Source: http://relevancy.bger.ch/php/aza/http/index.php?lang=de&zoom=&type=show_document&highlight_docid=aza%3A%2F%2F17-12-2007-8C_719-2007
Timestamp: 2016-10-25 19:21:09+00:00
Document Index: 136168373

Matched Legal Cases: ['art. 108', 'art. 42', 'art. 13', 'DTF ', 'sentenza ', 'DTF ', 'art. 42', 'art. 106', 'art. 42', 'art. 65']

8C_719/2007 (17.12.2007)
8C_719/2007 {T 0/2}
Cassa disoccupazione cristiano sociale (OCST), via Serafino Balestra 19, 6900 Lugano,
che mediante decisione del 3 maggio 2007, la Cassa disoccupazione cristiano sociale (OCST) ha respinto la domanda di H.________ volta ad ottenere l'indennit� di disoccupazione a far tempo dal 17 aprile precedente per il motivo che la richiedente non aveva compiuto il periodo legale minimo di contribuzione n� soddisfaceva le condizioni per essere esonerata dall'adempimento di questo presupposto,
che il provvedimento � stato sostanzialmente confermato il 20 luglio 2007 anche in seguito all'opposizione interposta dall'istante,
che H.________ si � aggravata al Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino, il quale ne ha respinto il ricorso per pronuncia del 5 novembre 2007 confermando l'operato della Cassa,
che con atto di ricorso del 13 novembre 2007, completato il 19 novembre successivo, l'interessata ha deferito la pronuncia cantonale al Tribunale federale,
che giusta l'art. 108 cpv. 1 LTF, il presidente della Corte decide in procedura semplificata di non entrare in materia (lett. a) su ricorsi manifestamente inammissibili e (lett. b) su ricorsi manifestamente non motivati in modo sufficiente (art. 42 cpv. 2 LTF),
che in concreto, l'insorgente non domanda una modifica del dispositivo del giudizio cantonale di conferma della decisione della Cassa, n� pretende di aver compiuto il periodo di contribuzione minimo di 12 mesi previsto dalla legge (art. 13 cpv. 1 LADI nella versione in vigore dal 1� luglio 2003),
che non avendo per oggetto il dispositivo della querelata pronuncia, ma unicamente la motivazione dell'autorit� cantonale, le conclusioni ricorsuali risultano irricevibili (cfr. DTF 111 II 398 consid. 2b pag. 399; consid. 2c non pubblicato della sentenza DTF 127 III 90),
che a norma dell'art. 42 cpv. 2 prima frase LTF, nei motivi del gravame occorre spiegare in modo conciso perch� l'atto impugnato viola il diritto,
che a questo riguardo giova rilevare che il Tribunale federale non pu� entrare nel merito sulla pretesa violazione di un diritto costituzionale o su questioni attinenti al diritto cantonale o intercantonale se la censura non � stata sollevata n� motivata in modo preciso nell'atto di ricorso (art. 106 cpv. 2 LTF),
che in concreto, l'insorgente non indica quale norma del diritto federale sarebbe stata violata dall'autorit� cantonale per il fatto che l'impugnata pronuncia contiene una citazione di giurisprudenza in lingua francese e non in lingua italiana,
che il gravame, pertanto, neppure soddisfa le esigenze poste dall'art. 42 LTF, risultando di conseguenza anche da questo profilo manifestamente irricevibile,
che la procedura � onerosa (art. 65 seg. LTF),