Source: http://kraken.slv.cz/7As55/2008
Timestamp: 2018-06-24 07:32:32+00:00
Document Index: 23633228

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 8', '§ 5', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 6', 'soud ', '§ 5', 'soud ', '§ 5', '§ 5', 'soud ', 'soud ', '§ 44', '§ 5', '§ 5', 'soud ', '§ 5', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 110', '§ 109']

7As55/2008
è. j. 7 As 55/2008-81
ROZ SU D E K JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Jaroslava Hubáèka a JUDr. Karla ©imky v právní vìci ¾alobce: WALMARK, a. s., se sídlem Oldøichovice 44, Tøinec, zastoupen Mgr. Vojtìchem Novotným, advokátem se sídlem Karlovo nám. 24, Praha 1, proti ¾alovanému: Rada pro rozhlasové a televizní vysílání, se sídlem ©krétova 44/6, Praha 2, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 9. 4. 2008, è. j. 9 Ca 406/2007-37,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 9. 4. 2008, è. j. 9 Ca 406/2007-37, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Odùvodn ìní: Mìstský soud v Praze rozsudkem ze dne 9. 4. 2008, è. j. 9 Ca 406/2007-37, zamítl ¾aloby podané ¾alobcem (dále jen stì¾ovatel ) proti rozhodnutím Rady pro rozhlasové a televizní vysílání (dále jen Rada ) ze dne 7. 2. 2007, è. j. sot/9059/07 (PROSTENAL mutace 8), è. j. sot/9061/07 (PROSTENAL mutace 7), è. j. sot/9058/07 (PROSTENAL mutace 9) a è. j. sot/9062/07 (PROSTENAL mutace 11), jimi¾ byla stì¾ovateli jako zadavateli reklamy na pøípravek PROSTENAL, vysílané na televizních programech Nova a Prima televize v prùbìhu roku 2005 a v pøípadì mutace 11 v prùbìhu roku 2006, ulo¾ena podle § 8 odst. 1 písm. a) zákona è. 40/1995 Sb., ve znìní úèinném do 25. 1. 2006 (dále jen zákon o regulaci reklamy ), ka¾dým rozhodnutím pokuta ve vý¹i 100 000 Kè za poru¹ení § 5d písm. d) citovaného zákona. Mìstský soud v odùvodnìní rozsudku uvedl, ¾e zákon o regulaci reklamy chrání zejména spotøebitele, jemu¾ jsou jako adresátu reklamy pøedávány konkrétnì zamìøené informace o urèitých výrobcích. Reklama v¾dy slou¾í k podpoøe prodeje èi nákupu výrobku nebo slu¾eb, co¾ je zároveò i jejím definièním znakem. Citovaný zákon proto svými ustanoveními chrání toho, komu jsou tyto úèelové informace prezentovány. Omyl spotøebitele je vyvolán obsahem reklamy (obrazovou a slovní prezentací), který pøisuzuje potravinì vlastnosti, je¾ jsou zamìnitelné s vlastnostmi a úèinky léèiv. Citované ustanovení proto nelze vykládat tím zpùsobem, ¾e prokázání skutkové podstaty správního deliktu spoèívá v naplnìní znaku omylu zpùsobeného uvádìním nepravdivých údajù o úèincích pøípravku. Proto není pro posouzení vìci rozhodné, zda pøedmìtný doplnìk stravy má èi nemá léèivé úèinky, ale naopak to, zda je spotøebitel odkazem na léèivé úèinky doplòku stravy uvádìn v omyl, by» by i tyto úèinky mìl. Zamìøil-li stì¾ovatel svoji obranu na prokázání skuteènosti, ¾e pøedmìtný doplnìk stravy má léèivé úèinky ve vztahu k konkrétnímu onemocnìní, nemohla být taková obrana úspì¹ná. Správným shledal mìstský soud i závìr Rady, ¾e pøedmìtná reklama vzbuzuje zpùsobem prezentace a umocòující grafickou èástí, která naznaèuje léèivé úèinky pøípravku, zejména tvrzením Prostenal obsahuje unikátní perfekt komplex, který usnadòuje moèení, pomáhá pøi zvìt¹ené prostatì a pozitivnì pùsobí na mu¾skou potenci , nový Prostenal obsahuje perfekt komplex s unikátní kombinací pøírodních látek , pomáhá pøi èastém pøeru¹ovaném moèení, pøi zvìt¹ené prostatì a pozitivnì pùsobí na mu¾skou potenci , dojem, ¾e prezentovaný doplnìk stravy Prostenal je pøípravkem, který je schopen léèit lidské choroby, popøípadì jim pøedcházet. Selektivnì vybrané informace o pøedmìtném doplòku stravy u¾ité v reklamì, tak mohou vést k omylu spotøebitele, ¾e jeho pou¾íváním lze onemocnìní pøedcházet èi spotøebitel mù¾e nabýt dojmu, ¾e tento doplnìk stravy má schopnost odstranit a léèit pøíèinu zdravotních obtí¾í. Mìstský soud se proto v tomto rozhodnutí neztoto¾nil se závìry, které byly v obdobné vìci vysloveny v rozsudcích sp. zn. 10 Ca 334/2007 a sp. zn. 10 Ca 227/2007, ¾e citované ustanovení umo¾òuje rùzný výklad pojmù uvádìt v omyl. Ohlednì ¾ádosti o moderaci ulo¾ených sankcí konstatoval, ¾e nezjistil ¾ádný dùvod, pro který by shledal, ¾e je pro stì¾ovatele zjevnì nepøimìøená. Nepøisvìdèil ani po¾adavku ¾alobce vést ohlednì jednotlivých reklam spoleèné øízení a ulo¾it jednu sankci, nebo» ka¾dé jednotlivé reklamní mutaci na pøípravek Prostenal byl vyhrazen jiný reklamní èas, kdy jednotlivé mutace reklamy zasahovaly rozdílné diváky (spotøebitele). Rozdílný vysílací èas navíc souvisí i s rozdílem ve sledovanosti jednotlivých mutací reklamy. Mìstský soud neshledal dùvodnou ani námitku týkající se po¾adavku vést spoleèné øízení proti stì¾ovateli jako zadavateli reklamy a proti zpracovateli reklamy, nebo» charakter odpovìdnosti zadavatele i zpracovatele reklamy podle § 6b odst. 1 zákona o regulaci reklamy nezakládá povinnost vedení spoleèného øízení. Vést samostatná øízení je proto mo¾ností správního orgánu, která není v rozporu se zákonem. Mìstský soud proto dospìl k závìru, ¾e Rada nepochybila ve svém skutkovém a právním posouzení vìci.
Ohlednì skutkového stavu, jako¾ i povahy pøípravku PROSTENAL (doplnìk stravy), není mezi úèastníky øízení sporu. Oznámení o zahájení správního øízení v správních øízeních (mutace 7, 8 a 9) bylo stì¾ovateli doruèeno dne 3. 5. 2006. Oznámení o zahájení správního øízení mutace 11 bylo stì¾ovateli doruèeno dne 4. 9. 2006. Dnem doruèení oznámení byla správní øízení zahájena. Rada poté vydala dne 7. 2. 2007 rozhodnutí o udìlení pokuty stì¾ovateli ve vý¹i 100 000 Kè za poru¹ení § 5d písm. d) zákona o regulaci reklamy (shodnì pro v¹echny ètyøi mutace). Pøedmìtná správní rozhodnutí byla vyhotovena dne 31. 10. 2007 a rozeslána úèastníkùm øízení. Souèástí skutkových zji¹tìní, která nejsou v daném pøípadì sporná, je i èasové urèení vysílání reklamy na pøípravek PROSTENAL. Reklamní mutace 7, 8 a 9 byly vysílány v prùbìhu roku 2005 na televizním programu Nova a Prima televize a reklamní mutace 11 byla vysílána na uvedených stanicích v prùbìhu roku 2006.
Rada v napadeném rozhodnutí posuzovala reklamy na pøípravek PROSTENAL (shodnì v¹echny pro mutace 7, 8, 9 a 11), vysílané opakovanì v prùbìhu roku 2005 a v pøípadì mutace 11 v prùbìhu roku 2006, podle právní úpravy zákona o regulaci reklamy úèinné do 25. 1. 2006, pøièem¾ k dùvodu aplikace právì tohoto znìní právního pøedpisu se nikterak nevyjádøila. S ohledem na znìní pøechodných ustanovení zákona è. 25/2006 Sb. a v souvislosti se skuteèností, ¾e pøedmìtná reklama (mutace 11) byla vysílána v prùbìhu roku 2006, není aplikace zákona è. 40/1995 Sb., ve znìní úèinném do 25. 1. 2006, jednoznaèná.
Mìstský soud k této otázce v napadeném rozsudku konstatoval následující, ¾e ¾alovaná analyzovala uvedené reklamní spoty z hlediska ustanovení § 5d písm. d) zákona è. 40/1995 Sb., ve znìní úèinném do 25. 1. 2006, nebo» novela zákona è. 40/1995 Sb., úèinná od 26. 1. 2006 (provedená zákonem è. 25/2006 Sb.) v pøechodných ustanoveních-èl. 3 bod 1, vèetnì èl. 3 bodu 1 zákona è. 109/2007 Sb., stanoví, ¾e reklama, s výjimkou reklamy na tabákové výrobky, vytvoøená nebo ¹íøená na základì smluv uzavøených pøede dnem 26. 1. 2006, se posuzuje do 26. 1. 2009 podle zákona è. 40/1995 Sb., ve znìní úèinném do dne nabytí úèinnosti zákona è. 25/2006 Sb. Dle názoru soudu ¾alovaná proto do odùvodnìní svého rozhodnutí uvedla pro posouzení vìci platný text § 5d písm. d) zákona o regulaci reklamy ve znìní úèinném do 25. 1. 2006.
S ohledem na dobu vysílání uvedených reklamních mutací na pøípravek PROSTENAL a zmìnu právní úpravy s úèinností od 26. 1. 2006 pøezkoumal Nejvy¹¹í správní soud oddìlenì stí¾ní námitky ve vztahu k mutaci 7, 8 a 9 a ve vztahu k mutaci 11.
První tøi uvedené mutace byly vysílány v prùbìhu roku 2005 a mìstský soud ve vztahu k nim správnì aplikoval zákon o regulaci reklamy ve znìní úèinném do 25. 1. 2006.
Zákon o regulaci reklamy je jednou z norem veøejného práva, která zasahuje do jinak pøevá¾nì soukromoprávní úpravy pravidel nekalé soutì¾e, jako¾to jedné ze dvou hlavních èástí soutì¾ního práva. Dùvodem veøejnoprávní regulace v této oblasti je pøedev¹ím snaha zákonodárce o ochranu spotøebitele-adresáta informací plynoucích z reklamních sdìlení, která jsou formulována pøedev¹ím za úèelem nalákat a prodat co nejvíce zbo¾í, èasto bez ohledu na pravdivost poskytnutých informací èi jiné spoleèenské hodnoty. Vlastní úprava nekalé soutì¾e je obsa¾ena v § 44 zákona è. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku (dále jen obchodní zákoník ) v podobì generální klauzule. Na tuto generální klauzuli navazuje demonstrativní výèet základních skutkových podstat nekalosoutì¾ních deliktù, které dále generální klauzuli konkretizují, a mezi nì¾ patøí i klamavá reklama.
V ustanovení § 5d písm. d) zákona o regulaci reklamy je obsa¾en jednoznaènì konkretizovaný obecný zákaz klamavé reklamy, nebo» uvádí, èím nesmí reklama na potraviny uvádìt potenciální spotøebitele v omyl. Reklama na potraviny nesmí uvádìt v omyl zejména pøisuzováním potravinì vlastnosti prevence, o¹etøování, léèby nebo vyléèení lidských onemocnìní nebo na takové schopnosti odkazovat. Pro naplnìní skutkové podstaty správního deliktu není proto rozhodující, zda reklama uvádí údaje pravdivé nebo nepravdivé, nebo» klamavými mohou být i údaje pravdivé, pokud mohou uvést spotøebitele v omyl, vzhledem k okolnostem a souvislostem, za nich¾ byly uèinìny. Rozhodujícím je proto celkový dojem, jaký reklama vyvolává (In Eliá¹, K., Bejèek, J., Hajn, P., Je¾ek, J. a kol.: Kurs obchodního práva, Obecná èást, Soutì¾ní právo, 5. vydání, Praha, C.H. Beck, 2007).
Aèkoliv stì¾ovatel tvrdí, ¾e v reklamì na doplnìk stravy PROSTENAL uvádìl pouze pravdivé informace o mo¾ných úèincích pøípravku, co¾ se sna¾il v øízení pøed mìstským soudem i dokázat, tato skuteènost není rozhodná pro naplnìní skutkové podstaty deliktu podle ustanovení § 5d písm. d) zákona o regulaci reklamy. V dané vìci je naopak rozhodné, zda stì¾ovatel pou¾itou kombinací obsahu reklamního sdìlení a grafického zpracování mohl vzbuzovat v adresátech reklamy dojem, ¾e prezentovaný doplnìk stravy je lékem nebo pøípravkem schopným lidské nemoci léèit nebo jim pøedcházet. Pro naplnìní skutkové podstaty je proto dostaèující, pokud je na takové schopnosti pøípravku obsahem reklamního sdìlení pouze odkazováno. Nejvy¹¹í správní soud je toho názoru, ¾e stì¾ovatel kombinací slovního a obrazového spojení, které naznaèuje léèivé úèinky pøípravku, napø. tvrzením, ¾e Prostenal obsahuje unikátní perfekt komplex, který usnadòuje moèení, pomáhá pøi zvìt¹ené prostatì a pozitivnì pùsobí na mu¾skou potenci dosáhl dojmu, ¾e prezentovaný doplnìk stravy je schopen léèit nemoci, popøípadì jim pøedcházet. Spotøebitel je tak zpùsobem prezentace reklamy, v ní¾ jsou tyto léèivé úèinky pøípravku pøisuzovány, uveden v omyl, nebo» pøípravek je doplòkem stravy a nikoliv léèivem. Podle ustanovení § 5d písm. d) zákona o regulaci reklamy v¹ak nesmí reklama preventivní èi léèivé úèinky pøípravku pøisuzovat èi na nì odkazovat bez ohledu na to, zda je obsah reklamního sdìlení pravdivý èi nikoliv. Argumentace stì¾ovatele, ¾e pøípravek PROSTENAL má konkrétní úèinky, proto nemù¾e obstát. Mo¾nost dvojího výkladu citovaného ustanovení s ohledem na konkrétní urèení skutkové podstaty klamání, tedy uvádìní v omyl, nepøichází tudí¾ v úvahu. Gramatický, jako¾ i logický, výklad sousloví nesmí uvádìt v omyl , které je dále blí¾e urèeno demonstrativním výètem skutkových podstat, které zákonodárce k ochranì spotøebitele zakázal, nedává prostor k alternativnímu výkladu ustanovení ve smyslu posuzování pravdivosti v reklamì uvedených informací.
Nejvy¹¹í správní soud v návaznosti na vý¹e uvedené konstatuje, ¾e si je vìdom nároènosti, kterou zákon o regulaci reklamy v oblasti ochrany spotøebitele klade na zadavatele reklamy na doplòky stravy, ov¹em za daných zákonem stanovených pravidel je nezbytné zdùraznit ochranu spotøebitele jako subjektu, jemu¾ jsou mnohá reklamní sdìlení adresována pøedev¹ím za úèelem zvý¹ení prodeje výrobku, a nikoliv za úèelem zlep¹ení zdravotního stavu èi fyzické kondice. Zadavatel reklamy je samozøejmì oprávnìn uvádìt pravdivé informace ohlednì vlastností nabízeného doplòku stravy, av¹ak je zároveò povinen spotøebitele zøetelnì a jasnì informovat o tom, ¾e jde pouze o doplnìk stravy a nikoliv o léèivo. Proto v pøípadì, kdy pøedmìtná reklama budí ohlednì povahy doplòku stravy v tomto smìru pochybnosti, je nutné upøednostnit ochranu zdraví spotøebitele.
Ohlednì námitky stì¾ovatele týkající se rozdílné judikatury mìstského soudu ve skutkovì a právnì obdobných sporech nelze ne¾ konstatovat, ¾e protichùdné závìry jednotlivých rozhodnutí mìstského soudu (sp. zn. 10 Ca 227/2007, sp. zn. 10 Ca 334/2007 a sp. zn. 9 Ca 402/2007) nijak neposilují dùvìru v justici a nepøispívají ani k ochranì právní jistoty úèastníkù sporu a principu pøedvídatelnosti práva. Proto Nejvy¹¹í správní soud rozsudky mìstského soudu pod sp. zn. 10 Ca 227/2007, sp. zn. 10 Ca 334/2007 a sp. zn. 10 Ca 335/2007 pro nezákonnost zru¹il, aby v souladu s ustanovením § 12 odst. 1 s. ø. s. zajistil jednotu a zákonnost rozhodování, jako¾ i ochranu právní jistoty úèastníkù. Jak ji¾ Nejvy¹¹í správní soud konstatoval v rozsudku ze dne 15. 5. 2008, è. j. 6 As 70/2007-104, konstatoval, rozpornost judikatury ve skutkovì i právnì obdobné otázce je z hlediska právní jistoty úèastníkù naprosto ne¾ádoucí a sama o sobì je zpùsobilá zasáhnout právo na spravedlivý proces podle èl. 36 odst. 1 Listiny základních práv a svobod. Dùvodem ke zru¹ení pøezkoumávaného rozhodnutí pro neodùvodnìný rozpor v judikatuøe pak ov¹em mù¾e být jen takový pøípad, kdy k tomuto faktu pøistupuje i vìcná nesprávnost rozhodnutí. Ka¾dý potenciální úèastník øízení bere pøi zva¾ování svých ¹ancí na úspìch v soudním øízení v potaz i dosavadní (pøedev¹ím publikovanou) judikaturu; má právo pøitom oèekávat, ¾e soudy budou v rùzných pøípadech rozhodovat rùznì a v obdobných pøípadech obdobnì. Tím spí¹e oprávnìnì oèekává, ¾e krajský soud, který rozhoduje v obdobné vìci, v ní¾ ji¾ vyslovil svùj názor, tuto vìc posoudí ve shodì s ji¾ vysloveným právním názorem. V opaèném pøípadì tím soud poru¹uje princip právní jistoty. Pro úplnost se výslovnì dodává, ¾e tyto úvahy nevyluèují mo¾nost vývoje právních názorù, které ov¹em musí být øádnì odùvodnìny-názorový støet zakládá rozhodování vy¹¹í soudní instance o sporné otázce, její¾ následné rozhodnutí bude napøí¹tì pro krajské soudy závazné.
Pokud se v¹ak jedná o reklamní mutaci 11 na pøípravek PROSTENAL, bylo pro aplikaci zákona o regulaci reklamy rozhodné, zda byla smlouva, na jejím¾ základì byla reklama na tento pøípravek vytvoøena nebo ¹íøena, uzavøena pøede dnem nabytí úèinnosti zákona è. 25/2006 Sb., tj. pøed 26. 1. 2006. Mìstský soud nepatøiènì poukázal na èl. 3 bod 1. pøechodných ustanovení zákona è. 25/2006 Sb., nebo» v projednávané vìci bylo správní øízení zahájeno doruèením oznámení o zahájení øízení stì¾ovateli dne 4. 9. 2006. Správní øízení tedy nebylo zahájeno pøede dnem 26. 1. 2006, kdy nabyl zákon è. 25/2006 Sb. úèinnosti, a proto nelze èl. 3 bod 1 pøechodných ustanovení pou¾ít. Mìstský soud dále poukázal na zákon è. 109/2007 Sb., který v èl. 3 bodì 1 uvádí, ¾e reklama s výjimkou reklamy na tabákové výrobky vytvoøená nebo ¹íøená na základì smluv uzavøených pøede dnem 26. 1. 2006 se posuzuje do 26. 1. 2009 podle zákona o regulaci reklamy, ve znìní úèinném do nabytí úèinnosti zákona è. 25/2006 Sb. Tuto argumentaci ohlednì aplikace právního pøedpisu nelze s ohledem na datum rozhodování Rady v ¾ádném pøípadì pøijmout. Rada rozhodla o udìlení pokuty dne 7. 2. 2007 a k tomuto datu nebyl zákon è. 109/2007 Sb. ani platný ani úèinný (úèinnosti nabyl a¾ dne 1. 9. 2007). Mìstský soud se v¹ak zji¹»ováním data uzavøení smlouvy se zpracovatelem nebo ¹iøitelem pøedmìtné reklamy na pøípravek PROSTENAL mutace 11 vùbec nezabýval a pøes tento nedostatek skutkového zji¹tìní aplikoval právní úpravu zákona o reklamì ve znìní úèinném do 25. 1. 2006. Nejvy¹¹í správní soud na základì vý¹e uvedených skuteèností konstatuje, ¾e rozsudek mìstského soudu je v této èásti nepøezkoumatelný, nebo» není postaveno najisto, který právní pøedpis, resp. které z jeho úèinných znìní, mìlo být na nyní posuzovanou vìc aplikováno. Mìstský soud tak rozhodl ohlednì mutace 11 na základì skuteèností, je¾ nebyly dostateènì zji¹»ovány. Proto zcela chybí posouzení rozhodných skuteèností pro aplikaci patøièného znìní zákona o regulaci reklamy.
Nejvy¹¹í správní soud proto z uvedených dùvodù napadený rozsudek mìstského soudu zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení (§ 110 odst. 1 vìta prvá pøed støedníkem s. ø. s.). Ve vìci rozhodl bez jednání, proto¾e mu takový postup umo¾òuje ustanovení § 109 odst. 1 s. ø. s.