Source: http://relevancy.bger.ch/php/clir/http/index.php?lang=fr&zoom=&type=show_document&highlight_docid=atf%3A%2F%2F128-II-46%3Afr
Timestamp: 2016-10-25 01:23:54+00:00
Document Index: 45600206

Matched Legal Cases: ['art. 3', 'art. 116', 'DTF ', 'DTF ', 'art. 116', 'DTF ', 'DTF ', 'art. 3', 'art. 116', 'art. 116', 'DTF ', 'DTF ', 'DTF ', 'sentenza ']

Art. 116 let. a OJ; art. 3 al. 1 LT; incompatibilit� de contributions publiques cantonales avec le droit de timbre f�d�ral; moyen de droit � disposition. A la suite de la modification de l'art. 116 OJ, introduite par la loi f�d�rale du 4 octobre 1991, un particulier ne peut plus faire valoir une pr�tendue incompatibilit� du droit de timbre cantonal avec le droit f�d�ral par la voie de l'action de droit administratif. Seul le recours de droit public pour violation de la force d�rogatoire du droit f�d�ral est encore possible (consid. 2). Faits � partir de page 46
Con decisione del 21 novembre 2001 l'Archivista notarile del Distretto di Lugano ha determinato il valore di un atto pubblico rogato dal notaio avv. A., concernente la compravendita di azioni e BGE 128 II 46 S. 47la cessione di un credito tra persone non domiciliate in Svizzera, in fr. 2'445'125.-, e stabilito un'imposta sul bollo di fr. 7'336.-, indicando che contro tale decisione � data facolt� di reclamo nel termine di 30 giorni dall'intimazione.
Con decisione del 7 dicembre 2001 la Divisione delle contribuzioni del Cantone Ticino ha respinto un reclamo presentato l'8 novembre 2001 da A. per conto della D. S.A., avverso la bolletta concernente l'assoggettamento al bollo del contratto di scrittura privata, per un'imposta di fr. 150.-, indicando che contro tale decisione � data facolt� di ricorso alla Camera di diritto tributario del Tribunale d'appello del Cantone Ticino nel termine di 30 giorni dall'intimazione.
Il Tribunale federale ha dichiarato inammissibile l'azione di diritto amministrativo e ha trasmesso gli atti alle autorit� cantonali competenti conformemente alle indicazioni dei rimedi giuridici nelle decisioni impugnate.
2. a) Il Tribunale federale esamina d'ufficio e con piena cognizione l'ammissibilit� dei gravami sottopostigli, senza essere vincolato, in tale ambito, dagli argomenti delle parti o dalle loro conclusioni (DTF 127 I 92 consid. 1; DTF 127 II 198 consid. 1 e relativi richiami).
Tuttavia, con l'entrata in vigore il 1o gennaio 1994 della novella del 4 ottobre 1991 intesa alla modifica della legge federale sull'organizzazione giudiziaria, il campo d'applicazione dell'azione di diritto amministrativo � stato ampiamente ristretto, quale misura di sgravio per il Tribunale federale (v. FF 1991 II 443 seg.). In particolare, l'art. 116 lett. f OG � stato abrogato, di modo che l'azione di diritto amministrativo non � pi� proponibile in materia di esonero di tributi cantonali (v. DTF 127 II 1 consid. 2b; 123 II 56 consid. 2; DTF 122 II 241 consid. 2c). Pertanto, il rinvio dell'art. 3 cpv. 1 LTB all'art. 116 OG, anteriore alla menzionata modifica legislativa e rimasto immutato, per quanto ci� non sia il frutto di una svista, concerne semmai litigi tra autorit� (art. 116 lett. a e b OG; cfr. DTF 122 II 241 consid. 2c) e i privati non possono quindi prevalersene (DTF 123 II 56 consid. 1-3; ALFRED K�LZ/ISABELLE H�NER, Verwaltungsverfahren und Verwaltungsrechtspflege des Bundes, 2a ed., Zurigo 1998, n. 1045, pag. 367). In altri termini, nei casi in cui l'imposizione litigiosa sia, come in concreto, fondata sul diritto cantonale, l'azione di diritto amministrativo non � pi� proponibile per lamentare una presunta incompatibilit� dell'imposta cantonale con il diritto federale, bens� � aperta unicamente la via del ricorso di diritto pubblico per violazione della forza derogatoria del diritto federale (v. DTF 127 II 1 consid. 2; sulla situazione anteriore cfr. la sentenza del Tribunale federale A.443/1981 del 2 dicembre 1983, in ASA 53 pag. 431, consid. 1, richiamata dai ricorrenti).