Source: https://www.euskadi.eus/y22-bopv/es/bopv2/datos/2016/05/1601963a.shtml
Timestamp: 2020-06-01 13:57:06
Document Index: 43862887

Matched Legal Cases: ['artículo 38', 'artículo 38', 'artículo 21', 'artículo 16', 'artículo 21', 'artículo 16', 'artículo 21', 'artículo 16', 'artículo 21', 'ARTÍCULO 38', 'artículo 48', 'ARTÍCULO 38', 'artículo 48']

PDF (560 KB - 74 Pág.)
– Convenio de colaboración con el Ayuntamiento de Mendaro para la prestación mutua de servicios de información, administración y gestión electrónica, que figura como Anexo I.
– Convenio de colaboración con el Organismo Autónomo Jefatura Central de Tráfico y el Ayuntamiento de Amurrio, para el intercambio de información en materia de seguridad vial y acceso a las bases de datos, que figura como Anexo II.
– Convenio de colaboración con el Organismo Autónomo Jefatura Central de Tráfico y el Ayuntamiento de Errenteria, para el intercambio de información en materia de seguridad vial y acceso a las bases de datos, que figura como Anexo III.
– Convenio de colaboración con el Organismo Autónomo Jefatura Central de Tráfico y el Ayuntamiento de Lazkao, para el intercambio de información en materia de seguridad vial y acceso a las bases de datos, que figura como Anexo IV.
– Convenio de colaboración con el Organismo Autónomo Jefatura Central de Tráfico y el Ayuntamiento de Tolosa, para el intercambio de información en materia de seguridad vial y acceso a las bases de datos, que figura como Anexo V.
– Convenio de colaboración con el Ayuntamiento de Kuartango en materia de notificaciones por medios electrónicos de actos derivados del procedimiento sancionador de tráfico, que figura como Anexo VI.
– Convenio de colaboración con el Ayuntamiento de Laguardia en materia de notificaciones por medios electrónicos de actos derivados del procedimiento sancionador de tráfico, que figura como Anexo VII.
– Convenio de colaboración con el Ayuntamiento de Lizartza en materia de notificaciones por medios electrónicos de actos derivados del procedimiento sancionador de tráfico, que figura como Anexo VIII.
– Convenio de colaboración con el Ayuntamiento de Ereño en materia de notificaciones por medios electrónicos de actos derivados del procedimiento sancionador de tráfico, que figura como Anexo IX.
– Convenio de Colaboración entre la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi y el Ayuntamiento de Villabona en materia de notificaciones por medios electrónicos de actos derivados del procedimiento sancionador de tráfico que figura como Anexo X.
– Convenio de colaboración entre la Academia Vasca de Policía y Emergencias y el Ayuntamiento de Trapagaran para la creación de una bolsa de trabajo de agentes interinos pertenecientes a la escala básica de policía local, que figura como Anexo XI.
– Convenio con el Ayuntamiento de Berrobi en aplicación del artículo 38.4.b) de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (Colaboración para presentación de escritos dirigidos a la Comunidad Autónoma del País Vasco en registros municipales), que figura como Anexo XII.
– Convenio con el Ayuntamiento de Elduain en aplicación del artículo 38.4.b) de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (Colaboración para presentación de escritos dirigidos a la Comunidad Autónoma del País Vasco en registros municipales), que figura como Anexo XIII.
– Convenio de colaboración con la Diputación Foral de Álava en materia de cartografía, geodesia e información territorial, que figura como Anexo XIV.
ANEXO I A LA RESOLUCIÓN 23/2016, DE 19 DE ABRIL, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO DE COLABORACIÓN CON EL AYUNTAMIENTO DE MENDARO PARA LA PRESTACIÓN MUTUA DE SERVICIOS DE INFORMACIÓN, ADMINISTRACIÓN Y GESTIÓN ELECTRÓNICA
Mendaro, a 18 de marzo de 2016.
De otra parte, Sonia Garcia Raposo, Alcaldesa del Ayuntamiento de Mendaro, en su representación por aplicación de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases de Régimen Local, y en el ejercicio de las competencias atribuidas por el Texto Refundido de las Disposiciones Legales vigentes en materia de Régimen Local, aprobado por Real Decreto Legislativo 781/1986, de 18 de abril.
1.– Que tanto la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco, como el Ayuntamiento de Mendaro tienen entre sus obligaciones el ofrecimiento de unos servicios de interés para la ciudadanía, la búsqueda de la eficiencia en el uso de los recursos públicos y la simplificación en la tramitación administrativa, de conformidad con los principios de transparencia, participación y colaboración.
La Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco y el Ayuntamiento de Mendaro podrán acceder a las funcionalidades proporcionadas por los servicios relacionados en los Anexos al presente Convenio que, a continuación, se especifican:
– En el Ayuntamiento de Mendaro: el Órgano competente en Administración Electrónica.
Para la gestión, seguimiento y control de lo acordado en el presente Convenio y sus anexos, se constituirá una Comisión Técnica de Seguimiento que estará compuesta por dos miembros designados por el Ayuntamiento de Mendaro y dos miembros designados por el Gobierno Vasco.
Tanto la formalización del Convenio, como su extinción, serán objeto de publicación en el Boletín Oficial del País Vasco y en el del Territorio Histórico de Gipuzkoa y en el tablón de anuncios del Ayuntamiento de Mendaro.
Josu Iñaki Ercoreca Gervasio. Consejero de Administración Pública y Justicia.
Sonia Garcia Raposo. Alcaldesa del Ayuntamiento de Mendaro.
Anexo II: Intermediación de datos entre la Administración General del Estado y el Ayuntamiento.
Anexo III: Servicio de notificaciones y comunicaciones electrónicas.
El objeto del presente Anexo es regular la Intermediación de Datos entre la Administración General del Estado, y el resto de las Administraciones Estatales, y el Ayuntamiento de Mendaro, a partir de ahora el Ayuntamiento. Esta Intermediación gracias al Convenio de Colaboración suscrito entre el Ministerio de la Presidencia y el Gobierno de la Comunidad Autónoma del País Vasco, para la prestación de servicios de administración electrónica.
b) Se habilita a cualquier aplicación informática de los órganos o entidades dependientes del Ayuntamiento de Mendaro a utilizar el servicio de notificaciones y comunicaciones electrónicas.
El Ayuntamiento de Mendaro como usuario del servicio de notificaciones y comunicaciones electrónicas de la CAPV, asume las siguientes obligaciones:
ANEXO II A LA RESOLUCIÓN 23/2016, DE 19 DE ABRIL, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO DE COLABORACIÓN CON EL ORGANISMO AUTÓNOMO JEFATURA CENTRAL DE TRÁFICO Y EL AYUNTAMIENTO DE AMURRIO, PARA EL INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN EN MATERIA DE SEGURIDAD VIAL Y ACCESO A LAS BASES DE DATOS
Y de otra parte, Dña. Josune Irabien Marigorta, Alcaldesa del Ayuntamiento de Amurrio, en representación del citado Ayuntamiento, en el ejercicio de las competencias que le atribuye el artículo 21 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases de Régimen Local (BOE número 80, de 3 de abril).
Por el Organismo Autónomo Jefatura Central de Tráfico, el Jefe Provincial de Tráfico de Álava, en virtud del Acuerdo delegación de firma otorgado por la Directora General de Tráfico (artículo 16 de la Ley 30/1992, de RJAP y PAC), Justiniano Redondo Bermejo.
Por la Entidad Local Ayuntamiento de Amurrio, la Alcaldesa, Josune Irabien Marigorta.
ANEXO III A LA RESOLUCIÓN 23/2016, DE 19 DE ABRIL, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO DE COLABORACIÓN CON EL ORGANISMO AUTÓNOMO JEFATURA CENTRAL DE TRÁFICO Y EL AYUNTAMIENTO DE ERRENTERIA, PARA EL INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN EN MATERIA DE SEGURIDAD VIAL Y ACCESO A LAS BASES DE DATOS
Y de otra parte, D. Jon Txasco Orgilles, Delegado de Tráfico y Transportes del Ayuntamiento de Errenteria, en representación del citado Ayuntamiento, facultado por acuerdo de la Junta de Gobieno Local de 21 de septiembre de 2015, en el ejercicio de las competencias que le atribuye el artículo 21 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases de Régimen Local (BOE número 80, de 3 de abril).
Por el Organismo Autónomo Jefatura Central de Tráfico, el Jefe Provincial de Tráfico de Gipuzkoa, en virtud del Acuerdo delegación de firma otorgado por la Directora General de Tráfico (artículo 16 de la Ley 30/1992, de RJAP y PAC), Edorta Simón Díez.
Por la Entidad Local Ayuntamiento de Errenteria, el Alcalde, Jon Txasco Orgilles Delegado de Tráfico y Transportes.
ANEXO IV A LA RESOLUCIÓN 23/2016, DE 19 DE ABRIL, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO DE COLABORACIÓN CON EL ORGANISMO AUTÓNOMO JEFATURA CENTRAL DE TRÁFICO Y EL AYUNTAMIENTO DE LAZKAO, PARA EL INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN EN MATERIA DE SEGURIDAD VIAL Y ACCESO A LAS BASES DE DATOS
Y de otra parte, D. Felix Urkola Iriarte, Alcalde del Ayuntamiento de Lazkao, en representación del citado Ayuntamiento, en el ejercicio de las competencias que le atribuye el artículo 21 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases de Régimen Local (BOE número 80, de 3 de abril).
Por la Entidad Local Ayuntamiento de Lazkao, el Alcalde, Felix Urkola Iriarte.
Tráfico de Gipuzkoa, en virtud del Acuerdo delegación de firma otorgado por la Directora General de Tráfico (artículo 16 de la Ley 30/1992, de RJAP y PAC), Edorta Simón Díez.
ANEXO V A LA RESOLUCIÓN 23/2016, DE 19 DE ABRIL, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO DE COLABORACIÓN CON EL ORGANISMO AUTÓNOMO JEFATURA CENTRAL DE TRÁFICO Y EL AYUNTAMIENTO DE TOLOSA, PARA EL INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN EN MATERIA DE SEGURIDAD VIAL Y ACCESO A LAS BASES DE DATOS
Y de otra parte, Dña. Olatz Peon Ormazabal, Alcaldesa del Ayuntamiento de Tolosa, en representación del citado Ayuntamiento, en el ejercicio de las competencias que le atribuye el artículo 21 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases de Régimen Local (BOE número 80, de 3 de abril).
Por la Entidad Local Ayuntamiento de Tolosa Lazkao, la Alcaldesa, Olatz Peon Ormazabal.
ANEXO VI A LA RESOLUCIÓN 23/2016, DE 19 DE ABRIL, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO DE COLABORACIÓN CON EL AYUNTAMIENTO DE KUARTANGO EN MATERIA DE NOTIFICACIONES POR MEDIOS ELECTRÓNICOS DE ACTOS DERIVADOS DEL PROCEDIMIENTO SANCIONADOR DE TRÁFICO
Y de otra D. Eduardo Fernández de Pinedo González, alcalde del Ayuntamiento de Kuartango que actúa en nombre y representación del referido Ayuntamiento.
Eduardo Fernández de Pinedo González Kuartangoko alkatea, Alcalde de Kuartango.
ANEXO VII A LA RESOLUCIÓN 23/2016, DE 19 DE ABRIL, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO DE COLABORACIÓN CON EL AYUNTAMIENTO DE LAGUARDIA EN MATERIA DE NOTIFICACIONES POR MEDIOS ELECTRÓNICOS DE ACTOS DERIVADOS DEL PROCEDIMIENTO SANCIONADOR DE TRÁFICO
En Vitoria-Gasteiz, a 18 de marzo de 2016 comparecen, de una parte D.ª Estefanía Beltrán De Heredia Arroniz, Consejera de Seguridad del Gobierno Vasco que actúa en nombre y representación de la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi.
