Source: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31997L0067:ES:NOT
Timestamp: 2013-12-10 04:39:01
Document Index: 169402752

Matched Legal Cases: ['artículo 12', 'artículo 19', 'artículo 19', 'artículo 22', 'artículo 23', 'artículo 27', 'artículo 7', 'artículo 7', 'artículo 1', 'artículo 10', 'artículo 11', 'artículo 11', 'artículo 12', 'artículo 14', 'artículo 14', 'artículo 14', 'artículo 16', 'artículo 18', 'artículo 18', 'artículo 19', 'artículo 21', 'artículo 22', 'artículo 22', 'artículo 23', 'artículo 23', 'artículo 24', 'artículo 25', 'artículo 26', 'artículo 27', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 4', 'artículo 5', 'artículo 6', 'artículo 7', 'artículo 9', 'artículo 12', 'artículo 9', 'artículo 9', 'artículo 12', 'Artículo 1', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 7', 'Artículo 8', 'artículo 7', 'Artículo 9', 'artículo 3', 'Artículo 10', 'artículo 57', 'artículo 9', 'Artículo 11', 'artículo 57', 'Artículo 12', 'Artículo 13', 'Artículo 14', 'Artículo 15', 'Artículo 16', 'Artículo 17', 'Artículo 18', 'artículo 16', 'Artículo 19', 'Artículo 20', 'Artículo 21', 'Artículo 22', 'Artículo 23', 'artículo 7', 'Artículo 24', 'Artículo 25', 'Artículo 26', 'Artículo 27', 'artículo 26', 'artículo 7', 'Artículo 28']

DO L 15de 21.1.1998, p. 14/25 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
edición especial en checo: Capítulo 06 Tomo 03 p. 71 - 82
edición especial en estonio: Capítulo 06 Tomo 03 p. 71 - 82
edición especial en húngaro Capítulo 06 Tomo 03 p. 71 - 82
edición especial en lituano: Capítulo 06 Tomo 03 p. 71 - 82
edición especial en letón: Capítulo 06 Tomo 03 p. 71 - 82
edición especial en maltés: Capítulo 06 Tomo 03 p. 71 - 82
edición especial en polaco: Capítulo 06 Tomo 03 p. 71 - 82
edición especial en eslovaco: Capítulo 06 Tomo 03 p. 71 - 82
edición especial en esloveno: Capítulo 06 Tomo 03 p. 71 - 82
edición especial en búlgaro: Capítulo 06 Tomo 03 p. 12 - 23
edición especial en rumano: Capítulo 06 Tomo 03 p. 12 - 23
Edición especial en croata Capítulo 06 Tomo 009 p. 53 - 64
entr. en vigor: 10/02/1998; entrada en vigor fecha publicación + 20 ver art. 25
transposición: 14/02/1999; a más tardar ver art. 24
extensión al EEE contemplada en 21999D0722(10) COD 92021
51995PC0227 adopción Modificado por:
rectif. por 31997L0067R(01) rectif. por 31997L0067R(02) modificado por 32002L0039 complemento artículo 12 desde 05/07/2002
modificado por 32002L0039 sustitución artículo 19.1 desde 05/07/2002
modificado por 32002L0039 sustitución artículo 19.2 desde 05/07/2002
modificado por 32002L0039 sustitución artículo 22.3 desde 05/07/2002
modificado por 32002L0039 sustitución artículo 23 desde 05/07/2002
modificado por 32002L0039 sustitución artículo 27 desde 05/07/2002
modificado por 32002L0039 sustitución artículo 7 desde 05/07/2002
excepción establecida por 12003TN12/12 excepción artículo 7.1 desde 01/05/2004
modificado por 32008L0006 sustitución 14.2 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución 14.3 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución 14.8 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 adjunta anexo 1 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 modificación anexo DEVIENT anexo 2 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 1 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 10.1 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 11 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 adjunta artículo 11BI desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 12 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 14.1 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 adjunta artículo 14.10 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 adjunta artículo 14.9 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 modificación artículo 16 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 18.1 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 18.2 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 19 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 21 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 22 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 adjunta artículo 22BI desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 23 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 23BI desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 supresión artículo 24 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 supresión artículo 25 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 supresión artículo 26 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 supresión artículo 27 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 2 PT 1 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 supresión artículo 2 PT 12 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 2 PT 13 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 2 PT 14 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 2 PT 17 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 2 PT 19 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 adjunta artículo 2 PT 1BI desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 modificación artículo 2 PT 2 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 adjunta artículo 2 PT 20 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 2 PT 3 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 2 PT 4 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 2 PT 6 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 supresión artículo 2 PT 8 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 modificación artículo 3.3 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 3.5 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 3.6 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 4 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 5.2 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 6 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 7 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución artículo 9 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 adjunta CH 9 BI desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución título CH 3 desde 27/02/2008
modificado por 32008L0006 sustitución título CH 4 desde 27/02/2008
mod. prop. por 52000PC0319 mod. prop. por 52001PC0789(02) mod. prop. por 52006PC0594 Actos a los que afecta el asunto:
Interpretado por 62002CJ0240 A07 Interpretado por 62002CJ0240 Interpretado por 62006CA0220 artículo 12 guión 5 Interpretado por 62006CA0287 A07P2 Interpretado por 62006CJ0162 Interpretado por 62006CJ0220 A12T5 Interpretado por 62006CJ0287 A03 Interpretado por 62007CJ0357 Recurso por incumplimiento 62009CA0500 Recurso por incumplimiento 62009CJ0500 A09P1 Recurso por incumplimiento 62009CJ0500 A09P2 Recurso por incumplimiento 62009CJ0500 artículo 9.1 acta de infracción solicitada por 62009CN0500 artículo 9.2 acta de infracción solicitada por 62009CN0500 interpretación solicitada por 62010CA0148 Interpretado por 62010CJ0148 interpretación solicitada por 62010CN0148 artículo 12 L5 interpretación solicitada por 62013CN0340 Visualizar las medidas nacionales de aplicación
31994Y0216(02) Seleccionar todos los documentos que citan este documento
DIRECTIVA 97/67/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 15 de diciembre de 1997 relativa a las normas comunes para el desarrollo del mercado interior de los servicios postales de la Comunidad y la mejora de la calidad del servicio EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
CAPÍTULO 1 Objetivo y ámbito de aplicación Artículo 1 La presente Directiva establece normas comunes relativas a:
CAPÍTULO 2 Servicio universal Artículo 3 1. Los Estados miembros garantizarán a los usuarios el derecho a un servicio universal que corresponda a una oferta de servicios postales de calidad determinada prestados de forma permanente en todos los puntos del territorio a precios asequibles a todos los usuarios.
Artículo 4 Cada Estado miembro se asegurará de que esté garantizada la prestación del servicio universal e notificará a la Comisión de las medidas que haya tomado para cumplir con dicha obligación y, en particular, para identificar a su proveedor o proveedores del servicio universal. En cumplimiento del Derecho comunitario, determinará y publicará las obligaciones y derechos atribuidos al proveedor o proveedores del servicio universal.
Artículo 5 1. Cada Estado miembro velará por que la prestación del servicio universal responda a los siguientes requisitos
Artículo 6 Los Estados miembros velarán por que los proveedores del servicio universal proporcionen a los usuarios periódicamente información suficientemente precisa y actualizada sobre las características de los servicios universales que se ofrecen, en particular por lo que respecta a las condiciones generales de acceso a los servicios, los precios y el nivel de calidad. Esa información se publicará en la forma adecuada.
CAPÍTULO 3 Armonización de los servicios que pueden formar parte del sector reservado Artículo 7 1. En la medida en que sea necesario para el mantenimiento del servicio universal, los servicios que los Estados miembros podrán reservar al proveedor o los proveedores del servicio universal serán la recogida, la clasificación, el transporte y la distribución de los envíos de correspondencia interna, tanto si se trata de distribución urgente como si no, cuyo precio sea inferior a cinco veces la tarifa pública de un envío de correspondencia de la primera escala de pesos de la categoría normalizada más rápida, cuando ésta exista, siempre que su peso sea inferior a 350 g. En el caso de los servicios postales gratuitos destinados a las personas invidentes o de visión reducida, se podrán autorizar excepciones a los límites de peso y precio.
Artículo 8 Las disposiciones del artículo 7 se entienden sin perjuicio del derecho de los Estados miembros de organizar la instalación de buzones en la vía pública, la emisión de sellos de correos y el servicio de correo certificado utilizado en el marco de procedimientos judiciales o administrativos con arreglo a su Derecho interno.
CAPÍTULO 4 Condiciones relativas a la prestación de los servicios no reservados y al acceso a la red Artículo 9 1. Por lo que se respecta a los servicios no reservados y no incluidos en el servicio universal tal como se define en el artículo 3, los Estados miembros podrán conceder autorizaciones generales en la medida necesaria para garantizar el cumplimiento de los requisitos esenciales.
Artículo 10 1. El Parlamento Europeo y el Consejo, a propuesta de la Comisión y con arreglo al apartado 2 del artículo 57 y a los artículos 66 y 100 A del Tratado, adoptarán las medidas de armonización necesarias mencionadas en el artículo 9 que regulen la oferta comercial al público de los servicios postales no reservados.
Artículo 11 El Parlamento Europeo y el Consejo, a propuesta de la Comisión y con arreglo al apartado 2 del artículo 57 y a los artículos 66 y 100 A del Tratado, adoptarán las medidas necesarias para la armonización de las condiciones que garanticen a los usuarios y a los proveedores del servicio universal el acceso a la red postal pública en condiciones de transparencia y no discriminación.
CAPÍTULO 5 Principios de tarificación y transparencia contable Artículo 12 Los Estados miembros velarán por que las tarifas de cada uno de los servicios que forman parte de la prestación del servicio universal se establezcan en observancia de los siguientes principios:
Artículo 13 1. A fin de garantizar la prestación transfronteriza del servicio universal, los Estados miembros instarán a sus proveedores de servicio universal a que en sus acuerdos sobre los gastos terminales por el correo transfronterizo intracomunitario se respeten los siguientes principios:
Artículo 14 1. Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para que dentro del plazo de dos años a partir de la fecha de entrada en vigor de la presente Directiva, la contabilidad de los proveedores del servicio universal responda a lo dispuesto en el presente artículo.
Artículo 15 Las cuentas financieras de todos los proveedores del servicio universal se formularán, se someterán a auditoría por parte de un auditor independiente y se publicarán con arreglo a la legislación correspondiente comunitaria y nacional aplicable a las empresas comerciales.
CAPÍTULO 6 Calidad de los servicios Artículo 16 Los Estados miembros velarán por que se fijen y publiquen normas de calidad del servicio en relación con el servicio universal, con el objetivo de garantizar un servicio universal de buena calidad.
Artículo 17 Los Estados miembros establecerán normas de calidad para el correo nacional y se asegurarán de que son compatibles con las establecidas para los servicios transfronterizos intracomunitarios.
Artículo 18 1. De conformidad con el artículo 16, en el anexo se determinarán las normas de calidad de los servicios transfronterizos intracomunitarios.
Artículo 19 Los Estados miembros velarán por que se establezcan procedimientos transparentes, simples y poco costosos para tramitar las reclamaciones de los usuarios, en particular en caso de pérdida, robo, deterioro o incumplimiento de las normas de calidad del servicio.
CAPÍTULO 7 Armonización de las normas técnicas Artículo 20 La armonización de las normas técnicas deberá proseguirse teniendo en cuenta, en particular, los intereses de los usuarios.
CAPÍTULO 8 Comité Artículo 21 La Comisión estará asistida por un Comité compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión. El Comité establecerá su propio reglamento interno.
CAPÍTULO 9 Autoridad nacional de reglamentación Artículo 22 Cada Estado miembro designará una o más autoridades nacionales de reglamentación para el sector postal, jurídicamente distintas y funcionalmente independientes de los operadores postales.
CAPÍTULO 10 Disposiciones finales Artículo 23 Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 7, tres años después de la fecha de entrada en vigor de la presente Directiva y en todo caso a más tardar el 31 de diciembre de 2000, la Comisión presentará al Parlamento Europeo y al Consejo un informe sobre la manera en que ha sido aplicada, que incluirá la pertinente información sobre la evolución del sector, en especial sobre los aspectos económicos, sociales, laborales y tecnológicos, así como sobre la calidad del servicio.
Artículo 24 Los Estados miembros pondrán en vigor las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo dispuesto en la presente Directiva, a más tardar 12 meses después de la fecha de su entrada en vigor. Informarán de ello inmediatamente a la Comisión.
Artículo 25 La presente Directiva entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
Artículo 26 1. La presente Directiva no impedirá a ningún Estado miembro mantener o adoptar medidas más liberales que las previstas por la presente Directiva. Dichas medidas deberán ser compatibles con el Tratado.
Artículo 27 Las disposiciones de la presente Directiva, excepto el artículo 26, serán de aplicación hasta el 31 de diciembre de 2004, salvo que, con arreglo al apartado 3 del artículo 7, se decida otra cosa.
Artículo 28 Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros.
ANEXO Normas de calidad para el correo transfronterizo intracomunitario Las normas de calidad para el correo transfronterizo intracomunitario se establecerán en relación con el plazo medio de expedición de los envíos de la categoría normalizada más rápida, medido de extremo a extremo (*), según la fórmula D + n, en la que D representa la fecha de depósito (**) y n el número de días laborables que transcurren desde tal fecha hasta la de su entrega al destinatario.