Source: http://kraken.slv.cz/2Azs5/2010
Timestamp: 2018-04-21 01:40:07+00:00
Document Index: 45853553

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', '§ 103', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', '§ 13', '§14', 'soud ', '§ 14', '§ 14', '§ 14', '§ 91', 'soud ', '§ 12', '§ 14', '§ 14', '§ 104', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 52', 'soud ', 'soud ', '§ 75', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 52', '§ 77', 'Soud ', 'Soud ', '§ 14', 'soud ', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 14', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 14', '§ 12', '§ 12', 'soud ', '§ 14', '§ 14', 'soud ', '§ 13', '§ 14', 'soud ', '§ 13', '§ 14', '§ 91', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 110']

2Azs5/2010
2 Azs 5/2010-92
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù JUDr. Vojtìcha ©imíèka, Mgr. Radovana Havelce, JUDr. Zdeòka Kühna a JUDr. Milana Kamlacha v právní vìci ¾alobce: nezl. A.-Z. B., zastoupen zákonným zástupcem B. B., právnì zastoupen Mgr. Anetou Bendovou, advokátkou se sídlem S. K. Neumanna 725, Hradec Králové, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 10. 9. 2009, è. j. 32 Az 52/2008-53,
Rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 10. 9. 2009, è. j. 32 Az 52/2008-53, s e r u ¹ í a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
I. Pøedmìt øízení [1] Zákonný zástupce ¾alobce (stì¾ovatele) napadl vèas podanou kasaèní stí¾ností shora oznaèený rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové, kterým byla zamítnuta ¾aloba proti rozhodnutí Ministerstva vnitra ÈR (dále ¾alovaný ) ze dne 24. 11. 2008, è. j. OAM-813/VL-01-K01-2008, o neudìlení mezinárodní ochrany stì¾ovateli podle ustanovení § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ).
II. Obsah kasaèní stí¾nosti [2] V kasaèní stí¾nosti jsou výslovnì oznaèeny dùvody obsa¾ené v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), b), c) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ). V doplnìní kasaèní stí¾nosti (ze dne 15. 12. 2009) je potom uvedeno, ¾e soud v pøípadì stì¾ovatele nedostateènì pøihlédl k akcesoritì ve vztahu k øízení jeho rodinných pøíslu¹níkù, pøedev¹ím rodièù. [3] Z pøedlo¾ených dùkazù vyplývá, ¾e v zemi pùvodu stì¾ovatele údajnì dochází k poru¹ování obèanských a nábo¾enských práv. V pøípadì návratu do zemì pùvodu je zøejmé, ¾e bude-li otec stì¾ovatele uvìznìn èi pronásledován, obdobnì bude posti¾en i stì¾ovatel jako rodinný pøíslu¹ník. Stì¾ovateli nebude v pøípadì nutnosti poskytnuta odpovídající zdravotní péèe, bude pronásledován pro své nábo¾enské vyznání, nebo» je vychováván ve víøe svého otce a matky. [4] V rámci soudního øízení byly ze strany zástupce stì¾ovatele pøedlo¾eny nìkteré aktuální zprávy, které dokumentují situaci nábo¾enské skupiny, k ní¾ stì¾ovatel a jeho rodina nále¾í. Soud si mìl v rámci skutkových zji¹tìní opatøit pøeklad tìchto zpráv, kdy¾ sám vycházel ze zpráv star¹ího data. Stì¾ovatel odmítá úèelové jednání pøi pozdním pøedkládání zpráv, kdy¾ uvádí, ¾e je velice tì¾ké obstarat si dùkazy ze zemì pùvodu, co¾ je logické vzhledem k chování kaza¹ského státu k nábo¾enským skupinám. Ani¾ by se soud s obsahem tìchto zpráv seznámil, bez dal¹ího je odmítl a neprovedl je jako dùkazy s tím, ¾e toliko pau¹álnì odkazují na obdobné osudy jiných osob zemì pùvodu stì¾ovatelù. Tyto dùkazy pøitom nemohly být opatøeny døíve, nebo» se jedná o dùkazy aktuální, je¾ odrá¾ejí aktuální stav v Kazachstánu. [5] Stì¾ovatel byl posti¾en v dùsledku nesprávného rozhodnutí krajského soudu, nebo» pokud by bylo ¾alobì jeho otce (rodièù) vyhovìno, pak by zcela jistì v jeho pøípadì byly naplnìny dùvody pro udìlení azylu ve smyslu ve smyslu ustanovení § 13 a doplòkové ochrany ve smyslu ustanovení §14a odst. 1 zákona o azylu. Z dùkazù navr¾ených zástupcem stì¾ovatele, které krajský soud neprovedl, jednoznaènì vyplývá, ¾e v pøípadì návratu stì¾ovatele do zemì pùvodu mu hrozí nebezpeèí vá¾né újmy podle ustanovení § 14a odst. 2 písm. b) a c) zákona o azylu. V pøípadì stì¾ovatele je naplnìn dùvod doplòkové ochrany podle ustanovení § 14b zákona o azylu, pokud by i jeho rodièùm byla udìlena doplòková ochrana podle ustanovení § 14a odst. 1 tohoto zákona. Souèasnì se zástupce stì¾ovatele domnívá, ¾e v jeho pøípadì je rovnì¾ dána pøeká¾ka vycestování podle ustanovení § 91 odst. 1 písm. a) bod 2 zákona o azylu. [6] Z uvedených dùvodù stì¾ovatel navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
III. Vyjádøení ¾alovaného [7] ®alovaný ve svém vyjádøení uvádí, ¾e pøedmìtná kasaèní stí¾nost není dùvodná, nebo» jeho rozhodnutí i rozsudek krajského soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy, a proto ji navrhuje zamítnout. [8] ®alovaný v plném rozsahu odkazuje na správní spis, zejména na vlastní podání, informace o zemi pùvodu a výpovìdi uèinìné ve správním øízení. Ke konkrétním námitkám stì¾ovatele uvádí, ¾e neshledal existenci ¾ádného z taxativnì vymezených dùvodù udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu. V prùbìhu øízení bylo zji¹tìno, ¾e stì¾ovateli v zemi pùvodu nehrozí pronásledování ve smyslu zákona o azylu, zmiòované obavy jeho rodièù nelze oznaèit za odùvodnìný strach z pronásledování. U stì¾ovatele nebyl shledán ani zvlá¹tního zøetele hodný dùvod pro udìlení azylu ve smyslu § 14 tohoto zákona. [9] ®alovaný podlo¾il relevantními informacemi svùj závìr o neudìlení doplòkové ochrany, nebo» nedo¹lo k naplnìní nìkterého z taxativnì vymezených definièních znakù vá¾né újmy podle § 14a odst. 2 zákona o azylu. Jak uvádí, v Kazachstánu není je¹tì v rùzných oblastech ¾ivota v¹e na po¾adované úrovni, av¹ak ka¾dá ¾ádost se posuzuje individuálnì, vèetnì postavení jednotlivých nábo¾enských men¹in.
[10] Nezletilý stì¾ovatel se narodil a¾ na území Èeské republiky, s kaza¹skými státními orgány tedy ¾ádné potí¾e mít nemohl ani mu nehrozí, nebo» nelze pøedpokládat, ¾e by tamìj¹í orgány mìly zájem nìjakým zpùsobem pronásledovat dítì ve vìku stì¾ovatele. V pøípadì návratu do zemì pùvodu, budou-li rodièe nezletilého stì¾ovatele dodr¾ovat platné nediskriminaèní zákony týkající se nábo¾enských skupin (napø. povinnost registrace), nemusí mít v daném smìru ¾ádné obavy. Za nezletilé dìti nesou odpovìdnost právì jejich rodièe, pokud se tedy rodièe nezletilého stì¾ovatele rozhodnou pokraèovat ve svém závadném jednání, musí si být vìdomi jeho následkù. Po¾adavek státu na registraci nábo¾enských spoleèností pøedstavuje nezbytnou podmínku pro zaji¹tìní bezpeènosti státu, nikoliv omezení ve vyznávání víry (nábo¾enské svobody). [11] Podle ¾alovaného bylo odmítnutí návrhu na provedení dùkazù soudem jednoznaènì v souladu se zákonem. V této souvislosti ¾alovaný rovnì¾ odkazuje na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 5. 12. 2007, è. j. 2 Azs 89/2007-46.
IV. Pøijatelnost kasaèní stí¾nosti [§ 104a s. ø. s.] [12] Po konstatování pøípustnosti se Nejvy¹¹í správní soud ve smyslu ustanovení § 104a s. ø. s. zabýval otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele, aby mohla být shledána pøijatelnou. O pøijatelnou kasaèní stí¾nost se podle usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikovaného pod è. 933/2006 Sb. NSS (dostupné na www.nssoud.cz), jedná v následujících typových pøípadech: 1) kasaèní stí¾nost vzná¹í ne plnì prejudikovanou právní otázku, 2) kasaèní stí¾nost obsahuje právní otázku, která je dosavadní judikaturou øe¹ena rozdílnì, 3) je potøeba uèinit judikatorní odklon, 4) v napadeném rozhodnutí krajského soudu bylo shledáno zásadní procesní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnì-právního postavení stì¾ovatele. [13] Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je pøijatelná, a to z dùvodu, ¾e se krajský soud (a pota¾mo té¾ ¾alovaný) pøi posouzení dané vìci dopustili nìkterých zásadních pochybení procesní povahy (viz podrobnìji ní¾e), která mohla mít dopad do hmotnì-právního postavení stì¾ovatele (ètvrtý dùvod pøijatelnosti).
V. Vlastní argumentace soudu [14] Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek krajského soudu v rozsahu vymezeném v § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. a shledal, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná. [15] Nejprve se Nejvy¹¹í správní soud zabýval námitkou, ¾e krajský soud v pøípadì stì¾ovatele dostateènì nepøihlédl k akcesoritì ve vztahu k øízení jeho rodinných pøíslu¹níkù, pøedev¹ím rodièù. Tato námitka dùvodnost kasaèní stí¾nosti nezakládá, nebo» jak ji¾ zdej¹í soud opakovanì judikoval, stì¾ovatel nemù¾e bez dal¹ího odvozovat své vlastní pøedpoklady pro udìlení mezinárodní ochrany od tvrzeného pronásledování jiné osoby, by» je tato osoba jejím rodinným pøíslu¹níkem (srov. rozsudky zdej¹ího soudu ze dne 15. 9. 2005, è. j. 1 Azs 41/2005-63, ze dne 26. 4. 2006, è. j. 4 Azs 332/2005-80, ze dne 15. 5. 2007, è. j. 2 Azs 126/2006-89, ze dne 26. 4. 2007, è. j. 7 Azs 12/2007-67, èi ze dne 21. 5. 2009, è. j. 5 Azs 19/2009-91, v¹e www.nssoud.cz). Ustanovení § 12 zákona o azylu se v¾dy vztahuje k osobní situaci jednotlivého ¾adatele. Ka¾dá ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany, a tedy i ¾ádost rodinného pøíslu¹níka, musí být posouzena v¾dy individuálnì, pøièem¾ ka¾dý z rodinných pøíslu¹níkù mù¾e tvrdit, a také i pøípadnì mít, jiné dùvody pro udìlení azylu. [16] Pokud stì¾ovatel namítá, ¾e dùvodem pro udìlení mezinárodní ochrany je v jeho pøípadì hrozící nedostateèná úroveò zdravotní péèe v zemi pùvodu, Nejvy¹¹í správní soud s odkazem na svoji pøedchozí judikaturou (srov. napø. rozsudky ze dne 18. 10. 2005,
è. j. 3 Azs 226/2005-68 nebo ze dne 26. 7. 2007, è. j. 2 Azs 30/2007-69, www.nssoud.cz) a ve shodì s krajským soudem uvádí, ¾e pouhá nespokojenost s úrovní lékaøské péèe v zemi pùvodu není dùvodem pro udìlení azylu. Stì¾ovatel se narodil na území Èeské republiky a jeho zástupce v prùbìhu pøedcházejícího øízení uvádìl, ¾e zdravotní stav stì¾ovatele je dobrý; budoucí zdravotní stav stì¾ovatele pøitom nelze pøedjímat. ®alovaný úroveò zdravotní péèe v Kazachstánu zji¹»oval (Informace Ministerstva zahranièí USA, Zpráva o dodr¾ování lidských práv za rok 2006 ze dne 6. 3. 2007) s výsledkem, ¾e podle kaza¹ských zákonù má být (a v praxi je) lékaøská péèe poskytována v¹em dìtem. Nejvy¹¹í správní soud proto neshledal dùvodnou ani tuto námitku stì¾ovatele. [17] Ke stejnému závìru v¹ak Nejvy¹¹í správní soud nemohl dospìt v pøípadì námitky neprovedení dùkazù navr¾ených pøi jednání pøed krajským soudem. V obecné rovinì je sice mo¾né uvést, ¾e soudu nále¾í právo posoudit a rozhodnout, které z navr¾ených dùkazù provede a které nikoli (§ 52 odst. 1 s. ø. s.). Dùvodem neakceptování návrhu na provedení dùkazu v¹ak mù¾e být toliko jeho irelevantnost ve vztahu k pøedmìtu øízení, jeho nedostateèná vypovídací hodnota èi jeho nadbyteènost. Pokud takto soud nepostupuje, zatí¾í své rozhodnutí nejen vadami spoèívajícími v poru¹ení obecných procesních pøedpisù, ale souèasnì postupuje v rozporu se zásadami vyjádøenými v hlavì páté (pøedev¹ím èl. 36 odst. 1, èl. 38 odst. 2) Listiny základních práv a svobod (viz nález Ústavního soudu ze dne 8. 12. 2009, sp. zn. I. ÚS 118/09, srov. rovnì¾ rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 2. 4. 2009, è. j. 7 Azs 25/2009-131). Jde o protiústavní situaci, oznaèovanou v odborné literatuøe a judikatuøe jako tzv. opomenutý dùkaz. [18] V posuzovaném pøípadì odmítl krajský soud provést navr¾ené dùkazy (stejnì jako u dal¹ích èlenù stì¾ovatelovy rodiny) z dùvodu jejich irelevantnosti a nadbyteènosti s tím, ¾e je pøi svém rozhodování vázán ustanovením § 75 odst. 1 s. ø. s. Toto rozhodnutí odùvodnil tak, ¾e navr¾ené dùkazy (novinové èlánky v ruském jazyce, z nich¾ vyplývá pronásledování nábo¾enské skupiny, k ní¾ rodina stì¾ovatele nále¾í, dopis v ruském jazyce adresovaný viceprezidentovi Evropské komise pro otázky soudnictví, svobody a bezpeènosti, a èlánek týkající se voleb v Kazachstánu v roce 2007, které dle tohoto èlánku neodpovídaly mezinárodnímu standardu), nebudou provedeny, nebo» mezinárodní ochrany se nelze dovolávat pau¹álním odkazem na jiné anonymní osoby v zemi pùvodu, které byly uvìznìny, kdy¾ není zcela zøejmá souvislost jejich pøípadu s pøípadem ¾alobce (zde otce nezletilého) . Pøitom krajský soud poukázal na úèelovost jednání zástupce stì¾ovatele, kdy¾ si tyto dùkazy opatøil z internetu v den, kdy se konalo projednání jeho ¾aloby, aèkoliv mìl dostatek èasu je pøedlo¾it kdykoliv v prùbìhu øízení pøed soudem. [19] Ve vztahu k dùkazùm, z nich¾ vyplývá pronásledování nábo¾enské skupiny, k ní¾ rodina stì¾ovatele