Source: http://kraken.slv.cz/4Azs14/2013
Timestamp: 2018-09-21 07:15:33+00:00
Document Index: 15034621

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 25', '§ 32', '§ 25', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 104', '§ 25', 'soud ', 'soud ', '§ 102', '§ 105', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 109', '§ 103', 'soud ', '§ 25', 'soud ', '§ 25', 'soud ', '§ 25', 'soud ', '§ 25', '§ 25', 'soud ', '§ 25', '§ 25', '§ 33', '§ 33', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 25', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 25', '§ 25', 'soud ', '§ 25', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 25', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 109', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 60', '§ 120']

4Azs14/2013
4 Azs 14/2013-30
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù JUDr. Petra Prùchy a Mgr. Ale¹e Roztoèila v právní vìci ¾alobce: J. È., proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 936/3, Praha 7, o kasaèní stí¾nosti ¾alovaného proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 4. 3. 2013, è. j. 75 Az 2/2012-39,
I. Pøedcházející øízení a obsah kasaèní stí¾nosti
[1] Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 18. 5. 2012, è. j. OAM-1315/AØ-K01-R4-2002, bylo zastaveno øízení o udìlení mezinárodní ochrany ¾alobci podle § 25 písm. h) zákona è. 325/1999, o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (zákon o azylu), ve znìní úèinném ke dni vydání rozhodnutí (dále jen zákon o azylu ); podání ¾aloby nemá v souladu s § 32 odst. 2 zákona o azylu odkladný úèinek.
[2] V odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaný konstatoval, ¾e ¾alobce po¾ádal v Èesku o mezinárodní ochranu dne 11. 7. 1996, pøièem¾ o jeho ¾ádosti bylo v minulosti ji¾ celkem tøikrát rozhodnuto, pøièem¾ poslednì byla rozsudkem Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 3. 3. 2008, è. j. 16 Az 14/2006-68, vìc vrácena ¾alovanému k dal¹ímu øízení. Poukázal na to, ¾e dne 23. 4. 2012 okolo 12:40 hod. byl ¾alobce zaji¹tìn na území Spolkové republiky Nìmecko, a to pøi silnièní kontrole na dálnici A4, odpoèívadle Dresdner Tor (severozápadnì od Drá¾ïan), pøièem¾ cestoval spolu se svojí ¾enou R. È. Vzhledem k tomu, ¾e se pøi silnièní kontrole prokázal toliko prùkazem ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany, nikoli v¹ak cestovním dokladem ani vízem, jednalo se o neoprávnìný vstup na území cizího státu ve smyslu § 25 písm. h) zákona o azylu, a øízení o jeho ¾ádosti tak bylo zastaveno.
[3] Proti rozhodnutí ¾alovaného se ¾alobce bránil ¾alobou ze dne 13. 6. 2012, ve znìní doplnìní ¾aloby ze dne 25. 6. 2012 a opravy ¾aloby ze dne 25. 6. 2012, ve které navrhl, aby Krajský soud v Ústí nad Labem napadené rozhodnutí zru¹il pro nezákonnost, vìc vrátil ¾alovanému k dal¹ímu øízení a souèasnì mu ulo¾il povinnost uhradit ¾alobci náklady øízení. Namítal, ¾e na území Nìmecka nevstoupil neoprávnìnì, nebo» se pohyboval v rámci Schengenského prostoru a nepøekroèil ¾ádnou státní hranici, nebo» by se podle jeho názoru muselo jednat o pøekroèení mimo hranièní pøechod a s pøekonáním pøeká¾ky. O neoprávnìnosti vstupu by mimoto musely rozhodnout pøíslu¹né nìmecké orgány, co¾ se nestalo. Pøi silnièní kontrole nebyl zaji¹tìn, nýbr¾ po jejím ukonèení pokraèoval v cestì. Zdùraznil, ¾e ¾alovaný vzdor po¾adavkùm zákona nezkoumal, zda u ¾alobce nejsou dány pøeká¾ky vycestování (resp. po novele zákonem è. 165/2006 Sb., úèinné od 1. 9. 2006, dùvody pro udìlení doplòkové ochrany). Mimoto nezohlednil, ¾e zákonná lhùta pro vydání rozhodnutí vypr¹ela dlouho pøed inkriminovanou silnièní kontrolou, a o jeho ¾ádosti tak mìlo být rozhodnuto meritornì. ®alovaný pøehlí¾í, ¾e ¾alobce je rodinným pøíslu¹níkem obèana Evropské unie. Cílem zákona je bránit dlouhodobému odcestování, tedy nelegální migraci uprchlíkù, nikoli cestám za nákupy èi na náv¹tìvu; je tøeba rozli¹ovat stálé odcestování ¾adatele o mezinárodní ochranu od doèasného a krátkodobého, a to zvlá¹tì za situace, kdy ¾alobce má v Èesku rodinu a fakticky trvalý pobyt.
