Source: http://docplayer.se/10056654-Immateriella-industriella-och-kommersiella-aganderatter.html
Timestamp: 2018-10-19 03:50:36+00:00
Document Index: 6090012

Matched Legal Cases: ['sui generis', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'Domstolen ', 'domstolen ']

IMMATERIELLA, INDUSTRIELLA OCH KOMMERSIELLA ÄGANDERÄTTER - PDF
Download "IMMATERIELLA, INDUSTRIELLA OCH KOMMERSIELLA ÄGANDERÄTTER"
1 IMMATERIELLA, INDUSTRIELLA OCH KOMMERSIELLA ÄGANDERÄTTER Immaterialrätt omfattar all ensamrätt som beviljas för intellektuella verk. Den består av två delar: dels den industriella äganderätten, som omfattar uppfinningar (patent), varumärken, industriell formgivning och bruksmönster samt ursprungsbeteckningar, och dels upphovsrätten, som omfattar konstnärlig och litterär äganderätt. Sedan många år bedriver EU en aktiv politik på området i syfte att harmonisera lagstiftningen medlemsstaterna emellan. Sedan fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) trädde i kraft 2009 har EU haft uttryckliga befogenheter när det gäller immateriella rättigheter (artikel 118). RÄTTSLIG GRUND Artiklarna 36, 114 och 118 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget). MÅL Även om immateriella rättigheter regleras i olika nationella lagar omfattas de också av EU:s lagstiftning. I artikel 118 i EUF-fördraget föreskrivs att inom ramen för den inre marknadens upprättande och funktion ska Europaparlamentet och rådet i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet föreskriva åtgärder för att skapa europeiska rättigheter som säkerställer ett enhetligt skydd för immateriella rättigheter i unionen och för att upprätta centraliserade system för beviljande av tillstånd, samordning och kontroll på unionsnivå. Europeiska unionens lagstiftningsverksamhet består huvudsakligen av att harmonisera vissa specifika aspekter av de immateriella rättigheterna genom inrättande av ett gemensamt europeiskt system, vilket redan är fallet för gemenskapsvarumärken och gemenskapsmönster och snart kommer att bli det i fråga om patent. RESULTAT A. Harmonisering av lagstiftningen 1. Varumärken, formgivning och bruksmönster Den 25 februari 2014 röstade Europaparlamentet om förslaget till förordning om ändring av rådets förordning (EG) nr 207/2009 om gemenskapsvarumärken. Detta förslag syftade till att förenkla och uppdatera varumärkeslagstiftningen i medlemsstaterna och i unionen och till att göra registreringen av varumärken i EU billigare, snabbare, tillförlitligare och mer förutsägbar och därmed öka den rättsliga förutsebarheten för innehavare. Det föreslagna lagstiftningspaketet omfattar en omarbetning av direktiv 2008/95/EG för att åstadkomma en ökad tillnärmning av medlemsstaternas varumärkeslagar, en översyn av förordning (EG) nr 207/2009, som också innehåller bestämmelser om kontoret för harmonisering i den inre marknaden (varumärken och Faktablad om EU
2 mönster) och en översyn av förordning (EG) nr 2869/95 om de avgifter som ska betalas till detta kontor. Det återstår fortfarande att anta förslaget till förordning. Genom direktiv 98/71/EG av den 13 oktober 1998 närmades de olika nationella bestämmelserna om mönsterskydd till varandra. Rådets förordning (EG) nr 6/2002 av den 12 december 2001 (i dess ändrade lydelse) införde ett gemenskapssystem för mönsterskydd. Rådets beslut 2006/954/ EG av den 18 december 2006 och rådets förordning (EG) nr 1891/2006 av den 18 december 2006 knöt unionens system för registrering av formgivning och bruksmönster till det internationella systemet för registrering av industriell formgivning, som sköts av Världsorganisationen för den intellektuella äganderätten (Wipo). 