Source: http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-8-2018-0361_ES.html
Timestamp: 2019-12-12 12:06:47
Document Index: 374630796

Matched Legal Cases: ['artículo 290', 'artículo 290', 'artículo 1', 'artículo 4', 'artículo 4', 'artículo 6', 'artículo 10', 'artículo 10', 'artículo 10', 'artículo 285', 'artículo 9', 'artículo 9', 'artículo 9', 'artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 50', 'artículo 1', 'artículo 3', 'artículo 50', 'artículo 3', 'artículo 290', 'artículo 290', 'artículo 207', 'artículo 218', 'artículo 4', 'artículo 3', 'artículo 3']

595k 100k
sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo al reparto de los contingentes arancelarios incluidos en la lista de la OMC para la Unión a raíz de la retirada del Reino Unido de la Unión y por el que se modifica el Reglamento (CE) n.º 32/2000 del Consejo
Ponente: Godelieve Quisthoudt‑Rowohl
(2) La retirada del Reino Unido de la Unión repercutirá en las relaciones del Reino Unido y la Unión con terceros países, en particular en el contexto de la Organización Mundial del Comercio (OMC), de la que ambos son miembros originales.
(2) La retirada del Reino Unido de la Unión repercutirá en las relaciones del Reino Unido y la Unión con terceros países, en particular en el contexto de la Organización Mundial del Comercio (OMC), de la que ambos son miembros originales. Toda vez que dicho proceso se desarrollará en paralelo a las negociaciones sobre el marco financiero plurianual (MFP), y considerando el porcentaje dedicado al sector agrícola en el MFP, este sector podría quedar muy expuesto, por lo que será necesario cierto grado de precaución durante dichas negociaciones.
(4) En consonancia con las normas de la OMC, el reparto de los contingentes arancelarios que figuran en la lista de concesiones y compromisos de la Unión tendrá que ajustarse al artículo XXVIII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 («GATT de 1994»). Por consiguiente, una vez finalizados los contactos preliminares, la Unión entablará negociaciones con los miembros de la OMC con un interés como abastecedor principal o un interés sustancial, o con derechos de primer negociador, respecto a cada uno de esos contingentes arancelarios.
(4) En consonancia con las normas de la OMC, el reparto de los contingentes arancelarios que figuran en la lista de concesiones y compromisos de la Unión tendrá que ajustarse al artículo XXVIII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 («GATT de 1994»). Por consiguiente, una vez finalizados los contactos preliminares, la Unión entablará negociaciones con los miembros de la OMC con un interés como abastecedor principal o un interés sustancial, o con derechos de primer negociador, respecto a cada uno de esos contingentes arancelarios. Estas negociaciones deben tener un alcance limitado y no deben ampliarse en modo alguno a una renegociación de los términos generales o del grado de acceso de los productos al mercado de la Unión.
(6) Por tanto, debe aplicarse la metodología siguiente: en una primera etapa debe determinarse la cuota de utilización del Reino Unido para cada contingente arancelario específico. La cuota de utilización, expresada en porcentaje, es la cuota que corresponde al Reino Unido sobre el total de las importaciones en la UE al amparo de un contingente arancelario dado en un periodo representativo reciente de tres años. A continuación debe aplicarse esa cuota de utilización a la cantidad total prevista del contingente arancelario para obtener la cuota del Reino Unido relativa a dicho contingente. La cuota de la UE sería entonces la cantidad restante del contingente arancelario. Esto significa que el volumen total de un contingente arancelario dado no cambia (es decir, volumen EU-27 = volumen actual EU-28 – volumen Reino Unido). Los datos subyacentes deben extraerse de las bases de datos de la Comisión pertinentes.
(6) Por tanto, debe aplicarse la metodología siguiente: en una primera etapa debe determinarse la cuota de utilización del Reino Unido para cada contingente arancelario específico. La cuota de utilización, expresada en porcentaje, es la cuota que corresponde al Reino Unido sobre el total de las importaciones en la UE al amparo de un contingente arancelario dado en un periodo representativo reciente de tres años. A continuación debe aplicarse esa cuota de utilización a la cantidad total prevista del contingente arancelario, teniendo presentes las posibles infrautilizaciones, para obtener la cuota del Reino Unido relativa a dicho contingente. La cuota de la UE sería entonces la cantidad restante del contingente arancelario. Esto significa que el volumen total de un contingente arancelario dado no cambia (es decir, volumen EU-27 = volumen actual EU-28 – volumen Reino Unido). Los datos subyacentes deben extraerse de las bases de datos de la Comisión pertinentes.
