Source: https://www.boe.es/buscar/doc.php?id=DOUE-L-2002-80044
Timestamp: 2020-08-05 20:11:21
Document Index: 211247654

Matched Legal Cases: ['artículo 251', 'artículo 16', 'artículo 19', 'artículo 15', 'artículo 10', 'artículo 3']

BOE.es - Documento DOUE-L-2002-80044
Documento DOUE-L-2002-80044
«DOCE» núm. 11, de 15 de enero de 2002, páginas 4 a 17 (14 págs.)
DOUE-L-2002-80044
De conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 251 del Tratado (3), a la vista del texto conjunto aprobado el 2 de agosto de 2001 por el Comité de conciliación,
(1) Con arreglo al artículo 16 de la Directiva 92/59/CEE del Consejo, de 29 de junio de 1992, relativa a la seguridad general de los productos (4), el Consejo, cuatro años después de la fecha fijada para la aplicación de dicha Directiva, y basándose en un informe de la Comisión relativo a la experiencia adquirida, acompañado de propuestas adecuadas, debía decidir acerca de la posible adaptación de la Directiva 92/59/CEE. Dado que es necesario introducir en ella varias modificaciones para completar, afianzar o clarificar algunas de sus disposiciones a la luz de la experiencia adquirida y de la reciente evolución en el ámbito de la seguridad de los productos de consumo, así como de los cambios introducidos en el Tratado, en particular los artículos 152 sobre la salud pública y 153 sobre la protección de los consumidores, y a la luz del principio de cautela, debe procederse, en aras de la claridad, a la refundición de la Directiva 92/59/CEE. Dicha refundición excluye del ámbito de aplicación de la presente Directiva la seguridad de los servicios, dado que la Comisión tiene la intención de identificar las necesidades, las posibilidades y las prioridades de acción comunitaria en materia de seguridad de los servicios y de responsabilidad de quienes los prestan con vistas a presentar las propuestas que correspondan.
(15) De conformidad con los objetivos de la presente Directiva, los organismos europeos de normalización deben establecer normas europeas de acuerdo con los mandatos que les sean dados por la Comisión, asistida por comités adecuados. Para garantizar que los productos que observan las normas cumplen la obligación general de seguridad, la Comisión, asistida por un comité compuesto por representantes de los Estados miembros, debe fijar los requisitos que tendrán que cumplir las normas.
Esos requisitos deben incluirse en los mandatos que se impartan a los organismos de normalización.
(20) Los distribuidores deben ayudar a cumplir los requisitos de seguridad aplicables.
Las obligaciones impuestas a los distribuidores se aplican proporcionalmente a sus responsabilidades respectivas. En particular, puede resultar imposible, en el marco de actividades caritativas, facilitar a las autoridades competentes información y documentación sobre los posibles riesgos y el origen del producto para los objetos de segunda mano aislados aportados por personas privadas.
(33) Las medidas necesarias para la ejecución de la presente Directiva deben aprobarse con arreglo a la Decisión 1999/468/CE del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión (5).
(36) La presente Directiva no debe tener efectos sobre los derechos de los perjudicados, a efectos de la Directiva 85/374/CEE del Consejo, de 25 de julio de 1985, relativa a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros en materia de responsabilidad por los daños causados por productos defectuosos (6).
d) la Comisión informará cada tres años al Parlamento Europeo y al Consejo, en el marco del informe contemplado en el apartado 2 del artículo 19, sobre sus programas para fijar los requisitos y los mandatos para la normalización contemplados en las letras a) y b). Dicho informe incluirá, en particular, un análisis de las decisiones tomadas en materia de requisitos y mandatos para la normalización contemplados en las letras a) y b) y sobre las normas contempladas en la letra c).
También deberá incluir información sobre los productos respecto de los cuales se proponga fijar los requisitos y los mandatos en cuestión, los riesgos de los productos que deberán considerarse y los resultados de cualquier trabajo preparatorio que se haya llevado a cabo en ese sector.
a) la indicación, por medio del producto o de su embalaje, de la identidad y datos del productor y de la referencia del producto o, si procede, del lote de productos a que pertenezca, salvo en los casos en que la omisión de dicha indicación esté justificada; y b) en todos los casos en que sea apropiado, la realización de pruebas por muestreo de los productos comercializados, el estudio y, si procede, el registro de las reclamaciones presentadas y la información del productor a los distribuidores sobre el seguimiento de estos productos.
Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán todas las medidas necesarias para garantizar su aplicación.
Estas sanciones deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. Los Estados miembros notificarán estas disposiciones a la Comisión a más tardar el 15 de enero de 2004, y comunicarán, a la mayor brevedad, toda modificación ulterior de las mismas.
3. En particular, las autoridades competentes tendrán la facultad de emprender las actuaciones necesarias para aplicar con la debida celeridad medidas apropiadas,
como las que se mencionan en las letras b) a f) del apartado 1, en el caso de productos que presenten un riesgo grave. Los Estados miembros determinarán y juzgarán caso por caso estas circunstancias según sus características intrínsecas, teniendo en cuenta las directrices mencionadas en el punto 8 del anexo II.
(1) DO C 337 E de 28.11.2000, p. 109 y DO C 154 E de 29.5.2001, p. 265.
2. La Comisión, asistida por el Comité previsto en el artículo 15, definirá el contenido y el formulario tipo de las notificaciones previstas en el presente anexo procurando garantizar la eficacia y el buen funcionamiento del sistema. Propondrá, en particular,si procede en forma de guía, criterios simples y claros para determinar las condiciones concretas, como las relativas a productos o circunstancias aislados, en las que no proceda la notificación en virtud del presente anexo.
Cuando el objetivo de la medida notificada conforme a los artículos 11 o 12 sea restringir la comercialización o el uso de una sustancia o un preparado químicos, los Estados miembros proporcionarán lo antes posible o bien un resumen, o bien las referencias de los datos relacionados con esa sustancia o ese preparado, o de sus sustitutos conocidos en caso de que los haya, si disponen de tal información.
Comunicarán asimismo los efectos previstos de la medida sobre la salud y la seguridad de los consumidores, junto con la evaluación del riesgo llevada a cabo de acuerdo con los principios generales para evaluar los riesgos de las sustancias químicas, a los que hace referencia el apartado 4 del artículo 10 del Reglamento (CEE) n° 793/93(3) si se trata de una sustancia ya existente, o el apartado 2 del artículo 3 de la Directiva 67/548/CEE(4) si se trata de una sustancia nueva. En las directrices a las que se refiere el punto 8 se definirán los detalles y los procedimientos de la información requerida al respecto.
Fecha de disposición: 03/12/2001
Cumplimiento a más tardar el 15 de enero de 2004.
con el art. 4, sobre equipos para gimnasia: Decisión 2011/479, de 27 de julio (Ref. DOUE-L-2011-81464).
con el art. 4 sobre productos para cubrir ventanas con cordones: Decisión 2011/477, de 27 de julio (Ref. DOUE-L-2011-81447).
con el art. 4, sobre equipos fijos de entrenamiento: Decisión 2011/476, de 27 de julio (Ref. DOUE-L-2011-81446).
con el art. 4, sobre productos del entorno de sueño de los niños: Decisión 2010/376, de 2 de julio (Ref. DOUE-L-2010-81223).
con el art. 4, sobre cierres de seguridad en ventanas y balcones: Decisión 2010/11, de 7 de enero (Ref. DOUE-L-2010-80011).
el art. 4.1, sobre reproductores de música: Decisión 2009/490, de 23 de junio (Ref. DOUE-L-2009-81117).
SE SUSTITUYE el art. 8.3 , por Reglamento 765/2008, de 9 de julio (Ref. DOUE-L-2008-81669).
sobre la advertencia que ha de figurar en los juguetes magnéticos: Decisión 2008/329, de 21 de abril (Ref. DOUE-L-2008-80719).
con el art. 4, sobre la elaboración de normas para reducir la ignición de los cigarrillos: Decisión 2008/264, de 25 de mayo (Ref. DOUE-L-2008-80537).
sobre comercialización de encendedores de fantasía: Decisión 2006/498, de 14 de julio (Ref. DOUE-L-2006-81385).
con el art. 12.4, sobre participación de Bulgaria: Decisión 2006/82, de 9 de marzo de 2005 (Ref. DOUE-L-2006-80262).
SE DICTA EN RELACION con el art. 4.2, sobre publicación de normas: Decisión 2005/718, de 13 de octubre (Ref. DOUE-L-2005-81989).
con el art. 12.4, sobre la participación de Rumanía: Decisión 2005/482, de 25 de mayo (Ref. DOUE-L-2005-81224).
con la Decisión 2004/418, de 29 de abril, sobre directrices para la gestión del Sistema Comunitario de Intercambio Rápido de Información (Ref. DOUE-L-2004-81129).
SE TRANSPONE, por Real Decreto 1801/2003, de 26 de diciembre (Ref. BOE-A-2004-511).
DEROGA con efectos de 15 de enero de 2004, la Directiva 92/59, de 29 de junio (Ref. DOUE-L-1992-81394).
EN RELACIÓN con la Directiva 85/374, de 25 de julio (Ref. DOUE-L-1985-80678).