Source: https://cs.qwe.wiki/wiki/List_of_legal_entity_types_by_country
Timestamp: 2020-07-10 16:06:51+00:00
Document Index: 31299330

Matched Legal Cases: ['§ 53', '§ 10', '§ 10', '§ 10', '§ 4', '§ 202', '§ 7', '§ 33', '§ 102', '§ 29', '§ 607', '§ 14', '§ 2110', '§ 414', '§ 30', '§ 23', '§ 490', '§ 17', '§ 273', '§ 12', '§ 401', '§ 301', '§ 1', '§ 79', '§ 351', '§ 301', '§ 301', '§ 55', '§ 1701', '§ 18', '§ 23', '§ 2602', '§ 7', '§ 48', '§ 2', '§ 16', '§ 4', '§ 13', '§ 23', '§ 31', '§ 180', '§ 181', '§ 17']

Seznam typů právnických osob podle zemí - List of legal entity types by country - qwe.wiki
Seznam typů právnických osob podle zemí - List of legal entity types by country
Zde jsou přesměrovány typy firem. Pro další použití, viz společnost (disambiguation) .
Podle jurisdikce
Obecné firemní formy
Soukromé omezené
Jediné vlastnictví
Firemní formy
Societas coopererativa (SCE)
Seskupení ekonomických zájmů (EEIG)
Velká Británie / Irsko / Společenství
Charitativní organizace (CIO)
Zájmová společnost Společenství (CIC)
Průmyslová a prozatímní společnost (IPS)
Společnost s ručením omezeným (sro)
Benefiční společnost
Nízký zisk LLC
Komanditní společnost s ručením omezeným (LLLP)
S korporace
Delaware společnost / statutární důvěra
Massachusetts obchodní důvěra
Société à responabilité limitée (SARL)
Pravidlo obchodního úsudku
De facto a estoppel korporace
Doktrína vnitřních věcí
Pronikání firemní závoj
Firemní registry
Portál práva
Řízení o podnikání
Korporátní zločin
Ekonomika rozvoje
Cyklus převodu peněz
Zasvěcení zasvěcených
Kapitálové rozpočtování
Statistiky podnikání
Obchodní a ekonomický portál
Podnikatelský subjekt je subjekt, který je vytvořen a spravován podle práva obchodních společností s cílem zapojit se do obchodních aktivit, charitativní práci, nebo jiných činností přípustné. Nejčastěji jsou podnikatelské subjekty vytvářeny za účelem prodeje produktu nebo služby. V právních systémech různých zemí je definováno mnoho typů podnikatelských subjektů . Patří sem korporace , družstva , partnerství , živnostníci , společnosti s ručením omezeným a další specificky povolené a označené typy subjektů. Zvláštní pravidla se liší podle země a státu nebo provincie. Některé z těchto typů jsou uvedeny níže, podle zemí. Pro orientaci jsou přibližné ekvivalenty v obchodním právu anglicky mluvících zemí uvedeny ve většině případů, například:
≈ Ltd. (Spojené království, Irsko a Společenství)
≈ akciová společnost (Spojené království, Irsko a Společenství)
≈ omezené partnerství
≈ neomezené partnerství
≈ autorizovaná společnost
≈ statutární společnost
≈ holdingová společnost
≈ dceřiná společnost
≈ společnost jednoho muže ( výlučné vlastnictví )
≈ charitativní zapsaná organizace (UK)
≈ nevládní organizace
Předpisy, kterými se řídí konkrétní typy subjektů, i ty, které jsou popsány jako zhruba rovnocenné, se však v jednotlivých jurisdikcích liší. Při zakládání nebo restrukturalizaci podniku bude právní odpovědnost záviset na typu vybraného podnikatelského subjektu.
5 Bělorusko
9 Brunej
14 Čína
18 Česká republika
19 Dánsko
20 Dominikánská republika
21 Ekvádor
23 Estonsko
24 Etiopie
25 Evropský hospodářský prostor (včetně Evropské unie)
29 Řecko
33 Maďarsko
36 Indonésie
37 Írán
38 Irsko
41 Japonsko
42 Jordán
43 Kazachstán
44 Jižní Korea
45 Lotyšsko
48 Lucembursko
49 Makedonie
50 Malajsie
57 Nepál
58 Holandsko
59 Nový Zéland
61 Nigérie
62 Norsko
63 Omán
64 Pákistán
67 Polsko
68 Portugalsko
70 Rusko
71 Saudská arábie
72 Srbsko
74 Slovensko
75 Slovinsko
76 Jižní Afrika
77 Španělsko
78 Švédsko
79 Švýcarsko
80 Tchaj-wan
81 Thajsko
82 krocan
83 Tunisko
84 Ukrajina
85 Spojené království
86 Spojené státy
86.1 Daňové klasifikace
86.2 Federálně začleněn
86.3 Začleněn stát, území nebo společenství
86.3.1 Partnerství
86.3.2 Společnosti s ručením omezeným
86.3.3 Korporace
87 Uzbekistán
89 Viz také
91 externí odkazy
Shoqëri komandite: ≈ komanditní společnost
Shoqëri kolektive: ≈ všeobecné partnerství
SAS (společnost) SAS (Sociedades de Acciones Simplificadas):
SA (Sociedad Anónima): ≈ plc (Spojené království)
SRL (Sociedad de Responsabilidad Limitada): ≈ Ltd. (UK): ≈ společnost s ručením omezeným (USA)
SCS (Sociedad en Comandita Simple): ≈ komanditní společnost
SCpA (Sociedad en Comandita por Acciones): komanditní společnost s akciemi
Soc.Col. (Sociedad Colectiva): ≈ všeobecné partnerství (USA)
SCe I. (Sociedad de Capital e Industria)
SE (Sociedad del Estado): ≈ státní podnik
LLP ( společnost s ručením omezeným ): partnerství se v Austrálii řídí stát od státu. V Queenslandu se partnerství s ručením omezeným skládá z alespoň jednoho generálního partnera a jednoho společníka s ručením omezeným. Je tedy podobný tomu, co se v mnoha zemích nazývá omezené partnerství.
ILP (Incorporated limited limited partnership): používané pro investice rizikového kapitálu přichází ve čtyřech typech: Venture Capital Limited Partnership (VCLP), Early-fáze Venture Capital Limited Partnership (ESCVLP), Australský fond rizikového kapitálu fondů (AFOF), Venture Capital Management Partnership (VCMP).
Viz také: Corporations Act 2001
Inc. (Incorporated): omezeno na nezisková sdružení
Ltd. (Limited): ≈ plc (UK). Příponu Ltd. může také použít soukromá společnost s ručením omezeným, jako je charitativní organizace nebo univerzita (ty mohou získat osvobození od obchodního rejstříku, aby fungovaly bez přípony).
NL (Bez odpovědnosti): Typ těžební, spekulativní nebo výzkumné společnosti bez práva vyvolávat nevyplacenou emisní cenu akcií.
Pty. Ltd. (Proprietary Limited Company): ≈ Ltd. (UK) ATF Trust. V Austrálii mohou společnosti působit jako správce důvěry.
Pty. (Společnost s ručením omezeným neomezeným) se základním kapitálem: Společnost podobná společnosti s ručením omezeným (sro nebo Pty. Ltd.), ale kde ručení členů nebo akcionářů není omezeno.
Gen (Genossenschaft; typy: Erwerbs- und Wirtschaftsgenossenschaft): ≈ družstvo
Privatstiftung: ≈ soukromá nadace
Verein: ≈ neziskové sdružení
Evropské podnikatelské subjekty
eU (eingetragenes Einzelunternehmen): ≈ živnostník (UK), výhradní vlastnictví (USA)
Kapitalgesellschaften: ≈ společnosti
AG (Aktiengesellschaft): ≈ plc (Spojené království). Minimální kapitál 70 000 EUR.
GmbH ( Gesellschaft mit beschränkter Haftung ): ≈ Ltd. (Spojené království). Minimální kapitál 35 000 EUR.
Personengesellschaften: ≈ partnerství
neregistrovaný (tj. neregistrovaný a bez právní subjektivity) :
stG (stille Gesellschaft): ≈ partnerství estoppelem (tj. žádná dohoda o partnerství)
GesbR (Gesellschaft des bürgerlichen Rechts): ≈ partnerství na základě smlouvy (tj. Na základě dohody o partnerství); ustanovení a nařízení týkající se rakouských společností, zejména s ohledem na obchodní rejstřík ( Firmenbuch ), se nepoužijí.
zapsané (tj. registrované a s právní subjektivitou) :
OG (offene Gesellschaft): ≈ všeobecné partnerství
KG (Kommanditgesellschaft): ≈ komanditní společnost
GmbH & Co. KG: KG, ve kterém je GmbH generálním partnerem.
Erwerbsgesellschaft: partnerství malých rozměrů (nekvalifikovaná jako OG nebo KG , od 1. 1. 2007 převedena na OG nebo KG)
OEG (Offene Erwerbsgesellschaft): malé obecné partnerství
KEG (Kommanditerwerbsgesellschaft): malá komanditní společnost
Viz také help.gv.at (stránky rakouské vlády, německy)
Jméno v běloruském jazyce
Jméno v ruštině
Адкрытае акцыянернае таварыства, ААТ Открытое акционерное общество, ОАО ≈ plc (UK), otevřeno
Закрытае ацыянернае таварыства, ЗАТ Закрытое акционерное общество, ЗАО ≈ plc (UK), uzavřeno
Індывідуальны прадпрымальнік Индивидуальный предприниматель výlučné vlastnictví nemá právní subjektivitu
Прыватнае унітарнае прадпрыемства, ПУП Частное унитарное предприятие, ЧУП soukromý jednotný podnik
Таварыства з абмежаванай адказнасцю, ТАА Общество с ограниченной ответственностью, ООО ≈ Ltd. (Spojené království)
Lze použít nizozemské , francouzské nebo německé názvy.
soukromé stichting / fondation privée: ≈ soukromá nadace
stichting van openbaar nut / fondation d'utilité publique: ≈ veřejná nadace
společné podniky ( joint ventures ):
ESV (ekonomisch samenwerkingsverband) / GIE (groupement d'intérêt économique): ≈ seskupení ekonomických zájmů
stille handelsvennootschap / société interne: ≈ smluvní společný podnik (tj. není vytvořena žádná společnost JV)
tijdelijke handelsvennootschap / société momentanée: ≈ akciový společný podnik (tj. je vytvořena společnost JV)
VZW (vereniging zonder winstoogmerk) / ASBL (sdružení je bez lucratif) / VoG (Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht): ≈ neziskové sdružení
vereniging in deelneming / SEP (société en Participation): ≈ akciové partnerství
feitelijke vereniging / société de fait: ≈ faktické partnerství, partnerství prostřednictvím estoppel
eenmanszaak / entreprise individuuelle: ≈ živnostník (UK), výhradní vlastnictví (USA)
VOF (vennootschap onder firma) / SNC (société en nom collectif): ≈ všeobecné partnerství
Comm.V (gewone commanditaire vennootschap) / SCS (société en commandite simple): ≈ komanditní společnost
Comm.VA (commanditaire vennootschap op aandelen) / SCA (société en commandite par actions): ≈ veřejně obchodované partnerství
BVBA (besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid) / SPRL (société privée à responseability limitée): ≈ Ltd. (UK)
EBVBA (eenpersoons besloten vennootschap is beperkte aansprakelijkheid) / SPRLU (společenská odpovědnost v rámci odpovědného limitu unipersonnelle): single member Ltd.
družstevní společnosti :
CVBA (coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid) / SCRL (společenské družstvo a odpovědnost limitée): ≈ družstvo s ručením omezeným
CVOA (coöperatieve vennootschap setkal onbeperkte aansprakelijkheid) / SCRI (společenské družstvo odpovědné illimitée): ≈ družstvo neomezené odpovědnosti
dd (dioničko društvo): ≈ plc (UK) ≈ AG (Německo)
inzerát (akcionarsko društvo): ≈ plc (UK) ≈ AG (Německo)
dno (društvo s neograničenom solidarnom odgovornošću): ≈ všeobecné partnerství
doo (društvo s ograničenom odgovornošću): ≈ Ltd. (UK) ≈ GmbH (Německo)
kd (komanditno društvo): ≈ komanditní společnost
sp (samostalni preduzetnik): ≈ Jediné vlastnictví (UK)
Sociedade limitada (Ltda.): ≈ Ltd. (Spojené království)
SA (Sociedade anônima): ≈ plc (Spojené království)
Společenské simples: PLLC
Sociedade em comandita simples: ≈ obyčejné komanditní partnerství
Sociedade em nome coletivo: ≈ všeobecné partnerství
Sociedade em conta de participação: ≈ všeobecné partnerství
Sociedade em comum: ≈ všeobecné partnerství
Družstevní družstvo
Empresa jednotlivec (firma individual): ≈ individuální vlastnictví / výlučné vlastnictví
Empresa Individual de Responsabilidade Limitada (EIRELI): Stejné jako Ltd. , ale bez partnerů.
Mikropodnikatel: jednotlivec podnik
Empresa pública: ≈ Vládní korporace
Sociedade de ekonomia mista: ≈ Vládní korporace
Associação em sentido estrito (sem finalidade lucrativa): ≈ neziskové sdružení
Organização não governamental: ≈ neziskové sdružení
Organização da sociedade civil de interesse público: ≈ neziskové sdružení
Organização social: ≈ neziskové sdružení
Serviços sociais autônomos: ≈ neziskové sdružení
Fundação privada: ≈ soukromá nadace
Fundação pública: ≈ veřejná nadace
V Bruneji existují tři hlavní typy podnikatelských subjektů, a to jediný podnik , partnerství a společnost .
Soukromá společnost obsahuje výraz „Sendirian Berhad“ nebo „Sdn. Bhd.“ jako součást svého názvu; pro veřejnou společnost "Berhad" nebo "Bhd". se používá.
AD / АД (aktsionerno drujestvo / акционерно дружество ): akciová společnost ≈ plc (Velká Británie)
ADSITz / АДСИЦ (aktsionerno Druzhestvo sus spetsialna investitsionna TSEL / акционерно дружество със специална инвестиционна цел ): investiční fond nemovitostí
EAD / ЕАД (ednolichno aktsionerno druzhestvo / еднолично акционерно дружество ): typ AD s jedním členem
EOOD / ЕООД (ednolichno druzhestvo s ogranichena otgovornost / еднолично дружество с ограничена отговорност ): typ OOD s jedním členem
ET / ЕТ (ednolichen turgovetz / едноличен търговец ): výhradní vlastnictví
KD / КД (komanditno druzhestvo / командитно дружество ): ≈ komanditní společnost
KDA / КДА (komanditno druzhestvo s aktzii / командитно дружество с акции ): komanditní společnost s akciemi
SD / СД (subiratelno druzhestvo / събирателно дружество ): ≈ všeobecné partnerství , ale mající právní subjektivitu
SP (Jediné vlastnictví)
LP (komanditní společnost)
SM Pte Ltd. (společnost s ručením omezeným s jediným členem):
Pte Ltd. (společnost s ručením omezeným): ≈ [společnost s ručením omezeným ( Ltd. )] (Spojené království)
Plc Ltd. (akciová společnost): ≈ plc (Velká Británie)
PEEC (Veřejná instituce s ekonomickými charakteristikami)
Státní společnost: ≈ plc
Státní společný podnik: ≈ plc
V Kanadě mohou být subjekty založeny podle federálního nebo provinčního (nebo teritoriálního) práva. V Albertě „AULC“ a v Novém Skotsku „NSULC“ lze založit korporace s neomezenou odpovědností . Pro daňové účely v USA je ULC klasifikována jako přehlížená entita.
Slovo nebo výraz „Limited“, Limitée , „Incorporated“, Incorporée , „Corporation“ nebo Société par actions de régime fédéral nebo odpovídající zkratka „Ltd.“, Ltée , „Inc.“, „Corp.“ nebo SARF je součástí jména každé entity zapsané v kanadském zákoně o obchodních korporacích (RS, 1985, c. C-44). ≈ Ltd. nebo Plc (Velká Británie)
Výjimečně mohou být subjekty registrované před rokem 1985 nadále označovány jako Société commerciale canadienne nebo zkratkou SCC
Podle zákona Kanada družstev (1998, c. 1), družstvo musí mít slovo „družstvo“, „družstvo“, „coop“, „coop“, Družstevní , „sjednocený“ nebo „pool“ nebo jinou gramatickou formu některého z těchto slov jako součást jeho názvu.
Na rozdíl od mnoha jiných západních zemí mají kanadské podniky obecně k dispozici pouze jednu formu začlenění. Výše uvedené AULC a NSULC se obecně nepoužívají jako provozní obchodní struktury, ale místo toho se používají k vytvoření příznivých daňových pozic pro Američany investující v Kanadě nebo naopak.
Kanadské podniky jsou spíše založeny v jedné z následujících struktur:
SP (Sole Proprietorship): Není stanovena formální obchodní struktura
GP (General Partnership): buď formální struktura s dohodou o partnerství, nebo neformální struktura, v tom případě se použije zákon o partnerství pro danou provincii
LP (Limited Partnership): Investiční struktura omezující jak odpovědnost, tak účast investora. Investor, který hraje aktivní roli, bude považován za generálního partnera a bude vystaven neomezené odpovědnosti.
Joint Venture: Obchodní činnost sdílená dvěma nebo více podnikatelskými subjekty. Činnosti společného podniku musí být časově i rozsahově omezené.
SpA (Sociedad por acciones): Nezohledněná entita s akciemi (jediný akcionář)
SRL (Sociedad de Responsabilidad Limitdada) - LLC (partnerství) pro účely USA
EIRL (Empresa Individual de Responsabilidad Limitada): individuální podnik s ručením omezeným
LTDA. (Sociedad de Responabilidad limitada): ≈ Ltd. (Spojené království)
有限公司 ( Yǒuxiàn Gōngsī ): ≈ Ltd. (Spojené království). Viz také partnerství (Čína) .
股份有限公司 ( Gǔfèn Yǒuxiàn Gōngsī ): ≈ plc (UK), akciová společnost , korporace .
无限 责任 公司 ( Wúxiàn Zérèn Gōngsī ): ≈ společnost s ručením omezeným .
有限 责任 股份 公司 ( Yǒuxiàn Zérèn Gǔfèn Gōngsī ): company akciová společnost s ručením omezeným.
SAS (Sociedades por Acciones Simplificada): Podobné francouzské SAS ( societé par actions simplifiée )
SC (Sociedad Colectiva): Obecné partnerství
S. en C. (Comandita Simple): komanditní společnost
SCA (Comandita por Acciones): Veřejně obchodované partnerství
EU (Empresa Unipersonal): Jediné vlastnictví
SRL (Sociedad de Responsabilidad Limitada): ≈ Ltd. (UK), LLC (US)
doo (društvo s ograničenom odgovornošću): ≈ Ltd. (Spojené království); minimální kapitál: 20 000 HRK
jdoo (jednostavno društvo s ograničenom odgovornošću): simple Ltd .; minimální kapitál: 10 HRK (stejné závazky jako Ltd., ale ročně musí vyčlenit 25% zisku, aby bylo možné shromáždit dostatek vlastního kapitálu, aby se stal doo)
jtd (javno trgovačko društvo): ≈ všeobecné partnerství
GIU (gospodarsko interesno udruženje): seskupení hospodářských zájmů
zadruga : družstvo
Druhy podnikatelských subjektů fyzických osob:
obrt : ≈ výhradní vlastnictví ; několik typů: slobodni , vezani a povlašteni obrt (zdarma, vázána, a privilegované proprietorship registrovány podle povolání, vázané a privilegované vlastníky jsou ty pouze mistři mohou registrovat,) paušalni OBRT , obrt-dohodaš , obrt-dobitaš (paušální majetek, daň z příjmu s., daň ze zisku s .; tyto jsou registrovány podle druhu zdanění; první dva jsou povinni platit daň z příjmu a poslední je povinen platit daň ze zisku), sezonski obrt (sezónní vlastnictví, které běží po omezený počet měsíců během roku)
ortakluk : partnerství dvou nebo více samostatných vlastníků
slobodna djelatnost : svobodná profese; samostatná výdělečná činnost, ale pouze pro určité typy profesí: např. umělci, novináři, právníci atd .; na volné noze (podobně jako výhradní vlastníci ve svých povinnostech)
domaća radinost a sporedno zanimanje : domácí podnikání a vedlejší profese; omezené formy samostatné výdělečné činnosti zaměřené na registraci dodatečného příjmu, například drobných oprav nebo koníčků
OPG (obiteljsko poljoprivredno gospodarstvo): rodinný zemědělský podnik
as , akc. spol. ( Akciová společnost ): ≈ plc (UK). Minimální základní kapitál Kč 2 000 000 Musí mít dozorčí radu kromě správní rady.
sro , spol. s ro ( společnost s ručením omezeným ): ≈ Ltd. (UK) Minimální základní kapitál CZK 1
vos (veřejná obchodní společnost): ≈ všeobecné partnerství
ks (komanditní společnost): ≈ komanditní
ops ( obecně prospěšná společnost ): ≈ Jedna z právních forem pro nevládní neziskové organizace
živnost: ≈ Jediné vlastnictví
sp (státní podnik): ≈ státní podnik
příspěvková organizace: ≈ příspěvková organizace
zs (zapsaný spolek) ≈ Dobrovolné sdružení . Dříve os (Občanské sdružení.)
Enkeltmandsvirksomhed: výhradní vlastnictví
Forening: ≈ asociace
I / S (Interessentskab): ≈ všeobecné partnerství .
IVS (Iværksætterselskab): založení soukromé společnosti s ručením omezeným. Musí použít 25% zisku, aby shromáždil dostatek vlastního kapitálu, aby se stal APS.
ApS (Anpartsselskab): společnost s ručením omezeným .
A / S (Aktieselskab): akciová společnost .
K / S (Kommanditselskab): komanditní společnost
P / S (Partnerselskab nebo Kommanditaktieselskab): partnerství s ručením omezeným
AMBA (Andelsselskab med begrænset ansvar): Odpovědnost omezeno kooperativní .
FMBA (Forening med begrænset ansvar): dobrovolné sdružení s ručením omezeným .
SMBA (Selskab med begrænset ansvar): Společnost s ručením omezeným .
Partsrederi: Forma kombinovaného a trvalého vlastnictví obchodního plavidla.
Erhvervsdrivende fond: komerční nadace
G / S (Gensidigt selskab): vzájemná organizace
C. por A. (Compañía por Acciones), také zkráceně CXA
SA (Sociedad Anónima): ≈ akciová společnost
SAS (Sociedad Anónima Simplificada): ≈ [(zjednodušená akciová společnost)]
SRL. (Sociedad de Resposabilidad Limitada): Company Společnost s ručením omezeným
EIRL. (Empresa Individual de Responsabilidad Limitada): ≈ [(Výhradní vlastník společnosti s ručením omezeným)]
Cía. Ltda. (Compañía Limitada): Company Společnost s ručením omezeným
SAE (Sharikat al-Mossahamah) ≈ plc (Velká Británie). Minimální kapitál 250 000 EGP .
LLC (společnost s ručením omezeným) ≈ Ltd. (Spojené království). Žádný minimální kapitál.
Sharikat Tadamun general شركة تضامن všeobecné partnerství
Sharikat Tawssiyah Bassita طة كركات توصية بسيطة komanditní společnost
FIE (Füüsilisest isikust ettevõtja): ≈ živnostník (UK), výhradní vlastnictví (USA)
UÜ (Usaldusühing): ≈ komanditní společnost
TÜ (Täisühing): ≈ všeobecné partnerství
OÜ (Osaühing): ≈ (Ltd.) společnost s ručením omezeným (UK), (LLC) společnost s ručením omezeným (US)
AS (Aktsiaselts): ≈ (PLC) akciová společnost (UK), korporace (USA)
Tulundusühistu: ≈ obchodní sdružení
MTÜ (Mittetulundusühing) ≈ nezisková organizace
PLC (soukromá společnost s ručením omezeným Amharic ሃላፊነቱ የተወሰነ የግል ማህበር)
SC (akciová společnost Amharic አክሲዩን ማህበር)
CS (družstevní společnosti Amharic ህብረት ስራ ማህበራት)
PE nebo PC (veřejné podniky nebo veřejné korporace Amharština የመንግስት ልማት ድርጅቶች nebo ኮርፖሬሽን)
Evropský hospodářský prostor (včetně Evropské unie)
EEIG (Evropské hospodářské zájmové uskupení): právní subjekt EU určený k umožnění přeshraniční spolupráce mezi společnostmi. Má neomezenou odpovědnost a neodpovídá za daň z příjmu právnických osob .
SCE (Societas Cooperativa Europaea): evropské družstvo ( Societas Cooperativa Europaea je latinka pro „Evropskou družstevní společnost“).
SE (Societas Europaea): evropská (veřejná) společnost s ručením omezeným ( Societas Europaea je latinka pro „evropskou společnost“).
(navrženo) SPE (Societas Privata Europaea): evropská soukromá společnost s ručením omezeným, která odpovídá společnosti Ltd. , GmbH atd. Tuto formu společnosti v současné době navrhuje Evropská komise .
SE nebo SCE mohou být vytvořeny registrací v kterémkoli členském státě EU / EHP a podléhají statutu evropské společnosti . S minimálními formalitami může přemístit své sídlo do kteréhokoli jiného členského státu EU / EHP.
Obecné ekonomické subjekty
Ay (avoin yhtiö, švédsky : öppet bolag ): ≈ všeobecné partnerství (použijte volitelně)
Ky (kommandiittiyhtiö, švédština : kommanditbolag , Kb ): ≈ komanditní společnost
Oy ( osakeyhtiö , švédština : aktiebolag , Ab ): ≈ Ltd. (UK). Minimální základní kapitál 2500 EUR.
Oyj ( julkinen osakeyhtiö , švédština : publikt aktiebolag , Abp ): ≈ plc (UK)
osk (osuuskunta, švédština : andelslag , Anl . ): ≈ družstvo
T: mi (toiminimi), Yksityinen elinkeinonharjoittaja ( švédština : firma / F: ma , enskild näringsidkare ): výhradní vlastnictví (použijte volitelně)
Zkratky jsou obvykle ve finštině, ale švédská jména mohou být také použita buď jak jsou, tak v kombinaci s finštinou, např. Oy Yritys Ab .
rekisteröity yhdistys , abbr. ry ( švédsky : förening , abbr. rf): registrované sdružení , schopné jednat jako právnická osoba
rekisteröity puolue, abbr. rp švédština : registrátor parti ): registrovaná politická strana
säätiö, abbr. rs ( švédština : stiftelse ): nadace
uskonnollinen yhdyskunta ( švédština : religionssamfund ), náboženská komunita
dobrovolná sdružení pronajatá zákonem o zákonech (např. finský Červený kříž , Finské sdružení pro školení obrany , Finská advokátní komora )
Ziskové subjekty veřejného práva
valtion liikelaitos ( švédský : statens affärsverk ): komerční vládní agentura, která by měla financovat sama sebe, ale dluhy přímo zajištěné státními fondy - na rozdíl od běžných společností, kde vláda vlastní akcie. (Viz: Seznam finských vládních podniků )
kunnallinen liikelaitos ( švédský : kommunal affärsverk ): obecní podnik, podobný předchozímu, ale vedenému obcí
paliskunta : pastevecká společnost sobů spravovaná jako akciová společnost s tím rozdílem, že „zásoby“ jsou sobi
Ekonomické subjekty pro zvláštní účely
asunto-osakeyhtiö ( švédština : bostadsaktiebolag ), společnost s ručením omezeným pro vlastnictví, výstavbu a údržbu bytového domu
julkinen keskinäinen vakuutusyhtiö, zkráceně jy ( švédština : publikt ömsesidigt försäkringsbolag ), veřejná vzájemná pojišťovací společnost
keskinäinen kiinteistöosakeyhtiö ( švédština : ömsesidiga fastighetsaktiebolag , společnost s ručením omezeným pro vlastnictví, údržbu a výstavbu nemovitostí).
keskinäinen vakuutusyhtiö ( švédština : ömsesidigt försäkringsbolag ), vzájemná pojišťovací společnost
laivaisännistöyhtiö ( švédština : partrederi ), druh obecného partnerství pro vlastnictví obchodníka
säästöpankki ( švédština : sparbank ), druh úvěrového a spořitelního sdružení
Korporace v oblasti nemovitostí
V korporacích práva nemovitostí může být vlastnictví nebo členství svěřeno buď do nemovitosti, nebo do právnické nebo fyzické osoby, v závislosti na typu společnosti. V mnoha případech je členství nebo vlastnictví takové společnosti povinné pro osobu nebo majetek, který splňuje zákonné požadavky na členství nebo si přeje vykonávat určité činnosti.
keskivedenkorkeuden muuttamista varten perustettu yhteisö ( švédština : Sammanslutning som bildas för höjning av medelvattenståndet ), korporace vodního zákona pro trvalou změnu střední hladiny vody
ojitusyhteisö ( švédština : dikningssammanslutning ), korporace vodního práva pro stavbu a údržbu příkopů
säännöstely-yhteisö ( švédština : regleringssammanslutning ), korporace vodního zákona pro regulaci hladiny vody v vodním útvaru
tiekunta ( švédština : väglag ), typ společnosti s ručením omezeným pro údržbu soukromé silnice
uittoyhteisö ( švédština : flottningssammanslutning ), korporace vodního práva pro plovoucí dřevo
vesioikeudellinen yhteisö ( švédština : vattenrättslig sammanslutning ), korporace vodního práva pro projekt, který zahrnuje ekonomické využití vodních útvarů
yhteisalue ( švédština : samfälliga område ), korporace pro správu nemovitosti společně užívaná několika dalšími nemovitostmi nebo osobami
yhteismetsä ( švédsky : samfälld skog ), společně vlastněný les
osakaskunta (historicky "jakokunta"), diskový oddíl , tj. korporace pro údržbu obyčejů.
