Source: http://kraken.slv.cz/10Azs5/2015
Timestamp: 2017-11-20 15:27:16+00:00
Document Index: 41082569

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 46', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 46', 'soud ', '§ 103', '§ 46', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 46', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', '§ 65', 'soud ', '§ 75', '§ 109', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 46', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 46', 'soud ', '§ 27', '§ 124', '§ 124', '§ 46', '§ 46', '§ 46', '§ 46', '§ 46', '§ 46', '§ 46', 'soud ', '§ 124', '§ 124', '§ 46', '§ 127', '§ 46', '§ 127', 'soud ', '§ 46', '§ 119', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 46', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 124', '§ 46', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 60', '§ 120', 'soud ', 'soud ', '§ 11', '§ 9', '§ 7', '§ 13', 'soud ', '§ 14', '§ 36', '§ 47']

10Azs5/2015
10 Azs 5/2015-58
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy Zdeòka Kühna, soudkynì Daniely Zemanové a soudce Miloslava Výborného v právní vìci ¾alobce: A. H., zast. JUDr. Davidem Kojzarem, advokátem se sídlem Lidická 784, Kralupy nad Vltavou, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 4. 12. 2014, èj. OAM-265/LE-BE03-BE03-PS-2014, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne 31. 12. 2014, èj. 44 A 69/2014-16,
III. Ustanovenému zástupci ¾alobce JUDr. Davidu Kojzarovi, advokátu, s e p ø i z n á v á odmìna a náhrada hotových výdajù ve vý¹i 12 342 Kè, která bude proplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.
[1] ®alovaný vydal dne 4. 12. 2014 rozhodnutí oznaèené v záhlaví, kterým rozhodl o povinnosti ¾alobce setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù podle § 46a odst. 1 písm. c) a odst. 2 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu (dále jen zákon o azylu ) z dùvodu, ¾e by mohl svým chováním pøedstavovat nebezpeèí pro veøejný poøádek v ÈR. Dobu setrvání v zaji¹»ovacím zaøízení stanovil na 120 dnù, co¾ pøedstavuje nejdel¹í mo¾né zaji¹tìní (tj. do 3. 4. 2015).
[2] ®alobce podal proti tomuto rozhodnutí ¾alobu ke krajskému soudu. Ten ¾alobu rozsudkem oznaèeným v záhlaví zamítl, nebo» se ztoto¾nil s argumenty ¾alovaného. Krajský soud vycházel z nesporných skuteèností, ¾e ¾alobce se na území ÈR zdr¾oval nelegálnì, bez platného cestovního dokladu a bez víza. Je osobou, které je zakázán vstup do schengenského prostoru jako osobì ne¾ádoucí, je¾ pøedstavuje riziko. Krajský soud sice s odkazem na vlastní judikaturu (rozhodnutí ze dne 15. 7. 2014, èj. 44 A 36/2014-37) a na judikaturu zdej¹ího soudu (usnesení roz¹íøeného senátu NSS ze dne 26. 7. 2011, èj. 3 Azs 4/2010-151) uznal, ¾e samotná skuteènost neoprávnìného pobytu na území sama o sobì neodùvodòuje závìr o nebezpeènosti ¾alobce pro veøejný poøádek, o takové jednání v¹ak jde v okam¾iku, kdy jednání ¾alobce pøerostlo a¾ do situace, kdy (vìdomì) maøí výkon správního rozhodnutí, konkrétnì o zákazu vstupu na území schengenského prostoru od 10. 8. 2012 do 10. 8. 2015 (ulo¾ený mu v Spolkové republice Nìmecko). ®alovaný v napadeném rozhodnutí vedle neoprávnìného pobytu poukázal na øadu dal¹ích skuteèností, napø. ¾e ¾alobce vstoupil na území ÈR bez platného cestovního dokladu, ¾e si byl vìdom udìleného zákazu vstupu do schengenského prostoru, pøesto hodlal pokraèovat ve svém zámìru vstoupit a pobývat v tomto prostoru s cílem dopravit se do Nìmecka; takové jednání dle názoru soudu ji¾ ve svém souhrnu pøedstavuje skuteèné, aktuální a dostateènì záva¾né ohro¾ení základních zájmù spoleènosti, v tomto pøípadì dostateènì intenzivní zásah do veøejného poøádku. Proto krajský soud konstatoval, ¾e podmínky § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu byly splnìny a napadené rozhodnutí je v této otázce dostateènì podrobné.
[3] Pokud jde o pøezkoumatelnost závìru o délce ulo¾eného setrvání v zaji¹tìní, krajský soud pøipustil, ¾e samotná vìta, kterou byla tato povinnost ¾alobci ulo¾ena, není srozumitelná ani pøezkoumatelná, dùvody délky zaji¹tìní v¹ak vyplývají ze v¹ech skuteèností obsa¾ených v odùvodnìní.
II. Struèné shrnutí obsahu kasaèní stí¾nosti
[4] Vèasnou kasaèní stí¾ností, doplnìnou prostøednictvím ustanoveného zástupce dne 1. 3. 2015, ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) napadá rozsudek krajského soudu z dùvodù dle § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s.
[5] Stì¾ovatel nesouhlasí s právním posouzením § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu krajským soudem, konkrétnì s posouzením existence nebezpeèí pro veøejný poøádek. Tvrdí, ¾e zaji¹tìní a jeho délka je nepøimìøená a odùvodnìní maximální délky povinnosti setrvat v zaji¹»ovacím zaøízení v rozhodnutí ¾alovaného nepøezkoumatelné. Okolnost, ¾e by byl na svobodì, nijak nebrání tomu, aby správní orgán podnikl kroky smìøující k provìøení skuteèností pro rozhodnutí o mezinárodní ochranì, o kterou stì¾ovatel po¾ádal. Dle stì¾ovatele neexistuje legální mo¾nost jak se dostat do bezpeèné zemì, ani¾ by poru¹il ulo¾ený zákaz pobytu na území schengenského prostoru. Jedinou logickou mo¾ností pro osobu z Kosova, která se obává o svùj ¾ivot èi bezpeèí, je právì ochrana v zemích, které jsou èlenskými státy EU, tedy schengenského prostoru. Bez poru¹ení tohoto zákazu by stì¾ovatel o azyl reálnì po¾ádat nemohl. Krajský soud mìl dle názoru stì¾ovatele té¾ zohlednit, ¾e Nìmecko mu ji¾ jednou jako ¾adateli o mezinárodní ochranu vyhovìlo a mìl tedy logicky snahu opìt získat azyl v bezpeèné zemi.
