Source: https://www.americalatina.it/copia-di-custom-tour-form
Timestamp: 2020-08-11 04:02:24+00:00
Document Index: 3997085

Matched Legal Cases: ['art. 3', 'art. 4', 'art. 7', 'art. 1469', 'art. 7', 'art. 13', 'art 17', 'art, 1']

Contratto | Americalatina.it
Io Sottoscritto richiedo a Cultour, per me stesso e per tutti i partecipanti indicati nell'allegato B) la realizzazione dei servizi di viaggio cosi come descritti nel programma da me inviato - unitamente al presente modulo - ed alle condizioni generali indicate in calce.
A. Intestatario del contratto | capogruppo
Ricorda che giuridicamente, chi prenota un viaggio per un gruppo di amici può essere ritenuto responsabile anche delle inadempienze degli altri, quindi di assicuraTi il consenso completo dei tuoi amici su ogni aspetto del contratto; chiedici aiuto se ne hai bisogno, provvederemo – per il tramite della nostra partner italiana Travelab srls - a fare degli incontri per rendere tutti più consapevoli. Leggi bene il Tuo itinerario prima di prenotare.
B. CARICA (meglio in PDF) L'ITINERARIO CHE HAI DECISO DI ACCETTARE
l'allegato contiene i servizi di viaggio, i nomi ed i dati anagrafici dei partecipanti
CONDIZIONI GENERALI DI VIAGGIO CULTOUR
La domanda di prenotazione dovrà essere redatta su apposito modulo contrattuale inviato dall’organizzatore, se del caso elettronico, compilato in ogni sua parte e sottoscritto dal cliente che ne riceverà copia. L’accettazione delle prenotazioni si intende perfezionata, con conseguente conclusione del contratto, solo nel momento in cui il viaggiatore invierà, anche a mezzo sistema telematico, il documento contrattuale firmato e accompagnato dalla prima ricevuta di acconto. Le indicazioni relative ai servizi di viaggio non contenute nei documenti contrattuali, negli opuscoli ovvero in altri mezzi di comunicazione scritta, saranno fornite dall'organizzatore mediante l’invio telematico di un programma dettagliato 15gg prima della partenza.
2. PAGAMENTI, TASSO DI CAMBIO E CLAUSOLA RISOLUTIVA ESPRESSA
All’atto della prenotazione dovrà essere corrisposta la quota di iscrizione ed un acconto pari al 40% della quota di partecipazione. Il secondo acconto, anch’esso pari al 40% del totale del viaggio, dovrà essere pagato entro 30gg dalla prenotazione mentre il saldo dovrà essere effettuato improrogabilmente 30 giorni prima della partenza. Qualora la prenotazione sia effettuata per un viaggio che preveda prima della scadenza dei successivi 90 gg il termine di pagamento della seconda rata viene abbreviato a 15gg o, in accordo fra le parti, sarà comunque abbreviato, secondo la tempistica che sarà comunicata dall’organizzatore in tempo utile - al fine di consentire il pagamento dei servizi prenotati ed il regolare svolgimento del viaggio. Per prenotazioni di viaggio con partenza entro la scadenza dei successivi 60gg, l’intero ammontare dovrà essere versato, salvo accordo diverso dalle parti, in unica soluzione, al momento della prenotazione.
Le previsioni del presente articolo sono da considerarsi essenziali per il regolare svolgimento del rapporto contrattuale e, pertanto, il mancato ricevimento da parte dell’organizzatore delle somme suindicate secondo le modalità di cui sopra alle date stabilite sarà considerato inadempimento del viaggiatore e ciò potrà determinare la facoltà dell’organizzatore di attivare risoluzione di diritto dello stesso secondo il vigente diritto civile peruviano, fatto salvo il risarcimento degli ulteriori danni subiti dall’organizzatore. L'organizzatore riconoscerà come regolarmente avvenuti i pagamenti direttamente effettuati dal consumatore al proprio mandatario agente di viaggio, sempre che gi stessi risultino conformi agli accordi conclusi per iscritto tra lo stesso organizzatore e quest'ultima.
