Source: http://legal.legis.com.co/document.legis/sentencia-2012-00117-20435-de-agosto-10-de-2017?documento=jurcol&contexto=jurcol_d56020c9e385406da8bcfd8741a84d0f&vista=STD-PC
Timestamp: 2020-07-10 18:38:41
Document Index: 373333447

Matched Legal Cases: ['artículo 8', 'artículo 8', 'artículo 8', 'artículo 8', 'artículo 26', 'artículo 8', 'artículo 26', 'artículo 26', 'artículo 26', 'artículo 26', 'artículo 26', 'artículo 26', 'artículo 252', 'artículo 14', 'artículo 8', 'artículo 26', 'artículo 26', 'artículo 26', 'ARTÍCULO 8', 'artículo 3']

﻿ SENTENCIA 2012-00117/20435 DE AGOSTO 10 DE 2017
SENTENCIA 2012-00117 DE 10 DE AGOSTO DE 2017
CONTENIDO:VALORACIÓN EN ADUANAS DE LA MERCANCÍA. EL PUNTO DE PARTIDA PARA LA VALORACIÓN DE LA MERCANCÍA ES EL VALOR DE LA TRANSACCIÓN, ES DECIR, EL PRECIO REALMENTE PAGADO O POR PAGAR POR LAS MERCANCÍAS CUANDO SE VENDEN PARA SU EXPORTACIÓN AL PAÍS DE IMPORTACIÓN AJUSTADO SI ES DEL CASO. PARA DETERMINAR EL PRECIO REALMENTE PAGADO O POR PAGAR DE LA MERCANCÍA DEBE AÑADIRSE EL VALOR DE LA MERCANCÍA, ENTRE LOS CUALES SE ENCUENTRAN EL PAGO POR CÁNONES Y DERECHOS DE LICENCIA. ASÍ, PARA QUE PROCEDA EL AJUSTE DEL VALOR DE TRANSACCIÓN POR CONCEPTO DE CÁNONES O DERECHOS DE LICENCIA SE DEBEN CONFIGURAR TRES REQUISITOS: I) EL MONTO NO DEBE ESTAR INCLUIDO EN EL PRECIO REALMENTE PAGADO O POR PAGARII) DEBE ESTAR RELACIONADO CON LAS MERCANCÍAS QUE SE IMPORTANY, III) DEBE CONSTITUIRSE DIRECTA O INDIRECTAMENTE COMO UNA CONDICIÓN DE VENTA DE DICHAS MERCANCÍAS.
TEMAS ESPECÍFICOS:MERCANCÍA, DOCUMENTOS PARA LA DECLARACIÓN DE IMPORTACIÓN, DECLARACIÓN DE IMPORTACIÓN, ERROR EN LA DECLARACIÓN DE IMPORTACIÓN, CONTENIDO DE LA DECLARACIÓN DE IMPORTACIÓN, PRECIO DE LA MERCANCÍA, FIRMEZA DE LA DECLARACIÓN DE IMPORTACIÓN, VALOR DE TRANSACCIÓN DE LA MERCANCÍA, DOCUMENTO SOPORTE DE LA DECLARACIÓN ADUANERA DE IMPORTACIÓN A SAN ANDRÉS, PROVIDENCIA Y SANTA CATALINA
Sentencia 2012-00117 de julio 19 de 2017
“PRIMERO. DECLARAR la nulidad de la liquidación oficial de valor, Resolución 102412011000494 del 28 de julio de 2011 y Resolución 1-00-223-101162 del 11 de noviembre de 2011, que resolvió el recurso de reconsideración, de acuerdo a lo planteado en la parte motiva de la sentencia.
SEGUNDO. DEJAR EN FIRME las declaraciones de importación relacionadas en los actos demandados presentadas por la Compañía Manufacturera Manisol S.A. en mayo y junio de 2008.
TERCERO. Ejecutoriada esta providencia, LIQUÍDENSE los gastos del proceso, DEVUÉLVASE los remanentes si los hubiere, y ARCHÍVESE el proceso, previas anotaciones del caso en el sistema justicia Siglo XXI.
CUARTO. NOTIFICAR esta providencia de conformidad con las disposiciones del Código Contencioso Administrativo.
QUINTO. Sin costas. Por lo dicho en la parte motiva de la providencia.
[…]”(1).
El 15 de abril de 2011, la división de fiscalización de la Dirección Seccional de Impuestos y Aduanas de Manizales profirió el requerimiento especial aduanero 0000136, por medio del cual propuso modificar 35 declaraciones de importación presentadas por la COMPAÑÍA MANUFACTURERA MANISOL S.A., en los meses de mayo y junio de 2008, en el sentido de liquidar un mayor valor a pagar de $ 180.917.564,86 por concepto de arancel e IVA y una sanción de $ 230.762.200,08(2). La contribuyente dio respuesta oportuna al requerimiento especial(3).
El 28 de julio de 2011, la división de gestión de liquidación de la Dirección Seccional de Impuestos y Aduanas de Manizales profirió la liquidación oficial de revisión de valor 102412011000494 en la que mantuvo las glosas propuestas, para un total saldo a pagar a cargo de la contribuyente de $ 411.679.764,94.
