Source: http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-8-2014-0060_ES.html
Timestamp: 2019-07-20 07:34:53
Document Index: 246722554

Matched Legal Cases: ['artículo 294', 'artículo 43', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 15', 'Artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 7', 'Artículo 1', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 7', 'artículo 15', 'artículo 10', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 15', 'Artículo 19', 'Artículo 19', 'artículo 7', 'artículo 28', 'artículo 7', 'artículo 28', 'artículo 28', 'artículo 29', 'Artículo 29', 'artículo 15', 'artículo 15', 'Artículo 29', 'artículo 15', 'artículo 15', 'Artículo 1', 'Artículo 29', 'artículo 15', 'Artículo 29', 'artículo 29', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 15', 'Artículo 2', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 2', 'Artículo 2', 'artículo 15', 'Artículo 3', 'Artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 15', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'artículo 15', 'Artículo 4', 'artículo 8', 'artículo 15', 'artículo 4', 'artículo 15', 'artículo 2', 'artículo 3', 'artículo 15', 'artículo 15', 'Artículo 7', 'artículo 7', 'artículo 15', 'Artículo 7', 'Artículo 7', 'artículo 14', 'Artículo 7', 'Artículo 7', 'artículo 14', 'Artículo 7', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 119', 'artículo 119', 'artículo 119', 'Artículo 7', 'artículo 15', 'Artículo 7', 'artículo 59', 'artículo 15', 'Artículo 7', 'Artículo 119', 'artículo 25', 'artículo 25', 'artículo 7', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 15', 'artículo 12', 'artículo 14', 'artículo 25', 'artículo 49']

INFORME sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifican los Reglamentos (CE) nº 850/98, (CE) nº 2187/2005, (CE) nº 1967/2006, (CE) nº 1098/2007, nº 254/2002, (CE) nº 2347/2002 y (CE) nº 1224/2009, y se deroga el Reglamento (CE) nº 1434/98 del Consejo en lo concerniente a la obligación de desembarque
624k 432k
sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifican los Reglamentos (CE) nº 850/98, (CE) nº 2187/2005, (CE) nº 1967/2006, (CE) nº 1098/2007, nº 254/2002, (CE) nº 2347/2002 y (CE) nº 1224/2009, y se deroga el Reglamento (CE) nº 1434/98 del Consejo en lo concerniente a la obligación de desembarque
– Vista la propuesta de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo (COM(2013)0889),
– Vistos el artículo 294, apartado 2, y el artículo 43, apartado 2, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, conforme a los cuales la Comisión le ha presentado su propuesta (C7-0465/2013),
– Visto el informe de la Comisión de Pesca (A8-0060/2014),
Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifican los Reglamentos (CE) nº 850/98, (CE) nº 2187/2005, (CE) nº 1967/2006, (CE) nº 1098/2007, nº 254/2002, (CE) nº 2347/2002 y (CE) nº 1224/2009, y se deroga el Reglamento (CE) nº 1434/98 del Consejo en lo concerniente a la obligación de desembarque
Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifican los Reglamentos (CE) nº 850/98, (CE) nº 2187/2005, (CE) nº 1967/2006, (CE) nº 1098/2007, nº 254/2002, (CE) nº 2347/2002, (CE) nº 1224/2009 y (UE) nº 1380/2013, y se deroga el Reglamento (CE) nº 1434/98 del Consejo en lo concerniente a la obligación de desembarque
La Comisión indica que no resulta jurídicamente posible incluir ningún tipo de medidas técnicas en los planes regionales de descartes. La imposibilidad de incluir medidas como cambios en el tamaño de las redes o cierres espaciales temporales para proteger a los juveniles pondrá en peligro la aplicación efectiva de la obligación de desembarque. Esta enmienda tiene por finalidad solucionar esta situación al incluir enmiendas al Reglamento (CE) nº 1380/2013 del Consejo.
(1) El Reglamento (UE) nº [xxxx] tiene como principal objetivo la eliminación progresiva de los descartes en todas las pesquerías de la UE mediante la introducción de la obligación de desembarcar las capturas de las especies sujetas a límites de captura y las especies sujetas a tallas mínimas en el Mediterráneo. A fin de que pueda aplicarse la obligación de desembarque, es necesario suprimir o modificar determinadas disposiciones, contempladas en los actuales reglamentos de medidas técnicas y de control, que son contrarias a la obligación de desembarque y obligan a los pescadores a descartar pescado.
(1) El Reglamento (UE) nº [xxxx] tiene como principal objetivo la eliminación progresiva de los descartes en todas las pesquerías de la UE mediante la introducción de la obligación de desembarcar las capturas de las especies sujetas a límites de captura y las especies sujetas a tallas mínimas en el Mediterráneo. A fin de que, a partir del 1 de enero de 2015, pueda aplicarse la obligación de desembarque a las pesquerías afectadas, es necesario suprimir o modificar determinadas disposiciones, contempladas en los actuales reglamentos de medidas técnicas y de control, que son contrarias a la obligación de desembarque y obligan a los pescadores a descartar pescado.
Debido a la aplicación del artículo 15 del Reglamento UE n° 1380/2013, la obligación de desembarque es obligatoria para algunas especies a partir del 1 de enero de 2015.
(1 bis) El hecho de que la eliminación de los descartes se esté llevando a cabo de forma progresiva hace que la modificación que es necesario realizar de determinadas disposiciones de las medidas técnicas actuales y de la normativa sobre control también pueda ser gradual y, de hecho, los principios generales de una buena elaboración de leyes sugieren que es más probable que se consiga una legislación elaborada de forma apropiada si se actúa por pasos.
(1 ter) Con el fin de conseguir la inclusión de medidas técnicas de conservación en la aplicación de los planes regionales de descartes, debe modificarse el Reglamento (UE) nº 1380/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre de 2013, sobre la política pesquera común, por el que se modifican los Reglamentos (CE) nº 1954/2003 y (CE) nº 1224/2009 del Consejo, y se derogan los Reglamentos (CE) nº 2371/2002 y (CE) nº 639/2004 del Consejo y la Decisión 2004/585/CE del Consejo.
(2) A la espera de la reforma de la política pesquera común (PPC), está prevista la adopción de un nuevo marco de medidas técnicas. Dado que resulta improbable que este nuevo marco esté implantado a principios del año 2015, cuando se introducirá por primera vez la obligación de desembarque, es pertinente proceder a modificar o suprimir determinados elementos de los actuales reglamentos de medidas técnicas para eliminar la incompatibilidad entre dichos reglamentos y la obligación de desembarque.
(2) Se debe proceder a modificar o suprimir determinados elementos de los actuales reglamentos de medidas técnicas para eliminar la incompatibilidad entre dichos reglamentos y la obligación de desembarque.
Se trata de una actualización que pone de relieve que la reforma de la política pesquera común ya ha sido aprobada.
(2 bis) La obligación de desembarque constituye un cambio fundamental para las pesquerías y 2015 será un año de prueba para su aplicación. Será preciso extraer las conclusiones necesarias para su aplicación en las pesquerías pertinentes después de 2015.
(2 ter) Es necesario aclarar la redacción actual del artículo 15, apartado 5, del Reglamento (UE) nº 1380/2013 en lo que respecta a la posibilidad de incluir en los planes de descartes medidas técnicas estrictamente relacionadas con la aplicación de la obligación de desembarque que permitan mejorar la selectividad y reducir, en la medida de lo posible, las capturas no intencionales de organismos marinos.
(2 quater) Uno de los posibles efectos secundarios de la obligación de desembarque podría ser el desarrollo de actividades específicamente dedicadas a la captura de organismos marinos que no alcancen la talla reglamentaria para destinarlos a fines distintos del consumo humano. Se debe evitar el desarrollo de estas actividades paralelas.
La propuesta de la Comisión no permite evitar ciertos efectos secundarios de la obligación de desembarque. Es motivo de especial preocupación la posible aparición de un mercado paralelo de juveniles que, en el marco actual, no sería posible controlar.
(3) En particular, a fin de garantizar la aplicación de la obligación de desembarque, debe modificarse el Reglamento (CE) nº 850/98 del Consejo para la conservación de los recursos pesqueros a través de medidas técnicas de protección de los juveniles de organismos marinos, exigiendo que todas las capturas no intencionales de organismos marinos sujetos a la obligación de desembarque que rebasen lo establecido en las normas sobre la composición de las capturas se desembarquen y deduzcan de las cuotas, sustituyendo las tallas mínimas de desembarque de los organismos marinos sujetos a la obligación de desembarque por tallas mínimas de referencia para la conservación y obligando a que todas las capturas no intencionales de organismos marinos que rebasen las disposiciones sobre capturas accesorias en zonas y periodos de tiempo específicos y para determinados tipos de artes se desembarquen y deduzcan de las cuotas.
(3) En particular, a fin de garantizar la aplicación de la obligación de desembarque para las especies sujetas a dicha obligación a partir del 1 de enero de 2015, debe modificarse el Reglamento (CE) nº 850/98 del Consejo para la conservación de los recursos pesqueros a través de medidas técnicas de protección de los juveniles de organismos marinos, exigiendo que todas las capturas no intencionales de organismos marinos sujetos a la obligación de desembarque que rebasen lo establecido en las normas sobre la composición de las capturas se desembarquen y deduzcan de las cuotas, sustituyendo las tallas mínimas de desembarque de los organismos marinos sujetos a la obligación de desembarque por tallas mínimas de referencia para la conservación y obligando a que todas las capturas no intencionales de organismos marinos que rebasen las disposiciones sobre capturas accesorias en zonas y periodos de tiempo específicos y para determinados tipos de artes se desembarquen y deduzcan de las cuotas.
De conformidad con el artículo 15 del Reglamento UE n° 1380/2013, la obligación de desembarque solo se aplicará a partir del 1 de enero de 2015 y para algunas especies.
(4) Además, con el fin de garantizar la seguridad jurídica, deben modificarse las disposiciones relativas a una zona de veda para la protección de juveniles de eglefino en la División CIEM VIb.
Se trata de una medida técnica añadida por la Comisión que no está directamente relacionada con la aplicación de la obligación de desembarque. En la medida en que el presente Reglamento está destinado a la aplicación estricta de la obligación de desembarque, esta medida técnica no tiene cabida aquí. Tendrá su lugar en el marco de la revisión de las medidas técnicas que actualmente prepara la Comisión.
(8) A fin de garantizar la aplicación de la obligación de desembarque, debe modificarse el Reglamento (CE) nº 254/2002 del Consejo, por el que se establecen las medidas aplicables durante el año 2002 con vistas a la recuperación de la población de bacalao en el Mar de Irlanda (División CIEM VIIa), exigiendo que, en la pesquería de arrastre de veneras (vieiras), todas las capturas no intencionales de organismos marinos sujetos a la obligación de desembarque que superen los porcentajes autorizados de capturas accesorias se desembarquen y deduzcan de las cuotas.
Se suprime este artículo con objeto de respetar la introducción gradual de la obligación de desembarque contemplada en el artículo 15 del Reglamento (UE) nº 1380/2013. De hecho, la obligación de desembarque solo se aplicará al bacalao del mar de Irlanda entre 2016 y 2019.
(9) A fin de garantizar la aplicación de la obligación de desembarque, debe modificarse el Reglamento (CE) nº 2347/2002 del Consejo, por el que se establecen las modalidades específicas de acceso y otras condiciones aplicables a la pesca de poblaciones de aguas profundas, exigiendo que todas las capturas de especies de aguas profundas se desembarquen y deduzcan de las cuotas.
Se suprime este artículo con objeto de respetar la introducción gradual de la obligación de desembarque contemplada en el artículo 15 del Reglamento (UE) nº 1380/2013. De hecho, la obligación de desembarque solo se aplicará a las especies de aguas profundas a partir de 2016.
(10) A fin de garantizar la aplicación de la obligación de desembarque, debe modificarse el Reglamento (CE) nº 1224/2009 del Consejo, de 20 de noviembre de 2009, por el que se establece un régimen comunitario de control para garantizar el cumplimiento de las normas de la política pesquera común, se modifican los Reglamentos (CE) nº 847/96, (CE) nº 2371/2002, (CE) nº 811/2004, (CE), nº 768/2005, (CE) nº 2115/2005, (CE) nº 2166/2005, (CE) nº 388/2006, (CE) nº 509/2007, (CE) nº 676/2007, (CE) nº 1098/2007, (CE) nº 1300/2008 y (CE) nº 1342/2008 y se derogan los Reglamentos (CEE) nº 2847/93, (CE) nº 1627/94 y (CE) nº 1966/2006, para que se proceda al seguimiento de la obligación de desembarque. A tal efecto, en las pesquerías sujetas a la obligación de desembarque debe exigirse una autorización de pesca; deben registrarse los datos de las capturas de todas las especies, con independencia de los umbrales aplicables al peso; deben registrarse por separado los datos de las capturas que no alcancen las tallas mínimas de referencia para la conservación; dada la dificultad que supone determinar la cantidad exacta de las capturas pequeñas que se encuentran a bordo de un pesquero, debe adoptarse un margen de tolerancia mayor en las estimaciones de las capturas pequeñas consignadas en los cuadernos diarios y las declaraciones de transbordo; deben establecerse normas sobre seguimiento electrónico remoto (REM) a efectos del registro de datos para el seguimiento en el mar de la obligación de desembarque; deben adoptarse normas sobre la estiba separada de las capturas y el control de la comercialización de las capturas que no alcancen las tallas mínimas de referencia para la conservación y deben definirse las condiciones para que los observadores encargados del control desempeñen tareas de seguimiento.
(10) A fin de garantizar la aplicación de la obligación de desembarque, debe modificarse el Reglamento (CE) nº 1224/2009 del Consejo, de 20 de noviembre de 2009, por el que se establece un régimen comunitario de control para garantizar el cumplimiento de las normas de la política pesquera común, se modifican los Reglamentos (CE) nº 847/96, (CE) nº 2371/2002, (CE) nº 811/2004, (CE), nº 768/2005, (CE) nº 2115/2005, (CE) nº 2166/2005, (CE) nº 388/2006, (CE) nº 509/2007, (CE) nº 676/2007, (CE) nº 1098/2007, (CE) nº 1300/2008 y (CE) nº 1342/2008 y se derogan los Reglamentos (CEE) nº 2847/93, (CE) nº 1627/94 y (CE) nº 1966/2006, para que se proceda al seguimiento de la obligación de desembarque. Las capturas de todas las especies deberían registrarse a partir del umbral de 50 kg de peso; deben registrarse por separado los datos de las capturas que no alcancen las tallas mínimas de referencia para la conservación; dada la dificultad que supone determinar la cantidad exacta de las capturas pequeñas que se encuentran a bordo de un pesquero, debe adoptarse un margen de tolerancia mayor en las estimaciones de las capturas pequeñas consignadas en los cuadernos diarios y las declaraciones de transbordo; deben respetarse las prerrogativas de los Estados miembros en materia de seguimiento y control de la obligación de desembarque; deben adoptarse normas sobre la estiba separada de las capturas y el control de la comercialización de las capturas que no alcancen las tallas mínimas de referencia para la conservación y deben definirse las condiciones para que los observadores encargados del control desempeñen tareas de seguimiento.
(10 bis) Es indispensable que los medios de control técnicos y humanos sean compatibles con el derecho de trabajo, el derecho a la propia imagen y el derecho a la intimidad de los marinos.
(11) Dado que los descartes representan un desaprovechamiento considerable y repercuten negativamente en la explotación sostenible de los recursos biológicos y los ecosistemas marinos y que la observancia general de la obligación de desembarque por parte de los operadores es esencial para el éxito de la misma, el incumplimiento de la obligación de desembarque debe tipificarse como infracción grave. La introducción de la obligación de desembarque, unida a unas nuevas flexibilizaciones interanuales de las cuotas, requiere la adaptación de las normas sobre la deducción de las cuotas y el esfuerzo.
(11) Dado que los descartes representan un desaprovechamiento considerable y repercuten negativamente en la explotación sostenible de los recursos biológicos y los ecosistemas marinos y que la observancia general de la obligación de desembarque por parte de los operadores es esencial para el éxito de la misma, el incumplimiento de la obligación de desembarque debe tipificarse como infracción grave. No obstante, y a la vista del cambio fundamental que ello representa para las pesquerías, conviene otorgar un periodo de adaptación de dos años, antes de considerar el incumplimiento de la obligación de desembarque como una infracción grave. La introducción de la obligación de desembarque, unida a unas nuevas flexibilizaciones interanuales de las cuotas, requiere la adaptación de las normas sobre la deducción de las cuotas y el esfuerzo.
La aplicación gradual hasta 2019 permitirá que los pescadores puedan adaptarse.
(12) Por consiguiente, deben modificarse en consecuencia los Reglamentos (CE) nº 850/98, (CE) nº 2187/2005, (CE) nº 1967/2006, (CE) nº 1098/2007, (CE) nº 254/2002, (CE) nº 2347/2002 y (CE) nº 1224/2009 del Consejo.
(12) Por consiguiente, deben modificarse en consecuencia los Reglamentos (CE) nº 850/98, (CE) nº 2187/2005, (CE) nº 1967/2006, (CE) nº 1098/2007 y (CE) n° 1224/2009 del Consejo.
El ponente propone suprimir las modificaciones a esos dos Reglamentos ya que las especies en cuestión no están sujetas a la obligación de desembarque a partir del 1 de enero de 2015, sino más adelante.
Capítulo -1 – artículo -1 (nuevo)
Reglamento (CE) nº 1380/2013
Artículo 15 – apartado 5 – letra a
Modificaciones del Reglamento (UE) nº 1380/2013
El Reglamento (UE) nº 1380/2013 queda modificado como sigue:
En el artículo 15, apartado 5, la letra a) se sustituye por el texto siguiente:
a) disposiciones específicas en relación con las pesquerías o especies a las que se aplica la obligación de desembarque a que se refiere el apartado 1;
«a) disposiciones específicas en relación con las pesquerías o especies a las que se aplica la obligación de desembarque a que se refiere el apartado 1, como las medidas técnicas descritas en el artículo 7, apartado 2, letras a) a e), destinadas a aumentar la selectividad de los artes o a reducir, y en la medida de lo posible a eliminar, las capturas no deseadas;».
Artículo 1 – párrafo 1 – punto l
Reglamento (CE) nº 850/98
«i) por «capturas no intencionales» se entenderán las capturas accidentales de organismos marinos cuya pesca esté prohibida en las circunstancias pertinentes.».
«i) por «capturas no intencionales» se entenderán las capturas accidentales de organismos marinos que, de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) nº 1380/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo*, se han de desembarcar y se han de deducir de las cuotas, bien por tener una talla inferior a la talla mínima de referencia para la conservación, bien porque con su captura se superan las cantidades permitidas con arreglo a las normas de composición de las capturas.
* Reglamento (UE) nº 1380/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre de 2013, sobre la política pesquera común, por el que se modifican los Reglamentos (CE) nº 1954/2003 y (CE) nº 1224/2009 del Consejo, y se derogan los Reglamentos (CE) nº 2371/2002 y (CE) nº 639/2004 del Consejo y la Decisión 2004/585/CE del Consejo (DO L 354 de 28.12.2013, p. 22)».
«No obstante lo dispuesto en el párrafo primero, los desembarques no se prohibirán cuando las condiciones que se establecen en el anexo X no puedan cumplirse debido a las capturas no intencionales de organismos marinos sujetos a la obligación de desembarque de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) [xxxx]. Esas capturas no intencionales se desembarcarán y deducirán de las cuotas.».
«No obstante lo dispuesto en el párrafo primero, para las pesquerías sujetas a la obligación de desembarque a partir del 1 de enero de 2015 de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) n° 1380/2013, no se aplicarán las normas relativas a la composición de las capturas contempladas en el anexo X del presente Reglamento. Las capturas no intencionales en las pesquerías pertinentes se desembarcarán y deducirán de las cuotas.».
«No obstante lo dispuesto en el párrafo primero, los desembarques no se prohibirán cuando las condiciones que se establecen en los anexos I a V no puedan cumplirse debido a las capturas no intencionales de organismos marinos sujetos a la obligación de desembarque de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) [xxxx]. Esas capturas no intencionales se desembarcarán y deducirán de las cuotas.».
«No obstante lo dispuesto en el párrafo primero, para las pesquerías sujetas a la obligación de desembarque a partir del 1 de enero de 2015 de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) n° 1380/2013, no se aplicarán las normas relativas a la composición de las capturas contempladas en los anexos I a V del presente Reglamento. Las capturas no intencionales en las pesquerías pertinentes se desembarcarán y deducirán de las cuotas.».
4) En el artículo 7, apartado 5, se añade el párrafo siguiente:
«El párrafo primero no se aplicará cuando los crustáceos de la especie Pandalus estén sujetos a la obligación de desembarque de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) [xxxx]. No obstante, en el caso de esos crustáceos se prohíbe faenar con las redes a que se refiere el párrafo primero que no estén equipadas de conformidad con dicho párrafo. Las capturas no intencionales efectuadas con tales redes se desembarcarán y deducirán de las cuotas.».
Este párrafo se refiere al pandalus, especie que no estará sujeta a la obligación de desembarque hasta después de 2016.
5) En el artículo 10, se añade el párrafo siguiente:
«No obstante lo dispuesto en la letra b) del párrafo primero, no estará prohibido el mantenimiento a bordo y el desembarque cuando el porcentaje mínimo de moluscos bivalvos no pueda alcanzarse debido a las capturas no intencionales de organismos marinos sujetos a la obligación de desembarque de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) [xxxx]. Esas capturas no intencionales se desembarcarán y deducirán de las cuotas.».
Este párrafo se refiere a la pesca demersal, que no estará sujeta a la obligación de desembarque hasta después de 2016.
«No obstante lo dispuesto en la letra a) del párrafo primero, no estará prohibido utilizar o llevar a bordo redes de enmalle de fondo, redes de enredo o redes atrasmalladas cuando no puedan cumplirse las condiciones establecidas en dicha letra debido a las capturas no intencionales de organismos marinos sujetos a la obligación de desembarque de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) [xxxx]. Esas capturas no intencionales se desembarcarán y deducirán de las cuotas.».
«No obstante lo dispuesto en la letra a) del párrafo primero, para las pesquerías sujetas a la obligación de desembarque a partir del 1 de enero de 2015 de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) n° 1380/2013, no se aplicarán las normas relativas a la composición de las capturas contempladas en los anexos VI a VII del presente Reglamento. Las capturas no intencionales en las pesquerías pertinentes se desembarcarán y deducirán de las cuotas.».
3. Antes de iniciar la pesca en cualquier zona de gestión durante una determinada marea, los capitanes de los buques pesqueros se cerciorarán de que, en lo que concierne a las poblaciones sujetas a límites de captura, disponen de cuotas suficientes para cubrir la composición probable de las capturas y los porcentajes autorizados durante dicha marea.».
Los patrones no pueden garantizar que disponen de cuotas suficientes para cubrir la composición probable de las capturas durante su salida al mar. La propia naturaleza de la actividad pesquera hace que sea imposible prever el volumen de las capturas que se efectuarán durante una salida al mar.
2. Los organismos marinos que no alcancen el tamaño mínimo reglamentario y pertenezcan a especies sujetas a la obligación de desembarque de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) xxxx] deberán conservarse a bordo, desembarcarse y deducirse de las cuotas. No podrán ser vendidos, exhibidos o puestos a la venta para el consumo humano.
Una vez desembarcadas esas capturas, los Estados miembros serán responsables de velar por su almacenamiento o de darles salida.
Dado que existe una gran incertidumbre en torno a las salidas que podrán darse a los organismos marinos de talla inferior a la reglamentaria que se desembarquen, y que los capitanes de los buques no obtendrán ningún beneficio de tales desembarques, conviene prever el problema de la acumulación de dichos organismos en los muelles y puntualizar ya que esto no será en ningún caso responsabilidad de los pescadores.
2 bis. Sin perjuicio lo dispuesto en el apartado 2, la sardina, la anchoa, el jurel y la caballa que no alcancen el tamaño reglamentario, capturados para su uso como cebo vivo, podrán mantenerse a bordo, a condición de que sean mantenidos vivos.
Artículo 19 – apartado 2 ter (nuevo)
2 ter. Los apartados 1 y 2 no se aplicarán a las sardinas, anchoas, arenques, caballas y jureles hasta un límite del 10 % en peso vivo del total de capturas mantenidas a bordo de cada una de estas especies.
El porcentaje de sardinas, anchoas, arenques, jureles y caballas de tamaño inferior al reglamentario se calculará en proporción del peso vivo de todos los organismos marinos a bordo, una vez efectuada la clasificación correspondiente o en el momento del desembarque.
Artículo 19 – apartado 2 quater (nuevo)
2 quater. En el marco de la consecución del objetivo establecido en el artículo 7, apartado 1, letra b), del Reglamento (UE) nº 1379/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo*, las organizaciones de productores, en los planes de producción y comercialización que presenten en virtud del artículo 28 del Reglamento (UE) nº 1379/2013, deberán garantizar que el desembarco de los organismos marinos de talla inferior a la mínima a que se refiere el apartado 2 del presente artículo no conlleva el desarrollo de actividades dedicadas específicamente a la captura de estos organismos marinos, de conformidad con el artículo 7, apartado 1, letra b), y el artículo 28 del Reglamento (UE) nº 1379/2013.
En el marco de los controles exigidos en virtud del artículo 28, apartado 7, del Reglamento (UE) nº 1379/2013, los Estados miembros velarán por que las organizaciones de productores cumplan la obligación establecida en el párrafo primero del presente apartado.
Dos años después de la entrada en vigor del presente Reglamento, la Comisión publicará un estudio sobre los usos y las distintas salidas de los organismos marinos de talla inferior a la mínima.
* Reglamento (UE) n° 1379/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre de 2013, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de los productos de la pesca y de la acuicultura, se modifican los Reglamentos (CE) n° 1184/2006 y (CE) nº 1224/2009 del Consejo y se deroga el Reglamento (CE) n° 104/2000 del Consejo (DO L 354 de 28.12.2013, p. 1).».
18) El artículo 29 quater se sustituye por el texto siguiente:
1. Estará prohibida la pesca, excepto la realizada con palangre, en las zonas delimitadas por las líneas loxodrómicas que unen secuencialmente las siguientes posiciones, calculadas de acuerdo con el sistema de coordenadas WGS84:
Artículo 29 quinquies – apartado 3
«Cuando el pescado o marisco a que se refiere la letra b) del párrafo primero esté sujeto a la obligación de desembarque de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) [xxxx], la condición prevista en dicha letra se sustituirá por la condición de que tal pescado o marisco no sea objeto de pesca dirigida. Las capturas no intencionales de ese pescado o marisco se desembarcarán y deducirán de las cuotas.».
«Las capturas no intencionales de las especies sujetas a la obligación de desembarque a partir del 1 de enero de 2015 de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) n° 1380/2013 se desembarcarán y deducirán de las cuotas. No obstante, se prohibirá la pesca de las especies no contempladas en la letra b).».