[4] Krajský soud v Ústí nad Labem rozsudkem ze dne 4. 3. 2013, è. j. 75 Az 2/2012-39, napadené rozhodnutí ve výroku I. zru¹il a vìc vrátil ¾alovanému k dal¹ímu øízení; souèasnì výrokem II. rozhodl, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení. V odùvodnìní dospìl k závìru, ¾e pokud ¾alobce nebyl dr¾itelem platného cestovního pasu, nebyl oprávnìn vycestovat do zahranièí (vstoupit na území Nìmecka). Zákon pøitom upírá ¾adateli o mezinárodní ochranu vycestovat i jen krátkodobì za úèelem nákupù a v doprovodu své man¾elky jako èeského obèana. Krajský soud v této souvislosti konstatoval, ¾e specifický právní re¾im ¾adatele o azyl ¾alobci neumo¾òuje volnì cestovat za hranice Èeské republiky, na rozdíl od právního re¾imu zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o pobytu cizincù ), resp. smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES o právu obèanù Unie a jejich rodinných pøíslu¹níkù svobodnì se pohybovat a pobývat na území èlenských státù, o zmìnì naøízení (EHS) è. 1612/68 a o zru¹ení smìrnic 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS, v tehdy platném znìní (dále jen smìrnice 2004/38 ). V pøípadì prùkazu ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany se pøitom nejedná o cestovní doklad, nýbr¾ jeho úèelem je toliko prokázání toto¾nosti.
[5] V druhé èásti odùvodnìní-poté, co uèinil závìr o tom, ¾e ¾alobce nebyl oprávnìn opustit území Èeska a vstoupit na území Nìmecka, a to ani krátkodobì a v doprovodu man¾elky jako èeského obèana, krajský soud obrátil pozornost k pøezkumu postupu ¾alovaného pøi vydání ¾alobou napadeného rozhodnutí o zastavení øízení. Poukázal na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 6. 2007, è. j. 9 Azs 23/2007-64, a dospìl k závìru, ¾e ¾alovaný opomnìl posoudit, zda v daném pøípadì nebyly dány dùvody pro udìlení doplòkové ochrany, tedy zda napadeným rozhodnutím nemù¾e dojít k poru¹ení zásady non-refoulement, zakotvené v èl. 33 odst. 1 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù, ve znìní pozdìj¹ího protokolu (vyhlá¹ena pod è. 208/1993 Sb., dále jen ®enevská úmluva ). Poukázal pøitom na skutková zji¹tìní uèinìná ve správním øízení, toti¾ ¾e se ¾alobce jako voják v èinné slu¾bì pøi nasazení ruské armády pokraèování v Èeèensku bez povolení opustil svoji jednotku i armádu, co¾ následnì rovnì¾ uvádìl jako dùvod ¾ádosti o azyl.