nále¾í, nepova¾uje Nejvy¹¹í správní soud postup krajského soudu za správný. Pøesto¾e soud není povinen provést dùkazy navr¾ené zástupcem stì¾ovatele (§ 52 odst. 1 s. ø. s.), jeho závìry musí odpovídat principu plné jurisdikce (viz § 77 odst. 2 vìta první s. ø. s.), jím¾ je øízení pøed správními soudy ovládáno. Soud pøi svém rozhodování nesmí být omezen ve skutkových otázkách jen tím, co zde nalezl správní orgán, a to ani co do rozsahu provedených dùkazù, ani jejich obsahu a hodnocení ze známých hledisek záva¾nosti, zákonnosti a pravdivosti. Soud tedy zcela samostatnì a nezávisle hodnotí správnost a úplnost skutkových zji¹tìní uèinìných správním orgánem a zjistí-li pøitom skutkové èi (procesnì) právní deficity, mù¾e reagovat jednak tím, ¾e ulo¾í správnímu orgánu jejich odstranìní, nahrazení èi doplnìní, nebo tak uèiní sám (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 3. 2007, è. j. 1 As 32/2006-99, publ. pod è. 1275/2007 Sb. NSS, www.nssoud.cz). [20] Zástupce stì¾ovatele mìl v úmyslu navr¾enými dùkazy prokázat, ¾e v pøípadì návratu stì¾ovatele do zemì pùvodu mu hrozí nebezpeèí vá¾né újmy podle ustanovení § 14a odst. 2 písm. b) a c) zákona o azylu. Krajský soud pøi pøezkoumání závìru ¾alovaného o neudìlení doplòkové ochrany pøisvìdèil tomu, ¾e v øízení nebylo prokázáno, ¾e by stì¾ovateli v pøípadì návratu hrozilo skuteèné nebezpeèí vá¾né újmy podle § 14a odst. 2 zákona o azylu. Vzhledem v¹ak k tomu, ¾e rodièe stì¾ovatele opustili zemi pùvodu v roce 2006, informace pou¾ité
¾alovaným ve správním øízení byly aktuální v uvedeném roce. Stejné informace pak ¾alovaný pou¾il i pøi rozhodování o doplòkové ochranì. Krajský soud ale pohøíchu nepøihlédl k námitce o neaktuálnosti pou¾itých informací toliko s tím, ¾e nejsou známy ¾ádné natolik záva¾né skuteènosti (mezinárodní nebo vnitøní ozbrojený konflikt, státní pøevrat, pøírodní èi jiná katastrofa), ke kterým by v Kazachstánu do¹lo v mezidobí od roku 2006 do roku 2008. [21] Ani¾ by se proto krajský soud zabýval dùkazy, jimi¾ chtìl zástupce stì¾ovatele podpoøit své obavy z vá¾né újmy ve smyslu § 14a odst. 2 písm. b) zákona o azylu (muèení nebo nelidské èi poni¾ující zacházení nebo trestání ¾adatele o mezinárodní ochranu), bez dal¹ího pøitakal závìrùm, ke kterým dospìl ¾alovaný. [22] Uvádí-li navíc krajský soud, ¾e èlánky z internetu vytiskl zástupce stì¾ovatele a¾ v den jednání pøed krajským soudem a pokud tento tvrdil, ¾e se jedná o aktuální zprávy z Kazachstánu, je tøeba konstatovat, ¾e soud napø. vùbec nezji¹»oval, ve který den tyto èlánky skuteènì vy¹ly, tj. zda bylo mo¾né je pøedlo¾it døíve (to z odùvodnìní napadeného rozsudku krajského soudu rovnì¾ nevyplývá a pøedmìtné texty nejsou ani souèástí soudního spisu). Zde je vhodné pøipomenout, ¾e v øízení o mezinárodní ochranì je nutno peèlivì se zabývat nejen situací a okolnostmi v zemi pùvodu v okam¾iku vycestování z ní, nýbr¾ je nezbytné zohlednit i situaci aktuální, a to pøinejmen¹ím z dùvodu vùdèího principu non refoulement. V opaèném pøípadì by toti¾ nebyl respektován smysl mezinárodní ochrany. [23] Nejvy¹¹í správní soud nikterak nezpochybòuje obecnou tezi, ¾e ka¾dý z úèastníkù øízení musí mít zájem na maximálnì úèinné ochranì svých práv a ¾e by tak mìl èinit øádnì a vèas. Skuteènost, ¾e zástupce stì¾ovatele pøedmìtné texty vytiskl a¾ v den jednání pøed soudem proto pravdìpodobnì urèité znaky úèelovosti mù¾e vykazovat. I v tomto pøípadì se v¹ak mìl krajský soud s tìmito dùkazy vypoøádat daleko pøesvìdèivìj¹ím zpùsobem, ne¾ uèinil. Pøedev¹ím, za situace, kdy tyto dùkazy soud pøesnì nepopsal, neprovedl je a ani nevylo¾il, proè tak neuèinil a nejsou ani souèástí spisu, jeví se jako zcela nepøezkoumatelný závìr soudu o jejich jasné úèelovosti. Toto tvrzení by mohlo mít relevanci napø. tehdy, kdy¾ by soud uvedl, ¾e pøedlo¾ené dùkazy byly dostupné ji¾ del¹í dobu a bylo proto mo¾no je reálnì uplatnit ji¾ podstatnì døíve, pøípadnì ¾e se situace stì¾ovatele vùbec netýkají. Nic takového v¹ak krajský soud neuèinil a v tomto smìru zùstávají jeho závìry nepøezkoumatelné. [24] Nejvy¹¹í správní soud rovnì¾ pøipomíná, ¾e doplòková mezinárodní ochrana je ochranou subsidiární, je¾ má být poskytnuta osobám, kterým hrozí vá¾ná újma ve smyslu èl. 15 kvalifikaèní smìrnice, resp. ve smyslu § 14a odst. 2 zákona o azylu. Vzhledem k závìru krajského soudu (s ním¾ se Nejvy¹¹í správní soud rovnì¾ pøiklání), ¾e stì¾ovatel není uprchlíkem (tj. nemá mu být udìlen azyl ve smyslu § 12 zákona o azylu), mìlo být pøistoupeno ke zkoumání, zda existují záva¾né dùvody se domnívat, ¾e pokud by se stì¾ovatel vrátil do zemì svého pùvodu, byl by vystaven reálné hrozbì, ¾e utrpí vá¾nou újmu. [25] Pro zkoumání dùvodnosti obav, ¾e cizinec utrpí záva¾nou újmu aplikuje Nejvy¹¹í správní soud test reálného nebezpeèí . Reálným nebezpeèím (srov. rovnì¾ § 14a odst. 1 zákona o azylu, je¾ u¾ívá ve stejném významu slovní spojení skuteèné nebezpeèí ) nutno rozumìt, ¾e ve významném procentu pøípadù obdobných situaci stì¾ovatele dojde k ne¾ádoucímu následku, tak¾e stì¾ovatel má dobré dùvody se domnívat, ¾e takovýto následek mù¾e s významnou pravdìpodobností postihnout i jeho. ( ) ve vztahu k hrozbì nelidského a poni¾ujícího zacházení podle èl. 3 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod musí být splnìn vy¹¹í dùkazní standard ne¾ ve vztahu k odùvodnìnému strachu z pronásledování podle § 12 zákona o azylu. Pøesto¾e je test reálného nebezpeèí vùèi stì¾ovateli pøísnìj¹í ne¾ test pøimìøené pravdìpodobnosti [ten se pou¾ije pro zkoumání odùvodnìnosti strachu z pronásledování podle § 12 písm. b) zákona o azylu], i tak nedosahuje intenzity trestního standardu nade v¹í pochybnost (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 3. 2008, è. j. 2 Azs 71/2006-82).
[26] Odmítnutí provedení dùkazu mù¾e být obecnì zdùvodnìno jeho nadbyteèností toliko v pøípadì, byla-li ji¾ skuteènost, která má být dokazována, bez dùvodných pochybností prokázána; v pøípadì posuzování doplòkové ochrany pak musí být tvrzená skuteènost prokázána v intencích reálného nebezpeèí . Tak tomu v¹ak s ohledem na princip plné jurisdikce v øízení pøed správními soudy nebylo, ze strany krajského soudu (ani ¾alovaného) nebyl test reálného nebezpeèí ani aplikován. Lze proto uzavøít, ¾e bez provedení navr¾ených dùkazù, z nich¾ (jak je uvedeno v odùvodnìní napadeného rozhodnutí krajského soudu) vyplývá pronásledování nábo¾enské skupiny, k ní¾ nále¾í se svojí rodinou i stì¾ovatel (by» se narodil na území Èeské republiky), nemohl krajský soud uèinit jednoznaèný závìr o tom, ¾e v jeho pøípadì neexistuje reálné nebezpeèí vá¾né újmy ve smyslu § 14a odst. 2 zákona o azylu (resp. èl. 15 kvalifikaèní smìrnice). [27] V souvislosti s aplikací ustanovení § 14a odst. 2 písm. b) zákona o azylu a s odkazy na své rozsudky ze dne 22. 5. 2009, è. j. 5 Azs 7/2009-98, a ze dne 30. 9. 2008, è. j. 5 Azs 66/2008-70, publ. pod è. 1749/2009 Sb. NSS, Nejvy¹¹í správní soud pro úplnost upozoròuje, ¾e pøi posuzování doplòkové ochrany je nutné vycházet z aktuální judikatury Evropského soudu pro lidská práva (viz napø. Muslim proti Turecku, rozsudek ze dne 26. 4. 2005, stí¾nost è. 53566/99, Said proti Nizozemí, rozsudek ze dne 5. 7. 2005, stí¾nost è. 2345/02, N. proti Finsku, rozsudek ze dne 26. 7. 2005, stí¾nost è. 38885/02, Salah Sheekh. Proti Nizozemí, rozsudek ze dne 11. 1. 2007, stí¾nost è. 1948/04, èi Nnyanyi proti Spojenému království, rozsudek ze dne 8. 4. 2008, stí¾nost è. 21878/06), a nikoliv z ponìkud obsoletní (a v mnoha ohledech pøekonané) judikatury citované ¾alovaným (viz kauzy Vilvarajah a Costello-Roberts). [28] Pokud stì¾ovatel uvádí, ¾e bylo-li by ¾alobì jeho otce (rodièù) vyhovìno, byly by v jeho pøípadì zcela jistì naplnìny dùvody pro udìlení azylu ve smyslu ustanovení § 13 a doplòkové ochrany ve smyslu § 14a odst. 1 zákona o azylu, nelze toto tvrzení nyní rozporovat. K udìlení nìkteré z forem mezinárodní ochrany rodièùm stì¾ovatele v¹ak doposud nedo¹lo, by» v obou pøípadech (sp. zn. 2 Azs 4/2010, 2 Azs 7/2010) Nejvy¹¹í správní soud rozsudky krajského soudu, kterým byly zamítnuty ¾aloby stì¾ovatelových rodièù proti rozhodnutí ¾alovaného o neudìlení nìkteré z forem mezinárodní ochrany, zru¹il a vìci vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení. Výsledek tohoto øízení nelze pøedjímat, nicménì pokud by nìkterý z rodièù stì¾ovatele mezinárodní ochranu obdr¾el (a stì¾ovatel nikoli), pøipadá u stì¾ovatele v úvahu podání nové ¾ádosti o mezinárodní ochranu vzhledem k mo¾nosti udìlení azylu za úèelem slouèení rodiny (§ 13 zákona o azylu) èi doplòkové ochrany za úèelem slouèení rodiny (§ 14b zákona o azylu). [29] K namítanému poru¹ení ustanovení § 91 azylového zákona Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje za dostaèující uvést, ¾e pøeká¾kami vycestování se ¾alovaný v azylovém øízení nezabýval, nebo» toto ustanovení zákona ji¾ bylo v dobì jeho rozhodování zru¹eno, a proto nemohlo být ani pøedmìtem soudního pøezkumu.
VI. Shrnutí [30] Nejvy¹¹í správní soud vyhodnotil kasaèní stí¾nost jako pøijatelnou z dùvodu shledání zásadního pochybení, je¾ mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele. Na základì tohoto pochybení byla kasaèní stí¾nost rovnì¾ shledána dùvodnou. [31] Pochybení bylo shledáno v postupu krajského soudu, který odmítl provést dùkazy navr¾ené stì¾ovatelem z dùvodu nadbyteènosti, ani¾ by byla skuteènost, ¾e stì¾ovateli nehrozí nebezpeèí vá¾né újmy, dostateènì prokázána. [32] S ohledem na dùvodnost kasaèní stí¾nosti Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek krajského soudu podle § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. V nìm je krajský soud vázán právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu vysloveným v tomto rozsudku (§ 110 odst. 3 s. ø. s.). O náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodne krajský soud v novém rozhodnutí (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).