Source: http://kraken.slv.cz/5Azs223/2005
Timestamp: 2018-06-21 05:12:26+00:00
Document Index: 19689278

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 16', 'soud ', '§ 103', '§ 12', '§ 14', '§ 3', '§ 32', '§ 46', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 12', '§ 14', '§ 16', 'soud ', '§ 16', '§ 2', '§ 2', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 16', '§ 16', '§ 12', '§ 16', '§ 12', 'soud ', '§ 12', '§ 14', '§ 91', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 110', '§ 60', '§ 120', '§ 7']

5Azs223/2005
è. j. 5 Azs 223/2006-88
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Ludmily Valentové a soudcù JUDr. Lenky Matyá¹ové a JUDr. Václava Novotného v právní vìci ¾alobkynì Y. Y., advokátkou Mgr. Terezou Horáèkovou, se sídlem AK Lánská 453, Líbeznice, proti ¾alovanému Ministerstvu vnitra se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 9. 2. 2005, è. j. 24 Az 559/2004-53,
III. Soudem ustanovené advokátce Mgr. Tereze Horáèkové s e p ø i z n á v á odmìna a náhrada nákladù hotových výdajù ve vý¹i 2150 Kè, která bude uhrazena do 30 dnù od právní moci rozsudku z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu.
Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 6. 3. 2004, è. j. OAM-716/VL-07-12-TZ-2003 byla jako zjevnì nedùvodná dle § 16 odst. 1 písm. e) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii ÈR, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ) zamítnuta ¾ádost stì¾ovatelky o udìlení azylu.
®alobu podanou proti tomuto rozhodnutí krajský soud vý¹e oznaèeným rozsudkem zamítl; proti tomuto rozsudku podala stì¾ovatelka kasaèní stí¾nost, v ní¾ uplatòuje dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a) a b) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (s. ø. s.). Namítá, ¾e ¾alovaný nesprávnì posoudil právní otázku, a to ¾e stì¾ovatelka nesplòuje dùvody pro udìlení azylu podle § 12 a § 14 zákona o azylu. ®alovaný nesprávnì posoudil status stì¾ovatelky, nebo» na základì vízové povinnosti, která byla vùèi obèanùm Ukrajiny od 1. 9. 2003 zavedena ze strany Polska, se nemù¾e do tohoto státu vrátit. Správní orgán se nezabýval dostateènì dùvody, které stì¾ovatelka v ¾ádosti uvedla, byl tak poru¹en § 3 a § 32 odst. 1 a § 46 správního øádu. Dùkazy, které se správní orgán opatøil nebyly úplné, jeho rozhodnutí není rovnì¾ dostateènì odùvodnìno. ®alovaný se také dostateènì nezabýval otázkou nábo¾enství na území Ukrajiny, kdy¾ právì z dùvodu stì¾ovatelèina vyznání, se tato cítí být utlaèována. Správní orgán poru¹il èl. 33 Úmluvy o postavení uprchlíkù, který zakazuje vyhostit nebo vrátit uprchlíka jakýmkoli zpùsobem na hranice území, ve kterých by byl ohro¾en jeho ¾ivot; tím poru¹il i èl. 10 Ústavy ÈR. Stì¾ovatelka navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek zru¹il a vìc vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení. Souèasnì po¾ádala o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti.
®alovaný v písemném vyjádøení popøel oprávnìnost kasaèní stí¾nosti, nebo» se domnívá, ¾e jak jeho rozhodnutí ve vìci azylu, tak i rozsudek krajského soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy; v dal¹ím odkázal na správní spis. Navrhuje kasaèní stí¾nost zamítnout.
Dle ustanovení § 109 s. ø. s. byl Nejvy¹¹í správní soud v øízení o kasaèní stí¾nosti vázán rozsahem a dùvody kasaèní stí¾nosti. Ke skuteènostem, které stì¾ovatelka uvedla poté, kdy bylo vydáno napadené rozhodnutí soud nepøihlí¾el (ust. § 109 odst. 4 s. ø. s.).
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾ností napadené rozhodnutí v mezích uplatnìných dùvodù a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Ze spisového materiálu vyplynulo, ¾e stì¾ovatelka podala dne 20. 2. 2003 ¾ádost o udìlení azylu, uvedla v ní, ¾e je katolického vyznání, není a nebyla èlenkou ¾ádné politické strany. Po smrti man¾ela mìla problémy s jeho rodièi, kteøí po ní po¾adovali peníze za dùm, obviòovali ji z jeho smrti. Nemohla jejich osoèování dále sná¹et, proto se rozhodla opustit vlast a odjet za dcerou do Èeské republiky. V pohovoru konaném dne 4. 3. 2003, který byl na ¾ádost stì¾ovatelky veden v ruském jazyce potvrdila vý¹e uvedené dùvody, dále dodala, ¾e z Ukrajiny odjela mikrobusem 24. 4. 2002. Po pøíjezdu na ukrajinsko-polské hranice musela spoleènì s ostatními vystoupit, po provedené pasové kontrole pokraèovali v cestì pøes Polsko. O azyl v Polsku nepo¾ádala, proto¾e zde nikoho nemá. V pøípadì návratu do vlasti se obává dal¹ího jednání pøíbuzných.
Poskytnutí azylu je zcela specifickým dùvodem pobytu cizincù na území Èeské republiky a nelze je zamìòovat s jinými legálními formami pobytu cizincù na území ÈR, tak jak jsou upraveny napø. v zákonì è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území ÈR. Azyl jako právní institut není (a nikdy nebyl) univerzálním nástrojem pro poskytnutí ochrany pøed bezprávím, jakkoli surovým, hrubým a tì¾ce postihujícím jednotlivce nebo celé skupiny obyvatel. Dùvody pro poskytnutí azylu jsou zákonem vymezeny pomìrnì úzce a nepokrývají celou ¹kálu poru¹ení lidských práv a svobod, která jsou jak v mezinárodním, tak ve vnitrostátním kontextu uznávána. Institut azylu je aplikovatelný v omezeném rozsahu, a to pouze pro pronásledování ze zákonem uznaných dùvodù, kdy je tímto institutem chránìna toliko nejvlastnìj¹í existence lidské bytosti a práva a svobody s ní spojené, tøeba¾e i dal¹í pøípady vá¾ného poru¹ování ostatních lidských práv jsou natolik záva¾né, ¾e by na nì takté¾ bylo mo¾no nahlí¾et jako na pronásledování. Proto napø. poru¹ování hospodáøských, sociálních a kulturních práv, jejich¾ po¾ívání je do znaèné míry závislé na stupni ekonomické vyspìlosti pøíslu¹né zemì, neèiní z dané osoby uprchlíka ve smyslu Úmluvy o právním postavení uprchlíkù z roku 1951, kterou je Èeská republika vázána, a není tedy ani dùvodem pro udìlení azylu podle ustanovení § 12 azylového zákona, by» by ¾ivotní podmínky v dané zemi byly sebevíc tí¾ivé, leda¾e by ekonomická opatøení mající nepøíznivý dopad na ¾ivotní úroveò pøíslu¹né osoby byla skrytì namíøena proti urèité národnostní, rasové nebo politické skupinì; zde by pak podle okolností pøípadu pøicházelo v úvahu naplnìní podmínek pro udìlení azylu. V této souvislosti Nejvy¹¹í správní soud je nucen konstatovat, ¾e stì¾ovatelka neuvedla ¾ádné relevantní dùvody, které by zakládaly postavení uprchlíka, proto její námitka stran poru¹ení Úmluvy je nedùvodná.
Tvrzenou nezákonnost spatøuje stì¾ovatelka v nesprávném postupu správního orgánu i soudu v otázce mo¾nosti udìlení azylu dle § 12 a § 14 zákona o azylu. V souzené vìci bylo aplikováno ustanovení § 16 zákona o azylu.
Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e podle ustanovení § 16 odst. 1 písm. e) zákona o azylu se ¾ádost o udìlení azylu zamítne jako zjevnì nedùvodná, jestli¾e ¾adatel pøichází ze státu, který Èeská republika pova¾uje za tøetí bezpeènou zemi nebo bezpeènou zemi pùvodu, nebude-li prokázáno, ¾e v jeho pøípadì tento stát za takovou zemi pova¾ovat nelze. Legální definici bezpeèné tøetí zemì obsahuje ustanovení § 2 odst. 2 citovaného zákona, podle ní¾ se takovouto zemí rozumí stát jiný ne¾ stát, jeho¾ je cizinec státním obèanem, nebo v pøípadì osoby bez státního obèanství stát posledního trvalého bydli¹tì, ve kterém cizinec pobýval pøed vstupem na území a do kterého se mù¾e tento cizinec vrátit. Jak vyplynulo z informací o hodnocení Polska jako bezpeèné tøetí zemì, legislativní úprava problematiky azylu v této zemi odpovídá mezinárodním principùm ochrany uprchlíkù zakotveným v ®enevské úmluvì a Newyorském protokolu, a tyto principy jsou také v praxi dodr¾ovány. Státní orgány této zemì nevracejí uprchlíky do zemí, kde by jejich ¾ivot nebo osobní svoboda byly ohro¾eny na základì rasy, nábo¾enského vyznání, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité spoleèenské skupinì nebo politického pøesvìdèení nebo kde jim hrozí nebezpeèí muèení, nelidského èi poni¾ujícího zacházení nebo trestu smrti anebo jejich ¾ivot je ohro¾en v dùsledku váleèného konfliktu. Na základì uvedených informací nelze pova¾ovat Polsko za zemi, která by nesplòovala znaky bezpeèné tøetí zemì. Stì¾ovatelka ani sama ¾ádné konkrétní dùvody, které by vedly k jinému závìru neuvedla.
Podstatou a smyslem azylového øízení je, ¾e cizinec pronásledovaný za uplatòování politických práv a svobod ve své vlastní zemi (èl. 43 Listiny základních práv a svobod), má o azyl po¾ádat v¾dy ji¾ v první zemi, kde má reálnou pøíle¾itost tento status obdr¾et nejdøíve a kde budou garantována jeho základní práva a svobody. Takovouto zemí je zpravidla právì tzv. bezpeèná tøetí zemì ve smyslu § 2 zákona o azylu. Azylové zákonodárství Èeské republiky v kontextu právních úprav azylu v jiných srovnatelných demokratických evropských zemích vnímá právo na azyl jako právo na nezbytnou ochranu pøed pronásledováním v zemích pùvodu; nikoliv v¹ak jako právo vybrat si zemi, ve které ¾adatel o azyl bude chtít toto své právo uplatnit. Polsko je na základì získaných informací o azylové proceduøe v této zemi, jako¾ i podle zprávy Ministerstva zahranièí USA o dodr¾ování lidských práv v Polsku za rok 2000 a 2001 demokratickým státem, v nìm¾ jsou dodr¾ována a respektována základní lidská práva a svobody; ¾alovaný ani soud nepochybil pøi hodnocení Polska jako tøetí bezpeèné zemì. Z tohoto pohledu argumentace stì¾ovatelky nemá oporu v zákonì ani realitì. Odùvodòuje-li stì¾ovatelka skuteènost, ¾e o azyl po¾ádala v Èeské republice proto, ¾e zde má pøíbuzné a v Polsku nikoho nezná, není takový dùvod relevantní pro jiné hodnocení, ne¾ uèinil ¾alovaný. Nad rámec odùvodnìní Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e èlenské zemì EU postupují pøi posuzování ¾ádostí o azyl podle naøízení Rady ES è. 343/2003, pøièem¾ kritériem pro urèení zemì, která provede øízení o udìlení azylu, je prokázání vstupu na území.
®alovaný ani krajský soud nikterak nepochybil, kdy¾ shledal ¾ádost stì¾ovatelky o udìlení azylu zjevnì nedùvodnou, pøièem¾ správnì aplikoval ust. § 16 odst. 1 písm. e) zákona o azylu. Zamítnutí ¾ádosti o azyl jako zjevnì nedùvodné podle § 16 zákona o azylu vyluèuje posouzení ¾ádosti podle § 12 tého¾ zákona. Pokud v øízení vyplyne nepochybná skuteènost, taxativnì uvedená v § 16 odst. 1 písm. e) zákona, toti¾, ¾e stì¾ovatelka pøichází ze zemì, kterou Èeská republika pova¾uje za bezpeènou zemi pùvodu, správní orgán zamítne ¾ádost jako zjevnì nedùvodnou, pøièem¾ v daném pøípadì správní orgán rozhoduje koneèným zpùsobem ve vìci, bez toho, aby zji¹»oval existenci nìkterého z dùvodù pro udìlení azylu dle § 12 zákona. Skuteènost, ¾e se ¾alovaný a následnì i soud nezabýval zkoumáním podmínek pro udìlení azylu dle § 12, a § 14 nemù¾e proto zpùsobit nezákonnost rozhodnutí. Ze stejného dùvodu potom nepøíslu¹elo ¾alovanému zabývat se pøeká¾kou vycestování dle § 91 zákona o azylu.
Nejvy¹¹í správní soud neshledal dùvodnými námitky stì¾ovatelky stran nedostateènì zji¹tìného skutkového stavu vìci. Stì¾ovatelka namítá vady øízení pouze v obecné rovinì, ani¾ by uvádìla, v èem konkrétnì správní orgán pochybil, které skuteènosti nezji¹»oval nebo které dùkazy neprovedl.
Pouèovací povinnost ¾alovaného v øízení o udìlení azylu nemá pøedstavovat návod, jak azyl získat, tedy prezentaci dùvodù, pro které je obvykle azyl poskytován. Na druhé stranì správní øízení nesmí znemo¾nit ¾adateli o azyl sdìlit v¹echny okolnosti, které sám pova¾uje pro udìlení azylu za významné. To bylo ze strany ¾alovaného dodr¾eno a stì¾ovatelka nebyla ve vypovìzení dùvodù, které ji k podání ¾ádosti o azyl vedly, nikterak omezována. Postup ¾alovaného byl tak naprosto korektní. Napadené rozhodnutí ¾alovaného je dostateènì srozumitelným a pøesvìdèivým zpùsobem odùvodnìno, pro stì¾ovatelku z nìj zcela jasnì vyplývá, z jakých skuteèností správní orgán a následnì i soud vycházel a jakými právními úvahami se pøi rozhodování øídil. Stì¾ovatelka byla v protokolu o pohovoru øádnì seznámena s podklady pro rozhodnutí, pøièem¾ mohla navrhnout doplnìní dùkazù z nich¾ správní orgán vycházel, o doplnìní ne¾ádala, ani neuvedla ¾ádné skuteènosti, které by mohly být dùvodné pro odli¹né posouzení situace, ne¾ uèinil ¾alovaný.
Stì¾ovatelkou uplatnìné námitky podle ust. § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s. neshledal Nejvy¹¹í správní soud dùvodnými, a proto kasaèní stí¾nost postupem dle ust. § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl.
Stì¾ovatelka, která nemìla v tomto soudním øízení úspìch, nemá právo na náhradu nákladù øízení (§ 60 odst. 1, § 120 s. ø. s.) a ¾alovanému náklady øízení nevznikly, resp. je nepo¾adoval.
Stì¾ovatelce byla pro øízení o kasaèní stí¾nosti soudem ustanovena advokátka; v takovém pøípadì hradí náklady øízení stát. Ustanovené advokátce pro øízení o kasaèní stí¾nosti byla pøiznána odmìna vèetnì pau¹ální náhrady dle ust. § 7, 9 odst. 1 písm. f) vyhl. è. 177/1996 Sb. ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. (advokátní tarif), a to za 1 úkon právní pomoci-pøevzetí vìci 1000 Kè, 1 úkon sepsání kasaèní stí¾nosti 1000 Kè a pau¹ální náhrady 2 x 75 Kè. Èástka ve vý¹i 2150 Kè bude uhrazena z úètu NSS do rukou advokátky ve stanovené lhùtì.