Source: https://www.slov-lex.sk/static/SK/ZZ/1996/224/19970101.html
Timestamp: 2020-07-05 10:17:31+00:00
Document Index: 14651634

Matched Legal Cases: ['§ 1', '§ 1', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 3', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 42', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 7', '§ 7', '§ 2', '§ 2', '§ 9', '§ 1', '§ 10', '§ 11', '§ 12', '§ 12', '§ 13', '§ 19', '§ 19', '§ 21', '§ 24', '§ 24', '§ 21', '§ 27', '§ 34', '§ 35', '§ 38', '§ 38', '§ 39', '§ 40', '§ 41', '§ 2', '§ 42', '§ 42', '§ 2', '§ 2', '§ 42', '§ 42', '§ 42', '§ 42', '§ 42', '§ 43', '§ 43', '§ 43', '§ 44', '§ 28', '§ 4', '§ 51']

224/1996 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.01.1997 do 30.04.2005
z 2. júla 1996,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 194/1990 Zb. o lotériách a iných podobných hrách v znení neskorších predpisov a zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch
Zákon Slovenskej národnej rady č. 194/1990 Zb. o lotériách a iných podobných hrách v znení zákona Slovenskej národnej rady č. 68/1992 Zb. a zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 249/1994 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
V § 1 ods. 1 sa za slovo „rozhoduje“ vkladá slovo „výlučne“ a slová „neznáma okolnosť alebo udalosť uvedená“ sa nahrádzajú slovami „neznámy výsledok určitej okolnosti alebo udalosti uvedenej“.
V § 1 ods. 2 znie:
Výsledok okolnosti alebo udalosti, ktorá určuje výhru (žrebovanie, športové súťaženie, dostih, pretek, otáčajúce sa zariadenie a podobne), nesmie byť vopred nikomu známy a nesmie byť nikým ovplyvnený.“.
V § 2 písm. c) sa slová „vydaných žrebov a predajnej ceny za jeden žreb“ nahrádzajú slovami „prijatých stávok a ceny za jednu stávku“.
V § 2 písm. g) znie:
stávková hra vykonávaná pomocou osobitného druhu tiketov, pri ktorej sa žrebuje vopred neurčený počet čísel alebo znakov z uzavretého číselného alebo znakového radu s dopredu neurčeným počtom účastníkov ani výškou hernej istiny (bingo). Výhra sa vypočítava v každej hre na určitý herným plánom určený výsledok žrebovania z úhrnnej výšky vkladov. Podmienky hry sa podrobne určia v hernom pláne. Hernou istinou sa rozumie násobok počtu predaných tiketov a ceny za jeden tiket;“.
V § 2 písm. i) sa vypúšťa posledná veta.
V § 3 písm. a) sa slovo „ministerstvo“ nahrádza slovami „Ministerstvo financií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“)“.
Žrebové peňažné lotérie podľa § 2 písm. a), číselné lotérie podľa § 2 písm. c), stávkové hry podľa § 2 písm. f) s výnimkou stávkových hier na dostihy uskutočňovaných na území Slovenskej republiky a stávkové hry podľa § 2 písm. g) uskutočňované prostredníctvom hromadných oznamovacích prostriedkov (televízia, rozhlas, tlač a podobne) môže prevádzkovať len štátna rozpočtová alebo štátna príspevková organizácia zriadená ministerstvom alebo právnická osoba so sídlom v Slovenskej republike so 100 % majetkovou účasťou štátu osobitne na tento účel založená ministerstvom. Takéto lotérie prevádzkované týmito právnickými osobami sú štátnymi lotériami a nevzťahujú sa na ne ustanovenia § 42a ods. 7 a 9.
Prevádzkovanie zahraničných lotérií vrátane predaja zahraničných žrebov, účasť na stávkových hrách v zahraničí, pri ktorých sú stávky platené do zahraničia, a zbierka stávok pre stávkové hry prevádzkované v zahraničí alebo sprostredkovanie stávok na stávkové hry prevádzkované v zahraničí sa zakazuje; ministerstvo môže povoliť výnimku pri štátnych lotériách podľa odseku 1.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 1) a 2) sa vypúšťajú a poznámka pod čiarou k odkazu 3) znie:
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch.“.
40 % pri lotériách podľa § 2 písm. c),
35 % pri stávkových hrách podľa § 2 písm. g),
Pri stávkových hrách podľa § 2 písm. g), h) a i) prevádzkovateľ je povinný okrem odvodu z výťažku podľa odseku 1 odviesť ďalších 5 % z výťažku na účet obce, v sídle ktorej sa výťažok dosiahol, s výnimkou odvodu z výťažku stávkových hier na dostihy uskutočňovaných na území Slovenskej republiky podľa § 2 písm. f) a h), kde sa 5 % z výťažku neodvádza.
Príjmy z výťažku podľa odsekov 1 až 3, odseku 5 a príjem odvodu za prevádzkovanie výherných prístrojov podľa odseku 4 môže ministerstvo alebo obec použiť iba na financovanie kultúry, školstva, na podporu mládeže, na sociálne, zdravotnícke, ekologické, humanitárne, charitatívne, telovýchovné a športové účely, ako aj ďalšie verejnoprospešné účely, z ktorých nemožno ani v budúcom období dosahovať zisk.“.
schválený herný plán.“.
V § 7 ods. 2 znie:
Žreby možno predávať v priestoroch budovy len so súhlasom vlastníka alebo správcu tejto budovy.“.
V § 7 ods. 4 sa slová „vystavený organizáciou, ktorá prevádzkuje lotériu“ nahrádzajú slovami „vyhotovený prevádzkovateľom lotérie alebo tomboly, prípadne právnickou osobou alebo fyzickou osobou, ktorá zmluvne zabezpečuje distribúciu a predaj žrebov“.
Pri lotériách podľa § 2 písm. a) a tombolách podľa § 2 písm. b) s hernou istinou do 200 000 Sk musia byť žreby alebo inak pomenované žrebovacie lístky očíslované a označené odtlačkom pečiatky prevádzkovateľa, ak nie sú vytlačené spôsobom podľa odseku 1.“.
§ 9 vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 7) znie:
Text žrebu, tiketu alebo inak pomenovaného žrebovacieho lístka, na ktorý sa nevzťahuje odsek 2, určí orgán povoľujúci lotériu alebo tombolu v rozhodnutí o povolení.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 7) znie:
§ 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 63/1993 Z. z. o štátnych symboloch Slovenskej republiky a ich používaní.“.
V § 10 sa slová „50 000 Kčs“ nahrádzajú slovami „200 000 Sk“ a slová „20 000 Kčs“ sa nahrádzajú slovami „50 000 Sk“.
V § 11 ods. 8 sa slová „20 000 Kčs“ nahrádzajú slovami „50 000 Sk“.
V § 12 sa za slovo „dní“ vkladajú slová „a dlhšia ako 60 dní“.
Doterajší text § 12 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
Prevádzkovateľ lotérie alebo inej podobnej hry musí vyplatiť výhercom uplatnený nárok na výhru ihneď alebo najneskôr do piatich dní odo dňa uplatnenia nároku na výhru.“.
V § 13 sa vypúšťajú slová „predaných vyhrávajúcich i“.
odtlačok pečiatky a podpis orgánu štátneho dozoru.“.
V § 19 ods. 1 znie:
osvedčenie poverenej skúšobne.“.
V § 19 sa vypúšťajú odseky 4 a 5.
Výška sumy prémiovej výhry musí byť viditeľne umiestnená na elektronickej tabuli.“.
§ 21 znie:
lehotu na elektronické prepojenie jednotlivých stávkových kancelárií prevádzkovateľa na centrálny počítačový systém prevádzkovateľa.“.
V § 24 ods. 1 sa za slovo „meno“ vkladajú slová „a priezvisko, trvalé bydlisko“ a na konci sa pripája táto veta: „Akúkoľvek zmenu v údajoch osoby oprávnenej na prijímanie stávok je prevádzkovateľ povinný oznámiť orgánu štátneho dozoru do troch dní odo dňa, keď nastala.“.
V § 24 ods. 3 sa vypúšťajú slová „nespĺňajú požiadavky uvedené v § 21 ods. 2 alebo ak“.
V § 27 sa za slovo „zviera“ vkladajú slová „dopravný prostriedok a podobne,“.
Ak ministerstvo v povolení schváli prevádzkovateľovi kurzových stávok viac ako jednu stávkovú kanceláriu, prevádzkovateľ je povinný zabezpečiť ich elektronické prepojenie na centrálny počítačový systém prevádzkovateľa v lehote určenej v rozhodnutí o povolení na kurzové stávky.“.
§ 34 sa vypúšťa.
V kasíne používané hracie žetóny označené ich hodnotou schvaľuje ministerstvo podľa vzorov hracích žetónov označených ich hodnotou predložených prevádzkovateľom kasína ministerstvu. Jedno vyhotovenie ministerstvom schválených hracích žetónov označených ich hodnotou prevádzkovateľ predloží orgánu štátneho dozoru na kontrolné účely.“.
V § 35 sa vypúšťa odsek 3.
Ak ministerstvo povolením schváli prevádzkovanie stávkových hier v kasíne, v rozhodnutí určí prevádzkovateľovi povinnosť zabezpečiť v kasíne monitorovaciu techniku na účel kontroly priebehu hry a denného vyúčtovania výsledku stávkových hier v kasíne. Orgán štátneho dozoru je oprávnený požadovať od prevádzkovateľa magnetické zápisy obrazu pomocou monitorovacej techniky z priebehu hry a zúčtovania hracieho dňa, ktoré je prevádzkovateľ povinný uchovávať po dobu 10 dní. Prevádzkovateľ a orgán štátneho dozoru sú povinní zabezpečiť ochranu magnetických zápisov obrazu pred zneužitím.“.
V § 38 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Osobám zamestnaným v kasíne, ktoré vykonávajú odborné činnosti pri stávkových hrách v kasíne, sa zakazuje zúčastňovať sa na stávkových hrách v kasínach povolených v Slovenskej republike.“.
V § 38 sa vypúšťa odsek 3.
§ 39 vrátane nadpisu znie:
Po skončení kalendárneho roka sa nerozdelené obslužné pripočítava k výťažku kasína za toto obdobie.“.
§ 40 sa vypúšťa.
§ 41a znie:
Na povoľovanie a prevádzkovanie stávkových hier podľa § 2 písm. c), f), g) a i) platia primerane príslušné ustanovenia prvej až piatej časti tohto zákona.“.
§ 42 znie:
Herný plán lotérií a iných podobných hier obsahuje ucelené pravidlá hry, výšku hernej istiny, ak je dopredu známa, výšku vkladu, spôsob prijímania vkladu, možnosti vrátenia vkladu, popis okolnosti určujúcej vznik nároku na výhru, počet výher, vyplácanie výher a lehoty na ich uplatnenie a vyzdvihnutie, ak tieto skutočnosti neobsahujú pravidlá hry a termíny konania hry. Herný plán sa predkladá v takej podobe, aby po jeho schválení mohol byť umiestnený na miestach prevádzkovania lotérie a inej podobnej hry, prípadne bol inak dostupný hráčom. Na každej strane herného plánu musí byť odtlačok pečiatky orgánu, ktorý lotériu alebo inú hru povolil, a dátum schválenia herného plánu.“.
§ 42a znie:
15 000 000 Sk na jedno kasíno pri stávkových hrách podľa § 2 písm. i).
1 500 000 Sk na jedno kasíno, ak prevádzkuje stávkové hry podľa § 2 písm. i).
Lotérie a iné podobné hry možno vykonávať len v priestoroch určených v povolení.“.
V § 42b ods. 8 znie:
mimo herných hodín určených v povolení alebo v návštevnom poriadku.“.
V § 42b ods. 9 znie:
Je zakázané prevádzkovať výherné prístroje v priestore železničnej a autobusovej stanice, v školách, školských zariadeniach, zariadeniach sociálnej starostlivosti pre deti a mládež, ubytovniach mládeže, zdravotníckych zariadeniach a v budovách štátnych orgánov. S výnimkou osobitne zriadených herní so stálym dozorom prevádzkovateľa je zakázané prevádzkovať výherné prístroje vo vzdialenosti 200 metrov od školy, školských zariadení, zariadení sociálnej starostlivosti pre deti a mládež a ubytovní mládeže.“.
§ 42c sa vypúšťa.
§ 42d znie:
Na úhradu výdavkov orgánu štátneho dozoru odvádza prevádzkovateľ lotérií a iných podobných hier 2 % z výťažku ročne. Prevádzkovateľ odvádza na účet príslušného orgánu štátneho dozoru preddavky na tieto výdavky mesačne do 25 dní od skončenia kalendárneho mesiaca na základe predbežného mesačného vyúčtovania výťažku podaného v tej istej lehote miestne príslušnému orgánu štátneho dozoru. Do 31. marca vykoná prevádzkovateľ ročné vyúčtovanie za predchádzajúci rok vrátane k výťažku pripočítaných nevyplatených výher, o ktoré sa účastníci hier v lehote určenej v hernom pláne neprihlásili.“.
§ 42e sa vypúšťa.
V § 43 ods. 2 znie:
Orgán, ktorý lotériu alebo inú podobnú hru povolil, môže povolenie zrušiť, ak nie je splnená niektorá z podmienok určených v povolení alebo ak sa podmienky povolenia porušujú, alebo sa nedodržujú ustanovenia tohto zákona.“.
V § 43 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
Štátny dozor môže pozastaviť prevádzkovanie lotérie alebo inej podobnej hry, ak pri kontrole zistil nedostatky, ktoré môžu ovplyvniť riadny priebeh lotérie alebo inej podobnej hry, a to až do ich odstránenia, alebo ak je splnená podmienka na zrušenie povolenia; o pozastavení prevádzkovania vyhotoví orgán štátneho dozoru záznam. Ak prevádzkovateľ odstráni nedostatky, pre ktoré bolo pozastavené prevádzkovanie lotérie alebo inej podobnej hry, môže opätovne pokračovať v prevádzkovaní lotérie alebo inej podobnej hry len po predchádzajúcom písomnom súhlase orgánu štátneho dozoru, ktorý prevádzkovanie lotérie alebo inej podobnej hry pozastavil. Orgán štátneho dozoru je povinný pozastavenie, ako aj súhlas s pokračovaním prevádzkovania lotérie alebo inej podobnej hry bezodkladne oznámiť orgánu, ktorý lotériu alebo inú podobnú hru povolil.“.
§ 43 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
Na rozhodovanie podľa odseku 3 sa nevzťahuje predpis o správnom konaní.4)“.
§ 44 vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 8) znie:
Peňažné prostriedky v cudzej mene sa prepočítavajú na slovenskú menu kurzom stred vyhláseným Národnou bankou Slovenska v deň otvorenia hracieho dňa.8)“.
§ 28 písm. a) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska v znení neskorších predpisov.“.
Výnos pokút a penále podľa tohto zákona je príjmom štátneho rozpočtu Slovenskej republiky. 50 % výnosu pokút, ktoré uložil orgán štátneho dozoru na základe zistení obce, je príjmom rozpočtu obce, ktorej orgán obecnej samosprávy písomne oznámil orgánu štátneho dozoru, ktorý pokutu uložil, nedostatky zistené pri prevádzkovaní výherných prístrojov.“.
Ak odvody alebo ich preddavky podľa § 4a a 42d neboli zaplatené včas alebo v správnej výške, prevádzkovateľ je povinný zaplatiť penále za každý, aj začatý deň omeškania vo výške 0,1 % z dlžnej sumy odo dňa nasledujúceho po dni splatnosti odvodu až do dňa predchádzajúceho dňu jeho úhrady.“.
V § 51 sa slovo „piatej“ nahrádza slovom „šiestej“.
Ak sa v tomto zákone používajú slová „česko-slovenský“, „Česká a Slovenská Federatívna Republika“, „česko-slovenská štátna príslušnosť“ a „Kčs“, rozumie sa tým „slovenský“, „Slovenská republika“, „slovenské štátne občianstvo“ a „Sk“ v príslušnom gramatickom tvare a páde.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch sa mení takto:
V sadzobníku správnych poplatkov položka 109 znie:
„Položka 109
Vydanie povolenia na prevádzkovanie výherných prístrojov, za každý výherný prístroj ...... 40 000 Sk
Ak na technickom zariadení ako celku môže hrať súčasne viac hráčov, považuje sa každé samostatné hracie miesto (hrací modul) za jeden výherný prístroj.
Vydanie rozhodnutia o zmene povolenia na prevádzkovanie lotérií a iných podobných hier podľa zákona Slovenskej národnej rady č. 194/1990 Zb. o lotériách a iných podobných hrách v znení neskorších predpisov ............................... 1 000 Sk“.
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona Slovenskej národnej rady č. 194/1990 Zb. o lotériách a iných podobných hrách, ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom Slovenskej národnej rady č. 68/1992 Zb., zákonom Národnej rady Slovenskej republiky č. 249/1994 Z. z. a týmto zákonom.
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 1997 okrem čl. II bod 2, ktorý nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.
Číslo: 224/1996 Z. z.
Názov: Zákon Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 194/1990 Zb. o lotériách a iných podobných hrách v znení neskorších predpisov a zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch
Dátum schválenia: 02.07.1996
Dátum vyhlásenia: 25.07.1996
Dátum účinnosti do: 30.04.2005
Nachádza sa v čiastke: 79/1996
2. 25.07.1996 - 31.12.1996
3. 01.01.1997 - 30.04.2005
4. 01.05.2005 - 171/2005 Z. z.