Source: http://docplayer.org/77916-832-321-verordnung-ueber-den-schutz-der-arbeitnehmerinnen-und-arbeitnehmer-vor-gefaehrdung-durch-mikroorganismen.html
Timestamp: 2017-06-29 16:09:03
Document Index: 386792485

Matched Legal Cases: ['Art. 1', 'Art. 2', 'Art. 3', 'Art. 4', 'Art. 16', 'Art. 5', 'Art. 6', 'Art. 7', 'Art. 8', 'Art. 10', 'Art. 11', 'Art. 12', 'Art. 13', 'Art. 14', 'Art. 17', 'Art. 17', 'Art. 20', 'Art. 2', 'Art. 4', 'Art. 8', 'Art. 9', 'Art. 4', 'Art. 22', 'Art. 1', 'Art. 1']

Verordnung über den Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor Gefährdung durch Mikroorganismen - PDF
Verordnung über den Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor Gefährdung durch Mikroorganismen
Download "832.321 Verordnung über den Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor Gefährdung durch Mikroorganismen"
1 erordnung über den Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor efährdung durch Mikroorganismen (SAM) vom 25. August 1999 (Stand am 1. Juni 2012) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 83 des Unfallversicherungsgesetzes vom 20. März sowie auf die Artikel 6 Absatz 4 und 40 des Arbeitsgesetzes vom 13. März , verordnet: 1. Kapitel: Allgemeine Bestimmungen Art. 1 egenstand und eltungsbereich 1 Diese erordnung legt fest, welche Massnahmen zum Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer beim Umgang mit Mikroorganismen und bei der Exposition gegenüber Mikroorganismen zu treffen sind. 2 Wo diese erordnung nichts Besonderes bestimmt, gelten die erordnung vom 19. Dezember über die Unfallverhütung (U) sowie die erordnungen 3 und 4 vom 18. August zum Arbeitsgesetz. Art. 2 Begriffe Im Sinne dieser erordnung gelten als: a. 5 Mikroorganismen: zelluläre oder nichtzelluläre mikrobiologische Einheiten, die fähig sind, sich zu vermehren oder genetisches Material zu übertragen, insbesondere Bakterien, Algen, Pilze, Protozoen, iren und iroide; ihnen gleichgestellt sind emische, egenstände und Erzeugnisse, die solche Einheiten enthalten sowie Zellkulturen, Humanparasiten, Prionen und biologisch aktives genetisches Material; b. gentechnisch veränderte Mikroorganismen: Mikroorganismen, deren genetisches Material durch gentechnische erfahren nach Anhang 1 so verändert worden ist, wie dies unter natürlichen Bedingungen durch Kreuzen oder natürliche Rekombination nicht vorkommt; AS SR SR SR SR , Fassung gemäss Ziff. I der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni2 erhütung von Berufskrankheiten c. geschlossenes System: Einrichtung, die durch physikalische Schranken oder durch eine Kombination physikalischer mit chemischen oder biologischen Schranken den Kontakt der Mikroorganismen mit den Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern begrenzt oder verhindert; d. Umgang: jede beabsichtigte Tätigkeit mit Mikroorganismen, insbesondere das erwenden, erarbeiten, ermehren, erändern, Nachweisen, Transportieren, Lagern oder Entsorgen; e. Exposition: jede Situation, in welcher ein Kontakt mit Mikroorganismen möglich ist, der die Sicherheit und esundheit der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer gefährden kann. Art. 3 ruppen von Mikroorganismen 1 Die Mikroorganismen werden in vier ruppen eingeteilt. Massgeblich für die Einteilung ist das Risiko, das sie nach dem Stand der Wissenschaft aufweisen, d. h. die schädigenden Eigenschaften, insbesondere die Pathogenität für Menschen, und die Wahrscheinlichkeit, dass diese Eigenschaften zur Wirkung kommen. 2 Die ruppen werden wie folgt umschrieben: a. ruppe 1: Mikroorganismen, die kein oder ein vernachlässigbar kleines Risiko aufweisen; b. ruppe 2: Mikroorganismen, die ein geringes Risiko aufweisen; c. ruppe 3: Mikroorganismen, die ein mässiges Risiko aufweisen; d. ruppe 4: Mikroorganismen, die ein hohes Risiko aufweisen. Art. 4 6 Liste der eingeteilten Mikroorganismen 1 Das Bundesamt für Umwelt (BAFU) führt im Einvernehmen mit den Bundesämtern für esundheit, für Lebensmittelsicherheit und eterinärwesen 7 und für Landwirtschaft, mit dem Staatssekretariat für Wirtschaft sowie mit der Schweizerischen Unfallversicherungsanstalt (SUA), und nach Anhörung der Eidgenössischen Fachkommission für biologische Sicherheit eine öffentlich zugängliche Liste, in der Mikroorganismen nach den Kriterien von Anhang 2.1 in eine der vier ruppen eingeteilt sind. 2 Das BAFU berücksichtigt dabei die bestehenden Listen, insbesondere diejenigen der Europäischen Union und von deren Mitgliedstaaten. 6 Fassung gemäss Ziff. I der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni Die Bezeichnung der erwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 16 Abs. 3 der Publikationsverordnung vom 17. Nov (SR ) auf den 1. Jan angepasst. 23 Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor efährdung durch Mikroorganismen Kapitel: Pflichten des Arbeitgebers 1. Abschnitt: efahrenermittlung und Risikobewertung Art. 5 Allgemeines orgehen 1 Der Arbeitgeber muss zum Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor jedem Umgang mit Mikroorganismen und vor jeder Exposition gegenüber Mikroorganismen die efahr ermitteln und das damit verbundene Risiko bewerten. 8 2 Die efahrenermittlung und die Risikobewertung sind regelmässig zu wiederholen, insbesondere bei jeder Änderung der Bedingungen oder beim orliegen wesentlicher neuer Erkenntnisse. 3 Der Arbeitgeber muss der zuständigen Behörde auf erlangen die Kriterien mitteilen, die er zur efahrenermittlung und zur Risikobewertung anwendet. Art. 6 orgehen beim Umgang mit Mikroorganismen 1 Der Arbeitgeber muss feststellen, zu welcher ruppe die verwendeten Mikroorganismen gehören. Massgebend ist die Liste nach Artikel 4. 2 Bestehen bei einem Mikroorganismus Anzeichen eines erhöhten oder eines verringerten Risikos oder ist dieser Mikroorganismus nicht auf der Liste nach Artikel 4 aufgeführt, so muss der Arbeitgeber die Zuordnung zu einer der vier ruppen nach den Kriterien von Anhang 2.1 selbst vornehmen. Diese Zuordnung ist zu dokumentieren. Die zuständige Behörde kann die Zuordnung überprüfen und ändern. 9 3 Bei der Zuordnung gentechnisch veränderter Mikroorganismen ist zu berücksichtigen, wie deren Eigenschaften mit den Eigenschaften des Empfängerorganismus, des Spenderorganismus, des ektors (falls ein solcher verwendet wird), des klonierten ens einschliesslich seiner Regulationsregion oder des enproduktes zusammenwirken. Sind die Eigenschaften des übertragenen genetischen Materials genau bekannt, so müssen nur diese Eigenschaften bei der Zuordnung der isolierten gentechnisch veränderten Mikroorganismen berücksichtigt werden und nicht alle Eigenschaften des Spenderorganismus. 4 Die Risikobewertung kann mit derjenigen nach den Artikeln 6 und 7 der Einschliessungsverordnung vom 9. Mai (ES) kombiniert werden Die Sicherheitsmassnahmen sind nach den Artikeln 8 und 9 festzulegen. 8 Fassung gemäss Ziff. I der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni Fassung gemäss Ziff. I der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni SR Fassung gemäss Ziff. I der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni4 erhütung von Berufskrankheiten 6 Für bestimmte Tätigkeiten, die zwar einen Umgang mit Mikroorganismen erfordern, aber aufgrund langjähriger Erfahrung oder nach der Freisetzungsverordnung vom 10. September nicht in geschlossenen Systemen durchgeführt werden müssen, genügen die efahrenermittlung und die Risikobewertung nach Artikel 7 sowie die Festlegung der Sicherheitsmassnahmen nach Artikel 8. Es handelt sich dabei insbesondere um bestimmte Tätigkeiten: a. in der Landwirtschaft; b. in der Lebensmittelproduktion; c. in Kläranlagen; d. in Kompostierwerken. 13 Art. 7 orgehen bei den übrigen Tätigkeiten 1 Die efahrenermittlung und die Risikobewertung müssen sich auf alle verfügbaren Informationen abstützen. Insbesondere sind abzuklären: a. Art und Dauer der Exposition gegenüber Mikroorganismen; b. Eigenschaften, Mengen sowie Zustände der Mikroorganismen; c. Art der Übertragung der Mikroorganismen; d. Informationen zu Krankheiten, die sich eine Arbeitnehmerin oder ein Arbeitnehmer auf rund der Exposition zuziehen könnte; e. allergieauslösende oder toxische Wirkungen der Mikroorganismen; f. eine bei einer Arbeitnehmerin oder einem Arbeitnehmer in unmittelbarem Zusammenhang mit der Arbeit festgestellte Krankheit; g. ruppe, zu der die betreffenden Mikroorganismen gehören. 