Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/HTML/?uri=OJ:C:2013:027:FULL&from=FR
Timestamp: 2020-08-04 18:56:04+00:00
Document Index: 13553329

Matched Legal Cases: ['art. 7', 'art. 4', 'art. 9', 'art. 10', 'art. 7', 'art. 4', 'art. 6', 'art. 6', 'art. 7', 'art. 4', 'art. 8', 'art. 19', 'art. 8', 'art. 11', 'art. 4', 'art. 3']

Dziennik Urzędowy C 27/2013
doi:10.3000/19771002.C_2013.027.pol
Streszczenie opinii Europejskiego Inspektora Ochrony Danych w sprawie wniosku Komisji dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie egzekwowania dyrektywy 96/71/WE dotyczącej delegowania pracowników w ramach świadczenia usług oraz w sprawie wniosku Komisji dotyczącego rozporządzenia Rady w sprawie wykonywania prawa do podejmowania działań zbiorowych w kontekście swobody przedsiębiorczości i swobody świadczenia usług
Ogłoszenie o naborze na stanowisko PE/162/S
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.6847 – Triton/Suomen Lähikauppa) ( 1 )
(Pełny tekst niniejszej opinii w języku angielskim, francuskim i niemieckim znajduje się na stronie internetowej EIOD: http://www.edps.europa.eu)
I.1. Konsultacja z Europejskim Inspektorem Ochrony Danych
Dnia 4 kwietnia 2012 r. Komisja przyjęła wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uproszczenia przenoszenia w ramach jednolitego rynku pojazdów silnikowych zarejestrowanych w innym państwie członkowskim („wniosek”) (1). Tego samego dnia Komisja wysłała wniosek do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych w celu przeprowadzenia konsultacji.
Przed przyjęciem wniosku Inspektor miał możliwość zgłoszenia nieformalnych uwag. Większość tych uwag została uwzględniona we wniosku. Tym samym we wniosku wzmocniono zabezpieczenia w zakresie ochrony danych.
Inspektor docenia fakt, że Komisja konsultuje się z nim na drodze formalnej oraz że wzmianka o niniejszej konsultacji została umieszczona w preambule wniosku.
I.2. Cel i zakres wniosku
Celem wniosku jest uproszczenie formalności i warunków rejestracji pojazdów zarejestrowanych w innym państwie członkowskim. Ma to na celu usunięcie utrudnień w swobodnym przepływie towarów oraz ułatwienie obywatelom egzekwowania swoich praw na mocy prawa UE. Wniosek dotyczy jedynie warunków ponownej rejestracji pojazdów, a nie procedury pierwszej rejestracji pojazdu.
Rejestracja pojazdów silnikowych oznacza administracyjne zezwolenie na ich dopuszczenie do ruchu drogowego, obejmujące identyfikację pojazdu i wydanie numeru rejestracyjnego. Po zakończeniu procedury rejestracji państwa członkowskie wydają dowód rejestracyjny, który zaświadcza, że pojazd został zarejestrowany w państwie członkowskim. Istnieje wiele sytuacji, w których posiadacze dowodów rejestracyjnych muszą dokonać ponownej rejestracji pojazdu w organie rejestracji pojazdów innego państwa członkowskiego. W tym celu wniosek:
określi, w którym państwie członkowskim pojazd silnikowy przenoszony pomiędzy państwami członkowskimi powinien być zarejestrowany,
skróci czas trwania procedur ponownej rejestracji oraz
zapewni uproszczoną procedurę rejestracji obejmującą uznanie dokumentów i badań przydatności do ruchu drogowego wydanych w innych państwach członkowskich oraz ułatwienie wymiany danych pomiędzy krajowymi organami rejestracji.
I.3. Zakres uwag Inspektora
Inspektor docenia, że większość jego wcześniejszych nieformalnych uwag została we wniosku uwzględniona. W niniejszej opinii Inspektor opisuje więc tylko pokrótce znaczenie ochrony danych w kontekście ponownej rejestracji pojazdów. Następnie wydaje kilka dalszych zaleceń dotyczących szczególnych aspektów ochrony danych, które regulują wymianę danych pomiędzy krajowymi rejestrami pojazdów silnikowych.
Inspektor z zadowoleniem przyjmuje fakt, że wymogi w zakresie ochrony danych zostały odpowiednio uwzględnione we wniosku oraz że wybrane zabezpieczenia w zakresie ochrony danych zostały we wniosku wyraźnie ujęte, w szczególności w jego art. 7. Inspektor docenia również, że w załączniku I do wniosku określono jednoznacznie wykaz danych, jakie mogą być wymieniane pomiędzy organami rejestracji pojazdów.
W dalszej kolejności Inspektor zaleca, aby:
w załączniku I określić możliwe „powody złomowania” w gotowych polach do wyboru,
wyjaśnić w art. 4 ust. 3, że obowiązek gromadzenia przez organy rejestracji pojazdów informacji z załącznika I od innych organów rejestracji pojazdów i przenoszenia tych danych do własnego rejestru może dotyczyć tylko tych danych, do których przetwarzania otrzymujący je właściwy organ jest uprawniony na mocy prawa UE lub prawa krajowego,
dodać w art. 9, że organy rejestracji pojazdów powinny zapewnić społeczeństwu swobodny dostęp do zasad regulujących przetwarzanie danych w kontekście ponownej rejestracji pojazdów, które to zasady powinny obejmować informacje na temat okresu przechowywania danych oraz niezbędne informacje przewidziane w art. 10 i 11 dyrektywy 95/46/WE,
wyjaśnić we wniosku, czym jest wymieniona w załączniku II aplikacja, która będzie wykorzystywana do elektronicznej wymiany danych, oraz jaka będzie ewentualna rola Komisji w ułatwianiu interoperacyjności pomiędzy rejestrami krajowymi,
zagwarantować, aby w przypadku wymiany danych pomiędzy krajowymi organami rejestracji pojazdów z wykorzystaniem istniejącej infrastruktury paneuropejskiej dane te zostały odpowiednio oddzielone od innych danych, które mogą być w ten sposób wymieniane,
dodać w art. 7 ust. 4, że Komisja powinna regularnie oceniać adekwatność środków bezpieczeństwa, biorąc pod uwagę postęp techniczny i rozwój ryzyka, oraz w miarę potrzeby aktualizować środki bezpieczeństwa.
Sporządzono w Brukseli dnia 9 lipca 2012 r.
(1) COM(2012) 164 wersja ostateczna.
W dniu 21 marca 2012 r. Komisja przyjęła:
wniosek dotyczący dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie egzekwowania dyrektywy 96/71/WE dotyczącej delegowania pracowników w ramach świadczenia usług („wniosek dotyczący delegowania pracowników”) (1) oraz
wniosek dotyczący rozporządzenia Rady w sprawie wykonywania prawa do podejmowania działań zbiorowych w kontekście swobody przedsiębiorczości i swobody świadczenia usług („wniosek dotyczący działań zbiorowych”) (2).
Obydwa powiązane wnioski przesłano EIOD do konsultacji w dniu 26 marca 2012 r.
EIOD z zadowoleniem przyjmuje fakt zwrócenia się przez Komisję z wnioskiem o formalne konsultacje po przyjęciu wniosków oraz zamieszczenia odniesienia do obecnej opinii w preambule wniosku dotyczącego delegowania pracowników. Ubolewa jednak, że nie umożliwiono mu przedstawienia nieformalnych uwag przed przyjęciem projektów wniosków.
1.2. Cele i kontekst wniosków
Celem wniosku dotyczącego delegowania pracowników jest poprawa, rozszerzenie i wzmocnienie sposobu wdrażania, stosowania i egzekwowania w praktyce w całej Unii Europejskiej przepisów dyrektywy 96/71/WE dotyczącej delegowania pracowników w ramach świadczenia usług („dyrektywy dotyczącej delegowania pracowników”) (3). Ma to nastąpić poprzez ustanowienie ogólnych wspólnych ram na rzecz lepszego i bardziej jednolitego wdrażania, stosowania i egzekwowania przepisów tej dyrektywy, z uwzględnieniem środków na rzecz zapobiegania nadużyciom i przypadkom obchodzenia przepisów (4).
Celem wniosku dotyczącego działań zbiorowych jest wyjaśnienie ogólnych zasad i przepisów obowiązujących na szczeblu UE w odniesieniu do korzystania z podstawowego prawa do podejmowania działań zbiorowych w kontekście swobody świadczenia usług i swobody przedsiębiorczości (5).
1.3. Stosowne przepisy; cele opinii EIOD
Choć przetwarzanie danych osobowych nie jest głównym celem żadnego z dwóch wniosków, przynajmniej jeden z nich – wniosek dotyczący delegowania pracowników – wymaga przetwarzania znacznej ilości danych osobowych. Jak zostanie wykazane poniżej, wspomniane dane osobowe mogą odnosić się do delegowanych pracowników, jak również do osób działających w imieniu przedsiębiorstw delegujących, na przykład członków ich zarządu, kierownictwa, przedstawicieli lub pracowników. Ponadto same przedsiębiorstwa delegujące mogą być osobami fizycznymi. W takim przypadku ich dane osobowe mogą również być przetwarzane. Część przetwarzanych danych może być szczególnie chroniona (6): właściwe organy mogą w szczególności wymieniać dane dotyczące podejrzeń co do nadużyć lub przypadków obchodzenia przepisów.
Z punktu widzenia ochrony danych trzema najistotniejszymi przepisami zawartymi we wniosku dotyczącym delegowania pracowników są:
artykuł 6 ust. 2, w którym zezwala się na dwustronną wymianę informacji (polegającą na „odpowiadaniu na uzasadnione wnioski […] o udzielenie informacji”),
artykuł 6 ust. 6, w którym wymaga się od państw członkowskich dopilnowania, aby z rejestrów usługodawców mogły korzystać „na tych samych warunkach” właściwe organy pozostałych państw członkowskich, oraz
artykuł 7 ust. 2, w którym wymaga się od państwa członkowskiego, w którym usługodawca prowadzi działalność, przekazania z własnej inicjatywy państwu członkowskiemu, do którego delegowani są pracownicy, istotnych informacji na temat możliwych nieprawidłowości.
We wszystkich trzech przypadkach przewiduje się, że przetwarzanie danych osobowych nastąpi za pośrednictwem systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym (IMI) (7).
W odniesieniu do wniosku dotyczącego działań zbiorowych wydaje się, że mechanizm ostrzegania przewidziany w art. 4 umożliwia wymianę danych osobowych, w tym potencjalnie danych szczególnie chronionych (informacji o uczestnictwie w strajkach lub podobnych działaniach zbiorowych) (8). Jak jednak zostanie odnotowane w sekcji 4 poniżej, wymiana danych osobowych nie wydaje się być zamiarem prawodawcy, dlatego też wszelkie obawy można przypuszczalnie zażegnać prostym wyjaśnieniem, że wspomniane ostrzeżenia nie mogą zawierać szczególnie chronionych danych osobowych.
EIOD z zadowoleniem przyjmuje odniesienie do zagadnień związanych z ochroną danych we wniosku dotyczącym delegowania pracowników. EIOD z zadowoleniem przyjmuje również fakt, że do celów współpracy administracyjnej zaproponowano wykorzystanie istniejącego systemu informacyjnego IMI, który już obecnie oferuje pewne praktyczne zabezpieczenia służące ochronie danych i w przypadku którego szczegółowe zabezpieczenia zostaną zapewne wkrótce wprowadzone rozporządzeniem w sprawie IMI.
W odniesieniu do wszelkich pozostałych zagadnień związanych z ochroną danych EIOD przedstawia poniższe zalecenia.
EIOD zaleca ogólnie, aby odniesienie do stosownych ram ochrony danych zamieszczono w przepisie materialnym, nie zaś w motywie, przy czym należy je dodatkowo doprecyzować, odnosząc się do „krajowych przepisów wdrażających” dyrektywę 95/46/WE.
Jeżeli chodzi o dwustronną wymianę informacji na mocy wniosku dotyczącego delegowania pracowników (art. 6 ust. 2), EIOD zaleca, aby we wniosku wyraźniej określono dopuszczalne cele wymiany informacji. Należy w szczególności usunąć sformułowanie „możliwych przypadków nielegalnej działalności transnarodowej”, przeredagowując przepis tak, aby zagwarantować, że wszelkie wymiany danych osobowych będą możliwe jedynie w celach „dochodzeń dotyczących nadużyć przepisów mających zastosowanie do delegowania pracowników” (lub w innych niezbędnych celach wyraźnie określonych we wniosku).
Odnośnie do dostępu właściwych organów pozostałych państw członkowskich do rejestrów usługodawców (art. 6 ust. 6) EIOD zaleca wyraźniejsze określenie we wniosku, których rejestrów w istocie to dotyczy. Artykuł ten nie powinien w szczególności być wykorzystywany jako podstawa prawna umożliwiająca dostęp do rejestrów prowadzonych w niektórych państwach członkowskich, w których przedsiębiorstwa delegujące mają obowiązek podawać między innymi pewne dane osobowe dotyczące ich delegowanych pracowników.
Ponadto, jeżeli powstaną plany połączenia rejestrów również w tej dziedzinie w ramach wspólnego projektu europejskiego, trzeba będzie starannie rozważyć na szczeblu europejskim zagadnienia zabezpieczeń służących ochronie danych.
W odniesieniu do systemu ostrzegania o możliwych nieprawidłowościach (art. 7 ust. 2) EIOD zaleca, aby we wniosku:
jednoznacznie wskazać, że ostrzeżenia mogą być wysyłane jedynie w przypadku „uzasadnionego podejrzenia” możliwych nieprawidłowości,
zamieścić wymóg automatycznego zamykania spraw z chwilą otrzymania ostrzeżenia, aby zagwarantować, że system ostrzegania będzie służył jako mechanizm ostrzegawczy, nie zaś długoterminowa czarna lista, oraz
zagwarantować, że ostrzeżenia będą przesyłane jedynie właściwym organom w państwach członkowskich, a wspomniane organy utrzymają otrzymane ostrzeżenia w poufności, nie rozpowszechniając ich ani nie publikując.
W odniesieniu do wniosku dotyczącego działań zbiorowych w art. 4 należy wyjaśnić, że ostrzeżenia te nie mogą zawierać szczególnie chronionych danych osobowych.
Sporządzono w Brukseli dnia 19 lipca 2012 r.
(1) COM(2012) 131 wersja ostateczna.
(2) COM(2012) 130 wersja ostateczna.
(3) Dyrektywa 96/71/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 grudnia 1996 r. dotycząca delegowania pracowników w ramach świadczenia usług (Dz.U. L 18 z 21.1.1997, s. 1).
(4) Zob. uzasadnienie, s. 11, sekcja 3.1 akapit pierwszy.
(5) Zob. uzasadnienie, s. 10, sekcja 3.1 akapit czwarty.
(6) Mieszcząc się w definicji „szczególnych kategorii danych” w rozumieniu art. 8 ust. 5 dyrektywy 95/46/WE.
(7) Zob. art. 19 wniosku dotyczącego delegowania pracowników, w którym zmienia się załącznik I do rozporządzenia w sprawie IMI. Zob. też wniosek Komisji dotyczący rozporządzenia w sprawie współpracy administracyjnej za pośrednictwem systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym („rozporządzenia w sprawie IMI”) dostępny pod adresem: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011:0522:FIN:PL:PDF Oczekuje się, że rozporządzenie w sprawie IMI zostanie przyjęte w późniejszym okresie bieżącego roku. W listopadzie 2011 r. EIOD wydał opinię w sprawie powyższego wniosku Komisji (Dz.U. C 48 z 18.2.2012, s. 2).
(8) Tj. „szczególnych kategorii danych” w rozumieniu art. 8 ust. 1 dyrektywy 95/46/WE.
Parlament Europejski organizuje procedurę naboru na stanowisko:
PE/162/S – Kierownik działu (AD 9) – Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Rumunii
W ramach tej procedury naboru wymagany jest poziom wykształcenia odpowiadający pełnemu cyklowi studiów uniwersyteckich zakończonych dyplomem oficjalnie uznawanym w jednym z państw członkowskich Unii Europejskiej.
W chwili upływu terminu zgłaszania kandydatur kandydaci muszą posiadać co najmniej dziesięcioletnie doświadczenie zawodowe zdobyte po uzyskaniu wspomnianego wyżej dyplomu i odpowiadające charakterowi stanowiska, w tym trzyletnie doświadczenie na stanowiskach kierowniczych.
Niniejsze ogłoszenie o naborze zostało opublikowane wyłącznie w języku rumuńskim. Pełny tekst w tym języku znajduje się w Dzienniku Urzędowym C 27 A.
1. Zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1225/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej (1) Komisja Europejska zawiadamia, iż o ile nie zostanie wszczęty przegląd zgodnie z przedstawioną poniżej procedurą, wymienione poniżej środki antydumpingowe wygasną w terminie podanym w poniższej tabeli.
Producenci unijni mogą przedłożyć pisemny wniosek o dokonanie przeglądu na podstawie określonej powyżej procedury, na adres: European Commission, Directorate-General for Trade (Unit H-1), N-105 8/20, 1049 Brussels, Belgium (2), w dowolnym terminie od dnia opublikowania niniejszego zawiadomienia, lecz nie później niż trzy miesiące przed datą podaną w poniższej tabeli.
Chińska Republika Ludowa, Indie
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1000/2008 (Dz.U. L 275 z 16.10.2008, s. 1), ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 1010/2008 (Dz.U. L 276 z 17.10.2008, s. 3)
Decyzja Komisji 2006/37/WE (Dz.U. L 22 z 26.1.2006, s. 52)
(Sprawa COMP/M.6847 – Triton/Suomen Lähikauppa)
W dniu 21 stycznia 2013 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwa Triton Managers III Limited oraz TFF III Limited (wspólnie zwane „Triton”, Jersey) przejmują w sposób pośredni, poprzez spółkę Bodem Holding Finland Oy utworzoną na potrzeby transakcji przejęcia, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, kontrolę nad całym przedsiębiorstwem Suomen Lähikauppa Oy („Suomen Lähikauppa”, Finlandia), w drodze zakupu udziałów/akcji.
w przypadku przedsiębiorstwa Triton: inwestycje na niepublicznym rynku kapitałowym w Europie,
w przypadku przedsiębiorstwa Suomen Lähikauppa: sprzedaż detaliczna towarów konsumpcyjnych codziennego użytku w Finlandii.
Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.6847 – Triton/Suomen Lähikauppa, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej: