Source: https://www.global-regulation.com/translation/austria/2997635/ebig---introduction-law.html
Timestamp: 2019-07-22 02:16:55
Document Index: 528616468

Matched Legal Cases: ['art. 26', '§ 1', '§ 3', '§ 4', '§ 5', '§ 7', '§ 8', '§ 9', '§ 10', '§ 4', '§ 2', '§ 3', '§ 68', '§ 2', '§ 6', '§ 7', '§ 8', '§ 9', 'art 2', '§ 17', 'art 2', '§ 14', '§ 126', '§ 129', '§ 28', '§ 1', '§ 10', '§ 87', '§ 29', '§ 91', '§ 29', '§ 36', '§ 5', '§ 5', '§ 7', '§ 20', '§ 13', '§ 13', '§ 13', '§ 13', '§ 2', '§ 20', '§ 2', '§ 20', '§ 18', '§ 20']

Machine Translation of "Ebig - Introduction Law" (Austria)
Ebig - Introduction Law
Original Language Title: EBIG-Einführungsgesetz
Read the untranslated law here: https://www.global-regulation.com/law/austria/2997635/ebig-einfhrungsgesetz.html
12 federal law, with the, the Federal Constitution Act amended, enacted a federal law on the implementation of European citizen initiatives (European citizens initiative law - EBIG) and changed the introduction Act to the administrative procedure laws 2008, the Ministry Act 1986, the Penal Code, the National Council election regulations 1992, the 1971 federal election law, the European election rules, the referendum law of 1973, the referendum law of 1972, the referendum law of 1989, the voters evidence Act 1973 and the Europe voters evidence law (EBIG - introduction law)
The Federal Constitution Act, Federal Law Gazette No. 1/1930, as last amended by Federal Law Gazette I no. 1/2012, is amended as follows:
1. in article 10, paragraph 1 is inserted following Z 1a:
"1a. elections to the European Parliament;" European citizen initiatives;"
2. Strichpunkt at the end of article 10 paragraph 1 Z 17 is a point replaced by; Article 10 paragraph 1 Z 18 is omitted.
3. in article 26 paragraph 3, first sentence, the phrase "other public rest day" the phrase "public holiday" replaces.
4. Article 26a first sentence reads:
"The implementation and management of the elections to the European Parliament, the elections to the National Council, the election of the President, of plebiscites and referendums, involvement in the review of a referendum and involvement in the implementation of European citizens initiatives is whether electoral authorities, which are newly formed prior to each election to the National Council."
5. Article 141 para 3 first sentence reads:
"The conditions under which the Constitutional Court over disputes the result of referendums, plebiscites, has to decide referendums and European civil society initiatives is governed by federal law."
6 Article 151 is added the following paragraph 49:
"(49) article 10 par. 1 Z 1a and Z 17, art. 26 para 3 first sentence, Article 26a, first sentence, and article 141 para 3 first sentence as amended by Federal Law Gazette I no. 12/2012 apply with April 1, 2012;" at the same time article 10. par. 1 Z 18 override"
Federal law on the implementation of European citizens initiatives
(European citizens initiative law - EBIG)
§ 1 definitions article 2.
Online collection systems § 3.
Verification and certification of statements of support § 4 rescission of the citizens initiative § 5 administrative offences article 6.
Authorization of the Federal returning officer by the federal electoral agency § 7.
Exemption of § 8.
Feminine form of § 9 titles.
Enforcement § 10.
Entry into force definitions
1. (1) this federal law is implementing Regulation (EU) No. 211/2011 on the citizens initiative, OJ No. L 65 of the 11.03.2011 p. 1.
(2) in the sense of this Federal Act means:
1. "Commission": European Commission;
2. "Regulation": Regulation (EU) No. 211/2011 on the citizens initiative, OJ No. L 65 of the 11.03.2011 p. 1;
3. 'Implementing regulation': implementing Regulation (EU) no 1179/2011 laying down the technical specifications for the online collection systems in accordance with the Regulation (EU) No. 211/2011 on the citizens initiative, OJ No. L 301 of the 18.11.2011, p. 3;
4. "Citizens ' initiative": "Citizens ' initiative" in accordance with article 2 subpara 1 of Regulation (EU) No. 211/2011;
5. "Signatory": "Signatory" in accordance with article 2 No. 2 of the Regulation (EU) No. 211/2011;
6 "Organizers": "Organizers" in accordance with article 2 Z 3 of the Regulation (EU) No. 211/2011;
7 "Registration": "Registry" in accordance with article 4 of Regulation (EU) No. 211/2011;
8 "Expression of support": "Expression of support" in the sense of Regulation (EU) No. 211/2011;
9 ' online collection systems ': ' online collection systems "in accordance with article 6 of Regulation (EU) No. 211/2011;
10 'Member State': is each State, of the Contracting Party of the Treaty on European Union.
