Source: http://www.senado.gob.mx/64/gaceta_del_senado/2016_04_05/1891
Timestamp: 2019-11-15 16:30:50
Document Index: 97968920

Matched Legal Cases: ['artículo 32', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 58', 'artículo 346', 'artículo 346', 'artículo 36', 'artículo 6', 'artículo 42', 'artículo 28', 'artículo 6', 'artículo 96', 'artículo 11', 'artículo 29', 'artículo 11', 'artículo 29', 'artículo 115', 'artículo 115', 'artículo 115', 'artículo 115', 'artículo 72', 'artículo 3', 'artículo 61']

Gaceta: LXIII/1SPO-117
De la Sen. Mely Romero Celis, por la que solicita licencia para separarse de sus funciones legislativas, por tiempo indefinido, a partir del 5 de abril de 2016.
Oficio con el que remite el Tercer Informe de Ejecución del Plan Nacional de Desarrollo 2013-2018.
Los principales objetivos para la Ley de Ingresos de la Federación y Presupuesto de Egresos de la Federación para el ejercicio fiscal 2017,
Los escenarios sobre las principales variables macroeconómicas para el año 2017: crecimiento, inflación, tasa de interés y precio del petróleo,
Su Informe de Actividades correspondiente al año 2015,
El Informe del resultado de la evaluación del Programa Estratégico del Sistema Nacional de Información Estadística y Geográfica 2010-2034 y
El Calendario Anual de Difusión de la Información Estadística y Geográfica y del Interés Nacional del Instituto, correspondiente a 2016.
Oficio con el que remite el documento denominado Pronunciamiento sobre la Racionalización de la Pena de Prisión.
Oficio con el que remite el Informe General de la Cuenta Pública 2014.
SE REMITIÓ COPIA EN DISCO COMPACTO A LOS SEÑORES SENADORES PARA CONOCIMIENTO Y A LA BIBLIOTECA DEL SENADO.
La minuta planteaba incluir en el artículo 32 de la Ley General de Salud, a las Guías de Práctica Clínica, como uno de los elementos básicos para llevar a cabo la atención médica.
Al respecto la Colegisladora realiza una modificación al texto propuesto para especificar que los prestadores de servicios de salud podrán apoyarse de las Guías de Práctica Clínica.
The memorandum proposes to include in Article 32 of the General Law of Health, Clinical Practice Guidelines, as one of the basic elements for carrying out medical care.
Oficio por el que informa de los cambios de legisladoras del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional como Consejeras del Poder Legislativo ante el Consejo General del Instituto Nacional Electoral.
Oficio con el que remite Acuerdo por el que se nombran los diputados que integrarán el Grupo Mexicano de Parlamentarios por el Hábitat.
DEL SENADOR MANUEL CÁRDENAS FONSECA
DE LA MESA DIRECTIVA EN RECONOCIMIENTO A LAS OBRAS Y APORTACIONES DEL ARTISTA PLÁSTICO LEOPOLDO FLORES VALDÉS
SE GUARDÓ UN MINUTO SILENCIO EN MEMORIA DEL SEÑOR LEOPOLDO FLORES VALDÉS.
Propone modificar la frase “la prevención del consumo de estupefacientes y psicotrópicos y el programa con la farmacodependencia” por “el programa para la Prevención, Reducción del daño y Tratamiento de Personas con uso Problemático de Estupefacientes, Psicotrópicos y Fármacos”, lo anterior al considerar que la frase actual es discriminatoria para los consumidores.
It proposes to amend the phrase "prevention of drug and psychotropic substances and the program with the drug" with "the program Prevention, Harm Reduction and Treatment of Persons Abusing Narcotics, Psychotropic Drugs and Drug" above to consider the current phrase is discriminatory to consumers.
De la Sen. Marcela Torres Peimbert, a nombre de diversos Senadores de los Grupos Parlamentarios, con proyecto de decreto por el que se adicionan dos párrafos al artículo 2, fracción I, inciso A de la Ley del Impuesto Especial sobre Producción y Servicios.
SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE COMERCIO Y FOMENTO INDUSTRIAL; DE HACIENDA Y CRÉDITO PÚBLICO; Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, SEGUNDA.
Propone adicionar el artículo 2 de la Ley del Impuesto Especial sobre Producción y Servicios para que el vino de mesa quede excluido de las demás bebidas con contenido alcohólico y se le aplique la tasa señalada en el numeral 1 del inciso A.
Además, con la reforma se considera al vino de mesa como la bebida que se obtiene de la fermentación alcohólica únicamente de los mostos de uva fresca con o sin orujo, o de la mezcla de mostos concentrados de uva y agua, con un contenido alcohólico de 8 a 16° G. L.
Article 2 proposes to add of the Law of the Special Tax on Production and Services for table wine is excluded from other alcoholic beverages and will apply the rate indicated in paragraph 1 of subsection A.
In addition, the reform is considered table wine as the drink obtained by alcoholic fermentation only of fresh grape must with or without marc, or mixture of concentrated musts and grape water, with an alcoholic content 8 to 16 ° GL.
La iniciativa propone adicionar un párrafo al artículo 58 del Código Civil Federal para garantizar los derechos de cuarta generación, de las poblaciones minoritarias, con la finalidad de salvaguardar del derecho de los ciudadanos a ser considerados iguales en la ley, a través de la existencia de supuestos jurídicos iguales para todos.
Para ello, se propone que con la adición, en todos los casos en que se requiera, el Juez del Registro Civil, estará obligado a registrar en el acta de nacimiento, el nombre solicitado, con estricto apego a los caracteres pertenecientes a las lenguas y dialectos indígenas.
Con la reforma que se propone, se protegerán las costumbres indígenas así como todas sus lenguas y dialectos que forman parte de la cultura mexicana.
The initiative proposes to add a paragraph to Article 58 of the Federal Civil Code to guarantee the rights of fourth generation of minority populations, in order to safeguard the right of citizens to be considered equal in the law, through the existence of assumptions same for all legal.
To this end, it is proposed that with the addition, in all cases where the Judge of the Civil Registry shall be obliged to register on the birth certificate, the requested name, with strict adherence is required to characters belonging to languages and Indian dialects.
With the proposed reform, indigenous customs and all its languages and dialects that are part of Mexican culture will be protected.
Del Sen. Jesús Casillas Romero, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con proyecto de decreto que adiciona los artículos 52, 53, 54, 55 y 56 a la Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos.
Propone establecer que sin menoscabo del derecho de presentación de quejas y denuncias y de la obligación de los servidores públicos para denunciar por escrito, ante el superior jerárquico o autoridad administrativa interna, los actos y omisiones que en ejercicio de sus funciones llegue a advertir respecto de cualquier servidor público, que pueda ser causa de responsabilidad administrativa; las autoridades competentes para la aplicación de la ley, deberán implementar programas de detección de faltas administrativas de los Servidores Públicos.
La implementación de programas a que se refiere el párrafo anterior, podrán incluir estrategias a base de usuarios simulados, entendiéndose por éstos, a personas que pudiendo ser o no servidores públicos, realizan trámites de manera encubierta para la detección de posibles irregularidades.
Señala que la utilización de usuarios simulados requerirá acuerdo previo, en el que se especifique el tipo de trámite a realizar y la actuación a realizarse por parte del servidor público o persona encubierta, así como los dispositivos a emplearse para la obtención de evidencia. De los resultados de las actuaciones en los programas que utilicen usurarios simulados, deberá levantarse acta circunstanciada pormenorizada, en la que además de los hechos registrados se asiente la evidencia o pruebas recabadas.
Proposes to establish that without prejudice to the right of complaints and allegations and the obligation of public servants to report in writing to the superior or internal administrative authority, acts and omissions in the exercise of their functions come to warn regarding any public servant, that may be because of administrative responsibility; the authorities responsible for enforcement, must implement screening programs for administrative offenses of Public Servants.
The implementation of programs that the previous paragraph refers may include strategies based simulated users, defined as to who may or may not be public servants, covertly perform procedures to detect possible irregularities.
It notes that the use of simulated users require prior agreement, in which the specified type of procedure performed and the action to be performed by the public servant or disguised person and devices to be used for obtaining evidence. From the results of the actions in the programs using simulated usurious, be lifted detailed record, in addition to those recorded facts or evidence collected evidence settles.
Propone adicionar un párrafo segundo al artículo 346 de la Ley Federal del Trabajo, en materia de protección al salario del trabajador, garantizando el respeto a recibir una propina voluntaria.
Concebidas las propinas como parte del salario, y siendo este un derecho del trabajador, los autores de la iniciativa afirman que resulta necesario que se garantice la protección de los derechos del trabajador, por ello, con la adición de un párrafo al artículo 346 de la Ley, se establecería que los patrones no podrán reservarse ni tener participación alguna en las propinas y tampoco podrán por ningún medio o mecanismo desincentivar, restringir o prohibir la entrega de propinas, compensaciones o bonificaciones voluntarias a sus trabajadores por el trabajo que el empleado haya proporcionado.
Proposes to add a second paragraph of Article 346 of the Federal Labor Law, in protection the wages of workers, ensuring respect for receiving a voluntary tip.
Conceived tips as part of wages, and this being a right of the worker, the authors of the initiative claim that it is necessary for the protection of workers' rights is guaranteed, therefore, with the addition of a paragraph to Article 346 of the law, be established that employers may not be reserved or have any share tips nor may by any means or mechanism to discourage, restrict or prohibit the delivery of gratuities, compensation or voluntary bonuses to their employees for work that the employee has provided.
De los Senadores Mely Romero Celis, Roberto Albores Gleason, Ivonne Álvarez García, Angélica Araujo Lara, Ricardo Barroso Agramont, Jesús Casillas Romero, Margarita Flores Sánchez, Lisbeth Hernández Lecona y Ma. del Rocío Pineda Gochi, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con proyecto de decreto que adiciona las fracciones IV Bis y VI Bis al artículo 36 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal y adiciona la fracción XVIII al artículo 6° y reforma el párrafo cuarto al artículo 42 de la Ley de Aviación Civil.
Propone fortalecer las atribuciones de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes para que verifique la asignación, reasignación, transparencia, monitoreo y control del uso de los horarios de aterrizaje y despegue en los aeropuertos que operan en el territorio nacional, ello para elevar la competitividad en beneficio de los usuarios de los servicios aéreos, y a partir de esto se garantice y respete el derecho constitucional de libre competencia y concurrencia como lo establece el párrafo décimo cuarto del artículo 28 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos y la Ley Federal de Competencia Económica.
It aims to strengthen the powers of the Secretariat of Communications and Transportation to verify the assignment, reassignment, transparency, monitoring and controlling the use of schedules landing and takeoff at airports operating in the country, thereby to increase competitiveness in profit users of air services, and from this guarantee and respect the constitutional right of free competition and competition as stated in the tenth fourth paragraph of Article 28 of the Political Constitution of the Mexican United States and the Federal Law on Economic competition .
De las Comisiones Unidas de Comunicaciones y Transportes y de Estudios Legislativos, en relación con el proyecto de decreto para adicionar la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal y la Ley de Aviación Civil. (Dictamen en sentido negativo)
El dictamen establece que son servicios públicos a la población en general los que se presten en establecimientos públicos de salud a los residentes del país que así lo requieran, preferentemente a favor de personas pertenecientes a grupos sociales en situación de vulnerabilidad.
Propone que la investigación para la salud comprenda el desarrollo de acciones que contribuyan al conocimiento de los vínculos entre las causas de enfermedad, la práctica médica, la estructura social y demográfica.
It proposes that health research includes the development of actions that contribute to the knowledge of the links between the causes of disease, medical practice, social and demographic structure.
De la Sen. Ma. del Rocío Pineda Gochi, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con proyecto de decreto por el que se adiciona una fracción X al artículo 6 y se reforma la fracción II del artículo 96 de la Ley de General de Salud.
De las Comisiones Unidas de Asuntos Migratorios y de Estudios Legislativos, con proyecto de decreto que adiciona un tercer párrafo al artículo 11 y se reforma el primer párrafo y la fracción II y se adiciona una fracción IV, recorriéndose en su orden la actual y la subsecuente del artículo 29 de la Ley de Migración.
INTERVINO LA SEN. LAYDA SANSORES SAN ROMÁN, PARA PRESENTAR EL DICTAMEN.
LA MESA DIRECTIVA INFORMÓ QUE LAS COMISIONES DICTAMINADORAS ENTREGARON UNA PROPUESTA DE MODIFICACIÓN PARA INTEGRARSE AL DICTAMEN. LA ASAMBLEA NO LA AUTORIZÓ.
EL PROYECTO DE DECRETO FUE APROBADO EN SUS TÉRMINOS. SE REMITIÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS.
Propone que durante el procedimiento por el cual el Instituto Nacional de Migración determina la condición migratoria del menor que entra a territorio nacional, el Sistema Nacional DIF le brindará la protección necesaria como lo prevé la Ley General de los de los Derechos de Niñas, Niños y Adolescentes.
Del Sen. Eviel Pérez Magaña, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con proyecto de decreto que adiciona un tercer párrafo al artículo 11 y se reforman el primer párrafo y la fracción II y se adiciona una fracción IV, recorriéndose en su orden la actual y la subsecuente del artículo 29, de la Ley de Migración.
De las Comisiones Unidas de Salud y de Estudios Legislativos, el que contiene punto de acuerdo por el que expresa su conformidad con el desechamiento de la Cámara de Diputados sobre el proyecto de decreto para reformar la fracción VII del artículo 115 de la Ley General de Salud.
El objetivo de la minuta es desechar el proyecto que reformaba la fracción VII del artículo 115 de la Ley General de Salud; el cual pretendía enriquecer y fortificar la masa de maíz nixtamalizada, así como indicar los nutrientes y las cantidades que deberán incluirse en las porciones de manera específica.
En ese sentido las comisiones dictaminadoras proponen desechar la minuta en virtud de que su objetivo ya se encuentra regulado en la NOM-247-SSA1-2008 que establece los nutrimentos que se deben adicionar y restituir en las harinas de trigo y de maíz nixtamalizado y su nivel de adición.
The aim of the memorarandum is to discard the project which amended fraction VII of Article 115 of the General Health Law; which he sought to enrich and fortify corn mass dough and indicate the nutrients and the amounts to be included in the portions specifically.
In this regard the consultative commission proposed discard the bill under your goal is already regulated by NOM-247-SSA1-2008 which provides nutrients to be added and return on wheat flour and corn and nixtamalized addition level.
Proyecto de decreto que reforma la fracción VII del artículo 115 de la Ley General de Salud, a efecto de enriquecer y fortalecer con micronutrientes la masa de maíz nixtamalizada.
De las Comisiones Unidas de Salud y de Estudios Legislativos, el que contiene proyecto de decreto por el que se reforma la fracción VII del artículo 115 de la Ley General de Salud.
Oficio con el que devuelve el siguiente proyecto de decreto, para los efectos de la fracción d) del artículo 72 constitucional:
De las Comisiones Unidas de Salud y de Estudios Legislativos, en relación con el proyecto de decreto para adicionar la fracción XV Bis I al artículo 3º de la Ley General de Salud.
Las comisiones dictaminadoras estiman pertinente desechar la iniciativa materia del dictamen que tenía como objetivo, incluir la prevención de enfermedades mediante un examen clínico general anual, en la Ley General de Salud, toda vez que ya se encuentra colmado en el texto vigente de dicha Ley.
The Consultative Commissions deem it appropriate to dismiss the matter initiative opinion which aimed, include disease prevention through an annual clinical examination in the General Health Law, since already filled in the current text of the Law.
De las Comisiones Unidas de Salud y de Estudios Legislativos, en relación con el proyecto de decreto para adicionar una fracción VI al artículo 61 de la Ley General de Salud.
Las dictaminadoras concluyen que lo que pretende dicha propuesta actualmente ya lo contempla tanto la Ley General de Salud así como las Normas Oficiales Mexicanas, especificando las medidas de protección, cuidado y prevención que deben tomarse a efecto de evitar la trasmisión del VIH por vía perinatal, así como otras infecciones de transmisión sexual, por ende existiría una duplicidad jurídica, motivos por los cuales se considera innecesaria e inviable dicha propuesta.
The Consultative Commissions conclude that what purports this proposal currently already covers both the General Health Law and the Mexican Official Standards, specifying the protection measures, care and prevention to be taken in order to avoid transmission of HIV perinatally as well as other sexually transmitted infections, therefore there would be a legal duplicity reasons why this proposal is considered unnecessary and unworkable.
CARMEN DORANTES MARTÍNEZ, PRI, A FAVOR.
LUIS ARMANDO MELGAR BRAVO, PVEM, A FAVOR.
Del Sen. Luis Armando Melgar Bravo, del Grupo Parlamentario del Partido Verde Ecologista de México, con punto de acuerdo en relación con la operación del relleno sanitario del antiguo basurero municipal de la ciudad de Tuxtla Gutiérrez, Chiapas.
INTERVINO EL SEN. JESÚS CASILLAS ROMERO, PRI, A FAVOR.
Que exhorta al Consejo Nacional para Prevenir la Discriminación a fortalecer e impulsar las medidas necesarias que permitan prevenir y eliminar los actos de discriminación en contra de las mujeres rurales e indígenas de México.
Que exhorta a la Secretaría de Cultura a investigar la veracidad de las circunstancias sucedidas en 2015, en las que se involucraron la vestimenta, bordados y tejidos propios de la comunidad de Santa María Tlahuitoltepec, del estado de Oaxaca, en la producción de las empresas Isabel Marant y Antik Batik; así como la existencia de procedimientos administrativos o judiciales, nacionales o internacionales, por los cuales se autorice el uso con fines de lucro de dichas expresiones de arte popular.
EVIEL PÉREZ MAGAÑA, POR LA COMISIÓN, PARA PRESENTAR LOS DICTÁMENES.
LUISA MARÍA CALDERÓN HINOJOSA, PAN, A FAVOR.
Del Sen. Benjamín Robles Montoya, del Grupo Parlamentario del Partido de la Revolución Democrática, con punto de acuerdo que exhorta al Gobierno Federal y al gobierno del estado de Oaxaca a verificar la existencia de procedimiento alguno que tenga por objeto patentar o cobrar regalías por los diseños de los huipiles tradicionales que se elaboran en la comunidad mixe de Santa María Tlahuitoltepec, Oaxaca y, de ser el caso, se garantice la defensa y salvaguarda del patrimonio cultural de nuestro país y de las tradiciones de nuestros pueblos originarios.
FRANCISCO SALVADOR LÓPEZ BRITO, PARA PRESENTAR LOS DICTÁMENES.
LA MESA DIRECTIVA INFORMÓ QUE EL SEN. FERNANDO MAYANS CANABAL ENTREGÓ DE SU INTERVENCIÓN SOBRE ESTE DICTAMEN Y QUE SE INTEGRARÁ AL DIARIO DE LOS DEBATES.
Que exhorta al titular de la Secretaría de Salud a garantizar la protección de la salud de las mujeres con los recursos autorizados en el Presupuesto de Egresos de la Federación para 2016.
Sobre la influenza estacional.
Que exhorta a los titulares de las Secretarías de Salud y de Hacienda y Crédito Público a reconsiderar y revertir el recorte presupuestal del 2016 en materia de salud, debido a la intensificación de los brotes de influenza, zika, chikungunya, dengue, crisis de enfermedades metabólicas y trastornos crónicos degenerativos.
Que exhorta a la Secretaría de Salud y a la Comisión Federal para la Protección contra Riesgos Sanitarios a cumplir con lo establecido en diversas normas oficiales mexicanas que obligan a que los productos alimenticios industrializados o procesados libres de gluten, lo especifiquen en sus etiquetas.
INTERVINO LA SEN. HILARIA DOMÍNGUEZ ARVIZU, PRI, A FAVOR.
Que exhorta a las Secretarías de Salud y de Educación Pública a establecer un programa integral de relevancia nacional que tenga como propósito informar a la población sobre la importancia y los beneficios que otorgan a la sociedad las donaciones de órganos.
INTERVINO LA SEN. MA. DEL ROCÍO PINEDA GOCHI, PRI, A FAVOR.
De la Sen. Silvia Guadalupe Garza Galván, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con punto de acuerdo por el que se cita a comparecer al titular de la Comisión Nacional del Agua, con la finalidad de informar la situación de los pozos y agua ubicados en la comunidad “La Cantera” en el Municipio de San José de Iturbide, Guanajuato.
De la Sen. María Elena Barrera Tapia, del Grupo Parlamentario del Partido Verde Ecologista de México, con punto de acuerdo por el que el Senado de la República reconoce las obras y aportaciones del artista plástico Leopoldo Flores Valdés y exhorta a la Secretaría de Cultura a difundir ampliamente la obra del pintor, muralista y escultor mexiquense.
De los Senadores del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con punto de acuerdo que exhorta a la Contraloría General de la Ciudad de México a establecer las sanciones administrativas que conforme a derecho procedan en contra de los servidores públicos que por acción u omisión incumplieron las medidas extraordinarias anunciadas por la Comisión Ambiental de la Megalópolis durante la contingencia fase 1 en el Valle de México.
Uno, De la Comisión de los Derechos de la Niñez y de la Adolescencia, con punto de acuerdo
Que exhorta a los congresos de las entidades federales que aún no han tipificado como delito grave el abuso sexual de personas menores de edad en sus códigos penales locales, a iniciar el proceso legislativo correspondiente, lo más pronto posible, con el fin de garantizar y proteger los derechos de las niñas, niños y adolescentes.
De la Sen. Ana Gabriela Guevara, del Grupo Parlamentario del Partido del Trabajo, con punto de acuerdo para impulsar y convocar a instituciones académicas, centros de estudio, universidades y estudiosos de los temas de la ciudad a incorporarse a un observatorio independiente del Constituyente y la Constitución de la Ciudad de México.
Del Sen. Juan Alejandro Fernández Sánchez Navarro, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con punto de acuerdo que exhorta al titular de la Secretaría de Salud a fortalecer las políticas existentes en materia de cobertura de servicios médicos en las zonas rurales.
Del Sen. Manuel Bartlett Díaz, del Grupo Parlamentario del Partido del Trabajo, en torno al punto de acuerdo para que el titular del Poder Ejecutivo cumpla la Constitución y solicite la autorización del Senado de la República para que las tropas nacionales abandonen el país, presentado el 19 de noviembre de 2015.
EL PRESIDENTE EMITIÓ EXCITATIVA A LA COMISIÓN DE DEFENSA NACIONAL.
Del Sen. Jesús Casillas Romero, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, sobre el Día Internacional del Deporte para el Desarrollo y la Paz.
Del Sen. Francisco Salvador López Brito, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, sobre el Día Internacional de Información sobre el Peligro de las Minas.
De los Senadores del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, sobre el Día Internacional del Deporte para el Desarrollo y la Paz.
Invitación con la finalidad de recibir en Audiencia Pública a representantes de Organizaciones de la Sociedad Civil, especialistas y académicos así como, a los Comisionados del Instituto Nacional de Transparencia, Acceso a la Información y Protección de datos personales, la cual se llevara acabo el martes 05 de abril, a partir de las 09:00 horas, en el Salón de la Comisión Permanente, ubicada en sótano 1 del H. Senado de la República
Convocatoria a la Reunión de Trabajo de la Comisión, que se llevará acabo el próximo día martes 5 de abril, a partir de las 09:00 horas, en la Sala de Protocolo de la Mesa Directiva.
Convocatoria a la"Reunión de la Comisión de Agricultura y Ganadería con la Comisión de Alimentación y Agricultura del Parlamento de la República Federal de Alemania" que se llevará a cabo el próximo día martes 05 de abril del presente año, a las 11:30 horas, en la salas 3 y 4 del Piso 14 de la Torre de Comisiones, del Senado de la República.
Convocatoria a la “Reunión Ordinaria de Trabajo de la Comisión”, que se llevara a cabo el próximo martes 05 de abril de 2016, a las 17:00 horas, en la sala 7, ubicada en la planta baja de esta sede legislativa.