Source: http://kraken.slv.cz/8Afs56/2008
Timestamp: 2018-09-18 18:31:49+00:00
Document Index: 56579781

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 103', 'soud ', '§ 31', 'soud ', 'soud ', '§ 31', '§ 31', 'soud ', '§ 24', '§ 24', '§ 31', '§ 31', '§ 31', '§ 31', 'soud ']

8Afs56/2008
8 Afs 56/2008-93
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Michala Mazance a soudcù JUDr. Petra Pøíhody a JUDr. Jana Passera v právní vìci ¾alobce: LUKOP spol. s r. o., Tasovice 309, zastoupený JUDr. Janem Juraèkou, advokátem ve Znojmì, Tovární 7, proti ¾alovanému: Finanèní øeditelství v Brnì, nám. Svobody 4, Brno, v øízení o ¾alobì proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 10. 10. 2006, èj. 14569/06-1200-701607, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 28. 3. 2008, èj. 29 Ca 326/2006-52,
Finanèní úøad ve Znojmì dodateèným platebním výmìrem ze dne 1. 12. 2005, èj. 131259/05/346914/0142, vymìøil ¾alobkyni (stì¾ovatelce) daò z pøíjmù právnických osob za zdaòovací období roku 2004 ve vý¹i 398 720 Kè.
Proti dodateènému platebnímu výmìru brojila stì¾ovatelka odvoláním k ¾alovanému, který jej rozhodnutím ze dne 10. 10. 2006 zamítl.
Rozhodnutí ¾alovaného napadla stì¾ovatelka u Krajského soudu v Brnì ¾alobou ze dne 15. 11. 2006. Krajský soud rozsudkem ze dne 28. 3. 2008, èj. 29 Ca 326/2006-56, ¾alobu zamítl.
Stì¾ovatelka podala proti tomuto rozsudku kasaèní stí¾nost, ve které uplatnila dùvod dle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., tedy nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení, a dále dùvod dle § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., tedy vadu øízení. Kasaèní stí¾nost byla doruèena Nejvy¹¹ímu správnímu soudu dne 8. 7. 2008.
Stì¾ovatelka namítá, ¾e názor finanèních orgánù a soudu o tom, ¾e pøedlo¾ené doklady nejsou dostateèným dùkazem o uskuteènìní obchodního pøípadu, je vadný. V øízení pøed finanèními orgány pøedlo¾ila daòové doklady, dodací listy, pøíjmové doklady a výdajové pokladní doklady, které prokázaly ve¹keré sporné skuteènosti.
Stì¾ovatelka v dal¹í námitce uvádí, ¾e nakoupila v roce 2004 prostøedky k chemické ochranì a vý¾ivì rostlin a v¹echny je v rámci tohoto roku spotøebovala. Nemù¾e proto dolo¾it, ¾e vý¹e uvedené prostøedky skuteènì skladovala. Finanèní orgány nepostupovaly správnì, proto¾e po¾adovaly prokázání plnìní, pøesto¾e pøedmìtné zbo¾í stì¾ovatelka ji¾ bìhem roku 2004 spotøebovala. Dle jejího názoru se tímto po¾adavkem správních orgánù tak zkomplikovala její dùkazní situace, ¾e by mohlo nastat, ¾e z libovùle finanèního úøadu jí v budoucnu nebude uznán jakýkoli výdaj .
Stì¾ovatelka namítá, ¾e jí krajský soud neposkytl ochranu pøed jednáním správních orgánù a jejich rozhodnutí nezru¹il.
Z pøedlo¾ených spisù vy¹ly najevo následující skuteènosti:
Stì¾ovatelka zahrnula do daòových nákladù faktury na èástku 1 424 714 Kè za chemické postøiky, které vystavila spoleènost TGT COMPANY s. r. o. Finanèní úøad mìl pochybnosti o celkovém mno¾ství nakupovaných chemických postøikù a jejich pou¾ití, a proto provedl u stì¾ovatelky daòovou kontrolu. Zjistil, ¾e stì¾ovatelka uvádìla v dokumentaci spotøebu chemických pøípravkù na jiné plodiny, ve vy¹¹ích koncentracích a jiných agrotechnických lhùtách, ne¾ uvádí metodika jejich u¾ívání. Pøedmìtné chemické prostøedky neuvedla ani ve formuláøi pro zápis chemických pøípravkù na ochranu rostlin a výkonù OR pro rok 2004, který pøedlo¾ila Státní rostlinolékaøské správì.
