Source: http://www.juricaf.org/arret/CONSEILDELEUROPE-COUREUROPEENNEDESDROITSDELHOMME-19800304-795077
Timestamp: 2017-07-23 10:52:38+00:00
Document Index: 315593610

Matched Legal Cases: ['arrêt ', "l'article 5", "l'article 5", "l'article 65", "l'article 5", "l'article 26", "l'article 5", "l'article 5", "l'article 5", "l'article 5", "l'article 5", "l'article 5", "l'article 5", "l'article 5", "l'article 5", "l'article 5", "l'article 5", "l'article 5", "l'article 5", "l'article 5", "l'article 5", "l'article 5", "l'article 5", "l'article 5", "l'article 6", "l'article 6", "l'article 6", "l'article 6", "l'article 6", "l'article 6", "l'article 5", "l'article 6"]

X., Y. et Z. c. AUTRICHE
Page d'accueil > Résultats de la recherche X., Y. et Z. c. AUTRICHE
Type d'affaire : DecisionType de recours : Radiation partielle du rôle ; Frais et dépens - demande rejetée (deuxième requérant)Numérotation : Numéro d'arrêt : 7950/77Identifiant URN:LEX : urn:lex;coe;cour.europeenne.droits.homme;arret;1980-03-04;7950.77 Parties : Demandeurs : X., Y. et Z.Défendeurs : AUTRICHETexte : APPLICATION/REDUÃTE NÂ° 7950/77 X ., Y . and Z . v/AUSTRI A X ., Y . et Z . c/ AUTRICH E DECISION of 4 March 1980 on the admissibility of the application DÃCISION du 4 mars 1980 sur la recevabilitÃ© de la requÃ©te
A rticles 5 and 26 of the Convention : Where less than six months have ellapsed since the final domestic decision refusing compensarion claimed in respect of detention allegedly in breach of Article 5, the Commission may examine the compatibility of this detention with Article 5, insofar as the claim for compensation constituted an effective remedy. Article 5, paragraph 5 of the Convention : A complaint based on this provision may be examined direcrty by rhe Commission if the domestic authorities have found a violation of any of the provisions of paragraphs I to 4 of this Article . In the absence of such a finding, the Commfssion itseff must first establish the existence of such a violation . A rticle 6, paragraph 2 of the Convention : This provision may be invoked in certain cases in relation to events arising after a judiciaf decision terminating criminal proceedings. It cannot be interpreted as giving a right to the determination of a criminal charge, nor to compensarion for an accused who has not been convicte d In this case, an examination of the grounds for a judiciaif decision refusing compensation for the period of detention on remand to which the accuseds, who were subsequently not convicted, were subjected.
Articles 5 et 26 de la Convention : Lorsque moins de six mois se sont Ã©coulÃ©s depuis la dÃ©cision inrerne dÃ©fintive rejetant une demande de rÃ©paration au titre d'une dÃ©tention prÃ©tendument contraire Ã l'article 5, ta Commission peut examiner la conformitÃ© de cette dÃ©tention Ã l'article 5, pour autant que la demande de rÃ©paration constituait un recours efficace .
Article 5, paragraphe 5, de la Convention : Un grief fondÃ© sur cette disposition peur Ãªtre directement examinÃ© par la Commission si les juridictions internes ont constatÃ© la violation d'une dfsposition des paragraphes 1 Ã 4 du mÃªme article. A dÃ©faut d'une telle constatation, la Commission doit ellemÃ©me examiner prÃ©alablement la question d'une telle viofation . Article 6 paragraphe 2, de la Convention : Cette disposition peut Ãªtre invoquÃ©e, dans certains cas. Ã raison de faits postÃ©rieurs Ã une dÃ©cision judiciaire mettant fin Ã la procÃ©dure pÃ©nale. Elle ne peut Ã©tre interprÃ©tÃ©e comme donnant droit ni Ã une dÃ©cision sur le bien-fondÃ© de toure accusation en matiÃ¨re pÃ©nale, ni Ã une rÃ©paration en faveur de l'accusÃ© qui n'a pas Ã©tÃ© reconnu coupable .Enl'espÃ©c,xamdotifs Ã l'appui d'une dÃ©cision judiciair e refusant une rÃ©paration au titre de la dÃ©tention prÃ©ventive subie par des accusÃ©s qui n'ont pas Ã©tÃ© reconnus coupables.
