Source: http://kraken.slv.cz/9Afs35/2011
Timestamp: 2018-08-14 19:53:31+00:00
Document Index: 42747700

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 2', 'soud ', '§ 10', 'soud ', '§ 2', '§ 1', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 2', '§ 51', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 1', 'soud ', 'soud ', '§ 2', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 53', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 2', '§ 50', '§ 2', 'soud ', '§ 10', '§ 1', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 2', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 72', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 2', '§ 51', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 51', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', '§ 110', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 110']

9Afs35/2011
9 Afs 35/2011-296
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Radana Malíka a soudkyò Mgr. Daniely Zemanové a JUDr. Barbary Poøízkové v právní vìci ¾alobce: Èeský rozhlas, se sídlem Vinohradská 12, Praha 2-Vinohrady, zast. JUDr. Petrem Orctem, advokátem se sídlem Jungmannova 24, Praha 1, pracovi¹tì Na Vyhlídce 53, Karlovy Vary, proti ¾alovanému: Finanèní øeditelství pro hl. m. Prahu, se sídlem ©tìpánská 28, Praha 1, proti rozhodnutím ¾alovaného ze dne 9. 3. 2007, è. j. 4118/07-1300-101206, è. j. 4119/07-1300-101206, è. j. 4120/07-1300-101206, è. j. 4121/07-1300-101206, è. j. 4122/07-1300-101206, è. j. 4124/07-1300-101206, è. j. 4125/07-1300-101206, è. j. 4126/07-1300-101206, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 16. 12. 2010, è. j. 8 Af 41/2010-242,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 16. 12. 2010, è. j. 8 Af 41/2010-242, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Vèas podanou kasaèní stí¾ností ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) brojí proti shora oznaèenému rozsudku Mìstského soudu v Praze (dále jen mìstský soud ), kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutím ¾alovaného ze dne 9. 3. 2007, è. j. 4118/07-1300-101206, è. j. 4119/07-1300-101206, è. j. 4120/07-1300-101206, è. j. 4121/07-1300-101206, è. j. 4122/07-1300-101206, è. j. 4124/07-1300-101206, è. j. 4125/07-1300-101206, è. j. 4126/07-1300-101206.
Mìstský soud ve vìci rozhodoval znovu poté, co jeho pùvodní rozsudek ze dne 11. 6. 2009, è. j. 8 Ca 152/2007-133, týkající se uvedených rozhodnutí ¾alovaného, byl zru¹en rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 24. 6. 2010, è. j. 9 Afs 112/2009-185.
V rozsudku, který je napaden nynìj¹í kasaèní stí¾ností, mìstský soud uvedl, ¾e podstatou sporu je, zda stì¾ovatelem poskytovaná veøejná slu¾ba v oblasti rozhlasového vysílání ve smyslu § 2 odst. 1 zákona è. 484/1991 Sb., o Èeském rozhlasu, ve znìní úèinném v rozhodné dobì (dále jen zákon o Èeském rozhlasu ), podle nìho¾ stì¾ovatel poskytuje slu¾bu veøejnosti tvorbou a ¹íøením rozhlasových programù na celém území Èeské republiky a do zahranièí, je pøedmìtem danì z pøidané hodnoty a plnìním osvobozeným od danì bez nároku na odpoèet danì. Mìstský soud provedl citaci § 10 odst. 1 shora uvedeného zákona a konstatoval, ¾e je nesporné, ¾e stì¾ovatel tvorbou a ¹íøením rozhlasových programù na celém území Èeské republiky a do zahranièí poskytuje veøejnou slu¾bu v oblasti rozhlasového vysílání, která je financována zejména z rozhlasových poplatkù vybíraných podle zvlá¹tního právního pøedpisu a z pøíjmù z vlastní podnikatelské èinnosti. Stì¾ovatel je tak nespornì subjektem, který poskytuje veøejnou slu¾bu v oblasti rozhlasového vysílání, pøièem¾ podle zákona mù¾e vykonávat i èinnosti jiné, èím¾ zlep¹uje svoji hospodáøskou situaci. Mìstský soud dále odcitoval ustanovení § 2 odst. 1 písm. b) zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní úèinném v rozhodné dobì (dále jen zákon o dani z pøidané hodnoty ), a uvedl, ¾e podle § 1 odst. 1 zákona è. 252/1994 Sb., o rozhlasových a televizních poplatcích, ve znìní úèinném v rozhodné dobì (dále jen zákon o rozhlasových a televizních poplatcích ), se rozhlasový poplatek platí ze zaøízení technicky zpùsobilého k individuální volitelné reprodukci rozhlasového vysílání bez ohledu na zpùsob pøíjmu. Pokud tedy stì¾ovatel tvrdil, ¾e rozhlasový poplatek je vybírán za dr¾ení rozhlasového pøijímaèe, a ¾e tedy není úplatou za uskuteèòování ekonomické èinnosti, tj. poskytování veøejné slu¾by v oblasti rozhlasového vysílání, musel soud jeho námitku s odkazem na citované ustanovení zákona o rozhlasových a televizních poplatcích odmítnout, nebo» rozhlasový poplatek je vybírán ze zaøízení technicky zpùsobilého k individuální volitelné reprodukci rozhlasového vysílání, de facto tedy za reprodukci rozhlasových programù, bez ohledu na zpùsob pøíjmu. Rozhlasové poplatky jsou úplatou za veøejnou slu¾bu v oblasti rozhlasového vysílání. Rozhlasové vysílání není poskytováno bezúplatnì. Pokud jde o otázku, zda výnos poplatkù má mít relevanci k daòovému postavení stì¾ovatele, musel soud konstatovat, ¾e rozhlasové poplatky jsou veøejnou dávkou, její¾ vykázání v daòovém pøiznání je správné.
Mìstský soud uvedl, ¾e stì¾ovatel svoji argumentaci opíral o podobnost právì posuzované vìci s pøípadem souzeným Evropským soudním dvorem ve vìci C-102/86 Apple and Pear Development Council, který spolu s vìcí C-154/80 Coöperatieve Aardappelenbewaarplaats patøí mezi zásadní rozhodnutí Evropského soudního dvora zabývající se otázkou pøímé vazby mezi poskytnutým plnìním a úplatou ve smyslu èl. 2 odst. 1 ©esté smìrnice Rady ze dne 17. kvìtna 1977, è. 77/388/EHS, o harmonizaci právních pøedpisù èlenských státù týkajících se daní z obratu-Spoleèný systém danì z pøidané hodnoty: jednotný základ danì (dále jen ©está smìrnice ). Spornou byla dle mìstského soudu otázka výkladu ust. § 2 odst. 1 písm. b) zákona o dani z pøidané hodnoty, resp. èl. 2 odst. 1 ©esté smìrnice, nikoli otázka osvobození od danì z pøidané hodnoty dle § 51 odst. 1 písm. b) zákona o dani z pøidané hodnoty.
Mìstský soud dále konstatoval obsah rozsudku Evropského soudního dvora ve vìci C-154/80 Coöperatieve Aardappelenbewaarplaats a uvedl, ¾e jej na daný pøípad nelze pou¾ít, nebo» interpretuje druhou smìrnici Rady ze dne 11. 4. 1967 è. 67/228/EHS.
Poté mìstský soud konstatoval obsah rozsudku Evropského soudního dvora ve vìci C-102/86 Apple and Pear Development Council a dodal, ¾e z tohoto rozsudku nelze dospìt k závìru, ¾e by poplatky automaticky spadaly mimo pøedmìt danì, jak se mylnì domnívá stì¾ovatel. Rozhodným znakem pro posouzení, zda se jedná o zdanitelné plnìní èi nikoliv, je mo¾nost identifikace plnìní, které je oproti platbì poskytováno.
Ve vztahu k dal¹ím rozhodnutím Evropského soudního dvora k interpretaci ©esté smìrnice, kterých se stì¾ovatel v ¾alobì dovolával, mìstský soud konstatoval, ¾e takové jeho námitky jsou nepatøièné, nebo» Nejvy¹¹í správní soud jednoznaènì prohlásil za ony stì¾ejní rozsudky ty, k nim¾ se mìstský soud vyjádøil.
Rozsudek Evropského soudního dvora ve vìci C-107/84 Komise Evropských spoleèenství vs. Spolková republika Nìmecko lze dle mìstského soudu v dané vìci pova¾ovat za relevantní, by» se jedná o rozsudek, který interpretuje èl. 13 díl A. odst. 1 písm. a) ©esté smìrnice, tj. osvobození od danì pøi poskytování slu¾eb. Osvobození v èl. 13 díl A. odst. 1 ©esté smìrnice je vymezeno dosti rozliènými zpùsoby, tato osvobození jsou udìlena ve prospìch èinností, které sledují specifické cíle, vìt¹ina ustanovení také definuje subjekty, které jsou oprávnìny poskytovat osvobozené slu¾by. Není proto správné konstatovat, ¾e slu¾by jsou definovány s odkazem na èistì materiální èi provozní kritéria. Stì¾ovatel je subjektem definovaným v èl. 13 díl A. odst. 1 písm. q) ©esté smìrnice, nebo» poskytuje veøejnou slu¾bu v oblasti rozhlasového vysílání, jde tedy o èinnosti veøejnoprávního rozhlasu s výjimkou èinností obchodní povahy.
Mìstský soud nepøisvìdèil námitkám stì¾ovatele a ztoto¾nil se závìry ¾alovaného. V rozhodnutí potom uvedl, k jakým závìrùm ¾alovaný ve svých rozhodnutích dospìl.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti namítl, ¾e mìstský soud ve svém rozhodnutí uvedl, ¾e rozhlasové poplatky jsou úplatou za veøejnou slu¾bu v oblasti rozhlasového vysílání. Tento závìr pova¾uje za nesprávný a dále za zcela neodùvodnìný. Z § 1 odst. 1 zákona o rozhlasových a televizních poplatcích, o který se mìstský soud opíral, takový závìr nevyplývá. Zatímco stì¾ovatel pøedlo¾il obsáhlou právní argumentaci k dolo¾ení svých tvrzení, mìstský soud rovnou uvedl svùj závìr, ani¾ by jej opøel o jakýkoli právní základ a zpøístupnil, proè k nìmu do¹el. Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti dále rozvedl svou argumentaci, proè s uvedeným závìrem mìstského soudu po obsahové stránce nesouhlasí.
Dále stì¾ovatel poukázal na pøedchozí zru¹ující rozsudek zdej¹ího soudu v této vìci ze dne 24. 6. 2010, è. j. 9 Afs 112/2009-185, kde je uvedeno, ¾e spornou byla otázka výkladu ust. § 2 odst. 1 písm. b) zákona o dani z pøidané hodnoty, resp. èl. 2 odst. 1 ©esté smìrnice, nikoli otázka osvobození od danì z pøidané hodnoty. Rozhodnutí Evropského soudního dvora ve vìci C-107/84 Komise Evropských spoleèenství vs. Spolková republika Nìmecko se týká výkladu èl. 13 dílu A. ©esté smìrnice pojednávajícího o osvobození od danì, toto rozhodnutí proto nemá ¾ádnou vypovídací hodnotu ve vztahu k právì øe¹ené sporné otázce. Stì¾ovatel uvedl, ¾e mìstský soud opìtovnì vy¹el z tohoto rozsudku jako relevantního, opomnìl pøitom, ¾e je nejprve tøeba zodpovìdìt otázku, zda je rozhlasové vysílání pøedmìtem danì z pøidané hodnoty. Otázku osvobození je mo¾né zkoumat tehdy, a¾ je uèinìn závìr o tom, ¾e skuteènì pøedmìtem danì je. Mìstský soud ov¹em postupoval obrácenì.
