Source: http://kraken.slv.cz/5A176/2000
Timestamp: 2018-01-17 01:13:59+00:00
Document Index: 29491707

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 59', '§ 9', '§ 8', '§ 31', '§ 32', '§ 36', '§ 43', '§ 55', '§ 3', '§ 4', '§ 14', '§ 17', '§ 2', '§ 1', '§ 1', '§ 9', '§ 43', '§ 1', 'soud ', 'Soud ', 'Soud ', '§ 75', '§ 15', '§ 17', 'soud ', '§ 60', '§ 60', '§ 3', 'soud ', '§ 1', 'Soud ', 'soud ', '§ 1', 'Soud ', '§ 1', '§ 9', 'soud ', '§ 78', 'soud ', '§ 51', '§ 60', 'Soud ', '§ 60']

5A176/2000
5 A 176/2000-37
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy senátu JUDr. Petra Pøíhody a soudcù JUDr. Jaroslava Vla¹ína a JUDr. Milu¹e Do¹kové v právní vìci ¾alobce J. S., zastoupeného advokátem JUDr. Petrem Kube¹em, Ph. D., se sídlem Randova 214/I, Klatovy, proti ¾alovanému Ministerstvu práce a sociálních vìcí, se sídlem Na poøíèním právu 1/376, Praha 2, o ¾alobì proti rozhodnutí Ministerstva práce a sociálních vìcí-Správy slu¾eb zamìstnanosti ze dne 26. 7. 2000, è. j. 44/21327/29.5.2000,
I. ®aloba s e z a m í t á . II. ®alovanému s e n e p ø i z n á v á náhrada nákladù øízení.
®alobou ze dne 15. 9. 2000 napadl ¾alobce rozhodnutí ¾alovaného ze dne 26. 7. 2000. Tímto rozhodnutím bylo podle ustanovení § 59 odst. 2 zákona è. 71/1967 Sb. zamítnuto jeho odvolání a potvrzeno rozhodnutí Úøadu práce v Klatovech ze dne 14. 4. 2000, kterým byla ¾alobci podle ustanovení § 9 odst. 1 zákona è. 9/1991 Sb. ulo¾ena pokuta ve vý¹i 50 000 Kè za zavinìné poru¹ení ustanovení § 8 odst. 3, § 31 odst. 4, § 32, § 36 odst. 1, § 43, § 55 a 60 zákona è. 65/1965 Sb., dále za zavinìné poru¹ení ustanovení § 3 písm. g) naøízení vlády è. 108/1994 Sb., dále ustanovení § 4, § 14 a § 17 odst. 4 zákona è. 1/1992 Sb., dále ustanovení § 2 naøízení vlády è. 333/1993 Sb. a ustanovení § 1 odst. 6 zákona è. 1/1991 Sb. Oba správní orgány ve svých skutkových zji¹tìních vycházely z protokolu o kontrole ze dne 15. 12. 1999, se kterým byl ¾alobce seznámen dne 22. 12. 1999. Proti tomuto protokolu nebyly podány námitky. Pøi kontrole bylo zji¹tìno, ¾e ¾alobce sjednal zku¹ební dobu s pìti absolventy støedních ¹kol a odborných uèili¹», pøièem¾ ve dvou pøípadech byla tato zku¹ební doba vyu¾ita ke zru¹ení pracovního pomìru. S jedním zamìstnancem sjednal den nástupu do zamìstnání a písemnou pracovní smlouvu uzavøel a¾ osm dnù po stanoveném nástupu. V jednom pøípadì nesjednal písemnì zmìnu pracovní smlouvy, která byla pøi kontrole dohodu o skonèení pracovního pomìru. Dvìma zamìstnankyním okam¾itì zru¹il pracovní pomìr z dùvodu hrubého poru¹ení pracovní káznì, ale pracovnìprávní úkon nevyhotovil písemnì a øádnì písemnost nedoruèil. Potvrzení o zamìstnání vystavoval neúplná, bylo zji¹tìno opakované neuvedení prùmìrného èistého mìsíèního výdìlku a vý¹e pravdìpodobného výdìlku. Se dvìma zamìstnanci sjednal ni¾¹í pracovního odmìnu ne¾ odpovídalo pøíslu¹nému