Source: https://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=MOTION&language=MT&reference=B7-0156/2011
Timestamp: 2020-02-28 13:38:16+00:00
Document Index: 475404

Matched Legal Cases: ['Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ']

Mozzjoni għal riżoluzzjoni dwar ir-rapport ta’ progress tat-Turkija għall-2010 - B7-0156/2011
Proċedura : 2010/2996(RSP)
Ċiklu relatat mad-dokument : B7-0156/2011
198k 139k
PE459.690v01-00
dwar ir-rapport ta’ progress tat-Turkija għall-2010
Ria Oomen-Ruijten f'isem il-Kumitat għall-Affarijiet Barranin
Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew dwar ir-rapport ta’ progress tat-Turkija għall-2010
B7‑0156/2011
– wara li kkunsidra r-Rapport dwar il-Progress tat-Turkija għall-2010 tal-Kummissjoni (SEC(2010)1327),
– wara li kkunsidra r-riżoluzzjonijiet preċedenti tiegħu tas-27 ta' Settembru 2006 dwar il-progress tat-Turkija lejn l-adeżjoni(1) , tal-24 ta' Ottubru 2007 dwar ir-relazzjonijiet bejn l-UE u t-Turkija(2), tal-21 ta' Mejju 2008 dwar ir-rapport ta’ progress tat-Turkija(3) għall-2007, u tat-12 ta' Marzu 2009 dwar ir-rapport ta' progress tal-2008 dwar it-Turkija(4), u tal-10 ta’ Frar 2010 dwar ir-rapport ta’ progress tat-Turkija għall-2009(5),
– wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni tiegħu tat-21 ta’ Settembru 2010 dwar il-kummerċ u r-relazzjonijiet ekonomiċi mal-Korea,
– wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/157/KE tat-18 ta’ Frar 2008 dwar il-prinċipji, il-prijoritajiet u l-kondizzjonijiet li jinsabu fis-Sħubija għall-Adeżjoni mar-Repubblika tat-Turkija(6) (is-Sħubija għall-Adeżjoni), u d-deċiżjonijiet preċedenti tal-Kunsill dwar is-Sħubija għall-Adeżjoni tal-2001, l-2003 u l-2006,
– wara li kkunsidra l-konklużjonijiet tal-Kunsill tat-14 ta’ Diċembru 2010,
B. billi t-Turkija impenjat ruħha li twettaq riformi u li tfittex relazzjonijiet tajba mal-ġirien u l-allinjament progressiv mal-UE, u billi dawn l-isforzi għandhom jitqiesu bħala opportunità għat-Turkija stess biex timmodernizza ruħha,
C. billi l-bażi għall-adeżjoni ma' l-UE għadha f'konformità sħiħa mal-kriterji ta' Kopenħagen u l-kapaċità ta' integrazzjoni ta' l-UE, bi qbil mal-konklużjonijiet tal-laqgħa tal-Kunsill Ewropew ta' Diċembru 2006, li hija komunità bbażata fuq regoli konġunti,
D. billi l-Kummissjoni kkonkludiet li fl-2010 t-Turkija kienet kompliet bil-proċess ta’ riforma politika tagħha, iżda wkoll li n-nuqqas ta’ djalogu u spirtu ta’ kompromess bejn il-partijiet politiċi ewlenin għandu impatt negattiv fuq ir-relazzjonijiet bejn l-istituzzjonijiet politiċi ewlenin u tnaqqas ir-ritmu tax-xogħol fuq riformi politiċi,
E. billi t-Turkija, għall-ħames sena konsekuttiva, għadha ma implimentatx id-dispożizzjonijiet tal-Ftehima ta' Assoċjazzjoni KE-Turkija u l-Protokoll Addizzjonali tagħha,
1. Jifraħ liċ-ċittadini Torok u s-soċjetà ċivili għall-appoġġ tagħhom għal iktar demokratizzazzjoni tat-Turkija u l-impenn tagħhom għal soċjetà miftuħa u pluralista;
2. Jinnota l-progress li mixi bil-mod tat-Turkija fir-rigward tar-riformi u jfakkar li l-Gvern Tork impenja ruħu li jagħmel riformi komprensivi bil-ħsieb li jissodisfa l-Kriterji ta’ Kopenħagen, kif ukoll għall-modernizzazzjoni tat-Turkija stess; jistieden lill-Gvern iżid l-isforzi tiegħu f’dak ir-rigward;
3. Huwa mħasseb dwar il-konfront attwali bejn il-partiti politiċi u n-nuqqas ta’ rieda min-naħa tal-Gvern u l-oppożizzjoni biex jaħdmu lejn kunsens dwar ir-riformi ewlenin; iħeġġeġ lill-atturi politiċi kollha, lill-Gvern u lill-oppożizzjoni, biex jaħdmu flimkien biex isaħħu l-pluralità politika fl-istituzzjonijiet tal-istat u biex jippromwovu l-modernizzazzjoni u d-demokratizzazzjoni tal-istat u s-soċjetà; jitlob lill-forzi tal-oppożizzjoni kollha biex jimpenjaw ruħhom b'mod kostruttiv fil-proċess ta' riforma;
4. Jindika r-rwol kruċjali ta’ sistema ta’ verifiki u bilanċi fil-governanza ta’ stat demokratiku modern li għandha tkun ibbażata fuq il-prinċipju tas-separazzjoni tal-poteri u l-bilanċ bejn l-eżekuttiv, il-funzjonijiet leġiżlattivi u ġudizzjarji, ir-rispett tad-drittijiet tal-bniedem u l-libertajiet fundamentali, – partikolarment il-libertà tal-espressjoni u l-libertà tal-midja – u fuq kultura politika parteċipattiva li tirrifletti verament il-pluralità ta’ soċjetà demokratika;
