Source: https://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/20022411/index.html
Timestamp: 2016-02-11 23:22:16+00:00
Document Index: 46003580

Matched Legal Cases: ['sentenza ', 'sentenza ', 'art. 110', 'art. 334', 'sentenza ', 'sentenza ']

RS 371 Legge federale del 20 giugno 2003 sull’annullamento delle sentenze penali pronunciate contro persone che, al tempo del nazionalsocialismo, hanno aiutato i profughi
37 Persone che hanno aiutato i profughi al tempo del nazionalsocialismo
371 Legge federale del 20 giugno 2003 sull’annullamento delle sentenze penali pronunciate contro persone che, al tempo del nazionalsocialismo, hanno aiutato i profughi
espandi tutto | indice degli articoli | ridurre tutto | 371Legge federale sull'annullamento delle sentenze penali pronunciate contro persone che, al tempo del nazionalsocialismo, hanno aiutato i profughidel 20 giugno 2003 (Stato 1° gennaio 2007)L'Assemblea federale della Confederazione Svizzera,visti gli articoli 60 capoverso 1 e 121 capoverso 1 della Costituzione federale1; visto il rapporto della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale del 29 ottobre 20022; visto il parere del Consiglio federale del 9 dicembre 20023,decreta: Sezione 1: Disposizioni generali Art. 1 Oggetto e scopo1 La presente legge disciplina l'annullamento delle sentenze penali pronunciate nei confronti di persone che, al tempo del nazionalsocialismo, hanno aiutato i profughi e la riabilitazione di queste persone.2 Essa persegue l'annullamento di sentenze penali oggi ritenute una grave offesa al senso di giustizia. Art. 2 Definizione1 Ai sensi della presente legge sono persone che hanno aiutato i profughi coloro che sono stati condannati perché, al tempo del nazionalsocialismo, hanno aiutato i perseguitati a fuggire oppure hanno dato ospitalità ai profughi senza comunicarlo alle autorità.2 Non sono considerati persone che hanno aiutato i profughi coloro che hanno tratto profitto dalla situazione dei perseguitati in fuga, li hanno abbandonati o successivamente denunciati. Sezione 2: Annullamento delle sentenze penali e riabilitazione Art. 3 Annullamento delle sentenze penaliTutte le sentenze passate in giudicato pronunciate dalla giustizia militare o dai tribunali penali federali o cantonali ordinari contro persone che hanno aiutato i profughi ai sensi degli articoli 1 e 2 sono annullate. Art. 4 RiabilitazioneTutte le persone che hanno aiutato i profughi ai sensi degli articoli 1 e 2 sono pienamente riabilitate. Art. 5 Concorso di reati L'annullamento riguarda anche le sentenze di condanna concernenti nel contempo altri reati che in base a un apprezzamento generale risultano d'importanza secondaria. Sezione 3: Commissione di riabilitazione Art. 6 Commissione delle grazie1quale Commissione di riabilitazione1 La Commissione delle grazie dell'Assemblea federale2 (Commissione) funge da Commissione di riabilitazione e in tale veste esamina e decide, a domanda o d'ufficio, se una data sentenza penale rientra nel campo d'applicazione degli articoli 1 e 2.2 Per quanto necessario, la Commissione può disciplinare altri particolari della procedura.1 Ora: Commissione delle grazie e dei conflitti di competenza.2 Ora: Commissione delle grazie e dei conflitti di competenza. Art. 7 Domanda1 La domanda di accertamento che una data sentenza penale è annullata va presentata alla Commissione.2 Possono presentare la domanda:a.la persona condannata o, dopo la sua morte, un suo congiunto (art. 110 n. 11 CP2);b.un'organizzazione con sede in Svizzera, in mano preponderantemente svizzera e dedita alla difesa dei diritti dell'uomo o alla rivisitazione della storia svizzera al tempo del nazionalsocialismo.3 Un'organizzazione non può però presentare la domanda contro la volontà della persona condannata o, dopo la sua morte, contro la volontà di un suo congiunto.1 Nuovo testo giusta l'art. 334 del Codice penale (RS 311.0), nella versione della LF del 13 dic. 2002, in vigore dal 1° gen. 2007 (RU 2006 3459).2 RS 311.0 Art. 8 Termine1 Le domande devono essere presentate entro cinque anni dall'entrata in vigore della presente legge.2 La Commissione può esaminare anche domande tardive, presentate nei tre anni successivi, se il ritardo è dovuto a motivi scusabili. Art. 9 Non entrata in materiaÈ negata l'entrata in materia su sentenze che non possono più essere reperite senza l'impiego di mezzi sproporzionati. Art. 10 Accertamento dei fattiSe necessario la Commissione collabora all'accertamento dei fatti. Art. 11 Decisione1 La Commissione decide secondo il diritto e l'equità e prendendo in considerazione le circostanze particolari del singolo caso.2 Se accerta che una data sentenza penale rientra nel campo d'applicazione degli articoli 1 e 2, la Commissione pubblica in modo adeguato il dispositivo della propria decisione. La pubblicazione è subordinata all'approvazione del richiedente.3 Le decisioni della Commissione sono di ultima istanza. Art. 12 Costi di proceduraLa procedura davanti alla Commissione è gratuita. Sezione 4: Effetti giuridici dell'annullamento Art. 13La decisione di accertamento che una data sentenza penale è annullata non dà diritto a risarcimenti o a riparazioni per torto morale né in ragione della pena inflitta, né in ragione di eventuali pene accessorie o conseguenze indirette della sentenza. Sezione 5: Referendum ed entrata in vigore Art. 141 La presente legge sottostà al referendum facoltativo.2 Il Consiglio federale ne determina l'entrata in vigore.Data dell'entrata in vigore: 1° gennaio 20044 RU 2003 42611 RS 1012FF 2002 69343FF 2003 4254 DCF del 25 nov. 2003 (RU 2003 4264).Stato 1° gennaio 2007 Ritorna a inizio pagina
RU 2003 4261
Revisioni 01.01.2004
Legge federale del 20 giugno 2003 sull’annullamento delle sentenze penali pronunciate contro persone che, al tempo del nazionalsocialismo, hanno aiutato i profughi Suggerimenti e osservazioni: Centro delle pubblicazioni ufficiali
Ritorna a inizio paginaUltimo aggiornamento: 05.02.2016