Source: http://kraken.slv.cz/4Ads80/2009
Timestamp: 2018-07-19 15:08:54+00:00
Document Index: 38123192

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 29', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 64', '§ 121', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 28', 'soud ', '§ 28', '§ 29', 'soud ', '§ 7', '§ 4', '§ 4', 'soud ', '§ 39', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 78', '§ 103', '§ 8', '§ 6', '§ 7', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 6', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 7', 'soud ']

4Ads80/2009
4 Ads 80/2009-198
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Petra Prùchy a soudcù JUDr. Jaroslava Vla¹ína a JUDr. Milana Kamlacha v právní vìci ¾alobkynì: H. B., zastoupené Mgr. Danielem Procházkou, advokátem se sídlem Bo¾etìchova 9, Olomouc, proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 25, Praha 5, proti rozhodnutí ¾alované ze dne 15. 9. 2005, èj. x, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alované proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 8. 4. 2009, è. j. 42 Cad 25/2008-141,
Rozsudek Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 8. 4. 2009, è. j. 42 Cad 25/2008-141, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Vèas podanou kasaèní stí¾ností ¾alovaná (dále jen stì¾ovatelka ) napadá shora oznaèený rozsudek Krajského soudu v Ústí nad Labem (dále jen krajský soud ) ze dne 8. 4. 2009, è. j. 42 Cad 25/2008-141 (dále jen napadený rozsudek ), kterým bylo zru¹eno rozhodnutí ¾alované ze dne 15. 9. 2005, è. j.x, pro nezákonnost a vìc byla vrácena stì¾ovatelce k dal¹ímu øízení. Tímto rozhodnutím stì¾ovatelka pøiznala ¾alobkyni dílèí starobní dùchod z èeského dùchodového poji¹tìní podle § 29 písm. a) zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, a podle èl. 46 odst. 2 Naøízení Rady (EHS) 1408/71 v èástce 2700 Kè mìsíènì, a to s vzhledem k jejímu pøedchozí úèasti v èeském (4414 dní) a slovenském (11080 dní) dùchodovém poji¹tìní. Nárok na starobní dùchod ¾alobkyni vznikl pouze s pøihlédnutím k dobám poji¹tìní získaným ve slovenském systému dùchodového poji¹tìní a ve smyslu èl. 46 odst. 2 naøízení se základní a procentní výmìra dùchodu stanoví v èástce odpovídající pomìru délky dob poji¹tìní získaných podle èeských právních pøedpisù k celkové dobì poji¹tìní získané ve v¹ech èlenských státech.
V ¾alobì proti napadenému rozhodnutí namítala ¾alobkynì absurditu tohoto rozhodnutí, nebo» celý ¾ivot pracovala u Èeskoslovenských státních drah (dále také jen ÈSD ) v Litomìøicích, av¹ak vzhledem k tomu, ¾e výkon její práce od 1. 1. 1990 spadal pod Èeskoslovenské státní dráhy-Správa pøepravních tr¾eb v Bratislavì, byla jí doba dùchodového poji¹tìní do 31. 12. 1992 zapoètena jako doba slovenského dùchodového poji¹tìní. Dále poukázala na nálezy Ústavního soudu, které obdobné pøístupy k zamìstnání èeských obèanù jako zamìstnání v cizinì oznaèily za diskriminaèní. Proto navrhla, aby krajský soud zru¹il napadené rozhodnutí a vìc vrátil ¾alované k dal¹ímu øízení.
O ¾alobì rozhodl krajský soud prvotním rozsudkem ve vìci ze dne 18. 9. 2006, è. j. 42 Cad 29/2006-42, jím¾ napadené rozhodnutí stì¾ovatelky zru¹il a vìc jí vrátil k dal¹ímu øízení. V odùvodnìní uvedl, ¾e stì¾ovatelka pochybila, pokud výpoèet starobního dùchodu ¾alobkynì zalo¾ila na tvrzení, ¾e ¾alobkynì byla v rozhodné dobì zamìstnána dílem v Èeské republice a dílem v cizinì. Mezi úèastníky nebylo sporu, ¾e ¾alobkynì byla a¾ do rozdìlení nìkdej¹í èeskoslovenské federace zamìstnankyní organizace Èeskoslovenské státní dráhy, s místem výkonu práce v Litomìøicích. Dále krajský soud uvedl, ¾e je pøitom v¹eobecnì známou historickou skuteèností (§ 64 s. ø. s., § 121 o. s. ø.), ¾e uvedená právnická osoba-navzdory rùzným úpravám svého statutárního postavení-mìla v¾dy pùsobnost celostátní (v dobì unitárního Èeskoslovenska), resp. federální (od r. 1968 do zániku spoleèného èeskoslovenského státu), a ¾e jedinì ona byla nadána právní subjektivitou, tedy mohla pùsobit jako zamìstnavatel, zatímco její organizaèní slo¾ky takové oprávnìní nikdy nemìly a aèkoliv nìkteré z nich mohly uzavírat pracovní vztahy s dal¹ími osobami, èinily tak v¾dy jménem ÈSD a nikoliv jménem vlastním .