5. Jenfasizza r-rwol tal-Gran Assemblea Nazzjonali Torka bħala l-istituzzjoni li għandha tikkontribwixxi b'mod kruċjali għat-tisħiħ ta’ sistema ta’ verifiki u bilanċi, u li tappoġġa, b’mod attiv u kostruttiv, abbażi ta’ impenn ta’ partiti differenti, ir-riformi ta’ modernizzazzjoni, filwaqt li tiżgura li l-politiki tal-Gvern jkunu suġġetti għall-iskrutinju demokratiku;
6. Jilqa’ l-adozzjoni ta’ emendi kostituzzjonali, li jirrappreżentaw pass importanti fid-direzzjoni t-tajba, u jħeġġeġ l-implimentazzjoni xierqa tagħhom, filwaqt li jiġu rrispettati bis-sħiħ l-istandards tal-Konvenzjoni Ewropea għad-Drittijiet tal-Bniedem (KEDB) u l-każistika tal-Qorti Ewropea għad-Drittijiet tal-Bniedem; jenfasizza madankollu fl-istess ħin il-ħtieġa pressanti għal riforma kostituzzjoni globali li tbiddel it-Turkija f’demokrazija pluralista sħiħa, bil-protezzjoni tad-drittijiet tal-bniedem u l-libertajiet fundamentali fil-qalba tagħha; jilqa’ r-rieda ddikjarata tal-Gvern kif ukoll tal-oppożizzjoni biex iwettqu riforma bħal din, u jistieden lill-Gvern biex jiżgura li l-partiti politiċi kollha, kif ukoll is-soċjetà ċivili, jkunu involuti mill-qrib fil-proċess kostituzzjonali kollu; jitlob l-implimentazzjoni tal-pakkett ta’ emendi kostituzzjonali; jirrakkomanda li l-Kummissjoni ta’ Venezja tkun mistiedna tipparteċipa wkoll;
7. Jilqa’ għadd ta’ azzjonijiet simboliċi u ta’ rieda tajba tal-Gvern, kif ukoll ċerti passi konkreti, fl-oqsma tal-libertà tal-ħsieb, il-kuxjenza u r-religjon, kif ukoll il-protezzjoni tal-minoranzi u d-drittijiet kulturali; jinsisti madankollu li hemm ħtieġa ta’ titjib sistematiku biex it-Turkija tirrikonoxxi d-drittijiet tal-minoranzi bis-sħiħ; iħeġġeġ partikolarment lill-Gvern biex jipprovdi l-ftuħ demokratiku b’impetu ġdid, u jitlob lill-oppożizzjoni biex tappoġġa b’mod kostruttiv u timpenja ruħu f’dan il-proċess;
L-issodisfar tal-Kriterji ta’ Kopenħagen
8. Huwa mħasseb dwar id-deterjorazzjoni tal-libertà tal-istampa, dwar ċerti atti ta’ ċensura u dwar iż-żieda fiċ-ċensura proprja fi ħdan il-midja Torka, inkluż fl-internet; jistieden lill-Gvern tat-Turkija sabiex jirrispetta l-prinċipji tal-libertà tal-istampa; jenfasizza li l-istampa indipendenti hija kruċjali għas-soċjetà demokratika, u jindika f’dan il-kuntest ir-rwol essenzjali tal-ġudikatura għall-protezzjoni u t-tisħiħ tal-libertà tal-istampa, biex b’hekk ikun iggarantit spazju pubbliku għad-dibattitu ħieles u l-kontribuzzjoni għal funzjonament xieraq tas-sistema ta’ verifiki u bilanċi; jenfasizza l-ħtieġa għall-adozzjoni ta’ liġi tal-midja ġdida li tindirizza fost affarijiet oħra, il-kwistjonijiet ta’ indipendenza, is-sjieda u l-kontroll amministrattiv;
9. Jilqa’ l-liġijiet ġodda dwar ir-radju u t-televiżjoni li huma l-anteċedenti ta’ diversi żviluppi pożittivi bħal żieda fil-persentaġġ li entitajiet barranin jistgħu ikollhom legalment mill-kumpaniji tal-midja Torok (50%, meta qabel kien 25%) iżda jesprimi tħassib dwar il-fatt li x-xandir jista’ jitwaqqaf għal raġunijiet ta’ sigurtà nazzjonali mingħajr l-użu ta' ordni tal- qorti jew sentenza minn imħallef; jinnota bi tħassib il-prattika li jitressqu prosekuzzjonijiet kriminali – speċjalment skont l-Artikolu 285 tal-Kodiċi Penali dwar "ksur tal-kunfidenzjalità ta’ investigazzjoni kriminali" u l-Artikolu 288 “tentattiv biex wieħed jinfluwenza l-ġudikatura" – kontra ġurnalisti li jirrapportaw provi ta’ ksur tad-drittijiet tal-bniedem jew li jqajmu kwistjonijiet oħra fl-interess pubbliku; iqis il-kriminalizzazzjoni tal-opinjonijiet bħala ostaklu ewlieni għall-ħarsien tad-drittijiet tal-bniedem fit-Turkija u jiddeplora r-restrizzjonijiet sproporzjonati għal-libertajiet tal-espressjoni, l-assoċjazzjoni u l-assemblea; iħeġġeġ lill-awtoritajiet Torok biex jaderixxu strettament mal-obbligi internazzjonali tagħhom tad-drittijiet tal-bniedem f’dan ir-rigward billi jemendaw il-leġiżlazzjoni rilevanti u billi jħarrġu l-pulizija tagħhom u l-ġudikatura;
10. Jiddeplora l-fatt li għadd ta’ dispożizzjonijiet legali bħall-Artikoli 301- 318- 220(6) użati flimkien mal-Artikolu 314/2 tal-Kodiċi Penali, u l-Artikolu 7(2) tal-liġi kontra t-terroriżmu, il-Liġi Nru 5816 tal-25/07/1951 – kif ukoll dikjarazzjonijiet tal-Gvern u attivitajiet ta’ prosekuturi pubbliċi – qed ikomplu jillimitaw il-libertà tal-espressjoni; itenni t-talbiet tiegħu lill-Gvern biex jiffinalizza r-reviżjoni tal-qafas legali dwar il -libertà tal-espressjoni u biex mingħajr dewmien jagħmlu konformi mal-każistika tal-QEDB u l-każistika tal-Qorti Ewropea għad-Drittijiet tal-Bniedem; f'dan il-kuntest, itenni l-ħtieġa li l-Gvern Tork jagħti gwida ċara lill-prosekuturi dwar il-liġijiet li qed jintużaw spiss biex jillimitaw il-libertà tal-espressjoni; jiddeplora r-rikors sproporzjonat u ripetut ta’ għeluq websajts u jitlob lill-Gvern biex jipprepara emendi għal-liġi tal-internet (Liġi Nru 5651) sabiex jiżgura li ma tibqax tillimita l-libertà tal-espressjoni jew id-dritt taċ-ċittadini għall-aċċess għall-informazzjoni;
