Source: http://docplayer.fr/1878407-Chambre-des-communes-canada.html
Timestamp: 2017-02-19 12:42:26+00:00
Document Index: 152312760

Matched Legal Cases: ['art. 92', 'art. 92', 'art. 92', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', "l'article 16", 'arrêt ']

CHAMBRE DES COMMUNES CANADA - PDF
Download "CHAMBRE DES COMMUNES CANADA"
1 4755_fre_design_v1 10/27/03 14:34 Page 1 CHAMBRE DES COMMUNES CANADA L ACCÈS AUX SOINS DE SANTÉ POUR LES COMMUNAUTÉS MINORITAIRES DE LANGUE OFFICIELLE : fondements juridiques, initiatives actuelles et perspectives d avenir Rapport du Comité permanent des langues officielles Mauril Bélanger, député Président Octobre 20032 Le Président de la Chambre des communes accorde, par la présente, l autorisation de reproduire la totalité ou une partie de ce document à des fins éducatives et à des fins d étude privée, de recherche, de critique, de compte rendu ou en vue d en préparer un résumé de journal. Toute reproduction de ce document à des fins commerciales ou autres nécessite l obtention au préalable d une autorisation écrite du Président. Si ce document renferme des extraits ou le texte intégral de mémoires présentés au Comité, on doit également obtenir de leurs auteurs l autorisation de reproduire la totalité ou une partie de ces mémoires. Les transcriptions des réunions publiques du Comité sont disponibles par Internet : En vente : Communication Canada Édition, Ottawa, Canada K1A 0S93 L ACCÈS AUX SOINS DE SANTÉ POUR LES COMMUNAUTÉS MINORITAIRES DE LANGUE OFFICIELLE : Fondements juridiques, initiatives actuelles et perspectives d avenir Rapport du Comité permanent des langues officielles Mauril Bélanger, député Président Octobre 20034 5 COMITÉ PERMANENT DES LANGUES OFFICIELLES PRÉSIDENT Mauril Bélanger, député Ottawa Vanier (ON) VICE-PRÉSIDENTS Yvon Godin, député Yolande Thibeault, députée Acadie Bathurst (NB) Saint-Lambert (QC) MEMBRES Carole-Marie Allard, députée Mark Assad, député Eugène Bellemare, député John Bryden, député Jeannot Castonguay, député Christiane Gagnon, députée John Herron, député Rahim Jaffer, député Jason Kenney, député Dan McTeague, député Scott Reid, député Benoît Sauvageau, député Raymond Simard, député Laval-Est (QC) Gatineau (QC) Ottawa Orléans (ON) Ancaster Dundas Flamborough Aldershot (ON) Madawaska Restigouche (NB) Québec (QC) Fundy Royal (NB) Edmonton Strathcona (AB) Calgary-Sud-Est (AB) Pickering Ajax Uxbridge (ON) Lanark Carleton (ON) Repentigny (QC) Saint-Boniface (MB) GREFFIER DU COMITÉ Marc-Olivier Girard DIRECTION DE LA RECHERCHE PARLEMENTAIRE DE LA BIBLIOTHÈQUE DU PARLEMENT Marion Ménard, analyste iii6 7 LE COMITÉ PERMANENT DES LANGUES OFFICIELLES a l'honneur de présenter son NEUVIÈME RAPPORT Conformément à l ordre de renvoi de la Chambre des communes du 20 mars 2003, le Comité permanent des langues officielles s est penché sur l objet du projet de loi C-202, Loi modifiant la Loi canadienne sur la santé (dualité linguistique), et a convenu de présenter les observations et recommandations suivantes : v8 9 TABLE DES MATIÈRES LISTE DES ABRÉVIATIONS...ix INTRODUCTION... 1 CHAPITRE 1 LES FONDEMENTS CONSTITUTIONNELS ET JURIDIQUES À DES SOINS DE SANTÉ DANS LES DEUX LANGUES OFFICIELLES... 3 La Loi constitutionnelle de La Charte canadienne des droits et libertés... 5 La Loi canadienne sur la santé... 8 La Loi sur les langues officielles... 9 CHAPITRE 2 L ACCÈS AUX SOINS DE SANTÉ DANS LES DEUX LANGUES OFFICIELLES : INITIATIVES ACTUELLES ET PERSPECTIVES D AVENIR Le réseautage Les soins primaires La formation La recherche Les nouvelles technologies (Infosanté) CHAPITRE 3 LES MÉCANISMES DE COOPÉRATION INTERGOUVERNEMENTALE DANS LE DOMAINE DE LA SANTÉ Finances Canada, le TCSPS et la Loi sur les langues officielles Conclusion LISTE DES RECOMMANDATIONS ANNEXE A LISTE DES TÉMOINS ANNEXE B LISTE DES MÉMOIRES ANNEXE C LETTRE AU PRÉSIDENT DE LA PART DES MINISTRES DE LA SANTÉ ET DES AFFAIRES INTERGOUVERNEMENTALES vii10 DEMANDE DE RÉPONSE DU GOUVERNEMENT OPINION COMPLÉMENTAIRE DU BLOC QUÉBÉCOIS PROCÈS-VERBAL viii11 LISTE DES ABRÉVIATIONS ARUC CCCFSM CCCASM CNFS Alliances de recherche universités-communautés Comité consultatif des communautés francophones en situation minoritaire (Comité bipartite communautés francophones Santé Canada) Comité consultatif des communautés anglophones en situation minoritaire (Comité bipartite communautés anglophones Santé Canada) Consortium national de formation en santé CRSH FCFAC FAJEFCL FASSP Conseil de recherches en sciences humaines du Canada Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada Fédération des associations de juristes d expression française de common law Fonds pour l adaptation des soins de santé primaires IRSC Instituts de recherche en santé du Canada PLOE Programme des langues officielles dans l enseignement TCS TCSPS Transfert canadien en matière de santé Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux ix12 13 INTRODUCTION La présente étude fait suite à une motion adoptée le 19 mars 2003 par un vote majoritaire de 153 contre 35 voix de la Chambre des communes où il a été demandé au Comité permanent des langues officielles de la Chambre des communes de faire rapport au plus tard le 31 octobre 2003 sur la question suivante : Que le projet de loi C-202, Loi modifiant la Loi canadienne sur la santé (dualité linguistique), ne soit pas lu maintenant pour la deuxième fois, mais que l ordre soit annulé, le projet de loi retiré et son objet renvoyé au Comité permanent des langues officielles, qui devra faire rapport à la Chambre au plus tard le 31 octobre La ministre de la Santé, l honorable Anne McLellan, et le ministre des Affaires intergouvernementales, l honorable Stéphane Dion, ont également écrit au président du Comité permanent des langues officielles pour lui demander d explorer d autres mécanismes pouvant favoriser un meilleur accès à des soins de santé pour les communautés minoritaires de langue officielle. À la suite du mandat qui lui a été donné, le Comité a décidé d orienter son travail sur un premier axe, soit celui de la détermination des fondements juridiques pour l offre de soins de santé aux minorités linguistiques. Si la Cour d appel de l Ontario a mis fin à une longue saga judiciaire le 7 décembre 2001 en tranchant pour le maintien intégral de l hôpital Montfort d Ottawa, le débat à savoir si les minorités linguistiques possèdent ou devraient posséder un droit individuel ou collectif à des soins de santé et de services sociaux 2 dans leur langue demeure actuel. Dans le premier chapitre, nous présenterons une synthèse des différents avis juridiques que nous avons demandés sur cette question. Dans le deuxième chapitre, le Comité présente un bref aperçu de la situation en matière d accès aux soins de santé dans la langue de la minorité, incluant les initiatives en cours pour améliorer la situation. L investissement de 119 millions de dollars annoncé en mars dernier dans le volet santé du Plan d action du gouvernement du Canada sur les langues officielles 3 aura un «effet de levier» certain sur le réseautage, les soins primaires et la formation. Dans la troisième section, nous verrons qu il est nécessaire d inscrire toute la question de l accès aux soins de santé pour les minorités linguistiques à l intérieur du débat plus large sur l avenir du système de santé du Canada. Les mécanismes actuels de coopération entre les gouvernements doivent être mis à profit pour améliorer les Débats, Chambre des communes, 19 mars 2003, p Dans le présent rapport, le concept de soins de santé inclut les services sociaux. Gouvernement du Canada, Le prochain acte : un nouvel élan pour la dualité linguistique canadienne. Le plan d action pour les langues officielles. 2003, p14 services de santé offerts aux minorités linguistiques et surtout, pour en assurer la pérennité à long terme. Le Comité considère que cet enjeu est trop important et fondamental pour être remis en question à tous les cinq ans, au gré du financement disponible et selon le bon vouloir des autorités politiques du moment. Nous savons tous que la santé fait l objet d intenses discussions entre les gouvernements provinciaux et le gouvernement du Canada depuis quelques années. Il est grandement temps que les questions relatives aux soins de santé offerts aux minorités linguistiques soient traitées avec l attention qu elles méritent par les décideurs en place. Ces discussions devront déboucher par la mise en œuvre de mesures structurantes et à long terme. 215 CHAPITRE 1 : LES FONDEMENTS CONSTITUTIONNELS ET JURIDIQUES À DES SOINS DE SANTÉ DANS LES DEUX LANGUES OFFICIELLES La décision de la Commission de restructuration des services de santé de l Ontario de fermer l hôpital Montfort en février 1997, et toute la bataille juridique qui s en est suivie, a fait naître un débat qui est toujours d actualité aujourd hui, soit les droits individuels et collectifs à des soins de santé et de services sociaux dans la langue de la minorité. Cette question a été portée à l attention des commissions qui se sont penchées sur l avenir des soins de santé au Canada (Kirby et Romanow) 4. Le Comité des langues officielles a demandé à quatre experts juridiques de se prononcer sur les fondements constitutionnels et juridiques à des soins de santé dans la langue de la minorité. Plus précisément, nous leur avons demandé de baser leur interprétation sur quatre législations qui nous semblent pertinentes : La Loi constitutionnelle de 1867, incluant le pouvoir fédéral de dépenser; La Charte canadienne des droits et libertés; La Loi canadienne sur la santé; La Loi sur les langues officielles. La Loi constitutionnelle de 1867 D entrée de jeu, il est important de faire un rappel sur la répartition des pouvoirs entre les deux ordres de gouvernement. Comme l a rappelé André Braën, professeur de droit à l Université d Ottawa, les gouvernements provinciaux ont reçu de vastes pouvoirs dans le domaine de la santé en vertu de la Loi constitutionnelle de Outre leur compétence à l égard des hôpitaux et des asiles (art. 92 (7)), ils ont reçu des pouvoirs constitutionnels en santé publique en vertu de leur compétence sur les questions locales ou privées que la Constitution confie aux provinces (art. 92 (16)). Ils administrent également les régimes provinciaux d assurance maladie, conséquence de leur pouvoir de réglementation en matière de propriété et de droits civils (art. 92 (13)) 5. Bien que les provinces aient une responsabilité prépondérante dans la prestation des soins de santé, il 4 5 Nous faisons référence ici à l étude menée par le Comité permanent du Sénat des affaires sociales, des sciences et de la technologie (Comité Kirby) ainsi que celles de la Commission sur l avenir des soins de santé au Canada (Commission Romanow) qui ont déposé leurs rapports finaux à l automne Témoignages, Comité permanent des langues officielles, réunion n o 31, 37 e législature, 2 e 17 septembre 2003, (1615). session, 316 ne faut pas oublier celles qui relèvent du gouvernement du Canada. Celui-ci intervient dans le secteur de la santé par ses compétences en droit criminel, à la quarantaine, aux hôpitaux de la marine, au commerce interprovincial et international, aux brevets et marques de commerce ou encore, au moyen de son pouvoir relatif à la paix, l ordre et au bon gouvernement. Le gouvernement fédéral possède également des responsabilités directes quand vient le temps d assurer l accès aux soins de santé à certains groupes, notamment les soins primaires aux Premières nations et aux collectivités inuites, ainsi que d autres services aux vétérans et au personnel de la GRC, du Service correctionnel Canada et des Forces armées. De plus, nous verrons plus loin dans cette section que c est par son pouvoir de dépenser que le gouvernement du Canada a appuyé l implantation de régimes provinciaux de santé publique. Le gouvernement du Canada a joué un rôle important dans l évolution du système de santé canadien et l on ne peut omettre ce fait dans le sujet que nous traitons. Le pouvoir de faire des lois concernant l emploi des langues officielles n a pas été formellement inscrit dans les articles 91 et 92 de la Loi constitutionnelle de Par conséquent, ce pouvoir appartient aux deux niveaux de gouvernement, à l intérieur de leurs compétences législatives. La compétence de légiférer sur les questions linguistiques est un pouvoir «accessoire» qui est lié à l exercice de la compétence législative du Parlement ou des législatures provinciales dans les domaines qui leur sont assignés 6. Comme l a affirmé le professeur Pierre Foucher de l Université de Moncton, «le droit à des soins de santé dans la langue de la minorité relève des provinces 7.» Toutefois, depuis 1867, le pouvoir de dépenser est le principal moyen qui a permis au gouvernement central d exercer son autorité dans le domaine de la santé. La Loi constitutionnelle de 1867 accorde au Parlement fédéral un pouvoir à peu près illimité d imposer et de dépenser. Ce pouvoir lui a permis d intervenir dans des domaines de compétence des provinces comme les soins de santé et d essayer de les amener à se conformer à des normes nationales uniformes, voire même d orienter l esprit de politiques qui relèvent de la compétence des provinces. Tous les experts que nous avons consultés ont exprimé d une même voix que le Parlement peut utiliser son pouvoir de dépenser pour appuyer les gouvernements provinciaux dans l offre de soins de santé dans les deux langues officielles. Cette option serait la voie la plus sûre sur le plan juridique bien que plus controversée sur le plan politique. Il pourrait utiliser son pouvoir de dépenser pour faire des paiements directs aux particuliers, à des tiers ou aux provinces, comme il le fait actuellement pour l éducation en milieux minoritaires, pour améliorer les services sociaux ou les soins de santé. Bien qu il 6 7 C est ce que la Cour suprême a statué dans l arrêt Devine en 1988 en affirmant que le Québec avait la compétence législative voulue pour légiférer sur l aspect de la langue dans les domaines de sa compétence législative. Le juge Michel Bastarache est venu confirmer l arrêt Devine sur ce point au paragraphe 14 de l arrêt Beaulac de Témoignages, Comité permanent des langues officielles, réunion n o 30, 37 e législature, 2 e 16 septembre 2003, (0915). session, 417 ne puisse réglementer directement les activités qui sont de compétence provinciale 8, le gouvernement du Canada peut les assortir de «conditions» sur la façon dont l argent doit être dépensé 9. Cette façon de faire n a jamais fait l objet de contestation judiciaire. Par son pouvoir de dépenser, le Parlement canadien pourrait, dans la Loi canadienne sur la santé ou dans la Loi sur les langues officielles, reconnaître un droit à des soins de santé dans sa langue aux minorités linguistiques et son obligation à lui, comme en éducation, serait d aider les provinces à remplir cette mission. Dans la décision qu elle a rendue dans le Renvoi relatif à la sécession du Québec 10, la Cour suprême du Canada déclare que la Constitution canadienne est fondée sur quatre principes : le fédéralisme, la démocratie, le constitutionnalisme (la primauté du droit) et la protection des droits des minorités 11. Pour la professeure Martha Jackman de l Université d Ottawa, ce dernier principe non écrit de la Constitution canadienne pourrait être invoqué pour démontrer l obligation de fournir les services dans les deux langues officielles. Elle reconnaît toutefois que jusqu à maintenant, les tribunaux ont interprété les principes non écrits du Renvoi relatif à la sécession comme étant des obligations surtout négatives; c est-à-dire qui empêche l État d agir plutôt que de l obliger à agir. Or, les droits linguistiques de la Charte canadienne des droits et libertés ont ceci de particulier : ils imposent aux gouvernements l obligation d agir. Ces principes non écrits qui ressortent du Renvoi relatif à la sécession constituent donc un bon point de départ pour insister sur l obligation de fournir les services dans les deux langues : Je pense qu on a la possibilité d interpréter ces dispositions ou ces principes comme imposant un devoir d agir, parce que les droits constitutionnels des minorités linguistiques n ont pas beaucoup d effet s ils n imposent pas d obligations positives 12. La Charte canadienne des droits et libertés Si la Charte canadienne des droits et libertés consacre très clairement les droits à l instruction dans la langue de la minorité de langue officielle, il est généralement reconnu que ce droit n est pas présent textuellement dans le domaine de la santé. Toutefois, dans le cadre de différentes commissions sur les soins de santé au Canada (Kirby et Romanow), des témoins ont soulevé l hypothèse qu il existerait des droits individuels et Témoignages, Comité permanent des langues officielles, réunion n o 30, 37 e législature, 2 e 16 septembre 2003, (0940). session, Une décision de la Cour d appel de l Alberta vient confirmer cette thèse : Winterhaven Stables Ltd. c. Canada (1988), 53 D.L.R., (4th), p. 434 (traduction). Renvoi relatif à la sécession du Québec [1998], 2 R.C.S. 217 p Bien qu ils ne soient pas expressément écrits, ces principes sous-jacents de la Constitution peuvent néanmoins donner lieu à des droits juridiques substantiels. Le principe de la protection des droits des minorités a d ailleurs été invoqué avec succès dans l affaire Montfort. Témoignages, Comité permanent des langues officielles, réunion n o 30, 37 e législature, 2 e 16 septembre 2003, (0915). session, 518 collectifs à des soins de santé dans la langue du patient 13. Nous présentons ici les points de vue des experts sur la question. L article 7 garantit à chacun et chacune le droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de sa personne. On ne peut porter atteinte à ces droits sauf en conformité avec les principes de justice fondamentale. Selon la professeure Martha Jackman, il y a là un argument intéressant qui pourrait être soulevé, soit que les soins de santé doivent être accessibles dans le sens de la Loi canadienne sur la santé dans la langue de la minorité linguistique pour répondre aux exigences de l article D autre part, le Comité a demandé si le fait de ne pas recevoir des soins de santé dans sa langue pouvait être invoqué comme un motif de discrimination en vertu de l article de la Charte. Dans l arrêt Eldridge c. Colombie-Britannique 16, la Cour suprême du Canada a jugé qu une personne sourde a le droit de recevoir des services de santé dans une langue qu elle est en mesure de comprendre. Ne pas offrir ces services de traduction constituait une discrimination incompatible avec l article 15 de la Charte. Est-ce que ce droit s étend aux locuteurs d une langue minoritaire? Les avis entendus sur la question varient. Pour la professeure Martha Jackman, l article 15 offre des possibilités extrêmement intéressantes pour les arguments que le Comité veut faire valoir 17. À l inverse, il est loin d être certain que la langue maternelle est visée par l article 15 selon le professeur Pierre Foucher. Le cas échéant, seule la langue maternelle serait touchée. Deuxièmement, une personne bilingue ne pourrait pas profiter de ce droit. Troisièmement, cela s appliquerait à toutes les langues et pas seulement aux langues officielles. Enfin, cela donnerait droit à des services de traduction et non à des services directs 18. Les experts juridiques ont également exploré les paragraphes 16(1) et 16(3) de la Charte. Le paragraphe 16(1) garantit l égalité des langues officielles et le paragraphe 16(3) représente ce qu on appelle le principe de progression : il engage le Parlement et les gouvernements à favoriser la progression vers l égalité. Jusqu à présent, ce principe a été interprété de façon à ne pas empêcher les gouvernements d adopter des mesures qui Témoignages, Comité permanent des langues officielles, réunion n o 23, 37 e législature, 2 e 27 mai 2003, (0905). session, Mme Jackman a fait référence ici à la décision de la Cour suprême du Canada datant du 8 mai 2003 qui a accepté d entendre l appel du médecin québécois Jacques Chaoulli, qui veut faire déclarer comme étant inconstitutionnels les articles de loi qui interdisent au secteur privé de concurrencer le secteur public en matière de santé. Le demandeur avait été préalablement débouté en Cour supérieure du Québec et en Cour d appel. «La Loi ne fait acception de personne et s applique également à tous, et tous ont droit à la même protection et au même bénéfice de la loi, indépendamment de toute discrimination, notamment des discriminations fondées sur la race, l origine nationale ou ethnique, la couleur, la religion, le sexe, l âge ou les déficiences mentales ou physiques». Arrêt Eldridge c. Colombie-Britannique (A.G.), [1997], 3 R.C.S. para Témoignages, Comité permanent des langues officielles, réunion n o 30, 37 e législature, 2 e 16 septembre 2003, (0920). session, Témoignages, Comité permanent des langues officielles, réunion n o 30, 37 e législature, 2 e session, 16 septembre 2003, (0910). 619 favorisent la progression vers l égalité. Toutefois, cela ne les oblige pas à agir. Dans l arrêt Beaulac 19, la Cour suprême a convenu que le paragraphe 16(1), qui consacre l égalité linguistique, signifie que les droits qui existent à un moment donné doivent être appliqués également. Toutefois, il est important de préciser que cela n oblige pas les gouvernements à rajouter des droits. Concrètement, si le droit à des soins de santé dans sa langue était rajouté dans une loi, soit la Loi sur les langues officielles ou la Loi canadienne sur la santé, les paragraphes 16(1) et 16(3) auraient alors un impact. Le paragraphe 16(3) ferait en sorte que cette loi ne pourrait être contestée sur la base de d autres articles de la Charte et le paragraphe 16(1) ferait en sorte que l égalité linguistique imposerait des obligations positives aux gouvernements pour s assurer que ce droit soit mis en œuvre également. Les experts ont examiné l article 20(1) de la Charte, soit celui qui impose au gouvernement fédéral l obligation d offrir des services dans les deux langues dans les bureaux centraux et là où il y a une demande importante. Dans le cas où il offre des services directement à certains groupes (Premières nations, collectivités inuites, vétérans, personnel de la GRC, Service correctionnel, Forces armées canadiennes) les soins de santé que le gouvernement fédéral fournit directement font partie des services visés par l article 20. Pour les trois territoires, Tory Colvin, président de la Fédération des associations de juristes d'expression française de common law (FAJEFCL), soutient fermement que les articles 16 et 20 de la Charte obligent les gouvernements territoriaux et canadien à offrir des services de santé à tout parlant français des trois territoires, dans la mesure où ils font l objet d une «demande importante» ou de par la «vocation du bureau». Toutefois, dans le cas des trois territoires, bien que le gouvernement du Canada soit responsable des soins de santé, il transfère de plus en plus cette responsabilité aux gouvernements territoriaux. Cette dévolution de responsabilités n est pas sans créer des difficultés quant à l'application de la Loi sur les langues officielles en santé mais aussi dans différents domaines. Il y a ici une zone grise qu il est nécessaire de clarifier. RECOMMANDATION 1 Le Comité demande à la commissaire aux langues officielles de faire enquête pour vérifier si le gouvernement du Canada respecte la Loi sur les langues officielles lorsqu il doit assurer directement des soins à certains groupes ou collectivités ou encore, qu il s assure que ses obligations soient rencontrées lorsqu il transfère ses responsabilités à des tierces parties. Nous demandons à la commissaire de faire rapport au Comité à la suite de ses travaux. Serait-il possible de modifier la Charte de façon à y enchâsser un nouveau droit à des soins de santé dans sa langue? Les experts s entendent pour dire qu il serait très difficile d aller de l avant avec une telle modification constitutionnelle. Pour reconnaître un 19 R. c. Beaulac, [1999] 1 R.C.S., para20 droit à des soins de santé dans la langue de la minorité dans la Constitution canadienne, il faudrait le consentement unanime de l ensemble des partenaires de la fédération en vertu de la Partie V de la Loi constitutionnelle de Toutefois, rien n empêche le Parlement du Canada et une province consentante d avoir recours à la procédure bilatérale de la formule d amendement pour inclure un tel droit. Le Comité ne peut qu espérer que des provinces suivront l exemple du Nouveau-Brunswick sur la voie de l égalité linguistique. La Proclamation de 1993 modifiant la Constitution (Loi sur le Nouveau-Brunswick) a reconnu constitutionnellement l'égalité des deux communautés linguistiques du Nouveau-Brunswick en modifiant l'article 16 de la Charte canadienne des droits et libertés. Le Nouveau-Brunswick est désormais tenu de protéger et de promouvoir le statut, les droits et les privilèges des deux communautés linguistiques. La Loi canadienne sur la santé En troisième lieu, le Comité a demandé aux experts d examiner la Loi canadienne sur la santé. Dans sa forme actuelle, la Loi canadienne sur la santé énumère cinq conditions que les gouvernements des provinces et des territoires sont tenus de respecter dans le cadre de leur régime public d assurance maladie pour avoir droit à la totalité des contributions fédérales versées sous le régime du Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux (TCSPS). Ces cinq conditions sont l universalité, l intégralité, la transférabilité, la gestion publique et l accessibilité. La FCFAC, ses membres et plusieurs associations communautaires francophones, ont demandé à maintes reprises l ajout d une sixième condition qui porterait sur la dualité linguistique. Le Comité a reçu plusieurs mémoires 20 à ce sujet où il est demandé au Parlement d inclure l accès aux soins de santé dans les deux langues officielles dans la Loi canadienne sur la santé et d en faire une condition nécessaire au financement fédéral. Le président de la Fédération des associations de juristes d expression française de common law est même allé plus loin dans cette argumentation : «l ajout du sixième principe d égalité linguistique est essentiel et même constitutionnellement obligatoire. Comme Parlement, vous avez le pouvoir d attacher des conditions linguistiques au financement. Je dirais même que vous en avez l obligation 21.» Santé Canada exprime des réserves quant à cette proposition. Le Ministère estime que l approche adoptée jusqu à présent par le gouvernement du Canada, à savoir Douze organismes ont présenté un mémoire au Comité et plusieurs d entre eux recommandaient l ajout d un principe portant sur la dualité linguistique dans la Loi canadienne sur la santé. Témoignages, Comité permanent des langues officielles, réunion n o 30, 37 e législature, 2 e 16 septembre 2003, (0935). session, 821 le soutien des gouvernements provinciaux et des collectivités dans leurs efforts pour fournir un meilleur accès à des services dans la langue des minorités linguistiques, convient davantage que l ajout d un sixième principe à la Loi 22. Par ailleurs, les experts juridiques consultés ont mentionné aux membres du Comité qu il serait très difficile, pour des raisons politiques, d amender l actuelle Loi canadienne sur la santé 23. Le Comité a demandé à ces mêmes experts de se pencher sur un des principes énoncés dans la Loi, soit celui sur l accessibilité. Ce principe exige des provinces qu elles «offrent les services de santé assurés selon des modalités uniformes et qu elles ne fassent pas obstacle, directement ou indirectement, et notamment par facturation aux assurés, à un accès satisfaisant par eux à ces services 24.» Selon Pierre Foucher, il n est pas exclu à prime abord que le principe d accessibilité comprenne un accès à des soins de santé dans la langue du patient, s il est interprété conformément au principe non écrit de protection des minorités. Toutefois, cette interprétation n a jamais été validée par les tribunaux. La Loi sur les langues officielles En quatrième lieu, les experts ont analysé la Loi sur les langues officielles. La partie VII exprime l engagement du gouvernement canadien à favoriser l épanouissement des communautés et la progression vers l égalité de statut et d usage des deux langues. Un certain courant de pensée soutient qu il est inutile d invoquer la partie VII parce qu elle serait non exécutoire, c est-à-dire qu elle ne créerait pas d obligation. C est l avis qu a exprimé le ministre des Affaires intergouvernementales, l honorable Stéphane Dion, lors de son passage à notre comité le 17 mars 2003 pour présenter le Plan d action du gouvernement du Canada sur les langues officielles. Il est d avis que la partie VII est un engagement politique et que le Plan d'action en est l expression concrète. Selon le Ministre, le libellé de la partie VII, en plus d être vague, implique directement les provinces dans la mise en œuvre de plusieurs initiatives. Par conséquent, il est difficile de concevoir comment le gouvernement du Canada pourrait être tenu responsable d initiatives qui relèvent des provinces Témoignages, Comité permanent des langues officielles, réunion n o 24, 37 e législature, 2 e 28 mai 2003, (1535). session, Témoignages, Comité permanent des langues officielles, réunion n o 30, 37 e législature, 2 e session, 16 septembre 2003, (0925). Loi canadienne sur la santé, Témoignages, Comité permanent des langues officielles, réunion n o 14, 37 e législature, 2 e 17 mars 2003, (1610). session, 922 Or, un jugement récent de la Cour fédérale est venu relancer ce débat. Dans son témoignage du 16 septembre 2003, le professeur Pierre Foucher a fait référence à un jugement de la Cour fédérale rendu le 8 septembre dernier 26 dans lequel elle octroie une ordonnance qui force l Agence canadienne de l inspection des aliments à respecter la partie VII. La Cour a estimé que cette section de la Loi a une force obligatoire et peut conduire à des ordonnances. Si c est le cas, le pont est assez facile à faire avec le dossier de la santé. Il serait vraisemblable de croire que le gouvernement du Canada a l obligation, en vertu de l article 41 de la Loi, de faire tout en son pouvoir pour favoriser le développement des soins de santé dans les deux langues. Le 14 octobre 2003, le ministère fédéral de la Justice a interjeté appel dans cette cause. De plus, en vertu de l alinéa 43(1)d), la ministre du Patrimoine canadien, au nom du gouvernement du Canada, a l obligation de prendre des mesures pour aider les provinces à fournir des soins de santé dans la langue de la minorité. Il est maintenant reconnu que le gouvernement du Canada dépense pour renforcer l accès des minorités linguistiques à l éducation et aux services dans leur langue. La partie VII et l alinéa 43(1)d) se trouvent à être l expression du pouvoir de dépenser du gouvernement fédéral que nous avons expliqué précédemment dans cette section. Par conséquent, certains experts pensent qu il serait beaucoup plus efficace et plus facile, tant en termes politiques que dans son application, d ajouter un droit à l accès aux soins de santé à la Loi sur les langues officielles plutôt que d amender la Loi canadienne sur la santé. La ratification d un protocole d entente entre Santé Canada et le ministère du Patrimoine canadien (PCH), sur le modèle de ce qui a été signé en 1997 entre le Conseil du Trésor et PCH, relativement à la mise en œuvre de l article 41 de la Loi sur les langues officielles est une avenue possible ici. Nous y reviendrons plus loin dans la troisième section. Le débat amorcé depuis quelques années sur les fondements constitutionnels et juridiques à des soins de santé pour les minorités linguistiques n est sûrement pas terminé; le Comité n a pas non plus la prétention de l avoir épuisé. Nous espérons avoir apporté un éclairage nouveau à cette question. Nous verrons dans la prochaine section que plusieurs initiatives sont déjà mises en œuvre et que tout le dossier progresse. Toutefois, ces initiatives pour améliorer l accès ne doivent pas éluder la nécessité de reconnaître le droit fondamental des minorités linguistiques à recevoir des soins dans leur langue. Le Comité estime qu une garantie juridique devra être inscrite quelque part par souci d équité et d égalité, mais aussi pour renforcer les initiatives qui sont actuellement en œuvre sur le terrain. C est le constat posé par les associations communautaires que nous avons entendues, mais aussi par des administrateurs d institutions hospitalières qui travaillent sur le terrain. Il faut continuer la discussion et c est pourquoi le Comité demande à la Commissaire aux langues officielles d en faire un dossier prioritaire dans les prochaines années. 26 Maires de la péninsule acadienne c. Agence canadienne de l inspection des aliments (2003 CF 1048). 10 Montrer encore
ANNEXE B LOI CONSTITUTIONNELLE DE 1982 PARTIE I CHARTE CANADIENNE DES DROITS ET LIBERTÉS Attendu que le Canada est fondé sur des principes qui reconnaissent la suprématie de Dieu et la primauté du droit Plus en détail PLAN D ACTION AXÉ SUR LES RÉSULTATS
PLAN D ACTION AXÉ SUR LES RÉSULTATS concernant l application de l article 41 de la Loi sur les langues officielles 2009-2012 TABLE DES MATIÈRES Glossaire... 1 Renseignements généraux... 2 Résumé des résultats Plus en détail ATTIRER, DÉVELOPPER ET MAINTENIR UN EFFECTIF ENSEIGNANT EFFICACE
Conseil des ministres de l Éducation (Canada) Council of Ministers of Education, Canada ATTIRER, DÉVELOPPER ET MAINTENIR UN EFFECTIF ENSEIGNANT EFFICACE 1. L objectif global de l activité de l Organisation Plus en détail La santé des francophones en situation minoritaire : un urgent besoin de plus d informations pour offrir de meilleurs services
La santé des francophones en situation minoritaire : un urgent besoin de plus d informations pour offrir de meilleurs services SOMMAIRE Consortium national de formation en santé Société Santé en français Plus en détail présentation de Michel Doucet, c.r., professeur titulaire et directeur de l Observatoire international des droits linguistiques, Faculté de droit,
présentation de Michel Doucet, c.r., professeur titulaire et directeur de l Observatoire international des droits linguistiques, Faculté de droit, Université de Moncton dans le cadre de la «Rencontre annuelle Plus en détail Louise Bouchard, PhD. Institut de recherche sur la santé des populations
Louise Bouchard, PhD Institut de recherche sur la santé des populations Conférence du centenaire de l'acsp, 2010 «Un nouvel élan à la dualité linguistique canadienne» Le plan d action pour les langues Plus en détail L Association des collèges communautaires du Canada
Les collèges et les instituts du Canada favorisent la dualité linguistique Avril 2009 Mémoire présenté au Comité permanent des langues ofﬁcielles de la Chambre des Communes Association des collèges communautaires Plus en détail R. c. MacKenzie, 2004 NSCA 10
R. c. MacKenzie, 2004 NSCA 10 Nicole MacKenzie a été accusée d avoir commis un excès de vitesse. Lorsqu elle a comparu pour l interpellation à la Cour provinciale, elle n était pas représentée par un avocat. Plus en détail Immigration : L Accord Canada-Québec
Immigration : L Accord Canada-Québec Publication n o 2011-89-F Révisée le 5 juillet 2011 Michel-Ange Pantal Division des affaires sociales Service d information et de recherche parlementaires Immigration Plus en détail RÉSEAU SANTÉ NOUVELLE-ÉCOSSE PLAN STRATÉGIQUE 2013-2018 VERSION SOUMISE AUX MEMBRES DU CONSEIL D ADMINISTRATION PAR
RÉSEAU SANTÉ NOUVELLE-ÉCOSSE PLAN STRATÉGIQUE 2013-2018 VERSION SOUMISE AUX MEMBRES DU CONSEIL D ADMINISTRATION PAR JEAN-GUY VIENNEAU JGV CONSULTANTS INC. DIEPPE, N.-B. AVRIL 2013 TABLE DES MATIÈRES 1. Plus en détail Votre voix. Votre vote. Votre tour! Réforme démocratique. 1. Une loi sur les référendums pour le Nouveau-Brunswick. Types de démocratie directe
GUIDE DE PARTICIPATION DU CITOYEN 1 Réforme démocratique 1. Une loi sur les référendums pour le Nouveau-Brunswick Notre mandat : nous devons examiner et proposer une loi sur les référendums au Nouveau-Brunswick, Plus en détail Étapes suivantes du plan d action du Manitoba
Juillet 2005 Pour aller de l avant : L apprentissage et la garde des jeunes enfants Étapes suivantes du plan d action du Manitoba Introduction En novembre 1999, le gouvernement du Manitoba a confirmé son Plus en détail CADRE DE RÉFÉRENCE POUR L ÉLABORATION PAR LES ORS D UN PLAN QUINQUENNAL DE SERVICES EN FRANÇAIS 20XX 20XX
CADRE DE RÉFÉRENCE POUR L ÉLABORATION PAR LES ORS D UN PLAN QUINQUENNAL DE SERVICES EN FRANÇAIS 20XX 20XX Dernière mise à jour : mars 2014 REMARQUES EXPLICATIVES En vertu du Règlement sur les services Plus en détail Bulletin des services aux personnes ayant une déficience intellectuelle Ministère des Services sociaux et communautaires
Point de mire: la réorganisation Bulletin des services aux personnes ayant une déficience intellectuelle Ministère des Services sociaux et communautaires Réseaux communautaires de soins spécialisés Les Plus en détail Assurance médicaments 2.0
PRINCIPES ET PRIORITÉS Assurance médicaments 2.0 Avant-propos Objectif Pour renouveler les discussions nationales sur un cadre pancanadien d assurance médicaments, il faut présenter des preuves claires Plus en détail MINISTÈRE DE L ÉDUCATION, DU LOISIR ET DU SPORT SUIVI DU RAPPORT DU VÉRIFICATEUR GÉNÉRAL RELATIVEMENT AUX SERVICES DE GARDE EN MILIEU SCOLAIRE
MINISTÈRE DE L ÉDUCATION, DU LOISIR ET DU SPORT SUIVI DU RAPPORT DU VÉRIFICATEUR GÉNÉRAL RELATIVEMENT AUX AVRIL 2005 Note au lecteur : Le texte en caractères blancs indique les modifications apportées Plus en détail Programme préélectoral
ASSOCIATION DES PHARMACIENS DU CANADA Programme préélectoral Les pharmaciens : Les intervenants en matière de santé les plus accessibles au Canada Le système de soins de santé du Canada subit à l heure Plus en détail Rappelle dans ce contexte que l exécution des arrêts de la Cour peut nécessiter l implication du pouvoir judiciaire et des parlements ;
Conférence de haut niveau sur la mise en œuvre de la Convention européenne des droits de l homme, une responsabilité partagée Déclaration de Bruxelles 27 mars 2015 La Conférence de haut niveau, réunie Plus en détail Comité tripartite Document constitutif révisé suite au Sommet sur l éducation 2012
Comité tripartite Document constitutif révisé suite au Sommet sur l éducation 2012 Objet Ce document établit la raison d être, la composition et le mode de fonctionnement du Comité tripartite, créé le Plus en détail POUR UNE PLEINE PARTICIPATION DES COMMUNAUTÉS NOIRES À LA SOCIÉTÉ QUÉBÉCOISE
VIvRe ensemble BULLETIN DE LIAISON EN PASTORALE INTERCULTURELLE CENTRE JUSTICE ET FOI VOLUME 13, N 46 Hiver 2006 POUR UNE PLEINE PARTICIPATION DES COMMUNAUTÉS NOIRES À LA SOCIÉTÉ QUÉBÉCOISE par Jean-Claude Plus en détail L AJEFNB S OPPOSE À L IDÉE D UN SEUL FOURNISSEUR DE SERVICES DE TRADUCTION
Le français, langue de travail et de service Vol. 44, n o 2 Janvier 2016 ISSN 0847-3560 L AJEFNB S OPPOSE À L IDÉE D UN SEUL FOURNISSEUR DE SERVICES DE TRADUCTION Le gouvernement provincial considère la Plus en détail Portrait statistique des immigrants anglophones au Québec
Portrait statistique des immigrants anglophones au Québec Lorna Jantzen en collaboration avec Fernando Mata Février, 2012 Recherche et Évaluation Les points de vue et les opinions exprimés dans le présent Plus en détail Formule de financement des écoles des Premières Nations L instrument d une politique de mise en échec
Formule de financement des écoles des Premières Nations L instrument d une politique de mise en échec Le sous-financement chronique de notre éducation est une stratégie pour forcer l intégration avec les Plus en détail Le Comité permanent des langues officielles de la Chambre a l honneur de présenter son PREMIER RAPPORT
HOUSE OF COMMONS CHAMBRE DES COMMUNES OTTAWA, CANADA K1A 0A6 Le Comité permanent des langues officielles de la Chambre a l honneur de présenter son PREMIER RAPPORT Conformément à l article 108(3)(f) du Plus en détail Plan Stratégique 2008-2013
Plan Stratégique 2008-2013 Version finale Adopté le 26 septembre par le Conseil d administration Septembre 2008 Mission La Société Santé en français est un chef de file national qui assure, en étroite Plus en détail ÉBAUCHE DÉFINITIVE. Graham Fraser Commissaire aux langues officielles
ÉBAUCHE DÉFINITIVE Graham Fraser Commissaire aux langues officielles Accès à la justice dans les deux langues officielles partout au Canada : Initiatives du commissaire aux langues officielles Notes pour Plus en détail STRATÉGIE MANITOBAINE DE PROMOTION DE L ALLAITEMENT MATERNEL DE
STRATÉGIE MANITOBAINE DE PROMOTION DE L ALLAITEMENT MATERNEL DE 2 0 1 3 INTRODUCTION La première stratégie manitobaine de promotion de l allaitement maternel a été conçue à l automne 2006 afin de mettre Plus en détail GUIDE DU DEMANDEUR. Financement d un mode alternatif de résolution de conflit
GUIDE DU DEMANDEUR Financement d un mode alternatif de résolution de conflit (MARC) version 2013 Guide du demandeur Financement d un mode alternatif de résolution de conflit (MARC) Le guide du demandeur Plus en détail Offre active et prestation des services en français
Offre active et prestation des services en français 1 Ce projet a été financé par le gouvernement de l'ontario. Les opinions exprimées dans ce document représentent celles des auteures et ne représentent Plus en détail Par courriel : ministre@mess.gouv.qc.ca
Le 8 juillet 2014 [TRADUCTION] Par courriel : ministre@mess.gouv.qc.ca L honorable François Blais Ministère de l'emploi et de la Solidarité sociale 425, rue Saint-Amable 4e étage Québec (Québec) G1R 4Z1 Plus en détail Mémoire présenté au Comité sénatorial permanent des finances nationales concernant le Programme de péréquation
Mémoire présenté au Comité sénatorial permanent des finances nationales concernant le Programme de péréquation M. Peter Mesheau Ministre des Finances Gouvernement du Nouveau-Brunswick Le 17 octobre 2001 Plus en détail RÉSUMÉ DU PLAN STRATÉGIQUE DE RECHERCHE (2013-2018) Une culture de l excellence en recherche et en développement
RÉSUMÉ DU PLAN STRATÉGIQUE DE RECHERCHE (2013-2018) Une culture de l excellence en recherche et en développement La recherche à l Université Sainte-Anne L Université Sainte-Anne, par son emplacement géographique, Plus en détail médicale canadienne, l Institut canadien d information sur la santé, Santé Canada et le Collège royal des médecins et chirurgiens du Canada.
DEPUIS PLUSIEURS ANNÉES, la Fédération des médecins omnipraticiens du Québec (FMOQ) interroge ses membres sur plusieurs aspects touchant leur pratique professionnelle à l aide de sondages, de groupes de Plus en détail Accord sur le commerce intérieur, chapitre huit Mesures et normes en matière de consommation
Ébauche datée du 22 mai 2002 Accord sur le commerce intérieur, chapitre huit Mesures et normes en matière de consommation Rapport annuel au Secrétariat de l ACI Bureau de la consommation, Industrie Canada, Plus en détail RAPPORT SUR LE SUIVI DONNÉ AUX RÉSOLUTIONS DE L ASSEMBLÉE ANNUELLE DE 1999. Cette résolution est appliquée telle qu elle a été adoptée.
RAPPORT SUR LE SUIVI DONNÉ AUX RÉSOLUTIONS DE L ASSEMBLÉE ANNUELLE DE 1999 Voici un sommaire des mesures prises par le conseil d administration et le personnel pour donner suite aux résolutions examinées Plus en détail *Luttes pour les droits des femmes au Québec
*Luttes 1791 Droit de vote pour les femmes propriétaires Adopté en 1791, l Acte constitutionnel est une loi britannique qui crée le Haut- Canada et le Bas-Canada. Cette loi donne aux propriétaires terriens Plus en détail Bureau du commissaire du Centre de la sécurité des télécommunications
Bureau du commissaire du Centre de la sécurité des télécommunications 2009-2010 Rapport sur les plans et les priorités L honorable Peter Gordon MacKay, C.P., député Ministre de la Défense nationale TABLE Plus en détail RAPPORT DE RECHERCHE DE L
RAPPORT DE RECHERCHE DE L NOVEMBRE 2011 L offre d emploi de langue minoritaire des institutions publiques au Québec et au Canada. Les secteurs de l enseignement, de la santé et des services sociaux et Plus en détail Travaillons ensemble pour les élèves des Premières Nations : Une ébauche de projet de loi sur l'éducation des Premières Nations
Travaillons ensemble pour les élèves des Premières Nations : Une ébauche de projet de loi sur l'éducation Octobre 2013 Pour obtenir de plus amples renseignements sur les droits de reproduction, veuillez Plus en détail Développement de l organisation artistique et culturelle
2 Stratégie sectorielle 2 : Développement de l organisation artistique et culturelle 99 Développement de l organisation artistique et culturelle Table des matières 1. Définition... 99 2. État des lieux Plus en détail Loi sur la protection des renseignements personnels
Loi sur la protection des renseignements personnels Diversification de l économie de l Ouest Canada Du 1 er avril 2011 au 31 mars 2012 Diversification de l économie de l Ouest Canada 2011 2012 [Year] Plus en détail Adoptée : En vigueur : Amendement :
SCOLARISATION À LA MAISON Adoptée : En vigueur : Amendement : 9 novembre 2010 (CC-2010-463) 9 novembre 2010 TABLE DES MATIÈRES 1. DISPOSITIONS GÉNÉRALES.. 3 1.1 Objet et but de la politique 3 1.2 Champ Plus en détail Mise en place d un réseau de garderies et de CPE de langue française hors Québec Les obligations du gouvernement fédéral.
Mise en place d un réseau de garderies et de CPE de langue française hors Québec Les obligations du gouvernement fédéral 1. Les programmes fédéraux Le contexte En vertu de la Partie VII de la Loi sur les Plus en détail COMMENTAIRES DE L ASSOCIATION CANADIENNE DES COMPAGNIES D ASSURANCES DE PERSONNES (ACCAP) SUR LE
COMMENTAIRES DE L ASSOCIATION CANADIENNE DES COMPAGNIES D ASSURANCES DE PERSONNES (ACCAP) SUR LE PROJET DE LIGNE DIRECTRICE DE L AUTORITÉ DES MARCHÉS FINANCIERS SUR LES PRATIQUES COMMERCIALES 30 mars 2010 Plus en détail Association des comptables généraux accrédités du Canada
Association des comptables généraux accrédités du Canada Exposé présenté devant le Comité permanent de l industrie, des ressources naturelles, des sciences et de la technologie de la Chambre des communes Plus en détail Un médecin pour chaque Canadien et Canadienne Une meilleure planification des ressources humaines en santé du Canada.
Un médecin pour chaque Canadien et Canadienne Une meilleure planification des ressources humaines en santé du Canada. Mémoire présenté par l AMC au Comité permanent de la Chambre des communes sur les ressources Plus en détail ... Droits linguistiques des accusés : Partie XVII du Code criminel. Centre canadien de français juridique. Le 21 février 2013
Centre canadien de français juridique Droits linguistiques des accusés : Partie XVII du Code criminel Le 21 février 2013................... Guy Jourdain Directeur du Service de traduction juridique Justice Plus en détail PLAN STRATÉGIQUE 2013-2018 DE L AFANB
PLAN STRATÉGIQUE 2013-2018 DE L AFANB En juin 2012, le conseil d administration de l AFANB a décidé d entreprendre une démarche de révision du plan stratégique qui mènera au dépôt d un plan stratégique Plus en détail La permission de diffuser est accordée. Prière de mentionner l Association des infirmières et infirmiers du Canada.
Énoncé de position LA PLANIFICATION NATIONALE DES RESSOURCES HUMAINES DE LA SANTÉ POSITION DE L AIIC L AIIC croit qu une planification réussie des ressources humaines de la santé au Canada passe par un Plus en détail mémoire présenté par L Association des juristes d expression française de la Nouvelle-Écosse au Comité sénatorial sur les langues officielles
RÈGLEMENT EN MATIÈRE DE SERVICE AU PUBLIC DANS LES DEUX LANGUES OFFICIELLES mémoire présenté par L Association des juristes d expression française de la Nouvelle-Écosse au Comité sénatorial sur les langues Plus en détail Commentaires formulés lors de la période de consultation officielle, du 18 juin au 3 juillet 2015
Avis écrits, lignes directrices et notes d interprétation Ligne directrice n o 2015-09 Publicité électorale par les partis enregistrés Commentaires formulés lors de la période de consultation officielle, Plus en détail Le droit du travail et de l emploi au Canada
Le droit du travail et de l emploi au Canada Les changements fréquents qui touchent le droit du travail et de l emploi au Canada posent un défi de taille aux employeurs qui font des affaires ici. À cela Plus en détail Rapport final de la vice-présidence exécutive 2007-2008
Rapport final de la vice-présidence exécutive 2007-2008 Comité externe Cette année j ai mis fin au dossier du comité externe. Par un manque d intérêt de la part des étudiants et un montant minimal de travail Plus en détail Rapport sur le document intitulé : Santé en français Pour un meilleur accès à des services de santé en français
Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie Rapport sur le document intitulé : Santé en français Pour un meilleur accès à des services de santé en français Président Plus en détail Chapitre 7 Ministère du Développement des ressources humaines / Andersen Consulting
Ministère du Développement des ressources humaines / Andersen Consulting Contenu Contexte................................................................ 101 Examen du contrat........................................................ Plus en détail CANADA. Rapport intérimaire du Comité sénatorial permanent des langues officielles
SÉNAT SENATE CANADA L ÉDUCATION EN MILIEU MINORITAIRE FRANCOPHONE : UN CONTINUUM DE LA PETITE ENFANCE AU POSTSECONDAIRE Rapport intérimaire du Comité sénatorial permanent des langues officielles L honorable Plus en détail Projet de loi n o 59. Présentation. Présenté par Madame Stéphanie Vallée Ministre de la Justice
PREMIÈrE SESSION QUARANTE ET UNièmE LéGISLATURE Projet de loi n o 59 Loi édictant la Loi concernant la prévention et la lutte contre les discours haineux et les discours incitant à la violence et apportant Plus en détail NOTE IMPORTANTE : cette version est une traduction de la version originale anglaise.
NOTE IMPORTANTE : cette version est une traduction de la version originale anglaise. CENTRE DE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS SPORTIFS DU CANADA (CRDSC) SPORT DISPUTE RESOLUTION CENTRE OF CANADA (CRDSC) N o Plus en détail Yves Saint-Germain 24 octobre 2014 ATESL. «Orientations nationales pour les programmes linguistiques pour les nouveaux arrivants»
Yves Saint-Germain 24 octobre 2014 ATESL «Orientations nationales pour les programmes linguistiques pour les nouveaux arrivants» Droits d auteur [Citoyenneté et Immigration Canada, 2014]. La propriété Plus en détail Plan d action de développement durable 2009-2015 modifié le 19 juin 2013. Commission des services juridiques
Plan d action de développement durable 2009-2015 modifié le 19 juin 2013 Commission des services juridiques Mot du Président Au nom du personnel et de la direction de la Commission des services juridiques, Plus en détail Décrets, arrêtés, circulaires
Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE LA JUSTICE ET DES LIBERTÉS Décret n o 2010-148 du 16 février 2010 portant application de la loi organique n o 2009-1523 du 10 décembre 2009 relative Plus en détail PLAN D ACTION MINISTÉRIEL POUR L ANALYSE COMPARATIVE ENTRE LES SEXES
PLAN D ACTION MINISTÉRIEL POUR L ANALYSE COMPARATIVE ENTRE LES SEXES EN RÉPONSE AUX CONCLUSIONS ET RECOMMANDATIONS CONTENUES DANS LE CHAPITRE 1 «L ANALYSE COMPARATIVE ENTRE LES SEXES» DU RAPPORT DU PRINTEMPS Plus en détail DIRECTIVE DIRECTIVE SUR LA GESTION DES PROJETS MAJEURS D INFRASTRUCTURE PUBLIQUE SUR LA GESTION DES PROJETS MAJEURS D INFRASTRUCTURE PUBLIQUE
DIRECTIVE SUR LA GESTION DES PROJETS MAJEURS D INFRASTRUCTURE PUBLIQUE DIRECTIVE SUR LA GESTION DES PROJETS MAJEURS D INFRASTRUCTURE PUBLIQUE Avis au lecteur sur l accessibilité : Ce document est conforme Plus en détail Plan de développement global de la communauté francophone de Terre-Neuve-et-Labrador 2014-2019
Plan de développement global de la communauté francophone de Terre-Neuve-et-Labrador 2014-2019 Janvier 2015 Table des matières Contexte... 3 Méthodologie... 3 États des lieux... 4 Hier : de grandes réalisations... Plus en détail Division de l évaluation Bureau de la gestion de la planification stratégique et du rendement
INITIATIVE D ACCÈS À LA JUSTICE DANS LES DEUX LANGUES OFFICIELLES ÉVALUATION Rapport final Mai 2012 Division de l évaluation Bureau de la gestion de la planification stratégique et du rendement TABLE Plus en détail Notes pour une allocution de Mme Marie-France Kenny, présidente Fédération des communautés francophones et acadienne (FCFA) du Canada
Notes pour une allocution de Mme Marie-France Kenny, présidente Fédération des communautés francophones et acadienne (FCFA) du Canada Dans le cadre de la journée pré-congrès francophone Conférence Metropolis Plus en détail Fonds pour la recherche en Ontario
Chapitre 4 Section 4.10 Ministère de la Recherche et de l Innovation Fonds pour la recherche en Ontario Suivi des vérifications de l optimisation des ressources, section 3.10 du Rapport annuel 2009 Contexte Plus en détail LA CONSTITUTION CANADIENNE
Objectifs d apprentissage Présenter aux élèves la notion de loi constitutionnelle. Comprendre l histoire et la nature de la Constitution canadienne. Mieux connaître les responsabilités des divers ordres Plus en détail RÉSUMÉ DE L ARTICLE 1
RÉSUMÉ DE L ARTICLE 1 «THE CANADA JOB FUND An overview of the federal transfer to provinces and territories 2» Le Fonds canadien pour l emploi préparé par Brigid Hayes pour le SCFP le 18 août 2014 LE RÉSUMÉ Plus en détail Lorsqu il est question de minorités de langue officielle, on parle des
Justice en langues officielles Le Bulletin Accès Services Communautés Formation N o 03 novembre 2011 Mot de bienvenue Lorsqu il est question de minorités de langue officielle, on parle des communautés Plus en détail Étude des tendances en matière de soins de santé au Canada
www.bucksurveys.com Étude des tendances en matière de soins de santé au Canada Résultats 2011 Introduction: Faibles augmentations à tous les niveaux Depuis que Buck a lancé, en 2001, sa première Étude Plus en détail La mission et les résultats en chiffres pour 2006-2007 1
La mission et les résultats en chiffres 1 La mission du Protecteur du citoyen Le Protecteur du citoyen a pour mandat, en vertu de la Loi sur le Protecteur du citoyen et, depuis le 1 er avril 2006, en vertu Plus en détail Le droit des Autochtones au Canada Introduction
Le droit des Autochtones au Canada Introduction Les questions relatives au droit des Autochtones peuvent avoir des incidences sur tous les aspects des affaires traitées aux quatre coins du Canada. Avant Plus en détail Regard sur l Entente Québec-France et ses Arrangements de reconnaissance mutuelle
Page1 Volume 7, numéro 1 Droit à l égalité, protection du public et accès pour les professionnels formés à l étranger. Regard sur l Entente Québec-France et ses Arrangements de reconnaissance mutuelle Plus en détail COMMISSION DES INSTITUTIONS
COMMISSION DES INSTITUTIONS MANDAT : ÉTUDE DU RAPPORT «PROPOSITIONS DE MODIFICATIONS À LA LOI SUR LA TRANSPARENCE ET L ÉTHIQUE EN MATIÈRE DE LOBBYISME ALLOCUTION DU COMMISSAIRE AU LOBBYISME DU QUÉBEC 17 Plus en détail Examen de la législation associée à l indemnisation des accidents du travail 2013 2016. Document de discussion de 2013
Examen de la législation associée à l indemnisation des accidents du travail 2013 2016 Document de discussion de 2013 Ministère de l'éducation postsecondaire, de la Formation et du Travail/Travail sécuritaire Plus en détail Conférence d ouverture de I Association internationale des commissaires linguistiques
Conférence d ouverture de I Association internationale des commissaires linguistiques Barcelone (Espagne) 21 mars 2014 François Boileau Commissaire Survol Bref historique de l Ontario français Réglementation Plus en détail Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision
Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision relativement à Demandeur Ontario Power Generation Inc. Objet Lignes directrices pour l évaluation environnementale (portée du projet et Plus en détail Cadre d assurance de la qualité
Page 1 de 7 Cadre d assurance de la qualité Septembre 1999 (traduction 15 décembre 1999) I. Cadre d'assurance de la qualité A. Préambule B. Objectifs du Cadre d assurance de la qualité C. Critères d adhésion Plus en détail Solidaires face à la violence faite aux femmes
Solidaires face à la violence faite aux femmes Femmes de la francophonie en contexte minoritaire : Solidaires face à la violence faite aux femmes Alliance de la francophonie canadienne Table des matières Plus en détail Liste récapitulative de mise en œuvre. Convention de La Haye du 30 juin 2005 sur les accords d élection de for
conférence de la haye de hague droit conference international private privé international law Liste récapitulative de mise en œuvre Convention de La Haye du 30 juin 2005 sur les accords d élection de for Plus en détail Encourager le développement des compétences dans les petites et moyennes entreprises
Encourager le développement des compétences dans les petites et moyennes entreprises Jean-Pierre Voyer, SRSA Table ronde Canada-Québec sur les PME et le développement des compétences, Montréal, 24 février Plus en détail INSTITUT CANADIEN DE RECHERCHE SUR LES MINORITÉS LINGUISTIQUES/ CANADIAN INSTITUTE FOR RESEARCH ON LINGUISTIC MINORITIES. Politique de recherche
INSTITUT CANADIEN DE RECHERCHE SUR LES MINORITÉS LINGUISTIQUES/ CANADIAN INSTITUTE FOR RESEARCH ON LINGUISTIC MINORITIES Politique de recherche Janvier 2004 Institut canadien de recherche sur les minorités Plus en détail ÉQUITÉ PROCÉDURALE ET QUESTIONS DE CONFORMITÉ 1
Document historique Page 1 de 6 ÉQUITÉ PROCÉDURALE ET QUESTIONS DE CONFORMITÉ 1 La Cour suprême du Canada a récemment examiné les questions relatives à l équité procédurale dans l arrêt Baker c. Canada, Plus en détail 22 2011 (CC-20111-110)
Politiquee linguistique Adoptée : En vigueur : Amendement : 22 mars 2011 (CC-2011-110) 22 mars 2011 Table des matières 1. PRÉAMBULE... 1 2. CHAMP D APPLICATION... 1 3. CADRE LÉGAL ET RÉGLEMENTAIRE... Plus en détail Rapport annuel. Secteur des transports
Rapport annuel Secteur des transports Présenté par : Le Conseil des ministres responsables des transports et de la sécurité routière À l intention du Comité des ministres sur le commerce intérieur Septembre Plus en détail Questions de soins infirmiers : Formation
Questions de soins infirmiers : Formation Introduction La présente fiche d information analyse la formation des infirmières et infirmiers des catégories suivantes : Infirmières et infirmiers autorisés Plus en détail Gestionnaire responsable (titre) Date prévue pour la mise en œuvre. Conclusions Recommandations Réponse de la direction Plan d action
Titre du projet : Évaluation de la Loi sur les contraventions Centre de responsabilité : Réponse de la direction et Plan d action Conclusions Recommandations Réponse de la direction Plan d action On devrait Plus en détail Soumis au : Comité sénatorial permanent sur les droits de la personne
B I E N S I M M O B I L I E R S M A T R I M O N I A U X Projet de loi S-4: Loi concernant les foyers familiaux situés dans les réserves des premières nations et les droits ou intérêts matrimoniaux sur Plus en détail Initiatives pour développer l achat public auprès des entreprises collectives
Initiatives pour développer l achat public auprès des entreprises collectives 1 Ce document a été réalisé par la Direction du développement régional et de l économie sociale du ministère des Affaires municipales, Plus en détail Agrément des services de santé des Premières nations et des Inuits Informations de la. communauté. Septembre 2014
Agrément des services de santé des Premières nations et des Inuits Informations de la communauté Septembre 2014 Santé Canada est le ministère fédéral qui aide les Canadiennes et les Canadiens à maintenir Plus en détail PARTENARIAT CANADIEN POUR LE PROGRÈS
PARTENARIAT CANADIEN POUR LE PROGRÈS DANS LES RESSOURCES HUMAINES EN SANTÉ SOMMAIRE DE LA CONFÉRENCE INAUGURALE TENUE LES 8 ET 9 OCTOBRE 2009 À OTTAWA Discussions en panel plénier sur l interprofessionnalisme Plus en détail PRIORITÉS POUR LE BUDGET FÉDÉRAL DE 2012
PRIORITÉS POUR LE BUDGET FÉDÉRAL DE 2012 DOCUMENT PRÉPARÉ PAR L ASSOCIATION CANADIENNE DES COMPAGNIES D ASSURANCE MUTUELLES À L INTENTION DU COMITÉ PERMANENT DES FINANCES DE LA CHAMBRE DES COMMUNES Août Plus en détail Rapport de l évaluation sommative du Projet de formation et de recherche du Consortium national de formation en santé Évaluation réalisée par :
Rapport de l évaluation sommative du Projet de formation et de recherche du Consortium national de formation en santé Évaluation réalisée par : Pierre LeBlanc Président Conseillers en gestion PRAXIS 26 Plus en détail AU NOM DE: L Association canadienne pour l avancement des femmes, du sport et de l activité physique (ACAFS)
Programmes d activités physiques s parascolaires pour les filles et les jeunes femmes POLITIQUE ET RECOMMANDATIONS DROIT D AUTEUR 2011 ACAFS Octobre 2011 Les fournisseurs de programmes d activités physiques Plus en détail Diplômés internationaux en santé francophones (DISF). Le Consortium national de formation en santé à l avant garde au nord-ouest du Nouveau-
Diplômés internationaux en santé francophones (DISF). Le Consortium national de formation en santé à l avant garde au nord-ouest du Nouveau- Brunswick. Maggy Razafimbahiny Juan Manuel Toro Lara Halifax, Plus en détail Accord sur le commerce intérieur, chapitre huit Mesures et normes en matière de consommation
Accord sur le commerce intérieur, chapitre huit Mesures et normes en matière de consommation Rapport annuel au Secrétariat de l ACI Bureau de la consommation, Industrie Canada, exercice se terminant le Plus en détail CADRE POUR LA COORDINATION INTERNATIONALE DES INTERVENTIONS D APPLICATION DES LOIS DE PROTECTION DE LA VIE PRIVÉE
CADRE POUR LA COORDINATION INTERNATIONALE DES INTERVENTIONS D APPLICATION DES LOIS DE PROTECTION DE LA VIE PRIVÉE Sujet de discussion pour la 34 e Conférence internationale des commissaires à la protection Plus en détail Pré-congrès national de Metropolis sur l immigration francophone. au Canada
Pré-congrès national de Metropolis sur l immigration francophone au Canada Discours d ouverture L Honorable Susan Sullivan, ministre de Terre-Neuve-et-Labrador responsable des affaires francophones et Plus en détail * Le terme «déficit fonctionnel» ici signifie toute situation de santé d ordre physique ou mental.
Faculté de médecine et des sciences de la santé Programme des études médicales prédoctorales PROCÉDURE L admission au doctorat en médecine des candidates ou candidats avec un «déficit fonctionnel» La formation Plus en détail 2017 © DocPlayer.fr Politique de confidentialité | Conditions de service | Feed-back