2. Upphovsrätt a. Upphovsrätten i informationssamhället Genom direktiv 2001/29/EG av den 22 maj 2001 om harmonisering av vissa aspekter av upphovsrätt och närstående rättigheter i informationssamhället anpassades lagstiftningen om upphovsrätt och närstående rättigheter till den tekniska utvecklingen och i synnerhet till informationssamhället. Den nuvarande EU-texten är dock i brådskande behov av en reform. Den håller inte längre jämna steg med den utomordentligt snabba utvecklingen inom it-världen sedan 2001 och passar därför inte längre in i dagens digitala landskap. Det återstår ännu att skapa harmoniserad upphovsrättslagstiftning i hela Europeiska unionen, vilket leder till juridisk osäkerhet hos enskilda och företag. Den pågående upphovsrättsreformen som är föremål för ett förslag som kommissionen snart ska lägga fram bör också förenkla unionslagstiftningen och ta itu med nya företeelser som sociala nätverk, strömning på nätet, text- och datautvinning, grafiska filer (gif-filer), bloggande och strömning. b. Åtnjutande av rättigheterna De huvudsakliga rättsakterna på området är rådets direktiv 92/100/EEG av den 19 november 1992 om uthyrning och utlåning av verk; direktivet har i kodifieringssyfte upphävts och ersatts av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/115/EG av den 12 december 2006 om uthyrnings- och utlåningsrättigheter avseende upphovsrättsligt skyddade verk och om upphovsrätten närstående rättigheter, rådets direktiv 93/83/EEG av den 27 september 1993 om satellitsändningar och vidaresändning via kabel, och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/84/EG av den 27 september 2001 om upphovsmannens rätt till ersättning vid vidareförsäljning av originalkonstverk (följerätt). c. Skyddstid för upphovsrätt och närstående rättigheter Skyddstiden för upphovsrätten och närstående rättigheter är 70 år (se direktiv 2006/116/EG, ändrat genom direktiv 2011/77/EU). d. Datorprogram och databaser Genom direktiv 91/250/EEG åläggs medlemsstaterna att med upphovsrättens hjälp skydda datorprogram och databaser som litterära verk enligt Bernkonventionen för skydd av litterära och konstnärliga verk. Efter att ha ändrats flera gånger kodifierades direktivet genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/24/EG. Europaparlamentets och rådets direktiv 96/9/EG av den 11 mars 1996 föreskriver ett rättsligt skydd för databaser där en databas definieras som en samling av verk, data eller andra självständiga element som sammanställts på ett systematiskt och metodiskt sätt och som var för sig är tillgänglig genom elektroniska medier eller på något annat sätt. Enligt direktivet ska databaser skyddas genom både upphovsrätten, Faktablad om EU
3 som omfattar det intellektuella verket, och ett särskilt rättighetsskydd av eget slag (sui generis) i syfte att säkra de investeringar (av pengar, personal, arbete och energi) som gjorts för anskaffning, granskning och presentation av innehållet i en databas. e. Upphovsrättsorganisationer För att sprida innehåll som är skyddat av upphovsrätten och närstående rättigheter samt därtill knutna tjänster måste man ha tillstånd av dem som innehar de olika rättigheterna. Rättighetshavarna anförtror sina rättigheter en upphovsrättsorganisation som förvaltar dessa rättigheter för deras räkning. Dessa kollektiva förvaltningsorganisationer bör fortsatt spela en viktig roll som främjare av mångfalden av kulturyttringar, såväl genom att göra det möjligt för de minsta, och de minst populära, repertoarerna att få tillträde till marknaden som genom att tillhandahålla sociala, kulturella och utbildningsrelaterade tjänster till sina rättighetshavare och allmänheten. Den 26 februari 2014 antogs Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/26/EU om kollektiv förvaltning av upphovsrätt och närstående rättigheter och gränsöverskridande licensiering av rättigheter till musikaliska verk för användning på nätet på den inre marknaden. Syftet med detta direktiv är att fastställa krav som är tillämpliga på kollektiva förvaltningsorganisationer för att säkerställa stränga normer när det gäller styrelseformer, ekonomisk förvaltning, öppenhet och rapportering. Medlemsstaterna måste se till att kollektiva förvaltningsorganisationer agerar i bästa intresse för de rättighetshavare vilkas rättigheter de representerar och att de inte ålägger dem skyldigheter som inte objektivt sett är nödvändiga för skyddet av rättighetshavarnas rättigheter och intressen eller för en effektiv förvaltning av deras rättigheter. Direktivet ger rättighetshavarna rätt att ge valfri kollektiv förvaltningsorganisation tillstånd att förvalta valfria rättigheter, kategorier av rättigheter eller typer av verk och andra alster, för valfria territorier oberoende av organisationens eller rättighetshavarens nationalitets-, hemvisteller etableringsmedlemsstat. Om den kollektiva förvaltningsorganisationen inte har några objektivt motiverade skäl att vägra förvaltning är den skyldig att förvalta dessa rättigheter. Rättighetshavare bör kunna anförtro förvaltningen av sina rättigheter åt oberoende förvaltningsenheter. Detta är kommersiella enheter som skiljer sig från kollektiva förvaltningsorganisationer, bland annat eftersom de inte ägs eller kontrolleras av rättighetshavarna. 