Source: http://docplayer.cz/1711097-Navrh-uplneho-zneni-nrs-rdg.html
Timestamp: 2017-08-23 00:56:06+00:00
Document Index: 7724039

Matched Legal Cases: ['čl. 6', 'čl. 2', 'zákona č. 123', 'zákona č. 123', 'zákona č. 18', 'čl. 9', 'čl. 7', 'zákona č. 96', 'zákona č. 22', 'zákona č. 123']

Návrh úplného znění NRS RDG - PDF
Návrh úplného znění NRS RDG
Download "Návrh úplného znění NRS RDG"
1 Návrh úplného znění NRS RDG NÁVRH k O B S A H STANDARDY ZDRAVOTNÍ PÉČE 1. Národní radiologické standardy - radiodiagnostika Soubor doporučení a návod pro tvorbu místních radiologických postupů (standardů) na radiologických pracovištích v České republice. Vydává Ministerstvo zdravotnictví ČR ve spolupráci se Státním úřadem pro jadernou bezpečnost, Radiologickou společností ČLS JEP a Českou společností fyziků v medicíně.
2 STANDARDY ZDRAVOTNÍ PÉČE 1. NÁRODNÍ RADIOLOGICKÉ STANDARDY - RADIODIAGNOSTIKA Soubor doporučení a návod pro tvorbu místních radiologických postupů (standardů) na radiologických pracovištích v České republice. 2
3 OBSAH: 3 I. ÚVODNÍ ČÁST 4 I.1 ÚVOD 4 I.2 ÚČEL 4 I.3 ROZSAH PLATNOSTI 4 I.4 DEFINICE A ZKRATKY 4 I.4.1 Zkratky 4 I.4.2 Definice 5 I.5 KVALIFIKACE ODBORNÍKŮ 7 I.6 PRAVOMOCI A ODPOVĚDNOSTI ODBORNÍKŮ 7 I.6.1 Indikující lékař 7 I.6.2 Lékař s příslušnou specializovanou způsobilostí 7 I.6.3 Aplikující odborník 8 I.6.4 Radiologický asistent 8 I.6.5 Klinický radiologický fyzik 8 I.6.6 Radiologický technik 8 I.7 VYTVOŘENÍ MÍSTNÍCH STANDARDŮ NA PRACOVIŠTI 8 I.8 KONTROLA DODRŽOVÁNÍ STANDARDŮ 8 I.9 ŘÍZENÍ NESHOD 9 I.10 NESTANDARDNÍ VÝKONY LÉKAŘSKÉHO OZÁŘENÍ 9 I.11 LÉKAŘSKÉ DIAGNOSTICKÉ OZÁŘENÍ Z DŮVODŮ LÉKAŘSKO PRÁVNÍCH 9 I.12 POUŽITÁ LITERATURA 9 II. SPOLEČNÉ POŽADAVKY TĚCHTO NÁRODNÍCH RADIOLOGICKÝCH STANDARDŮ 12 III. POŽADAVKY TĚCHTO NÁRODNÍCH RADIOLOGICKÝCH STANDARDŮ NA KONKRÉTNÍ VYŠETŘENÍ 17 A. Skiagrafie 17 B. Skiaskopie 22 C. Výpočetní tomografie 26 D. Mamografie 29 PŘÍLOHA 1: DOPORUČENÝ OBSAH MÍSTNÍCH STANDARDŮ OBECNĚ DOPORUČENÝ OBSAH SPOLEČNÉ ČÁSTI DOPORUČENÝ OBSAH SPECIFICKÉ ČÁSTI 34 PŘÍLOHA 2: METODICKÝ LIST INTRAVASKULÁRNÍHO PODÁNÍ JÓDOVÝCH KONTRASTNÍCH LÁTEK (JKL) ÚVOD TYPY NEŽÁDOUCÍCH RAKCÍ Akutní reakce na JKL Pozdní reakce na JKL ZÁSADY INTAVASKULÁRNÍHO PODÁNÍ JKL KONTRASTNÍ NEFROPATIE (KN) 36 PŘÍLOHA 3: RADIAČNÍ OCHRANA ŽEN V REPRODUKČNÍM VĚKU ÚVOD VELIKOST DÁVEK SPOJENÝCH S LÉKAŘSKOU EXPOZICÍ U ŽEN Rtg. vyšetření v oblasti břicha a pánve těhotné ženy CT vyšetření ÚČINKY RTG. ZÁŘENÍ NA TĚHOTENSTVÍ Účinky teratogenní Možné účinky ozáření plodu jako funkce stadia těhotenství Účinky kancerogenní RŮZNÉ SITUACE PŘI RADIODIAGNOSTICE ŽEN V REPRODUKČNÍM VĚKU - DOPORUČENÍ Pacientka s pravidelným menstruačním cyklem, u které však nelze vyloučit počátek těhotenství Těhotenství prokázané či pravděpodobné (opoždění menstruace) Rtg. vyšetření bylo provedeno při nerozpoznaném těhotenství RIZIKA U ŽEN V REPRODUKČNÍM VĚKU ZAMĚSTNANÝCH NA RTG. PRACOVIŠTÍCH 40 3
4 I. ÚVODNÍ ČÁST I.1 ÚVOD Předkládaný dokument obsahuje soubor národních radiologických standardů pro oblast radiodiagnostiky. Specifikuje požadavky na vybavení a personál radiologického pracoviště, zodpovědnosti a postupy správného provádění radiologických vyšetření. Tyto Národní radiologické standardy se skládají z úvodní části, společných požadavků standardů platných pro všechna radiodiagnostická vyšetření a z požadavků pro jednotlivé zobrazovací modality (skiagrafie, skiaskopie, Výpočetní tomografie a mamografie). V přílohách je uveden doporučený obsah místních standardů, metodický list intravaskulárního podání jódových kontrastních látek a radiační ochrana žen v reprodukčním věku. Standardy vycházejí ze členění výkonů dle vyhlášky Ministerstva zdravotnictví č. 493/2005 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 134/1998 Sb., kterou se vydává seznam zdravotních výkonů s bodovými hodnotami (sazebníku výkonů), ve znění pozdějších předpisů. Standardy jsou ve stavu, kdy bylo dosaženo návaznosti na evropskou a národní legislativu. Standardy nejsou zpracovány na úrovni jednotlivých projekcí. Technická a fyzikální část zůstávají svým rozsahem na obecné úrovni. V technické části jsou vymezeny pouze ty základní parametry přístrojového vybavení, které autoři považují v tomto rozsahu standardů za smysluplné. Požadavky na přístrojové vybavení jsou zaměřeny tak, aby byly z používání vyřazovány zejména ty přístroje, které způsobují nadměrnou radiační zátěž pacienta při takové kvalitě diagnostického zobrazení, která je v současné době klinicky již nepřijatelná. Tyto Národní radiologické standardy jsou a i nadále budou předmětem neustálého vývoje, jehož cílem je především přizpůsobení rozvoji v oboru rtg. diagnostiky v oblasti technické, lékařské i legislativní. Národní radiologické standardy budou aktualizovány ihned, jakmile to bude žádoucí, nejméně však jednou za 5 let nebo, bude-li to nezbytné, budou Ministerstvem zdravotnictví vydány standardy nové. I.2 ÚČEL Účelem těchto Národních radiologických standardů vytvořených za podpory MZ ČR je popsat postupy správné klinické praxe, a poskytnout tak radiologickým pracovištím podklady a doporučení pro vypracování místních radiologických standardů pro lékařská ozáření v radiodiagnostice v souladu s ustanovením 63 vyhlášky č. 307/2002 Sb., o radiační ochraně, a čl. 6 Směrnice Rady 97/43/EURATOM, o lékařském ozáření. Obecný standard, uvedený v tomto dokumentu, může být podkladem pro vytvoření místního standardu na každém pracovišti a pro každý rentgenový přístroj. Národní radiologické standardy se týkají pouze radiologických výkonů prováděných s použitím ionizujícího záření. I.3 ROZSAH PLATNOSTI Tyto Národní radiologické standardy pokrývají ta vyšetření, kterým je v platném seznamu zdravotních výkonů s bodovými hodnotami [11] přiděleno číslo (kód) zdravotního výkonu. Nejsou zpracovány pro několik výkonů, které dle uvážení autorů nejsou v dnešní době již používány, anebo je jejich provádění nahrazeno použitím jiných vyšetřovacích metod. Jedná se o výkony s kódy: 89133, 89139, 89157, 89159, 89195, 89196, I.4 DEFINICE A ZKRATKY I.4.1 Zkratky ABC automatické řízení jasu u skiaskopických rtg. zařízení AEC automatické řízení expozice u skiagrafických rtg. zařízení AERC automatické řízení expozičního příkonu u skiaskopických rtg. zařízení AGC automatické řízení zisku u skiaskopických rtg. zařízení CRT katodová trubice televizoru/monitoru (Cathode Ray Tube) C w vážený kermový index výpočetní tomografie CT výpočetní tomografie (Computed Tomography) DR digitální radiografie DRÚ diagnostická referenční úroveň uvedená v [19] 4
