Source: http://kraken.slv.cz/5Afs90/2008
Timestamp: 2018-01-20 11:21:13+00:00
Document Index: 35585076

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 31', 'soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 29', 'soud ', '§ 9', '§ 16', 'soud ', 'soud ', '§ 2', '§ 16', '§ 12', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 15', '§ 9', '§ 12', '§ 12', 'soud ', '§ 31', '§ 16', '§ 31', '§ 31', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 16', '§ 16', '§ 31', 'soud ', '§ 31', '§ 50', '§ 50', 'soud ', 'soud ', '§ 75', '§ 71', 'soud ', '§ 71', 'soud ', '§ 31', 'soud ', '§ 31', 'soud ', '§ 31', 'soud ', '§ 71', '§ 75', 'soud ', 'soud ', '§ 31', 'soud ', '§ 103', '§ 31', 'soud ', '§ 31', '§ 31', '§ 46', '§ 31', '§ 31', '§ 12', '§ 16', '§ 23', '§ 31', '§ 31', '§ 31', 'soud ', 'soud ', '§ 16', '§ 12', '§ 12', 'soud ', '§ 12', '§ 12', 'soud ', 'soud ', '§ 104', 'in fine', 'soud ', '§ 104', '§ 102', 'soud ', '§ 12', '§ 12', 'soud ', '§ 31', '§ 16', '§ 31', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 16', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 31', '§ 35', 'soud ', 'soud ', '§ 31', 'soud ', '§ 46', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 51', 'soud ', '§ 42', '§ 51', 'soud ', '§ 103', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 60', '§ 120']

5Afs90/2008
è. j. 5 Afs 90/2008-61
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Lenky Matyá¹ové, Ph.D. a soudcù JUDr. Jakuba Camrdy, Ph.D. a JUDr. Ludmily Valentové v právní vìci ¾alobce: L + D LEDO s. r. o., se sídlem Okru¾ní 2719, Èeská Lípa, zastoupený JUDr. Jarmilou Holovèákovou, advokátkou se sídlem Arbesova 400, Èeská Lípa, proti ¾alovanému: Finanèní øeditelství v Ústí nad Labem, se sídlem Velká hradební 61, Ústí nad Labem, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem, poboèka v Liberci, ze dne 17. 6. 2008, è. j. 59 Ca 159/2007-29,
Odùvodnìní: Rozhodnutím ze dne 21. 9. 2007, è. j. 12304/07-1200-505957, ¾alovaný zamítl odvolání ¾alobce proti dodateènému platebnímu výmìru Finanèního úøadu v Èeské Lípì ze dne 28. 12. 2006, è. j. 83749/06/172910/5143, jím¾ správce danì ¾alobci dodateènì vymìøil daò z pøíjmù právnických osob za zdaòovací období roku 2004 ve vý¹i 238 280 Kè.
Rozhodnutí ¾alovaného napadl ¾alobce ¾alobou u Krajského soudu v Ústí nad Labem, poboèka v Liberci, pøièem¾ hlavní pochybení ¾alovaného a správce danì spatøoval v tom, ¾e mu byla daò z pøíjmù právnických osob dodateènì vymìøena za pou¾ití pomùcek, ani¾ by v¹ak pro takový postup byly splnìny podmínky dle § 31 odst. 5 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù (dále jen daòový øád ). Kromì toho ¾alobce uvádìl ¹iroký okruh výhrad ke zpùsobu protokolace pøi jednáních se správcem danì, namítal nedostatky pøedvolání k jednání a dal¹í pochybení. Krajský soud v Ústí nad Labem, poboèka v Liberci, rozsudkem ze dne 17. 6. 2008, è. j. 59 Ca 159/2007-29, ¾alobu zamítl. Své závìry odùvodnil následujícím zpùsobem:
Krajský soud nejprve vymezil po¾adavky, které klade na protokol o ústním jednání § 12 daòového øádu. Následnì posoudil ¾alobní námitky týkající se toho, ¾e správce danì v pøedvolání ze dne 18. 7. 2005 v rozporu s § 29 daòového øádu pøedvolal právnickou osobu, a nikoli fyzickou osobu jednající za ¾alobce, a ¾e pøíslu¹ný protokol o jednání ze dne 5. 8. 2005, è. j. 49116/05/172932/6961, byl sepsán v rozporu s daòovým øádem, pøièem¾ je pochybné, zda daòová kontrola byla zahájena v souladu se zákonem. Krajský soud uvedl, ¾e z daného protokolu vyplývá, ¾e k ústnímu jednání, pøi kterém byla zahájena daòová kontrola, se dostavil jednatel ¾alobce, tedy osoba oprávnìná za ¾alobce v daòovém øízení jednat (§ 9 odst. 2 daòového øádu). Jednatel byl o zahájení daòové kontroly informován, byl vyzván k pøedlo¾ení pøíslu¹ných úèetních dokladù a byl upozornìn, ¾e práva a povinnosti kontrolovaného subjektu pøi daòové kontrole jsou upraveny v § 16 daòového øádu. Krajskému soud tak nebylo zøejmé, jak byl ¾alobce pøedvoláním po¹kozen a jak tato skuteènost mohla zpùsobit namítanou nezákonnost rozhodnutí daòových orgánù. K tvrzenému nedostateènému pouèení pøi ústním jednání krajský soud uvedl, ¾e pouèovací povinnost správce danì v rámci daòové kontroly není zákonem komplexnì upravena ani definována. Z § 2 odst. 1 daòového øádu vyplývá pouze povinnost správcù danì dbát na zachování práv a právem chránìných zájmù daòových subjektù a ostatních osob zúèastnìných na daòovém øízení. Z § 16 odst. 8 daòového øádu pak vyplývá pouze povinnost kontrolovaný subjekt výslovnì pouèit o bezvýznamnosti bezdùvodného odepøení podpisu zprávy o daòové kontrole; o tento pøípad se v¹ak pøi ústním jednání dne 5. 8. 2005 nejednalo. Dále z § 12 odst. 4 daòového øádu vyplývá pouze povinnost správce danì pouèit daòový subjekt o tom, ¾e bezdùvodné odepøení podpisu protokolu o ústním jednání nemá vliv na dùkazní moc protokolu. V tomto smìru byl zástupce ¾alobce pøi ústním jednání dne 5. 8. 2005 pouèen. Krajský soud tak tyto námitky neshledal dùvodnými.
Pokud ¾alobce namítal, ¾e protokoly o ústním jednání ze dne 5. 8. 2005 a 9. 12. 2005 byly sepsány v rozporu s § 12 daòového øádu, krajský soud dospìl k závìru, ¾e ani tato námitka není dùvodná. Z obou protokolù lze toti¾ seznat prùbìh ústního jednání, jako¾ i skuteènost, ¾e ¾alobce byl se znìním protokolace seznámen v souladu s § 12 odst. 5 daòového øádu, proti prùbìhu ústních jednání ani proti protokolaci nevznesl ¾ádné pøipomínky ani námitky a protokoly podepsal. ®alobce navíc neuvádí, jaké konkrétní skuteènosti nebyly dle jeho názoru v protokolech zachyceny, aè tak mìlo být uèinìno.
K dal¹í ¾alobní námitce týkající se protokolu o ústním jednání ze dne 18. 1. 2006, è. j. 2043/06/172932/6961, krajský soud ze správního spisu zjistil, ¾e se jednalo o místní ¹etøení dle § 15 daòového øádu k ovìøení nejasností ve skladových kartách a inventarizaèních seznamech. Za ¾alobce byl pøítomen jednatel spoleènosti, tedy osoba oprávnìná za nìj jednat ve smyslu § 9 odst. 2 daòového øádu, a paní H. H., operátorka pøítomná v prodejnì ¾alobce, kde se místní ¹etøení konalo. Z protokolu vyplynulo, ¾e jak paní H. tak jednatel ¾alobce podávali vysvìtlení k nejasnostem zji¹tìným ze skladových karet a inventarizaèního soupisu. Z protokolu skuteènì nevyplývá, kdo z tìchto dvou osob jednajících za ¾alobce to které konkrétní vysvìtlení podal, nicménì tato skuteènost dle krajského soudu nemohla ovlivnit skutková zji¹tìní správce danì v prùbìhu daòové kontroly. Obì osoby byly v souladu s § 12 odst. 5 daòového øádu seznámeny s protokolem, nevznesly proti prùbìhu místního ¹etøení ani proti protokolaci námitky ani návrhy na opravy a doplnìní ve smyslu § 12 odst. 6 daòového øádu, protokol podepsaly bez pøipomínek. ®alobce tak na svých právech v rámci daòové kontroly nebyl provedenou protokolací zkrácen a protokolace nemìla vliv na zákonnost napadených rozhodnutí.
