Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/CCAA/ga-l6-2009.html
Timestamp: 2017-05-26 04:13:06
Document Index: 227896349

Matched Legal Cases: ['artículo 13', 'artículo 24', 'artículo 4', 'artículo 5', 'artículo 6', 'artículo 7', 'artículo 7', 'artículo 7', 'artículo 7', 'artículo 8', 'artículo 8', 'Artículo 8', 'artículo 10', 'artículo 11', 'artículo 12', 'artículo 15', 'artículo 16', 'artículo 17', 'artículo 18', 'artículo 18', 'Artículo 18', 'artículo 18', 'Artículo 18', 'artículo 19', 'artículo 21', 'artículo 22', 'artículo 23', 'artículo 23', 'Artículo 23', 'artículo 23', 'Artículo 23', 'artículo 23', 'Artículo 23', 'artículo 26', 'artículo 29', 'artículo 32', 'artículo 33', 'artículo 37', 'artículo 39', 'artículo 41', 'artículo 18', 'artículo 42', 'artículo 43', 'artículo 45', 'artículo 47', 'artículo 52', 'artículo 52', 'artículo 54', 'artículo 56', 'artículo 60', 'artículo 61', 'artículo 62', 'artículo 62', 'Artículo 62', 'artículo 65', 'artículo 65', 'Artículo 65', 'artículo 66', 'artículo 68', 'artículo 69', 'artículo 71', 'artículo 72', 'artículo 74', 'artículo 74', 'Artículo 74', 'artículo 77', 'artículo 77', 'Artículo 77', 'artículo 79', 'artículo 89', 'artículo 95', 'Artículo 95', 'artículo 104', 'Artículo 104', 'artículo 104', 'Artículo 104', 'artículo 112', 'artículo 113', 'artículo 114', 'Artículo 114', 'artículo 115', 'Artículo 115', 'artículo 123', 'Artículo 123', 'artículo 136', 'artículo 136', 'artículo 136', 'artículo 137', 'artículo 137', 'artículo 137', 'artículo 137', 'artículo 137', 'artículo 138', 'artículo 139', 'artículo 142', 'artículo 153', 'artículo 155', 'artículo 155', 'artículo 156', 'artículo 157']

Publicado en DOG núm. 243 de 15 de Diciembre de 2009 y BOE núm. 30 de 04 de Febrero de 2010
Modificación de la Ley 11/2008, de 3 de diciembre, de pesca de Galicia
Vigencia de determinadas disposiciones legales
En el ámbito de la pesca marítima profesional y el marisqueo se contempla de nuevo como título administrativo habilitante para el ejercicio de la actividad extractiva el permiso de explotación, figura jurídica ya consolidada dentro del propio sector desde que ha sido introducida por la Ley 6/1993, de 15 de mayo (sic), de pesca de Galicia, y que ha permitido poner en práctica una gestión adecuada de los recursos y una distribución ordenada de los medios humanos y materiales que operan en la actividad pesquera y marisquera. Tales motivos exigen mantener esta figura en detrimento de la licencia y del permiso especial de pesca que contemplaba la Ley 11/2008. Como novedad más destacable, cabe reseñar que, con la finalidad de lograr una mayor simplificación administrativa, el permiso de explotación para la pesca profesional tendrá validez durante la vida útil de la embarcación, siempre y cuando esta reúna las condiciones que se establezcan sobre navegabilidad y seguridad.
Por todo lo expuesto, el Parlamento de Galicia aprobó y yo, de conformidad con el artículo 13.2º del Estatuto de Galicia y con el artículo 24 de la Ley 1/1983, de 23 de febrero (sic), reguladora de la Xunta y de su Presidencia, promulgo en nombre del Rey, la Ley de modificación de la Ley 11/2008, de 3 de diciembre, de pesca de Galicia.
Modificación de la Ley 11/2008, de 3 de diciembre, de pesca de Galicia La Ley 11/2008, de 3 de diciembre, de pesca de Galicia, se modifica en los términos siguientes:
Uno.- Se añade un apartado 23 al artículo 4º con la redacción siguiente:
Dos.- El artículo 5º queda redactado del modo siguiente:
Preferencia de las organizaciones de productores de base Las autorizaciones y concesiones se otorgarán con carácter preferente a los productores de base u organizaciones de productores de base, en cualesquiera de sus formas asociativas, que vengan siendo titulares de las mismas y acrediten experiencia en su explotación».
