Source: http://www.chciklimu.cz/clanek/novy-zakon-o-ochrane-ovzdusi-16/
Timestamp: 2018-02-21 03:03:36+00:00
Document Index: 26565640

Matched Legal Cases: ['§ 10', '§ 13', '§ 3', '§ 8', '§ 9', '§ 10', '§ 11', '§ 3', '§ 4', '§ 4', '§ 4', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 7', '§ 8', '§ 9', '§ 10', '§ 10', '§ 10', '§ 11', '§ 11']

Nový zákon o ochraně ovzduší - Chci klimu
Zákon 73/2012 sb. upravuje pravidla pro zacházení s látkami, které poškozují ozonosféru země. S platností od 1.9.2012 tak dochází k harmonizaci české legislativy sES nařízením 842/2008
Částka 28 Sbírka zákonůč. 73 / 2012 Strana 853
Parlament se usnesl na tomto zákoněČeské republiky:
(1) Tento zákon navazuje na přímo použitelné
předpisy Evropské unie1), 2) a upravuje práva a povinnosti
osob a působnost správních úřadů
při ochraně
ozonové vrstvy Země
před nepříznivými účinky regulovaných látek podle
článku 3 odst. 4 nařízení č. 1005/2009 o látkách, které
poškozují ozonovou vrstvu, v platném znění (dále jen
„regulovaná látka“), a fluorovaných skleníkových
(2) Tento zákon byl oznámen v souladu se směrnicí
Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne
22. června 1998 o postupu při poskytování informací
v oblasti technických norem a předpisů
a pravidel pro
služby informační společnosti, ve znění směrnice 98/
/48/ES.
1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009 ze dne 16. září 2010 o látkách, které poškozují ozonovou
vrstvu, v platném znění.
2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 ze dne 17. května 2006 o některých fluorovaných skleníkových
plynech.
Nařízení Komise (ES) č. 303/2008 ze dne 2. dubna 2008, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady
(ES) č. 842/2006 stanoví minimální požadavky a podmínky pro vzájemné uznávání k certifikaci společností a pracovníků,
pokud jde o chladicí a klimatizační zařízení a tepelná čerpadla obsahující některé fluorované skleníkové plyny.
Nařízení Komise (ES) č. 304/2008, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 stanoví
minimální požadavky na certifikaci společností a pracovníků
a podmínky pro vzájemné uznávání certifikace, pokud jde
o stacionární systémy požární ochrany a hasicí přístroje obsahující některé fluorované skleníkové plyny.
Nařízení Komise (ES) č. 305/2008 ze dne 2. dubna 2008, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)
č. 842/2006 stanoví minimální požadavky na certifikaci pracovníků
provádějících znovuzískávání některých fluorovaných
z vysokonapěťových spínacích zařízení a podmínky pro vzájemné uznávání této certifikace.
Nařízení Komise (ES) č. 306/2008 ze dne 2. dubna 2008, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)
provádějících znovuzískávání rozpouštědel na bázi
některých fluorovaných skleníkových plynů
ze zařízení a podmínky pro vzájemné uznávání této certifikace.
Nařízení Komise (ES) č. 307/2008 ze dne 2. dubna 2008, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)
č. 842/2006 stanoví minimální požadavky na školicí programy a podmínky pro vzájemné uznávání osvědčení o školení
pracovníků, pokud jde o klimatizační systémy některých motorových vozidel obsahujících některé fluorované skleníkové
Nařízení Komise (ES) č. 308/2008 ze dne 2. dubna 2008, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)
č. 842/2006 stanoví forma oznámení školicích a certifikačních programůčlenských států.
Nařízení Komise (ES) č. 1493/2007 ze dne 17. prosince 2007, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)
č. 842/2006 zavádí formát pro zprávu předkládanou výrobci, dovozci a vývozci některých fluorovaných skleníkových
Nařízení Komise (ES) č. 1494/2007 ze dne 17. prosince 2007, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)
č. 842/2006 stanoví způsob označování a další požadavky na označování produktů
a zařízení obsahujících určité fluorované
Nařízení Komise (ES) č. 1497/2007 ze dne 18. prosince 2007, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu
a Rady (ES) č. 842/2006 stanoví standardní požadavky na kontrolu těsnosti stacionárních systémů
požární ochrany obsahujících
některé fluorované skleníkové plyny.
Nařízení Komise (ES) č. 1516/2007 ze dne 19. prosince 2007, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu
a Rady (ES) č. 842/2006 stanoví standardní požadavky na kontrolu těsnosti stacionárních chladicích a klimatizačních
zařízení a tepelných čerpadel obsahujících některé fluorované skleníkové plyny.
Strana 854 Sbírka zákonůč. 73 / 2012 Částka 28
a) provozovatelem osoba skutečně
zajišťující technický
provoz zařízení, které obsahuje fluorované
skleníkové plyny; není-li známa nebo neexistuje,
považuje se za provozovatele vlastník takového
b) recyklací výrobků
zpracování vyřazených výrobků
za účelem znovuzískání regulovaných látek
nebo fluorovaných skleníkových plynů
a materiálového
(1) Osoba, která nabude regulované látky, jejichž
použití je v rozporu s přímo použitelným předpisem
Evropské unie1), je povinna bez zbytečného odkladu,
nejpozději všakdo3 měsíců
od okamžiku nabytí těchto
látek, tyto látky zneškodnit. Pokud jí byl vydán certifikát
podle § 10 odst. 2 písm. g), zneškodní regulované
látky způsobem stanoveným v certifikátu. Pokud není
držitelem certifikátu, je povinna ve stejné lhůtě
předání těchto látek osobě, která je držitelem certifikátu
(dále jen „certifikovaná osoba“), a o předání regulovaných
látek provést zápis, který pro účely kontroly
uchovává po dobu 5 let.
(2) Znovuzískávání regulovaných látek při odstranění
zařízení na konci jeho životnosti může vykonávat
pouze osoba,
a) která je certifikovanou osobou pro znovuzískávání
podle přímo
použitelných předpisů
Evropské unie2), nebo
b) pro kterou tuto činnost vykonává certifikovaná
osoba pro znovuzískávání fluorovaných skleníkových
podle přímo použitelných předpisů
Evropské unie2).
Podmínky provozu zařízení obsahujícího
(1) Zařízení obsahující nejméně
300 kg regulovaných
látek je možné provozovat pouze, pokud je v něm
instalován systém detekce úniků. Osoba provozující
toto zařízení kontroluje systém detekce úniků
jednou za 12 měsíců.
(2) Osoba provozující zařízení s obsahem nejméně
3 kg regulovaných látek je povinna vést evidenční
knihu zařízení, uchovat ji pro účely kontroly v místě
provozu zařízení po dobu 5 let a předložit ji ke kontrole
na výzvu kontrolního orgánu. Do evidenční knihy
zařízení se zaznamenají
a) údaje podle článku 23 odst. 3 nařízení Evropského
parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009,
b) množství náplně
a druh regulované látky,
d) úkony údržby a revize spojené se zařízením,
kontroly úniku regulované látky,
e) číslo certifikátu osoby provádějící servisní činnost,
její jméno, popřípadě
jména, příjmení a adresa,
f) stručný popis provedené činnosti, včetně
stručného
popisu závady,
j) množství znovuzískané regulované látky nebo
oleje a jejich další použití; při jejím předání certifikované
osoběčíslo jejího certifikátu, její jméno,
k) připřechodu zařízení na jinou regulovanou látku
nebo fluorovaný skleníkový plyn označení této
nové regulované látky nebo fluorovaného skleníkového
plynu a jejich množství.
(3) Ministerstvo životního prostředí (dále jen „ministerstvo“)
stanoví vyhláškou vzor evidenční knihy
nebo zařízení, které obsahují
(1) Dovozce a vývozce výrobků
nebo zařízení,
které obsahují regulované látky, jsou povinni uvádět
v kolonce 31 celní deklarace název a označení regulované
látky a kód kombinované nomenklatury.
(2) Výrobce, dovozce, vývozce, prodejce a přepravce
nebo zařízení, které obsahují regulované
látky, jsou povinni na vyžádání ministerstva, České
inspekce životního prostředí, České obchodní inspekce
nebo příslušného celního úřadu předložit dodací
list a celní doklady k jejich kontrole.
(3) Výrobky a zařízení obsahující regulované
Částka 28 Sbírka zákonůč. 73 / 2012 Strana 855
látky, u kterých přímo použitelný předpis Evropské
unie3) vyžaduje jejich označení, lze na území České
republiky uvést na trh jen, pokud je jejich označení
uvedeno v českém jazyce nebo slovenském jazyce.
(1) Poplatníkem poplatku za regulované látky je
výrobce a dovozce regulovaných látek a výrobků, které
je obsahují.
(2) Předmětem poplatku za regulované látky jsou
regulované látky a výrobky, které je obsahují.
(3) Od poplatku za regulované látky se osvobozují
regulované látky použité jako vstupní suroviny pro
přepracování na jiné chemické sloučeniny.
(4) Základem poplatku za regulované látky je
množství regulované látky v kilogramech. Sazba poplatku
za regulované látky činí 400 Kč
regulované látky.
(5) Poplatek za regulované látky se vypočte jako
součin základu a sazby.
(6) Poplatková povinnost k poplatku za regulované
látky vzniká
a) uvedením regulované látky nebo výrobku, které ji
obsahují, na trh,
b) dovozem regulované látky nebo výrobku, které ji
obsahují, nebo
(7) Poplatek za regulované látky je splatný do
30. dubna roku následujícího po kalendářním roce, ve
kterém vznikla poplatková povinnost.
(8) Správcem poplatku za regulované látky je Česká
inspekce životního prostředí.
(9) Poplatek za regulované látky je příjmem Státního
fondu životního prostředí České republiky.
a zařízení obsahujících
Výrobky nebo zařízení, které obsahují fluorované
skleníkové plyny, u kterých přímo použitelné předpisy
Evropské unie2) vyžadují jejich označení, lze na území
České republiky uvést na trh jen, pokud je jejich označení
(1) Činnost hodnotícího subjektu podle článku 11
nařízení Komise (ES) č. 303/2008, článku 11 nařízení
Komise (ES) č. 304/2008, článku 6 nařízení Komise
(ES) č. 305/2008 nebo článku 5 nařízení Komise (ES)
č. 306/2008 lze vykonávat pouze na základě
(2) Žádost o vydání povolení podle odstavce 1
musí kromě
obecných náležitostí obsahovat
a) výpis z obchodního rejstříku nebo výpis ze živnostenského
c) kompletní seznam přístrojového vybavení pro
provádění praktických zkoušek, včetně
výrobních čísel a majetkoprávní vztah
k tomuto vybavení,
e) popis činnosti hodnotícího subjektu, včetně
žádosti o certifikát pro uchazeče,
f) informace pro uchazeče o průběhu zkoušek a zkušebních
(3) Ministerstvo vydá povolení, pokud žadatel
splňuje požadavky stanovené přímo použitelnými
předpisy Evropské unie2).
a) postupovat v souladu se zkušebními materiály,
které jsou součástí povolení,
b) provádět praktickou část zkoušky na přístrojovém
vybavení uvedeném v povolení,
c) uchovat záznamy o teoretické a praktické části
zkoušky uchazečů
jednotlivých a celkových
hodnocení po dobu 5 let,
d) nepožadovat po uchazečích o složení teoretické
a praktické zkoušky povinné absolvování školení,
e) posílat ministerstvu jednou za měsíc elektronicky
seznam osob, které úspěšně
složily teoretickou
3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek
a směsí, o změně
a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně
nařízení (ES) č. 1907/2006.
Strana 856 Sbírka zákonůč. 73 / 2012 Částka 28
a praktickou zkoušku; seznam obsahuje jméno,
jména, a příjmení zkoušené osoby, její
sídlo nebo místo podnikání, telefon nebo adresu
elektronické pošty, kategorii složené zkoušky, datum
složení jednotlivých zkoušek a evidenční číslo
f) informovat ministerstvo a Českou inspekci životního
prostředí 1 měsíc před konáním zkoušky
a termínu konání zkoušky.
(5) Hodnotící subjekt provádí zkoušení uchazečů
prostřednictvím zkušební komise. Členy zkušební komise
jmenuje na návrh hodnotícího subjektu a odvolává
ministerstvo. Zkušební komise má nejméně
3 členy.
(6) Hodnotící subjekt je povinen neprodleně, nejdéle
však do 15 dnů
oznámit ministerstvu změnu
b) údajů
podle odstavce 2 písm. b) až
(7) Ministerstvo může změnit jím vydané povolení,
zjistí-li, že došlo ke změně, která může mít podstatný
vliv na činnost hodnotícího subjektu, nebo dojde-
li ke změně
podmínek rozhodných pro vydání povolení.
(8) Ministerstvo může zrušit jím vydané povolení,
dojde-li při výkonu povolení k závažnému nebo opakovanému
porušení povinností stanovených tímto zákonem
nebo přímo použitelným předpisem Evropské
unie o některých fluorovaných skleníkových plynech
d) dnem nabytí právní moci rozhodnutí o zrušení povolení,
e) dnem doručení oznámení hodnotícího subjektu
o ukončení své činnosti ministerstvu.
(1) Činnost atestačního subjektu podle článku 3
nařízení Komise (ES) č. 307/2008 lze vykonávat pouze
povolení ministerstva.
c) soubor podkladových materiálů
pro uchazeče,
f) popis vybavení a zařízení, na kterém budou před
mětné činnosti demonstrovány, a majetkoprávní
vztah k tomuto vybavení a zařízení,
a) postupovat v souladu s výukovými materiály,
b) uchovat záznamy o školení a účastnících školení
po dobu 5 let,
c) vydávat osvědčení o školení pouze fyzickým osobám,
které absolvovaly školení zahrnující minimální
dovednosti a znalosti uvedené v příloze nařízení
Komise (ES) č. 307/2008 zakončené zkouškou
k ověření získaných znalostí,
d) informovat ministerstvo a Českou inspekci životního
(5) Atestační subjekt je povinen neprodleně, nejdéle
(6) Ministerstvo může změnit jím vydané povolení,
vliv na činnost atestačního subjektu, nebo dojde-
(7) Ministerstvo může zrušit jím vydané povolení,
Částka 28 Sbírka zákonůč. 73 / 2012 Strana 857
e) dnem doručení oznámení atestačního subjektu
(1) Jen certifikovaná osoba může v oblasti fluorovaných
vykonávat činnosti, které
stanoví přímo použitelné předpisy Evropské unie2).
(2) Jen certifikovaná osoba může v oblasti regulovaných
látek vykonávat
b) kontrolu těsnosti chladicích a klimatizačních zařízení
obsahujících regulované látky,
c) kontrolu těsnosti systémů
regulované látky,
d) recyklaci regulovaných látek,
e) znovuzískávání regulovaných látek při recyklaci
f) regeneraci regulovaných látek,
g) zneškodňování regulovaných látek, nebo
h) skladování halonů
pro potřeby jejich kritického
použití podle přímo použitelných předpisů
unie1).
(3) Žádost o vydání certifikátu k činnostem podle
odstavce 1, odstavce 2 písm. a) až
d) musí kromě
obecných náležitostí obsahovat doklad o splnění požadavků
stanovených přímo použitelnými předpisy
(4) Žádost o vydání certifikátu k činnostem podle
odstavce 2 písm. e) až
h) musí kromě
obecných náležitostí
a) rozhodnutí krajského úřadu o udělení souhlasu
k provozování zařízení k využívání nebo odstraňování
b) vpřípaděžádosti o certifikát k činnostem podle
g) doklad o školení fyzických
osob vykonávajících znovuzískávání, regeneraci
nebo zneškodňování regulovaných látek,
d) vpřípaděžádosti o certifikát k činnosti podle odstavce
2 písm. g) způsob zneškodňování regulovaných
(5) Certifikát vydává ministerstvo. Ministerstvo
vydá certifikát, pokud žadatel splňuje požadavky stanovené
přímo použitelnými předpisy Evropské unie2).
(6) Při výkonu činnosti musí certifikovaná osoba
dodržovat postupy pro nakládání s regulovanými látkami
nebo fluorovanými skleníkovými plyny anebo zařízeními
obsahujícími tyto látky.
(7) Ministerstvo může změnit jím vydaný certifikát,
vliv na činnost certifikované osoby, nebo dojde-
podmínek rozhodných pro vydání certifikátu.
(8) Ministerstvo může zrušit certifikát při závažném
porušení podmínek uvedených v certifikátu nebo
povinností stanovených tímto zákonem anebo povinností
Evropské unie1), 2).
c) dnem nabytí právní moci rozhodnutí o zrušení
certifikátu, nebo
d) dnem doručení oznámení certifikované osoby
(10) Provozovatel mobilní technologie znovuzískávání
regulovaných látek a fluorovaných skleníkových
při recyklaci výrobků
domácího chlazení
musí oznámit České inspekci životního prostředí alespoň
před zahájením provozu přistavení mobilní
technologie znovuzískávání regulovaných látek
a fluorovaných skleníkových plynů
domácího chlazení do zařízení ke sběru odpadů.
Oznámení obsahuje adresu místa výkonu činnosti,
úpravy, datum zahájení činnosti a datum jejího
předpokládaného ukončení.
(11) Ministerstvo stanoví vyhláškou rozsah požadovaných
znalostí ke znovuzískávání, regeneraci nebo
zneškodňování regulovaných látek a postupy pro činnosti
uvedené v odstavci 1 nebo 2 s výjimkou postupů
spočívajících v kontrole těsnosti chladicích nebo klimatizačních
zařízení anebo systémů
požární ochrany, obsahujících
fluorované skleníkové plyny.
a) získá od osoby z jiného členského státu Evropské
unie více než
100 kg fluorovaných skleníkových
b) předá osobě
do jiného členského státu Evropské
Strana 858 Sbírka zákonůč. 73 / 2012 Částka 28
100 kg fluorovaných skleníkových seznamu podle § 13 bez zbytečného odkladu po doplynů,
ručení dokladů
uvedených v odstavci 1.
c) zneškodní více než
plynů, nebo
d) uvede poprvé na trh na území České republiky,
s výjimkou dovozu, znovuzíská, recykluje, regeneruje
nebo zneškodní regulované látky,
podá nejpozději do 31. března následujícího kalendářního
roku ministerstvu zprávu, ve které uvede názvy
a množství získaných, předaných nebo zneškodněných
fluorovaných skleníkových plynů, s uvedením členského
státu, ze kterého byly tyto látky získány nebo
do kterého byly předány, a původ látek, které byly
zneškodněny, nebo názvy a množství regulovaných látek
uvedených na trh, znovuzískaných, recyklovaných,
regenerovaných nebo zneškodněných, s uvedením původu
těch látek, které byly zneškodněny.
(2) Osoba, která skladuje halony nebo vlastní systém
požární ochrany anebo hasicí přístroj s halony, je
povinna do 31. března za uplynulý kalendářní rok
podat zprávu ministerstvu obsahující jeho typ a popis
instalace, počet a množství v něm obsažených halonů,
množství použitých halonů, množství skladovaných
halonů, opatření ke snižování jejich emisí a odhad
těchto emisí.
(3) Zprávy podle odstavců
1 a 2 podává osoba
prostřednictvím integrovaného systému plnění ohlašovacích
povinností v oblasti životního prostředí4).
(4) Ministerstvo stanoví vyhláškou vzory zpráv
podle odstavců
(1) Osoba oprávněná k uznání odborné kvalifikace
podle zákona o uznávání odborné kvalifikace5)
se považuje za certifikovanou osobu, pokud předá ministerstvu
kopii certifikátu vydaného jí jiným členským
státem Evropské unie podle přímo použitelných předpisů
Evropské unie2) v úředně
ověřeném překladu do
českého jazyka; v případě
certifikátu ve slovenském
jazyce se překlad nevyžaduje.