Prvotní rozsudek krajského soudu byl ke kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelky zru¹en rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 1. 2008, è. j. 4 Ads 100/2007-93, kterým byl shledán nepøezkoumatelným pro nedostatek dùvodù. Nejvy¹¹í správní soud zavázal krajský soud k tomu, aby v novém rozsudku ve vìci poukázal na relevantní ustanovení právní úpravy a své rozhodnutí dostateènì právnì odùvodnil.
Krajský soud o ¾alobì rozhodl znovu napadeným rozsudkem, jím¾ napadené rozhodnutí stì¾ovatelky opìt zru¹il a vìc jí vrátil k novému øízení. V odùvodnìní tohoto rozsudku vy¹el z vnitrostátní právní úpravy obsa¾ené v ustanoveních § 28 a 29 zákona o dùchodovém poji¹tìní, a dále se podrobnì zabýval právní úpravou obsa¾enou ve Smlouvì mezi ÈR a SR o sociálním zabezpeèení (vyhl. pod è. 228/1993 Sb., dále jen Smlouva ). Podle èl. 20 této smlouvy se doby zabezpeèení získané pøede dnem rozdìlení ÈSFR pova¾ují za doby zabezpeèení toho smluvního státu, na jeho¾ území mìl zamìstnavatel obèana sídlo ke dni rozdìlení ÈSFR nebo pøed tímto dnem. Pokud obèan nemìl ke dni rozdìlení ÈSFR nebo naposledy pøed tímto dnem zamìstnavatele se sídlem na území ÈSFR, pova¾ují se doby zabezpeèení získané pøed tímto dnem za doby zabezpeèení toho smluvního státu, na jeho¾ území mìl obèan trvalý pobyt ke dni rozdìlení ÈSFR nebo naposledy pøed tímto dnem. Podle èl. 15 odst. 1 a 2 správního ujednání o provádìní Smlouvy, které bylo publikováno pod è. 117/2002 Sb. m. s. (dále jen správní ujednání ), se sídlem zamìstnavatele rozumí adresa, která je jako sídlo zapsána v obchodním rejstøíku. Je-li zamìstnavatelem fyzická osoba, je sídlem adresa, která je v obchodním rejstøíku uvedena jako místo podnikání; je-li zamìstnavatelem od¹tìpný závod nebo jiná organizaèní slo¾ka zapsaná v obchodním rejstøíku, rozumí se sídlem zamìstnavatele adresa tohoto od¹tìpného závodu nebo organizaèní slo¾ky. Není-li adresa zamìstnavatele v obchodním rejstøíku uvedena (napø. nìkteré podniky zøízené pøímo zákonem), postupuje se podle èl. 20 odst. 2 smlouvy. Krajský soud dále dovodil, ¾e mezi úèastníky je nesporné, ¾e ¾alobkynì podmínky obsa¾ené v ustanoveních § 28 a § 29 zákona o dùchodovém poji¹tìní splnila, nebo» k datu napadeného rozhodnutí splnila jak podmínku potøebného vìku, tak i podmínku potøebné doby poji¹tìní.
Jako spornou otázku krajský soud oznaèil skuteènost, zda zamìstnavatel ¾alobkynì s ohledem na ustanovení èl. 20 Smlouvy mìl ke dni rozdìlení ÈSFR sídlo na území ÈR èi SR. K tomu uvedl, ¾e Èeskoslovenské státní dráhy byly zalo¾eny zákonem è. 68/1989 Sb., o organizaci Èeskoslovenské státní dráhy, ke dni 1. 7. 1989. Ke dni 31. 12. 1992 mìla tato organizace sídlo na adrese nábøe¾í Ludvíka Svobody 1222, Praha 1. Po datu 31. 12. 1992 byla uvedená organizace zákonem è. 625/1992 Sb., o zániku státní organizace Èeskoslovenské státní dráhy, zru¹ena s tím, ¾e práva a povinnosti z pracovnìprávních vztahù k Èeskoslovenským státním drahám na území ÈR pøecházejí na ÈR a práva a povinnosti z pracovnìprávních vztahù na území SR pøecházejí dne 31. 12. 1992. Èeskoslovenské státní dráhy vydaly statut, ve kterém je v souladu s ustanovením § 7 odst. 2 zákona è. 68/1989 Sb. mimo jiné zakotveno podrobné organizaèní uspoøádání ÈSD, uveden rozsah, v jakém organizaèní jednotky vystupují jménem ÈSD a upraveny vztahy mezi Ústøedním øeditelstvím ÈSD a organizaèními jednotkami. Z ustanovení § 4 statutu vyplývá, ¾e státní organizace ÈSD se èlení na Ústøední øeditelství ÈSD a vnitøní slo¾ky, mezi které se dle § 4 odst. 2 oddíl C) písm. f) statutu patøí i úèelová organizaèní jednotka ÈSD, Správa pøepravních tr¾eb se sídlem v Bratislavì. Základním úkolem úèelových organizaèních jednotek ÈSD bylo zaji¹»ování spoleèných èinností pro jejich vnitøní potøebu. Krajský soud dále konstatoval, ¾e organizaèní jednotky v¾dy vystupovaly v právních vztazích jménem ÈSD. O tom svìdèí i skuteènost, ¾e v¾dy pøed svým názvem uvádìly oznaèení ÈSD. V § 39 statutu je pak výslovnì uvedeno, ¾e vzájemné vztahy mezi organizaèními jednotkami nejsou vztahy právními. Jednalo se o vztahy vnitropodnikové spolupráce vznikající pøi hospodáøské èinnosti a plnìní jiných úkolù organizaèních jednotek.
