Source: https://patents.google.com/patent/FR2890040A1/en
Timestamp: 2019-07-20 14:19:51+00:00
Document Index: 45291123

Matched Legal Cases: ['art 4', 'art 3', 'arts 3', 'art 7', 'arts 7', 'arts 7']

FR2890040A1 - ship hull comprising at least one float - Google Patents
ship hull comprising at least one float Download PDF
FR2890040A1
FR2890040A1 FR0508788A FR0508788A FR2890040A1 FR 2890040 A1 FR2890040 A1 FR 2890040A1 FR 0508788 A FR0508788 A FR 0508788A FR 0508788 A FR0508788 A FR 0508788A FR 2890040 A1 FR2890040 A1 FR 2890040A1
FR0508788A
FR2890040B1 (en
Benoit Fumery
Dcn SA
DCN SOCIETE ANONYME
2005-08-26 Application filed by DCN SOCIETE ANONYME, DCN SA filed Critical DCN SOCIETE ANONYME
2005-08-26 Priority to FR0508788A priority Critical patent/FR2890040B1/en
2007-03-02 Publication of FR2890040A1 publication Critical patent/FR2890040A1/en
2007-10-05 Publication of FR2890040B1 publication Critical patent/FR2890040B1/en
Cette coque de navire comporte au moins un flotteur (10), et le centre de carène (CB) est en arrière du centre de flottaison (CF), la distance entre le centre de carène et le centre de flottaison étant supérieure à 5 % de la longueur de flottaison L de la coque. The ship's hull comprises at least one float (10) and the center of buoyancy (CB) is behind the center of buoyancy (CF), the distance between the center of buoyancy and the center of flotation is greater than 5% the waterline length L of the hull.
La présente invention est relative à une coque de navire comportant au The present invention relates to a ship hull comprising at
moins un flotteur. least one float.
Les coques de navire sont caractérisées notamment par le centre de flottaison qui est le barycentre du plan de flottaison, le plan de flottaison étant la surface définie par l'interception de la coque du navire et du plan correspondant à la ligne de flottaison, et par la position du centre de carène qui est le barycentre de la carène, c'est-àdire du volume de la coque situé en dessous du plan de flottaison. Ship hulls are characterized in particular by the center of buoyancy which is the barycenter of the water plane, the water plane is the surface defined by the interception of the ship hull and the plane corresponding to the waterline, and the position of the center of buoyancy which is the barycenter of the hull, that is to say the volume of the hull located beneath the waterline. Le comportement à la mer d'un navire est notamment lié aux positions relatives du centre de flottaison et du centre de carène. The behavior at sea of ​​a ship is particularly linked to the relative positions of the center of buoyancy and center of buoyancy.
Dans un navire, en général, le centre de flottaison et le centre de carène sont sensiblement à la verticale l'un de l'autre. In a ship, in general, the center of buoyancy and the center of buoyancy are substantially vertically from each other. Plus précisément, et pour définir les caractéristiques d'une coque de navire, on considère d'une part, la longueur du centre de flottaison qui est la distance qui sépare l'arrière du plan de flottaison et le centre de flottaison, et d'autre part la longueur du centre de carène qui est la distance qui sépare l'arrière du plan de flottaison et le centre de carène (longueur du centre de flottaison: LCF, longueur du centre de carène: LCB). More specifically, and to define the characteristics of a ship hull, it is considered the one hand, the length of the center of buoyancy which is the distance between the rear of the water plane and the center of buoyancy, and secondly the length of the center of buoyancy which is the distance between the rear of the water plane and the center of buoyancy (length of the center of flotation: CFL length of the center of buoyancy: LCB).
L'essentiel des navires existants sont conçus de façon à ce que le rapport de la longueur du centre de flottaison à la longueur du centre de carène soit compris entre 0,85 et 1, certains navires atteignent exceptionnellement la valeur de 1,05. Most of the existing ships are designed so that the ratio of the length of the center of buoyancy to the center of buoyancy of the length is between 0.85 and 1, some ships exceptionally reaching the value of 1.05.
Une telle conception des coques de navire a l'avantage de permette de bien charger les navires, mais l'inconvénient de conduire à des navires ayant une faible rigidité au tangage, c'est-à-dire des navires fortement sensibles à la houle venant de face. Such a design of ship hulls has the advantage of allowing good load ships, but the disadvantage of leading to vessels with a low pitch stiffness, that is to say highly sensitive vessels to swell coming front.
Afin de remédier à cet inconvénient et d'obtenir un navire ayant une bonne rigidité au tangage, on a proposé de réaliser des coques dont le centre de carène est avancé vers la partie avant du navire, et le centre de flottaison est sensiblement reculé vers l'arrière. To overcome this disadvantage and obtain a vessel with a good pitch stiffness was proposed to produce shells with the center of buoyancy is advanced towards the front part of the ship, and the center of buoyancy is decreased significantly towards 'back. On obtient ainsi des coques dont le rapport de la longueur du centre de carène à la longueur du centre de flottaison est de l'ordre de 0,7. This produces shells which the ratio of the length of the center of buoyancy to the length of the center of flotation is in the order of 0.7. Ces caractéristiques de la coque sont obtenues avec une carène qui est constituée notamment d'un bulbe à l'avant très important et une partie arrière du plan de flottaison relativement importante alors que la partie avant du plan de flottaison est effilée. These characteristics of the hull are obtained with a hull that is made in particular of a bulb at the front very important and a rear portion of relatively large water plane while the front of the water plane is tapered. De tels navires ont l'avantage d'avoir une très bonne 2890040 2 rigidité au tangage, mais l'inconvénient de ne pas pouvoir emporter des charges très importantes. Such vessels have the advantage of having a very good 2890040 2 pitch stiffness, but the disadvantage of not being able to take heavy loads. En effet, les zones du navire qui sont en regard des masses ou des volumes immergés les plus importants se trouvent dans les parties avant effilées du navire donc laissant peu de place pour implanter des installations sur le navire. Indeed, the areas of the ship that are facing the masses or the most important volumes are immersed in the front tapered so the ship leaving little room to implement facilities on the ship.
Le but de la présente invention est de remédier à ces inconvénients en proposant un navire ayant une très bonne rigidité au tangage tout en offrant de larges possibilités d'aménagement des superstructures. The purpose of the present invention is to overcome these disadvantages by providing a vessel having a very good pitch stiffness while providing wide opportunities for development of superstructures.
A cet effet, un objet de la présente invention est la réalisation d'une coque de navire comportant au moins un flotteur, dont le centre de carène de la coque est en arrière du centre de flottaison de la coque, et la distance entre le centre de carène et le centre de flottaison est supérieur à 0,05 fois la longueur de flottaison de la coque, la longueur de flottaison étant la longueur totale du plan de flottaison. To this end, an object of the present invention is to provide a ship hull comprising at least one float, the hull center of buoyancy is behind the center of buoyancy of the hull, and the distance between the center hull and the center of flotation is greater than 0.05 times the waterline length of the hull waterline length being the total length of the waterline. Pour un tel flotteur, le rapport entre la longueur du centre de flottaison et la longueur du centre de carène peut excéder 1,1. For such a float, the ratio between the center of buoyancy of the length and the center of buoyancy of the length may exceed 1.1.
Suivant des modes particuliers de réalisation, la coque peut comporter une ou plusieurs des caractéristiques suivantes: - le centre de carène de la coque est situé au droit de la moitié arrière du plan de flottaison de la coque, et le centre de flottaison de la coque est situé dans la moitié avant du plan de flottaison; According to particular embodiments, the shell may include one or more of the following characteristics: - the hull center of buoyancy is located to the right of the rear half of the waterline of the hull, and the hull center of buoyancy is located in the front half of the floatation plane; - elle comprend au moins un flotteur principal dont le plan de flottaison comporte une partie large à l'avant et une partie effilée à l'arrière de telle sorte que le centre de flottaison correspondant est situé dans la moitié avant du plan de flottaison, et dont la carène comporte un avant effilé et au moins un bulbe arrière, de telle sorte que le centre de carène du flotteur principal est situé au droit de la moitié arrière du plan de flottaison; - it comprises at least one main float with the water plane includes a wide portion at the front and a tapered part at the rear such that the corresponding center of buoyancy is located in the front half of the floatation plane, and whose hull comprises a tapered and at least one rear bulb forward, so that the main float in the center of buoyancy is located to the right of the rear half of the floatation plane; la carène d'au moins un flotteur principal comporte deux bulbes arrière parallèles entre eux; the hull of at least one main float comprises two rear bulbs parallel to each other; - elle comprend deux flotteurs principaux parallèles entre eux; - it comprises two main floats parallel to each other; - elle comprend, en outre, au moins deux flotteurs de stabilisation latéraux; - it further comprises at least two lateral stabilizing floats; - chaque flotteur latéral comporte une partie immergée située dans la moitié arrière du navire; - each lateral float comprises an immersed part located in the rear half of the ship; - chaque flotteur latéral comporte une quille qui s'étend vers l'avant de la coque au dessus de la ligne de flottaison, sur au moins les deux tiers de la longueur de la coque, et la longueur de la partie immergée du flotteur latéral est inférieure à la moitié de la longueur total du flotteur latéral; - each lateral float comprises a keel that extends towards the front of the hull above the water line over at least two thirds of the length of the hull, and the length of the immersed part of the lateral float is less than half the total length of the lateral float; - au moins un flotteur latéral comprend, en outre, une aile portante; - at least one lateral float comprises, furthermore, a wing; - elle comporte des parois latérales externes dont au moins les parties situées au-dessus de la ligne de flottaison sont inclinées vers l'intérieur de façon que leurs surfaces extérieures soient orientées vers le haut, l'angle d'inclinaison desdites parois par rapport à la verticale étant supérieur à 20 ; - it comprises external lateral walls of which at least the parts located above the water line are inclined inwards such that their outer surfaces are directed upwards, the said walls tilt angle with respect to the vertical being greater than 20; et - elle est constituée de matériaux composites. and - it is made of composite materials.
Un autre objet de la présente invention est un navire qui comporte une coque conforme à l'invention. Another object of the present invention is a vessel having a hull according to the invention. Ce navire peut comporter une ou plusieurs des caractéristiques suivantes: - sa carène comporte au moins un flotteur principal comportant au moins un bulbe arrière dont l'extrémité arrière porte au moins un moyen de propulsion; This vessel may comprise one or more of the following characteristics: - its hull comprises at least one main float comprising at least one rear bulb the rear end carries at least one propulsion means; - il comprend au moins deux moyens de propulsion constitués par deux hélices contra rotatives; - it comprises at least two propulsion means formed by two contra rotating propellers; - il comporte au moins deux flotteurs parallèles entre eux délimitant un tunnel, et il comporte au moins un moyen de production d'énergie générant un gaz d'échappement, évacué dans le tunnel délimité par les deux flotteurs et au moins partiellement confiné dans ledit tunnel par au moins un rideau d'eau; - it comprises at least two parallel floats delimiting between them a tunnel, and it comprises at least one means for producing energy generating an exhaust gas, evacuated in the tunnel defined by the two floats and at least partially confined in said tunnel by at least one curtain of water; - il comporte des super structures constituées de parois inclinées vers l'intérieur pour que leurs faces externes soient orientées vers le haut, avec un angle supérieur à 30 ; - it comprises superstructures consist of walls inclined inwardly so that their external faces are oriented upwards at an angle greater than 30; - tous les équipements destinés à être utilisés au dessus de la ligne de flottaison peuvent être dissimulés sous la paroi des super structures; - all equipment for use above the waterline can be concealed in the wall of the superstructures; - il comporte des moyens pour générer un brouillard d'eau enveloppant ses superstructures; - it comprises means for generating a water fog enveloping its superstructures; - il comporte au moins un flotteur latéral dont au moins une partie constitue un ballast; - it comprises at least one lateral float at least one part constitutes a ballast; et - il est à usage militaire. and - it is for military use.
L'invention va maintenant être décrite de façon plus précise mais non limitative en regard des figures annexées dans lesquelles: - la figure 1 est une vue schématique de profil d'un navire dont la coque a une très bonne rigidité en tangage; The invention will now be described more precisely, but not limited with regard to the appended figures in which: - Figure 1 is a schematic profile view of a ship whose hull has a very good pitch stiffness; - les figures 2A, 2B et 2C sont des coupes de la coque du navire de la figure 1 par les plans horizontaux IIA, IIB et IIC, et les figures 2D, 2E et 2F sont des coupes de la coque du navire de la figure 1 par les plans verticaux IID, IIE et IIF; - Figures 2A, 2B and 2C are sectional views of the hull of Figure 1 of the ship by the horizontal planes IIA, IIB and IIC, and Figures 2D, 2E and 2F are sectional views of the shell of the Figure 1 vessel by the vertical planes IID, IIE and IIF; - les figures 3A, 3B, 3C et 3D sont des vues en coupe par des plans horizontaux et verticaux de la coque d'un navire du type de celui qui est représenté à la figure 1 mais comportant une coque du type trimaran; - Figures 3A, 3B, 3C and 3D are sectional views by horizontal and vertical planes of the hull of a ship of the type which is shown in Figure 1 but having a hull of the trimaran type; - la figure 4 est une vue schématique de la partie arrière de la coque d'un navire comportant un bulbe et montrant les moyens de propulsion du navire; - Figure 4 is a schematic view of the rear portion of the hull of a vessel comprising a bulb and showing the propulsion means of the ship; - la figure 5 est une vue en perspective par le dessous d'une coque de navire du type trimaran ayant une bonne rigidité au tangage et permettant de recevoir des superstructures importantes; - Figure 5 is a perspective view from below of a trimaran type of ship hull having good pitch stiffness and to receive major superstructures; - les figures 6A et 6B sont des vues correspondant à des coupes par des plans horizontaux et des plans verticaux de la coque d'un navire du type trimaran; - Figures 6A and 6B are views corresponding to sections by horizontal planes and vertical planes of the hull of a ship of the trimaran type; - les figures 7A et 7B sont des vues correspondant à des coupes par des plans horizontaux et verticaux d'une variante de la coque d'un navire du type trimaran; - Figures 7A and 7B are views corresponding to sections by the horizontal and vertical planes of a variant of the hull of a ship of the trimaran type; - les figures 8A et 8B sont des vues de face et de dos d'un navire du type trimaran; - Figures 8A and 8B are views from front and back of a ship of the trimaran type; - les figures 9A et 9B sont des vues représentant des moyens de camouflage des gaz d'échappement des moyens de propulsion d'un navire trimaran; - Figures 9A and 9B are views showing camouflage means of the exhaust gas propulsion means of a trimaran vessel; - la figure 10 est une vue schématique de profil d'un navire comportant des moyens de camouflage par des buses diffusant un brouillard d'eau; - Figure 10 is a schematic profile view of a ship including camouflage means through nozzles diffusing a water mist; et - la figure 11 est une vue en coupe schématique d'un navire de type trimaran ayant une bonne rigidité au tangage et une grande capacité d'aménagement des superstructures, montrant un mode particulier d'aménagement du navire. and - Figure 11 is a schematic sectional view of a trimaran type of vessel having good pitch stiffness and a great capacity for development of superstructures, showing a particular mode of ship design.
