Source: https://es.scribd.com/doc/142845927/Derechos-Especificos-de-Las-Mujeres-Indigenas
Timestamp: 2018-04-22 12:56:43
Document Index: 213893176

Matched Legal Cases: ['artículo 66', 'artículo 66', 'Artículo 2', 'Artículo 5', 'artículo 58', 'artículo 1', 'artículo 11', 'Artículo 1', 'artículo 20', 'artículo 2', 'Artículo 5', 'artículo 23', 'Artículo 3', 'artículo 5', 'artículo 27', 'artículo 66', 'artículo 11', 'artículo 4', 'artículo 11', 'artículo 20', 'artículo 25', 'artículo 4', 'artículo 23', 'artículo 6', 'artículo 21', 'artículo 23', 'Artículo 2', 'artículo 2', 'artículo 80', 'artículo 66', 'artículo 18', 'artículo 22', 'artículo 2', 'artículo 23', 'artículo 5', 'artículo 16', 'artículo 17', 'artículo 8', 'artículo 4', 'artículo 16', 'artículo 5', 'Artículo 5', 'Artículo 14', 'artículo 25', 'artículo 6', 'artículo 102', 'Artículo 15', 'Artículo 23', 'Artículo 6', 'artículo 16', 'Artículo 9', 'artículo 23', 'artículo 2', 'artículo 3', 'Artículo 3', 'artículo 24', 'artículo 4', 'Artículo 27', 'Artículo 26', 'Artículo 28', 'Artículo 74', 'Artículo 26', 'artículo 28', 'artículo 202']

Derechos Especificos de Las Mujeres Indigenas
Cargado por Celeste Claro
Presidencia de la República Defensoría de la Mujer Indígena
Reconocer y Respetar LOS DERECHOS de las Mujeres Indígenas
¡Un compromiso de País!
14 Calle 7-14 Zona 1. Edificio la Metropolitana, Tercer Nivel, Ciudad de Guatemala C. A. Tels. (502) 2253-7270 • (502) 2253-1148 www.demi.gob.gt
“DERECHOS ESPECÍFICOS DE LAS MUJERES INDÍGENAS”
Coordinación general: Cleotilde Cú Caal Sistematización: Equipo Técnico
Cuidado de diseño e Imagen Institucional: María Reyes Vicente Batz
Comunicación Social Defensoría de la Mujer Indígena
Índice Í
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 7
Aspectos Introductorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Conceptos Introductorios para Conocer Nuestros Derechos . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Marco Jurídico-Político de los Derechos de las Mujeres Indígenas . . . . . . . . . . . 2.1 Marco Internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Marco Nacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 9 11 12 15
Derechos Específicos de las Mujeres Indígenas . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Derecho al Respeto de la Identidad Cultural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Derecho a Identificarse como Mujer Indígena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Derecho a no ser Asimilada por una Cultura Ajena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Derecho a la Participación en Cargos de Dirección y de Toma de Decisión a Todo Nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Derecho a la Modificación de Costumbres y Tradiciones que afectan su Dignidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Derecho a la Recuperación de Costumbres y Tradiciones que Fortalezcan su Identidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Derecho a la no Imposición de un Esposo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Derecho a un Trato Digno, Humano y Respetuoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Derecho a la Aplicación del Principio de Dualidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Derecho a una Educación Bilingüe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 22 25 27 29 31 33 35 37 39 41
Acciones para hacer valer nuestros derechos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Acciones para el Reconocimiento, el Respeto y la Práctica de los Derechos Específicos de las Mujeres Indígenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. ¿Qué hacer Legalmente cuando no Respetan Nuestros Derechos? . . . . . . . . . . Bibliografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Legislación Consultada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 45 47 53 54
¡Un compromiso de País
istóricamente las mujeres indígenas han formado parte de una lucha social, de exclusión y racismo, siendo actoras en la defensa de los derechos humanos, para una vida digna y libre de violencia, uno de los logros grande ha sido la creación de la Defensoría de la Mujer Indígena como una institución gubernamental con participación de mujeres indígenas para la defensa y promoción de los derechos de las mujeres indígenas. La Defensora de la Mujer Indígena atiende la particular situación de mujeres indígenas, promueve y desarrolla propuestas de políticas públicas, planes y programas para la prevención y defensa de todas las formas de discriminación contra la mujer indígenas; si bien es cierto, la DEMI, no solucionará esta situación histórica, pero sí encamina acciones dirigidas hacia la reivindicación, reconocimiento y defensa de los derechos de Mujeres Indígenas. Una de las atribuciones es promover y defender los derechos de las mujeres Indígenas, en tal razón se realizo una consulta de análisis y discusión sobre los derechos específicos de las mujeres indígenas. Dicho análisis y discusión de dirigió hacia la reflexión de los problemas cotidianos que enfrentan las mujeres indígenas. A raíz de esta socialización, se presenta este documento realizado con 13 organizaciones: Comisión Nacional de Pueblos Mayas de Guatemala -CNP-COPMAGUA- , PAVA, CNP-XINCA, Academia de Lenguas Mayas -ALMG, Asociación Mujer Vamos Adelante -AMVA-, PUEBLO GARÍFUNA, Coordinadora Nacional de Viudas de Guatemala -CONAVIGUA-, KICHIN KONOJEL, FORO NACIONAL DE LA MUJER, MAMA MAQUIN, ADIMMA, FUNMAYAN, con apoyo de la Organización Internacional del Trabajo -OIT-, Fondo de Naciones Unidas para la Infancia -UNICEF- posteriormente la Cooperación Técnica Alemana -GTZ- y la Oficina del Alto Comisionado de Derechos Humanos -OACDH-. Como resultado de estas reflexiones y consulta realizada con mujeres indígenas de las 22 comunidades ligüísticas del país, se identifican 10 derechos específicos que garantizan el acceso a los servicios básicos y a la justicia.
aj R ’ulub’li Ixq Kolonel Xk
alch’och’
como esposa. Después de discusiones y análisis se hizo necesaria la fundamentación legal de cada uno de ellos. como persona. No se pretende. construir un privilegio a quien está en mayor vulnerabilidad. es también el resultado de nuestra preocupación porque se sitúe a las mujeres indígenas en el lugar que les corresponde. ante la ausencia de un cuerpo legal que apoye a las mujeres indígenas en la situación de desventaja y de discriminación que viven en todos los espacios. en el marco de los Derechos Humanos Universales. de los derechos colectivos de los pueblos indígenas. hoy nuevamente se presenta los derechos específicos de las mujeres indígenas para que siga formando parte de la defensa como garante del ejercicio y cumplimiento de los mismos. como mujer. así como también para que las mujeres indígenas conozcan y puedan ejercer plenamente estos derechos específicos. incluyendo los nuevos aportes de las mujeres indígenas. de acuerdo a la normativa nacional e internacional. como el caso de las mujeres indígenas. multiétnico y pluricultural. tradujeron cada situación en un derecho específico. sino en la valoración y la visibilización de sus aportes a la sociedad en los ámbitos: intelectual. laboral. no sólo por el hecho de su condición humana.6 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas Estas consultas fueron sistematizadas. Cleotilde Cú Caal Defensora de la Mujer Indígena. La discusión y establecimiento de estos derechos constituye un esfuerzo pionero. como madre. Este aporte ha sido trascendental en la vida de las mujeres Indígenas que a formado parte de su defensa colectiva como individual. nuestra intención es construir una actitud y una relación de respeto entre quienes convivimos sobre el territorio guatemalteco para que realmente haya interculturalidad en nuestro país. quienes al analizar la problemática que viven. 6 Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . e indefensión. profesional y su persistencia en la continuidad y conservación de nuestra identidad étnica. Esta recopilación de derechos es un aporte al reconocimiento de nuestro país como: multilingüe.
En el tercer capítulo. para la fundamentación de los derechos específicos de las mujeres indígenas. La posición de subordinación y vulnerabilidad en que han sido colocadas las mujeres indígenas ha provocado que exijan y demanden derechos. también se explica el proceso de denuncia ante el incumplimiento de estos derechos. concebidos desde sus vivencias y necesidades. a través del cual ellas definieron cuáles son sus derechos desde su cotidianidad.Introducción I E ¡Un compromiso de País 7 l presente documento es el resultado de un proceso de consulta a mujeres indígenas. como se mencionó. la reivindicación de éstos se hace necesaria por la discriminación y exclusión en que viven las mujeres. De esta forma. Posteriormente. En el segundo capítulo se enumeran. ausencia que no implica su inexistencia como derecho. dada la ausencia de su regulación como “derechos específicos”. En el primer capítulo se explica brevemente el marco jurídico-político nacional e internacional. explican y fundamentan los derechos específicos mediante la explicación y visión de las mujeres indígenas consultadas. aj R ’ulub’li Ixq Kolonel Xk alch’och’ 7 . se establecen directrices sobre las posibles acciones para hacer valer los derechos de las mujeres. tienen su fundamentación en los derechos humanos y el orden jurídico nacional. éstos fueron fundamentados en base a la interpretación de Convenios Internacionales y la legislación nacional. La especificidad de los derechos de las mujeres indígenas tiene un fundamento más allá de la pertenencia étnica. ya que los mismos. este documento pretende ser una herramienta para la apropiación de las mujeres de sus derechos y para el reconocimiento de los mismos en la sociedad guatemalteca. Este documento ha sido estructurado en tres capítulos. que generen condiciones de equidad para su desarrollo en la sociedad. así como de la legislación nacional e internacional.
etc. aj R ’ulub’li Ixq Kolonel Xk alch’och’ 9 . material (una casa. a través de sus órganos competentes. racismo e interculturalidad”. Por lo tanto. Carlos. religión. ésta entendida como el tratamiento diferencial desfavorable hacia las personas de acuerdo con la categoría particular que se le asigne 1. idioma. cultura. Sin embargo.Capítulo 1 ¡Un compromiso de País 9 Aspectos Introductorios A 1. existen grupos de personas que han sido colocados en situación de vulnerabilidad por la discriminación que cotidianamente viven. un terreno. España 1997. etc. se encuentran derechos reconocidos en las leyes nacionales e internacionales. las costumbres. ¿Qué es un Derecho? Es una norma jurídica que protege un bien. no nacen de una concesión de una sociedad política. por el hecho de existir. “Guía de conceptos sobre migraciones.	Conceptos Introductorios para Conocer Nuestros Derechos Para ejercitar y exigir el cumplimiento de nuestros derechos debemos familiarizarnos con algunos conceptos. sea éste: social (la vida. etc. etc. raza. es decir. el cumplimiento de la misma. pág. es decir. Ante el irrespeto o transgresión de esta norma puede exigirse al Estado. Así. deben ser aplicados a favor de todas las personas sin importar su sexo. la religión. aunque sí deben ser consagrados y garantizados por ésta”1.) o cultural (el idioma.). Malgesini. la dignidad de las personas. 73. Dirección General de Juventud. la integridad física.). Los Derechos Humanos son de aplicación universal. ¿Qué son los Derechos Humanos y para que nos Sirven? “Son los derechos fundamentales que las personas tienen por su propia naturaleza humana. Graciela y Giménez.
