Source: http://kraken.slv.cz/33Cdo3836/2011
Timestamp: 2018-01-24 06:04:28+00:00
Document Index: 22992156

Matched Legal Cases: ['§ 237', '§ 50', '§ 35', '§ 37', '§ 31', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 237', 'zákona č. 99', 'zákona č. 404', '§ 237', '§ 241', 'soud ', 'soud ', '§ 161', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 35', 'zákona č. 40', 'soud ', 'soud ', 'zákona č. 265', '§ 31', '§ 37', '§ 588', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 161', '§ 35', '§ 161', 'soud ', '§ 243', '§ 218', '§ 243', '§ 224', '§ 151', '§ 146']

33 Cdo 3836/2011
Dotčené předpisy: § 237 odst. 1 písm. c) o. s. ř., § 50a obč. zák., § 35 odst. 2 obč. zák., § 37 odst. 1 obč. zák., § 31 obč. zák.
Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Blanky Moudré a soudců JUDr. Pavla Krbka a JUDr. Ivany Zlatohlávkové ve věci žalobkyně NAABBAU, spol. s. r. o. se sídlem Plzeň - Jižní Předměstí, Purkyňova 1023/23, identifikační číslo: 643 57 881, zastoupené Mgr. Tomášem Kudějem, advokátem se sídlem Plzeň, Habrmannovo náměstí 794/5, proti žalované V. R., zastoupené JUDr. Evou Kubikovou, advokátkou se sídlem Plzeň, Havlíčkova 1100/20, o nahrazení projevu vůle, vedené u Okresního soudu Plzeň - město pod sp. zn. 39 C 424/2008, o dovolání žalované proti rozsudku Krajského soudu v Plzni ze dne 30. března 2011, č. j. 18 Co 125/2011-264, takto:
Krajský soud v Plzni rozsudkem ze dne 30. března 2011, č. j. 18 Co 125/2011-264, potvrdil rozsudek ze dne 15. prosince 2010, č. j. 39 C 424/2008-236, jímž Okresní soud Plzeň - město uložil žalované povinnost uzavřít se žalobkyní kupní smlouvu o prodeji pozemku o výměře 7114 m2 (pozemky ve zjednodušené evidenci - parcely původ Přídělový plán nebo jiný podklad GP), nacházejícího se v katastrálním území L. u D., obec P., zapsaného na LV vedeném Katastrálním úřadem pro Plzeňský kraj, Katastrální pracoviště Plzeň - město , za kupní cenu 3,300.000,- Kč (blíže uvedeného obsahu) a rozhodl o náhradě nákladů řízení účastníků a státu; současně rozhodl o náhradě nákladů odvolacího řízení.
Dovolání žalované proti rozsudku odvolacího soudu není přípustné podle § 237 odst. 1 písm. b/ zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu, ve znění účinném do 31. 12. 2012 - dále jen o. s. ř. (srovnej článek II bod 7. přechodných ustanovení zákona č. 404/2012 Sb.), a nebylo shledáno přípustným ani podle § 237 odst. 1 písm. c/ o. s. ř., neboť hodnocením v něm obsažené argumentace nelze dospět k závěru, že napadené rozhodnutí má ve věci samé po právní stránce zásadní význam.
Prostřednictvím způsobilého dovolacího důvodu podle § 241a odst. 2 písm. b/ o. s. ř. žalovaná nastolila k dovolacímu přezkumu otázky, zda smlouva o budoucí kupní smlouvě ze dne 19. 12. 2006 a plná moc, kterou udělila J. R., jsou platnými právními úkony a zda soud v rozhodnutí nahrazujícím projev vůle uzavřít kupní smlouvu může doplnit identifikační údaj o pozemku, který ve smlouvě o smlouvě budoucí chybí. Prosazuje názor, že smlouva o smlouvě budoucí i plná moc jsou neplatné pro neurčitost označení pozemku, jenž má být předmětem kupní smlouvy (plná moc pak i z důvodu absence uvedení kupní ceny, za niž má být pozemek prodán), a že soud rozhodující o nahrazení projevu vůle (§ 161 odst. 3 o. s. ř.) nemůže výkladem doplnit identifikaci pozemku, která ve smlouvě o smlouvě budoucí není uvedena.
