Source: http://absta.info/wtds248abr-wtds249abr-wtds251abr-wtds252abr.html?page=23
Timestamp: 2018-09-19 20:25:12
Document Index: 384724620

Matched Legal Cases: ['artículo 2', 'artículo 4', 'artículo 2', 'artículo 3', 'artículo 2', 'artículo 4', 'artículo 2', 'artículo 4', 'artículo 2', 'artículo 3', 'artículo 4', 'artículo 2', 'artículo 4', 'artículo 4', 'artículo 4', 'artículo 4', 'artículo 3', 'artículo 4', 'artículo 2', 'artículo 4', 'artículo 2', 'artículo 4', 'artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 5', 'artículo 3512']

CPLPAC, barras laminadas en caliente, barras acabadas en frío, barras de refuerzo, tubos soldados, ABJH y barras de acero inoxidable
En lo que se refiere a los siete productos distintos de los productos de acero fundido con estaño y el alambre de acero inoxidable, comenzamos recordando que los Miembros pueden aplicar medidas de salvaguardia "únicamente" cuando, como consecuencia de la evolución imprevista de las circunstancias y del efecto de las obligaciones contraídas, incluidas las concesiones arancelarias, las importaciones de un producto han aumentado en tal cantidad y se realizan en condiciones tales que causan o amenazan causar un daño grave a los productores nacionales de productos similares o directamente competidores. El derecho de aplicar una medida de salvaguardia surge "únicamente" si se demuestra que se cumplen los requisitos previos establecidos en el párrafo 1 a) del artículo XIX del GATT de 1994 y en el Acuerdo sobre Salvaguardias.
Además, en la investigación realizada respecto de las importaciones de productos procedentes de fuentes incluidas en el ámbito de aplicación de la medida debe demostrarse que se cumplen todos estos requisitos previos, ya que "las importaciones incluidas en las determinaciones hechas con arreglo al párrafo 1 del artículo 2 y al párrafo 2 del artículo 4 deberían corresponder a las importaciones comprendidas en el ámbito de aplicación de la medida con arreglo al párrafo 2 del artículo 2" del Acuerdo sobre Salvaguardias.490
En el presente asunto, el Grupo Especial decidió aplicar el principio de economía procesal con respecto a todas las alegaciones sobre el "daño grave".491 En consecuencia, el Grupo Especial no formuló ninguna constatación sobre si la USITC había demostrado que la rama de producción nacional de los Estados Unidos sufría "un menoscabo general significativo".492 El Grupo Especial decidió también aplicar el principio de economía procesal con respecto a todas las alegaciones relativas a la definición adecuada del "producto importado", el "producto similar" y la "rama de producción nacional".493 Por este motivo, el Grupo Especial se basó en varias suposiciones494 al evaluar si la "investigación [de la USITC] dem[ostró], sobre la base de pruebas objetivas, la existencia de una relación de causalidad entre el aumento de las importaciones del producto de que se trat[aba] y el daño grave o la amenaza de daño grave".495
Hemos constatado anteriormente496 que las 10 medidas en cuestión son incompatibles con el párrafo 1 a) del artículo XIX del GATT de 1994 y el párrafo 1 del artículo 3 del Acuerdo sobre Salvaguardias y, en consecuencia, hemos confirmado la constatación del Grupo Especial de que la USITC no dio una explicación razonada y adecuada que demostrara que la supuesta "evolución imprevista de las circunstancias" fue consecuencia de las importaciones de los 10 productos a los que se aplican las medidas en litigio. Además, en relación con la cuestión del "paralelismo", hemos constatado497 que las 10 medidas en cuestión son incompatibles con el párrafo 1 del artículo 2 y el párrafo 2 del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias, y, en consecuencia, hemos confirmado la constatación del Grupo Especial de que la USITC no demostró que las importaciones procedentes de fuentes abarcadas por las medidas de salvaguardia en cuestión, por sí solas, en el territorio de los Estados Unidos "ha[bían] aumentado en tal cantidad, en términos absolutos o en relación con la producción nacional, y se realiza[ban] en condiciones tales que causa[ban] o amenaza[ban] causar un daño grave a la rama de producción nacional que produce productos similares o directamente competidores", tal como exige el párrafo 1 del artículo 2 y se desarrolla en el párrafo 2 del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias.
Habida cuenta de que ya hemos constatado que las medidas sometidas a nuestro examen son incompatibles con el párrafo 1 a) del artículo XIX del GATT de 1994 y con el párrafo 1 del artículo 2, el párrafo 1 del artículo 3 y el párrafo 2 del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias, es innecesario, a los efectos de solucionar la presente diferencia, pronunciarse sobre si el Grupo Especial hizo lo correcto al constatar que los Estados Unidos también habían actuado de manera incompatible con el párrafo 1 del artículo 2 y el párrafo 2 del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias porque en el informe de la USITC no se demostró la existencia de una "relación de causalidad" entre el aumento de las importaciones procedentes de todas las fuentes (esto es, las importaciones abarcadas por las medidas y las importaciones no abarcadas por éstas) y el daño grave a la rama de producción nacional. En consecuencia, nos abstenemos de pronunciarnos sobre la cuestión de la relación de causalidad. Por consiguiente, y como no hemos examinado las constataciones del Grupo Especial sobre la relación de causalidad en el caso de los siete productos en que se centra la presente alegación de los Estados Unidos -CPLPAC, barras laminadas en caliente, barras acabadas en frío, barras de refuerzo, tubos soldados, ABJH y barras de acero inoxidable-, no revocamos ni confirmamos esas constataciones.
En la audiencia de la presente apelación, ninguno de los participantes pareció discrepar de que, si confirmábamos las constataciones del Grupo Especial sobre la "evolución imprevista de las circunstancias", el paralelismo y/o el aumento de las importaciones, no sería necesario que nos pronunciáramos sobre las alegaciones formuladas respecto de la relación de causalidad. No obstante, varios participantes expresaron su interés en que nos pronunciáramos sobre la relación de causalidad porque ello serviría de orientación a los Miembros para aplicar medidas de salvaguardia en el futuro de manera compatible con sus obligaciones en el marco de la OMC. Los Estados Unidos expresaron su clara preferencia por que nos pronunciáramos sobre la relación de causalidad, diciendo que "[sería] importante para nosotros con miras a entender qué obligaciones nos corresponden en virtud del Acuerdo [sobre Salvaguardias] y qué tenemos que hacer para cumplirlas".498
Algunas de nuestras resoluciones anteriores pueden servir de orientación. En el asunto Estados Unidos - Tubos, por ejemplo, interpretamos que el párrafo 2 b) del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias establecía:
dos prescripciones jurídicas distintas para las autoridades competentes en la aplicación de una medida de salvaguardia. En primer lugar hay que demostrar la "existencia de una relación de causalidad entre el aumento de las importaciones del producto de que se trate y el daño grave o la amenaza de daño grave". En segundo lugar, el daño causado por factores distintos del aumento de las importaciones no se atribuirá al aumento de las importaciones.499 (sin cursivas en el original)
Además, en Estados Unidos - Cordero, al examinar la prescripción del párrafo 2 b) del artículo 4 de que la determinación relativa al aumento de las importaciones debe hacerse "sobre la base de pruebas objetivas", explicamos que la expresión "pruebas objetivas" significa "datos objetivos".500 Por lo tanto, el párrafo 2 b) del artículo 4 exige una "dem[ostración]" de la "existencia" de una relación de causalidad y que esta demostración esté basada en "datos objetivos". Además, esta "dem[ostración]" debe estar incluida en el informe de la investigación, en el que se deben "expone[r] las constataciones y las conclusiones fundamentadas, como lo disponen el párrafo 1 del artículo 3 y el párrafo 2 c) del artículo 4" del Acuerdo sobre Salvaguardias.501
En el asunto Estados Unidos - Tubos, constatamos también que, en el contexto de la "no atribución", las autoridades competentes: i) "han de establecer explícitamente que las importaciones procedentes de fuentes comprendidas en la medida 'cumpl[en] las condiciones para la aplicación de la medida de salvaguardia, conforme prescribe el párrafo 1 del artículo 2 y confirma el párrafo 2 del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias502 y ii) han de facilitar una "explicación razonada y adecuada del modo en que los factores corroboran su determinación".503
En Estados Unidos - Gluten de trigo, constatamos que "la expresión 'relación de causalidad' denota una relación … de causa a efecto"504 entre el "aumento de las importaciones" y el "daño grave". El primero -la supuesta causa- contribuye a "provocar o generar", "producir" o "inducir" el segundo505, -o sea el supuesto efecto-. El "link" (relación o vínculo) debe conectar, en una relación de causalidad "auténtica y sustancial"506, el "aumento de las importaciones" y el "daño grave".
En suma, el Acuerdo sobre Salvaguardias -en el párrafo 1 del artículo 2, desarrollado por el párrafo 2 del artículo 4, y en combinación con el párrafo 1 del artículo 3- exige que las autoridades competentes demuestren la existencia de una "relación causal" entre el "aumento de las importaciones" y el "daño grave" (o la amenaza de daño grave) sobre la base de "pruebas objetivas". Además, las autoridades competentes deben dar una explicación razonada y adecuada de la forma en que los hechos (es decir, las mencionadas "pruebas objetivas") respaldan su determinación. Si no se cumplen estos requisitos, no surge el derecho de aplicar una medida de salvaguardia.
En el asunto CE - Accesorios de tubería constatamos que la prescripción relativa a la no atribución que figura en el párrafo 5 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping no exige, en todos y cada uno de los casos, un examen de los efectos colectivos de los demás factores causales, además de un examen de los efectos individuales de esos factores causales.507 Explicamos entonces que una evaluación de los efectos colectivos de los demás factores causales "no siempre es necesaria para llegar a la conclusión de que los daños atribuidos a las importaciones objeto de dumping fueron causados realmente por esas importaciones y no por otros factores."508 Reconocimos, no obstante, que "puede haber casos en los que, debido a las circunstancias de hecho concretas, la no realización de un examen de la repercusión colectiva de otros factores causales tenga como resultado que la autoridad investigadora atribuya indebidamente los efectos de los otros factores causales a las importaciones objeto de dumping".509 Explicamos además que "la autoridad investigadora no está obligada a examinar la repercusión colectiva de los demás factores causales, a condición de que, en las circunstancias de hecho concretas del caso, cumpla su obligación de no atribuir a las importaciones objeto de dumping los daños debidos a otros factores causales".510
Por último, tal vez sea útil referirnos a la constatación que formulamos en el asunto CE ‑ Accesorios de tubería con respecto a la pertinencia de factores que "se había constatado, en realidad, que … no existía[n]".511 En ese caso, la autoridad competente había constatado que, contrariamente a lo que indicaban las comunicaciones de los exportadores, la diferencia en los costos de producción entre el producto importado y el producto nacional era prácticamente inexistente y por consiguiente no constituía un "factor […] distinto […] de las importaciones objeto de dumping" que causara daño a la rama de producción nacional con arreglo al párrafo 3 del artículo 5 del Acuerdo Antidumping. En consecuencia, constatamos que no había ninguna razón para que la autoridad investigadora realizara el análisis de si el supuesto "otro factor" tenía algún efecto en la rama de producción nacional de conformidad con el párrafo 5 del artículo 3512 porque el supuesto "otros factores" "se había constatado, en realidad, que … no existía".513 En otros términos, no declaramos que no era necesario que las autoridades competentes examinasen todos los factores mínimos (o no significativos) al realizar un análisis de no atribución. Declaramos, en cambio, que en el análisis de la no atribución era necesario tener en cuenta sólo los factores que se había constatado que existían.