Source: https://www.derechoecuador.com/registro-oficial/2016/10/registro-oficial-no-862--viernes-14-de-octubre--segundo-suplemento
Timestamp: 2019-12-14 01:49:56
Document Index: 207044558

Matched Legal Cases: ['artículo 35', 'artículo 35', 'artículo 25', 'artículo 36', 'artículo 10', 'artículo 238']

Registro Oficial No.862- Viernes 14 de Octubre Segundo Suplemento
Última modificación: Miércoles, 07 de junio de 2017 | 18:34
Viernes, 14 de Octubre de 2016 (R. O. 2SP 862, 14-octubre-2016)
-Cantón Carlos Julio Arosemena Tola: Que regula la competencia de creación, gestión y financiamiento del Cuerpo de Bomberos
-Cantón Colimes: Para la determinación administración, control y recaudación del impuesto anual de patente municipal de toda actividad económica
-Cantón Colimes: Que crea y establece los requisitos para obtener la tasa de habilitación, o permiso anual de funcionamiento y control de los establecimientos comerciales, industriales, profesionales, artesanales, financieros, de servicios y cualquier actividad económica
-Cantón Colimes: Que reglamenta la determinación, control y recaudación del impuesto del 1.5 por mil
-Cantón Jaramijó: Que determina la existencia, regulación del uso, funcionamiento, administración y control de los servicios en los cementerios municipales
28-16-2014-2019
Cantón Naranjal: Que regula la implantación de estaciones base celular, centrales fijas y de radiocomunicaciones
-Cantón Sevilla de Oro: De adscripción del Cuerpo de Bomberos del Cantón Sevilla de Oro al Gobierno Municipal de Sevilla de Oro para el ejercicio de la competencia constitucional de gestión de los servicios de prevención, protección, socorro y extinción de incendios
EL GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO MUNICIPAL DE CARLOS
JULIO AROSEMENA TOLA
Que, La Constitución de la República del Ecuador en su Art. 264 señala: ?Los Gobiernos Municipales tendrán las siguientes competencias exclusivas sin perjuicio de otras que determine la Ley? numeral 13. ?Gestionar los servicios de prevención, protección, socorro y extinción de incendios?;
Que, La Constitución de la República del Ecuador en su Art. 238 señala: ?Los gobiernos autónomos descentralizados gozarán de autonomía política, administrativa y financiera, y se regirán por los principios de solidaridad, subsidiariedad, equidad interterritorial, integración y participación ciudadana. En ningún caso el ejercicio de la autonomía permitirá la secesión del territorio nacional.
Constituyen gobiernos autónomos descentralizados las juntas parroquiales rurales, los concejos municipales, los concejos metropolitanos, los consejos provinciales y los consejos regionales?;
Que, El Art. 55 del Código Orgánico de Ordenamiento Territorial Autonomía y Descentralización- COOTAD dice: ?Los Gobierno Autónomos Descentralizados Municipales tendrán las siguientes competencias sin perjuicio de otras que determine la Ley?. Literal m) ?Gestionar los servicios de prevención, protección, socorro y extinción de incendios?;
Que, El Art. 57.- del Código Orgánico de Ordenamiento Territorial Autonomía y Descentralización- COOTAD define las atribuciones del concejo municipal; en su literal a) señala: ?El ejercicio de la facultad normativa en las materias de competencia del gobierno autónomo descentralizado municipal, mediante la expedición de ordenanzas cantonales, acuerdos y resoluciones?;
Que, El Art. 140 del Código Orgánico de Ordenamiento Territorial Autonomía y Descentralización- COOTAD en el inciso final señala: ?La Gestión de los servicios de prevención, protección, socorro y extinción de incendios, que de acuerdo con la Constitución corresponde a los Gobierno Autónomos Descentralizados Municipales, se ejercerá con sujeción a la ley que regule la materia. Para tal efecto, los Cuerpos de Bomberos del país serán considerados como entidades adscritas a los gobiernos Autónomos Descentralizados Municipales, quienes funcionarán con autonomía administrativa y financiera, presupuestaria y operativa, observando la ley especial y normativa vigentes a las que están sujetos.?;
Que, en el Registro oficial No. 413 del 10 de enero de 2015, el Concejo Nacional de Competencias resuelve disponer a los Gobiernos Autónomos Descentralizados Municipales que asuma las competencias para gestionar los servicios de prevención, protección, socorro y extinción de incendios, función que realiza el cuerpo de bomberos es cual estará adscrito a la municipalidad;
Que, La Ley de Defensa Contra Incendios prevé las fuentes de financiamiento para el funcionamiento de los Cuerpos de Bomberos; En ejercicio de las atribuciones conferidas por las normas constitucionales, legales y reglamentarias:
LA ORDENANZA QUE REGULA LA COMPETENCIA
DE CREACIÓN, GESTIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Constitución, Ámbito, Denominación,
Funciones y Patrimonio
Art. 1.- Constitución y Ámbito.- El Cuerpo de Bomberos del Cantón Carlos Julio Arosemena Tola se constituye en una entidad adscrita al Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal del Cantón Carlos Julio Arosemena Tola, con una autonomía administrativa, financiera y operativa con personería jurídica propia conforme a la ley. Regulará sus procedimientos acogiendo lo que se establece, en la Ley de Defensa Contra Incendios, en el Código Orgánico de Ordenamiento Territorial Autonomía y Descentralización? COOTAD, esta Ordenanza, o las que expidieren el Concejo Cantonal y las Resoluciones emitidas por el Concejo de Administración y Disciplina.
El Cuerpo de Bomberos del Cantón Carlos Julio Arosemena Tola, tiene un régimen disciplinario semejante en sus manifestaciones a los que rigen en el tipo militar, para asegurar así un riguroso sentido de orden, disciplina y obediencia. Su jurisdicción contemplara especialmente dentro del territorio del cantón y donde se requiera sus servicios en caso de emergencias.
Art. 2.- Denominación.- El nombre o razón social que se utilizará en los actos administrativos, judiciales y extrajudiciales será el ?CUERPO DE BOMBEROS DEL CANTÓN CARLOS JULIO AROSEMENA TOLA y sus siglas serán ?CBCCJAT?.
Art. 3.- Funciones.-Son funciones del Cuerpo de Bomberos las siguientes:
a) Cumplir y hacer cumplir las leyes, ordenanzas y reglamentos en el ámbito de su competencia;
c) Desarrollar acciones de salvamentos, evacuaciones, y rescate en cualquier contingencia que se presente en su jurisdicción o ante el requerimiento pertinente en el ámbito nacional o internacional que lo amerite.
d) Prestar atención pre hospitalaria en casos de emergencia y socorro en catástrofes y siniestros, accidentes de tránsito y otros.
e) Participar en apoyo a la comunidad frente a siniestros como inundaciones, riesgo por manejo de sustancias peligrosas o en catástrofes presentados como consecuencia de fenómenos naturales y antrópicos;
f) Formular y ejecutar proyectos que fortalezcan su desarrollo institucional y del sistema integral de emergencias y del COE cantonal.
g) Fortalecer y potenciar el movimiento de sus integrantes para el cumplimiento específico de sus funciones;
h) Fomentar la constante capacitación del personal que lo conforma a nivel cantonal, nacional e internacional para enfrentar las emergencias;
j) Desarrollar propuestas, acciones y campañas de promoción de seguridad ciudadana en el ámbito de su especialidad, su difusión social e institucional y la capacitación de recursos humanos para enfrentar emergencia en coordinación con él COE cantonal;
k) Aprobar o negar los permisos de funcionamiento de espectáculos públicos, de locales donde se desarrollen actividades económicas, sociales (Locales comerciales, bares, tiendas, discotecas, restaurantes, etc.) previo el informe técnico de la máxima autoridad Municipal, en coordinación con el Comisario Municipal y Ministerio de Salud Pública.
l) Aprobar o negar los permisos respectivos en ejecución de construcciones y otras que por su naturaleza involucren riesgo material o humano, según lo señala el artículo 35 de la ley de Defensa Contra Incendios; y,
m) Todas aquellas que sean necesarias para el cabal cumplimiento de las funciones que son de su competencia.
Art. 4.-Patrimonio.- Constituye patrimonio del Cuerpo de Bomberos del cantón Carlos Julio Arosemena Tola, todos los bienes muebles e inmuebles, equipos y su parque automotor, sobre los cuales tienen dominio legal hasta la presente fecha de acuerdo al estado de situación financiera actual y los que adquiriere a futuro a cualquier título. Pertenecen también a su patrimonio los recursos, valores, asignaciones, transferencias y donaciones provenientes de organismos públicos y/o privados, nacionales e internacionales. Todos sus bienes y recursos están destinados al servicio que prestan, no pueden ser utilizados en propósitos distintos.
Art. 5.- La estructura del Cuerpo de Bomberos del Cantón Carlos Julio Arosemena Tola.- Estará acorde con los objetivos y funciones que se determinan en la presente ordenanza, así como en la ley de defensa contra incendios y su reglamento y para cumplir con sus objetivos contara con los siguientes niveles jerárquicos:
a) El Concejo de Administración y Disciplina.- Es el ente que vigila y ejecuta la Ley de Defensa Contra incendios y sus reglamentos. El Concejo de Administración y Disciplina estará integrado por:
1) El Jefe del Cuerpo de Bomberos que lo presidirá;
2) El Alcalde/sa o su delegado
3) El presidente/a de la asamblea Rural comunitaria;
4) El presidente/a de la asamblea parroquial Urbana;
5) Un representante del Ministerio del Interior;
6) El Jefe de la Unidad de Policía Comunitaria del cantón;
7) El funcionario responsable del área de Gestión de Riesgos municipal;
b) Órgano Ejecutivo.- El Cuerpo de Bomberos del Cantón Carlos Julio Arosemena Tola establecerá su estructura orgánica de personal con sus oficiales de tropa, técnico, administrativo y de servicios según sus necesidades Institucionales de acuerdo a la Ley de Defensa Contra Incendios y al reglamento orgánico operativo y de régimen interno y de disciplina de los Cuerpos de Bomberos del País. Establecerá de la misma manera su sistema de escalafón y ascensos de acuerdo al siguiente orden jerárquico:
1) Primeros Oficiales: Primer Jefe o Teniente Coronel (único)
2) Tropa: Bombero Raso (cuatro)
3) Administrativos: Secretaria/o ? contador/a (único)
Para la conformación de la Estructura Orgánica y sus reformas deberá contarse con informes financieros que garanticen el gasto permanente, acorde a la realidad de crecimiento habitacional del cantón, de los recursos con los que dispone la nueva institución, de los servicios, cobertura y necesidades de la ciudadanía.
c).- Forman parte del Personal de la Institución.- El personal Administrativo y de tropa, sujeto a remuneración, regidos por el Código de Trabajo y la Ley Orgánica de Servicio Público.
d).- Primer Jefe o Teniente Coronel.- Le corresponde las siguientes funciones.-
a) Cumplir y hacer cumplir las leyes, ordenanzas y reglamentos internos vigentes;
b) Ejercer mando y dictar órdenes, directrices en conformidad con el marco legal vigente;
c) Responsabilizarse por la operación y funcionamiento de la Institución en sus competencias propias;
d) Administrar los recursos asignados por la ley y gestionar nuevos recursos en el ámbito local, nacional e internacional que puedan conseguirse;
e) Garantizar la oportuna prestación de servicios en las áreas de contra incendios, rescates, inundaciones, emergencias médicas, incendios estructurales y forestales y manejo de materiales peligrosos;
f) Elaborar propuestas de reglamentos y reformas para ser conocidos y aprobados por el Consejo de Administración y Disciplina;
g) Suscribir la orden general en la que se publicaran los movimientos de altas y bajas, incorporaciones, licencias, pases, ascensos, comisiones de servicios al interior y al exterior y órdenes superiores;
h) Solicitar a las Autoridades competentes la clausura de los locales comerciales que no cumplan con las normas de seguridad contra incendios;
i) Planificar acciones de control, simulacros, elaborar planes de contingencia, planes de formación y profesionalización;
j) Responsable de coordinar la formulación de los estados financieros de la entidad Bomberil;
k) Proponer y aplicar el plan de régimen disciplinario interno;
l) Formular la normativa legal interna para la administración y gestión del talento humano en la institución; y,
m) Elaborar el anteproyecto del Plan Operativo Anual del CBCCJAT, para conocimiento y aprobación del Consejo de Administración y Disciplina.
n) Las demás que determine la Ley de Defensa Contra Incendios y el reglamento orgánico operativo y de régimen interno y disciplina de los Cuerpos de Bomberos, y las disposiciones que se normen desde el Gobierno Municipal de Carlos Julio Arosemena Tola, las funciones y atribuciones que se normen para fines de esta competencia.
e) La Administración del Personal.- Corresponde al Primer Jefe o Teniente Coronel dentro de la estructura jerárquica de mandos de acuerdo al reglamento orgánico operativo y de régimen interno y disciplina de los cuerpos de bomberos del país. Los miembros del Consejo de Administración y disciplina, duran en funciones 2 años.
f) Consejo de Administración y Disciplina.- Corresponde al consejo de administración y disciplina, las siguientes atribuciones:
1. Velar por la correcta aplicación de esta ley y sus reglamentos;
2. Vigilar la gestión administrativa y económica de la Institución;
3. Conocer y aprobar los proyectos de presupuesto y darles el trámite legal respectivo;
4. Resolver los casos de jubilación, montepío y más beneficios sociales para quienes no fueren afiliados al Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social, los de premios, recompensas y gratificaciones para los miembros de la institución de acuerdo con el reglamento respectivo;
6. Autorizar las adquisiciones que pasen de 30 salarios básicos unificados, observándose según los casos las respectivas normas de contratación pública.
7. Resolver los procesos administrativos, observando las respectivas normas de contratación pública; y,
8. Los demás que determinen la ley y los reglamentos.
Art. 6.- Representación Oficial.- El Primer Jefe o Teniente Coronel es el representante legal y oficial de la Institución Bomberil.
Art. 7.- Garantía.- Para garantizar la existencia del Sistema Nacional de Bomberos, coordinará sus acciones técnicas con los demás cuerpos de bomberos del país y con el ente rector de Gestión de Riesgos.
Art. 8.- Normativa que lo rige.- El Cuerpo de Bomberos del Cantón Carlos Julio Arosemena Tola, para efectos de su organización, distribución y optimización de sus recursos se someterá a las leyes y reglamentos vigentes; la conformación para funcionamiento como entidad adscrita al Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal, se regirá exclusivamente a lo dispuesto en la presente ordenanza y la resolución N° 010 del registro oficial N°413 del 10 de enero de 2015, el Consejo Nacional de Competencias resuelve disponer a los gobiernos autónomos descentralizados municipales, que asuman las competencias para gestionar los servicios de prevención, protección, socorro y extinción de incendios; función que realizará el cuerpo de bomberos el cual está adscrito a la entidad municipal.
De la Administración de los Recursos y sus Fuentes
Art. 9.- Administración.- La área Administrativa del CBCCJAT, es responsable del cuidado y administración de sus bienes.
Art. 10.- Recursos económicos.- Son recursos económicos de la Institución:
1) El Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal del Cantón Carlos Julio Arosemena Tola, fijará en su presupuesto anual una asignación para el Cuerpo de Bomberos en base a las necesidades, competencias y planificación. Responderá a la capacidad económica de la municipalidad y en ningún caso sobrepasará el 1% del presupuesto anual sin incluir los ingresos que corresponden a los financiamientos.
2) Los ingresos provenientes de los servicios que preste el CBCCJAT;
3) Las asignaciones que hagan en su favor el Estado, y otras entidades públicas y privadas, nacionales e internacionales;
4) Las donaciones recibidas por la municipalidad en beneficio del Cuerpo de Bomberos;
5) Las tasas establecidas en la Ley de Defensa contra incendios;
6) Los impuestos y tasas de servicios que son:
Impuesto del uno y medio por mil adicional al impuesto predial.
Los recursos provenientes de las tasas por certificados de funcionamiento de locales comerciales, permisos de construcción, permiso por la prestación de servicios de espectáculos públicos de acuerdo al artículo 35 de la Ley de Defensa contra incendios, otros establecidos por el Consejo de Administración y Disciplina.
Los que recauden por multas de acuerdo al artículo 25 y 26 de la Ley de Defensa contra Incendios.
Contribución Adicional para los Cuerpos de Bomberos proveniente de los Servicios de Alumbrado Eléctrico
Art. 11.- Prohibición.- Los ingresos económicos del Cuerpo de Bomberos del Cantón Carlos Julio Arosemena Tola, no podrán ser suprimidos, disminuidos, ni utilizados sin la respectiva compensación y tampoco podrán ser destinados a otros fines que no sean los del servicio institucional de acuerdo a lo que establece el artículo 36 de la Ley de Defensa contra Incendios.
PRIMERA.- El Cuerpo de Bomberos del Cantón Carlos Julio Arosemena Tola, cobrará las tasas por concepto de permisos de funcionamiento a los locales comerciales del cantón en función al cuadro de valores aprobado por el Consejo de Administración y Disciplina.
SEGUNDA.- La institución Bomberil se ceñirá, en el cumplimiento de sus funciones de acuerdo a la ley de defensa contra incendios, reglamentos internos para los cuerpos de bomberos del Ecuador y la presente ordenanza, no debiendo desarrollar actividades o ejecutar actos distintos a los allí previstos ni destinará parte alguna de sus bienes o recursos para fines diferentes a los estipulados.
TERCERA.- Las tasas, contribuciones y porcentajes, que se recaudan en beneficio del Cuerpo de Bomberos, por otras instituciones públicas, serán por convenio interinstitucional, para incorporarlos al presupuesto respetivo.
CUARTA.- Hasta que el Cuerpo de Bomberos del Cantón Carlos Julio Arosemena Tola, demuestre sostenibilidad económica, tendrá dependencia del Gobierno Municipal del Cantón Carlos Julio Arosemena Tola, en concordancia con el artículo 10 de esta ordenanza. El GAD Municipal entregará los recursos económicos al CBCCJAT, mediante transferencia, una vez que se cumpla con las solemnidades previstas en la ley y justifique los recursos entregados el año inmediato anterior.
QUINTA.- Cumplir y ejecutar las acciones que por delegación del GAD Municipal le sean asignadas, principalmente relacionadas con la gestión de riesgos.
SEXTA.- La remuneración que percibirán los empleados y trabajadores de la Entidad Adscrita al GADMCJAT (Cuerpo de Bomberos) será de un salario básico unificado del trabajador; a excepción del Primer Jefe o Teniente Coronel que ganará un 10% adicional.
PRIMERA.- Quedan derogadas todas las disposiciones legales que se opongan a las contenidas a la presente ordenanza.
SEGUNDA.- En un plazo no mayor a 30 días laborables de ser publicada en el registro oficial la presente ordenanza, la actual administración del cuerpo de bomberos elaborará y presentará al Consejo de Administración y Disciplina, sustentada y documentadamente los estados financieros: Estado de situación Financiera; Ejecución Presupuestaria; Listado de Bienes (Activos fijos, Existencias, Bienes No Depreciables), Balance de Comprobación.
TERCERA.- En un plazo no mayor a 180 días él o la representante legal del Cuerpo de Bomberos del Cantón Carlos Julio Arosemena Tola, legalizará todos los bienes que en la actualidad no contemplen título de propiedad a favor de la institución Bomberil.
CUARTA.- Los recursos que recaude la municipalidad y que correspondan al CBCCJAT en aplicación a la presente ordenanza, se entregará a partir de la vigencia de este instrumento legal; los valores recaudados con anterioridad por este concepto pasan a formar parte del patrimonio municipal, en vista de no existir una normativa legal que permitiese la entrega de los mismos.
La presente ordenanza entrará en vigencia luego de su publicación en el registro Oficial.
Dada y firmada en la sala de sesiones del Gobierno Municipal del Cantón Carlos Julio Arosemena Tola, a los doce días del mes julio del año 2016.
f.) Sr. Juan Carlos Vallejo Álvarez, Alcalde Subrogante.
f.) Ab. Benjamín Gualli Guamán, Secretario de Concejo.
CERTIFICO: Que LA ORDENANZA QUE REGULA LA COMPETENCIA DE CREACIÓN, GESTIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL CUERPO DE BOMBEROS DEL CANTÓN CARLOS JULIO AROSEMENA TOLA, fue debatida y aprobada por el Concejo Municipal de Carlos Julio Arosemena Tola, en la sesión ordinaria del 31 de mayo y el 12 de julio del año dos mil dieciséis, en primero y segundo debate, respectivamente.
Carlos Julio Arosemena Tola, 13 de julio del 2016.
De conformidad con lo previsto en el Art. 322 inciso cuarto del Código Orgánico de Organización Territorial, Autonomía y Descentralización, remito a Usted señor Alcalde LA ORDENANZA QUE REGULA LA COMPETENCIA DE CREACIÓN, GESTIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL CUERPO DE BOMBEROS DEL CANTÓN CARLOS JULIO AROSEMENA TOLA, para que en el plazo de ocho días la sancione u observe.
De conformidad con la facultad que me otorga los Arts. 322 Inciso cuarto y 324 inciso primero del Código Orgánico de Organización Territorial, Autonomía y Descentralización, sanciono LA ORDENANZA QUE REGULA LA COMPETENCIA DE CREACIÓN, GESTIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL CUERPO DE BOMBEROS DEL CANTÓN CARLOS JULIO AROSEMENA TOLA, en razón que se ha seguido el trámite legal correspondiente y está acorde con la Constitución y las leyes, publíquese en el registro oficial.
Cúmplase.- Carlos Julio Arosemena Tola, 15 de julio de 2016.
CERTIFICO: Proveyó y firmó LA ORDENANZA QUE REGULA LA COMPETENCIA DE CREACIÓN, GESTIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL CUERPO DE BOMBEROS DEL CANTÓN CARLOS JULIO AROSEMENA TOLA, el Sr. Juan Carlos Vallejo Álvarez, Alcalde Subrogante del cantón Carlos Julio Arosemena Tola, el 15 de julio del 2016.
Carlos Julio Arosemena Tola, 15 de julio del 2016.
EL GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO MUNICIPAL DEL CANTÓN COLIMES
Que, el artículo 238 de la Constitución de la República del Ecuador, en concordancia con los Arts. 5 y 6 del Código Orgánico de Organización Territorial, Autonomía y Descentralización, (COOTAD) establecen que el Estado Ecuatoriano reconoce y garantiza a los gobiernos autónomos descentralizados el goce de autonomía política, administrativa y financiera.
Que, el Art. 240 de la Constitución de la República del Ecuador, reconoce la facultad legislativa dentro de su jurisdicción a los Gobiernos Autónomo Descentralizados.
Que, el último inciso del Art. 264 de la Constitución de la República del Ecuador, en el ámbito de sus competencias y territorio, faculta a los gobiernos municipales expedir ordenanzas cantonales.
Que, el Art. 300 de la Constitución de la República del Ecuador, manifiesta: ?El régimen tributario se regirá por los principios de generalidad, progresividad, eficiencia, simplicidad administrativa, irretroactividad, equidad, transparencia y suficiencia recaudatoria. Se priorizarán los impuestos directos y progresivos.
