Source: https://www.zakonyprolidi.cz/ms/2000-26
Timestamp: 2019-11-21 17:13:31+00:00
Document Index: 2598733

Matched Legal Cases: ['Čl. 1', 'Čl. 3', 'Čl. 4', 'Čl. 15', 'Čl. 16', 'Čl. 22']

26/2000 Sb. m. s. Evropská úmluva o filmové koprodukci
26/2000verze 0
Sdělení č. 26/2000 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o přijetí Evropské úmluvy o filmové koprodukci
Datum vyhlášení 31.03.2000
Uzavření smlouvy 02.10.1992
Platnost od 01.04.1994
Vyhlášené znění 01.04.1994 (verze 0)
HLAVA I - OBECNÁ USTANOVENÍ (Čl. 1 - Čl. 3)
HLAVA II - PRAVIDLA UPRAVUJÍCÍ KOPRODUKCE (Čl. 4 - Čl. 15)
HLAVA III - ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ (Čl. 16 - Čl. 22)
„Příslušným orgánem podle článku 5 odst. 5 Úmluvy je Státní fond České republiky pro podporu a rozvoj české kinematografie."
a) výraz „filmové dílo“ znamená dílo jakékoli délky a na jakémkoliv nosiči, zejména filmové dílo hrané, kreslený film či film dokumentární povahy, které vyhovuje platným ustanovením, jimiž se řídí filmový průmysl v každé z dotčených smluvních stran a které je určeno pro promítání v kinech;
b) výraz „koproducenti“ znamená filmové produkční společnosti nebo producenty mající sídlo ve smluvních státech této Úmluvy a vázané koprodukční smlouvou;
c) výraz „evropské filmové dílo“ znamená filmové dílo splňující podmínky stanovené v Dodatku II, který je nedílnou součástí této Úmluvy;
d) výraz „vícestranná koprodukce“ znamená filmové dílo vyrobené nejméně třemi koproducenty, jak odpovídá ustanovení článku 2 odst. 2.
PRAVIDLA UPRAVUJÍCÍ KOPRODUKCE
2. Nahrazuje-li tato Úmluva dvoustrannou dohodu mezi dvěma smluvními stranami podle ustanovení článku 2 odst. 4, němí být minimální příspěvek nižší než 20 % a maximální příspěvek nesmí být vyšší než 80 % celkových nákladů na filmové dílo.
- odhad a podrobný finanční plán;
- výrobní harmonogram filmového díla;
EVROPSKÉ BODOVÁNÍ
Ateliér nebo místo natáčení 1 1
b) Pokud jde o článek 8, slovo „umělecká“ se týká tvůrčích a hereckých skupin, slovo „technická“ se týká techniky a řemesel.