Source: https://www.notariosyregistradores.com/web/cuadros/comparativas-articulos/cuadro-comparativo-reforma-codigo-civil-por-la-ley-de-jurisdiccion-voluntaria/
Timestamp: 2020-06-01 12:00:10
Document Index: 203956499

Matched Legal Cases: ['artículo 47', 'Artículo 47', 'artículo 48', 'artículo 49', 'artículo 51', 'artículo 52', 'artículo 53', 'artículo 55', 'artículo 56', 'artículo 57', 'artículo 58', 'artículo 60', 'artículo 62', 'artículo 63', 'artículo 65', 'artículo 73', 'artículo 81', 'artículo 82', 'artículo 90', 'artículo 83', 'artículo 82', 'artículo 84', 'artículo 87', 'artículo 82', 'artículo 89', 'artículo 90', 'artículo 95', 'artículo 97', 'artículo 99', 'artículo 97', 'artículo 100', 'artículo 107', 'artículo 156', 'artículo 158', 'artículo 167', 'artículo 173', 'artículo 176', 'artículo 177', 'artículo 181', 'artículo 183', 'artículo 183', 'artículo 184', 'artículo 185', 'artículo 186', 'artículo 184', 'artículo 187', 'artículo 194', 'artículo 196', 'artículo 198', 'artículo 219', 'artículo 249', 'artículo 256', 'artículo 259', 'artículo 263', 'artículo 264', 'artículo 265', 'artículo 299', 'artículo 300', 'artículo 302', 'artículo 314', 'artículo 681', 'artículo 689', 'artículo 690', 'artículo 691', 'artículo 692', 'artículo 693', 'artículo 703', 'artículo 704', 'artículo 712', 'artículo 713', 'artículo 714', 'artículo 718', 'artículo 756', 'artículo 834', 'artículo 835', 'artículo 843', 'artículo 899', 'artículo 905', 'artículo 910', 'artículo 945', 'artículo 956', 'artículo 957', 'artículo 1023', 'artículo 958', 'artículo 1005', 'artículo 1008', 'artículo 1011', 'artículo 1014', 'artículo 1015', 'artículo 1017', 'artículo 1019', 'artículo 1020', 'artículo 1024', 'artículo 1030', 'artículo 1024', 'artículo 1033', 'artículo 1057', 'artículo 1060', 'artículo 1176', 'artículo 1178', 'artículo 1180', 'artículo 1377', 'artículo 1389', 'artículo 1392', 'artículo 1442']

Cuadro comparativo reforma Código Civil por la Ley de Jurisdicción VoluntariaNotarios y Registradores | Notarios y Registradores
Cuadro comparativo reforma Código Civil por la Ley de Jurisdicción Voluntaria
CUADRO COMPARATIVO REFORMA DEL CÓDIGO CIVIL LEY DE JURISDICCIÓN VOLUNTARIA
Regla general: 23 de julio de 2015.
Excepciones: entran en vigor el 30 de junio de 2017 las modificaciones de los artículos 49, 51, 52, 53, 55, 56, 57, 58, 62, 65 y 73 .
Uno. El artículo 47 queda redactado del siguiente modo:
(Ya en vigor)
«Artículo 47. Tampoco pueden contraer matrimonio entre sí:
Dos. Se modifica el artículo 48:
«El Juez podrá dispensar, con justa causa y a instancia de parte, mediante resolución previa dictada en expediente de jurisdicción voluntaria, los impedimentos de muerte dolosa del cónyuge o persona con la que hubiera estado unida por análoga relación de afectividad a la conyugal y de parentesco de grado tercero entre colaterales. La dispensa ulterior convalida, desde su celebración, el matrimonio cuya nulidad no haya sido instada judicialmente por alguna de las partes.»
Tres. El artículo 49 queda redactado de la forma siguiente:
(entrará en vigor el 30 de junio de 2017)
Cuatro. Se modifica la rúbrica de la sección segunda del Capítulo III del Título IV del Libro I, que pasa a tener la siguiente redacción: «Sección segunda. De la celebración del matrimonio»
Cinco. El artículo 51 queda redactado del siguiente modo:
Seis. El artículo 52 queda redactado del siguiente modo:
Siete. El artículo 53 queda redactado del siguiente modo:
«La validez del matrimonio no quedará afectada por la incompetencia o falta de nombramiento del Juez de Paz, Alcalde, Concejal, Secretario judicial, Notario o funcionario ante quien se celebre, siempre que al menos uno de los cónyuges hubiera procedido de buena fe y aquellos ejercieran sus funciones públicamente.»
