Source: http://csds.cz/cs/g6/3795-DS.html
Timestamp: 2019-12-05 19:45:32+00:00
Document Index: 8495800

Matched Legal Cases: ['§ 100', '§ 55', '§ 55', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', '§ 73', 'soud ', '§ 198', 'soud ']

ČSDS | D238
1983, 14. květen, Praha. – Dopis mezinárodnímu centru PEN-klubu v Paříži o zabavování a ničení děl umělecké a vědecké literatury. 2 přílohy. (Dokument č. 14/83)
Obracíme se k Vaší organizaci, jejímž posláním je ochrana kulturních hodnot v oblasti literatury, s naléhavou prosbou o pomoc.
Čas od času je světová veřejnost informována o pronásledování některých občanů naší země za jejich kritické názory, přesvědčení a za šíření neoficiální kultury. Chceme Vás upozornit na velmi důležitou a dosud málo známou stránku těchto represí – totiž na pokračující ničení uměleckých a vědeckých děl.
Při domovních prohlídkách provázejících obvinění z „pobuřování“ nebo „podvracení“ jsou zabavována nejrůznější literární díla: próza, poezie, překlady, filozofické eseje, a to nejen knihy vydané v Československu nebo v zahraničí, ale často i autorské rukopisy nebo jejich strojopisné kopie (tzv. „samizdat“).
V Československu tvoří – jak o tom konkrétně hovoří podrobný „samizdatově“ vydaný Slovník českých spisovatelů – stovky autorů, kteří nemohou normálně publikovat; nejde přitom jen o spisovatele-beletristy, ale i o filozofy, teology, kritiky, novináře a vědecké pracovníky nejrůznějších oborů. Mnozí z nich jsou odsouzeni k mlčení (s malou pauzou koncem šedesátých let) vlastně už od únorového převratu v roce 1948; mnozí jsou zakázáni od roku 1969, další nemohou publikovat proto, že se jejich práce vymyká oficiální ideologii nebo prostě jen nelíbí příslušným politickým funkcionářům. Ale ani ti, kteří jsou více či méně trpěni, nemohou vydat samozřejmě cokoli a část jejich díla zůstává jen v rukopisech. Nekonformní a zakázaní autoři mají jedinou možnost kontaktu se čtenářem: rozepsat svůj rukopis na stroji. Tato ineditní produkce může směle konkurovat oficiálním nakladatelům; v samizdatových edicích (jako je Petlice, Kvart, Expedice a četné další) byly ve strojopisných kopiích vydány už stovky knih nejrůznějších žánrů. Jen těžko lze vylíčit, kolik obětavosti a odvahy je zapotřebí k tomuto způsobu „vydávání“ literatury, který se kdykoli může stát a často stává důvodem k trestnímu stíhání, založenému na zcela svévolné aplikaci některých paragrafů trestního zákona (např. pobuřování, podvracení, nedovolené podnikání apod.). Při domovních prohlídkách jsou ovšem zabavovány i knihy a časopisy, které vycházely v Československu tiskem koncem šedesátých let, dále veškeré publikace exilových nakladatelství (Publishers 68, Index, Křesťanská akademie, Konfrontace aj.) a dokonce i cizojazyčné knihy.
Pro ilustraci přikládáme k tomuto dopisu seznam zabavených knih – literatury, vypracovaný jen z několika málo protokolů o domovních prohlídkách (u Václava Bendy, Drahomíry Fajtlové, Ivana Havla, Evy Kantůrkové, Mojmíra Klánského, Dany Němcové, Jiřího a Jana Rumlových, Jaromíra Šavrdy, Jiřiny Šiklové, Josefa Zvěřiny a některých dalších). Domovních prohlídek bylo v posledních letech bezpočet a úplný seznam zabavené literatury nelze dnes už vůbec sestavit.
O odňatých textech bývá pořízen protokol; je-li zavedeno trestní stíhání, slouží zabavená literatura jako tzv. „důkazní materiál“, není-li zahájeno, nebývá přesto majiteli většinou vrácena. Trvá-li postižený na vrácení svých knih, koná se zvláštní trestní řízení, které jejich zabavení oficiálně stvrdí rozhodnutím o jejich propadnutí státu. Nevíme, jak státní moc se zabavenými knihami a rukopisy nakládá, důvodně se však obáváme, že jsou tyto kulturní hodnoty ničeny. Jde o nenahraditelné škody, protože mezi takto ztracenými díly bývají často rukopisné originály či různě rozpracované texty, které nelze později už nijak rekonstruovat.
Výmluvným dokladem nesmyslnosti této vandalské praxe jsou – mezi mnoha jinými – tyto případy: v mnoha rodinách byly zabaveny opisy básnické sbírky národního umělce Jaroslava Seiferta Deštník z Piccadilly a jeho paměti Všechny krásy světa přesto, že obě knihy nedávno oficiálně vyšly v Československu tiskem. Rodině Rumlových byla odebrána publikace Dokumenty Konference o bezpečnosti a spolupráci v Evropě – Helsinky 1975, vydaná oficiálním nakladatelstvím Svoboda. Spisovateli Mojmíru Klánskému zabavila Bezpečnost rozepsanou sbírku povídek a dodnes mu tento jediný exemplář rozepsaného rukopisu nevrátila. U spisovatelky Evy Kantůrkové byly kromě jejích vlastních rukopisů a knih vydaných v zahraničí zabaveny i pohádky Jana Vladislava. U dr. Josefa Zvěřiny, katolického kněze a teologa, byly rovněž zabaveny rukopisy, na kterých pracoval, a teologická literatura, kterou ke své práci potřebuje. Jde např. o latinské a polské vydání encykliky Redemptor Hominis, která byla spolu se Zvěřinovou úvahou Nežít v nenávisti soudním rozhodnutím klasifikována jako „ironizování dialektického materialismu, marxismu-leninismu, světového názoru dělnické třídy, zlehčující revoluci a boj socialistických států za mír“. K tomuto případu předkládáme usnesení Městského soudu v Praze ze dne 23. 2. 1983 a Zvěřinovo odvolání. Zvlášť bolestný je případ spisovatele dr. Jaromíra Šavrdy, který byl dne 3. března 1983 u Okresního soudu v Ostravě odsouzen pro pobuřování. Jedním z bodů obžaloby byla skutečnost, že si opsal poemu Alexandra Tvardovského Ťorkin na onom světě, která vyšla u nás i v Sovětském svazu, a kterou si vypůjčil v ostravské veřejné knihovně. Soudní znalec v oboru literatury doc. dr. Kála, CSc. z Palackého univerzity v Olomouci však při přelíčení tvrdil, že „poema je silně protisovětská, nikdy v SSSR oficiálně nevyšla a Tvardovskému je pouze přisuzována“. Manželka dr. Šavrdy si v přestávce přelíčení vypůjčila v ostravské knihovně Slovník sovětských spisovatelů, který vyšel v roce 1977 v nakladatelství Odeon v Československu, v němž je Tvardovského poema hodnocena jako „satirický groteskní obraz nedostatků v sovětském životě“. Slovník byl předložen senátu, dr. Šavrda byl však přesto uznán vinným ve smyslu § 100, odst. 2 trestního zákona (pobuřování) a odsouzen k trestu odnětí svobody nepodmíněně na 25 měsíců.
Ve výpočtu těchto absurdních zásahů bychom mohli dlouho pokračovat. Žádáme Vás snažně, abyste v souladu s posláním PEN-klubu (jehož jsou mnozí postižení autoři členy) ve všech svých jednáních s oficiálními představiteli československé kultury upozorňovali na tuto hluboce protikulturní praxi a abyste se vahou své autority zasazovali o to, aby všechny zabavené rukopisy, opsané texty i tiskem vydané knihy – existují-li ještě – byly vráceny jejich autorům a majitelům a aby byla celé této nemravné praxi učiněna přítrž.
Děkujeme za pochopení naší obtížné situace a za Vaši pomoc, která nebude jen pomocí nám, ale zároveň podporou elementárního práva na svobodu spisovatelské tvorby vůbec.