Contra el anterior acto administrativo, la sociedad interpuso recurso de reconsideración(4), el cual fue decidido mediante la Resolución 1-00-223-10162 del 11 de noviembre de 2011, expedida por la subdirección de gestión de recursos jurídicos, en el sentido de confirmar el acto recurrido(5).
“A. Respetuosamente solicitamos al honorable magistrado que, se declare la nulidad total de las resoluciones 102412011000494 del 28 de julio de 2011 y 1-00-223-10162 del 11 de noviembre de 2011, como consecuencia de su ilegalidad.
C. Subsidiariamente, y en caso que se decidiera que las regalías por MANISOL a BATA hacen parte del valor en aduana de las mercancías importadas, es decir, son un mayor valor de la adquisición, que se declare que dicho pago no está sujeto a retención en la fuente por concepto de regalías”(6).
La demandante invocó como normas violadas las siguientes(7):
— Acuerdo Relativo a la Aplicación del artículo VII del Acuerdo General Sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 - Acuerdo de valor del GATT. Literal c) del numeral 1º y los numerales 3º y 4º del artículo VII.
Explicó que, de acuerdo con el literal c), numeral 1º, del artículo 8º del Acuerdo del GATT, el valor de los cánones forma parte de la base gravable de los tributos aduaneros cuando éstos se pagan o reconocen por efectos de la importación de una mercancía y se cumplen los demás requisitos de la norma.
Trascribió los numerales 1º y 2º del contrato de licencia para uso de marcas suscrito con BATA BRANDS para indicar que MANISOL paga regalías, además, por recibir asesoría en mercadeo y registro de marcas, así como por usar marcas de servicios y un nombre comercial, situaciones que no están relacionadas con las mercancías importadas. Así mismo, manifestó que paga regalías por la manufactura y venta de bienes fabricados con materia prima local y menciona los numerales iv y v del numeral 1º del contrato de licencia, en los cuales se indica que la demandante debe cumplir las condiciones de fabricación y obtener aprobación previa de los proveedores, lo cual tampoco está relacionado con la importación de las mercancías.
Manifestó que los actos administrativos demandados incurren en falta de motivación, toda vez que la administración no analizó si las regalías que gira la demandante cumplen con el requisito de pago directo o indirecto. Precisó que este requisito se encuentra expresamente establecido en el literal c) numeral 1º del artículo 8º del Acuerdo del Valor del GATT y que, en este caso, la administración no justificó las razones por las cuales considera que se trataba de un pago indirecto.
Expuso que existe una indebida interpretación del literal c), numeral 1º del artículo 8º del Acuerdo del Valor del GATT, toda vez que el pago de la regalía que se realiza no constituye una condición de venta de las mercancías importadas.
Puntualizó que los vendedores de las mercancías (vinculados o no) son personas jurídicas distintas al licenciante de los derechos de propiedad intelectual. En consecuencia, las regalías van al otorgante de la licencia y el precio de las mercancías importadas a sus vendedores como Dynasty Footwear Ltd., Top Winner Canada Trading Inc., Cortina China Limited, Calzado Atlas S.A., Afta Footwear (H.K) Limited, Lea International Enterprises Limited, entre otros.
Manifestó que la regalía no está incluida en el valor en aduana de las mercancías importadas, toda vez que no se cumple con ninguno de los requisitos exigidos en el literal c) numeral 1º del artículo 8º del Acuerdo de Valor del GATT y, como consecuencia, el valor de dichas regalías fue tratado por la demandante como la explotación de un intangible sometido a una retención del 33% a título de renta. Agregó que el criterio de la DIAN expresado en los actos, es contrario al recaudo, pues, de ser la regalía un mayor valor del bien importado, no estaría sometido a retención en la fuente.
Expresó que existe indebida aplicación del artículo 26 de la Resolución 846 de 2004 de la CAN, toda vez que el contrato de licencia no establece que el licenciante está concediendo unos derechos de propiedad intelectual para producir ni para vender un producto por parte de MANISOL S.A., y mucho menos para la “distribución o reventa”.
Precisó que se presenta nulidad por falta de aplicación del numeral 3º del artículo 8º del Acuerdo del Valor del GATT, toda vez que no se puede determinar, mediante datos objetivos o cuantificables, la parte del canon que corresponde exclusivamente al uso de la mercancía importada, ya que no existen documentos u otros antecedentes entre las partes contratantes que permitan identificar si estas estuvieron de acuerdo en asignar a cada rubro un porcentaje determinado del monto de la regalía.
Sostuvo que la administración tomó el valor de USD 261.413,26 para hacer el cálculo de las regalías que aplicaría a prorrata a cada una de las 35 declaraciones de importación de mayo a junio de 2008, pero no tuvo en cuenta que dicha declaración de cambio tiene en la casilla “Observaciones” una anotación que señala que al valor que se va pagar por el trimestre, se adiciona un pago faltante del primer trimestre de € 2.310 y, además, se calcula a partir de un valor “estimado” de lo que se espera sean las ventas de dicho trimestre.
Precisó que, a través del estudio de precios de transferencia del año 2008, se aclara cuáles son las compañías vinculadas de MANISOL S.A., y con cuáles de esas partes relacionadas la sociedad demandante tuvo operaciones de egreso por “Compra de inventarios para distribución” en el año 2008, fueron: Power Athletics, Catecu, Bata Singapore, Petu Sepatu TBK.
Relacionó las importaciones efectuadas por MANISOL S.A. de proveedores que no son vinculados ni del licenciante, ni de la sociedad demandante que no pueden ser incluidas dentro de las declaraciones de importación objeto de ajuste por concepto de regalías pagadas.
Afirmó que los pagos por concepto de canon y derecho de licencia realizados por la demandante, deben ser adicionados al precio pagado o por pagar por las mercancías importadas, toda vez que reúnen los cuatro requisitos señalados en la Resolución 846 de 2004 que adoptó el reglamento comunitario Decisión 571 en el inciso 2º del artículo 26, los cuales argumentó de la siguiente manera:
Transcribió lo expuesto por el Comité Técnico de Valoración en Aduanas del Acuerdo de la OMC frente a que “El contrato de venta entre “proveedores del exterior” y MANISOL S.A., de los productos objeto de importación provisto con la marca “BATA” no consta condición alguna que estipule pago de un canon, SIN EMBARGO el pago del canon de licencia de marca “BATA” que MANISOL S.A. realiza a BATA BRANDS si constituye una condición de venta, ya que MANISOL S.A. tiene la obligación de pagar el canon a la sociedad matriz tanto de MANISOL S.A. como de los “proveedores del exterior” que es BATA BRANDS a consecuencia de la compra de la mercancía, pues MANISOL S.A. no tiene derecho a utilizar la marca “BATA” SIN PAGAR EL CANON. Los pagos por el derecho a utilizar la marca están relacionados con las mercancías objeto de valoración, y el importe de los pagos deberá añadirse al precio realmente pagado o por pagar”(8).
Destacó que si MANISOL no tiene un contrato escrito pre aprobado por BATA BRANDS donde la autorice para comprarle a un no vinculado de BATA BRANDS, es porque sencillamente dichos proveedores son vinculados de BATA BRANDS ya que de esta manera se consignó expresamente en el contrato de licencia de la marca “BATA”.
Expresó que, en el presente caso, no se aplica la opinión consultiva 4.11, pues según esta opinión, el pago del canon se origina en la compra de mercancías de una determinada marca, de la que hay obligación de pagar el derecho a la casa matriz, estableciéndose que si no se pagan regalías no puede usar la marca, pero en el presente asunto, el pago de los derechos de licencia no se origina en la importación de la mercancía, como se estudió en el requisito anterior, sino en la licenciatura de la marca y el asesoramiento comercial.
Manifestó que no solo debe tenerse en cuenta que la mercancía que se valoró y que aparece en las declaraciones de importación, se vendieron en el territorio aduanero nacional, que por dichas ventas, se pagaron regalías, y que fueron mercancías importadas con las marcas licenciadas por BATA BRANDS, sino que también, hay que tener en cuenta la vinculación entre BATA BRANDS, CATECU S.A., POWER ATLETICS y MANISOL, vinculación que no analizó ni tuvo en cuenta el a quo.
Precisó que, en ningún momento, el numeral 2º del artículo 26 del reglamento comunitario estableció la condición de que si existe producción interna o el cálculo de las regalías se hace de una determinada manera o sobre determinada base, no sea obligatorio el ajuste de la mercancía importada. Afirmó que, en este caso, no es aplicable la opinión consultiva 4.5, puesto que dicha opinión no se basa en los hechos de la vinculación exigida en el artículo 26 inciso 2º del reglamento comunitario, como sí se exige en la opinión consultiva 4.11.
Adujó que, al momento de analizar la existencia de condición de venta, se exigió más de lo debido, en razón a que el a quo determinó que no existía una condición de venta impuesta por el vendedor o un vínculo suyo que constara por escrito o que deviniera de las operaciones comerciales realizadas por MANISOL, puesto que el artículo 26, inciso 2º de la Decisión 571 establece claramente que deben darse por cumplidas dichas condiciones cuando dicho canon se pague a un tercero y un vinculado al vendedor exija el pago del canon al comprador, circunstancias estas que se aprecian en el expediente, ya que el pago se hace a un tercero (Bata Brands) y esta tiene vinculación con los vendedores de las mercancías, como CATECU S.A. y POWER ATLETICS.
Explicó que para hacer el ajuste correspondiente se depuró el ajuste de tal manera que se llegaron a determinar, las ventas netas por producto importado que ingresó al país ya terminado, “de igual manera se llegó a determinar las regalías pagadas por el producto importado que ingresó al país ya terminado y se ajustaron al producto importado que ingreso al país ya terminado, es decir, que no se tomaron ni materia prima, ni producto nacional transformado con materia prima nacional, ni asesoramiento”(9).
Cuestionó el hecho que si la sociedad demandante cumplía con su vinculada BATA BRANDS pagándole trimestralmente de forma anticipada el pago de las regalías, las cuales se determinan con el reporte de las ventas netas, por qué razón no le puede cumplir al fisco e incluir dichos valores como lo establece la Resolución 846 de 2004, de la que adoptó el reglamento comunitario Decisión 571 en su artículo 26 inciso 5º.
