Source: http://docplayer.fi/125294-Asennus-ja-kayttoohje-installation-and-operating-instructions-beepitesi-es-uzemeltetesi-utasitas-inbouw-en-bedieningsvoorschriften.html
Timestamp: 2017-05-28 17:14:16+00:00
Document Index: 2822845

Matched Legal Cases: ['kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko\n', 'kko ', 'kko ', 'kko\n', 'kko ']

1 Wilo-Star-Z 15 D Einbau- und Betriebsanleitung FIN Asennus- ja käyttöohje GB Installation and operating instructions DK Monterings- och skötselanvisning F Notice de montage et de mise en service H Beépítési és üzemeltetési utasítás NL Inbouw- en bedieningsvoorschriften PL Instrukcja montażu i obsługi E Instrucciones de instalación y funcionamiento CZ Návod k montáži a obsluze Ed.02 / Wilo I GR S Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Monterings- och skötselanvisning RUS Инструкция по монтажу и эксплуатации LV Instalēšanas un ekspluatācijas instrukcijas SK Návod na montáž a obsluhu2 Yleistä 1 Yleistä Asennus- ja käyttöohje Moottorin pesän kierto tai poisto paikaltaan Sivu 91 Liitännät Sivu 87 Venttiilit Sivu 89 Liittäminen Sivu 91 Tyyppinumero Sivu 87 Sähköliitäntä Sivu 92 Turvallisuus Sivu 85 Pumpun toiminta Sivu 89 Asennus Sivu 90 Häiriö Sivu /20083 Turvallisuus Tietoja tästä käyttöohjeesta Huomiosanat 2 Turvallisuus Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen asennusta. Käyttöohjeen huomiotta jättäminen saattaa aiheuttaa vakavan loukkaantumisen tai pumpun vaurioitumisen. Toimita tämä käyttöohje asennuksen jälkeen pumpun käyttäjälle. Säilytä käyttöohje pumpun läheisyydessä. Ohjeessa on lisätietoja myöhempiä ongelmia varten. Emme vastaa vahingoista, jotka johtuvat käyttöohjeen huomiotta jättämisestä. Turvallisuutta koskevat tärkeät huomiosanat on merkitty seuraavasti: Vaara: varoittaa sähkövirran aiheuttamasta hengenvaarasta. Varoitus: varoittaa mahdollisesta hengenvaarasta ja loukkaantumisriskistä. Huomio: varoittaa mahdollisista pumppua tai muita laitteita koskevista vaaratilanteista. Huomaa: antaa hyödyllisiä vinkkejä ja ohjeita. Henkilöstön pätevyys Pumpun saa asentaa vain pätevä ja ammattitaitoinen henkilökunta. Sähköliitännän saa tehdä vain valtuutettu sähkömies. Asennus- ja käyttöohje Wilo-Star-Z 15 854 Turvallisuus Määräykset Muuttaminen ja varaosat Kuljetus Sähkövirta Pumppua asennettaessa on noudatettava seuraavia voimassa olevia määräyksiä: tapaturmantorjuntaohjeet Saksassa DVGW Arbeitsblatt W551 standardi VDE 0370/osa 1 muut paikalliset määräykset (esim. IEC, VDE). Pumppua ei saa muuttaa teknisesti eikä uudistaa. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Tarkista pumppu ja kaikki siihen kuuluvat osat heti toimitettaessa. Ilmoita kuljetusvaurioista välittömästi. Lähetä pumppu vain alkuperäispakkauksessa. Sähkövirta aiheuttaa sähköiskuvaaran, joten toimi seuraavasti: Katkaise virta, ennen kuin työskentelet pumpun parissa, ja varmista, ettei pumppua voi vahingossa kytkeä päälle. Tarkista, ettei virtakaapeli ole taittunut tai tarttunut kiinni ja ettei se ole kosketuksissa lämmönlähteisiin. Pumppu on suojattu tippuvalta vedeltä kotelointiluokan IP 42 mukaisesti. Suojaa pumppu roiskevedeltä äläkä upota sitä veteen tai muuhun nesteeseen /20085 Tekniset tiedot 3 Tekniset tiedot 3. 1 Tyyppinumero Star-Z Sarja: juomaveden vakiokiertopumppu, vesivoideltu 15 Liitosjohdon nimelliskoko DN (mm) A = sulkuventtiileillä C = sulkuventtiileillä C = ja liitäntävalmis pistokeajastimen kera Press Puristetulla putkiliitoksella 3. 2 Liitännät Star-Z 15 Ruuviliitäntä: 20 (Rp1") Star-Z 15 A ja Star-Z 15 C Ruuviliitäntä: 20 (Rp1") ja sulkuventtiilit Star-Z 15 APress Puristettu putkiliitos 15 Asennus- ja käyttöohje Wilo-Star-Z 15 876 Tekniset tiedot 3. 3 Tekniset tiedot Star-Z 15 A ja Star-Z 15 C Star-Z 15 APress Verkkojännite 1 ~ 230 V / 50 Hz Kotelointiluokka IP 42 Liitosjohdon nimelliskoko R 1/2 15 mm Asennuspituus 84 mm (tyyppi A 138 mm) 166 mm Suurin sallittu käyttöpaine 10 bar Pumpattavan aineen sallittu lämpötila C, lyhytaikaisessa käytössä (n. 2 tuntia) 70 C Katso lisätietoja tyyppikilvestä tai Wilo-tuoteluettelosta Toimituksen sisältö 1 Pumppu 1 2 Lämpöeristevaippa 3 Tiivisterenkaat 4 Asennus- ja käyttöohje (ei kuvassa) 88 02/20087 Pumpun toiminta Pumpun toiminta 4. 