5 DSA digitální subtrakční angiografie ERCP endoskopická retrográdní cholangio-pankreatografie I anodový proud rentgenky i.v. intravenózně JKL jodová kontrastní látka KAP součin kermy a plochy (Kerma Area Product) (dříve značeno také DAP) K e vstupní povrchová kerma (entrance surface air kerma) KI kontraindikace KL kontrastní látka KN kontrastní nefropatie LCD plochá obrazovka na bázi tekutých krystalů (Liquide Crystal Display) MDRÚ místní diagnostická referenční úroveň min. minimální max. maximální MR magnetická rezonance MZ Ministerstvo zdravotnictví NM nukleární medicína NRS Národní radiologické standardy NRS RDG Národní radiologické standardy radiodiagnostika NRS RF Národní radiologické standardy radiologická fyzika OD optická denzita PACS systém pro zpracování, přenos a archivování obrazové a textové informace p.o. perorálně PZ přejímací zkouška Q součin anodového proudu rentgenky a expoziční doby RA radiologický asistent RS Radiologická společnost ČLS JEP rtg. rentgenový, vztahující se k rentgenovému zařízení rdg. radiodiagnostický, vztahující se k diagnostice nukleární medicíny in vivo, lékařské diagnostické radiologii a stomatologické radiologii SÚJB Státní úřad pro jadernou bezpečnost SÚRO Státní ústav radiační ochrany t expoziční doba TLD termoluminiscenční dozimetr U napětí rentgenky UZ ultrazvuk VN vysoké napětí ZDS zkouška dlouhodobé stability ZIZ zdroj ionizujícího záření ZPS zkouška provozní stálosti I.4.2 Definice Standard a) Podle 63 odst. 1 vyhlášky č. 307/2002 Sb. [3] písemný postup (standard) pro všechny standardní typy lékařského ozáření, jehož dodržování jednotlivými radiologickými pracovišti je posuzováno klinickým auditem, b) Podle 2 odst. 1 písm. i) vyhlášky č. 424/2004 Sb. písemně zpracovaný postup lege artis, tj. postup při poskytování zdravotní péče nebo související s poskytováním zdravotní péče, který odpovídá současným dostupným poznatkům vědy, zveřejněný ve Věstníku Ministerstva zdravotnictví, případně v publikačním prostředku jiného ústředního správního úřadu. Národní radiologické standardy Národní radiologické standardy pro radiodiagnostiku, Národní radiologické standardy pro nukleární medicínu, Národní radiologické standardy pro radioterapii nebo Národní radiologické standardy pro radiologickou fyziku, které jsou zveřejněny ve Věstníku Ministerstva zdravotnictví ČR. 5
6 Místní standard Klinická odpovědnost Obecně odůvodněné případy Rtg. přístroj Rtg. pracoviště Skiagrafické pracoviště CT pracoviště Skiaskopické pracoviště Sálové přístroje Pojízdné skiagrafické přístroje Mamografické pracoviště Specializované pracoviště Technické vybavení Zobrazovací řetězec Zobrazovací modalita Radiolog Standard, který je vyhlášen a používán na radiologickém pracovišti. Podle čl. 2 Směrnice Rady 97/43/EURATOM [1] je klinickou odpovědností za lékařské ozáření odpovědnost za jednotlivé lékařské ozáření, kterou nese aplikující odborník, zahrnující zejména odpovědnost za odůvodnění lékařského ozáření, jeho optimalizaci a klinické hodnocení, praktickou spolupráci s jinými zdravotnickými pracovníky, popřípadě jinými odbornými pracovníky včetně získávání informací o předchozím vyšetření, poskytování radiologických informací nebo záznamu jiným aplikujícím nebo indikujícím odborníkům na jejich žádost, popřípadě za poskytování informací o riziku ionizujícího záření pacientům a jiným dotčeným osobám. Obecně odůvodněnými případy podle 7 odst. 2 vyhlášky č. 424/2004 Sb. [23] jsou případy stanovené standardy, kdy radiologický asistent provádí jako aplikující odborník bez odborného dohledu na základě požadavku indikujícího lékaře jednotlivé lékařské ozáření, a to: - skiagrafické zobrazovací postupy včetně screeningových - peroperační skiaskopii - kostní denzitometrii a nese za ně klinickou odpovědnost. Přístroj, který je rtg. zdrojem ionizujícího záření a je využívaný k provádění diagnostických výkonů. Tento přístroj je obvykle umístěný na rentgenovém oddělení. Oddělení nebo klinika v rámci jednoho zdravotnického zařízení, které provozuje rtg. zdroje ionizujícího záření za účelem provádění diagnostických zdravotních výkonů Souhrn všech nepohyblivých (pevných) skiagrafických přístrojů v rámci jednoho rtg. pracoviště. Souhrn všech CT přístrojů v rámci jednoho rtg. pracoviště. Souhrn všech nepohyblivých (pevných) skiaskopických přístrojů v rámci jednoho rtg. pracoviště.. Souhrn všech nepohyblivých (pevných) i pohyblivých skiagrafických i skiaskopických přístrojů v rámci jednoho rtg. pracoviště, které se používají na operačních sálech. Souhrn všech pohyblivých skiagrafických přístrojů v rámci jednoho rtg. pracoviště. Souhrn všech mamografických přístrojů v rámci jednoho rtg. pracoviště. Diagnostický či intervenční rtg. přístroj, který je umístněný samostatně a slouží ke speciálním účelům. Výkony, které se na něm provádějí, nelze na rtg. pracovišti provádět na jiném rtg. přístroji. Veškeré radiologické vybavení pracoviště (viz 30 odst. 3 zákona č. 123/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů), zejména: - Rentgenové diagnostické zařízení, které splňuje podmínky pro používání při poskytování zdravotní péče podle zákona č. 123/2000 Sb., o zdravotnických prostředcích ve znění pozdějších předpisů [5] a zákona č. 18/1997 Sb. ve znění pozdejších předpisů [2] a požadavky jejich prováděcích předpisů. - Zařízení pro přenos radiogramu, souvisejících informací a pro diagnostické hodnocení radiogramu (negatoskop, zobrazovací jednotka atd.). - Zařízení k archivaci radiogramů a s nimi souvisejících informací (např. PACS). Souhrn všech zařízení podílejících se na tvorbě radiogramu (rtg. přístroj, receptor obrazu, vyvolávací automat nebo čtečka paměťových fólií, ). Skiagrafie, skiaskopie, Výpočetní tomografie, mamografie (pro účely tohoto standardu). Lékař se specializovanou způsobilostí v oboru Radiologie a zobrazovací metody. 6
7 Lékař s příslušnou specializovanou způsobilostí Lékař se specializovanou způsobilostí v oboru specializačního vzdělávání se vztahem k těmto Národním radiologickým standardům, např. radiologie a zobrazovací metody, intervenční radiologie, kardiologie, stomatologie atd. Komentář: Prosíme do kontrolu MZČR, zda to takto může být. I.5 KVALIFIKACE ODBORNÍKŮ Indikující lékař Podle 2 odst.1) písm. o) vyhlášky č. 424/2004 Sb. [23] každý ošetřující lékař nebo zubní lékař, který doporučuje aplikujícímu lékaři pacienta k lékařskému ozáření se svým písemným odůvodněním. Lékař se specializovanou způsobilostí Absolvent specializačního vzdělávání ukončeného atestační zkouškou, na jejímž základě je lékaři vydán diplom o specializaci v daném oboru specializačního vzdělávání v souladu se zvláštním právním předpisem [8]. Aplikující odborník Radiologický asistent Podle 2 odst. 1 písm. n) vyhlášky č. 424/2004 Sb. [23] lékař, zubní lékař nebo jiný zdravotnický pracovník, který je způsobilý podle této vyhlášky nebo podle zvláštního právního předpisu [8] převzít klinickou odpovědnost za lékařské ozáření. Zdravotnický pracovník odborně způsobilý podle zvláštního právního předpisu [9]. Zdravotnický pracovník oprávněný k výkonu činnosti bez odborného dohledu Zdravotnický pracovník, který je držitelem platného osvědčení k výkonu zdravotnického povolání bez odborného dohledu podle zvláštního právního předpisu [9]. Radiologický fyzik Pracovník odborně způsobilý podle zvláštního právního předpisu [9], který vykonává radiologické postupy a činnosti související s radiační ochranou podle [23]. Klinický radiologický fyzik Pro účely tohoto dokumentu Radiologický fyzik, který získal specializovanou způsobilost pro radiodiagnostiku, tj. klinický radiologický fyzik pro radiodiagnostiku [23]. Radiologický technik Pracovník odborně způsobilý podle zvláštního právního předpisu [9]. Osoby provádějící lékařská ozáření uvedená v těchto Národních radiologických standardech absolvují odpovídající teoretickou a praktickou odbornou přípravu v těchto radiologických činnostech a mají odpovídající způsobilost v oblasti radiační ochrany (viz čl. 9 odst. 2 a čl. 7 odst. 1 až 3 Směrnice Rady 97/43/EURATOM [1]). Komentář: Myslím, že by to mohlo zůstat a nebo to upravíme jednotně dle doporučení právního odboru MZČR I.6 PRAVOMOCI A ODPOVĚDNOSTI ODBORNÍKŮ I.6.1 Indikující lékař Indikující lékař si vyhledá, je-li to možné, předchozí diagnostické informace nebo chorobopisy významné pro plánované ozáření a posoudí tato data tak, aby vyloučil zbytečné ozáření. Indikující lékař vyhotoví a odůvodní požadavek (žádanku) na diagnostické ozáření a postoupí jej aplikujícímu odborníkovi. Nemůže-li být ozáření předem odůvodněno, nesmí být indikováno ani provedeno. Komentář: Toto se mně sice moc líbí, ale je nutné, aby to odsouhlasil právní odbor MZČR Válek I.6.2 Lékař s příslušnou specializovanou způsobilostí Posoudí požadavek indikujícího lékaře a požadavek svým podpisem na žádanku schvaluje a dále ve spolupráci s dalšími aplikujícími odborníky zabezpečuje provedení lékařského ozáření. Provádí diagnostický popis radiogramu. Je nositelem klinické odpovědnosti. Výkon sám začíná přijetím žádanky a končí diagnostickým popisem radiogramu. Radiolog tím, že odpovídá za popis a celý výkon koordinuje, odpovídá i za provedení celého výkonu. Za dílčí části výkonu mohou odpovídat jednotliví odborníci podílející se na provedení výkonu. I.6.3 Aplikující odborník Převezme žádanku od indikujícího lékaře a pokud není lékařem s příslušnou specializovanou způsobilostí nebo nejde o obecně odůvodněný případ stanovený těmito Národními radiologickými standardy a uplatněný v místním standardu, postoupí žádanku lékaři s příslušnou specializovanou způsobilostí. Zajišťuje provedení nebo provádí praktickou část lékařského ozáření podle své náplně práce v souladu s místními standardy a její provedení stvrzuje svým podpisem na žádanku o provedení ozáření. 7
8 I.6.4 Radiologický asistent Provádí činnosti v souladu se zvláštními právními předpisy ( 8 odst. 2 zákona č. 96/2004 Sb. [9]) a [23], a to zejména činnosti v rámci ošetřovatelské péče v souvislosti s aplikací lékařského ozáření a praktickou část jednotlivého lékařského ozáření na základě indikace lékaře, který je aplikujícím odborníkem, a dále na základě požadavku indikujícího lékaře provádí v obecně odůvodněných případech stanovených těmito Národními radiologickými standardy jednotlivá lékařská ozáření v souladu s místními standardy. Provedení ozáření stvrzuje svým podpisem na žádanku o provedení lékařského ozáření. I.6.5 Klinický radiologický fyzik Klinický radiologický fyzik z hlediska fyzikálně-technického zabezpečení a požadavku radiační ochrany organizuje, metodicky řídí a dohlíží na činnost zdravotnických i jiných odborných pracovníků v oboru své specializace. Klinický radiologický fyzik je při výkonu své činnosti zodpovědný za přesnost a bezpečnost aplikace ionizujícího záření v klinické praxi a za zavádění nového radiologického zařízení a fyzikálních metod do klinické praxe. Zodpovídá také za zavedení a hodnocení systému zabezpečování jakosti, zejména za řízení zkoušek ZIZ a dalších zdravotnických prostředků, které mohou ovlivnit ozáření, a za aplikaci a optimalizaci radiační ochrany v klinické praxi. I.6.6 Radiologický technik Radiologický technik provádí na základě indikace lékaře, který je aplikujícím odborníkem, nebo radiologického fyzika praktickou část jednotlivého lékařského ozáření, a to jeho fyzikálně-technickou část; za fyzikálně-technickou část se nepovažuje konkrétní provedení lékařského ozáření u pacientů. I.7 VYTVOŘENÍ MÍSTNÍCH STANDARDŮ NA PRACOVIŠTI Každé pracoviště provádějící radiodiagnostické výkony má mít v souladu s Národními radiologickými standardy zpracován svůj vlastní místní standard pro každý přístroj a pro každý standardní výkon, který se na něm provádí. Do místního standardu je nutno pro každé vyšetření zapracovat konkrétní podmínky lékařského ozáření. Každé pracoviště přizpůsobí svůj vlastní místní standard specifikům vlastního pracoviště, vlastních pracovníků a vlastní přístrojové techniky. Místní standardy lze rozčlenit na část společnou pro všechna vyšetření, která je umístěna na centrálním místě na pracovišti a přístupná všem pracovníkům, a na část specifickou pro jednotlivá vyšetření nebo jednotlivé části zobrazovacího řetězce, která by měla být umístěna u dané části zobrazovacího řetězce (nejčastěji na vyšetřovně) a která stručně a přehledně popisuje konkrétní nastavení (polohování pacienta, nastavení projekce, expoziční parametry atp.). Viz příloha 1. I.8 KONTROLA DODRŽOVÁNÍ STANDARDŮ Kontrola ověření existence místních standardů na konkrétním pracovišti, jejich používání a dodržování při provádění jednotlivých vyšetření je zajišťováno externím klinickým auditem v souladu s příslušnými právními předpisy. Klinický audit také zjišťuje míru souladu místních standardů s Národními radiologickými standardy. Každé zdravotnické zařízení zavede a pravidelně provádí interní klinický audit, kterým prověřuje dodržování místních standardů na každém svém radiologickém pracovišti. I.9 ŘÍZENÍ NESHOD Probíhá podle příslušného vnitřního předpisu zdravotnického zařízení, který řeší zabezpečování jakosti. Neshody zjištěné na pracovišti při interním klinickém auditu jsou zaznamenány auditory, kteří ověřují i realizaci doporučení k řešení jimi zjištěných neshod. I.10 NESTANDARDNÍ VÝKONY LÉKAŘSKÉHO OZÁŘENÍ V případě, kdy není možno postupovat podle žádného z místních standardů, se postupuje podle postupů pro nestandardní situace, který je dostupný na pracovišti spolu s místními standardy. 8
9 I.11 LÉKAŘSKÉ DIAGNOSTICKÉ OZÁŘENÍ Z DŮVODŮ LÉKAŘSKO-PRÁVNÍCH Zvláštní pozornost je věnována odůvodnění těch lékařských ozáření, která nemají bezprostřední zdravotní přínos pro osoby podstupující ozáření, a ozáření z důvodů lékařsko-právních. Ozáření osob z důvodů lékařsko-právních se provádí výhradně takovými postupy, které jsou v souladu s Národními radiologickými standardy. I.12 POUŽITÁ LITERATURA [1] SMĚRNICE RADY 97/43 EURATOM, ze dne 30. června 1997, o ochraně zdraví osob před riziky vyplývajícími z ionizujícího záření v souvislosti s lékařským ozářením. [2] Zákon č. 18/1997 Sb., o mírovém využívání jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon), ve znění pozdějších předpisů [3] Vyhláška Státního úřadu pro jadernou bezpečnost č. 307/2002 Sb., o radiační ochraně, ve znění vyhlášky č. 499/2005 Sb. [4] Zákon č. 20/1966 Sb. o péči o zdraví lidu, ve znění pozdějších předpisů [5] Zákon č. 123/2000 Sb., o zdravotnických prostředcích a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů [6] Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky, ve znění pozdějších předpisů [7] Věstník MZ CR, částka 11/2003: Indikační kritéria pro zobrazovací metody [8] Zákon č. 95/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání odborné způsobilosti a specializované způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání lékaře, zubního lékaře a farmaceuta [9] Zákon č. 96/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání způsobilosti k výkonu nelékařských zdravotnických povolání a k výkonu činností souvisejících s poskytováním zdravotní péče a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o nelékařských zdravotnických povoláních) [10] Vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 49/1993 Sb. o technických a věcných požadavcích na vybavení zdravotnických zařízení, ve znění pozdějších předpisů [11] Vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 493/2005 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 134/1998 Sb., kterou se vydává seznam zdravotních výkonu s bodovými hodnotami, ve znění pozdějších předpisů [12] ČSN EN : 1997, Zdravotnické elektrické přístroje - Část 1: Všeobecné požadavky na bezpečnost - 3: skupinová norma: Všeobecné požadavky na ochranu před zářením u diagnostických rentgenových zařízení [13] Válek, Vlastimil et al. Moderní diagnostické metody 2.díl. Výpočetní tomografie. 1 vyd. IDV PZ: Brno, 1988, 84 s, ISBN [14] Svoboda, Milan. Základy techniky vyšetřování rentgenem. 