Source: https://interpretacje-podatkowe.org/nieograniczony-obowiazek-podatkowy/iptpb1-4511-832-15-3-ko
Timestamp: 2018-03-22 19:42:23+00:00
Document Index: 23987578

Matched Legal Cases: ['art. 14', 'art. 16', 'art. 14', 'art. 169', 'art. 14', 'art. 17', 'art. 22', 'art. 3', 'art. 4', 'art. 4', 'art. 17', 'art. 22', 'art. 3', 'art. 17', 'art. 22', 'art. 180', 'art. 191']

IPTPB1/4511-832/15-3/KOinterpretacja indywidualna
Dyrektor Izby Skarbowej w Łodzi 18 marca 2016 r.
Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2015 r., poz. 613, z późn. zm.) w zw. z art. 16 ustawy z dnia 10 września 2015 r. o zmianie ustawy – Ordynacja podatkowa oraz niektórych innych ustaw (Dz. U., poz. 1649) oraz § 5 pkt 3 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 22 kwietnia 2015 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. z 2015 r., poz. 643), Dyrektor Izby Skarbowej w Łodzi działający w imieniu Ministra Finansów stwierdza, że stanowisko przedstawione we wniosku z dnia 16 grudnia 2015 r. (data wpływu 17 grudnia 2015 r.), uzupełnionym pismem z dnia 26 lutego 2016 r. (data wpływu 29 lutego 2016 r.), o wydanie interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie opodatkowania dochodów zagranicznych – jest nieprawidłowe.
W dniu 17 grudnia 2015 r. został złożony ww. wniosek o wydanie interpretacji przepisów prawa podatkowego w indywidualnej sprawie dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie opodatkowania dochodów zagranicznych.
Wniosek ten nie spełniał wymogów, o których mowa w art. 14b § 1 i § 3 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2015 r., poz. 613 z późn. zm.), w związku z czym pismem z dnia 19 lutego 2016 r., Nr IPTPB1/4511-832/15-2/KO, na podstawie art. 169 § 1 w zw. z art. 14h wymienionej ustawy, wezwano Wnioskodawcę do uzupełnienia wniosku w terminie 7 dni od dnia doręczenia wezwania, pod rygorem pozostawienia wniosku bez rozpatrzenia.
Wezwanie do uzupełnienia ww. wniosku wysłano w dniu 19 lutego 2016 r. (data doręczenia 22 lutego 2016 r.). Wnioskodawca uzupełnił ww. wniosek pismem z dnia 26 lutego 2016 r. (data wpływu 29 lutego 2016 r.), nadanym dnia 26 lutego 2016 r.
W 2012 r. Wnioskodawca mieszkał i pracował w Norwegii. Tam zachorował i pobierał zasiłek chorobowy z norweskiego urzędu NAV INTERNATIONAL. Zasiłek stanowił wypłatę świadczeń z ubezpieczeń społecznych dokonywanych zgodnie z ustawodawstwem norweskim. Kwota zasiłku wynosiła 5 307 NOK. Po upływie ponad 2 lat, tj. w 2014 r., Polski Urząd Skarbowy przysłał Wnioskodawcy powiadomienie o nierozliczeniu się z tytułu zasiłku chorobowego z Norwegii za 2012 r. Po raz drugi Wnioskodawca zapłacił podatek od ww. zasiłku, tym razem w Polsce. Po prostu został podwójnie opodatkowany. Kwota zapłaconego podatku w Polsce wynosiła 773, 26 zł plus odsetki karne.
W 2012 r. Wnioskodawca nie posiadał na terytorium RP interesów osobistych i gospodarczych. Nie uzyskał w Polsce żadnych dochodów. Na terytorium RP Wnioskodawca przebywał krócej niż 183 dni.
Zasiłek chorobowy wypłacony w Norwegii był przeznaczony, jak sama nazwa wskazuje, na leczenie. Nie jest to wygrana pieniężna, czy też darowizna, którą Wnioskodawca otrzymał z NAV. W roku, którego sprawa dotyczy Wnioskodawca pracował w norweskiej firmie ..... As. Wypłacone świadczenie, tj. zasiłek chorobowy nie jest zaliczany do renty, emerytury i innych podobnych świadczeń.
