Source: http://kraken.slv.cz/6As20/2008
Timestamp: 2018-07-19 05:56:17+00:00
Document Index: 54229598

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 60', '§ 32', 'soud ', 'soud ', '§ 32', '§ 32', '§ 50', '§ 59', 'soud ', '§ 59', '§ 32', 'soud ', '§ 59', '§ 32', '§ 106', '§ 102', '§ 105', '§ 103', '§ 103', '§ 103', '§ 104', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 60', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 50', '§ 11', '§ 60', '§ 18', 'soud ', '§ 59', 'soud ', 'soud ', '§ 59', 'soud ', 'soud ', '§ 59', 'soud ', '§ 59', 'soud ', 'soud ']

6As20/2008
6 As 20/2008-83
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milady Tomkové a soudcù JUDr. Bohuslava Hnízdila a JUDr. Jiøího Pally v právní vìci ¾alobkynì: FTV Prima, spol. s r. o., se sídlem Na ®ertvách 24/132, Praha 8, zastoupené Mgr. Ludmilou Kutìjovou, advokátkou, se sídlem Sokolovská 49/5, Praha 8, proti ¾alované: Rada pro rozhlasové a televizní vysílání, se sídlem ©krétova 44/6, Praha 2, proti rozhodnutí ¾alované ze dne 20. 12. 2006, sp. zn. 2006/888/jan/FTV, è. j. tic/2724/07, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 11. 1. 2008, è. j. 7 Ca 132/2007-48,
®alobkynì FTV Prima, spol. s r. o. (dále té¾ stì¾ovatelka ), podala kasaèní stí¾nost proti v záhlaví oznaèenému rozsudku Mìstského soudu v Praze, kterým pøezkoumával rozhodnutí ¾alované Rady pro rozhlasové a televizní vysílání (dále té¾ Rada ) o ulo¾ení pokuty za správní delikt podle ust. § 60 odst. 3 písm. d) zákona è. 231/2001 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání a zmìnì dal¹ích zákonù (dále jen zákon o vysílání )-zaøazení do vysílání poøadu, který by mohl ohrozit psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých. Pokuta ve vý¹i 50 000 Kè byla ulo¾ena za vysílání poøadu Extra na programu Prima televize obsahující reportá¾e o erotickém modelingu a o zápasech témìø neobleèených ¾en v oleji dne 29. 5. 2006 od 19.15 hod.
®alovaná Rada ve správním øízení posuzovala reportá¾e zaøazené do vysílání dne 29. 5. 2006 od 19.18 hod. do 19.22 hod. a od 19.30 hod. do 19.34 hod. v rámci poøadu Extra. V napadeném rozhodnutí Rady byl poøad popsán takto: Erotický modeling: Reportá¾ o erotickém modelingu byla vìnována pøípadu ètyøicátnice Ch. M., matky devíti dìtí, která chce po vzoru dvou svých dospìlých dcer nastoupit na dráhu erotické fotomodelky. Hlavní hrdinka reportá¾e popisuje, jak se rozhodla stát se erotickou modelkou a vysvìtluje, ¾e kvùli tomu pùjde na plastickou operaci. V reportá¾i se nìkolikrát objevují zábìry, na nich¾ jsou ¾eny s nahými òadry, které mají erotický podtext. Ch. ètrnáctiletá dcera T. se svìøuje, ¾e se chce také vìnovat práci fotomodelky, pravdìpodobnì fotomodelky erotické, proto¾e vyjadøuje obdiv ke svým sestrám, které takto ji¾ pracují. Zápasy v oleji: Reportá¾ o zápasech témìø neobleèených ¾en v oleji byla vìnována dvìma mladým ¾enám, které si vedle bì¾ného zamìstnání pøivydìlávají po veèerech a nocích pøedvádìním zápasu v oleji a to pro pobavení hostù v baru èi diskotéce. Na zábìrech mají ¾eny obleèeny pouze spodní kalhotky-tanga a zápasí vìt¹inou vle¾e a do sebe vzájemnì zapleteny. Produkce je stylizovaná, má zøetelný humorný podtext, ale nemá znaky umìleckého výkonu.
