Source: http://kraken.slv.cz/8As32/2011
Timestamp: 2018-10-16 11:22:30+00:00
Document Index: 13909608

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 119', '§ 179', '§ 119', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', '§ 119', 'soud ', '§ 103', '§ 3', '§ 32', 'soud ', 'Soud ', 'ÚS 153/97 ', '§ 84', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 71', '§ 75', 'soud ', '§ 119', '§ 3', '§ 32', 'soud ', 'soud ', '§ 3', '§ 32', '§ 3', '§ 50', '§ 63', '§ 119', '§ 119', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 119', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'ÚS 153/97 ', 'soud ', '§ 119', 'soud ', 'soud ', '§ 119', 'soud ', '§ 119', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 84', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 110', '§ 60', '§ 120', '§ 60', '§ 120', 'soud ']

8As32/2011
8 As 32/2011-60
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jana Passera a soudcù Mgr. Davida Hip¹ra a JUDr. Michala Mazance v právní vìci ¾alobce: H. B., zastoupen Mgr. Umarem Switatem, advokátem se sídlem Dìdinova 2011/19, Praha 4-Chodov, proti ¾alované: Policie ÈR, Øeditelství slu¾by cizinecké policie, se sídlem Ol¹anská 2, Praha 3, proti rozhodnutí ¾alované ze dne 9. 11. 2009, èj. CPR-10775/ÈJ-2009-9CPR-V237, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 25. 8. 2010, èj. 8 Ca 356/2009-36,
I. [1] Policie Èeské republiky, Oblastní øeditelství slu¾by cizinecké policie Ústí nad Labem, inspektorát cizinecké policie Rumburk, skupina povolování pobytu Dìèín rozhodnutím ze dne 19. 6. 2009, èj. CPUL-01880-14/CI-2009-044064, ulo¾ila ¾alobci správní vyho¹tìní podle § 119 odst. 1 písm. b) bodu 3. zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o pobytu cizincù ), nebo» na území Èeské republiky provozoval dani podléhající výdìleènou èinnost bez oprávnìní podle zákona è. 455/1991 Sb., o ¾ivnostenském podnikání. Dobu, po kterou ¾alobci nelze umo¾nit vstup na území Èeské republiky, stanovila na jeden rok. Souèasnì neshledala dùvody, které by ¾alobci znemo¾òovaly vycestování ve smyslu § 179 zákona o pobytu cizincù.
[2] ®alovaná rozhodnutím ze dne 9. 11. 2009, èj. CPR-10775/ÈJ-2009-9CPR-V237, zamítla odvolání ¾alobce proti vý¹e uvedenému správnímu rozhodnutí.
II. [3] Rozhodnutí ¾alované napadl ¾alobce ¾alobou, v ní¾ namítl, ¾e správní orgán mìl v souladu se zásadou zji¹tìní skutkového stavu bez dùvodných pochybností peèlivì zkoumat rodinný ¾ivot ¾alobce a jeho dru¾ky, s ní¾ spoleènì ¾ije. V dané vìci neexistuje ¾ádný zvlá¹tní dùvod pro zásah státu do rodinného a soukromého ¾ivota ¾alobce a pro rozdìlení jeho rodiny.
®alobce se dopustil pouze jednoho správního deliktu, od jeho¾ spáchání uplynula dlouhá doba. Správní orgán tak nepostupoval v souladu s principem pøimìøenosti. Intenzita veøejného zájmu na tom, aby ¾alobce opustil Èeskou republiku, zdaleka nedosahuje intenzity veøejného zájmu na ochranì harmonického rodinného ¾ivota. Závìr správního orgánu o úèelovosti jeho tvrzení o vztahu s dru¾kou ¾alobce pova¾uje za spekulativní a nepodlo¾ený ¾ádnými dùkazy, a nemající ani oporu v zákonì èi ve spisu. Napadené rozhodnutí je proto v rozporu s § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù. Dané ustanovení podle ¾alobce poskytuje správnímu orgánu dostatek prostoru pro to, aby zohlednil délku pobytu, vìk, zdravotní stav, rodinné a ekonomické pomìry, integraci a intenzitu vazeb cizince na zemi pùvodu.
[4] Mìstský soud v Praze zamítl ¾alobu rozsudkem ze dne 25. 8. 2010, èj. 8 Ca 356/2009-36. Vy¹el z toho, ¾e Evropský soud pro lidská práva ve vztahu k èl. 8 odst. 1 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod rozli¹uje mezi tzv. imigranty v druhé generaci a tìmi, co se narodili v zemi pùvodu a emigrovali a¾ v pozdìj¹ím vìku. Ve prospìch práva cizince na respektování rodinného a soukromého ¾ivota svìdèí kromì délky pobytu v hostitelském státì zejména ta skuteènost, ¾e má na území tohoto státu nezletilé dìti. Soud poukázal na rozsudky ve vìci Boultif proti ©výcarsku a Üner proti Nizozemsku, podle kterých by se mìlo pøihlí¾et napø. k délce man¾elství cizince èi k tomu, ¾e se v man¾elství narodily dìti. Podle mìstského soudu v¹ak ¾alobce nesplòuje ¾ádný z uvedených pøedpokladù, které jsou conditio sine qua non svìdèící proti pøípustnosti zásahu do rodinného ¾ivota cizince. ®alobce se v prùbìhu správního øízení nijak nezmínil o svém rodinném ¾ivotì a vztahu s èeskou obèankou M. B. Teprve v doplnìní odvolání uvedl, ¾e s ním jeho dru¾ka sdílí od øíjna 2008 spoleènou domácnost. V pøípadì ¾alobce tak podle mìstského soudu nelze pøihlí¾et k okolnostem rodinné situace cizince urèeným dle jím namítaného rozsudku Evropského soudu pro lidská práva, jako je délka man¾elství a ostatní faktory, které vypovídají o skuteèném rodinném ¾ivotì páru, proto¾e nic takového v dané vìci neexistuje. V pøípadì ¾alobce byly naplnìny pøedpoklady aplikace èl. 14 odst. 5 Listiny základních práv a svobod ve spojení § 119 odst. 1 písm. b) bod 3 zákona o pobytu cizincù. Mìstský soud zvá¾il dopad správního vyho¹tìní na osobní pomìry ¾alobce a dospìl k závìru, ¾e rozhodováním správních orgánù obou stupòù byl naplnìn princip pøimìøenosti.
III. [5] ®alobce (stì¾ovatel) podal proti rozhodnutí mìstského soudu kasaèní stí¾nost z dùvodù podle § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ). Rovnì¾ po¾ádal o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti.
[6] Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti (patrnì omylem uvedl, ¾e ¾ádal o udìlení azylu) namítl, ¾e správní orgán pøi rozhodování nevycházel ze spolehlivì zji¹tìného stavu vìci, jak mu ukládá § 3 odst. 4 správního øádu. Neopatøil si potøebné doklady a výpovìdi pøípadných svìdkù dle § 32 správního øádu, kteøí by mohli tvrdit opak a pokud ¾ádné osoby nena¹el, musí závìr logicky vyplývat z poslední výpovìdi stì¾ovatele a z objektivnì uvádìných skuteèností. Mìstský soud podle stì¾ovatele pochybil, jestli¾e nezohlednil nové skuteènosti spoèívající v tom, ¾e stì¾ovatel ¾ije ve spoleèné domácnosti s dru¾kou, která je obèankou Èeské republiky. Soud se mìl vìcí peèlivì zabývat a vzít v úvahu i aktuální stav vìci.
[7] Dále stì¾ovatel vytkl mìstskému soudu, ¾e pøi svém rozhodování nepostupoval v souladu s principem pøimìøenosti, který je jedním ze základních znakù právního státu, nebo» správní orgán vùbec neposuzoval, resp. nesprávnì posuzoval vztah mezi zájmem na ochranu pøed protiprávním jednáním cizince a zájmem na ochranu rodinného a soukromého ¾ivota, co¾ je ov¹em nezbytné pro posouzení toho, zda rozhodnutím o správním vyho¹tìní cizince nebude zasa¾eno do jeho rodinného a soukromého ¾ivota. Pro podporu své argumentace odkázal na rozhodnutí Ústavního soudu sp. zn. III. ÚS 153/97 a Pl. ÚS 25/97. Stì¾ovatel pøipustil, ¾e se dopustil pøestupku. Je v¹ak pøesvìdèen, ¾e intenzita veøejného zájmu na tom, aby opustil Èeskou republiku, zdaleka nedosahuje intenzity veøejného zájmu na ochranì harmonického rodinného ¾ivota a øádné výchovy dìtí. Nuceným víceletým odlouèením není nepøimìøenì sankcionován jen ¾alobce, ale i jeho dru¾ka. Zájem na právech tìchto osob na rodinný a soukromý ¾ivot i zájmy èeského státu v dané situaci zjevnì pøeva¾ují nad zájmem na vydání a výkon rozhodnutí o správním vyho¹tìní.
[8] Rozsudek mìstského soudu podle stì¾ovatele trpí také nepøezkoumatelností spoèívající v nesrozumitelnosti, resp. nedostatku dùvodù rozhodnutí. Stì¾ovatel uzavøel, ¾e ka¾dý má právo na soudní ochranu ústavnì zaruèených práv podle § 84 odst. 1 s. ø. s.
IV. [9] ®alovaná nevyu¾ila svého práva vyjádøit se ke kasaèní stí¾nosti.
V. [10] Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek mìstského soudu z hlediska uplatnìných stí¾ních bodù, jako¾ i ve smyslu § 109 odst. 3 s. ø. s.
[12] Døíve ne¾ Nejvy¹¹í správní soud pøistoupí k hodnocení jednotlivých kasaèních bodù, pova¾uje za vhodné zdùraznit, ¾e v øízení o pøezkoumání správního rozhodnutí soudem platí dispozièní zásada [§ 71 odst. 1 písm. d) a § 75 odst. 2 vìta prvá s. ø. s.]. Je pouze na ¾alobci, jaké vady vytkne napadenému rozhodnutí a jemu pøedcházejícímu správnímu øízení. Uplatnìné ¾alobní body vytváøí rámec soudního pøezkumu. Souèasnì platí, ¾e obsah a kvalita ¾aloby v podstatì pøedurèují obsah a kvalitu rozhodnutí soudu.
[13] V této souvislosti lze poukázat na závìry vyslovené v rozsudku roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 20. 12. 2005, èj. 2 Azs 92/2005-58 (www.nssoud.cz), podle kterého líèení skutkových okolností v ¾alobì proti správnímu rozhodnutí nemù¾e být toliko typovou charakteristikou urèitých obvyklých nezákonností, k nim¾ pøi vyøizování vìcí urèitého druhu mù¾e docházet, nýbr¾ musí být jasnì individualizovaným popisem, jednoznaènì odli¹itelným od jiných skutkových dìjù èi okolností. ®alobce je povinen vylíèit, jakých konkrétních nezákonných krokù, postupù, úkonù, úvah, hodnocení èi závìrù se mìl správní orgán vùèi nìmu dopustit a rovnì¾ je povinen ozøejmit svùj právní náhled na to, proè se má jednat o nezákonnost. Právní náhled na vìc se pøitom nemù¾e spokojit s obecnými odkazy na urèitá ustanovení zákona bez souvislosti se skutkovými výtkami zachycenými ve spisu.
[14] Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e stì¾ovatel nenapadá kasaèní stí¾ností jednotlivé dílèí závìry mìstského soudu, ale stejnì jako v ¾alobì se vymezuje proti závìru ¾alované, ¾e rozhodnutím o správním vyho¹tìní stì¾ovatele nedojde k nepøimìøenému zásahu do jeho soukromého a rodinného ¾ivota ve smyslu § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù.
[15] Stì¾ovatel vznesl kasaèní námitku nedostateènì zji¹tìného skutkového stavu ve správním øízení ve smyslu § 3 odst. 4 správního øádu. Mìstskému soudu v této souvislosti vytkl, ¾e nezru¹il pro tuto vadu rozhodnutí ¾alované. Správní orgán si podle stì¾ovatele neopatøil potøebné podklady a výpovìdi pøípadných svìdkù dle § 32 správního øádu, kteøí mohli tvrdit opak a pokud správní orgán ¾ádné osoby nena¹el, mìl vyjít z poslední výpovìdi stì¾ovatele.
[16] K tìmto kasaèním bodùm Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e nesplòují shora vymezený po¾adavek na konkrétnost skutkových a právních dùvodù, pro které stì¾ovatel pova¾uje napadené správní, resp. soudní rozhodnutí za nezákonné. Citování èi parafrázování zákonných ustanovení nemù¾e zalo¾it konkretizovaný pøezkum správního øízení. Lze jen zopakovat, ¾e ¾aloba byla namíøena na posouzení zásahu do rodinného a soukromého ¾ivota stì¾ovatele a nikoliv na konkrétní procesní pochybení ve správním øízení. Stì¾ovatel v ¾alobì ve vztahu k øízení pøedcházejícímu vydání správního rozhodnutí rovnì¾ pouze v obecné rovinì vznesl námitku, ¾e správní orgán mìl v souladu se zásadou zji¹tìní skutkového stavu bez dùvodných pochybností zkoumat jeho rodinný ¾ivot. Takové obecné ¾alobní námitce odpovídá relativnì obecné soudní odùvodnìní. Soukromým a rodinným ¾ivotem stì¾ovatele se Mìstský soud zabýval, jak bude uvedeno dále.
[17] Stì¾ovatel pøi namítaném poru¹ení § 3 odst. 4 a § 32 správního øádu vychází ze zákona è. 71/1967 Sb., o správním øízení (správní øád), který v¹ak byl k 1. 1. 2006 nahrazen zákonem è. 500/2004 Sb., správní øád. Nový správní øád byl pøitom platný a úèinný po celou dobu øízení o správním vyho¹tìní stì¾ovatele.
[18] Po¾adavek na obstarání výpovìdi pøípadných svìdkù byl natolik nekonkrétní, ¾e z nìj nelze dovodit, zda se jedná o stì¾ovatelovu hypotetickou úvahu nebo o po¾adavek na provedení svìdecké výpovìdi nìjaké konkrétní osoby. Navíc jej stì¾ovatel v ¾alobì v této podobì nevznesl. Aèkoliv je øízení o správním vyho¹tìní cizince zahajováno z moci úøední, po pøíslu¹ném správním orgánu nelze po¾adovat, aby pouze z vlastní iniciativy pátral po pøípadných svìdcích, kteøí by pøípadnì prokazovali skuteènosti svìdèící ve prospìch stì¾ovatele, tedy i nepøimìøenost tvrzeného zásahu vyho¹tìní do jeho soukromého a rodinného ¾ivota. Je toti¾ nepochybnì na samotném cizinci, aby pøesvìdèivým zpùsobem tvrdil, resp. nabídl dùkazy o tom, ¾e v jeho pøípadì existuje pøeká¾ka bránící vydání rozhodnutí o správním vyho¹tìní.
[19] Dostateènì zji¹tìný skutkový stav pøedpokládal nejen zákon è. 71/1967 Sb., ale i stávající správní øád v § 3 a § 50 odst. 3. Rozsah zji¹»ování skutkového stavu vìci je dán zejména pøedmìtem øízení, kterým bylo v daném pøípadì správní vyho¹tìní cizince. Stì¾ovatel nepopíral, ¾e se dopustil jemu vytýkaného jednání, a sice správního deliktu podle § 63 odst. 1 písm. b) ¾ivnostenského zákona. Jeho kasaèní ani ¾alobní námitky nebyly namíøeny na mo¾nost ulo¾ení správního vyho¹tìní z dùvodù podle § 119 odst. 1 písm. b) bod 3 zákona o pobytu cizincù, ale na posouzení tvrzené existence pøeká¾ky pro vydání rozhodnutí o správním vyho¹tìní podle § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù. Podle tohoto ustanovení nelze rozhodnutí o správním vyho¹tìní vydat, jestli¾e by jeho dùsledkem byl nepøimìøený zásah do soukromého nebo rodinného ¾ivota cizince.
[20] Nejvy¹¹í správní soud se zøetelem k obsahu správního spisu neshledal, ¾e by stì¾ovateli byla v prùbìhu správního øízení odepøena mo¾nost uplatnit svá tvrzení, dùkazy èi návrhy dùkazù tak, aby vìrohodnì prokázal, ¾e jeho vycestování brání pøeká¾ka nepøimìøeného zásahu do jeho rodinného a soukromého ¾ivota a tak, aby jeho tvrzení nemohla být s ohledem na jejich obecnost a dobu uplatnìní pova¾ována za úèelová. Stì¾ovatel se v øízení pøed správním orgánem prvého stupnì ani v obecné rovinì nezmínil o tom, ¾e sdílí spoleènou domácnost s obèankou Èeské republiky. Naopak, ve svém vyjádøení ze dne 11. 5. 2009 uvedl, ¾e v souèasné dobì nemá v Èeské republice ¾ádné závazky, pro které by nemohl odcestovat a nic mu nebrání ve vycestování z území republiky. Teprve v rámci odvolání ze dne 7. 7. 2009 zaèal tvrdit, ¾e na území Èeské republiky ¾ije od øíjna 2008 ve spoleèné domácnosti s dru¾kou M. B. (pozn. NSS-v ¾alobì oznaèena jako M. Bt.), se kterou se hodlá o¾enit a mít dìti.
[21] Nejvy¹¹í správní soud se pøiklonil k závìru ¾alované o úèelovosti takového tvrzení. I kdyby se tvrzení stì¾ovatele o tom, ¾e sdílí spoleènou domácnost se svou dru¾kou, zakládala na pravdì, v øízení pøed správním orgánem prvého stupnì tuto skuteènost nikterak nezmiòoval, aèkoliv mu k tomu byl poskytnut dostateèný prostor. Zdej¹í soud pokládá za pochybné a nelogické, aby stì¾ovatel, podle jeho následných tvrzení tak dùle¾itou skuteènost, jako je jeho rodinný ¾ivot s partnerkou, neuvedl v rámci dotazu správního orgánu na dùvody znemo¾òující jeho vycestování, aèkoliv by to mohlo svìdèit v jeho prospìch. Stì¾ovatel existenci dru¾ského vztahu zmínil a¾ poté, co se hrozba realizace vyho¹tìní stala v podstatì bezprostøední. Z toho lze dovodit, ¾e i za pøedpokladu skuteèné existence tohoto partnerského vztahu, stì¾ovatel nepoci»oval hrozící zásah do svého soukromého a rodinného ¾ivota za natolik palèivý a intenzivní, aby ¾alovaná, pota¾mo mìstský soud, mohla následnì konstatovat poru¹ení principu pøimìøenosti a nemo¾nost vydání rozhodnutí o správním vyho¹tìní dle § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù.
[22] Stì¾ovatel mìl za to, ¾e soud pochybil, jestli¾e nezohlednil nové skuteènosti spoèívající v tom, ¾e ¾ije ve spoleèné domácnosti s dru¾kou, která je èeskou státní obèankou. K tomu zdej¹í soud uvádí, ¾e stì¾ovatel ji¾ v prùbìhu odvolacího øízení zaèal tvrdit, ¾e má na území republiky partnerku. Z podstaty vìci se tak nemohlo jednat o novou skuteènost a sám stì¾ovatel ani v øízení pøed mìstským ani pøed Nejvy¹¹ím správním soudem neuvedl, v èem jiném a novém by mìl spoèívat onen aktuální stav vìci, kterým se mìl mìstský soud peèlivì zabývat, resp. v èem do¹lo v tomto smìru ke zmìnì.
[23] Z odùvodnìní napadeného soudního rozhodnutí je zøejmé, ¾e mìstský soud rozhodnì neopomnìl skuteènost, ¾e stì¾ovatel v prùbìhu odvolacího øízení zaèal uvádìt, ¾e je druhem èeské obèanky. Naopak, nosná èást odùvodnìní rozsudku mìstského soudu se vztahuje právì k právu cizince na respektování jeho soukromého a rodinného ¾ivota. Nejvy¹¹í správní soud podotýká, ¾e tuto skuteènost nepominula ani ¾alovaná, která toto tvrzení s ohledem na dobu jeho uplatnìní oznaèila za úèelové. Mìstský soud v intencích ¾alobních bodù posuzoval, zda rozhodnutí o vyho¹tìní stì¾ovatele pøedstavuje nepøimìøený zásah do jeho soukromého a rodinného ¾ivota. Vy¹el pøitom z relevantní judikatury Evropského soudu pro lidská práva vztahující se k výkladu èl. 8 odst. 1 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod, zejména z rozsudku ve vìci Boultif proti ©výcarsku, stí¾nost è. 54273/00, ECHR 2001-IX, na který stì¾ovatel poukázal v ¾alobì a který formuluje kritéria pro nezbytnost zásahu státu do práva na respektování soukromého a rodinného ¾ivota cizince s rodinnými vazbami v hostitelském státì. Podle Evropského soudu pro lidská práva, jak ostatnì uvedl i mìstský soud, je tøeba zohlednit mimo jiné cizincovu rodinnou situaci, jako je napø. doba, která uplynula od svatby a jiné faktory vyjadøující úspì¹nost rodinného ¾ivota páru, a dále to, zda mají man¾elé dìti, a pokud ano, kolik jich je, jakého jsou vìku apod.
[24] S uvedeným úzce souvisí dal¹í kasaèní námitka, ¾e mìstský soud nerozhodl v souladu s principem pøimìøenosti. Stì¾ovatel poukázal na nálezy Ústavního soudu ze dne 22. 10. 1998, sp. zn. III. ÚS 153/97 a ze dne 13. 5. 1998, sp. zn. Pl. ÚS 25/97, podle kterých je jedním ze základních znakù právního státu princip pøimìøenosti, který pøedpokládá, ¾e opatøení, omezující základní lidská práva a svobody, nesmìjí svými negativními dùsledky pøesahovat pozitiva, která pøedstavuje veøejný zájem na tìchto opatøeních. Posouzení proporcionality mezi veøejným zájmem na zákazu pobytu cizince na stranì jedné a zájmem na ochranì základních práv a svobod na stranì druhé proto musí vycházet z vý¹e uvedeného principu. Nejvy¹¹í správní soud nikterak nezpochybòuje tyto nálezy a souèasnì poukazuje na relevantní judikaturu správních soudù, podle které je rozhodnutí o správním vyho¹tìní cizince pøimìøeným zásahem do soukromého a rodinného ¾ivota cizince ve smyslu § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù, pouze tehdy, je-li takovým rozhodnutím dosa¾eno spravedlivé rovnováhy mezi zájmem státu na ochranì veøejné bezpeènosti, veøejného poøádku èi veøejného zdraví na stranì jedné a zájmem cizince na ochranì soukromého a rodinného ¾ivota na stranì druhé. V¾dy je tedy tøeba zva¾ovat záva¾nost spáchaného deliktu èi jiného rizika, které cizinec pro zákonem chránìný veøejný zájem pøedstavuje, ve vztahu k jeho osobním a rodinným vazbám na území Èeské republiky (srov. rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 20. 2. 2007, èj. 10 Ca 330/2006-89, publ. pod è. 1230/2007 Sb. NSS)
[25] Z øeèeného vyplývá, ¾e rozhodnutí o správním vyho¹tìní cizince mù¾e zasáhnout do práva na ochranu jeho soukromého a rodinného ¾ivota a v nìkterých pøípadech mù¾e toto právo pøevá¾it nad po¾adavkem ochrany veøejného poøádku. Nejvy¹¹í správní soud souèasnì zdùrazòuje, ¾e je v¾dy tøeba vycházet z konkrétních okolností posuzovaného pøípadu. V dané vìci dospìl k závìru, ¾e nebyla prokázána nutnost upøednostnit ochranu soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele. Lze jen zopakovat, ¾e je na samotném cizinci, jemu¾ hrozí vyho¹tìní, aby se ochrany svých práv aktivnì domáhal, tedy aby prokázal, ¾e ona chránìná práva budou realizací vyho¹tìní nepøimìøenì zasa¾ena. Nejvy¹¹í správní soud pøitom nemohl odhlédnout od toho, ¾e stì¾ovatel v prùbìhu odvolacího i následného soudního øízení uvádìl informace o sou¾ití se svou dru¾kou pouze v pomìrnì obecné rovinì. Takto k hodnocení soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele pøistupoval i mìstský soud, který ve vìci nemohl a ani nemusel postupovat nad rámec stì¾ovatelových tvrzení. Stì¾ovatel neuvedl ani nedolo¾il, ¾e jeho rodinný ¾ivot pramenící z tvrzeného sdílení spoleèné domácnosti s dru¾kou, trvající v øádech mìsícù, ani¾ by z tohoto partnerství vze¹ly dìti nebo ani¾ by se stì¾ovatel podílel na výchovì dìtí své dru¾ky, je natolik hodnotný a ochranyhodný, ¾e by mìlo dojít k aplikaci § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù.
[26] Stì¾ovatel se v kasaèní stí¾nosti dále zmínil o nuceném víceletém odlouèení se svou dru¾kou. Tato zmínka v¹ak nemá oporu v samotném správním rozhodnutí, nebo» stì¾ovateli bylo ulo¾eno správní vyho¹tìní na dobu jednoho roku.
[27] Mìstský soud tedy uèinil správný závìr, shledal-li, ¾e v pøípadì stì¾ovatele nedo¹lo k poru¹ení principu pøimìøenosti ve smyslu èl. 8 odst. 1 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod, ani zákona o pobytu cizincù. Proto správnì uzavøel, ¾e u stì¾ovatele nenastala pøeká¾ka stanovená v § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù, je¾ by bránila vydání rozhodnutí o správním vyho¹tìní.
[28] Nejvy¹¹í správní soud neshledal dùvodnou ani kasaèní námitku, podle které je rozsudek mìstského soudu nepøezkoumatelný po nesrozumitelnost, resp. nedostatek dùvodù. I na tomto místì musí zopakovat, ¾e stì¾ovatel blí¾e nerozvedl, v èem konkrétnì spatøuje dùvodnost této námitky. Nepøezkoumatelnost soudního rozhodnutí je ov¹em vadou, k ní¾ by Nejvy¹¹í správní soud musel pøihlí¾et i z moci úøední (§ 109 odst. 3 s. ø. s.).
[29] Zdej¹í soud pøi posuzování této námitky vy¹el ze své ustálené judikatury (napø. z rozsudku ze dne 4. 12. 2003, èj. 2 Ads 58/2003-75, nebo ze dne 29. 7. 2004, èj. 4 As 5/2003-52), která za nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost obecnì pova¾uje takové rozhodnutí, z jeho¾ výroku nelze zjistit, jak vlastnì soud ve vìci rozhodl (kdy nelze rozeznat, co je výrok a co odùvodnìní, kdo jsou úèastníci øízení a kdo byl rozhodnutím zavázán), pøípadnì, jeho¾ výrok je vnitønì rozporný. Nepøezkoumatelnost pro nedostatek dùvodù je zalo¾ena na nedostatku dùvodù skutkových, o nì¾ soud opírá své rozhodovací dùvody, nikoliv na dílèích nedostatcích odùvodnìní. Nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù je i takové soudní rozhodnutí, z jeho¾ odùvodnìní není zøejmé, jakými úvahami se soud øídil pøi utváøení závìru o skutkovém stavu, z jakého dùvodu nepova¾oval za dùvodnou ¾alobní argumentaci a proè podøadil popsaný skutkový stav pod zvolené právní normy.
[30] V pøezkoumávaném pøípadì Nejvy¹¹í správní soud neshledal, ¾e by rozsudek mìstského soudu trpìl vadou nepøezkoumatelnosti ve shora uvedeném smyslu. Aèkoliv odùvodnìní tohoto rozsudku není obsáhlé a mìstský soud mohl své závìry nepochybnì rozvést, Nejvy¹¹í správní soud pøi hodnocení této námitky vycházel zejména z toho, ¾e ve¹keré stì¾ovatelem uplatnìné ¾alobní námitky smìøovaly do posouzení pøimìøenosti zásahu do jeho soukromého a rodinného ¾ivota. Výrok rozsudku mìstského soudu je v tomto smìru struènì, ale stále pøezkoumatelnì odùvodnìn, mìstským soudem vyslovené právní závìry jsou jednoznaèné a logicky nerozporné a je z nich zcela seznatelné, z jakých dùvodù neshledal ¾alobní body dùvodnými.
[31] K poslednì uvedenému, opìt obecnému, kasaènímu tvrzení, ¾e ka¾dý má právo na soudní ochranu ústavnì zaruèených práv podle § 84 odst. 1 s. ø. s., Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e pøedmìtné ustanovení systematicky spadá do èásti tøetí hlavy druhé dílu tøetího s. ø. s., který upravuje øízení o ochranì pøed nezákonným zásahem, pokynem nebo donucením správního orgánu. Konkrétnì se zmiòované ustanovení týká lhùty k podání ¾aloby na ochranu pøed nezákonným zásahem. V nyní posuzované vìci se ov¹em jedná o pøezkum øízení o ¾alobì proti rozhodnutí správního orgánu ve smyslu èásti tøetí hlavy druhé dílu prvního s. ø. s. Stì¾ovatelem uvádìné ustanovení tedy na danou vìc nedopadá. V obecné rovinì lze doplnit, ¾e stì¾ovateli nebylo právo na soudní ochranu upøeno, a jeho ¾aloba i kasaèní stí¾nost byly vìcnì projednány.
[32] S ohledem na rozhodnutí o kasaèní stí¾nosti, Nejvy¹¹í správní soud samostatnì nerozhodoval o pøiznání odkladného úèinku této kasaèní stí¾nosti.
[33] Nejvy¹¹í správní soud neshledal napadený rozsudek mìstského soudu nezákonným, proto kasaèní stí¾nost zamítl (§ 110 odst. 1 s. ø. s.).
[34] Stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch, nemá tedy právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti (§ 60 odst. 1 s. ø. s. a contrario za pou¾ití § 120 s. ø. s.). ®alované, jí¾ by jinak právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti pøíslu¹elo (§ 60 odst. 1 s. ø. s. za pou¾ití § 120 s. ø. s.), Nejvy¹¹í správní soud tuto náhradu nepøiznal, nebo» jí podle obsahu spisu ¾ádné náklady nad rámec její bì¾né úøední èinnosti nevznikly.