Z vý¹e uvedeného krajský soud dovodil, ¾e aèkoliv byla Správa pøepravních slu¾eb zapsána v obchodním rejstøíku vedeném Mìstským soudem v Praze, oddíl ALX, vlo¾ka 302 jako od¹tìpný závod se sídlem v Bratislavì, nejednalo se nikdy o organizaèní slo¾ku s právní subjektivitou. Vzhledem k uvedené skuteènosti tedy ve¹keré pracovnìprávní vztahy byly z její strany èinìny jménem ÈSD. Proto také uvedená organizaèní jednotka ÈSD nemohla být zamìstnavatelem ¾alobkynì. Na daný pøípad tedy není mo¾né aplikovat ustanovení èl. 15 odst. 1 správního ujednání o provádìní Smlouvy za støedníkem, nebo» tato úprava se vztahuje pouze na pøípady, kdy zamìstnavatelem byla pøímo organizaèní slo¾ka nebo od¹tìpný závod. Krajský soud byl toho názoru, ¾e ve smyslu ustanovení èl. 20 odst. 1 Smlouvy je pro posouzení nároku ¾alobkynì rozhodné sídlo samotné státní organizace ÈSD, která byla jejím zamìstnavatelem. ÈSD mìly ke dni 31. 12. 1992 sídlo na adrese nábøe¾í Ludvíka Svobody 1222, Praha 1. Proto je nutné dobu poji¹tìní, kterou ¾alobkynì získala do 31. 12. 1992 jako zamìstnankynì ÈSD hodnotit výluènì jako dobu poji¹tìní ÈR, a nikoliv jako dobu poji¹tìní SR, jak to uèinila stì¾ovatelka. Krajský soud tedy dospìl k závìru, ¾e stì¾ovatelka se dopustila nezákonnosti, kdy¾ nesprávnì vyhodnotila otázku sídla zamìstnavatele ¾alobkynì, v dùsledku èeho¾ z její strany do¹lo k nesprávnému stanovení vý¹e starobního dùchodu ¾alobkynì. Z tìchto dùvodù krajský soud napadené rozhodnutí pro nezákonnost podle ustanovení § 78 odst. 1, 4 zru¹il a vrátil vìc stì¾ovatelce k dal¹ímu øízení.
V kasaèní stí¾nosti proti napadenému rozsudku stì¾ovatelka uvedla, ¾e proti nìmu brojí z dùvodu spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky krajským soudem v pøedcházejícím øízení (§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.). Namítla, ¾e èl. 20 Smlouvy je i po vstupu ÈR a SR do Evropské unie podle naøízení è. 1408/71 nadále platný a urèuje jako kritérium pro urèení pøíslu¹nosti smluvních státù ke zhodnocení dob poji¹tìní sídlo zamìstnavatele poji¹tìnce ke dni zániku spoleèného státu, popø. naposledy pøed tímto dnem. V èl. 15 odst. 1 správního ujednání ke Smlouvì je vymezen pojem sídlo zamìstnavatele. Rozumí se jím adresa zapsaná jako sídlo v obchodním rejstøíku; je-li zamìstnavatelem od¹tìpný závod nebo jiná organizaèní slo¾ka zapsaná v obchodním rejstøíku, je sídlem zamìstnavatele adresa tohoto od¹tìpného závodu nebo organizaèní slo¾ky. Stì¾ovatelka konstatovala, ¾e pokud uvedená organizaèní slo¾ka
(tj. Správa pøepravních tr¾eb zapsaná k 31. 12. 1992 v obchodním rejstøíku se sídlem v Bratislavì) byla ke dni rozdìlení federativního státu zapsána v obchodním rejstøíku, je tøeba podle názoru stì¾ovatelky pokládat její adresu tam zapsanou za sídlo zamìstnavatele úèastníka podle èl. 15 odst. 1 správního ujednání. Je-li adresa Klemensova 8, Bratislava sídlem zamìstnavatele ¾alobkynì ve smyslu èl. 20 odst. 1 Smlouvy, pova¾ují se doby dùchodového zabezpeèení (poji¹tìní), které ¾alobkynì získala pøed zánikem èeskoslovenské federace, za doby poji¹tìní SR. Stì¾ovatelka proto nepochybila, kdy¾ pøi rozhodování o nároku ¾alobkynì na starobní dùchod pova¾ovala dobu dùchodového poji¹tìní do 31. 12. 1992 za slovenskou dobu poji¹tìní. Stì¾ovatelka zejména nepøijala argument vyslovený krajským soudem, ¾e Správa pøepravních tr¾eb se sídlem Bratislava, Klemensova 8, byla organizaèní slo¾kou bez právní subjektivity, která vystupovala v právních vztazích jménem ÈSD a jako taková nemohla být zamìstnavatelem ¾alobkynì. Dále stì¾ovatelka namítla, ¾e je jen stì¾í mo¾né pøijmout výklad krajského soudu, ¾e kvùli absenci právní subjektivity organizaèních slo¾ek zapisovaných do obchodního rejstøíku nelze jejich sídlo pova¾ovat za sídlo zamìstnavatele podle èl. 20 odst. 1 a èl. 15 odst. 1 správního ujednání, nebo» v takovém pøípadì by tato ustanovení nemìla vùbec smysl. V tehdej¹ím Èeskoslovensku by toti¾ neexistovala ¾ádná organizaèní slo¾ka zapsaná do obchodního rejstøíku, na ni¾ by se èl. 15 odst. 1 správního ujednání vztahoval, nebo» by nemìla právní subjektivitu. Z tohoto dùvodu nemù¾e být z hlediska citované smlouvy a správního ujednání rozhodné, zda tyto slo¾ky mìly právní subjektivitu, èi nikoliv. V této souvislosti stì¾ovatelka zejména poukázala na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 20. 3. 2009, è. j. 4 Ads 145/2008-41, který se týkal právní subjektivity od¹tìpného závodu. Podle nìho zmínìné správní ujednání jako zákonný pøedpoklad pro úèely aplikace smlouvy neuvádí právní subjektivitu organizaèní slo¾ky; zápis je tak koncipován na principu územním, a nikoliv funkèním. Proto je podle stì¾ovatelky názor krajského soudu nesprávný, nebo» podstatou øe¹ené právní otázky není zpùsobilost organizaèní slo¾ky ÈSD z hlediska vnitrostátních pøedpisù, nýbr¾ otázka, zda lze pova¾ovat sídlo této slo¾ky za sídlo zamìstnavatele z hlediska citované mezinárodní smlouvy, resp. správního ujednání. K tomu stì¾ovatelka dále poukázala na zásady výkladu mezinárodních smluv podle èl. 31 Vídeòské úmluvy o smluvním právu, podle nich¾ je rozhodující opravdová vùle smluvních stran. Ta podle názoru stì¾ovatelky vyplývá z praxe nositelù poji¹tìní smluvních státù, stanovisek Ministerstva práce a sociálních vìcí ÈR a Ministerstva práce, sociálních vìcí a rodiny SR, které jsou podle èl. 1 odst. 1 bodu 3 Smlouvy pøíslu¹nými úøady, které podle èl. 26 mohou souhlasným projevem vùle odstraòovat rozdílnosti ve výkladu, k nim¾ dojde pøi jejím provádìní, a dále také i z úèelu Smlouvy, jejím¾ smyslem bylo vytvoøit kritérium pro hodnocení dob dùchodového zabezpeèení získaných za existence federace tak, aby se rozdìlily náklady na výplatu dùchodù mezi nástupnické státy. Kritérium sídla zamìstnavatele ve smyslu èl. 20 odst. 1 Smlouvy a èl. 15 odst. 1 správního ujednání bylo pøijato ve snaze docílit co nejspravedlivìj¹í rozlo¾ení nákladù na vyplácené dùchody bez ohledu na to, ¾e organizaèní slo¾ka nemá právní subjektivitu. Z tìchto dùvodù v posuzované vìci nelze pøi posuzování sídla zamìstnavatele ¾alobkynì, která k 31. 12. 1992 vykonávala zamìstnání na pracovi¹ti Kontrola pøepravních tr¾eb Litomìøice, vycházet z toho, ¾e sídlem zamìstnavatele bylo sídlo ústøedí ÈSD, nebo» toto pracovi¹tì organizaènì podléhalo ÈSD, Správì pøepravních tr¾eb Bratislava, která byla jeho nejblí¾e nadøízenou organizaèní slo¾kou zapsanou v obchodním rejstøíku. Proto stì¾ovatelka pova¾uje napadený rozsudek za nezákonný a po¾aduje jeho zru¹ení a vrácení vìci k dal¹ímu øízení.
Ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì uvedla, ¾e pro správné a nále¾ité posouzení vìci je klíèové zji¹tìní, kdo byl jejím zamìstnavatelem dne 31. 12. 1992. Pro odpovìï na pøedestøenou otázku je tøeba aplikovat ustanovení § 8 zákona è. 65/1965 Sb., zákoníku práce, úèinného do 31. 12. 2006, a zákona è. 68/1989 Sb., o státní organizaci ÈSD, ve znìní platném a úèinném ke dni 31. 12. 1992, pøièem¾ urèitý význam zde má i základní vnitøní pøedpis-Statut ÈSD. Z ustanovení § 6 odst. 3 zákona è. 68/1989 Sb., který byl k datu 31. 12. 1992 platný a úèinný, vyplývá, ¾e organizaèní jednotky ÈSD nemohly jednat v právních vztazích vlastním jménem na vlastní odpovìdnost, nebo» jednaly v¾dy jménem ÈSD. Na tom nemù¾e podle ¾alobkynì nic zmìnit ani zápis organizaèních jednotek ÈSD do podnikového rejstøíku. ®alobkynì dále zpochybnila i rejstøíkový zápis sídla Správy pøepravních tr¾eb Bratislava a poukázala na to, ¾e tato organizaèní slo¾ka nebyla zapsána u rejstøíkového soudu v Bratislavì, nýbr¾ pouze u rejstøíkového soudu v Praze. Jak ov¹em stanovoval tehdy platný a úèinný § 7 odst. 1 zákona è. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku, od¹tìpný závod musel být zapsán do obchodního rejstøíku i u rejstøíkového soudu, v jeho¾ obvodu mìl adresu svého sídla. Na podporu svých závìrù ¾alobkynì poukázala i na právní závìry rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 6 Ads 75/2004-85, kterým podle jejího názoru byl øe¹en obdobný problém. ®alobkynì koneènì zpochybnila i tvrzení stì¾ovatelky, ¾e podle èl. 26 Smlouvy mohou Ministerstva práce a sociálních vìcí a rodiny SR souhlasným projevem vùle odstraòovat rozdílnosti ve výkladu smlouvy, k nim¾ dojde pøi jejím provádìní. Podle ¾alobkynì ji¾ není mezi smluvními stranami po vstupu do EU aplikovatelný èl. 26 Smlouvy, nebo» podle èl. 7 naøízení Rady (EHS) è. 1408/71 zùstávají z této smlouvy v platnosti pouze èl. 12, 20 a 33, které øe¹í rozdìlení dob poji¹tìní po zániku ÈSFR a pøíslu¹nost k výplatì dùchodù pøiznaných pøed zánikem ÈSFR. V tomto ohledu poukázala na názor ministrynì práce, sociálních vìcí a rodin SR vyjádøený v dopisu ze dne 3. 9. 2009 ve vìci Ing. J. G. Podle ¾alobkynì byly jejím zamìstnavatelem ÈSD se sídlem v Praze, Nábøe¾í Ludvíka Svobody 1222, a nikoliv nìjaká organizaèní jednotka této organizace, a navrhla proto zamítnutí kasaèní stí¾nosti.
Usnesením ze dne 30. 6. 2009, è. j.-190, Nejvy¹¹í správní soud pøiznal kasaèní stí¾nosti odkladný úèinek, a to z toho dùvodu, ¾e pøípadné vydání nového rozhodnutí stì¾ovatelkou je¹tì pøed tím, ne¾ bude rozhodnuto o pøedmìtné kasaèní stí¾nosti, je v rozporu s principem právní jistoty a naplòuje tak znaky nenahraditelné újmy.
Nejvy¹¹í správní soud pøedev¹ím obecnì poznamenává, ¾e nesprávné posouzení právní otázky zpùsobující nezákonnost napadeného rozhodnutí (§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.) mù¾e spoèívat buï v tom, ¾e soud pøi svém rozhodování aplikoval na posuzovanou vìc jiný právní pøedpis, ne¾ mìl správnì pou¾ít, a pro toto pochybení je výrok soudu v rozporu s pøíslu¹ným ustanovením toho kterého právního pøedpisu, nebo v tom, ¾e soudem byl sice aplikován správný právní pøedpis, av¹ak nebyl správnì vylo¾en. O nesprávné posouzení právní otázky mù¾e jít také tehdy, pokud by byl vyvozen nesprávný právní závìr z jinak správnì zji¹tìného skutkového stavu vìci, nebo je sice uèinìn správný právní závìr, ale v odùvodnìní rozhodnutí je nesprávnì prezentován.