[6] Proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem se ¾alovaný (dále té¾ stì¾ovatel ) bránil kasaèní stí¾ností ze dne 12. 3. 2013, podanou z dùvodu podle § 103 odst. 1 písm. a) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ), ve které navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek v rozsahu výroku I. zru¹il a vìc vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení. Vyjádøil pøesvìdèení, ¾e kasaèní stí¾nost není nepøijatelná ve smyslu § 104a s. ø. s. Stì¾ovatel je názoru, ¾e v pøípadì ¾alobce byly naplnìny podmínky zákona pro zastavení øízení. Namítal, ¾e s ohledem na procesní charakter rozhodnutí podle § 25 písm. h) zákona o azylu nebyl pøi jeho aplikaci povolán zabývat se dùvody pro udìlení doplòkové ochrany, jak mu bylo ulo¾eno napadeným rozsudkem krajského soudu; poukázal na závìry rozsudku roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 6. 3. 2012, è. j. 3 Azs 6/2011-96. Dodal, ¾e i pokud by podmínky pro aplikaci zásady non-refoulement mìly být zkoumány, v daném pøípadì podle nìj nebyly naplnìny, zejména nebylo dáno bezprostøední riziko nuceného návratu ¾alobce do zemì pùvodu, kdy¾ v souèasnosti probíhá øízení o jeho ¾ádosti o povolení k trvalému pobytu.
[7] ®alobce ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti ze dne 2. 4. 2013 navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost zamítl a ulo¾il stì¾ovateli povinnost pøiznat ¾alobci doplòkovou ochranu; z judikatury podle nìj vyplývá, ¾e i pøi zastavení øízení musí být zkoumány dùvody pro její udìlení. V návaznosti na svá tvrzení v ¾alobì opakovanì vyjádøil pøesvìdèení, ¾e na území Nìmecka nevstoupil neoprávnìnì, kdy¾ je zde dokonce hlá¹en k pobytu (na adrese L. X, M.). Znovu té¾ vyjádøil domnìnku úèelové neèinnosti stì¾ovatele v øízení.
II. Posouzení kasaèní stí¾nosti
[8] Nejvy¹¹í správní soud nejprve posoudil zákonné nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a konstatoval, ¾e kasaèní stí¾nost byla podána vèas, osobou oprávnìnou, proti rozhodnutí, proti nìmu¾ je kasaèní stí¾nost ve smyslu § 102 s. ø. s. pøípustná, a za stì¾ovatele v souladu s § 105 odst. 2 s. ø. s. jedná jeho zamìstnanec, který má vysoko¹kolské právnické vzdìlání vy¾adované pro výkon advokacie.
[9] Kasaèní stí¾nost není nepøijatelná ve smyslu § 104a s. ø. s., podle nìho¾ jestli¾e kasaèní stí¾nost ve vìcech mezinárodní ochrany svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele, odmítne ji Nejvy¹¹í správní soud pro nepøijatelnost. Vy¹el pøitom ze závìrù usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikováno pod è. 933/2006 Sb. NSS (v¹echna zde uvádìná rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu dostupná z: ), kdy¾ na pùdorysu nyní projednávané vìci je pro Nejvy¹¹í správní soud nezbytné vyslovit právní názor k urèitému typu pøípadù; øe¹ená právní otázka pøesahuje rámec konkrétního øízení.
[10] Poté Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal dùvodnost kasaèní stí¾nosti v souladu s § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s., v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù. Neshledal pøitom vady podle § 109 odst. 4 s. ø. s., k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti. Z obsahu kasaèní stí¾nosti vyplývá, ¾e ji stì¾ovatel podal z dùvodu uvedeného v § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., tedy tvrzené nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení. Nesprávné posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení spoèívá v tom, ¾e na správnì zji¹tìný skutkový stav je aplikován nesprávný právní názor.
[12] Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nost vy¹el z právního názoru, ohlednì kterého se ztoto¾nil s odùvodnìním napadeného rozsudku krajského soudu, toti¾ ¾e v pøípadì ¾alobce byly naplnìny podmínky zákona pro zastavení øízení.
[13] Nejvy¹¹í správní soud je nucen tento právní názor, který byl vyjádøen v rozsudku krajského soudu, jím¾ byla vypoøádána jedna ze stì¾ejních ¾alobních námitek a z nìho¾ stì¾ovatel ve své kasaèní stí¾nosti vycházel, korigovat.
