ľa § 212 ods. 4 TP sa má za to, že súh­las poš­ko­de­né­ho s tres­tným stí­ha­ním bol ude­le­ný, ak je z okol­nos­tí prí­pa­du nes­por­né, že súh­las ne­bol da­ný ale­bo zno­vu ude­le­ný iba pre­to, že poš­ko­de­ný je v ties­ni, je mu vy­hrá­ža­né, je pod nát­la­kom, v zá­vis­los­ti ale­bo po­dria­de­nos­ti.
4.2. Inter­ne­to­vá ano­ny­mi­ta
Trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia pod­ľa § 360a TZ je veľ­mi čas­to pá­cha­ný elek­tro­nic­kou for­mou. V § 360a ods. 1 písm. c) TZ je kri­mi­na­li­zo­va­né ko­na­nie, v rám­ci kto­ré­ho pá­cha­teľ kon­tak­tu­je poš­ko­de­né­ho. Ta­ký­to kon­takt je mož­ný aj pros­tred­níc­tvom elek­tro­nic­kej ko­mu­ni­kač­nej služ­by.
Ty­pic­kým zna­kom inter­ne­tu je je­ho ano­ny­mi­ta. Na elek­tro­nic­kej ko­mu­ni­kač­nej služ­be pá­cha­teľ ne­mu­sí vy­stu­po­vať pod svo­jím pra­vým me­nom, ale pod vy­mys­le­nou pre­zýv­kou. Ak aj poš­ko­de­ný má po­doz­re­nie, kto je pá­cha­te­ľom, mô­že byť prob­le­ma­tic­ké do­ká­zať to.
V § 118 TP je sta­no­ve­ný tres­tnop­ro­ces­ný in­šti­tút po­rov­ná­va­nia úda­jov v in­for­mač­ných sys­té­moch. Pod­ľa toh­to us­ta­no­ve­nia mô­žu or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní a sú­dy pres­kú­mať úda­je v rôz­nych in­for­mač­ných sys­té­moch a da­ta­bá­zach (aj v in­for­mač­ných sys­té­moch ko­mer­čných in­šti­tú­cii[97], te­da nap­rík­lad fir­my, kto­rá pre­vádz­ku­je so­ciál­nu sieť. Ta­ký­to in­šti­tút však mož­no vy­užiť iba pri úmy­sel­ných tres­tných či­noch, za­kto­ré zá­kon us­ta­no­vu­je trest od­ňa­tia slo­bo­dy s hor­nou hra­ni­cou tres­tnej sadz­by pre­vy­šu­jú­cou tri ro­ky, pri ko­rup­cii ale­bo pri iných úmy­sel­ných tres­tných či­noch, pri kto­rých na ko­na­nie za­vä­zu­je me­dzi­ná­rod­ná zmlu­va. Trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia (§ 360a TZ) nespĺňa ani jed­nu z tých­to ka­te­gó­rii.
Exis­tu­je tiež in­šti­tút ozná­me­nia úda­jov o te­le­ko­mu­ni­kač­nej pre­vádz­ke (§ 116 TP), pri kto­rom súd mô­že vy­dať prí­kaz na zis­te­nie úda­jov o us­ku­toč­ne­nej te­le­ko­mu­ni­kač­nej pre­vádz­ke. Ne­tý­ka sa to iba te­le­fón­nych ho­vo­rov, ale aj SMS správ, MMS správ a ďal­ších. Ten­to in­šti­tút sa tý­ka o. i. aj taxatív­ne vy­me­no­va­ných tres­tných či­nov, me­dzi kto­ré pat­rí aj trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia (§ 116 ods. 1 TP). Vzťa­hu­je sa však iba na te­le­ko­mu­ni­kač­nú pre­vádz­ku. Ko­mu­ni­ká­cia, kto­rá pre­bie­ha cez so­ciál­ne sie­te, aj ke­by oba­ja účas­tní­ci ko­mu­ni­ká­cie na prís­tup k so­ciál­nej sie­ti pou­ží­va­li mo­bil­né za­ria­de­nie, nie je spô­so­bi­lá byť pres­kú­ma­va­nou v rám­ci ozná­me­nia úda­jov o te­le­ko­mu­ni­kač­nej pre­vádz­ke.