[6] Závìr krajského soudu o tom, ¾e maøením úøedního rozhodnutí je dostateènì naplnìna dùvodná obava o naru¹ení veøejného poøádku, je tak dle stì¾ovatele nesprávný. K vyu¾ití institutu zaji¹tìní je nutné, aby zde skuteènì byla odùvodnìná a dùvodná obava, ¾e stì¾ovatel bude maøit pøípadné správní vyho¹tìní èi jinak naru¹ovat veøejný poøádek. Na podporu své argumentace pokraèování stì¾ovatel odkázal na rozsudek Mìstského soudu v Praze, sp. zn. 7 Ca 209/2005. Zaji¹tìní je nejzáva¾nìj¹ím zásahem do svobody èlovìka a jako takové musí být øádnì odùvodnìno, nikoliv v¹ak pouze snahou správního orgánu usnadnit si svou práci. Rovnì¾ tak je nezbytné zvá¾it otázku pøimìøenosti takového zásahu, co¾ dle stì¾ovatele vyplývá i z konstantní judikatury Ústavního soudu.
[7] Koneènì, stì¾ovatel tvrdí, ¾e napadený rozsudek krajského soudu je nepøezkoumatelný; krajský soud toti¾ pouze pøejal argumentaci ¾alovaného a své právní závìry té¾ uèinil na základì pochybných pøedpokladù; toto své tvrzení v¹ak stì¾ovatel nijak dále argumentaènì nerozvíjí.
[8] Z tìchto dùvodù stì¾ovatel navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud rozsudek krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
[9] ®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti ze dne 11. 3. 2015 uvádí, ¾e nastolenou otázku posouzení nelegálního vstupu cizince do zemì za úèelem podání ¾ádosti o mezinárodní ochranu øe¹í èl. 31 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù (dále jen Úmluva ; publikována pod è. 208/1993 Sb.-pozn. NSS). Tyto podmínky v¹ak stì¾ovatel zjevnì nesplnil. Pøijel z Kosova, jeho ¾ivot èi svoboda nebyly ohro¾eny z dùvodù taxativnì stanovených v Úmluvì, stì¾ovatel se sám dobrovolnì nepøihlásil úøadùm v ÈR a neprokázal dobrý dùvod svého nezákonného vstupu a pøítomnosti v ÈR.
[10] ®alovaný dále poukazuje na to, ¾e § 46a zákona o azylu byl do uvedeného zákona vlo¾en s cílem bránit zneu¾ívání azylové procedury k nelegální migraci pøes ÈR, co¾ je i pøípad stì¾ovatele. Pøesto¾e je stì¾ovatel evidován v systému schengenského prostoru jako osoba ne¾ádoucí a osoba pøedstavující bezpeènostní riziko, cestoval stì¾ovatel vìdomì, a to bez platného cestovního dokladu a víza, pøes øadu státù s plánovaným cílem cesty v Spolkové republice Nìmecko. Tyto skuteènosti dostateènì odùvodnily vydání napadeného rozhodnutí poté, co stì¾ovatel po svém zaji¹tìní Policií ÈR projevil v zaji¹»ovacím zaøízení úmysl ¾ádat o mezinárodní ochranu v ÈR.
[11] ®alovaný trvá na tom, ¾e jeho rozhodnutí je øádnì a pøezkoumatelnì odùvodnìno a ulo¾ená povinnost pøimìøená. Napadené rozhodnutí nebylo motivováno snahou usnadnit si práci , nýbr¾ bylo dùsledkem stì¾ovatelova dosavadního jednání v rozporu s právními pøedpisy a platným zákazem vstupu. Ve¹keré skuteènosti, které byly v øízení zji¹tìny a spisovým materiálem dolo¾eny, a zpùsob, jakým byly zhodnoceny, vyplývají ze správního rozhodnutí i z rozhodnutí krajského soudu. Pøedstavuje-li cizinec dùvodné nebezpeèí pro veøejný poøádek, je logicky vylouèeno, aby bylo øízení o udìlení mezinárodní ochrany provedeno na svobodì , jak po¾aduje stì¾ovatel. V takové situaci zákon o azylu jiné alternativy nezakotvuje, pøièem¾ volný pobyt v soukromí èi v pobytovém støedisku takovou alternativu logicky nepøedstavují. Zji¹tìné skutkové okolnosti (platný zákaz vstupu do schengenského prostoru, jeho následné poru¹ení, zámìr nelegální migrace pøes území ÈR, zadr¾ení v mezinárodním vlaku pøi cestì do Nìmecka, absence cestovního dokladu) stì¾ovatel naproti tomu v kasaèní stí¾nosti nijak nezpochybòuje.
[12] Argumentuje-li stì¾ovatel tím, ¾e nelegální vstup a pobyt na území ÈR byl jeho jedinou logickou mo¾ností, jak získat mezinárodní ochranu v Nìmecku, nijak toto své tvrzení neprokazuje, neuvádí, z jakého dùvodu by mu legální mo¾nost vstupu nebyla objektivnì dostupná, resp. nijak nedokládá, proè musel nezbytnì postupovat v rozporu s právními pøedpisy o pobytu cizincù a v rozporu s platným zákazem vstupu. Cestování do zemì, která mu v roce 2012 ulo¾ila zákaz pobytu v schengenském prostoru, pak nepochybnì logickou mo¾nost nepøedstavuje. Není ani pravdou, ¾e by mu Spolková republika Nìmecko ji¾ jednou udìlila mezinárodní ochranu; ze shromá¾dìného spisového materiálu vyplývá, ¾e v minulosti stì¾ovatel v této zemi ¾ádal o mezinárodní ochranu a za úèelem probíhajícího øízení mu bylo pouze umo¾nìno v této zemi setrvat. Poté se s rodinou vrátil do Kosova. V souvislosti s pøedpokladem stì¾ovatele o vyhovìní jeho ¾ádosti o mezinárodní ochranu je proto dle ¾alovaného tato argumentace zjevnì nepøíhodná.
[13] Z tìchto dùvodù ¾alovaný navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost zamítl.
[14] Pro úplnost ¾alovaný dodává, ¾e ¾ádost stì¾ovatele o mezinárodní ochranu, kterou podal poté, co byl zaji¹tìn èeskými státními orgány, byla podrobnì posouzena a zamítnuta v samostatném øízení rozhodnutím èj. OAM-265/LE-BE03-K01-2014. Rozhodnutí nabylo právní moci dne 18. 12. 2014 a stì¾ovatel proti nìmu podal ¾alobu, o které dosud nebylo rozhodnuto.
[15] Dne 20. 3. 2015 reagoval stì¾ovatel na vyjádøení ¾alovaného replikou. V ní pøedev¹ím uvedl, ¾e má za to, ¾e ¾alovaný ve svém vyjádøení uvádí nova, která nebyla pøedmìtem pùvodního øízení pøed krajským soudem, a to: ¾ádost o mezinárodní ochranu a øízení vedené v Spolkové republice Nìmecko, a aktuální rozhodnutí o zamítnutí ¾ádosti o mezinárodní ochranu v ÈR, které je pøedmìtem probíhajícího øízení pøed krajským soudem-jejich uplatnìní je dle stì¾ovatele nepøípustné. Tato argumentace toti¾ dle názoru stì¾ovatele nemá oporu v dokazování, resp. nebyla vùbec pøedmìtem dokazování v rámci tohoto soudního øízení. Odkaz na shromá¾dìný spisový materiál , kterým ¾alovaný argumentuje, je navíc natolik vágní, ¾e nelze zjistit, na co vlastnì ¾alovaný odkazuje, proèe¾ poru¹uje právo stì¾ovatele na spravedlivý proces.
[16] Dále stì¾ovatel uvedl, ¾e aè to opakovanì namítal, ¾alovaný se nevyjádøil k otázce pøimìøenosti zaji¹»ovacího institutu, pøesto¾e je to pro posouzení vìci klíèové. Zásah v podobì zaji¹tìní musí být konkrétnì odùvodnìn a rovnì¾ musí být postaveno s vysokou mírou pravdìpodobnosti, ¾e skuteènì není mo¾no postupovat v dané vìci jinak.
[17] Otázka pøimìøenosti není dle názoru stì¾ovatele pouze formální; z ¾ádného tvrzení ¾alovaného èi soudu neplyne, ¾e by øízení se stì¾ovatelem nemohlo být provedeno, ani¾ by byl zaji¹tìn. Proto si stì¾ovatel klade otázku, co by ¾alovanému pøesnì bránilo v tom, aby rozhodl, pokud by stì¾ovatel zùstal na svobodì . Ze ¾ádných tvrzení neplyne, ¾e by se stì¾ovatel skrýval nebo jakkoliv maøil øízení s ním vedené.
[18] Nakonec stì¾ovatel odkázal na rozhodnutí roz¹íøeného senátu NSS èj. 7 As 79/2010-150 -ani ¾alovaný, ani soud neuvedli, jaké jsou konkrétní pøeká¾ky pro pøípadné správní vyho¹tìní, pøedání èi vycestování stì¾ovatele. Správní orgán pouze pøedjímal koneèné rozhodnutí o ¾ádosti stì¾ovatele o mezinárodní ochranu, aè tato otázka není klíèová pro posouzení pøimìøenosti a dùvodnosti zaji¹tìní. ®alovaný vùbec nezji¹»oval informace o pøedpokládané délce øízení o ¾ádosti o mezinárodní ochranu, neuvedl, proè pova¾oval vyho¹tìní stì¾ovatele za reálné, èi jaké konkrétní kroky smìøující k vyho¹tìní èinil, ani proè by byl výkon takového rozhodnutí ohro¾en ze strany stì¾ovatele. Soud pak nekriticky pøejal hodnocení ¾alovaného, aè se zakládají na neovìøitelných tvrzeních, anebo tvrzeních, které ¾alovaný doplnil a¾ v øízení o kasaèní stí¾nosti. pokraèování
[19] Nejvy¹¹í správní soud posoudil dùvodnost kasaèní stí¾nosti, a to v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù; vady, jimi¾ se musí zabývat i bez návrhu, byly souèástí kasaèních námitek (§ 109 odst. 3 a 4 s. ø. s.).
[21] Nejvy¹¹í správní soud pøednì k argumentaci stì¾ovatele uvádí, ¾e na projednávaný pøípad nedopadá právní úprava § 104a s. ø. s. (blí¾e viz usnesení roz¹íøeného senátu NSS ze dne 21. 1. 2015, èj. 9 Azs 66/2014-69, bod 25). Proto soud pøijatelnost kasaèní stí¾nosti neposuzoval.
[22] Dále Nejvy¹¹í správní soud pøipomíná, ¾e v øízení o ¾alobì proti rozhodnutí správního orgánu dle § 65 a násl. s. ø. s. je krajský soud oprávnìn a povinen vycházet ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování správního orgánu (§ 75 s. ø. s.). Stejné se týká pøezkumu soudního rozhodnutí zdej¹ím soudem ve vztahu ke skuteènostem, které stì¾ovatel uplatnil do vydání napadeného rozhodnutí (§ 109 odst. 5 s. ø. s.). Zdej¹í soud k posuzované vìci tímto zpùsobem pøistupoval. Skuteènosti, které stì¾ovatel oznaèuje za tzv. nové (viz bod [15] shora), v¹ak kromì toho vùbec nelze pova¾ovat za nepøípustné ve smyslu § 109 odst. 5 s. ø. s. Nejvy¹¹í správní soud je toti¾ dle § 109 odst. 3 a 4 vázán rozsahem a dùvody vymezenými v kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelem. Jinými slovy, je to právì stì¾ovatel, kdo disponuje pøedmìtem øízení tím, jakým zpùsobem vymezí své námitky. Na druhou stranu nelze protistranì, v tomto pøípadì ¾alovanému, upøít právo se k tìmto námitkám jakkoliv vyjádøit a nabídnout soudu argumenty, které uplatnìné námitky vyvracejí èi zpochybòují. Námitky smìøující do nepøípustnosti vyjádøení ¾alovaného jsou proto irelevantní.
[23] Pøi posouzení kasaèních námitek se Nejvy¹¹í správní soud nejdøíve vypoøádal s námitkou nepøezkoumatelnosti [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.; IV.A.], poté pøezkoumal, zda krajský soud správnì posoudil právní otázku aplikace § 46a zákona o azylu, tedy existence nebezpeèí pro veøejný poøádek, a dále postup ¾alovaného pøi vydávání rozhodnutí o setrvání v zaji¹»ovacím zaøízení ([§ 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s.; IV.B.].
IV.A. K námitce nepøezkoumatelnosti napadeného rozsudku
[24] Stì¾ovatel tvrdí, ¾e napadený rozsudek je nepøezkoumatelný. Krajský soud prý pouze pøejal argumentaci ¾alovaného, resp. hodnocení ¾alovaného, která se zakládají na neovìøitelných tvrzeních, anebo tvrzeních, které ¾alovaný doplnil a¾ v øízení o kasaèní stí¾nosti.
[25] Nepøezkoumatelnost rozhodnutí mù¾e nastat z dùvodu jeho nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí. Za takové vady nelze pova¾ovat dílèí nedostatky odùvodnìní, pokud jsou hlavní dùvody konkrétních závìrù z rozhodnutí jasnì seznatelné (srov. napø. rozsudek NSS ze dne 25. 4. 2013, èj. 6 Ads 17/2013-25).
[26] Krajský soud se ¾alobními námitkami zabýval na s. 5 a¾ 7 napadeného rozsudku, kde jednak posuzoval pøezkoumatelnost závìrù ¾alovaného v napadeném rozhodnutí, jednak jejich správnost. Pøitom podstatu projednávané vìci posoudil toto¾nì jako ¾alovaný a neshledal pochybení na stranì ¾alovaného. Soud sice v odùvodnìní napadeného rozsudku pou¾ívá slovní obraty, kterými konstatuje, ¾e má dostateènì za to, ¾e ¾alovaný se v napadeném rozhodnutí dostateènì podrobnì zabýval dosavadním jednáním ¾alobce a popsal, proè pova¾uje osobu ¾alobce za nebezpeèí pro veøejný poøádek , nebo ¾e z odùvodnìní [správního] rozhodnutí jasnì vyplývá, v èem ¾alovaný spatøuje [ ] nebezpeèí pro veøejný poøádek , tato konstatování jsou v¹ak v zápìtí následována konkrétními, jasnì a srozumitelnì popsanými dùvody, proè se tak domnívá. Vypoøádal se dokonce i s nijak blí¾e nekonkretizovanou ¾alobní námitkou o poru¹ení èl. 31 Úmluvy.
[27] Není tedy pravdou stì¾ovatelovo tvrzení, ¾e krajský soud pouze pøejímá závìry ¾alovaného. Naopak, zohledòuje i judikaturu správních soudù, která je ve prospìch stì¾ovatele, z ní¾ plyne, ¾e samotný neoprávnìný pobyt cizince na území ÈR nemù¾e bez dal¹ího pøedstavovat jeho nebezpeèí pro veøejný poøádek. Skuteènost, ¾e krajský soud i pøesto dospìl ke stejným závìrùm, jako ¾alovaný, a to jednodu¹e proto, ¾e tyto skuteènosti nepochybnì vyplývají pøímo ze spisu a stì¾ovatel je svými tvrzeními ani dùkazními prostøedky nijak úèinnì nezpochybnil, neèiní rozsudek krajského soudu nepøezkoumatelným. Stejné nutno øíci i ve vztahu ke skuteènosti, ¾e stì¾ovatel má na posouzení vìci zjevnì jiný právní názor.
[28] Námitka nepøezkoumatelnosti je proto nedùvodná.
IV.B. K námitce aplikace § 46a zákona o azylu
IV.B.1. Struèné shrnutí skuteèností vyplývajících ze správního spisu
[29] Pøed samotným posouzením této otázky Nejvy¹¹í správní soud nejdøíve struènì zrekapituluje skutkové okolnosti pøípadu stì¾ovatele, které nepochybnì vyplývají z pøedlo¾eného správního spisu a jsou pro vìc podstatné. Stì¾ovatel byl dne 26. 11. 2014 v 14:10 hod. v rámci spoleèné hlídky pøíslu¹níkù èeské a nìmecké policie kontrolován v mezinárodním rychlíku EC 174 jedoucím ze stanice Dìèín hl. nádra¾í ve smìru Spolková republika Nìmecko. Pøi kontrole stì¾ovatel pøedlo¾il identifikaèní doklad vydaný v Kosovu; cestovní doklad ani oprávnìní k pobytu anebo vízum nepøedlo¾il. Z dùvodu vzniku podezøení na neoprávnìný pobyt stì¾ovatele na území ÈR byl stì¾ovatel policií zaji¹tìn dle § 27 odst. 1 písm. d) zákona è. 273/2008 Sb., o Policii Èeské republiky, a eskortován k provedení dal¹ích policejních úkonù. Dne 27. 11. 2014 byl se stì¾ovatelem za pøítomnosti tlumoèníka do jazyka albánského sepsán úøední záznam o podání vysvìtlení, kde stì¾ovatel uvedl skuteènosti ke svému neoprávnìnému pobytu na území ÈR.
[30] Dále bylo zji¹tìno, ¾e stì¾ovatel je zaøazen v evidenci informaèního systému smluvních státù schengenského prostoru jako osoba, které je zakázán vstup do tohoto prostoru-je ne¾ádoucí nebo pøedstavuje bezpeènostní riziko, èíslo Schengen ID 0004.01 P982420036036 0000 0001.01 s platností od 10. 8. 2012 do 10. 8. 2015, zadávající zemì Nìmecko.