(2) Ministerstvo osobu podle odstavce 1 zapíše do
Ministerstvo vede a uveřejňuje způsobem umožňujícím
dálkový přístup seznam certifikovaných osob
podle jednotlivých činností, ke kterým byl certifikát
vydán. Seznam obsahuje název nebo jméno, popřípadě
jména, a příjmení certifikované osoby, její sídlo nebo
místo podnikání, telefon nebo adresu elektronické pošty
a číslo certifikátu.
(1) Při zjištění závažného porušení povinností
uložených tímto zákonem nebo přímo použitelnými
předpisy Evropské unie1), 2) Česká inspekce životního
prostředí uloží osobě
porušující tyto povinnosti opatření
k nápravě.
(2) Česká inspekce životního prostředí může uložit
porušující povinnost, aby učinila na svůj náklad
opatření směřující k nezávadnému zneškodnění,
recyklaci nebo regeneraci regulovaných látek,
nebo výrobku, který
je obsahuje.
(3) Rozhodnutí o nákladech je součástí rozhodnutí
o uložení opatření k nápravě. Odvolání proti tomuto
rozhodnutí nemá odkladný účinek.
(1) Fyzická osoba, která drží regulované látky, jejichž
použití je v rozporu s přímo použitelným právním
předpisem Evropské unie1), se dopustí přestupku
tím, že v rozporu s § 3 odst. 1
a) nezneškodní nebo nezajistí předání certifikované
ke zneškodnění regulovanou látku, nebo
b) neprovede zápis o předání regulovaných látek
nebo takový zápis po stanovenou dobu neuchová.
4) Zákon č. 25/2008 Sb., o integrovaném registru znečišťování životního prostředí a integrovaném systému plnění ohlašovacích
povinností v oblasti životního prostředí a o změně
5) Zákon č. 18/2004 Sb., o uznávání odborné kvalifikace a jiné způsobilosti státních příslušníkůčlenských států
a o změně
(zákon o uznávání odborné kvalifikace), ve znění pozdějších předpisů.
Částka 28 Sbírka zákonůč. 73 / 2012 Strana 859
provádí činnost uvedenou v § 8 odst. 1 bez povolení.
provádí činnost uvedenou v § 9 odst. 1 bez povolení.
provádí činnost uvedenou v § 10 odst. 1 nebo 2 bez
(5) Fyzická osoba, která skladuje halony nebo
vlastní systém požární ochrany anebo hasicí přístroj
s halony, se dopustí přestupku tím, že v rozporu
s § 11 odst. 2 nepodá zprávu obsahující jeho typ a popis
(6) Fyzická osoba používající nádobu k přepravě
nebo skladování fluorovaných skleníkových plynů
dopustí přestupku tím, že v rozporu s přímo použitelným
předpisem Evropské unie o některých fluorovaných
skleníkových plynech nezajistí po uplynutí
doby její životnosti znovuzískání v ní obsažených
fluorovaných skleníkových plynů.
(7) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropské
vykonává kontrolu těsnosti, znovuzískávání, instalaci,
údržbu nebo servis bez certifikátu.
(8) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
unie o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, uvede
na trh výrobek nebo zařízení, které obsahují regulované
látky nebo jsou na regulovaných látkách závislé.
(9) Fyzická osoba provádějící údržbu nebo
opravu stávajících chladicích nebo klimatizačních zařízení
nebo tepelných čerpadel se dopustí přestupku tím,
že neopatří tato zařízení označením podle článku 11
nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/
a) 1000000Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 8,
b) 500000Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1
nebo 6,
c) 250000Kč, jde-li o přestupek podle odstavců
2až
4 nebo 7,
d) 100000Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 5
nebo 9.
(1) Právnická nebo podnikající fyzická osoba,
která drží regulované látky, jejichž
použití je v rozporu
spřímo použitelným předpisem Evropské unie1), se
dopustí správního deliktu tím, že v rozporu s § 3
(2) Právnická osoba nebo podnikající fyzická
a) v rozporu s § 4 odst. 1 nemá instalován systém
u zařízení obsahujícího nejméně
300 kg regulovaných látek,
b) v rozporu s § 4 odst. 1 neprovede kontrolu systému
jednou za 12 měsíců,
c) v rozporu s § 4 odst. 2 nevede, neuchová nebo ke
kontrole nepředloží evidenční knihu zařízení.
(3) Dovozce nebo vývozce výrobků
které obsahují regulované látky, se dopustí správního
deliktu tím, že v rozporu s § 5 odst. 1 neuvede
v kolonce 31 celní deklarace název nebo označení regulované
látky nebo kód kombinované nomenklatury.
(4) Výrobce, dovozce, vývozce, prodejce nebo
přepravce výrobků
látky, se dopustí správního deliktu tím, že v rozporu
s § 5 odst.2 na vyžádání nepředloží dodací list
nebo celní doklady k jejich kontrole.
(5) Právnická nebo podnikající fyzická osoba,
která uvádí na území České republiky na trh výrobky
nebo zařízení, které obsahují regulované látky, u kterých
přímo použitelný předpis Evropské unie3) vyžaduje
jejich označení, se dopustí správního deliktu tím,
že v rozporu s § 5 odst. 3 nezajistí označení těchto
nebo zařízení v českém jazyce nebo slovenském
a) 2500000Kč, jde-li o správní delikt podle odstavců
3až
b) 1500000Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce
1 nebo 2.
Strana 860 Sbírka zákonůč. 73 / 2012 Částka 28
nebo zařízení, které obsahují fluorované skleníkové
plyny, u kterých přímo použitelné předpisy Evropské
unie2) vyžadují jejich označení, se dopustí správního
deliktu tím, že v rozporu s § 7 nezajistí označení těchto
(2) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se
dopustí správního deliktu tím, že provádí činnost uvedenou
v § 8 odst. 1 bez povolení.
(3) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se
v § 9 odst. 1 bez povolení.
(4) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se
v § 10 odst. 1 nebo 2 bez certifikátu.
(5) Certifikovaná osoba se dopustí správního deliktu
tím, že nedodržuje závazné postupy podle § 10
(6) Právnická nebo podnikající fyzická osoba,
která je provozovatelem mobilní technologie znovuzískávání
domácího chlazení,
se dopustí správního deliktu tím, že v rozporu s § 10
odst. 10 neoznámí České inspekci životního prostředí
(7) Právnická osoba nebo podnikající fyzická
osoba se dopustí správního deliktu tím, že nepodá ministerstvu
zprávu podle § 11 odst. 1, jestliže
znovuzíská, recykluje, regeneruje nebo zneškodní
(8) Právnická nebo podnikající fyzická osoba,
která skladuje halony nebo vlastní systém požární
ochrany anebo hasicí přístroj s halony, se dopustí
správního deliktu tím, že v rozporu s § 11 odst. 2 nepodá
zprávu obsahující jeho typ a popis instalace, počet
a množství v něm obsažených halonů, množství použitých
halonů, množství skladovaných halonů, opatření
ke snižování jejich emisí a odhad těchto emisí.
a) 1000000Kč, jde-li o správní delikt podle odstavců
b) 500000Kč, jde-li o správní delikt podle odstavců
(1) Provozovatel chladicích a klimatizačních zařízení,
tepelných čerpadel, včetně
jejich okruhů
nebo systémů
požární ochrany, které obsahují stanovené fluorované
skleníkové plyny, se dopustí správního deliktu
tím, že v rozporu s přímo použitelným předpisem
Evropské unie o některých fluorovaných skleníkových
plynech
a) nezajistí u aplikací s obsahem nejméně
3 kg fluorovaných
certifikovanou osobou,
b) nezajistí u nových aplikací s obsahem nejméně
3 kg fluorovaných skleníkových plynů
těsnosti certifikovanou osobou před jejich uvedením
do provozu,
c) nemá instalován řádně
fungující systém detekce
pro aplikace s obsahem nejméně
fluorovaných skleníkových plynů,
d) nezajistí kontrolu systému detekce úniku alespoň
e) bezodkladně
neopraví zjištěnou netěsnost,
f) neprovede následnou kontrolu těsnosti do 1 měsíce
g) nevede záznamy o aplikacích s obsahem nejméně
3 kg fluorovaných skleníkových plynů, nebo
h) neuvede v záznamech podle písmene g) požadované
(2) Provozovatel chladicích okruhů
a klimatizačních zařízení a tepelných čerpadel, zařízení
obsahujících rozpouštědla na bázi fluorovaných skleníkových
plynů, systémů
požární ochrany a hasicích přístrojů
a vysokonapěťových spínačů
se dopustí správního
deliktu tím, že v rozporu s přímo použitelným
skleníkových plynech nezajistí znovuzískání fluorova
Částka 28 Sbírka zákonůč. 73 / 2012 Strana 861
ných skleníkových plynů
ze zařízení na konci jejich
životnosti certifikovanou osobou.
(3) Právnická osoba nebo podnikající fyzická
osoba používající nádobu k přepravě
nebo skladování
deliktu tím, že v rozporu s přímo použitelným předpisem
plynech nezajistí po uplynutí doby její životnosti
znovuzískání v ní obsažených zbytků
fluorovaných
(4) Provozovatel zařízení obsahujícího fluorovaný
skleníkový plyn se dopustí správního deliktu tím, že
nezajistí, aby osoba provádějící kontrolu těsnosti zařízení,
znovuzískávání, instalaci, údržbu a servis měla
potřebný certifikát.
(5) Výrobce, dovozce a vývozce fluorovaných
se dopustí správního deliktu tím,
že v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropské
nepodá Evropské komisi a ministerstvu zprávu.
(6) Právnická osoba nebo podnikající fyzická
osoba uvádějící na trh zařízení a výrobky podle článku
7 odst.2 nařízení Evropského parlamentu a Rady
(ES) č. 842/2006 se dopustí správního deliktu tím, že
v rozporu s tímto předpisem neoznačí tyto výrobky
a zařízení.
osoba uvádějící na trh chladicí a klimatizační výrobky
a zařízení, jakož
i tepelná čerpadla, která jsou odizolována
pěnou s fluorovanými skleníkovými plyny, se dopustí
správního deliktu tím, že v rozporu s přímo použitelným
skleníkových plynech neoznačípřed uvedením
na trh tato zařízení štítkem s textem: „Pěna s fluorovanými
skleníkovými plyny“.
(8) Právnická osoba nebo podnikající fyzická
osoba, která vyrábí zařízení, do kterého se fluorované
skleníkové plyny doplňují mimo výrobní místo, se dopustí
skleníkových plynech neuvede doplněné množství
a nenechá na štítku prostor pro označení množství
doplněného mimo výrobní závod a celkové množství
(9) Právnická osoba nebo podnikající fyzická
osoba provádějící tlakové odlévání hořčíku se dopustí
skleníkových plynech použije pro tuto činnost
fluorid sírový v množství 850 kg ročně
a vyšším.
(10) Právnická osoba nebo podnikající fyzická
osoba provádějící plnění pneumatik se dopustí správního
skleníkových plynech k této činnosti použije fluorid
sírový nebo přípravek, který jej obsahuje.
(11) Právnická osoba nebo podnikající fyzická
osoba se dopustí správního deliktu tím, že v rozporu
s článkem 9 nařízení Evropského parlamentu a Rady
(ES) č. 842/2006 uvede na trh výrobky a zařízení s obsahem
(12) Právnická osoba nebo podnikající fyzická
spřímo použitelným předpisem Evropské unie o některých
fluorovaných skleníkových plynech vykonává
kontrolu těsnosti, znovuzískávání, instalaci, údržbu
nebo servis bez certifikátu.
(13) Certifikovaná osoba se dopustí správního deliktu
a) v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropské
unie o standardních požadavcích na kontrolu
těsnosti stacionárních chladicích a klimatizačních
zařízení a tepelných čerpadel obsahujících některé
fluorované skleníkové plyny provádí kontrolu těsnosti
chladicího zařízení, klimatizačního zařízení
nebo tepelného čerpadla, nebo
b) v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropské
těsnosti stacionárních systémů
obsahujících některé fluorované skleníkové plyny
provádí kontrolu těsnosti stacionárního systému
(14) Právnická osoba nebo podnikající fyzická
osoba vykonávající funkci hodnotícího subjektu se dopustí
předpisem Evropské unie o minimálních požadavcích
a podmínkách pro vzájemné uznávání k certifikaci
společností a pracovníků, pokud jde o chladicí
a klimatizační zařízení a tepelná čerpadla obsahující některé
fluorované skleníkové plyny,
a) nezahrne do zkoušek všechny stanovené minimální
b) nepřijme postupy pro podávání zpráv a neucho
Strana 862 Sbírka zákonůč. 73 / 2012 Částka 28
vává záznamy umožňující dokumentovat jednotlivé
i celkové výsledky hodnocení,
c) nezajistí, aby pro praktické zkoušky bylo k dispozici
potřebné zařízení, nástroje a materiály, nebo
d) zvýhodní nebo znevýhodní uchazeče nebo skupinu
(15) Právnická osoba nebo podnikající fyzická
společností a pracovníků, pokud jde o stacionární
obsahující některé fluorované skleníkové plyny,
b) nepřijme postupy pro podávání zpráv a neuchovává
záznamy umožňující dokumentovat jednotlivé
(16) Právnická osoba nebo podnikající fyzická
na certifikaci pracovníků
provádějících znovuzískávání
některých fluorovaných skleníkových
z vysokonapěťových spínacích zařízení a podmínky
pro vzájemné uznávání této kvalifikace
(17) Právnická osoba nebo podnikající fyzická
rozpouštědel na bázi některých fluorovaných
ze zařízení a podmínky pro
vzájemné uznávání této kvalifikace
(18) Právnická osoba nebo podnikající fyzická
osoba vykonávající funkci atestačního subjektu se dopustí
z klimatizačních systémů
a podmínky pro vzájemné uznávání této kvalifikace
a) nezahrne do školení všechny minimální požadavky
dovedností a znalostí, nebo
a) 1500000Kč, jde-li o správní delikt podle odstavců
2, 3, 9 až
b) 1000000Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce
1 písm. a) až
e) nebo g) nebo odstavců
8, 12, 14 až
c) 500000Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1
písm. f) nebo h) nebo odstavců
4, 5 nebo 13.
(1) Právnická osoba nebo podnikající fyzická
s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES)
č. 1005/2009
c) uvede na trh regulovanou látku v nádobě, kterou
nelze opětovně
naplnit,
d) uvede na trh výrobek nebo zařízení, které obsahuje
regulovanou látku nebo je na regulované látce
závislé,
f) doveze regulovanou látku nebo výrobek nebo za
Částka 28 Sbírka zákonůč. 73 / 2012 Strana 863
řízení, které obsahuje regulovanou látku nebo je na
regulované látce závislé,
g) vyveze regulovanou látku nebo výrobek nebo zařízení,
které obsahují regulovanou látku nebo jsou
na regulované látce závislé, nebo
h) vyrobí, doveze, vyveze, uvede na trh nebo použije
novou látku uvedenou v části A přílohy II tohoto
osoba, která použije jiné regulované látky než
pro základní laboratorní a analytické
použití, se dopustí správního deliktu tím, že v rozporu
s přímo použitelným předpisem Evropské unie
o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu,
osoba, která vyrobí nebo uvede na trh regulované látky
jako vstupní suroviny nebo jako technologická činidla,
se dopustí správního deliktu tím, že v rozporu s přímo
použitelným předpisem Evropské unie o látkách, které
poškozují ozonovou vrstvu, neopatří nádobu pro tyto
látky zřetelným označením.
(4) Dovozce regulovaných látek se dopustí správního
deliktu tím, že v rozporu s nařízením Evropského
parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009
a) nepředložípři dovozu dovozní licenci,
b) doveze regulovanou látku nebo výrobek nebo zařízení,
na regulované látce závislé, ze státu, který není
smluvní stranou Montrealského protokolu, nebo
(5) Vývozce regulovaných látek se dopustí správního
a) nepředložípři vývozu vývozní licenci,
b) vyveze regulovanou látku nebo výrobek nebo zařízení,
na regulované látce závislé, do státu, který není
(6) Výrobce regulovaných látek se dopustí správního
deliktu tím, že nepodá zprávu podle článku 27
osoba provádějící opravu a údržbu, demontáž
likvidaci zařízení s obsahem regulovaných látek se dopustí
předpisem Evropské unie o látkách, které poškozují
ozonovou vrstvu, neprovede znovuzískání regulované
látky za účelem jejich zneškodnění, recyklace
nebo regenerace.
osoba zneškodňující regulované látky se dopustí správního
a) nepoužívá některou z odpovídajících schválených
technologií, nebo
osoba provozující chladicí, klimatizační zařízení, tepelné
čerpadlo nebo systém požární ochrany s obsahem
regulované látky nejméně
3 kg se dopustí správního
deliktu tím, že v rozporu s nařízením Evropského parlamentu
a Rady (ES) č. 1005/2009
a) nepřijme veškerá proveditelná preventivní opatření
s cílem předejít jakýmkoliv únikům a emisím regulovaných
d) nezajistí následnou kontrolu do jednoho měsíce po
úniku, nebo
e) nevede záznamy podle článku 23 odst. 3 tohoto
osoba používající regulované látky jako vstupní surovinu,
technologické činidlo nebo nezáměrně
tyto látky při výrobě
jiných chemických látek se dopustí
ozonovou vrstvu, nepřijme veškerá použitelná
opatření k předcházení emisím těchto látek nebo nepoužije
technologie a postupy předepsané Evropskou
technologické činidlo se dopustí správního deliktu
tím, že nepodá zprávu podle článku 27 nařízení
Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009.
osoba uvádějící na trh regenerované hydrochlorfluoruhlovodíky
se dopustí správního deliktu tím, že neopa
Strana 864 Sbírka zákonůč. 73 / 2012 Částka 28
tří nádobu na tyto látky označením podle článku 11
(13) Právnická osoba nebo podnikající fyzická
osoba provádějící údržbu nebo opravu stávajících chladicích
nebo klimatizačních zařízení nebo tepelných čerpadel
se dopustí správního deliktu tím, že neopatří tato
zařízení označením podle článku 11 nařízení Evropského
parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009.
a) 2500000Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce
1 písm. a), c), d), f) až
h), odstavce 4
písm. a) nebo b), odstavce 5 písm. a) nebo b),
odstavce 7 nebo odstavce 8 písm. a),
1 písm. b) nebo e), odstavce 9 písm. b), c)
nebo e) nebo odstavce 10 nebo 11,
c) 500000Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 2
nebo 3, odstavce 4 písm. c), odstavce 5 písm. c),
odstavce 6, odstavce 8 písm. b), odstavce 9
písm. a) nebo d) nebo odstavce 12 nebo 13.
možno požadovat, aby porušení povinnosti zabránila.
(2) Při určení výměry pokuty právnické osobě
přihlédne k závažnosti správního deliktu, zejména ke
způsobu jeho spáchání a jeho následkům a k okolnostem,
za nichž
byl spáchán.
(3) Odpovědnost právnické osoby za správní delikt
zaniká, jestliže správní orgán o něm nezahájil řízení
do1 roku odedne,kdyseoněm dozvěděl, nejpozději
však do 3 let ode dne, kdy byl spáchán.
(4) Správní delikty podle tohoto zákona v prvním
stupni projednává Česká inspekce životního prostředí.
(5) Na odpovědnost za jednání, k němuž
došlo při
podnikání fyzické osoby nebo v přímé souvislosti
s ním, se vztahují ustanovení zákona o odpovědnosti
a postihu právnické osoby.
(6) Pokuty vybírá a vymáhá Česká inspekce životního
prostředí. Příjem z pokut je příjmem Státního
a) vykonává působnost ústředního správního úřadu
v oblasti ochrany ozonové vrstvy a klimatického
systému Země
ana těchto úsecích řídí výkon státní
b) rozhoduje o odvolání proti rozhodnutím vyda
ným Českou inspekcí životního prostředí,