Source: https://www.berluti.com/en-es/customer-service-berluti/terms-conditions/terms.html
Timestamp: 2019-01-19 13:16:14
Document Index: 367463454

Matched Legal Cases: ['artículo 1127', 'ARTÍCULO 2', 'ARTÍCULO 3', 'ARTÍCULO 4', 'artículo 8', 'artículo 1127', 'artículo 1127', 'ARTÍCULO 5', 'ARTÍCULO 6', 'artículo 11', 'ARTÍCULO 7', 'artículo 12', 'ARTÍCULO 8', 'ARTÍCULO 9', 'artículo 8', 'ARTÍCULO 10', 'artículo 2', 'artículo 1641', 'artículo 1641', 'Artículo 1648', 'ARTÍCULO 11', 'ARTÍCULO 12', 'ARTÍCULO 13', 'artículo 1218', 'ARTÍCULO 15', 'ARTÍCULO 16', 'ARTÍCULO 17', 'Artículo 1', 'artículo 4', 'artículo 7', 'Artículo 3', 'artículo 8', 'artículo 10']

CONDICIONES GENERALES PARA LA VENTA A DISTANCIA DE ARTÍCULOS BERLUTI
BERLUTI SA en Francia (en lo sucesivo, «BERLUTI») comercializa artículos BERLUTI.
Dado su compromiso por ofrecer constantemente la máxima satisfacción a sus clientes, BERLUTI ha decidido poner en marcha una red de venta a distancia, por vía telefónica y electrónica (a través de internet), para algunos de sus productos de forma paralela a su red de tiendas físicas.
Con el fin de garantizar un nivel óptimo de servicio a sus clientes, BERLUTI ha decidido ofrecer una selección de artículos para la venta en línea, que se puede consultar en su página web www.berluti.com.
El sistema que se ha establecido requiere una acción positiva por parte del cliente y es conforme con todos y cada uno de los requisitos para la venta en línea estipulados en los artículos L. 111-1, L. 112-1 y L. 221-1 y siguientes del Código de Consumo francés.
El proceso de venta a distancia que se describe en las presentes Condiciones generales de venta se reserva exclusivamente a su uso por parte de consumidores, de acuerdo con el significado del artículo preliminar del Código de Consumo francés («toda persona física que actúe con fines que no se encuadren en el marco de su actividad comercial, industrial, artesanal, liberal ni agrícola»), que actúen exclusivamente en su propia representación y que estén domiciliados en Francia metropolitana, Mónaco, Italia, España, Reino Unido, Bélgica, Suiza o Alemania.
Las presentes Condiciones generales de venta se aplican a todas las ventas de productos BERLUTI que se lleven a cabo a través del Servicio de atención al cliente de BERLUTI: BERLUTI-LVMH Customer Service, 29 rue des Pyramides, 75001 París, +33 (0)1 47 20 01 77 para Francia metropolitana (precio de una llamada local) o +44 20 3901 2683 para oros países (coste normal sin recargo), por correo electrónico (contact@berluti.com) o a través de la página de comercio electrónico (www.berluti.com).
1.1 Ventas telefónicas: toda venta de productos BERLUTI que se realice a través de su Servicio de atención al cliente se llevará a cabo con arreglo a la condición resolutoria de la aceptación previa y por vía telefónica de las presentes Condiciones generales de venta por parte del cliente.
1.2 Ventas electrónicas (a través de internet): el cliente manifiesta haber leído las presentes Condiciones generales de venta. Se solicitará al cliente que acepte sin restricciones ni reservas las presentes Condiciones generales de venta en el momento de la validación de su pedido. De acuerdo con lo dispuesto por el artículo 1127-1 del Código Civil francés, toda persona que visite la página web www.berluti.com podrá conservar, bien por medios informáticos o bien imprimiéndolas, una copia de las presentes Condiciones generales de venta. BERLUTI se reserva el derecho a realizar cualquier cambio en las presentes Condiciones generales de venta. Sin embargo, los pedidos se regirán por las Condiciones generales de venta que estuvieran vigentes en el momento de su realización por parte del cliente. En caso de que, en una fecha posterior a la eliminación de las presentes Condiciones generales de venta de la página web www.berluti.com, siguiese estando disponible una versión obsoleta de dichas condiciones a través de otras páginas web o de cualquier otro medio distinto a la página web www.berluti.com o el Servicio de atención al cliente de BERLUTI, dichas condiciones no se considerarán válidas para ningún pedido realizado a partir de la fecha de dicha eliminación.
