Source: http://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mrqga4f6mjsgqwti
Timestamp: 2019-05-24 06:16:05+00:00
Document Index: 10072927

Matched Legal Cases: ['čl. 4', 'čl. 6', 'čl. 7', 'čl. 9', 'čl. 10', 'čl. 11', 'čl. 12', 'čl. 13', 'čl. 14', 'čl. 15', 'čl. 16', 'čl. 17', 'čl. 18', 'čl. 19', 'čl. 20', 'čl. 22', 'čl. 23', 'čl. 24', 'čl. 25', 'čl. 26', 'čl. 27', 'čl. 28', 'čl. 29', 'čl. 30', 'čl. 31', 'čl. 32', 'čl. 33', 'čl. 34', 'čl. 35', 'čl. 36', 'čl. 37', 'čl. 38', 'čl. 39', 'čl. 40', 'čl. 41', 'čl. 42', 'čl. 44', 'čl. 45', 'čl. 46', 'čl. 47', 'čl. 48', 'čl. 49', 'čl. 50', 'čl. 51', 'čl. 52', 'čl. 53', 'čl. 54', 'čl. 55', 'čl. 56', 'čl. 57', 'čl. 58', 'čl. 59', 'čl. 60', 'čl. 61', 'čl. 62', 'čl. 63', 'čl. 64', '§ 6', '§ 16', '§ 16', '§ 9', '§ 13', '§ 13', '§ 13', '§ 13', '§ 13', '§ 13', '§ 13', '§ 13', '§ 20', '§ 20', '§ 20', '§ 20', '§ 20', '§ 22', '§ 22', '§ 22', '§ 22', '§ 22', '§ 36', '§ 109', '§ 22', '§ 22', '§ 134', '§ 20', '§ 20', '§ 134', '§ 20', '§ 20', '§ 134', '§ 20', '§ 20', '§ 3', 'čl. 4', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 15', '§ 5', '§ 5', 'čl. 6', 'zákona č. 444', 'zákona č. 57', 'zákona č. 296', '§ 13', '§ 19', '§ 13', '§ 20', '§ 15', '§ 19', '§ 15', '§ 20', 'čl. 7', 'čl. 9', '§ 28', 'čl. 10', '§ 87', '§ 87', 'čl. 11', '§ 7', 'čl. 12', '§ 7', '§ 7', 'čl. 13', '§ 10', '§ 10', '§ 10', 'čl. 14', 'čl. 15', 'čl. 16', '§ 15', '§ 15', 'čl. 17', '§ 18', '§ 18', '§ 18', '§ 38', '§ 41', 'čl. 19', 'čl. 20', '§ 12', '§ 35', '§ 47', '§ 12', '§ 47', '§ 8', '§ 8', '§ 8', 'čl. 22', 'čl. 23', '§ 13', '§ 13', '§ 15', '§ 28', 'čl. 24', '§ 54', '§ 55', '§ 63', '§ 64', 'čl. 25', '§ 5', '§ 21', '§ 21', '§ 21', 'čl. 26', '§ 10', '§ 10', '§ 11', 'čl. 27', '§ 25', 'čl. 28', '§ 21', '§ 28', '§ 30', '§ 49', '§ 59', 'čl. 29', 'čl. 30', 'čl. 31', '§ 9', 'čl. 32', '§ 3', '§ 4', 'čl. 33', '§ 4', '§ 4', '§ 4', 'čl. 35', 'čl. 36', 'čl. 38', 'čl. 39', '§ 8', '§ 17', 'čl. 40', 'čl. 41', '§ 15', '§ 17', '§ 28', 'čl. 42', '§ 21', '§ 30', 'čl. 44', '§ 79', '§ 79', '§ 85', '§ 79', '§ 79', '§ 110', '§ 79', '§ 79', '§ 116', '§ 79', '§ 79', 'čl. 45', '§ 60', '§ 61', '§ 61', 'čl. 46', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', 'čl. 47', '§ 8', '§ 7', '§ 26', '§ 8', '§ 8', 'čl. 48', '§ 30', '§ 31', '§ 42', '§ 42', '§ 44', '§ 31', '§ 31', '§ 35', '§ 42', '§ 42', '§ 42', '§ 44', '§ 44', '§ 45', '§ 46', '§ 46', '§ 56', '§ 174', '§ 70', '§ 174', '§ 67', '§ 68', '§ 87', '§ 66', '§ 163', '§ 164', '§ 165', '§ 167', '§ 167', '§ 174', 'čl. 49', 'čl. 50', '§ 83', '§ 83', '§ 83', 'čl. 51', 'čl. 52', 'čl. 54', '§ 18', '§ 18', 'čl. 57', 'čl. 58', '§ 8', '§ 10', '§ 8', 'čl. 59', '§ 11', '§ 13', 'čl. 60', '§ 11', '§ 12', 'čl. 61', '§ 99', '§ 99', 'čl. 62', '§ 2', 'zákona č. 87', 'čl. 63', '§ 6', 'čl. 64']

124/2008 Sb. - Beck-online
124/2008 Sb.: 1. 12. 2013 - 31. 12. 2013
ČÁST ČTVRTÁ. Změna zákona o daňovém poradenství a Komoře daňových poradců České republiky (čl. 4)
ČÁST ŠESTÁ. Změna zákona o pojišťovacích zprostředkovatelích a likvidátorech pojistných událostí (čl. 6)
