Source: http://kraken.slv.cz/7As136/2015
Timestamp: 2018-09-26 00:16:38+00:00
Document Index: 15708557

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 7', 'soud ', '§ 7', '§ 103', '§ 7', '§ 2', '§ 38', 'soud ', 'soud ', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', 'soud ', '§ 152', '§ 89', '§ 18', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 10', '§ 2', 'soud ', '§ 3', 'soud ', '§ 7', '§ 7', 'soud ', 'soud ', '§ 110', '§ 109', '§ 60', '§ 120', 'soud ']

7As136/2015
7 As 136/2015-33
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Hubáèka a soudcù JUDr. Eli¹ky Cihláøové a JUDr. Tomá¹e Foltase v právní vìci ¾alobcù: a) I. G., b) J. G., oba zastoupeni Mgr. Markem Èechovským, advokátem se sídlem Opletalova 25, Praha 1, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 936/3, Praha 7, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alovaného proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 14. 4. 2015, è. j. 8 A 44/2012-40,
Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alovaný domáhá u Nejvy¹¹ího správního soudu vydání rozsudku, kterým by byl zru¹en rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 14. 4. 2015, è. j. 8 A 44/2012-40, a vìc vrácena tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Mìstský soud v Praze (dále také mìstský soud ) napadeným rozsudkem zru¹il rozhodnutí ministra vnitra ze dne 23. 2. 2012, è. j. MV-137071-4/VS-2011, vìc vrátil ¾alovanému k dal¹ímu øízení a ulo¾il mu povinnost k náhradì nákladù øízení. Uvedeným rozhodnutím byl zamítnut rozklad ¾alobcù proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 6. 10. 2011, è. j. VS-1366/53/2-2011, jím¾ nebylo podle ust. § 7 odst. 1 zákona è. 40/1993 Sb., o nabývání a pozbývání státního obèanství Èeské republiky, ve znìní úèinném do 30. 6. 2012 (dále jen zákon o státním obèanství ), vyhovìno jejich spoleèné ¾ádosti o udìlení státního obèanství Èeské republiky.
Mìstský soud pøi svém rozhodování dospìl k závìru, ¾e napadené rozhodnutí je nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost. Devizový zákon nelze podøadit ani pod jednu z kategorií v ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona o státním obèanství. Výèet právních pøedpisù v tomto ustanovení je výètem taxativním. Z odùvodnìní napadeného rozhodnutí pøitom není zøejmé, jak se v úvahách ¾alovaného do této kategorie pøedpisù dostal zákon è. 219/1995 Sb., devizový zákon (dále jen devizový zákon ). O tom, zda jednáním urèité osoby do¹lo nebo nedo¹lo k poru¹ení devizového zákona, rozhodují jiné orgány státní správy. ®alovanému nepøíslu¹í pravomoc ani pùsobnost zabývat se otázkou, zda fyzická osoba poru¹ila devizový zákon a v jaké míøe. O tom rozhodují orgány Celní správy. V projednávané vìci pøitom není zøejmé, ¾e by takové øízení vedly a rozhodnutí vydaly. Obdobnì o tom, zda fyzická osoba dodr¾uje daòové pøedpisy, rozhodují orgány finanèní správy. Pro nesrozumitelnost není ani zøejmé, v èem by ono nedodr¾ení platných daòových pøedpisù mìlo spoèívat. Lze se dohadovat, zda to souviselo s dovozem hotovosti v cizí mìnì, anebo s nedoplatkem na dani ve vý¹i 332.120 Kè, který je také zmínìn, av¹ak bez jakéhokoliv vyhodnocení. Argumentace v rozhodnutí ministra vnitra je nedostateèná. Není z ní zøejmé, jak se ministr vnitra vypoøádal s jednotlivými námitkami. Nelze abstrahovat od záva¾nosti pøípadného poru¹ení povinností a od okolností podstatných pro zhodnocení záva¾nosti èi vùbec nezohlednit zásadu proporcionality. Srozumitelnou úvahu v tomto smyslu nicménì ¾alobou napadené rozhodnutí neobsahuje.
Proti tomuto rozsudku mìstského soudu podal ¾alovaný jako stì¾ovatel (dále jen stì¾ovatel ) v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost, kterou výslovnì opøel o ust. § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s.
