Source: https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2018-2
Timestamp: 2019-08-26 03:16:46+00:00
Document Index: 10517318

Matched Legal Cases: ['zákona č. 455', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 16', '§ 20', '§ 20']

2/2018 Sb. Vyhláška, kterou se mění vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 108/1997 Sb., kterou se provádí zá...
Vyhláška č. 2/2018 Sb.Vyhláška, kterou se mění vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 108/1997 Sb., kterou se provádí zákon č. 49/1997 Sb., o civilním letectví a o změně a doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů
Platnost od 09.01.2018
Účinnost od 15.01.2018
„17) Směrnice Rady 96/67/ES ze dne 15. října 1996 o přístupu na trh odbavovacích služeb na letištích Společenství.“.
„h) za účelem provádění záchranných a likvidačních prací při mimořádných událostech21).
21) Zákon č. 239/2000 Sb., o integrovaném záchranném systému a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“.
6. V § 13 se na konci textu odstavce 5 doplňují slova „nebo zdolávání jiných mimořádných událostí21) a řešení krizových situací22)“.
„22) Zákon č. 240/2000 Sb., o krizovém řízení a o změně některých zákonů (krizový zákon), ve znění pozdějších předpisů.“.
7. V § 14 odst. 1 se na konci textu písmene h) doplňují slova „nebo zdolávání jiných mimořádných událostí21) a řešení krizových situací22)“.
8. V § 14 se na konci textu odstavce 7 doplňují slova „nebo zdolávání jiných mimořádných událostí21) a řešení krizových situací22)“.
16. V § 16 odst. 6 se na konci textu písmene b) doplňují slova „ , pro přímé směrování tratí ve vzdušném prostoru třídy C podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího společná pravidla létání23) a pro prvky struktury koncepce pružného uspořádání vzdušného prostoru, kterými jsou dočasně vyhrazené prostory, dočasně rezervované prostory a kondicionální tratě, kromě těch prostorů, kterým přísluší priorita 1 nebo 5,“.
„23) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 923/2012 ze dne 26. září 2012, kterým se stanoví společná pravidla létání a provozní předpisy týkající se služeb a postupů v oblasti letecké navigace a kterým se mění prováděcí nařízení (ES) č. 1035/2011 a nařízení (ES) č. 1265/2007, (ES) č. 1794/2006, (ES) č. 730/2006, (ES) č. 1033/2006 a (EU) č. 255/2010, v platném znění.“.
26. V § 20 odst. 1 se za slova „Leteckými pracemi jsou“ vkládají slova „zvláštní provoz podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího technické požadavky a správní postupy týkající se letového provozu24) a dále“.
„24) Nařízení Komise (EU) č. 965/2012 ze dne 5. října 2012, kterým se stanoví technické požadavky a správní postupy týkající se letového provozu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008, v platném znění.“.
27. V § 20 odst. 1 se na konci textu písmene b) doplňují slova „nebo zdolávání jiných mimořádných událostí21) a řešení krizových situací22)“.
26) Nařízení vlády č. 272/2011 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací, ve znění nařízení vlády č. 217/2016 Sb.“.