Para generar condiciones de igualdad social entre las personas se establecen derechos específicos. Caracterización de las formas de la discriminación y el racismo. el origen nacional. Malgasini. los derechos humanos fundamentales y las condiciones básicas para una vida digna no se cumplen para las mujeres indígenas guatemaltecas debido a la discriminación y exclusión de ellas.	Interpersonal: Se expresa en la cotidianidad de la sociedad guatemalteca mediante prejuicios que se manifiestan en actitudes y comportamientos que se dirigen a la sub-valoración de las personas. c. Graciela y Giménez. 2. así existen los derechos de los pueblos indígenas. La discriminación es un fenómeno dinámico.	Institucional: En éste ámbito la discriminación se manifiesta en las políticas o prácticas de instituciones privadas y públicas. 22 de febrero de 2003. de personas con capacidades especiales. Rodolfo. Dr.	Estructural: Se produce a través de las relaciones de poder establecidas históricamente y ejercidas por el mismo Estado. el color. op. cil. las creencias religiosas. Relator de Derechos Indígenas de la ONU.2 • La discriminación se produce en diferentes ámbitos3 : a. machismo (subvaloración de la mujer). etc. excluirlos y dominarlos. Expresado de manera compleja para jerarquizar a personas o grupos con características diversas. entre otros. etc. en el que se naturalizan sus creencias y sus prácticas para discriminarlos. 3. Carlos. de las mujeres. en este caso las mujeres indígenas y los pueblos indígenas en general. étnico. generalmente se producen de una forma muy sutil. En la práctica. exposición realizada en el Foro del Consulado Mexicano.10 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas como miembro/a de la sociedad de acuerdo con sus circunstancias físicas. consciente y arraigado históricamente. q Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . de la niñez y juventud. d.	Legal: se refiere a que la legislación nacional no incluye esa protección específica que le corresponde a una determina población. Stavenhagen. También es importante mencionar que la discriminación tiene diferentes manifestaciones tales como: el racismo (inferiorización de una raza). xenofobia (rechazo a los/as extranjeros/ as). en este caso de las mujeres indígenas por su condición étnica. de clase. b. Guatemala. el sexo. el linaje. misoginia (odio hacia las mujeres y todo lo que las represente).
100 relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor. Convención sobre el consentimiento para el matrimonio. Además. Convenio NO. y la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Contra la Mujer (CEDAW5). Convención relativa a la lucha contra las discriminaciones en la esfera de la enseñanza.	Marco Jurídico-Político de los Derechos de las Mujeres Indígenas El Estado de Guatemala ha suscrito instrumentos internacionales a favor de las mujeres4. la edad mínima para contraer matrimonio y el registro de los matrimonios. Protocolo para instituir una comisión de conciliación y buenos oficios facultada para resolver las controversias a que pueda dar lugar la convención relativa a la lucha contra las discriminaciones en la esfera de la enseñanza. 111 relativo a la discriminación en materia de empleo y ocupación. Convenio No. 4	Convención sobre los derechos políticos de la mujer. aj R ’ulub’li Ixq Kolonel Xk alch’och’ w . Convenio 118 sobre la igualdad de trato social (seguridad social). tales como: La Convención Interamericana para Prevenir. 103 relativo a la protección de la maternidad. defender y promover los derechos de las mujeres indígenas. Sancionar y Erradicar la Violencia Contra la Mujer. Declaración sobre la eliminación de la violencia contra la mujer. A continuación se efectuará una breve descripción de los instrumentos más importantes para la defensa y promoción de estos derechos.¡Un compromiso de País 11 2. Esto permite que en Guatemala se cuente con el marco jurídico-político necesario para fundamentar. Convenio No. 5	Estas siglas se utilizan por su nombre en inglés. Convención sobre la nacionalidad de la mujer casada. ha suscrito convenios en contra de la discriminación y sobre la autodeterminación de los pueblos: Convención internacional sobre la eliminación de todas las formas de discriminación racial y el Convenio sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes (Convenio 169).
para dar cumplimiento al convenio. aunque no crea obligaciones legales su ratificación se ha convertido en obligatoria como parte del derecho internacional.12 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas 2. que permita a los distintos pueblos indígenas (grupos étnicos) disfrutar del mismo nivel de desarrollo social. Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial Este instrumento tiene como principal objetivo. La participación efectiva de estos pueblos en las decisiones que les afectan. Por medio de esta convención los Estados se comprometen a proteger a las personas frente a la discriminación (tanto de otros) de particulares como de instituciones del Estado. Convenio sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes (convenio 169 de la OIT) El Convenio 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales se refiere a principios básicos (generales) que deben existir para mejorar la calidad de vida de mujeres y hombres indígenas de manera equitativa: Respeto a las culturas. a las formas de vida y de organización e instituciones tradicionales de los pueblos indígenas y tribales.1	Marco Internacional Declaración Universal de los Derechos Humanos La Declaración Universal de los Derechos Humanos fue adoptada en Asamblea General el 10 de diciembre de 1948. de acuerdo a las condiciones de cada país e Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . promover la igualdad racial. El establecimiento de mecanismos adecuados y procedimientos.
Costa Rica. Edil. Perú. Convención8 de los Derechos Políticos de las Mujeres9 Este convenio establece que las mujeres tendrán derecho a votar en todas las elecciones. Panamá.¡Un compromiso de País 13 Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Contra la Mujer (CEDAW)6 Se le conoce como “La Carta Internacional de los Derechos de la Mujer” y es ratificada en Guatemala en el año 1982 mediante Decreto Ley No.org 7	Los países que han ratificado el Protocolo Facultativo de la CEDAW son: Bolivia. 10 Éste nombre se le dio a la “Convención para Prevenir. Uno de sus objetivos fundamentales es crear las condiciones mínimas para alcanzar la igualdad entre hombres y mujeres. Para contar con mecanismos legales que garanticen su cumplimiento. Guatemala. Sancionar y Erradicar la Violencia Contra la Mujer. SEPAZlGTZ . 8	Fragmento tomado de Navarro. P. mediante el Decreto 69-94 del Congreso de la República. es un instrumento regional y de carácter vinculante para los Estados signatarios. Convención Interamericana para Prevenir. Georgina” Derechos cívicos y políticos de las mujeres guatemaltecas”. Magna Terra Editores. para ampliar una Convención a modo de completar los vacíos legales dejados por ésta. Sancionar y Erradicar la Violencia contra la Mujer. 4 9	Entró en vigor en julio de 1954 y fue ratificada por Guatemala en Agosto de 1959. por nueve países de Latinoamérica7. porque se llevó a cabo en una localidad de Brasil llamada Belém Do Para. Este instrumento es vinculante para los Estados signatarios. Paraguay. 49-82. Es conocida como “Convención Belem Do Pará”10. El 8 de septiembre del año 2000 el presidente de Guatemala firmó dicho Protocolo y fue ratificado por el Congreso de la República el 22 de noviembre de 2001 mediante el Decreto 592001 del Congreso de la República. a la fecha. aj R ’ulub’li Ixq Kolonel Xk alch’och’ r . se hizo necesario crear un Protocolo Facultativo. así como también establece su derecho a cargos de elección popular establecido por la legislación nacional en condiciones de igualdad con los hombres. República Dominicana. En 1995 entra en vigor en Guatemala. Programa de Promotoras Jurídicas y Sociales. según el Derecho Internacional. Tiene como objetivos principales: 6	www. Uruguay.undp. Venezuela y Guatemala.. con el fin de eliminar toda discriminación basada en el sexo y garantizar el pleno desarrollo de la mujer en la sociedad. Este Protocolo ha sido ratificado. La CEDAW se propone modificar las estructuras sociales y culturales. Éste se utiliza.
sancionar y erradicar la violencia contra la mujer. 15 Aprobada en Beijing. son universales. indivisibles e interdependientes. durante la Conferencia Mundial de Derechos Humanos. Definir que la violencia contra la mujer puede perpetrarse en cualquier espacio. políticos. en el que se hace un llamado a la comunidad internacional para erradicar todas las formas de discriminación contra ellas y dar una respuesta eficaz a la violencia que sufren13. Cil. integrante e indivisible de los derechos humanos universales”12. Numeral 18.14 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas Cambiar esquemas sociales y culturales en cuanto a la discriminación y violencia que sufren las mujeres. en Viena. Comprometer a los Estados parte a realizar acciones encaminadas a prevenir. se contempla un apartado sobre la Igualdad de condición y los derechos humanos de la mujer. P. Plataforma de Acción14 de IV Conferencia Mundial Sobre la Mujer15 En esta plataforma se reafirma que los derechos humanos: civiles. 5. sea éste público o privado. septiembre. inciso 3 14 Navarro. En esta Declaración. Además establece que el disfrute pleno de las libertades fundamentales. en condiciones de igualdad entre todos los seres humanos. sociales y al desarrollo. 1995 . de acuerdo a lo establecido en la Declaración y Programa de Acción de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos. culturales. Numeral B. junio de 1993. para las mujeres las niñas constituye una prioridad para los gobiernos y Naciones Unidas 11 Las Declaraciones y Conferencias son compromisos políticos que asumen los Estados y no son de carácter vinculante. Op. se reconoce públicamente que “los derechos humanos de la mujer y de la niña son parte inalienable. 13 Idem Capitulo 11. 12 Declaración y Programa de Acción de Viena. t Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . Declaración y Programa de Acción de Viena11 En junio de 1993. Georgina.
(Dto. sancionar y erradicar la violencia intra familiar es el resultado mediato de todas y cada una de las conferencias y declaraciones que permitieron su formulación e implementación para brindar especial protección a las mujeres. y erradicar la Violencia Intra Familiar (Dto. Ley Contra el Femicidio y Otras formas de Violencia Contra la Mujer. la seguridad. no sólo mediante la emisión de leyes o discursos. garantiza a los/as habitantes de la república la vida. jóvenes y señoritas. 22-2008) La constitución de la República establece que el Estado Guatemala se organiza para proteger a las personas y a la familia. Sancionar. situación que había quedado en la impunidad por no existir una figura que tipificará el delito de discriminación. la libertad. sino además de acciones concretas que se traduzcan en beneficio para ellas. Esta reforma constituye la posibilidad de denunciar tanto la discriminación étnica como de género. a través el decreto 57-2002. personas adultas mayores y personas con discapacidad en sus derechos más elementales como la vida y su integridad personal. la paz y el desarrollo integral de la persona. 17-73) El código penal. constituye el instrumento (la guía) a través del (la) cual el estado puede castigar (determinadas) acciones u omisiones. su fin supremo es el bien común. También establece que las personas son libres e iguales en dignidad y derechos y que ninguna persona será sometida a servidumbre ni a otra condición que menoscabe su dignidad16. En el año 2002 se incluyó el delito de discriminación. niños. 97-1996) La ley para prevenir. la justicia.) Ley para Prevenir. aj R ’ulub’li Ixq Kolonel Xk alch’och’ y .¡Un compromiso de País 15 2. De ahí. ( que lo previera. En la misma se establece que el Estado de Guatemala se organiza para proteger a la persona y a la familia. además de 16 Artículos 1-4 de la Constitución Política de la República de Guatemala. Código Penal (Dto. es el cuerpo legal en que se encuentran tipificados (establecidos) los delitos y faltas. niñas.2	Marco Nacional Constitución Política de la República de Guatemala La Constitución Política de la República constituye el marco jurídico-político sobre el cual se debe regir la actuación del Estado y su relación para con los/as particulares. la obligación del Estado de garantizar la vida e integridad de las mujeres.
u Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - .16 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas proteger la vida humana desde su concepción así como la integridad y la seguridad de las personas. Ley de Promoción Educativa contra la Discriminación (Dto. En el artículo 66 de la Constitución de la República de Guatemala el Estado. En el marco de este reconocimiento del Estado hacia los Pueblos Indígenas se decreta la ley de Idiomas Nacionales cuyos principios establecen que los idiomas Mayas. niñas y adolescentes ha imperado en el país y se ha agravado con el asesinato y la impunidad. Ley de Idiomas Nacionales (Dto. económico. 81-2002). jurídico. En dicha ley se regulan medidas de carácter preventivo y el derecho al resarcimiento de la victima además de contener los delitos y penas como las siguientes: Femicidio. tomando en cuenta que la educación constituye el mejor medio para promover los conocimientos. lengua y sus costumbres. tradiciones de los pueblos indígenas y que en el marco de los acuerdos de Paz surge la Reforma Educativa como un componente esencial para la formación de un nuevo ciudadano y ciudadana. cultural y familiar por lo que se hace necesario una ley de prevención y penalización decretándose la LEY CONTRA EL FEMICIDIO Y OTRAS FORMAS DE VIOLENCIA CONTRA LA MUJER. político. Garífunas y Xinkas son elementos de la identidad nacional por lo que constituye un derecho específico de las mujeres indígenas de ser atendidas en su propio idioma. respeta y promueve la forma de vida. Femicidio: este delito se comete en el marco de las relaciones desiguales de poder entre hombres y mujeres causándole la muerte a ella. Que las mujeres guatemaltecas tienen derecho al reconocimiento. costumbres. Garífuna y Xinka a su identidad cultural de acuerdo con sus valores. 19-2003) La Constitución Política de la República de Guatemala reconoce el derecho de los pueblos Maya. goce. siendo deber fundamental del Estado garantizar esos derechos. debido a las relaciones desiguales de poder existentes entre hombres y mujeres en el campo social. actitudes y valores por lo que se decreta esta ley tomando en cuenta que es función adoptar todas las medidas para eliminar todas las formas de discriminación de genero y de etnia. ejercicio y protección de todos los derechos humanos y las libertadas consagradas en la Constitución política de la República e instrumentos internacionales en materia de derechos humanos y que el problema de violencia y discriminación en contra de las mujeres. Violencia Contra la Mujer y Violencia Económica.
Esta ley plantea aspectos fundamentales para la vida de las mujeres indígenas tales como: Erradicar la discriminación. impulsar el desarrollo de sus derechos fundamentales que se relacionan con la dignificación de la mujer. a la dignidad a la vida humana y a la igualdad que debe haber ante la ley. (Dto. Como consecuencia se prohíbe todas aquellas formas y acciones que tiendan a limitar este derecho garantizando en los reglamentos de los establecimientos educativos incluir la libertad de utilizar los trajes indígenas por parte de las estudiantes indígenas. Demandar al Estado la protección de la familia. 7-99) Se aprobó mediante el Decreto No. de acciones inescrupulosas copiando o imitando los diseños y tejidos que son una manifestación genuina del arte y tradición del elemento indígena especialmente el elaborado por mujeres indígenas que constituyen una fuente de ingreso. Uso del Traje indígena en Establecimientos Educativos. ésta considera como principio. (Acuerdo Ministerial 930) En cumplimiento al artículo 66 de la Constitución de la República de Guatemala se crea el presente acuerdo que establece que en todos los establecimientos educativos oficiales y privados de la República se debe promover y respetar el uso del traje indígena para las estudiantes.¡Un compromiso de País 17 Protección a la Producción de Tejidos Indígenas. personal administrativo. la protección del Estado hacia la familia Garantizar oportunidades de educación hasta el nivel secundario Garantizar condiciones de trabajo dignas para la niñez y la mujer aj R ’ulub’li Ixq Kolonel Xk alch’och’ i . Ley de Dignificación y Promoción Integral de la Mujer (Dto. política y social de Guatemala. docentes. el reconocimiento a la variedad de culturas e idiomas en Guatemala. se basa en el respeto a la libertad. 7-99 del Congreso de la República. 426) A través de este decreto el Estado garantiza la protección de la industria textil nativa. en todas las actividades cívicas. y establece tareas fundamentales como la de impulsar la participación de las mujeres en la vida económica. docentes y protocolarias.
el 29 de diciembre de 1. social..996. Xinka. multiétnica. y no indígena en la gestión pública para llevar a cabo el proceso de planificación democrática del desarrollo. revisar la legislación nacional y sus reglamentaciones a fin de eliminar toda forma de discriminación contra la mujer en la participación económica. y dar efectividad a los compromisos gubernamentales derivados de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer”. cultural y política. la igualdad jurídica. Acuerdos de Paz Después de 36 años de conflicto armado interno. entendido como la no discriminación de la mujer y la participación efectiva tanto de hombres como de mujeres. que es el medio principal de participación de la población Maya. pluricultural y multilingüe de la nación guatemalteca. los informes periódicos que reflejen la realidad de las mujeres. revisión de las leyes en el Congreso de la República.18 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas Desarrollo de la cultura y los medios de comunicación social Valoración histórica Garantías económica y social Participación en las esferas de poder.B. o Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . tomando en cuenta principios de unidad nacional. El principio de equidad de género.. el gobierno de Guatemala y la Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca URNG. en la participación. Garífuna. de éstos se desprenden compromisos relacionados con mujeres indígenas: Acuerdo sobre Aspectos Socioeconómico y Situación Agraria PARTE I. Suscribieron el Acuerdo de Paz Firme y Duradera. los avances o violaciones de sus derechos específicos Ley de Consejos de Desarrollo Urbano y Rural Esta ley regula el sistema de consejos. establecido en esta ley. la seguridad y administración de justicia.h): “El gobierno se compromete a.
ejecución... La Política Nacional de Promoción y Desarrollo Integral de las Mujeres y Plan de Equidad de Oportunidades tiene 12 ejes centrales: 1. y iii) promover la divulgación y fiel cumplimiento de la convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer”.¡Un compromiso de País 19 Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas PARTE B. aj R ’ulub’li Ixq Kolonel Xk alch’och’ p .1: “Se reconoce la particular vulnerabilidad e indefensión de la mujer indígena frente a la doble discriminación como mujer y como indígena. con su participación. Política Nacional de Promoción y Desarrollo Integral de las Mujeres y Plan de Equidad de Oportunidades 2008-2023 Estas políticas buscan promover las condiciones que favorecen el desarrollo integral de las mujeres Mayas.	3. El eje de Equidad en el Desarrollo de la Salud Integral con pertinencia cultural. mediante el Decreto Número 52-2005 que rige los procesos de elaboración. monitoreo. El Gobierno se compromete a…: i) promover una legislación que tipifique el acoso sexual como delito y considere como un agravante en la definición de la sanción de los delitos sexuales. seguimiento y evaluación de las acciones del Estado para el cumplimiento de los Acuerdos de Paz. Tierra y Vivienda. El eje de Equidad Educativa con Pertinencia Cultural. En ambos acuerdos se reconoce expresamente la necesidad de promover y cumplir con lo establecido en la CEDAW. Xinkas y Mestizas en la estructura social. política y cultural guatemalteca.	2. que incluya servicios de asesoría jurídica y servicio social. que se haya cometido contra la mujer indígena. El Estado para darle cumplimiento a estos compromisos crea LA LEY MARCO DE LOS ACUERDOS DE PAZ. El eje de Recursos Naturales. Garífunas.	El eje de Desarrollo Económico y Productivo con Equidad. ii) crear una Defensoría de la Mujer Indígena. económica.	4. y en el Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas se hace referencia a la protección especial hacia las mujeres indígenas.
