Source: http://kraken.slv.cz/2Azs80/2008
Timestamp: 2018-08-17 17:22:37+00:00
Document Index: 11024933

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 16', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 16', '§ 12', 'soud ', '§ 14', '§ 16', '§ 14', '§ 91', 'soud ', '§ 103', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 16', '§ 12', '§ 14', '§ 16', 'ÚS 66/04 ', '§ 16', '§ 16', '§ 12', '§ 16', '§ 12', '§ 14', '§ 12', '§ 14', '§ 16', '§ 16', '§ 12', '§ 16', 'soud ', '§ 16', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 51', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 110', 'soud ', '§ 109']

2Azs80/2008
2 Azs 80/2008-47
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù Mgr. Radovana Havelce, JUDr. Vojtìcha ©imíèka, JUDr. Zdeòka Kühna a JUDr. Milana Kamlacha v právní vìci ¾alobkynì: O. I., právnì zastoupené Mgr. Jindøichem Sojkou, advokátem se sídlem Klatovy, Pra¾ská 119/I, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Praha 7, Nad ©tolou 3, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 13. 6. 2008, è. j. 61 Az 16/2007-20,
Rozsudek Krajského soudu v Ostravì ze dne 13. 6. 2008, è. j. 61 Az 16/2007-20, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Rozhodnutím ze dne 17. 2. 2007, è. j. OAM-1-104/VL-10-05-2007 (dále jen napadené rozhodnutí ) ¾alovaný zamítl ¾ádost ¾alobkynì o udìlení mezinárodní ochrany jako zjevnì nedùvodnou podle ustanovení § 16 odst. 2 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ). Rozhodnutí ¾alovaného napadla ¾alobkynì u Krajského soudu v Ostravì ¾alobou, který ji rozsudkem ze dne 13. 6. 2008, è. j. 61 Az 16/2007-20, zamítl.
V odùvodnìní svého rozsudku krajský soud konstatoval, ¾e je jednoznaèné (a ¾aloba to ani nepopírá), ¾e ¾alobkynì podala ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany a¾ v dobì, kdy jí bylo udìleno nejprve správní vyho¹tìní za nelegální pobyt na území Èeské republiky (dále jen ÈR ) a poté soudní vyho¹tìní v délce tøí let. ®alobkynì do ÈR pøicestovala v roce 2002, poté co ji podle jejího tvrzení znásilnil policista. Ochrany u státních orgánù ve vlasti se nedovolala a její poèínání zpùsobilo, ¾e jí policista zaèal pronásledovat a vyhro¾ovat jí. Proto musela ze strachu o sebe a o svého syna, kterého zanechala u pøíbuzných, vlast opustit. Svùj pobyt na území ÈR si v¹ak právnì neupravila, a proto jí bylo dne 5. 11. 2002 udìleno správní vyho¹tìní do 5. 11. 2005. ®alobkynì se vrátila do vlasti, nicménì po nìjaké dobì se opìt (dle jejího tvrzení) opakoval nátlak a vyhro¾ování ze strany policisty. Rozhodla se proto vrátit do ÈR, kam pøicestovala dne 4. 4. 2004 na turistické vízum pod jiným pøíjmením. Po zji¹tìní, ¾e ¾alobkynì pobývala na území ÈR od 4. 4. 2004 do 29. 6. 2005 nelegálnì, vydal dne 30. 6. 2005 Okresní soud v Klatovech trestní pøíkaz, v nìm¾ jí ulo¾il trest vyho¹tìní na tøi roky za spáchání trestného èinu maøení výkonu úøedního rozhodnutí. ®alobkyni byl takté¾ ulo¾en trest odnìtí svobody v délce jednoho mìsíce, který vykonala dne 1. 1. 2007. Po propu¹tìní na svobodu byl ¾alobkyni vydán výjezdní pøíkaz s platností do 1. 2. 2007; následnì (dne 2. 2. 2007) podala ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany. Krajský soud vzal tedy za prokázané, ¾e se ¾alobkynì mohla na území ÈR zcela svobodnì pohybovat, a tedy i vejít do kontaktu se státními orgány ÈR, tudí¾ jí v podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany døíve nic nebránilo. ®alobkynì tak pøesto uèinila a¾ poté, co jí bylo ulo¾eno správní a poté soudní vyho¹tìní. Proto krajský soud uzavøel, ¾e ¾alovaný nepochybil, pokud ¾ádost ¾alobkynì zamítl jako zjevnì nedùvodnou s odkazem na ustanovení § 16 odst. 2 zákona o azylu. Souèasnì dodal, ¾e ¾alobkynì ostatnì v øízení ani netvrdila ¾ádný z dùvodù pro udìlení azylu ve smyslu ustanovení § 12 citovaného zákona. S námitkou ¾alobkynì týkající se poru¹ení konkrétních ustanovení zákona è. 71/1967 Sb., o správním øízení se krajský soud vypoøádal poukazem na skuteènost, ¾e daný zákon byl s úèinností od 1. 1. 2006 nahrazen zákonem è. 500/2004 Sb., správní øád. Námitka ¾alobkynì byla tedy nedùvodná, nebo» v dobì probíhajícího správního øízení o udìlení mezinárodní ochrany nebyl citovaný zákon v úèinnosti. K namítané absenci výroku o neudìlení azylu podle ustanovení § 14 zákona o azylu v napadeném rozhodnutí uvedl, ¾e jestli¾e ¾alovaný zamítl ¾ádost ¾alobkynì podle ustanovení § 16 odst. 2 zákona pro zjevnou nedùvodnost, pak je ji¾ výrok o neudìlení azylu podle ustanovení § 14 zákona o azylu nadbyteèný. Co se týèe námitky ¾alobkynì vztahující se k neuplatnìní ustanovení § 91 zákona o azylu, k tomu krajský soud konstatoval, ¾e pøíslu¹né ustanovení bylo zru¹eno ke dni 31. 8. 2006.
Rozsudek napadla ¾alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ) kasaèní stí¾ností, v ní¾ uplatòuje dùvody podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), b) soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ).
Stì¾ovatelka, kromì obecných odkazù na existenci shora uvedených kasaèních dùvodù, upozornila na svou negativní zku¹enost se státními orgány ve vlasti a poukazuje na skuteènost, ¾e právì kvùli tomu byla i skeptická vùèi státním orgánùm ÈR a nepo¾ádala o udìlení mezinárodní ochrany døíve. Do ÈR pøijela z dùvodu strachu o svoji osobu, svou rodinu a dítì, nebo» na Ukrajinì byla pronásledována policistou, který ji znásilnil a poté, co se bezvýslednì sna¾ila dovolat ochrany u úøadù, ji pronásledoval. Souèasnì stì¾ovatelka vytýká ¾alovanému, ¾e pøehlédl nábo¾enské dùvody jejího pronásledování, kdy¾ v pøedchozích øízeních uvádìla, ¾e její problémy s policistou vznikly poté, co ji zadr¾el pøi rozná¹ení kní¾ek nábo¾enského charakteru. Závìrem stì¾ovatelka vytýká krajskému soudu, ¾e rozhodl, ani¾ vyslechl ji a dal¹í svìdky.
®alovaný ve svém vyjádøení k vìci poukázal na to, ¾e stì¾ovatelka ve správním øízení neuvedla ¾ádné skuteènosti, ze kterých by bylo mo¾né dovodit, ¾e ve vlasti byla pronásledována za uplatòování politických práv a svobod a neuvedla rovnì¾ ¾ádnou konkrétní obavu v pøípadì návratu do vlasti, kterou by bylo mo¾no pova¾ovat za odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu rasy, nábo¾enství, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo zastávání urèitých politických názorù. Dle názoru ¾alovaného bylo nepochybnì prokázáno, ¾e stì¾ovatelka podala ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany s cílem vyhnout se dùsledkùm správního resp. soudního vyho¹tìní, aèkoliv mohla po¾ádat o udìlení mezinárodní ochrany døíve. Navrhl proto kasaèní stí¾nost zamítnout pro nedùvodnost.
Po konstatování pøípustnosti kasaèní stí¾nosti se Nejvy¹¹í správní soud, ve smyslu ustanovení § 104a s. ø. s., zabýval otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatelky. Pokud by tomu tak nebylo, musela by být podle citovaného ustanovení odmítnuta jako nepøijatelná.
S ohledem na ochranu veøejných subjektivních práv fyzických a právnických osob je vhodné pøipomenout, ¾e v pøípadì øízení o kasaèní stí¾nosti byla soudní ochrana stì¾ovatelce ji¾ jednou poskytnuta individuálním projednáním její vìci na úrovni krajského soudu, a to v plné jurisdikci. Dal¹í procesní postup v rámci správního soudnictví nezvy¹uje automaticky míru právní ochrany stì¾ovatelky a je podmínìn ji¾ zmínìným pøesahem jejích vlastních zájmù.
Úvodem Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e zákonný pojem pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele , který je podmínkou pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti, pøedstavuje typický neurèitý právní pojem. Do soudního øádu správního byl zaveden novelou è. 350/2005 Sb., s úèinností ke dni 13. 10. 2005. Pokud jde o jeho výklad, ten byl podán napø. v usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikovaném pod è. 933/2006 Sb. NSS, dle kterého pøesahem vlastních zájmù stì¾ovatele (který ve vìcech azylu jedinì vede k meritornímu projednání kasaèní stí¾nosti), je jen natolik zásadní a intenzivní situace, v ní¾ je-kromì ochrany veøejného subjektivního práva jednotlivce-pro Nejvy¹¹í správní soud té¾ nezbytné vyslovit právní názor k urèitému typu pøípadù èi právních otázek. To prakticky znamená, ¾e pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele je dán jen v pøípadì rozpoznatelného dopadu øe¹ené právní otázky nad rámec konkrétního pøípadu. Primárním úkolem Nejvy¹¹ího správního soudu v tomto øízení je proto nejen ochrana individuálních veøejných subjektivních práv, nýbr¾ také výklad právního øádu a sjednocování rozhodovací èinnosti krajských soudù. Nejvy¹¹í správní soud v projednávané vìci naznal, ¾e kasaèní stí¾nost je pøijatelná, nebo» krajský soud pochybil pøi výkladu hmotného práva, konkrétnì výkladu ustanovení § 16 odst. 2 zákona o azylu ve vztahu k ustanovení § 12 a § 14a tohoto zákona.Tento pøípad souèasnì mù¾e mít význam té¾ po rozhodovací praxi krajských soudù.
Ustanovení § 16 odst. 2 zákona o azylu stanoví, ¾e jako zjevnì nedùvodná se zamítne i ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany, je-li z postupu ¾adatele patrné, ¾e ji podal s cílem vyhnout se hrozícímu vyho¹tìní, vydání nebo pøedání k trestnímu stíhání do ciziny, aèkoliv mohl po¾ádat o udìlení mezinárodní ochrany døíve, a pokud ¾adatel neproká¾e opak.
