Source: http://ferenda.lagen.nu/1994:1920
Timestamp: 2019-07-19 21:24:27+00:00
Document Index: 11997964

Matched Legal Cases: ['§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 1']

SFS 1994:1920
SFS 1996:683
SFS 1996:1067
SFS 1997:939
SFS 1998:700
SFS 1999:966
SFS 1999:1291
SFS 2000:995
SFS 2000:1005
SFS 2001:1237
SFS 2002:974
SFS 2003:547
SFS 2003:822
SFS 2003:1197
SFS 2004:1057
SFS 2005:828
SFS 2007:285
SFS 2007:967
SFS 2008:1267
SFS 2009:1159
SFS 2010:1828
SFS 2011:1281
SFS 2012:756
SFS 2014:1466
SFS 2015:178
SFS 2015:774
SFS 2016:1054
SFS 2003:1197 SFS 2004:1057 SFS 2005:828 SFS 2007:285 SFS 2007:967 SFS 2008:1267 SFS 2009:1159 SFS 2010:1828 SFS 2011:1281 SFS 2012:756 SFS 2014:1466 SFS 2015:178 SFS 2015:472 SFS 2015:774
SFS 1994:1920 i lydelse enligt SFS 2016:1054
1 § Den som enligt 2 kap.socialavgiftslagen (2000:980) ska betala arbetsgivaravgifter ska för varje år betala allmän löneavgift. Löneavgiften beräknas på det underlag som gäller för arbetsgivaravgifter enligt socialavgiftslagen.
Prop. 2013/14:116: I paragrafens andra stycke görs ett tillägg med innebörden att allmän löneavgift inte ska betalas på sådana ersättningar på vilka bara ålderspensionsavgift ska betalas enligt bestämmelsen i 2 kap. 28 § första stycket socialavgiftslagen (2000:980).
I paragrafen görs även några språkliga justeringar.
Prop. 2000/01:8: Skyldigheten att betala arbetsgivaravgifter enligt socialavgiftslagen har kopplats till den som ger ut avgiftspliktig ersättning i stället för till den som anses som arbetsgivare, som gäller enligt nuvarande ordning (se avsnitt 6.2.2). Som en konsekvens av detta har skyldigheten att betala allmän löneavgift kopplats till den som skall betala arbetsgivaravgifter ...
Prop. 2007/08:29: I paragrafens andra stycke görs ett tillägg med innebörden att allmän löneavgift inte heller ska betalas på sådana ersättningar på vilka bara ålderspensionsavgift ska betalas enligt den föreslagna bestämmelsen i 2 kap. 29 § socialavgiftslagen (2000:980). Om någon av förenklingsreglerna i 2 kap. 30 § andra eller tredje stycket är tillämplig kan det medföra att 2 ...
Prop. 2014/15:50: I paragrafens andra stycke görs ett tillägg med innebörden att allmän löneavgift inte ska betalas på sådana ersättningar på vilka bara ålderspensionsavgift ska betalas enligt bestämmelsen i 2 kap. 28 § första stycket socialavgiftslagen (2000:980).
övg. best. SFS 2012:756 2 p, övg. best. SFS 2000:995 2 p, övg. best. SFS 2015:774 2 p, övg. best. SFS 2015:472 1 st, övg. best. SFS 2002:974 2 p, övg. best. SFS 2009:1159 2 p, övg. best. SFS 2010:1828 2 p, övg. best. SFS 2004:1057 2 p, övg. best. SFS 2007:285 2 p, övg. best. SFS 2003:822 2 p, övg. best. SFS 2011:1281 2 p, övg. best. SFS 1999:966 2 p, övg. best. SFS 2005:828 2 p, övg. best. SFS 2015:178 2 p, övg. best. SFS 2000:1005 2 p, övg. best. SFS 2007:967 2 p, övg. best. SFS 1997:939 2 p, övg. best. SFS 1998:700 2 p, övg. best. SFS 2015:472 2 p, övg. best. SFS 2014:1466 2 p, övg. best. SFS 2008:1267 2 p, övg. best. SFS 2016:1054 2 p, övg. best. SFS 1996:1067 2 p
3 §, 9 kap. 1 § 1 st 3 p Skattebetalningslag (1997:483)
Ändrad: SFS 1998:700 (Inkomstgrundad ålderspension, m.m.), 2000:995 (Ny socialavgiftslag), 2015:472 (Vårändringsbudget för 2015), 2003:1197 (Förmån av tandvård och övertagande av pensionsutfästelser m.m.), 2015:178 (Förändrad nedsättning av socialavgifterna för unga)
2 § Den som enligt 3 kap.socialavgiftslagen (2000:980) ska betala egenavgifter ska för varje år betala allmän löneavgift. Löneavgiften beräknas på det underlag som gäller för egenavgifter enligt socialavgiftslagen.
Första stycket gäller inte den som bara ska betala ålderspensionsavgift enligt 3 kap.15 eller 16 §socialavgiftslagen. Lag (2015:472).
Prop. 2013/14:116: I paragrafens andra stycke görs ett tillägg med innebörden att allmän löneavgift inte ska betalas på sådana inkomster på vilka bara ålderspensionsavgift ska betalas enligt bestämmelsen i 3 kap. 15 a § första stycket socialavgiftslagen.
Prop. 2000/01:8: Hänvisningen till 1 kap. 2 § SAL har ändrats till att avse skyldigheten att betala egenavgifter enligt 3 kap. socialavgiftslagen.
Prop. 2007/08:29: I paragrafens första stycke införs en ny tredje mening med innebörden att allmän löneavgift inte ska betalas på sådana inkomster på vilka bara ålderspensionsavgift betalas enligt den föreslagna bestämmelsen i 3 kap. 16 a § socialavgiftslagen. Om en enskild näringsidkare även har inkomster som är fullt avgiftspliktiga ska allmän löneavgift betalas på dessa inkomster. Om någon av förenklingsreglerna i 3 kap. 16 b § andra eller ...
Prop. 2014/15:50: I paragrafens andra stycke görs ett tillägg med innebörden att allmän löneavgift inte ska betalas på sådana inkomster på vilka bara ålderspensionsavgift ska betalas enligt bestämmelsen i 3 kap. 15 a § första stycket socialavgiftslagen.
övg. best. SFS 1994:1920 1N2 st, övg. best. SFS 1996:1067 3 p, övg. best. SFS 2004:1057 3 p, övg. best. SFS 2014:1466 3 p, övg. best. SFS 2005:828 3 p, övg. best. SFS 2009:1159 3 p, övg. best. SFS 2007:967 3 p, övg. best. SFS 2011:1281 3 p, övg. best. SFS 2000:995 3 p, övg. best. SFS 2015:472 1N3 st, övg. best. SFS 2010:1828 3 p, övg. best. SFS 1998:700 3 p, övg. best. SFS 2016:1054 3 p, övg. best. SFS 2003:822 3 p, övg. best. SFS 2008:1267 3 p, övg. best. SFS 2012:756 3 p, övg. best. SFS 2015:774 3 p, övg. best. SFS 2000:1005 3 p, övg. best. SFS 2002:974 3 p, övg. best. SFS 2015:178 3 p, övg. best. SFS 2007:285 3 p, övg. best. SFS 1997:939 3 p, övg. best. SFS 1999:966 3 p, övg. best. SFS 2015:472 2 st
56 kap. 6 § 1 st 4 p, 31 kap. 2 § 1 st 4 p, 29 kap. 1 § 1 st 1 p Skatteförfarandelag (2011:1244)
11 kap. 10 § 1 st 6 p Skattebetalningslag (1997:483)
Prop. 2013/14:116: Av ändringen i paragrafens andra stycke följer att den nuvarande nedsättningen av löneavgiften, som innebär att löneavgiften tas ut med en fjärdedel av procenttalet för full avgift, slopas för personer som vid årets ingång har fyllt 25 år. För personer som vid årets ingång har fyllt 23 men inte 25 år görs ingen förändring av nedsättningen.
Prop. 2006/07:84: Paragrafen ändras redaktionellt på så sätt att procenttalet får två decimaler (första stycket).
I paragrafen införs ett nytt andra stycke med anledning av att bara halva löneavgiften skall tas ut för dem som vid årets ingång har fyllt 18 men inte 25 år. Det innebär för närvarande att löneavgiften för denna grupp kommer att uppgå till 2,20 procent av avgiftsunderlaget. Avgiftsunderlaget är enligt 1 § det som gäller för arbetsgivaravgifterna och enligt 2 § det som gäller för egenavgifterna. ...