2. dopln. vyd. Praha: Avicenum, 1976, 605 [15] Principy a praxe radiační ochrany. Praha: Azin CZ, s. ISBN [16] EUR 16260, European Guidelines on Quality Criteria. for Diagnostic Radiographic Images. [17] EUR 16261, European Guidelines for Quality Criteria for Diagnostic Radiographic Images in Paediatrics. [18] EUR 16262, European Guidelines on Quality Criteria for Computed Tomography. [19] Příloha č. 9 vyhlášky Státního úřadu pro jadernou bezpečnost č. 307/2002 Sb., o radiační ochraně [20] Zákon č. 505/1990 Sb., o metrologii, ve znění pozdějších předpisů [21] ICRP Publication 34, Protection of the Patient in Diagnostic Radiology, Annals of the ICRP Vol 9, No Oxford: Pergamon Press, [22] Bushong, Stewart. Radiologic Science for Technologists. 5th Edition. USA. St. Louis: Mosby, ISBN [23] Vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 424/2004 Sb., kterou se stanoví činnosti zdravotnických pracovníků a jiných odborných pracovníků [24] Vyhláška č. 316/2000 Sb., kterou se stanoví náležitosti závěrečné zprávy o klinickém hodnocení zdravotnického prostředku [25] Nařízení vlády č. 342/2000 Sb., kterým se stanoví zdravotnické prostředky, které mohou ohrozit zdraví člověka [26] Vyhláška č. 356/2001 Sb., o povolování výjimek ze splnění technických požadavků na zdravotnický prostředek pro jeho použití při poskytování zdravotní péče a o rozsahu zveřejňování údajů o jejich povolení Komentář: Doporučuji, aby MZ zkontrolovalo aktuálnost citací. Spuhlasím - VV 9
10 [27] Nařízení vlády č. 336/2004 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na zdravotnické prostředky, ve znění pozdějších předpisů [28] Nařízení vlády č. 154/2004 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na zdravotnické prostředky a kterým se mění nařízení vlády č. 251/2003 Sb., kterým se mění některá nařízení vlády vydaná k provedení zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů [29] ČSN EN : 1999 Ochranné prostředky před lékařským diagnostickým rentgenovým zářením. Část 3 [30] 64 vyhlášky č. 307/2002 Sb., o radiační ochraně [31] Nařízení vlády č. 21/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na osobní ochranné pomůcky [32] Zákon č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu, ve znění pozdějších předpisů [33] ČSN EN ed. 2: 2002, Zdravotnické elektrické přístroje - Část 2-44: Zvláštní požadavky na bezpečnost rentgenových zařízení pro výpočetní tomografii [34] Kontrola kvality radiodiagnostických vyšetření ve stomatologii. Dostupné z WWW: [35] Daneš, Jan: Základy mamografie. 1. vyd. Praha: Egem, s. ISBN [36] Breast Cancer Screening. IARC Handbook of Cancer Prevention. Vol 7. Lyon: IARC Press p. ISBN [37] European Guidelines for Quality Assurance in Mammography Screening and Diagnosis, 4th Edition. Luxemburg: Office for Official Publications of the European Communities, p. ISBN [38] Podle 2 odst. 1 Vyhlášky č. 424/2004 Sb., kterou se stanoví činnosti zdravotnických pracovníků a jiných odborných pracovníků [39] Vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 11/2005 Sb., kterou se stanoví druhy zdravotnických prostředků se zvýšeným rizikem pro uživatele nebo třetí osoby a o sledování těchto prostředků po jejich uvedení na trh [40] Doporučený standard při poskytování a vykazování výkonů screeningu nádoru prsu v České Republice. Věstník Ministerstva Zdravotnictví ČR, únor 2007, částka 2. [41] Koncepce radiologických oborů. Příloha č. 4. Kritéria pro rozmístění, provoz a obměnu vybrané zdravotnické techniky. [42] European guidelines on radiation protection in dental radiology - The safe use of radiographs in dental practice, Issue No 136.: European Comission., Directorate-General for Energy and Transport, Directorate H Nuclear Safety and Safeguards, Unit H.4 Radiation Protection 2004 [43] ILO International Classification of Radiographs of Pneumoconioses. Revised Edition Occupational Safety and Health Series. No. 22. Geneva: International Labour Office Dostupné z WWW: [44] Metodické opatření 8. Posuzování dynamiky vývoje pneumokonióz. Věstník Ministerstva zdravotnictví ČR, říjen 2003, částka 10. [45] Valentin, J. ICRP Publication 84: Pregnancy and Medical Radiation. Elsevier Science: Annals ICRP, ISBN [46] Russel, J.G. The rise and fall of the ten-days rule. The British Journal of Radiology, Vol 59, p ISSN X [47] Cordoliani Y.S. at. al. Risk from prenatal exposure to ionising radiation. (French). Journal Radiologie. 2005, 86, p ISSN [48] Klener,V., Mikušová, M., Vojtíšek, O. Ochrana pacientů a zdravotnického personálu při radiodiagnostických vyšetřeních. Praha: SZN s. [49] Effects of in utero exposure to ionizing radiation during the early phases of pregnancy. Luxemburg: Office for Official Publications of the European Communities, p. ISBN X [50] Council Recommendation of 2 December 2003 on cancor screening 2003/878/EC. Official Journal, L 327, 16/12/2003, p Dostupné z WWW: [51] Národní radiologické standardy: Radiologická fyzika Postupy pro stanovení a hodnocení dávek pacientů při lékařském ozáření. Věstník Ministerstva zdravotnictví ČR [52] Válek, Vlastimil at al. Moderní diagnostické metody 1.díl. Kontrastní vyšetření trávící trubice. 1 vyd. IDV PZ: Brno, 1996, 76 s, ISBN [53] Vyhláška č. 385/2006 Sb., o zdravotnické dokumentaci, ve znění vyhlášky č. 479/2006 Sb. [54] Aspelin P, Aubry P, Fransson SG et al. Nephrotoxic effects in high-risk patients undergoing angiography. N Engl J Med 2003, 348:
11 [55] Krajina A, Lojík M, Mašková J. Angiografie oxidem uhličitým. Čes. Radiol. 2000, 54: [56] Birck R, Krzossok S, Markowetz F et al. Acetylcysteine for prevention of contrast nephropathy: metaanalysis. Lancet 2003, 303: [57] Merten GJ, Burgess WP, Gray LV et al. Prevention of contrast-induced nephropathy with podium bicarbonate: a randomized controlled trial. JAMA 2004, 291: [58] Morcos SK, Prevention of contrast media-induced nephrotoxicity after angiographic procedures. J Vasc Interv. Radiol. 2005, 16: [59] Dehnarts T, Keller E, Gondolf K et al. Effect of haemodialysis after contrast medium administration in patients with renal insufficiency. Nephrol Dial Transplant 1998, 13: [60] Marenzi G, Marana I, Lauri G et al. The prevention of radiocontrast-agent-induced nephropathy by hemofiltration. N Engl J Med 2003, 349: [61] Erley CM. Does hydration prevent radiocontrast-induced acute renal failure? Nephrol Dial Transplant 1999, 14: [62] Cochran ST, Bomyea K, Sayre JW. Trends in adverse events after IV administration of kontrast media. Am J Roentgenol 2001, 176: [63] European Society of Urogenital Radiology Contrast Media Safety Committee. Guidelines on Contrast Media (version 5.0). ESUR [64] Thomsen HS (Ed.) Contrast Media. Safety Issues and ESUR Guidelines. Springer Verlag, Heidelberg ISBN:
12 II. SPOLEČNÉ POŽADAVKY TĚCHTO NÁRODNÍCH RADIOLOGICKÝCH STANDARDŮ Tato část obsahuje společné požadavky a doporučení těchto Národních radiologických standardů na technické a personální vybavení, nastavení projekcí a expozičních parametrů, odpovědnosti a postupy, atd. pro všechna vyšetření. ČLENĚNÍ SPOLEČNÝCH POŽADAVKŮ (ČÁST II)) I POŽADAVKŮ PRO KONKRÉTNÍ VYŠETŘENÍ (ČÁST III)) Všechny požadavky těchto Národních radiologických standardů jsou členěny do 13 bodů, a to následovně: 1 Základní informace obsahují základní informace o radiodiagnostických vyšetřeních 2 Indikace popisuje postup při indikaci k ozáření 3 Příprava vyšetření popisuje kontraindikace k vyšetření a přípravu pacienta před vyšetřením 4 Vybavení pracoviště vyjmenovává požadavky na technické a jiné vybavení pracoviště 5 Nastavení projekcí a expozičních parametrů popisuje způsob polohování pacienta a nastavení expozičních parametrů 6 Hodnocení kvality zobrazení při výkonu diagnostického ozáření popisuje způsob a kritéria pro hodnocení kvality zobrazení 7 Diagnostický popis radiogramu udává kritéria pro způsob diagnostického popisu radiogramu 8 Optimalizace zobrazovacího procesu specifikuje zodpovědnost za provedení optimalizace zobrazovacího procesu 9 Způsob stanovení a hodnocení dávek pacientů při lékařském ozáření v radiodiagnostice 10 Potvrzení provedení praktické části specifikuje způsob a zodpovědnost za hodnocení radiační zátěže pacientů specifikuje zodpovědnost za potvrzení provedení ozáření lékařského ozáření 11 Záznamy, dokumenty - evidence, archivace specifikuje požadovaný způsob nakládání se záznamy a dokumenty vztahujícími se k ozáření 12 Klinická odpovědnost specifikuje odpovědnosti jednotlivých pracovníků za jednotlivé aspekty ozáření Komentář: Asi se bude muset vypustit záleží na názoru právního odboru MZČR 1 Základní informace STANDARDNÍ POSTUP VÝKONU - RADIODIAGNOSTIKA Obecně odůvodněné případy Případy, které nejsou obecně odůvodněné Indikující lékař vystaví a podepíše žádanku k výkonu - Indikaci podpisem schválí aplikující odborník* Aplikující odborník, kterým může být radiologický Aplikující odborník nebo radiologický asistent** asistent, provede praktickou část lékařského ozáření provede praktickou část lékařského ozáření Ten, kdo praktickou část lékařského ozáření provedl, provede záznam o ozáření Aplikující odborník stvrdí podpisem provedení praktické části lékařského ozáření Lékař, který provedl diagnostický popis radiogramu, o něm zhotoví záznam * radiolog nebo jiný lékař s příslušnou specializovanou způsobilostí ** radiologický asistent zde není aplikujícím odborníkem Komentář: Nesouhlasím s provedenou změnou, protože podle Vyhlášky 424/2004 Sb. 7 odst. (2) rad. asistent provádí jako aplikující odborník v obecně oduvodněných případech stanovených standardy.jednotlivé lékařské ozáření. Kdežto podle odst. (3) radiologický asistent provádí na základě indikace lékaře, který je aplikujícím odborníkem, praktickou část jednotlivého lékařského ozáření.. Původní text (před navrženou změnou) přesně toto popisoval. Prosím o zvážení, je to důležité. Horáková. Komentář: Tento text je v původním znění, jak navrhuje ing. Horáková prosím o posouzení MZČR, zda to tak může zústat. 12
13 OBECNĚ ODŮVODNĚNÝMI PŘÍPADY STANOVENÝMI TĚMITO NÁRODNÍMI RADIOLOGICKÝMI STANDARDY JSOU TATO VYŠETŘENÍ: - Skiagrafické vyšetření indikované u úrazů nebo jako akutní vyšetření - skiagrafické vyšetření srdce a plic pro potřeby pracovního lékařství - skiaskopické vyšetření peroperační včetně chirurgických výkonů - skiagrafické extraorální vyšetření - extraorální rtg. snímek čelisti, zhotovení ortopantomogramu, vyhotovení ortopantomogramu, telemetrické vyšetření lebky, skiagrafické intraorální rtg. vyšetření - mamografie screeningová OBECNĚ ODŮVODNĚNÝMI PŘÍPADY STANOVENÝMI TĚMITO NÁRODNÍMI RADIOLOGICKÝMI STANDARDY NEJSOU TATO VYŠETŘENÍ: - výkon lékařského ozáření prováděný CT přístrojem - skiagrafické vyšetření břišních orgánů - skiagrafické vyšetření dolních končetin jedním snímkem - skiagrafické vyšetření kostí kloubů a končetin - skiagrafický snímek lebky přehledný nebo cílený - skiagrafické vyšetření na lůžku pojízdným rtg. zařízením - skiagrafické vyšetření pánve nebo kyčelního kloubu - skiagrafické vyšetření krční, hrudní a bederní páteře - skiagrafické vyšetření kosti křížové, kostrče, SI kloubu, kosti hrudní a žeber - skiagrafické vyšetření kosti hrudní a žeber - skiagrafické vyšetření celé páteře jednou expozicí - skiagrafické vyšetření srdce a plic - skiagrafické vyšetření břišních orgánů novorozence a kojence - skiagrafické vyšetření břišních orgánů batolete - skiagrafické vyšetření nitrohrudních orgánů novorozence a kojence - skiagrafické vyšetření nitrohrudních orgánů batolete - vylučovací urografie - výkon lékařského ozáření prováděný skiaskopickým přístrojem - mamografie diagnostická (včetně duktografie) 2 Indikace Indikace se provádějí na základě dokumentu Indikační kritéria pro zobrazovací metody [7], příp. dalších dokumentů specifikovaných v části III. Indikující lékař doporučuje na základě klinického vyšetření provedení výkonu lékařského ozáření aplikujícím odborníkem. Indikace k ozáření je před provedením výkonu schválena radiologem nebo jiným lékařem s příslušnou specializovanou způsobilostí, který posuzuje zdůvodnění indikace a rozhoduje o použití vhodné zobrazovací modality. Schválení je podle místního standardu provedeno podpisem na předpisu k ozáření (žádanka), který má formu papírovou nebo elektronickou [32]. Radiolog nebo jiný lékař s příslušnou specializovanou způsobilostí posoudí vhodnost indikace k ozáření, zvláště se zřetelem na možnosti využití jiných metod než těch, které využívají rtg. záření (např. MR, ultrazvuk) a s ohledem na přínos vyšetření versus radiační zátěž nemocného z indikovaných vyšetření a z dlouhodobé zátěže, a to především s ohledem na zbytečná a opakovaná vyšetření, a rozhodne o způsobu provedení výkonu tímto svým rozhodnutím přebírá klinickou odpovědnost za provedení tohoto lékařského ozáření. Schválení indikace radiologem nebo jiným lékařem s příslušnou specializovanou způsobilostí není nutné v případě obecně odůvodněných případů. 3 Příprava vyšetření Zajištění důležitých skutečností: Identifikace pacienta. Ověření indikace a oblasti požadovaného vyšetření. Zajistit informovaný souhlas nemocného s vyšetřením s využitím ionizujícího záření. V případě neschopnosti pacienta souhlas poskytnout je aplikace ozáření provedena se souhlasem zákonného zástupce pacienta. V případě urgentního výkonu (nemocný v bezvědomí, trauma, polytrauma) 13
14 Příprava pacienta: Doprovázející osoby: může být aplikace provedena bez souhlasu pacienta či jeho zákonného zástupce. Zjištění předchozích významných diagnostických a terapeutických ozáření k posouzení očekávaného přínosu vyšetření. Zjištění anamnestických údajů a skutečností, které by mohly ovlivnit provedení vyšetření a interpretaci obrazu. Sejmout kovové předměty v oblasti zobrazení; odložit oděv, který by bránil kvalitnímu zobrazení. Pokud je pacient schopný vnímat, poučit ho o průběhu vyšetření a jak se chovat při expozici. Radiační ochrana osob, které vědomě a z vlastní vůle pomáhají osobám podstupujícím lékařské ozáření, musí být optimalizována podle 4 odst. 4 Atomového zákona [2], přičemž ozáření těchto osob se omezuje v souladu s požadavky stanovenými v 23 odst. 1 vyhlášky 307/2002 [30]. Tyto osoby musí být starší 18 let a prokazatelně poučeny o rizicích plynoucích z ozáření, přičemž svůj souhlas s takovým ozářením musí písemně potvrdit. 4 Vybavení pracoviště Požadavky na věcné a technické vybavení radiodiagnostických pracovišť stanovují zvláštní právní předpisy [10], [30], [5]. Výkon provádět na přístroji splňujícím požadavky příslušných právních předpisů [5]. Výkon diagnostického lékařského ozáření může s ohledem na požadovanou kvalitu zobrazení vyžadovat použití pomůcek určených k fixaci, polohování, kompresi pacienta apod. Tyto pomůcky jsou v souladu s požadavky zákona č. 123/2000 Sb. [5], o zdravotnických prostředcích, ve znění pozdějších předpisů. Osobní ochranné prostředky poskytují ochranu zejména radiosenzitivních tkání a orgánů. Použití osobních ochranných prostředků je specifikováno u každého vyšetření v části III. Velikost, typ, počet ochranných prostředků se řídí zejména prováděnými výkony (skiaskopie, skiagrafie), skladbou pacientů (dospělí, děti) a variabilitou prováděných vyšetření různých částí těla. Osobní ochranné prostředky jsou v souladu s požadavky platných právních předpisů [31]. Požadavky na vybavení pracoviště s digitálním receptorem obrazu: - min. 1 diagnostická pracovní stanice s diagnostickým monitorem - úložiště dat s kapacitou odpovídající počtu vyšetřovaných pacientů 5 Nastavení projekcí a expozičních parametrů Rtg. zařízení mají mít vypracovanou a při vyšetření dostupnou expoziční tabulku (např. ve formě přednastavených protokolů). Expoziční tabulka má být sestavena tak, aby u příslušného rtg. zařízení umožňovala dosažení požadované kvality zobrazení při minimalizaci radiační zátěže pacienta. Nastavení hodnot expozičních parametrů odpovídá příslušné expoziční tabulce. 