Source: http://kraken.slv.cz/30Cdo3157/2013
Timestamp: 2018-06-19 08:38:28+00:00
Document Index: 31861734

Matched Legal Cases: ['§ 64', '§ 123', '§ 36', 'čl. 5', '§ 37', '§ 87', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 54', 'zákona č. 97', '§ 64', 'čl. 5', 'soud ', '§ 46', 'zákona č. 99', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'ÚS 1586/09 ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'čl. 5', '§ 37', '§ 64', 'čl. 2', '§ 84', '§ 87', '§ 85', '§ 87', 'čl. 5', '§ 87', 'čl. 5', '§ 36', 'soud ', 'čl. 1', 'čl. 26', 'Čl. 11', 'ÚS 1586/09 ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'zákona č. 99', 'zákona č. 404', 'zákona č. 293', 'soud ', '§ 64', '§ 237', '§ 37', '§ 87', 'soud ', 'soud ', '§ 85', 'soud ', '§ 87', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'čl. 328', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'čl. 11', 'čl. 4']

Datum rozhodnutí: 22.08.2014
Dotčené předpisy: § 64 písm. a) předpisu č. 97/1963Sb., § 123 odst. 2 předpisu č. 91/2012Sb., § 36 předpisu č. 97/1963Sb., čl. 5 odst. 3 Nařízení () č. 44/2001, § 37 odst. 1 předpisu č. 97/1963Sb., § 87 písm. b) o. s. ř.
Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Miroslavy Jirmanové, Ph.D., a soudců JUDr. Vladimíra Mikuška a JUDr. Pavla Simona v exekuční věci Ing. P. T. , zastoupeného JUDr. Jaroslavou Šafránkovou, advokátkou se sídlem v Praze 2, Lublaňská 24, proti povinnému T. B. , zastoupenému Prof. Dr. Alexandrem Bělohlávkem, advokátem se sídlem v Praze 7, Havanská 857/20, pro 100 000,- USD s příslušenstvím, vedené u Obvodního soudu pro Prahu 4 pod sp. zn. 72 EXE 3449/2012, o dovolání oprávněného proti usnesení Městského soudu v Praze ze dne 17. 6. 2013, č. j. 18Co 49/2013-170, takto:
Okresní soud předně uzavřel, že povinnému byly v rámci řízení vedeného u tohoto soudu pod sp. zn. 0 Cd 89/2010 doručeny 28. 7. 2010 tyto písemnosti: žaloba o náhradu škody z titulu tvrzeného poškození žalobce webovými stránkami, které žalovaný údajně vytvořil, předvolání k jednání, které se má konat ve lhůtě 30 dnů od doručení, sdělení soudu Order to continue on inactive calendar a prohlášení advokáta. Dále dospěl k závěru, že rozhodnutí rozsudku Nejvyššího soudu státu Arizona nelze uznat s ohledem na vyjádření Ministerstva spravedlnosti (že existenci materiální vzájemnosti ohledně uznávání soudních rozhodnutí mezi Českou republikou a Arizonou nemá za prokázanou), které je pro soud ve smyslu § 54 zákona č. 97/1963 Sb., o mezinárodním právu procesním a soukromém (dále též jen ZMPS ) závazné. Dále podle názoru soudu prvního stupně nebyla splněna podmínka uvedená v § 64 písm. a) ZMPS, neboť podle ustálené soudní praxe se ve sporech o ochranu osobnosti neřídí místní příslušnost soudu podle místa vzniku škody, ale výhradně podle obecného soudu účastníka, proti němuž návrh směřuje, tedy žalovaného. V daném případě se žaloba týkala náhrady nemajetkové újmy, proto podle procesních předpisů České republiky nemohla být pravomoc Nejvyššího soudu státu Arizona pro okres Maricopa dána.
Na rozdíl od soudu prvního stupně dovodil, že pravomoc amerického soudu lze dovodit podle čl. 5 Nařízení Rady (ES) č. 44/2001 ze dne 22. 12. 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech (dále též jen nařízení Brusel I ), že toto nařízení se vztahuje i na preventivní žaloby, jejichž cílem je zabránit škůdci, aby k deliktnímu jednání došlo v budoucnu. Aplikace tohoto článku plně odpovídá právní charakteristice věcí, které v angloamerickém právním systému spadají pod deliktní odpovědnosti, jež je obecně nazývána pojmem tort . Poukázal na judikaturu Soudního dvora Evropské unie (dříve Evropský soudní dvůr, dále též jen SDEU ) k tomuto článku, která považuje ve věcech osobnostních za příslušný ten soud státu, ve kterém byly difamující zprávy distribuovány, a ve kterém proto mělo dojít k poškození dobré pověsti poškozeného. Podle obsahu arizonského rozhodnutí povinný způsobil, že události, které byly důvodem žaloby, nastaly v okrese M., a to tím, že povinný vytvořil webovou stránku www.apolloholding.info prostřednictvím kontaktu s firmou Domains by Proxy, arizonskou korporací, vykonávající podnikatelskou činnost v okrese M., webové stránky obsahovaly urážlivá a obtěžující tvrzení a fotografie zobrazující žalobce. Z uvedené charakteristiky je zřejmé, že se jedná o obdobnou situaci, která byla předmětem sporu SDE ve věci zn. C-68/93 nebo zn. C 509/09, která se výslovně týká poškození osobnostních práv zprávami na internetu.