11. Iħeġġeġ lill-Gvern biex iħares id-drittijiet tal-libertà tal-assemblea u l-libertà tal-assoċjazzjoni, imħaddna fl-Artikoli 33 u 34 tal-Kostituzzjoni Torka; jiddeplora u jikkundanna f’dan il-kuntest ir-represessjoni vjolenti mill-pulizija tal-manifestazzjoni tal-istudenti fl-Università ta' Ankara f’Diċembru 2010;
12. Jirrikonoxxi li l-kwistjoni tad-drittijiet tar-Roma fit-Turkija issa qed tirċievi attenzjoni sinifikanti u li kemm il-Gvern u kemm il-partiti tal-oppożizzjoni qed jimpenjaw ruħhom fiha politikament; jagħti parir li l-implimentazzjoni tal-pjan ta’ akkomodazzjoni tal-Gvern rigward ir-Roma, speċjalment fir-rigward tas-sostenibbiltà u l-metodoloġija tal-pjan innifsu, għandu jkun immonitorjat u rieżaminat b’attenzjoni; iħeġġeġ lill-Gvern biex jipprattika l-inklużjoni attiva u l-konsultazzjoni kredibbli tal-komunitajiet tar-Roma fil-kuntest ta’ kwalunkwe proċess relatat mal-inklużjoni tar-Roma fil-pajjiż;
13. Japprezza l-progress li sar fir-riforma tal-ġudikatura u jtenni l-opinjoni tiegħu li l-indipendenza u l-imparzjalità tal-ġudikatura huma fost is-soluzzjonijiet kruċjali għall-funzjonament ta’ soċjetà demokratika pluralista; huwa mħasseb li l-arranġamenti tal-ġudikatura Torka għadhom ma ttejbux biżżejjed sabiex ikun żgurat id-dritt ta' proċess ġust u mingħajr dewmien żejjed; jitlob lill-Gvern biex jimplimenta l-emendi kostituzzjonali adottati f’dan il-qasam b’rispett sħiħ għas-separazzjoni tal-poteri bejn l-eżekuttiv u l-ġudikatura u l-indipendenza u l-imparzjalità ġudizzjarja, b’konformità ma’ standards Ewropej;
14. Huwa madankollu mħasseb mill-interpretazzjoni tal-Qorti Suprema tal-Kodiċi ta’ Proċedura Kriminali li testendi l-perjodu ta' detenzjoni qabel il-proċess sa 10 snin, bi ksur ċar tal-istandards Ewropej f'dan ir-rigward jistieden lill-Gran Assemblea Nazzjonali Torka sabiex temenda l-liġi relevanti skont il-każistika tal-Qorti Ewropea għad-Drittijiet tal-Bniedem; jiġbed l-attenzjoni fl-istess ħin għall-obbligu tat-Turkija li tikkonforma b'mod strett mal-impenn tagħha skont l-Artikolu 6 tal-KEDB dwar smigħ xieraq fi żmien raġonevoli, b’mod partikolari bil-ħolqien ta’ qrati tal-appell fis-sistema legali tagħha u t-tisħiħ tal-kapaċità tal-qrati supremi tagħha;
15. Jilqa’ d-deċiżjoni tal-Qorti Ewropea għad-Drittijiet tal-Bniedem fil-każ Dink v. it-Turkija tal-14 ta’ Settembru 2010; għalhekk jistieden lill-awtoritajiet Torok biex jappoġġaw bis-sħiħ il-konsegwenzi tad-deċiżjoni bl-implimentazzjoni ta’ miżuri adegwati biex jipproteġu l-eżerċizzju tal-libertà tal-espressjoni; jesprimi t-tħassib tiegħu dwar l-ostakoli artifiċjali li tqajmu mill-amministrazzjoni tal-Istat Tork biex tevita l-iżvelar tal-istigaturi veri tal-qtil tal-ġurnalista Armen Hrant Dink;
16. Jilqa’ l-fatt li l-emendi kostituzzjonali adottati saflaħħar jipprovdu l-bażi għall-istabbiliment ta’ istituzzjoni ta’ ombudsman u jħeġġeġ lill-Gvern biex jipprepara, u lill-Parlament biex jadotta, il-leġiżlazzjoni rilevanti li tippermettu li ssir ħatra abbażi ta’ proċedura demokratika sabiex tiddaħħal personalità rispettata f’din il-kariga ġdida; jilqa’ b’sodisfazzjon it-twaqqif addizzjonali propost ta’ Istituzzjoni Nazzjonali għad-Drittijiet tal-Bniedem , u jitlob lill-Assemblea Nazzjonali Torka sabiex tikkonsulta lis-soċjetà ċivili u tagħti garanziji suffiċjenti tal-indipendenza tal-korp ġdid skont il-"Prinċipji ta’ Pariġi";
17. Jikkumplimenta l-progress li sar rigward ir-relazzjonijiet ċivili-militari, speċjalment iż-żieda tal-kontroll ċivili permezz tal-limitazzjoni tal-ġurisdizzjoni tal-qrati militari, id-dispożizzjoni tas-sentenzi Qorti Suprema Militari għar-rieżami ġudizzjarju u tal-arranġamenti li saru biex uffiċjali ta' grad għoli jitressqu quddiem il-qrati ċivili; jinnota li dan il-progress għandu jitkompla sabiex tkun żgurata sorveljanza ċivili sħiħa, u jistieden lill-Parlament Tork biex isir attiv fl-iżgurar tal-kontroll parlamentari fuq il-forzi ta’ sigurtà, inkluż il-kontroll sħiħ fuq il-baġit tad-difiża;
