Source: http://www.codices.coe.int/NXT/gateway.dll/CODICES/constitutions/FRA/EUR/RUS
Timestamp: 2018-01-20 03:02:19+00:00
Document Index: 83001619

Matched Legal Cases: ["l'article 65", "l'article 65", "l'article 65", "l'article 65", "l'article 65", "l'article 65", 'art. 71', 'art.81', 'art. 83', 'art. 95', 'art.96', 'art.103', 'art.103']

RUSSIE *********************************************** ** Folio Flat File Identifier and Version Info ** *********************************************** *********************************************** ** Definition File Include ** *********************************************** *********************************************** ** Infobase Information ** *********************************************** *********************************************** ** Record Text ** ***********************************************
Approuvée par référendum du 12 décembre 1993
Le texte selon les amendements :
- de la loi N 2-FKZ du 5 février 2014;
- de la loi N 11-FKZ du 21 juillet 2014;
- du 30 décembre 2008 N 6-FKZ "Sur le changement de la durée des pouvoirs du Président de la Fédération de Russie et de la Douma d'Etat", étant entrée en vigueur le jour de sa publication officielle le 31 décembre 2008 (Rossiiskaïa gazeta, 2008, le 31 décembre);
- du 30 décembre 2008 N 7-FKZ "Sur les pouvoirs de contrôle de la Douma d'Etat envers le Gouvernement de la Fédération de Russie", étant entrée en vigueur le jour de sa publication officielle le 31 décembre 2008 (Rossiiskaïa gazeta, 2008, le 31 décembre).
CONSTITUTION (LOI FONDAMENTALE) DE LA FÉDÉRATION DE RUSSIE
nous reconnaissant comme une part de la communauté mondiale,
Article 1th22_03.02; th22_03.03; th22_03.06.03; th22_03.09; th22_03.03; th22_03.06.03; th22_03.09; th22_03.02
Article 2th22_03.11; th22_05; th22_05.01.03; th22_04.14; th22_05.01
Article 3th22_03.01; th22_03.03; th22_03.03.01; th22_03.03.02; th22_03.04; th22_04.09.02; th22_03.01; th22_03.03; th22_03.03.02; th22_03.03.01; th22_04.09; th22_04.09.02; th22_05.03.41.03
1. Le détenteur de la souveraineté et l'unique source du pouvoir dans la Fédération de Russie est son peuple multinational.
2. Le peuple exerce son pouvoir directement, ainsi que par l'intermédiaire des organes du pouvoir d'Etat et des organes de l'auto administration locale.
Article 4 th22_02.01.01.01.01; th22_02.02.02; th22_02.02.02.02; th22_03.01; th22_03.08.01; th22_03.01; th22_02.02.02.01; th22_03.08
Article 5th22_03.08.01; th22_03.21; th22_04.08.01; th22_04.08.04; th22_04.08.08.01; th22_04.08.08.02.01; th22_03.06.03; th22_04.08.01; th22_04.08.02; th22_04.08.04.01; th22_04.08.08.01; th22_05.02; th22_05.05.04
Article 6 th22_03.11; th22_05.01.01; th22_05.01.01.01; th22_05.02; th22_05.02.01.01; th22_05.03.08; th22_05.03.08; th22_05.01.01.01
1. La citoyenneté de la Fédération de Russie s'acquiert et se perd conformément à la loi fédérale. Elle est unique et égale indépendamment des motifs de son acquisition.
Article 7 th22_03.05; th22_05.01.01.04; th22_05.01.01.04.01; th22_05.01.01.04.02; th22_05.01.03; th22_05.04; th22_05.04.03; th22_05.04.14; th22_05.04.15; th22_05.04.16; th22_05.04.18; th22_05.04.19; th22_03.05; th22_05.03.43; th22_05.04.18; th22_05.04.12; th22_05.04.03; th22_05.04.05; th22_05.04.14
Article 8th22_03.26; th22_05.03.39; th22_05.04.06; th22_05.04.06; th22_03.25; th22_05.03.39
Article 9th22_05.03.39; th22_05.05.02; th22_05.05.05; th22_04.10.08; th22_05.03.39
Article 10th22_03.04; th22_04.05; th22_04.06; th22_04.07; th22_03.04; th22_05.03.13.14
Article 11 th22_02.01.01.01; th22_02.01.01.01.01; th22_03.04; th22_03.06.03; th22_04.04; th22_04.05; th22_04.06; th22_04.07; th22_04.08.01; th22_04.08.04; th22_04.08.04.01; th22_04.08.06; th22_04.08.08; th22_04.04; th22_04.05; th22_04.06; th22_04.07
Article 12 th22_04.08; th22_04.08.03; th22_04.08.04; th22_04.08.06; th22_04.08.04.01; th22_04.08.04
L'auto administration locale dans la Fédération de Russie est reconnue et garantie. L'auto administration locale est autonome dans les limites de ses compétences. Les organes de l'auto administration locale ne font pas partie du système du pouvoir d"Etat.
Article 13th22_03.03.03; th22_03.07; th22_03.18; th22_03.08.01; th22_05.01.04; th22_05.01.04.02; th22_05.02; th22_05.03.19; th22_05.03.21; th22_05.03.27; th22_05.03.19; th22_03.03.03; th22_05.03.27; th22_05.01.04; th22_04.01.02
5. Sont interdites la création et l'activité d'associations dont les buts et les actes visent à modifier par la violence les fondements de l'ordre constitutionnel, à violer l'intégrité de la Fédération de Russie, à attenter à la sécurité de l'Etat, à créer des formations armées, à inciter à la discorde sociale, raciale, ethnique et religieuse.
Article 14 th22_03.07; th22_05.02; th22_05.02.02.06; th22_05.03.18; th22_03.07; th22_05.02.02.06
Article 15th22_02.01; th22_02.01.01.01; th22_02.01.01.01.01; th22_02.01.02; th22_02.01.02.02; th22_02.02.01; th22_02.02.02.01; th22_02.02.02.02; th22_03.09; th22_03.13; th22_03.15; th22_02.02.02.01; th22_05.01.02; th22_04.04.03.04; th22_03.15; th22_02.01.01.04; th22_02.02.01
2. Les organes du pouvoir d'Etat, les organes de l'auto administration locale, les fonctionnaires, citoyens et leurs associations sont tenus de respecter la Constitution de la Fédération de Russie et les lois.
3. Les lois sont soumises à publication officielle. Les lois non publiées ne s'appliquent pas. Aucun acte juridique normatif affectant les droits, libertés et obligations de l'homme et du citoyen ne peut s'appliquer s’il n'a pas été publié officiellement pour être porté à la connaissance de tous.
Article 16 th22_02.01.01.01.01; th22_02.02.02.01; th22_03; th22_02.02.02.01
1. Les dispositions du présent chapitre de la Constitution constituent les fondements de l'ordre de la Fédération de Russie et ne peuvent être modifiées que selon la procédure établie par la présente Constitution.
Article 17th22_02.01.01.01; th22_02.01.02.02; th22_03.11; th22_05; th22_05.01.01; th22_05.01.03; th22_05.01.04; th22_05.01.04.01; th22_05.01.01
Article 18th22_03.09; th22_03.11; th22_04.05; th22_04.06; th22_04.08; th22_05; th22_05.01.02; th22_05.03.13.03
Les droits et libertés de l'homme ont un effet direct. Ils déterminent le sens, le contenu et l'application des lois, l'activité des pouvoirs législatif et exécutif, de l'auto administration locale et sont garantis par la justice.
