Source: http://kraken.slv.cz/1Ads21/2003
Timestamp: 2018-04-20 11:00:48+00:00
Document Index: 9721600

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 29', 'soud ', 'soud ', '§ 29', 'Soud ', '§ 129', '§ 103', 'soud ', '§ 29', '§ 29', '§ 29', 'soud ', '§ 250', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 110', '§ 110']

1Ads21/2003
1 Ads 21/2003-52
RO ZS U DE K JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie ®i¹kové a soudcù JUDr. Josefa Baxy a JUDr. Michala Mazance v právní vìci ¾alobkynì O. Z., zastoupené JUDr. Zitou Krásnou, advokátkou, Gorkého 11, 602 00 Brno, proti ¾alované Èeské správì sociálního zabezpeèení, Køí¾ová 25, Praha 5, o starobní dùchod, o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 4. 10. 2002, è. j. 22 Ca 159/2000-21,
I. Rozsudek Krajského soudu v Brnì ze dne 4. 10. 2002, è. j. 22 Ca 159/2000-21, s e zru¹ u je .
II. Vìc s e v r a c í Krajskému soudu v Brnì k dal¹ímu øízení.
Rozhodnutím ze dne 11. 5. 2000, ¾alovaná zamítla ¾ádost ¾alobkynì o starobní dùchod pro nesplnìní podmínek ustanovení § 29 zákona è. 155/1995 Sb., v platném znìní. Rozhodnutí odùvodnila tím, ¾e ¾alobkyni nárok na starobní dùchod nevznikl, proto¾e nezískala potøebných 25 rokù poji¹tìní, nezískala ani jeden den poji¹tìní, dobu zamìstnání v cizinì nelze hodnotit. V odùvodnìní dále ¾alovaná uvedla, ¾e nároky ¾alobkynì nelze posuzovat podle Dohody mezi Èeskou republikou a Svazem sovìtských socialistických republik o sociálním zabezpeèení, proto¾e tato Dohoda nabyla dnem 28. 2. 2000 ve vztahu vùèi Ukrajinì platnosti (z písemných vyjádøení ¾alované v prùbìhu soudního øízení naopak vyplývá, ¾e ¾alovaná vycházela z toho, ¾e Dohoda pozbyla dnem 28. 2. 2000 vùèi Ukrajinì platnosti); doby zamìstnání ve státì, s ním¾ není uzavøena mezistátní smlouva, lze hodnotit jedinì tehdy, jestli¾e za tyto doby bylo zaplaceno pojistné. Stávající právní úprava v¹ak ji¾ zaplacení pojistného za doby zamìstnání pøed 1. 1. 1996 neumo¾òuje.
Proti tomuto rozhodnutí podala ¾alobkynì v souladu s tehdej¹í právní úpravou (èást pátá hlava tøetí obèanského soudního øádu, ve znìní tehdy úèinném) opravný prostøedek ke Krajskému soudu v Brnì, formálnì oznaèený jako odvolání a domáhala se zru¹ení tohoto rozhodnutí. Namítala, ¾e ¾alovaná v odùvodnìní rozhodnutí uvedla naprosto zmateèné a nesprávné skuteènosti. ®alovaná podle ní jednala v rozporu s platnými mezinárodními smlouvami tím, ¾e jednala a rozhodovala o skuteènostech, k nim¾ není nadána pøíslu¹nými pravomocemi. Dovolávala se toho, ¾e Èeská republika a Ukrajina, její¾ je ¾alobkynì státním obèanem, uzavøely mezinárodní smlouvu, jí¾ je Dohoda o vzájemném zamìstnávání obèanù Èeské republiky a Ukrajiny ze dne 21. 3. 1996, která vstoupila v platnost dne 4. 2. 1997 (uveøejnìna pod è. 67/1999 Sb.). Podle èl. 8 této dohody se dávky dùvodového zabezpeèení obèanù smluvních stran poskytují podle platných smluv; tím byla podle ¾alobkynì potvrzena pro ÈR a Ukrajinu jako nástupnické státy nepøetr¾itá platnost a provádìní Dohody mezi Èeskoslovenskou republikou a Svazem sovìtských socialistických republik o sociálním zabezpeèení, uveøejnìné pod è. 116/1960 Sb. (dále té¾ dohoda o sociálním zabezpeèení ), podle jejího¾ èl. 7 je dùchodce, pokud pøesídlí na území druhé smluvní strany, oprávnìn po¾ádat o poskytování starobního dùchodu v zemi pøesídlení. Dùchodce je povinen dolo¾it skuteènost pøesídlení, vìk, pøiznání nároku na dùchod v zemi pùvodu a druh/charakter práce v zemi pùvodu. Pøíslu¹ný orgán není oprávnìn zkoumat dùvodnost èi oprávnìnost nároku na starobní dùchod; ¾alovaná se proto dopustila záva¾ného pochybení, jestli¾e se touto otázkou zabývala, aè není oprávnìna tyto skuteènosti posuzovat.
Krajský soud v Brnì rozhodnutím ze dne 4. 10. 2002 rozhodnutí ¾alované potvrdil. V odùvodnìní rozhodnutí poukázal na to, ¾e dohoda o sociálním zabezpeèení dnem 28. 2. 2000 pozbyla ve vztahu vùèi Ukrajinì platnosti, a z toho vyplývá, ¾e ¾ádosti o dùchod uplatnìné po 27. 2. 2000 podle uvedené dohody nelze vyøizovat. Nárok na dávku dùchodového poji¹tìní vzniká dnem splnìní podmínek stanovených podle pøíslu¹ného právního pøedpisu, nikoliv dnem hlá¹ení trvalého pobytu na území ÈR. Z tohoto dùvodu proto soud nezkoumal, zda ¾alobkynì splòuje zákonné podmínky pro nárok na starobní dùchod ve smyslu § 29 zákona è. 155/1995. Jestli¾e ¾alobkynì ¾ádost o dávku podala dnem 31. 3. 2000, byla ¾ádost podána v dobì, kdy vztah mezi Ukrajinou a Èeskou republikou nebyl ji¾ právnì upraven a nároky na dávku a zákonné podmínky na její výplatu se posuzují podle právního pøedpisu pøíslu¹ného státu. Soud proto shledal rozhodnutí ¾alované vìcnì správným a potvrdil ho.
Proti tomuto rozhodnutí podala ¾alobkynì vèas odvolání, které bylo krajskému soudu doruèeno dne 23. 12. 2002. O odvolání nebylo do 31. 12. 2002 rozhodnuto. Dnem 1. 1. 2003 nabyl úèinnosti zákon è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále té¾ s. ø. s. ); podle § 129 odst. 3 s. ø. s. bylo øízení o odvolání ze zákona zastaveno. ®alobkynì (dále té¾ stì¾ovatelka ) vyu¾ila mo¾nosti dané citovaným ustanovením a podala vèas proti rozhodnutí krajského soudu kasaèní stí¾nost.
Kasaèní stí¾nost stì¾ovatelka opírá o existenci dùvodu uvedeného v § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. a tvrdí nezákonnost napadeného rozhodnutí spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem. Stì¾ovatelka se s odkazem na èl. 7 dohody o sociálním zabezpeèení dovolává toho, ¾e po¾ádala o pøiznání a výplatu dùchodu na Ukrajinì, dùchod jí tam byl pøiznán a vyplácen; ¾alobkynì se pouze pøestìhovala a po pøesídlení do¹lo k zastavení výplaty na Ukrajinì a jediným správným postupem bylo, aby ¾alovaná zapoèala s výplatou dùchodu, a to ji¾ ke dni 6. 2. 2000, kdy stì¾ovatelka pøesídlila do ÈR. Podle stì¾ovatelky nárok na výplatu dávky dùchodového poji¹tìní nelze spojovat s datem podání ¾ádosti o výplatu, ale je nutno zjistit, zda a kdy do¹lo k pøesídlení; vzhledem k tomu,
¾e stì¾ovatelka pøesídlila do ÈR v dobì, kdy dohoda o sociálním zabezpeèení platila, má stì¾ovatelka nárok na výplatu dávky dùchodového poji¹tìní. Stì¾ovatelka v¹echny podmínky èl. 7 dohody splnila.
