Source: http://kraken.slv.cz/5Azs314/2005
Timestamp: 2018-07-20 22:35:31+00:00
Document Index: 37261311

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 16', '§ 103', 'soud ', '§ 91', '§ 91', '§ 103', '§ 91', '§ 16', '§ 28', 'soud ', '§ 107', '§ 56', '§ 120', '§ 78', '§ 16', '§ 16', '§ 3', '§ 32', '§ 47', '§ 12', '§ 91', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 16', 'soud ', '§ 91', '§ 91', 'soud ', 'soud ', '§ 16', '§ 16', 'soud ', '§ 16', 'soud ', '§ 91', 'soud ', '§ 28', '§ 91', '§ 91', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 28', '§ 16', 'soud ', '§ 91', '§ 91', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 60', 'soud ', '§ 35', '§ 120', 'Soud ', '§ 9', '§ 7', '§ 11', '§ 13']

5Azs314/2005
è. j. 5 Azs 314/2005-52
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Václava Novotného a soudkyò JUDr. Lenky Matyá¹ové a JUDr. Ludmily Valentové v právní vìci ¾alobce: F. V., zast. Mgr. Ondøejem Adametzem, advokátem se sídlem Pekaøská 12, 602 00 Brno, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, PP 21/OAM, Praha 7, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 29. 7. 2005, è. j. 56 Az 58/2005-23,
III. Odmìna advokáta Mgr. Ondøeje Adametze s e u r è u j e èástkou 2150 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 30 dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.
®alobce (dále jen stì¾ovatel ) vèas podanou kasaèní stí¾ností brojí proti shora oznaèenému rozsudku Krajského soudu v Brnì, kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí Ministerstva vnitra (dále jen ¾alovaný ) ze dne 29. 7. 2005, è. j. OAM 235/LE-PA03-PA03-2005, jím¾ byla jeho ¾ádost o azyl zamítnuta jako zjevnì nedùvodná podle ustanovení § 16 odst. 1 písm. k) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti uplatòuje dùvod obsa¾ený v ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ), èím¾ namítá vady
øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ ¾alovaný ve svém rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech.
Stì¾ovatel namítá, ¾e se krajský soud nijak nevyjádøil k jeho tvrzení, ¾e ho ¾alovaný zkrátil na jeho právech, kdy¾ u nìj neposoudil pøítomnost pøeká¾ky vycestování podle § 91 zákona o azylu. Pøipomíná dále, ¾e § 91 zákona o azylu, jak vyplývá i z dùvodové zprávy k tomuto zákonu, je odrazem mezinárodních závazkù vyplývajících pro ÈR z èl. 33 odst. 1 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù z roku 1951 (dále té¾ ®enevská úmluva ), je¾ zakotvuje zásadu non-refoulement . Stì¾ovatel dále upozoròuje na aplikaèní pøednost mezinárodních smluv pøed obyèejným vnitrostátním právem, jak vyplývá z èl. 10 souèasného znìní Ústavy ÈR a na rozdílnost dikce èlánku 33 odst. 1 ®enevské úmluvy a definice pojmu uprchlík obsa¾ené v èlánku 1 písm. A odst. 2 té¾e úmluvy. Podle stì¾ovatelova názoru nedostál ¾alovaný závazkùm vyplývajícím pro ÈR z této èásti mezinárodního práva, kdy¾ jeho ¾ádost, tedy ¾ádost uprchlíka ve smyslu ®enevské úmluvy, pohledem zásady non-refoulement vùbec neposoudil. Obdobnou argumentaèní konstrukci shledává stì¾ovatel i ve vztahu k èl. 3 Úmluvy proti muèení a jinému krutému, nelidskému èi poni¾ujícímu zacházení publikované pod è. 143/1988 Sb., z ní¾ také vyplývá závazek ÈR nevydat osobu do státu, kde by jí hrozilo muèení. Práva stì¾ovatele plynoucí z tìchto dvou úmluv shledává stì¾ovatel u sebe poru¹enými, nebo» stát je povinen posoudit pøítomnost pøeká¾ky vycestování v¾dy, a» u¾ dotèená osoba takové obavy explicitnì vyjádøí, èi nikoliv. V