Po analýze záznamu poøadu vydala ¾alovaná Rada dne 20. 12. 2006 (písemnì vyhotoveno 19. 2. 2007) rozhodnutí o ulo¾ení pokuty. Jeho odùvodnìní nejprve obsahuje popis posuzovaného poøadu, konstatuje námitky stì¾ovatelky, k nim¾ se následnì vyjadøuje. Erotická tématika, tak jak byla prezentována, je shledána neakceptovatelnou pro pøedvedení dìtem a mladistvým v pondìlí 29. 5. 2006 v 19.15 hod., kdy mohou vysílání sledovat. V této souvislosti Rada uvedla, ¾e pøedmìtem správního øízení nebyla pouhá prezentace erotiky, jak namítala stì¾ovatelka, ale celkové vyznìní reportá¾e. Upozoròuje na rozdíl mezi prezentací erotiky pro vzdìlávací èi umìlecké úèely a pro úèely prvotního vzru¹ování èi honby za senzací. V posuzovaném poøadu je toti¾ erotický modeling a eroticky motivované zápasy dívek v oleji pøedstavováno jako morálnì nezávadné a normální podnikání. Té¾ ukázka 14-ti leté dívky, která obdivuje své sestry za jejich práci erotických modelek a její zájem stát se také modelkou, je zpùsobilé svést podobnì mladé diváky k nápodobì. Erotická exhibice dívek zápasících v oleji je pak pøedvádìna jako zcela normální souèást ¾ivota dívek s bì¾ným zamìstnáním a jako dobøe placený zpùsob relaxace. Podle v¹eobecného názoru prezentované èinnosti vyboèují z mezí morálky a normality a sledování pøíspìvku, je¾ je obsahuje, je pak zajisté schopno ohrozit zdravý morální a psychický vývoj dìtí a mláde¾e. Blízký èasový sled obou reportá¾í pak toto riziko je¹tì znásobil, nebo» se jednalo o obdobné téma. K námitce stì¾ovatelky Rada srovnává vliv posuzovaného poøadu se zprávami o terorismu èi zloèinu; takové zprávy podle Rady ve zpravodajských relacích informují o dùle¾itém celosvìtovém dìní a té¾ se obvykle vyhýbají skuteènì drastickým zábìrùm. Námitku stì¾ovatelky, ¾e Rada nestíhá obdobná provinìní jiných provozovatelù vysílání, Rada odmítla s tím, ¾e je její povinností stíhat jakékoliv poru¹ení zákona o vysílání, jakmile jej shledá. Rada nevyhovìla návrhu úèastníka na vypracování znaleckého posudku s odkazem na konstantní judikaturu správních soudù, podle ní¾ je posudkem tøeba pouze pro posouzení hranièních pøípadù, o který se v¹ak v dané vìci nejedná.
Rada shledala poru¹ení povinnosti stanovené v ust. § 32 odst. 1 písm. g) zákona o vysílání ve zpùsobu zpracování erotické tématiky-zábìry ¾en s odhalenými òadry, úmysl 14-ti leté dívky vìnovat se té¾ kariéøe modelky, vyznìní reportá¾e v duchu honby za senzací; zábìry na témìø neobleèená propletená tìla ¾en zápasících v oleji, provozování erotické show jako dobøe honorovaný zpùsob relaxace-které mohlo ohrozit pøedev¹ím mravní a psychický vývoj dìtí a mladistvých. Té¾ Rada konstatovala, ¾e stì¾ovatelka byla na poru¹ení této povinnosti ji¾ v minulosti upozornìna a sankcionována a odkázala na svá pøedchozí rozhodnutí.
Pøi stanovení vý¹e pokuty ¾alovaná vycházela ze skuteènosti, ¾e stì¾ovatelka provozuje celoplo¹né televizní vysílání, ov¹em krátká stopá¾ posuzovaného poøadu mohla sní¾it okruh dìtí a mladistvých, kteøí jej sledovali. Takté¾ bylo zohlednìno, ¾e poøad byl vysílán v hlavním vysílacím èase a stì¾ovatelka mìla mo¾nost obsah poøadu pøizpùsobit po¾adavkùm zákona o vysílání. Pokuta byla stanovena ve vý¹i 50 000 Kè, pøi spodní hranici zákonné sazby.
®alobu, kterou stì¾ovatelka proti tomuto rozhodnutí podala ke správnímu soudu, mìstský soud dne 11. 1. 2008 zamítl, nebo» ji neshledal dùvodnou.
Stì¾ovatelka se kasaèní stí¾ností z 11. 2. 2008 domáhá u Nejvy¹¹ího správního soudu zru¹ení rozsudku mìstského soudu v plném rozsahu, jeliko¾ jej pova¾uje za nezákonný a nepøezkoumatelný. V kasaèní stí¾nosti uvádí ètyøi stí¾nostní body.