Kromě nativních typů jsou implementovány i typy Evropské unie:
SE (Eurooppayhtiö), evropská společnost
SCE (Eurooppaosuuskunta), Evropská družstevní společnost
EEIG (Eurooppalainen taloudellinen etuyhtymä, švédština : europeisk ekonomisk intressegruppering ), Evropské hospodářské zájmové sdružení
Mikropodnikání: zvláštní rámec pro drobné podniky , nedávný přírůstek do francouzského obchodního práva - s čistými příjmy i před zdaněním, z čehož je zvláštní případ Auto-podnikatel (níže)
Na volné noze , jednotliví nezávislí dodavatelé :
Auto-podnikatel: ≈ samostatně výdělečně činný (UK), nezávislý dodavatel (USA), nedávný přírůstek do francouzského obchodního práva - jak s limitem příjmů, tak se specifickou sadou hanlivých sazeb daně z příjmu
Profession libérale: ≈ výhradní vlastnictví , jako je lékařská praxe , trvalá entita pramenící z chráněného statusu určeného pro „ svobodná povolání “ s neomezenou osobní odpovědností
Sociétés d'exercice libéral : začleněný ekvivalent posledně jmenovaného, klíčovým je omezený závazek jediného akcionáře
EI (Entreprise individuuelle / entreprise en nom staff):
Investiční fondy / společnosti:
FCP ( Fond commun de placement ): neregistrovaný investiční fond
Société d'investissement à capital fixe: ≈ investiční trust (UK); uzavřený fond (CEF), uzavřená společnost (USA); kotovaná investiční společnost (LIC) (Au)
SICAV (Société d'investissement à capital variable): ≈ investiční společnost s variabilním kapitálem (ICVC), otevřená investiční společnost (OEIC) (Spojené království); podílový fond , otevřená společnost (USA)
GIE (Groupement d'intérêt économique): seskupení ekonomických zájmů
Sdružení: ≈ neziskové sdružení
Asociace non-déclarée: ≈ nezapsané sdružení (Spojené království)
Déclarée sdružení: ≈ přidružené sdružení (Au)
Partnerství ( société de personnes ):
SEP (Société en Participation): ≈ akciové partnerství
SNC (Société en nom collectif): ≈ všeobecné partnerství (GP)
SCS (Société en commandite simple): ≈ komanditní společnost (LP)
SCA (Société en commandite par actions): ≈ veřejně obchodované partnerství (PTP) (USA)
SCI (Société Civile Immobilière): ≈ Francouzská nemovitost (SCI)
Společnosti ( société de capitaux ):
akciové společnosti (partnerství i společnost)
SARL , SàRL (Société à Responabilité limitée): ≈ společnost s ručením omezeným ( Ltd. ) (UK), společnost s ručením omezeným (USA)
EURL (Entreprise unipersonnelle à responabilité limitée): ≈ společnost s ručením omezeným s jediným akcionářem (SME Pvt) (Spojené království)
akciové společnosti ( société par actions )
SA (Société anonyme): ≈ akciová společnost ( plc ) (Velká Británie), korporace (US / Can)
SCOP (Société cooperérative de production): ≈ družstevní společnost (Can)
SEM (Société d'économie mixte): ≈ vládní korporace
SAS (Société par actions simplifiée): ≈ nekótovaná veřejná společnost (Au), blízká společnost (CC) (S. Afrika), soukromá společnost (Can); často se používá pro dceřiné společnosti ; minimálně jeden ředitel a dva členové / akcionáři; bez omezení základního kapitálu; odpovědnost lze omezit na ředitele; princip „jeden podíl - jeden hlas“
SASU (U- unipersonnelle): společnost s ručením omezeným, společnost s jediným akcionářem Ltd. (UK) nebo uzavřená společnost s jediným členem
Einzelunternehmen : individuální podnikatel ≈ fyzická osoba (UK), podniku jednotlivce ; pouze profesionální služby, zemědělství a lesnictví a malé obchodní podniky
Eingetragener Kaufmann (muž / oba pohlaví) / eingetragene Kauffrau (žena) (eK / e.Kfm. / E.Kfr.): Registrovaný obchodník ≈ jediný obchodník (UK), výhradní vlastnictví (USA); individuální podnikatel s komerčním obchodem ( Handelsgewerbe )
partnerství ( Personengesellschaften )
Gesellschaft bürgerlichen Rechts ( GbR ), BGB-Gesellschaft : jednoduché partnerství; žádný minimální kapitál, dva nebo více partnerů, neomezená odpovědnost partnerů, žádné obchodní podnikání ( Handelsgewerbe ), které není malé.
nicht-eingetragener Verein : nezapsané sdružení ; pouze pro neobchodní / idealistické účely; podobné eV
obchodní partnerství ( Personenhandelsgesellschaften )
Offene Handelsgesellschaft ( OHG ): doslova „otevřená obchodní společnost“ ≈ všeobecné partnerství : žádný minimální kapitál, neomezená odpovědnost partnerů; GbR s komerčním obchodem ( Handelsgewerbe )
Kommanditgesellschaft ( KG ) ≈ komanditní společnost
Pokud je komanditní společnost společností s ručením omezeným, musí být v názvu společnosti uvedena právní forma generálního partnera, což má za následek kombinované právní formy, jako například:
GmbH & Co. KG: generálním partnerem je GmbH
AG & Co. KG: generálním partnerem je AG
GmbH & Co. OHG: každý z generálních partnerů je GmbH
Partnerschaftsgesellschaft ( PartG ): partnerská společnost; pouze pro profesionální služby
Partnerschaftsgesellschaft mit beschränkter Berufshaftung ( PartGmbBH ): partnerská společnost s ručením omezeným ≈ partnerství s ručením omezeným (USA); pouze pro profesionální služby
Partenreederei : kombinované a pokračující vlastnictví jediného obchodního plavidla; již není k dispozici pro nové podniky od 24. dubna 2013.
eingetragener Verein ( eV ): registrované sdružení ; pouze pro nekomerční / idealistické účely, komerční podnikání nemůže být hlavním účelem eV
altrechtlicher Verein / rechtsfähiger Verein ( rV ): sdružení založené před 1. lednem 1900; extrémně vzácné
wirtschaftlicher Verein : komerční účel, zřízený na základě veřejné podpory; vzácný
Společnosti s ručením omezeným (kapitálové) ( Kapitalgesellschaften )
Kommanditgesellschaft auf Aktien ( KGaA ): ≈ veřejně obchodované partnerství (USA); i když se jedná o společnost s ručením omezeným, KGaA má alespoň jednoho generálního partnera, jehož odpovědnost není omezena
Stejně jako u KG musí být zahrnuta právní forma generálního partnera, pokud je to jiná společnost s ručením omezeným, což má za následek kombinované právní formy, jako například:
GmbH & Co. KGaA: generálním partnerem je GmbH
AG & Co. KGaA: generálním partnerem je AG
GmbH ( GmbH , Němec: [geːɛmbeːˌhaː] ): společnost s ručením omezeným ≈ společnost s ručením omezeným ( sro ) (UK), společnost s ručením omezeným (sro) (US); alespoň jeden akcionář; minimální kapitál 25 000 EUR.
Přípona „mit beschränkter Haftung (mbH)“ ( německy: [ˈɛmbeːˌhaː] , „s ručením omezeným“) se někdy přidá ke jménu firmy, která již končí „-gesellschaft“ („společnost“), např. „Mustermann“ Dental-Handelsgesellschaft mit beschränkter Haftung “(„ zubní obchodní společnost s ručením omezeným “), která by byla zkrácena na„ Mustermann Dental-Handelsgesellschaft mbH “.
Unternehmergesellschaft (haftungsbeschränkt) ( UG (haftungsbeschränkt) ): doslova „podnikatelská společnost (s ručením omezeným)“: identická s GmbH, avšak s minimálním kapitálem 1 EUR (násobkem počtu akcií); část zisku musí zůstat ve společnosti, aby bylo dosaženo minimálního vlastního kapitálu 25 000 EUR.
Aktiengesellschaft ( AG ): doslova „akciová společnost“ ≈ akciová společnost (plc) (Spojené království), korporace (USA); minimálně sedm Minimální kapitál 50 000 EUR; slovo haftungsbeschränkt („s ručením omezeným“) nesmí být zkráceno
eingetragene Genossenschaft ( eG ): registrované družstvo
Körperschaft des öffentlichen Rechts : veřejnoprávní korporace; hlavním účelem je nekomerční, součást veřejné správy
Stiftung ≈ (soukromá) nadace , důvěra
Stiftung des öffentlichen Rechts : založení podle veřejného práva; hlavním účelem je nekomerční, součást veřejné správy
Anstalt des öffentlichen Rechts : veřejnoprávní instituce; hlavním účelem je nekomerční, součást veřejné správy
AE (Anónimi Etaireía / Ανώνυμη Εταιρεία, Α.Ε.): ≈ plc (UK), minimální kapitál 24 000 EUR
AVEE (Anónimi Viomichanikí Emborikí Etaireía / Ανώνυμη Βιομηχανική Εμπορική Εταιρεία, Α.Β.Ε.Ε.)
EE (Eterórrithmi Etaireía / Ετερόρρθθηη Εταιρία, Ε.Ε.): komanditní společnost
EPE (Etaireía Periorisménis Efthínis / Εταιρεία Περιορισμένης Ευθύνης, Ε.Π.Ε.): ≈ Ltd. (UK), žádný minimální kapitál
MEPE (Monoprósopi Etaireía Periorisménis Efthínis / Μονοπρόσωπη Ε.Π.Ε., Μ.Ε.Π.Ε.): typ EPE s jedním členem
OE (Omórrithmi Etaireía / Ομόρρυθμη Εταιρεία, Ο.Ε.): všeobecné partnerství
OVEE (Omórrithmi Viomichanikí Emborikí Etaireía / Ομόρρυθμη Βιομηχανική Εμπορική Εταιρεία, Ο.Β.Ε.Ε.)
IKE (Idiotiki Kefalaiouchiki Etaireía / Ιδιωτική Κεφαλαιουχική Εταιρεία) = Soukromá společnost, minimální kapitál = 0 EUR. Akcie nemají podobu pouze kapitálu, ale také záruk, pracovních nabídek atd. Tato forma je složenou formou mezi AEEPE a OE, na kterou se zakládací listiny velmi vztahují.
Cía. SC A (Sociedad en Comandita por Acciones)
Standardizovaná společnost; Právní forma, Sociedad Anónima (SA) - Stock Corporation; Minimální kapitálový požadavek, 25 000
Ltd (Limited / 有限公司): může označovat soukromou nebo veřejnou společnost s ručením omezeným nebo společnost s ručením omezeným . Podle nařízení o společnostech může být společnost zapsaná v Hongkongu registrována v angličtině, čínštině nebo obojím.
Unltd nebo Ultd (Unlimited / 無限 公司): podobné společnosti s ručením omezeným (Ltd), ale jejíž členové nebo akcionáři nemají prospěch z omezeného ručení, pokud by společnost někdy vstoupila do formální likvidace . Podle práva obchodních společností není na konci svého zákonného názvu společnosti požadováno přidávat nebo uvádět slovo nebo označení Unlimited (無限 or) nebo jeho zkratky (Unltd nebo Ultd) a většina společností neomezuje.
V Maďarsku jsou podnikatelské subjekty upraveny zejména zákonem o společnostech z roku 2006, zákonem o registraci společností z roku 2006 a novým občanským zákoníkem z roku 2013. Všechny společnosti jsou povinny uvést v názvu svůj typ.
ev (egyéni vállalkozó) živnostník musí být fyzická osoba
ec (egyéni cég) jediný podnik společnost registrovaná jedním obchodníkem a složená z jednoho živnostníka
Bt. (betéti társaság) Omezené partnerství vyžaduje jednoho generálního partnera s neomezenou odpovědností a jednoho nebo více členů s omezenou odpovědností
kkt. (közkereseti társaság) hlavní partnerství všichni členové mají neomezenou odpovědnost
kft. (korlátolt felelősségű társaság) společnost s ručením omezeným společnost bez zásob, nejběžnější typ společnosti v Maďarsku
kht. (közhasznú társaság) společenská zájmová společnost zrušeno v roce 2009, musí místo toho fungovat jako nezisková společnost
kv. (közös vállalat) společný podnik zrušeno v roce 2006
rt. (részvénytársaság) akciová společnost nahrazeno Zrt. a Nyrt. v roce 2006
Nyrt. (nyilvánosan működő részvénytársaság) společnost s ručením omezeným musí být uvedeny na burze
Zrt. (zártkörűen működő részvénytársaság) soukromá společnost není uveden na burze, jinak stejný jako Nyrt.
szöv. (szövetkezet) družstevní
egyesülés zájmové seskupení národní verze evropského hospodářského zájmu
Seskupení / EEIG
ehf. einkahlutafélag ≈ Ltd. (Spojené království)
Minimální kapitál: 500 000 ISK (2 750 GBP; 3 260 EUR; 4 250 $).
Minimální akcionáři : 1.
einstaklingsfyrirtæki výlučné vlastnictví
hf. hlutafélag ≈ plc (Velká Británie)
Minimální kapitál: 4 000 000 ISK (22 000 GBP; 26 100 EUR; 34 000 $).
Minimální akcionáři : 2.
ohf. posudbert hlutafélag vládní korporace
bezpečné. samlagsfélag ≈ omezené partnerství
sv. samvinnufélag družstevní
sam. samsteypa konglomerát
sf. sameignarfélag ≈ všeobecné partnerství
sfs. sjálfseignarstofnun nezisková organizace
Minimální kapitál: 1 000 000 ISK (5 500 GBP; 6 520 EUR; 8 500 $).
[Upravit překlad] Indický obchodní právo
Jediné vlastnictví - Jediné vlastnictví, známé také jako firma obchodníka nebo vlastnictví, je obchodní firma, kterou vlastní a provozuje jeden jednotlivec. Jediný majitel může používat jiné obchodní jméno nebo obchodní jméno, než je jeho jméno. Registrace není nutná - Stručně řečeno, největší výhodou je rychlá formace a nízká kompatibilita. Největší nevýhodou však je neomezená odpovědnost.
Partnerství - odpovědnost je společná a neomezená. Registrace není povinná.
Aktivní partneři se kromě investic do tohoto podnikání účastní každodenních operací podniku. Aktivní partneři mají nárok na podíl na zisku podniku.
Spící partneři investují do podnikání a mají nárok na část svých zisků, ale neúčastní se každodenních operací.
Partnerství s omezenou odpovědností - Odpovědnost je omezená
HUF (Hind nedělená Family) - podniky vlastněné společné rodiny patřící do hinduistického náboženství. I když rodiny Jain a Sikh nejsou řízeny hindským zákonem, mohou stále tvořit HUF.
Dormant company - Společnost, která byla vytvořena pro budoucí projekt nebo pro držení aktiv včetně duševního vlastnictví společnosti
Pvt Ltd (Private Limited Company): ≈ Ltd (UK) - Může mít 2–200 akcionářů; akcie jsou drženy soukromě a nemohou být nabízeny veřejnosti.
Malá společnost - společnost A jiný než veřejně obchodovatelné společnosti, jejíž splacený základní kapitál není vyšší než ₹ 50 lakh a obrat nepřesahuje ₹ crore.
Ltd (akciová společnost): ≈ plc (UK)
Podnik veřejného sektoru (PSU) - Alternativně známý jako podnik veřejného sektoru (PSE). Může se jednat o akciovou společnost kótovanou na burzách cenných papírů s hlavním vlastnictvím státní vlády nebo ústřední vlády Indie nebo může jít o nekótovaný subjekt s hlavním vlastnictvím státní vlády nebo ústřední vlády Indie. Některé z těchto subjektů jsou vytvořeny jako podnikatelské subjekty zvláštním právním předpisem, kde se tyto subjekty řídí statutem těchto právních předpisů a mohou nebo nemusí být upraveny zákony společnosti jako typický podnikatelský subjekt.
One-person company - Jedná se o typ soukromé společnosti, která může mít pouze jednoho ředitele a člena.
Neomezená společnost - společnost podobná její protějšku s ručením omezeným (Ltd nebo Pvt Ltd), ale kde odpovědnost členů nebo akcionářů není omezena.
Incorporation Company - Incorporation je vytvoření nové společnosti. Korporací může být obchod, nezisková organizace, sportovní klub nebo vláda nového města.
Yayasan: nadace
UD (Usaha Dagang): výhradní vlastnictví
Fa (Firma): partnerská firma za účelem jednání se třetími stranami.
Koperasi: družstvo , jehož majitelem jsou i klienti / zákazníci
Maatschap (Persekutuan Perdata): profesionální partnerství, kde jsou partneři považováni za fyzické osoby pro daňové a daňové účely, např. Kantor Akuntan Publik Siddharta, Siddharta & Wijaya.
Persekutuan Komanditer (nizozemský: CV - Commanditaire Vennootschaap): komanditní společnost
Perum (Perusahaan Umum), Perjan (Perusahaan Jawatan): státní subjekty, např. Perum Peruri, Perjan Rumah Sakit Fatmawati
Persero: státní nebo majoritní stát PT Tbk nebo PT, např. PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
PT (Perseroan Terbatas): ≈ Ltd. (Velká Británie), např. PT Astra Honda Motor
PT Tbk (Perseroan Terbatas Terbuka nebo Perseroan Terbuka): ≈ plc (UK). Kótovaný na indonéské burze , např. PT Multi Bintang Indonesia Tbk. Dříve také Dutch NV ( Naamloze Vennootschap )
شرکت سهامی عام ( Sherkat Sahami Am ): ≈ plc (UK), veřejnost
شرکت سهامی خاص ( Sherkat Sahami Khas ): ≈ plc (UK), soukromé
شرکت با مسئولیت محدود ( Sherkat ba Masouliyat Mahdoud ): ≈ Ltd. (UK)
شرکت مختلط غیر سهامی ( Sherkat Mokhtalet Gheyr Sahami ): ≈ komanditní společnost
شرکت مختلط سهامی ( Sherkat Mokhtalet Sahami ): smíšené akciové partnerství
شرکت تضامنی ( Sherkat Tazamoni ): ≈ všeobecné partnerství
شرکت نسبی ( Sherkat Nesbi ): partnerství pro poměrné ručení
شرکت تعاونی تولید و مصرف ( Sherkat Ta'avoni Tolid va Masraf ): výrobní a spotřební družstvo
Situace v Irsku je podobná Spojenému království níže, ale bez třídy zájmové společnosti Společenství . Existovaly dvě formy společnosti s ručením omezeným, ale nyní se používá pouze forma bez akciového kapitálu . Irské názvy mohou být také použity, jako je CPT (cuideachta phoibli theoranta) pro PLC a Teo (Teoranta) pro Ltd.
Společnost s ručením omezeným - čtyři typy:
Soukromá společnost s ručením omezeným na akcie - V případě likvidace společnosti je odpovědnost členů omezena na částku, pokud existuje, nevyplacená za akcie, které drží. Maximální počet členů v Irské republice je 99.
Společnost s ručením omezeným, která nemá základní kapitál - veřejná společnost. Musí mít nejméně sedm členů. Odpovědnost členů je omezena na částku, kterou se zavázali přispívat do aktiv společnosti. V případě likvidace nepřesahuje odpovědnost částku uvedenou v memorandu. Pokud garanční společnost nemá základní kapitál, nemusí členové kupovat akcie (například charitativní organizace).
Společnost s ručením omezeným se základním kapitálem - Stejně jako u soukromé společnosti, pokud je maximální počet členů 99. Členové mají odpovědnost buď za částku, pokud existuje, nezaplacenou za akcie, které drží, nebo za částku, kterou převzali. přispívat do majetku společnosti v případě likvidace.
Společnost s ručením omezeným. Musí mít nejméně sedm členů. Odpovědnost je omezena na částku, pokud existuje, nevyplacená za akcie, které drží. Je nezákonné vydávat jakoukoli formu prospektu s výjimkou případů, které jsou v souladu se zákony o společnostech z let 1963–2006. Nominální hodnota přiděleného základního kapitálu společnosti musí splňovat stanovená minima, která musí být plně splacena před zahájením podnikání společnosti nebo před uplatněním výpůjčních pravomocí.
Společnost s jediným členem - soukromá společnost s ručením omezeným s ručením omezeným nebo se záruční společností, která má základní kapitál, který je zapsán v obchodním rejstříku u jednoho člena nebo jehož členství je omezeno na jednu osobu. Musí mít alespoň dva ředitele a jednoho tajemníka. Jediný člen může upustit od pořádání valných hromad včetně každoročních valných hromad.
Neomezená společnost - žádné omezení odpovědnosti členů. Věřitelé mohou požádat akcionáře o nezaplacené závazky společnosti. Musí mít alespoň dva akcionáře.
Podniky kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP) - akciové společnosti založené podle nařízení EU a zákonů o společnostech z let 1963–2006. Jediným předmětem UCIT je kolektivní investování do převoditelných cenných papírů kapitálu získaného od veřejnosti, které funguje na principu rozložení rizika. Irská centrální banka musí schválit všechny registrace SKIPCP.
BM / BM / בע"מ (Be'eravon Mugbal) doslova: omezenou odpovědností / zárukou, obvykle přeloženou do anglického jazyka Ltd., vyslovenou v hebrejštině „BE'AM“.
Společnost (společnost) - Založena a zaregistrována v Izraeli v souladu s izraelským právem. Většina společností omezuje odpovědnost svých členů formou akcií. V tomto případě termín „Limited“ nebo zkratka „Ltd.“ musí být součástí celého názvu společnosti.
Soukromá společnost, 1–50 akcionářů, 1 ředitel, nesmí veřejnosti nabízet nebo prodávat akcie nebo dluhopisy. Články musí obsahovat omezení pro převod akcií.
Veřejná společnost, nejméně 7 akcionářů, může po vydání prospektu se specifikovanými informacemi nabídnout veřejnosti akcie nebo obligace. Musí zveřejňovat výroční zprávu, která obsahuje auditovanou účetní závěrku a zprávu ředitelů, podanou do obchodního rejstříku, která je přístupná veřejnosti.
Zahraniční společnost (pobočka) - Zahraniční společnost založená v zahraničí může mít pobočku nebo místní pobočku v Izraeli. Musí se zaregistrovat jako zahraniční společnost u obchodního rejstříku do jednoho měsíce od svého založení. Pokud společnost používá jako součást svého názvu „omezené“, musí v každé faktuře, dopisu, oznámení, reklamě nebo jiné úřední publikaci uvést své jméno a zemi, ve které je založena. Není třeba zveřejňovat účetní závěrky soukromé společnosti.
Partnerství - entita, která se skládá z osob, které uzavírají smlouvu o vytvoření partnerství. Osobní odpovědnost partnerů není omezena, pokud nejsou komanditními partnery komanditních společností. Zahraniční partnerství je také povoleno k podnikání v Izraeli.
Samostatně výdělečně činná osoba - Samostatně výdělečně činná osoba pracuje výhradně pro sebe a je plně odpovědná za podnikání. Platí stejná pravidla registrace.
Družstvo - entita nalezená hlavně v zemědělství (například kibucu nebo moshav) nebo v dopravě nebo v určitých typech marketingových operací spojených se zemědělskými produkty.
Nezisková organizace - hlavně akademické instituce, nemocnice, charitativní organizace a obce. Na neziskové organizace se vztahuje zvláštní zákon upravující jejich vznik a činnost.
Libero professista
Imprenditore ≈ živnostník (UK), výhradní vlastnictví (USA)
Società di persone (partnerství):
Ss (Società semplice): ≈ všeobecné partnerství (nekomerční)
Snc (Società in nome collettivo): ≈ všeobecné partnerství (komerční)
Sas (Società in Accomandita semplice): ≈ komanditní společnost
Società di capitali (Společnosti):
Lázně (Società per azioni): ≈ plc (UK), corporation (US)
Sapa (Società in Accomandita per azioni): partnership veřejně obchodované partnerství
Scarl (Società consortile a responseabilità limitata)
Srl (Società a Responabilità Limitata): ≈ Ltd. (UK), LLC (US)
Družstevní:
Společnost Scrl (Società coopererativa a Responabilità limitata) společnost s ručením omezeným
Obchodní společnosti jsou označovány jako kaisha (会 社) a jsou zřízeny podle zákona o společnostech z roku 2005. V současné době existuje (2015) 4 typy a každá z nich má právní subjektivitu:
株式会社 ( kabushiki-kaisha nebo kabushiki -gaisha , „KK“) - svítí. „akciová společnost“, nejtypičtější forma obchodní společnosti.
有限会社 ( yūgen-kaisha nebo yūgen-gaisha , „YK“) - svítí. "společnost s ručením omezeným", forma úzké společnosti pro menší podniky, zrušená v roce 2006
合同 会 社 ( gōdō-kaisha nebo gōdō-gaisha , „GK“) - svítí. „sloučená společnost“, podobná forma společnosti jako americká LLC, která byla představena v roce 2006 a byla použita místo zrušeného „YK“
合 名 会 社 ( gōmei-kaisha nebo gōmei-gaisha , „GMK“) - společnost podobná obecnému partnerství
合資 会 社 ( gōshi-kaisha nebo gōshi-gaisha , „GSK“) - společnost podobná komanditní společnosti
Partnerství se označují jako kumiai (組合). Každý z těchto 4 typů nemá právní subjektivitu, ačkoli jiné společnosti, které v názvu obsahují „ kumiai “, mají:
任意 組合 ( nin'i kumiai , „NK“) - všeobecné partnerství (občanský zákoník)
匿名 組合 ( tokumei kumiai , „TK“) - anonymní partnerství, investiční dvoustranná smlouva (obchodní zákoník, kniha 2 Ch.4 článek 535 a násl.)
投資 事業 有限 責任 組合 ( tōshi jigyō yūgen sekinin kumiai ) - komanditní společnost pro investice (Zákon o omezeném partnerství pro investice 1998, rev. 2004)
有限 責任 事業 組合 ( yūgen sekinin jigyō kumiai ) - podobné partnerství s ručením omezeným (zákon o partnerství s ručením omezeným z roku 2005)
Partnerství (společnost všeobecného partnerství ).
Společnost s ručením omezeným .
Omezená odpovědnost za akcie ( omezená odpovědnost za akcie ).
Public Shareholding ( akciová společnost kótovaná na burze ).
Soukromé akciové společnosti ( soukromá akciová společnost ).
Zahraniční společnost (společnost mimo Jordánsko působící v Jordánsku ).
АО (Aktsionernoe obschestvo / Акционерное общество ): Akciová společnost
ТОО (Tovarishchestvo s ogranichennoy otvetstvennostyu / Товарищество с ограниченной ответственностью ): partnerství s ručením omezeným
TDO / ТДО (Tovarishchestvo s dopolnitelnoyu otvetstvennostyu / Товарищество с дополнительной ответственностью)
GP / (П (Gosudarstvenoe predpriyatie / Государственное предприятие ): Státní společnost
ОО (Obshestvennoe Obedinenie / Общественное объединение) Sociální sdružení
PT / ПТ (Polnoe Tovarishchestvo / Полное товарищество) Plné partnerství
주식회사 nebo 株式會社 ( jusik hoesa ): ≈ plc (Spojené království)
유한 회사 nebo 有限會社 ( yuhan hoesa ): ≈ Ltd. (Spojené království)
유한 책임 회사 nebo 有限 責任 會 社 ( yuhan chaeg-im hoesa ): společnost s ručením omezeným
합자 회사 nebo 合資 會 社 ( hapja hoesa ): společnost podobná komanditní společnosti
합명 회사 nebo 合 名 會 社 ( hapmyeong hoesa ): společnost podobná obecnému partnerství
SIA (Sabiedrība ar ierobežotu atbildību): ≈ Ltd. (Spojené království)
AS (Akciju sabiedrība): ≈ plc (Spojené království)
IK (Individuālais komersants): ≈ výhradní vlastnictví
KS (Komandītsabiedrība): ≈ komanditní společnost
ĀKF (Ārzemju komersanta filiāle): pobočka zahraničního podniku
BO (Bezpeļņas organizācija): ≈ nezisková organizace
VSIA (Valsts sabiedrība ar ierobežotu atbildību): ≈ vlastnictví státu Ltd.
sal (Societe Anonyme Libanaise): forma akciové společnosti
SARL (Société à Responabilité limitée): forma společnosti s ručením omezeným
SNC (Société en Nom Collectif): Obecné partnerství
SCS (Société en Commandite Simple): Partnerství v komisi
UAB (Uždaroji akcinė bendrovė): ≈ Ltd. (Spojené království)
AB (Akcinė bendrovė): ≈ plc (Spojené království)
VšĮ (Viešoji įstaiga): ≈ nezisková organizace
IĮ (Individuali įmonė): ≈ osobní podnik
Individuali veikla = výlučné vlastnictví (nemá vlastní právní subjektivitu)
TŪB (Tikroji ūkinė bendrija): ≈ všeobecné partnerství
KŪB (Komanditinė ūkinė bendrija): ≈ komanditní společnost
MB (Mažoji bendrija): ≈ Partnerství s ručením omezeným
SA (Société anonyme): ≈ plc (Spojené království)
SARL (Société à Responabilité limitée): ≈ Ltd. (UK)
Société en commandite simple (SCS): ≈ komanditní společnost
Société en Commandite Spéciale (SCSp): na rozdíl od SCS nemá SCSp právní subjektivitu oddělenou od osob svých partnerů; je tvořena dohodou mezi jejími partnery a umožňuje pružnější strukturování, které nemusí splňovat požadavky práva obchodních společností
AD / А.Д. (Akcionersko Društvo / Акционерско друштво): ≈ plc (UK) nebo akciová společnost
DOO / Д.О.О. (Društvo so Ograničena Odgovornost / Друштво со ограничена одговорност): ≈ Ltd. (UK)
DOOEL / Д.О.О.Е.Л. (Društvo so Ograničena Odgovornost od Edno Lice / Друштво со ограничена одговорност основано од едно лице): typ DOO s jedním členem
KD / К.Д. (Komanditno Društvo / Командитно друштво): ≈ komanditní společnost
KDA / К.Д.А. (Komanditno Društvo so Akcie / Командитно друштво со акции): ≈ komanditní společnost s akciemi
JTD / Ј.Т.Д. (Javno Trgovsko Društvo / Јавно трговско друштво): ≈ Obecné partnerství
Sdn. Bhd. (Sendirian Berhad): ≈ Ltd. (Spojené království)
Podnikatelské subjekty podle „Ley General de Sociedades Mercantiles“ (Obecné právo podnikatelských subjektů)
SA ( Sociedad Anónima ): ≈ plc (Spojené království)
S. de RL (Sociedad de Responsabilidad Limitada): ≈ Ltd. (Spojené království)
Jméno společníka a „y compañía“ nebo Jméno společníka a „y sucesores“ (Sociedad en Nombre Colectivo): ≈ všeobecné partnerství
S. en C. (Sociedad en Comandita Simple): ≈ komanditní společnost
S. en C. por A. (Sociedad en Comandita por Acciones): ≈ master komanditní společnost
Poznámka: Kterýkoli z těchto subjektů může být začleněn jako entita „Kapitálové proměnné“, v takovém případě musí k názvu společnosti přidat příponu „de CV“. Příklad: „SA de CV“, „S. de RL de CV“
Obchodní subjekty podle „Ley del Mercado de Valores“ (zákon o akciovém trhu)
SAPI (Sociedad Anónima Promotora de Inversión)
SAM (Société Anonyme Monégasque): ≈ akciová společnost
SNC (Societe en Nom Collectif): ≈ Obecné partnerství
SCS (Societe En Commandite Simple): ≈ komanditní společnost
SCA (Société en Commandite par Actions): ≈ Omezené partnerství s akciemi
Jediný obchodník
ХК (Khuvitsaat Kompani / Хувьцаат Компани): ≈ akciová společnost
ХХК (Khyazgaarlagdmal Khariutslagatai Kompani / Хязгаарлагдмал Хариуцлагатай Компани): ≈ plc (UK) společnost s ručením omezeným
ТББ (Töriin Bus Baiguullaga / Төрийн Бус Байгууллага): ≈ nevládní organizace
ГХО ХХК (Gadaadiin khurungu oruulalttai khyazgaarlagdmal khariutslagatai kompani / Гадаадын хөрөнгө оруулалттай хязгаарлагдмал хариуцйаанакатакакатакакаратакаратакаратаратаратаратакаратакаратакаратаратарата
Preduzetnik (Preduzetnik): ≈ Jediné vlastnictví (UK) ≈ Einzelunternehmen / Eingetragener Kaufmann (D)
OD (Ortačko Društvo): ≈ Obecné partnerství (Velká Británie) ≈ Offene Handelsgesellschaft ≈ OHG (D)
KD (Komanditno Društvo): ≈ komanditní společnost (UK) ≈ KG (D)
AD (Akcionarsko Društvo): ≈ akciová společnost , plc (Velká Británie) ≈ AG (D)
DOO (Društvo sa Ograničenom Odgovornošću): ≈ Soukromé společnosti s ručením omezeným (Ltd.) (UK) ≈ GmbH (D)
Doslova součást zahraniční společnosti tento druh podnikatelského subjektu obsahuje původní název, právní organizační formu ze země původu, ve které je převeden
jedna z výše uvedených forem (Preduzetnik; OD; KD; AD; DOO) jako taková je zapsána v Ústředním obchodním rejstříku. Tato forma je trochu specifická a byla vytvořena pro společnosti, které mají sídlo v jiných zemích a mají svou část v Černé Hoře.
SA (Société Anonyme): ≈ Společnost s ručením omezeným (PLC) (UK), Corporation (US / Can)
SAS (Société Anonyme Simplifiée): ≈ Neuvedená veřejná společnost (Au), Close Corporation (CC) (S. Africa), Private Corporation (Can); často se používá pro dceřiné společnosti; minimálně jeden ředitel a dva členové / akcionáři; bez omezení základního kapitálu; odpovědnost lze omezit na ředitele; princip „jeden podíl - jeden hlas“
SARL (Société à Responsabilité Limitée): ≈ Společnost s ručením omezeným (Ltd.) (UK), Společnost s ručením omezeným (USA)
GIE (Groupement d'Intérêt Economique): seskupení ekonomických zájmů
SNC (Société en Nom Collectif): ≈ Obecné partnerství (GP)
Zavřít společnost *
Společnosti (soukromé, veřejné a sekce 21) *
Jediný obchodník *
Trusty *
Družstva *
Soukromá společnost s ručením omezeným: Odpovědnost omezená akciemi; Jméno nemůže být klamavě podobné jiné registrované společnosti; Vedení, nejméně 1 ředitel; Akcionáři, kteří jsou omezeni na 1–50, s výjimkou osob zaměstnaných společností, zákaz jakékoli výzvy k upisování akcií veřejnosti; Zakladatelé, 1–50; Národnost, nepálská společnost; Účel společnosti, jakýkoli zákonný účel, s výjimkou odvětví na seznamu negativů; Zakládání, zakladatelská smlouva a stanovy u obchodního rejstříku.
Společnost s ručením omezeným: Odpovědnost omezená akciemi; Jméno nemůže být klamavě podobné jiné registrované společnosti; Vedení, nejméně 3 ředitelé; Akcionáři, minimálně 7, nejvýše, upisování akcií veřejností podle prospektu, který je v souladu se zákonem o společnostech z roku 2007 a zákonem o cenných papírech; soukromá společnost s ručením omezeným může konvertovat na akciovou společnost v souladu se zákonem o společnostech z roku 2007; Zakladatelé, minimálně 7; Národnost, nepálská společnost; Účel společnosti, jakýkoli zákonný účel, s výjimkou odvětví na seznamu negativů; Zakládání, zakladatelská smlouva a stanovy u obchodního rejstříku.
Obor: Odpovědnost, hlavní společnost zůstává odpovědná; Jméno, stejné jako hlavní společnost; Státní příslušnost, zahraniční společnost; Účel společnosti, jakýkoli zákonný účel, s výjimkou odvětví na seznamu negativů; Založení, založení memoranda a stanov s registrátorem společností plus povolení pracovat v Nepálu příslušným úřadem; Zakladatelé, hlavní větev.
Stichting: ≈ nadace . Může řídit podnikání. Žádné rozdělení zisku zakladatelům nebo členům představenstva.
vzájemné společnosti (sdružení, která mohou svým členům vyplatit dividendy; odpovědnost může být neomezená (WA - Wettelijke Aansprakelijkheid), omezená (BA - Beperkte Aansprakelijkheid) nebo osvobozená od daně (UA - Uitsluiting van Aansprakelijkheid)):
Coöperatie: ≈ družstevní společnost
Onderlinge waarborgmaatschappij: ≈ vzájemná pojišťovna
Mij ​​(Maatschappij): ≈ sdružení
Mts (Maatschap): ≈ skupinová praxe (profesionálů, např. Lékařů, účetních, právníků); sdílejí zařízení, která nejsou zisky, jsou členové považováni za fyzické osoby pro účely daně a odpovědnosti.
Eenmanszaak: ≈ živnostník (UK), výhradní vlastnictví (USA)
začleněné subjekty :
bv (Besloten vennootschap): ≈ Ltd. (UK), LLC (US). Akcie jsou registrovány v soukromém vlastnictví a nejsou volně převoditelné. Název znamená „uzavřenou společnost“, která vyplývá ze skutečnosti, že akcionáře (skupiny) nelze změnit bez souhlasu většiny akcionářů.
nv (Naamloze vennootschap): ≈ plc (UK), Corp. (USA). Minimální emitovaný základní kapitál při založení: 45 000 EUR. Doslovně přeložený název má „bezejmennou společnost“, protože akcionáři nejsou formálně známí jako takové ve stanovách společnosti a jiných právních dokumentech.
Společnosti jsou zapsány v obchodním rejstříku a v regionální obchodní komoře .
Ltd (Limited): ≈ plc nebo Ltd. (UK). Názvy společností s ručením omezeným, které byly zaregistrovány podle zákona o společnostech z roku 1993 (ale nikoli těch, které byly zaregistrovány podle zákona o společnostech z roku 1955), musí končit slovy „Limited“, slovy „Tāpui (Limited)“ nebo příponou „Ltd“. .
Vyhlídková společnost
Obchodní zákoník zakládá následující typy společností:
SCS: Sociedad en Comandita Simple
Soukromá společnost s ručením omezeným (Ltd.): soukromá společnost s ručením omezeným
Public Limited Company (PLC): veřejná společnost s ručením omezeným
Limited by Guarantee (Ltd./Gte.): Společnost s ručením omezeným (nezisková společnost)
Unlimited (ULtd.): Společnost se základním kapitálem, obdoba jejích protějšků s ručením omezeným (sro nebo PLC.), Ale kde odpovědnost členů nebo akcionářů není omezena
Partnerství s omezenou odpovědností (LLP): Povoleno pouze ve státě Lagos v Nigérii.
ASA (Allmennaksjeselskap): ≈ plc (UK). Minimální kapitál 1 000 000 NOK
AS (Aksjeselskap): ≈ Ltd. (Spojené království). Minimální kapitál 30 000 NOK.
ANS (Ansvarlig selskap): všeobecné partnerství se vzájemnou odpovědností
BA (Selskap med begrenset ansvar): družstva a společnosti vytvořené právními předpisy
BL (Borettslag): akciová společnost
DA (Selskap med delt ansvar): všeobecné partnerství s rozdělenou odpovědností
Enkeltpersonforetak : výlučné vlastnictví
Etat : státní, krajská nebo obecní agentura
FKF (Fylkeskommunalt foretak): krajský podnik
HF (helseforetak): pomocný zdravotnický podnik
IKS (Interkommunalt selskap): meziměstský podnik (odpovědnost vlastníků)
KF (Kommunalt foretak): obecní podnik (odpovědnost vlastníka)
KS (Kommandittselskap): ≈ komanditní společnost
NUF (Norskregistrert utenlandsk foretak): zahraniční podnik registrovaný v Norsku
RHF (regionalt helseforetak): regionální zdravotnický podnik
SF (Statsforetak): státní podnik
Sparebank : spořitelna
Stiftelse : nadace , s kapitálem, ale bez členů nebo akcionářů. Je povoleno dosahovat zisku, ale je vhodnější pro nekomerční účely.
Veřejná akciová společnost SAOG (Société Anonyme Omanaise Générale)
Akciová společnost SAOC (Société Anonyme Omanaise Close)
Existují tři hlavní formy podnikání:
(a) Jediné vlastnictví (b) Partnerství (c) Společnost
Jediným vlastníkem vykonává živnost nebo profese fyzická osoba na vlastní účet. K založení jediného majetkového podílu není vyžadován žádný formální postup ani formální náležitosti.
Partnerství je obchodní vztah uzavřený formální dohodou mezi dvěma nebo více osobami nebo korporacemi, které podnikají společně. Kapitál pro partnerství poskytují partneři, kteří odpovídají za celkové dluhy podniků a kteří sdílejí zisky a ztráty z obchodního podílu v souladu s podmínkami dohody o partnerství.
Velikost partnerství (jiná než bankovní společnosti) je obecně omezena na dvacet partnerů. Zájem partnera je převoditelný pouze s předchozím souhlasem ostatních partnerů. Právo partnera na podíl na výnosech z partnerství však může být získáno důvěrně pro jinou osobu.
Pro účely zdanění jsou partnerství rozdělena do:
(i) Registrované firmy (ii) Neregistrované firmy
Příjem registrované firmy podléhá před distribucí partnerům Super dani. Rovněž individuální příjem partnerů podléhá dani z příjmu za obvyklých sazeb.
U neregistrovaných firem je daň z příjmu vybírána z příjmů firmy a partneři nejsou povinni platit daň z podílů na zisku obdržených od neregistrovaných firem.
Společnost je právnická osoba založená podle nařízení o společnostech z roku 1984. Může mít základní kapitál nebo může být založena bez základního kapitálu.
Společnost mající základní kapitál může být založena jako:
(i) Společnost s ručením omezeným. ii) Společnost s ručením omezeným. (iii) Neomezená společnost.
Odpovědnost jejích členů je omezena rozsahem jejich podílů na splaceném kapitálu společnosti. Tyto společnosti mohou být dále klasifikovány jako akciové a soukromé akciové společnosti.
Společnosti s ručením omezeným mohou být tvořeny nejméně sedmi osobami podepsáním jejich jmen do „zakladatelské smlouvy a stanov“ společnosti. Slovo „Limited“ se používá jako poslední slovo jeho názvu.
Soukromé společnosti s ručením omezeným mohou být tvořeny nejméně dvěma osobami tím, že upíší jejich jména na „zakladatelskou smlouvu a stanovy“ společnosti. Společnost s ručením omezeným na základě stanov:
(i) omezuje právo převádět své akcie; ii) omezuje počet svých členů na padesát; a; (iii) zakazuje jakoukoli výzvu veřejnosti k upisování akcií nebo dluhopisů společnosti.
Společnost s ručením omezeným je povinna používat jako poslední slova svého jména slova „(Private) Limited“.
Znamená společnost, která má odpovědnost svých členů omezená memorandem na částky, které se mohou členové případně zavázat přispívat do základního kapitálu společnosti v případě jejího zrušení. Společnost s ručením omezeným je obvykle založena na „neziskovém základě“. Společnosti s ručením omezeným používají jako poslední slova své „neomezené společnosti“ slova (Záruka) Limited “
Znamená společnost, která má neomezenou odpovědnost svých členů
Sociedad Anónima Abierta (SAA): Aby se společnost mohla kvalifikovat jako SAA, musí splňovat jednu nebo více podmínek stanovených v článku 249 peruánského obecného práva korporací. Tyto podmínky stanoví, že musí existovat primární veřejná nabídka akcií nebo konvertibilních dluhopisů v akciích, které drží více než 750 akcionářů, více než 35% jejího kapitálu patřícího 175 akcionářům, nebo že všichni akcionáři s hlasovacím právem souhlasí s úpravou schéma. Audit dohody o stabilizaci a přidružení je poté auditován Komisí pro dohled nad Empresas y Valores (CONASEV).
Co. (Company): lze použít pro obecná partnerství
Coop. (Družstevní)
Ent. (Podnik)
Společnost s ručením omezeným)
Ltd. (Limited), Ltd. Co. (Limited Company): ≈ Společnost s ručením omezeným , společnosti s právním statusem používají příponu Inc. a Corp. na rozdíl od jiných zemí SEA .
Starší formy (nyní zřídka používané)
Cía (Compañía): pro partnerství a jiné formy podnikání během španělské vlády
SA (Sociedad Anónima): vytvořeno podle španělské vlády
jednoosobowa działalność gospodarcza: výhradní vlastnictví
Przedsiębiorstwo Państwowe: státní podnik (má právní subjektivitu )
SA (spółka akcyjna): ≈ plc (UK). Minimální základní kapitál 100 000 PLN (přibližně 25 000 EUR) (má právní subjektivitu ).
sc (spółka cywilna): „občanské partnerství“, nikoli partnerství nebo společnost, ale spíše dohoda o sdílení zisků, ztrát a vlastnictví podniku. Lze přirovnat k dobrovolnému sdružení .
SKA (spółka komandytowo-akcyjna): komanditní společnost s akciemi. Minimální základní kapitál 50 000 PLN (přibližně 12 500 EUR).
sp.j. (spółka jawna): ≈ všeobecné partnerství
sp.k. (spółka komandytowa): ≈ komanditní společnost
sp.p. (spółka partnerska): ≈ partnerství s ručením omezeným Může být také označeno přidáním i partner (zy) („a partner (s)“) ke jménu firmy. Lze použít pouze za účelem výkonu povolání jako licencovaný odborník uvedený v příslušném ustanovení zákoníku o obchodních společnostech. Partneři nesou plnou odpovědnost za dluhy partnerství, s výjimkou dluhů vzniklých jiným partnerům vykonávajícím jejich povolání a zaměstnancům pod jejich vedením.
Sp. z oo (spółka z ograniczoną odpowiedzialnością): ≈ Ltd. (UK). Minimální základní kapitál 5 000 PLN (přibližně 1 250 EUR) (má právní subjektivitu ).
Spółdzielnia: ≈ družstvo . Má právní subjektivitu. Může být také označeno slovem Spółdzielczy v názvu firmy (má právní subjektivitu ).
Odkazy: (polský) zákon o obchodních společnostech ze dne 15. září 2000 (Dz.U. N o 94, položka 1037 v platném znění); (Polský) občanský zákoník ze dne 23. dubna 1964 (Dz.U. N o 16, položka 93, ve znění pozdějších předpisů); (Polish) zákon o družstvech ze dne 16. září 1982 (Dz.U. 2003 N o 188 položka 1848 ve znění pozdějších předpisů)
CRL (Cooperativa de Responsabilidade Limitada): družstvo s ručením omezeným
SA (Sociedade Anónima): ≈ plc (UK), a ty jsou dále klasifikovány jako:
SA, Sociedade Aberta: ≈ veřejně obchodovaná korporace (doslova „otevřená společnost“).
SF, Sociedade Fechada: ≈ soukromá (úzce držená) společnost (doslova „uzavřená společnost“)
Lda. (Limitada): ≈ Ltd. (UK) a mohou to být:
Unipessoal Lda .: společnost s jediným členem (doslova „Unipersonal Ltd.“)
SGPS (Sociedade Gestora de Participações Sociais): holdingová společnost (doslova „akciová správcovská společnost“)
Societăți comerciale , zkráceně SC (Companies):
Societăți de persoane ( Neregistrované společnosti, také nazývané Partnerství)
Societatea in nume colectiv , zkráceně SNC (General Partnership, zkráceně GP)
Societatea in comandită simplă , zkráceně SCS (Limited Partnership, zkráceně LP)
Societăți de capitaluri (Začleněné společnosti, také nazývané Korporace)
Societatea in comandită pe acțiuni , zkráceně SCA (Company Limited by Shares)
Societatea pe acțiuni , zkráceně SA (akciová společnost)
Societăți hibride (Hybridní společnosti)
Societate cu răspundere limitată , zkráceně SRL (společnost s ručením omezeným)
Societatea cu răspundere limitată cu proprietar unic , zkráceně SRL cu proprietar unic
SA (Societate pe Acţiuni): ≈ plc (Spojené království)
SCA (societate in comandită pe acţiuni): omezené partnerství s akciemi
SCS (societate in comandită simplă): ≈ komanditní společnost
SNC (společnost v nume colectiv): ≈ všeobecné partnerství
PFA (persoana fizica autorizata): ≈ samostatně výdělečně činná osoba (UK) Jediné vlastnictví (USA)
ONG (Organizație Non-Guvernamentală): ≈ Nestátní penzijní fond (doslova: nevládní organizace)
společnost s ručením omezeným "societate cu raspundere limitata" (SRL); akciová společnost "societate pe actiuni" (SA);
Další informace: Typy podnikatelských subjektů v Rusku
NKO / НКО, (Nekommercheskaya organizatsiya / Некоммерческая организация): nezisková organizace. V Rusku existuje mnoho typů neziskových organizací; typ závisí na vlastnictví aktiv (např. penzijní fond nevládních organizací )
GP / ГП, GUP / ГУП (Gosudarstvennoye (unitarnoye) predpriyatiye / Государственное (унитарное) предприятие): státní (unitární) podnik
IP / ИП (Individualny predprinimatel '/ Индивидуальный предприниматель): výhradní vlastnictví
OOO / ООО (Obschestvo s ogranichennoy otvetstvennostyu / Общество с ограниченной ответственностью): společnost s ručením omezeným (US)
PAO / ПАО (Publichnoye aktsionernoye obschestvo / Публичное акционерное общество): plc (UK), veřejně obchodované akcie (podobné korporaci v USA)
Kooperativ / кооператив: družstvo (mnoho typů, které se liší podle typu činnosti, např. Zemědělství nebo produkce)
АО / AO (Aktsionernoye obschestvo / Акционерное общество): soukromá společnost s ručením omezeným (ltd) (UK), soukromě vlastněné akcie (podobné blízké nebo úzce vlastněné společnosti v USA) (maximálně padesát „majitelů kapitálu“ (nikoli padesát) akcionáři); pokud existuje více než padesát „vlastníků kapitálu“, mají rok na přeměnu na PAO)
Prostoye tovarishestvo / Простое товарищество (všeobecné partnerství) a Kommanditnoe tovarishestvo / Коммандитное товарищество (komanditní společnost). Tyto typy podnikatelských subjektů nejsou oblíbené (přibližně 0,5% z celkového počtu podnikatelských subjektů v Rusku).
