Source: http://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mrqge2v6mrqgmwta&rowIndex=0
Timestamp: 2020-05-28 11:02:27+00:00
Document Index: 25223619

Matched Legal Cases: ['čl. 3', '§ 37', '§ 39', '§ 39', '§ 25', '§ 41', '§ 42', '§ 25', '§ 25', '§ 44', '§ 25', '§ 25', '§ 46', '§ 46', '§ 25', '§ 75', '§ 75', '§ 76', '§ 78', '§ 327', '§ 78', '§ 67', '§ 78', '§ 89', '§ 104', '§ 115', '§ 207', '§ 209', '§ 52', '§ 209', '§ 209', 'Čl. 50', '§ 79', '§ 118', '§ 119', '§ 112', '§ 112', '§ 118', '§ 5', '§ 115', '§ 119', '§ 115', '§ 52', '§ 115', '§ 140', 'zákona č. 435', '§ 6', 'zákona č. 435', '§ 76', 'zákona č. 435', 'zákona č. 435', 'čl. 3', '§ 44', '§ 47', '§ 42', '§ 47', '§ 44', '§\n203']

203/2015 Sb. - Beck-online
203/2015 Sb.: od 17. 8. 2015
ČÁST DRUHÁ. Změna zákona o pobytu cizinců na území České republiky (čl. 3)
203/2015 Sb. znění účinné od 17. 8. 2015
Dnem 17. srpna 2015 nabývají účinnosti pouze ustanovení čl. I bodu 16 a čl. III. Všechna ostatní ustanovení nabývají účinnosti dnem 1. října 2015.
předmět hlavní činnosti, popřípadě jiné činnosti,
vymezení majetku České republiky, který ministerstvo svěřuje státní příspěvkové organizaci při jejím zřízení.
(4) Ministerstvo může rozhodnout o zrušení státní příspěvkové organizace zřízené podle odstavce 1․ Současně rozhodne o způsobu vypořádání práv a povinností vykonávaných státní příspěvkovou organizací, včetně příslušnosti hospodařit s majetkem České republiky, a zruší zřizovací listinu. Nerozhodne-li, přechází dnem zániku zrušované státní příspěvkové organizace příslušnost k hospodaření s majetkem České republiky včetně práv, s nímž tato organizace dosud hospodařila, na ministerstvo. Současně přecházejí na Českou republiku závazky, jakož i práva a povinnosti z pracovněprávních vztahů, jejichž nositelem byla tato organizace, a ministerstvo se stává příslušné k plnění těchto závazků, jakož i k výkonu práv a povinností z těchto pracovněprávních vztahů.
V § 37a odst. 6 písm. a) se číslo „12“ nahrazuje číslem „4“.
V § 39 odst. 2 písm. d) se slova „vykonává některou z činností“ nahrazují slovy „je v právním vztahu vzniklém k výkonu některé z činností“.
V § 39 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje slovem „, nebo“ a doplňuje se písmeno e), které zní:
který je ke dni, k němuž má být podpora v nezaměstnanosti přiznána, v postavení některé z osob uvedených v § 25 odst. 1 písm. c) až f) a s); k výši příjmu nebo odměny se přitom nepřihlíží, to neplatí pro člena bytového družstva, který vykonává práci nebo činnost pro bytové družstvo mimo pracovněprávní vztah nebo je pověřen obchodním vedením bytového družstva.“.
V § 41 se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se nové písmeno g), které včetně poznámek pod čarou č. 96 a 97 zní:
trvání dočasné pracovní neschopnosti nebo nařízené karantény96) osoby po skončení výdělečné činnosti, která zakládala její účast na nemocenském pojištění podle zvláštního právního předpisu97), pokud si tato osoba nepřivodila dočasnou pracovní neschopnost úmyslně a pokud tato dočasná pracovní neschopnost nebo nařízená karanténa vznikla v době této výdělečné činnosti nebo v ochranné lhůtě podle zvláštního právního předpisu97).
V § 42 odst. 2 se za slova „povinen doložit“ vkládají slova „krajské pobočce Úřadu práce“ a na konci odstavce se doplňují věty „Při podání žádosti o podporu v nezaměstnanosti je uchazeč o zaměstnání povinen krajské pobočce Úřadu práce písemně oznámit, zda je v právním vztahu vzniklém k výkonu některé z činností podle § 25 odst. 3 nebo zda je v postavení některé z osob uvedených v § 25 odst. 1 písm. c) až f) a s), aniž by se přihlíželo k výši příjmu nebo odměny, to neplatí pro člena bytového družstva, který vykonává práci nebo činnost pro bytové družstvo mimo pracovněprávní vztah nebo je pověřen obchodním vedením bytového družstva. Dojde-li ke vzniku právního vztahu nebo postavení podle věty druhé v průběhu poskytování podpory v nezaměstnanosti, je uchazeč o zaměstnání povinen tyto skutečnosti krajské pobočce Úřadu práce písemně oznámit nejpozději v den jejich vzniku.“.
V § 44 odst. 3 se slova „, na jehož základě vykonává některou“ nahrazují slovy „vzniklého k výkonu některé“ a za slova „§ 25 odst. 3“ se vkládají slova „, po dobu, po níž je v postavení některé z osob uvedených v § 25 odst. 1 písm. c) až f) a s), aniž by se přihlíželo k výši příjmu nebo odměny, to neplatí pro člena bytového družstva, který vykonává práci nebo činnost pro bytové družstvo mimo pracovněprávní vztah nebo je pověřen obchodním vedením bytového družstva“.
V § 46 písm. b) se slova „uchazeč o zaměstnání vykonává některou“ nahrazují slovy „u uchazeče o zaměstnání trvá právní vztah vzniklý k výkonu některé“.
V § 46 se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které zní:
po níž je uchazeč o zaměstnání v postavení některé z osob uvedených v § 25 odst. 1 písm. c) až f) a s), aniž by se přihlíželo k výši příjmu nebo odměny, to neplatí pro člena bytového družstva, který vykonává práci nebo činnost pro bytové družstvo mimo pracovněprávní vztah nebo je pověřen obchodním vedením bytového družstva, a z tohoto důvodu mu nebyla vyplácena podpora v nezaměstnanosti,“.
V § 75 odst. 9 písm. j) se slova „příspěvku a“ nahrazují slovem „příspěvku,“.
V § 75 odst. 9 se na konci písmene k) čárka nahrazuje slovem „a“.
V § 76 odst. 1 se věta druhá zrušuje.
V § 78 odst. 2 písm. b) se slova „podle § 327 zákoníku práce“ nahrazují slovy „podle občanského zákoníku“.
V § 78 odst. 3 větě první se slova „Po uplynutí 12 kalendářních měsíců ode dne obsazení zřízeného chráněného pracovního místa nebo ode dne vymezení chráněného pracovního místa může zaměstnavatel v žádosti o příspěvek za následující kalendářní čtvrtletí“ nahrazují slovy „Zaměstnavatel může v žádosti o příspěvek“ a za slova „osobou se zdravotním postižením“ se vkládají slova „podle § 67 odst. 2 písm. a) nebo b)“.
V § 78 odst. 8 písm. e) se slova „nebo v případě nesplnění podmínky uplynutí 12 měsíců ode dne obsazení zřízeného chráněného pracovního místa nebo ode dne vymezení chráněného pracovního místa“ zrušují.
V § 89 odst. 3 se věta druhá zrušuje.
V § 104 odst. 2 se za písmeno e) vkládá nové písmeno f), které zní:
příspěvek v době částečné nezaměstnanosti,“.
§ 115 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 98 a 99 zní:
nemůže zaměstnanci přidělovat práci v rozsahu nejméně 20 % stanovené týdenní pracovní doby99),
již zaměstnanci poskytuje pro některou z uvedených překážek v práci náhradu mzdy za podmínek a ve výši podle § 207 písm. b) nebo § 209 odst. 2 zákoníku práce a od uzavření dohody o poskytnutí příspěvku s Úřadem práce bude poskytovat zaměstnanci tuto náhradu mzdy ve výši nejméně 70 % průměrného výdělku,
se v dohodě o poskytnutí příspěvku zaváže, že v době sjednané pro poskytování příspěvku se zaměstnancem, na kterého bude příspěvek poskytován, nerozváže pracovní poměr z důvodů uvedených v § 52 písm. a) až c) zákoníku práce.
dohodu s odborovou organizací o výši poskytované náhrady mzdy podle § 209 odst. 2 zákoníku práce, v případě překážky v práci podle § 209 odst. 1 zákoníku práce; nepůsobí-li u zaměstnavatele odborová organizace, může být dohoda nahrazena vnitřním předpisem,
Čl. 50 odst. 1 nařízení Komise (EU) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem.
§ 79 zákoníku práce.“.
V § 118 odst. 5 a § 119 odst. 2 písm. h) se slova „§ 112 až 114, 116“ nahrazují slovy „§ 112 až 116“.
V § 118 odst. 5 se za slova „podle § 5 písm. e) bodu 3“ doplňují slova „nebo porušení dohody o poskytnutí příspěvku podle § 115“.
V § 119 odst. 2 se za písmeno h) vkládají nová písmena i) a j), která znějí:
závazek zaměstnavatele, že v době sjednané pro poskytování příspěvku podle § 115 nerozváže se zaměstnancem, na kterého bude příspěvek poskytován, pracovní poměr z důvodů uvedených v § 52 písm. a) až c) zákoníku práce,
u příspěvku podle § 115 seznam zaměstnanců, na které bude příspěvek poskytován,“.
V § 140 odst. 4 písm. f) se za slova „odstavce 1 písm. c) a e)“ vkládají slova „, nejméně však ve výši“.
Řízení o podpoře v nezaměstnanosti zahájená a pravomocně neskončená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí podle zákona č. 435/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
Dosavadní státní příspěvková organizace Fond dalšího vzdělávání, zřízená Ministerstvem práce a sociálních věcí, se dnem nabytí účinnosti tohoto zákona stává státní příspěvkovou organizací podle § 6a zákona č. 435/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
Poskytování příspěvku na částečnou úhradu provozních nákladů chráněného pracovního místa podle § 76 odst. 1 zákona č. 435/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se řídí podle zákona č. 435/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
Změna zákona o pobytu cizinců na území České republiky (čl. 3)
V § 44a odst. 3 se věta třetí nahrazuje větami „Jde-li o žádost o prodloužení platnosti zaměstnanecké karty, použije se § 47 odst. 2 obdobně na oprávnění k výkonu zaměstnání na pracovní pozici, na kterou byla zaměstnanecká karta vydána. Jde-li o žádost o vydání zaměstnanecké karty podle § 42g odst. 6, použije se § 47 odst. 2 obdobně na oprávnění k výkonu zaměstnání na pracovní pozici, kterou již cizinec vykonává a na kterou žádá o vydání zaměstnanecké karty. Věta třetí a čtvrtá neplatí, jde-li o pracovní pozici, na kterou je podle zákona o zaměstnanosti vyžadováno povolení k zaměstnání. Pokud ministerstvo žádost zamítne z důvodu, že Úřad práce České republiky – krajská pobočka nebo pobočka pro hlavní město Prahu vydal závazné stanovisko, že další zaměstnávání cizince nelze vzhledem k situaci na trhu práce povolit, zaniká oprávnění k výkonu zaměstnání ode dne následujícího po dni oznámení tohoto rozhodnutí; odkladný účinek odvolání proti tomuto rozhodnutí se na oprávnění k výkonu zaměstnání nevztahuje. O oznámení rozhodnutí podle předchozí věty ministerstvo bez zbytečného odkladu informuje Úřad práce České republiky – krajskou pobočku nebo pobočku pro hlavní město Prahu.“.
V § 44a odst. 12 se věta druhá zrušuje.
Přehled souvislostí Verze(1) Důvodové zprávy (1) Novelizované předpisy (2) Dokumenty EU (39) Aktuální k datu Historie Editorial Záložky
Souvislosti k 203/2015 Sb. bez vazby na §
203/2015 Dz
Zákon č. 435/2004 Sb. 14.04.2020 - 31.12.2020
Dokumenty EU (39)