Article 19th22_05.01.03; th22_05.02; th22_05.02.02; th22_05.02.02.01; th22_05.02.02.02; th22_05.02.02.03; th22_05.02.02.04; th22_05.02.02.05; th22_05.02.02.06; th22_05.02.02.09; th22_05.02.02.10; th22_05.02.01; th22_05.02.02.01; th22_05.02.02.02; th22_05.02.02.03; th22_05.02.02.05; th22_05.02.02; th22_05.02.02.06; th22_05.02.02.09; th22_05.02.02.10
Article 20th22_05.03.02; th22_05.03.13; th22_05.03.13.03; th22_05.03.13.10; th22_05.03.02; th22_05.03.13.10
Article 21th22_05.01.03; th22_05.01.04.01; th22_05.03.01; th22_05.03.03; th22_05.03.04.01; th22_05.03.01; th22_05.03.03; th22_05.03.04.01
Article 22th22_05.03.04; th22_05.03.05; th22_05.03.05.01; th22_05.03.05.01.01; th22_05.03.12; th22_05.03.05; th22_05.03.05.01; th22_05.03.05.01.01; th22_05.03.05.01.03; th22_05.03.13.03.02
2. L'arrestation, la garde à vue et la détention préventive ne sont permises que sur décision judiciaire. Jusqu'à la décision judiciaire personne ne peut être détenue plus de 48 heures.
Article 23th22_05.03.31; th22_05.03.32; th22_05.03.33; th22_05.03.36; th22_05.03.36.01; th22_05.03.36.02; th22_05.03.32; th22_05.03.33; th22_05.03.31; th22_05.03.36.01; th22_05.03.36.02; th22_05.03.36; th22_05.01.04
Article 24 th22_05.01.03; th22_05.03.24; th22_05.03.25; th22_05.03.25.01; th22_05.03.32; th22_05.03.32.01; th22_05.03.32.01; th22_05.03.25.01; th22_05.03.25
2. Les organes du pouvoir d'Etat et les organes de l'auto administration locale, leurs fonctionnaires sont tenus d'assurer à chacun la possibilité de prendre connaissance des documents et pièces affectant directement ses droits et libertés, si la loi n'en a pas disposé autrement.
Article 25th22_05.03.35; th22_05.03.35; th22_05.01.04
Article 26 th22_05.03.08; th22_05.03.40; th22_05.03.45; th22_05.03.40
Article 27th22_05.03.06; th22_05.03.07; th22_05.03.06; th22_05.03.09; th22_05.03.10; th22_05.01.04; th22_05.03.07
Article 28th22_05.03.18; th22_05.03.20; th22_05.03.18; th22_05.03.20
Article 29th22_05.02; th22_05.02.02.02; th22_05.02.02.03; th22_05.02.02.04; th22_05.02.02.05; th22_05.02.02.06; th22_05.03.19; th22_05.03.21; th22_05.03.22; th22_05.03.23; th22_05.03.24; th22_05.03.19; th22_05.03.21; th22_05.01.04; th22_05.03.22; th22_05.03.23
Article 30 th22_05.03.27; th22_05.04.11; th22_05.03.27; th22_05.04.11
Article 31th22_05.01.01.01; th22_05.03.28; th22_05.03.28
Article 32th22_05.01.01.01; th22_05.01.01.04.03; th22_05.01.01.04.02; th22_05.02; th22_05.03.13.07; th22_05.03.29; th22_05.03.29.01; th22_05.03.41.01; th22_05.03.41.02; th22_05.04.09; th22_05.03.29; th22_05.03.41.01; th22_05.03.41.02; th22_04.09.02; th22_05.01.04; th22_05.02.01.02.02; th22_05.03.13.07
2. Les citoyens de la Fédération de Russie ont le droit d'élire et d'être élus dans les organes du pouvoir d'Etat et les organes de l'auto administration locale ainsi que de participer au référendum.
Article 33 th22_05.01.01.01; th22_05.03.37; th22_05.03.37
Les citoyens de la Fédération de Russie ont le droit de s'adresser personnellement aux organes d'Etat et aux organes de l'auto administration locale ainsi que de leur présenter des requêtes individuelles et collectives.
Article 34 th22_03.25; th22_05.04.06; th22_05.04.06
Article 35th22_05.03.17; th22_05.03.39; th22_05.03.39.01; th22_05.03.39; th22_05.03.39.01; th22_05.03.33.02
Article 36 th22_05.01.01.01; th22_05.03.39; th22_05.03.39; th22_05.01.01.01
Article 37 th22_05.03.05.02; th22_05.04.03; th22_05.04.04; th22_05.04.17; th22_05.04.05; th22_05.04.10; th22_05.04.15; th22_05.04.18; th22_05.04.03; th22_05.04.04; th22_05.03.05.02; th22_05.04.17; th22_05.04.05; th22_05.02; th22_05.04.10
Article 38th22_05.03.33; th22_05.03.44; th22_05.03.33; th22_05.03.44; th22_05.01.01.04.01
Article 39th22_05.04.14; th22_05.04.16; th22_05.04.14; th22_05.04.15
1. A chacun est garantie une protection sociale pour la vieillesse, en cas de maladie, d'invalidité, de perte du soutien de famille, pour l'éducation des enfants et dans les autres cas fixés par la loi.
Article 40 th22_05.01.03; th22_05.04.13; th22_05.04.13; th22_04.14
2. Les organes du pouvoir d'Etat et les organes de l'auto administration locale encouragent la construction de logements, établissent les conditions de la réalisation du droit au logement.
Article 41 th22_05.01.03; th22_05.03.24; th22_05.04.13; th22_05.04.19; th22_04.14
Article 42 th22_05.03.24; th22_05.04.19; th22_05.05.01; th22_05.05.01; th22_05.03.17
Article 43 th22_05.01.03; th22_05.04.02; th22_05.04.02
5. La Fédération de Russie établit les normes fédérales d'enseignement d'Etat, aide les diverses formes d'enseignement et d'auto enseignement.
Article 44 th22_05.04.20; th22_05.04.21; th22_05.04.22; th22_05.04.21; th22_05.04.22; th22_05.04.12; th22_05.04.20
1. A chacun est garantie la liberté de la création littéraire, artistique, scientifique, technique et autres types de création et d'enseignement. La propriété intellectuelle est protégée par la loi.
Article 45th22_05.01.03; th22_05.03.13; th22_05.01.01
Article 46th22_04.07.06; th22_05.03.13; th22_05.03.13.03; th22_05.03.13.03
2. Les décisions et les actes (ou omissions) des organes du pouvoir d'Etat, organes de l'auto administration locale, associations et fonctionnaires, peuvent faire l'objet d'un recours au tribunal.
3. Chacun a le droit conformément aux traités internationaux de la Fédération de Russie de s'adresser aux organes inter étatiques pour la protection des droits et libertés de l'homme, dès lors que tous les moyens de protection juridique internes ont été épuisés.