Namítáno je té¾ to, ¾e mìstský soud opìtovnì pominul zcela jasnì formulované ¾alobní body, pøièem¾ nepøezkoumal zákonnost závìrù ¾alovaného, proti nim¾ námitky smìøovaly. Stì¾ovatel má za to, ¾e pouhé shrnutí obsahu stì¾ovatelem napadených rozhodnutí ¾alovaného není pøezkumem zákonnosti závìrù rozhodnutí, a to tím spí¹e, kdy¾ není ani patrné, zda se mìstský soud s tìmito závìry ztoto¾nil, nebo ne. Stì¾ovatel vyjádøil nesouhlas s tím, ¾e by z jeho námitek v ¾alobì vyplývalo, ¾e ¾ádný poplatek nemù¾e být pøedmìtem danì, to nikdy netvrdil. Celou svou argumentaci smìøoval k prokázání skuteènosti, ¾e jím vybíraný poplatek nesplòuje kritéria po¾adovaná Evropským soudním dvorem pro úplatu za zdanitelné plnìní, a tudí¾ není úplatou za poskytovanou slu¾bu rozhlasového vysílání a není zdanitelným plnìním. Stì¾ovatel také nesouhlasí s tím, ¾e by z rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 24. 6. 2010, è. j. 9 Afs 112/2009-185, vyplývalo, ¾e se mìstský soud kromì rozsudkù ve vìcech C-102/86 Apple and Pear Development Council, a C-154/80 Coöperatieve Aardappelenbewaarplaats nemusí zabývat jinými rozsudky Evropského soudního dvora, na které stì¾ovatel odkázal.
Stì¾ovatel nepova¾uje napadené rozhodnutí za pøesvìdèivé svým precizním odùvodnìním, které by bylo mo¾né oznaèit za rozhodnutí obsahující nosné dùvody pro budoucí aplikaèní praxi, jak tento po¾adavek vùèi mìstskému soudu formuloval Nejvy¹¹í správní soud, proto navrhl jeho zru¹ení a vrácení vìci mìstskému soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e v dané vìci panuje neshoda pouze v tom, zda je veøejná slu¾ba rozhlasového vysílání slu¾bou úplatnou. Dle ¾alovaného je pøíjem z rozhlasových poplatkù úplatou za veøejnou slu¾bu vysílání, to pøedpokládá i koncepce zákona o dani z pøidané hodnoty, který je v souladu s ©estou smìrnicí. Pokud by ¹lo o bezúplatné plnìní, byla by úprava osvobození v § 53 zákona o dani z pøidané hodnoty nadbyteèná, proto¾e jiný provozovatel rozhlasového vysílání ze zákona není. ®alovaný zastává názor, ¾e za rozhlasový poplatek získává dr¾itel rozhlasového pøijímaèe právo pøijímat rozhlasové vysílání stì¾ovatele.
®alovaný dále vyjádøil své pøesvìdèení, ¾e mìstský soud se øídil právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu vyjádøeným v pøedchozím zru¹ujícím rozsudku, pøièem¾ dospìl k závìru, ¾e rozhlasové poplatky jsou úplatou za veøejnou slu¾bu v oblasti rozhlasového vysílání. Mìstský soud se rovnì¾ vyjádøil ke znakùm charakterizujícím plnìní jako pøedmìt danì z pøidané hodnoty. Samotná skuteènost, ¾e mìstský soud zaujal jiný právní názor, ne¾ který zastává stì¾ovatel, neznamená, ¾e by mìstský soud nerespektoval závazný právní názor Nejvy¹¹ího správního soudu, kterým byl zavázán nejprve posoudit, zda je rozhlasové vysílání pøedmìtem danì. To mìstský soud uèinil, stejnì tak se mìstský soud vyjádøil k rozsudkùm ve vìcech C-102/86 Apple and Pear Development Council a C-154/80 Coöperatieve Aardappelenbewaarplaats, rozebral je a dospìl k závìru, ¾e pro vìc stì¾ovatele nejsou pøípadné. V obou vìcech ¹lo o pøípady poskytování slu¾eb mezi osobami, které nebyly zcela nezávislými (¹lo o slu¾by poskytované èlenùm dru¾stva tímto dru¾stvem, pøíp. o slu¾by poskytované ze strany Apple and Pear Development Council, které vzniklo na ¾ádost pìstitelù). Nad rámec toho, co uvedl mìstský soud, ¾alovaný poznamenává, ¾e stì¾ovatel poskytuje slu¾bu rozhlasového vysílání jejím pøíjemcùm na nezávislé bázi ve smyslu, ¾e ji neposkytuje jen urèité skupinì osob, ale poskytuje ji v podstatì ka¾dému, tj. i tomu, kdo poplatek neplatí, pøesto¾e by mìl.
