Source: http://www.pravnelisty.sk/rozhodnutia/a245-judikatura-k-trestnemu-cinu-podvodu
Timestamp: 2019-04-24 23:05:16+00:00
Document Index: 36305234

Matched Legal Cases: ['§ 250', '§ 250', '§ 497', '§ 250', '§ 250', '§ 9', '§ 546', '§ 10', '§ 250', '§ 250', '§ 9', '§ 9', '§ 10', '§ 10', '§ 250', '§ 89', '§ 250', '§ 89', '§ 158', '§ 158', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 256', '§ 11', '§ 250', '§ 476', '§ 477', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 254', '§ 89', '§ 250', '§ 254', '§ 8', '§ 250', '§ 89', '§ 8', '§ 250', '§ 89', '§ 250', 'Soud ', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 497', '§ 250', '§ 248', '§ 127', '§ 250', '§ 256', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 9', '§ 250', '§ 250', '§ 256', '§ 256', '§ 250', '§ 10', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 8', '§ 250', '§ 7', '§ 250', '§ 9', '§ 546', '§ 10', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 10', '§ 250', '§ 89', '§ 250', '§ 89', '§ 158', '§ 158', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 256', '§ 11', '§ 250', '§ 3', '§ 4', '§ 4', '§ 5', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 476', '§ 477', '§ 250', '§ 250', '§ 254', '§ 250', '§ 248', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 106', '§ 250', '§ 250', '§ 8', '§ 8', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 8', '§ 7', '§ 250', '§ 89', '§ 250', '§ 209', '§ 250', '§ 209', '§ 209', '§ 209', '§ 8', '§ 209', '§ 89', '§ 8', '§ 250', '§ 89', '§ 250', '§ 250', '§ 10', '§ 250', '§ 39', '§ 250', '§ 256', '§ 250', '§ 89', '§ 1', '§ 250', 'Soud ', '§ 209', '§ 250', '§ 8', '§ 250', '§ 8', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 256', '§ 250', '§ 250', '§ 256', '§ 250', '§ 250', '§ 133', '§ 250', '§ 89', '§ 250', '§ 8', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 248', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 248', '§ 127', '§ 250', '§ 256', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 248', '§ 250', '§ 8', '§ 250', '§ 8', '§ 250', '§ 7', '§ 8', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 8', '§ 8', '§ 250', '§ 248', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 152', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 7', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 256', '§ 250', '§ 255', '§ 125', '§ 250', '§ 250', '§ 37', '§ 89', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 250', '§ 121', '§ 253', '§ 209']

Judikatúra k trestnému činu podvodu - Právne listy
Judikatúra k trestnému činu podvodu
Publikované: 28. 09. 2013, čítané: 6323 krát
sudca Okresného súdu v Pezinku
Úvod­ná poz­nám­ka:
pri prí­pad­nom vy­uži­tí niž­šie uve­de­ných roz­hod­nu­tí Naj­vyš­šie­ho sú­du ČR, či iných če­ských sú­dov je pot­reb­né vziať do úva­hy, že skut­ko­vé pod­sta­ty tres­tných či­nov úve­ro­vé­ho a pois­ťo­va­cie­ho pod­vo­du sú, do ur­či­tej mie­ry, od­liš­né od práv­nej úp­ra­vy uve­de­ných tres­tných či­nov na úze­mí SR
práv­ne ve­ty sa tý­ka­jú tres­tné­ho či­nu pod­vo­du, úve­ro­vé­ho pod­vo­du a pois­ťo­va­cie­ho pod­vo­du:
R 16/2011 Při po­su­zo­vá­ní, zda jde o trest­ný čin úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 250b tr. zák., je nut­né v kon­krét­ním případě pod­le ob­sa­hu přez­kou­má­va­né smlou­vy sta­no­vit, že jde o úvěro­vou smlou­vu a že se ne­jed­ná o ji­ný druh smlou­vy, např. o půjčce, ane­bo o úvěro­vou smlou­vu spo­čí­va­jí­cí v pos­ky­to­vá­ní zbo­ží a slu­žeb na zá­kladě tzv. od­lo­že­ných pla­teb, ja­ko je to­mu např. u tzv. lea­sin­gu. Skut­ko­vá pod­sta­ta tres­tné­ho či­nu pod­le § 250b tr. zák. je naplněna teh­dy, když jde o úvěro­vou smlou­vu ve smys­lu us­ta­no­ve­ní § 497 a násl. obch. zák., kdež­to v případě ji­ných smluv by by­lo mož­né uva­žo­vat o obec­ném tres­tném či­nu pod­vo­du pod­le § 250 tr. zák., av­šak za si­tua­ce, že by by­ly naplně­ny i všech­ny dal­ší zna­ky je­ho skut­ko­vé pod­sta­ty (srov. č. 6/2004 Sb. rozh. tr.).
R 37/2010 Tres­tné­ho či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 250b od­st. 1 tr. zák. se ja­ko pa­cha­tel (§ 9 od­st. 1 tr. zák.) do­pus­tí i ten, kdo při sjed­ná­vá­ní úvěro­vé smlou­vy uve­de nep­rav­di­vé ne­bo hrubě zkres­le­né úda­je v pos­ta­ve­ní oso­by jed­na­jí­cí za věřite­le – pos­ky­to­va­te­le úvěru (např. do­lo­ží úvěro­vou smlou­vu paděla­ným pí­sem­ným proh­lá­še­ním ru­či­te­le ve smys­lu § 546 obč. zák.). V ta­ko­vém případě nemůže jít jen o po­moc k tres­tné­mu či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 10 od­st. 1 písm. c) a § 250b od­st. 1 tr. zák. spá­cha­né­mu dluž­ní­kem, kte­rý zís­kal úvěr na zá­kladě těchto nep­rav­di­vých ne­bo hrubě zkres­le­ných údajů.
R 20/2010 O pod­vod­né jed­ná­ní napl­ňu­jí­cí zna­ky tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 tr. zák.[1] se může jed­nat v případě, kdy pa­cha­tel úmyslně na­bí­zí k pro­de­ji zbo­ží (vý­rob­ky, věci ne­bo za­říze­ní), je­muž přiz­ná­vá vlas­tnos­ti či fun­kce, kte­ré ne­má, to­to neod­po­ví­dá po­ža­do­va­ným tech­nic­kým pa­ra­metrům a nemůže buď vůbec, ne­bo řádně slou­žit k úče­lu, je­muž je ur­če­no, a cí­lem na­bíd­ky ta­ko­vé­ho zbo­ží pri­márně ne­ní vlas­tní ob­chod­ní čin­nost pa­cha­te­le, ale nao­pak jde jen o kla­ma­vé za­stí­rá­ní je­ho sna­hy to­li­ko vy­lá­kat od ku­pu­jí­cí­ho fi­nan­ční prostřed­ky, a tím mu před­stí­rá­ním neexis­tu­jí­cích sku­teč­nos­tí způso­bit ško­du a na je­ho úkor se obo­ha­tit.
Po­kud by ku­pu­jí­cí se zna­los­tí sku­teč­né­ho sta­vu na­bí­ze­né­ho zbo­ží to­to vůbec ne­za­kou­pil, pak je za způso­be­nou ško­du nut­no po­va­žo­vat ce­lou fi­nan­ční čás­tku vy­lá­ka­nou ta­ko­vým jed­ná­ním pa­cha­te­le.
Jes­tli­že se stra­ny do­hod­ly na kup­ní ceně na­bí­ze­né­ho zbo­ží se zna­los­tí všech pod­stat­ných okol­nos­tí, pak jen z té sku­teč­nos­ti, že do­hod­nu­tá ce­na je vy­šší, než od­po­ví­dá sku­teč­né užit­né hod­notě věci, nel­ze do­vo­zo­vat pod­vod­né jed­ná­ní pro­dá­va­jí­cí­ho ve smys­lu us­ta­no­ve­ní o tres­tném či­nu pod­vo­du. S oh­le­dem na zá­ko­ni­tos­ti tr­žní eko­no­mi­ky za­lo­že­né na na­bíd­ce a pop­táv­ce nel­ze kri­mi­na­li­zo­vat jed­ná­ní spo­čí­va­jí­cí jen v tom, že je zbo­ží pro­dá­vá­no za vy­šší ce­nu, než ja­ká od­po­ví­dá je­ho fak­tic­ké užit­né hod­notě.
R 49/2009-I. Spolu­pa­cha­tel­ství z hle­dis­ka § 9 od­st. 2 tr. zák. vy­ža­du­je spo­leč­né jed­ná­ní a spo­leč­ný úmysl spá­chat trest­ný čin, přičemž spo­leč­né jed­ná­ní může pro­bí­hat ne­jen sou­časně, ale i pos­tupně, po­kud na se­be ča­sově na­va­zu­je a jed­ná­ní kaž­dé­ho spolu­pa­cha­te­le je člán­kem řetězu spo­leč­ných čin­nos­tí, ve kte­rém před­cho­zí čin­nost je bez­prostřed­ní a nut­nou sou­čás­tí dal­ší čin­nos­ti, a ta­ko­vé spo­leč­né jed­ná­ní směřuje k přímé­mu vy­ko­ná­ní tres­tné­ho či­nu a ve svém cel­ku tvoří je­ho skut­ko­vou pod­sta­tu.
Pro­to jed­ná­ní po­li­cis­ty, jenž přes­to, že věděl, že se dop­rav­ní ne­ho­da nes­ta­la, vy­ho­to­vil v do­hodě s dal­ším pa­cha­te­lem nep­rav­di­vý zá­znam o dop­rav­ní ne­hodě (s kon­krétně roz­ve­de­ný­mi úda­ji o okol­nos­tech a příči­nách dop­rav­ní ne­ho­dy), kte­rý ten­to pa­cha­tel za úče­lem zís­ká­ní po­jis­tné­ho plnění, na něž neb­yl práv­ní ná­rok, před­lo­žil v úz­ké ča­so­vé sou­vis­los­ti ja­ko nez­byt­nou pod­mín­ku pro up­latnění ná­ro­ku na plnění z po­jis­tné smlou­vy, je třeba po­su­zo­vat ja­ko jed­ná­ní spolu­pa­cha­te­le pod­le § 9 od­st. 2 tr. zák., a ni­ko­li jen ja­ko jed­ná­ní po­moc­ní­ka pod­le § 10 od­st. 1 písm. c) tr. zák.
II. Účast oso­by ve formě po­mo­ci ve smys­lu § 10 od­st. 1 písm. c) tr. zák. na po­jis­tných pod­vo­dech různých pa­cha­telů nel­ze po­su­zo­vat ja­ko je­den pok­ra­ču­jí­cí trest­ný čin spá­cha­ný v po­době účas­ten­ství na tres­tných či­nech po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a tr. zák. těchto (hlav­ních) pa­cha­telů, byť by ji­nak by­ly splně­ny pod­mín­ky pok­ra­čo­vá­ní vy­plý­va­jí­cí z us­ta­no­ve­ní § 89 od­st. 3 tr. zák. (srov. roz­hod­nu­tí pod č. 61/1994 Sb. rozh. tr. ), nýbrž ja­ko něko­li­ka­ná­sob­né účas­ten­ství (něko­li­ka­ná­sob­nou po­moc).
Pro­to ani z hle­dis­ka naplnění zá­kon­ných znaků vzta­hu­jí­cích se k vý­ši ško­dy způso­be­né tres­tným či­nem po­jis­tné­ho pod­vo­du (např. ško­dy ni­ko­liv ma­lé pod­le § 250a od­st. 3 tr. zák.) nel­ze u po­moc­ní­ka sčí­tat ško­dy způso­be­né v jed­not­li­vých přípa­dech je­ho účas­ten­ství na po­jis­tných pod­vo­dech různých pa­cha­telů, ale vý­ši způso­be­né ško­dy je u něj třeba po­su­zo­vat od­děleně ve vzta­hu ke kaž­dé­mu pa­cha­te­li, je­muž po­má­hal.
Jes­tli­že však po­moc­ník tak­to jed­nal vždy v pos­ta­ve­ní veřej­né­ho či­ni­te­le (např. ja­ko po­lic­ista) a uve­de­ným způso­bem v roz­po­ru se zá­ko­nem vy­ko­ná­val svou pra­vo­moc v úmys­lu způso­bit ji­né­mu ško­du, pak při splnění pod­mí­nek uve­de­ných v § 89 od­st. 3 tr. zák. lze je­ho sku­tek sou­časně (v jed­no­čin­ném souběhu s něko­li­ka­ná­sob­ným účas­ten­stvím) po­sou­dit ja­ko je­den pok­ra­ču­jí­cí trest­ný čin zneu­ží­vá­ní pra­vo­mo­ci veřej­né­ho či­ni­te­le pod­le § 158 od­st. 1 písm. a) tr. zák. Pro naplnění zá­kon­né­ho zna­ku spo­čí­va­jí­cí­ho v tom, že veřej­ný či­ni­tel tím­to či­nem způso­bil znač­nou ško­du ve smys­lu § 158 od­st. 2 písm. c) tr. zák., se pak sčí­ta­jí čás­tky ško­dy způso­be­né vše­mi je­ho dí­lčí­mi úto­ky.
R 36/2009 Tres­tní od­povědnost pa­cha­te­le za uve­de­ní nep­rav­di­vých údajů v případě tres­tné­ho či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 250b od­st. 1 tr. zák. je dá­na ne­jen v případě, že pa­cha­tel ta­ko­vé úda­je uve­de (příp. je sdě­lí, pos­kyt­ne, do­lo­ží apod.) v úvěro­vé smlouvě sa­mot­né, ale i teh­dy, jes­tli­že je úmyslně uve­de, sdě­lí, pos­kyt­ne ne­bo do­lo­ží v někte­rém z tzv. po­moc­ných do­ku­mentů, kte­ré by­ly před­lo­že­ny v průběhu pro­ce­su sjed­ná­vá­ní smlou­vy.
R 1/2009 Jed­ná­ní pa­cha­te­le, kte­rý v úmys­lu neop­rávněně vy­lá­kat po­jis­tné plnění v roz­po­ru se sku­teč­nos­tí před­stí­rá, že v ur­či­té době a na ur­či­tém místě doš­lo k po­jis­tné udá­los­ti, a tu­to fik­tiv­ní po­jis­tnou udá­lost ozná­mí po­jiš­ťovně, vy­ka­zu­je zna­ky skut­ko­vé pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a od­st. 1 tr. zák., ni­ko­liv tres­tné­ho či­nu po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a od­st. 2 tr. zák.
R 45/2008 Sku­tek po­sou­ze­ný ja­ko trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 od­st. 1 tr. zák., kte­rý spo­čí­val v tom, že pa­cha­tel od­eb­ral od do­da­va­te­le zbo­ží s úmys­lem vůbec za ně ne­zap­la­tit kup­ní ce­nu, ne­ní to­tož­ný se skut­kem po­sou­ze­ným ja­ko trest­ný čin poš­ko­zo­vá­ní věřite­le pod­le § 256 od­st. 1 písm. c) tr. zák., je­hož pod­sta­tou by­lo to, že pa­cha­tel po­té, co od­eb­ral od do­da­va­te­le zbo­ží, či­nil ve vzta­hu ke své­mu ma­jet­ku ta­ko­vé fik­tiv­ní dis­po­zi­ce, kte­rý­mi před­stí­ral svou nes­chop­nost za­pla­tit kup­ní ce­nu za od­eb­ra­né zbo­ží. Pra­vo­moc­né me­ri­tor­ní roz­hod­nu­tí o jed­nom z těchto skutků (např. zproš­ťu­jí­cím roz­sud­kem) ne­ní překáž­kou ve smys­lu § 11 od­st. 1 písm. f) tr. ř. pro stí­há­ní pa­cha­te­le za dru­hý sku­tek a pro ji­né me­ri­tor­ní roz­hod­nu­tí o něm (např. od­su­zu­jí­cím roz­sud­kem).
R 38/2008 Trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 tr. zák. může spá­chat i ten, kdo ja­ko pro­dá­va­jí­cí smlou­vou o pro­de­ji pod­ni­ku (§ 476 a násl. obch. zák.) převedl na ku­pu­jí­cí­ho poh­le­dáv­ky, na kte­ré se pro­dej vzta­hu­je, ale tu­to sku­teč­nost v roz­po­ru s us­ta­no­ve­ním § 477 od­st. 4 obch. zák. neoz­ná­mil dluž­níkům a po­ne­chal si nás­led­né plnění ji­mi pos­kyt­nu­té na pod­kladě převe­de­ných poh­le­dá­vek.
Úmysl­né nesplnění po­vin­nos­ti pro­dá­va­jí­cí­ho ozná­mit dluž­níkům přechod převe­de­ných poh­le­dá­vek na ku­pu­jí­cí­ho lze v ta­ko­vém případě po­va­žo­vat za za­ml­če­ní pod­stat­ných sku­teč­nos­tí ve smys­lu § 250 od­st. 1 tr. zák., kte­ré je v příčin­né sou­vis­los­ti s obo­ha­ce­ním pro­dá­va­jí­cí­ho a se ško­dou ku­pu­jí­cí­ho.
R 28/2008 Us­ta­no­ve­ní § 250a tr. zák. o tres­tném či­nu po­jis­tné­ho pod­vo­du směřuje k ochraně ma­jet­ko­vých zá­jmů po­jiš­ťo­ven (po­jis­ti­telů). Pro­to po­kud je zá­kon­ným zna­kem to­ho­to tres­tné­ho či­nu „ško­da na ci­zím ma­jet­ku“ [§ 250a od­st. 3, od­st. 4 písm. b), od­st. 5 tr. zák.], ro­zu­mí se tím ško­da na ma­jet­ku po­jiš­ťov­ny, ne­boť u to­ho­to tres­tné­ho či­nu jsou předmětem úto­ku peněžní prostřed­ky po­jiš­ťov­ny, k je­jichž vy­pla­ce­ní ve formě po­jis­tné­ho plnění směřova­lo jed­ná­ní pa­cha­te­le, a ni­ko­li ma­je­tek, je­hož se tý­ka­la před­stí­ra­ná po­jis­tná udá­lost.
Spo­čí­vá-li trest­ný čin po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a od­st. 2 tr. zák. v tom, že pa­cha­tel úmyslně vy­vo­lal po­jis­tnou udá­lost, je ško­dou způso­be­nou tím­to tres­tným či­nem čás­tka, kte­rou po­jiš­ťov­na neop­rávněně vy­pla­ti­la ve formě po­jis­tné­ho plnění, ni­ko­li hod­no­ta po­jištěné­ho ma­jet­ku (např. mo­to­ro­vé­ho vo­zid­la, kte­ré mělo být od­ci­ze­no před­stí­ra­nou po­jis­tnou udá­los­tí).
R 22/2008 Jes­tli­že si pa­cha­tel přis­vo­jil pe­ní­ze, kte­ré mu by­ly omy­lem za­slá­ny na ban­kov­ní účet, s nímž dis­po­no­val, pak pro roz­li­še­ní, zda tím spá­chal trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 od­st. 1 tr. zák. (s vy­uži­tím omy­lu ji­né­ho) ne­bo trest­ný čin za­ta­je­ní věci pod­le § 254 od­st. 1 tr. zák. (tj. věci, kte­rá se dos­ta­la do mo­ci pa­cha­te­le omy­lem), je roz­ho­du­jí­cí, zda pa­cha­tel věděl o omy­lu ji­né oso­by v době, kdy se pe­ní­ze dos­ta­ly do je­ho mo­ci, tj. když se sku­tečně dozvěděl o ta­ko­vé platbě na ban­kov­ní účet (např. na zá­kladě vý­pi­su z úč­tu). Věděl-li pa­cha­tel již v té­to době, že jde o pe­ní­ze, kte­ré mu by­ly za­slá­ny omy­lem, může spá­chat jen trest­ný čin pod­vo­du, ni­ko­li trest­ný čin za­ta­je­ní věci.
Uvědo­mí-li si pa­cha­tel om­yl (ne­bo je-li na něj upo­zorněn) až po­té, co již zís­kal ci­zí věc, za niž se po­va­žu­jí pod­le § 89 od­st. 13 tr. zák. i pe­ní­ze na úč­tu, do své dis­po­zi­ce (do své mo­ci), nemůže napl­nit skut­ko­vou pod­sta­tu tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 tr. zák. V ta­ko­vém případě ne­ní vy­lou­če­na je­ho tres­tní od­povědnost pro trest­ný čin za­ta­je­ní věci pod­le § 254 tr. zák.
R 38/2007-II. Dob­ro­vol­né upuštění od po­ku­su tres­tné­ho či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 8 od­st. 1 a § 250b od­st. 1 tr. zák. je vy­lou­če­no ne­jen za před­pok­la­du, že pa­cha­tel za­ne­chal dal­ší­ho jed­ná­ní až po vý­slov­ném pro­je­vu poš­ko­ze­né­ho, kte­rý dal pa­cha­te­li naj­evo od­ha­le­ní je­ho pod­vod­né­ho jed­ná­ní, ale i teh­dy, jes­tli­že tak pa­cha­tel uči­nil po­té, co ho poš­ko­ze­ný upo­zor­nil na po­chyb­nos­ti o správ­nos­ti před­lo­že­ných údajů v žá­dos­ti o pos­kyt­nu­tí úvěru, o je­jichž nep­rav­di­vos­ti pa­cha­tel věděl.
R 36/2006-I. Pod­vod­né jed­ná­ní pro­dá­va­jí­cí­ho spo­čí­va­jí­cí v za­ml­če­ní pod­stat­ných sku­teč­nos­tí ne­ní vy­lou­če­no v sou­vis­los­ti s pro­de­jem by­tu ani teh­dy, když si­ce pro­dá­va­jí­cí umož­ní ku­pu­jí­cí­mu (poš­ko­ze­né­mu) proh­líd­ku pro­dá­va­né­ho by­tu, při níž ov­šem ob­jek­tivně nel­ze zjis­tit ta­ko­vé zá­važ­né va­dy (např. zdra­vot­ní zá­vad­nost by­tu), pro kte­ré by ke kou­pi by­tu ne­doš­lo vůbec, ane­bo by se us­ku­teč­ni­la za od­liš­ných pod­mí­nek, přičemž pro­dá­va­jí­cí ty­to sku­teč­nos­ti poš­ko­ze­né­mu neu­ve­de, popřípadě za úče­lem je­jich za­ta­je­ní uči­ní i zá­sah do ur­či­tých pí­sem­nos­tí přís­luš­ných or­gánů stát­ní sprá­vy (např. od­stra­ní úda­je o zdra­vot­ní zá­vad­nos­ti by­tu ob­sa­že­né ve sděle­ní přís­luš­né­ho sta­veb­ní­ho úřadu).
II. Jes­tli­že úmysl pa­cha­te­le tres­tné­ho či­nu pod­vo­du směřoval ke způso­be­ní znač­né ško­dy na ci­zím ma­jet­ku, pak i v případě, že sku­tečně vznik­lá ško­da přesáh­la hra­ni­ci ško­dy ni­ko­li ne­patr­né, ale ne­do­sáh­la znač­né ško­dy (§ 89 od­st. 11 tr. zák.), je nut­no ta­ko­vý čin za splnění dal­ších pod­mí­nek po­sou­dit ja­ko po­kus tres­tné­ho či­nu pod­vo­du ve smys­lu kva­li­fi­ko­va­né skut­ko­vé pod­sta­ty pod­le § 8 od­st. 1 tr. zák. a § 250 od­st. 1, od­st. 3 písm. b) tr. zák., a ni­ko­liv ja­ko trest­ný čin pod­vo­du dí­lem do­ko­na­ný, dí­lem ne­do­ko­na­ný (srov. roz­hod­nu­tí č. 15/1996-I. Sb. rozh. tr.).
III. Při zjiš­ťo­vá­ní vý­še ško­dy způso­be­né pod­vod­ným pro­de­jem by­tu (např. za­ml­če­ním pod­stat­ných sku­teč­nos­tí vzta­hu­jí­cích se k je­ho sta­vu) v si­tua­ci, kdy pa­cha­tel měl sku­tečně v úmys­lu převést byt na poš­ko­ze­né­ho, je třeba vy­chá­zet z roz­dí­lu me­zi sjed­na­nou ce­nou té­to ne­mo­vi­tos­ti a je­jí ce­nou sta­no­ve­nou pod­le kri­té­rií uve­de­ných v § 89 od­st. 12 tr. zák., za kte­rou se ne­mo­vi­tost s oh­le­dem na je­jí práv­ní i fak­tic­ký stav v době a místě či­nu ob­vyk­le pro­dá­vá.
R 24/2006 Naplnění zá­kon­né­ho zna­ku skut­ko­vé pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 od­st. 1 tr. zák. spo­čí­va­jí­cí­ho v „uve­de­ní něko­ho v om­yl“ nel­ze spatřovat v tom, že ob­vině­ný po­dal k sou­du ža­lo­bu, kte­rá ob­sa­hu­je vědomě nep­rav­di­vá tvr­ze­ní, popřípadě, že po­dal návrh na vy­dá­ní směneč­né­ho pla­teb­ní­ho roz­ka­zu, kte­rý se opí­rá o paděla­nou směnku. Soud roz­ho­du­jí­cí v ob­čan­skop­ráv­ním říze­ní o ta­ko­vých po­dá­ních to­tiž nel­ze pok­lá­dat za sub­jekt, kte­rý by mohl být tím­to způso­bem uváděn v om­yl.
R 5/2006 Jes­tli­že ob­chod­ní spo­leč­nost pos­kyt­ne klien­to­vi úvěr z vlas­tních zdrojů za úče­lem kon­krét­ní koupě ur­či­té věci uve­de­né ve smlouvě o úvěru tím způso­bem, že na klien­ta nepřeve­de pe­ní­ze, ale za­pla­tí za něho jím vy­bra­né zbo­ží přímo pro­dej­ci, přičemž k sa­mot­né­mu zbo­ží za­kou­pe­né­mu klien­tem od pro­dej­ce nev­zni­ka­jí té­to spo­leč­nos­ti pod­le smlou­vy žá­dná prá­va, jde o úvěro­vou smlou­vu ve smys­lu us­ta­no­ve­ní § 250b tr. zák. (srov. dá­le č. 6/2004 Sb. rozh. tr.).
R 9/2005 Trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 tr. zák. spá­cha­ný vy­lá­ká­ním úvěru v úmys­lu ho řádně nes­plá­cet (srov. roz­hod­nu­tí č. 54/1967-I., č. 57/1978-III. Sb. rozh. tr.) v době do 31. 12. 1997 byl z hle­dis­ka vzni­ku ško­dy na ci­zím ma­jet­ku do­ko­nán již tím, že ban­ka vy­pla­ti­la pa­cha­te­li úvěr na pod­kladě nep­rav­di­vých ne­bo za­ml­če­ných sku­teč­nos­tí, přes­to­že pa­cha­tel pos­kytl ban­ce za úče­lem za­jištění svých zá­vazků z úvěro­vé smlou­vy zá­sta­vu, je­jíž hod­no­ta by­la stej­ná (ne­bo i vy­šší) ja­ko vý­še pos­kyt­nu­té­ho úvěru. Zá­stav­ní prá­vo to­tiž i v případě zpeněže­ní zá­sta­vy slou­ží pou­ze ja­ko náh­ra­da ško­dy způso­be­né již do­ko­na­ným tres­tným či­nem pod­vo­du. Ty­to zá­věry pla­tí ob­dobně i teh­dy, jes­tli­že byl pod­vodně vy­lá­kán úvěr za pou­ži­tí ji­ných za­jiš­ťo­va­cích in­sti­tutů (např. ru­če­ní atd.).
R 32/2004-II. Doš­lo-li pod­vod­ným vy­lá­ká­ním peněz od poš­ko­ze­né­ho již k do­ko­ná­ní tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 tr. zák., pak je způso­be­nou ško­dou ce­lá ta­to peněži­tá čás­tka, bez oh­le­du na to, zda pa­cha­tel později poš­ko­ze­né­mu vy­lá­ka­né pe­ní­ze (ne­bo je­jich část) vrá­tí. Vrá­ce­ní peněz je třeba po­va­žo­vat jen za náh­ra­du způso­be­né ško­dy ne­bo je­jí čás­ti, což může mít vý­znam při roz­ho­do­vá­ní o tres­tu a náh­radě ško­dy.
R 9/2004 Pod­mín­kou tres­tní od­povědnos­ti pa­cha­te­le za trest­ný čin po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a od­st. 1 tr. zák. ne­ní, aby po­jiš­ťov­na jed­na­la v omy­lu, resp. aby jed­ná­ní pa­cha­te­le ved­lo k omy­lu po­jiš­ťov­ny, na zá­kladě kte­ré­ho by pos­kyt­la po­jis­tné plnění.
K tres­tnos­ti to­ho­to či­nu se rovněž ne­vy­ža­du­je, aby pa­cha­tel sku­tečně vy­lá­kal po­jis­tné plnění, na něž mu nev­znikl ná­rok.
Po­kud však pa­cha­tel vy­lá­ká po­jis­tným pod­vo­dem ta­ko­vé po­jis­tné plnění, může jít pod­le je­ho vý­še o způso­be­ní ško­dy, kte­rá pod­mi­ňu­je pou­ži­tí vy­šší tres­tní saz­by ve smys­lu § 250a od­st. 3, 4 a 5 tr. zák.
R 6/2004-I. Úvěro­vou smlou­vou ve smys­lu § 250b tr. zák. se ro­zu­mí smlou­va o úvěru pod­le § 497 a násl. ob­chod­ní­ho zá­ko­ní­ku. Nap­ro­ti to­mu pod ten­to po­jem nel­ze podřadit ta­ko­vé for­my úvěro­vých smluv, kte­ré spo­čí­va­jí ni­ko­liv v pos­kyt­nu­tí peněžních prostředků, nýbrž v pos­ky­to­vá­ní zbo­ží a slu­žeb na zá­kladě tzv. od­lo­že­ných pla­teb (např. smlou­vu o kou­pi naj­até věci či tzv. lea­sin­go­vou smlou­vu).
II. Us­ta­no­ve­ní § 250b tr. zák. o tres­tném či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du je mož­no ap­li­ko­vat i na přípa­dy, kdy pos­ky­to­va­te­lem úvěru (věřite­lem) ze smlou­vy o úvěru ne­ní ban­ka, nýbrž ji­ný sub­jekt pos­ky­tu­jí­cí v rám­ci své­ho předmětu pod­ni­ká­ní úvěry (např. druž­stev­ní zá­lož­ny, sta­veb­ní spořitel­ny) ne­bo i ji­né sub­jek­ty, po­kud pos­kyt­nou úvěr na zá­kladě smlou­vy o úvěru.
R 55/2003 Fi­nan­ční prostřed­ky pos­kyt­nu­té pod­ni­ka­te­li ze stát­ní­ho roz­poč­tu na sta­no­ve­ný účel nel­ze po­va­žo­vat za ci­zí svěřenou věc, pro­to ani úmysl­né své­vol­né pou­ži­tí těchto prostředků k ji­né­mu než k ur­če­né­mu úče­lu nemůže být tres­tným či­nem zpro­nevěry pod­le § 248 tr. zák. Za splnění dal­ších pod­mí­nek však do 31. 12. 1997 přichá­ze­lo v úva­hu po­sou­ze­ní ta­ko­vé­ho skut­ku ja­ko tres­tné­ho či­nu po­ru­šo­vá­ní zá­vaz­ných pra­vi­del hos­po­dářské­ho sty­ku pod­le § 127 tr. zák. (srov. roz­hod­nu­tí pod č. 46/1995 Sb. rozh. tr.), a byl-li sku­tek spá­chán od 1. 1. 1998, může jít o trest­ný čin úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 250b od­st. 2 tr. zák.
R 53/2003 Jed­ná­ní pa­cha­te­le směřují­cí ke zmaření us­po­ko­je­ní věřite­le učiněné až v době exis­ten­ce zá­vaz­ko­vé­ho vzta­hu, a ni­ko­liv v době je­ho vzni­ku, může vy­ka­zo­vat zna­ky skut­ko­vé pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu poš­ko­zo­vá­ní věřite­le pod­le § 256 tr. zák., a ne tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 tr. zák., byť by šlo o jed­ná­ní ma­jí­cí pod­vod­ný cha­rak­ter.
R 29/2003 Ško­dou způso­be­nou tres­tným či­nem po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a tr. zák. je čás­tka, kte­rá se rov­ná roz­dí­lu me­zi sku­tečně pos­kyt­nu­tým po­jis­tným plněním na straně jed­né a po­jis­tným plněním, kte­ré by ná­le­že­lo, kdy­by pa­cha­tel neu­vedl nep­rav­di­vé ne­bo hrubě zkres­le­né úda­je ne­bo ne­zaml­čel pod­stat­né úda­je při up­latnění ná­ro­ku na po­jis­tné plnění, na straně dru­hé. Za ško­du nel­ze bez dal­ší­ho po­va­žo­vat ce­lou vý­ši pos­kyt­nu­té­ho po­jis­tné­ho plnění, je-li zřej­mé, že k po­jis­tné udá­los­ti doš­lo a že ná­rok na po­jis­tné plnění vznikl, byť v niž­ší čás­tce, než ja­kou pa­cha­tel vy­lá­kal.
R 47/2002 K naplnění sub­jek­tiv­ní strán­ky tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 od­st. 1 tr. zák. v případě uza­ví­rá­ní tzv. lea­sin­go­vých smluv nes­ta­čí zjištění, že pa­cha­tel již v době uza­ví­rá­ní té­to smlou­vy uvedl nep­rav­di­vé úda­je o svých příj­mech, ale předev­ším mu­sí být pro­ká­zá­no, že již v té­to době věděl, že s oh­le­dem na své fi­nan­ční poměry ne­bu­de mo­ci dos­tát ani zá­klad­ním pod­mín­kám vy­plý­va­jí­cím ze smlou­vy a byl s tím sro­zuměn, tak­že smlou­va vlastně by­la uzavřena jen ja­ko prostředek k vy­lá­ká­ní předmětu lea­sin­gu, kte­rým uváděl pro­na­jí­ma­te­le v om­yl. Čin je v ta­ko­vém případě do­ko­nán přev­ze­tím předmětu lea­sin­gu pa­cha­te­lem, jenž se tím­to způso­bem obo­ha­tí na úkor lea­sin­go­vé spo­leč­nos­ti.
R 16/2002 Jed­ná­ní pa­cha­te­le spo­čí­va­jí­cí v tom, že neop­rávněně za­sáh­ne do tech­nic­ké­ho za­říze­ní vý­her­ní­ho hra­cí­ho přís­tro­je ná­le­ží­cí­ho ji­né osobě v úmys­lu us­ku­teč­nit na tom­to přís­tro­ji hru bez vsa­ze­ní k to­mu potřeb­né fi­nan­ční čás­tky, může být po­su­zo­vá­no ja­ko trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 tr. zák., us­ku­teč­ní-li sám tak­to hru, kte­rou způso­bí ško­du ni­ko­li ne­patr­nou, popř. i ve spolu­pa­cha­tel­ství (§ 9 od­st. 2 tr. zák.) s dal­ší oso­bou, kte­rá za těchto okol­nos­tí hru na tom­to přís­tro­ji us­ku­teč­ní.
Ke vzni­ku ško­dy na ci­zím ma­jet­ku do­chá­zí již us­ku­tečněním ta­ko­vé hry, přičemž pro sta­no­ve­ní je­jí vý­še je třeba vy­chá­zet z fi­nan­ční čás­tky potřeb­né ke hře, kte­rou pa­cha­tel (popř. spolu­pa­cha­tel) bez za­pla­ce­ní us­ku­teč­nil, zvý­še­né o případ­nou vý­hru z ta­ko­vé hry.
R 5/2002-I. Naplnění skut­ko­vé pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 tr. zák. před­pok­lá­dá exis­ten­ci příčin­né sou­vis­los­ti me­zi omy­lem ur­či­té oso­by (resp. je­jí nez­na­los­tí všech pod­stat­ných sku­teč­nos­tí) a jí učiněnou ma­jet­ko­vou dis­po­zi­cí a dá­le příčin­nou sou­vis­lost me­zi tou­to dis­po­zi­cí na jed­né straně a ško­dou na ci­zím ma­jet­ku a obo­ha­ce­ním pa­cha­te­le ne­bo ji­né oso­by na straně dru­hé. Na pod­vo­du mo­hou být za­in­te­re­so­vá­ny cel­kem čtyři oso­by: pa­cha­tel, oso­ba jed­na­jí­cí v omy­lu, oso­ba poš­ko­ze­ná a oso­ba obo­ha­ce­ná. Kromě pa­cha­te­le může jít u os­tat­ních osob ta­ké o práv­nic­ké oso­by. Má-li být trest­ný čin pod­vo­du spá­chán s vy­uži­tím omy­lu (ne­bo nez­na­los­ti všech pod­stat­ných sku­teč­nos­tí) práv­nic­ké oso­by, mu­sí jed­nat v omy­lu (resp. s uve­de­nou nez­na­los­tí) fy­zic­ká oso­ba, kte­rá je ne­bo by by­la v da­né věci op­rávněna uči­nit přís­luš­ný práv­ní úkon spo­je­ný s ma­jet­ko­vou dis­po­zi­cí jmé­nem práv­nic­ké oso­by ne­bo v je­jím za­stou­pe­ní.
R 38/2001 Jes­tli­že tepr­ve po uzavření smlou­vy o půjčce peněz (o úvěru) vznik­ly překáž­ky, kte­ré brá­ni­ly dluž­ní­ko­vi spl­nit zá­va­zek z půjčky (z úvěru) a kte­ré ne­mohl v době uzavření smlou­vy o půjčce (o úvěru) ani před­ví­dat, když ji­nak byl scho­pen teh­dy zá­va­zek spl­nit, ne­bo jes­tli­že byl si­ce scho­pen pe­ní­ze vrá­tit ve sjed­na­né lhůtě, ale z různých důvodů vrá­ce­ní peněz od­klá­dal ne­bo do­da­tečně po­jal úmysl pe­ní­ze vůbec nev­rá­tit, pak je­ho jed­ná­ní nel­ze po­va­žo­vat za trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ.[2] Nás­led­né jed­ná­ní dluž­ní­ka, jenž uči­nil ta­ko­vé ma­jet­ko­vé dis­po­zi­ce, ji­miž zne­mož­nil pl­né ne­bo ales­poň poměrné us­po­ko­je­ní poh­le­dáv­ky ur­či­té­ho věřite­le, by pod­le okol­nos­tí moh­lo být ji­ným tres­tným či­nem, zej­mé­na tres­tným či­nem poš­ko­zo­vá­ní věřite­le pod­le § 256 TrZ ne­bo tres­tným či­nem zvý­hod­ňo­vá­ní věřite­le pod­le § 256a TrZ.
R 27/2001 Pa­cha­te­lem tres­tné­ho či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 250b od­st. 1 tr. zák. spá­cha­né­ho pod­vod­ným jed­ná­ním při sjed­ná­ní úvěro­vé smlou­vy může být pou­ze účas­tník ta­ko­vé smlou­vy, např. dluž­ník ne­bo fy­zic­ká oso­ba jed­na­jí­cí za dluž­ní­ka ne­bo za věřite­le. Oso­ba, kte­rá účas­tní­ku úvěro­vé smlou­vy pou­ze opatří potřeb­né nep­rav­di­vé pod­kla­dy, může být jen po­moc­ní­kem, přičemž o po­moc ve smys­lu § 10 od­st. 1 písm. c) tr. zák. půjde jen v případě, kdy jed­ná­ní pa­cha­te­le – účas­tní­ka úvěro­vé smlou­vy – do­sáh­ne sta­dia po­ku­su ne­bo do­ko­na­né­ho tres­tné­ho či­nu.
Sou­bor TR NS, se­šit 66, č. T 1294. 1. Z hle­dis­ka naplnění znaků tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 od­st. 1 tr. zák. je re­le­van­tní jen ta­ko­vé jed­ná­ní pa­cha­te­le, kte­ré před­chá­zí tran­sfe­ru ma­jet­ko­vé hod­no­ty (např. peněz) z dis­po­zi­ce poš­ko­ze­né­ho do dis­po­zi­ce pa­cha­te­le ne­bo něko­ho ji­né­ho. Jen ta­ko­vé jed­ná­ní to­tiž může být v příčin­né sou­vis­los­ti s nás­led­kem, kte­rý má po­do­bu úbyt­ku ma­jet­ku na straně poš­ko­ze­né­ho. Jed­ná­ní, kte­ré spa­dá do sta­dia po­té, co se již us­ku­teč­nil uve­de­ný tran­sfer, ne­má tu­to po­va­hu, a pro­to ho nel­ze po­va­žo­vat za sou­část jed­ná­ní roz­hod­né­ho pro naplnění znaků tres­tné­ho či­nu pod­vo­du.
2. Jde-li o souk­ro­mop­ráv­ní vztah, je třeba tr­vat na tom, aby předev­ším sa­mot­ní účas­tní­ci ta­ko­vé­ho vzta­hu dba­li na ochra­nu svých ma­jet­ko­vých zá­jmů. Od nich je nut­no po­ža­do­vat, aby pos­tu­po­va­li obezřetně a aby dodr­žo­va­li ales­poň ele­men­tár­ní zá­sa­dy opatr­nos­ti, zvláště když jsou k to­mu k dis­po­zi­ci snad­no do­sa­ži­tel­né prostřed­ky (např. vý­pis z ka­tas­tru ne­mo­vi­tos­tí, jde-li o smluv­ní převod ne­mo­vi­tých věcí).
Jes­tli­že se poš­ko­ze­ný sám svou zjev­nou neo­patr­nos­tí, kte­ré se mohl snad­no vy­va­ro­vat, ocitl v si­tua­ci, kdy v rám­ci souk­ro­mop­ráv­ní­ho vzta­hu přis­tou­pil k ne­jis­té­mu ob­cho­du a vy­na­lo­žil fi­nan­ční prostřed­ky, pak s důsled­ky té­to ne­jis­to­ty se mu­sí sám ta­ké vy­pořádat, a to za pou­ži­tí souk­ro­mop­ráv­ních instru­mentů. Z hle­dis­ka prin­cipů, na nichž je za­lo­žen de­mok­ra­tic­ký práv­ní stát, je nepřija­tel­né, aby tres­tním pos­ti­hem jed­no­ho účas­tní­ka souk­ro­mop­ráv­ní­ho vzta­hu by­la nah­ra­zo­vá­na nez­byt­ná mí­ra opatr­nos­ti dru­hé­ho účas­tní­ka při ochraně je­ho vlas­tních práv a ma­jet­ko­vých zá­jmů.
(us­ne­se­ní ze dne 25. 5. 2010, sp. zn. 7 Tdo 486/2010)
Sou­bor TR NS, se­šit 65, č. T 1278. Jes­tli­že ne­díl­nou sou­čás­tí žá­dos­ti o pos­kyt­nu­tí do­ta­ce je i čes­tné proh­lá­še­ní ža­da­te­le, že ne­má žá­dné zá­vaz­ky vůči stát­ní­mu roz­poč­tu, stát­ním fondům, zdra­vot­ním po­jiš­ťov­nám, popřípadě vůči ji­ným sub­jektům uve­de­ným v tom­to proh­lá­še­ní, je z hle­dis­ka naplnění zá­kon­né­ho zna­ku tres­tné­ho či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 250b od­st. 1 tr. zák. spo­čí­va­jí­cí­ho v uve­de­ní nep­rav­di­vých údajů v žá­dos­ti o do­ta­ci roz­ho­du­jí­cí stav v době po­dá­ní žá­dos­ti, resp. pod­pi­su zmíněné­ho proh­lá­še­ní (srov. též roz­hod­nu­tí pod č. 36/2009 Sb. rozh. tr.). Má-li přes­to ža­da­tel ta­ko­vý zá­va­zek, kte­rý za­ta­jí, ne­ní vy­lou­če­na je­ho tres­tní od­povědnost za úvěro­vý pod­vod, i když ten­to zá­va­zek spl­ní až v době po po­dá­ní žá­dos­ti o pos­kyt­nu­tí do­ta­ce (např. až v době schvá­le­ní či pos­kyt­nu­tí do­ta­ce).
Po­kud se v čes­tném proh­lá­še­ní vy­ža­du­je též uve­de­ní úda­je o tom, že pro­ti ža­da­te­li o pos­kyt­nu­tí do­ta­ce se ne­ve­de tres­tní stí­há­ní pro ur­či­tý druh tres­tné čin­nos­ti, ne­ní ten­to po­ža­da­vek v roz­po­ru s prin­ci­pem pre­sum­pce ne­vi­ny. Pro­to uve­de-li ža­da­tel o do­ta­ci v roz­po­ru se sku­teč­nos­tí, že se v době po­dá­ní žá­dos­ti vůči němu ne­ve­de tres­tní stí­há­ní pro ta­ko­vou tres­tnou čin­nost, může se i tím za splnění dal­ších zá­kon­ných pod­mí­nek do­pus­tit tres­tné­ho či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du.
(us­ne­se­ní ze dne 24. 2. 2010, sp. zn. 3 Tdo 151/2010)
Sou­bor TR NS, se­šit 62, č. T 1256. Uve­de­ní nep­rav­di­vých ne­bo hrubě zkres­le­ných údajů ne­bo za­ml­če­ní pod­stat­ných údajů může napl­nit zna­ky tres­tné­ho či­nu po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a od­st. 1 tr. zák. jen teh­dy, když jde o úda­je tý­ka­jí­cí se ta­ko­vých okol­nos­tí, kte­ré ma­jí sku­teč­ný vý­znam zej­mé­na pro správ­né po­sou­ze­ní tzv. po­jis­tné­ho ri­zi­ka, a te­dy i pro sta­no­ve­ní pod­mí­nek, za nichž po­jiš­ťov­na uzavře po­jis­tnou smlou­vu.
Sa­mot­ná sku­teč­nost, že oso­ba uza­ví­ra­jí­cí ži­vot­ní ne­bo úra­zo­vé po­jištění je re­gis­tro­va­ným hrá­čem ko­pa­né, byť jde o sku­teč­nost, kte­rou ta­to oso­ba za­ml­če­la při uza­ví­rá­ní po­jis­tné smlou­vy, nez­vy­šu­je po­jis­tné ri­zi­ko a nel­ze ji bez dal­ší­ho po­va­žo­vat za naplnění znaků tres­tné­ho či­nu po­jis­tné­ho pod­vo­du.
(us­ne­se­ní ze dne 20. 1. 2010, sp. zn. 7 Tdo 27/2010)
Sou­bor TR NS, se­šit 62, č. T 1252. Tres­tné­ho či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 250b od­st. 1 tr. zák. se mohl pa­cha­tel do­pus­tit i tím, že ja­ko dluž­ník uzavřel úvěro­vou smlou­vu, na je­jímž pod­kladě mu byl pos­kyt­nut úvěr, ač­ko­li věděl, že ho ne­bu­de mo­ci spla­tit a ani tak nechtěl uči­nit, což za­ml­čel pos­ky­to­va­te­li úvěru (věřite­li), třeba­že ji­nak při sjed­ná­vá­ní úvěro­vé smlou­vy uvedl prav­di­vé úda­je o svém příj­mu i o své osobě (např. věk, po­bí­rá­ní sta­rob­ní­ho důcho­du).
Us­ta­no­ve­ní o tres­tném či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 250b od­st. 1 tr. zák. je ve vzta­hu spe­cia­li­ty k us­ta­no­ve­ní o tres­tném či­nu pod­vo­du pod­le § 250 od­st. 1 tr. zák.
(us­ne­se­ní ze dne 26. 11. 2009, sp. zn. 6 Tdo 1129/2009)
Sou­bor TR NS, se­šit 62, č. T 1248. Jes­tli­že pa­cha­tel již po­čal uvádět ji­nou oso­bu v om­yl, aby se obo­ha­til ke škodě ci­zí­ho ma­jet­ku, do­pus­til se po­ku­su tres­tné­ho či­nu pod­vo­du ve smys­lu § 8 od­st. 1 a § 250 od­st. 1 tr. zák., po­kud ne­doš­lo k je­ho do­ko­ná­ní. Zá­kon­ným zna­kem tres­tné­ho či­nu pod­vo­du je to­tiž mi­mo ji­né i uve­de­ní ji­né­ho v om­yl, tak­že když pa­cha­tel už za­čal napl­ňo­vat ten­to znak, je­ho jed­ná­ní bez­prostředně směřova­lo k to­mu, aby do­ko­nal trest­ný čin pod­vo­du, pro­to nemůže jít jen o příp­ra­vu ve smys­lu § 7 od­st. 1 tr. zák., třeba­že se v důsled­ku uve­de­ní v om­yl nik­do neo­bo­ha­til ani neutrpěl ško­du.
(us­ne­se­ní ze dne 4. 11. 2009, sp. zn. 7 Tdo 1241/2009)
Sou­bor TR NS, se­šit 61, č. T 1242. (shod­né ja­ko R 37/2010) Tres­tné­ho či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 250b od­st. 1 tr. zák. se ja­ko pa­cha­tel (§ 9 od­st. 1 tr. zák.) do­pus­tí i ten, kdo při sjed­ná­vá­ní úvěro­vé smlou­vy uve­de nep­rav­di­vé ne­bo hrubě zkres­le­né úda­je v pos­ta­ve­ní oso­by jed­na­jí­cí za věřite­le – pos­ky­to­va­te­le úvěru (např. do­lo­ží úvěro­vou smlou­vu paděla­ným pí­sem­ným proh­lá­še­ním ru­či­te­le ve smys­lu § 546 ObčZ). V ta­ko­vém případě nemůže jít jen o po­moc k tres­tné­mu či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 10 od­st. 1 písm. c) a § 250b od­st. 1 tr. zák. spá­cha­né­mu dluž­ní­kem, kte­rý zís­kal úvěr na zá­kladě těchto nep­rav­di­vých ne­bo hrubě zkres­le­ných údajů.
(us­ne­se­ní ze dne 25. 11. 2009, sp. zn. 6 Tdo 1290/2009)
Sou­bor TR NS, se­šit 59, č. T 1226. Jes­tli­že pa­cha­tel vy­lá­kal od po­jiš­ťov­ny po­jis­tné plnění na pod­kladě udá­los­ti, kte­rá by si­ce ji­nak moh­la být po­jis­tnou udá­los­tí, ale doš­lo k ní ještě před tím, než se na ta­ko­vou udá­lost vzta­ho­va­lo po­jis­tné kry­tí (např. před uzavřením po­jis­tné smlou­vy), spá­chal trest­ný čin po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a od­st. 1 TrZ. Ško­dou způso­be­nou tím­to tres­tným či­nem je ce­lá vy­lá­ka­ná čás­tka po­jis­tné­ho plnění bez oh­le­du na to, v ja­ké vý­ši by vznikl ná­rok na po­jis­tné plnění, kdy­by se jed­na­lo o po­jis­tnou udá­lost; práv­ní ná­zor vy­jádře­ný v roz­hod­nu­tí pub­li­ko­va­ném pod č. 29/2003 Sb. rozh. tr. se zde neup­lat­ní.
(us­ne­se­ní ze dne 15. 9. 2009, sp. zn. 7 Tdo 1033/2009)
Sou­bor TR NS, se­šit 59, č. T 1221. Tres­tné­ho či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 250b od­st. 1 TrZ se může do­pus­tit pa­cha­tel i tím, že ja­ko před­se­da ob­čan­ské­ho sdru­že­ní zís­kal od měs­ta vy­šší fi­nan­ční příspěvek (do­ta­ci) na čin­nost to­ho­to ob­čan­ské­ho sdru­že­ní na pod­kladě nep­rav­di­vých údajů ob­sa­že­ných v čes­tném proh­lá­še­ní o vy­šším poč­tu členů ob­čan­ské­ho sdru­že­ní, než ja­ký od­po­ví­dal sku­teč­nos­ti.
(us­ne­se­ní ze dne 26. 8. 2009, sp. zn. 3 Tdo 888/2009)
Sou­bor TR NS, se­šit 54, č. T 1176. Jes­tli­že byl trest­ný čin po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a od­st. 1 TrZ spá­chán vy­lá­ká­ním po­jis­tné­ho plnění na pod­kladě před­stí­ra­né po­jis­tné udá­los­ti (srov. roz­hod­nu­tí pod č. 1/2009 Sb. rozh. tr.), k níž mělo do­jít při fin­go­va­né dop­rav­ní ne­hodě po střetu dvou mo­to­ro­vých vo­zi­del a je­jich nás­led­ném poš­ko­ze­ní, pak je ško­dou způso­be­nou tím­to tres­tným či­nem [§ 250a od­st. 3, od­st. 4 písm. b), od­st. 5 TrZ] ce­lá čás­tka, kte­rou pa­cha­tel vy­lá­kal ja­ko po­jis­tné plnění od po­jiš­ťov­ny. Na vý­ši té­to ško­dy ne­má vliv ani sku­teč­nost, že někte­ré z mo­to­ro­vých vo­zi­del, je­jichž střet byl tak­to před­stí­rán, by­lo již před­tím poš­ko­ze­no způso­bem, kte­rý by mohl být sku­teč­nou po­jis­tnou udá­los­tí spo­je­nou s ná­ro­kem na po­jis­tné plnění, je­jíž vznik ov­šem op­rávněná oso­ba neoz­ná­mi­la po­jiš­ťovně.
(us­ne­se­ní ze dne 4. 3. 2009, sp. zn. 3 Tdo 1546/2008)
Sou­bor TR NS, se­šit 53, č. T 1164. (shod­né ja­ko R 49/2009) Účast oso­by ve formě po­mo­ci ve smys­lu § 10 od­st. 1 písm. c) TrZ na po­jis­tných pod­vo­dech různých pa­cha­telů nel­ze po­su­zo­vat ja­ko je­den pok­ra­ču­jí­cí trest­ný čin spá­cha­ný v po­době účas­ten­ství na tres­tných či­nech po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a TrZ těchto (hlav­ních) pa­cha­telů, byť by ji­nak by­ly splně­ny pod­mín­ky pok­ra­čo­vá­ní vy­plý­va­jí­cí z us­ta­no­ve­ní § 89 od­st. 3 TrZ (srov. roz­hod­nu­tí pod č. 61/1994 Sb. rozh. tr.), nýbrž ja­ko něko­li­ka­ná­sob­né účas­ten­ství (něko­li­ka­ná­sob­nou po­moc).
Pro­to ani z hle­dis­ka naplnění zá­kon­ných znaků vzta­hu­jí­cích se k vý­ši ško­dy způso­be­né tres­tným či­nem po­jis­tné­ho pod­vo­du (např. ško­dy ni­ko­liv ma­lé pod­le § 250a od­st. 3 TrZ) nel­ze u po­moc­ní­ka sčí­tat ško­dy způso­be­né v jed­not­li­vých přípa­dech je­ho účas­ten­ství na po­jis­tných pod­vo­dech různých pa­cha­telů, ale vý­ši způso­be­né ško­dy je u něj třeba po­su­zo­vat od­děleně ve vzta­hu ke kaž­dé­mu pa­cha­te­li, je­muž po­má­hal.
Jes­tli­že však po­moc­ník tak­to jed­nal vždy v pos­ta­ve­ní veřej­né­ho či­ni­te­le (např. ja­ko po­lic­ista) a uve­de­ným způso­bem v roz­po­ru se zá­ko­nem vy­ko­ná­val svou pra­vo­moc v úmys­lu způso­bit ji­né­mu ško­du, pak při splnění pod­mí­nek uve­de­ných v § 89 od­st. 3 TrZ lze je­ho sku­tek sou­časně (v jed­no­čin­ném souběhu s něko­li­ka­ná­sob­ným účas­ten­stvím) po­sou­dit ja­ko je­den pok­ra­ču­jí­cí trest­ný čin zneu­ží­vá­ní pra­vo­mo­ci veřej­né­ho či­ni­te­le pod­le § 158 od­st. 1 písm. a) TrZ. Pro naplnění zá­kon­né­ho zna­ku spo­čí­va­jí­cí­ho v tom, že veřej­ný či­ni­tel tím­to či­nem způso­bil znač­nou ško­du ve smys­lu § 158 od­st. 2 písm. c) TrZ, se pak sčí­ta­jí čás­tky ško­dy způso­be­né vše­mi je­ho dí­lčí­mi úto­ky.
(us­ne­se­ní ze dne 3. 12. 2008, sp. zn. 8 Tdo 814/2008)
Sou­bor TR NS, se­šit 51, č. T 1144. (shod­né ja­ko R 36/2009) Zá­kon­ný znak skut­ko­vé pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 250b od­st. 1 TrZ spo­čí­va­jí­cí v tom, že pa­cha­tel „uve­de nep­rav­di­vé úda­je“, se ne­tý­ká pou­ze údajů ob­sa­že­ných v sa­mot­né úvěro­vé smlouvě, ale lze jej napl­nit i teh­dy, jes­tli­že pa­cha­tel uve­de nep­rav­di­vé úda­je (např. o vý­ši své­ho příj­mu) v ja­kém­ko­li ji­ném do­ku­men­tu vy­ža­do­va­ném v ce­lém pro­ce­su sjed­ná­vá­ní úvěro­vé smlou­vy, např. v žá­dos­ti o úvěr, v před­tištěném tis­ko­pi­se, kte­rý je je­jí přílo­hou ne­bo do­dat­kem, apod.
(us­ne­se­ní ze dne 15. 10. 2008, sp. zn. 8 Tdo 1268/2008)
Sou­bor TR NS, se­šit 50, č. T 1140. Jes­tli­že pa­cha­tel vy­lá­kal od poš­ko­ze­né­ho pe­ní­ze tak, že před­stí­ral do­dá­ní věci, o kte­rou měl poš­ko­ze­ný zá­jem (např. kon­krét­ní typ mo­bil­ní­ho te­le­fo­nu), av­šak ve sku­teč­nos­ti mu poš­tou za­slal jen na­po­do­be­ni­nu té­to věci, kte­rou poš­ko­ze­ný nechtěl, pak předmět za­sla­ný poš­ko­ze­né­mu byl vlastně jen prostřed­kem ke spá­chá­ní tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ a je­ho případ­ná hod­no­ta je nák­la­dem, kte­rý pa­cha­tel vy­na­lo­žil na je­ho spá­chá­ní. Ško­da, kte­rou pa­cha­tel způso­bil poš­ko­ze­né­mu vy­lá­ká­ním peněz, se pro­to nemůže sní­žit o ty­to nák­la­dy pa­cha­te­le.
(us­ne­se­ní ze dne 22. 10. 2008, sp. zn. 7 Tdo 1302/2008)
Sou­bor TR NS, se­šit 50, č. T 1137. Pa­cha­te­lem tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ může být i člen před­sta­ven­stva in­ves­tič­ní spo­leč­nos­ti, jež ob­hos­po­dařova­la po­dí­lo­vý fond, kte­rý byl zru­šen, po­kud se zna­los­tí veřejně nepřís­tup­ných in­for­ma­cí o poč­tu po­díl­níků, poč­tu je­jich po­dí­lo­vých listů a hod­no­ty ma­jet­ku zru­še­né­ho po­dí­lo­vé­ho fon­du pa­cha­tel do­sáhl úp­lat­né­ho pos­tou­pe­ní poh­le­dáv­ky po­díl­níků za in­ves­tič­ní spo­leč­nos­tí na se­be za pod­statně niž­ší ce­nu, než ja­ká by­la hod­no­ta ma­jet­ku zru­še­né­ho po­dí­lo­vé­ho fon­du připa­da­jí­cí­ho na je­jich po­dí­lo­vý list a ja­kou by po­díl­ní­ci obdr­že­li při vy­pořádá­ní svých ná­roků vůči in­ves­tič­ní spo­leč­nos­ti, přičemž jim tu­to sku­teč­nou hod­no­tu ma­jet­ku za­ml­čel.
Ško­dou způso­be­nou uve­de­ným tres­tným či­nem je roz­díl me­zi peněžní čás­tkou, kte­rou pa­cha­tel pos­kytl po­díl­níkům za převod je­jich poh­le­dáv­ky vůči in­ves­tič­ní spo­leč­nos­ti vznik­lé zru­še­ním po­dí­lo­vé­ho fon­du, a peněžní čás­tkou, kte­rá by po­díl­níkům ná­le­že­la při vy­pořádá­ní ma­jet­ku zru­še­né­ho po­dí­lo­vé­ho fon­du, kdy­by tu­to svou poh­le­dáv­ku nepřeved­li na pa­cha­te­le.
(us­ne­se­ní ze dne 25. 9. 2008, sp. zn. 8 Tdo 1008/2008)
Sou­bor TR NS, se­šit 48, č. T 1116. Trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ lze spá­chat i zneu­ži­tím tzv. fac­to­rin­go­vé smlou­vy, jes­tli­že na je­jím pod­kladě pa­cha­tel ja­ko sta­tu­tár­ní or­gán ob­chod­ní spo­leč­nos­ti, kte­rá by­la do­da­va­te­lem zbo­ží, do­sáhl plnění od fac­to­rin­go­vé spo­leč­nos­ti tak, že jí před­lo­žil fak­tu­ry a do­da­cí lis­ty, v nichž byl nad­sa­zen sku­teč­ný roz­sah zbo­ží do­da­né­ho od­běra­telům, a tím před­stí­ral, že čás­tky poh­le­dá­vek pos­tou­pe­ných fac­to­rin­go­vé spo­leč­nos­ti jsou vy­šší, než od­po­ví­da­lo sku­teč­né­mu roz­sa­hu do­da­né­ho zbo­ží. Pa­cha­tel tak­to uvedl v om­yl fac­to­rin­go­vou spo­leč­nost a vy­lá­kal od ní nad­sa­ze­né plat­by, kte­ré před­sta­vu­jí je­ho obo­ha­ce­ní (ne­bo obo­ha­ce­ní ob­chod­ní spo­leč­nos­ti, je­jímž jmé­nem jed­nal) a ško­du na ma­jet­ku fac­to­rin­go­vé spo­leč­nos­ti.
(us­ne­se­ní ze dne 17. 7. 2008, sp. zn. 7 Tdo 786/2008)
Sou­bor TR NS, se­šit 44, č. T 1074. 1. Ve skut­ko­vé pod­statě tres­tné­ho či­nu po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a od­st. 1 TrZ se roz­li­šu­jí dvě for­my jed­ná­ní, a to „uve­de­ní“ údajů a „za­ml­če­ní“ údajů. Zá­ro­veň v ná­vaz­nos­ti na obě od­liš­né for­my jed­ná­ní je od­liš­ný ta­ké cha­rak­ter údajů, jichž se kaž­dá z těchto fo­rem jed­ná­ní tý­ká. Spo­čí­vá-li jed­ná­ní pa­cha­te­le v tom, že uve­de ur­či­té úda­je, pak sta­čí, jes­tli­že jsou ty­to úda­je nep­rav­di­vé ne­bo hrubě zkres­le­né, aniž by se zá­ro­veň vy­ža­do­va­lo, že mu­sí jít o pod­stat­né úda­je. Nap­ro­ti to­mu spo­čí­vá-li jed­ná­ní pa­cha­te­le v tom, že ur­či­té úda­je za­ml­čí, pak je nut­né, aby šlo o pod­stat­né úda­je.
V kaž­dém případě ov­šem mu­sí jít o úda­je, kte­ré jsou nějak re­le­van­tní pro sjed­ná­ní po­jis­tné smlou­vy ne­bo pro ná­rok up­latně­ný z po­jis­tné smlou­vy.
2. Za­ml­če­ní pod­stat­ných údajů při sjed­ná­vá­ní po­jis­tné smlou­vy ne­bo při up­latnění ná­ro­ku na plnění z ní ve smys­lu § 250a od­st. 1 TrZ o tres­tném či­nu po­jis­tné­ho pod­vo­du může spo­čí­vat i v za­ta­je­ní sku­teč­nos­ti, že pa­cha­tel ne­bo někdo ji­ný, v je­hož prospěch se sjed­ná­vá, resp. by­lo sjed­ná­no po­jištění, je již po­jištěn pro případ stej­né po­jis­tné udá­los­ti u ji­né po­jiš­ťov­ny.
(us­ne­se­ní ze dne 23. 1. 2008, sp. zn. 7 Tdo 1/2008)
Sou­bor TR NS, se­šit 44, č. T 1072. Nej­de o trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ, jes­tli­že věřitel pod­vod­ným způso­bem vy­lá­kal od dluž­ní­ka splnění je­ho sku­teč­né­ho dlu­hu vůči věřite­li a pl­nil-li dluž­ník vědomě ten­to dluh, i když tak uči­nil v důsled­ku své­ho omy­lu, kte­rý věřitel vy­vo­lal ne­bo je­hož vy­užil, ane­bo v důsled­ku to­ho, že věřitel za­ml­čel dluž­ní­ko­vi pod­stat­né sku­teč­nos­ti (např. pl­nil-li dluž­ník pod vli­vem sli­bu zprostřed­ko­vá­ní vý­hod­né koupě, přičemž věřitel od po­čát­ku ten­to slib ne­hod­lal spl­nit).
Nap­ro­ti to­mu o trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ se může jed­nat v přípa­dech, když pod­vod­né jed­ná­ní pa­cha­te­le (věřite­le) směřuje k to­mu, aby od poš­ko­ze­né­ho (dluž­ní­ka) vy­lá­kal plnění tý­ka­jí­cí se ji­né­ho zá­vaz­ku (sku­teč­né­ho ne­bo domnělé­ho), přičemž dluž­ník o té­to sku­teč­nos­ti nevěděl (např. pa­cha­tel si ne­chal vy­pla­tit čás­tku od­po­ví­da­jí­cí je­ho ná­ro­ku ze smlou­vy o půjčce s tím, že jde o za­pla­ce­ní kup­ní ce­ny za jím na­bíd­nu­té zbo­ží, kte­ré však nik­dy nechtěl do­dat poš­ko­ze­né­mu).
(us­ne­se­ní ze dne 21. 1. 2008, sp. zn. 11 Tdo 1196/2007)
Sou­bor TR NS, se­šit 43, č. T 1065. (shod­né ja­ko R 45/2008) Sku­tek po­sou­ze­ný ja­ko trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 od­st. 1 TrZ, kte­rý spo­čí­val v tom, že pa­cha­tel od­eb­ral od do­da­va­te­le zbo­ží s úmys­lem vůbec za ně ne­zap­la­tit kup­ní ce­nu, ne­ní to­tož­ný se skut­kem po­sou­ze­ným ja­ko trest­ný čin poš­ko­zo­vá­ní věřite­le pod­le § 256 od­st. 1 písm. c) TrZ, je­hož pod­sta­tou by­lo to, že pa­cha­tel po­té, co od­eb­ral od do­da­va­te­le zbo­ží, či­nil ve vzta­hu ke své­mu ma­jet­ku ta­ko­vé fik­tiv­ní dis­po­zi­ce, kte­rý­mi před­stí­ral svou nes­chop­nost za­pla­tit kup­ní ce­nu za od­eb­ra­né zbo­ží. Pra­vo­moc­né me­ri­tor­ní roz­hod­nu­tí o jed­nom z těchto skutků (např. zproš­ťu­jí­cím roz­sud­kem) ne­ní překáž­kou ve smys­lu § 11 od­st. 1 písm. f) TrŘ pro stí­há­ní pa­cha­te­le za dru­hý sku­tek a pro ji­né me­ri­tor­ní roz­hod­nu­tí o něm (např. od­su­zu­jí­cím roz­sud­kem).
(us­ne­se­ní ze dne 7. 11. 2007, sp. zn. 5 Tdo 1141/2007)
Sou­bor TR NS, se­šit 42, č. T 1053. Skut­ko­vá pod­sta­ta tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 od­st. 1 TrZ vy­ža­du­je úmysl­né za­vinění (§ 3 od­st. 3, § 4 TrZ), byť zde pos­ta­čí i nepřímý úmysl [§ 4 písm. b) TrZ]. Ve vý­ro­ku o vině, te­dy v tzv. skut­ko­vé větě od­su­zu­jí­cí­ho roz­sud­ku, jímž byl pa­cha­tel uz­nán vin­ným tres­tným či­nem pod­vo­du spá­cha­ným v nepřímém úmys­lu, pro­to mu­sí být uve­de­ny ta­ko­vé skut­ko­vé okol­nos­ti, kte­ré od­ůvod­ňu­jí exis­ten­ci té­to for­my úmysl­né­ho za­vinění a umož­ňu­jí je­jí od­li­še­ní od za­vinění v po­době vědo­mé ned­ba­los­ti [§ 5 písm. b) TrZ].
K to­mu ov­šem nes­ta­čí, je-li zde pou­ži­ta pou­ze for­mu­la­ce, pod­le níž ob­vině­ný jed­nal „vědomě“ (např. že si byl vědom své nes­chop­nos­ti za­pla­tit kup­ní ce­nu za zbo­ží od­eb­ra­né od ji­né oso­by), aniž je patr­né, že byl též sro­zuměn se způso­be­ním nás­led­ku. Sa­mot­ná sku­teč­nost, že pa­cha­tel věděl o roz­hod­ných skut­ko­vých okol­nos­tech, resp. o mož­nos­ti způso­bit nás­le­dek vý­znam­ný pro tres­tní prá­vo, je to­tiž jen jed­nou (tzv. in­te­lek­to­vou) slož­kou za­vinění a v té­to po­době je shod­ná jak u nepřímé­ho úmys­lu, tak i v případě vědo­mé ned­ba­los­ti.
(us­ne­se­ní ze dne 1. 8. 2007, sp. zn. 5 Tdo 830/2007)
Sou­bor TR NS, se­šit 40, č. T 1039. (shod­né ja­ko R 28/2008) Us­ta­no­ve­ní § 250a TrZ o tres­tném či­nu po­jis­tné­ho pod­vo­du směřuje k ochraně ma­jet­ko­vých zá­jmů po­jiš­ťo­ven (po­jis­ti­telů). Pro­to po­kud je zá­kon­ným zna­kem to­ho­to tres­tné­ho či­nu „ško­da na ci­zím ma­jet­ku“, ať už jde o znač­nou ško­du pod­le § 250a od­st. 4 písm. b) TrZ, ane­bo o ško­du vel­ké­ho roz­sa­hu pod­le § 250a od­st. 5 TrZ, ro­zu­mí se tím ško­da na ma­jet­ku po­jiš­ťov­ny.
Spo­čí­vá-li trest­ný čin po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a od­st. 2 TrZ v tom, že pa­cha­tel úmyslně vy­vo­lal po­jis­tnou udá­lost, je ško­dou způso­be­nou tím­to tres­tným či­nem čás­tka, kte­rou po­jiš­ťov­na neop­rávněně vy­pla­ti­la ve formě po­jis­tné­ho plnění, ni­ko­li hod­no­ta po­jištěné­ho ma­jet­ku (např. mo­to­ro­vé­ho vo­zid­la, kte­ré mělo být od­ci­ze­no před­stí­ra­nou po­jis­tnou udá­los­tí).
U to­ho­to tres­tné­ho či­nu jsou předmětem úto­ku peněžní prostřed­ky po­jiš­ťov­ny, k je­jichž vy­pla­ce­ní ve formě po­jis­tné­ho plnění směřova­lo jed­ná­ní pa­cha­te­le, a ni­ko­li ma­je­tek, je­hož se tý­ka­la před­stí­ra­ná po­jis­tná udá­lost.
(us­ne­se­ní ze dne 12. 9. 2007, sp. zn. 7 Tdo 996/2007-I.)
Sou­bor TR NS, se­šit 39, č. T 1028. (shod­né ja­ko R 38/2008) Trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ může spá­chat i ten, kdo ja­ko pro­dá­va­jí­cí smlou­vou o pro­de­ji pod­ni­ku (§ 476 a násl. ObchZ) převedl na ku­pu­jí­cí­ho poh­le­dáv­ky, na kte­ré se pro­dej vzta­hu­je, ale tu­to sku­teč­nost v roz­po­ru s us­ta­no­ve­ním § 477 od­st. 4 ObchZ neoz­ná­mil dluž­níkům a po­ne­chal si plnění ji­mi pos­kyt­nu­té na pod­kladě převe­de­ných poh­le­dá­vek.
Úmysl­né nesplnění po­vin­nos­ti pro­dá­va­jí­cí­ho ozná­mit dluž­níkům přechod převe­de­ných poh­le­dá­vek na ku­pu­jí­cí­ho lze v ta­ko­vém případě po­va­žo­vat za za­ml­če­ní pod­stat­ných sku­teč­nos­tí ve smys­lu § 250 od­st. 1 TrZ, kte­ré je v příčin­né sou­vis­los­ti s obo­ha­ce­ním pro­dá­va­jí­cí­ho a se ško­dou ku­pu­jí­cí­ho.
(us­ne­se­ní ze dne 21. 8. 2007, sp. zn. 7 Tdo 917/2007)
Sou­bor TR NS, se­šit 37, č. T 1007. (shod­né ja­ko R 22/2008) Jes­tli­že si pa­cha­tel přis­vo­jil pe­ní­ze, kte­ré mu by­ly omy­lem za­slá­ny na ban­kov­ní účet, s nímž dis­po­no­val, pak pro roz­li­še­ní, zda tím spá­chal trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 od­st. 1 TrZ (s vy­uži­tím omy­lu ji­né­ho) ne­bo trest­ný čin za­ta­je­ní věci pod­le § 254 od­st. 1 TrZ (tj. věci, kte­rá se dos­ta­la do mo­ci pa­cha­te­le omy­lem), je roz­ho­du­jí­cí, jest­li pa­cha­tel věděl o omy­lu ji­né oso­by v době, kdy si pe­ní­ze přis­vo­jil. Přis­vo­je­ní v ta­ko­vém případě nes­po­čí­vá v pou­hém přip­sá­ní peněz na účet, s nímž pa­cha­tel dis­po­no­val, ale až v dal­ším nak­lá­dá­ní s těmi­to penězi ja­ko s vlas­tní­mi, např. v je­jich vý­běru v ho­to­vos­ti a pou­ži­tí pro svou potřebu. Věděl-li již pa­cha­tel v té­to době, že jde o pe­ní­ze, kte­ré mu by­ly za­slá­ny omy­lem, může spá­chat jen trest­ný čin pod­vo­du, ni­ko­li trest­ný čin za­ta­je­ní věci, třeba­že v době přip­sá­ní peněz na účet ještě o omy­lu nevěděl.
(us­ne­se­ní ze dne 16. 5. 2007, sp. zn. 5 Tdo 538/2007)
Sou­bor TR NS, se­šit 36, č. T 997. Sa­mot­ný převod ob­chod­ní­ho po­dí­lu ve spo­leč­nos­ti s ru­če­ním ome­ze­ným (byť jed­noč­len­né) z do­sa­vad­ní­ho spo­leč­ní­ka na ji­nou oso­bu nel­ze po­va­žo­vat za trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ, třeba­že je­ho důsled­kem je sku­teč­nost, že no­vý spo­leč­ník nepl­ní zá­vaz­ky, kte­ré již dříve spo­leč­nost přev­za­la a kte­ré vy­plý­va­jí např. z tzv. lea­sin­go­vé smlou­vy, a že do­kon­ce na­lo­ží s předmětem lea­sin­gu v roz­po­ru s uzavřenou lea­sin­go­vou smlou­vou.
Ne­ní ov­šem vy­lou­če­no, aby uve­de­ný převod ob­chod­ní­ho po­dí­lu byl po­sou­zen ja­ko sou­část jed­ná­ní, jímž no­vý spo­leč­ník zís­kal do dis­po­zi­ce ci­zí věc svěřenou spo­leč­nos­ti s ru­če­ním ome­ze­ným např. na pod­kladě tzv. lea­sin­go­vé smlou­vy, a tu­to věc si po­té neop­rávněně přis­vo­jil třebas tím, že ji pro­dal či předal dal­ší osobě, a tak­to spá­chal za splnění dal­ších pod­mí­nek trest­ný čin zpro­nevěry pod­le § 248 TrZ.
(roz­su­dek ze dne 25. 4. 2007, sp. zn. 4 Tz 20/2007)
Sou­bor TR NS, se­šit 35, č. T 992. Spá­chá­ní tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 od­st. 1 TrZ je pod­míněno mi­mo ji­né vy­vo­lá­ním ne­bo vy­uži­tím omy­lu. K zá­věru o exis­ten­ci ta­ko­vé­ho omy­lu však ne­pos­ta­ču­je zjištění, že k vy­lá­ká­ní ur­či­té­ho plnění by­ly pos­kyt­nu­ty nep­rav­di­vé úda­je, pro­to­že na straně ok­la­ma­né­ho nel­ze od­hlí­žet ani od je­ho su­my vědo­mos­tí o sku­teč­nos­ti, o níž je kla­mán, te­dy od je­ho způso­bi­los­ti být ok­la­mán; nel­ze např. bez dal­ší­ho po­mí­jet mož­nost ok­la­ma­né­ho, aby jed­no­du­še eli­mi­no­val svůj om­yl.
(us­ne­se­ní ze dne 25. 4. 2007, sp. zn. 7 Tdo 461/2007)
Sou­bor TR NS, se­šit 34, č. T 981. Jes­tli­že ob­vině­ný vy­lá­kal pe­ní­ze ve formě půjčky od poš­ko­ze­né­ho, kte­ré­mu za­ta­jil svou nezpůso­bi­lost vrá­tit půjče­né pe­ní­ze, ne­ní vy­lou­čen pod­vod­ný úmysl ob­viněné­ho ve smys­lu § 250 TrZ o tres­tném či­nu pod­vo­du ani tím, že ob­vině­ný vy­sta­vil ve prospěch poš­ko­ze­né­ho tzv. za­jiš­ťo­va­cí směnku, z kte­ré měl být poš­ko­ze­ný us­po­ko­jen v případě nev­rá­ce­ní půjče­ných peněz, věděl-li ob­vině­ný při vy­sta­ve­ní směnky, že ji rovněž ne­má z če­ho za­pla­tit.
(us­ne­se­ní ze dne 22. 3. 2007, sp. zn. 7 Tdo 296/2007)
Sou­bor TR NS, se­šit 32, č. T 962. By­la-li na ma­jet­ku poš­ko­ze­né­ho způso­be­na ško­da tres­tným či­nem pod­vo­du pod­le § 250 TrZ spá­cha­ným vy­lá­ká­ním půjčky peněz na pod­kladě nep­rav­di­vé­ho přís­li­bu je­jich vrá­ce­ní, po­čí­ná běžet sub­jek­tiv­ní proml­če­cí do­ba (§ 106 od­st. 1 ObčZ) u prá­va poš­ko­ze­né­ho na náh­ra­du ta­ko­vé ško­dy ni­ko­li již okam­ži­kem, kdy pos­kytl pa­cha­te­li pe­ní­ze ne­bo kdy mu pe­ní­ze mě­ly být vrá­ce­ny, ale až v mo­mentě, kdy poš­ko­ze­ný nab­yl přesvědče­ní, že byl po­ve­den a že mu pa­cha­tel pe­ní­ze nev­rá­tí. Vý­ra­zem to­ho­to přesvědče­ní poš­ko­ze­né­ho může být např. jím po­da­né tres­tní ozná­me­ní po­li­cej­ní­mu or­gá­nu ne­bo stát­ní­mu zá­stup­ci o spá­chá­ní tres­tné­ho či­nu pod­vo­du.
(us­ne­se­ní ze dne 10. 1. 2007, sp. zn. 3 Tdo 31/2007)
Sou­bor TR NS, se­šit 30, č. T 942. Trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ může spá­chat i ten, kdo ja­ko věřitel up­lat­ní ná­rok na plnění ban­ky z ti­tu­lu ban­kov­ní zá­ru­ky, jes­tli­že v pí­sem­né vý­zvě k plnění ban­ky v roz­po­ru se sku­teč­nos­tí před­stí­rá, že dluž­ník nespl­nil ur­či­tý zá­va­zek za­jiště­ný ban­kov­ní zá­ru­kou, ne­bo že by­ly splně­ny ji­né pod­mín­ky sta­no­ve­né v zá­ruč­ní lis­tině a nez­byt­né k pos­kyt­nu­tí plnění z ban­kov­ní zá­ru­ky.
(us­ne­se­ní ze dne 18. 10. 2006, sp. zn. 7 Tdo 1138/2006)
Sou­bor TR NS, se­šit 30, č. T 938. Ško­da ja­ko zá­kon­ný znak tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 od­st. 1 TrZ mu­sí být v příčin­né sou­vis­los­ti s omy­lem pod­váděné oso­by (resp. s je­jí nez­na­los­tí pod­stat­ných sku­teč­nos­tí) a s ma­jet­ko­vou dis­po­zi­cí pro­váděnou v důsled­ku ta­ko­vé­ho omy­lu (resp. ta­ko­vé nez­na­los­ti) – viz roz­hod­nu­tí pod č. 5/2002-I. Sb. rozh. tr. Pro­to od­ci­zí-li dluž­ník předem vy­ho­to­ve­nou pí­sem­nost potvr­zu­jí­cí splnění je­ho dlu­hu a pou­ži­je-li ji ve spo­ru pro­ti věřite­li, ač­ko­li dluh nespl­nil, nej­de o trest­ný čin pod­vo­du, pro­to­že tím nezpůso­bil ško­du s vy­uži­tím omy­lu věřite­le či něko­ho ji­né­ho.
(us­ne­se­ní ze dne 6. 9. 2006, sp. zn. 5 Tdo 1038/2006)
Sou­bor TR NS, se­šit 29, č. T 933. (shod­né ja­ko R 38/2007-II.) 2. Dob­ro­vol­nost upuštění od do­ko­ná­ní tres­tné­ho či­nu pod­le § 8 od­st. 3 písm. a) TrZ je dá­na jen teh­dy, jes­tli­že pa­cha­tel ví, že mu nic neb­rá­ní do­ko­nat trest­ný čin ani mu neh­ro­zí žá­dné ne­bez­pe­čí (např. od­ha­le­ní či­nu, přis­ti­že­ní při něm), te­dy před­pok­lá­dá, že jím za­mýš­le­ný trest­ný čin je us­ku­teč­ni­tel­ný, a přes­to se z vlas­tní vů­le roz­hod­ne upus­tit od je­ho do­ko­ná­ní.
Dob­ro­vol­né upuštění od po­ku­su tres­tné­ho či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 8 od­st. 1 a § 250b od­st. 1 TrZ je vy­lou­če­no ne­jen za před­pok­la­du, že pa­cha­tel za­ne­chal dal­ší­ho jed­ná­ní až po vý­slov­ném pro­je­vu poš­ko­ze­né­ho, kte­rý dal pa­cha­te­li naj­evo od­ha­le­ní je­ho pod­vod­né­ho jed­ná­ní, ale i teh­dy, jes­tli­že tak pa­cha­tel uči­nil po­té, co ho poš­ko­ze­ný upo­zor­nil na po­chyb­nos­ti o správ­nos­ti před­lo­že­ných údajů v žá­dos­ti o pos­kyt­nu­tí úvěru, o je­jichž nep­rav­di­vos­ti pa­cha­tel věděl.
(us­ne­se­ní ze dne 4. 10. 2006, sp. zn. 5 Tdo 1124/2006)
Sou­bor TR NS, se­šit 28, č. T 921. Poměr me­zi tres­tný­mi či­ny pod­vo­du a po­jis­tné­ho pod­vo­du je ta­ko­vý, že us­ta­no­ve­ní § 250 od­st. 1 TrZ je obec­ným us­ta­no­ve­ním pos­ti­hu­jí­cím pod­vod­né jed­ná­ní v pod­statě v ja­ké­ko­li sou­vis­los­ti, jes­tli­že jím by­la způso­be­na ško­da a doš­lo k obo­ha­ce­ní, za­tím­co us­ta­no­ve­ní § 250a od­st. 1 TrZ je spe­ciál­ním us­ta­no­ve­ním pos­ti­hu­jí­cím pod­vod­né jed­ná­ní jen při sjed­ná­vá­ní po­jis­tné smlou­vy ne­bo při up­latnění ná­ro­ku na plnění z po­jis­tné smlou­vy, aniž by by­lo nut­né, aby vznik­la ško­da a doš­lo k obo­ha­ce­ní, přičemž způso­be­ní ško­dy je při splnění zá­kon­ných před­pok­ladů okol­nos­tí pod­mi­ňu­jí­cí pou­ži­tí vy­šší tres­tní saz­by.
Z to­ho­to vzta­hu obou tres­tných činů vy­plý­vá, že po­kud sku­tek nel­ze po­sou­dit pod­le spe­ciál­ní­ho us­ta­no­ve­ní § 250a od­st. 1 TrZ o tres­tném či­nu po­jis­tné­ho pod­vo­du, pro­to­že pa­cha­tel­ství je vy­lou­če­no ne­dos­tat­kem ná­le­ži­tos­tí v osobě pa­cha­te­le a účas­ten­ství je vy­lou­če­no v důsled­ku zá­sa­dy ak­ce­so­ri­ty, je na­místě po­sou­dit ho pod­le obec­né­ho us­ta­no­ve­ní § 250 od­st. 1 TrZ o tres­tném či­nu pod­vo­du, jsou-li naplně­ny všech­ny je­ho zna­ky. Tak to­mu může být za si­tua­ce, když ob­vině­ný si­ce ne­ní účas­tní­kem po­jis­tné­ho vzta­hu, ale ja­ko nepřímý pa­cha­tel uvedl v om­yl po­jis­ti­te­le prostřed­nic­tvím účas­tní­ka po­jis­tné­ho vzta­hu, kte­rý sám ne­jed­nal za­viněně (např. nevěděl o nep­rav­di­vos­ti sku­teč­nos­tí uve­de­ných v ozná­me­ní fin­go­va­né po­jis­tné udá­los­ti), a vy­lá­kal tím po­jis­tné plnění, na něž nev­znikl ná­rok.
(us­ne­se­ní ze dne 10. 8. 2006, sp. zn. 7 Tdo 918/2006)
Sou­bor TR NS, se­šit 27, č. T 910. Jes­tli­že se v důsled­ku in­ge­ren­ce Po­li­cie Čes­ké re­pub­li­ky do dal­ší­ho průběhu pá­chá­ní tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ vy­tvoří ta­ko­vé překáž­ky, jež ob­jek­tivně vy­lu­ču­jí, aby nas­ta­ly účin­ky, s ni­miž zá­kon spo­ju­je do­ko­ná­ní to­ho­to tres­tné­ho či­nu, pak pod­le okol­nos­tí lze jed­ná­ní pa­cha­te­le po­sou­dit jen ja­ko po­kus tres­tné­ho či­nu pod­le § 8 od­st. 1 TrZ ne­bo je­ho příp­ra­vu pod­le § 7 od­st. 1 TrZ, ni­ko­liv však ja­ko do­ko­na­ný trest­ný čin pod­vo­du.
(us­ne­se­ní ze dne 21. 6. 2006, sp. zn. 3 Tdo 634/2006)
Sou­bor TR NS, se­šit 26, č. T 898. Ja­ko trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ ani ji­ný trest­ný čin nel­ze po­sou­dit jed­ná­ní věřite­le, kte­rý za úp­la­tu převedl na tře­tí oso­bu za­jiš­ťo­va­cí směnku vy­sta­ve­nou dluž­ní­kem, přes­to­že v době to­ho­to převo­du již dluž­ník spl­nil dluh za­jiště­ný uve­de­nou směnkou, po­kud věřitel o té­to sku­teč­nos­ti nevěděl (např. předal-li dluž­ník plnění zprostřed­ko­va­te­li věřite­le), i když na­by­va­tel směnky do­sáhl je­jí­ho za­pla­ce­ní, tak­že dluž­ník pl­nil dvak­rát (tj. kau­zál­ní zá­va­zek i směneč­ný zá­va­zek).
(roz­su­dek ze dne 16. 5. 2006, sp. zn. 7 Tdo 475/2006)
Sou­bor TR NS, se­šit 24, č. T 882. Jes­tli­že pa­cha­tel vy­lá­kal na pod­kladě nep­rav­di­vých údajů a uzavřením tzv. lea­sin­go­vé smlou­vy předmět plnění v hod­notě od­po­ví­da­jí­cí ales­poň škodě ni­ko­li ne­patr­né (§ 89 od­st. 11 TrZ), kte­rý přev­zal, a po­té v roz­po­ru se sku­teč­nos­tí ozná­mil Po­li­cii Čes­ké re­pub­li­ky, že mu byl ten­to předmět od­ci­zen, aby ne­mu­sel pla­tit zby­lé lea­sin­go­vé splát­ky, spá­chal jen trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ, a ni­ko­li též trest­ný čin poš­ko­zo­vá­ní ci­zích práv pod­le § 209 TrZ, třeba­že Po­li­cie Čes­ké re­pub­li­ky po ta­ko­vém ozná­me­ní pro­vádě­la úko­ny tres­tní­ho říze­ní.
Jed­no­čin­ný souběh tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ a tres­tné­ho či­nu poš­ko­zo­vá­ní ci­zích práv pod­le § 209 TrZ je vy­lou­čen, tak­že směřuje-li pod­vod­né jed­ná­ní k po­ru­še­ní či oh­ro­že­ní ma­jet­ko­vých práv, nemůže jít o trest­ný čin poš­ko­zo­vá­ní ci­zích práv, ale v úva­hu přichá­zí jen trest­ný čin pod­vo­du.
(us­ne­se­ní ze dne 15. 3. 2006, sp. zn. 8 Tdo 275/2006)
Sou­bor TR NS, se­šit 21, č. T 846. Us­ta­no­ve­ním o tres­tném či­nu poš­ko­zo­vá­ní ci­zích práv pod­le § 209 TrZ se pos­ky­tu­je trestněpráv­ní ochra­na jen těm právům (zej­mé­na osob­nos­tním, ro­din­ným, pra­cov­ním apod.), kte­rá ne­ma­jí ma­jet­ko­vou po­va­hu.
Jes­tli­že pod­vod­ným jed­ná­ním pa­cha­te­le doš­lo k zá­sa­hu do práv spo­je­ných s vlas­tnic­tvím a uží­vá­ním by­tu, pak ta­ko­vé jed­ná­ní nel­ze po­sou­dit ja­ko trest­ný čin poš­ko­zo­vá­ní ci­zích práv pod­le § 209 TrZ, ne­boť prá­va k by­tu jsou svým cha­rak­te­rem a ob­sa­hem ma­jet­ko­vý­mi prá­vy.
(us­ne­se­ní ze dne 21. 9. 2005, sp. zn. 8 Tdo 1136/2005)
Sou­bor TR NS, se­šit 20, č. T 842. Zá­nik tres­tnos­ti neu­kon­če­né­ho po­ku­su tres­tné­ho či­nu pod­vo­du v důsled­ku dob­ro­vol­né­ho upuštění od to­ho­to po­ku­su ve smys­lu § 8 od­st. 3 písm. a) TrZ ne­ní vy­lou­čen tím, že pa­cha­tel na pod­kladě vlas­tní­ho roz­hod­nu­tí pou­žil ji­ným způso­bem pe­ní­ze, kte­ré měl přip­ra­ve­né k vy­lá­ká­ní předmětu tres­tné­ho či­nu pod­vo­du, např. po­kud pe­ní­ze ur­če­né k za­pla­ce­ní tzv. akon­ta­ce a pr­vní splát­ky, jímž by­lo pod­míněno přev­ze­tí předmětu lea­sin­gu, pou­žil k ji­né­mu úče­lu a přip­ra­ve­ný předmět lea­sin­gu, kte­rý chtěl vy­lá­kat, si již ne­vyz­vedl.
O dob­ro­vol­né jed­ná­ní v uve­de­ném smys­lu by neš­lo teh­dy, kdy­by pa­cha­te­li za­brá­ni­ly v do­ko­ná­ní či­nu okol­nos­ti ne­zá­vis­lé na je­ho vů­li, např. po­kud by pos­ky­to­va­tel předmětu lea­sin­gu od­ha­lil nep­rav­di­vost údajů uve­de­ných pa­cha­te­lem při uza­ví­rá­ní lea­sin­go­vé smlou­vy a od­mítl mu předat předmět lea­sin­gu, ane­bo kdy­by pa­cha­te­li někdo od­ci­zil pe­ní­ze přip­ra­ve­né na za­pla­ce­ní tzv. akon­ta­ce a pr­vní lea­sin­go­vé splát­ky.
(us­ne­se­ní ze dne 5. 10. 2005, sp. zn. 5 Tdo 1092/2005)
Sou­bor TR NS, se­šit 20, č. T 835. Za ško­du způso­be­nou tres­tným či­nem pod­vo­du účas­tní­ku ško­le­ní tím, že pa­cha­tel, kte­rý účast na ško­le­ní ur­čil ja­ko pod­mín­ku pro bu­dou­cí uzavření pra­cov­ní, popřípadě man­dát­ní smlou­vy, mu za­ta­jil ta­ko­vé okol­nos­ti vzta­hu­jí­cí se k uzavření té­to smlou­vy, při je­jichž zna­los­ti by účas­tník od­mítl účast na ško­le­ní, a te­dy ani ne­zap­la­til sta­no­ve­ný účas­tnic­ký pop­la­tek, nel­ze bez dal­ší­ho pok­lá­dat ce­lou za­pla­ce­nou čás­tku to­ho­to pop­lat­ku. V případě, že se poš­ko­ze­ný zú­čas­tnil uve­de­né­ho ško­le­ní, je nut­no od­ečíst od cel­ko­vé čás­tky za­pla­ce­né­ho pop­lat­ku proti­hod­no­tu, kte­ré se mu dos­ta­lo účas­tí na tom­to ško­le­ní (např. hod­no­tu pos­kyt­nu­té­ho uby­to­vá­ní a stra­vy, hod­no­tu obdr­že­ných od­bor­ných ma­te­riálů, hod­no­tu od­bor­ných in­for­ma­cí zís­ka­ných ško­le­ním).
Pou­hou účast poš­ko­ze­né­ho na ta­ko­vém ško­le­ní nel­ze bez dal­ší­ho po­va­žo­vat za „váž­nou új­mu na prá­vech“ ve smys­lu zá­kon­né­ho zna­ku skut­ko­vé pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu poš­ko­zo­vá­ní ci­zích práv pod­le § 209 od­st. 1 TrZ. Ta­ko­vou új­mou poš­ko­ze­né­ho však může být např. ztrá­ta za­městná­ní, k níž za těchto okol­nos­tí doš­lo v důsled­ku je­ho účas­ti na ško­le­ní.
(roz­su­dek ze dne 20. 7. 2005, sp. zn. 4 Tz 92/2005)
Sou­bor TR NS, se­šit 19, T 829. (shod­né ja­ko R 36/2006) 1. Pod­vod­né jed­ná­ní pro­dá­va­jí­cí­ho spo­čí­va­jí­cí v za­ml­če­ní pod­stat­ných sku­teč­nos­tí ne­ní vy­lou­če­no v sou­vis­los­ti s pro­de­jem by­tu ani teh­dy, když si­ce pro­dá­va­jí­cí umož­ní ku­pu­jí­cí­mu (poš­ko­ze­né­mu) proh­líd­ku pro­dá­va­né­ho by­tu, při níž ov­šem ob­jek­tivně nel­ze zjis­tit ta­ko­vé zá­važ­né va­dy (např. zdra­vot­ní zá­vad­nost by­tu), pro kte­ré by ke kou­pi by­tu ne­doš­lo vůbec, ane­bo by se us­ku­teč­ni­la za od­liš­ných pod­mí­nek, přičemž pro­dá­va­jí­cí ty­to sku­teč­nos­ti poš­ko­ze­né­mu neu­ve­de, popřípadě za úče­lem je­jich za­ta­je­ní uči­ní i zá­sah do ur­či­tých pí­sem­nos­tí přís­luš­ných or­gánů stát­ní sprá­vy (např. od­stra­ní úda­je o zdra­vot­ní zá­vad­nos­ti by­tu ob­sa­že­né ve sděle­ní přís­luš­né­ho sta­veb­ní­ho úřadu).
2. Jes­tli­že úmysl pa­cha­te­le tres­tné­ho či­nu pod­vo­du směřoval ke způso­be­ní znač­né ško­dy na ci­zím ma­jet­ku, pak i v případě, že sku­tečně vznik­lá ško­da přesáh­la hra­ni­ci ško­dy ni­ko­li ne­patr­né, ale ne­do­sáh­la znač­né ško­dy (§ 89 od­st. 11 TrZ), je nut­no ta­ko­vý čin za splnění dal­ších pod­mí­nek po­sou­dit ja­ko po­kus tres­tné­ho či­nu pod­vo­du ve smys­lu kva­li­fi­ko­va­né skut­ko­vé pod­sta­ty pod­le § 8 od­st. 1 TrZ a § 250 od­st. 1, od­st. 3 písm. b) TrZ, a ni­ko­liv ja­ko trest­ný čin pod­vo­du dí­lem do­ko­na­ný, dí­lem ne­do­ko­na­ný (srov. roz­hod­nu­tí č. 15/1996-I. Sb. rozh. tr.).
3. Při zjiš­ťo­vá­ní vý­še ško­dy způso­be­né pod­vod­ným pro­de­jem by­tu (např. za­ml­če­ním pod­stat­ných sku­teč­nos­tí vzta­hu­jí­cích se k je­ho sta­vu) v si­tua­ci, kdy pa­cha­tel měl sku­tečně v úmys­lu převést byt na poš­ko­ze­né­ho, je třeba vy­chá­zet z roz­dí­lu me­zi sjed­na­nou ce­nou té­to ne­mo­vi­tos­ti a je­jí ce­nou sta­no­ve­nou pod­le kri­té­rií uve­de­ných v § 89 od­st. 12 TrZ, za kte­rou se ne­mo­vi­tost s oh­le­dem na je­jí práv­ní i fak­tic­ký stav v době a místě či­nu ob­vyk­le pro­dá­vá.
(us­ne­se­ní ze dne 17. 8. 2005, sp. zn. 8 Tdo 833/2005)
Sou­bor TR NS, se­šit 19, č. T 826. Ten, kdo ne­ní oso­bou, kte­rá je pod­le po­jis­tné smlou­vy op­rávněna up­lat­nit ná­rok na plnění z té­to smlou­vy, nemůže být pa­cha­te­lem tres­tné­ho či­nu po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a od­st. 1 TrZ.
Up­latněním ná­ro­ku na plnění z po­jis­tné smlou­vy se ve smys­lu § 250a od­st. 1 TrZ ro­zu­mí jed­ná­ní oso­by, kte­rá je účas­tní­kem práv­ní­ho vzta­hu s po­jiš­ťov­nou.
Jed­ná­ní oso­by, kte­rá ne­ní účas­tní­kem práv­ní­ho vzta­hu s po­jiš­ťov­nou, může být pod­le okol­nos­tí po­sou­ze­no jen ja­ko účas­ten­ství na tres­tném či­nu po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 10 od­st. 1 a § 250a od­st. 1 TrZ.
(us­ne­se­ní ze dne 12. 7. 2005, sp. zn. 7 Tdo 853/2005)
Sou­bor TR NS, se­šit 17, č. T 805. 1. Jes­tli­že pa­cha­tel uzavřel for­málně ob­čan­skop­ráv­ní, případně ob­chodněpráv­ní smlou­vy, na je­jichž pod­kladě od­eb­ral od ji­ných osob zbo­ží ne­bo služ­by, av­šak od po­čát­ku jed­nal v úmys­lu, že za zbo­ží či služ­by ne­zap­la­tí a ani tak neu­či­nil, jsou ty­to práv­ní úko­ny pa­cha­te­le nep­lat­né pod­le § 39 ObčZ pro roz­por se zá­ko­nem. K tres­tní­mu pos­ti­hu ta­ko­vé­ho jed­ná­ní je ur­če­no us­ta­no­ve­ní § 250 TrZ o tres­tném či­nu pod­vo­du, a ni­ko­li us­ta­no­ve­ní § 256c TrZ o tres­tném či­nu před­lu­že­ní, třeba­že již v době uza­ví­rá­ní smluv pa­cha­tel jed­nal za sta­vu své­ho před­lu­že­ní (resp. před­lu­že­ní ob­chod­ní spo­leč­nos­ti, je­jímž jmé­nem jed­nal), o němž věděl.
(us­ne­se­ní ze dne 27. 4. 2005, sp. zn. 5 Tdo 242/2005)
Sou­bor TR NS, se­šit 17, č. T 804. 2. Při zjiš­ťo­vá­ní vý­še ško­dy, kte­rá je zá­kon­ným zna­kem tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ spá­cha­né­ho vy­lá­ká­ním věcí pod­vod­ným sli­bem za­pla­ce­ní do­hod­nu­té čás­tky, se zpra­vid­la vy­chá­zí ze sku­teč­né hod­no­ty věcí, a ni­ko­li z vý­še do­hod­nu­té čás­tky (viz roz­hod­nu­tí pod č. 42/1990-I. Sb. rozh. tr.). Pri­már­ním hle­dis­kem je zde ve smys­lu § 89 od­st. 12 TrZ ce­na věci v místě ob­vyk­lá, za kte­rou je třeba po­va­žo­vat ce­nu v ob­ci, popřípadě v je­jí čás­ti, kde doš­lo k tres­tné­mu či­nu, sta­no­ve­nou pro pro­dej věci v běžné ob­chod­ní sí­ti.
Ce­na věcí, resp. slu­žeb do­hod­nu­tá v rám­ci poc­ti­vé­ho zá­vaz­ko­vé­ho vzta­hu uzavřené­ho me­zi oso­ba­mi pod­ni­ka­jí­cí­mi v přís­luš­ném obo­ru při dodr­že­ní pra­vi­del smluv­ní svo­bo­dy zpra­vid­la od­po­ví­dá ceně, za kte­rou se věc (služ­ba) v době a místě či­nu ob­vyk­le pro­dá­vá. Pro­to ne­ní-li z okol­nos­tí zřej­mé něco ji­né­ho, nel­ze ani smluv­ní ce­nu ja­ko vý­cho­dis­ko pro sta­no­ve­ní vý­še ško­dy bez dal­ší­ho zpo­chyb­ňo­vat (viz též us­ta­no­ve­ní § 1 od­st. 2 zá­ko­na č. 526/1990 Sb., o ce­nách, ve znění pozdějších před­pisů).
(us­ne­se­ní ze dne 7. 4. 2005, sp. zn. 5 Tdo 198/2005)
Sou­bor TR NS, se­šit 16, č. T 797. (shod­né ja­ko R 24/2006) Naplnění zá­kon­né­ho zna­ku skut­ko­vé pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 od­st. 1 TrZ spo­čí­va­jí­cí­ho v „uve­de­ní něko­ho v om­yl“ nel­ze spatřovat v tom, že ob­vině­ný po­dal k sou­du ža­lo­bu, kte­rá ob­sa­hu­je vědomě nep­rav­di­vá tvr­ze­ní, popřípadě že po­dal návrh na vy­dá­ní směneč­né­ho pla­teb­ní­ho roz­ka­zu, kte­rý se opí­rá o paděla­nou směnku. Soud roz­ho­du­jí­cí v ob­čan­skop­ráv­ním říze­ní o ta­ko­vých po­dá­ních to­tiž nel­ze pok­lá­dat za sub­jekt, kte­rý by mohl být tím­to způso­bem uváděn v om­yl.
(us­ne­se­ní ze dne 28. 4. 2005, sp. zn. 11 Tdo 229/2004)
Sou­bor TR NS, se­šit 15, č. T 790. 2. Směřuje-li pod­vod­né jed­ná­ní pa­cha­te­le k po­ru­še­ní či oh­ro­že­ní ma­jet­ko­vých práv ji­né­ho, nemůže jít o trest­ný čin poš­ko­zo­vá­ní ci­zích práv pod­le § 209 TrZ, ale v úva­hu přichá­zí jen trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ, popřípadě je­ho po­kus.
(us­ne­se­ní ze dne 24. 3. 2005, sp. zn. 8 Tdo 272/2005)
Sou­bor TR NS, se­šit 13, č. T 768. Jes­tli­že ob­vině­ný při jed­ná­ní s ban­kou do­lo­žil žá­dost o pos­kyt­nu­tí úvěru ve vý­ši od­po­ví­da­jí­cí znač­né škodě nep­rav­di­vým potvr­ze­ním o svých příj­mech ze za­městná­ní, spá­chal po­kus tres­tné­ho či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 8 od­st. 1 a § 250b od­st. 1, 4 písm. b) TrZ, neb­yl-li mu úvěr ještě vy­pla­cen.
O zá­nik tres­tnos­ti to­ho­to po­ku­su tres­tné­ho či­nu ve smys­lu § 8 od­st. 3 písm. a) TrZ nej­de, po­kud ob­vině­ný svou žá­dost o úvěr vzal zpět až na pod­kladě sděle­ní ban­ky, že před­lo­že­né potvr­ze­ní o příj­mech bu­de ověřovat u za­městna­va­te­le ob­viněné­ho.
(us­ne­se­ní ze dne 15. 12. 2004, sp. zn. 8 Tdo 1374/2004)
Sou­bor TR NS, se­šit 12, č. T 763. Tres­tné­ho či­nu po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a od­st. 1 TrZ se může pa­cha­tel do­pus­tit i tím, že při uza­ví­rá­ní po­jis­tné smlou­vy tý­ka­jí­cí se po­jištění osob za­ta­jí po­jiš­ťovně svůj dřívější úraz, za kte­rý byl již opa­ko­vaně od­škodněn ji­nou po­jiš­ťov­nou a je­hož vznik byl důvo­dem ome­ze­ní před­cho­zí po­jis­tné ochra­ny pa­cha­te­le. To pla­tí bez oh­le­du na sku­teč­nost, zda, v ja­kém roz­sa­hu a ja­kým způso­bem si v sou­vis­los­ti s uza­ví­ra­nou po­jis­tnou smlou­vou sa­ma po­jiš­ťov­na svý­mi prostřed­ky ověří sku­teč­ný zdra­vot­ní stav pa­cha­te­le.
(us­ne­se­ní ze dne 25. 1. 2005, sp. zn. 7 Tdo 22/2005)
Sou­bor TR NS, se­šit 11, č. T 748. Před­pok­la­dem tres­tní od­povědnos­ti pa­cha­te­le za trest­ný čin po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a od­st. 1 TrZ je smluv­ní po­va­ha přís­luš­né­ho po­jis­tné­ho vzta­hu a exis­ten­ce kon­krét­ní po­jis­tné smlou­vy, při je­jímž sjed­ná­vá­ní, resp. při up­latnění ná­ro­ku na plnění z ní pa­cha­tel uvedl nep­rav­di­vé ne­bo hrubě zkres­le­né úda­je ne­bo pod­stat­né úda­je za­ml­čel. V od­su­zu­jí­cím roz­sud­ku je pak třeba ta­ko­vou smlou­vu přesně ozna­čit.
Smluv­ní po­va­hu v tom­to smys­lu má s účin­nos­tí od 30. 7. 1999 též po­jištění od­povědnos­ti za ško­du způso­be­nou pro­vo­zem vo­zid­la pod­le zá­ko­na č. 168/1999 Sb. (ny­ní ve znění pozdějších před­pisů).
(us­ne­se­ní ze dne 30. 11. 2004, sp. zn. 5 Tdo 1093/2004)
Sou­bor TR NS, se­šit 9, č. T 732. Jes­tli­že pa­cha­tel zís­kal zbo­ží od poš­ko­ze­né­ho, kte­ré­mu jen před­stí­ral úmysl za­pla­tit kup­ní ce­nu za zbo­ží, ač tak ve sku­teč­nos­ti uči­nit nechtěl ne­bo ne­mohl, spá­chal za splnění os­tat­ních pod­mí­nek trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ, a ni­ko­li trest­ný čin zvý­hod­ňo­vá­ní věřite­le pod­le § 256a TrZ, přes­to­že vý­těžek z pro­de­je tak­to vy­lá­ka­né­ho zbo­ží pou­žil pa­cha­tel na úh­ra­du ji­né­ho své­ho zá­vaz­ku než to­ho, kte­rý mu vznikl do­dá­ním vy­lá­ka­né­ho zbo­ží.
(us­ne­se­ní ze dne 2. 9. 2004, sp. zn. 8 Tdo 997/2004)
Sou­bor TR NS, se­šit 7, č. T 707. (shod­né ja­ko R 9/2005) Trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ spá­cha­ný vy­lá­ká­ním úvěru v době do 31. 12. 1997 byl z hle­dis­ka vzni­ku ško­dy na ci­zím ma­jet­ku do­ko­nán již tím, že ban­ka vy­pla­ti­la pa­cha­te­li úvěr na pod­kladě nep­rav­di­vých ne­bo za­ml­če­ných sku­teč­nos­tí, přes­to­že pa­cha­tel pos­kytl ban­ce za úče­lem za­jištění svých zá­vazků z úvěro­vé smlou­vy zá­sta­vu, je­jíž hod­no­ta by­la stej­ná (ne­bo i vy­šší) ja­ko vý­še pos­kyt­nu­té­ho úvěru. Zá­stav­ní prá­vo to­tiž i v případě zpeněže­ní zá­sta­vy slou­ží pou­ze ja­ko náh­ra­da ško­dy způso­be­né již do­ko­na­ným tres­tným či­nem pod­vo­du. Ty­to zá­věry pla­tí ob­dobně i teh­dy, jes­tli­že byl pod­vodně vy­lá­kán úvěr za pou­ži­tí ji­ných za­jiš­ťo­va­cích in­sti­tutů (např. ru­če­ní atd.).
(us­ne­se­ní ze dne 28. 4. 2004, sp. zn. 8 Tdo 51/2004)
Sou­bor TR NS, se­šit 6, č. T 703. 1. Vy­lá­ká­ní peněz od od­běra­te­le zbo­ží na pod­kladě zá­lo­ho­vých fak­tur vy­sta­ve­ných mu pa­cha­te­lem, kte­rý jen před­stí­ral ob­chod­ní čin­nost ve prospěch od­běra­te­le, ale ve sku­teč­nos­ti ji ne­vy­ví­jel a pe­ní­ze pou­žil v roz­po­ru s dek­la­ro­va­ným úče­lem, je při splnění os­tat­ních znaků tres­tným či­nem pod­vo­du pod­le § 250 TrZ, přes­to­že si pa­cha­tel tak­to po­čí­nal za si­tua­ce, kdy byl před­lu­žen. I kdy­by za těchto okol­nos­tí mě­ly pos­kyt­nu­té pe­ní­ze cha­rak­ter úvěru, nemůže jít o trest­ný čin před­lu­že­ní pod­le § 256c od­st. 1 písm. c) TrZ.
(us­ne­se­ní ze dne 2. 6. 2004, sp. zn. 7 Tdo 587/2004)
Sou­bor TR NS, se­šit 4, č. T 685. Naplnění skut­ko­vé pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ ne­ní vy­lou­če­no v přípa­dech, kdy oso­ba, kte­rá by­la pa­cha­te­lem uve­de­na v om­yl, je od­liš­ná od oso­by, k je­jíž škodě pa­cha­tel se­be ne­bo ji­né­ho obo­ha­til (srov. roz­hod­nu­tí pod č. 5/2002-I. Sb. rozh. tr.).
Za „uve­de­ní v om­yl“ ve smys­lu § 250 TrZ lze po­va­žo­vat jed­ná­ní ob­viněné­ho spo­čí­va­jí­cí v tom, že do­ru­čil přís­luš­né­mu ka­tas­trál­ní­mu úřadu spo­lu s návr­hem na vklad vlas­tnic­ké­ho prá­va kup­ní smlou­vu, o níž věděl, že „pro­dá­va­jí­cí“ ji vůbec neu­zavřel ani se ne­zú­čas­tnil ověření pod­pisů na ní, po­kud ka­tas­trál­ní úřad, kte­ré­mu o sku­teč­né po­va­ze před­lo­že­ných pod­kladů ne­by­lo nic zná­mo, za těchto okol­nos­tí po­vo­lil vklad vlas­tnic­ké­ho prá­va. Tím, kdo byl uve­den v om­yl, je v ta­ko­vém případě přís­luš­ný ka­tas­trál­ní úřad, tak­že případ­né zjištění kon­krét­ní fy­zic­ké oso­by (za­městnan­ce), kte­rá roz­ho­do­va­la o návr­hu na vklad vlas­tnic­ké­ho prá­va, ne­ní z hle­dis­ka naplnění to­ho­to zna­ku skut­ko­vé pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu pod­vo­du nez­byt­né.
Je-li po­vo­le­ní vkla­du vlas­tnic­ké­ho prá­va k ne­mo­vi­tos­ti na pod­kladě roz­hod­nu­tí ka­tas­trál­ní­ho úřadu nez­byt­nou pod­mín­kou k na­by­tí to­ho­to prá­va (§ 133 od­st. 2 ObčZ), pak za si­tua­ce, že ka­tas­trál­ní úřad byl v říze­ní o po­vo­le­ní vkla­du uve­den v om­yl, v důsled­ku něhož vklad vlas­tnic­ké­ho prá­va po­vo­lil, poš­ko­ze­né­mu vznik­la ško­da ke dni, kdy byl návrh na vklad do­ru­čen ka­tas­trál­ní­mu úřadu. Tím je ta­ké dá­na příčin­ná sou­vis­lost me­zi jed­ná­ním oso­by, kte­rá by­la uve­de­na v om­yl, a vzni­kem ško­dy.
(us­ne­se­ní ze dne 28. 1. 2004, sp. zn. 8 Tdo 42/2004)
Sou­bor TR NS, se­šit 3, č. T 668. Vy­užít něčí­ho omy­lu ve smys­lu § 250 od­st. 1 TrZ může pa­cha­tel i za si­tua­ce, kdy ji­ná oso­ba jed­na­jí­cí v omy­lu uči­ní zá­sah do prog­ra­mo­vé­ho vy­ba­ve­ní po­čí­ta­če ne­bo pro­ve­de ji­nou ope­ra­ci na po­čí­ta­či či zá­sah do elek­tro­nic­ké­ho ne­bo ji­né­ho tech­nic­ké­ho za­říze­ní (srov. § 89 od­st. 18 TrZ), přičemž kdy­by ta­to oso­ba o svém omy­lu vědě­la, uči­ni­la by ta­ko­vé úko­ny, aby tech­nic­ké za­říze­ní pro­ved­lo od­liš­nou ope­ra­ci ne­bo aby přís­luš­nou ope­ra­ci (např. bez­ho­to­vos­tní převod peněz me­zi ban­kov­ní­mi úč­ty) nep­ro­ved­lo vůbec. Pa­cha­tel te­dy může spá­chat trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 od­st. 1 TrZ prostřed­nic­tvím uve­de­né­ho tech­nic­ké­ho za­říze­ní, a to tím, že vy­uži­je omy­lu ji­né oso­by, kte­rá za­říze­ní ob­slu­hu­je, a ni­ko­li omy­lu tech­nic­ké­ho za­říze­ní.
(us­ne­se­ní ze dne 14. 1. 2004, sp. zn. 5 Tdo 1382/2003)
Sou­bor TR NS, se­šit 3, č. T 667. Nezpůso­bi­lý po­kus tres­tné­ho či­nu (po­kus na nezpůso­bi­lém předmětu úto­ku ne­bo nezpůso­bi­lý­mi prostřed­ky) ne­ní bez dal­ší­ho bez­trest­ný. Tres­tnost ta­ko­vé­ho po­ku­su se po­su­zu­je pod­le ma­te­riál­ní­ho hle­dis­ka, tj. v zá­vis­los­ti na stup­ni spo­le­čen­ské ne­bez­peč­nos­ti ve vzta­hu ke kon­krét­ní­mu či­nu (srov. roz­hod­nu­tí pod č. 12/1991 Sb. rozh. tr.). Vý­znam zde bu­de mít zej­mé­na způsob jed­ná­ní pa­cha­te­le, kte­rým chtěl spá­chat trest­ný čin, dá­le okol­nost, zda tím mohl vy­vo­lat i ji­ný než za­mýš­le­ný nás­le­dek, přih­léd­nout je třeba k osobě pa­cha­te­le, k je­ho do­sa­vad­ním zku­še­nos­tem s tres­tnou čin­nos­tí a též k to­mu, do ja­ké mí­ry se jed­ná­ní pa­cha­te­le přib­lí­ži­lo k do­ko­ná­ní tres­tné­ho či­nu a ja­ké sku­teč­nos­ti mu v tom za­brá­ni­ly.
Tres­tnost po­ku­su tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 8 od­st. 1 a § 250 TrZ ne­ní vy­lou­če­na, jes­tli­že se pa­cha­tel sna­žil od ok­la­ma­né oso­by vy­lá­kat pe­ní­ze za plnění, kte­ré neb­yl vůbec scho­pen pos­kyt­nout, např. neb­yl vlas­tní­kem by­tu ne­bo osob­ní­ho auto­mo­bi­lu na­bí­ze­né­ho k pro­de­ji a k převo­du vlas­tnic­tví ani neměl potřeb­né dok­la­dy.
(us­ne­se­ní ze dne 14. 1. 2004, sp. zn. 5 Tdo 1220/2003)
Sou­bor TR NS, se­šit 1, č. T 648. Mož­nost pod­ve­de­né oso­by, aby si sa­ma zjis­ti­la sku­teč­ný stav věci, bez dal­ší­ho ne­vy­lu­ču­je, aby je­jí jed­ná­ní by­lo ov­livněno jed­ná­ním pa­cha­te­le tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ, kte­rý pod­ve­de­né­ho uve­de v om­yl, vy­uži­je je­ho omy­lu ne­bo mu za­ml­čí pod­stat­né sku­teč­nos­ti. O pod­vod­né jed­ná­ní jde tu­díž i v případě, jes­tli­že pod­ve­de­ný je scho­pen zjis­tit ne­bo ověřit si sku­teč­ný stav roz­hod­ných okol­nos­tí, av­šak je ov­livněn půso­be­ním pa­cha­te­le ve formě po­dá­ní nep­rav­di­vých in­for­ma­cí ne­bo zml­če­ní pod­stat­ných in­for­ma­cí, tak­že si je v důsled­ku pa­cha­te­lo­va jed­ná­ní neověří buď vůbec, ne­bo tak neu­či­ní včas.
(us­ne­se­ní ze dne 6. 11. 2003, sp. zn. 5 Tdo 1256/2003)
Sou­bor TR NS, se­šit 1, č. T 643. Z hle­dis­ka skut­ko­vé pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ ne­ní vy­lou­če­no, aby oso­ba, kte­rou pa­cha­tel uvedl v om­yl, by­la od­liš­ná od oso­by, k je­jíž škodě pa­cha­tel se­be ne­bo ji­né­ho obo­ha­til. Ji­ný­mi slo­vy, na pod­vo­du ne­mu­sí být za­in­te­re­so­vá­ni jen pa­cha­tel a oso­ba poš­ko­ze­ná, kte­rá je sou­časně i oso­bou jed­na­jí­cí v omy­lu.
Vy­lá­ká-li pod­vo­dem pa­cha­tel, kte­rý ne­ní účas­tní­kem sta­veb­ní­ho spoření, plnění od sta­veb­ní spořitel­ny, kte­ré by patřilo sku­teč­né­mu účas­tní­ko­vi sta­veb­ní­ho spoření, je poš­ko­ze­ným, na je­hož úkor byl trest­ný čin pod­vo­du spá­chán, sta­veb­ní spořitel­na, a ni­ko­li účas­tník sta­veb­ní­ho spoření, je­hož jmé­nem pa­cha­tel neop­rávněně jed­nal.
(us­ne­se­ní ze dne 15. 10. 2003, sp. zn. 7 Tdo 1074/2003)
Sou­bor NS, sva­zek 26, č. T 634. Tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ se lze do­pus­tit též na úkor práv­nic­ké oso­by, a to jak fy­zic­kou oso­bou, kte­rá sto­jí mi­mo struk­tu­ry práv­nic­ké oso­by, tak i fy­zic­kou oso­bou uv­nitř práv­nic­ké oso­by, kte­rá je za­řaze­na do je­jí or­ga­ni­zač­ní struk­tu­ry. Pro­to trest­ný čin pod­vo­du může být spá­chán i v rám­ci pra­covně práv­ních vztahů, jes­tli­že např. pa­cha­te­lem je za­městna­nec a oso­bou jed­na­jí­cí v omy­lu (či s nez­na­los­tí všech pod­stat­ných sku­teč­nos­tí), resp. oso­bou poš­ko­ze­nou, je za­městna­va­tel.
O trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ jde jen za před­pok­la­du, že ma­jet­ko­vé hod­no­ty (např. pe­ní­ze), o kte­ré se pa­cha­tel obo­ha­til a ji­miž způso­bil ško­du práv­nic­ké osobě, vy­lá­kal od ji­né fy­zic­ké oso­by, kte­rá ji­mi dis­po­no­va­la a kte­rou za tím úče­lem uvedl v om­yl (resp. vy­užil je­jí­ho omy­lu ne­bo nez­na­los­ti pod­stat­ných sku­teč­nos­tí). Kdy­by pa­cha­tel s ma­jet­ko­vý­mi hod­no­ta­mi, o něž se ke škodě práv­nic­ké oso­by obo­ha­til, sám dis­po­no­val a ne­mu­sel si je přis­vo­jit pod­vod­ným jed­ná­ním učiněným vůči ji­né fy­zic­ké osobě, ne­moh­lo by jít o trest­ný čin pod­vo­du, ale jen o ji­ný trest­ný čin pro­ti ma­jet­ku, např. o zpro­nevěru pod­le § 248 TrZ.
(us­ne­se­ní ze dne 16. 7. 2003, sp. zn. 5 Tdo 648/2003)
Sou­bor NS, sva­zek 25, č. T 577. (shod­né ja­ko R 9/2004) Pod­mín­kou tres­tní od­povědnos­ti pa­cha­te­le za trest­ný čin po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a od­st. 1 TrZ ne­ní, aby po­jiš­ťov­na jed­na­la v omy­lu, resp. aby jed­ná­ní pa­cha­te­le ved­lo k omy­lu po­jiš­ťov­ny, na zá­kladě kte­ré­ho by pos­kyt­la po­jis­tné plnění. K do­ko­ná­ní to­ho­to tres­tné­ho či­nu se rovněž ne­vy­ža­du­je, aby pa­cha­tel sku­tečně vy­lá­kal po­jis­tné plnění, na něž mu nev­znikl ná­rok. Po­kud však pa­cha­tel vy­lá­ká po­jis­tným pod­vo­dem ta­ko­vé po­jis­tné plnění, může jít pod­le je­ho vý­še o způso­be­ní ško­dy, kte­rá pod­mi­ňu­je pou­ži­tí vy­šší tres­tní saz­by ve smys­lu § 250a od­st. 3, 4 a 5 TrZ.
(us­ne­se­ní ze dne 13. 11. 2002, sp. zn. 6 Tdo 876/2002)
Sou­bor NS, sva­zek 25, č. T 604. Jes­tli­že pa­cha­tel své­mu za­městna­va­te­li před­lo­žil paděla­né potvr­ze­ní o za­há­je­ní stu­dia a o řád­ném pok­ra­čo­vá­ní v něm, aby tak do­sáhl za­řaze­ní do vy­šší pla­to­vé třídy, ač pro to nespl­ňo­val po­ža­da­vek potřeb­né­ho vzdělá­ní, tak za­městna­va­te­le uvedl v om­yl, že spl­ňu­je potřeb­né po­ža­dav­ky pro za­řaze­ní do přís­luš­né pla­to­vé třídy.
By­lo-li pa­cha­te­li na zá­kladě to­ho a pod­le přís­luš­né­ho před­pi­su up­ra­vu­jí­cí­ho je­ho pla­to­vé poměry (např. naříze­ní vlá­dy č. 253/1992 Sb., ve znění pozdějších před­pisů) přiz­ná­no vy­šší pla­to­vé za­řaze­ní, než ja­ké by mu správně ná­le­že­lo, pak je zřej­mé, že po­bí­ral neop­rávněně vy­šší plat, než kte­rý mu sku­tečně ná­le­žel, a tím se ke škodě své­ho za­městna­va­te­le obo­ha­til.
Za splnění dal­ších před­pok­ladů lze v ta­ko­vém jed­ná­ní spatřovat zá­kon­né zna­ky skut­ko­vé pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ. Okol­nost, zda a ja­kým způso­bem pa­cha­tel vy­ko­ná­val prá­ci ve fun­kci, do níž byl za těchto okol­nos­tí nep­rá­vem za­řazen, je z hle­dis­ka naplnění for­mál­ních znaků to­ho­to tres­tné­ho či­nu ire­le­van­tní.
(us­ne­se­ní ze dne 14. 5. 2003, sp. zn. 7 Tdo 417/2003)
Sou­bor NS, sva­zek 24, č. T 575. Pro po­sou­ze­ní, jest­li doš­lo ke spá­chá­ní tres­tné­ho či­nu či ni­ko­li, ne­ní sa­mo o sobě roz­hod­né, zda po­su­zo­va­né jed­ná­ní by­lo us­ku­tečněno v rám­ci ur­či­té tran­sak­ce, ať již běžné, ob­chod­ní či ja­ké­ko­li ji­né. Tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ, popřípadě ji­né­ho tres­tné­ho či­nu se pa­cha­tel může do­pus­tit i v rám­ci ji­nak ob­vyk­lé ob­chod­ní tran­sak­ce, aniž by by­lo třeba, aby po­ru­šil něja­ký zvláš­tní práv­ní před­pis, jes­tli­že na něj tres­tní zá­kon přímo neod­ka­zu­je (což pla­tí i u tres­tné­ho či­nu pod­vo­du). Ne­ní ani pod­stat­né, zda a do ja­ké mí­ry je ur­či­tý úkon pa­cha­te­le nep­lat­ný pod­le no­rem ob­chod­ní­ho či ob­čan­ské­ho prá­va.
(us­ne­se­ní ze dne 12. 3. 2003, sp. zn. 5 Tdo 265/2003)
Sou­bor NS, sva­zek 24, č. T 570. (shod­né ja­ko R 55/2003) Fi­nan­ční prostřed­ky pos­kyt­nu­té pod­ni­ka­te­li ze stát­ní­ho roz­poč­tu na sta­no­ve­ný účel nel­ze po­va­žo­vat za ci­zí svěřenou věc, pro­to ani úmysl­né své­vol­né pou­ži­tí těchto prostředků k ji­né­mu než k ur­če­né­mu úče­lu nemůže být tres­tným či­nem zpro­nevěry pod­le § 248 TrZ. Za splnění dal­ších pod­mí­nek však přichá­ze­lo v úva­hu po­sou­ze­ní ta­ko­vé­ho skut­ku ja­ko tres­tné­ho či­nu po­ru­šo­vá­ní zá­vaz­ných pra­vi­del hos­po­dářské­ho sty­ku pod­le § 127 TrZ (srov. roz­hod­nu­tí pod č. 46/1995 Sb. rozh. tr.), a byl-li sku­tek spá­chán po 31. 12. 1997, může jít o trest­ný čin úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 250b od­st. 2 TrZ, resp. od 1. 5. 2000 též o trest­ný čin před­lu­že­ní pod­le § 256c od­st. 1 písm. c) TrZ.
(us­ne­se­ní ze dne 27. 2. 2003, sp. zn. 5 Tdo 1060/2002)
Sou­bor NS, sva­zek 22, č. T 506. 1. Vy­lá­ká­ní potřeb­ných dok­ladů o ci­zí ne­mo­vi­tos­ti pod nep­rav­di­vou zá­min­kou a pos­kyt­nu­tí té­to ne­mo­vi­tos­ti bez souh­la­su je­jí­ho vlas­tní­ka ja­ko zá­sta­vy k za­jištění úvěru může být po­sou­ze­no ja­ko trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ spá­cha­ný na úkor vlas­tní­ka ne­mo­vi­tos­ti.
2. Pos­kyt­ne-li bu­dou­cí dluž­ník při sjed­ná­vá­ní úvěro­vé smlou­vy nep­rav­di­vé úda­je oh­ledně své­ho op­rávnění nak­lá­dat s ne­mo­vi­tos­tí, kte­rou hod­lá pou­žít ja­ko zá­sta­vu k za­jištění úvěru, ač ví, že k to­mu ne­má souh­las vlas­tní­ka ne­mo­vi­tos­ti, může tím spá­chat trest­ný čin úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 250b od­st. 1 TrZ (a ni­ko­li trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ), a to na úkor věřite­le, kte­rý úvěr pos­kyt­ne.
(us­ne­se­ní ze dne 7. 8. 2002, sp. zn. 6 Tdo 445/2002)
Sou­bor NS, sva­zek 21, č. T 500. Po­kud sta­tu­tár­ní or­gán ob­chod­ní spo­leč­nos­ti v rám­ci je­jí­ho pod­ni­ká­ní a na pod­kladě kup­ní smlou­vy přijal na účet ob­chod­ní spo­leč­nos­ti zá­lo­hu na za­pla­ce­ní kup­ní ce­ny zbo­ží, kte­ré mě­la do­dat ja­ko pro­dá­va­jí­cí, tak­to ji za­úč­to­val ja­ko příjem a nás­ledně pou­žil v rám­ci pod­ni­ká­ní ob­chod­ní spo­leč­nos­ti, ne­do­pus­til tres­tné­ho či­nu zpro­nevěry pod­le § 248 TrZ, přes­to­že zá­lo­hu ne­pou­žil na opatření zbo­ží, kte­ré mě­la ku­pu­jí­cí­mu do­dat ob­chod­ní spo­leč­nost, je­jímž jmé­nem jed­nal. Pe­ní­ze pos­kyt­nu­té ku­pu­jí­cím v po­době zá­lo­hy na kup­ní ce­nu to­tiž nej­sou pro pro­dá­va­jí­cí­ho ci­zí věcí, ale stá­va­jí se sou­čás­tí je­ho ma­jet­ku. Opak by mohl vy­plý­vat jen ze smlou­vy ji­né­ho ty­pu, např. ze smlou­vy zprostřed­ko­va­tel­ské, man­dát­ní apod.
Jes­tli­že ku­pu­jí­cí­mu ne­by­lo do­dá­no zbo­ží, kte­ré by­lo předmětem kup­ní smlou­vy, může jít jen o nesplnění zá­vaz­ku z té­to smlou­vy, po­kud by případně neš­lo o pod­vod­né vy­lá­ká­ní zá­lo­hy pod před­stí­ra­nou zá­min­kou do­dá­ní zbo­ží při sou­čas­ném úmys­lu zbo­ží ne­do­dat a obo­ha­tit se tak (§ 250 TrZ).
(us­ne­se­ní ze dne 20. 11. 2002, sp. zn. 7 Tdo 928/2002)
Sou­bor NS, sva­zek 21, č. T 498. 1. Po­ku­sem tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 8 od­st. 1 k § 250 TrZ (resp. po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 8 od­st. 1 k § 250a TrZ), a ni­ko­li jen příp­ra­vou k to­mu­to tres­tné­mu či­nu, může být jed­ná­ní pa­cha­te­le, kte­rý s vědo­mím, že po­jis­tná udá­lost by­la úmyslně vy­vo­lá­na, je­jí vznik te­le­fo­nic­ky oh­lá­sil přís­luš­né po­jiš­ťovně, vy­plněním do­taz­ní­ku up­lat­nil ná­rok na vy­pla­ce­ní po­jis­tné­ho plnění a vy­vo­lal tak říze­ní, je­hož cí­lem by­lo zís­kat po­jis­tné plnění.
Vý­vo­jo­vá sta­dia tres­tné­ho či­nu spá­cha­né­ho pod­vod­ným vy­lá­ká­ním plnění z fin­go­va­né po­jis­tné smlou­vy jsou ta­ko­vá, že vy­vo­lá­ní fin­go­va­né po­jis­tné udá­los­ti má cha­rak­ter příp­ra­vy (§ 7 TrZ), up­latnění ná­ro­ku na po­jis­tné plnění u po­jiš­ťov­ny má cha­rak­ter po­ku­su (§ 8 TrZ) a sku­teč­né zís­ká­ní po­jis­tné­ho plnění od po­jiš­ťov­ny má cha­rak­ter do­ko­ná­ní tres­tné­ho či­nu.
2. Jde-li o trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ (resp. po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a TrZ) spá­cha­ný ve prospěch ob­chod­ní spo­leč­nos­ti, ne­vy­ža­du­je se, aby pa­cha­tel měl něja­kou zvláš­tní způso­bi­lost ne­bo pos­ta­ve­ní. Ne­ní zej­mé­na nut­né, aby byl op­rávněn jed­nat jmé­nem ob­chod­ní spo­leč­nos­ti ja­ko je­jí sta­tu­tár­ní or­gán ne­bo z ji­né­ho ti­tu­lu, pro­to pa­cha­te­lem tres­tné­ho či­nu může být kdo­ko­li. To pla­tí i v případě, že pa­cha­te­lem je spo­leč­ník ob­chod­ní spo­leč­nos­ti.
Tres­tní od­povědnost za vy­lá­ká­ní plnění z úmyslně vy­vo­la­né po­jis­tné udá­los­ti te­dy ne­ní dot­če­na tím, že pa­cha­tel, kte­rý ta­ko­vou po­jis­tnou udá­lost nah­lá­sil a na je­jím pod­kladě up­lat­nil ná­rok na po­jis­tné plnění, ne­ní sta­tu­tár­ním or­gá­nem ani ji­nou oso­bou op­rávněnou jed­nat jmé­nem (resp. v za­stou­pe­ní) ob­chod­ní spo­leč­nos­ti, v je­jíž prospěch mělo být po­jis­tné plnění pos­kyt­nu­to.
Překáž­kou pak ne­ní ani sku­teč­nost, že po­jis­tné plnění by­lo vin­ku­lo­vá­no ve prospěch ji­né oso­by (např. ban­ky) a ne­by­lo pos­kyt­nu­to přímo po­jištěné ob­chod­ní spo­leč­nos­ti.
(us­ne­se­ní ze dne 24. 10. 2002, sp. zn. 7 Tdo 830/2002)
Sou­bor NS, sva­zek 21, č. T 495. 1. Jes­tli­že byl vznik po­jis­tné udá­los­ti od po­čát­ku fin­go­ván a by­lo-li na tom­to pod­kladě up­latněno po­jis­tné plnění v ur­či­té vý­ši, ne­ní již pod­stat­né, v ja­ké sku­teč­né vý­ši by ji­nak – ne­být úmysl­né­ho vy­vo­lá­ní po­jis­tné udá­los­ti – vznikl ná­rok na po­jis­tné plnění. Je to­mu tak z důvo­du, že na po­jis­tné plnění vůbec nev­znikl ná­rok a tu­díž ne­má práv­ní vý­znam ani otáz­ka, zda vý­še pod­vodně up­latněné­ho po­jis­tné­ho plnění sku­tečně od­po­ví­dá vý­ši ško­dy, kte­rá mě­la být způso­be­na fin­go­va­nou po­jis­tnou udá­los­tí na po­jištěných hod­no­tách, resp. zda ty­to po­jištěné hod­no­ty od­po­ví­da­jí čás­tce po­ža­do­va­né­ho po­jis­tné­ho plnění.
Pro­to se ta­ko­vé jed­ná­ní po­sou­dí ja­ko po­jist­ný pod­vod jen pod­le § 250a od­st. 2 TrZ a ni­ko­li též pod­le § 250a od­st. 1 TrZ, přes­to­že by­lo zá­ro­veň při up­latnění plnění z úmyslně vy­vo­la­né po­jis­tné udá­los­ti nep­rav­divě dek­la­ro­vá­no poš­ko­ze­ní větší­ho množ­ství zbo­ží, než ja­ké by­lo ve sku­teč­nos­ti přep­ra­vo­vá­no.
2. Zna­ky obec­né­ho tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ jsou ob­sa­že­ny ve skut­ko­vé pod­statě po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a od­st. 2, 5 TrZ, kde jsou roz­šíře­ny o zna­ky spe­ci­fic­ké, vy­jadřují­cí zvláš­tní po­va­hu to­ho­to ty­pu pod­vo­du, kte­rý je tím ve vzta­hu spe­cia­li­ty k obec­né skut­ko­vé pod­statě pod­vo­du.
(us­ne­se­ní ze dne 12. 9. 2002, sp. zn. 5 Tdo 614/2002)
Sou­bor NS, sva­zek 18, č. T 441. (shod­né ja­ko R 29/2003) Ško­dou způso­be­nou tres­tným či­nem po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a TrZ je čás­tka, kte­rá se rov­ná roz­dí­lu me­zi sku­tečně pos­kyt­nu­tým po­jis­tným plněním na straně jed­né a po­jis­tným plněním, kte­ré by ná­le­že­lo, kdy­by pa­cha­tel neu­vedl nep­rav­di­vé ne­bo hrubě zkres­le­né úda­je ne­bo ne­zaml­čel pod­stat­né při up­latnění ná­ro­ku na po­jis­tné plnění, na straně dru­hé. Za ško­du nel­ze bez dal­ší­ho po­va­žo­vat ce­lou vý­ši pos­kyt­nu­té­ho po­jis­tné­ho plnění, je-li zřej­mé, že k po­jis­tné udá­los­ti doš­lo a že ná­rok na po­jis­tné plnění vznikl, byť v niž­ší čás­tce, než ja­kou pa­cha­tel vy­lá­kal.
(us­ne­se­ní ze dne 29. 8. 2002, sp. zn. 7 Tdo 580/2002)
Sou­bor NS, sva­zek 17, č. T 418. Ozná­mil-li ža­da­tel o úvěr te­le­fo­nic­ky ban­ce, že úda­je, na je­jichž pod­kladě po­žá­dal o pos­kyt­nu­tí úvěru a kte­ré ved­ly k uzavření smlou­vy o úvěru, jsou nep­rav­di­vé, lze to pod­le § 8 od­st. 3 písm. a) TrZ po­va­žo­vat za důvod k zá­ni­ku tres­tnos­ti je­ho jed­ná­ní kva­li­fi­ko­va­né­ho ja­ko po­kus tres­tné­ho či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 8 od­st. 1 a § 250 od­st. 1, od­st. 4 písm. b) TrZ, jes­tli­že tím za­brá­nil, aby mu ban­ka úvěr pos­kyt­la.
(roz­su­dek ze dne 24. 6. 2002, sp. zn. 4 Tz 46/2002)
Sou­bor NS, sva­zek 17, č. T 408. 2. Jes­tli­že ob­vině­ný již v době uzavření lea­sin­go­vé smlou­vy jed­nal s vědo­mím, že přebí­rá ja­ko předmět lea­sin­gu věc, přičemž věděl, že sjed­na­né splát­ky s oh­le­dem na svou fi­nan­ční si­tua­ci ne­bu­de scho­pen pla­tit, jed­nal s úmys­lem sjed­na­né splát­ky neh­ra­dit, čímž poš­ko­ze­né­ho uvedl v om­yl, aby se k je­ho škodě obo­ha­til.
(us­ne­se­ní ze dne 29. 5. 2002, sp. zn. 5 Tdo 86/2002)
Sou­bor NS, sva­zek 10, č. T 266. 1. Je-li ve skut­ku, pro nějž ob­vině­ný stí­hán, spatřován trest­ný čin zpro­nevěry pod­le § 248 TrZ, pak té­to práv­ní kva­li­fi­ka­ci neod­po­ví­dá skut­ko­vý zá­věr, v kte­rém je kon­sta­to­vá­no, že ob­vině­ný od poš­ko­ze­né­ho „vy­lá­kal“ pe­ní­ze ne­bo ji­né věci, pro­to­že jde o znak cha­rak­te­ris­tic­ký pro trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ. Z hle­dis­ka tres­tné­ho či­nu zpro­nevěry je to­tiž pod­stat­né přev­ze­tí svěřené věci a je­jí neop­rávněné přis­vo­je­ní si pa­cha­te­lem.
(roz­su­dek ze dne 29. 8. 2001, sp. zn. 7 Tz 176/2001)
Sou­bor NS, sva­zek 10, č. T 265. Jes­tli­že ob­vině­ný bez­úp­latně převe­de prá­va a po­vin­nos­tí z lea­sin­go­vé smlou­vy o pro­náj­mu věci na no­vé­ho náj­em­ce jen pro­to, že původ­ní náj­em­ce s oh­le­dem na svou fi­nan­ční si­tua­ci ne­ní scho­pen hra­dit lea­sin­go­vé splát­ky, a no­vý náj­em­ce uh­ra­dí i před­tím vznik­lý dluh na náj­em­ném, pak ne­ní naplněna sub­jek­tiv­ní strán­ka tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ, a to ani v případě, že ob­vině­ný v době převo­du již neb­yl op­rávněn za­stu­po­vat původ­ní­ho náj­em­ce.
(us­ne­se­ní ze dne 22. 8. 2001, sp. zn. 3 Tz 132/2001)
Sou­bor NS, sva­zek 5, č. T 141. Sku­teč­nost, že ob­viněné­mu neb­yl pro­ká­zán úmysl po­ne­chat si pro se­be pe­ní­ze vy­bra­né od klientů ces­tov­ní kan­ce­láře, ještě nez­na­me­ná, že zá­kon­né zna­ky tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 od­st. 1 TrZ ne­by­ly jed­ná­ním ob­viněné­ho naplně­ny. O pod­vod může jít za si­tua­ce, když si ob­vině­ný pe­ní­ze, vy­bra­né od klientů ces­tov­ní kan­ce­láře, si­ce ne­po­ne­chal pro svou osob­ní potřebu a je­ho úmysl k to­mu ani nesměřoval, ale úmysl­ným jed­ná­ním ob­viněné­ho by­la obo­ha­ce­na ces­tov­ní kan­ce­lář, kte­rá pou­ži­la vy­bra­né pe­ní­ze na úh­ra­du svých pro­voz­ních vý­dajů. Z hle­dis­ka ob­viněné­ho šlo te­dy o obo­ha­ce­ní ji­né­ho po­té, co by­li klien­ti uve­de­ni om­yl, jes­tli­že za sta­vu in­sol­ven­ce ces­tov­ní kan­ce­láře, z něhož by­la zjev­ná ne­mož­nost us­ku­teč­nit in­ze­ro­va­né zá­jez­dy, ob­vině­ný ne­chal ty­to zá­jez­dy pro­dá­vat, resp. vy­bí­rat na je­jich úh­ra­du zá­lo­hy od klientů.
(us­ne­se­ní ze dne 25. 4. 2001, sp. zn. 7 Tz 65/2001)
Sou­bor NS, sva­zek 5, č. T 132. 2. Ke spá­chá­ní tres­tné­ho či­nu pod­vo­du mu­sí exis­to­vat – ved­le dal­ších pod­mí­nek – příčin­ná sou­vis­lost me­zi jed­ná­ním pa­cha­te­le, kte­rým uvedl v om­yl pod­ve­de­nou oso­bu (resp. vy­užil je­jí­ho omy­lu ne­bo je­jí nez­na­los­ti všech pod­stat­ných sku­teč­nos­tí), na straně jed­né a obo­ha­ce­ním (pa­cha­te­le či ji­né oso­by) a ško­dou na straně dru­hé.
(us­ne­se­ní ze dne 12. 4. 2001, sp. zn. 3 Tz 42/2001)
Sou­bor NS, sva­zek 4, č. T 94. 1. Trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ je spá­chán na úkor do­da­va­te­le zbo­ží i za si­tua­ce, kdy pa­cha­tel od­ebe­re zbo­ží s nep­rav­di­vým tvr­ze­ním, že ho vy­ve­ze do ci­zi­ny, a v důsled­ku to­ho za zbo­ží ne­zap­la­tí do­da­va­te­li v ceně zbo­ží daň (bý­va­lou daň z ob­ra­tu, ny­ní daň z přida­né hod­no­ty, spotřeb­ní daň), kte­rou by ji­nak do­da­va­tel do pro­dej­ní ce­ny za­kal­ku­lo­val, po­té pa­cha­tel zbo­ží pro­dá (resp. umož­ní je­ho pro­dej) na úze­mí Čes­ké re­pub­li­ky za ce­nu s da­ní a způso­bí tím, že do­da­va­tel v důsled­ku nep­ro­ká­za­né­ho vý­vo­zu zbo­ží mu­sí daň dop­la­tit.
Ško­du v ta­ko­vém případě před­sta­vu­je vý­še daně, kte­rou do­da­va­tel zbo­ží ne­dos­tal za­pla­ce­nu v pro­dej­ní ceně zbo­ží a je­jíž od­po­čet tu­díž ne­mohl up­lat­nit z důvo­du nep­ro­ká­za­né­ho vý­vo­zu zbo­ží. Prospěchem pa­cha­te­le je pak niž­ší ce­na (bez daně), za kte­rou zbo­ží kou­pil od do­da­va­te­le.
(us­ne­se­ní ze dne 22. 2. 2001, sp. zn. 8 Tz 267/2000)
Sou­bor NS, sva­zek 4, č. T 92. (po­chyb­nos­ti – opač­né R 9/2005!) 1. Vy­lá­ká­ní úvěru pod nep­rav­di­vou zá­min­kou ani pou­ži­tí pos­kyt­nu­té­ho úvěru na ji­ný než sjed­na­ný účel sa­mo o sobě ne­by­lo v ob­do­bí do 31. 12. 1997 tres­tným či­nem, neměl-li příjem­ce úvěru (dluž­ník) již v době, kdy si pe­ní­ze půjčo­val, úmysl je nev­rá­tit (srov. roz­hod­nu­tí pod č. 56/1994 Sb. rozh. tr.).
Av­šak ani v případě, kdy byl úvěr za­jištěn ta­ko­vou hod­no­tou zá­sta­vy, kte­rá umož­ni­la věřite­li do­sáh­nout je­jí reali­za­cí ve smys­lu přís­luš­ných us­ta­no­ve­ní ob­čan­ské­ho zá­ko­ní­ku, resp. ob­chod­ní­ho zá­ko­ní­ku zís­ká­ní dluž­né čás­tky zpět, ne­moh­la být v ob­do­bí do 31. 12. 1997 naplněna skut­ko­vá pod­sta­ta tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ, byť by pa­cha­tel jed­nal v úmys­lu pe­ní­ze buď vůbec nev­rá­tit, ne­bo je nev­rá­tit ve smlu­ve­né době, ne­bo jed­nal ales­poň s vědo­mím, že pe­ní­ze ve smlu­ve­né době ne­bu­de mo­ci vrá­tit a že tím uvá­dí ban­ku v om­yl. Ne­moh­la to­tiž vznik­nout v důsled­ku ta­ko­vé­ho jed­ná­ní ško­da na ci­zím ma­jet­ku, kte­rá je zna­kem té­to skut­ko­vé pod­sta­ty.
Zá­stav­ní prá­vo (§ 152 a násl. ObčZ) to­tiž pl­ní fun­kci ne­jen za­jiš­ťo­va­cí, po­kud nu­tí dluž­ní­ka spl­nit dluh, ale též fun­kci uh­ra­zo­va­cí, pro­to­že zá­stav­ní­mu věřite­li pos­ky­tu­je pro případ nesplnění za­jištěné splat­né poh­le­dáv­ky podpůr­ný zdroj k je­jí­mu us­po­ko­je­ní přímo ze zá­sta­vy, tj. je­jím zpeněže­ním a náh­rad­ním plněním z vý­těžku pro­de­je.
Trest­ný čin pod­vo­du pod­le § 250 TrZ by pak mohl být spá­chán jen za před­pok­la­du, kdy­by pos­kyt­nu­tý úvěr – třeba­že dluž­ník od po­čát­ku neměl v úmys­lu úvěr splá­cet – byl za­jištěn ta­ko­vou hod­no­tou zá­sta­vy, kte­rá ne­pos­ta­čo­va­la k to­mu, aby je­jím pro­de­jem byl úvěr spla­cen, a jes­tli­že si byl dluž­ník té­to sku­teč­nos­ti vědom. Dluž­ník by te­dy mu­sel být přinej­men­ším sro­zuměn s tím, že hod­no­ta zá­sta­vy, kte­rou byl úvěr za­jištěn, je niž­ší než hod­no­ta pos­kyt­nu­té­ho úvěru a že v případě nes­pla­ce­ní úvěru ban­ka utr­pí ško­du od­po­ví­da­jí­cí roz­dí­lu me­zi těmi­to hod­no­ta­mi.
2. Vy­lá­ká­ní úvěru na pod­kladě nep­rav­di­vých, hrubě zkres­le­ných ne­bo za­ml­če­ných údajů ane­bo své­vol­né pou­ži­tí úvěru na ji­ný než ur­če­ný účel je od 1. 1. 1998 tres­tným či­nem úvěro­vé­ho pod­vo­du, a to i teh­dy, jes­tli­že tím­to jed­ná­ním ne­by­la způso­be­na ško­da na ci­zím ma­jet­ku ani se pa­cha­tel ne­bo ji­ná oso­ba neo­bo­ha­ti­li.
(us­ne­se­ní ze dne 7. 2. 2001, sp. zn. 8 Tz 303/2000)
Sou­bor NS, sva­zek 3, č. T 89. K zá­věru, zda ob­vině­ný ja­ko před­se­da před­sta­ven­stva ak­cio­vé spo­leč­nos­ti napl­nil svým jed­ná­ním zna­ky skut­ko­vé pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ, je třeba pro­vést důka­zy k ob­jasnění to­ho, zda věděl, že ak­cio­vá spo­leč­nost je v pla­teb­ní nes­chop­nos­ti a ne­ní schop­na hra­dit fak­tu­ry za zbo­ží od­eb­ra­né pro pro­dej­ny, zda byl op­rávněn za ta­ko­vé si­tua­ce za­ká­zat uza­ví­rá­ní smluv o do­dáv­ce zbo­ží pro pro­dej­ny, zda a proč tak neu­či­nil a ne­chal dál od­ebí­rat zbo­ží bez úh­ra­dy a zda te­dy jed­nal s úmys­lem obo­ha­tit ak­cio­vou spo­leč­nost.
(roz­su­dek ze dne 20. 3. 2001, sp. zn. 4 Tz 33/2001)
Sou­bor NS, sva­zek 2, č. T 41. K naplnění sub­jek­tiv­ní strán­ky skut­ko­vé pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ, ve znění účin­ném do 31. 12. 1997, spá­cha­né­ho vy­lá­ká­ním úvěru, by­lo na roz­díl od stá­va­jí­cí úp­ra­vy tres­tné­ho či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 250b TrZ nut­né pro­ká­zat, že pa­cha­tel již v době uzavření smlou­vy o úvěru a při nás­led­ném čer­pá­ní fi­nan­čních prostředků z to­ho­to úvěru ne­jen­že jed­nal kla­mavě, te­dy uváděl ban­ku v om­yl ne­bo vy­užil je­jí­ho omy­lu o sku­teč­nos­tech roz­hod­ných pro pos­kyt­nu­tí úvěru, ale že sou­časně jed­nal v úmys­lu pe­ní­ze buď vůbec nev­rá­tit, ne­bo je nev­rá­tit ve smlu­ve­né době, popřípadě jed­nal ales­poň s vědo­mím, že pe­ní­ze ve smlu­ve­né době ne­bu­de mo­ci vrá­tit a že tím uvá­dí ban­ku v om­yl, aby se ke škodě je­jí­ho ma­jet­ku obo­ha­til.
(us­ne­se­ní ze dne 24. 1. 2001, sp. zn. 7 Tz 304/2000)
Sou­bor NS, sva­zek 2, č. T 40. 1. Po­kud jed­ná­ní pa­cha­te­le nepřek­ro­či­lo sta­dium, v němž pou­ze umě­le vy­vo­lal po­jis­tnou udá­lost, v důsled­ku níž mě­la vznik­nout znač­ná ško­da, jde o příp­ra­vu k tres­tné­mu či­nu po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 7 od­st. 1 a § 250a od­st. 2, 4 písm. b) TrZ, pro­to­že si tím pa­cha­tel jen úmyslně vy­tvořil pod­mín­ky pro bu­dou­cí spá­chá­ní to­ho­to tres­tné­ho či­nu. Sa­mot­né vy­vo­lá­ní po­jis­tné udá­los­ti to­tiž ještě nes­ta­čí k to­mu, aby po­jiš­ťov­na pos­kyt­la po­jis­tné plnění, a ne­ní dos­ta­teč­né ani k to­mu, aby po­jiš­ťov­na sa­ma co­ko­li či­ni­la oh­ledně případ­né­ho bu­dou­cí­ho pos­kyt­nu­tí po­jis­tné­ho plnění. Vy­vo­lá­ním po­jis­tné udá­los­ti si pa­cha­tel úmyslně vy­tvoří pod­mín­ky pro dal­ší vý­vo­jo­vá sta­dia své tres­tné čin­nos­ti, zej­mé­na pro bu­dou­cí up­latnění ná­ro­ku na po­jis­tné plnění a nás­ledně pro neop­rávněné zís­ká­ní to­ho­to plnění ke škodě po­jiš­ťov­ny.
O po­kus uve­de­né­ho tres­tné­ho či­nu by šlo ty­pic­ky teh­dy, po­kud by pa­cha­tel neop­rávně­ný ná­rok na po­jis­tné plnění u po­jiš­ťov­ny ales­poň up­lat­nil. Trest­ný čin po­jis­tné­ho pod­vo­du kva­li­fi­ko­va­ný pod­le § 250a od­st. 2, 4 písm. b) TrZ by byl do­ko­nán tepr­ve za před­pok­la­du, kdy­by pa­cha­tel do­sáhl to­ho, aby po­jiš­ťov­na na pod­kladě zá­měrně vy­vo­la­né po­jis­tné udá­los­ti pos­kyt­la po­jis­tné plnění ve vý­ši nej­méně 500 000 Kč.
2. By­lo-li ozná­me­ní fin­go­va­né krá­de­že vo­zid­la po­li­cii jed­nou z pod­mí­nek bu­dou­cí­ho us­ku­tečnění zá­měru neop­rávněně zís­kat po­jis­tné plnění od po­jiš­ťov­ny ja­ko náh­ra­du za ta­ko­vé vo­zid­lo, jde o sou­část příp­rav­né­ho jed­ná­ní směřují­cí­ho ke spá­chá­ní tres­tné­ho či­nu po­jis­tné­ho pod­vo­du pod­le § 250a od­st. 2, 4 písm. b) TrZ. Pro­to nepřichá­zí v úva­hu, aby to­to ozná­me­ní moh­lo být zá­ro­veň po­va­žo­vá­no za důvod zá­ni­ku tres­tnos­ti ne­do­ko­na­né­ho tres­tné­ho či­nu.
3. Souh­la­sí-li poš­ko­ze­ný s tím, aby mu by­la od­ňa­ta je­ho věc, je vy­lou­če­no po­su­zo­vat to­to od­ně­tí ja­ko způso­be­ní ško­dy (vo­len­ti non fit iniu­ria). O ta­ko­vý případ tzv. svo­le­ní poš­ko­ze­né­ho jde i teh­dy, jes­tli­že např. ve vzta­hu k mo­to­ro­vé­mu vo­zid­lu si pa­cha­tel po­čí­nal tak, že v sou­vis­los­ti s po­jis­tným pod­vo­dem dal os­tat­ním pa­cha­telům souh­las k to­mu, aby se je­ho mo­to­ro­vé­ho vo­zid­la zmoc­ni­li a aby ho od­vez­li, resp. aby ho pro­da­li.
(roz­su­dek ze dne 24. 1. 2001, sp. zn. 7 Tz 302/2000)
TpR 1/2006, str. 19 1. V práv­ním státě je zá­sadně nepřípus­tné, aby prostřed­ky tres­tní rep­re­se slou­ži­ly k us­po­ko­jo­vá­ní sub­jek­tiv­ních práv souk­ro­mop­ráv­ní po­va­hy, nej­sou-li ved­le to­ho zce­la nez­po­chyb­ni­telně zjiště­ny všech­ny před­pok­la­dy vzni­ku trestněpráv­ní od­povědnos­ti. Práv­ní řád, byť vnitřně di­fe­ren­co­va­ný, tvoří jed­no­tu, a pro­to je ved­le naplnění for­mál­ních (ob­jek­tiv­ních i sub­jek­tiv­ních) znaků a ma­te­riál­ní­ho zna­ku tres­tné­ho či­nu třeba při ap­li­ka­ci jed­not­li­vých us­ta­no­ve­ní a in­sti­tutů tres­tní­ho prá­va zva­žo­vat i prin­cip trestněpráv­ní rep­re­se ja­ko pos­led­ní­ho prostřed­ku – „ul­ti­ma ra­tio“. Po­ru­še­ní us­ta­no­ve­ní smlou­vy jed­nou z je­jích smluv­ních stran nel­ze pro­to pok­lá­dat bez dal­ší­ho za pod­vod­né jed­ná­ní ve smys­lu § 250 od­st. 1 TrZ. Prin­cip sub­si­dia­ri­ty tres­tní rep­re­se to­tiž vy­ža­du­je, aby stát up­lat­ňo­val prostřed­ky tres­tní­ho prá­va zdr­žen­livě, to zna­me­ná předev­ším tam, kde ji­né práv­ní prostřed­ky sel­há­va­jí ne­bo nej­sou efek­tiv­ní.
(us­ne­se­ní Nej­vyš­ší­ho sou­du ze dne 20. 7. 2005, sp. zn. 5 Tdo 897/2005)
TpR 1/2006, str. 24 1. Spá­chá­ní tres­tné­ho či­nu poš­ko­zo­vá­ní věřite­le nel­ze spatřovat v pros­tém převo­du ob­chod­ních po­dílů z jed­né oso­by ja­ko je­di­né­ho spo­leč­ní­ka dlu­ží­cí spo­leč­nos­ti s ru­če­ním ome­ze­ným na je­jich no­vé­ho na­by­va­te­le, byť by šlo o oso­bu nezpůso­bi­lou vy­ko­ná­vat prá­va spo­je­na s tak­to na­by­tý­mi ob­chod­ní­mi po­dí­ly. Tím­to způso­bem to­tiž do­chá­zí to­li­ko k převo­du ob­chod­ních po­dílů na spo­leč­nos­ti s ru­če­ním ome­ze­ným z jed­no­ho ma­ji­te­le na ji­né­ho, aniž by s tím­to ak­tem sa­mým o sobě by­la spo­je­na ja­ká­ko­liv změna ob­je­mu ma­jet­ku spo­leč­nos­ti.
2. Zci­zí-li jed­na­tel dlu­ží­cí spo­leč­nos­ti s ru­če­ním ome­ze­ným část je­jí­ho ma­jet­ku je­jím pou­ži­tím pro vlas­tní potřebu ne­bo je­jím od­čer­pá­ním do někte­ré z je­ho dal­ších spo­leč­nos­tí a tu­to sku­teč­nost za­ta­jí před dal­ším jed­na­te­lem té­to spo­leč­nos­ti a před věřite­lem, k je­hož us­po­ko­je­ní ne­pos­ta­ču­je zby­lý ma­je­tek spo­leč­nos­ti, může ta­ko­vé jed­ná­ní s přih­léd­nu­tím k os­tat­ním okol­nos­tem přípa­du napl­nit jak zna­ky tres­tné­ho či­nu poš­ko­zo­vá­ní věřite­le pod­le § 256 TrZ, tak zna­ky tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ. V případě, že se ne­po­daří pro­ká­zat naplnění znaků těchto tres­tných činů, může přichá­zet v úva­hu práv­ní kva­li­fi­ka­ce ta­ko­vé­ho jed­ná­ní ja­ko tres­tné­ho či­nu po­ru­šo­vá­ní po­vin­nos­ti při správě ci­zí­ho ma­jet­ku pod­le § 255 TrZ. Sa­mot­né za­kry­tí pod­sta­ty té­to ope­ra­ce před­stí­ra­ným převo­dem ob­chod­ních po­dílů spo­leč­nos­ti na ji­nou oso­bu ne­ní trestněprávně pos­ti­ži­tel­né pod­le uve­de­ných us­ta­no­ve­ní; za okol­nos­tí před­pok­lá­da­ných us­ta­no­ve­ním § 125 od­st. 2 TrZ však může napl­nit zna­ky skut­ko­vé pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu zkres­lo­vá­ní údajů o sta­vu hos­po­daření a jmění.
(us­ne­se­ní Městské­ho sou­du v Pra­ze ze dne 25. 5. 2005, sp. zn. 7 To 196/2005)
SR 3/2004, č. 49. Tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 TrZ se lze do­pus­tit též na úkor práv­nic­ké oso­by, a to jak fy­zic­kou oso­bou, kte­rá sto­jí mi­mo struk­tu­ry práv­nic­ké oso­by, tak i fy­zic­kou oso­bou uv­nitř práv­nic­ké oso­by, kte­rá je za­řaze­na do je­jí or­ga­ni­zač­ní struk­tu­ry. Pro­to trest­ný čin pod­vo­du může být spá­chán i v rám­ci pra­covně práv­ních vztahů, jes­tli­že např. pa­cha­te­lem je za­městna­nec a oso­bou jed­na­jí­cí v omy­lu (či s nez­na­los­tí všech pod­stat­ných sku­teč­nos­tí), resp. oso­bou poš­ko­ze­nou, je za­městna­va­tel.
(us­ne­se­ní Nej­vyš­ší­ho sou­du ze dne 16. 7. 2003, sp. zn. 5 Tdo 648/2003)
TpR 2/2004, str. 52 1. Za si­tua­ce, kdy ob­ža­lo­va­ný uza­ví­rá při reali­za­ci pod­vod­né­ho jed­ná­ní kup­ní smlou­vu v pod­vod­ném úmys­lu (§ 250 TrZ) a ne­jed­ná se o práv­ní úkon čině­ný vážně (§ 37 od­st. 1 ObčZ), vý­še ško­dy vznik­lé z ta­ko­vé­ho­to jed­ná­ní od­po­ví­dá ceně věci sta­no­ve­né pod­le § 89 od­st. 12 TrZ (např. veš­ke­ré­ho ži­vé­ho a mr­tvé­ho in­ven­táře), kte­rou ob­ža­lo­va­ný zís­kal pod­vod­ným jed­ná­ním. V ta­ko­vém případě ne­ní ško­dou to­li­ko roz­díl sjed­na­né kup­ní ce­ny a ce­ny ob­ža­lo­va­ným sku­tečně za­pla­ce­né.
(roz­su­dek Vr­chní­ho sou­du v Pra­ze ze dne 13. 11. 2002, sp. zn. 9 To 117/02)
Et 1/2003, č. 11. (neschvá­le­no k pub­li­ka­ci – opačně v R 9/2005!) V případě, kdy je úvěr za­jištěn ta­ko­vou hod­no­tou zá­sta­vy, kte­rá umož­ňu­je věřite­li do­sáh­nout je­jí reali­za­cí ve smys­lu přís­luš­ných us­ta­no­ve­ní ob­čan­ské­ho zá­ko­ní­ku zís­ká­ní dluž­né čás­tky zpět, nemůže být naplněna skut­ko­vá pod­sta­ta tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 tr. zák., byť by pa­cha­tel jed­nal při vy­půjče­ní peněz v úmys­lu pe­ní­ze buď vůbec nev­rá­tit, ne­bo nev­rá­tit ve smlu­ve­né době, ne­bo jed­nal ales­poň s vědo­mím, že pe­ní­ze ve smlu­ve­né době ne­bu­de mo­ci vrá­tit a že tím uvá­dí ji­né­ho v om­yl. Nemůže to­tiž vznik­nout v důsled­ku ta­ko­vé­ho jed­ná­ní ško­da na ci­zím ma­jet­ku, kte­rá je zna­kem té­to skut­ko­vé pod­sta­ty.
Jes­tli­že pa­cha­tel při uza­ví­rá­ní úvěro­vé smlou­vy uve­de nep­rav­di­vé okol­nos­ti ne­bo pod­stat­né úda­je za­ml­čí, přičemž úvěr je za­jištěn zá­stav­ním prá­vem na ne­mo­vi­tost, je­jíž hod­no­ta při reali­za­ci té­to zá­sta­vy pos­ta­čí na úh­ra­du dlu­hu z pos­kyt­nu­té­ho úvěru, přichá­zí však v úva­hu je­ho tres­tní od­povědnost za spá­chá­ní tres­tné­ho či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le us­ta­no­ve­ní § 250b od­st. 1 tr. zák.
(us­ne­se­ní Vr­chní­ho sou­du v Olo­mou­ci ze dne 19. 2. 2002 sp. zn. 2 To 159/2001)
Návrh sta­no­vis­ka sp. zn. Tpjn 307/2001 (neschvá­le­no k pub­li­ka­ci!) Us­ta­no­ve­ní o tres­tném či­nu úvěro­vé­ho pod­vo­du pod­le § 250b od­st. 1 tr. zák. je ve vzta­hu k us­ta­no­ve­ní § 250 od­st. 1 tr. zák. o tres­tném či­nu pod­vo­du us­ta­no­ve­ním sub­si­diár­ním. Napl­ňu­je-li te­dy jed­ná­ní pa­cha­te­le zna­ky skut­ko­vých pod­stat obou těchto tres­tných činů, po­sou­dí se jen pod­le skut­ko­vé pod­sta­ty tres­tné­ho či­nu pod­vo­du pod­le § 250 tr. zák.
[1] Re­dak­ční poz­nám­ka: Pro­to­že v po­su­zo­va­né věci na­bí­ze­né zbo­ží ne­by­lo ur­če­no poš­ko­ze­ným ja­ko spotřebi­telům ve smys­lu us­ta­no­ve­ní § 121 tr. zák. (resp. § 253 tr. zá­ko­ní­ku), tak nepřichá­ze­la v úva­hu kva­li­fi­ka­ce či­nu ja­ko tres­tné­ho či­nu poš­ko­zo­vá­ní spotřebi­te­le. Ny­ní srov. § 209 tr. zá­ko­ní­ku.
[2] Poz­nám­ka re­dak­ce: Viz k to­mu roz­hod­nu­tí pod č. 54/1967-I., č. 15/1969 a č. 57/1978-III. Sb. rozh. tr.
Tibor Timár, 10. december 2011, čítané: 61823x
Peter Šamko, 11. máj 2013, čítané: 53213x
Peter Šamko, 06. august 2011, čítané: 47958x