ARTÍCULO 2: IDENTIFICACIÓN DEL OFERTANTE
BERLUTI SA es una sociedad anónima con un capital de 4 135 860,00 euros, inscrita en el Registro Mercantil de París bajo el número 784 320 921 y con domicilio social en: 120, rue du Faubourg Saint-Honoré 75008 París (Francia), CIF: FR 197 843 209 21.
Teléfono: +33 (0)1 53 83 67 00
Correo electrónico: contact@berluti.com
ARTÍCULO 3: INFORMACIÓN SOBRE LOS PRODUCTOS
La información sobre todos los productos BERLUTI que podrían comercializarse a través de la página web o del Servicio de atención al cliente está disponible, con referencias, en todas las tiendas BERLUTI, así como en la página web www.berluti.com.
Esta información es conforme con la normativa y la legislación vigente, especialmente con los artículos L. 111-1 y L. 112-1 del Código de Consumo francés y con la orden ministerial, de 3 de diciembre de 1987, sobre la información proporcionada a los consumidores en relación con los precios.
ARTÍCULO 4: MÉTODOS PARA LA REALIZACIÓN DE UN PEDIDO DE ARTÍCULOS
4.1 Realización de pedidos por vía telefónica
Podrán realizarse pedidos exclusivamente en francés o en inglés contactando con el Servicio de atención al cliente de BERLUTI-LVMH: llamando al +33 (0)1 47 20 01 77 (desde Francia metropolitana, precio de una llamada local) o al +44 20 3901 2683 (desde otros países, coste normal sin recargo) de lunes a domingo, de 9.00 a 20.00 horas, con la excepción de los días festivos; o bien llamando a los números de teléfono de las tiendas BERLUTI durante su horario normal de apertura.
4.2 Realización de pedidos a través de internet
Podrán realizarse pedidos a través de internet en la página web de comercio electrónico www.berluti.com. El cliente deberá correr con los costes de telecomunicaciones asociados al acceso a internet y al uso de la página web www.berluti.com.
Los clientes pueden obtener información adicional poniéndose en contacto con el Servicio de atención al cliente de BERLUTI por vía telefónica.
La visualización de los productos BERLUTI podría verse afectada en función de la calidad del equipo empleado por el cliente para acceder a y usar la página web www.berluti.com. BERLUTI no se hará responsable en estos casos, si bien el cliente mantendrá su derecho de desistimiento de acuerdo con el artículo 8 que figura más adelante.
Para adquirir un producto, el cliente debe cumplimentar un formulario de pedido que contendrá determinados campos requeridos para que BERLUTI pueda procesar la selección del cliente.
En caso de que exista un período prolongado de inactividad durante la conexión, no se garantiza que vaya a mantenerse la selección de productos realizada con anterioridad a dicha inactividad. En ese caso, se solicitará al cliente que vuelva a realizar su selección de productos desde el principio.
Todos los pasos importantes del proceso de venta se explicarán en la página web www.berluti.com de acuerdo con el artículo 1127-1 del Código Civil francés.
De conformidad con el artículo 1127-1 del Código Civil francés, antes de finalizar el proceso del pedido, el cliente podrá comprobar los detalles y el precio total, así como corregir cualquier posible error antes de aceptar el pedido y validarlo. BERLUTI remitirá un correo electrónico acusando recibo del pedido del cliente inmediatamente después de su recepción.
Únicamente se cargará el importe de los artículos enviados.
4.3 Rechazo de un pedido
BERLUTI podrá rechazar cualquier pedido anómalo o que se haya realizado de mala fe, así como cualquier pedido de un cliente con el que exista una disputa relativa al pago de un pedido anterior.
ARTÍCULO 5: PRECIO DE LOS ARTÍCULOS
Los precios se muestran con el IVA incluido. A no ser que se estipule expresamente lo contrario durante el proceso de realización del pedido en la página web www.berluti.com o llamando por teléfono al Servicio de atención al cliente, el cliente deberá hacerse cargo de los costes del envío.
Se informará al cliente sobre el precio, IVA incluido, de cada artículo que desee adquirir así como de los gastos de envío asociados (en caso de que no sean pagados por BERLUTI) durante su llamada al Servicio de atención al cliente de BERLUTI o su visita a la página web www.berluti.com.
De conformidad con el artículo L. 221-13 del Código de Consumo francés, el cliente recibirá una confirmación por escrito del contrato que incluirá el precio abonado (se detallará el precio de los artículos y los gastos de envío que pueda tener que abonar el cliente) así como toda la información requerida por el artículo L. 221-5 de la citada ley.
ARTÍCULO 6: CONDICIONES DE PAGO
El cliente podrá abonar el importe de su pedido mediante tarjeta bancaria (Visa, Eurocard/Mastercard y American Express) o a través de PayPal.
Si el pago se realiza mediante tarjeta bancaria, se cargará el importe en la tarjeta del cliente en el momento en que se envíe el pedido.
El cliente deberá confirmar que es el titular de la tarjeta bancaria cuando realice un pedido llamando por teléfono al Servicio de atención al cliente o bien a través de internet. Una vez hecho esto, deberá indicar la numeración y la fecha de caducidad de la tarjeta bancaria, así como el código de verificación que figura en el reverso (o en el anverso) de la tarjeta, bien por teléfono o bien a través de una conexión segura de internet.
Los pagos a través de internet están sometidos a un control en línea por parte de los bancos participantes en el sistema CYBERSOURCE. CYBERSOURCE es una empresa con sede en Estados Unidos que almacena y procesa los datos de cada pedido, incluidos los datos de las tarjetas bancarias, en un entorno seguro. La transferencia de los datos personales del cliente a CYBERSOURCE ha sido autorizada por la autoridad francesa de protección de datos (CNIL) y se rige por las cláusulas contractuales estándar establecidas por la Comisión Europea.
BERLUTI también lucha contra el fraude en internet mediante una solución de gestión de fraudes de CYBERSOURCE que evalúa los riesgos e impide la realización de pagos fraudulentos para hacer compras en esta página web. Los datos recopilados serán tratados exclusivamente por las personas asignadas a las tareas de lucha contra el fraude en BERLUTI. Este tipo de tratamiento también ha sido autorizado por la autoridad francesa de protección de datos (CNIL).
Si desea obtener información adicional sobre el tratamiento de datos personales por parte de BERLUTI, consulte la «Política de privacidad» de BERLUTI.
En caso de que por cualquier motivo (oposición, rechazo de la entidad emisora, etc.) no sea posible cargar el importe debido por el cliente, se anulará inmediatamente la compra realizada por teléfono o se cancelará el proceso de compra a través de internet.
Sujeto a las disposiciones del siguiente párrafo y del párrafo 7 a relativo a la «entrega en tienda», solamente se podrán realizar entregas de artículos en Francia, Mónaco, Italia, España, Reino Unido, Bélgica, Suiza o Alemania.
Por motivos logísticos, se informa a los clientes que no se permite la entrega de artículos exóticos en Suiza y Mónaco.
Asimismo, el cliente podrá optar por solicitar la entrega de los artículos a una persona física de su elección y cuya dirección permanente se encuentre también en Francia metropolitana, Mónaco, Italia, España, Reino Unido, Bélgica, Suiza o Alemania.
No es posible realizar entregas en hoteles, puntos de recogida ni apartados postales. No se entregarán los artículos hasta que se haya registrado el pago del pedido.
De conformidad con lo dispuesto por el Código de Consumo francés, los artículos adquiridos se entregarán dentro de los plazos indicados por BERLUTI y, en caso de que no se indique ninguno, en un máximo de 30 días desde la fecha de realización del pedido, siempre y cuando se haya abonado el precio en su totalidad.
BERLUTI correrá con el coste de los envíos estándar (entrega en un período de 3 a 4 días hábiles).
En caso de que el cliente solicite un período de entrega específico, como por ejemplo un envío urgente, es posible que este tenga que abonar un coste adicional que se le indicará antes de la fase de confirmación del pedido.
El envío urgente (entrega en un período de 1 a 2 días hábiles) no estará disponible para los pedidos que incluyan un producto de la categoría «lustrado» ni para productos personalizados.
En el caso de Francia metropolitana, también se puede realizar una entrega urgente por mensajero, siempre y cuando el código postal del cliente se encuentre dentro del área de funcionamiento de este servicio.
Los pedidos que incluyan un producto hecho a medida (especialmente el servicio de pátina) están cubiertos por las condiciones especiales de venta que figuran al final del presente documento.
Las opciones de entrega urgente por mensajero y de «probar en casa» solamente estarán disponibles si el código postal del cliente se encuentra dentro del área de funcionamiento de este servicio.
En caso de que el aspecto externo del paquete no sea perfecto en el momento de la entrega al cliente, este podrá abrirlo en presencia del transportista para verificar el estado del artículo. En caso de que el artículo esté dañado, el cliente deberá detallar con precisión dichos daños en el albarán de devolución. En ese caso, se aplicarán las disposiciones del artículo 11 que figura más adelante.
ARTÍCULO 7bis: ENTREGA EN UNA TIENDA BERLUTI
Al realizar el pedido, el cliente podrá seleccionar la opción «entrega en tienda» y elegir una de las tiendas BERLUTI del país desde el que formalice dicho pedido. La opción de entrega en tienda estará disponible para los clientes con independencia del importe del pedido.
Los artículos adquiridos estarán disponibles para su recogida en la tienda seleccionada dentro de los plazos indicados por BERLUTI y, en caso de que no se indique ninguno, en un máximo de 30 días desde la fecha de validación del pedido, siempre y cuando se haya abonado el precio en su totalidad.
Se informará al cliente por correo electrónico o por teléfono una vez que el pedido esté listo para su recogida en la tienda que haya seleccionado. A partir de dicha notificación, el cliente tendrá un plazo de 30 días para recoger el pedido en la tienda.
Se pedirá al cliente que presente la factura y un documento de identidad válido y con fotografía para poder recoger el pedido de la tienda. Se comprobará su identidad y es posible que se realice una copia del documento de identidad presentado, lo cual acepta expresamente el cliente al seleccionar este método de entrega. Asimismo, la tienda se reserva el derecho a verificar la tarjeta bancaria utilizada para pagar el pedido. Una vez realizados estos trámites y que el cliente haya firmado la confirmación de entrega, se le entregará el pedido.
El cliente también podrá designar un representante que recoja el pedido en su nombre con arreglo a las condiciones de este artículo. Se solicitará al representante del cliente que presente (I) su propio documento de identidad, (II) el documento de identidad del cliente al que representa, (III) una declaración por escrito del cliente en la que autorice a su representante a recoger el pedido en su nombre, y (IV) el correo electrónico remitido al cliente informándole de que el pedido está listo para su recogida en tienda. La tienda podrá realizar copias de todos estos documentos para garantizar la seguridad del cliente y prevenir cualquier uso fraudulento de su identidad y/o medios de pago. El cliente deberá informar a la persona que designe como representante (I) del plazo de 30 días para recoger el pedido en la tienda, (II) de los documentos que se le pedirá que presente para recoger el pedido en la tienda y (III) de que este servicio requiere el tratamiento de los datos personales del representante de conformidad con el artículo 12 de las Condiciones generales de venta.
La venta se rescindirá automáticamente una vez que hayan transcurrido 30 días naturales desde que BERLUTI le haya notificado al cliente que el pedido está disponible para su recogida en tienda. En caso de rescisión, se devolverá el importe del pedido al cliente.
ARTÍCULO 8: DERECHO DE DESISTIMIENTO DEL CONTRATO Y DEVOLUCIÓN DE LOS ARTÍCULOS
De conformidad con el artículo L. 221-18 del Código de Consumo francés, el cliente tiene derecho a desistir del contrato en unas condiciones óptimas.
Por consiguiente, el cliente tiene un máximo de catorce (14) días para ejercer su derecho de desistimiento, sin necesidad de justificar su decisión, a partir de la fecha en que:
el cliente o un tercero distinto al derechohabiente y designado por el cliente haya tomado físicamente posesión del artículo; o bien,
en el caso de un contrato que afecte a varios artículos adquiridos en un solo pedido y que dichos artículos se hayan entregado por separado, una vez que el cliente o un tercero distinto al derechohabiente y designado por el cliente haya tomado físicamente posesión del último artículo.
Con arreglo al artículo L. 221-28 del Código de Consumo francés, el derecho de desistimiento no puede ejercerse en los pedidos que se refieran en particular:
al suministro de productos elaborados de acuerdo con las especificaciones del cliente o que hayan sido claramente personalizados;
a productos desprecintados por el cliente y que no puedan devolverse por motivos de higiene y protección de la salud.
El cliente deberá utilizar el formulario de desistimiento que se encuentra al final de las presentes Condiciones generales de venta o remitir cualquier otra declaración inequívoca para notificar su decisión de desistir del contrato antes de que venza el período de desistimiento. Dicha notificación deberá enviarse a BERLUTI-LVMH Customer Service, 29 rue des Pyramides, 75001 París, o por correo electrónico a: contact@berluti.com, o mediante el formulario «Contactar con nosotros por correo electrónico» disponible en www.berluti.com.
El cliente puede elegir cualquiera de los siguientes métodos para devolver los artículos recibidos:
• Bien un servicio de recogida gratuita en una dirección elegida por el cliente en el mismo país en el que se hizo la entrega. El cliente se debe poner en contacto con BERLUTI-LVHM Customer Service, 29 rue des Pyramides, 75001 París llamando al +33 (0)1 47 20 01 77 (desde Francia metropolitana, precio de una llamada local) o al +44 20 3901 2683 (desde el resto de países, coste normal sin recargo) durante el plazo antemencionado de catorce (14) días desde la notificación de su deseo de ejercer el derecho de desistimiento, con el fin de fijar una cita (fecha e intervalo horario) para que BERLUTI recoja el o los artículos. El Departamento de Calidad de BERLUTI examinará previamente los artículos devueltos. El Servicio de atención al cliente le notificará el reintegro al cliente, o los motivos por los que se rechaza el reintegro y las condiciones para devolver los artículos, en un período de 10 días hábiles desde el momento de la retirada de los artículos y, en cualquier caso, en un período máximo de 14 días desde la notificación por parte del cliente de su deseo de ejercer su derecho de desistimiento.
• O bien devolver el artículo a la tienda: el cliente podrá entregar el artículo en una de las tiendas BERLUTI que figuran en la página web y que ofrecen este servicio en el mismo país en el que haya sido entregado el pedido. No se realizará ningún reintegro ni cambios en la tienda. El artículo será revisado por el Departamento de Calidad de BERLUTI y el Servicio de atención al cliente informará al cliente del reintegro o de los motivos para rechazarlo en un plazo de 14 días desde que este notificase su deseo de desistir del contrato. Este reintegro podrá retrasarse hasta que se hayan recuperado los artículos o hasta que el cliente haya presentado pruebas de su envío.
Se le reintegrará al cliente el importe abonado a través del mismo método de pago empleado para abonar el o los artículos (tarjeta bancaria o PayPal). De conformidad con el artículo L. 221-24 del Código de Consumo francés, no se devolverán los costes adicionales inicialmente cargados al cliente por haber seleccionado expresamente un método específico de entrega (por ejemplo, envío urgente).
En el caso de los regalos, el derecho de desistimiento se aplica exclusivamente al cliente y no podrá ser ejercido en modo alguno por el receptor de dicho regalo.
El cliente deberá devolver siempre los artículos entregados en su embalaje original, completos (cajas, accesorios, etiquetas de protección, folletos, etc.) y acompañados de una etiqueta de devolución. Los artículos que se devuelvan incompletos, manchados, dañados, deteriorados, sucios o en cualquier otro estado que de forma razonable sugieran que se han usado no serán reembolsados ni cambiados y se enviarán de vuelta al cliente. El cliente únicamente deberá responsabilizarse de la depreciación del artículo resultante de manipulaciones más allá de lo necesario para determinar la naturaleza, las características y el correcto funcionamiento del artículo. Por ejemplo, las suelas del calzado deberán estar intactas, por lo que se recomienda encarecidamente probarlo sobre una alfombra o moqueta.
ARTÍCULO 9: SIN CAMBIOS
Aparte del derecho de desistimiento establecido en el artículo 8 anterior, se informa al cliente de que BERLUTI no realiza cambios de artículos.
ARTÍCULO 10: CONFORMIDAD, GARANTÍA Y SERVICIO POSVENTA
El cliente deberá verificar que los artículos entregados se correspondan con los adquiridos en el pedido. En caso de que exista alguna divergencia con el pedido del cliente, este deberá contactar inmediatamente con el Servicio de atención al cliente de BERLUTI por teléfono (puede encontrar los datos de contacto en el artículo 2 anterior).
BERLUTI será responsable de la falta de conformidad de los artículos objeto del contrato con arreglo a lo estipulado por los artículos L. 217-4 y siguientes del Código de Consumo francés, y por los defectos ocultos del producto vendido de acuerdo con las condiciones de los artículos 1641 y siguientes del Código Civil francés.
En lo que respecta a la garantía legal de conformidad, el cliente:
tiene un período de dos años desde la entrega del producto para actuar;
puede elegir entre la reparación o la sustitución del artículo, con arreglo a las condiciones relativas a los costes que se establecen en el artículo L. 217-9 del Código de Consumo francés;
está exento de demostrar la falta de conformidad del artículo durante los 24 meses siguientes a la entrega del artículo.
La garantía legal de conformidad se aplica con independencia de la garantía comercial ofrecida.
De acuerdo con el artículo 1641 del Código Civil francés, el cliente podrá presentar una reclamación en virtud de la garantía frente a defectos ocultos del producto vendido, en cuyo caso podrá optar entre la cancelación de la venta o una rebaja en el precio de venta de acuerdo con el artículo 1641 de la citada ley.
Aparte de la garantía comercial, BERLUTI está obligado a respetar la garantía legal de conformidad estipulada por los artículos L. 217-4 a L. 217-12 y la relativa a los defectos de los productos vendidos que se establece en los artículos 1641-1648 y 2232 del Código Civil.
A continuación, se ofrece una traducción al español de los artículos L. 217-4, L. 217-5, L. 217-12 y L. 217-16 del Código de Consumo francés y de los artículos 1641 y 1648, subpárrafo primero, del Código Civil francés:
Artículo L. 217-4 del Código de Consumo: «El vendedor debe entregar un bien coherente con el contrato y será responsable de los defectos de conformidad existentes en el momento de la entrega. Se responsabilizará asimismo de los defectos de conformidad resultantes del embalaje, de las instrucciones de montaje o de instalación en los casos en los que estos se encuentren bajo su responsabilidad con arreglo al contrato o se hayan redactado bajo su responsabilidad».
Artículo L. 217-5 del Código de Consumo:
«Para ser conforme con el contrato, el bien debe:
1.º Ser adecuado para el uso normalmente esperado para un bien similar y, si procede:
corresponderse con la descripción ofrecida por el vendedor y contar con las calidades presentadas al comprador en forma de muestra o modelo;
contar con las calidades que un comprador pueda esperar de forma legítima respecto a las declaraciones públicas realizadas por el vendedor, por el productor o por su representante, especialmente en lo que respecta a la publicidad o el etiquetado;
2.° Presentar las características que se hayan definido de común acuerdo entre las partes o estar diseñado para cualquier uso específico buscado por el comprador, del cual haya sido informado por el vendedor y este lo haya aceptado».
Artículo L. 217-12 del Código de Consumo:
«Las acciones resultantes del defecto de conformidad se mantendrán vigentes durante un período de dos años a contar desde la entrega del bien».
Artículo L. 217-16 del Código de Consumo:
Durante la vigencia de la garantía comercial que le haya sido otorgada en el momento de la adquisición o de la reparación de un bien mueble, cuando el comprador solicite al vendedor una restauración cubierta por la garantía, se añadirá un período de inmovilización de un mínimo de siete días al período de garantía que quedase por cubrir.
Este período se iniciará desde la solicitud de intervención por parte del comprador o la puesta a disposición del bien para su reparación, en caso de que dicha puesta a disposición sea posterior a la fecha de solicitud de la intervención.
«El vendedor está obligado a respetar la garantía por los defectos ocultos del bien vendido que hagan que resulte inadecuado para su uso previsto o que reduzcan su uso de tal forma que el comprador no lo habría adquirido o solo lo habría adquirido a un precio inferior de haber contado con esta información».
Artículo 1648 del Código Civil, subpárrafo primero:
«El comprador debe iniciar acciones por los defectos ocultos en un plazo de dos años desde que tenga conocimiento de dicho defecto».
BERLUTI ofrece un servicio posventa para sus productos. El cliente puede contactar con el Servicio de atención al cliente (BERLUTI-LVMH Customer Service, 29 rue des Pyramides, 75001 París) por teléfono llamando al +33 (0)1 47 20 01 77 (desde Francia metropolitana, precio de una llamada local) o al +44 20 3901 2683 (desde otros países, coste normal sin recargo), o bien acudir a una tienda BERLUTI para obtener más información sobre este servicio.
ARTÍCULO 11: RECLAMACIONES E INFORMACIÓN
Los clientes deben contactar con el Servicio de atención al cliente (BERLUTI-LVMH Customer Service, 29 rue des Pyramides, 75001 París) por teléfono llamando al +33 (0)1 47 20 01 77 (desde Francia metropolitana, precio de una llamada local) o al +44 20 3901 2683 (desde otros países, coste normal sin recargo), o bien utilizando el formulario «Contacto» de la página web indicando el número de pedido, si se requiere, para cualquier solicitud de información o reclamación relativos a las condiciones para la venta a distancia de BERLUTI o a los propios productos.
ARTÍCULO 12: ARCHIVOS ELECTRÓNICOS Y PROTECCIÓN DE LA PRIVACIDAD
Las empresas del grupo BERLUTI recopilan y procesan los datos personales de sus clientes en el marco de la gestión y el seguimiento de los pedidos realizados a través del Servicio de atención al cliente o de su página web www.berluti.com. Puede conocer el nombre y la dirección de la entidad responsable de la gestión en su jurisdicción visitando web www.berluti.com o enviando un correo electrónico a: contacto@berluti.com. Estos datos están destinados al personal de BERLUTI cuyas responsabilidades le permitan conocer esta información, así como a los terceros autorizados para procesar y realizar un seguimiento de las solicitudes o pedidos de los clientes, de atenderles y de prevenir cualquier uso fraudulento de los medios de pago o de identidad de los clientes.
Las tiendas BERLUTI verificarán la tarjeta empleada para el pago y el documento de identidad del cliente durante la prestación del servicio de entrega en tienda o cuando se recoja de la tienda el pedido realizado en línea por el cliente. Se realizará una fotocopia del documento de identidad del cliente y del de la persona que acuda en su representación en la tienda. Esta medida tendrá como objetivo garantizar la seguridad del cliente y prevenir cualquier uso fraudulento de sus medios de pago o de identidad.
De conformidad con la legislación sobre protección de datos (la ley de protección de datos anteriormente mencionada, el Reglamento de la UE, de 27 de abril de 2016, sobre protección de datos, y cualquier legislación nacional de trasposición), toda persona cuyos datos sean tratados tiene derecho a oponerse a dicho tratamiento, por motivos justificados, así como a consultar, rectificar, limitar y cancelar los datos relacionados con su persona y que ya no sean relevantes, derecho a la portabilidad de los datos, derecho a objetar en cualquier momento la utilización de los datos para fines comerciales y derecho a comunicar instrucciones relativas a la utilización de sus datos a partir de su fallecimiento. Estos derechos podrán ejercerse de acuerdo con las condiciones de la «Política de confidencialidad» de esta página web, que pueden consultarse en la dirección que se indica a continuación.
Al crear o consultar sus cuentas en internet, los clientes podrán optar por recibir ofertas o información sobre promociones de BERLUTI, especialmente a través del correo electrónico. Si un cliente desea dejar de recibir estas ofertas, podrá cancelar su suscripción pulsando en el enlace específico que se incluirá en el correo electrónico, o bien modificar su cuenta en la página web www.berluti.com.
Nos tomamos muy en serio la protección y la seguridad de nuestros sistemas de información y por ello hemos creado herramientas que nos permiten detectar cualquier vulnerabilidad de la seguridad. Estas herramientas pueden hacer necesario que nuestros equipos de seguridad tengan que acceder de forma ocasional a datos personales. Dichos datos se recopilarán y utilizarán exclusivamente para gestionar posibles vulnerabilidades de conformidad con la legislación aplicable a la protección de los datos personales.
Si desea obtener información adicional relativa al procesamiento de los datos personales por parte de BERLUTI, incluidos los receptores de los datos, las condiciones para la transferencia, el plazo de conservación de los datos, etc., consulte la Política de privacidad de BERLUTI.
ARTÍCULO 13: DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
La marca comercial «BERLUTI» y todas las demás marcas comerciales, ya sean figurativas o no, y en general todas las demás marcas comerciales, ilustraciones, imágenes y logotipos que aparezcan en los artículos de BERLUTI, sus accesorios o su embalaje, estén registrados o no, son y seguirán siendo propiedad exclusiva de BERLUTI. Se prohíbe todo uso, modificación o reproducción, total o parcial, de estas marcas comerciales, ilustraciones, imágenes y logotipos a través de cualquier medio y sin el consentimiento expreso de BERLUTI. Esto mismo se aplica a cualquier combinación o conjunción con cualquier otra marca comercial, símbolo o logotipo y en general con cualquier símbolo distintivo con la intención de formar un logotipo compuesto. Asimismo, también se aplicará a todo el copyright, diseños, planos y patentes que sean propiedad de BERLUTI.
El cumplimiento por BERLUTI de todas o parte de sus obligaciones quedará suspendido si se produce un hecho fortuito o de fuerza mayor, con arreglo al artículo 1218 del Código Civil, que interfiera con o haga necesario retrasar dicho cumplimiento.
BERLUTI informará al cliente sobre dichos hechos fortuitos o de fuerza mayor en el plazo de los siete (7) días siguientes a que hayan tenido lugar. En caso de que la suspensión se mantenga durante más de quince (15) días, el cliente podrá anular el pedido en curso y se le reembolsará el importe abonado durante los diez días siguientes a la anulación.
ARTÍCULO 15: DISPUTAS Y JURISDICCIÓN
Las presentes Condiciones generales de venta se rigen por la legislación francesa. En caso de que surja cualquier problema en relación con el pedido o con la entrega de los productos, el cliente podrá buscar una resolución extrajudicial antes de emprender acciones legales, en particular con la asociación de consumidores o de cualquier otro asesor seleccionado por el cliente, pudiendo recurrir igualmente a cualquier otro método alternativo para la resolución de disputas. Toda disputa relacionada con la interpretación o la ejecución de las Condiciones generales de venta o con sus consecuencias quedará bajo la jurisdicción exclusiva de los tribunales franceses.
En particular, el consumidor podrá iniciar el proceso de mediación a través de la plataforma para la resolución de disputas desarrollada y gestionada por la Comisión Europea.
ARTÍCULO 16: SEPARACIÓN DE RESIDUOS
Se pueden aplicar las instrucciones de separación de residuos a nuestro calzado y ropa de confección. Consulte www.lafibredutri.fr para obtener más información sobre las instrucciones relativas al calzado y productos textiles. También podrá consultar en esa página la ubicación del punto de recogida más cercano.
Del mismo modo, también se pueden aplicar instrucciones de separación de residuos a nuestros embalajes: www.consignesdetri.fr
(Cumplimente y envíe este formulario únicamente si desea desistir del contrato).
A la atención de BERLUTI-LVMH Customer Service, 29 rue des Pyramides, 75001 París, o por correo electrónico a la dirección contact@berluti.com, o por medio de la sección «Contactar con nosotros por correo electrónico» accesible en la página web www.berluti.com
Yo/Nosotros [*], por la presente notifico/notificamos [*] mi/nuestra [*] intención de desistir del contrato relativo a la venta del artículo/los servicios [*] que figuran a continuación
Artículo ____________________ [referencia]__________
Pedido realizado el [*]/recibido el [*]: ______________
Nombre del o de los consumidores
Dirección del o de los consumidores
Firma del o de los consumidores (solamente en caso de usar copias impresas de este formulario)
[*] Eliminar una opción según proceda
ARTÍCULO 17: CONDICIONES ESPECIALES DE VENTA PARA ARTÍCULOS PERSONALIZADOS
BERLUTI puede ofrecer opciones de personalización para pedidos de determinados productos. El cliente podrá acceder a dichas opciones: (I) pulsando en el menú «Personalización» y, a continuación, en «Personalice su producto», (II) pulsando en la herramienta del pincel que se mostrará en la esquina superior derecha de la imagen del producto en las páginas de clasificación por categorías, o (III) pulsando en «Personalizar» en las páginas de los productos.
A continuación, se indican las Condiciones especiales para la venta a distancia de estos productos. Todas las disposiciones de las Condiciones generales de venta que no se vean modificadas por las Condiciones especiales se mantendrán vigentes.
Artículo 1: Procedimiento de realización de pedidos
Como excepción al artículo 4 de las condiciones generales anteriores:
• Los pedidos de productos personalizados únicamente podrán realizarse a través de la página web www.berluti.com, por lo que no podrán realizarse por vía telefónica. Se informa al cliente de que las selecciones de diseños únicamente se almacenarán en la página web durante la sesión de navegación. Si el cliente suspende la sesión antes de finalizar el pedido, se le pedirá que inicie sesión de nuevo y que vuelva a iniciar el proceso de selección desde el principio.
Una vez que el cliente haya validado el pedido en el sitio web, se obtendrán sus datos bancarios, pero no se cargará el importe del pedido hasta que se envíen los artículos. En ese momento, el cliente recibirá un correo electrónico confirmándole el envío del pedido.
Como excepción al artículo 7 de las condiciones generales anteriores:
• Los artículos personalizados se entregarán en un plazo máximo de doce (12) semanas desde el día en que se haya realizado el pedido, siempre y cuando se haya abonado el importe correspondiente en su totalidad.
• Se informa al cliente de que BERLUTI no realizará entregas parciales. Si el cliente realiza un pedido que incluya un artículo personalizado y otro sin personalizar, ambos artículos se enviarán juntos en el plazo máximo de doce (12) semanas.
Artículo 3: Devolución y cambio de productos personalizados
Debido a su naturaleza claramente personalizada o de producción a demanda, los artículos a los que hacen referencia estas Condiciones especiales no podrán devolverse ni cambiarse. Como consecuencia de ello, el artículo 8 de las Condiciones generales de venta no será aplicable a los artículos personalizados o producidos a demanda. Sin embargo, el cliente seguirá disfrutando de las garantías establecidas en el artículo 10 de las Condiciones generales de venta.