Source: http://directglobalmexico.com/guia_importacion/cap6.htm
Timestamp: 2014-11-26 04:57:21
Document Index: 371307730

Matched Legal Cases: ['Artículo 311', 'Artículo 303', 'artículo 8', 'artículo 8', 'artículo 8', 'Artículo 8']

Capítulo 6 TRATADOS DE LIBRE COMERCIO 6.1 Tratados de Libre Comercio suscritos por México 6.2 Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN) 6.2.1 Importaciones bajo trato arancelario preferencial (TLCAN) 6.2.2 Certificado de origen (TLCAN) 6.2.3 Marcado de país de origen (TLCAN) 6.2.4 Industria Maquiladora de Exportación (TLCAN) Legislación Nacional Aplicable Actualmente CAPÍTULO 6.
TRATADOS DE LIBRE COMERCIO Tratados de Libre Comercio suscritos por México éxico ha suscrito los siguientes Tratados de libre comercio: Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN), publicado en el Diario Oficial de la Federación el 20 de diciembre de 1993. Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos, la República de Colombia y la República de Venezuela (TLC G3), publicado en el Diario Oficial de la Federación el 9 de enero de 1995. Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y la República de Costa Rica, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 10 de enero de 1995. Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y la República de Bolivia, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 11 de enero de 1995. Tratado de Libre Comercio entre el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República de Nicaragua, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 1 de julio de 1998. Tratado de Libre Comercio entre la República de Chile y los Estados Unidos Mexicanos, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de julio de 1999. Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y la Unión Europea, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 26 de junio de 2000. Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y el Estado de Israel, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de junio de 2000. Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y Guatemala, el Salvador y Honduras (Triángulo del Norte), próximo a publicarse. Con estos países se tienen negociadas tasas arancelarias preferenciales (desgravadas con relación a trato de "Nación más Favorecida"), lo cual debe ser considerado por todo importador que desee pagar un arancel menor. 6.2 Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN) El Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN), firmado por los Gobiernos de México, Estados Unidos de América y Canadá, entró en vigor a partir del 1 de enero de 1994, con objeto de establecer una zona de libre comercio en la región para beneficiar el libre comercio de bienes y servicios. Importaciones bajo trato arancelario preferencial (TLCAN) Uno de los principales beneficios que genera cualquier tratado de libre comercio es que las mercancías gocen de un trato arancelario preferencial, siempre y cuando cumplan con los requisitos establecidos en el propio tratado; esto se refleja en una reducción progresiva de aranceles aplicada a bienes originarios, según se establezcan en los listados acordados por cada una de las partes. Con la entrada en vigor del TLCAN, se adicionó un apéndice a la TIGI, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de diciembre de 1993, que se ha venido actualizando anualmente, respetando los niveles de desgravación negociados. El último apéndice fue publicado en el Diario Oficial de la Federación el 31 de diciembre de 1999, y fue modificado el 28 de abril de 2000. Certificado de origen (TLCAN) Con objeto de asegurar que los beneficios acordados en el Tratado no se extiendan a los bienes de terceros países y que los controles sobre las operaciones efectuadas bajo el Tratado no representen un obstáculo al comercio, las partes acordaron establecer un proceso de certificación de origen uniforme. Dentro de dicho proceso de certificación se acordó adoptar un formato uniforme de Certificado de Origen (CO), el mismo en idiomas inglés, francés y español, documento que servirá para certificar que un bien, importado a cualquiera de las partes bajo el Tratado, califica como originario. Los formatos oficiales de CO son de libre reproducción, siempre y cuando contengan las mismas características de diseño e información, que las establecidas, (Ver Anexo IV de esta Guía). El certificado deberá ser llenado y firmado por el exportador o productor de los bienes o por una persona en representación del exportador. Los certificados son válidos siempre y cuando se hayan llenado, firmado y fechado debidamente. Pueden llenarse en español, inglés o francés, aunque la autoridad aduanera podrá solicitar la traducción al español de la información contenida en los mismos; dicha traducción podrá ir firmada por el productor o exportador o por el propio importador, pudiéndose realizar en el propio cuerpo del CO. Cada importación requiere un CO que ampara solamente los bienes especificados en el mismo. Se puede usar un certificado para lo siguiente: Un solo envío de bienes que resulta en la presentación de uno o más pedimentos de importación por la introducción de los bienes a nuestro país. Más de un envío de bienes que resulta en la presentación de un solo pedimento de importación por la introducción de los bienes a nuestro país. Los Certificados de origen pueden amparar múltiples importaciones de la misma mercancía hechas durante un período que no exceda de un año. El certificado de origen sólo tiene que presentarse a solicitud de la autoridad aduanera quien lo requerirá cuando lo juzgue pertinente para la documentación de solicitudes de trato preferencial del Tratado dando un plazo razonable para que el importador presente el certificado. El importador tendrá al menos cinco días hábiles a partir de la fecha de envío del aviso para presentar un CO corregido. Los certificados son válidos por cuatro años a partir de la fecha en que se firmen. No se requiere Certificado de Origen en los siguientes casos: En la importación comercial de un bien cuyo valor no exceda 1,000 dólares estadounidenses o su equivalente en la moneda de la Parte o una cantidad mayor que ésta establezca, pero podrá exigir que la factura que acompañe tal importación contenga una declaración que certifique que el bien califica como originario. Siempre que dicha importación no forme parte de una serie de importaciones que se efectúen o se planeen con el propósito de evadir los requisitos de certificación del Tratado. En este caso basta la presentación de una declaración bajo protesta de decir verdad de que el bien califica como originario, firmada por el exportador, productor, importador o sus representantes legales, la declaración puede realizarse en la factura. En la importación de un bien con fines no comerciales cuyo valor no exceda la cantidad de 1,000 dólares estadounidenses o su equivalente en la moneda de la Parte o una cantidad mayor que ésta establezca; o. En la importación de un bien para el cual la Parte a cuyo territorio se importa haya dispensado el requisito de presentación de un certificado de origen. Tampoco se requiere del CO para la importación de muestras comerciales de valor insignificante, es decir, tengan un valor de un dólar estadounidense o su equivalente en la moneda de otra Parte, o estén marcadas, rotas, perforadas o tratadas de modo que las descalifique para su venta o para cualquier uso que no sea el de muestras. Fundamento: Artículos 501 y 503 del Tratado de Libre Comercio de América del Norte y reglas 19 a 24 y 31 de la Resolución por la que se establecen las reglas de carácter general relativas a la aplicación de las disposiciones en materia aduanera del Tratado de Libre Comercio de América del Norte.
Marcado de país de origen (TLCAN) En México se han establecido las reglas de marcado de país de origen, que son las disposiciones legales utilizadas para determinar cuando una mercancía importada a territorio mexicano se puede considerar estadounidense o canadiense conforme al Tratado de Libre Comercio de América del Norte. De este modo, una mercancía debe ostentar etiqueta, marbete o señalamiento similar del país de origen (fuente geográfica) que indique el nombre de éste al comprador final del bien. Dicha marca podrá estar indicada en español, francés o inglés. El cumplimiento de las reglas de marcado de país de origen permite al importador recibir trato arancelario preferencial distinto de las mercancías importadas de los Estados Unidos de América o de Canadá, pues no basta que la mercancía califique como originaria de la región, sino es necesario precisar de qué país es originaria, a fin de aplicar el arancel que corresponda a uno de los dos países. De esta manera, en el Anexo 311 del TLCAN, se establecen las disposiciones generales relativas al marcado de país de origen, entre las que sobresalen: el que las mercancías ostenten una marca de país de origen que indique el nombre del mismo al comprador final, debe reducirse al mínimo las dificultades, costos e inconvenientes que el marcado pueda causar al comercio y la industria de las Partes que han suscrito el Tratado de Libre Comercio. De conformidad con este anexo, las Partes se comprometen a aceptar cualquier método razonable de marcado de otra Parte, siempre y cuando se asegure que la marca sea claramente visible, legible y de permanencia suficiente. En otro orden de ideas, existe la posibilidad de eximir de este requisito a algunas mercancías que no sean susceptibles de ser marcadas, no puedan ser marcadas sino a un costo que sea sustancial con relación a su valor en aduana, se trate de materiales en bruto, se hayan producido más de veinte años antes de su importación, sea obra de arte original, etc., sin embargo, en algunos de estos casos se podrá disponer que el contenedor común exterior esté marcado de manera que se indique el país de origen de las mercancías que contiene. Cada uno de los países Parte del Tratado de Libre Comercio, puede permitir al importador, marcar un bien después de importarlo, pero antes de su despacho ante la aduana, sin aplicar sanción alguna. La aplicación de las disposiciones relativas a las reglas de marcado de país de origen se realiza sin perjuicio de las demás disposiciones aplicables a la forma y otros requisitos de marcado o etiquetado de las mercancías. Fundamento: Artículo 311 y Anexo 311 del Tratado de Libre Comercio de América del Norte y "Acuerdo por el que se establecen reglas de marcado de país de origen para determinar cuando una mercancía importada a territorio nacional se puede considerar una mercancía estadounidense o canadiense de conformidad con el TLCAN". Industria Maquiladora de Exportación (TLCAN) El Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN) establece, en su Artículo 303(1), " Restricciones a la devolución de aranceles aduaneros sobre productos exportados y a los programas de diferimiento de aranceles aduaneros ", una modificación en el esquema de importación temporal para las empresas maquiladoras. En el caso de México, dicha modificación entrará en vigor en el 2001, de conformidad con el Anexo 303.7 del TLCAN. La modificación a que se refiere el párrafo anterior se explica de la siguiente forma: A partir del 1 de enero del 2001 habrá una modificación al esquema de importación temporal para las empresas maquiladoras que se encuentren ubicadas en México y que importen componentes de un tercer país y los incorporen a un bien que se va a exportar a un país miembro del Tratado. En este caso, los insumos van a tener que pagar el arancel de importación como si el bien se hubiera destinado a la importación definitiva para su consumo dentro del país. Legislación Nacional Aplicable Actualmente A la fecha se encuentran en vigor el "Decreto para el fomento y operación de la Industria Maquiladora de Exportación", publicado en el Diario Oficial de la Federación el 1 de junio de 1998, y el "Decreto que reforma al diverso para el Fomento y Operación de la Industria Maquiladora de Exportación", publicado en el mismo órgano oficial el 13 de noviembre del mismo año. (Se anexan). El Decreto que reforma al diverso, de fecha 13 de noviembre de 1998, incluye modificaciones al artículo 8 (Importaciones temporales) y la adición del artículo 8A, que hace referencia al procedimiento que se debe observar para el pago de los aranceles que correspondan a los insumos no originarios, incorporados en una mercancía exportada a uno de los países miembros del Tratado de Libre Comercio de América del Norte, cuando se efectúe una importación temporal de mercancías. A este respecto, cabe señalar que en el Artículo Segundo Transitorio del Decreto, se hace referencia a que el último párrafo del artículo 8 y el Artículo 8A, entrarán en vigor el 1 de noviembre de 2000, es decir, de 1994 a 2000 no hay modificación alguna en lo relacionado con el pago de aranceles, y hasta en tanto éste entre en vigor, opera el arancel normal. Introducci�n