[31] Dne 27. 11. 2014 vydala Policie ÈR, Krajské øeditelství policie Ústeckého kraje, Odbor cizinecké policie, Oddìlení pobytové kontroly, pátrání a eskort, rozhodnutí èj. KRPU-265912-15/ÈJ-2014-040022-ZZ, o zaji¹tìní stì¾ovatele za úèelem správního vyho¹tìní podle § 124 odst. 1 písm. e) a odst. 2 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky (dále jen zákon o pobytu cizincù ). Doba trvání zaji¹tìní byla stanovena pokraèování dle § 124 odst. 3 zákona o pobytu cizincù na 60 dnù od okam¾iku omezení osobní svobody. Pøi stanovení doby trvání zaji¹tìní vycházel správní orgán ze skuteènosti, ¾e stì¾ovatel nevlastní platný cestovní doklad a samotná realizace správního vyho¹tìní je na základì zji¹tìných skuteèností s pøihlédnutím k pøedpokládané slo¾itosti pøípravy reálná v rámci stanovené doby. Stì¾ovatel byl umístìn do zaøízení pro zaji¹tìní cizincù.
[32] Dne 1. 12. 2014 uèinil stì¾ovatel prohlá¹ení o mezinárodní ochranì, ¾ádost o mezinárodní ochranu podal dne 3. 12. 2014. V reakci na tuto skuteènost vydal ¾alovaný rozhodnutí oznaèené v záhlaví, které stì¾ovateli stanovilo povinnost setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù podle § 46a odst. 1 písm. c) a odst. 2 zákona o azylu a¾ do vycestování, maximálnì v¹ak do 3. 4. 2015 (tj. 120 dní). Toto rozhodnutí bylo pøedmìtem øízení o ¾alobì pøed krajským soudem a je pøedmìtem nyní projednávané kasaèní stí¾nosti.
[33] Poté bylo se stì¾ovatelem dále vedeno øízení o jeho ¾ádosti o mezinárodní ochranu, Z pøedlo¾eného správního spisu vyplývá, ¾e pohovor k ¾ádosti se uskuteènil 5. 12. 2014 (viz protokol o tomto pohovoru na è. l. 42 správního spisu; zjevnì nesprávnì uvedeno datum 5. 12. 2013-pozn. NSS).
IV.B.2. Struèné shrnutí vývoje právní úpravy
[34] Podle § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu ¾alovaný (Ministerstvo vnitra) rozhodne o povinnosti ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany setrvat v pøijímacím støedisku nebo v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù a¾ do vycestování, maximálnì v¹ak po dobu 120 dní, jestli¾e je dùvodné se domnívat, ¾e by ¾adatel mohl pøedstavovat nebezpeèí pro bezpeènost státu nebo veøejný poøádek, není-li takový postup v rozporu s mezinárodními závazky Èeské republiky. Je nesporné, ¾e na stì¾ovatele nedopadá ¾ádná z výjimek obsa¾ených v tomto ustanovení, není tedy ani nezletilou osobou bez doprovodu, rodièem nebo rodinou s nezletilými èi zletilými zdravotnì posti¾enými dìtmi, osobou s vá¾ným zdravotním posti¾ením, tìhotnou ¾enou ani osobou, která byla muèena, znásilnìna nebo podrobena jiným vá¾ným formám psychického, fyzického èi sexuálního násilí.
[35] Ustanovení § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu bylo do zákona o azylu doplnìno zákonem è. 379/2007 Sb. s úèinností od 21. 12. 2007. Primárním úèelem zaji¹tìní ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany pøitom bylo podle dùvodové zprávy k zákonu è. 379/2007 Sb. omezení zneu¾ívání øízení o mezinárodní ochranì pro nelegální migraci èi jiné nelegální aktivity. Následnì bylo toto ustanovení s úèinností od 1. 5. 2013 zmìnìno zákonem è. 103/2013 Sb. tak, ¾e za souèasného stavu právní úpravy je ¾alovaný oprávnìn zajistit ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany i v pøípadì, ¾e je dùvodné se domnívat, ¾e by mohl pøedstavovat nebezpeèí pro veøejný poøádek. Nadto lze takové zaji¹tìní realizovat nejen v pøijímacím støedisku, ale i v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù. Novelizace § 46a zákona o azylu pøedstavuje reakci zákonodárce na pøedbì¾nou otázku polo¾enou zdej¹ím soudem Soudnímu dvoru EU ve vìci Arslan, je¾ se týkala podmínek pro zaji¹tìní pøíslu¹níka tøetí zemì neoprávnìnì pobývajícího na území èlenského státu EU za situace, kdy podal ¾ádost o mezinárodní ochranu (blí¾e viz usnesení NSS ze dne 22. 9. 2011, èj. 1 As 90/2011-59, srov. rozsudek Soudního dvora EU ze dne 30. 5. 2013 ve vìci Arslan, C-534/11, ECLI:EU:C:2013:343).
[36] Dùvodová zpráva k zákonu è. 103/2013 Sb. k § 46a odst. 1, 2 a 7 výslovnì uvádí, ¾e zmìny sledují toliko mo¾nost zmìnit právní re¾im zaji¹tìní tìch cizincù, kteøí uèiní prohlá¹ení o mezinárodní ochranì v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù, tedy a¾ poté, co byli zaji¹tìni podle zákona o pobytu cizincù na území
Èeské republiky. V takovém pøípadì dojde z právního hlediska k ukonèení zaji¹tìní podle zákona o pobytu cizincù, cizinec v¹ak bude nadále setrvávat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù na základì rozhodnutí o zaji¹tìní vydaného ministerstvem podle § 46a zákona o azylu. Ustanovení § 46a tak pøedstavuje pøezaji¹tìní cizince podle zákona o azylu právì s ohledem na tu skuteènost, ¾e se vùèi nìmu vede øízení o jeho azylové ¾ádosti. O pøezaji¹tìní cizince v re¾imu zákona o azylu v¹ak rozhodne ¾alovaný pouze, jestli¾e je dùvodné se domnívat, ¾e by ¾adatel mohl pøedstavovat nebezpeèí pro bezpeènost státu nebo veøejný poøádek.
[37] Na základì výkladu Soudního dvora ve vìci Arslan (bod 57) Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 31. 7. 2013, èj. 1 As 90/2011-124, dospìl k závìru, ¾e pokud cizinec zaji¹tìný za úèelem správního vyho¹tìní podle § 124 zákona o pobytu cizincù po¾ádá o udìlení mezinárodní ochrany, av¹ak tato ¾ádost je podána pouze s cílem pozdr¾et nebo zmaøit výkon rozhodnutí o správním vyho¹tìní a pokraèování zaji¹tìní je objektivnì nutné, mù¾e být cizinec i dále zaji¹tìn na základì nového rozhodnutí policie o správním zaji¹tìní podle § 124 uvedeného zákona, pokud dùvody k zaji¹tìní daného cizince dle pùvodního rozhodnutí o zaji¹tìní nadále trvají. Nebudou-li v¹ak splnìny uvedené podmínky a zároveò nebude mo¾né rozhodnout o povinnosti cizince setrvat v pøijímacím støedisku nebo v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù a¾ do vycestování podle § 46a zákona o azylu, musí být zaji¹tìní bez zbyteèného odkladu ukonèeno dle § 127 odst. 1 písm. a) zákona o pobytu cizincù.
IV.B.3. Nebezpeèí stì¾ovatele pro veøejný poøádek
[38] V daném pøípadì ¾alovaný postupoval podle § 46a odst. 1 písm. c) a odst. 2 zákona o azylu a napadeným rozhodnutím ulo¾il stì¾ovateli povinnost setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù, a to z dùvodu mo¾ného nebezpeèí pro veøejný poøádek. K omezení osobní svobody stì¾ovatele tedy do¹lo v re¾imu zákona o azylu, zatímco zaji¹tìní v re¾imu zákona o pobytu cizincù bylo v souladu s § 127 odst. 1 písm. f) zákona o pobytu cizincù ukonèeno.
[39] Zákon o azylu neobsahuje legální definici pojmu veøejný poøádek èi nebezpeèí pro veøejný poøádek . Jedná se o neurèitý právní pojem, jeho¾ výklad a aplikace v konkrétních pøípadech nále¾í správním orgánùm a soudùm. Pojmem veøejný poøádek se v minulosti zabýval roz¹íøený senát Nejvy¹¹ího správního soudu v usnesení ze dne 26. 7. 2011, èj. 3 As 4/2010-151, è. 2420/2011 Sb. NSS, na který odkazuje i krajský soud. Dospìl pøitom k závìru, ¾e [p]øi výkladu pojmù veøejný poøádek , resp. záva¾né naru¹ení veøejného poøádku , pou¾ívaných v rùzných kontextech zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky, je tøeba brát v úvahu nejen celkový smysl dané právní úpravy, ale pøihlí¾et i k rozdílným okolnostem vzniku, pùvodu a úèelu jednotlivých ustanovení, v nich¾ jsou tyto pojmy u¾ity. Závìry o tom, jaké konkrétní jednání je záva¾ným naru¹ením veøejného poøádku, uèinìné ve vztahu k urèitému ustanovení, pak nelze bez dal¹ího pøebírat pøi výkladu ustanovení jiných, nýbr¾ je potøeba pøihlí¾et ke specifickým okolnostem vzniku, pùvodu a úèelu ustanovení, stejnì jako je tøeba pak dané ustanovení pøimìøeným zpùsobem vylo¾it rovnì¾ ve vztahu k individuálním okolnostem jednotlivých pøípadù.
[40] Na toto usnesení navázal Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 17. 9. 2013, èj. 5 Azs 13/2013-30, è. 2950/2014 Sb. NSS, v nìm¾ konstatoval, ¾e [o]tázku, zda je dùvodné se domnívat, ¾e zaji¹tìný cizinec, který uèinil prohlá¹ení o mezinárodní ochranì v pøijímacím støedisku nebo v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù, by mohl pøedstavovat nebezpeèí pro veøejný poøádek, je pøi rozhodování správního orgánu o povinnosti tohoto cizince setrvat v pøijímacím støedisku nebo v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù [§ 46a odst. 1 písm. c) a odst. 2 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu] nutno posuzovat tak jako obdobný dùvod pro vyho¹tìní cizince [§ 119 odst. 2 písm. b) zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù pokraèování na území Èeské republiky]. Takovým dùvodem tedy mù¾e být jen jednání, které bude pøedstavovat skuteèné, aktuální a dostateènì záva¾né ohro¾ení nìkterého ze základních zájmù spoleènosti, pøièem¾ je nutno zohlednit individuální okolnosti ¾ivota cizince a pøihlédnout k jeho celkové ¾ivotní situaci (zvýraznìní doplnil NSS).
[41] Stì¾ovatel namítá, ¾e ¾alovaný, a pota¾mo krajský soud, nesprávnì posoudili existenci nebezpeèí stì¾ovatele pro veøejný poøádek. ®alovaný dle stì¾ovatele mohl jeho ¾ádost o mezinárodní ochranu zkoumat i v situaci, kdy by byl na svobodì. Ze ¾ádného tvrzení nevyplývá, ¾e by se stì¾ovatel skrýval èi jinak maøil øízení s ním vedené. Zaji¹tìní je tak dle názoru stì¾ovatele nepøimìøené. K pøimìøenosti zaji¹tìní se prý ¾alovaný vùbec nevyjádøil, aè je tato otázka pro vìc klíèová.
[42] Tìmto tvrzením stì¾ovatele nelze pøisvìdèit. Z vý¹e popsaných skutkových okolností stì¾ovatelova pøípadu vyplývá, ¾e se sna¾il dostat do Nìmecka pøes Èeskou republiku, a to pøes vìdomí, ¾e mu byl v minulosti ulo¾en zákaz vstupu na území státù tvoøících schengenský prostor. Jeho cílem tedy nebyla Èeská republika a pùvodním úmyslem stì¾ovatele ani nebylo podat zde ¾ádost o mezinárodní ochranu; výslovnì v kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e tak chtìl uèinit v Nìmecku. Vìdomì tedy nerespektoval rozhodnutí vydané správními orgány. Pro tuto vìc je pøitom nerozhodné stì¾ovatelovo obecné tvrzení, ¾e údajnì nevìdìl, na jak dlouhou dobu mu byl zákaz ulo¾en; rozhodující je fakt poru¹ení zákazu vstupu, nota bene v situaci, kdy stì¾ovatel musel velmi dobøe znát dobu, na kterou mu byl zákaz vstupu ulo¾en.
[43] Stì¾ovatel cestoval navíc ze tøetí zemì bez jakýchkoliv cestovních dokladù èi víz. Stì¾ovatel má pravdu, ¾e pokud je evidován v informaèním systému schengenského prostoru jako ne¾ádoucí osoba, by mu ani ¾ádné vízum udìleno být nemohlo. Samotná tato skuteènost v¹ak nemù¾e být ospravedlnìním, èi dokonce logickým zdùvodnìním, jak tvrdí stì¾ovatel, úmyslného poru¹ení tohoto zákazu a neoprávnìného vstupu a pobytu na území ÈR. Lze pak jen spekulovat o tom, zda právì vìdomí stì¾ovatele o udìleném zákazu bylo dùvodem, proè mo¾nost po¾ádat o vízum èi o jiné povolení k pobytu v ÈR vùbec nevyu¾il.
[44] Policie ÈR poté, co pøi kontrole stì¾ovatele zjistila, ¾e jeho pobyt v ÈR je s nejvìt¹í pravdìpodobností neoprávnìný, nemìla jinou mo¾nost, ne¾ stì¾ovatele zajistit a zahájila s ním øízení o správním vyho¹tìní. Zaji¹tìní probìhlo v re¾imu zákona o pobytu cizincù. Okolnost, ¾e stì¾ovatel následnì po nìkolika dnech podal ¾ádost o mezinárodní ochranu, si vy¾ádala pøezaji¹tìní stì¾ovatele dle re¾imu zákona o azylu a stanovení nové doby zaji¹tìní. ®alovaný v napadeném rozhodnutí v¹echny okolnosti, které vedly k zaji¹tìní cizince, struènì uvedl (k otázce pøevzetí skutkových zji¹tìní z pøedchozího øízení o zaji¹tìní do rozhodnutí o povinnosti setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù viz rozsudek NSS ze dne 5. 3. 2014, èj. 3 Azs 24/2013-42). Na jejich základì ¾alovaný dospìl k závìru, ¾e je zde dùvodná obava, ¾e stì¾ovatel pøedstavuje nebezpeèí pro veøejný poøádek.
[45] S tímto závìrem se zdej¹í soud plnì ztoto¾òuje. Veøejným poøádkem lze zde rozumìt také stav, kdy jsou dodr¾ovány právní normy èi dal¹í pravidla spoleèenského chování, s jejich¾ dodr¾ováním vìt¹ina spoleènosti souhlasí, a souhlasí i s tím, aby jejich poru¹ení bylo sankcionováno. Ka¾dý èlen zdej¹í spoleènosti si je vìdom toho, ¾e poru¹ením rozhodnutí správního orgánu nebo soudu anebo poru¹ením právních norem se vystavuje nebezpeèí postihu. Toho si musel být vìdom i stì¾ovatel, pøesto úmyslnì nerespektoval, jinými slovy maøil, vùli správních orgánù, aby na vymezené území po nìjakou dobu nevstupoval a ani pøijatelným zpùsobem nevysvìtlil, proè tak uèinil. Takovým vysvìtlením samozøejmì nemù¾e být jen jeho pøání ¾ít v Nìmecku. Zdej¹í soud proto nemù¾e akceptovat námitku stì¾ovatele, ¾e maøením úøedního rozhodnutí není dostateènì naplnìna dùvodná obava, ¾e naru¹il èi naru¹í veøejný poøádek.
[46] Na základì tìchto skuteèností proto lze mít dùvodnou obavu, ¾e stì¾ovatel nebude respektovat ani dal¹í pøíkazy èi zákazy správních orgánù, pøièem¾ hrozí, ¾e se pokusí naplnit svùj pùvodní úmysl nelegálnì emigrovat do Spolkové republiky Nìmecko a nevyèkat tak ani rozhodnutí o jeho ¾ádosti o mezinárodní ochranu v ÈR; ta se s ohledem na zmínìné skuteènosti jeví jako úèelová. Tato obava je podlo¾ena materiálem vyplývajícím ze spisu. K tomu zdej¹í soud dodává, ¾e z výpovìdi stì¾ovatele vyplynulo, ¾e nemá ¾ádné rodinné èi soukromé vazby na ÈR, nemá zde logicky místo bydli¹tì, ani nemá na území ÈR legální mo¾nost obstarat si finanèní prostøedky na pobyt na svobodì.
[47] V¹echny tyto dùvody vedly ¾alovaného k závìru o nutnosti ponechat stì¾ovatele v zaji¹tìní. Není tedy pravdou, ¾e ¾alovaný neuvedl, co pøesnì mu brání provést øízení o ¾ádosti stì¾ovatele o mezinárodní ochranu, ani¾ by byl stì¾ovatel zaji¹tìn. Tyto dùvody z napadeného rozhodnutí zøetelnì vyplývají, aè s nimi stì¾ovatel nesouhlasí nebo je bagatelizuje.
IV.B.4. Odùvodnìní maximální délky zaji¹tìní
[48] Pokud jde o urèení délky samotného zaji¹tìní, zdej¹í soud konstatuje, ¾e to podléhá správnímu uvá¾ení ¾alovaného. To v¹ak musí být z odùvodnìní rozhodnutí v¾dy seznatelné a v soudním pøezkumu obstojí jen tehdy, pokud má oporu v konkrétních a specifických okolnostech, je¾ plynou z kontextu celého odùvodnìní jím vydaného rozhodnutí. Zdej¹í soud ve svém rozsudku ze dne 5. 3. 2014, èj. 3 Azs 24/2013-42, ji¾ cit. v bodì [44] vý¹e, konstatoval, ¾e [u]stanovení § 46a odst. 1 písm. c) zákona [ ] o azylu, dává mo¾nost omezit ¾adatele o mezinárodní ochranu na svobodì na dobu do vycestování, maximálnì po dobu 120 dnù. Z jazykového výkladu daného ustanovení lze dovodit, ¾e správní orgán má mo¾nost správního uvá¾ení, aby v jednotlivých pøípadech stanovil dobu krat¹í. Takové rozhodnutí musí být nále¾itì odùvodnìno, aby bylo mo¾né pøezkoumat, zda nepøekroèil meze správního uvá¾ení nebo správní uvá¾ení nezneu¾il.
[49] V daném pøípadì ¾alovaný rozhodl o maximální mo¾né délce zaji¹tìní, tj. 120 dnù. Kromì ji¾ vý¹e zmínìných záva¾ných skuteèností zohlednil té¾ tu okolnost, ¾e stì¾ovatel nemìl ¾ádný cestovní doklad. Vyøízení cestovního dokladu tedy nutnì zvy¹uje èasové nároky na ukonèení øízení o zaji¹tìní za úèelem vyho¹tìní. Zdej¹í soud si je stejnì jako krajský soud vìdom, ¾e samotná vìta, která odùvodòuje ulo¾ení maximální délky trvání zaji¹tìní v rozhodnutí ¾alovaného, není srozumitelná. Dùvody ulo¾ení doby zaji¹tìní v délce 120 dnù v¹ak vyplývají z následující vìty (osoba bez cestovního dokladu) a z napadeného rozhodnutí jako celku.
[50] Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti odkázal na usnesení roz¹íøeného senátu NSS, ze dne 23. 11. 2011, èj. 7 As 79/2010-150, z nìj¾ citoval body 25 a 27, o které opírá svou argumentaci nepøimìøené délky zaji¹tìní. K tomu zdej¹í soud uvádí, ¾e odkazované rozhodnutí zdej¹ího soudu se skutkovì týká odli¹né situace, a to zaji¹tìní cizinky podle § 124, 124b a 129 zákona o pobytu cizincù za úèelem pøedání do zemì pùvodu na základì mezinárodní dohody a otázky absence posouzení jejího rodinného ¾ivota v ÈR. To není pøípad stì¾ovatele. V situaci, kdy sice pùvodnì bylo se stì¾ovatelem zahájeno øízení o zaji¹tìní za úèelem vyho¹tìní, následnì v¹ak stì¾ovatel pobýval na území ÈR oprávnìnì z titulu vedení øízení o jeho azylové ¾ádosti, nelze správnímu orgánu vyèítat, ¾e neuvedl, které konkrétní kroky èinil, pøíp. ¾e ¾ádné neèinil, ve vztahu k vyho¹tìní, pøedání nebo vycestování cizince. pokraèování
Teprve má-li postaveno najisto, zda bude stì¾ovateli mezinárodní ochrana v ÈR udìlena, èi nikoliv, mù¾e èinit dal¹í kroky smìøující k jeho vyho¹tìní.
[51] Podle názoru roz¹íøeného senátu ve vìci èj. 7 As 79/2010-150, dospìje-li správní orgán po pøedbì¾ném zhodnocení v¹ech jemu známých skuteèností, je¾ by mohly vyluèovat správní vyho¹tìní, vycestování èi pøedání cizince, k závìru, ¾e správní vyho¹tìní, vycestování nebo pøedání cizince je i pøes tyto skuteènosti alespoò potenciálnì mo¾né, je oprávnìn rozhodnout o zaji¹tìní cizince. V opaèném pøípadì je v¹ak povinen cizince neprodlenì propustit na svobodu, nebo» zásah do jeho osobní svobody by nemohl být pova¾ován za odùvodnìný v situaci, kdy by bylo pøedem zøejmé èi pravdìpodobné, ¾e zákonný úèel omezení osobní svobody nebude moci být naplnìn. V daném pøípadì ¾alovaný konstatoval, ¾e neshledal pøeká¾ky, které by vyluèovaly vyho¹tìní, vycestování nebo pøedání stì¾ovatele do zemì pùvodu (Kosovo). Sám stì¾ovatel tento závìr nijak konkrétnì v kasaèní stí¾nosti nezpochybnil.
[52] ®alovaný uvedl v¹echny popsané skuteènosti v rámci rekapitulace zji¹tìného skutkového stavu. Uvede-li, ¾e na základì zji¹tìných skuteèností dospìl k urèitému právnímu závìru, je nepochybné, ¾e v¹echny tyto skuteènosti byly podkladem pro jeho právní úvahu. Takové odùvodnìní není na závadu, a to ani pøes jeho struènost, nebo» ta je vyvolána povinností ¾alovaného rozhodnout ve velmi krátké lhùtì 5 dnù podle § 46a odst. 2 zákona o azylu. Podstatné je, aby odùvodnìní v¾dy bylo pøezkoumatelné.
[53] I tato námitka je proto nedùvodná.
[54] Nejvy¹¹í správní soud proto ze v¹ech vý¹e uvedených dùvodù podle § 110 odst. 1 s. ø. s., poslední vìty, zamítl kasaèní stí¾nost jako nedùvodnou.
[55] O náhradì nákladù øízení rozhodl Nejvy¹¹í správní soud v souladu s § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch, a nemá proto právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti. ®alovanému v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾ádné náklady nad rámec bì¾né úøední èinnosti nevznikly, proto mu soud náhradu nákladù nepøiznal.
[56] Stì¾ovateli byl usnesením zdej¹ího soudu ze dne 27. 1. 2015, èj.-24, ustanoven zástupce JUDr. David Kojzar, advokát se sídlem v Kralupech nad Vltavou. Nejvy¹¹í správní soud pøiznal ustanovenému zástupci stì¾ovatele odmìnu za tøi úkony právní slu¾by (pøevzetí vìci, sepsání doplnìní kasaèní stí¾nosti, replika) podle § 11 odst. 1 písm. a) a d) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., advokátní tarif, a to za ka¾dý úkon právní slu¾by ve vý¹i 3 100 Kè (srov. § 9 odst. 4 písm. d), § 7 bod 5 advokátního tarifu) a náhradu hotových výdajù pau¹ální èástkou za ka¾dý úkon právní slu¾by ve vý¹i 300 Kè (srov. § 13 odst. 3 advokátního tarifu), celkem 10 200 Kè. Jeliko¾ ustanovený zástupce dolo¾il, ¾e je plátcem DPH, zdej¹í soud mu takto vypoètenou èástku navý¹il o èástku odpovídající dani z pøidané hodnoty, tj. 2142 Kè (srov. § 14 odst. 2, § 36 odst. 1, § 47 odst. 1 a 4 zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní úèinném od 1. 1. 2015). Celkem tedy èiní odmìna ustanoveného zástupce 12 342 Kè a bude mu vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu ve lhùtì 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku.