Source: https://dejure.org/dienste/vernetzung/rechtsprechung?Text=C-488/12
Timestamp: 2019-09-22 23:45:30
Document Index: 175351477

Matched Legal Cases: ['EuG', 'EuG', 'EuG', 'EuG', 'EuG', 'Art. 30', 'Art. 51']

EuGH, 10.10.2013 - C-488/12, C-489/12, C-490/12, C-491/12, C-526/12 - dejure.org
EuGH, 10.10.2013 - C-488/12, C-489/12, C-490/12, C-491/12, C-526/12
https://dejure.org/2013,28876
EuGH, 10.10.2013 - C-488/12, C-489/12, C-490/12, C-491/12, C-526/12 (https://dejure.org/2013,28876)
EuGH, Entscheidung vom 10.10.2013 - C-488/12, C-489/12, C-490/12, C-491/12, C-526/12 (https://dejure.org/2013,28876)
EuGH, Entscheidung vom 10. Januar 2013 - C-488/12, C-489/12, C-490/12, C-491/12, C-526/12 (https://dejure.org/2013,28876)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2013,28876) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.
Vorabentscheidungsersuchen - Debreceni Munkaügyi Bíróság - Auslegung von Art. 30 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union - Ungerechtfertigte Entlassung - Entlassung ohne Angabe eines Grundes - Beamter einer Einrichtung der öffentlichen Verwaltung, der auf der ...
Ebenso dehnt die Charta nach ihrem Art. 51 Abs. 2 den Geltungsbereich des Unionsrechts nicht über die Zuständigkeiten der Union hinaus aus und begründet weder neue Zuständigkeiten noch neue Aufgaben für die Union, noch ändert sie die in den Verträgen festgelegten Zuständigkeiten und Aufgaben (…vgl. Urteil Åkerberg Fransson, C-617/10, EU:C:2013:105, Rn. 17 und 23, und Beschluss Nagy, C-488/12 bis C-491/12 und C-526/12, EU:C:2013:703, Rn. 15).
Ainsi qu'il résulte d'une jurisprudence constante de la Cour, lorsqu'une situation juridique ne relève pas du champ d'application du droit de l'Union, la Cour n'est pas compétente pour en connaître et les dispositions éventuellement invoquées de la Charte ne sauraient, à elles seules, fonder cette compétence (voir arrêt Åkerberg Fransson, C-617/10, EU:C:2013:105, point 22; ordonnances Nagy e.a., C-488/12 à C-491/12 et C-526/12, EU:C:2013:703, point 17, ainsi que Pondiche, C-608/14, EU:C:2015:313, point 21).
Or, lorsqu'une situation juridique ne relève pas du champ d'application du droit de l'Union, la Cour n'est pas compétente pour en connaître et les dispositions éventuellement invoquées de la Charte ne sauraient, à elles seules, fonder cette compétence (voir arrêt Åkerberg Fransson, C-617/10, EU:C:2013:105, point 22, ainsi que ordonnances Cholakova, C-14/13, EU:C:2013:374, point 30; Nagy e.a., C-488/12 à C-491/12 et C-526/12, EU:C:2013:703, point 17, et Balázs et Papp, C-45/14, EU:C:2014:2021, point 23).
Márpedig, amennyiben valamely jogi helyzet nem tartozik az uniós jog alkalmazási körébe, a Bíróság annak elbírálására nem rendelkezik hatáskörrel, a Charta esetleg hivatkozott rendelkezései pedig önmagukban nem alapozhatják meg e hatáskört (lásd: Åkerberg Fransson-ítélet, C-617/10, EU:C:2013:105, 22. pont; Nagy és társai végzés C-488/12-C-491/12 és C-526/12, EU:C:2013:703, 17. pont, valamint Dutka és Sajtos végzés, C-614/12 és C-10/13, EU:C:2014:30, 15. pont).