Source: https://www.noveaspi.sk/products/lawText/1/52066/1/2/zakon-c-503-2001-zz-o-podpore-regionalneho-rozvoja
Timestamp: 2019-08-18 19:00:29+00:00
Document Index: 12231748

Matched Legal Cases: ['§ 1', '§ 3', '§ 12', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 5', '§ 20']

Zákon 503/2001 Z.z. - o podpore regionálneho rozvoja úplné a aktuálne znenie | Nové ASPI | Wolters Kluwer SR, s.r.o.
§ 1-19 503/2001 Z.z. ZÁKON
§ 3-11 DRUHÁ ČASŤ PODPORA REGIONÁLNEHO ROZVOJA
§ 12-18 TRETIA ČASŤ PÔSOBNOSŤ ORGÁNOV ŠTÁTNEJ SPRÁVY, OBCÍ A SAMOSPRÁVNYCH KRAJOV PRI PODPORE REGIONÁLNEHO ROZVOJA
503/2001 Z.z. o podpore regionálneho rozvoja
Znenie do: posledné znenie 30.06.2004
vs.: posledné znenie 30.06.2004
Znenie: posledný stav textu 30.06.2004 - 351/2004 Z.z.
Zákon č. 503/2001 Z.z., o podpore regionálneho rozvoja, Národnej rady Slovenskej republiky.
201/2001 Zbierky zákonov na strane 5304.
Zrušené: 539/2008 Z.z.
503/2001 Z.z.
Tento zákon ustanovuje podmienky podpory regionálneho rozvoja a pôsobnosť orgánov štátnej správy, obcí a vyšších územných celkov, ktorými sú podľa osobitného zákona samosprávne kraje, 1) pri poskytovaní tejto podpory.
c) sociálno-ekonomickí partneri sú ústredné orgány štátnej správy, orgány miestnej štátnej správy, obce a samosprávne kraje, podnikateľské subjekty, mimovládne neziskové organizácie, reprezentatívne združenia zamestnávateľov, 2) reprezentatívne združenia odborových zväzov 3) a ďalšie právnické osoby a fyzické osoby pôsobiace v oblasti regionálneho rozvoja na celoštátnej, regionálnej a miestnej úrovni,
g) doplnkovosť je finančné zabezpečenie podpory regionálneho rozvoja z predvstupových fondov Európskej únie, štrukturálnych fondov Európskej únie a Kohézneho fondu Európskej únie (ďalej len "fondy Európskej únie"), doplnkovosť je overovaná v priebehu programovania; prostriedky z fondov Európskej únie nesmú nahrádzať verejné alebo iné rovnocenné výdavky štátu,
h) sektor je vládou Slovenskej republiky (ďalej len "vláda") určený okruh odborov činností,
i) monitorovanie je proces pravidelnej kontroly čerpania finančných prostriedkov na podporu regionálneho rozvoja, 3a)
j) hodnotenie je činnosť, ktorou sa sleduje účinnosť pomoci všetkých použitých finančných prostriedkov na podporu regionálneho rozvoja, 3a)
k) Rámec podpory Spoločenstva je dokument schválený Európskou komisiou po dohode so Slovenskou republikou, ktorý vyplýva z hodnotenia Národného rozvojového plánu (ďalej len "národný plán") predloženého Slovenskou republikou, 3a)
l) Iniciatíva Európskych spoločenstiev je forma pomoci Európskych spoločenstiev zo štrukturálnych fondov, 3a)
m) sprostredkovateľský orgán je orgán verejnej moci alebo iná právnická osoba, ktoré vykonávajú úlohy v mene riadiaceho orgánu na základe splnomocnenia o delegovaní právomocí riadiaceho orgánu na sprostredkovateľský orgán 3b) v súlade s osobitným predpisom, 3c)
n) implementačný orgán pre Kohézny fond 3d) je orgán verejnej moci alebo iná právnická osoba, ktoré zodpovedajú za vykonávanie projektov Kohézneho fondu v súlade s právnymi aktmi Európskych spoločenstiev.
h) verejné práce 4) podporujúce rozvoj regiónu,
(2) Podporované regióny podľa odseku 1 určuje vláda na základe návrhu Ministerstva výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo").