[14] Podle § 25 písm. h) zákona o azylu øízení se zastaví, jestli¾e ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany v prùbìhu øízení neoprávnìnì vstoupil na území jiného státu nebo se o neoprávnìný vstup na území jiného státu pokusil.
[15] Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e v nyní projednávané vìci nebyly naplnìny, resp. stì¾ovatelem øádnì posouzeny podmínky pro zastavení øízení podle § 25 písm. h) zákona o azylu, a krajský soud byl povinen ji¾ z tohoto dùvodu napadené rozhodnutí zru¹it, kdy¾ tato otázka byla rovnì¾ jednou ze stì¾ejních ¾alobních námitek.
[16] Ustanovení § 25 písm. h) zákona o azylu je toti¾ podle svého smyslu a úèelu tøeba interpretovat tak, ¾e jej nelze aplikovat na pøípady, kdy ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany toliko doèasnì vstoupí na území jiného státu, pøièem¾ následnì se vrátí na území Èeské republiky a dále se úèastní øízení o udìlení mezinárodní ochrany.
[17] Opaèný výklad by vedl k nepøijatelným dùsledkùm, kdy by ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany tøeba jen na nìkolik hodin neoprávnìnì opustil území Èeské republiky, co¾ by v pøípadì aplikace citovaného ustanovení, jak je navrhována stì¾ovatelem, vedlo bez dal¹ího k zastavení øízení o jeho ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, a to bez ohledu na to, ¾e by se ¾adatel následnì vrátil a pokraèoval v øízení, a vzdor tomu, ¾e Èeská republika je podle naøízení è. 343/2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro urèení èlenského státu pøíslu¹ného k posuzování ¾ádosti o azyl podané státním pøíslu¹níkem tøetí zemì v nìkterém z èlenských státù, resp. naøízení è. 604/2013, které toto naøízení s platností od 19. 7. 2013 a s úèinností pro ¾ádosti podané od 1. 1. 2014 nahrazuje, zpravidla jediným èlenským státem, který je povolán o dané ¾ádosti rozhodovat.
[18] Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e ustanovení § 25 písm. h) je tøeba interpretovat restriktivnì, nebo» pøi jeho aplikaci vùbec nedochází k meritornímu posouzení ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, tedy vydání rozhodnutí ve vìci samé. Potøeba restriktivního výkladu vý¹e citovaného ustanovení je dùle¾itá i vzhledem k tomu, ¾e jeho aplikace není odvislá od zavinìní ¾adatele, kdy¾ podle právního názoru Nejvy¹¹ího správního soudu, vysloveného v rozsudku ze dne 16. 3. 2005, è. j. 3 Azs 165/2004-54, publikován pod è. 602/2005 Sb. NSS, zjistí-li správní orgán v øízení o udìlení azylu, ¾e ¾adatel o azyl neoprávnìnì vstoupil na území jiného státu, zastaví podle § 25 písm. h) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, takové øízení, ani¾ by byl povinen zkoumat zavinìní na stranì ¾adatele, tj. zda k neoprávnìnému vstupu na území jiného státu ze strany ¾adatele o azyl do¹lo úmyslnì nebo z nedbalosti.
[19] Nejvy¹¹í správní soud zohlednil, ¾e úèelem ustanovení § 25 písm. h) zákona o azylu je pøedev¹ím zamezit vedení dal¹ího øízení za situace, kdy ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany opustí území Èeské republiky a nadále zde nepobývá. Právì v situacích tohoto typu by odporovalo smyslu a úèelu právní úpravy po¾adovat, aby bylo v øízení pokraèováno a vydáno pokraèování meritorní rozhodnutí. K tomu lze dodat, ¾e na rozdíl od nyní projednávané vìci, kde se ¾alobce následnì vrátil na území Èeské republiky a dál se úèastnil správního øízení, je zdej¹ímu soudu z úøední èinnosti známa øada pøípadù, kdy ¾adatel v prùbìhu øízení o udìlení mezinárodní ochrany trvale opustí území Èeské republiky, pøièem¾ èasto není známa ani jen zemì jeho aktuálního pobytu. Pøedev¹ím v takových pøípadech nelze trvat na vedení dal¹ího správního øízení, nebo» toto by nejen postrádalo svùj inherentní smysl, ale bylo by rovnì¾ fakticky velmi ztí¾eno a¾ znemo¾nìno. V této souvislosti lze poukázat na úvahy právní nauky, podle nich¾ ¾adatel opu¹tìním území Èeské republiky dává najevo svoji vùli zde nesetrvat, pøíp. i to, ¾e Èeská republika pro nìj není cílovou zemí, a navíc maøí prùbìh správního øízení (KOSAØ, D., MOLEK, P., HONUSKOVÁ, V., JURMAN, M., LUPAÈOVÁ, H. Zákon o azylu: Komentáø. Praha: Wolters Kluwer, 2010, s. 332).
