Source: http://docplayer.it/4263223-Dichiarazione-di-conformita-ce-ce-declaration-of-conformity.html
Timestamp: 2018-10-20 13:42:58+00:00
Document Index: 33152444

Matched Legal Cases: ['arte 6', 'art 6', 'arte 4', 'art 4', 'arte 2', 'art 2', 'arte 6', 'art 6', 'arte 4', 'art 4', 'arte 2', 'art 2', 'arte 6', 'art 6', 'arte 4', 'art 4', 'arte 2', 'art 2', 'arte 6', 'art 6', 'arte 4', 'art 4', 'arte 2', 'art 2', 'arte 2']

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE CE DECLARATION OF CONFORMITY - PDF
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE CE DECLARATION OF CONFORMITY
Download "DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE CE DECLARATION OF CONFORMITY"
Federigo Grilli
1 CE N Il sottoscritto, rappresentante il costruttore: The undersigned, representing the manufacturer: Via A.Meucci, CORSICO MI - Italy dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti: declares, under its own responsibility, that the product(s): risultano conformi alle direttive: are compliant with the directive(s): 460-N CONTATTO DI POTENZA IN ALLUMINIO PARETE ALUMIN. POWER MAGNET. CONT. SURFAC E 2004/108/CE Compatibilità Elettromagnetica (EMC) Electromagnetic Compatibility (EMC) e sono prodotti in conformità ai requisiti delle seguenti norme tecniche, ove applicabili: and is (are) manufactured in accordance with the sections of the following standards where applicable: EN :2007+A1:2011 EN :2011 EN :2008 Compatibilità elettromagnetica (EMC) Parte 6-3: Norme generiche - Emissione per gli ambienti residenziali, commerciali e dell industria leggera Electromagnetic compatibility (EMC) Part 6-3: Generic standards Emission standard for residential, commercial and light-industrial environments Sistemi d allarme Parte 4: Compatibilità elettromagnetica - Norma per famiglia di prodotto: Requisiti di immunità per componenti di sistemi antincendio, antintrusione e di allarme personale Alarm systems - Part 4: Electromagnetic compatibility - Product family standard: Immunity requirements for components of fire, intruder, hold up, CCTV, access control and social alarm systems Sistemi di allarme - Sistemi di allarme intrusione e rapina Parte 2-6: Contatti (magnetici) Alarm systems - Intrusion and hold-up systems Part 2-6: Opening contacts (magnetic) Corsico: 09/10/2012 Pag. 1 / 2
2 CE N Alberto Vizzani - R&D Manager Corsico: 09/10/2012 Pag. 2 / 2
3 CE NS Il sottoscritto, rappresentante il costruttore: The undersigned, representing the manufacturer: Via A.Meucci, CORSICO MI - Italy dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti: declares, under its own responsibility, that the product(s): 460-NS CONTATTO DI POTENZA IN SCAMBIO PARETE ALUMIN. POWER MAGNET. CONT. SWITCHING risultano conformi alle direttive: are compliant with the directive(s): 2004/108/CE Compatibilità Elettromagnetica (EMC) Electromagnetic Compatibility (EMC) e sono prodotti in conformità ai requisiti delle seguenti norme tecniche, ove applicabili: and is (are) manufactured in accordance with the sections of the following standards where applicable: EN :2007+A1:2011 EN :2011 EN :2008 Compatibilità elettromagnetica (EMC) Parte 6-3: Norme generiche - Emissione per gli