Source: http://pravo4u.cz/judikatura/nejvyssi-soud-cr/26-cdo-5118-2008/
Timestamp: 2017-12-18 22:09:32+00:00
Document Index: 1563713

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 710', 'zákona č. 40', '§ 687', '§ 680', 'soud ', '§ 241', 'soud ', '§ 39', 'soud ', '§ 237', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 241', '§ 241', '§ 153', 'soud ', '§ 153', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 241', 'soud ', 'soud ', '§ 3', '§ 687', '§ 688', '§ 689', 'soud ', 'soud ']

Rozhodnutí Nejvyššího soudu ČR 26 Cdo 5118/2008 | Judikatura | Pravo4u.cz - služby pro právníky
Rozhodnutí Nejvyššího soudu ČR 26 Cdo 5118/2008
1/ Ing. V. K. a 2/ PhDr. M. K., zastoupeným advokátem, o umožnění užívání bytu, vedené u Okresního soudu v Děčíně pod sp. zn. 13 C 74/2005, o dovolání žalovaných proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem – pobočky v Liberci ze dne 11. června 2008, č. j. 35 Co 667/2007-140, takto:
Okresní soud v Děčíně (soud prvního stupně) rozsudkem ze dne 3. dubna 2007, č. j. 13 C 74/2005-96, výrokem I. vyhověl žalobě a uložil žalovaným povinnost strpět ze strany žalobců užívání „bytu č. 219/2 o velikosti 1+3 v prvním podlaží domu č. p. 219 v D. 3, ulice B. č. or. 94, zapsané na LV č. 915 v k. ú. D. – S. M., obec D.“ (dále jen „předmětný byt“, resp. „byt“), výrokem II. zamítl žalobu v části týkající se povinnosti žalovaných vyklidit předmětný byt a výrokem III. rozhodl
K odvolání žalovaných (proti výrokům I. a III. rozsudku soudu prvního stupně) Krajský soud v Ústí nad Labem – pobočka v Liberci jako soud odvolací rozsudkem ze dne 11. června 2008, č. j. 35 Co 667/2007-140, potvrdil citovaný rozsudek soudu prvního stupně ve výroku I. (ve správném znění, že žalovaní jsou povinni strpět, aby oba žalobci užívali předmětný byt) a v nákladovém výroku III., konstatoval, že v zamítavém výroku II. zůstává citovaný rozsudek nedotčen, a rozhodl o nákladech odvolacího řízení účastníků.
Na zjištěném skutkovém základě odvolací soud – shodně se soudem prvního stupně – dovodil, že na základě dohody o výměně bytu ze dne 16. července 1984
a následné dohody o odevzdání a převzetí bytu vzniklo žalobci b/ a jeho tehdejší manželce právo osobního (společného) užívání předmětného bytu na dobu neurčitou, že toto právo se od 1. ledna 1992 transformovalo na právo společného nájmu bytu manželi, že po rozvodu manželství se stal výlučným nájemcem předmětného bytu žalobce b/, že odvozeně od jeho nájemního práva s ním v bytě bydlel jeho syn – žalobce a/ a že nájemní právo žalobce b/ dosud trvá, neboť nájemní vztah nebyl ukončen žádným ze způsobů předvídaných v § 710 odst. 1 zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „obč. zák.“). Shledal, že po dobu trvání nájemního poměru jsou žalobce b/ i žalobce a/ (jemuž svědčí právo bydlení odvozené od práva nájmu žalobce b/) oprávněni užívat předmětný byt podle § 687 odst. 1 obč. zák. Dále dovodil, že změna v osobě pronajímatele (§ 680 odst. 1 obč. zák.) nemá vliv na trvání dříve založeného práva nájmu a nezpůsobuje ani změnu v ujednáních v původní nájemní smlouvě; právně bezvýznamné je podle odvolacího soudu rovněž tvrzení žalovaných (současných spoluvlastníků předmětného bytu), že vycházeli z předpokladu, že předmětný byt nebude zatížen závazky, včetně nájemního práva žalobce b/. Protože žalovaní znemožnili žalobcům bydlení v předmětném bytě neoprávněně, odvolací soud rozsudek soudu prvního stupně ve vyhovujícím výroku I. (a v souvisejícím nákladovém výroku III.) potvrdil v tam uvedeném správném znění, tedy „pouze s upřesněním formulační nejasnosti ve výroku I., tj. že žalovaní jsou povinni strpět, aby oba žalobci užívali předmětný byt“, jak uvedl v odůvodnění napadeného rozhodnutí; dodal, že pro posouzení otázky zániku práva nájmu žalobce b/ k předmětnému bytu nemá žádný právní význam jeho spoluvlastnické právo k „domu č. p. 214 s pozemky v k. ú. D. – S. M.“, kteréžto nemovitosti zakoupil žalobce b/ v roce 1999.