Artículo 29 quinquies – apartado 4
«Cuando el pescado a que se refiere la letra b) del párrafo primero esté sujeto a la obligación de desembarque de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) [xxxx], la condición prevista en dicha letra se sustituirá por la condición de que tal pescado no sea objeto de pesca dirigida. Las capturas no intencionales de ese pescado se desembarcarán y deducirán de las cuotas.».
«Las capturas no intencionales de las especies sujetas a la obligación de desembarque a partir del 1 de enero de 2015, de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) n° 1380/2013, se desembarcarán y deducirán de las cuotas. No obstante, se prohibirá la pesca de las especies no contempladas en la letra b).».
Artículo 1 – párrafo 1 – punto 20
Artículo 29 sexies – apartado 2
Dado que el legislador ha deseado una entrada en vigor gradual de la obligación de desembarque, es necesario cumplir con el calendario establecido en el artículo 15 del Reglamento (UE) n° 1380/2013 y mencionar únicamente las especies afectadas a partir de 2015. La enmienda propuesta no cambia el significado de las disposiciones relativas a las restricciones a la pesca de bacalao en la zona CIEM VII.
Artículo 29 septies – apartado 1 bis
21) En el artículo 29 septies, se inserta el apartado 1 bis siguiente:
«1 bis. Cuando la maruca azul esté sujeta a la obligación de desembarque de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) [xxxx], no se aplicará la prohibición de mantener a bordo establecida en el apartado 1 del presente artículo. Sin embargo, queda prohibida la pesca de esta especie en el período y dentro de las zonas contempladas en dicho apartado. Las capturas no intencionales de maruca azul se desembarcarán y deducirán de las cuotas.».
Dado que el legislador ha deseado una entrada en vigor gradual de la obligación de desembarque, es necesario cumplir con el calendario establecido en el artículo 15 del Reglamento (UE) n° 1380/2013. La maruca azul estará sujeta a la obligación de desembarque después de 2015.
Reglamento (CE) nº 2187/2005
«p) «capturas no intencionales»: capturas accidentales de organismos marinos cuya pesca esté prohibida en las circunstancias pertinentes.».
«p) «capturas no intencionales»: capturas accidentales de organismos marinos que, de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) nº 1380/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo*, se han de desembarcar y se han de deducir de las cuotas, bien por tener una talla inferior a la talla mínima de referencia para la conservación, bien porque con su captura se superan las cantidades permitidas con arreglo a las normas de composición de las capturas.
* Reglamento (UE) nº 1380/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre de 2013, sobre la política pesquera común, por el que se modifican los Reglamentos (CE) nº 1954/2003 y (CE) nº 1224/2009 del Consejo, y se derogan los Reglamentos (CE) nº 2371/2002 y (CE) nº 639/2004 del Consejo y la Decisión 2004/585/CE del Consejo (DO L 354 de 28.12.2013, p. 22).».
2. Antes de iniciar la pesca en cualquier zona de gestión durante una determinada marea, los capitanes de todos los buques pesqueros se cerciorarán de que, en lo que concierne a las poblaciones sujetas a límites de captura, disponen de cuotas suficientes para cubrir la composición probable de las capturas y los porcentajes indicados en los anexos II y III.
Artículo 2 – párrafo 1 – punto 6 – letra b
«3. Los organismos marinos que no alcancen la talla reglamentaria y pertenezcan a especies sujetas a la obligación de desembarque de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) xxxx] deberán conservarse a bordo, desembarcarse y deducirse de las cuotas. No podrán ser vendidos, exhibidos o puestos a la venta para el consumo humano.».
«3. En cuanto a los organismos marinos que no alcancen la talla reglamentaria y pertenezcan a especies sujetas a la obligación de desembarque, se aplicará el artículo 15 del Reglamento (UE) nº 1380/2013. Una vez desembarcadas esas capturas, los Estados miembros serán responsables de velar por su almacenamiento o de darles salida. No se aplicarán el artículo 2, apartado 2, letra h), del Reglamento (CE) nº 1069/2009 ni la norma de aplicación correspondiente del Reglamento (CE) nº 142/2011.».
Reglamento (CE) nº 1967/2006
Artículo 2 – punto 18 (nuevo)
«18) «capturas no intencionales»: capturas accidentales de organismos marinos cuya pesca esté prohibida en las circunstancias pertinentes.».
«18) «capturas no intencionales»: capturas accidentales de organismos marinos que, de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) nº 1380/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo*, se han de desembarcar y se han de deducir de las cuotas, bien por tener una talla inferior a la talla mínima de referencia para la conservación, bien porque con su captura se superan las cantidades permitidas con arreglo a las normas de composición de las capturas.
Artículo 3 – párrafo 1 – punto 2 – letra a
Artículo 15 – apartado 1 – párrafo 2
Las capturas no intencionales de organismos marinos de talla inferior a la mínima que estén sujetos a la obligación de desembarque de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) [xxxx] deberán conservarse a bordo y desembarcarse. No podrán ser vendidos, exhibidos o puestos a la venta para el consumo humano.
Las capturas no intencionales de organismos marinos de talla inferior a la mínima que estén sujetos a la obligación de desembarque de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) nº 1380/2013 a partir del 1 de enero de 2015, a saber, sardinas, anchoas, caballas y jureles capturados mediante un arte de pesca pelágica, deberán conservarse a bordo y desembarcarse. No podrán ser vendidos, exhibidos o puestos a la venta para el consumo humano.
Artículo 3 – párrafo 1 – punto 2 – letra b
La letra b) hace referencia a una exención respecto a las tallas mínimas de los organismos marinos en el caso de juveniles de sardinas desembarcados para el consumo humano. Esta exención solo se aplica en determinados casos muy estrictos, a saber, cuando la captura se ha realizado con redes de tiro desde embarcación o jábegas y respeta las disposiciones nacionales vigentes. Debe conservarse esta exención.
Artículo 4 – párrafo 1 – punto 1
Reglamento (CE) nº 1098/2007
«g) «capturas no intencionales»: capturas accidentales de organismos marinos cuya pesca esté prohibida en las circunstancias pertinentes.».
«g) «capturas no intencionales»: capturas accidentales de organismos marinos que, de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) nº 1380/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo*, se han de desembarcar y se han de deducir de las cuotas, bien por tener una talla inferior a la talla mínima de referencia para la conservación, bien porque con su captura se superan las cantidades permitidas con arreglo a las normas de composición de las capturas.
Artículo 4 – párrafo 1 – punto 2 bis (nuevo)
2 bis) En el artículo 8, se suprime el apartado 3.
La propuesta de la Comisión para un plan multiespecies en el mar Báltico prevé una eliminación del régimen de días en el mar. Con la entrada en vigor del reglamento «ómnibus» esta modificación ya podría haberse aplicado.
Modificaciones del Reglamento (CE) n° 254/2002
El Reglamento (CE) n° 254/2002 se modifica como sigue:
«No obstante lo dispuesto en el párrafo primero, los desembarques no se prohibirán cuando las condiciones que se establecen en dicho párrafo no puedan cumplirse debido a las capturas no intencionales de organismos marinos sujetos a la obligación de desembarque de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) [xxxx]. Esas capturas no intencionales se desembarcarán y deducirán de las cuotas.».
2) En el artículo 4, se añade el párrafo siguiente:
Se suprime este artículo con objeto de respetar el calendario gradual de la obligación de desembarque contemplado en el artículo 15 del Reglamento (UE) nº 1380/2013. De hecho, la obligación de desembarque solo se aplicará al bacalao del mar de Irlanda entre 2016 y 2019.
Modificaciones del Reglamento (CE) n° 2347/2002
El Reglamento (CE) n° 2347/2002 se modifica como sigue:
1) En el artículo 2, se añade la siguiente letra f):
«f) «capturas no intencionales»: capturas accidentales de organismos marinos cuya pesca esté prohibida en las circunstancias pertinentes.».
2) En el artículo 3, apartado 1, el párrafo segundo se sustituye por el texto siguiente:
«Los buques de pesca que no estén en posesión de un permiso de pesca en alta mar tendrán prohibido pescar especies de aguas profundas en cantidades superiores a 100 kg por marea. Las capturas de especies de aguas profundas superiores a 100 kg efectuadas por dichos buques no podrán conservarse a bordo, transbordarse ni desembarcarse.
No obstante lo dispuesto en el párrafo segundo, la conservación a bordo, el transbordo y el desembarque no se prohibirán cuando se rebase el límite de 100 kg establecido en dicho párrafo debido a las capturas no intencionales de especies de aguas profundas sujetas a la obligación de desembarque de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) [xxxx]. Esas capturas no intencionales se desembarcarán y deducirán de las cuotas.».
Se suprime este artículo con objeto de respetar el calendario gradual de la obligación de desembarque contemplado en el artículo 15 del Reglamento (UE) nº 1380/2013. De hecho, la obligación de desembarque solo se aplicará a las especies de aguas profundas a partir de 2016.
Artículo 7 – párrafo 1 – punto 1
1) El artículo 7, apartado 1, se modifica como sigue:
«e) están sujetas a la obligación de desembarque en parte de las pesquerías o en todas las pesquerías de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) [xxxx].»
b) Se añade la siguiente letra f):
«f) están sujetas a otros supuestos previstos por la normativa de la Unión.».
La Comisión exige que los buques cuyas actividades pesqueras estén sometidas total o parcialmente a la obligación de desembarque obtengan una autorización de pesca específica para las zonas a las que afecta la obligación de desembarque. Esta autorización se añadiría a las autorizaciones ya existentes y aumentaría la carga administrativa de los pescadores y de los Estados miembros.
Artículo 7 – párrafo 1 – punto 2 – letra a
«1. Sin perjuicio de las disposiciones específicas de los planes plurianuales, los capitanes de los buques pesqueros de la Unión cuya eslora total sea igual o superior a 10 metros llevarán un cuaderno diario de pesca en el que anotarán sus operaciones, indicando expresamente todas las cantidades de cada especie capturadas y mantenidas a bordo.».
«1. Sin perjuicio de las disposiciones específicas de los planes plurianuales, los capitanes de todos los buques pesqueros de la Unión cuya eslora total sea igual o superior a 10 metros llevarán un cuaderno diario de pesca en el que anotarán sus operaciones, indicando expresamente, para cada marea, todas las cantidades de cada especie capturadas y mantenidas a bordo por encima de los 50 kg en equivalente de peso vivo.».
Artículo 7 – párrafo 1 – punto 2 – letra c
«El margen de tolerancia autorizado en las estimaciones anotadas en el cuaderno diario de pesca de los kilogramos de pescado transportados a bordo será del 10 % para todas las especies. Cuando, para una o más especies, las respectivas capturas totales sean inferiores a 50 kg, el margen de tolerancia autorizado será del 20 %.».
La Comisión propone una revisión de los márgenes de tolerancia y la obligatoriedad del registro en el cuaderno de pesca de todas las capturas, lo que aumentaría la carga administrativa para los pescadores. Es pertinente prever el registro en el cuaderno de pesca de las capturas por encima de los 50 kg en equivalente de peso vivo, tal como establece el artículo 14 del Reglamento (UE) nº 1224/2009.
Artículo 7 – párrafo 1 – punto 2 – letra d
«4. Los capitanes de buques pesqueros de la Unión también anotarán en el cuaderno diario de pesca todos los descartes de cualquier especie, expresados en volumen estimado.».
La Comisión propone ampliar la obligación de registro en el cuaderno de pesca a todas las capturas conservadas a bordo, así como las que realmente se descartan, independientemente del volumen de las capturas. Esta modificación no se justifica en el marco del presente Reglamento, ya que no está vinculada estrictamente a la aplicación de la obligación de desembarque.
Artículo 7 – párrafo 1 – punto 4 – letra c
«El margen de tolerancia autorizado en las estimaciones anotadas en la declaración de transbordo de las cantidades de pescado, expresadas en kilogramos, transbordadas a bordo será del 10 % para todas las especies. Cuando, para una o más especies, las respectivas capturas totales sean inferiores a 50 kg, el margen de tolerancia autorizado será del 20 %.».
El registro en el cuaderno de pesca de las capturas a partir de 50 kg en equivalente de peso vivo, tal como establece el artículo 14 del Reglamento (UE) nº 1224/2009, es pertinente, por lo que no es necesario modificarlo en el presente Reglamento.
Artículo 7 – párrafo 1 – punto 6
Seguimiento electrónico remoto
Supervisión, control y registro de las actividades pesqueras
1. Los buques pesqueros a los que, con arreglo a la normativa de la Unión o a una decisión de un Estado miembro, se exija la utilización del seguimiento electrónico remoto para el seguimiento de la obligación de desembarque de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) [xxxx] deberán tener instalados los dispositivos de un sistema de seguimiento electrónico remoto. Dicho sistema deberá garantizar el registro permanente mediante cámaras de los datos de las actividades pesqueras y de las actividades relacionadas con ellas, incluido el tratamiento de las capturas.
1. En consonancia con el calendario de aplicación de la obligación de desembarque establecida en el artículo 15 del Reglamento (UE) nº 1380/2013, se efectuará el registro de los datos de las actividades pesqueras y de las actividades relacionadas con ellas, incluido el tratamiento de las capturas.
2. Los buques pesqueros contemplados en el apartado 1 deberán estar también equipados con:
2. En virtud de la legislación de la Unión o de una decisión específica adoptada por un Estado miembro, el registro contemplado en el apartado 1 se efectuará por medio de una documentación transparente de las capturas y por medio del diario de pesca, así como de:
a) dispositivos amovibles de almacenamiento de datos aprobados por las autoridades competentes donde se salvaguardarán en todo momento todas las imágenes de las actividades pesqueras;
a) un sistema que prevea un observador a bordo, o
b) sensores fijados a los sistemas que operan los artes de pesca y al cabrestante o al tambor de red, que registren todas las maniobras de largado y virado de los artes de pesca.
b) un sistema de inspección en el mar, operado mediante aviones o buques patrulleros, o
c) un sistema de seguimiento electrónico remoto, o
d) otros sistemas de supervisión equivalentes.
Los sistemas previstos en las letras a) a d) garantizarán el respeto del Derecho de la Unión y de la legislación nacional aplicable en materia de protección de datos, así como de la legislación laboral, el derecho de las personas a controlar el uso de la propia imagen y el derecho a la intimidad de los marinos interesados.
3. Los sistemas de seguimiento electrónico remoto instalados a bordo de los buques pesqueros deberán funcionar de forma totalmente automática, no permitirán la introducción ni comunicación de posiciones falsas y no podrán ser manipulados manualmente.
3. A fin de establecer las modalidades de los sistemas de seguimiento a que hace referencia el apartado 2, letra c), del presente artículo, se otorgan a la Comisión los poderes para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 119 bis en lo referente a:
a) el establecimiento de los requisitos y criterios comunes que deben cumplir dichos sistemas de seguimiento electrónico remoto;
b) los datos que deban registrarse y ser objeto de tratamiento por dichos sistemas de seguimiento electrónico remoto y el tiempo durante el que deben conservarse los datos.
4. Los Estados miembros deberán disponer de la capacidad técnica para analizar y hacer un uso efectivo de la información facilitada por el sistema de seguimiento electrónico remoto.
4. Los Estados miembros deberán disponer de los recursos técnicos y humanos para analizar y hacer un uso efectivo de los datos de las actividades pesqueras y de las actividades relacionadas con ellas, incluido el tratamiento de las capturas.».
5. Se otorgarán poderes a la Comisión para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 119 bis en lo referente a:
a) los datos que deban registrarse y ser objeto de tratamiento por los sistemas de seguimiento electrónico remoto;
b) las responsabilidades de los capitanes respecto de los sistemas de seguimiento electrónico remoto;
c) las medidas que deban adoptarse en caso de fallo técnico o ausencia de funcionamiento de los sistemas de seguimiento electrónico remoto;
d) las obligaciones de notificación de los Estados miembros sobre el uso de los sistemas de seguimiento electrónico remoto.
6. La Comisión, mediante actos de ejecución, establecerá normas sobre:
a) los requisitos que deban reunir los sistemas de seguimiento electrónico remoto;
b) las especificaciones que deban cumplir los sistemas de seguimiento electrónico remoto;
c) las medidas de control que deban adoptar los Estados miembros del pabellón;
d) el acceso de la Comisión a los datos de los sistemas de seguimiento electrónico remoto.
Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen contemplado en el artículo 119, apartado 2.».
Artículo 7 – párrafo 1 – punto 8
Estiba separada de las capturas que no alcancen las tallas mínimas de referencia para la conservación
Estiba de las capturas que no alcancen las tallas mínimas de referencia para la conservación
1. Todas las capturas que no alcancen la talla mínima de referencia para la conservación aplicable que se encuentren a bordo de un buque pesquero de la Unión deberán estar colocadas en cajas, compartimentos o contenedores separados para cada población, de tal manera que se distingan de las demás cajas, compartimentos o contenedores.
1. Todas las capturas que no alcancen la talla mínima de referencia para la conservación aplicable que se encuentren a bordo de un buque pesquero de la Unión deberán estar colocadas en cajas, compartimentos o contenedores, de tal manera que se distingan de las demás cajas, compartimentos o contenedores.
2. Queda prohibido llevar a bordo de un buque pesquero de la Unión, en cualquier tipo de caja, compartimento o contenedor, cantidad alguna de capturas que no alcancen la talla mínima de referencia para la conservación aplicable mezcladas con otros productos de la pesca.
3. Los apartados 2 y 3 no serán aplicables:
– cuando las capturas contengan más de un 80 % de faneca noruega y lanzón capturados para fines distintos del consumo humano, o bien de una o más de las siguientes especies:
a) cuando las capturas contengan más de un 80 % de una o más especies pelágicas o especies de pesca industrial, según la definición contemplada en el artículo 15, apartado 1, letra a), del Reglamento (UE) nº 1380/2013;
– caballa;
– jurel;
– bacaladilla;
– ochavo;
– anchoa;
– sardina,
– espadín;
– a los buques pesqueros de menos de 12 metros de eslora total, cuando las capturas que no alcancen la talla mínima de referencia para la conservación hayan sido clasificadas, pesadas y registradas en el cuaderno diario.
4. En los casos mencionados en el apartado 3, los Estados miembros harán un seguimiento de la composición de las capturas mediante muestreo.».
Artículo 7 – párrafo 1 – punto 10 bis (nuevo)
10 bis) En el artículo 59 se inserta el apartado siguiente:
«3 bis) No obstante lo dispuesto en el artículo 15, apartado 11, del Reglamento (UE) nº 1380/2013, las capturas de especies de talla inferior a la talla mínima de referencia para la conservación, hasta una cantidad máxima de 30 kg, obtenidas por buques de pesca de menos de 12 metros de eslora se podrán vender a compradores locales autorizados o a organizaciones de productores para el consumo humano inmediato.».
A excepción de la prohibición de la venta para las cantidades pequeñas de pescado de una talla inferior a la talla mínima (por ejemplo, 30 kg), se podrían evitar sistemas de recogida onerosos para la pesca artesanal (eslora inferior a 12 m).
Artículo 7 – párrafo 1 – punto 19
Artículo 119 bis – apartado 2
2. La delegación de poderes a que se hace referencia en el artículo 25 bis, apartado 5, se otorga por un período de tiempo indeterminado.
2. Los poderes para adoptar actos delegados mencionados en el artículo 25 bis, apartado 5, se otorgan a la Comisión por un período de cinco años a partir del …*.
No obstante lo dispuesto en el párrafo segundo, los puntos 15 y 16 del artículo 7 se aplicarán a partir del 1 de enero de 2017.
1) El anexo XII se sustituye por el texto siguiente:
1) En el anexo XII del Reglamento (UE) nº 850/98, los términos «dimensiones mínimas» se sustituyen por los términos «tallas mínimas de referencia para la conservación».
Se trata de evitar posibles incoherencias jurídicas entre el artículo 15 del Reglamento (UE) nº 1380/2013 y la normativa relativa a las medidas técnicas, y no de reformar esta última en profundidad.
1) El anexo IV se sustituye por el texto siguiente:
1) En el anexo IV del Reglamento (UE) nº 2187/2005, los términos «tallas mínimas» se sustituyen por los términos «tallas mínimas de referencia para la conservación».
Se trata de evitar posibles incoherencias jurídicas entre el artículo 15 del Reglamento (UE) nº 1380/2013 y la normativa relativa a las medidas técnicas en el mar Báltico, y no de reformar esta última en profundidad.
1) El anexo III del Reglamento (CE) nº 1967/2006 se sustituye por el texto siguiente:
1) En el anexo III del Reglamento (CE) nº 1967/2006, los términos «tallas mínimas» se sustituyen por los términos «tallas mínimas de referencia para la conservación».
Se trata de evitar posibles incoherencias jurídicas entre el artículo 15 del Reglamento (UE) nº 1380/2013 y la normativa relativa a las medidas técnicas en el mar Mediterráneo, y no de reformar esta última en profundidad.
Con la reforma de la política pesquera común que el legislador adoptó bajo el anterior mandato se introducen cambios fundamentales en las normas aplicables a las pesquerías. En particular, mediante el artículo 15 del Reglamento de base de la política pesquera común se impone la obligación de desembarque de todas las capturas. Esta obligación entrará en vigor progresivamente entre 2015 y 2019.
En consecuencia, los pescadores deberán desembarcar todas las capturas involuntarias que no sean comercializables porque no existen las correspondientes cuotas o porque las capturas son de una talla inferior a la talla mínima de referencia para la conservación.
Habida cuenta de que esta obligación de desembarque está en contradicción con varios reglamentos europeos vigentes, la Comisión ha propuesto un reglamento de ámbito general a fin de modificar paralelamente siete reglamentos y hacerlos compatibles con el artículo 15 del Reglamento de base de la política pesquera común. En efecto, las normativas actuales obligan a los pescadores a aplicar el descarte a las capturas no comercializables. Por ello, procede eliminar esta contradicción con la obligación de desembarque.
Los reglamentos que modifica el Reglamento de ámbito general son los siguientes:
• el Reglamento (CE) nº 850/98 del Consejo para la conservación de los recursos pesqueros a través de medidas técnicas de protección de los juveniles de organismos marinos;
• el Reglamento (CE) nº 2187/2005 del Consejo relativo a la conservación, mediante medidas técnicas, de los recursos pesqueros en aguas del Mar Báltico, los Belts y el Sund;
• el Reglamento (CE) nº 1967/2006 del Consejo relativo a las medidas de gestión para la explotación sostenible de los recursos pesqueros en el mar Mediterráneo;
• el Reglamento (CE) nº 1098/2007 del Consejo por el que se establece un plan plurianual para las poblaciones de bacalao del Mar Báltico y para las pesquerías de estas poblaciones;
• el Reglamento (CE) nº 254/2002 del Consejo por el que se establecen las medidas aplicables durante el año 2002 con vistas a la recuperación de la población de bacalao en el Mar de Irlanda (división CIEM VIIa);
• el Reglamento (CE) nº 2347/2002 del Consejo por el que se establecen las modalidades específicas de acceso y otras condiciones aplicables a la pesca de poblaciones de aguas profundas;
• el Reglamento (CE) nº 1224/2009 del Consejo por el que se establece un régimen comunitario de control para garantizar el cumplimiento de las normas de la política pesquera común.
El ponente considera que las modificaciones introducidas por el Reglamento de ámbito general deben limitarse estrictamente a la aplicación de la obligación de desembarque únicamente a las pesquerías afectadas a 1 de enero de 2015, a saber:
• las pequeñas pesquerías pelágicas (esto es, las de caballa, arenque, jurel, bacaladilla, ochavo, boquerón, pejerrey, sardina y espadín);
• las grandes pesquerías pelágicas (esto es, las de atún rojo, pez espada, atún blanco, patudo, aguja azul y aguja blanca);
• las pesquerías con fines industriales (esto es, las de capelán, lanzón y faneca noruega);
• las pesquerías de salmón en el mar Báltico;
• las especies que determinan la actividad pesquera en el mar Báltico distintas de las mencionadas más arriba.
El ponente estima que la armonización jurídica de las pesquerías sometidas a la obligación de desembarque después de 2015 deberá realizarse posteriormente, en conexión con el nuevo marco de medidas técnicas que la Comisión va a proponer dentro de unos meses. Por ello, el Reglamento de ámbito general debería centrarse en el problema apremiante de la aplicación de la obligación de desembarque para las pesquerías afectadas en 2015. En consecuencia, el ponente propone que se eliminen las disposiciones relativas a las demás pesquerías. Asimismo subraya que 2015 será un año de prueba para evaluar las consecuencias de la aplicación de la obligación de desembarque.
Por otra parte, el ponente constata que algunas de las modificaciones propuestas por la Comisión no se limitan a la mera armonización con la obligación de desembarque. Por esta razón, propone que se eliminen las siguientes modificaciones, que se refieren a medidas técnicas o de control y no a la compatibilidad jurídica con la obligación de desembarque:
• Reglamento (CE) nº 850/98, artículo 15, y Reglamento nº 2187/2005, artículo 12: eliminación de las disposiciones por las que se obliga a los capitanes de buques de pesca a disponer de cuotas suficientes. Es muy vago e imposible de aplicar.
• Reglamento (CE) nº 1224/2009, artículo 14: la modificación relativa a las anotaciones en el cuaderno diario de pesca no está vinculada a la obligación de desembarque. Procede mantener las disposiciones actuales.
• Reglamento (CE) nº 1224/2009, artículo 25 bis: el ponente propone que se simplifique este artículo relativo al seguimiento electrónico remoto recordando que los Estados miembros son responsables del control y, por lo tanto, gozan de libertad en lo que respecta a sus modalidades. No hay razón para que el Reglamento de ámbito general generalice el seguimiento electrónico remoto.
• Reglamento (CE) nº 1224/2009, artículo 49 bis: el ponente propone que se suprima la obligación de almacenamiento de las capturas de talla inferior a la talla mínima de referencia para la conservación en cajas separadas para cada población. Además de complicar la labor de los pescadores, esta disposición no es necesaria para la correcta aplicación de la obligación de desembarque.
Por otra parte, la Comisión propone que se añada el incumplimiento de la obligación de desembarque a la lista de infracciones graves cubiertas por el Reglamento (CE) nº 1224/2009 y, en consecuencia, que se aplique el sistema de puntos a esta infracción. El ponente no se opone a este enfoque pero propone que se aplique progresivamente hasta 2019 a fin de dejar a los pescadores un tiempo de adaptación.
Por último, el ponente considera que la propuesta de la Comisión no permite evitar ciertos efectos adversos de la obligación de desembarque. Le preocupa particularmente la posible aparición de un mercado paralelo de juveniles que, en el marco actual, no sería posible controlar. En consecuencia, a este respecto propone que se incremente la responsabilidad de las organizaciones de productores en el marco de los planes de producción y comercialización.