Source: https://www.derechoecuador.com/registro-oficial/2016/03/registro-oficial-no-720---lunes-28-de-marzo-de-2016-segundo-suplemento
Timestamp: 2020-07-13 01:41:55
Document Index: 209553346

Matched Legal Cases: ['artículo 115', 'artículo 3', 'artículo 94', 'artículo 147', 'artículo 3', 'Artículo 1', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'artículo 3', 'artículo 11', 'artículo 11', 'artículo 66', 'artículo 83', 'artículo 158', 'artículo 159', 'artículo 147', 'Artículo 1', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'artículo 38', 'artículo 41', 'artículo 65', 'artículo 87', 'artículo 76', 'artículo 75', 'artículo 87', 'artículo 147', 'artículo 65', 'artículo 65', 'artículo 87', 'artículo 75', 'artículo 65', 'artículo 12', 'artículo 83', 'artículo 313', 'artículo 318', 'artículo 395', 'artículo 396', 'artículo 397', 'artículo 3', 'artículo 4', 'artículo 21', 'artículo 23', 'artículo 36', 'artículo 64', 'artículo 84', 'artículo 112', 'artículo 149', 'artículo 123', 'artículo 23', 'artículo 18', 'artículo 10', 'artículo 10', 'ARTÍCULO 1', 'ARTÍCULO 4', 'ARTÍCULO 5', 'artículo 17', 'artículo 18', 'artículo 8']

Registro Oficial No 720 - Lunes 28 de Marzo de 2016 Segundo Suplemento
Última modificación: Viernes, 13 de mayo de 2016 | 18:05
Lunes 28 de Marzo de 2016 - R. O. No. 720
941 Agradécese los servicios prestados por el Embajador del Servicio Exterior, Jaime Augusto Barberis Martínez, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Concurrente del Ecuador ante el Gobierno de la República Helénica, con sede en Budapest, República de Hungría
942 Nómbrese a la Embajadora del Servicio Exterior, María del Carmen González Cabal, Embajadora Extraordinaria y Plenipotenciaria Concurrente de la República del Ecuador ante el Gobierno de la República Helénica, con sede en Budapest, República de Hungría
943 Modifíquese el Reglamento al Título de la Facilitación Aduanera para el Comercio, del Libro V del Código Orgánico de la Producción, Comercio e Inversiones
944 Acéptese la renuncia del economista Ricardo Patiño Aroca, Ministro de Defensa y otro
945 Dispónese que en las Fuerzas Armadas y en la Policía Nacional no se produzcan distinciones de ningún tipo entre el personal de oficiales y de tropa
947 Nómbrese al señor CRNL. EMC. AVC. Mauricio Xavier Salazar Machuca, Agregado de Defensa en la Embajada del Ecuador en el Estado de Israel, con sede en la ciudad de Tel Aviv
948 Dese de baja del servicio activo de las Fuerzas Armadas, al señor Oficial General CALM. Gustavo David Páez Guamán
949 Dese de baja de las Fuerzas Armadas, al señor Contralmirante Jaime Patricio Ayala Salcedo
Agencia de Regulación y Control del Agua - ARCA:
DIR-ARCA-002-2016 Expídese la Regulación Nro. DIR-ARCA-RG-001-2016, sobre las medidas de control de actividades que alteran la cantidad y/o calidad de las aguas superficiales y/o subterráneas, las sanciones y/o multas correspondientes y las acciones para su remediación en caso de afectación de las mismas
- Cantón Pedro Moncayo: De extinción y liquidación del Patronato Municipal de Amparo Social Nuestra Señora de Natividad, en cumplimiento de la Ley Orgánica Reformatoria al COOTAD
Que, mediante Decreto Ejecutivo 926, de 28 de octubre de 2011, de conformidad con la Constitución de la República y la Ley Orgánica del Servicio Exterior, el Embajador del Servicio Exterior, Jaime Augusto Barberis Martínez, fue designado Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Concurrente del Ecuador ante la República Helénica, con sede en Budapest, República de Hungría; y,
ARTÍCULO PRlMERO.- Agradecer los servicios prestados por el Embajador del Servicio Exterior Jaime Augusto Barberis Mnrtínez, como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Concurrente del Ecuador ante el Gobierno de la República Helénica, con sede en Budapest, República de Hungría.
ARTÍCULO SEGUNDO.- Dar por terminadas las funciones del Embajador del Servicio Exterior, Jaime Augusto Barberis Martínez, como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Concurrente del Ecuador ante el Gobierno de la República Helénica, con sede en Budapest, República de Hungría.
Dado en el Palacio Nacional, en Quito, a 24 de febrero de 2016.
Quito 11 de Marzo de1 2016, certifico que el que antecede es fiel copia del original.
Que, el Gobierno de la República Helénica ha otorgado el beneplácito de estilo, para la designación de la Embajadora del Servicio Exterior, María del Carmen González Cabal, como
Embajadora Extraordinaria y Plenipotenciaria Concurrente de la República del Ecuador ante el Gobierno de la República Helénica, con sede en Budapest, República de Hungría; y,
ARTÍCULO PRIMERO.- Nombrar a la Embajadora del Servicio Exterior, María del Carmen González Cabal, como Embajadora Extraordinaria y Plenipotenciaria Concurrente de la República del Ecuador ante el Gobierno de la República Helénica, con sede en Budapest, República de Hungría.
Dado en la Sede del Gobierno Nacional en Guayaquil, a 2 de marzo de 2016.
Quito 11 de Marzo del 2016, certifico que el que antecede es fiel copia del original.
Que el Código Orgánico de la Producción, Comercio e Inversión está vigente desde su publicación en el Registro Oficial Suplemento N. 351 de 29 de diciembre de 2010;
Que en el artículo 115 del Código Orgánico de la Producción, Comercio e Inversión se dispone que los medios de pago de las obligaciones tributarias aduaneras serán los establecidos en el reglamento del Código;
Que en el artículo 3 del Reglamento al Título de la Facilitación Aduanera para el Comercio, del Libro V del Código Orgánico de la Producción, Comercio e Inversiones, se establece que los medios de pago de la obligación tributaria aduanera son: dinero en efectivo, transferencias bancarias, tarjetas de crédito, tarjetas de débito, notas de crédito de administraciones tributarias centrales, cheques certificados, cheque del Banco Central del Ecuador, cheques de gerencia o compensaciones previstas en la legislación vigente;
Que el Código Orgánico Monetario y Financiero fue publicado en el Segundo Suplemento del Registro Oficial N. 332 de 12 de septiembre de 2014;
Que en el artículo 94 y 99 del Código Orgánico Monetario y Financiero dispone que son medios de pago: el dólar de los Estados Unidos de América, las divisas distintas del dólar de los Estados Unidos de América, los cheques, las transferencias por medios electrónicos o digitales, las tarjetas de crédito y débito y otros de similar naturaleza, en los términos que determine y regule la Junta de Política y Regulación Monetaria y Financiera;
Que es necesario actualizar el Reglamento al Título de la Facilitación Aduanera para el Comercio, del Libro V del Código Orgánico de la Producción, Comercio e Inversiones, a la luz de lo dispuesto en el Código Orgánico y Financiero; y,
En ejercicio de las facultades y atribuciones que le confiere el artículo 147 número 5 de Constitución de la República,
Artículo Único.- Sustituir los incisos primero y segundo del artículo 3 del Reglamento al Título de la Facilitación Aduanera para el Comercio, del Libro V del Código Orgánico de la Producción, Comercio e Inversiones, por el siguiente:
?Medios de pago.- Los medios de pago de las obligaciones tributarias aduaneras se establecerán de conformidad con los artículos 94 y 99 del Código Orgánico Monetario y Financiero.?
Disposición Final.- Este Decreto Ejecutivo entrará en vigencia a partir de la presente fecha sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial.
Dado en la Sede del Gobierno Nacional en Guayaquil, a los dos días del mes de marzo de dos mil dieciséis.
Que mediante Decreto Ejecutivo No. 234 de enero 28 de 2010, publicado en el Registro Oficial No. 127 de febrero 10 de 2010, se designó al economista Ricardo Patiño Aroca como Ministro de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana;
Que mediante Decreto Ejecutivo No. 460 de septiembre 26 de 2014, publicado en el Registro Oficial Segundo Suplemento No. 351 de 9 de octubre de 2014, se designó al arquitecto Fernando Cordero Cueva como Ministro de Defensa Nacional;
Que mediante Decreto Ejecutivo No. 648 de marzo 25 de 2015, publicado en el Registro Oficial Suplemento No. 483 de 20 de abril de 2015, se designó al doctor Guillaume Jean Sebastien Long Comon como Ministro de Cultura y Patrimonio;
Que los antedichos funcionarios han presentado las renuncias a sus respectivos cargos;
Que mediante Decreto Ejecutivo No. 914 de febrero 15 de 2016, se encargó al economista José Leonardo Orlando Arteaga la Dirección General del Servicio de Rentas Internas; y,
Artículo 1.- Aceptar las renuncias de los Ministros de Estado indicados en los considerandos primero, segundo y tercero del presente Decreto Ejecutivo y agradecerles por los valiosos y leales servicios prestados a la República del Ecuador.
Artículo 2.- Designar a los siguientes ciudadanos para que desempeñen las funciones respectivas en las Carteras de Estado detalladas a continuación:
1.- Ministerio de Defensa, economista Ricardo Patiño Aroca
2.- Ministerio de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana, doctor Guillaume Jean Sebastien Long Comon.
Artículo 3.- Designar como Director General del Servicio de Rentas Internas, al señor economista José Leonardo Orlando Arteaga.
Artículo 4.- Encárguese el Ministerio de Cultura y Patrimonio a la señora Ana Cristina Rodríguez Ludeña.
Dado en Zamora, a 3 de marzo de 2016.
Quito 11 de Marzo del 2016, certifico que el que antecede es fi el copia del original.
Que, el numeral 1 del artículo 3 de la Constitución de la República del Ecuador establece que el Estado debe garantizar, sin discriminación alguna, el efectivo goce de los derechos establecidos en la Constitución y en los instrumentos internacionales;
Que, el numeral 9 del artículo 11 de la Constitución de la República del Ecuador indica que el más alto deber del Estado consiste en respetar y hacer respetar los derechos garantizados en la Constitución;
Que, el numeral 2 del artículo 11 de la Constitución de la República del Ecuador señala que todas las personas son iguales y gozarán de los mismos derechos, deberes y oportunidades, no pudiendo ser discriminadas por cualquier tipo de distinción, personal o colectiva, temporal o permanente, que tenga por objeto o resultado menoscabar o anular el reconocimiento, goce o ejercicio de los derechos;
Que, los numerales 3 y 4 del artículo 66 de la Constitución de la República del Ecuador determinan que se reconoce y garantizará a las personas, entre otros, el derecho a la integridad personal, que incluye la integridad física y psíquica, una vida libre de violencia en el ámbito público y privado y el derecho a la igualdad formal, material y no discriminación;
Que, el numeral 5 del artículo 83 de la Constitución de la República del Ecuador señala que es deber de todos los ecuatorianos el respetar los derechos humanos y luchar por su cumplimiento;
Que, el artículo 158 de la Constitución de la República del Ecuador establece que las Fuerzas Armadas y la Policía Nacional son instituciones de protección de los derechos, libertades y garantías de los ciudadanos y que sus servidores se formarán bajo los fundamentos de la democracia y de los derechos humanos, debiendo respetar la dignidad y los derechos de las personas sin discriminación alguna y con apego irrestricto al ordenamiento jurídico; y,
Que, el artículo 159 de la Constitución de la República determina que las Fuerzas Armadas y la Policía Nacional serán obedientes y no deliberantes y cumplirán su misión con estricta sujeción al poder civil y a la Constitución.
En ejercicio de las facultades establecidas en el numeral 16 del artículo 147 de la Constitución del Ecuador.
Artículo 1.- Disponer que en las Fuerzas Armadas y en la Policía Nacional no se produzcan distinciones de ningún tipo entre el personal de oficiales y de tropa, particularmente en el acceso y uso de comedores y lugares de esparcimiento, centros recreativos, casinos y lugares similares, los cuales serán compartidos por todos los efectivos de la respectiva institución, sin distinción de grado o de cargo.
El uso de viviendas asignadas al cumplimiento de las tareas institucionales se efectuará de igual manera sin discriminación alguna.