Hozyaystvennoye partnyorstvo / Хозяйственное партнёрство (obchodní partnerství).
Soukromá společnost s ručením omezeným (شركة ذات مسئولية محدودة)
Akciová společnost (شركة مساهمة)
Společnost všeobecného partnerství (شركة تضامن)
Komanditní společnost (شركة التوصية البسيطة)
Zahraniční společnost (شركة أجنبية)
Individuální podnik (مؤسسة فردية)
jp / ј.п. javno preduzeće / јавно предузеће): ≈ státní podnik
ad / a.д. (akcionarsko društvo / aкционарско друштво) nebo dd / д.д. (deoničarsko društvo / деоничарско друштво nebo deoničko društvo / деоничко друштво): ≈ akciová společnost , plc (UK) ≈ AG (Německo)
doo / д.о.о. (društvo sa ograničenom odgovornošću / друштво сa ограниченом одговорношћу): ≈ je to podobné partnerství s ručením omezeným s některými zvláštnostmi a dalšími podobnostmi s Ltd. (UK) ≈ GmbH (Německo)
kd / к.д. (komanditno društvo / командитно друштво): ≈ komanditní společnost (UK)
od / о.д. (ortačko društvo / ортачко друштво): ≈ Obecné partnerství (Velká Británie)
Společnost s ručením omezeným, výhradní vlastnictví a partnerství jsou převládajícími druhy podnikání v Singapuru.
LLP (společnost s ručením omezeným ): vlastníci mají flexibilitu při práci jako partnerství a zároveň požívají omezené odpovědnosti. LLP může žalovat a žalovat, nabývat a držet majetek a mít společnou pečeť.
Pte Ltd / Sdn Bhd (společnost s ručením omezeným / Sendirian Berhad): ≈ Ltd. (UK). Maximálně 50 akcionářů. Existují také „osvobozené soukromé společnosti“, které jsou buď ve vlastnictví ne více než 20 akcionářů bez právnických osob, nebo jsou zcela ve vlastnictví státu a jsou ministrem financí označeny jako osvobozené.
Ltd / Bhd (akciová společnost / Berhad): ≈ plc (UK). Existují také veřejné společnosti s ručením omezeným, které vykonávají neziskové činnosti; ministr financí může schválit registraci takových společností bez přidání slova „Limited“ nebo „Berhad“ k názvu.
Singapurská dceřiná společnost je populární termín používaný pro formu singapurské obchodní entity. Dceřiná společnost může mít různé struktury, ale v zásadě je společnost s ručením omezeným a je tedy samostatnou právní osobou. Mezi charakteristiky dceřiné společnosti v Singapuru patří: i) je povoleno 100% zahraniční vlastnictví, ii) společnost má nízké daňové pobídky podle společnosti rezidenta, iii) je povolena repatriace zisků a iv) minimální požadovaný splacený kapitál je 1 $ . v) Jako právnická osoba může dceřiná společnost žalovat a žalovat ostatní.
Existují i ​​jiné formy včetně Pte
as (Akciová spoločnosť): ≈ plc (UK). Minimální základní kapitál 25 000 EUR . Kromě správní rady musí mít dozorčí radu.
ks (Komanditná spoločnosť): ≈ LLP. nebo partnerství s ručením omezeným (UK). Musí mít alespoň jednoho „generálního partnera“ s neomezenou odpovědností.
vos (Verejná obchodná spoločnosť): ≈ všeobecné partnerství nebo neomezené partnerství
družstvo: ≈ Družstvo
živnosť: ≈ Jediné vlastnictví
dd (Delniška družba): ≈ plc (Velká Británie)
doo (Družba z omejeno odgovornostjo): ≈ Ltd. (Spojené království)
dno (Družba z neomejeno odgovornostjo): ≈ Neomezená společnost (UK)
kd (Komanditna družba): ≈ LP (Spojené království)
sp (Samostojni podjetnik): ≈ Jediné vlastnictví (UK)
Jediné vlastnictví / Alleeneienaar
Obchodní důvěra / důvěra
Partnerství / Vennootskap
Společnosti / Maatskappye
Zařazené sdružení není pro zisk / ověření sonder winsoogmerk (oddíl 21 společnost / artikel 21-maatskappy): ≈ neziskové sdružení .
Společnosti se základním kapitálem
Soukromá společnost / soukromá společnost: ≈ společnost s ručením omezeným (UK), společnost s ručením omezeným (US); má 1 nebo více akcionářů , jednoho nebo více ředitelů. Název musí končit „(Pty) Ltd“; registrační číslo končí / 07. Registrační číslo a jména ředitelů musí být uvedeny na veškeré korespondenci.
§ 53 písm. B) společnost (společnost s ručením omezeným): ≈ společnost s ručením omezeným (PLLC) (USA)
Veřejná společnost / veřejná obchodní společnost : ≈ akciová společnost (UK), společnost (US); má nejméně 7 akcionářů (pokud se nejedná o 100% dceřinou společnost jiné společnosti) a nejméně dva ředitele . Název společnosti musí končit na „LTD“; jeho registrační číslo končí / 06.
CC / BK (Close corporation / beslote korporasie): Má 1–10 členů mimo společnost. Název musí končit „CC“ nebo „BK“; registrační číslo končí / 23. Registrační číslo a jména členů musí být uvedeny na veškeré korespondenci. Dne 1. května 2011 vstoupil v platnost nový zákon o společnostech (zákon 71 z roku 2008), který zakazuje jakékoli nové začlenění do této formy.
SA (Sociedad Anónima): ≈ plc (Velká Británie), minimální kapitál 60 101,21 EUR
SL ( Sociedad Limitada ): ≈ Ltd. (UK), minimální kapitál 3 012 EUR
SLNE (Sociedad Limitada Nueva Empresa): podobně jako SL byla zavedena v roce 2003 za účelem urychlení registrace nové společnosti (registrace může být dokončena za jeden den), minimální kapitál 3 012 EUR
SAD (Sociedad Anónima Deportiva): sportovní společnost s ručením omezeným
SLL (Sociedad Limitada Laboral): společnost s ručením omezeným
SC (Sociedad Colectiva): zhruba všeobecné partnerství
S.Cra. (Sociedad Comanditaria): zhruba omezené partnerství
Lopatka. (Sociedad Cooperativa): družstvo, které obvykle vlastní a demokraticky kontrolují jeho pracovníci
Další inicializace se používají pro družstva; Sociedad Anónima Laboral (SAL); některé jsou specifické pro region, např. Sociedad Cooperativa Catalana Limitada (SCCL)
AB ( Aktiebolag ): ≈ Ltd. (Spojené království). Minimální kapitál 50 000 SEK.
AB (publ) (Publikt aktiebolag): ≈ plc (UK). Minimální kapitál 500 000 SEK .
Ek. pro. (Ekonomisk förening): ekonomické sdružení (nejméně tři členové)
Bostadsrättsförening: sdružení majitelů domů
Hyresrättsförening: sdružení nájemců domů
Kooperativ: družstvo
Enskild firma: výhradní vlastnictví
HB (Handelsbolag): ≈ všeobecné partnerství
KB (Kommanditbolag): ≈ komanditní společnost
Enkelt bolag: Regulované partnerství mezi dvěma částmi (společnosti nebo soukromé osoby)
Ideell förening: nezisková organizace
Stiftelse: Nadace má kapitál nebo majetek, ale žádní členové nebo vlastníci (akcionáři)
AG (Aktiengesellschaft) SA (Société anonyme) SA (Società anonima) ≈ plc (UK) nebo Inc. (USA). Min. základní kapitál 100 000 CHF . Akcie na doručitele nebo na jméno, v nominální hodnotě min. CHF 0,01 každý. Údaje o akcionářích obecně nejsou veřejně dostupné (s výjimkou hlavních akcionářů a správcovských akcií společností kótovaných na burze).
GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung) Sàrl (Société à Responabilité limitée) Sagl (Società a garanzia limitata) ≈ Ltd. (UK), LLC (USA). Min. kapitál CHF 20 000. Pouze akcie na jméno, v nominální hodnotě min. 100 CHF každý. Jméno, adresa a podíl každého vlastníka (a případné změny) veřejně zapsané v Úředním rejstříku. < Https://web.archive.org/web/20110706221252/http://www.zefix.admin.ch/ >
Stiftung / fondation / fondazione: ≈ nadace
investiční fond (Anlagefonds / fonds de placement / fondo di investimento)
Investmentgesellschaft mit festem Kapital / SICAF (společnost s kapitálovým fixem) / SICAF (společnost s investičním fondem a capitale fisso): ≈ investiční trust (UK), uzavřená společnost (USA)
Investmentgesellschaft mit variablem Kapital / SICAV (société d'investissement à capital variable) / SICAV (società di investimento a capitale variabile): ≈ OEIC ( otevřená investiční společnost ) (UK), otevřená společnost (US)
Verein / Association /sociazione: ≈ neziskové sdružení
WIG (wirtschaftliche Interessengemeinschaft) / GIE (groupement d'intérêt économique) / gruppo di interesse economicico: ≈ EIG (seskupení ekonomických zájmů)
Einzelunternehmen / RI (raison jednotlivuelle) / ditta individuale : ≈ živnostník (Spojené království), výhradní vlastnictví (USA)
Gesellschaft „podnikatelské subjekty“
partnerství (Rechsgemeinschaft / société de personnes / società di persone)
eG (einfache Gesellschaft) / société simple / società semplice: ≈ partnerství na základě smlouvy
KolG (Kollektivgesellschaft) / SNC (société en nom collectif) / società in nome collettivo: ≈ GP
KG (Kommanditgesellschaft) / SC (société en commandite) / società in a sprievod: ≈ LP
obchodní společnosti (Körperschaft / société de capitaux / società di capitale)
KomAG (Kommanditaktiengesellschaft) / SCA (société en commandite par actions) / società in sprievodandita per azioni: ≈ veřejně obchodované partnerství (PTP)
GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung) / Sàrl (société à responabilité limitée) / Sagl (società a garanzia limitata): ≈ Ltd. (UK), LLC (US)
AG (Aktiengesellschaft) / SA (société anonyme) / SA (società anonima): ≈ plc (UK), Corp. (USA / Can)
Genossenschaft / Scoop (société cooperérative) / società coopererativa: ≈ družstvo
Zweigniederlassung / succursale / succursale: ≈ pobočka (společnosti)
無限 公司 (Neomezená společnost)
有限公司 (společnost s ručením omezeným)
兩 合 公司 (komanditní společnost)
股份有限公司 (veřejná společnost s ručením omezeným)
บริษัทมหาชนจำกัด, formát jménaบริษัทnázev společnostiจำกัด (มหาชน): plc (Velká Británie). Minimálně 15 akcionářů .
บริษัท เอกชน จำกัด (formát názvuบริษัทnázev společnostiจำกัด): Ltd. (Spojené království). Nejméně tři akcionáři.
ห้างหุ้นส่วนจำกัด (název jména ห้างหุ้นส่วนnázev společnostiจำกัด): komanditní společnost Existují dva druhy partnerství: komanditní společnost, která má omezenou odpovědnost za partnerství, a neomezený partner, který má neomezenou odpovědnost vůči třetí straně za partnera. Neomezené partnerství má právo kontrolovat partnerství. Na druhé straně, komanditní společnost nemá právo rozhodovat o partnerství.
ห้างหุ้นส่วนสามัญ นิติบุคคล (formát jména ห้างหุ้นส่วนnázev společnosti ): všeobecné partnerství
Podle závazkového zákoníku (pátá kniha občanského zákoníku) (zákon č. 6098)
Adi Şirket: ≈ Simple Partnership (nemá právní subjektivitu)
Podle obchodního zákoníku (zákon č. 6102)
Şahıs şirketleri ≈ Partnerství (Na rozdíl od partnerství v anglo-americkém právu mají také právní subjektivitu jako společnosti)
Koll. Şti. (Kolektif şirket): ≈ Kolektivní partnerství
Kom. Şti (Komandit şirket) ≈ Komanditní komanditní společnost Může být vytvořena jako jednoduché komanditní komanditní společnost nebo jako komanditní společnost rozdělená na akcie (Sermayesi paylara bölünmüş komandit şirket).
Sermaye şirketleri ≈ Společnosti
TAK JAKO. / AO ( Anonim Şirket / Anonim Ortaklık ): ≈ Akciová společnost Minimální kapitál je 50 000 TRY . Akcie na doručitele nebo na jméno, s minimální nominální hodnotou TRY 0,01 každý. Pouze typ společnosti, která může být veřejně obchodována v tureckém právu.
Ltd. Şti. / L.Ş. / LO (Limited sirket / Limited Ortaklık) ≈ Společnost s ručením omezeným Minimální kapitál je 10 000 TRY. Pouze akcie na jméno, každý s minimální nominální hodnotou 25 TRY.
Podle zákona o kapitálových trzích (zákon č. 6362)
HAAO ( Halka Açk Anonim Ortaklık ) ≈ Veřejně vlastněná korporace Jedná se v zásadě o zvláštní typ AO. Tyto typy společností lze založit pouze jako AO. Pokud podle právních předpisů o kapitálových trzích neexistují žádná zvláštní pravidla, budou se na HAAO vztahovat pravidla AO podle tureckého obchodního zákoníku.
Podle zákona o družstvech (zákon č. 1136)
Koop. (Kooperatif Şirket) ≈ Družstevní
Další nároky:
(irtibat bürosu): ≈ Styčný úřad
شركة فردية (Entreprise individuuelle)
Sociركة ذات مسؤوليّات محدودة ش.م.م. (Société à responabilité limitée- SARL)
شّركة فردية ذات مسؤوليّات محدودة (Société unipersonnelle à responseability limitée SUARL)
DAT / ДАТ (Державне акціонерне товариство / Derzhavne aktsionerne tovarystvo): ≈ plc (UK), národní
FOP / ФОП (Фізична особа підприємець / Fizychna osoba pidpryyemets): výhradní vlastnictví
KT / КТ (Командитне товариство / Komandytne tovarystvo): ≈ komanditní společnost
PT / ПT (Повне товариство / Povne tovarystvo): ≈ všeobecné partnerství
TDV / ТДВ (Товариство з додатковою відповідальністю / Tovarystvo z dodatkvoiu vidpovidalnistiu): "společnost s ručením omezeným"
TOV / TOB (Товариство з обмеженою відповідальністю / Tovarystvo z obmezhenoiu vidpovidalnistiu): ≈ Ltd. (UK). Minimální kapitál = 1 minimální mzda (960 UAH k 29.05.2011).
PP / ПП (Приватне підприємство / Pryvatne pidpryyemstvo): ≈ Ltd. (UK). Žádný minimální kapitál.
DPH / ВАТ (Вiдкрите акцiонерне товариство / Vidkryte aktsionerne Tovarystvo) nebo PAT / ПАТ (Публічне акціонерне товариство / Publichne aktsionerne Tovarystvo) od 29.04.2009: ≈ plc (UK), veřejné. Minimální kapitál 630 000 UAH .
ZAT / ЗАТ (Закрите акцiонерне товариство / Zakryte Aktsionerne Tovarystvo) nebo PrAT / ПрАТ (Приватне акціонерне товариство / Prytvatne aktsionerne Tovarystvo) od 29.04.2009: ≈ plc (UK), soukromý.