ambienti residenziali, commerciali e dell industria leggera Electromagnetic compatibility (EMC) Part 6-3: Generic standards Emission standard for residential, commercial and light-industrial environments Sistemi d allarme Parte 4: Compatibilità elettromagnetica - Norma per famiglia di prodotto: Requisiti di immunità per componenti di sistemi antincendio, antintrusione e di allarme personale Alarm systems - Part 4: Electromagnetic compatibility - Product family standard: Immunity requirements for components of fire, intruder, hold up, CCTV, access control and social alarm systems Sistemi di allarme - Sistemi di allarme intrusione e rapina Parte 2-6: Contatti (magnetici) Alarm systems - Intrusion and hold-up systems Part 2-6: Opening contacts (magnetic) Corsico: 09/10/2012 Pag. 1 / 2
4 CE NS Alberto Vizzani - R&D Manager Corsico: 09/10/2012 Pag. 2 / 2
5 CE N Il sottoscritto, rappresentante il costruttore: The undersigned, representing the manufacturer: Via A.Meucci, CORSICO MI - Italy dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti: declares, under its own responsibility, that the product(s): risultano conformi alle direttive: are compliant with the directive(s): 462-N CONTATTO DI POTENZA 30MM 4 MORSETTI ALUMIN. POWER MAGNET. CONT. 30MM 4 TERM. 2004/108/CE Compatibilità Elettromagnetica (EMC) Electromagnetic Compatibility (EMC) e sono prodotti in conformità ai requisiti delle seguenti norme tecniche, ove applicabili: and is (are) manufactured in accordance with the sections of the following standards where applicable: EN :2007+A1:2011 EN :2011 EN :2008 Compatibilità elettromagnetica (EMC) Parte 6-3: Norme generiche - Emissione per gli ambienti residenziali, commerciali e dell industria leggera Electromagnetic compatibility (EMC) Part 6-3: Generic standards Emission standard for residential, commercial and light-industrial environments Sistemi d allarme Parte 4: Compatibilità elettromagnetica - Norma per famiglia di prodotto: Requisiti di immunità per componenti di sistemi antincendio, antintrusione e di allarme personale Alarm systems - Part 4: Electromagnetic compatibility - Product family standard: Immunity requirements for components of fire, intruder, hold up, CCTV, access control and social alarm systems Sistemi di allarme - Sistemi di allarme intrusione e rapina Parte 2-6: Contatti (magnetici) Alarm systems - Intrusion and hold-up systems Part 2-6: Opening contacts (magnetic) Corsico: 09/10/2012 Pag. 1 / 2
6 CE N Alberto Vizzani - R&D Manager Corsico: 09/10/2012 Pag. 2 / 2
7 CE NS Il sottoscritto, rappresentante il costruttore: The undersigned, representing the manufacturer: Via A.Meucci, CORSICO MI - Italy dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti: declares, under its own responsibility, that the product(s): 462-NS CONTATTO DI POTENZA 15MM 5 MORSETTI ALUMIN. POWER MAGNET. CONT. 15MM 5 TERM. risultano conformi alle direttive: are compliant with the directive(s): 2004/108/CE Compatibilità Elettromagnetica (EMC) Electromagnetic Compatibility (EMC) e sono prodotti in conformità ai requisiti delle seguenti norme tecniche, ove applicabili: and is (are) manufactured in accordance with the sections of the following