Source: http://docplayer.org/1631815-2015-des-etudes-de-droit-red-1-ueber-das-rechtsstudium-rrs-1-vu-les-art-78-88-et-103-des-statuts-du-31-mars-2000-de-l-universite.html
Timestamp: 2017-01-21 07:35:34+00:00
Document Index: 169874570

Matched Legal Cases: ['art. 78', 'art. 78', 'art. 78', 'art. 8', 'art. 8', 'art. 0', 'art. 7', 'art. 8', 'art. 7', 'art. 9', 'art. 9', 'art. 4', 'art. 4', 'art. 5', 'art. 0', 'art. 0', 'art. 9', 'art. 35']

⭐2015) des études de droit (RED) 1 über das Rechtsstudium (RRS) 1. Vu les art. 78, 88 et 103 des Statuts du 31 mars 2000 de l Université,
Download "2015) des études de droit (RED) 1 über das Rechtsstudium (RRS) 1. Vu les art. 78, 88 et 103 des Statuts du 31 mars 2000 de l Université,"
1 Recueil systématique Règlement du 8 juin 006 (Etat le 0 février 05) Reglement vom 8. Juni 006 (Stand am 0. Februar 05) des études de droit (RED) über das Rechtsstudium (RRS) Le Conseil de la Faculté de droit Vu les art. 78, 88 et 0 des Statuts du mars 000 de l Université, Vu l art. 8 ch. des Statuts du 0 juin 00 de la Faculté de droit, Décide: Der Fakultätsrat der Rechtswissenschaftlichen Fakultät gestützt auf Art. 78, 88 und 0 der Statuten vom. März 000 der Universität Freiburg, gestützt auf Art. 8 Ziff. der Statuten 0. Juni 00 der Rechtswissenschaftlichen Fakultät vom, beschliesst: A. GENERALITES A. ALLGEMEINES Article premier Artikel Le présent règlement régit les études de droit à la Faculté de droit de l Université de Fribourg. La Faculté décerne: a) le Bachelor of Law (B Law, 80 crédits ECTS, [art. ss]); b) le Master of Law (M Law, 90 crédits ECTS, [art. ss]); c) le Master of Arts in Legal Studies (études juridiques) (M A Legal Studies, 90 crédits ECTS, [art. 8]); d) le titre de docteur ou docteure en droit [art. 0 ss]. Das vorliegende Reglement ordnet das Studium der Rechtswissenschaften an der Rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Freiburg. Die Fakultät verleiht: a) den Bachelor of Law (B Law, 80 ECTS-Kreditpunkte, [Art. ff.]); b) den Master of Law (M Law, 90 ECTS- Kreditpunkte, [Art. ff.]); c) den Master of Arts in Legal Studies (Rechtswissenschaftliche Studien) (M A Legal Studies, 90 ECTS-Kreditpunkte, [Art. 8]); d) den Doktortitel der Rechtswissenschaften [Art. 0 ff.]. Titre et abréviation selon décision du 7 décembre 0, ratifiée par la Direction de l instruction publique, de la culture et du sport le mars 0. Teneur selon décision du 0 février 05, ratifiée par la Direction de l instruction publique, de la culture et du sport le 4 août 05. Titel und Abkürzung geändert gemäss Entscheid vom 7. Dezember 0, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. März 0. Fassung gemäss Entscheid vom 0. Februar 05, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am 4. August 05.2 Recueil systématique e) le titre de docteur ou docteure ès lettres en études juridiques (Doctor phil. in scientiis iuridicis; Dr. phil. iur.) [Art. 0 ss]. e) den Doktortitel der Philosophie in rechtswissenschaftlichen Studien (Doctor phil. in scientiis iuridicis; Dr. phil. iur.) [Art. 0 ff.]. B. BACHELOR OF LAW B. BACHELOR OF LAW I. Conditions I. Voraussetzungen Art. Art. Afin d obtenir un Bachelor of Law, l étudiant ou l étudiante doit: a) avoir réussi les examens IUR I, IUR II et IUR III (art. ss); b) avoir rédigé un travail propédeutique jugé suffisant (art. 7); c) avoir rédigé deux autres travaux de proséminaire jugés suffisants (art. 8). Wer einen Bachelor of Law erwerben will, muss: a) die Examen IUR I, IUR II und IUR III bestanden haben (Art. ff.); b) eine als genügend beurteilte propädeutische Arbeit verfasst haben (Art. 7); c) zwei weitere als genügend beurteilte Proseminararbeiten verfasst haben (Art. 8). II. Branches et examens II. Fächer und Examen Art. Art. Le premier examen (IUR I) comprend les épreuves suivantes: Das erste Examen (IUR I) umfasst folgende Prüfungen: a) Droit romain; a) Römisches Recht; b) Droit civil I; b) Zivilrecht I; c) Droit public I; c) Öffentliches Recht I; d) Droit pénal I; d) Strafrecht I; e) Droit européen/droit international e) Europarecht / Völkerrecht; public; f) Introduction au droit/procédure civile et f) Einführung in das Recht/Zivilprozess, exécution forcée. L examen IUR I peut être passé au plus tôt à la fin du deuxième semestre mais au plus tard avant le début du sixième semestre (y compris une éventuelle session de rattrapage). L étudiant ou l étudiante qui n a pas réussi l examen à cette échéance ne peut poursuivre ses études à la Faculté. Schuldbetreibungs- und Konkursrecht. Das Examen IUR I kann frühestens am Ende des zweiten Semesters und muss spätestens vor Beginn des sechsten Semesters (bzw. in einer allfällig darauffolgenden Nachholprüfungssession) abgelegt werden. Wer das Examen nicht bis zu diesem Zeitpunkt bestanden hat, kann an der Fakultät nicht weiterstudieren. Teneur selon décision du 0 février 05, ratifiée par la Direction de l instruction publique, de la culture et du sport le 4 août 05. Teneur selon décision du 7 décembre 0, la culture et du sport le mars 0. Fassung gemäss Entscheid vom 0. Februar 05, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am 4. August 05. Fassung gemäss Entscheid vom 7. Dezember 0, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. März 0.3 Recueil systématique Art. 4 Art. 4 Le deuxième examen (IUR II) comprend les épreuves suivantes: Das zweite Examen (IUR II) umfasst folgende Prüfungen: a) Droit des obligations I; a) Obligationenrecht I; b) Droit civil II; b) Zivilrecht II; c) Droit public II; c) Öffentliches Recht II; d) Droit pénal II/Procédure pénale; d) Strafrecht II/Strafprozessrecht; e) Droit fiscal; e) Steuerrecht; f) Histoire du droit. f) Rechtsgeschichte. L examen IUR II peut être passé au plus tôt à la fin du quatrième semestre mais au plus tard avant le début du dixième semestre (y compris une éventuelle session de rattrapage). L étudiant ou l étudiante qui n a pas réussi l examen à cette échéance ne peut poursuivre ses études à la Faculté. Das Examen IUR II kann frühestens am Ende des vierten Semesters und spätestens vor Beginn des zehnten Semesters (bzw. in einer allfällig darauffolgenden Nachholprüfungssession) abgelegt werden. Wer das Exaen nicht bis zu diesem Zeitpunkt bestanden hat, kann an der Fakultät nicht weiterstudieren. Art. 5 Art. 5 Le troisième examen (IUR III) comprend les épreuves suivantes: Das dritte Examen (IUR III) umfasst folgende Prüfungen: a) Droit des obligations II; a) Obligationenrecht II; b) Droit civil III; b) Zivilrecht III; c) Droit commercial et économique; c) Handels- und Wirtschaftsrecht; d) Droit public III; d) Öffentliches Recht III; e) Droit social; e) Sozialrecht; f) Philosophie du droit. f) Rechtsphilosophie. L examen IUR III peut être passé au plus tôt à la fin du sixième semestre mais au plus tard avant le début du treizième semestre (y compris une éventuelle session de rattrapage). L étudiant ou l étudiante qui n a pas réussi l examen à cette échéance ne peut poursuivre ses études à la Faculté. Art. 6 Art. 6 Seuls sont admis aux examens IUR II et IUR III les étudiants et étudiantes qui ont réussi l examen précédent. Das Examen IUR III kann frühestens am Ende des sechsten Semesters und spätestens vor Beginn des dreizehnten Semesters (bzw. in einer allfällig darauffolgenden Nachholprüfungssession) abgelegt werden. Wer das Examen nicht bis zu diesem Zeitpunkt bestanden hat, kann an der Fakultät nicht weiterstudieren. Zu den Examen IUR II und IUR III wird nur zugelassen, wer das vorangehende Examen bestanden hat. Teneur selon décision du 7 décembre 0, la culture et du sport le mars 0. Fassung gemäss Entscheid vom 7. Dezember 0, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. März 0.4 Recueil systématique III. Travaux écrits III. Schriftliche Arbeiten Art. 7 Art. 7 Le travail propédeutique est rédigé dans le cadre de l introduction au droit (IUR I). Le travail propédeutique peut être répété au maximum deux fois. L étudiant ou l étudiante a droit à une appréciation de son travail et à une motivation écrite ou orale, dans les trois mois qui suivent le dépôt du travail. 4 Les détails peuvent être réglés dans un règlement d exécution. Art. 8 Art. 8 Un travail de proséminaire doit permettre à l étudiant ou l étudiante d acquérir la capacité d analyser un problème juridique et de présenter le résultat de ses recherches de manière satisfaisante. Ces travaux de proséminaire peuvent être rédigés dans chaque discipline juridique ou dans le cadre d un Moot Court. Un enseignant ou une enseignante ne peut toutefois pas accepter plus d un travail écrit par étudiant ou étudiante pendant les études de Bachelor, le travail propédeutique (art. 7) n étant pas pris en compte dans ce calcul. L étudiant ou l étudiante a droit à une appréciation de son travail et à une motivation écrite ou orale, dans les trois mois qui suivent le dépôt du travail. 4 L acceptation des travaux de proséminaire est subordonnée à la réussite du séminaire propédeutique. 5 L inscription à l examen IUR III n est possible que lorsque les travaux de proséminaire ont été acceptés. Die propädeutische Arbeit wird im Rahmen der Einführung in das Recht (IUR I) geschrieben. Die propädeutische Arbeit kann höchstens zweimal wiederholt werden. Die Studentin oder der Student hat Anspruch auf eine Mitteilung der Bewertung und auf eine schriftliche oder mündliche Begründung, beides innerhalb einer Frist von drei Monaten seit Ablieferung der Arbeit. 4 Die Einzelheiten können in einem Ausführungsreglement festgelegt werden. Eine Proseminararbeit soll den Studenten und Studentinnen die Fähigkeit vermitteln, ein juristisches Problem zu analysieren und das Ergebnis ihrer Untersuchungen in genügender Weise darzustellen. Diese Proseminararbeiten können in jedem juristischen Fach oder im Rahmen eines Moot Courts geschrieben werden. Ein Dozent oder eine Dozentin kann jedoch während des Bachelorstudiums nicht mehr als eine schriftliche Arbeit pro Student oder Studentin abnehmen. Die propädeutische Arbeit (Art. 7) wird bei dieser Zählung nicht berücksichtigt. Die Studentin oder der Student hat Anspruch auf eine Mitteilung der Bewertung und auf eine schriftliche oder mündliche Begründung, beides innerhalb einer Frist von drei Monaten nach Abgabe der Arbeit. 4 Voraussetzung für die Annahme der Proseminararbeiten ist das Bestehen der propädeutischen Arbeit. 5 Die Einschreibung zum Examen IUR III ist nur möglich, wenn die Proseminararbeiten angenommen worden sind. Teneur selon décision du 7 décembre 0, la culture et du sport le mars 0. Fassung gemäss Entscheid vom 7. Dezember 0, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. März 0. 45 Recueil systématique Art. 8 a Art. 8 a Un travail de proséminaire peut être remplacé soit par un stage pratique de nature juridique soit par la réussite de l épreuve du cours à option «Introduction à la terminologie juridique allemande». Le Conseil de Faculté édicte les dispositions d exécution nécessaires. Eine Proseminararbeit kann entweder durch ein juristisches Praktikum oder den erfolgreichen Abschluss des Wahlfachs «Einführung in die französische juristische Sprache» ersetzt werden. Der Fakultätsrat erlässt die notwendigen Ausführungsvorschriften. IV. Programmes spéciaux IV. Besondere Programme Art. 9 Art. 9 La Faculté peut accorder des mentions spéciales pour certaines prestations particulières, telles que le Bachelor of Law bilingue, les programmes spéciaux en droit européen ainsi qu en droit des religions. Dans ce cas, le Conseil de Faculté fixe dans un règlement d exécution particulier le programme spécial ainsi que la dénomination des mentions octroyées. Le Conseil de Faculté peut, en particulier pour ces mentions, prévoir des cours à option, que les étudiants et les étudiantes pourront passer en plus des prestations exigées à l art.. 4 Le Conseil de Faculté peut, pour chaque mention, désigner un ou une délégué-e particulier ou particulière, selon l art. 9c al. 4 des Statuts de la Faculté. Ces délégué-e-s sont, en coordination avec le ou la délégué-e à l enseignement et la Commission de l enseignement, responsables de l organisation des programmes spéciaux. Art. 0 Art. 0 La Faculté peut accorder le Bachelor of Law à des étudiants ou étudiantes ayant suivi une partie de leurs études et passé une partie de leurs examens dans une autre Faculté, en application d une convention particulière consacrant un régime de double Bachelor ou de Bachelor intégrés. Une mention ajoutée au Bachelor of Law précise la particularité de la voie d études. Die Fakultät kann für spezielle Leistungen, wie namentlich den zweisprachigen Bachelor of Law, Spezialprogramme im Europarecht oder im Religionsrecht, besondere Zusätze ("mentions") vergeben. In diesem Fall regelt der Fakultätsrat das Zusatzprogramm und die Bezeichnung der zu vergebenden Zusätze ( mentions ) in besonderen Ausführungsreglementen. Der Fakultätsrat kann insbesondere für diese Zusätze Wahlfächer vorsehen, welche die Studentinnen und Studenten über die in Art. geforderten Leistungen hinaus belegen können. 4 Der Fakultätsrat kann für die einzelnen mentions besondere Delegierte gemäss Art. 9c Abs. 4 der Fakultätsstatuten einsetzen. Diese sind in Koordination mit dem Unterrichtsdelegierten bzw. der Unterrichtsdelegierten sowie der Unterrichtskommission für die Organisation der besonderen Programme verantwortlich. Die Fakultät kann den Bachelor of Law an Studenten oder Studentinnen verleihen, die einen Teil ihrer Studien und Examen nach Massgabe einer besonderen Vereinbarung über ein Doppelbachelorprogramm oder ein kombiniertes Bachelorprogramm an einer anderen Fakultät absolviert haben. Die Besonderheit des Studienganges wird in einem Zusatz zum Bachelor of Law erwähnt. Teneur selon décision du 6 mai 009, ratifiée par la Direction de l instruction publique, de la culture et du sport le décembre 009. Fassung gemäss Entscheid vom 6. Mai 009, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. Dezember6 Recueil systématique Les conditions d octroi de ces Bachelor of Die zu erfüllenden Anforderungen zur Erlangung Law sont fixées dans un règlement dieser Bachelor of Law werden in d exécution. einem Ausführungsreglement geregelt. Le Conseil de Faculté peut désigner pour chaque programme des délégué-e-s en particulier selon l art. 9d des Statuts de la Faculté et leur confier des tâches spécifiques. Der Fakultätsrat kann für die einzelnen Programme besondere Delegierte gemäss Art. 9d der Fakultätsstatuten einsetzen und sie mit besonderen Aufgaben betrauen. C. MASTER OF LAW C. MASTER OF LAW I. Admission et exigences I. Zulassung und Anforderungen Art. Art. Pour être admis-e au programme de Master, l étudiant ou l étudiante doit être titulaire d un diplôme de Bachelor of Law d une université suisse. L art. 4 al. est réservé. Le ou la délégué-e aux équivalences décide de l admission de titulaires de diplômes d autres Facultés et/ou d autres universités sur la base des diplômes obtenus. Pour ce faire, il ou elle tient notamment compte des directives de la Commission des équivalences. Art. Art. Pour obtenir un Master of Law, l étudiant ou l étudiante doit: a) acquérir 60 crédits ECTS dans le cadre de cours bloc ou semestriels et réussir les épreuves correspondantes (art. ). L art., al. est réservé; b) acquérir 0 crédits ECTS dans le cadre de séminaires comportant un travail écrit (art. a). L art. a al. 4 est réservé; c) obtenir 5 crédits ECTS sous forme de crédits spéciaux (art. 4); d) présenter un travail de Master qui est jugé suffisant (art. 5), comptant 5 crédits ECTS. Um zum Masterstudium zugelassen zu werden, muss die Studentin oder der Student im Besitz eines Bachelor of Law einer schweizerischen Universität sein. Art. 4 Abs. bleibt vorbehalten. Über die Zulassung von Inhabern und Inhaberinnen von Diplomen anderer Fakultäten und/oder Universitäten entscheidet der oder die Äquivalenzdelegierte auf der Grundlage der erworbenen Diplome. Er oder sie berücksichtigt dabei insbesondere die Richtlinien der Äquivalenzkommission. Um einen Master of Law zu erwerben, muss die Studentin oder der Student: a) 60 ECTS-Kreditpunkte im Rahmen von Block- oder Semesterkursen und die entsprechenden Prüfungen bestehen (Art. ). Art., Abs. bleibt vorbehalten; b) 0 ECTS-Kreditpunkte im Rahmen von Seminaren, die eine schriftliche Arbeit umfassen, erwerben (Art. a). Art. a Abs. 4 bleibt vorbehalten; c) 5 ECTS-Kreditpunkte in Form von Spezialkrediten erlangen (Art. 4); d) eine Masterarbeit einreichen, die als genügend beurteilt wird (Art. 5); diese wird mit 5 ECTS-Kreditpunkten bewertet. Teneur selon décision du 7 décembre 0, la culture et du sport le mars 0. Fassung gemäss Entscheid vom 7. Dezember 0, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. März 0. 67 Recueil systématique II. Cours bloc et semestriels II. Block- und Semesterkurse Art. Art. Les cours bloc et semestriels se caractérisent par une participation personnelle et active des étudiants et étudiantes. Certains cours présentent un contenu englobant plusieurs branches. Les détails organisationnels des cours bloc et semestriels peuvent être réglés dans un règlement d exécution. Il peut en particulier prévoir qu un nombre minimal de crédits ECTS doive être obtenu en réussissant les cours bloc ou semestriels d une catégorie déterminée. Le Conseil de Faculté peut prévoir que 0 crédits ECTS au maximum peuvent être remplacés par un travail de recherche, des séminaires avec travail écrit ou des travaux écrits. Block- und Semesterkurse bedingen eine aktive persönliche Mitarbeit der Studenten und Studentinnen. Gewisse Kurse haben einen fächerübergreifenden Inhalt. Die Einzelheiten der Organisation der Block- und Semesterkurse können in einem Ausführungsreglement geregelt werden. Es kann insbesondere vorgesehen werden, dass eine Mindestanzahl von ECTS-Kreditpunkten durch das Bestehen einer bestimmten Kategorie von Block- oder Semesterkursen zu erlangen ist. Der Fakultätsrat kann vorsehen, dass höchstens 0 ECTS-Kreditpunkte durch eine Forschungsarbeit, Seminare mit schriftlicher Arbeit oder schriftliche Arbeiten ersetzt werden können. IIbis. Séminaires et travaux écrits IIbis. Seminare und schriftliche Arbeiten Art. a Les séminaires se caractérisent par une participation personnelle et active des étudiants et étudiantes ainsi que par la rédaction d un travail de séminaire. Certains séminaires présentent un contenu englobant plusieurs branches. Pour être admis à un séminaire, l étudiant ou l étudiante doit avoir au moins réussi l examen IUR II, sous réserve des exigences de l enseignant-e responsable. Les détails organisationnels des séminaires peuvent être déterminés d une façon autonome par les professeurs dans le cadre des directives de la Commission d enseignement. Art. a Seminare bedingen eine aktive persönliche Mitarbeit der Studenten und Studentinnen sowie das Verfassen einer Seminararbeit. Gewisse Seminare haben einen fächerübergreifenden Inhalt. Um zum Seminar zugelassen zu werden, muss die Studentin oder der Student mindestens das Examen IUR II bestanden haben; die Anforderungen des Dozents oder der Dozentin bleiben vorbehalten. Die Einzelheiten der Organisation der Seminare werden von den Professoren und Professorinnen im Rahmen der Weisungen der Unterrichtskommission selbständig bestimmt. Teneur selon décision du 7 décembre 0, la culture et du sport le mars 0. Nouveau chapitre selon décision du 7 décembre 0, ratifiée par la Direction de l instruction publique, de la culture et du sport le mars 0. Fassung gemäss Entscheid vom 7. Dezember 0, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. März 0. Neues Kapitel gemäss Entscheid vom 7. Dezember 0, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. März 0. 