Source: http://kraken.slv.cz/5Azs244/2005
Timestamp: 2018-06-22 13:44:33+00:00
Document Index: 28422905

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 28', '§ 91', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 91', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 110']

5Azs244/2005
è. j. 5 Azs 244/2005-90
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Václava Novotného a soudkyò JUDr. Lenky Matyá¹ové a JUDr. Ludmily Valentové v právní vìci ¾alobce: B. N., zast. Mgr. Zdeòkem Honzíkem, advokátem se sídlem v Plzni, Plynární ul. 6, proti ¾alovanému Ministerstvu vnitra, Nad ©tolou 3, Praha 7, o udìlení azylu, v øízen o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Plzni ze dne 27. 6. 2005, è. j. 60 Az 84/2004-64,
Rozhodnutím Ministerstva vnitra ze dne 2. 12. 2002 è. j. OAM-11375/VL-11-C10-2001 nebyl ¾alobci udìlen azyl z dùvodu nesplnìní podmínek dle § 12, § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii ÈR, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ). Souèasnì bylo ¾alovaným rozhodnuto podle § 28 zákona o azylu, ¾e se na ¾alobce nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu. Proti rozhodnutí ¾alovaného podal ¾alobce dne 11. 2. 2003 ¾alobu ke Krajskému soudu v Plzni, která byla rozsudkem ze dne 30. 10. 2003, è. j. 59 Az 411/2003-33 jako nedùvodná zamítnuta. Rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 5. 2004 è. j. 5 Azs 24/2004-54 byl vý¹e oznaèený rozsudek krajského soudu zru¹en; soud se sice správnì vypoøádal s námitkou stì¾ovatele o jeho právu na udìlení azylu za úèelem slouèení rodiny, zcela v¹ak pominul povinnost vypoøádat se øádnì se ¾alobní námitkou týkající se objektivity pou¾itých informací a podkladù, v daném pøípadì zpráv MZV USA o dodr¾ování lidských práv za rok 2000 a 2001. Krajský soud vázán právním názorem vysloveném ve zru¹ovacím rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu proto rozhodoval ve vìci opìtovnì, pøitom vzal v potaz vytýkaná pochybení a tato napravil. Rozsudkem ze dne 27. 6. 2005 è. j. 60 Az 84/2004 ¾alobu zamítl.
V kasaèní stí¾nosti, podané proti tomuto rozsudku krajského soudu, stì¾ovatel uplatòuje dùvody dle ust. § 103 odst. 1 písm. b) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (s. ø. s.), opìtovnì uzavøení man¾elství a narození dítìte. Vzhledem k tomu, ¾e o otázce neexistence relevantních dùvodù pro udìlení azylu bylo ji¾ Nejvy¹¹ím správním soudem rozhodováno, pøitom se soud ztoto¾nil s právním názorem krajského soudu v pøedchozím rozsudku, je v této èásti kasaèní stí¾nost nepøípustná [§ 104 odst. 3 písm. a) s. ø. s.]. Dùvodem, pro který byl rozsudek krajského soudu zru¹en byla neúplnost spisového materiálu stran zprávy MZV USA; tyto skuteènosti byl soud povinen zkoumat z hlediska posouzení neexistence pøeká¾ky vycestování. Právì skuteènost, ¾e ve spise nebyla zalo¾ena zpráva kompletní a soud tak nemohl vycházet z objektivnì zji¹tìných faktù, stì¾ovatel namítal v pùvodní kasaèní stí¾nosti. Dùvodná tak byla shledána pouze námitka stran vyslovení pøeká¾ky vycestování. Proto mù¾e být pøedmìtem pøezkumu pouze to, jak se krajský soud s touto otázkou vypoøádal v novém rozhodnutí. Ohlednì této otázky stì¾ovatel namítá nyní v kasaèní stí¾nosti, ¾e krajský soud obstaral zprávy MZV USA za období let 2000 a 2001, které jsou ji¾ zastaralé. Souèasnì namítá, ¾e se jedná o pohled toliko jiné kultury na odlehlou èást svìta, pozastavuje se nad tím, ¾e jsou zohlednìny zprávy kultury národa, který sám normy mezinárodního práva neuznává. Není zøejmé, z jakého dùvodu není pøihlí¾eno i ke zprávám jiných zemí; z tohoto dovozuje neochotu soudu provìøit jím pøedestøené skuteènosti. Souèasnì ¾ádá o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti.
®alovaný v písemném vyjádøení popøel oprávnìnost podané kasaèní stí¾nosti, nebo» se domnívá, ¾e jak jeho rozhodnutí tak i rozsudek soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy. V dal¹ím odkazuje na správní spis, zejména na vlastní výpovìdi stì¾ovatele. Navrhuje kasaèní stí¾nost jako nedùvodnou zamítnout.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal rozhodnutí napadené kasaèní stí¾ností, a to v mezích pøípustných uplatnìných dùvodù a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Z údajù uvádìných stì¾ovatelem a v návaznosti na zprávy o stavu dodr¾ování lidských práv na Ukrajinì, které jsou souèástí správního i soudního spisu, kdy¾ soud tyto k vytýkanému pochybení od ¾alovaného v úplnosti obstaral, nevyplynuly dùvody zakládající pøeká¾ku vycestování dle § 91 zákona o azylu, spoèívající zejména v tom, ¾e by stì¾ovatel byl nucen vycestovat do státu, v nìm¾ by byl ohro¾en jeho ¾ivot nebo svoboda z dùvodu jeho rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro politické pøesvìdèení nebo do státu, kde mu hrozí nebezpeèí muèení, nelidského èi poni¾ujícího zacházení nebo trestu nebo kde je jeho ¾ivot ohro¾en v dùsledku váleèného konfliktu, nebo do státu, který ¾ádá o jeho vydání pro trestný èin, za který zákon tohoto státu stanoví trest smrti a nebo by to bylo v rozporu s mezinárodními závazky Èeské republiky. Ostatnì ¾ádné takové obavy stì¾ovatel ani neuvádìl. Pohovor se stì¾ovatelem byl veden v ruském jazyce, stì¾ovatel uvedl, ¾e z Ukrajiny dojí¾dìl do Èeské republiky za prací ka¾doroènì od roku 1993, naposledy vycestoval v roce 2001. Neuvádìl nic, co by svìdèilo ohro¾ení jeho ¾ivota nebo zdraví, event. jinému dùvodu, pro který by mohla být dána pøeká¾ka vycestování. Takovým dùvodem nemù¾e být ani skuteènost, ¾e se stì¾ovatel v Èeské republice o¾enil a narodilo se mu zde dítì. Namítá-li stì¾ovatel neobjektivnost zpráv MVZ USA, jsou tyto námitky zcela liché. Správní spis obsahuje protokol, je¾ tvoøí pøílohu k protokolu o pohovoru, v nìm¾ je uvedeno 34 zpráv a informací èi pøedpisù, které mìl ¾alovaný k dispozici pro úèely posouzení stì¾ovatelem uvádìných skuteèností rozhodných pro udìlení azylu i pro vyslovení pøeká¾ky vycestování. Stì¾ovatel nepo¾adoval seznámit se s obsahem tìchto zpráv, ani vyjádøit se k nim èi ke zpùsobu jejich získání, ani nenavrhoval jejich doplnìní.
Stì¾ovatel neuvádí, v èem spatøuje neobjektivnost zpráv, z nich¾ ¾alovaný i soud vycházely, nenavrhl ani neposkytl jiné relevantní informace, z nich¾ by bylo mo¾no dovodit namítané nedostatky, resp. skuteènosti, ¾e situace v zemi je jiná. Stejnì tak neuvedl nièeho, co by naznaèilo, ¾e stav v jeho vlasti se oproti stavu deklarovanému ve zmiòovaných zprávách za rok 2000 a 2001 zmìnil, aby byla dána reálná obava z pronásledování, resp. ohro¾ení jeho ¾ivota. Soud pøi posuzování situace stì¾ovatele postupoval zcela standardním zpùsobem, kdy¾ vycházel z materiálù instituce, která poskytuje objektivní informace i o jiných státech, pøitom je z nich vycházeno rovnì¾ ve v¹ech ostatních pøípadech ¾adatelù o azyl. Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e krajský soud postupoval správnì, posuzoval-li zprávy za rok 2000 a 2001, kdy¾ stì¾ovatel ¾ádal o azyl v roce 2001, pøitom tyto byly podkladem pro rozhodnutí ¾alovaného. Proto¾e ani v øízení pøed krajským soudem stì¾ovatel neuvedl nic, co by svìdèilo o neobjektivnosti zpráv, z nich¾ krajský soud vycházel, nebylo nutno opatøovat informace relevantní dobì pozdìj¹í.
Nejvy¹¹í správní soud neshledal uplatnìné kasaèní námitky nedùvodnými, a proto postupem podle ust. § 110 odst. 1 s. ø. s. kasaèní stí¾nost zamítl.