Source: http://kraken.slv.cz/2Afs54/2009
Timestamp: 2018-10-15 22:41:20+00:00
Document Index: 44802604

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 35', '§ 35', 'soud ', '§ 35', '§ 35', 'soud ', '§ 35', 'soud ', '§ 1', '§ 103', '§ 103', 'soud ', '§ 35', '§ 35', '§ 35', '§ 35', '§ 35', '§ 20', '§ 34', '§ 35', '§ 35', 'soud ', '§ 35', '§ 20', '§ 34', '§ 20', '§ 34', '§ 20', '§ 34', '§ 35', '§ 1', '§ 1', '§ 35', 'soud ', '§ 35', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 103', '§ 35', '§ 35', '§ 35', '§ 35', '§ 35', '§ 26', '§ 35', '§ 35', '§ 21', '§ 20', '§ 34', '§ 35', '§1', '§ 2', '§ 21', '§ 35', 'soud ', '§ 103', '§ 110', 'soud ', '§ 60', '§ 120', 'soud ']

2Afs54/2009
2 Afs 54/2009-88
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù Mgr. Radovana Havelce a JUDr. Vojtìcha ©imíèka v právní vìci ¾alobce: Semperflex Optimit, s. r. o., se sídlem Odry, Vítkovská 391/29, zastoupeného JUDr. Karlem Zuskou, advokátem se sídlem Praha 1, Václavské nám 2-4, proti ¾alovanému: Finanèní øeditelství v Ostravì, se sídlem Ostrava, Na Jízdárnì 3, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 14. 5. 2007, è. j. 16052/06-12002-807662, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 13. 11. 2008, è. j. 22 Ca 238/2007-46,
®alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) vèasnou kasaèní stí¾ností napadl shora uvedený rozsudek krajského soudu, kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 14. 5. 2007, è. j. 16052/06-12002-807662, jím¾ bylo zamítnuto jeho odvolání proti dodateènému platebnímu výmìru Finanèního úøadu ve Fulneku ze dne 28. 7. 2006, è. j. 27147/06/375970/1576. Tímto dodateèným platebním výmìrem byla ¾alobci pøedepsána daò z pøíjmù právnických osob za zdaòovací období roku 2004 ve vý¹i 880 558 Kè. Dùvodem bylo ni¾¹í uplatnìní odpisù, ne¾ byla jejich maximální mo¾ná vý¹e v daòovém pøiznání, a tedy poru¹ení § 35a odst. 2 písm. a) zákona è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o daních z pøíjmù , nebo zákon ). Tento postup ¾alobce pak mìl za následek sní¾ení nároku na slevu podle § 35b odst. 7 cit. zákona.
Krajský soud v napadeném rozsudku oznaèil za nesporné zaøazení rozhodných majetkových polo¾ek do zhodnocení stávajícího majetku ¾alobce tak, jak to uèinil ¾alovaný pøi kontrole. Stejnì tak se s ¾alovaným ztoto¾nil ve zpùsobu výpoètu sankce podle § 35b odst. 7 zákona o daních z pøíjmù, nebo» zákon jasnì stanovil, ¾e druhým èinitelem pøi výpoètu (vedle dvojnásobku sazby danì) je pouze ta èást zmìny základu danì, která vznikla poru¹ením podmínky maximálního vyu¾ití v¹ech ustanovení zákona ke sní¾ení danì. V posuzovaném pøípadì bylo poru¹ením této podmínky neuplatnìní odpisù ve vý¹i 1 572 682 Kè. Èástka 710 197 Kè pøedstavující 10% reinvestièní odpoèet sice také byla nesprávným odpoètem základu danì, ov¹em nepøedstavovala poru¹ení podmínek daných § 35a odst. 2 písm. a) zákona o daních z pøíjmù, a proto nemìla vliv na výpoèet sankce. Dùvodnou neshledal krajský soud ani ¾alobní námitku smìøující proti výkladu pojmu nárok na slevu . Podle jeho názoru nejsou mo¾né dva výklady; ustanovení § 35b odst. 7 zákona o daních z pøíjmù zcela jednoznaènì stanoví, ¾e se pøi výpoètu sankce vychází ze zmìny základu danì, k ní¾ se dospìlo následnì po podání daòového pøiznání po zji¹tìní, ¾e poplatník nedodr¾el podmínku maximalizace sní¾ení daòového základu. Tento výklad krajský soud oznaèil za odpovídající ustanovení § 1 odst. 2 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. ®alovaný správnì nejprve urèil nový daòový základ a teprve z nìho pou¾il tu èást jeho zmìny, která byla dùsledkem poru¹ení podmínky maximalizace sní¾ení základu danì, k výpoètu sankce, o kterou se sní¾í nárok na slevu za pøedmìtné zdaòovací období.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti vzná¹í kasaèní námitky podle § 103 odst. 1 písm. a) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s), tedy nesprávné posouzení právní otázky soudem, a podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., tedy nepøezkoumatelnost rozsudku krajského soudu, spoèívající v nevypoøádání se se v¹emi stì¾ovatelovými argumenty.