18. Jenfasizza li l-investigazzjonijiet tal-każijiet ta’ allegazzjonijiet ta’ pjanijiet ta’ coup bħal ‘Ergenekon’ u ‘Sledgehammer’ għandhom juru s-saħħa u l-funzjonament xieraq, indipendenti u trasparenti tal-istituzzjonijiet demokratiċi Torok u tal-ġudikatura; huwa mħasseb dwar il-perjodi ta’ detenzjoni twal ta’ qabel proċedimenti u jenfasizza l-ħtieġa għal garanziji ġudizzjarji effikaċi għall-persuni susspettati kollha;
19. Jiddispjaċih li l-emendi dwar l-għeluq tal-partiti politiċi proposti bħala parti mir-riforma reċenti tal-kostituzzjoni ma sabux maġġoranza fil-Gran Assemblea Nazzjonali Torka, u jħeġġeġ lill-partiti politiċi kollha biex l-leġiżlazzjoni rilevanti tikkonforma mal-opinjoni rilevanti tal-Kummissjoni ta’ Venezja;
20. Itenni s-sejħiet tiegħu fir- riżoluzzjonijiet preċedenti tiegħu biex issir riforma tas-sistema elettorali billi jitnaqqas il-limitu ta’ 10%, u b’hekk jissaħħaħ il-pluraliżmu tal-partiti u jirrifletti aħjar il-pluralità tas-soċjetà Torka; jiddeplora b’mod partikolari l-fatt li ma ngħata bidu għal ebda riforma f’dan il-qasam fl-2010; jitlob rieżami komprensiv tar-regoli tal-finanzjament tal-partiti u tal-infiq għall-elezzjonijiet bl-iskop li tissaħħaħ id-demokrazija interna tal-partiti u tisseddaq sistema politika aktar miftuħa; iħeġġeġ lill-partiti politiċi biex isaħħu d-demokrazija interna tagħhom u biex iġiegħlu l-membri eletti isiru aktar r-responsabbli lejn il-kostitwenzi tagħhom;
21. Jiddispjaċih li ma sar l-ebda progress b’mod partikulari biex jiġu limitati l-immunitajiet tal-Membri tal-Parlament rigward offiżi relatati mal-korruzzjoni, filwaqt li jinnota li hemm tħassib dwar il-protezzjoni xierqa tal-espressjoni ta’ opinjonijiet mhux vjolenti fil-Parlament; jistieden għalhekk lill-Gvern u lill-Parlament biex jaqblu dwar riforma xierqa tas-sistema tal-immunitajiet parlamentari;
22. Jieħu nota tal-presidenza attwali tat-Turkija fil-Kumitat tal-Ministri tal-Kunsill tal-Ewropa u jħeġġeġ lit-Turkija biex tirrifletti l-impenn tagħha għall-valuri tal-Kunsill tal-Ewropa billi tiffirma u tirratifika l-Konvenzjoni ta' Qafas għall-Protezzjoni tal-Minoranzi Nazzjonali u billi jiġu ratifikati l-protokolli addizzjonali kollha tal-QEDB;
23. Huwa diżappuntat li r-ratifika tal-Protokoll Fakultattiv tal-Konvenzjoni tan-NU kontra t-Tortura ilha pendenti mill-2005 u jħeġġeġ li l-ParlamentTork sabiex jirratifikah mingħajr iktar dewmien;
24. Jappoġġa d-djalogu li għaddej bħalissa tal-Gvern mal-komunitajiet reliġjużi, inklużi l-komunitajiet Alevis, kif ukoll Griegi, Armeni, Aramej u komunitajiet Kristjani oħra; iżda hu ddispjaċut li sar biss progress limitat rigward il-qafas legali tal-funzjonament ta’ dawn il-komunitajiet, partikolarment rigward l-abbiltà tagħhom biex jiksbu personalità legali, biex jiftħu u jħaddmu djar ta’ qima, iħarrġu lill-kleru u jsolvu problemi ta’ proprjetà li ma ġewx ittrattati mil-Liġi dwar il-Fondazzjonijiet; jitlob - b’riferenza għad-dewmien prevalenti u l-problemi proċedurali - li jsir sforz effettiv u kontinwu fl-implementazzjoni tal-Liġi dwar il-Fondazzjonijiet, li trid jippermetti lill-komunitajiet reliġjużi msemmija jitħallew jiffunzjonaw mingħajr limitazzjonijiet bla bżonn f'konformità mal-KEDB u l-każistika tal-Qorti Ewropea għad-Drittijiet tal-Bniedem; iħeġġeġ lill-Gvern biex ikompli jżid l-appoġġ tiegħu għal-libertà tal-kuxjenza u l-pluralità reliġjuża fis-soċjetà Torka;
25. Jitlob għalhekk li l-Gvern jindirizza b’mod sistematiku dawn il-kwistjonijiet billi jemenda l-leġiżlazzjoni u billi jiżgura l-implimentazzjoni xierqa tagħha fil-livelli kollha tal-gvern, inklużi l-muniċipji; f’dan il-kuntest jindika wkoll r-rakkomandazzjonijiet adottati mill-Kummissjoni ta’ Venezja fir-rebbiegħa tal-2010 rigward il-personalità legali tal-komunitajiet reliġjużi u t-titlu ekkleżjastiku “Ekumeniku” tal-Patrijarkat Ortodoss; jilqa' d-deċiżjoni reċenti tal-“Assemblea tal-Fondazzjonijiet” li tittrasferixxi l-Orfanotrofju Grieg tas-Subien ta' Büyükada lill-Patrijarkat Ekumeniku skont id-deċiżjoni tal-Qorti Ewropea tal-Ġustizzja u l-għoti ta’ ċittadinanza Torka lill-għadd ta’ membri tal-kleru Grieg Ortodoss sabiex jiffaċilità l-Patrijarka u Sinodu Santu; jilqa’ bi pjaċir iċ-ċerimonja reliġjuża fil-Mużew tal-Monasteru ta’ Sümela fi Trabzon u ċ-ċerimonja fil-knisja fuq il-Gżira Akdamar fil-provinċja ta’ Van; jiddispjaċih għad-deċiżjoni li ħadet il-Qorti Suprema tat-Turkija kontra Mor Gabriel Monastery rigward il-kwistjoni dwar l-art mal-villaġġi u t-Teżor Tork; itenni l-aspettattiva tiegħu li l-istqarrija tal-Gvern rigward il-ftuħ mill-ġdid tas-seminarju Grieg Ortodoss ta’ Halki tiġi segwita malajr minn azzjoni konkreti u minn miżuri li jipprevedu t-taħriġ bla xkiel tal-kleru tal-komunitajiet Kristjan; iħeġġeġ lill-Gvern biex jagħti attenzjoni speċjali lill-materjal edukattiv fl-iskejjel li għandu jirrifletti l-pluralità reliġjuża tas-soċjetà Torka, u għall-ħtieġa ta’ materjal ta’ tagħlim mhux preġudikat;