Dále uzavřel, že návrh a předvolání k arizonskému soudu byly povinnému doručeny způsobem podle § 46b zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále též jen o. s. ř. ), a to prostřednictvím soudního doručovatele. Tvrzení povinného, že ve schránce zásilku nenalezl, není způsobilé přivodit závěr, že zásilka doručena nebyla.
K výhradě veřejného pořádku odvolací soud dále uvedl, že byť se jedná o řízení sporné, mohl tuto výhradu povinný uplatnit až v odvolacím řízení. Odvolací soud souhlasil s námitkou povinného, že v angloamerickém právním systému má přiznaná částka nejen funkci odškodňující, ale i funkci represivní, odrazující pachatele od dalšího obdobného jednání, tento způsob odškodňování však nepovažuje za neslučitelný se zásadními principy našeho právního řádu, aby soud mohl výhradu veřejného pořádku aplikovat. Odvolací soud přitom odkázal na nález Ústavního soudu sp. zn. I. ÚS 1586/09 a dále na rozhodnutí Nejvyššího soudu ze dne 27. 9. 2012, sp. zn. 30 Cdo 4842/2010. Odepřením pro uznání pro porušení veřejného pořádku by mohla být jen mimořádná výše takového odškodnění v milionech dolarů a více z titulu právního institutu punitive damages či exemplary damages . Institut zvýšené náhrady újmy (aggravated damages), aplikovaný americkými soudy při zvážení konkrétních (přitěžujících) okolností, je však obecně pro český právní řád přijatelný (viz bod 38 nálezu). Z tohoto pohledu se však soud prvního stupně rozhodnutím arizonského soudu nezabýval, řízení tak zůstalo neúplné .
K otázce, zda je dána materiální vzájemnost ve vztahu ke státu Arizona, USA, uvedl, že pouhá skutečnost, že dosud nebylo zaznamenáno žádné rozhodnutí, vydané českým soudem v obdobné věci, které by bylo americkým soudem uznáno, nemůže být sama o sobě důvodem pro odepření vzájemnosti. Takový postoj k cizímu rozhodnutí by totiž vedl jen k začarovanému kruhu , který by neměl východisko, neboť negativní rozhodnutí týkající se uznání by bylo důvodem pro odepření uznání v druhém státě a naopak. V průběhu odvolacího řízení oprávněný předložil na podporu svých tvrzení o vzájemnosti uznávání rozhodnutí právní rozbor s pasážemi cizozemských právních předpisů a odborný článek na dané téma, z nichž má dle odvolatele vyplývat, že vzájemnost při uznávání a výkonu českých rozhodnutí je ve státě Arizona zajištěna. Tyto důkazy mají vyvrátit závěr soudu prvního stupně, který vychází ze zprávy ministerstva spravedlnosti. Protože soud prvního stupně v tomto směru (tedy při zjišťování vzájemnosti a posuzování veřejného /hmotněprávního/ pořádku neučinil dostatečná či žádná zjištění, stejně jako nezjišťoval k námitce povinného, že mu nebyl exekuční titul doručen, odvolací soud napadené usnesení zrušil a věc vrátil soudu prvního stupně k dalšímu řízení.
K otázkám ad 1) uvedl, že mezi Českou republikou a USA není uzavřena žádná smlouva, jež by upravovala uznávání rozhodnutí v občanskoprávních věcech, takže se uznání a výkon rozhodnutí výslovně řídí ZMPS (neexistuje ani žádný předpis EU, jenž by dopadal v tomto případě na uznání a výkon rozhodnutí vydaného v jiném než členském státě). Odvolací soud zkoumal potenciální pravomoc amerických soudů podle českých předpisů a nikoliv jejich mezinárodní příslušnost podle ustanovení o. s. ř. Ačkoliv by se mohlo zdát, že pod termínem příslušnost v nařízení Brusel I je myšlena vždy příslušnost konkrétních soudů, je tímto termínem myšlena ve většině případů pouze mezinárodní příslušnost (tj. podle zažité tuzemské terminologie mezinárodního práva soukromého pravomoc ) států (byť v některých případech je zde zároveň určena společně s mezinárodní příslušností (tj. s pravomocí) též příslušnost místní (např. čl. 5, 6, 9, 10, 16, 19 nařízení Brusel I) . Z opatrnosti se odvolatel vyjádřil k otázce potencionální mezinárodní příslušnosti (pravomoci) amerických soudů podle českých předpisů tak, že by zde byl s ohledem na § 37 ZMPS, jakož i v případě použití nařízení Brusel I dosažen stejný výsledek, tedy závěr, že soudy státu Arizona by měly podle českých předpisů příslušnost a pravomoc rozhodovat pouze o části nároku.
Dovolatel má za to, že v posuzovaném případě nelze použít nařízení Brusel I s ohledem na skutečnost, že nemá jako žalovaný bydliště (v režimu práva USA tzv. domicil), a to ani bydliště ve smyslu administrativním, ani ve smyslu bydliště obvyklého, na území USA (zde dochází podle § 64 písm. a/ druhé věty souvětí ZMPS k otočení čl. 2 nařízení Brusel I, tj. podmínka pobytu, resp. tzv. domicilu, na území členského státu EU se mění na nutnost pobytu, tzv. domicilu, na území USA, či při striktním výkladu dokonce na území státu Arizona). Při použití ustanovení českého práva (práva národního původu) o místní příslušnosti, obsaženého v § 84 a násl. o. s. ř., na určení mezinárodní příslušnosti soudů státu Arizona (resp. soudů v USA), je nutné dojít k závěru, že by příslušnost mohla být dána podle § 87 písm. b) o. s. ř. (rozhodnutí Nejvyššího soudu ze dne 4. 4. 2012, sp. zn. 21 Cdo 260/2011). Smyslem tohoto ustanovení je projednání věci podle úpravy, že vedle § 85a o. s. ř. je k řízení příslušný také soud, v jehož obvodu došlo ke skutečnosti, která zakládá právo na náhradu škody, určeným soudem z důvodu účelnosti a hospodárnosti, zejména vzhledem k důkazním materiálům. O účelnosti a hospodárnosti je však v případě internetových (webových) stránek posuzovaných soudem v USA, když obsahem těchto stránek je text v českém jazyce, třeba pochybovat. Lokalizací skutečnosti, která zakládá právo na náhradu škody, lze chápat buď jako loci damni infecti (místo, kde vznikla škoda) nebo jako loci delicti commissi (místo, kde byl civilní delikt spáchán) . České soudy dosud nezaujaly výklad § 87 písm. b) o. s. ř., který by přesněji definoval místo, v jehož obvodu došlo ke skutečnosti, která zakládá právo na náhradu škody v případě sporů, kdy škoda měla vzniknout zásahem do práva na ochranu osobnosti tvrzeními uveřejněnými na internetu (č. l. 6 dovolání). Odkázal však na rozhodnutí SDEU ve spojených věcech C-509/09 a C-161/10, jež se zabývají výkladem čl. 5 odst. 3 nařízení Brusel I. V souvislosti s tím dovolatel uvedl, že přípustnost nelze vykládat jen jako přístup technikou . Princip internetu jako celosvětové sítě umožňuje technickou dostupnost z jakéhokoliv místa na světě. Přitom s ohledem na použití českého jazyka na předmětných stránkách je faktická způsobilost seznámit se s obsahem stránek v jiné zemi, zejména v té, jejíž převažující nebo úřední jazyk zní zcela jinak, minimální. Z hlediska nutnosti jednotného výkladu norem právního řádu je nutno vykládat § 87 písm. b) o. s. ř. eurokonformně. Nejvyšší soud, jenž je nejvyšším interpretátorem na národní úrovni, by měl proto zajistit výklad 87 písm. b) o. s. ř., stejně jako výklad čl. 5 odst. 3 nařízení Brusel I.
Dovolatel se v rozhodném období, kdy měl být civilní delikt spáchán, v USA nenacházel (č. l. 8). Veškeré technické úkony byly činěny z České republiky. Odtud také došlo k registraci domény ve státě Arizona, resp. na Floridě, kde se předmětný server NearlyFreeSpeech.NET, na němž se internetové (webové) stránky obsahující tato tvrzení, fyzicky nacházel. Podání žaloby v soudu ve státě Arizona bylo účelové a zjevně ovlivněné pouze volbou místa soudu maximálně vzdálenému bydlišti povinného, ztížením přístupu povinného k tomuto soudu a využitím, resp. zneužitím institutů hmotného práva proti povinnému za účelem jeho exemplárního potrestaní .