tarifnímu stupni. Dvìma zamìstnancùm vyplatil ni¾¹í mzdu ne¾ byla sjednána, u dal¹ích ètyø zamìstnancù se tak stalo po èást období, ve kterém u ¾alobce pracovali. Tøem zamìstnancùm uvedl v potvrzení o zamìstnání prùmìrný mìsíèní výdìlek, aèkoliv mìl být uveden pravdìpodobný výdìlek. Dále bylo zji¹tìno, ¾e u nìj cizí státní pøíslu¹nice vykonává práce pøi úklidu a mytí nádobí na základì ¾ivnostenského listu. Ve stravovacích provozech jsou v¹ak úklid a mytí nádobí bì¾nými úkoly vyplývajícími z pøedmìtu podnikání, a proto tato èinnost mìla být zaji¹»ována zamìstnancem v pracovním pomìru. V písemné zprávì ze dne 11. 1. 2000 ¾alobce sdìlil, ¾e v¹echny nedostatky zji¹tìné kontrolou byly odstranìny, toto své sdìlení v¹ak nekonkretizoval a nepøedlo¾il ¾ádné dùkazy. Zji¹tìné nedostatky byly posouzeny jako záva¾né, nebo» ¹lo pøedev¹ím o nedostatky, které se týkaly zku¹ební doby s absolventy, doruèování písemností ve vìci okam¾itého zru¹ení pracovního pomìru, krácení mezd a zaji¹tìní bì¾ných úkolù souvisejících s podnikáním jinak, ne¾ stanoví zákon o zamìstnanosti. Odvolací správní orgán se pak v napadeném rozhodnutí vypoøádal i s námitkou ¾alobce, ¾e nedo¹lo k poru¹ení ustanovení § 1 odst. 6 zákona è. 1/1991 Sb. ®alobce ve svém odvolání proti rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì tvrdil, ¾e úklid není bì¾ným úkolem souvisejícím s jeho podnikáním, nebo» podle nìj by tomu tak bylo pouze v pøípadì, ¾e by sám jako podnikatel poskytoval úklidové slu¾by tøetím osobám. Má zato, ¾e právì toto poru¹ení tvoøí podstatnou èást provinìní, které je mu vytýkáno a za nì¾ mu byla ulo¾ena pokuta. Ostatní vytýkané nedostatky uznal. K této otázce vycházel odvolací správní orgán z vyjádøení okresní hygienièky v Klatovech ze dne 16. 5. 2000. Z nìho vyplývá, ¾e podnikatel v oboru pohostinství a restauraèních provozù musí dodr¾ovat schválené technologické postupy, vypracovat a dodr¾ovat sanaèní øád. Rozsah úklidové èinnosti, kterou vykonávala cizí státní pøíslu¹nice na základì ¾ivnostenského oprávnìní, odpovídá fondu pracovní doby jednoho místa a jedná se o bì¾né úkoly vyplývající z podnikatelské èinnosti. Pro jejich zaji¹tìní mìl mít ¾alobce svého zamìstnance. Na osobu se ¾ivnostenským oprávnìním by se mohl obrátit pouze tehdy, pokud by se jednalo o krátkodobé nárazové práce pøevy¹ující kapacitní mo¾nosti jeho zamìstnance, pøípadnì by ¹lo o krátkodobé speciální úklidové úkony vy¾adující vy¹¹í odbornost a slo¾ité technické vybavení. Zamìstnávání cizinky na uvedené práce s ¾ivnostenským oprávnìním je úèelovým obcházením zákonných pøedpisù, které ohro¾uje chránìný objekt-zprostøedkování zamìstnání v pracovnìprávním vztahu a nekontrolovanì zasahuje do trhu práce. Odvolací správní orgán proto dospìl k závìru, ¾e vý¹e pokuty ulo¾ená v 1/5 zákonného rozpìtí je úmìrná ve smyslu ustanovení § 9 odst. 2 zákona è. 9/1991 Sb.