Ďalej je pot­reb­né poz­na­me­nať, že veľ­ká väč­ši­na so­ciál­nych sie­tí má síd­lo v cu­dzi­ne. Je sí­ce mož­né vy­užiť do­žia­da­nie do cu­dzi­ny o práv­nu po­moc pod­ľa § 532 TP, av­šak vo vzťa­hu k to­mu-kto­ré­mu štá­tu mô­že byť vý­kon ta­ké­ho­to do­žia­da­nia prob­le­ma­tic­ký, obzvlášť, ak s da­ným štá­tom ne­má Slo­ven­ská re­pub­li­ka uzat­vo­re­nú me­dzi­ná­rod­nú zmlu­vu, kto­rá sa tý­ka jus­tič­nej spolu­prá­ce v tres­tných ve­ciach. Ak však ide o spolu­prá­cu me­dzi člen­ský­mi štát­mi EÚ, mož­no vy­užiť spolu­prá­cu na zá­kla­de Schen­gen­ské­ho vy­ko­ná­va­cie­ho do­ho­vo­ru, kto­rý up­ra­vu­je vzá­jom­nú po­moc v zá­uj­me pre­ven­cie a ob­jas­ňo­va­nia tres­tných či­nov (čl. 39 Schen­gen­ské­ho vy­ko­ná­va­cie­ho do­ho­vo­ru).[98]
5. Zá­ver
Stal­king sa v sú­čas­nej do­be stá­va mno­ho­roz­mer­ným fe­no­mé­nom. Ho­ci ide o psy­chia­tric­ký fe­no­mén, vzni­ká pot­re­ba k to­mu, aby sa obe­tiam stal­kin­gu pos­ky­to­va­la tiež práv­na ochra­na. Väč­ši­na vy­spe­lých štá­tov pri­ja­la anti­stal­kin­go­vú le­gis­la­tí­vu a hod­no­tím veľ­mi po­zi­tív­ne, že tak uro­bi­la aj Slo­ven­ská re­pub­li­ka.
Slo­ven­ská anti­stal­kin­go­vá le­gis­la­tí­va sa však, rov­na­ko ako aj le­gis­la­tí­vy ďal­ších štá­tov, stre­tá­va s veľ­kým množ­stvom prob­lé­mov, kto­ré so se­bou ap­li­kač­ná prax pri­ná­ša. Jed­nak ide o teo­re­tic­ké prob­lé­my, te­da správ­nu inter­pre­tá­ciu prob­le­ma­tic­kých poj­mov v us­ta­no­ve­niach Tres­tné­ho zá­ko­na, no ide tu aj o prak­tic­ké prob­lé­my, kto­ré sú­vi­sia naj­mä s roz­vo­jom tech­ni­ky.
Tech­ni­ka so se­bou pri­ná­ša veľ­ké množ­stvo po­zi­tív­nych fe­no­mé­nov, no zá­ro­veň pri­ná­ša aj ne­ga­tív­ne ja­vy. Stal­king sa vo veľ­kej mie­re spá­ja s ko­na­ním, kto­ré sa de­je v ky­berpries­to­re. Ano­ny­mi­ta ky­berpries­to­ru umož­ňu­je pá­cha­te­ľom mi­ni­ma­li­zo­vať ri­zi­ko do­la­pe­nia. Zá­ro­veň tiež vzras­tá psy­chic­ké pô­so­be­nie na obeť. Za všet­ko ho­vo­rí fakt, že ky­ber­ši­ka­no­va­nie je v sú­čas­nej do­be pos­ta­ve­né na ro­veň kla­sic­ké­mu ši­ka­no­va­niu, s kto­rým sa naj­mä na ško­lách stre­tá­va­me už ce­lé de­sať­ro­čia. Tech­no­ló­gie pri­ná­ša­jú ob­rov­ské mož­nos­ti, aký­mi mož­no obeť pri­viesť až k sa­mov­raž­de. Opa­ko­va­né po­sie­la­nie uráž­li­vých správ, ver­bál­ne ata­ky pros­tred­níc­tvom so­ciál­nych sie­tí, nep­retr­ži­té te­le­fo­ná­ty na mo­bil­ný te­le­fón a ďal­šie for­my stal­kin­gu sú schop­né spô­so­biť ob­rov­ské ne­ga­tív­ne dôs­led­ky.
