Source: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32011L0007:ES:NOT
Timestamp: 2014-03-15 19:50:09
Document Index: 71547007

Matched Legal Cases: ['artículo 2', 'artículo 1', 'artículo 3', 'artículo 4', 'artículo 7', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 6', 'Artículo 3', 'Artículo 7', 'Artículo 3', 'Artículo 7', 'Artículo 3', 'Artículo 7', 'Artículo 4', 'Artículo 9', 'Artículo 5', 'Artículo 10', 'Artículo 6', 'Artículo 12', 'Artículo 6', 'Artículo 12', 'Artículo 6', 'Artículo 1', 'Artículo 6', 'Artículo 12', 'Artículo 6', 'Artículo 12', 'Artículo 7', 'Artículo 14']

EUR-Lex - 32011L0007 - ES
DO L 48de 23.2.2011, p. 1/10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Edición especial en croata Capítulo 17 Tomo 002 p. 200 - 209
entr. en vigor: 15/03/2011; entrada en vigor fecha publicación +20 ver art. 14
transposición: 16/03/2013; a más tardar ver art. 12
pequeñas y medianas empresas, Mercado interior - Principios, aproximación de las legislaciones
dictamen Comité Económico y Social; DOCE c 2010/255 p 42
propuesta Comisión; COM 2009/0126 final
decisión Consejo; emitido el 24/01/2011
32000L0035 derogado 52009PC0126 adopción Modificado por:
rectif. por 32011L0007R(01) Mostrar las medidas nacionales de aplicación
52008DC0394 Seleccionar todos los documentos que citan este documento
(6) En su Comunicación de 25 de junio de 2008, titulada "Pensar primero a pequeña escala — "Small Business Act" para Europa: iniciativa a favor de las pequeñas empresas", la Comisión destacó que debe facilitarse el acceso de las pequeñas y medianas empresas (PYME) a la financiación y desarrollarse un marco jurídico y empresarial que propicie la puntualidad de los pagos en las operaciones comerciales. Debe advertirse que los poderes públicos tienen una responsabilidad especial en este ámbito. Los criterios para la definición de las PYME se fijan en la Recomendación 2003/361/CE de la Comisión, de 6 de mayo de 2003, sobre la definición de microempresas, pequeñas y medianas empresas [8].
(7) Una de las acciones prioritarias de la Comunicación de la Comisión de 26 de noviembre de 2008, titulada "Un Plan Europeo de Recuperación Económica", consiste en reducir las cargas administrativas y fomentar la iniciativa empresarial, entre otras cosas, asegurándose de que, en principio, las facturas por suministros y servicios, incluidas las correspondientes a las PYME, se paguen en el plazo de un mes con el fin de aliviar sus problemas de liquidez.
(14) En aras de la coherencia de la legislación de la Unión, a efectos de la presente Directiva debe aplicarse la definición de "poderes adjudicadores" recogida en la Directiva 2004/17/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 31 de marzo de 2004, sobre la coordinación de los procedimientos de adjudicación de contratos en los sectores del agua, de la energía, de los transportes y de los servicios postales [9], y en la Directiva 2004/18/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 31 de marzo de 2004, sobre coordinación de los procedimientos de adjudicación de los contratos públicos de obras, de suministro y de servicios [10].
(28) La presente Directiva debe prohibir el abuso de la libertad de contratación en perjuicio del acreedor. En consecuencia, cuando una cláusula contractual o una práctica relacionada con la fecha o el plazo de pago, el tipo de interés de demora o la compensación por los costes de cobro no esté justificada sobre la base de las condiciones acordadas al deudor o cuando sirva principalmente para proporcionar al deudor una liquidez adicional a expensas del acreedor, podrán considerarse factores constitutivos de dicho abuso. Por consiguiente, y de conformidad con el proyecto académico "Marco Común de Referencia", debe considerarse abusiva para el acreedor toda cláusula contractual o práctica que se desvíe manifiestamente de las buenas prácticas comerciales, que sea contraria a la buena fe y a la lealtad contractual. En particular, la exclusión de principio del derecho a cobrar intereses debe considerarse siempre manifiestamente abusiva, mientras que la exclusión del derecho a una compensación por los costes de cobro debe presumirse manifiestamente abusiva. La presente Directiva no debe afectar a las disposiciones nacionales que regulan la manera en que se celebran los contratos o la validez de las condiciones contractuales abusivas para el deudor.
(32) La presente Directiva únicamente define el término "título ejecutivo", pero no debe regular los diferentes procedimientos para la ejecución forzosa de dicho título ni las condiciones bajo las cuales se puede detener o suspender la ejecución forzosa del mismo.
(39) De conformidad con el punto 34 del Acuerdo interinstitucional "Legislar mejor" [16], se alienta a los Estados miembros a establecer, en su propio interés y en el de la Unión, sus propios cuadros, que muestren, en la medida de lo posible, la correspondencia entre la presente Directiva y sus medidas de transposición a nivel nacional, y a hacerlos públicos.
1) "operaciones comerciales" : las realizadas entre empresas o entre empresas y poderes públicos que den lugar a la entrega de bienes o a la prestación de servicios a cambio de una contraprestación;
2) "poderes públicos" : los poderes adjudicadores tal como se definen en el artículo 2, apartado 1, letra a), de la Directiva 2004/17/CE y en el artículo 1, apartado 9, de la Directiva 2004/18/CE, con independencia del objeto o valor del contrato;
3) "empresa" : cualquier organización, distinta de los poderes públicos, que actúe en ejercicio de su actividad independiente económica o profesional, incluso si dicha actividad la lleva a cabo una única persona;
4) "morosidad" : no efectuar el pago en el plazo contractual o legal establecido, habiéndose cumplido las condiciones fijadas en el artículo 3, apartado 1, o en el artículo 4, apartado 1;
5) "interés de demora" : interés legal de demora o interés a un tipo negociado y acordado entre las empresas, observando lo dispuesto en el artículo 7;
6) "interés legal de demora" : interés simple aplicado a los pagos con demora y cuyo tipo es igual a la suma del tipo de referencia y al menos ocho puntos porcentuales;
7) "tipo de referencia" : cualquiera de los dos significados siguientes:
8) "cantidad adeudada" : el importe principal que debe pagarse en el plazo contractual o legal establecido, incluidos los impuestos, tasas, derechos o costes especificados en la factura o en la solicitud de pago equivalente;
9) "reserva de dominio" : la estipulación contractual en virtud de la cual el vendedor conserva la propiedad de los bienes en cuestión hasta el pago total del precio;
10) "título ejecutivo" : toda decisión, sentencia u orden de pago, ya sea de pago inmediato o de pago a plazos, dictada por un tribunal u otra autoridad competente, incluidas las que son ejecutivas provisionalmente, que permita al acreedor obtener la ejecución forzosa de su crédito frente al deudor.
Directiva 2000/35/CE | Presente Directiva |
— | Artículo 1, apartado 1 |
Artículo 1 | Artículo 1, apartado 2 |
Artículo 2, punto 1, párrafo primero | Artículo 2, punto 1 |
Artículo 2, punto 1, párrafo segundo | Artículo 2, punto 2 |
Artículo 2, punto 1, párrafo tercero | Artículo 2, punto 3 |
Artículo 2, punto 2 | Artículo 2, punto 4 |
— | Artículo 2, punto 5 |
— | Artículo 2, punto 6 |
— | Artículo 2, punto 7, parte introductoria |
Artículo 2, punto 3 | Artículo 2, punto 9 |
Artículo 2, punto 4 | Artículo 2, punto 7, letra a) |
Artículo 2, punto 5 | Artículo 2, punto 10 |
Artículo 3, apartado 1, letra a) | Artículo 3, apartado 3, letra a) |
Artículo 3, apartado 1, letra b), parte introductoria | Artículo 3, apartado 3, letra b), parte introductoria |
Artículo 3, apartado 1, letra b), inciso i) | Artículo 3, apartado 3, letra b), inciso i) |
Artículo 3, apartado 1, letra b), inciso ii) | Artículo 3, apartado 3, letra b), inciso ii) |
Artículo 3, apartado 1, letra b), inciso iii) | Artículo 3, apartado 3, letra b), inciso iii) |
Artículo 3, apartado 1, letra b), inciso iv) | Artículo 3, apartado 3, letra b), inciso iv) |
— | Artículo 3, apartado 5 |
Artículo 3, apartado 1, letra c) | Artículo 3, apartado 1 |
Artículo 3, apartado 1, letra d), primera y tercera frases | — |
Artículo 3, apartado 1, letra d), segunda frase | Artículo 2, apartado 7, letra b) |
Artículo 3, apartado 1, letra e) | Artículo 6, apartado 3 |
Artículo 3, apartado 3 | Artículo 7, apartado 1 |
Artículo 3, apartado 4 | Artículo 7, apartado 4 |
Artículo 3, apartado 5 | Artículo 7, apartado 5 |
Artículo 4 | Artículo 9 |
Artículo 5, apartados 1, 2 y 3 | Artículo 10, apartados 1, 2 y 3 |
Artículo 6, apartado 1 | — |
— | Artículo 12, apartado 1 |
Artículo 6, apartado 2 | Artículo 12, apartado 3 |
Artículo 6, apartado 3 | Artículo 1, apartado 3 |
Artículo 6, apartado 4 | Artículo 12, apartado 2 |
Artículo 6, apartado 5 | — |
— | Artículo 12, apartado 4 |
Artículo 7 | Artículo 14 |