Source: http://kraken.slv.cz/3As191/2016
Timestamp: 2018-06-22 13:16:10+00:00
Document Index: 12496338

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 3', '§ 9', 'soud ', 'soud ', '§ 5', '§ 5', '§ 2', '§ 7', 'soud ', '§ 5', 'soud ', '§ 7', '§ 6', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 9', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 5', '§ 5', 'soud ', '§ 5', '§ 5', '§ 5', 'soud ', '§ 2', 'soud ', '§ 5', '§ 9', 'soud ', 'soud ', '§ 7', '§ 8', '§ 4', '§ 3', '§ 2', 'soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 109', '§ 109', '§ 103', '§ 103', '§ 2', '§ 5', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 5', '§ 5', '§ 5', 'soud ', '§ 2', '§ 2', 'soud ', '§ 5', '§ 2', '§ 5', 'soud ', '§ 5', '§ 5', '§ 7', '§ 2', '§ 1', '§ 2', '§ 7', '§ 8', '§ 7', '§ 8', '§ 2', '§ 5', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 18', '§ 18', '§ 41', 'soud ', '§ 5', '§ 4', '§ 6', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 5', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 102', 'soud ', '§ 104', 'soud ', '§ 110', 'in fine', '§ 60', '§ 120', 'soud ']

3As191/2016
3 As 191/2016-55
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy Mgr. Radovana Havelce a soudcù JUDr. Jaroslava Vla¹ína a JUDr. Jana Vyklického v právní vìci ¾alobce CORNIC Plus s. r. o., se sídlem Praha 5, U Trojice 1042/2, zastoupeného Mgr. Radkem Salajkou, LL.M., advokátem se sídlem Praha 1, Vladislavova 1390/17, proti ¾alované Èeské obchodní inspekci, ústøednímu inspektorátu, se sídlem Praha 2, ©tìpánská 15, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 27. 6. 2016, è. j. 30 A 80/2014-130,
[1] Rozhodnutím ústøedního øeditele Èeské obchodní inspekce ze dne 22. 8. 2014, è. j. ÈOI 81774/14/O100/3000/Hl/©t (dále té¾ jen rozhodnutí ¾alované ), bylo zamítnuto odvolání ¾alobce proti rozhodnutí øeditelky Èeské obchodní inspekce, inspektorátu Jihomoravského a Zlínského (dále jen ÈOI ) ze dne 10. 7. 2014, è. j. ÈOI 73897/14/3000/R/N, a toto rozhodnutí bylo potvrzeno. Naposledy zmínìným rozhodnutím ulo¾ila ÈOI ¾alobci pokutu v úhrnné vý¹i 1 700 000 Kè za to, ¾e na nìkolika èerpacích stanicích (ve Vizovicích, Rajhradì, Holubicích a Fry¹táku) prodával pohonnou hmotu LPG, která podle laboratorních zkou¹ek provedených spoleèností SGS Czech Republic, s. r. o., Divize paliv a maziv (dále jen spoleènost SGS ) nevyhovovala po¾adavkùm zvlá¹tních právních pøedpisù v ukazateli síra , èím¾ poru¹il § 3 odst. 1 zákona è. 311/2006 Sb., o pohonných hmotách a èerpacích stanicích pohonných hmot a o zmìnì souvisejících zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o pohonných hmotách ), a spáchal tak správní delikt podle § 9 odst. 1 písm. b) tého¾ zákona. Rozhodnutí ¾alované napadl ¾alobce u Krajského soudu v Brnì ¾alobou; krajský soud svým rozsudkem ze dne 27. 6. 2016, è. j. 30 A 80/2014-130, ¾alobu zamítl.
[2] Krajský soud se nejprve zabýval postupem, jakým ÈOI odebrala kontrolní vzorky pohonných hmot do mobilních nádob. Dospìl k závìru, ¾e zákaz plnìní mobilních nádob zkapalnìnými plyny, uvedený v § 5 odst. 5 zákona o pohonných hmotách, nelze vytrhávat z kontextu celého § 5 tohoto zákona, nebo» ten se vztahuje na prodej a výdej pohonných hmot, jimi¾ provedení kontroly není [viz § 2 písm. e) zákona o pohonných hmotách]. Adresátem namítaného zákazu toti¾ nejsou kontrolní orgány provádìjící èinnost podle § 7 zákona o pohonných hmotách, co¾ potvrdil i Krajský soud v Èeských Budìjovicích v rozsudku ze dne 2. 9. 2015, è. j. 10 A 133/2014-43. Odbìr vzorkù pohonných hmot upravuje vyhlá¹ka è. 33/2010 Sb., o po¾adavcích na pohonné hmoty, o zpùsobu sledování a monitorování slo¾ení a jakosti pohonných hmot a o jejich evidenci, ve znìní vyhlá¹ky è. 278/2011 Sb. (dále té¾ jen vyhlá¹ka ), odkazem na pøíslu¹né technické normy; jedná se tak o zvlá¹tní postup jdoucí mimo dosah normy uvedené v § 5 odst. 5 zákona o pohonných hmotách. Namítal-li ¾alobce, ¾e odbìr vzorkù neprobìhl v souladu s normou ÈSN EN 4257, pak ani tuto námitku neuznal krajský soud jako dùvodnou. Jestli¾e je ÈOI povinna provádìt podle § 7 odst. 2 písm. a) zákona o pohonných hmotách kontrolu slo¾ení a jakosti pohonných hmot i u provozovatele èerpací stanice, je nezbytné, aby svùj postup pøizpùsobila podmínkám odbìru vzorkù z výdejních stojanù. ÈOI v nyní posuzované vìci vyu¾ila slu¾eb spoleènosti SGS, která, jako¾to pøizvaná osoba, provádìla podle § 6 odst. 1 zákona è. 64/1986 Sb., o Èeské obchodní inspekci, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o ÈOI ) samotný odbìr vzorkù, pro který má akreditovaný standardizovaný postup (SOP 98-Odbìr vzorkù plynných a zkapalnìných paliv). Pøesto¾e ¾alobce neuvedl ¾ádné konkrétní nedostatky pou¾itého postupu, vy¾ádal si krajský soud odborné stanovisko Èeského institutu pro akreditaci, o. p. s., který uvedený postup akreditoval. Z tohoto stanoviska vyplývá, ¾e SOP 98 sice plní jiný úèel ne¾ norma ÈSN EN 4257, z této normy nicménì vychází a zakotvuje standardy pro zaji¹tìní spolehlivosti odbìru vzorkù. Zásadní rozdíly mezi tìmito dokumenty nespatøoval ani krajský soud, a proto uzavøel, ¾e pøípadné odli¹nosti nemìly vliv na spolehlivost èi bezpeènost odbìrù. Dodal, ¾e pøizpùsobení normy ÈSN EN 4257 specifickým podmínkám nelze vnímat jako nezákonné, nebo» se jedná o správní praxi ÈOI, by» vykonávanou tøetím subjektem. Ani absence èísla peèeti v protokolech nemohla mít podle názoru krajského soudu vliv na identifikaci vzorkù a na správnost laboratorních výsledkù; jakákoli manipulace se vzorky tak byla vylouèena.