Ohlednì ¾alobní námitky vztahující se k protokolu o ústním jednání ze dne 14. 3. 2006, è. j. 19561/06/172931/6961, krajský soud uvedl, ¾e pøi tomto jednání správce danì seznámil ¾alobce se zji¹tìnými nesrovnalostmi týkajícími se rozdílu stavu zásob dle inventarizaèního seznamu s pøihlédnutím ke ztratnému a dle úèetního stavu. ®alobce nebyl schopen pøi jednání zji¹tìný rozdíl vysvìtlit ani vysvìtlení dolo¾it. Z ¾ádného ustanovení daòového øádu èi jiného právního pøedpisu nelze dle krajského soudu dovodit povinnost správce danì v této fázi daòové kontroly pouèit ¾alobce o mo¾nosti stanovit základ danì a daò dle pomùcek. O mo¾nosti takto stanovit daòovou povinnost pøi splnìní podmínek § 31 odst. 5 daòového øádu byl navíc ¾alobce pouèen ji¾ ve výzvì ze dne 16. 1. 2006, è. j. 1463/06/172932/6961, kterou byl v souladu s § 16 a § 31 odst. 9 daòového øádu vyzván k prokázání správnosti vykazovaných tr¾eb a obchodní mar¾e vzhledem k nesrovnalostem zji¹tìným ze skladových karet a inventarizaèního soupisu zbo¾í. Z této výzvy dle krajského soudu vyplývají povinnosti ¾alobce pøi dokazování ve smyslu § 31 odst. 9 daòového øádu a tudí¾ ¾alobní námitka není dùvodná.
Ani ¾alobní námitku týkající se protokolu o ústním jednání ze dne 24. 5. 2006, è. j. 41827/06/172931/6961, neshledal krajský soud dùvodnou. Z tohoto protokolu vyplývá prùbìh jednání v souladu s § 12 odst. 2 daòového øádu a ¾alobce neuvedl ¾ádné konkrétní skuteènosti týkající se prùbìhu tohoto jednání, které podle nìj nebyly v protokolu zachyceny a mohly ovlivnit stanovení jeho daòové povinnosti. Pokud se jedná o námitku, podle ní¾ byl protokol pøedem pøipraven, krajský soud uvedl, ¾e se jednalo o protokolaci rozsáhlých konkrétních zji¹tìní uèinìných na základì celé úèetní evidence ¾alobce a je zøejmé, ¾e tato zji¹tìní musel správce danì uèinit a pøipravit vzhledem k rozsahu úèetních podkladù pøedem, a nikoli a¾ v prùbìhu jednání. Z obsahu protokolu vyplývá, ¾e se zji¹tìními a obsahem protokolu byl ¾alobce seznámen v souladu s § 12 odst. 5 daòového øádu, proti obsahu protokolu ani prùbìhu ústního jednání nevznesl námitky ani pøipomínky, o doplnìní èi zmìny protokolu ne¾ádal, aèkoli o tìchto právech byl na zaèátku ústního jednání pouèen.
Dùvod pro zru¹ení napadeného rozhodnutí neshledal krajský soud ani v pøípadì námitky týkající se protokolu o ústním jednání ze dne 31. 7. 2006, è. j. 48984/06/172931/6606. Z protokolu vyplývá, ¾e zpráva o daòové kontrole byla se ¾alobcem projednána v souladu s § 16 odst. 8 daòového øádu, konkrétnì, ¾e se dne 31. 7. 2007 dostavil jednatel ¾alobce a byla s ním projednána mimo jiné i zpráva o daòové kontrole týkající se danì z pøíjmù právnických osob è. j. 48675/06/172931/6961, co¾ bylo potvrzeno jeho podpisem na protokolu. Jednatel v souladu s § 16 odst. 8 daòového øádu podepsal i zprávu o daòové kontrole, a to na v¹ech jejích stranách, k závìrùm správce danì vèetnì konstatování o stanovení daòové povinnosti podle pomùcek ve smyslu § 31 odst. 5 daòového øádu ¾alobce nemìl ¾ádné pøipomínky, pouze uvedl, ¾e úèetnictví vedla kvalifikovaná pracovnice.
Koneènì stì¾ovatel namítal nezákonnost stanovení danì dle pomùcek. K tomu krajský soud uvedl, ¾e z § 31 odst. 5 daòového øádu vyplývá, ¾e pro stanovení danì za pou¾ití pomùcek musí být splnìny kumulativnì dvì podmínky, a to za prvé nesplnìní nìkteré ze zákonných povinností pøi dokazování skuteèností uvádìných daòovým subjektem a za druhé nemo¾nost stanovení danì dokazováním v dùsledku prvnì uvádìné skuteènosti. Odvolací orgán se pøi pøezkumu stanovení danì podle pomùcek v souladu s § 50 odst. 5 daòového øádu omezuje na pøezkoumání zákonných podmínek pro stanovení danì podle pomùcek, pøièem¾ svá zji¹tìní, právní úvahy a závìry musí jasnì, srozumitelnì a pøesvìdèivì uvést v odùvodnìní svého rozhodnutí. V dùsledku takto vymezeného rozsahu pøezkumu v rámci odvolacího øízení podle § 50 odst. 5 daòového øádu je pak takto vymezen i rozsah soudního pøezkumu.
Krajský soud dodal, ¾e rozsah a kvalita soudního pøezkumu je v¹ak dána také formulací ¾alobních námitek, nebo» ve správním soudnictví platí dispozièní zásada a soud je pøi pøezkumu správního rozhodnutí vázán co do rozsahu a mezí pøezkumu ¾alobními námitkami (§ 75 odst. 2 s. ø. s.). ®alobní body pak v souladu s § 71 odst. 1 písm. d) s. ø. s. tvoøí nejen uvedení právních dùvodù, z nich¾ ¾alobce dovozuje nezákonnost èi nicotnost napadeného rozhodnutí, ale pøedev¹ím uvedení skutkových okolností, ve kterých je nezákonnost èi nicotnost spatøována.
Krajský soud zde odkázal na ustálenou judikaturu týkající se ¾alobních bodù ve smyslu § 71 odst. 1 písm. d) s. ø. s., konkrétnì na názor vyslovený v rozsudku roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 20. 12. 2005, è. j. 2 Azs 92/2005-58, publikovaném pod è. 488/2005 Sb. NSS. Krajský soud dospìl k závìru, ¾e v posuzovaném pøípadì ¾alobce neuvedl konkrétní skuteènosti, kterými by zpochybnil dodr¾ení zákonných podmínek pro pou¾ití pomùcek pøi stanovení daòového základu a danì. Omezil se jen na obecné konstatování o poru¹ení § 31 odst. 5 daòového øádu, proto¾e bylo dle jeho názoru mo¾né stanovit daòovou povinnost dokazováním. Krajský soud pøipomnìl, ¾e ¾alobce neuvedl ¾ádné konkrétní skuteènosti týkající se prokázání vý¹e tr¾eb a obchodní mar¾e, vyplývající z jeho konkrétních úèetních dokladù, ze kterých svoje tvrzení o mo¾nosti stanovit daòovou povinnost dokazováním podle § 31 odst. 1 a¾ 4 daòového øádu dovozoval.
