Source: https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2012-17
Timestamp: 2019-04-20 03:25:08+00:00
Document Index: 24370528

Matched Legal Cases: ['§ 1', '§ 11', '§ 12', '§ 14', '§ 15', '§ 52', '§ 53', '§ 54', '§ 56', '§ 62', '§ 63', '§ 80', '§ 81', '§ 83', '§ 84', '§ 62', '§ 73']

Zákon č. 17/2012 Sb.Zákon o Celní správě České republiky
ČÁST PRVNÍ - CELNÍ SPRÁVA ČESKÉ REPUBLIKY (§ 1 - § 11b)
ČÁST DRUHÁ - KONTROLA, OCHRANA NÁZVU A OZNAČENÍ CELNÍ SPRÁVY (§ 12 - § 14)
ČÁST TŘETÍ - VÝKON NĚKTERÝCH FUNKCÍ, POVINNOSTI, OPRÁVNĚNÍ A PROSTŘEDKY CELNÍKA A OBČANSKÉHO ZAMĚSTNANCE (§ 15 - § 52)
ČÁST ČTVRTÁ - PŘESTUPKY (§ 53 - § 54)
ČÁST PÁTÁ - ZPRACOVÁNÍ INFORMACÍ ORGÁNY CELNÍ SPRÁVY (§ 56 - § 62)
ČÁST ŠESTÁ - MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE (§ 63 - § 80)
ČÁST SEDMÁ - USTANOVENÍ PŘECHODNÁ, ZÁVĚREČNÁ A ZRUŠOVACÍ (§ 81 - § 83)
ČÁST OSMÁ - ÚČINNOST (§ 84)
ZPRACOVÁNÍ INFORMACÍ ORGÁNY CELNÍ SPRÁVY
OBECNÁ USTANOVENÍ O ZPRACOVÁNÍ INFORMACÍ ORGÁNY CELNÍ SPRÁVY
Zpracování a zabezpečení informací
(1) Orgány celní správy zpracovávají informace včetně osobních údajů pouze v rozsahu nezbytném pro výkon své působnosti.
(2) Zpracovávané informace musí orgány celní správy zabezpečit před neoprávněným přístupem, změnou, zničením, ztrátou nebo odcizením, zneužitím nebo jiným neoprávněným zpracováním.
g) dalším orgánům veřejné správy, které v oblasti týkající se působnosti orgánů celní správy vykonávají dozor nebo vedou řízení o přestupku.
(2) Informace předávají orgány celní správy orgánům uvedeným v odstavci 1, jen pokud jsou tyto informace nezbytné pro výkon působnosti těchto orgánů.
(3) Orgány celní správy informace nepředají, pokud by to podstatným způsobem ohrozilo výkon jejich působnosti.
(5) Orgány celní správy mohou v rozsahu nezbytném pro splnění konkrétního úkolu při výkonu své působnosti požadovat od dalších orgánů veřejné správy, jakož i od právnických nebo fyzických osob potřebné podklady a informace včetně osobních údajů. Tyto orgány a osoby jsou povinny požadovanou pomoc poskytnout; nemusí tak učinit, brání-li jim v tom zákonem uložená nebo uznaná povinnost mlčenlivosti anebo plnění jiné zákonné povinnosti. Fyzická osoba tak nemusí učinit, pokud by poskytnutím pomoci vystavila vážnému ohrožení sebe nebo osobu blízkou.
(6) Údaje musí být předávány způsobem, který umožňuje uchování identifikačních údajů o orgánu celní správy nebo o celníkovi, který o poskytnutí údajů žádal, a o účelu, k němuž bylo poskytnutí údajů žádáno, nejméně po dobu 5 let. O těchto skutečnostech je správce evidence nebo její provozovatel povinen zachovávat mlčenlivost.
(7) Ministerstvo zpracovává a poskytuje orgánům celní správy údaje získané pro účel výkonu působnosti orgánů celní správy a výkonu působnosti ministerstva podle tohoto zákona.
ZPRACOVÁVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ ORGÁNY CELNÍ SPRÁVY
(1) Orgány celní správy zpracovávají osobní údaje, včetně sdružování osobních údajů, o osobách,
a) u kterých je nebo byl prováděn celní dohled nebo celní kontrola nebo služební úkon,
b) které porušily právní předpis v oboru působnosti orgánů celní správy nebo jsou důvodně podezřelé z jeho porušení, anebo které mohou o porušení tohoto předpisu podat informace,
c) vůči kterým jsou ze strany pověřeného celního orgánu činěny úkony trestního řízení, nebo
d) které jsou nebo byly účastníky řízení před orgány celní správy.