Indicó que al demostrarse que dicho canon o licencia de marca debe hacer parte del precio realmente pagado o por pagar en aduanas, era obligación de la demandante incluir dicho valor al momento de presentar las declaraciones de importación, así fuera de manera provisional, como se establece en inciso 5º del artículo 26 de la Decisión 571 y que resulta concordante con el artículo 252 del Decreto 2685 de 1999.
c) los cánones y derechos de licencia relacionados con las mercancías objeto de valoración que el comprador tenga que pagar directa o indirectamente como condición de venta de dichas mercancías, en la medida en que los mencionados cánones y derechos no estén incluidos en el precio realmente pagado o por pagar (resaltado fuera de texto).
De otra parte, de conformidad con el artículo 14 del acuerdo, las notas que figuran en el anexo I forman parte integrante del mismo, lo que significa que deben interpretarse y aplicarse conjuntamente. Al respecto, la nota interpretativa del artículo 8º, del párrafo 1 c), en relación con los cánones y derechos de licencia como rubros a añadir del valor en aduana, indica:
ART. 1º—BASE LEGAL. El valor en aduana de las mercancías importadas será determinado de conformidad con los métodos establecidos en los artículos 1º a 7º del Acuerdo sobre Valoración de la OMC y sus respectivas notas interpretativas, teniendo en cuenta los lineamientos generales del mismo acuerdo, de la presente decisión y su reglamento.
ART. 26.—Cánones y derechos de licencia.
1. CONCESIÓN DE DERECHOS DE MARCAS REGISTRADAS.
Por el presente BATA BRANDS otorga al CONCESIONARIO, durante la vigencia de este contrato, los siguientes derechos no-exclusivos y revocables dentro del territorio (a los que de ahora en adelante nos referiremos en forma colectiva como a los derechos”).
d) El derecho de aplicar las marcas registradas en embalajes, publicidad, y material de exposición, en tiendas de venta al detalle y otros lugares de distribución, vehículos y otros equipamientos, material de escritorio y otros que tengan relación con la distribución y promoción de productos.
vi. El CONCESIONARIO y todos sus proveedores de productos autorizados deberán en todo momento, administrar sus respectivos negocios de manera consistente con las políticas de derechos humanos y ética corporativa establecidos por BATA BRANDS de tiempo a tiempo;
2. SERVICIOS DE MANEJO DE MARCA.
a) Derechos anuales: De acuerdo con los derechos aquí concedidos, el CONCESIONARIO debe remitir a la cuenta bancaria de BATA BRANDS, a designar por BATA BRANDS, por escrito, de tiempo en tiempo, los derechos de pago anuales, en dólares americanos, después de efectuar las retenciones e impuestos, recaudaciones o deudas de todo tipo impuestas por cualquier autoridad dentro del territorio. Los que deberán ser iguales al dos por ciento (2%) de las ventas anuales netas del CONCESIONARIO, tal como se detalla en la declaración anual jurada del impuesto a las utilidades de empresas, establecida en los Estados Unidos de resultados auditados del CONCESIONARIO. Si estos derechos aún no están transformados en dólares americanos, deberán ser convertidos a dólares americanos tal y como se indica en el documento.
b) Pagos trimestrales anticipados contra derechos de pago: Dentro de los diez (10) primeros días de cada trimestre, el CONCESIONARIO deberá remitir un pago anticipado trimestral contra derechos de pago a la cuenta bancaria de BATA BRANDS, designada por BATA BRANDS. Este pago se llevará a cabo como indique BATA BRANDS de forma escrita de tiempo en tiempo, y será equivalente a la cuarta parte del valor de los derechos de Pago aplicable a las ventas anuales estimadas del CONCESIONARIO como serán reportadas por el CONCESIONARIO a BATA BRANDS, de acuerdo con la sección 5 (a) incluida en este documento(15) (resaltado fuera de texto).
De acuerdo con el contrato de licencia para uso de marca suscrito por MANISOL, el pago que debe realizar a BATA BRANDS, cuyo monto se establece como el 2% de las ventas anuales que la licenciante realice, atiende a la definición de canon o derecho de licencia que establece el artículo 26 de la Resolución 846 de 2003, puesto que corresponde a un contraprestación por el derecho no exclusivo y revocable que otorga el licenciante a la sociedad demandante de utilizar el nombre y la denominación “BATA” en su nombre comercial, así como aplicar las marcas registradas en los productos, embalajes, publicidad, material de exposición en tiendas de ventas. El pago también incluye el asesoramiento por parte de BATA BRANDS en el registro de marcas y mercadeo aplicable al uso de la marca BATA.
BUBBLEGUMMERS (Nominativa) BATA BRANDS Certificado 116052 y Resolución 5632 de 24 de marzo de 1995. Concede. JUEGOS, JUGUETES, ARTÍCULOS DE GIMNASIA Y DEPORTE NO COMPRENDIDO EN OTRAS CLASES
BUBBLEGUMMERS (Nominativa) BATA BRANDS Certificado 103704 y resoluciones 624 y 9969 de 24 de enero 1995 y 29 de mayo de 1998. Concede. VESTIDOS, CALZADOS, SOMBRERERÍA.
BUBBLEGUMMERS (Mixta) BATA BRANDS Certificado 158105 SALAS DE EXPOSICIÓN DE PRODUCTOS TALES COMO CALZADO Y ARTÍCULOS DE VESTIR, LOS CUALES INCLUYEN SERVICIOS DE ASESORÍA ORIENTACIÓN
BATA BRANDS Certificado 104480 VESTIDOS, CALZADOS, SOMBRERERÍA.
BATA BRANDS Certificado 116502 y Resolución 5632 de 24 de marzo de 1995. JUEGOS JUGUETES, ARTÍCULOS DE GINMASIA Y DEPORTE NO COMPRENDIDOS EN OTRAS CLASES, DECORACIONES PARA ÁRBOLES DE NAVIDAD
BATA BRANDS Certificado 66838 VESTIDOS, CALZADO Y SOMBRERERÍA
BATA BRANDS Certificado 103650 VESTIDOS CON INCLUSIÓN DE BOTAS, ZAPATOS Y ZAPATILLAS.
De esta manera, se observa que el primer requisito establecido en el literal a) numeral 2º del artículo 26 de la Resolución 846 de 2003, se cumple en el presente caso, en la medida que la mercancía que se importó a través de proveedores no vinculados o vinculados contienen el intangible, es decir, las marcas de las que es titular BATA BRANDS y sobre la cuales MANISOL S.A., paga una regalía estimada del 2% sobre las ventas netas anuales.
— Que el pago constituya una condición de venta de dicha mercancía.
Así, teniendo presente que la obligación de pagar dichos rubros nace de un contrato diferente al contrato de compraventa internacional que se presenta entre la sociedad demandante y sus proveedores del exterior, se debe analizar si este pago se puede tomar como una condición de venta «indirecta» de las mercancías importadas.
Al respecto, el citado numeral 2º del artículo 26 de la Resolución 846 de 2003, establece que cuando el comprador paga el canon o derecho a un tercero, para que constituya una condición de venta de la mercancía, «sólo se considerará cumplida, si el vendedor, o una persona vinculada al mismo, exige al comprador que efectúe dicho pago para lo cual no necesariamente debe estar prevista de manera expresa en un contrato sino que esta pueda probarse con los elementos de hecho de las operaciones comerciales», situación que no se presenta en la caso de las ventas realizadas por los terceros no vinculados a MANISOL.
Opinión consultiva 4.1. CÁNONES Y DERECHOS DE LICENCIA SEGÚN EL ARTÍCULO 8.1, c), DEL ACUERDO, expuso: 1. Cuando una máquina, fabricada bajo una patente, se vende para la exportación al país de importación a un precio que no comprende el derecho de patente, que el importador, según las instrucciones del vendedor, debe pagar a un tercero, titular de la patente, ¿debe añadirse el canon al precio pagado o por pagar con arreglo a lo dispuesto en el artículo, 8.1, c), del acuerdo?
10. RECISIÓN TEMPRANA.
Además, obran dos declaraciones de cambio por servicios, transferencias y otros conceptos - Formulario 5 del mes de octubre de 2006, en las cuales se describe: ASISTENCIA TÉCNICA PAGADA A BATA BRANDS, REGISTRO DE SERVICIOS ITS -260149(26) y REGISTRO DE MARCA BATA BRANDS SUIZA (…)(27), lo que permite inferir que en los tres primeros trimestres del 2006, la concesionaria, es decir, MANISOL incumplió los pagos trimestrales que en virtud del literal b) de la cláusula cuarta denominada derechos de pago debía efectuarle a la licenciante, es decir, a BATA BRANDS, en cuya oportunidad no se dio por terminado el contrato por parte de la licenciante, aspecto que ha sido sostenido por la actora y no desvirtuado por la demandada.
Frente a este argumento, la Sala considera que si bien el numeral v, de la cláusula primera establece que el concesionario deberá procurar que los proveedores para manufactura sean pre-aprobados ello no tiene vocación para ser considerado como condición de venta por dos razones:
i) La pre aprobación de los proveedores para manufactura de los productos a los que se les incorporará la marca del licenciante, es una obligación contraída por el concesionario que atiende al objeto del contrato de licencia, por cuanto, este persigue el uso, disfrute y la explotación de una fórmula, proceso, técnica o marca, lo que implica que el licenciante a través de esta clase de cláusulas protege el uso de su marca de modo que no se vaya a afectar el intangible.
En el contrato de venta pactado entre M e I, relativo a las mercancías objeto de una marca, no consta condición alguna que estipula el pago de un canon. Sin embargo, el pago de que se trata constituye una condición de la venta, ya que I tiene la obligación de pagar el canon a la sociedad matriz a consecuencia de la compra de las mercancías. I no tiene derecho a utilizar la marca sin pagar el canon. El que no exista un contrato escrito con la sociedad matriz no desliga a I de la obligación de efectuar un pago conforme lo exige la sociedad matriz. Por las razones antes expuestas, los pagos por el derecho de utilizar la marca están relacionados con las mercancías objeto de valoración, y el importe de los pagos deberá añadirse al precio realmente pagado o por pagar”. Resaltado fuera de texto.
— Se basa en datos objetivos y cuantificables.
“Verificados los pagos realizados durante el año 2008 por la sociedad COMPAÑÍA MANUFACTURERA MANISOL S.A., con NIT 890.801.339-8 a BATA BRANDS, por concepto de regalías durante el año 2008, se tiene:
— La sociedad COMPAÑÍA MANUFACTURERA MANISOL S.A. con NIT 890.801.339-8 realiza ventas durante el segundo bimestre del año 2008, ventas netas de producto importado y nacional por un valor de $ 22.950.204.554, mediante factura 698 Q2- 2008, de fecha abril 8 de 2008 (fl. 46 y 58).
— El pago de las regalías sobre las ventas netas equivale a $ 465.458.557 pago se efectúo el 25 de abril de 2008 (fl. 46).
— El valor que MANISOL S.A. giró por concepto de regalías durante el segundo trimestre del año 2008, es de $ 465.458.557, que equivale a $ 685.080.733 menos retefuente, el impuesto al timbre y descuentos, tal y como consta en los soportes contables que obran en el folio 46.
VENTAS NETAS 2do Trimestre 2008 REGALÍAS % RETEFUENTE VALOR A PAGAR IM. TIMBRE DESCUENTOS PAGO NETO REGALÍAS
— Ahora bien, las ventas netas reportadas por MANISOL S.A., para el año 2008, corresponden a producto nacional e importado; sin embargo, según se observa en el reporte de ventas que corre a folios 146 a 203 las ventas netas de producto importado para el segundo trimestre del año 2008 fueron de $ 15.456.375.805. En consecuencia por ventas netas de producto importado la sociedad giró a BATA BRANDS
$ 22.950.204.554$ 465.458.557 = $ 313.474.434
$ 15.456.375.805X
Así las cosas, el valor de $ 313.474.434 deberá ser cargado de manera proporcional a cada uno de los giros realizados por concepto de regalías durante el segundo trimestre de 2008”(32). Resaltado fuera de texto.
De acuerdo con lo anterior y cotejadas las pruebas contables(33) que obran en el expediente, sobre las cuales se fundamentó la liquidación hecha por la administración para efectuar el ajuste de valor, se observa que el ajuste realizado en este caso cumple con el tercer requisito, puesto que este toma como base de información las pruebas contables aportadas por MANISOL durante el procedimiento administrativo y al afecto no incluye la mercancía que ha sido manufacturada en Colombia, pues de acuerdo con la prueba que aportó la sociedad, se establece claramente que el valor de las ventas por las mercancías importadas y nacionales fue de $ 15.456.375.805(34).
De otra parte, para la Sala resulta necesario hacer la siguiente precisión en relación con uno de los datos tomados para la fórmula que utilizó la DIAN para liquidar las regalías. En el requerimiento especial y que se mantiene en la liquidación oficial de revisión, se indicó lo siguiente:
Realizado el anterior análisis, este despacho tomó las declaraciones de importación presentadas por la sociedad COMPAÑÍA MANUFACTURERA MANISOLS.A. NIT 890.801.339-8 durante el segundo trimestre del año 2008, descartando de esta selección, la importaciones correspondientes a materia prima; quedando las declaraciones de importación cuyas subpartidas corresponden a producto terminado - calzado, con un valor FOB total equivalente a la suma de USD 2.363.064,38 y cuyos proveedores del exterior son las empresas AFTA FOOTWEAR HK LIMITED, CALZADO ALTLAS S.A, CATECU S.A., DYNASTY FOOTWEAR LTD, KING SHOES INC, LEA INTERNATIONAL ENTERPRISES LIMITED, PARK ROSE INVESTMENTS LTD, POWER ATHELICS LIMITED, TOP WINNER CANADA TRADING INC, ALEGRO IND E COM DE CALCADOS LTDA, WENZHOU LEEDELI SHOES TRADE, WINSFUL TRADING F E LIMITED, XIAMEN JIASHENG FOREING TRADE, ZONA ENTERPRISES INC, OLEM SHOE CORP, CORTINA CHINA LIMITED, NINGBO ARTS & CRAFTS, RISING FOOTWEAR CO, TOP WINNER CANADA, VBC INTERNATIONAL LTD.
23030014270808 06-may-08 23.632,32
23030014270815 06-may-08 26.082,00
23030014270831 06-may-08 14.461,20
23030014270847 06-may-08 8.157,60
23030014270854 06-may-08 35.460.48
23030014270861 06-may-08 7.046.40
23030014280461 12-may-08 49.491.90
23030014280479 12-may-08 10.828.80
23030014280486 12-may-08 5.090.40
23030014284091 13-may-08 120.417,41
23030014287319 14-may-08 51.100,80
23030014287326 14-may-08 16.500.00
1186051902001 16-may-08 5.133.60
1186051902019 16-may-08 5.745.60
1186051902026 16-may-08 27.960.00
1186051902033 16-may-08 5.076.00
1186051902040 16-may-08 9.732.00
23030014292573 16-may-08 29.624,00
14308030606344 23-may-08 46.405,20
23030014301545 21-may-08 37.950.00
23030014309192 28-may-08 23,760.00
USD 2.363.064,38 USD 261.413.26 = USD 265.236,44
(…)(35) Subraya y resaltado fuera de texto.