An organizer, who intends to collect statements of support for a citizens ' initiative by means of an online Sammelsystems and store this in Austria has 2 (1) to apply paragraph 3 of regulation at the federal election agency issue a certificate in accordance with article 6.
(2) to this end, an organizer of the Federal Election Commission has an online collection system in electronic form together with the necessary evidence, in particular technical specifications, operational and security concepts, to submit to the Federal Election Commission can check whether the online collection system adopted by the Commission in accordance with article 6 paragraph 5 of regulation technical specifications for the implementation of article 6 paragraph 4 of the regulation is equivalent to. Unless the applicant used the software for the online collection system, that paragraph 2 of the regulation provides the Commission pursuant to article 6, suffice the fulfilment of the conditions of the software to detect if the applicant can prove that he used this software.
(3) the application for a certification referred to in section 2 paragraph 1 is permitted only if
1. the citizen's initiative the Commission pursuant to article 4 paragraph 1 of the regulation is applied and 2. the online collection system not already in another Member State the certification referred to in article 6 paragraph 3 of the regulation has been denied.
(4) for a proposed online collection system, that meets the requirements of paragraph 3, the federal election authority within one month from the filing referred to in paragraph 1 has to exhibit a certificate referred to in article 6 paragraph 3 of the regulation, if a review of the online collection system has revealed that this meets the requirements of article 6 para. 4 and 5 of the regulation.
(5) for the purpose of the review pursuant to paragraph 4 has become the federal election Agency of a notified body in accordance with section 19 of the signature Act, Federal Law Gazette I no. 190/1999, to operate, which has to check the conditions of article 6 paragraph 4 of the regulation and the compliance with the relevant standards referred to in the implementing regulation. Where necessary, an organizer has to submit technical reports and certification of technical components.
(6) in the event that is not held the application referred to in paragraph 1, the Federal Election Commission has to notify the applicant thereof in writing. The Member States and the Commission are to inform about this also immediately.
3. (1) can an organizer of the Federal Election Commission after paragraph 5, and article 12 of the regulation the statements of support collected for a citizens ' initiative an Austrian citizen in paper form or in electronic form, enclosing the form set out in annex V to the regulation to review present the terms set in accordance with article 5 and issue a certificate in accordance with article 8 apply for section 2 of the regulation. This provided statements of support shall be with an advanced electronic signature anyway, in electronic form.
(2) the Federal Election Commission has § in presented documents or files seeming to name people, signed a statement of support or made electronically, without undue delay on the basis of the Central evidence in accordance with 22 b of the Passport Act 1992, Federal Law Gazette to check no. 839/1992, on their identity and to collect the names of scanned persons for the purpose of avoiding double expressions in a database.
(3) the review of statements of support has to be avoided, if
1. the Commission has not published the registration of the citizen initiative, 2. the statements of support not just in time have been provided, 3. the statements of support other than the forms provided for in annex III to the regulation have been made, 4 not the form set out in annex V to the regulation has been added to the expressions of support, 5. electronically collected statements of support apparently not with the online collection system have been collected or 6 the statements of support with an online collection system have been collected , for which no certificate referred to in article 6 paragraph 3 of the regulation has been issued.
(4) in the event that a review of statements of support according to para 3 is there have been no, the Federal Election Commission has to notify the applicant thereof in writing.
(5) the Federal Election Commission has to evaluate statements of support in the review as invalid if
1. the number of the passport or identity card on the basis of the Central evidence in accordance with section 22 was 1992 not verified Passport Act and also in other way the correctness of document number could be determined, data that are intended, according to the regulation of the expression of support not or not correctly entered were 2. Apart from the obvious spelling mistakes, 3. the statements of support not in accordance with the terms of article 5 have been collected paragraph 5 and article 12 of regulation , 4. in the case of a support expressions in paper form the signature is not been registered or is registered in another person's signature, 5.
in the case of an electronically signed expression of support the electronic signature proves invalid or 6 the record of a person already has been entered and this has met the requirements for a valid expression of support.