O kasaèní stí¾nosti uvá¾il Nejvy¹¹í správní soud následovnì:
Ze správního spisu vyplývá, ¾e s ¾alobkyní byla Mìstskou správou sociálního zabezpeèení Brno dne 31. 3. 2000 sepsána na standardním formuláøi ¾ádost o starobní dùchod. ®alobkynì v ¾ádosti uvedla a pøíslu¹nými listinami dolo¾ila, ¾e jí jako státní obèance Ukrajiny byl pøiznán a pobírala starobní dùchod na Ukrajinì, jeho výplata byla zastavena od 1. 4. 2000 v souvislosti s pøesídlením do Èeské republiky, kde jí byl od 6. 1. 2000 povolen trvalý pobyt. Rodným listem dolo¾ila svùj vìk a pracovní kní¾kou, penzijní kní¾kou a doklady o studiu upøesnila dobu studia a dal¹í prùbìh zamìstnání na Ukrajinì. Pøesto¾e ¾alobkynì v ¾ádosti výslovnì neuvedla, ¾e se domáhá poskytování ji¾ pøiznaného dùchodu podle èl. 7 dohody o sociálním zabezpeèení, listiny, jimi¾ svou ¾ádost dolo¾ila, takovému obsahu ¾alobkyniny ¾ádosti nasvìdèovaly; pokud o tom ¾alovaná pochybnosti mìla, bylo na ní, aby vyzvala ¾alobkyni a v souèinnosti s ní obsah ¾ádosti upøesnila. O tom, ¾e se ¾alobkynì domáhá poskytování dùchodu v souvislosti se svým pøesídlením do Èeské republiky na základì dohody o sociálním zabezpeèení ostatnì svìdèí jak samotný opravný prostøedek, který podala krajskému soudu, tak i následné odvolání a posléze i kasaèní stí¾nost, jimi¾ brojí proti rozhodnutí krajského soudu. Naopak ¾ádost a pøedlo¾ené listiny nesvìdèí o tom, ¾e by se ¾alobkynì domáhala pøiznání nároku na starobní dùchod podle vnitrostátního práva splnìním podmínek uvedených v § 29 zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní.
Bylo proto na ¾alované, aby rozhodla o tom, zda ¾alobkynì v souvislosti se svým pøesídlením do Èeské republiky má nárok na poskytování dùchodu èi nikoliv. Jestli¾e ¾alovaná rozhodla o zamítnutí ¾ádosti o starobní dùchod pro nesplnìní podmínek ustanovení § 29 zákona è. 155/1995 Sb., rozhodovala o nìèem, èeho se ¾alobkynì nedomáhala. Rozhodnutí ¾alované je tak nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost, o to více za situace, kdy se ¾alovaná v jeho odùvodnìní souèasnì odvolává jak na nesplnìní potøebných rokù poji¹tìní ¾alobkyní, tak i na nemo¾nost aplikace dohody o sociálním zabezpeèení, aèkoliv zamítavé rozhodnutí svým výrokem výslovnì míøí pouze na nesplnìní podmínek § 29 zákona è. 155/1995 Sb.
Rozhodnutí ¾alované je tak sti¾eno vadou, pro kterou mìl krajský soud opravným prostøedkem napadené rozhodnutí bez jednání zru¹it [§ 250f odst. 1 písm. a) o. s. ø., ve znìní tehdy úèinném], a to zejména tehdy, kdy z obsahu opravného prostøedku bylo seznatelné, ¾e ¾alobkynì nesrozumitelnost rozhodnutí namítala (podle konstantní judikatury k takovým vadám navíc soud pøihlí¾el i z úøední povinnosti). Krajský soud proto pochybil, jestli¾e se touto ¾alobkyninou námitkou nezabýval, k této vadì nepøihlédl a rozhodnutí ¾alované jako vìcnì správné potvrdil; je tak dán dùvod kasaèní stí¾nosti uvedený v § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.
Nepøezkoumatelnost kasaèní stí¾ností napadeného rozhodnutí je podle § 109 odst. 3 s. ø. s. dùvodem, k nìmu¾ Nejvy¹¹í správní soud pøihlédne i tehdy, jestli¾e jej stì¾ovatel neuplatní v kasaèní stí¾nosti. Nejvy¹¹í správní soud proto napadené rozhodnutí Krajského soudu v Brnì podle § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il a vìc vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení, ani¾ bylo lze zkoumat dùvodnost námitky stì¾ovatelkou uplatnìné. V dal¹ím øízení, v nìm¾ je krajský soud vázán právním názorem vysloveným v tomto rozhodnutí (§ 110 odst. 3 s. ø. s.), rozhodne té¾ o nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).
V Brnì dne 3. 11. 2004