Source: https://www.slideshare.net/adalbertomartinez/derechosdelosniosniasyadolescentes-110331182419phpapp01
Timestamp: 2019-11-22 20:37:05
Document Index: 405492722

Matched Legal Cases: ['Artículo 4', 'Artículo 56', 'Artículo 7', 'Artículo 28', 'Artículo 29', 'Artículo 30', 'Artículo 3', 'Artículo 7']

Dinosaurios by BIO LBL 1607 views
Padrins lectors by GTV Escola Garbí 222 views
Le magazine du monde du 3-3-2012 by ahmed rahmouni 31873 views
Squires SOAR 2012 by dccparanaque 179 views
Dossier presse hiver 2013 2014 LA B... by otlabresse 937 views
Accord Kirche Staat by Luxemburger Wort 4015 views
1. NORMATIVA JURIDICA SALVADOREÑA DERECHOS DE LOS NIÑOS, NIÑAS Y ADOLESCENTES
2. CONCEPTO DE LOS DERECHOS DEL NIÑO, NIÑA Y ADOLESCENTE Todas las personas menores de 18 años, independientemente de su género, nacionalidad, origen étnico, religión, condición migratoria, discapacidad, entre otros, necesitan atención y protección especiales porque los niños, niñas y adolescentes son a menudo muy vulnerables, y por ello los gobiernos deben tomar medidas para asegurar que sus derechos se respeten y se promuevan.
3. CONSTITUCION DE LA REPUBLICA Art. 34.- El derecho a vivir, en condiciones familiares y ambientales que le permitan su desarrollo integral, para lo cual tendrá la protección del Estado. Arts.-35. El derecho a la proteger la salud física, mental y moral de los menores. Art. 56 que garantiza el derecho de los niños, niñas y adoleseentes a la educación y a la asistencia.
4. CODIGO DE FAMILIA Art. 397.- El Estado deberá propiciar por todos los medios la estabilidad de la familia y su bienestar en materia de salud, trabajo, vivienda, educación y seguridad social, a fin de que pueda asumir plenamente las responsabilidades que le competen en la formación y protección del menor y de todo el grupo familiar. En consecuencia: Garantizará el ejercicio eficaz de los derechos reconocidos en este Código; Desarrollará políticas de protección al menor, a la familia Impulsará programas de atención, protección y rehabilitación, en beneficio de la familia, del menor;  Coordinará las actividades desarrolladas por las instituciones que realicen actividades en beneficio del menor, la familia; Propiciará la participación de la comunidad y de los organismos no gubernamentales en los programas de protección a la familia, al menor; .
5. CODIGO DE FAMILIA Realizará programas de alimentación, vacunación, nutrición, educación sanitaria y de rehabilitación especial; Prestará asistencia médica y jurídica gratuitas;  Dará preferencia a la formulación y ejecución de programas que beneficien al menor, la familia, los que deberán contar con la asignación presupuestaria suficiente y privilegiada; Ejecutará campañas para erradicar la mendicidad y ofrecerá escolaridad y capacitación a los menores para reintegrarlos adecuadamente a la sociedad. entre otros .