V posuzované vìci se jedná o posouzení správnosti právní otázky spoèívající v tom, který z nástupnických státù bývalé ÈSFR je pøíslu¹ný ke zhodnocení dob poji¹tìní ¾alobkynì získaných pøed 31. 12. 1992. Pøi øe¹ení této právní otázky je tøeba vycházet pøedev¹ím z úpravy obsa¾ené ve Smlouvì a ve správním ujednání, které ji konkretizuje a provádí. Èl. 20 Smlouvy, který je na základì èl. 7 odst. 2 Naøízení Rady ES è. 1408/71 ve znìní jeho pøílohy è. III nadále aplikovatelný i po vstupu obou nástupnických státù do Evropské unie, stanovil pro urèení pøíslu¹nosti nositele poji¹tìní ke zhodnocení dob poji¹tìní získaných pøed 31. 12. 1992 následující kritéria: (1) Doby zabezpeèení získané pøede dnem rozdìlení Èeské a Slovenské Federativní Republiky se pova¾ují za doby zabezpeèení toho smluvního státu, na jeho¾ území mìl zamìstnavatel obèana sídlo ke dni rozdìlení Èeské a Slovenské Federativní Republiky nebo naposledy pøed tímto dnem. (2) Pokud obèan nemìl ke dni rozdìlení Èeské a Slovenské Federativní Republiky nebo naposledy pøed tímto dnem zamìstnavatele se sídlem na území Èeské a Slovenské Federativní Republiky, pova¾ují se doby zabezpeèení získané pøed tímto dnem za doby zabezpeèení toho smluvního státu, na jeho¾ území mìl obèan trvalý pobyt ke dni rozdìlení Èeské a Slovenské Federativní Republiky nebo naposledy pøed tímto dnem. Dále se smluvní strany v èl. 21 dohodly, ¾e pøíslu¹né úøady upraví ve správním ujednání nezbytná opatøení k provádìní této smlouvy. Správní ujednání obsahovalo ve vztahu k ustanovení èl. 20 odst. 1 smlouvy konkretizující ustanovení, které blí¾e definovalo, co se pro úèely Smlouvy rozumí termínem sídlo zamìstnavatele. Èl. 15 správního ujednání stanovil, ¾e (1) Sídlem zamìstnavatele se rozumí adresa, která je jako sídlo zapsána v obchodním rejstøíku. Je-li zamìstnavatelem fyzická osoba, je sídlem adresa, která je v obchodním rejstøíku uvedena jako místo podnikání; je-li zamìstnavatelem od¹tìpný závod nebo jiná organizaèní slo¾ka zapsaná v obchodním rejstøíku, rozumí se sídlem zamìstnavatele adresa tohoto od¹tìpného závodu nebo organizaèní slo¾ky. Pro pøípad, ¾e adresa zamìstnavatele v obchodním rejstøíku není uvedena (kupø. u nìkterých podnikù zøízených pøímo zákonem), stanovil èl. 15 odst. 2 správního ujednání, ¾e se má postupovat podle èl. 20 odst. 2 Smlouvy. Z toho jazykovì-logickým a systematickým výkladem vyplývá, ¾e pøednostním kritériem pro urèení pøíslu¹nosti nositele poji¹tìní ke zhodnocení dob poji¹tìní získaných za trvání spoleèného èeskoslovenského státu je sídlo zamìstnavatele èi jeho organizaèní slo¾ky. Smlouva akcentuje územní aspekt sídla, tzn. staví na pøedpokladu, ¾e tam, kde má zamìstnavatel èi jeho organizaèní slo¾ka sídlo, vykonává také svou hospodáøskou èinnost prostøednictvím svých zamìstnancù. Teprve pokud z objektivních dùvodù není mo¾né kritérium sídla zamìstnavatele uplatnit (pøíkladmo jsou zde uvedeny podniky zøízené zákonem, které nebyly zapsány do podnikového rejstøíku), pak správní ujednání poukazovalo na vyu¾ití podpùrného kritéria trvalého pobytu na území jednoho z nástupnických státù ke dni 31. 12. 1992, pøíp. naposledy pøed tímto dnem.
Ve své dosavadní judikatuøe ve vìcech poji¹tìncù pracujících ke dni rozdìlení spoleèného èeskoslovenského státu nìkteré z organizaèních slo¾ek ÈSD se Nejvy¹¹í správní soud setkal s obìma typy pøípadù urèení kompetentního nositele poji¹tìní podle èl. 20 Smlouvy. V rozsudku ze dne 28. 2. 2006, è. j. 6 Ads 75/2004-84, na nìj¾ ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti poukazuje i ¾alobkynì, Nejvy¹¹í správní soud posuzoval pøípad zamìstnance pracujícího ke dni rozdìlení ÈSFR u ÈSD, organizaèní slo¾ky Státní drá¾ní technická inspekce Praha 1, která nebyla zapsána v obchodním rejstøíku. Proto stì¾ovatelka uplatnila pro urèení pøíslu¹nosti ke zhodnocení jeho èeskoslovenských dob poji¹tìní kritérium jeho trvalého pobytu, podle nìho¾ byla pøíslu¹nou nositelkou poji¹tìní Sociálná pois»ovòa Bratislava, co¾ krajský soud i Nejvy¹¹í správní soud v citovaném rozsudku potvrdily. Odli¹nì Nejvy¹¹í správní soud posoudil pøípady rozhodnuté rozsudkem ze dne 28. 5. 2009, è. j. 6 Ads 14/2009-41, a rozsudkem ze dne 16. 6. 2009, è. j. 4 Ads 152/2008-69, pøístupné na www.nssoud.cz. V obou tìchto pøípadech byli ¾alobci zamìstnáni ke dni rozdìlení ÈSFR u organizaèní slo¾ky ÈSD, Kontrola pøepravních tr¾eb se sídlem v Bratislavì, která organizaènì spadala pod Správu pøepravních tr¾eb se sídlem v Bratislavì, Klemensova 8. Tato úèelová organizaèní slo¾ka ÈSD byla zapsána k 31. 12. 1992 v obchodním rejstøíku. Stì¾ovatelka tedy jejich èeskoslovenské doby poji¹tìní zhodnotila za pou¾ití èl. 20 odst. 1 Smlouvy jako doby slovenské a pøiznala jim dílèí dùchod vymìøený pouze za dny odpracované v systému èeského dùchodového poji¹tìní po vzniku samostatné Èeské republiky. Nejvy¹¹í správní soud se v obou citovaných rozsudcích zabýval celým problémem komplexnì a uvedl, ¾e ...není rozhodné, ¾e organizaèní jednotky zapsané do podnikového rejstøíku nemìly právní subjektivitu a podle § 6 odst. 3 zákona o ÈSD toliko mohly v urèeném rozsahu vystupovat v právních vztazích jménem ÈSD. Organizaèní slo¾ka právnické osoby byla toti¾ Smlouvou o sociálním zabezpeèení a Správním ujednáním vymezena pro úèely stanovení nositele dùchodového zabezpeèení za doby zabezpeèení získané pøede dnem rozdìlení ÈSFR územnì a nikoliv funkènì, tak¾e z hlediska urèení zamìstnavatele u ÈSD není významná jejich právní subjektivita, nýbr¾ sídlo jejich pøíslu¹né organizaèní slo¾ky, které se zapisovalo do podnikového (obchodního) rejstøíku. Dále dovodil, ¾e Správa pøepravních tr¾eb coby úèelová organizaèní slo¾ka ÈSD byla zapsána v obchodním rejstøíku, tak¾e podle èl. 20 odst. 1 Smlouvy o sociálním zabezpeèení a èl. 15 odst. 1 Správního ujednání je nutné tuto úèelovou organizaèní jednotku ÈSD pova¾ovat za sídlo zamìstnavatele ¾alobkynì ke dni rozdìlení èeskoslovenské federace.
Nejvy¹¹í správní soud nemá ¾ádný dùvod odchýlit se od uvedeného právního názoru ani v posuzované vìci, a to zejména proto, ¾e relevantní skutkové okolnosti pøípadu jsou tyté¾, jako v pøípadì obou poslednì citovaných rozsudkù zdej¹ího soudu ze dne 28. 5. 2009, è. j. 6 Ads 14/2009-41, a rozsudku ze dne 16. 6. 2009, è. j. 4 Ads 152/2008-69. Právní názor Nejvy¹¹ího správního soudu vyslovený v citovaných rozsudcích dopadá plnì i na posuzovanou vìc. Nejvy¹¹í správní soud se naopak neztoto¾òuje s názorem ¾alobkynì, ¾e na posuzovanou vìc lze vztáhnout závìry uvedené v rozsudku zdej¹ího soudu ze dne 28. 2. 2006, è. j. 6 Ads 75/2004-84, a to pøedev¹ím proto, ¾e ¾alobkynì byla dle evidenèního listu dùchodového zabezpeèení zalo¾eného ve správním spisu ke dni 31. 12. 1992 zamìstnána u ÈSD-Správy pøepravních tr¾eb se sídlem Klemensova 8, Bratislava. Skuteènost, ¾e Správa pøepravních tr¾eb Bratislava byla organizaèní jednotkou ÈSD a jednala v pracovnìprávních vztazích za ÈSD, nehraje pro právní posouzení vìci ¾ádnou roli. Je zde nutno zohlednit pøedev¹ím teleologický výklad citovaných ustanovení smlouvy a správního ujednání, jejich¾ úèelem bylo stanovení kritérií pro hodnocení dob dùchodového zabezpeèení získaných za existence èeskoslovenské federace a pro spravedlivé rozdìlení nákladù na výplatu dùchodù mezi nástupnické státy. Tohoto cíle by se nepodaøilo dosáhnout u øady organizací s celostátní pùsobností, které vìt¹inou sídlily v hlavním mìstì Praze a zamìstnávaly velké mno¾ství osob (viz k tomu citovaný rozsudek zdej¹ího soudu ze dne 28. 5. 2009, è. j. 6 Ads 14/2009-41). Proto nelze význam pojmu sídlo zamìstnavatele interpretovat v kontextu jeho významu definovaného tehdy platným a úèinným vnitrostátním právem, jak to tvrdí ¾alobkynì, nýbr¾ vycházet z jeho autonomního významu definovaného èl. 20 Smlouvy a èl. 15 odst. 1 správního ujednání. Nejvy¹¹í správní soud proto dospìl k závìru, ¾e v posuzované vìci stì¾ovatelka postupovala správnì, pokud aplikovala èl. 20 odst. 1 Smlouvy a zhodnotila doby poji¹tìní získané ¾alobkyní pøed 31. 12. 1992 jako doby slovenské, k jejich¾ hodnocení je pøíslu¹ná slovenská nositelka poji¹tìní-Sociálna pois»ovòa Bratislava.
Názor krajského soudu a zároveò ratio decidendi posuzované vìci spoèívající v tom, ¾e Správa pøepravních slu¾eb byla organizaèní slo¾kou ÈSD bez právní subjektivity, proèe¾ bylo nutno za zamìstnavatele ¾alobkynì pova¾ovat ÈSD se sídlem nábøe¾í Ludvíka Svobody 1222, Praha 1, není z uvedených dùvodù správný. Krajský soud dospìl k nesprávnému právnímu posouzení vìci, kdy¾ dovodil, ¾e na daný pøípad tedy není mo¾né aplikovat ustanovení èl. 15 odst. 1 správního ujednání o provádìní Smlouvy za støedníkem, nebo» podle jeho názoru se tato úprava vztahuje pouze na pøípady, kdy zamìstnavatelem byla pøímo organizaèní slo¾ka nebo od¹tìpný závod. Jak je z uvedených argumentù zøejmé, Správu pøepravních tr¾eb Bratislava je nutno pova¾ovat za ¾alobkynina zamìstnavatele z pohledu èl. 20 odst. 1 Smlouvy a èl. 15 správního ujednání, jeliko¾ byla dle výpisu z obchodního rejstøíku zalo¾eného na è. l. 131-139 spisu ke dni 31. 12. 1992 zapsána v obchodním rejstøíku vedeném Mìstským soudem v Praze, oddíl ALX, vlo¾ka 302 jako od¹tìpný závod ÈSD se sídlem v Bratislavì. Zápis tohoto od¹tìpného závodu ÈSD byl proveden ke dni 26. 4. 1991 a výmaz se uskuteènil ke dni 25. 3. 1993. V tomto ohledu nehraje ¾ádnou roli ani ¾alobkyní namítané ustanovení § 7 odst. 1 zákona è. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku, ve znìní k 31. 12. 1992, podle nìho¾ mìla být organizaèní slo¾ka mající sídlo v obvodu jiného rejstøíkového soudu, ne¾ u nìho¾ bylo zapsáno sídlo právnické osoby, zapsána i u rejstøíkového soudu pøíslu¹ného dle místa svého sídla. Podle výpisu z obchodného registra Okresného súdu Bratislava I zalo¾eného na è. l. 123 spisu je zøejmé, ¾e Èeskoslovenské ¹tátne dráhy, Bratislavská oblas» se sídlem Klemensova 8, Bratislava byla zapsána v obchodním rejstøíku vedeném tímto soudem v oddílu P¹, vlo¾ka 110/B ke dni 3. 5. 1990 a vymazána byla na základì rozhodnutí zakladatele ke dni 25. 3. 1993. Z pøilo¾eného dopisu slovenského Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny SR ze dne 30. 6. 2008 vyplývá, ¾e podle názoru tohoto ministerstva byla organizace Èeskoslovenské ¹tátne dráhy, Správa pøepravných tr¾ieb, se sídlem Klemensova 8, Bratislava ke 31. 12. 1992 zamìstnavatelem se sídlem na území SR. Z uvedených skuteèností je zøejmé, ¾e tento od¹tìpný závod ÈSD (dle Statutu ÈSD úèelová organizaèní slo¾ka) byl zapsán v obchodním rejstøíku vedeném rejstøíkovým soudem, v jeho¾ obvodu mìlo k uvedenému datu sídlo ÈSD, tedy Mìstským soudem v Praze. Aèkoliv z výpisu z obchodního rejstøíku Okresného súdu Bratislava I výslovnì nevyplývá, ¾e by Správa pøepravních tr¾eb Bratislava byla zapsána i u tohoto rejstøíkového soudu, nemìní to nic na platnosti závìru, ¾e tato úèelová organizaèní slo¾ka ÈSD mìla sídlo v Bratislavì (mimochodem na stejné adrese, jako územní organizaèní slo¾ka Èeskoslovenské ¹tátne dráhy, Bratislavská oblas» zapsaná i v obchodním rejstøíku Okresného súdu Bratislava I). Nejvy¹¹í správní soud tak setrvává na svém právním názoru, ¾e z hlediska aplikace èl. 20 odst. 1 Smlouvy v intencích èl. 15 správního ujednání adresa sídla organizaèní slo¾ky, která v tomto pøípadì byla nespornì na adrese Klemensova 8, Bratislava, co¾ lze s dostateènou jistotou konstatovat ze zápisu v obchodním rejstøíku u Mìstského soudu v Praze. Naproti tomu z hlediska smyslu a úèelu tìchto ustanovení, o nì¾ se judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu v tìchto vìcech opírá, není pro posouzení vìci rozhodné, zda byly naplnìny beze zbytku v¹echny obchodnìprávní podmínky zápisu od¹tìpného závodu èi organizaèní slo¾ky právnické osoby do obchodního rejstøíku, tj. konkrétnì podmínka zápisu i v obvodu toho rejstøíkového soudu, v jeho¾ obvodu se nalézá sídlo pøedmìtného od¹tìpného závodu èi organizaèní slo¾ky.