26. Jikkundanna bil-qawwa l-vjolenza terroristika kontinwa mwettqa mill-Partit tal-Ħaddiema tal-Kurdistan (PKK), li qiegħed fuq il-lista ta' Organizzazzjonijiet terroristiċi tal-UE, u minn gruppi terroristiċi oħrajn fit-territorju Tork; iħeġġeġ lit-Turkija, lill-UE u lill-Istati Membri tagħha biex jintensifikaw il-kooperazzjoni tagħhom fil-ġlieda kontra t-terroriżmu, b'kooperazzjoni mill-qrib mal-koordinatur kontra t-terroriżmu u l-Europol u b’konformità stretta mal-liġi internazzjonali tad-drittijiet tal-bniedem;
27. Jitlob lill-Gvern biex iħeġġeġ l-isforzi tiegħu, fil-qafas tal-ftuħ demokratiku, biex jindirizza b’mod komprensiv il-kwistjoni Kurda sabiex tinstab soluzzjoni paċifika għall-kwistjoni, partikolarment billi jiżgura l-interpretazzjoni konsistenti ta’ liġijiet li jippermettu l-użu tal-lingwa Kurda fil-ħajja politika u dik pubblika u fl-edukazzjoni; billi tiġi emendata l-leġiżlazzjoni kontra t-terroriżmu sabiex jiġi evitat abbuż jew interpretazzjoni estensiva; billi jiġu garantiti d-drittijiet tal-libertà ta' espressjoni, ta' assoċjazzjoni u ta' assemblea; billi jiġu indirizzati b'mod effikaċi l-problemi ta’ persuni li tressqu mir-reġjuni ta’ oriġini tagħhom bħala konsegwenza ta’, fost affarijiet oħra, il-kunflitt fit-tul; u billi tittejjeb iktar is-sitwazzjoni soċjoekonomika fix-xlokk tal-pajjiż; f’dan il-kuntest jesprimi t-tħassib tiegħu dwar il-proċessi li għadhom għaddejjin ta’ 151 attivisti politiċi Kurdi, inklużi tmien sindki eletti u fil-poter f’ Diyarbakir, li jirrappreżentaw indħil fl-attivitajiet politiċi legali;
28. Jilqa’ t-tisħiħ tal-qafas legali li jiggarantixxi d-drittijiet tan-nisa u l-ugwaljanza tas-sessi permezz ta’ pakkett kostituzzjonali; jinsab imħasseb dwar ir-rati li dejjem qed jonqsu tal-parteċipazzjoni fis-suq tax-xogħol anke fost in-nisa b'edukazzjoni għolja; ħeġġeġ lill-Gvern, u lis-soċjetà ċivili u tan-negozji, biex jieħdu miżuri komprensivi , bħal pereżempju l-ġlieda kontra l-illitteriżmu femminili, l-appoġġ attiv tal-aċċess ta’ bniet għall-edukazzjoni sekondarja jew l-għoti ta’ faċilitajiet tal-kura tat-tfal, sabiex jittrattaw il-faqar tan-nisa, iżidu l-inklużjoni soċjali tan-nisa u l-parteċipazzjoni fis-suq tax-xogħol; barra minn hekk, iħeġġeġ l-introduzzjoni ta' sistema ta' kwoti riżervati sabiex tkun żgurata preżenza reali tan-nisa fil-livelli kollha tan-negozju, is-settur pubbliku u l-politiki; jitlob b’mod partikolari lill-partiti politiċi biex jużaw l-opportunità tal-elezzjonijiet li ġejjin biex isaħħu l-impenn attiv tan-nisa fil-politika;
29. Jiddeplora bis-sħiħ iż-żieda fl-hekk imsejħa qtil għall-unur, kif ukoll il-livelli għolja u persistenti ta' vjolenza domestika, u l-fenomenu ta’ żwiġijiet sfurzati; jħeġġeġ lill-Gvern biex jintensifika l-isforzi preventivi fil-livelli kollha, partikolarment bl-implimentazzjoni tal-Liġi Nru 4320 dwar il-Protezzjoni tal-Familja u sabiex jissorvelja l-implimentazzjoni tagħha permezz tal-pulizija u l-ġudikatura billi jobbliga lill-muniċipiji jistabbilixxu kenn ta' kwalità għolja f'kull muniċipalità b'iktar minn 50 000 persuna, billi jimmonitorja b’mod effikaċi l-konformità sħiħa ma’ dan l-obbligu, u billi jistabbilixxi sistema għal assistenza ta’ segwitu għan-nisa li jitilqu minn dan il-kenn sabiex jipprovdilhom appoġġ psikoloġiku xieraq, assistenza legali, kura tas-saħħa u integrazzjoni mill-ġdid fis-soċjetà; jistieden lill-Gvern biex jistabbilixxi sorveljanza adegwata u effikaċi tal-konformità tal-muniċipalitajiet ma’ dan l-obbligu; iħeġġeġ lill-ġudikatura biex tiżgura li l-vjolenza kontra n-nisa u minorenni, kif ukoll kontra dawk li jiġġieldu delitti tal-unur, tiġi kkastigata b’mod konsisteni u xieraq;
30. Iħeġġeġ lill-Gvern sabiex jiżgura li ugwaljanza indipendentement mis-sess, il-ġeneru, l-oriġini razzjali u etnika, ir-reliġjon jew it-twemmin, id-diżabilità, l-età jew l-orjentazzjoni sesswali, tiġi garantita mil-liġi u infurzata b'mod effikaċi; jiddeplora l-każijiet riċenti tal-qorti kontra l-assoċjazzjonijiet tal-LGBTT, iżda jilqa' l-fatt li dawn il-każijiet in kwistjoni ġew miċħuda mill-qrati; jinnota madankollu l-ħtieġa ta' azzjoni ulterjuri kontra l-omofobija u d-diskriminazzjoni abbażi tal-orjentazzjoni sesswali; jitlob lill-Gvern tat-Turkija sabiex javża lill-Forzi Armati Torok sabiex itemmu l-klassifikazzjoni tal-omosesswalità bħala marda "psikosesswali;"