V kontextu posuzovaného pøípadu a aplikace shora uvedené normy hraje významnou roli smìrnice Rady 2004/83/ES ze dne 29. 4. 2004 o minimálních normách, které musí splòovat státní pøíslu¹níci tøetích zemí nebo osoby bez státní pøíslu¹nosti, aby mohli ¾ádat o postavení uprchlíka nebo osoby, která z jiných dùvodù potøebuje mezinárodní ochranu, a o obsahu poskytované ochrany (dále jen kvalifikaèní smìrnice ), její¾ transpozièní lhùta ubìhla dne 10. 10. 2006. Po uplynutí transpozièní lhùty kvalifikaèní smìrnice platí, ¾e zákon o azylu a ostatní relevantní vnitrostátní právní pøedpisy podléhají výkladu, který musí být v souladu s obsahem smìrnice a sledovat její úèel. Povinnost eurokonformního výkladu zákona o azylu vyplývá jak z èl. 10a a èl. 1 odst. 2 Ústavy ÈR, tak z èl. 10 Smlouvy o ES, a byla akceptována v judikatuøe Ústavního soudu (viz nález sp. zn. Pl. ÚS 66/04 ze dne 3. 5. 2006, publ. pod è. 434/2006 Sb., bod 81), v judikatuøe Evropského soudního dvora (napø. rozhodnutí ze dne 13. 11. 1990 ve vìci C-106/89 Marleasing SA proti La Comercial Internacional de Alimentacion SA, [1990] ECR I-4135), i v judikatuøe Nejvy¹¹ího správního soudu (viz rozsudky ze dne 29. 9. 2005, sp. zn. 2 Afs 92/2005, publ. pod è. 741/2006 Sb. NSS a ze dne 13. 8. 2008, è. j. 2 Azs 45/2008-67, dostupný z www.nssoud.cz).
Dosavadní judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu, pocházející z období pøed 10. 10. 2006 (tj. pøed uplynutím transpozièní lhùty kvalifikaèní smìrnice), se ustálila na obecném závìru, ¾e pokud jsou splnìny podmínky uvedené v ustanovení § 16 odst. 2 zákona o azylu [resp. ustanovení § 16 písm. k) zákona o azylu pøed novelou è. 350/2005 Sb.], je udìlení azylu podle ustanovení § 12 zákona o azylu bez dal¹ího vylouèeno, a nezkoumá se ji¾ oprávnìnost pøípadných tvrzení ¾adatele o pronásledování z azylovì relevantních dùvodù. Zde lze odkázat napø. na rozsudek ze dne 12. 1. 2005, è. j. 4 Azs 300/2004-36, dostupný z www.nssoud.cz, rozsudek ze dne 27. 5. 2004, è. j. 7 Azs 124/2004-45, publikovaný pod è. 349/2004 Sb. NSS, èi rozsudek ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Azs 47/2003-130, publikovaný pod è. 244/2004 Sb. NSS.
Tato dosavadní konstantní judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu v dané vìci byla nicménì zcela pøekonána rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 15. 8. 2008, è. j. 5 Azs 24/2008-48, (dostupný z www.nssoud.cz), který akcentuje právì vý¹e zmínìný eurokonformní výklad ustanovení § 16 odst. 2 zákona o azylu ve vztahu k ustanovení § 12 a § 14a tého¾ zákona, po uplynutí transpozièní lhùty kvalifikaèní smìrnice. Jmenovaný rozsudek zdej¹ího soudu vycházel pøi výkladu takté¾ ze smìrnice Rady è. 2005/85/ES ze dne 1. 12. 2005 o minimálních normách pro øízení v èlenských státech o pøiznávání a odnímání postavení uprchlíka (dále jen procedurální smìrnice ), její¾ lhùta k transpozici ubìhla dne 1. 12. 2007, tj. a¾ po vydání nyní posuzovaného napadeného rozhodnutí ¾alovaného. V kontextu posuzovaného pøípadu slou¾í procedurální smìrnice pouze jako doplòkový prostøedek výkladu, jen¾ potvrzuje výklad v souladu se smyslem a úèelem kvalifikaèní smìrnice. Dosavadní judikatorní závìry zdej¹ího soudu nebyly v kontextu eurokonformního výkladu sledovaných ustanovení zákona o azylu udr¾itelné.
V citovaném rozsudku zdej¹ího soudu, zohledòujícím ji¾ relevantní ustanovení kvalifikaèní smìrnice (èl. 13 a 18) a procedurální smìrnice [èl. 23 odst. 4 písm. i) a j)] se konstatuje, ¾e ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany lze posoudit jako zjevnì nedùvodnou, pokud ¾adatel podává ¾ádost pouze proto, aby pozdr¾el nebo zmaøil výkon døívìj¹ího anebo blí¾ícího se rozhodnutí, které by vedlo k jeho vyho¹tìní, pøièem¾ podání ¾ádosti po obdr¾ení rozhodnutí o správním vyho¹tìní a priori nevyluèuje, ¾e mu bude udìlen azyl nebo doplòková ochrana, pokud mu hrozí pronásledování z azylovì relevantních dùvodù, resp. skuteèné nebezpeèí vá¾né újmy pro úèely doplòkové ochrany (...) Pokud tedy ¾adatel pøesvìdèivì proká¾e, ¾e mu hrozí v zemi pùvodu pronásledování z azylovì relevantních dùvodù nebo skuteèné nebezpeèí vá¾né újmy, je ¾alovaný povinen se zabývat i jeho tvrzením podle ustanovení § 12 a § 14a zákona o azylu a pøípadnì azyl èi doplòkovou ochranu udìlit. Z vý¹e uvedeného vyplývá, ¾e v pøípadì podání ¾ádosti o mezinárodní ochranu a¾ ve chvíli, kdy ¾adateli hrozí vyho¹tìní, existuje vyvratitelná domnìnka, ¾e tato ¾ádost byla úèelová. ®adatel v¹ak mù¾e prokázat nejen, ¾e ¾ádost nemohl podat døíve, ale ( ) rovnì¾ ¾e ji nepodal pouze s cílem vyhnout se hrozícímu vyho¹tìní. ®alovaný je v øízení o udìlení mezinárodní ochrany v pøípadech potenciální mo¾nosti pou¾ití ustanovení § 16 odst. 2 zákona o azylu povinen zkoumat tøi skuteènosti; je povinen provést tøístupòový test: (1) zda hrozí stì¾ovateli vyho¹tìní, vydání nebo pøedání k trestnímu stíhání do ciziny ( ); (2) zda mohl ¾adatel po¾ádat o udìlení mezinárodní ochrany døíve; (3) zda je z postupu ¾adatele patrné, ¾e ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany podal pouze s cílem vyhnout se tomuto hrozícímu vyho¹tìní, vydání nebo pøedání k trestnímu stíhání do ciziny. Pro aplikaci ustanovení § 16 odst. 2 zákona o azylu musí být dány v¹echny tøi podmínky kumulativnì. Souèasnì je v¹ak tøeba podotknout, ¾e pøi posuzování tøetího bodu testu ( ) le¾í dùkazní bøemeno výhradnì na ¾adateli. ( ) Zásadním, nikoliv v¹ak výluèným faktorem ( ) pro posouzení tøetího bodu testu je mj. délka èasu, je¾ uplynula od chvíle, kdy ¾adatel zaèal pobývat na území Èeské republiky nelegálnì, do udìlení rozhodnutí o správním vyho¹tìní. ( ) Mezi dal¹í faktory pak patøí vìrohodnost tvrzení ¾adatele o mezinárodní ochranu. Nicménì je nutné mít stále na pamìti, ¾e ¾ádost o mezinárodní ochranu je nutné posuzovat jako celek a podání ¾ádosti o mezinárodní ochranu a¾ v pøípadì hrozícího vyho¹tìní je pouze jedno z kritérií, by» nepochybnì významné, v celkovém posouzení vìrohodnosti ¾adateli o mezinárodní ochranu.
S ohledem na shora uvedené skuteènosti je nepochybné, ¾e ¾alovaný se otázkou mo¾né existence azylovì relevantního dùvodu ve smyslu § 12 zákona o azylu vùbec nezabýval a s ohledem na dikci § 16 odst. 2 tohoto zákona ustal pøi právním hodnocení vìci na zji¹tìní, ¾e stì¾ovatelka byla pøi podání ¾ádosti o mezinárodní ochranu vedena snahou o legalizaci svého dal¹ího pobytu na území ÈR; krajský soud se v této otázce omezil pouze na zcela obecné tvrzení, ¾e ¾ádný takový dùvod (...) ¾alobkynì v prùbìhu øízení ani neprokázala ani netvrdila . Je tedy zøejmé, ¾e takový postup neodpovídá shora popsanému eurokonformnímu výkladu § 16 odst. 2 zákona o azylu a pro øádné posouzení vìci bude nutné vypoøádat se s tvrzeními stì¾ovatelky týkajícími se jejího pronásledování policistou, v kontextu tvrzené (neúspì¹né) snahy o poskytnutí ochrany ze strany orgánù veøejné moci. Bude tedy tøeba, aby se krajský soud nejprve vyjádøil k tomu, zda a proè tvrzení stì¾ovatelky mù¾e být vùbec pojmovì chápáno jako pronásledování ve smyslu § 12 zákona o azylu; bude-li na tuto otázku odpovìzeno kladnì, musí být tato tvrzení podrobena hodnocení ve smyslu kritérií uvedených ve vý¹e citovaném rozsudku.
K námitce stì¾ovatelky, ¾e ¾alovaný pøehlédl nábo¾enské dùvody jejího pronásledování, je Nejvy¹¹í správní soud nucen konstatovat, ¾e k ní, z hlediska posouzení dùvodnosti závìrù o neexistenci azylovì relevantních dùvodù, nelze pøihlédnout ve smyslu ustanovení § 109 odst. 4 s. ø. s., nebo» ji stì¾ovatelka uplatnila a¾ poté, co byl vydán rozsudek krajského soudu. Jde navíc o tvrzení zcela neurèité a nevyplývá z nìj jakákoli souvislost s dùvody tvrzeného násilí na její osobì.
Pokud jde dále o výtku, ¾e krajský soud stì¾ovatelku nevyslechl a ¾e nevyslechl ani svìdky, zde je nutno uvést, ¾e stì¾ovatelka byla vyzvána ve smyslu ustanovení § 51 s. ø. s., aby sdìlila, zda souhlasí s projednáním vìci bez naøízení ústního jednání. Vzhledem k tomu, ¾e se ve stanovené lhùtì nevyjádøila, vycházel soud, v souladu se zákonem, z právní domnìnky, ¾e souhlas udìlen byl. Rozhodoval-li tedy ve vìci bez naøízení jednání, nelze mu vytýkat, ¾e stì¾ovatelku nevyslechl. Co se týèe výslechu dal¹ích svìdkù, Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e z obsahu správního a soudního spisu neshledal, ¾e by stì¾ovatelka navrhovala výslech konkrétních osob a ani v kasaèní stí¾nosti takové osoby neoznaèila. Tato námitka je tudí¾ nepøípadná.
Koneènì k námitce nedostateènì zji¹tìného skutkového stavu vìci, je nutno odkázat na závìry shora uvedené. ®alovaný byl vskutku povinen zabývat se i jinými skuteènostmi a tvrzeními stì¾ovatelky, ne¾ jen okolnostmi podporujícími závìr, ¾e stì¾ovatelka jedná v úmyslu legalizovat svùj pobyt na území ÈR. V této souvislosti je v¹ak na místì pøipomenout, ¾e stì¾ovatelka je, s ohledem na své shora popsané postavení, povinna nést dùkazní bøemeno ohlednì jí tvrzených azylovì relevantních dùvodù. Bude proto na ní, aby ke zji¹tìní a objasnìní skutkového stavu vìci podala vìrohodná tvrzení a dostateènì je prokázala.
Vzhledem k tomu, ¾e Nejvy¹¹í správní soud shledal kasaèní stí¾nost za dùvodnou ve smyslu ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., nezbylo mu, ne¾ za podmínek vyplývajících z ustanovení § 110 odst. 1, vìty první s. ø. s., rozsudek Krajského soudu v Ostravì zru¹it a vìc mu vrátit k dal¹ímu øízení; v nìm bude, podle odst. 3 tého¾ ustanovení, vázán zde vysloveným právním názorem. Stì¾ovatelka napadla kasaèní stí¾ností pouze výrok I. rozsudku krajského soudu, nicménì Nejvy¹¹í správní soud pøistoupil i ke zru¹ení výroku o nákladech øízení, jako¾to výroku na nìm závislém ve smyslu ustanovení § 109 odst. 2, vìty za støedníkem s. ø. s.