[3] Dále se krajský soud zabýval námitkou, dle které bez odbìru více vzorkù není mo¾né provìøit rozbor provedený spoleèností SGS a tento deficit pøi provádìní kontroly tak implikuje poru¹ení práva ¾alobce na obhajobu. Krajský soud nejprve pøipomnìl, ¾e odpovìdnost za správní delikt podle § 9 odst. 1 písm. b) zákona o pohonných hmotách, který dopadá i na provozovatele èerpacích stanic, je objektivní, a tudí¾ správní orgány nemusí prokazovat zavinìní, ani to, v jaké fázi odbìratelko-dodavatelského øetìzce k pochybení do¹lo. Pro rozhodnutí je tak smìrodatný výsledek laboratorních rozborù. ®ádný právní pøedpis pøitom nestanoví, kolik vzorkù paliva jsou správní orgány povinny odebrat; skuteènost, ¾e se odebírá více vzorkù v pøípadì benzínu a motorové nafty, sama o sobì neodùvodòuje po¾adavek na odbìr referenèního vzorku u LPG. Povinnost odebrat více vzorkù podle názoru krajského soudu neplyne ani z rozsudkù Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 9. 2014, è. j. 4 As 123/2014-33, a ze dne 2. 3. 2015, è. j. 8 As 24/2014-65 (v¹echna rozhodnutí zdej¹ího soudu jsou dostupná z http://www.nssoud.cz). O tyto rozsudky se dále nedají opøít ani tvrzení ¾alobce o døívìj¹ích pochybeních spoleènosti SGS. Jakkoli je nutno analýze vzorkù pøikládat velkou dùle¾itost, nelze výsledné údaje zpochybòovat jen proto, ¾e byly pøi jednotlivých kontrolách odebrány v¾dy jen jednou. Odbìr referenèního vzorku by sice poskytl prostor pro definitivní potvrzení pokraèování pùvodních výsledkù, dùkazní bøemeno nicménì lze unést i rozborem vzorku jediného. Opaèná situace by nastala leda tehdy, pokud by vyvstaly zøejmé a dùvodné pochybnosti o správnosti provedených laboratorních rozborù; pak by bylo na správním orgánu, aby dùkazní bøemeno unesl jiným zpùsobem, nebo aby správní øízení zastavil; to se v¹ak v souzené vìci nestalo. ®alobce sice zpochybnil zpùsob odbìru vzorkù, samotnou metodu jejich rozboru v¹ak nenapadal, stejnì tak nekonkretizoval údajnou nespolehlivost spoleènosti SGS èi její údajná pochybení v minulosti. Pøedlo¾il-li ¾alobce k vìcnému zpochybnìní laboratorních rozborù dokumenty získané od svého dodavatele (spoleènost KORONA Svrèinovec, s. r. o., která si nechala vzorek paliva LPG otestovat ve Sku¹obných laboratóriách spoleènosti SLOVNAFT, a. s.), pak není podle krajského soudu na jisto postaveno, ¾e se jedná o vzorek paliva té¾e ¹ar¾e. V zásobnících, odkud byly vzorky odebrány, se mohl nacházet zbytek paliva od jiného dodavatele nebo paliva z døívìj¹í dodávky, a nelze vylouèit ani vliv klimatických podmínek. Tyto skuteènosti mohou rovnì¾ vysvìtlovat, proè jeden z kontrolovaných vzorkù vyhovìl, ale ostatních osm nikoli, stejnì jako proè se ¾alobcem pøedlo¾ené rozbory li¹í od rozborù uèinìných spoleèností SGS. Krajský soud pro úplnost dodal, ¾e ¾alobci nic nebránilo, aby referenèní vzorek paliva odebral v den kontroly sám a dal jej k analýze u nezávislé laboratoøe (zde odkázal na rozsudek Krajského soudu v Èeských Budìjovicích ze dne 2. 9. 2015, è. j. 10 A 133/2014-43). ®alobci rozhodnì nebylo bránìno v jeho právu na obhajobu a mohl pøedkládat i doklady prokazující dodávku pouze vyhovujícího paliva, pokud by jednoznaènì prokazovaly, ¾e referenèní vzorek pøedlo¾ený dodavatelem k nezávislé kontrole odpovídá vzorku zkoumanému spoleèností SGS.
[4] Krajský soud dále uznal, ¾e se ÈOI dopustila pochybení pøi vyhodnocení výsledku parametru koroze , av¹ak mìl za to, ¾e do¹lo k nápravì (vyhotovení nové inspekèní zprávy a zmìna èásti textu pøedchozích kontrolních protokolù). Pokud jde o pochybení pracovníkù spoleènosti SGS pøi vyhodnocení parametru koroze na mìdi , krajský soud nesouhlasil s názorem, ¾e by se jednalo o natolik zásadní pochybení, aby zapøíèinilo nevìrohodnost samotných zkou¹ek. Obdobný závìr pøijal i stran chybnì uvedené technické normy ve zku¹ebních protokolech.
[5] Za nedùvodnou pova¾oval krajský soud i námitku absentujícího písemného povìøení pro pracovníky SGS ve správním spisu. Dle jeho názoru toto opomenutí nemìlo vliv na zákonnost napadeného rozhodnutí, nebo» zamìstnanci spoleènosti SGS vykonávali kontrolu na základì smlouvy uzavøené s ÈOI a byli pøizváni pracovníky inspekce, za jejich¾ souèinnosti odbìry provádìli; byli tedy nejen odbornì zpùsobilí, ale i oprávnìní se kontroly zúèastnit.
[6] Co se týèe namítané nepøimìøenosti vý¹e ulo¾ené pokuty, omezil se krajský soud na konstatování, ¾e uvedený ¾alobní bod byl uplatnìn opo¾dìnì, a proto se jím nemohl vìcnì zabývat. Hovoøil-li ¾alobce o rdousícím úèinku ulo¾ené pokuty, pak tento úèinek výslovnì vztáhl k okam¾itému zaplacení pokuty, nikoli k pokutì jako takové. Opo¾dìná byla rovnì¾ námitka poru¹ení zákona è. 137/2006 Sb., o veøejných zakázkách, spoèívající v nezákonném výbìru spoleènosti SGS; postup ¾alovaného pøi zadávání veøejných zakázek nicménì výsledky laboratorních testù nijak neovlivòuje.
[7] Proti rozsudku krajského soudu brojil ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) kasaèní stí¾ností odkazující na dùvody uvedené v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a b) soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ).
[8] Stì¾ovatel pøedev¹ím setrvává na názoru, ¾e èerpání zkapalnìných plynù (vèetnì LPG) je na èerpacích stanicích mo¾né výhradnì do pevnì zabudovaných palivových nádr¾í motorových vozidel. Argumentaci krajského soudu, ¾e jednak nelze zákaz obsa¾ený v § 5 odst. 5 zákona o pohonných hmotách vytrhávat z kontextu celého zákona, jednak ¾e se vztahuje pouze na prodej a výdej pohonných hmot, stì¾ovatel neakceptuje, a namítá, ¾e pokud je zákaz stanoven v právním pøedpisu s právní silou zákona, nemù¾e být mìnìn právním pøedpisem ni¾¹í právní síly. Ustanovení § 5 odst. 5 zákona o pohonných hmotách proto dle stì¾ovatelova názoru platí erga omnes. Krajský soud nevzal v úvahu princip enumerativnosti veøejnoprávních pretenzí, podle nìho¾ jsou správní orgány oprávnìny èinit pouze to, co jim zákon výslovnì dovoluje. Pokud tedy není v zákonì o pohonných hmotách èi v jiném zákonì výslovnì stanoveno, ¾e se § 5 odst. 5 zákona o pohonných hmotách nevztahuje na správní orgány vykonávající kontrolu, nelze uèinit závìr, ¾e se naposledy zmínìným ustanovením nemusejí øídit. Provádìcí vyhlá¹ka pak upravuje zpùsob sledování slo¾ení a jakosti pohonných hmot, av¹ak rezignuje na omezení znìní § 5 odst. 5 zákona o pohonných hmotách ; uvádí pouze místa, kde lze odbìr provést, nikoli v¹ak nádoby nebo konkrétní vzorkovnice, do kterých je mo¾né vzorky odebírat. Stì¾ovatel rozporuje rovnì¾ závìr krajského soudu, ¾e pøi obstarání vzorku se nejedná o výdej podle § 5 odst. 5 zákona o pohonných hmotách. Krajský soud nijak nerozvádí, jak k tomuto závìru dospìl, a to navzdory tomu, ¾e jeho úvahy jsou zcela v rozporu s definicí uvedenou v § 2 zákona o pohonných hmotách. Stì¾ovatel tak trvá na tom, ¾e tzv. vzorkování pøedstavuje bezplatné pøemístìní pohonné hmoty , a to zejména za situace, kdy ¾ádný právní pøedpis neupravuje odbìr vzorkù jiným zpùsobem. Stì¾ovatel tedy z postupu správních orgánù, které odebraly vzorky do mobilních tlakových vzorkovnic, dovozuje, ¾e do¹lo k obstarání dùkazu zpùsobem, který pøedstavoval poru¹ení zákona; v dùsledku toho do¹lo k poru¹ení práva stì¾ovatele na spravedlivý proces.
[9] V dal¹í èásti kasaèní stí¾nosti napadá stì¾ovatel zpùsob odbìru vzorkù LPG. Trvá na tom, ¾e správní orgány postupovaly v rozporu s technickou normou ÈSN EN ISO 4257, a neakceptuje názor, ¾e musely svou praxi pøizpùsobit podmínkám odbìru vzorkù z výdejních stojanù proto, ¾e se citovaná technická norma vztahuje primárnì na vzorkování z velkoobjemových kontejnerù. Správní orgány jsou oprávnìny èinit pouze to, co jim zákon výslovnì povoluje, a nemohou svá kontrolní oprávnìní roz¹iøovat výkladem. Pokud tedy ¾ádný právní pøedpis odbìr vzorkù pøímo z výdejního stojanu neupravuje, je tomu proto, ¾e by taková úprava byla v rozporu se zákonem. Stì¾ovatel se domnívá, ¾e pøedmìtná technická norma byla vypracována pøedev¹ím v zájmu dodr¾ení bezpeèného odbìru vzorkù LPG, a z tìchto dùvodù nedo¹lo k vydání technické normy pro odbìry vzorkù z jiných zdrojù, ne¾ jsou velkoobjemové kontejnery. Standardizovaný operaèní postup è. 98 je navíc pouze interním pøedpisem spoleènosti SGS a není tak obecnì závazný. Vytýkal-li krajský soud stì¾ovateli, ¾e v ¾alobì nespecifikoval, která konkrétní bezpeènostní pravidla byla ze strany ÈOI poru¹ena, stì¾ovatel namítá, ¾e tato pravidla jsou pouze preventivními opatøeními, pøièem¾ v pøípadì jejich poru¹ení nemusí dojít v¾dy k nehodì, ale èasto jen k ohro¾ení majetku a zdraví osob. By» tedy v souzené vìci ¾ádná ¹koda nevznikla, poru¹ení stanoveného zpùsobu odbìru vzorkù pøedstavovalo nezákonný postup ÈOI a ¾alované.
[10] Stì¾ovatel dále namítá, ¾e neodebráním kontravzorku (co¾ je zcela bì¾né u kontroly ostatních pohonných hmot) bylo poru¹eno jeho ústavnì zaruèené právo na obhajobu; jestli¾e nebyla provedena k dùkazu nezávislá analýza kontravzorku, jsou napadená rozhodnutí nepøezkoumatelná. Pokud se tato mo¾nost nenabízí u LPG, jedná se o deficit právní úpravy, na èem¾ nic nemù¾e zmìnit ani pøípadná technická slo¾itost takového postupu. Kromì toho, pokud by stì¾ovatel kontravzorek odebral stejným zpùsobem jako ÈOI, poru¹il by § 5 odst. 5 zákona o pohonných hmotách (ve spojení s § 9 odst. 4 tého¾ zákona) a odebraný vzorek by byl nepou¾itelný (stejnì jako vzorek odebraný ÈOI). Stì¾ovatel proto nesouhlasí s doporuèením krajského soudu, aby kontravzorek poøizoval sám, a namítá, ¾e nemá k dispozici ¾ádné vhodné nádoby a neví ani, kde je poøídit. Krajský soud dle jeho názoru automaticky presumuje správnost poøízených vzorkù a jejich vyhodnocení ze strany spoleènosti pokraèování
SGS a naopak systematicky zavrhuje dùkazy pøedkládané stì¾ovatelem, èím¾ opìt poru¹uje jeho právo na spravedlivý proces.
[11] V závìru kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel namítá dal¹í pochybení, kterých se mìla ÈOI dopustit. Odmítá názor krajského soudu, ¾e jde o pochybení nepodstatná, zejména upozoròuje na skuteènost, ¾e pochybení, na která upozornil, jsou jediná, která je ze své strany schopen zjistit; nemá toti¾ mo¾nost se úèastnit rozboru a vyhodnocení vzorkù èi jinak kontrolovat èinnost ÈOI a spoleènosti SGS. Stì¾ovatel opìtovnì upozoròuje na nedostatky pøi oznaèování jednotlivých vzorkù a nesouhlasí s automatickou presumpcí, ¾e jejich vyhodnocení probìhlo správnì a ¾e nedo¹lo k jejich zámìnì. Rovnì¾ pøipomíná, ¾e krajský soud pøipustil, ¾e se ÈOI dopustila písaøských chyb, pøesto v¹ak bezdùvodnì vyluèuje, ¾e se tyto chyby mohly týkat i namìøených hodnot. Automatickým odmítáním a bagatelizováním argumentù se stì¾ovatel opìt cítí být po¹kozen na svém právu na spravedlivý proces.
[12] ®alovaná ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti nejprve odkázala na svá vyjádøení k ¾alobì a k doplnìní ¾aloby; trvá i nadále na tom, ¾e pøi odbìru vzorkù postupovala øádnì. Opakuje, ¾e ke kontrolám jakosti pohonných hmot je ÈOI oprávnìna na základì § 7 odst. 2 zákona o pohonných hmotách a právo odebírat vzorky vyplývá z § 8 písm. b) kontrolního øádu. Odbìru vzorkù se vìnuje té¾ § 4 vyhlá¹ky. K ovìøení dodr¾ování § 3 odst. 1 zákona o pohonných hmotách je nepochybnì potøebné odebírat vzorky pohonných hmot z výdejních stojanù èerpacích stanic, LPG nevyjímaje. ®alovaná dále trvá na tom, ¾e vzorkování nemù¾e být pova¾ováno za výdej pohonných hmot ve smyslu § 2 písm. e) zákona o pohonných hmotách, nebo» nejde o bezúplatné pøemístìní pohonných hmot ze skladovací nádr¾e do palivové nádr¾e vozidla. Odbìr vzorkù LPG je pøitom zaji¹»ován vy¹kolenými zamìstnanci SGS, nebo» je tøeba zajistit bezpeènost pøi zacházení se vzorkovnicemi pøi prùbìhu vzorkování. Pokud jde o normu ÈSN EN ISO 4257, ta mù¾e být pou¾ita i na odbìr vzorkù z jiných míst, ne¾ jsou velkoobjemové kontejnery. Proto¾e technické normy nepostihují v¹echny situace, je nutné pøijímat standardizované operaèní postupy, které zaji¹»ují jednotnost postupù tam, kde nelze technickou normu zcela pou¾ít. Právì SOP 98 je øádnì akreditovaným postupem, co¾ potvrdil i Èeský institut pro akreditaci, o. p. s. Co se týèe kontravzorku, ¾alovaná pøipomíná, ¾e jí ¾ádný právní pøedpis nestanoví povinnost odebírat u LPG a CNG více ne¾ jeden vzorek, co¾ ov¹em nevyluèuje, aby si takový vzorek odebrala pøímo kontrolovaná osoba. Pokud jde o ¾alobcem pøedlo¾ený inspekèní certifikát è. 300600/2014/167, ten se týká vzorku pøijatého dne 23. 4. 2014, pøièem¾ vzorky LPG byly u stì¾ovatele odebrány pøi kontrolách dne 1. 4. 2014, 7. 4. 2014, 14. 4. 2014 a 19. 5. 2014; zákazníkem navíc v tomto pøípadì nebyl pøímo stì¾ovatel, ale jeho dodavatel. Není proto jasné, zda LPG, jeho¾ vzorek byl dodán akreditované laboratoøi SLOVNAFT, a. s., je shodný s LPG posuzovanými pøi kontrolách ÈOI. ®alovaná koneènì setrvává na pøesvìdèení, ¾e nedostatky v protokolech o kontrole a v inspekèní zprávì è. 1115/2014 byly pouhými písaøskými chybami, které nezpochybòují výsledky kontrol a nemají vliv na zákonnost vydaného rozhodnutí; v¹echny vzorky navíc byly oznaèeny zpùsobem vyluèujícím jejich zámìnu. Ze v¹ech vý¹e uvedených dùvodù navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost zamítl.
[13] Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v rozsahu podané kasaèní stí¾nosti (§ 109 odst. 3, vìta pøed støedníkem s. ø. s.) a z dùvodù v ní uvedených (§ 109 odst. 4, vìta pøed støedníkem s. ø. s.). Ve vìci pøitom rozhodl bez naøízení jednání za podmínek vyplývajících z § 109 odst. 2, vìty první s. ø. s.
[15] V kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel mj. namítá nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.], spolu s nepøezkoumatelností (pro nedostatek dùvodù) obou správních rozhodnutí [§ 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.]. Obì skupiny vad mají vyvìrat ze skuteènosti, ¾e v prùbìhu správního øízení nebyl odebrán druhý vzorek ( kontravzorek ) k provedení nezávislé analýzy, její¾ pøípadné pøíznivìj¹í výsledky by stì¾ovatel mohl pou¾ít ke své obhajobì. Krajskému soudu také vytýká, ¾e mechanicky odmítl dùkazy jím pøedlo¾ené, které podle jeho názoru pøesvìdèivì prokazovaly splnìní kvalitativních parametrù testované pohonné hmoty, postrádá té¾ právní argumentaci podporující závìr, ¾e provedený odbìr vzorkù nelze podøadit pod pojem výdej , ve smyslu ustanovení § 2 písm. e) zákona o pohonných hmotách a § 5 citovaného zákona.
[16] Pokud jde o otázku (ne)pøezkoumatelnosti soudního rozhodnutí [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.], touto námitkou se Nejvy¹¹í správní soud zabýval na prvním místì, nebo» setrvale judikuje, ¾e zpravidla teprve poté, dospìje-li k závìru, ¾e napadené rozhodnutí pøezkoumatelné je nebo ¾e øízení, které jeho vydání pøedcházelo, netrpí vadou zakládající nezákonnost výsledného rozhodnutí, mù¾e se zabývat dal¹ími stí¾nostními námitkami (viz napøíklad rozsudek ze dne 8. 3. 2005, è. j. 3 As 6/2004-105, publikovaný pod è. 617/2005 Sb. NSS). Definici nepøezkoumatelnosti zdej¹í soud podal v øadì svých døívìj¹ích rozhodnutí (viz napøíklad rozsudky ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Ads 58/2003-75, ze dne 29. 7. 2004, è. j. 4 As 5/2003-52, ze dne 18. 10. 2005, è. j. 1 Afs 135/2004-73, è. 787/2006 Sb. NSS, ze dne 14. 7. 2005, è. j. 2 Afs 24/2005-44, è. 689/2005 Sb. NSS, ze dne 25. 5. 2006, è. j. 2 Afs 154/2005-245, a ze dne 17. 1. 2008, è. j. 5 As 29/2007-64). Je z ní mj. zøejmé, ¾e opomene-li soud vypoøádat nìkterou z øádnì a vèas uplatnìných ¾alobních námitek, èi neprovede-li navrhovaný dùkaz, ani¾ by vylo¾il, co ho k takovému postupu vedlo, jde zpravidla o vadu øízení, která mù¾e mít (a zpravidla také má) vliv na zákonnost jeho koneèného rozhodnutí. Ve vztahu k napadenému rozsudku nicménì zdej¹í soud nepøezkoumatelnost (èi vadu øízení implikující nezákonnost finálního rozhodnutí) v tom smyslu, jak ji vymezuje citovaná judikatura, neshledal. Z jeho odùvodnìní je jasné, jaký postoj krajský soud zaujal k tvrzené povinnosti ÈOI odebírat kontravzorky (str. 10 odùvodnìní), i k dùkazùm (výsledek rozboru LPG, provedený spoleèností Slovnaft, a. s.), které stì¾ovatel pøedlo¾il v prùbìhu soudního øízení (str. 11, odst. druhý odùvodnìní); v obou pøípadech jsou jeho úvahy srozumitelné a plnì obstojí z pohledu obecné i právní logiky. Co se týèe výkladu pojmu výdej , ten krajský soud podal zcela srozumitelným a logickým zpùsobem na st. 7, v odstavci ¹estém odùvodnìní. Stì¾ovatele je tøeba upozornit, ¾e nepøezkoumatelnost rozsudku není závislá na subjektivní pøedstavì úèastníka øízení, jak podrobnì by mìl být rozsudek odùvodnìn, ale objektivní pøeká¾kou, která kasaènímu soudu znemo¾òuje pøezkum napadeného rozhodnutí. Napadený rozsudek tedy nepøezkoumatelný není. Formulace kasaèních bodù pøitom zøetelnì indikuje, ¾e stì¾ovateli jsou závìry vyslovené krajským soudem srozumitelné, nebo» s nimi vìcnì polemizuje; fakticky tak lze rozhodující èást jeho argumentace podøadit pod námitky definované v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.
[17] Zásadní spornou otázkou v souzené vìci je, zda správní orgány (zejména ÈOI) postupovaly pøi obstarávání dùkazu (vzorkù pohonných hmot LPG, následnì podrobených chemické analýze) v souladu s právními pøedpisy, pota¾mo jaké následky z hlediska zji¹»ovaného skutkového stavu vìci by pøípadné nedodr¾ení takových povinností mìlo. Stì¾ovatel pøedev¹ím tvrdí, ¾e ÈOI, respektive jí povìøená osoba SGS, pøi provádìní kontroly pøekroèila zákaz stanovený v § 5 odst. 5 zákona o pohonných hmotách; dále namítá, ¾e nedo¹lo k odbìru druhého vzorku tak, aby i on mìl mo¾nost tento druhý vzorek podrobit nezávislému rozboru. pokraèování
[18] Co se týèe první námitky, dle které ÈOI nebyla oprávnìna provést odbìr kontrolního vzorku pøímo z odbìrního stojanu, podle § 5 odst. 5 zákona o pohonných hmotách skuteènì platí, ¾e je na èerpací stanici zakázáno plnìní mobilních tlakových nádob zkapalnìnými ropnými plyny, s výjimkou èerpání zkapalnìných ropných plynù do pevnì zabudovaných palivových nádr¾í motorových vozidel. Jestli¾e ÈOI odebrala kontrolní vzorky z èerpacího stojanu do pøenosné tlakové nádr¾e, postupovala prima facie v rozporu s tímto zákazem; právì na této premise je vystavìna argumentace stì¾ovatele o nezákonnì provedeném dùkazu, který mìl pro posouzení jeho deliktní odpovìdnosti zásadní význam.
[19] Pro posouzení této otázky lze dle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu postupovat podle následujícího algoritmu: zaprvé pùjde o zodpovìzení otázky, zda na zpùsob odbìru vzorku LPG zvolený ÈOI vùbec ustanovení § 5 odst. 5 zákona o pohonných hmotách dopadá; bude-li na tuto otázku odpovìzeno kladnì, je tøeba se zabývat tím, zda tento obecný zákaz dopadá i na èinnost inspekèního orgánu, tedy zda ho jeho kontrolní oprávnìní, plynoucí z jiných ustanovení tohoto zákona, pøípadnì z dal¹ích zákonù, opravòují tento (obecný) zákaz nerespektovat; pokud by odpovìï na tuto otázku byla záporná, je koneènì potøeba posoudit, zda by (neoprávnìné) poru¹ení uvedeného zákazu per se èinilo opatøený dùkazní prostøedek pro potøeby dokazování nepou¾itelným.
[20] Pokud jde o první krok tohoto algoritmu, Nejvy¹¹í správní soud se shoduje s úvahou krajského soudu, ¾e kontrolní odbìr LPG nelze pova¾ovat za prodej ani výdej pohonných hmot, a to s odkazem na dikci ustanovení § 2 písm. e) zákona o pohonných hmotách. Podle tohoto ustanovení se výdejem rozumí bezúplatné pøemístìní pohonných hmot ze skladovací nádr¾e do palivové nádr¾e vozidla. Aèkoli zákon o pohonných hmotách neobsahuje definici prodeje pohonné hmoty, a contrario k § 2 písm. e) zákona o pohonných hmotách lze dovodit, ¾e prodejem pohonných hmot bude jejich pøemístìní ze skladovací nádr¾e do palivové nádr¾e vozidla za úplatu. S ohledem na takto podanou definici je Nejvy¹¹í správní soud pøesvìdèen, ¾e smyslem prodeje nebo výdeje pohonné hmoty, realizovaného na èerpací stanici (srov. § 5 odst. 1 zákona o pohonných hmotách), je její u¾ití jako pohonu pro motorové vozidlo, o èem¾ svìdèí právì zmínka o palivové nádr¾i vozidla (tu stì¾ovatel ve své kasaèní stí¾nosti pøehlí¾í). Z tohoto pohledu tedy obstojí názor krajského soudu, ¾e kontrolní odbìr zkapalnìného ropného plynu [tedy pohonné hmoty-viz § 2 písm. a) zákona o pohonných hmotách] do pøenosné tlakové nádr¾e není prodejem ani výdejem pohonné hmoty.
[21] Dle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu ov¹em tento dílèí závìr není pro posouzení dopadu zákazu vyplývajícího z ustanovení § 5 odst. 5 zákona o pohonných hmotách na zpùsob odbìru kontrolního vzorku zvoleného ÈOI rozhodující. Krajský soud i stì¾ovatel se toti¾ touto otázkou zabývali v kontextu nadpisu § 5 zákona o pohonných hmotách, který v rozhodném období znìl: Prodej a výdej pohonných hmot . Podle konstantní judikatury Ústavního soudu jsou nicménì nadpisy konkrétních paragrafù èi jiných èástí právního pøedpisu (stejnì jako napøíklad poznámky pod èarou) pouhou pomùckou, napomáhající lep¹í orientaci v právním pøedpisu; nepøedstavují v¹ak závazné pravidlo pro výklad právního pøedpisu a stanovení pravidel chování (viz napøíklad nález ze dne 30. 11. 1999, sp. zn. II. ÚS 485/98; rozhodnutí Ústavního soudu jsou dostupná z http://nalus.usoud.cz). Za situace, kdy ustanovení zákona stanoví právní normu (tedy vy¾adované pravidlo chování) obecnì, bez pøímé vazby na nadpis pøíslu¹ného paragrafu, nemusí být nutnì vykládáno (a aplikováno) výluènì v intencích onoho nadpisu. Jestli¾e tedy ustanovení § 5 odst. 5 zákona o pohonných hmotách zní: [n]a èerpací stanici zakázáno plnìní [nikoliv tedy výdej èi prodej-pozn. NSS] mobilních tlakových nádob zkapalnìnými ropnými plyny, s výjimkou èerpání zkapalnìných ropných plynù do pevnì zabudovaných palivových nádr¾í motorových vozidel , jde o zákaz obecný, který (vyjma stanovené výjimky) zapovídá plnìní mobilních tlakových nádob zkapalnìnými ropnými plyny per se. Je tedy zøejmé, ¾e zodpovìzení první otázky shora pøedestøeného algoritmu svìdèí ve prospìch právního názoru stì¾ovatele, který tvrdí, ¾e provedený zpùsob odbìru LPG byl v rozporu s uvedeným zákazem.
[22] Za této situace je proto nutné pøistoupit ke druhému kroku algoritmu, tedy zabývat se tím, zda jiné zákonné ustanovení neopravòuje ÈOI tento obecný zákaz pøi výkonu své inspekèní pravomoci nerespektovat. Kontrolní oprávnìní ÈOI jsou zakotvena nejen v samotném zákonì o pohonných hmotách, ale i v jiných zákonech. Podle § 7 odst. 2 písm. a) vìty pøed støedníkem zákona o pohonných hmotách kontroluje ÈOI slo¾ení a jakost pohonných hmot u výrobce, distributora, dovozce, vývozce a u provozovatele èerpací stanice, a to i bìhem pøepravy, podle zvlá¹tního právního pøedpisu, jím¾ je zákon o ÈOI. Podle § 2 odst. 1 poslednì zmiòovaného zákona ÈOI kontroluje právnické a fyzické osoby prodávající výrobky na vnitøní trh; podle odst. 2 písm. a) pak kontroluje mj. dodr¾ování podmínek stanovených k zabezpeèení jakosti zbo¾í nebo výrobkù vèetnì zdravotní nezávadnosti, podmínek pro skladování a dopravu. Konkrétní kontrolní oprávnìní pro ÈOI vyplývají z kontrolního øádu, který v ustanovení § 1 odst. 1 stanoví, ¾e upravuje postup orgánù moci výkonné, orgánù územních samosprávných celkù, jiných orgánù a právnických nebo fyzických osob, pokud vykonávají pùsobnost v oblasti veøejné správy (dále jen kontrolní orgán ), pøi kontrole èinnosti orgánù moci výkonné, orgánù územních samosprávných celkù, jiných orgánù, právnických a fyzických osob (dále jen kontrolovaná osoba ). Podle § 2 kontrolního øádu kontrolní orgán pøi kontrole zji¹»uje, jak kontrolovaná osoba plní povinnosti, které jí vyplývají z jiných právních pøedpisù nebo které jí byly ulo¾eny na základì tìchto pøedpisù. Ustanovení § 7 kontrolního øádu opravòuje kontrolujícího ke vstupu do staveb, dopravních prostøedkù, na pozemky a do dal¹ích prostor s výjimkou obydlí, je¾ vlastní nebo u¾ívá kontrolovaná osoba nebo jinak pøímo souvisí s výkonem a pøedmìtem kontroly, je-li to nezbytné k výkonu kontroly. Koneènì, k právùm kontrolujícího mj. patøí mo¾nost provádìt kontrolní nákupy, odebírat vzorky, provádìt potøebná mìøení, sledování, prohlídky a zkou¹ky [§ 8 písm. b) kontrolního øádu].
[23] Z vý¹e citovaných ustanovení § 7 a § 8 kontrolního øádu, ve spojení s § 2 odst. 1 a 2 zákona o ÈOI, zøetelnì vyplývá, ¾e právní úprava dává kontrolujícím osobám oprávnìní pøekraèovat (v nezbytném rozsahu) pøi výkonu své pravomoci nìkteré obecné zákazy zakotvené jinými veøejnoprávními pøedpisy nebo vyplývající ze soukromoprávních vztahù. Není proto jakýkoli dùvod dovozovat, ¾e by z obecného zákazu uvedeného v § 5 odst. 5 zákona o pohonných hmotách musela pro kontrolní odbìr zkapalnìného ropného plynu do mobilní tlakové nádoby existovat výslovná výjimka (a» u¾ v tomto nebo jiném zákonì). Odbìr vzorkù paliva za úèelem provedení kontroly jeho kvality je imanentní souèástí takové kontroly a vyplývá z kontrolního øádu, tedy pøedpisu, který je z hlediska hierarchie právních norem pøedpisem té¾e úrovnì jako zákon o pohonných hmotách; konkrétní zpùsob zvolený v dané vìci pracovníky ÈOI lze pøitom z hlediska praktického pova¾ovat za technicky nejefektivnìj¹í, bezproblémový a zaruèující splnìní po¾adavkù na kvalitu odebíraného vzorku. Pokud by zdej¹í soud (a» u¾ v jednotlivém konkrétním pøípadì, èi v obecné rovinì) pøipustil, ¾e obecný zákaz urèitého jednání brání provádìní kontrolní èinnosti subjektù k tomu povolaných konkrétním právním pøedpisem, fakticky by kontrolní èinnost jako takovou v øadì pøípadù paralyzoval.
[24] Nejvy¹¹í správní soud tedy nesdílí pøesvìdèení stì¾ovatele, ¾e by odebrané vzorky, respektive výsledek jejich chemického rozboru, pøedstavovaly nezákonnì získaný dùkaz. Podstata nezákonných dùkazù nespoèívá v samotném zásahu do právem zaruèených práv fyzických a právnických osob, ale v nedostateèném respektu státní moci k ústavnì zaruèenému právu obvinìného (z trestného èinu, pøestupku èi jiného správního deliktu) na obhajobu. Praktické pokraèování vyústìní této premisy lze ilustrovat napøíklad na názoru vysloveném (ve vztahu k pøestupkovému øízení) v rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 26. 2. 2010, è. j. 58 Ca 46/2009-37, publikovaném pod è. 2080/2010 Sb. NSS. Zde krajský soud uvedl, ¾e: [v]ýsledek mìøení rychlosti vozidla jedoucího rychlostí pøekraèující nejvy¹¹í dovolenou rychlost, který byl získán mìøícím zaøízením umístìným v policejním vozidle, které z dùvodu zmìøení této rychlosti muselo jet také rychlostí pøekraèující nejvy¹¹í dovolenou rychlost, není nezákonnì získaným dùkazem. Pøekroèení nejvy¹¹í dovolené rychlosti je v takovém pøípadì nezbytné k plnìní úkolù Policie Èeské republiky (§ 18 odst. 9 zákona è. 361/2000 Sb., o silnièním provozu). Není pøitom ani nezbytné, aby takové policejní vozidlo mìlo zapnuta zvlá¹tní výstra¾ná svìtla modré barvy, nebo» § 18 odst. 9 citovaného zákona je k § 41 odst. 1 tého¾ zákona, podle nìho¾ se má výstra¾ných svìtel u¾ívat, v pomìru speciality. Je tak evidentní, ¾e ne v¹echny obecné zákazy smìøují vùèi kontrolním orgánùm pøi výkonu jejich pravomoci a ne v¹echna pøekroèení zákonných zákazù adresovaných obecnì fyzickým a právnickým osobám, kterých se kontrolní orgány pøi kontrolní èinnosti dopustí, pøedstavují jejich poru¹ení a mají za následek nezákonnost provedené kontroly, pota¾mo nezákonnost dùkazních prostøedkù pøi této kontrole získaných. Lze proto uzavøít, ¾e v intencích druhého kroku vý¹e popsaného algoritmu nelze posuzovaný odbìr kontrolního vzorku LPG pova¾ovat za nezákonnì opatøený (a tudí¾ nepou¾itelný) dùkaz.
[25] Pouze pro úplnost pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za vhodné zmínit fakt, ¾e zákaz obsa¾ený v § 5 odst. 5 zákona o pohonných hmotách sleduje zaji¹tìní obecné bezpeènosti pøi manipulaci se zkapalnìnými ropnými plyny na èerpacích stanicích (k tomu viz dùvodová zpráva k tomuto zákonu, dostupná na stránkách Poslanecké snìmovny Parlamentu Èeské republiky; in www.psp.cz), nikoli ochranu práv kontrolované osoby ve smyslu garance jejího práva na efektivní obhajobu. I kdyby tedy postup pracovníkù ÈOI, kteøí odebrali vzorek LPG pøímo z výdejního stojanu do pøenosné tlakové nádoby, pøedstavoval neakceptovatelné pøekroèení uvedeného zákazu (co¾ v¹ak ji¾ bylo vyvráceno vý¹e), ¹lo by o poru¹ení bezpeènostních pøedpisù, bez pøímé vazby na procesní záruky kontrolované osoby v procesu sankèního øízení (respektive postupu pøi opatøování dùkazù proti této osobì). Takové opatøení dùkazního prostøedku by tedy nemìlo za následek jeho nepou¾itelnost v procesu dokazování. Pøípadné konsekvence ve smyslu deliktní odpovìdnosti osob, které pøi provádìní odbìru poru¹ily bezpeènostní zákaz (co¾ v¹ak, jak ji¾ bylo opakovanì uvedeno, není pøípad nyní posuzované vìci) nikterak nesouvisí s právy kontrolovaného subjektu ve smyslu vý¹e uvedeném. Koneènì i v pøípadì, kdy by v dùsledku nesprávného postupu ÈOI vznikla kontrolované osobì ¹koda na majetku èi zdraví, nejednalo by se samozøejmì o následek z právního pohledu zcela irelevantní, jeho sanaci by v¹ak po¹kozené osoby byly nuceny øe¹it poøadem práva civilního. Ani z pohledu tøetího kroku pøezkumného algoritmu by tak nezákonnost pøedmìtného provedeného dùkazu nebyla dána.
[26] Stì¾ovatel dále v kasaèní stí¾nosti namítá, ¾e zpùsob odebírání vzorkù LPG z výdejních stojanù neodpovídal technické normì ÈSN EN ISO 4257, ale jen standardizovanému postupu SOP 98-Odbìr vzorkù plynných a zkapalnìných paliv spoleènosti SGS, co¾ pova¾uje za nedostaèující.
[27] Ke shodné ¾alobní námitce se ji¾ dostateènì zevrubnì vyjádøil krajský soud, který pøiléhavì poukázal na skuteènost, ¾e aèkoli vyhlá¹ka k provedení zákona o pohonných hmotách neupravuje pøesný postup pro monitorování slo¾ení a jakosti pohonných hmot, v § 4 odst. 2 stanoví, ¾e postup odbìru a posouzení výsledkù musí odpovídat pøíslu¹né technické normì, kterou je právì ÈSN EN ISO 4257 (viz poznámka pod èarou k citovanému ustanovení). Jeliko¾ je tato technická norma primárnì urèena pro vzorkování z velkoobjemových kontejnerù, vydala spoleènost SGS, kterou ÈOI oslovila jako pøizvanou osobu ve smyslu § 6 odst. 1 kontrolního øádu, pro odbìr vzorkù plynných a zkapalnìných paliv pøímo z výdejních stojanù akreditovaný standardizovaný postup SOP 98-Odbìr vzorkù plynných a zkapalnìných paliv . Úèelem tohoto postupu tak je provést a konkretizovat normu ÈSN, která se pøímým odkazem vyhlá¹ky stala závaznou. Aèkoli tomuto standardizovanému postupu nelze pøiznat obecnou závaznost, krajský soud správnì dovodil, ¾e pøedstavuje ustálenou správní praxi, s ní¾ se pojí legitimní oèekávání úèastníka øízení. Jinými slovy, pokud by ÈOI, respektive jí pøizvaná osoba, bez zdùvodnìní standardizovaný postup neaplikovala, aè tak v rozhodné dobì ve skutkovì srovnatelných pøípadech èinila, mohla by se dotèená osoba dovolávat poru¹ení principu rovného zacházení a pøedvídatelnosti v postupu správních orgánù, dokázala-li by plausibilnì uvést, v èem konkrétnì tím byla dotèena její veøejná subjektivní práva).
[28] Technická norma ÈSN EN ISO 4257 i SOP 98-Odbìr vzorkù plynných a zkapalnìných paliv kladou dùraz nejen na bezpeènostní po¾adavky pøi vzorkování, bìhem pøepravy a na bezpeènost samotných vzorkovnic, ale rovnì¾ na ochranu vzorkovnic pøed zneèi¹tìním a prevenci kontaminace odebraných vzorkù. V daném pøípadì pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za podstatné, ¾e stì¾ovatel v konkrétní rovinì neuvádí, jak se rozporovaný zpùsob odbìru vzorkù mìl negativnì odrazit v jeho právní sféøe, tedy ve výsledku správního øízení. Ani v øízení pøed správními orgány, ani v øízení soudním toti¾ netvrdí, jak postup podle SOP 98-Odbìr vzorkù plynných a zkapalnìných paliv mohl ovlivnit výsledek chemické analýzy v jeho neprospìch; nenamítá, ¾e by postup podle standardizovaného postupu dodr¾en nebyl, ani to, ¾e by pravidla zakotvená ve standardizovaném postupu nezaruèovala provedení objektivního chemického rozboru. Zde lze jen upozornit, ¾e tento postup byl po technické stránce akreditován státem aprobovanou autoritou.
[29] Pokud jde dále o stì¾ovatelem nastolenou otázku odbìru více vzorkù LPG (kontravzorku), i zde lze ve shodì s krajským soudem konstatovat, ¾e ze zákona, vyhlá¹ky ani technických norem taková povinnost pro inspekèní orgán neplyne; to ostatnì nerozporuje ani stì¾ovatel. Nejvy¹¹í správní soud pøitom neakceptuje jeho názor, ¾e absence povinnosti kontrolních orgánù odebrat více ne¾ jeden vzorek, je pouhým legislativním deficitem. Není vùbec zøejmé, na základì èeho stì¾ovatel skuteènou vùli a úmysl zákonodárce dovozuje, nadto nelze pøehlédnout, ¾e si ve své argumentaci protiøeèí. Zcela opaènou argumentaci (opìt nièím nepodlo¾enou) toti¾ pou¾il na jiném místì kasaèní stí¾nosti, kde tvrdí, ¾e pokud nebyla vydána technická norma pro odbìr vzorkù pohonných hmot z jiných zdrojù ne¾ z velkokapacitních kontejnerù, znamená to, ¾e úmyslem zákonodárce bylo takovým odbìrùm zamezit. Tvrdí-li stì¾ovatel v této souvislosti, ¾e odebrání pohonné hmoty z výdejního stojanu není jediným zpùsobem, jakým lze kontrolovat kvalitu pøedmìtné pohonné hmoty, není dùvod s tímto názorem polemizovat, nebo» v úvahu v¾dy bude pøicházet pøinejmen¹ím odbìr plynu pøímo z velkoobjemového kontejneru. Stì¾ovatel ov¹em zcela pøehlí¾í mo¾nost, ¾e nabízené LPG mù¾e být zatí¾eno deficity kvality a¾ v samotném výdejním stojanu, co¾ by se odbìrem z centrálního zásobníku nezjistilo. Z pohledu zdej¹ího soudu je naopak ¾ádoucí, aby odbìr vzorkù k analýze kvality pohonné hmoty probíhal zpùsobem, který je nejbli¾¹í zpùsobu jejího odbìru bì¾nými spotøebiteli, nebo» jsou to právì spotøebitelé, jejich¾ zájmy mají být inspekèní èinností ÈOI primárnì chránìny.
[30] Co se týèe namítané nemo¾nosti stì¾ovatele odebrat vlastní kontravzorek a podrobit ho nezávislé analýze, zde je tøeba korigovat názor krajského soudu, dle kterého stì¾ovateli nic nebránilo, aby v dobì provádìní kontroly dal¹í vzorek odebral sám a nechal ho podrobit analýze jiným nezávislým subjektem. Toto obecnì formulované doporuèení toti¾ nedává odpovìï na øadu souvisejících otázek, napøíklad, zda má kontrolovaný subjekt reálnou mo¾nost provést odbìr zpùsobem souladným s vý¹e citovanými technickými po¾adavky (vèetnì dílèí otázky, kde lze opatøit odbìrné nádoby), dále zda stran vzorku odebraného pøímo pokraèování kontrolovaným subjektem nemohou vzniknout oprávnìné pochybnosti o jeho autenticitì, jako¾ i stì¾ovatelem namítaná kolize takového postupu se zákazem vyplývajícím z § 5 odst. 5 zákona o pohonných hmotách. Nejvy¹¹í správní soud má za to, ¾e druhá sada vzorkù pohonné hmoty, kterou by kontrolovaná osoba poøídila sama a na vlastní náklady, by mohla být snadno napadnutelná, a to v podstatì shodnými argumenty, pro které krajský soud nepøihlédl ke stì¾ovatelem pøedlo¾enému Inspekènému certifikátu è. 30600/2014/167 . Z hlediska zákonnosti napadeného rozsudku je nicménì rozhodující, ¾e pøedmìtná my¹lenková úvaha nikterak nezpochybòuje nosné dùvody, pro které krajský soud uznal pou¾itelnost odebraných vzorkù pro potøeby zji¹»ování skutkového stavu vìci; fakt, ¾e stì¾ovatel zøejmì nemìl reálnou mo¾nost odebrat v rámci kontroly té¾ vlastní vzorek LPG, pøitom nemù¾e být sama o sobì dùvodem., pro který by provedený odbìr nebylo mo¾né pova¾ovat za právnì i technicky korektní. Lze v této souvislosti jen znovu pøipomenout, ¾e právní úprava ani technické normy odbìr kontravzorkù nepøedpokládají a jejich absence tak sama o sobì nemù¾e mít na provedený odbìr vliv.
[31] Stran vý¹e uvedeného Inspekèného certifikátu è. 30600/2014/167 nelze souhlasit s tvrzením, ¾e krajský soud bez dal¹ího presumoval vìrohodnost vzorkù poøízených spoleèností SGS a naopak se a priori negativnì stavìl k výsledkùm analýzy vzorkù, poskytnuté stì¾ovateli jeho dodavatelem, spoleèností KORONA Svrèinovec, s. r. o. Dùvody, pro které nebylo mo¾né z poslednì jmenovaných dokladù vyjít, krajský soud srozumitelnì a podrobnì uvedl v odùvodnìní svého rozsudku, stì¾ovatel v¹ak proti nim brojí jen v obecné rovinì. Nejvy¹¹í správní soud proto rozhodnì nesdílí náhled stì¾ovatele, ¾e krajský soud systematicky pro nevìrohodnost zavrhl dùkazy jím navr¾ené a tím poru¹il jeho právo na spravedlivý proces.
[32] Pokud jde o dal¹í pochybení, která stì¾ovatel spatøuje v postupu ÈOI, k nim zdej¹í soud pøedev¹ím uvádí, ¾e se jejich povahou a dùsledky podrobnì zabýval krajský soud v napadeném rozsudku na stranách 12 a 13 (stejnì jako ¾alovaný a ÈOI ve správních rozhodnutích, na podkladì námitek proti kontrolním protokolùm a obsahu podaného odvolání). Stì¾ovatel pøitom v kasaèní stí¾nosti nepøedestøel k úvahám a závìrùm krajského soudu ¾ádnou konkurující argumentaci. Zde je tøeba upozornit, ¾e kasaèní stí¾nost je opravným prostøedkem proti rozhodnutí krajského soudu (§ 102 s. ø. s.) a je proto logické, ¾e nemù¾e být vystavìna na nesouhlasu se správním rozhodnutím, jako tomu je ve správní ¾alobì; pokud kasaèní námitky nesmìøují proti napadenému rozhodnutí krajského soudu, tedy proti argumentùm, které krajský soud ve svém rozhodnutí vyslovil, nelze ji meritornì projednat z dùvodu nepøípustnosti (§ 104 odst. 4 s. ø. s.). Pøesto¾e tedy stì¾ovatel krajskému soudu vytýká, ¾e automaticky presumoval, ¾e vyhodnocení vzorkù probìhlo správnì a ¾e zji¹tìná pochybení (písaøské èi administrativní chyby) pøi oznaèování vzorkù nebo technických norem nemohla vést ani k zámìnì, ani k nesprávnému vyhodnocení vzorkù, sám v kasaèní stí¾nosti nezmiòuje ¾ádné skuteènosti, které by mìly svìdèit o opaku; v rozsahu této námitky je tedy kasaèní stí¾nost nepøípustná.
[33] S ohledem na v¹echny vý¹e uvedené skuteènosti je zøejmé, ¾e nosné dùvody, které krajský soud vedly k zamítnutí ¾aloby, z hlediska zákona plnì obstojí; korekce dílèích právních názorù krajského soudu provedené soudem zdej¹ím pøitom nemìly ¾ádný zásadní vliv na ratio decidendi napadeného rozsudku (srov. usnesení roz¹íøeného senátu tohoto soudu ze dne 14. 4. 2009, è. j. 8 Afs 15/2007-75, publikované pod è. 1865/2009 Sb. NSS). Nejvy¹¹ímu správnímu soudu proto nezbylo, ne¾ za podmínek vyplývajících z ustanovení § 110 odst. 1 in fine s. ø. s., kasaèní stí¾nost zamítnout.
[34] LO náhradì nákladù tohoto øízení bylo rozhodnuto ve smyslu ustanovení § 60 odst. 1, vìty první s. ø. s., ve spojení s ustanovením § 120 s. ø. s., dle kterého nestanoví-li tento zákon jinak, má úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch, právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatel byl v øízení o kasaèní stí¾nosti procesnì neúspì¹ný, právo na náhradu nákladù øízení mu nenále¾í. Pokud jde o procesnì úspì¹ného úèastníka-¾alovanou, v jejím pøípadì nebylo prokázáno, ¾e by jí v souvislosti s tímto øízením nìjaké náklady vznikly. Nejvy¹¹í správní soud proto v jejím pøípadì rozhodl tak, ¾e se jí náhrada nákladù øízení nepøiznává.