(6 bis) La metodología de utilización de la cuota de cada contingente arancelario específico ha sido establecida y acordada por la Unión y el Reino Unido, de conformidad con los requisitos del artículo XXVIII del GATT de 1994, y, por consiguiente, esta metodología debe mantenerse plenamente para garantizar su aplicación coherente.
(8) Respecto a los contingentes arancelarios agrícolas afectados, los artículos 184 a 188 del Reglamento (UE) n.º 1308/20131 proporcionan la base jurídica necesaria para la administración de los contingentes arancelarios una vez repartidos por el presente Reglamento. En cuanto a los contingentes arancelarios sobre productos pesqueros e industriales y sobre determinados productos agrícolas transformados, la administración se lleva a cabo con arreglo al Reglamento (CE) n.º 32/20002. Las cantidades de los contingentes arancelarios en cuestión figuran en el anexo I de dicho Reglamento y, por tanto, deben ser sustituidas por las cantidades que figuran en el anexo, parte B, del presente Reglamento.
(8) Respecto a los contingentes arancelarios agrícolas afectados, los artículos 184 a 188 del Reglamento (UE) n.º 1308/20131 proporcionan la base jurídica necesaria para la administración de los contingentes arancelarios una vez repartidos por el presente Reglamento. Esta administración debe llevarse a cabo, por tanto, dentro del respeto del modelo agrícola de la Unión, basado en la multifuncionalidad de la actividad agrícola, insistiendo también en el reconocimiento explícito de las consideraciones no comerciales y tomando en consideración las necesidades de los ciudadanos en materia de seguridad alimentaria, protección del medio ambiente, calidad de los alimentos y bienestar animal. En cuanto a los contingentes arancelarios sobre productos pesqueros e industriales y sobre determinados productos agrícolas transformados, la administración se lleva a cabo con arreglo al Reglamento (CE) n.º 32/20002. Las cantidades de los contingentes arancelarios en cuestión figuran en el anexo I de dicho Reglamento y, por tanto, deben ser sustituidas por las cantidades que figuran en el anexo, parte B, del presente Reglamento.
1 Reglamento (UE) n.º 1308/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013, por el que se crea la organización común de mercados de los productos agrarios y por el que se derogan los Reglamentos (CEE) n.º 922/72, (CEE) n.º 234/79, (CE) n.º 1037/2001 y (CE) n.º 1234/2007 (DO L 347 de 20.12.2013, p. 671).
2 Reglamento (CE) n.º 32/2000 del Consejo, de 17 de diciembre de 1999, relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios consolidados en el GATT y de otros contingentes arancelarios comunitarios, por el que se definen las modalidades de corrección o adaptación de los citados contingentes y se deroga el Reglamento (CE) n.º 1808/95 (DO L 5 de 8.1.2000, p. 1).
El objetivo de la enmienda consiste en referirse a los principios fundamentales del acuerdo sobre la agricultura en el ámbito del GATT, para que también sean aplicados en el diseño y aplicación del reparto de los contingentes arancelarios.
(9) Habida cuenta de que las negociaciones con los miembros de la OMC afectados tendrán lugar al mismo tiempo que el procedimiento legislativo ordinario para la adopción del presente Reglamento, deben delegarse en la Comisión los poderes para adoptar actos con arreglo al artículo 290 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea para modificar el anexo del presente Reglamento y el anexo I del Reglamento (CE) n.º 32/2000 en lo que respecta a las cantidades de los contingentes arancelarios repartidos enumerados en dichos anexos, a fin de tomar en consideración todo acuerdo celebrado o toda información pertinente que pueda recibir la Comisión en el contexto de esas negociaciones que indique que factores externos no conocidos anteriormente exigen un ajuste del reparto de los contingentes arancelarios entre la Unión y el Reino Unido. Debe preverse la misma posibilidad cuando tal información se obtenga al margen de esas negociaciones.
(9) Habida cuenta de que las negociaciones con los miembros de la OMC afectados tendrán lugar al mismo tiempo que el procedimiento legislativo ordinario para la adopción del presente Reglamento, deben delegarse en la Comisión los poderes para adoptar actos con arreglo al artículo 290 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea para modificar el anexo del presente Reglamento y el anexo I del Reglamento (CE) n.º 32/2000 en lo que respecta a las cantidades de los contingentes arancelarios repartidos enumerados en dichos anexos. Dichos anexos solo deben modificarse a fin de tomar en consideración todo acuerdo internacional celebrado o toda información pertinente que pueda recibir la Comisión, ya sea en el contexto de esas negociaciones o fuera de él, que indique que factores específicos no conocidos anteriormente exigen un ajuste del reparto de los contingentes arancelarios entre la Unión y el Reino Unido.
