Source: http://skolenie.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2014/311/
Timestamp: 2020-07-05 04:13:49+00:00
Document Index: 3525328

Matched Legal Cases: ['§ 8', '§ 44', '§ 46', '§ 47', '§ 47', '§ 47', '§ 50', '§ 56', '§ 51', '§ 56', '§ 60', '§ 50', 'Čl. 32', '§ 50', '§ 56', '§ 51', '§ 56', '§ 60', '§ 50', '§ 56', '§ 51', '§ 56', '§ 60', '§ 50', '§ 50', '§ 56', '§ 60', '§ 52', '§ 53', '§ 53', 'Čl. 1', 'Čl. 1', '§ 56', '§ 56', '§ 50', '§ 50', '§ 50', '§ 51', '§ 65', '§ 70', '§ 51', '§ 51', '§ 72', '§ 72', '§ 51', '§ 47']

311/2014 Z.z. - Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa záko... - Slov-lex
V § 8 ods. 1 písm. a) sa slová "pred zaradením do evidencie uchádzačov o zamestnanie" nahrádzajú slovami "od jej ukončenia".
V § 44 sa odsek 7 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
v programoch vzdelávania na získanie praktických skúseností.“.
V § 46 ods. 15 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: "to sa nevzťahuje na vzdelávanie a prípravu pre trh práce podľa odseku 7.".
V § 47 ods. 1 sa vypúšťajú slová "formou všeobecného vzdelávania a prípravy pre trh práce zamestnanca a špecifického vzdelávania a prípravy pre trh práce zamestnanca podľa osobitného predpisu46)".
V poznámke pod čiarou k odkazu 46 sa citácia "Nariadenie Komisie (ES) č. 800/2008 zo 6. augusta 2008 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné so spoločným trhom podľa článkov 87 a 88 zmluvy (Všeobecné nariadenie o skupinových výnimkách) (Ú. v. EÚ L 214, 9. 8. 2008)" nahrádza citáciou "Nariadenie Komisie (EÚ) č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom podľa článkov 107 a 108 zmluvy (Ú. v. EÚ L 187, 26. 6. 2014)".
V § 47 ods. 3 sa vypúšťajú slová "všeobecné vzdelávanie a prípravu pre trh práce zamestnanca a na špecifické".
V § 47 odsek 5 znie:
Zamestnávateľ, ktorému poskytne úrad príspevok podľa odseku 3, je povinný výber dodávateľa služby vzdelávania a prípravy pre trh práce svojich zamestnancov uskutočniť podľa osobitného predpisu.18aa)“.
V § 50 ods. 1 sa slová "§ 56a a 60" nahrádzajú slovami "§ 51a, § 56a alebo § 60".
V § 50 ods. 5 sa nad slovom "nadbytočnosti" odkaz "46)" nahrádza odkazom "46e)".
„46e)
Čl. 32 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 651/2014.“.
V § 50j ods. 1 sa slová "písm. b) a d)" nahrádzajú slovami "písm. b) alebo písm. d)" a slová "§ 56a a 60" sa nahrádzajú slovami "§ 51a, § 56a alebo § 60".
V poznámke pod čiarou k odkazu 58 sa citácia "Nariadenie (ES) č. 1998/2006" nahrádza citáciou "Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1407/2013 z 18. decembra 2013 o uplatňovaní článkov 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie na pomoc de minimis (Ú. v. EÚ L 352, 24. 12. 2013)".
V § 50k ods. 1 sa slová "§ 56a a 60" nahrádzajú slovami "§ 51a, § 56a alebo § 60".
Úrad môže poskytnúť príspevok na podporu vytvorenia pracovného miesta v prvom pravidelne platenom zamestnaní (ďalej len "príspevok") zamestnávateľovi, ktorý na vytvorené pracovné miesto prijme do pracovného pomeru uchádzača o zamestnanie, ktorý je občanom mladším ako 25 rokov veku vedeným v evidencii uchádzačov o zamestnanie najmenej tri mesiace, alebo uchádzača o zamestnanie, ktorý je občanom mladším ako 29 rokov veku vedeným v evidencii uchádzačov o zamestnanie najmenej šesť mesiacov, a ktorí pred prijatím na vytvorené pracovné miesto nemali pravidelne platené zamestnanie, ak pracovný pomer je dohodnutý v rozsahu najmenej polovice ustanoveného týždenného pracovného času a ak zamestnávateľ o príspevok písomne požiada. Príspevok sa neposkytuje na zamestnávanie uchádzača o zamestnanie, na ktorého zamestnávanie bol na to isté obdobie poskytnutý príspevok podľa § 50, § 50j, § 56a alebo § 60.
v bratislavskom kraji v sume preddavku na poistné na povinné verejné zdravotné poistenie, poistného na sociálne poistenie a povinných príspevkov na starobné dôchodkové sporenie platených zamestnávateľom mesačne zo mzdy zamestnanca, najviac 30 % priemernej mzdy zamestnanca v hospodárstve Slovenskej republiky za prvý až tretí štvrťrok kalendárneho roka, ktorý predchádza kalendárnemu roku, v ktorom sa príspevok poskytuje,
v okresoch s priemernou mierou evidovanej nezamestnanosti nižšou alebo rovnakou ako je celoslovenský priemer v kalendárnom roku, ktorý predchádza kalendárnemu roku, v ktorom sa príspevok poskytuje, 70 % z celkovej ceny práce zamestnanca, najviac 50 % priemernej mzdy zamestnanca v hospodárstve Slovenskej republiky za prvý až tretí štvrťrok kalendárneho roka, ktorý predchádza kalendárnemu roku, v ktorom sa príspevok poskytuje,
v okresoch s priemernou mierou evidovanej nezamestnanosti vyššou ako je celoslovenský priemer v kalendárnom roku, ktorý predchádza kalendárnemu roku, v ktorom sa príspevok poskytuje, 80 % z celkovej ceny práce zamestnanca, najviac 60 % priemernej mzdy zamestnanca v hospodárstve Slovenskej republiky za prvý až tretí štvrťrok kalendárneho roka, ktorý predchádza kalendárnemu roku, v ktorom sa príspevok poskytuje.
Príspevok sa poskytuje na základe písomnej dohody o poskytnutí príspevku uzatvorenej medzi úradom a zamestnávateľom najmenej počas 6 kalendárnych mesiacov a najviac počas 12 kalendárnych mesiacov. Výška príspevku podľa odseku 2 zodpovedá pracovnému pomeru dohodnutému na ustanovený týždenný pracovný čas; ak je pracovný pomer dohodnutý na kratší pracovný čas, výška príspevku sa pomerne kráti.
Za vytvorenie pracovného miesta u zamestnávateľa sa považuje zvýšenie počtu pracovných miest, ktoré predstavuje v priemere za 12 kalendárnych mesiacov v porovnaní s rovnakým predchádzajúcim obdobím celkový nárast počtu jeho zamestnancov. Ak nedošlo k zvýšeniu počtu pracovných miest podľa prvej vety, zamestnávateľ je povinný preukázať, že k tomuto zvýšeniu nedošlo v dôsledku zrušenia pracovných miest z dôvodu nadbytočnosti.46e)
Zamestnávateľ nemôže zamestnanca, na ktorého zamestnávanie sa mu poskytuje príspevok, dočasne prideliť na výkon práce k užívateľskému zamestnávateľovi.22e)
charakteristiku pracovného miesta alebo pracovných miest a informáciu, že ide o vytvorené pracovné miesto alebo pracovné miesta,
záväzok zamestnávateľa zachovať vytvorené pracovné miesto alebo pracovné miesta na obdobie podľa odseku 5,
V § 52a ods. 3 sa nad slovom "predpisu" odkaz "46e)" nahrádza odkazom "13a)".
V poznámke pod čiarou k odkazu 59aba sa citácia "Nariadenie (ES) č. 800/2008" nahrádza citáciou "Nariadenie (EÚ) č. 651/2014".
V § 53d sa vypúšťa odsek 3.
V § 53d ods. 4 úvodnej vete sa slová "odseku 4" nahrádzajú slovami "odseku 3".
V poznámke pod čiarou k odkazu 59ad sa citácia "Príloha 1 nariadenia (ES) č. 800/2008" nahrádza citáciou "Príloha I nariadenia (EÚ) č. 651/2014".
V poznámke pod čiarou k odkazu 59ag sa citácia "Čl. 1 nariadenia (ES) č. 1998/2006" nahrádza citáciou "Čl. 1 nariadenia (EÚ) č. 1407/2013".
V § 56 ods. 7 sa nad slovom "nadbytočnosti" odkaz "46)" nahrádza odkazom "46e)".
V § 56a ods. 1 sa slová "§ 50j a 50k" nahrádzajú slovami "§ 50j, § 50k alebo § 51a".
V § 65b a § 70 ods. 6 sa za slová "§ 51," vkladajú slová "§ 51a,".
V poznámke pod čiarou k odkazu 63ab sa citácia "nariadenie (ES) č. 1998/2006, nariadenie (ES) č. 800/2008" nahrádza citáciou "nariadenie (EÚ) č. 1407/2013, nariadenie (EÚ) č. 651/2014".
Za § 72u sa vkladá § 72v, ktorý vrátane nadpisu znie:
Pri poskytovaní príspevku na vykonávanie absolventskej praxe na základe dohody o absolventskej praxi podľa § 51, ktorá bola uzatvorená pred 1. januárom 2015, sa postupuje podľa predpisov účinných do 31. decembra 2014.
Výber dodávateľa služby vzdelávania a prípravy pre trh práce podľa § 47, ktorý sa začal pred 1. januárom 2015, sa dokončí podľa predpisov účinných do 31. decembra 2014.“.
Číslo: 311/2014 Z. z.
Názov: Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Dátum schválenia: 16.10.2014