Source: http://kraken.slv.cz/9As7/2015
Timestamp: 2017-09-26 21:58:10+00:00
Document Index: 17772741

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 10', 'soud ', 'soud ', '§ 24', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 105', '§ 109', '§ 103', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 127', '§ 64', '§ 250', '§ 46', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 127', '§ 64', 'soud ', '§ 36', 'soud ', '§ 110', '§ 60', '§ 120']

9As7/2015
9 As 7/2015-118
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Radana Malíka a soudcù JUDr. Barbary Poøízkové a JUDr. Petra Mike¹e, Ph.D., v právní vìci ¾alobkynì: Ing. I. K., zast. JUDr. Zdeòkem Koschinem, advokátem se sídlem ©tefánikova 48, Praha 5-Smíchov, proti ¾alovanému: Magistrát hl. m. Prahy, odbor obèanskosprávních agend, se sídlem Mariánské námìstí 2, Praha 1, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 31. 1. 2002, è. j. MHMP 9059/2002, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti usnesení Mìstského soudu v Praze ze dne 23. 10. 2014, è. j. 6 A 151/2011-275,
[1] Úøad mìstské èásti Praha 8, odbor evidence obyvatel a osobních dokladù, rozhodnutím ze dne 12. 12. 2001, è. j. 8-38/EOOP-2001, podle § 12 odst. 1 zákona è. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných èíslech a o zmìnì nìkterých zákonù (zákon o evidenci obyvatel), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, zru¹il údaj o místu trvalého pobytu ¾alobkynì na adrese C. 1748/3, P., a souèasnì podle § 10 odst. 5 tého¾ zákona urèil místem trvalého pobytu sídlo ohla¹ovny Mìstské èásti Praha 8.
[2] Proti uvedenému rozhodnutí podala ¾alobkynì odvolání, které ¾alovaný zamítl rozhodnutím citovaným v záhlaví tohoto rozsudku. Doruèení rozhodnutí je ve správním spise vykázáno doruèenkou, dle které ¾alobkynì pøevzala rozhodnutí dne 25. 2. 2002.
[3] Rozhodnutí o odvolání napadla ¾alobkynì u Mìstského soudu v Praze (dále jen mìstský soud ) ¾alobou doruèenou soudu dne 29. 6. 2011. Mìstský soud ji pro opo¾dìnost odmítl, a to usnesením ze dne 7. 3. 2012, è. j. 6 A 151/2011-39 (dále jen pùvodní usnesení ). Pøisvìdèil sice námitce, ¾e ¾alobkyni nemohlo být doruèeno fikcí podle § 24 odst. 2 zákona è. 71/1967 Sb., o správním øízení (správní øád), ve znìní zákonù è. 29/2000 Sb. a è. 227/2000 Sb., pøesto uzavøel, ¾e ¾alobkynì se s rozhodnutím prokazatelnì seznámila dne 25. 2. 2002, kdy si jej vyzvedla na po¹tì. Ke zpochybnìní pravosti podpisu na doruèence soud uvedl, ¾e k tomuto tvrzení ¾alobkynì nepøedlo¾ila ¾ádné dùkazy.
[4] ®alobkynì pùvodní usnesení mìstského soudu napadla kasaèní stí¾ností, která byla úspì¹ná. Nejvy¹¹í správní soud ve svém rozsudku ze dne 23. 5. 2013, è. j. 9 As 72/2012-114, pøisvìdèil námitce, ¾e mìstský soud pochybil tím, ¾e ve vìci nenaøídil jednání. ®alobkynì nemìla mo¾nost seznámit se se spornou doruèenkou a nebylo jí tak umo¾nìno zformulovat konkrétní argumentaci a návrhy podporující závìr o vèasnosti ¾aloby. Proto Nejvy¹¹í správní soud napadené usnesení zru¹il a vìc vrátil mìstskému soudu k dal¹ímu øízení.
