Source: http://kraken.slv.cz/1Azs97/2008
Timestamp: 2018-07-22 22:35:24+00:00
Document Index: 36223089

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 14', '§ 12', '§ 14', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 14', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 103', 'Soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 14', '§ 12', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 12', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 110']

1Azs97/2008
1 Azs 97/2008-87
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie ®i¹kové a soudcù JUDr. Lenky Kaniové, JUDr. Barbary Poøízkové, Mgr. Radovana Havelce a JUDr. Zdeòka Kühna v právní vìci ¾alobce: nezl. S. P., zastoupen opatrovníkem Úøadem mìstské èásti Praha 5, orgánem sociálnì právní ochrany dìtí, pracovi¹tì Plzeòská 115, Praha 5, v øízení zastoupen Mgr. Bohdanou Novákovou, advokátkou, se sídlem Pod Terebkou 12, Praha 4, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, o ¾alobì proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 24. 9. 2007, èj. OAM-541/LE-05-P07-2006, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 22. 4. 2008, èj. 4 Az 46/2007-51,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 22. 4. 2008, èj. 4 Az 46/2007-51, s e r u ¹ í a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
[1] ®alobce pøijel v èervnu 2006 do Èeské republiky a neprodlenì poté se poèal domáhat zahájení øízení o udìlení azylu (to bylo formálnì zahájeno po ustanovení opatrovníka). Z Nepálu odjel dle svých slov na pøání své rodiny ve ètrnácti letech, cestu pøes Dillí a Moskvu mu zajistil pøevadìè, kterého oslovil pøítel ¾alobcova otce. Za cestu zaplatil ¾alobce pøevadìèi 6500 amerických dolarù, ten mu v¹ak v Praze na leti¹ti sebral letenku i cestovní pas a ¾alobce jej od té doby nevidìl. V Nepálu ¾il s matkou a sestrou ve vesnici Singhadevi a nav¹tìvoval støední ¹kolu ve mìstì Gauradha. ©kola v¹ak bývala èasto bez pøedchozího oznámení zavøená, proto¾e maoisté si nepøáli, aby dìti studovaly. ®alobce mìl rovnì¾ strach do ¹koly chodit, proto¾e èasto docházelo k teroristickým útokùm, vidìl i zabíjení nevinných lidí.
[2] K svému odchodu z vlasti a dùvodùm podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany zejména uvedl, ¾e v Nepálu je obèanská válka, nejsou tam dodr¾ována lidská práva a maoisté násilím verbují mladé mu¾e do svých øad. Maoisté také èasto nav¹tìvovali jejich vesnici, po¾adovali po jejích obyvatelích peníze a dal¹í materiální pomoc, pokud jim nebylo vyhovìno, pak je fyzicky napadali i zabíjeli. Maoisté té¾ uná¹eli dìti ze ¹kol a nutili je ke vstupu do jejich armády. Tato situace ¾alobci zpùsobovala psychické potí¾e. Jeho strýc byl maoisty unesen a propu¹tìn byl a¾ poté, co ¾alobcùv dìdeèek zaplatil po¾adovanou sumu penìz. Vesnièané se sna¾ili dovolat pomoci vládních vojákù z dvacet kilometrù vzdálené základny, ti jim ale sdìlili, ¾e mají na starost celou oblast, a proto do vesnice pøijí¾dìli jednou a¾ dvakrát mìsíènì. V Èeské republice ¾alobce úspì¹nì studuje na Britské støední ¹kole, chtìl by být vzdìlaným a u¾iteèným èlovìkem.
[3] Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 24. 9. 2007, èj. OAM-541/LE-05-P07-2006, nebyla ¾alobci udìlena mezinárodní ochrana podle § 12, 13, 14, 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky (dále jen zákon o azylu ).
[4] ®alovaný v odùvodnìní svého rozhodnutí zejména uvedl, ¾e ¾alobce ve své vlasti nevyvíjel èinnost smìøující k uplatòování politických práv a svobod, a proto z tohoto dùvodu nemohl být ani pronásledován. Rovnì¾ nebyl pronásledován pro nìkterý z dùvodù uvedených v § 12 písm. b) zákona o azylu, nebo» se toliko nemohl vzdìlávat a mìl obecné obavy z bezpeènostní situace v Nepálu-cítil se ohro¾en ze strany maoistù. Celkovì ¹patnou bezpeènostní situaci v Nepálu nelze dle ¾alovaného bez dal¹ího pova¾ovat za dùvod udìlení mezinárodní ochrany, a to zejména pokud je takové situaci vystaveno ve¹keré obyvatelstvo bez rozdílu. Sám ¾alobce se do bezprostøedního kontaktu s maoisty nikdy nedostal, jeho psychické potí¾e jsou s ohledem na jeho vìk pochopitelné, nikoli v¹ak relevantní z pohledu zákona o azylu.
[5] S odkazem na shromá¾dìné informace o zemi pùvodu pak ¾alovaný poukázal na zmìnu situace v Nepálu od doby, kdy ¾alobce zemi opustil. Dne 21. 11. 2006 byla podepsána mírová dohoda mezi znepøátelenými stranami a situace v zemi se postupnì uklidòuje.
[6] Závìr o neudìlení doplòkové ochrany ¾alovaný odùvodnil tím, ¾e ¾alobcovu obavu z nemo¾nosti se dále vzdìlávat nelze podøadit pod dùvody opodstatòující její udìlení. Ani obavy z maoistù ¾alovaný nepova¾oval za oprávnìné. ®alobce sám nebyl nikdy bìhem svého pobytu v Nepálu podroben muèení èi nelidskému a poni¾ujícímu zacházení ze strany maoistù, které by bylo navíc prokazatelnì podporované ze strany nepálských bezpeènostních slo¾ek. ®alobce neuvedl ani ¾ádné dùvody, proè by mìl být z jejich strany ohro¾en po svém návratu do vlasti. Jeliko¾ je ¾alobce nezletilým bez doprovodu, zkoumal ¾alovaný rovnì¾ otázku, zda se mu dostane pøimìøeného pøijetí a péèe. Ze ¾alobcových sdìlení dovodil, ¾e v Nepálu ¾ije jeho matka a sestra, se kterými je v pravidelném telefonickém a písemném kontaktu, a proto ani péèe o nìho v pøípadì návratu ohro¾ena není.
[7] Rozhodnutí ¾alovaného napadl ¾alobce u mìstského soudu. V ¾alobì oznaèil za nesprávný postup ¾alovaného, v jeho¾ dùsledku byla jeho ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany posuzována k datu vydání rozhodnutí a nikoli k datu jeho odchodu ze zemì pùvodu. ®alovaný pøitom u¾ité informace o zemi pùvodu vylo¾il jednostrannì, a to pouze v ¾alobcùv neprospìch. Stanovisko UNHCR z èervence 2007 se pøitom rovnì¾ vyjadøuje k situaci v oblasti Taraj, odkud ¾alobce pochází. Situace je tam stále napjatá a násilné støety jsou zde i nadále èasté. Aèkoli na tuto skuteènost ¾alobce poukazoval, ¾alovaný ve svém rozhodnutí nijak nevysvìtlil, proè k tìmto skuteènostem nepøihlédl. ®alovaný rovnì¾ dostateènì nezohlednil skuteènost, ¾e ¾alobce je nezletilou osobou bez doprovodu, a neaplikoval v dostateèné míøe Úmluvu o právech dítìte. ®alobce se dále domníval, ¾e jeho obava z pronásledování je opodstatnìná, nebo» nále¾í k sociální skupinì nepálských dìtí, zejména mladých chlapcù, kteøí jsou tamní situací nejvíce posti¾eni.
[8] ®alobce dále tvrdil, ¾e ¾alovaný ve svém rozhodnutí poru¹il zásady volného správního uvá¾ení ve vztahu k mo¾nosti udìlení humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu, nebo» své závìry pøesvìdèivì neodùvodnil. ®alobce pøitom je nezletilou osobou bez doprovodu, v Èeské republice, kam byl poslán ve svých 15 letech, studuje na presti¾ní ¹kole a nalezl zde zázemí nahrazující mu rodinu. Úvaha ¾alovaného, ¾e se ¾alobci dostane v pøípadì návratu do Nepálu pøimìøené péèe a pøijetí, je zalo¾ena èistì na subjektivním základì, proto¾e se opírá toliko o ¾alobcovu výpovìï. Jiné informace si ¾alovaný neobstaral, a tudí¾ se dostateènì nezabýval otázkou, zda se jeho matka o nìho bude schopna dostateènì postarat. Pokud by ¾alobce byl nucen k vycestování z Èeské republiky, bylo by naru¹eno jeho právo na soukromý ¾ivot, nebo» jeho soukromý ¾ivot u¾ se odehrává výluènì na území ÈR. I ve vztahu k odùvodnìní neudìlení doplòkové ochrany ¾alobce zopakoval, ¾e ¾alovaný informace o zemi pùvodu vylo¾il jednostrannì a nevzal v potaz nìkterá ¾alobcova tvrzení.
[9] Mìstský soud v odùvodnìní napadeného rozsudku zopakoval argumentaci ¾alovaného týkající se neudìlení mezinárodní ochrany podle § 12 a 14 zákona o azylu. Ve vztahu k neudìlení doplòkové ochrany dále uvedl, ¾e poru¹ení mezinárodních závazkù Èeské republiky (Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod a Úmluvy o právech dítìte) neshledal, nebo» rozhodnutím o neudìlení azylu nebylo rozhodnuto o povinnosti ¾alobce opustit území ÈR. Obavy z nemo¾nosti se vzdìlávat nelze podøadit pod dùvody doplòkové ochrany. Pøesto¾e se ¾alovaný spokojil jen se ¾alobcovým tvrzením o tom, ¾e v Nepálu ¾ije jeho matka, sám ¾alobce takový závìr nijak nezpochybnil a netvrdil, ¾e by se mu pøimìøeného pøijetí nebo péèe nedostalo. Mìstský soud tak dospìl k závìru, ¾e rozhodnutí ¾alovaného bylo vydáno v souladu se zákonem a ¾alobu jako nedùvodnou zamítl.
[10] ®alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) v kasaèní stí¾nosti uplatnil kasaèní dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s. Podle jeho názoru byly v prùbìhu správního øízení dostateènì prokázány jeho opodstatnìné obavy z pronásledování, a to z azylovì relevantních dùvodù. ®alovaný i mìstský soud mìl pøi svém rozhodování vzít v úvahu, ¾e posuzuje ¾ádost nezletilého bez doprovodu, který ze zemì pùvodu ode¹el na základì rozhodnutí rodiny v dobì, kdy situace tam byla znaènì nestabilní a kdy na dìtech bylo pácháno násilí. Nebezpeèí nelidského zacházení tak byl vystaven pøímo sám stì¾ovatel, co¾ má oporu i ve shromá¾dìných informacích o zemi pùvodu. Stì¾ovatel dále zopakoval názor, podle nìho¾ byly v øízení pøed ¾alovaným poru¹eny zásady volného správního uvá¾ení ve vztahu k mo¾nosti udìlení humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu.
[11] V souvislosti s posouzením dùvodù pro udìlení doplòkové ochrany pak stì¾ovatel odkazuje na Úmluvu o právech dítìte, konkrétnì její èl. 3 a 6, a klade otázku, zda stì¾ovatelùv návrat do vlasti je v jeho nejlep¹ím zájmu a zda jím bude zabezpeèeno v nejvy¹¹í mo¾né míøe zachování ¾ivota ve v¹ech jeho aspektech a rozvoj. ®alovaný pøi posuzování dùvodù podle § 14a zákona o azylu nevy¹el z objektivních informací o stavu dodr¾ování lidských práv a aktuální politické bezpeènostní situaci v Nepálu.
[12] Stì¾ovatel rovnì¾ poukázal na rozsudek Krajského soudu v Praze ze dne 4. 3. 2008, èj. 46 Az 42/2007-35, který se zabýval naprosto obdobným pøípadem nezletilého ¾adatele z Nepálu, jeho¾ ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany byla opøena o shodné dùvody jako stì¾ovatelova. V uvedeném pøípadì v¹ak krajský soud ¾alobì vyhovìl a vìc vrátil ¾alovanému k dal¹ímu øízení, a to právì v souvislosti s posuzováním dùvodù pro udìlení doplòkové ochrany. Konkrétnì ¾alovanému ulo¾il, aby opatøil aktuální informace o zemi pùvodu týkající se otázky, zda stále dochází k únosùm dìtí. Rozhodnutí krajského soudu je opakem rozhodnutí mìstského soudu, a to pøesto¾e se jedná o skutkovì a právnì obdobné pøípady. Tato skuteènost je dle stì¾ovatelova názoru v rozporu s principem právní jistoty, co¾ stì¾ovatel podpoøil té¾ odkazem na nález Ústavního soudu II. ÚS 296/01. V rozpornosti judikatury krajských soudù stì¾ovatel té¾ spatøuje dùvod pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti. Ze v¹ech shora uvedených dùvodù stì¾ovatel navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud rozsudek mìstského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
[13] ®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti popírá její oprávnìnost, nebo» se domnívá, ¾e jak jeho rozhodnutí, tak i rozsudek mìstského soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy. S rozsudkem soudu plnì souhlasí, jeliko¾ dle jeho názoru bylo v øízení prokázáno, ¾e stì¾ovatel nesplòuje podmínky pro udìlení mezinárodní ochrany. V podrobnostech odkazuje na své rozhodnutí, s ním¾ se ztoto¾nil i mìstský soud. S ohledem na tyto skuteènosti pova¾uje kasaèní stí¾nost za nedùvodnou a navrhuje, aby ji Nejvy¹¹í správní soud zamítl.
[14] Nejvy¹¹í správní soud se nejprve dle § 104a s. ø. s. zabýval otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje stì¾ovatelovy vlastní zájmy. Pokud by tomu tak nebylo, musela by být podle citovaného ustanovení odmítnuta jako nepøijatelná. Zákonný pojem pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele , který je podmínkou pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti, pøedstavuje typický neurèitý právní pojem (pro jeho výklad viz usnesení NSS z 26. 4. 2006, èj. 1 Azs 13/2006-39, publ. pod è. 933/2006 Sb. NSS, v¹echna zde cit. rozhodnutí NSS jsou dostupná na www.nssoud.cz). Jeliko¾ se mìstský soud ve svém rozhodnutí dopustil zásadních pochybení, a to jak stì¾ovatelem uplatnìných, tak neuplatnìných, jimi¾ se ale zdej¹í soud musel zabývat i bez návrhu (viz ní¾e èást IV.), pøièem¾ náprava tìchto pochybení mù¾e mít význam nejen pro tuto individuální vìc, ale pro azylovou judikaturu krajských soudù jako celek, byla kasaèní stí¾nost shledána pøijatelnou.
[15] Dùvodnost kasaèní stí¾nosti posoudil Nejvy¹¹í správní soud v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù (§ 109 odst. 2, 3 s. ø. s.), shledal pøitom té¾ vady, k nim¾ musel pøihlédnout i bez návrhu [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.].
[17] Soud se nejprve zabýval kasaèními dùvody podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. Dospìl pøitom k závìru, ¾e rozhodnutí mìstského soudu je nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù rozhodnutí. Jak toti¾ konstatoval ji¾ rozsudek ze dne 14. 7. 2005, èj. 2 Afs 24/2005-44 (publ. té¾ pod è. 689/2005 Sb. NSS) [n]ení-li z odùvodnìní napadeného rozsudku krajského soudu zøejmé, proè soud nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci úèastníka øízení v ¾alobì a proè ¾alobní námitky úèastníka pova¾uje za liché, mylné nebo vyvrácené, nutno pokládat takové rozhodnutí za nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. zejména tehdy, jde-li o právní argumentaci, na ní¾ je postaven základ ¾aloby. Soud, který se vypoøádává s takovou argumentací, ji nemù¾e jen pro nesprávnost odmítnout, ale musí také uvést, v èem konkrétnì její nesprávnost spoèívá.
[18] Mìstský soud se v odùvodnìní svého rozhodnutí stì¾ovatelovými ¾alobními body zabýval velmi povrchnì a obecnì. Jak bylo ji¾ naznaèeno v bodì [9] tohoto rozsudku, soud ve vztahu k posuzování dùvodù pro udìlení mezinárodní ochrany v podstatné èásti pouze reprodukoval odùvodnìní ¾alovaného, ani¾ by jakkoli reagoval na ¾alobní body. Nikterak se nevypoøádal napø. s otázkou, zda ¾alovaný správnì zohlednil zmìny situace v Nepálu, k nim¾ do¹lo a¾ po stì¾ovatelovì odchodu z vlasti. Zcela nezodpovìzen nechal té¾ ¾alobní bod, v nìm¾ stì¾ovatel tvrdí, ¾e je z oblasti Taraj, kde podle dostupných informací o zemi pùvodu panuje nejistá bezpeènostní situace. Aèkoli soud podrobnì vyjmenoval informace o zemi pùvodu u¾ité ¾alovaným v daném pøípadì, nijak nereagoval ani na tvrzení, ¾e tyto informace byly vylo¾eny jednostrannì ve stì¾ovatelùv neprospìch. Soud té¾ zopakoval závìr ¾alovaného ohlednì posouzení dùvodù pro udìlení humanitárního azylu dle § 14 zákona o azylu, ani¾ by jakkoli reagoval na stì¾ovatelovo tvrzení, ¾e právì jeho postavení nezletilého bez doprovodu, který dlouhodobì ¾ije mimo svou vlast a zaèlenil se do èeské spoleènosti, samo o sobì vy¾aduje podrobnìj¹í odùvodnìní, proè není na místì mu tuto formu ochrany poskytnout.
[19] Rovnì¾ námitku mo¾ného rozporu rozhodnutí ¾alovaného s mezinárodními závazky Èeské republiky (zejména Úmluvou o právech dítìte, publ. pod è. 104/1991 Sb.) mìstský soud vypoøádal pouze tvrzením, ¾e tento rozpor nemohl nastat, nebo» neudìlením azylu není stì¾ovateli ulo¾ena povinnost vycestovat z území Èeské republiky. Mìstský soud zde pochybil ji¾ tím, ¾e pøi posuzování dùvodù pro udìlení doplòkové ochrany (§ 14a a 14b zákona o azylu) zmínil neudìlení azylu (§ 12-14 tého¾ zákona). Otázkou, zda závìr ¾alovaného má dostateènou oporu v obsahu informacích o zemi pùvodu, se soud ani v této souvislosti dostateènì nezabýval.
[20] Stì¾ovatel naplnìní kasaèního dùvodu podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. spatøuje takté¾ ve skuteènosti, ¾e mìstský soud rozhodl v posuzovaném pøípadì zcela opaènì ne¾ Krajský soud v Praze v rozsudku z 4. 3. 2008, èj. 46 Az 42/2007-35. Tento rozpor je v¹ak dle názoru zdej¹ího soudu jen èásteèný-co do výroku rozsudku-èi spí¹e potenciálnì hrozící: nevypoøádal-li se mìstský soud s podstatnými ¾alobními námitkami, a tudí¾ se podstatou vìci zabýval jen povrchnì, chybí zde právní argumentace, jí¾ by bylo mo¾no srovnávat s argumentací v jiném podobném pøípadì. Uvedený závìr ov¹em nebrání stì¾ovateli v tom, aby na citovaný rozsudek krajského soudu v dal¹ím øízení pøed mìstským soudem poukázal.
[21] Jeliko¾ je rozhodnutí mìstského soudu nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù, nemohl se Nejvy¹¹í správní soud dále zabývat podstatou kasaèních dùvodù podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. Toliko obiter dictum je ov¹em nutno konstatovat, ¾e po¾adavek ¾alovaného nepøímo vyplývající z jeho rozhodnutí, podle nìho¾ stì¾ovatel ji¾ musel mít osobnì potí¾e s maoisty, je sám o sobì absurdní. Ji¾ sám zákon o azylu (§ 12) rozli¹uje, zda ¾adatel byl ve vlasti pronásledován, anebo se takového pronásledování dùvodnì obává (tj. je¹tì být pronásledován nemusel). Toté¾ lze konstatovat ve vztahu k tvrzení ¾alovaného, ¾e potí¾e ze strany maoistù nebyly podporovány nebo tolerovány státními orgány. Tento právní názor zcela opomíjí, ¾e vláda byla druhou stranu vnitøního konfliktu a z informací o zemi pùvodu je opìt zcela zøejmé, ¾e k únosùm dìtí docházelo a státní orgány jim v nich nedokázaly zabránit.
[22] Z vý¹e uvedených dùvodù Nejvy¹¹í správní soud shledal kasaèní stí¾nost dùvodnou, a proto napadený rozsudek zru¹il (§ 110 odst. 1 s. ø. s.) a vìc vrátil mìstskému soudu k dal¹ímu øízení.
[23] Mìstský soud v Praze je v dal¹ím øízení vázán právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu v tomto rozsudku vysloveným (§ 110 odst. 3 s. ø. s.).
[24] O náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodne mìstský soud v dal¹ím øízení (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).