Source: http://kraken.slv.cz/6Azs279/2005
Timestamp: 2018-09-25 00:26:34+00:00
Document Index: 6311203

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 91', 'Soud ', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 3', '§ 4', '§ 32', '§ 46', '§ 32', '§ 34', '§ 91', 'soud ', 'soud ', '§ 102', '§ 106', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 14', 'Soud ', '§ 75', '§ 71', 'soud ', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 51', 'soud ', 'soud ', '§ 36', 'soud ', '§ 18', '§ 18', '§ 64', 'soud ', '§ 18', '§ 64', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 60', '§ 120', 'soud ']

6Azs279/2005
è. j. 6 Azs 279/2005-40
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milady Tomkové a soudcù JUDr. Bohuslava Hnízdila a JUDr. Brigity Chrastilové v právní vìci ¾alobce: C . X . H., zastoupen JUDr. Janem Michalcem, advokátem, Dlouhá 5, Ústí nad Labem, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, Nad ©tolou 3, Praha 7, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 23. 11. 2004, è. j. 14 Az 299/2004-18,
®alobce (dále jen stì¾ovatel ) napadá kasaèní stí¾nosti shora oznaèený rozsudek Krajského soudu v Ústí nad Labem, jím¾ byla zamítnuta jeho ¾aloba, kterou se domáhal pøezkumu rozhodnutí ¾alovaného ze dne 29. 3. 2004 è. j. OAM-3971/VL-22-C07-2003, kterým mu nebyl udìlen azyl podle § 12, § 13 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, s tím, ¾e se na nìj nevztahuje pøeká¾ka vycestování podle § 91 tého¾ zákona.
V kasaèní stí¾nost stì¾ovatel namítá, ¾e stì¾ovatel je národnosti vietnamské, neumí èesky a úøedním dopisem v jazyce èeském adresovaném stì¾ovateli byla ze strany soudu poru¹ena zásada rovnosti úèastníkù pøed soudem. Soud mìl za této situace naøídit jednání, tvrzení ¾alobce uplatnìné v ¾alobì, ¾e byl pronásledován z politických dùvodù, na rozdíl od øízení správního, kde tvrdil dùvody ekonomické, se tak stalo nepøezkoumatelným. Bylo mo¾ností soudu pøi naøízení jednání uplatnit humanitární dùvody podle § 14 zákona o azylu, proto se rozhodnutí soudu jeví jako nesprávné. Stì¾ovatel pøiznal o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti, nebo» ve vietnamské komunitì má zaji¹tìno ubytování a práci.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti popøel její oprávnìnost, stì¾ovatel podal ¾ádost o azyl z dùvodu legalizace pobytu na území Èeské republiky. Azyl z humanitárních dùvodù je institutem zcela výjimeèným, jím¾ nelze øe¹it získání povolení k pobytu na území Èeské republiky. K úpravì pobytu na území Èeské republiky slou¾í instituty obsa¾ené v zákonì è. 326/1999 Sb.
Z obsahu správního spisu Nejvy¹¹í správní soud zejména zjistil, ¾e stì¾ovatel poukazoval v prùbìhu správního øízení na ekonomické potí¾e v zemi svého pùvodu (pracoval na poli, mìl potí¾e u¾ivit ¾enu a tøi dìti), do Èeské republiky pøijel za prací, o azyl po¾ádal, aby na území Èeské republiky mìl legalizován pobyt. ®alovaný dospìl k závìru, ¾e podmínky pro udìlení azylu nejsou v pøípadì stì¾ovatele dány, azyl mu neudìlil, a to ani z humanitárních dùvodù, pøièem¾ neshledal na stranì stì¾ovatele pøeká¾ky pro vycestování z území Èeské republiky. Z obsahu soudního spisu Nejvy¹¹í správní soud zejména zjistil, ¾e stì¾ovatel napadl rozhodnutí ¾alovaného ¾alobou (v jazyce èeském), v ní¾ namítal poru¹ení ustanovení § 3, § 4, § 32 odst. 1 a § 46 správního øádu, dále namítl neúplnost skutkových zji¹tìní ze strany ¾alovaného a nesprávné hodnocení dùkazù, èím¾ mìla být poru¹ena ustanovení § 32 odst. 1 a § 34 odst. 1 a 5 správního øádu. V ¾alobì stì¾ovatel pod bodem IV. rovnì¾ uvedl, ¾e ve Vietnamu mìl politické problémy, v roce 2000 byl zatèen policií, proto¾e rozdával antikomunistické letáky, byl ve vazbì, z vazební vìznice za pomoci spoluzadr¾ených utekl (vìznice ve mìstì N. A., èlenové exilové protivládní organizace P. Q., pro kterou rozdával letáky, mu pomohli vycestovat z Vietnamu. Po návratu do Vietnamu mu proto hrozí vazba a zadr¾ení. Tyto dùvody ve správním øízení neuvedl kvùli obavì z nuceného návratu do Vietnamu; tyto skuteènosti podle stì¾ovatele zakládají pøeká¾ku pro vycestování podle § 91 zákona o azylu. Krajský soud v Ústí nad Labem ¾alobu zamítl, pøièem¾ zdùraznil, ¾e novì uplatnìná tvrzení o rozná¹ce letákù a vìznìní jsou zcela nevìrohodná, proto¾e jsou v diametrálním rozporu se v¹ím, co stì¾ovatel uvádìl ve správním øízení, a to tím spí¹e, ¾e mìl být zatèen v roce 2000 a odcestoval z Vietnamu ve druhé polovinì roku 2003. O ¾alobì soud rozhodl dne 23. 11. 2004 bez naøízení jednání, nebo» stì¾ovatele i ¾alovaného vyzval, aby se vyjádøili k mo¾nosti vìc rozhodnout bez naøízení jednání (èl. 14 Az 2999/2004-16), tato výzva spolu s dal¹ím procesním pouèením (vèetnì pouèení o mo¾nosti ¾ádat tlumoèníka pro jednání soudu) byla stì¾ovateli doruèena 6. 9. 2004. Tato výzva zùstala bez jakékoliv reakce ze strany stì¾ovatele, po dvou týdnech od jejího doruèení nastala fikce, ¾e s projednáním vìci a rozhodnutím bez naøízení jednání stì¾ovatel souhlasí. Rozsudek byl stì¾ovateli doruèen 24. 2. 2005.
Stì¾ovatel byl úèastníkem øízení, z nìho¾ napadený rozsudek vze¹el (§ 102 s. ø. s.), kasaèní stí¾nost je tak podána osobou oprávnìnou. Byla podána vèas (§ 106 odst. 2 s. ø. s.), pøitom jde o kasaèní stí¾nost pøípustnou, nebo» stì¾ovatel namítá vady øízení pøed ¾alovaným, pro které mìl Krajský soud v Praze jeho rozhodnutí zru¹it, co¾ neuèinil (v otázce úplnosti zji¹tìní skutkového stavu hodnocení dùkazù ve vztahu k udìlení humanitárního azylu) a dále vady øízení pøed soudem, které mohly mít vliv na zákonnost rozhodnutí (nesplnìní podmínek pro rozhodnutí vìci bez naøízení jednání), tedy dùvody uvedené v § 103 odst. 1 písm. b) a d) s. ø. s. (Nejvy¹¹í správní soud subsumuje dùvody kasaèní stí¾nosti podle obsahu podání, nikoliv podle názoru stì¾ovatele).
Za této situace Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek Krajského soudu v Ústí nad Labem v rozsahu kasaèní stí¾nosti a z uplatnìných kasaèních dùvodù pøezkoumal (§ 109 odst. 2 a 3 s. ø. s.) a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Pokud jde o pøezkum rozhodnutí ¾alovaného krajským soudem v otázce neudìlení tzv. humanitárního azylu, pak s ohledem na formulaci ¾alobního bodu, který zùstal pouze na uvedení ustanovení procesního pøedpisu a obecné výtce nesprávného hodnocení dùkazù, ani¾ by stì¾ovatel v pozici ¾alobce ¾alovanému konkrétnìji v otázce humanitárního azylu cokoliv konkrétnì vytknul, pak krajskému soudu nezbylo, ne¾ stì¾ovateli podat informaci o míøe, v jaké lze pøezkum otázky neudìlení azylu podle § 14 zákona o azylu realizovat, a takto omezený pøezkum v obecné míøe odpovídající míøe obecnosti uplatnìného ¾alobního bodu provést. Soud ve správním soudnictví vìc posuzuje podle skutkového a právního stavu ke dni vydání napadeného rozhodnutí ¾alovaného, pøièem¾ roz¹iøovat dùvody, pro které byla ¾aloba podána, lze jen ve lhùtì pro její podání (§ 75 odst. 1, § 71 odst. 2 s. ø. s.)-proto je lichá pøedstava stì¾ovatele, ¾e by pøi naøízení jednání mohl uvádìt nové skuteènosti, je¾ ve správním øízení neuvedl, je¾ by mohly vést soud k závìru, ¾e skutkový stav ¾alovaným nebyl zji¹tìn dostateènì. Humanitární azyl podle § 14 zákona o azylu mù¾e být správním orgánem udìlen pouze v pøípadì hodném zvlá¹tního zøetele. Na udìlení humanitárního azylu není právní nárok a posouzení dùvodù v ka¾dém konkrétním pøípadì je otázkou správního uvá¾ení ¾alovaného. Rozhodnutí správního orgánu, které je zalo¾eno na zákonem stanoveném správním uvá¾ení podléhá soudnímu pøezkumu jen v tom smìru, zda nevyboèilo z mezí a hledisek stanovených zákonem, zda je v souladu s pravidly logického uva¾ování a zda premisy takového úseku byly zji¹tìny øádným procesním postupem. Úsudek pak nachází odraz ve správním rozhodnutí, aby bylo zøejmé, z jakých podkladù bylo vycházeno, jak byly tyto podklady vyhodnoceny a k jakému závìru správní orgán do¹el. Pokud tedy krajský soud osvìtlil stì¾ovateli míru svého mo¾ného pøezkumu a postup správního orgánu shledal postupem zákonným, pak zde Nejvy¹¹í správní soud neshledává nièeho, co by mohl krajskému soudu vytknout. Tato námitka tedy dùvodnou není.
Tentý¾ závìr pak platí i pro námitku smìøující do nesplnìní podmínek pro rozhodnutí bez jednání. Podle § 51 odst. 1 s. ø. s. mù¾e soud pøezkoumávající rozhodnutí správního orgánu rozhodnout bez jednání také tehdy, pokud s tím úèastníci øízení souhlasí; souhlas je pøedpokládán (presumován) tehdy, pokud se úèastník nevyjádøí do dvou týdnù od doruèení výzvy. Výzva obsahující té¾ pouèení o dùsledcích marného uplynutí lhùty pro vyjádøení byla stì¾ovateli jak shora uvedeno øádnì doruèena a ten na ni ve lhùtì ani po jejím uplynutí a¾ do rozhodnutí soudu nereagoval. Za této situace, kdy stì¾ovatel nepochopení výzvy èi neporozumìní jejímu obsahu nenamítal ihned po obdr¾ení od krajského soudu, a dokonce to nenamítá ani v kasaèní stí¾nosti (pouze výzvu v jazyce èeském dává do souvislosti s nenaøízením jednání, pøi nìm¾ mìl soud pøezkoumávat rozporné tvrzení ¾alobce o ekonomických a politických dùvodech odchodu ze zemì pùvodu ) je námitka nedùvodná. Stì¾ovatel tvrdí, ¾e do¹lo k poru¹ení zásady rovnosti úèastníkù pøed soudem. Tato zásada vyjádøená v § 36 odst. 1 s. ø. s. je nepochybnì principem, na nìm¾ obecnì soudní moc spoèívá. K jejímu naru¹ení by mohlo dojít, kdyby soud neposkytl jednomu z úèastníkù stejné mo¾nosti k uplatnìní jejich práv; v pøípadì osoby neovládající jednací jazyk soudu platí, ¾e úèastníci mají právo jednat pøed soudem ve své mateø¹tinì (§ 18 odst. 1 o. s. ø.) podle § 18 odst. 2 o. s. ø. (jen¾ se pou¾ije ve spojení s § 64 s. ø. s.), soud ustanoví úèastníku tlumoèníka, jakmile taková potøeba vyjde v øízení najevo. Z uvedených ustanovení plyne, ¾e povinnost ustanovit tlumoèníka soudu vyvstane tehdy, pokud úèastník o to po¾ádá a pokud by pro jazykovou bariéru nemohl úèinnì obhajovat svá práva v øízení pøed soudem, pøièem¾ potøeba musí být zcela zjevná a sama vyjít v øízení najevo. Právo na jednání pøed soudem v mateøském jazyce podle cit. § 18 odst. 1 o. s. ø. ve spojení s § 64 s. ø. s. v¹ak nutno vztahovat pouze na ústní jednání pøed soudem, nikoliv na doruèování písemností (srov. rozsudek zdej¹ího soudu ze dne 26. 3. 2004, è. j. 4 Azs 34/2003-65). Výkladem práva na tlumoèníka se zabývalo i plénum Ústavního soudu, které ve svém stanovisku Pl. ÚS-st. 20/05 ze dne 25. 10. 2005 zaujalo postoj, ¾e základní právo úèastníka øízení na pomoc tlumoèníka ve smyslu èl. 37 odst. 4 Listiny základních práv a svobod nelze roz¹iøovat pomocí interpretace, pøièem¾ toto základní právo nedopadá na písemný styk soudu s úèastníky øízení a naopak. Ústavní soud jasnì vylo¾il, ¾e cit. èlánek Listiny jednoznaènì svìdèí pro nutnost tlumoèení pøi ústní komunikaci se soudem, poukázal rovnì¾ na judikaturu Evropského soudu pro lidská práva, je¾ èiní zásadní rozdíl mezi právem na tlumoèníka a právem na pøekladatele (srov. rozhodnutí è. 18913/03 Husain proti Itálii ze dne 24. 2. 2005). Pokud se stì¾ovatel domnívá, ¾e by pøi naøízení jednání soudu mohl ospravedlnit skuteènost, ¾e v øízení správním o udìlení azylu neuvedl nìkteré skuteènosti, které pøedestøel a¾ v øízení soudním, pak taková pøedstava je lichá, nebo» soud, jak rovnì¾ vý¹e vylo¾eno, pøezkoumává rozhodnutí z hlediska zákonnosti uplatnìní práva hmotného i procesních postupù ¾alovaným; uvede-li v ¾alobì ¾adatel o azyl skuteènosti, které z jakýchkoli dùvodù v øízení pøed ¾alovaným neuvedl, ¾alovaný je tedy posoudit nemohl, nemohl vést k nim dokazování, ani je hodnotit, pak by za takové situace roz¹iøování dokazování a¾ v øízení soudním zcela zvracelo postavení soudu jako orgánu kontroly orgánù moci výkonné a stavìlo by jej do role orgánu rozhodujícího o udìlení azylu, pøièem¾ by vlastnì ztrácely význam jednotlivé fáze øízení správního, je¾ oplývá v øízení o udìlení azylu znaènými specifiky právì z hlediska zji¹»ování skutkového stavu vìci, kdy ¾alobce (zde stì¾ovatel) musí své tvrzené pronásledování pøedev¹ím prokázat svou vlastní vìrohodnou výpovìdí, pøièem¾ takový ¾adatel musí unést dùkazní bøemeno stran dùvodù, které se týkají výluènì jeho osoby; na ¾alovaném pak je, aby nále¾itì zjistil reálie o zemi pùvodu ¾adatele. Soud je oprávnìn a povinen pøezkoumat, zda procesní pøedpisy byly aplikovány nále¾itì, tedy i zda skutkový stav byl zji¹tìn úplnì a dùkazy byly hodnoceny podle pokynù procesní normy-správního øádu, popøípadì zákona o azylu, nikoli v¹ak roz¹iøovat dokazování na základì novì uvedených skuteèností v øízení o azylu vìdomì zamlèených.
Pokud krajský soud nenaøídil jednání za situace, kdy stì¾ovatel na výzvu splòující ve¹keré zákonné nále¾itosti nereagoval ani ve lhùtì stanovené soudem, ani kdykoliv pozdìji, a¾ do rozhodnutí soudu, neporu¹il procesní normu (s. ø. s.) a jeho rozsudek vadami podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. netrpí.
Nejvy¹¹í správní soud tedy uzavírá, ¾e neshledal namítané vady øízení pøed ¾alovaným, pro které by mìlo být jeho rozhodnutí krajským soudem ru¹eno, ani neshledal namítanou vadu øízení pøed Krajským soudem v Ústí nad Labem. Proto byla kasaèní stí¾nost jako nedùvodná zamítnuta (§ 110 odst. 1 s. ø. s.).
O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodl Nejvy¹¹í správní soud podle § 60 odst. 1 a 7 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch, proto mu právo na náhradu nákladù nenále¾í, to by pøíslu¹elo úspì¹nému ¾alovanému. Ponìvad¾ v¹ak ¾alovaný ¾ádné náklady øízení neuplatnil a ze soudního spisu ¾ádné nevyplývají, rozhodl Nejvy¹¹í správní soud tak, ¾e ¾alovanému, pøesto¾e mìl ve vìci úplný úspìch, se náhrada nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti nepøiznává.