Diseñar e implementar un sistema nacional y sectorial de estadísticas y datos desagregados por sexo. El eje de Mecanismos Institucionales. participación y desarrollo de las mujeres en todas las etapas de su vida. así como acciones para fortalecer los mecanismos institucionales para el avance de ellas: Crear.	11. que provea toda clase de información para la planificación y evaluación de políticas. planes. 1 0 Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - .	8. programas y proyectos referidos a la mujer. planes. Garantizar las condiciones que permitan a la Secretaría de la Mujer contar con el apoyo. edad y grupo sociocultural. El eje de Equidad Laboral enfatiza siete ejes políticos.	7. El eje de Participación Socio Política. El eje de Equidad Jurídica.	El eje de Erradicación de la Violencia contra las Mujeres.	12.	9.	6. proyectos públicos y la legislación nacional. programas. cuenta con una serie de acciones que señalan las directrices para el desarrollo integral de las mujeres y la prevención de la violencia. estrategias.20 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas 5. Integrar la equidad entre mujeres y hombres como un principio fundamental de todo proceso de diseño. El eje de Racismo y Discriminación contra las Mujeres. Garífunas y Xinkas. cooperación necesarios por parte del aparato gubernamental y estatal para que pueda garantizar el avance. seguimiento y evaluación de políticas.	10. El eje de Identidad Cultural de las Mujeres Mayas. participación y desarrollo de las mujeres. La Política Nacional de Promoción y Desarrollo de las Mujeres y Plan de Equidad de Oportunidades. El eje Equidad e Identidad en el Desarrollo Cultural. fortalecer y promover los mecanismos nacionales y estatales que garanticen el avance.
se refieren a estos derechos específicos. así como la aceptación social de otros derechos advertidos por ellas. aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 1 1 .Capítulo 2 ¡Un compromiso de País 21 Derechos específicos de D las mujeres indígenas E xiste una confirmación de parte de las mujeres indígenas del vacío en la garantía de sus derechos universales y de la alta aceptación legal. sí existen una serie de normas jurídicas. sin embargo. así como su fundamentación en la Legislación Nacional e Internacional. En Guatemala aún no existe un solo cuerpo legal que agrupe los derechos específicos de las mujeres indígenas. que de forma expresa o tácita. A continuación se presentan los derechos establecidos por las mujeres indígenas.
“cuando se refieren a las características físicas: el idioma. etc. consultadas. 1 2 Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . la identidad cultural “es el conjunto de elementos y valores determinados que las diferencian de otras culturas”. Guatemala 2002. ya que la consolidación de estos mismos grupos depende de esa conciencia y de sus manifestaciones”17 Estas manifestaciones pueden ser objetivas y subjetivas. las costumbres y tradiciones. del idioma. “Identidad. quienes no sólo conservan sino transmiten esos valores a las nuevas generaciones. relaciones inter étnicas y género”. esto se evidencia con el uso del traje. Reflexiones sobre cosmovisión. etcétera. el Garífuna. la auto-identificación. formas de expresión.19. uno de los sectores de la población que ha podido conservar los elementos de la cultura es el de las mujeres indígenas. género y etnicidad” Oxfam. los nombres propios. La identidad es entendida como “la conciencia de las personas de pertenecer a grupos con los cuales se identifican. “Identidad: Rostros sin máscaras. 17 Bode Ruiz. por ejemplo.” En Guatemala. P. las creencias. los idiomas. el traje. con las prácticas medicinales tradicionales. etcétera. las prácticas religiosas y espirituales. Son objetivas.”18 Son subjetivas “cuando aglutinan las formas de pensamiento: la oralidad. la pertenencia. el Xinka y el ladino. p. el vestuario.	Derecho al Respeto de la Identidad Cultural Guatemala está conformada por cuatro pueblos culturalmente diferenciados: el Maya. Cristel. 1 18 Varias.”19 Para las mujeres indígenas. 19 Ibíd.22 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas 1. Guatemala. Ejemplar mimeografiado.
una acción coordinada y sistemática con miras a proteger los derechos de esos pueblos y a garantizar el respeto de su integridad. reconoce este derecho: Artículo 2. aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 1 3 . como principios para todos los seres humanos. para las mujeres indígenas. es decir. 58. los cuales se manifiestan en esa forma de organización. con la participación de los pueblos interesados. Estas formas de organización en la cultura maya se caracterizan por un conjunto de valores. El Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo en los artículos 2 y 5. En la legislación guatemalteca. el derecho al respeto de la identidad cultural se fundamenta en los artículos 57. suciedad. el reconocimiento de la forma organizativa de la comunidad. analfabetismo. Las formas tradicionales son: guías espirituales. Ejemplar mimeografiado. en la educación aun se manejan conceptos prejuiciados de la mujer indígena. a) deberán reconocerse y protegerse los valores y prácticas sociales. 66 de la Constitución Política de la República de Guatemala. no se considera este derecho para la definición de políticas sociales que vayan encaminadas a atender la situación particular de ellas. inciso 1: Los gobiernos deberán asumir la responsabilidad de desarrollar. la situación de las mujeres no cambia. Artículo 5. el derecho a la organización. además. religiosos y espirituales propios de dichos pueblos y deberá tomarse debidamente en consideración la índole de los problemas que plantean tanto colectiva como individualmente. Guatemala. consejo de ancianos. cofradías y alcaldes auxiliares. En los artículos 18 y 27 del Pacto Internacional de Derechos Cívicos y Políticos. la Declaración Universal de Derechos Humanos. la libertad de profesar sus creencias y el uso de su propio idioma. Fundamento Jurídico En el ámbito internacional. a quien se relacionan automáticamente con pobreza.¡Un compromiso de País 23 El derecho a la identidad implica.20 Por ejemplo. etcétera. Abigail “Sistematización sobre consulta realizada en 22 comunidades lingüísticas de derechos específicos de las mujeres indígenas”. Al respecto el artículo 58 establece: 20 Álvarez.13. se determina la responsabilidad del Estado de brindar a las poblaciones Indígenas la igualdad de derechos. Defensoría de la Mujer Indígena. en el artículo 1 establece la igualdad en la dignidad y la libertad. culturales. 2002 p. A pesar de que legalmente existe el fundamento jurídico para el respeto y promoción del derecho a la identidad.
especialmente en cuanto al idioma.” En el artículo 11 de la Ley de Desarrollo Social se establece que las políticas públicas de desarrollo social respeten los aspectos culturales. comunitarios y otros aspectos de la cosmovisión de los pueblos indígenas. valores y procedimientos propios. Ante esta situación el Estado deberá hacer o cambiar algunas leyes nacionales y cumplir convenios internacionales. su lengua y sus costumbres".. con respecto de su organización y administración interna que se rige de conformidad con sus normas. Principios. La presente ley se basa en reconocer la variedad de culturas e idiomas de Guatemala. establece como principios. La Ley de Dignificación y Promoción Integral de la Mujer expresa: “Artículo 1. De lo contrario se está tácitamente negando el derecho al goce de bienestar de las mujeres y a la vez. de acuerdo a disposiciones constitucionales y legales. y el respeto y fomento a la interculturalidad.. Para lograr el desarrollo de las mujeres indígenas se debe partir de su identidad. y todo lo que contribuya o ayude a eliminar la desigualdad de sexos ya que esto impide la participación y desarrollo de las mujeres guatemaltecas”. que rigen la aplicación de dicha ley. Ámbito de aplicación. entendida como la no discriminación de la mujer y de su participación efectiva. El Código Municipal en el artículo 20 establece que: “Las comunidades de los pueblos indígenas son formas de cohesión social natural y como tales tienen el derecho al reconocimiento de su personalidad jurídica. en síntesis manteniendo su discriminación y marginación. se basa en el respeto por la libertad.24 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas "Se reconoce el derecho de las personas y de las comunidades a su identidad cultural de acuerdo con sus valores. tomar en cuenta los valores y elementos de su cultura. la vida humana y la igualdad que debe haber ante la ley”. El artículo 2 de la Ley de Consejos de Desarrollo Urbano y Rural. en lo político y en lo cultural. la dignidad. de tal manera que se propicie el crecimiento personal de cada una de ellas. obstaculizando su desarrollo. considerando que la mayoría de las mujeres indígenas son monolingües. en ámbitos tales como la educación. además. históricos. La presente ley se debe aplicar en todas las áreas de la vida: en lo económico. con sus respectivas autoridades tradicionales reconocidas y respetadas por el Estado. la equidad de género. “Artículo 5. la salud. el trabajo y otros. 1 4 Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - .
Tomada de la versión actualizada del Sistema Interamericano de Derechos Humanos en mayo de 1996. numeral 1: “los pueblos indígenas y tribales deberán gozar plenamente de los derechos humanos y libertades fundamentales sin obstáculos ni discriminación. Sin embargo. a mi nahual. UNA MUJER INDIGENA”. culturales. significa que puedo practicar mis creencias religiosas. poder vivir y gozar de lo que aprendí en mi familia y en mi comunidad. Que puedo vestir mi traje.¡Un compromiso de País 25 2. a los beneficios de la cultura establece que: Referente a los beneficios de la cultura 21 Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre. Derecho a Identificarse como Mujer Indígena Según las mujeres indígenas consultadas por la DEMI. Fundamento Jurídico En el ámbito internacional. Además. que puedo comunicarme en mi idioma con libertad. este derecho significa “poder expresar libremente mis prácticas culturales. la práctica de este derecho se fundamenta en el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo OIT. También la Declaración Americana21 artículo 23 referente a Derechos. Todo esto desde lo que soy. Las disposiciones de este Convenio se aplicarán sin discriminación a los hombres y mujeres de esos pueblos. etc. aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 1 5 . de la siguiente forma: “Artículo 3.” En el artículo 5 de dicho convenio se establece la obligación del Estado de reconocer y proteger los valores y prácticas sociales. limitan las condiciones y oportunidades para que se desarrollen plenamente como humanas y ejerzan plenamente su derecho a la identidad como mujeres indígenas así como sus responsabilidades y obligaciones ciudadanas. agradecer cada día al Ajaw. situaciones como la pobreza o extrema pobreza que afectan sobre todo a las mujeres indígenas y la discriminación étnica. religiosas y espirituales de los pueblos indígenas.
a través de la Constitución Política de la República en los artículos 58 y 66 en donde se reconoce la obligación del Estado de respetar y promover las costumbres. Derecho al cultivo del maíz. establece la obligación del Estado de garantizar la libertad cultural y religiosa a los diferentes grupos étnicos.26 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas “Toda persona tiene el derecho de participar en la vida cultural de la comunidad. Este derecho también se encuentra amparado en la legislación nacional. tradiciones y organización de los pueblos indígenas. Derecho al uso del calendario maya. El artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. Para las mujeres consultadas el derecho a identificarse como mujeres indígenas implica: Derecho al uso del traje. así como el uso del traje indígena. 1 6 Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . Derecho al uso de nombres mayas. Derecho al idioma. Derecho al uso de la medicina tradicional. gozar de las artes y disfrutar de los beneficios que resulten del progreso intelectual y especialmente de los descubrimientos científicos”. y Acuerdo Ministerial 920 del Ministerio de Educación. Derecho a las costumbres y tradiciones.
oficializar de manera agresiva una única cultura. van a ir abandonando su cultura propia”. se propone y se supone que los grupos y minorías van a ir adoptando la lengua. Es necesario indicar que el uso de este concepto no es claro en las mujeres indígenas. los valores. aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 1 7 . su principal objetivo es la homogeneización cultural es decir.¡Un compromiso de País 27 3. paralelamente. etcétera. servicios de salud. las normas las señas de identidad. de la cultura dominante y. la occidental. Derecho a no ser Asimilada por una Cultura Ajena El asimilacioismo “constituye una propuesta de uniformización cultural. La asimilación se puede ver en diversos espacios: educación. son contundentes. medios de comunicación. aunque son sutiles. El asimilacionismo cultural en Guatemala se ha manifestado históricamente a través de sus políticas y modelos de desarrollo que pretenden abolir la cultura de los pueblos indígenas. empleo. y las acciones en este sentido.
formas de organización social. 1 8 Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . el uso del traje indígena en hombres y mujeres. . a través de la Constitución Política de la República en el artículo 66 establece. el goce sin discriminación de los derechos generales de ciudadanía no deberá sufrir menoscabo alguno como consecuencia de tales medidas especiales”. culturales y otros elementos de la cosmovisión de los pueblos indígenas.. La legislación nacional. el goce sin discriminación de los derechos generales de ciudadanía no deberá sufrir menoscabo alguno como consecuencia de tales medidas especiales”. y a no recibir injerencias o ataque abusivos. La mujer indígena es generalmente obligada a aceptar otras• costumbres por la situación de discriminación que vive”. refiriéndose a los Pueblos Indígenas que. El artículo 11 numeral 2 de la Convención Americana sobre Derechos Humanos determina la protección a la dignidad de las personas. tradiciones.. idiomas y dialectos. tales medidas especiales no deberán ser contrarias a los deseos expresados libremente por los pueblos interesados.EI Estado reconoce. así como la promoción de los derechos de las mujeres indígenas. Fundamento Jurídico Contrarias a los deseos expresados libremente por los pueblos interesados. se expresa: “deberán adoptarse las medidas especiales que se precisen para salvaguardar las culturas de los pueblos interesados.28 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas Según las mujeres indígenas “la asimilación es un proceso que se da por la supremacía de una cultura sobre otra. En este sentido. costumbres. En el artículo 4 del mismo. respeta y promueve sus formas de vida. el artículo 11 de la Ley de Desarrollo Social establece que en la elaboración de políticas de desarrollo social se tome en cuenta los aspectos históricos.
regionales o nacionales. surge porque en la actualidad el quehacer político y social es ejercido mayoritariamente por hombres. se puede indicar existen pocas mujeres indígenas que ocupen cargos de Alcaldesa. la opinión de las mujeres “no es importante”.. regionales o nacionales”. A nivel político municipal.300 puestos municipales sólo 140 (el 4. en las diversas estructuras municipales. Por ello las mujeres indígenas se refieren a “su inclusión e intervención en cargos de dirección y toma de decisión en espacios de la vida comunitaria. de las cuales 43 son indígenas. y como funcionarias de gobierno aún más. En las estructuras de organizaciones comunitarias. se logra evidenciar que en los comités.¡Un compromiso de País 29 4. Derecho a la Participación en Cargos de Dirección y de Toma de Decisión a Todo Nivel. De ahí la importancia del reconocimiento y la viabilización de la participación de las mujeres en las estructuras organizativas tradicionales y no tradicionales. anteriormente indicado. veamos las cifras ocupadas en cargos en las corporaciones municipales: del total de 3. asociaciones. lo que tiene que ver con diferentes factores entre ellos que para algunas personas en la comunidad. aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 1 9 . etc. El planteamiento. ni siquiera son escuchadas en sus hogares.2%) están ocupados por mujeres. grupos. municipales. en el congreso de la república las mujeres indígenas son escasas. Al ubicarse en el ámbito comunitario. no tienen una verdadera representatividad. la participación de las mujeres es baja. Las mujeres indígenas no tienen espacios de participación real en la vida comunitaria.
que ocupan los cargos de vocal. Fundamento Jurídico La Declaración Americana en el artículo 20 “Derecho de sufragio y de participación en el gobierno establece que: “Toda persona. inciso C de la Convención Americana de Derechos Humanos se expresa el derecho que toda ciudadana o ciudadano tienen de elegir y ser electo en cargos públicos.j de la Convención Interamericana para Prevenir. artículo 25. legalmente capacitada. y de participar en las elecciones populares. De igual manera. establecen que las mujeres podrán ocupar cargos en instituciones públicas y ser electas en igualdad de condiciones que los hombres. que serán de voto secreto. periódicas y libres”. 1 q Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . así como también a votar. tiene el derecho de tomar parte en el gobierno de su país. otros instrumentos jurídicos nacionales. es común encontrar una o dos mujeres en comités comunitarios. el voto. el artículo 4. genuinas. elegir y ser electo. a las funciones públicas del país. En el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. y a participar en la dirección de asuntos públicos. en condiciones de igualdad.30 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas Otros factores que las limitan son: la falta de práctica de hablar en público. En el artículo 23 numeral 1. De ahí que el derecho a la participación sea una de las demandas más fuertes por parte de las mujeres indígenas consultadas. sólo para evidenciar “que sí se toma en cuenta la opinión y participación de las mujeres”. Además. En el ámbito nacional los artículos 136 de la Constitución Política de la República y 3 de la Ley Electoral y de Partidos Políticos establece como derechos el elegir y ser electas. optar a cargos públicos y participar en actividades políticas. Sancionar y Erradicar la Violencia Contra la Mujer (Belem Do para). Los artículos 2 y 3 de la Convención sobre los Derechos Políticos de la Mujer. no saber leer y escribir. convenios o declaraciones internacionales fundamentan este derecho como: el artículo 6 Inciso b) del Convenio 169 de la OIT. se determina que todos y todas las ciudadanas deben tener acceso. el artículo 21 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos. directamente o por medio de sus representantes.
en algunas comunidades. Y en el artículo 23 de esta ley establece el fortalecimiento de la participación de las mujeres.¡Un compromiso de País 31 En la Ley de Dignificación y Promoción Integral de la Mujer se expresa entre sus objetivos: “Artículo 2. la humanidad misma es producto de las culturas y la humanidad es creadora a la vez de culturas. y el respeto y fomento a la interculturalidad. Sin embargo. El artículo 2 de la Ley de Consejos de Desarrollo Urbano y Rural. establece como principios que rigen la aplicación de dicha ley la equidad de género. muchas veces. Entre las prácticas que colocan a las mujeres en una posición de subordinación se encuentran: la retribución que recibe la comadrona. 5. en caso de disolución del matrimonio el esposo se queda con todos los bienes materiales. inciso a): “Impulsar la participación de las mujeres en la vida económica. cuando nace una niña. etc. la práctica de costumbres y tradiciones indígenas. política y social de Guatemala”. aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 1 w . mantienen aquellas que fomentan la subyugación de la mujer y aseguran la desigualdad en el acceso a oportunidades de desarrollo o en el ejercicio del poder. Derecho a la Modificación de Costumbres	y Tradiciones que Afectan su Dignidad Las culturas sufren transformaciones. a pesar que ella queda con la responsabilidad de crianza y manutención de los hijos. entendida como la no discriminación de la mujer y de su participación efectiva. la imposición del esposo. es menor que cuando nace un varón además es recibida con tristeza. las mujeres indígenas no tiene derecho a herencia.
por el hecho de ser mujer. Además los artículos 22 Y 27 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos establecen la protección de sus derechos culturales. Siempre que sea necesario. etcétera”. éstas son algunas prácticas o costumbres que perjudican el desarrollo de la mujer en todo ámbito: familiar. numeral 2: dichos pueblos deberán tener el derecho de conservar sus costumbres e instituciones propias. existen sin embargo. político. el cambio en los siguientes aspectos: Distribución de la herencia. Uso de la mujer como símbolo folklórico. es muy poca la legislación que reconoce este derecho. siempre que éstas no sean incompatibles con los derechos fundamentales definidos por el sistema jurídico nacional ni con los derechos humanos internacionalmente reconocidos. para las mujeres indígenas. Mayores obligaciones para la mujer.32 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas El análisis de las mujeres indígenas a este derecho específico es: “considerando que las culturas no son estáticas sino que están en constante modificación. El derecho a la modificación de costumbres y tradiciones que afectan su dignidad implica. la que se transmite generalmente a los hijos varones. comunal. Pese a la importancia del cambio que debe producirse en las tradiciones que afectan la dignidad de las mujeres indígenas. Concepción mercantilista de la mujer (comercio). Vergüenza y miedo de usar servicios de maternidad en los hospitales. 1 e Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . deberá tomarse debidamente en consideración sus costumbres o su derecho consuetudinario. Fundamento Jurídico En el artículo 80 del Convenio 169 de la OIT se establece: “al aplicar la legislación nacional a los pueblos interesados. situaciones que han perdurado desde el nacimiento como la discriminación. deberán establecerse procedimientos para solucionar los conflictos que puedan surgir en la aplicación de este principio”. educacional.
para las mujeres indígenas consultadas este derecho implica: Ritual del matrimonio. la práctica del principio de complementariedad e igualdad entre los mismos no es plena en la actualidad. debatir y distinguir los diferentes elementos identitarios creados por la cultura indígena y los impuestos por la cultura colonial. como símbolo de fertilidad. Concepción de la maternidad. de ahí que mujeres y hombres por igual son “ajil t’zaqat”. sin embargo. Relación de las mujeres con la tierra. los valores y principios de la cultura maya esencialmente promueven una igualdad y equidad entre las relaciones de mujeres y hombres. En el caso de la cultura maya. aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 1 r . además. Pero. Ceremonia del Tak’alba (día del nacimiento).¡Un compromiso de País 33 6. Derecho a la Recuperación de Costumbres y Tradiciones que Fortalezcan su Identidad Es importante analizar. Reposo posnatal y abstinencia.
respeta y promueve sus formas de vida. así como la libertad de manifestar su religión o su creencia. * Prácticas agrícolas tradicionales (con respeto a los recursos naturales y el uso de semillas criollas y no transgénicas) * Diálogo para consejos familiares. una acción coordinada y sistemática con miras a proteger los derechos de esos pueblos y a garantizar el respeto de su integridad”. costumbres. de conciencia y de religión. habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado. establece refiriéndose a los pueblos indígenas que: . el culto y la observancia”. individual y colectivamente. la satisfacción de los derechos económicos.. indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad”.. el “pixabal tzij”. 1 t Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . la práctica. a través de la Constitución Política de la República. sociales y culturales. conservar aquellos elementos que ofrecen el crecimiento y el desarrollo de la población que la practica pero que a la vez abre la posibilidad de sustituir aquéllos que no corresponden más al contexto. este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o creencia. el uso del traje indígena en hombres y mujeres. tiene derecho a la seguridad social y a obtener. en el artículo 66. de la misma se expresa que: “Toda persona.EI Estado reconoce. formas de organización social. El artículo 18 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos afirma que: “Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento. tradiciones.34 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas * Uso y práctica de la medicina natural. En el artículo 22. por la enseñanza. La legislación nacional. Fundamento Jurídico El Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo protege y promueve la posibilidad importante de recrear la cultura. mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional. con la participación de los pueblos interesados. tanto en público como en privado. idiomas y dialectos . En este sentido. como miembro de la sociedad. el artículo 2 de este Convenio establece: “Los gobiernos deberán asumir la responsabilidad de desarrollar. a la apropiación y a la visión sobre la dignidad humana de determinada población.
forma parte de las costumbres y tradiciones necesarias a discutir y transformar para una convivencia respetuosa. Sin embargo. Al efectuar la consulta. digna e importante para las mujeres. Derecho a la no Imposición de Esposo Esta imposición. antes de la vida en matrimonio. no será bueno en particular para las hijas”.¡Un compromiso de País 35 7. resulta ser una práctica normal en diferentes comunidades indígenas. Es decir. que es necesaria para conocer a la persona antes de la vida matrimonial. un período de noviazgo y la decisión de casarse o no. la necesidad de tener un período de noviazgo. que puede llegar a ser su esposo. también tiene la libertad de decidir sobre casarse o no”. para conocer a la persona. y que ahora tienen “el privilegio de escoger’’’. En conclusión. “las venden”. de pasar a ser cónyuge de otra persona que no conoce. “es la costumbre. aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 1 y . en particular la relación de noviazgo. las mujeres indígenas consultadas mencionaron que “la mujer tiene la libertad de elegir a su esposo. Expresan que ahora las cosas han cambiado. el derecho a que no se le imponga al esposo implica: la libertad de escoger a su pareja. por conveniencia familiar u otras situaciones como la simple práctica o mantenimiento de costumbres. Este derecho también implica. 56 de cada 100 mujeres opinó que se les respeta la elección de su compañero de hogar o esposo. Ha sido en muchos casos una decisión de la madre y del padre de familia impuesta a la mujer. “Los padres se dan cuenta que si ellos escogen no es lo mismo. según las mujeres indígenas. hay que comprar a la esposa”. 39 de cada 100 mujeres indicó que este derecho no es respetado e incluso algunas expresaron lo siguiente: “en algunos pueblos las cambian por maíz o por animales”.
1 . durante el matrimonio y en caso de disolución del matrimonio.la Convención Americana sobre Derechos Humanos y el artículo 23 del Pacto Internacional de Derechos Cívicos y Políticos. en el artículo 5 inciso d. y disfrutarán de iguales derechos en cuanto al matrimonio.36 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas Fundamento Jurídico El artículo 16 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos establece que:” 1)Los hombres y las mujeres.b de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer -CEDAW. la libertad de elección del cónyuge ya contraer matrimonio. sin restricción alguna por motivos de raza y racionalidad o religión. como mecanismo para garantizar el ejercicio real de la equidad de los derechos de las mujeres. establece expresamente.”. 1 u Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . la Ley de Desarrollo Social. Numerales 2. Este fundamento también se encuentra en el artículo 17. La Ley de Dignificación y Promoción Integral de la Mujer en el artículo 8.. inciso b. tal como lo establece la Constitución Política de la República en el artículo 4. Además. La legislación nacional también promueve el respeto a la libre elección del cónyuge y al estado civil de las ciudadanas y de los ciudadanos. así como la prohibición de someter a las personas a condiciones que menoscaben su dignidad.” El artículo 16. establece el derecho al matrimonio y a la elección del cónyuge. donde establece la igualdad entre hombres y mujeres.3. tienen derecho. 4. a partir de la edad núbil. en el artículo 5 establece la libertad para determinar su vida familiar. Los artículos 146 y 147 del Código Civil determinan que para contraer matrimonio debe mediar el consentimiento de ambos cónyuges. La Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial.. y que el obligar a uno de ellos al mismo implica una causal para su anulación. 3) La familia es el elemento natural y fundamental de la sociedad y tiene derecho a la protección de la sociedad y el Estado. 2) Sólo mediante libre y pleno consentimiento de los futuros esposos podrá contraerse el matrimonio. a casarse y fundar una familia.expresamente determina: “El mismo derecho para elegir libremente cónyuge y contraer matrimonio sólo por su libre albedrío y su pleno consentimiento.
Derecho a la salud. repercute en la designación de funciones y responsabilidades específicas para mujeres y hombres. las condiciones de trabajo a las que se exponen en el trabajo doméstico y el trabajo agrícola. tiene el derecho al trabajo justo y remunerado así como a gozar de un tiempo de descanso. Para las mujeres indígenas esta situación se agrava. a las que no se le reconoce como trabajo. De ahí que las funciones y papeles asignados a las mujeres son los tradicionalmente asignados en el plano privado. a condiciones mínimas de seguridad laboral. este derecho significa: “la mujer indígena merece una relación amable y atenta en la familia y en la sociedad. a que se le llame por su nombre. en particular y aún más. y algunas de ellas expresaron que únicamente pueden descansar si terminan con sus tareas domésticas y agrícolas. Derecho a un Trato Digno. porque en la cotidianidad son tratadas como “marías”. Derecho al trabajo: este es violentado por la falta de acceso a fuentes de trabajo. sin embargo. etcétera. a heredar bienes materiales de parte de sus progenitores. “chulas”. sobre todo en el caso de los pueblos indígenas. De ahí que las mujeres indígenas consultadas hayan explicado que este derecho implica: Derecho a ser llamada por su nombre.” La relación colonial y la construcción patriarcal del Estado guatemalteco. “mija”.¡Un compromiso de País 37 8. Derecho al descanso y recreación: todo ser humano necesita el descanso y la recreación como parte de su salud integral. Humano y Respetuoso Para las mujeres indígenas consultadas. sus largas y dobles o triples jornadas de trabajo les hace difícil poder contar con estos momentos de distracción. aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 1 i . para las cuales no cuentan con ningún apoyo. y a ser atendida por personal bilingüe y propio de sus comunidades. la mayoría de mujeres no ejerce este derecho.
Fundamento Jurídico La Declaración Americana establece: Artículo 5: Derecho a la protección a la tranra. Artículo 14: Derecho al trabajo en condiciones dignas y a una justa retribución. Principio de la eliminación de la discriminación en materia de empleo y ocupación artículo 25. El artículo 6 de la Convención Americana sobre Derechos Humanos. Toda persona tiene derecho a la propiedad privada correspondiente a las necesidades esenciales de una vida decorosa. En el ámbito nacional la Constitución Política de la República. 7 y 12 de la Ley de Dignificación y Promoción Integral de la Mujer se establece la protección que el Estado debe brindarle a las mujeres.38 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas Derecho a vivir en paz: éste es un derecho exigido por las mujeres indígenas sobre todo por las situaciones traumáticas vividas durante el conflicto armado y por las secuelas del mismo en la actualidad. En el artículo 102 de la misma se establece el derecho a la elección del trabajo y sobre la igualdad de condiciones laborales entre los y las trabajadoras. Artículo 15: Derecho al descanso y a su aprovechamiento. 2. 1 o Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . Respecto al trato digno e igualdad de trato en el trabajo existe el Convenio 118 de la OIT que desarrolla las directrices mínimas para las condiciones de trabajo. la reputación personal y la vida privada y familiar. Artículo 23: Derecho a la propiedad. que contribuya a mantener la dignidad de la persona y del hogar. así como los mecanismos con que ellas deben contar en la esfera del trabajo. Artículo 6: Derecho a la constitución y a la protección de la familia. sobre este derecho se encuentran en La Declaración Universal de los Derechos Humanos artículos: 17. 4 establece la obligación del Estado de proteger a la persona y su desarrollo integral. y el Convenio 111 de la OIT sobre la discriminación (empleo y ocupación). 24. en los artículos 1. en instrumentos internacionales. así como la igualdad en la dignidad entre los ciudadanos y ciudadanas. En los artículos 4. Otros fundamentos. establece la prohibición a la esclavitud y trabajos forzosos. el Convenio 169 de la OIT. 23. fundamentalmente en condiciones de igualdad.
análisis y decisión de ambos. mi espejo. en igualdad de condiciones. y tomar juntos una decisión”. constituyendo de esta forma ‘una sociedad de justicia y paz”. la libertad. Su reconocimiento legal y su aplicación como un derecho en la cotidianidad por la sociedad guatemalteca en su conjunto. “puedo actuar después de dialogar con ella. demostrada por su participación. interpreta que hombres y mujeres participen en iguales condiciones ante responsabilidades y en derechos dentro de la familia y en la sociedad. decisiones y calidad de vida. La cultura machista y racista que las políticas coloniales del Estado transmiten a través del sistema nacional de educación. mi otro u otra yo. definen identidades. el desarrollo y la participación en todos los niveles de las mujeres indígenas. invita a una relación horizontal. que afectan la dignidad. costumbres y tradiciones. “nu tz’aqat” el otro u otra es mi complemento.¡Un compromiso de País 39 9. aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 1 p . o poco respetado actualmente a nivel de las comunidades indígenas. “wachib’il” mi compañero o mi compañera relación que implica consulta. de los medios de comunicación y de las religiones entre otros. Derecho a la Aplicación del Principio de Dualidad Desde las mujeres indígenas se conoce como “la filosofía de la cultura maya. Es aquí donde el valor de esas costumbres y tradiciones surgidas en la esencia de los valores y principios de la cultura maya cobran importancia. de la legislación nacional. aportes. por lo cual se confronta con los altos índices de marginación y exclusión de las mujeres. La dualidad es un principio olvidado en la práctica. contribuiría a superar esas diferencias entre mujeres y hombres. especialmente en los ámbitos económico y político.