Y de otra D. Pedro Leon Garcia de Olano, alcalde del Ayuntamiento de Laguardia que actúa en nombre y representación del referido Ayuntamiento.
Pedro Léon García de Olano. Alcalde de Laguardia, Alcalde de Laguardia.
ANEXO VIII A LA RESOLUCIÓN 23/2016, DE 19 DE ABRIL, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO DE COLABORACIÓN CON EL AYUNTAMIENTO DE LIZARTZA EN MATERIA DE NOTIFICACIONES POR MEDIOS ELECTRÓNICOS DE ACTOS DERIVADOS DEL PROCEDIMIENTO SANCIONADOR DE TRÁFICO
Y de otra D.ª Leire Gordo Castro, alcaldesa del Ayuntamiento de Lizartza que actúa en nombre y representación del referido Ayuntamiento.
Estefania Beltran de Heredia Arróniz, Consejera de Seguridad.
Leire Gordo Castro, Alcaldesa de Lizartza.
ANEXO IX A LA RESOLUCIÓN 23/2016, DE 19 DE ABRIL, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO DE COLABORACIÓN CON EL AYUNTAMIENTO DE EREÑO EN MATERIA DE NOTIFICACIONES POR MEDIOS ELECTRÓNICOS DE ACTOS DERIVADOS DEL PROCEDIMIENTO SANCIONADOR DE TRÁFICO
En Vitoria-Gasteiz, a 6 de abril de 2016 comparecen, de una parte D.ª Estefanía Beltrán De Heredia Arroniz, Consejera de Seguridad del Gobierno Vasco que actúa en nombre y representación de la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi.
Y de otra D. Joseba Zarragoikoetxea Zenikazelaia, alcalde del Ayuntamiento de Ereño que actúa en nombre y representación del referido Ayuntamiento.
Teniendo en cuenta los antecedentes citados, las partes firmantes acuerdan suscribir el presente Convenio administrativo de colaboración, que se rige conforme a las siguientes
Joseba Zarragoikoetxea Zenikazelaia, Ereñoko alkatea, Alcalde de Ereño.
ANEXO X A LA RESOLUCIÓN 23/2016, DE 19 DE ABRIL, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE LA ADMINISTRACIÓN DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE EUSKADI Y EL AYUNTAMIENTO DE VILLABONA EN MATERIA DE NOTIFICACIONES POR MEDIOS ELECTRÓNICOS DE ACTOS DERIVADOS DEL PROCEDIMIENTO SANCIONADOR DE TRÁFICO
Y de otra D. Ivan Aguirre Saiz, alcalde del Ayuntamiento de Villabona que actúa en nombre y representación del referido Ayuntamiento.
Ivan Aguirre Saiz, Alcalde de Villabona.
ANEXO XI A LA RESOLUCIÓN 23/2016, DE 19 DE ABRIL, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE LA ACADEMIA VASCA DE POLICÍA Y EMERGENCIAS Y EL AYUNTAMIENTO DE TRAPAGARAN PARA LA CREACIÓN DE UNA BOLSA DE TRABAJO DE AGENTES INTERINOS PERTENECIENTES A LA ESCALA BÁSICA DE POLICÍA LOCAL
En Valle de Trápaga-Trapagaran, a 29 de marzo de 2016.
De otra parte, el Sr. D. Xabier Cuellar Cuadra, alcalde del Ayuntamiento de Trapagaran, en representación del mismo.
a) Conforme a lo dispuesto en el punto anterior, el Ayuntamiento de Trapagaran manifiesta que no desea mantener ninguna bolsa de trabajo vigente de la cual hacer utilización con carácter previo a la conformada por parte del Departamento de Seguridad.
Este convenio entrará en vigor a partir del día de su firma por las partes intervinientes y finalizará su vigencia el día 31 de diciembre de 2016. Ello no obstante, será prorrogado tácitamente por sucesivos períodos anuales, salvo denuncia de alguna de las partes. La denuncia deberá realizarse mediante notificación por escrito remitida a la contraparte, con un plazo mínimo de un mes de antelación a la fecha de su vencimiento o de cualquiera de sus prórrogas.
Malentxo Arruabarrena Julián, Directora de la Academia Vasca de Policía y Emergencias.
Xabier Cuellar Cuadra. Alcalde del Ayuntamiento de Valle de Trápaga-Trapagaran.
ANEXO XII A LA RESOLUCIÓN 23/2016, DE 19 DE ABRIL, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO ENTRE LA ADMINISTRACIÓN DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO Y EL AYUNTAMIENTO DE BERROBI EN APLICACIÓN DEL ARTÍCULO 38.4.B) DE LA LEY 30/1992, DE 26 DE NOVIEMBRE, DE RÉGIMEN JURÍDICO DE LAS ADMINISTRACIONES PÚBLICAS Y DEL PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO COMÚN
D. Joseba Iñigo Aiertza Mujika, Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Berrobi, en representación de dicho Ayuntamiento.
En aplicación del citado precepto y al objeto de facilitar las relaciones de los ciudadanos con la pluralidad de Administraciones Públicas actualmente existentes, el convenio que hoy se suscribe lleva a efecto la voluntad de las Administraciones intervinientes de posibilitar que los ciudadanos puedan presentar, con plenos efectos, los documentos que dirigen a cualquier órgano o entidad de la Administración de la CAPV en los Registros del Ayuntamiento de Berrobi.
Primera.– El objeto del convenio es permitir a los ciudadanos que presenten en los Registros del Ayuntamiento de Berrobi solicitudes, escritos y comunicaciones dirigidos a la Administración de la CAPV y a las Entidades de Derecho público con personalidad jurídica propia, vinculadas o dependientes de aquélla.
Segunda.– La fecha de entrada en los Registros del Ayuntamiento de Berrobi de las solicitudes, escritos y comunicaciones dirigidos a la Administración de la CAPV y a las Entidades de Derecho público, vinculadas o dependientes de aquélla, será válida a los efectos de cumplimiento de plazos por los interesados, siendo de aplicación lo dispuesto en el artículo 48 de la Ley 30/1992.
Tercera.– El Ayuntamiento de Berrobi se compromete a:
a) Proporcionar al Ayuntamiento de Berrobi información sobre los órganos y Entidades que la integran o están vinculados o son dependientes de la Administración de la CAPV, así como a actualizarla periódicamente.
b) Facilitar al Ayuntamiento de Berrobi instrumentos de información al ciudadano sobre las funciones y actividades de la Administración de la CAPV y las Entidades de Derecho público vinculadas o dependientes de la misma.
Tanto la formalización del convenio como su extinción serán objeto de publicación en el Boletín Oficial del País Vasco, en el de Gipuzkoa y en el tablón de anuncios del Ayuntamiento de Berrobi.
El Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Berrobi,
ANEXO XIII A LA RESOLUCIÓN 23/2016, DE 19 DE ABRIL, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO ENTRE LA ADMINISTRACIÓN DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO Y EL AYUNTAMIENTO DE ELDUAIN EN APLICACIÓN DEL ARTÍCULO 38.4.B) DE LA LEY 30/1992, DE 26 DE NOVIEMBRE, DE RÉGIMEN JURÍDICO DE LAS ADMINISTRACIONES PÚBLICAS Y DEL PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO COMÚN
D. Jose Angel Urkizu Odriozola, Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Elduain, en representación de dicho Ayuntamiento.
En aplicación del citado precepto y al objeto de facilitar las relaciones de los ciudadanos con la pluralidad de Administraciones Públicas actualmente existentes, el convenio que hoy se suscribe lleva a efecto la voluntad de las Administraciones intervinientes de posibilitar que los ciudadanos puedan presentar, con plenos efectos, los documentos que dirigen a cualquier órgano o entidad de la Administración de la CAPV en los Registros del Ayuntamiento de Elduain.