standards where applicable: EN :2007+A1:2011 EN :2011 EN :2008 Compatibilità elettromagnetica (EMC) Parte 6-3: Norme generiche - Emissione per gli ambienti residenziali, commerciali e dell industria leggera Electromagnetic compatibility (EMC) Part 6-3: Generic standards Emission standard for residential, commercial and light-industrial environments Sistemi d allarme Parte 4: Compatibilità elettromagnetica - Norma per famiglia di prodotto: Requisiti di immunità per componenti di sistemi antincendio, antintrusione e di allarme personale Alarm systems - Part 4: Electromagnetic compatibility - Product family standard: Immunity requirements for components of fire, intruder, hold up, CCTV, access control and social alarm systems Sistemi di allarme - Sistemi di allarme intrusione e rapina Parte 2-6: Contatti (magnetici) Alarm systems - Intrusion and hold-up systems Part 2-6: Opening contacts (magnetic) Corsico: 09/10/2012 Pag. 1 / 2
8 CE NS Alberto Vizzani - R&D Manager Corsico: 09/10/2012 Pag. 2 / 2
CE - 414-CTF - 121009 Il sottoscritto, rappresentante il costruttore: The undersigned, representing the manufacturer: Via A.Meucci, 10-20094 CORSICO MI - Italy dichiara sotto la propria responsabilità
CE - 82415BP - 121009 Il sottoscritto, rappresentante il costruttore: The undersigned, representing the manufacturer: Via A.Meucci, 10-20094 CORSICO MI - Italy dichiara sotto la propria responsabilità
CE - 450-CSA - 121009 450-CSA CONTATTO PER PORTE BASCULANTI CONTACT FOR GARAGE DOORS EN50131-2-6:2008 Sistemi di allarme - Sistemi di allarme intrusione e rapina Parte 2-6: Contatti (magnetici) Alarm systems
Ultimo aggiornamento in data 4/04/2016
Ultimo aggiornamento in data 4/04/2016 FAQ 1. L articolo 2, comma 4, dei criteri attuativi dell articolo 54, comma 3, della legge provinciale n. 1/2014 definisce la prima casa di abitazione. Dalla sua
Scheda 1 di 7 ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0 App. per il trattamento delle informazioni (ITE), Terminali radio e di telecomunicazione Caratteristiche di immunità EN 55024:1998 EN 55024/A1:2001
PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE
PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1 Caratteristiche
Manutenzione e sicurezza: aspetti tecnici e normativi nei radiocomandi industriali
Manutenzione e sicurezza: aspetti tecnici e normativi nei radiocomandi industriali Relatore: Ing. Stefano Bianchin Documentation & Standards Manager Tel 0444 901000 email: sbianchin@autecsafety.com Materiale
Sistemi di sicurezza. Certificazione prodotto e centrali di telesorveglianza - Registrazione ditte installatrici sistemi antintrusione e antincendio
Sistemi di sicurezza Certificazione prodotto e centrali di telesorveglianza - Registrazione ditte installatrici sistemi antintrusione e antincendio Certification for security systems and remote surveillance
CAPPA A FLUSSO LAMINARE ORIZZONTALE FLO
MANUALE TECNICO TRIAL - TRIALH. Rivelatore a tripla tecnologia da esterno dotato protezione antistrisciamento e antimascheramento
MANUALE TECNICO TRIAL - TRIALH Rivelatore a tripla tecnologia da esterno dotato protezione antistrisciamento e antimascheramento 090000875 AVVERTENZE PER L INSTALLATORE: Attenersi scrupolosamente alle
DICHIARA CHE IL SEGUENTE APPARATO
CODICE MODELLO Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore ) DATA Il costruttore: DICHIARA CHE IL SEGUENTE APPARATO Nome dell' apparato Sistema di sicurezza senza filo Radiosafety Tipo
LABEL PRESENTAZIONE - DESCRIPTION LAB QUALITÀ CERTIFICATA - CERTIFIED QUALITY LABEL R&D CERTIFICATO DI CONFORMITÀ - CERTIFICATE OF CONFORMITY
LABEL PRESENTAZIONE - DESCRIPTION Da sempre Label è sensibile alle richieste del mercato che, oltre ad un prodotto sicuro e conforme alle normative, oggi necessita anche di quegli elementi e informazioni
UNITA DI ALIMENTAZIONE 27,6Vdc 3,4A certificate EN 54-4:1997/A2:2006
UNITA DI ALIMENTAZIONE 27,6Vdc 3,4A certificate EN 54-4:1997/A2:2006 da IMQ ente notificato 0051 VERS: E-93 W-UB-2740ENC : 27,6Vdc 3,4A certificato n. 0051-CPD-0108 box per: n.2 batterie 7,2Ah n.2 batterie
Guida rapida. Centrali Premier International
Centrali Premier International PREMIER 412 (cod. TXP412) PREMIER 412M (cod. TXP412M) PREMIER 816 (cod. TXP816) PREMIER 816M (cod. TXP816M) PREMIER 816P (cod. TXP816P) PREMIER 816PM (cod. TXP816PM) PREMIER
HAM1000WS SISTEMA D ALLARME SENZA FILI MANUALE UTENTE
SISTEMA D ALLARME SENZA FILI MANUALE UTENTE 1. Introduzione SISTEMA D ALLARME SENZA FILI A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo
4693-4698 MANUALE UTENTE
4693-4698 MANUALE UTENTE Sommario 1. INTRODUZIONE... 4 2. INSERIMENTO / DISINSERIMENTO DEL SISTEMA... 4 3. FUNZIONI ATTIVE (descrizione delle funzioni)... 5 4. FUNZIONI ATTIVABILI PRESSO UN CENTRO DI INSTALLAZIONE
Bureau Veritas Consumer Products Services Germany GmbH NOME ORGANISMO CERTIFICATORE: OGGETTO: Dichiarazione di conformità Bureau Veritas Consumer Products Services Germany GmbH ACCREDITAMENTO n ZLS II6/G3933-1/8/09
1. INTRODUZIONE... 4 2. INSERIMENTO/DISINSERIMENTO DEL SISTEMA CON RADIOCOMANDO ORIGINALE DEL VEICOLO O CON RADIOCOMANDO COBRA...
4600 MANUALE UTENTE Sommario 1. INTRODUZIONE... 4 2. INSERIMENTO/DISINSERIMENTO DEL SISTEMA CON RADIOCOMANDO ORIGINALE DEL VEICOLO O CON RADIOCOMANDO COBRA... 4 3. FUNZIONI ATTIVE (descrizione delle funzioni)...
Scheda 1 di 5 ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0 Apparati radio e apparati ausiliari / Radio and ancillary equipment Misura di emissione di spurie dei ricevitori / Receiver spurious emission (Intervallo
Bureau Veritas Consumer Products Services Germany GmbH Businesspark A96 86842 Türkheim Germania + 49 (0) 8245 96810-0 cps-tuerkheim@de.bureauveritas.com NOME ORGANISMO CERTIFICATORE: OGGETTO: Dichiarazione
half-duplex wireless transceiver SPEED ma I TX Supply Current TX Corrente assorbita TX ma P O F W dbm MHz S S Speed selectable Velocità selezionabile
1 WIRELESS SYSTEM half-duplex wireless transceiver HyperTerminal compatible TM SPEED JUMPER WIZ-903-A8 PC Serial port W 232 adapter WIZ-869-TRS 150mt outdoor SERIAL DATA (C1) 9600, 19200 & 38400 bps POWER
222X IT Manuale d uso
222X IT Manuale d uso INDICE 1 INTRODUZIONE 2 1.1 Benvenuto 2 1.2 Contatti per il servizio 2 1.3 Cosa fare se il vostro veicolo viene rubato 3 1.4 Autodiagnostica periodica del vostro dispositivo 4 1.5
Perchè usare un parzializzatore di potenza residenziale?
Perchè usare un parzializzatore di potenza residenziale? Perchè posso accumulare l energia in eccesso prodotta dal mio impianto fotovoltaico come acqua calda nel boiler! Scenario con un interruttore meccanico
AUTOCLAVE DA LABORATORIO MOD. 760 COD CODICE CIVAB AUTASA76
Sigillatrice SEALCUT DICHIARAZIONE DI CONFORMITA. The manufacturer Via Faro, Ornago (Milano) Italy
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Il fabbricante FARO S.p.A. The manufacturer Via Faro, 15 20060 Ornago (Milano) Italy Dichiara sotto la propria responsabilità, che il prodotto: Declares under it is own responsability
DATI IDENTIFICATIVI CEI COLLEGAMENTI/RELAZIONI TRA DOCUMENTI INFORMAZIONI EDITORIALI 3680 C:1998-02
N O R M A I T A L I A N A C E I Norma Italiana Data Pubblicazione CEI 79-3 2012-05 Titolo Sistemi di allarme Prescrizioni particolari per gli impianti di allarme intrusione Title Alarm systems Particular
High Speed FM Radio Transceivers
WIRELESS SYSTEM High Speed FM Radio Transceivers 20 to 100 Kbps Pin-out 1] 2] 3] 9] 10] 11] 12] 13] 14] 15] 16] 17] 18] RF Ground Antenna RF Ground Ground Ground Carrier Detect. Digital Data Out Analog
READER SHORT-RANGE USB
page. 1 of 8 Manuale d uso page. 2 of 8 SOMMARIO SOMMARIO...2 CARATTERISTICHE PRINCIPALI...3 Caratteristiche tecniche...3 UTILIZZO DEL READER...4 Installazione per Windows 2000 / XP...4 Installazione per
UNITA ALIMENTAZIONE 27,6V CONFORMI EN54-4:1997/A1:2002
DIAGNOSTICA Led batteria suono uscita rete bassa ok alta buzzer allarme funzione - - regolare - - test batteria in corso (circa 2 secondi) breve - preallarme per mancanza rete (per 5 minuti) - 1 perdita
C.M.I. Control and Monitoring Interface. Guida rapida: Montaggio e collegamento Messa in funzione. Guida versione 1.03 IT
C.M.I. Guida versione 1.03 IT Control and Monitoring Interface Guida rapida: Montaggio e collegamento Messa in funzione it 1. Fornitura La fornitura dell'apparecchio comprende i seguenti elementi: 1 pz.
Sistemi antincendio per applicazioni transport
Sistemi antincendio per applicazioni transport Sistemi antincendio per applicazioni transport Promel è in grado di fornire sistemi di protezione incendio per utilizzo in applicazioni transport, sia sui
DISTRIBUTORI VENTILANTI per ES-MINI
DISTRIBUTORI VENTILANTI per ES-MINI Manuale d uso e manutenzione ITALIANO LEGGERE E CONSERVARE Rel. 01-16 Grazie per aver scelto la Testata Ventilante PEGO EASYSTEAM. La lettura integrale di questo manuale
PRESSOSTATO PER IL CONTROLLO SPARO E ARIA COMPRESSA
PRESSOSTATO PER IL CONTROLLO SPARO E ARIA COMPRESSA INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Tipo di guasti individuabili da TP30 3.1 Test apertura elettrovalvola 4.1 Controllo pressione nel serbatoio
CAPPA ASPIRANTE HEPA MODELLO 701 701/R
Interruttore di livello a galleggiante stagno serie AT15010
Interruttore di livello a galleggiante stagno serie AT15010 MANUALE INSTALLAZIONE ED USO_ COD. PUBBL. ATD00717 REV. 0 DEL 02/17 Indice INTRODUZIONE 3 AVVERTENZE GENERALI 3 AVVERTENZE PER GLI OPERATORI
DISTRIBUTORI VENTILANTI
DISTRIBUTORI VENTILANTI Manuale d uso e manutenzione ITALIANO LEGGERE E CONSERVARE Rel. 01-16 Pag. 2 Grazie per aver scelto la Testata Ventilante PEGO EASYSTEAM. La lettura integrale di questo manuale
La ditta euro3plast spa con sede legale in viale del lavoro, 45-36021 ponte di barbarano (vi) p.iva 00331710244 DICHIARA
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ La ditta con sede legale in - 36021 ponte di barbarano (vi) p.iva 00331710244 DICHIARA sotto la propria responsabilità che gli articoli di seguito elencati (lampade con struttura
Guida alle caratteristiche generali General specifications COMANDO / CONTROL SICUREZZA / SAFETY ISOLATED ISOLAMENTO / ISOLATED
Guida alle caratteristiche generali General specifications COMANDO / CONTROL SICUREZZA / SAFETY ISOLATED ISOLAMENTO / ISOLATED ERC Highlight S.r.l. via dei Sassi, 2-23801 CALOLZIOCORTE (LC) ITALY tel.
PRINT1/PRINT2. Installazione e programmazione unità. Manuale Utente - Release 1.1
PRINT1/PRINT2 Installazione e programmazione unità Manuale Utente - Release 1.1 Certificazione 2 Dichiarazione di conformità Il sottoscritto Marco Mascetti, legale rappresentante della Visel Italiana srl,
Manuale per l utente. Modello: VV-SV-TT-xx CONTENUTO CONFEZIONE. Giradischi (incluso adattatore per 45 giri) Alimentatore PRIMA DELL USO
Manuale per l utente Modello: VV-SV-TT-xx CONTENUTO CONFEZIONE Giradischi (incluso adattatore per 45 giri) Alimentatore PRIMA DELL USO Scegliere una posizione sicura per il giradischi e non lasciarlo direttamente
SOLSTAR-WMZ. Stazione solare con regolatore universale e conteggio della quantità di calore. Utilizzo. Versione 1.0 IT. Manuale versione 1
SOLSTAR-WMZ Versione 1.0 IT Manuale versione 1 Stazione solare con regolatore universale e conteggio della quantità di calore Utilizzo it Indice: Avvertenze di sicurezza... 4 Modalità di funzionamento...
MANUALE TECNICO C10SW. Gruppo di alimentazione per servizio stand-alone
MANUALE TECNICO C10SW Gruppo di alimentazione per servizio stand-alone 090010600 AVVERTENZE PER L INSTALLATORE: Attenersi scrupolosamente alle normative vigenti sulla realizzazione di impianti elettrici
DAGLI INVERTER INTELLIGENTI ALLA SMART GRID
technology focus DAGLI INVERTER INTELLIGENTI ALLA SMART GRID Contributo allo sviluppo della caratterizzazione sperimentale delle Smart Grids Alessandro Zuccato, CREI-Centro Ricerca Elettronica Industriale
X-TraX s.n.c. Address: Via Bosisio Orlando, 16-22035 - Canzo (CO) - ITALY
Che l attrezzatura denominata: Unità periferica di bordo famiglia X-0 Nelle versioni X-0 X-0 TRAILER Requisiti essenziali di riferimento Norme armonizzate Direttiva 1999/5/CE Art. 3 par. 1 lett. a) Safety/Health
ACM-1000 COMMUTATORE RADIOCOMANDATO DA INCASSO
MANUALE DELL UTENTE versione 1.O Italiano ACM-1000 COMMUTATORE RADIOCOMANDATO DA INCASSO A B C D * E F * Immagine del modello AYCT-102 (non fornito a corredo del prodotto) A: Tasto modalità rilevazione
Un sistema di controllo accessi ha
Norme tecniche per il controllo accessi Il percorso della sicurezza n Produzione e distribuzione n Applicazione n Associazioni n Eventi n Normativa I sistemi per il riconoscimento della persona, il controllo
MANUALE OPERATORE OPERATING MANUAL
MANUALE OPERATORE OPERATING MANUAL DEMAGNETIZZATORI DEMAGNETIZERS DM/P DM/T DM/C 1 CAMPO DI UTILIZZO Utensili come punte, frese, cacciaviti od altri particolari ferrosi non possono essere utilizzati in
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1
VIDA IP - Switch Ethernet
VIDA IP - Switch Ethernet Manuale di installazione VIDA IP switch 100m 2 porte in fibra @100mbps cod. VDIP202S004P VIDA IP switch 100m 2 porte in fibra @100mbps + slot SFP cod. VDIP202S004P v.001 1 I VANTAGGI