ČÁST SEDMÁ. Změna zákona o penzijním připojištění se státním příspěvkem (čl. 7)
ČÁST DEVÁTÁ. Změna zákona o nakládání se surovými diamanty, o podmínkách jejich dovozu, vývozu a tranzitu (čl. 9)
ČÁST DESÁTÁ. Změna zákona o dani z přidané hodnoty (čl. 10)
ČÁST JEDENÁCTÁ. Změna zákona o vyhledávání, průzkumu a těžbě nerostných zdrojů z mořského dna za hranicemi pravomocí států (čl. 11)
ČÁST DVANÁCTÁ. Změna energetického zákona (čl. 12)
ČÁST TŘINÁCTÁ. Změna zákona o hospodaření energií (čl. 13)
ČÁST ČTRNÁCTÁ. Změna zákona o zahraničním obchodu s vojenským materiálem (čl. 14)
ČÁST PATNÁCTÁ. Změna veterinárního zákona (čl. 15)
ČÁST ŠESTNÁCTÁ. Změna zákona o zemědělských skladních listech a zemědělských veřejných skladech (čl. 16)
ČÁST SEDMNÁCTÁ. Změna zákona o pozemkových úpravách a pozemkových úřadech (čl. 17)
ČÁST OSMNÁCTÁ. Změna lesního zákona (čl. 18)
ČÁST DEVATENÁCTÁ. Změna zákona o obchodu s reprodukčním materiálem lesních dřevin (čl. 19)
ČÁST DVACÁTÁ. Změna zákona o myslivosti (čl. 20)
ČÁST DVACÁTÁ DRUHÁ. Změna zákona o zeměměřictví (čl. 22)
ČÁST DVACÁTÁ TŘETÍ. Změna zákona o dráhách (čl. 23)
ČÁST DVACÁTÁ ČTVRTÁ. Změna zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích (čl. 24)
ČÁST DVACÁTÁ PÁTÁ. Změna zákona o silniční dopravě (čl. 25)
ČÁST DVACÁTÁ ŠESTÁ. Změna zákona o námořní plavbě (čl. 26)
ČÁST DVACÁTÁ SEDMÁ. Změna zákona o vnitrozemské plavbě (čl. 27)
ČÁST DVACÁTÁ OSMÁ. Změna zákona o civilním letectví (čl. 28)
ČÁST DVACÁTÁ DEVÁTÁ. Změna zákona o získávání a zdokonalování odborné způsobilosti k řízení motorových vozidel (čl. 29)
ČÁST TŘICÁTÁ. Změna zákona o silničním provozu (čl. 30)
ČÁST TŘICÁTÁ PRVNÍ. Změna zákona o Antarktidě (čl. 31)
ČÁST TŘICÁTÁ DRUHÁ. Změna zákona o geologických pracích (čl. 32)
ČÁST TŘICÁTÁ TŘETÍ. Změna zákona o posuzování vlivů na životní prostředí (čl. 33)
ČÁST TŘICÁTÁ ČTVRTÁ. Změna zákona o zoologických zahradách (čl. 34)
ČÁST TŘICÁTÁ PÁTÁ. Změna zákona o nakládání s geneticky modifikovanými organismy a genetickými produkty (čl. 35)
ČÁST TŘICÁTÁ ŠESTÁ. Změna zákona o ochraně přírody a krajiny (čl. 36)
ČÁST TŘICÁTÁ SEDMÁ. (čl. 37)
ČÁST TŘICÁTÁ OSMÁ. Změna zákona o elektronickém podpisu (čl. 38)
ČÁST TŘICÁTÁ DEVÁTÁ. Změna zákona o elektronických komunikacích (čl. 39)
ČÁST ČTYŘICÁTÁ. Změna zákona o památkové péči (čl. 40)
ČÁST ČTYŘICÁTÁ PRVNÍ. Změna zákona o provozování rozhlasového a televizního vysílání (čl. 41)
ČÁST ČTYŘICÁTÁ DRUHÁ. Změna zákona o veřejných zakázkách (čl. 42)
ČÁST ČTYŘICÁTÁ ČTVRTÁ. Změna zákona o sociálních službách (čl. 44)
ČÁST ČTYŘICÁTÁ PÁTÁ. Změna zákona o zaměstnanosti (čl. 45)
ČÁST ČTYŘICÁTÁ ŠESTÁ. Změna zákona o veřejných sbírkách (čl. 46)
ČÁST ČTYŘICÁTÁ SEDMÁ. Změna zákona o nabývání a pozbývání státního občanství České republiky (čl. 47)
ČÁST ČTYŘICÁTÁ OSMÁ. Změna zákona o pobytu cizinců na území České republiky (čl. 48)
ČÁST ČTYŘICÁTÁ DEVÁTÁ. Změna zákona o zbraních (čl. 49)
ČÁST PADESÁTÁ. Změna zákona o ochraně veřejného zdraví (čl. 50)
ČÁST PADESÁTÁ PRVNÍ. Změna zákona o návykových látkách (čl. 51)
ČÁST PADESÁTÁ DRUHÁ. Změna zákona o léčivech (čl. 52)
