Source: http://www.juricaf.org/arret/CONSEILDELEUROPE-COUREUROPEENNEDESDROITSDELHOMME-19780712-814978
Timestamp: 2017-07-21 21:24:53+00:00
Document Index: 269691057

Matched Legal Cases: ['arrêt ', "l'article 91", "l'article 6", "l'article 6", "l'article 27", 'art50']

Type d'affaire : DecisionType de recours : Exception préliminaire rejetée (disparition de l'objet du litige) ; Violation de l'Art. 3 ; Satisfaction équitable non appliquéeNumérotation : Numéro d'arrêt : 8149/78Identifiant URN:LEX : urn:lex;coe;cour.europeenne.droits.homme;arret;1978-07-12;8149.78 Analyses : (Art. 6-1) DELAI RAISONNABLE, (Art. 6-1) DROITS ET OBLIGATIONS DE CARACTERE CIVILParties : Demandeurs : X.Défendeurs : AUTRICHETexte : APPLICATION/REQUETE NÂ° 8149/78 X .v/AUSTRIA ' X . c/AUTRICHE ' DECISION of 12 July 1978 on the admissibility of the application DÃCISION du 12 juillet 1978 sur la recevabilitÃ© de la requÃªt e
. Article 6 paragraph 1, of the Convention : Litigation concerningthe granting of a non-contributing pension by the State ro those who are injured whilst taking part in a rescue operation does .not constitute a proceeding determining civil rights and obligations .
Article 6 paragraph 1 de la Convention : Ne porte pas sur des droits et obligations de caractÃ¨re civil un litige concernant l'octroi d'une pension accordÃ©e unilatÃ©ralement par l'Etat aux personnes victimes d'accidents en participant Ã une opÃ©2tion de sauvetage .
Summa ry of the relevant facts I francais : voir p . 254 1 The applicant, a doctor in Austria, was the victim of a mountain accident in Switzerland with a group of other people, going to the assistance of another climber in very serious difficulry . Under Article 176, paragraph 1 (2) of the Austrian General Social Insurance Act (Allgemeine Sozialversicherungsgesetzl a pe rson having been the victim of an accident while attempting to rescue another pe rs on from danger of death has a right to such a.pension as he would have received had the injury sustained been the result of an industrial accident.
The applirsnt wae represented before the Comm'ntion by Mr F . Hanacik, a lewyÂ°r prnctisnp in Vienne .
Le repuÃ©rent 6tait reprbeent6 devant la Commiasion par Mâ¢ F . Hanacik, avocat B Vienne .
Afflicted by permanent parrial invalidity, the applicant was granted a pension by the Court of Arbitration for Social Insurance (Schiedsgericht der SoziaNersicherungl . This decision was reversed by the Court of Appeal of Vienna on the ground that the accident had taken place outside Austrian territory. The applicant complains, in particular, that the Courr of Appeal dealt with the case in camera . He also alleges that under Artic% 91 (1), of the Austrian Constitution, the Court should have included a lay element ; for lack of which the Court should be considered as a court of exceptional jurisdiction . THE LAW (Extract) .. .. ... .. .. .. . The applicant has (also) complained of the proceedings before the Vienna Court of Appeal . He alleges a violation of Article 6 of the Convention in that the decision of this Court was taken without any participation of the people and, moreover, behind closed doors . It is true that Article 6 (1) of the Convention provides that "in the determination of his civil rights and obligations . . . everyone is entitled to a fair and public hearing within a reasonable time by an independent and impartial tribunal established by law . . ." . The tirst question to be decided by the Commission is whether the court proceedings relating to the applicant's claim for an invalidity pension fall within the scope of this provision in that they involved the determination of his civil rights . In this connection the Commission 'recalls that it has repeatedly held that it is not decisive whether the right claimed by the applicant constitutes a "civil right" in the country concerned and that the term "civil rights and obligations" cannot be construed as a mere reference to the domestic law of the High Contracting Party concerned . Instead, the concept relates to an autonomous notion which must be interpreted independently having regard to the nature of the claim and to the purpose of the complaint . Only in this connection can the general principles of the domestic law of the High Contracting Parties be taken into consideration (cf . e .g . decision on the admissibility of Application No . 4505/70, X . v . the Federal Republic of Germany, Collection of Decisions 39, p . 51 at p . 56) .
In the present case the applicant claimed an invalidity pension under the Austrian legislation which provides such pension for a person who has been the victim of an accident when attempting to rescue another person from a danger to life . The Commission understands that these pensions are granted by the State in the execution of its aim to take care of the individual well-being of its citizens in certain circumstances . Consequently, a claim such as that of the present applicant does not involve a right of a privat e
character . In these circumstances the Commission concludes that the proceedings before the Vienna Court of Appeal were not concerned with the determination of the applicant's "civil rightsand obligations" and thatthey therefore fall outside the scope of Article 6 of the Convention . It follows that the Commission has no competence 2tione materiae to examine this part of the application which must therefore be rejected as being incompatible .with the provisions of the Convention in accordance with . . , . ~ Article 27 (2) thereof .
RÃ©sumÃ© des faits pertinents Le requÃ©rant, mÃ©decin en Autriche, a Ã©tÃ©victime en Suisse d'un accident de montagne alors qu'il faisait pan'ie,d'un groupe de personnes a//ant au secours d'autres alpinistes, qui se tmuvaient en dÃ©tresse . Selon l'an'ic/e 176, paragraphe 1, chapitre 2, de la loi gÃ©nÃ©rale autrichtÃ©nne sur les assurances socia/es IAllgemeines Sozialversicherungsgesetzl, l'accident subi par une personne qui se porte au secours d'une autre personne en danger de mort est indemnisÃ© comme un accident du travail s'est vu .Ateind'uvalÃ©pneoctrÃ´yer une t,rqua
pension par le tribunal arbitral dÃ©s assurances sociales (Schiedsgericht der Sozialvetsicherung) . Cette dÃ©cision a Ã©tÃ© annulÃ©e par la cour d'appel de Vienne au motif que l'accident avait eu lieu hors du territoire autrichien . Le requÃ©rantse plaint notamment que la cour d'appel ait statuÃ© Ã huis clos . ll allÃ¨gue Ã©glament qu'en vertu de l'article 91, paragraphe 1, de la Constitution autrichiennecette cour au2it .d0 comporter une reprÃ©sentation populaire ; Ã dÃ©Jaut,elle doit Ãªtre considÃ©rÃ©e comme un tribunal d'exception .
(TRADUCTION) EN DROIT ( Extrait ) . .. .. .. .. .... . Le requÃ©rant se plaint lÃ©galementl du dÃ©roulement de la procÃ©dur e devant la dour d'appel de ViÃ©nne . Il allÃ©gue une violation de l'article 6 de la Convention en ce que la cour a pris sa dÃ©cision sans reprÃ©sentatioh populaire et, de plus, Ã huis clos . II est vrai que l'article-6, paragraphe 1, de la Convention stipule qu e aToute personne a droit Ã ce que-sa cause soit entendue Ã©quitablement, publiquement et dans un dÃ©lai raisonnable, par un tribunal indÃ©pendant e t
impartial, Ã©tabli par la loi . . . Â» . La premiÃ©re question que doit trancher la Commission est celle de savoir si la procÃ©dure judiciaire concernant la demande d'une pension d'invaliditÃ© par le requÃ©rant relÃ©ve de cette disposition, comme comportant dÃ©cision sur une contestation portant sur des droits civils de l'intÃ©ressÃ© . A cet Ã©gard, la Commission rappelle avoir dÃ©clarÃ© Ã plusieurs reprises que le point de savoir si le droit revendiquÃ© par le requÃ©rant constitue un Â« droit de caractÃ©re civil Â» dans le pays concernÃ© n'est pas un Ã©lÃ©ment dÃ©cisif et que l'expression Â« droits et obligations de caractÃ©re civil Â» ne saurait s'interprÃ©ter comme une simple rÃ©fÃ©rence au droit interne de laPartiÃ© Contractante mise en cause . Il s'agit plutÃ´t d'une notion autonome qu'il faut interprÃ©ter indÃ©pendamment, compte tenu de la nature et de l'objet de la plainte . C'est dans ces limites seulement que les principes gÃ©nÃ©raux du droit interne des Parties Contractantes peuvent Ãªtre pris en considÃ©ration (voir par exemple la dÃ©cision sur la recevabilitÃ© de la requÃ©te NÂ° 4505/70, X . c/RÃ©publique FÃ©dÃ©rale d'Allemagne, Recueil de DÃ©cisions 39, pp . 51-56) . En l'espÃ©ce, le requÃ©rant rÃ©clamait une pension d'invaliditÃ© conformÃ©ment Ã la lÃ©gislation autrichienne, qui prÃ©voit l'allocation de ce genre de pension Ã la personne victime d'un accident alors qu'elle essayait de porter secours Ã une personne en danger de mort . La Commission admet que l'Etat accorde de telles pensions en ayant pour but de veiller au bien-Ãªtre individuel de ses ressortissants dans certaines circonstances . En consÃ©quence, une revendication comme celle que prÃ©sente le requÃ©rant ne porte pas sur un droit de caractÃ¨re privÃ© . Dans ces conditions, la Commission en conclut que la procÃ©dure qui s'est dÃ©roulÃ©e devant la cour d'appel de Vienne ne comportait pas une dÃ©cision sur une contestation portant sur des Â« droits et obligations de caractÃ©re civil Â» du requÃ©rant et qu'elle Ã©chappe en consÃ©quence Ã l'article 6 de la Convention . Il s'ensuit que la Commission n'a pas compÃ©tence ratione materiae pour examiner cette partie de la requÃªte et que celle-ci doit donc, conformÃ©ment Ã l'article 27, paragraphe 2, Ãªtre rejetÃ©e comme incompatible avec les dispositions de la Convention .
Sales agents for publications of the Council of Europe Agents de vente des publications du Conseil de l'Eu ro p e
AUSTRALIA/AUSTRALIE SDU Slaatidrukkedj/Uitgevedj ChnstoEEel Planbjnsiraat 2 Postbus 20014 Hunter PublicaUOm, 58A . Gipps Street AU5d066 COLLINGWOOD, Vctoria NL-2500 EA DEN HAA G AUSTRIA/AUTRICHE Gerold und Co . Graben 31 A-1011 VIENNA 1
NORWAY/NORVEGE Akademika, A/S Universitetsbokhandet PO Box 84, Blindern N-0314OSLO â¢ .
BELGIUM/BELGIOUE La Librairie europÃ©enne SA AvA.lonnart50 B-1200 BRUSSELS] 0
PORTUGAL Livraria Portugal, Rua do Canno, 70 P-1200LISBON
SPAIN/ESPAGN E Mundi-Prensa Libros S A
CANADA Renouf Pudishing Company Limited 1294 Algoma Road CDN-OTTAWA ONT K1B 3W 8
Casteno 37 . E-18001 MADRI D LibredaInternadonal Aedos Comejo de Ciento, 391 E-08009 RARCELONA
CYPRUS/CHYPRE MA M The House of the Cyprv+ Bonk PO Box 17 2 7 . CY .NICOSI A DENMARK/DANEMARK Munksgaard Book and SubirnlHion SeMce PO Box 214 8 DK-1016 COPENHAGEN K FINLAND/FINLANDE Akateeminen Kiakaup pa Kesktbkatu 1, PO Box 118 SF-00381 HELSINK I GERMANY/ALLEMAGNE UNO Vedag Propell Sdoder Alke 55 D53115 BONN GREECE/GRECE Libraide Kauffman n Mavrokordatou 9 . GR-ATHINAI 106 7 8 IRELAND/IRLANDE Govemment Stalionery Office Publlutions Sectian Bishop Street. IRL-DUBLIN 8 ISRAEL/ISRAEL ROY Intenu8ona l PO Box 13056 IL61130 TEL AVIV ITALY/ITALIE Librena Commissionada Sarlsoni Vu Duca di Calabria . 1/ 1 CaseCa Postale 552, 1-50175 FLORENCE LUXEMBOUR G Libraide Bourbon (Impdmede Saint-Paul) 11, rue Bourbcn L-1249 LUXEMBOURG NETHERLANDS/PAYS-BAS InOr-publikaties, PO Box 302 NL-7480 AE HAAKSBERGEN
Llibrena de la Generalltat Rambla dels Estudis . 11B E-0 80 07 RARCELON A
LBbreda de la Generalltat de Catalunya .
. ' Gran Via Jaume I, 38, E-17001 GIRON A SWEDEN/SUED E Akbebolaget CE Fnt :es Regeringsgatan 12, Box 163 56 S-10327 STOCKHOL M
SWITZERLAND/SUISSE Buchhandlung Heiolmann & Co Kirchgasse 17, CH-8001 ZURICH TURKEYITURQUIE Pres Gaeette Kita p Nailibahce Sokak 15 . Cagaloglu. TR-ISTANBUL Yab-Yay Yayimdlik Sanayi Dagitim Tlc Ltd Barbaros Bulvad 61 Kat 3 Daire 3 Besiktas . TR-ISTANBU L UNITED KINGDOM/ROYAUME-UNI HMSO. Agency Seition 51 Nine Elms Lane GB-LONDON SW8 5DR UNITED STATES and CANADA/ ETATS-UNIS et CANADA Manhattan Publishing Company I Crotan Point Avenue. PO Box 650 CROTON, NY 10520 '
STRASBOURD Librairb intemaBonale Kleber 1, rue des Frana-Baurgeois F-67000STRASBOURG Librairi des Facultls 7 . 13, rue de Rome F-67000 STRASBOURG Ubrairie Kldbe rPalisdel'Eum pe F-67075 STRASBOURG CedexOrigine de la décision Pays : Conseil de l'EuropeJuridiction : Cour européenne des droits de l'hommeFormation : Cour (chambre)Date de la décision : 12/07/1978Fonds documentaire : HUDOC Haut de page