Prop. 2014/15:50: Av ändringen i paragrafens andra stycke följer att den nuvarande nedsättningen av löneavgiften, som innebär att löneavgiften tas ut med en fjärdedel av procenttalet för full avgift, slopas för personer som vid årets ingång har fyllt 25 år. För personer som vid årets ingång har fyllt 23 men inte 25 år görs ingen förändring av nedsättningen.
Prop. 2008/09:7: Ändringen innebär att den åldersgrupp som omfattas av nedsättningen utvidgas till att även gälla personer under 18 år och personer som vid årets ingång har fyllt 25 men inte 26 år. Den reducerade avgiftssatsen för åldersgruppen sänks dessutom till en fjärdedel av procenttalet för full avgift och den nya reducerade procentsatsen ska som tidigare anges med två decimaler så att övriga decimaler faller bort.
Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser Lagen föreslås träda i kraft ...
övg. best. SFS 2014:1466 3 p, övg. best. SFS 2015:774 2 p, övg. best. SFS 2015:472 1 st, övg. best. SFS 2007:285 2 p, övg. best. SFS 2015:472 1N3 st, övg. best. SFS 2016:1054 3 p, övg. best. SFS 2015:774 3 p, övg. best. SFS 2007:285 3 p, övg. best. SFS 2015:472 2 p, övg. best. SFS 2014:1466 2 p, övg. best. SFS 2015:472 2 st, övg. best. SFS 2016:1054 2 p
9 kap. 1 § 1 st 3 p Skattebetalningslag (1997:483)
Ändrad: SFS 1997:939 (Budgetpropositionen för 1998), 2016:1054 (Budgetpropositionen för 2017), 2014:1466 (Budgetpropositionen för 2015), 2003:822 (Budgetproposition för 2004), 2011:1281 (Budgetpropositionen för 2012), 2000:1005 (Budgetpropositionen för 2001), 2002:974 (Budgetproposition för 2003), 2012:756 (Budgetpropositionen för 2013), 2007:967 (Budgetpropositionen för 2008), 1999:966 (Budgetpropositionen för år 2000), 1998:700 (Inkomstgrundad ålderspension, m.m.), 2015:774 (Budgetpropositionen för 2016), 1996:1067 (Försäkringsskydd vid sjukdom, m.m.), 2010:1828 (Budgetpropositionen för 2011), 2015:472 (Vårändringsbudget för 2015), 2004:1057 (Budgetpropositionen för 2005), 2009:1159 (Budgetpropositionen för 2010), 2007:285 (Nedsättning av socialavgifter för personer som fyllt 18 men inte 25 år), 2015:178 (Förändrad nedsättning av socialavgifterna för unga), 2008:1267 (Kraftfullare nedsättning av socialavgifter för unga), 2005:828 (Budgetpropositionen för 2006)
4 § I fråga om allmän löneavgift gäller bestämmelserna i 4 kap.socialavgiftslagen (2000:980). Lag (2001:1237).
Prop. 2000/01:8: Hänvisningen till 5 kap. SAL har ändrats till att avse socialavgiftslagens bestämmelser med motsvarande innebörd, vilka återfinns i den lagens 4 kap.
Prop. 2001/02:25: Att bestämmelserna om avgifter enligt socialavgiftslagen (2000:980) skall tillämpas även i fråga om allmän löneavgift framgår av 1 kap. 6 § den nya lagen om självdeklarationer och kontrolluppgifter. En särskild bestämmelse om det behövs således inte i lagen om allmän löneavgift.
övg. best. SFS 2000:995 2 p, övg. best. SFS 2000:995 3 p
Ändrad: SFS 1999:1291 (Inkomstskattelagen), 1996:683 (Översyn av skattebrottslagen), 2001:1237 (En ny lag om självdeklarationer och kontrolluppgifter), 2000:995 (Ny socialavgiftslag)
Införd: SFS 1996:683 (Översyn av skattebrottslagen)
Ändrad: SFS 2003:547 (Nya förmånsrättsregler)
Prop. 2006/07:84: Paragrafen, som är ny, innehåller en upplysning om att bestämmelser om särskilda avdrag från den allmänna löneavgiften finns i lagen (2001:1170) om särskilda avdrag i vissa fall vid avgiftsberäkningen enligt lagen (1994:1920) om allmän löneavgift och socialavgiftslagen (2000:980).
Införd: SFS 2007:285 (Nedsättning av socialavgifter för personer som fyllt 18 men inte 25 år)
på lön eller annan ersättning som betalas ut efter utgången av år 1994,
på inkomst enligt 2 § som tas upp till beskattning vid 1996 års taxering eller senare. Omfattar beskattningsår tid såväl före som efter utgången av år 1994, skall -- om den skattskyldige inte visar annat -- så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter utgången av år 1994 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
Rskr. 1994/95:149, Prop. 1994/95:122, Bet. 1994/95:SkU16
ändr. 4 §; ny 5 §
Den nya bestämmelsen tillämpas på lön i pengar eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut från och med den 1 januari 1998. På lön i pengar eller annan ersättning som betalas ut under år 1997 skall allmän löneavgift tas ut med 2,60 procent.
Den nya bestämmelsen tillämpas också på inkomst enligt 2 § som uppbärs från och med den 1 januari 1998. I fråga om inkomster som uppbärs under år 1997 är den allmänna löneavgiften 2,60 procent. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter utgången av år 1996 skall, om den skattskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter utgången av år 1996 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret. En motsvarande fördelning skall göras om beskattningsåret omfattar tid såväl före som efter utgången av år 1997.
Den nya bestämmelsen tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut från och med den 1 januari 1998.
Den nya bestämmelsen tillämpas också på inkomst enligt 2 § som uppbärs från och med den 1 januari 1998. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter utgången av år 1997 skall, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter utgången av år 1997 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
De nya bestämmelserna tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut från och med den 1 januari 1999.
De nya bestämmelserna tillämpas också på inkomst enligt 2 § som uppbärs från och med den 1 januari 1999. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter utgången av år 1998 skall, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter utgången av år 1998 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
De nya bestämmelserna tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut från och med den 1 januari 2000.
De nya bestämmelserna tillämpas också på inkomst enligt 2 § som uppbärs från och med den 1 januari 2000. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter utgången av år 1999 skall, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter utgången av år 1999 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
Äldre bestämmelser i 1 och 4 §§ gäller fortfarande i fråga om ersättning som betalas ut före ikraftträdandet.
Äldre bestämmelser i 2 och 4 §§ gäller fortfarande i fråga om inkomster som uppbärs före ikraftträdandet. Om beskattningsåret omfattar tid såväl före som efter utgången av år 2000 skall, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter utgången av år 2000 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
De nya bestämmelserna tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut från och med den 1 januari 2001.
De nya bestämmelserna tillämpas också på inkomst enligt 2 § som uppbärs från och med den 1 januari 2001. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter utgången av år 2000 skall, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter utgången av år 2000 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
De nya bestämmelserna tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut från och med den 1 januari 2003.
De nya bestämmelserna tillämpas också på inkomst enligt 2 § som uppbärs från och med den 1 januari 2003. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter utgången av år 2002 skall, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter utgången av år 2002 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
De nya bestämmelserna tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut från och med den 1 januari 2004.
De nya bestämmelserna tillämpas också på inkomst enligt 2 § som uppbärs från och med den 1 januari 2004. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter utgången av år 2003 skall, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter utgången av år 2003 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
Konsoliderad version med ändringar införda till och med SFS 2003:1197
Konsoliderad version med ändringar införda till och med SFS 2004:1057
De nya bestämmelserna tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut från och med den 1 januari 2005.
De nya bestämmelserna tillämpas också på inkomst enligt 2 § som uppbärs från och med den 1 januari 2005. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter utgången av år 2004 skall, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter utgången av år 2004 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
Konsoliderad version med ändringar införda till och med SFS 2005:828
De nya bestämmelserna tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut från och med den 1 januari 2006.
De nya bestämmelserna tillämpas också på inkomst enligt 2 § som uppbärs från och med den 1 januari 2006. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter utgången av år 2005 skall, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter utgången av år 2005 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
Konsoliderad version med ändringar införda till och med SFS 2007:285
De nya bestämmelserna i 3 § tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut efter den 30 juni 2007. På lön eller annan ersättning som betalas ut under perioden den 1 juli 2007 till och med den 31 december 2007 skall dock procenttalet enligt 3 § andra stycket vara 3,60 i stället för 2,20.
De nya bestämmelserna i 3 § tillämpas också på inkomst enligt 2 § som uppbärs efter den 30 juni 2007. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter ikraftträdandet skall, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter den 30 juni 2007 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
Konsoliderad version med ändringar införda till och med SFS 2007:967
De nya bestämmelserna tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut efter den 31 december 2007.
De nya bestämmelserna tillämpas också på inkomst enligt 2 § som uppbärs efter den 31 december 2007. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter ikraftträdandet ska, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter den 31 december 2007 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
Konsoliderad version med ändringar införda till och med SFS 2008:1267
De nya bestämmelserna tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut efter den 31 december 2008.
De nya bestämmelserna tillämpas också på inkomst enligt 2 § som uppbärs efter den 31 december 2008. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter ikraftträdandet ska, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter den 31 december 2008 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
Konsoliderad version med ändringar införda till och med SFS 2009:1159
Den nya bestämmelsen tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut efter den 31 december 2009.
Den nya bestämmelsen tillämpas också på inkomst enligt 2 § som uppbärs efter den 31 december 2009. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter ikraftträdandet ska, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter den 31 december 2009 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
Konsoliderad version med ändringar införda till och med SFS 2010:1828
Lagen tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalats ut efter den 31 december 2010.
Lagen tillämpas också på inkomst enligt 2 § som uppbärs efter den 31 december 2010. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter ikraftträdandet ska, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter den 31 december 2010 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret. Lag (2010:1828).
Konsoliderad version med ändringar införda till och med SFS 2011:1281
Lagen tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalats ut efter den 31 december 2011.
Lagen tillämpas också på inkomst enligt 2 § som uppbärs efter den 31 december 2011. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter ikraftträdandet ska, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter den 31 december 2011 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
Konsoliderad version med ändringar införda till och med SFS 2012:756
Lagen tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalats ut efter den 31 december 2012.
Lagen tillämpas också på inkomst enligt 2 § som uppbärs efter den 31 december 2012. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter ikraftträdandet ska, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter den 31 december 2012 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
Konsoliderad version med ändringar införda till och med SFS 2014:1466
Bestämmelserna i 3 § i den äldre lydelsen tillämpas fortfarande på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut före ikraftträdandet.
Bestämmelserna i 3 § i den äldre lydelsen tillämpas fortfarande på inkomst enligt 2 § som uppbärs före ikraftträdandet.
Konsoliderad version med ändringar införda till och med SFS 2015:178
Bestämmelserna i den nya lydelsen tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut efter den 30 april 2015.
Bestämmelserna i den nya lydelsen tillämpas också på inkomst enligt 2 § som uppbärs efter den 30 april 2015. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter ikraftträdandet ska, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter den 30 april 2015 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
Konsoliderad version med ändringar införda till och med SFS 2015:472
Bestämmelserna i 1 och 3 §§ i den äldre lydelsen tillämpas fortfarande på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut före ikraftträdandet.
Bestämmelserna i 2 och 3 §§ i den äldre lydelsen tillämpas fortfarande på inkomst enligt 2 § som uppbärs före ikraftträdandet.
Konsoliderad version med ändringar införda till och med SFS 2015:774
Bestämmelsen i 3 § i den nya lydelsen tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut efter den 31 december 2015.
Bestämmelsen i 3 § i den nya lydelsen tillämpas på inkomst enligt 2 § som uppbärs efter den 31 december 2015. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter ikraftträdandet ska, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter den 31 december 2015 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.
Bestämmelsen i 3 § i den nya lydelsen tillämpas på lön eller annan ersättning enligt 1 § som betalas ut efter den 31 december 2016.
Bestämmelsen i 3 § i den nya lydelsen tillämpas på inkomst enligt 2 § som uppbärs efter den 31 december 2016. Omfattar beskattningsåret tid såväl före som efter ikraftträdandet ska, om den avgiftsskyldige inte visar annat, så stor del av beskattningsårets inkomst anses hänförlig till tiden efter den 31 december 2016 som svarar mot förhållandet mellan den del av beskattningsåret som infaller under denna tid och hela beskattningsåret.