Source: https://www.tax-fin-lex.si/Zbirke/SodnaPraksaList?nodeId=fb009935-fa6c-44b8-9585-911cf434f618
Timestamp: 2019-11-16 22:32:18+00:00
Document Index: 246648

Matched Legal Cases: ['Sodišče ', 'sodišče ', 'Sodišče ', 'sodišče ', 'sodišče ', 'Sodišče ', 'Sodišče ', 'sodišče ', 'sodišče ']

UPRS Sodba I U 1242/2019-6
UP00027067
ZMZ-1 člen 49, 49/1, 49/1-5, 52, 52/1, 52/1-1, 52/1-2
mednarodna zaščita - očitno neutemeljena prošnja za mednarodno zaščito - nedržavni subjekt preganjanja - prosilec iz Alžirije
Tožena stranka je pravilno ugotovila, da tožnik v svoji izvorni državi ni imel nobenih težav zaradi svoje rase, vere, narodnosti, političnega prepričanja ali pripadnosti določeni družbeni skupini, da ni bil niti enkrat fizično ogrožen, da je ves čas redno hodil v službo in da če bi se bal za svoje življenje v taki meri, ne bi mogel normalno hoditi v službo, ampak bi se skrival. Tožena stranka upravičeno nima razloga, da bi dvomila v zakonitost delovanja alžirske policije, prav tako ni najti tehtnih razlogov, ki bi kazali na to, da Alžirija zanj ne bi bila varna izvorna država, saj je leto in pol pred zapustitvijo države normalno delal.
UPRS Sodba I U 1238/2019-6
UP00027065
ZMZ-1 člen 52, 52/1
mednarodna zaščita - zavrnitev prošnje za mednarodno zaščito kot očitno neutemeljene - ekonomski razlog - varna izvorna država
Tožnik je kot razlog za mednarodno zaščito navedel, da je iz Alžirije odšel, ker po ločitvi staršev ni imel kje bivati. Ko je tožnik zaprosil za subvencionirano stanovanje in ob tem povzdignil glas nad uradno osebo, so ga priprli za teden dni. Iz osebnega razgovora ne izhaja, da subvencioniranega stanovanja ne bi dobil zaradi pripadnosti berberski narodni skupnosti. Kot je povedal v upravnem postopku, so mu uradne osebe dejale zgolj, da ni upravičen do stanovanja. Sodišče na podlagi navedenega ne najde povezave med slednjim dejanjem ter njegovo pripadnostjo Berberom, saj tega tožnik niti ni zatrjeval. Kot razlog za mednarodno zaščito je navajal tudi, da je imel težave kot Berber, ker zanje v Alžiriji ni služb. Zaposlen je bil kot gradbenik in varilec. V času, ko je še delal kot gradbenik, so ga nekoč pretepli policisti, ko so izvedeli, da je Berber. V zvezi z dogodkom s policijo ni najti elementov ki bi kazali na kaj več kot posamezen dogodek, medtem ko v zvezi s pravico do stanovanja ni zaznati elementov preganjanja, in gre po mnenju sodišča zgolj za pavšalne tožnikove navedbe v zvezi s tem, da pravice do subvencioniranega stanovanja ni dobil, ne da bi slednje bilo povezovati z dejanji preganjanja.
UPRS Sodba I U 1209/2019-6
UP00027074
ZMZ-1 člen 27, 27/1, 52
mednarodna zaščita - zavrnitev prošnje za mednarodno zaščito kot očitno neutemeljene - varna izvorna država
Toženka ni ugotavljala, ali je kljub podanim navedbam tožnika o napadih nanj s strani verskih ekstremistov ter diskriminatornem obnašanju Arabcev do njega kot Berbera, Alžirija zanj varna izvorna država, celo nasprotno, ugotavlja, da v tožnikovih navedbah ni nobenih tehtnih razlogov, ki bi kazali na to, da Alžirija ob upoštevanju njegovih posebnih okoliščin zanj ni varna izvorna država, ne da bi se opredelila do s strani tožnika zatrjevanih ravnanj.
