Source: http://kraken.slv.cz/2Azs10/2012
Timestamp: 2018-07-17 04:30:23+00:00
Document Index: 51598976

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 16', 'soud ', 'soud ', '§ 16', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 14', '§ 14', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 109', '§ 109', '§ 109', '§ 16', '§ 16', '§ 12', '§ 14', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', '§ 16', '§ 12', '§ 14', '§ 13', '§ 14', 'soud ', '§ 14', '§ 14', '§ 14', '§ 12', '§ 14', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 14', '§ 14', '§ 14', '§ 12', '§ 16', 'soud ', 'soud ', '§ 16', '§ 16', '§ 12', '§ 14', '§ 104', '§ 103', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 110', '§ 76', '§ 78', '§ 78', '§ 110', 'soud ', '§ 60', '§ 120', 'soud ', 'soud ', '§ 35', '§ 120', '§ 7', '§ 9', '§ 11', '§ 13', '§ 37', '§ 47']

2Azs10/2012
2 Azs 10/2012-57
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Vojtìcha ©imíèka a soudcù Mgr. Radovana Havelce a JUDr. Milu¹e Do¹kové v právní vìci ¾alobce D. M., zastoupeného JUDr. Ing. Jiøím ©peldou, advokátem se sídlem Hradec Králové, ©afaøíkova 666, proti ¾alovanému Ministerstvu vnitra, se sídlem Praha 7, Nad ©tolou 3, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 21. 12. 2011, è. j. 56 Az 42/2011 -24,
I. Rozsudek Krajského soudu v Brnì ze dne 21. 12. 2011, è. j. 56 Az 42/2011-24, se zru¹uje.
II. Rozhodnutí Ministerstva vnitra ze dne 28. 7. 2011, è. j. OAM-198/ZA-ZA06-PA03-2011, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
III. ®alobci s e náhrada nákladù øízení o ¾alobì a o kasaèní stí¾nosti n e p ø i z n á v á .
IV. ®alovaný n e m á právo na náhradu nákladù øízení o ¾alobì a o kasaèní stí¾nosti.
V. Ustanovenému zástupci ¾alobce JUDr. Ing. Jiøímu ©peldovi s e u r è u j e odmìna za zastupování ve vý¹i 5760 Kè, která bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 30 dnù od právní moci tohoto usnesení.
Rozhodnutím ze dne 28. 7. 2011, è. j. OAM-198/ZA-ZA06-PA03-2011 (dále jen napadené rozhodnutí ), rozhodl ¾alovaný, ¾e se ¾ádost ¾alobce o udìlení mezinárodní ochrany podle § 16 odst. 2 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), zamítá jako zjevnì nedùvodná. Rozhodnutí ¾alovaného napadl
¾alobce u Krajského soudu v Brnì ¾alobou; ten ji rozsudkem ze dne 21. 12. 2011, è. j. 56 Az 42/2011-24, zamítl.
V odùvodnìní rozsudku krajský soud ze správního spisu konstatoval, ¾e ¾alobce vstoupil na území ÈR v dubnu 2000, nemìl v ÈR nikdy legální pobyt, brigádnì zde pracoval bez povolení. ®alobce ve správním øízení tvrdil, ¾e vlast opustil, nebo» mìl problémy spojené s tím, ¾e v roce 1998 nebo 1999 vystupoval veøejnì proti privatizaci a byl kvùli tomu jeden mìsíc ve vazbì. O udìlení mezinárodní ochrany po¾ádal dne 11. 7. 2011 poté, co byl zadr¾en orgány policie a bylo mu ulo¾eno správní vyho¹tìní na dobu tøí let. ®alobce se, dle svého vyjádøení, obává návratu do vlasti, kde by mohl být uvìznìn. Nemá se ani kam vracet, proto¾e je rozvedený a polovinu bytu prodal. ®alobce dále uvádìl, ¾e má v poslední dobì zdravotní problémy s hlasivkami a má trombózu v noze. K lékaøi nechodil, nikde nevedou jeho kartu. Kdy¾ ¹el se svými potí¾emi do nemocnice v Mladé Boleslavi, byl o¹etøen, a hned poté byl zadr¾en cizineckou policií, která následnì rozhodla o jeho vyho¹tìní. Uvedl té¾, ¾e o udìlení mezinárodní ochrany nepo¾ádal døíve, nebo» mu nic nechybìlo, nikdo ho nekontroloval a ani o této mo¾nosti nevìdìl.
Krajský soud uvedl, ¾e institut mezinárodní ochrany neslou¾í jako univerzální nástroj k legalizaci pobytu. Vycházel pøitom z rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 15. 8. 2008, è. j. 5 Azs 24/2008-48, publikovaného pod è. 1724/2008 Sb. NSS (v¹echna rozhodnutí zdej¹ího soudu jsou dostupná z www.nssoud.cz), pøièem¾ konstatoval, ¾e podle jeho názoru splòoval ¾alobce podmínky zde uvedeného tøístupòového testu, a proto bylo mo¾no v jeho pøípadì aplikovat postup podle § 16 odst. 2 zákona o azylu. ®alobci bylo udìleno vyho¹tìní z dùvodu dlouhodobého nelegálního pobytu na území ÈR. Na území ÈR se pohyboval zcela svobodnì, nelegálnì pracoval a nelegálnosti svého pobytu si byl plnì vìdom; na úøady ne¹el, nebo» se obával vyho¹tìní. Vyho¹tìní se ¾alobce obával ze strachu, ¾e by ho ve vlasti zadr¾eli pro jeho politickou anga¾ovanost v minulosti (agitování proti privatizaci). Uvedené dùvody krajský soud nepova¾oval za skuteènosti, které by ¾alobci bránily po¾ádat o udìlení mezinárodní ochrany ji¾ døíve. Ztoto¾nil se se ¾alovaným v tom, ¾e ¾alobce ¾ádost o udìlení mezinárodní ochranu podal pouze s cílem vyhnout se hrozícímu vyho¹tìní. V prùbìhu správního øízení nevyplynulo, ¾e by byl ¾alobce ve vlasti pronásledován, nebo ¾e by se mohl obávat ohro¾ení vá¾nou újmou v pøípadì návratu do vlasti. Krajský soud poukázal na to, ¾e v protokole o výpovìdi, uèinìné v øízení o vyho¹tìní dne 25. 6. 2011, ¾alobce neuvádìl nic o tom, ¾e by byl v roce 1998 nebo 1999 ve vlasti zadr¾en èi uvìznìn z dùvodu agitace. V této své výpovìdi naopak výslovnì uvedl, ¾e to byly ekonomické dùvody, pro které z vlasti ode¹el a ¾e mu ze strany státních orgánù ve vlasti nic nehrozilo a ani v souèasné dobì nehrozí. Pozdìj¹í zmìnì tvrzení ohlednì dùvodù, proè z vlasti vycestoval, krajský soud neuvìøil z dùvodu zjevné úèelovosti. ®alobce toti¾ po¾ádal o udìlení mezinárodní ochrany krátce poté, co mu bylo udìleno správní vyho¹tìní; pøitom si musel být dobøe vìdom toho, ¾e pro dùvody, které uvádìl v protokolu ze dne 25. 6. 2011 v øízení o správním vyho¹tìní, by mu mezinárodní ochrana udìlena být nemohla.
Podle krajského soudu nebyly v ¾alobcovì pøípadì dány ani dùvody pro udìlení doplòkové ochrany podle § 14a zákona o azylu. ®alobci nehrozí ¾ádný postih za to, ¾e v ÈR po¾ádal o mezinárodní ochranu; ze zpráv o situaci v zemi pùvodu nejsou známy ¾ádné takové pøípady. Pokud odùvodòuje své obavy z návratu strachem z jednání státních orgánù pro jeho aktivity pøed tøinácti lety, krajský soud uvedl, ¾e ¾alobce mìl mo¾nost po¾ádat o pomoc soudy, nevládní organizace, ombudsmana apod.; této mo¾nosti v¹ak nevyu¾il. Tvrzení o ohro¾ení ¾alobce ze strany státních orgánù v dùsledku agitování tedy krajský soud neuvìøil.
Krajský soud koneènì zhodnotil, ¾e se ¾alovaný dùslednì zabýval i zdravotním stavem ¾alobce. ®alobce nepøedlo¾il ¾ádné lékaøské zprávy; uvedl, ¾e je nechal na ubytovnì a prohlásil,
¾e v nich stejnì nic není. Uvádìl té¾, ¾e k ¾ádnému lékaøi nechodil a ¾e nikde nevedou jeho kartu. Tvrzení o lékaøských zprávách zapomenutých na ubytovnì proto pova¾oval krajský soud za rozporuplné. ®alovaný si sám vy¾ádal zprávu lékaøe z azylového zaøízení, z ní¾ nevyplývalo, ¾e by mìl ¾alobce tak výrazné zdravotní potí¾e, které by nemohl vyøe¹it ve své vlasti; podle krajského soudu se jedná o bì¾né zdravotní problémy. V ¾alobcovì vlasti je pøitom lékaøská péèe obecnì dostupná a je zdarma pro v¹echny obèany; stejnì tak jsou dostupné i v¹echny léky.
Rozsudek napadl ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) kasaèní stí¾ností, v ní¾ uplatòuje dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a), b) soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ).
Stì¾ovatel pøedev¹ím namítá, ¾e ¾alovaný i krajský soud rozhodovali bez ohledu na nedostatek dùkazních materiálù a nevycházeli z dostateènì zji¹tìného skutkového stavu vìci. Napadené rozhodnutí ani rozsudek krajského soudu nelze pova¾ovat za objektivní a zákonné; krajský soud pøevá¾nì jen pøevzal argumentaci ¾alovaného. Podle stì¾ovatele se ¾alovaný i krajský soud nedostateènì zabývali dùvody jeho ohro¾ení v pøípadì nutnosti návratu do vlasti. Stì¾ovatel svou vlast opustil pøed nìkolika lety a v pøípadì návratu se obává ohro¾ení na zdraví, a to jednak z dùvodu pronásledování ze strany státních orgánù (policie a prokuratury) a jednak z dùvodu svého souèasného nepøíznivého zdravotního stavu.
Pokud jde o pronásledování ze strany státních orgánù, poukázal stì¾ovatel na to, ¾e se úèastnil politického dìní (agitace proti privatizaci) a byl za své politické postoje uvìznìn; uvìznìním mu bylo také ze strany policie a prokuratury vyhro¾ováno, pokud své èinnosti nezanechá. Stì¾ovatel je pøesvìdèen, ¾e ve správním spise nejsou ¾ádné dùkazy, které by potvrzovaly èi naopak vyvracely jeho tvrzení. ®alovaný tedy nemohl s jistotou uzavøít, ¾e uvádìl nepravdivé èi nevìrohodné informace. Takový závìr je toti¾ zalo¾en jen na domnìnkách a spekulacích ¾alovaného a následnì krajského soudu, který tyto spekulace pøijal za své. ®alovaný pøitom mohl bez vìt¹ích obtí¾í ovìøit, zda v uvedeném období skuteènì na Ukrajinì docházelo k demonstracím popisovaným stì¾ovatelem a èemu byli jejich úèastníci vystaveni. Závìr o tom, ¾e stì¾ovatel nebyl ve vlasti pronásledován, nemá proto oporu v dokazování.
Stì¾ovatel dále nesouhlasí s tím, ¾e mu bylo kladeno k tí¾i, ¾e v øízení o vyho¹tìní neuvedl stejné dùvody jako v øízení o udìlení mezinárodní ochrany. Trvá na tom, ¾e pøípadné rozpory logicky a øádnì odùvodnil. O mezinárodní ochranu ihned po pøíjezdu ne¾ádal, nebo» zde ji¾ byl v bezpeèí a o této mo¾nosti ani nevìdìl. V øízení o vyho¹tìní byl dotazován na zcela jiné zále¾itosti ne¾ ty, které se vztahují k pronásledování; neuvedl zde tedy dùvody odchodu z vlasti kompletnì, nebo» na nì nebyl tázán. Dle jeho názoru existují znaèné pochybnosti o tom, zda byly naplnìny podmínky tzv. tøístupòového testu. Z jeho ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany jednoznaènì vyplývá, ¾e ji nepodal pouze s cílem vyhnout se správnímu vyho¹tìní. Pøipomíná také, ¾e ji¾ ve správním øízení poukazoval na svùj ¹patný zdravotní stav a na obavy z uvìznìní v pøípadì návratu do vlasti.
Dále stì¾ovatel namítá, ¾e zprávy o situaci v zemi pùvodu, které ¾alovaný pou¾íval, jsou obecné a nelze je aplikovat na jeho pøípad; nevypovídají toti¾ nic o chování tamních státních orgánù v pøípadech, kdy je osoba úèastna demonstrací proti místním pomìrùm. ®alovaný nijak nezohlednil, jaké jsou mo¾nosti úèinnì se dovolat ochrany základních lidských práv v praxi; jedna vìc je existence sítì orgánù a druhá vìc, jakým zpùsobem stát skuteènì respektování zákonù zaji¹»uje. Ze strany orgánù policie ve vlasti se mu nedostalo ¾ádné pomoci-právì tìmito orgány byl perzekuován. Za této situace je vcelku logické, ¾e se na státní orgány neobrátil o pomoc. V zákonì o azylu pøitom není zakotvena povinnost hledat pomoc u státních orgánù, èi vyèerpat v zemi pùvodu v¹echny dostupné opravné prostøedky.
Stì¾ovatel koneènì nesouhlasí s tvrzením krajského soudu, ¾e se ¾alovaný dùslednì zabýval jeho zdravotním stavem. Právì naopak se ¾alovaný omezil pouze a jen na jediné vyjádøení lékaøe v azylovém zaøízení. Stì¾ovatel tvrdí, ¾e jeho zdravotní potí¾e nemohou být posuzovány praktickým lékaøem, jedná se o specifické problémy, které vy¾adují názor odborníka. Stì¾ovateli nelze pøièítat k tí¾i, ¾e ve správním øízení nepøedlo¾il lékaøské zprávy; navíc kdy¾ od poèátku tvrdil, ¾e o nì pøi¹el. Naopak ¾alovaný mìl uèinit opatøení, aby potøebné dùkazy obstaral, a nikoli dávat stì¾ovateli k tí¾i, ¾e lékaøské zprávy nepøedlo¾il, a jeho zdravotní potí¾e bagatelizovat, ani¾ by znal jejich skuteèný rozsah. Napadené rozhodnutí neobsahuje ani zmínku o tom, jakým onemocnìním stì¾ovatel trpí a jaké léèení si vy¾aduje; pak ov¹em nelze bez dal¹ího pøijmout závìr, ¾e jeho onemocnìní je øe¹itelné i na Ukrajinì. Zprávu z roku 2009, která obsahuje informaci o dostupnosti bì¾né lékaøské péèe na Ukrajinì, pova¾uje stì¾ovatel za zastaralou a nepøípadnou, nebo» jeho potí¾e vy¾adují léèbu specifickou. Stì¾ovatel trpí trombózou a onemocnìním hlasivek; je toho názoru, ¾e jeho návrat do vlasti je nereálný z dùvodù ekonomických, sociálních a rodinných. Ve vlasti nemá ¾ádné zázemí, nebude mít kde bydlet; jeho syn se o nìj nemù¾e postarat. S takovým onemocnìním si nebude moci najít práci, nebude se mít jak u¾ivit. Krajský soud ani ¾alovaný se nezabývali tím, v jaké pozici by se stì¾ovatel v pøípadì návratu do vlasti ocitl (postavení na trhu práce, uplatnìní nemocných osob, dostupnost speciální léèby, sociální postavení, mo¾ná diskriminace apod.).
Na podporu svých tvrzení stì¾ovatel pøedlo¾il kopie lékaøských zpráv z roku 2011 a posléze i roku 2012. Pøitom uvedl, ¾e je nemohl bez své viny pøedlo¾it døíve, nebo» se mu je (opìt) podaøilo získat a¾ nyní.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti popøel její oprávnìnost a navrhl zamítnutí. Uvedl, ¾e stì¾ovatel nebyl pronásledován podle § 12 zákona o azylu a ani mu nehrozí vystavení vá¾né újmì podle § 14a odst. 2 tého¾ zákona. Pokud jde o zdravotní stav stì¾ovatele, ten nevyhodnotil jako dùvod zvlá¹tního zøetele hodný pro udìlení humanitárního azylu podle § 14 citovaného zákona.
Po shledání pøípustnosti kasaèní stí¾nosti se Nejvy¹¹í správní soud zabýval otázkou, zda stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele a je tedy pøijatelná ve smyslu § 104a s. ø. s. Vymezení institutu pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti ve vìcech mezinárodní ochrany se zdej¹í soud podrobnì vìnoval v øadì svých rozhodnutí, napøíklad v usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikovaném pod è. 933/2006 Sb. NSS, pøípadnì v usnesení ze dne 4. 5. 2006, è. j. 2 Azs 40/2006-57. V rozhodnutí poslednì zmiòovaném dospìl k závìru, ¾e pøípad pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti bude dán tehdy, pokud by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnì právního postavení stì¾ovatele. O zásadní právní pochybení se v konkrétním pøípadì mù¾e jednat pøedev¹ím tehdy, pokud: a) krajský soud ve svém rozhodnutí nerespektoval ustálenou a jasnou soudní judikaturu a nelze navíc vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování nebude docházet i v budoucnu, b) krajský soud v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva. Zde je v¹ak tøeba zdùraznit, ¾e Nejvy¹¹í správní soud není v rámci této kategorie pøijatelnosti povolán pøezkoumávat jakékoliv pochybení krajského soudu, ale pouze pochybení tak výrazné intenzity, o nìm¾ se lze dùvodnì domnívat, ¾e kdyby k nìmu nedo¹lo, vìcné rozhodnutí krajského soudu by bylo odli¹né. Nevýrazná pochybení pøedev¹ím procesního charakteru proto zpravidla nebudou dosahovat takové intenzity, aby zpùsobila pøijatelnost následné kasaèní stí¾nosti. Nejvy¹¹í správní soud zjistil, ¾e v dané vìci krajský soud pochybil pøi aplikaci procesního práva, co¾ mohlo mít vliv na výsledek projednávané vìci. Souèasnì krajský soud nerespektoval soudní judikaturu. Kasaèní stí¾nost je proto pøijatelná.
Nejvy¹¹í správní soud tedy pøezkoumal napadený rozsudek v rozsahu podané kasaèní stí¾nosti (§ 109 odst. 3, vìta pøed støedníkem s. ø. s.) a z dùvodù v ní uvedených (§ 109 odst. 4, vìta pøed støedníkem s. ø. s.). Pøitom pøihlédl i k dùvodùm, které je povinen zkoumat z úøední povinnosti podle § 109 odst. 4, vìta za støedníkem s. ø. s. Ve vìci rozhodl bez naøízení jednání za podmínek vyplývajících z § 109 odst. 2, vìty první s. ø. s.
Pro nyní projednávanou vìc je rozhodný právní názor vyslovený v usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 25. 1. 2011, è. j. 5 Azs 6/2010-107, publikovaném pod è. 2289/2011 Sb. NSS. Roz¹íøený senát v tomto usnesení uvedl, ¾e [¾]ádost o poskytnutí mezinárodní ochrany posuzuje správní orgán na základì skuteèností, které ¾adatel uvede èi které ve správním øízení jinak vyjdou najevo, a to z hlediska v¹ech zákonných forem této ochrany, které se k tìmto skuteènostem vztahují. Zamítnout ¾ádost podle § 16 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, mù¾e správní orgán jen tehdy, nepøichází-li v úvahu ¾ádná z takovýchto forem mezinárodní ochrany; tento závìr musí v rozhodnutí odùvodnit. ( ) ®ádost o udìlení mezinárodní ochrany lze tedy zamítnout podle § 16 zákona o azylu pouze tehdy, je-li skuteènì zjevnì nedùvodná nejen z hlediska § 12 a § 14a zákona o azylu, ale i z hlediska § 13, § 14 a § 14b zákona o azylu. Tomu nebrání ani dikce § 14 zákona o azylu. I v pøípadì rozhodnutí podle § 16 zákona o azylu toti¾ ( ) musely být v pøedchozím øízení nutnì zva¾ovány pøípadné dùvody pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu. Pokud nebyly shledány, tedy ¾ádost byla vyhodnocena z hlediska tohoto ustanovení jako zjevnì nedùvodná, je tøeba se dále zabývat tím, zda zde nejsou relevantní dùvody podle § 14 zákona o azylu. Obdobné závìry platí i pro azyl a doplòkovou ochranu za úèelem slouèení rodiny podle § 13 a § 14b zákona o azylu.
Nejvy¹¹í správní soud zjistil, ¾e v napadeném rozhodnutí ¾alovaného skuteènì úvaha o mo¾ných dùvodech hodných zvlá¹tního zøetele, tedy o mo¾ném udìlení humanitárního azylu, obsa¾ená není. ®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti tvrdí, ¾e tuto otázku hodnotil, nicménì objektivnì vzato je zøejmé, ¾e se jakákoli jeho pøípadná úvaha nepromítla do samotného odùvodnìní jeho rozhodnutí. Zdravotní stav stì¾ovatele je sice v napadeném rozhodnutí zmiòován, av¹ak pouze v kontextu hodnocení podmínek plynoucích z § 14a zákona o azylu. Takové odùvodnìní v¹ak nemù¾e nahradit chybìjící odùvodnìní (ne)existence podmínek pro udìlení humanitárního azylu, nebo», jak vyplývá ze samotné právní úpravy, dùvody pro udìlení humanitárního azylu dle § 14 zákona o azylu a dùvody pro udìlení doplòkové ochrany dle § 14a tohoto zákona, se hodnotí podle odli¹ných hledisek. Lze tak uzavøít, ¾e napadené rozhodnutí ¾alovaného je, ve vztahu k posouzení existence podmínek pro udìlení humanitárního azylu, nepøezkoumatelné, nebo» se k této otázce ¾alovaný nikterak nevyjádøil. Stì¾ovatel pøitom ve správním øízení dùvody, které otázku této formy mezinárodní ochrany navozují, tvrdil a byl na nì i dotazován. Lze tedy konstatovat, ¾e zatímco argumentaci ve vztahu k § 12 a § 14a zákona o azylu lze v napadeném rozhodnutí nalézt, není v nìm nikterak odùvodnìno, zda stì¾ovatel nesplòuje podmínky pro udìlení mezinárodní ochrany podle § 13, § 14 a § 14b zákona o azylu. Je v¹ak vhodné podotknout, ¾e nedostatek odùvodnìní mo¾nosti udìlení mezinárodní ochrany podle § 13 a § 14b zákona o azylu lze ponechat stranou, nebo» tyto nedostatky odùvodnìní napadeného rozhodnutí stì¾ovatel v ¾alobì nenamítal.
V tomto kontextu nelze pøehlédnout, ¾e stì¾ovatel v ¾alobì explicitnì namítal, ¾e ¾alovaný nevyhodnotil mo¾nost udìlení azylu z humanitárních dùvodù podle § 14 zákona o azylu; v ¾alobì tvrdil, ¾e splòuje dùvody zvlá¹tního zøetele hodné, nebo» jeho zdravotní stav je velmi ¹patný. Takto uplatnìný ¾alobní bod byl formulován dostateèným zpùsobem, nebo» byl, alespoò v základních parametrech, vymezen jak v právním smyslu, tak i po stránce skutkové. Zde je vhodné poznamenat, ¾e judikatura akceptovala urèitý ni¾¹í standard po¾adavkù na pøesnost vyjádøení ¾alobního bodu, pokud jde o øízení o ¾alobì proti rozhodnutí ve vìci mezinárodní ochrany, pøihlí¾ející i k tomu, ¾e ¾alobci jsou cizinci handicapovaní jazykovou bariérou.
Z uvedeného je tak zøejmé, ¾e aè ¾alobní námitka nevypoøádání dùvodù pro udìlení humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu byla stì¾ovatelem v ¾alobním øízení vznesena dùvodnì, krajský soud se, v rozporu s jeho povinností vypoøádat v¹echny ¾alobní body, tímto konkrétním ¾alobním bodem prakticky nezabýval. Pokud by krajský soud uplatnìný ¾alobní bod vypoøádal, zjistil by jeho dùvodnost a byl by povinen podle § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., napadené rozhodnutí zru¹it a vìc vrátit ¾alovanému k dal¹ímu øízení. Z dùvodu nevypoøádání ¾alobního bodu zatí¾il krajský soud svùj rozsudek vadou, která mìla vliv na zákonnost rozhodnutí ve vìci samé, ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. Ze strany krajského soudu jde o pochybení, k nìmu¾ Nejvy¹¹í správní soud musel pøihlédnout i z úøední povinnosti (§ 109 odst. 4, vìta za støedníkem s. ø. s.).
Pokud se týká samotné skutkové otázky-stì¾ovatelem deklarovaných zdravotních obtí¾í, z obsahu správního spisu je zøejmé, ¾e ¾alovaný vycházel toliko z obecné zprávy lékaøe z azylového zaøízení. Z ní se pouze podává, ¾e se stì¾ovatel podrobil dne 8. 7. 2011 vstupní prohlídce s negativními výsledky; bylo zji¹tìno, ¾e trpí tì¾kou dysfonií, av¹ak dokumentaci nedolo¾il; dne 11. 7. 2011 mìl bolesti levé dolní konèetiny, byl o¹etøen a objednán na cévní vy¹etøení. Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾òuje se stì¾ovatelem, ¾e z takto struèné zprávy lékaøe o zdravotním stavu pacienta nelze èinit ¾ádné závìry a tím ménì závìry o tom, ¾e zdravotní potí¾e pacienta jsou pouze obecného rázu. Pokud stì¾ovatel tvrdil, ¾e má rakovinu krku a trombózu v noze a ¾e mu lékaøi doporuèili operaci, bylo jistì na místì pokusit se skuteèný zdravotní stav stì¾ovatele zjistit podrobnìji a nespokojit se pouze se zcela obecnou a nekonkrétní zprávou lékaøe z azylového zaøízení. Jak ji¾ bylo shora uvedeno, ¹lo toti¾ o otázku relevantní z pohledu posouzení naplnìní podmínek pro udìlení humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu.
Stì¾ovatel v øízení o kasaèní stí¾nosti dolo¾il kopie lékaøských zpráv, datované od kvìtna do listopadu 2011 a následnì i z roku 2012, kterými dokládá svá tvrzení o nepøíznivém zdravotním stavu. Není pøitom podstatné, ¾e tyto doklady pøedlo¾il a¾ po skonèení správního (azylového) øízení. Vzhledem k tomu, ¾e se ¾alovaný bude vìcí znovu meritornì zabývat (viz dále), jejich pøipu¹tìní coby dùkazù nic nebrání; jde pøitom o listiny, které mohou pøispìt k objasnìní zdravotního stavu navrhovatele a mohou být východiskem k provìøení jeho aktuálního zdravotního stavu. Tato zji¹tìní pak bude tøeba podrobit hodnocení z hlediska § 14 a § 14a zákona o azylu.
Pokud jde dále o namítané nedostateèné zji¹tìní skutkového stavu vìci ve vztahu ke stì¾ovatelem tvrzenému pronásledování ze strany státních orgánù ve vlasti, zde je nutno uvést, ¾e ve správním øízení le¾elo bøemeno tvrzení azylovì relevantních dùvodù pøedev¹ím na stì¾ovateli (viz napøíklad rozsudek zdej¹ího soudu ze dne 16. 9. 2005, è. j. 6 Azs 224/2004-37). Pokud jednotlivá tvrzení stì¾ovatele (podrobnìji popsaná v narativní èásti tohoto rozsudku) správní orgán, pota¾mo krajský soud, vyhodnotily jako nedùvìryhodná (zejména pro jejich rozpornost), nelze takovému závìru nièeho vytknout (viz napøíklad rozsudek zdej¹ího soudu ze dne 14. 5. 2008, è. j. 7 Azs 25/2008-105); v podrobnostech lze odkázat na pøiléhavé odùvodnìní napadeného rozsudku. Za této situace byl ov¹em správní orgán zbaven povinnosti blí¾e skutkovì objasòovat stì¾ovatelem uvádìné skuteènosti (srov. rozsudek zdej¹ího soudu ze dne 21. 7. 2005, è. j. 3 Azs 303/2004-79), a mohl tedy, pokud jde o naplnìní podmínek § 12 zákona o azylu, dùvodnì vycházet z toho, ¾e pravým dùvodem, pro který stì¾ovatel o udìlení mezinárodní ochrany vycházel, je právì snaha vyhnout se hrozícímu vyho¹tìní.
Stì¾ovatel v této souvislosti polemizoval s tím, zda jsou v jeho pøípadì splnìny podmínky tzv. tøístupòového testu, za jejich¾ kumulativního splnìní lze postupovat podle § 16 odst. 2 zákona o azylu a ¾ádost zamítnout jako zjevnì nedùvodnou (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 15. 8. 2008, è. j. 5 Azs 24/2008-48, publikovaný pod è. 1724/2008 Sb. NSS). Nejvy¹¹í správní soud k tomu uvádí, ¾e tato námitka se stala, s ohledem na vývoj vìci, irelevantní. Vzhledem k tomu, ¾e zdej¹í soud ru¹í jak rozsudek krajského soudu, tak napadené rozhodnutí ¾alovaného, vrací se vìc do øízení pøed ¾alovaným, který ji¾ nebude moci rozhodovat ve zkráceném øízení podle § 16 zákona o azylu a pøípadnì vyslovit, ¾e se ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany jako zjevnì nedùvodná zamítá, nebo» takto lze rozhodnout nejpozdìji do 30 dnù ode dne zahájení øízení o udìlení mezinárodní ochrany (§ 16 odst. 3 zákona o azylu). ®alovaný tedy bude povinen stì¾ovatelovu ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany posuzovat standardnì podle § 12 a¾ § 14b zákona o azylu, a tedy vyslovit, zda se mezinárodní ochrana udìluje èi nikoliv. Posuzování toho, zda je mo¾no ¾ádost zamítnout jako zjevnì nedùvodnou, a s tím související posuzování podmínek tøístupòového testu, tedy ji¾ vùbec nebude moci být pøedmìtem øízení.
Jako s nepøípustnou pak bylo nutno nalo¾it s námitkou, ¾e zprávy o situaci v zemi pùvodu jsou obecné èi zastaralé a nic nevypovídající o stì¾ovatelovì pøípadu, nebo» v tomto smyslu stì¾ovatel v ¾alobì nièeho netvrdil (§ 104 odst. 4 s. ø. s.).
Jeliko¾ shledaná vada v øízení pøed krajským soudem èiní napadený rozsudek per se nezákonným [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.], Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek podle § 110 odst. 1 vìty první pøed støedníkem s. ø. s., zru¹il. Jeliko¾ dùvody pro zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného byly dány ji¾ v øízení pøed krajským soudem, který by v dal¹ím øízení, pøi respektování názoru vysloveného Nejvy¹¹ím správním soudem v tomto rozhodnutí a vzhledem k charakteru vytýkaných pochybení, nemohl vady napadeného správního rozhodnutí nikterak zhojit, Nejvy¹¹í správní soud souèasnì se zru¹ením rozhodnutí krajského soudu rozhodl také o zru¹ení ¾alobou napadeného správního rozhodnutí a vìc vrátil ¾alovanému k dal¹ímu øízení [§ 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s., za pøimìøeného pou¾ití § 76 odst. 1 písm. a) a § 78 odst. 4 s. ø. s.]. ®alovaný je v dal¹ím øízení vázán právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu, za pøimìøeného pou¾ití § 78 odst. 5 s. ø. s.
Podle § 110 odst. 3 s. ø. s. je Nejvy¹¹í správní soud v pøípadì, ¾e zru¹í rozsudek krajského soudu, jako¾ i rozhodnutí ¾alovaného správního orgánu, povinen rozhodnout o nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti i o nákladech øízení, které pøedcházelo zru¹enému rozhodnutí krajského soudu. Náklady øízení o ¾alobì a náklady øízení o kasaèní stí¾nosti tvoøí v tomto pøípadì jeden celek. O náhradì nákladù soudního øízení bylo rozhodnuto ve smyslu § 60 odst. 1, vìty první s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s. ®alovaný správní orgán, který nemìl z celkového pohledu v soudním øízení pøed Nejvy¹¹ím správním soudem ani pøed krajským soudem úspìch, nemá právo na náhradu nákladù øízení. Pokud jde o procesnì úspì¹ného stì¾ovatele-¾alobce, v jeho pøípadì nebylo prokázáno, ¾e by mu v souvislosti s øízením pøed soudy obou stupòù nìjaké náklady vznikly. Nejvy¹¹í správní soud proto v jeho pøípadì rozhodl tak, ¾e se mu právo na náhradu nákladù øízení nepøiznává.
Zdej¹í soud stì¾ovateli k jeho ¾ádosti ustanovil zástupce z øad advokátù; náklady øízení v tomto pøípadì hradí stát (§ 35 odst. 8 s. ø. s., § 120 s. ø. s.). Náklady øízení o kasaèní stí¾nosti spoèívají v odmìnì za dva úkony právní slu¾by (první poradu s klientem vèetnì pøevzetí a pøípravy zastoupení, doplnìní kasaèní stí¾nosti) v celkové èástce 4200 Kè [§ 7, § 9 odst. 3 písm. f) a § 11 odst. 1 písm. b), d) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù] a v náhradì hotových výdajù v èástce 2 x 300 Kè (§ 13 odst. 3 té¾e vyhlá¹ky); celkem tedy 4800 Kè. Podání ze dne 20. 4. 2012 nelze pova¾ovat za podání ve vìci samé, nebo» pouze doprovázelo dùkazní návrhy, které se vztahovaly k ji¾ døíve uplatnìným kasaèním dùvodùm. Vzhledem k tomu, ¾e advokát je plátcem danì z pøidané hodnoty, zvy¹uje se nárok vùèi státu o èástku odpovídající dani, kterou je advokát povinen z odmìny za zastupování odvést podle zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. Èástka danì vypoètená podle § 37 odst. 1 a § 47 odst. 4 citovaného zákona, èiní 960 Kè. Ustanovenému advokátu se tedy pøiznává odmìna v celkové vý¹i 5760 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do tøiceti dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.