Tres.- El apartado 1 del artículo 6º queda redactado del modo siguiente:
Cuatro.- El primer párrafo del apartado 1 del artículo 7º queda redactado del modo siguiente:
Cinco.- El primer párrafo y las letras a) y b) del apartado 2 del artículo 7º quedan redactados del modo siguiente:
Seis.- La letra e) del apartado 2 del artículo 7º queda redactada del modo siguiente:
Siete.- La letra i) del apartado 2 del artículo 7º queda sin contenido.
Ocho.- El artículo 8º queda redactado del modo siguiente:
Clasificación de las zonas de producción La consejería competente en materia de pesca clasificará las zonas de producción de moluscos bivalvos y otros organismos procedentes de la pesca, el marisqueo y la acuicultura en función de la calidad de las aguas y de los organismos marinos, de acuerdo con la normativa estatal y comunitaria al respecto».
Nueve.- Se añade un artículo 8º bis con la redacción siguiente:
«Artículo 8º bis
Inmersión, traslado y suelta de especies La inmersión y suelta de gametos, larvas, huevos, juveniles y adultos de cualquier especie en las aguas, instalaciones y territorio competencia de la Comunidad Autónoma gallega requerirá la correspondiente autorización de la consejería competente en materia de pesca, y siempre y cuando reúnan los requisitos y condiciones que reglamentariamente se determinen, en conformidad con la normativa vigente.
Diez.- El párrafo segundo del artículo 10º queda redactado del modo siguiente:
Once.- El artículo 11º queda redactado del modo siguiente:
Áreas de repoblación marina 1. A fin de conservar las especies, favorecer su regeneración o incrementar la diversidad de las mismas podrán declararse áreas de repoblación marina para realizar liberaciones controladas de especies y ejemplares autóctonos en cualquier fase de su ciclo vital. La declaración de área de repoblación marina requerirá previamente la realización de aquellos estudios e informes de carácter científico que garanticen su idoneidad, así como la audiencia al sector afectado.
Doce.- El artículo 12º queda redactado del modo siguiente:
Reservas marinas 1. Se consideran reservas marinas aquellas zonas de especial interés para la preservación y regeneración de los recursos marinos y los ecosistemas marinos que los sustentan, que presentan condiciones diferenciadas para el crecimiento y permanencia de los recursos pesqueros por su condición de áreas de reproducción, desove, cría o engorde de especies de interés pesquero o marisquero.
Trece.- El apartado 2 del artículo 15º queda redactado del modo siguiente:
Catorce.- El artículo 16º queda redactado del modo siguiente:
Buques de pesca autorizados Para el ejercicio de la pesca profesional sólo podrán emplearse embarcaciones incluidas en el Censo de la flota pesquera operativa y en el Registro de buques pesqueros de Galicia».
Quince.- El artículo 17º queda sin contenido.
Dieciséis.- El artículo 18º queda redactado del modo siguiente:
Permiso de explotación para la pesca profesional 1. El ejercicio de la pesca marítima profesional requerirá estar en posesión de un permiso de explotación, sin perjuicio de lo dispuesto en la normativa vigente para el ejercicio de la pesca en aguas exteriores. En todo caso, quedan excepcionados de esta obligación los buques que faenen exclusivamente en aguas exteriores.
Diecisiete.- Se añade un artículo 18º bis con la redacción siguiente:
«Artículo 18º bis
Expedición del permiso de explotación Los permisos de explotación para la pesca profesional serán expedidos específicamente para artes o zonas determinadas. Podrán ser alternantes de forma estacional y no se autorizará el uso de dos artes de forma simultánea. En función del estado de los recursos, podrán otorgarse cambios en las artes o zonas incluidas en los permisos de explotación atendiendo a criterios de objetividad, equidad y transparencia».
Dieciocho.- Se añade un artículo 18º ter con la redacción siguiente:
«Artículo 18º ter
Obligaciones de las personas titulares de los permisos de explotación Las personas titulares de los permisos de explotación habrán de cumplir, como mínimo, las obligaciones siguientes:
Diecinueve.- El artículo 19º queda sin contenido.
