Source: http://docplayer.pl/10495741-Projekt-rozporzadzenia-komisji-we.html
Timestamp: 2017-12-13 06:22:15+00:00
Document Index: 27164685

Matched Legal Cases: ['art. 87', 'art. 87', 'art. 92', 'art. 2', 'art. 87', 'art. 88', 'art. 87', 'art. 87', 'art. 87', 'art. 87', 'art. 87', 'art. 87', 'art. 87', 'art. 87', 'art. 1', 'art. 87', 'art. 87', 'art. 87', 'art. 87', 'art. 87', 'art. 10', 'art. 87', 'art. 88', 'art. 3', 'art. 3', 'art. 3', 'art. 3']

PROJEKT ROZPORZĄDZENIA KOMISJI (WE) - PDF
Download "PROJEKT ROZPORZĄDZENIA KOMISJI (WE)"
1 C 151/16 Zaproszenie do zgłaszania uwag na temat projektu rozporządzenia Komisji w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy de minimis w sektorze produkcji produktów rolnych (2007/C 151/07) Zainteresowane strony mogą zgłaszać uwagi w terminie jednego miesiąca od daty opublikowania niniejszego projektu rozporządzenia, kierując je na następujący adres: Commission européenne Direction générale de l'agriculture et du Développement rural Unité H.2 Bureau: Loi /100 B-1049 Bruxelles Faks (32-2) PROJEKT ROZPORZĄDZENIA KOMISJI (WE) nr / z dnia [ ] r. w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy de minimis w sektorze produkcji produktów rolnych KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 994/98 z dnia 7 maja 1998 r. sprawie stosowania art. 92 i 93 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską w odniesieniu do niektórych kategorii horyzontalnej pomocy państwa ( 1 ), w szczególności jego art. 2 ust. 1, [po opublikowaniu projektu niniejszego rozporządzenia ( 2 )], [po konsultacji z Komitetem Doradczym ds. Pomocy Państwa], a także mając na uwadze, co następuje: (1) Rozporządzenie (WE) nr 994/98 upoważnia Komisję do określenia w drodze rozporządzenia progu, poniżej którego środki pomocowe uważa się za niespełniające wszystkich kryteriów określonych w art. 87 ust. 1 Traktatu i tym samym niepodlegające procedurze zgłoszenia przewidzianej w art. 88 ust. 3 Traktatu. (2) Komisja zastosowała art. 87 i 88 Traktatu i w szczególności wyjaśniła w wielu swoich decyzjach pojęcie pomocy w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu. Komisja określiła również kierunki swoich działań w odniesieniu do pułapu de minimis, poniżej którego można uznać, że art. 87 ust. 1 nie ma zastosowania, najpierw w zawiadomieniu w sprawie stosowania zasady de minimis do pomocy państwa ( 3 ), a następnie w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 69/2001 z dnia 12 stycznia 2001 r. w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy w ramach zasady de minimis ( 4 ). Ze względu na specjalne zasady, które stosuje się w sektorze rolnym, a także mając na uwadze występujące w tym sektorze ( 1 ) Dz.U. L 142 z , str. 1. ( 2 ) Dz.U. C 151 z, str. 16. ( 3 ) Dz.U. C 68 z , str. 9. ( 4 ) Dz.U. L 10 z , str. 30. ryzyko, iż nawet niewielkie kwoty udzielonej pomocy mogłyby spełniać kryteria art. 87 ust. 1 Traktatu, sektor rolnictwa wyłączono z zakresu stosowania rozporządzenia (WE) nr 69/2001. (3) Jednakże ponieważ zdobyte w ciągu lat doświadczenie pokazało, że niewielkie kwoty pomocy przyznawane w sektorze rolnym także mogą nie spełniać kryteriów określonych w art. 87 ust. 1 Traktatu w przypadku gdy niektóre warunki spełniono, w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1860/2004 z dnia 6 października 2004 r. w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy w ramach zasady de minimis dla sektora rolnego i sektora rybołówstwa ( 5 ) ustanowiono zasady umożliwiające przyznawanie pomocy de minimis we wspomnianym sektorze. Rozporządzenie to, na mocy którego całkowitą kwotę pomocy de minimis przyznanej jednemu i temu samemu przedsiębiorstwu uznaje się za niespełniającą wszystkich kryteriów określonych w art. 87 ust. 1 Traktatu, jeśli nie przekracza EUR na beneficjenta w okresie trzech lat, ani kwoty skumulowanej określonej dla poszczególnych państw członkowskich stanowiącej 0,3 % produkcji rocznej sektora rolnego, obejmuje swoim zakresem jednocześnie produkcję podstawową oraz działalność związaną z przetwórstwem i wprowadzaniem na rynek produktów rolnych. (4) Ze względu na podobieństwa istniejące między działalnością związaną z przetwórstwem i wprowadzaniem na rynek produktów rolnych w rozumieniu art. 1 ust. 2 lit. b) i c) rozporządzenia Komisji (WE) nr 1998/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r. w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu do pomocy de minimis, z jednej strony, ( 5 ) Dz.U. L 325 z , str. 4. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1998/2006 (Dz.U. L 379 z , str. 5).
2 C 151/17 a działalnością przemysłową, z drugiej strony, działalność związaną z przetwórstwem i wprowadzaniem na rynek produktów rolnych włączono do zakresu rozporządzenia (WE) nr 1998/2006 regulującym pomoc de minimis przeznaczoną na działalność przemysłową. W konsekwencji działalność ta została wyłączona z zakresu stosowania rozporządzenia (WE) nr 1860/2004. Sektory rybołówstwa i akwakultury, które są również objęte rozporządzeniem (WE) nr 1860/2004, będą w najbliższej przyszłości przedmiotem oddzielnego rozporządzenia de minimis. Dla zachowania jasności należy uchylić rozporządzenie (WE) nr 1860/2004 i zastąpić je nowym rozporządzeniem mającym zastosowanie jedynie do sektora produkcji rolnej. (5) W świetle doświadczeń Komisji maksymalna kwota pomocy w wysokości EUR na beneficjenta w okresie trzech lat może wzrosnąć do EUR, a pułap 0,3 % produkcji rocznej sektora rolnego do 0,6 %, przy czym pozostanie to bez wpływu na wymianę handlową między państwami członkowskimi, nie zakłóci konkurencji ani nie spowoduje takiego zagrożenia oraz że pomoc przyznana w tych granicach nie wejdzie w zakres art. 87 ust. 1 Traktatu, jeżeli spełnione są niektóre warunki. Ponadto wzrost ten pozwoli na złagodzenie obciążenia administracyjnego. Nie powinno być możliwe rozbijanie kwoty pomocy przekraczającej pułap EUR na mniejsze części w celu skorzystania z niniejszego rozporządzenia. (6) Niniejszego rozporządzenia nie powinno się stosować do pomocy wywozowej ani do pomocy faworyzującej produkty krajowe względem produktów przywożonych. Nie powinno ono mieć zastosowania w szczególności do pomocy finansującej tworzenie i funkcjonowanie sieci dystrybucyjnej w innych państwach. Pomoc na pokrycie kosztów uczestnictwa w targach handlowych, bądź kosztów badań lub usług doradczych potrzebnych do wprowadzenia nowego produktu lub już istniejącego produktu na nowy rynek nie stanowi zwykle pomocy wywozowej. (7) Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich orzekł, że z chwilą przyjęcia przez Wspólnotę aktów prawnych w celu ustanowienia wspólnej organizacji rynku w danym sektorze rolnictwa, państwa członkowskie mają obowiązek powstrzymania się od wszelkich działań mogących zaszkodzić tej organizacji lub wprowadzających od niej odstępstwa ( 1 ). Z tego względu niniejsze rozporządzenie nie powinno mieć zastosowania do pomocy, której wysokość ustalona jest na podstawie ceny lub ilości produktów kupowanych na rynku lub wprowadzonych na rynek. (8) W celu zapewnienia przejrzystości, równości traktowania oraz prawidłowego stosowania pułapu de minimis, państwa członkowskie powinny stosować tę samą metodę obliczeń. Aby ułatwić obliczenia, kwota pomocy przyznanej w innej formie niż dotacje pieniężne powinna być przeliczana na ekwiwalent dotacji brutto. Przy obliczaniu ekwiwalentu dotacji dla przejrzystych rodzajów pomocy, innych niż dotacje lub pomoc wypłacana w kilku ratach, należy stosować rynkowe stopy procentowe obowiązujące w chwili przyznawania takiej pomocy. Mając na względzie jednolite, przejrzyste i proste stosowanie zasad pomocy państwa, za rynkowe stopy procentowe stosowane do celów niniejszego rozporządzenia należy uznać stopy referencyjne ustalane okresowo przez ( 1 ) Wyrok z dnia 19 września 2002 r. w sprawie C-113/00, Hiszpania przeciwko Komisji, Zb.Orz str. I-7601, pkt 73. Komisję na podstawie obiektywnych kryteriów oraz publikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub w Internecie. Może jednak zaistnieć konieczność dodania do stopy wyjściowej nowych punktów bazowych w związku z ustanowionymi zabezpieczeniami lub ryzykiem związanym z beneficjentem. (9) Mając na względzie przejrzystość, równe traktowanie i prawidłowe stosowanie pułapu de minimis, niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane jedynie do przejrzystej pomocy de minimis. Jako pomoc przejrzystą rozumie się pomoc, w przypadku której możliwe jest uprzednie dokładne obliczenie ekwiwalentu dotacji brutto bez konieczności przeprowadzania analizy ryzyka. Dokładne obliczenie możliwe jest na przykład w odniesieniu do dotacji, subwencji na spłatę odsetek i ograniczonych zwolnień podatkowych. Pomoc polegającą na udzielaniu kredytów preferencyjnych należy uznać za przejrzystą pomoc de minimis, jeżeli ekwiwalent dotacji brutto został obliczony na podstawie rynkowych stóp procentowych obowiązujących w chwili przyznania pomocy. Pomocy polegającej na wniesieniu kapitału nie należy uznawać za przejrzystą pomoc de minimis, chyba że łączna kwota dokapitalizowania ze środków publicznych nie przekracza pułapu de minimis na beneficjenta. Pomocy polegającej na zastosowaniu kapitału podwyższonego ryzyka, o której mowa w Wytycznych wspólnotowych w sprawie pomocy państwa na wspieranie inwestycji kapitału podwyższonego ryzyka w małych i średnich przedsiębiorstwach ( 2 ), nie należy uznawać za przejrzystą pomoc de minimis, chyba że kapitał dostarczany każdemu z docelowych przedsiębiorstw beneficjentów w ramach obowiązującego w danym przypadku programu podwyższonego ryzyka nie przekracza pułapu pomocy de minimis na beneficjenta. Zważywszy na wysokość kwot pomocy, które mogą być uznane za niezakłócające konkurencji lub niepowodujące takiego zagrożenia i tym samym niepodlegające art. 87 ust. 1 Traktatu w rozumieniu niniejszego rozporządzenia, niniejszego rozporządzenia nie powinno się stosować do pomocy udzielanej w formie gwarancji. (10) Niniejszego rozporządzenia nie powinno się stosować do zagrożonych przedsiębiorstw w rozumieniu Wytycznych wspólnotowych dotyczących pomocy państwa w celu ratowania i restrukturyzacji zagrożonych przedsiębiorstw ( 3 ) w związku z trudnościami, jakie wiążą się z ustaleniem ekwiwalentu dotacji brutto pomocy udzielanej tego typu przedsiębiorstwom. (11) Zgodnie z zasadami regulującymi kwestie dotyczące pomocy objętej zakresem art. 87 ust. 1 Traktatu za datę przyznania pomocy de minimis należy uznać moment, w którym przedsiębiorstwo uzyskuje prawo do przyjęcia takiej pomocy zgodnie z obowiązującym krajowym systemem prawnym. (12) Aby uniknąć przypadków obchodzenia przepisów dotyczących maksymalnej intensywności pomocy określonej w różnych instrumentach wspólnotowych, pomocy de minimis nie powinno łączyć się z pomocą państwa w odniesieniu do tych samych kosztów kwalifikowanych, w przypadku gdyby taka kumulacja miała skutkować osiągnięciem poziomu intensywności pomocy przekraczającego poziom ustalony przepisami wspólnotowymi w zależności od specyficznych uwarunkowań każdego przypadku. ( 2 ) Dz.U. C 194 z , str. 2. ( 3 ) Dz.U. C 244 z , str. 2.
3 C 151/18 (13) Niniejsze rozporządzenie nie wyklucza sytuacji, w której środek przyjęty przez państwo członkowskie nie jest uznany za pomoc państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu na podstawie innej niż niniejsze rozporządzenie, na przykład w przypadku wniesienia kapitału, ponieważ decyzję o zastosowaniu takiego środka podjęto zgodnie z zasadą inwestora prywatnego działającego w normalnych warunkach gospodarki rynkowej. (14) Komisja ma obowiązek zapewnić, że zasady przyznawania pomocy państwa są respektowane, a w szczególności że pomoc przyznana zgodnie z zasadą de minimis spełnia warunki ustalone w tym zakresie. Zgodnie z zasadą współpracy ustanowioną w art. 10 Traktatu państwa członkowskie powinny ułatwić osiągnięcie tego celu poprzez ustanowienie niezbędnego mechanizmu gwarantującego, że łączna kwota pomocy przyznanej zgodnie ze wspomnianą zasadą nie przekracza ani pułapu EUR na beneficjenta, ani ogólnych pułapów ustanowionych przez Komisję na podstawie wartości produkcji sektora rolnego. W tym celu państwa członkowskie, przyznając pomoc de minimis, powinny informować przedsiębiorstwa o tym, że pomoc ma charakter de minimis, uzyskać pełną informację o innej pomocy de minimis otrzymanej w ciągu ostatnich trzech lat oraz dokładnie sprawdzać, czy przyznanie nowej pomocy nie spowoduje, że łączne kwoty otrzymanej pomocy de minimis przekroczą pułap de minimis. Przestrzeganie pułapów może być również sprawdzane za pomocą centralnego rejestru. (15) Rozporządzenie (WE) nr 1860/2004 wygasa z dniem 31 grudnia 2008 r. Ponieważ niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie przed tą datą, należy wyjaśnić konsekwencje wcześniejszego jego wprowadzenia w odniesieniu do stosowania go do pomocy przyznawanej przedsiębiorstwom sektora produkcji rolnej na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1860/2004. (16) Uwzględniając doświadczenie Komisji, a w szczególności częstotliwość, z jaką zasadniczo należy dokonywać przeglądu polityki w zakresie pomocy państwa, właściwe jest ograniczenie okresu obowiązywania niniejszego rozporządzenia. Na wypadek, gdyby niniejsze rozporządzenie przestało obowiązywać i nie zostało przedłużone, państwa członkowskie powinny dysponować sześciomiesięcznym okresem dostosowawczym w odniesieniu do pomocy de minimis objętej jego przepisami, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 Zakres Niniejsze rozporządzenie stosuje się do pomocy przyznawanej przedsiębiorstwom w sektorze produkcji rolnej, z wyjątkiem: a) pomocy, której wysokość ustalona jest na podstawie ceny lub ilości produktów wprowadzonych na rynek; b) pomocy udzielanej na działalność związaną z wywozem, a mianowicie pomocy związanej bezpośrednio z ilością wywożonych produktów, z tworzeniem i funkcjonowaniem sieci dystrybucyjnej lub wydatkami bieżącymi związanymi z prowadzeniem działalności eksportowej; c) pomocy uwarunkowanej pierwszeństwem korzystania z towarów krajowych w stosunku do towarów sprowadzanych z zagranicy; d) pomocy przyznawanej przedsiębiorstwom znajdującym się w trudnej sytuacji. Artykuł 2 Definicje W rozumieniu niniejszego rozporządzenia: 1) przedsiębiorstwa sektora produkcji rolnej oznaczają przedsiębiorstwa prowadzące działalność związaną z produkcją podstawową produktów rolnych; 2) produkty rolne oznaczają produkty wymienione w załączniku I do Traktatu, z wyjątkiem produktów rybołówstwa i akwakultury objętych rozporządzeniem Rady (WE) nr 104/2000 ( 1 ). Artykuł 3 Pomoc de minimis 1. Za niespełniającą wszystkich kryteriów określonych w art. 87 ust. 1 Traktatu i tym samym za zwolnioną z wymogu zgłoszenia przewidzianego w art. 88 ust. 3 Traktatu, uważa się pomoc, która spełnia warunki określone w ust. 2 7 niniejszego artykułu. 