(3) Pri podpore regionálneho rozvoja z fondov Európskej únie sa za hospodársky slabé regióny považujú regióny na úrovni druhého stupňa podľa klasifikácie štatistických územných jednotiek, v ktorých hodnota hrubého domáceho produktu na obyvateľa v parite kúpnej sily je nižšia ako 75% hodnoty hrubého domáceho produktu na obyvateľa Európskej únie v parite kúpnej sily v priemere za posledné tri roky.
c) operačného programu, 4a)
f) jednotného programového dokumentu, 4b)
g) strategického programového dokumentu pre Kohézny fond, 4c)
j) programu Iniciatívy Európskych spoločenstiev. 3a)
(3) Koneční prijímatelia prostriedkov z finančného zabezpečenia podpory regionálneho rozvoja môžu byť podnikateľské subjekty, obce a nimi založené právnické osoby alebo združenia obcí, samosprávne kraje a nimi zriadené právnické osoby, neziskové organizácie 5) a iné právnické osoby, ktoré o ne požiadajú a predložia projekt, podľa ktorého sa majú uskutočniť opatrenia obsiahnuté v operačných programoch, v regionálnych operačných programoch, v sektorových operačných programoch, v programoch hospodárskeho rozvoja a sociálneho rozvoja samosprávneho kraja a v programoch hospodárskeho rozvoja a sociálneho rozvoja obce.
(4) Na hospodárenie s finančnými prostriedkami poskytnutými zo štátneho rozpočtu, štátnych fondov a z fondov Európskej únie sa vzťahujú ustanovenia osobitného predpisu. 6)
(5) Úlohy platobného orgánu pre štrukturálne fondy a platobného orgánu pre Kohézny fond plní v súlade s právnymi aktmi Európskych spoločenstiev 6a) Ministerstvo financií Slovenskej republiky; platobný orgán zodpovedá za metodické usmerňovanie finančného riadenia čerpania podpory zo štrukturálnych fondov a finančného riadenia čerpania podpory z Kohézneho fondu a certifikáciu výkazu výdavkov, na základe ktorej predkladá žiadosti o platby z Európskej komisie. 6b)
(6) Platobná jednotka je organizačná zložka riadiaceho orgánu alebo sprostredkovateľského orgánu, alebo iná právnická osoba 6c) zodpovedná za prevod prostriedkov zo štrukturálnych fondov a štátneho rozpočtu konečnému prijímateľovi; vykonáva predbežnú finančnú kontrolu pred platbou konečnému prijímateľovi; platobnú jednotku určuje vláda v súlade s osobitným predpisom. 3a)
(7) Sprostredkovateľský orgán platobného orgánu pre Kohézny fond je orgán verejnej moci zodpovedný za prevod prostriedkov z Kohézneho fondu a štátneho rozpočtu konečnému prijímateľovi. 6d)
(8) Vykonávanie finančnej kontroly podpory regionálneho rozvoja z prostriedkov štátneho rozpočtu, štátnych fondov a fondov Európskej únie upravuje osobitný predpis. 7)
(1) Riadiaci orgán 3a) pre príslušný programový dokument je ústredný orgán štátnej správy, ktorý určuje vláda v súlade s osobitným predpisom. 3c)
(3) Riadiaci orgán pre príslušný programový dokument je zodpovedný za účinnosť pomoci, za správnosť riadenia pomoci, za zohľadňovanie pomoci predovšetkým pre zaostávajúce regióny a za vykonávanie pomoci z fondov Európskej únie. 7b)
(4) Riadiaci orgán pre príslušný programový dokument poverí výkonom časti svojich právomocí sprostredkovateľský orgán formou splnomocnenia o delegovaní právomocí riadiaceho orgánu pre príslušný programový dokument na sprostredkovateľský orgán v súlade s osobitným predpisom. 3c) Toto splnomocnenie nezbavuje zodpovednosti riadiaci orgán pre príslušný programový dokument.
(1) Riadiaci orgán pre Kohézny fond 6b) je ústredný orgán štátnej správy zodpovedný za celkové riadenie a koordináciu operácií v rámci Kohézneho fondu, ktorý určuje vláda podľa osobitného predpisu. 3c)
(3) Riadiaci orgán pre Kohézny fond poverí výkonom časti svojich právomocí sprostredkovateľský orgán formou splnomocnenia o delegovaní právomocí riadiaceho orgánu pre Kohézny fond na sprostredkovateľský orgán v súlade s osobitným predpisom. 3c) Takto uskutočneným delegovaním sa riadiaci orgán pre Kohézny fond nezbavuje zodpovednosti za riadny výkon úlohy riadiaceho orgánu pre Kohézny fond. Rozsah delegovaných právomocí sa dohodne medzi riadiacim orgánom pre Kohézny fond a sprostredkovateľským orgánom.