Jan Kozlík, Marie Rút Křížková, Anna Marvanová, mluvčí Charty 77; Václav Havel, člen kolektivu mluvčích Charty 77
Na vědomí: PEN American Center, 47 Fifth Avenue New York n.Y. 10003, USA, PEN Zentrum Bundesrepublik Deutschland, 61 Darmstadt, Ministerstvo kultury ČSR, Svaz českých spisovatelů
Informace o Chartě 77, roč. 6 (1983), č. 5, s. 2–4.
[Přílohy k dokumentu Charty 77 č. 14/83]E1V Informacích o Chartě je dokument publikován bez příloh, redakční poznámka o třech přílohách je nepřesná, neboť seznam knih vydaných v zahraničí je součástí první přílohy. Přílohy publikovaly pouze římské Studie, odkud jsou zde převzaty.
Rukopisy a strojopisy zabavené při domovních prohlídkách
Výčet je neúplný. Skutečný počet zabavených publikací je mnohonásobně vyšší.
Anna Achmatová: Rekviem
Rudolf Bahro: Alternativa
Rudolf Battěk: Eseje z ostrova
Václav Benda: Černá dívka
Václav Benda: Dopisy z vězení I, II
Zbyněk Benýšek: Farářka
Egon Bondy: Dějiny filozofie
Egon Bondy: Deník dívky
Egon Bondy: Dvě novely
Egon Bondy: Druhá sbírečka
Egon Bondy: Markétě Machovcové
Egon Bondy: Poznámky k dějinám filozofie IV
Egon Bondy: Plastic People
Egon Bondy: Próza A
Egon Bondy: Sbírečka
Egon Bondy: Úvaha o eschatologii
Egon Bondy: Zápisy
Ivan Binar: Rekonstrukce
Budoucnost českého katolicismu
Vladimír Bukovský: Sovětský člověk neboli Pravda proti síle
D. Bonhoeffer: Dopisy z vězení
Gregory Corso: Armáda
Karel Čapek: Proč nejsem komunistou (výpisky z oficiální publikace)
Česká čítanka (texty Františka Palackého a Karla Havlíčka Borovského
Československé fejetony 1975–77
Československé fejetony 1978–79
Václav Černý: Další studie o knihách edice Petlice
Václav Černý: O povaze naší kultury
Čtverec č. 2 a 3
Cikáni – legenda a skutečnost
Dialogy 1978, 1979, 1980
Diskuse k článku Petra Pitharta
Jiří Dienstbier: Hry (divadelní hry)
Jiří Dienstbier: Tři aktovky
Salvador Dalí: Dobytí iracionálna
Lawrence Ferlinghetti: Startuji ze San Franciska
Lawrence Ferlinghetti: Lunapark v hlavě
Lawrence Ferlinghetti: Poselství slov
Lawrence Ferlinghetti: Obrazy zmizelého světa
Petr Fidelius: Posun po šikmé ploše
Ladislav Fikar: Kámen na hrob
Filmologie dnes (překlad esejí)
Romano Guardini: Konec novověku
František Halas: Závěť
ing. Václav Havel: Mé vzpomínky II
Václav Havel: Dvě aktovky
Václav Havel: Proces
Martin Heidegger: Co je to filozofie
Martin Heidegger: Rozhovor pro Spiegel
Zbyněk Hejda: Lady Felthamová
Zbyněk Hejda: Blízkost smrti
Ladislav Hejdánek: Listy příteli
J. Heroldová: Stoupenci proměn (264 strany rukopisu)
Historie církve římskokatolické v Čechách a na Moravě 1948–1978
Hodina naděje (almanach české literatury)
Miloslava Holubová: Život posmrtný
Bohumil Hrabal: Tři teskné grotesky
Jaroslav Hutka: Dvorky
Jaroslav Hutka: Plechovka
Jaroslav Hutka: Utkání se skálou
Karel Hynek: Knihy poezie
Jindřich Chalupecký: Cesta Jiřího Koláře
Jindřich Chalupecký: Příběh Evy Kmentové
Jindřich Chalupecký: Richard Weiner a český expresionismus
Jakémusi Alexandru K. 1979
Věra Jirousová: Verše
Vladimír Kadlec: Když se plýtvá miliardami
Eva Kantůrková: Dvanáct rozhovorů
Eva Kantůrková: Fejetony
Eva Kantůrková: Pán věže (poslední autorská redakce)
Eva Kantůrková: Černá hvězda (poslední autorská redakce)
Eva Kantůrková: Povídky pro Bleka
Eva Kantůrková: Sen o zlu
Eva Kantůrková: Tři novely
František Kautman: Jak jsme s Jackem hledali svobodu
Mojmír Klánský: Zemědělství Po roce 1948–1968
Mojmír Klánský: Zemědělství a jaro 1968
Mojmír Klánský: Vyhnanství (text s autorskými úpravami)
Mojmír Klánský: Žalozpěv
Mojmír Klánský: Pole plné pýru (definitivní verze)
Mojmír Klánský: Zázračný pramen (všechny exempláře)
Mojmír Klánský: Povídky, fejetony (všechny rukopisy i pracovní verze)
Mojmír Klánský: Poznámky, náčrty
Ivan Klíma: Šibeničky
Ladislav Klíma: Texty
Alexandr Kliment: Nuda v Čechách
Helena Klímová: Pravdy každému přejte
Eda Kriseová: Perchta z Rožmberka aneb Bílá paní
Eda Kriseová: Klíční kůstka netopýra
Pavel Kohout: Divadelní hra
Pavel Kohout: Ubohý vrah
Pavel Kohout: K diskusi o reálné alternativě československého dneška
Pavel Kohout: Příspěvek k bilancování jedné diskuse
Antonín Konečný: Eskorty (rukopis)
Antonín Konečný: Skleněná louka (rukopis)
Božena Komárková: Několik poznámek k Pithartově Pokusu o vlast
Tadeusz Konwicki: Malá apokalypsa
Kopecký-Hodan: Po sedmi letech
Iva Kotrlá: Února
M. Kusý a M. Šimečka: Velký bratr a Velká sestra
Karel Kryl: Pochyby
Karel Kryl: Slovíčka
Marie Rút Křížková: Svědectví, které nemohlo být vysloveno
Leopold Lebeda: Osudy spisovatelů v revolučních hnutích
Aleš Lederer: Fejetony
S. Lewis: Mimner
Eduard Lipiński: Zkušenosti a budoucnost
Jan Lopatka: Předpoklady tvorby
Milan Machovec: Ježíš pro ateisty
Naděžda Mandelštamová: Vzpomínky, 1. část
Jiří Němec: Dopisy z Ruzyně
Henri Michaux: Prostor uvnitř
Oldřich Mikulášek: Agogh
Eugenio Montale: Anglický roh
Zdeněk Neubauer: Deus et natura (eseje)
Nezávislí socialisté 1977–1979
O život v pravdě
Vladimír Obolský: Odhozené kameny (písňové texty)
Martin Palouš: Opuštění země a Jules Verne
Radim Palouš: K Bolzanovu významu
Radim Palouš: Konverze
Radim Palouš: Kmotřenci
Radim Palouš: Škola stáří
Jan Patočka: Dvě studie o Masarykovi
Jan Patočka: Kacířské eseje
Jan Patočka: Nejstarší řecká filozofie
Jan Patočka: Umění a filozofie
Ota Pavel: Běh Prahou (fejeton)
František Pavlíček: Dávno již tomu
Karel Pecka: Malostranské povídky
Jiří Pechar: Slovo o samotě
Jiří Pištora: Mezery v paměti
Petr Pithart: Disi-rizika
Jiří Plaček: Tajemná procházka
Pohledy I (literární sborník)
Adolf Portmann: O nové horizonty v biologii
Jarmila Potůčková: Lidé v jednom domě
Lenka Procházková: Růžová dáma
Lenka Procházková: Tři povídky
L. Mizera: Na Tři krále
Lyrika Miroslava Ptáčka
Miloš Rejchrt: Postavení církve a věřících
Petr Rezek: Drobné práce psychologické
Petr Rezek: Filozofické skici
Bohuslav Reynek: Setba samot
R. M. Rilke: Elegie z Duina (překlad J. Gruša)
Heinrich Rombach: Víra v Boha a vědecké myšlení
Pierre de Ronsard a další (překlad poezie)
Vasilij Rozanov: Osamocení
Jiří Ruml: Kalendárium
Jiří Ruml: Znamínko na duši
Jiří Ruml: Nad knihou M. Bezoušky
Jiří Ruml: Muž v postavení mimo hru (nedokončený rukopis)
Jiří Ruml: Májový fejeton
Jiří Ruml: Dvě kapitoly knihy „Domovní prohlídka“ (rukopis)
Jiří Ruml: Nástin rukopisu „Šťastná to žena“ (o životě Gertrudy Sekaninové-Čakrtové)
Jiří Ruml: Nástin knihy o Františku Krieglovi „Muž století“
S Jiřím Voskovcem o čemkoli (interview AJL)
Sborník: Jawlowská, Patočka, Heidegger a další
Sborník k 75. narozeninám prof. Václava Černého
Karol Sidon: Brány mrazu
Karol Sidon: Starý příběh
Sborníky undergroundu
Sborník Mertových textů: Zpívání obrazů
Jaroslav Seifert: Pocta V. Holanovi
Jaroslav Seifert: Všecky krásy světa (vzpomínky – vyšlo v Československém spisovateli 1982)
Jaroslav Seifert: Deštník z Piccadilly (vyšlo v ČS 1981)
Olga Scheinpflugová: Verše psané před smrtí (12. 4. 1968)
Karel Schulz: Legendy a invokace
Jan Skácel: Poezie
Miroslav Skalický: Sněhurka aneb 15 000 000 trpaslíků
Současný český kriminalistický slang a světský žargon
Alexandr Solženicyn: Dub a tele
Karel Soukup: Kniha básní a písňových textů
Andrej Stankovič: Osvobozený Babylon
Andrej Stankovič: Poezie
Věra Stiborová: Den dam
Věra Stiborová: Ikariana
František Šamalík: Carters a Gramsci
Milan Šimečka: Obnovení pořádku
Jan Šimsa: Blahoslavení čistého srdce
Jan Šimsa: Hromádkova kritika Masaryka
Jan Šimsa: Poznámky ke knize Jobově
Vladimír Škutina: Pražské jaro
Karel Štainer: Sedm tisíc dní na Sibiři
Šuple (časopis č. 1, 2 a 3 a redakční agenda
Julius Tomin: Podívaná
Zdena Tominová: Divadelní kus (próza)
Zdena Tominová: Totální nasazení
Josef Topol: Sbohem, Sokrate
Tu Fu: 625 veršů (překlad čínské poezie ze 6. století)
Karel Trinkewitz: Metaromán
Vlastimil Třešňák: 137 listů rukopisu
Vlastimil Třešňák: Dědo!
Vlastimil Třešňák: Romulus a Remus
Vlastimil Třešňák: Zeměměřič
Mark Twain: Výňatky z Adamova deníku
Ludvík Vaculík: Setkání s poezií
Marie Valachová: Srdce není žaludové eso
Jan Vladislav: Fragmenty
Jan Vladislav: Věty
Jan Vladislav: Šest suchých jehel pro Jiřího Johna
Jan Vladislav: Tajný čtenář 1, 2, 3, 4
Jan Vladislav: O lidech, ptácích a květinách (pohádky)
Jan Vladislav: Velký zvířecí epos neboli Deset večerů s pohádkou
Jan Vodňanský – Petr Skoumal: Králíci pokusný
Slávka Vondráčková: Mrazilo – tálo
Jiří Weil: Dřevěná lžíce
Jiří Weil: Motáky
Jiří Voskovec: Rekomandace
Ivan Vyhnal: Best generation
Jan Zábrana: Jen mrtví se neangažují
Zahraniční komentáře Jana Wericha
Zkrácené vydání dějin KSSS
ing. Zukal: Ekonomická revue – jaro 1979
Josef Zvěřina: Nežít v nenávisti
Texty cyklostylované a fotokopie
A. M. Bernard: Duchovní život dnes a zítra
K. Rahnem: Všední věci
Johannes Gründel: Desatero přikázání pro naši současnost
Cesty myšlení – filozofický sborník
Acta creationis (německy)
R. S. Brissenden: Michael (časopis Westerly, 1975)
W. Congrave: Marilyn Monroe
Encyklika Redemptor hominis (latinské a polské vydání)
Ota Filip: Nanebevstoupení Lojzka Lapáčka I–III
Julius Firth: Knihy a osudy
V. L. Grosman: Nevěsta
Dušan Hamšík: Spisovatelé a moc
Maxim Gorkij: Nečasové úvahy
Jiří Hájek: Dix ans après
Václav Havel: Moc bezmocných (edice Londýnských listů)
Hlásání evangelia (Křesťanská akademie v Římě)
František Janouch: Neretušované pohlednice z Číny
Zdeněk Kalista: Ctihodná Marie Elekta Ježíšova (KA v Římě)
Eva Kantůrková: Sešly jsme se v této knize
Eva Kantůrková: Den swarta staj–rna (Černá hvězda), nakladatelství Alba, Stockholm)
E. Kohák: Národ v nás
E. Kohák: O život v pravdě
Pavel Kohout: Bílá kniha
H. Kovalyová: Na vlastní kůži
Jiří Lederer: České rozhovory
Jiří Lederer: Palach (německé vydání)
Alan Levy: Pražské peřeje
Arnošt Lustig: Z deníku sedmnáctileté Perly Sch. (nakl. 68, Toronto)
List svätého Otca Jána Pavla II. všetkým kňazom v cirkvi u príležitosti Zeleného štvrtka 1979
Jakub Loew: Ježíš nazývaný Kristus (KA v Římě)
Osip Mandelštam: Topůrko pro kata (Index)
Mezinárodní dohoda o právním postavení uprchlíků
Laco Mňačko: Wie die Macht schmeckt (vyšlo též v ČSSR)
Zdeněk Mlynář: Československý pokus o reformu
Adolf Müller: Hlasy z domova
Luděk Pachman: Boha nelze vyhnat (KA v Římě)
Luděk Pachman: Motáky z Ruzyně
Karel Pecka: Pasáž (nakl. 68, Toronto)
Karel Pecka: Štěpení
Poselství papeže Jana Pavla II. k Světovému dni míru 1. 1. 1980
J. Ratzinger: Úvod do křesťanství (KA v Římě)
Radoslav Selucký: Východ je východ
Gordon Skilling: The Czech Renesance (vydáno v Kanadě)
Studie č. 66, VI/79 (Řím)
Vladimír Škutina: Rusové opravdu přicházejí (Magazin, Zürich)
Vladimír Škutina: Na hradě plném bláznů (Konfrontace)
Josef Škvorecký: Zbabělci (vyšlo také v ČSSR)
A. Solženicyn: Rakovina
Alexandr Solženicyn: V kruhu prvním
Alexandr Solženicyn: Dopis představitelům Sovětského svazu
Tomáš Špidlík: Klíč k neznámu (KA v Římě)
Tomáš Špidlík: Po tvých stezkách (KA v Římě)
Anton Terstenjak: O lidských vztazích (KA v Římě)
Wizyta Jana Pavla II. v Polsce
Základ spravedlnosti a míru
Josef Zvěřina: Ich habe mich entschieden
Oficiálně vydáno v ČSSR (knižně nebo časopisecky)
Charles Baudelaire: Kurtizáně (přeložil a vydal V. Nezval v roce 1943)
Časopis Tvář 1/1965
Václav Černý: Pláč koruny české (nedostalo se na trh)
Federico Fellini: Silnice (scénář)
Ladislav Fialka: Umění pantomimy (scénáře)
Grossman a Šimek: Povídky
Josef Kainar: Jak ulovit štiku dlouhou jak stehno antické bohyně
Literatura v Americe (vydalo americké velvyslanectví 1971)
Artur Miller: Co je dramatické (skripta DAMU)
J. R. Pick: Sedm kytic pro buvola
Průboj (zvláštní vydání 22. srpna 1968)
Albert Schweizer: Lidé v pralese
Svět v obrazech (28. 1. 1979 – Palach)
Ivan Sviták: Co dělá filozof (časopis Plamen)
Ivan Sviták: Hlavou proti zdi (text přednášky Univerzity Karlovy)
Jaromír Šavrda: Historické reminiscence
Jaromír Šavrda: Autostop v sobotu odpoledne
Jaromír Šavrda: Cestovní deník
Jaromír Šavrda: Ulice se zakázaným vjezdem
Miroslav Švandrlík: Černí baroni
Alexandr Tvardovský: Ťorkin na onom světě
Dokumenty Konference o bezpečnosti a spolupráci v Evropě – Helsinky 75 (nakladatelství Svoboda 1975)
Josef Zvěřina píše Nejvyššímu soudu
1T 15/81
Nejvyššímu soudu ČSR
Proti usnesení Městského soudu v Praze ze dne 23. 2. 83 o zabrání věcí zajištěných při domovní prohlídce v bytě ThDr. Josefa Zvěřiny (dále citováno jako Usnesení) podávám v zákonné lhůtě toto odvolání:
I. Návrh městského prokurátora na domovní prohlídku, která byla u mne provedena 5. 1. 81, a to bez předchozího výslechu, byl odůvodněn v souvislosti s trestním stíháním Jiřího Gruntoráda, protože byla u něho nalezena moje adresa.
V předvolání městského soudu k veřejnému zasedání o vyslovení zabrání zajištěných věcí bylo toto jednání uvedeno v souvislost s Lubošem Dobrovským – bez bližšího určení nebo vysvětlení této změny spoluviníka.
1. Prohlašuji, že ani jednoho ani druhého jsem neznal, neměl s nimi naprosto žádné styky. Zabavené věci pak tuto skutečnost potvrdily, neboť nebylo nalezeno nic, co by s nimi nějak souviselo. Proto zajištění i zabavení uvedených předmětů (položky 1–38) nemá právní podklad, který vyžaduje § 55 odst. 1 písmeno a, b trestního zákona (nikoli řádu, jak uvádí Usnesení), neboť jich nebylo ani mnou, ani jmenovanými užito, ani určeno k spáchání trestného činu obou jmenovaných.
2. Ani u jednoho předmětu nebylo zjišťováno a zjištěno, zda věci náležejí pachateli trestného činu, jak žádá § 55 písmeno 2 a § odst. 1 písmeno a trestního zákona
II. I když odhlédneme od nesprávného postupu při prohlídce, zajištění a zabavení a posuzujeme zabavené předměty samy v sobě, třeba usnesení zrušit – a to z těchto důvodů:
1. Usnesení uvádí jako své odůvodnění „obecný zájem“, aby nebyly „šířeny tiskoviny s antikomunistickým a antisocialistickým obsahem“. Šíření nebylo dokázáno, naopak Usnesení uznává, že „nebyla zajištěna osoba, která tyto materiály rozšiřovala“. Tím padá první opora Usnesení, protože ve své knihovně mohu mít třeba Mein Kampf.
2. To implicitně uznává i Usnesení, a proto se obrací k obsahu materiálů: „Zajištěné materiály jsou vesměs takového charakteru, že jejich rozšiřování mohlo narušit vývoj naší socialistické společnosti v oblasti politické, vyvolat nepřátelskou náladu vůči našemu socialistickému zřízení v jiných zemích, zejména v SSSR a v Polské lidové republice.“
Opět se mluví o rozšiřování, které nebylo dokázáno, nýbrž jen „mohlo“ toto způsobit. Ale také nemuselo. Usnesení si dále odporuje povšechným „vesměs“. Pod tuto „charakteristiku“ nemohlo skutečně směstnat následující položky: 2 a 11 A. M. Bernard, Duchovní život (3 exempláře), 4 J. S. Duenn, Čas a mýtus, 14 Životopis Josefa Zvěřiny (2 listy), 17 Dialog s nevěřícími, 18 Hlásání evangelia, 20 List Jana Pavla II. kněžím 1979, 26 Josef Zvěřina, Ich habe mich entschieden (napadena jen předmluva).
3. Bližší specifikace Usnesení mluví o písemnostech, které „zkreslují, zesměšňují, hrubě hanobí naši socialistickou společnost a socialistický řád, práci našich státních, především bezpečnostních orgánů, prokuratury a soudů, politiku naší vlády a komunistické strany, zejména také v oblasti kulturní a církevní“. Jako příklad se uvádí můj vlastní esej „Nežít v nenávisti“ (tedy žít v nenávisti?), který mi byl již jednou zabaven, a to při obvinění mé vlastní osoby z trestného činu, ale pak vrácen. Dále se uvádějí Dopisy z vězení od Václava Bendy, které přece prošly vězeňskou cenzurou. Zdá se tedy, že posudek soudu není dost odborný.
4. Další kategorii písemností hodných zabavení tvoří podle Usnesení „písemnosti nábožensko--filozofického obsahu, které kromě náboženské tematiky, příp. také návodu a poučení o náboženské propagandě obsahují i ironizování dialektického materialismu a marxismu-leninismu jako světového názoru dělnické třídy, zlehčují revoluci a boj socialistických států za mír (viz např. Teologický sborník, Texty č. 5, Klíč k neznámu, Ježíš nazývaný Kristus)“. Taková charakteristika budí dojem frázovitosti, zaujatosti, novinářské povrchnosti, nespravedlivého hodnocení. Odkud je soud čerpá, vždyť k němu nemá kvalifikaci náboženskou, filozofickou a kulturní?
Ještě větší údiv budí, že encyklika Jana Pavla II. Redemptor hominis, Cesty myšlení, Texty 1–4, Po Tvých stezkách, Život víry dnes, Pravda je silou (snad mírové poselství Jana Pavla II.), Tomáš z Aquina aj. „hovoří přímo nebo v narážkách takovým způsobem o svobodě člověka, jeho nezcizitelných právech, ale i o socialistických systémech, o náboženských poměrech v nich, utlačených duších v Polsku, komunistickém hnutí, světě za železnou oponou, že zejména u věřících občanů našeho státu mohou vyvolat nepřátelskou náladu vůči našemu zřízení“. Nicméně aspoň encyklika Redemptor hominis vyšla časopisecky u nás se státním schválením!
„V některých jsou uváděny historické události způsobem, který lze zneužít k témuž cíli (viz např. Ctihodná Marie Elekta Ježíšova a v ní líčení Třicetileté války a bělohorské bitvy, Aby láska byla ve všem, soukromý dopis Suae Sanctitati Janu Pavlu II., Teologické texty č. 5 a v nich kritika inkvizice).“ Tu mám silný dojem, že soud opouští nejen hledání práva, ale i kulturní úroveň.
5. Položky 1–4, 8, 10, 11, 15, 16, 23, 33 a další, pokud si mohu vzpomenout, jsou mé opisy, určené pro mne a pro mé studijní potřeby. Soud tu má povinnost přihlížet k oprávněným zájmům poškozeného (viz vysvětlivky k § 73 v komentáři trestního zákona I, str. 334, Praha 1980). Podobně i knihy z Křesťanské akademie v Římě, které mi normálně doručila pošta.
6. Všechny ideje v zabavených písemnostech zajisté oficiální ideologii nepodporují. Ostatně kritika dialektického materialismu a marxismu-leninismu je věcí diskuse na příslušné vědecké konferenci, nikoli věcí policie a soudu. Takové jednání je v přímém rozporu se Závěrečným aktem helsinských dohod a paktů uveřejněných pod č. 120/76 Sbírky. Konečně k takové kritice mohou – a mají – sloužit i spisy marxismu a leninismu!
Byl bych rád, kdyby Nejvyšší soud při přezkoumání shora uvedených výrazů a charakteristik městského soudu uvážil, zda se nedotýkají citů a přesvědčení věřících a zda tu není porušen § 198 trestního zákona o hanobení přesvědčení.
Z těchto důvodů žádám Nejvyšší soud ČSR, aby napadené usnesení městského soudu zrušil.
dr. Josef Zvěřina
Pravoúhlá 45, 150 00 Praha 5
Studie, III–IV–V, 1983, č. 87–89, s. 382–390.
Krácený text dokumentu
Národní politika, roč. 15 (1983), č. 7.
E1. V Informacích o Chartě je dokument publikován bez příloh, redakční poznámka o třech přílohách je nepřesná, neboť seznam knih vydaných v zahraničí je součástí první přílohy. Přílohy publikovaly pouze římské Studie, odkud jsou zde převzaty.