31. Jemmen li t-Turkija, b’konformità mal-obbligi internazzjonali tagħha, għandha tgħaddi leġiżlazzjoni li bħala alternattiva għas-servizz militari tinroduċi servizz ċivili u soċjali li bħala tul ma jkunx punittiv u li jkun bbażat fuq għażla libera; jitlob lill-Gvern sabiex jiġura konformità sħiħa mad-deċiżjoni tal-Qorti Ewropea għad-Drittijiet tal-Bniedem fil-każ Dink v. it-Turkija, filwaqt li jemenda l-leġiżlazzjoni sabiex iwaqqaf il-prosekuzzjoni kontinwa tal-objetturi kuxjenzjużi minħabba li jirrifjutaw li jagħmlu s-servizz militari; jitlob lill-Gvern sabiex jinvestiga l-allegazzjonijiet ta' trattament ħażin tal-objetturi kuxjenzjużi li jinsabu taħt arrest militari u jieħu passi sabiex tali abbuż ma jseħħx fil-ġejjieni;
32. Jenfasizza l-importanza li tiġi pprovduta protezzjoni effikaċi għad-difensuri tad-drittijiet tal-bniedem; jesprimi tħassib dwar il-kontinwazzjoni tal-każijiet fil-qorti kontra difensuri tad-drittijiet tal-bniedem u jiġbed l-attenzjoni b'mod partikolari għall-proċess kontra Pinar Selek, li dam għaddej tnax-il sena minkejja żewġ deċiżjonijiet biex tinħeles; jistieden lill-Kummissjoni ssegwi mill-qrib il-każ tagħha, kif ukoll każijiet simili, u tattendi sistematikament proċessi bħal dawn;
33. Iħeġġeġ lill-partiti politiċi ewlenin sabiex isibu soluzzjoni dwar il-projbizzjoni tal-velu fl-universitajiet biex jingħelbu l-effetti polarizzanti tal-kwistjoni fuq is-soċjetà Torka; jinsisti li din is-soluzzjoni għandha tkun ibbażata fuq ir-rispett tal-għażla libera tan-nisa;
34. Itenni bil-qawwa t-talba tiegħu lill-Gvern Tork - peress li s'issa ma sar l-ebda progress, b'segwitu għar-Riżoluzzjoni 1625 tal-Assemblea Parlamentari tal-Kunsill tal-Ewropa (PACE) - sabiex isegwi politiki għall-preservazzjoni tal-karattru bikulturali tal-gżejjer Torok Gokceada (Imvros) u Bozcaada (Tenedos), u b'mod partikulari biex jindirizza l-problemi li ltaqgħu magħhom membri tal-minoranza Griega fir-rigward tad-drittijiet tal-edukazzjoni u tal-proprjetà tagħhom;
It-tisħiħ tal-koeżjoni soċjali u tal-propsperità
35. Ifaħħar r-reżiljenza tal-ekonomija Torka f’dak li għandu x’jaqsam mal-kriżi ekonomika globali; jenfasizza li dan il-qawmien ekonomiku hu opportunità unika għaż-żieda fil-parteċipazzjoni tal-forza tax-xogħol u r-rati tal-impjiegi, li għadhom baxxi ħafna billi bilkemm jilħqu 50%, u jiġi rrankat proċess ta’ inklużjoni soċjali progressiva; jinnota r-responsabbiltà maqsuma tal-Gvern u s-sħab soċjali, u jħeġġiġhom jintensifikaw il-kooperazzjoni sabiex jankraw aktar fis-sod l-ekonomija tas-suq orjentata lejn il-lat soċjali;
36. Jinnota l-interdipendenza tal-ekonomiji tal-UE u tat-Turkija u jinnota l-potenzjal tagħha biex isaħħaħ il-prosperità għat-tnejn li huma, filwaqt li tavvanza l-integrazzjoni tat-Turkija fis-suq tal-UE;
37. Jilqa’ bi pjaċir it-titjib introdott mill-emendi kostituzzjonali fil-qasam tad-djalogu soċjali u d-drittijiet tat-trejdjunjins; iżda, jinsisti li minbarra dan, il-qafas legali, inkluża l-leġiżlazzjoni pendenti rigward trejdjunjins, għandu jiġi adattat b'mod komprensiv biex jiġi konformi mal-istandards tal-ILO u tal-UE; iħeġġeġ lill-partijiet kollha fil-Kunsill Ekonomiku u Soċjali biex isaħħu l-impenn u l-kooperazzjoni tagħhom sabiex jimxu lejn dan il-għan;
38. Itenni l-ħtieġa tat-tisħiħ tal-koeżjoni bejn ir-reġjuni Torok u bejn iż-żoni rurali u urbani; jenfasizza f’dan il-kuntest, ir-rwol partikolari tal-edukazzjoni u l-ħtieġa li jiġu ttrattati d-disparitajiet reġjonali kbar persistenti fejn jidħlu l-kwalità tal-edukazzjoni u r-rati ta’ reġistrazzjoni;
39. Jistieden lill-Gvern Tork biex iqis bis-sħiħ il-konsegwenzi ambjentali u ta’ sostenibbiltà tal-pjanijiet tiegħu għal infrastruttura ġdida tal-ilma u l-enerġija skont il-proġett tax-Xlokk tal-Anatolja (GAP) li jirriskja li jeqred l-ambjent u l-pajsaġġ uniku ta’ bosta reġjuni, u b'mod partikolari l-impatt li dan il-proġett għandu fuq il-pajjiż ġar tal-Iraq; jenfasizza speċjalment il-ħtieġa li jkun żgurat li l-abbozz ta’ liġi dwar il-protezzjoni tan-natura u l-bijodiversità jiġi emendat sabiex jinżamm il-wirt kulturali u arkeoloġiku b’konformità sħiħa mal-istandards Ewropej, u biex tiġi allokata r-responsabbiltà b'mod ċar għall-protezzjoni tan-natura fi ħdan l-eżekuttiv; jistieden lill-Gvern sabiex jadotta qafas ta' politika iktar ambizzjuż imsejjes fuq pjanijiet ta' azzjoni speċifiċi kontra ż-żieda fl-emissjonijiet tal-karbonju;
Il-bini ta' relazzjonijiet tajbin mal-ġirien
40. Jitlob lill-Gvern Tork u l-partijiet kollha konċernati biex jappoġġaw b'mod attiv in-negozjati li għaddejjin bħalissa dwar il-kwistjoni ta’ Ċipru u biex jikkontribwixxi f'termini konkreti għal soluzzjoni komprensiva u jistieden lill-Gvern biex jiffaċilita ambjent xieraq għan-negozjati billi jibda jirtira l-forzi tiegħu minn Ċipru minnufih; iħeġġeġ bil-qawwa liż-żewġ komunitajiet f'Ċipru biex jaħdmu b'mod intensiv kif mitlub mis-Segretarju Ġenerali tan-NU biex ikomplu jaħdmu fuq il-progress li diġà sar fin-negozjati sabiex tinstab soluzzjoni sostenibbli, konformi mar-riżoluzzjonijiet rilevanti tal-Kunsill tas-Sigurta tan-NU, u jippromwovu partikolarment ir-Riżoluzzjoni 550 (1984) u mal-prinċipji li fuqhom twaqqfet l-UE, għall-benefiċċju taċ-ċittadini Ċiprijotti, l-UE u t-Turkija;
41. Iħeġġeġ lit-Turkija biex tintensifika l-appoġġ tagħha għall-Kumitat dwar il-Persuni Neqsin f'Ċipru, partikolarment billi jiġi ffaċilitat l-aċċess tiegħu għall-arkivji u ż-żoni militari u biex tieħu kull azzjoni xierqa oħra f'konformità mar-riżulati miksuba mill-Qorti Ewropea għad-Drittijiet tal-Bniedem dwar il-kwistjoni umanitarja ta’ persuni li għebu;
42. Jistieden lit-Turkija u lill-awtoritajiet Torok-Ċiprijotti sabiex ma jagħmlux iktar insedjamenti ġodda ta' ċittadini Torok fuq il-gżira peress li dan ikompli jbiddel il-bilanċ demografiku u jnaqqas il-lealtà taċ-ċittadini tagħha lejn stat komuni futur mibni fuq il-bażi tal-imgħoddi komuni tiegħu; jistieden lit-Turkija sabiex tindirizza l-kwistjoni tal-insedjament ta' ċittadini Torok fuq il-gżira f'konformità mal-Konvenzjoni ta' Ġinevra u l-prinċipji tal-Liġi Internazzjonali;
43. Iħeġġeġ liż-żewġ partitjiet, it-Turkija u l-Armenja, biex jirratifikaw mingħajr kundizzjonijiet minn qabel, il-protokolli u biex tinfetaħ il-fruntiera, u jistieden lit-Turkija sabiex tuża l-qawwa reġjonali tagħha biex jissaħħu l-miżuri tat-tisħiħ tal-fiduċja;
44. Jieħu nota tal-isforzi intensifikati bejn it-Turkija u l-Greċja għat-titjib tar-relazzjonijiet bilaterali tagħhom; jiddispjaċih madankollu li l-casus belli ddikjarat mill-Gran Assemblea Nazzjonali Torka kontra l-Greċja għadu ma ġiex irtirat; jistenna li l-Gvern Tork għandu jtemm l-atti ta' vjolazzjonijiet kontinwi tal-ispazju tal-ajru Grieg u t-titjiriet militari fuq il-ġżejjer Ġriegi;
45. Jenfasizza li l-UNCLOS ġiet iffirmata mis-27 Stat Membru, l-UE u l-pajjiżi kandidati l-oħra kollha, u li din hija parti mill-acquis communautaire; għalhekk jistieden lill-Gvern biex jiffirma u jirratifikaha mingħajr aktar dewmien;
46. Japprezza t-tisħiħ tar-relazzjonijiet bejn it-Turkija u l-Iraq, inkluż il-gvern reġjonali Kurd tiegħu, u jindika partikolarment il-kontribut tat-Turkija għall-istabilizzazzjoni tal-Iraq; iħeġġeġ lit-Turkija biex tartikula mal-Gvern tal-Iraq, u ma' pajjiżi ġirien oħra, miżuri kontra l-impatt negattiv tal-proġett għal diga idroelettrika, li tħabbar mill-Gvern tat-Turkija;
L-avvanzi fil-kooperazzjoni UE-Turkija
47. Jiddeplora n-nuqqas ta’ implimentazzjoni mit-Turkija tal-Protokoll Addizzjonali għall-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn il-KE u t-Turkija li qed ikompli jaffettwa l-proċess tan-negozjati u jistieden lill-Gvern tat-Turkija sabiex jimplimenta bis-sħiħ il-protokoll;
48. Jieħu nota tal-progress li nkiseb mit-Turkija fil-kapitolu tal-enerġija u jerġa' jħeġġeġ lill-Kunsill biex jiftaħ in-negozjati dwar dan il-kapitolu mingħajr iktar dewmien; jitlob lill-Gvern Tork biex isaħħaħ l-isforzi fin-negozjati biex jaderixxi mat-Trattat tal-Komunità tal-Enerġija; jilqa' r-ratifika tal-Ftehim Intergovernamentali Nabucco u l-iffirmar tal-memorandum ta' fehim għat-tħaddim tal-pipeline tal-gass naturali ITGI, (Interconnector-Turkey-Greece-Italy) li t-tnejn li huma jirrappreżentaw proġetti importanti għas-sigurtà tal-enerġija fl-UE;
49. Jilqa' n-negozjati li għadhom għaddejjin dwar il-kapitolu dwar is-Sigurtà fl-Ikel, Politika Veterinarja u Fitosanitarja li nfetħu fit-30 ta' Ġunju 2010; iħeġġeġ lit-Turkija biex tlesti l-passi neċessarji għall-għeluq ta' ċerti kapitoli bħal ma huma l-Intrapriża u l-Politika Industrijali u n-Netwerks Trans Ewropej;
50. Jilqa’ l-progress sustanzjali li sar fid-direzzjoni tal-finalizzazzjoni tan-negozjati dwar ftehim ta’ riammissjoni UE-Turkija, u jitlob lill-Gvern Tork jiżgura li, sakemm dan il-ftehim jidħol fis-seħħ, il-ftehimiet bilaterali eżistenti għandhom jiġu implimentati bi sħiħ; jenfasizza l-importanza tal-intensifikazzjoni tal-kooperazzjoni bejn l-UE u t-Turkija dwar il-ġestjoni tal-migrazzjoni u l-kontrolli fuq il-fruntieri, ukoll minħabba l-perċentwali ta’ immigranti illegali deħlin fit-territorju tal-UE permezz tat-Turkija; jilqa' l-konsultazzjoni mas-soċjeta' ċivili dwar tliet abbozzi tal-liġi fil-qasam tal-ażil u jħeġġeġ il-Gvern biex iressaq il-liġijiet quddiem il-Parlament mingħajr dewmien; huwa tal-opinjoni li ladarba l-ftehim ta’ riammissjoni jidħol fis-seħħ, il-Kunsill għandu jagħti mandat lill-Kummissjoni biex tkun tista' tibda djalogu dwar il-viżi b'attenzjoni partikolari għall-kundizzjonijiet ta’ dħul għal professjonisti u studenti li qegħdin jivvjaġġaw lejn UE;
51. Jieħu nota tal-politika barranija dejjem iktar attiva tat-Turkija mmirata lejn it-tisħiħ tar-rwol tagħha bħala personaġġ reġjonali; ħeġġeġ lill-Viċi President tal-Kummissjoni/Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika għas-Sigurtà biex tqis din id-dimensjoni bis-sħiħ u jaħdem mat-Turkija għall-koordinazzjoni tal-għanijiet u l-valorizzazzjoni xierqa tal-interessi tal-UE; jistieden lill-Gvern Tork biex jintensifika l-koordinazzjoni tal-politika barranija tiegħu mal-UE; jilqa', bħala prinċipju, il-politika ta’ "problemi żero" li tħabbret dan l-aħħar fir-rigward tal-pajjiżi ġirien tat-Turkija, iżda jindika l-bżonn li t-Turkija tħaddan impenn mhux ambigwu għall-valuri u l-interessi komuni Ewropej tagħna; iħeġġeġ lill-Viċi President tal-Kummissjoni/Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika għas-Sigurtà biex tintensifika d-djalogu mat-Turkija dwar kwistjonijiet tal-politika barranija ta’ interess komuni;
52. Jenfasizza l-importanza strateġika tar-reġjun tal-Baħar l-Iswed għall-UE, jemmen li t-Turkija hija msieħba importanti tal-UE f'dan ir-reġjun u jistieden lit-Turkija biex tappoġġa u tikkontribwixxi b'mod attiv għall-implimentazzjoni tal-politiki u l-azzjonijiet tal-UE fir-reġjun, li tinkludi strateġija tal-UE eventwali għall-Baħar l-Iswed;
53. Iħeġġeġ lill-Gvern Tork biex jappoġġa bis-sħiħ l-isforzi tal-komunità internazzjonali biex tipprevjeni lill-Iran milli takkwista armi nukleari, u jiddeplora l-vota tat-Turkija kontra r-riżoluzzjoni rilevanti tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU; huwa tal-opinjoni li t-Turkija tista’ tikkontribwixxi għad-demokratizzazzjoni u t-tisħiħ tad-drittijiet tal-bniedem fl-Iran, filwaqt li tikkoordina l-isforzi tagħha mal-UE;
54. Jemmen li t-Turkija għandha jkollha rwol importanti fit-tkattir ta’ djalogu fil-proċess ta’ paċi fil-Lvant Nofsani u fil-kontribut tagħha għall-istabbilizzazzjoni fil-Lebanon u jitlob li t-Turkija ġġedded ir-relazzjonijiet mill-qrib tagħha mal-Iżrael, terġa tibda' bil-medjazzjoni kostruttiva tagħha u partikolarment tikkontribwixxi għat-tisħiħ tal-Awtorità Palestinjana;
55. Japprezza l-impenn kostruttiv tat-Turkija fl-appoġġ tal-isforzi tas-sħab transatlantiċi fl-Afganistan u l-Balkani; jiddispjaċih madankollu li kooperazzjoni strateġika bejn in-NATO u l-UE li tmur lil hinn mill-arranġamenti “Berlin Plus” tinsab imblukkata minn oġġezzjonijiet tat-Turkija;
56. Jistieden lill-Gvern Tork sabiex jiffirma u jirratifika l-Istatut tal-Qorti Kriminali Internazzjonali, biex b'hekk iżid il-kontribuzzjoni, kif ukoll l-impenn, tat-Turkija għas-sistema multilaterali globali;
57. Jieħu nota tal-konklużjonijiet u tal-elementi ta' titjib proposti mill-Kummissjoni Ewropea fir-rapport annwali tal-2009 dwar l-implimentazzjoni tal-Istrument għall-Assistenza ta' Qabel l-Adeżjoni (IPA) sabiex jiġu prijoritizzati l-miri u l-proġetti previsti b'konformità mal-kriterji ta' adeżjoni, kif propost fir-Rapport Speċjali mill-Qorti tal-Awdituri Nru 16/2009. jenfasizza l-importanza ta’ monitoraġġ komprensiv tal-implimentazzjoni tal-IPA hekk kif jibdew jitwettqu aktar proġetti;
58. Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu biex jgħaddi din ir-riżoluzzjoni lill-Kunsill, lill-Kummissjoni, lis-Segretarju Ġenerali tal-Kunsill tal-Ewropa, lill-President tal-Qorti Ewropea għad-Drittijiet tal-Bniedem, lill-gvernijiet u l-parlamenti tal-Istati Membri u lill-Gvern u l-Parlament tar-Repubblika tat-Turkija.
ĠU C 279 E, 19.11.2009, p.57
ĠU C87 E, 1.4.2010, p.139.
Testi adottati, P7_TA(2010)0025
U C 306 E, 15.12.2006, p. 284.
ĠU C 263 E, 16.10.2008, p. 452.
Aġġornata l-aħħar: 9 ta' Mejju 2011 Avviż legali