2 Die Sicherheitsmassnahmen sind nach Artikel 8 festzulegen. 2. Abschnitt: Sicherheitsmassnahmen Art. 8 Allgemeine Sicherheitsmassnahmen 1 Der Arbeitgeber muss zum Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor efährdung ihrer Sicherheit und esundheit durch Mikroorganismen alle Massnahmen treffen, die nach der Erfahrung notwendig, nach dem Stand der Technik anwendbar und den gegebenen erhältnissen angemessen sind. 2 Der Arbeitgeber ist insbesondere verpflichtet: 12 SR Fassung gemäss Anhang 5 Ziff. 9 der Freisetzungsverordnung vom 10. Sept. 2008, in Kraft seit 1. Okt (AS ). 45 Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor efährdung durch Mikroorganismen a. 14 die Mikroorganismen auszuwählen, die das kleinste efährdungspotenzial aufweisen, und biologische Sicherheitssysteme nach Anhang 2.2 anderen Systemen vorzuziehen; b. dafür zu sorgen, dass möglichst wenige Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer Umgang mit Mikroorganismen haben oder Mikroorganismen ausgesetzt sind; c. Arbeitsverfahren und technische Massnahmen so zu gestalten, dass die Ausbreitung von Mikroorganismen am Arbeitsplatz möglichst vermieden wird; d. die erfahren für die Entnahme, die Handhabung und die erarbeitung von Proben menschlichen oder tierischen Ursprungs festzulegen; e. orkehren für die Schadensbewältigung und -begrenzung bei Unfällen oder Zwischenfällen mit Mikroorganismen zu treffen; f. Abfälle so zu sammeln, zu lagern und zu beseitigen, dass die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer nicht gefährdet werden. 3 Der Arbeitgeber muss kollektive oder, wo dies nicht oder nur teilweise möglich ist, individuelle Schutzmassnahmen treffen. Insbesondere muss er dafür sorgen, dass: a. den Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern geeignete Schutzausrüstung und Schutzkleidung zur erfügung steht; b. die notwendigen Schutzausrüstungen sachgerecht aufbewahrt, nach Möglichkeit vor ebrauch, auf jeden Fall aber nach ebrauch überprüft und gereinigt werden und vor erneutem ebrauch nötigenfalls in Stand gestellt oder ersetzt werden; c. Arbeitskleider und persönliche Schutzausrüstungen, die möglicherweise durch Mikroorganismen kontaminiert wurden, beim erlassen des Arbeitsbereichs abgelegt und vor Durchführung der Massnahmen nach Buchstabe d getrennt von anderen Kleidungsstücken aufbewahrt werden; d. die möglicherweise durch Mikroorganismen kontaminierten Kleider und persönlichen Schutzausrüstungen gereinigt und nötigenfalls desinfiziert werden. 4 Der Arbeitgeber muss durch Hygienemassnahmen dafür sorgen, dass Mikroorganismen weder die betroffenen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer gefährden noch auf Personen ausserhalb des Arbeitsplatzes übertragen werden. Er muss zudem dafür sorgen, dass den Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern geeignete Waschanlagen zur erfügung stehen, in denen die erforderlichen Wasch- und Dekontaminationsmittel vorhanden sind. 5 Überdies muss er für Räume, in denen für die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer die efahr einer Kontamination durch pathogene Mikroorganismen besteht, ein Ess-, Trink-, Rauch-, Schnupf- und Schminkverbot aussprechen sowie durchsetzen. In solchen Räumen dürfen auch keine Nahrungsmittel aufbewahrt werden. 14 Fassung gemäss Ziff. I der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni6 erhütung von Berufskrankheiten Art Besondere Sicherheitsmassnahmen beim Umgang mit Mikroorganismen 1 Beim Umgang mit Mikroorganismen der ruppen 14 sind die Sicherheitsmassnahmen der entsprechenden Sicherheitsstufen 14 nach Anhang 3 zu treffen. Beim Umgang mit Mikroorganismen der ruppen 24 sind geschlossene Systeme zu verwenden. Für Tätigkeiten nach Artikel 6 Absatz 6 genügen die allgemeinen Sicherheitsmassnahmen nach Artikel 8. 2 Für mikrobiologische Laboranalysen von Boden-, Wasser-, Luft- oder Lebensmittelproben genügen die Sicherheitsmassnahmen der Sicherheitsstufe 1, die für alle übrigen Labortätigkeiten gelten. Ist mit einer deutlich erhöhten efährdung zu rechnen, so sind weitergehende, besondere Sicherheitsmassnahmen zu treffen. 3 Für Laboranalysen von klinischem Material (medizinisch-mikrobiologische und veterinärmedizinische Diagnostik) genügen die Sicherheitsmassnahmen der Sicherheitsstufe 2, die für alle übrigen Labortätigkeiten gelten. Besteht aufgrund der Risikobewertung kein erdacht, dass Mikroorganismen der ruppe 3 oder 4 vorliegen und erfolgt der Nachweis ohne ermehrung oder bei geringer Anreicherung ausschliesslich in geschlossenen efässen, kann die Analyse in Stufe 1 durchgeführt werden. 4 Werden pathogene Mikroorganismen der ruppe 3 zu diagnostischen Zwecken angereichert und ist dadurch mit einer erhöhten efährdung zu rechnen, so sind die Sicherheitsmassnahmen der Sicherheitsstufe 3 zu treffen, die für alle übrigen Labortätigkeiten gelten. Beim Umgang mit Mikroorganismen der ruppe 4 zu diagnostischen Zwecken sind die Sicherheitsmassnahmen der Sicherheitsstufe 4 zu treffen. 3. Abschnitt: Information und Anleitung Art. 10 Information der zuständigen Behörde 1 Der Arbeitgeber muss die zuständige Behörde auf erlangen informieren über: a. die Ergebnisse der efahrenermittlung und der Risikobewertung; b. die Tätigkeiten, bei denen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer mit Mikroorganismen umgegangen sind oder Mikroorganismen ausgesetzt waren; c. die Zahl der betroffenen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer; d. die Namen der Projektleiterin oder des Projektleiters und der Spezialistin oder des Spezialisten der Arbeitssicherheit; e. die Arbeitsverfahren und -methoden, soweit sie die Sicherheit und esundheit der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer betreffen, und die getroffenen Schutz- und orbeugungsmassnahmen; 15 Fassung gemäss Ziff. I der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni7 Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor efährdung durch Mikroorganismen f. den Notfallplan zum Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor einer Exposition gegenüber Mikroorganismen der ruppen 24, die sich aus einem ersagen der physikalischen Schranken ergeben könnte; g. die erfahren zur Unschädlichmachung oder zur ernichtung von Mikroorganismen an kontaminierten Schutzausrüstungen, Arbeitsgeräten und in den Abfällen Art. 11 Anleitung der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer 1 Die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer müssen vor der Aufnahme einer Tätigkeit, bei der sie Umgang mit Mikroorganismen haben oder Mikroorganismen ausgesetzt sein könnten, über die damit verbundenen efahren informiert und über die Massnahmen zu deren erhütung angeleitet werden. Insbesondere ist auf besondere efahren für bestimmte Personengruppen wie schwangere Frauen, stillende Mütter, jugendliche Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer oder Personen mit Immunschwäche aufmerksam zu machen. Information und Anleitung müssen regelmässig wiederholt und nötigenfalls den veränderten Risiken angepasst werden Der Arbeitgeber muss am Arbeitsplatz schriftliche Anweisungen bereitstellen und nötigenfalls durch Aushang bekannt geben, die das orgehen festlegen: a. bei einem Unfall oder Zwischenfall beim Umgang mit einem Mikroorganismus der ruppen 24; b. beim Umgang mit einem Mikroorganismus der ruppe 3 oder 4. Art. 12 Information der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in besonderen Fällen 1 Der Arbeitgeber muss die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer oder ihre ertretung im Betrieb: a. über Unfälle oder Zwischenfälle informieren, bei denen Arbeitnehmerinnen oder Arbeitnehmer Mikroorganismen der ruppe 2 ausgesetzt waren, wenn die Möglichkeit besteht, dass ein solches Ereignis zu einer Berufskrankheit führen kann; b. unverzüglich über jeden Unfall oder Zwischenfall informieren, der möglicherweise zur Ausbreitung eines Mikroorganismus der ruppe 3 oder 4 im Betrieb geführt hat; c. so schnell wie möglich über die Ursachen sowie über bereits getroffene oder noch zu treffende Abhilfemassnahmen informieren. 16 Aufgehoben durch Ziff. I der vom 9. Mai 2012, mit Wirkung seit 1. Juni Fassung gemäss Ziff. I der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni8 erhütung von Berufskrankheiten 2 Die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer oder ihre ertretung im Betrieb haben Zugang zu allen nicht personenbezogenen Informationen über den sicheren Umgang mit Mikroorganismen. 3 Der Arbeitgeber muss den Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern oder ihrer ertretung im Betrieb auf Antrag die Informationen nach Artikel 10 Absatz 1 zur erfügung stellen. Art. 13 erzeichnis betroffener Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer 1 Der Arbeitgeber muss ein erzeichnis führen, in dem aufzuführen sind: a. die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, die Umgang mit Mikroorganismen der ruppen 24 haben; b. die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, die Mikroorganismen der ruppe 3 oder 4 ausgesetzt sind oder waren; c. die Art der Arbeit und nach Möglichkeit der betreffende Mikroorganismus; d. Unfälle und Zwischenfälle mit Mikroorganismen. 2 Er muss das erzeichnis während mindestens zehn Jahren nach dem letzten Umgang mit Mikroorganismen bzw. nach der letzten bekannten Exposition gegenüber Mikroorganismen aufbewahren. 3 Während eines entsprechend längeren Zeitraums, höchstens jedoch während 40 Jahren nach dem letzten Umgang bzw. nach der letzten bekannten Exposition ist das erzeichnis aufzubewahren, wenn: a. Mikroorganismen im Spiel sind, die bekanntermassen dauerhafte oder latente Infektionen hervorrufen können; b. eine durch Mikroorganismen hervorgerufene Infektion nach dem gegenwärtigen Erkenntnisstand erst diagnostiziert werden kann, wenn viele Jahre später eine Krankheit ausbricht; c. eine allfällige Infektion schwer wiegende Langzeitfolgen haben kann; d. mit einer besonders langen Inkubationszeit vor dem Ausbruch einer allfälligen Krankheit zu rechnen ist; e. eine allfällige Krankheit Folgen haben kann, die trotz Behandlung über längere Zeit hinweg gelegentlich wieder auftreten. 4 Stellt der Betrieb seine Tätigkeit ein, so ist das erzeichnis der SUA zu übergeben. 5 Zugang zu diesem erzeichnis haben: a. die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer hinsichtlich aller Angaben, die sie persönlich betreffen; b. die in Artikel 14 Absatz 2 aufgeführten Ärztinnen und Ärzte, die Durchführungsorgane der Unfallverhütung und die Unfallversicherer, um Unfällen vorbeugen oder ersicherungsfälle abklären zu können. 89 Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor efährdung durch Mikroorganismen Abschnitt: esundheitsüberwachung Art Bei der efahrenermittlung und der Risikobewertung muss der Arbeitgeber prüfen oder prüfen lassen, für welche Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer besondere arbeitsmedizinische Schutzmassnahmen erforderlich sind. Sind Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer gegen einen Mikroorganismus, mit dem sie umgehen oder dem sie ausgesetzt sein könnten, noch nicht immun, so müssen sie auf eranlassung und Kosten des Arbeitgebers eine wirksame Impfung erhalten, wo dies möglich und sinnvoll ist. 2 Für jede Arbeitnehmerin und jeden Arbeitnehmer, für die oder den besondere arbeitsmedizinische Schutzmassnahmen erforderlich sind, muss der Arbeitgeber veranlassen, dass der beigezogene Arbeitsarzt, der Betriebs- oder ein ertrauensarzt eine besondere esundheitsakte führt. 3 In der esundheitsakte werden folgende Daten festgehalten: a. ründe für die besonderen arbeitsmedizinischen Schutzmassnahmen; b. Untersuchungen zum Immunitätsstatus der Arbeitnehmerin oder des Arbeitnehmers; c. durchgeführte Impfungen; d. medizinische Untersuchungsergebnisse bei Unfällen und Zwischenfällen oder anderen Expositionen gegenüber Mikroorganismen sowie bei begründetem erdacht auf eine bei der beruflichen Tätigkeit erworbene Infektionskrankheit. 4 Für die Aufbewahrung der esundheitsakte gilt Artikel 13 Absätze 2 und 3 sinngemäss. 5 Die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer sind über alle medizinischen Kontrollen im Zusammenhang mit ihrer Tätigkeit zu informieren; sie sind anzuleiten, wie sie sich beim Auftreten bestimmter Krankheitssymptome zu verhalten haben. 6 Die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer haben Zugang zu ihrer esundheitsakte und allen Unterlagen über die sie betreffenden arbeitsmedizinischen Massnahmen. 4a. Abschnitt: 18 esundheitsschutz bei Mutterschaft und Jugendarbeitsschutz Art. 14a 1 Der Arbeitgeber muss bei der efahrenermittlung und der Risikobewertung sowie der Festlegung der Sicherheitsmassnahmen zum Schutz von schwangeren Frauen und 18 Eingefügt durch Ziff. I der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni10 erhütung von Berufskrankheiten stillenden Mütter die Artikel 6266 der erordnung 1 vom 10. Mai zum Arbeitsgesetz befolgen. 2 Er muss bei der efahrenermittlung und Risikobewertung zum Schutz von jugendlichen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer Artikel 4 der Jugendarbeitsschutzverordnung vom 28. September befolgen. 5. Abschnitt: Anmeldung des Umgangs mit Mikroorganismen Art Der Arbeitgeber muss den Umgang mit Mikroorganismen, der in den Sicherheitsstufen 24 stattzufinden hat, der Kontaktstelle Biotechnologie des Bundes (Art. 17 ES 21 ) anmelden. Tätigkeiten mit Mikroorganismen, die in den Sicherheitsstufen 24 durchzuführen sind, müssen spätestens mit deren Beginn angemeldet werden. orbehalten bleibt die Bewilligung nach Artikel 10 ES Eine Neuanmeldung ist erforderlich, wenn an den Arbeitsprozessen oder -verfahren wesentliche Änderungen, die für die Sicherheit und esundheit der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer von Bedeutung sind, vorgenommen werden. 3 Die Anmeldung kann mit der Meldung oder dem Bewilligungsgesuch nach den Artikeln 9 und 10 ES kombiniert werden und muss folgende Angaben enthalten: 23 a. Name und Adresse des Betriebs; b. Name und Befähigung der für die Sicherheit und esundheit am Arbeitsplatz beauftragten Person; c. die Art des Mikroorganismus; d. die Ergebnisse der efahrenermittlung und der Risikobewertung; e. die geplanten Schutzmassnahmen. 4 Die Angaben nach Absatz 3 können direkt in die von der Kontaktstelle Biotechnologie des Bundes zur erfügung gestellte elektronische Datenbank eingegeben werden SR SR SR Fassung gemäss Ziff. I der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni Fassung gemäss Ziff. I der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni Eingefügt durch Ziff. I der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni11 Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor efährdung durch Mikroorganismen Kapitel: Pflichten der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer Art Die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer müssen die Weisungen des Arbeitgebers in Bezug auf die Arbeitssicherheit und den esundheitsschutz befolgen und die allgemein anerkannten Sicherheitsregeln beachten. Sie müssen insbesondere die persönlichen Schutzausrüstungen benützen und dürfen die Wirksamkeit der Sicherheitseinrichtungen nicht beeinträchtigen Die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer müssen jeden Unfall oder Zwischenfall, bei dem sie Mikroorganismen ausgesetzt sind, unverzüglich der für die Sicherheit und esundheit am Arbeitsplatz beauftragten Person melden. 4. Kapitel: erfahren und Rechtspflege Art. 17 Für das erfahren und die Rechtspflege gelten die Bestimmungen der U Kapitel: Schlussbestimmungen Art Änderung bisherigen Rechts Art Übergangsbestimmung zur Änderung vom 9. Mai 2012 Tätigkeiten, die beim Inkrafttreten der Änderung vom 9. Mai 2012 dieser erordnung ordnungsgemäss gemeldet sind, müssen von der Melderin oder dem Melder innert fünf Jahren seit Inkrafttreten dieser Änderung auf ihre ereinbarkeit mit derselben überprüft und nur dann neu gemeldet werden, wenn sich aufgrund des neuen Rechts Änderungen für die Tätigkeiten oder die Sicherheitsmassnahmen ergeben. Art. 20 Inkrafttreten Diese erordnung tritt am 1. November 1999 in Kraft. 25 Fassung gemäss Ziff. I der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni SR Die Änderung kann unter AS konsultiert werden. 28 Fassung gemäss Ziff. I der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni12 erhütung von Berufskrankheiten Anhang 1 29 (Art. 2 Bst. b) Definition gentechnischer erfahren 1 Als gentechnische erfahren gelten insbesondere: a. Nukleinsäuren-Rekombinationstechniken, bei denen durch die Insertion von Nukleinsäuremolekülen, die ausserhalb eines Mikroorganismus erzeugt wurden, in iren, bakteriellen Plasmiden oder anderen ektorsystemen neue Kombinationen von genetischem Material gebildet und in einen Empfängerorganismus eingesetzt werden, in dem sie unter natürlichen Bedingungen nicht vorkommen, aber vermehrungsfähig sind; b. erfahren, bei denen in einen Mikroorganismus direkt genetisches Material eingeführt wird, das ausserhalb des Mikroorganismus hergestellt wurde, insbesondere Mikroinjektion, Makroinjektion und Mikroverkapselung, Elektroporation oder erwendung von Mikroprojektilen; c. Zellfusion oder Hybridisierungsverfahren, bei denen Zellen mit neuen Kombinationen von genetischem Material durch die erschmelzung zweier oder mehrerer Zellen mit Hilfe von Methoden erzeugt werden, die unter natürlichen Bedingungen nicht vorkommen. 2 Den gentechnischen erfahren gleichgestellt ist die Selbstklonierung pathogener Mikroorganismen. Diese besteht in der Entfernung von Nukleinsäuresequenzen aus einer Zelle eines Mikroorganismus und einer vollständigen oder teilweisen Insertion dieser Nukleinsäuren oder eines synthetischen Äquivalents (allenfalls nach einer vorausgehenden enzymatischen oder mechanischen Behandlung) in Zellen derselben Art oder in Zellen, die phylogenetisch eng verwandt sind und untereinander genetisches Material über natürliche physiologische Prozesse austauschen können. 3 Nicht als gentechnische erfahren gelten die Selbstklonierung nichtpathogener Mikroorganismen sowie die nachstehenden erfahren, wenn sie nicht mit dem Einsatz von rekombinanten Nukleinsäuremolekülen oder von gentechnisch veränderten Mikroorganismen verbunden sind: a. Mutagenese; b. Zell- und Protoplastenfusion von prokaryontischen Mikroorganismen, die untereinander genetisches Material über natürliche physiologische Prozesse austauschen können; c. Zell- und Protoplastenfusion von eukaryontischen Zellen, einschliesslich der Erzeugung von Hybridomen-Zellen und der Fusion von Pflanzenzellen; d. In-vitro-Befruchtung; 29 Bereinigt gemäss Ziff. II der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni13 Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor efährdung durch Mikroorganismen e. natürliche Prozesse wie Konjugation, Transduktion oder Transformation; f. eränderung des Ploidie-Niveaus, einschliesslich der Aneuploidie, und Elimination von Chromosomen. 1314 erhütung von Berufskrankheiten Anhang 2 Risikobewertung Anhang (Art. 4 Abs. 1) Einteilung der Mikroorganismen in ruppen 1 Mikroorganismen sind auf rund ihrer schädigenden Eigenschaften für die Arbeitnehmerin und den Arbeitnehmer, namentlich nach den folgenden Kriterien, in eine ruppe einzuteilen: a. Pathogenität und Letalität; b. irulenz beziehungsweise Attenuation; c. Infektionsmodus, Infektionsdosis und Infektionswege; d. Abgabe von nichtzellulären Einheiten wie Toxinen und Allergenen; e. reproduktive Zyklen, Überlebensstrukturen; f. Wirtsspektrum; g. rad der natürlichen oder erworbenen Immunität des Wirtes; h. Muster der Resistenz beziehungsweise Empfindlichkeit gegenüber Antibiotika sowie anderen spezifischen Agenzien; i. erfügbarkeit geeigneter Prophylaxe und geeigneter Therapien; j. orhandensein onkogener Nukleinsäuresequenzen; j bis. Mutagenität; k. irusproduktion und irusausscheidung bei Zelllinien; l. parasitäre Eigenschaften; l bis. potenzielle Kontamination mit pathogenen Mikroorganismen; m. bei zu transferierenden Nukleinsäuresequenzen: Funktion der gentechnischen eränderungen, Reinheits- und Charakterisierungsgrad; n. Eigenschaften von ektoren, insbesondere betreffend Replikationsfähigkeit, Wirtsspezifität, orhandensein eines Transfersystems, Mobilisierbarkeit und eigenständige Infektiosität; o. Stabilität und Expression rekombinanten genetischen Materials; 30 Bereinigt gemäss Ziff. II der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni15 Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor efährdung durch Mikroorganismen p. Mobilisierbarkeit rekombinanten genetischen Materials; q. Selektionsdruck für rekombinantes genetisches Material; r. erfügbarkeit geeigneter Techniken, um den betroffenen Mikroorganismus zu erfassen, nachzuweisen, zu identifizieren, zu überwachen und zu bekämpfen. s. Regenerationsfähigkeit eukaryontischer Zellen zu höheren Organismen. 2 Mikroorganismen sind in die ruppe 1 (kein oder ein vernachlässigbar kleines Risiko) einzuteilen, wenn: a. sie für den Menschen nicht pathogen sind; b. verwendete ektoren zusammen mit den Empfängerorganismen biologische Sicherheitssysteme sind; c. enomabschnitte frei von Sequenzen mit dem Risiko einer Schädigung sind; d. sie keine nichtzellulären Einheiten der ruppen 24 abgeben; e. gentechnisch veränderte eukaryontische Zellen nicht spontan zu höheren Organismen regenerieren können. 3 Mikroorganismen sind in die ruppe 2 (geringes Risiko) einzuteilen, wenn: a. sie für den Menschen pathogen sind; b. die Übertragungswege gut kontrollierbar sind; c. Krankheiten prophylaktisch oder therapeutisch mit einfachen Massnahmen kontrollierbar sind; d. enomabschnitte frei von Sequenzen mit höherem Schädigungspotenzial (ruppen 3 und 4) sind; e. sie keine nichtzellulären Einheiten der ruppen 3 und 4 abgeben; f. gentechnisch veränderte eukaryontische Zellen nicht spontan zu höheren Organismen regenerieren können. 4 Mikroorganismen sind in die ruppe 3 (mässiges Risiko) einzuteilen, wenn: a. sie für den Menschen pathogen sind; b. zur Auslösung einer Krankheit nur eine kleine Infektionsdosis notwendig ist; c. die Übertragung schwer kontrollierbar ist; d. die Krankheit schwer, aber entweder durch Therapie oder Impfprophylaxe kontrollierbar ist; e. sie hochwirksame Toxine abgeben; f. enomabschnitte frei von Sequenzen mit höherem Schädigungspotenzial (ruppe 4) sind; g. sie keine nichtzellulären Einheiten der ruppe 4 abgeben. 1516 erhütung von Berufskrankheiten 5 Mikroorganismen sind in die ruppe 4 (hohes Risiko) einzuteilen, wenn: a. sie für den Menschen in hohem Masse pathogen sind; b. die verursachte Krankheit weder prophylaktisch noch therapeutisch kontrollierbar und die Übertragbarkeit hoch ist. 6 Ist es im Einzelfall unklar, in welche von zwei ruppen ein Mikroorganismus einzuteilen ist, so ist die ruppe mit dem höheren efährdungspotenzial zu wählen. 1617 Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor efährdung durch Mikroorganismen Anhang (Art. 8 Abs. 2 Bst. a) Biologische Sicherheitssysteme 1 Eine Kombination von Empfängerorganismus und ektor kann als biologisches Sicherheitssystem anerkannt werden, wenn der Empfängerorganismus und der ektor die nachstehenden oraussetzungen erfüllen. 2 Der Empfängerorganismus: a. muss wissenschaftlich beschrieben und taxonomisch zugeordnet sein; b. muss für seine ermehrung Bedingungen benötigen, die ausserhalb des geschlossenen Systems selten oder nie vorkommen; c. darf nicht pathogen sein und keine Eigenschaften aufweisen, die den Menschen und die Umwelt in anderer Weise gefährden könnten; d. darf keinen oder höchstens einen geringen horizontalen enaustausch mit tier- oder pflanzenassoziierten Organismen aufweisen. 3 Der ektor: a. muss ein weitgehend charakterisiertes genetisches Material aufweisen; b. darf nur über eine eng begrenzte Wirtsspezifität verfügen; c. darf, insbesondere bei ektoren für Bakterien und Pilze, kein Transfersystem, nur eine geringe Co-Transfer-Rate und nur eine geringe Mobilisierbarkeit aufweisen; d. darf im Falle viraler ektoren für eukaryontische Zellen keine eigenständige Infektiosität und nur eine geringe Transfer-Rate durch endogene Helferviren aufweisen; e. darf im Falle viraler ektoren durch Rekombination die Infektiosität oder ermehrungsfähigkeit nicht zurückerlangen können. 31 Bereinigt gemäss Ziff. II der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni18 erhütung von Berufskrankheiten Anhang 3 32 (Art. 9 Abs. 1) Sicherheitsmassnahmen beim Umgang mit Mikroorganismen 1. Allgemeine Sicherheitsmassnahmen 1 Es sind folgende rundregeln guter mikrobiologischer Praxis für alle Sicherheitsstufen zu beachten: a. Türen und Fenster der Arbeitsräume sind während der Arbeiten zu schliessen. b. Das Essen, Trinken, Rauchen, Schnupfen, Schminken und Aufbewahren von Nahrungsmitteln in den Arbeitsräumen ist verboten. c. In den Arbeitsräumen müssen Labormäntel oder andere Schutzkleider getragen werden. d. Das Mundpipettieren ist verboten. e. Spritzen und Kanülen sind nur wenn unbedingt nötig zu benützen und auf sichere Art zu entsorgen. f. Bei allen Manipulationen ist darauf zu achten, dass keine vermeidbaren Aerosole auftreten. g. Die Hände müssen nach Beendigung eines Arbeitsgangs oder beim erlassen der Arbeitsräume sorgfältig gewaschen werden. h. Die Arbeitsräume sind aufgeräumt und sauber zu halten; nur die tatsächlich benötigten Materialien und eräte sind bereitzuhalten; orräte sind nur in dafür bereitgestellten Räumen oder Schränken zu lagern. i. Die Identität der benutzten Mikroorganismen ist regelmässig zu überprüfen. j. Beim Umgang mit Mikroorganismen sind die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor Aufnahme der Tätigkeit und danach mindestens einmal jährlich mündlich und arbeitsplatzbezogen zu unterweisen. k. In der Mikrobiologie unerfahrene Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter müssen über die möglichen efahren informiert, sorgfältig angeleitet und überwacht werden. l. Ungeziefer muss regelmässig bekämpft werden. 2 Es muss mindestens eine Person für die Überwachung der biologischen Sicherheit eingesetzt werden; diese muss sowohl in fachlicher Hinsicht als auch in Sicherheitsfragen ausreichende Kenntnisse zur Erfüllung der Aufgabe haben. 32 Bereinigt gemäss Ziff. II der vom 9. Mai 2012, in Kraft seit 1. Juni19 Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor efährdung durch Mikroorganismen Besondere Sicherheitsmassnahmen Die nachstehende Tabelle bezeichnet die besonderen Sicherheitsmassnahmen, die beim Umgang mit Mikroorganismen auf der jeweiligen Sicherheitsstufe getroffen werden müssen. Diese besonderen Sicherheitsmassnahmen müssen dem im Einzelfall ermittelten Risiko Rechnung tragen und gelten sinngemäss für Situationen wie den innerbetrieblichen Transport und die Lagerung. Der Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer muss durch geeignete technische Installationen, persönliche Schutzausrüstungen und eine geeignete Arbeitsorganisation erreicht werden. Tabelle Legende: P bedeutet, dass die Massnahme für Produktionstätigkeiten erforderlich ist. L bedeutet, dass die Massnahme für alle Labortätigkeiten erforderlich ist. bedeutet, dass die Massnahme für Tätigkeiten in ewächshäusern erforderlich ist. bedeutet, dass die Massnahme für Tätigkeiten in Anlagen mit Tieren erforderlich ist. [ ] bedeutet, dass die Massnahme für den in Klammern gesetzten Tätigkeitsbereich erforderlich ist, dass jedoch je nach Resultat der Risikobewertung Abweichungen von der Massnahme möglich sind. bedeutet, dass die entsprechende Massnahme nicht erforderlich ist. MSW II/III bedeutet mikrobiologische Sicherheitswerkbank der Klasse II/III. HEPA-Filter bedeutet High Efficiency Particulate Air Filter (Hochleistungs-Schwebstofffilter). Nr. Sicherheitsmassnahmen Sicherheitsstufe ebäude Arbeitsbereich von übrigen Bereichen räumlich abgetrennt P 2 Zugang zum Arbeitsbereich eingeschränkt 3 Tierhaltungsräume durch verriegelbare Türen abgetrennt nur in Anlagen mit Wirbeltieren nur in Anlagen mit Wirbeltieren 4 Der Zugang zum Arbeitsbereich muss durch eine Schleuse (getrennter Raum) erfolgen. Die innere Seite der Schleuse muss von der äusseren Seite durch Umkleideeinrichtungen, und vorzugsweise durch abschliessbare Türen, getrennt sein. [P] [L] [] [] Schleusentüren gegenseitig verriegelt 1920 erhütung von Berufskrankheiten Nr. Sicherheitsmassnahmen Sicherheitsstufe Duscheinrichtungen in Schleuse [P] [L] [] [] [P] [L] [] [] 6 Einrichtung zur persönlichen Dekontamination im Arbeitsbereich 7 Sichtfenster oder andere orrichtung zur Beobachtung des Arbeitsbereichs [P] [L] [] [] 8 Warnzeichen Biogefährdung 9 Räume mit leicht abwaschbaren Böden 10 Räume mit leicht abwaschbaren Wänden 11 Arbeitsbereich so abgedichtet, dass Begasung möglich ist [P] [P] [L] [] [] 12 Atmosphärischer Unterdruck des Arbeitsbereichs gegenüber der unmittelbaren Umgebung [P] [L] [] [] 13 Zuluft zum Arbeitsbereich via HEPA-Filter [P] [P] [L] [] [] 14 Abluft des Arbeitsbereichs via HEPA-Filter P[L] [] [] Für iren, die nicht durch HEPA-Filter zurückgehalten werden, sind zusätzliche Massnahmen erforderlich. 20 Mehr anzeigen
Biosicherheit: Checkliste für Selbst-Inspektionen Basierend auf den Checklisten für Inspektionen gemäss der Einschliessungsverordnung (ESV) des BAFU 1. Allgemeine Angaben Nr. Basisdaten zum Labor / zur Mehr Verordnung über den Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor Gefährdung durch Mikroorganismen
Verordnung über den Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor Gefährdung (SAMV) vom 25. August 1999 Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 83 des Unfallversicherungsgesetzes 1 sowie Mehr Verordnung über die Eignung der Spezialistinnen und Spezialisten der Arbeitssicherheit
Verordnung über die Eignung der Spezialistinnen und Spezialisten der Arbeitssicherheit 822.116 vom 25. November 1996 (Stand am 5. Dezember 2006) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 83 Absatz Mehr Verordnung des EDI über gentechnisch veränderte Lebensmittel
Verordnung des EDI über gentechnisch veränderte Lebensmittel (VGVL) 817.022.51 vom 23. November 2005 (Stand am 27. Dezember 2005) Das Eidgenössische Departement des Innern (EDI), gestützt auf die Artikel Mehr (Jugendarbeitsschutzverordnung, ArGV 5) vom 28. September 2007 (Stand am 1. Januar 2008)
Verordnung 5 zum Arbeitsgesetz (Jugendarbeitsschutzverordnung, ArGV 5) 822.115 vom 28. September 2007 (Stand am 1. Januar 2008) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 40 des Arbeitsgesetzes Mehr Unfälle und Zwischenfälle im Biologischen Labor
Unfälle und Zwischenfälle im Biologischen Labor Meldewesen an der UZH und am USZ 4. Weiterbildungsmodul für BSOs des USZ und der UZH 15. November und 1. Dezember 2010, Annette Hofmann 07.12.10 Seite 1 Mehr Schutzmaßnahmen für gezielte Tätigkeiten mit biologischen Arbeitsstoffen
Ausgabe: September 1999 Technische Regeln für Biologische Arbeitsstoffe Schutzmaßnahmen für gezielte Tätigkeiten mit biologischen Arbeitsstoffen in Laboratorien TRBA 100 Die Technischen Regeln für Biologische Mehr ANGABEN ZUM EMPFÄNGERORGANISMUS 1
ANGABEN ZUM EMPFÄNGERORGANISMUS 1 I. CHARAKTERISIERUNG DES EMPFÄNGERORGANISMUS 1. Vollständiger Name, taxonomischer Name bei Mikroorganismen sowie Zellkulturen (i.s. von 3 Nr. 1 und 1a GenTSV) Ursprung Mehr 1 Allgemeines 2 Schutzmaßnahmen 3 Organisation
Allgemeine Fragen Prüfdatum: Abteilung/Arbeitsbereich: Maschinen-/Anlagenhersteller: Baujahr: Prüfer: Vorgesetzte(r): Aufsichtsführende(r): Sicherheitsbeauftragte(r): Maschinen-/Anlagenbediener(in): Kostenstelle: Mehr Gefährdungsbeurteilung
Gefährdungsbeurteilung Ziel einer Gefährdungsbeurteilung Die Gefährdungsbeurteilung ist das zentrale Instrument im Arbeitsschutz. Es handelt sich um die systematische Ermittlung und Bewertung von Gefährdungen Mehr Verordnung über den Umgang mit Organismen in geschlossenen Systemen
Verordnung über den Umgang mit Organismen in geschlossenen Systemen (Einschliessungsverordnung, ESV) vom 25. August 1999 (Stand am 22. Dezember 2003) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel Mehr ArbMedVV Änderung der Verordnung zur arbeitsmedizinischen Vorsorge. 02.07.2014 ArbMedVV Dr. med. Florian Struwe Seite 1
Änderung der Verordnung zur arbeitsmedizinischen Vorsorge 02.07.2014 ArbMedVV Dr. med. Florian Struwe Seite 1 EV - Verordnung zur Rechtsvereinfachung und Stärkung der arbeitsmedizinischen Vorsorge - Artikel Mehr 11 Auswahl wichtiger Arbeitsschutzgesetze und -vorschriften
11 Auswahl wichtiger Arbeitsschutzgesetze und -vorschriften 11.1 Auszüge aus dem Arbeitsschutzgesetz (ArbSchG) Gesetz über die Durchführung von Maßnahmen des Arbeitsschutzes zur Verbesserung der Sicherheit Mehr Verordnung über den Risikoausgleich in der Krankenversicherung
Verordnung über den Risikoausgleich in der Krankenversicherung (VORA) Änderung vom 27. Februar 2013 Der Schweizerische Bundesrat verordnet: I Die Verordnung vom 12. April 1995 1 über den Risikoausgleich Mehr Verordnung zur ergänzenden Umsetzung der EG-Mutterschutz-Richtlinie MuSchRiV - Mutterschutzrichtlinienverordnung
Verordnung zur ergänzenden Umsetzung der EG-Mutterschutz-Richtlinie MuSchRiV - Mutterschutzrichtlinienverordnung Vom 15. April 1997 (BArbBl. I 1997 S. 782) Die Verordnung dient der Umsetzung der Artikel Mehr Verordnung über den Einsatz von privaten Sicherheitsunternehmen für Schutzaufgaben durch Bundesbehörden
Verordnung über den Einsatz von privaten Sicherheitsunternehmen für Schutzaufgaben durch Bundesbehörden (Verordnung über den Einsatz von Sicherheitsunternehmen, VES) 124 vom 24. Juni 2015 (Stand am 20. Mehr 832.112.4 Verordnung über die Beiträge des Bundes zur Prämienverbilligung in der Krankenversicherung
Verordnung über die Beiträge des Bundes zur Prämienverbilligung in der Krankenversicherung (VPVK) 1 vom 12. April 1995 (Stand am 23. Mai 2006) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 66 Mehr 974.11 Verordnung über die Zusammenarbeit mit den Staaten Osteuropas 1
Verordnung über die Zusammenarbeit mit den Staaten Osteuropas 1 vom 6. Mai 1992 (Stand am 1. Februar 2000) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 18 des Bundesbeschlusses vom 24. März 1995 Mehr Gesetzesverordnung. Alles hat sich verändert. Ing. Giancarlo Bianchi ENSHPO Chairman & AIAS President Opatija Conference 31 March & 1 April 2011
Gesetzesverordnung Alles hat sich verändert Ing. Giancarlo Bianchi ENSHPO Chairman & AIAS President Opatija Conference 31 March & 1 April 2011 Systemansatz Es betracht alle verschiedenen Faktoren, als Mehr Verordnung des UVEK über Luftfahrzeuge besonderer Kategorien
Verordnung des UVEK über Luftfahrzeuge besonderer Kategorien (VLK) 1 748.941 vom 24. November 1994 (Stand am 1. Februar 2013) Das Eidgenössische Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation Mehr 831.432.1. Verordnung über den Sicherheitsfonds BVG (SFV) 1. Kapitel: Organisation. vom 22. Juni 1998 (Stand am 1. Januar 2012)
Verordnung über den Sicherheitsfonds BVG (SFV) 831.432.1 vom 22. Juni 1998 (Stand am 1. Januar 2012) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 56 Absätze 3 und 4, 59 Absatz 2 und 97 Absatz Mehr Königliche Erlässe vom 09. und 19. März 2014 bezüglich der harmlosen Arbeitsunfälle und der Weiterbildung der Ersthelfer
Een klare kijk op uw preventiebeleid Königliche Erlässe vom 09. und 19. März 2014 bezüglich der harmlosen Arbeitsunfälle und der Weiterbildung der Ersthelfer Franck Vernier Ingénieur directeur Struktur Mehr Verordnung über Investitionshilfe für Berggebiete
Verordnung über Investitionshilfe für Berggebiete (IHV) 901.11 vom 26. November 1997 (Stand am 1. Februar 2000) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 8 Absatz 3 und 21 Absatz 3 des Bundesgesetzes Mehr Verordnung des ETH-Rates über das Personal im Bereich der Eidgenössischen Technischen Hochschulen
Verordnung des ETH-Rates über das Personal im Bereich der Eidgenössischen Technischen Hochschulen (Personalverordnung ETH-Bereich, PVO-ETH) Änderung vom 6. März 2013 Vom Bundesrat genehmigt am 14. Juni Mehr Verordnung zum Schutz vor Passivrauchen (Passivrauchschutzverordnung, PRSV)
Verordnung zum Schutz vor Passivrauchen (Passivrauchschutzverordnung, PRSV) vom... Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 2 Absatz 3 und 6 Absatz 1 des Bundesgesetzes vom 3. Oktober 2008 Mehr Biologische Arbeitsstoffe sind: Als erster Schritt ist ausreichende Informationen zu beschaffen:
Anleitung zur Gefährdungsbeurteilung nach der Biostoffverordnung Diese Anleitung geht davon aus, dass im Forschungszentrum nur mit biologischen Arbeitstoffen der Risikogruppen 1 und 2 gearbeitet wird. Mehr Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von Arzneimitteln 1
Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von Arzneimitteln 1 531.215.31 vom 6. Juli 1983 (Stand am 1. September 2014) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 8, 27, 52, 55 und 57 des Landesversorgungsgesetzes Mehr Kernenergiehaftpflichtverordnung
Kernenergiehaftpflichtverordnung (KHV) 732.441 vom 5. Dezember 1983 (Stand am 15. Februar 2015) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 1 Absatz 3, 11 Absätze 2 und 3, 14 Absätze 2 und 3 Mehr Schutzmaßnahmen, Verhaltensregeln und hygienische Maßnahmen im S2 Labor:
Schutzmaßnahmen, Verhaltensregeln und hygienische Maßnahmen im S2 Labor: Verantwortliche Personen und wichtige Ansprechpartner Betriebsarzt: Dr. Riccabona 0664/521 05 61 Notarzt/ Notfall Rettung: 144 Feuerwehr Mehr 07.404 s Parlamentarische Initiative. Übertragung der Aufgaben der zivilen Nachrichtendienste an ein Departement (Hofmann Hans)
Ständerat Sommersession 008 e-parl 6.06.008 - - 5:0 07.404 s Parlamentarische Initiative. Übertragung der Aufgaben der zivilen Nachrichtendienste an ein Departement (Hofmann Hans) Entwurf der Geschäftsprüfungskommission Mehr Verordnung über die Dispensation und die Beurlaubung vom Assistenz- und vom Aktivdienst
Verordnung über die Dispensation und die Beurlaubung vom Assistenz- und vom Aktivdienst (VDBA) 519.2 vom 18. Oktober 1995 (Stand am 22. Dezember 2003) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel Mehr Verordnung über die Unterstützung der Absatzförderung
Verordnung über die Unterstützung der Absatzförderung für sprodukte (liche Absatzförderungsverordnung) 916.010 vom 7. Dezember 1998 (Stand am 24. Dezember 2002) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Mehr 1. Abschnitt: Gegenstand und Geltungsbereich. AMV und der Verordnung vom 19. November 1980 2 über die Prüfungen für Ärzte
Verordnung des EDI über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs- und Prüfungsmodells für die ersten zwei Studienjahre im Departement Medizin der Mathematisch-Naturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Mehr 6 Informationsermittlung und Gefährdungsbeurteilung
Verordnung zum Schutz vor Gefahrstoffen TK Lexikon Arbeitsrecht 6 Informationsermittlung und Gefährdungsbeurteilung HI2516431 (1) 1 Im Rahmen einer Gefährdungsbeurteilung als Bestandteil der Beurteilung Mehr Technische Stellungnahme zum Thema. Prüfung von mikrobiologischen Sicherheitswerkbänken, insbesondere des Rückhaltevermögens an der Arbeitsöffnung
Beschluss 4/2013 des ABAS vom 22.04.2013 Seite 1 Technische Stellungnahme zum Thema Prüfung von mikrobiologischen Sicherheitswerkbänken, insbesondere des Rückhaltevermögens an der Arbeitsöffnung Erstellt Mehr Verordnung über die Wasser- und Zugvogelreservate von internationaler und nationaler Bedeutung (WZVV)
Verordnung über die Wasser- und Zugvogelreservate von internationaler und nationaler Bedeutung (WZVV) Änderung vom Entwurf vom 17. Juli 2014 Der Schweizerische Bundesrat, verordnet: I Die Verordnung vom Mehr Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordination auf Baustellen nach der Baustellenverordnung
Nachbarschaftsveranstaltung der DWA Thema: Erfahrungsaustausch Secova/Arbeitssicherheit Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordination auf Baustellen nach der Baustellenverordnung Dipl.-Ing. (FH) Alexander Mehr Weisungen des Bundesrates über die IKT-Sicherheit in der Bundesverwaltung
Weisungen des Bundesrates über die IKT-Sicherheit in der Bundesverwaltung vom 14. August 2013 Der Schweizerische Bundesrat erlässt folgende Weisungen: 1 Allgemeine Bestimmungen 1.1 Gegenstand Diese Weisungen Mehr WS 2011 / 2012 Spezielles Arzneimittelrecht Industrielle Arzneimittelherstellung versus Individualherstellung Teil II 2. November 2011 in Mainz
WS 2011 / 2012 Spezielles Arzneimittelrecht Industrielle Arzneimittelherstellung versus Individualherstellung Teil II in Mainz Folie 1 2 Begriffsbestimmungen 3. ist der EG-GMP Leitfaden (BAnz. S. 6887) Mehr 832.104 Verordnung über die Kostenermittlung und die Leistungserfassung durch Spitäler, Geburtshäuser und Pflegeheime in der Krankenversicherung 1
Verordnung über die Kostenermittlung und die Leistungserfassung durch Spitäler, Geburtshäuser und in der Krankenversicherung 1 (VKL) vom 3. Juli 2002 (Stand am 1. Januar 2009) Der Schweizerische Bundesrat, Mehr Biologische Risiken und Gefahren
Biologische Risiken und Gefahren Einleitung Biologische Risiken und Gefahren ergeben sich aus dem Umgang mit biologischen Organismen oder mit Mikroorganismen. Mikroorganismen weisen sehr unterschiedliche Mehr Symbol. Es muss mit dem Auftreten von Biostoffen gerechnet werden. Diese können ernste Erkrankungen auslösen.
MNS Umgang mit Symbol Warnung vor Biostoffen Dieses Zeichen bedeutet: Es muss mit dem Auftreten von Biostoffen gerechnet werden. Diese können ernste Erkrankungen auslösen. Der Zutritt zu diesen Räumen Mehr Verordnung. über die Berufsausbildung zur Fachkraft für Schutz und Sicherheit. vom 21. Mai 2008
über die Berufsausbildung zur vom 21. Mai 2008 (veröffentlicht im Bundesgesetzblatt Teil I Nr. 21 vom 31. Mai 2008) Auf Grund des 4 Abs. 1 in Verbindung mit 5 des Berufsbildungsgesetzes vom 23. März 2005 Mehr Empfehlungen zur Unfallverhütung
Verordnung zum Schutz vor Gefahrstoffen TK Lexikon Arbeitsrecht 2 Begriffsbestimmungen HI2516425 (1) Gefahrstoffe im Sinne dieser Verordnung sind 1. gefährliche Stoffe und Zubereitungen nach 3, 2. Stoffe, Mehr 28.8.2009 Amtsblatt der Europäischen Union L 226/3
28.8.2009 Amtsblatt der Europäischen Union L 226/3 VERORDNUNG (EG) Nr. 780/2009 DER KOMMISSION vom 27. August 2009 zur Festlegung der Durchführungsbestimmungen zu Artikel 28a Absatz 2 Unterabsatz 3 sowie Mehr Verordnung über die Datenschutzzertifizierungen
Verordnung über die Datenschutzzertifizierungen (VDSZ) 235.13 vom 28. September 2007 (Stand am 1. April 2010) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 11 Absatz 2 des Bundesgesetzes vom 19. Juni Mehr 832.104 Verordnung über die Kostenermittlung und die Leistungserfassung durch Spitäler und Pflegeheime in der Krankenversicherung
Verordnung über die Kostenermittlung und die Leistungserfassung durch Spitäler und Pflegeheime in der Krankenversicherung (VKL) vom 3. Juli 2002 (Stand am 17. September 2002) Der Schweizerische Bundesrat, Mehr Bundesgesetz über die Krankenversicherung
Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) Entwurf Änderung vom... Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 1, beschliesst: I Mehr Gentechnikaufsicht - Einfache Antworten für einfache Verfahren (FAQ)
Stand 2008 Gentechnikaufsicht - Einfache Antworten für einfache Verfahren (FAQ) Nachstehend haben wir die Antworten zu häufig gestellten Fragen zusammengetragen. Die Antworten sind keinesfalls erschöpfende Mehr Inhaltsübersicht. In der Fassung der Bekanntmachung vom 14. März 1995 BGBl. I S. 297 * 5. Abschnitt: Beauftragter für die Biologische Sicherheit
Verordnung über die Sicherheitsstufen und Sicherheitsmaßnahmen bei gentechnischen Arbeiten in gentechnischen Anlagen (Gentechnik-Sicherheitsverordnung GenTSV) In der Fassung der Bekanntmachung vom 14. Mehr INFORMATION zur VERORDNUNG BIOLOGISCHE ARBEITSSTOFFE (VbA) TEIL I Begriffsbestimmungen
zu Zl. 61.120/7-4/98 INFORMATION zur VERORDNUNG BIOLOGISCHE ARBEITSSTOFFE (VbA) TEIL I Begriffsbestimmungen Inhaltsverzeichnis: I.1 Arbeitsstoffe I.2 Verwenden I.3 Infektiöse Arbeitsstoffe I.4 Biologische Mehr I. Verfahren bei der Handelsregistereintragung A. Sitzverlegung an einen bestimmten Ort in der Schweiz (Art. 4 Abs. 1 des BRB) vom 12.
Vollziehungsverordnung 531.541 zum Bundesratsbeschluss betreffend vorsorgliche Schutzmassnahmen für juristische Personen, Personengesellschaften und Einzelfirmen vom 12. April 1957 Der Schweizerische Bundesrat, Mehr Verordnung über die Erstellung von DNA-Profilen im Zivil- und im Verwaltungsbereich
Verordnung über die Erstellung von DNA-Profilen im Zivil- und im Verwaltungsbereich (VDZV) 810.122.2 vom 14. Februar 2007 (Stand am 1. April 2007) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 8 Absatz Mehr Verordnung über die Versichertenkarte für die obligatorische Krankenpflegeversicherung
Verordnung über die Versichertenkarte für die obligatorische Krankenpflegeversicherung (VVK) vom 14. Februar 2007 Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 42a des Bundesgesetzes vom 18. März Mehr Technische Regeln für Betriebssicherheit TRBS 1111 Gefährdungsbeurteilung und sicherheitstechnische Bewertung
Technische Regeln für Betriebssicherheit TRBS 1111 Gefährdungsbeurteilung und sicherheitstechnische Bewertung (Bekanntmachung des Bundesministeriums für Arbeit und Soziales vom 15. September 2006; BAnz. Mehr V. Kollektiv-Fahrzeugausweise
V. Kollektiv-Fahrzeugausweise Art und Natur der Ausweise Art. 22 62 1 Kollektiv-Fahrzeugausweise in Verbindung mit Händlerschildern werden abgegeben für: a. Motorwagen; b. Motorräder; c. Kleinmotorräder; Mehr vom 1. März 2011 816.113 Gegenstand und Zweck
816.113 Liechtensteinisches Landesgesetzblatt Jahrgang 2011 Nr. 89 ausgegeben am 10. März 2011 Verordnung vom 1. März 2011 über Koexistenzmassnahmen beim Anbau gene- tisch veränderter Pflanzen sowie beim Mehr Bundesgesetz über die Finanzhilfen an gewerbeorientierte Bürgschaftsorganisationen
Bundesgesetz über die Finanzhilfen an gewerbeorientierte Bürgschaftsorganisationen 951.25 vom 6. Oktober 2006 (Stand am 15. März 2007) Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, gestützt Mehr Verordnung. über die Berufsausbildung zur. Servicekraft für Schutz und Sicherheit. vom 21. Mai 2008
über die Berufsausbildung zur vom 21. Mai 2008 (veröffentlicht im Bundesgesetzblatt Teil I Nr. 21 vom 31. Mai 2008) Auf Grund des 4 Abs. 1 in Verbindung mit 5 des Berufsbildungsgesetzes vom 23. März 2005 Mehr (Text von Bedeutung für den EWR) (2014/908/EU)
16.12.2014 L 359/155 DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS R KOMMISSION vom 12. Dezember 2014 über die Gleichwertigkeit der aufsichtlichen und rechtlichen Anforderungen bestimmter Drittländer und Gebiete für die Zwecke Mehr Verordnung über die schweizerischen Jachten zur See
Verordnung über die schweizerischen Jachten zur See (Jachtenverordnung) 1 747.321.7 vom 15. März 1971 (Stand am 1. Juli 2009) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 35 Absätze 2 und 3 des Seeschifffahrtsgesetzes Mehr Mutterschutz Schwangerschaft und Stillzeit Version 2 Merkblatt
Mutterschutz Schwangerschaft und Stillzeit Version 2 Merkblatt Einleitung Während der Schwangerschaft ist die Frau empfindlicher gegenüber gewissen physikalischen Einflüssen (z.b. Röntgenstrahlen), chemische Mehr (Gesetzgebungsakte) RICHTLINIEN
5.3.2014 Amtsblatt der Europäischen Union L 65/1 I (Gesetzgebungsakte) RICHTLINIEN RICHTLINIE 2014/27/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 26. Februar 2014 zur Änderung der Richtlinien 92/58/EWG, Mehr Arbeitsschutz in Handwerksbetrieben. Arbeitsschutz in Handwerksbetrieben. Arbeitsschutz in Handwerksbetrieben. Arbeitsschutz in Handwerksbetrieben
Über meine Person: Dr. agr. Michael Reininger Referent in der Abteilung Allgemeine Warenwirtschaft beim DRV in Bonn und dort u. a. zuständig für: Agrartechnik Betrieblicher Umweltschutz & Arbeitssicherheit Mehr Ausflugsverkehr aus anderen Ländern und anderen Staaten
Informationen zum Ausflugsverkehr aus anderen Ländern und anderen Staaten Rechtslage: ab Oktober 2010 Die Ausübung der Tätigkeit als Schilehrer im Rahmen des Ausflugsverkehrs von Schischulen und Schilehrern Mehr Datenschutzkodex Legislativdekret vom 30. Juni 2003
Datenschutzkodex Legislativdekret vom 30. Juni 2003 I. TEIL ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN I. TITEL ALLGEMEINE GRUNDSÄTZE Art. 1 - Recht auf Datenschutz 1. Alle haben das Recht auf den Schutz der Daten, die ihre Mehr Verordnung über die Kostenermittlung und die Leistungserfassung durch Spitäler und Pflegeheime in der Krankenversicherung
Verordnung über die Kostenermittlung und die Leistungserfassung durch Spitäler und Pflegeheime in der Krankenversicherung (VKL) Änderung vom Der Schweizerische Bundesrat verordnet: I Die Verordnung vom Mehr Amtsblatt der Europäischen Union
16.1.2004 L 10/5 VERORDNUNG (EG) Nr. 65/2004 R KOMMISSION vom 14. Januar 2004 über ein System für die Entwicklung und Zuweisung spezifischer Erkennungsmarker für genetisch veränderte Organismen DIE KOMMISSION Mehr Bundesgesetz über die Allgemeinverbindlicherklärung von Gesamtarbeitsverträgen
Bundesgesetz über die Allgemeinverbindlicherklärung von Gesamtarbeitsverträgen 221.215.311 vom 28. September 1956 (Stand am 1. Januar 2013) Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, Mehr Erfa 2007 KVS / SWISSMECHANIC. René Hammer / Markus Schnyder. Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz gehen alle an
Erfa 2007 KVS / SWISSMECHANIC Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz gehen alle an René Hammer / Markus Schnyder 1 Revidierte ASA-Richtlinie Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz effizient und einfach Mehr Verordnung über das Übersetzungswesen in der allgemeinen Bundesverwaltung
Verordnung über das Übersetzungswesen in der allgemeinen Bundesverwaltung 172.081 vom 19. Juni 1995 (Stand am 1. Juli 2010) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 36 und 61 Absatz 1 des Mehr Leitlinie Kommentar Arbeitshilfe. Leitlinie der Bundesapothekerkammer zur Qualitätssicherung. Hygienemanagement. Stand der Revision: 13.11.
Leitlinie Kommentar Arbeitshilfe Leitlinie der Bundesapothekerkammer zur Qualitätssicherung Stand der Revision: 13.11.2013 Inhaltsübersicht I II III IV V Zweckbestimmung und Geltungsbereich Regulatorische Mehr Verordnung über das Übersetzungswesen in der allgemeinen Bundesverwaltung
Verordnung über das Übersetzungswesen in der allgemeinen Bundesverwaltung 172.081 vom 19. Juni 1995 (Stand am 1. Januar 2009) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 36 und 61 Absatz 1 des Mehr Mutterschutz. Fragestellungen und die Praxis aus Betriebsärztlicher Sicht
Mutterschutz Fragestellungen und die Praxis aus Betriebsärztlicher Sicht Friedrich Leonhard, Magistrat Bremerhaven, Betriebsärztlicher Dienst friedrich.leonhard@magistrat.bremerhaven.de Beschäftigungsverbote Mehr Verordnung zum Schutze der Mütter am Arbeitsplatz
Verordnung zum Schutze der Mütter am Arbeitsplatz Vom 15. April 1997 (BGBl. I S. 782) (1) Zuletzt geändert durch Artikel 5 Absatz 9 der Verordnung vom 26. November 2010 (BGBl. I S. 1643) (1) Red. Anm.: Mehr Bundesgesetz über das elektronische Patientendossier (EPDG)
(EPDG) vom Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, gestützt auf die Artikel 95 Absatz 1 und 122 Absatz 1 der Bundesverfassung 1, nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrats vom... Mehr Muster Nachweisdokumentation und Sicherheitsbewertungsbericht
Muster Nachweisdokumentation und Sicherheitsbewertungsbericht auf Basis der "Verordnung (EG) Nr. 352/2009 der Kommission vom 24. April 2009 über die Festlegung einer gemeinsamen Sicherheitsmethode für Mehr 823.114 Verordnung über das Informationssystem für die Arbeitsvermittlung und die Arbeitsmarktstatistik
Verordnung über das Informationssystem für die Arbeitsvermittlung und die Arbeitsmarktstatistik (AVAM-Verordnung) vom 1. November 2006 (Stand am 1. April 2011) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Mehr 2 Praktische Tätigkeit
Ausbildungs- und Prüfungsverordnung für Rettungsassistentinnen und Rettungsassistenten (RettAssAPrV) vom 7. November 1989 (BGBl I 1 Lehrgang 2 Praktische Tätigkeit 3 Gleichwertige Tätigkeit 4 Staatliche Mehr Die Website oder unsere betreffenden Dienstleistungen können zeitweilig aus verschiedenen Gründen und ohne Vorankündigung nicht verfügbar sein.
Nutzungsbedingungen Die Website Eislaufbörse ECZ-KLS (nachfolgend die "Website") gehört der Kunstlaufsektion ECZ (nachfolgend "KLS-ECZ.CH" oder "wir", "uns", etc.), welche sämtliche Rechte an der Website Mehr Leitlinie Kommentar Arbeitshilfe. Leitlinie der Bundesapothekerkammer zur Qualitätssicherung. Hygienemanagement
Leitlinie Kommentar Arbeitshilfe Leitlinie der Bundesapothekerkammer zur Qualitätssicherung Stand der Revision: 25.11.2015 Inhaltsverzeichnis I Zweckbestimmung und Geltungsbereich... 3 II Regulatorische Mehr Verordnung über Sicherheit und Gesundheitsschutz bei Tätigkeiten mit biologischen Arbeitsstoffen (Biostoffverordnung - BioStoffV)
Verordnung über Sicherheit und Gesundheitsschutz bei Tätigkeiten mit biologischen Arbeitsstoffen (Biostoffverordnung - BioStoffV) BioStoffV Ausfertigungsdatum: 27.01.1999 Vollzitat: "Biostoffverordnung Mehr Vertrag Stillberatung SBK. Tarifvertrag. zwischen dem. Schweizer Berufsverband der Krankenschwestern und Krankenpfleger. und dem
Tarifvertrag zwischen dem Schweizer Berufsverband der Krankenschwestern und Krankenpfleger (SBK) und dem Konkordat der Schweizerischen Krankenversicherer (KSK) Art. 1. Gegenstand Der vorliegende Vertrag, Mehr Verordnung zum Konsumkreditgesetz
Verordnung zum Konsumkreditgesetz (VKKG) vom 6. November 2002 Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 14, 23 Absatz 3 und 40 Absatz 3 des Bundesgesetzes vom 23. März 2001 1 über den Konsumkredit Mehr Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)
Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) Entwurf Änderung vom Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom... 1, beschliesst: I Mehr Verordnung über die Gebühren zum Bundesgesetz über die Ausländerinnen und Ausländer
Verordnung über die Gebühren zum Bundesgesetz über die Ausländerinnen und Ausländer (Gebührenverordnung AuG, GebV-AuG) 142.209 vom 24. Oktober 2007 (Stand am 1. Januar 2008) Der Schweizerische Bundesrat, Mehr RAB 33 Stand: 12.11.2003
Regeln zum Arbeitsschutz auf Baustellen Allgemeine Grundsätze nach 4 des Arbeitsschutzgesetzes bei Anwendung der Baustellenverordnung RAB 33 Stand: 12.11.2003 Die Regeln zum Arbeitsschutz auf Baustellen Mehr zum Bundesgesetz über die Neuordnung der Pflegefinanzierung
GSD/Vorentwurf vom 6.05.00 Ausführungsgesetz vom zum Bundesgesetz über die Neuordnung der Pflegefinanzierung Der Grosse Rat des Kantons Freiburg gestützt auf das Bundesgesetz vom 3. Juni 008 über die Neuordnung Mehr Mitteilung der Kommission. Muster für eine Erklärung über die zur Einstufung als KMU erforderlichen Angaben (2003/C 118/03)
20.5.2003 Amtsblatt der Europäischen Union C 118/5 Mitteilung der Kommission Muster für eine Erklärung über die zur Einstufung als KMU erforderlichen Angaben (2003/C 118/03) Durch diese Mitteilung soll Mehr Bundesgesetz über die Verwendung von DNA-Profilen im Strafverfahren und zur Identifizierung von unbekannten oder vermissten Personen
Bundesgesetz über die Verwendung von DNA-Profilen im Strafverfahren und zur Identifizierung von unbekannten oder vermissten Personen (DNA-Profil-Gesetz) 363 vom 20. Juni 2003 (Stand am 1. Januar 2015) Mehr 7. APRIL 2003 - Königlicher Erlass zur Regelung bestimmter Bewachungsmethoden. Inoffizielle koordinierte Fassung
7. APRIL 2003 - Königlicher Erlass zur Regelung bestimmter Bewachungsmethoden (offizielle deutsche Übersetzung: Belgisches Staatsblatt vom 4. März 2004) Inoffizielle koordinierte Fassung Die vorliegende Mehr Bundesgesetz über die Information und Mitsprache der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in den Betrieben
Bundesgesetz über die Information und Mitsprache der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in den Betrieben (Mitwirkungsgesetz) 822.14 vom 17. Dezember 1993 (Stand am 1. Januar 2011) Die Bundesversammlung Mehr vom 6. November 2002 (Stand am 1. März 2006) 2. Abschnitt: Informationsstelle für Konsumkredit Informationssystem über Konsumkredite
Verordnung zum Konsumkreditgesetz (VKKG) 221.214.11 vom 6. November 2002 (Stand am 1. März 2006) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 14, 23 Absatz 3 und 40 Absatz 3 des Bundesgesetzes Mehr Arbeitskreis erstellt durch: Datum
Arbeitskreis erstellt durch: Datum Anzahl der Beschäftigten Unterschrift der/des Fachverantwortlichen Tabelle A - Grundsätzliches A.1 Es werden alle notwendigen Maßnahmen für die sichere Bereitstellung Mehr Verordnung über explosionsgefährliche Stoffe
Verordnung über explosionsgefährliche Stoffe (Sprengstoffverordnung, SprstV) Änderung vom 21. September 2012 Der Schweizerische Bundesrat verordnet: I Die Sprengstoffverordnung vom 27. November 2000 1 Mehr gestützt auf die Artikel 14, 23 Absatz 3 und 40 Absatz 3 des Bundesgesetzes vom 23. März 2001 über den Konsumkredit (KKG) 1,
Verordnung zum Konsumkreditgesetz (VKKG) Entwurf vom... Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 14, 23 Absatz 3 und 40 Absatz 3 des Bundesgesetzes vom 23. März 2001 über den Konsumkredit Mehr Verordnung über die Freizügigkeit in der beruflichen Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge (Freizügigkeitsverordnung, FZV)
Verordnung über die Freizügigkeit in der beruflichen Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge (Freizügigkeitsverordnung, FZV) vom. Oktober 994 (Stand am. Januar 999) Der Schweizerische Bundesrat, Mehr 814.812.38 Verordnung des UVEK über die Fachbewilligung für den Umgang mit Kältemitteln
Verordnung des UVEK über die Fachbewilligung für den Umgang mit Kältemitteln (VFB-K) vom 28. Juni 2005 (Stand am 13. Februar 2007) Das Eidgenössische Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation Mehr 2017 © DocPlayer.org Datenschutzbestimmungen | Nutzungsbedingungen | Feedback