(franÃ§ais : voir p. 218)
The 3 applicants were convicted in December 1968 for an assassination carried out wirh explosives in South TyrolfUpper Adige . In June 1970 the judgement was annulled and the case was refered to the judge of first instance . The third applicant having absconded, proceedings were reopened against the other two, who were acquitted. This decision was annulled on the application of the prosecution and the case was refered once again to the judge of first instance . Thereupon the President of the Republic, decided to put an end to the prosecution, relying upon Article 65, paragraph 2 of the Constitution . The prosecution withdrew its charges and the President of the Court terminated th proceedings IArticfe 227 of the penal code) . The applicants claimed compensation for their respective periods of detention on remand, from October 1967 to May 7971 in the case of the first applicant and from October 19 67 to December 1978 in the case of the other two . Compensation was refused by the Courts on the grounds that the suspicions relating to them had never been formally removed, and could not now be as a result of the decision of the President of the Republic .
THE LAW 1 . The applicants complain that the Court of Appeal in Vienna refused to award them compensation for their detention on remand, after the crimina l - 214 -
proceedings had been discontinued in pursuance of a decision of the President of the Republic . In this respect they allege a breach of Article 5 .5 of the Convention . The Commission notes that the applicants had no remedy against the untested judicial decision refusing compensation and that the present application was lodged with the Commission not later than six months from the date when the said decision was served upon their counsel 1 . . . December 1976) . The conditions of Article 26 of the Convention have therefore been met . Under Article 5 .5 of the Convention the right to compensation for any material or moral damage sustained as a result of a detention is however plainly conditioned on a breach of one of the paragraphs of Article 5 . It follows that the Commission cannot consider an applicant's claim exclusively based on Article 5 .5 unless a breach of Article 5, paragraphs 1 to 4, has been established either directly or in substance (see Decision on the admissibility of application No . 6821/74, Huber v/Austria, Decisions and Reports 6, p . 691 . When such a breach has been found to exist by the domestic courts, which have nevertheless rejected the applicant's claim for compensation on the ground that the internal law makes no provision for allowing his claim, the Commission proceeds at once to an examination of his complaint under Article 5 .5 of the Convention . Otherwise the Commission must first examine whether or not the applicant has been the victim of arrest or detention in contravention of the provisions of Article 5 before it considers his claim under Article 5,5 . A careful examination of the Austrian court decisions indicates that no breach of the said provisions of Article 5 has been established, even in substance, at the municipal level . The Commission is therefore prevented from proceeding directly to an examination of the applicants' complaint based on Article 5 .5 of the Convention . The Commission has next examined the applicants' detention under Article 5 paragraphs 1 and 3 of the Convention being the provisions which alone come into play in this case . Although the disputed periods of detention took place as long ago as between 1967 and 1971, the Commission can nevertheless consider itself as being seized of an application under Article 5 as a whole . It has indeed to be noted that if the applicants had been wrongly detained for the periods in question, the only possiblÃ© reparation for the consequences of any violation of Article 5, paragraphs 1 and/or 3 of the Convention would have been compensation payment . Therefore the Commission considers that if the applicants first tried to obtain compensation before complaining to th e
Commission, the proceedings instituted by them under the Act on Compensation for Criminal Detention must in these circumstances be considered to form part of the domestic remedies in the sense of Article 26 of the Convention . As mentioned above (1 .2), the applicants have introduced their application within six months from the last decision (cf . Decision on the admissibility of application No . 7629/76, Krzycki v/the Federal Republic of Germany, Decisions and Repons 9, p . 175) . There is however no doubt that the three applicants were detained between October 1967 and December 196B in conformity with Article 5, paragraph 1 (c) on the reasonable suspicion of having committed an offence and in accordance with the law . As the very serious criminal charges brought against them were determined by a Court of Assizes fourteen months after their arrest, their detention on remand could not be seen as exceeding the reasonable length envisaged in Article 5, paragraph 3 . As to the first applicant's detention until May 1971, it was, in turn, the lawful detention of a person after conviction by a competent court within the meaning of Article 5, paragraph 1 (a), whatever the qualification under municipal law may be IEur . Court H .R . "Wehmhoff Case", Judgment of 27 June 1968, The Law, paragraph 9) . An examination of these facts does not ; therefore, disclose any appearance of a breach of Article 5, paragraphs 1 and 3 of the Convention . It follows that the applicants'complaints concerning their detention , considered under Article 5, paragraphs 1 and 3 are manifestly ill-founded within the meaning of Article 27, paragraph 2 of the Convention . The question of the applicability of Article 5, paragraph 5 therefore does not arise (cf . Opinion of the Commission in Application No . 7629/76, Krzycki v/Federal Republic of Germany, Decisions & Reports 13, p . 61) . The applicants further maintain that the treatment of their case by the judicial authorities amounted to a breach of Article 6, paragraph 2 of the Conventio n
This provision reads as follows : "Everyone charged with a criminal offence shall be presumed innocent until proved guilty according to law . " As the Commission has repeatedly pointed out, it concerns first the spirit and attitude of the judge who has to rule on a criminal charge brought before him, notably by prohibiting him from starting'from the conviction or suppositionthat the accused is guilty (Report of the Commission in Application No . 788/70, Austria v . Italy, Opinion, paragraph 179, Yearbook VI, p . 782) . He can pronounce sentence only if the prosecÃ»tion has succeeded in proving in his presence that the accused is guilty .
However, read in conjunction with paragraph 1 of the same article, paragraph 2 of Article 6 could be considered as having a broader scope and meaning : it protects anyone who was not found guilty by a court after a fair trial, against any statement of guilty or any ranking with a convicted person by State authorities (cf . Decision on the admissibility of Application No . 7986/77, Krause v . Switzerland, Decisions and Reports 13, p . 73) . It cah thus also be invoked, in some respects, after a decision to discontinue the proceedings where the judge is called upon to decide on matters like costs or compensation out of the opening of prosecution . Clearly, the rule contained in Article 6, paragraph 2, does not prevent the authorities responsible for prosecution from suspecting someone of having committed a misdemeanour . Article 5, paragraph 1(c) confirm this when allowing for the arrest and remand in custody of a suspect . Nor does this rule in principle prevent the public prosecutor's office from deciding not to prosecute or to withdraw the indictment and the judge from terminating the proceedings without a ruling . In other words Article 6, paragraph 2 does not confer on the accused an absolute right that the charge brought against him should be determined by a court (cf . Decision on the admissibility of Application No . 4550/70, Soltikow v . the Federal Republic of Germany, Collection of Decisions 38, pp . 123-127 ; Report on Application No . 6903/75, De Weer v . Belgium, Opinion, paragraph 58) . It has not been alleged that the judicial decision to discontinue the proceedings, which was a mere consequence of the decision by the President of the Republic to quash the proceedings, contained any reference to the applicant's guilt . The only question arising in this case is thus whether the refusal to award compensation, perse or on its motivation, could have violated Article 6, paragraph 2 . One cannot deduce from Article 6, paragraph 2, a general duty of the State to compensate any accused who was not finally convicted by a competent court, for the period spent in detention on remand . Such an interpretation would seem agalnst another provision ot the Convention, Article 5, paragraph 5, which restrictively enunciates the circumstances in which a right to compensation for detention arises under the Convention . Under this provision, even an acquitted person has no right to compensation if the detention on remand was in conformity with paragraph 1(c) and did not exceed a reasonable length under paragraph 3 The Commission is however called upon to examine whether the grounds for refusing compensation may, in the circumstances, have violated the principle of presumption of innocence . The substance of the Court of Appeal's reasoning is that the Act on Compensation for Criminal Detention does not apply in cases where crimina l
proceedings have been quashed by the President of the Republic exercising his power to pardon . In support of that finding, the Court first refers to a grammatical interpretation of the Act as well as its history . The Court further explains, in general terms, that it would not be logical to grant pardon in cases where it would be evident that the guilt of the accused could probably not be established . A contrario, said the judges, pardon is normally granted, for reasons of public interest, where a verdict of guilty could still be reasonably expected . In adding that in cases of pardon one cannot therefore generally hold the suspicion to have been repealed, the Court did not make any formal statement as to the applicants' guilt . An examination of the facts, as they have been submitted, cannot therefore disclose the appearance of a breach of Article 6, paragraph 2 . It follows that, also in this respect, the application is manifestly illfounded within the meaning of Anicle 27, paragraph 2 . For these reasons, the Commissio n DECLARES THIS APPLICATION INADMISSIBLE .
RÃ©sumÃ© des fait s Les trois requÃ©rants ont Ã©tÃ© condamnÃ©s en dÃ©cembre 1964 pour un assassinat 2/'explosif commis au Tyrol du SudlHaut Adige . En juin 1970 le jugement fut cassÃ© et la cause renvoyÃ©e au premier juge . Le troisiÃ¨me requÃ©rant Ã©tant en fuite, le procÃ¨s des deux premiers fut rouvert et ils furent acquittÃ©s . Sur pourvoi du MintsrÃ©re public, ce deuxiÃ¨me jugement fur cassÃ© et la cause renvoyÃ©e une fois de plus au premier juge . Toutefois, se fondant sur l'article 65, paragraphe 2, de la Constirution, le PrÃ©sident de la RÃ©publique dÃ©cida de mettre fin Ã l'affaire . Le parquet retira son acte d'accusation et le prÃ©sident de la cour dÃ¢ssises prononÃ§a la clÃ´ture de la procÃ©dure (article 227 du code de procÃ©dure pÃ©nale) . Les requÃ©rants demandÃ¨rent rÃ©paration Ã rarson de la dÃ©tention prÃ©ventive subie d'octobre 1967 Ã mai 1971 par le premier requÃ©rant, d'octobre 1967 Ã dÃ©cembre 1968 pour les deux autres . Cette rÃ©paration leur fur refusÃ©e par les tribunaux au motif que les soupÃ§ons pesant sur eux n'avaient jamals Ã©tÃ© formellement levÃ©s et ne pouvaient d'ailleurs plus l'Ãªtre, aprÃ©s la dÃ©cision du PrÃ©sident de la RÃ©publique .
I TRADUCTION I EN DROI T 1 Les requÃ©rants se plaignent que la cour d'appel de Vienne ait refusÃ© de leur accorder rÃ©paration au titre de leur dÃ©tention provisoire, aprÃ©s l'abandon des poursuites pÃ©nales consÃ©cutif Ã une dÃ©cision du PrÃ©sident de la RÃ©publique . Ils allÃ©guent Ã cet Ã©gard une violation de l'article 5 , paragraphe 5, de la Convention . La Commission relÃ©ve que les requÃ©rants ne disposaient d'aucun recours contre la dÃ©cision judiciaire litigieuse refusant l'indemnisation et que la prÃ©sente requÃªte a Ã©tÃ© introduite dans le dÃ©lai de six mois Ã compter de la date Ã laquelle cette dÃ©cision a Ã©tÃ© notifiÃ©e Ã leur avocat 1 . . . dÃ©cembre 1976) . Les conditions fixÃ©es par l'article 26 de la Convention se trouvent donc remplies . Aux termes de l'article 5, paragraphe 5, de la Convention, le droit Ã rÃ©paration de tout prÃ©judice matÃ©riel ou moral dÃ¹ Ã une dÃ©tention dÃ©pend toutefois entiÃ©rement de la 'violation de l'un des paragraphes de l'article 5 . II s'ensuit que la Commission ne peut pas examiner la requÃªte qu'un requÃ©rant a formulÃ©e en s'appuyant exclusivement sur l'article 5, paragraphe 5, Ã moins qu'une violation de l'article 5 , paragraphes 1 Ã 4, n'ait Ã©tÃ© Ã©tablie, soit directement, soit en substance Ivoir DÃ©cision sur la recevabilitÃ© de la Requ@te NÂ° 6821/74, Huber c/Autriche, DÃ©cisions et Rapports 6, p . 74) . Lorsque l'existence d'une telle violation a Ã©tÃ© Ã©tablie par les tribunaux nationaux, mais que ceux-ci ont rejetÃ© la demande de dÃ©dommagement du requÃ©rant pour le motif que le droit interne ne contient pas de disposition permettant de faire droit Ã une telle demande, la Commission procÃ¨de immÃ©diatement Ã l'examen de son grief sous l'angle de l'article 5, paragraphe 5 , de la Convention . Dans le cas contraire, la Commission doit d'abord examiner la question de savoir si le requÃ©rant a Ã©tÃ© ou non la victime d'une arrestation ou d'une dÃ©tention contraire aux dispositions de l'article 5, avant d'examiner la demande qu'il formule en s'appuyant sur l'article 5, paragraphe 5 . Un examen attentif des dÃ©cisions rendues par les tribunaux autrichiens fait apparaÃ®tre qu'aucune violation desdites dispositions de l'article 5 n'a Ã©tÃ© Ã©tablie, mÃªme en substance, sur le plan national . La Commission se trouve dans l'impossibilitÃ© de procÃ©der directement Ã l'examen du grief des requÃ©rants fondÃ© sur l'article 5, paragraphe 5, de la Convention . La Commission a ensuite examinÃ© la dÃ©tention des requÃ©rants sous l'angle de l'article 5, paragraphes 1 et 3, qui sont les seules dispositions qui entrent en jeu en l'espÃ¨ce .
Bien que les pÃ©riodes de dÃ©tention litigieuses remontent Ã l'Ã©poque comprise entre 1967 et 1971, la Commission peut nÃ©anmoins se considÃ©rer comme saisie d'une requÃªte fondÃ©e sur l'article 5 dans son ensemble . II convient en effet de relever qu'au cas oÃ¹ les requÃ©rants auraient Ã©tÃ© dÃ©tenus Ã tort pendant les pÃ©riodes enquestion, la seule rÃ©paration possible des consÃ©quences d'une violation de l'article 5, paragraphes 1, .et/ou 3, de la Convention aurait Ã©tÃ© une indemnisation . La Commission considÃ¨re donc que si les requÃ©rants tentaient d'abord d'obtenir rÃ©paration, avant de se plaindre auprÃ©s d'elle, l'action engagÃ©e par eux au titre de la loi sur la rÃ©paration du prÃ©judice causÃ© par une dÃ©tention pÃ©nale doit, dans ces circonstances, Ã©tre considÃ©rÃ©e comme faisant partie des recours internes, au sens de l'anicle 26 de la Convention . Comme il a Ã©tÃ© indiquÃ© plus haut, les requÃ©rants ont introduit leur requÃªte dansâ¢un dÃ©lai de six mois Ã compter de la dÃ©cision dÃ©finitive Icf . DÃ©cision sur la recevabilitÃ© de la RequÃªte NÂ° 7629/76, Krzycki c/ RÃ©publique FÃ©dÃ©rale d'Allemagne, DÃ©cisions et Rappons 9, p . 1751 . NÃ©anmoins, il ne fait pas de doute que les trois requÃ©rants ont Ã©tÃ© dÃ©tenus d'octobre 1967 Ã dÃ©cembre 1968 selon les voies lÃ©gales et parce qu'il y avait des raisons plausibles de soupÃ§onner qu'ils avaient commis une infraction, c'est-Ã©-dire dans des conditionsconformes aux dispositions de l'article 5, paragraphe 1 (c) . Etant donnÃ© qu'une cour d'assises a statuÃ© quatorze mois aprÃ©s leur arrestation sur le bien-fondÃ© des accusations pÃ©nales trÃ¨s graves qui Ã©taient dirigÃ©es contre eux, la durÃ©e de leur dÃ©tention provisoire nÃ¨ saurait Ãªtre considÃ©rÃ©e comme ayant excÃ©dÃ© le dÃ©lai raisonnable prÃ©vu Ã l'article 5, paragraphe 3 . Quant Ã la dÃ©tention du premier reqÃ»Ã©rant jusqu'en mai 1971, il s'agissait en l'espÃ¨ce d'une dÃ©tention rÃ©guliÃ©re aprÃ¨s condamnation par un tribunal compÃ©tent, au sens de'l'article 5, paragraphe 1 ( a), quelle que soit la qualification en droit interne (Coui europÃ©eennÃ© des Droits de l'Homme, Affaire Wemhoff, arrÃªt du 7 juin 1968, En droit, paragraphe 91 .
Un examen de ces faits ne permet donc pas de dÃ©celer l'apparence d'une violation de l'article 5, paragraphes 1 et 3, de la Convention . Il s'ensuit que les griefs des requÃ©rants concernant leur dÃ©tention, considÃ©rÃ©s sous l'angle de l'article 5, paragraphes 1 et 3, sont manifestement mal fondÃ©s, au sens de l'anicle 27, paragraphe 2, de la Convention . La question de l'applicabilitÃ© de l'article 5, paragraphe 5 ne se pose donc pas (cf . Avis de la Commission sur la RequÃ¨te NÂ° 7629/76 ; Krzycki c/RÃ©publique FÃ©dÃ©rale d'Allemagne, DÃ©cisions et Rapports 13, p . 671 . Les requÃ©rants soutiennent en outre que la faÃ§on.2 dont leur cas a Ã©tÃ© traitÃ© par les autoritÃ©s judiciaires constitue une violation de l'article 6, paragraphe 2, de la Conventio n Cette disposition est ainsi libellÃ©e : Â« Toute personne accusÃ©e d'une infractiori est prÃ©sumÃ©e innocent e jusqu'8 ce que sa culpabilitÃ© ait Ã©tÃ© lÃ©galement Ã©tablie n
Comme la Commission l'a soulignÃ© Ã maintes reprises, cette disposition vise tout d'abord l'Ã©tat d'esprit et l'attitude du juge qui doit statuer sur le bien-fondÃ© d'une accusation en matiÃ¨re pÃ©nale ; elle lui interdit notamment de partir de la conviction ou de la supposition que le prÃ©venu est coupable (Rapport de la Commission sur la RequÃªte N2 788/60, Autriche c/Italie, Avis de la Commission, paragraphe 179, Annuaire 6, p . 782) . II ne peut condamner que si l'accusation a rÃ©ussi Ã prouver en sa prÃ©sence que l'accusÃ© est coupable . On pourrait toutefois considÃ©rer que le paragraphe 2 de l'article 6, en liaison avec le paragraphe 1 du mÃªme article, a une portÃ©e et un sens plus larges : il protÃ©ge toute personne qui n'a pas Ã©tÃ© reconnue coupable par un tribunal au terme d'un procÃ©s Ã©quitable contre toute dÃ©claration de reprÃ©sentants de l'Etat faisant Ã©tat de sa culpabilitÃ© ou l'assimilant Ã une personne reconnue coupable (cf . DÃ©cision sur la recevabilitÃ© de la RequÃªte NÂ° 7986/77, Krause c/Suisse, DÃ©cisions et Rapports 13, p . 73) . II peut dÃ¨s lors Ãªtre Ã©galement invoquÃ©, Ã certains Ã©gards, aprÃ©s une dÃ©cision de suspendre les poursuites, lorsque le juge est appelÃ© Ã statuer sur des questions comme celles des frais et dÃ©pens ou des rÃ©parations aprÃ©s poursuites . De toute Ã©vidence, la rÃ©gle contenue dans l'article 6, paragraphe 2, n'empÃªche pas les autoritÃ©s de poursuites de soupÃ§onner quelqu'un d'avoir commis une infraction . L'article 5, paragraphe 1 Icl confirme cette interprÃ©tation en autorisant l'arrestation et la dÃ©tention d'un suspect . Cette rÃ©gle n'empÃªche pas non plus, en principe, le parquet de dÃ©cider de ne pas poursuivre ou d'abandonner l'accusation et le juge de mettre fin Ã la procÃ©dure sans jugement . En d'autres termes, l'article 6, paragraphe 2, ne confÃ©re pas Ã l'accusÃ© un droit absolu de voir un tribunal statuer sur le bien-fondÃ© de l'accusation dirigÃ©e contre lui (cf . DÃ©cision sur la recevabilitÃ© de la RequÃªte NÂ° 4550/70 . Soltikow c/RÃ©publique FÃ©dÃ©rale d'Allemagne, Recueil de DÃ©cisions 38, pp . 123-127 ; Rapport sur la RequÃªte NÂ° 6903/75, De Weer c/Belgique, Avis de la Commission, paragraphe 58) . Nul n'a prÃ©tendu que la dÃ©cision judiciaire d'abandonner les poursuites, qui Ã©tait une simple consÃ©quence de la dÃ©cision du PrÃ©sident de la RÃ©publique de mettre fin Ã la procÃ©dure, faisait mention de la culpabilitÃ© des requÃ©rants . La seule question qui se pose en l'espÃ¨ce est donc celle de savoir si le refus d'accorder rÃ©paration, par lui-mÃ¨me ou du fait des motifs indiquÃ©s, a pu violer l'article 6, paragraphe 2 . On ne saurait dÃ©duire de l'article 6, paragraphe 2, une obligation gÃ©nÃ©rale de l'Etat d'accorder Ã tout accusÃ© qui, finalement, n'a pas Ã©tÃ© reconnu coupable par un tribunal compÃ©tent une rÃ©paration au titre de la pÃ©riode passÃ©e en dÃ©tention provisoire . Une telle interprÃ©tation irait, semble-t-il, Ã l'encontre d'une autre disposition de la Convention, celle de l'article 5, paragraphe 5, qui prÃ©cise de faÃ§on restrictive les circonstances dans lesquelle s
un droit Ã rÃ©paration aprÃ©s dÃ©tention est garanti par la Convention . Aux termes de cette disposition, mÃªme une personne acquittÃ©e n'a pas droit Ã rÃ©paration si la dÃ©tention provisoire a Ã©tÃ© conforme aux dispositions du paragraphe 1 Icl et si sa durÃ©e n'a pas dÃ©passÃ© le dÃ©lai raisonnable prÃ©vu au paragraphe 3 . La Commission est nÃ©anmoins appelÃ©e Ã examiner la question de savoir si les motifs Ã l'appui du refus d'une rÃ©paration ont pu, en l'espÃ©ce, violer le principe de la prÃ©somption d'innocenc e L'essentiel du raisonnement de la cour d'appel est que la loi sur la rÃ©paration du prÃ©judice causÃ© par une dÃ©tention pÃ©nale ne s'applique pas dans le cas oÃ¹ il a Ã©tÃ© mis fin Ã la procÃ©dure pÃ©nale sur dÃ©cision du PrÃ©sident de la RÃ©publique exerÃ§ant son droit de grÃ©ce . A l'appui de cette thÃ¨se, la cour se rÃ©fÃ©re tout d'abord Ã une interprÃ©tation grammaticale de la loi, ainsi qu'Ã sa genÃ©se . La courexplique- en outre, en termes gÃ©nÃ©raux, qu'il ne serait pas logique d'accorder la grÃ©ce dans les cas oÃ¹, Ã l'Ã©vidence, la culpabilitÃ© de l'accusÃ© ne pourrait probablement pas Ã©tre Ã©tablie . A contrario, poursuivent les juges, la grÃ¢ce est normalement accordÃ©e, pour des motifs d'intÃ©rÃªt public, lorsqu'on pourrait encore raisonnablement s'attendre Ã une condamnation . En ajoutant qu'en cas de grÃ¢ce, on ne peut pas gÃ©nÃ©ralement considÃ©rer que les soupÃ§ons ont Ã©tÃ© Ã©cartÃ©s, la cour n'a pas fait de dÃ©claration formelle sur la culpabilitÃ© des requÃ©rants . L'examen des faits tels qu'ils ont Ã©tÃ© prÃ©sentÃ©s ne permet donc pas de dÃ©celer l'apparence d'une violation de l'article 6, paragraphe 2 . II s'ensuit qu'Ã cet Ã©gard Ã©galement, la requÃªte est manifestement mal fondÃ©e, au sens de l'anicle 27, paragraphe 2 Par ces motifs, la Commission DÃCLARELA REQUETEIRRECEVABL E
- 222 -Origine de la décision Pays : Conseil de l'EuropeJuridiction : Cour européenne des droits de l'hommeFormation : Cour (chambre)Date de la décision : 04/03/1980Fonds documentaire : HUDOC Haut de page