Source: http://docplayer.cz/4451262-Dohodu-o-nahrade-ujmy.html
Timestamp: 2018-10-21 09:28:14+00:00
Document Index: 36308251

Matched Legal Cases: ['zákona č. 89', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'zákona č. 187', 'soud ', 'čl. 22', 'čl. 6']

Dohodu o náhradě újmy - PDF
Download "Dohodu o náhradě újmy"
1 PRÁVNÍ PORADNA Chtěl bych se zeptat, proč dohoda o náhradě újmy není dodatkem k dohodě o pracovní činnosti? Dohoda o náhradě újmy nemůže být pouze dodatkem DPČ, neboť v případě konstatovaní neplatnosti DPČ by byly neplatné i její dodatky, což je proti smyslu dohody, která má krýt lékaře právě bez ohledu na možnou neplatnost DPČ. Z tohoto důvodu byla zvolena jen forma přílohy DPČ (ne dodatku) s výslovným vyjádřením nezávislosti trvání dohody o náhradě újmy na platnosti či neplatnosti DPČ. Smluvní typ dohody o náhradě újmy v občanském zákoníku není, když však zákoník připouští i existenci jiných, tzv. nepojmenovaných, smluv dle 1746 odst. 2, což je v dohodě zohledněno. Kromě nového návrhu dohody v příloze přikládám i výňatek odůvodnění rozhodnutí Nejvyššího správního soudu ČR, který se explicitně neplatností DPČ uzavíraných na ÚPS věnuje. S pozdravem Mgr. Aleš Buriánek právník LOK-SČL Přílohy:.., IČ:., se sídlem:., zapsaná v obchodním rejstříku vedeném oddíl vložka, zastoupená., (dále jen nemocnice ) a MUDr. nar.:.bytem:.. (dále jen lékař ) uzavřeli níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto Dohodu o náhradě újmy (dle ustanovení 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, v platném znění) I. 1. Nemocnice se tímto zavazuje, že lékaři bez zbytečného prodlení nahradí veškerou újmu, kterou by utrpěl v rámci nebo v souvislosti s poskytováním zdravotních služeb prováděným s vědomím nemocnice pro pacienty nemocnice, a to ve stejném rozsahu, v jakém by byl k poskytnutí této náhrady povinen zaměstnavatel vůči svému zaměstnanci v pracovním poměru. Pokud by lékaři vznikl na základě činnosti dle předchozí věty závazek nahradit újmu vzniklou třetím subjektům, zavazuje se nemocnice, že tento závazek převezme a újmu třetím
2 subjektům za lékaře uhradí ve stejném rozsahu, v němž by k takové úhradě byl povinen poskytovatel zdravotních služeb jako zaměstnavatel, pokud by újma třetímu subjektu vznikla jednáním jeho zaměstnance. V případě, že by v rámci činnosti lékaře dle věty první tohoto odstavce lékař způsobil škodu nemocnici nebo třetím subjektům úmyslným jednáním, případně by se na straně lékaře jednalo o hrubou nedbalost, která by měla povahu excesu, odpovídá lékař za újmu neomezeně, resp. tak, jakoby odpovídal zaměstnanec v pracovně právním vztahu. 2. Nemocnice je povinna být pro případ náhrady újmy dle této dohody pojištěna do výše pojistného plnění alespoň ,- Kč na každou jednu pojistnou událost tak, aby toto pojištění zahrnovalo všechny případy újmy vzniklé v rámci nebo v souvislosti s poskytováním zdravotních služeb prováděným s vědomím nemocnice pro pacienty nemocnice ze strany lékaře bez ohledu na to, v jakém smluvním či jiném vztahu se k nemocnici při tomto poskytování nachází. 3. Tato dohoda o náhradě újmy se přikládá jako příloha k dohodě o pracovní činnosti uzavřené mezi stranami dne, když však platnost či neplatnost dohody o pracovní činnosti nemá na platnost a účinnost této dohody o náhradě újmy žádný vliv. 4. Při poskytování zdravotních služeb dle článku I. odst. 1 věta první této dohody má lékař stejné povinnosti jako zaměstnanec v pracovně právním vztahu založeném dohodou o pracovní činnosti. II. Tato dohoda je platná bez ohledu na existenci, platnost či povahu jiných smluvních vztahů uzavřených mezi stranami této dohody. III. 1. Tato dohoda nabývá účinnosti dnem podpisu smluvními stranami. Tuto dohodu je možno vypovědět bez uvedení důvodů ve lhůtě patnácti dnů od doručení výpovědi druhé smluvní straně, a to pouze tehdy, pokud již skončila platnost dohody o pracovní činnosti dle článku I. odst. 3 této dohody o náhradě újmy. Tuto dohodu je možno ukončit též tehdy, pokud se na tom písemně dohodnou obě smluvní strany, a to k datu, které strany takto určí. 2. Ve věcech touto dohodou neupravených se vztahy smluvních stran řídí příslušnými ustanoveními občanského zákoníku ve znění platném ke dni nabytí účinnosti této dohody. 3. Tuto dohodu lze měnit pouze formou číslovaných písemných dodatků podepsaných oprávněnými zástupci smluvních stran. 4. Tato dohoda byla uzavřena svobodně, vážně, nikoliv v tísni či za nevýhodných podmínek, obsah této dohody si strany přečetly, porozuměly mu a s tímto obsahem souhlasí, což níže potvrzují svými podpisy.
3 5. Tato dohoda byla sepsána ve dvou vyhotoveních s platností originálu, z nichž každá smluvní strana obdrží jedno. V dne Za nemocnici... MUDr.. 3 Ads 11/ Nejvyšší správní soud uvádí, že z vymezení druhu práce sjednaného v dohodě o pracovní činnosti, jež se jeví účelově neurčitá, je zřejmé, že pracovní činnost stěžovatelky měla směřovat k obdobné práci dle pracovní smlouvy, respektive na ni navazovat, mimo jiné např. k zajištění ústavních pohotovostních služeb, v dohodě o pracovní činnosti je tato činnost uvedena jako zajištění provozu oddělení v nočních hodinách. V pracovní smlouvě byl druh práce stěžovatelky určen jako práce lékařky a podle náplně práce stěžovatelky tato práce zahrnovala rovněž zajištění ústavní pohotovostní služby. Sjednaný druh práce jak podle pracovní smlouvy, tak podle dohody o pracovní činnosti, se bezpochyby podstatně překrýval, rozdílné bylo pouze jeho časové vymezení. K tomu navíc stěžovatelka ve správní řízení marně navrhovala provedení důkazů na podporu svých tvrzení o podřaditelnosti prací vykonávaných podle dohody pod okruh prací stanovených v pracovní smlouvě. Ze správního spisu je dále zřejmé, že uvedené nezpochybňoval ani zaměstnavatel stěžovatelky, jenž správním orgánům sdělil, že účelem dohody o pracovní činnosti bylo prosté zajištění nadlimitních přesčasů lékařů a zdravotnického personálu. K obdobným zjištěním ostatně dospěl i krajský soud, když nelze přehlídnout, že korigoval závěry žalované, neboť vyzdvihl, že práce stěžovatelky jako lékařky v nočních směnách a ve svátcích byla prováděna v omezeném rozsahu (oproti pracovní smlouvě), a z toho důvodu také byl navázán odlišný pracovně právní vztah. Pokud však krajský soud připustil totožnost druhu práce sjednaných v obou pracovně právních poměrech, lišící se tak pouze jejich rozsahem, měl dojít závěru, na němž stojí i zdejší soud, že dohoda o pracovní činnosti stěžovatelky byla absolutně neplatná. Nejvyšší správní soud je totiž toho názoru, že stěžovatelka vykonávala dle dohody o pracovní činnosti práci, která nebyla jiného druhu než práce sjednaná v pracovní smlouvě, například na jiné odbornosti nebo jiného druhu než běžná práce lékaře v řádné pracovní době.
4 Na tomto místě zdejší soud uvádí, že podle 19 odst. 2 zákoníku práce, neplatnost právního úkonu nemůže být zaměstnanci na újmu, pokud neplatnost nezpůsobil výlučně sám; vznikne-li zaměstnanci následkem takového neplatného právního úkonu škoda, je zaměstnavatel povinen ji nahradit. Ve vztahu k posuzované dávce je však nutno vyslovit, že podle 5a bod. 5 zákona č. 187/2006 Sb. jsou pojištění při splnění podmínek stanovených v tomto zákoně účastni zaměstnanci činní na základě dohody o pracovní činnosti, ta však byla v projednávané věci shledána neplatnou, a z tohoto důvodu tak v období od do pojistný poměr z dohody o pracovní činnosti stěžovatelce nevznikl. Nejvyšší správní soud tak souhlasí se stěžovatelkou potud, že předmětná dohoda o pracovní činnosti byla uzavřena v rozporu se zákoníkem práce a je absolutně neplatná, zároveň však dodává, že z tohoto dílčího závěru nelze dále pro stěžovatelku ve věci nyní posuzované dávky ničeho vytěžit. Nelze totiž přistoupit na konstrukci, že pracovní smlouvou byly konzumovány činnosti, které stěžovatelka vykonávala podle dohody o pracovní činnosti, která však měla, jak bylo vyloženo výše, svou podstatou pouze vyloučit kogentní úpravu, jíž se pracovní smlouva řídila a která pamatuje na zákonnou regulaci práce přesčas. Oba smluvní instrumenty tak ve své komplexnosti izolovaně upravovaly základní náležitosti pro vznik pracovně právního vztahu, dle nichž byly i práce vykonávány, ovšem s tím rozdílem, že činnosti sjednané podle dohody o pracovní činnosti již nebyly právem aprobované. Jinými slovy, na práce stěžovatelky vykonávané podle dohody o pracovní činnosti nelze nahlížet jako na práce podle pracovní smlouvy, neboť mimo jiné jejich časový rozsah je v rozporu se zákoníkem práce ( 93 odst. 4 zákoníku práce) a v důsledku toho ani nelze k dennímu vyměřovacímu základu z pracovní smlouvy přičíst vyměřovací základ z neplatné dohody o pracovní činnosti. Nadto, měla- li stěžovatelka na mysli, že její činnost lze podřadit pod režim dohody dle 93a zákoníku práce, její konkludentní uzavření je vyloučeno. Ostatně k poukazu stěžovatelky na rozsudek Evropského soudního dvora v kasační stížnosti, lze již jen navíc uvést, že uvedená úprava v 93a zákoníku práce účinná od , tedy v období ve věci rozhodném, byla jeho odrazem, neboť zákoník práce musel nově definovat pracovní pohotovost, což se dle důvodové zprávy projevilo negativně zejména ve všech zařízeních s nepřetržitým provozem, zejména v nemocnicích a v zařízeních zdravotnické záchranné služby. Absence pracovní pohotovosti na pracovišti vyvolávala nárůst limitované přesčasové práce, a proto se do zákoníku práce, jenž je i podle zdejšího soudu v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2003/88/ES, transponovalo ustanovení čl. 22 téže směrnice (tato směrnice je konsolidovaným zněním směrnice č. 93/104, na níž poukazovala stěžovatelka). Uvedená směrnice se týká některých aspektů úpravy pracovní doby a zdůrazňuje právo všech pracovníků na dostatečnou dobu odpočinku, přičemž v této souvislosti je rovněž nezbytné stanovit maximální délku týdenní pracovní doby. Podle tohoto článku může členský stát při dodržení obecných zásad ochrany bezpečnosti a zdraví pracovníků a přijetí dalších nezbytných opatření využít výjimky z čl. 6 cit. směrnice - z maximální délky týdenní pracovní doby, která činí pro každé období sedmi dnů včetně práce přesčas 48 hodin. Zaměstnancům se tak umožňuje pracovat po dohodě se zaměstnavatelem
5 nad výše uvedený týdenní limit. Tato dohoda však nebyla v posuzované věci aplikována, neboť potřeba přesčasů byla zajištěna instrumentem dohody o pracovní činnosti, jež však upravovala práce totožného druhu jako u pracovního poměru a vzhledem k době uzavření dohody trpěla absolutní neplatností. Poučení: Proti tomuto rozsudku nejsou opravné prostředky přípustné. V Brně dne 23. března 2011 JUDr. Jaroslav Vlašín předseda senátu