Source: https://dejure.org/dienste/vernetzung/rechtsprechung?Gericht=EuGH&Datum=31.12.2222&Aktenzeichen=C-528/13
Timestamp: 2019-04-23 05:44:09
Document Index: 90372732

Matched Legal Cases: ['EuG', 'Art. 21', 'Art. 52', 'Art. 4', 'Art. 26', 'Art. 52']

EuGH, 29.04.2015 - C-528/13 - dejure.org
Vorlage zur Vorabentscheidung - Öffentliche Gesundheit - Richtlinie 2004/33/EG - Technische Anforderungen für Blut und Blutbestandteile - Blutspende - Eignungskriterien für die Spender - Kriterien für einen Ausschluss oder eine Rückstellung - Personen, deren Sexualverhalten ein hohes Übertragungsrisiko für durch Blut übertragbare schwere Infektionskrankheiten birgt - Mann, der sexuelle Beziehungen zu einem Mann hatte - Charta der Grundrechte der Europäischen Union - Art. 21 Abs. 1 und Art. 52 Abs. 1 - Sexuelle Ausrichtung - Diskriminierung - Rechtfertigung - Verhältnismäßigkeit
SANT - Der Ausschluss von der Blutspende für Männer, die sexuelle Beziehungen zu Männern hatten, kann im Hinblick auf die in dem betreffenden Mitgliedstaat herrschende Situation gerechtfertigt sein
Auschluss von homosexuellen Männern von der Blutspende
Ausschluss von der Blutspende für aktiv homosexuelle Männer
taz.de (Pressemeldung, 29.04.2015)
Blutspenden von Schwulen: Verbot kann gerechtfertigt sein
sueddeutsche.de (Pressebericht, 29.04.2015)
Blutspendeverbot für homosexuelle Männer bedarf Einzelfallprüfung im jeweiligen Mitgliedsstaat
Blutspendeverbot für homosexuelle Männer rechtens
aerztezeitung.de (Pressemeldung, 29.04.2015)
Ausschluss von homosexuellen Männern bei der Blutspende kann gerechtfertigt sein - Mitgliedsstaaten müssen dabei Bestehen eines hohen Übertragungsrisikos für schwere Infektionskrankheiten belegen können
faz.net (Pressekommentar, 30.04.2015)
Blutspenden: Keine Diskriminierung
taz.de (Pressekommentar, 29.04.2015)
Blutspender-Urteil: Aufs Sexualverhalten kommt's an
Spendeverbot: Darum dürfen Schwule von der Blutspende ausgeschlossen werden
Vorabentscheidungsersuchen - Tribunal administratif de Strasbourg - Auslegung des Art. 4 und des Anhangs III der Richtlinie 2004/33/EG der Kommission vom 22. März 2004 zur Durchführung der Richtlinie 2002/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich bestimmter technischer Anforderungen für Blut und Blutbestandteile (ABl. L 91, S. 25) - Blutspende - Kriterien für die Zulassung von Spendern - Kriterium des vorübergehenden oder dauerhaften Ausschlusses - Begriff des Sexualverhaltens mit einem hohen Übertragungsrisiko für durch Blut übertragbare Infektionskrankheiten - Homosexuelle Beziehungen
DÖV 2015, 576
Sie stellt diesen Grundsatz als solchen nämlich nicht in Frage, da es nur um die spezifische Frage der Beschränkung der Pilotenaufgaben im Hinblick auf die Sicherstellung der Flugsicherheit geht (vgl. entsprechend Urteil vom 29. April 2015, Léger , C-528/13, EU:C:2015:288, Rn. 54).
6 Vgl. dazu Urteile vom 22. Mai 2014, Glatzel (…C-356/12, EU:C:2014:350, Rn. 43), und vom 29. April 2015, Léger (C-528/13, EU:C:2015:288, Rn. 48, sowie die dort angeführte Rechtsprechung).
16 Vgl. z. B. Urteile vom 22. Mai 2014, Glatzel (…C-356/12, EU:C:2014:350, Rn. 42), vom 29. April 2015, Léger (C-528/13, EU:C:2015:288, Rn. 51 und 52), und vom 15. Februar 2016, N. (…C-601/15 PPU, EU:C:2016:84, Rn. 50).
17 Vgl. dazu Urteil vom 29. April 2015, Léger (C-528/13, EU:C:2015:288, Rn. 54).
Erstens ist hinsichtlich des Wortlauts von Art. 26 Abs. 1 des Rahmenbeschlusses 2002/584 darauf hinzuweisen, dass die in einer der Sprachfassungen einer Vorschrift des Unionsrechts verwendete Formulierung nicht als alleinige Grundlage für die Auslegung dieser Vorschrift herangezogen werden oder Vorrang vor den übrigen Sprachfassungen beanspruchen kann Die Bestimmungen des Unionsrechts müssen nämlich im Licht der Fassungen in allen Sprachen der Union einheitlich ausgelegt und angewandt werden (vgl. in diesem Sinne Urteil vom 29. April 2015, Léger, C-528/13, EU:C:2015:288, Rn. 35).
26 - Siehe u. a. Urteile vom 19. Oktober 1977, Ruckdeschel u. a. (…117/76 und 16/77, EU:C:1977:160, Rn. 7), vom 12. März 1987, Raiffeisen Hauptgenossenschaft (…215/85, EU:C:1987:127, Rn. 23), vom 17. September 1998, Pontillo (…C-372/96, EU:C:1998:412, Rn. 41), vom 16. Dezember 2008, Arcelor Atlantique et Lorraine u. a. (…C-127/07, EU:C:2008:728, Rn. 23), und vom 4. Mai 2016, Pillbox 38 (…C-477/14, EU:C:2016:324, Rn. 35); vgl. zu einem anderen Ansatz auf der Basis von Art. 52 Abs. 1 der Charta der Grundrechte das Urteil vom 29. April 2015, Léger (C-528/13, EU:C:2015:288, Rn. 50 bis 52).
27 - Urteile Léger (C-528/13, EU:C:2015:288, Rn. 58 und die dort angeführte Rechtsprechung), Kommission/Zypern (…C-515/14, EU:C:2016:30, Rn. 54), Zentralbetriebsrat der gemeinnützigen Salzburger Landeskliniken Betriebs GmbH (…C-514/12, EU:C:2013:799, Rn. 36 und die dort angeführte Rechtsprechung) und Casteels (…C-379/09, EU:C:2011:131, Rn. 30 und die dort angeführte Rechtsprechung).
24 Voir arrêt du 29 avril 2015, Léger (C-528/13, EU:C:2015:288, point 35).
25 - Vgl. u. a. Urteile Jippes u. a. (…C-189/01, EU:C:2001:420, Rn. 81), Agrana Zucker (…C-309/10, EU:C:2011:531, Rn. 42), Schaible (…C-101/12, EU:C:2013:661, Rn. 29) oder Léger (C-528/13, EU:C:2015:288, Rn. 58).
107 - Zur Bedeutung des Gesundheitsschutzes vgl. aus jüngerer Zeit auch Urteile Deutsches Weintor (…C-544/10, EU:C:2012:526, insbesondere Rn. 45 bis 47) und Léger (C-528/13, EU:C:2015:288, insbesondere Rn. 57).
2 - Vgl. Urteil Kücükdeveci (…C-555/07, EU:C:2010:21, Rn. 21) zur Altersdiskriminierung und Urteil Léger (C-528/13, EU:C:2015:288, Rn. 48) zur sexuellen Ausrichtung.
53 - Vgl. u. a. Urteil vom 29. April 2015, Léger (C-528/13, EU:C:2015:288, Rn. 58 und die dort angeführte Rechtsprechung).
Total Waste Recycling - Vorlage zur Vorabentscheidung - Umwelt - Abfälle - …