(9 bis) El Reglamento (CE) n.º 32/2000 del Consejo confiere a la Comisión competencias para aplicar algunas de las disposiciones en él establecidas. A raíz de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa, conviene que tales competencias se adapten a los artículos 290 y 291 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE). Esta adaptación debe hacerse, en su caso, mediante la concesión de poderes delegados a la Comisión y la aplicación de algunos procedimientos establecidos en el Reglamento (UE) n.º 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo. Para ello, las competencias de ejecución conferidas a la Comisión por dicho Reglamento deben sustituirse por competencias para adoptar actos delegados y de ejecución.
La parte de contingentes arancelarios correspondiente a la Unión tal como se establece en el artículo 1 se determinará aplicando el siguiente procedimiento:
1) para cada contingente arancelario individual se establece, en porcentajes, la cuota de utilización de la Unión de importaciones, a lo largo de un período representativo reciente de tres años;
2) la cuota de utilización de la Unión de importaciones, en porcentajes, se aplicará a la cantidad total prevista del contingente arancelario para obtener su cuota en volumen relativa a dicho contingente;
3) para los contingentes arancelarios para los que no se observen intercambios comerciales durante el período representativo contemplado en el punto 1, se establecerá la parte de la Unión siguiendo el procedimiento establecido en el punto 2, sobre la base de la cuota de utilización de la Unión de importaciones, en porcentajes, de otro contingente arancelario con la misma definición del producto, o en las líneas arancelarias correspondientes fuera del contingente arancelario.
El anexo I del Reglamento (CE) n.º 32/2000 del Consejo será sustituido por el anexo, parte B, del presente Reglamento.
Se otorgan a la Comisión los poderes para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 4 para modificar el anexo del presente Reglamento y el anexo I del Reglamento (CE) n.º 32/2000 del Consejo, con objeto de tomar en consideración:
Se otorgan a la Comisión los poderes para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 4 para modificar la parte A del anexo del presente Reglamento, con objeto de tomar en consideración (al tiempo que se garantiza la coherencia con la metodología común acordada conjuntamente con el Reino Unido y, en particular, que el acceso al mercado de la Unión tal como esté configurado tras la retirada del Reino Unido no supere el que se refleja en los porcentajes de flujos comerciales durante un período representativo):
b) toda información pertinente que pueda recibir la Comisión, bien en el contexto de negociaciones de conformidad con el artículo XXVIII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994, o bien por otros medios.
b) toda información pertinente que pueda recibir la Comisión, bien en el contexto de negociaciones de conformidad con el artículo XXVIII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994, o bien de otras fuentes que tengan interés en un contingente arancelario específico.
El Reglamento (CE) n.º 32/2000 queda modificado como sigue:
1) En el artículo 6, el apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:
«2. La decisión de retirar temporalmente, en su totalidad o en parte, el derecho a los contingentes arancelarios mencionados en el apartado 1 se adoptará mediante actos de ejecución, tras las necesarias consultas previas de la Comisión con el país beneficiario en cuestión. Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 10, apartado 2.».
«1. La Comisión estará facultada para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 10 bis por los que se modifiquen los anexos I a VII:
a) cuando las modificaciones y adaptaciones técnicas sean necesarias como consecuencia de modificaciones de la nomenclatura combinada o de los códigos Taric;
b) cuando las adaptaciones sean necesarias por lo siguiente:
—la conclusión por el Consejo de acuerdos o canjes de notas en el marco del GATT o en virtud de los compromisos adquiridos por la Unión en relación con determinados países en el marco del GATT; o
—una prórroga del sistema de preferencias generalizadas, por lo que se refiere a los productos de yute y coco;
c) para añadir a países en desarrollo en las listas que figuran en los anexos IV y V, previa solicitud oficial de un país candidato que ofrezca las garantías necesarias en cuanto a la comprobación de la autenticidad de los productos;
d) cuando sean necesarias modificaciones y adaptaciones de las definiciones para los productos hechos a mano y los tejidos fabricados en telares manuales y de los modelos para los certificados de autenticidad.
1 bis. Cualquier modificación del anexo I, según lo establecido en el apartado 1, que resulte de la retirada del Reino Unido de la Unión:
a) garantizará la coherencia con la metodología común acordada conjuntamente con el Reino Unido y, en particular, que el acceso al mercado de la Unión tal y como esté configurado tras la retirada del Reino Unido no supere el que se refleja en el porcentaje de flujos comerciales durante un período representativo; y
b) podrá adoptarse para tener en cuenta cualquier información pertinente que pueda recibir la Comisión, bien en el contexto de negociaciones de conformidad con el artículo XXVIII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 o de otras fuentes que tengan interés en un contingente arancelario específico.».