AT / АТ (Акціонерне товариство / Aktsionerne tovarystvo): ≈ JSC.
Založení společnosti se řídí ukrajinským občanským zákoníkem a obchodním zákoníkem, zákonem o obchodních společnostech, zákonem o akciových společnostech, zákonem a pořádkem.
CIC nebo komunitní zájmová společnost
CIO nebo charitativní organizace
Průmyslová a prozatímní společnost , např. Družstvo (které na konci svého názvu zahrnuje Ltd.) nebo charita
LLP nebo partnerství s ručením omezeným
Skotská komanditní společnost
LP nebo omezené partnerství
Soukromé společnosti s ručením omezeným - Ltd nebo s ručením omezeným nebo Cyf (Welsh Cyfyngedig )
Soukromá společnost s ručením omezeným na akcie , Odpovědnost je omezena na částku, pokud vůbec existuje, na nezaplacené akcie, které vlastní. S jeho akciemi nelze obchodovat veřejně.
Soukromá společnost s ručením omezeným . Odpovědnost je omezena na částku, kterou se členové zavazují přispívat do aktiv společnosti v případě jejich likvidace.
Akciové společnosti - PLC nebo Ccc (Welsh Cwmni Cyfyngedig Cyhoeddus )
Společnost s ručením omezeným : Je společnost s ručením omezeným, jejíž akcie mohou být obchodovány veřejně. Vyžaduje autorizovaný minimální základní kapitál ve výši 50 000 GBP; z čehož musí mít přiděleny akcie v hodnotě nejméně 50 000 GBP a minimálně 25% musí být zcela splaceny před zahájením podnikání.
Neomezená společnost (nebo velšský Anghyfyngedig ). Odpovědnost členů není omezena. Podle práva obchodních společností není na konci svého zákonného názvu společnosti požadováno přidávat nebo uvádět slovo nebo označení Unlimited nebo jeho zkratky (Unltd. Nebo Ultd.) A většina společností neomezuje. Neomezené společnosti jsou osvobozeny od podání účtů u obchodního rejstříku za účelem zveřejnění, až na několik výjimek (pokud společnost nebyla během účetního období kvalifikovanou dceřinou společností nebo mateřskou společností společnosti s ručením omezeným).
Jediné vlastnictví (živnostníci)
Ve Spojených státech zahrnují jednotlivé státy většinu podniků. Federální vláda začlenila velmi málo zvláštních typů.
Daňové klasifikace
Pro účely federální daně má služba Internal Revenue Service samostatná pravidla klasifikace subjektů . Podle daňových pravidel může být účetní jednotka klasifikována jako korporace , partnerství , družstvo nebo přehlížená společnost. Korporace mohou být zdaněny buď jako C Corporation nebo rozhodnout být považována za podkapitole S korporace . Nezohledněná entita má jednoho vlastníka (nebo manželský pár jako vlastníka), který není pro daňové účely uznán jako entita oddělená od svého vlastníka. Mezi typy ignorovaných entit patří LLC s jediným členem ; kvalifikované dceřiné společnosti podkapitoly S a dceřiné společnosti kvalifikované pro investice do nemovitostí . Transparentní daňový status nezohledněného subjektu nemá vliv na jeho status podle státního práva. Například pro účely federální daně se společnost s jediným členem LLC (SMLLC) nebere v úvahu, takže veškerá její aktiva a pasiva jsou považována za vlastněná jediným členem. Podle státního práva však SMLLC může uzavřít smlouvu vlastním jménem a jeho vlastník obecně není osobně odpovědný za dluhy a závazky subjektu. Aby byla družstva uznána jako družstvo pro daňové účely, musí se řídit určitými pravidly podle kapitoly T kodexu pro vnitřní příjmy .
Federálně začleněn
Klíčovým slovem pro banku je „národní“. Banka pronajatá Úřadem správce měny (OCC) musí mít v názvu slovo „národní“. Banka pronajatá státem nemůže mít ve svém názvu „národní“.
Pro spořitelnu (dříve nazývanou spořitelním a úvěrovým sdružením) nebo družstevní záložnou je klíčové slovo „federální“ a platí stejná pravidla; federálně pronajatá spořitelna nebo družstevní záložna musí mít ve svém názvu slovo „federální“, zatímco státem pronajatá spořitelna nebo družstevní záložna nemůže mít ve svém názvu „federální“.
FSB ( Federal Savings Bank ), dříve nazývaná federální spořitelní a úvěrová asociace
NA ( National Association ), označení používané bankami pronajaté Úřadem správce měny (OCC)
NT&SA ( National Trust and Savings Association ), méně obvyklé označení používané národními bankami
Federální úvěrový svaz , pronajatý Národní asociací odborových svazů (NCUA)
Mnoho federálních vládních jednotek jsou speciálně vytvořené veřejné korporace , zatímco některé soukromé organizace přijaly chartu od Kongresu .
Začleněn stát, území nebo společenství
Viz také: Právo obchodních společností USA
Hlavní obchodní označení a typy jsou následující:
Jediné vlastnictví : podnikání sestávající z jediného vlastníka (kterým může být zase podnikatelský subjekt), nikoli v samostatně uznávané obchodní formě.
Obecné partnerství : partnerství, ve kterém jsou všichni partneři společně a samostatně odpovědni za dluhy partnerství. Ve většině států USA může být vytvořen dohodou, aniž by bylo nutné veřejné podání. Partneři sami mohou být právnické nebo fyzické osoby.
LP , komanditní společnost : partnerství, kde alespoň jeden partner (generální partner, kterým může být sám subjekt nebo fyzická osoba) má neomezenou odpovědnost za dluhy LP a jeden nebo více partnerů (komanditní společnosti) mají omezenou odpovědnost (což znamená že nejsou odpovědní za dluhy LP nad rámec částky, na které se dohodli investovat). Společnosti s ručením omezeným se obecně nepodílejí na řízení účetní jednotky ani na jejím podnikání.
LLP , společnost s ručením omezeným : partnerství, v němž je odpovědnost partnera za dluhy partnerství omezená, s výjimkou případu odpovědnosti za jednání z nedbalosti nebo z nedbalosti. V některých státech mohou být LLP tvořeny pouze pro účely výkonu povolání, obvykle advokátů, účetních a architektů. Toto je často jediná forma komanditního partnerství povolená právnickým firmám (na rozdíl od obecných partnerství).
LLLP , Limited Liability Limited Partnership : kombinace LP a LLP, k dispozici v některých státech.
LLC , LC, Ltd., společnost s ručením omezeným : forma podnikání, jehož majitelé požívají omezené odpovědnosti, ale která není společností . Přípustné zkratky se liší podle státu. Všimněte si, že v některých státech Ltd. sama o sobě není platnou zkratkou pro LLC, protože v některých státech (např. Texas ) může místo toho označovat korporaci. Viz také Series LLC . Pro účely federální daně v USA se společnost LLC se dvěma nebo více členy obecně považuje za partnerství a společnost LLC s jedním členem se považuje za výhradní vlastnictví.
PLLC , profesionální společnost s ručením omezeným : některé státy neumožňují určitým profesionálům založit LLC, která by omezila odpovědnost vyplývající ze služeb, které profesionálové poskytují, jako jsou lékaři, lékařská péče; právníci, právní poradenství; a účetní, účetní služby; architekti, architektonické služby; když společnost vznikla, nabízí služby profesionálů. Místo toho tyto státy umožňují PLLC nebo ve stanovách LLC, omezení odpovědnosti se vztahuje pouze na obchodní stránku, jako jsou věřitelé společnosti, na rozdíl od klienta / služby zákazníkům, úroveň lékařské péče, právní služby nebo účetnictví poskytované klientům. To má za cíl udržet vyšší etické standardy, k nimž se tito profesionálové zavázali tím, že se stanou licencovanými ve své profesi, a zabránit jim v tom, aby byli imunní (nebo alespoň omezili svou imunitu) na nezákonné praktiky.
Corp. , Inc. , Corporation, Incorporated : používá se k označení společností ( veřejných nebo jinak). Toto jsou jediné termíny, které jsou všeobecně přijímány všemi 51 jurisdikcemi pronajímatelů korporací ve Spojených státech. V některých státech však mohou být pro identifikaci korporace, jako je Ltd., Co./Company nebo italský termín SpA (v Connecticut ; viz Itálie ), použity jiné přípony . Některé státy, které umožňují použití výrazu „společnost“, zakazují použití výrazů „a společnost“, „a Co.“, „& Company“ nebo „& Co.“. Ve většině států mohou jediní vlastníci a partnerství registrovat fiktivní „ podnikání jako “ jméno se slovem „společnost“. Úplný seznam povolených označení podle stavu naleznete v tabulce níže.
Profesní korporace , PC nebo PC: právnické osoby, pro které mnohé stanovy korporací stanoví zvláštní ustanovení a upravují používání podnikové formy licencovanými profesionály, jako jsou právníci, architekti, účetní a lékaři.
Podnikání jako : označuje obchodní jméno používané osobou nebo subjektem, které se liší od skutečného jména osoby nebo subjektu. DBA nejsou oddělené subjekty a nezajišťují osobu nebo subjekt, který používá DBA jako obchodní jméno, před odpovědností za dluhy nebo soudní spory. Požadavky na podání se liší a nejsou povoleny pro některé typy podniků nebo profesních postupů. Viz také Delaware Corporation , Delaware statutární trust , Nevada corporation a Massachusetts business trust .
Požadovaná označení pro korporace podle státu, území nebo společenství USA:
Stát, území nebo společenství Vyžadováno v názvu společnosti Autorita
Alabama „korporace“ nebo „začleněná“, nebo zkratka jednoho z takových slov, nebo pokud bankovní korporace slova „banka“, „bankovnictví“ nebo „bankéři“ § 10-2B-4.01 (a) (1) Alabamský zákon z roku 1975
Aljaška „společnost“, „společnost“, „začleněná“ nebo „omezená“ nebo zkratka jednoho z těchto slov; nesmí obsahovat slovo „město“, „čtvrť“ nebo „vesnice“ ani jinak naznačovat, že společnost je obec. § 10.06.105 písm. A) ab), zákon o korporacích Aljašky
Arizona „asociace“, „banka“, „společnost“, „společnost“, „omezený“ nebo „začleněný“ nebo zkratka jednoho z těchto slov nebo ekvivalentu v cizím jazyce. Společnost nesmí používat „banku“, „vklad“, „družstevní záložnu“, „svěřeneckou společnost“ nebo „svěřeneckou společnost“, pokud nemá rovněž licenci k provozování této společnosti. Nesmí používat „společnost s ručením omezeným“ nebo „společnost s ručením omezeným“ ani zkratky „LLC“, „LC“, „LLC“ nebo „LC“ § 10-401 Revidované statuty Arizony
Arkansas „Corporation“, „Company“ nebo „Incorporated“, „Limited“ nebo obsahují zkratku jednoho z těchto slov; ale název nesmí končit slovem „Company“ ani zkratkou „Co.“ pokud poslední slovo nebo zkratka bezprostředně předchází „a“ nebo jakýkoli symbol pro „a“ § 4-26-401 (1), Arkansasův zákon
Kalifornie „korporace“, „začleněná“ nebo „omezená“ nebo zkratka jednoho z těchto slov je požadována a pro statutární blízké korporace platí ustanovení o společnosti. Nesmí obsahovat „banku“, „důvěru“, „správce“ nebo „družstevní záložnu“, pokud to neschválí komisař finančních institucí. § 202 písm. A), Kalifornský zákon o obchodních korporacích
Colorado „společnost“, „registrovaná společnost“, „společnost“, „společnost s ručením omezeným“, „společnost“, vč. „,„ co. “nebo„ ltd “; pokud je společnost profesionální společností, musí obsahovat termín nebo zkratku“ profesionální korporace “,„ pc “nebo„ pc “. § 7-90-601, Colorado Revised Statutes
Connecticut „korporace“, „začleněná“, „společnost“, „Societa per Azioni“ nebo „omezená“ nebo zkratka „corp.“, „inc.“, „co.“, „SpA“ nebo „ltd.“ § 33-655 Obecné stanovy Connecticutu
Delaware „sdružení“, „společnost“, „společnost“, „klub“, „nadace“, „fond“, „začleněný“, „institut“, „společnost“, „unie“, „syndikát“ nebo „omezený“, ( nebo jejich zkratky, s interpunkcí nebo bez interpunkce), nebo slova (nebo jejich zkratky, s interpunkcí nebo bez interpunkce) podobného dovozu do zahraničí nebo jurisdikcí (pokud jsou psány latinkou nebo písmeny) Hlava 8, § 102, Delaware Code
Okres Columbia „společnost“, „společnost“, „zapsáno“ nebo „s ručením omezeným“ nebo musí obsahovat zkratku 1 takových slov § 29-101.08 Úřední věstník District of Columbia
Florida „společnost“, „společnost“ nebo „začleněná“ nebo zkratka „Corp.“, „Inc.“ nebo „Co.“ nebo označení „Corp“, „Inc“ nebo „Co“ § 607.0401 Stanovy Floridy
Gruzie „korporace“, „začleněná“, „společnost“ nebo „omezená“ nebo zkratka „korp.“, „vč.“, „co“, „nebo“, nebo slova nebo zkratky podobného dovozu v jiném Jazyk; nesmí být delší než 80 znaků OCGA § 14-2-401
Guam „korporace“, „začleněná“, „společnost“ nebo „omezená“ nebo zkratka „corp.“, „inc.“, „co.“ nebo „ltd.“ nebo slova nebo zkratky podobného dovozu v jiném Jazyk; je-li použito slovo „společnost“ nebo jeho zkratka, nesmí mu bezprostředně předcházet slovo „a“ nebo zkratka nebo symbol představující slovo „a“. “ Hlava 18, § 2110, Guamův kód - anotováno
Havaj „korporace“, „začleněná“ nebo „omezená“ nebo zkratka „korp.“, „vč.“ nebo „ltd.“ § 414–51 Revidované stanovy na Havaji
Idaho „korporace“, „začleněná“, „společnost“, „omezená“ nebo zkratka „corp.“, „inc.“, „co.“ nebo „ltd.“ nebo slova nebo zkratky podobného importu v jiném jazyce ; avšak za předpokladu, že je-li použito slovo „společnost“ nebo jeho zkratka, nesmí bezprostředně předcházet slovo „a“ nebo zkratka nebo symbol představující slovo „a“ § 30-1-401 Stanovy Idaho
Illinois „společnost“, „společnost“, „začleněná“ nebo „omezená“ nebo zkratka jednoho z těchto slov 805 ILCS 5 / 4.05 Illinois kompilované stanovy
Indiana „korporace“, „začleněná“, „společnost“ nebo „omezená“ nebo zkratka „corp.“, „inc.“, „co.“ nebo „ltd.“ nebo slova nebo zkratky podobného dovozu v jiném Jazyk § 23-1-23-1 Indiana Code
Iowa „korporace“, „začleněná“, „společnost“ nebo „omezená“ nebo zkratka „corp.“, „inc.“, „co.“ nebo „ltd.“ nebo slova nebo zkratky podobného dovozu v jiném Jazyk § 490.401 Zákony Iowa
Kansas (s výjimkou bank) „sdružení“, „církev“, „vysoká škola“, „společnost“, „korporace“, „klub“, „nadace“, „fond“, „začleněná“, „institut“, „společnost“, „ unie "," univerzita "," syndikát "nebo" omezený ", nebo jedna ze zkratek" co. "," corp. "," inc. "," ltd. ", nebo slova nebo zkratky podobného importu do jiných jazyků pokud jsou psány římskými znaky nebo písmeny § 17-6002 Stanovy Kansas
Kentucky „společnost“, „začleněná“ nebo zkratka „Inc.“, nebo slovo „společnost“ nebo zkratka „Co.“; ale pokud slovo „společnost“ nebo zkratka „Co.“ je použito, nesmí mu bezprostředně předcházet slovo „a“ nebo zkratka „&.“ § 273.177 Revidované stanovy Kentucky
Louisiana (s výjimkou železničních, telegrafních a telefonních společností) „Corporation“, „Incorporated“ nebo „Limited“, nebo zkratka některého z těchto slov, nebo místo toho mohou obsahovat slovo „Company“ nebo zkratku „Co.“ pokud posledně uvedenému slovu nebo zkratce bezprostředně předchází slovo „a“ nebo symbol „&“. Název společnosti nesmí obsahovat frázi „podnikání jako“ nebo zkratka „d / b / a“. Jakákoli banka nebo holdingová společnost smí používat kteroukoli z „bank“, „bankéře“, „bankovnictví“, „spoření“, „bezpečného vkladu“, „důvěry“, „správce“, „budovy a půjčky“, „usedlosti“ “,„ družstevní záložna “,„ pojištění “,„ oběť “,„ sanační společnost “nebo„ elektrické družstvo “. § 12:23 Revidované stanovy Louisiany
Maine slova nebo zkratky slov, které popisují povahu subjektu, včetně „profesního sdružení“, „korporace“, „společnosti“, „zapsané“, „pronajaté“, „komanditní společnosti“, „komanditní společnosti“, „společnosti s ručením omezeným“, „společnost s ručením omezeným“, „společnost s ručením omezeným“, „registrovaná společnost s ručením omezeným“, „korporace služeb“ nebo „profesní korporace“; počínaje 1. červencem 2007 může také zahrnovat „komanditní společnost s ručením omezeným“ pro obchodní korporace: Hlava 13-C § 401 Maine Revidované statuty; u neziskových společností: hlava 13-B § 301-A Revidované statuty Maine
Maryland Pro společnosti : „Společnost“, pokud jí předchází slovo „a“ nebo symbol pro slovo „a“; „Corporation“, „Incorporated“ nebo „Limited“ nebo zkratky; u společností s ručením omezeným: „společnost s ručením omezeným“, „LLC“, „LLC“, „LC“ nebo „LC“; u partnerství s ručením omezeným : „ partnerství s ručením omezeným“, „LLP“ nebo „LLP“; pro společnost s ručením omezeným : „komanditní společnost“, „LP“ nebo „LP“; v případě partnerství s ručením omezeným : „ partnerství s ručením omezeným“, „LLLP“ nebo „LLLP“; pro profesionální korporace : „chartered“, „chtd.“, „profesní sdružení“, „PA“, „profesní korporace“ nebo „PC“ Marylandův zákon - korporace a asociace § 1-502
Massachusetts „každé jméno, které podle úsudku tajemníka naznačuje, že se jedná o společnost“ Obecné zákony z Massachusetts - Kapitola 155: Oddíl 9
Michigan „společnost“, „společnost“, „zapsaná společnost“ nebo „společnost s ručením omezeným“ nebo musí obsahovat 1 z následujících zkratek, společnost, spol., inc. nebo ltd. Zákon 284 z roku 1972, oddíl 450.1211 Michigan Business Corporation Act
Minnesota neziskové společnosti nejsou povinny používat žádné z těchto slov; pro obchodní korporace musí používat výraz „korporace“, „začleněný“ nebo „omezený“, nebo musí obsahovat zkratku jednoho nebo více z těchto slov nebo slova „společnost“ nebo zkratku „Co.“ pokud tomuto slovu nebo zkratce bezprostředně předchází slovo „a“ nebo znak „&“ Kapitola 302A, oddíl 302A.115 Stanovy Minnesoty (pro obchodní společnosti); Kapitola 317A, oddíl 317A.115 Stanovy v Minnesotě (pro neziskové společnosti)
Mississippi „společnost“, „začleněná“, „společnost“ nebo „společnost s ručením omezeným“ nebo zkratka „společnost“, „vč.“, „co“. nebo „ltd.“ nebo slova nebo zkratky podobné importu do jiného jazyka § 79-4-4.01 kód Mississippi
Missouri „společnost“, „společnost“, „začleněná“ nebo „omezená“, nebo končí zkratkou jednoho z uvedených slov
Kapitola 351 § 351.110 Revidované statuty Missouri
Montana „společnost“, „registrovaná společnost“, „společnost“ nebo „společnost s ručením omezeným“; zkratka „corp.“, „inc.“, „co.“ nebo „ltd.“; nebo slova nebo zkratky podobného významu v jiném jazyce 35-1-308 Montana Code Annotated
Nebraska korporace, zapsaná do obchodního rejstříku, společnosti s ručením omezeným nebo zkratka, zkratka, inc., co., ltd., nebo slova nebo zkratky podobného importu v jiném jazyce, s výjimkou toho, že korporace organizovaná k provádění bankovního podnikání v Nebraska Banking Zákon může používat jméno, které zahrnuje slovní banku, aniž by tato slova nebo zkratky použil Oddíl 21-2028 Stanovy státu Nebraska
Nevada Nebyly stanoveny žádné zvláštní požadavky, s výjimkou toho, že jméno, které se jeví jako fyzické osoby a které obsahuje dané jméno nebo iniciály, nesmí být používáno jako jméno společnosti, s výjimkou dalšího slova nebo slov, jako jsou „Incorporated“, „Limited“, „Inc . “,„ Ltd. “,„ společnost “,„ Co. “,„ Corporation “,„ Corp. “nebo jiným slovem, které ji označuje jako nejedná se o fyzickou osobu 78.035 Revidované statuty Nevada
New Hampshire Obsahuje slovo „corporation“, „začleněný“ nebo „omezený“ nebo zkratka „corp.“, „Inc.“ Nebo „ltd.“ New Hampshire Revised Statutes - Title XXVII; Oddíl 293-A: 4,01 pro obchodní korporace
New Jersey Musí obsahovat slovo „společnost“, „společnost“, „zapsáno“ nebo musí obsahovat zkratku jednoho z těchto slov nebo musí obsahovat zkratku Ltd. New Jersey Statutes 14A: 2-2
Nové Mexiko obsahovat samostatné slovo „společnost“, „společnost“, „zapsaná“ nebo „omezená“ nebo obsahovat samostatnou zkratku jednoho z těchto slov Novozélandské statuty bez poznámek 53-11-7
New York Musí obsahovat slovo „korporace“, „začleněné“ nebo „omezené“ nebo zkratku jednoho z těchto slov; existuje také dlouhý seznam slov, které obchodní společnost nesmí používat bez dalšího souhlasu jiných agentur, včetně „obchodní rady“, „státní policie“, „rozvoje měst“, „obchodní komory“, „státní jednotky“, „přemístění měst“, „obnova společenství“, „přemístění nájemce“, „přijetí“, „dotace“, „půjčka“, „renta“, „věrnost“, „hypotéka“, „ujištění“, „finance“, „úspory“ a mnoho dalších Konsolidované zákony státu New York, zákon o obchodních korporacích § 301; Zákon o neziskových společnostech, § 301
Severní Karolina korporace musí obsahovat slovo „korporace“, „začleněny“, „společnost“ nebo „omezené“ nebo zkratku „inc.“, „co.“ nebo „sro“. „corp.“; společnost s ručením omezeným musí obsahovat slova „společnost s ručením omezeným“ nebo zkratku „LLC“ nebo „LLC“ nebo kombinaci „spol. s ručením omezeným“, „spol. s ručením omezeným“ nebo „spol. s ručením omezeným“; komanditní , že není s ručením omezeným komanditní společnosti musí obsahovat slova „komanditní společnost“, zkratku „LP“ nebo „LP“ nebo kombinace „ltd partnerství.“; s ručením omezeným komanditní společnosti musí obsahovat slova „registrovaná s ručením omezeným komanditní společnost“ nebo „s ručením omezeným komanditní společnost“ nebo zkratku „LLLP“, „RLLLP“, „LLLP“ nebo „RLLLP“; název registrovaného partnerství s ručením omezeným musí obsahovat slova „registrovaná společnost s ručením omezeným“ nebo „společnost s ručením omezeným“ nebo zkratku „LLP“, „RLLP“, „LLP“ nebo „RLLP“. Obecné stanovy Severní Karolíny § 55D ‑ 20
Severní Dakota musí obsahovat slovo „společnost“, „společnost“, „začleněná“, „omezená“ nebo zkratka jednoho nebo více z těchto slov; nesmí obsahovat slova „společnost s ručením omezeným“, „společnost s ručením omezeným“, „společnost s ručením omezeným“, „společnost s ručením omezeným“ nebo jakékoli zkratky těchto slov. Kód Severní Dakoty 10-19.1-13
Ohio Končí se slovem nebo zkratkou „company“, „co.“, „Corporation“, „corp.“, „Začleněná“ nebo „inc.“. Revidovaný kód Ohio § 1701.05
Oklahoma Název společnosti, která obsahuje jedno ze slov „sdružení“, „společnost“, „společnost“, „klub“, „nadace“, „fond“, „zapsáno“, „institut“, „společnost“, „unie“ "," syndikát "nebo" omezený "nebo jejich zkratky, s interpunkcí nebo bez interpunkce Stanovy Oklahoma § 18-1006
Oregon U soukromých společností musí obsahovat jedno nebo více slov „společnost“, „zapsaná“, „společnost“ nebo „společnost s ručením omezeným“ nebo zkratka jednoho nebo více těchto slov; nesmí obsahovat slovo „družstvo“. U neziskových společností neexistuje žádný zvláštní požadavek, s výjimkou názvu, který nemůže znamenat účel, který není stanoven v jejích stanovách, a nesmí obsahovat slovo „družstvo“ nebo frázi „komanditní společnost“. Revidované stanovy Oregon 60.094 pro soukromé korporace; ORS 65,094 pro neziskové korporace
Pensylvánie Corporation, Corp., Company, Co., Incorporated, Inc., Limited, Ltd., Association., Fund., Syndicate nebo slova nebo zkratky podobného importu v jiných jazycích než angličtině Pennsylvania Code, Chapter 19, § 23.3
Portoriko Corporation, Corp. nebo Inc., nebo slova nebo zkratky podobné importu do jiných jazyků, pokud jsou psána latinkou nebo písmeny Hlava 14, podnadpis 4, § 2602, Portorické zákony.
Rhode Island „společnost“, „společnost“, „začleněná“ nebo „omezená“ nebo zkratka jednoho z těchto slov Obecné zákony Rhode Islandu § 7-1.2-401
Jižní Karolína „korporace“, „začleněná“, „společnost“ nebo „omezená“, zkratka „corp.“, „inc.“, „co.“ nebo „ltd.“ nebo slova nebo zkratky podobného importu v jiném jazyce Sekce 33-4-101, Jižní Karolína
Jižní Dakota společnost, registrovaná, společnost nebo omezená, nebo zkratka, corp., inc., co., ltd., nebo termíny nebo zkratky podobného importu v jiném jazyce Kodifikované zákony Jižní Dakoty 47-1A-401
Tennessee „korporace“, „začleněná“, „společnost“ nebo zkratka „corp.“, „inc.“, „co.“ nebo slova nebo zkratky podobného importu v jiném jazyce (za předpokladu, že jsou psány latinkou nebo písmeny) ); stávající korporace, které byly vytvořeny pouze pomocí „omezeného“ nebo „sro“, nemusí měnit své jméno § 48-14-101 Tennessee Code
Texas „společnost“, „korporace“, „začleněná“ nebo „omezená“ nebo zkratka jednoho z těchto slov. Kodex obchodních organizací Texasu 5.054
Americké Panenské ostrovy jméno musí být takové, aby naznačovalo, že se jedná o společnost odlišující se od fyzické osoby nebo partnerství. Název třináct, § 2, Zákon o Panenských ostrovech
Utah „společnost“, „zapsána“, „společnost“; zkratka: „corp.“, „inc.“ nebo „co“. nebo slova nebo zkratky podobného importu do slov nebo zkratek uvedených v jiném jazyce; bez písemného souhlasu olympijského výboru Spojených států nesmí obsahovat slova „olympijský“, „olympiáda“ nebo „Citius Altius Fortius“; bez písemného souhlasu divize ochrany spotřebitele nesmí obsahovat slova „univerzita“, „vysoká škola“ nebo „institut“ § 16-10a-401 Utahův zákon
Vermont „korporace“, „začleněná“, „společnost“ nebo „omezená“ nebo zkratka „corp.“, „inc.“, „co.“ nebo „ltd.“ nebo slova nebo zkratky podobného dovozu v jiném Jazyk; nesmí mít jako součást svého názvu slovo „družstvo“ nebo jakoukoli jeho zkratku, pokud není korporací pracovní družstvo Hlava 11A, § 4.01 Statutu Vermonta
Virginie „korporace“, „začleněná“, „společnost“ nebo „omezená“ nebo zkratka „korp.“, „vč.“, „co.“ nebo „spol.“ § 13.1-630. Kodex Virginie
Washington „korporace“, „začleněná“, „společnost“ nebo „společnost s ručením omezeným“ nebo zkratka „korp.“, „vč.“, „co.“ nebo „spol.“; nesmí obsahovat slova „banka“, „bankovnictví“, „bankéř“, „důvěra“, „družstvo“ ani jakákoli kombinace slov „průmyslová“ a „půjčka“ ani jakákoli kombinace jakýchkoli dvou nebo více slov „budova“ “,„ spoření “,„ půjčka “,„ domov “,„ sdružení “a„ společnost “ § 23B.04.010 Revidovaný Washingtonský zákon
západní Virginie „společnost“, „začleněná“, „společnost“ nebo „společnost s ručením omezeným“ nebo zkratka „společnost“, „vč.“, „co“. nebo „ltd.“, nebo slova nebo zkratky podobné importu do jiného jazyka § 31D-4-401 West Virginia Code
Wisconsin „korporace“, „začleněná“, „společnost“ nebo „omezená“ nebo zkratka „korp.“, „vč.“, „co“. nebo „ltd.“ nebo slova nebo zkratky podobné importu do jiného jazyka § 180.0401 statut Wisconsinu (pro akciové společnosti ) a § 181.0401 statut Wisconsinu (pro akciové společnosti )
Wyoming Nejasný; zřejmě kterákoli z „společností“, „společností“, „začleněných“ a pravděpodobně obvyklých zkratek „Corp.“ "Co." a „Inc.“ § 17-16-401 Wyoming Statutes
MChJ (Mas'uliyati Cheklangan Jamiyat / Масъулияти Чекланган Жамият): společnost s ručením omezeným
QMJ (Qo'shimcha ma'suliyatli jamiyat / Қўшимча масъулиятли жамият): společnost s ručením omezeným
AJ (Aksiyadorlik jamiyati / Акциядорлик жамияти): akciová společnost
OAJ (Ochiq aksiyadorlik jamiyati / Очиқ акциядорлик жамияти): akciová společnost
YoAJ (Yopiq aksiyadorlik jamiyati / Ёпиқ акциядорлик жамияти): uzavřená akciová společnost
XK (Xususiy korxona / Хусусий корхона): soukromá společnost
XT (Xususiy tadbirkorlik / Хусусий тадбиркорлик): výhradní vlastnictví
OK (Oilaviy korxona / Оилавий корхона): rodinná společnost
UK (Unitar korxona / Унитар корхона): unitární podnik
Cty TNHH (Công ty trách nhiệm hữu hạn / "Společnost s ručením omezeným"): Společnost s ručením omezeným
Cty TNHH MTV (Pobočky nhiệm hữu mạt thành viên / „Společnost s ručením omezeným s jediným členem“) od roku 2005
Cty CP (Công ty cổ phần / „Společnost se akciovou společností“): Akciová společnost
DNNN (Doanh nghiệp nhà nước / "Enterprise of the State"): Státní podnik
DNTN (Doanh nghiệp tư nhân / "Enterprise Private"): Vlastnictví
DTNN (Doanh nghiệp có vốn nầớ ngoà ngoài "Enterprise with Foreign Investment"): Zahraniční investiční podnik
HTX (Hợp tác xã / Co-operation)
Chi nhánh: Branch Company
Nhóm Cty (Công Ty / "Group Company"): Holdingová společnost
"Rozšíření společnosti a identifikátory zabezpečení" . CorporateInformation.com . The Winthrop Corporation.