Source: http://kraken.slv.cz/32Cdo1002/2008
Timestamp: 2018-01-21 20:50:50+00:00
Document Index: 54094163

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 35', '§ 266', '§ 269', '§ 237', 'soud ', '§ 241', 'soud ', 'soud ', 'soud ']

32 Cdo 1002/2008
Vrchní soud v Olomouci ve výroku označeným rozsudkem k odvolání obou účastníků řízení potvrdil rozsudek Krajského soudu v Ostravě ze dne 26. dubna 2007, č. j. 18 Cm 82/2002-119, jednak v části prvního bodu výroku, v níž bylo žalované uloženo zaplatit žalobkyni 150 478,50 Kč, a dále ve druhém bodu výroku o zamítnutí žaloby v rozsahu 150 478,50 Kč (výrok I.). Dále ho změnil ve zbývající části prvního bodu výroku tak, že žalované uložil zaplatit žalobkyni na nákladech řízení před soudy všech stupňů 181 296,18 Kč (výrok II.). Odvolací soud rovněž rozhodl o nákladech odvolacího řízení (výrok III.). Soudy obou stupňů tak rozhodly o nároku žalobkyně na zaplacení smluvní pokuty za pozdní úhradu léčiv a zdravotnického materiálu poté, kdy Nejvyšší soud ČR rozsudkem ze dne 15. června 2006, č. j. 32 Odo 701/2005-72, zrušil rozsudek Vrchního soudu v Olomouci ze dne 6. ledna 2005, č. j. 4 Cmo 36/2004-55, a rozsudek Krajského soudu v Ostravě ze dne 6. listopadu 2003, č. j. 18 Cm 82/2002-34, a věc vrátil se závazným právním názorem soudu prvního stupně k dalšímu řízení. Dovolací soud shledal právní posouzení věci neúplným a tudíž i nesprávným, jestliže odvolací soud učinil závěr o neplatnosti předmětné smlouvy z důvodu, že na straně kupujícího byl označen někdo, kdo neměl způsobilost k právním úkonům, aniž se pokusil neurčitost v označení účastníka smlouvy odstranit jeho výkladem za použití výkladových pravidel projevu vůle obsažených v § 35 odst. 2 občanského zákoníku (dále též jen obč. zák. ) a § 266 obchodního zákoníku (dále též jen obch. zák. ). Rovněž tak závěr odvolacího soudu, že z uvedené smlouvy (kterou hodnotil jako jakousi rámcovou smlouvu ) nemohla účastníkům vzniknout žádná práva a povinnosti pro absenci konkrétních ujednání o množství a druhu zboží, není správný, jelikož tzv. rámcové smlouvy, uzavírané v režimu § 269 odst. 2 obch. zák., jsou v obchodním styku účastníky běžně používány a mohou upravovat řadu práv a povinností včetně ujednání o smluvní pokutě, zajišťující splnění povinnosti stanovené například v následné kupní smlouvě.
Rozsudek odvolacího soudu v prvním výroku, pokud jím byl potvrzen rozsudek soudu prvního stupně v zamítavém výroku ve věci samé, a dále ve třetím výroku o nákladech odvolacího řízení napadla žalobkyně dovoláním. Jeho přípustnost opřela o ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) a odst. 3 občanského soudního řádu (dále též jen o. s. ř. ), podle něhož má rozhodnutí odvolacího soudu po právní stránce zásadní právní význam zejména tehdy, řeší-li právní otázku, která v rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla řešena nebo která je odvolacími soudy rozhodována rozdílně. Napadené rozhodnutí je dle názoru dovolatelky naprosto průlomové a má ve věci zásadní právní význam, a to vzhledem k častému užívání institutu smluvní pokuty a její následné moderaci. Dovolatelka pokládá za významné, aby dovolací soud zejména alespoň v hrubých rysech sjednotil pravidla, eventuálně okolnosti, které soudy opravňují k moderaci smluvní pokuty. Jako dovolací důvod uvedla nesprávné právní posouzení věci podle § 241a odst. 2 písm. b) o. s. ř.
Dovolatelka odvolacímu soudu vytýká, že ač správně a v souladu se zákonem vyložil rámcovou kupní smlouvu č. 00358-93 ze dne 3. června 1993 jako platný právní úkon, a to včetně sankčního ujednání o smluvní pokutě, právně (stejně jako soud prvního stupně) pochybil, jestliže využil moderačního oprávnění soudu a vyúčtovanou smluvní pokutu snížil, ačkoli pro takový postup neměl žádný relevantní důvod. V této souvislosti namítá, že soudy tento svůj závěr dostatečně neodůvodnily soud prvního stupně nijak nespecifikoval, které konkrétní okolnosti ho vedly k názoru o vysoké nepřiměřenosti smluvní pokuty, a odvolací soud ponechal obecné odůvodnění moderace soudem prvního stupně přes námitky žalobkyně bez povšimnutí. Skutečnost, že žalobkyně v řízení před soudem prvního stupně netvrdila, že jí žalovaná porušením povinnosti způsobila škodu, nemůže být podle dovolatelky důvodem pro moderaci smluvní pokuty soudem, jelikož tvrzení či prokázání vzniku škody v důsledku porušení povinnosti ze strany žalované není zákonnou podmínkou pro vznik nároku žalobkyně na smluvní pokutu či pro přiznání tohoto nároku soudem. Dovolatelka dále poukazuje na to, že v odvolání proti rozsudku soudu prvního stupně dostatečně konkrétně specifikovala, že špatná platební morálka ze strany žalované vedla až k ukončení velkodistribuce léčiv a zdravotnického materiálu ze strany žalobkyně; přesto však soudy obou stupňů vycházely podle odůvodnění svých rozhodnutí při řešení otázky přiměřenosti smluvní pokuty z toho, že žalobkyně netvrdila, že by jí žalovaná porušením povinnosti způsobila škodu. To však neodpovídá skutečnosti, uvedla-li, že s ohledem na množství obchodních partnerů není schopna vyčíslit konkrétní a přesnou škodu, která jí v důsledku prodlení žalované s platbami vznikla; to není totéž ani podle odvolacího soudu, který přihlédl ke skutečnosti, že žalobkyni skutečně škoda vznikla. Dovolatelka pokládá přiznání smluvní pokuty ve výši 300 957 Kč za zcela adekvátní nepříznivé situaci, do níž se platební nekázní žalované dostala (nutnost ukončit velkodistribuci léčiv a zdravotnického materiálu a žádat banky o nové úvěry). Rovněž tak nesouhlasí s odvolacím soudem, spojil-li možnost moderace smluvní pokuty se zaplacením jisté části úroku z prodlení žalovanou žalobkyni.
a) absencí vzniku škody na straně žalobkyně porušením povinnosti zajištěné smluvní pokutou,
b) dále tím, že žalobkyně obdržela od žalované platbu úroku z prodlení za prodlení se splněním zajištěné povinnosti,
c) zjištěním, že prodlení žalované bylo způsobeno opožděnými platbami zdravotních pojišťoven.