Source: http://teleoff.gov.sk/index.php?ID=1651
Timestamp: 2017-06-28 22:38:01+00:00
Document Index: 11836920

Matched Legal Cases: ['§ 17', '§ 18', '§ 19', '§ 20', '§ 21', '§ 11', '§ 21', '§ 46', '§ 47', '§ 33']

Rozhodnutie o rozklade 64/01/2005 EnglishMapa stránkyKontakt
Hlavná stránka Občania SR Masmédiá Konzultačné miesto eGovernment Zoznam podnikov O násZákon a predpisyPrístup k informáciámZačínam podnikaťPredpísané tlačiváPoplatkySpráva frekvenciíSkúškyVšeobecné povoleniaUvádzanie zariadení na trhSieťová neutralitaTechnická reguláciaRegulácia súťažeRiešenie sporovRozhodnutiaPracovné príležitostiVestníkPoštové službyPorovnávač cien internetuMerač internetu VyhľadávanieKľúčové slovo Rozhodnutie o rozklade 64/01/2005 Rozhodnutie o rozklade (veľkoobchodný trh č. 1)
Odôvodnenie: Spoločnosť ST, a.s., (ďalej len „účastník konania“) podala v zákonnej lehote rozklad (číslo listu 4231-ORZ-2005 zo dňa 22.03.2005) proti napadnutému rozhodnutiu, ktorým úrad podľa § 17 ods. 1 zákona o elektronických komunikáciách určil účastníka konania za významný podnik na veľkoobchodnom trhu č. 1 a zároveň mu uložil povinnosti podľa § 18 ods. 2, § 19 ods. 1 a 2, § 20 ods. 1, § 21 písm. d), e), f), g),h) a i) zákona o elektronických komunikáciách.
Povinnosti uložené v bode 2 písm. d) výroku rozhodnutia majú za cieľ vytvoriť na jednej strane podmienky nato, aby účastník konania bol povinný viesť rokovania s podnikmi žiadajúcimi o prepojenie, ktoré v konečnom dôsledku vyústia do podpísania zmluvy o prepojení sietí a následne ich fyzického prepojenia a na strane druhej také podmienky, ktoré umožnia podnikom žiadajúcim o prepojenie s účastníkom konania požiadať ho o sprístupnenie zariadení, priestorov, infraštruktúry a poskytnutie služieb, pokiaľ sa tým dosiahne vyššia efektívnosť pri poskytovaní služieb koncovým užívateľom a takáto požiadavka je odôvodnená a opodstatnená. Úrad pri ukladaní týchto povinností vychádzal zo skutočnosti, že využívanie zariadení, priestorov resp. infraštruktúry ako aj poskytovanie služieb vo väčšom rozsahu má v oblasti elektronických komunikácií často priaznivé účinky, ktoré sa v konečnom dôsledku prejavia poklesom jednotkových nákladov, čo sa pozitívne odráža aj v poklese cien pre koncových užívateľov. Predseda úradu považuje uloženie povinností umožniť spoločné používanie častí vedení a poskytnutia zariadení pre služby inteligentných sietí v súvislosti s veľkoobchodným trhom č. 1 za odôvodnené. Účastník konania v bode 1.3. rozkladu, v ktorom namieta proti uloženiu povinnosti umožniť spoločné používanie častí vedení, uvádza, že časťou vedenia chápe vedenie z bránovej ústredne po bod prepojenia. Práve toto vedenie je z hľadiska prepojenia účelné zdieľať oboma účastníkmi zmluvy o prepojení, nakoľko práve spoločné využívanie tohto vedenia resp. časti vedenia má dopad na zníženie priemerných jednotkových nákladov. Samotný účastník konania v bode 1.3 rozkladu, v ktorom namieta proti uloženiu povinnosti poskytnutia zariadení pre služby inteligentných sietí, nijako nevyvrátila potrebu sprístupnenia týchto zariadení prepojeným podnikom. Tvrdenie účastníka konania, podľa ktorého tieto zariadenia nie sú unikátne zariadenia a ich implementácia nie je časovo ani investične náročná, je podľa názoru predsedu úradu z hľadiska uloženia tejto povinnosti nepodstatné. Úrad neukladá povinnosti na základe toho, či sa jedná o unikátne zariadenie, alebo či implementácia zariadenia je časovo alebo investične náročná. Regulácia elektronických komunikácií je podľa § 11 ods. 1 písm. a) zákona o elektronických komunikáciách utváranie podmienok na vznik a udržanie konkurenčného prostredia na trhu. Uložením tejto povinnosti úrad sleduje vytvorenie priestoru nato, aby podniky žiadajúce o prepojenie v prípade, že je pre ne výhodnejšie využiť prístup k službám inteligentných sietí poskytovaný účastníkom konania, mohli tento prístup využiť za vopred stanovených podmienok. Účastník konania v bode 1.3 svojho rozkladu uviedol, že prípustné je poskytovanie služieb inteligentných sietí za presne stanovených podmienok (technických, administratívnych a finančných = zmluvných). Úrad v prvostupňovom rozhodnutí neuložil účastníkovi konania povinnosť poskytovať prístup k zariadeniam inteligentných sietí bez toho, aby bol tento prístup založený na zmluvnom základe, a teda neobmedzil účastníka konania v tom, aby poskytoval prístup k zariadeniam inteligentných sietí na základe zmluvných podmienok. Skutočnosť, že pojem „zariadenia pre služby inteligentných sietí“ nie je zákonom nijako vymedzený, nie je podľa názoru predsedu úradu dôvodom na to, aby táto povinnosť nebola rozhodnutím uložená. Pojem inteligentných sietí alebo zariadení pre služby inteligentných sietí je v oblasti elektronických komunikácií všeobecne známy a jeho výklad v aplikačnej praxi nespôsobuje žiadne problémy, a preto ich zákon o elektronických komunikáciách ani predseda úradu bližšie nešpecifikuje a nedefinuje, i keď tento termín zákon používa v § 21 ods. 1 písm. g) práve v súvislosti s oprávnením úradu uložiť povinnosť prístupu k určitým sieťovým prostriedkom.
Na základe uvedeného predseda úradu trvá na názore, že účastník konania v prvostupňovom konaní neutrpel ujmu na svojich právach a právom chránených záujmoch, naopak, bol o nich dostatočne poučený, úrad mu v ich uplatnení žiadnym spôsobom nebránil a úrad mal pred vydaním napadnutého rozhodnutia dostatočné podklady k tomu, aby účastníka konania na veľkoobchodnom trhu č.1 určil za významný podnik, čiže podľa § 46 správneho poriadku napadnuté rozhodnutie korešponduje s príslušnými zákonnými ustanoveniami a vychádza zo spoľahlivo zisteného skutočného stavu veci a má predpísané náležitosti podľa § 47 správneho poriadku. 1. Ostatné pochybenia
V súvislosti s vyjadrením účastníka konania v bode 3.1 rozkladu predseda úradu zdôrazňuje, že úrad v napadnutom rozhodnutí , proti ktorému účastník konania podal listom č.4231-ORZ-2005 zo dňa 22.3.2005 rozklad, nekonštatuje, že účastník konania má 100% podiel na trhu ukončovania volania v pevnej verejnej telefónnej sieti. Rozhodnutie úradu č.196/14/2005 zo dňa 03.marca 2005 sa týka veľkoobchodného trhu č.1 nie veľkoobchodného trhu č. 2. Úrad pri vydávaní rozhodnutia vychádzal z analýzy veľkoobchodného trhu č.1, ktorá sa zaoberala stavom tohto trhu k 31.12.2003, kedy okrem zmluvy o prepojení sietí uzatvorenej medzi účastníkom konania a spoločnosťou ConnSpec Telekom, s.r.o., nebola podpísaná žiadna iná zmluva o prepojení medzi účastníkom konania a iným prevádzkovateľom pevnej telefónnej siete, pričom na základe zmluvy o prepojení medzi účastníkom konania a spoločnosťou ConnSpec Telekom, s.r.o., nikdy nedošlo k reálnemu prepojeniu sietí týchto dvoch spoločností. K uzatvoreniu zmlúv o prepojení medzi účastníkom konania a spoločnosťami eTel Slovensko, s.r.o., a Amtel Slovensko, s.r.o., došlo až 1.3.2005, teda cca 3 dni pred vydaním prvostupňového rozhodnutia. Samotné uzatvorenie zmluvy o prepojení vytvorí len predpoklad pre následné a postupné vytváranie konkurenčného prostredia na tomto trhu, teda podpísaním zmluvy nedochádza okamžite aj k plnohodnotnej reálnej konkurencii, ktorá by okamžite zmenila súťažné podmienky na analyzovanom trhu.
Podľa zákona o ochrane hospodárskej súťaže je unikátne zariadenie definované ako zariadenie, infraštruktúra alebo jej časť, miesto alebo právo, ktorých vybudovanie alebo nadobudnutie iným podnikateľom nie je objektívne možné a bez prístupu ku ktorému, alebo bez uplatnenia ktorého, by došlo alebo mohlo dôjsť k obmedzeniu súťaže na príslušnom relevantnom trhu. Účastník konania v jednom zo svojich vyjadrení priznáva vlastníctvo unikátneho zariadenia, no v bode 3.5 rozkladu považuje „chápanie účastníckeho vedenia ako technologicky podmienenej výhody zo strany úradu za krátkozraké“. Tvrdenie účastníka konania, podľa ktorého sú technológie, ktorými disponujú alternatívni operátori, plne zastupiteľné s existujúcimi účastníckymi vedeniami vo vlastníctve účastníka konania, je zavádzajúce. V prípade, že by tieto technológie boli skutočne plne zastupiteľné a rozvoj prístupovej siete alternatívnych operátorov by nebol závislý od prístupu k prístupovej sieti účastníka konania, existovala by v podmienkach Slovenskej republiky rozvinutá konkurencia v oblasti prístupových sietí a nebolo by možné považovať účastnícke vedenie za unikátne zariadenie. Predseda úradu vyzval účastníka konania (list č. 56/01/2005 zo dňa 7.6.2005, toho istého dňa účastníkovi konania aj doručený) na uplatnenie práva podľa § 33 správneho poriadku. Účastník konania svoje právo uplatnil tým, že dňa 9.6.2005 nahliadol do administratívneho spisu a svoje vyjadrenie pred vydaním tohto rozhodnutia predložil predsedovi úradu listom č.10501-ORZ-2005 zo dňa 13.6.2005. Predseda úradu konštatuje, že námietky vznesené v tomto vyjadrení sú totožné s tými, ktoré účastník konania uplatnil v rozklade, preto nepovažuje za potrebné opakovane a osobitne sa nimi zaoberať.