Source: https://droitdutravailensuisse.com/2015/09/30/droit-a-lindemnite-chomage-et-incapacite-de-travail-devoir-dannonce/
Timestamp: 2020-02-22 08:22:45+00:00
Document Index: 21037752

Matched Legal Cases: ['art. 30', 'art. 28', 'art. 3', 'art. 4', 'art. 28', 'art. 42', 'art. 27', 'arrêt ']

Droit à l’indemnité chômage et incapacité de travail : devoir d’annonce | Le droit du travail en Suisse
← Les usages et leur contrôle en droit genevois
La religion sur le lieu de travail : règles particulières pendant le Ramadan →
Selon l’art. 30 al. 1 let. e LACI, le droit de l’assuré à l’indemnité est suspendu lorsqu’il est établi que celui-ci a donné des indications fausses ou incomplètes ou a enfreint, de quelque autre manière, l’obligation de fournir des renseignements spontanément ou sur demande et d’aviser. Le cas de suspension prévu par cette norme englobe toute violation du devoir de l’assuré de donner des informations correctes et complètes de même que la communication de tous les éléments importants pour la fixation de l’indemnité; peu importe que ces renseignements inexacts ou incomplets soient ou non à l’origine d’un versement indu de prestations ou de leur calcul erroné.
Selon l’art. 28 al. 1, première phrase, LACI, les assurés qui, passagèrement, ne sont aptes ni à travailler ni à être placés ou ne le sont que partiellement en raison d’une maladie (art. 3 LPGA [RS 830.1]), d’un accident (art. 4 LPGA) ou d’une grossesse et qui, de ce fait, ne peuvent satisfaire aux prescriptions de contrôle, ont droit à la pleine indemnité journalière s’ils remplissent les autres conditions dont dépend le droit à l’indemnité. Le Conseil fédéral règle les détails. Il fixe en particulier le délai dans lequel l’assuré doit faire valoir le droit à l’indemnité et les effets qu’exerce l’inobservation de ce délai (art. 28 al. 3 LACI).
L’art. 42 OACI (RS 837.02) prévoit que les assurés qui entendent faire valoir leur droit à l’indemnité journalière en cas d’incapacité passagère totale ou partielle de travail sont tenus d’annoncer leur incapacité de travail à l’ORP, dans un délai d’une semaine à compter du début de celle-ci (al. 1). Si l’assuré annonce son incapacité de travail après ce délai sans excuse valable et qu’il ne l’a pas non plus indiquée sur la formule « Indications de la personne assurée », il perd son droit à l’indemnité journalière pour les jours d’incapacité précédant sa communication (al. 2).
En vertu des art. 27 LPGA et 19a OACI, il appartient aux organes d’exécution d’informer précisément les assurés au sujet du délai d’annonce ainsi que de l’autorité à qui l’annonce doit être adressée.
Un exemple : arrêt du Tribunal fédéral 8C_253/2015 du 14 septembre 2015
Cet article, publié dans AVS et assurances sociales, Chômage, Incapacité de travail, est tagué încapacité de travail, chômage, contrat de travail, droit suisse. Ajoutez ce permalien à vos favoris.