V prvém stì¾ovatelka vytýká rozsudku nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení otázky, zda byla naplnìna skutková podstata správního deliktu. K tomuto závìru dospìla zejména proto, ¾e napadený rozsudek ani napadené správní rozhodnutí neobsahují popis skutku, z nìho¾ by bylo zøejmé, jak byly naplnìny jednotlivé slo¾ky skutkové podstaty správního deliktu (tj. popis skutku, jeho následku a pøíèinné souvislosti mezi skutkem a jeho následkem; tedy není zøejmé, v èem vysílání posuzovaného poøadu mohlo ohrozit fyzický, psychický a mravní vývoj dìtí a mladistvých). V této souvislosti uvádí, ¾e soud se zde vyrovnal s její ¾alobní námitkou pouze èásteènì, nebo» posuzoval pouze to, zda je v popisu skutek specifikován tak, aby nemohl být zamìnìn s jiným. Takový nedostateèný popis skutku nemù¾e být zákonným podkladem rozhodnutí o ulo¾ení pokuty, nebo» by to v budoucnu znamenalo znaèný zásah do stì¾ovatelèiny právní jistoty (cituje k tomu rozsudek NSS ze 7.4. 2006, sp. zn. 6 As 19/2005). Té¾ by tímto postupem byla pokutì odòata její preventivní funkce, nebo» by nevìdìla, vysílání jakých dìjù se má napøí¹tì vyvarovat.
Jako druhou kasaèní námitku stì¾ovatelka uvádí nezákonnost a nepøezkoumatelnost rozsudku spoèívající v nesprávném vyhodnocení otázky rozsahu posuzování poøadu. Stì¾ovatelka trvá na tom, ¾e poøad mìl být posuzován jako celek, co¾ dokládá systematickým a jazykovým výkladem povinností provozovatele vysílání zakotvených v ust. § 32 odst. 1 zákona o vysílání. Ke stejnému závìru lze pak podle jejího názoru dospìt i èistì logickým výkladem ust. § 32 odst. 1 písm. g) citovaného zákona, sankcionování jednotlivých, z kontextu poøadu vytr¾ených zábìrù nebylo zámìrem zákonodárce. Dále pak stì¾ovatelka je¹tì uvádí, ¾e jde právì o aspekty poøadu, které nejsou ve slovním popisu dìje vùbec zohlednìny-pojetí poøadu, typ a jeho povaha, celkové vyznìní, samotný název Extra atd.-které jsou i dìti schopny správnì vyhodnotit. V takovém postupu stì¾ovatelka spatøuje poru¹ení zásady materiální pravdy.
Za tøetí stì¾ovatelka vytýká vadu øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata nemá oporu ve spisech, nebo» nebyl proveden dùkaz promítnutím záznamu poøadu-¾alovaná pøi rozhodování vycházela jen z kusého slovního popisu výòatkù posuzovaného poøadu. Pro posouzení skutkového dìje mìla ¾alovaná podle stì¾ovatelky provést dùkaz promítnutím celého poøadu, nebo» pro hodnocení televizního poøadu je tøeba vnímat jak mluvené slovo tak i obraz. V této souvislosti je¹tì stì¾ovatelka uvádí, ¾e ust. § 50 odst. 3 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, urèuje rozsah dokazování, který ¾alovaná nenaplnila, nebo» pøi posuzování vycházela pouze z písemné zprávy. Jeliko¾ se jednotliví èlenové Rady neseznámili s celým poøadem, ale rozhodovali jen na základì podkladu zpracovaného Úøadem Rady, nemohli si uèinit celkový obraz o tom, zda popsané scény a situace nemohly být vytr¾ené z kontextu, apod.
Za ètvrté stì¾ovatelka rozhodnutí Rady vytýká, ¾e bylo uèinìno za poru¹ení ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání, nebo» stì¾ovatelka nebyla pøedem upozornìna na poru¹ení zákonné povinnosti a nebyla jí stanovena lhùta k nápravì. S touto ¾alobní námitkou se podle jejího názoru soud vypoøádal nedostateènì. Stì¾ovatelka zde odmítá argumentaci soudu, ¾e k naplnìní ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání postaèí, byla-li stì¾ovatelka upozornìna na poru¹ení dané povinnosti (zde stanovené ust. § 32 odst. 1 písm. g/ zákona o vysílání) kdykoliv v minulosti. Takový princip by vedl k právní nejistotì provozovatelù vysílání a k likvidaci urèitých typù poøadù, mohl by vést také k výraznému omezení svobody projevu. Tento svùj závìr dokládá i rozsudkem Mìstského soudu v Praze z 2. 5. 2006, è. j. 8 Ca 2/2006-57.
Podle stì¾ovatelky se také soud nevypoøádal s jejími ¾alobními tvrzeními, ¾e upozornìní podle ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání musí být skutkovì vymezeno tak, aby bylo zøejmé o jaké poru¹ení povinnosti se jedná, a ¾e stì¾ovatelce nebyla poskytnuta lhùta k nápravì. Takovým postupem byla stì¾ovatelka zkrácena na svých procesních právech a na právu zjednat nápravu a pøípadnì tak pøedejít ulo¾ení pokuty.
®alovaná Rada se k podané kasaèní stí¾nosti vyjádøila 1. 4. 2008 a pøedev¹ím odkázala na své vyjádøení k ¾alobì. Na svém závìru, ¾e byla poru¹ena povinnost obsa¾ená v ust. § 32 odst. 1 písm. g) zákona o vysílání trvá. Informace poskytované prostøednictvím televize jsou dìtskými diváky èasto pøebírány a ukládány jako modely chování. Ohro¾ení chránìného zájmu spatøuje v tom, ¾e poøad mohl být dìtskými diváky sledován a svou tématikou zalo¾il pøesvìdèení o naprosté nevhodnosti jeho vysílání pøed 22. hodinou a ¾e mo¾nost ohro¾ení vývoje dìtí a mladistvých není vylouèena.
®alovaná dále uvedla, ¾e skutek je pøesnì vymezen názvem poøadu, èasem a datem jeho vysílání a programem, na nìm¾ byl vysílán, stejnì tak správní rozhodnutí obsahuje popis scén, jimi¾ se Rada blí¾e zabývala. V tomto ohledu pova¾ovala rozhodnutí za bezvadné. Té¾ má za to, ¾e v odùvodnìní svého rozhodnutí zøetelnì vysvìtlila v¹echny úvahy vedoucí ji ke stanovení pokuty. Pova¾uje za v souladu s platnou právní úpravou své hodnocení mo¾ného ohro¾ení dìtí z pohledu rodièù a veøejnosti. K námitce o nutnosti posuzovat celý poøad uvádí, ¾e posuzovala poøad Extra a dospìla k závìru, ¾e v jeho rámci se vyskytly scény, je¾ mohly ohrozit právem chránìný zájem. Námitku stì¾ovatelky, ¾e nebyl proveden dùkaz promítnutím záznamu poøadu, odmítla ¾alovaná s odkazem na rozsudek Mìstského soudu v Praze z 26. 4. 2007, è. j. 6 Ca 366/2006, z nìho¾ plyne, ¾e podstatné je, zda mìla Rada pøi posuzování poøadu k dispozici správní spis, který jí umo¾ní zjistit obsah posuzovaného poøadu. Tak tomu bylo i v posuzovaném pøípadu. Proto Rada navrhla kasaèní stí¾nost zamítnout.
Stì¾ovatelka podala svou kasaèní stí¾nost vèas (ust. § 106 odst. 2 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, dále jen s. ø. s. ) a je osobou k jejímu podání oprávnìnou, nebo» byla úèastníkem øízení, z nìho¾ napadené rozhodnutí vze¹lo (ust. § 102 s. ø. s.). Stì¾ovatelka je té¾ zastoupena advokátem a splòuje tak podmínku ust. § 105 odst. 2 s. ø. s.
Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti uplatòuje dùvody kasaèní stí¾nosti uvedené v § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. ( nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení ), v § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s. ( vady øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it; za takovou vadu øízení se pova¾uje i nepøezkoumatelnost rozhodnutí správního orgánu pro nesrozumitelnost ) a v § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. ( nepøezkoumatelnost spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí, popøípadì v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé ). Jedná se tedy o dùvody pøípustné podle ust. § 104 odst. 4 s. ø. s.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾nost v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù, zkoumal té¾, zda rozhodnutí netrpí vadami, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti (ust. § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s.), pøièem¾ takové vady neshledal, a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
K prvé skupinì námitek (týkajících se nezákonnosti rozsudku mìstského soudu spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky, zda byla naplnìna skutková podstata správního deliktu a k absenci popisu toho, jak byl naplnìn konkrétnì ohro¾ovací následek posuzovaného deliktu a pøíèinná souvislost mezi skutkem a mo¾ným ohro¾ením) uplatnìných té¾ v ¾alobì mìstský soud uvedl, ¾e popis skutku pova¾uje za provedený dostateènì tak, aby nemohl být skutek zamìnìn s jiným, jsou uvedeny podstatné skuteènosti ve slovním vyjádøení poøadu. Pøepis poøadu soud pova¾uje za nikoliv mechanický pøepis zvukového záznamu, nebo» obsahuje té¾ hodnocení ostatních prvkù odvysílaného poøadu. Soud tak dospìl k jednoznaènému závìru, ¾e poøad byl hodnocen celý. Stì¾ovatelka tudí¾ není pro budoucnost vystavena ¾ádné právní nejistotì v otázce pøijatelnosti jednotlivých vyjádøení. Stejnì tak byl shledán dostateèným popis skutku i v oznámení o zahájení øízení, jeliko¾ podle nìj byla stì¾ovatelka schopna ztoto¾nit poøad, je¾ byl dùvodem pro zahájení øízení, a mìla mo¾nost se k nìmu vyjádøit.
Nejvy¹¹í správní soud nesdílí názor stì¾ovatelky, ¾e by popis skutku v rozhodnutí ¾alované byl nedostateèný. Ve správním rozhodnutí je nejprve ve výrokové èásti identifikován vysílaný poøad svým názvem, datem a èasem vysílání a je zde v koncentrované formì uvedeno, jaké závadné prvky poøad obsahoval. V odùvodnìní rozhodnutí je pak uveden pøepis obsahu poøadu, z nìho¾ je zøejmé, jaké scény ¾alovaná hodnotila. V následujících èástech odùvodnìní je uvedeno, které jevy v poøadu jsou shledány závadnými a koneènì pak úvaha ¾alované, po ní¾ dospìla k závìru, ¾e jimi mohlo dojít k ohro¾ení zejména psychického nebo mravního vývoje dìtí a mladistvých. Nejvy¹¹í správní soud se tedy v tomto bodì ztoto¾nil s názorem mìstského soudu a námitku stì¾ovatelky shledává nedùvodnou.
Druhou kasaèní námitkou brojí stì¾ovatelka proti názoru mìstského soudu na rozsah posuzování poøadu a tvrdí, ¾e poøad mìl být ¾alovanou posuzován jako celek a jen vysíláním celého poøadu mohla být naplnìna skutková podstata správního deliktu. K obdobnì formulovanému ¾alobnímu bodu mìstský soud uvedl, ¾e zákon o vysílání nezakotvuje povinnost posuzovat celý poøad. Mìstský soud je toho názoru, ¾e stì¾ovatelka je povinna dodr¾ovat zákonné povinnosti v celém vysílání a pøi poru¹ení tìchto povinností je podstatné, zda se tak stalo, nikoliv zda byl poøad posuzován jako celek nebo jen jeho èást. Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje nejprve za nutné pøipomenout jisté specifikum poøadu Extra-ten je toti¾ slo¾en z více reportá¾í, které spolu obsahovì vùbec nemusejí souviset a jsou oddìleny vstupy moderátora ze studia . Tuto skuteènost mìl Nejvy¹¹í správní soud na pamìti, kdy¾ pøezkoumával rozsudek mìstského soudu z pohledu druhé kasaèní námitky. Zdej¹í soud souhlasí se stì¾ovatelkou, ¾e pro úèely naplnìní skutkové podstaty správního deliktu podle ust. § 60 odst. 3 písm. d) zákona o vysílání je tøeba posuzovat celý poøad. Nicménì je tøeba té¾ souhlasit s mìstským soudem v tom ohledu, ¾e, je-li v jedné z reportá¾í (tedy v èásti poøadu) poru¹ena zákonná povinnost zpùsobem naplòujícím skutkovou podstatu správního deliktu, nejsou zbylé èásti poøadu sto deliktní odpovìdnost stì¾ovatelky zhojit. Uvedené platí právì v pøípadech, kdy jednotlivé èásti poøadu nejsou v ¾ádné obsahové souvislosti, ani neobsahují prvky, které by mohly zabránit poru¹ení právem chránìného zájmu, napø. komentáø vhodnou formou vysvìtlující dìtem a mladistvým nevhodnost pøedvedených scén zpùsobem, který vyluèuje mo¾nost ohro¾ení jejich fyzického, psychického nebo mravního vývoje. Mìstský soud dospìl k závìru, ¾e ¾alovaná tedy posoudila dvì zcela samostatné èásti poøadu, v nich¾ do¹lo k naplnìní skutkové podstaty správního deliktu. Není tedy pochyb, ¾e ¾alovaná posuzovala v daném pøípadì celý poøad (o tom ostatnì svìdèí i text jejího rozhodnutí, kde výslovnì uvádí, ¾e se nerozhodla zahájit správní øízení kvùli pouhé prezentaci erotiky, nýbr¾ kvùli celkovému vyznìní reportá¾e ... -srov. napadené rozhodnutí str. 3). Nejvy¹¹í správní soud tedy shledal, ¾e odùvodnìní rozhodnutí ¾alované Rady i mìstského soudu není v této èásti v rozporu se smyslem zákona o vysílání.
K tomu stì¾ovatelka je¹tì ponìkud nejasnì uvádí, ¾e v posouzení naplnìní skutkové podstaty nebyly zohlednìny urèité aspekty poøadu, které ze slovního popisu dìje nejsou patrné. Tuto námitku Nejvy¹¹í správní soud hodnotil v rámci posouzení následující námitky, nebo» se vztahuje právì k ní.
Jako tøetí kasaèní námitku stì¾ovatelka uvádí vadu øízení spoèívající v tom, ¾e nebyl proveden dùkaz promítnutím záznamu posuzovaného poøadu a skutková podstata tedy nemá oporu ve spisech. K obdobnì formulované ¾alobní námitce mìstský soud nejprve seznal, ¾e poøad byl ¾alovanou posuzován celý, nikoliv jen jeho èást. Takté¾ mìstský soud v ustanoveních zákona o vysílání a správním øádu neshledal oporu pro závìr, ¾e by Rada mìla pøedepsaný postup pro provádìní dùkazu. Vypracování zprávy o poøadu pova¾uje soud za dostateèné.
Nejvy¹¹í správní soud také namítanou vadu neshledal. Ze správního spisu je toti¾ zøejmé, ¾e souèástí podkladù pro rozhodnutí ¾alované byl i zvukovì-obrazový záznam pøedmìtného poøadu Extra, který ostatnì tvoøí pøílohu správního spisu (na disku CD). Rozhodnutí ¾alované je postaveno na zji¹tìních, které mohla ¾alovaná získat pouze detailním studiem pøedlo¾eného zvukovì-obrazového záznamu. Z toho dle Nejvy¹¹ího správního soudu jednoznaènì vyplývá, ¾e rozhodnutí je postaveno na skutkových zji¹tìních majících pùvod ve zvukovì-obrazovém záznamu pøedmìtného poøadu, který je jeho formou existence sui generis. Podstatnou pro posouzení dané otázky je proto skuteènost, zda ¾alovaná pøi svém zasedání, kdy bylo rozhodováno o pøedmìtné pokutì, mìla k dispozici správní spis, jen¾ by jí umo¾nil zjistit obsah pøedmìtného poøadu, resp. zda mìla mo¾nost porovnat a zhodnotit, zda pøedmìtný poøad obsahuje prvky, které mohly ohrozit psychický èi mravní vývoj dìtí a mladistvých. Pøitom pro posouzení této otázky není významné, zda analýzu zvukovì-obrazového záznamu poøadu provedla pøímo ¾alovaná, anebo Úøad ¾alované jako její organizaèní slo¾ka, a zda se ¾alovaná jako kolegiální orgán seznámila s obsahem posuzovaného poøadu odvysílaného stì¾ovatelkou bezprostøednì shlédnutím projekce audiovizuálního díla, anebo prostøednictvím analýzy poøadu provedené Úøadem ¾alované. Z tohoto dùvodu pak Nejvy¹¹í správní soud odmítl i námitku stì¾ovatelky o poru¹ení ust. § 50 odst. 3 správního øádu, nebo» Úøad ¾alované je vytvoøen, aby pro ¾alovanou zaji¹»oval úkoly spojené s odborným, organizaèním a technickým zabezpeèením její èinnosti a je jejím orgánem (ust. § 11 odst. 2 zákona o vysílání). Není tedy dost dobøe mo¾né oddìlovat Radu jako rozhodovací orgán a Úøad jako její servisní zabezpeèení .
Rada v rozhodnutí pøesnì uvedla, ¾e posuzovala celé vyznìní poøadu a z jakého hlediska hodnotila mo¾né ohro¾ení mravního a psychického vývoje dìtí; neomezila se tedy jen na hodnocení výrokù zaznamenaných v pøepise anebo na zábìry v analýze zapsané. Stì¾ovatelka by mohla s takovou námitkou (vadnost skutkových zji¹tìní a z nich vyplývající skutkový závìr) uspìt pouze za situace, kdy by bylo lze shledat, ¾e ¾alovaná Rada vzala pøi svém rozhodování v úvahu skuteènosti, které nevy¹ly v øízení najevo, anebo pokud by pominula rozhodné skuteènosti, které byly prokázány anebo vy¹ly najevo. O takovou situaci se v¹ak zjevnì nejedná: Rada podle zákona o vysílání monitoruje vysílání televize, co¾ èiní za pomoci techniky, kterou k tomu zvolí. Zvukovì obrazový záznam poøadu na urèitém nosièi pøedstavuje dokument vze¹lý z èinnosti Rady (zde nutno opìtovnì podotknout, ¾e je lhostejno, zda z èinnosti Úøadu èi èinnosti Rady samotné); právnì významnou skuteèností zde je obsah vysílaného poøadu (to plyne ze skutkové podstaty deliktu podle § 60 odst. 3 písm. d/ zákona o vysílání). Ji¾ k zahájení øízení o udìlení pokuty je tøeba seznámit se s obsahem vymezeného poøadu. Takový úkon nelze provést jinak ne¾ zhlédnutím (a sly¹ením) zvukovì obrazového záznamu. Analýza záznamu provádìná Úøadem, která je obsahem správního spisu, pak má obecné nále¾itosti protokolu (§ 18 správního øádu) svìdèícího o tom, co bylo vidìno a sly¹eno. Stì¾ovatelka nemù¾e pochybovat o tom, ¾e Rada (Úøad) poøad vidìla a sly¹ela, (nebo» o tom svìdèí analýza a odùvodnìní rozhodnutí), nýbr¾ mù¾e zpochybnit správnost a úplnost zachycených dìjù a jejich hodnocení. Pokud se dovolává, ¾e popis obsahu není úplný, pak musí souèasnì sdìlit v èem a jaké má tento nedostatek dùsledky, stejnì pak, pokud jde o pøípadná zkreslení apod. Jestli¾e Rada v odùvodnìní rozhodnutí hodnotí celkové vyznìní poøadu, pak stì¾ovatelka nemù¾e uspìt s námitkou, ¾e hodnotila pouze vytr¾ené výroky èi výjevy (nato¾ ¾e poøad vùbec nevidìla). Øízení pøed Radou jako specifickým orgánem nadaným pravomocí monitorovat televizní vysílání a vyvozovat z tohoto monitoringu dùsledky v oblasti správních deliktù nese specifické znaky, které neodpovídají jiným typùm øízení o správních deliktech; jde o to, ¾e Rada sama svou èinností je¹tì ve stadiích pøed zahájením správního øízení udìlení pokuty ji¾ zji¹»uje obsah vysílaných poøadù. Jde o obdobu situace správního orgánu, jen¾ je nadán pravomocí kontrolovat plnìní urèitých povinností a souèasnì rozhodováním o sankcích za jejich poru¹ení; takový orgán vyhotoví protokol o kontrole, pøi ní¾ zjistí poru¹ení zákona, a ten (protokol o kontrole) se pak stane podkladem pro rozhodnutí v sankèním øízení. V øízení o ulo¾ení pokuty v takovém pøípadì nikdo nebude zpochybòovat, ¾e takový správní orgán znal obsah kontrolního protokolu, jen¾ je souèástí správního spisu (pøièem¾ Nejvy¹¹í správní soud ve své úøední èinnosti nevidìl pøípad, ¾e by se potenciální delikvent domáhal provedení dùkazu pøeètením protokolu (listiny) ze strany správního orgánu a vyhotovení protokolu o tomté¾). Ze strany Nejvy¹¹ího správního soudu jde ve vztahu k utváøení skutkového podkladu pro rozhodnutí o setrvalý a dlouhodobì zastávaný názor vyjadøovaný kupø. v øadì rozhodnutí 4. senátu (za v¹echny srov. napø. sp. zn. 4 As 38/2007), je¾ nebyla zpochybnìna ani pøi pøezkumu tìchto rozhodnutí ze strany Ústavního soudu (srov. napø. usnesení sp. zn. IV ÚS 2449/08, sp. zn. IV. ÚS 1979/08, sp. zn. III. ÚS 2122/08). ©estému senátu je známo, ¾e dílèím zpùsobem z této konstantní judikatury zcela ojedinìle vyboèil 2. senát zdej¹ího soudu (sp. zn. 2 As 59/2008)-zmìnu judikatury by v¹ak relevantnì byl oprávnìn pøinést pouze roz¹íøený senát Nejvy¹¹ího správního soudu, jemu¾ taková otázka v¹ak pøedlo¾ena nebyla.
Ètvrtou kasaèní námitkou stì¾ovatelka napadala postup ¾alované, který zpùsobil nezákonnost jejího rozhodnutí, nebo» stì¾ovatelku neupozornila pøed udìlením pokuty na poru¹ení zákona v souladu s ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání. Mìstský soud v pøezkoumávaném rozsudku argumentaci k tomuto ¾alobnímu bodu stì¾ovatelky odmítl s tím, ¾e upozoròovací povinnost, která je specifickým institutem mediálního práva a ve správním trestání nemá obdoby, se vztahuje pouze na poru¹ení zákona nikoliv na ka¾dý skutek, v posuzovaném pøípadì tedy byla povinnost Radou splnìna.
Nejvy¹¹í správní soud je toho názoru, ¾e smyslem ustanovení § 59 zákona o vysílání je nepochybnì zajistit, aby provozovatel nebyl trestán za deliktní jednání, jeho¾ si nebyl vìdom. Obecnì vzato se tímto institutem realizuje preventivní funkce správního trestání. Zákonodárce dává prostor k dobrovolné nápravì závadného jednání provozovatele vysílání. Zákon nijak blí¾e nespecifikuje charakter upozornìní a ani nestanoví, do jaké míry musí být toto upozornìní konkretizováno. Podle Nejvy¹¹ího správního soudu v takovém pøípadì je tøeba vnímat upozornìní v materiálním smyslu, tedy pøedáním informace o tom, ¾e provozovatel poru¹uje povinnosti stanovené zákonem a ¾e mu hrozí sankce. Takové informace se stì¾ovatelce dostalo ze strany ¾alované, a to pøedev¹ím v souvislosti s vysíláním reality show VyVolení, co¾ je Nejvy¹¹ímu správnímu soudu známo z jeho úøední èinnosti. Nelze proto dovozovat, ¾e by takové upozornìní musela ¾alovaná èinit u ka¾dého jednotlivého skutku, kterým byla poru¹ena tatá¾ zákonná povinnost u tého¾ provozovatele. Pokud by upozornìní mìlo být validní pouze pro urèitý skutek, pak by provozovatel byl neposti¾itelný, pokud by poøad nereprízoval. Posouzení této otázky mìstským soudem tak bylo dostateèné a námitka dùvodná není.
Mìstský soud vycházel ze setrvale zastávaného názoru Nejvy¹¹ího správního soudu, který zdej¹í soud zaujal napøíklad v rozsudcích z 14. 5. 2008, è. j. 6 As 43/2007-90, z 15. 5. 2008, è. j. 6 As 70/2007-104, a z 30. 5. 2008, è. j. 4 As 35/2007-120. Namítá-li stì¾ovatelka nepøezkoumatelnost z toho dùvodu, ¾e soudem formulovaný názor není jasnou normou pro pøí¹tí situace, nelze jí pøisvìdèit. Z pøedchozí judikatury je zøejmé, ¾e povinnost upozornìní podle ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání se vá¾e spí¹e k poru¹ení zákonné povinnosti ne¾ ke konkrétnímu skutku. Je vìcí soudního pøezkumu urèit, zda pøípadnì správní orgán (¾alovaná) nevyboèil z mezí povinnosti pøedchozího upozornìní, tj. zda není vazba mezi upozornìním a konkrétním postihovaným skutkem pøíli¹ tenká èi zda vùbec nechybí. Nejvy¹¹í správní soud se nedomnívá, ¾e by bylo lze formulovat konkrétní èasovou (èi dokonce i materiální) hranici, za ní¾ ji¾ souvislost mezi upozornìním a skutkem neexistuje. Ostatnì tato úloha by pøípadnì nále¾ela spí¹e zákonodárci ne¾ soudu.
V této souvislosti dále stì¾ovatelka mìstskému soudu vytýká, ¾e se nevypoøádal s její námitkou, ¾e jí nebyla ¾alovanou poskytnuta lhùta k nápravì, jak po¾aduje zákon. Ve svìtle právì uvedeného je tato námitka zjevnì nedùvodná, nebo» povinnost poskytnutí lhùty k nápravì je v ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání spojena právì s upozornìním na poru¹ení povinnosti. Právì øeèené lze tedy obdobnì aplikovat i na povinnost poskytnout lhùtu k nápravì.
Stì¾ovatelka také upozoròuje, ¾e se mìstský soud s její ¾alobní námitkou nevypoøádal zcela, nebo» se nezabýval jejím tvrzením, ¾e v upozornìní má být skutkovì vymezeno poru¹ení povinností. Tato námitka stì¾ovatelky je zcela nedùvodná, nebo» jednoznaèná odpovìï na ni (resp. její bezpøedmìtnost) plyne z odùvodnìní rozsudku. Mìstský soud dospìl k závìru, ¾e upozornìní se nevztahuje ke konkrétnímu skutku ale k poru¹ení konkrétní zákonné povinnosti, je tedy nemo¾né, aby zároveò bylo poru¹ení skutkovì vymezeno. Odmítnutí ¾alobní námitky tedy bylo obsa¾eno ji¾ v pøedchozích úvahách mìstského soudu.