Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/protocolo5.html
Timestamp: 2018-07-21 23:53:54
Document Index: 395599479

Matched Legal Cases: ['artículo 308', 'artículo 308', 'artículo 4', 'artículo 9', 'artículo 11', 'artículo 16', 'artículo 7', 'artículo 22', 'artículo 23', 'artículo 5', 'Artículo 6', 'artículo 8', 'Artículo 7', 'artículo 9', 'Artículo 8', 'artículo 10', 'Artículo 9', 'artículo 11', 'Artículo 10', 'artículo 12', 'Artículo 11', 'artículo 13', 'Artículo 12', 'artículo 14', 'Artículo 13', 'artículo 15', 'Artículo 14', 'artículo 16', 'Artículo 15', 'artículo 17', 'Artículo 16', 'artículo 18', 'Artículo 17', 'artículo 19', 'Artículo 18', 'artículo 20', 'Artículo 19', 'artículo 21', 'Artículo 20', 'artículo 22', 'Artículo 21', 'artículo 23', 'Artículo 22', 'artículo 24', 'Artículo 23', 'artículo 25', 'Artículo 24', 'artículo 26', 'Artículo 25', 'artículo 27', 'Artículo 26', 'artículo 28', 'Artículo 27', 'artículo 29', 'Artículo 28', 'artículo 30']

Protocolo (nº 5). Sobre los Estatutos del Banco Europeo de Inversiones
El Banco Europeo de Inversiones, creado por el artículo 308 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, en lo sucesivo denominado el Banco , quedará constituido y ejercerá sus funciones y su actividad de conformidad con las disposiciones de los Tratados y de los presentes Estatutos.
De conformidad con el artículo 308 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, los Estados miembros serán los miembros del Banco.
1. El Banco tendrá un capital de 232 392 989 000 euros, suscrito por los Estados miembros en la forma siguiente:
1. El capital suscrito será desembolsado por los Estados miembros a razón del 5 %, en promedio, de los importes definidos en el apartado 1 del artículo 4.
2. El Consejo de Gobernadores establecerá las directrices generales de la política crediticia del Banco, de conformidad con los objetivos de la Unión El Consejo de Gobernadores velará por la ejecución de estas directrices.
a efectos de la aplicación del apartado 1 del artículo 9, determinará los principios aplicables a las operaciones de financiación en el marco de la misión del Banco;
ejercerá las competencias previstas en los artículos 9 y 11 para el nombramiento y cese de los miembros del Consejo de Administración y del Comité de Dirección, así como las previstas en el párrafo segundo del apartado 1 del artículo 11;
decidirá la concesión de financiación para operaciones de inversión que deban realizarse total o parcialmente fuera del territorio de los Estados miembros, de conformidad con el apartado 1 del artículo 16;
aprobará el informe anual elaborado por el Consejo de Administración;
aprobará el balance anual, así como la cuenta de pérdidas y ganancias;
ejercerá las demás competencias y atribuciones que le confieren los presentes Estatutos;
aprobará el reglamento interno del Banco.
4. El Consejo de Gobernadores será competente para tomar, por unanimidad, en el marco del Tratado y de los presentes Estatutos, cualquier decisión relativa a la suspensión de la actividad del Banco y a su eventual liquidación.
Salvo disposición en contrario de los presentes estatutos, el Consejo de Gobernadores tomará sus decisiones por mayoría de los miembros que lo componen. Dicha mayoría deberá representar al menos el 50 % del capital suscrito.
Los administradores serán nombrados por el Consejo de Gobernadores para un período de cinco años, a razón de un administrador por cada Estado miembro y un administrador por la Comisión.
dos suplentes designados de común acuerdo por el Reino de Dinamarca, Irlanda, la República Helénica y Rumanía,
y un suplente nombrado por la Comisión.
5. El Consejo de Gobernadores fijará la retribución de los miembros del Consejo de Administración. Determinará las eventuales incompatibilidades con las funciones de administrador y de suplente.
Dicho Comité preparará las decisiones del Consejo de Administración, especialmente las referentes a la conclusión de empréstitos y a la concesión de financiación, en particular en forma de créditos y garantías; asimismo, asegurará la ejecución de dichas decisiones.
4. El Comité de Dirección emitirá, por mayoría, sus dictámenes sobre los proyectos de conclusión de empréstitos y de concesión de financiación, en particular en forma de créditos y garantías.
7. Los miembros del personal del Banco estarán sometidos a la autoridad del presidente. Corresponderá a éste su contratación y despido. En la elección del personal, se deberá tener en cuenta no sólo las aptitudes personales y la formación profesional, sino también un reparto equitativo entre los nacionales de los Estados miembros. El reglamento interno determinará el órgano competente para adoptar las disposiciones aplicables al personal
4. El reglamento interno precisará las cualificaciones que deberán poseer los miembros del Comité contemplado en el apartado 1 y determinará las condiciones y modalidades de funcionamiento del Comité.
2. El Banco tratará de establecer todo tipo de contactos útiles conºbjeto de cooperar con las instituciones bancarias y financieras de los países por donde se extiendan sus operaciones.
A instancia de un Estado miembro o de la Comisión, o por propia iniciativa, el Consejo de
Gobernadores interpretará o completará, en las mismas condiciones con que fueron fijadas, las directrices que hubiere establecido de conformidad con el artículo 7 de los presentes Estatutos.
5. El importe total comprometido de los préstamos y garantías concedidos por el Banco no deberá exceder del 250 % del capital suscrito, de las reservas, de las provisiones no asignadas y del excedente de cuenta de pérdidas y ganancias. La cantidad acumulada de las partidas de que se trate se calculará una vez deducida una suma idéntica a la cantidad suscrita, haya sido desembolsada o no, en concepto de toda participación del Banco.
1. Los tipos de interés de los préstamos que conceda el Banco, así como las comisiones y demás cargas, habrán de adaptarse a las condiciones que prevalezcan en el mercado de capitales y deberán calcularse de manera que los ingresos que resulten de los mismos permitan al Banco hacer frente a sus obligaciones, cubrir sus gastos y riesgos y constituir un fondo de reserva de conformidad con el artículo 22.
Velará por que sus fondos sean utilizados de la forma más racional posible, en interés de la Unión.
cuando pueda asegurarse el pago de los intereses y la amortización del capital con los beneficios de explotación, tratándose de inversiones ejecutadas por empresas pertenecientes al sector de la producción, o bien, cuando se trate de otras inversiones, por medio de un compromiso suscrito por el Estado donde se ejecute la inversión, o de cualquier otro modo,
y cuando la ejecución de la inversión contribuya al incremento de la productividad económica en general y favorezca la consecución del mercado interior.
No deberá adquirir ninguna participación en empresas ni asumir ninguna responsabilidad en la gestión de éstas, a menos que la protección de sus derechos así lo exija para garantizar la recuperación de sus créditos.
Podrá ceder sus créditos en el mercado de capitales y, a tal fin, podrá exigir de sus prestatarios la emisión de obligaciones o de otros títulos.
Ni él ni los Estados miembros deberán imponer condiciones que obliguen a gastar las cantidades prestadas dentro de un Estado miembro determinado.
Podrá subordinar la concesión de préstamos a la organización de licitaciones internacionales.
No financiará, total o parcialmente, las inversiones a las que se oponga el Estado miembro en cuyo territorio deban ejecutarse.
Como complemento de sus actividades de crédito, el Banco podrá garantizar servicios de asistencia técnica, con arreglo a condiciones y modalidades definidas por el Consejo de Gobernadores, que se pronunciará por mayoría cualificada, conforme a los presentes Estatutos.
4. El Comité de Dirección examinará si las operaciones de financiación presentadas se atienen a las disposiciones de los presentes Estatutos, en particular a las de los artículos 16 y 18. Si el Comité de Dirección se pronuncia en favor de la financiación, deberá someter la propuesta correspondiente al Consejo de Administración; podrá subordinar su dictamen favorable a las condiciones que considere esenciales. Si el Comité de Dirección se pronuncia en contra de la concesión de la financiación, deberá presentar al Consejo de Administración los documentos pertinentes, acompañados de su dictamen.
1. El Banco tomará a préstamo en los mercados de capitales los recursos necesarios para el cumplimiento de su misión.
podrá colocar capitales en los mercados monetarios;
podrá efectuar cualquier otra operación financiera relacionada con sus objetivos.
2. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 23, el Banco no efectuará, en la gestión de sus colocaciones de capital, ningún arbitraje de divisas que no sea estrictamente indispensable para poder realizar sus préstamos o para el cumplimiento de los compromisos contraídos en razón de los empréstitos emitidos o de las garantías otorgadas por él.
1. Se constituirá progresivamente un fondo de reserva equivalente al 10 % como máximo del capital suscrito. Si la situación de los compromisos del Banco lo justificare, el Consejo de Administración podrá decidir la constitución de reservas suplementarias. Mientras este fondo de reserva no esté enteramente constituido, podrá ser alimentado con:
los intereses que produzcan los préstamos concedidos por el Banco con las cantidades que deban aportar los Estados miembros en virtud del artículo 5;
los intereses que produzcan los préstamos concedidos por el Banco con las cantidades procedentes del reembolso de los préstamos mencionados en la letra a), siempre que estos ingresos no sean necesarios para hacer frente a las obligaciones y sufragar los gastos del Banco.
Si un Estado miembro incumpliere las obligaciones que como miembro le incumben en virtud de los presentes Estatutos, en especial la obligación de desembolsar su cuota o de asegurar el servicio de sus empréstitos, el Consejo de Gobernadores podrá, mediante decisión tomada por mayoría cualificada, suspender la concesión de préstamos o garantías a dicho Estado miembro o a sus nacionales.
Artículo 6: Antiguo artículo 8.
Artículo 7: Antiguo artículo 9.
Artículo 8: Antiguo artículo 10.
Artículo 9: Antiguo artículo 11.
Artículo 10: Antiguo artículo 12.
Artículo 11: Antiguo artículo 13.
Artículo 12: Antiguo artículo 14.
Artículo 13: Antiguo artículo 15.
Artículo 14: Antiguo artículo 16.
Artículo 15: Antiguo artículo 17.
Artículo 16: Antiguo artículo 18.
Artículo 17: Antiguo artículo 19.
Artículo 18: Antiguo artículo 20.
Artículo 19: Antiguo artículo 21.
Artículo 20: Antiguo artículo 22.
Artículo 21: Antiguo artículo 23.
Artículo 22: Antiguo artículo 24.
Artículo 23: Antiguo artículo 25.
Artículo 24: Antiguo artículo 26.
Artículo 25: Antiguo artículo 27.
Artículo 26: Antiguo artículo 28.
Artículo 27: Antiguo artículo 29.
Artículo 28: Antiguo artículo 30.