S roz­vo­jom tech­ni­ky vy­vstá­va­jú na zá­ko­no­dar­cu ob­rov­ské po­žia­dav­ky. Zá­ko­no­dar­ca mu­sí skut­ko­vú pod­sta­tu tres­tné­ho či­nu for­mu­lo­vať tak, aby zod­po­ve­da­la sú­čas­ným mož­nos­tiam pá­chania da­né­ho skut­ku.
Je však pot­reb­né do­dať, že ho­ci štát je po­vin­ný tres­tnop­ráv­ne chrá­niť ľu­dí pred stal­kin­gom a ďal­ší­mi for­my ky­ber­ši­ka­ny, ob­rov­ská zod­po­ved­nosť le­ží tiež na na­šich ple­ciach. Pri pou­ží­va­ní so­ciál­nych sie­tí je ne­vyh­nut­né pou­ží­vať zdra­vý ro­zum a zvá­žiť, či je nao­zaj ne­vyh­nut­né mať dva­násť úč­tov na šies­tich so­ciál­nych sie­ťach. V tom­to kon­texte vy­znie­va zná­my vý­rok „kto nie je na Fa­ce­boo­ku, neexis­tu­je“ veľ­mi zá­bav­ne.
[1] K poj­mu skut­ko­vá pod­sta­ta tres­tné­ho či­nu poz­ri IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : všeo­bec­ná časť 1. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2016. ISBN 978-80-8168-509-5, s. 96.
[2]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : všeo­bec­ná časť 1. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2016. ISBN 978-80-8168-509-5, s. 115.
[3]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : oso­bit­ná časť 2. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2017. ISBN 978-80-8168-585-9, s. 110.
[4]Naj­vyš­ší správ­ny súd ČR sp. zn. 7 As 12/2010. Pod­ľa: ČER­VENÝ, Z., ŠLAUF, V., TAU­BER, M. Přes­tup­ko­vé prá­vo. Ko­men­tář k zá­ko­nu o přes­tup­cích včetně textů sou­vi­se­jí­cích před­pisů. 16. vyd. Pra­ha : Lin­de, 2009. ISBN 978-80-7201-768-3, s. 125.
[5]IZÁKOVÁ, Ľ., ANDRÉ, I., GRONSKÝ, M. Stal­king a je­ho fo­ren­zno-psy­chia­tric­ké po­su­dzo­va­nie. In Psy­chia­tria pre prax. ISSN 1335-9584, 2015, č. 1, s. 11. Pod­ľa: HOLTZWORTH-MUN­ROE, A., SMUT­ZLER, N., JOU­RI­LES, E.N., et al.Vic­tims of do­mes­tic vio­len­ce. In A.S. BELLACK, M. HER­SEN. Com­pre­hen­si­ve Cli­ni­cal Psy­cho­lo­gy, vol. 9. Oxford : Per­ga­mon, 1998. ISBN 978-0-08-042707-2.
[6]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : všeo­bec­ná časť 1. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2016. ISBN 978-80-8168-509-5, s. 119.
[7]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : oso­bit­ná časť 2. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2017. ISBN 978-80-8168-585-9, s. 461.
