Source: http://kraken.slv.cz/1Azs227/2017
Timestamp: 2018-06-25 00:42:54+00:00
Document Index: 19539730

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 14', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 102', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 3', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 14', 'soud ', '§ 12', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 110', 'soud ', 'soud ', '§ 110', '§ 78', '§ 110', 'soud ', '§ 110', '§ 60', '§ 35', '§ 7', '§ 9', '§ 13', 'Soud ', 'soud ']

1Azs227/2017
1 Azs 227/2017-33
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Lenky Kaniové a soudcù JUDr. Marie ®i¹kové a JUDr. Josefa Baxy v právní vìci ¾alobce: A. M. A., zastoupen Mgr. et Bc. Filipem Schmidtem, LL.M., advokátem se sídlem Ovenecká 78/33, Praha 7, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, o ¾alobì proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 15. 3. 2016, è. j. OAM-1079/ZA-ZA04-K03-2015, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 4. 5. 2017, è. j. 32 Az 14/2016-58,
I. Rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 4. 5. 2017, è. j. 32 Az 14/2016-58, se zru¹uje.
II. Rozhodnutí Ministerstva vnitra ÈR ze dne 15. 3. 2016, è. j. OAM-1079/ZA-ZA04-K03-2015, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
III. ®alovaný n e m á právo na náhradu nákladù øízení o ¾alobì ani o kasaèní stí¾nosti.
IV. ®alobci s e náhrada nákladù øízení o ¾alobì ani o kasaèní stí¾nosti n e p ø i z n á v á .
V. Ustanovenému zástupci ¾alobce Mgr. et Bc. Filipu Schmidtovi, LL.M., advokátu se sídlem Ovenecká 78/33, Praha 7, s e p ø i z n á v á odmìna za zastupování v øízení o kasaèní stí¾nosti ve vý¹i 4.114 Kè, která mu bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 30 dnù od právní moci tohoto rozsudku.
[1] ®alovaný rozhodnutím ze dne 15. 3. 2016, è. j. OAM-1079/ZA-ZA04-K03-2015, neudìlil ¾alobci mezinárodní ochranu podle § 12 a¾ § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu.
[2] ®alobce napadl rozhodnutí ¾alovaného ¾alobou u Krajského soudu v Hradci Králové, který ji v záhlaví oznaèeným rozsudkem zamítl. Soud vycházel z obsahu spisového materiálu, z nìho¾ vyplynulo, ¾e ¾alobce je osobou bez státní pøíslu¹nosti, vyznává sunnitský smìr islámu. Od svého narození a¾ do roku 2015 ¾il v Libanonu, odkud vycestoval ze strachu z hnutí Hizballáh. Zmiòovaná organizace se o nìj zaèala zajímat poté, co byl pøi náv¹tìvì své matky v Sýrii na nìkolik dní zadr¾en a muèen tamìj¹ím re¾imem.
[3] Krajský soud se ztoto¾nil s ¾alovaným v tom smìru, ¾e azylový pøíbìh ¾alobce nesvìdèí pro udìlení ¾ádné z forem mezinárodní ochrany. Uvedl, ¾e pøed svým návratem ze Sýrie nemìl ¾alobce s Hizballáhem ¾ádné potí¾e. Aèkoliv je stoupencem sunnitského smìru islámu, bydlel a studoval v bejrútské ètvrti, v ní¾ dle jeho tvrzení ¾ijí pøevá¾nì ¹íité a je ovládána ¹íitským hnutím Hizballáh. Jeho problémy zaèaly a¾ po návratu ze Sýrie, kde mìl být zadr¾en a muèen syrským re¾imem (pozdìji uvádìl, ¾e se jednalo o èleny Hizballáhu). Nicménì ani následné obtí¾e ¾alobce nepova¾oval soud za natolik záva¾né, aby odùvodòovaly udìlení mezinárodní ochrany. Tvrzení o obavách z pronásledování èleny Hizballáhu pova¾oval soud za znaènì nadsazená. Z výpovìdi ¾alobce vyplynulo, ¾e jej èlenové Hizballáhu v Libanonu kontaktovali a¾ s jistým èasovým odstupem od návratu ze Sýrie, pøièem¾ mu sdìlili, ¾e si s ním chtìjí jen promluvit. Krajský soud zdùraznil, ¾e ¾alobce byl negativnímu jednání vystaven pouze na území Sýrie. Ve státu svého trvalého pobytu, tj. Libanonu, se s ¾ádným násilím, vyhro¾ováním ani obdobným jednáním nesetkal. Nic navíc nenasvìdèuje tomu, ¾e by hnutí Hizballáh o ¾alobce jevilo nìjaký zvlá¹tní zájem.
[4] Krajský soud dále ve shodì s ¾alovaným vyhodnotil, ¾e pro udìlení azylu nesvìdèí ani dlouhodobì nepøíznivá situace palestinského obyvatelstva ¾ijícího v Libanonu. Nadto ¾alobce sám uvedl, ¾e jeho rodina se øadí ke støední tøídì, ne¾ila v uprchlickém táboøe, jak je u palestinských uprchlíkù bì¾né, a ¾alobci bylo umo¾nìno studovat vysokou ¹kolu a hrát fotbal.
[5] K tvrzení ¾alobce, ¾e odùvodnìní napadeného rozhodnutí je zalo¾eno toliko na domnìnkách ¾alovaného, krajský soud uvedl, ¾e toté¾ platí pro obavy ¾alobce, které jsou prezentovány pouze na úrovni domnìnek. ®alobce po celou dobu správního øízení nepodal spolehlivé vysvìtlení toho, proè se o nìj èlenové Hizballáhu zajímali. Tvrzení, ¾e se mohlo jednat o pronásledování na základì pøisuzovaného politického pøesvìdèení doplnìného dùvodem nábo¾enským, pota¾mo národnostním, ¾alobce poprvé uvedl a¾ v ¾alobì.
[6] Soud rovnì¾ zdùraznil, ¾e ¾alobce po celou dobu správního øízení uvádìl, ¾e se chtìl dostat do Evropy, pøál si mít lep¹í budoucnost, pracovat ve svém oboru a hrát fotbal. Touha po lep¹ím ¾ivotì je pøitom lidsky pochopitelná, nicménì není dùvodem pro udìlení mezinárodní ochrany.
[7] Pochybení krajský soud neshledal ani v tom, ¾e ¾alovaný neopatøil pøeklad ¾alobcem pøedlo¾ených materiálù, nebo» je vyhodnotil jako podklady osvìdèující toliko toto¾nost a status ¾alobce, nikoliv jako podklady prokazující jeho pronásledování. Tento postup pova¾oval soud za souladný jak se zákonem, tak s judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu.
[8] Za správné, zákonné a nále¾itì podlo¾ené soud pova¾oval i závìry ¾alovaného ohlednì nenaplnìní podmínek pro udìlení doplòkové ochrany. ®alovaný dle jeho názoru opatøil k situaci v Libanonu dùvìryhodné, vyvá¾ené a aktuální informace a ani z výpovìdi ¾alobce nevyplývá, ¾e by byl na území Libanonu vystaven negativnímu jednání ze strany státních èi nestátních subjektù.
[9] ®alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) napadl rozsudek krajského soudu kasaèní stí¾ností, v ní¾ pøednì namítl jeho nepøezkoumatelnost pro nedostatek dùvodù. Vyjádøil pøesvìdèení, ¾e krajský soud vùbec nereagoval na nìkteré jeho ¾alobní námitky. V ¾alobì proti napadenému rozhodnutí stì¾ovatel uvádìl, ¾e ¾alovaný nepodlo¾il své úvahy informacemi o zemi pùvodu, respektive tyto informace se vùbec nepromítly do konkrétního hodnocení situace stì¾ovatele. Krajský soud na tuto námitku reagoval zcela nedostateèným zpùsobem, nebo» toliko konstatoval, ¾e ¾alovaným shromá¾dìné zprávy o zemi pùvodu pova¾uje za pøimìøenì aktuální, objektivní a transparentní. Krajský soud tedy nejen¾e se s argumentací stì¾ovatele nevypoøádal, ale svùj rozsudek nadto zatí¾il toto¾nou vadou jako ¾alovaný, nebo» se ¾ádná z jeho úvah neopírá o spisový materiál. Za nepøezkoumatelné pova¾uje stì¾ovatel i závìry krajského soudu, ¾e stì¾ovatel zjevnì nemìl problémy se státními orgány, aèkoliv Hizballáh je uskupením zastoupeným ve vládì, s vlastními ozbrojenými slo¾kami a efektivnì kontroluje nìkteré èásti území. Obdobné vady vykazuje i hodnocení ¾alobní námitky ohlednì nutnosti hodnotit rizika hrozící stì¾ovateli prospektivnì, jako¾ i námitky ohlednì tvrzené a prokázané diskriminace palestinských uprchlíkù na území Libanonu. Na povinnost porovnání tvrzení stì¾ovatele s informacemi o zemi pùvodu nelze rezignovat jen s poukazem na marginální rozpory ve výpovìdích stì¾ovatele, nebo ¾e stì¾ovatel neznal èi specificky nepojmenoval dùvody, pro nì¾ byl pronásledován.
[10] Dále stì¾ovatel namítl, ¾e rozhodnutí ¾alovaného vykazuje zásadní nedostatky, pøièem¾ pokud jej krajský soud aproboval, je tøeba i jeho rozsudek pova¾ovat za nezákonný. Stì¾ovatel opìtovnì zdùraznil, ¾e jeho pøíbìh nebyl ¾alovaným vùbec zasazen do kontextu obstaraných informaèních zdrojù. Ze zprávy OAMP Postavení Palestincù registrovaných UNRWA v Libanonu lze vyèíst, ¾e palestin¹tí uprchlíci èelí v Libanonu diskriminaci, chudobì, sociálnímu vylouèení, stávají se obìtními beránky a jsou stigmatizovaní libanonským obyvatelstvem. Obdobné závìry vyplývají ze zprávy organizace BADIL z listopadu 2015. Ve zprávì ÈTK mapující politické strany v Libanonu se podává, ¾e Hizballáh má zastoupení ve vládì a jedná se o militantní islámské hnutí ovládající èást Libanonu, které se v roce 2013 zapojilo do války v Sýrii na stranì provládních sil. Zpráva International Crisis Group ze dne 20. 7. 2015 potvrzuje, ¾e se Hizballáh oficiálnì anga¾uje v konfliktu v Sýrii. Hovoøí také o zvý¹ené kontrole Hizballáhem jím ovládaných ètvrtí v Bejrútu. Zpráva hovoøí o pronásledování sunnitù a jejich následné radikalizaci. V neposlední øadì poukazuje té¾ na neschopnost libanonské armády chránit sunnitské obèany pøed útoky syrského re¾imu.
[11] Ze zpráv o situaci v Libanonu tedy dle mínìní stì¾ovatele jednoznaènì vyplývá, ¾e jako¾to sunnita a palestinský uprchlík s rodinnými vazbami na Sýrii bude vystaven pronásledování èi hrozbì záva¾né újmy poté, co se ji¾ dostal v dùsledku svého zatèení v Sýrii do hledáèku Hizballáhu. Opaèné závìry ¾alovaného a krajského soudu jsou nièím nepodlo¾ené.
[12] Stì¾ovatel dále trvá na tom, ¾e pokud ¾alovaný nezajistil pøeklad jím pøedlo¾ených dokumentù, jedná se o vadu øízení. Tyto podklady potvrzují podstatnou èást pøíbìhu stì¾ovatele a tudí¾ je nelze jako celek odmítnout.
[13] V neposlední øadì stì¾ovatel namítl, ¾e právní posouzení podmínek pro udìlení mezinárodní ochrany se míjí s obsahem právních pøedpisù a judikatury správních soudù. Jak uvedl Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 18. 12. 2014, è. j. 2 Azs 139/2014-38, øízení ve vìcech mezinárodní ochrany se vyznaèuje prospektivním rozhodováním, spoèívajícím v tom, ¾e se posuzuje riziko pronásledování èi vá¾né újmy v budoucnu. Pokud tedy ¾alovaný i krajský soud dovodili, ¾e stì¾ovatel podmínky pro udìlení mezinárodní ochrany nesplòuje proto, ¾e se mu v minulosti na území Libanonu nic zásadního nestalo (a k muèení do¹lo na území Sýrie zøejmì nìkým úplnì jiným ne¾ Hizballáhem), jsou tyto závìry zcela v rozporu se zákonem a zji¹tìným stavem vìci.
[14] Stì¾ovatel je pøesvìdèen, ¾e splòuje podmínky pro udìlení azylu podle § 12 písm. b) zákona o azylu, jeliko¾ existují odùvodnìné obavy, ¾e bude pronásledován z dùvodu nábo¾enského vyznání èi pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì. Je palestinským uprchlíkem a sunnitou, co¾ jsou skupiny, které jsou v Libanonu pronásledovány èi minimálnì diskriminovány. Matka stì¾ovatele je Syøanka a poslední náv¹tìva v Sýrii vedla k jeho nezákonnému zadr¾ení a muèení Hizballáhem nebo jeho spojenci. V¹echny tyto okolnosti nasvìdèují tomu, ¾e jeho obava z pronásledování je odùvodnìná. Pokud by v¹ak nebyla shledána spojitost mezi azylovì relevantními dùvody a hrozícím pronásledování, pak je stì¾ovatel pøesvìdèen, ¾e mu minimálnì hrozí riziko vá¾né újmy ve smyslu § 14a zákona o azylu.
[15] Na závìr se stì¾ovatel vyjádøil rovnì¾ k dùvodùm pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti, ji¾ spatøuje v tom, ¾e krajský soud se dopustil zásadního pochybení, které mohlo mít za následek dopad do jeho hmotnìprávního postavení. Konkrétnì krajský soud nerespektoval ustálenou soudní judikaturu a dopustil se hrubého pochybení pøi výkladu práva.
[16] Ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti ¾alovaný uvedl, ¾e trvá na správnosti svého rozhodnutí, nebo» se øádnì zabýval v¹emi dùvody sdìlenými stì¾ovatelem v prùbìhu správního øízení. ®alovaný je dále pøesvìdèen, ¾e ani jeho rozhodnutí, ani rozsudek krajského soudu netrpí vadou nepøezkoumatelnosti. Krajský soud se k ¾alobním námitkám vyjádøil dostateènì a nelze mu vytýkat, ¾e se v nìkterých bodech pouze ztoto¾nil s argumentací ¾alovaného. Takový postup je zcela v souladu se závìry vyplývajícími z rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 2. 2016, è. j. 5 Azs 168/2015-36. Za dùvodnou nepova¾uje ¾alovaný ani námitku, ¾e azylový pøíbìh stì¾ovatele nebyl zasazen do kontextu obstaraných zpráv, èi námitku nezákonnosti napadeného rozsudku pro chybné posouzení naplnìní podmínek pro udìlení mezinárodní ochrany. V podrobnostech ¾alovaný odkázal na obsah svého rozhodnutí a vyjádøení k ¾alobì.
[17] Závìrem ¾alovaný dodal, ¾e kasaèní stí¾nost dle jeho mínìní nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele, proto ji nelze hodnotit jako pøijatelnou.
[18] Na vyjádøení ¾alovaného dále reagoval stì¾ovatel replikou, v ní¾ v¹ak neuvedl ¾ádné nové skuteènosti.
[19] Kasaèní stí¾nost byla podána vèas, osobou oprávnìnou a jedná se o kasaèní stí¾nost, která je ve smyslu § 102 s. ø. s. pøípustná. Jednou z podmínek vìcného pøezkumu kasaèní stí¾nosti ve vìcech mezinárodní ochrany je ov¹em také její pøijatelnost. Kasaèní stí¾nost je podle § 104a s. ø. s. pøijatelná tehdy, pokud svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele. Podrobnìji se podstatou institutu pøijatelnosti a jeho dopady do soudního øízení správního Nejvy¹¹í správní soud podrobnì zabýval v usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publ. pod è. 933/2006 Sb. NSS, v nìm¾ dovodil, ¾e o pøijatelnou kasaèní stí¾nost se mù¾e jednat v následujících typových pøípadech: (1) kasaèní stí¾nost se dotýká právních otázek, které dosud nebyly vùbec èi plnì øe¹eny judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu; (2) kasaèní stí¾nost se týká právních otázek, které jsou dosavadní judikaturou øe¹eny rozdílnì; (3) kasaèní stí¾nost bude pøijatelná pro potøebu uèinit judikatorní odklon; (4) pokud by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele.
[20] Stì¾ovatel za dùvod zakládající pøijatelnost jeho kasaèní stí¾nosti oznaèil mimo jiné pochybení krajského soudu (nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku, chybné právní posouzení vìci), které zasáhlo do jeho hmotnìprávního postavení. Nejvy¹¹í správní soud k tomu uvádí, ¾e o takové pochybení se mù¾e jednat pøedev¹ím tehdy, nerespektoval-li krajský soud ustálenou judikaturu a nelze navíc vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování bude docházet i v budoucnu, nebo pokud krajský soud v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva. V této souvislosti je v¹ak tøeba zdùraznit, ¾e Nejvy¹¹í správní soud není v rámci pøijatelnosti povolán pøezkoumávat jakékoliv pochybení krajského soudu, ale pouze pochybení výrazné intenzity, o nìm¾ se lze dùvodnì domnívat, ¾e pokud by k nìmu nedo¹lo, vìcné rozhodnutí krajského soudu by bylo odli¹né. Nevýrazná pochybení, pøedev¹ím procesního charakteru, proto zpravidla nebudou dosahovat takové intenzity, aby byla dùvodem pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti (obdobnì ji¾ vý¹e citovaný rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39).
[21] V posuzované vìci nicménì dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e výtky stì¾ovatele, ve vztahu k pøezkoumávanému rozsudku jsou opodstatnìné, nebo» krajský soud nejen¾e se dopustil zcela mylného výkladu hmotného práva, ale postupoval navíc i v rozporu s ustálenou judikaturou správních soudù ve vìcech mezinárodní ochrany. Kasaèní stí¾nost stì¾ovatele je proto pøijatelná.
[22] V rámci meritorního pøezkumu pak Nejvy¹¹í správní soud pøistoupil k pøezkumu napadeného rozsudku v mezích v kasaèní stí¾nosti uplatnìných bodù; pøitom v¹ak pøihlí¾el i k tomu, zda netrpí pøedmìtný rozsudek vadami, k nim¾ by byl nucen pøihlédnout z úøední povinnosti.
[24] Ze stì¾ovatelem vznesených námitek se Nejvy¹¹í správní soud nejprve zabýval tvrzenou vadou nepøezkoumatelnosti rozsudku krajského soudu. Konkrétnì stì¾ovatel uvedl, ¾e rozhodnutí je nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù. K tomu soud odkazuje na ji¾ ustálenou judikaturu, z ní¾ se podává, ¾e nepøezkoumatelnost rozhodnutí pro nedostatek dùvodù je dána zejména tehdy, opøel-li soud rozhodovací dùvody o skuteènosti v øízení nezji¹»ované, pøípadnì zji¹tìné v rozporu se zákonem (viz napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Ads 58/2003-75) nebo pokud zcela opomenul vypoøádat nìkterou z námitek uplatnìných v ¾alobì (viz napø. rozsudek ze dne 27. 6. 2007, è. j. 3 As 4/2007-58, rozsudek ze dne 18. 10. 2005, è. j. 1 Afs 135/2004-73, èi rozsudek ze dne 8. 4. 2004, è. j. 4 Azs 27/2004-74).
[25] Jakkoliv je pøezkoumávaný rozsudek v mnohém zkratkovitý a nereaguje zcela adekvátnì na ve¹keré ¾alobní námitky, nepova¾uje jej Nejvy¹¹í správní soud za nepøezkoumatelný. Ji¾ v rozsudku ze dne 18. 10. 2005, è. j. 1 Afs 135/2004-73, è. 787/2006 Sb. NSS, vyslovil Nejvy¹¹í správní soud závìr, ¾e nepøezkoumatelnost pro nedostatek dùvodù je zalo¾ena na nedostatku dùvodù skutkových, nikoliv na dílèích nedostatcích odùvodnìní soudního rozhodnutí. V posuzované vìci je z napadeného rozsudku zøejmé, jakými úvahami se soud øídil, z jakého dùvodu pova¾oval námitky stì¾ovatele za liché, a proè se ztoto¾nil s právním posouzením vìci, jak jej provedl ¾alovaný. Jakkoliv tedy Nejvy¹¹í správní soud pøipou¹tí, ¾e v nìkterých otázkách by bylo na místì, aby krajský soud vypoøádal ¾alobní námitky podrobnìji, lze uzavøít, ¾e tato skuteènost nezakládá nepøezkoumatelnost pøedmìtného rozsudku. První z námitek uplatnìných v kasaèní stí¾nosti je proto nedùvodná.
[26] Takto tomu v¹ak není u zbylých námitek stì¾ovatele. Po pøezkoumání rozsudku krajského soudu i jemu pøedcházejícího rozhodnutí ¾alovaného toti¾ Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e obì dotèená rozhodnutí trpí toto¾nou vadou spoèívající v chybném právním posouzení azylového pøíbìhu stì¾ovatele.
[27] V prùbìhu správního øízení vyplynuly pro posuzovanou vìc následující rozhodné skuteènosti. Stì¾ovatel je osobou bez státní pøíslu¹nosti, øadí se ke skupinì palestinských uprchlíkù usazených v Libanonu a vyznává sunnitský smìr islámu. Jeho matka je Syøanka. Z tìchto dùvodù je v Libanonu diskriminován a nemù¾e zde vést zcela plnohodnotný ¾ivot. K dùvodùm pro udìlení mezinárodní ochrany stì¾ovatel uvedl, ¾e se zásadními problémy se zaèal potýkat v únoru 2015, kdy byl pøi náv¹tìvì Sýrie na dobu nìkolika dnù zajat a muèen syrským re¾imem. Po návratu do Libanonu se o nìj zaèalo zajímat hnutí Hizballáh, které se zapojuje do války v Sýrii, a to na stranì tamìj¹ích vládních sil. Èlenové Hizballáhu jej vyhledali na vysoké ¹kole, kde studoval, stì¾ovateli se nicménì podaøilo vymluvit, ¾e má zkou¹ku, a ze ¹koly utekl. Poté se skrýval u tøetích osob. Èlenové Hizballáhu jej opakovanì hledali doma, dotazovali se na nìj otce a mimo jiné odvedli stì¾ovatelova star¹ího bratra, o nìm¾ nemá od té doby rodina ¾ádné zprávy. Stì¾ovatel i jeho mlad¹í bratr z Libanonu ze strachu vycestovali a stì¾ovatel následnì po¾ádal na území ÈR o udìlení mezinárodní ochrany.
[28] ®alovaný vyjádøil v napadeném rozhodnutí názor, ¾e stì¾ovatelem uvádìné dùvody nemohou svìdèit pro udìlení ¾ádné z forem mezinárodní ochrany. Pokud se jedná o posuzování podmínek pro udìlení azylu, pøedev¹ím neshledal, ¾e by byl stì¾ovatel vystaven pronásledování ze strany státních orgánù èi osob, které by bylo mo¾né spojovat s libanonským státním aparátem. Stì¾ovatel byl násilnému jednání vystaven toliko v Sýrii; ve státì svého trvalého pobytu se pak ji¾ s nièím obdobným nesetkal. ®alovaný nespatøoval úzkou souvislost mezi incidentem v Sýrii a následným zájmem èlenù Hizballáhu o osobu stì¾ovatele. Pøitom zdùraznil, ¾e osoby, které stì¾ovatele vyhledaly, si s ním chtìly jen promluvit a pravdìpodobnì o nìm tedy pouze chtìly získat dal¹í informace. V této souvislosti ¾alovaný poukázal i na dílèí rozpornosti ve výpovìdích stì¾ovatele. Spojitost ¾alovaný nespatøoval ani mezi snahou Hizballáhu nalézt stì¾ovatele a údajným únosem jeho star¹ího bratra. Obdobným zpùsobem (zejména s poukazem na absenci jakéhokoliv negativního jednání vùèi stì¾ovateli na území Libanonu) ¾alovaný vyhodnotil i podmínky pro udìlení doplòkové ochrany. V neposlední øadì se ¾alovaný zabýval i dlouhodobì nepøíznivou situací palestinských uprchlíkù v Libanonu, kterou v¹ak rovnì¾ neshledal azylovì relevantní.
[29] Tyto kategorické závìry ¾alovaného jsou v¹ak v rozporu s právní úpravou mezinárodní ochrany a s ji¾ ustálenou judikaturou správních soudù a zcela pomíjí specifika, kterými se øízení o udìlení mezinárodní ochrany vyznaèuje.
[30] Pro øízení o udìlení mezinárodní ochrany je charakteristické, ¾e je v nìm správní orgán nezøídka nucen rozhodovat za situace dùkazní nouze, nebo» zpravidla ani není v mo¾nostech ¾adatele dolo¾it, ¾e mu v zemi pùvodu hrozí skuteèné nebezpeèí pronásledování èi vá¾né újmy jiným zpùsobem, ne¾ svojí hodnovìrnou výpovìdí (viz napø. rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 24. 2. 2004, è. j. 6 Azs 50/2003-89, ze dne 26. 2. 2008, è. j. 2 Azs 100/2007-64, èi ze dne 27. 3. 2008, è. j. 4 Azs 103/2007-63). Nelze pøitom pøehlédnout, ¾e nesprávné rozhodnutí ve vìci a pøípadné navrácení ¾adatele do zemì pùvodu pro nìj mù¾e mít nedozírné následky. Z tohoto dùvodu se øízení o mezinárodní ochranì vyznaèuje i specifickým pohledem na standard dùkazního bøemene.
[31] Je nesporné, ¾e bøemeno tvrzení stíhá v øízení o mezinárodní ochranì samotného ¾adatele, jeho¾ úspìch ve vìci je podmínìn mimo jiné tím, zda tvrdí okolnosti nasvìdèující mo¾nému zásahu do jeho lidských práv. Pokud jde ov¹em o bøemeno dùkazní, to je ji¾ výraznìji rozlo¾eno mezi ¾adatele o mezinárodní ochranu a správní orgán. Prokazovat jednotlivá fakta je povinen primárnì ¾adatel, nicménì správní orgán je povinen zajistit k ¾ádosti o mezinárodní ochranu ve¹keré dostupné dùkazy a nese odpovìdnost za nále¾ité zji¹tìní reálií o zemi pùvodu. Nastane-li pøitom situace, za ní¾ nelze tvrzení ¾adatele na základì získaných podkladù potvrdit (ale ani vyvrátit), neznamená to, ¾e by snad tato skuteènost ¾adatele z mo¾nosti udìlení mezinárodní ochrany automaticky diskvalifikovala.
[32] Této problematice ji¾ byla v minulosti vìnována v rozhodovací èinnosti správních soudù nemalá pozornost a existuje k ní proto bohatá a ustálená judikatura. Nejvy¹¹í správní soud ji¾ v rozsudku ze dne 19. 8. 2005, è. j. 4 Azs 467/2004-89, publikovaném pod è. 1095/2007 Sb. NSS, akcentoval, ¾e [u]vede-li ¾adatel o udìlení azylu v prùbìhu správního øízení skuteènosti, je¾ by mohly nasvìdèovat závìru, ¾e opustil zemi pùvodu pro nìkterý z dùvodù uvedených v § 12 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, je povinností správního orgánu vést zji¹»ování skutkového stavu takovým zpùsobem, aby byly odstranìny nejasnosti o ¾adatelových skuteèných dùvodech odchodu ze zemì pùvodu. V rozsudku ze dne 21. 12. 2005, è. j. 6 Azs 235/2004-57, pak dále rozvedl, ¾e není povinností ¾adatele o azyl, aby pronásledování své osoby prokazoval jinými dùkazními prostøedky ne¾ vlastní vìrohodnou výpovìdí. Je naopak povinností správního orgánu, aby v pochybnostech shromá¾dil v¹echny dostupné dùkazy, které vìrohodnost výpovìdí ¾adatele o azyl vyvracejí èi zpochybòují (obdobnì té¾ rozsudek ze dne 27. 3. 2008, è. j. 4 Azs 103/2007-63). Pokud se tedy ¾adatel o mezinárodní ochranu po celou dobu øízení ve vìci mezinárodní ochrany dr¾í jedné dìjové linie a jeho výpovìdi lze i pøes drobné nesrovnalosti oznaèit za konzistentní a za souladné s dostupnými informacemi o zemi pùvodu, je tøeba z jeho výpovìdi vycházet (viz rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 24. 7. 2008, è. j. 2 Azs 49/2008-83, èi ze dne 30. 9. 2008, è. j. 5 Azs 66/2008).
[33] Specifikem azylového øízení je rovnì¾ zásada, ¾e v pøípadì pochybností se postupuje ve prospìch ¾adatele o mezinárodní ochranu. Tento závìr potvrdil i Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 24. 2. 2004, è. j. 6 Azs 50/2003-89, podle nìho¾ [j]sou-li dány skuteènosti, na základì nich¾ lze pøedpokládat, ¾e k poru¹ení základních lidských práv a svobod ¾adatele o azyl do¹lo, nebo mohlo by s ohledem na postavení ¾adatele ve spoleènosti, s pøihlédnutím k jeho pøesvìdèení, názorùm, chování atd., dojít, a správní orgán nemá dostatek dùkazù o tom, ¾e tomu tak nebylo èi nemohlo by v budoucnu být, pak tyto skuteènosti musí správní orgán v situaci dùkazní nouze zohlednit, a to ve prospìch ¾adatele o azyl.
[34] Pokud se jedná o standard dùkazního bøemene, Nejvy¹¹í správní soud akceptoval pro zkoumání odùvodnìnosti strachu z pronásledování podle § 12 písm. b) zákona o azylu (tj. pro hodnocení podmínek pro udìlení azylu) tzv. test pøimìøené pravdìpodobnosti . Pro zkoumání dùvodnosti obav, ¾e cizinec utrpí vá¾nou újmu (tj. pro hodnocení podmínek pro udìlení doplòkové ochrany) pak tzv. test reálného nebezpeèí . Rozborem tìchto pojmù se Nejvy¹¹í správní soud zabýval v rozsudku ze dne 26. 3. 2008, è. j. 2 Azs 71/2006-82. Pøimìøená pravdìpodobnost ne¾ádoucího dùsledku návratu do zemì pùvodu ( ) je dána tehdy, bývá-li tento dùsledek v pøípadech obdobných pøípadu ¾adatele nikoli ojedinìlý. Neznamená to, ¾e pravdìpodobnost, ¾e ne¾ádoucí dùsledek nastane, musí být nutnì vy¹¹í ne¾ pravdìpodobnost, ¾e nenastane ( ), nýbr¾ to, ¾e k ne¾ádoucímu dùsledku v pøípadech obdobných pøípadu ¾adatele dochází natolik èasto, ¾e s ním ten, komu takový následek hrozí, musí poèítat jako se vcelku bì¾ným jevem, a nikoli jako s jevem toliko výjimeèným. ( ) Reálným nebezpeèím nutno rozumìt, ¾e ve významném procentu pøípadù obdobných situaci stì¾ovatele dojde k ne¾ádoucímu následku, tak¾e stì¾ovatel má dobré dùvody se domnívat, ¾e takovýto následek mù¾e s významnou pravdìpodobností postihnout i jeho. ( ) Test reálného nebezpeèí je vùèi stì¾ovateli pøísnìj¹í ne¾ test pøimìøené pravdìpodobnosti . Ani test reálného nebezpeèí ale nedosahuje intenzity trestního standardu nade v¹í pochybnost .
[35] V neposlední øadì je nutno zdùraznit, ¾e v rozsudku ze dne 30. 9. 2008, è. j. 5 Azs 66/2008, Nejvy¹¹í správní soud dovodil, ¾e test pøimìøené pravdìpodobnosti se uplatní nikoliv pouze v rámci celkové úvahy o pravdìpodobnosti pronásledování, ale i na posouzení vìrohodnosti jednotlivých dílèích tvrzení ¾adatele o azyl. Správní orgán rozhodující v øízení o udìlení mezinárodní ochrany tedy ze svého posuzování nemù¾e stì¾ovatelem tvrzené skuteènosti vylouèit kupøíkladu pouze proto, ¾e existuje alternativní vysvìtlení, které je stejnì pravdìpodobné jako to, je¾ pøedkládá stì¾ovatel.
[36] Pomìøováno shora citovanými judikatorními závìry nemù¾e rozhodnutí ¾alovaného obstát. Stì¾ovatel ve správním øízení popsal své zadr¾ení a muèení v Sýrii a rovnì¾ nesnáze v Libanonu, které spoèívaly v tom, ¾e jej kontaktovali èlenové Hizballáhu, pøed nimi¾ se byl nucen skrývat. Reálnost své obavy ilustroval mimo jiné na tom, ¾e aèkoliv se èlenùm Hizballáhu nepodaøilo nalézt pøímo stì¾ovatele, unesli jeho star¹ího bratra. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatel nebyl schopen tyto události prokázat jiným zpùsobem ne¾ svojí výpovìdí, bylo povinností ¾alovaného opatøit k vìci nále¾ité podklady a stì¾ovatelem sdìlené skuteènosti vyhodnotit v kontextu v¹ech shromá¾dìných informací. V pøípadì pøetrvávající dùkazní nouze pak bylo na místì posoudit zejména vìrohodnost výpovìdi stì¾ovatele a pravdìpodobnost jím pøedkládaného výkladu událostí, a to se zøetelem na zásadu, ¾e v pochybnostech je tøeba postupovat ve prospìch stì¾ovatele.
[37] ®alovaný nicménì k celé vìci pøistoupil znaènì zjednodu¹ujícím zpùsobem a v zásadì se odmítl azylovým pøíbìhem stì¾ovatele tak, jak jím byl prezentován, podrobnìji zabývat. ®alovaný sice pøipustil stì¾ovatelem uvádìný sled událostí, neshledal v¹ak, ¾e by mezi jednotlivými událostmi existovala patøièná souvislost. Ve¹kerá argumentace ¾alovaného je tak postavená na zpochybòování vìrohodnosti výpovìdi stì¾ovatele a bagatelizaci jím uvádìných obav, a to pouze na základì nièím nepodlo¾ených domnìnek. Takový postup pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za zcela nepøípustný. Jak výsti¾nì shrnul Krajský soud v Praze v rozsudku ze dne 20. 3. 2008, è. j. 47 Az 6/2007-93, [s]právní orgán je povinen vycházet pøi rozhodování ze spolehlivì zji¹tìného skutkového stavu (§ 3 správního øádu z roku 2004). Je poru¹ením této zásady, pokud správní orgán opírá rozhodnutí o vlastní hypotézy, v dùsledku kterých znevìrohodòuje výpovìï ¾adatele.
[38] Z tohoto dùvodu je tøeba zcela odmítnout úvahy ¾alovaného ohlednì neexistence spojitosti mezi zadr¾ením a muèením stì¾ovatele v Sýrii a následným jednáním èlenù Hizballáhu na území Libanonu. Stì¾ovatel souvislost mezi tìmito událostmi spatøoval a do znaèné míry ji té¾ odùvodnil, nebo» poukazoval na skuteènost, ¾e hnutí Hizballáh se anga¾uje ve válce v Sýrii na stranì provládních sil, jimi¾ byl zadr¾en. Tato tvrzení ostatnì nachází oporu i v podkladech shromá¾dìných ¾alovaným k situaci v zemi pùvodu a rozhodnì tedy nebylo mo¾né hypotézu stì¾ovatele bez dal¹ího zavrhnout, jak to uèinil ¾alovaný.
[39] Nièím nepodlo¾ené je rovnì¾ tvrzení ¾alovaného, ¾e pokud by èlenové Hizballáhu pova¾ovali osobu stì¾ovatele za dùle¾itou èi pro hnutí nebezpeènou, jistì by se na nìj zamìøili døíve ne¾ nìkolik mìsícù (ve skuteènosti cca 2 mìsíce-pozn. soudu) po návratu do Libanonu. Ji¾ ponìkud absurdnì vyznívají závìry ¾alovaného, ¾e obavy stì¾ovatele z èlenù Hizballáhu byly pøehnané, nebo» si s ním dotèené osoby chtìly dle jejich vlastních slov pouze promluvit. ®alovaný zcela pomíjí døívìj¹í zku¹enost stì¾ovatele ze Sýrie, kde mìlo obdobné jednání vyústit v jeho zadr¾ení (ne-li pøímo únos) a následné muèení. Pokud si pøitom stì¾ovatel jednání èlenù
Hizballáhu spojoval s tímto nedávným zá¾itkem, byly jeho obavy a útìk pøed osobami, které jej hledaly, zcela pochopitelnou reakcí. Stì¾í lze pøitom pouze ze skuteènosti, ¾e dotèené osoby stì¾ovateli sdìlily, ¾e si s ním chtìjí jen promluvit , dovozovat absenci jakýchkoliv násilných úmyslù z jejich strany. Oprávnìnosti stì¾ovatelových obav nadto nasvìdèuje zmizení jeho star¹ího bratra, jeho¾ mìli odvést právì èlenové Hizballáhu. Pravdivost tohoto tvrzení pøitom ¾alovaný nikterak nezpochybnil. Jeho úvahy ohlednì údajné nelogiènosti takového jednání èlenù Hizballáhu ( pokud by Hizballáh skuteènì unesl star¹ího bratra ¾adatele, zcela logicky by poté po¾adoval vydání èi výmìnu ¾adatele za jeho bratra, èi se o takové mo¾nosti minimálnì zmínil ) jsou opìt èirou spekulací, která nepøedstavuje nále¾itou protiváhu verzi pøedkládané stì¾ovatelem a nikterak ji nevyvrací.
[40] Zcela liché jsou i závìry ¾alovaného (podpoøené následnì té¾ krajským soudem), ¾e se stì¾ovatel v Libanonu (tj. v zemi svého trvalého bydli¹tì) dosud nesetkal s ¾ádným násilným jednáním, a proto nesplòuje podmínky pro udìlení mezinárodní ochrany. Jak opakovanì zdùrazòoval ve svých podáních i stì¾ovatel, øízení o mezinárodní ochranì je specifické prospektivním rozhodováním, co¾ znamená, ¾e se posuzuje riziko hrozící ¾adateli v budoucnu. Pouhá skuteènost, ¾e tedy stì¾ovatel dosud nebyl násilí v Libanonu podroben, neznamená, ¾e mu takové nebezpeèí nehrozí. Krom toho stì¾ovatel tvrdil, ¾e ji¾ v minulosti muèení podroben byl, a by» se tak stalo v Sýrii, nelze pøehlédnout, ¾e stì¾ovatel tuto událost spojoval s následným postupem èlenù Hizballáhu vùèi jeho osobì v Libanonu. Tuto spojitost pøitom ¾alovaný, jak ji¾ bylo uvedeno vý¹e, spolehlivì nevyvrátil. Na tomto místì pova¾uje soud za nezbytné poukázat na èl. 4 odst. 4 smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/95/EU ze dne 13. prosince 2011, o normách, které musí splòovat státní pøíslu¹níci tøetích zemí nebo osoby bez státní pøíslu¹nosti, aby mohli po¾ívat mezinárodní ochrany, o jednotném statusu pro uprchlíky nebo osoby, které mají nárok na doplòkovou ochranu, a o obsahu poskytnuté ochrany (dále jen kvalifikaèní smìrnice ), podle nìho¾ [s]kuteènost, ¾e ¾adatel ji¾ byl pronásledován nebo utrpìl vá¾nou újmu nebo byl vystaven pøímým hrozbám pronásledování nebo zpùsobení vá¾né újmy, je záva¾ným ukazatelem odùvodnìnosti obav ¾adatele z pronásledování nebo reálného nebezpeèí utrpìní vá¾né újmy, neexistují-li záva¾né dùvody domnívat se, ¾e pronásledování nebo zpùsobení vá¾né újmy se ji¾ nebude opakovat. Pokud by tedy bylo nále¾itým zpùsobem (tj. za u¾ití dùkazního standardu specifického pro øízení o mezinárodní ochranì) prokázáno, ¾e stì¾ovatel ji¾ v minulosti byl muèení podroben a souèasnì ¾e existuje spojitost mezi tímto incidentem a pozdìji projeveným zájmem Hizballáhu o osobu stì¾ovatele, jevilo by se zcela absurdní odepøít mu ochranu pouze proto, ¾e se odmítl dobrovolnì vydat Hizballáhu a opìtovnì se tak ocitnout v obdobné situaci jako v Sýrii.
[41] Lze tedy shrnout, ¾e ¾alovaný hodnotil azylový pøíbìh stì¾ovatele zcela povrchním zpùsobem, nebo» bez jakékoliv opory ve spisovém materiálu výpovìdi stì¾ovatele znevìrohodòoval na základì vlastních nièím nepodlo¾ených hypotéz. Povinností ¾alovaného bylo opatøit v øízení dostatek podkladù a zasadit tvrzení stì¾ovatele do kontextu získaných informací o zemi pùvodu. Takto se v¹ak nestalo, a aèkoliv spisová dokumentace obsahuje zprávy, které do jisté míry situaci v Libanonu mapují (a to vèetnì specifického postavení palestinského obyvatelstva v Libanonu a informací o aktivitách hnutí Hizballáh), nenachází takto získané informace zásadní odraz v rozhodnutí ¾alovaného. Je zcela pochopitelné, ¾e ve shromá¾dìných podkladech nelze nalézt ¾ádné informace týkající se konkrétnì osoby stì¾ovatele. Na jejich základì bylo v¹ak minimálnì mo¾né usuzovat, nakolik je azylový pøíbìh stì¾ovatele pravdìpodobný, tj. zda se zcela vymyká tamìj¹ímu prostøedí, èi do nìj naopak zapadá. Pokud by pøitom ani tyto informace nepostaèovaly k potvrzení verze pøedkládané stì¾ovatelem, neznamená to bez dal¹ího, ¾e by z ní nebylo mo¾no vycházet.
[42] Jak ji¾ bylo uvedeno, v øízení o mezinárodní ochranì se uplatní pravidlo v pochybnostech ve prospìch ¾adatele . Urèité vodítko, jakým zpùsobem pøistupovat k neprokázaným, ale souèasnì nevyvráceným tvrzením ¾adatele o mezinárodní ochranu poskytuje èl. 4 odst. 5 kvalifikaèní smìrnice: Uplatòují-li èlenské státy zásadu, podle které je povinností ¾adatele, aby ¾ádost o mezinárodní ochranu zdùvodnil, a nejsou-li jednotlivá prohlá¹ení ¾adatele dolo¾ena písemnými nebo jinými doklady, nevy¾adují tato prohlá¹ení dùkazy pøi splnìní tìchto podmínek: a) ¾adatel vynalo¾il skuteèné úsilí, aby svou ¾ádost odùvodnil; b) ¾adatel pøedlo¾il v¹echny nále¾itosti, které mìl k dispozici, a podal uspokojivé vysvìtlení ohlednì jiných chybìjících nále¾itostí; c) prohlá¹ení ¾adatele byla shledána souvislými a hodnovìrnými a nejsou v rozporu s dostupnými zvlá¹tními i obecnými informacemi o pøípadu ¾adatele; d) ¾adatel po¾ádal o mezinárodní ochranu v nejkrat¹ím mo¾né dobì, leda¾e mù¾e prokázat dobrý dùvod, proè tak neuèinil, a dále e) byla zji¹tìna celková hodnovìrnost ¾adatele. Nejvy¹¹í správní soud se ji¾ zabýval výkladem obsahovì obdobného ustanovení pøedchozí verze kvalifikaèní smìrnice, pøièem¾ akcentoval, ¾e [p]okud nelze urèité tvrzení ¾adatele o mezinárodní ochranu dolo¾it, ale ani vyvrátit listinnými èi jinými dùkazy a ¾adatel splní podmínky uvedené v èl. 4 odst. 5 smìrnice Rady 2004/83/ES, správní orgán je povinen z takového tvrzení vycházet (viz rozsudek ze dne 30. 9. 2008, è. j. 5 Azs 66/2008-70). Tyto závìry nepochybnì neztratily nic na své aktuálnosti a uplatní se v plném rozsahu i v posuzované vìci, na ní¾ ji¾ dopadá nová kvalifikaèní smìrnice.
[43] V daném pøípadì má soud za to, ¾e stì¾ovatel vý¹e uvedené podmínky splnil. Svoji ¾ádost nále¾itì odùvodnil a pøedlo¾il ve¹keré podklady, které mìl k dispozici. S podáním ¾ádosti neotálel a v¹e nasvìdèuje tomu, ¾e na její podání pomý¹lel ji¾ v dobì, kdy opou¹tìl Libanon. Ve správním øízení pak rovnì¾ nevy¹ly najevo ¾ádné skuteènosti, které by zpochybòovaly celkovou hodnovìrnost stì¾ovatele. Pokud se jedná o rozpory v jeho výpovìdích, na nì¾ svornì poukazovali ¾alovaný i krajský soud, nepova¾uje je Nejvy¹¹í správní soud za natolik zásadního rázu, aby oslabovaly vìrohodnost jeho azylového pøíbìhu. Jedná se spí¹e o marginální nesrovnalosti, které mohly být zpùsobeny nejrùznìj¹ími faktory. Jestli¾e stì¾ovatel kupøíkladu nejprve uvádìl, ¾e byl v Sýrii zadr¾en tamìj¹ím re¾imem a následnì pøi doplòujícím pohovoru dne 9. 2. 2016 sdìlil, ¾e se jednalo o èleny Hizballáhu, nejedná se nezbytnì o zásadní rozpor. Z výpovìdí stì¾ovatele ostatnì vyplynulo, ¾e jeliko¾ hnutí Hizballáh spolupracuje se syrským re¾imem, nespatøuje mezi tím stì¾ovatel zásadní rozdíl. Ostatnì je tøeba mít na zøeteli, ¾e toto¾nost únoscù, respektive jejich pøinále¾itost k urèité skupinì si stì¾ovatel spí¹e domý¹lel z jejich jednání, nebo» tito mu ¾ádné obdobné informace pochopitelnì neposkytli. Za spí¹e podru¾né soud pova¾uje i dílèí rozpory ohlednì náv¹tìv èlenù Hizballáhu v domácnosti stì¾ovatele. Rozhodující je, ¾e tì¾i¹tì výpovìdi stì¾ovatele zùstalo po celou dobu správního øízení nemìnné a jeho azylový pøíbìh je zcela vnitønì konzistentní. Za tìchto okolností nebylo mo¾né bez dal¹ího dovodit, ¾e stì¾ovateli v Libanonu nehrozí nebezpeèí pronásledování èi vá¾né újmy ve smyslu § 14a zákona o azylu.
[44] Nejvy¹¹í správní soud je dále nucen konstatovat, ¾e vady vykazuje i právní hodnocení naplnìní dal¹ích podmínek pro udìlení mezinárodní ochrany. ®alovaný se v napadeném rozhodnutí mimo jiné ¾ádným zpùsobem nezabýval tím, zda lze hnutí Hizballáh pova¾ovat za pùvodce pronásledování. Z ustálené judikatury správních soudù pøitom vyplývá, ¾e pùvodcem pronásledování ve smyslu § 12 zákona o azylu èi vá¾né újmy ve smyslu § 14a tého¾ zákona nemusí být pouze stát, ale mù¾e se jednat také o jiné subjekty, mimo jiné i zcela soukromé osoby. V takovém pøípadì je nezbytné zkoumat, nakolik jsou státní orgány, pota¾mo jiní poskytovatelé ochrany schopni zajistit úèinnou ochranu proti takovému jednání (srv. kupøíkladu rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 18. 12. 2008, è. j. 1 Azs 86/2008-101, a ze dne 21. 4. 2009, è. j. 2 Azs 13/2009-60), co¾ ostatnì pøímo vyplývá i z èl. 6-7 kvalifikaèní smìrnice. Tìmito otázkami se v¹ak ¾alovaný ani krajský soud vùbec nezabývali.
[45] V neposlední øadì ¾alovaný vycházel ve svém rozhodnutí z pøedpokladu, ¾e neexistuje ¾ádný azylovì relevantní dùvod stì¾ovatelem tvrzeného pronásledování. Tuto my¹lenku pøijal a dále rozvinul i krajský soud, který mimo jiné uvedl, ¾e stì¾ovatel nebyl ve správním øízení schopen pojmenovat dùvod, pro nìj¾ jej mìli èlenové Hizballáhu pronásledovat. Mo¾ný motiv pronásledování (nábo¾enský, národnostní, na základì pøisuzovaného politického pøesvìdèení) pak stì¾ovatel poprvé oznaèil a¾ v ¾alobì. K tomuto Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e bøemeno tvrzení sice pochopitelnì tí¾í ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany. Souèasnì je nicménì povinností správního orgánu zjistit nále¾itým zpùsobem skutkový stav. Pokud tedy v prùbìhu správního øízení vyjdou najevo nìkteré okolnosti nasvìdèující existenci azylovì relevantního motivu pronásledování, je správní orgán povinen vzít jej v potaz.
[46] V posuzované vìci nelze pominout, ¾e stì¾ovatel nále¾í ke znaènì zranitelné skupinì obyvatel. Je osobou palestinského pùvodu, bez státní pøíslu¹nosti, vyznáním sunnita. Ze zpráv o situaci v Libanonu zalo¾ených ve správním spise pøitom vyplývá, ¾e palestin¹tí uprchlíci (respektive jejich potomci) nejsou vnímáni jako plnohodnotní èlenové libanonské spoleènosti, èasto jsou vystavování ústrkùm a diskriminaci ze strany státních orgánù i zbylé èásti obyvatelstva. Jakkoliv se Nejvy¹¹í správní soud ztoto¾òuje s ¾alovaným v tom smìru, ¾e tyto skuteènosti samy o sobì pro udìlení mezinárodní ochrany nesvìdèí (to tím spí¹e, ¾e stì¾ovatel vedl v minulosti na pomìry palestinských uprchlíkù spí¹e nadstandardnì kvalitní ¾ivot, tj. ne¾il v uprchlickém táboøe, studoval vysokou ¹kolu apod.), nelze pøehlédnout, ¾e jeho situace se radikálnì zmìnila. Pokud by se prokázalo, ¾e na nìj skuteènì upøelo svou pozornost ¹íitské hnutí Hizballáh (který je mnohými státy oznaèováno za teroristickou organizaci), mohla by jeho národnost èi nábo¾enské vyznání pøedstavovat významný faktor V neposlední øadì stì¾ovatel naznaèoval, ¾e dùvodem jeho zadr¾ení v Sýrii byla domnìnka, ¾e se zapojil do bojù na stranì protivládních sil. I tato skuteènost, tj. zastávání opaèných politických názorù ne¾ hnutí Hizballáh by tak mohla být dùvodem pro pronásledování stì¾ovatele. Pøitom je zcela nerozhodné, zda stì¾ovatel takové politické názory reálnì zastává èi nikoliv, nebo» jak dovodil Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 13. 8. 2008, è. j. 2 Azs 45/2008-67, pro úèely udìlení azylu je podstatné, zda je politické pøesvìdèení èi jiný azylovì relevantní dùvod ¾adateli pøipisován ze strany pùvodcù pronásledování.
[47] Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje za nezbytné zdùraznit, ¾e nikterak nepøedjímá výsledek øízení o udìlení mezinárodní ochrany, není nicménì pøípustné, aby se ¾alovaný zcela odmítl dùvody pronásledování zabývat pouze proto, ¾e stì¾ovatel není schopen motivy èlenù Hizballáhu zcela pojmenovat, respektive ¾e nerozumí tomu, proè na nìj zamìøili svou pozornost. Nicménì i kdyby se ukázalo, ¾e jednání dotèených osob není vedeno ¾ádným z azylovì relevantních dùvodù, zbývá posoudit, zda nemohou stì¾ovatelem uvádìné skuteènosti svìdèit pro udìlení ni¾¹í z forem mezinárodní ochrany, tj. doplòkové ochrany. Rozhodnutí ¾alovaného i v té èásti, která se vìnuje právì posouzení podmínek pro udìlení doplòkové ochrany, trpí záva¾nými deficity, a platí pro ni v zásadì v¹e vý¹e uvedené.
[48] Lze tedy uzavøít, ¾e kasaèní námitky, jimi¾ stì¾ovatel vytýkal ¾alovanému a krajskému soudu chybné právní posouzení vìci a nerespektování døívìj¹í judikatury správních soudù, vyhodnotil Nejvy¹¹í správní soud jako dùvodné. Stì¾ovateli pak lze pøisvìdèit i v tom ohledu, ¾e ¾alovaný nevylo¾il azylový pøíbìh stì¾ovatele v kontextu zpráv o situaci v zemi pùvodu, èím¾ zatí¾il svùj postup vadou nezákonnosti.
[49] K poslední námitce stì¾ovatele, týkající se nepoøízení pøekladù jím dolo¾ených podkladù øízení, uvádí soud následující. Jak v této souvislosti správnì dovodil ji¾ krajský soud, není nezbytné trvat na tom, aby ¾alovaný za v¹ech okolností poøizoval pøeklady cizojazyèných dokumentù. Takový postup by byl ostatnì v rozporu se zásadou procesní ekonomie. Pokud tedy ¾alovaný pova¾oval provedení pøekladu za nadbyteèné, nebo» skuteènosti, které mìly prokazovat (toto¾nost a pùvod stì¾ovatele apod.), pova¾oval za nesporné, nelze na jeho postupu shledat nic protiprávního.
[50] Nejvy¹¹í správní soud tedy shledal kasaèní stí¾nost dùvodnou a v souladu s § 110 odst. 1 s. ø. s. napadený rozsudek krajského soudu zru¹il. Zru¹í-li Nejvy¹¹í správní soud rozhodnutí krajského soudu, a pokud ji¾ v øízení pøed krajským soudem byly pro takový postup dány dùvody, souèasnì se zru¹ením rozhodnutí krajského soudu mù¾e sám podle povahy vìci rozhodnout o zru¹ení rozhodnutí správního orgánu [§ 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s.]. V dané vìci by krajský soud v souladu s vysloveným závazným právním názorem nemìl vzhledem ke zji¹tìným vadám správního rozhodnutí jinou mo¾nost, ne¾ rozhodnutí ¾alovaného zru¹it. Nejvy¹¹í správní soud proto v souladu s § 110 odst. 2 písm. a) ve spojení s § 78 odst. 1 a 4 s. ø. s. rozhodl tak, ¾e sám rozhodnutí ¾alovaného zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
[51] Podle § 110 odst. 3 vìty druhé s. ø. s. rozhodne Nejvy¹¹í správní soud v pøípadì, ¾e zru¹í podle § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. rozhodnutí ¾alovaného, o nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti i o nákladech øízení pøed krajským soudem. Stì¾ovatel mìl ve vìci úspìch, podle § 60 odst. 1 s. ø. s. mu tedy pøíslu¹í právo na náhradu nákladù øízení. Ze soudního spisu ov¹em nevyplývá, ¾e by stì¾ovateli v øízení o kasaèní stí¾nosti nebo v øízení pøed krajským soudem jakékoliv dùvodnì vynalo¾ené náklady vznikly.
[52] Zástupcem stì¾ovatele byl usnesením Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 14. 4. 2016, è. j. 32 Az 14/2016-17, ustanoven Mgr. et Bc. Filip Schmidt, LL.M., advokát se sídlem advokátem se sídlem Ovenecká 78/33, Praha 7. Zastupování dále trvá i v øízení o kasaèní stí¾nosti. Podle § 35 odst. 8 s. ø. s. odmìnu a hotové výdaje ustanoveného zástupce hradí stát. Podle § 7 a § 9 odst. 4 písm. d) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., nále¾í advokátovi za jeden úkon právní slu¾by v øízení o kasaèní stí¾nosti odmìna ve vý¹i 3.100 Kè. K této èástce je podle § 13 odst. 3 citované vyhlá¹ky dále tøeba pøipoèíst náhradu hotových výdajù ve vý¹i 300 Kè. Zástupci stì¾ovatele nále¾í odmìna za jeden úkon právní slu¾by uèinìný v øízení o kasaèní stí¾nosti (podání, resp. doplnìní kasaèní stí¾nosti). Soud nepøiznal stì¾ovateli odmìnu za repliku ze dne 23. 8. 2017, nebo» neobsahovala ¾ádnou novou argumentaci. Proto¾e je zástupce stì¾ovatele plátcem DPH, byla odmìna za zastupování dále navý¹ena o èástku odpovídající této dani. Celkovì proto zástupci stì¾ovatele nále¾í odmìna za zastupování ve vý¹i 4.114 Kè. O odmìnì za zastupování v øízení o ¾alobì rozhodl krajský soud samostatným usnesením ze dne 2. 6. 2017, è. j. 32 Az 14/2016-72, které zùstává i nadále v platnosti.