Source: https://www.epi.sk/zz/1999-243
Timestamp: 2019-11-21 20:48:21+00:00
Document Index: 13285812

Matched Legal Cases: ['§ 2', '§ 4', '§ 5', '§ 6', '§ 6', '§ 18', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 8', '§ 9', '§ 9', '§ 11', '§ 11']

243/1999 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky... | Aktuálne znenie
Hľadaj v 243/1999 ×
243/1999 Z. z.
Nariadenie vlády č. 243/1999 Z. z.Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 91/1996 Z. z. o štátnych zárukách v znení neskorších predpisov
Platnosť od 29.09.1999 do17.07.2002
Účinnosť od 01.10.1999 do17.07.2002
Aktuálne znenie 01.10.1999 - 17.07.2002
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 91/1996 Z. z. o štátnych zárukách v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 183/1996 Z. z. a nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 217/1998 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 písm. b) sa vypúšťa slovo „trvalou“.
2. V § 4 ods. 1 sa za slová „100 % úrokov“ vkladajú slová „vrátane bankových poplatkov“.
3. V § 5 sa slovo „trvalú“ nahrádza slovami „v čase podania žiadosti o prevzatie záruky za úver“.
4. V § 6 ods. 2 písm. a) sa za slová „výsledky hospodárenia,“ vkladajú slová „výhľadové peňažné toky (cash-flow),“.
5. V § 6 ods. 2 písm. c) sa nad slovo „závierku“ umiestňuje odkaz 4a.
„4a) § 18 zákona č. 563/1991 Zb. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.“.
6. V § 6 ods. 2 písm. d) sa na konci pripájajú tieto slová: „a stanovisko Sociálnej poisťovne k plneniu odvodov žiadateľa podľa osobitného predpisu4b)“.
„4b) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 274/1994 Z. z. o Sociálnej poisťovni v znení neskorších predpisov.“.
7. V § 6 ods. 2 písm. g) sa za slovo „cudzozemca“ vkladá čiarka a slová „ak sa devízové povolenie vyžaduje“.
8. V § 6 sa odsek 2 dopĺňa písmenom i), ktoré znie:
„i) zoznam majetku, na ktorý môže žiadateľ zriadiť záložné právo na zabezpečenie pohľadávky štátu v prípade realizácie štátnej záruky, a jeho ocenenie s vyznačením už zriadeného záložného práva v prospech iných veriteľov.“.
9. V § 7 písm. d) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „k 31. marcu predloží aj účtovnú závierku za predchádzajúci rok,“.
10. V § 7 písmená i) a j) znejú:
„i) záväzok žiadateľa, že neuskutoční prevod alebo vklad svojho majetku v prospech iných podnikateľov alebo nezriadi záložné právo na svoj majetok do ukončenia platnosti štátnej záruky bez súhlasu predkladateľa a ministerstva,
j) záväzok žiadateľa, že do šiestich mesiacov od prevzatia záruky za úver uzavrie dohodu o zriadení záložného práva8) k majetku žiadateľa, ktoré vznikne dňom prvého plnenia záväzku vyplývajúceho z ručiteľskej zmluvy za žiadateľa,9)“.
11. V § 7 písm. l) sa za slovo „predkladateľa“ vkladajú slová „a ministerstva“.
12. V § 8 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto slová:
„alebo opätovné schválenie návrhu na prevzatie záruky za úver“.
13. V § 9 ods. 2 písm. e) sa za slovo „výške“ vkladá slovo „dvojnásobku“.
14. V § 9 ods. 2 písm. h) sa na konci pripájajú tieto slová: „a ak žiadateľ má majetok spôsobilý na zriadenie záložného práva“.
15. Za § 11 sa vkladá § 11a, ktorý znie:
Na štátne záruky, pri ktorých sa do 1. októbra 1999 uzavrela ručiteľská zmluva, sa vzťahujú doterajšie predpisy.“.
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. októbra 1999.