Stì¾ovatel namítl, ¾e napadený rozsudek je zalo¾en na nesprávném právním názoru, ¾e mu nepøíslu¹í pravomoc udìlat úvahu o tom, zda nìkdo dodr¾uje nebo nedodr¾uje daòové pøedpisy. Z ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona o státním obèanství plyne, ¾e je nejen oprávnìn, ale i povinen si takovou úvahu uèinit. V odùvodnìní prvostupòového rozhodnutí je pak rovnì¾ uvedeno, v èem stì¾ovatel shledal nedodr¾ování daòových pøedpisù-finanèní èástky dová¾ené úèastníkùm øízení v prùbìhu let 1998-2005 nebyly podrobeny daòovému øízení v Èeské republice; tuto povinnost mìli jako daòoví rezidenti (ust. § 2 odst. 2 a § 38f zákona o daních z pøíjmù). Pokud tuto èást odùvodnìní mìstský soud nezohlednil, byl naplnìn i dùvod pro podání kasaèní stí¾nosti pro nedostatek dùvodù rozhodnutí soudu. Uvedený závìr odpovídá i správní judikatuøe (rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 31. 7. 2008, è. j. 2 As 55/2007-77). Stì¾ovatel proto navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadený rozsudek mìstského soudu a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
®alobci se ke kasaèní stí¾nosti nevyjádøili.
Podle ust. § 7 odst. 1 zákona o státním obèanství lze státní obèanství Èeské republiky na ¾ádost udìlit fyzické osobì, která splòuje souèasnì tyto podmínky: a) má na území Èeské republiky ke dni podání ¾ádosti po dobu nejménì pìti let povolen trvalý pobyt a po tuto dobu se zde pøevá¾nì zdr¾uje, b) proká¾e, ¾e nabytím státního obèanství Èeské republiky pozbyde dosavadní státní obèanství, nebo proká¾e, ¾e pozbyla dosavadní státní obèanství, nejde-li o bezdomovce nebo osobu s pøiznaným postavením uprchlíka na území Èeské republiky, c) nebyla v posledních pìti letech pravomocnì odsouzena pro úmyslný trestný èin, d) proká¾e znalost èeského jazyka a e) plní povinnosti vyplývající z ustanovení zvlá¹tního právního pøedpisu upravujícího pobyt a vstup cizincù na území Èeské republiky, povinnosti vyplývající ze zvlá¹tních pøedpisù upravujících veøejné zdravotní poji¹tìní, sociální zabezpeèení, dùchodové poji¹tìní, danì, odvody a poplatky.
Stì¾ovatel v prvé øadì brojí proti závìru, ¾e není oprávnìn uèinit si úsudek o poru¹ení právního pøedpisu upravujícího danì ve smyslu ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona o státním obèanství. Tato námitka je dùvodná. pokraèování
Z textu citovaného ustanovení a implicitnì také z ustálené judikatury (viz napø. stì¾ovatelem uvádìný rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 31. 7. 2008, è. j. 2 As 55/2007-77; v¹echna zde citovaná rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná na www.nssoud.cz) je zøejmé, ¾e zákon nevy¾aduje, aby ¾alovaný inicioval vydání správního rozhodnutí o poru¹ení daòového pøedpisu èi na takové rozhodnutí vyèkával. ®alovaný je oprávnìn uèinit úvahu o naplnìní zákonných podmínek pro udìlení státního obèanství, mezi které patøí také podmínka plnìní povinností plynoucích z daòových pøedpisù. Mù¾e pochopitelnì vycházet z rozhodnutí jiného správního orgánu, je-li k dispozici. To v¹ak neznamená, ¾e by takové rozhodnutí bylo nezbytným podkladem pro jeho rozhodnutí.
Nejde zde o problematiku, která by nespadala do pravomoci ¾alovaného, jak naznaèuje mìstský soud. Poru¹ení kteréhokoliv právního pøedpisu s sebou mù¾e nést rùzné dùsledky. Sankèní pravidlo (v nej¹ir¹ím slova smyslu) pøitom mù¾e být obsa¾eno i ve zcela odli¹ném odvìtví práva, ne¾ samotné pravidlo chování, jeho¾ poru¹ení sankèní normu aktivuje. Pokud je napøíklad s poru¹ením daòového pøedpisu spojen vznik urèitých povinností v re¾imu zákona è. 280/2009 Sb., daòového øádu, není o tìchto dùsledcích pochopitelnì ¾alovaný oprávnìn rozhodovat. Na druhou stranu je v¹ak s poru¹ením daòového pøedpisu spojen také mo¾ný dùsledek spoèívající v neudìlení státního obèanství (ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona o státním obèanství a contrario), co¾ je ji¾ oblast spadající do pravomoci ¾alovaného. Posuzování splnìní podmínky pro udìlení státního obèanství dle ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona o státním obèanství je tedy autonomní a je svìøeno právì ¾alovanému.
Dùvodnou v¹ak ji¾ Nejvy¹¹í správní soud neshledává námitku stì¾ovatele smìøující proti závìru mìstského soudu o nepøezkoumatelnosti správních rozhodnutí obou stupòù.
Pro rozhodování o rozkladu platí obdobnì ustanovení správního øádu o odvolání (§ 152 zákona è. 500/2004 Sb., správního øádu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, dále jen správní øád ). Rozsah pøezkumu provedeného ministrem pøi rozhodování o rozkladu lze tedy dovodit z ust. § 89 odst. 2 správního øádu, podle nìho¾ odvolací správní orgán pøezkoumává soulad napadeného rozhodnutí a øízení, které vydání rozhodnutí pøedcházelo, s právními pøedpisy. Správnost napadeného rozhodnutí pøezkoumává jen v rozsahu námitek uvedených v odvolání, jinak jen tehdy, vy¾aduje-li to veøejný zájem. K vadám øízení, o nich¾ nelze mít dùvodnì za to, ¾e mohly mít vliv na soulad napadeného rozhodnutí s právními pøedpisy, popøípadì na jeho správnost, se nepøihlí¾í; tímto ustanovením není dotèeno právo na náhradu ¹kody zpùsobené nesprávným úøedním postupem. Z odùvodnìní rozhodnutí o rozkladu tak musí být patrný pøedev¹ím dosavadní prùbìh a výsledek správního øízení v míøe potøebné pro zasazení rozhodnutí o vìci do patøièného skutkového a právního kontextu. Dále musí být zøejmé, proè správní orgán pova¾uje námitky úèastníka za liché, mylné nebo vyvrácené, které skuteènosti vzal za podklad svého rozhodnutí, proè pova¾uje skuteènosti pøedestøené úèastníkem za nerozhodné, nesprávné nebo jinými øádnì provedenými dùkazy vyvrácené, podle které právní normy rozhodl a jakými úvahami se øídil pøi hodnocení dùkazù. V opaèném pøípadì zatí¾í správní orgán své rozhodnutí nepøezkoumatelností pro nedostatek dùvodù (viz napø. rozsudek Vrchního soudu v Praze ze dne 26. 2. 1993, è. j. 6 A 48/1992-23, publikovaný ve Správním právu pod è. 27/1994, nebo rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 12. 2008, è. j. 8 Afs 66/2008-71, a ze dne 17. 1. 2013, è. j. 1 Afs 92/2012-45).
V nyní projednávané vìci ¾alobci ve svém rozkladu uplatnili øadu námitek. V prvé øadì uvedli, ¾e èástku 200.000 a¾ 300.000 USD dovezli postupnì v men¹ích èástkách nepøekraèujících èástku, pro kterou byla devizovým zákonem stanovena oznamovací povinnost. Dal¹í èástku 300.000 USD nepøivezli v hotovosti, ale bankovními pøevody. Tato informace byla do protokolu zapsána pravdìpodobnì omylem. Prvostupòový správní orgán nekonkretizuje, jakým jednáním se mìli dopou¹tìt poru¹ování daòových povinností a na základì jakých ustanovení zákona dospìl k závìru o poru¹ení daòových pøedpisù. Ust. § 18 devizového zákona bylo platné pouze do 31. 12. 2001, av¹ak k jednání ¾alobcù mìlo docházet do roku 2005. ®alobci dále uvedli, ¾e termín plní v ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona è. 40/1993 Sb. znamená, ¾e pøípadné neplnìní podmínek v minulosti by nemìlo být zákonným dùvodem nevyhovìní ¾ádosti. V pøípadì dovezených prostøedkù ¹lo o pøíjmy z bývalého podnikání v Bìlorusku a Rusku, tedy byly ji¾ v minulosti zdanìny. O poru¹ování daòových pøedpisù nejsou ve spisovém materiálu ¾ádné podklady. Odùvodnìní neprominutí nesplnìní podmínky je nepøezkoumatelné. V závìru pak ¾alobci shrnuli, ¾e splòují v¹echny zákonné po¾adavky, a poukázali na zásady zákazu libovùle a legitimního oèekávání.
Ministr vnitra se v ¾alobou napadeném rozhodnutí k ¾ádné z uvedených námitek výslovnì nevyjádøil. Neuvedl, z jakého dùvodu tyto námitky pova¾uje za nedùvodné, a nepøedlo¾il ¾ádnou argumentaci vyvracející argumenty stì¾ovatelù. Vlastní úvaha ministra vnitra se omezuje na závìr, ¾e na udìlení státního obèanství Èeské republiky ani na prominutí zákonné podmínky není právní nárok. K samotnému rozkladu pak uvedl, ¾e v nìm nejsou uvádìny ¾ádné nové podstatné skuteènosti. K otázce zohlednìní pøimìøenosti rozhodnutí dodal, ¾e tyto okolnosti byly dùslednì zva¾ovány a nebyly shledány ¾ádné dùvody pro zmìnu stanoviska prvostupòového správního orgánu.
Ministr vnitra ve svém rozhodnutí naprosto evidentnì ignoroval zcela konkrétní námitky a argumentaci ¾alobcù uplatnìnou v rozkladu. Za vypoøádání námitek nelze pova¾ovat ani pouhý odkaz na prvostupòové rozhodnutí s tím, ¾e rozklad nepøiná¹í ¾ádné nové podstatné skuteènosti. Toto tvrzení ministra vnitra je toti¾ nepravdivé. Naopak rozklad obsahuje relevantní argumentaci, s kterou se z pochopitelných dùvodù prvostupòové rozhodnutí z vìt¹í èásti nijak nevypoøádává. ®alobou napadené rozhodnutí tedy zjevnì nesplòuje po¾adavky kladené na správní rozhodnutí, a je proto nutno souhlasit se závìrem mìstského soudu, ¾e jde o rozhodnutí nepøezkoumatelné.
Takté¾ je nutno souhlasit s mìstským soudem, ¾e ani prvostupòové správní rozhodnutí není v urèitých èástech pøezkoumatelné.
Pøedev¹ím prvostupòové rozhodnutí dostateènì nespecifikuje, jakého konkrétního poru¹ení daòových pøedpisù se mìli ¾alobci dopustit. V rekapitulaèní èásti rozhodnutí Ministerstvo vnitra zmiòuje øadu skuteèností, pøièem¾ v argumentaèní èásti se ji¾ vìnuje pouze dovozu prostøedkù ze zahranièí. Z èásti sice naznaèuje poru¹ení daòových pøedpisù, nicménì vìnuje se pøedev¹ím poru¹ení devizového zákona a provádìcího pøedpisu k tomuto zákonu (vyhlá¹ky Èeské národní banky a Ministerstva financí è. 261/1995 Sb., kterou se stanoví lhùty a zpùsoby plnìní oznamovací povinnosti).
Co se týèe tvrzeného poru¹ení devizového zákona a provádìcí vyhlá¹ky, není ze správních rozhodnutí zøejmé, proè by mìlo jít podle správních orgánù o skuteènost relevantní z hlediska ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona o státním obèanství. Dle konstantní judikatury je výèet podmínek pro udìlení státního obèanství v ust. § 7 odst. 1 zákona o státním obèanství taxativní. Lze jej roz¹íøit pouze na základì jiného výslovného zákonného ustanovení, za jaké lze pova¾ovat napøíklad ust. § 10 odst. 3 citovaného zákona, které ¾alovanému ukládá povinnost zohlednit bezpeènostní zájmy státu. ®alovaný tedy k uvedenému výètu nemù¾e pøipojovat podmínky dal¹í, v textu zákona neuvedené. Takové volné roz¹iøování podmínek udìlení státního obèanství by bylo libovùlí (viz napø. rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 20. 8. 2009, è. j. 5 As 39/2009-81, ze dne 4. 5. 2006, è. j. 2 As 31/2005-78 a ze dne 31. 7. 2008, è. j. 2 As 55/2007-77). Pokud tedy právní pøedpisy s pøípadným poru¹ením devizového zákona nespojují dùsledky spoèívající v neudìlení státního obèanství, není zøejmé, proè tuto skuteènost pokraèování správní orgány za relevantní pova¾ovaly. Devizový zákon není právním pøedpisem upravujícím danì (viz ust. § 2 odst. 3 zákona è. 280/2009 Sb., daòový øád) a ani z hlediska teorie finanèního práva nelze právní úpravu devizového hospodáøství øadit do pododvìtví daòového práva (viz napø. Bake¹, M. Finanèní právo, 4. vyd. Praha : C.H.Beck, 2006, s. 13-15).
Stì¾ovatel dále s odkazem na konkrétní pasá¾ prvostupòového správního rozhodnutí tvrdí, ¾e v nìm bylo uvedeno, v èem konkrétnì je spatøováno poru¹ení daòových pøedpisù. V tomto rozhodnutí je nicménì uvedeno pouze to, ¾e Ministerstvo vnitra nemù¾e konstatovat, ¾e lze hovoøit o transparentnosti pøíjmù ¾adatelù a konstatuje, ¾e ¾adatelé v rámci svých ekonomických aktivit na území Èeské republiky nedodr¾ovali platné daòové pøedpisy. To se týká jak jednorázového dovozu èástky 300 tisíc dolarù v hotovosti v roce 1998, tak i jednotlivých finanèních èástek, které ¾adatelùm dová¾eli v hotovosti jejich známí v letech 1998-2005 z ekonomických aktivit v zahranièí, kdy jako daòoví rezidenti je nepodrobili daòovému øízení v Èeské republice.
Citovanou pasá¾ v¹ak podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu rozhodnì nelze pova¾ovat za pøezkoumatelnou úvahu o poru¹ení daòových pøedpisù. To, ¾e mìstský soud výslovnì tuto pasá¾ ve svém rozsudku nezmínil, nemá tudí¾ na jeho závìry ¾ádný vliv, a nelze proto také ani hovoøit o nepøezkoumatelnosti napadeného rozsudku z tohoto dùvodu.
Správní orgán v citované pasá¾i vùbec neuvádí, jaká konkrétní ustanovení daòových pøedpisù mìli ¾alobci poru¹it. Mìlo-li se jednat napøíklad o pøíjmy zdanitelné podle zákona è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù, není zøejmé, zda mìlo jít o pøíjmy ze závislé èinnosti, ze samostatné èinnosti, z kapitálového majetku, z nájmu èi ostatní pøíjmy (viz ust. § 3 odst. 1 citovaného zákona). Nemìl-li správní orgán postaveno na jisto, o jaký pøíjem se jedná, nemohl ani dospìt k pøezkoumatelnému závìru, ¾e jde skuteènì o pøíjem, který je pøedmìtem danì z pøíjmù fyzických osob, a zároveò nejde napøíklad o pøíjem osvobozený od danì. Je také nutno podotknout, ¾e ¾alobci ve svém rozkladu uvedli konkrétní argumentaci, proè mají za to, ¾e tento pøíjem nepodléhal zdanìní. Ministr vnitra v¹ak tuto argumentaci ve svém rozhodnutí zcela ignoroval.
Nakonec se Nejvy¹¹í správní soud ztoto¾òuje s mìstským soudem také v tom, ¾e správní rozhodnutí neobsahují pøezkoumatelnou úvahu o proporcionalitì mezi zji¹tìným poru¹ením právních pøedpisù a dùsledky spoèívajícími v neudìlení státního obèanství ¾alobcùm. Ka¾dé poru¹ení pøedpisù toti¾ nemusí znamenat nesplnìní podmínky dle ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona o státním obèanství. Musí se v¾dy vá¾it intenzita pøípadného poru¹ení povinnosti a význam této povinnosti (viz napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 31. 7. 2008, è. j. 2 As 55/2007-77). Správní orgány sice vyslovily urèité úvahy z hlediska dùsledku rozhodnutí pro postavení ¾alobcù, nicménì tyto úvahy nelze pova¾ovat za dostaèující u¾ z toho dùvodu, ¾e nebylo konkrétnì specifikováno ono poru¹ení povinností dle ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona o státním obèanství (viz vý¹e). Nebylo-li poru¹ení povinností konkretizováno, jen stì¾í mohla být skuteènì vá¾ena intenzita poru¹ení a význam poru¹ené povinnosti.
Lze proto uzavøít, ¾e mìstský soud správnì pøistoupil ke zru¹ení ¾alobou napadeného rozhodnutí pro nepøezkoumatelnost a výrok jeho rozsudku stojí na dùvodech, které v øízení pøed Nejvy¹¹ím správním soudem v podstatné míøe obstály. Nejvy¹¹í správní soud proto kasaèní stí¾nost podle § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl a z èásti právní názor mìstského soudu korigoval (srov. také usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 4. 2009, è. j. 8 Afs 15/2007-75, è. 1865/2009 Sb. NSS). Ve vìci rozhodl v souladu s ust. § 109 odst. 2 s. ø. s. bez jednání.
Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o ust. § 60 odst. 1, vìta první s. ø. s. ve spojení s ust. § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel ve vìci úspìch nemìl, a nemá proto právo na náhradu nákladù øízení. Úspì¹ným ¾alobcùm pak podle obsahu spisu ¾ádné náklady v øízení o kasaèní stí¾nosti pøed soudem nevznikly. ®alobci sice byli zastoupeni advokátem, nicménì ten v øízení o kasaèní stí¾nosti neuèinil ¾ádný úkon právní slu¾by (první porada s klientem vèetnì pøevzetí a pøípravy zastoupení probìhla ji¾ v øízení o ¾alobì a nebylo podáno ani vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti). Nejvy¹¹í správní soud proto rozhodl tak, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.