(6) has the Federal Election Commission verified all statements of support, it shall on the basis of the data bank and the applicant to determine the number of valid expressions of support thereon a certificate referred to in article 8 paragraph 2 of the regulation, using the form set out in annex VI to the regulation on time and without undue delay to submit.
(7) the Federal Election Commission has simultaneously with the delivery of the certificate referred to in article 8 paragraph 2 of the regulation on the official notice board of the Federal Ministry of the Interior, as well as in the Internet to announce the result of the review referred to in paragraph 6.
(8) within one month after the issuance of the certificate referred to in paragraph 6, not earlier than after expiry of the period referred to in section 4, paragraph 1, the Federal Election Commission has to destroy all expressions of support, as well as any copies thereof and delete the database referred to in paragraph 2, if not at the constitutional court pending an appeal pursuant to section 4. In this case, the destruction has to be made within one week after the conclusion of the proceedings before the Constitutional Court.
Contestation of the citizens initiative
§ 4 (1) period of four weeks after the date of an agreement referred to in § 2 section 6 or section 3 para 4, or after the date of publication in accordance with § 3 paragraph 7 may be challenged the finding of the Federal Election Commission due to unlawfulness of the proceedings of an organizer at the Constitutional Court. The appeal shall contain the reasoned request for declaration of invalidity of the finding of the Federal Election Commission. In the appeal, also an authorized representative is designated to make.
(2) on the procedure regarding such challenges to the provisions of § are para of 2, 69 para 1 as well as 70 paragraphs 1 and 4 of the Constitutional Court Act § 68 1953, BGBl. apply by analogy to no. 85/1953. The Constitutional Court has in its knowledge to rectify if necessary also the numerical determination of the Federal Election Commission.
5. (1) an organizer commits, if the behaviour is not the offence of a criminal offence falling within the jurisdiction of the courts in Austria an administrative offence and is up to 3 600 euros by the district administrative authority with a fine or with imprisonment up to six weeks to punish if he gives false statements contrary to the Regulation (article 14 para 1 lit. a regulation) , by he
1 in the gathering of statements of support in Austria the forms set out in annex III to the regulation according to article 5 para 1 last sentence which fills in regulation, 2. upon presentation of the supporting documents to the online Kardemir (§ 2 para 2) false information to by the Commission in accordance with article 6 para 5 of the regulation the implementing regulation adopted technical specifications for the implementation of article 6 paragraph 4 which makes regulation or 3rd submission of statements of support in accordance with article 3, paragraph 1 on the form set out in Annex V of regulation makes false statements.
(2) the seat of the Federal Election Commission considered crime scene.
Authorization of the Federal returning officer by the Federal Election Commission
§ 6. The Federal Election Commission can on a planned civil initiative, para 1 of the regulation is applied in accordance with article 4, to the after paragraphs 2 and 3 if powers to authorize the Federal returning officer. The authorization can be restricted to certain procedural steps.
§ 7. The fonts directly caused by this federal law and confirmations are exempt from the federal administrative charges.
Feminine form of the name of the function
§ 8. If functions are carried out by women under this Federal Act, is the feminine form of the name that is provided for each function to use.
§ 9. The Federal Minister for Home Affairs is entrusted with the execution of this Federal Act.
10. (1) this federal law 1 April 2012 into force.
(2) on the day of entry into force, the Commission according to article 21 is to bring this federal regulation.
The introduction Act to the administrative procedure laws 2008 - IX, Federal Law Gazette I no. 87/2008, last modified by the Federal Act Federal Law Gazette I no. 20/2009 is amended as follows:
1 article I para 4 No. 4 reads:
"4. in matters pertaining to the conduct of the presidential election, elections to the General representative bodies and to the European Parliament, the election of the mayor by the beneficiaries to the election of the local Council and elections of organs of the legal professional representations in matters pertaining to the conduct of a referendum, plebiscites and referendums on the basis of the Federal Constitution or the Constitution of a country and of European citizens initiatives, as well as in matters pertaining to the immediate participation of the Municipal Council voting on the care of the Affairs of the own area of effect" the community with the exception of criminal proceedings to be conducted in all these matters;"
2. in article II, paragraph 2, the word "Community" is replaced by the word "Union law".
3. the existing text of article V receives the sales designation (1); the following paragraph 2 is added:
"(2) article I sec. 4 No. 4 and article II paragraph 2 as amended by Federal Law Gazette I no. 12/2012 apply with April 1, 2012."
The Federal law on the number, scope and the establishment of the federal ministries (Ministry law 1986 - BMG), BGBl. No. 76/1986, as amended by Federal Law Gazette No. 78/1987, Federal Law Gazette No. 287/1987, Federal Law Gazette No. 45/1991, BGBl. No. 419/1992, BGBl. No. 25 / 1993, BGBl. 256/1993, Federal Law Gazette No. 550/1994, Federal Law Gazette No. No. 1105/1994, BGBl. No. 522/1995, BGBl. No. 820/1995 , BGBl. No. 201/1996, Federal Law Gazette I no. 21/1997, BGBl. I 113/1997, Federal Law Gazette No. I no. 10/1999, BGBl. I no. 16/2000, BGBl. I 141/2000, Federal Law Gazette No. I no. 87/2001, Federal Law Gazette I no. 87/2002, Federal Law Gazette I no. 17/2003, BGBl. I no 73/2004, Federal Law Gazette I 118/2004, Federal Law Gazette No. I 151/2004, Federal Law Gazette No. I no 92/2005 , Federal Law Gazette I no. 6/2007, Federal Law Gazette I no. 4/2008 and Federal Law Gazette I no. 3/2009 is amended as follows:
1. section F is no. 6 of part 2 of the annex to article 2:
"6 matters of elections, referendum, plebiscites and referendums on the basis of the Federal Constitution, as well as matters of elections to the European Parliament and of the European civil society initiatives."
2. § 17b is added the following paragraph 21:
"(21) section F no. 6 of part 2 of the annex to article 2 as amended by Federal Law Gazette I no. 12/2012 effective with April 1, 2012."
The Federal law of 23 January 1974 concerning the actions threatened with judicial punishment (Penal Code - StGB), Federal Law Gazette No. 60/1974, amended by Federal Law Gazette I no. 130/2011, is amended as follows:
1. paragraph 261 paragraph 2:
"The signing of draft of choice, the procedure for a referendum and the submission of an expression of support for a European citizens ' initiative is equal (2) an election or referendum."
2. paragraph 266 section 1:
"(1) Whoever, without being wahl - or vote called other without or against whose order incorrectly chooses or is true, is punishable by up to six months or to punish with fines of up to 360 daily rates."
3. Article 261, paragraph 2 and 266 para 1 as amended by Federal Law Gazette I no. 12/2012 apply with April 1, 2012.
The Federal law on the election of the National Council (National Council of election regulations 1992 - NRWO), BGBl. No. 471, as last amended by the electoral law amendment Act, 2011, Federal Law Gazette I no. 43/2011, is amended as follows:
1. in article 1, paragraph 2, the phrase "other public rest day" is replaced by the phrase "legal holiday".
2. paragraph 19 paragraph 6:
"(6) shown before each election and if necessary modified according to para 1 to 5 electoral authorities until the Constitution of the electoral authorities on the occasion of the next election in the district, unless the subsequent formation of an electoral authority pursuant to § 14 para 4 has become high-risers. In such a case the proposals for the assessor and surrogate assessor new are no later than on the tenth day after the area change to introduce to forming electoral authorities. Associate members and compensation advisors are to called on the 20th day after that date. On the 30th day after that date the constituent meeting of the concerned election authority (section 16) has to take place."
3. in article 25, paragraph 2 the word is inserted before the word "Holidays" each "legal".
4. in article 48, paragraph 1, the phrase "at the latest on the 34th day" is replaced by the phrase "but not later than on the day of the einundvierzigsten".
5. in article 49, paragraph 1, the phrase 'at the latest on the thirty-first day"is replaced by the phrase 'at the latest on the thirty-eighth day".
6. in article 52, paragraph 5, the word "District" is replaced by the word "District".
7. in article 61, paragraph 1, the phrase "Head of the district election authority" is replaced by the word "district election".
8. in article 116, paragraph 2, the phrase "other public rest day" is replaced by the phrase "a public holiday".
9. in article 122, paragraph 1, the word is "telex".
10. in paragraph 123, the phrase "other days off" by the phrase "public holidays" and the phrase "other public rest day" be replaced "public holiday" by the word order.
11. in the heading to § 126, the phrase "Female form" is replaced by the phrase "Female form".
12 section 129 is prefixed the following heading:
13 § 129 the following paragraph 3 is added:
"(3) as amended by Federal Law Gazette I no. 12/2012 come into force:"
1. Article 48, paragraph 1, and article 49, paragraph 1 with October 1, 2011.
2. the other provisions with April 1, 2012."
14. in Appendix 1, the phrase is replaced "Judenburg, Knittelfeld, Murau" by the phrase "Murau, Murtal".
The presidential electoral law in 1971, BGBl. No. 57/1971, as last amended by the amendment of the electoral law 2011, Federal Law Gazette I no. 43/2011, is amended as follows:
1. in article 1, paragraph 1, the phrase "other public rest day" is replaced by the phrase "legal holiday".
2. paragraph 10 para 3:
"(3), the voter has to create the official ballot filled out by him in the election envelope, to close this and to place in the electoral map. Then he has on the electoral map by handwritten signature affidavit to explain that he has completed the official ballots personally, unnoticed and unaffected. Then he has to close the voting card. The electoral map is in sufficient time to provide that the electoral map received there at the latest on the election day, 17:00, at the district election office, or to submit during the opening hours of the polling station on election day at a polling station of the Stimmbezirks of the district election office. Voting cards that are at a voting abroad by an Austrian representative authority or an Austrian unit until the sixth day before election day, at a diplomatic mission outside the European economic area or outside of Switzerland to the ninth day before election day, shall be automatically forwarded by the consular authorities or the Austrian unit at the district election authority. Forwarding is allowed, one after the sixth day before election day, in diplomatic missions outside the European economic area or outside of Switzerland after the ninth day before election day, incoming voting card by an Austrian representative authority or an Austrian unit at the district election authority if assured that the voting card can arrive at the district election authorities still in time, or the voter in knowledge is used, , that a receipt is guaranteed may in time. The Federal Government has to bear. the costs for delivery of election map at the district election office in the post"
3. § 28 the following paragraph 7 is added:
"(7) § 1 para 1 and § 10 para 3 as amended by Federal Law Gazette I no. 12/2012 apply with April 1, 2012."
The Federal law on the election of the members of the European Parliament (European Parliament election order - EuWO), Federal Law Gazette No. 117/1996, as last amended by the amendment of the electoral law 2011, Federal Law Gazette I no. 43/2011, is amended as follows:
1. in the table of contents in the entry and in the heading to § 87 section 87 the phrase "Female form" will be replaced by the phrase "Female form".
2. in article 2, paragraph 1, the phrase "other public rest day" is replaced by the phrase "legal holiday".
3. in article 13, paragraph 2 the word is inserted before the word "Holidays" each "legal".
4. paragraph 29:
"§ 29 (1) all electors who have reached age 18 election day and not by a domestic court because one or more criminal acts committed with intent to imprisonment exceeding one year are res judicata are selectable. The exclusion of eligibility ends after six months. The period begins as soon as the sentence is enforced and carried out preventive measures associated with detention or have lapsed; is the penalty Debarment is serving one only by crediting was, the period shall begin with the judgement.
5. in article 36, paragraph 1, the phrase "on the twenty-fourth day" is replaced by the phrase 'at the latest on the thirty-first day".
6. in article 83, paragraph 1, the word is "telex".
7. in article 84, paragraph 1, the phrase "other days off" by the phrase "public holidays" and the phrase "other public rest day" be replaced "public holiday" by the word order.
8 the following paragraph 9 is added to § 91:
"(9) in the version of Federal Law Gazette I no. 12/2012 will apply:"
1 § 29 and § 36 para 1 with October 1, 2011.
The Referendum Act 1973, Federal Law Gazette No. 344/1973, as last amended by the electoral law amendment Act 2011, Federal Law Gazette I no. 43/2011, is amended as follows:
1. in article 7, paragraph 3, the phrase is "sections 38, 39 para 1, 3 and 5," by the phrase "sections 38, 39 para 1, 3 and 7," replaced.
2. in article 9, paragraph 1, the "(§ 5 Abs. 2) bracket quote is" through the parenthesis quote "(§ 5 Abs. 3)" replaced.
3. in article 21, paragraph 1, the phrase "other days off" by the phrase "public holidays" and the phrase "other public rest day" be replaced "public holiday" by the word order.
4. in article 22, paragraph 1, the word is "telex".