3. Patent Ett patent är en juridisk titel som kan beviljas för varje uppfinning som är av teknisk karaktär, förutsatt att den är ny, inbegriper ett uppfinningsskede och kan bli föremål för industriell tillämpning. Ett patent ger innehavaren rätt att hindra andra från att utan tillstånd tillverka, använda eller sälja uppfinningen. Patent uppmuntrar företag att göra de investeringar som behövs för innovation, och de utgör ett incitament för enskilda och företag att ägna resurser åt forskning och utveckling. I Europa kan tekniska uppfinningar skyddas antingen genom nationella patent, som beviljas av de behöriga nationella myndigheterna, eller genom europeiska patent, som beviljas centralt av Europeiska patentverket (EPO). Detta är den verkställande delen av den internationella organisationen, som numera omfattar 38 avtalsslutande stater. EU självt är inte medlem i Europeiska patentorganisationen. Efter år av diskussioner mellan medlemsstaterna godkände parlamentet och rådet 2012 två förordningar som tillhandahåller den rättsliga grunden för ett europeiskt patent med enhetlig verkan (enhetligt patent). Genom paketet för ett enhetligt patent försöker EU:s lagstiftare att erbjuda ett enhetligt skydd och upprätta en enhetlig domstol på detta område. Faktablad om EU
4 Efter det att domstolen bekräftat patentpaketet i sin dom av den 5 maj 2015 i målen C-146/13 och C-147/13 (Spanien mot Europaparlamentet och Europeiska unionens råd, om fördjupat samarbete när det gäller att skapa ett enhetligt patentskydd) är vägen nu fri för ett verkligt europeiskt patent. Den gällande ordningen kommer att samexistera med det nya systemet fram till dess att den enhetliga patentdomstolen (UPC), som kommer att ha filialer i Paris, London och München, har upprättats. När ett enhetligt patent har beviljats av EPO kommer det att erbjuda enhetligt skydd med samma verkan i alla deltagande länder. Företagen kommer att ha möjlighet att skydda sina uppfinningar i alla EU:s medlemsstater med hjälp av ett enda enhetligt patent. De kommer också att kunna pröva och försvara enhetliga patent genom ett enda mål vid UPC. Det kommer att strömlinjeforma systemet och medföra besparingar på översättningskostnader. Det enhetliga patentet kommer att bli tillgängligt när 13 medlemsstater, däribland Storbritannien, Frankrike och Tyskland, har ratificerat UPC-avtalet, även om detta inte förväntas ske före Till skillnad från ett knippe nationella patent, vilket är vad EPO erbjuder, kommer ett enhetligt patent inte att kräva validering i varje enskild medlemsstat. Även om skyddet av företagshemligheter inte alltid definieras som immateriell rättighet har praxis att behandla information konfidentiellt förekommit i århundraden. Rättsliga instrument för skydd av företagshemligheter, vare sig de definieras som en del av de immateriella rättigheterna eller ej, finns i många länder. Den skyddsnivå som finns för konfidentiell information kan inte jämföras med andra områden av immaterialrätten, som patent, upphovsrätt och varumärken. Skyddet av företagshemligheter varierar mer från ett land till ett annat än andra områden av lagstiftningen om immateriella rättigheter, liksom tillvägagångssätten. Det rättsliga ramverket är ett lapptäcke. Den 28 november 2013 lade kommissionen fram ett förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om att skydda know-how och företagsinformation (företagshemligheter) som inte har röjts från att olagligen anskaffas, utnyttjas och röjas. Det skulle kunna antas av parlamentet och rådet under Kampen mot förfalskning Skillnaderna mellan de olika nationella systemen för bestraffning av förfalskning och piratkopiering gjorde det svårt för medlemsstaterna att bekämpa dessa brott på ett effektivt sätt. Europaparlamentet och rådet antog därför som ett första