Krajský soud dále konstatoval, ¾e správce danì ve zprávì o daòové kontrole a pak i v úøedním záznamu è. j. 55984/172931/6961 a poté ¾alovaný v napadeném rozhodnutí podrobnì rozebrali, jaké povinnosti pøi dokazování podle § 31 odst. 9 daòového øádu ¾alobce nesplnil a zdùvodnili, proè v takovém pøípadì nebylo mo¾né stanovit základ danì a daò dokazováním. V tomto smìru krajský soud odkázal na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 23. 6. 2005, è. j. 7 Afs 104/2004-54, dostupný na www.nssoud.cz, dle kterého pro øízení o pøezkoumání správního rozhodnutí soudem platí dispozièní zásada [§ 71 odst. 1 písm. d) a § 75 odst. 2 vìta prvá s. ø. s.], a proto obsah a kvalita ¾aloby v podstatì pøedurèují obsah a kvalitu rozhodnutí soudu. Neuvedla-li ¾alobkynì skuteènosti, kterými by zpochybòovala dodr¾ení zákonných podmínek pro pou¾ití pomùcek pøi stanovení základu danì a danì, musel hodnotit krajský soud napadené správní rozhodnutí komplexnì a nelze mu tedy vytýkat, ¾e se k takovým skuteènostem nijak nevyjádøil. Krajský soud uvedl, ¾e v daném pøípadì z pøedlo¾ených sestav inventur byly zji¹tìny velké pøebytky a manka, ze skladových karet vyplynuly nesrovnalosti ve vykazované obchodní mar¾i. Ve skupinì maso a ve zpùsobu vedení skladové evidence nebyl ¾alobcem prokázán rozsah zpracování èásti zbo¾í a pøesuny mezi skupinami zbo¾í, nebyla z jeho strany k výzvì finanèního úøadu v prùbìhu daòové kontroly dolo¾ena kompletní evidence slev a pøecenìní. Pou¾itý zpùsob inventarizace a úprav skladové evidence není uveden v pøedlo¾ených smìrnicích ¾alobce. Dále správce danì zjistil rozdíly ve stavu zásob zbo¾í na skladì k 31. 12. 2004 dle inventarizaèního soupisu a dle stavu podle úèetní a skladové evidence ve vý¹i 432 175,57 Kè, je¾ ¾alobce nevysvìtlil ani pøípadná vysvìtlení neprokázal. Proti ¾ádnému takto uèinìnému skutkovému závìru se ¾alobce v ¾alobì nebránil. Daòové orgány pak na základì pøedlo¾ené skladové evidence, evidence slev a inventarizace zásob dovodily, ¾e nelze prokázat mno¾ství vyskladnìného zbo¾í, ceny pou¾ité pro vyskladnìní a vý¹i realizované obchodní mar¾e prodeje. Nelze tak prokázat správnost vykazované vý¹e prodaného zbo¾í a správnost tr¾eb. Rovnì¾ tyto závìry ¾alobce nebyl schopen v ¾alobì zpochybnit uvedením konkrétních skuteèností vyplývajících z jeho úèetnictví. Námitku poru¹ení § 31 odst. 5 daòového øádu tak krajský soud shledal nedùvodnou.
®alobce (stì¾ovatel) napadl rozsudek krajského soudu vèasnou kasaèní stí¾ností, v ní¾ odkazoval na stí¾ní dùvody dle § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s. Kasaèní stí¾nost tedy byla podána z dùvodu tvrzené nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky krajským soudem v pøedcházejícím øízení a z dùvodu vady øízení pøed správním orgánem spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, resp. ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu mìl krajský soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it. Dále stì¾ovatel tvrdil nepøezkoumatelnost rozsudku krajského soudu spoèívající v nedostatku dùvodù, resp. jinou vadu øízení, je¾ mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti z velké èásti opakuje své ¾alobní, resp. odvolací námitky. Pøedev¹ím je toho názoru, ¾e nebyly splnìny podmínky pro stanovení danì dle pomùcek. Z úøedního záznamu è. j. 79081/06/172931/6606 toti¾ vyplývá, ¾e správce danì vedl celou daòovou kontrolu dokazováním a závìrem o pou¾ití pomùcek dle § 31 odst. 5 daòového øádu si zjednodu¹il práci. Se ¾alobními námitkami se pøitom krajský soud vypoøádal nesprávnì a pouze obecným konstatováním. S názorem krajského soudu, který dal za pravdu ¾alovanému, nelze souhlasit. V tomto smìru stì¾ovatel poukázal na obsah vý¹e zmínìného úøedního záznamu a také zprávy o daòové kontrole è. j. 48675/06/172931/6961, na jejich¾ základì správce danì dospìl k závìrùm o neunesení dùkazního bøemene stì¾ovatelem dle § 31 odst. 1 a¾ 4 daòového øádu, proèe¾ bylo nutno pøistoupit ke stanovení danì dle pomùcek. V souvislosti s tím stì¾ovatel uvádí, ¾e poru¹ení zákona o úèetnictví, která v citovaných dokumentech uvádìl správce danì, nezakládá právo na stanovení danì dle pomùcek. To pøedstavuje výjimeèný institut aplikovatelný pouze pøi kumulativním naplnìní tìchto podmínek: nesplnìní zákonných povinností daòového subjektu pøi dokazování jím uvádìných skuteèností, nemo¾nost stanovit daòovou povinnost dokazováním a pøíèinná souvislost mezi uvádìnými skuteènostmi. Povinnost na základì výzvy ze dne 16. 1. 2006, è. j. 1463/06/172932/6961, stì¾ovatel splnil a nebyla tak naplnìna první podmínka. I vzhledem k povaze institutù stanovení danì dokazováním a za pou¾ití pomùcek se stì¾ovatel domnívá, ¾e byly naplnìny podmínky pro stanovení danì dokazováním, co¾ vyplývá z úøedního záznamu è. j. 79081/06/172931/6606. Postup, který správce danì zvolil, vedl pouze ke znevýhodnìní stì¾ovatele v rámci odvolacího øízení. Nepøedlo¾ení napø. pomocné evidence slev èi inventarizaèních rozdílù nemohlo být zákonným dùvodem pro pøechod na vymìøení danì dle pomùcek, pøièem¾ reálnì správce danì vlastnì postupoval prostøednictvím dokazování, aèkoli formálnì uvedl, ¾e postupuje dle § 31 odst. 5 daòového øádu. Zde stì¾ovatel odkázal na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 25. 5. 2004, è. j. 2 Afs 25/2003-88, www.nssoud.cz.
Správce danì poru¹il rovnì¾ § 46 odst. 3 daòového øádu, kdy¾ pøi stanovení daòové povinnosti za pou¾ití pomùcek nepøihlí¾el i k okolnostem, z nich¾ vyplývají výhody pro daòový subjekt. Formálnì sice správce danì tyto výhody v úøedním záznamu uvádí, ani¾ by je v¹ak konkretizoval. Rozdíl mezi prùmìrnou mar¾í z podkladù stì¾ovatele ve vý¹i 23,327% a mar¾í pou¾itou v rámci postupu dle § 31 odst. 5 daòového øádu ve vý¹i 23,280% za takovou výhodu nelze pova¾ovat. Správce danì toti¾ nezohlednil 2% pøirozených úbytkù a ztratného, ani ekonomickou realitu, ve které se stì¾ovatel nachází. V tomto smìru stì¾ovatel odkázal na závìry plynoucí z rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 2. 2007, è. j. 7 Afs 84/2006-92, www.nssoud.cz.
Dle pomùcek nebylo mo¾né pøi stanovení danì postupovat také proto, ¾e dosavadní daòové øízení nebylo vedeno zákonným zpùsobem. Zde stì¾ovatel opakuje vìt¹í mno¾ství námitek uplatnìných ji¾ v odvolání a zèásti v ¾alobì:
1) Protokol è. j. 49116/05/172932/6961 byl sepsán v rozporu s daòovým øádem, je tedy mo¾né se ptát, zda byla daòová kontrola øádnì zahájena. Pøed zahájením ústního jednání nebyla osoba, která se jednání zúèastnila, zákonným zpùsobem pouèena. V dùsledku absence pouèení je logické, ¾e nebyly vzneseny námitky, vyjádøení èi pøipomínky. Takový dokument nelze dle § 31 odst. 4 daòového øádu v rámci daòového øízení pou¾ít.