3) El texto del artículo 10 se sustituye por el siguiente texto:
«1. La Comisión estará asistida por el Comité del código aduanero, creado por el artículo 285 del Reglamento (UE) n.º 952/2013.
2. Los poderes para adoptar actos delegados mencionados en el artículo 9 se otorgan a la Comisión por un período de cinco años a partir del .... [fecha de entrada en vigor del presente Reglamento modificativo]. La Comisión elaborará un informe sobre la delegación de poderes a más tardar nueve meses antes de que finalice el período de cinco años. La delegación de poderes se prorrogará tácitamente por períodos de idéntica duración, excepto si el Parlamento Europeo o el Consejo se oponen a dicha prórroga a más tardar tres meses antes del final de cada período.
3. La delegación de poderes mencionada en el artículo 9 podrá ser revocada en cualquier momento por el Parlamento Europeo o por el Consejo. La decisión de revocación pondrá término a la delegación de los poderes que en ella se especifiquen. La decisión surtirá efecto el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea o en una fecha posterior indicada en ella. No afectará a la validez de los actos delegados que ya estén en vigor.
6. Los actos delegados adoptados en virtud del artículo 9 entrarán en vigor únicamente si, en un plazo de dos meses a partir de su notificación al Parlamento Europeo y al Consejo, ninguna de estas instituciones formula objeciones o si, antes del vencimiento de dicho plazo, ambas informan a la Comisión de que no las formularán. El plazo se prorrogará dos meses por iniciativa del Parlamento Europeo o del Consejo.».
5) El anexo I se sustituye por la parte B del anexo del presente Reglamento.
2. Los poderes para adoptar actos delegados mencionados en el artículo 3 se otorgan a la Comisión por un periodo de [4] años a partir de la entrada en vigor del presente Reglamento.
2. Los poderes para adoptar actos delegados mencionados en el artículo 3 se otorgan a la Comisión por un periodo de cinco años a partir de la entrada en vigor del presente Reglamento. La Comisión elaborará un informe sobre la delegación de poderes a más tardar nueve meses antes de que finalice el período de cinco años. La delegación de poderes se prorrogará tácitamente por períodos de idéntica duración, excepto si el Parlamento Europeo o el Consejo se oponen a dicha prórroga a más tardar tres meses antes del final de cada período.
4. Antes de la adopción de un acto delegado, la Comisión consultará a los expertos designados por cada Estado miembro de conformidad con los principios establecidos en el Acuerdo interinstitucional de 13 de abril de 2016 sobre la mejora de la legislación. A fin de asegurar la igualdad de acceso a toda la información, el Parlamento Europeo y el Consejo recibirán todos los documentos al mismo tiempo que los expertos de los Estados miembros.
6. Los actos delegados adoptados en virtud del artículo 3 entrarán en vigor únicamente si, en un plazo de [dos meses] desde su notificación al Parlamento Europeo y al Consejo, ninguna de estas instituciones formula objeciones o si, antes del vencimiento de dicho plazo, ambas informan a la Comisión de que no las formularán. El plazo se prorrogará [un mes] a iniciativa del Parlamento Europeo o del Consejo.
6. Los actos delegados adoptados en virtud del artículo 3 entrarán en vigor únicamente si, en un plazo de [dos meses] a partir de su notificación al Parlamento Europeo y al Consejo, ninguna de estas instituciones formula objeciones o si, antes del vencimiento de dicho plazo, ambas informan a la Comisión de que no las formularán. El plazo se prorrogará [dos meses] a iniciativa del Parlamento Europeo o del Consejo.
Los artículos 1 y 2 se aplicarán a partir de la fecha en la que el Derecho de la Unión deje de ser aplicable al Reino Unido de conformidad con un acuerdo celebrado entre la Unión y el Reino Unido con arreglo al artículo 50 del Tratado de la Unión Europea o, a falta de tal acuerdo, a partir del 30 de marzo de 2019.
El artículo 1 y el artículo 3 bis (nuevo), punto 5, se aplicarán a partir de la fecha en la que el Derecho de la Unión deje de ser aplicable al Reino Unido de conformidad con un acuerdo celebrado entre la Unión y el Reino Unido con arreglo al artículo 50 del Tratado de la Unión Europea o, a falta de tal acuerdo, a partir del 30 de marzo de 2019.
(La numeración de los artículos no es correcta en la propuesta de la Comisión. Hay dos artículos numerados como 4 por error).
El 29 de marzo de 2017, el Gobierno del Reino Unido notificó al Consejo Europeo la intención del Reino Unido de retirarse de la Unión Europea, de la que actualmente es Estado miembro. Por tanto, está previsto que el Reino Unido deje de ser miembro de la UE el 30 de marzo de 2019. En este contexto, es necesario abordar el reparto de los contingentes arancelarios de la Unión y del Reino Unido incluidos en la lista de concesiones y compromisos que se adjuntó al GATT de 1994 para la UE.
La UE está celebrando negociaciones con terceros países en el marco del artículo XXVIII del GATT para modificar la lista de la OMC para la UE en las partes en que comporta volúmenes de contingentes arancelarios. Sin embargo, no es seguro que todas estas negociaciones concluyan con un acuerdo dentro de plazo antes de que el Reino Unido deje de estar cubierto por la lista de la OMC para la UE. Por tanto, resulta necesario velar por que, de no llegarse a tales acuerdos, la UE pueda proceder al reparto de los contingentes arancelarios modificando las concesiones arancelarias de la OMC y por que se otorguen a la Comisión los poderes necesarios para modificar en consecuencia las disposiciones pertinentes de la UE sobre la apertura y aplicación de los contingentes arancelarios pertinentes.
La propuesta enumera cómo se repartirán entre la UE y el Reino Unido los contingentes arancelarios que figuran en la lista de concesiones y compromisos de la OMC para la UE. Asimismo, otorga a la Comisión la facultad de modificar este reparto mediante actos delegados en caso de que sea necesario por haber celebrado estos acuerdos con terceros países. Esto afecta a los contingentes arancelarios para productos agrícolas y no agrícolas.
La ponente está de acuerdo con el espíritu y los objetivos generales de la propuesta, ya que la UE debe estar equipada con todas las herramientas necesarias para que el comercio con terceros países no quede perturbado a raíz de la salida del Reino Unido de la UE, y en caso de que no sea posible celebrar a tiempo los acuerdos necesarios con terceros países. No obstante, la ponente propone algunas modificaciones a la propuesta, que se describen a continuación.
En primer lugar, y en aras de la claridad jurídica, es necesario consagrar en el articulado del Reglamento, y no solo en los considerandos, la metodología en la que se basa el reparto de los contingentes arancelarios entre la UE y el Reino Unido.
En segundo lugar, debe aclararse mejor el alcance de la delegación de poderes a la Comisión tal como se contempla actualmente en el artículo 3.
Por último, el presente proyecto de informe aborda una cuestión que la ponente considera que la Comisión debería haber tratado directamente en la propuesta. En concreto, la propuesta incluye una delegación de poderes que tendría por efecto modificar el anexo I del Reglamento (CE) n.º 32/2000(1). De conformidad con el artículo 290 del TFUE, una delegación de poderes para adoptar actos delegados en el marco de un acto legislativo no puede tener por efecto la modificación de otro acto legislativo (es decir, para modificar otro acto legislativo, la delegación de poderes debe figurar en él). La ponente señala que el Reglamento (CE) n.º 32/2000, a pesar de los compromisos contraídos, en particular, en el apartado 27 del Acuerdo interinstitucional sobre la mejora de la legislación de 13 de abril de 2016(2), no se ha adaptado a las disposiciones de los artículos 290 y 291 del TFUE. Como ejemplo, cabe señalar que todos los principales actos legislativos en el ámbito de la política comercial fueron adaptados a los actos delegados y de ejecución ya en 2014 por los conocidos como «Trade Omnibus I»(3) y «Trade Omnibus II»(4). Por lo tanto, la ponente no ve más opción que incorporar la adaptación a los actos delegados y de ejecución del Reglamento (CE) n.º 32/2000 en el presente Reglamento.
Además, dada la incertidumbre general que rodea al proceso de retirada del Reino Unido de la Unión, la delegación de poderes debería tener una duración renovable, como es la práctica general.
Reglamento (CE) n.º 32/2000 del Consejo, de 17 de diciembre de 1999, relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios consolidados en el GATT y de otros contingentes arancelarios comunitarios, por el que se definen las modalidades de corrección o adaptación de los citados contingentes y se deroga el Reglamento (CE) n.º 1808/95 (DO L 5 de 8.1.2000, p. 1).
Acuerdo interinstitucional entre el Parlamento Europeo, el Consejo de la Unión Europea y la Comisión Europea sobre la mejora de la legislación (DO L 123 de 12.5.2016, p. 1-14)
Reglamento (UE) n.º 37/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de enero de 2014, por el que se modifican determinados reglamentos relativos a la política comercial común en lo referente a los procedimientos para la adopción de determinadas medidas (DO L 18 de 21.1.2014, pp. 1-51).
Reglamento (UE) n.º 38/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de enero de 2014, por el que se modifican determinados reglamentos relativos a la política comercial común en lo referente a la concesión de competencias delegadas y de ejecución para la adopción de determinadas medidas (DO L 18 de 21.1.2014, pp. 52-69).