[5] V tomto øízení mìstský soud ustanovil znalce z oboru písmoznalectví, kterému ulo¾il urèit, zda podpis na doruèence pøipojené k rozhodnutí ¾alovaného uèinila ¾alobkynì. Po prozkoumání pøedlo¾eného srovnávacího materiálu znalec dospìl k závìru, ¾e je pravdìpodobnìj¹í, ¾e sporný podpis je ménì frekventovanou variantou pravého podpisu ¾alobkynì, ne¾ ¾e by se mohlo jednat o padìlek typu napodobeniny. Podle ¾alobkynì v¹ak takový výsledek nebyl zcela jasný a jednoznaèný, proto její zástupce na jednání dne 23. 10. 2014 navrhl vypracování revizního znaleckého posudku.
[6] Mìstský soud nicménì ¾alobu odmítl usnesením uvedeným v záhlaví, nebo» i po doplnìní dokazování setrval na názoru, ¾e ¾aloba byla podána opo¾dìnì. Pro tento závìr bylo rozhodující zji¹tìní znalce, ¾e podpis na sporné doruèence vykazuje nejvíce shod a podobností se srovnávacím podpisem na doruèence ze dne 21. 12. 2001, který ¾alobkynì nezpochybòovala, a ¾e hypotetický padìlatel by musel shodné znaky znát. Soudu se navíc jevilo velmi nepravdìpodobné, ¾e by se ¾alobkynì po dobu nìkolika let nezajímala o to, jak bylo o jejím odvolání rozhodnuto. V této situaci tedy nebylo rozhodné, zda byla ¾alobkynì informována o výzvì k vyzvednutí zásilky, nebo» podpis na doruèence nebyl shledán jako napodobenina. Mìstský soud také upozornil na to, ¾e zásilka urèená do vlastních rukou mohla být vydána jen po prokázání toto¾nosti, proto bylo vylouèeno, ¾e by ji pracovnice po¹ty pøedala jiné osobì. Neopomnìl ani uvést, z jakých dùvodù nevyhovìl návrhùm ¾alobkynì na doplnìní dokazování.
[7] Soud uzavøel, ¾e ¾alobkynì napadené rozhodnutí pøevzala dne 25. 2. 2002 a tento den byl rozhodující pro poèátek dvoumìsíèní lhùty k podání ¾aloby proti rozhodnutí ¾alovaného. ®aloba byla podána a¾ 29. 6. 2011, a proto byla jako opo¾dìná odmítnuta.
[8] Proti usnesení mìstského soudu nyní ¾alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ) brojí kasaèní stí¾ností.
[9] Stì¾ovatelka ve vèasné kasaèní stí¾nosti tvrdila naplnìní kasaèních dùvodù podle § 103 odst. 1 písm. a) a b) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ), tedy nezákonnost napadeného usnesení spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení a vady øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it. Za takovou vadu øízení se pova¾uje i nepøezkoumatelnost rozhodnutí správního orgánu pro nesrozumitelnost. pokraèování [10] Poté, co stì¾ovatelka rekapitulovala dosavadní prùbìh øízení, uvedla, ¾e rozhodnutí ¾alovaného jí nikdy nebylo doruèeno a na adrese, kam bylo doruèováno, nemìla mo¾nost vybírat po¹tu. Naopak se na tomto místì zdr¾ovala prvá man¾elka P. K. B. K., tedy osoba v kontradiktorním postavení. Proto se stì¾ovatelka s obsahem rozhodnutí seznámila a¾ poté, co se její zástupce dotázal pøíslu¹ných správních orgánù a rozhodnutí ¾alovaného mu bylo doruèeno (dne 5. 5. 2011).
[11] Následnì stì¾ovatelka zpochybnila závìry znaleckého posudku, který byl dle jejího názoru nejednoznaèný. Znalec toti¾ uvedl, ¾e by se spí¹e mohlo jednat o jednu z forem podpisu stì¾ovatelky, tudí¾ tato skuteènost nebyla osvìdèena. Za situace, kdy stì¾ovatelka tvrdila a zdùvodòovala, proè se nemohlo jednat o její podpis, mìl mìstský soud nechat vyhotovit revizní znalecký posudek.
[12] Z vý¹e uvedených dùvodù nepova¾ovala dokazování za dostaèující. Mìstský soud své usnesení neopøel o øádné a právnì relevantní údaje ze spisu a nevyvrátil námitku o tom, ¾e stì¾ovatelka rozhodnutí ¾alovaného nepøevzala. Proto navrhla, aby Nejvy¹¹í správní soud usnesení mìstského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
[13] Pozdìji své podání opakovanì doplòovala. Nejprve e-mailem (è. l. 10), následovaným po¹tovní zásilkou toto¾ného obsahu (è. l. 15), ve kterých ¾ádala o osvobození od soudního poplatku a vysvìtlovala, z jakých dùvodù bylo rozhodnutí ¾alovaného nezákonné. Zpochybnila také postup mìstského soudu související s dokazováním a závìry znalce. K podání byla pøilo¾ena nájemní smlouva uzavøená dne 4. 10. 2000 mezi Mìstskou èástí Praha 8 a B. K.; dopis Ministerstva pro místní rozvoj ze dne 28. 3. 1997; rozsudek Nejvy¹¹ího soudu ze dne 19. 3. 2014, è. j. 26 Cdo 460/2014-798, a evidenèní list k bytu ze dne 2. 10. 2000.
[14] Následnì (e-mailem, è. l. 32) stì¾ovatelka doplnila podání o rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 3. 2007, è. j. 2 As 77/2006-41; ze dne 14. 2. 2007, è. j. 7 As 49/2006-43; ze dne 28. 3. 2007, è. j. 4 As 12/2006-87; a ze dne 11. 4. 2007, è. j. 1 As 10/2006-48.
[15] Tého¾ dne zaslala soudu dal¹í e-mail (è. l. 47), který oznaèila jako doplnìní podání pùvodnì adresovaného mìstskému soudu. Jeho obsahem byly zejména citace z rozsudkù Nejvy¹¹ího soudu ze dne 19. 11. 2008, sp. zn. 26 Cdo 4134/2007; ze dne 19. 4. 2012, sp. zn. 26 Cdo 3151/2011; ze dne 19. 3. 2014, sp. zn. 26 Cdo 460/2014-798; a ze dne 15. 12. 2010, sp. zn. 26 Cdo 2186/2009. Z obsáhlého podání se k øízení pøed kasaèním soudem vztahovalo pouze zpochybnìní postupu znalce a po¾adavek na doplnìní znaleckého posudku. Stì¾ovatelka pøilo¾ila citované rozsudky Nejvy¹¹ího soudu; formuláø ¾ádosti o schválení výmìny bytù; záznam o pøedání klíèù k bytu ze dne 31. 7. 1998; nájemní smlouvu a evidenèní list k bytu, oba specifikované vý¹e. Podání bez pøíloh soudu zaslala i po¹tovní pøepravou (è. l. 79).
[16] Obdobná tvrzení byla pøedmìtem také dal¹ího podání stì¾ovatelky, doruèeného e-mailem (è. l. 87), ke kterému byly opìt pøilo¾eny shora uvedené rozsudky Nejvy¹¹ího soudu. Podání bylo zasláno i po¹tou (è. l. 106), av¹ak s odli¹nými pøílohami. Stì¾ovatelka pøilo¾ila kopie rùzných písemností obsahující její podpis (pøíkazy k úhradì, pokladní doklady a dal¹í).
[17] ®alovaný upozornil na skuteènost, ¾e originály doruèenek jsou zalo¾eny ve správním spise, dále pouze odkázal na své vyjádøení k ¾alobì a ztoto¾nil se s názorem o opo¾dìnosti ¾aloby. Navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost jako nedùvodnou zamítl.
[18] Nejvy¹¹í správní soud nejprve posoudil formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a shledal, ¾e byla podána vèas, smìøuje proti rozhodnutí, proti nìmu¾ je podání kasaèní stí¾nosti pøípustné, a stì¾ovatelka je øádnì zastoupena advokátem ve smyslu § 105 odst. 2 s. ø. s. Poté pøistoupil k pøezkumu usnesení mìstského soudu v rozsahu kasaèní stí¾nosti a v rámci uplatnìných dùvodù. Ovìøil také, ¾e napadené usnesení netrpí vadami, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3 a 4 s. ø. s.).
[19] Stì¾ovatelka uplatnila kasaèní dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s. V situaci, kdy mìstský soud napadeným usnesením ¾alobu odmítl, v¹ak z povahy vìci pøicházejí v úvahu pouze kasaèní dùvody podle § 103 odst. 1 písm. e) s. ø. s., spoèívající v tvrzené nezákonnosti rozhodnutí o odmítnutí návrhu, a dále dle písm. c) uvedeného ustanovení, spoèívající v tvrzené zmateènosti øízení pøed soudem (srovnej setrvalou judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu, napø. rozsudek ze dne 22. 9. 2004, è. j. 1 Azs 24/2004-49, publikovaný pod è. 427/2005 Sb. NSS; ze dne 21. 4. 2005, è. j. 3 Azs 33/2004-98, publikovaný pod è. 625/2005 Sb. NSS; ze dne 5. 1. 2006, è. j. 2 As 45/2005-65, a dal¹í). Oznaèením kasaèních dùvodù nicménì není Nejvy¹¹í správní soud vázán. Kasaèní stí¾nost obsahuje i námitky smìøující proti závìru mìstského soudu o opo¾dìnosti ¾aloby, tedy námitky, které podle jejich obsahu spadají pod § 103 odst. 1 písm. e) s. ø. s. V jejich rozsahu tedy Nejvy¹¹í správní soud usnesení mìstského soudu pøezkoumal.
[20] Jak bylo uvedeno vý¹e, sporné bylo datum doruèení rozhodnutí ¾alovaného, od kterého se odvíjí poèátek lhùty k podání ¾aloby. Ve správním spise bylo doruèení rozhodnutí vykázáno doruèenkou s datem 25. 2. 2002 a podpisem stì¾ovatelky. Ta v¹ak zpochybnila jeho pravost, tvrdila, ¾e na adrese, kam bylo doruèováno, nemìla mo¾nost vyzvedávat po¹tu, zásilku nikdy nepøevzala a o existenci rozhodnutí a jeho obsahu se dozvìdìla a¾ 5. 5. 2011. Proto pova¾ovala ¾alobu za vèasnou.
[21] Nejvy¹¹í správní soud nicménì v postupu mìstského soudu neshledal nezákonnost. Stì¾ovatelka nepøedlo¾ila ¾ádné relevantní dùkazy svìdèící pro to, ¾e by podpis na doruèence byl padìlaný. Soud spornou otázku posuzoval zejména na základì znaleckého posudku z oboru písmoznalectví, který za tím úèelem nechal vyhotovit a na základì kterého dostateènì zjistil skutkový stav.
[22] Znalec velmi podrobným zpùsobem popsal, jakým zpùsobem pøi porovnání podpisù postupoval a jaké úvahy ho vedly k závìru, ¾e se jedná o ménì frekventovanou variantu pravého podpisu stì¾ovatelky. Stì¾ovatelce lze sice pøisvìdèit v tom smìru, ¾e srovnávací materiál nebyl vyèerpávající, nebo» pouze ètyøi z celkem patnácti vzorkù odpovídaly spornému podpisu èasovou vazbou. Na tuto skuteènost v¹ak upozornil sám znalec, stejnì jako na to, ¾e se podpisy stì¾ovatelky vyznaèují vysokou tvarovou i konstrukèní variabilitou. Právì proto je zøejmé, ¾e tyto úvahy zahrnul do svého posouzení a zohlednil je pøi koneèném zodpovìzení otázky.
[23] Podrobnì také popsal dùvody pro závìr, ¾e je pravdìpodobnìj¹í varianta neobvyklého (respektive nepoznaného èi zkráceného) pravého podpisu stì¾ovatelky, ne¾ padìlek napodobeného charakteru podle pøedlohy nebo na základì pøedchozího nacvièení. Hypotetický padìlatel by toti¾ dle nìj musel mít k dispozici vzor vzácné varianty podpisu stì¾ovatelky, která se ve srovnávacím materiálu objevila pouze jednou. Nadto sporný podpis obsahuje nìkteré vìt¹inové znaky, co¾ znamená, ¾e by hypotetický padìlatel musel padìlek skládat z více druhù podpisù a pøitom dodr¾et kvalitu psacího pohybu a øadu grafometrických parametrù, pokraèování co¾ je dle znalce stì¾í realizovatelné. Otázkou by také dle znalce bylo, proè by padìlatel tvoøil nejslo¾itìj¹í èást podpisu (koncový klièkový tah) obtí¾nìj¹ím zpùsobem, ne¾ by bylo potøeba.
[24] Tyto úvahy vedoucí ke znaleckému závìru jsou dle Nejvy¹¹ího správního soudu zcela logické. Samotná skuteènost, ¾e znalec u¾il slova pravdìpodobnìj¹í, neèiní znalecký posudek nejednoznaèným, jak dovozuje stì¾ovatelka. Jedná se o zohlednìní postupu, kterým znalec vybral v úvahu pøicházející hypotézy, ostatní vylouèil a poté ze dvou mo¾ných preciznì odùvodnìným postupem dospìl k jediné z nich. Proto jsou jeho závìry pro zji¹tìní skutkového stavu dostateèné.
[25] Za podstatné pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud také to, ¾e mìstský soud vycházel i z dal¹ích okolností vìci. V prvé øadì se jedná o dílèí závìr znalce, ¾e sporný podpis vykazuje øadu shod a podobností s jedním konkrétním podpisem na doruèence ve správním spise, která navíc pochází z bezprostøednì pøedcházejícího èasového období. Úvahy mìstského soudu vycházely z upozornìní znalce, ¾e pokud by nebyla zpochybnìna platnost tohoto srovnávacího podpisu, svìdèilo by to o pravosti podpisu sporného. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatelka nikdy autenticitu srovnávacího podpisu nezpochybnila (ani poté, co se seznámila s obsahem znaleckého posudku), mìstský soud uzavøel, ¾e sporný podpis je skuteènì podpisem jejím.
[26] Zásadní význam má také to, ¾e podpis byl na doruèence k zásilce urèené do vlastních rukou; tu toti¾ pracovnice po¹ty mohla vydat a¾ po pøedlo¾ení dokladu toto¾nosti. Nejvy¹¹í správní soud tedy pøisvìdèuje názoru mìstského soudu, ¾e je vylouèeno, aby byla zásilka vydána nìkomu jinému.
[27] Za nastínìné situace bylo souèasnì zcela nadbyteèné, aby mìstský soud doplòoval dokazování. Závìry znalce byly jasné a otázka pravosti podpisu na sporné doruèence dostateèným zpùsobem zodpovìzena. Soud není povinen provést ve¹keré navr¾ené dùkazy, pokud zdùvodní, z jakých dùvodù je doplnìní dokazování zbytné, èemu¾ mìstský soud dostál. Nejvy¹¹í správní soud tedy shrnuje, ¾e z vý¹e uvedených dùvodù nemá pochyb o správnosti, jasnosti ani úplnosti znaleckého posudku, proto nebylo nutné ¾ádat znalce o vysvìtlení ani znalecký posudek doplòovat èi revidovat ve smyslu § 127 odst. 2 zákona è. 99/1963 Sb., obèanského soudního øádu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen o. s. ø. ), ve spojení s § 64 s. ø. s.
[28] Podle § 250b odst. 1, vìty první, o. s. ø., ve znìní platném v rozhodné dobì, musí být ¾aloba proti rozhodnutí správního orgánu podána do dvou mìsícù od doruèení rozhodnutí správního orgánu v posledním stupni, pokud zvlá¹tní zákon nestanoví jinak. Zme¹kání lhùty nelze prominout.
[29] Podle § 46 odst. 1 písm. b) s. ø. s. soud návrh odmítne, byl-li podán pøedèasnì nebo opo¾dìnì.
[30] Rozhodnutí správního orgánu v posledním stupni (¾alovaného) bylo stì¾ovatelce doruèeno dne 25. 2. 2002. Lhùta k podání ¾aloby tedy skonèila dne 25. 4. 2002, stì¾ovatelka ji v¹ak podala a¾ dne 29. 6. 2011, tedy opo¾dìnì. Proto je rozhodnutí mìstského soudu o jejím odmítnutí v souladu se zákonem.
[31] Pro úplnost Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e jednotlivá podání stì¾ovatelky, kterými doplòovala kasaèní stí¾nost, se témìø ve v¹ech pøípadech vztahovala k posouzení vìci samé, které v¹ak nebylo pøedmìtem øízení o kasaèní stí¾nosti. Irelevantní proto byly odkazy na nájemní smlouvu, evidenèní list k bytu, formuláø ¾ádosti o schválení výmìny bytù, záznam o pøedání klíèù i ve¹keré rozsudky Nejvy¹¹ího soudu. Stejnì tak byly pro posouzení zákonnosti usnesení mìstského soudu bez významu stì¾ovatelkou vybrané rozsudky zdej¹ího soudu, které se také témìø ve v¹ech pøípadech týkaly merita vìci (rozsudky ze dne 29. 3. 2007, è. j. 2 As 77/2006-41; ze dne 14. 2. 2007, è. j. 7 As 49/2006-43; ze dne 28. 3. 2007, è. j. 4 As 12/2006-87). V rozsudku ze dne 11. 4. 2007, è. j. 1 As 10/2006-48, se sice Nejvy¹¹í správní soud zabýval otázkou poèátku lhùty pro podání ¾aloby proti rozhodnutí správního orgánu, skutkovì se v¹ak jednalo o zcela odli¹nou situaci.
[32] Kopie listin pøedlo¾ených soudu za úèelem porovnání podpisu stì¾ovatelky byly takté¾ nadbyteèné. Otázka pravosti podpisu je otázkou odbornou, kterou nemù¾e podle § 127 odst. 1 o. s. ø. ve spojení s § 64 s. ø. s. zodpovìdìt soud, ale znalec, který tak ji¾ uèinil bìhem øízení pøed mìstským soudem.
[33] O ¾ádosti stì¾ovatelky o osvobození od soudního poplatku Nejvy¹¹í správní soud zvlá¹» nerozhodoval, nebo» byla odùvodnìna pouze domnìnkou úspìchu ve vìci, který pro tuto otázku není relevantní. Podle § 36 odst. 3 s. ø. s. mù¾e být od soudních poplatkù osvobozen úèastník (zèásti, výjimeènì zcela), který o to po¾ádá a dolo¾í, ¾e nemá dostateèné prostøedky. Stì¾ovatelka v¹ak soudní poplatek uhradila (viz záznam o slo¾ení na è. l. 14), èím¾ de facto prokázala, ¾e dostateènými finanèními prostøedky disponuje.
[34] Ze v¹ech vý¹e uvedených dùvodù Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost podle § 110 odst. 1, poslední vìty, s. ø. s. jako nedùvodnou zamítl.
[35] O náhradì nákladù øízení bylo rozhodnuto v souladu s § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatelka nemìla ve vìci úspìch, a proto nemá právo na náhradu nákladù øízení; ¾alovanému v øízení o kasaèní stí¾nosti nevznikly náklady nad rámec jeho úøední èinnosti.