č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „o.s.ř.“). Uplatněné dovolací námitky podřadili pod dovolací důvody podle § 241a odst. 2 písm. a/ a b/ o.s.ř. V dovolání souhlasili s právními názory, že žalobce b/ je stále nájemcem předmětného bytu, že změna v osobě pronajímatele nemá žádný vliv na trvání již dříve vzniklého nájemního vztahu a že žalobce a/ odvozuje své právo bydlení v bytě od nájemního práva žalobce b/. Zdůraznili ovšem, že soudy obou stupňů opomenuly jejich námitku, že výkon práva žalobců je v rozporu s dobrými mravy. V této souvislosti uvedli, že vycházeli z ujištění města D. (předchozího pronajímatele předmětného bytu), že „spoluvlastnický podíl na domě, v kterém je umístěn předmětný byt, je prost závazků, je volný, tedy že není ani dán do nájmu“, a dodali, že „městu D. bylo známo, že … byt potřebují pro své bydlení“. Měli za to, že těmito okolnostmi se odvolací soud nezabýval a v tomto smyslu věc neposuzoval, ač tak měl učinit, neboť k okolnosti, zda výkon práva není v rozporu s dobrými mravy, měl přihlížet „z úřední povinnosti obdobně jako je třeba z úřední povinnosti přihlížet k neplatnosti právního úkonu podle ustanovení § 39 o.z.“. Poznamenali, že odvolací soud v napadeném rozhodnutí sice zmínil, že rozsudek soudu prvního stupně ve výroku I. potvrzuje, avšak přesto připojil „další text, který nekoresponduje s textem výroku soudu prvního stupně
a mění jej“. Dovodili, že tato okolnost je významná pro posouzení přípustnosti dovolání podle § 237 odst. 1 písm. a/ o.s.ř.; navíc uvedli, že potvrzující výrok napadeného rozsudku „neodpovídá ani obsahu žaloby i s přihlédnutím k jejím doplněním“. Shrnuli, že uvedené vady řízení („odvolací soud se nevypořádal s podstatnými argumenty uvedenými v odvolání, … rozhodl mimo rámec žalobního návrhu a obsahově změnil rozhodnutí soudu prvého stupně, byť formálně ve výroku uvedl, že je potvrzuje“) mohly mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci. Navrhli, aby dovolací soud zrušil rozhodnutí soudů obou stupňů a věc vrátil k dalšímu řízení soudu prvního stupně.
V projednávané věci zastává dovolací soud názor, že vedle způsobilého dovolacího důvodu podle § 241a odst. 2 písm. b/ o.s.ř. uplatnili dovolatelé také dovolací důvod podle § 241a odst. 2 písm. a/ o.s.ř. (jehož prostřednictvím odvolacímu soudu vytkli, že „rozhodl mimo rámec žalobního návrhu a obsahově změnil rozhodnutí soudu prvého stupně, byť formálně ve výroku uvedl, že je potvrzuje“). Dovolatelé však přehlédli, že k vadám, které mohly mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci, tj.
Nad rámec uvedeného však lze dodat, že vázanost návrhem ve smyslu § 153 odst. 2 o.s.ř. soudu mimo jiné zakazuje, aby žalobci přiznal něco jiného než požadoval (tedy aby žalovanému uložil jinou než žalobcem navrhovanou povinnost) nebo aby žalobci přiznal sice požadované plnění, avšak z jiného skutkového základu (z jiného skutku), než který byl předmětem řízení. Vázanost soudu návrhem (žalobou nebo návrhem na zahájení řízení) však nelze chápat tak, že by soud byl povinen do výroku svého rozhodnutí o věci samé doslovně „převzít“ žalobcem formulovaný návrh znění výroku rozhodnutí. Není porušením § 153 odst. 2 o.s.ř., jestliže soud neuvede ve výroku údaje, které vymezení práv a povinností účastníků jen zdůvodňují, i když byly (nadbytečně) uvedeny v jinak přesném a určitém žalobním petitu, nebo jestliže soud použitím jiných slov vyjádří přesněji stejná práva a povinnosti, kterých se žalobce určitým a srozumitelným žalobním petitem domáhal (srov. Bureš, J., Drápal, L., Krčmář, Z. a kol., Občanský soudní řád, Komentář, I. díl, 7. vydání. Praha : C. H. Beck, 2006, 1066 s., str. 692).
V posuzovaném případě byl podáním ze dne 21. března 2005 na č. l. 47 – 48 spisu upřesněn žalobní petit tak, že bylo nadále požadováno, aby soud uložil žalovaným povinnost vyklidit předmětný byt a strpět právo žalobců užívat jej. Odvolací soud napadeným potvrzujícím výrokem rozhodl o povinnosti žalovaných strpět užívání bytu žalobci a na tom nic nemění ani jím použitá zpřesňující formulace; odvolací soud tedy nerozhodl mimo rámec žalobního návrhu.
Ve vztahu k dovolací námitce podřaditelné pod dovolací důvod nesprávného právního posouzení věci podle § 241a odst. 2 písm. b/ o.s.ř. lze uvést následující. Ve vyhovujícím výroku odvolací soud potvrdil (v tam uvedeném správném znění) rozsudek soudu prvního stupně a shodně s ním dovodil, že – z důvodů shora uvedených – svědčí žalobci b/ stále právo nájmu k předmětnému bytu, že změna v osobě pronajímatele neměla žádný dopad na existenci jeho nájemního vztahu k bytu a že žalobce a/ odvozuje své právo bydlení v předmětném bytě od nájemního práva žalobce b/. Správnost uvedených právních názorů nebyla v dovolání ani zpochybněna; naopak dovolatelé se s nimi výslovně ztotožnili. Pokládal-li odvolací soud za správný rozsudek soudu prvního stupně ve vyhovujícím výroku, jímž byla žalovaným uložena povinnost strpět užívání bytu ze strany žalobců, dovodil, byť nikoli výslovně, že takto uplatněný nárok není výkonem práva v rozporu s dobrými mravy ve smyslu § 3 odst. 1 obč. zák. Ostatně nájemce má za trvání nájemního poměru právo byt užívat (§ 687 odst. 1, § 688 a § 689 obč. zák.); jinak tomu – vzhledem k charakteru práva nájmu bytu – ani být nemůže. Pokud dovolatelé – s poukazem na okolnosti uvedené v dovolání – zastávají názor, že právo žalobců užívat předmětný byt je v rozporu s dobrými mravy, Nejvyšší soud konstatuje, že soudní praxe se ustálila v názoru, že otázku, zda určitý výkon práva je podle zjištěných skutkových okolností významných pro posouzení konkrétní věci v rozporu s dobrými mravy, nelze považovat za otázku zásadního právního významu s obecným dosahem pro soudní praxi (srov. např. usnesení ze dne 15. března 2001, sp. zn. 26 Cdo 931/2000, uveřejněné pod C 308 ve svazku 3 Souboru rozhodnutí Nejvyššího soudu, dále usnesení ze dne 18. listopadu 2004, sp. zn. 26 Cdo 1491/2003, ze dne 20. ledna 2005, sp. zn. 26 Cdo 866/2004, ze dne 9. února 2005, sp. zn. 26 Cdo 180/2004, a ze dne 23. února 2005, sp. zn. 26 Cdo 192/2004). Uvedený právní názor sdílí Nejvyšší soud i v projednávané věci.