Ke stì¾ovatelovým výtkám k chybìjícím nosným dùvodùm pro budoucí aplikaèní praxi ¾alovaný uvádí, ¾e aplikaèní praxe je omezena jen na stì¾ovatele, jiný subjekt rozhlasové poplatky v Èeské republice nevybírá. Na základì v¹ech tìchto dùvodù pova¾uje ¾alovaný kasaèní stí¾nost za nedùvodnou.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve posoudil formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a konstatoval, ¾e kasaèní stí¾nost je podána osobou k tomu oprávnìnou, je podána vèas, jde o rozhodnutí, proti nìmu¾ je kasaèní stí¾nost pøípustná, stì¾ovatel je v øízení o kasaèní stí¾nosti zastoupen advokátem. Dùvod kasaèní stí¾nosti odpovídá dùvodu podle § 103 odst. 1 písm. a) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ). Zdej¹í soud pøezkoumal napadený rozsudek mìstského soudu v rozsahu kasaèní stí¾nosti a v rámci uplatnìných dùvodù, zkoumal pøi tom, zda napadené rozhodnutí netrpí vadami, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3 a odst. 4 s. ø. s.), a poté dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti mìstskému soudu vytýká, ¾e jeho rozhodnutí je nepøezkoumatelné a ¾e se nále¾itì nevypoøádal s jeho ¾alobními námitkami. Z judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu vyplývá, ¾e není-li z odùvodnìní napadeného rozsudku krajského soudu zøejmé, proè soud nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci úèastníka øízení v ¾alobì a proè ¾alobní námitky úèastníka pova¾uje za liché, mylné nebo vyvrácené, nutno pokládat takové rozhodnutí za nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. zejména tehdy, jde-li o právní argumentaci, na ní¾ je postaven základ ¾aloby. Soud, který se vypoøádává s takovou argumentací, ji nemù¾e jen pro nesprávnost odmítnout, ale musí také uvést, v èem konkrétnì její nesprávnost spoèívá, srov. rozsudek zdej¹ího soudu ze dne 14. 7. 2005, è. j. 2 Afs 24/2005-44, publikovaný pod è. 689/2005 Sb.NSS, dostupný z www.nssoud.cz.
Nejvy¹¹í správní soud z dùvodù uvedených ní¾e námitkám o nepøezkoumatelnosti rozhodnutí mìstského soudu pøisvìdèil. Situace je o to záva¾nìj¹í, ¾e i pøedchozí rozhodnutí mìstského soudu v dané vìci (tj. rozsudek ze dne 11. 6. 2009, è. j. 8 Ca 152/2007-133) bylo zru¹eno z dùvodu nepøezkomatelnosti rozsudkem zdej¹ího soudu ze dne 24. 6. 2010, è. j. 9 Afs 112/2009-185, rozsudek je dostupný té¾ z www.nssoud.cz.
Ve svém pøedchozím zru¹ujícím rozhodnutí ve vìci zdej¹í soud uvedl, ¾e mezi úèastníky øízení bylo sporné, zda veøejná slu¾ba v oblasti rozhlasového vysílání definovaná v § 2 zákona o Èeském rozhlasu je èi není pøedmìtem danì z pøidané hodnoty, resp. zda mìl èi nemìl stì¾ovatel povinnost uvádìt pøíjmy z rozhlasových poplatkù, vybíraných podle zákona o rozhlasových a televizních poplatcích, jako plnìní osvobozená od danì bez nároku na odpoèet danì podle § 50 odst. 1 písm. b) zákona o dani z pøidané hodnoty ve svých daòových pøiznáních. Podle § 2 odst. 1 písm. b) zákona o dani z pøidané hodnoty je pøedmìtem danì poskytnutí slu¾by za úplatu osobou povinnou k dani, s místem plnìní v tuzemsku. Zmínìné ustanovení je odrazem èl. 2 odst. 1 ©esté smìrnice, podle kterého je pøedmìtem danì z pøidané hodnoty kromì dodání zbo¾í poskytování slu¾eb za protiplnìní uskuteènìné v tuzemsku osobou povinnou k dani.
Mìstský soud vy¹el z § 10 odst. 1 zákona o Èeském rozhlasu, dle kterého jsou finanèními zdroji Èeského rozhlasu zejména rozhlasové poplatky a pøíjem z vlastní podnikatelské èinnosti. Tyto finanèní zdroje pou¾ívá k tvorbì a ¹íøení rozhlasových programù na celém území Èeské republiky a do zahranièí, èím¾ poskytuje veøejnou slu¾bu v oblasti rozhlasového vysílání. Dle § 1 odst. 1 zákona o rozhlasových a televizních poplatcích se rozhlasový poplatek platí ze zaøízení technicky zpùsobilého k individuální volitelné reprodukci rozhlasového vysílání bez ohledu na zpùsob pøíjmu. Na základì toho mìstský soud dospìl k závìru, ¾e rozhlasový poplatek se platí de facto za reprodukci rozhlasových programù bez ohledu na zpùsob pøíjmu a rozhlasové poplatky jsou úplatou za veøejnou slu¾bu v oblasti rozhlasového vysílání, které není poskytováno bezúplatnì. Mìstský soud pak uzavøel, ¾e rozhlasové poplatky jsou veøejnou dávkou, jejich¾ vykázání je v daòovém pøiznání správné.
Nejvy¹¹í správní musel pøisvìdèit stì¾ovateli, ¾e mìstský soud právì uvedený závìr uèinil, ani¾ by jej dostateènì odùvodnil, a to zejména ve vztahu k argumentaci stì¾ovatele v ¾alobì. Stì¾ovatel pøedmìtem pøezkumu ze strany mìstského soudu uèinil otázku, zda veøejná slu¾ba v oblasti rozhlasového vysílání definovaná v § 2 zákona o Èeském rozhlasu je èi není pøedmìtem danì z pøidané hodnoty. Mìstský soud v reakci na stì¾ovatelovy ¾alobní námitky byl povinen nále¾itì objasnit, zda v daném pøípadì z pohledu zákona o dani z pøidané hodnoty, resp. ©esté smìrnice, jde o poskytnutí slu¾by za úplatu osobou povinnou k dani, s místem plnìní v tuzemsku z pohledu zákona o dani z pøidané hodnoty. Této povinnosti ov¹em mìstský soud nedostál.
Stì¾ovatel v ¾alobì uvedl, ¾e zákon o dani z pøidané hodnoty ani ©está smìrnice nedefinují pojem poskytnutí slu¾by za úplatu , nicménì Evropský soudní dvùr se k výkladu tohoto pojmu ve své judikatuøe nìkolikrát vyjádøil. Z této judikatury dle stì¾ovatele v daném ohledu vyplývá, ¾e mezi slu¾bou a pøijatou úplatou musí existovat pøímá souvislost. Základem stì¾ovatelovy ¾aloby byla pak argumentace vyjádøená v ¾alobních bodech, která mìla prokázat, ¾e v posuzovaném pøípadì neexistuje mezi slu¾bou a pøijatou úplatou ona pøímá souvislost, a nejde tak o poskytnutí slu¾by za úplatu z pohledu zákona o dani z pøidané hodnoty, resp. ©esté smìrnice. Stì¾ovatel v dané souvislosti odkázal na rozsudek C-102/86 Apple and Pear Development Council a stanovisko generálního advokáta v té¾e vìci a dále rozsudky C-16/93 Tolsma, C-498/99 Towns and Country Factors Ltd. a C-154/80 Cooperative Aardappelenbevaarplaats, pøièem¾ pøi citaci rozhodných pasá¾í z prvnì zmínìného rozsudku a stanoviska generálního advokáta zdùraznil nutnost existence pøímého spojení mezi poskytnutou slu¾bou a pøijatou úplatou. Stì¾ovatel uvedl, ¾e z argumentace uvedené v rozhodnutí Evropského soudního dvora lze vyvodit, ¾e z dùvodu absence jakéhokoli smluvního prvku mezi dvìma subjekty, nemo¾nosti kontroly poskytovatele slu¾eb jejich pøíjemcem, absence úmìry mezi velikostí prospìchu z pøijaté slu¾by a vý¹í poplatku a povahy úplaty, je¾ je spí¹e pau¹álním poplatkem, chybí pøímá spojitost mezi poskytnutou slu¾bou a pøijatou úplatou, její¾ existence je podmínkou pro to, aby èinnost mohla být pova¾ována za poskytování slu¾eb za úplatu ve smyslu èl. 2 odst. 1 ©esté smìrnice. Nejvy¹¹í správní soud proto konstatuje, ¾e vypoøádání ¾alobních námitek ze strany mìstského soudu se muselo primárnì zamìøit na zhodnocení, zda zde existuje namítaná pøímá souvislost. Toto hodnocení ov¹em neobsahují ani vý¹e popsané èásti rozsudku.
Za øádné vypoøádání námitek o pøímé souvislosti poskytnuté slu¾by a pøijaté úplaty nelze pova¾ovat ani tu èást rozhodnutí mìstského soudu, v ní¾ uvedl, ¾e musel odmítnout ¾alobní námitky stì¾ovatele a znovu pøisvìdèit závìrùm ¾alovaného. Následnì pøitom na stranì 10 rozsudku deskriptivním zpùsobem uvedl, jakým zpùsobem se ¾alovaný vypoøádal s odvolacími námitkami týkajícími se pøímé souvislosti mezi poskytnutou slu¾bou a pøijatou úplatou. Stì¾ovatel toti¾ setrval na své argumentaci vyjádøené ji¾ v odvolání proti rozhodnutí správce danì, ¾e v daném pøípadì chybí pøímá spojitost mezi poskytnutou slu¾bou a pøijatou úplatou z dùvodu absence jakéhokoli smluvního prvku mezi dvìma subjekty, nemo¾nosti kontroly poskytovatele slu¾eb jejich pøíjemcem, absence úmìry mezi velikostí prospìchu z pøijaté slu¾by a vý¹í poplatku a povahy úplaty, je¾ je spí¹e pau¹álním poplatkem. V ¾alobních námitkách pak stì¾ovatel reagoval na rozhodnutí ¾alovaného a ve vztahu k jednotlivým dílèím závìrùm ¾alovaného dále rozvedl dùvody, proè je pova¾uje za nesprávné. Tímto zpùsobem své námitky zásadním zpùsobem specifikoval. Z pouhé rekapitulace toho, jak ¾alovaný vypoøádal odvolací námitky, nelze ¾ádným zpùsobem dovodit, jak mìstský soud posoudil ¾alobní námitky, které smìøovaly proti závìrùm ¾alovaného, a proè jejich vypoøádání pova¾oval za správné.
Nejvy¹¹í správní soud pøitom v dané vìci mìstský soud ji¾ v rozsudku ze dne 24. 6. 2010, è. j. 9 Afs 112/2009-185, v nìm¾ poukázal na ¾alobní námitky, kterými se mìstský soud nezabýval, zavázal, aby se k tìmto námitkám vyjádøil. ©lo o tyto námitky: Stì¾ovatel zpochybòoval existenci pøímé vazby mezi poskytnutou slu¾bou a pøijatou úplatou. Uvádìl napøíklad konkrétní argumenty, na základì kterých dospìl k závìru, ¾e rozhlasový poplatek nepøedstavuje penì¾ité plnìní v rámci smluvního èi obdobného vztahu mezi rovnými , kde by se obì strany navzájem mohly domáhat plnìní závazku a jiných nárokù z nìho pøípadnì vze¹lých, a ¾e rozhlasové poplatky nejsou penì¾itým smluvním protiplnìním ani jakýmkoli jemu podobným ekvivalentem za plnìní. Na stranì jedenácté ¾aloby pøímo polemizoval se závìry ¾alovaného konstatovanými shora v pøedchozím odstavci, pøièem¾ uvedl, ¾e ¾alovaný spatøuje smluvní prvek mezi stì¾ovatelem a vlastníkem rozhlasového pøijímaèe a posluchaèem v akceptaci povinností, které obèanovi, jen¾ poøizuje rozhlasový pøijímaè, ukládá zákon. Stì¾ovatel konstatoval, ¾e ji¾ v samotné argumentaci ¾alovaného je rozpor, nebo» zakoupením rozhlasového pøijímaèe nevzniká smluvní, tj. soukromoprávní, vztah mezi stì¾ovatelem a právním subjektem, ale naopak, takovému subjektu vznikají povinnosti dané zákonem, za jejich¾ nesplnìní mù¾e být výraznì sankcionován. Pokud jde o mo¾nost nepøímé kontroly prostøednictvím Rady pro rozhlasové a televizní vysílání, kterou ¾alovaný staví naroveò pøímé kontrole vyplývající ze smluvního vztahu, nelze podle názoru stì¾ovatele tak extenzivní výklad sousloví kontrola poskytovatele slu¾eb jejich pøíjemcem , kterou Evropský soudní dvùr pro tyto úèely po¾aduje, pøijmout. Jestli¾e má být mo¾nost této kontroly jedním z kritérií, jak odli¹it platbu charakteru pau¹álního poplatku od úplaty za slu¾bu stanovenou smluvnì, musí být jako kritérium schopna pou¾ití. Bude-li pøijat názor, ¾e èinnost ka¾dé osoby, jí¾ jsou platby, které mají povahu poplatku, placeny, lze kontrolovat, napøíklad prostøednictvím volených orgánù, zùstane mno¾ina tzv. nekontrolovatelných subjektù prázdná. Stì¾ovatel dále uvedl, ¾e kontrolou je zde nepochybnì my¹lena kontrola mno¾ství, kvality èi jiných ukazatelù, je¾ má vykazovat slu¾ba, kterou si obèan dobrovolnì a z vlastní svobodné vùle kupuje. Stì¾ovatel konstatoval, ¾e zaji¹tìní úmìry mezi velikostí prospìchu z pøijaté slu¾by a vý¹í rozhlasového poplatku, jak sám ¾alovaný pøiznává, není mo¾né. Dr¾itel rozhlasového pøijímaèe platí rozhlasový poplatek ve stejné vý¹i, a» slu¾bu vyu¾ívá èi nikoli. Stejnì tak nelze zpochybnit, a ¾alovaný se o to ani nesna¾í, ¾e rozhlasový poplatek má povahu pau¹álního poplatku, jeho¾ vý¹e není závislá na uvedených okolnostech. Stì¾ovatel opøel své dílèí závìry uvedené v ¾alobì o rozhodnutí Evropského soudního dvora ve vìcech C-102/86 Apple and Pear Development Council, C-154/80 Cooperatieve Aardappelenbevaarplaats, C-230/87 Naturally Yours Cosmetics Limited, C-353/00 Keeping Newcastle Warm Limited, C-154/80 Dutch Potato Storage, C-16/93 Tolsma, C-498/99 Towns and Country Factors Ltd., C-215/94 Jürgen Mohr, a C-384/95 Landboden Agrardienste GmbH. K uvedeným námitkám se mìstský soud v dal¹ím øízení vyjádøí. Neopomine se vyjádøit té¾ k námitkám stì¾ovatele (str. 10 ¾aloby) smìøujícím proti závìrùm ¾alovaného, ¾e rozhlasový poplatek lze pova¾ovat za úplatu za rozhlasové vysílání z toho dùvodu, ¾e je pro stì¾ovatele zdrojem financování jeho vysílání. Stì¾ovatel v dané souvislosti namítl, ¾e i plnìní poskytovaná bezúplatnì musí být z nìèeho financována; poukazuje pøitom napø. na to, ¾e zdrojem financování nìkterých subjektù mohou být daòové pøíjmy (u územních samosprávných celkù), dary (u charitativních organizací), dotace (u pøíspìvkových organizací) èi dìdictví (u nadací), a pøesto mohou tyto subjekty poskytovat své slu¾by zcela bezúplatnì.
Na tomto místì je tøeba zdùraznit, ¾e povinností mìstského soudu je vypoøádat v¹echny ¾alobní námitky. Stì¾ovatel v ¾alobì k mìstskému soudu namítl, ¾e rozhodnutí ¾alovaného nepova¾uje za pøezkoumatelné. Na stranách 14 a 15 ¾aloby shrnul svou argumentaci uvedenou v èásti 5 odvolání proti rozhodnutí správce danì, kterou zavr¹il tím, ¾e zákon o dani z pøidané hodnoty neobsahuje ustanovení, které by ukládalo plátci danì povinnost krátit nárok na odpoèet v tìch pøípadech, kdy je pøijaté plnìní pou¾ito jak k plnìním, u kterých je nárok na odpoèet umo¾nìn, tak k plnìním, která jsou sice ekonomickou èinností, ale jsou poskytována bezúplatnì. Ust. § 72 odst. 5 zákona o dani z pøidané hodnoty lze dle stì¾ovatele pro úèely krácení nároku na odpoèet danì pou¾ít jen v pøípadech, pokud pøijaté plnìní je pou¾ito èásteènì pro èinnost, která s ekonomickou èinností nesouvisí. Stì¾ovatel v ¾alobì namítl, ¾e ¾alovaný se s touto jeho argumentací uplatnìnou v odvolání proti rozhodnutí správce danì nevypoøádal, dle stì¾ovatele pouze uvedl, ¾e v daném pøípadì se toto zákonné ustanovení nepou¾ije, ¾alovaný nicménì potvrdil vysílání stì¾ovatele za ekonomickou èinnost. Nejvy¹¹í správní soud v rozhodnutí mìstského soudu nenalezl vypoøádání uvedené ¾alobní námitky o nepøezkoumatelnosti rozhodnutí ¾alovaného. V daném ohledu tak mìstský soud zatí¾il své rozhodnutí nezákonností spoèívající v nepøezkoumatelnosti jeho rozhodnutí, kterou je tøeba v dal¹ím øízení pøed mìstským soudem napravit. Mìstský soud se tak v dal¹ím øízení s touto námitkou vypoøádá a výslovnì zhodnotí, zda je rozhodnutí ¾alovaného pøezkoumatelné. Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e z rozhodnutí ¾alovaného vyplývá, ¾e se k námitkám v èásti 5 odvolání vyjadøoval na str. 6 svých rozhodnutí, zejména k této èásti rozhodnutí pøi vypoøádávaní uvedené námitky mìstský soud upøe svou pozornost.
Stì¾ovatel v ¾alobì k mìstskému soudu namítl (str. 9) té¾, ¾e nesprávný je závìr ¾alovaného, ¾e veøejnou slu¾bu lze pova¾ovat za výkon veøejné správy a ¾e èl. 4 odst. 5 ©esté smìrnice umo¾òuje èlenským státùm pova¾ovat výkon veøejné správy za èinnost osvobozenou od danì bez nároku na odpoèet. Stì¾ovatel s takovým závìrem vyjádøil nesouhlas a uvedl, ¾e èlenské státy mohou dle èl. 4 odst. 5 ©esté smìrnice pova¾ovat èinnost veøejnoprávních subjektù, které jsou osvobozeny od danì dle èl. 13 nebo 28, za èinnosti, které jim pøíslu¹í v rámci veøejné moci. Z uvedeného je dle stì¾ovatele zøejmé, ¾e ©está smìrnice umo¾òuje èlenským státùm pova¾ovat uskuteèòování vybraných osvobozených èinností za výkon veøejné správy, který není pova¾ován za ekonomickou èinnost, a proto není pøedmìtem danì. Stì¾ovatel dále uvedl, ¾e Èeská republika tuto mo¾nost nevyu¾ila, pøedmìtné ustanovení ©esté smìrnice, které nebylo implementováno, nemù¾e ovlivnit postup plátce danì. Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e ani s touto argumentací vtìlenou do ¾aloby se mìstský soud ve svém rozhodnutí nevypoøádal. Vzhledem k tomu je rozhodnutí mìstského soudu nepøezkoumatelné i ve vztahu k této námitce. Mìstský soud se tak v dal¹ím øízení vypoøádá i s touto námitkou.
Nejvy¹¹í správní soud pøisvìdèil také stì¾ovatelovì námitce, ¾e mìstský soud nesprávnì vypoøádal jeho námitky ve vztahu k judikatuøe Evropského soudního dvora. Stì¾ovatel v ¾alobì namítal, ¾e mezi poplatkem za rozhlasový pøijímaè a poskytováním veøejnoprávního rozhlasového vysílání není pøímá souvislost, která je dle Evropského soudního dvora nezbytná pro to, aby se jednalo o poskytnutí slu¾by za úplatu, které je pøedmìtem danì z pøidané hodnoty. Poukázal pøitom mj. na rozsudek Evropského soudního dvora C-102/86 Apple and Pear Development Council, v nìm¾ takté¾ nebyl shledán pøímý vztah mezi poplatkem placeným ve vztahu k subjektu zvanému Apple and Pear Development Council a u¾itkem, který z jeho èinnosti plynul jednotlivým poplatníkùm.
Mìstský soud ve svém rozhodnutí shrnul obsah rozsudku ve vìci C-102/86 Apple and Pear Development Council a dodal, ¾e dle jeho názoru z citovaného rozsudku ESD ve vìci 102/86 Apple and Pear Development Council ov¹em nelze dospìt k závìru, ¾e by poplatky automaticky spadaly mimo pøedmìt danì, jak se mylnì domnívá ¾alobce. Rozhodným znakem pro posouzení, zda se jedná o zdanitelné plnìní èi nikoliv, je mo¾nost identifikace plnìní, které je oproti platbì poskytováno. Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾nil se stì¾ovatelem, ¾e ¾alobní námitky nevycházely z argumentace, ¾e poplatky automaticky spadají mimo pøedmìt danì z pøidané hodnoty. Stì¾ovatel s odkazem na judikaturu Evropského soudního dvora (v tomto ohledu odkazoval mj. té¾ na rozsudek vìci 102/86 Apple and Pear Development Council) namítal, ¾e v daném pøípadì neexistuje pøímá souvislost mezi poplatkem a poskytnutím slu¾by nutná pro to, aby mohl být poplatek pova¾ován za úplatu za poskytnutou slu¾bu. Provozování rozhlasového vysílání tak dle stì¾ovatele není poskytnutí slu¾by za úplatu a nespadá pod pøedmìt danì. Je tak zøejmé, ¾e stì¾ovatel s odkazem na citovaný rozsudek nenamítal, ¾e by poplatky automaticky spadaly mimo pøedmìt danì z pøidané hodnoty, k èemu¾ se vyslovoval mìstský soud, ale namítal, ¾e v daném pøípadì není poplatek úplatou za poskytnutou slu¾bu, jeliko¾ zde mezi nimi chybí pøímá souvislost. Nejvy¹¹í správní soud na základì uvedeného dospìl k závìru, ¾e hodnocení mìstského soudu se zcela minulo se základem právní argumentace stì¾ovatele uplatnìné v ¾alobní námitce a rozsudek mìstského soudu na ni nepodal uspokojivou odpovìï. Mìstskému soudu zcela jistì pøíslu¹í zhodnotit, zda ze stì¾ovatelem namítaných rozhodnutí Evropského soudního dvora vyplývají závìry jím namítané. Pøi takovém hodnocení se ov¹em musí mìstský soud dr¾et toho, co stì¾ovatel skuteènì namítal, co¾ se v právì popsaném pøípadì nestalo.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti zároveò vyjádøil nesouhlas s tím, ¾e mìstský soud se odmítl zabývat jeho odkazy na jiná rozhodnutí Evropského soudního dvora ne¾ rozsudky ve vìcech C-102/86 Apple and Pear Development Council, C-154/80 Cooperatieve
Aardappelenbevaarplaats. Mìstský soud uvedl, ¾e Nejvy¹¹í správní soud jednoznaènì prohlásil za stì¾ejní rozsudky, k nim¾ se má mìstský soud vyjádøit, a to rozsudky C-102/86 a C-154/80, proto se k jiným stì¾ovatelem zmínìným rozsudkùm Evropského soudního dvora není tøeba vyjádøit. Nejvy¹¹í správní soud se zcela ztoto¾nil s právì zmínìnou námitkou stì¾ovatele. V první øadì je nutno konstatovat, ¾e v pøedchozím zru¹ujícím rozsudku v dané vìci zdej¹í soud na ¾ádném místì neuvedl, ¾e by se mìstský soud nemusel vyjadøovat k nìkterým rozsudkùm Evropského soudního dvora, na které poukazoval stì¾ovatel v ¾alobì. Ze skuteènosti, ¾e zdej¹í soud v pøedchozím rozhodnutí vìci uvedl, ¾e rozsudky ve vý¹e zmínìných vìcech C-102/86 a C-154/80 patøí mezi základní rozhodnutí Evropského soudního dvora zabývající se otázkou pøímé vazby mezi poskytnutým plnìním a úplatou ve smyslu èl. 2 odst. 1 ©esté smìrnice, v ¾ádném pøípadì nevyplývá, ¾e by se mìstský soud jinými rozsudky Evropského soudního dvora zabývat nemusel. Zdej¹í soud tímto pouze zdùrazòoval, ¾e s rozsudky Evropského dvora, které jsou zásadní ohlednì otázky pøímé vazby mezi poskytnutým plnìním, se má mìstský soud vypoøádat velmi dùkladnì, a to zejména v situaci, kdy otázka existence èi neexistence takové pøímé vazby je zásadní spornou otázkou v dané vìci.
Mìstský soud se v dal¹ím øízení pøi vypoøádání ¾alobních námitek vysloví i k rozhodnutím Evropského soudního dvora, na které stì¾ovatel v souvislosti s danými námitkami odkazoval, pøi tom zhodnotí pøedev¹ím, zda z tìchto rozhodnutí vyplývají závìry stì¾ovatelem namítané a zda, pøíp. jakou relevanci mají stì¾ovatelem odkazované rozsudky Evropského soudního dvora pro nyní posuzovanou vìc.
Nejvy¹¹í správní soud pøisvìdèil i námitce stì¾ovatele, ¾e rozhodnutí Evropského soudního dvora ve vìci C-107/84 Komise Evropských spoleèenství v. Spolková republika Nìmecko není v dané vìci relevantní. Mìstský soud jej toti¾ ve svém rozhodnutí za relevantní pova¾oval. Zdej¹í soud ji¾ v pøedchozím rozsudku ze dne 24. 6. 2010, è. j. 9 Afs 112/2009-185, uvedl: Zde je nutné zopakovat, ¾e spornou byla otázka výkladu ustanovení § 2 odst. 1 písm. b) zákona o dani z pøidané hodnoty, resp. èl. 2 odst. 1 ¹esté smìrnice, nikoli otázka osvobození od danì z pøidané hodnoty dle § 51 odst. 1 písm. b) zákona o dani z pøidané hodnoty, resp. èl. 13 díl A ¹esté smìrnice. [ ] Pokud mìstský soud dále v rozsudku argumentoval rozhodnutím Evropského soudního dvora ve vìci C-107/84 Komise Evropských spoleèenství v. Spolková republika Nìmecko, vztahuje se toto rozhodnutí, jak sám mìstský soud uvádìl, opìt k výkladu èl. 13 díl A [pozn. odst. 1 písm. a) ¹esté smìrnice], a proto toto rozhodnutí nemá ¾ádnou vypovídací hodnotu ve vztahu k vyøe¹ení mezi úèastníky sporné otázky existence èi neexistence pøímého spojení mezi poskytnutou slu¾bou a pøijatou úplatou ve smyslu výkladu èl. 2 odst. 1 ¹esté smìrnice. Zdej¹í soud k danému konstatuje, ¾e ¾alovaný ve svém rozhodnutí chtìl odkazem na tento rozsudek dokladovat skuteènost, ¾e je správné na stì¾ovatele aplikovat osvobození od danì z pøidané hodnoty. Mezi stranami ov¹em není sporné, zda by stì¾ovatel splòoval podmínky pro osvobození od danì dle § 51 odst. 1 písm. b) zákona o daních z pøíjmù, v pøípadì, ¾e by veøejná slu¾ba v oblasti rozhlasového vysílání byla pøedmìtem danì z pøidané hodnoty. Sporné naopak je, zda tato veøejná slu¾ba je pøedmìtem danì z pøidané hodnoty. K odpovìdi na tuto spornou otázku zmínìný rozsudek zabývající se osvobozením od danì ov¹em nic nevypovídá. Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e pøípustnosti uvedené námitky nemù¾e bránit ust. § 104 odst. 3 písm. a) s. ø. s. z toho dùvodu, ¾e stì¾ovatel namítl skuteènost, ¾e se mìstský soud neøídil závazným právním názorem vyjádøeným Nejvy¹¹ím správním soudem v pøedchozím rozsudku v dané vìci.
Nejvy¹¹í správní soud ze v¹ech shora uvedených dùvodù dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná, proto napadený rozsudek mìstského soudu dle § 110 odst. 1, vìty první, s. ø. s. zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení. O vìci pøitom rozhodl bez jednání postupem podle § 109 odst. 2 s. ø. s., dle kterého o kasaèní stí¾nosti rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud zpravidla bez jednání.
O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodne mìstský soud v dal¹ím øízení (§ 110 odst. 3 s. ø. s.).