Source: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&reference=P7-TA-2012-0022&language=PL&ring=B7-2012-0045
Timestamp: 2013-12-05 06:58:04+00:00
Document Index: 4768666

Matched Legal Cases: ['art. 25', 'art. 5', 'art. 3', 'art. 5', 'art. 9', 'art. 7', 'art. 9']

Teksty przyjęte - Czwartek, 2 lutego 2012 r. - Oświadczenia żywieniowe - P7_TA(2012)0022
Indeks Poprzedni Następny Pełny tekst Procedura : 2011/2916(RPS)Przebieg prac nad dokumentem podczas sesjiDokument w ramach procedury :
B7-0045/2012Teksty złożone :
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 2 lutego 2012 r. w sprawie projektu rozporządzenia Komisji zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1924/2006 odnośnie do wykazu oświadczeń żywieniowych Parlament Europejski,
– uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1924/2006 z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie oświadczeń żywieniowych i zdrowotnych dotyczących żywności(1)
– uwzględniając projekt rozporządzenia Komisji zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1924/2006 odnośnie do wykazu oświadczeń żywieniowych,
– uwzględniając opinię wydaną w dniu 13 października 2011 r. przez komitet, o którym mowa w art. 25 rozporządzenia (WE) nr 1924/2006,
– uwzględniając wytyczne Komisji dotyczące wdrożenia rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 zatwierdzone przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 14 grudnia 2007 r.(2)
– uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1169/2011 z dnia 25 października 2011 r. w sprawie przekazywania konsumentom informacji na temat żywności(3)
– uwzględniając art. 5a ust. 3 lit. b) decyzji Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającej warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji(4)
A. mając na uwadze, że zgodnie z art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 oświadczenia żywieniowe i zdrowotne nie mogą być nieprawdziwe, niejednoznaczne lub wprowadzające w błąd; B. mając na uwadze, że zgodnie z art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 stosowanie oświadczeń żywieniowych i zdrowotnych jest dopuszczalne tylko w przypadku, gdy można oczekiwać, że przeciętny konsument zrozumie opisane w oświadczeniu korzystne działanie;
C. mając na uwadze, że zgodnie z art. 9 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 porównawcze oświadczenia żywieniowe muszą porównywać skład danej żywności z szeregiem innych produktów żywnościowych tej samej kategorii, w tym z żywnością innych marek;
D. mając na uwadze, że zgodnie z art. 7 rozporządzenia (UE) nr 1169/2011 informacje na temat żywności nie mogą wprowadzać konsumentów w błąd co do charakteru i właściwości środka spożywczego;
E. mając na uwadze, że w świetle określonych wyżej podstawowych zasad rządzących wyborem dozwolonych oświadczeń żywieniowych dotyczących środków spożywczych nowe zaproponowane przez Komisję oświadczenie żywieniowe „teraz zawiera X% mniej [składnika odżywczego]”, przewidziane do włączenia do załącznika do rozporządzenia (WE) nr 1924/2006, nie odpowiada celowi i treści aktu podstawowego, gdyż jest niejednoznaczne, wprowadza w błąd i dezorientuje przeciętnego konsumenta; F. mając na uwadze, że nowo wprowadzone oświadczenie „teraz zawiera X% mniej [składnika odżywczego]” narusza zasadę dotyczącą oświadczeń porównawczych określoną w art. 9 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1924/2006; mając na uwadze, że umożliwia ono porównywanie wartości odżywczej produktu z poprzednią wersją tegoż produktu, niezależnie od początkowej zawartości danego składnika odżywczego, która mogła być nadmiernie wysoka w porównaniu z innymi produktami na rynku; mając na uwadze, że produktów, których skład nie został zmieniony, a które jednak zawierają mniej danego składnika odżywczego niż produkt o zmienionym składzie innej marki, nie będzie można opatrywać oświadczeniem żywieniowym, co nieuchronnie wprowadzi konsumentów w błąd; G. mając na uwadze, że oświadczenie „teraz zawiera X% mniej [składnika odżywczego]” może powodować nieuczciwą konkurencję w stosunku do obecnych oświadczeń, takich jak „o obniżonej zawartości [składnika odżywczego]” i „lekki”; mając na uwadze, że te ostatnie wymagają obniżenia zawartości o co najmniej 10% (w przypadku mikroskładników odżywczych), 25% (w przypadku sodu) lub 30% (w przypadku cukrów/ tłuszczów) w porównaniu z innymi podobnymi produktami; mając na uwadze, że konsumenci mogą mniemać, iż ilościowa informacja „teraz zawiera X% mniej” oznacza obniżenie zawartości większe niż wynikające z oświadczeń „o obniżonej zawartości [składnika odżywczego]” lub „lekki”, mimo że w przypadku tych oświadczeń wymogi są o wiele bardziej rygorystyczne niż w przypadku oświadczenia „teraz zawiera X% mniej [składnika odżywczego]”, które wymaga jedynie ograniczenia o co najmniej 15%; H. mając na uwadze, że wprowadzenie oświadczenia „teraz zawiera X% mniej [składnika odżywczego]” mogłoby obniżyć motywację producentów do tak znacznego modyfikowania składu produktów, aby możliwe było stosowanie oświadczeń „o obniżonej zawartości [składnika odżywczego]” lub „lekki”, gdyż łatwiej jest ograniczyć zawartość składnika odżywczego o 15% niż o 30%; I. mając na uwadze, że w pkt 4 preambuły projektu aktu Komisja wyraźnie przyznaje, że „w przypadku zmniejszenia zawartości cukrów konsument spodziewa się zmniejszenia wartości energetycznej”; mając na uwadze, że co się tyczy proponowanej poprawki do oświadczenia „o obniżonej zawartości tłuszczów/ cukrów” określonego w pkt 2 załącznika do projektu aktu, Komisja zezwala też na stosowanie takich oświadczeń nawet wtedy, gdy wartość energetyczna produktu opatrzonego tym oświadczeniem jest wciąż „równa” zawartości energetycznej podobnego produktu;
1. sprzeciwia się przyjęciu projektu rozporządzenia Komisji zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1924/2006 odnośnie do wykazu oświadczeń żywieniowych;
2. uważa, że projekt rozporządzenia Komisji nie jest zgodny z celem i treścią aktu podstawowego;
3. wzywa Komisję do przedłożenia komisji parlamentarnej zmienionego projektu aktu;
4. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie i Komisji, a także rządom i parlamentom państw członkowskich.
(2) http://ec.europa.eu/food/food/labellingnutrition/claims/guidance_claim_14-12-07.pdf (3) Dz.U. L 304 z 22.11.2011, s. 18.