Source: http://kraken.slv.cz/4As62/2007
Timestamp: 2018-06-22 04:08:28+00:00
Document Index: 26525430

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 9', '§ 7', '§ 1', '§ 9', '§ 1', 'soud ', 'soud ', '§ 1', 'soud ', '§ 9', 'Soud ', '§ 78', '§ 103', 'soud ', '§ 13', 'soud ', '§ 13', '§ 1', 'soud ', 'soud ', '§ 7', 'soud ', '§ 109', '§ 103', '§ 103', 'soud ', '§ 19', '§ 13', 'soud ', '§ 9', 'soud ', '§ 76', 'soud ', '§ 13', 'soud ', '§ 7', '§ 9', '§ 9', '§ 13', '§ 13', '§ 13', '§ 1', '§ 9', '§ 9', '§ 7', '§ 9', '§ 7', '§ 2', '§ 7', '§ 7', '§ 9', '§ 17', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 9', 'soud ', '§ 17', '§ 65', '§ 79', '§ 79', 'soud ', '§ 76', 'soud ', '§ 47', 'soud ', '§ 13', '§ 13', '§ 13', 'soud ', '§ 7', '§ 13', '§ 13', 'soud ', 'soud ', '§ 47', 'soud ', '§ 76', '§ 76', '§ 76', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 110']

4As62/2007
4 As 62/2007-63
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie Turkové a soudcù JUDr. Dagmar Nygrínové a JUDr. Petra Prùchy v právní vìci ¾alobce: VERTIKAL PLUS s. r. o., se sídlem Rybkova 23, Brno, zast. JUDr. Borisem Vágnerem, advokátem, se sídlem tø. Kpt. Jaro¹e 19, Brno, proti ¾alované: Èeská obchodní inspekce, ústøední inspektorát, se sídlem ©tìpánská 15, Praha 2, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 28. 2. 2007, è. j. 7 Ca 219/2005-34,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 28. 2. 2007, è. j. 7 Ca 219/2005-34, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Rozhodnutím ¾alované ze dne 4. 7. 2005, è. j. 4614/3000/2004/2005/Kr/©t, bylo zamítnuto odvolání ¾alobce podané rozhodnutí øeditele inspektorátu Èeské obchodní inspekce Jihomoravského a Zlínského kraje ze dne 12. 4. 2005, è.j. 48/30/05 a napadené rozhodnutí bylo potvrzeno. Poslednì uvedeným rozhodnutím byla ¾alobci ulo¾ena pokuta ve vý¹i 50 000 Kè. Pokuta byla ulo¾ena pro naplnìní skutkové podstaty § 9 odst. 1 písm. e) zákona è. 64/1986 Sb., jeho¾ se mìl ¾alobce dopustit tím, ¾e nedodr¾el opatøení ulo¾ené dne 13. 10. 2003 podle § 7 odst. 1 písm. a) tého¾ zákona, a to ulo¾ený zákaz dodávky a prodeje hliníkových oken a dveøí, které spoleènost VERTIKAL PLUS s. r. o. vyrábí, do doby zjednání nápravy.
V podané ¾alobì poukazoval ¾alobce na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 7. 2005, sp. zn. 4 As 54/2004, z nìho¾ mimo jiné vyplynulo, ¾e o námitkách ¾alobce proti opatøení inspektorky ze dne 13. 10. 2003 nebylo správním orgánem dosud rozhodnuto. Namítal, ¾e je-li na základì tohoto opatøení ukládána ¾alobci sankce, a to i pøes skuteènost, ¾e o námitkách proti tomuto opatøení nebylo dosud rozhodnuto, je nutno nahlí¾et na postup správních orgánù jako na nesprávný úøední postup, který ve svém dùsledku ¾alobci znemo¾òuje pøístup k soudní ochranì. Poukazoval na to, ¾e napadené rozhodnutí správních orgánù trpí nepøezkoumatelností, nebo» z nich nelze zjistit, proè se správní orgány domnívají, ¾e postup
¾alobce není v souladu se zákonem. Znovu zdùraznil, ¾e o vìcné argumentaci ¾alobce proti opatøení inspektorky nebylo dosud rozhodnuto.
®alobce poukázal na ustanovení § 1 odst. 1 písm. f) naøízení vlády è. 163/2002 Sb., v nìm¾ jsou definovány kusové výrobky . Vyslovil pøesvìdèení, ¾e jeho výrobky je tøeba podøadit pod kusovou výrobu, a za této situace je postup o stanovení shody výrobkù v souladu s ustanovením § 9 písm. a) té¾e normy. Nesouhlasí-li ¾alovaný s tímto závìrem, je povinen v tomto smìru provádìt dokazování a zkoumat, zda výrobky ¾alobce obsahují znaky uvedené v ustanovení § 1 odst. 1 písm. f) naøízení vlády è. 163/2002 Sb., èi nikoliv. Teprve poté, tedy kdy ve vztahu ke ka¾dému kontrolovanému výrobku je provedeno dokazování za úèelem skutkových zji¹tìní, je mo¾no vyvodit odpovídající právní závìry. Vytýkal správním orgánùm, ¾e neprovedly dokazování v rozsahu nezbytném pro posouzení, zda se ¾alobce vytýkaného pochybení dopustil èi nikoliv, a vyvodily právní závìry na základì neúplnì zji¹tìného skutkového stavu.
Poukazoval dále na to, ¾e výkon rozhodnutí ¾alovaného v souèasné dobì znamená takovou ekonomickou újmu, která mù¾e ovlivnit schopnost plnit øádnì a vèas vlastní závazky, a navrhoval, aby soud ¾alobì pøiznal odkladný úèinek. Navrhoval dále, aby obì rozhodnutí správních orgánù byla zru¹ena.
Mìstský soud v Praze usnesením ze dne 7. 12. 2005, è. j. 7 Ca 219/2005-22, ¾alobì odkladný úèinek nepøiznal. Rozsudkem ze dne 28. 2. 2007, è. j. 7 Ca 219/2005-34, ¾alobu zamítl a rozhodl, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení. V odùvodnìní rozsudku mimo jiné vycházel z toho, ¾e kontrolou ze dne 13. 10. 2003 bylo zji¹tìno, ¾e ¾alobce vyrábìl a uvádìl na trh hliníková okna a dveøe a ¾e na tyto výrobky nevydal prohlá¹ení o shodì a neprovedl posouzení shody stanoveným zpùsobem, aèkoliv se jednalo o výrobky stanovené podle naøízení vlády è. 163/2002 Sb., skupiny 8, poøadové è. 3,4 (do 24. 4. 2002 podle naøízení vlády è. 178/1997 Sb.). Na základì tohoto zji¹tìní bylo ulo¾eno uvedené opatøení a do doby zjednání nápravy, tj. do doby vydání prohlá¹ení o shodì a provedení posouzení shody stanoveným zpùsobem na hliníková okna a dveøe, nesmìl ¾alobce tyto výrobky dodávat na trh. ®alobce v¹ak pøi kontrole ve dnech 1. 12.-9. 12. 2004 dokumentaci k tìmto výrobkùm opìt nepøedlo¾il, situace se oproti provedené kontrole provedené 13. 10. 2003 nijak nezmìnila, a tedy nelze o zjednání nápravy hovoøit. Podle názoru soudu správní orgán dùvodnì splnil svou povinnost a ¾alobce sankcionoval. V tomto ohledu podle názoru soudu nemù¾e obstát, a pro posouzení vìci není rozhodné tvrzení ¾alobce o povaze výroby oken jako výroby kusové, a o povinnostech, které z povahy této výroby pro ¾alobce vyplývají. ®alobce se navíc domnívá, ¾e správní orgán v øízení tuto skuteènost pova¾oval za rozhodnou. Tak tomu ov¹em není. ®alovaný dùslednì vycházel z právní konstrukce vyplývající z právních pøedpisù. Tvrzení ¾alobce, ¾e správní orgán mìl výrobky posuzovat z hlediska skuteèností pøedpokládaných ustanovení § 1 odst. 1 písm. f) naøízení vlády è. 163/2002 Sb. tedy nemù¾e obstát.
Mìstský soud v Praze, aè to pro posouzení vìci podle jeho názoru nebylo rozhodné, pro úplnost dodal, ¾e i v pøípadì, ¾e jde o kusovou výrobu, má výrobce povinnost provést posouzení shody a o posouzení výrobku poøídit doklad èi obstarat osvìdèení autorizované osoby podle § 9 písm. a) a b) naøízení vlády è. 163/2002 Sb. Podle názoru soudu není relevantní pro posouzení vìci ani tvrzení ¾alobce o absenci rozhodnutí o námitkách proti uvedenému zákazu. Tyto námitky toti¾ nemají odkladný úèinek, a i kdy¾ o námitkách rozhodnuto nebylo, byl ¾alobce povinen, buï zjednat nápravu a nebo zákaz respektovat. Podání námitek, ani stav, kdy o námitkách nebylo rozhodnuto, neopravòuje ¾alobce k tomu, aby na trh uvádìl výrobky, jejich¾ prodej byl zakázán, a tím eventuálnì ohrozil zákonem chránìný zájem na ochranì zdraví nebo bezpeènosti osob, majetku, nebo ¾ivotního prostøedí, popø. jiného veøejného zájmu.
Pokud jde o pøístup k soudní ochranì, resp. ¾alobcem tvrzeném znemo¾nìní pøezkoumání vìcného základu, nic podle soudu ¾alobci nebrání v tom, aby se svých práv v øízení o námitkách proti opatøení domáhal. Soud neshledal ¾alobu dùvodnou a proto ji podle § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb. (soudní øád správní-dále jen s. ø. s. ) zamítl.
Proti tomuto rozsudku podal vèas kasaèní stí¾nost ¾alobce (dále té¾ jen stì¾ovatel ), a to z dùvodù uvedených v ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) a d) s. ø. s. Namítal, ¾e od poèátku øízení pøed správním orgánem I. stupnì vytýká jednotlivým rozhodnutím správních orgánù vadu nepøezkoumatelnosti a neurèitosti výrokù rozhodnutí inspektorky Èeské obchodní inspekce (dále té¾ jen ÈOI ) ze dne 13. 10. 2003. Nepøezkoumatelnost rozsudku Mìstského soudu v Praze pak spatøoval v tom, ¾e soud se nevypoøádal s jeho námitkou, v ní¾ konstatoval, ¾e výrok opatøení inspektorky je neurèitý a toto rozhodnutí je nevykonatelné. Nesouhlasil s interpretací výroku opatøení inspektorky tak, jak ho prezentoval soud, toti¾, ¾e ¹lo o zákaz prodeje hliníkových oken a dveøí.
Namítal dále, ¾e pøes skuteènost, ¾e (na rozdíl od tvrzení správních orgánù I. a II. stupnì) pøedkládal pøi kontrole 1.-9. 12. 2004 správnímu orgánu prohlá¹ení o shodì, která byla v souladu s ustanovením § 13 odst. 1, 2 zákona è. 22/1997 Sb., dotèený správní orgán jako¾ i správní orgány i soud opakovanì oznaèovaly tato prohlá¹ení o shodì za prohlá¹ení, která nebyla v souladu s ustanovením § 13 odst. 1, 2 zákona è. 22/1997 Sb., ani¾ by bylo zøejmé, z jakých dùvodù. Dále uvedl, ¾e inspektoøi ÈOI pøi kontrole provádìné dne 1.-9. 12. 2004 nedokázali jednoznaènì identifikovat, jaká prohlá¹ení a k jakým výrobkùm vlastnì chtìjí vidìt, co¾ vyplývá i z vyhotoveného protokolu ze strany inspektorù ÈOI, v nìm¾ v prùbìhu kontroly svùj po¾adavek nìkolikrát mìnili. Stì¾ovatel vyslovil pøesvìdèení, ¾e neporu¹il jakýkoliv vykonatelný zákaz správního orgánu, a ¾e v¾dy plnil svoje povinnosti vyplývající z obsahu obecnì závazné právní úpravy. Z rozhodnutí správního orgánu I. a II. stupnì není zøejmé, ve vztahu, ke kterým výrobkùm stì¾ovatel vytýkanou povinnost nesplnil, resp. jakým zpùsobem ji nesplnil (zde je právì pak na místì zabývat se napø. otázkou, zda se v jednom ka¾dém konkrétním pøípadì jedná o tzv. kusovou výrobu, èi nikoliv, nebo» pro posuzování shody výrobku s normou je v pøípadì výrobkù podøaditelných pod ustanovením § 1 odst. 1 písm. f) naøízení vlády è. 163/2002 Sb. nutno zkoumat, resp. po¾adovat jiné druhy dokumentu ne¾ pro zbývající výrobky, pøièem¾ výsledky tohoto procesu musí správní orgán zahrnout do svých skutkových zji¹tìní), pøièem¾ Mìstský soud v Praze se pochybením správních orgánù v daném smìru nezabýval.
Stì¾ovatel dále konstatoval, ¾e souhlasí s názorem Mìstského soudu v Praze, ¾e i v pøípadì, ¾e jde o kusovou výrobu, má výrobce povinnost provést posouzení shody a o posouzení výrobku poøídit doklad. Stì¾ovatel v¹ak zdùrazòoval, ¾e tuto povinnost splnil. Správní orgány se touto okolností nezabývaly, a to proto, ¾e nedùvodnì nekvalifikovaly výrobu ¾alobce jako výrobu kusovou. Stì¾ovateli tedy nebylo objasnìno, z jakých dùvodù jsou jim pøedkládané doklady kvalifikovány jako nedostateèné a v koneèném dùsledku mu tak byla upøena mo¾nost se kvalifikovaným zpùsobem ve správním øízení a následnì v soudním øízení bránit. Navrhoval, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek zru¹il a vìc vrátil soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e podle jeho názoru kontrolním protokolem o kontrole ze dne 13. 10. 2003 byl øádnì zdokumentován zji¹tìný stav vìci v den kontroly. Podle názoru ¾alovaného zùstává skuteèností, ¾e stì¾ovatel jako výrobce hliníkových oken a dveøí, uvedl na trh stanovené výrobky uvedené v naøízení vlády è. 168/1997 Sb. a è. 163/2002 Sb. Tyto výrobky uvedl na trh bez stanoveného postupu posouzení shody a bez vydaného písemného prohlá¹ení. Na základì tohoto zji¹tìní mu bylo ulo¾eno opatøení podle § 7 odst. 1 písm. a) zákona è. 64/1986 Sb. ®alovaný dále uvedl, ¾e stì¾ovatel neuvádí v kasaèní stí¾nosti ¾ádné nové skuteènosti, a opírá ji o nepøezkoumatelnost dùvodù rozhodnutí. Vyslovil názor, ¾e rozhodnutí správních orgánù i rozsudek soudu jsou pøezkoumatelné a posouzení právní otázky je správné. Navrhoval, aby kasaèní stí¾nost byla zamítnuta.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek z hledisek uvedených v ustanovení § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. , vázán rozsahem a dùvody uvedenými v kasaèní stí¾nosti.
Z obsahu kasaèní stí¾nosti plyne, ¾e ji stì¾ovatel podává z dùvodù uvedených v ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) a d) s. ø. s. Podle ustanovení § 103 odst. 1 s. ø. s. lze kasaèní stí¾nost podat z dùvodu tvrzené b) vady øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a proto tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, mìl napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it; za takovou vadu øízení se pova¾uje i nepøezkoumatelnost rozhodnutí správního orgánu pro nesrozumitelnost, d) nepøezkoumatelnosti spoèívající v nesrozumitelnosti nebo dostatku dùvodù rozhodnutí, popø. v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé.
Nejvy¹¹í správní soud pøedesílá, ¾e rozsudkem ze dne 30. 5. 2008, è. j. 4 As 21/2007-80, zru¹il rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 5. 1. 2007, è. j. 6 Ca 147/2004-40. Tímto rozsudkem byla zamítnuta ¾aloba stì¾ovatele podaná proti rozhodnutí Èeské obchodní inspekce ze dne 17. 5. 2004. Tímto rozhodnutím bylo zamítnuto odvolání ¾alobce podané proti rozhodnutí øeditele inspektorátu Èeské obchodní inspekce ze dne 11. 2. 2004 a napadené rozhodnutí bylo potvrzeno. Poslednì uvedeným rozhodnutím byla stì¾ovateli ulo¾ena pokuta ve vý¹i 20 000 Kè podle § 19 odst. 1 písm. b) zákona è. 22/1997 Sb., pøièem¾ podle výroku rozhodnutí byla pokuta ulo¾ena za poru¹ení právních povinností stanovených v § 13 odst. 1, 2 zákona è. 22/1997 Sb., kterých se mìl stì¾ovatel dopustit tím, ¾e jako výrobce uvádìl na trh výrobky-hliníková okna a dveøe bez prohlá¹ení o shodì a bez posouzení shody zpùsobem stanoveným v naøízení vlády è. 163/2002 Sb., do 24. 4. 2002 v naøízení vlády è. 178/1967 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. Nejvy¹¹í správní soud dospìl v tam posuzované vìci k závìru, ¾e nebylo provedeno ¾ádné dokazování podle zákona è. 71/1967 Sb., tedy podle starého správního øádu, co¾ mìlo za následek nepøezkoumatelnost rozhodnutí obou správních orgánù pro nedostatek dùvodù. Konstatoval, ¾e se správní orgány nevypoøádaly s obranou stì¾ovatele v tom smìru, z jakých dùvodù neshledaly dùvodnými jeho námitky o tom, ¾e výrobky, které dodává na trh, jsou kusovými výrobky ve smyslu § 9 vyhlá¹ky è. 163/2002 Sb. Nejvy¹¹í správní soud rovnì¾ konstatoval, ¾e rozhodnutí správních orgánù podstatnì poru¹ila ustanovení o øízení podle § 76 odst. 1 písm. c) s. ø. s., nebo» výrok rozhodnutí správního orgánu I. stupnì neobsahoval popis skutku uvedením místa, èasu a zpùsobu spáchání, popø. uvedením jiných skuteèností, jich¾ je tøeba, aby nemohl být zamìnìn s jiným, a rozhodnutí odvolacího orgánu tuto vadu neodstranilo.
Nejvy¹¹í správní soud z pøipojeného správního spisu v tehdy posuzované vìci zjistil, ¾e dne 13. 10. 2003 byla u stì¾ovatele provedena kontrola inspektorkou Èeské obchodní inspekce v Brnì. Pøedmìtem této kontroly byl skladebný systém z hliníkových profilù s pøeru¹eným tepelným mostem Thermo systém 57 a dodr¾ování zákona è. 22/1997 Sb. V protokolu je uvedeno, ¾e z pøedlo¾ené dokumentace bylo zji¹tìno, ¾e firma je výrobcem hliníkových oken a dveøí a hliníkových stìn. Hledaný profil TS 57 firma nenakupuje od dovozce systému Reyners systems, s. r.o., nakupuje skladebný systém CS68. Hliníkové profily, z nich¾ jsou zhotovovány stìny, fasády, firma nakupuje od zprostøedkovatele prodeje. Bylo dále konstatováno, ¾e okna a dveøe jsou výrobky stanovené k posuzování shody, od 24. 4. 2002 jsou uvedeny v pøíloze è. 2 naøízení vlády è. 163/2002 Sb., skupina 8, poøadové è. 3, 4, do 24. 4. 2002 byly uvedeny v pøíloze è. 2 naøízení vlády è. 178/1997 Sb., skupina 8, poøadové è. 3. Na tyto stanovené výrobky firma nevydala prohlá¹ení o shodì a neposoudila shodu stanoveným zpùsobem jak ukládá § 13 odst. 1, 2 zákona è. 22/1997 Sb. Závìrem kontrolního protokolu (è. l. 3) je uvedeno opatøení: dle ust. 7 odst. 1 písm. a) z. è. 64/86 ve znìní p. p. vydán okam¾itý zákaz dodávky prodeje AI oken a dveøí, kterých je firma VERTIKAL PLUS s. r. o. výrobcem do doby zjednání nápravy, nebo» tyto výrobky nesplòují po¾adavky zvlá¹tních pøedpisù.
Stì¾ovatel uplatnil v podání ze dne 17. 10. 2003 námitky proti kontrolnímu protokolu i proti opatøení (o námitkách proti opatøení nebylo dosud správním orgánem rozhodnuto). Stì¾ovatel ji¾ v tomto podání poukazoval na to, ¾e kompletace výrobkù má charakter tzv. kusové výroby pro konkrétního zákazníka, u které se nepøedpokládá opakování, a zdùvodòoval, z èeho charakter kusové výroby dovozuje. Rozhodnutím ze dne 24. 11. 2003 inspektorka Èeské obchodní inspekce v Brnì námitky proti protokolu zamítla. Proti tomuto rozhodnutí podal stì¾ovatel odvolání, v nìm¾ obsáhle odùvodòoval svùj názor, proè pova¾uje svoji výrobu za kusovou a vyslovil dále názor, ¾e je oprávnìn sám posuzovat shodu výrobkù, a navrhoval, aby rozhodnutí inspektorky bylo zru¹eno, stejnì tak jako ulo¾ené opatøení. Rozhodnutím ze dne 19. 12. 2003 bylo odvolání stì¾ovatele zamítnuto. V tomto rozhodnutí (velmi kusém) se øeditel ÈOI v Brnì odvolacími námitkami stì¾ovatele nezabýval. Omezil se pouze na konstatování, ¾e podle názoru správního orgánu je kusová výroba taková výroba, u které se nepøedpokládá opakování typovì stejného výrobku, zalo¾eného na prùmyslových výrobních metodách. U hliníkových oken se typovì stejné výrobky neopakují. Proti tomuto rozhodnutí podal ¾alobce ¾alobu, která byla usnesením Krajského soudu v Brnì ze dne 30. 7. 2004, è. j. 30 Ca 48/2004-19, odmítnuta, nebo» bylo shledáno, ¾e rozhodnutí o námitkách proti protokolu o kontrole je rozhodnutím pøedbì¾né povahy. Kasaèní stí¾nost stì¾ovatele proti tomuto usnesení byla rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 7. 2005, è. j. 4 As 54/2004-34, zamítnuta. Ji¾ v tomto rozsudku Nejvy¹¹í správní soud konstatoval, ¾e o námitkách proti opatøení podle § 7 zákona è. 64/1986 Sb., nebylo rozhodnuto.
Ze správního spisu v nyní posuzované vìci bylo zji¹tìno, a to podle kontrolního protokolu Èeské obchodní inspekce ze dne 9. 12. 2004, ¾e ve dnech 1. 12., 2. 12., 3. 12., 7. 12., 8. 12. a 9. 12. 2004 byla provedena kontrola v sídle stì¾ovatele s tím, ¾e datum pøedchozí kontroly je vyznaèeno dnem 13. 10. 2003 a 8. 10. 2004. Dne 1. 12. 2004 byl jednatel spoleènosti po¾ádán o pøedlo¾ení podkladù o posouzení shody vlastností výrobkù s po¾adavky na bezpeènost, a to pro ve¹keré kontrolované stanovené výrobky vyrábìném stì¾ovatelem a následnì uvádìné na trh. V protokolu je uvedeno, ¾e vy¾ádané dokumenty jednatelem pøedlo¾eny nebyly a inspektorùm jednatel sdìlil, ¾e firma vlastní takové dokumenty pro komponenty pøi vlastní výrobì pou¾ívané, kterými jsou jednotlivé druhy profilù, kování, skla. Dne 7. 12. 2004 byl jednatel spoleènosti vyzván k pøedlo¾ení prohlá¹ení o shodì a dokladù o posuzování shody k oknùm a dveøím. Jednatel sdìlil, ¾e prohlá¹ení o shodì jsou vydávána ke ka¾dé zakázce a ve firmì jsou archivována v elektronické podobì v poèítaèi. Inspektoøi ÈOI si vy¾ádali pøedlo¾ení prohlá¹ení o shodì k zakázce identifikované vystavenou fakturou è. 2003/136 ze dne 26. 11. 2003 na 4 kusy posuvných dveøí z profilu HEROAL 020 vyrobených pro Kaufland Prostìjov. Vy¾ádaný dokument byl jednatelem pøedlo¾en, v záhlaví byl nazván prohlá¹ení o shodì è. 29/2003-P1 a jako vydavatel byla uvedena firma VERTIKAL PLUS s. r. o. V záhlaví dokumentu bylo uvedeno, ¾e byl vydán podle ustanovení § 9 naøízení vlády è. 163/2002 Sb. Pøedlo¾ené prohlá¹ení o shodì nebylo dáno pro vyrobený výrobek, ale pro hliníkové stavební prvky z profilu HEROAL 020. Dále dokument obsahoval èísla norem vèetnì údajù o certifikátech prohlá¹eních o shodì a dal¹ích dokladech, které byly vydány pro jednotlivé u¾ité komponenty skladebného systému. Jednatel spoleènosti uvedl, ¾e spoleènost postupovala podle § 9 naøízení vlády è. 163/2002 Sb. a jako posouzení shody je pova¾ováno to, ¾e pøi výrobì oken a dveøí se pou¾ívají certifikované komponenty, na které jejich výrobci (dovozci) vydali prohlá¹ení o shodì. Jednatel nepøedlo¾il ¾ádné dokumenty o posouzení shody, které by vydala firma VERTIKAL PLUS s. r. o. (napø. protokoly o zkou¹kách). Podle kontrolního protokolu byly dne 9. 12. 2004 pøedlo¾eny doklady vy¾ádané dne 8. 12. 2004, a to prohlá¹ení o shodì. Tato prohlá¹ení se vztahovala pro rok 2003 (období od 14. 10. 2003 do 31. 12. 2003) a na rok 2004 (od 1. 1. 2004 do 31. 11. 2004). Celkem byla pøedlo¾ena tøi prohlá¹ení o shodì za rok 2003 a tøicet prohlá¹ení o shodì pro rok 2004. V závìru kontrolního protokolu je uvedeno, ¾e pøedlo¾ená prohlá¹ení o shodì nelze pova¾ovat za prohlá¹ení o shodì vystavená výrobcem v souladu s ust. § 13 odst. 1, 2 zákona è. 22/1997 Sb. Bylo dále konstatováno, ¾e kontrolovaná osoba nedodr¾ela v období od 14. 10. 2003 do 30. 11. 2004 opatøení ulo¾ená kontrolním orgánem dne 13. 10. 2003.
Proti tomuto kontrolnímu protokolu vznesl stì¾ovatel námitky, v nich¾ pøedev¹ím poukazoval na neurèitost a nevykonatelnost opatøení ze dne 13. 10. 2003 a dále na to, ¾e z kontrolního protokolu není zøejmé, z èeho dovozují inspektoøi ÈOI skuteènost, ¾e prohlá¹ení o shodì vystavená výrobcem nelze pova¾ovat za prohlá¹ení o shodì vydaná v souladu s § 13 odst. 1, 2 zákona è. 22/1997 Sb. Rozhodnutím ÈOI ze dne 24. 1. 2005, è. A 8/91-9-4, byly námitky stì¾ovatele zamítnuty. V odùvodnìní rozhodnutí je mimo jiné uvedeno, ¾e firma vlastní takové dokumenty (prohlá¹ení o shodì) pro komponenty pøi výrobì pou¾ívané. Prohlá¹ení o shodì, která byla pøedlo¾ena, byla vydána nikoliv pro stanovené výrobky, nýbr¾ pro celou zakázku, u které je stanovený výrobek pouze urèitou èástí díla. V odùvodnìní rozhodnutí je dále uvedeno, ¾e to, co stanovuje § 13 odst. 1, 2 zákona è. 22/1997 Sb., nebylo pova¾ováno za úèelné popisovat. Proti tomuto rozhodnutí podal stì¾ovatel odvolání. V odvolání namítal, ¾e údaje uvedené v protokolu na stranì jedné a údaje uvedené v rozhodnutí ze dne 24. 1. 2005 se protiøeèí. Obsahem napadeného rozhodnutí je kontrolované osobì vytýkáno, ¾e disponuje prohlá¹ením o shodì na celou zakázku, u které je stanovený výrobek její urèitou èástí, zatímco v obsahu kontrolního protokolu je shledáváno pochybení v tom, ¾e prohlá¹ení o shodì je vydáváno pro jednotlivé hliníkové stavební prvky z profilu HEROAL, nikoliv pro vyrobený výrobek. Namítal, ¾e v dané vìci chybí jakýkoliv popis rozhodujících skuteèností. Dále namítal, ¾e kontrolnímu orgánu je vytýkáno nikoli to, ¾e necituje pøesný odkaz právních norem, nýbr¾, ¾e z jeho rozhodnutí není zøejmé, proè je konkrétní právní norma aplikována. Dovolával se dále toho, ¾e je pøesvìdèen o tom, ¾e jeho výrobu je nutno pova¾ovat za kusovou výrobu, a pokud s tímto správní orgán nesouhlasí, je povinen v tomto smìru provádìt dokazování a zkoumat, zda výrobky spoleènosti obsahují znaky uvedené v § 1 odst. 1 písm. f) naøízení vlády è. 163/2002 Sb. Rozhodnutím Èeské obchodní inspekce ze dne 24. 2. 2005, è. j. 4172/30/05, bylo odvolání stì¾ovatele zamítnuto. K námitkám stì¾ovatele bylo v odùvodnìní rozhodnutí mimo jiné uvedeno, ¾e kontrolní protokol ani ulo¾ená opatøení nejsou rozhodnutími ve smyslu zákona è. 71/1967 Sb. Podle názoru správního orgánu je popis skutkového stavu v kontrolním protokolu dostateènì podrobný. Právní pøedpisy, které byly poru¹eny, jsou v kontrolním protokolu uvedeny v souladu se zákonem è. 552/1991 Sb., o státní kontrole. Správní orgán pokládal ulo¾ený zákaz dodávky a prodeje hliníkových oken a dveøí za urèitý. Dne 16. 3. 2005 bylo zahájeno správní øízení ve vìci vydání rozhodnutí o ulo¾ení pokuty pro naplnìní skutkové podstaty § 9 odst. 1 písm. e) zák. è. 64/1986 Sb., o Èeské obchodní inspekci. Proti zahájení správního øízení podal stì¾ovatel vyjádøení dne 29. 3. 2005. Namítal nepøezkoumatelnost a nevykonatelnost opatøení ze dne 13. 10. 2003 a aplikaci opatøení posuzoval jako zvùli správního orgánu vedoucí k faktické ekonomické likvidaci spoleènosti.
Rozhodnutím ze dne 12. 4. 2005, è. j. 48/30/05, byla stì¾ovateli ulo¾ena pokuta ve vý¹i 50 000 Kè. Podle výroku rozhodnutí byla pokuta ulo¾ena pro naplnìní skutkové podstaty § 9 odst. 1 písm. e) zákona è. 64/1986 Sb., o Èeské obchodní inspekci, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, kterého se úèastník øízení mìl dopustit tím, ¾e nedodr¾el opatøení ulo¾ené dne 13. 10. 2003, podle § 7 odst. 1 písm. a) zákona è. 64/1986 Sb., o Èeské obchodní inspekci, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, a to ulo¾ený zákaz dodávky a prodeje hliníkových dveøí a oken, které spoleènost VERTIKAL PLUS s. r. o. vyrábí, do doby zjednání nápravy. Proti tomuto rozhodnutí podal stì¾ovatel odvolání, v nìm¾ poukazoval opìtovnì na skuteènost, ¾e jak obsah protokolu ze dne 13. 10. 2003, tak samotné pøijaté opatøení ze strany inspektorky je nepøezkoumatelné. Není toti¾ zøejmé, kterých výrobkù se údajné pochybení má týkat (z vymezení hliníková okna a dveøe pøi rùznorodosti spoleèností nabízených produktù segmentù hliníkových oken a dveøí , nelze zjistit, které konkrétní druhy hliníkových oken a dveøí má správní orgán na mysli a jaká konkrétní pochybení vytýká. Nebyl rovnì¾ upøesnìn znak do zjednání nápravy . Navíc inspektorka nevydala zákaz dodávky a prodeje hliníkových oken , nýbr¾ A I oken . Namítal dále, ¾e nelze souhlasit s tvrzením správního orgánu prvního stupnì obsa¾eného v odùvodnìní napadeného rozhodnutí, toti¾ s tím, ¾e ¾ádné dokumenty pøedlo¾eny nebyly, z èeho¾ je zøejmé, ¾e do¹lo k poru¹ení ulo¾eného opatøení. Zdùrazòoval, ¾e spoleènost vydala a pøedlo¾ila ke ka¾dému kontrolnímu výrobku øádnì vystavené prohlá¹ení o shodì; tato skuteènost se neodrazila ani v obsahu kontrolního protokolu, ani v odùvodnìní napadeného rozhodnutí. Konstatoval, ¾e skutková zji¹tìní správního orgánu prvního stupnì neodpovídají skuteènosti, a to ani obsahu kontrolního protokolu. Z právních závìrù není zøejmé, z jakých konkrétních skutkových zji¹tìní, byl ten který právní závìr dovozen. Navrhoval, aby napadené rozhodnutí bylo zru¹eno.
Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 4. 7. 2005 bylo odvolání stì¾ovatele zamítnuto a napadené rozhodnutí potvrzeno. Odùvodnìní rozhodnutí obsahovalo dosavadní prùbìh øízení. K námitkám stì¾ovatele odvolací orgán uvedl, ¾e byly vy¾ádány napøíklad podklady k zakázce identifikované fakturou è. 2003/136 ze dne 6. 11. 2004 na 4 ks posuvných dveøí z profilu HERDAL 020 (správnì HEROAL 020). Tato zakázka je blí¾e specifikovaná v pøíloze è. 4 kontrolního protokolu na è. 1 poø. è. 1. Pøedlo¾ený dokument byl nazván prohlá¹ení o shodì è. 29/2003-P1 vydaný na základì § 9 naøízení vlády 163/2002 Sb. Tento doklad nebyl vydán na stanovený výrobek posuvné dveøe, ale na stavební prvky z profilu HERDAL 020 (správnì HEROAL 020). Obdobnì je toto i u dal¹ích stanovených výrobkù. Prohlá¹ení o shodì není tak vydáno na stanovený výrobek, kterým jsou okna a dveøe. Odvolací orgán konstatoval, ¾e dokumenty prokazující posouzení shody nebyly pøedlo¾eny.
Podle § 7 odst. 1 písm. a) zákona è. 64/1986 Sb., inspektor na základì provedené kontroly zaká¾e a¾ do doby zjednání nápravy uvedení na trh, distribuci vèetnì nákupu, dodávky, prodeje nebo pou¾ití výrobkù nebo zbo¾í, které neodpovídají po¾adavkùm zvlá¹tních právních pøedpisù pro èinnosti uvedené v § 2, nebo které byly neoprávnìnì nebo klamavì opatøeny oznaèením stanoveným zvlá¹tním právním pøedpisem.
Podle § 7 odst. 3 tého¾ zákona opatøení podle odst. 1 oznámí inspektor ústnì kontrolované osobì a neprodlenì o nìm uèiní písemný záznam.
Podle § 7 odst. 4 tého¾ zákona, nesouhlasí-li kontrolovaná osoba s ulo¾eným opatøením, mù¾e proti nìmu podat námitky, které se uvedou v záznamu podle odstavce 3, nebo je mù¾e podat písemnì nejpozdìji do tøí dnù. Podané námitky nemají odkladný úèinek. O podaných námitkách rozhodne bezodkladnì øeditel krajského inspektorátu a pokud opatøení podle odst. 1 ulo¾il inspektor ústøedního inspektorátu, ústøední øeditel. Písemné vyhotovení rozhodnutí o námitkách se doruèuje kontrolované osobì a je koneèné.
Podle § 9 odst. 1 písm. e) zákona è. 64/1986 Sb. øeditel inspektorátu ulo¾í kontrolované osobì, která nesplní opatøení ulo¾ená podle tohoto zákona, pokutu a¾ do vý¹e 1 000 000 Kè.
Podle § 17 odst. 2 tého¾ zákona pravomocná rozhodnutí ve vìcech upravených tímto zákonem jsou pøezkoumatelná soudem podle zvlá¹tních pøedpisù.
Nejvy¹¹í správní soud ji¾ v rozsudku ze dne 22. 7. 2005, sp. zn. 4 As 54/2004, konstatoval, ¾e stì¾ovatel podal námitky proti opatøení ze dne 13. 10. 2003, a to v podání ze dne 17. 10. 2003, v nìm¾ sice nerozli¹il oba instituty námitek a nerespektoval odli¹ná øízení ve vztahu k námitkám proti protokolu a ve vztahu k námitkám proti opatøení, av¹ak soud souèasnì uvedl, ¾e orgán, jemu¾ bylo podání stì¾ovatele ze dne 17. 10. 2003 doruèeno, mìl toto podání postoupit øediteli krajského inspektorátu k rozhodnutí o námitkách proti opatøení. Nejvy¹¹í správní soud uvedl, ¾e tímto zpùsobem správní orgán nepostupoval a zùstává faktem, ¾e o námitkách proti opatøení podle § 7 zákona è. 64/1986 Sb. nebylo rozhodnuto.
Z obsahu správních spisù pøilo¾ených ve vìcech sp. zn. 4 As 21/2007 a sp. zn.Nejvy¹¹ího správního soudu plyne, ¾e tento stav se nezmìnil a ¾e o námitkách proti opatøení ze dne 13. 10. 2003 správní orgán nerozhodl.
Ze shora uvedeného vyplývá, ¾e námitky proti opatøení ulo¾eného podle § 7 zákona è. 64/1986 Sb. nemají odkladný úèinek. Odkladný úèinek opravného prostøedku (odvolání, námitek) se projevuje ve dvou smìrech: ve vztahu k právní moci napadeného rozhodnutí a ve vztahu k jeho vykonatelnosti. Ve vztahu k právní moci má podaný opravný prostøedek v¾dy odkladný úèinek, nebo» brání tomu, aby se rozhodnutí stalo pravomocným døíve, ne¾ skonèí odvolací øízení. Naproti tomu podáním opravného prostøedku nedochází ve v¹ech pøípadech k bezvýjimeènì odkladnému úèinku vykonatelnosti rozhodnutí; v nìkterých pøípadech se toti¾ dá rozhodnutí vykonat je¹tì pøed skonèením odvolacího øízení.
Na základì vý¹e uvedeného nutno dospìt k závìru, ¾e opatøení ulo¾ené stì¾ovateli dne 13. 10. 2003 sice nenabylo právní moci, ale je vykonatelné.
Zbývá tedy posoudit otázku, zda na základì nepravomocného, ale vykonatelného opatøení, ulo¾eného podle § 7 zákona è. 64/1986 Sb., bylo mo¾no postupovat podle § 9 odst. 1 písm. e) tého¾ zákona, a vycházet z nìho pøi ulo¾ení pokuty. Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e správní orgány takto postupovat mohly. By» by se jednalo o opatøení nepravomocné (to v¹ak za situace, pokud by bylo zji¹tìno, ¾e námitky byly podány vèas), úèinky tohoto opatøení nastaly dnem jeho ulo¾ení, tj. 13. 10. 2003. Skuteènost, ¾e zákonodárce nepøiznává námitkám proti opatøení odkladný úèinek, vyjadøuje nepochybnì zájem na bezodkladnosti urèitého øe¹ení, a tedy zájem na tom, aby pøi ohro¾ení dùle¾itých zájmù (bezpeènost lidí, majetku, zdraví a pod.) byla náprava zjednána okam¾itì.
Na druhé stranì lze se stì¾ovatelem souhlasit potud, pokud tvrdí, ¾e tím, ¾e nebylo rozhodnuto o jeho námitkách, nemìl mo¾nost takové rozhodnutí o námitkách napadnout ¾alobou u soudu, co¾ zákon è. 64/1986 Sb. ve svém ustanovení § 17 umo¾òuje. Nelze tedy souhlasit s názorem správního orgánu uvedenému v rozhodnutí ze dne 24. 2. 2005 (rozhodnutí o námitkách), ¾e opatøení nejsou rozhodnutími ve smyslu zákona 71/1967 Sb. V ka¾dém pøípadì je opatøení rozhodnutím ve smyslu § 65 s. ø. s., a v rámci ¾aloby proti takovému opatøení, respektive proti rozhodnutí o námitkách proti takovému opatøení, by byla jistì zkoumána srozumitelnost opatøení, jeho urèitost a vykonatelnost z hlediska jeho obsahu. Je tedy na místì, aby správní orgány ukládající opatøení podle zákona è. 64/1986 Sb. (ale i jiných zákonù), formulovaly opatøení jasnì, srozumitelnì a jednoznaènì, nebo» jejich výkon znamená v¾dy citelnou újmu do sféry kontrolované osoby, a» ji¾ ekonomickou, nebo právní.
Skuteènost, ¾e nebylo dosud rozhodnuto o námitkách stì¾ovatele proti opatøení ze dne 13. 10. 2003 tedy znamená, ¾e pøíslu¹ný správní orgán zùstal neèinný. Správnou procesní obranou stì¾ovatele tedy mìla být ¾aloba proti neèinnosti ve smyslu § 79 a násl. s. ø. s., kdy podle § 79 odst. 1 ten, kdo bezvýslednì vyèerpal prostøedky, které procesní pøedpis platný pro øízení u správního orgánu stanoví k jeho ochranì proti neèinnosti správního orgánu, mù¾e se ¾alobou domáhat, aby soud ulo¾il správnímu orgánu povinnost vydat rozhodnutí ve vìci samé nebo osvìdèení. Této mo¾nosti stì¾ovatel nevyu¾il, tak¾e opatøení ze dne 13. 10. 2003 zùstává platné a úèinné v té podobì, v jaké bylo vyhlá¹eno, nebo» soudy ve správním soudnictví nemohou v tomto øízení zákonnost opatøení (vèetnì jeho srozumitelnosti, jednoznaènosti a vykonatelnosti z hlediska jeho obsahu) pøezkoumávat. Dal¹í závìr, který z vý¹e uvedeného vyplývá, je ten, ¾e jakékoliv námitky proti obsahu opatøení, v nich¾ se stì¾ovatel dovolává nesprávnosti, nesrozumitelnosti a nevykonatelnosti tohoto opatøení z hlediska jeho obsahu, nebo» je pøesvìdèen, ¾e takové opatøení vùbec ulo¾eno být nemìlo, nelze v tomto øízení zohlednit.
Nicménì i v této posuzované vìci bylo pøedmìtem pøezkumného soudního øízení rozhodnutí o ulo¾ené pokutì za správní delikt. Podle usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 15. 1. 2008, è. j. 2 As 34/2006-73, I. Výrok rozhodnutí o jiném správním deliktu musí obsahovat popis skutku uvedením místa, èasu a zpùsobu spáchání, popøípadì i uvedením jiných skuteèností, jich¾ je tøeba k tomu, aby nemohl být zamìnìn s jiným. II. Neuvede-li správní orgán takové nále¾itosti do výroku svého rozhodnutí, podstatnì poru¹í ustanovení o øízení [§ 76 odst. 1 písm. c) s. ø. s.] III. Zjistí-li soud k námitce úèastníka øízení existenci této vady, správní rozhodnutí z tohoto dùvodu zru¹í.
Z vý¹e uvedeného plyne, ¾e nezbytnou souèástí výroku musí být pøesná identifikace skutku, ohlednì nìho¾ mìla být poru¹ena pøíslu¹ná povinnost uvedená v právních pøedpisech, místo a èas (tedy doba), po kterou docházelo k poru¹ení povinností, pøípadnì dal¹í skuteènosti skutek vymezující.
Uvedený závìr je pøímo dovoditelný z ustanovení § 47 odst. 2 starého správního øádu, nebo» vìcí, o ní¾ je rozhodováno, je v daném pøípadì jiný správní delikt a vymezení vìci musí odpovídat jejímu charakteru. V rozhodnutí trestního charakteru, kterým jsou i rozhodnutí o jiných správních deliktech, je nezbytné postavit najisto, za jaké konkrétní jednání je subjekt posti¾en-to lze zaruèit jen konkretizací údajù v popisu skutku, uvedením místa, èasu a zpùsobu spáchání, popøípadì i uvedením jiných skuteèností, jich¾ je tøeba k tomu, aby nemohl být zamìnìn s jiným. Taková míra podrobností je jistì nezbytná pro celé sankèní øízení, a to zejména pro vylouèení pøeká¾ky litispendence, dvojího postihu pro tý¾ skutek, pro vylouèení pøeká¾ky vìci rozhodnuté, pro urèení rozsahu dokazování a pro zaji¹tìní øádného práva na obhajobu. V prùbìhu øízení lze jistì vymezení skutku provedené pøi zahájení øízení zmìnit v závislosti na dal¹ích skutkových zji¹tìních èi výsledku dokazování. Tak mù¾e dojít k jinému èasovému ohranièení spáchaného skutku, v rozsahu zpùsobeného následku, apod. Typicky takové situace mohou nastat zejména u tzv. trvajících èi hromadných deliktù, deliktù spáchaných v pokraèování (dílèí útoky vedené jednotným zámìrem, spojené stejným èi podobným zpùsobem provedení a blízkou souvislostí èasovou a v pøedmìtu útoku, které naplòují stejnou skutkovou podstatu). Je to a¾ vydané rozhodnutí, které jednoznaènì urèí, èeho se pachatel dopustil a v èem jím spáchaný delikt spoèívá. Jednotlivé skutkové údaje jsou rozhodné pro urèení toto¾nosti skutku, vyluèují pro dal¹í období mo¾nost zámìny skutkù a mo¾nost opakovaného postihu za tý¾ skutek a souèasnì umo¾òují posouzení, zda nedo¹lo k prekluzi mo¾nosti postihu v daném konkrétním pøípadì.
Ze v¹ech tìchto dùvodù je tøeba odmítnout úvahu, ¾e postaèí, jsou-li tyto nále¾itosti uvedeny v odùvodnìní rozhodnutí. Je pravdou, ¾e pøede¹lá judikatura akceptovala, pokud byl odùvodnìní obsa¾en nìkterý z identifikaèních znakù. V soudní praxi tak bylo postupováno v pøípadech, kdy výrok postrádal nìkterý z identifikaèních znakù skutku a ten pak byl obsa¾en v odùvodnìní. Soudní praxe pøipou¹tìla, ¾e pokud identifikace skutku nebyla nále¾itostí výroku, aby byla celá souèástí odùvodnìní. Takový závìr je nadále nepøijatelný. V této souvislosti Nejvy¹¹í správní soud poukazuje na to, ¾e v posuzované vìci nebyl skutek identifikován ani v odùvodnìní rozhodnutí. Do odùvodnìní rozhodnutí nebyla pøejata ani zji¹tìní uvedená v kontrolním protokolu ze dne 9. 12. 2004. Identifikace skutku neslou¾í jen k vìdomosti pachatele o tom, èeho se mìl dopustit a za jaké jednání je sankcionován. Je tøeba toti¾ vycházet z významu výrokové èásti rozhodnutí, která je schopna zasáhnout práva a povinnosti úèastníkù øízení a jako taková pouze ona mù¾e nabýt právní moci. Øádnì formulovaný výrok, v nìm na prvním místì konkrétní popis skutku, je nezastupitelnou èástí rozhodnutí. Toliko z nìj lze zjistit, zda a jaká povinnost byla poru¹ena a jaké opatøení èi sankce byly ulo¾eny, pouze porovnáním výroku lze usuzovat na existenci pøeká¾ky vìci rozhodnuté. Jen výrok rozhodnutí (a nikoliv odùvodnìní) mù¾e být vynucen správní exekucí, apod.
V posuzované vìci se stì¾ovatel vymezení skutku a právního odùvodnìní domáhal ji¾ od poèátku øízení, a to v øízení ve vztahu k protokolu o kontrole ze dne 9. 12. 2004. V námitkách proti kontrolnímu protokolu ze dne 10. 1. 2005 mimo jiné uvedl, ¾e Inspektoøi ÈOI dostateènì neidentifikovali, proè se domnívají, ¾e kontrolovaná osoba nedodr¾ela povinnosti stanovené ustanovením § 13 odst. 1, 2 zákona è. 22/1997 Sb., za situace, kdy ze strany kontrolované osoby byla pøedlo¾ena k vy¾ádaným výrobkùm prohlá¹ení o shodì v souladu s ustanovením § 13 odst. 1, 2 zák. è. 22/1997 Sb. Pokud na stranì 8 kontrolního protokolu inspektoøi ÈOI konstatují, ¾e pøedlo¾ení prohlá¹ení o shodì nelze pova¾ovat za prohlá¹ení o shodì vystavená výrobcem v souladu s ustanovením § 13 odst. 1 a 2 zák. è. 22/1997 Sb., není opìtovnì zøejmé, z èeho tuto skuteènost dovozují . V odvolání proti rozhodnutí ze dne 24. 1. 2005 stì¾ovatel poukazoval na nezbytný atribut odùvodnìní ka¾dého rozhodnutí, tj. dostateèný popis skutkového stavu a s tím související vymezení právních závìrù. Ji¾ z tohoto øízení, tedy z øízení o námitkách proti protokolu ze dne 9. 12. 2004, musely být rozhodujícímu správnímu orgánu zøejmé námitky stì¾ovatele a jeho stanovisko k tomuto kontrolnímu protokolu.
V této posuzované vìci bylo zahájeno správní øízení dne 16. 3. 2005 a stì¾ovatel ji¾ ve vyjádøení ze dne 29. 3. 2005 namítal nepøezkoumatelnost opatøení ze dne 13. 10. 2003 s tím, ¾e v rámci kontroly respektování tohoto opatøení, by bylo tøeba v¾dy pøesnì identifikovat, zda u jednoho ka¾dého konkrétního výrobku kontrolovaná spoleènost ulo¾ený zákaz poru¹ila èi respektovala. Rovnì¾ v odvolání proti rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì stì¾ovatel mimo jiné uvedl, ¾e skutková zji¹tìní správního orgánu prvního stupnì neodpovídají skuteènosti a to ani obsahu kontrolního protokolu ze dne 1. a¾ 9. 12. 2004; obdobnì pak z právních závìrù není naprosto zøejmé, z jakých konkrétních skutkových zji¹tìní, který právní závìr správní orgán prvního stupnì dovodil.
Nejvy¹¹í správní soud tyto námitky stì¾ovatele sdílí.
Jestli¾e dne 13. 10. 2003 bylo ulo¾eno opatøení ve znìní: Dle ustanovení § 7 odst. 1 písm. a) z. è. 64/1986 Sb. ve znìní p. p. byl vydán okam¾itý zákaz dodávky prodeje A I oken a dveøí, kterých je firma VERTIKAL PLUS s. r. o. výrobcem do doby sjednání nápravy, nebo» tyto výrobky nesplòují po¾adavky zvlá¹tních pøedpisù , tím spí¹e vystupuje do popøedí povinnost správního orgánu, aby v následné kontrole tohoto (by» sporného opatøení) pøesnì vymezil výrobky, u nich¾ nebylo opatøení dodr¾eno, a zejména uvedl, v èem spatøuje nedodr¾ení tohoto opatøení, a to zvlá¹tì za situace, kdy z kontrolního protokolu vyplývá, ¾e stì¾ovatel pøedlo¾il celkem 33 kusù prohlá¹ení o shodì.
Podle § 13 odst. 1 zák. è. 22/1997 Sb., stanovené výrobky mohou výrobci nebo dovozci uvést na trh jen po posouzení shody jejich vlastností s po¾adavky na bezpeènost výrobkù stanovenými tímto zákonem a technickými pøedpisy (dále jen posouzení shody ) zpùsobem odpovídajícím stanoveným postupùm posuzování shody.
Podle § 13 odst. 2 tého¾ zákona výrobce nebo dovozce stanoveného výrobku je povinen pøed uvedením výrobku na trh vydat písemné prohlá¹ení o shodì výrobku s technickými pøedpisy a o dodr¾ení stanoveného postupu posouzení shody (dále jen prohlá¹ení o shodì ). Nále¾itosti prohlá¹ení o shodì stanoví vláda naøízením.
Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e z napadených rozhodnutí ani z jim pøedcházejícího øízení nelze zjistit, ohlednì kterých výrobkù a jak bylo poru¹eno opatøení inspektorky ze dne 13. 10. 2003. Ve výroku a odùvodnìní rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì nejsou uvedeny ¾ádné okolnosti (a to ani doba, kdy mìl být skutek spáchán), z nich¾ by se dal skutek, jeho¾ se mìl stì¾ovatel dopustit, identifikovat, a nejsou-li uvedeny skutkové okolnosti vìci, lze stì¾í uèinit jakékoliv právní úvahy. Pouze a¾ v odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného je poukazováno na fakturu è. 2003/136, ze dne 26. 11. 2004 na 4 kusy posuvných dveøí z profilu HEROAL 020. Tato faktura je uvedena v pøíloze è. 1 list 3, pod poøadovým èíslem 1. kontrolního protokolu. Z textu protokolu o kontrole vyplývá (è. l. 6), ¾e zøejmì na tuto fakturu bylo vydáno prohlá¹ení o shodì, a sice PSH è. 29/2003-P1-hliníkové stavební prvky z profilu HEROAL .
Z vý¹e uvedeného vyplývá, ¾e stì¾ovatel na tento výrobek prohlá¹ení o shodì pøedlo¾il. Proto¾e v¹ak v celém správním spise se nenachází ani jedno prohlá¹ení o shodì pøedlo¾ené stì¾ovatelem, a správní orgány blí¾e neuvádìjí, v èem alespoò toto prohlá¹ení o shodì neodpovídá ulo¾enému opatøení ze dne 13. 10. 2003, nelze prakticky posoudit ani zákonnost postupu správních orgánù vèetnì vydaných rozhodnutí, ani vyvrátit obhajobu stì¾ovatele.
Jakkoliv tedy Nejvy¹¹í správní soud není oprávnìn v tomto øízení pøezkoumat zákonnost vydaného opatøení ze dne 13. 10. 2003 z hlediska jeho srozumitelnosti a vykonatelnosti po stránce obsahové, nemù¾e rezignovat na základní atributy správního øízení, vyús»ujícího ve vydání rozhodnutí o ulo¾ení sankce, tj. vymezení skutku (místem, èasem a zpùsobu spáchání) a jednoznaèné právní závìry objasòující, v èem stì¾ovatel poru¹il ulo¾ené opatøení ze dne 13. 10. 2003 a z jakých právních dùvodù. Tìchto základních zákonných podmínek, které starý správní øád po¾adoval pro výrok a odùvodnìní rozhodnutí v ustanovení § 47 odst. 2 a 3, se stì¾ovatel dovolával ji¾ ve vyjádøení ze dne 29. 3. 2005 k zahájení správního øízení, tak v odvolání ze dne 18. 4. 2005, proti rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì, tak i v podané ¾alobì pod bodem IV., tak i v kasaèní stí¾nosti. By» stì¾ovatel výslovnì neuvedl, ¾e brojí proti tomu, ¾e ve výroku rozhodnutí není vymezen skutek, jeho¾ se mìl dopustit, v bodu IV. ¾aloby uvedl, ¾e rozhodnutí ¾alovaného, jako¾ i rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì trpí vadou nepøezkoumatelnosti, a to pro znaènou nesrozumitelnost formulace skutkových zji¹tìní, jako¾ i právních závìrù. Na nedostatek skutkových zji¹tìní a právního odùvodnìní stì¾ovatel pak poukazuje na nìkolika místech bodu IV. ¾aloby a závìrem uvádí, ¾e Teprve poté, kdy je ve vztahu ke ka¾dému kontrolovanému výrobku provedeno dokazování popsaným zpùsobem a výsledky tohoto dokazování najdou svùj výraz v popisu skutkového stavu a identifikace skutkových zji¹tìní v rozhodnutí kontrolního orgánu, tedy i ¾alovaného, a kdy z tìchto skutkových zji¹tìní jsou vyvozeny odpovídající právní závìry, teprve poté je mo¾no hovoøit o pøezkoumatelném zpùsobu rozhodování ze strany dotèeného správního orgánu, respektive ¾alovaného. K tomu do dne¹ního dne na stranì ¾alovaného ani v pøedcházejících správních øízeních nedo¹lo (v této souvislosti opìtovnì ¾alobce poukazuje na nepøezkoumatelnost a neurèitost formulace tzv. opatøení ze dne 13. 10. 2003 inspektory ÈOI Brno). ®alobce tedy poukazuje na skuteènost, ¾e ¾alovaný ani správní orgán prvního stupnì neprovedl dokazování v rozsahu nezbytném pro posouzení, zda se ¾alobce vytýkaného pochybení dopustil èi nikoliv a vyvodil právní závìry na základì neúplnì zji¹tìného skutkového stavu .
Nejvy¹¹í správní soud je pøesvìdèen o tom, ¾e z takto formulovaných námitek lze jednoznaènì dovodit námitky stì¾ovatele jak do výroku napadených rozhodnutí, tak i do jejich odùvodnìní. Bylo tedy tøeba dospìt k závìru, ¾e napadená rozhodnutí správních orgánù jsou jednak nepøezkoumatelná pro nedostatek dùvodù [§ 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s.] a jednak podle nové judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu napadená rozhodnutí správních orgánù podstatnì poru¹ila ustanovení o øízení pøed správním orgánem [§ 76 odst. 1 písm. c) s. ø. s.]. Z tìchto dùvodù [pøípadnì z dùvodu uvedeného v § 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s.] mìl Mìstský soud v Praze napadená rozhodnutí správních orgánù zru¹it a vìc vrátit ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
V dal¹ím øízení bude tøeba, aby správní orgány nejprve vymezily skutek, kterého se mìl stì¾ovatel dopustit, tj. pøesnì identifikovaly jeho výrobky, ohlednì kterých stì¾ovatel poru¹il opatøení vydané dne 13. 10. 2003 s tím, ¾e pro pøesnou identifikaci skutku je tøeba vymezit mj. i dobu spáchání. Poté bude tøeba, aby správní orgány právnì odùvodnily, z jakých dùvodù (poru¹ení kterých ustanovení zákona) pova¾ují u vymezených výrobkù ulo¾ené opatøení za nedodr¾ené. Za zcela nezbytný a stì¾ejní dùkaz v dané vìci pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud prohlá¹ení o shodì, která stì¾ovatel pøi kontrole ve dnech 1. a¾ 9. 12. 2004 pøedlo¾il, nebo» bez tohoto stì¾ejního dùkazu nelze pøezkoumat ani postup správních orgánù a vydaná rozhodnutí, ani obhajobu stì¾ovatele.
Se zøetelem k vý¹e uvedenému Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost stì¾ovatele je dùvodná a proto napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze podle ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
V dal¹ím øízení je Mìstský soud v Praze vázán právním názorem vysloveným v tomto rozsudku (§ 110 odst. 3 s. ø. s.).
V novém rozhodnutí o vìci rozhodne Mìstský soud v Praze i o náhradì nákladù øízení o této kasaèní stí¾nosti (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).