doplnìní kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel dále namítá, ¾e rozhodnutí krajského soudu je nezákonné dle ust. § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., kdy¾ krajským soudem byla nesprávnì posouzena právní otázka aplikace èlánku 33 ®enevské úmluvy o právním postavení uprchlíkù a dále, ¾e se na stì¾ovatele vztahuje pøeká¾ka vycestování dle ust. § 91 zákona o azylu. Stì¾ovatel proto navrhuje zru¹it napadený rozsudek krajského soudu, ¾ádá aby byl jeho kasaèní stí¾nosti pøiznán odkladný úèinek
®alovaný ve svém vyjádøení pouze odkazuje na obsah správního spisu a dodává, ¾e se domnívá, ¾e jeho rozhodnutí i rozsudek krajského soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy. Také uvádí, ¾e stì¾ovateli byla zamítnuta ¾ádost o azyl jako zjevnì nedùvodná dle ust. § 16 odst. 1 písm. k) zákona o azylu, nebo» stì¾ovatel podal ¾ádost o udìlení azylu s cílem vyhnout se hrozícímu vyho¹tìní a o azyl mohl po¾ádat ji¾ døíve. Co se týèe nevzta¾ení se pøeká¾ky vycestování, ¾alovaný poukazuje na ust. § 28 zákona o azylu, kdy tato se posuzuje pouze v pøípadì neudìlení nebo odnìtí azylu. Navrhuje, aby byla stì¾ovatelova kasaèní stí¾nost zamítnuta.
Nejvy¹¹í správní soud posoudil v prvé øadì nezbytnost vydání rozhodnutí o návrhu na pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti dle § 107 s. ø. s. a dospìl k závìru, ¾e o nìm není tøeba rozhodovat tam, kde se jedná o vìc, která byla vyøízena v souladu s ustanovením § 56 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. pøednostnì; pøitom stì¾ovatel je chránìn pøed dùsledky rozsudku krajského soudu re¾imem pobytu za úèelem strpìní podle § 78b odst. 1, 2 zákona o azylu.
Ze správního spisu vyplynulo, ¾e stì¾ovatel podal návrh na zahájení øízení o udìlení azylu dne 1. 4. 2005. V ¾ádosti uvedl, ¾e nebyl èlenem ¾ádné politické strany, nebyl nikdy trestnì stíhán. Na dotaz, z jakého dùvodu ¾ádá o azyl, uvedl, ¾e Ukrajinu opustil, proto¾e v továrnì, kde pracoval, nebyly vypláceny mzdy, Ukrajinu nepova¾uje za právní stát, nemá tam bydlení ani práci. V dùsledku ¹patné ekonomické situace tedy ode¹el do ÈR, kam vstoupil ji¾ dne 4. 4. 2002. O azyl døíve nepo¾ádal, pracoval pøíle¾itostnì na rùzných stavbách a¾ do svého zadr¾ení a umístìní v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù. Poté, co s ním bylo zahájeno øízení o správním vyho¹tìní, podal ¾ádost o azyl z dùvodu legalizace svého pobytu na území ÈR. Èeská republika je pro nìj cílovým státem, chtìl by si zde najít bydlení a trvalou práci. V pøípadì návratu na Ukrajinu se nièeho neobává.
®alovaný rozhodnutím ze dne 11. 4. 2005, è. j. OAM-235/LE-PA03-PA03-2005 zamítl ¾ádost o udìlení azylu jako zjevnì neodùvodnìnou dle § 16 odst. 1 písm. k) zákona o azylu. V rozhodnutí uvedl, ¾e v prùbìhu správního øízení bylo objasnìno, ¾e dùvodem stì¾ovatelovy ¾ádosti o azyl byla legalizace pobytu. Nemá platné vízum ani ¾ádný doklad pro pobyt v ÈR, v prùbìhu øízení rovnì¾ nedolo¾il ¾ádné doklady prokazující jeho toto¾nost ani státní pøíslu¹nost. Skuteènosti, které stì¾ovatel v ¾ádosti o udìlení azylu uvedl mu byly známy ji¾ døíve a v podání ¾ádosti mu v dobì od poèátku vstupu na území ÈR nebránily ¾ádné okolnosti. Jedinou pøíèinou opu¹tìní vlasti tak byla pouze jeho snaha najít si práci a vydìlat peníze. Správní orgán shledal naplnìní podmínek dle ust. § 16 odst. 1 písm. k) zákona o azylu, nebo» bylo prokázáno, ¾e ¾adatel podal ¾ádost s cílem vyhnout se hrozícímu vyho¹tìní, aèkoliv mohl po¾ádat o udìlení azylu døíve.