b) plní pri využívaní finančných prostriedkov z predvstupových fondov Európskej únie v oblasti hospodárskej a sociálnej súdržnosti a cezhraničnej spolupráce úlohy spojené najmä s verejným obstarávaním, 8) uzatváraním zmlúv, vykonávaním platieb, vedením účtovnej evidencie, technickým uskutočňovaním projektov, ako aj s komplexným monitorovaním a kontrolou použitia finančných zdrojov,
(2) Podrobnosti o organizácii a činnosti monitorovacieho výboru upravuje jeho štatút, ktorý schvaľuje príslušný monitorovací výbor. 8a)
d) zabezpečuje trvalo udržateľný hospodársky rozvoj a sociálny rozvoj na území samosprávneho kraja, e) obstaráva a schvaľuje jednotlivé rozvojové projekty regionálneho charakteru, podieľa sa na ich uskutočňovaní a vyhodnocuje ich plnenie, vykonáva vlastnú investičnú činnosť a podnikateľskú činnosť,
i) zabezpečuje vzájomnú spoluprácu s ďalšími samosprávnymi krajmi a rozvoj spolupráce s územnými celkami alebo s orgánmi iných štátov 9) vykonávajúcimi regionálne funkcie pri výkone samosprávy,
l) plní ďalšie úlohy ustanovené osobitnými zákonmi. 10)
e) zriaďuje s inými obcami združenie obcí 11) s predmetom činnosti, ktorým napomáha hospodársky rozvoj a sociálny rozvoj obce, ako aj samosprávneho kraja,
1) Zákon č. 302/2001 Z.z. o samospráve vyšších územných celkov (zákon o samosprávnych krajoch).
2) § 2 ods. 2 zákona č. 106/1999 Z.z. o hospodárskom a sociálnom partnerstve (zákon o tripartite).
3) § 2 ods. 3 zákona č. 106/1999 Z.z.
3c) Zákon č. 575/2001 Z.z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov.
4) § 2 písm. a) zákona č. 254/1998 Z.z. o verejných prácach.
4c) Nariadenie Rady (ES) č. 1164/1994 zo 16. mája 1994, ktorým sa zriaďuje Kohézny fond. Nariadenie Komisie (ES) č. 1386/2002 z 29. júla 2002, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá pre vykonávanie nariadenia Rady (ES) č. 1164/1994, pokiaľ ide o riadiace a kontrolné systémy v súvislosti s pomocou poskytovanou z Kohézneho fondu a postupy pri vykonávaní úprav financovania.
6a) Nariadenie Rady (ES) č. 1260/1999 z 21. júna 1999 ustanovujúce všeobecné ustanovenia o štrukturálnych fondoch. Nariadenie Rady (ES) č. 438/2001 z 2. marca 2001, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá pre vykonávanie nariadenia Rady (ES) č. 1260/1999, pokiaľ ide o systémy riadenia kontroly pre pomoc poskytovanú v rámci štrukturálnych fondov. Nariadenie Komisie (ES) č. 448/2001 z 2. marca 2001, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá pre vykonávanie nariadenia Rady (ES) č. 1260/1999, pokiaľ ide o postup vykonávania úprav financovania pomoci poskytovanej zo štrukturálnych fondov. Nariadenie Rady (ES) č. 1164/1994 zo 16. mája 1994, ktorým sa zriaďuje Kohézny fond. Nariadenie Komisie (ES) č. 16/2003 zo 6. januára 2003, ktorým sa ustanovujú osobitné podrobné pravidlá pre vykonanie nariadenia Rady (ES) č. 1164/1994 týkajúce sa oprávnenosti výdavkov súvisiacich s opatreniami spolufinancovanými Kohéznym fondom.
6b) Nariadenie Rady (ES) č. 1260/1999 z 21. júna 1999 ustanovujúce všeobecné ustanovenia o štrukturálnych fondoch. Nariadenie Komisie (ES) č. 1386/2002 z 29. júla 2002, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá pre vykonávanie nariadenia Rady (ES) č. 1164/1994, pokiaľ ide o riadiace a kontrolné systémy v súvislosti s pomocou poskytovanou z Kohézneho fondu a postupy pri vykonávaní úprav financovania.
6c) Zákon č. 473/2003 Z.z. o Pôdohospodárskej platobnej agentúre, o podpore podnikania v pôdohospodárstve a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
7) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 303/1995 Z.z., zákon č. 440/2000 Z.z. o správach finančnej kontroly v znení zákona č. 150/2001 Z.z., zákon č. 502/2001 Z.z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
8) Zákon č. 523/2003 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene zákona č. 575/2001 Z.z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov.
9) § 5 ods. 1 zákona č. 302/2001 Z.z.
10) Napríklad zákon č. 302/2001 Z.z., zákon č. 254/1998 Z.z. o verejných prácach.
11) § 20b zákona Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení zákona č. 453/2001 Z.z.