Source: https://canestrinilex.com/risorse/e-lecito-pubblicare-su-internet-quel-che-succede-in-una-stazione-di-polizia-cjeu-c-34517/
Timestamp: 2019-08-22 11:37:27+00:00
Document Index: 128808994

Matched Legal Cases: ['CGUE\n', '§ 110', '§ 112', '§ 165', '§ 166', '§ 8', 'sentenza ', 'sentenza ', '§ 139', '§ 165', '§ 133']

27 Settembre 2018, Avvocato generale CGUE
E' lecito filmare una conversazione con un pubblico ufficiale anche seenza il suo consenso: ma è lecito filmare e pubblicare su Internet - cioè diffondendo il video in maniera indiscriminata - il video in cui compaiono agenti di polizia nell’esercizio delle loro funzioni presso un commissariato di polizia?
presentate il 27 settembre 2018 (1)
ECLI:EU:C:2018:780
Causa C‑345/17
[Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Augstākā tiesa (Corte suprema, Lettonia)]
2 Direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 ottobre 1995 (GU 1995, L 281, pag. 31). Nel frattempo, tale direttiva è stata abrogata e sostituita dal regolamento (UE) 2016/679 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 27 aprile 2016, relativo alla protezione delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali, nonché alla libera circolazione di tali dati e che abroga la direttiva 95/46/CE (regolamento generale sulla protezione dei dati) (GU 2016, L 119, pag. 1), in vigore dal 25 maggio 2018.
3 GU 2010, C 83, pag. 391.
4 Gli articoli 7 e 11 della Carta corrispondono ai diritti previsti dagli articoli 8 e 10 (rispettivamente, il diritto al rispetto della vita privata e familiare e il diritto alla libertà di espressione) della Convenzione per la salvaguardia dei diritti dell’uomo e delle libertà fondamentali (in prosieguo: la «CEDU») firmata a Roma il 4 novembre 1950. Tutti gli Stati membri sono firmatari della CEDU, ma l’Unione europea in quanto tale non vi ha ancora aderito; v. parere 2/13 del 18 dicembre 2014, EU:C:2014:2454.
5 Rispettivamente, considerando 12, 14, 16, 17 e 37.
6 Articolo 6, paragrafo 1, lettera b). Le condizioni previste all’articolo 6, paragrafo 1, lettere a), c), d) ed e), stabiliscono che i dati personali devono essere trattati lealmente e lecitamente; devono inoltre essere adeguati, pertinenti e non eccedenti rispetto alle loro finalità; devono essere esatti e conservati in modo da consentire l’identificazione delle persone interessate per un arco di tempo non superiore a quello necessario al conseguimento delle finalità per le quali sono rilevati. Tali condizioni non sono direttamente rilevanti nella presente causa.
7 L’elenco delle situazioni in cui il trattamento di dati personali può essere considerato legittimo ai sensi dell’articolo 7 è esaustivo e tassativo. Nella presente causa, solo l’articolo 7, lettera f) è rilevante: v., infra, paragrafi da 67 a 71.
8 Il giudice del rinvio osserva, nella sua ordinanza di rinvio, che nell’ambito di tale procedimento amministrativo è stata successivamente irrogata una sanzione in capo al sig. Buivids.
9 Sentenza dell’11 dicembre 2014, Ryneš, C‑212/13, EU:C:2014:2428, punti 21 e 22.
10 Sentenza dell’11 dicembre 2014, Ryneš, C‑212/13, EU:C:2014:2428, punti 23 e 24.
11 Sentenza del 13 maggio 2014, Google Spain e Google, C‑131/12, EU:C:2014:317, punto 26.
12 Sentenza del 6 novembre 2003, Lindqvist, C‑101/01, EU:C:2003:596, punti 25 e 26. Tale causa riguardava la pubblicazione di alcune pagine internet ad opera di una catechista, allo scopo di consentire ai parrocchiani che si preparavano alla cresima di ottenere facilmente le informazioni di cui potevano avere bisogno.
13 Considerando 14.
14 Considerando 16; v., supra, paragrafo 4.
15 Sentenza del 16 luglio 2015, ClientEarth e PAN Europe/EFSA, C‑615/13 P, EU:C:2015:489, punto 30.
16 Sentenza del 9 novembre 2010, Volker und Markus Schecke e Eifert, C‑92/09 e C‑93/09, EU:C:2010:662, punto 59.
17 Sentenza del 6 novembre 2003, C‑101/01, EU:C:2003:596.
18 Sentenza del 13 maggio 2014, Google Spain e Google, C‑131/12, EU:C:2014:317, punto 66.
19 Sentenza dell’8 aprile 2014, Digital Rights Ireland e a., C‑293/12 e C‑594/12, EU:C:2014:238, punto 33.
20 Sentenza del 27 settembre 2017, Puškár, C‑73/16, EU:C:2017:725, punto 38.
21 Sentenza del 27 settembre 2017, Puškár, C‑73/16, EU:C:2017:725, punti 36 e 37 e la giurisprudenza ivi citata.
22 Sentenza del 16 dicembre 2008, Satakunnan Markkinapörssi e Satamedia, C‑73/07, EU:C:2008:727, punti 43 e 44.
23 Sentenza del 29 gennaio 2008, Promusicae, C‑275/06, EU:C:2008:54, punto 68 e la giurisprudenza ivi citata.
24 Sentenza del 16 dicembre 2008, Satakunnan Markkinapörssi e Satamedia, C‑73/07, EU:C:2008:727, punti da 50 a 53.
25 V. considerando 17 e 37 della direttiva 95/46.
26 COM(90) 314 def. del 13 settembre 1990. La proposta originale conteneva una bozza dell’articolo 19 che consentiva agli Stati membri di derogare alle disposizioni della direttiva riguardo alla stampa e ai mezzi audiovisivi, nella misura in cui ciò fosse necessario per conciliare i diritti fondamentali delle persone fisiche alla vita privata e la libertà di espressione. Tale proposta è stata modificata due volte, ad opera delle proposte della Commissione COM(92) 422 def. del 15 ottobre 1992 e COM(95) 375 def. del 18 luglio 1995.
27 V. decisione concernente la posizione comune definita dal Consiglio in vista dell’adozione della direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alla tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali, nonché alla libera circolazione di tali dati [C4-0051/95 – 00/0287(COD), (GU 1995, C 166, pag. 105)].
28 La deroga comprende altresì il trattamento di dati personali a scopi di espressione artistica o letteraria, che non rilevano ai fini del procedimento principale; cfr. supra, paragrafo 10.
29 Sentenza del 16 dicembre 2008, Satakunnan Markkinapörssi e Satamedia, C‑73/07, EU:C:2008:727, punto 56.
30 Sentenza del 16 dicembre 2008, Satakunnan Markkinapörssi e Satamedia, C‑73/07, EU:C:2008:727, punti da 58 a 61.
31 Corte EDU, 16 giugno 2015, Delfi AS c. Estonia [GC], CE:ECHR:2015:0616JUD006456909, § 110, la giurisprudenza ivi citata e § 112.
32 Corte EDU, 8 novembre 2016, Magyar Helsinki Bizottság c. Ungheria, CE:ECHR:2016:1108JUD001803011, § 165 e la giurisprudenza ivi citata.
33 Corte EDU, 8 novembre 2016, Magyar Helsinki Bizottság c. Ungheria, CE:ECHR:2016:1108JUD001803011, §§ 166 e 168.
34 V. supra, nota 30.
35 V. il quotidiano The Guardian, «The rise of citizen journalism», 11 giugno 2012. The Financial Times ha eletto come la sua «persona dell’anno» 2017, Susan Fowler, la giovane donna americana che ha portato alla luce le molestie sessuali subite in Uber, svelando le sue esperienze attraverso un blog e inducendo altre donne a farsi avanti. Anche prima dell’era di internet, il giornalismo non era confinato, in senso formale, a una precisa professione. Così, ad esempio, Samizdat, il sistema clandestino dell’URSS e dei paesi gravitanti attorno ad essa, attraverso il quale si stampavano e di distribuivano privatamente testi, al fine di aggirare la censura del governo, consentiva alle persone comuni di esprimere le proprie opinioni.
36 Sentenza del 16 dicembre 2008, C‑73/07, EU:C:2008:727; v. supra, paragrafo 48.
37 Poiché nel presente caso il rinvio è stato effettuato da un giudice superiore, potrebbe rendersi necessario il rinvio della causa al giudice inferiore affinché esperisca tali ulteriori accertamenti di fatto.
38 Sentenza dell’11 dicembre 2014, Ryneš, C‑212/13, EU:C:2014:2428, punti 28 e 29 e la giurisprudenza ivi citata.
39 Corte EDU, 27 giugno 2017, Satakunnan Markkinapörssi Oy e Satamedia Oy c. Finlandia [GC], CE:ECHR:2017:0627JUD000093113, §§ 8 - 28. Tale causa trae origine dalle circostanze di fatto che hanno condotto alla sentenza della Corte del 16 dicembre 2008, Satakunnan Markkinapörssi e Satamedia, C‑73/07, EU:C:2008:727. Presso la Corte di Strasburgo, il procedimento ha avuto inizio con il ricorso n. 931/13. La quarta sezione di tale Corte ha reso la sentenza il 21 luglio 2015. La richiesta della ricorrente di assegnare la causa alla Grande sezione è stata accolta il 14 dicembre 2015; tale sezione si è pronunciata il 27 giugno 2017.
40 Corte EDU, 16 giugno 2015, Delfi AS c. Estonia [GC], CE:ECHR:2015:0616JUD006456909, § 139.
41 Corte EDU, 27 giugno 2017, Satakunnan Markkinapörssi Oy e Satamedia Oy c. Finlandia [GC], CE:ECHR:2017:0627JUD000093113, §§ 165, 166 e 171.
42 Corte EDU, 16 giugno 2015, Delfi AS c. Estonia [GC], CE:ECHR:2015:0616JUD006456909, § 133.
43 Sentenza del 27 settembre 2017, Puškár, C‑73/16, EU:C:2017:725, punto 104 e la giurisprudenza ivi citata; v. anche punto 105.
44 Sentenza del 13 maggio 2014, Google Spain e Google, C‑131/12, EU:C:2014:317, punto 74 e la giurisprudenza ivi citata.
45 Sentenza del 27 settembre 2017, Puškár, C‑73/16, EU:C:2017:725, punto 110 e la giurisprudenza ivi citata; v. anche conclusioni dell’avvocato generale Kokott in tale causa, EU:C:2017:253, paragrafo 106.
Videoregistrazioni sul posto di lavoro e tutela del domicilio (Cass. 11419/16)
Videoregistrazioni sul lavoro: non può considerarsi domicilio lavorativo qualsiasi luogo in cui il soggetto svolge la propria attività di lavoro, essendo per contro necessario che nel medesimo egli possa godere...
videoregistrazioni domicilio