Ocho. El artículo 55 queda redactado del siguiente modo:
Nueve. El artículo 56 queda redactado del siguiente modo:
Diez. El artículo 57 queda redactado del siguiente modo:
«El matrimonio tramitado por el Secretario judicial o por funcionario consular o diplomático podrá celebrarse ante el mismo u otro distinto, o ante el Juez de Paz, Alcalde o Concejal en quien éste delegue, a elección de los contrayentes. Si se hubiere tramitado por el Encargado del Registro Civil, el matrimonio deberá celebrarse ante el Juez de Paz, Alcalde o Concejal en quien éste delegue, que designen los contrayentes.
Once. El artículo 58 queda redactado del siguiente modo:
«El Juez de Paz, Alcalde, Concejal, Secretario judicial, Notario o funcionario, después de leídos los artículos 66, 67 y 68, preguntará a cada uno de los contrayentes si consiente en contraer matrimonio con el otro y si efectivamente lo contrae en dicho acto y, respondiendo ambos afirmativamente, declarará que los mismos quedan unidos en matrimonio y extenderá el acta o autorizará la escritura correspondiente.»
Doce. El artículo 60 queda redactado del siguiente modo:
Trece. El artículo 62 queda redactado del siguiente modo:
Catorce. El artículo 63 queda redactado del siguiente modo:
«La inscripción del matrimonio celebrado en España en forma religiosa se practicará con la simple presentación de la certificación de la iglesia, o confesión, comunidad religiosa o federación respectiva, que habrá de expresar las circunstancias exigidas por la legislación del Registro Civil.
Se denegará la práctica del asiento cuando de los documentos presentados o de los asientos del Registro conste que el matrimonio no reúne los requisitos que para su validez se exigen en este Título.»
Quince. El artículo 65 queda redactado del siguiente modo:
«En los casos en que el matrimonio se hubiere celebrado sin haberse tramitado el correspondiente expediente o acta previa, si éste fuera necesario, el Secretario judicial, Notario, o el funcionario diplomático o consular Encargado del Registro Civil que lo haya celebrado, antes de realizar las actuaciones que procedan para su inscripción, deberá comprobar si concurren los requisitos legales para su validez, mediante la tramitación del acta o expediente al que se refiere este artículo.
Es nulo cualquiera que sea la forma de su celebración:…
Dieciséis. Se modifica el número 3.º del artículo 73 que queda redactado del siguiente modo:
Diecisiete. El párrafo primero del artículo 81 queda redactado del siguiente modo:
«Se decretará judicialmente la separación cuando existan hijos menores no emancipados o con la capacidad modificada judicialmente que dependan de sus progenitores, cualquiera que sea la forma de celebración del matrimonio:»
1.º A petición de ambos cónyuges… (el resto del artículo sigue igual)
Dieciocho. El artículo 82 queda redactado del siguiente modo:
«1. Los cónyuges podrán acordar su separación de mutuo acuerdo transcurridos tres meses desde la celebración del matrimonio mediante la formulación de un convenio regulador ante el Secretario judicial o en escritura pública ante Notario, en el que, junto a la voluntad inequívoca de separarse, determinarán las medidas que hayan de regular los efectos derivados de la separación en los términos establecidos en el artículo 90. Los funcionarios diplomáticos o consulares, en ejercicio de las funciones notariales que tienen atribuidas, no podrán autorizar la escritura pública de separación.
Diecinueve. El artículo 83 queda redactado del siguiente modo:
Los efectos de la separación matrimonial se producirán desde la firmeza de la sentencia o decreto que así la declare o desde la manifestación del consentimiento de ambos cónyuges otorgado en escritura pública conforme a lo dispuesto en el artículo 82. Se remitirá testimonio de la sentencia o decreto, o copia de la escritura pública al Registro Civil para su inscripción, sin que, hasta que esta tenga lugar, se produzcan plenos efectos frente a terceros de buena fe.»
Veinte. El artículo 84 queda redactado del siguiente modo:
Veintiuno. El artículo 87 queda redactado del siguiente modo:
« Los cónyuges también podrán acordar su divorcio de mutuo acuerdo mediante la formulación de un convenio regulador ante el Secretario judicial o en escritura pública ante Notario, en la forma y con el contenido regulado en el artículo 82, debiendo concurrir los mismos requisitos y circunstancias exigidas en él. Los funcionarios diplomáticos o consulares, en ejercicio de las funciones notariales que tienen atribuidas, no podrán autorizar la escritura pública de divorcio.»
Veintidós. El artículo 89 queda redactado del siguiente modo:
Veintitrés. Se modifica el artículo 90, que queda redactado de la siguiente manera:
Veinticuatro. Se modifica el primer párrafo del artículo 95, que pasa a quedar redactado de la siguiente manera:
«La sentencia firme, el decreto firme o la escritura pública que formalicen el convenio regulador, en su caso, producirán, respecto de los bienes del matrimonio, la disolución o extinción del régimen económico matrimonial y aprobará su liquidación si hubiera mutuo acuerdo entre los cónyuges al respecto.
Veinticinco. El último párrafo del artículo 97 queda redactado del siguiente modo:
Veintiséis. El artículo 99 queda redactado del siguiente modo:
«En cualquier momento podrá convenirse la sustitución de la pensión fijada judicialmente o por convenio regulador formalizado conforme al artículo 97 por la constitución de una renta vitalicia, el usufructo de determinados bienes o la entrega de un capital en bienes o en dinero».
Veintisiete. El artículo 100, queda redactado del siguiente modo:
Veintiocho. El apartado 2 del artículo 107 queda redactado del siguiente modo:
Veintinueve. El párrafo segundo del artículo 156 queda redactado del siguiente modo:
«En caso de desacuerdo, cualquiera de los dos podrá acudir al Juez, quien, después de oír a ambos y al hijo si tuviera suficiente madurez y, en todo caso, si fuera mayor de doce años, atribuirá la facultad de decidir al padre o a la madre. Si los desacuerdos fueran reiterados o concurriera cualquier otra causa que entorpezca gravemente el ejercicio de la patria potestad, podrá atribuirla total o parcialmente a uno de los padres o distribuir entre ellos sus funciones. Esta medida tendrá vigencia durante el plazo que se fije, que no podrá nunca exceder de dos años.»
1.º Las medidas convenientes…
Treinta. El último párrafo del artículo 158 queda redactado de la forma siguiente:
Treinta y uno. El artículo 167 queda redactado de la forma siguiente:
«Cuando la administración de los progenitores ponga en peligro el patrimonio del hijo, el Juez, a petición del propio hijo, del Ministerio Fiscal o de cualquier pariente del menor, podrá adoptar las medidas que estime necesarias para la seguridad y recaudo de los bienes, exigir caución o fianza para la continuación en la administración o incluso nombrar un Administrador.»
1. El acogimiento familiar produce la plena participación del menor en la vida de familia…
Treinta y dos. El párrafo primero del apartado 3 del artículo 173 queda redactado de la forma siguiente:
«3. Si los progenitores o el tutor no consienten o se oponen al mismo, el acogimiento sólo podrá ser acordado por el Juez, en interés del menor, conforme a los trámites de la Ley de Jurisdicción Voluntaria. La propuesta de la Entidad Pública contendrá los mismos extremos referidos en el número anterior.»
Treinta y tres. Se modifica el primer párrafo del apartado 2 del artículo 176, que queda redactado del siguiente modo:
«2. Para iniciar el expediente de adopción es necesaria la propuesta previa de la Entidad Pública a favor del adoptante o adoptantes que dicha Entidad Pública haya declarado idóneos para el ejercicio de la patria potestad. La declaración de idoneidad deberá ser previa a la propuesta.»
Treinta y cuatro. El apartado 2 del artículo 177 pasa a tener la siguiente redacción:
«2. Deberán asentir a la adopción:
El asentimiento de la madre no podrá prestarse hasta que hayan transcurrido treinta días desde el parto.»
Treinta y cinco. El artículo 181 queda redactado de la forma siguiente:
«En todo caso, desaparecida una persona de su domicilio o del lugar de su última residencia, sin haberse tenido en ella más noticias, podrá el Secretario judicial, a instancia de parte interesada o del Ministerio Fiscal, nombrar un defensor que ampare y represente al desaparecido en juicio o en los negocios que no admitan demora sin perjuicio grave. Se exceptúan los casos en que aquél estuviese legítimamente representado voluntariamente conforme al artículo 183.
También podrá adoptar, según su prudente arbitrio, las medidas necesarias a la conservación del patrimonio.»
Se considerará en situación de ausencia legal al desaparecido de su domicilio o de su última residencia:…
Treinta y seis. El último párrafo del artículo 183 queda redactado de la forma siguiente:
«La muerte o renuncia justificada del mandatario, o la caducidad del mandato, determina la ausencia legal, si al producirse aquéllas se ignorase el paradero del desaparecido y hubiere transcurrido un año desde que se tuvieron las últimas noticias, y, en su defecto, desde su desaparición. Inscrita en el Registro Civil la declaración de ausencia, quedan extinguidos de derecho todos los mandatos generales o especiales otorgados por el ausente.»
Treinta y siete. El artículo 184 queda redactado de la forma siguiente:
«Salvo motivo grave apreciado por el Secretario judicial, corresponde la representación del declarado ausente, la pesquisa de su persona, la protección y administración de sus bienes y el cumplimiento de sus obligaciones:
En defecto de las personas expresadas, corresponde en toda su extensión a la persona solvente de buenos antecedentes que el Secretario judicial, oído el Ministerio fiscal, designe a su prudente arbitrio.»
Treinta y ocho. El artículo 185 queda redactado de la forma siguiente:
«El representante del declarado ausente quedará atenido a las obligaciones siguientes:
Serán aplicables a los representantes dativos del ausente, en cuanto se adapten a su especial representación, los preceptos que regulan el ejercicio de la tutela y las causas de inhabilidad, remoción y excusa de los tutores.»
Treinta y nueve. El artículo 186 queda redactado de la forma siguiente:
«Los representantes legítimos del declarado ausente comprendidos en los números 1.º, 2.º y 3.º del artículo 184 disfrutarán de la posesión temporal del patrimonio del ausente y harán suyos los productos líquidos en la cuantía que el Secretario judicial señale, habida consideración al importe de los frutos, rentas y aprovechamientos, número de hijos del ausente y obligaciones alimenticias para con los mismos, cuidados y actuaciones que la representación requiera, afecciones que graven al patrimonio y demás circunstancias de la propia índole.
Los poseedores temporales de los bienes del ausente no podrán venderlos, gravarlos, hipotecarlos o darlos en prenda, sino en caso de necesidad o utilidad evidente, reconocida y declarada por el Secretario judicial, quien, al autorizar dichos actos, determinará el empleo de la cantidad obtenida.»
Cuarenta. El artículo 187 queda redactado de la forma siguiente:
«Si durante el disfrute de la posesión temporal o del ejercicio de la representación dativa alguno probase su derecho preferente a dicha posesión, será excluido el poseedor actual, pero aquél no tendrá derecho a los productos sino a partir del día de la presentación de la demanda.
Si apareciese el ausente, deberá restituírsele su patrimonio, pero no los productos percibidos, salvo mala fe interviniente, en cuyo caso la restitución comprenderá también los frutos percibidos y los debidos percibir a contar del día en que aquélla se produjo, según la declaración del Secretario judicial.»
1º. De los que perteneciendo a un contingente armado…
2º. De los que se encuentren a bordo de una nave naufragada o desaparecidos por inmersión en el mar, si hubieren transcurrido tres meses desde la comprobación del naufragio o de la desaparición sin haberse tenido noticias de aquéllos.
3º. De los que se encuentren a bordo de una aeronave siniestrada, si hubieren transcurrido tres meses desde la comprobación del siniestro, sin haberse tenido noticias de aquéllos o, en caso de haberse encontrado restos humanos, no hubieren podido ser identificados.
(No hay apartado 4º)
Cuarenta y uno. Los apartados 2.º, 3.º y 4.º del artículo 194 quedan redactados del siguiente modo:
«2.º De los que resulte acreditado que se encontraban a bordo de una nave cuyo naufragio o desaparición por inmersión en el mar se haya comprobado, o a bordo de una aeronave cuyo siniestro se haya verificado y haya evidencias racionales de ausencia de supervivientes.
5.º De los que se encuentren a bordo de una aeronave que se presuma siniestrada al realizar el viaje sobre mares, zonas desérticas o inhabitadas, por no llegar a su destino, o si careciendo de punto fijo de arribo, no retornase, y haya evidencias racionales de ausencia de supervivientes, luego que en cualquiera de los casos haya transcurrido un mes contado desde las últimas noticias de las personas o de la aeronave y, en su defecto, desde la fecha de inicio del viaje. Si éste se hiciere por etapas, el plazo indicado se computará desde el punto de despegue del que se recibieron las últimas noticias.»
