Source: http://ley.cz/?s135&q135=all
Timestamp: 2018-05-25 16:37:27+00:00
Document Index: 42362142

Matched Legal Cases: ['§ 17', '§ 23', '§ 8', '§ 11', '§ 23', 'Čl. 9', '§ 1', '§ 17', '§ 27', '§ 20', '§ 29', '§ 17', '§ 30', '§ 31', '§ 34', '§ 26', '§ 26', '§ 42', '§ 26', '§ 34', '§ 17', '§ 23', '§ 3', 'zákona č. 13', 'zákona č. 13', '§ 34', '§ 2', 'zákona č. 13', 'zákona č. 1', '§ 25', '§ 29', '§ 23', '§ 20', '§ 23', '§ 23', '§ 17', '§ 25', '§ 23', '§ 24', '§ 30', '§ 23', '§ 20', '§ 23', '§ 23', '§ 24', '§ 26', '§ 30']

§ (1-45)
100/2004 Sb. ZÁKON ze dne 10. února 2004 o ochraně druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin regulováním obchodu s nimi a dalších opatřeních k ochraně těchto druhů a o změně některých zákonů (zákon o obchodování s ohroženými druhy)
(1) Tento zákon upravuje ochranu volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin, které jsou ohroženy na přežití, s cílem jejich zachování regulováním obchodu s nimi v souladu s Úmluvou o mezinárodním obchodu ohroženými druhy volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin1) (dále jen "Úmluva") a právem Evropských společenství, které upravuje dovoz a vývoz volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin, dovoz výrobků z kytovců, dovoz výrobků z tuleňů, používání nášlapných pastí, dovoz kožešin a dalšího zboží vyrobeného z kožešin (dále jen "právo Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů").2) Dále stanoví podmínky pro obchod s ohroženými druhy volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin dále vymezených a stanoví některá další opatření sloužící k zajištění ochrany a evidence těchto druhů na území České republiky.
o a) stanovené druhy živočichů a rostlin a na výrobky z živočichů a rostlin těchto druhů vyjmenované v Úmluvě a v právu Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů,3)
o b) tuleně a výrobky z nich (dále jen "výrobky z tuleňů") uvedené v příloze k tomuto zákonu,
o c) vývoz dalších zvláště chráněných druhů rostlin a živočichů4) z České republiky, které může v zájmu jejich ochrany stanovit prováděcí právní předpis.
2) Nařízení Rady (ES) č. 338/97 ze dne 9. prosince 1996 o ochraně druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin regulováním obchodu s nimi, další předpisy Evropských společenství vydané na jeho základě, zejména nařízení Komise (ES) č. 1808/2001. Nařízení Rady (EHS) č. 348/81 ze dne 20. ledna 1981 o společných předpisech pro dovoz výrobků z velryb a ostatních kytovců. Nařízení Rady (EHS) č. 3254/91 ze dne 4. listopadu 1991 o zákazu používání nášlapných pastí ve Společenství a zakazující do Společenství přivážet kožešiny a zboží vyrobené z některých druhů volně žijících živočichů pocházejících ze zemí, kde jsou k jejich odchytu používány nášlapné pasti nebo jiné lapací metody, které nesplňují mezinárodní humánní normy pastí, další předpisy Evropských společenství vydané na jeho základě, zejména nařízení Komise (ES) č. 35/97, nařízení Komise (ES) č. 2087/2001, rozhodnutí Rady č. 97/602/ES. Směrnice Rady č. 83/129/EHS ze dne 28. března 1983 o dovážení kůží z určitých tuleních mláďat a výrobků z nich do členských států.
3) Přílohy A - D k nařízení Rady (ES) č. 338/97. Příloha k nařízení Rady (EHS) č. 348/81. Přílohy I a II k nařízení Rady (EHS) č. 3254/91.
c) druhem přímo ohroženým vyhynutím druh uvedený v právu Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů,5)
f) dovozem dovoz exempláře,8) regulované kožešiny nebo výrobku z tuleně do Evropského společenství, včetně exempláře, který byl uloven v mořských vodách, jež nejsou pod právní svrchovaností žádného státu, a přidělení celně schváleného určení jiného než režim tranzitu,
g) vývozem vývoz exempláře, jedince zvláště chráněného druhu,4) regulované kožešiny nebo výrobku z tuleňů z Evropského společenství a přidělení celně schváleného určení jiného než režim tranzitu.
K DOVOZU, VÝVOZU, ZPĚTNÉMU VÝVOZU A PŘEMISŤOVÁNÍ EXEMPLÁŘŮ
(1) Žádost o povolení nebo potvrzení pro účely dovozu, vývozu nebo zpětného vývozu exempláře v souladu s právem Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů9) anebo potvrzení potřebné k přemístění živého exempláře živočišného druhu přímo ohroženého vyhynutím, s výjimkou rostlinolékařských osvědčení podle § 17 odst. 1, předkládá právnická osoba nebo fyzická osoba, která hodlá dovézt, vyvézt, zpětně vyvézt nebo přemístit exemplář (dále jen "žadatel"), písemně Ministerstvu životního prostředí (dále jen "ministerstvo") na formuláři stanoveném právem Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů.2)
(5) Ministerstvo vede evidenci všech žadatelů o dovoz, vývoz, zpětný vývoz nebo přemístění exemplářů na evidenčních kartách předkládaných žadateli spolu se žádostí podle odstavce 1 nebo 2. Na evidenční kartě vyplní žadatel, který je fyzickou osobou, jméno, příjmení, datum narození a adresu místa trvalého pobytu a případně odlišující dodatek nebo další označení v souladu se zvláštním právním předpisem a žadatel, který je právnickou osobou, název, sídlo a identifikační číslo, bylo-li přiděleno. Dále žadatel uvede číslo jednací živnostenského oprávnění, bylo-li vydáno, nebo obdobný doklad příslušného oprávnění a v případě, že je fyzickou osobou oprávněnou k podnikání, uvede obchodní název nebo firmu, pod kterou podniká, pokud se liší od jména a příjmení, v případě, že vývoz, zpětný vývoz, přemístění nebo dovoz souvisí s předmětem podnikání (dále jen "údaje prokazující totožnost žadatele"). Vzor evidenční karty stanoví prováděcí právní předpis.
9) Přílohy A - D k nařízení Rady (ES) č. 338/97.
11) Nařízení Rady (ES) č. 338/97 a další předpisy Evropských společenství vydané na jeho základě.
o a) údaje požadované právem Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů,12)
o b) údaje prokazující totožnost žadatele,
o c) úředně ověřenou kopii povolení k podnikatelské činnosti související s dovozem exempláře, pokud žadatel takovou činnost provozuje,
o d) doklad nebo písemné prohlášení o účelu dovozu,
o e) pro živý exemplář živočišného druhu popis podmínek, za jakých bude dopravován během přepravy a umístěn po dovozu, v souladu s předpisy na ochranu zvířat13) tak, aby nehrozilo nebezpečí úhynu či poškození na zdraví.
o a) údaje podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů,14)
o d) pro živý exemplář živočišného druhu popis podmínek, za jakých bude dopravován během přepravy a ubytován po dovozu, v souladu s předpisy na ochranu zvířat13) tak, aby nehrozilo nebezpečí úhynu či poškození na zdraví.
o a) údaje požadované právem Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů,15), 16)
o b) pro povinně registrovaný exemplář doklad o registraci (§ 23),
o c) údaje prokazující totožnost žadatele,
o d) úředně ověřenou kopii povolení k podnikatelské činnosti související s vývozem exempláře, pokud žadatel takovou činnost provozuje,
o e) pro exemplář druhu vyjmenovaného v příloze I Úmluvy1) povolení k dovozu příslušného úřadu státu, kam je exemplář vyvážen,
o f) pro živý exemplář živočišného druhu popis podmínek, za jakých bude dopravován během přepravy a umístěn po dovozu, v souladu s předpisy na ochranu zvířat13) tak, aby nehrozilo nebezpečí úhynu či poškození na zdraví,
o g) pro vývoz exempláře narozeného a odchovaného v zajetí nebo uměle vypěstovaného17) stručný popis chovu nebo kultury, z něhož bude zřejmý původ jedinců zakládajících chov nebo kulturu a dosažená genetická generace, anebo, že tito jedinci nejsou známi a exemplář pochází z chovu nebo kultury s dlouholetou tradicí.
Ministerstvo vydá povolení k vývozu exempláře druhu přímo ohroženého vyhynutím, jen pokud žadatel splnil podmínky požadované právem Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů15) a podmínky stanovené v 3 odst. 4 a v § 8.
o a) údaje požadované právem Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů,18)
o e) pro živý exemplář živočišného druhu popis podmínek, za jakých bude dopravován během přepravy a umístěn po dovozu, v souladu s předpisy na ochranu zvířat13) tak, aby nehrozilo nebezpečí úhynu či poškození na zdraví,
o f) pro vývoz exempláře narozeného a odchovaného v zajetí nebo uměle vypěstovaného17) stručný popis chovu nebo kultury, z něhož bude zřejmý původ jedinců zakládajících chov nebo kulturu a dosažená genetická generace.
Ministerstvo vydá povolení k vývozu nebo potvrzení o zpětném vývozu exempláře jiného než exempláře druhu přímo ohroženého vyhynutím, pro jehož vývoz nebo opětovný vývoz je nezbytné povolení nebo potvrzení ministerstva, jen pokud žadatel splnil podmínky požadované právem Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů18) a podmínky stanovené v 3 odst. 4 a § 11.
o a) pro povinně registrovaný exemplář doklad o registraci (§ 23),
o c) úředně ověřenou kopii povolení k podnikatelské činnosti související s držením nebo přesunem exempláře, pokud žadatel takovou činnost provozuje,
o d) vyjádření vědeckého orgánu, který je příslušný podle cílového místa, že místo, kde má být živý exemplář umístěn, je vybaveno tak, že umožňuje ochranu exempláře a péči o něj.
o 20) Čl. 9 nařízení Rady (ES) č. 338/97.
(1) Povolení ministerstva k vývozu uměle vypěstovaného exempláře rostlinného druhu může být v případech, které stanoví prováděcí právní předpis, nahrazeno rostlinolékařským osvědčením vydaným podle zvláštního zákona,23) jsou-li splněny podmínky, které stanovila Evropská komise (dále jen "Komise").24)
(1) Vývoz jedince zvláště chráněného druhu živočicha nebo rostliny,4) který není exemplářem (dále jen "jiný jedinec") a který je vymezen v prováděcím právním předpise vydaném podle § 1 odst. 2 písm. c), lze provést jen na základě povolení ministerstva.
o a) vývoz tohoto jedince neohrozí druh na přežití; odborné stanovisko vydá na žádost žadatele vědecký orgán,
o b) tento jedinec byl získán v souladu se zvláštním právním předpisem,25)
o c) tento živý jedinec bude během přepravy zajištěn v souladu se zvláštním právním předpisem13) tak, aby nehrozilo nebezpečí úhynu nebo poškození zdraví.
(1) Součástí rozhodnutí o povolení dovozu, vývozu a zpětného vývozu exempláře je též vyplněný a potvrzený formulář příslušného povolení nebo potvrzení podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů26) (dále jen "doklad CITES"). Součástí povolení potřebného k přemístění exempláře druhu přímo ohroženého vyhynutím je potvrzení vydané podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů.20) Dokladem CITES je též oznámení o dovozu předložené celnímu orgánu podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů27) a rostlinolékařské osvědčení vydané podle § 17. Dokladem CITES je též kopie takového dokladu vydaná ministerstvem současně s originálem dokladu CITES (dále jen "kopie dokladu CITES").
(1) Právnická nebo fyzická osoba, která má v držení exemplář buď na základě dlouhodobé výpůjčky z ciziny po dobu delší než 90 dnů anebo v případě, že není znám vlastník exempláře (dále jen "dlouhodobý držitel"), nebo právnická nebo fyzická osoba, která vlastní exemplář, je povinna jej přihlásit k registraci, jde-li o
o a) exemplář druhu přímo ohroženého vyhynutím, na který se vztahuje zákaz obchodních činností,10) s výjimkou druhu nebo určitých exemplářů, pro které může prováděcí právní předpis stanovit, že se na ně povinnost registrace nevztahuje,
o b) exempláře jiného druhu, pokud tak stanoví prováděcí právní předpis.
o a) pro exemplář podle odstavce 1 písm. a) registrační list spolu s potvrzením o výjimce ze zákazu obchodních činností, který vydává krajský úřad nebo na území národního parku nebo chráněné krajinné oblasti správa národního parku nebo správy chráněných krajinných oblastí28) (dále jen "registrační úřad"), nebo
o b) potvrzení o výjimce ze zákazu obchodních činností vydané příslušným úřadem jiného členského státu Evropských společenství, spolu s registračním listem exempláře v České republice vydaným registračním úřadem, nebo
o c) v případě neudělení výjimky podle písmene a) nebo pro exemplář bez potvrzení o výjimce podle písmene b) anebo pro exemplář podle odstavce 1 písm. b) registrační list exempláře s platností pro území České republiky.
(9) Ten, kdo prodává nebo nabízí k prodeji exemplář podléhající registraci, je povinen jej opatřit písemným upozorněním "CITES, druh podléhající registraci" a prodej uskutečnit jen s příslušným dokladem o registraci. To platí obdobně i pro jiné způsoby převodu tohoto exempláře. Převod exempláře podléhajícího registraci bez platného dokladu o registraci je neplatný. Tím není dotčen zákaz obchodování s exempláři.10) Při prodeji a v ostatních případech změny vlastníka exempláře je původní vlastník nebo dlouhodobý držitel povinen předat doklad o registraci novému vlastníku nebo dlouhodobému držiteli. Nový vlastník nebo dlouhodobý držitel oznámí nabytí exempláře místně příslušnému registračnímu úřadu do 15 dnů ode dne nabytí exempláře písemnou formou, přičemž uvede údaje prokazující jeho totožnost a dále okolnosti nabytí exempláře a přiloží doklad o registraci. V případě změny vlastníka nebo dlouhodobého držitele exempláře se nevydává nový doklad o registraci, ale do stávajícího dokladu o registraci se zaznamená příslušná změna, pokud tento zákon nestanoví jinak. Registrační list vždy doprovází exemplář. O vydání nového dokladu o registraci již dříve registrovaného exempláře žádá vlastník obdobně jako podle odstavce 5 a v žádosti uvede důvody, proč má být vydán nový doklad o registraci.
o a) ministerstvo,
o b) Ministerstvo financí,
o c) Česká inspekce životního prostředí33) (dále jen "inspekce"),
o d) celní orgány,
o e) orgány veterinární správy,
o f) orgány rostlinolékařské péče,
o g) krajské úřady mimo území národních parků a chráněných krajinných oblastí,
o h) správy národních parků a správy chráněných krajinných oblastí28) na území národních parků a chráněných krajinných oblastí.
o a) plní funkci výkonného orgánu s hlavní odpovědností, zajišťuje styk s Komisí a se Sekretariátem Úmluvy1) a smluvními stranami Úmluvy a metodicky řídí a koordinuje další výkonné orgány,
o b) určuje vědecké orgány (§ 27),
o c) jmenuje zástupce do poradních skupin a pomocných výborů Komise,
o d) uděluje dovozní a vývozní povolení a potvrzení o zpětném vývozu, potvrzení potřebné k přemístění exempláře, potvrzení, že exemplář byl získán zákonným způsobem v České republice pro vývoz z jiného členského státu Evropských společenství, a vydává ostatní dokumenty ve smyslu Úmluvy1) a podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů,34)
o e) uděluje výjimku ze zákazu lovu kytovců podle § 20 odst. 2,
o f) registruje vědce a vědecké instituce22) a obchodníky21) s uměle vypěstovanými exempláři rostlinného druhu,
o g) registruje provoz zařízení, ve kterých se podle § 29 chovají nebo uměle rozmnožují exempláře pro obchodní účely,
o h) pověřuje na základě výsledků veřejného výběrového řízení fyzické nebo právnické osoby a pověřuje nebo zřizuje organizační složky státu, které pečují o zadržené nebo zabavené živé exempláře živočišného nebo rostlinného druhu a živé jiné jedince (dále jen "záchranná centra"), smluvně zajišťuje jejich činnost a hradí nezbytné náklady na péči o tyto exempláře a jiné jedince v záchranných centrech; náležitosti pověřování a činnosti záchranných center může stanovit prováděcí právní předpis,
o i) zjišťuje skutečnosti týkající se regulace obchodní činnosti podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů,35)
o j) zajišťuje vydání formulářů všech povolení, potvrzení, oznámení dovozu, žádosti a dalších tiskopisů, s výjimkou rostlinolékařských osvědčení podle § 17, jejichž vzory stanoví prováděcím právním předpisem nebo jejichž vzory stanoví právo Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů,2)
o k) zajišťuje další úkoly podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů.34)
o a) spolupracuje s ministerstvem a inspekcí při kontrole dovozu, vývozu a tranzitu exemplářů, jiných jedinců, výrobků z tuleňů a regulovaných kožešin, na které se vztahuje právo Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů34) a tento zákon, jakož i při kontrole zákazu držení a prodeje dovezených exemplářů, výrobků z tuleňů a regulovaných kožešin chráněných podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů34) a tohoto zákona,
o b) plní další úkoly podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů ve spolupráci s ministerstvem,
o c) zajišťuje materiálně a organizačně podmínky pro umístění exemplářů, jiných jedinců, výrobků z tuleňů nebo regulovaných kožešin během kontroly na celních úřadech ve spolupráci s inspekcí, orgány rostlinolékařské péče, orgány veterinární správy a s ministerstvem.
o a) provádí kontrolu dodržování tohoto zákona,
o b) zjišťuje totožnost osob v souvislosti s ochranou ohrožených druhů podle tohoto zákona,
o c) ukládá opatření k zajištění povinností vyplývajících z tohoto zákona (§ 30),
o d) ukládá pokuty podle § 31 a 32,
o e) zadržuje nebo zabavuje exempláře podle § 34 a umísťuje je v záchranných centrech,
o f) ukládá opatření k zajištění povinností vyplývajících z práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů,34)
o g) vede centrální databázi registrovaných exemplářů,
o h) vede evidenci osob uznaných vinnými z přestupků nebo odpovědnými ze správních deliktů podle tohoto zákona,
o i) zjišťuje skutečnosti týkající se regulace obchodní činnosti podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů.35)
o a) při celním dohledu nad zbožím, které je exemplářem, provádějí kontroly exemplářů v době dovozu, vývozu, zpětného vývozu a tranzitu a plní další povinnosti podle tohoto zákona (§ 26, 34),
o b) kontrolují, ve spolupráci s orgány veterinární správy nebo rostlinolékařské péče, zda je přeprava živých exemplářů v souladu s právem Evropských společenství11) a tímto zákonem,
o c) zadržují exempláře podle § 26 odst. 5,
o d) zjišťují skutečnosti týkající se regulace obchodní činnosti podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů.35)
o a) spolupůsobí v určených celních orgánech (§ 42 odst. 2),
o b) pomáhají celním orgánům kontrolovat, zda exemplář, jiný jedinec, výrobek z tuleně a regulovaná kožešina odpovídají údajům uvedeným na příslušných dokladech,
o c) pomáhají celním orgánům kontrolovat, zda přeprava živých exemplářů nebo živých jiných jedinců odpovídá podmínkám pro přepravu stanoveným tímto zákonem a podmínkám podle zvláštních právních předpisů,13)
o d) v souladu se zvláštními právními předpisy13) stanovují veterinární podmínky manipulace s exemplářem živočišného druhu nebo s jiným jedincem při jejich zadržení nebo zabavení podle § 26 odst. 5 nebo § 34.
o b) pomáhají celním orgánům kontrolovat, zda exemplář nebo jiný jedinec odpovídá údajům uvedeným na příslušných dokladech,
o c) pomáhají celním orgánům kontrolovat, zda přeprava živého exempláře rostlinného druhu odpovídá podmínkám pro přepravu stanoveným tímto zákonem a podmínkám podle zvláštních právních předpisů,39)
o d) jako výkonný orgán vydávají doklady pro vývoz exemplářů rostlin v případě stanoveném v § 17.
(8) Krajské úřady nebo na území národních parků a chráněných krajinných oblastí správy národních parků a správy chráněných krajinných oblastí28) zajišťují výkon činností dalšího výkonného orgánu podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů11) a tohoto zákona tím, že udělují výjimky ze zákazů obchodních činností s exempláři,10) zajišťují registraci exemplářů podle § 23 a zjišťují skutečnosti týkající se regulace obchodní činnosti podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů.35)
34) Nařízení Rady (ES) č. 338/97 a další předpisy Evropských společenství vydané na jeho základě. Nařízení Rady (ES) č. 3254/91 a další předpisy Evropských společenství vydané na jeho základě. Nařízení Rady (EHS) č. 348/81 a další předpisy Evropských společenství vydané na jeho základě.
36) § 3 zákona č. 13/1993 Sb., celní zákon, ve znění zákona č. 13/1997 Sb.
39) Zákon č. 166/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 147/1996 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
o a) kontrolují, zda příslušný exemplář je doprovázen dokladem CITES nebo obdobným dokladem vydaným příslušným členským státem Evropského společenství, popřípadě jiným předepsaným dokladem vydaným podle Úmluvy,1)
o b) ve spolupráci s orgánem veterinární správy nebo orgánem rostlinolékařské péče kontrolují, zda exemplář odpovídá údajům uvedeným na dokladech CITES podle písmene a) a stanoveným veterinárním a rostlinolékařským podmínkám,3)
o c) ve spolupráci s orgány veterinární správy kontrolují, zda přeprava živých exemplářů živočišného původu odpovídá podmínkám pro přepravu stanoveným na dokladech podle písmene a),
o d) dále postupují podle příslušných ustanovení tohoto zákona (§ 34).
40) § 2 písm. r) zákona č. 13/1993 Sb., ve znění zákona č. 1/2002 Sb.
41) Zákon č. 13/1993 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
o a) se vyjadřuje na žádost ministerstva k návrhu na zřízení nebo pověření a smluvní zajištění záchranného centra podle § 25 odst. 2 písm. h) a koordinuje činnost těchto záchranných center,
o b) na žádost ministerstva se vyjadřuje k registraci chovného nebo pěstebního zařízení podle § 29,
o c) na žádost registračního úřadu vydává odborné stanovisko k registraci exempláře a k vydání potvrzení o výjimce podle § 23 odst. 5,
o d) na žádost příslušného orgánu státní správy se vyjadřuje k umístění zadrženého nebo zabaveného exempláře v záchranném centru podle tohoto zákona,
o e) v mezích své funkce vědeckého orgánu podle Úmluvy1) vydává odborná stanoviska, popřípadě plní další úkoly na základě pokynů ministerstva a poskytuje další odbornou pomoc na žádost příslušných orgánů státní správy podle tohoto zákona,
o f) shromažďuje odborné údaje o druzích živočichů a rostlin, na které se vztahuje tento zákon, a připravuje informace pro Komisi,
o g) spolupracuje s vědeckými orgány členských zemí Úmluvy1) a ostatními mezinárodními organizacemi v oblasti ochrany přírody; v součinnosti s ministerstvem spolupracuje s výkonnými orgány členských zemí Úmluvy1) a se Sekretariátem Úmluvy,1)
o h) v součinnosti s příslušnými orgány státní správy podle tohoto zákona shromažďuje, zpracovává a vyhodnocuje údaje o obchodu s druhy živočichů a rostlin, na které se vztahuje tento zákon, včetně obchodu nedovoleného, a vypracovává doporučení k ochraně druhů, regulaci obchodu s nimi a k zamezení nedovoleného obchodu,
o i) vyjadřuje se ke splnění podmínek při udělování výjimky ze zákazu obchodních činností,
o j) na žádost ministerstva vydá stanovisko k udělení výjimky z lovu kytovců podle § 20 odst. 2.
(1) Inspekce vykonává kontrolu nad dodržováním práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů34) a tohoto zákona, ukládá opatření k zajištění povinností z nich vyplývajících, zjišťuje totožnost osob odpovědných za jejich porušování, ukládá pokuty, popřípadě zadržuje nebo zabavuje exempláře podle tohoto zákona. Tím není dotčeno oprávnění celních orgánů vyplývající z celních předpisů,41) pokud tento zákon nestanoví jinak.
o a) vstupovat do objektů, chovných a pěstebních zařízení, zařízení a provozů sloužících k podnikání nebo provozování jiné hospodářské činnosti a na pozemky vlastníka nebo držitele exempláře, jiného jedince, výrobku z tuleňů nebo regulované kožešiny nebo pozemky kontrolovaných osob, pokud je to nutné k výkonu kontroly,
o b) požadovat na kontrolované osobě, která nakládá s exemplářem, jiným jedincem, výrobkem z tuleně nebo regulovanou kožešinou, aby podala vysvětlení, předložila příslušné doklady prokazující původ exempláře a doložila další potřebné údaje,
o c) zajišťovat v odůvodněných případech doklady; jejich převzetí musí kontrolované osobě písemně potvrdit a ponechat jí kopie převzatých dokladů,
o d) v odůvodněném případu odebrat pro účely identifikace z exempláře, jiného jedince, výrobku z tuleně nebo regulované kožešiny bezúplatně vzory a vzorky a
o e) prohlédnout exemplář, jiného jedince, výrobek z tuleňů nebo regulovanou kožešinu včetně pořízení fotodokumentace nebo videodokumentace.
o a) dováží, vyváží nebo zpětně vyváží exemplář do České republiky nebo z České republiky bez platného povolení nebo potvrzení vydaného podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů2) nebo podle tohoto zákona anebo s nepravým, padělaným nebo neplatným povolením nebo potvrzením anebo povolením nebo potvrzením pozměněným bez oprávnění vydaného vystavujícím orgánem,
o b) nedodrží podmínky uvedené v povolení nebo potvrzení vydaném podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů2) nebo podle tohoto zákona nebo dokladu o registraci (§ 23),
o c) poskytne nepravdivé prohlášení anebo úmyslně poskytne nepravdivé nebo neúplné informace za účelem získání povolení, potvrzení nebo dokladu o registraci (§ 23),
o d) použije nepravého, padělaného, pozměněného nebo neplatného povolení nebo potvrzení k získání povolení nebo potvrzení nebo prokázání původu,
o e) nepředloží příslušnému úřadu oznámení o dovozu exempláře podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů27) anebo předloží nepravé oznámení o dovozu,
o f) použije exemplář druhu přímo ohroženého vyhynutím jinak než v souladu s uděleným dovozním povolením nebo jiným oprávněním,
o g) obchoduje s uměle vypěstovanými rostlinami v rozporu s právním předpisem Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů44) nebo § 17,
o h) zasílá exempláře do České republiky nebo z České republiky a provádí jejich tranzit přes území České republiky bez odpovídajícího povolení nebo potvrzení podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů34) nebo podle tohoto zákona anebo bez podání hodnověrného důkazu existence takového povolení nebo potvrzení,
o i) nakupuje, vybízí k prodeji, nabývá pro obchodní účely, veřejně vystavuje pro obchodní účely, využívá pro obchodní zisk a prodej, prodává, drží za účelem prodeje, nabízí k prodeji anebo přepravuje za účelem prodeje exemplář v rozporu s právem Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů11) nebo tímto zákonem,
o j) přepravuje živé exempláře živočišného druhu, které nejsou řádně vybaveny tak, aby se zmenšilo na nejmenší možnou míru nebezpečí zranění, poškození zdraví nebo krutého zacházení podle zvláštního právního předpisu,13)
o k) používá povolení, potvrzení nebo osvědčení podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů34) nebo podle tohoto zákona u jakéhokoli jiného exempláře, jiného jedince, výrobku z tuleně nebo regulované kožešiny, než byl ten, pro který byl tento doklad vydán,
o l) neinformuje příslušný úřad (§ 25) o zamítnutí své žádosti o povolení nebo potvrzení dovozu, vývozu nebo zpětného vývozu do členského státu Evropských společenství nebo z členského státu Evropských společenství,
o m) nesplní povinnost vyplývající z § 23 o registraci exempláře,
o n) neprokáže původ exempláře nebo zákonný původ jiného jedince nebo výrobku z tuleně nebo původ regulované kožešiny ve smyslu § 24,
o o) doveze nebo provádí tranzit regulované kožešiny v rozporu s právem Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů,7)
o p) doveze nebo provádí tranzit výrobku jiného jedince nebo z tuleně v rozporu s tímto zákonem, anebo
o r) neumožní inspekci kontrolu vyplývající z § 30,
o s) padělá doklad o registraci (§ 23) nebo pozmění jeho obsah v úmyslu, aby ho bylo použito jako pravého, nebo použije takový doklad jako pravý za účelem prodeje nebo získání povolení, potvrzení nebo dokladu o registraci,
o t) na lodi plující pod státní vlajkou České republiky loví kytovce, na které se vztahuje tento zákon (§ 20 odst. 1).
47) Zákon č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů.