[8]KROŠLÁK, D., BER­DI­SOVÁ, L., GÁBRIŠ, T., et. al. Ústav­né prá­vo. 1 vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2016. ISBN 978-80-8168-511-8, s. 225.
[9]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : všeo­bec­ná časť 1. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2016. ISBN 978-80-8168-509-5, s. 29.
[10]Mar­ga­re­ta a Ro­ger An­der­sso­nov­ci v. Švéd­sko, sťaž­nosť č. 61/1990/252/323.
[11]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : oso­bit­ná časť 2. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2017. ISBN 978-80-8168-585-9, s. 461.
[12]PROCHÁZKA, R., KÁČER, M.Teória prá­va. Bra­tis­la­va : C. H. Beck, 2013. ISBN 978-80-89603-14-5, s. 239.
[13]Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 7 Tdo 832/2015.
[14]Ibi­dem.
[15]PROCHÁZKOVÁ, L. Ne­bez­peč­né pro­nás­le­do­vá­ní. Pra­ha : Uni­ver­zi­ta Karlo­va, 2013, s. 11 – 12. Pod­ľa ŠAMÁL, P., et. al. Tres­tní zá­ko­ník : ko­men­tář. 2. vyd. Pra­ha : C. H. Beck, 2012. ISBN 978-80-7400-428-5, s. 3295-3296. Pod­ľa VI­SIN­GER, R. Jak pos­ti­ho­vat stal­king? Za­myš­le­ní nad no­vou práv­nou úp­ra­vou. In Trestněpráv­ní re­vue. ISSN 1213-5313, 2009, vol. 8, no. 11, s. 334.
[16]Naj­vyš­ší súd ČR, sp. zn. 8 Tdo 1082/2011.
[17]Naj­vyš­ší súd ČR, sp. zn. 7 Tdo 832/2015.
[18]PROCHÁZKOVÁ, L. Ne­bez­peč­né pro­nás­le­do­vá­ní. Pra­ha : Uni­ver­zi­ta Karlo­va, 2013, s. 11. Pod­ľa ŠAMÁL, P., et. al. Tres­tní zá­ko­ník : ko­men­tář. 2. vyd. Pra­ha : C. H. Beck, 2012. ISBN 978-80-7400-428-5, s. 3295-3296.
[19]Naj­vyš­ší súd ČR, sp. zn. 8 Tdo 1082/2011, Naj­vyš­ší súd ČR, sp. zn. 7 Tdo 832/2015.
[20]PROCHÁZKOVÁ, L. Ne­bez­peč­né pro­nás­le­do­vá­ní. Pra­ha : Uni­ver­zi­ta Karlo­va, 2013, s. 11 – 12. Pod­ľa VI­SIN­GER, R. Jak pos­ti­ho­vat stal­king? Za­myš­le­ní nad no­vou práv­nou úp­ra­vou. In Trestněpráv­ní re­vue. ISSN 1213-5313, 2009, vol. 8, no. 11, s. 334.
[21]PROCHÁZKOVÁ, L. Ne­bez­peč­né pro­nás­le­do­vá­ní. Pra­ha : Uni­ver­zi­ta Karlo­va, 2013, s. 12. Pod­ľa VAN­TUCH, P. K pos­ti­hu stal­kin­gu (ne­bez­peč­né­ho pro­nás­le­do­vá­ní) pod­le § 354 tres­tní­ho zá­ko­ní­ku. In Tres­tní prá­vo. ISSN 1211-2860, 2011, vol. 15, no. 2, s. 7.
[22]PROCHÁZKOVÁ, L. Ne­bez­peč­né pro­nás­le­do­vá­ní. Pra­ha : Uni­ver­zi­ta Karlo­va, 2013, s. 11. Pod­ľa ŠAMÁL, P., et. al. Tres­tní zá­ko­ník : ko­men­tář. 2. vyd. Pra­ha : C. H. Beck, 2012. ISBN 978-80-7400-428-5, s. 3295-3296.
[23]Naj­vyš­ší súd ČR, sp. zn. 7 Tdo 832/2015.
[24]IZA­KO­VIČ, M. Stal­king – trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia [on­li­ne]. s.l. : Práv­ne lis­ty, 2017-04-02 [cit. 2018-04-10]. Dos­tup­né na inter­ne­te: <http://www.prav­ne­lis­ty.sk/clan­ky/a554-stal­king-trest­ny-cin-ne­bez­pec­ne­ho-pre­nas­le­do­va­nia>. Pod­ľa PFUN­DTNER, E., ŠAN­TA, J. Ne­bez­peč­né pre­nas­le­do­va­nie – stal­king. In Jus­tič­ná re­vue. ISSN 1335-6461, 2012, č. 2, s. 273.
[25]IZA­KO­VIČ, M. Stal­king – trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia [on­li­ne]. s.l. : Práv­ne lis­ty, 2017-04-02 [cit. 2018-04-10]. Dos­tup­né na inter­ne­te: <http://www.prav­ne­lis­ty.sk/clan­ky/a554-stal­king-trest­ny-cin-ne­bez­pec­ne­ho-pre­nas­le­do­va­nia>.
[26]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : všeo­bec­ná časť 1. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2016. ISBN 978-80-8168-509-5, s. 51.
[27]IZÁKOVÁ, Ľ., ANDRÉ, I., GRONSKÝ, M. Stal­king a je­ho fo­ren­zno-psy­chia­tric­ké po­su­dzo­va­nie. In Psy­chia­tria pre prax. ISSN 1335-9584, 2015, č. 1, s. 10. Pod­ľa: ME­LOY, J.R., et. al. The Psy­cho­lo­gy of Stal­king: Cli­ni­cal and Fo­ren­sic Per­spec­ti­ves. San Di­ego : Aca­de­mic Press, 1998. ISBN 978-0124905610, s. 139 – 161.
[28]Ju­di­kát uve­rej­ne­ný v ča­so­pi­se Zo súd­nej praxe 11/2006.
[29]R 11/1995.
[30]R 38/1971.
[31]PROCHÁZKOVÁ, L. Ne­bez­peč­né pro­nás­le­do­vá­ní. Pra­ha : Uni­ver­zi­ta Karlo­va, 2013, s. 16. Pod­ľa ŠAMÁL, P., et. al. Tres­tní zá­ko­ník : ko­men­tář. 2. vyd. Pra­ha : C. H. Beck, 2012. ISBN 978-80-7400-428-5, s. 3298.
[32]PROCHÁZKA, R., KÁČER, M.Teória prá­va. Bra­tis­la­va : C. H. Beck, 2013. ISBN 978-80-89603-14-5, s. 239.
[33]IZÁKOVÁ, Ľ., ANDRÉ, I., GRONSKÝ, M. Stal­king a je­ho fo­ren­zno-psy­chia­tric­ké po­su­dzo­va­nie. In Psy­chia­tria pre prax. ISSN 1335-9584, 2015, č. 1, s. 10.
[34]R 38/1971.
[35]Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 8 Tdo 1082/2011.
[36]Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 8 Tdo 1107/2013.
[37]PROCHÁZKOVÁ, L. Ne­bez­peč­né pro­nás­le­do­vá­ní. Pra­ha : Uni­ver­zi­ta Karlo­va, 2013, s. 16. Pod­ľa JELÍNEK, J., et. al. Tres­tní prá­vo hmot­né: obec­ná část, zvláš­tní část. 2. vyd. Pra­ha : Le­ges, 2010. ISBN 978-80-7502-236-3, s. 26-27.
[38]Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 8 Tdo 1082/2011.
[39]Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 8 Tdo 1107/2013.
[40]Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 8 Tdo 282/2011.
[41]IZA­KO­VIČ, M. Stal­king – trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia [on­li­ne]. s.l. : Práv­ne lis­ty, 2017-04-02 [cit. 2018-04-10]. Dos­tup­né na inter­ne­te: <http://www.prav­ne­lis­ty.sk/clan­ky/a554-stal­king-trest­ny-cin-ne­bez­pec­ne­ho-pre­nas­le­do­va­nia>.
[42]Po­rov­naj ná­lez Ústav­né­ho sú­du SR sp. zn. PL. ÚS 6/2009 (zá­sa­da trik­rát a dosť) a ná­lez Ústav­né­ho sú­du SR sp. zn. PL. ÚS 106/2011 (as­pe­rač­ná zá­sa­da).
[43]DAŇKO, M., ME­ZEI., M. Ne­bez­peč­né pre­nas­le­do­va­nie na inter­ne­te. In LEN­HART, J., AN­DRAŠKO, J., HA­MUĽÁK, J. Inter­net ako pries­tor mož­né­ho po­ru­šo­va­nia práv: Bra­tis­lav­ské práv­nic­ké fó­rum 2016. Bra­tis­la­va : Uni­ver­zi­ta Ko­men­ské­ho v Bra­tis­la­ve, Práv­nic­ká fa­kul­ta, 2016, ISBN 978-80-7160-432-7, s. 19. Pod­ľa BUR­DA, E. ČENTÉŠ, J. KO­LESÁR, J., et. al. Trest­ný zá­kon. Ko­men­tár. Oso­bit­ná časť. Pra­ha : C. H. Beck, 2011, ISBN 978-80-7400-394-3, s. 1206.
[44]Kraj­ský súd v Bra­tis­la­ve 3To/57/2017.
[45]IZA­KO­VIČ, M. Stal­king – trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia [on­li­ne]. s.l. : Práv­ne lis­ty, 2017-04-02 [cit. 2018-04-10]. Dos­tup­né na inter­ne­te: <http://www.prav­ne­lis­ty.sk/clan­ky/a554-stal­king-trest­ny-cin-ne­bez­pec­ne­ho-pre­nas­le­do­va­nia>.
[46]Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 8 Tdo 1082/2011. Pod­ľa ŠAMÁL, P., et. al. Tres­tní zá­ko­ník : ko­men­tář. Pra­ha : C. H. Beck, 2010. ISBN 978-80-7400-178-9, s. 3006-3011.
[47]IZA­KO­VIČ, M. Stal­king – trest­ný čin ne­bez­peč­né­ho pre­nas­le­do­va­nia [on­li­ne]. s.l. : Práv­ne lis­ty, 2017-04-02 [cit. 2018-04-10]. Dos­tup­né na inter­ne­te: <http://www.prav­ne­lis­ty.sk/clan­ky/a554-stal­king-trest­ny-cin-ne­bez­pec­ne­ho-pre­nas­le­do­va­nia>.
[48]R 41/1976.
[49]SPIŠIAKOVÁ, H. Zá­kon o pries­tup­koch – ko­men­tár. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2015. ISBN 978-80-8168-187-5, s. 306.
[50]PROCHÁZKA, R., KÁČER, M.Teória prá­va. Bra­tis­la­va : C. H. Beck, 2013. ISBN 978-80-89603-14-5, s. 238.
[51]PROCHÁZKA, R., KÁČER, M. Teória prá­va. Bra­tis­la­va : C. H. Beck, 2013. ISBN 978-80-89603-14-5, s. 238.
[52]R 27/1982.
[53]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : oso­bit­ná časť 2. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2017. ISBN 978-80-8168-585-9, s. 460.
[54]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : oso­bit­ná časť 2. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2017. ISBN 978-80-8168-585-9, s. 461.
[55]Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 3 Tdo 1378/2011.
[56]Naj­vyš­ší súd SR sp. zn. 1 To 9/2014. Pri sta­bi­li­zo­va­nej ju­di­ka­tú­re sa súd od­vo­lá­val na R 60/1972 a nás­led­ne R 24/2005.
[57]Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 3 Tdo 1378/2011..
[58]Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 3 Tdo 1378/2011.
[59]Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 8 Tdo 1082/2011. K rov­na­ké­mu vý­kla­du sa sú­dy nak­lo­ni­li tiež pri roz­hod­nu­tiach Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 3 Tdo 1378/2011 a Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 8 Tdo 1107/2013.
[60]Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 8 Tdo 1082/2011, Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 3 Tdo 1378/2011.
[61]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : všeo­bec­ná časť 1. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2016. ISBN 978-80-8168-509-5, s. 179.
[62]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : všeo­bec­ná časť 1. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2016. ISBN 978-80-8168-509-5, s. 179.
[63]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : oso­bit­ná časť 2. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2017. ISBN 978-80-8168-585-9, s. 493.
[64]PROCHÁZKOVÁ, L. Ne­bez­peč­né pro­nás­le­do­vá­ní. Pra­ha : Uni­ver­zi­ta Karlo­va, 2013, s. 32. Pod­ľa VÁLKOVÁ, H. Čes­ká po­do­ba stal­kin­gu pod­le § 354 TZ v šir­ších než jen tres­tnop­ráv­ních sou­vis­los­tech. In Trestněpráv­ní re­vue. ISSN 1213-5313, 2009, vol. 8, no. 9, s. 262.
[65]PROCHÁZKOVÁ, L. Ne­bez­peč­né pro­nás­le­do­vá­ní. Pra­ha : Uni­ver­zi­ta Karlo­va, 2013, s. 32. Pod­ľa KUCH­TA, J., et. al. Kurs tres­tní­ho prá­va. Tres­tní prá­vo hmot­né. Zvláš­tní část. Pra­ha : C. H. Beck, 2009. ISBN 978-80-7400-047-8, s. 490.
[66]PROCHÁZKOVÁ, L. Ne­bez­peč­né pro­nás­le­do­vá­ní. Pra­ha : Uni­ver­zi­ta Karlo­va, 2013, s. 33. Pod­ľa roz­sud­ku Ok­res­né­ho sú­du Pra­ha – zá­pad zo dňa 7. jú­na 2011, sp. zn. 2 T 79/2011.
[67]PROCHÁZKOVÁ, L. Ne­bez­peč­né pro­nás­le­do­vá­ní. Pra­ha : Uni­ver­zi­ta Karlo­va, 2013, s. 32. Pod­ľa ŠAMÁL, P., et. al. Tres­tní zá­ko­ník : ko­men­tář. 2. vyd. Pra­ha : C. H. Beck, 2012. ISBN 978-80-7400-428-5, s. 3298.
[68]DAŇKO, M., ME­ZEI., M. Ne­bez­peč­né pre­nas­le­do­va­nie na inter­ne­te. In LEN­HART, J., AN­DRAŠKO, J., HA­MUĽÁK, J. Inter­net ako pries­tor mož­né­ho po­ru­šo­va­nia práv: Bra­tis­lav­ské práv­nic­ké fó­rum 2016. Bra­tis­la­va : Uni­ver­zi­ta Ko­men­ské­ho v Bra­tis­la­ve, Práv­nic­ká fa­kul­ta, 2016, ISBN 978-80-7160-432-7, s. 19. Pod­ľa BUR­DA, E. ČENTÉŠ, J. KO­LESÁR, J., et. al. Trest­ný zá­kon. Ko­men­tár. Oso­bit­ná časť. Pra­ha : C. H. Beck, 2011, ISBN 978-80-7400-394-3, s. 1206.
[69]Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 8 Tdo 1082/2011. Pod­ľa ŠAMÁL, P., et. al. Tres­tní zá­ko­ník : ko­men­tář. Pra­ha : C. H. Beck, 2010. ISBN 978-80-7400-178-9, s. 3006-3011.
[70]Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 3 Tdo 1378/2011.
[71]Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 3 Tdo 1378/2011.
[72]PROCHÁZKOVÁ, L. Ne­bez­peč­né pro­nás­le­do­vá­ní. Pra­ha : Uni­ver­zi­ta Karlo­va, 2013, s. 31. Pod­ľa VÁLKOVÁ, H. Čes­ká po­do­ba stal­kin­gu pod­le § 354 TZ v šir­ších než jen tres­tnop­ráv­ních sou­vis­los­tech. In Trestněpráv­ní re­vue. ISSN 1213-5313, 2009, vol. 8, no. 9, s. 261.
[73]KROŠLÁK, D., BER­DI­SOVÁ, L., GÁBRIŠ, T., et. al. Ústav­né prá­vo. 1 vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2016. ISBN 978-80-8168-511-8, s. 325.
[74]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : všeo­bec­ná časť 1. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2016. ISBN 978-80-8168-509-5, s. 134.
[75]Pod­rob­nej­šie poz­ri IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : oso­bit­ná časť 2. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2017. ISBN 978-80-8168-585-9, s. 467-469.
[76]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : všeo­bec­ná časť 1. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2016. ISBN 978-80-8168-509-5, s. 159.
[77]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : všeo­bec­ná časť 1. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2016. ISBN 978-80-8168-509-5, s. 160.
[78]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : oso­bit­ná časť 2. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2017. ISBN 978-80-8168-585-9, s. 22.
[79]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : oso­bit­ná časť 2. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2017. ISBN 978-80-8168-585-9, s. 33.
[80]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : oso­bit­ná časť 2. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2017. ISBN 978-80-8168-585-9, s. 35.
[81]Naj­vyš­ší súd ČR sp. zn. 7 Tdo 832/2015.
[82]R 63/1978.
[83]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : oso­bit­ná časť 2. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2017. ISBN 978-80-8168-585-9, s. 26.
[84]Ibi­dem.
[85]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : oso­bit­ná časť 2. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2017. ISBN 978-80-8168-585-9, s. 38.
[86]Ju­di­kát uve­rej­ne­ný v ča­so­pi­se Zo súd­nej praxe 51/2010.
[87]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : oso­bit­ná časť 2. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2017. ISBN 978-80-8168-585-9, s. 462.
[88]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : všeo­bec­ná časť 1. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2016. ISBN 978-80-8168-509-5, s. 315.
[89]PROCHÁZKOVÁ, L. Ne­bez­peč­né pro­nás­le­do­vá­ní. Pra­ha : Uni­ver­zi­ta Karlo­va, 2013, s. 42. Pod­ľa ŠAMÁL, P., et. al. Tres­tní zá­ko­ník : ko­men­tář. 2. vyd. Pra­ha : C. H. Beck, 2012. ISBN 978-80-7400-428-5, s. 3300.
[90]R 16/1986.
[91]Naj­vyš­ší súd ČR 8 Tdo 1503/2011.
[92]R 51/1983.
[93]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : oso­bit­ná časť 2. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2017. ISBN 978-80-8168-585-9, s. 462.
[94]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo hmot­né : všeo­bec­ná časť 1. 3. vyd. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2016. ISBN 978-80-8168-509-5, s. 319.
[95]R 10/1987.
[96]PROCHÁZKOVÁ, L. Ne­bez­peč­né pro­nás­le­do­vá­ní. Pra­ha : Uni­ver­zi­ta Karlo­va, 2013, s. 42. Pod­ľa ŠAMÁL, P., et. al. Tres­tní zá­ko­ník : ko­men­tář. 2. vyd. Pra­ha : C. H. Beck, 2012. ISBN 978-80-7400-428-5, s. 3300.
[97]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo pro­ces­né 1. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2017. ISBN 978-80-8168-593-4, s. 398.
[98]IVOR, J., POLÁK, P., ZÁHO­RA, J. Tres­tné prá­vo pro­ces­né2. Bra­tis­la­va : Wol­ters Kluwer, 2017. ISBN 978-80-8168-618-4, s. 434.