Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Anterior/r0-irsupdi.html
Timestamp: 2017-11-24 02:32:34
Document Index: 168656572

Matched Legal Cases: ['artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 1', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 1', 'artículo 3', 'artículo 2', 'artículo 3', 'artículo 2', 'artículo 1', 'artículo 1', 'Artículo 20', 'artículo 1']

Convenio 1990/436 de 23 de julio de 1990, relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas, hecho en Bruselas. Instrumento de ratificación de 10 de abril de 1992 (Vigente hasta el 01 de Enero de 2000).
Vigencia desde 01 de Enero de 1995. Esta revisión vigente desde 01 de Enero de 1995 hasta 01 de Enero de 2000
Véase el Código de conducta para la aplicación efectiva del Convenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas («D.O.U.E.C.» 28 julio).
- impót des personnes physíques/personenbelasting,
- impót des sociétés/vennootschapsbelasting,
- impót des personnes morales/rechtspersonenbelasting,
- impót des non - résidents/belasting der niet-verblijfhouders,
- taxe communale et taxe d'agglomération additionnelles a l`impót des personnes physiques/aanvullende gemeentebelasting en agglo meratiebelasting op de personenbelasting;
- seiskabasskat,
- resteskat,
- frigorelsesafgift;
... Se omite la transcripción del texto en griego.
- impót sur le revenu,
- impót sur les sociétés;
- inkornsteribelasting,
Letra k) del número 2 del artículo 2 introducida por artículo 2 de Convenio relativo a la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia al Convenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas, hecho en Bruselas el 21 de diciembre de 1995. Instrumento de Ratificación («B.O.E.» 25 noviembre 1999).
Letra l) del número 2 del artículo 2 redenominada por artículo 2 de Convenio relativo a la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia al Convenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas, hecho en Bruselas el 21 de diciembre de 1995. Instrumento de Ratificación («B.O.E.» 25 noviembre 1999), su contenido literal se corresponde con el de la anterior letra k).
Letra m) del número 2 del artículo 2 introducida por el artículo 2 del Convenio relativo a la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia al Convenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas, hecho en Bruselas el 21 de diciembre de 1995. Instrumento de Ratificación («B.O.E.» 25 noviembre 1999).
Letra n) del número 2 del artículo 2 introducida por el artículo 1 del Convenio relativo a la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia al Convenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas, hecho en Bruselas el 21 de diciembre de 1995. Instrumento de Ratificación («B.O.E.» 25 noviembre 1999).
Letra o) del número 2 del artículo 2 redenominada por artículo 2 de Convenio relativo a la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia al Convenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas, hecho en Bruselas el 21 de diciembre de 1995. Instrumento de Ratificación («B.O.E.» 25 noviembre 1999), su contenido literal se corresponde con el de la anterior letra l).
Número 2 del artículo 2 actualizado conforme establece el número 1 del artículo 2 del Convenio relativo a la adhesión de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca al Convenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de beneficios de empresas asociadas, hecho en Bruselas el 8 de diciembre de 2004 («B.O.E.» 25 septiembre).
Número 2 del artículo 2 redactado, con efectos a partir del 1 de julio de 2014, por el apartado 1) del artículo 1 de la Decisión 2008/492/CE del Consejo, de 23 de junio de 2008, sobre la adhesión de Bulgaria y Rumanía al Convenio de 23 de julio de 1990 relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas («D.O.U.E.L.» 3 julio).
- en Italia: il Ministro delle Finanze 0 un representante autorizado,
Inciso relativo a Italia del número 1 del artículo 3 actualizado conforme establece el número 3 del artículo 2 del Convenio relativo a la adhesión de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca al Convenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de beneficios de empresas asociadas, hecho en Bruselas el 8 de diciembre de 2004 («B.O.E.» 25 septiembre).
Últimos 10 guiones del número 1 del artículo 3 introducidos por el número 2 del artículo 2 del Convenio relativo a la adhesión de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca al Convenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de beneficios de empresas asociadas, hecho en Bruselas el 8 de diciembre de 2004 («B.O.E.» 25 septiembre).
Inciso relativo a Bulgaria introducido, con efectos desde el 1 de julio de 2008, por el apartado 2) del artículo 1 de la Decisión 2008/492/CE del Consejo, de 23 junio 2008, sobre la adhesión de Bulgaria y Rumanía al Convenio de 23 de julio de 1990 relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas («D.O.U.E.L.» 3 julio).
Inciso relativo a Rumanía introducido, con efectos desde el 1 de julio de 2008, por el apartado 2) del artículo 1 de la Decisión 2008/492/CE del Consejo, de 23 junio 2008, sobre la adhesión de Bulgaria y Rumanía al Convenio de 23 de julio de 1990 relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas («D.O.U.E.L.» 3 julio).
El presente Convenio se celebra por un período de cinco años. Seis meses antes de la expiración de dicho período, los Estados contratantes se reunirán para tomar una decisión sobre la prórroga del presente Convenio y sobre cualquier otra medida que eventualmente hubiera de adoptarse a su respecto.
Artículo 20 redactado por artículo 1 de Protocolo por el que se modifica el Convenio 23 julio 1990 relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas, hecho en Bruselas el 25 de mayo de 1999. Aplicación provisional («B.O.E.» 26 enero 2000).