Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Anterior/r0-rd1907-2000.html
Timestamp: 2018-10-16 02:14:56
Document Index: 245496262

Matched Legal Cases: ['Artículo 4', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'Artículo 10', 'Artículo 11', 'artículo 4', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 149', 'artículo 6', 'artículo 149', 'artículo 4', 'artículo 12', 'artículo 2', 'artículo 5', 'artículo 4', 'artículo 6', 'artículo 11', 'artículo 9', 'artículo 2']

Real Decreto 1907/2000, de 24 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento sobre Reconocimientos Obligatorios para Garantizar la Seguridad de la Navegación de Determinados Buques de Pasaje (Vigente hasta el 05 de Octubre de 2003).
Vigencia desde 01 de Diciembre de 2000. Esta revisión vigente desde 01 de Diciembre de 2000 hasta 05 de Octubre de 2003
Disposición final primera Competencia del Estado
REGLAMENTO SOBRE RECONOCIMIENTOS OBLIGATORIOS PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD DE LA NAVEGACION DE DETERMINADOS BUQUES DE PASAJE
Artículo 4 Verificaciones iniciales requeridas para los transbordadores de carga rodada o naves de pasaje de gran velocidad
Artículo 5 Verificaciones iniciales requeridas a las compañías y Estados de abanderamiento
Artículo 6 Reconocimientos específicos iniciales
Artículo 8 Reconocimientos específicos periódicos y otros reconocimientos
Artículo 9 Prohibición de navegación
Artículo 10 Procedimientos relacionados con los reconocimientos específicos iniciales y periódicos
Artículo 11 Medidas de acompañamiento
ANEXO I . Prescripciones específicas de obligado cumplimiento para las empresas navieras
ANEXO II . Lista de instrumentos comunitarios
ANEXO III . Procedimientos para los reconocimientos específicos
ANEXO IV . Directrices indicativas para los reconocimientos sin previo aviso durante una travesía regular, destinadas a los Inspectores cualificados
ANEXO V . Criterios de cualificación e independencia para los Inspectores cualificados
RD 210/2004 de 6 Feb. (establece un sistema de seguimiento y de información sobre el tráfico marítimo)
Téngase en cuenta que la disposición adicional tercera del R.D. 210/2004, de 6 de febrero, por el que se establece un sistema de seguimiento y de información sobre el tráfico marítimo («B.O.E.» 14 febrero), declara extinguidas las exenciones concedidas a los transbordadores de carga rodada o a las naves de pasaje de gran velocidad en virtud del artículo 4.d) del presente Reglamento.
La referencia al «Convenio SOLAS de 1974» contenida en la letra b) del artículo 2 debe entenderse realizada al mencionado convenio en «su versión vigente», conforme se establece en el número siete de la disposición adicional primera del R.D. 1249/2003, de 3 de octubre, sobre formalidades de información exigibles a los buques mercantes que lleguen a los puertos españoles y salgan de éstos («B.O.E.» 4 octubre). La referencia al «Convenio SOLAS de 1974» contenida en la letra d) del artículo 2 debe entenderse realizada al mencionado convenio en «su versión vigente», conforme se establece en el número siete de la disposición adicional primera del R.D. 1249/2003, de 3 de octubre, sobre formalidades de información exigibles a los buques mercantes que lleguen a los puertos españoles y salgan de éstos («B.O.E.» 4 octubre). La referencia al «Convenio SOLAS de 1974» contenida en la letra e) del artículo 2 debe entenderse realizada al mencionado convenio en «su versión vigente», conforme se establece en el número siete de la disposición adicional primera del R.D. 1249/2003, de 3 de octubre, sobre formalidades de información exigibles a los buques mercantes que lleguen a los puertos españoles y salgan de éstos («B.O.E.» 4 octubre). La referencia al «Convenio SOLAS de 1974» contenida en la letra ñ) del artículo 2 debe entenderse realizada al mencionado convenio en «su versión vigente», conforme se establece en el número siete de la disposición adicional primera del R.D. 1249/2003, de 3 de octubre, sobre formalidades de información exigibles a los buques mercantes que lleguen a los puertos españoles y salgan de éstos («B.O.E.» 4 octubre). Número 7 del anexo I redactado por el número ocho de la disposición adicional primera del R.D. 1249/2003, de 3 de octubre, sobre formalidades de información exigibles a los buques mercantes que lleguen a los puertos españoles y salgan de éstos («B.O.E.» 4 octubre).
La citada norma establece un régimen de reconocimientos y verificaciones a llevar a cabo antes de la entrada en servicio del buque y posteriormente a intervalos periódicos, siempre que se produzca un cambio de importancia en las circunstancias de la explotación. Se trata, pues, de que la Administración marítima del Estado de acogida -en este caso, España- supervise y controle que las empresas navieras que exploten servicios regulares de transporte marítimo con este tipo de buques lo hagan en condiciones de máxima seguridad. Se dispone, por último, un régimen de cooperación entre Estados miembros en orden a la investigación de los siniestros o incidentes marítimos que puedan producirse.
Desde el punto de vista competencial, debe precisarse que el artículo 149.1.20.ª de la Constitución atribuye al Estado la competencia exclusiva sobre la Marina Mercante, materia cuyo contenido delimita el artículo 6 de la Ley 27/1992, de 24 de noviembre, de Puertos del Estado y de la Marina Mercante, la cual, en el párrafo g) de su apartado 1, establece que es Marina Mercante la inspección técnica y operativa de buques, tripulaciones y mercancías.
En su virtud, a propuesta del Ministro de Fomento, de acuerdo con el Consejo de Estado y previa deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del día 24 de noviembre de 2000,
El Reglamento aprobado por este Real Decreto se dicta al amparo de lo dispuesto en el artículo 149.1.20.ª de la Constitución, que atribuye al Estado la competencia exclusiva en materia de Marina Mercante.
a) Transbordador de carga rodada: Todo buque mercante de pasaje que permita el embarco y desembarco rodado de vehículos automóviles y de transporte ferroviario y que transporte más de 12 pasajeros.
b) Nave de pasaje de gran velocidad: La definida en la regla 1 del capítulo X del Convenio SOLAS de 1974, en su forma enmendada en la fecha de entrada en vigor de este Reglamento, que transporte más de 12 pasajeros.
c) Pasajero: Toda persona que viaje a bordo, excepto:
1.º El Capitán y los miembros de la tripulación u otras personas empleadas u ocupadas a bordo del buque en cualquier cometido relacionado con las actividades de éste.
2.º Los niños menores de un año.
d) Convenio SOLAS: El Convenio para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar de 1974, junto con los protocolos y enmiendas al mismo que estén en vigor en la fecha de entrada en vigor de este Reglamento.
e) Código de naves de gran velocidad: el Código internacional de seguridad para las naves de gran velocidad contenido en la Resolución (MSC) 36 (63), de 20 de mayo de 1994, del Comité de Seguridad Marítima de la OMI, en su forma enmendada en la fecha de entrada en vigor de este Reglamento.
f) Servicio regular: Una serie de travesías efectuadas por transbordadores de carga rodada o naves de pasaje de gran velocidad entre dos o más puertos, o una serie de viajes con origen y destino en el mismo puerto sin escalas intermedias, ya sea ajustándose a unos horarios conocidos del público o bien con un grado de regularidad o frecuencia que lo convierten en una serie sistemática reconocible.
g) Zona marítima: Las incluidas en la relación establecida según el artículo 4 del Real Decreto 1247/1999, de 16 de julio, sobre reglas y normas de seguridad aplicables a los buques de pasaje que realicen travesías entre puertos españoles, que incorpora al ordenamiento jurídico español la Directiva 98/18/CE, del Consejo, de 17 de marzo, sobre reglas y normas de seguridad aplicables a los buques de pasaje.
h) Certificados:
1.º Por lo que respecta a los transbordadores de carga rodada y a las naves de pasaje de gran velocidad que realizan viajes internacionales, los certificados de seguridad expedidos según lo dispuesto en el Convenio SOLAS de 1974 con sus modificaciones, junto con los inventarios pertinentes del equipo y, si procede, los certificados de exención, así como las autorizaciones que correspondan.
2.º Por lo que respecta a los transbordadores de carga rodada y naves de pasaje de gran velocidad que realizan viajes nacionales, los certificados de seguridad expedidos conforme al Real Decreto 1247/1999, de 16 de julio, junto con los pertinentes inventarios del equipo y, si procede, certificados de exención, así como el permiso de explotación regulado en el artículo 12.3 del citado Real Decreto.
i) Certificado de exención: Todo certificado expedido con arreglo a lo prescrito en la regla I B/12 (a) (vi) del Convenio SOLAS de 1974.
j) Administración del Estado de abanderamiento: Las autoridades competentes del Estado miembro en el que esté abanderado el transbordador de carga rodada o la nave de pasaje de gran velocidad.
k) Estado de acogida: El Estado miembro en cuyo territorio se encuentran los puertos desde o hacia los cuales presta servicio regular un transbordador de carga rodada o nave de pasaje de gran velocidad.
l) Viaje internacional: Todo viaje por mar desde un puerto español a un puerto extranjero, o viceversa.
m) Viaje nacional: Todo viaje por mar entre puertos españoles.
n) Organización reconocida: Las definidas en el artículo 2.g) del Real Decreto 2662/1998, de 11 de diciembre, sobre reglas y estándares comunes para las organizaciones de inspección y control de buques y para las actividades correspondientes de la Administración marítima.
ñ) Compañía: Toda empresa naviera que explote uno o más transbordadores de carga rodada a la que se ha expedido un documento de conformidad según el apartado 2 del artículo 5 del Reglamento (CE) número 3051/95, del Consejo, de 8 de diciembre, sobre la gestión de la seguridad de transbordadores de pasajeros de carga rodada, o bien que explote una nave de pasaje de gran velocidad a la que se ha expedido un certificado de conformidad con la regla IX/4 del Convenio SOLAS de 1974, en su forma enmendada en la fecha de entrada en vigor de este Reglamento.
o) Código para la investigación de siniestros marítimos: El aprobado por la OMI mediante la Resolución A.849 (20) de la Asamblea, de 27 de noviembre de 1997.
p) Reconocimiento específico: El realizado por el Estado de acogida, según lo dispuesto en los artículos 6 y 8 de este Reglamento.
q) Inspector cualificado: Un empleado público o cualquier otra persona facultada por la Dirección General de la Marina Mercante para realizar reconocimientos e inspecciones relativas a los certificados, y que cumple los criterios de cualificación e independencia que figuran en el anexo V.
r) Deficiencia: El incumplimiento de alguna de las prescripciones de este Reglamento.
s) «RDT»: Registrador de datos de la travesía que sirva para facilitar información en los casos en los que se investigue un siniestro marítimo.
a) Llevar certificados válidos, expedidos por la Administración del Estado, de abanderamiento o por una organización reconocida que actúe en su nombre.
b) Haber sido objeto de los oportunos reconocimientos para la expedición de certificados, con arreglo a los procedimientos y directrices anexos a la Resolución A.746 (18) de la Asamblea de la OMI «Directrices para efectuar reconocimientos de conformidad con el sistema armonizado de reconocimientos y certificación», vigentes en la fecha de entrada en vigor de este Reglamento, u otros procedimientos destinados al mismo fin.
c) Cumplir las normas especificadas para su clasificación en las reglas de una organización reconocida u otras normas consideradas equivalentes por la Administración del Estado de abanderamiento en lo que se refiere a la construcción y el mantenimiento del casco, la maquinaria principal y auxiliar y las instalaciones eléctricas y automáticas.
d) Estar provisto de un RDT con las prestaciones que se especifican en la Resolución A.861 (20) de la Asamblea de la OMI, de 27 de noviembre de 1997, y haber superado las normas de ensayo establecidas en la norma número 61.996 de la Comisión Electrotécnica Internacional (CEI).
1.ª Que las empresas navieras que explotan o tengan intención de explotar dicho buque para un servicio regular han adoptado las medidas necesarias para garantizar que se aplican las prescripciones específicas que figuran en el anexo I de este Reglamento y han acreditado, ante la Dirección General de la Marina Mercante, que cumplen lo dispuesto en este apartado y en el artículo 4, y se han comprometido formalmente a que la Dirección General de la Marina Mercante y la Administración marítima de cualquier otro Estado miembro, con interés significativo, puedan realizar, participar plenamente o colaborar en cualquier investigación de un siniestro o incidente marítimo, y tengan acceso a la información recuperada de los RDT instalados a bordo de transbordadores o naves que se hayan visto envueltos en dichos siniestros o incidentes.
2.ª En lo que respecta a buques o naves abanderados en algún Estado no perteneciente a la Unión Europea, que dicho Estado ha aceptado el compromiso de la compañía de cumplir las prescripciones de la Directiva 1999/35/CE.
1. La Dirección General de la Marina Mercante realizará una vez cada doce meses un reconocimiento específico (considerándose también como tal el del artículo 6), de conformidad con las directrices establecidas en el anexo III de este Reglamento, y un reconocimiento durante la navegación cuya finalidad será verificar que existen los suficientes elementos de juicio de los recogidos en los anexos I, III y IV en orden a cerciorarse de que el transbordador o nave sigue cumpliendo todos los requisitos necesarios para que resulte garantizada la seguridad de la navegación, informando por escrito a la empresa naviera del resultado de dichos reconocimientos.
a) No haberse acreditado el cumplimiento de lo dispuesto en los artículos 4 y 5 de este Reglamento.
b) Encontrarse deficiencias en el curso de los reconocimientos a los que hacen referencia los artículos 6 y 8 de este Reglamento que supongan un peligro inmediato para el buque, su tripulación y los pasajeros.
c) Comprobarse que no se cumplen los instrumentos comunitarios enunciados en el anexo II de este Reglamento y que esto representa un peligro inmediato para el buque, su tripulación y los pasajeros.
d) No haber sido consultada la Administración marítima española por el Estado de abanderamiento con relación a los aspectos contemplados en los apartados 1 y 3 del artículo 11 de este Reglamento.
El régimen de recursos será el previsto en el capítulo II del Título VII de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
5. Si el transbordador de carga rodada o la nave de gran velocidad ya esté prestando un servicio regular y se compruebe que existen deficiencias que no presentan un peligro inmediato para la seguridad del buque, la tripulación o los pasajeros, la Dirección General de la Marina Mercante exigirá a la empresa naviera que tome las medidas necesarias para rectificarlas con prontitud, en un plazo de entre quince días y un mes, pudiendo ampliarse en casos excepcionales debidamente justificados. Una vez rectificada la deficiencia, se comprobará que dicha rectificación se ha realizado a su entera satisfacción, y de no ser así tomará la medida de prohibición de la navegación del buque.
3. Cuando España vaya a ser Estado de acogida, la Dirección General de la Marina Mercante se asegurará de que la Administración del Estado de abanderamiento ha contado plenamente con su participación con vistas a la expedición del permiso de explotación para naves de gran velocidad, conforme a las disposiciones del apartado 1.9.3 del Código de naves de gran velocidad. La Dirección General de la Marina Mercante garantizará que se imponen y mantienen las restricciones operacionales necesarias para proteger la vida, los recursos naturales y las actividades costeras, y tomará medidas para la aplicación de las mismas.
Prescripciones específicas de obligado cumplimiento para las empresas navieras
1. Se haya facilitado al capitán la información oportuna sobre los sistemas de guía para la navegación existentes en tierra y otros sistemas de información que puedan ayudarle a dirigir el viaje con seguridad, antes de que el buque o nave se haga a la mar, y que el capitán utiliza los sistemas de información y guía para la navegación adscritos a la Administración marítima española.
2. Se aplican las disposiciones pertinentes de los apartados 2 a 6 de la circular MSC 699, «Directrices revisadas sobre las instrucciones de seguridad para los pasajeros».
3. En un lugar de fácil acceso se exhiba un cuadro con la organización de las funciones a bordo que contenga:
a) El horario de servicios en el mar y en puerto.
b) El número máximo de horas de trabajo y mínimo de horas de descanso exigidas al personal de guardia.
4. El capitán no tenga limitada su capacidad de tomar cualquier decisión que, según su criterio profesional, resulte necesaria para la seguridad de la navegación y el funcionamiento del buque en especial en condiciones de mal tiempo y mar agitada.
5. El capitán lleve un registro de las actividades e incidentes de la navegación que sean relevantes para la seguridad de la navegación.
6. Toda avería o deformación de las puertas exteriores del forro o las correspondientes chapas del casco que pueda afectar a la integridad del buque y cualesquiera deficiencias en los medios de sujeción de dichas puertas, se notifican rápidamente tanto a la Administración del Estado de abanderamiento como al Estado de acogida, y se reparan prontamente a satisfacción de éstos.
7. Se disponga de un plan de travesía actualizado antes de la salida del buque. Dicho plan se elaborará cumpliendo plenamente la Resolución MSC sobre Directrices para la planificación de viajes.
Número 7 del anexo I redactado por el número ocho de la disposición adicional primera del R.D. 1249/2003, de 3 de octubre, sobre formalidades de información exigibles a los buques mercantes que lleguen a los puertos españoles y salgan de éstos («B.O.E.» 4 octubre).
8. Se haya dado a conocer a los pasajeros y se muestre de forma adecuada para quienes sufran alguna deficiencia visual información general sobre los servicios y asistencia que ofrecen a bordo a las personas mayores y discapacitadas.
Lista de instrumentos comunitarios
[A que se hace referencia en el párrafo c) del apartado 1 del artículo 9]
a) Directiva 93/75/CEE, del Consejo, de 13 de septiembre, sobre las condiciones mínimas exigidas a los buques con destino a los puertos marítimos de la Comunidad o que salgan de los mismos y transporten mercancías peligrosas o contaminantes (DO L 247, de 5 de octubre de 1993, p. 19); Directiva cuya última modificación la constituye la Directiva 98/74/CE, de la Comisión (DO L 276, de 13 de octubre de 1998, p. 7), incorporadas al ordenamiento jurídico español por el Real Decreto 1253/1997, de 24 de julio, modificado por el Real Decreto 701/1999, de 30 de abril.
b) Directiva 94/58/CE, del Consejo, de 22 de noviembre, relativa al nivel mínimo de formación en profesiones marítimas (DO L 319 de 12 de diciembre de 1994, p. 28); Directiva cuya última modificación la constituye la Directiva 98/35/CE (DO L 172 de 17 de junio de 1998, p. 1), incorporadas al ordenamiento jurídico español por las prescripciones del Convenio STCW y el Real Decreto 2062/1999, de 30 de diciembre.
c) Reglamento (CE) número 3051/95 del Consejo, de 8 de diciembre, sobre la gestión de la seguridad de transbordadores de pasajeros de carga rodada (DO L 320 de 30 de diciembre 1995, p. 14); Reglamento modificado por el Reglamento (CE) número 179/98, de la Comisión (DO L 19, de 24 de enero de 1998, p. 35).
Procedimientos para los reconocimientos específicos
a) Arranque del generador de emergencia.
c) Inspección de la fuente de alimentación de emergencia de las instalaciones de radio.
d) Ensayo de la instalación de megafonía.
e) Ejercicio de lucha contra incendios, incluida demostración de la capacidad de utilizar trajes de bomberos.
f) Funcionamiento de la bomba contraincendios de emergencia, con dos mangueras contraincendios conectada al colector.
g) Ensayo de los mandos a distancia de parada de emergencia que controlan el suministro de combustible a las calderas y la maquinaria principal y auxiliar y accionan los ventiladores.
h) Ensayo de los mandos a distancia y mandos locales de cierre de las válvulas de mariposa contraincendios.
i) Ensayo de los sistemas de detección de incendios y alarma contraincendios.
j) Ensayo de cierre de las puertas contraincendios.
k) Accionamiento de las bombas de sentina.
l) Cierre de las puertas de los mamparos estancos, tanto a distancia como mediante mando local.
m) Demostración de que los miembros clave de la tripulación están familiarizados con los planes de lucha contra averías.
n) Arriado y puesta a flote de, al menos, un bote de rescate y un bote salvavidas, puesta en marcha y ensayo del sistema de propulsión y gobierno de los mismos, recuperación y colocación de los botes en su puesto de estiba a bordo.
ñ) Comprobación del inventario de todos los botes salvavidas y botes de rescate.
o) Ensayo de los aparatos de gobierno principal y auxiliar del buque.
a) Control de multitudes.
b) Estar familiarizados con la utilización de los equipos de seguridad.
c) Formación en seguridad destinada al personal que presta asistencia directamente al pasaje en los espacios de pasajeros y, en particular, a las personas mayores y discapacitadas en situación de emergencia.
d) Gestión de crisis y comportamiento humano.
4. Sólo se reconocerán los títulos de los tripulantes expedidos por terceros países si cumplen la regla I/10 del Convenio internacional sobre normas de formación, titulación y guarda para la gente de mar (Convenio STCW) revisado.
Directrices indicativas para los reconocimientos sin previo aviso durante una travesía regular, destinadas a los Inspectores cualificados
a) Se examinarán los medios utilizados para garantizar que no se supera el número de pasajeros que está autorizado a transportar el buque.
b) Se comprobará que el sistema de registro de pasajeros cumple la normativa y es eficaz.
c) Se comprobará que el dato del número total de pasajeros se facilita al capitán y, en su caso, que los pasajeros que hagan una travesía de ida y vuelta sin desembarcar son incluidos en el total del viaje de retorno.
a) Se comprobará que hay instaladas y se utilizan marcas de calado, según proceda.
b) Se comprobará que se han tomado medidas para evitar la sobrecarga del buque y que no está sumergida la línea de carga de compartimentado apropiada.
c) Se verificará que se evalúa debidamente la carga y la estabilidad.
d) Se comprobará que se han pesado de forma adecuada los vehículos y el resto de la carga y que las cifras se transmiten al capitán para su utilización en las evaluaciones de la carga y la estabilidad.
e) Se comprobará que hay planes de lucha contra averías expuestos permanentemente y que se han facilitado a los oficiales manuales sobre la lucha contra averías.
a) Se examinará el procedimiento para garantizar que el buque reúne las condiciones de seguridad necesarias para hacerse a la mar antes de que salga de puerto, incluido un procedimiento por el que se informa expresamente de que están cerradas todas las puertas del forro estancas al agua y la intemperie.
b) Se comprobará que todas las puertas de la cubierta de vehículos están cerradas antes de que el buque salga de puerto o permanecen abiertas únicamente el tiempo necesario para permitir cerrar el yelmo de puerta de proa, se verificarán los mecanismos de cierre de las puertas de proa, popa y costados, así como las luces indicadoras y cámaras de televisión de vigilancia que muestren la situación de dichas puertas en el puente de navegación.
c) Se determinará y notificará toda dificultad en el funcionamiento de las luces indicadoras, especialmente por lo que se refiere a los interruptores de las puertas.
a) Se examinarán las consignas de seguridad rutinarias y exhibición de instrucciones para procedimientos de emergencia en el idioma o idiomas adecuados.
b) Se comprobará que al principio del viaje se dan las consignas de seguridad, y que éstas pueden oírse en todos los espacios públicos, incluidas las cubiertas expuestas, a que los pasajeros tienen acceso.
a) Se comprobará la aplicación de la normativa pertinente a toda carga peligrosa o contaminante. En particular, se verificará que se ha realizado una declaración sobre las mercancías peligrosas y contaminantes transportadas, que existe un manifiesto o plano de estiba que muestra su situación a bordo, que el transporte de esa carga particular está permitido en buques de pasaje, y que las mercancías peligrosas y contaminantes están adecuadamente marcadas, etiquetadas, estibadas, sujetas y separadas.
b) Se comprobará que los vehículos que transportan mercancías peligrosas o contaminantes llevan los rótulos indicativos adecuados y están bien sujetos.
c) Se verificará que, cuando se transportan mercancías peligrosas o contaminantes, hay disponible en tierra una copia del manifiesto o plano de estiba.
d) Se comprobará que el capitán conoce las obligaciones en materia de notificación derivadas del Real Decreto 1253/1997, de 24 de julio, sobre condiciones mínimas exigidas a los buques que transporten mercancías peligrosas o contaminantes, con origen o destino en puertos marítimos nacionales, por el que se incorpora al ordenamiento jurídico español la Directiva 93/75/CEE, así como las instrucciones sobre los procedimientos de emergencia y primeros auxilios en caso de incidente con mercancías peligrosas o contaminantes marinos.
e) Se comprobará que los medios de ventilación de las cubiertas de vehículos están funcionando en todo momento, que incrementan su potencia cuando los motores de los vehículos están en marcha y que hay instalado un sistema indicador que muestra en el puente si funciona la ventilación de la cubierta de vehículos.
a) Se comprobará cómo están sujetos los vehículos de mercancías, por ejemplo, estibados en bloque o con trinca individual.
b) Se verificará también si se han provisto suficientes puntos de sujeción reforzados.
c) Se examinarán los sistemas de sujeción de los vehículos de mercancías en condiciones de mal tiempo o cuando se prevé temporal.
d) Se comprobará el método de sujeción de autocares y motocicletas, si existe.
e) Se comprobará la existencia de un manual de sujeción de la carga a bordo del buque.
a) Se comprobará si los espacios de categoría especial y de carga rodada son objeto de un sistema de rondas o están vigilados por circuito de televisión de modo que pueda observarse el movimiento de los vehículos en malas condiciones meteorológicas y la entrada no autorizada de pasajeros.
b) Se verificará que las entradas y puertas contraincendios se mantienen cerradas y que se han colocado carteles de aviso para impedir la entrada de pasajeros en las cubiertas de vehículos cuando el buque está en la mar.
a) Se comprobará que se siguen las indicaciones que figuran en las instrucciones operacionales en relación con las puertas estancas de compartimentado.
b) Se verificará que se realizan los ejercicios prescritos.
c) Se confirmará que el control de las puertas estancas desde el puente se verifica, cuando es posible, en modo «local».
d) Se comprobará que las puertas se mantienen cerradas en condiciones de visibilidad restringida u otras situaciones peligrosas.
e) Se comprobará que se enseña a los tripulantes la manera correcta de accionar las puertas, y que éstos son conscientes del peligro que entraña su mala utilización.
a) Se comprobará que se realiza el mantenimiento de los dispositivos salvavidas y de lucha contra incendios, incluidas las puertas contraincendios y otros elementos de protección estructural contra el fuego que puedan inspeccionarse con facilidad.
b) Se verificará que están permanentemente expuestos los planos del sistema de lucha contraincendios, o que se han facilitado a los oficiales del buque manuales que contengan una información equivalente.
c) Se comprobará la correcta estiba de los chalecos salvavidas, y que se identifican fácilmente los emplazamientos de los chalecos salvavidas infantiles.
d) Se verificará que la carga de los vehículos no entorpece el funcionamiento de los dispositivos de lucha contra incendios, cierres de emergencia ni controles de las válvulas de temporal, etc., que puedan estar situados en las cubiertas de vehículos.
a) Se comprobará el marcado según las prescripciones aplicables, y la iluminación desde las fuentes de energía eléctrica principal y de emergencia de los medios de evacuación.
b) Se comprobará las medidas adoptadas para evitar que los vehículos estén en las vías de evacuación cuando éstas atraviesan o pasan por las cubiertas de vehículos.
c) Se comprobará también que se mantienen expeditas las salidas, en especial las de las tiendas libres de impuestos, que a veces están bloqueadas por un exceso de mercancías.
a) Se comprobará que el capitán y todos los oficiales superiores disponen de un ejemplar del libro de operaciones, y que hay otros disponibles para todos los tripulantes.
b) Se verificará también que existen listas de comprobación para las tareas de preparación para la navegación y otras operaciones.
a) Toda empresa naviera debe tener una serie de órdenes permanentes, con un sistema de mantenimiento planificado, para todas las zonas relacionadas con la seguridad, incluidas las puertas de proa y popa y las aberturas de los costados junto con sus mecanismos de cierre, así como la cámara de máquinas y el equipo de seguridad.
b) Debe haber planes para la comprobación periódica de todos los elementos, a fin de mantener las normas de seguridad al nivel más elevado posible.
c) Deben existir procedimientos para registrar deficiencias y confirmar que se han rectificado, de modo que el capitán y la persona designada en tierra, que debe formar parte de la gerencia de la compañía, conozcan esas deficiencias y el hecho de que se han subsanado en un plazo especificado. La comprobación periódica del funcionamiento de los mecanismos de cierre de las puertas exteriores e interiores de proa debe incluir los indicadores, equipo de vigilancia y cualesquiera imbornales situados en los espacios entre el yelmo de proa y la puerta interior y, en especial, los mecanismos de cierre y los sistemas hidráulicos a ellos asociados.
21. Viaje: Cuando se realice un viaje deberá aprovecharse la ocasión para determinar si hay a bordo un número excesivo de personas, si la disponibilidad de asientos es suficiente y si los pasillos, escaleras y salidas de emergencia están bloqueados con equipajes o pasajeros sin asiento. Se comprobará que no quedan pasajeros en la cubierta de vehículos inmediatamente antes de que el buque se haga a la mar, ni se permite el acceso del pasaje hasta inmediatamente antes del amarre.
Criterios de cualificación e independencia para los Inspectores cualificados
[Conforme al párrafo q) del artículo 2]
A) Haber cumplido un mínimo de un año al servicio de la Administración marítima de un Estado miembro en calidad de Inspector del Estado de abanderamiento, ocupándose de labores de reconocimiento y certificación de acuerdo con lo dispuesto en el Convenio SOLAS de 1974, además de cumplir los requisitos de titulación que seguidamente se exponen.
B) Titulación: La de los párrafos a), b) o c) que a continuación se exponen:
a) Título de Capitán, que le capacite para ejercer el mando de un buque de arqueo igual o superior a 1.600 GT, con arreglo al Convenio STCW, regla II/2.
c) Título de Ingeniero Naval, Ingeniero Industrial Mecánico o Ingeniero en alguna especialidad relacionada con el sector marítimo, expedido en un Estado miembro, y haber trabajado como tal durante cinco años, como mínimo.
C) Los Inspectores que se mencionan en los párrafos a) y b) deberán haber trabajado durante un período mínimo de cinco años en la mar como oficiales en la sección de puente o en la sección de máquinas, respectivamente.
2.º Segunda serie de requisitos, que no son alternativos, sino que deben cumplirse conjuntamente:
A) Tener una titulación universitaria adecuada o una formación equivalente recibidas en un Estado miembro.
B) Haber recibido formación y titulación en una escuela de Inspectores de seguridad de buques de un Estado miembro.
C) Haber trabajado, al menos, dos años al servicio de la Administración marítima de un Estado miembro como Inspector del Estado de abanderamiento, ocupándose de labores de reconocimiento y certificación con arreglo a lo dispuesto en el Convenio SOLAS de 1974.