Así las cosas, pese a que la misma administración aduanera indica en el requerimiento especial que tomará como base de liquidación el valor FOB de las declaraciones de importación cuyo monto es de USD 1.672.252,90, sin explicación alguna, posteriormente, al exponer la fórmula que la llevó a determinar el valor de las regalías del trimestre, se establece como factor el valor FOB de la mercancía en USD 2.363.064,38, valor que no coincide con lo expuesto en el mismo requerimiento y que si se hace una suma del valor FOB de la declaraciones de importación que se relacionan en el mismo requerimiento, tampoco resulta ajustada, pues el valor que se establece es de USD $ 500.217,04.
b) El valor correspondiente a las regalías del segundo trimestre de acuerdo con la factura 698/Q2 2008, es por un valor total de EUR 164.312(38). El 25 de abril de 2008, según la declaración de cambio por servicios, transferencias y otros conceptos formulario 5 número 60001 se liquidó un valor de USD 261.413,26 o EUR 166.622 y en la casilla de observaciones se indica: “REGALÍAS PAGADAS A BATA BRANDS FRA. 698/Q2 SALDO DEJADO DE PAGAR (EUR 2,310) FRA 698/Q1-2008”(39) es decir que se pagó una suma superior a la que indica la factura 698/Q2 2008 y que sería parte del dejado de pagar por la factura 698/Q1-2008 fue de EUR 2.310, correspondiente al primer trimestre.
— El pago del canon no esté incluido en el precio realmente pagado o por pagar.
PROVEEDOR DECLARACIÓN DE IMPORTACIÓN VALOR FOB
TOTALES ($) 27.231.667,05 29.948.419,4 6.181.997,69
Valor FOB (US$ ) 7.046,40 7.046,40
Fletes (US$ ) 668,97 668,97
Seguros (US$ ) 30,12 30,12
Valor en aduana (US$ ) 7.745,49 8.518,84 773,35
TOTALES ($) 5.365.889,87 5.901.595,22 1.219.064,48
Valor FOB (US$ ) 49.491,90 49.491,90
Fletes (US$ ) 4.064,00 4.064,00
Seguros (US$ ) 211,58 211,58
Valor en aduana (US$ ) 53.767, 48 59.191,88 5.424,40
TOTALES ($) 37.793.535,91 41.606.384,43 8.676.175,71
Valor FOB (US$ ) 10.828,80 10.828,80
Fletes (US$ ) 1.409,45 1.409,45
Seguros (US$ ) 46,29 46,29
Valor en aduana (US$ ) 12.284,54 13.469,24 1.184,70
TOTALES ($) 8.634.888,67 9.467.622,54 1.894.894,44
Valor FOB (US$ ) 5.090,40 5.090,40
Fletes (US$ ) 662,55 662,55
Seguros (US$ ) 21,76 21,76
Valor en aduana (US$ ) 5.774,71 6.339,64 564,93
TOTALES ($) 4.059.083,85 4.456.177,07 903.589,69
Valor FOB (US$ ) 5.133,60 5.133,60
Fletes (US$ ) 382,31 382,31
Seguros (US$ ) 21,95 21,95
Valor en aduana (US$ ) 5.537,86 6.102,79 564,93
TOTALES ($) 3.892.600,34 4.289.693,57 903.589,69
Valor FOB (US$ ) 5.745,60 5.745,60
Fletes (US$ ) 391,44 391,44
Seguros (US$ ) 24,56 24,56
Valor en aduana (US$ ) 6.161,60 6.792,35 630,75
TOTALES ($) 4.331.031,52 4.774.390,09 1.008.866,95
DECLARACIÓN 1186051902026 DE 2008-05-16
Valor FOB (US$ ) 27.960 27.960
Fletes (US$ ) 2.151,03 2.151,03
Seguros (US$ ) 119,53 119,53
Valor en aduana (US$ ) 30.230,56 33.296,53 3.065,97
TOTALES ($) 21.249.271,03 23.404.362,68 4.903.933,04
Valor FOB (US$ ) 5.076,00 5.076,00
Fletes (US$ ) 390,51 390,51
Seguros (US$ ) 21,70 21,70
Valor en aduana (US$ ) 5.488,21 6.042,17 553,96
TOTALES ($) 3.857.701,01 4.247.083,35 886.043,48
Valor FOB (US$ ) 9.372,00 9.372,00
Fletes (US$ ) 748,71 748,71
Seguros (US$ ) 41,60 41,60
Valor en aduana (US$ ) 10.162,31 11.187,96 1.025,65
TOTALES ($) 7.143.158,43 7.864.094,95 1.640.498,41
Valor FOB (US$ ) 89.764,80 89.764,80
Fletes (US$ ) 6.398,00 6.398,00
Seguros (US$ ) 383,74 383,74
Valor en aduana (US$ ) 96,546,54 106.386,16 9,839,62
TOTALES ($) 64.715.184,38 71.310.685,56 15.008.130,29
NOMBRE DE CASILLA LIQ PRIVADA LIUIDACIÓN CONSEJO DE ESTADO
Valor FOB (US$ ) 80.514,44 80.514,44
Fletes (US$ ) 4.128,00 4.128,00
Seguros (US$ ) 344,20 344,20
Valor en aduana (US$ ) 84.986,64 93.811,58 8.824,94
TOTALES ($) 56.966.578,79 62.881.939,59 13.460.463,87
Valor FOB (US$ ) 49.626,72 49.626,72
Fletes (US$ ) 4.172,00 4.172,00
Seguros (US$ ) 212,15 212,15
Valor en aduana (US$ ) 54.010,87 59.457,21 5.446,34
TOTALES ($) 36.203.507,77 39.854.191,64 8.307.168,40
Valor FOB (US$ ) 33.120,72 33.120,72
Fletes (US$ ) 2.126 2.126
Seguros (US$ ) 141,59 141,59
Valor en aduana (US$ ) 35.388,31 39.019,21 3.630,90
TOTALES ($) 23.720.798,35 26.154.592,07 5.538.122,45
Valor FOB (US$ ) 40.558,92 40.558,92
Seguros (US$ ) 173,39 173,39
Valor en aduana (US$ ) 44.904,31 49.352,43 4.448,12
TOTALES ($) 29.401.614,27 32.314.072,08 6.627.327,46
Valor FOB (US$ ) 45.127,06 45.127,06
Fletes (US$ ) 4.272,00 4.272,00
Seguros (US$ ) 192,92 192,92
Valor en aduana (US$ ) 49.591,98 54.539,21 4.947,23
TOTALES ($) 32.470.920,20 35.710.176,04 7.370.959,71
Declaración Nº Arancel IVA Sanción Total
En consecuencia, el mayor valor a pagar por concepto de las declaraciones de importación presentadas en los meses de mayo y junio del año 2008, relacionadas con proveedores vinculados con esta o con su matriz, corresponde a la suma de $ 84.530.826,06.
PRIMERO. REVÓCASE la sentencia de 6 de junio de 2013, proferida por el Tribunal Administrativo de Caldas - Sala Descongestión”. En su lugar,
SEGUNDO. ANÚLANSE parcialmente la liquidación oficial de revisión de valor 102412011000494 de 28 de julio de 2011 expedida por la división de gestión de liquidación de la Dirección Seccional de Impuestos y Aduanas de Manizales y la Resolución 1-00-223-10162 de 11 de noviembre de 2011, expedida por la Subdirección de Gestión de Recursos Jurídicos de la Dirección de Gestión Jurídica de la DIAN.
TERCERO: A título de restablecimiento del derecho:
b) DECLÁRASE que el mayor valor a pagar a cargo de MANISOL S.A. por concepto de las declaraciones de importación presentadas en los meses de mayo y junio del año 2008, corresponde a la suma de $ 84.530.826,06, de acuerdo con las liquidaciones insertas en la parte motiva de esta providencia.
Reconózcase personería para actuar a los doctores Nayarith Alarcón Correa y Augusto Fernando Rodríguez Rincón, en representación de las partes demandante y demandada, respectivamente (fls. 28 y 49).
1 Folios 896 a 913 vlto. cuaderno 1A.
2 Folios 57 a 105, cuaderno 1.
3 Folios 107 a 139, cuaderno 1.
4 Folios 209 a 241, cuaderno 1.
5 Folios 260-274, cuaderno 1.
6 Folio 5, cuaderno 1.
7 Folio 8 a 11, cuaderno 1.
8 Folio 816, cuaderno 1A.
9 Folio 938, cuaderno principal.
10 El artículo 3º de la Decisión 571 de 2003, enlista los métodos de valoración de la siguiente manera:
11 Folio 359, cuaderno 1A.
12 Folio 359, cuaderno 1A. Estudio de precios de transferencia del ejercicio fiscal 2008, pág. 42.
13 Folio 359, cuaderno 1A. estudio de precios de transferencia del ejercicio fiscal 2008, pág. 47.
14 Folios 276-277, cuaderno 1A.
15 Folio 279, cuaderno 1A.
16 Folios 295-331, cuaderno 1A.
17 Folio 359, cuaderno 1A.
18 Folios 403-469, cuaderno 1A.
19 Folios 371-402, cuaderno 1A.
20 Valor en aduana (Código Universal de la OMC). 2ª Edición actualizada y ampliada. Daniel Zolezzi. Editorial. La Ley. Buenos Aires 2008. Pas. 171 y ss.
21 Folio 359, cuaderno 1A. Folios 47-48 Estudio de precios de transferencia.
22 Folio 234, cuaderno 1A.
23 Folio 280, cuaderno 1A.
24 Folio 276, cuaderno 1A.
25 Folios 449-776, cuaderno 1A.
26 Folio 361, cuaderno 1A.
27 Folio 2387, cuaderno E.
28 Folio 277, cuaderno 1A.
29 Folios 47-48 Estudio de precios de transferencia año 2008.
30 Folios 47-48 Estudio de precios de transferencia año 2008.
31 Valor en Aduana (Código Universal de la OMC). 2ª Edición Actualizada y ampliada. Daniel Zolezzi. Editorial. La Ley. Buenos Aires 2008, pág. 125.
32 Folios 153-155, cuaderno 1.
33 Folios 46 y 144-202, cuaderno A.
34 Folios 144-202, cuaderno A.
35 Folios 154-155, cuaderno 1.
36 Folio 53, cuaderno A.
37 Folio 51, cuaderno A.
38 Folio 58, cuaderno A.
39 Folio 56, cuaderno A.