Veinte.- El artículo 21º queda redactado del modo siguiente:
Cambio temporal de modalidad La consejería competente en materia de pesca podrá autorizar temporalmente a los buques cambio de modalidad distinta de la establecida en el permiso de explotación en función del estado de los recursos».
Veintiuno.- El artículo 22º queda redactado del modo siguiente:
Definición La pesca marítima de recreo es aquella que se practica por entretenimiento, deporte o afición, sin ánimo de lucro, en perfecta armonía y respeto con el ejercicio de la actividad pesquera, marisquera y acuícola profesional».
Veintidós.- La letra c) del artículo 23º queda redactada del modo siguiente:
Veintitrés.- Se añade un artículo 23º bis con la redacción siguiente:
«Artículo 23º bis
Artes 1. En el ejercicio de la pesca marítima de recreo, ya sea desde tierra o a flote, únicamente podrán emplearse aparejos de anzuelo, sostenidos por la mano o caña.
Veinticuatro.- Se añade un artículo 23º ter con la redacción siguiente:
«Artículo 23º ter
Especies 1. En el ejercicio de la pesca marítima de recreo sólo podrán capturarse peces y cefalópodos.
Veinticinco.- Se añade un artículo 23º quater con la redacción siguiente:
«Artículo 23º quater
Prohibiciones En el ejercicio de la pesca marítima de recreo queda expresamente prohibido:
Veintiséis.- El artículo 26º queda redactado del modo siguiente:
Medidas de ordenación 1. Serán de aplicación a la pesca marítima de recreo las medidas de protección y conservación de los recursos pesqueros establecidas para la pesca marítima profesional.
Veintisiete.- La letra a) del artículo 29º queda redactada del modo siguiente:
Veintiocho.- El apartado 4 del artículo 32º queda redactado del modo siguiente:
Veintinueve.- El apartado 1 del artículo 33º queda redactado del modo siguiente:
Treinta.- El apartado 1 del artículo 37º queda redactado del modo siguiente:
Treinta y uno.- El artículo 39º queda redactado del modo siguiente:
Habilitación para el ejercicio del marisqueo 1. El ejercicio del marisqueo en zonas de autorización marisquera o de libre marisqueo requerirá estar en posesión de:
Permiso de explotación para el marisqueo a pie 1. El permiso de explotación para el marisqueo a pie será expedido a nombre de una persona física a título individual e intransferible. Para su obtención se requerirá tener la cualificación profesional correspondiente.
Treinta y tres.- El artículo 41º queda redactado del modo siguiente:
Ejercicio del marisqueo a flote El ejercicio del marisqueo a flote requerirá disponer de la modalidad de marisqueo en el permiso de explotación de la embarcación contemplado en el artículo 18º de la presente ley. Para el ejercicio del marisqueo a flote sólo podrán emplearse embarcaciones incluidas en el Censo de la flota pesquera operativa y en el Registro de buques pesqueros de Galicia».
Treinta y cuatro.- El apartado 1 del artículo 42º queda redactado del modo siguiente:
Treinta y cinco.- El apartado 2 del artículo 43º queda redactado del modo siguiente:
Treinta y seis.- El artículo 45º queda redactado del modo siguiente:
Objetivo El objetivo de la acuicultura marina será conseguir el óptimo aprovechamiento del potencial productivo del medio marino, respetando el medio ambiente y aumentando y promoviendo la competitividad, así como la mejora de las condiciones de vida y trabajo de las personas que se dedican a esta actividad y la contribución al desarrollo socioeconómico de las comunidades costeras».
Treinta y siete.- El artículo 47º queda redactado del modo siguiente:
Títulos administrativos habilitantes 1. El ejercicio por toda persona física o jurídica de la actividad de cultivos marinos requiere un título administrativo habilitante previo otorgado por la consejería competente en materia de acuicultura, sin perjuicio de los permisos, licencias y autorizaciones que corresponda otorgar a otros organismos en el ejercicio de sus competencias.
Treinta y ocho.- La letra c) del apartado 3 del artículo 52º queda redactada del siguiente modo, y se añaden las letras e), f), g) y h) con la redacción siguiente:
Treinta y nueve.- Se añade un apartado 4 al artículo 52º con la redacción siguiente:
Cuarenta.- El apartado 1 del artículo 54º queda redactado del modo siguiente:
Cuarenta y uno.- Se añade un último párrafo al artículo 56º con la redacción siguiente:
Cuarenta y dos.- Se añade un apartado 3 al artículo 60º con la redacción siguiente:
Cuarenta y tres.- El artículo 61º queda redactado del modo siguiente:
Duración de la concesión Las concesiones se otorgarán por un período de diez años, prorrogables por períodos de diez años, hasta un máximo de treinta años, a petición de la persona concesionaria».
Cuarenta y cuatro.- Los apartados 1, 2 y 3 del artículo 62º quedan redactados del modo siguiente:
Cuarenta y cinco.- Se añade un artículo 62º bis con la redacción siguiente:
«Artículo 62º bis
Otorgamiento de la concesión en el supuesto de extinción por vencimiento del plazo 1. En el supuesto de la extinción de una concesión por vencimiento del plazo de vigencia, el procedimiento para el otorgamiento de la nueva concesión de actividad se iniciará mediante la presentación ante la consejería competente en materia de acuicultura de la correspondiente solicitud, adjunta a un proyecto relativo a la instalación y explotación del establecimiento de cultivos marinos que se pretenda.
Cuarenta y seis.- Se añade un último párrafo al artículo 65º con la redacción siguiente:
Cuarenta y siete.- Se añade un artículo 65º bis con la redacción siguiente:
«Artículo 65º bis
Autorización para actividad de reparqueo Al objeto de disminuir los efectos de las biotoxinas, en los polígonos o zonas de polígonos que se determinen, podrá otorgarse a las entidades asociativas representativas del sector una autorización para el reparqueo de moluscos, por un período máximo de cinco años, prorrogables por igual período, en las condiciones que reglamentariamente se establezcan».
Cuarenta y ocho.- El apartado 2 del artículo 66º queda redactado del modo siguiente:
Cuarenta y nueve.- La letra a) del artículo 68º queda redactada del modo siguiente:
Cincuenta.- El artículo 69º queda redactado del modo siguiente:
Duración Los permisos de actividad para el establecimiento de cultivos marinos que se emplacen en terrenos de titularidad privada tendrán carácter indefinido».
Cincuenta y uno.- La letra h) del apartado 1 del artículo 71º queda redactada del modo siguiente:
Cincuenta y dos.- El artículo 72º queda sin contenido.
Cincuenta y tres.- Se añaden los apartados 9 y 10 al artículo 74º con la redacción siguiente:
Cincuenta y cuatro.- Se añade un artículo 74º bis con la redacción siguiente:
«Artículo 74º bis
Flota pesquera gallega en otras aguas La Administración de la Comunidad Autónoma de Galicia, dentro del marco competencial que le corresponde, defenderá en los foros pertinentes y adoptará cuantas medidas sean necesarias para garantizar la permanencia y el acceso de las embarcaciones gallegas en los caladeros cuya regulación no sea de su competencia, con la finalidad de consolidar su actividad pesquera, su rentabilidad económica y el mantenimiento del nivel de empleo existente».
Cincuenta y cinco.- El artículo 77º queda redactado del modo siguiente:
Modernización y reconversión 1. A efectos de la presente ley, se entiende por modernización y reconversión de buques pesqueros aquellas actividades que tienen como finalidad la modificación de las condiciones técnicas de los mismos a fin de adaptarlos a la normativa vigente en materia de prevención de riesgos laborales, mejorar las condiciones de habitabilidad, racionalizar las operaciones de pesca y perfeccionar los procesos de manipulación y conservación de los productos a bordo, y en particular las siguientes:
Cincuenta y seis.- Se añade un artículo 77º bis con la redacción siguiente:
«Artículo 77º bis
Adecuación de la flota al estado de los recursos 1. Corresponde a la consejería competente en materia de pesca autorizar las acciones encaminadas a la adecuación de las distintas flotas a los recursos disponibles y propiciar la recuperación y mejor aprovechamiento de los mismos, previa consulta a los agentes sociales, de acuerdo con la normativa estatal y comunitaria que a tal efecto se establezca.