Takto vymezené otázky rozsudek odvolacího soudu nečiní ve věci samé zásadně právně významným, neboť odvolací soud je vyřešil v souladu s ustálenou judikaturou. Nejvyšší soud již dříve dovodil, že účelem smlouvy o smlouvě budoucí není vklad vlastnického práva na základě této smlouvy do katastru nemovitostí, nýbrž pouze uzavření budoucí kupní smlouvy; proto postačuje, aby byl předmět zamýšleného převodu ve smlouvě o smlouvě budoucí označen tak, aby byl nezaměnitelný s jiným předmětem (srovnej rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 26. 7. 2000, sp. zn. 30 Cdo 1244/99, na nějž odvolací soud správně odkázal, a usnesení Nejvyššího soudu ze dne 30. 10. 2002, sp. zn. 30 Cdo 1414/2002). Je-li v posuzované smlouvě o smlouvě budoucí předmět prodeje specifikován tak, že se jedná o pozemek parcelní o výměře 7114 m zapsaný na LV pro katastrální území L. u D., jedná se pro potřebu vymezení předmětu smlouvy o smlouvě budoucí o nezaměnitelné určení, i když chybí údaj o tom, že pozemek je vedený ve zjednodušené evidenci; nelze jej totiž zaměnit s jiným pozemkem, jenž by se nacházel ve vlastnictví žalované. Totéž pak nutně platí i pro plnou moc. Odvolací soud vyložil obsah smlouvy o smlouvě budoucí a plné moci v souladu s § 35 odst. 2 zákona č. 40/1964 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen obč. zák. ), a zásadami pro výklad právních úkonů formulovanými např. v rozsudku Nejvyššího soudu ze dne 30. 3. 2000, sp. zn. 20 Cdo 2018/98, uveřejněném ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek pod číslem 35/2001, a v nálezu ze dne 14. 4. 2005, sp. zn. I. ÚS 625/03, uveřejněném ve Sbírce nálezů a usnesení Ústavního soudu, svazku 37, ročníku 2005, části I., pod pořadovým číslem 84, v němž Ústavní soud uvedl, že základním principem výkladu smluv je priorita výkladu, který nezakládá neplatnost smlouvy, před takovým výkladem, který neplatnost smlouvy zakládá, jsou-li možné oba výklady. Je tak vyjádřen a podporován princip autonomie smluvních stran, povaha soukromého práva a s tím spojená společenská a hospodářská funkce smlouvy. Není ústavně konformní a je v rozporu s principy právního státu taková praxe, kdy obecné soudy upřednostňují výklad vedoucí k neplatnosti smlouvy, před výkladem neplatnost smlouvy nezakládajícím.
Prosadit se nemůže ani argumentace, že plná moc je neplatná pro absenci údaje o kupní ceně, za niž má být pozemek prodán. Nejvyšší soud ve Stanovisku občanskoprávního a obchodního kolegia k výkladu některých ustanovení zákona č. 265/1992 Sb., o zápisech vlastnických a jiných věcných práv k nemovitostem, ve znění pozdějších předpisů, ze dne 28. 6. 2000, sp. zn. Cpjn 38/98, uveřejněném ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek pod číslem 44/2000, usměrnil rozhodovací praxi soudů i tím, že formuloval a odůvodnil právní názor, podle něhož v plné moci udělené k uzavření kupní smlouvy o převodu nemovitosti nemusí být uvedeno, komu a za jakou cenu má být nemovitost prodána. Předpokladem určitosti takové plné moci je, vedle nezaměnitelného označení osob zmocněnce a zmocnitele, také přesné vymezení rozsahu zmocněncova oprávnění (§ 31 odst. 1 věta druhá, § 37 odst. 1 obč. zák.). Plná moc může být, z hlediska rozsahu zmocněncova oprávnění, všeobecná (generální), která opravňuje zástupce (zmocněnce) ke všem právním úkonům, anebo zvláštní (speciální), omezující se pouze na některé právní úkony či pouze na jediný právní úkon; v obou případech může být plná moc formulována jako neomezená, která dává zmocněnci právo jednat volně podle nejlepšího vědomí a svědomí, nebo jako omezená, v níž jsou stanoveny hranice, ve kterých a jak má zástupce jednat. Požadavku určitosti proto vyhoví i taková plná moc, kterou vlastník nemovitosti zmocní zmocněnce, aby za něj jeho jménem uzavřel kupní smlouvu o převodu nemovitosti (§ 588 obč. zák.), bez toho, že by ve smlouvě uvedl komu a za jakou cenu má být nemovitost prodána. Takovou plnou moc je pak na místě vyložit tak, že zmocněnec byl zmocněn, aby podle svého nejlepšího vědomí a svědomí vybral osobu kupujícího a dohodl se s ním o kupní ceně za prodávanou nemovitost. Překročení oprávnění vymezených v plné moci jednáním zmocněnce při výběru osoby kupujícího a sjednání výše kupní ceny v uvedeném případě - logicky vzato - nepřichází v úvahu (obdobně srovnej rozsudek Nejvyššího soudu ze dne ze dne 16. 1. 2013, sp. zn. 31 Cdo 2038/2011).
Vzhledem k tomu, co bylo výše vyloženo, nelze přisvědčit žalované, že odvolací soud (stejně jako soud prvního stupně) pochybil tím, že ve výroku rozhodnutí doplnil identifikaci pozemku. Žalovaná s odkazem na rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 21. 6. 2001, sp. zn. 33 Odo 273/2001, vyjadřuje názor, že soud nemůže při rozhodování o nahrazení projevu vůle (§ 161 odst. 3 o. s. ř.) ničeho na podstatných náležitostech budoucí smlouvy měnit, doplňovat či upřesňovat, a že je vyloučeno, aby neurčité, popř. ve smlouvě chybějící údaje o identifikaci nemovitostí, jež mají být předmětem převodu, byly napravovány výkladem projevu vůle účastníků smlouvy o budoucí smlouvě (§ 35 odst. 2 obč. zák.). Přehlíží však, že smlouva o smlouvě budoucí požadavek určitosti co do vymezení předmětu zamýšleného prodeje splňovala (pozemek byl identifikován tak, že nebyl zaměnitelný s jiným pozemkem); ve výroku soudního rozhodnutí o nahrazení projevu vůle žalované uzavřít kupní smlouvu ve smyslu § 161 odst. 3 o. s. ř. bylo oproti smlouvě o smlouvě budoucí pouze doplněno označení pozemku pro potřebu zápisu vlastnického práva do katastru nemovitostí, a to o dílčí údaj, že pozemek je veden ve zjednodušené evidenci (absence tohoto údaje nezpůsobila neurčitost označení předmětu prodeje ve smlouvě o smlouvě budoucí). Na podstatných náležitostech budoucí smlouvy tudíž nebylo nic podstatného doplněno.
Nepřípustné dovolání dovolací soud odmítl (§ 243b odst. 5 věta první a § 218 písm. c/ o. s. ř.).
O nákladech dovolacího řízení bylo rozhodnuto podle § 243b odst. 5, § 224 odst. 1, § 151 odst. 1 a § 146 odst. 3 o. s. ř. za situace, kdy žalobkyni v souvislosti s dovolacím řízením nevznikly žádné náklady, na jejichž náhradu by jinak měla vůči žalované právo.