Dlaczego Wnioskodawca został podwójnie opodatkowany za zasiłek chorobowy otrzymany od norweskiej instytucji NAV za 2012 r., skoro na terytorium RP nie posiadał ośrodka interesów życiowych...
Zdaniem Wnioskodawcy, przedstawionym w uzupełnieniu wniosku, został On niesłusznie podwójnie opodatkowany w Polsce, ponieważ już zapłacił podatek od zasiłku chorobowego w Norwegii. W zaistniałej sytuacji, pobranie podatku przez Urząd Skarbowy w Polsce jest niezgodne z art. 17 ust. 1 Konwencji z dnia 9 września 2009 r., zawartej między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Norwegii w sprawie unikania podwójnego opodatkowania oraz art. 22 ust. 1 ww. Konwencji.
Na podstawie art. 3 ust. 1a ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, za osobę mającą miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej uważa się osobę fizyczną, która:
W przedmiotowej sprawie zastosowanie znajdzie Konwencja między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Norwegii w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu oraz Protokół do tej Konwencji, podpisana w Warszawie w dniu 9 września 2009 r. (Dz. U. Nr 134, poz. 899).
Stosownie do art. 4 ust. 1 ww. Konwencji, określenie „osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie” oznacza każdą osobę, która według ustawodawstwa tego Państwa podlega tam opodatkowaniu ze względu na jej miejsce zamieszkania, miejsce stałego pobytu, siedzibę zarządu albo inne kryterium o podobnym charakterze, i obejmuje również to Państwo oraz każdą jednostkę jego podziału terytorialnego lub organ władzy lokalnej. Jednakże, określenie to nie obejmuje żadnej osoby, która podlega opodatkowaniu w tym Państwie tylko ze względu na dochód jaki osiąga ona ze źródeł położonych w tym Państwie.
Zgodnie z art. 4 ust. 2 ww. Konwencji, jeżeli, stosownie do postanowień ustępu 1 niniejszego artykułu, osoba fizyczna ma miejsce zamieszkania w obu Umawiających się Państwach, wówczas jej status określa się zgodnie z następującymi zasadami:
jeżeli osoba jest obywatelem obydwu Państw lub nie jest obywatelem żadnego z tych właściwe organy Umawiających się Państw rozstrzygną sprawę w drodze wzajemnego porozumienia.
Dla potrzeb dokonania interpretacji ww. przepisu, należy sięgnąć do Komentarza do Modelowej Konwencji OECD. Przedtem, jednak wyjaśnienia wymaga, że głównym celem Modelowej Konwencji OECD jest umożliwienie rozwiązywania w sposób jednolity najczęściej występujących problemów w zakresie międzynarodowego prawnego podwójnego opodatkowania. Zgodnie z zaleceniami Rady OECD, państwa członkowskie przy zawieraniu lub rewizji dwustronnych konwencji powinny stosować się do Modelowej Konwencji i do interpretacji zawartej w Komentarzu do tej Konwencji. Postanowienia Konwencji zyskały powszechne (światowe) uznanie wyrażające się włączaniem ich do większości dwustronnych umów. Wiele umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania, które zawarła Polska z innymi krajami została sporządzona w zgodzie z postanowieniami Modelowej Konwencji OECD, w tym Umowa zawarta między Rzecząpospolitą Polską i Królestwem Norwegii.
Tekst Modelowej Konwencji stanowiącej wzór umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania zawieranych przez Polskę, jak i brzmienie Komentarza do niej zostały wypracowane w drodze konsensusu przez wszystkie państwa członkowskie OECD, które zobowiązały się tym samym do stosowania zawartych w nich postanowień. Modelowa Konwencja, jak i Komentarz do niej, nie są źródłem powszechnie obowiązującego prawa, natomiast stanowią wskazówkę, jak należy interpretować zapisy umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania.
Z przedstawionego stanu faktycznego wynika, że w 2012 r. Wnioskodawca mieszkał i pracował w Norwegii. Tam zachorował i pobierał zasiłek chorobowy z norweskiego urzędu NAV INTERNATIONAL. Zasiłek stanowił wypłatę świadczeń z ubezpieczeń społecznych dokonywanych zgodnie z ustawodawstwem norweskim. W 2012 r. Wnioskodawca nie posiadał na terytorium RP interesów osobistych i gospodarczych. Nie uzyskał w Polsce żadnych dochodów. Na terytorium RP Wnioskodawca przebywał krócej niż 183 dni. W roku, którego sprawa dotyczy, Wnioskodawca pracował w norweskiej firmie .....AS oraz ..... As. Wypłacone świadczenie, tj. zasiłek chorobowy nie jest zaliczany do renty, emerytury i innych podobnych świadczeń.
Mając na uwadze przedstawiony we wniosku stan faktyczny oraz przedstawiony powyżej stan prawny należy stwierdzić, że w 2012 r., z uwagi na ośrodek interesów osobistych i gospodarczych, który położony był poza terytorium Polski, a także okres pobytu w Polsce, który w 2012 r. nie przekroczył 183 dni, Wnioskodawca podlegał w Polsce ograniczonemu obowiązkowi podatkowemu, tj. podlegał obowiązkowi podatkowemu tylko od dochodów (przychodów) osiąganych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zgodnie z przepisami ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych. W opisie stanu faktycznego Wnioskodawca wskazał, że w 2012 r. nie uzyskał w Polsce żadnych dochodów, wskutek czego nie miał obowiązku opodatkowania w Polsce dochodów uzyskanych z zasiłku chorobowego z norweskiej instytucji NAV INTERNATIONAL w zeznaniu podatkowym za 2012 r.
Końcowo należy zauważyć, że Wnioskodawca przedstawiając własne stanowisko do zadanego wcześniej pytania uznał, że pobranie podatku przez Urząd Skarbowy w Polsce jest niezgodne z art. 17 ust. 1 oraz art. 22 ust. 1 Konwencji z dnia 9 września 2009 r., zawartej pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Norwegii w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu. Jednakże w przedmiotowej sprawie z uwagi na zastosowanie art. 3 ust. 2a ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, bezprzedmiotowym jest rozważanie kwestii zastosowania art. 17 ust. 1 oraz art. 22 ust. 1 Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Norwegii w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu.
Jednocześnie podkreślenia wymaga, że przy wydawaniu niniejszej interpretacji tutejszy Organ dokonał wyłącznie analizy okoliczności podanych we wniosku. Wskazać bowiem należy, że w postępowaniu o wydanie interpretacji organ podatkowy nie przeprowadza dowodów w rozumieniu art. 180 i następnych ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2015 r., poz. 613, z późn. zm.) i nie ocenia ich w myśl art. 191 ustawy, gdyż nie jest to postępowanie podatkowe. Tutejszy Organ dokonał wyłącznie analizy okoliczności podanych we wniosku w kontekście zadanego pytania, w szczególności oparł się na podanej w opisie stanu faktycznego informacji, że Wnioskodawca w 2012 r. nie posiadał na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej interesów osobistych i gospodarczych, nie uzyskał w Polsce żadnych dochodów i na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przebywał krócej niż 183 dni. Rolą postępowania w sprawie wydania indywidualnej interpretacji przepisów prawa podatkowego nie jest bowiem ustalanie, czy przedstawiony we wniosku stan faktyczny jest zgodny ze stanem rzeczywistym. Ustalenie stanu rzeczywistego stanowi domenę ewentualnego postępowania podatkowego. To na podatniku ciąży obowiązek udowodnienia w toku tego postępowania okoliczności faktycznych, z których wywodzi on dla siebie korzystne skutki prawne. Jeżeli zatem istniejący stan faktyczny różni się od opisu przedstawionego we wniosku, wówczas wydana interpretacja nie będzie chroniła Wnioskodawcy w zakresie dotyczącym rzeczywiście zaistniałego stanu faktycznego.
ILPB2/4511-1-34/16-3/AK | Interpretacja indywidualna
Lokalizacja: Wyszukiwarka > Nieograniczony obowiązek podatkowy > IPTPB1/4511-832/15-3/KO