K otázkám ad) 2 neuznání cizího rozhodnutí ukládajícího plnění nekompenzační náhrady škody pro rozpor s veřejným pořádkem povinný vysvětlil, jak je tento pojem definován v § 36 ZMPS a jaké zásady lze podřadit mezi základní zásady právního a demokratického státu. Uvedl, že ačkoliv odvolací soud uložil soudu prvního stupně se otázkou veřejného pořádku zabývat, vyslovil se k některým otázkám, které bezprostředně směřují budoucí rozhodování soudu prvního stupně právě při posuzování této otázky. Podle jeho názoru předně došlo k zásahu do práva na svobodu projevu. V souvislosti s tím povinný odkázal na rozsudek ESLP ze dne 8. července 1986 (stížnost č. 9815/82) a nález Ústavního soudu ze dne 4. dubna 2005, sp. zn. IV. ÚS 146/04, a uvedl dále, že dostupné právní názory stanoví dvě základní kritéria kritiky, a to kritérium věcné a kritérium personální. Podle věcného kritéria přípustnosti kritiky rozhoduje obsah a forma zveřejněné informace, pro personální hledisko je rozhodující postavení osoby, o níž zveřejněná informace pojednává, přičemž její postavení je třeba vykládat s ohledem na míru veřejné známosti a míru angažovanosti ve věcech veřejných. V daném případě došlo ke střetu práva na svobodu projevu osob přispívajících na dané stránce, zahrnujících též povinného, a práva na ochranu osobnosti. Jde o kolizi dvou základních práv, a proto nelze upřednostnit jedno právo před druhým, nýbrž je třeba postupovat přiměřeně. Při závěru, že bylo zasaženo právo na svobodu projevu, bylo vykonáno nepřiměřeně a bylo zasaženo do práva na ochranu osobnosti oprávněného, je třeba situaci řešit tak, aby odškodnění za tento zásah do práva nebylo likvidačního charakteru a nezastrašovalo veřejnost před vyjadřováním vlastních názorů na veřejnosti. Dotčené internetové stránky jsou již v nadpise označeny jako kritické hodnotové soudy a upozorňují na to čtenáře zdůrazněním, když je na nich uvedeno (cit.): Pozor, tyto stránky jsou převážně kritické pokud neuznáváte demokratické zřízení a základní lidská práva jako je např. právo na svobodu projevu, doporučujeme je opustit . Z kontextu internetových stránek je evidentní, že tato tvrzení nejsou předkládána jako skutkové okolnosti, nicméně je evidentní, že se jedná o kritické úvahy proložené odkazy a citacemi právě na internetu dostupných jiných článků o oprávněném. Oprávněný je mediálně dosti známou osobností (vystupování v pořadu Uvolněte se prosím, poskytování interview deníkům např. MF Dnes, Týden, Sme), a proto musí být schopen snést vyšší míru veřejné kritiky. Uvedl také, že v rozsudku přisouzená civilní sankce je náhradou škody exemplární a likvidační povahy, přičemž mnohonásobně převyšuje náhradu škody, jež by mohla být oprávněnému přisouzena českými, resp. slovenskými soudy. Důsledkem přiznání účinku rozhodnutí, jež takové plnění ukládá, by bylo upření svobody projevu povinnému. Výše náhrady škody je taková, že představuje materiální zásah do práva dovolatele vlastnit majetek, přičemž se v jeho případě jedná s ohledem na majetkové poměry o sankci likvidační, takže v případě uznání a výkonu rozsudku by došlo k zásahu do vlastnického práva povinného vlastnit majetek ve smyslu č. 11 LZPS a dále čl. 1 odst. 1 Dodatkového protokolu k Evropské úmluvě o ochraně základních práv a lidských svobod. Jestliže v českém právu má náhrada škody satisfakční povahu, je její povahu třeba považovat za součást základních pilířů, na nichž spočívá konkrétní právní řád, tj. za součást veřejného pořádku. Sankce ve formě exemplary damages je natolik citelná, že svou povahou odpovídá z pohledu českého práva spíše peněžitému trestu. Dodal, že oprávněný přitom žije na Slovensku, nikoliv v USA, takže lze mít pochybnosti o tom, zda mu vznikla nějaká škoda ve státě Arizona, neboť drtivá většina jeho obyvatel oprávněného nezná. Při závěru, že oprávněnému škoda vznikla, se však musí jednat o škodu imaginární či dokonce latentní; částka 100 000,- USD se proto evidentně skládá z tzv. exemplary damages, které jsou nekompenzační náhradou škody, rozsudek je proto v rozporu s českým veřejným pořádkem. Současně je podle odvolatele rozsudek v rozporu i s evropským veřejným pořádkem. Poukázal na čl. 26 nařízení Řím II (preambule k nařízení Řím II, bod 32), přičemž považuje tam vyjádřený princip za takový, který vyjadřuje postoj EU k daným druhům odškodnění. Rozpor s evropským veřejným pořádkem dovolatel rovněž spatřuje v existenci Úmluvy o dohodách o soudní příslušnosti v rámci Haagské konference. Byť