OPINIÓN de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural (24.10.2018)
Ponente de opinión: Matt Carty
Los contingentes arancelarios son un instrumento fundamental para la gestión y el control de la competencia exterior en el sector agroalimentario de la Unión Europea. La limitación de las importaciones a un nivel de contingentes predeterminado, combinada con un nivel de aranceles poco atractivo una vez superados esos contingentes, protege los sectores nacionales sensibles o vulnerables de la competencia desleal. Este instrumento se utiliza habitualmente tanto en el marco multilateral de la OMC como en el marco bilateral de los acuerdos de libre comercio (ALC).
A lo largo del tiempo, el número de contingentes arancelarios de la Unión en la OMC ha aumentado para reflejar, en particular, las compensaciones ofrecidas en el contexto de las ampliaciones de la Unión o de la solución de diferencias comerciales (por ejemplo, en el caso de la carne de vacuno con hormonas o de los trozos de pollo deshuesados congelados). La inminente retirada del Reino Unido de la Unión Europea conlleva la necesidad de revisar el reparto de la lista completa de contingentes arancelarios de la OMC entre la Unión y el Reino Unido con el fin de reflejar la utilización real de dichos contingentes por ambas partes. De no hacerse siguiendo una metodología clara y objetiva, entre las posibles consecuencias estarían la inundación de los mercados y la aparición de desvíos comerciales de los productos nacionales, y, en última instancia, resultarían afectados los precios que los productores primarios perciben por sus productos.
No resulta sorprendente que la lista de la Unión de 87 contingentes arancelarios esté dominada por productos agrícolas; las carnes, los cereales y los productos lácteos acumulan los tres contingentes más numerosos. Ello muestra la sensibilidad de estos y otros sectores agrícolas frente a la competencia, así como la necesidad de que en el Reglamento objeto de examen se establezca un nuevo reparto justo y preciso.
Por lo que respecta al reparto, la propuesta de la Comisión sigue la metodología acordada con el Reino Unido, consistente en examinar la cuota de utilización de cada contingente. El ponente conviene en que la división de los contingentes basada en el cálculo de la cuota de importaciones de cada parte a lo largo de un periodo representativo (2013-2015) es una forma lógica y objetiva de abordar la situación actual. Sin modificar sustancialmente la metodología, el ponente propone una enmienda en la que se insiste en la necesidad de aplicar la cuota de utilización a la cantidad total prevista del contingente arancelario, independientemente de posibles infrautilizaciones.
Para aplicar esta metodología, la Comisión propone el inicio de un procedimiento en el marco del artículo XXVIII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 para entablar negociaciones con los miembros de la OMC que son abastecedores principales, tienen un interés sustancial en las renegociaciones o tienen derechos de primer negociador. El ponente considera esencial subrayar, en el marco de ese procedimiento, que el mandato de negociación no debe ampliarse en modo alguno a una renegociación de las condiciones generales de acceso ni a un aumento de los volúmenes totales. Naturalmente, sí debe tenerse presente la necesidad de mantener el equilibrio actual, por ejemplo en los casos en que se permite una transferibilidad limitada entre el régimen de carne de vacuno de calidad superior y el contingente autónomo de carne de vacuno.
El ponente reconoce que la naturaleza de estas negociaciones, así como la incertidumbre en cuanto a la fecha y las condiciones reales de retirada del Reino Unido, hacen que tal vez sea necesario modificar la división de las concesiones enumeradas en el anexo.
No cabe duda de que en algunos casos será necesario. De no llegarse a ninguna otra solución en lo relativo al compromiso de evitar una frontera física en la isla de Irlanda, el Reino Unido y la Unión han acordado que continúe el «pleno alineamiento» de Irlanda del Norte con el mercado único y la unión aduanera, lo que constituye la llamada «propuesta de último recurso». Si se llega a esta situación, será necesario proceder a un nuevo reparto completo de los contingentes arancelarios enumerados en el anexo del Reglamento para tomar en consideración las mercancías con licencia o importadas a Irlanda del Norte.
También puede ser necesario buscar un nuevo conjunto de datos para el reparto cuando, por ejemplo, las medidas sanitarias y fitosanitarias adoptadas en el periodo de referencia 2013-2015 hayan provocado perturbaciones del comercio con un socio determinado de la OMC, lo que supone que la información no refleja adecuadamente la realidad.
Por último, en algunos casos, la cuota de utilización de los contingentes arancelarios del Reino Unido es tan pequeña que la división de los contingentes con arreglo a la metodología propuesta originará un contingente arancelario más pequeño, que los socios de la OMC podrían considerar insuficiente para justificar un envío individual.