78 Recueil systématique Les travaux de séminaire peuvent être rédigés indépendamment d un séminaire ou être remplacés par un travail de recherche. III. Crédits spéciaux 4 Seminararbeiten können auch ausserhalb von Seminaren geschrieben oder durch eine Forschungsarbeit ersetzt werden. III. Spezialkredite Art. 4 Art. 4 Les crédits spéciaux peuvent notamment être obtenus sous forme de tutorats, séminaires, stages pratiques, Moot Courts ou cours bloc et semestriels. Seuls sont admis aux manifestations comptant comme crédits spéciaux les étudiants et étudiantes qui ont réussi l examen IUR I, qui sont admis aux études de Master selon l art., ou dont la faculté a conclu un accord de coopération (dans le plein respect du principe d égalité de traitement). Les étudiants et étudiantes qui veulent faire compter un cours intensif supplémentaire comme crédits spéciaux doivent être admis aux études de Master. Le Conseil de Faculté peut modifier les conditions d admission pour certaines prestations comptant comme crédits spéciaux. Spezialkredite können namentlich in Form von Tutoraten, Seminaren, Moot Courts Praktika oder Block- und Semesterkurse erworben werden. Zu den als Spezialkredite zählenden Veranstaltungen wird nur zugelassen, wer das Examen IUR I bestanden hat, zum Masterstudium gem. Art. zugelassen ist oder (unter Beachtung des Gleichbehandlungsgrundsatzes) mit dessen Fakultät ein Kooperationsabkommen besteht. Wer einen zusätzlichen Intensivkurs als Spezialkredit absolvieren will, muss zum Masterstudium zugelassen sein. Der Fakultätsrat kann die Zulassungsvoraussetzungen für einzelne, als Spezialkredite zählende Leistungen abändern. IV. Travail de Master IV. Masterarbeit Art. 5 Art. 5 Par le travail de Master, l étudiant ou l étudiante prouve sa capacité à analyser un problème juridique dans un temps limité, et à présenter le résultat de ses réflexions de manière satisfaisante. Le travail de Master peut être rédigé dans chaque discipline juridique du programme d études. In der Masterarbeit soll der Student oder die Studentin die Fähigkeit unter Beweis stellen, in beschränkter Zeit ein juristisches Problem zu analysieren und das Ergebnis seiner oder ihrer Überlegungen in genügender Weise darzustellen. Die Masterarbeit kann in jedem juristischen Fach des Studienprogramms geschrieben werden. Teneur selon décision du 7 décembre 0, la culture et du sport le mars 0. Teneur selon décision du 6 mai 009, ratifiée par la Direction de l instruction publique, de la culture et du sport le décembre 009. Fassung gemäss Entscheid vom 7. Dezember 0, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. März 0. Fassung gemäss Entscheid vom 6. Mai 009, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. Dezember9 Recueil systématique Le travail de Master est apprécié par une note. Si l enseignant ou l enseignante veut donner une note insuffisante, le travail est soumis par le ou la délégué-e aux examens pour appréciation à un autre enseignant ou à une autre enseignante de la même discipline ou d une discipline apparentée. En cas d appréciations divergentes, le ou la délégué-e aux examens statue. 4 Le travail de Master peut être répété au maximum une fois. Für die Masterarbeit wird eine Note erteilt. Will die Dozentin oder der Dozent eine ungenügende Note geben, so unterbreitet der oder die Examensdelegierte die Arbeit einer anderen Dozentin oder einem andern Dozenten des gleichen oder eines verwandten Faches zur Beurteilung. Bei verschiedener Beurteilung entscheidet der oder die Examensdelegierte. 4 Die Masterarbeit kann höchstens einmal wiederholt werden. V. Programmes spéciaux V. Besondere Programme Art. 6 Art. 6 La Faculté peut octroyer une mention spéciale pour le Master bilingue et pour des prestations spéciales dans certaines branches. Un règlement d exécution est établi pour chaque mention Il est possible de prévoir dans un règlement d exécution des programmes spécifiques pour des étudiants et étudiantes d échanges et/ou de mobilité. Le Conseil de Faculté peut désigner, pour chaque programme, un ou une délégué-e en particulier selon l article 9c al. 4 des Statuts de la Faculté. Ces délégué-e-s sont responsables, en coordination avec le ou la délégué-e à l enseignement et la Commission de l enseignement, de l organisation du programme spécial. Art. 7 Art. 7 La Faculté peut accorder le Master of Law à des étudiants ou étudiantes ayant suivi une partie de leurs études et passé une partie de leurs examens dans une autre Faculté, en application d une convention particulière consacrant un régime de double Master, de Master intégrés ou de Master/Licences intégrés. Une mention ajoutée au Master précise la particularité de la voie d études. Die Fakultät kann einen speziellen Zusatz für den zweisprachigen Master und für besondere Leistungen in gewissen Fächern verleihen. Für jeden Zusatz wird ein Ausführungsreglement erlassen Es ist möglich, in einem Ausführungsreglement spezifische Programme für Austausch- und/oder Mobilitätsstudenten und -studentinnen vorzusehen Der Fakultätsrat kann für die einzelnen Programme besondere Delegierte gemäss Art. 9c Abs. 4 der Fakultätsstatuten einsetzen. Diese Delegierten sind in Koordination mit dem oder der Unterrichtsdelegierten sowie der Unterrichtskommission für die Organisation der besonderen Programme verantwortlich. Die Fakultät kann den Master of Law an Studenten oder Studentinnen verleihen, die einen Teil ihrer Studien und Examen nach Massgabe einer besonderen Vereinbarung über ein Doppelmasterprogramm, ein kombiniertes Masterprogramm oder ein kombiniertes Master-/Lizentiatsprogramm an einer anderen Fakultät absolviert haben. Die Besonderheit des Studienganges wird in einem Zusatz zum Master erwähnt. Teneur selon la décision du 7 décembre 0, la culture et du sport le mars 0. Fassung gemäss Entscheid vom 7. Dezember 0, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. März 0. 910 Recueil systématique Les conditions d octroi de ces Master ou Master/Licences sont fixées dans un règlement d exécution. Le Conseil de Faculté peut désigner pour chaque programme un ou une délégué-e en particulier, selon l article 9d des Statuts de la Faculté et lui confier des tâches spéciales. Die zu erfüllenden Anforderungen zur Erlangung dieser Master oder Master/ Lizentiate werden in einem Ausführungsreglement festgelegt. Der Fakultätsrat kann für die einzelnen Programme besondere Delegierte gemäss Art. 9d der Fakultätsstatuten einsetzen und sie mit besonderen Aufgaben betrauen. D. MASTER OF ARTS IN LEGAL STUDIES (ÉTUDES JURIDIQUES) D. MASTER OF ARTS IN LEGAL STUDIES (RECHTSWISSENSCHAFTLICHE STUDIEN) Art. 8 Art. 8 La Faculté peut proposer un Master of Arts in Legal Studies (études juridiques) pour des personnes titulaires d un Bachelor universitaire autre qu un Bachelor of Law d une université suisse. Le ou la délégué-e aux équivalences décide de l admission de titulaires d autres diplômes de niveau tertiaire sur la base des diplômes obtenus. Pour ce faire, il ou elle tient compte notamment des directives de la Commission des équivalences. Afin d obtenir un Master of Arts in Legal Studies (études juridiques), l étudiant ou l étudiante doit accomplir des prestations d études équivalentes à 90 crédits ECTS, issues des programmes de Bachelor et/ou de Master, y compris un travail écrit au moins. 4 Pour les détails, un règlement d exécution doit être établi. Die Fakultät kann einen Master of Arts in Legal Studies (Rechtswissenschaftliche Studien) für Personen anbieten, die einen universitären Bachelor, aber nicht einen Bachelor of Law einer schweizerischen Universität besitzen. Über die Zulassung von Inhabern oder Inhaberinnen anderer Diplome der tertiären Bildungsstufe entscheidet der oder die Äquivalenzdelegierte auf der Grundlage der erworbenen Diplome. Er oder sie berücksichtigt dabei insbesondere die Richtlinien der Äquivalenzkommission. Um einen Master of Arts in Legal Studies (Rechtswissenschaftliche Studien) zu erwerben, muss der Student oder die Studentin Studienleistungen im Umfang von 90 ECTS-Kreditpunkten aus dem Bachelor- und/oder Masterprogramm erbringen, unter Einschluss mindestens einer schriftlichen Arbeit. 4 Die Einzelheiten sind in einem Ausführungsreglement zu erlassen. Teneur selon décision du 6 mai 009, ratifiée par la Direction de l instruction publique, de la culture et du sport le décembre 009. Fassung gemäss Entscheid vom 6. Mai 009, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. Dezember11 Recueil systématique E. DISPOSITIONS COMMUNES E. GEMEINSAME BESTIMMUNGEN I. Admission aux examens I. Zulassung zu den Prüfungen Art. 9 Art. 9 Seul-e est admis-e à un examen ou à une épreuve, l étudiant ou l étudiante qui est inscrit-e à la Faculté depuis au moins un semestre. Il peut être dérogé à cette règle en cas d épreuves pendant le semestre ainsi que pour les étudiants et étudiantes de mobilité. Le ou la délégué-e aux examens décide de l admission en cas de contestation. Zu einem Examen oder einer Prüfung wird nur zugelassen, wer seit mindestens einem Semester an der Fakultät eingeschrieben ist. Von dieser Regelung kann im Falle von Prüfungen während des Semesters sowie für Mobilitätsstudenten und -studentinnen abgewichen werden. Über die Zulassung entscheidet im Streitfall der oder die Examensdelegierte. II. Appréciation II. Bewertung Art. 0 Art. 0 Les règles suivantes sont applicables à l appréciation des blocs d examens IUR I à IUR III: a) Un jury, composé de l ensemble des examinateurs et des examinatrices, est formé pour chacun des blocs d examens IUR I, IUR II et IUR III. La Faculté peut décider de former un jury en fonction des langues. Les membres de la Commission de recours doivent se récuser. b) En vue de la délibération, chaque examinateur ou examinatrice fait une proposition de note pour sa branche. c) A la majorité chaque jury fixe définitivement les notes pour chaque discipline et constate, au vu des résultats, l échec ou la réussite du bloc d examens. Pour les prestations notées dans le cadre des cours bloc et semestriels et des séminaires, l examinateur ou l examinatrice concerné-e décide lui-même ou elle-même de la note. Si il ou elle propose une note insuffisante, le cas est discuté avec le ou la délégué-e aux examens. En cas de divergence, le délégué ou la déléguée décide. Für die Benotung der Examensblöcke IUR I bis IUR III gilt Folgendes: a) Für jeden Examensblock IUR I, II und III wird eine Jury gebildet, die sich aus der Gesamtheit der jeweiligen Examinatoren und Examinatorinnen zusammensetzt. Die Fakultät kann je eine Jury für jede Sprache beschliessen. Die Mitglieder der Rekurskommission sind im Ausstand. b) Im Hinblick auf die Notenberatung schlägt jeder Examinator und jede Examinatorin eine Note für sein oder ihr Fach vor. c) Mit Mehrheitsbeschluss legt die jeweilige Jury die Note für jedes Fach definitiv fest und entscheidet auf Grund der Resultate, ob der Examensblock bestanden ist. Prüfungen in den Block- und Semesterkursen sowie die Leistungsnachweise in den Seminaren werden durch den jeweiligen Examinator oder die jeweilige Examinatorin benotet. Vorschläge für ungenügende Noten werden mit dem oder der Examensdelegierten besprochen; bei Meinungsverschiedenheiten entscheidet der oder die Letztere. Teneur selon la décision du 7 décembre 0, la culture et du sport le mars 0. Bezeichnung gemäss Entscheid vom 7. Dezember 0, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. März 0.12 Recueil systématique Art. Art. La meilleure note est 6, la plus mauvaise ; les notes 6, 5 et 4 correspondent à un résultat suffisant ; les notes inférieures, à un résultat insuffisant. Entre et 6, des demi-points peuvent aussi être attribués. Die höchste Note ist 6, die tiefste ; die Noten 6, 5 und 4 sind genügend; tiefere Noten sind ungenügend. Zwischen und 6 können auch halbe Noten gegeben werden. Art. Art. Chacun des examens IUR I à IUR III est Jedes der Examen IUR I bis IUR III ist réussi lorsque: bestanden, wenn: a) le candidat ou la candidate a obtenu au a) der Kandidat oder die Kandidatin mindestens einen Durchschnitt von moins une moyenne de 4,0, et 4,0 b) la somme des notes insuffisantes n est pas de plus de point (point manquant) inférieure au total qu il faudrait pour obtenir une moyenne de 4,0 dans les branches dont le résultat est insuffisant. erreicht; und b) die Summe der ungenügenden Noten nicht mehr als einen Punkt (Mangelpunkt) tiefer liegt als die Summe, die mit den Noten in den entsprechenden Fächern den Durchschnitt von 4 ergeben würde. Art. Art. Les règles suivantes sont applicables aux Für die übrigen Bewertungen gilt autres appréciations: Folgendes: a) Pour chaque épreuve dans les cours bloc a) Für jede Prüfung in den Block- und et semestriels, pour chaque séminaire Semesterkursen, für jedes Seminar et/ou travail écrit (art. a) et pour le und/oder jede schriftliche Arbeit travail de Master, le candidat ou la candidate doit obtenir au moins la note 4,0; (Art. a) und für die Masterarbeit muss der Kandidat oder die Kandidatin b) L enseignant compétent ou l enseignante compétente décide de l acceptation du travail propédeutique, des autres travaux de proséminaire et des prestations comptant comme crédits spéciaux. En principe aucune note n est attribuée. mindestens die Note 4,0 erreichen. b) Über das Bestehen der propädeutischen Arbeit, der weiteren Proseminararbeiten und der zu den Spezialkrediten gerechneten Leistungen entscheidet der zuständige Dozent oder die zuständige Dozentin. Es wird grundsätzlich keine Note erteilt. Teneur selon la décision du 7 décembre 0, la culture et du sport le mars 0. Bezeichnung gemäss Entscheid vom 7. Dezember 0, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. März 0.13 Recueil systématique Art. 4 Art. 4 En cas d échec, les examens IUR I à IUR III peuvent être répétés deux fois. Celui ou celle qui n a pas réussi l un des examens IUR I, IUR II ou IUR III est dispensé de répéter l épreuve à laquelle il ou elle a obtenu au moins la note 5,5. Cette note est prise en compte dans la décision relative à la réussite des examens répétés. L étudiant ou l étudiante qui poursuit ses études à la Faculté de droit de Fribourg après avoir échoué à un examen dans une autre Faculté de droit ne peut répéter le premier examen qu il ou elle passe à la Faculté de droit de Fribourg que s il lui était possible de se présenter à plus de deux essais dans sa Faculté d origine. En cas d échec, l épreuve dans un cours bloc ou semestriel peut être répétée une fois. Il est possible, dans un règlement d exécution, d exclure la possibilité de répéter les épreuves dans des cours bloc ou semestriels déterminés. 4 En cas d échec définitif au BLaw, MLaw ou MA Legal Studies, seules les branches réussies avec la note de 5.5 ou 6 peuvent être reportées à d autres études (p. ex. droit comme branche secondaire ou MA Legal Studies). Art. 5 Art. 5 Lorsque l étudiant ou l étudiante a réussi tous les examens et toutes les épreuves requis, le délégué ou la déléguée aux examens fixe la note d ensemble pour le Bachelor of Law, le Master of Law ou le Master of Arts in Legal Studies (études juridiques). Wer eines der Examen IUR I bis IUR III nicht besteht, kann das Examen zwei Mal wiederholen. Wer eines der Examen IUR I, IUR II oder IUR III nicht bestanden hat, ist von der Wiederholung jener Prüfungen befreit, in denen er mindestens die Note 5,5 erhalten hatte. Diese Note zählt für die Entscheidung über das Bestehen des Examens bei dessen Wiederholung. Wer das Studium an der Rechtswissenschaftlichen Fakultät Freiburg fortsetzt, nachdem er oder sie an einer anderen Rechtsfakultät ein Examen nicht bestanden hat, kann das erste an der Rechtswissenschaftlichen Fakultät Freiburg abgelegte Examen nur dann wiederholen, wenn ihm auch an der Ursprungsfakultät mehr als zwei Versuche zustehen würden. Wer die Prüfung in einem der Block- oder Semesterkurse nicht besteht, kann das Examen einmal wiederholen. In einem Ausführungsreglement können Prüfungen in bestimmten Block- oder Semesterkursen von der Wiederholungsmöglichkeit ausgeschlossen werden. 4 Wer den BLaw, MLaw oder MA Legal Studies endgültig nicht bestanden hat, kann nur die mit der Note 5.5 oder 6 bestandenen Fächer auf ein anderes Studium (z.b. Recht im Nebenfach oder MA Legal Studies) übertragen. Hat der Student oder die Studentin alle erforderlichen Examen und Prüfungen bestanden, so stellt der oder die Examensdelegierte die Gesamtnote für den Bachelor of Law, den Master of Law oder den Master of Arts in Legal Studies (Rechtswissenschaftliche Studien) fest. Teneur selon la décision du 6 mai 009, ratifiée par la Direction de l instruction publique, de la culture et du sport le décembre 009. Teneur selon la décision du 7 décembre 0, la culture et du sport le mars 0. Teneur selon la décision du février 0, la culture et du sport le 7 septembre 0. Bezeichnung gemäss Entscheid vom 6. Mai 009, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. Dezember 009. Fassung gemäss Entscheid vom 7. Dezember 0, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. März 0. Fassung gemäss Entscheid vom. Februar 0, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am 7. September 0.14 Recueil systématique Pour le Bachelor of Law, la note d ensemble correspond à la moyenne de toutes les notes obtenues aux examens IUR I, IUR II et IUR III, chaque note étant pondérée par les crédits ECTS qu elle a permis d obtenir. Pour le Master of Law, la note d ensemble correspond à la moyenne de toutes les notes obtenues aux épreuves du Master (cours bloc et semestriels, séminaires et/ou travaux écrits) ainsi qu au travail de Master, chaque note étant pondérée par les crédits ECTS qu elle a permis d obtenir. 4 Pour le Master of Arts in Legal Studies (études juridiques), la note d ensemble correspond à la moyenne de toutes les notes obtenues aux épreuves ainsi que, le cas échéant, du travail de Master, chaque note étant pondérée par les crédits ECTS qu elle a permis d obtenir. 5 Les prestations accomplies en vue de crédits spéciaux ne sont pas prises en compte pour la moyenne du Master of Law ou du Master of Arts in Legal Studies (études juridiques). Cela n exclut pas qu une note puisse être attribuée pour certains crédits spéciaux. 6 Selon la note d ensemble, le Bachelor of Law, le Master of Law ou le Master of Arts in Legal Studies (études juridiques) est conféré avec la distinction suivante: - «summa cum laude»: pour une moyenne égale ou supérieure à 5,5; - «magna cum laude»: pour une moyenne de 5 à 5,5 (5,5 exclu); - «cum laude»: pour une moyenne de 4,5 à 5 (5 exclu); - «legitime»: pour une moyenne de 4 à 4,5 (4,5 exclu). Für den Bachelor of Law besteht die Gesamtnote aus dem Durchschnitt aller Noten der Examen IUR I, IUR II und IUR III, wobei jede Note gemäss der durch sie erlangten ECTS-Kreditpunkte gewichtet wird. Für den Master of Law besteht die Gesamtnote aus dem Durchschnitt aller Noten der Prüfungen der Masterstufe (Block- und Semesterkurse, Seminare und/oder schriftliche Arbeiten) sowie der Masterarbeit, wobei jede Note gemäss der durch sie erlangten ECTS-Kreditpunkte gewichtet wird. 4 Für den Master of Arts in Legal Studies (Rechtswissenschaftliche Studien) besteht die Gesamtnote aus dem Durchschnitt aller Noten der abgelegten Prüfungen sowie ggf. der Masterarbeit, wobei jede Prüfungsnote gemäss der durch sie erlangten ECTS- Kreditpunkte gewichtet wird. 5 Die im Rahmen der Spezialkredite erbrachten Leistungen zählen nicht zum Durchschnitt des Master of Law oder des Master of Arts in Legal Studies (Rechtswissenschaftliche Studien). Dies schliesst die Erteilung einer Note bei gewissen Spezialkrediten nicht aus. 6 Je nach der Gesamtnote wird der Bachelor of Law, der Master of Law oder der Master of Arts in Legal Studies (Rechtswissenschaftliche Studien) mit folgendem Prädikat erteilt: - summa cum laude : bei einer Gesamtnote von 5,5 oder mehr; - magna cum laude : bei einer Gesamtnote von 5 bis 5,5 (ohne 5,5); - cum laude : bei einer Gesamtnote von 4,5 bis 5 (ohne 5); - legitime : bei einer Gesamtnote von 4 bis 4,5 (ohne 4,5). 415 Recueil systématique III. Diplôme III. Diplomurkunde Art. 6 Art. 6 Le diplôme, qui précise le grade universitaire, la distinction obtenue ainsi que, le cas échéant, la mention ou le profil est délivré par le Recteur ou la Rectrice et le Doyen ou la Doyenne, sur proposition du ou de la délégué-e aux examens. Le ou la délégué-e aux examens remet à l étudiant ou à l étudiante une attestation des notes et des crédits ECTS obtenus à chaque épreuve. Die Diplomurkunde mit der Bezeichnung des erworbenen universitären Grades, des hierbei erreichten Prädikates sowie gegebenenfalls dem besonderen Zusatz ("mention") oder des Profils wird vom Rektor oder von der Rektorin und vom Dekan oder von der Dekanin auf Antrag des oder der Examensdelegierten ausgestellt. Der oder die Examensdelegierte stellt allen Studenten und Studentinnen eine Bescheinigung über die in den einzelnen Prüfungen erhaltenen Noten und ECTS- Kreditpunkte aus. IV. Taxes IV. Gebühren Art. 7 Art. 7 Les taxes d examen se montent à CHF 0 pour chaque épreuve (épreuves composant les examens IUR I, IUR II, IUR III et épreuves dans les cours bloc et semestriels). Die Gebühren betragen für jede Prüfung CHF 0 (Teilprüfungen der Examen IUR I, IUR II, IUR III und Prüfungen in den Block- und Semesterkursen). V. Comportement déloyal V. Pflichtwidriges Verhalten Art. 8 Art. 8 Un comportement déloyal lors d une épreuve, notamment la fraude, est sanctionné par un échec. La Commission d examens statue à la demande du ou de la délégué-e aux examens s il y a eu comportement déloyal. Les sanctions disciplinaires prévues par les Statuts de l Université sont réservées. Bei pflichtwidrigem Verhalten bei Prüfungen, insbesondere bei Prüfungsbetrug, gilt die Prüfung als nicht bestanden. Die Examenskommission entscheidet auf Antrag des oder der Examensdelegierten über das Vorliegen eines pflichtwidrigen Verhaltens. Die in den Universitätsstatuten vorgesehen disziplinarischen Sanktionen bleiben vorbehalten. Teneur selon décision du 7 décembre 0, la culture et du sport le mars 0. Bezeichnung gemäss Entscheid vom 7. Dezember 0, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. März 0. 