Pro dolo¾ení sporných skuteèností dodala stì¾ovatelka daòové doklady, dodací listy, pøíjmové doklady a výdajové pokladní doklady, vystavené spoleèností TGT COMPANY s. r. o. s podpisem jednatele Davida Jeøábka.
David Jeøábek pøi svìdecké výpovìdi uvedl, ¾e pøedmìtné faktury a doklady nevystavil, peníze v hotovosti nepøevzal a doklady o pøevzetí nepodepsal. V dobì, kdy mìly být doklady vystaveny, se nacházel v zahranièí. Faktury mohly být dodateènì vyti¹tìny na èisté papíry, které ji¾ døíve podepsal.
Finanèní úøad pøedlo¾ené doklady a faktury neuznal jako dùkaz uplatnìných nákladù. Vyzýval proto stì¾ovatelku, aby dodala jiné dùkazy, které by osvìdèily, ¾e chemické prostøedky nakoupila a skuteènì spotøebovala. To ale stì¾ovatelka neuèinila, pouze ve vyjádøení popsala, jaké mno¾ství chemických látek a na jaké plodiny je pou¾ila, bez dal¹ích dùkazù podporujících její tvrzení.
Dle finanèního úøadu stì¾ovatelka neunesla dùkazní bøemeno dle § 31 odst. 9 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù (dále jen daòový øád , d. ø. ) a proto jí dodateènì vymìøil daò z pøíjmù právnických osob za zdaòovací období roku 2004.
Stì¾ovatelka brojila proti dodateènému platebnímu výmìru odvoláním k ¾alovanému, který se ztoto¾nil s rozhodnutím finanèního úøadu a odvolání zamítl.
Následnì podala ¾alobu ke Krajskému soud v Brnì, který rozsudkem ze dne 28. 3. 2008, èj. 29 Ca 326/2006-52, ¾alobu zamítl.
Krajský soud uvedl, ¾e skuteènost, zda stì¾ovatelka objasnila dùvod nákupu chemických pøípravkù, vèetnì jeho rozsahu, není pro vìc tak podstatná. K neuznání sporných nákladù do¹lo toti¾ z jiného dùvodu. Stì¾ovatelka neprokázala uskuteènìní plnìní tak, jak jej deklarovala na pøedlo¾ených dokladech. Dle krajského soudu proto neunesla dùkazní bøemeno. Pøedlo¾ení pouhých úèetních dokladù k prokázání faktického uskuteènìní plnìní za existence pochybností správce danì nepostaèuje k unesení dùkazního bøemene.
Podle § 31 odst. 9 d. ø. prokazuje daòový subjekt v¹echny skuteènosti, které je povinen uvádìt v pøiznání, hlá¹ení a vyúètování nebo k jejich¾ prùkazu byl správcem danì v prùbìhu daòového øízení vyzván.
Stì¾ovatelka v daòovém øízení pøedlo¾ila daòové doklady, dodací listy, pøíjmové doklady a výdajové pokladní doklady, vystavené spoleèností TGT COMPANY s. r. o.
Jak ji¾ bylo uvedeno v rozhodnutí zveøejnìném pod è. 94/2004 ve Sb. NSS: Ustanovení § 31 odst. 9 zákona ÈNR è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù, ukládá daòovému subjektu prokázat v¹echny skuteènosti, které je povinen uvádìt v daòovém pøiznání nebo k jejich¾ prùkazu byl správcem danì v prùbìhu daòového øízení vyzván. Daòový subjekt je tak odpovìdný za to, ¾e jím pøedlo¾ené dùkazní prostøedky budou konkrétní a budou prokazovat jeho tvrzení.
Faktury a doklady neprokazovaly stì¾ovatelèina tvrzení a byly nevìrohodné, proto¾e je finanèní orgány na základì dal¹ích dùkazù zpochybnily. Doklady byly podepsané jednatelem spoleènosti TGT COMPANY s. r. o., který vylouèil, ¾e by je vystavil.
Obdobnými pøípady se ji¾ Nejvy¹¹í správní soud zabýval, na pøíklad v rozhodnutí ze dne 12. 4. 2006, èj. 5 Afs 40/2005-72: Úèetní doklad vystavený jinou osobou ne¾ tou, která ve skuteènosti plnìní uskuteènila, nemù¾e být relevantním dùkazem; na pravosti takového dùkazního prostøedku nemù¾e nièeho zmìnit ani ¾ádná svìdecká výpovìï ani znalecký posudek. Prokazování uskuteènìní daòového výdaje fakturami, u nich¾ bylo nade v¹í pochybnost prokázáno, ¾e nebyly vystaveny tím, kdo je na nich jako vystavovatel uveden, nemù¾e vést k závìru o prokázání výdaje ve smyslu ustanovení § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù. Ji¾ sám o sobì nemù¾e být vìrohodný doklad, obsahuje-li údaj, který není pravdivý.
Pro posouzení, zda jsou výdaje (náklady) daòovì uznatelné, je sice podstatná jejich souvislost s podnikáním i dosa¾eným pøíjmem, nelze v¹ak opomíjet i dal¹í podmínku stanovenou v ustanovení § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù, tj. prùkaz o tom, ¾e výdaj byl skuteènì vynalo¾en. Ani doklady vystavené právnì existujícím subjektem a se v¹emi po¾adovanými nále¾itostmi nemohou být pou¾ity jako dùkaz o uskuteènìní skuteènosti v nich deklarované, není-li prokázáno, ¾e k jejímu uskuteènìní fakticky do¹lo.
V rámci daòového øízení je tøeba respektovat soulad skuteèného stavu se stavem formálnì právním. To znamená, ¾e ani doklady se v¹emi po¾adovanými nále¾itostmi nemohou být pou¾ity jako dùkaz o uskuteènìní plnìní, není-li prokázáno, ¾e k jejímu uskuteènìní fakticky do¹lo. Daòové øízení je ovládáno zásadou, ¾e ka¾dý daòový subjekt má povinnost jednak pøiznat daò (bøemeno tvrzení) a rovnì¾ i povinnost toto tvrzení prokázat (bøemeno dùkazní). Dùkazní bøemeno nastává na stranì daòového subjektu tehdy, kdy¾ správce danì vyjádøí relevantní pochybnosti o tvrzení daòového subjektu. Ten je pak povinen tvrzené skuteènosti prokázat.
Finanèní orgány mìly pochybnosti nejen o fakturách, ale i o tom, zda stì¾ovatelka skuteènì pou¾ila chemické prostøedky, které dle svého tvrzení zakoupila. Z formuláøe pro Státní rostlinolékaøskou správu a z dal¹ích dokumentù vyplývají jiná mno¾ství postøikù. Finanèní orgány po¾adovaly pøedlo¾ení jakýchkoli dùkazù o koupi a pou¾ití chemických prostøedkù. Stì¾ovatelka mohla navrhnout výslech svìdkù, pøedlo¾it fotodokumentaci, atd., co¾ ani po výzvì neuèinila. Je proto lichá námitka, ¾e kvùli spotøebování chemických prostøedkù nebylo mo¾né jejich pou¾ití nijak dolo¾it, a proto ¾e byla stì¾ovatelka neprávem po¹kozena. Svým postupem nevyvrátila pochybnosti o tom, ¾e jejím cílem bylo zneu¾ití dokladù pro sní¾ení danì
Ustanovení § 31 odst. 8 písm. c) d. ø. stanoví, ¾e správce danì prokazuje existenci skuteèností vyvracejících vìrohodnost, prùkaznost, správnost èi úplnost úèetnictví a jiných povinných evidencí èi záznamù, vedených daòovým subjektem.
Dùkazní bøemeno stì¾ovatelky dle § 31 odst. 9 d. ø. nelze pøená¹et s poukazem na § 31 odst. 8 d. ø. na správce danì. Jestli¾e daòový subjekt neproká¾e v daòovém øízení jím tvrzené skuteènosti, nelze dovozovat, ¾e je to naopak správce danì, kdo byl povinen tyto skuteènosti prokazovat za stì¾ovatele.
Jak bylo v rozsudku ze dne 12. 4. 2006, èj. 5 Afs 40/2005-72, dále uvedeno: Jestli¾e daòový subjekt neproká¾e v daòovém øízení jím tvrzené skuteènosti, nelze s odkazem na ustanovení § 31 odst. 8 daòového øádu dovozovat, ¾e je to naopak správce danì, kdo byl povinen tyto skuteènosti prokazovat za stì¾ovatele; pøitom v pøípadì, ¾e tak neuèinil, dospìt k závìru, ¾e rozhodnutí správního orgánu bylo vydáno na základì neúplných skutkových zji¹tìní a je nezákonné.
To, ¾e finanèní orgány rozhodly v neprospìch stì¾ovatelky, neznamená, ¾e jejich rozhodnutí bylo vadné. Krajský soud se po prozkoumání v¹ech skuteèností sice ztoto¾nil s jejich názorem, ale vìc posoudil samostatnì, a tím poskytl mo¾nou ochranu právùm stì¾ovatelky.