2. Łączna kwota pomocy de minimis przyznanej jakiemukolwiek przedsiębiorstwu nie może przekraczać EUR w okresie trzech lat. Pułap ten stosuje się bez względu na formę pomocy i jej cel. 3. Maksymalna skumulowana kwota pomocy de minimis przyznanej przedsiębiorstwom sektora produkcji rolnej przez poszczególne państwa członkowskie na okres trzech lat nie przekracza wartości określonej w załączniku. 4. Pułapy określone w ust. 2 i 3 wyraża się w formie dotacji pieniężnej. Wszystkie użyte wartości są kwotami brutto, to znaczy nie uwzględniają potrąceń z tytułu podatków bezpośrednich. W przypadku, gdy pomoc udzielana jest w formie innej niż dotacja, kwotę pomocy, która ma zostać uwzględniona, wyraża się jako ekwiwalent dotacji brutto. 5. Pomoc wypłacana w kilku ratach dyskontowana jest do wartości pomocy w chwili jej przyznania. Stopą procentową stosowaną do celów dyskontowania oraz do obliczania ekwiwalentu dotacji brutto jest stopa referencyjna obowiązująca w chwili przyznania pomocy. 6. Pomoc de minimis musi być przejrzysta. Za przejrzystą uważa się pomoc, dla której możliwe jest uprzednie dokładne obliczenie ekwiwalentu dotacji brutto jako procent kwalifikowanych wydatków bez konieczności przeprowadzania analizy ryzyka (np. dotacje, dotacje na spłatę odsetek lub ograniczone zwolnienia podatkowe). Pomoc polegającą na udzielaniu pożyczek uznaje się za pomoc przejrzystą, jeżeli ekwiwalent dotacji brutto został obliczony na podstawie rynkowych stóp procentowych obowiązujących w chwili przyznania pomocy. Pomocy polegającej na wniesieniu kapitału nie uznaje się za pomoc przejrzystą, chyba że łączna kwota dokapitalizowania ze środków publicznych nie przekracza określonego w ust. 2 pułapu na beneficjenta. ( 1 ) Dz.U. L 17 z , str. 22.
4 C 151/19 Pomocy obejmującej środki w zakresie kapitału podwyższonego ryzyka nie uznaje się za pomoc przejrzystą, chyba że kapitał dostarczany każdemu przedsiębiorstwu w ramach danego programu kapitału podwyższonego ryzyka nie przekracza określonego w ust. 2 pułapu na beneficjenta. 7. Pomocy de minimis nie należy kumulować z pomocą państwa w odniesieniu do tych samych wydatków kwalifikowanych, w przypadku gdy taka kumulacja skutkuje osiągnięciem poziomu intensywności pomocy przekraczającego poziom ustalony przepisami wspólnotowymi w zależności od specyficznych uwarunkowań każdego przypadku. 8. Jeśli łączna kwota pomocy przewidziana w ramach środka pomocy przekracza pułap wymieniony w ust. 2, kwota pomocy nie może być objęta przepisami niniejszego rozporządzenia, nawet w odniesieniu do części pomocy nieprzekraczającej tego pułapu. W takim wypadku nie można domagać się korzyści z tytułu z niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do tego rodzaju środka pomocy ani w chwili przyznania takiej pomocy, ani później. Artykuł 4 Monitorowanie 1. W przypadku, gdy państwo członkowskie zamierza przyznać przedsiębiorstwu pomoc de minimis, pisemnie powiadamia je o przewidywanej kwocie pomocy (wyrażonej jako ekwiwalent dotacji brutto) oraz o jej charakterze de minimis, podając wyraźne odniesienie do niniejszego rozporządzenia, a także podając tytuł niniejszego rozporządzenia oraz odniesienie do jego publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Państwo członkowskie uzyskuje od każdego beneficjenta oświadczenie o tym, że całkowita kwota otrzymanej przez niego pomocy nie przekracza maksymalnej kwoty określonej w art. 3 ust. 2. W przypadku, gdy kwota ta zostaje przekroczona, dane państwo członkowskie zapewnia, że środek pomocy, który prowadzi do przekroczenia pułapu jest zgłoszony Komisji lub zwrócony przez beneficjenta. 2. Państwo członkowskie przyznaje pomoc de minimis dopiero po sprawdzeniu, czy nie spowoduje ona, że łączna kwota pomocy de minimis otrzymanej przez przedsiębiorstwo w referencyjnym okresie trzech lat, przekroczy pułap ustalony w art. 3 ust W przypadku gdy państwo członkowskie ustanowiło centralny rejestr pomocy de minimis zawierający pełne informacje dotyczące wszystkich przypadków pomocy de minimis objętej zakresem niniejszego rozporządzenia i przyznanej przez jakikolwiek organ tego państwa członkowskiego, wymóg określony w ust. 1 akapit drugi nie ma zastosowania, zakładając że rejestr obejmuje okres co najmniej trzech lat. 4. Państwa członkowskie rejestrują i gromadzą wszystkie informacje dotyczące stosowania niniejszego rozporządzenia. Takie dokumenty zawierają wszelkie informacje konieczne do wykazania, że warunki niniejszego rozporządzenia są spełnione. Informacje, o których mowa w akapicie pierwszym, należy zachować: a) w przypadku indywidualnej pomocy de minimis, przez okres dziesięciu lat począwszy od daty przyznania pomocy; b) w przypadku programów pomocy de minimis, przez okres dziesięciu lat począwszy od daty przyznania po raz ostatni pomocy indywidualnej w ramach wspomnianego programu. 5. Na pisemny wniosek Komisji państwa członkowskie przekazują Komisji w ciągu dwudziestu dni roboczych lub w ciągu dłuższego okresu ustalonego we wniosku, wszelkie informacje, jakie uzna ona za niezbędne do oceny, czy spełnione zostały warunki niniejszego rozporządzenia, a w szczególności czy nie zostały przekroczone łączne kwoty pomocy de minimis przyznanej danemu przedsiębiorstwu. Artykuł 5 Uchylenie Rozporządzenie (WE) nr 1860/2004 traci moc z dniem 1 stycznia 2008 r. Artykuł 6 Przepisy przejściowe 1. Niniejsze rozporządzenie stosuje się do pomocy przyznanej na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1860/2004 przedsiębiorstwom sektora produkcji rolnej spełniającym warunki tego rozporządzenia, pod warunkiem że pomoc ta wchodzi w zakres stosowania niniejszego rozporządzenia i spełnia również warunki określone w art. 3 niniejszego rozporządzenia. Wszelka pomoc nie spełniająca tych warunków podlega ocenie Komisji, zgodnie z odpowiednimi ramami regulacyjnymi, wytycznymi, komunikatami i zawiadomieniami. 2. Po upływie okresu obowiązywania niniejszego rozporządzenia wszelkie środki pomocy de minimis spełniające warunki określone w niniejszym rozporządzeniu mogą być w dalszym ciągu stosowane na warunkach przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu przez kolejne sześć miesięcy. Artykuł 7 Wejście w życie i okres obowiązywania Niniejsze rozporządzenie wchodzi w dniu następującym po dacie jego publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2008 r. do dnia 31 grudnia 2013 r. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia W imieniu Komisji Członek Komisji
5 C 151/20 ZAŁĄCZNIK Maksymalna skumulowana kwota pomocy de minimis przyznanej przedsiębiorstwom sektora produkcji rolnej dla poszczególnych państw członkowskich, o której mowa w art. 3 ust. 3 (w EUR) BE BG CZ DK DE EE IE EL ES FR IT CY LV LT LU HU MT NL AT PT RO SL SK FI SE UK