Le navire monocoque représenté schématiquement à la figure 1 comporte une coque 1 et des superstructures 2. La coque 1, qui constitue un flotteur principal 10, comporte un avant 3 effilé et sous la ligne de flottaison représentée par le plan BB, un bulbe 5 s'étendant vers l'arrière et relié à la partie supérieure de la coque par un voile 4 qui constitue une quille. The monohull vessel schematically illustrated in Figure 1 comprises a shell 1 and of the superstructure 2. The shell 1, which constitutes a main float 10 comprises a front tapered and 3 under the water line as represented by the plane BB, a bulb 5 s extending rearward and connected to the upper part of the shell by a web 4 which is a keel. Le bulbe 5 porte à la partie arrière une hélice de propulsion 6, et l'arrière de la coque porte un safran 7. The bulb 5 door in the rear part a propeller 6 and the rear of the shell carries a saffron 7.
Comme on peut le voir sur la figure 2B, la section de la coque par le plan BB qui constitue, par définition, le plan de flottaison B1 comporte une partie avant ventrue 3' et une partie de liaison arrière 4' très effilée. As can be seen in Figure 2B, the section of the hull by the plane BB, which is, by definition, the water plane B1 comprises a front part ventrue 3 'and a rear link 4 very tapered. Le point CF, qui est le barycentre du plan de flottaison et qui correspond au centre de flottaison, se situe dans la partie ventrue à l'avant, à une distance LCF de l'arrière du plan de flottaison. CF point, which is the barycenter of the water plane and which corresponds to the center of buoyancy is located in the bulbous portion at the front, a CFL distance from the rear of the water plane. Par définition, LCF est la longueur du centre de flottaison de la coque. By definition, CFL is the length of the hull center of buoyancy.
La longueur totale L du plan de flottaison B1, appelée longueur de flottaison, est la longueur qui s'étend depuis la partie effilée 4' située à l'arrière jusqu'à la pointe avant de la partie ventrue 3' du plan de flottaison. The total length L of the waterplane B1, called waterline length, is the length extending from the tapered part 4 'at the rear to the forward tip of the bulbous portion 3' of the waterline.
Comme le montre la figure 2C, une section Cl par un plan CC située dans la partie inférieure de la coque et à peu près à mi-hauteur du bulbe 5, a une forme qui correspond à une partie un peu large à l'arrière et qui est effilée vers l'avant. As shown in FIG 2C, an IC section through a plane C located in the lower part of the hull and approximately at mid-height of the bulb 5, has a shape which corresponds to a rather large part at the rear and which is tapered towards the front. Sur cette figure, on a représenté le centre de carène CB qui correspond au barycentre de la carène c'est-à-dire la partie immergée de la coque du navire, et qui se trouve à peu près au niveau du bulbe arrière, dans la moitié arrière du navire. In this figure, there is shown the CB center of buoyancy which corresponds to the barycenter of the hull that is to say the submerged part of the hull, and which is located approximately at the rear bulb in the rear half of the ship. Le centre de carène CB est à une distance LCB de l'arrière du plan de flottaison B1. CB center of buoyancy is at a distance of LCB behind the waterplane B1. Par définition, LCB est la longueur du centre de carène de la coque. By definition, AML is the length of the hull center of buoyancy.
Enfin, une coupe par un plan horizontal AA situé au-dessus de la ligne de flottaison montre une forme Al représentée à la figure 2A qui est une forme classique de coque de navire comportant une partie effilée vers l'avant, l'essentiel du corps de la coque étant de largeur à peu près constante jusqu'à l'arrière. Finally, a section through a horizontal plane AA located above the waterline Al shows a shape shown in FIG 2A which is a conventional form of boat hull having a tapered forward portion, the main body the shell being of width approximately constant up to the back.
Comme on peut le voir sur la figure, le centre de flottaison est situé dans la moitié avant du navire et le centre de carène est situé dans la moitié arrière, et l'écart entre la longueur du centre de flottaison et la longueur du centre de carène est très supérieure à 5% de la longueur L totale du plan de flottaison. As can be seen in the figure, the center of buoyancy is located in the front half of the vessel and the center of buoyancy is located in the rear half, and the gap between the center of buoyancy and the center of the length of the length of hull is much higher than 5% of the total length L of the waterline.
Comme on peut le voir sur les figures 2D, 2E et 2F qui représentent des coupes par des plans verticaux transversaux, la coupe arrière Dl correspondant au plan de coupe DD présente, dans sa carène, un élément de bulbe 5 qui est relié par un voile mince ou quille 4 à la partie supérieure de la coque. As can be seen in Figures 2D, 2E and 2F which show sections by transverse vertical planes, the rear section Dl corresponding to DD plane of section has, in its hull, a bulb element 5 which is connected by a veil thin or keel 4 to the upper part of the hull.
Comme on le voit par la coupe El située à peu près à mi-longueur du navire, distance qui correspond au raccordement entre la partie avant et la partie arrière, le bulbe 5 est relié à la partie supérieure de la coque par une partie 4' de la quille 4 qui commence à s'élargir. As shown by the sectional El located roughly halfway along the vessel, which distance corresponds to the connection between the front part and the rear part, the bulb 5 is connected to the upper part of the shell by a portion 4 ' the keel 4 that begins to widen.
Enfin la coupe située vers la partie avant F1, montre une section de carène en forme de V classique. Finally the cup located toward the front F1, shows a shaped hull section classic V.
Avec une telle disposition des volumes dans la carène, le navire a d'abord une très grande rigidité en tangage. With such an arrangement of the volumes in the hull, the ship initially very high pitch stiffness. En effet, cette rigidité résulte du bras de levier correspondant à la distance entre le centre de flottaison et le centre de carène. Indeed, this stiffness results of the lever arm corresponding to the distance between the center of buoyancy and the center of buoyancy. Plus la distance entre le centre de flottaison et le centre de carène est importante, plus le navire est rigide en tangage, c'est-à-dire plus son assiette reste horizontale lorsqu'il est face à une houle importante. The greater the distance between the center of buoyancy and the center of buoyancy, the larger the vessel is rigid in pitch, that is to say over the plate remains horizontal when facing a significant swell. Avec la coque qui vient d'être décrite, l'écart entre la longueur du centre de flottaison LCF et la longueur centre de carène LCB peut être ajusté pour être supérieur à 5% de la longueur L de flottaison, de préférence supérieur à 1 5% et mieux supérieur à 20%. With the shell that has just been described, the difference between the length of LCF center of buoyancy and the length LCB center of buoyancy may be adjusted to be greater than 5% of the waterline length L of, preferably greater than 1 5 %, more than 20%.
Par ailleurs, du fait de la position du centre de carène vers l'arrière, c'est-à-dire dans une zone qui permet d'avoir une largeur de coque relativement importante, le navire peut comporter des superstructures importantes, au moins dans les 2/3 situés vers l'arrière de la coque. Moreover, because of the position of the center of buoyancy to the back, that is to say in an area that allows a relatively large width of the hull, the ship may have important superstructures, at least in 2/3 located rearward of the hull. Cette caractéristique est une différence importante par rapport aux navires à forte rigidité au tangage connus dont la partie aménageable est la partie avant puisque, pour ces navires, le centre de carène est situé à l'avant. This feature is an important difference from ships with high pitch stiffness known which is partly converted the front since for those vessels, the floating center is located at the front. Or la partie avant est effilée. Now the front is tapered. De ce fait, il est difficile d'implanter des superstructures importantes sur ces navires connus. Therefore, it is difficult to implement major superstructure on these known vessels.
Le navire monocoque qui vient d'être décrit comporte dans son plan de flottaison une partie avant 3 relativement ventrue nécessaire pour obtenir une bonne stabilité en roulis. The monohull vessel just described has in its water plane a part 3 relatively bulbous necessary to get a good roll stability. Ceci peut avoir l'inconvénient d'augmenter la résistance à l'avancement du navire et par conséquent de nécessiter une motorisation importante. This can have the disadvantage of increasing the resistance to the ship's progress and thus require major engine.
Afin d'améliorer ou de réduire la résistance à l'avancement du navire, il est possible de réaliser une coque selon un deuxième mode de réalisation représenté aux figures 3A, 3B, 3C et 3D. In order to improve or reduce the resistance to forward motion of the ship, it is possible to produce a shell according to a second embodiment shown in Figures 3A, 3B, 3C and 3D. Dans ce mode de réalisation, la coque est de type trimaran. In this embodiment, the shell is of trimaran type. Elle comporte un flotteur principal 10', semblable à celui du mode de réalisation précédent, situé dans son axe et complété de chaque côté par des flotteurs de stabilisation latéraux 7. Le plan de flottaison comporte une partie centrale principale ayant une partie avant ventrue 3' et une partie arrière effilée 4', et deux parties séparées 3" correspondant à l'intersection des flotteurs de stabilisation latéraux 7 avec le plan de flottaison. Cornme on peut le voir sur la figure, la partie avant 3' du plan de flottaison est plus effilée que dans le mode de réalisation décrit précédemment. En effet, il n'est pas nécessaire d'avoir un plan de flottaison large à l'avant pour assurer une bonne stabilité au roulis du navire puisque cette stabilité est assurée par les flotteurs latéraux 7 et donc par les éléments du plan de flottaison 3" correspondant à l'intersection de ces flotteurs avec le plan correspondant à la ligne de flottaison. It comprises a main float 10 ', similar to the previous embodiment, located in its axis and completed on each side by lateral stabilizing floats 7. The water plane includes a main core having a front portion ventrue 3' and a tapered rear portion 4 ', and two separate parts 3 "corresponding to the intersection of the lateral stabilizing floats 7 with the water plane. Cornme can be seen in the figure, the front portion 3' of the water plane is sharper than in the embodiment described above. Indeed, it is not necessary to have a large water plane at the front to ensure good stability to the ship's roll, since this stability is ensured by the side floats 7 and thus by the elements of the water plane 3 "corresponding to the intersection of these floats with the plane corresponding to the waterline. Comme on peut le voir sur la figure 3B, les flotteurs latéraux 7 constituent pour l'essentiel des quilles comportant deux parties. As can be seen in Figure 3B, the side floats 7 are essentially the pins comprising two parts. Une partie arrière 7' suffisamment profonde pour avoir l'extrémité qui pénètre dans l'eau et se termine sous le plan de flottaison lorsque la navire est en position normale, et qui comporte éventuellement des ailes de stabilisation 8, et une partie 7" qui s'étend vers l'avant du navire et dont l'extrémité se trouve au- dessus de la ligne de flottaison de sorte que, lorsque le navire est bien horizontal, seule la partie arrière 7' des flotteurs latéraux pénètre dans l'eau et assure la stabilité du navire, la partie avant de la quille 7" restant au-dessus du niveau de l'eau. A rear portion 7 'deep enough to have the end which enters the water and ends under the water plane when the vessel is in the normal position and which optionally contains stabilizing wings 8, and a part 7 "that extends towards the bow of the vessel and whose end is located above the waterline so that, when the vessel is horizontal, only the rear portion 7 'of the side floats enters the water and ensures the stability of the ship, the front part of the keel 7 "remaining above the water level. La partie arrière 7' s'étend sur à peu près le tiers arrière de la coque du navire, alors que la quille qui correspond aux flotteurs s'étend sur à peu près les 2/3 arrière de la coque du navire. The rear portion 7 'extends over approximately the rear third of the ship's hull, while the keel which corresponds to the floats spans roughly the back 2/3 of the ship's hull.
Avec une telle structure de coque, le navire peut avoir à la fois les qualités de rigidité en tangage, de capacité à emporter des superstructures importantes, de stabilité en roulis et enfin, avoir une résistance à l'avancement pas trop importante, ce qui lui permet de se déplacer à des vitesses élevées. With such a hull structure, the ship may have both the qualities of pitch stiffness, ability to take important superstructure stability roll and finally get to the advancement not too much strength, which he makes it possible to move at high speeds.
Dans les deux modes de réalisation qui viennent d'être décrits, les moyens de propulsion 6 du navire sont situés à l'arrière en extrémité du bulbe 5. In both embodiments described above, the propelling means 6 of the vessel are located at the rear end of the bulb 5.
Comme on l'a représenté à la figure 4, ces moyens de propulsion, repérés généralement par 6, sont situés à l'extrémité du bulbe 5, et de préférence, sont constitués de deux hélices contra rotatives 6A et 6B portées par des arbres concentriques 11A et 11B entraînés par des moyens d'entraînement 12A et 12B connus en eux-mêmes. As shown in Figure 4, these propulsion means, generally denoted by 6, are located at the end of the bulb 5, and preferably consist of two contra rotating propellers 6A and 6B carried by concentric shafts 11A and 11B driven by drive means 12A and 12B known in themselves. Ces moyens d'entraînement 12A et 12B sont, par exemple, des moteurs électriques alimentés en électricité par une source de puissance située ailleurs dans le navire. These drive means 12A and 12B are, for example, electric motors supplied with electricity by a power source located elsewhere in the ship.
Dans une troisième variante représentée aux figures 6A et 6B, les coques du type trimaran comportent un flotteur principal 10" et deux flotteurs de stabilisation latéraux 7. Cette coque a un plan de flottaison comportant une partie ventrue à l'avant 3' prolongée vers l'arrière par une partie effilée 4' et comportant deux parties 7' correspondant aux parties immergées des flotteurs de stabilisation latéraux 7. Dans cette variante, la partie inférieure de la carène comporte deux bulbes à l'arrière, 5A et 5B, parallèles entre eux et reliés au reste de la coque par une quille correspondant à la partie effilée 4'. Chacun de ces bulbes porte une hélice de propulsion 6'A et 6'B. Les deux hélices pouvant être contra rotatives, sont portées par deux arbres parallèles entraînés par des moyens d'entraînement distincts. Cette disposition a l'avantage de faciliter l'implantation des moyens de propulsion contra rotatifs. In a third variation shown in Figures 6A and 6B, the hulls of the trimaran type comprise a main float 10 'and two lateral stabilizing floats 7. This hull has a waterplane having a bulbous portion at the front 3' extended towards the back by a tapered portion 4 'and comprising two parts 7' corresponding to the immersed parts of the lateral stabilizing floats 7. in this variant, the bottom of the hull comprises two rear bulbs, 5A and 5B, parallel to each other and connected to the rest of the shell by a pin corresponding to the tapered portion 4 '. Each of these bulbs carries a propeller 6'A and 6'B. the two propellers can be contra rotating, are carried by two parallel shafts driven by separate driving means. This arrangement has the advantage of facilitating the implementation of contra-rotating propulsion means.