[20] Potøeba zohlednìní konkrétní procesní situace a restriktivní interpretace dùvodù pro zastavení øízení o ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany vyplývá rovnì¾ z výchozí úpravy v právu Evropské unie. Ustanovení èl. 20 smìrnice 2005/85/ES o minimálních normách pro øízení v èlenských státech o pøiznávání a odnímání postavení uprchlíka (dále jen procedurální smìrnice ), umo¾òuje èlenským státù zastavit posuzování ¾ádosti pro pøípad tzv. konkludentního zpìtvzetí ¾ádosti nebo odstoupení od ¾ádosti. Podle odst. 1 pododst. 2 písm. b) tohoto ustanovení èlenské státy mohou pøedpokládat, ¾e ¾adatel vzal konkludentnì svou ¾ádost o azyl zpìt nebo od ní odstoupil, zejména pokud se zjistilo, ¾e se skrývá nebo bez povolení opustil místo pobytu nebo místo, kde byl zadr¾ován, ani¾ v pøimìøené lhùtì kontaktoval pøíslu¹ný orgán, nebo v pøimìøené lhùtì nesplnil svou ohla¹ovací èi jinou oznamovací povinnost. Procedurální smìrnice v¹ak oprávnìní zastavit øízení omezuje v pøípadech, kdy se ¾adatel následnì znovuobjeví a má zájem na pokraèování øízení, kdy¾ podle jejího èl. 20 odst. 2 pododst. 1 èlenské státy zajistí, aby ¾adatel, který se opìt ohlásí u pøíslu¹ného úøadu poté, co bylo rozhodnuto zastavit posuzování jeho ¾ádosti podle odstavce 1 tohoto èlánku, mohl po¾ádat o opìtovné otevøení svého pøípadu, pokud se jeho ¾ádost neposuzuje podle èlánkù 32 a 34. Postup stì¾ovatele, který ¾ádným zpùsobem nezohlednil, resp. nevypoøádal okolnost, ¾e se ¾alobce navrátil do Èeské republiky, ohlásil se a projevil vùli dále se úèastnit na øízení, je tak v rozporu nejen se smyslem a úèelem zákona o azylu, ale neodpovídá ani procedurální smìrnici, mj. k jejímu¾ provedení byla úprava zákona o azylu pøijata. Pro úplnost lze dodat, ¾e toto¾ná úprava je obsa¾ena rovnì¾ v èl. 28 smìrnice 2013/32/EU o spoleèných øízeních pro pøiznávání a odnímání statusu mezinárodní ochrany, která vstoupila v platnost dne 19. 7. 2013 a s úèinností od 21. 7. 2015 procedurální smìrnici nahradí.
[21] V pøípadì § 25 písm. h) zákona o azylu se jedná o ustanovení zrcadlové k § 33 písm. c) zákona o azylu, který upravuje obdobný pøípad zastavení øízení o pøezkumu správního rozhodnutí ve vìci mezinárodní ochrany ve správním soudnictví, av¹ak s tím rozdílem, ¾e pro zastavení správního øízení postaèí pokus o neoprávnìný vstup (vycestování) na území jiného státu, zatímco k zastavení øízení o soudním pøezkumu rozhodnutí správního orgánu je nutno toto jednání dokonat. Pro zastavení øízení pøed správním soudem pak zákon navíc zakotvuje i dùvod spoèívající v tom, ¾e se ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany nezdr¾uje v místì hlá¹eného pobytu a jeho zmìnu soudu neoznámil [§ 33 písm. e) zákona o azylu].
[22] V nyní projednávané vìci je pøedmìtem pøezkumu rozhodnutí stì¾ovatele ze dne 18. 5. 2012, jím¾ bylo zastaveno øízení o ¾ádosti ¾alobce o udìlení mezinárodní ochrany ze dne 11. 7. 1996, o které bylo v minulosti stì¾ovatelem ji¾ celkem tøikrát rozhodnuto, jeho rozhodnutí v¹ak bylo následnì poka¾dé zru¹eno soudem, konkrétnì rozsudkem Vrchního soudu v Praze ze dne 20. 6. 2002, è. j. 5 A 502/99-55, rozsudkem Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 30. 11. 2005, è. j. 15 Az 260/2003-69, a poslednì rozsudkem Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 3. 3. 2008, è. j. 16 Az 14/2006-68. Øízení o ¾ádosti ¾alobce o udìlení mezinárodní ochrany bylo zastaveno poté, co byl ¾alobce podroben silnièní kontrole na území
Spolkové republiky Nìmecko, konkrétnì na dálnici A4, odpoèívadle Dresdner Tor (severozápadnì od Drá¾ïan), pøièem¾ cestoval spolu se svojí ¾enou R. È.
[23] Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾nil se závìry krajského soudu v napadeném rozsudku potud, ¾e jednání ¾alobce je tøeba kvalifikovat jako vstup na území jiného státu. Posouzení jeho jednání je toti¾ nutno provést výhradnì v re¾imu zákona o azylu, podle nìho¾ je za jiný stát tøeba pova¾ovat jakýkoli jiný stát ne¾ Èeskou republiku, a to vèetnì jiného èlenského státu Evropské unie. Stejnì tak je pro posouzení vìci nerozhodné, ¾e mezi Èeskou republikou a Spolkovou republikou Nìmecko, kam ¾alobce vycestoval, do¹lo na základì Schengenské dohody ze dne 14. 6. 1985, Úmluvy k provedení schengenské dohody ze dne 19. 6. 1990 a navazujících právních pøedpisù k odstranìní kontrol na spoleèných hranicích. Nejvy¹¹í správní soud je ov¹em nucen vyhodnotit jako nepøípadnou tu èást odùvodnìní napadeného rozsudku, v ní¾ krajský soud dovodil, ¾e stì¾ovatel byl oprávnìn øízení zastavit za situace, kdy ¾alobce (dlouhodobìji) nevycestoval z území Èeské republiky, nýbr¾ toto území opustil toliko krátkodobì za úèelem nákupù èi náv¹tìvy, pøièem¾ následnì se vrátil do Èeské republiky a dál se úèastnil øízení o své ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany.
[24] Je tøeba zdùraznit, ¾e pokud stì¾ovatel pøed zastavením øízení neprovìøil (napø. ve formì výzvy ¾alobci k ovìøení, zda jeho vycestování trvá èi zda se ¾alobce zdr¾uje v místì nahlá¹eného pobytu a je pøipraven úèastnit se dal¹ího øízení) a v napadeném rozhodnutí se nezabýval posouzením, zda je namístì zastavit øízení pøi zvá¾ení trvání vycestování a skuteènosti, ¾e se ¾alobce následnì vrátil do Èeské republiky a dál se úèastnil øízení o své ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, pak ji¾ pro toto poru¹ení zákona muselo být napadené rozhodnutí zru¹eno, kdy¾ rovnì¾ ¾alobce v ¾alobì namítal, ¾e na jeho pøípad by § 25 písm. h) zákona o azylu aplikován být nemìl.