edad y religión.”. ya que debe haber igualdad y libertad de participación del hombre y la mujer en lo político.. tienen iguales oportunidades y responsabilidades. durante el mismo . étnica. De la misma forma la CEDAW en el artículo 16 establece que el Estado garantiza la igualdad de condición entre hombres y mujeres tanto en matrimonio como en las relaciones familiares.” “Artículo 9°. económico. a igual protección de la ley.. La Ley de Dignificación y Promoción Integral de la Mujer es clara al expresar la problemática que produce esa relación y condición desigual entre géneros de ahí su énfasis en la búsqueda legal de la superación de la misma. Inciso d): Garantizar a la mujer igualdad de oportunidades y facilidades para obtener becas de estudios. cualquiera que sea su estado civil. trabajo. lo social y en lo cultural. tienen derecho. El hombre y la mujer. El Pacto Internacional de Derechos Cívicos y Políticos en el artículo 23 numeral 4 establece que: “ Los Estados parte en el presente Pacto tomarán las medidas apropiadas para asegurar la igualdad de derechos y de responsabilidades de esposos en cuanto al matrimonio.40 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas Fundamento Jurídico En el ámbito internacional la Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre en el artículo 2 establece la igualdad de derechos entre mujeres y hombres. el artículo 3 establece: “ Artículo 3°: Para que esta ley se cumpla se debe entender como discriminación contra la mujer el hacerla de menos. Ninguna persona puede ser sometida a servidumbre ni a otra condición que menoscabe su dignidad. sexo. En consecuencia. Los seres humanos deben guardar conducta fraternal entre sí”. 2 0 Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . La Convención Americana sobre Derechos Humanos en el artículo 24 establece que: “Todas las personas son iguales ante la ley. limitar o apartar a las personas por su condición económica. cultura y que todo esto lleve a no reconocer nuestros derechos humanos que están en la Constitución Política de la República y otras leyes no importando su estado civil.” En el ámbito nacional la Constitución Política de la República en el artículo 4 establece que: “En Guatemala todos los seres humanos son libres e iguales en dignidad y derechos. créditos educativos y especialidades”. sin discriminación.
De ahí que la resistencia a incursionar otros espacios como el educativo. aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 2 1 . etc. además de ser un derecho de las ciudadanas y ciudadanos. representa en la práctica una oportunidad de conocimiento mutuo entre diversos.¡Un compromiso de País 41 10. Derecho a una Educación Bilingüe Las prácticas de discriminación y racismo ejercidas especialmente en contra de las mujeres indígenas tienen que ver con la incomprensión de las identidades multiculturales de la nación. La educación monolingüe expresa esa relación desigual en la comprensión de los mundos distintos que docentes y estudiantes ostentan. político. de desarrollo y creación de códigos comunes para las relaciones interculturales necesarias para erradicar la discriminación y el racismo. lo cual tiene raíces en la configuración del Estado Guatemalteco. De parte de las mujeres indígenas resulta ser muchas veces una forma de defensa. Por ello la educación bilingüe.
y universitaria. 2 2 Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . favorecer la comprensión. la tolerancia y la amistad entre toda las naciones y todos los grupos étnicos y religiosos.42 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas Según lo expresado por las mujeres indígenas consultadas la educación bilingüe implica además la atención en su propio idioma en las instituciones públicas. secundaria. inciso 1: “Siempre que sea viable. En la Ley de Dignificación y Promoción Integral de la Mujer “Artículos 9°. La Constitución Política de la República establece expresamente que: “. al respecto expresaron lo siguiente: “La mujer indígena tiene derecho a la instrucción académica en su propio idioma materno. la enseñanza deberá impartirse preferentemente en forma bilingüe. sus conocimientos y técnicas.”. deberá enseñarse a los niños de los pueblos interesados a leer ya escribir en su propia lengua indígena o en la lengua que más comúnmente se hable en el grupo a que pertenezca”. primaria. El Estado garantiza a las mujeres la educación nacional en forma de equidad..” Artículo 27: “Los programas y los servicios de educación destinados a los pueblos interesados deberán desarrollarse y aplicarse en cooperación con estos últimos a fin de responder a sus necesidades particulares. Artículo 26. “La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales. Artículo 28. sus sistemas de valores y toda sus demás aspiraciones sociales. económicas y culturales”.En las escuelas establecidas en zonas de predominante población indígena. el Artículo 74 de la misma establece la obligatoriedad y gratuidad de la educación. y deberán abarcar su historia.. Además favorecerá el respeto y valoración de las identidades culturales sin afectar la unidad de la nación”. Fundamento Jurídico El Convenio 169 de la OIT expresa: Artículo 26: “Deberán adoptarse medidas para garantizar a los miembros de los pueblos interesados la posibilidad de adquirir una educación a todos los niveles.” Además. esto quiere decir que se considere a las mujeres con sus limitaciones y cualidades dándoles la oportunidad en todos los grados de la educación preprimaria.. Inciso 2.. y a ser atendida en instituciones públicas por personas maya hablantes”.
promover y desarrollar la utilización de los idiomas maya. En los artículos 1. aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 2 3 .¡Un compromiso de País 43 “Inciso a) Cubrirá y ampliará la educación escolar en todo el territorio nacional. primaria. c) Las estudiantes indígenas utilizarán el traje típico que les corresponda de acuerdo con su etnia en sus centros de estudios y podrán dejar de usarlos cuando ellas así lo deseen. literatura y letras. artes. 2 Y 13 de la Ley de Idiomas Mayas se hace referencia a que el sistema educativo tanto público como privado debe respetar. garífuna y xinka. carrera a nivel medio y universitaria. básicos. historia. f) Lograr que en las universidades se imparta la cátedra 0 clase de sociología del desarrollo de la mujer”. b) Los cursos educativos contendrán el valor de nuestra cultura y de género valorizando el papel de la mujer en las ciencias. conforme a la particularidad de cada comunidad lingüística. en todos los niveles facilitando así a las mujeres que puedan acudir o asistir a los centros educativos y permanezcan hasta finalizar su pre-primaria. No podrán ser obligadas a no usarlo.
Divulgación. los comprenden. Acciones para el Reconocimiento. ¿Es sensible la sociedad a su alrededor sobre esos derechos? ¿Hace necesaria la implementación de acciones para la sensibilización y apoyo de la comunidad? Manejo del marco jurídico nacional e internacional a favor de los derechos específicos. aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 2 5 . Educación y Apropiación de los Derechos Humanos y Específicos de las Mujeres Indígenas: Implica una educación para la toma de conciencia de las mujeres sobre sus derechos a partir de que los conocen. Labor de Promoción.Capítulo 3 ¡Un compromiso de País 45 Acciones para Hacer A Valer Nuestros Derechos 1. el Respeto y la Práctica de los Derechos Específicos de las Mujeres Indígenas De la consulta realizada a las mujeres en 22 comunidades etnolingüísticas se establecieron las siguiente acciones. saben de su importancia y se deciden a defenderlos.
el establecimiento de tribunales de honor u otros mecanismos para atender de manera pacífica pero legal los vejámenes en contra de mujeres indígenas. Consolida una relación de alianza de organizaciones sociales. Sanción y Resolución de Casos Corresponde a las medidas judiciales y sociales que se apliquen para la resolución de los diferentes casos. quienes o cómo se está perpetrando el abuso a ese o a esos derechos? Diseño de la Estrategia de Defensa de los Derechos Específicos Prevalece en esta parte la autoridad de la Defensoría de la Mujer Indígena para dirigir el diseño y ejecución de esa estrategia. a la vez que se atiende la parte afectiva dañada en su integridad como ser humana. la aplicación de formas propias de las comunidades para la sanción moral y social. gubernamentales nacionales e internacionales en esta acción.46 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas Investigación sobre la Situación Actual de los Derechos Específicos de las Mujeres Indígenas ¿Se respetan sus derechos? ¿Se están violando uno o más derechos protegidos? ¿Quién. erradicar y difundir las lecciones que la sociedad en su conjunto. Distintos instrumentos podrán ser utilizados: el diálogo para la resolución del conflicto. 2 6 Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . los y las agresoras directas de los derechos de las mujeres indígenas deben aprender. Involucra activamente a mujeres indígenas. Informes y Socialización de Resultados Esto es muy importante para prevenir. Contribuye al empoderamiento de las mujeres a partir de que los casos de violación o abuso de sus derechos son atendidos.
Defensor del Pueblo. Ejemplar mimeografiado. existe un procedimiento general:1 1	Procedimiento elaborado con base en “Manual de derechos básicos de los ciudadanos en sus relaciones con la administración pública”. p.¡Un compromiso de País 47 2. Vía Administrativa La utilización de la vía administrativa se refiere a que nos vamos a remitir directamente a la institución pública o privada que violó nuestros derechos. ¿Qué hacer Legalmente Cuando no Respetan Nuestros Derechos? Existen dos vías de hacer valer nuestros derechos: una administrativa y otra penal.15 aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 2 7 . implica una acción política de las mujeres indígenas para la reivindicación y respeto de sus derechos. En el caso de las instituciones públicas existen una gran cantidad de procedimientos específicos dependiendo de la institución de que se trate sin embargo. España. Cabe mencionar que acudir al sistema de justicia es más que un trámite. un ejemplo de ello es cuando no se permita a las niñas o niños expresarse en su idioma materno.
discapacidad. razón o circunstancia. 2 8 Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . de conformidad con la Constitución Política de la República y los tratados internacionales en materia de derechos humanos. etnia. sin embargo. identificando datos generales: nombre. Se entenderá como discriminación. depende en parte de la utilización que la población le dé a las mismas. el ejercicio de un derecho legalmente establecido incluyendo el derecho consuetudinario o costumbre. edad. que impidiere o dificultare a una persona. a menos que la ley específica señale lo contrario. grupo de personas o asociaciones. religión. restricción o preferencia basada en motivos de género. Es importante recordar que la aplicación de las leyes. estado civil o en cualesquiera otro motivo. según lo establecido en el artículo 28 de la Constitución de la República de Guatemala. estado civil. ya que evidencia la existencia de la discriminación y le asigna al sistema de justicia la responsabilidad de castigar penalmente a quien lo cometa. raza.48 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas Inicio Es necesario que presentemos un escrito sencillo. enfermedad. y que se haga referencia al asunto que se quiera que la autoridad rectifique.. en materia administrativa las instituciones del estado tienen un plazo máximo de 30 días para resolver. contamos con una nueva figura delictiva “el delito de discriminación” contenido en el artículo 202 bis del Código Penal. idioma edad. situación económica. exclusión. Finalización Vía Penal Actualmente. profesión. toda distinción. Plazo: El plazo va a depender de la autoridad a quien se solicitó. “Discriminación. domicilio.” Este delito constituye un avance en los derechos de las mujeres y de los pueblos indígenas..
raza.¡Un compromiso de País 49 Cuando a una mujer indígena se le niegan sus derechos específicos por motivos de discriminación de género. y se debe hacer por escrito con la ayuda de un abogado o abogada. haya o no resentido los efectos del delito. este es el acto por medio del cual se pone en conocimiento del Ministerio Público la comisión de hechos que pueden llegar a constituir un delito. con la particularidad de que sólo puede ser presentada por la persona afectada por el delito. si no tiene un juzgado cerca lo presentará ante un Juzgado de Paz o al Ministerio Público. y sólo se requiere que la persona que presente la denuncia se identifique. Puede hacerse en forma verbal o escrita. estado civil u otro motivo entonces puede presentar una denuncia ante un juzgado de primera instancia penal. No es necesario que se presente con auxilio de abogado/a. ¿Dónde puedo denunciar? En la Policía Nacional Civil. la comisión de hechos que puedan constituir un delito que se persiga de oficio. y en la medida de lo posible relate los hechos ocurridos. ¿Qué pasa después de presentar la denuncia? Tenemos que presentar una querella. aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 2 9 . en el Ministerio Público o en un Juzgado de Paz. ¿Qué documentos necesitamos para presentar una denuncia? La cédula de vecindad. ¿Qué es una denuncia? Es el acto por medio del cual cualquier persona. hace del conocimiento del Ministerio Público.
Nombres.50 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas ¿Cuál es el Contenido de la Querella? La demanda tiene que llevar varios datos: A qué juzgado va dirigido. Relación de los hechos a que se refiere la petición (en este apartado se escribe lo que pasó). La cita del documento con que se identifica: El lugar que señala para recibir notificaciones. Lugar y fecha. Su residencia. e indicación del lugar para recibir notificaciones (dirección). en ella nos brindarán asesoría jurídica gratuita y en la mayoría de los casos en nuestro propio idioma . aquí se indican las víctimas y testigos. su edad. domicilio (en qué departamento se encuentra). estado civil (soltera o casada). Nombres y apellidos completos de la solicitante o de la persona que lo represente. Para seguir el proceso penal por el delito de discriminación vamos a necesitar apoyo de una abogada o abogado. puede firmar otra persona por ella o la abogada que lleva el caso. Elementos de prueba y antecedentes de lo que pasó. por ello podemos acudir a la Defensoría de la Mujer Indígena más cercana a solicitar el acompañamiento del caso. Firmas de la solicitante y de la abogada o abogado y su sello. Si la persona no puede firmar. 2 q Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . Fundamento de derecho (citar las leyes en que nos fundamos para hacer nuestra petición). profesión u oficio. La petición. apellidos y residencia de las personas de quien se reclama el cumplimiento de la obligación. si se desconoce la dirección se debe escribir “de quien desconozco la residencia”. nacionalidad.
Hoja de denuncia.¡Un compromiso de País 51 ¿Qué Documentos debo llevar a la Defensoría de la Mujer Indígena para Recibir Asesoría en un Caso Penal? Cédula. Nombre de un testigo. Dirección exacta de la persona acusada. Nombre de la persona acusada. Juicio Oral Se presentan las pruebas y los/as jueces/zas las analiza para dictar sentencia Sentencia Resolución final que determina si hay o no un culpable e impone una sanción PNC aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 2 w . Para formamos una idea del procedimiento para el proceso penal por el delito de discriminación. es el siguiente: Denuncia Juzgado de paz Ministerio Público Juzgado de Primera Instancia Penal Etapa preparatoria En ella se investiga si hay o no delito Etapa Intermedia Sirve para depurar lo encontrado en la etapa de investigación y decidir si hay elementos suficientes para que haya un juicio. a grandes rasgos.
Direcciones importantes de sedes de la Defensoría de la Mujer Indígena Coban Alta Verapaz. Quetzaltenango. Mazatenango. Zona 2.52 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas ¿Qué pasa si no Obtengo Respuesta de los Tribunales de Justicia por la Denuncia que Presenté? Una vez hayamos agotado todas las instancias nacionales. Local No. 2a. Barrio la Parroquia. 3a. 1 Nivel. Puerto Barrios. 14 avenida “A” 8-25 zona 3. Planta Alta. 6a. Calle 1 -75 zona 4. 7. Sta. Calle 7-83 zona 1. 4a. Huehuetenango 12 avenida 6-04. así como con la Procuraduría de Derechos Humanos para que nos orienten y brinden el apoyo y acompañamiento necesario. Calle zona 1. plantear los recursos para tener una respuesta pronta y cumplida de la justicia y si aún así no obtenemos respuesta existe la opción de acudir a órganos internacionales como la Organización de Estados Americanos (OEA) o la Organización de Naciones Unidas (ONU). Calle 2-11 zona 2. si decidimos acudir ante una instancia internacional. Cuilapa. Calle 6-16 zona 1. y 2a. Santa Cruz Quiché. En síntesis las acciones para hacer valer nuestros derechos como mujeres indígenas van desde la educación. 2 e Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . Petén. Poptún. investigación y promulgación hasta la denuncia. Avenida Entre 1a. Suchitepéquez Calle Principal Mercado No. Rosa. acudir al sistema de justicia. Salamá. quienes tienen comités específicos encargados de atender asuntos de mujeres. 7a. Sololá. zona 5. 2. Avenida 15 de Septiembre 5-67. es necesario que nos asesoremos con organizaciones de mujeres indígenas. esperar los plazos. Palacio de Gobernación. 6a. Santa Rosa. 12 calle y 4 Avenida esquina. Sololá. Avenida y 13 calle zona 2. Colonia Paula María. es decir. y 4a. En esta etapa. Santo Tomás la Unión. San Marcos. Ya que todas estas acciones en conjunto contribuirán a la reivindicación de nuestros derechos. Quiché. Baja Verapaz. de Derechos Humanos. Avenida “A” 12-51 zona 1. Izabal. pueblos indígenas y otros.
PRODIMA. Universidad Rafael Landívar. Monzón. Relaciones Inter-étnicas. “Rasgos Históricos de la Exclusión de las Mujeres Guatemaltecas”. Guatemala. Secretaría Presidencial de la Mujer -SEPREM-. Manuel. Michael. 2001. 2002. Hilda. Adición Misión a Guatemala. 2001. para la promoción del pluralismo cultural. Diccionario de Ciencias Jurídicas Políticas y Sociales. Informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas. Graciela. Alcántara. Morales Trujillo. Julia. 2002. Osario. Argentina. Avances en la participación política de las mujeres guatemaltecas 1997-2001. 2000. Guatemala. PNUD. “Impactos de la Violencia”.¡Un compromiso de País 53 Bibliografía Almendarez. Editorial Heliasta. Segunda edición. Cuadernos de Desarrollo Humano. Richards. 1998. 1999. Ana Silvia. aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 2 r . Guatemala. Guatemala. Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. Naciones Unidas. Antonio. Tomo 1. 1992. Guía Jurídica para la Mujer. Proyecto Reducción de la Violencia contra la Mujer. Informe Guatemala Nunca Más. Centro de Acción Legal de Derechos Humanos -CALDH-. Aplicación del criterio de oportunidad a casos de violencia contra la mujer. Guatemala. PNUD. Oficina de Derechos Humanos del Arzobispado de Guatemala -ODHAG-. Manual para el abordaje de la violencia contra la mujer. Guatemala. 2002. Conociendo la Política Nacional de Promoción y Desarrollo de las Mujeres guatemaltecas y Plan de Equidad de Oportunidades 2001-2006. Foro Nacional de la Mujer. Guatemala. UNICEF Guatemala. Becker Richards.
Decreto Número 206. Convenio 169. Uso de Traje Indígena en Establecimientos Educativos. Congreso de la República de Guatemala. Decreto 1441. Convención para Prevenir Sancionar y Erradicar la Violencia contra las Mujeres. Ley de Femicidio. Decreto Numero 2-89. Congreso de la República Guatemala. Declaración Universal de Derechos Humanos. Decreto Número 12-2002. Decreto Numero 70-96. Decreto Número 11-2002. Código Civil. Ley de Dignificación y Promoción Integral de la Mujer. Congreso de la República de Guatemala. Ley del Organismo Judicial. 2 t Defensoría de la M ujer Indíge na -DEMI - . Decreto Número 7-99. ONU. Sancionar y Erradicar la violencia Intrafamiliar. Ley General de Descentralización. Congreso de la República de Guatemala. Ley de Tribunales de Familia. decreto numero 1773. Código Municipal. Decreto Número 14-2002. Congreso de la República Guatemala. Decreto Número 106. Congreso de la República de Guatemala. Protección a la Producción de Tejidos Indígenas. Código Penal. Congreso de la República de Guatemala. Congreso de la República de Guatemala. Convención Sobre Todas la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra la Mujer. Congreso de la República de Guatemala. Asamblea Nacional Constituyente. Ley de Promoción Educativa. Ley de los Consejos de Desarrollo Urbano y Rural. OEA. Acuerdos de Paz. Código del Trabajo.54 Reconocer y Respetar los DERECHOS de las Mujeres Indígenas Legislación consultada Constitución Política de la República de Guatemala. Congreso de la República de Guatemala. Ley para Prevenir. Ley de Idiomas Nacionales.
aj Ralch’och’ ’ulub’li Ixq Kolonel Xk 2 y .¡Un compromiso de País 55 Anotaciones.
Avenida 2-91 zona 1. Diagramación e Impresión: 2a. Reconocer y Respetar LOS DERECHOS de las Mujeres Indígenas ¡Un compromiso de País! Diseño.DE LA PRIMERA EDICIÓN 2003 Es tiempo de hablar de nuestros derechos “DERECHOS ESPECÍFICOS DE LAS MUJERES INDÍGENAS”. ESTA EDICIÓN “DERECHOS ESPECÍFICOS DE LAS MUJERES INDÍGENAS”. Chimaltenango. .
Documents Similar To Derechos Especificos de las Mujeres Indígenas
Asegurando la equidad de género en la financiación para hacer frente al cambio climático
pueblos.pdf
DESCRIMINACIÓN ESCOLAR
Barrere La Igualdad de Genero
Antropologia y Genero- Bachofen
OACNUDH Mujeres Indigenas
Convenios Lp
Taller Evaluado 3.
Análisis de La Película Precius
Definicion Del Problema _grupo100006A_224
Mis Derechos Nro 1
REGLAMENTO_INTERNO_DE_LA_UNIDAD_EDUCATIVA_2014[1].docx
Manual Discriminacion
N° 4.- GÉNERO Cuadernillo de Jurisprudencia de la CIDH