1 Käyttö Pumppu on tarkoitettu käyttö- ja juomaveden syöttämiseen kiertojärjestelmässä Toiminnot Ajastintoiminto Mallissa Star-Z 15 C on kaapeliliitäntä pistokeajastinta varten Sivu 92. Venttiilit Mallien Star-Z 15 C, Star-Z 15 A ja Star-Z 15 APress painepuolella on takaiskuventtiili (1) ja 2 3 imupuolella sulkuventtiili (2). Moottorin pesän (3) vaihtamiseen riittää sulkuventtiilin aukon (4) sulkeminen. Sen jälkeen moottorin pesä voidaan kiertää irti Sivu 91. Asennus- ja käyttöohje Wilo-Star-Z 15 898 Asennus 5 Asennus 5. 1 Mekaaninen asennus Vaara: Varmista ennen työskentelyn aloittamista, että pumppu on irrotettu verkkovirrasta. A Asennuspaikka Asennuspaikan on oltava säältä suojattu, lämmin ja pölytön sekä hyvin tuuletettu tila. Valitse helppopääsyinen asennuspaikka. Huomio: Lika ja pöly saattavat estää pumpun toiminnan. Huuhtele putkisto ennen asennusta. B Huomaa: Mallien Star-Z 15 C, Star-Z 15 A ja Star-Z 15 APress sulkuventtiilit ja takaiskuventtiilit on asennettu valmiiksi. Mallia Star-Z 15 asennettaessa venttiilit on asennettava erikseen. 1. Valmistele asennuspaikka siten, että pumppuun ei kohdistu mekaanista rasitusta asennuksen aikana. 2. Valitse oikea asennusasento kuvan mukaisesti (kuva A). Pesän takaosassa sijaitsevan nuolen on osoitettava virtaussuuntaan /20089 Asennus Moottorin pesän kierto tai poisto paikaltaan 3. Löysää hattumutteria ja irrota se tarvittaessa kokonaan. Huomio: Älä vaurioita pesän tiivistettä. Vaihda vaurioituneet tiivisteet. 4. Kierrä moottorin pesää niin, että läpivienti osoittaa alaspäin. Sulkuventtiilin avaus Huomio: Jos pumppu on väärässä asennossa, vettä saattaa päästä pumppuun ja pumppu saattaa vaurioitua. 5. Kiristä hattumutteri. 6. Käännä aukkoa (1) ruuvimeisselillä siten, että aukko on yhdensuuntainen virtaussuunnan kanssa (vain malleissa Star-Z 15 C, Star-Z 15 A ja Star-Z 15 APress). 1 Liittäminen Huomaa: Voit sulkea aukon kääntämällä sen poikittain virtaussuuntaan nähden. 7. Aseta lämpöeristevaippa paikalleen. 8. Liitä putket. Huomio: Sulku- ja takaiskuventtiileillä varustetuissa malleissa nämä on jo esiasennettu 15 Nm:n kiristysmomentilla (käsikireydellä) tiivistävästi. Liian suuri kiristysmomentti kierrettäessä vaurioittaa venttiilikierrettä ja O-rengasta. Varmista venttiili asennettaessa kiintoavaimella pyörimisen varalta! Mallissa Star-Z 15 APress käytetään vain Viegapuristusleukoja. Muut puristusleuat saattavat vaurioittaa pumppua. Asennus- ja käyttöohje Wilo-Star-Z 15 9110 Asennus 5. 2 Sähköliitäntä Vaara: Sähköliitännän saa tehdä vain valtuutettu sähkömies. Varmista ennen liittämistä, että liitosjohto on jännitteetön. 1. Asenna ulkohalkaisijaltaan 5 8 mm:n kiinteä liitosjohto, joka on varustettu pistokkeella ja pistorasialla tai moninapaisella kytkimellä, jossa on vähintään 3 mm:n avautumisväli. 2. Avaa liitäntäkotelo. 3. Ohjaa liitosjohto läpiviennin kautta ja poista eriste n. 5 mm:n matkalta. 4. Kiinnitä johtimet kaapelipinteillä: L vaihe, N nollajohdin, maa. 5. Sulje läpivienti tiukasti. 6. Sulje liitäntäkotelo Täyttäminen ja ilmaaminen 1. Täytä laitteisto. 2. Pumpun roottoritila ilmataan automaattisesti lyhyen käytön jälkeen. Lyhyt kuivakäynti ei vaurioita pumppua Ajastimen säätäminen Mallin Star-Z 15 C ajastin voidaan säätää seuraavasti: 1. Käännä aikavalitsinta (1) nuolen suuntaan, kunnes se osoittaa senhetkistä kellonaikaa. 2. Valitse aikakytkimen päälle- (2) ja poiskytkeytymisen (3) aika aikavalitsimesta /200811 Huolto- ja korjaustyöt Puhdistus Moottorin pesän vaihto 6 Huolto- ja korjaustyöt Puhdista pumpun ulkopuoli kostealla liinalla ilman puhdistusainetta. Varoitus: Moottorin pesää tai pumppua irrotettaessa pumpattavaa ainetta saattaa roiskua pumpusta suurella paineella. Anna pumpun ensin jäähtyä. Sulje sulkuventtiilit ennen pumpun irrottamista Sivu 91. Moottorin pesän vaihto Sivu Varaosat Tilaa vaihtomoottori alan liikkeestä. Häiriö Syyt Poisto Pumppu ei toimi. Pumppu pitää melua. Keskeytys virransyötössä, oikosulku tai viallinen sulake. Ajastin on automaattisesti kytkeytynyt pois päältä (vain mallissa Star-Z 15 C). Moottori on tukossa esim. vedenkierron saostumien takia. Moottori hiertää esim. vedenkierron saostumien takia. Kuivakäyntiä, liian vähän vettä. 