Source: http://www.bezcenzury-jaromer.cz/1061999-sb/4132005-sb/
Timestamp: 2018-11-19 00:48:02+00:00
Document Index: 25599178

Matched Legal Cases: ['zákona č. 57', 'zákona č. 58', 'zákona č. 149', 'zákona č. 48', 'zákona č. 29', 'zákona č. 43', 'zákona č. 159', 'zákona č. 178', 'zákona č. 303', 'zákona č. 558', 'zákona č. 25', 'zákona č. 115', 'zákona č. 292', 'zákona č. 154', 'zákona č. 152', 'zákona č.\n150', 'zákona č. 209', 'zákona č. 148', 'zákona č.\n166', 'zákona č. 191', 'zákona č. 29', 'zákona č.\n30', 'zákona č. 227', 'zákona č. 144', 'zákona č. 265', 'zákona č.\n200', 'zákona č. 226', 'zákona č. 320', 'zákona č.\n218', 'zákona č. 279', 'zákona č. 237', 'zákona č.\n257', 'zákona č. 283', 'zákona č. 539', 'zákona č.\n587', '§ 8', '§ 8', '§ 17', '§ 35', '§ 50', '§ 51', '§ 58', 'zákona č. 412', '§ 55', '§ 65', '§ 99', '§ 201', '§ 99', '§ 198', '§ 200', '§ 201', 'zákona č. 36', 'zákona č. 158', 'zákona č. 49', 'zákona č. 20', 'zákona č. 133', 'zákona č. 180', 'zákona č. 328', 'zákona č. 519', 'zákona č. 263', 'zákona č. 24', 'zákona č. 171', 'zákona č. 117', 'zákona č. 152', 'zákona č. 216', 'zákona č. 84', 'zákona č. 118', 'zákona č. 160', 'zákona č. 238', 'zákona č. 247', 'zákona č.\n142', 'zákona č. 202', 'zákona č. 227', 'zákona č. 15', 'zákona č. 91', 'zákona č. 165', 'zákona č. 326', 'zákona č. 360', 'zákona č. 27', 'zákona č. 30', 'zákona č.\n46', 'zákona č. 105', 'zákona č. 130', 'zákona č.\n155', 'zákona č. 204', 'zákona č. 220', 'zákona č.\n227', 'zákona č. 367', 'zákona č. 370', 'zákona č.\n120', 'zákona č. 137', 'zákona č. 231', 'zákona č.\n271', 'zákona č. 317', 'zákona č. 451', 'zákona č. 491', 'zákona č. 501', 'zákona č. 151', 'zákona č. 202', 'zákona č. 226', 'zákona č. 309', 'zákona č. 320', 'zákona č.\n88', 'zákona č. 120', 'zákona č. 237', 'zákona č. 257', 'zákona č. 340', 'zákona č. 436', 'zákona č. 501', 'zákona č. 554', 'zákona č. 555', 'zákona č. 628', 'zákona č. 59', 'zákona č. 170', 'zákona č. 205', 'zákona č. 216', 'zákona č. 342', '§ 24', '§ 40', '§ 40', '§ 40', '§ 21', '§ 116', '§ 58', 'zákona č. 412', '§ 44', '§ 116', '§ 116', '§ 124', '§ 90', 'zákona č. 133', 'zákona č.\n237', 'zákona č. 519', 'zákona č. 116', 'zákona č. 207', 'zákona č. 173', 'zákona č. 501', 'zákona č. 59', '§ 24', '§ 10', 'zákona č. 451', '§ 14', 'zákona č. 582', 'zákona č. 241', 'zákona č.\n159', 'zákona č. 411', 'zákona č. 151', 'zákona č.\n424', 'zákona č. 436', '§ 38', 'zákona č. 21', 'zákona č.\n292', 'zákona č. 84', 'zákona č. 61', 'zákona č.\n306', 'zákona č. 127', 'zákona č. 165', 'zákona č.\n120', 'zákona č. 319', 'zákona č. 126', '§ 25', 'zákona č. 87', 'zákona č. 586', 'zákona č. 280', 'zákona č. 193', 'zákona č. 243', 'zákona č. 77', '§ 17', '§ 18', '§ 4', 'zákona č. 555', 'zákona č. 460', 'zákona č. 10', 'zákona č. 15', 'zákona č. 161', 'zákona č. 324', 'zákona č. 42', 'zákona č. 241', 'zákona č. 59', 'zákona č. 149', 'zákona č. 48', 'zákona č. 127', 'zákona č. 29', 'zákona č. 118', 'zákona č. 258', 'zákona č. 492', 'zákona č. 138', 'zákona č. 49', 'zákona č. 176', 'zákona č. 309', 'zákona č. 424', 'zákona č. 437', 'zákona č. 455', 'zákona č. 53', 'zákona č. 438', 'zákona č. 123', '§ 23', '§ 27', '§ 37', 'zákona č. 13', 'zákona č.\n265', 'zákona č. 1', 'zákona č.\n331', 'zákona č. 117', 'zákona č. 224', 'zákona č.\n58', 'zákona č. 236', 'zákona č. 296', 'zákona č.\n148', 'zákona č. 132', 'zákona č. 220', 'zákona č.\n442', 'zákona č. 239', 'zákona č. 127', 'zákona č.\n282', 'zákona č. 179', '§ 21', 'zákona č.\n261', 'zákona č. 201', 'zákona č. 169', 'zákona č.\n11', 'zákona č. 14', 'zákona č. 151', 'zákona č.\n310', 'zákona č. 192', 'zákona č. 630', '§ 7', '§ 13', '§ 13', '§ 14', '§ 15', '§ 63', 'zákona č. 412', 'zákona č. 455', 'zákona č.\n140', 'zákona č. 310', 'zákona č. 357', '§ 7', '§ 7', '§ 2', 'zákona č. 451', '§ 7', '§ 7', '§ 8', '§ 8', '§ 9', '§ 9', '§ 4', 'zákona č. 451', '§ 7', 'zákona č. 412', 'zákona č. 120', 'zákona č. 186', 'zákona č. 319', '§ 11', 'zákona č. 83', 'zákona č. 71', 'zákona č. 13', 'zákona č. 310', 'zákona č. 279', 'zákona č. 186', 'zákona č. 253', '§ 2', '§ 2', '§ 17', '§ 2', '§ 18', '§ 39', '§ 2', 'zákona č. 455', 'zákona č. 189', 'zákona č. 258', 'zákona č. 309', 'zákona č. 167', '§ 86', '§ 86', '§ 86', '§ 86', '§ 8', 'zákona č. 123', 'zákona č. 6', 'zákona č. 164', 'zákona č. 18', 'zákona č. 29', 'zákona č. 30', 'zákona č. 363', 'zákona č. 60', 'zákona č. 151', 'zákona č. 310', 'zákona č.\n320', 'zákona č. 436', 'zákona č. 257', 'zákona č.\n386', 'zákona č. 190', 'zákona č. 290', '§ 1', '§ 89', 'zákona č. 101', 'zákona č. 159', 'zákona č. 39', '§ 7', 'zákona č. 352', 'zákona č. 320', 'zákona č. 253', '§ 7', '§ 12', '§ 24', 'zákona č. 220', '§ 49', 'zákona č. 222', 'zákona č. 425', 'zákona č. 258', 'zákona č. 320', 'zákona č. 82', 'zákona č. 253', '§ 13', '§ 13', 'zákona č. 517', 'zákona č. 225', 'zákona č. 501', 'zákona č. 95', 'zákona č. 6', '§ 16', 'zákona č. 62', 'zákona č. 2', 'zákona č. 13', '§ 12', 'zákona č. 227', 'zákona č. 177', 'zákona č. 107', 'zákona č. 309', 'zákona č. 517', 'zákona č. 439', 'zákona č. 626', '§ 37', 'zákona č.\n273', 'zákona č. 320', 'zákona č. 450', 'zákona č.\n311', 'zákona č. 313', 'zákona č. 59', 'zákona č.\n22', 'zákona č. 216', 'zákona č. 257', 'zákona č.\n421', 'zákona č. 501', 'zákona č. 626', '§ 13', 'zákona č.\n231', 'zákona č. 229', 'zákona č. 216', 'zákona č. 257', 'zákona č. 421', 'zákona č. 501', 'zákona č. 626', '§ 15', '§ 61', '§ 19', 'zákona č. 238', 'zákona č. 320', 'zákona č. 354', 'zákona č. 237', '§ 16', '§ 6', 'zákona č. 517', '§ 3', '§ 3', '§ 7', '§ 3', '§ 3', 'zákona č. 99', 'zákona č.\n349', '§ 7', '§ 21', '§ 74', 'zákona č. 412', '§ 21', 'zákona č. 254', 'zákona č. 20', '§ 123', 'zákona č. 6', 'zákona č. 192', 'zákona č. 41', 'zákona č. 215', 'zákona č. 342', '§ 12', '§ 17', 'zákona č. 192', 'zákona č. 22', 'zákona č. 237', 'zákona č. 436', 'zákona č. 555', 'zákona č. 127', 'zákona č. 350', 'zákona č. 357', '§ 28', '§ 49', '§ 45', '§ 45', '§ 49', '§ 45', 'zákona č. 436', 'zákona č. 127', 'zákona č. 131', 'zákona č. 281', 'zákona č. 426', 'zákona č. 359', 'zákona č. 436', 'zákona č. 586', 'zákona č. 626', 'zákona č. 127', '§ 6', '§ 18', '§ 18', '§ 20', '§ 30', '§ 30', '§ 42', '§ 42', '§ 43', '§ 55', '§ 131', '§ 207', '§ 210', 'zákona č. 186', '§ 18', 'zákona č. 310', 'zákona č. 455', 'zákona č. 436', 'zákona č.\n426', 'zákona č. 518', 'zákona č. 354', 'zákona č.\n356', 'zákona č. 22', 'zákona č. 41', 'zákona č.\n99', 'zákona č. 237', 'zákona č. 326', 'zákona č.\n436', 'zákona č. 499', 'zákona č. 586', 'zákona č.\n587', 'zákona č. 179', 'zákona č. 186', 'zákona č. 436', 'zákona č. 626', 'zákona č. 169', 'zákona č. 253', '§ 13', '§ 25', '§ 32', '§ 42', 'zákona č. 127', 'zákona č. 60', '§ 6', 'zákona č. 669', '§ 6', '§ 138', 'zákona č. 435', '§ 13', '§ 53', '§ 68', '§ 17', '§ 49', '§ 38', '§ 55', 'Čl.17']

413/2005 Sb. – bezcenzury-jaromer.cz
Zveřejňování dokumentů bez cenzury
O Jaroměři
Oficiální stránky města Jaroměře
Diskuzní fórum města
101/2000 Sb.
39/2001 Sb.
61/2006 Sb.
32/2008 Sb.
254/2008 Sb.
123/2010 Sb.
Právo na svobodu projevu a vyjadřování
Obecné právo na informace
ze dne 21. září 2005
o změně zákonů v souvislosti s přijetím zákona o ochraně utajovaných
informací a o bezpečnostní způsobilosti
Změna: 138/2006 Sb.
Změna: 362/2007 Sb.
Změna: 274/2008 Sb.
Změna: 41/2009 Sb., 278/2009 Sb.
Změna: 281/2009 Sb.
Změna: 300/2013 Sb.
Změna: 89/2012 Sb., 255/2012 Sb., 186/2013 Sb.
Zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve
znění zákona č. 57/1965 Sb., zákona č. 58/1969 Sb., zákona č. 149/1969
Sb., zákona č. 48/1973 Sb., zákona č. 29/1978 Sb., zákona č. 43/1980
Sb., zákona č. 159/1989 Sb., zákona č. 178/1990 Sb., zákona č. 303/1990
Sb., zákona č. 558/1991 Sb., zákona č. 25/1993 Sb., zákona č. 115/1993
Sb., zákona č. 292/1993 Sb., zákona č. 154/1994 Sb., nálezu Ústavního
soudu vyhlášeného pod č. 214/1994 Sb., nálezu Ústavního soudu
vyhlášeného pod č. 8/1995 Sb., zákona č. 152/1995 Sb., zákona č.
150/1997 Sb., zákona č. 209/1997 Sb., zákona č. 148/1998 Sb., zákona č.
166/1998 Sb., zákona č. 191/1999 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č.
30/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného
pod č. 77/2001 Sb., zákona č. 144/2001 Sb., zákona č. 265/2001 Sb.,
nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 424/2001 Sb., zákona č.
200/2002 Sb., zákona č. 226/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č.
218/2003 Sb., zákona č. 279/2003 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č.
257/2004 Sb., zákona č. 283/2004 Sb., zákona č. 539/2004 Sb., zákona č.
587/2004 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 45/2005 Sb. a
nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 239/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 8 odst. 4 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
2. V § 8 odst. 5 se slovo „skutečnosti“ nahrazuje slovem „informace“ a
slova „tyto skutečnosti“ se nahrazují slovy „tyto informace“.
3. V § 17 odst. 1 písm. a) se slovo „skutečnosti“ nahrazuje slovem
„informace“.
4. V § 35 se odstavec 4 zrušuje.
5. V § 50 se odstavec 3 zrušuje.
6. V části první hlavě druhé se za oddíl osmý doplňuje oddíl devátý,
který včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 1 a 1a zní:
„Oddíl devátý
Přístup k utajovaným informacím
§ 51b
(1) Jsou-li v trestním řízení projednávány utajované informace, musí
být tlumočník, obviněný, zákonný zástupce obviněného, obhájce,
zúčastněná osoba, poškozený, zmocněnec poškozeného, zmocněnec
zúčastněné osoby, důvěrník obžalovaného, znalec, osoby podávající
odborné vyjádření, jakož i další osoby, které se podle zákona musí
zúčastnit trestního řízení, předem poučeny podle zvláštního právního
předpisu^1).
(2) Poučení podle odstavce 1 provede v přípravném řízení policejní
orgán nebo státní zástupce a v řízení před soudem předseda senátu. Ten,
kdo toto poučení provedl, založí písemný záznam o poučení do trestního
spisu.
(3) Poučení podle odstavce 1 není potřebné u těch osob, které se
prokáží platným osvědčením fyzické osoby pro příslušný stupeň utajení
utajovaných informací a poučením, vydanými podle zvláštního právního
předpisu^1a).
1) § 58 odst. 5 zákona č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací
a o bezpečnostní způsobilosti.
1a) Zákon č. 412/2005 Sb.“.
7. V § 55 odst. 2 se věta poslední nahrazuje větou „Pominou-li důvody
pro utajení podoby svědka a oddělené vedení osobních údajů svědka,
orgán, který v té době vede trestní řízení, zruší stupeň utajení těchto
informací, připojí uvedené údaje k trestnímu spisu a podoba svědka ani
údaje o jeho totožnosti se nadále neutajují.“.
8. V § 65 odst. 5, § 99 odst. 1 a § 201 odst. 2 a 3 se slovo
„skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
9. V § 99 odst. 3 se slovo „skutečnostech“ nahrazuje slovem
„informacích“ a u slov „Důvěrné“ a „Vyhrazené“ se uvozovky zrušují.
10. § 198a se zrušuje.
11. V § 200 odst. 1 a § 201 odst. 3 se slovo „skutečnosti“ nahrazuje
slovem „informace“.
Zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění zákona č. 36/1967
Sb., zákona č. 158/1969 Sb., zákona č. 49/1973 Sb., zákona č. 20/1975
Sb., zákona č. 133/1982 Sb., zákona č. 180/1990 Sb., zákona č. 328/1991
Sb., zákona č. 519/1991 Sb., zákona č. 263/1992 Sb., zákona č. 24/1993
Sb., zákona č. 171/1993 Sb., zákona č. 117/1994 Sb., zákona č. 152/1994
Sb., zákona č. 216/1994 Sb., zákona č. 84/1995 Sb., zákona č. 118/1995
Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 238/1995 Sb., zákona č. 247/1995
Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 31/1996 Sb., zákona č.
142/1996 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 269/1996 Sb.,
zákona č. 202/1997 Sb., zákona č. 227/1997 Sb., zákona č. 15/1998 Sb.,
zákona č. 91/1998 Sb., zákona č. 165/1998 Sb., zákona č. 326/1999 Sb.,
zákona č. 360/1999 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č.
2/2000 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 30/2000 Sb., zákona č.
46/2000 Sb., zákona č. 105/2000 Sb., zákona č. 130/2000 Sb., zákona č.
155/2000 Sb., zákona č. 204/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č.
227/2000 Sb., zákona č. 367/2000 Sb., zákona č. 370/2000 Sb., zákona č.
120/2001 Sb., zákona č. 137/2001 Sb., zákona č. 231/2001 Sb., zákona č.
271/2001 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 276/2001 Sb.,
zákona č. 317/2001 Sb., zákona č. 451/2001 Sb., zákona č. 491/2001 Sb.,
zákona č. 501/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 202/2002 Sb.,
zákona č. 226/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb.,
nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 476/2002 Sb., zákona č.
88/2003 Sb., zákona č. 120/2004 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného
pod č. 153/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb.,
zákona č. 340/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb.,
zákona č. 554/2004 Sb., zákona č. 555/2004 Sb., zákona č. 628/2004 Sb.,
zákona č. 59/2005 Sb., zákona č. 170/2005 Sb., zákona č. 205/2005 Sb.,
zákona č. 216/2005 Sb. a zákona č. 342/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 24 odstavec 2 včetně poznámky pod čarou č. 56 zní:
„(2) Jsou-li v řízení projednávány utajované informace, mohou účastníky
zastupovat pouze fyzické osoby, které se prokáží platným osvědčením
fyzické osoby pro příslušný stupeň utajení těchto utajovaných informací
vydaným podle zvláštního právního předpisu^56), nebo které byly poučeny
způsobem uvedeným v § 40a odst. 1.
56) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
bezpečnostní způsobilosti.“.
2. § 40a včetně poznámky pod čarou č. 56a zní:
„§ 40a
(1) Jsou-li v řízení projednávány utajované informace, je předseda
senátu povinen přísedící, účastníky, osoby oprávněné za ně jednat (§ 21
až 21b), zástupce účastníků, znalce, tlumočníky, osoby uvedené v § 116
odst. 3 a další osoby, které se podle zákona musí zúčastnit řízení,
předem podle zvláštního právního předpisu poučit^56a). Písemný záznam o
tomto poučení založí předseda senátu do spisu a jeho kopii zašle
nejpozději do 30 dnů ode dne poučení Národnímu bezpečnostnímu úřadu.
(2) Poučení podle odstavce 1 není potřebné u těch osob, které se
předpisu^56a).
56a) § 58 odst. 5 zákona č. 412/2005 Sb.
3. V § 44 odst. 3 a § 116 odst. 2 se slovo „skutečností“ nahrazuje
slovem „informací“.
4. V § 116 odst. 3 a § 124 se slovo „skutečnostech“ nahrazuje slovem
„informacích“.
V § 90 zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění zákona č.
237/2000 Sb., se slova „Předpisy o ochraně utajovaných skutečností^10)“
nahrazují slovy „Zvláštní právní předpisy o ochraně utajovaných
informací^10)“.
Poznámka pod čarou č. 10 zní:
„10) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
Změna zákona o vynálezech a zlepšovacích návrzích
Zákon č. 527/1990 Sb., o vynálezech a zlepšovacích návrzích, ve znění
zákona č. 519/1991 Sb., zákona č. 116/2000 Sb., zákona č. 207/2000 Sb.,
zákona č. 173/2002 Sb., zákona č. 501/2004 Sb. a zákona č. 59/2005 Sb.,
se mění takto:
1. V § 24 odst. 4 se slovo „skutečnosti“ nahrazuje slovem „informace“.
2. Poznámka pod čarou č. 4a zní:
„4a) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
Změna zákona, kterým se stanoví některé další předpoklady pro výkon
některých funkcí ve státních orgánech a organizacích České a Slovenské
Federativní Republiky, České republiky a Slovenské republiky
V § 10 zákona č. 451/1991 Sb., kterým se stanoví některé další
předpoklady pro výkon některých funkcí ve státních orgánech a
organizacích České a Slovenské Federativní Republiky, České republiky a
Slovenské republiky, se slovo „skutečnostmi“ nahrazuje slovem
„informacemi“.
Změna zákona o organizaci a provádění sociálního zabezpečení
Čl.XI
V § 14 odst. 3 zákona č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění
sociálního zabezpečení, ve znění zákona č. 241/1994 Sb., zákona č.
159/2000 Sb., zákona č. 411/2000 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č.
424/2003 Sb. a zákona č. 436/2004 Sb., se na konci písmene l) tečka
nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno m), které včetně poznámky pod
čarou č. 50c zní:
„m) informace získané při výběru pojistného na sociální zabezpečení a
příspěvku na státní politiku zaměstnanosti Národnímu bezpečnostnímu
úřadu, zpravodajské službě nebo Ministerstvu vnitra, pro potřeby
provádění bezpečnostního řízení podle zvláštního zákona^50c).
50c) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
Čl.XII
V § 38 odst. 3 zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění zákona č.
292/1993 Sb., zákona č. 84/1995 Sb., zákona č. 61/1996 Sb., zákona č.
306/1997 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 165/1998 Sb., zákona č.
120/2001 Sb., zákona č. 319/2001 Sb., zákona č. 126/2002 Sb. a zákona
č. 453/2003 Sb., se na konci písmene i) tečka nahrazuje čárkou a
doplňuje se písmeno j), které včetně poznámky pod čarou č. 10c zní:
„j) Národního bezpečnostního úřadu, zpravodajské služby nebo
Ministerstva vnitra při provádění bezpečnostního řízení podle
zvláštního zákona^10c).
10c) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
Změna zákona o spořitelních a úvěrních družstvech
Čl.XIII
V § 25a odst. 4 zákona č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních
družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících a o doplnění
zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších
předpisů, ve znění zákona č. 280/2004 Sb., se na konci písmene j) tečka
nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno k), které včetně poznámky pod
čarou č. 18b zní:
„k) Národního bezpečnostního úřadu, zpravodajské služby nebo
zvláštního zákona^18b).
18b) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
Čl.XIV
Změna zákona na ochranu zvířat proti týrání
Čl.XV
Zákon č. 246/1992 Sb., na ochranu zvířat proti týrání, ve znění zákona
č. 162/1993 Sb., zákona č. 193/1994 Sb., zákona č. 243/1997 Sb., zákona
č. 30/1998 Sb. a zákona č. 77/2004 Sb., se mění takto:
1. V § 17f odst. 5 písm. a) bodě 3 se slovo „skutečností“ nahrazuje
2. Poznámka pod čarou č. 5a zní:
„5a) Například zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, právech
souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský
zákon), obchodní zákoník, zákoník práce, zákon č. 412/2005 Sb., o
ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
3. V § 18b odst. 4 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
Čl.XVI
Změna zákona o Vězeňské službě a justiční stráži České republiky
Čl.XVII
V § 4a písm. c) zákona č. 555/1992 Sb., o Vězeňské službě a justiční
stráži České republiky, ve znění zákona č. 460/2000 Sb., se slovo
Změna zákona o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění
Čl.XVIII
Zákon č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve
znění zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 15/1993 Sb., zákona č. 161/1993
Sb., zákona č. 324/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 241/1994
Sb., zákona č. 59/1995 Sb., zákona č. 149/1996 Sb., zákona č. 48/1997
Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 118/2000
Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 138/2001
Sb., zákona č. 49/2002 Sb., zákona č. 176/2002 Sb., zákona č. 309/2002
Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 437/2003 Sb., zákona č. 455/2003
Sb., zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 438/2004 Sb. a zákona č. 123/2005
Sb., se mění takto:
1. V § 23 odst. 6 se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které včetně
poznámky pod čarou č. 25d zní:
„c) informace získané při výběru pojistného Národnímu bezpečnostnímu
provádění bezpečnostního řízení podle zvláštního zákona^25d),
25d) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
Dosavadní písmena c) až f) se označují jako písmena d) až g).
2. V § 27 odst. 1 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
Změna celního zákona
Čl.XIX
V § 37d odst. 3 zákona č. 13/1993 Sb., celní zákon, ve znění zákona č.
265/2001 Sb. a zákona č. 1/2002 Sb., se slovo „skutečností“ nahrazuje
Čl.XX
Změna zákona o Nejvyšším kontrolním úřadu
Čl.XXI
Zákon č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění zákona č.
331/1993 Sb., zákona č. 117/1994 Sb., zákona č. 224/1994 Sb., zákona č.
58/1995 Sb., zákona č. 236/1995 Sb., zákona č. 296/1995 Sb., zákona č.
148/1998 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č.
442/2000 Sb., zákona č. 239/2001 Sb., zákona č. 127/2002 Sb., zákona č.
282/2002 Sb. a zákona č. 179/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 21 písm. c) se slovo „skutečnostmi“ nahrazuje slovem
„informacemi“ a slovo „skutečností“ se nahrazuje slovem „informací“.
2. Poznámka pod čarou č. 4 zní:
„4) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
Změna zákona o státním zastupitelství
Čl.XXII
Zákon č. 283/1993 Sb., o státním zastupitelství, ve znění zákona č.
261/1994 Sb., zákona č. 201/1997 Sb., zákona č. 169/1999 Sb., zákona č.
11/2001 Sb., zákona č. 14/2002 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č.
310/2002 Sb., zákona č. 192/2003 Sb. a zákona č. 630/2004 Sb., se mění
1. § 7a se včetně poznámky pod čarou č. 1a zrušuje.
2. V § 13d písm. l) se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem
„informací“.
3. V § 13e se odstavec 3 zrušuje. Dosavadní odstavec 4 se označuje jako
odstavec 3.
4. V § 14 odst. 5 a § 15 odst. 2 se slovo „skutečností“ nahrazuje
5. Poznámka pod čarou č. 5l zní:
„5l) Například § 63 odst. 3 písm. h) zákona č. 412/2005 Sb., o ochraně
utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
ČÁST DVACÁTÁ TŘETÍ
Změna zákona o zahraničním obchodu s vojenským materiálem
Čl.XXIII
Zákon č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem a o
doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání
(živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákona č.
140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů, ve znění
zákona č. 310/2002 Sb. a zákona č. 357/2004 Sb., se mění takto:
1. V § 7 odst. 1 písm. b) se v úvodní části textu za slovo „prokuristé“
vkládají slova “ , je-li prokura udělena, a členové dozorčí rady, je-li
zřízena,“.
2. V § 7 odst. 1 písm. b) bod 5 včetně poznámky pod čarou č. 2 zní:
„5. splňují předpoklady pro výkon některých funkcí ve státních orgánech
a organizacích podle zvláštního právního předpisu^2).
2) § 2 odst. 1 písm. a) a b) zákona č. 451/1991 Sb., kterým se stanoví
některé další předpoklady pro výkon některých funkcí ve státních
orgánech a organizacích České a Slovenské Federativní Republiky, České
republiky a Slovenské republiky.“.
3. V § 7 odst. 1 se na konci písmene b) tečka nahrazuje čárkou a
doplňuje se bod 6, který včetně poznámky pod čarou č. 2a zní:
„6. splňují předpoklady pro výkon citlivé činnosti podle zvláštního
zákona^2a).
2a) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
4. V § 7 odst. 3 se za slova „ve lhůtě do 30 dnů“ vkládají slova „od
provedení změny“ a na konci textu odstavce se doplňují slova “ , v
dozorčí radě nebo v osobě prokuristy“.
5. § 8 zní:
„§ 8
Za citlivou činnost podle zvláštního zákona^2a) se považuje
a) výkon funkce člena statutárního orgánu právnické osoby, která
provádí obchod s vojenským materiálem,
b) výkon funkce prokuristy u právnické osoby, která provádí obchod s
vojenským materiálem,
c) výkon funkce člena dozorčí rady právnické osoby, která provádí
obchod s vojenským materiálem.“.
6. V § 9 odst. 1 písm. b) se za slova „právnické osoby“ vkládají slova
„a prokuristy, je-li prokura udělena,“ a na konci textu písmene se
doplňují slova “ , jakož i jména, trvalý pobyt a rodná čísla členů
dozorčí rady, je-li zřízena“.
7. V § 9 odst. 2 písmeno c) včetně poznámky pod čarou č. 3 zní:
„c) doklady o státním občanství, trvalém pobytu, výpisy z evidence
Rejstříku trestů ne staršími 3 měsíců, čestným prohlášením o
způsobilosti k právním úkonům, osvědčením o splnění předpokladů pro
výkon některých funkcí ve státních orgánech a organizacích podle
zvláštního právního předpisu^3) a dokladem o bezpečnostní způsobilosti
fyzické osoby pro výkon citlivé činnosti nebo osvědčením fyzické osoby
pro stupeň utajení Důvěrné nebo vyšším, vydanými podle zvláštního
zákona^2a), u členů statutárního orgánu právnické osoby, prokuristů,
je-li prokura udělena, a členů dozorčí rady, je-li zřízena,
3) § 4 odst. 1 zákona č. 451/1991 Sb.“.
Čl.XXIV
Právnické osoby, které jsou držiteli povolení pro zahraniční obchod s
vojenským materiálem a zřídily dozorčí radu, jsou povinny předložit
ministerstvu pro každého člena dozorčí rady doklady podle § 7 odst. 1
písm. b) do 8 měsíců ode dne nabytí účinnosti zákona č. 412/2005 Sb., o
ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.
ČÁST DVACÁTÁ ČTVRTÁ
Změna zákona o zeměměřictví
Čl.XXV
Zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých
zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění zákona č. 120/2000 Sb.,
zákona č. 186/2001 Sb. a zákona č. 319/2004 Sb., se mění takto:
1. V § 11 odst. 1 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
2. Poznámka pod čarou č. 11 zní:
„11) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
ČÁST DVACÁTÁ PÁTÁ
Změna atomového zákona
Čl.XXVI
Zákon č. 18/1997 Sb., o mírovém využívání jaderné energie a
ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění některých
zákonů, ve znění zákona č. 83/1998 Sb., zákona č. 71/2000 Sb., zákona
č. 132/2000 Sb., zákona č. 13/2002 Sb., zákona č. 310/2002 Sb., zákona
č. 320/2002 Sb., zákona č. 279/2003 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona
č. 1/2005 Sb. a zákona č. 253/2005 Sb., se mění takto:
1. Za § 2 se vkládá nový § 2a, který včetně nadpisu a poznámky pod
čarou č. 1c zní:
Citlivé činnosti
Za citlivé činnosti se podle zvláštního právního předpisu^1c) považují
a) v oblasti organizace a řízení na jaderném zařízení
1. organizace a řízení provozu jaderného zařízení,
2. organizace nebo řízení činností podle vnitřního havarijního plánu
nebo havarijního řádu,
3. organizace nebo řízení činnosti úložišť radioaktivních odpadů,
4. směnové řízení jaderné elektrárny včetně jednotlivých energetických
bloků,
5. směnové řízení výzkumného jaderného reaktoru,
b) v oblasti nakládání s jadernými materiály zařazenými do I. nebo II.
kategorie z hlediska fyzické ochrany
1. evidence a kontrola jaderných materiálů,
2. řízení nebo kontrola manipulace s jadernými materiály,
3. řízení nebo kontrola skladování jaderných materiálů,
4. organizování přeprav jaderných materiálů,
5. organizování přeprav zdrojů ionizujícího záření vyžadujících
povolení Úřadu,
c) v oblasti zajišťování fyzické ochrany jaderných materiálů nebo
jaderných zařízení
1. řízení nebo kontrola fyzické ostrahy jaderných materiálů nebo
jaderných zařízení,
2. řízení nebo kontrola obsluhy a zajištění provozu řídícího centra a
obsluha řídícího centra technického systému fyzické ochrany,
3. řízení nebo kontrola údržby a opravy technického systému fyzické
ochrany a jeho komponent.
1c) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
2. V § 17 odst. 1 písmeno i) zní:
„i) zajistit výkon stanovených činností pouze osobami splňujícími
podmínky zvláštní odborné způsobilosti a zdravotně a psychicky
způsobilými a zajistit výkon citlivé činnosti podle § 2a osobou
bezpečnostně způsobilou podle zvláštního právního předpisu^1c),“.
3. Poznámky pod čarou č. 9 a 9a se zrušují.
4. V § 18 odst. 1 písm. l) a § 39 odst. 2 větě třetí se slovo
„předpisu^9)“ nahrazuje slovem „předpisu^1c)“ a slova „dle zvláštního
právního předpisu^9a)“ se nahrazují slovy „podle § 2a“.
ČÁST DVACÁTÁ ŠESTÁ
Změna zákona o civilním letectví
Čl.XXVII
V zákoně č. 49/1997 Sb., o civilním letectví a o změně a doplnění
zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon),
ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 189/1999 Sb., zákona
č. 146/2000 Sb., zákona č. 258/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb. a
zákona č. 167/2004 Sb., se za § 86 vkládá nový § 86a, který včetně
nadpisu a poznámek pod čarou č. 5b a 5c zní:
„§ 86a
Citlivou činností podle zvláštního právního předpisu^5b), týkající se
civilního letectví, jejímž zneužitím by mohlo dojít k ohrožení
bezpečnosti státu nebo jiného důležitého zájmu státu, je na letištích
určených k obchodní letecké dopravě
a) řízení činností k zajišťování ochrany civilního letectví před
protiprávními činy,
b) provádění osobních prohlídek a prohlídek zavazadel a přepravovaného
nákladu podle § 86 odst. 1,
c) provádění bezpečnostních předletových kontrol letadel a zajišťování
ostrahy letišť,
d) provádění kontrolní činnosti v oblasti ochrany civilního letectví
před protiprávními činy,
e) činnost člena letištního výboru pro bezpečnost zřizovaného podle
mezinárodní smlouvy^5c),
f) nastavování citlivosti detekčních systémů a provádění jejich údržby,
g) podnikání a činnosti vykonávané v pracovním, služebním nebo obdobném
poměru nebo při dodávání zboží nebo služeb na palubu letadel ve
vyhrazeném bezpečnostním prostoru určeném provozovatelem letiště, bez
doprovodu osoby určené provozovatelem letiště, která splňuje požadavky
pro výkon citlivé činnosti podle zvláštního právního předpisu^5b).
5b) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
bezpečnostní způsobilosti.
5c) Úmluva o mezinárodním civilním letectví ze dne 7. prosince 1944
(Chicagská úmluva), uveřejněná pod č. 147/1947 Sb.“.
ČÁST DVACÁTÁ SEDMÁ
Změna zákona o právu na informace o životním prostředí
Čl.XXVIII
V § 8 odst. 1 písm. a) zákona č. 123/1998 Sb., o právu na informace o
životním prostředí, ve znění zákona č. 6/2005 Sb., se slovo
„skutečností^5)“ nahrazuje slovem „informací^5)“.
Poznámka pod čarou č. 5 zní:
„5) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
ČÁST DVACÁTÁ OSMÁ
Změna zákona o ochraně utajovaných skutečností
Čl.XXIX
Zákon č. 148/1998 Sb., o ochraně utajovaných skutečností a o změně
některých zákonů, ve znění zákona č. 164/1999 Sb., zákona č. 18/2000
Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 30/2000 Sb., zákona č. 363/2000
Sb., zákona č. 60/2001 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č.
322/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 310/2002 Sb., zákona č.
320/2002 Sb., zákona č. 436/2003 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č.
386/2004 Sb., zákona č. 190/2005 Sb., nálezu Ústavního soudu
vyhlášeného pod č. 220/2005 Sb. a zákona č. 290/2005 Sb., se mění
1. § 1 se zrušuje.
2. Část první se včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 1 až 19
zrušuje.
3. Část druhá se včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 20 a 21
4. V § 89 se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce
ČÁST DVACÁTÁ DEVÁTÁ
Změna zákona o svobodném přístupu k informacím
Čl.XXX
Zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění
zákona č. 101/2000 Sb., zákona č. 159/2000 Sb. a zákona č. 39/2001 Sb.,
1. V § 7 se v nadpisu slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“
a v textu se slovo „skutečnost“ nahrazuje slovem „informaci“.
ČÁST TŘICÁTÁ
Změna zákona o ozbrojených silách České republiky
Čl.XXXI
Zákon č. 219/1999 Sb., o ozbrojených silách České republiky, ve znění
zákona č. 352/2001 Sb., zákona č. 320/2002 Sb. a zákona č. 253/2005
1. V § 7 odst. 5 se slovo „skutečnostmi“ nahrazuje slovem
2. Poznámka pod čarou č. 7 zní:
„7) Například zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a
o bezpečnostní způsobilosti, zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních
údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, § 12
občanského zákoníku.“.
ČÁST TŘICÁTÁ PRVNÍ
Změna zákona o průběhu základní nebo náhradní služby a vojenských
cvičení a o některých právních poměrech vojáků v záloze
Čl.XXXII
V § 24 odst. 1 písm. f) zákona č. 220/1999 Sb., o průběhu základní nebo
náhradní služby a vojenských cvičení a o některých právních poměrech
vojáků v záloze, se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
ČÁST TŘICÁTÁ DRUHÁ
Změna zákona o zajišťování obrany České republiky
Čl.XXXIII
V § 49 odst. 5 zákona č. 222/1999 Sb., o zajišťování obrany České
republiky, se slovo „skutečnosti“ nahrazuje slovem „informace“ a slovo
„skutečností“ se nahrazuje slovem „informací“.
ČÁST TŘICÁTÁ TŘETÍ
Změna zákona o prevenci závažných havárií
Čl.XXXIV
Zákon č. 353/1999 Sb., o prevenci závažných havárií způsobených
vybranými nebezpečnými chemickými látkami a chemickými přípravky a o
změně zákona č. 425/1990 Sb., o okresních úřadech, úpravě jejich
působnosti a o některých dalších opatřeních s tím souvisejících, ve
znění pozdějších předpisů, (zákon o prevenci závažných havárií), ve
znění zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 82/2004
Sb. a zákona č. 253/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 13 odst. 3 se slovo „skutečností^13c)“ nahrazuje slovem
„informací^13c)“. Poznámka pod čarou č. 13c zní:
„13c) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
2. V § 13 odst. 4 se slovo „skutečností^13c)“ nahrazuje slovem
„informací^13c)“.
ČÁST TŘICÁTÁ ČTVRTÁ
Čl.XXXV
ČÁST TŘICÁTÁ PÁTÁ
Změna zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím
zákona o Veřejném ochránci práv
Čl.XXXVI
V zákoně č. 18/2000 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s
přijetím zákona o Veřejném ochránci práv, se část druhá včetně nadpisu
ČÁST TŘICÁTÁ ŠESTÁ
Změna zákona o poštovních službách
Čl.XXXVII
V zákoně č. 29/2000 Sb., o poštovních službách a o změně některých
zákonů (zákon o poštovních službách), ve znění zákona č. 517/2002 Sb.,
zákona č. 225/2003 Sb., zákona č. 501/2004 Sb. a zákona č. 95/2005 Sb.,
se část šestá včetně nadpisu zrušuje.
ČÁST TŘICÁTÁ SEDMÁ
Změna zákona, kterým se mění občanský soudní řád a některé další zákony
Čl.XXXVIII
V zákoně č. 30/2000 Sb., kterým se mění zákon č. 99/1963 Sb., občanský
soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, ve
znění zákona č. 6/2002 Sb., se část devátá včetně nadpisu zrušuje.
ČÁST TŘICÁTÁ OSMÁ
Změna zákona o některých opatřeních při vývozu nebo dovozu výrobků a o
licenčním řízení
Čl.XXXIX
V § 16 odst. 1 zákona č. 62/2000 Sb., o některých opatřeních při vývozu
nebo dovozu výrobků a o licenčním řízení a o změně některých zákonů, se
slovo „skutečnostmi^8)“ nahrazuje slovem „informacemi^8)“. Poznámka pod
čarou č. 8 zní:
„8) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
ČÁST TŘICÁTÁ DEVÁTÁ
Změna zákona o ochraně před dovozem subvencovaných výrobků
Čl.XL
Zákon č. 63/2000 Sb., o ochraně před dovozem subvencovaných výrobků a o
změně zákona č. 2/1969 Sb., o zřízení ministerstev a jiných ústředních
orgánů státní správy České republiky, ve znění pozdějších předpisů, a
zákona č. 13/1993 Sb., celní zákon, ve znění pozdějších předpisů, se
mění takto:
1. V § 12 odst. 2 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
2. Poznámka pod čarou č. 6 zní:
„6) Například zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a
údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon
č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů.“.
ČÁST ČTYŘICÁTÁ
Změna zákona o ochraně osobních údajů
Čl.XLI
Zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých
zákonů, ve znění zákona č. 227/2000 Sb., zákona č. 177/2001 Sb., zákona
č. 450/2001 Sb., zákona č. 107/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona
č. 310/2002 Sb., zákona č. 517/2002 Sb., zákona č. 439/2004 Sb., zákona
č. 480/2004 Sb. a zákona č. 626/2004 Sb., se mění takto:
1. V § 37 písm. c) se slovo „skutečnostmi“ nahrazuje slovem
2. Poznámka pod čarou č. 31 zní:
„31) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
ČÁST ČTYŘICÁTÁ PRVNÍ
Změna zákona o obcích
Čl.XLII
Zákon č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění zákona č.
273/2001 Sb., zákona č. 320/2001 Sb., zákona č. 450/2001 Sb., zákona č.
311/2002 Sb., zákona č. 313/2002 Sb., zákona č. 59/2003 Sb., zákona č.
22/2004 Sb., zákona č. 216/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č.
421/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb. a zákona č. 626/2004 Sb., se mění
1. V § 13 odst. 2 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
„4) Například zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a
č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, ve znění pozdějších
předpisů.“.
ČÁST ČTYŘICÁTÁ DRUHÁ
Změna zákona o krajích
Čl.XLIII
Zákon č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění zákona č.
231/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 404/2002 Sb.,
zákona č. 229/2003 Sb., zákona č. 216/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb.,
zákona č. 421/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb. a zákona č. 626/2004
1. V § 15 odst. 2 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
2. V § 61 odst. 3 se písmeno f) zrušuje.
ČÁST ČTYŘICÁTÁ TŘETÍ
Změna zákona o Hasičském záchranném sboru České republiky
Čl.XLIV
V § 19 zákona č. 238/2000 Sb., o Hasičském záchranném sboru České
republiky a o změně některých zákonů, odstavec 3 včetně poznámky pod
„(3) Zvláštní právní předpisy o ochraně utajovaných informací tím
nejsou dotčeny^8).
8) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
ČÁST ČTYŘICÁTÁ ČTVRTÁ
Změna zákona o hospodářských opatřeních pro krizové stavy
Čl.XLV
Zákon č. 241/2000 Sb., o hospodářských opatřeních pro krizové stavy a o
změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 320/2002 Sb.,
zákona č. 354/2003 Sb. a zákona č. 237/2004 Sb., se mění takto:
1. V § 16 odst. 1 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
2. Poznámka pod čarou č. 13 zní:
„13) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
ČÁST ČTYŘICÁTÁ PÁTÁ
Změna zákona o obranné standardizaci, katalogizaci a státním ověřování
jakosti výrobků a služeb určených k zajištění obrany státu
Čl.XLVI
Zákon č. 309/2000 Sb., o obranné standardizaci, katalogizaci a státním
ověřování jakosti výrobků a služeb určených k zajištění obrany státu a
o změně živnostenského zákona, se mění takto:
1. V § 6 odst. 2 písm. c) se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem
2. Poznámka pod čarou č. 3 zní:
„3) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
ČÁST ČTYŘICÁTÁ ŠESTÁ
Změna zákona o informačních systémech veřejné správy
Čl.XLVII
Zákon č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o
změně některých dalších zákonů, ve znění zákona č. 517/2002 Sb., se
1. V § 3 odst. 3 písmeno d) včetně poznámky pod čarou č. 5 zní:
„d) Národním bezpečnostním úřadem, zpravodajskou službou nebo
Ministerstvem vnitra při provádění bezpečnostního řízení a vedení
evidencí podle zvláštního zákona^5),
5) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
2. V § 3 se za odstavec 5 vkládá nový odstavec 6, který zní:
„(6) Zákon se rovněž nevztahuje na informační systémy veřejné správy
nakládající s utajovanými informacemi^5).“.
Dosavadní odstavce 6 a 7 se označují jako odstavce 7 a 8.
3. V § 7 odst. 1 se slova „§ 3 odst. 7“ nahrazují slovy „§ 3 odst. 8“.
ČÁST ČTYŘICÁTÁ SEDMÁ
Změna zákona, kterým se mění zákon o Policii České republiky, zákon o
ochraně utajovaných skutečností a zákon o provozu na pozemních
komunikacích
Čl.XLVIII
V zákoně č. 60/2001 Sb., kterým se mění zákon č. 283/1991 Sb., o
Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, zákon č.
148/1998 Sb., o ochraně utajovaných skutečností a o změně některých
zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 361/2000 Sb., o
provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů, se část
druhá včetně nadpisu zrušuje.
ČÁST ČTYŘICÁTÁ OSMÁ
Změna zákona o zvláštní ochraně svědka a dalších osob v souvislosti s
trestním řízením
Čl.XLIX
Zákon č. 137/2001 Sb., o zvláštní ochraně svědka a dalších osob v
souvislosti s trestním řízením a o změně zákona č. 99/1963 Sb.,
občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č.
349/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 7 odst. 3 písm. d) se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem
2. V § 21 odst. 1 se slovo „skutečnosti“ nahrazuje slovem „informace“.
3. Poznámka pod čarou č. 10 zní:
„10) § 74 zákona č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
ČÁST ČTYŘICÁTÁ DEVÁTÁ
Změna vodního zákona
Čl.L
V § 21 odst. 5 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých
zákonů (vodní zákon), ve znění zákona č. 20/2004 Sb., se slovo
„skutečnosti“ nahrazuje slovem „informace“.
ČÁST PADESÁTÁ
Změna zákona o soudech a soudcích
Čl.LI
V § 123 odst. 1 písm. n) zákona č. 6/2002 Sb., o soudech, soudcích,
přísedících a státní správě soudů a o změně některých dalších zákonů
(zákon o soudech a soudcích), ve znění zákona č. 192/2003 Sb., se slovo
ČÁST PADESÁTÁ PRVNÍ
Změna zákona o podpoře výzkumu a vývoje
Čl.LII
Zákon č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných
prostředků a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o podpoře
výzkumu a vývoje), ve znění zákona č. 41/2004 Sb., zákona č. 215/2004
Sb. a zákona č. 342/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 12 odst. 3 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
2. Poznámka pod čarou č. 14 zní:
„14) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
3. V § 17 odst. 6 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
ČÁST PADESÁTÁ DRUHÁ
Čl.LIII
Zákon č. 150/2002 Sb., soudní řád správní, ve znění zákona č. 192/2003
Sb., zákona č. 22/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 436/2004
Sb., zákona č. 555/2004 Sb., zákona č. 127/2005 Sb., zákona č. 350/2005
Sb. a zákona č. 357/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 28 písm. g) a § 49 odst. 2 se slovo „skutečností“ nahrazuje
2. V § 45 odst. 3, § 45 odst. 6 a § 49 odst. 2 a 6 se slovo
3. V § 45 odst. 6 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
ČÁST PADESÁTÁ TŘETÍ
soudního řádu správního
Čl.LIV
V zákoně č. 151/2002 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s
přijetím soudního řádu správního, ve znění zákona č. 436/2004 Sb. a
zákona č. 127/2005 Sb., se část čtrnáctá včetně nadpisu zrušuje.
ČÁST PADESÁTÁ ČTVRTÁ
Změna služebního zákona
Čl.LV
Zákon č. 218/2002 Sb., o službě státních zaměstnanců ve správních
úřadech a o odměňování těchto zaměstnanců a ostatních zaměstnanců ve
správních úřadech (služební zákon), ve znění zákona č. 131/2003 Sb.,
zákona č. 281/2003 Sb., zákona č. 426/2003 Sb., zákona č. 359/2004 Sb.,
zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 586/2004 Sb., zákona č. 626/2004 Sb.
a zákona č. 127/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 6 odst. 2 písm. h) se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem
2. V § 18 odst. 2 písm. c) se slovo „skutečnostmi“ nahrazuje slovem
3. V § 18 odst. 2 písm. c) a § 20 odst. 1 a 2 se slovo „skutečnostech“
nahrazuje slovem „informacích“.
4. V § 30 odst. 1 se slovo „skutečnostmi“ nahrazuje slovem
5. V § 30 odst. 1 a § 42 odst. 2 se slovo „skutečnostech“ nahrazuje
slovem „informacích“.
6. V § 42 odst. 3 písm. d), § 43 odst. 1 písm. d) a § 55 odst. 1 písm.
g) bodě 3 se slovo „skutečnostmi“ nahrazuje slovem „informacemi“.
7. V § 131 odst. 5 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
8. V § 207 odst. 4 a § 210 odst. 2 se slovo „skutečnostech“ nahrazuje
ČÁST PADESÁTÁ PÁTÁ
Změna zákona o některých opatřeních souvisejících se zákazem
bakteriologických (biologických) a toxinových zbraní
Čl.LVI
Zákon č. 281/2002 Sb., o některých opatřeních souvisejících se zákazem
bakteriologických (biologických) a toxinových zbraní a o změně
živnostenského zákona, ve znění zákona č. 186/2004 Sb., se mění takto:
1. V § 18 odst. 8 se slovo „skutečnosti“ nahrazuje slovem „informace“.
o bezpečnostní způsobilosti, obchodní zákoník.“.
ČÁST PADESÁTÁ ŠESTÁ
Změna zákona č. 310/2002 Sb.
Čl.LVII
V zákoně č. 310/2002 Sb., kterým se mění zákon č. 148/1998 Sb., o
ochraně utajovaných skutečností a o změně některých zákonů, ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a
o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č.
18/1997 Sb., o mírovém využití jaderné energie a ionizujícího záření
(atomový zákon) a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s
vojenským materiálem a o doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o
živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších
předpisů, a zákon č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších
předpisů, zákon č. 283/1993 Sb., o státním zastupitelství, ve znění
pozdějších předpisů, a zákon č. 42/1992 Sb., o úpravě majetkových
vztahů a vypořádání majetkových nároků v družstvech, ve znění
pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 436/2003 Sb., se část první
včetně nadpisu zrušuje.
ČÁST PADESÁTÁ SEDMÁ
Změna zákona o změně a zrušení některých zákonů v souvislosti s
ukončením činnosti okresních úřadů
Čl.LVIII
V zákoně č. 320/2002 Sb., o změně a zrušení některých zákonů v
souvislosti s ukončením činnosti okresních úřadů, ve znění zákona č.
426/2002 Sb., zákona č. 518/2002 Sb., zákona č. 354/2003 Sb., zákona č.
356/2003 Sb., zákona č. 22/2004 Sb., zákona č. 41/2004 Sb., zákona č.
99/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 326/2004 Sb., zákona č.
436/2004 Sb., zákona č. 499/2004 Sb., zákona č. 586/2004 Sb., zákona č.
587/2004 Sb. a zákona č. 179/2005 Sb., se část padesátá čtvrtá včetně
nadpisu zrušuje.
ČÁST PADESÁTÁ OSMÁ
Změna zákona o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů
Čl.LIX
Zákon č. 361/2003 Sb., o služebním poměru příslušníků bezpečnostních
sborů, ve znění zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona
č. 586/2004 Sb., zákona č. 626/2004 Sb., zákona č. 169/2005 Sb. a
zákona č. 253/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 13 odst. 1 písm. g), § 25 odst. 1 písm. b) a § 32 odst. 1 písm.
b) se slovo „skutečnostmi“ nahrazuje slovem „informacemi“.
2. V § 42 odst. 2 a 3 se slovo „skutečnostmi“ nahrazuje slovem
ČÁST PADESÁTÁ DEVÁTÁ
Změna zákona, kterým se mění zákon o Vězeňské službě a justiční stráži
Čl.LX
V zákoně č. 436/2003 Sb., kterým se mění zákon č. 555/1992 Sb., o
Vězeňské službě a justiční stráži České republiky, ve znění pozdějších
předpisů, a některé další zákony, ve znění zákona č. 127/2005 Sb., se
část šestá včetně nadpisu zrušuje.
ČÁST ŠEDESÁTÁ
Změna zákona o nakládání se surovými diamanty, o podmínkách jejich
dovozu, vývozu a tranzitu
Čl.LXI
Zákon č. 440/2003 Sb., o nakládání se surovými diamanty, o podmínkách
jejich dovozu, vývozu a tranzitu a o změně některých zákonů, ve znění
zákona č. 60/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 6 odst. 7 se slovo „skutečnostech“ nahrazuje slovem
„5a) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
ČÁST ŠEDESÁTÁ PRVNÍ
Čl.LXII
ČÁST ŠEDESÁTÁ DRUHÁ
zákona o podnikání na kapitálovém trhu, zákona o kolektivním
investování a zákona o dluhopisech
Čl.LXIII
V zákoně č. 257/2004 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s
přijetím zákona o podnikání na kapitálovém trhu, zákona o kolektivním
investování a zákona o dluhopisech, ve znění zákona č. 669/2004 Sb., se
část dvacátá devátá včetně nadpisu zrušuje.
ČÁST ŠEDESÁTÁ TŘETÍ
Změna zákona o přezkoumávání hospodaření územních samosprávných celků a
dobrovolných svazků obcí
Čl.LXIV
Zákon č. 420/2004 Sb., o přezkoumávání hospodaření územních
samosprávných celků a dobrovolných svazků obcí, se mění takto:
1. V § 6 odst. 1 písm. b) se slovo „skutečnostmi“ nahrazuje slovem
2. Poznámka pod čarou č. 18 zní:
18) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
ČÁST ŠEDESÁTÁ ČTVRTÁ
Změna zákona o zaměstnanosti
Čl.LXV
V § 138 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, se slovo „skutečností“
nahrazuje slovem „informací“.
ČÁST ŠEDESÁTÁ PÁTÁ
Změna zákona o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů
Čl.LXVI
Zákon č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně
některých zákonů, se mění takto:
1. V § 13 odst. 1 se slovo „skutečnosti^2)“ nahrazuje slovem
„informace^2)“. Poznámka pod čarou č. 2 zní:
„2) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o
2. V § 53 odst. 3 a 5 a § 68 odst. 2 se slovo „skutečnosti“ nahrazuje
ČÁST ŠEDESÁTÁ ŠESTÁ
Změna správního řádu
Čl.LXVII
Zákon č. 500/2004 Sb., správní řád, se mění takto:
1. V § 17 odst. 3 a § 49 odst. 2 se slovo „skutečností“ nahrazuje
2. V § 38 odst. 6 se slova „utajované skutečnosti“ nahrazují slovy
„utajované informace“.
3. V § 55 odst. 2 se slovo „skutečnostech“ nahrazuje slovem
ČÁST ŠEDESÁTÁ SEDMÁ
Čl.LXVIII
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2006, s výjimkou ustanovení
čl. XXII bodů 1 a 3, které nabývají účinnosti dnem 1. března 2006, a
čl. LV bodů 2 až 8, které nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2007.
Zlo není ve zlu samém, ale v ochotě lidí je trpět.
Listina základních práv a svobod Čl.17 (1) Svoboda projevu a právo na informace jsou zaručeny. (2) Každý má právo vyjadřovat své názory slovem, písmem, tiskem, obrazem nebo jiným způsobem, jakož i svobodně vyhledávat, přijímat a rozšiřovat ideje a informace bez
Cenzura je kontrola a omezování sdělování informací – ať už předávaných mluveným slovem, tiskem nebo dalšími formami vyjadřování. Bývá zřizována státem, náboženskou organizací, armádou, vedením firmy apod. Slouží pro udržení ideologického monopolu, uchování státního, firemního či vojenského tajemství nebo uchování
Svoboda projevu či svoboda vyjadřování jsou zakotveny v mezinárodních a regionálních normách lidských práv. Toto právo je deklarováno v Článku 19 Mezinárodním paktu o občanských a politických právech, Článku 10 evropské Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, Článku
Korupce (latinsky corrumpere = kazit, nalomit, oslabit, znetvořit, podplatit) je zneužití postavení nebo funkce v politice, veřejné správě, hospodářství, k osobnímu prospěchu. Opakem korupce je integrita. Korupce postihuje zejména politiku, hospodářství i společnost. Může být jak drobná nebo velká, organizovaná
Tweety od uživatele @BezcenzuryJaro
Skončily komunální volby v Jaroměři 7.10.2018
Náchod budou brázdit šetrné elektrobusy, pokřtili je na Irenu a Dannyho 4.10.2018
Úlet v Jaroměři, co takhle pravidelné hudební festivaly 1.10.2018
Martin M.: Část ulice Do Končin, jaký má povrch na vozovce a chodníky. Díl 22.
Olga Ulipová: Co ulice Bulharská, jaký má povrch na vozovce a chodníky? Díl 2.
Kulturní prostor
Další akce v Královehradeckém kraji
Rubriky Vybrat rubriku 17. listopad (1) 49 (10) Akce v Jaroměři (21) Běženci (5) Bleší trhy (1) Budovatelé (3) Centrum aplikované ekonomie (2) Čisté Labe (2) Cyklostezka (1) Final Word (1) Hlasování (3) Hlidaci_Pes_Org (2) Hospodaření obce (36) Hospodaření obce (14) Hospodářské noviny (1) iDNES (1) Internet (3) Jaroměř – náš domov (1) Jaroměřské mosty (10) Jaroměřské náměstí žije (41) Jaroměřské ulice (34) Josefov (5) Kanalizace (1) Kasárna (1) Kino (14) Koncert (9) Mariánský sloup (1) Masopust (1) Městská policie (30) Mezinárodní den boje proti korupci (2) Muzeum (24) Náchodský deník (3) Návštěvnost (3) Nezařazené (12) NPÚ (1) Odpovědi (1) Parkování (2) Pečovatelský dům (4) Pohádka (1) Převzato (45) Rada města (1) Radnice (6) Rozpočet Jaroměře 2015 (2) Sport (46) Státní (6) Stránky Jaroměř-Josefov (2) Stream.cz (1) Trutnov (1) Turistický ruch (2) Turistika (1) TV Nova (1) ÚOHS (2) Vánoce a nový rok 2015 (2) Volby (13) Výběrové řízení (4) Východočeši pro Jaroměř (1) Vyhláška o poplatcích (1) You Tube (4) zasedání Zastupitelstva (12) Zastupitelé (56) Zpravodaj (33)
Archiv Vybrat měsíc Říjen 2018 (3) Září 2018 (14) Srpen 2018 (3) Červenec 2018 (3) Červen 2018 (6) Květen 2018 (7) Duben 2018 (2) Březen 2018 (3) Únor 2018 (3) Leden 2018 (6) Prosinec 2017 (5) Listopad 2017 (4) Říjen 2017 (7) Září 2017 (11) Srpen 2017 (7) Červenec 2017 (5) Červen 2017 (7) Květen 2017 (5) Duben 2017 (5) Březen 2017 (4) Únor 2017 (4) Leden 2017 (5) Prosinec 2016 (5) Listopad 2016 (6) Říjen 2016 (8) Září 2016 (7) Srpen 2016 (9) Červenec 2016 (9) Červen 2016 (7) Květen 2016 (6) Duben 2016 (6) Březen 2016 (10) Únor 2016 (8) Leden 2016 (8) Prosinec 2015 (6) Listopad 2015 (9) Říjen 2015 (15) Září 2015 (17) Srpen 2015 (5) Červenec 2015 (11) Červen 2015 (14) Květen 2015 (13) Duben 2015 (18) Březen 2015 (14) Únor 2015 (19) Leden 2015 (16) Prosinec 2014 (12) Listopad 2014 (12) Říjen 2014 (16) Září 2014 (17) Srpen 2014 (13) Červenec 2014 (9) Červen 2014 (14) Květen 2014 (13) Duben 2014 (10)
Copyright © 2018 bezcenzury-jaromer.cz. Používáme WordPress (v češtině). Šablona: Spacious od ThemeGrill.