Source: https://www.proz.com/profile/2330029
Timestamp: 2018-06-25 10:33:54+00:00
Document Index: 1610439

Matched Legal Cases: ['Artigo 1', 'Artigo 1', 'Artigo 1', 'Artigo 1', 'Artigo 1', 'Artigo 1', 'Artigo 228']

Fernanda Azevedo - English to Portuguese translator. Translation services in Business/Commerce (general) - Brazilian Portuguese, Portuguese, Brazil, Brazilian translator, English, English to Portuguese, English to Brazilian Portuguese, English into Portuguese, English into Brazilian Portuguese, contracts, agreements, articles of association, by-laws, law, legal, environment, business, finance, commerce, trade, foreign trade, legal translations, legal translation, legal translator, Translation Services, corporate matters, legal opinions, translator, tradutor, tradutora, tradução, translation, accuracy, reliable, localization, localisation, website, games, videogames, software, transcreation, localização, jogos
Local time: 07:33 -03 (GMT-3)
Signe Words Spain 5 Hidden ...
Payment methods accepted PayPal, Skrill, Wire transfer, Money order, Payoneer
English to Portuguese: Bylaws/Regimento Interno
1.10.1 Procedure. Unless otherwise provided by the Certificate of Incorporation, any action required or permitted to be taken at any annual or special meeting of the stockholders may be taken without a meeting, without prior notice and without a vote, if a consent or consents in writing, setting forth the action so taken, shall be signed in the manner permitted by law by the holders of outstanding stock having not less than the number of votes that would be necessary to authorize or take such action at a meeting at which all shares entitled to vote thereon were present and voted and shall be delivered to the Corporation by delivery to its registered office in the State of Delaware, to its principal place of business or to an officer or agent of the Corporation having custody of the book in which proceedings of meetings of stockholders are recorded. Delivery made to the agent of the Corporation’s registered office in the State of Delaware shall be by hand or by certified or registered mail, return receipt requested. Written stockholder consents shall bear the date of signature of each stockholder who signs the consent in the manner permitted by law and shall be delivered to the Corporation as provided in Section 1.10.2 below. No written consent shall be effective to take the action set forth therein unless, within sixty (60) days of the earliest dated consent delivered to the Corporation in the manner required by law, written consents signed by a sufficient number of stockholders to take the action set forth therein are delivered to the Corporation in the manner required by law.
1.10.2 Form of Consent A telegram, cablegram or other electronic transmission consenting to an action to be taken and transmitted by a stockholder or proxy holder, or a person or persons authorized to act for a stockholder or proxy holder, shall be deemed to be written, signed and dated for the purposes of this section, provided that any such telegram, cablegram or other electronic transmission sets forth or is delivered with information from which the Corporation can determine (a) that the telegram, cablegram or other electronic transmission was transmitted by the stockholder or proxy holder or by a person or persons authorized to act for the stockholder or proxy holder and (b) the date on which such stockholder or proxy holder or authorized person or persons transmitted such telegram, cablegram or electronic transmission. The date on which such telegram, cablegram or electronic transmission is transmitted shall be deemed to be the date on which such consent was signed. No consent given by telegram, cablegram or other electronic transmission shall be deemed to have been delivered until such consent is reproduced in paper form and until such paper form shall be delivered to the Corporation by delivery to its registered office in the State of Delaware, its principal place of business or an officer or agent of the Corporation having custody of the book in which proceedings of meetings of stockholders are recorded. Delivery made to a Corporation’s registered office shall be made by hand or by certified or registered mail, return receipt requested. Notwithstanding the foregoing limitations on delivery, consents given by telegram, cablegram or other electronic transmission may be otherwise delivered to the principal place of business of the Corporation or to an officer or agent of the Corporation having custody of the book in which proceedings of meetings of stockholders are recorded if, to the extent and in the manner provided by resolution of the Board. Any copy, facsimile or other reliable reproduction of a consent in writing may be substituted or used in lieu of the original writing for any and all purposes for which the original writing could be used, provided that such copy, facsimile or other reproduction shall be a complete reproduction of the entire original writing.
1.10.3 Notice of Consent. Prompt notice of the taking of corporate action by stockholders without a meeting by less than unanimous written consent of the stockholders shall be given to those stockholders who have not consented thereto in writing and, who, if the action had been taken at a meeting, would have been entitled to notice of the meeting, if the record date for such meeting had been the date that written consents signed by a sufficient number of holders to take the action were delivered to the Corporation as required by law. If the action which is consented to is such as would have required the filing of a certificate under the DGCL (the “Certificate of Action”) if such action had been voted on by stockholders at a meeting thereof, then if the DGCL so requires, the certificate so filed shall state, in lieu of any statement required by the DGCL concerning any vote of stockholders, that written stockholder consent has been given in accordance with Section 228 of the DGCL.
Artigo 1.8: Fixação da Data para Determinação dos Proprietários de Ações no Registro.
1.8.1. Em Geral. Para que a Sociedade possa determinar os acionistas com direito a receber o anúncio de convocação de, ou votar em, qualquer assembleia de acionistas ou tomar medidas institucionais por consentimento escrito sem realização de assembleia, ou com direito a receber pagamentos de qualquer dividendo ou outra distribuição ou alocação de quaisquer direitos, ou com direito de exercer quaisquer direitos com relação à qualquer alteração, conversão ou negociação de ações na bolsa de valores ou para fins de outra ação legal, o Conselho pode fixar, exceto se de outra forma exigido pela lei, com antecedência, uma data de suspensão do serviço de certificados (data de registro), a qual não poderá preceder a data na qual a deliberação fixando a data de suspensão do serviço de certificados for adotada pelo Conselho e não poderá ser mais do que 60 (sessenta), nem menos do que 10 (dez) dias antes da data da referida assembleia, e nem, exceto conforme disposto no Artigo 1.8.2 abaixo, ser mais do que 60 (sessenta) dias antes de qualquer outra medida. Se nenhuma data de suspensão do serviço de certificados (data de registro) for fixada pelo Conselho, então a data de suspensão do serviço de certificados (data de registro) será a determinada pela legislação aplicável. Dentro do quanto permitido pela lei, a determinação dos proprietários de ações no registro com direito a receber o anúncio de convocação da, e a votar na, assembleia de acionistas deve aplicar-se a qualquer adiamento da assembleia, sendo que, no entanto, o Conselho poderá fixar uma nova data de suspensão do serviço de certificados (data de registro) para a assembleia adiada.
1.8.2 Solicitação do Acionista para Tomada de Decisões por Consentimento Escrito. Qualquer proprietário de ações no registro que busque autorização dos acionistas para tomada de decisões institucionais por consentimento escrito, sem realização assembleia, deve, mediante notificação por escrito ao Secretário da Sociedade, requerer que o Conselho fixe a data de suspensão do serviço de certificados (data de registro) para tal consentimento. Referido requerimento deve incluir uma breve descrição da decisão que se propõe seja tomada. Exceto se uma data de suspensão do serviço de certificados (data de registro) já tenha sido previamente fixada pelo Conselho para o consentimento escrito relativo ao Artigo 1.8, o Conselho deverá em até 10 (dez) dias após a data na qual o referido requerimento foi recebido, adotar a deliberação fixando a data de suspensão do serviço de certificados (data de registro). Referida data de suspensão do serviço de certificados (data de registro) não poderá preceder a data na qual a deliberação fixando a data de suspensão do serviço de certificados foi adotada pelo Conselho. Se nenhuma data de suspensão do serviço de certificados (data de registro) tiver sido fixada pelo Conselho em até 10 (dez) dias após a data na qual o referido requerimento foi recebido, então a data de suspensão do serviço de certificados (data de registro) para determinar os acionistas com direito de consentir com a tomada de decisões institucionais por escrito, sem realização de assembleia, quando nenhuma outra ação prévia do Conselho for exigida pela legislação aplicável, deverá ser a primeira data na qual um consentimento escrito assinado descrevendo a decisão tomada ou que se propõe seja tomada seja entregue à Sociedade, conforme exigido por lei. Se nenhuma data de suspensão do serviço de certificados (data de registro) for fixada pelo Conselho e um ato prévio do Conselho for exigido pela legislação aplicável, então a data de suspensão do serviço de certificados (data de registro) para determinar os acionistas com direito de consentir com a tomada de decisões institucionais por escrito, sem realização de assembleia, deverá ser o fechamento do dia útil no qual o Conselho adotou a deliberação do referido ato prévio.
Artigo 1.9: Lista dos Acionistas com Direito a Voto. A lista completa dos acionistas com direito a voto em qualquer assembleia, organizada em ordem alfabética e mostrando o endereço de cada acionista e o número de ações registradas em nome de cada acionista, deve ser aberta para exame por qualquer acionista, por qualquer motivo relevante para a assembleia, durante o horário comercial, por um período de pelo menos 10 (dez) dias antes da assembleia, seja por meio de rede eletrônica razoavelmente acessível, conforme permitido por lei (desde que a informação requerida para acessar a lista seja fornecida junto com o anúncio de convocação da assembleia) ou durante o horário comercial na sede social da Sociedade. Se a assembleia for realizada em local onde os acionistas possam comparecer pessoalmente, a lista deverá ser produzida e mantida no dia e local da assembleia durante toda a duração da mesma e poderá ser inspecionada por qualquer acionista que esteja presente na assembleia. Se a assembleia for realizada somente por meio de comunicação remota, então a lista deverá ser aberta para exame de qualquer acionista durante toda a duração da assembleia em rede eletrônica razoavelmente acessível, e a informação requerida para acessar a lista deverá ser fornecida junto com o anúncio de convocação da assembleia.
Artigo 1.10: Atuação por Consentimento Escrito dos Acionistas.
1.10.1. Procedimento. Exceto se de outra forma previsto no Certificado de Constituição, qualquer ato exigido ou que possa ser permitido em uma assembleia geral ordinária ou extraordinária de acionistas pode ser tomado sem realização de assembleia, sem aviso prévio e sem votação, se o(s) consentimento(s) por escrito, descrevendo a decisão a ser tomada, for(em) assinado(s), na forma permitida pela lei, pelos acionistas detentores das ações em circulação que tenham não menos do que o número de votos que seria necessário para autorizar ou tomar referida decisão em uma assembleia na qual estivessem presentes e votassem todas as ações com direito a voto e deverá ser entregue à Sociedade em sua sede social no Estado de Delaware, em seu endereço comercial principal ou a um diretor ou representante da Sociedade que tenha custódia do livro no qual os procedimentos das assembleias de acionistas são registrados. A entrega feita ao representante na sede social da Sociedade no Estado de Delaware deve ser feita pessoalmente ou por carta registrada, com aviso de recebimento. Consentimentos escritos dos acionistas devem possuir a data de assinatura de cada acionista signatário do consentimento, na forma permitida pela lei, e deve ser entregue à Sociedade conforme disposto no Artigo 1.10.2 abaixo. Nenhum consentimento escrito será efetivo para a tomada de decisão ali descrita, exceto se em até 60 (sessenta) dias da data do primeiro consentimento entregue à Sociedade, na forma exigida pela lei, tenham sido entregues à Sociedade outros consentimentos escritos assinados em número suficiente de acionistas para a tomada de decisão ali descrita, na forma exigida pela lei.
1.10.2. Forma do Consentimento. Um telegrama, cabograma ou outro meio eletrônico de transmissão consentindo que uma decisão seja tomada e que tenha sido transmitido por um acionista ou seu procurador, ou pessoa(s) autorizada(s) para agir em nome de um acionista ou de seu procurador, será considerado escrito, assinado e datado para fins deste artigo, desde que referido telegrama, cabograma ou meio eletrônico de transmissão descreva ou seja entregue contendo informação pela qual a Sociedade possa determinar (a) que o telegrama, cabograma ou meio eletrônico de transmissão tenha sido transmitido pelo acionista ou seu procurador ou por pessoa(s) autorizada(s) para agir em nome do acionista ou do seu procurador e (b) a data na qual referido acionista ou seu procurador ou pessoa(s) autorizada(s) transmitiram referido telegrama, cabograma ou transmissão eletrônica. A data na qual referido telegrama, cabograma ou transmissão eletrônica foram transmitidos será considerada a data na qual o consentimento foi assinado. Nenhum consentimento dado através de telegrama, cabograma ou outro meio eletrônico de transmissão será considerado entregue até que referido consentimento seja reproduzido em forma impressa e até que referida impressão seja entregue à Sociedade mediante entrega em sua sede social no Estado de Delaware, seu endereço comercial principal ou a um diretor ou representante da Sociedade que tenha custódia do livro no qual os procedimentos das assembleias de acionistas são registrados. A entrega na sede social da Sociedade no Estado de Delaware deve ser feita em mãos ou por carta registrada, com aviso de recebimento. Independentemente das limitações de entrega acima mencionadas, consentimentos entregues por telegrama, cabograma ou outro meio eletrônico de transmissão podem ser de outra forma entregues no endereço comercial principal da Sociedade ou para um diretor ou representante da Sociedade que tenha custódia do livro no qual os procedimentos das assembleias de acionistas são registrados se dentro do limite e na forma dispostos por deliberação do Conselho. Qualquer cópia, fax ou outro meio confiável de reprodução de um consentimento escrito pode ser substituído ou utilizado no lugar do escrito original para todo e qualquer fim para o qual o escrito original poderia ser utilizado, desde que referida cópia, fax ou outro meio de reprodução seja uma cópia integral do escrito original.
1.10.3 Notificação de Consentimento. Imediata notificação da tomada de decisão institucional pelos acionistas sem realização de assembleia, por consentimento escrito não unânime dos acionistas deve ser enviada àqueles acionistas que não consentiram por escrito com aquele ato e, que, se a decisão foi tomada durante a assembleia, estariam aptos a receber o anúncio de convocação da assembleia, se a data de suspensão do serviço de certificados (data de registro) para referida assembleia tiver sido a data em que os consentimentos escritos assinados por um número suficiente de acionistas para a tomada de decisão tiverem sido entregues à Sociedade, conforme exigido por lei. Se o ato consentido seja tal, que se tivesse sido votado pelos acionistas em uma assembleia exigisse o registro de um certificado sob a LGED (o “Certificado de Atuação”), então, se assim for exigido pela LGED, o certificado então registrado, em vez de conter as declarações exigidas pela LGED no que se refere ao voto dos acionistas, conterá o consentimento escrito entregue pelos acionistas de acordo com o Artigo 228 da LGED.
Experience Registered at ProZ.com: Feb 2017. Became a member: Apr 2017.
Credentials English (Cultura Inglesa Language School, verified)
Professional practices Fernanda Azevedo endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
I started my English studies more than 20 years ago and finished it in 2000 at Cultura Inglesa Language School. Also, in terms of experience, I lived abroad (in Australia) for one year.
Graduated in Law school (PUC-SP) in December 2008, and was admitted in OAB/SP (the Brazilian BAR Association) in February 2009.
For more than 6 years I´ve worked in the legal department of financial institutions in Brazil where I was in charge of bank agreements and international matters and working now as a full-time translator. Additionally, I have experience in website, software and games localization and transcreation.
Strongly committed to every single client in order to deliver the highest quality on time.
Let’s work together? Just get in touch!
Keywords: Brazilian Portuguese, Portuguese, Brazil, Brazilian translator, English, English to Portuguese, English to Brazilian Portuguese, English into Portuguese, English into Brazilian Portuguese, contracts, agreements, articles of association, by-laws, law, legal, environment, business, finance, commerce, trade, foreign trade, legal translations, legal translation, legal translator, Translation Services, corporate matters, legal opinions, translator, tradutor, tradutora, tradução, translation, accuracy, reliable, localization, localisation, website, games, videogames, software, transcreation, localização, jogos