(2) K předávání osobních údajů do zahraničí podle tohoto zákona nebo podle mezinárodní smlouvy, kterou je Česká republika vázána, se nevyžaduje povolení Úřadu pro ochranu osobních údajů podle jiného právního předpisu.
(3) Orgány celní správy zpracovávají i neověřené osobní údaje, které musí být označeny stupněm věrohodnosti, jde-li o osobní údaje subjektů
a) důvodně podezřelých z trestné činnosti nebo jiných forem porušování právních předpisů patřících do působnosti orgánů celní správy,
b) o kterých lze důvodně předpokládat, že jsou zapojeny do nedovoleného obchodu s nebezpečnými látkami a věcmi nebo do jiných forem nezákonného dovozu nebo vývozu zboží, k jejichž odhalování a stíhání zavazuje mezinárodní smlouva.
(4) Orgány celní správy při výměně osobních údajů v rámci policejní spolupráce podle tohoto zákona
a) nepředají nebo nezpřístupní nepravdivé nebo nepřesné osobní údaje,
b) ověří věrohodnost předávaných nebo zpřístupňovaných neověřených osobních údajů a označí je stupněm věrohodnosti,
c) neprodleně informují příjemce předaných nebo zpřístupněných osobních údajů o dodatečném zjištění, že tyto údaje jsou nepravdivé nebo nepřesné anebo byly předány v rozporu se zákonem, a dále postupují podle § 62.
Sdělení osobních údajů
(1) Orgány celní správy na písemnou žádost bezplatně sdělí žadateli osobní údaje vztahující se k jeho osobě, a to do 30 dnů od doručení žádosti, s výjimkou údajů, jejichž sdělením by došlo k ohrožení výkonu působnosti orgánů celní správy nebo k ohrožení oprávněných zájmů třetí osoby. U osobních údajů zpřístupněných nebo předaných podle § 73 orgán celní správy též uvede, zda byly předány nebo zpřístupněny dalšímu příjemci, a povahu takového příjemce.
Likvidace, oprava a blokace osobních údajů
(1) Orgány celní správy na žádost subjektu údajů nebo z vlastní iniciativy zlikvidují osobní údaje, jakmile již nejsou potřeba pro výkon jejich působnosti. Orgány celní správy nejméně jednou za 3 roky ověřují, zda byly zlikvidovány osobní údaje, u nichž pominul účel, pro který byly zpracovány, nebo jejichž další zpracovávání je neúčelné. Účelnost zpracování osobních údajů, které byly přijaty v rámci policejní spolupráce bez předchozího vyžádání, orgány celní správy ověří neprodleně po jejich přijetí.
(2) Orgány celní správy osobní údaje nezlikvidují, lze-li důvodně předpokládat, že by jejich likvidací byl poškozen oprávněný zájem subjektu údajů. V tomto případě se osobní údaje blokují a lze je využívat pouze k účelu, který zabránil jejich likvidaci.
(3) Orgány celní správy neprodleně, nejpozději však do 30 dnů po doručení písemné žádosti subjektu údajů, bezplatně zlikvidují nebo opraví nepřesné osobní údaje, shledají-li tuto žádost důvodnou.
(4) Stanoví-li tak jiný právní předpis, provádějí orgány celní správy opravu, likvidaci nebo blokaci osobních údajů souvisejících s vydáním soudního rozhodnutí v souladu s tímto jiným právním předpisem.
(5) Je-li podána žádost subjektu údajů podle odstavce 1 nebo 3, orgán celní správy
a) provede likvidaci, opravu nebo blokaci osobních údajů a písemně o tom vyrozumí žadatele,
b) rozhodne o zastavení řízení, pokud nezpracovává osobní údaje, jichž se žádost týká, nebo
c) rozhodne o zamítnutí žádosti, pokud není shledána důvodnou.
VÝMĚNA INFORMACÍ S ČLENSKÝMI STÁTY V RÁMCI POLICEJNÍ SPOLUPRÁCE
Zpracovávání osobních údajů v rámci policejní spolupráce
Ustanovení hlav III a IV se přiměřeně použijí při výměně operativních informací s jinými než členskými státy v rámci policejní spolupráce na základě mezinárodní smlouvy nebo jiného mezinárodního ujednání, nestanoví-li toto ujednání jinak.