dosud nenabyla platnosti, je možné ji použít jako návod pro vypořádání se s otázkou exemplárního odškodnění. Čl. 11 této úmluvy výslovně stanoví, že uznání a výkon soudního rozhodnutí může být odmítnut, pokud toto rozhodnutí přiznává náhradu škody, včetně exemplárně zvýšené náhrady škody nebo represivní náhrady škody, která straně nenahrazuje skutečně vzniklou škodu nebo újmu. Výkon rozhodnutí zahraničních rozsudků (americké provenience) přiznávajících exemplární odškodnění je pravidelně odmítán pro rozpor s veřejným pořádkem (soudy SRN, Francie, Itálie). Dovolatel dále odvolacímu soudu vytýká, že chybně vyložil nález Ústavního soudu sp. zn. I. ÚS 1586/09 a rozhodnutí Nejvyššího soudu sp. zn. 30 Cdo 4842/2010. Uvedl, že v daném případě na obou stranách sporu stojí fyzické osoby a předmětem vykonávaného rozsudku je exemplární náhrada škody přiznaná rozsudkem pro zmeškání bez výslechu odvolatele na základě tvrzení oprávněného. Povinný nesouhlasí s názorem odvolacího soudu, že je nutno se podrobně zabývat právním hodnocením náhrady škody přiznané americkým soudem, nýbrž naopak tvrdí, že zde rozhodují případné účinky předmětného rozhodnutí v případě jeho uznání a výkonu v České republice. Právně významná je tedy koncepce pojetí škody z pohledu českého práva a současně celková výše náhrady škody rozhodnutím přiznaná (č. l. 16 dovolání). Zdůraznil, že oprávněný je jedním z vůdčích představitelů finanční skupiny JaT, zatímco odvolatel je nemajetnou osobou, který na internetové stránce s dalšími přispívateli jen presentoval vlastní názory na obchodní strategii skupiny JaT a mj. i na osobu oprávněného v souvislosti s jeho podnikáním. Odvolací soud sice nepopírá, že samotná výše škody je kategorií, která pod veřejný pořádek spadá, podle jeho názoru by však odškodnění muselo dosahovat částky v milionech dolarů, aby bylo shledáno jako odporující veřejnému pořádku. Připomněl, že nález Ústavního soudu, jehož se odvolací soud dovolává, zazněl v kontextu zásahu do osobnostních práv fyzické osoby, jež je českou celebritou, a sice ze strany podnikatele (právnické osoby) vydavatele tzv. bulvárního tisku, který se snažil difamujícími články přilákat čtenáře a zvýšit si tak zisk. Byla jím společnost Ringier Axel Springer CZ, a. s., jejíž majetkové poměry jsou však diametrálně odlišné od majetkových poměrů povinného (dovolání č. l. 17).
K otázkám ad 3) - k principům, na nichž je založena náhrada škody v českém právu v případech ochrany osobnosti, povinný uvedl, že přímo ze zákona vyplývá, že náhrada satisfakce musí být přiměřená , přičemž právo na tzv. relutární satisfakci má fyzická osoba tehdy, pokud se nejeví jako dostačující zadostiučinění ve formě morální satisfakce. Základním požadavkem přitom je, aby i přiznaná relutární náhrada za neoprávněný zásah do osobnostních práv žalobce odpovídala tzv. principu proporcionality (usnesení Nejvyššího soudu ze dne 5. března 2009, sp. zn. 30 Cdo 2290/2007). Zdůraznil, že účel náhrady nemajetkové újmy v penězích nebývá soudní praxí v žádném případě shledáván jako účel reparační, ale sleduje funkci satisfakční, neboť rozsah vzniklé nemajetkové újmy nelze taktně kvantifikovat a vyčíslit, jedná se tedy o odškodnění založené na principu kompenzačním. Dovolatel se neztotožňuje s právním názorem odvolacího soudu, který naznačuje odklon od tohoto závěru a na možnost uznat i rozsudek, jehož předmětem je zvýšená náhrada újmy s cílem odstrašit povinného od dalšího protiprávního zásahu do osobnostních práv žalobce (dovolání č. l. 19). Zdůraznil také, že v českém právu neexistuje precedenční povaha a normativní závaznost judikátů, byť význam judikatury ve smyslu sjednocování právních názorů však nelze přehlédnout, vždy je však třeba hodnotit skutkové a právní okolnosti případu, což odvolací soud neučinil (č. l. 19 dovolání). Uvedl, že nález preventivně-sankční složku náhrady škody staví do světla eliminace nežádoucích zásahů do osobnostních práv motivovaných ekonomickou stránkou věci, tedy jisté formy boje proti kapitalizaci morálního marasmu ze strany bulvárních médií. Navíc, samotný ÚS v nálezu přiznává, že stávající ustálená judikatura obecných soudů ve věci ochrany osobnosti je založena na principu satisfakčním, a nikoliv preventivně satisfakčním. Ze všech uvedených důkazů povinný navrhl, aby dovolací soud změnil usnesení odvolacího soudu tak, že se potvrzuje usnesení soudu prvního stupně, popř. aby usnesení odvolacího soudu zrušil a věc tomuto soudu vrátil k dalšímu řízení.
Nejvyšší soud dovolání projednal a rozhodl o něm podle zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu, ve znění účinném od 1. 1. 2013 do 31. 12. 2013 (srovnej část první, čl. II, bod 7. zákona č. 404/2012 Sb. a část první, čl. II, bod 2. zákona č. 293/2013 Sb.), dále jen o. s. ř. .
Exekučním titulem je v souzené věci (kontumační) rozsudek (Judgement by default) Nejvyššího soudu státu Arizona v okrese Maricopa a za tento okres (v originále Superior Court of the State of Arizona in and for the County of Maricopa) ze dne 26. 9. 2011 (uváděn datum 30. 9. 2011), č. CV2009-092456, kterým bylo povinnému uloženo, uhradit oprávněnému P. T. celkovou částku 100 000,- USD a ostatní s tím spojené výdaje a poplatky vzniklé v souvislosti s vymáháním tohoto rozsudku, včetně úroků vzniklých po vydání tohoto rozsudku počínaje datem právní moci tohoto rozsudku, ve výši deseti procent ročně až do úplného zaplacení. Dále bylo nařízeno, aby žalovaný, tj. povinný, a všichni zástupci jednající za něj přímo nebo nepřímo na základě smlouvy nebo jinak, přijali veškerá nezbytná opatření k odstranění veškerých materiálů týkajících se žalobce, které žalovaný tak či onak umístil na internetu včetně, bez omezení, internetové stránky www.apollonholding.info s tím, že soud žalovanému natrvalo zakazuje na internet umísťovat jakékoliv jiné hanlivé materiály týkající se žalobce (č l. 42). Rozsudek byl vydán na základě žaloby ze dne 14. 8. 2009, v níž pod bodem č. 1 (urážka na cti) žalobce uvedl, že je jedním z nejvýznamnějších představitelů finanční skupiny JaT, že žalovaný vytvořil nejdříve v České republice webové stránky obsahující urážlivá a obtěžující tvrzení a fotografie, poté vytvořil novou webovou stránku prostřednictvím kontaktu s firmou Domains by Proxy, arizonskou korporací, vykovávající podnikatelskou činnost v okrese Maricopa. Webové stránky okresu Maricopa obsahují urážlivá a obtěžující tvrzení a fotografie zobrazující žalobce. Fotografie jsou doprovázeny urážlivým textem ohrožujícím občanskoprávní pověst, důstojnost a soukromí žalobce. Pod bodem 3 žaloby (exemplární náhrada škody) se oprávněný (žalobce) mimo jiné domáhal, aby bylo povinnému uloženo zaplatit mu jako exemplární škodu (včetně penále) 1 000 000,- USD (č. l. 101, na jiných místech žaloby je však vždy uváděna částka 100 000,- USD, viz https://www.superiorcourt.maricopa.gov/docket/CivilCourt Cases/case Info.asp?caseNumber=CV2009-092456).
Dovolatel zpochybnil závěr odvolacího soudu, že k projednávání věci byla dána mezinárodní příslušnost (pravomoc) amerického soudu. Protože v tomto směru rozhodnutí odvolacího soudu závisí na vyřešení procesní otázky výkladu § 64 písm. a) ZMPS která dosud nebyla dovolacím soudem vyřešena, je dovolání ve smyslu § 237 o. s. ř. přípustné.
Pro úplnost, vzhledem k poukazu dovolatele na možnou příslušnost arizonského soudu podle § 37 odst. 1 ZMPS za použití § 87 písm. b) o. s. ř., Nejvyšší soud dodává, že pravidla místní příslušnosti na výběr daná nestojí sama o sobě, ale jejich použití je podmíněno tím, že má žalovaný v České republice obecný soud (arg. vedle obecného soudu žalovaného, popřípadě vedle soudu uvedeného v § 85a ). Arizonský soud by proto mohl být příslušný na základě stejného pravidla, které se objevuje v § 87 písm. b) o. s. ř., pouze tehdy, pokud by zároveň v jeho prospěch byla splněna podmínka obecného soudu žalovaného.
Institut punitive damages představuje v americkém právním řádu náhradu nemajetkové újmy, která nemá za cíl odškodnit žalobce (poškozeného), ale potrestat škůdce (srov. Morris, Clarence, Punitive Damages in Tort Cases, Harvard Law Review 44, 1931, s. 1184). Punitive damages je obvykle uložena za situace, kdy povinný poškodil oprávněného úmyslně, nebo za zjevné, hrubé a vědomé ignorace jeho základních práv (Sebok, Anthony: Punitive Damages in the United States. In: Koziol, Helmut Wilcox, Vanessa: Punitive Damages- Common Law and Civil Law Perspectives, Springer: Vienna 2009, s. 155, dále též jen Sebok ). Nejvyšší soud USA definoval punitive damages jako soukromoprávní sankce udělované civilními porotami jako potrestání zavrženíhodného jednání a odstrašení od jeho dalšího opakování (Gertz proti Robertu Welchovi, 4218 U. S. 323 /1974/). Ve zmíněném rozhodnutí Nejvyšší soud ale také omezil aplikaci punitive damages v případech svobody slova a ochrany osobnostních práv na situace, kdy poškozený prokáže, že žalovaný jednal se zlým úmyslem znalosti nepravdivosti informace, kterou šíří, nebo alespoň její pravdivost řádně neověřil. Punitive damages lze vnímat jako trestní sankci udělovanou v civilních řízeních (srov. například Kelite Prods., Inc. v. Binzel, 224 F.2d 131, 5th Cir. 1955). V řízeních o ochranu osobnosti a svobodu projevu může obžalovaný (žalovaný) tvrdit, že uložení punitive damages je v rozporu s jeho svobodou projevu a je zakázáno v důsledku svého ochromujícího (odrazujícího) účinku (tzv. chilling effect).
Ve Spojených státech představuje punitive damages kontroverzní institut, který byl předmětem přezkumu několika rozhodnutí federálního Nejvyššího soudu (mezi posledními např. případ Philip Morris v. Williams, http://supreme.justia.com/cases/federal/us/549/05-1256/opinion.html ). Úprava punitive damages napříč Spojenými státy se liší, v pěti zemích (Louisiana, Masachusetts, Nebraska, New Hampshire a Washington) je zakázaná (Sebok, s. 155). I přes rozdíly mezi jednotlivými státy je ale udělována relativně zřídka (podle dostupných statistik v 1 5 % meritorních rozhodnutí, srov. Sebok, s. 157). Spory o ochranu osobnosti patří nicméně mezi nejčastější typ případů, v nichž je udělována. Za poslední období lze sledovat i ve Spojených státech trend omezit diskreční pravomoc jednotlivých zemí při přiznávání punitive damages. Ústavností celého institutu se federální Nejvyšší soud zabýval v šesti případech, jedním z nejdůležitějších byla věc State Farm Mutual Automobile Insurance Co. v. Campbell, kde shledal, že punitive damages může mít ústavní povahu pouze, pokud dosáhne rovnováhy mezi satisfakční a represivní složkou (State Farm Mut. Auto. Is., 538 U.S. 422, viz http://supreme.justia.com/cases/federal/us/538/408/case.html , http://www.supremecourt.gov/opinions/07pdf/07-219.pdf ,). Nejvyšší soud uvedl, že nepřiměřená výše punitive damages je v rozporu s US Due Process Clause 14 ústavního pořádku ( A punitive damages award of $145 million, where full compensatory damages are $1 million, is excessive and violates the Due Process Clause of the Fourteenth Amendment ). Pouze pro úplnost lze dodat, že punitive damages se federální Nejvyšší soud zabýval i ve věci Cooper Industries, Ing. v. Leathermman Tool Group, Inc (viz. http://caselaw.lp.findlaw.com/scripts/getcase.pl?court=US&vol=000&invol=99-2035 ), BMW of North America, Inc. v Core (viz http://caselaw.lp.findlaw.com/scripts/getcase.pl?court=US&vol=000&invol=99-2035 ) nebo Exxon Shipping Co. v. Baker (viz. http://www.supremecourt.gov/opinions/07pdf/07-219.pdf ).
Právo Evropské unie má k punitive damages ambivalentní postoj. Návrh nařízení ES č. 864/2007 ze dne 11. července 2007 o právu rozhodném pro mimosmluvní závazkové vztahy, tzv. nařízení Řím II) měl obsahovat samostatný článek 24 odmítající nekompenzační náhradu škody pro rozpor s veřejným pořádkem ( Uplatnění ustanovení právního řádu určeného podle tohoto nařízení, které vede k přiznání nekompenzační náhrady škody, jakou je například exemplární anebo represivní náhrada škody, je v rozporu s veřejným pořádkem Společenství. ). Pro neshody nad mírou diskrece členských států a jejich postoji se nakonec explicitní zmínka nekompenzační náhrady škody objevuje pouze v bodu 32 preambule: Z důvodu veřejného zájmu mohou soudy členských států za výjimečných okolností použít výhradu veřejného pořádku a imperativní ustanovení. Zvláště může být jako porušení veřejného pořádku místa soudu, který se sporem zabývá, posuzován případ, kdy by bylo v důsledku uplatnění práva určeného podle tohoto nařízení uloženo nekompenzační odškodnění exemplární nebo represivní povahy v mimořádné výši, v závislosti na okolnostech případu a právním řádu členského státu soudu, který se sporem zabývá (viz Koziol, Helmut - Wilcox, Vanessa: Punitive Damages: Common Law and Civil Law Perspectives. Tort and Insurance Law, Vol. 25, Springer 2009, s. 198-199). Judikatura Soudního dvora Evropské unie, vztahující se k diskriminaci v pracovněprávních vztazích, stojí na zásadě, že systém sankcí za porušování vnitrostátních předpisů přijatých k provedení směrnic týkajících se zavedení zásady rovných příležitostí a rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti zaměstnání a povolání, musí být účinný, přiměřený a odrazující (srov. např. věc C-81/12, Asociatia Accept proti Consilul National pentru Combbaterea Discriminaii).
Přístup jednotlivých členských států Evropské unie k uznávání punitive damages je různý. Evropské soudy odmítají výkon amerických rozhodnutí přiznávajících punitive damages obvykle pro rozpor s veřejným pořádkem, zákaz bezdůvodného obohacení a absenci sankční povahy náhrady škody v soukromém právu (srov. Nagy, Csongor, István: Recognition and enforcement of US judgments involving punitive damages in continental Europe, Nederlands Internationaal Privaatrecht /NIPR/, roč.. 30, č. 1, s. 4-11, 2012 ) .
Spolkový nejvyšší soud v rozhodnutí ze dne 4. června 1992, BGH 118,312 ( http://www.servat.unibe.ch/dfr/bz118312.html ), odmítl uznat rozsudek amerického soudu, týkající se punitive damages, kterým byla žalobci přiznána náhrada škody za sexuální obtěžování čtrnáctiletého chlapce mimo jiné s odůvodněním, že podle moderní koncepce německého soukromého práva může náhrada škody sloužit pouze k obnovení postavení před vznikem škody, ale nesmí trestat škůdce, ani obohatit poškozeného. Výkon rozhodnutí byl odmítnut pro rozpor s veřejným pořádkem ve smyslu čl. 328 odst. 1 Zivilprozessordnung. BGH odmítnutí uznání a výkonu založil na základě rozporu s veřejným pořádkem a ústavními principy státu (neproporcionální výše udělené náhrady újmy). V souzené věci pachatel vykonal ve Spojených státech trest odnětí svobody, nadto mu ještě soudy uložily povinnost vyplatit poškozenému 750.260,- USD, a to 350.260,- USD jako kompenzační náhradu a 400.000,- USD jako punitive damages. Německý soud uznal rozsudek pouze v části týkající se kompenzační náhrady.
Výkon rozhodnutí přiznávajícího punitive damages odmítají pro rozpor s veřejným pořádkem uznat i italské soudy. Nejvyšší soud Itálie v rozhodnutí ze dne 19. ledna 2007, č. 1183/2007, Parrott v. Soc. Fimez, uvedl, že cílem občanskoprávní náhrady škody je kompenzovat škodu vzniklou poškozené straně (Guiseppe F. Bonacci, a Goldberg Segalla http://www.goldbergsegalla.com/resources/news-and-updates/italian-supreme-court-affirms-position-against-punitive-damage-awards ).
Nejvyšší francouzský soud v řízení o uznání a výkon rozhodnutí Nejvyššího soudu Kalifornice (kraj Alameda), přiznávajícího náhradu škody ve výši 3 253 734,45 USD, složené z 1 391 650,12 USD, představující kompenzační náhradu vzniklé škody, 402 084,33 USD, představující odměnu za právní pomoc, a 1 460 000,- USD jako punitive damages dovodil, že cizí rozhodnutí přiznávající punitive demages zásadně nejsou v rozporu s veřejným pořádkem a jako taková jsou ve Francii vykonatelná. Přiznaná výše punitive damages však musí být přiměřená porušenému závazku a skutečné škodě. V projednávané věci pak soud dovodil, že punitive damage přesahovala hranici přiměřenosti ( http://www.courdecassation.fr/jurisprudence_2/premiere_chambre_civile_568/1090_1_18234.html ).
Ve vztahu k uznání rozhodnutí ukládajícímu punitive damages je proto možno uplatnit výhradu rozporu s českým veřejným pořádkem pouze tehdy, pokud je výše sankční náhrady újmy zjevně nepřiměřená újmě, již má odškodnit. V takovém případě se totiž dostává do rozporu s čl. 11 odst. 1 Listiny základních práv a svobod (dále jen Listina ), neboť představuje nepřiměřený zásah do práva vlastnit majetek (srov. čl. 4 odst. 4 Listiny).