Cuarenta y dos. El artículo 196 queda redactado de la forma siguiente:
«Firme la declaración de fallecimiento del ausente, se abrirá la sucesión en los bienes del mismo, procediéndose a su adjudicación conforme a lo dispuesto legalmente.
Será obligación ineludible de los sucesores, aunque por tratarse de uno solo no fuese necesaria partición, la de formar notarialmente un inventario detallado de los bienes muebles y una descripción de los inmuebles.»
Cuarenta y tres. Se modifica la rúbrica del Capítulo III del Título VIII del Libro primero:
«De la inscripción en el Registro Civil»
Cuarto. Mención circunstanciada del lugar, fecha, otorgantes y Notario autorizante de los inventarios de bienes, muebles, y descripción de inmuebles que en este título se ordenan.
Cuarenta y cuatro. El artículo 198 queda redactado de la forma siguiente:
«En el Registro Civil se harán constar las declaraciones de desaparición, ausencia legal y de fallecimiento, así como las representaciones legítimas y dativas acordadas, y su extinción.
Asimismo se anotarán los inventarios de bienes muebles y descripción de inmuebles que en este Título se ordenan; los decretos de concesión y las escrituras de transmisiones y gravámenes que efectúen los representantes legítimos o dativos de los ausentes; y la escritura de descripción o inventario de los bienes, así como de las escrituras de partición y adjudicación realizadas a virtud de la declaración de fallecimiento o de las actas de protocolización de los cuadernos particionales en sus respectivos casos.»
Cuarenta y cinco. El artículo 219 queda redactado de la forma siguiente:
«La inscripción de las resoluciones a que se refiere el artículo anterior, se practicará en virtud de testimonio remitido al Encargado del Registro Civil.»
Nota: El art. 218 se refiere a cargos tutelares y de curatela
Cuarenta y seis. El artículo 249 queda redactado de la forma siguiente:
«Durante la tramitación del expediente de remoción, se podrá suspender en sus funciones al tutor y nombrar al tutelado un defensor judicial.»
Cuarenta y siete. El artículo 256 queda redactado de la forma siguiente:
No haciéndolo así, se procederá a nombrar un defensor que le sustituya, quedando el sustituido responsable de todos los gastos ocasionados por la excusa si ésta fuera rechazada.»
Cuarenta y ocho. El artículo 259 queda redactado de la forma siguiente:
Cuarenta y nueve. El artículo 263 queda redactado de la forma siguiente:
«El Secretario judicial podrá prorrogar este plazo en resolución motivada si concurriere causa para ello.»
Cincuenta. El artículo 264 queda redactado de la forma siguiente:
«El inventario se formará ante el Secretario judicial con intervención del Ministerio Fiscal y con citación de las personas que aquél estime conveniente.»
Cincuenta y uno. El artículo 265 queda redactado de la forma siguiente:
«El dinero, alhajas, objetos preciosos y valores mobiliarios o documentos que, a juicio del Secretario judicial, no deban quedar en poder del tutor serán depositados en un establecimiento destinado a este efecto.
Cincuenta y dos. El artículo 299 bis queda redactado de la forma siguiente:
«Cuando se tenga conocimiento de que una persona debe ser sometida a tutela o curatela y en tanto no recaiga resolución judicial que ponga fin al procedimiento, asumirá su representación y defensa el Ministerio Fiscal. En tal caso, cuando además del cuidado de la persona hubiera de procederse al de los bienes, el Secretario judicial podrá designar un defensor judicial que administre los mismos, quien deberá rendirle cuentas de su gestión una vez concluida.»
Cincuenta y tres. El artículo 300 queda redactado de la forma siguiente:
«En expediente de jurisdicción voluntaria, de oficio o a petición del Ministerio Fiscal, del propio menor o de cualquier persona capaz de comparecer en juicio, se nombrará defensor a quien se estime más idóneo para el cargo.»
Cincuenta y cuatro. El artículo 302 queda redactado de la forma siguiente:
«El defensor judicial tendrá las atribuciones que se le hayan concedido, debiendo rendir cuentas de su gestión una vez concluida.»
Cincuenta y cinco. El artículo 314 se redacta como sigue:
3.º Por concesión judicial.»
Cincuenta y seis. El artículo 681 queda redactado de la forma siguiente:
Quinto. El cónyuge o los parientes dentro del cuarto grado de consanguinidad o segundo de afinidad del Notario autorizante y quienes tengan con éste relación de trabajo.»
Cincuenta y siete. El artículo 689 queda redactado de la forma siguiente:
Cincuenta y ocho. El artículo 690 queda redactado de la forma siguiente:
Cincuenta y nueve. El artículo 691 queda redactado de la forma siguiente:
Sesenta. El artículo 692 queda redactado de la forma siguiente:
«Adverado el testamento y acreditada la identidad de su autor, se procederá a su protocolización.»
Sesenta y uno. El artículo 693 queda redactado de la forma siguiente:
«El Notario, si considera acreditada la autenticidad del testamento, autorizará el acta de protocolización, en la que hará constar las actuaciones realizadas y, en su caso, las observaciones manifestadas.
Autorizada o no la protocolización del testamento ológrafo, los interesados no conformes podrán ejercer sus derechos en el juicio que corresponda.»
Sesenta y dos. Se modifica el segundo párrafo del artículo 703, que queda redactado del siguiente modo:
Nota: los artículos anteriores se refieren al testamento en peligro de muerte o en caso de epidemia.
Sesenta y tres. Se modifica el artículo 704, que queda redactado del siguiente modo:
«Los testamentos otorgados sin autorización del Notario serán ineficaces si no se elevan a escritura pública y se protocolizan en la forma prevenida en la legislación notarial.»
Sesenta y cuatro. El artículo 712 queda redactado de la forma siguiente:
El incumplimiento de este deber, así como el de la presentación del testamento por quien lo tenga en su poder o por el Notario, le hará responsable de los daños y perjuicios causados.»
En esta misma pena incurrirán…
Sesenta y cinco. El párrafo primero del artículo 713 queda redactado de la forma siguiente:
«El que con dolo deje de presentar el testamento cerrado que obre en su poder dentro del plazo fijado en el artículo anterior, además de la responsabilidad que en él se determina, perderá todo derecho a la herencia, si lo tuviere como heredero abintestato o como heredero o legatario por testamento.»
Sesenta y seis. El artículo 714 queda redactado de la forma siguiente:
«Para la apertura y protocolización del testamento cerrado se observará lo previsto en la legislación notarial.»
Sesenta y siete. El artículo 718 queda redactado de la forma siguiente:
«Los testamentos otorgados con arreglo a los dos artículos anteriores deberán ser remitidos con la mayor brevedad posible al Cuartel General y, por este, al Ministerio de Defensa.
El Colegio Notarial remitirá el testamento al Notario correspondiente al último domicilio del testador. Recibido por el Notario deberá comunicar, en los diez días siguientes, su existencia a los herederos y demás interesados en la sucesión, para que comparezcan ante él al objeto de protocolizarlo de acuerdo con lo dispuesto legalmente.»
4.º El heredero mayor de edad…
Sesenta y ocho. Los apartados 1, 2 y 3 del artículo 756 quedan redactados de la forma siguiente:
«1. El que fuera condenado por sentencia firme por haber atentado contra la vida, o a pena grave por haber causado lesiones o por haber ejercido habitualmente violencia física o psíquica en el ámbito familiar al causante, su cónyuge, persona a la que esté unida por análoga relación de afectividad o alguno de sus descendientes o ascendientes.
3. El que hubiese acusado al causante de delito para el que la ley señala pena grave, si es condenado por denuncia falsa.»
Sesenta y nueve. El artículo 834 queda redactado de la forma siguiente:
«El cónyuge que al morir su consorte no se hallase separado de éste legalmente o de hecho, si concurre a la herencia con hijos o descendientes, tendrá derecho al usufructo del tercio destinado a mejora.»
Setenta. El artículo 835 queda redactado de la forma siguiente:
Setenta y uno. El artículo 843 queda redactado de la forma siguiente:
«Salvo confirmación expresa de todos los hijos o descendientes la partición a que se refieren los dos artículos anteriores requerirá aprobación por el Secretario judicial o Notario.»
