Source: http://kraken.slv.cz/3Azs26/2003
Timestamp: 2018-01-23 06:33:51+00:00
Document Index: 47602551

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 16', '§ 13', '§ 14', '§ 91', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 16', '§ 91', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 18', 'Soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 60']

3Azs26/2003
è. j. 3 Azs 26/2003-49
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie Souèkové a soudcù JUDr. Lenky Kaniové a JUDr. Antonína Koukala ve vìci ¾alobce: N. V. C., zastoupeného Narcisem Tomá¹kem, advokátem, se sídlem Masarykovo nám. 193/20, Dìèín, proti ¾alovanému Ministerstvu vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, o pøezkoumání rozhodnutí ¾alovaného dne 6. 9. 2002, èj. OAM-3823/VL-20-05-2002, o kasaèní stí¾nosti proti rozhodnutí Krajského soudu v Hradci Králové, poboèka v Pardubicích, ze dne 27. 6. 2003, èj. 52 Az 133/2003-26
Odùvodnìní: Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 6. 9. 2002 èj. OAM-3823/VL-20-05-2002 byla zamítnuta ¾ádost ¾alobce o udìlení azylu jako zjevnì nedùvodná podle ustanovení § 16 odst. 1 písm. a) zákona è. 325/1999 Sb. o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb. o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (dále jen zákon o azylu ) s uvedením, ¾e azyl se podle ustanovení § 13 odst. 1a 2 a § 14 zákona o azylu neudìluje. ®alovaný ve výroku souèasnì vyslovil, ¾e na ¾alobce se nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu ustanovení § 91 zákona o azylu.
Proti rozhodnutí ¾alovaného podal ¾alobce vèas opravný prostøedek, posouzený jako ¾aloba, k Vrchnímu soudu v Praze, své ¾alobní body omezil pouze na konstatování, ¾e s rozhodnutím nesouhlasí a ¾ádá nové pro¹etøení vìci. ze dne 27. 6. 2003, èj. 52 Az 133/2003 tak, ¾e ¾alobu zamítl a ¾ádnému z úèastníkù nepøiznal právo na náhradu nákladù øízení.
V odùvodnìní svého rozsudku se soud ¾alobními body podrobnì zabýval, uvedl, ¾e ¾alobce jako dùvody své ¾ádosti o udìlení azylu na území ÈR uvádìl opakovanì pouze ekonomické dùvody s tím, ¾e ho ve Vietnamu opustila dru¾ka a nechala mu na starosti tøi dìti, pøièem¾ on sám je nebyl ji¾ schopen finanènì zabezpeèit. Tento dùvod nìkolikrát sám ¾alobce zopakoval v prùbìhu správního øízení o ¾ádosti o udìlení azylu.
Krajský soud v odùvodnìní svého rozsudku dále uvedl, ¾e ¾alobce neuvádìl v ¾ádné èásti správního spisu skuteènosti, které by ve smyslu ustanovení § 12 zákona o azylu svìdèily o jeho obavách z pronásledování z dùvodù rasy, nábo¾enství, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù ve státì jeho posledního trvalého bydli¹tì.
Krajský soud tak shledal výrok rozhodnutí ¾alovaného o zamítnutí ¾ádosti o udìlení azylu podle ustanovení § 16 odst. 1 písm. a) zákona o azylu v souladu se zákonem. K pøeká¾ce vycestování podle ustanovení § 91 zákona o azylu soud uvedl, ¾e se správní orgán touto otázkou peèlivì zabýval.
Proti tomuto rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové-poboèka v Pardubicích podal ¾alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) kasaèní stí¾nost. Nejvy¹¹í správní soud nejprve pøezkoumal formální nále¾itosti a konstatoval, ¾e kasaèní stí¾nost je podána vèas. Rozsudek byl ¾alobci doruèen 4. 8. 2003, kasaèní stí¾nost byla podána k po¹tovní pøepravì dne 11. 8. 2003 a byla podána vèas. Jde o rozhodnutí, proti nìmu¾ je kasaèní stí¾nost pøípustná. Stì¾ovatel je zastoupen advokátem.
Jako dùvody kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel uplatòuje dùvody podle ustanovení § 103 odst. 1 písmeno b) s. ø. s., namítá zejména, ¾e krajský soud mìl rozhodnutí ¾alovaného zru¹it, nebo» øízení pøed správním orgánem vykazovalo vady, kdy¾ skutková podstata, z ní¾ ¾alovaný vycházel pøi vydání svého rozhodnutí, nemá oporu ve spisech.
Stì¾ovatel oznaèuje øízení pøed soudem jako nezákonné, jako dùvod uvádí skuteènost, ¾e mu ze strany soudu nebyl ustanoven tlumoèník, byla mu tak odòata mo¾nost pøedlo¾it v øízení pøed soudy dùkazy na podporu svých tvrzení. Soud má povinnost úèastníku, jeho¾ mateø¹tinou je jiný, ne¾ èeský jazyk ustanovit tlumoèníka, jakmile taková potøeba vyjde v øízení najevo. Z uvedených dùvodù stì¾ovatel nesouhlasí s napadeným rozsudkem a ¾ádá jeho zru¹ení a vrácení vìci soudu k dal¹ímu øízení. Souèasnì navrhuje, aby byl usnesením pøiznán odkladný úèinek této kasaèní stí¾nosti.
®alovaný podal ke kasaèní stí¾nosti vyjádøení, ve kterém se ztoto¾òuje s napadeným rozsudkem soudu a odkazuje na celé øízení o azylu pøed tímto orgánem vedené, kdy z vlastního podání stì¾ovatele jednoznaènì plyne, ¾e jediným dùvodem ¾ádosti o udìlení azylu byly dùvody ekonomické a jako dùvod pro svùj odchod z vlasti do Èeské republiky v¾dy uvádìl jen skuteènost, ¾e pøicestoval za prací, ¾alovaný tedy navrhuje, aby kasaèní stí¾nost byla zamítnuta jako zcela nedùvodná a nebyl jí pøiznán odkladný úèinek.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾ností napadený rozsudek soudu v souladu s ustanovením § 109 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které stì¾ovatel uplatnil s. ø. s., k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti.
Stì¾ovatel uvádí jako právní dùvod kasaèní stí¾nosti § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s. Podle tohoto ustanovení lze kasaèní stí¾nost podat z dùvodu tvrzené vady øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìcí rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it; za takovou vadu øízení se pova¾uje i nepøezkoumatelnost rozhodnutí správního orgánu pro nesrozumitelnost.
Pøesto, ¾e stì¾ovatel uvedl v kasaèní stí¾nosti takovou výtku, smìøující k øízení pøed správním orgánem, uvedl pouze, ¾e øízení pøed správním orgánem vykazovalo vady, kdy¾ skutková podstata, z ní¾ ¾alovaný vycházel pøi vydání svého rozhodnutí, nemá oporu ve spisech, ani¾ by v¹ak oznaèil dùvod èi dùkaz pro takové své tvrzení. V takovém pøípadì nemù¾e Nejvy¹¹í správní soud bezobsa¾né námitky stì¾ovatele posoudit a vyvodit z nich závìr.
Jak z pøedlo¾eného správního spisu, tak i z podrobného odùvodnìní kasaèní stí¾ností napadeného rozsudku je zcela zøejmé, z jakých dùkazních prostøedkù ¾alovaný vycházel, ¾e pøi odmítnutí azylu vycházel z vlastního podání stì¾ovatele-¾ádosti o azyl a rovnì¾ z osobního pohovoru se stì¾ovatelem, v nìm¾ tento opakovanì uvádìl pouze ekonomické dùvody a rovnì¾ tak touhu pro získání práce v Èeské republice a tím i finanèních prostøedkù pro svoje tøi dìti, které zùstaly ve Vietnamu. Jiné, ne¾ ekonomické dùvody stì¾ovatel neuvedl, tuto skuteènost soud pøezkoumal a v odùvodnìní rovnì¾ uvedl, ¾e ekonomické dùvody nejsou v ¾ádném pøípadì dùvodem pro udìlení azylu a to ani azylu humanitárního.
K dal¹í námitce stì¾ovatele, ¾e øízení pøed soudem bylo nezákonné z toho dùvodu, ¾e mu ze strany soudu nebyl ustanoven tlumoèník, kdy¾ soud má povinnost úèastníku, jeho¾ mateø¹tinou je jiný, ne¾ èeský jazyk ustanovit tlumoèníka, jakmile taková potøeba vyjde v øízení najevo, Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e stì¾ovatel zøejmì chtìl oznaèit dal¹í dùvod pro podání kasaèní stí¾nosti, je¾ je zakotven v ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., podle nìho¾ dùvodem pro podání kasaèní stí¾nosti je i namítaná nepøezkoumatelnost, spoèívající v takové vadì øízení pøed soudem, je¾ mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé, v tomto pøípadì nebyl, dle názoru stì¾ovatele, nesprávnì ex offo ustanoven soudem tlumoèník pro øízení o ¾alobì.
Taková námitka stì¾ovatele je nedùvodná. Zásada rovnosti stran je jistì stì¾ejní zásadou spravedlivého procesu. Je zakotvena v èl. 37 odst. 3 Listiny a v èl. 96 odst. 1 Ústavy ÈR a promítá se také do øady ustanovení procesních pøedpisù. Soudní øád správní i Obèanský soudní øád výslovnì rovnost úèastníkù øízení stanoví, pro soudy pak plyne povinnost zajistit úèastníkùm stejné, tj. rovnocenné mo¾nosti k uplatòování jejich práv. Soudní øád správní neobsahuje sám striktní úpravu práva jednat pøed soudem ve své mateø¹tinì, ta v¹ak plyne, jak je uvedeno vý¹e z úpravy dané Ústavou a Listinou a rovnì¾ tak je nutno u¾ít analogie úpravy obèanského soudního øádu. Podle ustanovení § 18 o. s. ø. mají úèastníci v obèanském soudním øízení rovné postavení. Mají právo jednat pøed soudem ve své mateø¹tinì. Soud je povinen zajistit jim stejné mo¾nosti k uplatnìní jejich práv, pøièem¾ taková potøeba vyjde v øízení najevo. Soud v¹ak v souzeném pøípadì jednání nenaøizoval, jednání pøed soudem se stì¾ovatelem tedy neprobìhlo a proto krajský soud nebyl povinen ustanovit stì¾ovateli tlumoèníka pro jednání v jeho mateø¹tinì pøed soudem.
O nákladech øízené rozhodl Nejvy¹¹í správní soud podle ustanovení § 60 odst. 1 a 7 s. ø s. Proto¾e ¾alovaný ¾ádné náklady neuplatòoval, ostatnì mu ¾ádné náklady nad rámec jeho èinnosti nevznikly, rozhodl tak, ¾e ¾ádnému z úèastníkù se právo na náhradu nákladù nepøiznává.
V Brnì dne 25. listopadu 2003