8 Pyydä sähköalan ammattilaista tarkistamaan virransyöttö. Tarkista ajastimen säädöt. Anna ammattitaitoisen henkilökunnan irrottaa pumppu Sivu 91. Varmista juoksupyörän käynti pyörittämällä ja huuhtelemalla lika pois. Tarkista sulkuventtiilit. Niiden on oltava kokonaan auki. Huomaa: Jos häiriötä ei saada poistettua, ota yhteys alan ammattilaiseen. Asennus- ja käyttöohje Wilo-Star-Z 15 9312 D EG - Konformitätserklärung GB EC Declaration of conformity F Déclaration de conformité CEE Hiermit erklären wir, dass die Bauarten der Baureihe : Star-Z 15 Herewith, we declare that this product: Par le présent, nous déclarons que cet agrégat : in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: in its delivered state complies with the following relevant provisions: est conforme aux dispositions suivants dont il relève: Elektromagnetische Verträglichkeit - Richtlinie Electromagnetic compatibility - directive Compatibilité électromagnétique- directive 89/336/EWG i.d.f/ as amended/ avec les amendements suivants: 91/263/EWG 92/31/EWG Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG Low voltage directive i.d.f/ as amended/ avec les amendements suivants : Direction basse-tension Angewendete harmonisierte Normen, insbesondere: EN , Applied harmonized standards, in particular: EN , Normes harmonisées, notamment: EN , EN , EN Dortmund, Erwin Prieß Quality Manager Nortkirchenstraße Dortmund Document:13 NL EG-verklaring van overeenstemming Hiermede verklaren wij dat dit aggregaat in de geleverde uitvoering voldoet aan de volgende bepalingen: I Dichiarazione di conformità CE Con la presente si dichiara che i presenti prodotti sono conformi alle seguenti disposizioni e direttive rilevanti: E Declaración de conformidad CE Por la presente declaramos la conformidad del producto en su estado de suministro con las disposiciones pertinentes siguientes: Elektromagnetische compatibiliteit 89/336/EEG als vervolg op 91/263/EEG, 92/31/EEG, 93/68/EEG EG-laagspanningsrichtlijn 73/23/EEG als vervolg op 93/68/EEG Gebruikte geharmoniseerde normen, in het bijzonder: 1) Compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE e seguenti modifiche 91/263/CEE, 92/31/CEE, 93/68/CEE Direttiva bassa tensione 73/23/CEE e seguenti modifiche 93/68/CEE Norme armonizzate applicate, in particolare: 1) Directiva sobre compatibilidad electromagnética 89/336/CEE modificada por 91/263/CEE, 92/31/CEE, 93/68/CEE Directiva sobre equipos de baja tensión 73/23/CEE modificada por 93/68/CEE Normas armonizadas adoptadas, especialmente: 1) P Declaração de Conformidade CE Pela presente, declaramos que esta unidade no seu estado original, está conforme os seguintes requisitos: S CE- försäkran Härmed förklarar vi att denna maskin i levererat utförande motsvarar följande tillämpliga bestämmelser: N EU-Overensstemmelseserklæring Vi erklærer hermed at denne enheten i utførelse som levert er i overensstemmelse med følgende relevante bestemmelser: Compatibilidade electromagnética 89/336/CEE com os aditamentos seguintes 91/263/CEE, 92/31/CEE, 93/68/CEE EG Elektromagnetisk kompatibilitet riktlinje 89/336/EWG med följande ändringar 91/263/EWG, 92/31/EWG, EG EMV Elektromagnetisk kompatibilitet 89/336/EWG med senere tilføyelser: 91/263/EWG, 92/31/EWG, Directiva de baixa voltagem 73/23/CEE com os aditamentos seguintes 93/68/CEE EG Lågspänningsdirektiv 73/23/EWG med följande ändringar EG Lavspenningsdirektiv 73/23/EWG med senere tilføyelser: Normas harmonizadas aplicadas, especialmente: 1) Tillämpade harmoniserade normer, i synnerhet: 1) Anvendte harmoniserte standarder, særlig: 1) FIN CE-standardinmukaisuusseloste Ilmoitamme täten, että tämä laite vastaa seuraavia asiaankuuluvia määräyksiä: DK EF-overensstemmelseserklæring Vi erklærer hermed, at denne enhed ved levering overholder følgende relevante bestemmelser: H EK. Azonossági nyilatkozat Ezennel kijelentjük,hogy az berendezés az alábbiaknak megfelel: Sähkömagneettinen soveltuvuus 89/336/EWG seuraavin täsmennyksin 91/263/EWG 92/31/EWG, Elektromagnetisk kompatibilitet: 89/336/EWG, følgende 91/263/EWG, 92/31/EWG, Elektromágneses zavarás/türés: 89/336/EWG és az azt kiváltó 91/263/EWG, 92/31/EWG, Matalajännite direktiivit: 73/23/EWG seuraavin täsmennyksin Lavvolts-direktiv 73/23/EWG følgende Kisfeszültségü berendezések irány-elve: 73/23/EWG és az azt kiváltó Käytetyt yhteensovitetut standardit, erityisesti: 1) Anvendte harmoniserede standarder, særligt: 1) CZ Prohlášení o shodě EU PL Deklaracja Zgodności CE Prohlašujeme tímto, že tento agregát v dodaném Niniejszym deklarujemy z pełną provedení odpovídá následujícím příslušným odpowiedzialnoscią