2) Dal¹í vadou mìlo být oznaèení výzvy správce danì ze dne 11. 11. 2005, è. j. 64417/04/17932/6606. V èísle jednacím je chyba v údaji 04 , nebo» rok vydání rozhodnutí je 2005 a od 5. 8. 2005 nebyl sepsán ¾ádný protokol. Odpovìï na tuto výzvu byla správci danì pøedána dne 7. 12. 2005 jako è. j. 68222/05.
3) Rovnì¾ protokol o ústním jednání ze dne 9. 12. 2005, è. j. 68829/05/172932/6961, byl sepsán v rozporu se zákonem. Správce danì nevylíèil souvisle prùbìh více ne¾ hodinového jednání a shrnul jej do ¹esti vìt. Do nich nezahrnul vysvìtlení podané jednatelem stì¾ovatele, pøièem¾ vyjádøení pouèené osoby je ji¾ správcem danì pøedti¹tìno jako souèást pouèení a je formulováno v mno¾ném èísle, aèkoli se jednání zúèastnila jen jedna osoba. V protokolu (pouèení) není uvedeno, ¾e je sepsán dle § 12 daòového øádu a jednatel stì¾ovatele nebyl s tímto ustanovením seznámen, tak¾e nemohl vznést relevantní námitky. Podobnì v pøípadì protokolu ze dne 18. 1. 2006, è. j. 2043/06/172932/6961, se jednalo o dokument poøízený v rozporu se zákonem, není zøejmé, které vyjádøení podal jednatel stì¾ovatele a které jeho zamìstnankynì, paní H.. O tøíhodinovém jednání je sepsáno pouze devìt vìt.
4) Podobná pochybení se týkají protokolu o ústním jednání ze dne 14. 3. 2006, è. j. 19516/06/172931/6961. Stì¾ovatel navíc nebyl pouèen o mo¾nosti vymìøení danì podle pomùcek, ze spisu není zøejmé, jakým zpùsobem byl stì¾ovatel o jednání vyrozumìn, stì¾ovatel patrnì nebyl seznámen s pøedmìtem jednání a nemohl se na nì pøipravit.
5) Na svých právech byl stì¾ovatel zkrácen také v pøípadì protokolu o ústním jednání ze dne 24. 5. 2006, è. j. 41827/06/172931/6961, jeliko¾ tento protokol nebyl sepsán v prùbìhu jednání, ale byl pøipraven pøedem. Stì¾ovatel se mìl mo¾nost vyjádøit k jednotlivým èástem protokolu a¾ na závìr, kdy mu byla podstatná èást protokolu pøeètena.
6) Takté¾ protokol ze dne 31. 7. 2006, è. j. 48984/06/172931/6606, byl poøízen v rozporu se zákonem. Není v nìm souvisle vylíèen prùbìh jednání, nebyl sepsán v prùbìhu ústního jednání a nedo¹lo k projednání zpráv o daòové kontrole. Tyto zprávy jsou rozsáhlé (7 a 6 stran) a jednání trvalo necelé dvì hodiny. V tomto èase nebylo mo¾né stihnout v¹echny postupy dle zákona. Stì¾ovateli bylo znemo¾nìno se ke zprávì o daòové kontrole pøed jejím ukonèením vyjádøit. Zprávu vidìl a¾ pøi jejím projednávání a nebyl mu dán èas na její prostudování. Je otázkou, proè na její projednání správce danì tolik spìchal (vyjádøení mìlo být podáno do 8. 8. 2006). S tím souvisí, ¾e výzva ve smyslu § 16 odst. 4 písm. f) daòového øádu byla vyhotovena dne 20. 7. 2006 jako è. j. 52371/06/172931/6961, pøièem¾ lhùta pro jednání a vyjádøení byla stanovena do 8. 8. 2006. Dodateèný platební výmìr byl v¹ak vyhotoven ji¾ 2. 8. 2006, tak¾e nebyl dodr¾en zákonný postup.
7) O manipulaci se spisem svìdèí to, ¾e protokol sepsaný dne 31. 7. 2006 má ni¾¹í èíslo ne¾ výzva vyhotovená ji¾ dne 20. 7. 2006. O dal¹í manipulaci svìdèí to, ¾e úøední záznam ze dne 18. 12. 2006, è. j. 55984/06/172931/6961, o vymìøení danì z pøíjmù právnických osob dle pomùcek má výraznì odli¹né poøadové èíslo od úøedního záznamu o vymìøení danì z pøidané hodnoty dle pomùcek ze stejného dne, è. j. 79081/06/172931/6606.
Správce danì tak nemá pro svá tvrzení uvedená ve zprávì è. j. 48676/06/172931/6961 témìø ¾ádné dùkazy, nebo» ty, které byly získány v rozporu se zákonem, nelze pou¾ít.
Stì¾ovatel opakuje, ¾e z výpoètù uvedených v úøedním záznamu è. j. 79081/06/172931/6606, vyplývá, ¾e daòová povinnost mohla být stanovena dokazováním a stì¾ovatel by tak nebyl krácen na svých právech. Postup stanovení danì dle pomùcek byl èistì formální a nedolo¾ení slev nebo zúètování inventarizaèních rozdílù apod. nemù¾e samo o sobì být dùvodem k pøechodu na pou¾ití pomùcek. Správce danì (a pozdìji ani soud) se nezabýval pøíèinou neexistence chybìjících dokladù, která zpùsobila nedostatky ve vedení úèetnictví. Správce danì se tak nezabýval tvrzením stì¾ovatele, ¾e ke ztrátì nìkterých se¹itù se slevami do¹lo vinou vedoucího zamìstnance stì¾ovatele a neprovedl na podporu tohoto tvrzení ¾ádný dùkaz. Správce danì se rovnì¾ nezabýval tvrzením, ¾e stì¾ovatel, jako¾to podnikatel vedoucí podvojné
úèetnictví, není povinen vést skladové hospodáøství, a proto v praxi docházelo pouze k zaúètování zbo¾í, které bylo odepisováno. Správce danì se rovnì¾ nevyjádøil k tvrzení, které stì¾ovatel uvedl pøi ústním jednání dne 27. 4. 2006, kdy vysvìtloval otázku sní¾ení mar¾e.
V souvislosti s odkazem na § 23 odst. 10 zákona è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù, v relevantním znìní a na zákon è. 563/1991 Sb., o úèetnictví stì¾ovatel uvádí, ¾e úèetnictví øádnì vedené podnikatelem a pøedlo¾ené v rámci provádìné daòové kontroly správci danì je základním pøímým dùkazem pro vymìøení danì z pøíjmù, není v¹ak dùkazem jediným. Jako dùkazních prostøedkù lze dle § 31 odst. 4 daòového øádu u¾ít v¹ech prostøedkù, jimi¾ lze ovìøit skuteènosti rozhodné pro správné stanovení daòové povinnosti. V souladu s pøedpoklady pro u¾ití pomùcek a povinnostmi pøi dokazování dle § 31 odst. 9 daòového øádu není stì¾ovatel povinen na základì výzvy správce danì prokazovat cokoli, ale jen to, co sám tvrdí. Na základì § 31 odst. 2 daòového øádu je i povinností správce danì, aby zji¹»oval rozhodné skuteènosti pro správné stanovení danì. Správce danì se pøitom dle stì¾ovatele nevypoøádal s návrhy dùkazù a stì¾ovateli nesdìlil, z jakých dùvodù je pova¾oval za nevìrohodné èi nepou¾itelné. Navíc èást odùvodòující pou¾ití pomùcek a nemo¾nost stanovit daò dokazováním postrádá i ¾alobou napadené rozhodnutí.
