Source: http://www.marinatynec.cz/vyhlaska-o-rekreacnich-jachtach
Timestamp: 2018-07-21 03:31:21+00:00
Document Index: 35717713

Matched Legal Cases: ['§ 85', 'zákona č. 61', '§ 57', '§ 2', '§ 3', '§ 4', '§ 5', 'zákona č. 61', 'zákona č. 61', 'zákona č. 61']

VYHLÁŠKA 149/2001 Sb. o rekreačních jachtách
Ministerstva dopravy a spojů ze dne 10. dubna 2001 o rekreačních jachtách. Ministerstvo dopravy a spojů stanoví podle § 85 odst. 1 zákona č. 61/2000 Sb., o námořní plavbě, (dále jen "zákon") k provedení § 57 odst. 2 zákona :
Tato vyhláška stanoví a) podmínky technické způsobilosti rekreačních jachet,
§ 2 - Podmínky technické způsobilosti rekreačních jachet
(1) Pro podmínky technické způsobilosti rekreačních jachet (dále jen "jachta") k námořní plavbě v oblasti povolené námořní plavby jachty stanovené v závislosti na vzdálenosti námořní plavby jachty od pobřežní linie pevniny nebo pobřeží, určené střední výškou přílivu (dále jen "technická způsobilost") s ohledem na její konstrukci, vybavení, požadavky bezpečnosti a ochrany životního prostředí, platí ustanovení zvláštního předpisu. 1)
(4) Průkaz jachty se vystavuje na dobu platnosti osvědčení o technické způsobilosti. Před uplynutím doby platnosti průkazu jachty má vlastník 2) jachty, který je zároveň jejím provozovatelem, (dále jen "vlastník") možnost podat žádost o vystavení nového průkazu o způsobilosti rekreační jachty k námořní plavbě.
§ 3 - Vedení evidence rekreačních jachet
(1) Evidence je veřejně přístupný seznam, do něhož se zapisují tyto údaje: a) vlastník,
(2) Žádost o zařazení do Evidence podává vlastník. Žádost se dokládá:
3) - Vzor žádosti je uveden v příloze č. 2.
§ 4 - Přidělování evidenčního označení
§ 5 - Podmínky pro vydávání průkazu způsobilosti
(1) Úřad vydává průkaz způsobilosti na základě písemné žádosti fyzické osoby (dále jen "žadatel"), která:
e) zaplatila správní poplatek. 3)
(2) Žádost o vydání průkazu musí být doložena:
(3) Zkouška k prokázání odborné způsobilosti k vedení jachty se provádí v rozsahu teoretických a praktických znalostí požadovaných pro získání průkazu způsobilosti s oprávněním C pro vedení námořních jachet podle zvláštního právního předpisu a týmž způsobem v něm uvedeným. 4)
(4) Žadateli o vydání průkazu způsobilosti, který je již držitelem průkazu způsobilosti k vedení námořní jachty, 4) bude průkaz způsobilosti vydán, jestliže předloží:
PRŮKAZ O ZPŮSOBILOSTI REKREAČNÍ JACHTY K NÁMOŘNÍ PLAVBĚ (CERTIFICATE OF SEAWORTHINESS OF PLEASURE YACHT)
Ministerstvo dopravy a spojů České republiky osvědčuje podle ustanovení zákona č. 61/2000 Sb., o námořní plavbě, že uvedená rekreační jachta byla uznána způsobilou k námořní plavbě a může užívat v souladu s ustanovením 21 odst. 1 zákona č. 61/2000 Sb., o námořní plavbě, státní vlajku České republiky. Uvedená rekreační jachta je zapsána v evidenci rekreačních jachet, kterou vede Námořní úřad České republiky, pod evidenčním číslem.
Ministry of Transport and Communications of the Czech Republic certifies under provisions of the Act No. 61/2000 on Maritime Navigation, that the mentioned pleasure yacht has been acknowledged seaworthy and can use the flag of the Czech Republic under provisions of the Article 21 paragraph 1 of the Act No. 61/200 on Maritime Navigation. The mentioned pleasure yacht has been entered in the Record of pleasure yachts, which is kept by the Maritime Office of the Czech Republic, under the Record No.:
Tato rekreační jachta je určena pouze pro vlastní rekreační a sportovní účely vlastníka a nesmí být pronajímána ani použita pro jiné komerční účely.
This pleasure yacht is designed for pleasure and sporting purposes of its owner only and must not be chartered or used for other commercial purposes.
Jméno rekreační jachty, Rejstříkový přístav, Druh rekreační jachty, Identifikační číslo trupu, Nejvyšší povolený počet osob na palubě, Volací znak, Vlastník (vlastníci) rekreační jachty, Vydáno v Praze dne Platné do...
Name of pleasure yacht, Port of Registry, ,Type of pleasure yacht, H. I. N., Maximum number of persons on board, Call sign, Owner (Proprietary) of pleasure yacht, Issued in Prague on Valid till...
Úřední razítko (Official seal)
Jméno a podpis odpovědného státního úředníka (Name and signature of duly authorized official)
ÚDAJE O REKREAČNÍ JACHTĚ (PLEASURE YACHT'S DATA)
Stavitel/výrobce, Místo a rok stavby/výroby, Materiál trupu, Výtlak, Hrubá prostornost, Ponor, Největší délka, Největší šířka, Největší výška, Značka motoru, Druh motoru, Výrobní číslo motoru, Rok výroby, Výkon motoru, Plocha oplachtění v m2, Oblast povolené námořní plavby,
Builder, Place and year built, Material of hull, Displacement, Gross Tonnage, Draft, Length Overall, Moulded Breadth, Air Draft, Engine Type of engine, Engine Serial Number, Year Built, Engine power Sails area in sqm, Range of permitted sailing area.
Pásmo pobřežního moře až po hranici nepřesahující 12 námořních mil měřených od základních linií určených v souladu s Úmluvou o mořském právu, stanovené pobřežním státem.
Territorial sea up to a limit not exceeding 12 nautical miles, measured from baselines determined in accordance with the Convention on the Law of the Sea, which is established by coastal State.
Jméno a podpis odpovědného státního úředníka Name and signature of duly authorized official
Nábřeží L. Svobody 12
a) o zařazení rekreační jachty do Evidence rekreačních jachet
b) o vystavení nového průkazu o způsobilosti rekreační jachty k námořní plavbě
Jméno rekreační jachty, Typ jachty, Identifikační číslo trupu, Vlastník rekreační jachty, Jméno a příjmení, Datum a místo narození, Rodné číslo, Adresa trvalého pobytu, Základní technické údaje rekreační jachty, Výrobce/Stavitel, Místo a rok výroby/stavby, Materiál trupu, Identifikační číslo trupu (stavby), Největší délka (m), Největší šířka (m), Největší výška (m), Hrubá prostornost, Výtlak (t), Ponor (m), Pohonné zařízení, Značka motoru, Rok výroby, Výkon v kW, Výrobní číslo motoru, Druh motoru, Plocha oplachtění v m2, Poznámky.
Prohlašuji, že tuto rekreační jachtu budu používat v souladu se zněním zákona č. 61/2000 Sb., o námořní plavbě pouze k námořní plavbě pro vlastní sportovní a rekreační účely.
V Praze dne XX.XX.XXXX, Podpis vlastníka
Část 1. Vzor průkazu způsobilosti k vedení rekreační jachty
PRŮKAZ ZPŮSOBILOSTI K VEDENÍ REKREAČNÍ JACHTY (CERTIFICATE OF COMPETENCE YACHTMASTER COASTAL)
VYDÁN (ISSUED BY)
MINISTERSTVO DOPRAVY A SPOJŮ (MINISTRY OF TRANSPORT AND COMMUNICATIONS)
Vydáno v Praze dne Platné do (Issued in Prague on Valid till)
Číslo průkazu (Number of Certificate)
Držitel průkazu (Holder of the Certificate)
| | Datum narození / Date of birth
| | Místo narození / Place of birth
+-----------------+ Státní příslušnost / Nationality
Podpis držitele průkazu (Signature of the Holder of the Certificate)
Ministry of Transport and Communications of the Czech Republic certifies herewith that the holder of this certificate has successfully passed examinations necessary to demonstrate his/her competence to operate pleasure yacht up to the maximum LOA 12 metres in the territorial sea in accordance with the Act. No. 61/2000 on Maritime Navigation, and is lawful holder of the National Licence and may serve in the capacity
jako / as
VELITEL REKREAČNÍ JACHTY (YACHTMASTER COASTAL)
Omezení (Limitation), Upozornění (Warning)
Podpis odpovědného státního úředníka (Signature of duly authorized official)
Jméno odpovědného státního úředníka (Name of duly authorized official)
ROZSAH OPRÁVNĚNÍ (RANGE OF COMPETENCE)
Držitel tohoto průkazu je oprávněn vést rekreační jachtu o maximální délce 12 metrů, v pásmu pobřežního moře, stanoveném pobřežním státem, až po hranici nepřesahující 12 námořních mil měřených od základních linií určených v souladu s Úmluvou o mořském právu, pokud síla větru nepřesáhne 4 stupně Beaufortovy stupnice.
Část 2. Vzor žádosti o vydání průkazu způsobilosti k vedení rekreační jachty
"Nalepit kolek"
ŽÁDOST - o vydání průkazu způsobilosti velitele rekreační jachty
Žádám o vydání průkazu způsobilosti k vedení:
a) motorové jachty*)
b) motorové plachetnice*)
Jméno a příjmení, titul, Datum narození, Místo narození, Státní příslušnost, Adresa trvalého pobytu žadatele, Telefon, Fax, Adresa přechodného pobytu žadatele, Telefon, Fax, V (místo podpisu), Dne a podpis žadatele
Část 3. Vzor přihlášky k provedení zkoušky k prokázání odborné způsobilosti k vedení rekreační jachty
| | PŘIHLÁŠKA K PROVEDENÍ ZKOUŠKY
| | K PROKÁZÁNÍ ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI
| Foto žadatele | K VEDENÍ REKREAČNÍ JACHTY
| 3,5 x 4,5 cm |
Přihlašuji se k provedení zkoušky k prokázání odborné
způsobilosti k vedení rekreační jachty za účelem získání průkazu způsobilosti k vedení rekreační jachty.
|Příjmení, Jméno, Titul, Datum narození, Místo narození, Státní příslušnost, Místo trvalého pobytu, Telefon, Místo přechodného pobytu, Telefon, , Občanský průkaz (popřípadě jiný platný úřední průkaz k prokázání, totožnosti), V (místo a datum podpisu), Podpis žadatele, Totožnost ověřil, Dne.
1) Vyhláška č. 315/2000 Sb., o technickém a záchranném vybavení námořní jachty a prokazování způsobilosti k vedení námořní jachty, část první hlava II Požadované technické a záchranné vybavení jachty k námořní plavbě, pro oblast plavby III.
3) Zákon č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů.
4) Vyhláška č. 315/2000 Sb.