Cincuenta y siete.- El título VII pasa a denominarse «De los agentes del sector pesquero y órganos asesores en materia de pesca».
Cincuenta y ocho.- El artículo 79º queda redactado del modo siguiente:
Cincuenta y nueve.- Los artículos 80º a 88º quedan sin contenido.
Sesenta.- El artículo 89º queda redactado del modo siguiente:
Sesenta y uno.- Se añade un artículo 95 bis con la redacción siguiente:
«Artículo 95º bis
Sesenta y dos.- Se añade un artículo 104º bis con la redacción siguiente:
«Artículo 104º bis
Las empresas de transformación A efectos de la presente ley, se consideran empresas de transformación de los productos de la pesca, el marisqueo y la acuicultura aquellas que en su proceso de comercialización manipulen, conserven o transformen estos productos para el consumo humano o animal, teniendo como principal componente la materia prima procedente de los recursos vivos citados».
Sesenta y tres.- Se añade un artículo 104º ter con la redacción siguiente:
«Artículo 104º ter
Tipos de establecimientos Se consideran como establecimientos de transformación los siguientes:
Sesenta y cuatro.- El capítulo I del título IX queda sin contenido.
Sesenta y cinco.- El artículo 112º queda redactado del modo siguiente:
Definición Se entiende por turismo marinero, a efectos de la presente ley, las actividades desarrolladas por los colectivos de profesionales del mar, mediante contraprestación económica, orientadas a la valorización y difusión de su trabajo en el medio marino, así como de las costumbres, tradiciones, patrimonio y cultura marinera.
Sesenta y seis.- El artículo 113º queda redactado del modo siguiente:
Actividades Tendrán la consideración de actividades de turismo marinero, entre otras, las de:
Sesenta y siete.- Se añade un artículo 114º bis con la redacción siguiente:
«Artículo 114º bis
Definiciones A efectos de la presente ley, se entiende por investigación pesquera y oceanográfica aquella que permite conocer en cada momento la situación de los recursos pesqueros, marisqueros y de la acuicultura, así como las condiciones del medio marino, a fin de planificar, dimensionar y estructurar el sector en el ejercicio de una pesca sostenible.
Sesenta y ocho.- Se añade un artículo 115º bis con la redacción siguiente:
«Artículo 115º bis
Coordinación de las actuaciones de investigación y desarrollo tecnológico 1. La consejería competente en materia de pesca, en el marco de sus competencias, establecerá las medidas necesarias para lograr un sistema coordinado, homogéneo y eficaz de investigación y desarrollo tecnológico, contemplando al menos los aspectos siguientes:
Sesenta y nueve.- Los artículos 120º, 121º y 122º quedan sin contenido.
Setenta.- Se añade un artículo 123º bis con la redacción siguiente:
«Artículo 123º bis
Colaboración en la vigilancia Los guardapescas marítimos, debidamente habilitados conforme a su normativa específica, podrán prestar su colaboración al Servicio de Guardacostas de Galicia en el ejercicio de sus funciones, con la finalidad de potenciar y mejorar las actividades de inspección y vigilancia pesquera, marisquera y acuícola atribuidas al referido servicio».
Setenta y uno.- El número 3 del apartado A) del artículo 136º queda redactado del modo siguiente:
Setenta y dos.- El número 1 del apartado B) del artículo 136º queda redactado del modo siguiente:
Setenta y tres.- El número 2 del apartado C) del artículo 136º queda redactado del modo siguiente:
Setenta y cuatro.- El número 2 del apartado A) del artículo 137º queda sin contenido.
Setenta y cinco.- El número 2 del apartado B) del artículo 137º queda redactado del modo siguiente:
Setenta y seis.- El número 9 del apartado B) del artículo 137º queda redactado del modo siguiente:
Setenta y siete.- El número 13 del apartado B) del artículo 137º queda redactado del modo siguiente:
Setenta y ocho.- Los números 18, 19 y 20 del apartado B) del artículo 137º quedan redactados del modo siguiente:
Setenta y nueve.- El número 2 del apartado A) del artículo 138º queda sin contenido.
Ochenta.- La letra i) del apartado 1 del artículo 139º queda sin contenido.
Ochenta y uno.- El apartado 2 del artículo 142º queda sin contenido.
Ochenta y dos.- Los apartados 1 y 2 y la letra a) del apartado 3 del artículo 153º quedan redactados del modo siguiente:
Ochenta y tres.- El apartado 1 del artículo 155º queda redactado del modo siguiente:
Ochenta y cuatro.- El apartado 4 del artículo 155º queda redactado del siguiente modo, y se añade el apartado 5 con la redacción siguiente:
Ochenta y cinco.- Los apartados 3 y 4 del artículo 156º quedan redactados del modo siguiente:
Ochenta y seis.- El apartado 3 del artículo 157º queda redactado del modo siguiente:
Ochenta y siete.- La disposición adicional primera queda sin contenido.
Ochenta y ocho.- La disposición adicional tercera queda redactada del modo siguiente:
Infracciones cometidas en el ámbito territorial de la provincia de Ourense. Los procedimientos sancionadores que se inicien por infracciones tipificadas en la presente ley cometidas en el ámbito territorial de la provincia de Ourense se tramitarán en el departamento territorial de la consejería competente en materia de pesca con sede en Vigo».
Ochenta y nueve.- La disposición adicional quinta queda redactada del modo siguiente:
Agentes de la autoridad Tendrán la condición de agentes de la autoridad los funcionarios y funcionarias de otras escalas, adscritos a la consejería competente en materia de pesca, que tengan atribuidas funciones de control del cumplimiento de la legislación vigente en materia de seguridad alimentaria, sanidad animal y medio ambiente, atribuyéndoseles para el ejercicio de estas funciones lo establecido en los artículos 3 y 4 de la Ley 2/2004, de 21 de abril, por la que se crea el Servicio de Guardacostas de Galicia».
Noventa.- Las disposiciones adicionales sexta y séptima quedan sin contenido.
Noventa y uno.- La disposición adicional octava queda redactada del modo siguiente:
Del personal funcionario de la escala básica de vigilancia pesquera, subgrupo C2 El personal funcionario del subgrupo C2 de la escala básica de vigilancia pesquera contemplado en la disposición transitoria segunda de la Ley 2/2004, de 21 de abril, por la que se crea el Servicio de Guardacostas de Galicia, que a fecha de la entrada en vigor de la presente ley aún no hubiera optado a la integración prevista en dicha disposición, mantendrá su derecho a integrarse en la escala de agentes del Servicio de Guardacostas, subgrupo C.1, expirando el plazo para ejercer tal derecho el 31 de diciembre de 2011 y siempre que dentro del citado plazo acrediten estar en posesión de la titulación requerida.
Noventa y dos.- Las disposiciones adicionales novena y décima quedan sin contenido.
Noventa y tres.- La disposición transitoria segunda queda sin contenido.
Noventa y cuatro.- La disposición transitoria cuarta queda redactada del modo siguiente:
Concesiones, autorizaciones y permisos de actividad A la entrada en vigor de la presente ley, las concesiones, autorizaciones y permisos de actividad seguirán vigentes en las condiciones y plazos por los que han sido concedidos o autorizados.
Noventa y cinco.- Noventa y cinco.-La disposición transitoria quinta queda redactada del modo siguiente:
Permisos de explotación A la entrada en vigor de la presente ley, los permisos de explotación seguirán vigentes en las condiciones y plazos por los que han sido otorgados».
Noventa y seis.- La disposición transitoria sexta queda sin contenido.
Noventa y siete.- Se añade una disposición transitoria octava con la redacción siguiente:
Comité Científico Gallego de la Pesca A la entrada en vigor de la presente ley, el Comité Científico Gallego de la Pesca permanecerá con las funciones y composición que se determina en la disposición reglamentaria vigente».
Noventa y ocho.- La disposición derogatoria única queda redactada del modo siguiente:
Derogación normativa Quedan derogadas cuantas disposiciones de igual o inferior rango se opongan a lo establecido en la presente ley, y expresamente:
Vigencia de determinadas disposiciones legales A la entrada en vigor de la presente ley se declaran expresamente vigentes las disposiciones legales siguientes: