Source: https://www.legifrance.gouv.fr/affichJuriJudi.do?oldAction=rechJuriJudi&idTexte=JURITEXT000031506348&fastReqId=184261741&fastPos=1
Timestamp: 2019-03-19 05:00:02+00:00
Document Index: 265147385

Matched Legal Cases: ['arrêt ', 'arrêt ', "l'article 1520", "l'article 267", "l'article 700", "l'article 267", 'arrêt ', 'arrêt ', "l'article 267"]

Cour de cassation, civile, Chambre civile 1, 18 novembre 2015, 14-26.482, Publié au bulletin | Legifrance
Vous êtes dans : Accueil> Recherche simple dans la jurisprudence judiciaire> Cour de cassation, civile, Chambre civile 1, 18 novembre 2015, 14-26.482, Publié au bulletin
Cour de cassation, civile, Chambre civile 1, 18 novembre 2015, 14-26.482, Publié au bulletin
N° de pourvoi: 14-26482
Attendu, selon l'arrêt attaqué (Paris, 23 septembre 2014), que la société allemande Behringwerke, spécialisée dans les biotechnologies, aux droits de laquelle vient la société allemande Hoescht, a concédé, avec effet rétroactif au 1er janvier 1991, à la société Genentech, de l'Etat du Delaware, une licence non exclusive mondiale pour l'utilisation d'une biotechnologie ; qu'un brevet s'y rapportant ayant été annulé, le licencié a cessé de payer les redevances ; que la société Sanofi-Aventis Deutschland, filiale de Hoechst a, alors, mis en oeuvre la clause d'arbitrage stipulée à l'accord de licence ; que, par sentence partielle rendue à Paris le 5 septembre 2012, l'arbitre unique a retenu la responsabilité de la société Genentech quant à la commercialisation de plusieurs produits et l'a condamnée à payer à la société Hoechst diverses sommes ;
Attendu que les sociétés Hoechst et Sanofi-Aventis Deutschland font grief à l'arrêt de renvoyer une question préjudicielle à la Cour de justice de l'Union européenne ;
Attendu que la cour d'appel, qui n'a procédé à aucun contrôle de la sentence au regard de l'article 1520, 5°, du code de procédure civile, n'a fait qu'user de la faculté qui lui était offerte par l'article 267 susvisé, de demander à la Cour de justice de statuer sur une question d'interprétation du Traité ; que les griefs invoqués ne caractérisant pas un excès de pouvoir, le pourvoi en cassation formé indépendamment de la décision sur le fond est, en l'absence de dispositions spéciales de la loi, irrecevable ;
Condamne les sociétés Hoechst et Sanofi-Aventis Deutschland aux dépens ;
Vu l'article 700 du code de procédure civile, les condamne à payer à la société Genetech Inc. la somme totale de 3 000 euros ;
ECLI:FR:CCASS:2015:C101279
Publication : Bulletin 2016, n° 840, 1re Civ., n° 488
Titrages et résumés : ARBITRAGE - Arbitrage international - Sentence - Recours en annulation - Arrêt de sursis à statuer - Renvoi préjudiciel devant la Cour de justice de l'Union européenne - Excès de pouvoir - Défaut - Portée
N'excède pas ses pouvoirs une cour d'appel qui, saisie d'un recours en annulation contre une sentence arbitrale, saisit la Cour de justice de l'Union européenne d'une question préjudicielle, par application de l'article 267 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.
Est irrecevable, en l'absence de disposition spéciale de la loi, le pourvoi formé contre cet arrêt indépendamment de la décision sur le fond
UNION EUROPEENNE - Cour de justice de l'Union européenne - Question préjudicielle - Renvoi - Excès de pouvoir - Défaut - Portée
CASSATION - Pourvoi - Ouverture - Conditions - Décision entachée d'excès de pouvoir - Excès de pouvoir - Définition - Exclusion - Renvoi préjudiciel devant la Cour de justice de l'Union européenne
POUVOIRS DES JUGES - Excès de pouvoir - Définition - Exclusion - Cas - Renvoi préjudiciel devant la Cour de justice de l'Union européenne
Précédents jurisprudentiels : Sur l'irrecevabilité du pourvoi dirigé contre un arrêt par lequel une cour d'appel saisit la Cour de justice de l'Union européenne d'une question préjudicielle, par application de l'article 267 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, à rapprocher : Com., 11 juillet 1988, pourvoi n° 86-18.617, Bull. 1988, IV, n° 242 (2) (irrecevabilité)