Source: http://itaophone.com/el-ministerio-de-asuntos-civiles-solicitud-de-organizaciones-de-caridad-que-el-fraude-en-el-historia-meyou/
Timestamp: 2018-02-23 12:47:23
Document Index: 342045706

Matched Legal Cases: ['artículo 2', 'in fine', 'artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 5', 'artículo 6', 'artículo 7', 'artículo 4', 'artículo 5', 'artículo 6', 'artículo 8', 'artículo 9', 'artículo 10', 'artículo 11', 'artículo 12', 'artículo 13']

El Ministerio de asuntos civiles solicitud de organizaciones de caridad que el fraude en el historia-meyou | www.04jjj.com,mide-031, sugus,www.19ttt.com,天津理工大学信息门户,黄光裕什么时候出狱,临清吧,三皇五帝分别是谁,许你来生,为了皇帝,囚爱
El Ministerio de asuntos civiles: solicitud de organizaciones de caridad que el fraude en el historial de crédito – en la nueva red en la nueva red de noticias el 31 de agosto, según el sitio web del Ministerio de asuntos civiles, el Ministerio de asuntos civiles, anunció hoy que la Organización de caridad "," de manera "clara, fundaciones, organizaciones sociales, instituciones de servicio a la comunidad en solicitar al engaño, por el Departamento de asuntos civiles de retirada de reconocimiento a organizaciones de beneficencia, la Organización y la responsabilidad directa en el historial de crédito, y el público.Las "medidas" completo: Organización de caridad medidas de reconocimiento de las organizaciones de caridad que, de acuerdo con la "Ley de la República Popular China en la caridad" (en lo sucesivo, la "Ley de organizaciones de beneficencia) reglamentos.El artículo 2 de la Ley de fondos de beneficencia publica establecida antes de que las instituciones, organizaciones sociales, organizaciones sin fines de lucro, etc., al servicio de la sociedad, su solicitud de reconocimiento como organización de caridad, la aplicación de este enfoque.Grupo de artículo 3 del Fondo Social del Departamento de asuntos civiles del Gobierno Popular del condado para su registro, al servicio de la sociedad, de las instituciones de beneficencia de identificación de la Organización.El artículo IV del Fondo Social de los grupos, las instituciones al servicio de la sociedad, su solicitud de reconocimiento como organización de caridad, deberá cumplir las siguientes condiciones: (a) la solicitud de registro de las organizaciones de la sociedad como una consecuencia de las condiciones; (2) para llevar a cabo actividades de caridad, con el propósito de negocio con la caridad previstas en el artículo 3 de la Ley de gastos y gestión; solicitud anual cuando un evento anual de caridad en el Departamento de asuntos civiles de conformidad con el Reglamento del Consejo de Estado sobre la Organización de caridad; y (III) con el objetivo de saldos y operaciones con ánimo de lucro, ganancias para caridad el objetivo establecido en los artículos de su propiedad; y no en los promotores, en la asignación de los donantes o de los miembros de la Organización; en los reglamentos establecidos en el objetivo de la propiedad a la misma o similar de otras organizaciones de caridad; (4) el sistema de remuneración del sistema financiero sano y razonable;(5) de la ley, otras condiciones de los reglamentos administrativos.El artículo 5, con uno de los siguientes casos, ser reconocidos por la Organización de caridad: (a) hay disposiciones legales y reglamentarias y disposiciones de la política nacional como organización de caridad no es responsable de las personas; (II) antes de la aplicación de una sanción administrativa en el plazo de dos años; (3) la solicitud de incluir en la lista de anomalías por el Departamento de asuntos civiles; 4 hay otras violaciones de las leyes, reglamentos, actos de política nacional.El artículo 6 de su solicitud de reconocimiento como organización de caridad, debe ser aprobado por los miembros de grupos sociales a través de la votación en la Asamblea General (representante), fundaciones, instituciones de servicio social a través de la votación por el Consejo; la Jefe de la unidad de negocios, también se acordó de Jefes de unidades de negocios.El artículo 7 de la aplicación de los fondos que la Organización de caridad, deberá presentar al Departamento de asuntos civiles de los siguientes materiales: (I) la solicitud; (II) de conformidad con el artículo 4 y el artículo 5 de las disposiciones no existe el compromiso por escrito de las circunstancias señaladas; (3) las Actas de la reunión de conformidad con el artículo 6 de este reglamento la celebración de una reunión la formación.Solicitud de reconocimiento de la Organización de caridad para los grupos sociales, las instituciones al servicio de la sociedad, además de materiales fuera de lo dispuesto en el párrafo anterior, se deberá presentar al Departamento de asuntos civiles de los siguientes materiales: (1) El propósito de explicar el motivo de la solicitud, la caridad, la situación Para llevar a cabo actividades de beneficencia, etc.; (II) la presentación de informes financieros anuales en una auditoría de la auditoría, la auditoría especial contiene los gastos anuales de las actividades de beneficencia y los gastos de gestión.Hay unidades a cargo de las operaciones, deberá presentar la prueba material del Jefe de la unidad de negocio de acuerdo.El artículo 8, el Departamento de asuntos civiles de la recepción de todos los materiales de manera eficaz, de conformidad con la Ley de auditoría.La complejidad de la situación, el Departamento de asuntos civiles podrá recabar la opinión de los argumentos, o a través de audiencias para escuchar, también puede ser la base de la necesidad de llevar a cabo la Organización de misiones sobre el terreno.El artículo 9, el Departamento de asuntos civiles a partir de la aceptación de la solicitud en un plazo de veinte días a partir de la toma de decisiones.Las organizaciones de caridad, de reconocer y dar a conocer a la sociedad; no cumple con la condición de organización de caridad, ser reconocidos y una explicación por escrito.Grupo social considera que el artículo 10 de fondos para organizaciones benéficas, sociales, instituciones de servicio, el Departamento de asuntos civiles a cambio del certificado de registro de propiedades, indicar la Organización de caridad.La caridad cumple las disposiciones de las normas de derecho fiscal, de conformidad con la legislación fiscal de ventajas fiscales.El Fondo Social de grupo a, artículo 11, las instituciones al servicio de la sociedad en el momento de la solicitud, el engaño, el Departamento de asuntos civiles de retirada de reconocimiento a organizaciones de beneficencia, la Organización y la responsabilidad directa en el historial de crédito, y el público.La sociedad de Contadores de registro de Contadores de emitir un informe de auditoría de la falsa y su subordinado, el Departamento de asuntos civiles sobre el sector.El artículo 12 de este enfoque será interpretado por el Ministerio de asuntos civiles.El artículo 13 de esta medida desde el 1 de septiembre en el 2016.
民政部：申请慈善组织认定时弄虚作假纳入信用记录-中新网 中新网8月31日电 据民政部网站消息，民政部今日公布《慈善组织认定办法》，《办法》明确，基金会、社会团体、社会服务机构在申请时弄虚作假的，由民政部门撤销慈善组织的认定，将该组织及直接责任人纳入信用记录，并向社会公布。以下为《办法》全文： 慈善组织认定办法 第一条 为了规范慈善组织认定工作，根据《中华人民共和国慈善法》(以下简称《慈善法》)的规定，制定本办法。 第二条 《慈善法》公布前已经设立的基金会、社会团体、社会服务机构等非营利性组织，申请认定为慈善组织，适用本办法。 第三条 县级以上人民政府民政部门对其登记的基金会、社会团体、社会服务机构进行慈善组织认定。 第四条 基金会、社会团体、社会服务机构申请认定为慈善组织，应当符合下列条件： (一)申请时具备相应的社会组织法人登记条件； (二)以开展慈善活动为宗旨，业务范围符合《慈善法》第三条的规定；申请时的上一年度慈善活动的年度支出和管理费用符合国务院民政部门关于慈善组织的规定； (三)不以营利为目的，收益和营运结余全部用于章程规定的慈善目的；财产及其孳息没有在发起人、捐赠人或者本组织成员中分配；章程中有关于剩余财产转给目的相同或者相近的其他慈善组织的规定； (四)有健全的财务制度和合理的薪酬制度； (五)法律、行政法规规定的其他条件。 第五条 有下列情形之一的，不予认定为慈善组织： (一)有法律法规和国家政策规定的不得担任慈善组织负责人的情形的； (二)申请前二年内受过行政处罚的； (三)申请时被民政部门列入异常名录的； (四)有其他违反法律、法规、国家政策行为的。 第六条 申请认定为慈善组织，社会团体应当经会员(代表)大会表决通过，基金会、社会服务机构应当经理事会表决通过；有业务主管单位的，还应当经业务主管单位同意。 第七条 申请认定慈善组织的基金会，应当向民政部门提交下列材料： (一)申请书； (二)符合本办法第四条规定以及不存在第五条所列情形的书面承诺； (三)按照本办法第六条规定召开会议形成的会议纪要。 申请认定为慈善组织的社会团体、社会服务机构，除前款规定的材料外，还应当向民政部门提交下列材料： (一)关于申请理由、慈善宗旨、开展慈善活动等情况的说明； (二)注册会计师出具的上一年度财务审计报告，含慈善活动年度支出和管理费用的专项审计。 有业务主管单位的，还应当提交业务主管单位同意的证明材料。 第八条 民政部门自收到全部有效材料后，应当依法进行审核。 情况复杂的，民政部门可以征求有关部门意见或者通过论证会、听证会等形式听取意见，也可以根据需要对该组织进行实地考察。 第九条 民政部门应当自受理申请之日起二十日内作出决定。符合慈善组织条件的，予以认定并向社会公告；不符合慈善组织条件的，不予认定并书面说明理由。 第十条 认定为慈善组织的基金会、社会团体、社会服务机构，由民政部门换发登记证书，标明慈善组织属性。 慈善组织符合税收法律法规规定条件的，依照税法规定享受税收优惠。 第十一条 基金会、社会团体、社会服务机构在申请时弄虚作假的，由民政部门撤销慈善组织的认定，将该组织及直接责任人纳入信用记录，并向社会公布。 对出具虚假审计报告的注册会计师及其所属的会计师事务所，由民政部门通报有关部门。 第十二条 本办法由民政部负责解释。 第十三条 本办法自2016年9月1日起施行。相关的主题文章：
Previous Post¿La razón por la que los inversores como la filial de inversión después de la separación-doatNext PostGinger moneda de oro de haitong en la más absoluta a cambio de dólares para comprar oro como cobertu-660003