Source: http://www.legex.ro/Legea-55-1997-11589.aspx
Timestamp: 2020-08-07 23:40:58+00:00
Document Index: 4351304

Matched Legal Cases: ['Articolul 2', 'Articolul 2', 'Articolul 2', 'Articolul 8', 'Articolul 10', 'Articolul 10']

Legea 55/1997 | Legislatie gratuita
Legea 55 1997 modifica Legea 103 1994
Legea 55 1997 promulgat de Decretul 147 1997
LEGE Nr. 55 din 16 aprilie 1997
pentru ratificarea Acordului, realizat prin schimb de scrisori, dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Coreea, efectuat la Bucuresti la 22 mai 1996, pentru amendarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Coreea privind promovarea si protejarea reciproca a investitiilor, semnat la Bucuresti la 7 august 1990
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 69 din 18 aprilie 1997
Se ratifica Acordul, realizat prin schimb de scrisori, dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Coreea, efectuat la Bucuresti la 22 mai 1996, pentru amendarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Coreea privind promovarea si protejarea reciproca a investitiilor*), semnat la Bucuresti la 7 august 1990.
*) Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Coreea privind promovarea si protejarea reciproca a investitiilor a fost ratificat prin Legea nr. 103/1994 si publicat in Monitorul Oficial al Romaniei, Partea I, nr. 330 din 29 noiembrie 1994.
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 3 martie 1997, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
Bucuresti, 22 mai 1996
Am onoarea de a ma referi la Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Coreea privind promovarea si protejarea reciproca a investitiilor, semnat la Bucuresti la 7 august 1990 si intrat in vigoare la 30 decembrie 1994, si de a propune amendamente la art. 2, 8 si 10 ale acordului mentionat, dupa cum urmeaza:
1. Articolul 2 "Definitii" paragraful (1) litera a) se va citi:
"drepturi de proprietate asupra bunurilor mobile si imobile si orice alte drepturi asociate, cum ar fi: ipoteci, sechestre si gajuri;"
2. Articolul 2 paragraful (1) litera d) se va citi:
"drepturi de proprietate intelectuala, inclusiv, dar nelimitandu-se la drepturi de autor, patente, marci comerciale, nume comerciale, desene industriale, secrete comerciale, procese tehnice, know-how si goodwill;"
3. Articolul 2 paragraful (4) se va citi:
"(4) Teritoriu desemneaza:
a) cu privire la Romania, teritoriul Romaniei, inclusiv marea teritoriala, precum si zona economica exclusiva, asupra carora Romania exercita, in conformitate cu legislatia interna si cu dreptul international, suveranitate, drepturi suverane sau jurisdictie;
b) cu privire la Republica Coreea, teritoriul Republicii Coreea, inclusiv marea sa teritoriala, precum si zona economica exclusiva si platoul sau continental, asupra carora Republica Coreea exercita suveranitate, drepturi suverane, jurisdictie si alte drepturi in conformitate cu dreptul international, inclusiv Conventia Natiunilor Unite cu privire la dreptul marii din anul 1982."
4. Articolul 8 "Solutionarea diferendelor privind investitiile dintre o parte contractanta si un investitor al celeilalte parti contractante" se va citi:
"(1) Orice diferend intre oricare parte contractanta si investitorul celeilalte parti contractante, inclusiv exproprierea sau nationalizarea unei investitii, va fi solutionat, pe cat posibil, de partile la diferend, pe cale amiabila.
(2) Caile legale, prevazute de legile si reglementarile unei parti contractante pe teritoriul careia a fost efectuata investitia, sunt aplicabile pentru investitorul celeilalte parti contractante.
(3) Daca un diferend nu poate fi solutionat in termen de 6 (sase) luni de la data cererii de reglementare, investitorul poate supune diferendul, la alegerea sa, spre solutionare, la:
a) Centrul International pentru Reglementarea Diferendelor relative la Investitii (C.I.R.D.I.), prevazut de Conventia pentru reglementarea diferendelor relative la investitii intre state si persoane ale altor state, incheiata la Washington la 18 martie 1965; sau
b) un tribunal arbitral ad-hoc care, daca nu s-a convenit altfel intre partile la diferend, va fi constituit in baza regulilor de arbitraj ale Comisiei Natiunilor Unite pentru Drept Comercial International (UNCITRAL).
(4) Partea contractanta care este parte la diferend nu va invoca niciodata, pe durata procedurilor privind diferendele legate de investitii, ca aparare, imunitatea sa sau faptul ca investitorul a primit o despagubire in cadrul unui contract de asigurare acoperind integral sau partial prejudiciul ori paguba suferita."
5. Articolul 10 "Aplicarea acordului se va citi:
"Prezentul acord se va aplica si investitiilor efectuate pe teritoriul unei parti contractante, in conformitate cu legile si reglementarile sale, de investitori ai celeilalte parti contractante, anterior intrarii in vigoare a acestui acord. Totusi acordul nu se va aplica diferendelor care au aparut inainte de intrarea sa in vigoare."
Toate celelalte prevederi ale acordului respectiv raman valabile.
Daca amendamentele propuse sunt acceptabile pentru Guvernul Republicii Coreea, am, de asemenea, onoarea de a propune ca prezenta scrisoare impreuna cu scrisoarea Excelentei Voastre, ca raspuns in acest sens, sa constituie un acord intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Coreea, care sa amendeze Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Coreea privind promovarea si protejarea reciproca a investitiilor, semnat la Bucuresti la 7 august 1990 si intrat in vigoare la 30 decembrie 1994.
Acest acord va intra in vigoare la data ultimei notificari a partilor contractante, referitoare la indeplinirea cerintelor interne legale pentru intrarea sa in vigoare.
Primiti, va rog, Excelenta, asigurarea inaltei mele consideratii.
externe al Romaniei
Excelentei Sale Lee Ki-Choo,
ministru adjunct al afacerilor externe al Republicii Coreea
AL REPUBLICII COREEA
Am onoarea de a confirma primirea scrisorii Excelentei Voastre din 22 mai 1996, care se va citi dupa cum urmeaza:
<<Am onoarea de a ma referi la Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Coreea privind promovarea si protejarea reciproca a investitiilor, semnat la Bucuresti la 7 august 1990 si intrat in vigoare la 30 decembrie 1994, si de a propune amendamente la art. 2, 8 si 10 ale acordului mentionat, dupa cum urmeaza:
(2) Caile legale prevazute de legile si reglementarile unei parti contractante pe teritoriul careia a fost efectuata investitia sunt aplicabile pentru investitorul celeilalte parti contractante.
5. Articolul 10 "Aplicarea acordului" se va citi:
Acest acord va intra in vigoare la data ultimei notificari a partilor contractante, referitoare la indeplinirea cerintelor interne legale pentru intrarea sa in vigoare.>>
Am, de asemenea, onoarea de a confirma ca prevederile mai sus mentionate sunt acceptabile pentru Guvernul Republicii Coreea si ca scrisoarea Excelentei Voastre impreuna cu aceasta scrisoare, ca raspuns in acest sens, vor constitui un acord intre Guvernul Republicii Coreea si Guvernul Romaniei, care amendeaza Acordul dintre Guvernul Republicii Coreea si Guvernul Romaniei privind promovarea si protejarea reciproca a investitiilor, semnat la Bucuresti la 7 august 1990 si intrat in vigoare la 30 decembrie 1994.
Lee Ki-Choo,
afacerilor externe al
Excelentei Sale Teodor Viorel Melescanu,
ministru de stat, ministrul afacerilor externe al Romaniei
COMENTARII la Legea 55/1997
Momentan nu exista niciun comentariu la Legea 55 din 1997
Alte acte pe aceeaşi temă cu Legea 55/1997
Legea 103 1994
pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Coreea privind promovarea si protejarea reciproca a investitiilor, semnat la Bucuresti la 7 august 1990
Decretul 147 1997
privind promulgarea Legii pentru ratificarea Acordului, realizat prin schimb de scrisori, dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Coreea, efectuat la Bucuresti la 22 mai 1996, pentru amendarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Coreea privind promovarea si protejarea reciproca a investitiilor, semnat la Bucuresti la 7 august 1990