[25] Nejvy¹¹í správní soud tedy konstatuje, ¾e krajský soud napadené rozhodnutí stì¾ovatele správnì zru¹il, odùvodnìní jeho rozsudku v¹ak obstojí toliko v èásti, v ní¾ krajský soud zkoumal podmínky pro aplikaci § 25 písm. h) zákona o azylu, pøièem¾ se navíc ani v této èásti nevyvaroval pochybení, co do povinnosti stì¾ovatele zohlednit èi pøinejmen¹ím vyhodnotit trvání ¾alobcova pobytu na území Nìmecka, jeho následného návratu do Èeské republiky a dal¹í úèasti na správním øízení. Dal¹í èást odùvodnìní napadeného rozsudku, vìnovaná okolnosti, zda byl stì¾ovatel pøi zastavení øízení podle § 25 písm. h) zákona o azylu povinen zkoumat dùvody pro udìlení doplòkové ochrany, byla pak ji¾ nadbyteèná, nebo» v projednávané vìci vùbec nenastaly, resp. nebyly dostateènì ovìøeny podmínky pro vydání takového rozhodnutí.
[26] Procesní situaci, jaká nastala v nyní projednávané vìci, vyhodnotil Nejvy¹¹í správní soud tak, ¾e napadené rozhodnutí stì¾ovatele bylo krajským soudem správnì zru¹eno, a kasaèní stí¾nost stì¾ovatele je proto tøeba zamítnout jako nedùvodnou. Zohlednil pøitom, ¾e odùvodnìní napadeného rozsudku obstojí v podstatné èásti, týkající se posouzení dùvodù pro aplikaci § 25 písm. h) zákona o azylu na nyní projednávanou vìc. Na tomto závìru nemù¾e nic zmìnit, ¾e krajský soud nesprávnì vyhodnotil èást hledisek pro aplikaci uvedeného ustanovení, shledal naplnìní podmínek pro zastavení øízení a následnì se nadbyteènì vìnoval posouzení otázky, zda bylo pøi zastavení øízení nutno zkoumat dùvody pro udìlení doplòkové ochrany. V této souvislosti lze poukázat na závìry usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 4. 2009, è. j. 8 Afs 15/2007-75, publikováno pod è. 1865/2009 Sb. NSS, v nìm¾ zdej¹í soud vyslovil, ¾e zru¹í-li správnì krajský soud rozhodnutí správního orgánu, ale výrok rozsudku stojí na nesprávných dùvodech, Nejvy¹¹í správní soud v kasaèním øízení rozsudek krajského soudu zru¹í a vìc mu vrátí k dal¹ímu øízení. Obstojí-li v¹ak dùvody v podstatné míøe, Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost zamítne a nesprávné dùvody nahradí svými. Pro správní orgán je pak závazný právní názor krajského soudu korigovaný právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu. pokraèování
[27] Nejvy¹¹í správní soud uzavírá, ¾e pokud stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti brojí proti závìru krajského soudu, ¾e pøi rozhodování o zastavení øízení o ¾ádosti ¾alobce o udìlení mezinárodní ochrany podle § 25 písm. h) zákona o azylu byl povinen zkoumat dùvody pro udìlení doplòkové ochrany, zdej¹í soud se nemohl tìmito námitkami zabývat, nebo» by to za dané situace bylo nadbyteèné, pøièem¾ rovnì¾ krajský soud pochybil, pokud se této otázce vìnoval.
III. Závìr a rozhodnutí o nákladech øízení
[28] Na základì vý¹e uvedených dùvodù dospìl Nejvy¹¹í správní soud po pøezkoumání napadeného rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem, napadeného rozhodnutí ¾alovaného a dal¹í spisové dokumentace k závìru, ¾e nebyl naplnìn tvrzený dùvod podání kasaèní stí¾nosti podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., za pou¾ití ustanovení § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s. Kasaèní stí¾nost proto není dùvodná a Nejvy¹¹í správní soud ji podle § 110 odst. 1 poslední vìty s. ø. s. zamítl.
[29] O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodl Nejvy¹¹í správní soud ve smyslu ustanovení § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s ustanovením § 120 s. ø. s. tak, ¾e vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch a ¾alobci ¾ádné dùvodnì vynalo¾ené náklady øízení nevznikly (a v øízení ani ¾ádné neuvádìl), ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.
V Brnì dne 30. záøí 2013