Source: http://docplayer.it/17771047-14-marzo-1918-n-11-art-1-devono-essere-obbligatoriamente-resi-pubblici-col-mezzo-della-trascrizione.html
Timestamp: 2018-02-24 11:11:29+00:00
Document Index: 71097231

Matched Legal Cases: ['art. 1', 'art. 1', 'art. 1', 'art. 1', 'sentenza ', 'sentenza ', 'sentenza ', 'sentenza ', 'sentenza ', 'art. 7', 'art. 18', 'sentenza ', 'sentenza ']

14 Marzo 1918 N. 11. Art Devono essere obbligatoriamente resi pubblici col mezzo della trascrizione: - PDF
14 Marzo 1918 N. 11. Art Devono essere obbligatoriamente resi pubblici col mezzo della trascrizione:
Download "14 Marzo 1918 N. 11. Art. 1. - Devono essere obbligatoriamente resi pubblici col mezzo della trascrizione:"
1 LEGGE SULLE TRASCRIZIONI(1) 14 Marzo 1918 N. 11 Art Devono essere obbligatoriamente resi pubblici col mezzo della trascrizione: 1 - gli atti tra vivi, sia a titolo gratuito, sia a titolo oneroso, che trasferiscono la proprietà d'immobili o di altri beni o diritti capaci di ipoteca; 2 - gli atti tra vivi che costituiscono o modificano servitu' prediali, diritti di uso o di abitazione, o trasferiscono l'esercizio del diritto di usufrutto; 3 - gli atti tra vivi di rinunzia ai diritti di qualunque specie, che riflettono beni immobili; 4 - i decreti di aggiudicazione emessi in seguito ad incanto d'immobili o di altri beni o diritti capaci di ipoteca; 5 - i contratti di locazione d'immobili eccedenti i nove anni; 9 - i contratti di società che hanno per oggetto il godimento di beni immobili, quando la durata della società eccede i nove anni o è indeterminata; 7 - le sentenze che dichiarano l'esistenza di una convenzione verbale della natura di quelle enunciate nei numeri precedenti; 8 - le procedure generali e loro revoche. Art. 2 - Gli atti e le sentenze enunciati nell'articolo precedente, sino a che non siano trascritti, non hanno alcun effetto riguardo ai terzi, che, a qualunque titolo, hanno acquistato e legalmente conservato diritti sull'immobile. Seguita la trascrizione non può avere effetto contro l'acquirente alcuna trascrizione od iscrizione di diritti acquistati verso il suo autore, quantunque l'acquisto risalga a tempo anteriore al titolo trascritto. Art Le divisioni che hanno per obbietto beni immobili, devono, sotto pena di nullità essere fatte per atto pubblico o per scrittura privata autenticata, e devono essere trascritte.
2 Deve essere pure trascritta la domanda di divisione giudiziale. I creditori e i cessionari di un partecipante non potranno impugnare la divisione compiuta senza il loro intervento, se non abbiano trascritta l'opposizione anteriormente alla trascrizione dell'atto di divisione, e, se trattasi di divisione giudiziale, della relativa domanda. Sono considerati senz'altro come opponenti i terzi a cui favore esistano, anteriormente a tali trascrizioni, iscrizioni ipotecarie e trascrizioni di uno degli atti indicati negli articoli 1 n. 1, 2, 3, 4, 5, 6 e 7, 3, 4, 5, 6, 7, 8 e 9 della presente legge. Art Devono anche essere rese pubbliche, mediante la trascrizione, le transazioni relative ai beni di cui ai numeri 1 e 2 dell'art. 1. Coloro che hanno acquistato e legalmente conservato diritti sull'immobile, anteriormente alla trascrizione della transazione, possono in nome proprio intentare e proseguire la lite all'effetto di mantener salvi i loro diritti. Art Deve essere trascritta, se ha per obbietto i beni di cui all'art. 1 n. 1, la costituzione del vincolo dotale a carico della dotata. Finché non sia trascritto, il vincolo dotale non potrà essere opposto ai terzi. Art Devono trascriversi le sentenze da cui risulti acquistato per prescrizione o per altro titolo non trascritto uno dei diritti indicati nei numeri 1 e 2 dell'art. 1. Art Devono essere trascritti, se hanno per obbietto i beni di cui all'art. 1 n. 1 e 2, i passaggi che hanno luogo per causa di morte. Servirà di titolo la denunzia di eredità presentata all'ufficio agli effetti dell'applicazione della tassa di successione. Art Devono trascriversi le domande indicate nei numeri seguenti: 1 - le domande di revocazione, di rescissione e di risoluzione di qualunque contratto avente per oggetto beni immobili; 2 - la domanda di devoluzione del fondo enfiteutico. I creditori che abbiano iscritta ipoteca sul fondo anteriormente alla trascrizione della domanda di devoluzione ed ai quali la medesima non sia stata notificata, conservano il diritto di affrancazione anche dopo avvenuta la devoluzione per sentenza passata in giudicato o per convenzione;
3 3 - le domande di dichiarazione di simulazione degli atti indicati negli articoli 1 e 3 della presente legge. Le sentenze pronunziate su tali domande non pregiudicano i terzi di buona fede, a cui favore esistano trascrizioni od iscrizioni anteriori alla trascrizione delle domande medesime; 4 - le domande di nullità quando si riferiscono ad atti o sentenze soggetti a trascrizioni, a norma della presente legge. Trascorsi dieci anni dalla trascrizione dell'atto o della sentenza impugnata, restano salvi i diritti acquistati dai terzi di buona fede sugli immobili anteriormente alle domande medesime. La trascrizione delle domande indicate nei numeri precedenti si esegue mediante annotazione a margine della trascrizione od iscrizione, se si riferisca ad un atto trascritto o iscritto. Art Deve essere trascritto il verbale di pignoramento nei giudizi di esecuzione sopra beni immobili. Art Qualora un atto trascritto o iscritto sia stato annullato, rescisso o revocato, o sia soggetto a condizione, l'annullamento, la rescissione, la revocazione o l'avverarsi della condizione dovranno essere annotati in margine della trascrizione o dell'iscrizione, qualora risultino da sentenza o da atto pubblico o da scrittura privata con sottoscrizione autenticata. Art La trascrizione non può farsi se non in forza di sentenza, di atto pubblico, di scrittura privata autenticata o di denunzia di eredità o di qualsiasi altro atto contemplato dalla presente legge. Le sentenze e gli atti seguiti in paese estero devono essere debitamente legalizzati. Art La parte che domanda la trascrizione di un titolo deve presentarne al Conservatore copia autentica. Art Chi chiede la trascrizione di un atto o di una sentenza deve presentare al Conservatore delle Ipoteche, insieme con la copia del titolo, due note contenenti le seguenti indicazioni: 1 - il nome e cognome, il nome del padre e il domicilio o la residenza delle parti; 2 - la natura e la data del titolo di cui si domanda la trascrizione; 3 - il nome dell'ufficiale pubblico che ha ricevuto l'atto od autenticate le firme o l'indicazione dell'autorità giudiziaria che ha pronunziato la sentenza o emesso il provvedimento; 4 - la natura e la situazione dei beni a cui si riferisce il titolo con l'indicazione dei dati catastali. Le note relative alle trascrizioni di cui all'art. 7 vengono redatte dal Conservatore quando la formalità deve eseguirsi d'ufficio a norma dell'art. 18. Art. 14
4 - Il titolo per ottenere la trascrizione di un trasferimento a causa di morte è formato da un certificato rilasciato in forma autentica dal Conservatore, secondo le risultanze della denunzia di eredità, e contenente le seguenti indicazioni: a) il nome del defunto e quello degli eredi e legatari di beni immobili o di diritti immobiliari; b) la data della morte; c) la specie della successione, se cioè testata o intestata, citando, nel primo caso, la data, il rogito e l'apertura del testamento; d) i rapporti di parentela fra il defunto e gli eredi o legatari; e) i beni immobili o diritti immobiliari, che furono oggetto della eredità, colla esatta indicazione di tutti i dati coi quali i beni stessi sono rappresentati in catasto. Insieme al detto titolo si deve presentare una copia autentica del testamento, se il trasferimento segua in base ad esso, ed una nota, in doppio esemplare, la quale deve indicare: 1 - il nome, il cognome, la paternità e il domicilio o la residenza di chi ha fatto l'acquisto, e dell'autore della successione; 2 - la data della morte di quest'ultimo; 3 - se la successione è devoluta per legge, il vincolo di parentela che univa all'autore il chiamato, e la quota spettante al medesimo; 4 - se vi è testamento, la specie, la forma e la data del medesimo, il nome del notaio che l'ha ricevuto o che l'ha in deposito: 5 - la natura e la situazione dei beni con l'indicazione dei dati catastali. Art Il Conservatore delle Ipoteche custodirà in archivio, in appositi volumi, i titoli che gli vengono consegnati, e trascriverà nel registro particolare delle trascrizioni il contenuto della nota, indicando il giorno della consegna del titolo, il numero d'ordine assegnatogli nel registro deposito ed il numero del volume in cui ha collocato il titolo stesso. Il Conservatore restituirà al richiedente una delle note nelle quali certificherà la eseguita trascrizione con le indicazioni sopra accennate. Art 16 - L'omissione o l'inesattezza di alcuna delle indicazioni volute nelle note menzionate negli articoli 13 e 14 non nuoce alla validità della trascrizione, eccetto che induca assoluta incertezza sul trasferimento del diritto o sull'immobile che ne è l'oggetto. Art La trascrizione del titolo, da chiunque si faccia, profitta a tutti coloro che vi hanno interesse. Art. 18
5 - La richiesta della formalità della trascrizione degli atti, di cui all'articolo. 1 numeri 1, 2, 3, 5, 6 e 8, sarà fatta dal notaio rogante sotto la sua personale responsabilità, o dai contraenti, quando il titolo da trascriversi è una scrittura privata autenticata. La trascrizione degli atti menzionati ai numeri 4 e 7 del detto articolo ed agli articoli 6 e 9 verrà richiesta dal Cancelliere appena ne sarà avvenuta la pubblicazione o la consegna. La trascrizione dei trasferimenti che avvengono a causa di morte sarà fatta d'ufficio dal Conservatore appena sarà stata riscossa la tassa di successione, qualora non vi abbiano già provveduto gli interessati. Le altre trascrizioni saranno eseguite a cura delle parti interessate. Art Coloro che hanno stipulato una convenzione, ottenuta una sentenza o proposta una domanda soggetta a trascrizione nell'interesse di persona incapace da loro rappresentata, o che le hanno prestata assistenza nella convenzione o nel giudizio, devono curare che segua la trascrizione dell'atto o della sentenza. La mancanza della trascrizione può anche essere opposta ai minori, agli interdetti e a qualsivoglia altro incapace, salvo ai medesimi il regresso contro coloro che avevano l'obbligo della trascrizione. La mancanza della trascrizione però non può mai essere opposta dalle persone che avevano l'obbligo di farla per i propri rappresentanti od amministrati, nè dai loro eredi. Art L'annotamento d'inefficacia dalla trascrizione delle domande enunciate nell'articolo 8 e del verbale di pignoramento di cui all'articolo 9 avrà luogo quando sia debitamente acconsentita dalle parti interessate, ovvero ordinata giudizialmente con sentenza passata in giudicato. Art Le spese della trascrizione, se non vi è patto in contrario, sono a carico dell'acquirente o degli eredi. Se piu' sono gli acquirenti o interessati alla trascrizione, ciascuno di essi deve rimborsare colui che l'ha fatta della parte di spesa corrispondente alla quota per cui è interessato. DISPOSIZIONI TRANSITORIE Art Gli effetti che derivano dall'omissione delle trascrizioni od annotazioni, che non erano prescritte dalle leggi precedenti, non avranno luogo rispetto agli atti ed alle domande anteriori all'attuazione della presente legge, nè alle successioni aperte prima dell'attuazione della medesima. Dal giorno dell'attuazione di questa legge perderanno ogni efficacia le disposizioni legislative precedenti sulla trascrizione.
6 Art La presente legge entrerà in vigore il 1 Agosto (1) R. pag. 301
Codice Civile - Libro VI. Pocket on line. Sistema Integrato Eutekne
Pocket on line Sistema Integrato Eutekne RD 16.3.1942 n. 262 Libro VI - DELLA TUTELA DEI DIRITTI Titolo I - Della trascrizione Capo I - Della trascrizione degli atti relativi ai beni immobili Art. 2643
3) i contratti che costituiscono la comunione (1100 e seguenti) dei diritti menzionati nei numeri precedenti
Page 1 of 87 The Cardozo Electronic Law Bulletin Il Codice Civile Italiano Back to Homepage LIBRO SESTO DELLA TUTELA DEI DIRITTI TITOLO I DELLA TRASCRIZIONE CAPO I Della trascrizione degli atti relativi
LIBRO SESTO DELLA TUTELA DEI DIRITTI TITOLO I DELLA TRASCRIZIONE CAPO I Della trascrizione degli atti relativi ai beni immobili Art. 2643 Atti soggetti a trascrizione Si devono rendere pubblici col mezzo
LA SICUREZZA DELLA CIRCOLAZIONE GIURIDICA IMMOBILIARE MODIFICHE LEGISLATIVE IN MATERIA DI PUBBLICITÀ IMMOBILIARE E DI SUCCESSIONE NECESSARIA
(Allegato 1) LA SICUREZZA DELLA CIRCOLAZIONE GIURIDICA IMMOBILIARE MODIFICHE LEGISLATIVE IN MATERIA DI PUBBLICITÀ IMMOBILIARE E DI SUCCESSIONE NECESSARIA 1 RELAZIONE Tra gli obiettivi di ogni sistema di
LEGGE 29 ottobre 1981, n. 87 (pubblicata nell'albo del Pubblico Palazzo in. data 20 novembre 1981) Legge sulle trascrizioni.
LEGGE 29 ottobre 1981, n. 87 (pubblicata nell'albo del Pubblico Palazzo in data 20 novembre 1981) Legge sulle trascrizioni. Noi Capitani Reggenti la Serenissima Repubblica di San Marino Promulghiamo e
Nota per la stampa LA RIFORMA DEI DIRITTI RISERVATI AI LEGITTIMARI 1. Scopo della riforma Il fondamento della successione necessaria e il conseguente riconoscimento ai legittimari di un intangibile diritto
Arch. Francesco Ranalli Appunti: I SISTEMI DI PUBLICITA IMMOBILIARE Università degli Studi G. d Annunzio Dipartimento di Architettura
1 I sistemi di pubblicità immobiliare II sistema latino di pubblicità immobiliare, cosiddetto della trascrizione, consente di rendere noti ai terzi gli atti di trasferimento e di costituzione di diritti
SULLE TASSE DI SUCCESSIONE (1) 14 Marzo 1918. 1.) Legge. PARTE I. Norme per l'applicazione della tassa. Art. 1.
LEGGE E REGOLAMENTO SULLE TASSE DI SUCCESSIONE (1) 14 Marzo 1918. 1.) Legge. PARTE I. Norme per l'applicazione della tassa. Art. 1. - Le tasse di successione, indicate nell'allegata tariffa, colpiranno
LEGGE TAVOLARE TESTO NON UFFICIALE AD USO PRATICO
LEGGE TAVOLARE TESTO NON UFFICIALE AD USO PRATICO INDICE DISPOSIZIONI RELATIVE AI LIBRI FONDIARI DEI TERRITORI DELLE NUOVE PROVINCE TITOLO I Disposizioni generali sulla pubblicità dei diritti immobiliari...
pag. 1 CAPO I ONORARI DOVUTI PER GLI ATTI ORIGINALI Sezione I a
pag. 1 CAPO I ONORARI DOVUTI PER GLI ATTI ORIGINALI Sezione I a DISPOSIZIONI GENERALI Art. 1 (Onorari e diritti accessori) Il notaio, per gli atti e per le prestazioni a lui richieste, oltre al rimborso
1. Sono abrogati i seguenti Regi decreti-legge e le seguenti leggi:
273. PERSEGUITATI POLITICI E RAZZIALI R.D.L. 20-1-1944 n. 26 Disposizioni per la reintegrazione nei diritti patrimoniali dei cittadini italiani e stranieri già dichiarati o considerati di razza ebraica.
REGIO DECRETO 28 marzo 1929, n. 499 (in Gazz. Uff., 18 aprile, n. 91). - Disposizioni relative ai libri fondiari nei territori delle nuove province.
REGIO DECRETO 28 marzo 1929, n. 499 (in Gazz. Uff., 18 aprile, n. 91). - Disposizioni relative ai libri fondiari nei territori delle nuove province. (Testo vigente non ufficiale ad uso consultazione) TITOLO