Source: http://docplayer.cz/8160247-Smernice-text-s-vyznamem-pro-ehp-prijala-tuto-smernici-priloha-iii-smernice-2006-22-es-se-nahrazuje-znenim-prilohy-teto-smernice.html
Timestamp: 2018-05-22 23:59:36+00:00
Document Index: 55848665

Matched Legal Cases: ['čl. 9', 'čl. 9', 'čl. 9', 'čl. 18', 'čl. 9', 'Čl. 5', 'Čl. 6', 'Čl. 6', 'Čl. 6', 'Čl. 8', 'Čl. 8', 'Čl. 8', 'Čl. 10', 'Čl. 3', 'Čl. 14', 'Čl. 14', 'Čl. 14', 'Čl. 14', 'Čl. 14', 'Čl. 14', 'Čl. 15', 'Čl. 15', 'Čl. 15', 'Čl. 15', 'Čl. 15', 'Čl. 15', 'Čl. 15', 'Čl. 15', 'Čl. 16', 'Čl. 16', 'Čl. 16']

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) PŘIJALA TUTO SMĚRNICI: Příloha III směrnice 2006/22/ES se nahrazuje zněním přílohy této směrnice. - PDF
Download "SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) PŘIJALA TUTO SMĚRNICI: Příloha III směrnice 2006/22/ES se nahrazuje zněním přílohy této směrnice."
1 Úřední věstník Evropské unie L 29/45 SMĚRNICE SMĚRNICE KOMISE 2009/5/ES ze dne 30. ledna 2009, kterou se mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/22/ES o minimálních podmínkách pro provedení nařízení Rady (EHS) č. 3820/85 a (EHS) č. 3821/85 o předpisech v sociální oblasti týkajících se činností v silniční dopravě (Text s významem pro EHP) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2006/22/ES ze dne 15. března 2006 o minimálních podmínkách pro provedení nařízení Rady (EHS) č. 3820/85 a (EHS) č. 3821/85 o předpisech v sociální oblasti týkajících se činností v silniční dopravě a o zrušení směrnice Rady 88/599/EHS ( 1 ), a zejména na čl. 9 odst. 3 uvedené směrnice, (4) Harmonizovaná kategorizace porušení je rovněž zapotřebí za účelem zajištění společného základu pro systémy hodnocení rizika, které mají členské státy zavést podle čl. 9 odst. 1 směrnice 2006/22/ES. Na základě těchto harmonizovaných kategorií by bylo usnadněno zahrnutí porušení, kterých se dopustí řidič nebo dopravce v jiném členském státě, než je členský stát, v němž je řidič nebo dopravce usazen. (5) Z obecného hlediska by kategorizace porušení měla záviset na jejich závažnosti a na možných důsledcích pro bezpečnost silničního provozu, jakož i na schopnosti kontrolovat, zda řidič nebo dopravce dodržuje právní předpisy. vzhledem k těmto důvodům: (1) V příloze III směrnice 2006/22/ES se uvádí počáteční seznam porušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy, o změně nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 a (ES) č. 2135/98 a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 3820/85 ( 2 ), jakož i nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 ze dne 20. prosince 1985 o záznamovém zařízení v silniční dopravě ( 3 ). (2) V čl. 9 odst. 3 směrnice 2006/22/ES se stanoví možnost upravit uvedenou přílohu s cílem vypracovat pokyny týkající se společné stupnice porušení, rozdělené do kategorií. Mezi nejzávažnější porušení by měly patřit případy, při nichž vznikne vážné riziko smrti či těžké újmy na zdraví. (3) Poskytnutí dalších pokynů týkajících se kategorizace porušení je důležitým krokem k zajištění právní jistoty pro dopravce a spravedlivější hospodářské soutěže mezi nimi. ( 1 )Úř. věst. L 102, , s. 35. ( 2 )Úř. věst. L 102, , s. 1. ( 3 )Úř. věst. L 370, , s. 8. (6) Opatření stanovená touto směrnicí jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného čl. 18 odst. 1 nařízení Rady (EHS) č. 3821/85, PŘIJALA TUTO SMĚRNICI: Článek 1 Příloha III směrnice 2006/22/ES se nahrazuje zněním přílohy této směrnice. Článek 2 1. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do dne 31. prosince Neprodleně sdělí Komisi jejich znění a srovnávací tabulku mezi těmito předpisy a touto směrnicí. Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
2 L 29/46 Úřední věstník Evropské unie Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice. Článek 3 Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Tato směrnice je určena členským státům. Článek 4 V Bruselu dne 30. ledna Za Komisi Antonio TAJANI místopředseda