516 Recueil systématique Art. 9 Art. 9 Le plagiat est un comportement déloyal. Pour chaque travail écrit (séminaire propédeutique, travail de proséminaire, travail de séminaire, travail de Master ou travail de recherche) l étudiant ou l étudiante déclare sur l honneur qu il ou elle a effectué personnellement le travail. Un travail écrit n est corrigé que s il y a cette déclaration. Les travaux écrits qui sont contraires à la probité scientifique sont définitivement refusés par l enseignant-e responsable. Les travaux écrits notés sont sanctionnés par la note. Tout manquement doit être communiqué à la Commission des examens. La Commission informe le Conseil des professeurs et le Rectorat. Das Plagiat ist ein pflichtwidriges Verhalten. Zu jeder schriftlichen Arbeit (propädeutische Arbeit, Proseminar-, Seminar-, Masterarbeit oder Forschungsarbeit) erklärt die Studentin oder der Student ehrenwörtlich, dass sie bzw. er die Arbeit persönlich verfasst hat. Eine schriftliche Arbeit wird nur korrigiert, wenn diese Erklärung vorhanden ist. Schriftliche Arbeiten, welche gegen die wissenschaftliche Redlichkeit verstossen, werden von der zuständigen Lehrperson definitiv zurückgewiesen. Die benoteten schriftlichen Arbeiten werden mit der Note bewertet. Jeder Verstoss ist der Examenskommission mitzuteilen. Die Examenskommission informiert den Professorenrat und das Rektorat. F. DOCTORAT F. DOKTORAT I. Généralités I. Allgemeines Art. 0 Art. 0 La Faculté de droit permet d acquérir le doctorat en droit ou le doctorat ès lettres en études juridiques (Doctor phil. in scientiis iuridicis). Le doctorat sert à faire progresser les connaissances en droit. Die Rechtswissenschaftliche Fakultät ermöglicht den Erwerb des Doktorats der Rechtswissenschaften oder des Doktorats der Philosophie in rechtswissenschaftlichen Studien (Doctor phil. in scientiis iuridicis). Das Doktorat dient der Förderung rechtswissenschaftlicher Erkenntnisse. Teneur selon décision du 7 décembre 0, la culture et du sport le mars 0. Teneur selon décision du 0 février 05, ratifiée par la Direction de l instruction publique, de la culture et du sport le 4 août 05. Fassung gemäss Entscheid vom 7. Dezember 0, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. März 0. Fassung gemäss Entscheid vom 0. Februar 05, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am 4. August 05. 617 Recueil systématique II. Admission II. Zulassung Art. 0a Art. 0a Seul-e est admis-e au doctorat en droit le Zum Doktorat der Rechtswissenschaften candidat ou la candidate qui wird zugelassen, wer a) est titulaire d un Master of law d une a) im Besitz eines Master of Law einer université suisse ou d un autre diplôme schweizerischen Universität ist oder juridique équivalent d une université über einen gleichwertigen juristischen étrangère; et Abschluss einer ausländischen Universität verfügt und b) y a obtenu la moyenne générale de 4,75. b) in diesem Abschluss eine Durchschnittsnote von mindestens 4,75 erzielt hat. L admission exige en outre qu un-e Die Zulassung setzt ausserdem voraus, professeur-e se soit déjà déclaré-e d accord dass ein Professor oder eine Professorin de suivre la thèse. sich bereit erklärt, die Dissertation zu betreuen. Art. 0b Art. 0b Seul-e est admis-e au doctorat ès lettres en études juridiques (Doctor phil. in scientiis iuridicis) le candidat ou la candidate qui a) est titulaire d un Master of Arts in Legal Studies ou d un autre Master universitaire que le Conseil des professeurs juge équivalent; et Zum Doktorat der Philosophie in rechtswissenschaftlichen Studien (Doctor phil. in scientiis iuridicis) wird zugelassen, wer a) im Besitz eines Master of Arts in Legal Studies ist oder über einen anderen universitären Masterabschlusses verfügt, den der Professorenrat als gleichwertig erachtet; b) y a obtenu la moyenne générale de 4,75. b) in diesem Abschluss eine Durchschnittsnote von mindestens 4,75 erzielt hat. L admission exige en outre qu un-e professeur-e se soit déjà déclaré-e d accord de suivre la thèse. Die Zulassung setzt ausserdem voraus, dass ein Professor oder eine Professorin sich bereit erklärt, die Dissertation zu betreuen. Nouveau chapitre selon décision du 0 février 05, ratifié par la Direction de l instruction publique, de la culture et du sport le Teneur selon décision du 0 février 05, ratifiée par la Direction de l instruction publique, de la culture et du sport le 4 août 05. Neues Kapitel gemäss Entscheid vom 0. Februar 05, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. Fassung gemäss Entscheid vom 0. Februar 05, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am 4. August 05. 718 Recueil systématique Art. 0c Art. 0c L étudiant-e qui n a pas atteint la moyenne suffisante selon l art. 0a al. let. b resp. l art. 0b al. let. b peut être admis-e au doctorat par décision du Conseil des professeurs si il ou elle paraît disposer des compétences nécessaires pour un doctorat, compte tenu de sa formation ou profession ultérieure. Les autres exigences restent réservées. Wer den erforderlichen Notendurchschnitt gemäss Art. 0a Abs. lit. b bzw. Art. 0b Abs. lit. b nicht erreicht hat, kann vom Professorenrat zum Doktorat zugelassen werden, wenn er oder sie auf Grund des späteren Berufs- oder Ausbildungswegs als für das Doktorat geeignet erscheint und die übrigen Voraussetzungen erfüllt. III. Thèse et Colloque III. Dissertation und Kolloquium Art. Art. Le doctorat est obtenu après la rédaction d une thèse à caractère juridique et sa soutenance lors d un colloque. Art. Art. Les doctorant-e-s doivent être inscrit-e-s pendant toute la durée de leurs études doctorales jusqu à la fin du semestre au cours duquel ils ou elles soutiennent leur thèse et doivent s acquitter des taxes correspondantes. La thèse doit être une œuvre personnelle, originale et présentée de façon scientifique. Art. Art. Afin de pouvoir soutenir leur thèse, ils ou elles doivent avoir été inscrit-e-s durant quatre semestres au moins. Pour de justes motifs, le Doyen ou la Doyenne peut permettre la soutenance de thèse déjà après deux semestres. Art. 4 Art. 4 La Faculté statue sur l admission ou le rejet de la thèse après la soutenance portant sur le thème traité par la thèse. Das Doktorat wird nach Verfassen einer rechtswissenschaftlichen Dissertation und deren Verteidigung anlässlich eines Kolloquiums verliehen. Doktorierende müssen während ihres ganzen Doktorstudiums bis zum Ende des Semesters, in dem sie ihre Dissertation verteidigen, eingeschrieben sein und die entsprechenden Gebühren bezahlen. Die Dissertation ist eine selbständige und wissenschaftlich einwandfrei abgefasste schöpferische Abhandlung. Zur Verteidigung der Dissertation wird zugelassen, wer während mindestens vier Semestern eingeschrieben war. In begründeten Fällen kann der Dekan oder die Dekanin die Zulassung nach bereits zwei Semestern gestatten. Über die Annahme oder Abweisung einer Dissertation entscheidet die Fakultät nach der zum Dissertationsthema geführten Verteidigung der Dissertation. Teneur selon décision du 0 février 05, ratifiée par la Direction de l instruction publique, de la culture et du sport le 4 août 05. Nouveau chapitre selon décision du 0 février 05, ratifié par la Direction de l instruction publique, de la culture et du sport le 4 août 05. Fassung gemäss Entscheid vom 0. Februar 05, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am 4. August 04. Neues Kapitel gemäss Entscheid vom 0. Februar 05, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am 4. August 04. 819 En cas d acceptation de la thèse, la Faculté attribue la distinction: «summa cum laude», «magna cum laude», «cum laude» ou «legitime». Art. 5 Art. 5 Une fois acceptée, la thèse doit être imprimée et mise à la disposition de la Faculté dans le nombre d exemplaires fixé par elle. La Faculté émet des instructions sur l impression et le dépôt de la thèse. La Faculté peut décider de passer totalement ou partiellement à la publication électronique. Recueil systématique La Faculté peut accorder la mention Die Fakultät kann den besonderen Zusatz Doctor Utriusque Iuris (Dr. utr. iur.). Un Doctor Utriusque Iuris (Dr. utr. iur.) vergeben. règlement d exécution est établi à cet effet. Hierfür wird ein Ausführungsreglement erstellt. Im Fall der Annahme der Dissertation stellt sie das Prädikat fest: "summa cum laude", "magna cum laude", "cum laude" oder "legitime". Ist die Dissertation angenommen, muss sie gedruckt und in der von der Fakultät bestimmten Zahl von Exemplaren abgeliefert werden. Die Fakultät erlässt Weisungen über die Drucklegung und die Ablieferung der Dissertation. Die Fakultät kann den vollständigen oder teilweisen Wechsel zur elektronischen Publikation beschliessen. IV. Promotion IV. Promotion Art. 6 Art. 6 La promotion au doctorat en droit ou au doctorat ès lettres en études juridiques (Doctor phil. in scientiis iuridicis) n a lieu qu après dépôt du nombre exigé d exemplaires de la thèse. Exceptionnellement, la Faculté peut dispenser de la publication. Art. 7 Art. 7 Il est interdit de porter le titre de docteur ou docteure avant la promotion. Die Promotion zum Doktorat der Rechtswissenschaften oder der Philosophie in rechtswissenschaftlichen Studien (Doctor phil. in scientiis iuridicis) erfolgt erst, wenn die vorgeschriebene Anzahl Dissertationsexemplare abgeliefert worden ist. Die Fakultät kann ausnahmsweise von der Publikation absehen. Die Führung des Doktor- oder Doktorintitels vor der Promotion ist untersagt. Teneur selon décision du 7 août 0, ratifiée par la Direction de l instruction publique, de la culture et du sport le 7 septembre 0. Teneur selon décision du 0 février 05, ratifiée par la Direction de l instruction publique, de la culture et du sport le 4 août 05. Fassung gemäss Entscheid vom 7. August 0, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am 7. September 0. Fassung gemäss Entscheid vom 0. Februar 05, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am 4. August 05. 920 Recueil systématique Art. 8 Art. 8 La promotion au doctorat en droit ou au doctorat ès lettres en études juridiques est faite solennellement par le Doyen ou la Doyenne en séance de Faculté. Le candidat ou la candidate y est convié-e. La séance de promotion est publique. Art. 9 Art. 9 Le diplôme, qui précise le grade universitaire, le sujet de la thèse et la distinction obtenue, est délivré par le Recteur ou la Rectrice et le Doyen ou la Doyenne. Art. 40 Art. 40 La promotion est révoquée par la Faculté s il est établi qu il y a eu fraude dans l obtention du doctorat. L intéressé-e est préalablement entendu-e. L art. 9 s applique par analogie à la thèse. Die Promotion besteht in der feierlichen Ernennung zum Doktor oder zur Doktorin der Rechtswissenschaften oder zum Doktor oder zur Doktorin der Philosophie in rechtswissenschaftlichen Studien durch den Dekan oder die Dekanin vor der versammelten Fakultät. Der Doktorand oder die Doktorandin wird zur Promotion eingeladen. Die Promotionssitzung ist öffentlich. Das Diplom mit der Bezeichnung des erworbenen universitären Grades, des Gegenstandes der Dissertation sowie des hierfür erreichten Prädikats wird vom Rektor oder von der Rektorin und vom Dekan oder von der Dekanin ausgestellt. Stellt sich heraus, dass der oder die Promovierte die Doktorwürde erschlichen hat, so wird die Promotion durch die Fakultät widerrufen. Der oder die Promovierte ist vorher anzuhören. Art. 9 gilt entsprechend für die Dissertation. IV. Taxes IV. Gebühren Art. 4 Art. 4 En déposant sa thèse, le candidat ou la candidate verse à la Faculté une taxe de CHF 500. Bei der Einreichung der Dissertation hat der Bewerber oder die Bewerberin an die Fakultät eine Gebühr von CHF 500 zu entrichten. V. Doctorat honoris causa V. Doktorat honoris causa Art. 4 Art. 4 La Faculté peut conférer le titre de docteur-e honoris causa pour honorer un mérite juridique exceptionnel. Die Fakultät kann die Würde eines Doktors oder einer Doktorin "honoris causa" als Anerkennung aussergewöhnlicher Verdienste um das Recht verleihen. Teneur selon décision du 0 février 05, ratifiée par la Direction de l instruction publique, de la culture et du sport le 4 août 05. Teneur selon la décision du 6 mai 009, ratifiée par la Direction de l instruction publique, de la culture et du sport le septembre 00. Fassung gemäss Entscheid vom 0. Februar 05, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am 4. August 05. Fassung gemäss Entscheid vom 6. Mai 009, genehmigt durch die Direktion für Erziehung, Kultur und Sport am. September 00. 0 Mehr anzeigen
Recueil systématique 4..0.4 Règlement du 5 décembre 006 (Etat au 6 novembre 0) pour les étudiants et étudiantes ayant le droit comme branche secondaire Reglement vom 5. Dezember 006 (Stand am 6. November Mehr du 29 janvier 2007 (Etat le 13 février 2013) vom 29. Januar 2007 (Stand am 13. Februar 2013)
Recueil systématique... Règlement Reglement du 9 septembre 00 vom 9. September 00 sur l'octroi de l Executive Master of Business Administration (Executive MBA), de l Executive Diploma (DAS), de l Executive Mehr 1. KAPITEL: STUDIENORGANISTION
Recueil systématique..0.. Règlement Reglement du 9 mai 0 vom 9. Mai 0 sur l organisation des études et des examens à la Faculté des sciences économiques et sociales de l Université de Fribourg Le Conseil Mehr 3. Eine Anerkennung ist nur auf der Grundlage einer bestandenen Prüfung möglich.
Anerkennung Erasmus Merkblatt 01.07.2013 Anerkennung von im Ausland abgelegten Prüfungen und Arbeiten Zusammenfassung der von der Äquiva-lenzkommission aufgestellten Grundsätze MLaw 2..0 I. Allgemeines Mehr BENEFRI Universitäten Bern, Neuenburg und Freiburg. BENEFRI Universités de Berne, Neuchâtel, Fribourg
BENEFRI Universités de Berne, Neuchâtel, Fribourg Règlement pour l obtention du Master en Informatique BENEFRI Universitäten Bern, Neuenburg und Freiburg Reglement für die Erlangung des Masters in Informatik. Mehr vom 12. Dezember 2012* (Stand 1. August 2013)
Nr. 54n Studien- und Prüfungsordnung für den Masterstudiengang «Master of Arts in Health Sciences» vom. Dezember 0* (Stand. August 0) Der Universitätsrat der Universität Luzern, gestützt auf 6 Absatz g Mehr du 26 mai 2011 vom 26. Mai 2011 KAPITEL 1: ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
Recueil systématique... Règlement Reglement du mai 0 vom. Mai 0 sur l octroi de l Executive Master of Business Administration in Nonprofit- Organisation-Management zum Erwerb des Executive Master of Business Mehr du 14 juin 2013 vom 14. Juni 2013 Institute for International Business Law (IBL) Institute for International Business Law (IBL)
Recueil systématique 4...6.0 Statuts Statuten du 4 juin 0 vom 4. Juni 0 Institute for International Business Law (IBL) Le Conseil de la Faculté de droit Vu la Loi du l9 novembre 997 sur l'université; Vu Mehr du 9 décembre 2013 vom 9. Dezember 2013
Recueil systématique..9 Règlement Reglement du 9 décembre 0 vom 9. Dezember 0 d application de l identité visuelle (Corporate Design) de l Université de Fribourg über die Anwendung der visuellen Identität Mehr Campus. AZEK Campus Program October December 2015. www.azek.ch/campus. Location/Date Theme/Speakers Language/Address. October 2015.
October 2015 «Basic» Campus Tax October 02, 2015 France October 27, 2015 Belgium October 27, 2015 United Kingdom November 10, 2015 Spain November 11, 2015 Italy November 11, 2015 «Basic» Campus Tax November Mehr Ordnung für das Masterstudium Informatik an der Philosophisch- Naturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Basel
Ordnung für das Masterstudium Informatik an der Philosophisch- Naturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Basel Vom. März 010 Vom Universitätsrat genehmigt am 18. März 010 Die Philosophisch-Naturwissenschaftliche Mehr MLaw 2.0. Informationen zum (neuen) Masterstudium in Freiburg. 21. Februar 2013. Prof. Dr. Bernhard Waldmann
MLaw 2.0 Informationen zum (neuen) Masterstudium in Freiburg 21. Februar 2013 Prof. Dr. Bernhard Waldmann RECHTSWISSENSCHAFTLICHE FAKULTÄT / Universität Freiburg Lehrstuhl für XXX Inhaltsverzeichnis I. Mehr (vom 6. April 2009) 1. Der Universitätsrat beschliesst: A. Allgemeine Bestimmungen
Double Degree Master-Studiengänge Rahmenverordnung 45.45.7 Rahmenverordnung für die Double Degree Master-Studiengänge der Rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Zürich und der ausländischen Mehr Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données
Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données Programm / Programme 2012-2013 In Zusammenarbeit mit / En cooperation avec Allgemeine Informationen / Informations Mehr ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS BESITZER MIT RENNFARBEN
SUISSE TROT Les Longs-Prés / CP 175 CH 1580 AVENCHES Phone : (+41) 026 676 76 30 Fax : (+41) 026 676 76 39 E-mail : trot@iena.ch www.iena.ch SUISSE TROT ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS Mehr Master of Law (MLaw) Double Degree
Universität Zürich Rechtswissenschaftliche Fakultät [RS 4.3.2.1.1] Studienordnung Master of Law (MLaw) Double Degree Für die Double Degree Master-Studiengänge der Rechtswissenschaftlichen Fakultät der Mehr APERO DOC FRANCO-ALLEMAND Forbach, 19.05.2011. Bérénice Kimpe Chargée de mission ABG-UFA / Referentin ABG-DFH
APERO DOC FRANCO-ALLEMAND Forbach, 19.05.2011 Bérénice Kimpe Chargée de mission ABG-UFA / Referentin ABG-DFH 1. Présentation de l UFA et de l ABG-Intelli agence 1. Vorstellung der DFH und der ABG-Intelli Mehr Bachelor of Science für den Unterricht auf der Sekundarstufe I
Auszug aus dem Studienplan für den Erwerb des Bachelor of Science für den Unterricht auf der Sekundarstufe I Geowissenschaften Mathematik / Informatik Naturwissenschaften Sport- und Bewegungswissenschaften Mehr Rue / Strasse. Pays / Land
Formulaire de candidature à une bourse de l Université de Fribourg Bewerbungsformular für ein Stipendium der Universität Freiburg Année académique Akademisches Jahr 2012-2013 Séjour de recherche au niveau Mehr Histoire de l art Kunstgeschichte Art History Master 90 ECTS Kredite
Histoire de l art Kunstgeschichte Art History Master 90 ECTS Kredite Das Studienprogramm Kunstgeschichte Master zu 90 Kreditpunkten wird durch den vorliegenden Studienplan bestimmt. Dieser Studienplan Mehr Kooperationsvertrag zwischen der Universität Augsburg und der Universität Rennes 1
Kooperationsvertrag zwischen der Universität Augsburg und der Universität Rennes 1 Accord de coopération entre l Université de Rennes 1 et l Université d Augsburg Präambel Die Wirtschaftswissenschaftliche Mehr Ordnung für das Bachelorstudium Geowissenschaften an der Philosophisch-Naturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Basel
Ordnung für das Bachelorstudium Geowissenschaften an der Philosophisch-Naturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Basel Vom 1. Februar 007 Vom Universitätsrat genehmigt am. März 007 Die Philosophisch-Naturwissenschaftliche Mehr Ordnung für das Masterstudium Computer Science (Informatik) an der Philosophisch-Naturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Basel
Ordnung für das Masterstudium Computer Science (Informatik) an der Philosophisch-Naturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Basel Vom 1. Februar 007 Vom Universitätsrat genehmigt am. März 007 Die Mehr Master of Law (M Law) Double Degree Englisch
Rechtswissenschaftliche Fakultät Studienordnung Master of Law (M Law) Double Degree Englisch (StudO M Law Double Degree Englisch) Beschluss der Fakultätsversammlung vom 11. Dezember 2013 RS 4.3.2.1.2 Version Mehr Promotionsordnung der Wirtschaftswissenschaftlichen Fakultät der Katholischen Universität Eichstätt-Ingolstadt (Fachpromotionsordnung WWF)
Promotionsordnung der Wirtschaftswissenschaftlichen Fakultät der Katholischen Universität Eichstätt-Ingolstadt (Fachpromotionsordnung WWF) Vom 14. Februar 2012 Aufgrund des Art. 5 3 Satz 1 des Konkordats Mehr Nebenfachstudienprogramme an der Rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Zürich (Fakultät).