6 Hodnocení kvality zobrazení při výkonu diagnostického ozáření (Společný bod pro všechna vyšetření kromě mamografických. Hodnocení kvality zobrazení pro Mamografii je specifikováno v části III., bod F. Mamografie.) Splnění ukazatelů kvality z pohledu technického provedení hodnotí místním standardem určený radiologický asistent, kardiolog nebo radiolog, nebo pro intraorální skiagrafii kvalifikovaný střední zdravotnický pracovník, který praktickou část lékařského ozáření provedl a který odpovídá za technicky správné provedení praktické části lékařského ozáření při dodržení všech pravidel (standardizace projekce a dávky, ochrana pacienta). Sleduje se dosažení shody minimálně u následujících ukazatelů kvality zobrazení z pohledu technického provedení: a) shoda indikované oblasti s oblastí zobrazenou na radiogramu b) při aplikaci kontrastní látky shoda mezi plánovou a zobrazenou fází průchodu KL zobrazovanými orgány c) pro počítačovou tomografii úhel řezu 14
15 V případě, že aplikující odborník zjistí technicky nesprávné provedení radiogramu, radiolog nebo kardiolog, nebo pro stomatologii aplikující odborník rozhodne o opakování expozice pro získání technicky správného provedení radiogramu. Splnění ukazatelů kvality z pohledu diagnostické výtěžnosti pro danou indikaci hodnotí místním standardem určený lékař s příslušnou specializovanou způsobilostí. Předpokládá se dosažení shody s ukazateli kvality stanovenými v místních standardech. Sleduje se dosažení shody minimálně u následujících ukazatelů kvality zobrazení z pohledu diagnostické výtěžnosti: a) ostrost zobrazení b) kontrast zobrazení c) absence artefaktů d) viditelnost anatomických struktur V případě, že je kvalita zobrazení nízká, lékař se specializovanou způsobilostí, nebo v obecně odůvodněných případech stanovených místními standardy radiologický asistent rozhodne, zda je nutno provést opakované ozáření. Opakování ozáření je zaznamenáno spolu s příčinou jeho opakování. Z těchto záznamů je prováděna analýza příčin opakování ozáření a nápravná opatření ke snížení počtu opakování ozáření. Na pracovišti jsou vedeny záznamy opakování ozáření, prováděny analýzy opakování ozáření a účinnosti nápravných opatření přijatých a provedených ke snížení počtu opakovaných ozáření. Splnění ukazatelů kvality z hlediska radiační ochrany pacientů hodnotí místním standardem určený klinický radiologický fyzik. 7 Diagnostický popis radiogramu Vyšetření je vždy ukončeno diagnostického popisu radiogramu, který musí zhotovit radiolog či lékař s příslušnou specializovanou způsobilostí. Statim (akutní) vyšetření se v souladu s místními standardy popíše neodkladně, nejpozdějí ale do hodiny od povedení vyšetření. Radiogram z jiného než statim vyšetření se popíše nejpozději do 24 hodin od zhotovení vyšetření. Digitální radiogram hodnotí výhradně radiolog na speciálním diagnostickém monitoru s rozlišovací schopností, odpovídající hodnocenému vyšetření. Filmový radiogram je hodnocen výhradně na negatoskopu (kromě intraorální skiagrafie). Zvláštní důraz je třeba klást na využívání metod zpracování digitálního zobrazení pro zvýšení diagnostické výtěžnosti obrazové dokumentace. 8 Optimalizace zobrazovacího procesu Pro provedení praktické části lékařského ozáření aplikující odborník provádí ve spolupráci s klinickým radiologickým fyzikem optimalizaci nastavení expozičních parametrů tak, aby bylo dosaženo dostatečné diagnostické výtěžnosti s co nejnižší radiační zátěží pacienta. 9 Způsob stanovení a hodnocení dávek pacientů při lékařském ozáření v radiodiagnostice Každému zdravotnickému zařízení stanoví klinický radiologický fyzik pro jednotlivé místní standardy lékařského ozáření místní diagnostické referenční úrovně (MDRÚ) na základě středních dávek z jednotlivých pracovišť, vyšetřoven nebo rentgenových zařízení. Postup stanovení MDRÚ je popsán v Národních radiologických standardech pro radiologickou fyziku [51]. Klinický radiologický fyzik stanovuje a hodnotí dávky pacienta při lékařských rtg. diagnostických a intervenčních výkonech pomocí MDRÚ a posuzuje rizika nežádoucích účinků ionizujícího záření podle postupů uvedených v Národních radiologických standardech pro radiologickou fyziku [51]. Klinický radiologický fyzik zodpovídá za správné stanovení a hodnocení dávek pacienta. 10 Potvrzení provedení praktické části lékařského ozáření Aplikující odborník potvrdí svým podpisem provedení praktické části lékařského ozáření na záznam o ozáření. 11 Záznamy, dokumenty - evidence, archivace Jsou vedeny záznamy o výkonu diagnostického lékařského ozáření: 15
16 a) Řádně vyplněná žádanka k radiodiagnostickému výkonu (údaje o nemocném, jasná indikace vyšetření, cíl a očekávaný přínos vyšetření, kontraindikace vyšetření). Žádanku vystavuje a podepisuje indikující lékař, indikaci schvaluje podpisem aplikující odborník. Je důkazem objednání, odsouhlasení a odůvodnění diagnostického ozáření pacienta. U screeningové mamografie může být výkon proveden na základě pozvánky k vyšetření při dodržení věkové skupiny a intervalu mezi vyšetřeními (podle zvláštních právních dokumentů). b) Záznam o ozáření obsahuje: identifikace pacienta, popis vyšetření, hodnoty parametrů pro stanovení a hodnocení dávek z lékařského ozáření a případné opakování ozáření. Záznam o ozáření provádí v souladu s místními standardy ten, kdo praktickou část lékařského ozáření provedl. Provedení ozáření podpisem stvrzuje aplikující odborník. c) Záznam diagnostického zobrazení (radiogram): odpovědnost za nakládání se záznamem upravují místní standardy. d) Záznam o nálezu: záznam zhotovuje a odpovědnost za nakládání se záznamem nese lékař, který nález provedl. e) V případě jejich použití záznam o aplikovaném typu a množství KL. Dále jsou vedeny záznamy přímo související s kvalitou radiologického vybavení a zařízení použitých pro provedení expozice pacienta, a to zejména záznamy o provedení přejímací zkoušky, zkoušky dlouhodobé stability, provádění zkoušek provozní stálosti, záznamy o TLD auditu v případě intraorálního rtg. přístroje, záznamy o servisních zkouškách, opravách atd. Forma záznamu může být fyzická (listina, film atd.) nebo elektronická (digitální archiv, PACS atd.). Každému výše uvedenému druhu záznamu je přiřazen konkrétní název záznamu(ů) na daném pracovišti. Záznamy z vyšetření jsou vedeny formou, která umožňuje statistické vyhodnocení radiační zátěže pacientů a její porovnání s jinými rtg. pracovišti. Musí být možné zpětně identifikovat rtg. přístroj použitý při výkonu lékařského ozáření u konkrétního pacienta. Veškeré výše uvedené záznamy jsou archivovány v souladu s požadavky zvláštních právních předpisů [4] a [3]. Evidence zdravotnických prostředků je vedena v souladu s požadavky zvláštních právních předpisů [4], [3]. Rozsah a způsob zaznamenávání veličin, parametrů a dalších skutečností týkajících se rtg. zařízení a jejich příslušenství a důležitých z hlediska radiační ochrany je veden v souladu s požadavky místních standardů pro konkrétní zvolený radiologický postup a s požadavky zvláštního právního předpisu [3] tak, aby bylo možné stanovit dávku pacienta dle NRS RF. Místní standard poskytuje informaci i o postupu provádění archivace záznamů z výkonů ozáření. 12 Klinická odpovědnost Indikující lékař odpovídá za správné a řádné vyplnění všech údajů na předpisu k vyšetření (žádance), a to s ohledem na správnou indikaci vyšetření na základě klinického nálezu. Lékař se specializací v oboru radiologie a zobrazovací metody, který schvaluje indikaci, přebírá tímto schválením klinickou odpovědnost za toto konkrétní lékařské ozáření a odpovídá i za zhodnocení potenciálního rizika vyšetření pro pacienta versus diagnostická výtěžnost vyšetření a za popis vyšetření. Aplikující odborník odpovídá za technicky správné provedení praktické části lékařského ozáření při dodržení všech pravidel (standardizace projekce a dávky, ochrana pacienta). Komentář: Obsahově se mně to líbí, opět se k tomu ale mjusí vyjádřit právní odbor MZČR. Pokud by to vypadlo, není to tragédie. 16