Proti napadenému rozhodnutí ¾alobce namítal, ¾e odvolacím správním orgánem a koneckoncù ani správním orgánem prvního stupnì nebyl øádnì zji¹tìn skutkový stav a rovnì¾ nebylo provedeno správné právní posouzení. ®alobce má zato, ¾e neporu¹il ustanovení § 43 zákona è. 65/1965 Sb., nebo» se zamìstnankyní M. L. uzavøel dohodu o rozvázání pracovního pomìru písemnì, pouze tuto listinu pøi kontrole úøadu práce ani v prùbìhu správního øízení nenalezl. ®alobce si je vìdom skuteènosti, ¾e pøi rozhodování soudu o jeho návrhu je rozhodující skutkový stav existující v dobì vydání napadeného rozhodnutí, pøesto má zato, ¾e pokud pøedmìtnou dohodu soudu pøedlo¾í, osvìdèí tak, ¾e ji¾ v dobì vydání napadeného rozhodnutí byl skutkový stav jiný, ne¾ jak se jevil z dostupných dùkazních prostøedkù a ¾e tedy ji¾ v rozhodné dobì dohoda o rozvázání pracovního pomìru v písemné vydáním potvrzení o zamìstnání s nesprávným èi neúplným obsahem, nebo» se jednalo spí¹ o technické nedostatky zpùsobené poèítaèovým programem, které nemìly nepøíznivé právní následky. ®alobce dále zopakoval námitku uvedenou ji¾ v odvolání proti rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì a dovozoval, ¾e smlouva o provádìní úklidových prací, kterou uzavøel s cizí státní pøíslu¹nicí podnikající na základì ¾ivnostenského oprávnìní není v rozporu s ustanovením § 1 odst. 6 zákona è. 1/1991 Sb. ®alobce provozuje pomìrnì malé stravovací zaøízení a potøebuje pouze nepravidelnou pomoc pøi celkovém úklidu prostor provozovny, výjimeènì pøi mytí oken, nádobí a tak podobnì. Zamìstnávat stálého pracovníka pro tento druh slu¾eb si nemù¾e dovolit, proto¾e v dobì, kdy by úklid nepotøeboval, by jej prostì nevyu¾il a posléze ani nezaplatil. Úklid pøitom není èinností, která by pøedstavovala pøímo úkon pøi výkonu podnikatelské èinnosti ¾alobce. Podle výkladu zákona tak, jak jej provedl správní orgán v napadeném rozhodnutí, by musel mít ka¾dý podnikatel v pracovnìprávním pomìru uklízeèku a podnikatelé, kterým bylo vydáno ¾ivnostenské oprávnìní na úklidové práce, by se tak na trhu v podstatì neuplatnili. ®alobce má proto zato, ¾e napadené rozhodnutí stejnì jako jemu pøedcházející rozhodnutí Úøadu práce v Klatovech trpí rozporem s uvedenými zákonným ustanoveními a v napadených èástech byl zákon aplikován v rozporu se zji¹tìným skutkovým stavem. Ulo¾ená sankce proto neodpovídá míøe provinìní. ®alobce proto navrhl zru¹ení napadeného rozhodnutí, pøípadnì té¾ pøedcházejícího rozhodnutí prvoinstanèního správního orgánu a vrácení vìci ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
Ze správního spisu ¾alovaného správního orgánu soud zjistil, ¾e dne 15. 10. 1999 bylo provedeno ¹etøení pracovníky Úøadu práce v Klatovech v restauraci È. z. k provedení kontroly pracovnìprávních pøedpisù. Samotná kontrola pak byla zahájena dne 19. 10. 1999. ®alobce pøi ní mimo jiné nedolo¾il, ¾e se zamìstnankyní M. L. uzavøel dohodu o rozvázání pracovního pomìru a tuto nedolo¾il nejen ke své zprávì o odstranìní nedostatkù ze dne 7. 1. 2000, ale ani v prùbìhu celého správního øízení. Opis dohody o rozvázání pracovního pomìru s jmenovanou pracovnicí pøipojil a¾ ke své ¾alobì proti napadenému rozhodnutí. Pøi kontrole bylo rovnì¾ zji¹tìno, ¾e v provozovnì pracuje cizí státní pøíslu¹nice M. M., která byla zasti¾ena pøi mytí nádobí. Jmenovaná vykonávala práce na základì ¾ivnostenského oprávnìní od 22. 9. 1999 a kromì mytí nádobí bìhem obìdù v rozsahu tøí a¾ ètyø hodin provádìla je¹tì úklidové práce pøed otevírací dobou, tj. pøed desátou hodinou ranní.
Soud pøezkoumal napadené rozhodnutí v rozsahu ¾alobních bodù a dospìl k závìru, ¾e ¾aloba proti nìmu není dùvodná. Soud pøedesílá, ¾e pøi pøezkoumávání napadeného rozhodnutí vychází ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování správního orgánu (§ 75 odst. 1 s. ø. s.). Z tohoto hlediska posuzoval námitku ¾alobce, ¾e se zamìstnankyní M. L. uzavøel dohodu o rozvázání pracovního pomìru písemnì, co¾ dokládá opisem dohody pøipojeným k ¾alobì. U ¾alobce byla provedena kontrola dodr¾ování pracovnìprávních pøedpisù Úøadem práce v Klatovech a o kontrolních zji¹tìních byl poøízen protokol dle ustanovení § 15 odst. 1 zákona è. 552/1991 Sb. S protokolem ¾alobce byl seznámen dne 22. 12. 1999 a námitky dle ustanovení § 17 citovaného zákona proti nìmu nepodal. Ze skutkových zji¹tìní zde uvedených tedy v øízení o ulo¾ení pokuty oba správní orgány oprávnìnì vycházely. ®alobce toti¾ nepøipojil písemnou dohodu o rozvázání pracovního pomìru se zamìstnankyní M. L. ke své zprávì o odstranìní nedostatkù zji¹tìných kontrolou a nepøedlo¾il ji ani v prùbìhu øízení pøed správním orgánem prvního stupnì, ani v øízení odvolacím. Skuteènost, ¾e tuto dohodu nenalezl z dùvodu zmìny osoby daòového a úèetního poradce, je pro posouzení vìci bez významu. Odpovìdnost za dodr¾ování pracovnìprávních pøedpisù i za stav evidence nese výhradnì ¾alobce. Jestli¾e tedy ¾alobce pøipojil opis dohody o rozvázání pracovního pomìru s M.L. a¾ ke své ¾alobì proti skutkového stavu poru¹ily zákon. Z uvedené listiny nelze také bezpeènì zjistit, kdy byla skuteènì vyhotovena a zda existovala ji¾ v dobì pøed vydáním napadeného rozhodnutí.
Za stejnì nedùvodnou pova¾uje soud námitku, v ní¾ ¾alobce dovozuje, ¾e k záva¾nému poru¹ení ustanovení § 60 zákona è. 65/1965 Sb. z jeho strany nedo¹lo. Údaje uvedené v ustanovení § 60 zákona è. 65/1965 Sb. a v § 3 naøízení vlády è. 108/1994 Sb. jsou dùle¾ité z hlediska nárokù na dávky nemocenského poji¹tìní a hmotné zabezpeèení uchazeèù o zamìstnání, proto zji¹tìné nedostatky nelze bagatelizovat. Opìtovnì jako v pøedchozím bodu pøedev¹ím sám ¾alobce zodpovídá za splnìní zákonné povinnosti a za prostøedky, které k tomu pou¾ije.
