Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Anterior/r0-ctecninfo-mae.html
Timestamp: 2018-08-20 20:22:22
Document Index: 172871185

Matched Legal Cases: ['artículo 1', 'artículo 1', 'artículo 4', 'artículo 2', 'artículo 1', 'artículo 34', 'artículo 1', 'artículo 34', 'artículo 1', 'artículo 34', 'Artículo 20', 'artículo 1', 'artículo 34', 'artículo 34', 'artículo 1', 'artículo 1', 'artículo 4', 'artículo 2', 'artículo 1', 'artículo 34', 'artículo 1', 'artículo 34', 'artículo 1', 'artículo 34', 'artículo 17', 'artículo 21', 'artículo 16', 'artículo 16', 'artículo 10', 'artículo 19', 'artículo 12', 'Artículo 20', 'artículo 1', 'artículo 34']

Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros, hecho en Bruselas el 26 de julio de 1995
Vigencia desde 01 de Noviembre de 2000. Revisión vigente desde 01 de Noviembre de 2000 hasta 24 de Diciembre de 2005
Decisión 2009/917/JAI, de 30 Nov. (utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros)
Protocolo hecho en Bruselas, 12 Mar. 1999 (definición del concepto de blanqueo de capitales e inclusión de información sobre matrículas de vehículos)
Segundo guión del apartado 1 del artículo 1 redactado por el artículo 1 del Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, sobre la definición del concepto de blanqueo de capitales y sobre la inclusión de información sobre matrículas de vehículos en la lista de datos del Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros, hecho en Bruselas el 12 de marzo de 1999 («B.O.E.» 11 junio 2010). Categoria IX del artículo 4 introducida por el artículo 2 del Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, sobre la definición del concepto de blanqueo de capitales y sobre la inclusión de información sobre matrículas de vehículos en la lista de datos del Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros, hecho en Bruselas el 12 de marzo de 1999 («B.O.E.» 11 junio 2010).
Protocolo 8 May. 2003, hecho en Bruselas (modificación, en relación a la creación de un fichero europeo de identificación de expedientes de investigación aduanera, del Convenio sobre utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros)
Capítulo V BIS introducido por el apartado 1) del artículo 1 del Protocolo aprobado con arreglo al artículo 34 del Tratado de la Unión Europea, que modifica, en lo relativo a la creación de un fichero europeo de identificación de los expedientes de investigación aduanera, el Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros, hecho en Bruselas el 8 de mayo de 2003 («B.O.E.» 18 septiembre 2007). Capítulo V TER introducido por el apartaod 1) del artículo 1 del Protocolo aprobado con arreglo al artículo 34 del Tratado de la Unión Europea, que modifica, en lo relativo a la creación de un fichero europeo de identificación de los expedientes de investigación aduanera, el Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros, hecho en Bruselas el 8 de mayo de 2003 («B.O.E.» 18 septiembre 2007). Capítulo V QUÁTER introducido por el apartado 1) del artículo 1 del Protocolo aprobado con arreglo al artículo 34 del Tratado de la Unión Europea, que modifica, en lo relativo a la creación de un fichero europeo de identificación de los expedientes de investigación aduanera, el Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros, hecho en Bruselas el 8 de mayo de 2003 («B.O.E.» 18 septiembre 2007). Artículo 20 modificado conforme establece el apartado 2) del artículo 1 del Protocolo aprobado con arreglo al artículo 34 del Tratado de la Unión Europea, que modifica, en lo relativo a la creación de un fichero europeo de identificación de los expedientes de investigación aduanera, el Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros, hecho en Bruselas el 8 de mayo de 2003 («B.O.E.» 18 septiembre 2007).
Convenio 26 Jul. 1995, hecho en Bruselas (establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros)
Téngase en cuenta que el presente Convenio entró en vigor para España, de manera definitiva, el 25 de diciembre de 2005 («B.O.E.» 2 mayo 2006). Véase la relación de Estados Parte.
R Asuntos Exteriores 4 Oct. 2004 (aplicación del art. 32 del D 801/1972, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales)
Aplicación provisional del Acuerdo 26 Jul. 1995 hecho en Bruselas (entre determinados Estados miembros de la Unión Europea del Convenio relativo a utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros. Instrumento de Ratificación)
Véase Instrumento de Ratificación del Acuerdo sobre la aplicación provisional entre determinados Estados miembros de la Unión Europea del Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros, hecho en Bruselas el 26 de julio de 1995 («B.O.E.» 8 noviembre 2000).
A partir de: 25 diciembre 2005
Convenio SIA, 26 julio 1995, derogado por el apartado 2 del artículo 34 de la Decisión 2009/917/JAI del Consejo, de 30 de noviembre de 2009, sobre la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros («D.O.U.E.L.» 10 diciembre) el 27 de mayo de 2011. Véase Instrumento de Ratificación del Acuerdo sobre la aplicación provisional entre determinados Estados miembros de la Unión Europea del Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros, hecho en Bruselas el 26 de julio de 1995 («B.O.E.» 8 noviembre 2000).
Las Altas Partes Contratantes del presente Convenio, Estados miembros de la Unión Europea,
Remitiéndose al Acto del Consejo de la Unión Europea de 26 de julio de 1995,
Recordando los compromisos adquiridos en el Convenio de prestación de asistencia mutua por parte de las Administraciones aduaneras, firmado en Roma el 7 de septiembre de 1967,
Considerando que las Administraciones aduaneras son responsables, junto con las demás autoridades competentes, en las fronteras exteriores de la Comunidad y dentro de los límites territoriales de ésta, de la prevención, investigación y represión de las infracciones no solamente de la normativa comunitaria, sino también de las Leyes nacionales y, en particular, aquéllas a las que se refieren los artículos 36 y 223 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea;
Considerando que el aumento de cualquier tipo de tráfico ilegal constituye una seria amenaza para la salud, la moralidad y la seguridad públicas;
Convencidos de que es necesario reforzar la cooperación entre las Administraciones aduaneras, mediante el establecimiento de procedimientos que les permita actuar conjuntamente e intercambiar datos personales y de otro tipo sobre las actividades de tráfico ilegal, mediante la utilización de nuevas tecnologías para la gestión y transmisión de esa información, con arreglo a lo dispuesto por el Convenio del Consejo de Europa para la protección de las personas con respecto al tratamiento automatizado de los datos de carácter personal, suscrito en Estrasburgo el 28 de enero de 1981,
Teniendo en cuenta que, en su trabajo cotidiano, las Administraciones aduaneras tienen la obligación de aplicar las disposiciones comunitarias y no comunitarias y que, por lo tanto, se impone la necesidad de garantizar que, en la medida de lo posible, las disposiciones relativas a la asistencia mutua y a la cooperación a nivel administrativo evolucionen de forma paralela,
La circulación de mercancías sujetas a medidas de prohibición, restricción o control y, en particular, a las medidas a las que se refieren los artículos 36 y 223 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea;
La transferencia, transformación, encubrimiento u ocultación de bienes o beneficios derivados del tráfico internacional ilegal de drogas, obtenidos directa o indirectamente a partir de él o utilizados en él.
A partir de: 14 abril 2008
Segundo guión del apartado 1 del artículo 1 redactado por el artículo 1 del Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, sobre la definición del concepto de blanqueo de capitales y sobre la inclusión de información sobre matrículas de vehículos en la lista de datos del Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros, hecho en Bruselas el 12 de marzo de 1999 («B.O.E.» 11 junio 2010).
Establecimiento de un Sistema de Información Aduanero
Funcionamiento y utilización del Sistema de Información Aduanero
i) Mercancías;
ii) Medios de transporte;
iii) Empresas;
iv) Personas;
v) Tendencias del fraude;
vi) Disponibilidad de conocimientos especializados.
i) Apellido, apellido de soltera, nombre y sobrenombres;
ii) Fecha y lugar de nacimiento;
iii) Nacionalidad;
iv) Sexo;
v) Todas las características físicas especiales efectivas y permanentes;
vi) Motivo de introducción de los datos;
vii) Medidas que se proponen;
viii) Un código preventivo en el se indiquen los posibles antecedentes de tenencia de armas, conducta violenta o intento de fuga.
Categoria IX del artículo 4 introducida por el artículo 2 del Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, sobre la definición del concepto de blanqueo de capitales y sobre la inclusión de información sobre matrículas de vehículos en la lista de datos del Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros, hecho en Bruselas el 12 de marzo de 1999 («B.O.E.» 11 junio 2010).
i) El hecho de que la mercancía, los medios de transporte, la empresa o la persona sobre la que se ha informado han sido localizados;
ii) El lugar, la hora y la razón del control;
iii) El itinerario y el destino del viaje;
iv) Las personas que acompañan al individuo en cuestión o los ocupantes de los medios de transporte;
v) Los medios de transporte empleados;
vi) Los objetos transportados;
vii) Las circunstancias en que fueron localizados la mercancía, los medios de transporte, la empresa o la persona.
Capítulo V BIS introducido por el apartado 1) del artículo 1 del Protocolo aprobado con arreglo al artículo 34 del Tratado de la Unión Europea, que modifica, en lo relativo a la creación de un fichero europeo de identificación de los expedientes de investigación aduanera, el Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros, hecho en Bruselas el 8 de mayo de 2003 («B.O.E.» 18 septiembre 2007).
Capítulo V TER introducido por el apartaod 1) del artículo 1 del Protocolo aprobado con arreglo al artículo 34 del Tratado de la Unión Europea, que modifica, en lo relativo a la creación de un fichero europeo de identificación de los expedientes de investigación aduanera, el Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros, hecho en Bruselas el 8 de mayo de 2003 («B.O.E.» 18 septiembre 2007).
Capítulo V QUÁTER introducido por el apartado 1) del artículo 1 del Protocolo aprobado con arreglo al artículo 34 del Tratado de la Unión Europea, que modifica, en lo relativo a la creación de un fichero europeo de identificación de los expedientes de investigación aduanera, el Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros, hecho en Bruselas el 8 de mayo de 2003 («B.O.E.» 18 septiembre 2007).
1. Los derechos de las personas en relación con los datos personales del Sistema de Información Aduanero, especialmente el derecho de acceso a ellos, se harán valer de conformidad con las disposiciones legales y reglamentarias y los procedimientos del Estado miembro en el que se invoquen esos derechos,
Si las disposiciones legales, reglamentarias y los procedimientos del Estado miembro interesado así lo establecen, la autoridad nacional de supervisión a que se refiere el artículo 17 decidirá si procede comunicar información y cómo se ha de comunicar.
i) La corrección o supresión de los datos personales realmente inexactos;
ii) La corrección o supresión de los datos personales incluidos o conservados en el Sistema de Información Aduanero contraviniendo las disposiciones del presente Convenio;
iii) El acceso a los datos personales;
iv) Obtener una compensación en virtud de lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 21.
De la ejecución y correcta aplicación de las disposiciones del presente Convenio, sin perjuicio de las facultades de las autoridades mencionadas en los respectivos apartados 1 de los artículos 17 y 18;
Del correcto funcionamiento del Sistema de Información Aduanero, en lo que se refiere a los aspectos técnicos y operativos. Hará todas las diligencias necesarias para garantizar la correcta ejecución de las medidas establecidas en los artículos 12 y 19 en relación con el Sistema de Información Aduanero. A efectos de lo dispuesto en el presente apartado, el Comité podrá tener acceso directo a los datos introducidos en el Sistema de Información Aduanero, así como su utilización.
Supervisión de la protección de los datos personales
Seguridad del Sistema de Información Aduanero
i) Las autoridades competentes de los Estados miembros en lo que se refiere a los terminales del Sistema de Información Aduanero en sus respectivos territorios;
ii) El Comité contemplado en el artículo 16 en lo que se refiere al Sistema de Información Aduanero y a los terminales ubicados en los mismos locales que el Sistema y que son utilizados con fines técnicos y para las comprobaciones exigidas con arreglo al apartado 3.
2. Las autoridades competentes y el Comité mencionado en el artículo 16 adoptarán medidas especialmente para:
i) Impedir que las personas no autorizadas tengan acceso a las instalaciones utilizadas para el procesamiento de datos;
ii) Impedir que los datos y los soportes de datos puedan ser leídos, copiados, modificados o retirados por personas no autorizadas;
iii) Impedir la introducción no autorizada de datos y toda consulta, modificación o supresión de datos no autorizada;
iv) Impedir el acceso, mediante equipos de transmisión de datos, de personas no autorizadas a los datos del Sistema de Información Aduanero;
v) Garantizar que, en lo que respecta a la utilización del Sistema de Información Aduanero, las personas autorizadas únicamente tendrán derecho de acceso a los datos de su competencia;
vi) Garantizar la posibilidad de comprobar y determinar a qué autoridades pueden transmitirse datos mediante equipos de transmisión de datos;
vii) garantizar la posibilidad de comprobar y determinar a posteriori qué datos han sido introducidos en el Sistema de Información Aduanero, cuándo y por quién, y controlar la consulta;
viii) impedir la lectura, copia, modificación o supresión no autorizadas de datos durante la transmisión de éstos y el transporte de los soportes de datos.
La Administración aduanera competente a que se refiere el apartado 1 del artículo 10 del presente Convenio será responsable de la ejecución de las medidas de seguridad establecidas en el artículo 19 en lo que respecta a los terminales situados en el territorio del Estado miembro de que se trate, de las funciones de examen mencionadas en los apartados 1 y 2 del artículo 12 y, en general, de la correcta aplicación del presente Convenio, en la medida necesaria en virtud de las disposiciones legales, reglamentarias y los procedimientos de dicho Estado miembro. A partir de: 15 octubre 2007 Artículo 20 modificado conforme establece el apartado 2) del artículo 1 del Protocolo aprobado con arreglo al artículo 34 del Tratado de la Unión Europea, que modifica, en lo relativo a la creación de un fichero europeo de identificación de los expedientes de investigación aduanera, el Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros, hecho en Bruselas el 8 de mayo de 2003 («B.O.E.» 18 septiembre 2007).
Aplicación y disposiciones finales
Véase el Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación, con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, del Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros y de la declaración relativa a la adopción simultánea del Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros y del Protocolo relativo a la interpretación de dicho Convenio, con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, hecho en Bruselas el 29 de noviembre de 1996 («B.O.E.» 3 abril 2006).
el veintiséis de julio de mil novecientos noventa y cinco,
en un ejemplar único, en lenguas alemana, inglesa, danesa, española, finlandesa, francesa, griega, irlandesa, italiana, neerlandesa, portuguesa y sueca, cuyos textos son igualmente auténticos y que será depositado en los archivos de la Secretaría General del Consejo de la Unión Europea.
25 de octubre de 2000.-
«DO» número L 49, de 21 de febrero de 1989, p. 26.