6. LEY DE PROTECCION INTEGRAL DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA Art.1.- Finalidad. La presente Ley tiene por finalidad garantizar el ejercicio y disfrute pleno de los derechos y facilitar el cumplimiento de los deberes de toda niña, niño y adolescente en El Salvador, contenidos en la presente Ley, independientemente de su nacionalidad Art. 21.- Derecho a la salud. La salud es un bien público y un derecho fundamental de las niñas, niños y adolescentes que debe entenderse de manera integral como la resultante de la interacción dinámica de distintos factores bio-psico-sociales, económicos, el medio ambiente, el agua en calidad y cantidad suficiente, el estilo de vida y el sistema de atención sanitaria. El Estado debe garantizar este derecho mediante el desarrollo de las políticas públicas y programas que sean necesarios para asegurar la salud integral de la niñez y adolescencia
7. LEY DE PROTECCION INTEGRAL DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA Art 22.- Gratuidad del servicio de atención médica. El Estado proveerá gratuitamente, en el nivel de atención correspondiente, los servicios de salud a las niñas, niños o adolescentes que los requieran. Ese servicio implica también el suministro gratuito de consultas, medicinas, exámenes, prótesis, la implementación de programas para la utilización terapéutica de órganos o tejidos humanos u otros elementos necesarios para la prevención, tratamiento y rehabilitación de la niña, niño o adolescente Art. 31.- Salud mental El Estado deberá garantizar la atención de la salud mental, neurológica y psicosocial de la niña, niño y adolescente mediante la formulación de políticas públicas e implementación de programas específicos
8. LEY DE PROTECCION INTEGRAL DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA Art 37.- Derecho a la integridad personal Las niñas, niños y adolescentes tienen derecho a que se respete su integridad personal, la cual comprende la integridad física, psicológica, cultural, moral, emocional y sexual. En consecuencia, no podrán someterse a ninguna modalidad de violencia, tales como el abuso, explotación, maltrato, tortura, penas o tratos inhumanos, crueles y degradantes. La familia, el Estado y la sociedad deben proteger a las niñas, niños y adolescentes de cualquier forma de explotación, maltrato, tortura, abuso o negligencia que afecte su derecho a la integridad personal.
9. LEY DE PROTECCION INTEGRAL DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA Art. 40.- Protección frente a la privación de libertad, internamiento e institucionalización. Todas las niñas, niños y adolescentes tienen derecho a no ser privados de su libertad, de forma arbitraría o ilegal sin más limites que los que la Ley determine. Cualquier medida de privación de libertad, internamiento o de institucionalización de niñas, niños o adolescentes, que sean tomadas por las autoridades competentes, tendrán carácter excepcional y deberán estar debidamente fundamentadas y deberán respetar los plazos previstos por la Ley. En ningún caso podrá recluirse a adolescentes en centros de detención policiales o penitenciarios de personas adultas.
10. LEY DE PROTECCION INTEGRAL DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA Art 41.- Protección frente a la trata de niñas, niños y adolescentes- Las niñas, niños y adolescentes tienen derecho a ser protegidos frente a la trata de personas. Se entenderá por trata, la captación, el transporte, el traslado, la acogida o la recepción de niñas, niños o adolescentes, recurriendo a la amenaza o al uso de la fuerza u otras formas de coacción, al rapto, al fraude, al engaño, al abuso de poder, o de una situación de vulnerabilidad o a la concesión o recepción de pagos o beneficios para obtener el consentimiento de una niña, niño y adolescente o de aquélla persona que tenga autoridad sobre éstos, con fines de explotación. Esta explotación incluirá, como mínimo, la explotación de la prostitución ajena u otras formas de explotación sexual, los trabajos o servicios forzados, la esclavitud o las prácticas análogas de la esclavitud, la servidumbre o la extracción de órganos.
11. LEY DE PROTECCION INTEGRAL DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA En el marco del desarrollo de las políticas públicas de la niñez y adolescencia, el Estado deberá establecer y desarrollar acciones y medidas que permitan: la atención y protección de las niñas, niños y adolescentes migrantes y el desarrollo de planes de cooperación internacional para el retorno de personas.
12. LEY DE PROTECCION INTEGRAL DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA Art 73.- Derecho a la identidad. Las niñas, niños y adolescentes tienen derecho a la identidad y a los elementos que la constituyen, especialmente al nombre, la nacionalidad, a su relación paterna y materna filiales y a la obtención de documentos públicos de identidad de conformidad con la Ley. En ningún caso serán relacionados en los asientos del Registro del Estado Familiar o en los documentos que éstos expidan, situaciones que indiquen el origen de la filiación. Es obligación del Estado crear programas para que las instituciones públicas competentes garanticen la identidad de toda niña, niño y adolescente.
13. LEY DE PROTECCION INTEGRAL DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA Art. 78.- Derecho a conocer a su madre y padre y ser criados por ellos. Todas las niñas, niños y adolescentes, sin importar el origen de su filiación, tienen derecho a conocer a su madre y a su padre y ser criados por ellos, salvo en este último caso cuando sea contrario a su interés superior. Art. 79.- Derecho a mantener relaciones personales con su madre y padre. Las niñas, niños y adolescentes, tienen el derecho a mantener con su madre y padre las relaciones afectivas y el trato personal que favorezca el normal desarrollo de su personalidad, aun cuando estos estén separados, salvo cuando ello sea contrario a su interés superior. El Estado debe procurar el reencuentro de las niñas, niños y adolescentes desaparecidos por cualquier circunstancia con sus familias, y restituir elementos de su identidad. Art. 80.- Derecho a ser criado en familia. Las niñas, niños y adolescentes tienen derecho a vivir, ser criados y desarrollarse en su familia de origen nuclear o ampliado
14. LEY DE PROTECCION INTEGRAL DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA Art 81.- Derecho a la educación y cultura. La niña, niño y adolescente tienen derecho a la educación y cultura. La educación será integral y estará dirigida al pleno desarrollo de su personalidad, aptitudes y capacidades mentales y físicas hasta su máximo potencial. Art 82.- Derecho a la educación gratuita y obligatoria. La educación inicial, parvulario, básica, media y especial será gratuita y obligatoria. Los servicios de los centros públicos de desarrollo infantil serán gratuitos y deberán reunir todas las condiciones necesarias para la atención de las niñas y niños.
15. LEY DE PROTECCION INTEGRAL DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA Art. 83.- Acceso a la educación y cultura- El Estado deberá garantizar el acceso a la educación y a la cultura, el cual comprende, entre otras condiciones, amplia cobertura territorial en todos los niveles educativos, adecuada infraestructura, idóneas modalidades, planes y programas de educación, docencia cualificada, suficientes recursos pedagógicos, tecnológicos y espacios culturales y recreativos; además, deberá garantizar el acceso y la permanencia de las niñas, niños y adolescentes en el sistema educativo en condiciones de igualdad y sin ningún tipo de discriminación. En ningún caso la falta de documento de filiación o de identidad de la niña, niño y adolescente será obstáculo para su correspondiente inscripción.
16. LEY DE PROTECCION INTEGRAL DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA Art 86.- Responsabilidad del Estado en materia de educación. Para hacer efectivo el derecho a la educación el Estado deberá: a) Garantizar educación integral de calidad y progresiva en condiciones de igualdad y equidad para toda niña, niño y adolescente; b) Diseñar estrategias para erradicar la deserción educativa Art. 88.- Responsabilidad de los centros educativos públicos y privados. Las autoridades educativas comunicarán a las madres, padres, representantes o responsables de las niñas, niños o adolescentes, así como a los organismos de administración escolar los casos de deserción escolar, los índices de reprobación y las reiteradas inasistencias injustificadas. Las autoridades educativas también estarán obligadas a denunciar cualquier forma de amenaza o violación a la integridad física, psicológica y sexual de las niñas, niños y adolescentes, que se realicen dentro o fuera de los centros educativos.
17. LEYES EN EL AREA DE EDUCACION Ley General de Educación Artículo 4 “El Estado fomentará el pleno acceso de la población apta al sistema educativo como una estrategia de democratización de la educación. Dicha estrategia incluirá el desarrollo de una infraestructura física adecuada, la dotación del personal competente y de los instrumentos curriculares pertinentes” Ley de la Carrera Docente Artículo 56 numeral 20 en la cual se establece como una falta grave “Negarse a admitir alumnos por motivo de la naturaleza de la unión de sus padres, por diferencias sociales, religiosas, raciales, políticas, económicas o de otra índole…”
18. CONVENCION DE LOS DERECHOS DEL NIÑO  Refleja una nueva visión sobre la infancia.  Los niños y niñas no son la propiedad de sus familias ni tampoco son objetos indefensos de la caridad. Son seres humanos y son también los titulares de sus propios derechos. La Convención ofrece una visión del niño como un individuo y como miembro de una familia y una comunidad, con derechos y responsabilidades apropiados para su edad y su etapa de desarrollo.  Al reconocer los derechos de la infancia de esta manera, la Convención se centra firmemente en todos los aspectos del niño y la niña.
19. CONVENCION DE LOS DERECHOS DEL NIÑO Se reconoce el derecho del niño a ser protegido contra la explotación económica y contra el desempeño de cualquier trabajo que pueda ser peligroso o entorpecer su educación, o que sea nocivo para su salud o para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral o social (Art. 8). Además resalta la necesidad de protegerle contra toda forma de explotación o abuso de índole sexual.
20. CONVENCION DE LOS DERECHOS DEL NIÑO DERECHOS PRINCIPALES Derecho a no ser discriminados por sexo, credo, etnia o ideología y otros. Derecho a la salud Derecho al juego. Derecho a la vida. Derecho a la protección contra el descuido o trato negligente. Derecho a la protección contra el trabajo infantil. Derecho a la información adecuada. Derecho a la protección contra la trata y el secuestro. Derecho a conocer y disfrutar de nuestra cultura. Derecho a la protección contra todas las formas de explotación. Derecho a crecer en una familia que les dé afecto y amor Derecho a la libertad y a compartir sus puntos de vista con otros. Derecho a dar a conocer sus opiniones. Derecho a una familia. Derecho a la protección durante los conflictos armados. Derecho a la libertad de conciencia. Derecho a un nombre y una nacionalidad. Derecho a la alimentación, la nutrición y las onces. Derecho a vivir en armonía. Derecho a la diversión. Derecho a la libertad. Derecho a la paz mundial.
21. CONVENCION INTERNACIONAL DE PROTECCION DE LOS DERECHOS DE TODOS LOS TRABAJADORES MIGRANTES Y SUS FAMILIARES PRINCIPIO DE NO DISCRIMINACIÓN Artículo 7 . Los Estados Partes se comprometerán, de conformidad con los instrumentos internacionales sobre derechos humanos, a respetar y asegurar a todos los trabajadores migratorios y sus familiares que se hallen dentro de su territorio o sometidos a su jurisdicción los derechos previstos en La presente Convención, sin distinción alguna por motivos de sexo, raza, color, idioma, religión o convicción, opinión política o de otra índole, origen nacional, étnico o social, nacionalidad, edad, situación económica, patrimonio, estado civil, nacimiento o cualquier otra condición.
22. CONVENCION INTERNACIONAL DE PROTECCION DE LOS DERECHOS DE TODOS LOS TRABAJADORES MIGRANTES Y SUS FAMILIARES Artículo 28 Los trabajadores migratorios y sus familiares tendrán derecho a recibir cualquier tipo de atención médica urgente que resulte necesaria para preservar su vida o para evitar daños irreparables a su salud en condiciones de igualdad de trato con los nacionales del Estado de que se trate. Esa atención médica de urgencia no podrá negarse por motivos de irregularidad en lo que respecta a la permanencia o al empleo. Artículo 29 Todos los hijos de los trabajadores migratorios tendrán derecho a tener un nombre, al registro de su nacimiento y a tener una nacionalidad.
23. CONVENCION INTERNACIONAL DE PROTECCION DE LOS DERECHOS DE TODOS LOS TRABAJADORES MIGRANTES Y SUS FAMILIARES Artículo 30 Todos los hijos de los trabajadores migratorios gozarán del derecho fundamental de acceso a la educación en condiciones de igualdad de trato con los nacionales del Estado de que se trate. El acceso de los hijos de trabajadores migratorios a las instituciones de enseñanza preescolar o las escuelas públicas no podrá denegarse ni limitarse a causa de la situación irregular en lo que respecta a la permanencia o al empleo de cualquiera de los padres, ni del carácter irregular de la permanencia del hijo en el Estado de empleo
24. Protocolo para Prevenir, Reprimir y Sancionar la Trata de Personas, especialmente Mujeres y Niños, Los fines del presente Protocolo son: a) Prevenir y combatir la trata de personas, prestando especial atención a las mujeres y los niños; b) Proteger y ayudar a las víctimas de dicha trata, respetando plenamente sus derechos humanos; y c) Promover la cooperación entre los Estados Parte para lograr esos fines.
25. Protocolo para Prevenir, Reprimir y Sancionar la Trata de Personas, especialmente Mujeres y Niños, 1. Los Estados Parte establecerán políticas, programas y otras medidas de carácter amplio con miras a: a) Prevenir y combatir la trata de personas; y b) Proteger a las víctimas de trata de personas, especialmente las mujeres y los niños, contra un nuevo riesgo de victimización. 2. Los Estados Parte procurarán aplicar medidas tales como actividades de investigación y campañas de información y difusión, así como iniciativas sociales y económicas, con miras a prevenir y combatir la trata de personas. 3. Las políticas, los programas y demás medidas que se adopten de conformidad con el presente artículo incluirán, cuando proceda, la cooperación con ONGS, y otras
26. Protocolo para Prevenir, Reprimir y Sancionar la Trata de Personas, especialmente Mujeres y Niños, 4. Los Estados Parte adoptarán medidas o reforzarán las ya existentes, recurriendo en particular a la cooperación bilateral o multilateral, a fin de mitigar factores como la pobreza, el subdesarrollo y la falta de oportunidades equitativas que hacen a las personas, especialmente las mujeres y los niños, vulnerables a la trata. 5. Los Estados Parte adoptarán medidas legislativas o de otra índole, tales como medidas educativas, sociales y culturales, o reforzarán las ya existentes, recurriendo en particular a la cooperación bilateral y multilateral, a fin de desalentar la demanda que propicia cualquier forma de explotación conducente a la trata de personas, especialmente mujeres y niños.
27. Convención No. 182 sobre las Peores Formas de Trabajo Infantil Artículo 3 A los efectos del presente Convenio, la expresión «las peores formas de trabajo infantil» abarca: a) todas las formas de esclavitud o las prácticas análogas a la esclavitud, como la venta y el tráfico de niños, la servidumbre por deudas y la condición de siervo, y el trabajo forzoso u obligatorio, incluido el reclutamiento forzoso u obligatorio de niños para utilizarlos en conflictos armados; b) la utilización, el reclutamiento o la oferta de niños para la prostitución, la producción de pornografía o actuaciones pornográficas; c) la utilización, el reclutamiento o la oferta de niños para la realización de actividades ilícitas, en particular la producción y el tráfico de estupefacientes, tal como se definen en los tratados internacionales pertinentes, y d) el trabajo que, por su naturaleza o por las condiciones en que se lleva a cabo, es probable que dañe la salud, la seguridad o la moralidad de los niños.
28. Convención No. 182 sobre las Peores Formas de Trabajo Infantil Artículo 7 2. Todo Miembro deberá adoptar, teniendo en cuenta la importancia de la educación para la eliminación del trabajo infantil, medidas efectivas y en un plazo determinado con el fin de: a) impedir la ocupación de niños en las peores formas de trabajo infantil; b) prestar la asistencia directa necesaria y adecuada para librar a los niños de las peores formas de trabajo infantil y asegurar su rehabilitación e inserción social; c) asegurar a todos los niños que hayan sido librados de las peores formas de trabajo infantil el acceso a la enseñanza básica gratuita y, cuando sea posible y adecuado, a la formación profesional; d) identificar a los niños que están particularmente expuestos a riesgos y entrar en contacto directo con ellos, y e) tener en cuenta la situación particular de las niñas
Squires SOAR 2012
dccparanaque
Accord Kirche Staat