17 III. POŽADAVKY TĚCHTO NÁRODNÍCH RADIOLOGICKÝCH STANDARDŮ NA KONKRÉTNÍ VYŠETŘENÍ Tato část obsahuje požadavky a doporučení těchto Národních radiologických standardů na technické a personální vybavení, nastavení projekcí a expozičních parametrů, odpovědnosti a postupy, atd. postupně pro konkrétní vyšetření Členění požadavků pro konkrétní vyšetření je shodné s členěním společných požadavků uvedeným na začátku části II. Přehledný výčet a řazení jednotlivých zobrazovacích modalit, jak jsou členěny v těchto Národních radiologických standardech: A. Skiagrafie B. Skiaskopie C. Výpočetní tomografie D. Mamografie E. Stomatologie A. Skiagrafie A.1. Rentgenové vyšetření břicha A.2. A.3. A.4. A.5. A.6. A.7. A.8. A.9. A.10. A.11. A.12. A.13. A.14. Vyšetření dolních končetin vcelku jedním snímkem Rentgenové vyšetření prstu a záprstních kůstek ruky nebo nohy Rentgenové vyšetření ramenního kloubu Rentgenové vyšetření kostí a kloubů končetin Rentgenové vyšetření kloubů držené snímky vyšetření kostí a kloubů končetin Rentgenové vyšetření lebky, cílené snímky Rentgenové vyšetření lebky, přehledné snímky Vyšetření pojízdným skiagrafickým rentgenovým zařízením Rentgenové vyšetření pánve nebo kyčelního kloubu Rentgenové vyšetření krku a krční páteře Rentgenové vyšetření hrudní nebo bederní páteře Rentgenové vyšetření křížové kosti a SI kloubů Rentgenové vyšetření žeber a sterna Rentgenové vyšetření celé páteře jednou expozicí Rentgenové vyšetření hrudníku Vylučovací urografie Rentgenové vyšetření břicha novorozence a kojence Rentgenové vyšetření břicha batolate Rentgenové vyšetření hrudníku novorozence a kojence Rentgenové vyšetření hrudníku batolate 17
18 Vyšetření Možné použít u těchto kódů zdravotních výkonů [11]: A.1. Rentgenové vyšetření břicha A.2. Vyšetření dolních končetin vcelku jedním snímkem A.3. Rentgenové vyšetření prstu a záprstních kůstek ruky nebo nohy Rentgenové vyšetření ramenního kloubu Rentgenové vyšetření kostí a kloubů končetin 89111, 89125, 89127, Rentgenové vyšetření kloubů držené snímky vyšetření kostí a kloubů končetin A.4. Rentgenové vyšetření lebky, cílené snímky Rentgenové vyšetření lebky, přehledné snímky 89113, A.5. Vyšetření pojízdným skiagrafickým rentgenovým zařízením A.6. Rentgenové vyšetření pánve nebo kyčelního kloubu A.7. Rentgenové vyšetření krku a krční páteře Rentgenové vyšetření hrudní nebo bederní páteře Rentgenové vyšetření křížové kosti a SI kloubů 89117, 89119, 89121, Rentgenové vyšetření žeber a sterna A.8. Rentgenové vyšetření celé páteře jednou expozicí A.9. Rentgenové vyšetření hrudníku A.10. Vylučovací urografie A.11. Rentgenové vyšetření břicha novorozence a kojence A.12. Rentgenové vyšetření břicha batolate A.13. Rentgenové vyšetření hrudníku novorozence a kojence A.14. Rentgenové vyšetření hrudníku batolate Základní informace Základní radiologické vyšetření prováděné v ambulantních i lůžkových zařízeních indikované i akutně. Pro A.9. Pro hodnocení pneumokonióz technická kvalita rtg. snímku odpovídá standardům ILO (International Labour Organisation) [43]. Požadavek na srovnatelnost rtg. snímku plic pro účely pracovního lékařství se standardy ILO vyplývá z Nařízení vlády č. 665 ze dne a jeho cílem je minimalizovat falešná hlášení pneumokonióz, např. při vyřazování pracovníků z hlubinných dolů. K tomuto standardu se vztahuje i metodický pokyn Ministerstva zdravotnictví [44]. 2 Indikace Pro A.1. Použití skiagrafie při výkonech cystografie, uretrografie retrográdní a antegrádní pyelografie jednostranná je vhodné zejména při potřebě přesnějšího zobrazení. 3 Příprava vyšetření Vyšetření Kontraindikace: A.1. Gravidita (*) A.2. A.3. A.4. A.5. Gravidita relativní KI při standardním krytí dělohy absorbovaná dávka nepřekračuje povolené limity (*). A.6. Gravidita (*) A.7. Gravidita relativní KI (*). A.8. Gravidita (*) A.9. A.10. Gravidita relativní KI při standardním krytí dělohy absorbovaná dávka nepřekračuje povolené limity (*). Gravidita (*), jaterní a ledvinová insuficience, hypertyreóza, manifestní tetanie, edém plic, 18
19 myelom, alergie na jódové KL. A.11. A.12. Není A.13. A.14. (*) Doporučení postupu v problematice radiační ochrany žen v reprodukčním věku jsou uvedena v příloze 3 Národních radiologických standardů tohoto Věstníku. Příprava pacienta: Pro A.10. Pro neakutní případy 3 hodiny před vyšetřením lačnění. Pro A.11., A.12., A.13.,A.14. Poučit zákonného zástupce nebo doprovod pacienta, jak pomoci s drženými snímky [14,17]. Přednostně používat speciální fixační pomůcky. 4 Vybavení pracoviště Vyšetření Celková filtrace Sekundární mřížka Diagnostický monitor: A.1. jas 200 cd.cm -2, kontrast Ano 100, autokalibrační funkce. A.2. - A.3. V závislosti na vyšetření - A.4. jas 200 cd.cm -2, kontrast Ano 2,5 mm Al [12] 100, autokalibrační funkce. A.5. V závislosti na vyšetření, doporučení - Lysholmova - A.6. - A.7. - A.8. Ano - A.9. 3 mm Al - A.10. 2,5 mm Al [12] - Bez použití sekundární mřížky A u pacientů mladších 6 měsíců 3,5 mm Al + 0,1 nebo 0,2 A.12. Doporučeno: r = 8; 40/cm - mm Cu (nebo ekvivalentní) A.13. Ne - A.14. Doporučeno: r = 8; 40/cm - Typ přístroje: Skiagrafický přístroj s digitálním záznamem obrazu nebo s analogovým záznamem obrazu a s možností povýšení na digitální. Zdroj VN: Vysokofrekvenční Přidružené zařízení, příslušenství: U nových zařízení takové, které poskytne kvantitativní informaci o ozáření pacienta (např. KAP metr). Diagnostický monitor: Umožňuje zobrazení obrazové matice příslušného systému minimálně v poměru 1:1 minimální rozlišení nemá být nižší než 2 Mpx 5 Nastavení projekce a expozičních parametrů Vyšetření Relativní zesílení kombinace filmfólie (*): Vzdálenost ohnisko-přijímač obrazu (cm): 19 Ohnisko (mm): Expoziční automatika: A.1. min. 400 min. 100 Velké 1,3 Ano, senzory stranové A.2. min. 200 nebo postupně zesilující (korekční) fólie min. 100 Malé 0,6 A.3. kosti stehenní, pažní, ramenní kloub a lopatka A.3. srovnávací snímek kyčelních kloubů min. 200 min. 100 Malé 0,6 Ano, senzor střední Ano, stranové senzory
20 A.3. ostatní vyšetření V závislosti na vyšetření A.4. min. 200 min. 100 Malé 0,6 Ano, senzor střední A.5. min. 200 min. 100 V případe vybavení V závislosti přístroje AEC (flat na vyšetření panel) vždy použít. A.6. snímek jedné kyčle Malé 0,6 Ano, senzor střední A.6. snímky obou kyčlí a pánve min. 400 min. 100 Velké 1,3 Ano, senzory stranové A.6. ostatní vyšetření V závislosti na vyšetření A.7. C páteř min. 200 A.7. Přechod C-TH A.7. TH, L, S, kostrč, SI skloubení min. 200 nebo min. 400 min. 400 min. 100 Malé 0,6 Velké 1,3 Ano, senzor střední A.8. postupně zesilující (korekční) fólie min. 200 Malé 0,6 Ano, senzor střední A.9. min až 200 Malé 0,6 Ano, senzory stranové A.10. min. 400 min. 100 Velké 1,3 Ano, senzor střední A až až 115 0,6 ( 1,3) Je možné použít senzor A až až 115 0,6 ( 1,3) střední; lépe bez expoziční automatiky. A až až 100 (150) 0,6 ( 1,3) Ne A až (100 až 150 u bočné projekce) 0,6 ( 1,3) (*) pro nepřímou nebo přímou digitalizaci odpovídající citlivost Orientace projekce: Pro A.2., A.3., A.4. dle požadavků radiologa. Formát přijímače obrazu: Kompenzační klíny, zesilovací fólie: Použít přednastavené protokoly: Ochranné prostředky: Ochrana personálu a jiných osob: Ne, nebo stranový senzor u boční projekce Vyclonit na oblast zájmu. U paměťových fólií nedělit formát. Pro A.2., A.3., A.4., A.5. Volit tak, aby zachytil obraz celé oblasti zájmu. Pro A.8. Pro celopáteřové snímky použít pro tento účel vyrobenou kazetu (film-fólie, paměťová fólie). Pro A.11., A.12, A13, A14. Omezení velikosti rentgenového svazku nesmí přesahovat o více než 2 cm minimální velikost, tj. velikost vyšetřovaného orgánu. Na filmu má být vidět ohraničení velikosti pole. Nedoporučuje se automatické vyclonění svazku na velikost kazety [17]. Pro A.8. Použít u snímku celé páteře. ano Použít stínicích ochranných prostředků pro ochranu radiosenzitivních orgánů a tkání, pokud se nacházejí v užitečném svazku, mimo oblast, která má být zobrazena, nebo v jeho blízkosti (do 5 cm) a pokud ochrana nebrání zobrazení [21]. Stínící schopnost min.: 0,5 mm Pb (ochranná zástěra gonád - pro šourek) [29] 1,0 mm Pb (ochranná zástěra gonád - pro vaječníky) [29] Pro A.5. V případě, že aplikující odborník a jiné osoby (pacienti) v místě expozice nejsou při expozici chráněni stíněním, aplikující odborník zajistí vzdálenost jiných osob v místě expozice nejméně 2 m od primárního svazku. Vyšetření Napětí rentgenky U (kv): Expoziční čas t (ms) A až 90 (*) - A až 90 (*) - A.3. Horní končetina prsty 40 až 50 (*) - A.3. Horní končetina záprstí až rameno 55 až 75 (*) - A.3. Dolní končetina chodidlo včetně hlezna 50 až 70 (*) - 20
MINISTERSTVA ZDRAVOTNICTVÍ. N Á V R H k 1 5. 1 1. 2 0 0 7 O B S A H
R O Č N Í K 2 0 0 7 V ě s t n í k MINISTERSTVA ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY Částka Vydáno: Kč N Á V R H k 1 5. 1 1. 2 0 0 7 O B S A H STANDARDY ZDRAVOTNÍ PÉČE 1. Národní radiologické standardy - radiodiagnostika
Metodický list intravaskulárního podání jódových kontrastních látek (JKL)
Metodický list intravaskulárního podání jódových kontrastních látek (JKL) Kontrastní látky slouží k lepšímu zobrazení anatomických struktur a orgánů, případně jejich funkce. Jsou nejčastěji aplikovány
IČO 0 0 2 1 2 4 2 3 IČZ smluvního ZZ 7 2 0 4 6 0 0 0 Číslo smlouvy 2 B 7 2 N 0 0 2 Název IČO Vězeňská služba České republiky PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / 7.07.07 /4_05 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A
Název IČO Poliklinika Milevsko, spol. s r.o. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / 7.07.07 /4_05 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A ÚHRADĚ ZDRAVOTNÍ PÉČE
IČO 6 0 8 7 5 4 7 0 IČZ smluvního ZZ 3 6 2 0 7 0 0 0 Číslo smlouvy 7 C 3 6 X 0 0 6 Název IČO Poliklinika Milevsko, spol. s r.o. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / 7.07.07 /4_05 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ
IČO 2 5 8 4 1 3 9 4 Záčíslí IČO IČZ smluvního ZZ 8 5 7 1 8 0 0 0 Číslo smlouvy 8 T 8 5 R 0 0 1 Název IČO RENTGEN CZM s.r.o. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / 8.08.08 /4_11 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A
IČO 6 2 4 1 6 8 0 4 IČZ smluvního ZZ 0 5 6 1 9 0 0 0 Číslo smlouvy 8 A 0 5 R 6 1 9 Název IČO Medifin a.s. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / 7.07.07 /4_05 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A ÚHRADĚ ZDRAVOTNÍ PÉČE
Název IČO BH - Nemocnice Vimperk a.s. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / /4_05 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A ÚHRADĚ ZDRAVOTNÍ PÉČE
IČO 2 9 0 1 5 8 3 9 IČZ smluvního ZZ 3 7 2 6 7 0 0 0 Číslo smlouvy 2 C 3 7 Z 0 0 1 Název IČO BH - Nemocnice Vimperk a.s. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / 7.07.07 /4_05 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A ÚHRADĚ
Název IČO MEDICON Services s.r.o. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / 7.07.07 /4_05 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A ÚHRADĚ ZDRAVOTNÍ PÉČE
IČO 4 8 0 2 8 4 7 9 IČZ smluvního ZZ 1 4 2 1 5 0 0 0 Číslo smlouvy 1 A 1 4 R 2 1 5 Název IČO MEDICON Services s.r.o. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / 7.07.07 /4_05 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A ÚHRADĚ
Poliklinika Železný Brod s.r.o. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / 7.07.07 /4_05 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A ÚHRADĚ ZDRAVOTNÍ PÉČE
IČO 4 9 0 9 8 3 0 6 IČZ smluvního ZZ 5 3 6 9 6 0 0 0 Číslo smlouvy 7 L 5 3 x 0 0 4 Název IČO Poliklinika Železný Brod s.r.o. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / 7.07.07 /4_05 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A
IČO 2 9 4 4 6 4 9 0 IČZ smluvního ZZ 8 9 6 3 2 0 0 0 Číslo smlouvy 2 M 8 9 R 0 0 7 Název IČO Radiologie s.r.o. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / 8.10.10 /4_12 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A ÚHRADĚ HRAZENÝCH
IČO 6 1 3 4 3 6 3 3 Záčíslí IČO IČZ smluvního ZZ 5 2 6 1 9 0 0 0 Číslo smlouvy 7 U 5 2 R 0 0 1 Název IČO Řehořek Milan MUDr. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / 8.08.08 /4_11 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A
Název IČO Vojenská nemocnice Brno. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / 7.07.07 /4_05 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A ÚHRADĚ ZDRAVOTNÍ PÉČE
IČO 6 0 5 5 5 5 3 0 IČZ smluvního ZZ 7 2 0 3 7 0 0 0 Číslo smlouvy 2 B 7 2 N 0 0 5 Název IČO Vojenská nemocnice Brno PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-3 / 7.07.07 /4_05 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A ÚHRADĚ ZDRAVOTNÍ
Název IČO Rentgen-MUDr.Kubias, s.r.o. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / /4_05 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A ÚHRADĚ ZDRAVOTNÍ PÉČE
IČO 2 6 7 5 1 0 5 4 IČZ smluvního ZZ 0 6 4 6 0 0 0 0 Číslo smlouvy 8 A 0 6 R 4 6 0 Název IČO Rentgen-MUDr.Kubias, s.r.o. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / 7.07.07 /4_05 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A ÚHRADĚ
IČO 2 7 9 1 8 3 3 5 IČZ smluvního ZZ 0 9 5 8 1 0 0 0 Číslo smlouvy 1 6 0 9 R 0 0 2 Název IČO Mediclinic a.s. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / 7.07.07 /4_05 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A ÚHRADĚ ZDRAVOTNÍ
Název IČO Nemocnice Milosrdných bratří,p.o. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / /4_05 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A ÚHRADĚ ZDRAVOTNÍ PÉČE
IČO 4 8 5 1 2 4 7 8 IČZ smluvního ZZ 7 2 0 4 8 0 0 0 Číslo smlouvy 2 B 7 2 N 0 0 3 Název IČO Nemocnice Milosrdných bratří,p.o. PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / 7.07.07 /4_05 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ
Věstník Ročník 2016 MINISTERSTVA ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY Částka 10 Vydáno: 15. PROSINCE 2016 Cena: 202 Kč OBSAH: 1. Metodický návod k řešení problematiky infekce HIV/AIDS v České republice... 2 2.
IČO 0 0 8 6 8 2 5 6 Záčíslí IČO IČZ smluvního ZZ 4 9 3 1 8 0 0 0 Číslo smlouvy 1 6 4 9 R 0 0 2 Název IČO Poliklinika Tachov PŘÍLOHA č. 2 Vstupní formulář / V-13 / 8.08.08 /4_11 SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ A