Source: http://kraken.slv.cz/6Azs319/2005
Timestamp: 2018-08-15 22:57:47+00:00
Document Index: 11023685

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 16', '§ 72', 'soud ', '§ 16', '§ 12', 'soud ', '§ 109', '§ 46', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 71', '§ 37', '§ 32', '§ 37', 'soud ', '§ 72', '§ 56', '§ 40', 'soud ', 'soud ', '§ 71', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 16', '§ 12', 'soud ', '§ 12', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 110', '§ 60', '§ 120']

6Azs319/2005
è. j. 6 Azs 319/2005-58
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milady Tomkové a soudcù JUDr. Bohuslava Hnízdila a JUDr. Brigity Chrastilové v právní vìci ¾alobce: Y. R . , zastoupen Mgr. Alexandrem Va¹kevièem, advokátem, se sídlem Franti¹kánská 7, Plzeò, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, po¹tovní pøihrádka 21/OAM, Praha 7, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti usnesení Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 6. 10. 2004, è. j. 41 Az 6/2004-29, ve znìní opravného usnesení ze dne 23. 3. 2005, è. j. 41 Az 6/2004-47,
®alobce (dále jen stì¾ovatel ) napadá kasaèní stí¾ností shora oznaèené usnesení Krajského soudu v Ústí nad Labem, kterým bylo odmítnuto jeho podání oznaèené jako odvolání proti rozhodnutí ¾alovaného è. j. OAM-4837/VL-18-11-2003 ze dne 23. 10. 2003; tímto rozhodnutím ¾alovaného byla jako zjevnì nedùvodná zamítnuta stì¾ovatelova ¾ádost o udìlení azylu (§ 16 odst. 1 písm. g/ zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù /zákon o azylu/-dále jen zákon o azylu ).
V kasaèní stí¾nosti napadá usnesení krajského soudu shora oznaèené proto, ¾e lhùta, která byla stì¾ovateli stanovena pro odstranìní nedostatkù jeho podání oznaèeného jako odvolání proti rozhodnutí ¾alovaného krajským soudem v délce 15 dnù, nemìla být krat¹í ne¾ je lhùta pro podání ¾aloby podle § 72 odst. 1 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ); lhùta, která byla soudem stanovena odli¹nì, je nezákonná, a proto doposud stì¾ovateli nezapoèala vùbec bì¾et. Dal¹í nedostatek v rozhodnutí soudu spatøuje stì¾ovatel v tom, ¾e mu nebyl pro øízení o ¾alobì ustanoven tlumoèník, výzva z 5. 1. 2004 k odstranìní nedostatkù byla vyhotovena v jazyce èeském, a proto byl stì¾ovatel zkrácen na svých právech, nebo» nebylo zaji¹tìno rovné postavení úèastníkù øízení ve smyslu èl. 36 odst. 2 Listiny základních práv a svobod. Pokud jde o nedostatky ¾aloby, stì¾ovatel tvrdí, ¾e jeho podání ¾alobní body obsahovalo potud, pokud vyslovil obavu o svùj ¾ivot po návrtu do zemì pùvodu-proto nepochybnì napadal rozhodnutí ¾alovaného z hlediska nesprávného skutkového a právního posouzení. Koneènì v doplnìní kasaèní stí¾nosti poukázal na skuteènost, ¾e v rozhodnutí krajského soudu je stì¾ovatelovo pøíjmení chybnì uvedeno (R., zatímco správnì zní R.), z èeho¾ má plynout, ¾e není jisto, o které osobì soud rozhodoval. Po¾ádal rovnì¾ o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti a navrhl zru¹ení napadeného usnesení krajského soudu a vrácení vìci k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e názor krajského soudu na nedostatky stì¾ovatelova podání je správný a navrhl kasaèní stí¾nost zamítnout.
Ze správního spisu lze z hlediska souvislostí potøebných pro posouzení vìci konstatovat, ¾e stì¾ovatel po¾ádal na území Èeské republiky o azyl, pøièem¾ jako dùvody uvedl nutnost splácet dluhy, které mìl ve státì pùvodu (na Ukrajinì) a legalizaci pobytu na území Èeské republiky, kde chtìl pracovat, Policií Èeské republiky mu bylo udìleno správní vyho¹tìní. V pohovoru vedeném v rámci správního øízení stì¾ovatel uvedl, ¾e v pøípadì návratu do vlasti se nièeho neobává, pokud své závazky umoøí, po jeho odjezdu jeden z vìøitelù vyhro¾oval jeho man¾elce. Se státními orgány Ukrajiny nikdy ¾ádné problémy nemìl. ®alovaný zamítl takovou ¾ádost jako zjevnì nedùvodnou podle § 16 odst. 1 písm. g) zákona o azylu, nebo» stì¾ovatel neuvedl v øízení skuteènosti svìdèící o tom, ¾e by mohl být vystaven pronásledování z dùvodù uvedených v § 12 zákona o azylu.
Kasaèní stí¾nost je pøípustná, nebo» byla podána úèastníkem øízení pøed krajským soudem, smìøuje proti pravomocnému usnesení krajského soudu vydanému ve správním soudnictví, stì¾ovatel je potøebným zpùsobem zastoupen, Nejvy¹¹í správní soud tedy mù¾e posoudit námitky kasaèní stí¾nosti meritornì, pøièem¾ je vázán rozsahem a dùvody kasaèní stí¾nosti (§ 109 odst. 2, 3 s. ø. s.).
Stì¾ovatel brojí proti usnesení krajského soudu, kterým bylo jeho podání ze dne 27. 11. 2003 oznaèené jako odvolání odmítnuto podle § 46 odst. 1 písm. a) s. ø. s., nebo» jednou z podmínek øízení, bez ní¾ nelze v øízení konat anebo pokraèovat, je existence návrhu splòující po¾adavky procesního pøedpisu, v tomto pøípadì s. ø. s. Stì¾ovatel ve svém podání uvedl pouze, o jaké rozhodnutí ¾alovaného se jedná, pøièem¾ toto rozhodnutí oznaèil pouze èíslem jednacím, v podání uvedl, ¾e si byl nucen vypùjèit peníze pro svoji rodinu od èlovìka, který mu zaèal vyhro¾ovat fyzickou likvidací, do doby vrácení penìz nemá záruku, ¾e svoje výhrù¾ky nesplní, proto ¾ádá soud o vynesení rozsudku, který umo¾ní splnìní jeho závazkù. Krajský soud vyzval stì¾ovatele usnesením ze dne 5. 1. 2004, è. j. 14 Nc 73/2003-3, aby odstranil nedostatky ¾aloby mimo jiné tím, ¾e uvede ¾alobní body, z nich¾ musí být patrno, z jakých skutkových a právních dùvodù pova¾uje napadené výroky rozhodnutí za nezákonné nebo nicotné, k odstranìní nedostatkù byla stanovena lhùta deseti dnù od doruèení tohoto usnesení, stì¾ovatel byl pouèen o následcích neodstranìní vad podání (odmítnutí ¾aloby). Výzva byla stì¾ovateli doruèena prostøednictvím vedoucího P. s. È. Ú. (prvý pokus o doruèení výzvy do tohoto støediska byl neúspì¹ný, stì¾ovatel si zásilku nevyzvedl, mìl ze støediska propustku do 26. 1. 2004), 25. 3. 2004 (doruèenka na è. l. 6 soudního spisu). Krajský soud poté stì¾ovateli je¹tì doruèoval do P. s. È. Ú. vyjádøení ¾alovaného a pouèení o mo¾nosti namítat podjatost soudce, rozhodnout o vìci bez naøízení jednání, o mo¾nosti navrhnout dùkazy k prokázání svých tvrzení, o mo¾nosti ustanovení zástupce soudem a o mo¾nosti ¾ádat ustanovení tlumoèníka. Vyjádøení ¾alovaného a toto pouèení obdr¾el stì¾ovatel 19. 8. 2004. Krajský soud pak usnesením ze dne 6. 10. 2004 ¾alobu odmítl, nebo» její nedostatky, které nebyly odstranìny, pøedev¹ím absence ¾alobních bodù, jimi¾ je soud v rámci zásady dispozièní, na ní¾ spoèívá správní soudnictví, vázán, bránily v pokraèování øízení.
Námitka, kterou stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti uplatòuje, tedy, ¾e lhùta, kterou mu soud poskytl k odstranìní vad nedostatkù, v délce 15 dnù (ve skuteènosti se jednalo o lhùtu 10 dnù), byla krat¹í ne¾ lhùta stanovená s. ø. s. pro podání ¾aloby, jednak, ¾e soud nesprávnì posoudil obsah ¾aloby, a proto se jednalo o postup nezákonný, je námitkou podøaditelnou pod § 103 odst. 1 písm. e) s. ø. s., tedy nezákonnost rozhodnutí, kterým byl návrh odmítnut, pøièem¾ tato nezákonnost mìla spoèívat v nesprávné aplikaci procesní normy (s. ø. s.). Podle § 71 odst. 1 s. ø. s. musí ¾aloba kromì obecných nále¾itostí (èeho se týká, kdo jej èiní, proti komu smìøuje, co navrhuje a musí být podepsáno a datováno-srov. § 37 odst. 3 s. ø. s.) obsahovat i dal¹í nále¾itosti, a to oznaèení napadeného rozhodnutí a den jeho doruèení, oznaèení výrokù, které ¾alobce napadá, ¾alobní body, z nich¾ musí být patrno, z jakých skutkových a právních dùvodù pova¾uje napadené výroky za nezákonné nebo nicotné, jaké dùkazy navrhuje k prokázání svých tvrzení a návrh výroku rozsudku. Dále je ¾alobce povinen pøipojit opis napadeného rozhodnutí, pøièem¾ roz¹íøit ¾alobu o dal¹í výroky èi ¾alobní body lze jen ve lhùtì pro podání ¾aloby. Podle § 32 odst. 2 zákona o azylu lze ¾alobu proti rozhodnutí, kterým byla ¾ádost zamítnuta jako zjevnì nedùvodná, podat ve lhùtì sedmi dnù od doruèení rozhodnutí.
Podle § 37 odst. 5 s. ø. s. pøedseda senátu vyzve usnesením podatele k odstranìní vad podání a stanoví k tomu lhùtu. Nebude-li podání v této lhùtì opraveno a v øízení nebude mo¾no pro tento nedostatek pokraèovat, soud øízení o takovém podání odmítne-o tom musí být podatel ve výzvì pouèen.
Stì¾ovatel tedy namítá, ¾e mu lhùta k odstranìní vad podání byla stanovena nezákonným zpùsobem, pøièem¾ uvádí, ¾e mìla být poskytnuta nejménì v délce, kterou s. ø. s. poskytuje obecnì pro podání ¾aloby v ustanovení § 72 odst. 1 (dva mìsíce od oznámení rozhodnutí úèastníkùm). Takový názor v¹ak nemá ¾ádnou oporu ve znìní soudního øádu správního; pøedev¹ím nutno poukázat na pøedmìt øízení, kterým je právo na udìlení azylu. Úprava øízení v zákonì o azylu i navazující úprava v s. ø. s. je charakteristická tím, ¾e preferuje jednoznaènì rychlost øízení, zejména pak v pøípadech, kdy ¾ádost je zamítnuta jako zjevnì nedùvodná. Jestli¾e obecnì zákon o azylu pøedvídá speciální 15-ti denní lhùtu pro podání ¾aloby, v tìchto pøípadech je lhùta zkrácena na sedm dnù (oproti obecné lhùtì v s. ø. s., která èiní dva mìsíce od doruèení-oznámení-rozhodnutí). Speciální zákon (zákon o azylu) tak dává jednoznaènì najevo, ¾e øízení má být vedeno s nevy¹¹ím mo¾ným urychlením (stanoví také pro ¾alovaného lhùtu, v ní¾ mù¾e rozhodnutí o zamítnutí pro zjevnou nedùvodnost vydat). Nadto s. ø. s. øadí øízení ve vìcech azylu mezi taková, v nich¾ se u soudu rozhoduje pøednostnì (§ 56 odst. 2 s. ø. s.). Lhùta k odstranìní vad podání je lhùtou soudcovskou, kterou je mo¾no prodlou¾it (§ 40 odst. 5 s. ø. s.).
V projednávané vìci ¹lo o ¾alobu proti rozhodnutí ¾alovaného, kterým byla ¾ádost o azylu zamítnuta jako zjevnì neopodstatnìná, lhùta pro podání ¾aloby zde èinila sedm dnù, pøedseda senátu stì¾ovatele vyzval, aby svùj návrh doplnil ve lhùtì deseti dnù; ze soudního spisu plyne, ¾e tato lhùta uplynula 5. 4. 2004 (pondìlí), stì¾ovatel v¹ak a¾ do rozhodnutí soudu v øíjnu 2004 (tedy po dobu dal¹ího pøibli¾nì pùl roku) výzvì soudu nevyhovìl, ani nepo¾ádal o prodlou¾ení lhùty. Jestli¾e soudem byla stì¾ovateli stanovena lhùta del¹í ne¾ speciální zákon poskytuje pro samotné podání ¾aloby, pak musí Nejvy¹¹í správní soud konstatovat, ¾e se jednalo o postup pøimìøený okolnostem projednávané vìci-stì¾ovatel pobýval v pobytovém støedisku Ministerstva vnitra, jeho jediným zájmem na území Èeské republiky mìlo být vést øízení o udìlení azylu, zde ji¾ ve fázi soudního pøezkumu, a proto mu nic nebránilo výzvì soudu v desetidenní lhùtì vyhovìt-pokud by tomu tak bylo a existovala nìjaká pøeká¾ka na jeho stranì, mìl o tom soud zpravit a po¾ádat o prodlou¾ení lhùty; pokud v kasaèní stí¾nost pøedestírá názor, ¾e mu mìla být poskytnuta lhùta dvoumìsíèní (patrnì od doruèení rozhodnutí ¾alovaného, stì¾ovatel nenaznaèuje, od kdy by taková lhùta mìla plynout-pak by ov¹em skonèila 24. 1. 2004, pokud by mìla plynout od výzvy soudu, pak by se jednalo o prùlom do zásady koncentraèní jednoznaènì vyjádøené v § 71 odst. 2 s. ø. s., podle ní¾ lze ¾alobní body roz¹íøit jen ve lhùtì stanovené pro podání ¾aloby), pak tento názor nemá ¾ádnou oporu v s. ø. s. Tento právní závìr ostatnì ji¾ Nejvy¹¹í správní soud uvedl ve svém rozsudku ze dne 18. 12. 2003, è. j. 5 Azs 34/2003-42, publikovaném pod è. 300/2004 Sb. NSS. K této námitce lze tedy uzavøít, ¾e dùvodnou není, stì¾ovateli soud poskytl pøimìøenou lhùtu s ohledem na charakter vìci, o které mìlo být rozhodnuto. Nejvy¹¹í správní soud v¹ak nepøehlédl, ¾e stì¾ovatel, pøesto¾e mu krajský soud dále doruèoval písemnosti, nedostatky neodstranil ani kdykoliv pozdìji po uplynutí lhùty, v podstatì na reakce vùèi soudu zásadnì nereagoval (mìl napøíklad mo¾nost se vyjádøit ke stanovisku ¾alovaného). Tato námitka je tedy nedùvodná.
K posouzení obsahu stì¾ovatelova podání lze uvést, ¾e Nejvy¹¹í správní soud sdílí názor krajského soudu, ¾e podání stì¾ovatele k zahájení øízení o soudním pøezkumu rozhodnutí ¾alovaného neobsahovalo ¾ádný ¾alobní bod napadající skutkové a právní závìry ¾alovaného. Jednalo se o rozhodnutí, kterým byla ¾ádost zamítnuta jako zjevnì nedùvodná podle § 16 odst. 1 písm. g) zákona o azylu, ¾alovaný tedy nerozhodoval o pøeká¾ce vycestování, a neposuzoval proto ve svém rozhodnutí podmínky, za jejich¾ splnìní by bylo nutno respektovat stì¾ovatelovy obavy z návratu do zemì pùvodu. Podstata argumentace ¾alovaného spoèívala na tom, ¾e stì¾ovatel neuvedl azylovì relevantní dùvody popsané v odùvodnìní jeho rozhodnutí a obsa¾ené v § 12 zákona o azylu-k tomu v¹ak stì¾ovatel ve svém podání obsahujícím celkem tøi vìty nic neuvedl. Za tìchto okolností podle ustálené judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu by dokonce obstál postup krajského soudu, v nìm¾ by pøímo odmítl takové podání, ani¾ by stì¾ovatele vyzýval k jeho doplnìní, nebo» doplòovat lze jen podání, v nìm¾ je alespoò nìjaký ¾alobní bod, by» nepøesnì a nedokonale, uveden. K postupu krajských soudù pøi posuzování nedostatkù podání zaujal vyèerpávající stanovisko Nejvy¹¹í správní soud ve svém rozsudku vydaném roz¹íøeným senátem tohoto soudu dne 20. 12. 2005, è. j. 2 Azs 92/2005-58 (pøístupný na stránkách www.nssoud.cz); z rozhodujících dùvodù vymezených v tomto rozsudku lze pøipomenout, ¾e stì¾ovatel byl povinen v ¾alobì uvést konkrétní skutková a právní tvrzení (by» nikoli nutnì opøená o konkrétní ustanovení právních norem) umo¾òující soudní pøezkum a rovnì¾ zachovávající rovnost úèastníkù, nebo» ¾alovaný má právo se k ¾alobnímu bodu vyjádøit. Stì¾ovatel v ¾alobì pouze v jedné vìtì vyjádøil, ¾e se obává návratu do zemì pùvodu, ponìvad¾ tam dlu¾í peníze a bylo mu vyhro¾ováno ze strany jednoho vìøitele (telefonickým rozhovorem s jeho man¾elkou, jak uvedl v pohovoru, pozn. Nejvy¹¹ího správního soudu). Stì¾ovatel tedy v ¾alobì neuvedl ¾ádný dùvod, proè napadá rozhodnutí ¾alovaného, kterým byla jeho ¾ádost o udìlení azylu zamítnuta jako zjevnì nedùvodná, nebo» ¾alovaný neshledal v tvrzeních stì¾ovatele ¾ádný azylovì relevantní dùvod vymezený v § 12 zákona o azylu (pronásledování za uplatòování politických práv a svobod, odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodù rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù ve státì, jeho¾ má obèanství). Tato námitka je tedy rovnì¾ nedùvodná.
Pokud jde o námitku smìøující k nutnosti ustanovit stì¾ovateli pro øízení o ¾alobì tlumoèníka (§ 103 odst. 1 písm. d/ s. ø. s., vada øízení, která mohla mít vliv na zákonnost rozhodnutí), pak Nejvy¹¹í správní soud pøipomíná svou ustálenou judikaturu, podle ní¾ taková povinnost soudu vzniká pouze za situace, pokud úèastník o ustanovení po¾ádá a pokud by pro jazykovou bariéru nemohl úèinnì obhajovat svá práva v øízení pøed soudem. Potøeba tlumoèníka musí být pøitom zcela zjevná a sama vyjít v øízení najevo (srov. napø. rozsudek ze dne 31. 8. 2004, è. j. 4 Azs 261/2004-57, pøístupný na stránkách www.nssoud.cz). V projednávané vìci stì¾ovatel podal ¾alobu v jazyce èeském a dále na korespondenci se soudem nereagoval nijak, ani podáním napøíklad v jazyce ruském èi ukrajinském. Potøeba ustanovit tlumoèníka tedy v øízení nevy¹la najevo, o mo¾nosti po¾ádat o jeho ustanovení byl soudem stì¾ovatel obecnì pouèen (ani¾ by taková povinnost byla soudu striktnì procesními pøedpisy ulo¾ena). Stì¾ovatel rovnì¾ vùbec netvrdí, k jaké konkrétní újmì v jeho pøípadì mìlo v dùsledku postupu soudu dojít (omezuje se v kasaèní stí¾nosti pouze na obecné konstatování poru¹ení principu rovnosti úèastníkù øízení); jakákoli vada øízení pøed soudem mù¾e mít za následek vyhovìní kasaèní stí¾nosti jen v pøípadì, ¾e mohla mít za následek nezákonnost rozhodnutí ve vìci samé-to v¹ak stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti ani nenaznaèuje, stejnì jako neuvádí ¾ádné skuteènosti, které by býval byl v øízení uvedl, kdy mu byl tlumoèník ustanoven. Ostatnì plénum Ústavního soudu zaujalo ve svém stanovisku Pl. ÚS-st. 20/05 ze dne 25. 10. 2005 postoj, ¾e základní právo na pomoc tlumoèníka ve smyslu èl. 37 odst. 4 Listiny základních práv a svobod nedopadá na písemný styk soudu s úèastníky øízení a naopak (poukázal pøitom i na rozdíl mezi právem na tlumoèníka a právem na pøekladatele, pøièem¾ i podle judikatury Evropského soudu pro lidská práva /napøíklad rozhodnutí è. 18913/03 Husain proti Itálii ze dne 24. 2. 2005/) postaèuje pomoc tlumoèníka. Rozsah základního práva na tlumoèníka není mo¾né roz¹iøovat za pou¾ití obecných ustanovení o fair procesu. Stì¾ovatel komunikoval se soudem v ¾alobì v jazyce èeském, na dal¹í korespondenci se soudem nereagoval, ve vìci nebylo naøízeno jednání, o ustanovení tlumoèníka nepo¾ádal, tedy krajský soud nepochybil, pokud mu jej neustanovil.
Stì¾ovatel rovnì¾ v doplòku kasaèní stí¾nosti poukázal na chybné uvedení stì¾ovatelova pøíjmení v napadeném usnesení; tato chyba v psaní byla soudem odstranìna prostøednictvím opravného usnesení. Pochyba o identitì stì¾ovatele nevzniká, pochybení, která se vyskytují v pøepisu stì¾ovatelova pøíjmení v celém správním spisu a èásteènì i ve spisu soudním, jsou evidentními chybami v psaní-identita je dána údaji v pasu, datem narození, èíslem v evidenci ¾alovaného, tyto údaje jsou zcela shodné. Tato námitka tedy rovnì¾ není opodstatnìná-soud také nezpochybòuje plnou moc k zastupování stì¾ovatele v øízení o kasaèní stí¾nosti, pøesto¾e je v ní uveden jako zmocnitel stì¾ovatel, jeho¾ pøíjmení je uvedeno jako R. , stejnì tak na kasaèní stí¾nosti-Nejvy¹¹í správní soud pøitom nepochybuje, ¾e to byl stì¾ovatel pøíjmením R., který zmocnil advokáta Mgr. A. Va¹kevièe k zastupování v øízení o kasaèní stí¾nosti a ¾e si zástupce ovìøil toto¾nost toho, kdo jej k zastupování zmocnil a ¾e i údaje v plné moci a kasaèní stí¾nosti jsou pouhými chybami v psaní.
Ponìvad¾ Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v meritu vìci, neposuzoval ji¾ návrh na pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti.
Jeliko¾ kasaèní stí¾nost byla shledána nedùvodnou, Nejvy¹¹í správní soud ji zamítl (§ 110 odst. 1 s. ø. s.).
O nákladech øízení bylo rozhodnuto podle § 60 odst. 1, 7 ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel byl procesnì neúspì¹ný, proto právo na náhradu nákladù nemá, úspì¹ný ¾alovaný v¹ak ¾ádné náklady neprokázal a podle spisu mu ani ¾ádné nevznikly. Proto bylo rozhodnuto, jak uvedeno ve výroku sub. II. tohoto rozsudku.