Setenta y dos. El artículo 899 queda redactado de la forma siguiente:
«El albacea que acepta el cargo se constituye en la obligación de desempeñarlo; pero lo podrá renunciar alegando causa justa al criterio del Secretario judicial o del Notario.»
Setenta y tres. El artículo 905 queda redactado de la forma siguiente:
«Si el testador quisiera ampliar el plazo legal, deberá señalar expresamente el de la prórroga. Si no lo hubiese señalado, se entenderá prorrogado el plazo por un año. Si, transcurrida esta prórroga, no se hubiese cumplido todavía la voluntad del testador, podrá el Secretario judicial o el Notario conceder otra por el tiempo que fuere necesario, atendidas las circunstancias del caso.»
Setenta y cuatro. El artículo 910 queda redactado de la forma siguiente:
«Termina el albaceazgo por la muerte, imposibilidad, renuncia o remoción del albacea, y por el lapso del término señalado por el testador, por la ley y, en su caso, por los interesados. La remoción deberá ser apreciada por el Juez.»
Setenta y cinco. El artículo 945 queda redactado de la forma siguiente:
«No tendrá lugar el llamamiento a que se refiere el artículo anterior si el cónyuge estuviere separado legalmente o de hecho.»
Setenta y seis. El artículo 956 queda redactado de la forma siguiente:
Setenta y siete. El artículo 957 queda redactado de la forma siguiente:
«Los derechos y obligaciones del Estado serán los mismos que los de los demás herederos, pero se entenderá siempre aceptada la herencia a beneficio de inventario, sin necesidad de declaración alguna sobre ello, a los efectos que enumera el artículo 1023.»
Setenta y ocho. El artículo 958 queda redactado de la forma siguiente:
«Para que el Estado pueda tomar posesión de los bienes y derechos hereditarios habrá de preceder declaración administrativa de heredero, adjudicándose los bienes por falta de herederos legítimos.»
Setenta y nueve. El artículo 1005 queda redactado de la forma siguiente:
Ochenta. El artículo 1008 queda redactado de la forma siguiente:
«La repudiación de la herencia deberá hacerse ante Notario en instrumento público.»
Ochenta y uno. El artículo 1011 queda redactado de la forma siguiente:
«La declaración de hacer uso del beneficio de inventario deberá hacerse ante Notario.»
Ochenta y dos. El artículo 1014 queda redactado de la forma siguiente:
Ochenta y tres. El artículo 1015 queda redactado de la forma siguiente:
Ochenta y cuatro. El artículo 1017 queda redactado de la forma siguiente:
«El inventario se principiará dentro de los treinta días siguientes a la citación de los acreedores y legatarios, y concluirá dentro de otros sesenta.
Si por hallarse los bienes a larga distancia o ser muy cuantiosos, o por otra causa justa, parecieren insuficientes dichos sesenta días, podrá el Notario prorrogar este término por el tiempo que estime necesario, sin que pueda exceder de un año.»
Ochenta y cinco. El artículo 1019 queda redactado de la forma siguiente:
«El heredero que se hubiese reservado el derecho de deliberar, deberá manifestar al Notario, dentro de treinta días contados desde el siguiente a aquel en que se hubiese concluido el inventario, si repudia o acepta la herencia y si hace uso o no del beneficio de inventario.
Pasados los treinta días sin hacer dicha manifestación, se entenderá que la acepta pura y simplemente.»
Ochenta y seis. El artículo 1020 queda redactado de la forma siguiente:
«Durante la formación del inventario y hasta la aceptación de la herencia, a instancia de parte, el Notario podrá adoptar las provisiones necesarias para la administración y custodia de los bienes hereditarios con arreglo a lo que se prescribe en este Código y en la legislación notarial.»
Ochenta y siete. El artículo 1024 queda redactado de la forma siguiente:
No obstante, podrá disponer de valores negociables que coticen en un mercado secundario a través de la enajenación en dicho mercado, y de los demás bienes mediante su venta en subasta pública notarial previamente notificada a todos los interesados, especificando en ambos casos la aplicación que se dará al precio obtenido.»
Ochenta y ocho. El artículo 1030 queda redactado de la forma siguiente:
«Cuando para el pago de los créditos y legados sea necesaria la venta de bienes hereditarios, se realizará ésta en la forma establecida en el párrafo segundo del número 2.º del artículo 1024 de este Código, salvo si todos los herederos, acreedores y legatarios acordaren otra cosa.»
Ochenta y nueve. Se modifica el primer párrafo del artículo 1033, que queda redactado del siguiente modo:
«Los gastos del inventario y las demás actuaciones a que dé lugar la administración de la herencia aceptada a beneficio de inventario y la defensa de sus derechos, serán de cargo de la misma herencia. Exceptúanse aquellos gastos imputables al heredero que hubiese sido condenado personalmente por su dolo o mala fe.
Lo mismo se entenderá respecto de las gastos causados para hacer uso del derecho de deliberar, si el heredero repudia la herencia.»
Noventa. El artículo 1057 queda redactado de la forma siguiente:
Lo dispuesto en este artículo y en el anterior se observará aunque entre los coherederos haya alguno sujeto a patria potestad, tutela o curatela; pero el contador-partidor deberá en estos casos inventariar los bienes de la herencia, con citación de los representantes legales o curadores de dichas personas.»
Noventa y uno. El artículo 1060 queda redactado de la forma siguiente:
«Cuando los menores o personas con capacidad modificada judicialmente estén legalmente representados en la partición, no será necesaria la intervención ni la autorización judicial, pero el tutor necesitará aprobación judicial de la partición efectuada. El defensor judicial designado para representar a un menor o persona con capacidad modificada judicialmente en una partición, deberá obtener la aprobación del Juez, si el Secretario judicial no hubiera dispuesto otra cosa al hacer el nombramiento.»
Noventa y dos. El artículo 1176 queda redactado de la forma siguiente:
En todo caso, procederá la consignación en todos aquellos supuestos en que el cumplimiento de la obligación se haga más gravoso al deudor por causas no imputables al mismo.»
La consignación se hará depositando las cosas debidas a disposición de la Autoridad judicial, ante quien se acreditará el ofrecimiento, en su caso, y el anuncio de la consignación en los demás.
Noventa y tres. El artículo 1178 queda redactado de la forma siguiente:
«La consignación se hará por el deudor o por un tercero, poniendo las cosas debidas a disposición del Juzgado o del Notario, en los términos previstos en la Ley de Jurisdicción Voluntaria o en la legislación notarial.»
Noventa y cuatro. El artículo 1180 queda redactado de la forma siguiente:
«La aceptación de la consignación por el acreedor o la declaración judicial de que está bien hecha, extinguirá la obligación y el deudor podrá pedir que se mande cancelar la obligación y la garantía, en su caso.
Noventa y cinco. El artículo 1377 queda redactado de la forma siguiente:
«Para realizar actos de disposición a título oneroso sobre bienes gananciales se requerirá el consentimiento de ambos cónyuges.
Si uno lo negare o estuviere impedido para prestarlo, podrá el Juez autorizar uno o varios actos dispositivos cuando lo considere de interés para la familia. Excepcionalmente acordará las limitaciones o cautelas que estime convenientes.»
Noventa y seis. El artículo 1389 queda redactado de la forma siguiente:
«El cónyuge en quien recaiga la administración en virtud de lo dispuesto en los dos artículos anteriores tendrá para ello plenas facultades, salvo que el Juez, cuando lo considere de interés para la familia, establezca cautelas o limitaciones.
En todo caso, para realizar actos de disposición sobre inmuebles, establecimientos mercantiles, objetos preciosos o valores mobiliarios, salvo el derecho de suscripción preferente, necesitará autorización judicial.»
Noventa y siete. El artículo 1392 queda redactado de la forma siguiente:
«La sociedad de gananciales concluirá de pleno derecho:
Declarado un cónyuge en quiebra o concurso, se presumirá, salvo prueba en contrario, en beneficio de los acreedores, que fueron en su mitad donados por él los bienes adquiridos a título oneroso por el otro durante el año anterior a la declaración o en el periodo a que alcance la retroacción de la quiebra. Esta presunción no regirá si los cónyuges están separados judicialmente o de hecho.
Noventa y ocho. El artículo 1442 queda redactado de la forma siguiente:
«Declarado un cónyuge en concurso, serán de aplicación las disposiciones de la legislación concursal.»
ARCHIVO EN WORD (docx) WORD (doc)
CUADRO REFORMA CÓDIGO CIVIL EN LEY DEL MENOR
Iglesia de San Miguel de Palencia, por Dorieo
codigo civil, cuadro, cuadro comparativo, jurisdiccion voluntaria, ley de jurisdicción voluntaria