Ce mode de réalisation est représenté à la figure 5 en perspective vu de dessous. This embodiment is shown in Figure 5 in perspective from below. Sur cette figure, on voit la partie avant 3', qui se prolonge vers l'arrière par les deux bulbes parallèles 5A et 5B, reliés à la partie supérieure de la coque par la quille effilée 4, et qui comporte de chaque côté du flotteur principal 10" constitué par la partie avant large 3' et des bulbes arrière 5A et 5B, des flotteurs de stabilisation latéraux 7 constitués par une quille comportant des parties arrière 7' s'étendant en dessous de la ligne de flottaison et des parties avant 7" s'étendant au-dessus de la ligne de flottaison. In this figure, the part seen before 3 ', which extends rearwardly through the two parallel bulbs 5A and 5B connected to the upper part of the shell by the tapered pin 4, and which comprises on each side of the float Top 10 "consisting of the wide front portion 3 'and the rear bulbs 5A and 5B, lateral stabilizing floats 7 constituted by a pin having front portions 7' extending below the waterline and front portions 7 "extending above the waterline.
Dans une variante représentée à la figure 7A et 7B, qui est une coque du type trimaran avec un flotteur principal 10"' comportant, dans la partie inférieure, deux bulbes arrières parallèles entre eux, reliés à la partie supérieure de la coque par deux jambages parallèles 4A et 4E3. Cette disposition qui présente les mêmes avantages que la disposition décrite dans le mode de réalisation précédent a l'avantage en outre de réduire la traînée du navire. In a variant shown in Figure 7A and 7B, which is a hull of the trimaran type with a main float 10 " 'having in the lower part, two parallel rear bulbs between them, connected to the upper part of the hull by two struts parallel 4A and 4E3. This arrangement, which has the same advantages as the arrangement described in the previous embodiment has the advantage of further reducing the ship's drag.
Comme on le voit sur la figure 7A, le plan de flottaison comporte alors une partie avant 3', des parties minces 4'A et 4'B correspondant aux deux jambages 4A et 5 4B et deux parties 7' correspondant aux deux flotteurs latéraux. As seen in Figure 7A, the water plane then has a front portion 3 ', the thin portions 4'b 4'A ​​and corresponding to the two legs 4A and 4B and 5 two parts 7' corresponding to the two side floats.
Outre les avantages qui viennent d'être décrits, la structure de coque de type trimaran, ou plus généralement de type comportant plusieurs flotteurs parallèles délimitant entre eux des tunnels 19, par exemple de type catamaran ou de type pentamaran, présente l'avantage de pouvoir assurer l'échappement des gaz générés par des moyens de production d'énergie tels que des moteurs thermiques, des moteurs diesel, ou des turbines à gaz, dans l'un des tunnels situé entre deux des flotteurs, ce qui permet de dissimuler au moins partiellement ces fumées. In addition to the advantages described above, the trimaran-type hull structure, or more generally of the type comprising a plurality of parallel floats delimiting between them tunnels 19, for example of type catamaran or pentamaran type, has the advantage of ensuring the escape of gases generated by the power generation means such as internal combustion engines, diesel engines or gas turbines, in one of the tunnels between two floats, which allows to conceal at least partially these fumes. En outre, les tunnels peuvent être délimités par des rideaux d'eau 20 constitués de jets d'eau parallèles, verticaux, s'étendant du haut vers le bas, répartis sur toute la largeur des parties avant et des parties arrière des tunnels. Moreover, the tunnels can be defined by water curtain 20 consisting of parallel water jets, vertical, extending from top to bottom, distributed over the entire width of the front and rear portions of tunnels. Ces rideaux d'eau qui peuvent être réalisés par de l'eau puisée dans l'eau sur laquelle flotte le navire, par exemple de l'eau de mer, éventuellement additionnée d'un polymère qui améliore la viscosité, ont l'avantage de fermer les tunnels et donc de confiner les gaz d'échappement, de faciliter leur refroidissement et leur dissolution dans l'eau. These water curtains which can be made by water drawn from the water on which the ship is floating, for example sea water, optionally mixed with a polymer which increases the viscosity, have the advantage of close the tunnels and thus confining the exhaust gas to facilitate cooling and dissolution in water. En outre, ils constituent des écrans pour les ondes radar ce qui permet de rendre le navire moins détectables. Moreover, they constitute screens for radar thereby making the ship less detectable.
Dans une variante représentée aux figures 9A et 9B, les gaz d'échappement sont évacués dans les tunnels situés de part et d'autre de la coque du flotteur principal 10 par des conduites d'échappement verticales 21 dont les sorties sont entourées de buses qui génèrent des jets d'eau verticaux formant une enveloppe cylindrique 22 autour de chaque jet de gaz qui sort d'une conduite d'échappement 21. In a variant shown in FIGS 9A and 9B, the exhaust gases are evacuated in the tunnel and located on either side of the hull of the main float 10 by vertical exhaust pipes 21 whose outputs are surrounded by nozzles which generate vertical jets of water forming a cylindrical shell 22 around each jet of gas flowing out of an exhaust pipe 21.
Ces enveloppes cylindriques 22 constituées de jets d'eau canalisent le gaz d'échappement jusqu'à la surface de l'eau sur laquelle le navire flotte et 30 facilitent sa dissolution dans l'eau. These cylindrical envelope 22 made of water jets channel the exhaust gases to the surface of the water on which the ship floats 30 and facilitate its dissolution in water.
Les coques qui viennent d'être décrites peuvent être réalisées en tout matériau, de préférence en des matériaux légers par exemple en aluminium ou mieux encore en des matériaux composites utilisés en construction navale. The hulls which have just been described may be made of any material, preferably of lightweight materials such as aluminum or more preferably in the composite materials used in shipbuilding. Ces matériaux sont par exemple des composites constitués d'une âme en balsa enserrée entre au moins deux couches de composites constitués de fibres de renforcement, par exemple de fibre de verre, noyées dans une résine. These materials are for example composite comprised of a balsa core sandwiched between at least two composite layers formed of reinforcing fibers, eg glass fiber, embedded in a resin. De tels matériaux sont connus en eux-mêmes. Such materials are known in themselves.
Dans les modes de réalisation qui viennent d'être décrits, en particulier lorsque la coque du navire est du type trimaran, celle-ci a l'avantage de pouvoir avoir des faces latérales, repérées généralement par 23, inclinées vers le haut et vers l'intérieur avec des angles d'inclinaison importants et par exemple supérieurs à 20 à partir de la ligne de flottaison. In the embodiments described above, particularly when the hull is of trimaran type, it has the advantage of being able to have lateral faces, generally identified by 23, inclined upwards and towards inside with large angles of inclination and for example greater than 20 from the waterline. Une telle disposition a l'avantage de rendre la coque du navire plus difficilement détectable au radar. Such an arrangement has the advantage of making the hull of the vessel more difficult to detect by radar. Comme on l'a indiqué, la coque du navire qui vient d'être décrite permet d'implanter des superstructures importantes et de prévoir des aménagements importants du navire. As noted, the hull has just been described enables to implement important superstructures and provide important facilities of the ship. Un exemple d'un tel aménagement de navire est représenté à la figure 11 sur laquelle on a représenté de façon schématique et en coupe l'organisation des emménagements d'une frégate porte-hélicoptères réalisée à partir d'une coque du type trimaran qui vient d'être décrite. An example of such a vessel arrangement is shown in Figure 11 on which diagrammatically shows in section the organization of the accommodation of a frigate helicopter carrier made from a hull of the trimaran type just described.
Comme on peut le voir sur la figure 11, la partie immergée et en particulier le bulbe 40 comporte à la partie arrière des moyens de propulsion 41, dans la partie médiane, des soutes 42, à la partie avant, également des soutes 43. Le navire porte au-dessus de la coque des superstructures 50 comportant une passerelle 51 contenant toutes les salles de conduite des opérations et en dessous de laquelle se trouvent des espaces pour les équipages 52. La passerelle est surmontée d'un radôme qui contient des antennes. As can be seen in Figure 11, the immersed part and in particular the bulb 40 has the rear part of the propulsion means 41, in the median part, bunker 42, in the front part, also bunker 43. The ship door above the hull superstructure 50 comprising a bridge 51 containing all the operations control rooms and below which there are spaces for the crews 52. the gateway is surmounted by a radome which contains antennas. La partie avant comporte un premier compartiment machine 53 et encore plus à l'avant, un compartiment 54 contenant des armes pouvant être escamotées sous l'enveloppe générale des superstructures du navire. The front part comprises a first compartment 53 and more machine at the front, a compartment 54 containing arms can be retracted under the overall envelope of the ship's superstructure. A la partie arrière, le navire comporte des armes 55 pouvant être escamotées sous l'enveloppe des superstructures et plus à l'arrière encore, un hangar pour hélicoptères 56 puis un compartiment machine 57 et enfin, des soutes ou des hangars 58 permettant d'embarquer par exemple des embarcations qui peuvent être mises à la mer par l'arrière du navire. At the rear, the ship contains 55 weapons that can be retracted under the envelope of the superstructure and the rear again, a helicopter hangar 56 and a machine compartment 57 and finally, bunkers or sheds for 58 of board such boats that can be taken to the sea by the stern. Le pont du navire est suffisamment vaste pour recevoir un aéronef tel qu'un hélicoptère. The ship's deck is large enough to receive an aircraft such as a helicopter.
Les faces latérales 23 du flotteur, situées au-dessus de la ligne de flottaison, sont inclinées vers le haut avec des angles qui peuvent dépasser 20 et les parois 24 des superstructures avec des angles de préférence supérieurs à 30 , ce qui le rend particulièrement peu détectable au radar. The side faces 23 of the float, located above the water line are inclined upward at angles which can exceed 20 and the walls 24 of the superstructure with angles of preferably greater than 30, which makes it particularly little detectable radar.
Le fait que tous les équipements, que ce soient les armes ou que ce soient les antennes qui se trouvent à l'intérieur du radorne de la partie supérieure de la passerelle, sont camouflés rend également le navire particulièrement peu détectable. The fact that all equipment, whether weapons or that it is the antennas that are located inside the radorne the top of the bridge, are camouflaged also makes it particularly difficult to detect ship.
Un tel navire trimaran a l'avantage de pouvoir avoir toutes les évacuations de gaz de combustion de ses machines de production d'énergie, situées dans des tunnels sous la coque, qui peuvent être délimités ou confinés par des jets d'eau, comme cela vient d'être décrit. Such a trimaran ship has the advantage of having all the flue gas evacuation of its machinery of power generation, located in tunnels under the hull, which can be defined or confined by jets of water, as just described. Ceci a l'avantage de rendre le navire particulièrement peu détectable par des moyens de détection thermique. This has the advantage of making it particularly difficult to detect ship by thermal detection means.
Afin d'améliorer encore la furtivité du navire, en particulier de le rendre moins détectable par des moyens thermiques ou des moyens visuels, le navire peut être équipé d'un réseau de buses 72 de génération de brouillard qui peuvent être utilisées pour la lutte contre l'incendie mais qui peuvent être également utilisées pour générer un brouillard 71 qui enveloppe les superstructures du navire et les refroidit, ce qui les rend à la fois moins détectables par des moyens de détection thermique, moins détectables par les radars et moins détectables par des moyens visuels, en particulier lorsque l'horizon est un peu brumeux. To further improve the stealth of the ship, in particular to make it less detectable by thermal means, or visual means, the vessel can be equipped with an array of nozzles 72 of mist generation which can be used for the fight against fire but which can also be used to generate a mist 71 which envelope the superstructure of the vessel and cooled, which makes them both less detectable by thermal sensor means, less detectable by radar and less detectable by visual means, especially when the horizon is a little hazy.
Enfin, le navire étant du type trimaran, il comporte des flotteurs latéraux portés par des quilles qui s'étendent vers l'avant et en particulier jusqu'en regard des zones 52 destinées à recevoir l'équipage. Finally, the vessel is of trimaran type, it comprises lateral floats carried by the pins which extend forwardly and in particular up to opposite areas 52 for receiving the crew. Ces quilles latérales peuvent être constituées partiellement par des ballasts qui peuvent être remplis d'eau, en particulier en regard des zones de vie 52. Ces ballasts remplis d'eau ont l'avantage de constituer des blindages relativement efficaces contre par exemple les missiles ou contre des vedettes suicide. These sidewalls may be formed partially by ballasts which can be filled with water, in particular with reference to the living areas 52. These ballasts filled with water has the advantage of being relatively effective shielding against such missiles or against suicide boats.
Comme on l'a indiqué, la coque qui vient d'être décrite et qui permet 30 de constituer des navires ayant à la fois un très bonne stabilité et pouvant avoir des aménagements très importants, peut être du type monocoque c'est-à-dire avec un seul flotteur principal, ou du type catamaran c'est-à-dire comportant deux flotteurs principaux parallèles entre eux et délimitant entre eux un tunnel, ou encore toute autre combinaison multicoque, c'est-à-dire comportant un flotteur principal central complété par un ou plusieurs couples de flotteurs latéraux de stabilisation. As noted, the hull has just been described and which allows 30 to build ships with both a very good stability and can have very significant improvements can be monocoque type that is say with only one main float or catamaran type, that is to say comprising two parallel main floats between them and defining between them a tunnel, or any other combination multihull, that is to say comprising a main float central supplemented by one or more pairs of lateral stabilizing floats.
Une telle coque peut être utilisée pour réaliser un navire militaire, mais elle peut également être utilisée pour réaliser des navires civils, comme par exemple des navires pour transporter des passagers. This shell can be used to achieve a military ship, but it can also be used to perform civilian vessels, such as ships to transport passengers. Ces navires peuvent être de toute taille et, par exemple, avoir un tonnage de l'ordre de 7000 tonnes. These vessels may be of any size, for example, have a tonnage of about 7,000 tons.
1. Coque de navire comportant au moins un flotteur (10, 10', 10", 10m, 7), caractérisée en ce que le centre de carène (CB) est en arrière du centre de flottaison (CF) de la coque et la distance entre le centre de carène et le centre de flottaison est supérieur à 0,05 fois la longueur de flottaison (L) de la coque. 1. ship hull comprising at least one float (10, 10 ', 10 ", 10 m, 7), characterized in that the center of buoyancy (CB) is behind the center of buoyancy (CF) of the hull and distance between the center of buoyancy and the center of flotation is greater than 0.05 times the waterline length (L) of the hull.
2. Coque de navire selon la revendication 1, caractérisée en ce que le centre de carène (CB) de la coque est situé au droit de la moitié arrière du plan de flottaison (BI) de la coque, et en ce que le centre de flottaison (CF) de la coque est situé dans la moitié avant du plan de flottaison (BI). 2. Ship hull according to claim 1, characterized in that the center of buoyancy (CB) of the hull is located to the right of the rear half of the floatation plane (BI) of the shell, and in that the center of floatation (CF) of the hull is located in the front half of the floatation plane (BI).
3. Coque de navire selon la revendication 1 ou la revendication 2, caractérisée en ce qu'elle comprend au moins un flotteur principal (10, 10', 10", 10"') dont le plan de flottaison comporte une partie large (3') à l'avant et une partie effilée (4') à l'arrière de telle sorte que le centre de flottaison (CF) correspondant est situé dans la moitié avant du plan de flottaison, et dont la carène comporte un avant effilé (3) et au moins un bulbe arrière (5), de telle sorte que le centre de carène (CF) du flotteur principal est situé au droit de la moitié arrière du plan de flottaison. 3. Ship hull according to claim 1 or claim 2, characterized in that it comprises at least one main float (10, 10 ', 10 ", 10"') the floatation plane comprises a wide portion (3 ') at the front and a tapered portion (4') at the rear such that the center of buoyancy (CF) is situated in the front half of the floatation plane, and the hull of which comprises a tapered front ( 3) and at least one rear bulb (5), such that the center of buoyancy (CF) of the main float is located to the right of the rear half of the floatation plane.
4. Coque de navire selon la revendication 3, caractérisée en ce que la carène d'au moins un flotteur principal (10", 10"') comporte deux bulbes arrière (5A, 5B) parallèles entre eux. 4. Ship hull according to claim 3, characterized in that the hull of at least one main float (10 ", 10" ') comprises two rear bulbs (5A, 5B) parallel to each other.
5. Coque de navire selon la revendication 3 ou la revendication 4, caractérisée en ce qu'elle comprend deux flotteurs principaux parallèles entre eux. 5. Ship hull according to claim 3 or claim 4, characterized in that it comprises two main floats parallel to each other.
6. Coque de navire selon la revendication 3 ou la revendication 4, caractérisée en ce qu'elle comprend, en outre, au moins deux flotteurs de stabilisation latéraux (7). 6. Ship hull according to claim 3 or claim 4, characterized in that it further comprises at least two lateral stabilizing floats (7).
7. Coque de navire selon la revendication 6, caractérisée en ce que chaque flotteur latéral (7) comporte une partie immergée (7') située dans la moitié arrière du navire. 7. Ship hull according to claim 6, characterized in that each lateral float (7) comprises an immersed part (7 ') located in the rear half of the ship.
8. Coque de navire selon la revendication 7, caractérisée en ce que chaque flotteur latéral (7) comporte une quille (7") qui s'étend vers l'avant de la coque au dessus de la ligne de flottaison, sur au moins les deux tiers de la longueur de la coque, et en ce que la longueur de la partie immergée (7') du flotteur latéral est inférieure à la moitié de la longueur totale du flotteur latéral. 8. Ship hull according to claim 7, characterized in that each lateral float (7) comprises a keel (7 ") extending towards the front of the hull above the waterline, at least the two thirds of the length of the hull, and in that the length of the immersed part (7 ') of the side float is less than half of the total length of the lateral float.
9. Coque de navire selon l'une quelconque des revendications 6 à 8, caractérisée en ce que au moins un flotteur latéral (7) comprend, en outre, une aile portante (8). 9. Ship hull according to any one of claims 6 to 8, characterized in that at least one lateral float (7) further comprises, a wing (8).
10. Coque de navire selon l'une quelconque des revendications 5 à 9, caractérisée en ce qu'elle comporte des parois latérales externes (23) dont au moins les parties situées au-dessus de la ligne de flottaison sont inclinées vers l'intérieur de façon que leurs surfaces extérieures soient orientées vers le haut, l'angle d'inclinaison desdites parois par rapport à la verticale étant supérieur à 20 . 10. Ship hull according to any one of claims 5 to 9, characterized in that it comprises external lateral walls (23) of which at least the parts located above the water line are inclined inwards so that their outer surfaces are directed upwards, the said walls tilt angle relative to the vertical being greater than 20.
11. Coque selon l'une quelconque des revendications 1 à 10, caractérisée en ce qu'elle est constituée de matériaux composites. 11. A hull according to any one of claims 1 to 10, characterized in that it is made of composite materials.
12. Navire caractérisé en ce qu'il comporte une coque selon l'une quelconque des revendications 1 à 11. 12. Ship, characterized in that it comprises a hull according to any one of claims 1 to 11.
13. Navire selon la revendication 12, caractérisé en ce que sa carène comporte au moins un flotteur principal (10) comportant au moins un bulbe 30 arrière (5) dont l'extrémité arrière porte au moins un moyen de propulsion (6). 13. Vessel according to claim 12, characterized in that its hull comprises at least one main float (10) having at least one rear bulb 30 (5), the rear end carries at least one propulsion means (6).
14. Navire selon la revendication 13, caractérisé en ce qu'il comprend au moins deux moyens de propulsion constitués par deux hélices contra rotatives (6A, 6B). 14. Vessel according to claim 13, characterized in that it comprises at least two propulsion means formed by two contra rotating propellers (6A, 6B).
15. Navire selon l'une quelconque des revendications 12 à 14, caractérisé en ce qu'il comporte au moins deux flotteurs (7, 10', 10", 10"') parallèles entre eux délimitant un tunnel (19), et en ce qu'il comporte au moins un moyen de production d'énergie générant un gaz d'échappement, en ce que ledit gaz d'échappement est évacué dans le tunnel délimité par les deux flotteurs et en ce que ledit gaz d'échappement est au moins partiellement confiné dans ledit tunnel par au moins un rideau d'eau ou un conduit formé de jets d'eau verticaux (22). 15. Vessel according to any of claims 12 to 14, characterized in that it comprises at least two floats (7, 10 ', 10 ", 10"') parallel to one another defining a tunnel (19), and that it comprises at least one means for producing energy generating an exhaust gas, in that said exhaust gas is evacuated in the tunnel defined by the two floats, and in that said exhaust gas is at least partially confined in said tunnel by at least one water screen or one conduit formed by vertical jets of water (22).
16. Navire selon l'une quelconque des revendications 12 à 15, caractérisé en ce qu'il comporte des super structures (2) ayant des parois (24) inclinées vers l'intérieur pour que leurs faces externes soient orientées vers le haut, avec un angle par rapport à la verticale supérieur à 30 . 16. Vessel according to any of claims 12 to 15, characterized in that it comprises superstructures (2) having walls (24) inclined inwards so that their external faces are oriented upwards, with an angle relative to the vertical greater than 30.
17. Navire selon l'une quelconque des revendications 12 à 16, caractérisé en ce que tous les équipements destinés à être utilisés au dessus de la ligne de flottaison peuvent être dissimulés sous la paroi des super structures. 17. Vessel according to any of claims 12 to 16, characterized in that all of the equipment intended for use above the water line can be concealed beneath the wall of the superstructures.
18. Navire selon l'une quelconque des revendications 12 à 17, caractérisé en ce qu'il comporte des moyens (72) pour générer un brouillard d'eau (71) enveloppant ses superstructures. 18. Vessel according to any of claims 12 to 17, characterized in that it comprises means (72) for generating a water mist (71) enveloping its superstructures.
19. Navire selon l'une quelconque des revendications 12 à 18, caractérisé en ce qu'il comporte au moins un flotteur latéral (7) dont au moins une partie constitue un ballast. 19. Vessel according to any of claims 12 to 18, characterized in that it comprises at least one lateral float (7) which at least part constitutes a ballast.
20. Navire selon l'une quelconque des revendications 12 à 19, caractérisé en ce qu'il est à usage militaire. 20. Vessel according to any of claims 12 to 19, characterized in that it is for military use.
FR0508788A 2005-08-26 2005-08-26 ship hull comprising at least one float Expired - Fee Related FR2890040B1 (en)
FR0508788A FR2890040B1 (en) 2005-08-26 2005-08-26 ship hull comprising at least one float
ES06794309T ES2335036T3 (en) 2005-08-26 2006-08-08 Ship hull having at least one float.
DK06794309T DK1917180T3 (en) 2005-08-26 2006-08-08 A ship hull comprising at least one pontoon
US11/995,823 US8342114B2 (en) 2005-08-26 2006-08-08 Ship hull comprising at least one float
EP20060794309 EP1917180B1 (en) 2005-08-26 2006-08-08 Ship hull provided with at least one float
PCT/FR2006/001926 WO2007023215A1 (en) 2005-08-26 2006-08-08 Ship hull provided with at least one float
DE200660011478 DE602006011478D1 (en) 2005-08-26 2006-08-08 Hull with at least one swimmer
AT06794309T AT453565T (en) 2005-08-26 2006-08-08 Hull with at least one swimmer
FR2890040A1 true FR2890040A1 (en) 2007-03-02
FR2890040B1 FR2890040B1 (en) 2007-10-05
ID=36440838
FR0508788A Expired - Fee Related FR2890040B1 (en) 2005-08-26 2005-08-26 ship hull comprising at least one float
US (1) US8342114B2 (en)
EP (1) EP1917180B1 (en)
AT (1) AT453565T (en)
DE (1) DE602006011478D1 (en)
DK (1) DK1917180T3 (en)
ES (1) ES2335036T3 (en)
FR (1) FR2890040B1 (en)
WO (1) WO2007023215A1 (en)
GR1006197B (en) * 2007-10-26 2008-12-18 Γεωργιοσ Θεμιστοκλεουσ Σιουτησ Craft with inclined keel and progressively inversed frames
IT1390959B1 (en) * 2008-07-09 2011-10-27 Ferretti S P A Hull per boat with a displacement hull characteristics and planing hull
IT1403663B1 (en) * 2011-01-31 2013-10-31 Ferrari E Partners Di Ferrari Elena & C S A S Unit 'float for the production of energy
WO2012174592A1 (en) * 2011-06-24 2012-12-27 Austal Ships Pty Ltd A multi-hulled vessel
JP5754672B2 (en) * 2011-10-11 2015-07-29 カヤバ システム マシナリー株式会社 Door structure
DE202012006183U1 (en) * 2012-06-27 2012-07-16 Klaus Willmann Underwater hull of a watercraft
CA2835902A1 (en) * 2013-11-28 2015-05-28 Aeromarine Innovations Inc. Buoyant, variably buoyant and non-buoyant foil structures for marine vessels and watercraft
TWI548563B (en) * 2014-08-14 2016-09-11 Xing-Yi Gao
US9718516B2 (en) 2014-09-30 2017-08-01 Maine Center For Coastal Fisheries Trimaran hull and boat
PL411580A1 (en) 2015-03-13 2016-09-26 Piotr Fryjewicz Podded power unit, located at the boat front, used in the catamaran-type watercrafts
USD811983S1 (en) 2015-11-25 2018-03-06 Maine Center For Coastal Fisheries Trimaran hull
RU2657696C2 (en) * 2016-08-15 2018-06-14 Игнат Михайлович Водопьянов Stabilized hull of single-hull keel sailing/sailing-motor vessel with underwater wings
RU2017112545A (en) * 2017-04-12 2018-10-12 Игнат Михайлович Водопьянов Stabilized housing single hull motor vessel with a gliding skis
JPS6146786A (en) * 1984-08-09 1986-03-07 Mitsubishi Heavy Ind Ltd Shape of high-speed boat
JPS59160684A (en) * 1983-03-02 1984-09-11 Mitsubishi Heavy Ind Ltd Vessel with stern bulb
JP3470142B2 (en) * 1995-08-07 2003-11-25 ヤマハマリン株式会社 4-cycle engine for an outboard motor
US5628273A (en) * 1995-08-28 1997-05-13 Crouse, Ii; Dale E. Misting apparatus for a boat
KR100523488B1 (en) * 2003-07-15 2005-10-24 한국전자통신연구원 MB810 encoder/decoder, dual mode encoder/decoder, and MB810 code generating method
2005-08-26 FR FR0508788A patent/FR2890040B1/en not_active Expired - Fee Related
2006-08-08 ES ES06794309T patent/ES2335036T3/en active Active
2006-08-08 WO PCT/FR2006/001926 patent/WO2007023215A1/en active Application Filing
2006-08-08 AT AT06794309T patent/AT453565T/en not_active IP Right Cessation
2006-08-08 EP EP20060794309 patent/EP1917180B1/en active Active
2006-08-08 DK DK06794309T patent/DK1917180T3/en active
2006-08-08 US US11/995,823 patent/US8342114B2/en active Active
2006-08-08 DE DE200660011478 patent/DE602006011478D1/en active Active
PATENT ABSTRACTS OF JAPAN vol. 010, no. 204 (M - 499) 17 July 1986 (1986-07-17) *
ES2335036T3 (en) 2010-03-18
US8342114B2 (en) 2013-01-01
AT453565T (en) 2010-01-15
DE602006011478D1 (en) 2010-02-11
FR2890040B1 (en) 2007-10-05
EP1917180A1 (en) 2008-05-07
DK1917180T3 (en) 2010-05-10
US20080210149A1 (en) 2008-09-04
EP1917180B1 (en) 2009-12-30
WO2007023215A1 (en) 2007-03-01
EP0148658B1 (en) 1987-04-01 Aircraft swept wing provided with high-lift devices and an engine pylon, and engine pylon for such a wing
DE102005028447B4 (en) 2009-12-17 ship
US2749870A (en) 1956-06-12 Hydrofoil attack craft
ES2631821T3 (en) 2017-09-05 Vessel with a bow improved arrangement
FR2791634A1 (en) 2000-10-06 Tilt wing aircraft has flow smoothing cap positioned on lower section of tilting nacelle front
FR2465638A2 (en) 1981-03-27 Watercraft double hull permitting the moving and working surface position or semi-submerged position, as well as fully immersed position
EP0495722B1 (en) 1995-05-17 Multiple-hull displacement water craft with limited righting moment and reduced advance-resistance
FR2899200A1 (en) 2007-10-05 Commercial aircraft, has fairing articulated with respect to propeller drive such that air stream blown by counter-rotative propellers is oriented with respect to axis of drive for controlling direction and depth of aircraft
EP0616584A1 (en) 1994-09-28 Advanced marine vehicles for operation at high speeds in or above rough water.
CA2377968A1 (en) 2001-11-01 Self-contained container ship
US7156031B2 (en) 2007-01-02 Wide pleasure boat or cruise ship
ES2647830T3 (en) 2017-12-26 System and method for underwater observation
US5474014A (en) 1995-12-12 Non-linear tunnel hull boat
EP0143009A1 (en) 1985-05-29 Amphibious vehicle able to serve as a self-contained ferry and able to form a floating bridge
AU716116B2 (en) 2000-02-17 Marine vessels
US6116180A (en) 2000-09-12 Boat