3 Úřední věstník Evropské unie L 29/47 PŘÍLOHA PŘÍLOHA III Porušení V souladu s čl. 9 odst. 3 poskytuje následující tabulka pokyny týkající se společné stupnice porušení nařízení (ES) č. 561/2006 a nařízení (EHS) č. 3821/85, rozdělené do kategorií podle závažnosti. 1. Skupiny porušení nařízení (ES) č. 561/2006 A Posádka A1 Čl. 5 odst. 1 Nedodržení minimálního věku řidičů B Doba řízení B1 Čl. 6 odst. 1 Překročení denní doby řízení v trvání 9 9h< <10 h hodin, pokud není povoleno prodloužení B2 této doby na 10 hodin 10 h< <11 h B3 11 h< B4 Překročení prodloužené denní doby 10 h< <11 h B5 řízení v trvání 10 hodin, pokud je povoleno prodloužení 11 h< <12 h B6 12 h< B7 Čl. 6 odst. 2 Překročení týdenní doby řízení 56 h< <60 h B8 60 h< <70 h B9 70 h< B10 Čl. 6 odst. 3 Překročení celkové doby řízení za období 90 h< <100 h dvou po sobě následujících týdnů B h< <112 h 30 B h 30< C Přestávky C1 Článek 7 Překročení nepřerušené doby řízení 4 h 30< <5 h C2 5 h< <6 h C3 6 h< D Doby odpočinku D1 Čl. 8 odst. 2 Nedostatečná doba denního odpočinku 10 h< <11 h v délce kratší než 11 hodin, pokud není D2 povolena zkrácená doba denního odpočinku 8 h 30< <10 h D3 <8 h 30 D4 Nedostatečná zkrácená doba denního 8h< <9 h D5 odpočinku v délce kratší než 9 hodin, pokud je zkrácení povoleno 7 h< <8 h D6 <7 h D7 Nedostatečné rozdělení doby denního 3h+[8h< <9h] odpočinku na části kratší než 3h + 9h D8 3h+[7h< <8h] D9 3h+[ <7h]
4 L 29/48 Úřední věstník Evropské unie D10 Čl. 8 odst. 5 Nedostatečná doba denního odpočinku v délce kratší než 9 hodin v případě 8h< <9 h D11 řízení vozidla více řidiči 7 h< <8 h D12 <7 h D13 Čl. 8 odst. 6 Nedostatečná zkrácená doba týdenního 22 h< <24 h odpočinku v délce kratší než 24 hodin D14 20 h< <22 h D15 <20 h D16 Nedostatečná doba týdenního odpočinku 42 h< <45 h v délce kratší než 45 hodin, pokud není D17 povolena zkrácená doba týdenního odpočinku 36 h< <42 h D18 <36 h E Druhy platby E1 Čl. 10 odst. 1 Souvislost mezi mzdou a ujetou vzdáleností nebo množstvím přepravovaného zboží (*) VZP = velmi závažné porušení/zp = závažné porušení/mp = menší porušení. 2. Skupiny porušení nařízení (EHS) č. 3821/85 F Montáž záznamového zařízení F1 Čl. 3 odst. 1 Není zabudováno a nepoužívá se žádné typově schválené záznamové zařízení G Používání záznamového zařízení, karty řidiče nebo záznamového listu G1 Článek 13 Nesprávné fungování záznamového zařízení (například: záznamové zařízení nebylo řádně zkontrolováno, kalibrováno a zapečetěno) G2 Nesprávné používání záznamového zařízení (nepoužívá se platná karta řidiče, úmyslné zneužití, ) G3 Čl. 14 odst. 1 Řidiči při sobě nemají dostatečný počet záznamových listů G4 Vzor záznamového listu nebyl schválen G5 Řidiči při sobě nemají dost papíru na výtisky G6 Čl. 14 odst. 2 Podnik neuchovává záznamové listy, výtisky a stažené údaje G7 Čl. 14 odst. 4 Řidič je držitelem více než jedné platné karty řidiče G8 Čl. 14 odst. 4 Řidič používá kartu řidiče, která není jeho vlastní platnou kartou řidiče G9 Čl. 14 odst. 4 Používání karty řidiče, která je vadná nebo jejíž platnost uplynula G10 Čl. 14 odst. 5 Zaznamenané a uchované údaje nejsou k dispozici po dobu alespoň 365 dní
5 Úřední věstník Evropské unie L 29/49 G11 Čl. 15 odst. 1 Používání špinavých nebo poškozených listů nebo karet řidiče, přičemž údaje jsou čitelné G12 Používání špinavých nebo poškozených listů nebo karet řidiče, přičemž údaje nejsou čitelné G13 Řidič nepožádá o náhradu poškozené, nefunkční, ztracení nebo odcizené karty řidiče do sedmi kalendářních dní G14 Čl. 15 odst. 2 Nesprávné používání záznamových listů / karet řidiče G15 Nepovolené vyjmutí listů nebo karty řidiče, které má vliv na zaznamenávání příslušných údajů G16 G17 Nepovolené vyjmutí listů nebo karty řidiče, které nemá vliv na zaznamenané