Source: http://kraken.slv.cz/9As7/2012
Timestamp: 2018-08-21 02:37:56+00:00
Document Index: 55584449

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 129', '§ 103', '§ 129', '§ 129', 'soud ', '§ 27', '§ 27', '§ 129', '§ 129', '§ 129', '§ 129', 'soud ', '§ 129', 'soud ', '§ 102', '§ 103', 'soud ', '§ 109', '§ 124', '§ 124', '§ 124', '§ 129', '§ 129', '§ 129', '§ 152', '§ 168', 'soud ', '§ 129', '§ 68', '§ 27', '§ 129', '§ 68', '§ 129', '§ 129', 'soud ', 'soud ', '§ 129', '§ 68', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 129', 'soud ', '§ 129', 'soud ', '§ 129', 'soud ', '§ 103', '§ 110', 'soud ', '§ 110', '§ 76', '§ 78', 'soud ', '§ 60', '§ 120', 'soud ', 'soud ', '§ 11', '§ 9', '§ 7', '§ 13']

9As7/2012
9 As 7/2012-25
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì Mgr. Daniely Zemanové a soudcù JUDr. Radana Malíka a JUDr. Barbary Poøízkové v právní vìci ¾alobce: V. J. T., zast. Mgr. Helenou Lehkou, advokátkou se sídlem Pøíkop 834/8, Brno, proti ¾alovanému: Policie Èeské republiky, Oblastní øeditelství slu¾by cizinecké policie Ústí nad Labem, se sídlem Masarykova 27, Ústí nad Labem, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 12. 2. 2010, è. j. CPUL-1357/ÈJ-2010-044003-SV-NS, ve vìci zaji¹tìní cizince za úèelem jeho pøedání podle mezinárodní smlouvy, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 17. 6. 2010, è. j. 15 A 19/2010-27,
I. Rozsudek Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 17. 6. 2010, è. j. 15 A 19/2010-8, s e z r u ¹ u j e.
II. Rozhodnutí Policie Èeské republiky, Oblastního øeditelství slu¾by cizinecké policie Ústí nad Labem, ze dne 12. 2. 2010, è. j. CPUL-1357/ÈJ-2010-044003-SV-NS, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
IV. ®ádný z úèastníkù n e m á p r á v o na náhradu nákladù øízení o ¾alobì.
V. Ustanovené zástupkyni stì¾ovatele, Mgr. Helenì Lehké, advokátce se sídlem Pøíkop 834/8, Brno, s e p ø i z n á v á odmìna v èástce 2400 Kè, která bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu ve lhùtì 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku.
Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) domáhá zru¹ení shora oznaèeného rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem (dále jen krajský soud ), kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 12. 2. 2010, è. j. CPUL-1357/ÈJ-2010-044003-SV-NS. Tímto rozhodnutím ¾alovaný podle § 129 odst. 1 a odst. 3 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní úèinném pro projednávanou vìc (dále jen zákon o pobytu cizincù ), zajistil stì¾ovatele za úèelem jeho pøedání podle mezinárodní smlouvy.
Stì¾ovatel oznaèuje jako dùvody kasaèní stí¾nosti skuteènosti uvedené v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ). Namítá, ¾e napadené správní rozhodnutí o zaji¹tìní, vydané podle § 129 zákona o pobytu cizincù, neobsahuje ve¹keré nále¾itosti, nebylo øádnì odùvodnìno a je nepøezkoumatelné, a tedy mìlo být krajským soudem zru¹eno. Dle názoru stì¾ovatele odùvodnìní ¾alobou napadeného rozhodnutí neobsahuje úvahy správního orgánu k aplikovanému § 129 zákona o pobytu cizincù, ani k pou¾ité neadmisní smlouvì, která navíc není ve výrokové èásti vùbec oznaèena. Stì¾ovatel proto navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
Dne 11. 2. 2010 byl stì¾ovatel kontrolován hlídkou Policie ÈR v rámci silnièní kontroly, pøièem¾ nebyl schopen prokázat svou toto¾nost. Na základì této skuteènosti byl stì¾ovatel tého¾ dne zaji¹tìn dle § 27 odst. 1 písm. d) zákona è. 273/2008 Sb., o Policii Èeské republiky, nebo» bylo dùvodné se domnívat, ¾e cizinec neoprávnìnì vstoupil na území Èeské republiky nebo zde neoprávnìnì pobývá. Následnì byl dùvod zaji¹tìní stì¾ovatele pøekvalifikován dle § 27 odst. 2 tého¾ zákona, podle kterého je policista oprávnìn zajistit cizince do doby, ne¾ mu pøíslu¹ný orgán doruèí rozhodnutí o ukonèení pobytu nebo sdìlení o zahájení øízení o správním vyho¹tìní.