(1) Inspekce uloží pokutu až do výše 1 500 000 Kč právnické osobě nebo fyzické osobě, která při výkonu podnikatelské činnosti
o b) nedodrží podmínky uvedené v povolení, potvrzení vydaném podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů2) nebo podle tohoto zákona nebo dokladu o registraci (§ 23),
o c) poskytne nepravdivé prohlášení anebo vědomě poskytne nepravdivé nebo neúplné informace za účelem získání povolení, potvrzení nebo dokladu o registraci (§ 23),
o f) použije exemplář druhu přímo ohroženého vyhynutím jinak než v souladu s uděleným dovozním povolením nebo jiným rozhodnutím podle tohoto zákona,
o j) přepravuje živé exempláře živočišného původu, které nejsou řádně vybaveny, aby se zmenšilo na nejmenší možnou míru zranění, poškození zdraví nebo kruté zacházení podle zvláštního právního předpisu,13)
o k) používá povolení, potvrzení nebo osvědčení podle práva Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů34) nebo podle tohoto zákona u jakéhokoli jiného exempláře, jiného jedince, regulované kožešiny nebo výrobku z tuleně, než byl ten, pro který byl tento doklad vydán,
o l) neinformuje příslušný úřad o zamítnutí své žádosti o povolení nebo potvrzení dovozu, vývozu nebo zpětného vývozu do členského státu Evropských společenství nebo z členského státu Evropských společenství,
o n) neprokáže původ exempláře nebo zákonný původ jiného jedince, na kterého se vztahuje tento zákon, nebo původ regulované kožešiny nebo výrobku z tuleně ve smyslu § 24,
o p) doveze nebo provádí tranzit výrobku z tuleně nebo jiného jedince v rozporu s tímto zákonem, anebo
o a) ke způsobu a okolnostem spáchání deliktu, k významu a rozsahu jeho následků, k době trvání protiprávního jednání nebo protiprávního stavu vyvolaného deliktem,
o b) k tomu, zda a jak se pachatel přičinil o odstranění nebo zmírnění škodlivých následků deliktu,
o c) k tomu, jak pachatel napomáhá příslušným orgánům při objasňování deliktu, který spáchal, a
o d) k tomu, zda pachatel splnil řádně a včas povinnost uloženou mu k odstranění zjištěných nedostatků nebo k provedení opatření k nápravě.
o a) doklad obdobný dokladům podle odstavce 3 vydaný příslušným výkonným orgánem jiného členského státu Evropských společenství,
o b) doklad vydaný příslušným úřadem jiného státu než členského státu Evropských společenství pro exemplář podle Úmluvy,1)
o c) osvědčení pro regulované kožešiny vydané příslušným úřadem jiného státu než členského státu Evropských společenství.
Podání žádosti o povolení a potvrzení, s výjimkou potvrzení potřebného k přemístění v souladu s právem Evropských společenství o ochraně ohrožených druhů34) nebo tohoto zákona, podléhá správnímu poplatku, pokud jeho výši stanoví zvláštní právní předpis.59) Ministerstvo může v případech zvláštního zřetele hodných (například přispěje-li dovoz, vývoz nebo zpětný vývoz k zachování druhu) poplatek na žádost prominout. Tato žádost o prominutí poplatku nepodléhá správnímu poplatku.
(2) Stát odpovídá za škodu způsobenou pracovníky orgánů vykonávajících kontrolu podle § 26 nebo § 30 v souvislosti s plněním jejich úkolů; to neplatí, pokud se jedná o škodu způsobenou osobě, která svým protiprávním jednáním oprávněný a přiměřený zákrok vyvolala. Přitom se postupuje podle zvláštního právního předpisu.60)
1. Poznámka pod čarou č. 4a) zní: "4a) Zákon č. 100/2004 Sb., o ochraně druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin regulováním obchodu s nimi a dalších opatřeních k ochraně těchto druhů a o změně některých zákonů (zákon o obchodování s ohroženými druhy).".
+-------+---------------+----------------------------------------+ |Číslo | Číslo nadpisu | Popis | | | CCT | | +-------+---------------+----------------------------------------+ | 1 | ex 43.01 | Kožešinové kůže surové a vyčiněné či | | | | vydělané, včetně kožešinových kůží | | | | sestavených do plátů, křížů | | | | a podobných forem: | +-------+ | | | | ex 43.02 A | - bílých kožešin mláďat tuleňů | | | | Pagophilus groenlandicus | | | | - mláďat tuleňů Cystophora cristata | | | | (s modrými zády) | +-------+---------------+----------------------------------------+ | 2 | ex 43.03 | výrobky a jejich části z kožešin | | | | uvedených pod položkou 1 | +-------+---------------+----------------------------------------+