Que, el Art. 57 literal b) del Código Orgánico de Organización Territorial Autonomía y Descentralización dispone entre las atribuciones del Concejo Municipal, Regular, mediante ordenanza, la aplicación de tributos previstos en la ley a su favor;
Que, el Código Orgánico de Organización Territorial, Autonomía y Descentralización en los Arts. 546 al 550 establece de manera general la administración y cobro del Impuesto de Patentes Municipales,
Que, y el Art. 551 de la misma norma legal, manifiesta que el Servicio de Rentas Internas, previo a otorgar el Registro Único de Contribuyentes, exigirá el pago del impuesto de patentes municipales.
En uso de las atribuciones que le corresponde:
LA ?ORDENANZA PARA LA DETERMINACIÓN, ADMINISTRACIÓN, CONTROL Y RECAUDACIÓN DEL IMPUESTO ANUAL DE PATENTE MUNICIPAL DE TODA ACTIVIDAD ECONÓMICA EN EL CANTÓN COLIMES, PROVINCIA DEL GUAYAS?.
HECHO IMPONIBLE, SUJETOS
DEL IMPUESTO Y DEBERES
Art. 1.- Hecho Generador del Impuesto.- El hecho generador del impuesto anual de Patente, es el ejercicio permanente de actividades comerciales, de servicios, industriales, financieras, inmobiliarias, y profesionales en el cantón Colimes. De ejercerse más de una actividad económica, el pago del impuesto se realizará por cada actividad.
Art. 2.- Objeto del Impuesto.- Están obligados a obtener la patente y, por ende, al pago Anual de Patente, las personas naturales o jurídicas que realicen actividades comerciales, industriales, financieras o de servicio, que operen habitualmente en el Cantón Colimes, así como las que ejerzan cualquier actividad de orden económico.
Art. 3.- Definición de Patrimonio.- Es el conjunto de bienes, derechos, y obligaciones materiales e inmateriales, presentes y futuras pertenecientes a una persona natural o jurídica susceptibles de valoración económica. Es decir, que el Patrimonio se encuentra conformado por dos estructuras diferentes: una económica, que son los bienes y derechos, denominados Activos; y la otra integrada por las obligaciones, que son los Pasivos.
La diferencia del Activo menos Pasivos, es igual a Patrimonio. A ? P = P
Art. 4.- Sujeto Activo.- El sujeto activo del impuesto de patente anual es el gobierno autónomo descentralizado municipal del cantón Colimes, administrada por la Dirección Financiera Municipal a través del Departamento de Rentas.
Art. 5.- Sujeto Pasivo.- Son sujetos pasivos del impuesto anual de Patente, todas las personas naturales y jurídicas, nacionales o extranjeras, domiciliadas o con un establecimiento en el cantón Colimes, que ejerzan permanentemente actividades comerciales, de servicios, industriales, financieras, inmobiliarias y profesionales en libre ejercicio.
Art. 6.- Deberes formales del sujeto pasivo.- Los sujetos pasivos del impuesto de Patente están obligados a cumplir con los deberes formales establecidos en el Código Orgánico Tributario, especialmente con los siguientes:
a) Inscribirse en el registro de contribuyentes del tributo de Patente, proporcionando los datos necesarios relativos a su actividad y comunicar oportunamente los cambios que se operen;
b) Presentar su declaración anual sobre el (los) patrimonio(s) de la(s) actividad(es) económica(s) que desarrolla, en el Departamento de Rentas Municipal, y en el caso de los negocios obligados a llevar contabilidad, adjuntar los balances debidamente declarados ante el respectivo órgano de control;
c) Llevar los libros y registros contables relacionados con la correspondiente actividad económica, en idioma castellano, anotar, en moneda de curso legal, sus operaciones o transacciones; y conservar por siete años los respectivos libros y registros o mientras la obligación tributaria no esté prescrita;
d) Presentar a los funcionarios respectivos, las declaraciones, informes, libros y documentos relacionados con el hecho generador de la obligación tributaria y satisfacer las aclaraciones que le fueren solicitadas;
e) Facilitar, a los funcionarios autorizados por la Municipalidad, la realización de verificaciones tendientes al control o determinación del impuesto, para lo cual proporcionarán la información de libros, registros, declaraciones, u otros documentos pertinentes; e incluso permitirán la inspección física de las instalaciones y patrimonio de la(s) actividad(es) económica(s) realizada(s), de ser requerido;
f) Concurrir a la unidad administrativa encargada de las rentas municipales, cuando lo requiera su titular, principalmente en los casos en que los sujetos pasivos no hayan proveído la información que se requiere, o si esta resultare incompleta, o contradictoria;
g) Exhibir la Patente Municipal actualizada, para ejercicio de su(s) actividad(es) económica(s), en un lugar visible del establecimiento; y,
h) Cumplir con los demás deberes específicos que la respectiva ley tributaria establezca.
DE LA INFORMACIÓN EN EL REGISTRO
Art. 7.- Inscripción en el registro de patente.- Todas las personas naturales, jurídicas, sociedades, nacionales o extranjeras, domiciliadas o con establecimiento en el cantón Colimes, que inicien actividades económicas de forma permanente, están obligadas a inscribirse en el Registro de patentes de la municipalidad dentro de los treinta días siguientes al día final del mes en el que inician esas actividades.
Art. 8.- Obligación de notificar en caso de cambios en el registro.- En caso de venta del negocio o establecimiento, el vendedor deberá notificar a la Dirección Financiera, y solicitar, en plazo no mayor de 30 días, se suprima su nombre o razón social del catastro correspondiente. Así mismo, está en la obligación de notificar toda variación en los datos de registro.
Art. 9.- Actualización de la Información.- La Dirección Financiera Municipal, a través del Departamento de Rentas, actualizará de manera permanente el catastro del impuesto de Patente, que contendrá la siguiente información de cada contribuyente:
Titular o representante del negocio o empresa;
Número de Cédula o Registro Único de Contribuyentes;
Firma del representante legal y del contador, si lo hubiere;
Obligación, o no, de que el contribuyente lleve contabilidad;
Domicilio del contribuyente, negocio o empresa;
Rama de actividad o clase de establecimiento;
Certificación emitida por la Superintendencia de Compañías de que la compañía se encuentra debidamente inscrita.
Anualmente se complementarán los siguientes datos;
Monto del patrimonio con que opera la actividad económica del contribuyente.
Pagos de Patente Anual;
Dirección de la Matriz;
Cantón de la matriz;
Teléfono (s) de la (s) sucursal (es), asentada (s) en el cantón;
Teléfono de la matriz;
Dirección del correo electrónico;
Porcentaje de ingreso en el cantón;
Porcentaje de ingreso en otros cantones;
Fecha declaración anual del impuesto a la renta;
Ingresos totales anuales gravados con el impuesto a la renta;
Estado del contribuyente activo, suspensión temporal, cese definitivo;
No. de formulario de la última declaración del Impuesto a la Renta;
El número y tipo de actividad que realizan los sujetos pasivos de este tributo;
Declaraciones sustitutivas de los sujetos pasivos realizadas al SRI, posteriores al pago de la Patente, si las hubiera; y,
Art. 10.- Sistemas de determinación.- La determinación del impuesto a la patente municipal se efectuará por declaración propia del sujeto pasivo, o por actuación del sujeto activo.
Art. 11.- Determinación por el sujeto pasivo.- La determinación por el sujeto pasivo se efectuará mediante la correspondiente declaración que se presentará en el tiempo, en la forma, y con los requisitos que esta ordenanza dispone, una vez, que se configure el hecho generador de este tributo.
Art. 12.- Determinación por el sujeto activo.- La administración tributaria Municipal, establecerá la obligación tributaria en todos los casos en que ejerza su potestad determinadora, conforme el código tributario, directa o indirectamente.
Art. 13.- Determinación directa.- La determinación directa se hará sobre la base de la declaración del propio sujeto pasivo, de su contabilidad o registros y demás documentos que posea; así como de los datos que arrojen sus sistemas informáticos por efecto del cruce de información con los diferentes contribuyentes o responsables de tributos, con entidades del sector público u otras instituciones; así como de otros documentos e información relacionada que exista en poder de terceros, y que tengan relación con la actividad gravada o con el hecho generador.
Art. 14.- Determinación presuntiva.- Tendrá lugar la determinación presuntiva, cuando no sea posible la determinación directa, ya por falta de declaración del sujeto pasivo, pese a la notificación particular que para el efecto hubiese hecho el sujeto activo, ya porque los documentos que respalden su declaración no sean aceptables por una razón fundamental o no presten mérito suficiente para acreditarla. En tales casos, la determinación se fundamentará en los hechos, indicios, circunstancias y demás elementos ciertos que permitan establecer la configuración del hecho generador y la cuantía del tributo causado.
En todo caso, el impuesto calculado no podrá ser menor al del año anterior.
Art. 15.- Ejercicio impositivo.- El ejercicio impositivo es anual, y comprende el lapso que va del 1o. de enero al 31 de diciembre.
Art. 16.- Exenciones.- Estarán exentos del impuesto, únicamente los artesanos calificados como tales por la Junta Nacional de Defensa del Artesano, o sea, aquellos que:
1.- La actividad la desarrollen personalmente comotrabajadores manuales, maestros de taller, o artesanos autónomos.
2.- Estén debidamente calificados por la Junta Nacional de Defensa del Artesano y registrado en el Ministerio del trabajo,
3.- Que hubieren invertido en su taller implementos de trabajo, maquinarias y materias primas, una cantidad no superior al veinticinco por ciento (25%) del capital fijado para la pequeña industria. Igualmente se lo considera como artesano, al trabajador manual, aunque no haya invertido cantidad alguna en implementos de trabajo o carezca de operarios.
El GAD Municipalde Colimes podrá verificar e inspeccionar el cumplimiento de las condiciones de la actividad económica de los artesanos, para fines tributarios.
Si la Administración Tributaria Municipal determinare que el contribuyente incumple con una de las tres (3) condiciones establecidas, procederá a realizar la determinación tributaria correspondiente y ejecutar su cobro por el tiempo que hubiere infringido esta disposición; y notificará del particular a la Junta de Defensa del Artesano, a efecto de que se proceda a dejar sin efecto la calificación otorgada.
La exención del pago de este impuesto únicamente aplica a la parte que corresponde a los bienes y servicios de su exclusiva elaboración y prestación; más no, a productos afines y que no son de la producción artesanal; por los cuales pagarán la parte proporcional que corresponda.
Art. 17.- Reducción del Impuesto.- Cuando un negocio demuestre haber sufrido pérdidas conforme a la declaración aceptada en el Servicio de Rentas Internas, o, por fiscalización efectuada por el GAD Municipal del cantón Colimes, el impuesto se reducirá a la mitad. La reducción será hasta de la tercera parte, si se demostrare un descenso en las utilidades de más del cincuenta por ciento, en relación con el promedio obtenido en los tres años inmediatos anteriores.
Art. 18.- Estímulos Tributarios.- Con la finalidad de incentivar las nuevas actividades comerciales y productivas de personas naturales o jurídicasen el cantón Colimes, tendrán durante el primer año de actividades una reducción del 50% del impuesto anual de patentes. Para el segundo año de actividades, el estimulo equivaldrá al 25% de descuento. A partir del tercer año pagará el 100% del valor que se determine de acuerdo a la presente ordenanza.
Se entiende por inversiones nuevas, aquellas en que el sujeto pasivo demuestre su inversión mediante un proyecto de inversión, préstamo u otro similar.
Art. 19.- Base Imponible.- La base gravable del impuesto anual de patentes es el patrimonio, tangible o intangible de la actividad económica, con que cuentan los sujetos pasivos. Para el efecto se considerará:
Para las personas naturales o jurídicas, y sociedades de hecho, que estén obligadas a llevar contabilidad, la base del impuesto será el total del patrimonio del ejercicio fiscal inmediato anterior; para cuyo efecto deberán entregar una copia del balance general presentado en los organismos de control a más de esto para el caso de personas jurídicas deberán presentar copia del balance emitido por la Superintendencia de Compañías o por la Superintendencia de Bancos, según corresponda;
Las personas naturales no obligadas a llevar contabilidad, declararán su patrimonio en los formatos establecidos por la Administración Tributaria. El patrimonio estará conformado por el total de activos que se encuentren invertidos en la actividad económicamenos los préstamos y obligaciones de créditos contraídos con instituciones financieras para las operaciones de la actividad; y se determinará basándose en la información proporcionada por el (la) contribuyente, por la Municipalidad y supletoriamente de forma presuntiva.
Los sujetos pasivos que tengan su casa matriz en el cantón Colimes y sucursales o agencias en otros cantones; y también para las sucursales o agencias que funcionen en el cantón con casa matrices en otros cantones, el impuesto se calculará en proporción al patrimonio que tenga la sucursal establecida en el cantón Colimes respecto al patrimonio total de la empresa, que estará determinada en la distribución de ingresos por cantones, emitido por el contador de la casa matriz.
Para las personas naturales o jurídicas que están sujetas al Régimen Impositivo Simplificado Ecuatoriano (RISE) se debe tomar en cuenta la base imponible categorizada en el SRI.
Para los profesionales sin relación de dependencia se considerará como base imponible la diferencia que exista entre los ingresos y los gastos que consten en la declaración del impuesto a la renta y en ningún caso pagarán un valor inferior a treinta dólares.
Los sujetos pasivos que no se inscribieren en el registro de patentes municipales, y los que no hagan la declaración formal dentro del plazo estipulado, se procederá a la determinación del impuesto en forma presuntiva, de acuerdo con el Art. 92 del Código Tributario. Los sujetos pasivos que con anterioridad han tenido actividad económica en otras jurisdicciones cantonales y que inicien actividades en éste cantón, en el primer año deberán pagar el impuesto en función del patrimonio con que inicia su operación de acuerdo a la declaración debidamente sustentada que efectúen ante esta Municipalidad.
Art. 20.- Tarifa del Impuesto.-Se establece el impuesto anual de patente de acuerdo a las siguientes tablas:
TABLA DE LA TARIFA DEL IMPUESTO DE PATENTES MUNICIPALES
RANGOS DEL PATRIMONIO
Impuesto sobre la Fracción