Article 47th22_05.03.13; th22_05.03.13.03.01; th22_05.03.13.10; th22_05.03.13.06; th22_05.03.13.10
Article 48th22_05.03.13; th22_05.03.13.27; th22_05.03.13.27.01; th22_05.03.13.27
Article 49th22_05.03.13; th22_05.03.13.22; th22_05.03.13.22
Article 50th22_05.03.13; th22_05.03.13.04; th22_05.03.14; th22_05.03.14; th22_05.03.13.17; th22_05.03.13.04
Article 51th22_05.02.13.17; th22_05.03.13; th22_05.03.13.23.01; th22_05.03.13.23.02; th22_05.03.13.23.01; th22_05.03.13.23.02
Article 52th22_05.03.15; th22_05.03.17; th22_05.03.15; th22_05.03.17
Article 53th22_05.03.17; th22_05.03.17
Article 54 th22_03.14; th22_05.03.13; th22_05.03.38; th22_05.03.38; th22_05.03.38.01; th22_03.14
Article 55th22_02.02.02.01.01; th22_05; th22_05.01.04.02; th22_05.01.01; th22_03.16
Article 56 th22_02.01.01.01.02; th22_05.01.04; th22_05.01.04.15.01.05; th22_; th22_05.01.05; th22_04.18
Article 57 th22_05.02.01.01; th22_05.03.38.04; th22_05.03.42; th22_05.03.38.04; th22_04.10.07.01; th22_05.03.42
Article 58 th22_05.02.01.01; th22_05.05.01; th22_05.05.01
Article 59th22_05.01.01.01; th22_05.02.01.01; th22_05.03.26; th22_05.03.26
Article 60 th22_05.01.01; th22_05.01.01.01; th22_05.01.01.04
Article 61 th22_05.01.01.01; th22_05.01.01.01.01; th22_05.03.09; th22_05.03.09; th22_05.01.01.01.01
Article 62 th22_02.01.01.01; th22_02.01.01.04; th22_05.01.01.01; th22_05.01.01.03; th22_05.02.02.04; th22_05.03.08; th22_05.01.01.03
Article 63th22_02.01.01.01; th22_02.01.01.04; th22_02.01.02.02; th22_05.01.01.03; th22_05.03.09; th22_05.03.11; th22_05.03.11; th22_05.03.09
Article 64 th22_02.01.01.01.01; th22_05; th22_02.02.02.01.01
Les dispositions du présent chapitre constituent les fondements du statut juridique de l'individu dans la Fédération de Russie et ne peuvent être modifiées que selon la procédure fixée par la présente Constitution.
Les amendements suivants ont etaient apportés au texte de l'article 65:
1 - La nouvelle dénomination de la république est donnée conformément au décret du Président de la Fédération de Russie du 9 janvier 1996 ? 20 "Sur l'incorporation des nouveaux noms des sujets de la Fédération de Russie dans l'Article 65 de la Constitution de la Fédération de Russie" (Recueil de la législation de la Fédération de Russie, 1996, ? 3, article 152).
2 - La nouvelle dénomination de la république est donnée conformément au décret du Président de la Fédération de Russie du 10 février 1996 ? 173 "Sur l'incorporation du nouveau nom du sujet de la Fédération de Russie dans l'Article 65 de la Constitution de la Fédération de Russie" (Recueil de la législation de la Fédération de Russie, 1996, ? 7, article 676).
3 - La nouvelle dénomination de la république est donnée conformément au décret du Président de la Fédération de Russie du 9 janvier 1996 ? 20 "Sur l'incorporation des nouveaux noms des sujets de la Fédération de Russie dans l'Article 65 de la Constitution de la Fédération de Russie" (Recueil de la législation de la Fédération de Russie, 1996, ? 3, article 152).
4 - La nouvelle dénomination de la république est donnée conformément au décret du Président de la Fédération de Russie du 9 juin 2001 ? 679 "Sur l'incorporation du nouveau nom du sujet de la Fédération de Russie dans l'Article 65 de la Constitution de la Fédération de Russie" (Recueil de la législation de la Fédération de Russie, 2001, ? 24, article 2421).
5 - La dénomination du nouveau sujet de la Fédération de Russie - territoire de Zabaïkalié - est donnée suite à sa formation le 1 mars 2008. Les dénominations des sujets de la Fédération de Russie ayant cessé leur existence le 1 mars 2008 - région de Tchita et district autonome Bouriate d'Aguinskoe - sont exclues de la partie 1 de l'article 65 de la Constitution de la Fédération de Russie conformément à la Loi constitutionnelle fédérale du 21 juillet 2007 ? 5-FKZ "Sur la création au sein de la Fédération de Russie d'un nouveau sujet de la Fédération de Russie suite à la fusion de la région de Tchita et du district autonome Bouriate d'Aguinskoe" (Recueil de la législation de la Fédération de Russie, 2007, ? 30, article 3745).
6 - La dénomination du nouveau sujet de la Fédération de Russie - territoire du Kamtchatka - est donnée suite à sa formation le 1 juillet 2007. Les dénominations des sujets de la Fédération de Russie ayant cessé leur existence le 1 juillet 2007 - région du Kamtchatka et district autonome des Koriaks - sont exclues de la partie 1 de l'article 65 de la Constitution de la Fédération de Russie conformément à la Loi constitutionnelle fédérale du 12 juillet 2006 ? 2-FKZ "Sur la création au sein de la Fédération de Russie d'un nouveau sujet de la Fédération de Russie suite à la fusion de la région du Kamtchatka et du district autonome des Koriaks" (Recueil de la législation de la Fédération de Russie, 2006, ?° 29, article 3119).
7 - La dénomination du nouveau sujet de la Fédération de Russie - territoire de Krasnoïarsk - est donnée suite à sa formation le 1 janvier 2007. Les dénominations des sujets de la Fédération de Russie ayant cessé leur existence le 1 janvier 2007 - district autonome de Taimyr (des Dolgano-Nénets) et district autonome des Evenks - sont exclues de la partie 1 de l'article 65 de la Constitution de la Fédération de Russie conformément à la Loi constitutionnelle fédérale du 14 octobre 2005 ? 6-FKZ "Sur la création au sein de la Fédération de Russie d'un nouveau sujet de la Fédération de Russie suite à la fusion du territoire de Krasnoïarsk, du district autonome de Taimyr (des Dolgano-Nénets) et du district autonome des Evenks" (Recueil de la législation de la Fédération de Russie, 2005, ? 42, article 4212).
8- La dénomination du nouveau sujet de la Fédération de Russie - territoire de Perm - est donnée suite à sa formation le 1 décembre 2005. Les dénominations des sujets de la Fédération de Russie ayant cessé leur existence le 1 décembre 2005 - région de Perm et district autonome Komi-Permiak - sont exclues de la partie 1 de l'article 65 de la Constitution de la Fédération de Russie conformément à la Loi constitutionnelle fédérale du 25 mars 2004 ? 1-FKZ "Sur la création au sein de la Fédération de Russie d'un nouveau sujet de la Fédération de Russie suite à la fusion de la région de Perm et du district autonome Komi-Permiak" (Recueil de la législation de la Fédération de Russie, 2004, ? 13, article 1110).
9 - La dénomination du nouveau sujet de la Fédération de Russie - région d'Irkoutsk - est donnée suite à sa formation le 1 janvier 2008. La dénomination du sujet de la Fédération de Russie ayant cessé son existence le 1 janvier 2008 - district autonome Bouriate d'Oust-Orda - est exclue de la partie 1 de l'article 65 de la Constitution de la Fédération de Russie conformément à la Loi constitutionnelle fédérale du 30 décembre 2006 ? 6-FKZ "Sur la création au sein de la Fédération de Russie d'un nouveau sujet de la Fédération de Russie suite à la fusion de la région d'Irkoutsk et du district autonome Bouriate d'Oust-Orda" (Recueil de la législation de la Fédération de Russie, 2007, ? 1, article 1).
10 - La nouvelle dénomination du district autonome est donnée conformément au décret du Président de la Fédération de Russie du 25 juillet 2003 ? 841 "Sur l'incorporation du nouveau nom du sujet de la Fédération de Russie dans l'Article 65 de la Constitution de la Fédération de Russie" (Recueil de la législation de la Fédération de Russie, 2003, ? 30, article 3051).