Rahmenverordnung über den Bachelor- und Masterstudiengang sowie die Nebenfachstudienprogramme an der Rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Zürich (vom ) Der Universitätsrat beschliesst: A Einleitung Mehr Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle
Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Kolin-Cup CNS Einzel / Individuelle 12. / 13. September 2015 In Zug Austragungsort Sporthalle Zug, General-Guisan-Strasse 2, Zug Hinweis für Bahnreisende: Mehr für die betriebswirtschaftlichen Masterprogramme MAccFin, MUG, MSC und MBI
Zulassungsreglement für die betriebswirtschaftlichen Masterprogramme MAccFin, MUG, MSC und MBI vom 9. Dezember 2014 Der Senatsausschuss der Universität St.Gallen erlässt gestützt auf Art. 70 Abs. 1 i.v.m. Mehr Verordnung über die Promotion zur Doktorin / zum Doktor der Rechtswissenschaft (Dr. iur.) an der Rechtswissenschaftlichen
Doktorin/Doktor der Rechtswissenschaft (Dr. iur.) 5. Verordnung über die Promotion zur Doktorin / zum Doktor der Rechtswissenschaft (Dr. iur.) an der Rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Zürich Mehr Ordnung zur Änderung der Promotionsordnung der Philosophischen Fakultät der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf vom 29.03.2004.
Ordnung zur Änderung der Promotionsordnung der Philosophischen Fakultät der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf vom 29.03.2004 Aufgrund des 2 Abs. 4 und des 97 Abs. 4 des Gesetzes über die Hochschulen Mehr tanja.zivanovic@alpinamed.ch
Antrag für die Erstvalidierung eines Fort- oder Weiterbildungskurses - Demande de première validation d un cours de formation continue ou de perfectionnement Angaben zum Antragssteller - Information sur Mehr ENSEIGNEMENT SCIENTIFIQUE Michael Groneberg
ENEIGNEMENT CIENTIFIQUE Michael Groneberg semestre titre type lieu H 93/94 E 94 Zum philosophischen Problem der Freiheit Freiheit, pontaneität, Handlung H 94/95 Handlung und Handlungserklärung E 95 Analytische Mehr vom 23. Januar 2008* (Stand 1. Februar 2015)
Nr. 5f Reglement über den Master of Advanced Studies in Philosophy+Management an der Fakultät II für Kultur- und Sozialwissenschaften der Universität Luzern vom. Januar 008* (Stand. Februar 05) Der Universitätsrat Mehr Studiengangreglement Diploma of Advanced Studies in Clinical Trial Practice and Management der Universität Basel
Studiengangreglement Diploma of Advanced Studies in Clinical Trial Practice and Management der Universität Basel Die Medizinische Fakultät erlässt unter Vorbehalt der Genehmigung durch das Rektorat, gestützt Mehr La Caisse centrale Desjardins du Québec, Montréal, Québec, Kanada CHF 210'000'000 Anleihe mit variabler Verzinsung 2008-2010 ISIN: CH 003 738 973 8
Festlegungsdatum 07.08.2009 11.08.2009 (inkl.) 11.11.2009 (exkl.) Anzahl Tage 92 Neuer Zinssatz 0,65667 % p.a. Fälligkeit 11.11.2009 Zürich, 07.08.2009 Festlegungsdatum 07.05.2009 11.05.2009 (inkl.) 11.08.2009 Mehr Reglement über das Studium und die Leistungskontrollen an der Philosophisch-humanwissenschaftlichen Fakultät der Universität
Reglement über das Studium und die Leistungskontrollen an der Philosophisch-humanwissenschaftlichen Fakultät der Universität Bern (Studienreglement Phil.-hum. [RSL Phil.-hum.]) Die Philosophisch-humanwissenschaftliche Mehr 1 Immatrikulation, Re- und Neu-Immatrikulation, provisorische Immatrikulation und Doppelimmatrikulation
Ausführungsbestimmungen betreffend Zulassung, Immatrikulation, Quereinstieg und Zweitstudium, Fachrichtungswechsel, Studienkombination, Studienleistungen sowie Studiensperren (Eckwerte) 1 Senatsausschuss Mehr Reglement über die Prüfungen an der Pädagogischen Hochschule Zürich
PH-Nr. 1.5 Reglement über die Prüfungen an der Pädagogischen Hochschule Zürich (vom 27. Oktober 2009) 2 Der Fachhochschulrat, gestützt auf 10 Abs. 3 lit. c des Fachhochschulgesetzes vom 2. April 2007, Mehr am Departement Management, Technologie und Ökonomie der ETH Zürich (Beschluss der Schulleitung vom 7.5.2006)
RSETHZ 333.0700.10 R MAS MTEC D-MTEC Reglement 2006 für den Master of Advanced Studies ETH in Management, Technology, and Economics 1) am Departement Management, Technologie und Ökonomie der ETH Zürich Mehr Ordnung für den Erwerb der Doktorwürde Dr. med., Dr. med. dent und Dr. h.c. an der Medizinischen Fakultät der Universität Basel
6.60 Ordnung für den Erwerb der Doktorwürde Dr. med., Dr. med. dent und Dr. h.c. an der Medizinischen Fakultät der Universität Basel Vom Die Medizinische Fakultät der Universität Basel erlässt unter Vorbehalt Mehr Building Competence. Crossing Borders.
Master of Science in Business Administration with a Major in Marketing (ZHAW) & Master de droit européen et international des affaires (Université Paris- Dauphine) Prof. Dr. Peter Münch peter.muench@zhaw.ch Mehr Bachelor of Arts (BA) für die wissenschaftliche Ausbildung in Unterrichtsfächern der Sekundarstufe I (BA_SI)
Bachelor of Arts (BA) für die wissenschaftliche Ausbildung in Unterrichtsfächern der Sekundarstufe I (BA_SI) Bestimmungen für das Studium des Schulfaches Deutsch am Departement für Germanistik an der Universität Mehr Kunstgeschichte: Bereich I [120 ECTS]
Kunstgeschichte: Bereich I [120 ECTS] 1. Um im Fach Kunstgeschichte, Bereich I, das universitäre Diplom eines Bachelor of Arts (BA) zu erlangen, müssen die Studierenden 120 ETCS Punkte in vier Teilbereichen Mehr Juristische und Wirtschaftswissenschaftliche Fakultät
22. Jahrgang, Nr. 1 vom 30. Januar 2012, S. 3 Juristische und Wirtschaftswissenschaftliche Fakultät Promotionsordnung der Juristischen und Wirtschaftswissenschaftlichen Fakultät der Martin-Luther-Universität Mehr Stichwort: NPO-Management A propos: gestion des organisations sans but lucratif
Aus- und Weiterbildung in «Wissenschaftliche Integrität» 2. nationaler Vernetzungsanlass für Fachpersonen im Bereich wissenschaftliche Integrität Formation pré- et postgraduée en «intégrité scientifique» Mehr für Nachdiplomstudien der Zürcher Fachhochschule vom 22. November 2005.
PH-Nr..5. Diplomreglement zum Master of Advanced Studies Pädagogische Hochschule Zürich in Bildungsmanagement sowie zum Master of Advanced Studies Pädagogische Hochschule Zürich in Bildungsinnovation (vom Mehr Fachprüfungsordnung für den Masterstudiengang Physik des Fachbereichs Mathematik und Naturwissenschaften der Universität Kassel vom 12.
Fachprüfungsordnung für den Masterstudiengang Physik des Fachbereichs Mathematik und Naturwissenschaften der Universität Kassel vom 12. Juni 2013 Inhalt 1 Geltungsbereich 2 Akademische Grade, Profiltyp Mehr IMPORTANT / IMPORTANT:
Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle Mehr Behinderung und Alter: Zwischen Selbst-und Fremdbestimmung Handicap et vieillesse: entre autodétermination et détermination par les tiers
Behinderung und Alter: Zwischen Selbst-und Fremdbestimmung Handicap et vieillesse: entre autodétermination et détermination par les tiers 4. Symposium 14. Mai 2014 Université de Fribourg/ Universtät Freiburg Mehr Arten und Ansätze der Familienzulagen nach dem FLG, dem FamZG und den kantonalen Gesetzen 2015
Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Familienfragen Département fédéral de l intérieur DFI Office fédéral des assurances sociales OFAS Questions familiales Mehr Statuten - Fédération Suisse de Speeddown - Statuts
Art. 1. PERSONALITE ET SIEGE 1.1 FSSD (Fédération Suisse de Speeddown) est une fédération au sens des articles 69-79 code civil suisse, neutre sur le plan confessionnel et politique. Elle ne poursuit aucun Mehr Universität Freiburg Philosophische Fakultät Departement für Sprachen und Literaturen Bereich Englisch
Universität Freiburg Philosophische Fakultät Departement für Sprachen und Literaturen Bereich Englisch Bachelor of Arts Englische Sprache und Literatur Nebenbereich (60 Kreditpunkte) Studienplan (gültig Mehr Decision of the Administrative Council of 15 December 2005 amending the Rules relating to Fees
8 Beschluss des Verwaltungsrats vom 15. Dezember 2005 zur Änderung der Gebührenordnung DER VERWALTUNGSRAT DER EURO- PÄISCHEN PATENTORGANISATION, gestützt auf das Europäische Patentübereinkommen, insbesondere Mehr Farbpalette. Palette de coloris. Standardisation. Collaboration. Information. Learning. Support. Excellence in Process Management www.gs1.ch.
Farbpalette Die Wahl der Farben für den Druck des Symbols ist von entscheidender Bedeutung. Ein ausreichender Kontrast zwischen dem Strichcode und dessen Hintergrund muss gegeben sein, damit die elektronischen Mehr Studien- und Prüfungsordnung der Fakultät III für Rechtswissenschaft der Universität Luzern
Studien- und Prüfungsordnung der Fakultät III für Rechtswissenschaft der Universität Luzern vom 9. Juni 0* (Stand. Februar 0) Der Universitätsrat der Universität Luzern, gestützt auf 6 Absatz g des Universitätsgesetzes Mehr Ordnung zur Feststellung der besonderen Eignung für den Weiterbildenden Masterstudiengang Gewerblicher Rechtsschutz" an der Juristischen Fakultät
Ordnung zur Feststellung der besonderen Eignung für den Weiterbildenden Masterstudiengang Gewerblicher Rechtsschutz" an der Juristischen Fakultät der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf vom 24.06.2008 Mehr Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound
Épisode 23 À plus tard Anna est emmenée à mobylette jusqu à la Bernauer Straße. Le bon samaritain n est autre qu Emre Ogur, qui lui souhaite bonne chance. Mais cela suffira-t-il pour échapper à la femme Mehr Ausbildung von Kardiotechnikern BSc CP (Cardiovascular Perfusionist) Formation HES pour les perfusionistes
Konzeptvorschlag BSc CP - Proposition formation HES Ausbildung von Kardiotechnikern BSc CP (Cardiovascular Perfusionist) Formation HES pour les perfusionistes Dr. Beat Sottas 1 Konzeptvorschlag BSc CP Mehr Reglement über den Weiterbildungsstudiengang CAS in Clinical Trial Management an der Medizinischen Fakultät der Universität Zürich
Reglement über den Weiterbildungsstudiengang CAS in Clinical Trial Management an der Medizinischen Fakultät der (vom 3. März 2010) Die Erweiterte Universitätsleitung beschliesst: I. Grundlagen 1. Anwendungsbereich Mehr Das Rektorat der Fachhochschule Westschweiz
Das Rektorat der Fachhochschule Westschweiz gestützt auf die interkantonale Vereinbarung über die Fachhochschule Westschweiz (HES-SO) vom. Mai 011, beschliesst: Anwendungsbereich Art. 1 1 Das vorliegende Mehr Nr. 540c Reglement über den Zertifikatsstudiengang «Haftpflicht- und Versicherungsrecht» an der Universität Luzern
Nr. 540c Reglement über den Zertifikatsstudiengang «Haftpflicht- und Versicherungsrecht» an der Universität Luzern vom 9. April 008 * (Stand 5. April 008) Der Universitätsrat der Universität Luzern, gestützt Mehr du 6 juillet 2010 vom 6. Juli 2010
Directives Richtlinien du 6 juillet 2010 vom 6. Juli 2010 concernant l'archivage des documents über die Archivierung von Dokumenten Le Rectorat de l Université de Fribourg Vu l art. 35, al. 2, lit. j et Mehr SVEK/ASCH/ASCA - Montreux 05.06.08
Présentations rapides Kurzvorstellungen Serveur intercommunal Riviera Interkommunaler Server Riviera - Guichet virtuel Online Schalter Trudi Pellegrinon - Philippe Dierickx - Laurent Baour OFISA Informatique Mehr Bildungs- und Forschungsfonds des Verbandes der Schweizerischen Schmierstoffindustrie BFF des VSS
P. b. b. Verlagspostamt 1030 Wien 01Z023000K BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 2002 Ausgegeben am 18. Juni 2002 Teil III 132. Änderung des Artikels 22 des Vertrags über die internationale Mehr Conférence de presse 21 avril 2015 Medienkonferenz 21.April 2015
Conférence de presse 21 avril 2015 Medienkonferenz 21.April 2015 1 Sommaire Inhaltsverzeichnis Introduction Einführung Christian Nanchen Commission des jeunes du canton du Valais Jugendkommission des Kantons Mehr Studien- und Prüfungsordnung für den Bachelorstudiengang Wirtschaftsinformatik (Information Systems and Management) an der
Studien- und Prüfungsordnung für den Bachelorstudiengang Wirtschaftsinformatik (Information Systems and Management) an der Hochschule für angewandte Wissenschaften Fachhochschule München vom 23.08.2010 Mehr 31.6 TWh: Record volume on EPEX SPOT
PRESS RELEASE Power Trading Results in December 2013 31.6 TWh: Record volume on EPEX SPOT Paris, 3 January 2014. In December 2013, a total volume of 31.6 TWh was traded on EPEX SPOT s Day-Ahead and Intraday Mehr FH Flensburg Fachbereich Wirtschaft Seite 1
s- und Studienordnung (Satzung) des Fachbereichs Wirtschaft für den Master-Studiengang Business Management an der Fachhochschule Flensburg vom 31.08.2007 (1) Aufgrund des 52 Abs. 1 in Verbindung mit Abs. Mehr Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate
Libres Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux Annonces publicitaires 2o14 Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Tarifs Tarife Délais & parutions Termine & Erscheinungen Mehr 1. Allgemeine Bestimmungen. Die Regelstudiendauer beträgt vier Semester.
Studienordnung für den Masterstudiengang Wirtschaftsinformatik zum Erwerb des Diploms Master of Science in Wirtschaftsinformatik an der Berner Fachhochschule Der Schulrat der Berner Fachhochschule, gestützt Mehr Fachspezifische Prüfungsordnung für den internationalen weiterbildenden Masterstudiengang Open Design
Kultur-, Sozial- und Bildungswissenschaftliche Fakultät Fachspezifische Prüfungsordnung für den internationalen weiterbildenden Masterstudiengang Open Design Nicht amtliche Fassung Amtliches Mitteilungsblatt Mehr du 13 décembre 2004 vom 13. Dezember 2004
Règlement Reglement du 3 décembre 2004 vom 3. Dezember 2004 des bibliothèques décentralisées sises à l'université de Fribourg (Suisse) für die dezentralen Bibliotheken an der Universität Freiburg (Schweiz) Mehr 1. Abschnitt: Gegenstand und Geltungsbereich. AMV und der Verordnung vom 19. November 1980 2 über die Prüfungen für Ärzte
Verordnung des EDI über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs- und Prüfungsmodells für die ersten zwei Studienjahre im Departement Medizin der Mathematisch-Naturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Mehr Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006
STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium Mehr Master of Science in Systems Engineering
Master of Science in Systems Engineering Zulassungsverfahren zum Masterstudium an der Universität Duisburg-Essen 1 Überblick Zum Sommersemester 2004 wird am Campus Essen der Masterstudiengang Systems Engineering Mehr Inkrafttreten: Auskunft bei:
Inkrafttreten: 1. August 2010 (mit Wirkung ab HS 2010) Stand: 1. Oktober 2009 Auskunft bei: - Rektoratsadjunkt (für BScund MSc/MA-Studiengänge) - Zentrum für Weiterbildung (für MAS/MBA-Programme) WEISUNG Mehr Sprachwahl. Newsletter deutsch Newsletter français. Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird.
Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird. Newsletter Nr. 4, Juli 2014 Sprachwahl Newsletter deutsch Newsletter français. Editorial Liebe Leserin, lieber Leser Nun ist es Mehr Die Trägerschaft obliegt der Rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Zürich.
Reglement über die Weiterbildungsstudiengänge CAS in International Banking and Finance Law, CAS in International Business Transactions and Technology Transfer, CAS in International Litigation and Arbitration, Mehr «Big Data» und Datenschutzrecht «Big Data» et droit de la protection des données
Achter Schweizerischer Datenschutzrechtstag Huitième Journée suisse du droit de la protection des données «Big Data» und Datenschutzrecht «Big Data» et droit de la protection des données Universität Freiburg Mehr Interne Richtlinien zu den Möglichkeiten der Zweisprachigkeit
Service de l enseignement secondaire du deuxième degré Amt für Unterricht der Sekundarstufe 2 Collège Sainte-Croix Kollegium Heilig Kreuz Interne Richtlinien zu den Möglichkeiten der Zweisprachigkeit Rechtliche Mehr Newsletter 06/2015. Cher partenaire, Voici les dernières nouvelles [SIGRS - GISOR]...
Societas Iuris Publici Europaei (SIPE) TAGUNG CONGRESS CONGRÈS Nationale Identität aus staatlicher und europäischer Sicht National Identity from the National and European Perspective L identité nationale Mehr Das Rektorat der Fachhochschule Westschweiz,
Reglement für den Studiengang Bachelor of Science HES-SO in Wirtschaftsinformatik Das Rektorat der Fachhochschule Westschweiz, gestützt auf die interkantonale Vereinbarung über die Fachhochschule Westschweiz Mehr T2IF. Technischer Sekundarunterricht Technikerausbildung. Datum: 21.07.2015 WSERS2. Web Server Side Scripting 2
Datum: 21.07.2015 Technischer Sekundarunterricht Technikerausbildung T2IF WSERS2 Web Server Side Scripting 2 Division informatique Section informatique - Technicien en informatique Stundenanzahl: 6 Semester: Mehr Arbeitsfähigkeit und die 5. IV Revision. ( Eingliederung vor Rente ) Die Arbeitsfähigkeit bei einem Diabetes mellitus beträgt ca. 50%.
Arbeitsfähigkeit und die 5. IV Revision ( Eingliederung vor Rente ) 03.09.2010 SYMBA health@work 1 Die Arbeitsfähigkeit bei einem Diabetes mellitus beträgt ca. 50%. Stimmt! Stimmt vielleicht! Stimmt nicht! Mehr Fachspezifischer Teil der Bachelorprüfungsordnung der Hochschule Bremerhaven für den Studiengang Lebensmitteltechnologie/ Lebensmittelwirtschaft
Fachspezifischer Teil der Bachelorprüfungsordnung der Hochschule Bremerhaven für den Studiengang technologie/ wirtschaft Vom 0. Juni 008 Der Rektor der Hochschule Bremerhaven hat am 0. Juni 008 gemäß 0 Mehr Lukas déménage à Berlin
PRESS RELEASE EPEX SPOT / EEX Power Derivatives: Power Trading Results in June Paris, Leipzig, 4 July 2012. In June 2012, a total volume of 28.6 TWh was traded on EPEX SPOT s auction and intraday markets Mehr Verordnung der ETH Zürich über die Weiterbildung an der ETH Zürich
Verordnung der ETH Zürich über die Weiterbildung an der ETH Zürich (Weiterbildungsverordnung ETH Zürich) 414.134.1 vom 26. März 2013 (Stand am 1. Oktober 2013) Die Schulleitung der ETH Zürich, gestützt Mehr II.1. Obligatorische Module : Erziehungswissenschaften 4 II.2. Obligatorische Module: Psychologie 6 ÜBERSICHTSTABELLE 2 I. ALLGEMEINE HINWEISE 3
Departement Erziehungswissenschaften, deutschsprachige Abteilung Master of Science in Erziehungswissenschaften Vertiefungsprogramm: Pädagogik/Psychologie 60 ECTS-Punkte ÜBERSICHTSTABELLE 2 I. ALLGEMEINE Mehr Université de Fribourg - Haute Ecole pédagogique Fribourg. Universität Freiburg - Pädagogische Hochschule Freiburg
Université de Fribourg - Haute Ecole pédagogique Fribourg Universität Freiburg - Pädagogische Hochschule Freiburg Plan d études «Arts visuels» pour le BA_SI en vue du DAES I Studienplan Bildnerisches Gestalten Mehr Studienordnung für den Weiterbildungs-Masterstudiengang in Financial Consulting
Studienordnung für den Weiterbildungs-Masterstudiengang in Financial Consulting (als Anhang zur Rahmenstudienordnung für Nachdiplomstudien der Zürcher Fachhochschule vom 22. November 2005) 1. Beschluss Mehr Auf besonderen Antrag kann das Kursprogramm über vier Semester berufsbegleitend absolviert werden.
Verordnung über das Weiterbildungsprogramm und die Organisation des Master of Advanced Studies in Finance an der Wirtschaftswissenschaftlichen Fakultät der Universität Zürich und dem Departement Mathematik Mehr Anhang. zum Studienreglement 2009 für den. Master-Studiengang Biotechnologie. vom 31. August 2010 (Stand am 1. November 2011)
zum Studienreglement 2009 für den Master-Studiengang Biotechnologie vom 31. August 2010 (Stand am 1. November 2011) Gültig für Eintritte, inkl. Wiedereintritte in den Studiengang ab Herbstsemester 2011. Mehr Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound