Source: https://mymemory.translated.net/en/Dutch/French/de-fsma
Timestamp: 2019-02-24 04:03:06+00:00
Document Index: 74258463

Matched Legal Cases: ['§ 2', '§ 2', "l'article 46", "l'article 26", "l'article 36", "l'article 10"]

Translate de fsma from Dutch to French - MyMemory
Results for de fsma translation from Dutch to French
Zij wint hiervoor het advies in van de FSMA.] 1
Elle recueille à cet effet l'avis de la FSMA.] 1
AFDELING I. - [ 1 Toezicht door de Bank en de FSMA] 1
SECTION I. - [ 1 Contrôle exercé par la Banque et par la FSMA] 1
De FSMA houdt de Bank op de hoogte van haar contacten met de betrokken toezichthoudende autoriteiten.] 3
La FSMA tient la Banque informée de ses contacts avec l'autorité de contrôle concernée.] 3
De FSMA zal worden omgevormd tot een sterkere en onafhankelijke regulator die ten dienste staat van de consument van financiële diensten.
La FSMA deviendrait un régulateur indépendant plus puissant au service des intérêts des consommateurs de produits financiers.
Art. 9bis .[ 1 Op advies van de FSMA beslist de Bank over de vergunningsaanvraag, voor wat betreft :
Art. 9bis .[ 1 La Banque se prononce sur la demande d'agrément sur avis de la FSMA en ce qui concerne :
De Bank brengt de FSMA op de hoogte van de maatregelen die zij met toepassing van §§ 2 tot 6 heeft genomen.
La Banque informe la FSMA des mesures qu'elle a prises par application des §§ 2 à 6.
De FSMA deelt haar advies mee aan de Bank binnen een termijn van een week na ontvangst van het verzoek om advies.] 3
La FSMA communique son avis à la Banque dans un délai d'une semaine à compter de la réception de la demande d'avis.] 3
[ 3 De Bank stelt deze informatie ter beschikking van de FSMA volgens de modaliteiten bepaald in artikel 46ter.] 3
[ 3 La Banque met ces informations à la disposition de la FSMA selon les modalités prévues à l'article 46ter.] 3
[ 2 De Bank brengt de FSMA op de hoogte van de voor het toezicht op de gedragsregels relevante elementen in het informatiedossier.] 2
[ 2 La Banque communique à la FSMA les éléments du dossier d'information qui sont pertinents pour le contrôle du respect des règles de conduite.] 2
De FSMA ziet toe op de naleving van de gedragsregels die met toepassing van artikel 26, 2°, van de wet van 2 augustus 2002 van toepassing zijn op de bijkantoren.
La FSMA veille au respect des règles de conduite qui s'appliquent aux succursales en vertu de l'article 26, 2°, de la loi du 2 août 2002.
[ 2 De Bank brengt de FSMA binnen dezelfde termijn op de hoogte van deze kennisgeving voor zover de werkzaamheden in het buitenland het verrichten van beleggingsdiensten betreft.] 2
[ 2 La Banque avise la FSMA dans le même délai de cette communication d'informations, pour autant que les activités exercées à l'étranger concernent la fourniture de services d'investissement.] 2
De FSMA brengt de Bank op de hoogte van de maatregelen die zij met toepassing van artikel 36 van de wet van 2 augustus 2002 heeft genomen ten aanzien van de bijkantoren.] 3
La FSMA informe la Banque des mesures qu'elle a prises à l'égard de succursales, par application de l'article 36 de la loi du 2 août 2002.] 3
De FSMA verstrekt haar advies over voornoemde aangelegenheden binnen een termijn van veertien dagen te rekenen vanaf de ontvangst vanwege de Bank van het dossier bedoeld in artikel 10 en uiterlijk binnen de zes maand na ontvangst van de adviesaanvraag.
La FSMA rend son avis sur les questions précitées dans un délai de quatorze jours à compter de la réception du dossier visé à l'article 10, qui lui aura été transmis par la Banque, et au plus tard dans les six mois de la réception de la demande d'avis.
Indien de Bank geen rekening houdt met het advies van de FSMA over de in het eerste lid bedoelde aangelegenheden, wordt dat met de redenen voor de afwijking vermeld in de motivering van de beslissing over de vergunningsaanvraag.
Si la Banque ne tient pas compte de l'avis de la FSMA sur les questions visées à l'alinéa 1er, elle en fait état et en mentionne les raisons dans la motivation de la décision relative à la demande d'agrément.
[ 2 Binnen dezelfde termijn doet de Bank tevens mededeling van de betrokken informatie aan de FSMA voor zover de werkzaamheden in het buitenland het verrichten van beleggingsdiensten betreft.] 2
[ 2 La Banque communique, dans le même délai, la notification en question à la FSMA, pour autant que les activités exercées à l'étranger concernent la fourniture de services d'investissement.] 2
Art. 59 .[ 1 De Bank stelt de FSMA in kennis van de beslissingen genomen overeenkomstig de artikelen 56 en 57 en houdt de FSMA op de hoogte van de behandeling van het beroep tegen deze beslissingen.
Art. 59 .[ 1 La Banque informe la FSMA des décisions qu'elle a prises conformément aux articles 56 et 57 et tient la FSMA informée des suites données aux recours pris contre ces décisions.
Art. 46ter .[ 1 Met het oog op een efficiënt en gecoördineerd toezicht op de kredietinstellingen sluiten de Bank en de FSMA een protocol dat op hun respectieve websites wordt bekendgemaakt.
Art. 46ter .[ 1 En vue d'assurer un contrôle efficace et coordonné des établissements de crédit, la Banque et la FSMA concluent un protocole, qu'elles publient sur leur site internet respectif.
Het voornoemde advies van de FSMA over de punten 1° en 2° van het eerste lid, wordt bij de kennisgeving van de beslissing over de vergunningsaanvraag gevoegd.] 1
L'avis précité de la FSMA relatif aux points 1° et 2° de l'alinéa 1er est joint à la notification de la décision relative à la demande d'agrément.] 1
[ 3 Op advies van de FSMA en de Bank bepaalt de Koning de desbetreffende nadere regels en verplichtingen.] 3 Deze regels en verplichtingen kunnen inzonderheid betrekking hebben op :
[ 3 Le Roi, sur avis de la FSMA et de la Banque, précise les règles et obligations en la matière.] 3 Ces règles et obligations peuvent notamment porter sur :
[ 3 Indien de toestand na deze termijn niet is verholpen, brengt de Bank of de FSMA, ieder wat haar bevoegdheden betreft, haar opmerkingen ter kennis van de toezichthoudende autoriteiten van het land van herkomst van de instelling.
[ 3 Si, au terme de ce délai, il n'a pas été remédié à la situation, la Banque ou la FSMA, chacune dans son domaine de compétence, saisit de ses observations l'autorité de contrôle de l'Etat d'origine de l'établissement.
loop (Dutch>French)translate rasanai tamil word to english (Tamil>English)aapka khana ho gaya (Hindi>English)isnumber (Czech>Hindi)fortunella (Spanish>French)вещественным (Russian>Burmese)tara kain (Tagalog>Spanish)ano ang miscellaneous (English>Tagalog)porque eres tan guapa (Spanish>English)zeewolde (French>English)hlala nami (Zulu>English)orla memula (Spanish>English)madhu vilaku (English>Tamil)ayokong nalalamangan (Tagalog>English)hadithi za ufanisi (Swahili>English)fratelli (Slovak>English)preventative (English>Latvian)nga mihi aroha (Maori>English)kya aapki koi girl friend (Hindi>English)devon (Slovenian>French)mellanösternkvartetten (Swedish>English)bad boy (English>Tajik)je shqiptare?? (Albanian>German)da (Serbian>Hungarian)vecchio (Italian>Spanish)