údaje Záznamový list nebo karta řidiče se používají po delší dobu, než na kterou byly určeny, přičemž nedošlo ke ztrátě údajů G18 Záznamový list nebo karta řidiče se používají po delší období, než na které byly určeny, přičemž došlo ke ztrátě údajů G19 V případě potřeby nebyly údaje zadány ručně G20 Nebyl použit správný list nebo byla karta řidiče vložena do nesprávného otvoru v tachografu (při řízení vozidla více řidiči) G21 Čl. 15 odst. 3 Čas zaznamenaný na listě nesouhlasí s úředním časem v zemi registrace vozidla G22 Nesprávné používání přepínacího mechanismu H Vyplňování údajů H1 Čl. 15 odst. 5 Na záznamovém listě chybí příjmení H2 Na záznamovém listě chybí křestní jméno H3 Na záznamovém listě chybí datum, kdy používání listu začíná nebo končí H4 Na záznamovém listě chybí místo, kde používání listu začíná nebo končí H5 Na záznamovém listě chybí registrační značka H6 Na záznamovém listě chybí údaje počítadla ujetých kilometrů (na začátku cesty) H7 Na záznamovém listě chybí údaje počítadla ujetých kilometrů (na konci cesty) H8 Na záznamovém listě chybí čas změny vozidla H9 Čl. 15 odst. 5a I Do záznamového zařízení není zapsán symbol země Předkládání informací I1 Čl. 15 odst. 7 Odmítnutí kontroly
6 L 29/50 Úřední věstník Evropské unie I2 Čl. 15 odst. 7 Neschopnost předložit záznamy za běžný den I3 Neschopnost předložit záznamy za předchozích 28 dní I4 I5 Neschopnost předložit záznamy v kartě řidiče, pokud je řidič jejím držitelem Neschopnost předložit ruční záznamy a výtisky pořízené během běžného týdne a předchozích 28 dní I6 Neschopnost předložit kartu řidiče I7 Neschopnost předložit výtisky pořízené během běžného týdne a předchozích 28 dní J Podvodné jednání J1 Čl. 15 odst. 8 Padělání, potlačování nebo ničení údajů zaznamenaných na záznamovém listu, uchovávaných v záznamovém zařízení nebo na kartě řidiče nebo na výstupních sestavách vytisknutých záznamovým zařízením J2 J3 K Manipulace se záznamovým zařízením, záznamovým listem nebo kartou řidiče, která může mít za následek padělání údajů a/nebo vytisknutých informací Ve vozidle se nachází přístroj umožňující padělat údaje a/nebo vytisknuté informace (přepínač/kabel ) Porucha K1 Čl. 16 odst. 1 Oprava nebyla provedena schváleným pracovníkem nebo dílnou K2 Oprava nebyla provedena během cesty L Ruční zadávání údajů do výtisků L1 Čl. 16 odst. 2 V době, kdy je záznamové zařízení neschopné provozu nebo nefunguje správně, řidič neuvede všechny údaje o časových úsecích, které záznamovým zařízením nebyly nadále zaznamenávány L2 Na prozatímním listu chybí číslo karty řidiče a/nebo jméno řidiče a/ nebo číslo řidičského průkazu L3 Na prozatímním listu chybí podpis L4 Čl. 16 odst. 3 Ztráta nebo krádež karty řidiče nebyla formálně oznámena příslušným orgánům členského státu, v němž ke krádeži došlo (*) VZP = velmi závažné porušení/zp = závažné porušení/mp = menší porušení.
1985R3821 CS 01.07.2013 017.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 3821/85 ze dne 20. prosince 1985
1985R3821 CS 11.01.2010 014.001 1
1985R3821 CS 11.01.2010 014.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 3821/85 ze dne 20. prosince 1985
1985R3821 CS 01.05.2006 011.001 1
1985R3821 CS 01.05.2006 011.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 3821/85 ze dne 20. prosince 1985
Úřední věstník Evropské unie. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2135/98. ze dne 24. září 1998,
07/sv. 4 159 31998R2135 9.10.1998 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 274/1 NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2135/98 ze dne 24. září 1998, kterým se mění nařízení (EHS) č. 3821/85 o záznamovém zařízení v silniční
NAŘÍZENÍ (EHS) č. 3821/85 Rady ze dne 20. prosince 1985 o záznamovém zařízení v silniční dopravě Původní dokument: Úřední věstník č. L 370 ze dne 31. 12. 1985 Tento text je překladem konsolidovaného textu