Il tasso di cambio applicato per la determinazione del prezzo finale del viaggio è basato sulla conversione €/dollaro indicata tabella prezzo indicata in epigrafe al contratto di viaggio. Qualora al momento del saldo il tasso di cambio dovesse essere sceso oltre la soglia indicata in essa tabella, è espressamente riconosciuto all’organizzatore la facoltà di richiedere il conguaglio sull’importo complessivo dei servizi contrattualizzati al tasso di cambio €/USD vigente al momento del saldo stesso.
4. MODIFICHE RICHIESTE DAL VIAGGIATORE
Le modifiche richieste dal consumatore a prenotazioni già accettate obbligano l'organizzatore soltanto se e nei limiti in cui possono essere soddisfatte. In ogni caso la richiesta di modifiche comporta l'addebito al consumatore delle maggiori spese sostenute. Le spese minime di variazione per servizi già confermati sono pari a € 50, salvo ulteriori spese eventualmente addebitate dai fornitori di servizi.
5. RECESSO DEL VIAGGIATORE
- aumento del prezzo di cui al precedente art. 3 in misura eccedente il 10%
Il consumatore dovrà dare comunicazione scritta della propria decisione (di accettare la modifica o di recedere) entro e non oltre due giorni lavorativi dal momento in cui ha ricevuto l'avviso di aumento o di modifica. In difetto di espressa comunicazione entro il termine suddetto, la proposta novativa formulata dell'organizzatore si intende accettata.
Al consumatore che receda dal contratto prima della partenza al di fuori delle ipotesi elencate nei precedenti commi, sarà addebitato – oltre alla ritenzione del pagamento dell'acconto di cui all'art. 4, 1° comma ed oltre al costo individuale di gestione pratica - il corrispettivo per il recesso nella misura di:
- l'Organizzatore ne sia informato per iscritto entro e non oltre 4 giorni lavorativi prima della data fissata per la partenza ricevendo contestualmente le generalità del cessionario;
- non vi ostino ragioni attinenti il passaporto, i visti, i certificati sanitari, la sistemazione alberghiera, i servizi di trasporto o comunque tali da rendere impossibile la fruizione del pacchetto da parte di persona diversa dal cliente rinunciatario;
- la persona subentrante rimborsi all'organizzazione tutte le spese sostenute per procedere alla sostituzione nella misura che gli verrà quantificata all'atto della comunicazione della cessione. L'organizzatore non sarà comunque responsabile dell'eventuale mancata accettazione del nuovo nominativo da parte di terzi fornitori di servizi.
Nell'ipotesi in cui, prima della partenza, l'organizzatore comunichi per iscritto la propria impossibilità di fornire uno o più servizi oggetto del pacchetto turistico, proponendo una soluzione alternativa, il consumatore potrà esercitare alternativamente il diritto di riacquisire la somma già pagata o di godere dell'offerta di un pacchetto turistico sostitutivo proposto (ai sensi del 2° e 3° comma dell'art. 7), sempre che l'annullamento non dipenda da fatto allo stesso imputabile. Il consumatore può esercitare i diritti sopra previsti anche quando l'annullamento dipenda dal mancato raggiungimento del numero minimo di partecipanti previsto nel programma, o da casi di forza maggiore e caso fortuito, relativi al pacchetto turistico acquistato. Per gli annullamenti diversi da quelli causati da forza maggiore, da caso fortuito e da mancato raggiungimento del numero minimo di partecipanti, nonché per quelli diversi dalla mancata accettazione da parte del consumatore del pacchetto turistico alternativo offerto, l'organizzatore che annulla restituirà al consumatore i(ex. art. 1469 bis n. 5 Cod. Civ.) il doppio di quanto dallo stesso pagato e incassato dall'organizzatore. La somma oggetto della restituzione non sarà mai superiore al doppio degli importi di cui il consumatore sarebbe in pari data debitore secondo quanto previsto dall'art. 7, 4° comma qualora fosse egli ad annullare.
8. MODIFICA DOPO LA PARTENZA
I partecipanti al viaggio devono essere muniti di passaporto individuale o di altro documento valido per tutti i Paesi toccati dall'itinerario, nonché dei visti di soggiorno e di transito e dei certificati sanitari e di vaccinazione che fossero eventualmente richiesti dal/dai Paese/Paesi visitati. Rimane inteso fra le parti che è obbligo ed interesse esclusivo dei viaggiatori assumere informazione sulla tempistica di assunzione e/o somministrazione du qualsiasi profilassi/vaccinazione/trattamento medico sanitario che possa essere consigliato e/o obbligatorio per lo svolgimento del viaggio, senza che ciò possa in alcun modo gravare ne come onere di comunicazione ne come onere materiale sull’organizzatore di viaggio. I viaggiatori inoltre devono attenersi all'osservanza delle regole di normale prudenza e diligenza, a tutte le informazioni fornite loro dall'organizzatore, nonché ai regolamenti e alle disposizioni amministrative o legislative vigenti nel paese di destinazione. I partecipanti saranno chiamati a rispondere di tutti i danni che l'organizzatore dovesse subire a causa della loro inadempienza alle sopraindicate obbligazioni. Il viaggiatore è tenuto a fornire all'organizzatore tutti i documenti, le informazioni e gli elementi in suo possesso utili per l'esercizio del diritto di surroga di quest'ultimo nei confronti di terzi responsabili del danno ed è responsabile verso l'organizzatore del pregiudizio arrecato al diritto di surrogazione. Il viaggiatore comunicherà altresì per iscritto all'organizzatore, all'atto della prenotazione, quei particolari esigenze, che potranno eventualmente formare oggetto di accordi specifici sulle modalità del viaggio, sempre che ne risulti possibile l'attuazione.
La classificazione ufficiale delle strutture alberghiere viene fornita nel programma di viaggio o materiale informativo soltanto in base alle espresse e formali indicazioni delle competenti autorità del paese in cui il servizio è erogato o, in assenza di classificazioni ufficiali riconosciute dalle competenti Pubbliche Autorità dei Paesi visitati, secondo una classificazione “discrezionale” elaborata dall’organizzatore tale da permettere una valutazione e conseguente accettazione della stessa da parte del viaggiatore.
11. REGIME DI RESPONSABILITA'
L'organizzatore risponde dei danni arrecati al viaggiatore a motivo dell'inadempimento totale o parziale delle prestazioni contrattualmente dovute, sia che le stesse vengano effettuate da lui personalmente ma non da terzi fornitori dei servizi erogati, a meno che l’organizzatore provi che l'evento dannoso è derivato da fatto del viaggiatore (ivi comprese iniziative autonomamente assunte da quest'ultimo nel corso dell'esecuzione di servizi turistici diversamente programmate) o da circostanze estranee alla fornitura delle prestazioni previste in contratto, da caso fortuito, da forza maggiore, ovvero da circostanze che lo stesso organizzatore non poteva, secondo la diligenza professionale, ragionevolmente prevedere o risolvere. Il venditore presso il quale sia stata effettuata la prenotazione del pacchetto turistico non risponde in alcun caso delle obbligazioni nascenti dall'organizzazione del viaggio, ma è responsabile esclusivamente delle obbligazioni nascenti dalla sua qualità di intermediario e comunque nei limiti per tale responsabilità previsti dalle leggi o convenzioni sopra citate.
Il risarcimento dovuto dall'organizzatore per danni alla persona non può in ogni caso essere superiore alle indennità risarcitorie previste dalle convenzioni internazionali in riferimento alle prestazioni il cui inadempimento ne ha determinato la responsabilità: e precisamente la Convenzione di Varsavia del 1929 sul trasporto aereo internazionale nel testo modificato all'Aia nel 1955; la Convenzione di Berna (CIV) sul trasporto ferroviario; Convenzione di Parigi del 1962 sulla responsabilità degli albergatori, nel testo di cui agli artt. 1783 e seguenti C.C.; la Convenzione di Bruxelles del 1970 (CCV) sul contratto di viaggio per ogni ipotesi di responsabilità dell'organizzatore. In ogni caso il limite risarcitorio non può superare l'importo di "2.000 Franchi oro germinal per danno alle cose" previsto dall'art. 13 n. 2 CCV e di "5.000 Franchi oro germinal per qualsiasi altro danno" .
L'organizzatore è tenuto a prestare le misure di assistenza al viaggiatore imposte dal criterio di diligenza professionale esclusivamente in riferimento agli obblighi a proprio carico per disposizione di legge o contratto e comunque non oltre una ragionevole proporzione con il valore del contratto sottoscritto. L'organizzatore ed il venditore sono esonerati dalle rispettive responsabilità quando il danno patito dal viaggiatore è diretta conseguenza di fatto commesso e/o imputabile allo stesso o è dipesa dal fatto di un terzo a carattere imprevedibile o inevitabile, ovvero da caso fortuito o di forza maggiore.
Ogni mancanza nell'esecuzione del contratto deve essere contestata dal consumatore senza ritardo affinché l'organizzatore, il suo rappresentante locale o l'accompagnatore vi pongano tempestivamente rimedio. Il consumatore può altresì sporgere reclamo mediante l'invio di una raccomandata, con avviso di ricevimento presso la sede legale dell’organizzatore entro e non oltre dieci giorni complessivi dalla data del rientro presso la località di partenza.
Comunicazione sul turismo sessuale obbligatoria ai sensi dell’art 17, comma 1, della legge n. 38 del 06/02/2006 VIGENTE NELL’ORDINAMENTO ITALIANO
CULTOUR, pur essendo una organizzazione di diritto civile brasiliano ricorda che la legge italiana punisce con la reclusione i reati concernenti la prostituzione la pornografia minorile, anche se commessi all’estero.
DICHIARO DI AVER LETTO E BEN COMPRESO LE CLAUSOLE DI VIAGGIO SURRIPORTATE E DI AVER RICEVUTO DURANTE I MIEI CONTATTI CON CULTOUR TUTTE LE INFORMAZIONI INDICATE NELL’ART. 1 DELLE CONDIZIONI GENERALI DEL CONTRATTO DI VIAGGIO. DICHIARO ALTRESI’ DI AVER RICEVUTO VIA MAIL LA SCHEDA TECNICA ED IL PROGRAMMA DI VIAGGIO RICHIESTO, DA ME POI ALLEGATO ALLA PRESENTE RICHIESTA DI VIAGGIO, E DI AVERLO TROVATO DI MIO GRADIMENTO
Accetto termini e condizioni generali di viaggio
Dichiaro altresì di aver preso visione e di aver accettato le condizioni di cui agli art, 1-2-3-5-7-9-10-12-14
Accetto I termini e condizioni delle clausole appena indicate
Inviando la tua richiesta accetti i termini e condizioni di utilizzo di Cultour e sei a conoscenza che i tuoi dati verranno processati in ottemperanza alla nostra Privacy Policy. Noi conserveremo in maniera sicura le tue informazioni e le condivideremo solo con i nostri partner per le finalità dei servizi relativi alla presente richiesta di preventivo ed ai possibili viaggi futuri che potresti voler realizzare con noi o con i nostri partners.
Accetto termini e condizioni in merito al trattamento dei dati
Cliccando su invia completi la tua proposta contrattuale. Il contratto si conclude con la effettiva ricezione della richiesta da parte di Cultour
FANTASTICO, LA TUA PROPOSTA DI VIAGGIO E' STATA INVIATA
Te ne confermeremo la ricezione appena la riceveremo
C. Allergie e restrizioni alimentari
aggiungi ogni informazione che ritieni utile farci sapere per la miglior realizzazione dei servizi. Le indicazioni aggiuntive no hanno valore contrattuale
D. Note aggiuntive