że dostarczony wyrób jest ustanovením: zgdony z następującymi dokumentami: Směrnicím EU EMV 89/336/EWG ve sledu 91/263/EWG, 92/31/EWG, Směrnicím EU nízké napětí 73/23/EWG ve sledu Použité harmonizační normy, zejména: 1) Odpowiedniość elektromagnetyczna 89/336/EWG ze zmianą 91/263/EWG, 92/31/EWG, Normie niskich napięć 73/23/EWG ze zmianą Wyroby są zgodne ze szczegółowymi normami zharmonizowanymi: 1) Felhasznált harmonizált szabványok, különösen: 1) RUS Деклация о соответствии Европейским нормам Настоящим документом заявляем, что данный агрегат в его объеме поставки соответствует следующим нормативным документам: Электромагнитная устойчивость 89/336/EWG с поправками 91/263/EWG, 92/31/EWG, Директивы по низковольтному напряжению 73/23/EWG с поправками Используемые согласованные стандарты и нормы, в частности : 1) GR μ.. TR EC Uygunluk Teyid Belgesi 1) EN , μ Bu cihazın teslim edildiği şekliyle aşağıdaki standartlara uygun olduğunu teyid ederiz: : EN , μ μ EG-89/336/EWG Elektromanyetik Uyumluluk 89/336/EWG ve takip 91/263/EWG 92/31/EWG, eden, 91/263/EWG, 92/31/EWG, EN , Alçak gerilim direktifi 73/23/EWG ve takip eden, EN , μ EG 73/23/EWG EN μ μ μ μ, Kısmen kullanılan standartlar: 1) : 1) Erwin Prieß Quality Manager Nortkirchenstraße Dortmund14 Nortkirchenstraße Dortmund Germany T F Wilo International (Subsidiaries) Argentina WILO SALMSON Argentina S.A. C1270ABE Ciudad Autónoma de Buenos Aires T Austria WILO Handelsges. m.b.h Wien T Azerbaijan WILO Caspian LLC 1065 Baku T Belarus WILO Bel OOO Minsk T Belgium WILO SA/NV 1083 Ganshoren T Bulgaria WILO Bulgaria Ltd Sofia T Canada WILO Canada Inc. Calgary, Alberta T2A 5L4 T China WILO China Ltd Beijing T Croatia WILO Hrvatska d.o.o Zagreb T Czech Republic WILO Praha s.r.o Cestlice T Denmark WILO Danmark A/S 2690 Karlslunde T Estonia WILO Eesti OÜ Tallinn T Finland WILO Finland OY Espoo T France WILO S.A.S Bois d'arcy T Great Britain WILO (U.K.) Ltd. DE14 2WJ Burton- Upon-Trent T Greece WILO Hellas AG Anixi (Attika) T Hungary WILO Magyarország Kft 2045 Törökbálint (Budapest) T Ireland WILO Engineering Ltd. Limerick T Italy WILO Italia s.r.l Peschiera Borromeo (Milano) T Kazakhstan WILO Central Asia Almaty T Korea WILO Pumps Ltd Gimhae Gyeongnam T Latvia WILO Baltic SIA 1019 Riga T Lebanon WILO SALMSON Lebanon El Metn T Lithuania WILO Lietuva UAB Vilnius T The Netherlands WILO Nederland b.v RC Beverwijk T Norway WILO Norge AS 0901 Oslo T Poland WILO Polska Sp. z.o.o Raszyn T Portugal Bombas Wilo-Salmson Portugal Lda Porto T Romania WILO Romania s.r.l Com. Chiajna Jud. Ilfov T Russia WILO Rus ooo Moscow T Saudi Arabia WILO ME - Riyadh Riyadh T Serbia and Montenegro WILO Beograd d.o.o Beograd T Slovakia WILO Slovakia s.r.o Bratislava 28 T Slovenia WILO Adriatic d.o.o Ljubljana T South Africa Salmson South Africa 1610 Edenvale T salmson.co.za Spain WILO Ibérica S.A Alcalá de Henares (Madrid) T Sweden WILO Sverige AB Växjö T Switzerland EMB Pumpen AG 4310 Rheinfelden T Taiwan WILO-EMU Taiwan Co. Ltd. 110 Taipeh T wiloemutaiwan.com.tw Turkey WILO Pompa Sistemleri San. ve Tic. A.Ş Istanbul T Ukraina WILO Ukraina t.o.w Kiew T Vietnam Pompes Salmson Vietnam Ho Chi Minh-Ville Vietnam T United Arab Emirates WILO ME - Dubai Dubai T USA WILO-EMU USA LLC Thomasville, Georgia T USA WILO USA LLC Melrose Park, Illinois T wilo-na.com Wilo International (Representation offices) Algeria Bad Ezzouar, Dar El Beida T salmson.fr Armenia Yerevan T Bosnia and Herzegovina Sarajevo T Georgia 0177 Tbilisi T Macedonia 1000 Skopje T Moldova 2012 Chisinau T Rep. Mongolia Ulaanbaatar T Tajikistan Dushanbe T Turkmenistan Ashgabad T Uzbekistan Taschkent January 200815 Wilo-Vertriebsbüros G1 Nord Vertriebsbüro Hamburg Beim Strohhause Hamburg T F G3 Sachsen/Thüringen Vertriebsbüro Dresden Frankenring Kesselsdorf T F G5 Südwest Vertriebsbüro Stuttgart Hertichstraße Leonberg T F Nortkirchenstraße Dortmund Germany T F G7 West Vertriebsbüro Düsseldorf Westring Hilden T F G2 Ost Vertriebsbüro Berlin Juliusstraße Berlin-Neukölln T F G4 Südost Vertriebsbüro München Landshuter Straße Unterschleißheim T F G6 Rhein-Main Vertriebsbüro Frankfurt An den drei Hasen Oberursel/Ts. T F Kompetenz-Team Gebäudetechnik Nortkirchenstraße Dortmund T T R U F W I L O* F Kompetenz-Team Kommune Bau + Bergbau WILO EMU GmbH Heimgartenstraße Hof T F Erreichbar Mo Fr von 7 18 Uhr. Antworten auf Produkt- und Anwendungsfragen Liefertermine und Lieferzeiten Informationen über Ansprechpartner vor Ort Versand von Informationsunterlagen * 14 Cent pro Minute aus dem deutschen Festnetz der T-Com. Bei Anrufen aus Mobilfunknetzen sind Preisabweichungen möglich. Werkskundendienst Gebäudetechnik Kommune Bau + Bergbau Industrie Nortkirchenstraße Dortmund T T W I L O K D* F Erreichbar Mo Fr von 7 17 Uhr. Wochenende und feiertags 9 14 Uhr elektronische Bereitschaft mit Rückruf-Garantie! Kundendienst- Anforderung Werksreparaturen Ersatzteilfragen Inbetriebnahme Inspektion Technische Service- Beratung Qualitätsanalyse Wilo-International Österreich Zentrale Wien: WILO Handelsgesellschaft mbh Eitnergasse Wien T F Vertriebsbüro Salzburg: Gnigler Straße Salzburg T F Vertriebsbüro Oberösterreich: Trattnachtalstraße Grieskirchen T F Schweiz EMB Pumpen AG Gerstenweg Rheinfelden T F Standorte weiterer Tochtergesellschaften Argentinien, Aserbaidschan, Belarus, Belgien, Bulgarien, China, Dänemark, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Großbritannien, Irland, Italien, Kanada, Kasachstan, Korea, Kroatien, Lettland, Libanon, Litauen, Niederlande, Norwegen, Polen, Portugal, Rumänien, Russland, Saudi- Arabien, Schweden, Serbien und Montenegro, Slowakei, Slowenien, Spanien, Südafrika, Taiwan, Tschechien, Türkei, Ukraine, Ungarn, Vereinigte Arabische Emirate, Vietnam, USA Die Adressen finden Sie unter oder Stand Januar 2008 Samankaltaiset tiedostot
MHIE 1ph FIN Asennus- ja käyttöohje 4 090 996-Ed. 01/2008-07-GRD Kuva 1: Kuva 2: tai Kuva 5: tai Kuva 3: Kuva 4: Kuva 6: Kuva 7: tai Kuva 8: tai Kuva 9: Kuva 10: FIN Asennus- ja käyttöohje 3 1 Yleistä Lisätiedot DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA
DHL Freight (Finland) Oy Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero 020 345 345 VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA TUONTI AT Wels ti pe DHL Global Forwarding (Austria) GmbH Wels pe ma Lisätiedot Wilo-TOP-S / TOP-SD / TOP-Z / TOP-D
Wilo-TOP-S / TOP-SD / TOP-Z / TOP-D FIN Asennus- ja käyttöohje 2 054 061 / 1005 DDD (PDF-01/2006) Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 1~ 3~ 1~ / 3~ (3~400 V/230 V / 1~230V) Fig 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 1 ~ 230 V/N/50 Hz Lisätiedot Wilo-S1R-h digital (Star-Z20/...-Z25/...)
Wilo-S1R-h digital (Star-Z20/...-Z25/...) FIN Asennus- ja käyttöohje 4 148 574-Ed.01/2010-05-Wilo FIN Asennus- ja käyttöohje 3 Asennus- 1 Yleistä ja käyttöohje Tietoja tästä käyttöohjeesta Alkuperäisen Lisätiedot Asennus- ja käyttöohjeet
UPOTETTAVA TARJOILUPATA Asennus- ja käyttöohjeet 4138930, 4138933, 4138934 ASENNUS (vain koulutetun huoltohenkilön toimesta) Tee kalusteeseen aukotus haudeosaa (1) ja käyttöpaneelia (23) varten. Katso Lisätiedot GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions
GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 2 GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 13 Notice Lisätiedot Erasmus-liikkuvuus Suomesta
Metsien luonnontuotteet ja luomu Rainer Peltola, MTT Rovaniemi / LAPPI LUO Keruuluomu / luomukeruu Luonnonmarjat ja -sienet ovat luomua, jos ne on kerätty erikseen määritellyiltä luomukeruualueilta Keruualueeksi Lisätiedot Wilo-Stratos ECO / Kothes!
Wilo-Stratos ECO D GB F NL I Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Montage- en bedieningsvoorschrift Istruzioni di montaggio, uso Lisätiedot Mäntyöljykyllästys vaihtoehto kreosootille?
28.5.2014 1 Mäntyöljykyllästys vaihtoehto kreosootille? Lieksan Puuakatemia seminaari Puun käytön laaja-alaistaminen Janne Monni, vtj, Iivari Mononen Oy 20.-21.5.2014 Lieksa 28.5.2014 2 Esityksen sisältö Lisätiedot INTERNET http://www.alto-online.com ALTO HEADQUARTERS Incentive International A/S Kongens Nytorv 28 P.O.Box 2064 1013 Copenhagen K Tel.: +45 72 18 10 00 Fax: +45 72 18 1164 E-mail: incentive@incentive-dk.com Lisätiedot LASIOVIPAKASTIN. Asennus- ja käyttöohjeet. Metos Profitbar SD-83. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta
0740959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VC300 SERIES USER MANUAL - Basic operations. - Suction regulation 3 - Cordlock (HEPA) 3. 4 - Wind up the Lisätiedot MEKIN UUDET HAASTEET. Keski-Suomen matkailuparlamentti Jyväskylä 29.11.2006. Pirkko Perheentupa Matkailun edistämiskeskus
MEKIN UUDET HAASTEET Keski-Suomen matkailuparlamentti Jyväskylä 29.11.2006 Pirkko Perheentupa Matkailun edistämiskeskus MEKin uudet tehtävät 2007 Yhtenäistää ja selkeyttää Suomen matkailullista kokonaiskuvaa Lisätiedot Wilo-Helix V Wilo-Helix FIRST V
Pioneering for You Wilo-Helix V 2-4-6-8-10-16 Wilo-Helix FIRST V 2-4-6-8-10-16 de en fr nl ru es it pt el tr sv no fi Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage Lisätiedot Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012
Porvoon matkailun tunnuslukuja huhtikuu 2012 Yöpymiset + 12,5 % tammi-huhtikuussa Porvoon majoitusliikkeiden rekisteröidyt yöpymiset (33.900) lisääntyivät tammi-huhtikuussa 12,5 % edellisvuodesta. Kasvua Lisätiedot KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun Lisätiedot Kohti uutta normaalia? Pakolaisuus ja muuttoliike lukuina, tänään
Kohti uutta normaalia? Pakolaisuus ja muuttoliike lukuina, tänään Pakolaisuus, muuttoliike ja eurooppalaiset ratkaisut - muuttajat ja muutoksen haasteet 4.12.2015 Rafael Bärlund Euroopan muuttoliikeverkosto Lisätiedot Position Position Passengers Percentage Passengers Percentage of all visitors 2013 of all visitors
Suomen matkatoimistoalan liitto ry - SMAL Association of Finnish Travel Agents - AFTA TOP TEN TRAVEL DESTINATIONS FROM FINLAND IN 2014 Based on the annual statistics of AFTA, air based package holidays, Lisätiedot DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin Lisätiedot GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions
GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions 2 GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 19 Notice Lisätiedot KOTKAN-HAMINAN SEUTU. MATKAILUN TUNNUSLUKUJA 13.6.2013 Huhtikuu. Kotka venäläisyöpymisissä Jonsuun ja Jyväskylän. Alkuvuoden yöpymiset + 11 %
KOTKAN-HAMINAN SEUTU MATKAILUN TUNNUSLUKUJA 13.6.2013 Huhtikuu Alkuvuoden yöpymiset + 11 % Kotkan-Haminan seudun majoitusliikkeiden rekisteröidyt yöpymiset (40.800) lisääntyivät tammi-huhtikuussa 11,4 Lisätiedot MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY
MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 95.581.231/ÄM 232945/06.15 www.grohe.com 30 274 32 168 D...1 NL...6...3 PL...11...6 P...16...8 BG...21...11 CN...26...13 GB...2...1 S...7...4 UAE...12...6 TR...17...9 Lisätiedot Fingrid uuden edessä. Toimitusjohtaja Jukka Ruusunen. Kantaverkkopäivä
Fingrid uuden edessä Toimitusjohtaja Jukka Ruusunen Kantaverkkopäivä 7.9.2011 Perimmäisten kysymysten äärellä Kuka saa omistaa ja ohjata kantaverkkoyhtiöitä? Kantaverkkotoiminnan eriytys Fingridillä uusi Lisätiedot Markkinaraportti / elokuu 2015
Markkinaraportti / elokuu 2015 Yöpymiset yli 6 % nousussa Yöpymiset lisääntyivät Helsingissä elokuussa yli 6 % vuoden takaisesta. Yöpymismäärä, 407.100, oli kaikkien aikojen elokuun ennätys. Kotimaasta Lisätiedot FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa), Lisätiedot Markkinaraportti / heinäkuu 2010
Markkinaraportti / lokakuu 21 Yöpymiset lisääntyivät lokakuussa Sekä kotimaasta että ulkomailta saapuneiden yöpymisten määrä jatkoi kasvuaan Helsingissä myös lokakuussa. Erityisen voimakkaasti lisääntyivät Lisätiedot LIITE I LUETTELO LÄÄKEVALMISTEIDEN NIMISTÄ, LÄÄKEMUODOISTA, VAHVUUKSISTA, ANTOREITEISTÄ JA MYYNTILUVAN HALTIJASTA JÄSENMAISSA
LIITE I LUETTELO LÄÄKEVALMISTEIDEN NIMISTÄ, LÄÄKEMUODOISTA, VAHVUUKSISTA, ANTOREITEISTÄ JA MYYNTILUVAN HALTIJASTA JÄSENMAISSA Jäsenvaltio Myyntiluvan haltija Kauppanimi Vahvuus Lääkemuoto Antoreitti Itävalta Lisätiedot Markkinaraportti / tammikuu 2011
Markkinaraportti / tammikuu 211 Yöpymiset lisääntyivät tammikuussa 9 % Matkailu vilkastui Helsingissä yöpymisissä mitattuna tammikuussa 211 sekä koti- että vientimarkkinoilla. Nousua kirjattiin sekä vapaa-ajan Lisätiedot testo 460 Käyttöohje
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... Lisätiedot BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje
0457350/6 IM-P045-10 CH Issue 6 BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Suositeltava asennus 2. Asennus ja huolto 3. Varaosat 4. Ulkoinen impulssiputki IM-P045-10 CH Issue 6 Copyright 20001 Lisätiedot Stenvest Oy - kultakolikkotaulukko
Maa Nimellisarvo Lyönti- Kolikon paino Kulta- Suomi 10 Markkaa 1878-1913 3,2258 0,9000 0,0933 2,903 (Finland) 20 Markkaa 1878-1913 6,4516 0,9000 0,1867 5,806 100 Markkaa 1926 4,2105 0,9000 0,1218 3,789 Lisätiedot CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.
AT 3 kw FI AT A min 300 mm B 0 A B 3 355 55 76 5 355 55 76 9 405 35 335 min 300 mm min,8 m Minimum distance in a permanent assembly Fig. AT Technical data Type E-nr (SE) EL-nr (O) Output [kw] 3 87 03 49 Lisätiedot TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited
TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100 Lisätiedot Mitä on GLP? Pirkko Puranen, ylitarkastaja, FT Fimea, Luvat ja tarkastukset
Mitä on GLP? Pirkko Puranen, ylitarkastaja, FT Fimea, Luvat ja tarkastukset Miksi GLP (Good Laboratory Practice)? Kemikaalien ja lääkkeiden turvallisuuden testaamiseksi myyntilupaa tai rekisteröintiä varten Lisätiedot Wilo-Helix V Wilo-Helix V FIRST
Pioneering for You Wilo-Helix V 22-36-52 Wilo-Helix V FIRST 22-36-52 de Einbau- und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions fr Notice de montage et de mise en service nl Inbouw- en Lisätiedot VANTAA Matkailun tunnuslukuja
VANTAA Matkailun tunnuslukuja Kesäkuu 212 www.vantaa.fi/yrityspalvelut Yöpymiset ulkomailta kesäkuussa + 8 % Vantaan majoitusliikkeiden rekisteröidyt yöpymiset (72.3) lisääntyivät kesäkuussa edellisvuodesta Lisätiedot PAKKAUSSELOSTE ProMeris paikallisvaleluliuos kissoille
PAKKAUSSELOSTE ProMeris paikallisvaleluliuos kissoille 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI Myyntiluvan Lisätiedot TEB-3 / TN-3 Asennusohje
TEB-3 / TN-3 Asennusohje Sivu 2 A B TEB-3 1 6.3 mm 1 1 18 24 1 24 26 24 26 18 C 10 Ø 55 mm 9 D TN-3 18 L1 N 23 19 22 12 23 20 22 11 13 10 21 2 Puhallin TEB-3 / TN-3 Käytetyt symbolit Symboli kiinnittää Lisätiedot NUORET JA LIIKENNE. Aluepäällikkö Rainer Kinisjärvi Rovaniemi
NUORET JA LIIKENNE Aluepäällikkö Rainer Kinisjärvi 14.2.2013 Rovaniemi 2 Rainer Kinisjärvi Liikenneonnettomuudet ja uhrit 2012 254 kuollutta Yhteensä 26 000 loukkaantunutta (vuonna 2011). Poliisin tietoon Lisätiedot Saksa Euroopan kehityksen veturi
Saksa Euroopan kehityksen veturi Professori Dr. Michael Hüther Saksan taloustutkimusinstituutin johtaja, Köln Saksalais-Suomalainen Kauppakamari, Helsinki, 14. toukokuuta 2012 Agenda EUROOPPA? EUROOPPA! Lisätiedot Markkinaraportti / joulukuu 2015
KOTKAN-HAMINAN SEUTU MATKAILUN TUNNUSLUKUJA 20.8.2012 Kesäkuu Yöpymiset ulkomailta + 4 % tammi-kesäkuussa Kotkan-Haminan seudun majoitusliikkeiden rekisteröidyt yöpymiset (70.300) lisääntyivät tammi-kesäkuussa Lisätiedot Markkinaraportti / syyskuu 2015
Markkinaraportti / syyskuu 2015 Yöpymiset 8 % nousussa Yöpymiset lisääntyivät Helsingissä syyskuussa 8 % vuoden takaisesta. Kotimaasta tulleiden yöpymiset lisääntyivät neljä prosenttia ja ulkomailta tulleiden Lisätiedot Asennus, käyttö ja huolto
Asennus, käyttö ja huolto Sähkökattila EP 26 NIBE 1 1102-2 Toiminta.. 2 Tekniset tiedot 3 Tekniset tiedot..... 3 Yleistä asennuksesta... 4 Ympäristön lämpötila Vedenlaatu Kattilan asennus Kaapeloinnin Lisätiedot YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI
YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B Kuva 1 Tyyppi 44-6B Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI Painos huhtikuu 2003 SISÄLLYS SISÄLLYS Sivu 1 Rakenne ja toiminta.......................... 4 2 Asennus................................ Lisätiedot Asennusohje. 7340069 v.2
FI Asennusohje 7340069 v.2 FI IMP PUMS vakuuttaa, että nämä tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien vaatimusten mukaisia: FI Vianmääritys Vika Syy Korjaus Pumppu ei Virransyöttövika Tarkasta Lisätiedot Markkinaraportti / heinäkuu
VII / 25 HELSINGIN MATKAILUN TUNNUSLUKUJA Markkinaraportti / heinäkuu Matkailu Venäjältä ja Virosta kasvanut voimakkaasti Venäjältä ja Virosta Helsinkiin suuntautuvan matkailun kasvu jatkuu. Venäjän talouden Lisätiedot toukokuu oukokuu 2016 Electrification products -divisioona Profiili
toukokuu oukokuu 2016 Electrification products -divisioona Profiili 1 Electrification products -divisioona Yleiskatsaus ~41 000 työntekijää $ 9,6 miljardia liikevaihto (2015) Toimii yli 100 maassa Valmistuspaikkoja Lisätiedot Ajankohtaista Fingridistä
1 Ajankohtaista Fingridistä Jukka Ruusunen Toimitusjohtaja, Fingrid Oyj Verkkopäivä 9.9.2008 2 Mielenkiintoinen toimintaympäristö! Suomen ilmasto- ja ja energiastrategia Suuret ydinvoimayksiköt Tuulivoima Lisätiedot Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin Lisätiedot Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen Lisätiedot Merkittävää eriarvoisuutta WHO-Koululaistutkimuksen tuloksia nuorten terveydestä ja hyvinvoinnista
SOSIAALILÄÄKETIETEEN PÄIVÄT 28.11.2012 Nuoret ja huono-osaisuus Merkittävää eriarvoisuutta WHO-Koululaistutkimuksen tuloksia nuorten terveydestä ja hyvinvoinnista Kristiina Ojala Jyväskylän yliopisto WHO-Koululaistutkimus Lisätiedot Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M11. 408107 (fi)
Asennusja käyttöohje Agrosec Optivol M11 408107 (fi) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 25340 Kanunki, Salo Puh. +358 2 774 4700 Fax +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi Lisätiedot Kierretapit kunnossapitoon, korjauksiin ja huoltoon. Uudet tuotteet
Kierretapit kunnossapitoon, korjauksiin ja huoltoon Uudet tuotteet 2016.2 KIERRETAPIT KUNNOSSAPITOON, KORJAUKSIIN JA HUOLTOON JOHDANTO Dormer on täydentänyt laajaa kierretappivalikoimaansa kehittämällä Lisätiedot testo 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Lisätiedot Irrotettava kahva helpottaa asennusta. Kahvaa voidaan kääntää sekä vasemmalle että oikealle, kun palloventtiili suljetaan.
Laadukas pallosulkuventtiili LENO MSV-S Kuvaus LENO TM MSV-S on pallosulkuventtiili kaikille LENOtuoteryhmän kertasääteisille linjasäätöventtiileille. LENO TM MSV-S-venttiiliä voidaan käyttää myös laadukkaana Lisätiedot KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen Lisätiedot SOSIAALITURVA JA LUOTTAMUS. Heikki Ervasti Seminaarialustus Työeläkepäivä
SOSIAALITURVA JA LUOTTAMUS Heikki Ervasti Seminaarialustus Työeläkepäivä 20.10.2010 2 Mitä on luottamus? Sosiaalinen pääoma = yhdistystoiminta + luottamus Luottamus instituutioita kohtaan Luottamus toisia Lisätiedot Karttahuoneen karttavalikoima 2009
www kartat marras 2009.xls Page 1 Karttahuoneen karttavalikoima 2009 16.11.2009 * tuote on kirja Hallwag Distoguide tiekartat 978-3-8283-0033-0 Alankomaat 1:200 000 978-3-8283-0005-7 Australia 1:4 milj. Lisätiedot Markkinaraportti / joulukuu 2011
Markkinaraportti / joulukuu 211 Yöpymiset 4 % plussalla joulukuussa Helsingin majoitusliikkeiden yöpymisten nousu jatkui joulukuussa ja kasvua kirjattiin 4,1 %. Lisäys painottui vientimarkkinoille kasvun Lisätiedot KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut Lisätiedot AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje
1233450/2 IM-P123-04 ST Issue 2 AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Yleistä 2. Turvallisuustiedote 3. Asennus 4. Ilmanpoistimen hitsaus 5. Huolto 6. Hävittäminen 7. Saatavat Lisätiedot Labko SP ja S suolaliuoksen varastosäiliö Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje
OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä Lisätiedot DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE
DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC). Lisätiedot Markkinaraportti / syyskuu 2014
Markkinaraportti / syyskuu 214 Yöpymiset syyskuussa hieman miinuksella Yöpymiset vähenivät Helsingissä syyskuussa 2,3 %. Vähennyksestä suurin osa tuli kotimaasta yöpymismäärän pienentyessä lähes neljä Lisätiedot LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki Lisätiedot SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje
0765050/2 IM-P076-07 ST Issue 2 SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet SM21 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto Lisätiedot Tapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja Lisätiedot Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.
Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004 Lisätiedot Indoor wireless headphones
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Indoor wireless headphones SHC8535 SHC8575 FI Käyttöopas SHC8535 SHC8535 A a b B a c d b e f c C D E F a G b H I 1 Toimituksen sisältö Suomi Lisätiedot Copyright Roadscanners Oy All Rights Reserved.
Copyright Roadscanners Oy 2012. All Rights Reserved. Arktinen Liiketoiminta Suuri Mahdollisuus Saariselkä 16.4.2014 ROADSCANNERS ARKTISILLA ALUEILLA Copyright Roadscanners 2014. All Rights Reserved. ROADSCANNERS Lisätiedot Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069
Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah Lisätiedot Korkeakoulutettujen työllistyminen ja työmarkkinoiden muutokset
Korkeakoulutettujen työllistyminen ja työmarkkinoiden muutokset Osaamista ohjaukseen koulutuspäivä 13.3.2015, Lahti Heikki Taulu ekonomisti Akava 25 20 15 10 5 0 Työttömyysaste Suomessa, Euroopassa ja Lisätiedot testo 606-1 Käyttöohje
testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat Lisätiedot Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille?
Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille? 10/2013 www.ttnordic.fi www.toyota-tsusho.com/english Toyota Tsusho Nordic ja Toyota Tsusho Corporation (TTC) lyhyesti Toiminta Lisätiedot LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje
SÄHKÖPAISTINPANNU OBRE 40 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 PUHDISTUS Lisätiedot IT Istruzioni di montaggio e d'uso DE Montage- und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi
IT Istruzioni di montaggio e d'uso DE Montage- und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen ES Lisätiedot Markkinaraportti / toukokuu
V / 25 HELSINGIN MATKAILUN TUNNUSLUKUJA Markkinaraportti / toukokuu World Skills 25 näkyi tilastoissa Toukokuussa ulkomaalaisten yöpymiset olivat selvässä kasvussa. Viime vuoden toukokuuhun verrattuna Lisätiedot Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN
Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4 Lisätiedot KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille
Kuva ei välttämättä vastaa toimitettavaa laitetta. KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Alkuperäinen ohje: Gloor, Operating Instructions BM0112E 2nd edition (06/2010) Lisätiedot Väestöennuste 2012 mikä muuttui?
Projektikokemuksia pk-yrityshankkeista Jari Uotila VTT Research for SMEs ohjelman hakemuskoulutus 05.09.2012 2 Miksi PK-yritys mukaan EU-hankkeisiin Vähäriskinen tapa aloittaa kansainvälistyminen Uusien Lisätiedot LIITE. asiakirjaan KOMISSION KERTOMUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 4..3 COM(3) 856 final ANNEXES to 3 LIITE asiakirjaan KOMISSION KERTOMUS Euroopan unionin solidaarisuusrahasto Vuosikertomus FI FI LIITE I: VUONNA SOVELLETTAVAT SUURKATASTROFIEN Lisätiedot Asennusohje. Lämmityksen säätöryhmä LSR Si
Asennusohje Lämmityksen säätöryhmä LSR Si Sisällysluettelo 1. Yleistä... 3 2. Toimitussisältö... 3 3. Lämpötila-anturi... 3 4. Liitännät / mitat... 4 5. Periaatekaaviot... 5 6. Sähkökaaviot... 6 7. Pumppu- Lisätiedot TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002
TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa Lisätiedot Liite I. Luettelo lääkevalmisteen nimistä, lääkemuodoista, vahvuuksista, antoreiteistä ja myyntiluvan haltijoista jäsenvaltioissa
Liite I Luettelo lääkevalmisteen nimistä, lääkemuodoista, vahvuuksista, antoreiteistä ja myyntiluvan haltijoista jäsenvaltioissa 1 Belgia Belgia GmbH, Targocid 100 mg Leonard-Bernstein-Straße Trockenstechampullen Lisätiedot Markkinaraportti / tammikuu 2015
Markkinaraportti / tammikuu 2015 Yöpymiset kotimaasta 11 % plussalla Yöpymiset vähenivät Helsingissä tammikuussa 6,1 %. Vähennys tuli kokonaan ulkomailta miinuksen ollessa 19,2 %. Kotimaasta tilastoitiin Lisätiedot Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA: Lisätiedot Markkinaraportti / maaliskuu 2014