Le texte d'article 65 para 1 avant les amendements :
"1. Existent au sein de la Fédération de Russie les sujets de la Fédération de Russie: la République des Adygei (Adygei), la République de l'Altaï, la République du Bachkortostan, la République de Bouriatie, la République du Daghestan, la République Ingouche, la République Kabardino-balkarie, la République de Kalmoukie - Khalmg Tangtch, la République Karatchaïevo-Tcherkesse, la République de Carélie, la République des Komi, la République de Marii-El, la République de Mordovie, la République de Sakha (Iakoutie), la République d'Ossétie du Nord, la République du Tatarstan (Tatarstan), la République de Touva, la République d'Oudmourtie, la République Khakasse, la République Tchétchène, la République Tchouvache - République Tchavache;
la région d'Amour, la région d'Arkhangelsk, la région d'Astrakhan, la région de Belgorod, la région de Briansk, la région de Vladimir, la région de Volgograd, la région de Vologda, la région de Voronej, la région d'Ivanovo, la région d'Irkoutsk, la région de Kaliningrad, la région de Kalouga, la région du Kamtchatka, la région de Kémérovo, la région de Kirov, la région de Kostroma, la région de Kourgan, la région de Koursk, la région de Leningrad, la région de Lipetsk, la région de Magadan, la région de Moscou, la région de Mourmansk, la région de Nijni Novgorod, la région de Novgorod, la région de Novossibirsk, la région d'Omsk, la région d'Orenbourg, la région d'Orel, la région de Penza, la région de Perm, la région de Pskov, la région de Rostov, la région de Riazan, la région de Samara, la région de Saratov, la région de Sakhaline, la région de Sverdlovsk, la région de Smolensk, la région de Tambov, la région de Tver, la région de Tomsk, la région de Toula, la région de Tioumen, la région de d'Oulianovsk, la région de Tchéliabinsk, la région de Tchita, la région de d'Iaroslavl;
le district autonome Bouriate d'Aguinskoë, le district autonome Komi-Permiak, le district autonome des Koriaks, le district autonome des Nenets, le district autonome de Taimyr (des Dolgano-Nénets), le district autonome Bouriate d'Oust-Orda, le district autonome des Khanty-Mansi, le district autonome des Tchuktches, le district autonome des Evenks, le district autonome des lamalo-Nénets."
Article 65 th22_03.06.03; th22_04.08; th22_04.08.01; th22_04.08.01; th22_04.08.02
la République des Adygei (Adygei), la République de l'Altaï, la République du Bachkortostan, la République de Bouriatie, la République du Daghestan, la République d'Inguchie , la République Kabardino-Balkare, la République de Kalmoukie , la République Karatchaïevo-Tcherkesse, la République de Carélie, la République des Komi, la République de Marii-El, la République de Mordovie, la République de Sakha (Iakoutie), la République d'Ossétie du Nord - Alanie , la République du Tatarstan (Tatarstan), la République de Touva, la République d'Oudmourtie, la République Khakasse, la République Tchétchène, la République Tchouvache - Tchouvachie ;
le territoire de l'Altaï, le territoire de Zabaïkalié , le territoire du Kamtchatka , le territoire de Krasnodar, le territoire de Krasnoïarsk , le territoire de Perm , le territoire de Primorié, le territoire de Stavropol, le territoire de Khabarovsk;
la région d'Amour, la région d'Arkhangelsk, la région d'Astrakhan, la région de Belgorod, la région de Briansk, la région de Vladimir, la région de Volgograd, la région de Vologda, la région de Voronej, la région d'Ivanovo, la région d'Irkoutsk , la région de Kaliningrad, la région de Kalouga, la région de Ké-mérovo, la région de Kirov, la région de Kostroma, la région de Kourgan, la région de Koursk, la région de Leningrad, la région de Lipetsk, la région de Magadan, la région de Moscou, la région de Mourmansk, la région de Nijni-Novgorod, la région de Novgorod, la région de Novossibirsk, la région d'Omsk, la région d'Orenbourg, la région d'Orel, la région de Penza, la région de Pskov, la région de Rostov, la région de Riazan, la région de Samara, la région de Saratov, la région de Sakhaline, la région de Sverdlovsk, la région de Smolensk, la région de Tambov, la région de Tver, la région de Tomsk, la région de Toula, la région de Tioumen, la région d'Oulianovsk, la région de Tchéliabinsk, la région d'Iaroslavl;
le district autonome des Nenets, le district autonome des Khanty-Mansi - Yugra , le district autonome des Tchuktches, le district autonome des Iamalo-Nénets.
Article 66th22_02.02.02.02; th22_04.08; th22_04.08.04; th22_04.08.04; th22_04.08.01
Article 67 th22_03.01; th22_03.08; th22_03.08.01; th22_04.08.05; th22_04.08.05; th22_04.08.04.01
Article 68 th22_04.03; th22_04.03.01; th22_04.03.02; th22_04.08.04; th22_05.01.03; th22_05.03.40; th22_04.03.01; th22_04.03.03; th22_04.03.04; th22_05.02.02.10
2. Les républiques ont le droit d'établir leurs langues officielles. Dans les organes du pouvoir d'Etat et les organes de l'auto administration locale, les établissements d'Etat de la république, elles sont utilisées parallèlement à la langue officielle.
Article 69 th22_02.01.01.04; th22_02.01.02.02; th22_05.05.05; th22_05.03.45
Article 70 th22_04.02; th22_04.02.01; th22_04.02.03; th22_04.02.04; th22_04.02.06; th22_04.02; th22_04.02.01; th22_04.02.04; th22_04.02.03; th22_04.02.06
L'art. 71 point n) a été modifié par la loi N 2-FKZ du 5 février 2014. Texte précédent:
"n) l'organisation judiciaire; la Prokuratura; la législation pénale, de procédure pénale et pénitentiaire; l'amnistie et la grâce; la législation civile, de procédure civile et de procédure d'arbitrage; la réglementation juridique de la propriété intellectuelle;"
Article 71th22_04.08.08; th22_04.08.08.02.01; th22_04.08.08; th22_04.14; th22_04.10.04; th22_03.06.03; th22_03.08; th22_05.01; th22_05.03.08; th22_05.03.45; th22_04.08.06; th22_03.25; th22_04.08.07.03; th22_04.11; th22_04.08.05; th22_04.06.09; th22_04.01.01
n) l'organisation judiciaire; la Prokuratura; la législation pénale et pénitentiaire; l'amnistie et la grâce; la législation civile ;la législation de procédure; la réglementation juridique de la propriété intellectuelle; (modifié par la loi N 2-FKZ du 5 février 2014);
p) le service météorologique, les normes et étalons, le système métrique et la mesure du temps; la géodésie et la cartographie; la dénomination des entités géographiques; la statistique et la comptabilité officielles;
Article 72th22_04.08.08; th22_04.08.08.02.01; th22_04.08.08; th22_02.02.02; th22_05.01.01; th22_05.03.45; th22_03.13; th22_05.03.39; th22_05.05.01; th22_04.14; th22_05.04.02; th22_05.04.21; th22_05.04.20; th22_05.04.19; th22_05.04.14; th22_05.03.33; th22_04.18; th22_04.08.07.03; th22_04.08.08.01; th22_04.08.08.05
a) la garantie de la conformité des Constitutions et des lois des républiques, des statuts, des lois et autres actes juridiques normatifs des territoires, régions, villes d'importance fédérale, de la région autonome, des districts autonomes à la Constitution de la Fédération de Russie et aux lois fédérales;
c) les problèmes de possession, de jouissance et de disposition de la terre, du sous-sol, des eaux et des autres ressources naturelles;
e) l'exploitation de la nature; la protection de l'environnement et la garantie de la sécurité écologique; les sites naturels spécialement protégés; la protection des monuments historiques et culturels;
m) l'établissement des principes généraux d'organisation du système des organes du pouvoir d'Etat et de l'auto administration locale;
Article 73 th22_04.08.08; th22_04.08.08.02.01; th22_04.08.08.01
Article 74 th22_03.26; th22_05.01.04; th22_05.04.06; th22_04.08.04
Article 75 th22_03.26; th22_04.08.07; th22_04.10; th22_04.10.01; th22_04.10.02; th22_04.10.04; th22_04.10.05; th22_04.10.07; th22_04.10.07.01; th22_04.10.04; th22_04.10.05; th22_04.10.07
Article 76th22_02.02.02; th22_03.08.01; th22_03.09; th22_03.13; th22_04.08.04; th22_02.01.01.01; th22_02.02.02; th22_03.13
Article 77 th22_02.02.02.02; th22_03.13; th22_04.06; th22_04.06.01; th22_04.08.04; th22_04.08.04.01; th22_04.08.06; th22_04.08.05; th22_04.08.08.01
Article 78 th22_04.04.03.02; th22_04.06; th22_04.06.02; th22_04.06.07; th22_04.06.05; th22_04.08; th22_04.08.08.01; th22_04.08.08.04; th22_04.08.08; th22_04.08.08.03; th22_04.04.03; th22_04.04.03.02; th22_04.06.07
Article 79th22_02.02.01.01; th22_02.02.02.01; th22_02.02.02.01.01; th22_04.16; th22_04.16.01; th22_04.16.01
La Fédération de Russie peut participer aux unions inter étatiques et leur transférer une partie de ses attributions conformément aux traités correspondants, si cela n'entraîne pas une limitation des droits et libertés de l'homme et du citoyen et n'est pas contraire aux fondements de l'ordre constitutionnel de la Fédération de Russie.
Chapitre 4. LE PRESIDENT DE LA FEDERATION DE RUSSIE
Article 80 th22_03.01; th22_03.08.01; th22_04.04; th22_04.04.03; th22_04.04.03.05; th22_04.04.03.07; th22_05; th22_04.04; th22_04.04.03; th22_04.04.03.05
3. Le Président de la Fédération de Russie, conformément à la Constitution de la Fédération de Russie et aux lois fédérales, détermine les orientations fondamentales de la politique intérieure et extérieure de l'Etat.
Texte art.81 para 1 selon la loi constitutionnelle N 6-FKZ du 30/12/2008.
"1. Le Président de la Fédération de Russie est élu pour quatre ans par les citoyens de la Fédération de Russie sur la base du suffrage universel, égal et direct, au scrutin secret."
Article 81 th22_04.04; th22_04.04.04.01; th22_04.04.04.03; th22_04.04.05; th22_04.04.05.02; th22_04.04.05.02; th22_04.04.04.03; th22_05.03.41.04; th22_05.02.01.04; th22_04.04.04.01; th22_04.04.05.05
1. Le Président de la Fédération de Russie est élu pour six ans par les citoyens de la Fédération de Russie sur la base du suffrage universel, égal et direct, au scrutin secret.
Article 82 th22_01.01; th22_04.04; th22_04.04.05.01; th22_04.05; th22_04.04.03.01; th22_01.01.04.01; th22_04.04.05.01
L'art. 83 a été modifié par la loi N 2-FKZ du 5 février 2014. Texte précédent:
"Le Président de la Fédération de Russie:
l) nomme et rappelle, après consultation des comités et commissions des chambres de l'Assemblée fédérale, les représentants diplomatiques de la Fédération de Russie auprès des Etats étrangers et des organisations internationales."
Article 83th22_04.04; th22_04.04.03; th22_04.04.03.01; th22_04.04.03.02; th22_04.04.03.03; th22_04.04.03.05; th22_04.04.03.06; th22_04.04.03.02; th22_04.04.03.01; th22_04.04.03; th22_04.10.05; th22_01.01.04.01; th22_04.04.03.03; th22_04.04.03.06; th22_04.04.03.05
f) présente au Conseil de la Fédération des candidatures pour la nomination aux fonctions de juges à la Cour Constitutionnelle de la Fédération de Russie, à la Cour Suprême de la Fédération de Russie, nomme les juges des autres tribunaux fédéraux; (Modifié par la loi N 2-FKZ du 5 févrie 2014)
f.1) présente au Conseil de la Fédération une candidature du Procureur général de la Fédération de Russie et les Procureurs généraux adjoints de la Fédération de Russie ; présente au Conseil de la Fédération la proposition de mettre fin aux fonctions du Procureur général de Russie et les Procureurs généraux adjoints de la Fédération de Russie ; nomme et releve de leurs fonctions les Procureurs des sujets de la Fédération de Russie ainci que les autres Procureurs sauf les procureurs des villes des districts et des procureurs similaires; (Modifié par la loi N 2-FKZ du 5 févrie 2014)
f .2 )nomme les représentants de la Fédération de Russie au Conseil de la Fédération et met fin à leurs fonctions; (Modifié par la loi N 11-FKZ du 21 juillet 2014)
Article 84th22_04.04; th22_04.04.03; th22_04.04.03.01; th22_04.04.03.04; th22_04.05.03.01; th22_04.04.03.01; th22_04.04.03; th22_04.05.06.01; th22_04.04.03.04; th22_04.04.03.05
f) adresse à l'Assemblée fédérale des messages annuels sur la situation dans le pays et sur les orientations fondamentales de la politique intérieure et extérieure de l'Etat.
Article 85th22_04.04; th22_04.04.03; th22_04.04.03.07; th22_04.04.03.02; th22_04.08.06.02; th22_04.04.03; th22_04.04.03.02; th22_04.04.03.05; th22_04.04.03.07;
Article 86 th22_04.04; th22_04.04.03; th22_04.04.03.06; th22_04.04.03.05
a) exerce la direction de la politique extérieure de la Fédération de Russie;
Article 87 th22_04.04; th22_04.04.03; th22_04.04.03.06; th22_04.05; th22_04.04.03.06
Article 88 th22_04.04; th22_04.04.03; th22_05.01.05; th22_04.04.03; th22_04.18; th22_04.04.03.01
Article 89 th22_04.04; th22_04.04.03; th22_04.04.03; th22_05.03.08; th22_04.04.03.06; th22_04.04.03.03
Article 90 th22_02.02.02.02; th22_04.04; th22_04.04.03; th22_04.04.03; th22_02.02.02.02
Article 91 th22_04.04; th22_04.04.06.01.01.01
Article 92th22_04.04; th22_04.04.02; th22_04.04.05; th22_04.04.05.01; th22_04.04.05.03; th22_04.04.05.04; th22_04.04.03.01; th22_04.04.05.01; th22_04.04.05.04; th22_04.04.05.03; th22_04.04.03.02; th22_04.01.02
Article 93 th22_01.01.03; th22_03.24; th22_04.04.05.04; th22_04.04.06; th22_04.04.06.01.01.03; th22_04.04.06.01.02; th22_04.04.03.01; th22_04.04.03.03; th22_01.03.04.07.04; th22_04.05.06.03; th22_04.04.05.04
1. Le Président de la Fédération de Russie ne peut être destitué par le Conseil de la Fédération que sur la base de l'accusation, présentée par la Douma d'Etat, de haute trahison ou d'une autre infraction grave, confirmée par l'avis de la Cour suprême sur l'existence dans les actes du Président des critères de l'infraction et de l'avis de la Cour constitutionnelle de la Fédération de Russie sur le respect de la procédure fixée pour la mise en accusation.
2. La décision de la Douma d'Etat sur la mise en accusation et la décision du Conseil de la Fédération sur la destitution du Président doivent être prises par les deux tiers des voix de l'ensemble des membres dans chacune des chambres, sur l’initiative d'au moins un tiers des députés à la Douma d'Etat et après conclusions d'une commission spéciale formée par la Douma d'Etat.
Article 94 th22_04.05; th22_04.05
L'art. 95 a été modifié par la loi N 11-FKZ du 21 juillet 2014.
"1. L'Assemblée fédérale est composée de deux chambres: le Conseil de la Fédération et la Douma d'Etat.
3. La Douma d'Etat est composée de 450 députés."
Article 95 th22_04.05; th22_04.05.01; th22_04.05.03; th22_04.05.03.01; th22_04.05.03.02; th22_04.05.01; th22_04.05.03
2. Le Conseil de la Fédération est constitué à raison de deux représentants de chaque sujet de la Fédération: un représentant de l'organe représentatif et un de l'organe exécutif du pouvoir d'Etat ;
les représentants de la Fédération de Russie nommés par le Présidet de la Fédération de Russie dont le nombre ne est pas plus de dix pour cent des membres du Conseil de la Fédération - représentants de l'organe représentatif et un de l'organe exécutif du pouvoir d'Etat de chaque sujet de la Fédération
3. Le membre du Conseil de la Fédération - le représentant de l'organe législatif (représentatif) et les organes exécutifs du pouvoir d'Etat de sujet de la Fédération de Russie a le pouvoir pour le terme des pouvoirs de l'organe correspondant du pouvoir d'Etat du sujet de la Fédération de Russie.
4 . Le Président de la Fédération de Russie ne peut pas libérer d'un membre du Conseil de la Fédération - le représentant de la Fédération de Russie nommé avant son entrée en fonctions pendant le premier terms de son mandat, sauf les cas prévus par la loi fédérale.
5. La Douma d'Etat est composée de 450 députés. (Modifié par la loi N 11-FKZ du 21 juillet 2014)
Texte art.96 para 1 selon la loi constitutionnelle N 6-FKZ du 30/12/2008. La version précédente:
"1. La Douma d'Etat est élue pour un mandat de quatre ans."
Article 96 th22_04.05; th22_04.05.03; th22_04.05.03.03.01; th22_04.05.03.01; th22_04.05.03.03
1. La Douma d'Etat est élue pour un mandat de cinq ans.
Article 97 th22_04.05.03.01; th22_04.05.11; th22_04.05.03.01; th22_04.05.11; th22_04.09.05
2. Une même personne ne peut être simultanément membre du Conseil de la Fédération et député à la Douma d'Etat. Le député à la Douma d'Etat ne peut être député aux autres organes représentatifs du pouvoir d'Etat et aux organes de l'auto administration locale.
Article 98 th22_04.05.11; th22_04.07.04.03.01; th22_04.05.11
Article 99th22_04.05.03.03; th22_04.05.04.03; th22_04.05.07; th22_04.05.08; th22_04.05.04; th22_04.05.04.03; th22_04.04.03.01
Article 100 th22_04.05.04; th22_04.05.04.02; th22_04.05.06.05; th22_04.05.04.03
Article 101 th22_04.05.04.01; th22_04.05.04.03; th22_04.05.04.04; th22_04.05.07; th22_04.05.04.02; th22_04.05.06.05; th22_04.05.04.04; th22_04.05.04.01; th22_04.10.06
L'article 102 a été modifié par la loi N 2-FKZ du 5 février 2014.
"1. Relèvent de la compétence du Conseil de la Fédération:
3. Les arrêtés du Conseil de la Fédération sont adopté à la majorité des voix de l'ensemble des membres du Conseil de la Fédération, si une autre procédure d'adoption des décisions n'a pas été prévue par la Constitution de la Fédération de Russie."
Article 102 th22_04.05.02; th22_04.05.02.01; th22_04.05.06; th22_04.05.06.03; th22_04.05.08; th22_04.08.05; th22_04.18; th22_04.04.03.01; th22_04.04.05.04; th22_04.05.08; th22_01.01.02.03; th22_04.10.06; th22_04.05.06.03; th22_04.05.02; th22_04.11.01
g) la nomination aux fonctions de juges à la Cour constitutionnelle de la Fédération de Russie, à la Cour suprême de la Fédération de Russie;
h) la nomination et la cessation de fonction du Procureur général de la Fédération de Russie et des Procureurs généraux adjoints; (Modifié par la loi N 2-FKZ du 5 février 2014)
3. Les arrêtés du Conseil de la Fédération sont adopté à la majorité des voix de l'ensemble des membres du Conseil de la Fédération, si une autre procédure d'adoption des décisions n'a pas été prévue par la Constitution de la Fédération de Russie
Texte art.103 para 1 selon la loi constitutionnelle N 7-FKZ du 31/12/2008. La version précédente:
"1. Relèvent de la compétence de la Douma d'Etat:
d) la nomination et la cessation de fonction du Président et de la moitié des auditeurs de la Chambre \les comptes;
g) la mise en accusation du Président de la Fédération de Russie en vue de sa destitution."
Article 103th22_04.05.02; th22_04.05.02.01; th22_04.05.06; th22_04.05.06.03; th22_04.05.08; th22_04.05.07.03; th22_04.05.02; th22_04.04.03.01; th22_04.10.05; th22_04.10.06; th22_04.05.08; th22_04.04.06.01.02; th22_04.05.06.03; th22_04.12.01; th22_04.04.05.04
c) l'audition les compte-rendus annuels du Gouvernement de la Fédération de Russie de son activité y compris les questions posées par la Douma d'Etat;
d) la nomination et la cessation de fonction du Président de la Banque centrale de la Fédération de Russie;
e) la nomination et la cessation de fonction du Président et de la moitié des auditeurs de la Chambre \les comptes;
f) la nomination et la cessation de fonction du Commissaire pour les droits de l'homme, qui exerce son activité conformément à la loi constitutionnelle fédérale;
g) la proclamation de l'amnistie;
h) la mise en accusation du Président de la Fédération de Russie en vue de sa destitution.
L'article 104 a été modifié par la loi N 2-FKZ du 5 février 2014.
"1. Le droit d'initiative législative appartient au Président de la Fédération de Russie, au Conseil de la Fédération, aux membres du Conseil de la Fédération, aux députés à la Douma d'Etat, au Gouvernement de la Fédération de Russie, aux organes législatifs (représentatifs) des sujets de la Fédération de Russie. Le droit d'initiative législative appartient également à la Cour constitutionnelle de la Fédération de Russie, à la Cour suprême de la Fédération de Russie et à la Cour supérieure d'arbitrage de la Fédération de Russie sur les questions de leur compétence.
3. Les projets de loi sur l'établissement ou la suppression des impôts, les exemptions fiscales, sur l'émission d'emprunts d'Etat, sur la modification des engagements financiers de l'Etat, les autres projets de lois prévoyant des dépenses prises en charge par le budget fédéral ne peuvent être présentés qu'avec un avis du Gouvernement de la Fédération de Russie."
Article 104 th22_04.05.06; th22_04.05.06.01; th22_04.05.07; th22_04.05.06.01; th22_04.05.06
1. Le droit d'initiative législative appartient au Président de la Fédération de Russie, au Conseil de la Fédération, aux membres du Conseil de la Fédération, aux députés à la Douma d'Etat, au Gouvernement de la Fédération de Russie, aux organes législatifs (représentatifs) des sujets de la Fédération de Russie. Le droit d'initiative législative appartient également à la Cour constitutionnelle de la Fédération de Russie et à la Cour suprême de la Fédération de Russie sur les questions de leur compétence. (Modifié par la loi N 2-FKZ du 5 février 2014)
Article 105 th22_04.05.06; th22_04.05.06.03; th22_04.05.06.05; th22_04.05.06; th22_04.05.06.03; th22_04.05.06.05
2. Les lois. fédérales sont adoptées à la majorité des voix de l'ensemble des députés à la Douma d'Etat si la Constitution n'en a pas disposé autrement.
Article 106 th22_04.05.06; th22_04.05.06.05; th22_04.05.06.05; th22_04.10.02; th22_04.10.07; th22_04.10.04; th22_04.05.02.01
Doivent obligatoirement faire l'objet d'un examen par le Conseil de la Fédération les lois fédérales adoptées par la Douma d'Etat sur les questions:
Article 107 th22_04.04; th22_04.04.03.04; th22_04.05; th22_04.05.06; th22_04.04.03.04; th22_04.04.03.01; th22_04.05.06.03
Article 108 th22_02.01.01.01.02; th22_04.05.06; th22_04.05.06.03; th22_04.05.06; th22_04.05.06.03; th22_04.04.03.04; th22_04.01; th22_04.01.01
Article 109th22_04.04; th22_04.04.03; th22_04.04.03.01; th22_04.05; th22_04.05.03.01; th22_04.05.03.03; th22_04.05.07; th22_04.04.03.01; th22_04.05.03.01; th22_04.18
Article 110 th22_04.06; th22_04.06.04; th22_04.06.04
Article 111th22_04.04.03.01; th22_04.04.03.02; th22_04.05.07; th22_04.06; th22_04.06.04.01; th22_04.06.04.01; th22_04.04.03.02; th22_04.05.07; th22_04.04.03.01
Article 112 th22_04.04.03.02; th22_04.06; th22_04.06.04.01; th22_04.04.03.02
Article 113 th22_04.06; th22_04.06.05; th22_04.06.02
Texte art.103 para 1a) selon la loi constitutionnelle N 7-FKZ du 31/12/2008. La version précédente:
"1. Le Gouvernement de la Fédération de Russie:
a) élabore et présente à la Douma d'Etat le budget fédéral et en assure l'exécution; présente à la Douma d'Etat le compte rendu d'exécution du budget fédéral;"
Article 114 th22_04.06; th22_04.06.02; th22_04.06.02; th22_04.10.02; th22_04.10.01; th22_04.10.08; th22_03.13
a) élabore et présente à la Douma d'Etat le budget fédéral et en assure l'exécution; présente à la Douma d'Etat le compte rendu d'exécution du budget fédéral; présente à la Douma d'Etat les compte-rendus annuels de son activité y compris les questions posées par la Douma d'Etat ;
Article 115 th22_03.13; th22_04.06.03; th22_04.06.03.01; th22_04.06.03.01; th22_04.04.03.02; th22_03.13
Article 116 th22_04.06; th22_04.06.04.03; th22_04.04.03.02
Article 117th22_04.04; th22_04.04.03.02; th22_04.05; th22_04.05.07; th22_04.05.07.02; th22_04.05.07.03; th22_04.06; th22_04.06.04.03; th22_04.04.03.02; th22_04.05.07.03; th22_04.04.03.01
3. La Douma d'Etat peut exprimer sa défiance au Gouvernement de la Fédération de Russie. L'arrêté sur la défiance au Gouvernement est adopté à la majorité des voix de l'ensemble des députés à la Douma d'Etat. Après l'expression par la Douma d'Etat de la défiance au Gouvernement, le Président de la Fédération de Russie a le droit de déclarer le Gouvernement de la Fédération de Russie démissionnaire ou de ne pas être d'accord avec la décision de la Douma d'Etat. Au cas où la Douma d'Etat, dans les trois mois, exprime à nouveau la défiance au Gouvernement de la Fédération de Russie, le Président de la Fédération de Russie déclare le Gouvernement démissionnaire ou dissout la Douma d'Etat.
4. Le Président du Gouvernement peut poser la question de confiance devant la Douma d'Etat. Si la Douma d'Etat refuse la confiance, le Président dans un délai de sept jours prend la décision de mettre fin aux fonctions du Gouvernement ou de dissoudre la Douma d'Etat et de fixer de nouvelles élections.
Article 118th22_04.07; th22_04.07.02; th22_04.07.12; th22_04.07; th22_04.07.12
2. Le pouvoir judiciaire est exercé au moyen des procédures judiciaires constitutionnelles, civile, administrative et pénale.
Article 119 th22_04.07.04.01; th22_04.07.04.01.01; th22_04.07.04.01.01
Article 120th22_03.04; th22_03.09; th22_03.13; th22_04.07; th22_04.07.04.01; th22_05.03.13.14
Article 121 th22_04.07.04.01.05; th22_04.07.04.01.06; th22_04.07.04.01.06.03
Article 122 th22_04.07; th22_04.07.04.01.06; th22_04.07.16.02
Article 123th22_04.07.02; th22_05.03.13.09; th22_05.03.13.10; th22_05.03.13.19; th22_05.03.13.20; th22_05.03.13.09; th22_05.03.13.20; th22_05.03.13.19; th22_05.03.13.10
3. La procédure judiciaire est mise en oeuvre sur la base du principe de contradiction et d'égalité en droit des parties.
Article 124th22_04.07; th22_04.07.04.06; th22_04.07.04.06
L'article 125 para 2 a été modifié par la loi N 2-FKZ du 5 février 2014.
"2. La Cour constitutionnelle de la Fédération de Russie à la demande du Président de la Fédération de Russie, du Conseil de la Fédération, de la Douma d'Etat, d'un cinquième des membres du Conseil de la Fédération ou des députés à la Douma d'Etat, du Gouvernement de la Fédération de Russie, de la Cour suprême de la Fédération de Russie et de la Cour supérieure d'arbitrage de la Fédération de Russie, des organes du pouvoir législatif et exécutif des sujets de la Fédération de Russie, statue sur la conformité à la Constitution de la Fédération de Russie:
d) des traités internationaux de la Fédération de Russie non entrés en vigueur."
Article 125th22_01.01; th22_01.01.02.02; th22_01.02.01.02; th22_01.02.01.04; th22_01.02.03; th22_01.02.11; th22_01.03.05; th22_01.03.05.01; th22_01.03.05.05; th22_01.03.05.06; th22_01.03.05.10; th22_01.03.05.11; th22_01.01.02.02; th22_01.02.01.01; th22_01.02.01.02; th22_01.02.01.03; th22_01.02.03; th22_01.02.01.04; th22_01.03.04.10; th22_01.03.05.05; th22_01.03.05.06; th22_01.03.05.10; th22_01.03.05.08; th22_01.03.05.01; th22_01.03.02.01; th22_01.03.02.02; th22_01.03.04.02; th22_01.03.04.03; th22_01.03.04.01; th22_01.03.05.03; th22_01.06; th22_01.03.04.07.04; th22_04.04.03.03
2. La Cour constitutionnelle de la Fédération de Russie à la demande du Président de la Fédération de Russie, du Conseil de la Fédération, de la Douma d'Etat, d'un cinquième des membres du Conseil de la Fédération ou des députés à la Douma d'Etat, du Gouvernement de la Fédération de Russie, de la Cour suprême de la Fédération de Russie, des organes du pouvoir législatif et exécutif des sujets de la Fédération de Russie, statue sur la conformité à la Constitution de la Fédération de Russie:
d) des traités internationaux de la Fédération de Russie non entrés en vigueur. (Modifié par la loi N 2-FKZ du 5 février 2014)
L'article 126 a été modifié par la loi N 2-FKZ du 5 février 2014.
"La Cour Suprême de la Fédération de Russie est l'organe judiciaire supérieur pour les affaires civiles, pénales, administratives et autres affaires, relevant des tribunaux de droit commun; elle exerce la surveillance judiciaire de leur activité dans les formes processuelles prévues par la loi fédérale et adopte des instructions sur questions de pratique judiciaire."
Article 126th22_04.07.07; th22_04.07.08; th22_04.07.07
La Cour Suprême de la Fédération de Russie est l'organe judiciaire supérieur pour les affaires civiles, des litiges économiques, pénales, administratives et autres affaires, relevant des tribunaux de droit commun; elle exerce la surveillance judiciaire de leur activité dans les formes processuelles prévues par la loi fédérale et adopte des instructions sur questions de pratique judiciaire.
Supprimé par l'amendement de la Constitution de la Fédération de Russie (loi de la Fédération de Russie sur l'amendement de la Constitution de la Fédération de Russie" Sur la Cour suprême de la Fédération de Russie et la Prokuratura de la Fédération de Russie "); modifié par la loi N 2-FKZ du 5 février 2014.
Le texte était comme suit:
"La Cour Supérieure d'Arbitrage de la Fédération de Russie est l'organe judiciaire supérieur des litiges économiques et des affaires examinées par les cours d'arbitrages; elle exerce la surveillance judiciaire de leur activité dans les formes processuelles prévues par la loi fédérale et adopte des instructions sur les questions de pratique judiciaire."
Article 127 th22_; th22_04.07.14
L'article 128 a été modifié par la loi N 2-FKZ du 5 février 2014.
"1. Les juges à la Cour Constitutionnelle de la Fédération de Russie, à la Cour Suprême de la Fédération de Russie, à la Cour Supérieure d'Arbitrage de la Fédération de Russie sont nommés par le Conseil de la Fédération sur proposition du Président de la Fédération de Russie.
3. Les attributions, la procédure de formation et de fonctionnement de la Cour Constitutionnelle de la Fédération de Russie, de la Cour Suprême de la Fédération de Russie, de la Cour Supérieure d'Arbitrage de la Fédération de Russie sont établies par la loi constitutionnelle fédérale."
Article 128 th22_04.04.03; th22_04.04.31; th22_04.04.33; th22_04.05.02; th22_04.07.04.01.02; th22_01.01.02.03; th22_01.01.02.04; th22_04.07.04.01.02; th22_01.01.04.01; th22_01.01.04.02; th22_04.04.03.03; th22_04.05.08
1. Les juges à la Cour Constitutionnelle de la Fédération de Russie, à la Cour Suprême de la Fédération de Russie sont nommés par le Conseil de la Fédération sur proposition du Président de la Fédération de Russie.
3. Les attributions, la procédure de formation et de fonctionnement de la Cour Constitutionnelle de la Fédération de Russie, de la Cour Suprême de la Fédération de Russie sont établies par la loi constitutionnelle fédérale. (Modifié par la loi N 2-FKZ du 5 février 2014)
Article 129 a été modifié par la loi N 2-FKZ du 5 février 2014. Le texte précédant:
"1. La Prokuratura de la Fédération de Russie constitue un système centralisé unique dans lequel les procureurs inférieurs sont subordonnés aux procureurs supérieurs et au Procureur général de la Fédération de Russie.
5. Les attributions, l'organisation et les modalités de fonctionnement de la Prokuratura de la Fédération de Russie sont fixées par la loi fédérale."
Article 129th22_04.04.03; th22_04.07.04.03; th22_04.07.04.03.02; th22_04.04.03.03; th22_04.07.04.03; th22_04.07.04.03.06; th22_04.07.04.03.02; th22_04.05.08
1 .Les attributions, la procédure de formation et de fonctionnement de la Prokuratura de la Fédération de Russie sont établies par la loi fédérale.
2. Le Procureur général de la Fédération de Russie et les Procureurs généraux adjoints de la Fédération de Russie sont nommés et relevés de leurs fonctions par le Conseil de la Fédération sur proposition du Président de la Fédération de Russie.
3. Les procureurs des sujets de la Fédération de Russie sont nommés par le Président de la Fédération de Russie sur proposition du Procureur général de la Fédération de Russie en accord avec des sujets de la Fédération de Russie. Les Procureurs des sujets de la Fédération de Russie sont relevés de leurs fonctions par le Président de la Fédération de Russie.
4. Les autres procureurs sauf les procureurs des villes, des districts et des procureurs similaires sont nommés et relevés de leurs fonctions par le Président de la Fédération de Russie .
5. Les procureurs des villes, des districts et des procureurs similaires sont nommés et relevés de leurs fonctions par le Procureur général de la Fédération de Russie. (Modifié par la loi N 2-FKZ du 5 févrie 2014)
5. Les procureurs des villes, des districts et des procureurs similaires sont nommés et relevés de leurs fonctions par le Procureur général de la Fédération de Russie. (Modifié par la loi N 2-FKZ du 5 février 2014)
Article 130 th22_04.08; th22_04.08.03; th22_04.09.02; th22_04.08.04.01; th22_04.09.02; th22_04.09
1. L'auto administration locale en Fédération de Russie assure le règlement par la population, de façon autonome, des questions d'importance locale de possession, de jouissance et de disposition de la propriété municipale.
2. L'auto administration locale est exercée par les citoyens par la voie du référendum, des élections, des autres formes d'expression directe de la volonté, par les organes élus et les autres organes de l'auto administration locale.
Article 131 th22_04.08.03; th22_04.08.04.01; th22_04.08.05; th22_04.08.03; th22_04.08.06; th22_04.08.04.01
1. L'auto administration locale est exercée dans les villes, les agglomérations rurales et les autres territoires en tenant des traditions historiques et autres traditions locales. La structure des organes de l'auto administration locale est fixée par la population de façon autonome.
2. La modification des limites des territoires dans lesquels s'exerce l'auto administration locale est permise en tenant compte de l'opinion de la population des territoires concernés.
Article 132 th22_04.08.03; th22_04.08.04; th22_04.08.07; th22_04.08.07.03.01; th22_04.08.08; th22_04.08.08.03; th22_04.08.08; th22_04.08.07.03; th22_04.05.02.03
1. Les organes de l'auto administration locale administrent la propriété municipale, élaborent, approuvent et exécutent le budget local, établissent les impôts et taxes locaux, assurent le maintien de l'ordre public et règlent les autres questions d'importance locale de façon autonome.
2. Les organes de l'auto administration locale peuvent recevoir par la loi des attributions d'Etat déterminées avec transfert des moyens matériels et financiers nécessaires à leur exercice. La réalisation des attributions transférées est soumise au contrôle de l'Etat.
Article 133 th22_04.08.04; th22_05.01.03; th22_04.08.04
L'auto administration locale dans la Fédération de Russie est garantie par le droit à la protection judiciaire, à la compensation des dépenses supplémentaires résultant des décisions prises par les organes du pouvoir d'Etat, l'interdiction de limiter les droits de l'auto administration locale fixés par la Constitution de la Fédération de Russie et la loi fédérale.
Chapitre 9. LES AMENDEMENTS CONSTITUTIONNELS ET LA REVISION
Article 134 th22_02.01.01.01.01; th22_04.01; th22_04.04.03; th22_04.05.02; th22_04.06.02; th22_04.01; th22_04.01.01
Article 135 th22_02.01.01.01.01; th22_02.01.01.01.02; th22_02.02.02.01; th22_04.01; th22_04.01.01; th22_04.05; th22_04.09.02; th22_04.01; th22_04.01.01; th22_04.09.02; th22_04.09.10
Article 136th22_02.01.01.01; th22_02.01.01.02; th22_04.08.06.01; th22_04.01; th22_04.01.01; th22_04.05.02; th22_04.05.06.03
Les amendements aux dispositions des chapitres 3 à 8 de la Constitution de la Fédération de Russie sont adoptés selon la procédure prévue pour l'adoption de la loi constitutionnelle fédérale et entrent en vigueur après leur approbation par les organes du pouvoir législatif d'au moins les deux tiers des sujets de la Fédération de Russie.
Article 137th22_02.01.01.01.01; th22_02.01.01.01.02; th22_04.08.01; th22_04.01.01; th22_04.08.01; th22_03.15; th22_02.02.02.01; th22_04.04.03; th22_04.06.02; th22_04.07; th22_04.05; th22_04.06.10.01.01; th22_04.04.05.04; th22_03.03; th22_05
2 - Les lois et les autres actes juridiques, valides sur le territoire de la Fédération de Russie avant l'entrée en vigueur de la présente Constitution, s'appliquent dans la mesure où ils ne sont pas contraires à la Constitution de la Fédération de Russie.
Traduit en français par le Prof. M.Lessage (Université Paris-1, France)