Primera.– El objeto del convenio es permitir a los ciudadanos que presenten en los Registros del Ayuntamiento de Elduain solicitudes, escritos y comunicaciones dirigidos a la Administración de la CAPV y a las Entidades de Derecho público con personalidad jurídica propia, vinculadas o dependientes de aquélla.
Segunda.– La fecha de entrada en los Registros del Ayuntamiento de Elduain de las solicitudes, escritos y comunicaciones dirigidos a la Administración de la CAPV y a las Entidades de Derecho público, vinculadas o dependientes de aquélla, será válida a los efectos de cumplimiento de plazos por los interesados, siendo de aplicación lo dispuesto en el artículo 48 de la Ley 30/1992.
Tercera.– El Ayuntamiento de Elduain se compromete a:
a) Proporcionar al Ayuntamiento de Elduain información sobre los órganos y Entidades que la integran o están vinculados o son dependientes de la Administración de la CAPV, así como a actualizarla periódicamente.
b) Facilitar al Ayuntamiento de Elduain instrumentos de información al ciudadano sobre las funciones y actividades de la Administración de la CAPV y las Entidades de Derecho público vinculadas o dependientes de la misma.
Tanto la formalización del convenio como su extinción serán objeto de publicación en el Boletín Oficial del País Vasco, en el de Gipuzkoa y en el tablón de anuncios del Ayuntamiento de Elduain.
El Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Elduain,
ANEXO XIV A LA RESOLUCIÓN 23/2016, DE 19 DE ABRIL, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO CON LAS DIPUTACIÓN FORAL DE ÁLAVA EN MATERIA DE CARTOGRAFÍA, GEODESIA E INFORMACIÓN TERRITORIAL
La Excma. Sra. Dña. Ana Isabel Oregi Bastarrika, Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial en representación de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y el Ilmo. Sr. D. Josean Galera Carrillo, Diputado Foral del Departamento de Medio Ambiente y Urbanismo de la Diputación Foral de Álava.
La primera de ellos en su calidad de Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial de la Administración General del País Vasco, y en representación de la misma, habiendo sido autorizada para suscribir este Convenio en Acuerdo de Consejo de Gobierno de fecha 30 de diciembre de 2013.
El segundo como Diputado Foral del Departamento de Medio Ambiente y Urbanismo de la Diputación Foral de Álava, y en representación de la misma, habiendo sido autorizado para suscribir este Convenio en Acuerdo de Consejo de Diputados de fecha 30 de diciembre de 2015.
Los intervinientes se reconocen mutuamente capacidad legal para celebrar el presente convenio de colaboración y a tal efecto
I.– Que el Estatuto de Autonomía del País Vasco, aprobado por Ley Orgánica 3/1979, de 18 de diciembre, atribuye variadas competencias, bien en exclusiva, bien en lo tocante a su ejecución y desarrollo, a la Comunidad Autónoma del País Vasco. A su vez, la Ley 27/1983, de 25 de noviembre, de Relaciones entre las Instituciones Comunes de la Comunidad Autónoma y los Órganos Forales de sus Territorios Históricos, establece la delimitación de competencias entre las Instituciones Comunes de la Comunidad Autónoma y los Órganos Forales de sus Territorios Históricos.
II.– Para el ejercicio de múltiples de esas competencias, habida cuenta de las materias a las que se refieren, tales como la fijación de las demarcaciones territoriales municipales, el régimen jurídico de los bienes de dominio público y patrimonial, los montes, los aprovechamientos y servicios forestales, las vías pecuarias, los aprovechamientos hidráulicos, la ordenación del territorio, y otras, resulta imprescindible estar dotados de una cartografía, geodesia e información territorial, de calidad.
III.– Dichos trabajos se efectúan por las distintas Administraciones de la Comunidad Autónoma del País Vasco de forma independiente y es por esto que se estima preciso una mayor coordinación entre éstas. Para ello, se ha estimado que el primer paso debe ser la suscripción de un Convenio marco de colaboración que permita conocer las labores desarrolladas por las diferentes Administraciones Públicas a fin de aprovechar de forma óptima los recursos y esfuerzos dedicados a las tareas de cartografía, geodesia e información territorial.
IV.– Que es del interés de las partes proceder, en el marco de la colaboración interadministrativa prevista en la legislación vigente, a coordinar el proceso de producción de la cartografía, geodesia e información territorial, con la finalidad de obtener un único producto válido para satisfacer las necesidades de todas las Administraciones, optimizando de esta manera la gestión y el gasto que comporta satisfacer la demanda de este tipo de información por la sociedad. En este mismo sentido, la Comisión Europea mediante la Directiva 2007/2/CE sobre infraestructuras de datos espaciales (INSPIRE) pretende poner a disposición de los órganos responsables de la toma de decisiones o de la aplicación de las políticas comunitarias, unos datos espaciales armonizados y compartibles entre las diversas Administraciones. Por todo ello, las partes resuelven, de mutuo acuerdo, suscribir el presente convenio, con arreglo a las siguientes
Primera.– El objeto del presente Convenio consiste en fijar las bases de Colaboración en el desempeño de las competencias en materia de cartografía, geodesia e información territorial, asi como en todas aquellas cuestiones relacionadas con esta materia en que el interés de las partes y la necesidad de coordinar los trabajos hagan aconsejable tal colaboración. Todo ello, en el ámbito de la Comunidad Autónoma del País Vasco y sin perjuicio de las competencias que correspondan a cada una de las Administraciones suscribientes del presente Convenio.
Segunda.– Mediante acuerdos específicos, filiales de este Convenio entre la Administración General de la Comunidad Autónoma y los Departamentos competentes por razón de la materia de la Diputación Foral de Álava, se establecerán los trabajos a realizar, los plazos de ejecución y el uso y destino final de los resultados de cada trabajo. Estos acuerdos serán también de naturaleza público-administrativa y su contenido se ajustará a los términos del presente convenio, así como su desarrollo a cuantos trámites y actuaciones estén ordenados en la legislación vigente. Las materias sobre las que podrán versar estos convenios filiales serán las relacionadas con el objeto del convenio, esto es, cartografía, geodesia, geofísica, infraestructuras de datos espaciales, sistemas de información geográfica, teledetección, fotogrametría, etc.
Tercera.– Con independencia de la suscripción de los acuerdos mencionados en el párrafo anterior y teniendo en cuenta la comisión creada en virtud del Convenio marco de colaboración, idéntico a este, suscrito en fecha 23 de septiembre de 2014, entre el Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial del Gobierno vasco y las Diputaciones Forales de Bizkaia y Gipuzkoa, compuesta por dos representantes de cada una de dichas administraciones, la Diputación Foral de Álava formará parte de dicha comisión con dos representantes, quedando conformada la citada comisión por ocho miembros. Esta comisión tendrá las siguientes funciones:
a) Servir de foro de comunicación y coordinación en materia de cartografía y geodesia entre la Administración General de la Comunidad Autónoma y la Diputación Foral de Álava.
b) Crear grupos de trabajo al objeto de atender aquellas cuestiones que por su especificidad merezcan un tratamiento especializado.
Los acuerdos que se adopten en la mencionada Comisión que supongan la adquisición de compromisos de gasto serán con cargo a los presupuestos de las Administraciones que adopten el acuerdo.
Cuarta.– Las tareas de secretariado y gestión de la Comisión serán realizadas por la Dirección de Planificación Territorial y Urbanismo de la Administración General del País Vasco.
Quinta.– La vigencia del presente Convenio comenzará en el momento en que las partes lo suscriban y será indefinida.
Y, en prueba de conformidad con las determinaciones contenidas en el clausulado del presente convenio, lo firman y rubrican los comparecientes en duplicado ejemplar, en el lugar y fecha indicados en el encabezamiento.
En representación de la Administración General del País Vasco:
En nombre de la Diputación Foral de Álava:
El Diputado Foral del Departamento de Medio Ambiente y Urbanismo,