Source: https://e-justice.europa.eu/content_maintenance_obligations-355-fi-cs.do?init=true&member=1
Timestamp: 2019-12-10 05:04:41+00:00
Document Index: 10623313

Matched Legal Cases: ['čl. 27', 'čl. 32', 'soud ', 'čl. 71', 'čl. 51', 'čl. 56', 'čl. 56', 'čl. 53']

Vyživovací povinnosti - Finsko
Soudem příslušným projednávat věci podle čl. 27 odst. 1 je käräjäoikeus/tingsrätt (okresní soud). Soudem, který rozhoduje o opravných prostředcích podle čl. 32 odst. 2, je hovioikeus (hovrätt) (odvolací soud).
Kontaktní údaje těchtou soudů jsou k dispozici na internetových stránkách ministerstva spravedlnosti http://www.oikeus.fi/tuomioistuimet/fi/index/yhteystiedot.html
Mezi opravné prostředky uvedené v článku 33 patří opravný prostředek u korkeimpaan oikeuteen /högsta domstolen (nejvyšší soud), je-li přípustný (případně odst. 1–5 kapitoly 30 zákona o občanském soudním řádu).
Proti rozsudkům a rozhodnutím odvolacího soudu lze podat opravný prostředek k soudu nejvyššímu.
Osoba, která chce proti rozsudku podat opravný prostředek, musí za tím účelem požádat nejvyšší soud o povolení („povolení opravného prostředku“).
Toto povolení může být přiznáno, pouze pokud je rozhodnutí nejvyššího soudu ve věci důležité pro uplatnění práva v jiných podobných věcech nebo v zájmu zajištění jednotnosti aplikace práva. Povolení opravného prostředku může být rovněž přiznáno, pokud k tomu vznikne zvláštní důvod kvůli procesní či jiné chybě, k níž došlo ve věci, na jejímž základě má být rozsudek změněn či zrušen, nebo existuje-li jiný závažný důvod pro jeho přiznání.
Poučení o opravném prostředku je obsaženo v příloze rozhodnutí odvolacího soudu. Toto poučení uvádí, na jakém základě může být podle zákona povolení opravného prostředku přiznáno a jak má osoba žádající o povolení opravného prostředku postupovat, aby byl opravný prostředek předložen nejvyššímu soudu. Lhůta pro podání žádosti o povolení opravného prostředku a pro jeho podání je 60 dní od data, kdy bylo rozhodnutí odvolacího soudu zpřístupněno zúčastněným stranám.
Návrhy na přezkum podle článku 19 se podávají u soudu, který v dané věci vydal pravomocné rozhodnutí. Řízení je upraveno v kapitole 31, oddílech 3–5 a 14a občanského soudního řádu. Kontaktní údaje těchto soudů jsou k dispozici na internetových stránkách ministerstva spravedlnosti http://www.oikeus.fi/tuomioistuimet/fi/index/yhteystiedot.html
Finským ústředním orgánem je oikeusministeriö/justitieministeriet (ministerstvo spravedlnosti).
Kontaktní údaje jsou:
Kansainvälisen oikeudenhoidon yksikkö (oddělení pro mezinárodní soudní správu)
Tel: 358-9-1606 7628
Vezměte prosím na vědomí, že finská instituce sociálního pojištění Kansaneläkelaitos/Folkpensionsanstalten (KELA), jež je veřejným subjektem, může plnit některé úkoly, které jsou svěřeny ústřednímu orgánu (další podrobnosti viz čl. 71 odst. 1 písm. e) – Veřejné subjekty). Nicméně veškeré žádosti obdržené ve Finsku musí být zaslány ministerstvu spravedlnosti.
Na základě čl. 51 odst. 3 nařízení o vyživovací povinnosti je pověřeným veřejným subjektem Kansaneläkelaitos/Folkpensionsanstalten (instituce sociálního pojištění).
V případě, že instituce sociálního pojištění přiznala oprávněné osobě výživné, vykonává následující funkce ústředního orgánu:
předkládá návrh na uznání, nebo uznání a prohlášení vykonatelnosti rozhodnutí podle čl. 56 odst. 1 písm. a),
předkládá návrh na výkon rozhodnutí vydaného nebo uznaného v dožádaném členském státě podle čl. 56 odst. 1 písm. b),
žádá o zvláštní opatření podle čl. 53 odst. 1.
Kontaktní údaje instituce sociálního pojištění jsou:
Telefon: +35820 634 4940 (pro jednotlivce)
+35820 634 4942 (pro organizace)
Adresa internetových stránek: http://www.kela.fi/in/internet/english.nsf
Odpovědným orgánem pro účely článku 21 je ulosottomies/utmätningsman (soudní exekutor) v místě bydliště nebo v místě pobytu žalovaného. Návrh uvedený v tomto článku může být podán u kteréhokoli místně příslušného soudního exekutora.
Kontaktní údaje soudních exekutorů jsou k dispozici na internetových stránkách ministerstva spravedlnosti http://www.oikeus.fi/ulosotto/fi/index/yhteystiedot.html
Jazyky, ve kterých Finsko přijímá překlady dokumentů uvedených v článcích 20, 28 a 40, jsou finština, švédština a angličtina.
Finsko přijímá finštinu, švédštinu a angličtinu jako jazyky pro komunikaci.
Poslední aktualizace: 15/03/2019