"(8) in the version of Federal Law Gazette I no. 12/2012 will apply:"
1. § 7 para 3 with October 1, 2011.
The Referendum Act 1972, BGBl. No. 79/1973, as last amended by the amendment of the electoral law 2011, Federal Law Gazette I no. 43/2011, is amended as follows:
1. in article 2, paragraph 1, the phrase "other public rest day" is replaced by the phrase "legal holiday".
2. in paragraph 16, the word is "telex".
3. in article 17, paragraph 1, the phrase "other days off" by the phrase "public holidays" and the phrase "other public rest day" be replaced "public holiday" by the word order.
4. in article 17, paragraph 2, the word "Post race" is replaced by the word "Post race".
5 the following paragraph 6 is added to paragraph 21:
"(6) article 2, paragraph 1, article 16 and article 17, paragraph 1 and 2 in the version of Federal Law Gazette I no. 12/2012 apply with April 1, 2012."
The Referendum Act 1989, BGBl. No. 356/1989, as last amended by the amendment of the electoral law 2011, Federal Law Gazette I no. 43/2011, is amended as follows:
1. in article 1, the phrase "as amended by 1929" is omitted.
2. in article 2, paragraph 2, the phrase "other public rest day" is replaced by the phrase "legal holiday".
3. in article 18, paragraph 1, the phrase "other days off" by the phrase "public holidays" and the phrase "other public rest day" be replaced "public holiday" by the word order.
4. in article 20, paragraph 1, the word is "telex".
5 the following paragraph 7 is added to paragraph 21:
"(7) section 1, section 2, paragraph 2, article 18, paragraph 1 and § 20 para 1 as amended by Federal Law Gazette I no. 12/2012 apply with April 1, 2012."
The voters evidence Act 1973, BGBl. No. 601/1973, as last amended by the amendment of the electoral law 2011, Federal Law Gazette I no. 43/2011, is amended as follows:
1. in article 12, paragraph 1, the word "Voters" is replaced by the phrase "covered person".
2. in article 13, paragraph 1, the word is "telex".
3. § 13a paragraph 7 reads:
"(7) § 13b as amended by Federal Law Gazette I no. 12/2012 occurs at the end of 31 December 2012 override."
4. the following paragraph 8 is added to § 13a:
"(8) articles 13 para 1 and 13 b as amended by Federal Law Gazette I no. 12/2012 apply with April 1, 2012."
5. paragraph 13b, together with the heading:
b. persons who were excluded on October 1, 2011, of the right to vote, are § 13 if not already done so, in accordance with § 2 para 1 last in the electoral evidence to capture set, if not more are NRWO for it the constituent elements for an exclusion from the right to vote in accordance with article 22, paragraph 1. The same applies to people convicted before October 1, 2011, when the legal force of the judgment is entered then. The review has to be made on the basis of criminal record."
The Federal Act on the leadership of permanent evidence of election and voting in elections to the European Parliament (European voters evidence law debarred), Federal Law Gazette No. 118/1996, as last amended by the amendment of the electoral law 2011, Federal Law Gazette I no. 43/2011, is amended as follows:
1. in the table of contents, the entry to sec. 18 reads:
"Article 18 transitional provision".
2. the table of contents is the line "§ 20 entry into force" attached.
3. in article 15, paragraph 1, the Word will be replaced "voting" by "after".
4. in article 16, paragraph 1, the word is "telex".
5. paragraph 18, together with the heading:
§ Are 18 persons who were excluded on October 1, 2011, of the right to vote, as long as this is not already done in accordance with § 2 paragraph 7 in the European voters evidence to capture EuWO, if no longer exist for the constituent elements for an exclusion from the right to vote in accordance with article 3, paragraph 1. The same applies to persons sentenced before 1 October, if then entered the legal force of the judgment. The review has to be made on the basis of criminal record."
6 § 20 para 7 and 8 are:
"(7) § 18 in the version of Federal Law Gazette I 12/2012 occurs no. at the end of 31 December 2012 override.
(8) the phrase "§ 20 entry into force" in the table of contents in the version of Federal Law Gazette I no. 12/2012 effective with March 1, 2010. The phrase "article 18 transitional provision" in the table of contents in the version of Federal Law Gazette I 12/2012 is no. 1 October 2011 in force and at the end of 31 December 2012 override. I no. 12/2012 apply the sections 16 (1) and 18 in the version of Federal Law Gazette 1 April 2012."