ČÁST PADESÁTÁ TŘETÍ. zrušena (čl. 53)
ČÁST PADESÁTÁ ČTVRTÁ. Změna zákona o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků (čl. 54)
ČÁST PADESÁTÁ PÁTÁ. zrušena (čl. 55)
ČÁST PADESÁTÁ ŠESTÁ. zrušena (čl. 56)
ČÁST PADESÁTÁ SEDMÁ. Změna zákona o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě (čl. 57)
ČÁST PADESÁTÁ OSMÁ. Změna zákona o některých opatřeních souvisejících se zákazem bakteriologických (biologických) a toxinových zbraní (čl. 58)
ČÁST PADESÁTÁ DEVÁTÁ. Změna atomového zákona (čl. 59)
ČÁST ŠEDESÁTÁ. Změna zákona o některých opatřeních souvisejících se zákazem chemických zbraní (čl. 60)
ČÁST ŠEDESÁTÁ PRVNÍ. Změna zákona o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti (čl. 61)
ČÁST ŠEDESÁTÁ DRUHÁ. Změna zákona o České národní bance (čl. 62)
ČÁST ŠEDESÁTÁ TŘETÍ. Změna zákona o insolvenčních správcích (čl. 63)
ČÁST ŠEDESÁTÁ ČTVRTÁ. ÚČINNOST (čl. 64)
124/2008 Sb. znění účinné od 1. 12. 2013 do 31. 12. 2013
170/2018 Sb.186/2013 Sb.
Zrušen zákonem č. 186/2013 Sb. dnem 1. ledna 2014.
V § 6a se na konci odstavce 6 doplňuje věta „Došlo-li v evidenci obyvatel ke změně údajů uvedených v odstavci 2, poskytují se Rejstříku trestů i původní údaje.“.
V § 16a odst. 1 se slova „podle zvláštního právního předpisu5)“ nahrazují slovy „opatřené zaručeným elektronickým podpisem5)“.
V § 16a se doplňuje odstavec 4, který zní:
V § 9 odst. 3 písm. h) se slova „§ 13 odst. 20“ nahrazují slovy „§ 13 odst. 21“ a slova „§ 13 odst. 21 písm. d)“ se nahrazují slovy „§ 13 odst. 22 písm. d)“.
V § 13 odst. 2 se písmeno l) zrušuje.
V § 13 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který včetně poznámky pod čarou č. 19a zní:
V § 13 odst. 21 se slova „odstavce 16“ nahrazují slovy „odstavce 17“.
V § 13 odst. 24 se slova „odstavce 20“ nahrazují slovy „odstavce 21“, slova „odstavce 21“ se nahrazují slovy „odstavce 22“ a slova „odstavce 19“ se nahrazují slovy „odstavce 20“.
V § 20 odst. 2 se na konci písmene o) čárka nahrazuje tečkou a písmeno p) se zrušuje.
V § 20 odst. 19 písm. b) se slova „odstavce 5“ nahrazují slovy „odstavce 6“.
V § 20 odst. 20 se slova „odstavce 18“ nahrazují slovy „odstavce 19“.
V § 20 odst. 21 se slova „odstavce 18“ nahrazují slovy „odstavce 19“ a slova „odstavce 19“ se nahrazují slovy „odstavce 20“.
V § 20 odst. 22 písm. a) se slova „odstavce 17“ nahrazují slovy „odstavce 18“ a slova „odstavce 16“ se nahrazují slovy „odstavce 17“.
V § 22 odst. 2 se na konci písmene h) čárka nahrazuje tečkou a písmeno i) se zrušuje.
V § 22 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:
V § 22 odst. 19 písm. b) se slova „odstavce 5“ nahrazují slovy „odstavce 6“.
V § 22 odst. 20 se slova „odstavce 18“ nahrazují slovy „odstavce 19“.
V § 22 odst. 21 se slova „odstavce 18“ nahrazují slovy „odstavce 19“ a slova „odstavce 19“ se nahrazují slovy „odstavce 20“.
V § 36 odst. 5 se na konci písmene f) čárka nahrazuje tečkou a písmeno g) se zrušuje.
V § 109 odst. 4 se slova „§ 22 odst. 8“ nahrazují slovy „§ 22 odst. 9“.
V § 134g odst. 3 písm. f) se slova „§ 20 odst. 11“ nahrazují slovy „§ 20 odst. 12“.
V § 134j odst. 1 písm. e) se slova „§ 20 odst. 17 nebo 18“ nahrazují slovy „§ 20 odst. 18 nebo 19“.
V § 134r odst. 3 písm. f) se slova „§ 20 odst. 11“ nahrazují slovy „§ 20 odst. 12“.
V § 3 odstavec 5 včetně poznámky pod čarou č. 3a zní:
je v pracovním poměru u auditora nebo v auditorské společnosti, jeho pracovní úvazek činí nejméně 35 hodin týdně a pod vedením a dohledem auditora vykonává práce spojené s poskytováním auditorských služeb, a předloží o tom doklady.“.
Změna zákona o daňovém poradenství a Komoře daňových poradců České republiky (čl. 4)
V § 5 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který včetně poznámky pod čarou č. 3c zní:
V § 5 odst. 4 se slova „výpis z rejstříku trestů ne starší šesti měsíců a“ zrušují.
V § 5 odst. 12 větě druhé se číslo „3“ nahrazuje číslem „4“.
V § 15 odst. 1 se slova „§ 5 odst. 4 písm. a)“ nahrazují slovy „§ 5 odst. 5 písm. a)“.
Změna zákona o pojišťovacích zprostředkovatelích a likvidátorech pojistných událostí (čl. 6)
Zákon č. 38/2004 Sb., o pojišťovacích zprostředkovatelích a samostatných likvidátorech pojistných událostí a o změně živnostenského zákona (zákon o pojišťovacích zprostředkovatelích a likvidátorech pojistných událostí), ve znění zákona č. 444/2005 Sb․, zákona č. 57/2006 Sb. a zákona č. 296/2007 Sb., se mění takto:
V § 13 odst. 3 písmeno c) včetně poznámky pod čarou č. 5a zní:
doklady prokazující důvěryhodnost žadatele (§ 19); výpis z evidence Rejstříku trestů podle zvláštního právního předpisu5a) se nepřikládá,
V § 13 odst. 5 písmeno c) zní:
doklady prokazující důvěryhodnost žadatele (§ 20); výpis z evidence Rejstříku trestů podle zvláštního právního předpisu5a)se nepřikládá,“.
V § 15 odst. 3 písmeno b) zní:
doklady prokazující důvěryhodnost žadatele (§ 19); výpis z evidence Rejstříku trestů podle zvláštního právního předpisu5a) se nepřikládá,“.
V § 15 odst. 5 písmeno b) zní:
doklady prokazující důvěryhodnost žadatele (§ 20); výpis z evidence Rejstříku trestů podle zvláštního právního předpisu5a) se nepřikládá,“.
Změna zákona o penzijním připojištění se státním příspěvkem (čl. 7)
odbornou způsobilost navrhovaných členů představenstva a dozorčí rady penzijního fondu,“.
Změna zákona o nakládání se surovými diamanty, o podmínkách jejich dovozu, vývozu a tranzitu (čl. 9)
V § 28 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který včetně poznámky pod čarou č. 10c zní:
Změna zákona o dani z přidané hodnoty (čl. 10)
V § 87 odst. 6 se na konci textu písmene f) čárka nahrazuje tečkou a písmeno g) se zrušuje.
V § 87 se za odstavec 6 vkládá nový odstavec 7, který včetně poznámky pod čarou č. 60a zní:
Změna zákona o vyhledávání, průzkumu a těžbě nerostných zdrojů z mořského dna za hranicemi pravomocí států (čl. 11)
V § 7 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který včetně poznámky pod čarou č. 5 zní:
Změna energetického zákona (čl. 12)
V § 7 odst. 4 písmeno b) zní:
v případě fyzické osoby, osoby, která je statutárním orgánem nebo jeho členem, a odpovědného zástupce, originál nebo ověřená kopie výpisu z evidence trestů nebo obdobného rejstříku vedeného ve státě, jehož je občanem, jakož i státu, kde se naposledy tato osoba v posledních 3 letech zdržovala nepřetržitě po dobu nejméně 6 měsíců; nevydává-li stát takové doklady, pak prohlášení o bezúhonnosti učiněné před příslušným orgánem takového státu; tyto doklady nebo prohlášení nesmí být starší než 6 měsíců,“.
V § 7 se za odstavec 4 vkládá nový odstavec 5, který včetně poznámky pod čarou č. 1a zní:
Změna zákona o hospodaření energií (čl. 13)
V § 10 se za odstavec 7 vkládá nový odstavec 8, který včetně poznámky pod čarou č. 6f zní:
V § 10 odst. 16 se číslo „14“ nahrazuje číslem „15“.
V § 10 odst. 17 se číslo „13“ nahrazuje číslem „14“.
Změna zákona o zahraničním obchodu s vojenským materiálem (čl. 14)
Změna veterinárního zákona (čl. 15)
„25g)
Změna zákona o zemědělských skladních listech a zemědělských veřejných skladech (čl. 16)
V § 15 odst. 4 se věta poslední nahrazuje větou „Pro účely tohoto zákona se za bezúhonnou považuje osoba, která nebyla pravomocně odsouzena pro trestný čin.“.
V § 15 se doplňuje odstavec 5, který včetně poznámky pod čarou č. 4a zní:
a pozemkových úřadech (čl. 17)
V § 18 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který včetně poznámky pod čarou č. 41a zní:
V § 18 odst. 7 se písmeno a) zrušuje.
V § 18 odst. 11 se číslo „8“ nahrazuje číslem „9“.
V § 38 se doplňuje odstavec 8, který včetně poznámky pod čarou č. 23a zní:
V § 41 se doplňuje odstavec 4, který zní:
materiálem lesních dřevin (čl. 19)
Změna zákona o myslivosti (čl. 20)
V § 12 odst. 5 se za větu druhou vkládá věta „Žádost o vydání opisu z evidence Rejstříku trestů a opis z evidence Rejstříku trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup.“.
V § 35 odst. 1 písm. c) se slova „k prokázání bezúhonnosti předloží výpis z evidence Rejstříku trestů15);“ zrušují.
V § 47 odst. 3 písmeno d) zní:
je bezúhonný (§ 12 odst. 4),“.
V § 47 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:
V § 8 odst. 1 písm. g) se slova „výpisem z evidence Rejstříku trestů nebo z jiné obdobné evidence ne starším 3 měsíců, je-li žadatelem o povolení výkonu rybářského práva fyzická osoba, jakož i prokázání bezúhonnosti osoby navržené za rybářského hospodáře nebo zástupce rybářského hospodáře a nebo u člena statutárního orgánu právnické osoby“ zrušují.
V § 8 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který včetně poznámky pod čarou č. 8a zní:
V § 8 odst. 6 písm. c) se slova „[odstavec 1 písm. g)]“ nahrazují slovy „(odstavec 2)“.
Změna zákona o zeměměřictví (čl. 22)
Změna zákona o dráhách (čl. 23)
Za § 13 se vkládá nový § 13a, který včetně poznámky pod čarou č. 5b zní:
V § 15 odst. 2 se písmeno a) zrušuje.
V § 28 odst. 2 se písmeno a) zrušuje.
Změna zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích (čl. 24)
V § 54 odst. 5 se věta druhá nahrazuje větami „Za účelem zjištění, zda žadatel splňuje podmínku bezúhonnosti podle odstavce 4 písm. a) a odstavce 5, si krajský úřad vyžádá podle zvláštního právního předpisu9b) výpis z evidence Rejstříku trestů. Žádost o vydání výpisu z evidence Rejstříku trestů a výpis z evidence Rejstříku trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup.“.
V § 55 odst. 2 se písmeno f) zrušuje a na konci textu písmene e) se čárka nahrazuje tečkou.
V § 63 odstavec 5 zní:
V § 64 odst. 2 se písmeno d) zrušuje.
Změna zákona o silniční dopravě (čl. 25)
V § 5 se na konci textu odstavce 5 doplňují věty „Za účelem zjištění, zda osoba uvedená v odstavcích 2 a 3 splňuje podmínku bezúhonnosti podle odstavce 1 písm. a), si dopravní úřad vyžádá podle zvláštního právního předpisu5c) výpis z evidence Rejstříku trestů. Žádost o vydání výpisu z evidence Rejstříku trestů a výpis z evidence Rejstříku trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup.“.
V § 21 odst. 6 se písmeno b) zrušuje.
V § 21 odst. 8 se za větu první vkládají věty „Za účelem zjištění, zda osoba uvedená v písemném oznámení splňuje podmínku bezúhonnosti, si dopravní úřad vyžádá podle zvláštního právního předpisu5c) výpis z evidence Rejstříku trestů. Žádost o vydání výpisu z evidence Rejstříku trestů a výpis z evidence Rejstříku trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup.“.
V § 21 odst. 9 se za větu první vkládají věty „Za účelem zjištění, zda osoba řidiče splňuje podmínku bezúhonnosti, si dopravní úřad vyžádá podle zvláštního právního předpisu5c) výpis z evidence Rejstříku trestů. Žádost o vydání výpisu z evidence Rejstříku trestů a výpis z evidence Rejstříku trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup.“.
Změna zákona o námořní plavbě (čl. 26)
Za § 10 se vkládá nový § 10a, který včetně poznámky pod čarou č. 5a zní:
V § 11 odst. 3 se písmeno a) zrušuje.
Změna zákona o vnitrozemské plavbě (čl. 27)
V § 25 odst. 2 se písmeno b) zrušuje.
Změna zákona o civilním letectví (čl. 28)
V § 21 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který včetně poznámky pod čarou č. 1k zní:
V § 28 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
V § 30 odst. 2 se písmeno b) zrušuje.
V § 49d se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
V § 59 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
Změna zákona o získávání a zdokonalování odborné způsobilosti k řízení motorových vozidel (čl. 29)
Změna zákona o silničním provozu (čl. 30)
Změna zákona o Antarktidě (čl. 31)
V § 9 odst. 3 se písmeno a) zrušuje.
Změna zákona o geologických pracích (čl. 32)
V § 3 odst. 4 se za větu první vkládají věty „Ministerstvo si za účelem doložení bezúhonnosti vyžádá podle zvláštního právního předpisu2d) výpis z evidence Rejstříku trestů. Žádost o vydání výpisu z Rejstříku trestů a výpis z Rejstříku trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup.“.
V § 4 odst. 2 písm. d) se slova „a jeho bezúhonnosti“ zrušují, část věty za středníkem se zrušuje a středník se nahrazuje čárkou.
na životní prostředí (čl. 33)
V § 4 odst. 2 se na konci textu písmene j) čárka nahrazuje tečkou a písmeno k) se včetně poznámky pod čarou č. 5 zrušuje.
V § 4 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který včetně poznámky pod čarou č. 3a zní:
V § 4 odst. 6 se číslo „4“ nahrazuje číslem „5“.
Změna zákona o nakládání s geneticky
modifikovanými organismy a genetickými produkty (čl. 35)
Změna zákona o ochraně přírody a krajiny (čl. 36)
Změna zákona o elektronickém podpisu (čl. 38)
Změna zákona o elektronických komunikacích (čl. 39)
V § 8 odstavec 6 včetně poznámky pod čarou č. 5a zní:
V § 17 odst. 5 se písmeno d) zrušuje.
Změna zákona o památkové péči (čl. 40)
„11i)
a televizního vysílání (čl. 41)
V § 15 se doplňuje odstavec 6, který včetně poznámky pod čarou č. 9d zní:
V § 17 odst. 3 se slova „pokud osoba, která předkládá výpis z evidence Rejstříku trestů, byla pravomocně odsouzena“ nahrazují slovy „ , který byl pravomocně odsouzen“.
přihlašovatel byl pravomocně odsouzen pro trestný čin spáchaný úmyslně; je-li přihlašovatel právnickou osobou, vztahuje se tato podmínka i na fyzické osoby, které jsou jejím statutárním orgánem nebo jsou členy jejího statutárního nebo kontrolního orgánu, nebo“.
V § 28 se doplňuje odstavec 5, který zní:
Změna zákona o veřejných zakázkách (čl. 42)
V § 21 odst. 5 se na konci textu písmene c) doplňují slova „žádost o vydání opisu z evidence Rejstříku trestů a opis z evidence Rejstříku trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup;“.
V § 30 odstavec 3 včetně poznámky pod čarou č. 28a zní:
výpis z evidence obdobné Rejstříku trestů vedené ve státech, ve kterých se v posledních 3 letech fyzická osoba zdržovala nepřetržitě déle než 3 měsíce; tento doklad nesmí být starší než 3 měsíce.“.
Změna zákona o sociálních službách (čl. 44)
V § 79 se na konci odstavce 3 doplňují věty „Za účelem doložení bezúhonnosti si registrující orgán vyžádá podle zvláštního právního předpisu30a) výpis z evidence Rejstříku trestů. Žádost o vydání výpisu z evidence Rejstříku trestů a výpis z evidence Rejstříku trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup.“.
V § 79 odst. 5 se na konci textu písmene e) doplňují slova „s výjimkou výpisu z evidence Rejstříku trestů,“.
V § 85 odst. 3 písm. b) se slova „§ 79 odst. 5 písm. e) až k)“ nahrazují slovy „§ 79 odst. 3 a odst. 5 písm. f) až k)“.
V § 110 odst. 2 se slova „§ 79 odst. 2 a 3“ nahrazují slovy „§ 79 odst. 2 a odst. 3 věty první až třetí“.
V § 116 odst. 3 se slova „§ 79 odst. 2 a 3“ nahrazují slovy „§ 79 odst. 2 a odst. 3 věty první až třetí“.
Změna zákona o zaměstnanosti (čl. 45)
V § 60 se na konci textu odstavce 3 doplňují věty „Za účelem doložení bezúhonnosti si ministerstvo vyžádá podle zvláštního právního předpisu39a) výpis z evidence Rejstříku trestů. Žádost o vydání výpisu z evidence Rejstříku trestů a výpis z evidence Rejstříku trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup.“.
V § 61 odst. 2 písm. a) se za slova „potvrzení o bezúhonnosti“ vkládají slova „odpovědného zástupce, má-li jím být zahraniční fyzická osoba,“.
V § 61 odst. 4 písm. a) se za slova „potvrzení o bezúhonnosti“ vkládají slova „zahraniční fyzické osoby,“.
Změna zákona o veřejných sbírkách (čl. 46)
V § 5 odst. 1 písm. b) bodě 2 se slova „a její čestné prohlášení o tom, že proti ní není v okamžiku oznámení vedeno trestní stíhání; bezúhonnost se prokazuje výpisem z rejstříku trestů ne starším než 1 měsíc; výpis se předkládá v originále nebo v úředně ověřené kopii“ nahrazují slovy „obdobný výpisu z evidence Rejstříku trestů vydaný státem, ve kterém se v posledních 3 letech zdržovala nepřetržitě déle než 3 měsíce, který nesmí být starší 90 dnů, nebo čestné prohlášení v případě, že tento stát takový doklad nevydává“.
V § 5 odst. 4 se na konci textu písmene b) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno c), které zní:
čestné prohlášení o tom, zda fyzická osoba oprávněná jednat ve věci sbírky jménem právnické osoby se v posledních 3 letech před podáním oznámení zdržovala či nezdržovala nepřetržitě déle než 3 měsíce mimo území České republiky.“.
Za § 5 se vkládá nový § 5a, který včetně poznámky pod čarou č. 2a zní:
Změna zákona o nabývání a pozbývání státního občanství České republiky (čl. 47)
V § 8 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který včetně poznámky pod čarou č. 3h zní:
„(2) Za účelem prokázání podmínky uvedené v § 7 odst. 1 písm. c) si ministerstvo vyžádá podle zvláštního právního předpisu3h) výpis z evidence Rejstříku trestů, jde-li o žadatele staršího 15 let. Žádost o vydání výpisu z evidence Rejstříku trestů a výpis z evidence Rejstříku trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup.
V § 26 odst. 1 se slova „§ 8 písm. a) a c)“ nahrazují slovy „§ 8 odst. 1 písm. a)“.
České republiky (čl. 48)
V § 30 odst. 6 se slova „a víza k pobytu do 90 dnů“ zrušují.
V § 31 odst. 2, § 42b odst. 1 písm. a), § 42c odst. 4 a 6 a § 44a odst. 5 se slova „písm. a), d), e) a f)“ nahrazují slovy „písm. a), d) a e)“.
V § 31 odst. 3 písm. b) se slova „a), e) a f)“ nahrazují slovy „a) a e)“.
V § 31 odst. 4 se věta první zrušuje.
V § 35 odst. 2 se slova „písm. a) až e)“ nahrazují slovy „písm. a) až d)“ a slova „písm. a), d) a e)“ se nahrazují slovy „písm. a) a d)“.
V § 42 odst. 3 větě druhé se slova „a), c) až f)“ nahrazují slovy „a), c) až e)“.
V § 42d odst. 2 písm. a) se slova „písm. a), b), d), e) a f)“ nahrazují slovy „písm. a), b), d) a e)“.
V § 42f odst. 3 písm. b) se slova „a), e) a f)“ nahrazují slovy „a) a e)“.
V § 44a odst. 6 písm. a) se slova „písm. a), b), d) a f)“ nahrazují slovy „písm. a), b), d) a e)“.
V § 44a odst. 8 větě třetí se slova „a) a c) až f)“ nahrazují slovy „a) a c) až e)“.
V § 45 odst. 5 se písmeno f) zrušuje.
V § 46 odst. 6 se slova „písm. a), d) až f)“ nahrazují slovy „písm. a), d) a e)“.
V § 46 odst. 8 se slova „písm. a) a c) až f)“ nahrazují slovy „písm. a) a c) až e)“.
V § 56 odst. 2 písmeno a) zní:
nesplňuje podmínku trestní zachovalosti (§ 174),“.
V § 70 odst. 2 písmeno e) zní:
doklad obdobný výpisu z evidence Rejstříku trestů jako podklad k posouzení trestní zachovalosti (§ 174) vydaný státem, jehož je cizinec státním občanem nebo v němž má trvalé bydliště, jakož i státy, v nichž cizinec v posledních 3 letech pobýval nepřetržitě po dobu delší než 6 měsíců, nebo čestné prohlášení v případě, že tento stát takový doklad nevydává; tato povinnost se nevztahuje na cizince mladšího 15 let a na cizince staršího 15 let, jemuž bylo uděleno vízum k pobytu nad 90 dnů za účelem strpění pobytu na území nebo povolení k dlouhodobému pobytu za účelem strpění pobytu na území, jemuž byla udělena doplňková ochrana podle zvláštního právního předpisu2), nebo který žádá o povolení k trvalému pobytu podle § 67; cizinec, který žádá o povolení k trvalému pobytu podle § 68 odst. 1, nebo, jde-li o cizince podle § 87, který žádá o povolení k trvalému pobytu po dosažení věku 18 let z důvodů podle § 66 odst. 1 písm. a), je povinen předložit doklad obdobný výpisu z evidence Rejstříku trestů, je-li o to požádán,“.
V § 163 písmeno j) včetně poznámky pod čarou č. 24a zní:
vyžaduje výpis nebo opis z evidence Rejstříku trestů24a); žádost a výpis nebo opis z evidence Rejstříku trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup.
V § 164 odst. 1 písmeno e) zní:
vyžaduje výpis nebo opis z evidence Rejstříku trestů24a); žádost a výpis nebo opis z evidence Rejstříku trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup,“.
V § 165 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňují se odstavce 2 a 3, které znějí:
V § 167 odst. 1 písmeno a) zní:
vyžadovat výpis nebo opis z evidence Rejstříku trestů24a); žádost a výpis nebo opis z evidence Rejstříku trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup,“.
V § 167 se doplňují odstavce 3 a 4, které znějí:
V § 174 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
Změna zákona o zbraních (čl. 49)
Změna zákona o ochraně veřejného zdraví (čl. 50)
V § 83b odstavec 3 včetně poznámky pod čarou č. 47d zní:
V § 83e odst. 3 se věta poslední nahrazuje větou „Bezúhonnost fyzické osoby se prokazuje obdobně podle § 83b odst. 3.“.
Změna zákona o návykových látkách (čl. 51)
Změna zákona o léčivech (čl. 52)
z veřejných prostředků (čl. 54)
V § 18 se za odstavec 5 vkládá nový odstavec 6, který včetně poznámky pod čarou č. 27 zní:
V § 18 odst. 7 se slova „2 a 5“ nahrazují slovy „2 a 6“.
Změna zákona o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě (čl. 57)
a toxinových zbraní (čl. 58)
V § 8 se doplňuje odstavec 3, který včetně poznámky pod čarou č. 2a zní:
V § 10 odst. 2 se na konci písmena e) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno f), které zní:
je-li žadatelova bezúhonnost osvědčována dokladem podle § 8 odst. 2 písm. b), musí být tento doklad připojen k žádosti.“.
Změna atomového zákona (čl. 59)
V § 11 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který včetně poznámky pod čarou č. 6a zní:
V § 13 odst. 3 se písmeno a) zrušuje.
Změna zákona o některých opatřeních souvisejících se zákazem chemických zbraní (čl. 60)
V § 11 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který včetně poznámky pod čarou č. 2a zní:
V § 12 odst. 2 písmeno b) zní:
v případě cizího státního příslušníka doklad obdobný výpisu z evidence Rejstříku trestů cizího státu, v němž pobýval nepřetržitě déle než 3 měsíce, který nesmí být starší 6 měsíců, nebo čestné prohlášení s úředně ověřeným podpisem v případě, že tento stát takový doklad nevydává.“.
Změna zákona o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti (čl. 61)
V § 99 odst. 2 písmeno e) zní:
je-li cizincem, doklad obdobný výpisu z evidence Rejstříku trestů11) státu, jehož je státním občanem, jakož i států, v nichž pobývala v posledních 2 letech nepřetržitě po dobu delší než 6 měsíců, ne starší než 3 měsíce, a“.
V § 99 se doplňuje odstavec 7, který zní:
vyžadovat opis z evidence Rejstříku trestů11); žádost o vydání opisu z evidence Rejstříku trestů a opis z evidence Rejstříku trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup,“.
vyžadovat opis a výpis z evidence Rejstříku trestů11); žádost o vydání opisu nebo výpisu z evidence Rejstříku trestů a opis nebo výpis z evidence Rejstříku trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup,“.
vyžadovat opis a výpis z evidence Rejstříku trestů11); žádost o vydání opisu nebo výpisu z evidence Rejstříku trestů a opis nebo výpis z evidence Rejstříku trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup.“.
Změna zákona o České národní bance (čl. 62)
§ 2a odst. 13 zákona č. 87/1995 Sb.
Změna zákona o insolvenčních správcích (čl. 63)
doklad o splnění podmínky bezúhonnosti odpovídající výpisu z Rejstříku trestů nebo obdobné evidence vydaný státy, v nichž se v posledních 3 letech zdržovala nepřetržitě déle než 3 měsíce, který nesmí být starší 90 dnů; při uznávání dokladu, který vydal příslušný orgán jiného členského státu, se postupuje podle zvláštního právního předpisu4).“.
V § 6 se doplňuje odstavec 5, který včetně poznámky pod čarou č. 4a zní:
ÚČINNOST (čl. 64)
Novela č, 170/2018 Sb. s účinností ode dne 1. prosince 2018 nemohla být zapracována, protože zákon byl dnem 1. ledna 2014 zrušen zákonem č. 186/2013 Sb.
Přehled souvislostí Verze(5) Předpis zrušen (1) Základní údaje (2) Důvodové zprávy (1) Novelizované předpisy (63) Novelizováno (4) Ruší (2) Aktuální k datu Historie Editorial Záložky
Souvislosti k 124/2008 Sb. bez vazby na §
Verze 124/2008 Sb. (5) Novela:
01.12.2013 - 31.12.2013 01.09.2012 - 30.11.2013 01.04.2012 - 31.08.2012 01.01.2010 - 31.03.2012 01.07.2008 - 31.12.2009
[Zákon o státním občanství České republiky]
124/2008 Dz Důvodová zpráva k zákonu č. 124/2008 Sb., kterým se mění zákon č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony (Vláda)
124/2008 Dz