Source: https://www.global-regulation.com/translation/germany/384861/regulation-on-the-translations-of-the-claims-of-european-patent-applications.html
Timestamp: 2018-10-23 02:55:11
Document Index: 445853063

Matched Legal Cases: ['art. 1', '§ 2', '§ 2', '§ 1', '§ 2', '§ 3', '§ 6']

Machine Translation of "Regulation On The Translations Of The Claims Of European Patent Applications" (Germany)
Regulation On The Translations Of The Claims Of European Patent Applications
Original Language Title: Verordnung über die Übersetzungen der Ansprüche europäischer Patentanmeldungen
Read the untranslated law here: http://www.gesetze-im-internet.de/eupatanmver_ffv/BJNR214690978.html
Regulation on the translations of the claims of European patent applications (AnsprÜbersV) AnsprÜbersV Ausfertigung date: 18.12.1978 full quotation: "regulation on the translations of the claims of European patent applications by December 18, 1978 (BGBl. 1978 II p. 1469), most recently by article 1 of the Decree of August 4, 2011 (BGBl. 2011 II p. 738) has been changed" stand: last amended by art. 1 V v. 4.8.2011 738 II for details on the stand number you see in the menu see remarks footnote (+++ text detection from) : 29.12.1978 +++) heading: IdF d. Article 1 No. 1 V v. 21.10.1993 II 1989 mWv 21.11.1993 input formula on the basis of article II § 2 para 2 sentence 1 of the law on international patent conventions of 21 June 1976 (BGBl. II p. 649) in conjunction with article 1 of the regulation on the transfer of the authorization referred to in article II § 2 para 2 of the law on international patent conventions of 27 November 1978 (BGBl. II p. 1377) prescribed : § 1 of the request for publication of the German translation of the patent claims of a European patent application is submitted on the form issued by the German patent and Trademark Office. The request must be in the German language contain the first name and surname, the company or the other name of the applicant, the residence or seat and address (zip code, town, street and house number) 1. In foreign places also state and district to be specified; foreign place names are to highlight, 2. the first name and surname and address of the inventor, 3. the title of the invention, 4. the filing of the European patent application, 5. the filing date of the European patent application and, where the priority of an earlier application in claims was taken, day, State and file number of the reservation, 6 the publication date and the publication number of the European patent application, 7 the symbols of the international patent classification, awarded by the European Patent Office , 8 statement that the publication of the translation of the patent claims is requested, 9 If a representative has been appointed, whose first and last name, and address, 10 the signature of the applicant or the representative.
§ 2 the German translation of the patent claims is to attach to the application pursuant to section 1 as an attachment.
§ 3 the equipment must be clearly, to which application they belong. The filing of the European patent application is to install fully on all shipments addressed to the Patent Office, at least in the mind of the first sheet, preceded by the abbreviation "EP".
The leaves of the translation are section 4 to be numbered consecutively with Arabic numerals. The sheet numbers are to attach in the Middle below the upper edge. The rest applies to the translation of § 6 paragraph 1, sentence 1, paragraph 2 sentence 2, 5 and 6, paragraph 3 sentence 1, 2 and 6 and paragraph 4 and 5 of the patent regulation according to.
Concluding formula the President of the German Patent Office