Source: https://dejure.org/dienste/vernetzung/rechtsprechung?Gericht=EGMR&Datum=23.10.1995&Aktenzeichen=15963%2F90
Timestamp: 2018-12-10 23:16:40+00:00
Document Index: 135294984

Matched Legal Cases: ['art. 6', 'art. 6', "l'article 6", '§ 56', '§ 34', '§ 37', '§ 42', '§ 39', '§ 41', '§ 38', '§ 22', '§ 53', '§ 55', '§ 2', '§ 51', '§ 204', '§ 51', '§ 53', 'arrêt ', '§ 22', '§ 53', '§ 107']

EGMR, 23.10.1995 - 15963/90, 33/1994/480/562 - dejure.org
EGMR, 23.10.1995 - 15963/90, 33/1994/480/562
Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 41, Art. 57, Protokoll Nr. 7 Art. 4, Art. 35, Art. 35 Abs. 3 MRK
Violation de l'art. 6-1 (accès) Non-lieu à examiner l'art. 6-1 (publiquement) Exception préliminaire rejetée (réserve) Exception préliminaire rejetée (ratione temporis) Violation de P7-4 Remboursement partiel frais et dépens - procédure nationale Remboursement partiel frais et dépens - procédure de la Convention (französisch)
Violation of Art. 6-1 (access) Not necessary to examine Art. 6-1 (publicly) Preliminary objection rejected (reservation) Preliminary objection rejected (ratione temporis) Violation of P7-4 Costs and expenses partial award - domestic proceedings Costs and expenses partial award - Convention proceedings (englisch)
EKMR, 10.05.1993 - 15963/90
EKMR, 19.05.1994 - 15963/90
EGMR, 28.09.1995 - 15963/90
Er kann aber bezüglich des Verfahrensausgangs keine Mutmaßungen anstellen, wenn keine Konventionsverletzung vorgelegen hätte (siehe insbesondere Schmautzer ./. Österreich , Urteil vom 23. Oktober 1995, Serie A Bd. 328, S. 16, Rdnr. 44, und Findlay ./. Vereinigtes Königreich , Urteil vom 25. Februar 1997, Sammlung 1997-I, S. 284, Rdnr. 85).
Pour la Cour, il n'est pas nécessaire que l'organe ou la personne ayant prononcé une sanction respecte pleinement les règles énoncées par l'article 6 dès lors que la sanction peut subir le contrôle ultérieur d'un «tribunal» présentant les garanties de cet article et ayant «pleine juridiction» sur l'affaire (voir l'arrêt-clé Öztürk c. Allemagne, 21 février 1984, § 56, série A no 73, qui s'est penché pour la première fois sur les infractions administratives, Ordnungswidrigkeiten en droit allemand de la route, et a été confirmé par les arrêts Schmautzer c. Autriche, 23 octobre 1995, § 34, série A no 328-A, Umlauft c. Autriche, 23 octobre 1995, § 37, série A no 328-B, Gradinger c. Autriche, 23 octobre 1995, § 42, série A no 328-C, Pramstaller c. Autriche, 23 octobre 1995, § 39, série A no 329-A, Palaoro c. Autriche, 23 octobre 1995, § 41, série A no 329-B, et Pfarrmeier c. Autriche, 23 octobre 1995, § 38, série A no 329-C, qui se sont penchés sur les contraventions administratives, Verwaltungsübertretungen en droit autrichien de la route et, dans l'affaire Pramstaller, en droit autrichien de la construction civile ; je laisse de côté la question épineuse de savoir si la notion de «pleine juridiction» dans le domaine non pénal doit être soumise à un traitement juridique différent, voire moins exigeant, que celui donné dans le domaine pénal ; sur cette question, voir les arguments de F. Sudre, note sous Cass.com., 29 avril 1997, Ferreira c/DGI, JCP, 1997, éd.
The Court reiterates that the aim of Article 4 of Protocol No. 7 is to prohibit the repetition of criminal proceedings that have been concluded by a final decision (see Franz Fischer v. Austria, no. 37950/97, § 22, 29 May 2001, and Gradinger v. Austria, judgment of 23 October 1995, Series A no. 328-C, § 53).
Maßgebend sei, ob die Entscheidung PVC II auf dasselbe Verhalten gestützt werde, das bereits Gegenstand des Urteils des Gerichtshofes vom 15. Juni 1994 gewesen sei (Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte, Urteil Gradinger vom 23. Oktober 1995, Serie A Nr. 328 C, § 55).
(It should be noted that the reservations made by Austria and Italy have been held to be invalid as they failed to provide a brief statement of the law concerned, as required by Article 57 § 2 of the Convention (see respectively Gradinger v. Austria, 23 October 1995, § 51, Series A no. 328-C; and Grande Stevens, cited above, §§ 204-211), unlike the reservation made by France (see Göktan v. France, no. 33402/96, § 51, ECHR 2002-V).
EGMR, 24.06.2003 - 65831/01
Schutz der Infragestellung der von den Nazis am jüdischen Volk begangenen …
That provision does not therefore apply before new proceedings have been opened (see Gradinger v. Austria, judgment of 23 October 1995, Series A no. 328-C, p. 65, § 53).
Der Gerichtshof kann jedoch keine Mutmaßungen darüber anstellen, wie das in Rede stehende Verfahren ausgegangen wäre, wenn es nicht zu der Verletzung von Artikel 6 Abs. 1 der Konvention gekommen wäre (siehe Schmautzer ./. Österreich, Urteil vom 23. Oktober 1995, Serie A, Band 328, S. 16, Rdnr. 44;… Wettstein ./. Schweiz, Nr. 33958/96, Rdnr. 53, ECHR 2000-XII).
55: - Urteil vom 23. Oktober 1995 in der Rechtssache Gradinger/Österreich (Serie A, Nr. 328-C, Randnr. 53).
EGMR, 30.07.1998 - 25711/94
En tout cas, l'affaire se distinguerait sur trois points de l'affaire Gradinger c. Autriche (arrêt du 23 octobre 1995, série A n° 328-C): il n'y aurait pas eu contradiction dans l'appréciation des faits par les deux autorités saisies, la première d'entre elles n'aurait pas pu examiner le comportement litigieux à la lumière de tous ses aspects, en raison de la compétence limitée du juge de police et, enfin, la requérante n'aurait pas été désavantagée par la séparation de la procédure.
EGMR, 20.05.2014 - 11828/11
NYKÄNEN v. FINLAND
The Court reiterates that the aim of Article 4 of Protocol No. 7 is to prohibit the repetition of criminal proceedings that have been concluded by a "final" decision (see Franz Fischer v. Austria, no. 37950/97, § 22, 29 May 2001; Gradinger v. Austria, 23 October 1995, § 53, Series A no. 328-C; and Sergey Zolotukhin v. Russia [GC], cited above, § 107).
EGMR, 19.10.2006 - 4483/02
ASCI c. AUTRICHE
EGMR, 20.07.2004 - 50178/99
NIKITINE c. RUSSIE
EGMR, 21.03.2000 - 37950/97
EGMR, 08.02.2000 - 34186/96
FREUNBERGER v. AUSTRIA
EGMR, 11.09.2001 - 38275/97
EGMR, 21.03.2000 - 33979/96
EDELMAYER v. AUSTRIA
EGMR, 21.03.2000 - 32502/96
RUSCHAK v. AUSTRIA
EGMR, 20.05.2014 - 37394/11
GLANTZ v. FINLAND
EGMR, 14.09.1999 - 36855/97
EGMR, 17.02.2015 - 41604/11
BOMAN v. FINLAND
EGMR, 20.05.2014 - 758/11
HÄKKÄ v. FINLAND
EGMR, 01.02.2007 - 12277/04
EGMR, 10.02.2015 - 53753/12
KIIVERI v. FINLAND
EGMR, 27.01.2015 - 17039/13
RINAS v. FINLAND
EGMR, 27.01.2009 - 9631/04
EGMR, 08.04.2003 - 41265/98
EGMR, 30.05.2000 - 31982/96
EGMR, 23.06.2015 - 8516/07
BUTNARU ET BEJAN-PISER c. ROUMANIE
EGMR, 10.02.2015 - 53197/13
ÖSTERLUND v. FINLAND
EGMR, 21.09.2006 - 59892/00
EGMR, 15.03.2005 - 70982/01
EGMR, 30.09.2004 - 6072/02
EGMR, 14.02.2004 - 63151/00
EGMR, 13.12.2005 - 35312/02
EGMR, 28.09.2004 - 59892/00
EGMR, 30.03.2004 - 65823/01
GOLINELLI et FREYMUTH contre la FRANCE
EGMR, 23.09.2003 - 54334/00
EGMR, 20.03.2001 - 38716/97
HANGL v. AUSTRIA
EGMR, 16.05.2000 - 40042/98
GEORGIOU v. THE UNITED KINGDOM
EGMR, 21.03.2000 - 33732/96
SCHLAGER v. AUSTRIA
EGMR, 14.09.1999 - 39031/97
D.C., H.S. AND A.D. v. THE UNITED KINGDOM
EKMR, 29.11.1995 - 23103/93
A.B. v. POLAND
EGMR, 25.06.2009 - 44046/07
EGMR, 27.11.2008 - 77989/01
GONCHAROVY v. RUSSIA
EGMR, 29.06.2006 - 9470/242179416/05
EGMR, 22.11.2005 - 75602/01
EGMR, 05.12.2002 - 54272/00
LIEDERMANN v. AUSTRIA
EGMR, 05.12.2002 - 70579/01
EKMR, 21.05.1998 - 36791/97
EKMR, 17.01.1996 - 22541/93
EKMR, 13.09.1995 - 26173/95
MLECZKO v. POLAND