Artículo 2.- Prohibir la asignación de vehículos y conductores a miembros de las Fuerzas Armadas y de la Policía Nacional que no sean destinados al estricto cumplimiento de sus tareas institucionales. Igual prohibición se observará en las empresas, instituciones o institutos bajo cobertura militar o policial o que brinden servicios institucionales a éstos y pertenezcan al Estado.
Artículo 3.- Notificar con el presente Decreto Ejecutivo al Contralor General del Estado a fin de que ejerza los actos de control pertinentes.
Los Ministros de Defensa y del Interior, en su orden, dictarán la reglamentación para la eficiente aplicación de esta medida, pudiendo establecer excepciones que se justifiquen para el buen desempeño de las actividades de las Fuerzas Armadas y Policía Nacional.
De la ejecución del presente Decreto Ejecutivo, que entrará en vigencia a partir de la presente fecha, sin perjuicio de su publicación en el registro oficial, encárgase a los Ministros de Defensa y del Interior.
Dado en Zamora, a los tres días del mes de marzo de dos mil dieciséis.
Que el Consejo de Oficiales Generales de la Fuerza Aérea, en sesión permanente realizadas los días 1 y 9 de julio del 2015, y a través de la Resolución Nro. 001-EE-1-O-2016 de 12 de enero del 2016, ha resuelto designar al señor CRNL.EMC.AVC. SALAZAR MACHUCA MAURICIO XAVIER, para que desempeñe las funciones de Agregado de Defensa, de conformidad con lo que estipula el artículo 38 letra d); de la Ley Orgánica de la Defensa Nacional;
Que con oficio No. FA-EI-3h-D-2016-0205-o de 27 de enero del 2016, el señor Comandante General de la Fuerza Aérea, remite al Comando Conjunto de las Fuerzas Armadas, el trámite mediante el cual solicita se nombre al señor CRNL.EMC.AVC. SALAZAR MACHUCA MAURICIO XAVIER, para que desempeñe las funciones de Agregado de Defensa, en la Embajada del Ecuador en el Estado de Israel, con sede en la ciudad de Tel Aviv;
Que con oficio No. 16-G-1-a1-43, de 03 de febrero del 2016, el señor Jefe del Comando Conjunto de las Fuerzas Armadas, remite al Ministerio de Defensa Nacional, el expediente para el nombramiento del señor CRNL.EMC. AVC. SALAZAR MACHUCA MAURICIO XAVIER, para que desempeñe las funciones de Agregado de Defensa en la Embajada del Ecuador en el Estado de Israel, con sede en la ciudad del Tel Aviv, a partir del 31 de marzo del 2016 hasta el 30 de marzo de 2018. Reemplaza al señor Crnl. EMC. Avc. Moya Salazar Washington Wilfrido, cuyo periodo de gestión concluye el 31 de marzo del 2016; y,
En ejercicio de las atribuciones conferidas en la Constitución de la República del Ecuador; en concordancia con el artículo 41 de la Ley de Personal de las Fuerzas Armadas y a solicitud del señor Ministro de Defensa Nacional, previo pedido de la Comandancia General de la Fuerza Aérea a través del Comando Conjunto de las Fuerzas Armadas;
Art. 1.- Nombrar al señor CRNL.EMC.AVC. SALAZAR MACHUCA MAURICIO XAVIER, como Agregado de Defensa en la Embajada del Ecuador en el Estado de Israel, con sede en la ciudad de Tel Aviv, a partir del 31 de marzo del 2016 hasta el 30 de marzo del 2018, en reemplazo del señor Crnl. EMC. Avc. Moya Salazar Washington Wilfrido, cuyo periodo de gestión concluye el 31 de marzo del 2016.
Art. 3.- Encárguese de la Ejecución del presente Decreto Ejecutivo al señor Ministro de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana y al señor Ministro de Defensa Nacional.
Quito 16 de Marzo del 2016, certifico que el que antecede es fiel copia del original.
Que el artículo 65 de la Ley de Personal de las Fuerzas Armadas dispone que la situación militar se establecerá: ?Para los Oficiales Generales, y dentro de los Oficiales Superiores a los Coroneles y Capitanes de Navío, por Decreto Ejecutivo?;
Que el artículo 87, letra a) de la referida Ley determina que el militar será dado de baja por una de las siguientes causas: ? a) Solicitud voluntaria?;
Que mediante Decreto Ejecutivo No. 894 de 01 de febrero de 2016, el señor CALM. GUSTAVO DAVID PÁEZ GUAMÁN, fue colocado en situación jurídica de disponibilidad, con fecha 21 de diciembre de 2015, de conformidad con la Ley de Personal de las Fuerzas Armadas, artículo 76 que señala: El militar será puesto en disponibilidad, por una de las siguientes causas: ?i) Por las demás causas establecidas en la Presente Ley.?;
Que el señor Oficial General CALM. GUSTAVO DAVID PÁEZ GUAMÁN con fecha 05 de enero de 2016, ha presentado en la Comandancia General de la Armada, la solicitud de baja voluntaria para dejar de pertenecer al servicio activo de las Fuerzas Armadas con fecha 06 de enero de 2016, renunciando en forma expresa a la disponibilidad, de conformidad con el artículo 75 de la invocada ley;
Que el señor Comandante General de la Armada mediante oficio ARE-COGMAR-PER-2016-012-O-OF de 03 de febrero de 2016, ha remitido al Ministerio de Defensa Nacional la documentación respectiva para que se canalice el pedido de baja del mencionado señor Oficial General, de conformidad con el artículo 87 letra a) de la Ley de Personal de las Fuerzas Armadas;
En ejercicio de las atribuciones que le confiere el artículo 147, numero 5) de la Constitución de la República del Ecuador, en concordancia con el artículo 65 letra a) de la Ley de Personal de las Fuerzas Armadas, ha pedido del señor Ministro de Defensa Nacional, previa solicitud del Comandante General de la Marina;
Art. 1 Dar de baja del servicio activo de las Fuerzas Armadas a partir del 06 de enero de 2016, al señor Oficial General CALM. GUSTAVO DAVID PÁEZ GUAMÁN por solicitud voluntaria, y renuncia expresa al tiempo de disponibilidad, de conformidad con los artículos 87 letra a) y 75 de la Ley de Personal de las Fuerzas Armadas.
Art. 2 De la ejecución del presente Decreto Ejecutivo, que entrará en vigencia a partir de la presente fecha, sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial, encárguese de su cumplimiento al señor Ministro de Defensa Nacional.
Dado en el Palacio Nacional, en Quito, a 11 de marzo del 2016.
Quito 16 de Marzo de 2016, certifico que el que antecede es fiel copia del original.
Que el artículo 65 de la Ley de Personal de las Fuerzas Armadas dispone que la situación militar se establecerá: ?A los Oficiales Generales, mediante Decreto Ejecutivo?;
Que el artículo 87, letra a) de la referida Ley establece que el militar será dado de baja por una de las siguientes causas: ? a) Solicitud voluntaria?;
Que mediante Decreto Ejecutivo No. 895 de 01 de febrero de 2016, por solicitud voluntaria se colocó en situación jurídica de disponibilidad al señor Contralmirante JAIME PATRICIO AYALA SALCEDO;
Que el señor Contralmirante JAIME PATRICIO AYALA SALCEDO, presentó con fecha 21 de enero de 2016, su solicitud de baja directa voluntaria para dejar de pertenecer al servicio activo de las Fuerzas Armadas, renunciado en forma expresa al tiempo de disponibilidad, de conformidad con el artículo 75 de la Ley de Personal de las Fuerzas Armadas;
Que el Consejo de Almirantes, conforme resolución CONAL No. 017 de 02 de febrero de 2016, resolvió dar de baja del servicio activo de las Fuerzas Armadas, con fecha de 02 de febrero de 2016 al señor Contralmirante JAIME PATRICIO AYALA SALCEDO;
Que el señor Comandante General de la Fuerza Naval, mediante oficio No. ARE-COGMAR-PER-2016-015-OF de fecha 26 de febrero de 2016, remite al Ministerio de Defensa Nacional el expediente mediante el cual se da de baja del servicio activo de Fuerzas Armadas al mencionado señor Oficial General; y,
En ejercicio de las atribuciones conferidas en la Constitución de la República del Ecuador; en concordancia con lo dispuesto en el artículo 65 de la Ley de Personal de las Fuerzas Armadas, a solicitud del señor Ministro de Defensa Nacional, previo pedido del señor Comandante General de la Fuerza Naval.
Art. 1. Dar de baja de las Fuerzas Armadas de conformidad a lo previsto en los artículos 65, 75 y 87 letra a) de la Ley de Personal de las Fuerzas Armadas, por solicitud voluntaria y renuncia expresa al tiempo de disponibilidad restante, a partir de la fecha de publicación del presente Decreto Ejecutivo, al señor Contralmirante JAIME PATRICIO AYALA SALCEDO:
Dado, en el Palacio Nacional, en Quito, a 11 de marzo de 2016.
Nro. DIR-ARCA-002-2016
REGULACIÓN Y CONTROL DEL AGUA
Que, el artículo 12 de la Constitución de la República del Ecuador, establece que el derecho humano al agua es fundamental e irrenunciable, constituye patrimonio nacional estratégico de uso público, inalienable, imprescriptible, inembargable y esencial para la vida;
Que, el artículo 83 del Texto Constitucional determina deberes y responsabilidades de las ecuatorianas y los ecuatorianos, sin perjuicio de otros: ?3. Defender la integridad territorial del Ecuador y sus recursos naturales;?6. Respetar los derechos de la naturaleza, preservar un ambiente sano y utilizar los recursos naturales de modo racional, sustentable y sostenible;
Que, el artículo 313 ibídem, instituye que el Estado se reserva el derecho de administrar, regular, controlar y gestionar los sectores estratégicos de conformidad con los principios de sostenibilidad ambiental, precaución, prevención y efi ciencia;
Que, el artículo 318 de la Carta Magna, define al agua como un patrimonio nacional estratégico de uso público;
Que, el numeral 4 del artículo 395 de la Constitución, reconoce como principio ambiental que en caso de duda sobre el alcance de las disposiciones legales en materia ambiental, éstas se aplicarán en el sentido más favorable a la protección de la naturaleza;
Que, el artículo 396 de la citada norma, establece que el Estado adoptará las políticas y medidas oportunas que eviten los impactos ambientales negativos, cuando exista certidumbre de daño. En caso de duda sobre el impacto ambiental de alguna acción u omisión, aunque no exista evidencia científica del daño (?), las acciones legales para perseguir y sancionar por daños ambientales serán imprescriptibles;
Que, el artículo 397, del texto constitucional, dispone que en caso de daños ambientales el Estado actuará de manera inmediata y subsidiaria para garantizar la salud y la restauración de los ecosistemas. Además de la sanción correspondiente, el Estado repetirá contra el operador de la actividad que produjera el daño las obligaciones que conlleve la reparación integral, en las condiciones y con los procedimientos que la ley establezca. La responsabilidad también recaerá sobre las servidoras o servidores responsables de realizar el control ambiental. Para garantizar el derecho individual y colectivo a vivir en un ambiente sano y ecológicamente equilibrado;
Que, según lo que determina el artículo 3 de la Ley Orgánica de Recursos Hídricos, Usos y Aprovechamiento, publicada en el Registro Oficial Suplemento 305 de 06 de agosto de 2014, dispone que el objeto de la presente Ley es garantizar el derecho humano al agua así como regular y controlar la autorización, gestión, preservación, conservación, restauración, de los recursos hídricos, uso y aprovechamiento del agua, la gestión integral y su recuperación, en sus distintas fases, formas y estados físicos, a fi n de garantizar el sumak kawsay o buen vivir y los derechos de la naturaleza establecidos en la Constitución;
Que, el artículo 4 determina ibídem, como principio fundamental de esta norma entre otros: ? d) El agua es patrimonio nacional y estratégico al servicio de las necesidades de las y los ciudadanos y elemento esencial para la soberanía alimentaria; en consecuencia, está prohibido cualquier tipo de propiedad privada sobre el agua;
Que, el artículo 21 de la Ley Orgánica de Recursos Hídricos Usos y Aprovechamiento del Agua, establece que la Agencia de Regulación y Control del Agua (ARCA), es un organismo de derecho público, de carácter técnicoadministrativo, adscrito a la Autoridad Única del Agua, con personalidad jurídica, autonomía administrativa y financiera, con patrimonio propio y jurisdicción nacional. Ejercerá la regulación y control de la gestión integral e integrada de los recursos hídricos, de la cantidad y calidad de agua en sus fuentes y zonas de recarga, calidad de los servicios públicos relacionados al sector agua y en todos los usos, aprovechamientos y destinos del agua;
Que, según lo determinado en el artículo 23 ut supra, entre otras competencias de la Agencia de Regulación y Control están las de: ? i) Controlar el cumplimiento de las obligaciones contempladas en las autorizaciones de uso y aprovechamiento del agua; j) Controlar y sancionar el incumplimiento de las regulaciones nacionales, de acuerdo con procesos técnicos diseñados para el efecto e informar a las autoridades competentes del incumplimiento de la normativa; ? m) Imponer las multas y ejercer la jurisdicción coactiva para su recaudación y las demás que correspondan; n) Dictar las normas necesarias para el ejercicio de sus competencias;
Que, según lo determinado en el artículo 36 el Estado y sus instituciones en el ámbito de sus competencias son los responsables de la gestión integrada de los recursos hídricos por cuenca hidrográficas y están obligados a: ? b) Regular los usos, el aprovechamiento del agua y las acciones para preservarla en cantidad y calidad mediante un manejo sustentable a partir de normas técnicas y parámetros de calidad;
Que, el artículo 64 de la LORHUyA, determina que la naturaleza o Pacha Mama tiene derecho a la conservación de las aguas con sus propiedades como soporte esencial para todas las formas de vida, la conservación del agua, la naturaleza tiene derecho entre otros: a) La protección de sus fuentes, zonas de captación, regulación, recarga, afl oramiento y cauces naturales de agua, en particular, nevados, glaciares, páramos, humedales y manglares; ? e) La restauración y recuperación de los ecosistemas por efecto de los desequilibrios producidos por la contaminación de las aguas y la erosión de los suelos;
Que, según el artículo 84 ibídem, determina las obligaciones de corresponsabilidad. El Estado en sus diferentes niveles de gobierno es corresponsable con usuarios, consumidores, comunas, comunidades, pueblos y nacionalidades del cumplimiento de las siguientes obligaciones: a) Reducir la extracción no sustentable, desvío o represamiento de caudales; b) Prevenir, reducir y revertir la contaminación del agua; c) Vigilar y proteger las reservas declaradas de agua de óptima calidad; d) Contribuir al análisis y estudio de la calidad y disponibilidad del agua; e) Identificar y promover tecnologías para mejorar la efi ciencia en el uso del agua; ? g) Adoptar medidas para la restauración de ecosistemas degradados;
Que, el artículo 112 de la citada Ley Orgánica, prevé que el agua destinada para actividades mineras, se devolverá al cauce original de donde se la tomó o al cauce que sea más adecuado, con la obligación del usuario de tratarla antes de su descarga y vertido, de acuerdo con lo que establece el permiso ambiental y la Ley, la cual garantizará condiciones seguras que no afecten a los acuíferos de agua dulce en el subsuelo, fuentes de agua para consumo humano, riego, ni abrevadero;
Que, el artículo 149, de la misma Ley, determina que para el conocimiento y sanción de las infracciones a las disposiciones de esta Ley o su Reglamento, siempre que el acto no constituya delito o contravención, son competencia de la Autoridad Única del Agua y de la Agencia de Regulación y Control, en la forma establecida en esta Ley y en su Reglamento;
Que, el artículo 123 del Reglamento de aplicación de la Ley Orgánica de Recursos Hídricos, Usos y Aprovechamiento del Agua, determina en su segundo inciso que corresponde a la Agencia de Regulación y Control la tramitación y resolución de los procedimientos sancionatorios por incumplimiento de las regulaciones nacionales de acuerdo con lo que indica el artículo 23 literal j) de la Ley. Los recursos contra las resoluciones sancionatorias emitidas por ésta serán resueltos por el Secretario (a) del Agua o su delegado (a) de acuerdo con lo que dispone el artículo 18 literal n) de la Ley;
Que, mediante Decreto Ejecutivo 310 de 17 de abril de 2014, publicado el 30 del mismo mes y año, en el Suplemento del Registro Oficial 236, se reorganizó la Secretaría del Agua y se creó la Agencia de Regulación y Control del Agua ARCA;
Que, de conformidad a lo establecido en el artículo 10 del Estatuto Orgánico Funcional por Procesos de la Agencia de Regulación y Control del Agua, entre las atribuciones y responsabilidades del Directorio, se encuentran entre otras: ? 3. Dictar las normas y políticas que se requieran para el funcionamiento de la Agencia;
Que, de conformidad a lo establecido en el artículo 10.1.1 del Estatuto en referencia, entre las atribuciones y responsabilidades de la Dirección Ejecutiva de la Agencia, se encuentran entre otras; ... 7. Tramitar y resolver los procedimientos por infracción a las regulaciones que establezca la Agencia, emitiendo en su caso, la resolución sancionatoria correspondiente; y,
Que, mediante Resolución Nro. DIR-ARCA-002-2016, de 20 de febrero de 2016, el Directorio de la ARCA en sesión de Directorio Virtual, decide aprobar la regulación Nro. DIRARCA- RG-001-2016, denominada ?medidas de control de actividades que alteran la cantidad y calidad de las aguas superficiales y subterráneas, las sanciones correspondientes y las acciones para su remediación en caso de afectación de la misma?, para lo cual queda debidamente autorizado el Director Ejecutivo de la ARCA.
Por ser necesario, en ejercicio de las competencias y atribuciones constitucionales y legales vigentes:
Expedir la presente Regulación Nro. DIR-ARCARG- 001-2016, sobre las medidas de control de actividades que alteran la cantidad y/o calidad de las aguas superficiales y/o subterráneas, las sanciones y/o multas correspondientes y las acciones para su remediación en caso de afectación de las mismas, al tenor de los siguientes artículos.
ARTÍCULO 1.- Objeto.- La presente Regulación tiene por objeto establecer las medidas de control de actividades que alteran la cantidad y/o calidad de las aguas superficiales y/o subterráneas, localizadas en el dominio hídrico público a nivel nacional, las sanciones y/o multas correspondientes y las acciones para su remediación, en caso de afectación de las mismas y así contribuir a la sustentabilidad del dominio hídrico público.
ARTICULO 2.- Ámbito de Aplicación.- La observancia de esta Regulación es de cumplimiento obligatorio para la administración pública central, gobiernos autónomos descentralizados y regímenes especiales, personas naturales y jurídicas públicas y privadas, comunas, comunidades, pueblos, nacionalidades y colectivos, que se encuentran permanentemente o temporalmente en territorio nacional.
ARTICULO 3.- Principios.- De conformidad con lo establecido en la Constitución, en la gestión del agua prevalecen los principios de sostenibilidad ambiental, precaución, prevención y eficiencia, observando además el principio de responsabilidades compartidas pero diferenciadas.
ARTÍCULO 4. Prohibiciones.- Se prohíbe la ejecución de toda actividad no autorizada que afecte a la cantidad y/o calidad de aguas superficiales y/o subterráneas en todo el territorio nacional.
ARTÍCULO 5.- Definiciones.- Para la aplicación de la presente Regulación se tendrán en cuenta las siguientes definiciones:
Autoridad Única del Agua: es la Secretaría del Agua, quien dirige el Sistema Nacional Estratégico del Agua y es persona jurídica de derecho público. Corresponde a la Secretaría del Agua la rectoría, planificación y gestión de los recursos hídricos (Fuente: LORHUyA; artículo 17). Sus competencias son las establecidas en el artículo 18 de la LORHUyA, entre ellas, el otorgamiento de autorizaciones de uso y aprovechamiento del agua.
Autoridad Ambiental Nacional: es ejercida por el Ministerio del Ambiente del Ecuador (MAE), instancia rectora, coordinadora y reguladora del sistema nacional descentralizado de Gestión Ambiental; de conformidad con lo establecido en el artículo 8 de la Ley de Gestión Ambiental.
Acciones de remediación.- Se refiere a las acciones dispuestas por la ARCA para mitigar las afectaciones y/o recuperar o restaurar las características físicas, químicas y biológicas de las aguas superficiales y/o subterráneas.
Afectación al agua superficial y subterránea en calidad: constituye cualquier intervención humana no autorizada, sea esta por persona natural o jurídica, de distinta índole que genere cambios en las características físicas, químicas y/o