UPRS Sodba I U 1174/2019-11
UP00026554
ZMZ-1 člen 60. Uredba (EU) št. 604/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o vzpostavitvi meril in mehanizmov za določitev države članice, odgovorne za obravnavanje prošnje za mednarodno zaščito, ki jo v eni od držav članic vloži državljan tretje države ali oseba brez državljanstva člen 2, 2-d, 5, 12, 12/4, 17, 17/1, 27, 27/1, 29, 29/2. Konvencija o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin (EKČP) člen 8. Listina evropske unije o temeljnih pravicah člen 7, 47
mednarodna zaščita - Dublinska uredba - rok za predajo prosilca - načelo zaslišanja stranke v postopku - načelo kontradiktornosti - pravica do zasebnega in družinskega življenja - predaja odgovorni državi članici
Rok 6 mesecev se je v konkretnem primeru že iztekel, to pomeni, da bi toženka še lahko sprožila postopke za podaljšanje roka, pa tega ni storila, ampak je sprejela upravno odločitev, da bo sama obravnavala tožnikovo prošnjo. To možnost ima na podlagi člena 17(1) Dublinske uredbe III. Razveljavitev sklepa z dne 14. 12. 2018 z odločitvijo, da bo Slovenija obravnavala prošnjo za mednarodno zaščito na podlagi določil člena 29(2) in 17(1) Dublinske uredbe III je odločitev, ki posega v pravni položaj tožnika, saj se v tožbi tožnik sklicuje na pravico do družinskega oziroma zasebnega življenja in v zvezi s tem navaja konkretne okoliščine. To pravico oziroma pravici pa naj bi tožnik pred prihodom na zasebni obisk v Slovenijo uresničeval na Poljskem, kjer ni bil prosilec za mednarodno zaščito, in v to pravico (oziroma pravici) izpodbijani akt morebiti nesorazmerno posega ob tem, da je treba upoštevati tudi javni interes sodelovanja med državami podpisnicami pogodb o izročitvah v zvezi s tekom kazenskih postopkov. V mednarodni sodni praksi ni dvoma, da je pravica do zasebnega ali družinskega življenja relevantna tudi v postopkih po Dublinski uredbi III. Diskrecijska klavzula iz določila člena 17(1) Dublinske uredbe III ne sme biti uporabljena tako, da bi to pomenilo kršitev oziroma nesorazmeren poseg v pravico iz 8. člena Konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin oziroma 7. člena Listine EU o temeljnih pravicah. Za obravnavano zadevo je ključnega pomena ustaljena sodna praksa Sodišča EU, da mora imeti v skladu s členom 27(1) Dublinske uredbe III prosilec za azil pravico do učinkovitega pravnega sredstva v obliki pritožbe zoper „odločitev o predaji“ ali do ponovnega dejanskega in zakonskega pregleda te odločitve pred sodiščem. Odločitev „o predaji“ je treba razlagati v skladu s primarnim pravom, to je pravico do učinkovitega sodnega varstva iz 47. člena Listine EU o temeljnih pravicah, kar pomeni, da odločitev o predaji ne pomeni zgolj odločitve, da Slovenija ne bo obravnavala prošnje za mednarodno zaščito, ampak tudi odločitev toženke, da Slovenija razveljavi odločitev o predaji in da bo sama obravnavala prošnjo za mednarodno zaščito, kadar taka odločitev posega v pravice ali pravni položaj prosilca. Ker mora imeti prosilec učinkovito pravno sredstvo zoper odločitev o zavrnitvi uporabe diskrecijske klavzule, je razumljivo (mutatis mutandis), da mora imeti pravico do učinkovitega sodnega varstva tudi zoper odločitev, da bo država uporabila diskrecijo in ne bo predala prosilca drugi državi članici. Tožnik sploh ni bil pritegnjen v postopek razveljavitve sklepa z dne 14. 12. 2018 in v postopek odločanja, da bo Slovenija obravnavala njegovo prošnjo in da ne bo predan Poljski. S tem je bila storjena bistvena kršitev določb postopka iz 5. člena Dublinske uredbe III v zvezi z prvim odstavkom 9. člena, prvim odstavkom 138. člena in tretjega odstavka 146. člena ZUP (3. točka drugega odstavka 237. člena ZUP v zvezi z tretjim odstavkom 27. člena ZUS-1).
ZPPreb člen 3, 3/3, 8, 8/1, 8/3, 8/6
UPRS Sklep I U 426/2018-28
UP00027111
dostop do informacij javnega značaja - molk organa - ugoditev zahtevku - pravni interes - zavrženje tožbe
Prvostopenjski organ je v celoti ugodil tožnikovi zahtevi za dostop do informacij javnega značaja z navedenim dopisom z dne 5. 1. 2018, saj mu je odgovoril, da kazenska ovadba, po kateri je spraševal, s strani nobenega od sodnikov na Okrožnem sodišču v Krškem, torej tudi od predsednika sodišča, ni bila podana. S tem je bilo v celoti ugodeno tožnikovi zahtevi za dostop do informacij javnega značaja, zaradi česar sodišče meni, da tožnik že v času vložitve tožbe ni imel pravnega interesa za njeno vložitev niti zaradi molka organa, saj je zahtevano informacijo dobil, prav tako pa ni imel pravnega interesa za razširitev tožbe po tem, ko je drugostopenjski organ med upravnim sporom s svojim sklepom zaključil upravni postopek tako, da je pritožbeni postopek ustavil.
UPRS Sodba I U 1092/2019-47
UP00026548
ZMZ-1 člen 20, 20/2, 24, 24-3, 26, 27, 27/5
mednarodna zaščita - status begunca - mladoletnik brez spremstva - spor polne jurisdikcije - prosilec iz Afganistana - nedržavni subjekt preganjanja - pripadnost posebni družbeni skupini - preganjanje
Tožnik ima utemeljen strah pred preganjanjem v izvorni državi zato, ker je že bil preganjan kot pripadnik posebne družbene skupine, ki jo predstavljajo otroci brez staršev, ki so v Afganistanu lahko podvrženi izkoriščanju ali trgovini z ljudmi. Vsak otrok iz Afganistana, ki je brez staršev, ni nujno pripadnik posebne družbene skupine zgolj zaradi obstoja teh okoliščin, pač pa ga je možno kot pripadnika posebne družbene skupine šteti glede na okoliščine posameznega primera. Tožnik je bil kot otrok brez kogarkoli, ki bi ga lahko zaščitil, saj staršev ni imel, prisiljen ilegalno prečkati državno mejo, nelegalno bivati v Iranu ter opravljati težka dela brez plačila, pri čemer je šlo za nezakonito delo. Vse to kaže na nečloveško ravnanje, ki ga je ugotovila tudi tožena stranka, le da je ta ravnanja napačno opredelila kot razloge za subsidiarno zaščito namesto razloge, ki opravičujejo priznanje statusa begunca. Tožniku grozi preganjanje kot pripadniku posebne družbene skupine – otroci sirote v Afganistanu, ker je bil že podvržen izkoriščanju in obstaja bojazen, da bi se to v primeru vrnitve nadaljevalo
UPRS Sodba I U 1140/2019-7
UP00027103
ZMZ-1 člen 27, 27/1, 27/1-4, 28, 62, 62/1, 62/1-2
mednarodna zaščita - očitno neutemeljena prošnja - pripadnost določeni družbeni skupini - resna škoda - varna izvorna država - prosilec iz Alžirije
Tožniku v Alžiriji grozi maščevanje družine njegovega dekleta, zato bi morala tožena stranka ob upoštevanju Smernic UNHCR presojati, ali tožnik s tem zatrjuje pripadnost posebni družbeni skupini, kar je lahko razlog za preganjanje, če tožnik izkaže utemeljeni strah pred preganjanjem iz tega razloga, in ali mu iz teh razlogov grozi resna škoda.
UPRS Sodba I U 2297/2018-32
UP00026609
ZMZ-1 člen 21, 24, 25, 27, 27/1, 27/1-4. ZUS-1 člen 22, 22/1, 38. Konvencija o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin (EKČP) člen 3. Listina evropske unije o temeljnih pravicah člen 4
mednarodna zaščita - status begunca - zamudna sodba - verodostojnost - pripadnost posebni družbeni skupini - transseksualnost - psihično nasilje - preganjanje - subjektivni strah pred preganjanjem - zaščita pred preganjanjem
Ker odgovor na tožbo po ZUS-1 (38. člen tega zakona) ni obveznost tožene stranke, odločitev toženke, da te možnosti ne bo izkoristila, ne more imeti posledic v smislu izdaje zamudne sodbe po ZPP. Ker niti ZUS-1 niti Procesna direktiva II nimata določb o zamudni sodbi v zadevah mednarodne zaščite, v konkretnem primeru izdaja zamudne sodbe ni mogoča. Glede na to, da tožnika uveljavljata preganjanje na podlagi pripadnosti osebam LGBTI, pride v takem primeru v poštev razlog za preganjanje iz 4. alineje 1. odstavka 27. člena ZMZ-1 (pripadnost posebni družbeni skupini). Poročila kažejo, da se nasilje proti LGBTI osebam z leti ne zmanjšuje ter da je veliko diskriminacije v okolju družin LGBTI oseb, prav tako obstaja diskriminacija žrtev tudi s strani pripadnikov policije, predvsem v zvezi z napadi na transspolne osebe pa težko pride do aretacij storilcev. Tožnika torej nedvomno izpolnjujeta zakonski pogoj iz petega odstavka 27. člena ZMZ-1. Načeloma je možno, da je subjekt preganjanja tudi v zvezi z razlogom pripadnosti določeni družbeni skupini, kot je spolna usmerjenost (lezbičnost), kar je družba pripisala tožnici, in pa transspolnost, kar je (bila) v konkretnem primeru značilnost oziroma lastnost tožnika, nedržavni subjekt, če je možno dokazati, da subjekti iz prve in druge alineje niso sposobni ali nočejo nuditi zaščite pred preganjanjem (tretja alineja 24. člena ZM-1). Fizično in psihično nasilje sta v zakonodaji postavljeni alternativno kot (enakovredno) možni dejanji preganjanja. Tako kot fizično naslilje pa mora biti tudi psihično nasilje "dovolj hudo." Tako kot v zadevi X Y Z, kjer je Sodišče EU posebej izpostavilo, da morajo nacionalni organi odločiti, ali je treba šteti, da prosilec "dejansko čuti utemejeni strah", je tudi v obravnavanem primeru bistvenega pomena, kako sta tožnika izkazala subjektivno komponento strahu, sodišče pa bo temu dodalo še vidik objektivne komponente (utemeljenosti) strahu. To prepletanje subjektivne in objektivne komponente strahu se odraža tudi v sami definiciji statusa begunca, ki govori ne samo o "utemeljenem strahu", ampak tudi določa, da se oseba "ne more" ali "noče" (zaradi strahu) vrniti v izvorno državo oziroma da "ne more ali zaradi strahu noče izkoristiti zaščite te države". Če za pravico do verske identitete velja, da jo je mogoče enačiti z absolutno zavarovano pravico, potem je mutatis mutandis treba tudi za pravico do spolne identitete v psiho-socialnem smislu šteti, da ima lahko isto raven zaščite, in če gre za "hudo kršitev" te pravice, takšnemu prosilcu, če izpolnjuje druge pogoje po ZMZ-1, pripada pravica do statusa begunca. Zaščita žrtev preganjanja zgolj na deklarativni ravni in na ravni predpisov še ne zadovoljuje standarda dejanske in trajne zaščite iz drugega odstavka 25. člena ZMZ-1, če se ti predpisi v praksi ne udejanjajo v takšni meri, da bi bilo to dovolj razvidno iz informacij o izvorni državi mednarodnih nevladnih organizacij in neodvisnih mednarodnih institucij, ki so specializirane oziroma angažirajo specializirane strokovnjake za spremljanje in ocenjevanje stanja na tem področja. Glede tega pa tožena stranka ni odvrnila vsakršnega dvoma ("any doubts"), potem ko sta tožnika predhodno izpolnila svoj del dokaznega bremena ne samo glede individualnih okoliščin, kjer nosita celotno breme, ampak sta predložila tudi informacije o stanju v izvorni državi glede neučinkovite zaščite, ki jih je sodišče v opombah navedlo v prvem razdelku obrazložitve te sodbe, čeprav glede informacij o stanju v izvorni državi breme nosi tudi tožena stranka. V primeru dvoma pa je treba z vidika varstva pravice iz 3. člena EKČP73 oziroma 4. člena Listine v povezavi z mednarodno zaščito uporabiti načelo, da se v dvomu odloči v korist stranke. Pri obravnavi prošnje za priznanje statusa begunca pristojni organi ne smejo razumno pričakovati, da prosilec za azil v svoji izvorni državi prikriva svojo homoseksualnost ali zadržano izraža svojo spolno usmerjenost, da bi se izognil tveganju preganjanja. Priznanje statusa begunca je ugotovitveni akt.
UPRS Sklep I U 1113/2019-8
UP00026930
začasna odredba - ureditvena začasna odredba - težko popravljiva škoda - nezmožnost vzpostavitve pravnega razmerja v primeru ugoditve tožbi - dodelitev radijskih frekvenc za opravljanje storitev javnih mobilnih radiokomunikacij obnova postopka
Sodišče se strinja s tožnikom, da zatrjevana grozeča škoda po svoji naravi pomeni bistven vpliv na njegovo poslovanje, zaradi izgube ugleda in naročnikov pa je očitno tudi dolgoročna, torej težko popravljiva.
UPRS Sklep III U 175/2019-5
UP00027327
ZUS-1 člen 32, 36, 36/1, 36/1-7
tožba v upravnem sporu - akt, ki se lahko izpodbija v upravnem sporu - dokončni upravni akt - zavrženje tožbe - začasna odredba
Tožnica s tožbo izpodbija odločbo, ki ni dokončna, zato niso izpolnjeni pogoji za odločanje v upravnem sporu. Zoper izpodbijano odločbo je namreč dopustna pritožba, ki pa je tožnica ni vložila, četudi je bila na to opozorjena v pravnem pouku. Sodišče je zato na podlagi 7. točke prvega odstavka 36. člena ZUS-1 tožbo zavrglo.
UPRS Sklep I U 1131/2019-9
UP00026111
ZKZ člen 94, 94/9, 94/12. ZUS-1 člen 32
kmetijska zemljišča - melioracija - vodna pravica - pravni interes
Vložitev tožbe zoper odločbo o ukinitvi namakalnega sistema zadrži njeno izvršitev. Iz tega sledi, da je že sama vložitev predmetne tožbe zadržala izvrševanje (oziroma učinkovanje) izpodbijanega akta do pravnomočne odločitve sodišča, zato tožnikoma med sodnim postopkom težko popravljiva škoda sploh ne more nastati. To pa pomeni, da si z izdajo začasne odredbe v tej zadevi ne moreta izboljšati svojega pravnega položaja.
UPRS Sodba I U 2563/2018-25
UP00026108
EZ-1 člen 250, 250/4. Akt o spremembi Akta o metodologiji za določitev regulativnega okvira operaterja distribucijskega sistema zemeljskega plina člen 1, 1/3, 1/3-3, 1/3-4, 13, 13/1, 13/1-3, 13/1-4, 50, 50/2
distribucija zemeljskega plina - sistemski operater distribucijskega omrežja - upravičeni stroški - regulativni okvir - obračunavanje omrežnine
Bistveno je, da gre za nove, še ne predvidene stroške, ki so nastali operaterju zaradi predpisanega obveznega opravila, ki se mu operater ne more izogniti. Izpolnjevanje nadaljnjih pogojev, da nova naloga izhaja iz predpisa in da jo je moral operater začeti izvajati v zadevnem regulativnem obdobju, v obravnavanem primeru nista sporna. Če je bilo treba akt v tem delu posebej spremeniti z navedbo, „da se med nove naloge ne šteje nadgradnja ali sprememba izvajanja že obstoječih nalog“, iz tega logično izhaja, da se je pred tem lahko glede na prejšnje besedilo kot novo nalogo razlagalo tudi nadgradnjo ali spremembo izvajanja že obstoječe naloge, sicer v tem delu Akta o metodologiji za določitev regulativnega okvira operaterja sistema zemeljskega plina ne bi bilo treba spreminjati.
UPRS Sodba I U 2147/2017-9
UP00026109
ZPNačrt člen 79, 79/1, 79/4, 79/6, 79/7, 80. Odlok o programu opremljanja in merilih za odmero komunalnega prispevka na območju Občine Medvode (2009) člen 10, 13, 22
komunalni prispevek - odmera komunalnega prispevka - pravna podlaga za odmero - neto tlorisna površina objekta
Za zakonito odmero komunalnega prispevka (prav tako v skladu s stališči Vrhovnega sodišča RS v sklepih X Ips 4/2014 in X Ips 93/2013, oba z dne 27. 1. 2016) je odločilen trenutek, ko se zavezanec (lahko) zakonito priklopi na to omrežje. Ta trenutek nastopi tedaj, ko zavezanec za priklop izpolni vse predpisane pogoje in ko je ta priklop tudi dejansko izvršen. Če zavezanec še ni priključen oziroma je do priključitve prišlo po uporabi novega predpisa, gre za dejanski stan iz 80. člena ZPNačrt, pristojni upravni organ pa ima podlago za odmero komunalnega prispevka. Register nepremičnin (REN) je večnamenska zbirka podatkov o nepremičninah na območju Republike Slovenije, ki se vzpostavi in vodi zaradi zagotavljanja podatkov, ki odražajo dejansko stanje nepremičnin v naravi, in jo vodi in vzdržuje Geodetska uprava Republike Slovenije (3. in 96. člen Zakona o evidentiranju nepremičnin, ZEN). Kot tak je register javna zbirka podatkov, iz katere organ lahko pridobiva podatke in se nanje zanese.
UPRS Sodba II U 469/2017-11
UP00026876
ZDoh-2 člen 5, 6. Protokol med Republiko Slovenijo in Republiko Avstrijo in Dodatnega Protokol o spremembah Konvencije o izogibanju dvojnega obdavčevanja v zvezi z davki na dohodek in premoženje, podpisane v Ljubljani 1. oktobra 1997, spremenjene s protokolom, podpisanim v Ljubljani 26. septembra 2006 člen 4, 4/2, 4/2-a
dohodnina - odmera dohodnine - rezident - ugotavljanje rezidentskega statusa - prelomna pravila
Namen uporabe prelomnih pravil je pripeljati do rezidentstva le ene države. Na tak način je možno odpraviti dvojno obdavčitev. V primeru, da ima posameznik stalno bivališče v obeh državah pogodbenicah, se šteje za rezidenta države pogodbenice, s katero ima tesnejše osebne in ekonomske odnose (središče vitalnih interesov).
UPRS Sodba I U 1052/2017-16
UP00027109
ZUP člen 7, 9. ZKZ člen 4.a
inšpekcijski nadzor - pravica do zaslišanja stranke - prekluzija - nesorazmernost ukrepa
Tožnica ni ravnala skladno s pozivom, saj toženi stranki ni poslala pisne izjave ali na njenem sedežu dala ustne izjave, o kateri bi se sestavil zapisnik. Kot izhaja iz upravnih spisov, je z inšpektorjem dne 10. 10. 2016 opravila le telefonski pogovor, v katerem je pojasnila odločitev za sajenje iglavcev. Zato je uradna oseba tožene stranke ravnala pravilno, ko o tem ni sestavila zapisnika, ki bi ga tožnica bila upravičena pregledati in nanj dati pripombe, ampak je napisala le uradni zaznamek, v zvezi s katerim pa navedene pravice ZUP ne določa. Upoštevajoč povedano ne morejo biti upoštevne (tudi sicer) splošne tožbene navedbe, da tožnici v zvezi s pozivom ni bilo treba storiti ničesar, ker naj bi ji tako zatrdil inšpektor.
UPRS Sodba I U 995/2019-56
UP00027116
URS člen 157. ZUP,ZUS-1 62, 62/1,1, 38
mednarodna zaščita - dokazni predlog - listina, sestavljena v tujem jeziku - prevod listine - absolutna bistvena kršitev določb postopka
Ker tožena stranka po ponovnem pozivu sodišču ni poslala vseh spisov, ki se nanašajo na sporno zadevo (in sicer slovenskih prevodov listin v petih tujih jezikih sestavljenih listin, ki ji jih je v dokazne namene predložil tožnik), sodišče izpodbijane odločbe ne more preizkusiti v smeri tožbenih navedb. Tožnik namreč izpodbija uvodoma navedeno odločbo tožene stranke o zavrnitvi njegove prošnje za mednarodno zaščito, med drugim zaradi nepravilno ugotovljenega dejanskega stanja, kršitve pravil postopka in posledično nepravilne uporabe materialnega prava, česar pa sodišče zaradi nepredložitve zahtevanih listin ne more presoditi.
UPRS Sodba I U 909/2017-23
UP00027104
ZDIJZ člen 6, 6/2
dostop do informacij javnega značaja - izjeme od dostopa do informacije javnega značaja - tajni podatki
Zahtevana informacija je tajni podatek, zaradi česar je v obravnavani zadevi podana podlaga za zavrnitev dostopa do zahtevane informacije, kar logično pomeni, da dostopa do te informacije ni mogoče dovoliti na podlagi tretjega odstavka 6. člena ZDIJZ, saj je iz njegove vsebine razvidno, da je izjema predvidena ravno za primer iz navedene 1. točke prvega odstavka 6. člena ZDIJZ.
UPRS Sodba I U 1125/2018-29
UP00026302
ZTro-1 člen 93/1. Direktiva Sveta 2003/96/ES z dne 27. oktobra 2003 o prestrukturiranju okvira Skupnosti za obdavčitev energentov in električne energije člen 8/2
trošarina - vračilo trošarine - vračilo trošarine za energente - upravičenec do vračila trošarine
Vračilo trošarine na podlagi 93. člena ZTro-1 predstavlja ugodnost, ki je izjema od splošne obveznosti plačevanja trošarine od energentov, ki, ko gre za gradbene stroje, privilegira izključno dejavnost gradbeništva po določbah SKD. Tožbene navedbe, da je dejavnost kamnoloma vseeno gradbena dejavnost, ker je z gradbeno dejavnostjo v zakonodaji izenačena in ker je v strokovni javnosti priznana kot „hrbtenica gradbeništva“, pa ne morejo prestati resne presoje, saj za takšno ekstenzivno tolmačenje gradbene dejavnosti ni pravne podlage. Gradbene dejavnosti že po splošnem vedenju pač ni mogoče izenačiti z lomljenjem kamna, četudi se v kamnolomu pridobljeno surovino uporablja pri gradbeništvu, ravno tako tudi ne gre za konkurenčni dejavnosti ali dejavnosti, ki bi bili medsebojno zamenljivi; razlike v teh dejavnostih ne utemeljujejo njune izenačitve.
UPRS Sodba I U 1930/2018-23
UP00026295