Source: http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?text=&docid=143722&pageIndex=0&doclang=hu&mode=req&dir=&occ=first&part=1&cid=757940
Timestamp: 2019-07-16 14:11:32
Document Index: 21722402

Matched Legal Cases: ['Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'bíróság ', 'bíróság ', 'bíróság ', 'bíróság ', 'bíróság ', 'bíróság ', 'bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ', 'Bíróság ']

Language of document : French Hungarian ECLI:EU:C:2013:703
2013. október 10.(*)
„Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 30. cikke – Az uniós jog végrehajtása – Hiány – A Bíróság hatáskörének nyilvánvaló hiánya”
A C‑488/12., C‑489/12., C‑490/12., C‑491/12. és C‑526/12. sz. egyesített ügyekben,
az EUMSZ 267. cikk alapján benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelmek tárgyában, amelyeket a Debreceni Munkaügyi Bíróság (Magyarország) a Bírósághoz 2012. október 31‑én és november 20‑án érkezett, 2012. október 2‑i és 29‑i határozataival terjesztett elő az előtte
Nagy Sándor (C‑488/12)
a Hajdú‑Bihar Megyei Kormányhivatal
Böszörményi Lajos Tiborné (C‑489/12),
Gálóczhi‑Tömösváry Róbert (C‑490/12),
Szabadosné Bay Magdolna Margit (C‑491/12)
Ványai Józsefné (C‑526/12)
Nagyrábé Község Polgármesteri Hivatala
tagjai: E. Jarašiūnas tanácselnök, A. Ó Caoimh (előadó) és C. Toader bírák,
1 Az előzetes döntéshozatal iránti kérelmek az Európai Unió Alapjogi Chartája (a továbbiakban: Charta) 30. cikkének értelmezésére vonatkoznak.
2 E kérelmeket a Nagy S. és a Hajdú‑Bihar Megyei Kormányhivatal, a Gálóczhi‑Tömösváry R., Böszörményi L. T., Szabadosné Bay M. M. és a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal, valamint a Ványai J. és Nagyrábé Község Polgármesteri Hivatala közötti, felmentésről szóló határozatokkal kapcsolatos jogvita keretében terjesztették elő.
3 A kormánytisztviselők jogállásáról szóló 2010. évi LVIII. törvény 2010. július 6. és 2011. május 31. között hatályos szövege (a továbbiakban: Ktjt.) 8. §‑a (1) bekezdésének b) pontja az alábbiakat mondta ki:
„A kormánytisztviselői jogviszonyt
indokolás nélkül megszüntetheti.”
4 A köztisztviselők jogállásáról szóló 1992. évi XXIII. törvény 2011. január 1‑je és április 8. között hatályos szövege (a továbbiakban: Ktv.) 17. §‑ának (1) bekezdése az alábbiak szerint rendelkezett:
„A közszolgálati jogviszonyt a munkáltató felmentéssel indokolás nélkül megszüntetheti.”
5 Az előzetes döntéshozatal iránti kérelmekből kitűnik, hogy Ványai J. kivételével, akit egy magyar polgármesteri hivatal foglalkoztatott, az alapeljárás felperesei kormánytisztviselők voltak.
6 Az alapeljárások alperesei, munkáltatói jogkörüket gyakorolva, a 2010. augusztus 27. és 2011. május 10. közti időszakban a Ktjt. 8. §‑a (1) bekezdésének b) pontjára, illetve – Ványai J. esetében – a Ktv. 17. §‑ának (1) bekezdésére hivatkozva, indokolás nélküli felmentéssel megszüntették az alapeljárás felpereseivel fennálló jogviszonyaikat.
7 Az alapeljárások felperesei ezen, felmentésükről szóló határozatok ellen keresetet indítottak a Debreceni Munkaügyi Bíróság előtt annak érdekében, hogy a bíróság megállapítsa a munkáltatójukkal fennálló jogviszony megszüntetésének jogellenességét. E felperesek egy része a korábbi munkakörében való továbbfoglalkoztatását továbbá különböző összegű anyagi követelések teljesítését kérte, míg a többiek tizenkét havi átlagkeresetnek megfelelő átalány‑kártérítés, valamint az elmaradt illetmény megfizetésére kérték kötelezni az alapeljárások alpereseit.
8 A C‑488/12., C‑489/12., C‑490/12. és C‑491/12. sz. ügyekben előterjesztett előzetes döntéshozatal iránti kérelmekből kitűnik, hogy az Alkotmánybíróság 8/2011. (II. 18.) AB határozatával (Magyar Közlöny 2011/14. sz.) 2011. május 31‑i hatállyal alkotmányellenesnek minősítette a Ktjt. 8. §‑ának (1) bekezdését. Az alkotmányellenesség megállapításának egyik oka a hatékony jogorvoslathoz való alapjog korlátozása volt.
9 Az Alkotmánybíróság elutasította a kérdést előterjesztő bíróság e törvény 8. §‑a (1) bekezdésének a C‑488/12., C‑489/12., C‑490/12. és C‑491/12. sz. ügyek alapjául szolgáló helyzetekre történő alkalmazásának kizárására irányuló indítványát, és kiemelte, hogy a 8/2011. (II. 18.) AB határozatában e rendelkezést a jövőre nézve semmisítette meg, és konkrét ügyekben nem tiltotta meg annak alkalmazását. Ebből kifolyólag az Alkotmánybíróság szerint az említett 8. § (1) bekezdése alkalmazható a 2011. május 31. előtti felmentésekből eredő jogvitákra.
10 A C‑526/12. sz. ügy alapjául szolgáló jogvitát illetően az előzetes döntéshozatalra utaló határozatból kiderül, hogy az Alkotmánybíróság a 29/2011. (IV. 7.) AB határozatában a Ktv. 17. §‑ának (1) bekezdését 2011. április 8‑i hatállyal szintén alkotmányellenesnek nyilvánította.
11 A C‑526/12. sz. ügyben az előzetes döntéshozatalra utaló határozatból kitűnik, hogy e 17. § (1) bekezdése főszabály szerint alkalmazandó Ványai J. helyzetére, mivel az érintett felmentésére 2011. április 6‑án került sor.
12 A kérdést előterjesztő bíróság szerint a Charta 30. és 51. cikkének egymásra tekintettel történő értelmezéséből következik, hogy e 30. cikk az alkalmazhatóság szempontjából közvetlen hatállyal bír.
13 Ilyen körülmények között a Debreceni Munkaügyi Bíróság felfüggesztette az eljárását, és előzetes döntéshozatal céljából az alábbi kérdéseket terjesztette a Bíróság elé:
„1) [A Charta] 30. cikke értelmezhető‑e oly módon, hogy az csupán a jogtalan, megalapozatlan (unjustified) elbocsátásokkal szembeni jogorvoslati lehetőséget kívánja biztosítani?
2) [E rendelkezés] jelenti‑e azt, hogy a munkáltató az elbocsátás során köteles annak indokait írásban közölni a munkavállalóval, az elbocsátás nem történhet indokolatlanul (unjustified)?
3) Az indokok közlésének mellőzése eredményezi‑e önmagában az intézkedés jogellenességét, vagy esetleges munkaügyi vita során a munkáltató az okokat utólag megjelölheti‑e?”
14 A kérdéseket előterjesztő bíróság annak megállapítása érdekében, hogy alkalmaznia kell‑e az alapjogviták esetén a Ktjt. 8. §‑a (1) bekezdése b) pontjának, illetve – Ványai J. esetében – a Ktv. 17. cikke (1) bekezdésének rendelkezéseit, lényegében a Charta 30. cikkének értelmezését kéri a Bíróságtól.
15 A Charta 51. cikkének (1) bekezdése szerint a Charta rendelkezéseinek a tagállamok csak annyiban címzettjei, amennyiben az Unió jogát hajtják végre. Az EUSZ 6. cikk (1) bekezdése, akárcsak a Charta 51. cikkének (2) bekezdése, világossá teszi, hogy ez utóbbi rendelkezései semmilyen módon nem terjesztik ki az Uniónak a Szerződésekben meghatározott hatásköreit.
17 Márpedig amennyiben valamely jogi helyzet nem tartozik az uniós jog alkalmazási körébe, a Bíróság annak elbírálására nem rendelkezik hatáskörrel, a Charta esetleg hivatkozott rendelkezései pedig önmagukban nem alapozhatják meg e hatáskört (lásd a C‑617/10. sz. Åkerberg Fransson‑ügyben 2013. február 26‑án hozott ítélet [az EBHT‑ban még nem tették közzé] 22. pontját, valamint a C‑14/13. sz. Cholakova‑ügyben 2013. június 6‑án hozott végzés 30. pontját).
18 Következésképpen a Bíróság nem rendelkezik hatáskörrel a kérdést előterjesztő bíróság által feltett kérdések megválaszolására (lásd különösen, analógia útján, a C‑457/09. sz. Chartry‑ügyben 2011. március 1‑jén hozott végzés [EBHT 2011., I‑819. o.] 25–27. pontját, valamint a fent hivatkozott Cholakova‑ügyben hozott végzés 32. és 33. pontját).
19 E körülmények között az eljárási szabályzat 53. cikkének (2) bekezdése alapján meg kell állapítani, hogy a Bíróság nyilvánvalóan nem rendelkezik hatáskörrel a Debreceni Munkaügyi Bíróság által feltett kérdések megválaszolására.
Az Európai Unió Bírósága nyilvánvalóan nem rendelkezik hatáskörrel a Debreceni Munkaügyi Bíróság (Magyarország) által feltett kérdések megválaszolására.