Source: https://www.epravo.cz/top/zakony/sbirka-zakonu/zakon-ze-dne-4-dubna-2000-kterym-se-meni-zakon-c-871995-sb-o-sporitelnich-a-uvernich-druzstvech-a-nekterych-opatrenich-s-tim-souvisejicich-a-o-doplneni-zakona-ceske-narodni-rady-c-5861992-sb-o-danich-z-prijmu-ve-zneni-pozdejsich-predpisu-a-nektere-dalsi-zakony-1146.html
Timestamp: 2020-08-06 10:59:29+00:00
Document Index: 52259543

Matched Legal Cases: ['§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 3', '§ 3', '§ 4', '§ 4', '§ 5', '§ 5', '§ 6', '§ 6', '§ 28', '§ 10', '§ 3', '§ 3', '§ 13', '§ 13', '§ 2', '§ 2', '§ 14', '§ 14', '§ 15', '§ 17', '§ 17', '§ 22', '§ 23', '§ 27', '§ 28', '§ 28', 'zákona č. 588', '§ 28', 'zákona č. 588', 'zákona č. 321', 'zákona č. 258', 'zákona č. 133', 'zákona č. 208']

Zákon ze dne 4. dubna 2000, kterým se mění zákon č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících a o doplnění zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
Sbírka: 100/2000 | Částka: 32/2000
,,(1) Tento zákon upravuje postavení a činnost spořitelních a úvěrních družstev (dále jen ,,družstevní záložna"), pojištění vkladů členů v družstevních záložnách a dohled nad činností a hospodařením družstevních záložen a právnických osob, ve kterých mají družstevní záložny kontrolu, (dále jen ,,kontrolovaná osoba"), který vykonává Úřad pro dohled nad družstevními záložnami (dále jen ,,Úřad"). Kontrolou se rozumí jakýkoliv přímý podíl na základním jmění právnické osoby nebo nepřímý podíl na základním jmění právnické osoby vyšší než 50%, nebo právo jmenovat nebo odvolávat většinu členů statutárního orgánu, dozorčí rady, ředitelů právnické osoby, nebo možnost vykonávat rozhodující vliv na řízení právnické osoby, ve které je osoba společníkem, akcionářem nebo členem, na základě smlouvy s právnickou osobou, ustanovení ve stanovách právnické osoby, dohody s ostatními společníky, akcionáři nebo členy právnické osoby, nebo možnost vykonávat rozhodující vliv jiným způsobem. Nepřímým podílem se rozumí podíl na základním jmění právnické osoby držený zprostředkovaně, a to prostřednictvím kontrolované osoby.".
,,(6) Družstevní záložna
je oprávněna vykonávat pouze činnosti stanovené tímto zákonem, a to v rozsahu povolení působit jako družstevní záložna podle § 2a (dále jen ,,povolení"),
,,(7) Schválená účetní závěrka,3a) výroční zpráva o činnosti a hospodaření družstevní záložny (dále jen ,,výroční zpráva"), opis povolení a zpráva pro členy, jejichž obsah a způsob aktualizace stanoví na návrh Úřadu Ministerstvo financí právním předpisem podle tohoto zákona; musí být zveřejněny na místě veřejně přístupném v sídle družstevní záložny, v jejích pobočkách, expoziturách a jednatelstvích.
4. V § 2 se nadpis ,,Některá ustanovení o založení a vzniku družstevní záložny" pod označením § 2 vkládá nad označení § 2.
5. V § 2 odstavce 2 až 4 znějí.
,,(2) Zapisované základní jmění musí činit nejméně 500 000 Kč. Zapisované základní jmění musí být splaceno před podáním žádosti o povolení podle § 2a.
,,(5) Sídlo družstevní záložny musí být na území České republiky.".
věcné a organizační předpoklady pro výkon navrhovaných činností družstevní záložny, vyplývající zejména ze stanov družstevní záložny (dále jen ,,stanovy"), popřípadě dalších vnitřních předpisů družstevní záložny,
,,c) nabývat státní dluhopisy a dluhopisy, za které převzal stát záruku, dluhopisy, jejichž emitentem je Česká národní banka, hypoteční zástavní listy,4) komunální obligace a dluhopisy vydané centrálními bankami členských států OECD, za které převzaly tyto státy záruku. Jiné dluhopisy je družstevní záložna oprávněna nabývat jen po předchozím souhlasu Úřadu, který posoudí rizikovost nabytí dluhopisů ve vztahu k návratnosti vkladů členů a stabilitě a bezpečnosti družstevní záložny,
4) Zákon ČNR č. 591/1992 Sb., o cenných papírech, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve znění pozdějších předpisů.".
11. V § 3 odst. 2 písm. f) se slova ,,návratné finanční výpomoci" nahrazují slovem ,,půjčky".
,,g) po předchozím souhlasu Úřadu a za podmínek jím stanovených přijímat vklady od jiných právnických osob, vést těmto osobám účty a provádět platby z jejich pověření a poskytovat úvěry obcím v České republice. Při udělení souhlasu Úřad posoudí rizikovost činnosti družstevní záložny ve vztahu k návratnosti vkladů členů a stabilitě a bezpečnosti družstevní záložny.".
,,(3) Vymezení majetku podle odstavce 2 písm. d) se po dobu 6 měsíců od jejich nabytí nevztahuje na věci, které družstevní záložna nabyla v souvislosti se zajištěním své pohledávky.".
,,(4) Družstevní záložny jsou oprávněny k ochraně svých zájmů vytvářet zájmová sdružení právnických osob,4a) jejichž členy jsou pouze družstevní záložny.
,,(5) Přijaté vklady vede družstevní záložna na vkladových účtech. Smlouvy uzavřené ve smyslu § 3 odst. 1 musí být uzavřeny písemně. Anonymní vklady nesmí družstevní záložna přijímat.
16. V § 4 odst. 2 písm. a) se slova ,,a povinnost" zrušují.
,,(3) Člen je povinen krýt ztrátu družstevní záložny uhrazovací povinností v souladu s tímto zákonem. Výši uhrazovací povinnosti člena vůči družstevní záložně ke krytí jejích ztrát určují stanovy, musí být však nejméně dvojnásobkem členského podílu. Uhrazovací povinnost může být pro jednotlivé členy rozdílná v závislosti na výši jejich uložených vkladů. Ve stanovách může být určeno, že uhrazovací povinnost členů všech nebo některých volených orgánů družstevní záložny je vyšší a může být určena i rozdílně pro jednotlivé volené orgány družstevní záložny.".
18. V § 4 odst. 7 se slova ,,má přednostní právo" nahrazují slovy ,,je oprávněna své splatné pohledávky za členem započíst" a slova ,,na úroky z vkladů, na vklady a na členský podíl člena, kterému poskytlo úvěr nebo který má jiné majetkové závazky vůči družstevní záložně" se nahrazují slovy ,,oproti úrokům z vkladů, vkladům a vypořádacímu podílu člena".
,,(8) Družstevní záložna je povinna seznámit uchazeče o členství se všemi skutečnostmi souvisejícími s členstvím, zejména se stanovami, obchodními podmínkami, právy a povinnostmi vyplývajícími z členství a podmínkami pojištění vkladů. Dojde-li ke změnám těchto skutečností, je povinna včas a řádně zajistit informovanost členů.
20. V nadpisu § 5 se slova ,,družstevní záložny" zrušují.
21. V § 5 odst. 1 první větě se slova ,,družstevní záložny" zrušují.
,,Některá ustanovení o orgánech družstevní záložny
,,(4) Určí-li stanovy, je úvěrová komise oprávněna převést část výkonu svých pravomocí na jiné osoby, a to způsobem uvedeným ve stanovách. Tím není dotčena odpovědnost členů úvěrové komise podle § 6a odst. 2.".
26. V § 6 odst. 5 písm. a) se za slovo ,,banky" vkládají slova ,,a o přijetí vkladu od jiné družstevní záložny".
,,(6) Představenstvo vypracuje výroční zprávu, která obsahuje i roční účetní závěrku, a předkládá ji ke schválení členské schůzi. Tuto členskou schůzi je povinno svolat tak, aby se konala do 30. června roku následujícího po roce, za který je výroční zpráva vypracována. Schválenou výroční zprávu zašle představenstvo Úřadu do 10 dnů od jejího schválení. Návrh výroční zprávy musí být zaslán členům nejméně 30 dnů před dnem konání členské schůze.".
,,(10) Členové volených orgánů družstevní záložny jsou povinni neprodleně a úplně informovat Úřad o všech skutečnostech, které by mohly mít za následek ohrožení hospodaření družstevní záložny nebo uplatnění postupu podle § 28 tohoto zákona. Členové volených orgánů jsou povinni dodržovat kromě zákonů a jiných právních předpisů také rozhodnutí Úřadu a vykonávat svoji činnost s odbornou péčí. Jsou povinni vykonávat své funkce tak, aby neohrozili návratnost vkladů členů družstevní záložny a její bezpečnost a stabilitu ve vztahu k hospodaření.".
,,(6) Ustanovení zvláštního zákona o zákazu konkurence10) nejsou tímto zákonem dotčena a platí také pro členy úvěrové komise. Výkon funkce člena voleného orgánu družstevní záložny je neslučitelný s výkonem funkce člena voleného orgánu jiné družstevní záložny a s pracovním nebo obdobným poměrem v jiné družstevní záložně. Stanovy mohou určit, že člen voleného orgánu družstevní záložny nebo vedoucí zaměstnanec nesmějí zastávat funkci v řídících nebo dozorčích orgánech nebo funkci ředitele nebo prokuristy v jiné právnické osobě.
,,(7) Člen voleného orgánu družstevní záložny nebo vedoucí zaměstnanec je povinen před svým zvolením nebo jmenováním do příslušné funkce písemně informovat toho, kdo jej volí nebo jmenuje, o své bezúhonnosti a odborné způsobilosti, o předmětu své případné podnikatelské činnosti, o svém členství v orgánech jiných právnických osob, nebo zda vykonává v jiných právnických osobách funkci prokuristy nebo v nich má majetkovou účast, pracovní nebo obdobný poměr, včetně předmětu činnosti této právnické osoby. Člen voleného orgánu družstevní záložny nebo vedoucí zaměstnanec informuje písemně i o změnách, které nastaly v průběhu výkonu jeho funkce.
35. V § 10 odst. 1 písm. a) se slova ,,§ 3 odst. 1 písm. c) bod 3" nahrazují slovy ,,§ 3 odst. 1 písm. c) bod 2".
38. V § 13 odst. 1 písm. b) se číslovka ,,100 000" nahrazuje číslovkou ,,500 000".
39. V § 13 odst. 2 se slova ,,odst. 2 a 3" zrušují.
,,(3) Družstevní záložna se též zrušuje dnem nabytí právní moci odnětí povolení.".
,,(4) Splynutí a sloučení družstevní záložny je možné jen s jinou družstevní záložnou. Družstevní záložnu lze rozdělit pouze na družstevní záložny. K rozdělení, sloučení a splynutí je třeba předchozího souhlasu Úřadu; přitom se postupuje přiměřeně podle § 2a.".
,,(6) Likvidátora družstevní záložny jmenuje na návrh družstevní záložny a odvolává Úřad, který podává příslušné návrhy do obchodního rejstříku. Likvidátorem může být pouze osoba splňující podmínky bezúhonnosti a odborné způsobilosti podle § 2a odst. 7 a která nemá závazky vůči družstevní záložně. Družstevní záložna předloží Úřadu návrh na jmenování likvidátora nejpozději do 5 dnů od zrušení družstevní záložny či ukončení činnosti likvidátora, a to včetně listin prokazujících splnění podmínek podle tohoto odstavce. V případě, že družstevní záložna nepředloží návrh včetně listin prokazujících splnění podmínek podle tohoto odstavce ve stanovené lhůtě nebo osoba navržená pro výkon funkce likvidátora nesplňuje podmínky podle tohoto odstavce, jmenuje likvidátora Úřad.".
44. V § 14 odst. 4 se slova ,,návratné finanční výpomoci" nahrazují slovem ,,půjčky", slova ,,a výtěžky z ukončených konkurzních a likvidačních řízení" se zrušují a za slova ,,Fondu jsou" se vkládá slovo ,,zejména".
45. V § 14 odst. 5 se slova ,,návratných finančních výpomocí" nahrazují slovem ,,půjček".
,,(7) V případě prohlášení konkursu se nároky Fondu vůči družstevní záložně, která je v úpadku, vzniklé na základě výplaty náhrad jejím členům považují za pohledávky druhé třídy podle zvláštního zákona.17a)
47. V § 15 odst. 1 se slovo ,,šestičlenným" nahrazuje slovem ,,tříčlenným".
,,(2) Předsedu a ostatní členy představenstva jmenuje a odvolává ředitel Úřadu. Funkční období členů představenstva Fondu je tříleté a lze je jmenovat opakovaně. Každý rok je jmenován nejméně jeden člen představenstva Fondu.
,,(1) Roční příspěvek družstevní záložny do Fondu činí 0,5 % z průměru objemu vkladů členů v družstevní záložně vedených v českých korunách na jméno, příjmení, adresu a datum narození nebo rodné číslo, popřípadě identifikační číslo vkladatele (dále jen ,,pojištěný vklad") za předchozí kalendářní rok, včetně úroků, na které vznikl vkladatelům nárok v předchozím kalendářním roce. Průměrný objem pojištěných vkladů družstevní záložna propočítává podle čtvrtletních stavů pojištěných vkladů v předchozím kalendářním roce. Družstevní záložna nesmí provádět takové převody mezi vkladovými nebo jinými účty, anebo uzavírat takové smlouvy o pojištěném vkladu, anebo vykonávat jiné obdobné činnosti, které způsobují při propočtu čtvrtletních stavů pojištěných vkladů snížení ročního příspěvku. V takovém případě Úřad provede příslušný propočet a nařídí družstevní záložně doplatit příslušný rozdíl.".
50. V § 17 odst. 1 se za slova ,,pojištěný vklad" doplňují slova ,,(dále jen ,,náhrada")" a za slova ,,smluvních podmínek." se vkládá tato věta: ,,Nárok vkladateli na náhradu nevznikne dříve, než družstevní záložna, která není schopna dostát svým závazkům a jejímž členem je vkladatel, prokáže Úřadu, že její členové se podíleli na krytí ztráty, která byla zjištěna účetní závěrkou provedenou v souvislosti s neschopností družstevní záložny dostát svým závazkům, ne starší než 3 měsíce, uhrazovací povinností ve výši podle stanov.".
51. V § 17 odst. 3 se za slovo ,,vklady" vkládají slova ,,v rámci nucené správy nebo" a slova ,,odst. 3 písm. b), popř. c)" se zrušují.
,,(3) V případě menšího objemu finančních prostředků ve Fondu, než činí výše objemu náhrad, na jejichž výplatu vznikl nárok, vyplatí Fond náhrady vkladatelům poměrně dle výše jejich nároku na náhradu a doplatí náhrady či část náhrad vkladatelům až v okamžiku, kdy bude ve Fondu dostatečné množství finančních prostředků. Nárok na náhradu se v případě opožděné výplaty neúročí. Nárok na náhradu se nepromlčuje. Vkladatelům se vyplácí náhrady v pořadí podle vzniku nároku na výplatu náhrad. Vkladatelé mají přednostní právo na výplatu náhrad před splácením ostatních závazků Fondu.".
55. V § 22 odst. 1 se za slovo ,,záložen" vkládají slova ,,a Fondu".
,,(2) Předmětem dohledu Úřadu podle odstavce 1 je dodržování zákonů, jiných právních předpisů vydaných podle tohoto zákona, jakož i rozhodnutí vydaných Úřadem, družstevními záložnami a Fondem. Družstevní záložny podléhají dohledu od svého založení do zániku.".
57. V § 23 odst. 2 se slova ,,z Fondu" nahrazují slovy ,,ze státního rozpočtu".
(1) Činnost Úřadu řídí ředitel Úřadu (dále jen ,,ředitel"), kterého jmenuje a odvolává ministr financí.
,,(3) Všechny družstevní záložny jsou povinny platit roční poplatek na činnost Úřadu. Výši ročního poplatku na následující rok stanoví při schvalování rozpočtu Úřadu Poslanecká sněmovna na návrh Úřadu procentní sazbou z objemu všech vkladů vedených u družstevní záložny ke dni 30. června běžného roku. Poplatek je družstevní záložna povinna zaplatit nejpozději do 31. ledna následujícího roku.".
60. V § 27 odst. 1 se na konci doplňuje tato věta: ,,Úřad je při výkonu své působnosti povinen dbát, aby družstevní záložně nevznikly náklady zjevně nepřiměřené účelu rozhodnutí Úřadu a aby nedošlo v důsledku rozhodnutí Úřadu k jinému nedostatku v činnosti družstevní záložny.".
,,(2) Družstevní záložna neprodleně zašle Úřadu schválené změny stanov.
(3) Úřad kromě výkonu dohledu preventivně dbá zdravého řízení a hospodaření družstevních záložen, zejména poskytováním poradenství a vydáváním doporučení. Spolupracuje přitom s družstevními záložnami a dalšími osobami, které jsou družstevními záložnami na podporu jejich zájmů založeny. Nebude- -li se družstevní záložna řídit doporučením vydaným Úřadem, je představenstvo této družstevní záložny povinno informovat o této skutečnosti nejbližší členskou schůzi konanou po vydání doporučení a Úřad.
,,§ 28
,,§ 28a
Změna zákona č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty
V § 28 odst. 4 zákona č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění zákona č. 321/1993 Sb., zákona č. 258/1994 Sb., zákona č. 133/1995 Sb. a zákona č. 208/1997 Sb., se na konci nahrazuje tečka čárkou a doplňuje se písmeno h), které zní:
,,h) spořitelní a úvěrní družstva a Zajišťovací fond družstevních záložen.".
,,s) příjmy Úřadu pro dohled nad družstevními záložnami.".