Podle stì¾ovatele krajský soud nesprávnì vylo¾il ustanovení § 35b odst. 7 vìta druhá zákona o daních z pøíjmù, a dále pojem nárok na slevu pøi interpretaci tohoto ustanovení.
Nelze se podle jeho názoru ztoto¾nit s krajským soudem, ¾e pøi výpoètu sní¾ení slevy na dani podle § 35b odst. 7 zákona o daních z pøíjmù je relevantní pouze ta èást zmìny základu danì, která vznikla poru¹ením podmínky podle § 35a odst. 2 písm. a) tého¾ zákona a ne èástka pøedstavující 10% reinvestièní odpoèet. Stì¾ovatel uvádí, ¾e samotný rozdíl ve vý¹i daòových odpisù není jedinou relevantní zmìnou základu danì v té èásti, která vznikla poru¹ením povinností stanovených v § 35a odst. 2 písm. a) zákona. Pro sní¾ení nároku na slevu na dani je podle stì¾ovatele rozhodující rozdíl mezi základem danì, který poplatník zjistil pøi poru¹ení povinností podle § 35a odst. 2 písm. a) zákona o daních z pøíjmù a základem danì poplatníka sní¾eným pøi nejvy¹¹í mo¾né míøe vyu¾ití ustanovení zákona pøi splnìní povinnosti podle citovaného ustanovení, a to v¾dy po sní¾ení základu danì o odèitatelné polo¾ky podle § 20 odst. 8 a § 34 zákona. Tento rozdíl je zákonem zamý¹lenou èástí zmìny základu danì, která vznikla poru¹ením povinnosti podle § 35a odst. 2 písm. a) ve smyslu § 35b odst. 7 zákona, a která je v pøíèinné souvislosti s tímto poru¹ením.
Skuteènost, ¾e stì¾ovatel zaúètoval rozhodné polo¾ky nesprávnì jako samostatný novì poøízený majetek namísto toho, aby o nìm úètoval jako o technickém zhodnocení stávajícího majetku, z pohledu odpisù znamenal mo¾nost uplatnìní ni¾¹ích odpisù, pøièem¾ ov¹em z pohledu základu danì znamenal naopak neoprávnìné zvý¹ení základu danì o tuto èástku. To v¹ak není jediným dopadem nesprávného zaúètování majetku, nebo» na druhé stranì toto vedlo k uplatnìní 10% poøizovací hodnoty jako reinvestièního odpoètu, a tedy souèasnì ke sní¾ení základu danì o èástku tohoto odpoètu. V dùsledku nesprávného zatøídìní tedy do¹lo jednak ke zvý¹ení základu danì o odpisy a jednak ke sní¾ení základu danì o 10% reinvestièního odpoètu. Je tak nutno zapoèítat polo¾ky obì. Podle stì¾ovatele existuje mezi obìma protismìrnými pohyby v základu danì pøímá souvislost. Pro úèely zmìny základu danì, která vznikla poru¹ením podmínky minimalizace základu danì, nelze úèelovì oddìlit jen tu èást zmìny základu danì, která byla zpùsobena chybìjícími daòovými odpisy.
Správce danì ani krajský soud nezohlednili souvislost dopadù nesprávného zatøídìní pøedmìtných polo¾ek a jeho dùsledky. Mezi sní¾ením daòových odpisù a sní¾ením reinvestièního odpoètu existuje nejen pøímá souvislost, ale zohlednìní obou protismìrných pohybù ve výpoètu sankce je rovnì¾ v souladu s jazykovým výkladem § 35b odst. 7 zákona o daních z pøíjmù. S ohledem na slovní spojení té èásti zmìny základu danì po sní¾ení o polo¾ky podle § 20 odst. 8 a § 34 je pro sní¾ení slevy na dani rozhodující zmìna vý¹e základu danì upraveného (po sní¾ení) o polo¾ky podle § 20 odst. 8 a § 34 zákona a nikoli jen zmìna vý¹e základu danì o neuplatnìný odpis. Správce danì tak mìl nejprve vyèíslit nový (ni¾¹í) základ danì zohledòující správnou vý¹i daòových odpisù a následnì od tohoto nového (správného) základu danì odeèíst polo¾ky podle § 20 odst. 8 a § 34 zákona. Stì¾ovatel je pøesvìdèen, ¾e zmìna základu danì po sní¾ení o uvedené polo¾ky znamená porovnání vý¹e základu v pøípadì správného zatøídìní pøedmìtných polo¾ek a v pøípadì jejich nesprávného zatøídìní, pøièem¾ vzniklý rozdíl pøedstavuje právì zmìnu základu.
Stì¾ovatel se dále neztoto¾òuje s názorem krajského soudu, dle kterého ust. § 35b odst. 7 zákona o daních z pøíjmù nedává prostor pro dvojí výklad sousloví nárok na slevu ; vycházel z ust. § 1 odst. 2 daòového øádu. Takový názor je nadmìrnì restriktivní, a to pøedev¹ím na úkor pevné vazby výpoètu sankce na poru¹ení povinnosti poplatníka, kdy vý¹e sankce odvisí právì od rozsahu poru¹ení. Daòové øízení je v¹ak ovládáno i zásadou zákonnosti, její¾ souèástí je zachování práv a chránìných zájmù daòových subjektù. Navíc ani výklad zaujatý stì¾ovatelem není v rozporu se smyslem ust. § 1 odst. 2 daòového øádu.
Pojem nárok na slevu není v § 35 odst. 7 zákona o daních z pøíjmù blí¾e definován. Znìní tohoto ustanovení není jednoznaèné a z pohledu jeho jazykového výkladu lze dojít ke dvìma zcela rovnocenným výkladovým závìrùm: a) mù¾e jít o nárok na slevu, ze které se vycházelo pøi výpoètu poslední známé daòové povinnosti, b) mù¾e jít o nárok na slevu, která je novì vypoètena ze základu danì stanoveného na základì provedené daòové kontroly, na základì zji¹tìných nesrovnalostí.
Krajský soud shodnì se správcem danì vycházel z výkladu ad b), èím¾ u stì¾ovatele do¹lo k nepøimìøenému sní¾ení výsledné slevy. Pøi mo¾ném dvojím výkladu v¹ak správce danì mìl vycházet z výkladu pro stì¾ovatele pøíznivìj¹ího (zde odkazuje na názor Nejvy¹¹ího správního soudu vyjádøený v rozsudku ze dne 26. 5. 2005, è. j. 2 Afs 140/2004-153) a pro poplatníka pøedvídatelného (zde odkazuje na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 23. 11. 2004, è. j. 2 Afs 122/2004-69). Aplikace výkladu správce danì je vùèi stì¾ovateli nepøimìøenou tvrdostí, nebo» v rozporu se smyslem investièních pobídek byl nárok na slevu na dani v tomto zdaòovacím období nepøimìøenì sní¾en. Vùbec nebylo pøihlí¾eno k úèelu a smyslu zákona è. 72/2000 Sb., o investièních pobídkách, jím¾ je zvý¹ení pøílivu významných zahranièních investic do Èeské republiky a roz¹íøení modernizace výroby èeských podnikatelských subjektù. Zámìrem zákonodárce nepochybnì bylo stanovit pro pøípad poru¹ení podmínky podle § 35a odst. 2 písm. a) zákona takovou sankci, která odpovídá sankci za neoprávnìné sní¾ení základu danì, aby nedocházelo ke zvýhodnìní poplatníkù èerpajících slevu na dani v rozporu se smyslem pobídek. I z tìchto dùvodù je výklad krajského soudu v rozporu s jazykovým, logickým, teleologickým a historickým výkladem (zde odkazuje za rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 10. 2005, è. j. 1 Afs 86/2004-54). V pøípadì soubìhu jednotlivých právních výkladových metod, je tøeba volit výklad odpovídající i dal¹ím metodám, zejména úvaze teleologické. Smyslem a úèelem zákona se v¹ak krajský soud v dùvodech svého rozsudku vùbec nezabýval. Z tìchto dùvodù stì¾ovatel navrhuje zru¹ení napadeného rozsudku krajského soudu a vrácení vìci tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e plnì odkazuje na své vyjádøení podané k ¾alobì a navrhuje zamítnutí kasaèní stí¾nosti.
V prvé øadì se Nejvy¹¹í správní soud zabýval kasaèní námitkou nepøezkoumatelnosti rozsudku krajského soudu podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s, nebo» u nepøezkoumatelného rozsudku zpravidla nelze zkoumat dùvodnost dal¹ích námitek. Stì¾ovatel nepøezkoumatelnost spatøuje v tom, ¾e se krajský soud øádnì nevypoøádal se v¹emi jeho argumenty. Pøi skuteèném opomenutí konkrétních ¾alobních námitek by byla tato kasaèní námitka dùvodná. Porovnáním konkrétních ¾alobních bodù a dùvodù rozsudku v¹ak názoru stì¾ovatele nelze pøisvìdèit. Krajský soud se vypoøádal se v¹emi ¾alobními námitkami; je sice pravdou, ¾e se nevyjadøoval k nìkterým ¾alobním argumentùm, to v¹ak zjevnì proto, ¾e je pøi právním posouzení vìci neakceptoval. Zaujme-li krajský soud urèitý právní názor, logicky jej opøe o argumenty tento názor podporující. Rozsudek není nepøezkoumatelný pouze z toho dùvodu, ¾e jednotlivé argumenty, na nich¾ ¾alobní námitka stojí, výslovnì nepopøe. Stì¾ovatel tak fakticky brojí proti tomu, ¾e jeho názoru krajský soud nepøisvìdèil. To je v¹ak otázkou spadající pod kasaèní námitku podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. Nepøezkoumatelnost rozsudku je vadou, k ní¾ je kasaèní soud povinen pøihlí¾et i nad rámec kasaèní stí¾nosti (§ 109 odst. 3 s. ø. s.); proto Nejvy¹¹í správní soud zkoumal, zda nejsou dány jiné dùvody nepøezkoumatelnosti. Shledal, ¾e krajský soud v rozsudku jednoznaènì vyjádøil svùj právní názor, dùvody rozsudku jsou dostateènou oporou pro jeho výrok, vypoøádal se v nich se v¹emi ¾alobními námitkami a odùvodnìní nelze vytýkat ani nesrozumitelnost. Kasaèní námitka opøená o § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. není proto dùvodná.
Pro posouzení dùvodnosti kasaèní námitky podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. je tøeba vycházet ze skutkového stavu vìci a rozhodné právní úpravy. Z podání úèastníkù a obsahu správního a soudního spisu lze dovodit, ¾e stì¾ovatel uplatnil nárok na slevu na dani podle § 35b zákona o daních z pøíjmù. Mezi úèastníky rovnì¾ není sporné, ¾e v dùsledku nesprávného zatøídìní nových souèástí výrobního zaøízení jako samostatného majetku a nikoliv jako technického zhodnocení do¹lo v pøedmìtném zdaòovacím období k ni¾¹ímu uplatnìní odpisù.
Nárok na slevu mohl uplatnit poplatník, kterému byl poskytnut pøíslib investièní pobídky podle zvlá¹tního právního pøedpisu a na kterého se nevztahuje ustanovení § 35a, splnil-li v¹eobecné podmínky stanovené zvlá¹tním právním pøedpisem a zvlá¹tní podmínky stanovené tímto zákonem (§ 35b odst. 1 cit. zákona). Podle § 35b odst. 6 cit. zákona zde obdobnì platí ustanovení § 35a odst. 2 cit. zákona, podle jeho¾ písm. a) patøí mezi zvlá¹tní podmínky, za kterých lze uplatnit slevu na dani, ¾e poplatník vyu¾ije v nejvy¹¹í mo¾né míøe v¹ech ustanovení tohoto zákona ke sní¾ení základu danì, a to zejména uplatnìním v¹ech odpisù podle § 26 a¾ 33. Ani zde mezi úèastníky není problém, nebo» stì¾ovatel pøipou¹tí, ¾e tuto podmínku nesplnil.
Podle § 35b odst. 7 zákona o daních z pøíjmù nedodr¾í-li poplatník podmínku uvedenou v § 35a odst. 2 písm. a), nárok na slevu za zdaòovací období, ve kterém tato podmínka nebyla dodr¾ena, se sni¾uje o èástku ve vý¹i souèinu dvojnásobku sazby danì podle § 21 odst. 1 a té èásti zmìny základu danì po sní¾ení o polo¾ky podle § 20 odst. 8 a § 34, která vznikla poru¹ením podmínky podle odstavce 2 písm. a), a poplatník je povinen podat dodateèné daòové pøiznání za v¹echna zdaòovací období, ve kterých podmínku nedodr¾el.
Zde stì¾ovatel namítá jednak nesprávný výklad pojmu nárok na slevu a jeho vliv na vý¹i slevy, jednak nesprávný postup pøi urèení èástky zpùsobené nedodr¾ením podmínek nároku.
Pokud jde o výklad pojmu nárok na slevu , je tøeba vycházet ze skuteènosti, ¾e zákon o daních z pøíjmù stanoví, jakým zpùsobem má být nárok vypoèten. U¾ití tohoto pojmu v sankèním ustanovení § 35b odst. 7 nemá jiný význam, a pokud základem výpoètu je nárok na slevu, je tøeba jím rozumìt nárok vypoètený podle zákona, tedy vypoètený po zji¹tìní v¹ech pro výpoèet rozhodných skuteèností. Výsledek daòové kontroly se do výpoètu musí promítnout. Krajskému soudu lze pøisvìdèit, ¾e jen takto vylo¾ený pojem odpovídá základní zásadì správného a úplného zji¹tìní daòové povinnosti vyplývající z §1 odst. 2 a § 2 odst. 1 daòového øádu. Nepøichází-li v úvahu dvojí výklad pojmu, nelze se domáhat u¾ití výkladu pro stì¾ovatele výhodnìj¹ího.
Takto vypoètený nárok na slevu se sni¾uje o èástku ve vý¹i souèinu dvojnásobku sazby danì podle § 21 odst. 1 a té èásti zmìny základu danì po sní¾ení o citované polo¾ky, která vznikla poru¹ením stanovené podmínky. Lze tedy brát v úvahu pouze tu èást zmìny základu danì, která se vztahuje k poru¹ení podmínky uplatnìní nároku na slevu, tedy zmìnu zpùsobenou nesprávným odpisováním. Mo¾nost uplatnìní reinvestièního odpoètu v této èásti výpoètu je tak vylouèena, nebo» jím nedo¹lo k poru¹ení zákonné podmínky nároku na slevu. Je tøeba vycházet z toho, ¾e dané ustanovení § 35b odst. 7 zákona o daních z pøíjmù je ustanovením sankèním; neodeèítá tedy pouze to, co bylo nesprávnì do nároku zahrnuto, ale postihuje za poru¹ení podmínek zpùsobem, který stanoví a který nemusí odpovídat logickému uplatnìní v¹ech zji¹tìných skuteèností, která mají obvykle vliv na stanovení vý¹e danì.
Nejvy¹¹í správní soud z tìchto dùvodù neshledal dùvodnou ani námitku nesprávného posouzení právní otázky krajským soudem ve smyslu § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. Proto kasaèní stí¾nost podle ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl.
O náhradì nákladù øízení rozhodl soud v souladu s ustanovením § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel nemá právo na náhradu nákladù øízení, nebo» ve vìci nemìl úspìch. Úspì¹nému ¾alovanému náklady øízení nevznikly; proto soud rozhodl, ¾e se ¾alovanému právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti nepøiznává. ¨