Source: https://es.scribd.com/doc/170025589/Instituciones-Familiares
Timestamp: 2016-12-03 04:59:59
Document Index: 68897222

Matched Legal Cases: ['Artículo 345', 'Artículo 346', 'Artículo 347', 'Artículo 348', 'Artículo 349', 'Artículo 353', 'artículo 124', 'Artículo 354', 'Artículo 355', 'Artículo 358', 'Artículo 357', 'artículo 352', 'Artículo 356', 'artículo 177', 'Artículo 360', 'Artículo 361', 'Artículo 359', 'Artículo 363', 'Artículo 362', 'Artículo 366', 'Artículo 367', 'Artículo 365', 'Artículo 364', 'artículo 360', 'Artículo 369', 'Artículo 368', 'Artículo 370', 'Artículo 372', 'Artículo 371', 'Artículo 375', 'Artículo 374', 'Artículo 373', 'artículo 202', 'Artículo 381', 'Artículo 380', 'Artículo 377', 'Artículo 379', 'Artículo 376', 'Artículo 378', 'Artículo 384', 'Artículo 383', 'Artículo 382', 'Artículo 388', 'Artículo 386', 'Artículo 387', 'Artículo 385', 'Artículo 389', 'Artículo 392', 'Artículo 390', 'Artículo 391', 'Artículo 389', 'Artículo 393', 'Artículo 394', 'Artículo 394', 'Artículo 396', 'artículo 358', 'Artículo 397', 'Artículo 395', 'Artículo 397', 'artículo 127', 'artículo 127', 'Artículo 397', 'Artículo 397', 'artículo 394', 'Artículo 398', 'Artículo 397', 'Artículo 401', 'Artículo 401', 'Artículo 401', 'Artículo 399', 'Artículo 400', 'Artículo 407', 'artículo 493', 'Artículo 403', 'Artículo 406', 'Artículo 405', 'Artículo 404', 'Artículo 402', 'Artículo 411', 'Artículo 408', 'Artículo 409', 'Artículo 410', 'Artículo 416', 'Artículo 414', 'Artículo 412', 'Artículo 415', 'Artículo 413', 'Artículo 417', 'Artículo 421', 'artículo 415', 'Artículo 418', 'Artículo 420', 'artículo 493', 'Artículo 419', 'artículo 414', 'Artículo 424', 'Artículo 426', 'Artículo 423', 'Artículo 422', 'Artículo 425', 'Artículo 427', 'Artículo 428', 'Artículo 429']

NavegarInteresesBiography & MemoirBusiness & LeadershipFiction & LiteraturePolitics & EconomyHealth & WellnessSociety & CultureHappiness & Self-HelpMystery, Thriller & CrimeHistoryYoung AdultNavegar porLibrosAudio librosArticlesPartiturasExplorar todoSubirIniciar sesiónRegistrarseInstituciones familiaresCapítulo I Disposiciones Generales Artículo 345. Familia de origen. Se entiende por familia de origen la que está integrada por el padre y la madre, o por uno de ellos y sus descendientes, ascendientes y colaterales hasta el cuarto grado de consanguinidad. Artículo 346. Unidad de filiación. Los hijos e hijas, independientemente de cual fuere su filiación, tienen los mismos derechos y las mismas obligaciones con relación a su padre y a su madre. Capítulo II Patria Potestad Sección Primera Disposiciones Generales Artículo 347. Definición. Se entiende por Patria Potestad el conjunto de deberes y derechos del padre y la madre en relación con los hijos e hijas que no hayan alcanzado la mayoridad, que tiene por objeto el cuidado, desarrollo y educación integral de los hijos e hijas. Artículo 348. Contenido. La Patria Potestad comprende la Responsabilidad de Crianza, la representación y la administración de los bienes de los hijos e hijas sometidos a ella. Artículo 349. Titularidad y ejercicio de la Patria Potestad. La Patria Potestad sobre los hijos e hijas comunes habidos durante el matrimonio y uniones estables de hecho que cumplan con los requisitos establecidos en la Ley, corresponde al padre y a la madre y la misma se ejerce de manera conjunta, fundamentalmente en interés y beneficio de los hijos e hijas. En caso de desacuerdo respecto a lo que exige el interés de los hijos e hijas, el padre y la madre deben guiarse por la práctica que les haya servido para resolver situaciones parecidas. Si tal práctica no existe o hubiese dudas sobre su existencia, cualquiera de ellos o el hijo o hija adolescente puede acudir ante el Tribunal de Protección
d) Traten de corromperlos o prostituirlos o fueren conniventes en su corrupción o prostitución. La privación de la Patria Potestad debe ser declarada por el juez o jueza a solicitud de parte interesada. estupefacientes o psicotrópicas u otras formas graves de fármaco dependencia que pudieren comprometer la salud. El juez o jueza atenderá a la gravedad. La falta o carencia de recursos materiales no constituye. Artículo 353. mental o moral. y del Consejo de Protección de Niños. el niño.b) Los expongan a cualquier situación de riesgo o amenaza a los derechos fundamentales del hijo o hija. de la persona que ejerza la de la Responsabilidad de Crianza. h) Sean declarados entredichos o entredichas. De ser éste el caso. e) Abusen de ellos o ellas sexualmente o los expongan a la explotación sexual. niña o adolescente debe permanecer con su padre y madre sin perjuicio de la inclusión de los mismos en uno o más de los programas a que se refiere el artículo 124 de esta Ley. actuando de oficio o a solicitud del hijo o hija a partir de los doce años. f) Sean dependientes de sustancias alcohólicas. c) Incumplan los deberes inherentes a la Patria Potestad. aun cuando estos hechos no acarreen sanción penal para su autor o autora. causal para la privación de la Patria Potestad. Declaración judicial de la privación de la Patria Potestad. Niñas y Adolescentes. reiteración. Se considera parte interesada para interponer la correspondiente acción: el otro padre o madre respecto al cual la filiación esté legalmente establecida. de los y las ascendientes y demás parientes del hijo o hija dentro del cuarto grado en cualquier línea. En todos los casos. faciliten o permitan que el hijo o hija ejecute actos que atenten contra su integridad física. la seguridad o la moralidad de los hijos o hijas. la decisión judicial debe estar fundada en la prueba de una o más de las causales previstas en el artículo anterior. j) Inciten. Improcedencia de la privación de la Patria Potestad por razones económicas. aun cuando no ejerza la Patria Potestad y el Ministerio Público. arbitrariedad y habitualidad de los hechos. g) Sean condenados o condenadas por hechos punibles cometidos contra el hijo o hija. por sí sola. i) Se nieguen a prestarles la obligación de manutención. Artículo 354.
Extinción de la Patria Potestad. igual e irrenunciable del padre y de la madre de amar. En los casos previstos en los literales c).Artículo 355. la Patria Potestad puede extinguirse sólo respecto al padre o a la madre. Niñas y Adolescentes. educar. Sección Segunda Responsabilidad de Crianza Artículo 358. La privación. siguiéndose. c) Muerte del padre. criar. formar. Competencia judicial. La Patria Potestad se extingue en los siguientes casos: a) Mayoridad del hijo o hija. extinción y restitución de la Patria Potestad deben ser decididas por el Tribunal de Protección de Niños. de la madre. a la persona que interpuso la acción de privación o al Consejo de Protección de Niños. La solicitud debe ser notificada al Ministerio Público y. Contenido de la Responsabilidad de Crianza. vigilar. El padre o la madre privados de la Patria Potestad pueden solicitar que se le restituya. el procedimiento previsto en el Capítulo IV de este título. La Responsabilidad de Crianza comprende el deber y derecho compartido. después de dos años de la sentencia firme que la decretó. Restitución de la Patria Potestad. Artículo 357. la del otro padre o madre que la ejerza y la de la persona que tenga la Responsabilidad de Crianza del hijo o hija. de ser el caso. d) y e). custodiar. Niñas y Adolescentes. previstas en el artículo 352 de esta ley. debe oír la opinión del hijo o hija. Artículo 356. excepto cuando se trate de la adopción del hijo o hija por el otro cónyuge.
. d) Reincidencia en cualquiera de las causales de privación de la patria potestad. e) Consentimiento legal para la adopción del hijo o hija. o de ambos. La solicitud de restitución de la Patria Potestad debe estar fundada en la prueba de haber cesado la causal o causales que motivaron la privación. para evaluar la conveniencia de la restitución de la Patria Potestad. El juez o jueza. según el caso. para ello. b) Emancipación del hijo o hija.
garantías o desarrollo integral. nulidad de matrimonio o residencias separadas. derechos. oyendo previamente la opinión del hijo o hija. el ejercicio de los demás contenidos de la Responsabilidad de Crianza seguirá siendo ejercido por el padre y la madre. éstos decidirán de común acuerdo quien ejercerá la Custodia de sus hijos o hijas. de violencia psicológica o de trato humillante en perjuicio de los niños. el padre y la madre procurarán lograr un acuerdo a través de la conciliación. Para el ejercicio de la Custodia se requiere el contacto directo con los hijos e hijas y. y son responsables civil. así como la facultad de aplicar correctivos adecuados que no vulneren su dignidad. Excepcionalmente. debe oírse al o a la Fiscal del Ministerio Público. o del Ministerio Público. de conformidad con lo previsto en el Parágrafo Primero del artículo 177 de esta Ley. si tiene doce años o más.mantener y asistir material. En caso de divorcio. El padre y la madre decidirán de común acuerdo acerca del lugar de residencia o habitación de los hijos o hijas. todos los contenidos de la Responsabilidad de Crianza seguirá siendo ejercida conjuntamente por el padre y la madre. debe estar fundamentada en el interés del hijo o hija. Niñas y Adolescentes. se podrá convenir la Custodia compartida cuando fuere conveniente al interés del hijo o hija. por tanto. el juez o jueza determinará a cuál de ellos corresponde. En consecuencia. Artículo 360.
. Artículo 361. separación de cuerpos. salvo que su interés superior aconseje que sea con el padre. En caso de desacuerdo sobre una decisión de Responsabilidad de Crianza. a solicitud de quien está sometido a la misma. El juez o jueza puede revisar y modificar las decisiones en materia de Responsabilidad de Crianza. El padre y la madre que ejerzan la Patria Potestad tienen el deber compartido. niñas y adolescentes. oyendo previamente su opinión. Cuando existan residencias separadas. entre ellas las que se refieren a la Custodia o lugar de habitación o residencia. deben convivir con quien la ejerza. quien debe ser oído u oída si la solicitud no ha sido presentada por él o ella. los hijos e hijas de siete años o menos deben permanecer preferiblemente con la madre. administrativa y penalmente por su inadecuado cumplimiento. Medidas sobre Responsabilidad de Crianza en caso de divorcio. En estos casos. moral y afectivamente a sus hijos e hijas. Si ello fuere imposible. nulidad de matrimonio o de residencias separadas. Revisión y modificación de la Responsabilidad de Crianza. se prohíbe cualquier tipo de correctivos físicos. separación de cuerpos. Asimismo. o del padre o de la madre. cualquiera de ellos o el hijo o hija adolescente podrá acudir ante el Tribunal de Protección de Niños. Artículo 359. En los casos de demanda o sentencia de divorcio. Toda variación de una decisión anterior en esta materia. Ejercicio de la Responsabilidad de Crianza. separación de cuerpos o nulidad de matrimonio o si el padre o la madre tienen residencias separadas. De no existir acuerdo entre el padre y la madre respecto a cuál de los dos ejercerá la Custodia. igual e irrenunciable de ejercer la Responsabilidad de Crianza de sus hijos o hijas.
La Obligación de Manutención comprende todo lo relativo al sustento. o no se tenga la Responsabilidad de Crianza del hijo o hija. Subsistencia de la Obligación de Manutención. siguiéndose. Artículo 363. los deberes inherentes a la Obligación de Manutención. en la oportunidad que se dicte la sentencia de privación o extinción de la Patria Potestad. por haberse negado injustificadamente a cumplirla. Al padre o la madre a quien se le haya impuesto por vía judicial el cumplimiento de la Obligación de Manutención. medicinas. recreación y deportes. vestido. Improcedencia de la concesión de Custodia y privación de Responsabilidad de Crianza. no se le concederá la Custodia y se le podrá privar judicialmente del ejercicio de la Responsabilidad de Crianza.Artículo 362. La Obligación de Manutención es un efecto de la filiación legal o judicialmente establecida. pese a contar con recursos económicos. habitación. cuando:
. Artículo 366. Contenido. cultura. Artículo 367. Sección Tercera Obligación de Manutención Artículo 365. asistencia y atención médica. Todo lo relativo a la atribución y modificación de la Responsabilidad de Crianza debe ser decidido por vía judicial. educación. Esta obligación subsiste aun cuando exista privación o extinción de la Patria Potestad. Artículo 364. el procedimiento previsto en el Capítulo VI de este Título. Establecimiento de la Obligación de Manutención en casos especiales. requeridos por el niño. a cuyo efecto se fijará expresamente por el juez o jueza el monto que debe pagarse por tal concepto. niña y adolescente. para ello. tramitándose los procedimientos correspondientes de conformidad con lo dispuesto en esta Ley. Representación y administración de los bienes del hijo o hija. La Obligación de Manutención procede igualmente. La representación y la administración de los bienes del hijo o hija se regirán en lo sustantivo por lo previsto en esta Ley y subsidiariamente por lo contemplado en el Código Civil. La rehabilitación judicial procede cuando el respectivo padre o madre ha cumplido fielmente durante un año. Competencia judicial. o se dicte alguna de las medidas contempladas en el artículo 360 de esta Ley. que corresponde al padre y a la madre respecto a sus hijos e hijas que no hayan alcanzado la mayoridad.
a falta del padre y de la madre. Improcedencia del cumplimiento en especie. asimismo. la equidad de género en las relaciones familiares y el reconocimiento del trabajo del hogar como actividad económica que genera valor agregado y produce riqueza y bienestar social. el juez o jueza debe tomar en cuenta la necesidad e interés del niño.a) La filiación resulte indirectamente establecida. los ascendientes. c) A juicio del juez o jueza que conozca de la respectiva solicitud de alimentos. que conste en documento auténtico. precisos y concordantes. su capacidad económica se establecerá por cualquier medio idóneo. el principio de unidad de filiación. si la Responsabilidad de Crianza corresponde a otra persona. no tienen medios económicos o están impedidos para cumplir la Obligación de Manutención. Personas obligadas de manera subsidiaria. y los parientes colaterales hasta el tercer grado. la capacidad económica del obligado u obligada. ésta recae en los hermanos o hermanas mayores del respectivo niño. niña o adolescente.
. Cuando el obligado u obligada trabaje sin relación de dependencia. constituyan indicios suficientes. por orden de proximidad. b) La filiación resulte de declaración explícita y por escrito del respectivo padre o de una confesión de éste. Elementos para la determinación. el vínculo filial resulte de un conjunto de circunstancias y elementos de prueba que. conjugados. Si el padre o la madre han fallecido. sobre la persona que represente al niño. La obligación puede recaer. para el momento en que se dicte la decisión. Artículo 369. de acuerdo a la ley o por decisión judicial. niña y adolescente que la requiera. Artículo 368. En la sentencia podrá preverse el aumento automático de dicha cantidad. a través de sentencia firme dictada por una autoridad judicial. Para la determinación de la Obligación de Manutención. La cantidad a pagar por concepto de Obligación de Manutención se fijará en una suma de dinero de curso legal. No puede obligarse al niño. el cual procede cuando exista prueba de que el obligado u obligada de manutención recibirá un incremento de sus ingresos. niña o adolescente. o sobre la persona a la cual le fue otorgada su Responsabilidad de Crianza. para lo cual se tomará como referencia el salario mínimo mensual que haya establecido el Ejecutivo Nacional. niña o adolescente que requiere la Obligación de Manutención a convivir con quien tiene a su cargo el cumplimiento de dicha obligación. Artículo 370.
así como la forma y oportunidad de pago pueden ser convenidos entre el obligado u obligada y el solicitante o la solicitante. la condición económica de todos y el número de los y las solicitantes. en calidad y cantidad igual a la que corresponde a los demás hijos. Prorrateo del monto de la obligación. En estos convenios debe preverse lo concerniente al incremento automático del monto fijado y los mismos deben ser sometidos a la homologación del juez o jueza. al cual corresponde homologarla. Cuando concurran varias personas con derecho a manutención.
. no se haya consumido por haber fallecido el niño. Artículo 372. corresponde al juez o jueza establecer la proporción en que debe contribuir cada obligado u obligada. Oportunidad del pago. niña o adolescente. el juez o jueza debe establecer la proporción que corresponde a cada una. quien cuidará siempre que los términos convenidos no sean contrarios a los intereses del niño. habiéndose pagado. respecto a él o ella. niña o adolescente. Niñas y Adolescentes. El monto a pagar por concepto de Obligación de Manutención. El monto de la Obligación de Manutención puede ser prorrateado entre quienes deben cumplirla. tiene derecho a que la Obligación de Manutención sea.Artículo 371. Artículo 375. no habite conjuntamente con su padre o con su madre. niña o adolescente que. Artículo 374. El convenimiento homologado por el juez o jueza tiene fuerza ejecutiva. cuando éstos se encuentran materialmente impedidos de hacerlo en forma singular. Puede también realizarse la conciliación mediante la participación de una Defensoría de Niños. El atraso injustificado en el pago de la obligación ocasionará intereses calculados a la rata del doce por ciento anual. De no existir acuerdo en cuanto al prorrateo. que debe hacerse del conocimiento del juez o jueza. Proporcionalidad. hijas o descendientes del padre o de la madre que convivan con éstos o éstas. los obligados y obligadas pueden acordar el prorrateo mediante conciliación. Artículo 373. para lo cual tendrá en cuenta el interés superior de niños. El pago de la Obligación de Manutención debe realizarse por adelantado y no se puede pedir la restitución de aquella parte que. En este caso. El niño. Equiparación de los hijos e hijas para cumplirse la obligación. niñas y adolescentes. por causa justificada. conforme a lo previsto en el literal f) del artículo 202 de esta Ley. Convenimiento.
directivos o directivas de las personas jurídicas que tengan a su cargo la administración. formarán parte de las deudas de la herencia. Irrenunciabilidad del derecho a solicitar Obligación de Manutención. por su padre o su madre. rentas. así como de los capitales. El derecho a exigir el cumplimiento de la Obligación de Manutención es irrenunciable e inalienable. por el Ministerio Público y por el Consejo de Protección de Niños. ni oponérsele compensación. El patrono o patrona o quien haga sus veces. por quien ejerza su representación. intereses o cualquier beneficio económico que le pertenezca a éste. serán solidariamente responsables con el obligado u obligada por dejar de retener las cantidades que les señale el juez o jueza. los montos adeudados por concepto de Obligación de Manutención. Legitimados activos. Artículo 381. los administradores. En caso de fallecimiento del obligado u obligada. por sus ascendientes. para la fecha de su muerte. niña o adolescente. La solicitud para la fijación de la Obligación de Manutención puede ser formulada por el propio hijo o hija si tiene doce años o más. Niñas y Adolescentes. Artículo 380. Carácter de crédito privilegiado. no puede transmitirse por causa de muerte. corresponden a un niño. Prescripción de la obligación. La obligación de pagar los montos adeudados por concepto de Obligación de Manutención prescribe a los diez años. El juez o jueza puede acordar cualquier medida preventiva destinada a asegurar el cumplimiento de la Obligación de Manutención. Artículo 377. salarios y demás remuneraciones del obligado u obligada. habiéndose
. Artículo 379.Artículo 376. sin perjuicio de las demás responsabilidades que pudiera ocasionar su conducta. son créditos privilegiados y gozarán de preferencia sobre los demás créditos privilegiados establecidos por otras leyes. o por ocultar el verdadero monto de los sueldos. Responsabilidad solidaria. administradoras. Medidas preventivas. por sus parientes colaterales hasta el cuarto grado. depósito o custodia de bienes pertenecientes al obligado u obligada de manutención. Se considera demostrado el riesgo manifiesto cuando. niña o adolescente. por tal concepto. por quien ejerza la Responsabilidad de Crianza. Las cantidades que deban cancelarse por concepto de Obligación de Manutención a un niño. Artículo 378. cuando existan en autos elementos probatorios de los cuales pueda extraer una presunción grave del riesgo manifiesto de que el obligado u obligada deje de pagar las cantidades que.
La Obligación de Manutención se extingue: a) Por la muerte del obligado u obligada. el niño.impuesto judicialmente el cumplimiento de la Obligación de Manutención. por su naturaleza. niña o adolescente. el cual debe encontrarse libre de toda deuda y gravamen y totalmente saneado. Artículo 384. todo lo relativo a la fijación. No podrán decretarse las medidas preventivas previstas en este artículo o deberán ser levantadas de inmediato cuando conste prueba suficiente que el obligado u obligada ha venido cumpliendo de forma voluntaria y oportuna la Obligación de Manutención. caso en el cual la obligación puede extenderse hasta los veinticinco años de edad. a solicitud del obligado u obligada. oída la opinión del Ministerio Público y siempre que resulte manifiestamente favorable al interés superior del niño. participaciones y cualquier título valor. Medios que pueden ser autorizados para el pago de la obligación. El juez o jueza puede autorizar. Sección Cuarta
. niña o adolescente como beneficiario o beneficiaria de los intereses que produzca un determinado capital. Artículo 383. le impidan realizar trabajos remunerados. En su condición de usufructuario o usufructuaria. o cuando se encuentre cursando estudios que. Las sentencias de estos procedimientos se ejecutan conforme a las normas de ejecución de sentencias contempladas en el ordenamiento jurídico. niña o adolescente beneficiario o beneficiaria de la misma. o las utilidades. rentas o beneficios que produzcan acciones. excepto que padezca discapacidades físicas o mentales que le impidan proveer su propio sustento. Artículo 382. Extinción. b) Por haber alcanzado la mayoridad el beneficiario o la beneficiario de la misma. Competencia judicial. ofrecimiento para la fijación y revisión del monto de la Obligación de Manutención debe ser decidido por vía judicial. b) Designación del niño. Con excepción de la conciliación. exista retraso injustificado en el pago correspondiente a dos cuotas consecutivas. siguiendo el procedimiento previsto en el Capítulo IV del Título IV de esta Ley. previa aprobación judicial. niña o adolescente no queda sujeto a las obligaciones previstas por la ley para tales casos. que el cumplimiento de la obligación se haga efectivo a través de otros medios. tales como: a) Constitución de usufructo sobre un bien del obligado u obligada. o del niño.
En ambos casos. Artículo 388. De no lograrse dicho acuerdo. niña o adolescente lo justifique. Extensión del Régimen de Convivencia Familiar a otras personas. niña. caso en el cual fijará un Régimen de Convivencia Familiar provisional supervisado. cada vez que el bienestar del niño. oyendo al hijo o hija. salvo que existan fundados indicios de amenazas o violaciones en contra del derecho a la vida. Artículo 386. niña o adolescente. Fijación del Régimen de Convivencia Familiar. Artículo 387. La decisión podrá ser revisada a solicitud de parte. o que ejerciéndola no tenga la responsabilidad de Custodia del hijo o hija. telegráficas. Excepcionalmente. El Régimen de Convivencia Familiar debe ser convenido de mutuo acuerdo entre el padre y la madre.Convivencia Familiar Artículo 385. y el niño. El Régimen de Convivencia Familiar supervisado será establecido fuera de la sede del Tribunal de Protección de Niños. El padre o la madre que no ejerza la Patria Potestad. cuando estas amenazas o violaciones sean graves y existan pruebas suficientes en el procedimiento. Asimismo. La convivencia familiar puede comprender no sólo el acceso a la residencia del niño. También podrán solicitarlo aquellos o aquellas terceros o terceras que hayan mantenido relaciones y contacto directo permanente con el niño. Derecho de convivencia familiar. el juez o
. el juez o jueza apreciando la gravedad y urgencia de la situación podrá fijar el Régimen de Convivencia Familiar provisional que juzgue conveniente para garantizar este derecho y tomar todas las medidas necesarias para su cumplimiento inmediato. En la audiencia preliminar el juez o jueza deberá fijar un Régimen de Convivencia Familiar provisional. niña o adolescente. sino también la posibilidad de conducirlo a un lugar distinto al de su residencia. tales como: comunicaciones telefónicas. Los parientes por consanguinidad. la salud o la integridad personal del niño. pueden comprender cualquier otra forma de contacto entre el niño. si se autorizare especialmente para ello al interesado o interesada en la convivencia familiar. quien decidirá atendiendo al interés superior de los hijos e hijas. Niñas y Adolescentes. o adolescente podrán solicitar la fijación de un Régimen de Convivencia Familiar. tiene derecho a la convivencia familiar. el juez o jueza no fijará el Régimen de Convivencia Familiar provisional. niña o adolescente y la persona a quien se le acuerda la convivencia familiar. podrá solicitar al juez o jueza que fije el Régimen de Convivencia Familiar. Al admitir la solicitud. epistolares y computarizadas. niña o adolescente tiene este mismo derecho. por afinidad y responsables del niño. cualquiera de ellos o el hijo o hija adolescente. Contenido de la convivencia familiar. niña o adolescente.
niña o adolescente retenido. expedida por el Consejo de Protección del Niños. niña o adolescente a mantener relaciones y contacto directo con su padre o madre. la madre. determinándose claramente en la sentencia. niñas y adolescentes pueden viajar dentro del país acompañados por sus padres. representantes o responsables. Artículo 389. la suspensión de este derecho al padre o la madre que no ejerza la Custodia. podrá ser privado o privada de la Custodia. niña o adolescente así lo justifique. Al padre. Viajes dentro del país. a consideración del juez o jueza y con base en el interés superior del beneficiario o beneficiaria. podrá limitársele el Régimen de Convivencia Familiar. Limitación del Régimen de Convivencia Familiar. que de manera reiterada e injustificada incumpla el Régimen de Convivencia Familiar. debe ser conminado judicialmente a que lo restituya a la persona que ejerce la Custodia. Niñas y Adolescentes. En todo caso. Artículo 392. y responde por los daños y perjuicios que su conducta ocasione al hijo o hija. Artículo 390. Viajes fuera del país. Los niños. pese a contar con recursos económicos. madres. En caso de viajar solos o con terceras personas requieren autorización de un representante legal.
. Sección Quinta Autorizaciones para viajar Artículo 391. Al padre o la madre a quien le haya sido impuesto por vía judicial el cumplimiento de la Obligación de Manutención. o cuando tienen un solo representante legal y viajen en compañía de éste. por haberse negado a cumplirla injustificadamente.jueza podrá acordarlo cuando el interés superior del niño. pero con autorización del otro expedida en documento autenticado. Incumplimiento del Régimen de Convivencia Familiar. o a quien ejerza la Custodia. El padre o la madre que sustraiga o retenga indebidamente a un hijo o hija cuya Custodia haya sido otorgada al otro o a un tercero. niñas y adolescentes pueden viajar fuera del país acompañados por ambos padres o por uno sólo de ellos. Artículo 389-A. Los niños. obstaculizando el disfrute efectivo del derecho del niño. debiendo reintegrar todos los gastos que se haya hecho para obtener la restitución del niño. por una jefatura civil o mediante documento autenticado. el tiempo y las causas por las cuales se limita el Régimen de Convivencia Familiar. Retención del niño o niña. deberá declararse judicialmente. por un lapso determinado.
requieren autorización de quienes ejerzan su representación. Mientras no se compruebe que la naturaleza de la separación del niño. la Tutela y la adopción. Artículo 393.En caso de viajar solos o con terceras personas. Concepto. El Tribunal de Protección de Niños. Se entiende por familia sustituta aquélla que. La familia sustituta puede estar conformada por una o más personas y comprende las modalidades de: colocación familiar o en entidad de atención. niña o adolescente. a un niño. Intervención judicial. ya sea por carecer de padre y de madre. En caso que la persona o personas a quienes corresponda otorgar el consentimiento para viajar se negare a darlo o hubiere desacuerdo para su otorgamiento. el padre o madre que autorice el viaje. Modalidad de familia sustituta. no siendo la familia de origen. Artículo 394-A. niña o adolescente privado permanente o temporalmente de su medio familiar. puede acudir ante el juez o jueza y exponerle la situación. cuando sólo existe un representante. a fin de que éste decida lo que convenga a su interés superior. que no pueda ser integrado o reintegrado a su familia de origen. Capítulo III Familia Sustituta Sección Primera Disposiciones Generales Artículo 394. o porque éstos se encuentran afectados en la titularidad de la Patria Potestad o en el ejercicio de la Responsabilidad de Crianza. de acuerdo con las características de cada caso. la modalidad de familia sustituta a aplicarse debe ser temporal. la modalidad de familia sustituta de la cual debe ser provisto un niño. acoge. En los casos de afectación de la Patria Potestad o del ejercicio de la Responsabilidad de Crianza de ambos progenitores o. y su duración se extenderá hasta que se determine que resulta inviable o imposible la localización de los progenitores o el establecimiento o restablecimiento de los
. de uno solo de ellos. o el hijo o hija si es adolescente. por decisión judicial. Niñas y Adolescentes. expedida en documento autenticado o por el Consejo de Protección de Niños. niña o adolescente de sus progenitores es permanente. la colocación familiar o en entidad de atención deberá preverse en la decisión que declare con lugar la privación o extinción de la Patria Potestad o la afectación del ejercicio de la Responsabilidad de Crianza. con el auxilio del equipo multidisciplinario. Niñas y Adolescentes decidirá.
Sección Segunda Colocación familiar o en entidad de atención Artículo 396. niña o adolescente procede cuando:
. ya sea por consanguinidad o por afinidad. La Responsabilidad de Crianza debe ser entendida de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 358 de esta Ley.vínculos entre ellos y el respectivo niño. A los fines de determinar la modalidad de familia sustituta que corresponde a cada caso. Finalidad. Procedencia. de manera temporal y mientras se determina una modalidad de protección permanente para el mismo. niña o adolescente debe ser oído u oída y su consentimiento es necesario si tiene doce años o más y no discapacidad mental que le impida discernir. d) La opinión del equipo multidisciplinario. f) La familia sustituta sólo podrá residir en el extranjero cuando la modalidad más conveniente para el niño. o cuando esté conformada por parientes del niño. e) La carencia de recursos económicos no puede constituir causal para descalificar a quien pueda desempeñarse eficazmente como familia sustituta. el juez o jueza debe tener en cuenta lo siguiente: a) El niño. niña o adolescente. Principios fundamentales. niña o adolescente para determinados actos. Artículo 397. niña o adolescente y quienes pueden conformar la familia sustituta. entre el niño. Artículo 395. Además de la Responsabilidad de Crianza. niña o adolescente sea la adopción. b) La conveniencia de que existan vínculos de parentesco. c) La responsabilidad de quien resulte escogido o escogida para desempeñarse como familia sustituta es personal e intransferible. niña o adolescente. La colocación familiar o en entidad de atención de un niño. La colocación familiar o en entidad de atención tiene por objeto otorgar la Responsabilidad de Crianza de un niño. niña o adolescente. de conformidad con lo establecido en esta Ley. puede conferirse la representación del niño.
Una vez en conocimiento de ello. ya sea directamente o a través de un programa de localización de familia de origen. niña o adolescente que carezca de sus progenitores o se encuentre separado o separada de ellos. niña o adolescente. Artículo 397-A. En caso de no encontrarse una familia que llene este requisito previo y que responda a las necesidades y características del respectivo niño. niñas y adolescentes separados o separadas de su familia de origen. Localizados uno o ambos progenitores el Consejo de Protección de Niños. niñas y adolescentes separados o separadas de su familia de origen. Niñas y Adolescentes. cumplido el lapso de treinta días continuos previsto en el artículo 127 de esta Ley. En los casos en que ambos progenitores o uno solo de ellos. tan pronto sea posible. la medida de abrigo se ejecutará en entidad de atención. en los términos previstos por la Ley. y existe Tutor o Tutora nombrado por dicho progenitor o progenitores. el respectivo Consejo de Protección de Niños. b) Sea imposible abrir o continuar la Tutela. niña o adolescente y. Niñas y Adolescentes. no se haya resuelto el asunto por vía administrativa.a) Transcurrido el lapso previsto en el artículo 127 de esta Ley. Artículo 397-B. este Consejo buscará a dicho niño. niña o adolescente con su progenitor. niña o adolescente. Niñas y Adolescentes. De no localizarse a los progenitores o. Las familias en las cuales se ejecute la medida de abrigo sólo podrán ser aquéllas que aparezcan inscritas en el correspondiente registro de elegibles en materia de abrigo. c) Se haya privado a su padre y madre de la Patria Potestad o ésta se haya extinguido. se desconozca su paradero. adoptará las medidas necesarias para lograr la integración o reintegración del niño. cuando sólo existe un representante. Colocación familiar o en entidad de atención de niños. Niñas y
. Tutela de niños. ya sea porque se desconoce su identidad o su paradero deberá informarlo al correspondiente Consejo de Protección de Niños. cualquier pariente del respectivo niño. simultáneamente. progenitora o progenitores. Protección de niños. niñas y adolescentes separados o separadas de su familia de origen. habiéndoselos localizado sin que sea posible la integración o reintegración familiar. deberá informar directamente al juez o jueza de mediación y sustanciación del Tribunal de Protección de Niños. hará todo lo necesario para localizar a sus progenitores y a la familia de origen del mismo. el mismo Tutor o Tutora o. toda persona que tenga conocimiento de un niño. hayan fallecido o. Si fuere imposible ubicar a la familia de origen dictará la medida de abrigo. a fin de que proceda a constituir la correspondiente Tutela. Artículo 397-C. A los efectos del artículo 394-A.
hasta que se determine que procede dicha integración o reintegración o. Durante dicho plazo debe realizarse un mínimo de cuatro evaluaciones integrales. remitirá el expediente del procedimiento administrativo al Tribunal de Protección de Niños. de no poder lograrse. Artículo 398. niña o adolescente. debe agotarse las posibilidades de que la misma sea en familia sustituta y. niña o adolescente y se tramita la adopción.Adolescentes. pero las evaluaciones que se les realice resulten negativas. A los efectos de la colocación. la colocación familiar debe continuar mientras se determina la adoptabilidad del respectivo niño. debidamente inscritas en el registro que a tal efecto lleve la autoridad competente. el responsable de la entidad de atención en la cual se coloque al niño. De evidenciarse inviable o imposible la integración o reintegración familiar. se hará en la entidad de atención más apropiada a las características y condiciones del respectivo niño. A los efectos de tal
. debe hacer seguimiento durante el año siguiente a la fecha en la cual se produjo dicha integración o reintegración. como consecuencia de la imposibilidad de lograr la integración o reintegración del respectivo niño. los expedientes relativos a las colocaciones deben permanecer en el respectivo Tribunal de Protección de Niños. Integración o reintegración de niños. ejercerá su Responsabilidad de Crianza y representación. a fin de que el juez o jueza de mediación y sustanciación proceda a dictar la correspondiente medida provisional de colocación en otra familia sustituta o en otra entidad de atención. niña o adolescente manifiesten su intención de lograr su integración o reintegración. se debe incluir a esta familia de origen en aquellos programas de fortalecimiento familiar que estime conveniente. En caso que los progenitores del niño. El Tribunal de Protección de Niños. a los fines de fortalecer los vínculos familiares con la familia del niño. Cuando la colocación familiar se haya concedido a terceras personas. Niñas y Adolescentes. Niñas y Adolescentes. Niñas y Adolescentes. a través de un programa de protección. la colocación familiar debe continuar en la familia sustituta. el Tribunal de Protección de Niños. Niñas y Adolescentes mientras no cese la correspondiente medida de protección. dichas personas deben colaborar con los responsables del programa de colocación familiar. Artículo 397-D. Prelación. De lograrse la integración o reintegración del niño. En todos estos casos. niña o adolescente en su familia de origen nuclear o ampliada. niñas y adolescentes separados o separadas de su familia de origen. Simultáneamente. niña o adolescente en su familia de origen nuclear o ampliada. niña o adolescente. niña o adolescente. Niñas y Adolescentes deberá entregar copia certificada del expediente al Consejo de Protección de Niños. En este último caso. Lo dispuesto en este artículo se aplica a las colocaciones en entidad de atención. que la misma es inviable o imposible.
Artículo 401-B. Personas a quienes puede otorgarse. debe hacer seguimiento de dicha colocación. Las personas a quienes se otorgue un niño. y su desarrollo moral. realizando una evaluación integral y elaborando el respectivo informe biopsico-social-legal. niña o adolescente ha sido entregado o entregada para su crianza por su padre o su madre. considerará ésta como la primera opción para el otorgamiento de la colocación familiar de ese niño. En todos los casos. deberán proceder a inscribirse de inmediato. una vez decidida la colocación familiar de un niño. Estas personas deben poseer las condiciones que hagan posible la protección física del niño. El registro de elegibles se debe actualizar cada tres meses. o por ambos. para determinar su idoneidad. Copia de este registro debe remitirse al Tribunal de Protección de Niños. niña o adolescente en colocación familiar deben estar inscritas en un programa de colocación familiar. se le incorporará al registro de elegibles en materia de colocación familiar. Una vez determinada tal idoneidad. mediante cursos de formación y orientación para familias sustitutas en modalidad de colocación familiar. Excepcionalmente se puede otorgar dicha colocación a quienes no estuvieren inscritos o inscritas en uno de estos programas. Inscripción. Niñas y Adolescentes. a fin de ser previamente evaluada bio-psico-social y legalmente. a los fines indicados. Niñas y Adolescentes. en cuyo caso. la persona debe ser capacitada por el mencionado programa. Seguimiento. el o la responsable del correspondiente programa de colocación familiar. La colocación familiar puede ser otorgada a una sola persona.designación. previo el informe respectivo. debe inscribirse en un programa de colocación familiar. Cuando un niño. Artículo 401. el juez o jueza tendrá en cuenta el número de niños. que mantengan una unión estable de hecho que cumpla los requisitos establecidos en la ley. niña o adolescente. capacitación y registro. Entrega por los padres o madres a un tercero. evaluación. Niñas y Adolescentes. el juez o jueza. De los resultados de este seguimiento debe informar al respectivo juez o
. Concluida la capacitación. a un tercero apto o apta para ejercer la Responsabilidad de Crianza. en el cual se las capacite y supervise. educativo y cultural. a los Consejos Municipales de Derechos de Niños. Artículo 401-A. Artículo 399. niñas o adolescentes que se encuentren bajo la Responsabilidad de Crianza y representación de estas personas. Para que a una persona o pareja pueda concedérsele una colocación familiar por un Tribunal de Protección de Niños. niña o adolescente con la persona o pareja que seleccione el juez o jueza. Capacitación y supervisión. Niñas y Adolescentes y a los Consejos de Protección de Niños. o a una pareja de cónyuges y por parejas conformadas por un hombre y una mujer. niña o adolescente. Artículo 400.
Prioridad de las decisiones. Niñas y Adolescentes. dicha información debe remitirse a la correspondiente oficina de adopciones del Consejo Nacional de Derechos de Niños. niña o adolescente. niña o adolescente en colocación familiar. en cualquier momento. del padre o la madre afectados en la Patria Potestad o en el ejercicio de la Responsabilidad de Crianza. a fin de que éste decida lo conducente. Así mismo. La adopción puede ser nacional o internacional. niña o adolescente puede ser entregado a terceros sin previa autorización judicial. y de cualquier persona que tenga conocimiento directo de los hechos o circunstancias que lo justifiquen. privan sobre la opinión de sus padres y madres. Artículo 407. Interrupción de la colocación. sus parientes. o no quisiere. de una familia sustituta. niña o adolescente así lo requiere. Registro. tomadas por la persona que ejerza la Responsabilidad de Crianza de los mismos en virtud de una colocación. La adopción internacional es subsidiaria de la adopción nacional. no pudiere. a los fines del artículo 493-D de esta Ley. Artículo 403. cada tres meses. Revocatoria de la colocación. previa solicitud del colocado o colocada si es adolescente. La adopción nacional sólo podrá solicitarse por quienes tengan
. Concepto. Sección Tercera Adopción Artículo 406.jueza de mediación y sustanciación. La colocación familiar o en entidad de atención puede ser revocada por el juez o jueza. Las decisiones relativas a un niño. debe informar de ello al juez o jueza que dictó la medida. así como de los programas respectivos. Artículo 405. Si la persona a la cual se ha concedido un niño. del Ministerio Público. niña o adolescente. permanente y adecuada. si el interés superior del niño. En ningún caso el niño. apto para ser adoptado o adoptada. continuar con el ejercicio de la misma. El Consejo de Protección debe llevar un registro de las personas a quienes se les ha otorgado colocaciones familiares y de aquéllas que resultan elegibles para ello. Artículo 404. Tipos de adopción. Artículo 402. La adopción es una institución de protección que tiene por objeto proveer al niño.
La capacidad para adoptar se adquiere a los veinticinco años. La adopción individual puede ser solicitada por cualquier persona con capacidad para adoptar. El cambio de residencia habitual del o de la solicitante sólo produce efecto después de un año de haber ingresado en el territorio nacional con el propósito de fijar en él su residencia habitual. La adopción es internacional cuando el niño. niña o adolescente. Artículo 411. Cuando el niño. Diferencia de edades entre adoptante y adoptado o adoptada. o cuando se trate de adoptar al hijo o hija del otro cónyuge. en casos excepcionales y por justos motivos debidamente comprobados. El adoptante debe ser dieciocho años mayor. individual y plena. El juez o jueza. a ser adoptado u adoptada.residencia habitual en el país. Sólo pueden ser adoptados o adoptadas quienes tengan menos de dieciocho años para la fecha en que se solicite la adopción. Adopción conjunta. al cual va a ser desplazado el niño. niña o adolescente. Toda adopción debe ser plena. La adopción también puede ser conjunta o individual. y por parejas conformadas por un hombre y una mujer. Artículo 408. excepto si existen relaciones de parentesco o si la persona a ser adoptada ha estado integrado al hogar del posible adoptante antes de alcanzar esa edad. por lo menos. ésta debe realizarse íntegramente conforme a la ley venezolana. Cuando se trate de la adopción del hijo o hija de uno de los cónyuges o las cónyuges por el otro cónyuge. que el adoptado o adoptada. con independencia de su estado civil. Artículo 409. Los niños. Capacidad para ser adoptante.
. niñas o adolescentes que tienen su residencia habitual en la República Bolivariana de Venezuela sólo pueden considerarse aptos o aptas para una adopción internacional. Artículo 410. niña o adolescente a ser adoptado u adoptada tiene su residencia habitual en el territorio nacional y el desplazamiento se produce antes de la adopción. cuando los organismos competentes examinen detenidamente todas las posibilidades de su adopción en la República Bolivariana de Venezuela y constaten que la adopción internacional responde al interés superior del niño. niña o adolescente a ser adoptado u adoptada. la diferencia de edad podrá ser de diez años. La adopción conjunta sólo puede ser solicitada por cónyuges no separados o separadas legalmente. puede decretar adopciones en las cuales el interés del adoptado o adoptada justifique una diferencia de edad menor. que mantengan una unión estable de hecho que cumpla los requisitos establecidos en la Ley. Edad para ser adoptado o adoptada. En el respectivo expediente se debe dejar constancia de lo actuado conforme a este artículo. tiene su residencia habitual en un Estado y el o los solicitantes de la adopción tienen su residencia habitual en otro Estado.
si éste es casado. Artículo 416. por el equipo multidisciplinario del Tribunal de Protección de Niños. c) De los hijos o hijas del solicitante de la adopción. del otro cónyuge. si la adopción se solicita de manera individual. Consentimientos. d) Del o de la cónyuge de la persona a ser adoptada. a menos que exista separación legal entre ambos. Condición para la adopción por Tutor o Tutora. Artículo 414. c) Del representante legal. pupila.Artículo 412. debe estar asistido por su representante legal o. sobre la base de un informe elaborado. niñas o adolescentes. Formas y condiciones de los consentimientos y opiniones. Para la adopción debe recabarse las opiniones siguientes: a) De la persona a ser adoptada si tiene menos de doce años. en defecto de padres o madres que ejerzan la patria potestad. expupilo o expupila sólo después de aprobarse definitivamente las cuentas de la Tutela. y teniendo en cuenta. estar autorizado por el juez o jueza. Artículo 415. Opiniones.
. b) De quienes ejerzan la patria potestad y. para tal fin. a menos que exista separación legal entre ambos. el interés de los otros hijos o hijas si éstos son niños. Para la adopción se requiere los consentimientos siguientes: a) De la persona a ser adoptada si tiene doce años o más. Artículo 413. Cuando un cónyuge solicita la adopción de un solo hijo o hija. Si el juez o jueza lo creyere conveniente podrá solicitar la opinión de cualquier otro pariente de la persona a ser adoptada o de un tercero que tenga interés en la adopción. Adopción de uno entre varios hijos o hijas del cónyuge. El Tutor o Tutora puede adoptar al pupilo. b) Del o de la fiscal del ministerio público. en caso de ser ejercida por quien no hubiese alcanzado aún la mayoridad. entre varios. el juez o jueza debe considerar la conveniencia o no de acordar la adopción. e) Del o de la cónyuge del posible adoptante. la madre sólo puede consentir válidamente después de nacido el niño o niña. en su defecto. también. Niñas y Adolescentes.
Informe sobre el candidato o candidata a adopción. Los consentimientos y opiniones previstos en los artículos anteriores no se los exigirá cuando las personas que deben darlos se encuentren en imposibilidad permanente de otorgarlos o se desconozca su residencia. Artículo 417. Asesoramiento. historia médica propia y familiar y necesidades particulares del respectivo niño. La oficina de adopciones correspondiente debe disponer lo necesario para que a todo niño. en ningún caso. se otorgará ante la correspondiente oficina de adopciones. El informe que se elabore al
.Acreditación de los o las solicitantes. Artículo 421. En caso que las personas a que alude el literal c) del artículo 415. Inexigibilidad de los consentimientos. pueden manifestar su opinión mediante documento suscrito ante la respectiva oficina consular. evolución personal y familiar. Artículo 418. Los o las solicitantes de la adopción deben ser estudiados por la respectiva oficina de adopciones.Los consentimientos y opiniones previstos en los artículos anteriores deben ser puros y simples. Nadie puede obtener beneficios materiales indebidos como consecuencia de una intervención directa o indirecta en una adopción. antes de que otorguen dicho consentimiento. Prohibición de lucro. Niñas y Adolescentes. Artículo 420. acreditada en el país donde residan estas personas. Los consentimientos que se requieren para la adopción no pueden ser obtenidos. Los solicitantes de la adopción tendrán acceso a este informe. El cumplimiento de este requisito debe hacerse constar en el acta del respectivo consentimiento. se le elabore un informe que contenga los datos referidos a su identidad. niña o adolescente. Las personas cuyo consentimiento es necesario para decretar la adopción deben ser asesoradas e informadas acerca de los efectos de la adopción. Se dejará constancia de los motivos por los cuales algunos de estos datos no aparezcan en el informe. medio social. previo cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 493-C de esta Ley. después que se acredite su aptitud para adoptar. niña o adolescente. por la oficina de adopciones respectiva o por el equipo multidisciplinario del Tribunal de Protección de Niños. no se encuentren residenciadas en el territorio nacional. mediante pago o compensación económica o de cualquier otra clase. que llene las condiciones de esta Ley para ser adoptado o adoptada. Artículo 419. a fin de que se acredite su aptitud para adoptar. El consentimiento previsto en el literal b) del artículo 414 de esta Ley.
se concede a los solicitantes la colocación familiar de la persona a ser adoptada. si la hubiere. de manera ininterrumpida. durante este lapso. Prórroga del período de prueba. Artículo 424. si el candidato o candidata a adopción tiene su residencia habitual en el territorio nacional. Para decretarse la adopción debe haberse cumplido un período de prueba de seis meses. capacidad jurídica. durante el cual el candidato o candidata a adopción debe permanecer. niñas o adolescentes que están en condiciones de adoptar. Dicho informe debe formar parte del respectivo expediente de adopción. La adopción crea parentesco entre:
. Duración del período de prueba y seguimiento. Constitución de parentesco. de acuerdo con los términos establecidos en el compromiso de protección y seguimiento que deben haber suscrito con las autoridades venezolanas competentes. de oficio. situación personal. medio social. Artículo 426. tanto al Tribunal de Protección de Niños. para informar al juez o jueza de mediación y sustanciación acerca de los resultados de esta convivencia. Colocación con miras a la adopción. motivos que los animan. a petición de parte. del Ministerio Público o de la correspondiente oficina de adopciones. así como las características de los niños. dos evaluaciones. Artículo 423. Efectos de filiación. Los informes de seguimiento del período de prueba deben ser remitidos por dichos organismos e instituciones. sea la adopción nacional o internacional. familiar y médica. el período de prueba será de un año y deben realizarse tres evaluaciones. puede ordenar la prórroga del período de prueba. En el caso de las adopciones internacionales. en el hogar de quienes hayan solicitado la adopción. Artículo 422. y a al adoptante la condición de padre o madre. como a la Oficina Nacional de Adopciones del Consejo Nacional de Derechos de Niños. El juez o jueza de mediación y sustanciación. al menos. Mientras dure el período de prueba o su prórroga. La adopción confiere al adoptado o adoptada la condición de hijo o hija. los organismos públicos o instituciones extranjeras autorizadas que presenten la respectiva solicitud de adopción. Artículo 425. Niñas y Adolescentes. al menos. Niñas y Adolescentes.efecto debe contener datos sobre su identidad. A tal efecto. son responsables del seguimiento que debe hacerse durante el correspondiente período de prueba. La respectiva oficina de adopciones debe realizar. por lo menos.
b) El o la adoptante y el o la cónyuge de la persona adoptada. La adopción extingue el parentesco del adoptado o adoptada con los y las integrantes de su familia de origen. Confidencialidad. En ambos casos. El contenido de los informes previstos en los artículos 420 y 421 de esta Ley. Niñas y Adolescentes. Artículo 427. El adoptado o adoptada.
. Niñas y Adolescentes o de la oficina de adopciones correspondiente. Artículo 428. a la respectiva oficina de adopciones. excepto cuando el adoptado o adoptada sea hijo o hija del o la cónyuge del adoptante. c) El o la adoptante y la descendencia futura de la persona adoptada. La adopción no extingue los impedimentos matrimoniales que existen entre el o la adoptado y los integrantes de su familia de origen. e) Los integrantes de la familia del o de la adoptante y la descendencia futura de la persona adoptada. antes de alcanzar esta edad. pueden solicitar directamente el acceso a la información que se encuentre en su expediente de adopción. por dicho Tribunal. son de naturaleza confidencial. El original de estos expedientes debe conservarse en el archivo del correspondiente Tribunal de Protección de Niños. así como el de los expedientes de adopción. para su archivo y conservación deben tomarse las precauciones necesarias que garanticen dicha confidencialidad. El adoptado o adoptada. y una copia certificada de los mismos debe remitirse. Impedimentos matrimoniales. podrá hacerlo a través de su representante legal. d) El o la cónyuge de la persona adoptada y los integrantes de la familia del o de la adoptante. a partir de los doce años de edad o su representante.a) El adoptado o adoptada y los y las integrantes de la familia del adoptante. deben ser previamente asesorados y asesoradas por el equipo multidisciplinario del Tribunal de Protección de Niños. Extinción de parentesco. Artículo 429.
Leer más sobre este usuarioModelo Contrato26-6AAR1554AAQ3462La Ley de Responsabilidad Social en Radio LOPNA YURIMARLOPNAelconcubinatoenvenezuela-120427221425-phpapp02Principios Del Desarrollo Sustentablepdf 1130524863Estatuto de RomaEl Conocimiento HumanoEl Pacto de Punto Fijodiagnosticocomunitario-1217722443428426-8Qué es el Diagnóstico ParticipativoGUIA DE INSPECCIÓN PARA REFUGIOS
Instituciones Familiares por Luis E Oropeza C14 visitaInsertarDescargaLeer en Scribd móvil: iPhone, iPad y Android.Copyright: Attribution Non-Commercial (BY-NC)Precio de lista: $0.00Download as DOC, PDF, TXT or read online from ScribdFlag for inappropriate contentMás informaciónMostrar menos
RelacionadoModelo Contratopor Luis E Oropeza C26-6por Luis E Oropeza CAAR1554por Luis E Oropeza CAAQ3462por Luis E Oropeza CLa Ley de Responsabilidad Social en Radio LOPNA YURIMARpor Luis E Oropeza CLOPNApor Luis E Oropeza Celconcubinatoenvenezuela-120427221425-phpapp02por Luis E Oropeza CPrincipios Del Desarrollo Sustentablepdf 1130524863por Luis E Oropeza CEstatuto de Romapor Luis E Oropeza CEl Conocimiento Humanopor Luis E Oropeza CEl Pacto de Punto Fijopor Luis E Oropeza Cdiagnosticocomunitario-1217722443428426-8por Luis E Oropeza CMore from Luis E Oropeza CModelo Contrato26-6AAR1554AAQ3462La Ley de Responsabilidad Social en Radio LOPNA YURIMARLOPNAelconcubinatoenvenezuela-120427221425-phpapp02Principios Del Desarrollo Sustentablepdf 1130524863Estatuto de RomaEl Conocimiento HumanoEl Pacto de Punto Fijodiagnosticocomunitario-1217722443428426-8Qué es el Diagnóstico ParticipativoGUIA DE INSPECCIÓN PARA REFUGIOS