steg direktiv 2004/48/EG om säkerställande av skyddet för immateriella rättigheter. Syftet med direktivet är att stärka kampen mot pirattillverkning och varumärkesförfalskning genom att föra medlemsstaternas lagstiftningar närmare varandra och på så vis säkerställa en hög, likvärdig och enhetlig skyddsnivå för de immateriella rättigheterna på den inre marknaden. Direktiv 2004/48/EG innehåller uteslutande civila och administrativa åtgärder, förfaranden och skadestånd. Som nästa steg har kommissionen föreslagit att straffrättsliga bestämmelser ska antas. Dessa skulle komplettera direktiv 2004/48/EG och stärka kampen mot varumärkesförfalskning och piratkopiering. Europeiska unionens domstols senaste rättspraxis År 2012 bekräftade domstolen i sin dom i SAS-målet (C-406/10) att det enligt direktiv 91/250/ EEG endast är ett datorprograms uttrycksform som är upphovsrättsligt skyddad. Idéer och principer som ligger till grund för logik, algoritmer och programmeringsspråk är inte skyddade enligt direktivet (punkt 32 i domen). Domstolen underströk att varken ett datorprograms funktion eller det programspråk och det filformat som används i ett datorprogram för att utnyttja Faktablad om EU
5 vissa av programmets funktioner utgör en uttrycksform för detta program i den mening som avses i artikel 1.2 i direktiv 91/250/EEG (punkt 39 i domen). 5. Teorin om konsumtion av rättigheter a. Definition Teorin om konsumtion av rättigheter innebär att innehavaren av en industriell och kommersiell äganderätt som skyddas av lagstiftningen i en medlemsstat inte kan åberopa denna lagstiftning för att förhindra import av varor som lagligen saluförs i en annan medlemsstat. Den tillämpas på alla områden för den industriella äganderätten. b. Begränsningar Teorin om konsumtion av rättigheter inom unionen gäller inte handel med förfalskade varor eller varor som saluförs utanför Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) (jfr artikel 6 i avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter, Trips). År 1999 fastställde domstolen i sin dom i mål C-173/98, Sebago och Ancienne Maison Dubois & Fils mot GB-Unic SA, att medlemsstaterna inte har rätt att i sin nationella lagstiftning föreskriva konsumtion av rättigheter som är knutna till ett varumärke i fråga om varor som saluförs i tredje land. EUROPAPARLAMENTETS ROLL I sina olika resolutioner om immateriella rättigheter, i synnerhet om det rättsliga skyddet av databaser, biotekniska uppfinningar och upphovsrätt, har Europaparlamentet förespråkat en gradvis harmonisering av dessa. Parlamentet har också motsatt sig att delar av människokroppen ska kunna omfattas av patenträtten. På liknande sätt har parlamentet motsatt sig att uppfinningar som kan användas på en dator ska kunna patenteras, eftersom parlamentet här vill undvika att det skapas hinder för spridningen av innovationer och i stället se till att små och medelstora företag kan få kostnadsfri tillgång till programvara som skapas av de stora internationella utvecklarna. Kommande utmaningar som kan förväntas omfattar nya frågor som rör ännu oförutsedd teknisk utveckling. En ny stor utmaning kan bli att säkerställa personlig integritet, säkerhet och skydd för programvara med frågan om gratis programvara med öppen källkod verkligen är säkrare än programvara med sluten källkod (så kallad proprietär programvara). Den 27 februari 2014 antog parlamentet en mycket omstridd resolution på eget initiativ om privatkopieringsavgifter (rätten att ta privata kopior av lagligen förvärvat innehåll), eftersom digital privatkopiering fått stor ekonomisk betydelse till följd av tekniska framsteg. Parlamentet har också spelat en mycket aktiv roll i förslaget till Wipo-fördrag om undantag i upphovsrätten till förmån för synskadade personer. De immateriella rättigheterna ingår i samtalen med USA om det transatlantiska partnerskapet för handel och investeringar (TTIP), och man har gjort framsteg när det gäller att ringa in de centrala frågor som ska diskuteras. Diskussionerna har hittills varit förberedande (dvs. utan förhandlingar om innehållet), även om USA har föreslagit en struktur för texten i detta kapitel, som tar upp ett begränsat antal frågor av gemensamt intresse. Udo Bux 10/2015 Faktablad om EU