Stì¾ovatel navíc samostatnì (nikoli prostøednictvím své zástupkynì) zaslal doplnìní kasaèní stí¾nosti, které bylo krajskému soudu doruèeno dne 2. 7. 2008, v nìm¾ uvádí, ¾e se jeho právní zástupkynì v nìkterých dùkazech mýlila a v odvolání neuvedla nìkteré podstatné skuteènosti. Daòová kontrola pøitom byla zahájena na základì oznámení bývalé zamìstnankynì, se kterou je stì¾ovatel v konfliktu. Dodal, ¾e dle zákona o úèetnictví je rozhodující inventura na konci roku, a ta byla provedena dne 31. 12. 2004. Dle ní vznikl rozdíl ve vý¹i 60 000 Kè, který byl dán správnì do nákladù. Nebyly v¹ak zkontrolovány skupiny, ve kterých byly rozdíly, a tak vznikl rozdíl ve vý¹i 432 175 Kè, který mìl být správnì zaøazen do nákladù s vý¹e uvedeným rozdílem 60 000 Kè. Pøi hodnocení inventury na konci roku 2004 bylo zji¹tìno, ¾e tato èástka odpovídá 2% èástky obratu. K tomu byla zpracována smìrnice, na kterou stì¾ovatel pracovníky správce danì upozornil.
V tém¾e podání stì¾ovatel dodává, ¾e na zmínìné skupiny zbo¾í se správce danì informoval u paní H., která nebyla zamìstnankyní stì¾ovatele. Paní H. byla zamìstnankyní pouze v minulosti a v dobì jednání v prodejnì stì¾ovatele pouze nakupovala. Paní H. nemohla podepsat protokol, a pokud tak uèinila, nic o tom neví jednatel stì¾ovatele. Stì¾ovatel také poukazuje na onemocnìní svého jednatele v dobì kontroly, èím¾ vysvìtluje svou absenci pøi jednom z jednání. V prosinci roku 2006 sice mìla kontrola ji¾ skonèit, av¹ak stì¾ovatel se dozvìdìl, ¾e pokraèuje. Stì¾ovatel rovnì¾ nebyl informován, ¾e byl vyzván k prokázání nìkterých rozhodných skuteèností, a ¾e by mìl pøedlo¾it napø. inventarizaci majetku. V dobì kontroly v¹ak byly tyto po¾adavky v¾dy splnìny. Stì¾ovatel si rovnì¾ nebyl vìdom toho, ¾e dne 17. 6. 2008 probìhlo øízení pøed krajským soudem, to se dozvìdìl a¾ pøi pøeètení rozsudku, stejnì tak jako to, ¾e byl vysloven souhlas obou stran .
O kasaèní stí¾nosti Nejvy¹¹í správní soud uvá¾il, jsa vázán rozsahem a dùvody kasaèní stí¾nosti, takto:
Námitky stì¾ovatele lze rozdìlit do dvou základních okruhù-první pøedstavuje tvrzení o tom, ¾e nebyly splnìny zákonné podmínky pro pøechod na pomùcky, druhý se pak týká vìt¹ího poètu tvrzených parciálních pochybení, kterých se správce danì mìl dopustit pøi jednotlivých
úkonech v daòovém øízení v rámci daòové kontroly. Na tomto místì lze také uvést, ¾e námitky stì¾ovatele èasto smìøují proti rozhodnutí krajského soudu, které je v prvé øadì pøedmìtem pøezkumu v øízení o kasaèní stí¾nosti, toliko formálnì, kdy¾ se v nich pouze opakují námitky a formulace ji¾ døíve pou¾ité v odvolacím øízení, popø. v ¾alobì, ani¾ by bylo zøejmé, proè stì¾ovatel pova¾uje argumentaci krajského soudu k tìmto námitkám za nesprávnou.
Nejvy¹¹í správní soud se na prvním místì vìnoval námitkám týkajícím se jednotlivých úkonù správce danì v daòovém øízení, pøièem¾ v dùsledku pojetí celé kasaèní stí¾nosti Nejvy¹¹ímu správnímu soudu zaèasto nezbývá, ne¾ zopakovat závìry, k nim¾ dospìl ji¾ krajský soud.
První námitka stì¾ovatele se vztahuje k protokolu o ústním jednání ze dne 5. 8. 2005, è. j. 49116/05/172932/6961, k jeho tvrzené nezákonnosti v dùsledku absence pouèení úèastníka daòového øízení, pøièem¾ stì¾ovatel pochybuje o tom, zda byla daòová kontrola vùbec zahájena. O zahájení daòové kontroly pøitom dle Nejvy¹¹ího správního soudu nemù¾e být pochyb. Jak uvádìl v napadeném rozhodnutí ji¾ ¾alovaný, byla tato kontrola zahájena faktickým úkonem správce danì, pøièem¾ v rubrice pøedmìt jednání správce danì v pøedmìtném protokolu jasnì specifikoval, ¾e se jednalo o zahájení daòové kontroly dle § 16 zák. ÈNR è. 337/92 Sb. . Rovnì¾ ní¾e je v tomto protokolu tato skuteènost zopakována a je uvedeno, ¾e se tato kontrola týká mj. danì z pøíjmù právnických osob za rok 2004 a danì z pøidané hodnoty za zdaòovací období leden a¾ prosinec roku 2004. Jednání byl pøítomen jednatel stì¾ovatele, pan Vasil Legeza, který protokol bez pøipomínek podepsal, pøièem¾ byl upozornìn na to, ¾e bezdùvodné odepøení podpisu nemá ve smyslu § 12 odst. 4 daòového øádu vliv na dùkazní sílu protokolu. Rovnì¾ pøedmìtný protokol obsahuje formulaci, ¾e po hlasitém pøeèetní byl protokol schválen ( ) podpisem v¹ech zúèastnìných osob ; v tomto smìru daný protokol vyhovìl výslovnému po¾adavku § 12 odst. 4 daòového øádu.
V obecné rovinì pak Nejvy¹¹í správní soud k otázce protokolù o ústním jednání dodává (obdobnì jako krajský soud), ¾e daòový øád na jejich podobu a rozsah pouèení neklade takové nároky, jaké dovozuje stì¾ovatel. Jak ji¾ uvedl krajský soud, podle § 12 odst. 2 daòového øádu musí být z protokolu zejména patrno, kdo, kde a kdy daòové øízení provádìl, které osoby se zúèastnily, oznaèení hlavního pøedmìtu jednání, souvislé vylíèení jeho prùbìhu, oznaèení dokladù a jiných listin odevzdaných pøi jednání nebo podstatný obsah listin pøedlo¾ených k nahlédnutí, udìlená pouèení, vyjádøení pouèených osob, jejich návrhy nebo námitky smìøující proti obsahu protokolu, rozhodnutí o tìchto návrzích nebo námitkách apod. Tyto skuteènosti lze z daného protokolu zjistit, pøièem¾ rozsah pouèení, která mají být udìlena, není zákonem, a¾ na výjimky, blí¾e definován. Takovou výjimku do urèité míry pøedstavuje upozornìní na neúèinnost bezdùvodného odepøení podpisu protokolu dle § 12 odst. 4 daòového øádu. K tomu Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e v kasaèní stí¾nosti ani døíve stì¾ovatel nespecifikoval, z jakého ustanovení daòového øádu dovozuje jím tvrzenou ¹íøi pouèovací povinnosti správce danì, konkrétní podobu této pouèovací povinnosti a nìkteré dal¹í skuteènosti. Je sice ¾ádoucí, aby pouèení v rámci protokolù o ústním jednání byla ¹ir¹í, ne¾ jak to v konkrétním pøípadì správce danì uèinil, tato skuteènost v¹ak nemù¾e vzbudit pochybnosti o zahájení daòové kontroly a v daném pøípadì ani ovlivnit zákonnost rozhodnutí správce danì o vìci samé, tj. o stanovení daòové povinnosti. Námitku stì¾ovatele je tøeba v tomto smìru hodnotit jako nedùvodnou a zde uvedené konstatování je mo¾né vztáhnout i na nìkteré dal¹í námitky vztahující se k jiným protokolùm.
Druhá námitka týkající se jednotlivých úkonù v rámci daòového øízení se týkala chyby v oznaèení výzvy správce danì ze dne 11. 11. 2005, è. j. 64417/04/17932/6606. Jednak v tomto ohledu není Nejvy¹¹ímu správnímu soudu zøejmé, jak tato chyba mohla stì¾ovatele zkrátit na jeho právech èi ho jakkoli po¹kodit, co¾ nakonec stì¾ovatel ani konkrétnì neuvádí, a jednak stì¾ovatel tuto námitku nevznesl v ¾alobì, tak¾e je tøeba ji hodnotit nejen jako zjevnì bezúspì¹nou, ale i jako nepøípustnou. K otázce nepøípustnosti nìkterých námitek uplatnìných v kasaèní stí¾nosti, které budou je¹tì zmínìny, Nejvy¹¹í správní soud obecnì odkazuje na svùj rozsudek ze dne 22. 9. 2004, è. j. 1 Azs 34/2004-49, publikovaný pod è. 419/2004 Sb. NSS, z nìho¾ vyplývá, ¾e ustanovení § 104 odst. 4 s. ø. s. in fine brání tomu, aby stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti uplatòoval jiné dùvody, ne¾ které uplatnil v øízení pøed soudem, jeho¾ rozhodnutí má být pøezkoumáváno, aè tak uèinit mohl; takové námitky jsou nepøípustné. Obdobnì ve svém rozsudku ze dne 3. 12. 2007, è. j. 8 Afs 107/2006-63, dostupném na www.nssoud.cz, Nejvy¹¹í správní soud k novì uplatnìnému kasaènímu dùvodu, který nebyl uplatnìn v ¾alobì uvedl, ¾e takový dùvod kasaèní stí¾nosti je nepøípustný (§ 104 odst. 4 s. ø. s.). Na tomto místì se slu¹í uvést, ¾e logika citovaného ustanovení vychází z charakteru kasaèní stí¾nosti jako mimoøádného opravného prostøedku (§ 102 s. ø. s.) proti pravomocnému rozhodnutí krajského soudu. Tento mimoøádný pøezkum by byl prakticky negován, pokud by úèastník mohl v rámci kasaèní stí¾nosti-¾ádosti o pøezkum rozhodnutí krajského soudu, uplatòovat skuteènosti a tvrdit dùvody, ke kterým se krajský soud nemohl vyjádøit .
Tøetí námitka se týkala nedostatkù protokolù o ústním jednání ze dne 9. 12. 2005, è. j. 68829/05/172932/6961, a ze dne 18. 1. 2006, è. j. 2043/06/172932/6961. Pokud stì¾ovatel tvrdí, ¾e více ne¾ hodinové jednání bylo shrnuto pouze do ¹esti vìt, tak¾e nebyl souvisle vylíèen prùbìh tohoto jednání, je tøeba poznamenat, ¾e z pøedmìtného protokolu je zøejmý, i pøes struènost jeho záznamu, prùbìh jednání. Jednatel stì¾ovatele mìl mo¾nost se k protokolu vyjádøit, byla mu výslovnì dána mo¾nost vznést námitky proti protokolu a navrhnout jeho doplnìní, pøièem¾ jednatel stì¾ovatele tuto mo¾nost nevyu¾il a protokol následnì podepsal. Irelevantní je námitka, ¾e pøedti¹tìné pouèení na první stranì protokolu je formulováno v mno¾ném èísle. Není vùbec zøejmé, jak tato forma pouèení, kterou zástupce stì¾ovatele podepsal, mohla po¹kodit stì¾ovatele na jeho právech. I dal¹í námitky týkající se tohoto protokolu je tøeba odmítnout jako zcela irelevantní, napø. to, ¾e v pouèení není uvedeno, ¾e daný protokol je sepsán dle § 12 daòového øádu, a ¾e jednatel stì¾ovatele, jako¾to osoba neznalá daòového øízení, nemohl cokoli namítat proti obsahu protokolu, jeliko¾ netu¹il, co má protokol obsahovat. V záhlaví tohoto protokolu je toti¾ zcela jasnì napsáno, ¾e je sepsán dle pøedmìtného ustanovení daòového øádu a, jak ji¾ bylo øeèeno, stì¾ovatel mìl mo¾nost se k obsahu protokolu vyjádøit. Stì¾ovatel navíc nyní protokolu vytýká nedostatek nále¾itostí, ov¹em sám je nikde nedefinuje a nedává tak najevo, v èem se daný protokol pøíèí po¾adavkùm daòového øádu.
V podstatì toté¾, co je uvedeno v pøedchozím odstavci, lze øíci k námitkám stì¾ovatele týkajícím se protokolu o ústním jednání ze dne 18. 1. 2006, è. j. 2043/06/172932/6961. Navíc je v¹ak tøeba se vypoøádat s tvrzením, ¾e není zøejmé, které vyjádøení poskytl jednatel stì¾ovatele a které paní H.. Ve svém doplnìní kasaèní stí¾nosti ze dne 2. 7. 2008 pak navíc stì¾ovatel tvrdí, ¾e paní H. v dobì sepsání protokolu ji¾ nebyla jeho zamìstnankyní a v prodejnì stì¾ovatele v dané dobì pouze nakupovala. K tomu lze uvést, ¾e skuteènì není zøejmé, která osoba podala které konkrétní vysvìtlení, co¾ nelze pova¾ovat za ¾ádoucí. Zároveò v¹ak tato skuteènost sama o sobì nemohla zpùsobit nezákonnost rozhodnutí o vìci samé, nebo» jak paní H., tak jednatel stì¾ovatele pan Legeza byli s protokolem seznámeni, proti protokolaci nebyly vneseny námitky ani návrhy na opravy èi doplnìní ve smyslu § 12 odst. 6 daòového øádu, obì tyto osoby podepsaly protokol bez pøipomínek. Kromì toho tvrzení, ¾e paní H. v rozhodnou dobu nebyla zamìstnankyní stì¾ovatele, stì¾ovatel v pøedcházejícím daòovém ani soudním øízení nikde nezmínil a k tomuto novému tvrzení nepøedlo¾il ani ¾ádný dùkaz. Naopak i v samotné kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel konstantnì hovoøí o paní H. jako o zamìstnankyni.
Za ètvrté, stì¾ovatel obdobné výtky, jako byly uvedeny ji¾ vý¹e, vzná¹í vùèi protokolu o ústním jednání ze dne 14. 3. 2006, è. j. 19516/06/172931/6961, kdy údajnì nebyl pouèen o mo¾nosti vymìøení danì podle pomùcek a ze správního spisu není zøejmé, jakým zpùsobem byl stì¾ovatel o jednání vyrozumìn; stì¾ovatel tak patrnì nebyl seznámen s pøedmìtem jednání a nemohl se na nì pøipravit. K této otázce krajský soud správnì uvedl (a jeho argumentaci lze zopakovat), ¾e z ¾ádného ustanovení daòového øádu èi jiného právního pøedpisu nelze dovodit povinnost správce danì v této fázi daòové kontroly pouèovat stì¾ovatele o mo¾nosti stanovit základ danì a daò podle pomùcek. Navíc o mo¾nosti stanovit daòovou povinnost na základì pomùcek pøi splnìní podmínek § 31 odst. 5 daòového øádu byl stì¾ovatel pouèen ji¾ ve výzvì ze dne 16. 1. 2006, è. j. 1463/06/172932/6961, kterou byl v souladu s § 16 a § 31 odst. 9 daòového øádu vyzván k prokázání správnosti vykazovaných tr¾eb a obchodní mar¾e vzhledem k nesrovnalostem zji¹tìným ze skladových karet a inventarizaèního soupisu zbo¾í. V dal¹ím se opìt jedná o námitky v øízení pøed krajským soudem nevznesené. Pouze obecnì pak Nejvy¹¹í správní soud doplòuje, ¾e jen ze samotné absence dokladu o vyrozumìní stì¾ovatele o jednání, na nìm¾ byl jednatel stì¾ovatele v ka¾dém pøípadì pøítomen, nelze dovozovat nezákonnost rozhodnutí správce danì o vìci samé. Kromì toho je opìt zøejmé, ¾e stì¾ovatel mìl mo¾nost v rámci ústního jednání vznést námitky, popø. se proti postupu správce danì jinak ohradit, co¾ neuèinil.
Za páté, stì¾ovatel tvrdí, ¾e byl na svých právech zkrácen takté¾ v pøípadì protokolu o ústním jednání ze dne 24. 5. 2006, è. j. 41827/06/172931/6961-ten údajnì nebyl sepsán v prùbìhu jednání, ale byl pøipraven pøedem a stì¾ovatel nemìl mo¾nost se vyjádøit k jednotlivým èástem protokolu, ale a¾ na závìr, kdy mu byla podstatná èást protokolu pøeètena. Ani v tomto pøípadì nelze shledat námitku oprávnìnou. ®alovaný v ¾alobou napadeném rozhodnutí uznal, ¾e koncept daného protokolu byl zèásti pøedem pøipravený, nebo» odkazoval na nìkterá pøede¹lá jednání. Krajský soud k tomu pøitom uvedl, ¾e se jednalo o protokolaci rozsáhlých konkrétních zji¹tìní uèinìných na základì celé úèetní evidence stì¾ovatele, a je tedy zøejmé, ¾e tato zji¹tìní musel finanèní úøad vzhledem k rozsahu úèetních podkladù uèinit a pøipravit pøedem, a nikoli a¾ v prùbìhu jednání. Tento závìr pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za logický a akceptovatelný, zejména za situace, kdy mìl stì¾ovatel opìt mo¾nost se k celému protokolu pøi jednání vyjádøit a vznést návrhy, pøipomínky èi námitky, co¾ uèinil jen ve zcela minimální míøe, kdy uvedl, ¾e i nadále trvá na tom, ¾e vedl skladové hospodáøství ve skupinì B.
Dal¹í námitky, které Nejvy¹¹í správní soud popsal vý¹e, se týkaly protokolu o ústním jednání ze dne 31. 7. 2006, è. j. 48984/06/172931/6606. K nim Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e nelze pøisvìdèit stì¾ovateli, ¾e nemìl mo¾nost se vyjádøit ke zprávám o daòové kontrole, které byly pøi pøedmìtném ústním jednání projednány. Pokud mìl stì¾ovatel dojem, ¾e se nemohl s pøedmìtnými zprávami seznámit dùkladnì (pozn.-v této vìci je ov¹em z projednaných zpráv relevantní pouze zpráva o kontrole danì z pøíjmù právnických osob za zdaòovací období roku 2004), mìl tuto pøipomínku vznést v prùbìhu ústního jednání, k èemu¾ mu mo¾nost byla dána. V tomto smìru pouze uvedl, ¾e úèetnictví vedla plnì kvalifikovaná pracovní síla. K tomuto bodu stì¾ovatel dodává, ¾e výzva ve smyslu § 16 odst. 4 písm. f) daòového øádu byla vyhotovena dne 20. 7. 2006, jako è. j. 52371/06/172931/6961, pøièem¾ projednání mj. zprávy o daòové kontrole danì z pøíjmù právnických osob za rok 2004 a danì z pøidané hodnoty za jednotlivá zdaòovací období leden-prosinec 2004 bylo stanoveno na 8. 8. 2006 a dodateèný platební výmìr byl vyhotoven dne 2. 8. 2006, z èeho¾ plyne, ¾e nebyl dodr¾en zákonný postup. Nejvy¹¹í správní soud k tomuto tvrzení uvádí, ¾e tato námitka nebyla uplatnìna v øízení pøed krajským soudem a je tudí¾ nepøípustná. Nejvy¹¹í správní soud tedy v tomto ohledu pouze odkazuje na rozhodnutí ¾alovaného, ze kterého plyne, ¾e termín jednání na den 31. 7. 2006 si sjednal sám stì¾ovatel. Pøi tomto jednání mìl mo¾nost se k projednávaným skuteènostem vyjádøit a nebyl tudí¾ zkrácen na svých procesních právech.
Jako nepøípustnou je tøeba hodnotit i námitku týkající se manipulace se spisem. Tu toti¾ stì¾ovatel pøed krajským soudem vùbec nevznesl. Uèinil tak pouze v odvolání proti rozhodnutí správce danì, pøièem¾ systém, na jeho¾ základì se konkrétní èíslo jednací pøiøazuje k jednotlivým písemnostem, ¾alovaný vìrohodnì popsal ve svém rozhodnutí.
Koneènì tedy Nejvy¹¹ímu správnímu soudu zbývá zhodnotit, zda byly dány dùvody pro stanovení daòové povinnosti podle pomùcek, nebo zda jsou v tomto ohledu oprávnìné námitky stì¾ovatele. Úvodem k této otázce Nejvy¹¹í správní soud poznamenává, ¾e v samotné ¾alobì tyto výhrady stì¾ovatel vznesl velmi obecnì a krajský soud se s nimi v souladu s jím uvádìnou judikaturou øádnì vypoøádal, pøièem¾ uvedl dùvody, které ho vedly k tomu, ¾e nepøisvìdèil pøedmìtnému ¾alobního bodu. Krajský soud tedy zcela pøípadnì odkázal na rozsudek roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 20. 12. 2005, è. j. 2 Azs 92/2005-58, publikovaný pod è. 488/2005 Sb. NSS, v nìm¾ Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e líèení skutkových okolností nemù¾e být toliko typovou charakteristikou urèitých obvyklých nezákonností, k nim¾ pøi vyøizování vìcí urèitého druhu mù¾e docházet, nýbr¾ zcela jasnì individualizovaným, a tedy od charakteristiky jiných konkrétních skutkových dìjù èi okolností jednoznaènì odli¹itelným popisem. Právní náhled na vìc se nemù¾e spokojit toliko s obecnými odkazy na urèitá ustanovení zákona a na práva èi povinnosti v nich stanovené, nýbr¾ musí aplikovatelné právní normy subsumovat na vylíèená skutková tvrzení a obsahovat konkrétní o tyto skutkové dìje èi okolnosti se opírající právní výtky (tvrzení o poru¹ení práva). Pokud ¾alobce odkazuje na okolnosti, je¾ jsou popsány èi jinak zachyceny ve správním èi soudním spise, nemù¾e se jednat o pouhý obecný, typový odkaz na spis èi jeho èást, nýbr¾ o odkaz na konkrétní skutkové dìje èi okolnosti ve spisu zachycené, a to tak, aby byly zøetelnì odli¹itelné od jiných skutkových dìjù èi okolností obdobné povahy a aby bylo patrné, jaké aspekty tìchto dìjù èi okolností pova¾uje ¾alobce za základ jím tvrzené nezákonnosti . Stejnì tak oprávnìný byl odkaz na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 23. 6. 2005, è. j. 7 Afs 104/2004-54, www.nssoud.cz (viz vý¹e).
K námitkám stì¾ovatele týkajícím se stanovení danì podle pomùcek Nejvy¹¹í správní soud uvádí následující:
Dle § 31 odst. 5 daòového øádu je správce danì oprávnìn stanovit daòovou povinnost za pou¾ití pomùcek v pøípadì, ¾e a) daòový subjekt nesplní pøi dokazování jím uvádìných skuteèností nìkterou ze svých zákonných povinností a zároveò b) není mo¾no daòovou povinnost stanovit dokazováním podle § 35 odst. 1 a¾ 4 daòového øádu.
Pokud stì¾ovatel odkazuje na obsah úøedního záznamu è. j. 79081/06/172931/6606, není to odkaz pøípadný, nebo» tento úøední záznam se vztahuje ke stanovení daòové povinnosti u danì z pøidané hodnoty. Nicménì rovnì¾ z pøíslu¹ného úøedního záznamu ze dne 18. 12. 2006, è. j. 55984/06/172931/6961, vyplývá, ¾e úèetnictví stì¾ovatele nebylo vedeno øádnì. Postup správce danì, který shromá¾dil dùkazy smìøující k závìru, ¾e úèetnictví stì¾ovatele není prùkazné a neumo¾òuje stanovit daòovou povinnost dokazováním, a z tohoto dùvodu stanovil základ danì a daò za pomoci pomùcek, konkrétnì stanovil pøíjmy stì¾ovatele za pou¾ití obchodní mar¾e srovnatelného daòového subjektu, pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za zcela správný a odpovídající citovaným ustanovením daòového øádu. O tom, ¾e pou¾ití obchodní mar¾e srovnatelného podnikatelského subjektu, je pomùckou, a nikoliv dùkazem, není ¾ádných pochyb, nemù¾e tedy obstát námitka stì¾ovatele, ¾e správce danì fakticky stanovil daò dokazováním.
Tvrzení stì¾ovatele o splnìní povinnosti na základì výzvy ze dne 16. 1. 2006, è. j. 1463/06/172932/6961, na vý¹e uvedeném nemù¾e nic zmìnit. V souladu se závìry finanèních orgánù i krajského soudu Nejvy¹¹í správní soud potvrzuje, ¾e stì¾ovatel neprokázal správnost analytické evidence zásob, která byla pøi zvoleném zpùsobu úètování zásob základem pro úètování zásob v úèetnictví, nevysvìtlil zji¹tìný rozdíl ve vý¹i 432 175 Kè v hodnotì prodaných zásob, jak vyplynula na jedné stranì z inventarizaèního soupisu s pøihlédnutím ke ztratnému a na druhé stranì ze stavu podle úèetní a skladové evidence, ani svá pøípadná vysvìtlení tohoto rozdílu nedolo¾il. Obdobnì stì¾ovatel vìrohodnì nevysvìtlil zji¹tìný rozdíl ve vykazované vý¹i mar¾e dle úèetnictví 18,38%, dle skladové evidence 21,77% a dle mìsíèních výkazù zisku v prùmìru 23,33%. Vzhledem k neprùkaznému vedení skladové evidence a zpùsobu evidence prodeje nemohl správce danì vìrohodnì zjistit, jak k uvedeným rozdílùm do¹lo, za jaké ceny bylo zbo¾í prodáno a jaká byla skuteèná vý¹e pøíjmù stì¾ovatele. Ve¹keré tyto nesrovnalosti ve vedení úèetnictví jsou podrobnì popsány ve zprávì o daòové kontrole. Za dané situace tedy správci danì nezbylo ne¾ konstatovat, ¾e vlivem nesplnìní povinnosti stì¾ovatele prokázat vý¹i pøíjmù uvedenou v daòovém pøiznání nebylo v daném pøípadì mo¾né stanovit daò dokazováním a správce danì byl tak nucen pou¾ít pro stanovení daòového základu a danì pomùcek, konkrétnì obchodní mar¾e srovnatelného podnikatelského subjektu.
Rovnì¾ tyto závìry stì¾ovatel nebyl schopen zpochybnit uvedením konkrétních skuteèností vyplývajících z jeho úèetnictví, kdy¾ pouze obecnì uvádí, ¾e nedolo¾ení nìkterých dokumentù není dostateèným dùvodem pro pøechod na pomùcky. Za irelevantní je pak tøeba oznaèit obranu stì¾ovatele zalo¾enou na tvrzení, ¾e slevové se¹ity byly ztraceny vinou nìkterých vedoucích pracovníkù. To toti¾ stì¾ovatele nezbavuje povinnosti prokázat v¹echny skuteènosti, které je povinen uvádìt v daòovém pøiznání nebo k jejich¾ prùkazu byl správcem danì v prùbìhu daòového øízení vyzván (viz § 31 odst. 9 daòového øádu). Daòový subjekt je tak odpovìdný za to, ¾e jím pøedlo¾ené dùkazní prostøedky budou konkrétní a budou prokazovat jeho tvrzení.
Správce danì tak nepostupoval v rozporu s právními závìry vyplývajícími z rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 25. 5. 2004, è. j. 2 Afs 25/2003-88, www.nssoud.cz, v nìm¾ soud konstatoval, ¾e správce danì pøi stanovení daòové povinnosti zji¹»uje rozhodné skuteènosti buï zcela dokazováním, nebo zcela podle pomùcek, pøièem¾ není pøípustné, aby základ danì byl zji¹tìn kombinací obou metod. Naopak lze øíci, ¾e správce danì postupoval v souladu s citovaným rozsudkem.
Stì¾ovatel takté¾ uvádí, ¾e se správce danì nevypoøádal s návrhy dùkazù a nesdìlil mu, z jakých dùvodù k nim nebude pøihlí¾et-v tomto ohledu stì¾ovatel nekonkretizoval, jaké dùkazy mìl na mysli.
Je tøeba také uvést, ¾e námitku poru¹ení § 46 odst. 3 daòového øádu (nepøihlédnutí ke zji¹tìným okolnostem, z nich¾ vyplývají výhody pro daòový subjekt), stì¾ovatel v ¾alobì nezmiòoval a jedná se o námitku z tohoto hlediska nepøípustnou. Nejvy¹¹í správní soud tak toliko pro úplnost doplòuje, ¾e pøedmìtnou otázkou se správce danì, resp. ¾alovaný, zabýval, jak vyplývá napø. z úøedního záznamu ze dne 18. 12. 2006, è. j. 55984/06/172931/6961.
Koneènì námitka, podle ní¾ byla daòová kontrola zahájena na základì podnìtu bývalé zamìstnankynì, se kterou je stì¾ovatel v konfliktu, není pro vìc relevantní, podstatné je, ¾e daòová kontrola byla zahájena v souladu s pøíslu¹nými ustanovením daòového øádu.
Dùvodnou nelze uznat ani námitku, podle ní¾ si stì¾ovatel nebyl vìdom toho, ¾e soud ve vìci rozhodne bez jednání. Krajský soud zaslal stì¾ovateli v souladu s § 51 odst. 1 s. ø. s. výzvu ze dne 19. 3. 2008, è. j. 59 Ca 159/2007-24, v ní¾ stì¾ovatele vyzval, aby se vyjádøil, zda souhlasí s projednáním a rozhodnutím vìci bez naøízení jednání. Tuto výzvu krajský soud v souladu s § 42 odst. 2 s. ø. s. doruèil pouze právní zástupkyni stì¾ovatele, která byla oprávnìna na základì plné moci stì¾ovatele zastupovat. Stì¾ovatel se prostøednictvím své právní zástupkynì v odpovìdi doruèené krajskému soudu dne 28. 3. 2008 vyjádøil v tom smyslu, ¾e s projednáním a rozhodnutím vìci bez naøízení jednání souhlasí. Vzhledem k tomu, ¾e s tímto postupem souhlasil rovnì¾ ¾alovaný, jednání ve vìci v souladu s § 51 odst. 1 s. ø. s. neprobìhlo a rozsudek byl vydán bez jednání. Otázka komunikace (èi pøípadnì nekomunikace) mezi stì¾ovatelem a jeho právní zástupkyní nemù¾e uvedený zákonný postup krajského soudu jakkoli zpochybnit.
Nejvy¹¹í správní soud tedy neshledal oprávnìným ¾ádný z uplatnìných kasaèních dùvodù. Co se týká tvrzené nepøezkoumatelnosti rozsudku krajského soudu pro nedostatek dùvodù, konstatuje Nejvy¹¹í správní soud, ¾e k tomuto bodu stì¾ovatel neuvedl v podstatì ¾ádné konkrétní tvrzení, pouze se odvolal na § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. Lze tedy pouze obecnì odkázat na usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 24. 11. 2004, è. j. 1 Afs 47/2004-74, www.nssoud.cz, dle nìho¾ není dùvodem kasaèní stí¾nosti ve smyslu § 103 odst. 1 s. ø. s., cituje-li stì¾ovatel toliko zákonný text tohoto ustanovení nebo jeho èást, ani¾ by jej v konkrétní vìci specifikoval, a nekonkretizuje-li vady v øízení èi vady v právním úsudku, jich¾ se soud podle stì¾ovatele dopustil.
Nejvy¹¹í správní soud tak dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná, a proto ji podle § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl.
O nákladech øízení Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v souladu s § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. ®alovaný mìl ve vìci úspìch, nále¾elo by mu tedy právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti, které mu v¹ak nad rámec jeho bì¾né úøední èinnosti nevznikly.