Dne 12. 2. 2010 bylo se stì¾ovatelem zahájeno øízení o správním vyho¹tìní a tého¾ dne bylo vydáno rozhodnutí o správním vyho¹tìní (è. j. CPUL-1357/ÈJ-2010-044003) na dobu tøí let (tj. do 12. 2. 2013). Proti tomuto rozhodnutí se stì¾ovatel bránil odvoláním, které bylo jako nedùvodné zamítnuto rozhodnutím ze dne 18. 10. 2010, è. j. CPR-4586-5/ÈJ-2010-009CPR-V242. Dne 12. 2. 2010 stì¾ovatel pøevzal také rozhodnutí o zaji¹tìní (è. j. CPUL-1357/ÈJ-2010-044003-SV-NS) za úèelem pøedání podle mezinárodní smlouvy, které bylo vydáno dle § 129 odst. 1, ve spojení s § 129 odst. 3 zákona o pobytu cizincù.
Rozhodnutí o zaji¹tìní stì¾ovatel napadl ¾alobou u krajského soudu, v ní¾ namítal, ¾e uvedené rozhodnutí trpí nedostatkem dùvodù, a proto je nepøezkoumatelné. Stì¾ovatel uvedl, ¾e ve výroku rozhodnutí je odkazováno na ustanovení § 129 zákona o pobytu cizincù, které v¹ak samo o sobì neobstojí jako právní základ zaji¹tìní cizince. Tím je pøedev¹ím platná a úèinná mezinárodní smlouva, resp. pøímo pou¾itelný pøedpis Evropských spoleèenství, pøièem¾ konkretizace této smlouvy, resp. pøesné oznaèení právního pøedpisu, na základì kterého je rozhodnutí vydáváno, pøedstavuje pojmovou a nutnou souèást ka¾dého správního rozhodnutí. S výrokovou èástí pak bezprostøednì souvisí i odùvodnìní rozhodnutí, v nìm¾ je správní orgán povinen uvést, jakými úvahami se øídil pøi výkladu právních pøedpisù, které na rozhodovanou vìc aplikoval a na jejich¾ základì vydal své rozhodnutí. V projednávaném pøípadì v¹ak ¾alovaný tomuto po¾adavku nedostál. Pøesto¾e v dané vìci bylo aplikováno ustanovení § 129 odst. 3 zákona o pobytu cizincù, podle kterého se rozhodnutí o zaji¹tìní vydá v pøípadech, kdy pøedání cizince nelze uskuteènit ve lhùtì do 48 hodin, z odùvodnìní rozhodnutí není patrné, jaké kroky ¾alovaný podnikl k pøedání stì¾ovatele do Ruské federace a zda vùbec byly naplnìny podmínky Dohody mezi Evropským spoleèenstvím a Ruskou federací o pøedávání a zpìtném pøebírání osob. ®alovaný v odùvodnìní rozhodnutí neuvedl skuteènosti, pro které nebylo mo¾né dokonèit pøedání stì¾ovatele do ciziny, èi jaká nezbytná pøeká¾ka tomu bránila. Závìrem stì¾ovatel pøipomnìl, ¾e rozhodnutím o zaji¹tìní dochází ke zbavení osobní svobody, a tedy je tím spí¹e nutno trvat na formální správnosti vydávaného rozhodnutí a na øádném zdùvodnìní takového zásahu. ®alobou napadenému rozhodnutí v¹ak nále¾itý obsah chybí, pøesto¾e podle èl. 5 Úmluvy o ochranì základních práv a svobod mají zadr¾ené osoby právo znát dùvody svého zadr¾ení a ke zbavení osobní svobody by mìlo dojít a¾ v té chvíli, kdy ostatní alternativy selhaly.
Krajský soud ¾alobu stì¾ovatele jako nedùvodnou zamítl. Dospìl k závìru, ¾e rozhodnutí ¾alovaného není nepøezkoumatelné, nebo» ¾alovaný v nìm popsal ve¹keré skuteènosti, které jej vedly k vydání napadeného rozhodnutí. ®alovaný nále¾itì rozvedl, z jakých dùvodù stì¾ovatel pobýval na území Èeské republiky neoprávnìnì, co¾ je podmínkou zaji¹tìní podle § 129 odst. 1 zákona o pobytu cizincù. Absenci oznaèení konkrétní mezinárodní smlouvy ve výroku rozhodnutí krajský soud pokládal za nadbyteènou a nemající vliv na zákonnost rozhodnutí ¾alovaného, pokud ¾alovaný název mezinárodní smlouvy uvedl v odùvodnìní svého rozhodnutí.
Kasaèní stí¾nost je podle § 102 a násl. s. ø. s. pøípustná a podle jejího obsahu jsou v ní uplatnìny dùvody dle ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., tj. vada øízení pøed krajským soudem, mohla-li mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé. Rozsahem a dùvody kasaèní stí¾nosti je Nejvy¹¹í správní soud podle ustanovení § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. vázán.
Pøedmìtem posouzení v projednávané vìci je problematika zaji¹tìní cizince upravená zákonem o pobytu cizincù (è. 326/1999 Sb.). Institut zaji¹tìní cizince a jeho následné umístìní do zaøízení pro zaji¹tìní (a¾ na 180 dní) pøedstavuje mimoøádné opatøení, které policii umo¾òuje zasáhnout do ústavnì chránìného práva na osobní svobodu. Toto právo je zaruèeno èl. 8 Listiny základních práv a svobod, podle jeho¾ odst. 2 nesmí být nikdo zbaven svobody jinak ne¾ z dùvodù a zpùsobem, který stanoví zákon. V projednávané vìci je tímto zákonem zákon o pobytu cizincù, který v rámci právní úpravy institutu zaji¹tìní cizince rozli¹uje tøi mo¾né varianty zaji¹tìní, a to za úèelem správního vyho¹tìní (§ 124-§ 124a), za úèelem vycestování (§ 124b) a za úèelem pøedání nebo prùvozu (§ 129).
Vùèi stì¾ovateli byla aplikována poslednì zmínìná varianta a k zaji¹tìní jeho osoby do¹lo podle § 129 zákona o pobytu cizincù, podle kterého policie zajistí na dobu nezbytnì nutnou cizince, který neoprávnìnì vstoupil nebo pobýval na území, za úèelem jeho pøedání podle mezinárodní smlouvy nebo pøímo pou¾itelného právního pøedpisu Evropských spoleèenství; policie na dobu nezbytnì nutnou zajistí i prová¾eného cizince v pøípadì, ¾e jeho prùvoz nelze z objektivních dùvodù dokonèit bez nutné pøestávky (odst. 1).
Z odstavce tøetího § 129 tého¾ zákona vyplývá, ¾e v pøípadech, kdy pøedání cizince nebo dokonèení jeho prùvozu nelze uskuteènit ve lhùtì do 48 hodin, a jde-li o prùvoz leteckou cestou podle § 152 ve lhùtì do 72 hodin, policie vydá rozhodnutí o jeho zaji¹tìní a cizince umístí do zaøízení. Rozhodnutí nabývá právní moci doruèením nebo odmítnutím cizince rozhodnutí pøevzít. Doba zaji¹tìní nesmí pøekroèit 180 dnù a poèítá se od okam¾iku omezení osobní svobody.
Z vý¹e uvedeného je patrné, ¾e rozhodnutí o zaji¹tìní cizince musí být vyhotoveno písemnou formou. Zákon o pobytu cizincù nestanoví ¾ádné konkrétní formální ani obsahové nále¾itosti tohoto rozhodnutí, proto je nutno obdobnì pou¾ít relevantních ustanovení zákona
è. 500/2004 Sb., správního øádu (dále jen správní øád ). Pøesto¾e toti¾ zákon o pobytu cizincù stanoví, ¾e na pøedmìtné øízení se ustanovení správního øádu o správním øízení nevztahují (viz § 168 odst. 1), není tím zcela vylouèen princip subsidiarity správního øádu jako¾to obecného procesního pøedpisu vùèi jiným zvlá¹tním zákonùm, pokud tyto nestanoví jiný postup. Zákon o pobytu cizincù obsahové nále¾itosti rozhodnutí neupravuje vùbec, vzhledem k tomu, ¾e není pochyb o tom, ¾e se jedná o správní rozhodnutí, je tøeba jeho nále¾itosti dovodit na základì vý¹e uvedeného principu ze správního øádu.
Shodné závìry Nejvy¹¹í správní soud zaujal ji¾ ve svém rozhodnutí ze dne 22. 7. 2010, è. j. 9 As 5/2010-74, publikovaném pod è. 2129/2010 Sb. NSS, v nìm¾ vyslovil, ¾e [ ] je plnì na místì dovodit (minimálnì subsidiární) pou¾itelnost správního øádu pøi vydávání rozhodnutí o zaji¹tìní cizince podle § 129 odst. 1 a 3 zákona o pobytu cizincù, které je správním rozhodnutím vydávaným v písemné formì, je¾ musí splòovat pøedepsané nále¾itosti, a to jak formální, tak obsahové. Obsahové nále¾itosti tohoto rozhodnutí pak vycházejí z § 68 správního øádu a pøedstavují je: výroková èást, odùvodnìní a pouèení úèastníkù. Tì¾i¹tì lze pøitom spatøovat pøedev¹ím ve výrokové èásti, ve které se uvede øe¹ení otázky, která je pøedmìtem øízení, právní ustanovení, podle kterých bylo rozhodováno a oznaèení úèastníkù podle § 27 odst. 1 správního øádu.
Pro nyní posuzovanou vìc pak z vý¹e uvedeného vyplývá, ¾e ve výrokové èásti rozhodnutí ¾alovaného o zaji¹tìní stì¾ovatele bylo nezbytné uvést nejen øádné oznaèení stì¾ovatele a øe¹ení otázky, tj. ¾e se zaji¹»uje za úèelem pøedání podle mezinárodní smlouvy ve smyslu § 129 zákona o pobytu cizincù, ale rovnì¾ specifikovat konkrétní mezinárodní smlouvu, podle které má k pøedání dojít. ®alovaný sice ve výroku svého rozhodnutí uvedl vý¹e citovaná ustanovení zákona o pobytu cizincù, av¹ak relevantní mezinárodní smlouvu v daném pøípadì oznaèil zcela neurèitì pouze jako mezinárodní smlouvu . S odkazem na vý¹e zmiòované nutné nále¾itosti výrokové èásti rozhodnutí podle § 68 odst. 2, vìty první, správního øádu, v¹ak bylo nutno, aby v napadeném rozhodnutí ¾alovaného byla vedle pøíslu¹ného ustanovení § 129 odst. 1 a 3 zákona o pobytu cizincù uvedena té¾ pøedmìtná mezinárodní smlouva, resp. její pøesná identifikace, nebo» mezinárodní smlouva (oznaèená zpùsobem nevzbuzujícím pochybnosti o její existenci vèetnì údaje o její nále¾ité publikaci) je vedle toho, ¾e cizinec neoprávnìnì vstoupil nebo pobýval na území Èeské republiky, základním pøedpokladem pro jeho zaji¹tìní ve smyslu § 129 zákona o pobytu cizincù.
Na tomto místì Nejvy¹¹í správní soud opìtovnì odkazuje na své závìry obsa¾ené v citovaném rozsudku ze dne 22. 7. 2010, è. j. 9 As 5/2010-74, publikovaném pod è. 2129/2010 Sb. NSS, podle kterého výroková èást správního rozhodnutí tvoøí pomyslný centrální bod, na nìm¾ je rozhodnutí jako celek postaveno a úèastníkùm právních vztahù, které toto rozhodnutí upravuje, musí být zøejmé, o které konkrétní právní pøedpisy, na jejich¾ základì bylo dané rozhodnutí vydáno, se jedná . V tomté¾ rozsudku Nejvy¹¹í správní soud dále uvedl, ¾e zákon o pobytu cizincù (§ 129 odst. 1 a 3), ve spojení se správním øádem (§ 68 odst. 2), pøedpokládá, ¾e údaj o tom, podle které mezinárodní smlouvy má být cizinec pøedán, má být obsahem výrokové èásti pøíslu¹ného rozhodnutí o jeho zaji¹tìní a i vzhledem k povaze tohoto rozhodnutí, kterým dochází ke zbavení osobní svobody, je nutno pova¾ovat tento údaj za základní nále¾itost takového rozhodnutí. (k tomu srovnej také rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 10. 3. 2011, è. j. 9 As 13/2011-73, dostupný na www.nssoud.cz).
V projednávané vìci v¹ak oznaèení právního pøedpisu, podle kterého mìlo následnì dojít k pøedání stì¾ovatele (tj. relevantní mezinárodní smlouvy, resp. pøímo pou¾itelného pøedpisu Evropských spoleèenství) zpùsobem, který zvolil ¾alovaný, nelze pova¾ovat za oznaèení právního pøedpisu v souladu s po¾adavky kladenými na výrokovou èást uvedenými shora. Z výrokové èásti vydaného správního rozhodnutí nelze spolehlivì urèit, kterou konkrétní mezinárodní smlouvu mìl ¾alovaný na mysli. Výrok rozhodnutí neobsahuje ani pøesný název pøíslu¹né mezinárodní smlouvy, ani údaj o publikaci jejího úplného znìní (zde se jednalo o Dohodu mezi Evropským spoleèenstvím a Ruskou federací o pøedávání a zpìtném pøebírání osob, schválenou rozhodnutím Rady ES ze dne 19. 4. 2007, è. 2007/341/ES, publ. v Úøedním vìstníku pod è. L 129/40 dne 17. 5. 2007, která vstoupila v platnost dne 1. 6. 2007). Obecné oznaèení právního pøedpisu jako mezinárodní smlouva , z nìho¾ nelze právní pøedpis vùbec identifikovat, je natolik neurèité, ¾e èiní výrokovou èást pøedmìtného rozhodnutí nejasnou. Taková vada zpùsobuje nepøezkoumatelnost rozhodnutí ¾alovaného pro nesrozumitelnost a pro tuto vadu mìl krajský soud napadené rozhodnutí ¾alovaného zru¹it. Pokud tak krajský soud neuèinil, zatí¾il své rozhodnutí vadou mající vliv na jeho zákonnost ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., a kasaèní námitka stì¾ovatele tedy byla shledána dùvodnou.
V návaznosti na vý¹e uvedené Nejvy¹¹í správní soud pøisvìdèil také námitkám stì¾ovatele, dle nich¾ krajský soud pochybil, pokud napadené rozhodnutí ¾alovaného nezru¹il pro nezpøezkoumatelnost spoèívající v absenci odùvodnìní ohlednì aplikace ustanovení § 129 odst. 3 zákona o pobytu cizincù a naplnìní podmínek readmisní dohody.
V této souvislosti Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e ustanovení § 129 odst. 3 zákona o pobytu cizincù pøedpokládá vydání rozhodnutí tam, kde nelze cizince pøedat do 48 hodin od faktického zaji¹tìní, co¾ bude zpravidla v tìch pøípadech, kdy je pøedání a pøevzetí cizince vázáno na splnìní dal¹ích podmínek dle mezinárodní smlouvy. V takovém pøípadì by ov¹em odùvodnìní rozhodnutí mìlo obsahovat konkrétní (a nikoli obecné a typové) skuteènosti, pro které nebylo mo¾né pøedání stì¾ovatele uskuteènit do 48 hodin. Aèkoli Nejvy¹¹í správní soud bere v úvahu èasovou tíseò správního orgánu pøi realizaci institutu zaji¹tìní, nelze opomínat, ¾e se jedná o citelný zásah do osobní svobody cizince, v dùsledku èeho¾ je nutno trvat na øádném a nále¾itém odùvodnìní, které správní orgán opravòuje k zaji¹tìní cizince a¾ na dobu 180 dnù (namísto doby zaji¹tìní do 48 hodin). Dùvody, které správní orgán vedly k aplikaci § 129 odst. 3 zákona o pobytu cizincù, tedy musí být z rozhodnutí patrné tak, aby byla zaji¹tìna mo¾nost obrany úèastníka øízení garantovaná èl. 36 odst. 2 Listiny základních práv a svobod.
Z vý¹e uvedených dùvodù Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e napadený rozsudek krajského soudu je zatí¾en vadou ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., a proto jej podle § 110 odst. 2 s. ø. s. zru¹il. Zároveò konstatoval, ¾e pro zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného byly dùvody ji¾ v øízení pøed krajským soudem, který by v dal¹ím øízení, pøi respektování názoru vysloveném Nejvy¹¹ím správním soudem v tomto rozhodnutí a vzhledem k charakteru pochybení, nemohl vady napadeného správního rozhodnutí zhojit. Nejvy¹¹í správní soud proto souèasnì se zru¹ením rozhodnutí krajského soudu rozhodl také o zru¹ení ¾alobou napadeného správního rozhodnutí [§ 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s., za pøimìøeného pou¾ití § 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s. a § 78 odst. 1 a 4 s. ø. s.].
O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti a nákladech øízení o ¾alobì Nejvy¹¹í správní soud rozhodl podle ustanovení § 60 odst. 1 s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s. ®alovaný správní orgán, který nemìl v soudním øízení pøed Nejvy¹¹ím správním soudem ani pøed krajským soudem úspìch, nemá právo na náhradu nákladù øízení ze zákona. Úspì¹nému stì¾ovateli ¾ádné náklady, které by dùvodnì vynalo¾il v øízení pøed Nejvy¹¹ím správním soudem a v øízení pøed krajským soudem, nevznikly. Nejvy¹¹í správní soud proto rozhodl tak, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti a o ¾alobì.
Stì¾ovateli byla pro øízení o kasaèní stí¾nosti ustanovena zástupkynì Mgr. Helena Lehká, advokátka se sídlem Pøíkop 834/8, Brno. Ustanovené zástupkyni stì¾ovatele Nejvy¹¹í správní soud pøiznal odmìnu v èástce 2400 Kè, a to za jeden úkon právní slu¾by (pøevzetí a pøíprava zastoupení vèetnì nahlí¾ení do spisu) podle § 11 odst. 1 písm. a) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., o odmìnách advokátù a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (advokátní tarif). Odmìna byla vypoètena podle ustanovení § 9 odst. 3 písm. f), ve spojení s § 7 bodem 5., advokátního tarifu tak, ¾e za jeden úkon právní slu¾by byla stanovena odmìna ve vý¹i 2100 Kè, k ní¾ nále¾í náhrada hotových výdajù ve vý¹i 300 Kè podle § 13 odst. 3 té¾e vyhlá¹ky.