El ponente considera que las modificaciones propuestas para tener en cuenta todos esos casos conllevarán decisiones políticas que podrían afectar en gran medida a sectores agrícolas sensibles.
Por ello, la Comisión no debe tener una facultad discrecional ilimitada para modificar el reparto de los contingentes arancelarios sin necesidad de obtener la aprobación del Parlamento contemplada en los Tratados. En estos casos debe aplicarse una transparencia total y respetar el control legislativo. Solo deben otorgarse a la Comisión poderes para adoptar actos delegados cuando se haya celebrado un acuerdo internacional, ya que, de todas formas, en esos casos será indispensable la aprobación el Parlamento. En el caso de todas las demás modificaciones del reparto, el ponente insiste en que la Comisión debe presentar una propuesta legislativa al Parlamento Europeo y al Consejo conforme al procedimiento contemplado en los Tratados.
La Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural pide a la Comisión de Comercio Internacional, competente para el fondo, que tome en consideración las siguientes enmiendas:
(2) La retirada del Reino Unido de la Unión repercutirá en las relaciones del Reino Unido y la Unión con terceros países, en particular en el contexto de la Organización Mundial del Comercio (OMC), de la que ambos son miembros originales. Toda vez que este proceso se desarrollará en paralelo a las negociaciones sobre el MFP, y considerando el porcentaje dedicado al sector agrícola en el MFP, este sector podría quedar muy expuesto, por lo que será necesario cierto grado de precaución en el transcurso de dichas negociaciones.
(3 bis) Cabe recordar que en los asuntos relacionados con el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT), firmado en Ginebra en 1947, y el Acuerdo por el que se establece la Organización Mundial del Comercio (OMC), firmado en Marrakech en 1994, la Unión y sus Estados miembros actúan en virtud de los artículos 207 (política comercial común), 217 y 218 (acuerdos internacionales) del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (5.2.2).
(4) En consonancia con las normas de la OMC, el reparto de los contingentes arancelarios que figuran en la lista de concesiones y compromisos de la Unión tendrá que ajustarse al artículo XXVIII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 («GATT de 1994»). Por consiguiente, una vez finalizados los contactos preliminares, la Unión entablará negociaciones con los miembros de la OMC con un interés como abastecedor principal o un interés sustancial, o con derechos de primer negociador, respecto a cada uno de esos contingentes arancelarios. Estas negociaciones deben tener un alcance limitado y no ampliarse en modo alguno a una renegociación de los términos generales de acceso, ni del grado de acceso de los productos, al mercado de la Unión.
(5) Ahora bien, dados los plazos impuestos a este proceso por las negociaciones sobre la retirada del Reino Unido de la Unión, cabe la posibilidad de que, en la fecha en que la lista de concesiones y compromisos sobre comercio de mercancías de la OMC para la UE deje de ser aplicable al Reino Unido, no se hayan podido celebrar acuerdos sobre todos los contingentes arancelarios con todos los miembros de la OMC afectados. Dada la necesidad de garantizar la seguridad jurídica y de mantener el buen funcionamiento de las importaciones en la Unión y el Reino Unido sujetas a contingentes arancelarios, la Unión debe estar en condiciones de proceder unilateralmente al reparto de los contingentes arancelarios. La metodología aplicada debe ajustarse a los requisitos del artículo XXVIII del GATT de 1994.
(5) Ahora bien, dados los plazos impuestos a este proceso por las negociaciones sobre la retirada del Reino Unido de la Unión y el resultado todavía impreciso de las negociaciones, cabe la posibilidad de que, en la fecha en que la lista de concesiones y compromisos sobre comercio de mercancías de la OMC para la UE deje de ser aplicable al Reino Unido, no se hayan podido celebrar acuerdos sobre todos los contingentes arancelarios con todos los miembros de la OMC afectados. Dada la necesidad de garantizar la seguridad jurídica, en particular la protección de los consumidores y el bienestar de los agricultores, y de mantener el buen funcionamiento de las importaciones en la Unión y el Reino Unido sujetas a contingentes arancelarios, la Unión debe estar en condiciones de proceder unilateralmente al reparto de los contingentes arancelarios. La metodología aplicada debe ajustarse a los requisitos del artículo XXVIII del GATT de 1994. En particular, para la parte relativa a la política agrícola común (PAC), cuando surja una controversia relativa al reparto establecido, la medida en cuestión se someterá a examen del Órgano de Solución de Diferencias de la OMC, quien garantizará el respeto, por parte de los Estados signatarios, de las nuevas normas multilaterales, sin que todo ello impida que, entretanto, se aplique el contingente arancelario establecido unilateralmente por la Unión.
(6 bis) La metodología de utilización de la cuota de cada contingente arancelario específico ha sido establecida y acordada por la Unión y el Reino Unido, de conformidad con los requisitos del artículo XXVIII del GATT de 1994, y, en este contexto, la metodología establecida y acordada debe mantenerse plenamente para garantizar una aplicación coherente de la metodología.
(8) Respecto a los contingentes arancelarios agrícolas afectados, los artículos 184 a 188 del Reglamento (UE) n.º 1308/20131 proporcionan la base jurídica necesaria para la administración de los contingentes arancelarios una vez repartidos por el presente Reglamento. Esta administración debe llevarse a cabo dentro del respeto del modelo agrícola europeo, basado en la multifuncionalidad de la actividad agrícola, insistiendo también en el reconocimiento explícito de las consideraciones no comerciales y tomando en consideración las necesidades de los ciudadanos en materia de seguridad alimentaria, protección del medio ambiente, calidad de los alimentos y bienestar animal. En cuanto a los contingentes arancelarios sobre productos pesqueros e industriales y sobre determinados productos agrícolas transformados, la administración se lleva a cabo con arreglo al Reglamento (CE) n.º 32/20002. Las cantidades de los contingentes arancelarios en cuestión figuran en el anexo I de dicho Reglamento y, por tanto, deben ser sustituidas por las cantidades que figuran en el anexo, parte B, del presente Reglamento.
(9) Habida cuenta de que las negociaciones con los miembros de la OMC afectados tendrán lugar al mismo tiempo que el procedimiento legislativo ordinario para la adopción del presente Reglamento, deben delegarse en la Comisión los poderes para adoptar actos con arreglo al artículo 290 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea para modificar el anexo del presente Reglamento y el anexo I del Reglamento (CE) n.º 32/2000 en lo que respecta a las cantidades de los contingentes arancelarios repartidos enumerados en dichos anexos. Lo anterior solo debe responder a la necesidad de tomar en consideración todo acuerdo internacional celebrado o toda información pertinente que pueda recibir la Comisión, ya sea en el contexto de esas negociaciones o fuera de él, que indique que factores específicos no conocidos anteriormente exigen un ajuste del reparto de los contingentes arancelarios entre la Unión y el Reino Unido.
(9 bis) Cuando durante las negociaciones se haya recibido información pertinente que exija un ajuste del reparto de los contingentes arancelarios, al margen de la celebración de un acuerdo internacional, la Comisión debe respetar los procedimientos previstos en el artículo 207, apartado 4, y el artículo 218, apartado 6, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea.
(10 bis) La retirada del Reino Unido de la Unión repercutirá en las relaciones del Reino Unido y la Unión con los terceros países que, en la actualidad, son partes en un acuerdo de libre comercio bilateral con la Unión Europea de 28 miembros. La Comisión debe también ocuparse de este problema a fin de garantizar la seguridad jurídica para los actores económicos y evitar un exceso de contingentes arancelarios que podrían desestabilizar el mercado de la EU-27.
Se otorgan a la Comisión los poderes para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 4 para modificar el anexo del presente Reglamento y el anexo I del Reglamento (CE) n.º 32/2000 del Consejo, velando al mismo tiempo por no ampliar el nivel actual de acceso al mercado, con objeto de tomar en consideración:
2. Los poderes para adoptar actos delegados mencionados en el artículo 3 se otorgan a la Comisión por un periodo de [dos] años a partir de la entrada en vigor del presente Reglamento.
4. Antes de la adopción de un acto delegado, la Comisión consultará a los expertos designados por cada Estado miembro de conformidad con los principios establecidos en el Acuerdo interinstitucional sobre la mejora de la legislación de 13 de abril de 2016. A fin de asegurar la igualdad de acceso a toda la información, el Parlamento Europeo y el Consejo recibirán todos los documentos al mismo tiempo que los expertos de los Estados miembros.
6. Los actos delegados adoptados en virtud del artículo 3 entrarán en vigor únicamente si, en un plazo de [dos meses] desde su notificación al Parlamento Europeo y al Consejo, ninguna de estas instituciones formula objeciones o si, antes del vencimiento de dicho plazo, ambas informan a la Comisión de que no las formularán. El plazo se prorrogará [un mes / o el tiempo solicitado, en ningún caso superior a cuarenta días laborables] a iniciativa del Parlamento Europeo o del Consejo.
Reparto de los contingentes arancelarios incluidos en la lista de la OMC para la Unión a raíz de la retirada del Reino Unido de la Unión y modificación del Reglamento (CE) n.º 32/2000 del Consejo