Za nedùvodný pak pova¾uje soud i ¾alobní bod, v nìm¾ ¾alobce dovozuje, ¾e neporu¹il ustanovení § 1 odst. 6 zákona è. 1/1991 Sb. Podle citovaného ustanovení zákona právnická nebo fyzická osoba je povinna plnìní bì¾ných úkolù vyplývajících z pøedmìtu její èinnosti zaji¹»ovat svými zamìstnanci, které k tomu úèelu zamìstnává v pracovnìprávních vztazích podle zákoníku práce; to neplatí o plnìní bì¾ných úkolù, které fyzická osoba zaji¹»uje sama nebo s pomocí svého man¾ela nebo dìtí, nebo právnická osoba prostøednictvím svých spoleèníkù nebo èlenù a nebo je-li plnìní bì¾ných úkolù právnickou nebo fyzickou osobou svìøeno jiné právnické nebo fyzické osobì, která je povinna toto plnìní zaji¹»ovat svými zamìstnanci, které k tomu úèelu zamìstnává v pracovních vztazích podle zákoníku práce. Bì¾nými úkoly vyplývajícími z pøedmìtu èinnosti se pro tyto úèely rozumí zejména úkoly pøímo související se zaji¹tìním výroby nebo poskytováním slu¾eb a obdobnou èinností pøi podnikání podle zvlá¹tních pøedpisù, které právnická nebo fyzická osoba provádí v zaøízeních urèených pro tyto èinnosti nebo na místech obvyklých pro jejich výkon pod vlastním jménem a na vlastní zodpovìdnost. ®alobce je podnikatelem v oboru pohostinství, úklidové èinnosti tedy spadají pod pojem bì¾ných úkolù vyplývajících z pøedmìtu èinnosti. Rozsah úklidových prací, které vykonávala v restauraci È.z. cizí státní pøíslu¹nice tak, jak je popsán v kontrolním protokolu ze dne 19. 10. 1999, odpovídá fondu pracovní doby jednoho pracovního místa. Pro zaji¹tìní tìchto prací mìl mít tedy ¾alobce svého zamìstnance. Na jeho uvá¾ení by pak bylo, zda pracovní smlouva s tímto zamìstnancem bude uzavøena na plný èi zkrácený pracovní úvazek. Soud se ztoto¾òuje s názorem odvolacího správního orgánu, ¾e na osobu s ¾ivnostenským oprávnìním by se mohl obrátit pouze tehdy, pokud by se jednalo o krátkodobé nárazové práce pøevy¹ující kapacitní mo¾nosti jeho zamìstnance, pøípadnì pokud by ¹lo o krátkodobé speciální úklidové úkony vy¾adující vy¹¹í odbornost a slo¾ité technické vybavení. K tomu soud pro úplnost podotýká, ¾e i v tìchto pøípadech by úklidové práce mìly být vykonávány zamìstnanci fyzické nebo právnické osoby, jak uvádí citované ustanovení § 1 odst. 6 zákona è. 1/1991 Sb., nikoliv výhradnì touto osobou samotnou. Soud má tedy zato, ¾e v daném pøípadì zaji¹tìní úklidových prací cizí státní pøíslu¹nicí podnikající na základì ¾ivnostenského oprávnìní je poru¹ením ustanovení § 1 odst. 6 citovaného zákona a úèelovým obcházením pøedpisù o minimální mzdì a o sociálním a zdravotním poji¹tìní. Podle ustanovení § 9 odst. 1 zákona è. 9/1991 Sb. je orgán kontroly oprávnìn ukládat zamìstnavatelùm za zavinìné poru¹ení povinností, jejich¾ dodr¾ování je oprávnìn kontrolovat, pokuty a¾ do èástky 250 000 Kè. V daném pøípadì byla ¾alobci ulo¾ena pokuta ve vý¹i 50 000 Kè, tedy ve spodní hranici zákonné sazby, co¾ pova¾uje soud za odpovídající rozsahu a míøe záva¾nosti zji¹tìných nedostatkù. Pøedepsanou správní úvahu obsahují rozhodnutí správních orgánù obou stupòù. ustanovení § 78 odst. 7 s. ø. s. zamítl. Se souhlasem obou úèastníkù rozhodl soud ve vìci dle ustanovení § 51 s. ø. s. rozsudkem bez jednání.
®alobce nemìl ve vìci úspìch, nemá proto právo na náhradu nákladù øízení ze zákona (§ 60 odst. 1 s. ø. s.). ®alovaný správní orgán mìl ve vìci úspìch, nevznikly mu v¹ak náklady øízení pøesahující rámec jeho bì¾né úøední èinnosti. Soud mu proto náhradu nákladù øízení nepøiznal (§ 60 odst. 1 s. ø. s.).