Source: http://kraken.slv.cz/7Azs17/2003
Timestamp: 2018-06-20 18:16:38+00:00
Document Index: 21608612

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 16', '§ 13', '§ 14', '§ 91', '§ 12', 'soud ', '§ 103', '§ 18', '§ 64', 'Soud ', 'soud ', '§ 36', '§ 16', '§ 12', '§ 13', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 18', '§ 64', 'Soud ', 'soud ', '§ 36', 'Soud ', '§ 36', 'soud ', '§ 18', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 36', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 107', 'soud ', '§ 56', '§ 120', '§ 60', 'soud ']

7Azs17/2003
7 Azs 17/2003-40
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Radana Malíka a JUDr. Milana Kamlacha v právní vìci stì¾ovatele R. P., zast. Mgr. Evou Oncirkovou, advokátkou v Karlových Varech, Horova 12, za úèasti Ministerstva vnitra, odboru azylové a migraèní politiky, se sídlem v Praze, Nad ©tolou 3, v øízení o kasaèní stí¾nosti proti usnesení Krajského soudu v Ústí nad Labem, poboèka v Liberci, ze dne 18. 6. 2003, è. j. 59 Az 119/2003-23,
Usnesením Krajského soudu v Ústí nad Labem, poboèka Liberec, ze dne 18. 6. 2003, è. j. 59 Az 119/2003-23, byl odmítnut opravný prostøedek stì¾ovatele proti rozhodnutí Ministerstva vnitra, odboru azylové a migraèní politiky, ze dne 8. 6. 2002, è. j. OAM-2599/VL-20-17-2002, kterým byla zamítnuta ¾ádost stì¾ovatele o udìlení azylu jako zjevnì nedùvodná podle § 16 odst. 1 písm. g) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), a souèasnì stì¾ovateli nebyl udìlen azyl podle § 13 odst. 1, 2 a § 14 uvedeného zákona a dále bylo vysloveno, ¾e na stì¾ovatele se nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu. Ministerstvo svoje rozhodnutí odùvodnilo tím, ¾e stì¾ovatel neuvedl skuteènosti svìdèící o tom, ¾e by mohl být vystaven pronásledování z dùvodù uvedených v § 12 zákona o azylu a ¾e v prùbìhu správního øízení bylo objasnìno, ¾e dùvodem ¾ádosti o udìlení azylu byly soukromé problémy stì¾ovatele s bývalým partnerem své pøítelkynì. Dále neshledalo ani dùvody pro udìlení azylu za úèelem slouèení rodiny a po posouzení osobní situace stì¾ovatele a pomìrù na Ukrajinì ani podmínky pro udìlení azylu z humanitárního dùvodu, stejnì tak jako pøeká¾ku vycestování na stranì stì¾ovatele.
Stì¾ovatel napadl rozhodnutí Ministerstva vnitra vèas podaným opravným prostøedkem, v nìm¾ uvedl, ¾e s napadeným rozhodnutím nesouhlasí a ¾ádá o prozkoumání jeho ¾ádosti.
Krajský soud v Ústí nad Labem, poboèka Liberec, podaný opravný prostøedek odmítl, nebo» nesplòoval zákonem po¾adované nále¾itosti a stì¾ovatel neodstranil vady podání ani po výzvì soudu.
Proti tomuto usnesení podal stì¾ovatel vèas kasaèní stí¾nost, ve které uplatnil dùvody uvedené v ust. § 103 odst. 1 písm. d) a e) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, v platném znìní (dále jen s. ø. s.). Dùvody pro podání kasaèní stí¾nosti spatøuje v tom, ¾e v øízení byla poru¹ena ustanovení s. ø. s. o jeho právech. Stì¾ovatel sice obdr¾el výzvu k doplnìní opravného prostøedku, ale nerozumìl tomu, jakým zpùsobem má svùj opravný prostøedek doplnit, a to z toho dùvodu, ¾e neovládá èeský jazyk. Stì¾ovatel je pøesvìdèen o tom, ¾e bylo poru¹eno jeho zákonné právo na jednání ve své mateø¹tinì, které mu dává ust. § 18 zákona è. 99/1963 Sb., obèanského soudního øádu (dále jen o. s. ø.), ve spojení s § 64 s. ø. s. Soud mìl dle jeho názoru pøedmìtné listiny s výzvou k doplnìní opatøit úøedním pøekladem do jeho mateø¹tiny, aby jim tak mohl porozumìt. Sdìlení, ¾e opravný prostøedek doplní, mu psal známý, který mu v¹ak nevysvìtlil, jak a do kdy musí takovéto doplnìní provést. Stì¾ovatel se domníval, ¾e z jeho opravného prostøedku je patrné, èeho se domáhá a ¾e svá skutková tvrzení doplní pøi ústním jednání, o které ¾ádal. Navíc ho podepsaný soud nepouèil ani o jeho právu ¾ádat o ustanovení zástupce k ochranì jeho zájmù v øízení ve smyslu § 36 odst. 1 s. ø. s. Stì¾ovatel dále navrhl pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti z toho dùvodu, ¾e hrozí, ¾e bude nucen opustit Èeskou republiku je¹tì pøed koneèným rozhodnutím o jeho právu na azyl, kdy bude vystaven nebezpeèí souvisejícímu s pobytem ve své zemi.
Ministerstvo vnitra ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedlo, ¾e ji pova¾uje za neopodstatnìnou a úèelovou, stejnì tak jako návrh na pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti, nebo» ze správního spisu je patrné, ¾e stì¾ovatel v letech 1998 a 1999 pobýval v Èeské republice a pracoval zde, do Èeské republiky pak pøijel znovu za prací v záøí roku 2001. Na Ukrajinu se vrátil pouze pro dru¾ku, její dítì a její matku. Nemù¾e pøesvìdèivì tvrdit, ¾e výzvì k doplnìní opravného prostøedku nerozumìl proto, ¾e neovládá èeský jazyk, kdy¾ i v¹echna jednání s èeskými úøady k obstarání povolení k pobytu a získání zamìstnání musela být vedena pouze v èeském jazyce. Dále uvedlo, ¾e právo úèastníka øízení jednat pøed soudem ve své mateø¹tinì se týká pouze ústního jednání pøed soudem, jinak je na soudu, aby urèil, kdy a za jakých okolností vyjde najevo potøeba ustanovit úèastníku øízení tlumoèníka.
Z obsahu pøedlo¾eného soudního a správního spisu vyplynuly následující podstatné skuteènosti:
Stì¾ovatel podal dne 16. 5. 2002 ¾ádost o udìlení azylu, v ní¾ uvedl, ¾e má ukrajinskou národnost a státní pøíslu¹nost, nebyl èlenem ¾ádné politické strany, ve své vlasti nebyl nikdy trestán, a ¾e o azyl ¾ádá z dùvodu pronásledování bývalým partnerem své pøítelkynì, co¾ také potvrdil i ve vlastnoruènì psaném prohlá¹ení. Tuto ¾ádost Ministerstvo vnitra zamítlo jako zjevnì nedùvodnou podle § 16 odst. 1 písm. g) zákona o azylu, nebo» stì¾ovatel neuvedl skuteènosti svìdèící o tom, ¾e by mohl být pronásledován z dùvodù uvedených v § 12 tohoto zákona, a rovnì¾ mu neudìlil azyl podle § 13 odst. 1 a 2 a § 14 cit. zákona. Uvedené rozhodnutí napadl stì¾ovatel opravným prostøedkem ze dne 17. 6. 2002, v nìm¾ pouze uvedl, ¾e nesouhlasí s vydaným rozhodnutím a ¾ádá soud o pøezkoumání jeho ¾ádosti. Krajský soud v Ústí nad Labem, poboèka Liberec, který vìc pøevzal od Vrchního soudu v Praze dle èl. II bodu 1. zákona è. 519/2002 Sb., který byl zmìnìn zákon o azylu, vyzval stì¾ovatele usnesením ze dne 18. 3. 2003, è. j. 59 Az 119/2003-14, k odstranìní vad opravného prostøedku a jeho doplnìní, nebo» neobsahoval zákonem stanovené nále¾itosti, a to oznaèení výrokù rozhodnutí, které napadá, ¾alobní body, z nich¾ musí být patrno, z jakých skutkových a právních dùvodù pova¾uje napadené výroky rozhodnutí za nezákonné nebo nicotné, oznaèení dùkazù k prokázání svých tvrzení a návrh výroku rozsudku. Usnesením byl stì¾ovatel pouèen jak o zpùsobu, jakým má doplnìní provést, tak i o následcích neodstranìní uvedených vad. K doplnìní a upøesnìní opravného prostøedku soud stanovil stì¾ovateli lhùtu 3 týdnù ode dne doruèení usnesení. Uvedené usnesení s pouèením o právu vznést námitku podjatosti soudcù, pouèením o úèinnosti soudního øádu správního a výzvou, zda souhlasí s projednáním a rozhodnutím vìci bez naøízení jednání, bylo stì¾ovateli doruèeno dne 14. 5. 2003. Na shora uvedené písemnosti reagoval stì¾ovatel podáním ze dne 15. 5. 2003 v èeském jazyce, v nìm¾ uvedl, ¾e trvá na projednání vìci pøi jednání, kterého se chce zúèastnit; doplnìní opravného prostøedku provede ve stanovené lhùtì, popø. po¾ádá o její prodlou¾ení, co¾ v¹ak neuèinil.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal na základì podané kasaèní stí¾nosti napadené usnesení a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Podle § 18 odst. 1 obèanského soudního øádu, který se pou¾ije pro øízení ve správním soudním soudnictví pøimìøenì ve smyslu § 64 soudního øádu správního, úèastníci mají v obèanském soudním øízení rovné postavení. Mají právo jednat pøed soudem ve své mateø¹tinì. Soud je povinen zajistit jim stejné mo¾nosti k uplatnìní jejich práv. Dle odst. 2, vìty prvé, cit. ustanovení úèastníku, jeho¾ mateø¹tinou je jiný ne¾ èeský jazyk, soud ustanoví tlumoèníka, jakmile taková potøeba vyjde v øízení najevo.
Podle § 36 odst. 1 soudního øádu správního úèastníci mají v øízení rovné postavení. Soud je povinen poskytnout jim stejné mo¾nosti k uplatnìní jejich práv a poskytnout jim pouèení o jejich procesních právech a povinnostech v rozsahu nezbytném pro to, aby v øízení neutrpìli újmu.
Shora citovaná ustanovení soudního øádu správního a obèanského soudního øádu je nutno vylo¾it tak, ¾e pouèení o procesních právech (§ 36 odst. 1 s. ø. s.) je soud povinen poskytnout úèastníku v takové dobì, kdy je toho podle stavu øízení pro nìj zapotøebí. O právu jednat ve své mateø¹tinì (§ 18 odst. 1, vìta druhá, o. s. ø.) proto pouèí soud úèastníka tehdy, jestli¾e v prùbìhu øízení zjistí, ¾e tento neovládá jazyk, kterým se jednání vede. V dané vìci v¹ak s ohledem na shora uvedené taková situace nenastala, nebo» stì¾ovatel na výzvu soudu k odstranìní vad podání a dal¹í zaslané písemnosti reagoval v èeském jazyce tak, ¾e bylo nepochybné, ¾e v¹em zaslaným písemnostem v èeském jazyce porozumìl.V prùbìhu soudního øízení proto nevy¹lo najevo, ¾e stì¾ovatel neovládá jazyk, kterým se jednání vedlo. Shora uvedené lze uzavøít tak, ¾e samotná skuteènost, ¾e úèastníkem øízení je cizí státní pøíslu¹ník, sice mù¾e být podle konkrétních okolností pøedpokladem, ¾e soud bude povinen pøistoupit k pouèení úèastníka o jeho právu jednat ve své mateø¹tinì, sama o sobì bez dal¹ího mu v¹ak povinnost pouèit úèastníka o uvedeném právu nezakládá.
Pokud dùvod kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel spatøoval ve vadì øízení pøed soudem, která mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé, nebo v nezákonnosti rozhodnutí o odmítnutí návrhu, nelze se s touto stí¾ností ztoto¾nit. Nejvy¹¹í správní soud toti¾ neshledal
¾ádnou vadu øízení pøed soudem, nebo» krajský soud v dané vìci zcela v souladu s ust. § 36 odst. 1 s. ø. s. pouèil stì¾ovatele øádnì o jeho procesních právech a povinnostech v takovém rozsahu, aby v øízení neutrpìl újmu, a bylo jen a pouze na nìm, aby na výzvu soudu k odstranìní vad návrhu na zahájení øízení reagoval tak, aby tento návrh byl vìcnì projednatelný. Pokud tak neuèinil, nelze dùsledky z toho vyplývající pøenést na soud s odkazem, ¾e soud ho nepouèil o jeho procesních právech a povinnostech. Krajský soud proto nepochybil, jestli¾e opravný prostøedek stì¾ovatele odmítl.
Stì¾ovatel podal souèasnì s kasaèní stí¾ností návrh, aby byl kasaèní stí¾nosti pøiznán odkladný úèinek dle ust. § 107 s. ø. s. Nejvy¹¹í správní soud o návrhu nerozhodl, nebo» se jedná o vìc, která byla vyøízena v souladu s ust. § 56 odst. 2 s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s., pøednostnì.
Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o ustanovení § 60 odst. 1, vìtu první, s. ø. s., dle kterého nestanoví-li tento zákon jinak, má úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch, právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il, proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. Stì¾ovatel v soudním øízení úspìch nemìl, proto nemá právo na náhradu nákladù øízení. Dal¹í úèastník nárok na náhradu nákladù øízení nevznesl, proto mu ho soud nepøiznal.
V Brnì dne 6. 11. 2003