Source: http://kraken.slv.cz/7As42/2009
Timestamp: 2018-01-17 01:05:49+00:00
Document Index: 9318063

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 48', 'soud ', 'soud ', '§ 48', '§ 2', '§ 48', 'soud ', 'soud ', '§ 2', '§ 48', 'soud ', '§ 103', '§ 53', '§ 48', '§ 48', '§ 48', '§ 2', '§ 2', '§ 48', '§ 48', '§ 48', '§ 53', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 53', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 48', '§ 48', '§ 2', 'soud ', '§ 2', '§ 2', '§ 48', '§ 76', '§ 2', 'soud ', 'soud ', '§ 64', '§ 107', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 109', 'soud ']

7As42/2009
7 As 42/2009-73
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Jaroslava Hubáèka a JUDr. Karla ©imky v právní vìci ¾alobkynì: Èeská televize, se sídlem Na Høebenech II, Praha 4-Kavèí Hory, proti ¾alované: Rada pro rozhlasové a televizní vysílání, se sídlem ©krétova 44/6, Praha 2, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 24. 2. 2009, è. j. 8 Ca 236/2008-49,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 24. 2. 2009, è. j. 8 Ca 236/2008-49, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Mìstský soud v Praze rozsudkem ze dne 24. 2. 2009, è. j. 8 Ca 236/2008-49, zamítl ¾alobu, kterou se Èeská televize (dále jen stì¾ovatelka ) domáhala zru¹ení rozhodnutí Rady pro rozhlasové a televizní vysílání (dále jen Rada ) ze dne 27. 2. 2008, sp. zn. 2008/386/vav/ÈTV, jím¾ Rada stì¾ovatelce ulo¾ila pokuty v celkové vý¹i 400 000 Kè za poru¹ení povinnosti stanovené pro vysílání reklam, teleshoppingu a sponzorovaných poøadù v ust. § 48 odst. 4 písm. a) zákona è. 231/2001 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání (dále jen zákon o vysílání ), kterého se stì¾ovatelka dopustila tím, ¾e ve ètyøech pøípadech v prùbìhu listopadu 2007 odvysílala oznaèení sponzora reklamní znìlky, které bylo neoddìlenou reklamou. V odùvodnìní rozsudku mìstský soud uvedl, ¾e v pøedmìtné vìci je øe¹en spor, zda znìlka je poøadem ve smyslu zákona o vysílání. Znìlka není v zákonì o vysílání výslovnì definována a není v nìm ani u¾ívána. Znìlky bývají obrazovì èi zvukovì zpravidla koncipovány tak, ¾e mohou naplòovat nìkteré, nebo i v¹echny, definièní znaky poøadu, tedy znak celistvosti, obsahové souvislosti a samozøejmì èasové ohranièenosti. Problematické je pøedev¹ím naplnìní znaku obsahové souvislosti. U znìlky jako takové nelze mluvit o jejím obsahu, nebo» je jakýmsi za¾itým symbolem upozoròujícím zejména na zaèátek poøadu nebo zaèátek a konec reklamního bloku, upoutávky apod. Znìlka pouze ohranièuje poøad nebo blok reklam a právì s pøihlédnutím k významu a úèelu znìlky je zøejmé, ¾e nemù¾e být samostatným poøadem. Po posouzení vìci se mìstský soud pøiklonil k názoru Rady, ¾e znìlka plní funkci oddìlovníku ve smyslu ust. § 48 odst. 4 písm. a) zákona o vysílání a argumentaci stì¾ovatelky, ¾e splòuje definièní znaky poøadu podle ust. § 2 odst. 1 písm. l) zákona o vysílání nepova¾oval za dostaèující pøedev¹ím s ohledem na naplnìní znaku obsahové souvislosti. U znìlky nelze mluvit o jejím obsahu, je-li jejím úkolem naplnit povinnost provozovatele vysílání oddìlit reklamu od ostatních poøadù. Mìla-li by být sama poøadem, pak by sama musela být od reklamy oddìlena tak, jak to stanoví ust. § 48 odst. 4 