Proti tomuto rozhodnutí podal stì¾ovatel ¾alobu ke Krajskému soudu v Brnì. V ní vyjádøil obecnou nespokojenost se situací na Ukrajinì, rekapituluje své soukromé a ekonomické dùvody svého odchodu. V doplnìní ¾aloby pak uvedl, ¾e se cítil být ve správním øízení zkrácen na svých právech a namítal zde poru¹ení ustanovení § 3 odst. 3 a 4, § 32 odst. 1, § 47 odst. 3 zákona è. 71/1967 Sb., správního øádu. Koneènì tvrdil, ¾e jeho ¾ádost o azyl nemìla být zamítnuta jako zjevnì nedùvodná, nebo» u sebe spatøoval dùvody podle § 12 zákona o azylu, minimálnì pro vzta¾ení pøeká¾ky vycestování podle § 91 zákona o azylu. Ve skutkových dùvodech odkázal na obsah správního spisu.
Krajský soud v Brnì ¾alobu zamítl shora oznaèeným rozsudkem; v nìm uvedl, ¾e stì¾ovatelovy námitky ohlednì neúplného zji¹tìní skutkového stavu jsou uvedeny pouze v obecné rovinì, stì¾ovatel nijak nekonkretizoval dùkazy, je¾ mìly být provedeny nad rámec dùkazù provedených v øízení k objasnìní skuteèného stavu vìci. Krajský soud neshledal ¾ádné pochybení ¾alovaného, který vycházel z dostateènì zji¹tìného skutkového stavu a stì¾ovatelova práva neporu¹il. Dále krajský soud rekapituloval tento zji¹tìný skutkový stav a zkonstatoval, ¾e stì¾ovatel neuvedl v øízení o udìlení azylu ¾ádné skuteènosti svìdèící o tom, ¾e by mohl být vystaven pronásledování z dùvodù uvedených v ustanovení § 12 zákona o azylu a zjistil, ¾e jej ¾alovaný správnì podøadil právì ustanovení § 16 odst. 1 písm. k) zákona o azylu. Ze v¹ech tìchto dùvodù se krajský soud ztoto¾nil s napadeným správním rozhodnutím a posuzovanou ¾alobu zamítl rozsudkem napadeným touto kasaèní stí¾ností.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti nesouhlasí v prvé øadì s tím, ¾e ¾alovaný v jeho pøípadì v rámci øízení o udìlení azylu neposuzoval existenci pøeká¾ek vycestování dle ustanovení § 91 zákona o azylu. Vyjadøuje pøesvìdèení, ¾e aèkoliv je posuzování pøeká¾ek vycestování podle § 91 zákona o azylu vázáno pouze na meritorní rozhodnutí o neudìlení nebo odnìtí azylu, byl správní orgán povinen posoudit pøeká¾ky vycestování, a to ve smyslu èlánku 33 ®enevské úmluvy o právním postavení uprchlíkù a èl. 33 Úmluvy proti muèení. Skuteènost, ¾e se správní orgán nezabýval touto otázkou a krajský soud se k jeho námitkám jdoucím tímto smìrem nijak nevyjádøil, pøedstavuje dle stì¾ovatele poru¹ení mezinárodnì-právních závazkù Èeské republiky.
Nejvy¹¹í správní soud se s vý¹e uvedeným tvrzením stì¾ovatele neztoto¾òuje.
Dle ust. § 16 odst. 1 písm. k) zákona o azylu se ¾ádost o udìlení azylu zamítne jako zjevnì nedùvodná, jestli¾e ¾adatel podal ¾ádost o udìlení azylu s cílem vyhnout se hrozícímu vyho¹tìní, vydání nebo pøedání k trestnímu stíhání do ciziny, aèkoliv mohl po¾ádat o udìlení azylu døíve. Do Protokolu o pohovoru k ¾ádosti o udìlení azylu ze dne 8. 4. 2005, vedeného za pøítomnosti tlumoèníka, stì¾ovatel výslovnì uvedl, ¾e o azyl nepo¾ádal hned po svém pøíjezdu do Èeské republiky proto¾e nevìdìl o této mo¾nosti a nyní o nìj po¾ádal z dùvodu legalizace svého pobytu poté, co do¹lo k jeho zadr¾ení a umístìní v ZZC. Pøi pohovoru byl pouèen o svých právech a povinnostech, k tomu prohlásil, ¾e pouèení rozumìl a ne¾ádá bli¾¹í vysvìtlení. Na závìr pohovoru byl seznámen s obsahem protokolu v jazyce ruském, vyslovil s ním souhlas a ne¾ádal doplnìní.
Z tìchto skuteèností pak vycházel pøi svém posuzování správní orgán (i krajský soud), který s odkazem na ustanovení § 16 odst. 1 písm. k) zákona o azylu, podle nìho¾ se ¾ádost o udìlení azylu zamítne jako zjevnì nedùvodná, jestli¾e ¾adatel podal ¾ádost o udìlení azylu s cílem vyhnout se hrozícímu vyho¹tìní, ¾ádost jako bezdùvodnou zamítl. S ohledem na zji¹tìný skutkový stav, a tedy zejména s ohledem na údaje a skuteènosti, které uvádìl stì¾ovatel od samého poèátku azylového øízení, se Nejvy¹¹í správní soud plnì ztoto¾òuje s jeho závìry, resp. následnými závìry krajského soudu o tom, ¾e stì¾ovatelem uvádìné dùvody nelze podøadit pod dùvody vymezené zákonem o azylu, a za tohoto stavu vìci bylo rozhodnutí o zamítnutí ¾ádosti o udìlení azylu jako zjevnì nedùvodné podle § 16 odst. 1 písm. k) zákona o azylu plnì opodstatnìné.
Na základì zji¹tìného skutkového stavu vìci má Nejvy¹¹í správní soud za prokázané, ¾e stì¾ovatel podal ¾ádost o udìlení azylu s cílem vyhnout se hrozícímu vyho¹tìní a nebyly zji¹tìny ¾ádné objektivní okolnosti bránící v podání ¾ádosti o udìlení azylu v prùbìhu pøedcházejících tøí let, kdy se stì¾ovatel prokazatelnì zdr¾oval na území ÈR. K námitce stì¾ovatele, ¾e ¾alovaný mìl rozhodnout o pøeká¾ce vycestování obsa¾enou v ustanovení § 91 zákona o azylu, zdej¹í soud poukazuje na ustanovení § 28 zákona o azylu. Z citovaného ustanovení vyplývá, ¾e pouze v pøípadì, kdy bude rozhodnuto o neudìlení nebo odnìtí azylu, ministerstvo v rozhodnutí uvede, zda se na cizince vztahuje pøeká¾ka vycestování (§ 91). Za daných okolností, kdy ¾ádost o azyl byla zamítnuta jako zjevnì nedùvodná, správní orgán ji¾ neposuzoval zda jsou u ¾adatele shledány dùvody pro udìlení azylu ani nehodnotil pøeká¾ky vycestování dle § 91 zákona o azylu. Z tohoto dùvodu nelze rozhodovat podle dal¹ích ustanovení, jejich¾ aplikace pøichází v úvahu a¾ poté, co správní orgán rozhodne o základní otázce, tj. zda ¾adateli azyl udìlí èi nikoliv. Dle konstantní judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu pouze v pøípadì udìlení èi neudìlení azylu v re¾imu § 12, § 13 a § 14 zákona o azylu je ve smyslu ustanovení § 28 tého¾ zákona obligatorní èástí správního rozhodnutí konstatování, zda se na cizince vztahuje pøeká¾ka vycestování (rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 9. 9. 2004, è. j. 2 Azs 147/2004-41, uveøejnìn pod è. 409/2004 Sb. NSS, dále rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 9. 2004, è. j. 5 Azs 230/2004-45). V pøípadì postupu ¾alovaného, jako¾ i krajského soudu tedy nedo¹lo k pochybení, kdy¾ nebylo posuzováno, zda se na stì¾ovatele nevztahuje pøeká¾ka vycestování, nebo» ¾ádost byla zamítnuta jako zjevnì nedùvodná dle ust. § 16 odst. 1 písm. k) zákona o azylu.
K námitce poru¹ení èlánku 33 odst. 1 ®enevské úmluvy pak Nejvy¹¹í správní soud odkazuje na svou pøede¹lou judikaturu (napø. rozsudek è. j. 5 Azs 233/2005-50 ze dne 30. 11. 2005). Pokud by hrozilo vyho¹tìní osoby, u ní¾ by nebyla zkoumána pøítomnost pøeká¾ky vycestování podle § 91 zákona o azylu; jednalo by se v¹ak pøitom o uprchlíka ve smyslu ®enevské úmluvy, kterému by hrozily neblahé následky zakotvené v èl. 33 odst. 1 ®enevské úmluvy, musela by být pøednostnì aplikována ®enevská úmluva a taková osoba by v konkrétním pøípadì nesmìla být vyho¹tìna èi jiným zpùsobem vrácena, nebo» by to vedlo k poru¹ení mezinárodních závazkù ÈR rozpornému ze své povahy i s èl. 1 odst. 2 Ústavy. Stát v¹ak není povinen posoudit existenci okolností uvedených v tomto ustanovení v¾dy u ka¾dého ¾adatele o azyl. Toto ustanovení je vymezeno nejen skutkovì okolnostmi, jejich¾ nastání hrozí v pøípadì navrácení èi vyho¹tìní, ale je vymezeno také osobnì, kdy¾ se vztahuje pouze na uprchlíky. Nelze pøitom tvrdit, ¾e uprchlíkem je automaticky ka¾dý ¾adatel o azyl. Zatímco status ¾adatele o azyl je dán pøedev¹ím volním aktem konkrétní osoby, která se rozhodne o azyl po¾ádat, a status azylanta, tedy osoby, jí¾ byl azyl státem udìlen, je dán pøedev¹ím volním aktem státu, jak se odrá¾í v zákonné úpravì azylu a realizaci této úpravy orgány veøejné moci; status uprchlíka je dán objektivním stavem, který mù¾e být státem ji¾ pouze rozpoznán a deklarován. Státy, které jsou signatáøi ®enevské úmluvy, jsou pak zavázány k tomu, aby tento status uznaly u tìch osob, které spadají pod vymezení definice uprchlíka, která je obsa¾ena v èl. 1 písm. A odst. 2 této Úmluvy. Podle tohoto ustanovení, v jeho znìní po zmírnìní definièních podmínek zakotveném Protokolem z roku 1967, je uprchlíkem osoba, která se nachází mimo svou vlast a má oprávnìné obavy pøed pronásledováním z dùvodù rasových, nábo¾enských nebo národnostních nebo z dùvodù pøíslu¹nosti k urèitým spoleèenským vrstvám nebo i zastávání urèitých politických názorù, je neschopna pøijmout, nebo vzhledem ke shora uvedeným obavám, odmítá ochranu své vlasti. .
Smyslem ®enevské úmluvy jako celku je zakotvit pro uprchlíky urèitá práva, ostatnì i podle preambule k této úmluvì je jedním z jejích smyslù zajistit uprchlíkùm co nejvìt¹í mo¾nost u¾ívat tìchto základních práv a svobod . Mezi tato práva nepatøí sice právo na udìlení azylu, patøí mezi nì v¹ak právo na uplatnìní non refoulement , i to se v¹ak vztahuje právì a pouze na uprchlíky ve smyslu vý¹e citované definice.
Nelze tedy dopøedu vylouèit, aby osoba, je¾ ¾ádá o azyl, mohla být oznaèena za uprchlíka ve smyslu ®enevské úmluvy, v nyní posuzovaném pøípadì tomu tak v¹ak zjevnì není. Stì¾ovatel v ¾ádosti o azyl ani v pohovoru netvrdil, ¾e je pronásledován z dùvodù rasy, nábo¾enství nebo z dùvodù pøíslu¹nosti k urèitým spoleèenským vrstvám èi zastávání urèitých politických názor, nikdy nemìl ¾ádné problémy se státními orgány, policií, soudy èi jinými státními institucemi. Na otázku, zda se nìèeho obává ve své vlasti uvedl, ¾e pouze neví, jak to tam po zmìnách vypadá.
Za dané situace nic nenaznaèovalo tomu, ¾e by stì¾ovatel po svém návratu mohl být vystaven skuteènostem uvedeným v èl. 33 odst. 1 ®enevské úmluvy a pøezkoumání jeho situace pohledem tohoto ustanovení by tak bylo zjevnì nadbyteèné. Lze se tak sice ztoto¾nit s názorem o aplikaèní pøednosti èl. 33 odst. 1 ®enevské úmluvy pøed § 91 zákona o azylu, pokud by do¹lo k jejich rozporu, nicménì pokud skuteènosti zji¹tìné z azylového øízení nenasvìdèují tomu, ¾e by konkrétní ¾adatel o azyl mohl být uprchlíkem, není k takové aplikaèní pøednosti dùvod, nebo» na takovou osobu èl. 33 odst. 1 ®enevské úmluvy nedopadá.
Obdobnou argumentaci lze aplikovat i na èl. 3 Úmluvy proti muèení a jinému krutému, nelidskému èi poni¾ujícímu zacházení. Pro pou¾ití této Úmluvy pøednostnì pøed vnitrostátním právem sice stì¾ovatel nemusí spadat do definice uprchlíka podle
®enevské úmluvy, pøezkoumání jeho situace pohledem této úmluvy by ov¹em bylo zjevnì nadbyteèné, kdy¾ stì¾ovateli nehrozilo ve smyslu tohoto èlánku vypovìzení, vrácení èi vydání do státu, kde jsou vá¾né dùvody se domnívat, ¾e by mu v nìm hrozilo nebezpeèí muèení. . Ani v tomto smìru stì¾ovatel bìhem soudního ani správního øízení nic netvrdil.
Nejvy¹¹í správní soud tedy uzavírá, ¾e v daném pøípadì postupoval ¾alovaný v souladu s vý¹e uvedenými mezinárodními závazky a jeho postup, kdy nerozhodl o existenci pøeká¾ky vycestování, je v souladu se zákonem. Stejnì tak krajský soud se nedopustil pochybení, pokud napadené rozhodnutí ¾alovaného shledal zákonným a ztoto¾nil se s jeho závìry.
Nejvy¹¹í správní soud v daném pøípadì neshledal naplnìní namítaných dùvodù kasaèní stí¾nosti ve smyslu ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s., nebo»-jak vyplývá ze shora uvedeného-v souzené vìci nebyla shledána nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem ani nebyly shledány vady øízení pøed správním orgánem, kdy by pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu krajský soud mìl napadené rozhodnutí ¾alovaného zru¹it.
Stì¾ovatel, který nemìl v tomto soudním øízení úspìch, nemá právo na náhradu nákladù øízení (§ 60 odst. 1 s. ø. s.), Ministerstvu vnitra náklady øízení nevznikly respektive je neúètovalo, proto soud rozhodl, ¾e se ¾alovanému nepøiznává právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.
Stì¾ovateli byl pro øízení o kasaèní stí¾nosti ustanoven zástupce advokát Mgr. Ondøej Adametz; v takovém pøípadì platí hotové výdaje a odmìnu za zastupování stát (§ 35 odst. 7, § 120 s. ø. s.). Soud proto urèil odmìnu advokáta èástkou 2 x 1000 Kè za dva úkony právní slu¾by-pøevzetí a pøíprava vìci a doplnìní kasaèní stí¾nosti a 2 x 75 Kè na úhradu hotových výdajù, v souladu s ust. § 9 odst. 3 písm. f), § 7, § 11 odst. 1 písm. b), d), § 13 odst. 3 vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb. ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, celkem 2150 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do ¹edesáti dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.