písm. a) zákona o vysílání. Pokud má platit, ¾e reklama musí být zøetelnì oddìlena od ostatních poøadù, pak byla-li znìlka ostatním poøadem, musela by být sama zøetelnì oddìlena, patrnì jinou znìlkou. Mìstský soud dále uvedl, ¾e zákon o vysílání je pøedev¹ím tøeba vykládat a aplikovat s pøihlédnutím k tomu, ¾e je transpozièní normou smìrnic 89/552/EHS a 2007/65/ES. Z èl. 10 odst. 1 smìrnice 2007/65/ES je zøejmé, ¾e komunitární právo striktnì oddìluje poøady a obchodní sdìlení a znìlky, resp. reklamní znìlka, slou¾í ke zøetelnému oddìlení poøadù a komerèních sdìlení. Jejím úèelem je tedy zajistit, aby divák jasnì poznal, co sleduje. Jde pouze o technické oddìlení komerèního sdìlení od poøadu pod redakèní odpovìdností provozovatele televizního vysílání. Z uvedeného jednoznaènì vyplývá, ¾e výklad pojmu poøad ve vztahu k reklamní znìlce tak, jak ji uplatòuje stì¾ovatelka je výkladem extensivním, který neodpovídá komunitárnímu právu a nelze jej tedy akceptovat. Proto mìstský soud dospìl k závìru, ¾e znìlka není poøadem ve smyslu ust. § 2 odst. 1 písm. l) zákona o vysílání, a to pøedev¹ím s ohledem na dikci ust. § 48 odst. 4 písm. a) citovaného zákona. Je to znìlka, jejím¾ prostøednictvím provozovatel plní svou zákonnou povinnost oddìlit reklamu od ostatních poøadù. Pokud by znìlka nemìla plnit nebo neplnila tuto funkci, potom by musela stì¾ovatelka oddìlit znìlku od reklamy nebo ostatních poøadù jiným zpùsobem, co¾ v¹ak neuèinila. Z tohoto dùvodu seznal mìstský soud ulo¾ení pokuty za pøimìøené.
Proti tomuto rozsudku podala stì¾ovatelka v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodu uvedeného v ust. § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., v ní¾ namítala, ¾e nezákonnost napadeného rozsudku spatøuje v nesprávném posouzení právní otázky, zda reklamní znìlka je poøadem ve smyslu zákona o vysílání nebo nikoliv. Jestli¾e tento pojem absentuje v platné právní úpravì, lze tedy logicky dovozovat, ¾e pokud reklamní znìlka mù¾e naplòovat definièní znaky poøadu podle zákona o vysílání, pak je nutno uèinit závìr, ¾e se jedná o samostatný formát, resp. poøad. Proto je stì¾ovatelka toho názoru, ¾e i reklamní znìlku lze sponzorovat ve smyslu ust. § 53 zákona o vysílání, a ¾e tudí¾ nemohlo dojít k poru¹ení povinnosti vyplývající z ust. § 48 odst. 4 písm. a) citovaného zákona. Je nesporné, ¾e z ust. § 48 odst. 4 písm. a) vyplývá zákonný po¾adavek zøetelného oddìlení reklamy od ostatních èástí programu. ®ádný konkrétní zpùsob v¹ak zákon nespecifikuje a je tedy pouze na provozovateli vysílání, jak tuto povinnost splní. Zvolený formát v¹ak musí zároveò dostát zákonem stanovené podmínce zøetelného zvukovì, obrazovì èi obrazovì-zvukového oddìlení od ostatních èástí programu. To v¹ak nevyluèuje, ¾e zvolený formát mù¾e vykazovat definièní znaky poøadu podle zákona o vysílání. Pak je na takový formát nutno rovnì¾ aplikovat i zákonná ustanovení vyplývající z definice poøadu. Jestli¾e zákon pojem znìlka, pota¾mo reklamní znìlka, nedefinuje ani neu¾ívá, vzniká tak prostor pro takové zpracování tohoto formátu, které ve svém dùsledku mù¾e jít nad rámec pouhého úèelového technického pøedìlu-oddìlovníku reklamního bloku. V ¾ádném pøípadì jej nelze, pøedev¹ím s ohledem na neomezené kreativní mo¾nosti zpracování, za ka¾dých okolností podøazovat pouze úèelovì pod jakýsi za¾itý symbol, resp. technický prvek, jen proto, ¾e tak provozovatel televizního vysílání dostojí rovnì¾ zákonné povinnosti vyplývající z ust. § 48 odst. 4 písm. a) zákona o vysílání, tj. ¾e navíc na rozdíl od technického pøedìlu, za který mohou být skuteènì pova¾ovány pouze výrazné zvukové, obrazové èi zvukovì obrazové symboly, plní i tuto povinnost. Lze si pøedstavit situaci, kdy by Rada mohla brojit proti kreativnímu zpracování znìlek právì proto, ¾e svým obsahem a formou jdou nad rámec technického pøedìlu jako oddìlujícího prvku a naopak konkurují poøadu ve smyslu definièních znakù stanovených zákonem. Nelze tvrdit, ¾e znìlky jsou obecnì za¾itými reklamními symboly, které nemají obsahovou souvislost, jestli¾e v souèasné dobì je pøevá¾ná vìt¹ina znìlek ji¾ zalo¾ena na dynamických prvcích vyjadøujících urèitou my¹lenku èi zámìr a je èasto zpracována i jako urèitý minipøíbìh. Jestli¾e je podle ust. § 2 odst. 1 písm. l) zákona o vysílání poøadem obsahovì souvislá, celistvá a èasovì ohranièená èást rozhlasového nebo televizního vysílání, a v logice obecnì obsah znamená souhrn urèitých znakù nebo vlastností spojených urèitou formou, pak znìlka mù¾e naplòovat obecné definièní znaky poøadu, tj. obsahovou souvislost a celistvost, pøièem¾ splnìní znaku èasového ohranièení èásti vysílání je pak logicky navazující skuteèností, jsou-li naplnìny první dva definièní znaky poøadu. Je-li formát na obrazovce zaznamenán, nutnì musí být èasovì uchopitelný. Pokud by znìlka nebyla poøadem z hlediska obsahu, pak by ve svém dùsledku provozovatel televizního vysílání nemusel dodr¾ovat obecné povinnosti vyplývající pro obsah vysílaných poøadù ze zákona o vysílání. Reklamní znìlky by de facto mohly obsahovat taková sdìlení, která zákon pod ulo¾ením sankcí zakazuje. Stì¾ovatelka rovnì¾ odkázala na rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 21. 5. 2008, è. j. 7 Ca 341/2006-68, resp. na závìr v nìm vyslovený, ¾e je nutno i reklamu pova¾ovat za urèitý druh poøadu. Podle stì¾ovatelky jsou závìry plynoucí z citovaného rozsudku relevantní i pro danou vìc a lze nepochybnì dovodit, ¾e zaøazení znìlky do vysílání pøed a po reklamním bloku nevyluèuje, aby kumulativnì vykazovala rovnì¾ základní definièní znaky poøadu podle ust. § 2 odst. 1 písm. l) zákona o vysílání. To v¹e právì i proto, ¾e ani evropská úprava neuva¾uje o mo¾nosti pøeru¹ování poøadù z jiných dùvodù, ne¾ znaèení reklamy a teleshoppingu. Ani dikce ust. § 48 odst. 4 písm. a) zákona o vysílání nevyluèuje zøetelné oddìlení reklamy poøadem. Pokud znìlka vykazuje definièní znaky poøadu, zákon ji tedy de facto jako oddìlující prvek reklamy pøipou¹tí. Stì¾ovatelka dále uvedla, ¾e i znìlka naplòující znaky poøadu vyhovuje dikci èl. 10 odst. 1 smìrnice 2007/65/ES. Má-li být zákon o vysílání vykládán a aplikován s pøihlédnutím k tomu, ¾e je transpozièní normou smìrnic 89/552/EHS a 2007/65/ES, pak právì proto je nutno pøiznat reklamní znìlce status poøadu vzhledem k jeho specifiènosti, proto¾e nespornì mù¾e znaky poøadu naplòovat. Z tìchto dùvodù stì¾ovatelka navrhla potvrzení kasaèní stí¾nosti, zru¹ení napadeného rozsudku a vrácení vìci mìstskému soudu k dal¹ímu øízení. Dále navrhla, aby byl kasaèní stí¾nosti pøiznán odkladný úèinek.
Rada ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedla, ¾e výklad pojmu poøad ve vztahu ke znìlce, pota¾mo k reklamní znìlce, je ze strany stì¾ovatelky výkladem extenzivním, který nelze akceptovat. Poøadem se rozumí obsahovì souvislá, celistvá a èasovì ohranièená èást rozhlasového nebo televizního vysílání. Cílem znìlky není naplnit znaky poøadu, ale uvést, oddìlit èi jinak ohranièit èást vysílání, blok reklam, tedy nìkterý z prvkù zaøazených do vysílání. Smyslem znìlky je upozornit diváka, ¾e se mìní obsah vysílání. Je akceptovatelná pouze jako technický pøedìl, který má upozoròovací charakter. Nejdùle¾itìj¹ím druhem znìlky je pak znìlka reklamní, její¾ existenci zákon o vysílání pøedjímá v ust. § 48 odst. 4 písm. a). V¹echna komerèní sdìlení mají být pro diváka rozeznatelná nade v¹í pochybnost. Tuto povinnost lze splnit pouze formou takového sdìlení, které je jednoznaènì identifikovatelné, které je divákovi velmi èasto známo a které vytvoøí dostateèný pøedìl mezi ostatním vysíláním a reklamou èi teleshoppingem. Znìlka ohranièuje poøad èi blok reklam a právì s pøihlédnutím k jejímu významu a úèelu je zøejmé, ¾e nemù¾e být samostatným poøadem. Pokud by reklamní znìlka byla pova¾ována za poøad, pak nedojde k dostateènému a rozeznatelnému odli¹ení komerèního vysílání, a povinnost oddìlit reklamu od ostatních èástí programu by provozovatel musel splnit jiným prvkem vysílání (ad absurdum jinou znìlkou, kterou by sám opìt pova¾oval za poøad). Reklamní znìlky, které stì¾ovatelka pou¾ila v daných pøípadech, pova¾uje Rada za dostateèné a jednoznaèné ve smyslu oddìlení komerèních sdìlení od ostatních èástí programu. Pokud by v¹ak mìly být pova¾ovány za poøad, pak nejen, ¾e se jedná o odvysílání neoddìlené reklamy, ale k poru¹ování ust. § 48 odst. 4 písm. a) zákona o vysílání dochází ve v¹ech pøípadech, kdy stì¾ovatelka pou¾ije reklamní znìlky pro oddìlení komerèního vysílání na svých programech. Podle Rady pro názor vyslovený mìstským soudem lze nalézt podpùrné argumenty i v komunitární úpravì. Rada dále poukázala na ust. § 53 zákona o vysílání a uvedla, ¾e znìlka není poøadem, a nemù¾e proto být pøedmìtem sponzorování v souladu s odst. 1 citovaného ustanovení. Reklamní znìlka ov¹em není ani samostatnou servisní informací zpravodajského poøadu, zpravodajství se ani okrajovì nedotýká a ¾ádným zpùsobem se k nìmu nevztahuje. Ani touto cestou tedy není mo¾né ke sponzorování znìlek pøistoupit. Rada odkázala na odùvodnìní svého rozhodnutí, na vyjádøení k ¾alobì a na spisový materiál. Ze shora uvedených dùvodù navrhla zamítnutí kasaèní stí¾nosti.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal na základì kasaèní stí¾nosti napadený rozsudek v souladu s ustanovením § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které uplatnila stì¾ovatelka v podané kasaèní stí¾nosti, a pøitom sám shledal vadu uvedenou v odstavci 3, k ní¾ musel pøihlédnout z úøední povinnosti.
Jak ji¾ Nejvy¹¹í správní soud opakovanì judikoval, opomene-li krajský (mìstský) soud v øízení o ¾alobì proti rozhodnutí správního orgánu pøezkoumat jednu ze ¾alobních námitek, je jeho rozsudek, jím¾ ¾alobu zamítl, nepøezkoumatelný pro nedostatek dùvodù ve smyslu ust. § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 18. 10. 2005, è. j. 1 Afs 135/2004-73, publ. pod è. 787/2006 Sb. NSS). V daném pøípadì stì¾ovatelka v ¾alobì mimo jiné namítala, ¾e z ust. § 53 odst. 2 zákona o vysílání lze dovodit, ¾e zákonodárce sponzorství reklamní znìlky výslovnì nezakazuje a rovnì¾ argumentovala tím, ¾e závìr o nemo¾nosti sponzorovat reklamní znìlku, proto¾e není poøadem, zastává Rada teprve od konce roku 2006, pøièem¾ rozhodující skuteèností pro posouzení vìci by mìla být ustálená a dlouhodobì praktikovaná interpretace zákona. Jeliko¾ mìstský soud se tìmito ¾alobními námitkami vùbec nezabýval, je napadený rozsudek nepøezkoumatelný pro nedostatek dùvodù (§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.).
K jednotlivým stí¾ním námitkám, ve kterých stì¾ovatelka zpochybòuje právní názor mìstského soudu, ¾e reklamní znìlka není poøadem, pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud nejprve za nutné zdùraznit, ¾e stì¾ovatelka nebyla Radou sankcionována za odvysílání oznaèení sponzora vztahující se k èásti vysílání, kterou podle zákona o vysílání sponzorovat nelze, ale za odvysílání reklamy, která nebyla oddìlena od ostatních èástí programu [§ 48 odst. 4 písm. a) zákona o vysílání]. Podle citovaného ustanovení je provozovatel vysílání povinen zajistit, aby reklamy a teleshopping byly rozeznatelné a u provozovatele rozhlasového vysílání zøetelnì zvukovì, u provozovatele televizního vysílání zøetelnì zvukovì, obrazovì èi zvukovì-obrazovì oddìlené od ostatních èástí programu.
V daném pøípadì je tøeba dùslednì rozli¹ovat mezi spoty, kterými byli oznaèeni sponzoøi reklamních znìlek a reklamními znìlkami samotnými. Za neoddìlenou reklamu pøitom Rada pova¾ovala právì odvysílaná oznaèení sponzora. Pro vyslovení závìru o poru¹ení ust. § 48 odst. 4 písm. a) zákona o vysílání v¹ak bylo v dané vìci zcela postaèující zhodnotit, zda pøedmìtná èást vysílání (oznaèení sponzora) je èi není reklamou ve smyslu ust. § 2 odst. 1 písm. n) zákona o vysílání, a dále, pokud by se o reklamu jednalo, zda byla èi nebyla od ostatních èástí programu oddìlena. Bylo tedy naprosto nadbyteèné, ¾e se, jak Rada ve svém rozhodnutí, tak mìstský soud v napadeném rozsudku, pomìrnì podrobnì zabývaly tím, zda reklamní znìlka je èi není poøadem ve smyslu ust. § 2 odst. 1 písm. l) zákona o vysílání. Neobstojí proto tvrzení mìstského soudu, ¾e v dané vìci jde výhradnì o vyøe¹ení sporu, zda znìlka je èi není poøadem ve smyslu zákona o vysílání. Klíèovou otázkou je toti¾ to, zda oznaèení sponzora odvysílané stì¾ovatelkou bylo èi nebylo neoddìlenou reklamou [§ 2 odst. 1 písm. n) a § 48 odst. 4 písm. a) zákona o vysílání], resp. ve vztahu k soudnímu pøezkumu to, zda Rada ve svém rozhodnutí závìr, ¾e se o neoddìlenou reklamu jednalo, pøezkoumatelným zpùsobem odùvodnila. Bude proto na mìstském soudu, aby i tuto otázku v mezích ¾alobních bodù s výjimkami vyplývajícími z ust. § 76 odst. 1 a 2 s. ø. s. v dal¹ím øízení posoudil.
Ve¹keré námitky, které stì¾ovatelka uplatnila v kasaèní stí¾nosti, mají argumentaènì podpoøit její právní názor, ¾e reklamní znìlka je poøadem ve smyslu ust. § 2 odst. 1 písm. l) zákona o vysílání. Vzhledem k tomu, ¾e otázka, zda reklamní znìlka je èi není poøadem, není pro posouzení dané vìci podstatná, nezabýval se Nejvy¹¹í správní soud uvedenými stí¾ními námitkami.
K návrhu stì¾ovatelky, aby kasaèní stí¾nost byla potvrzena, pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za postaèující uvést, ¾e jak s. ø. s. upravující øízení pøed správními soudy, tak ani o. s. ø., jeho¾ pøimìøenou aplikaci ve správním soudnictví upravuje ust. § 64 s. ø. s., neumo¾òují rozhodnout o kasaèní stí¾nosti zpùsobem navrhovaným stì¾ovatelkou.
O návrhu, aby kasaèní stí¾nosti byl pøiznán odkladný úèinek podle ust. § 107 s. ø. s., Nejvy¹¹í správní soud nerozhodl, nebo» má zato, ¾e rozhodnutím ve vìci bez zbyteèného odkladu odpadl dùvod pro rozhodování o odkladném úèinku.
Nejvy¹¹í správní soud z vý¹e uvedených dùvodù napadený rozsudek podle ust. § 110 odst. 1 vìta první pøed støedníkem s. ø. s. zru¹il a vìc vrátil mìstskému soudu k dal¹ímu øízení, v nìm¾ je mìstský soud podle odst. 3 citovaného ustanovení vázán právním názorem vysloveným v tomto rozsudku. O vìci bylo rozhodnuto bez jednání postupem podle § 109 odst. 1 s. ø. s., podle nìho¾ o kasaèní stí¾nosti rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud zpravidla bez jednání.
V Brnì dne 8. øíjna 2009