Source: http://docplayer.nl/3073441-Belgische-kamer-van-chambre-des-representants-tot-wijziging-van-de-wetgeving-met-het-oog-op-de-invoering-van-het-ouderschapsplan-bij-echtscheiding.html
Timestamp: 2016-12-09 10:29:26+00:00
Document Index: 317833904

Matched Legal Cases: ['art. 1288', 'art. 1288', 'art. 1288', 'art. 1288', 'art. 229', 'art. 1288', 'art. 1288', 'art 2004', 'art 2011']

⭐BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. tot wijziging van de wetgeving met het oog op de invoering van het ouderschapsplan bij echtscheiding
BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. tot wijziging van de wetgeving met het oog op de invoering van het ouderschapsplan bij echtscheiding
Download "BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. tot wijziging van de wetgeving met het oog op de invoering van het ouderschapsplan bij echtscheiding"
1 DOC /001 DOC /001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BUITENGEWONE ZITTING 2014 SESSION EXTRAORDINAIRE juli juillet 2014 WETSVOORSTEL tot wijziging van de wetgeving met het oog op de invoering van het ouderschapsplan bij echtscheiding (ingediend door mevrouw Sonja Becq c.s.) PROPOSITION DE LOI modifiant la législation en vue d instaurer le plan de parentalité en cas de divorce (déposée par Mme Sonja Becq et consorts) SAMENVATTING RÉSUMÉ Bij echtscheiding op basis van onherstelbare ontwrichting van het huwelijk worden de partners momenteel niet gestimuleerd om na te denken over de gevolgen voor de kinderen. Daarom het voorstel om een ouderschapsplan op te leggen op het moment van het verzoek tot echtscheiding. Bij gebrek aan overeenstemming over alle punten in het ouderschapsplan, kan de rechter uitspraak doen over de punten waarover geen overeenstemming werd bereikt. Het ouderschapsplan omvat afspraken die nog niet vermeld staan in de voorafgaande overeenkomst bij echtscheiding door onderlinge toestemming. Ook hier worden deze afspraken toegevoegd. En cas de divorce pour cause de désunion irrémédiable des époux, les partenaires ne sont pas incités, pour l instant, à songer aux conséquences pour leurs enfants. C est pourquoi il est proposé d imposer un plan de parentalité au moment de la demande de divorce. Faute d accord sur tous les points du plan de parentalité, le juge peut se prononcer sur les points à propos desquels aucun accord n a été conclu. Le plan de parentalité contient des accords qui ne sont pas encore mentionnés dans la convention préalable conclue en cas de divorce par consentement mutuel. Ces accords sont également ajoutés en l occurrence. 00672 2 DOC /001 N-VA : Nieuw-Vlaamse Alliantie PS : Parti Socialiste MR : Mouvement Réformateur CD&V : Christen-Democratisch en Vlaams Open Vld : Open Vlaamse liberalen en democraten sp.a : socialistische partij anders Ecolo-Groen : Ecologistes Confédérés pour l organisation de luttes originales Groen cdh : centre démocrate Humaniste VB : Vlaams Belang PTB-GO! : Parti du Travail de Belgique Gauche d Ouverture FDF : Fédéralistes Démocrates Francophones PP : Parti Populaire Afkortingen bij de nummering van de publicaties: DOC /000: Parlementair document van de 54 e zittingsperiode + basisnummer en volgnummer QRVA: Schriftelijke Vragen en Antwoorden CRIV: Voorlopige versie van het Integraal Verslag CRABV: Beknopt Verslag CRIV: Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) PLEN: COM: MOT: Plenum Commissievergadering Moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier) Abréviations dans la numérotation des publications: DOC /000: Document parlementaire de la 54 e législature, suivi du n de base et du n consécutif QRVA: Questions et Réponses écrites CRIV: Version Provisoire du Compte Rendu intégral CRABV: Compte Rendu Analytique CRIV: Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu analy tique traduit des interventions (avec les annexes) PLEN: Séance plénière COM: Réunion de commission MOT: Motions déposées en conclusion d interpellations (papier beige) Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers Bestellingen: Natieplein Brussel Tel. : 02/ Fax : 02/ De publicaties worden uitsluitend gedrukt op FSC gecertifi ceerd papier Publications officielles éditées par la Chambre des représentants Commandes: Place de la Nation Bruxelles Tél. : 02/ Fax : 02/ courriel : Les publications sont imprimées exclusivement sur du papier certifié FSC3 DOC /001 3 TOELICHTING DÉVELOPPEMENTS DAMES EN HEREN, Dit voorstel neemt de tekst over van voorstel DOC /001. Het aantal echtscheidingen is sterk gestegen 1 maar is de laatste jaren gestabiliseerd. Uit een analyse door het CBGS 2 van de bevolkingsstatistieken tot 2003 blijkt dat 15 % van de huwelijken uit het jaar 1960 uiteindelijk zijn misgelopen. In die periode vonden huwelijken overigens overwegend op jonge leeftijd plaats. Voor huwelijken die in de jaren 1970 en 1980 plaatsvonden zijn inmiddels 1 op 5 ontbonden. Er werd in die periode ook pas op latere leeftijd gehuwd. De huwelijksduur verkort daarenboven. Van de paren die in de jaren 1990 huwden zal ten slotte, na een nog kortere huwelijksduur, 1 op 4 huwelijken worden ontbonden. Opvallend daarbij is dat vooral echtparen met kinderen ervoor kiezen om uit de echt te scheiden door onderlinge toestemming 3. Uit studies van 2007 blijkt dat anno % van de huwelijken die in 1995 werden afgesloten uitmondden in een echtscheiding 4. Studies uit 2011 bevestigen de tendens dat het huwelijk fel aan stabiliteit heeft ingeboet. Van de huwelijken uit 1970, 1975, 1980 en 1985 is er binnen 20 jaar respectievelijk 18 %, 22 %, 27 % en 29 % ontbonden. De stijging is nog sterker als de situatie na 10 jaar wordt bekeken. Niet meer 8 % van de gehuwden (in 1970) maar 22 % van de gehuwden (in 1997) is na 10 jaar niet meer samen. Het aantal huwelijken dat minder dan 5 jaar stand houden, neemt gestaag toe. Van de huwelijken afgesloten in 2002 was er in 2007 al 12 % wettelijk ontbonden. België blijkt overigens een Europese koploper te zijn in 2008 met maar liefst 3,3 echtscheidingen per 1000 inwoners. In 2007 bleek dat 31 % van de gescheiden mannen en 14 % van de gescheiden vrouwen ongehuwd samen met een partner wonen 5. MESDAMES, MESSIEURS, La présente proposition reprend le texte de la proposition DOC /001. Le nom bre de divorces a fortement augmenté, 1 mais s est stabilisé ces dernières années. Il ressort d une analyse par le CBGS 2 des statistiques démographiques jusqu en 2003 que 15 % des mariages conclus en 1960 ont fi nalement débouché sur un divorce. Au cours de cette période, on se mariait d ailleurs souvent très jeune. En ce qui concerne les mariages ayant eu lieu dans les années 1970 et 1980, un sur cinq ont entretemps été dissous. Au cours de cette période, on se mariait plus tard. En outre, les mariages duraient moins longtemps. Enfi n, en ce qui concerne les couples qui se sont mariés dans les années 1990, un mariage sur quatre a été dissous, au bout d une période encore plus courte. Il est frappant de constater, à cet égard, que ce sont surtout les couples avec enfants qui décident de divorcer par consentement mutuel 3. Des études réalisées en 2007 révèlent que cette année-là, 60 % des mariages conclus en 1995 se sont soldés par un divorce 4. Des études de 2011 confi rment la tendance selon laquelle le mariage a beaucoup perdu en stabilité. En vingt ans, les mariages conclus en 1970, 1975, 1980 et 1985, ont été dissous dans, respectivement, 18 %, 22 %, 27 % et 29 % des cas. Cette hausse est encore plus marquée si l on examine la situation après 10 ans. Ce ne sont plus 8 % (en 1970), mais 22 % des personnes mariées (en 1997) qui se séparent après 10 ans. Le nombre de mariages qui se brisent durant les cinq premières années augmente sans cesse. Sur l ensemble des mariages conclus en 2002, 12 % étaient déjà légalement dissous en La Belgique se plaçait d ailleurs en tête du peloton européen en 2008, avec quelque 3,3 divorces pour 1000 habitants. En 2007, il est apparu que 31 % des hommes séparés et 14 % des femmes séparées cohabitaient avec un partenaire 5. 1 In 2000 waren er echtscheidingen. In 2004 waren dat er reeds Een piek werd bereikt in 2008 met echtscheidingen. Dat aantal daalde terug in 2010 tot echtscheidingen. 2 Centrum voor Bevolkings- en Gezinsstudie Vlaamse Wetenschappelijke Instelling, 3 M. CORIJN, De evolutie van het aantal echtscheidingen in België in de periode , EJ 2005, (154) R. BULCKENS, D. MORTELMANS, M.-T. CASMAN en C. SIMAYS, Families in beweging, een gezinsbeleid op maat?, Brussel, Luc Pire Uitgeverij, 2007, 25 en de aldaar aangehaalde verwijzingen. 5 M. CORIJN (2011), De (in)stabiliteit van huwelijken in België, SVR-Webartikel 2011/5, Studiedienst van de Vlaamse Regering, D/2011/3241/ En 2000, il y a eu divorces. En 2004, leur nombre s élevait déjà à Un pic a été atteint en 2008 avec divorces. Ce nombre a baissé en 2010 pour atteindre divorces. 2 Centrum voor Bevolkings- en Gezinsstudie Établissement scientifi que fl amand, 3 M. CORIJN, De evolutie van het aantal echtscheidingen in België in de periode , EJ 2005, (154) R. BULCKENS, D. MORTELMANS, M.-T. CASMAN et C. SIMAYS, Familles plurielles, politique familiale sur mesure?, Bruxelles, Éditions Luc Pire, 2007, 25 et les références citées. 5 M. CORIJN (2011), De (in)stabiliteit van huwelijken in België, SVR-Webartikel 2011/5, Service d étude du gouvernement fl a- mand, D/2011/3241/020.4 4 DOC /001 Bij een scheiding zijn vaak kinderen betrokken. Naar schatting 20 tot 25 % van de kinderen in Vlaanderen maakt een scheiding of echtscheiding van de ouders mee 6. Volgens de statistieken bedroeg het aantal kinderen ten laste op het tijdstip van de echtscheiding in 2008 maar liefst op een totaal van echtscheidingen. In 2009 bedroeg dit aantal op echtscheidingen. In 2010 waren dit kinderen op een totaal van echtscheidingen 7. Voorts wordt vastgesteld dat er steeds minder uit de echt gescheiden wordt door onderlinge toestemming. In 2008 bedroeg het aantal echtscheidingen door onderlinge toestemming 55,41 % van het totale aantal 8. In 2010 was dit nog slechts 50,95 % 9. De wet van 5 april 2011 die de verplichte persoonlijke verschijning in het kader van een echtscheiding op grond van onherstelbare ontwrichting van het huwelijk afschafte, zal deze tendens ongetwijfeld nog versterken. In het raam van een echtscheiding onherstelbare ontwrichting (EOO) worden mensen niet gestimuleerd om na te denken over de gevolgen van een echtscheiding zoals dat het geval is bij een echtscheiding op grond van onderlinge toestemming. De wet legt de klemtoon op de snelheid van het echtscheidingsproces, maar niet op de kwaliteit. Onderzoek toont nochtans aan dat een echtscheiding met alle versnelde procedures nog even lang duurt als vroeger (SiV-studie) 10. Het gevecht werd verplaatst van de echtscheiding naar de gevolgen er van. Vaak zijn de kinderen hiervan de dupe. De echtscheiding op grond van onherstelbare ontwrichting van het huwelijk kan zelfs uitgesproken worden nog vóór dat er enige maatregel over de kinderen werd getroffen. Er kan bezwaarlijk nog sprake zijn van voorlopige maatregelen tijdens de echtscheidingsprocedure. Uit de echt scheiden heeft niet enkel gevolgen voor de echtgenoten, maar ook en vooral voor de kinderen. Verantwoordelijk uit de echt scheiden impliceert dat er ook nagedacht wordt over de gevolgen van de echtscheiding voor die kinderen. In het raam van een echtscheiding is het voor kinderen belangrijk dat ze Des enfants sont souvent impliqués dans un divorce. Selon les estimations, 20 à 25 % des enfants sont confrontés, en Flandre, à une séparation ou à un divorce de leurs parents 6. Selon les statistiques, le nombre d enfants à charge au moment du divorce s élevait, en 2008, à pour un total de divorces. En 2009, ce nombre était de pour un total de divorces, contre pour un total de divorces en On constate, en outre, une baisse constante des divorces par consentement mutuel. En 2008, le nombre de divorces par consentement mutuel représentait 55,41 % du nombre total de divorces 8. En 2010, ce chiffre n était plus que de 50,95 % 9. Il ne fait aucun doute que la loi du 5 avril 2011 qui a mis fi n à la comparution personnelle obligatoire dans le cadre d un divorce pour cause de désunion irrémédiable, renforcera encore cette tendance. Dans le cadre d un divorce pour cause de désunion irrémédiable (DDI), les époux ne sont pas stimulés à réfl échir aux conséquences du divorce, comme c est le cas lors d un divorce par consentement mutuel. La loi met l accent sur la rapidité de la procédure de divorce, mais pas sur la qualité. Des enquêtes montrent pourtant qu en dépit de toutes les procédures accélérées, un divorce dure encore aussi longtemps qu auparavant (étude SiV) 10. La confrontation s est déplacée du divorce vers ses conséquences. Souvent, les enfants en font les frais. Le divorce pour cause de désunion irrémédiable des époux peut même être prononcé avant que la moindre mesure n ait été prise à propos des enfants. On peut encore difficilement parler de mesures provisoires au cours de la procédure de divorce. Divorcer a des conséquences non seulement pour les conjoints, mais aussi et surtout pour les enfants. Divorcer de façon responsable implique de réfl échir aux conséquences du divorce pour les enfants. Dans le cadre d un divorce, il est important pour les enfants de sentir que leurs parents continuent à se préoccuper 6 E. LODEWIJCKX, Kinderen en scheiding van de ouders: een demografi sche schets, Uit het onderzoek, 30 september Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie Thematische Directie Samenleving. 8 FOD Justitie, Vast Bureau Statistiek en Werklastmeting, De jaarlijkse statistieken van de hoven en rechtbanken, Rechtbanken van eerste aanleg, burgerlijke griffies, Jaar 2008, p FOD Justitie, Vast Bureau Statistiek en Werklastmeting, De jaarlijkse statistieken van de hoven en rechtbanken, Rechtbanken van eerste aanleg, burgerlijke griffies, Jaar 2010, p V. BEEL, Scheiding sleept nog even lang aan. Groot onderzoek naar de gevolgen van echtscheiding, De Standaard 25 februari E. LODEWIJCKX, Kinderen en scheiding van de ouders: een demografi sche schets, Uit het onderzoek, 30 septembre Direction générale Statistique et Information économique Direction thématique Société. 8 SPF Justice, Bureau Permanent Statistiques et Mesure de la charge de travail, Les statistiques annuelles des cours et tribunaux, Tribunaux de première instance, greffes civils, Année 2008, p SPF Justice, Bureau Permanent Statistiques et Mesure de la charge de travail, Les statistiques annuelles des cours et tribunaux, Tribunaux de première instance, greffes civils, Année 2010, p V. BEEL, Scheiding sleept nog even lang aan. Groot onderzoek naar de gevolgen van echtscheiding, De Standaard 25 février 2011.5 DOC /001 5 voelen dat ouders over hun bekommerd blijven. Recent IPOS-onderzoek 11 wijst uit dat het in het belang van het kind is dat er over de gevolgen voor hen wordt nagedacht en dat zij zich betrokken weten, geïnformeerd en beluisterd worden. In die mate is de invoeging van een ouderschapsplan in het verloop van een echtscheidings-procedure een goede aanzet om ouders, ook in moeilijke emotionele omstandigheden, blijvend aan te zetten om na te denken over de concrete gevolgen en regelingen voor de kinderen. Wij leiden de noodzaak om een ouderschapsplan in te voeren af uit vaststellingen en studies: men is vandaag zeer snel uit de echt gescheiden zonder vooraf iets te regelen 12, met tot gevolg dat de kwetsbare partner en de kinderen daarvan de dupe worden. Snelheid is één factor, maar de kwaliteit van het echtscheidingsproces waarin over een goede regeling van de gevolgen van de scheiding wordt nagedacht is van nog meer belang. Het is niet de bedoeling om extra procedurele obstakels in het echtscheidingsproces in te voeren, maar om mensen aan te zetten na te denken over de regeling van de gevolgen. Vertrekkend vanuit Nederlandse 13 en Belgische ervaringen in het kader van ouderschaps-bemiddeling 14, voert dit wetsvoorstel de verplichting in om een ouderschapsplan bij het verzoekschrift tot echtscheiding op grond van onherstelbare ontwrichting van het huwelijk (EOO) te voegen, echter zonder dat de ontvankelijkheid van de echtscheiding zelf in het gedrang wordt gebracht. Wij vinden het belangrijk dat ouders die uit de echt scheiden nadenken over de gevolgen die de echtscheiding met zich meebrengt voor de kinderen. Ouders blijven ook ouders na een echtscheiding. In het belang van de betrokken kinderen willen wij aanzetten tot verantwoordelijk gedrag. De kinderen moeten er bij een echtscheiding iets toe doen. Belangrijk is ook de leur sort. Une enquête récente de l IPOS 11 montre qu il y va de l intérêt de l enfant que l on réfl échisse aux conséquences du divorce pour lui et qu il se sache concerné, informé et écouté. Par conséquent, l introduction d un plan de parentalité dans le déroulement d une procédure de divorce est un bonne mesure pour continuer à inciter les parents, y compris dans un contexte émotionnel difficile, à réfl échir aux conséquences et dispositions concrètes pour les enfants. Une série de constats et d études nous amènent à conclure à la nécessité d instaurer un plan de parentalité: aujourd hui, on divorce en effet très vite, sans avoir réglé préalablement quoi que ce soit 12, avec pour conséquence que le partenaire vulnérable et les enfants en sont les victimes. Si la rapidité est un des facteurs à prendre en compte, la qualité de la procédure de divorce, au cours de laquelle on réfléchit à un bon règlement des conséquences de ce divorce, revêt une plus grande importance encore. L intention n est pas de mettre en place des obstacles procéduraux supplémentaires mais d inciter les gens à réfl échir aux conséquences. S inspirant des expériences néerlandaises 13 et belges en matière de médiation parentale 14, la présente proposition de loi vise à instaurer l obligation de joindre un plan de parentalité à la requête en divorce pour désunion irrémédiable, sans toutefois que la recevabilité de la demande en divorce même en soit affectée. Il nous semble important que les parents qui décident de divorcer réfl échissent aux implications d une telle décision pour leurs enfants. Même après le divorce, les parents restent des parents. Nous voulons les inciter à adopter un comportement responsable, dans l intérêt de leurs enfants. Les enfants doivent être pris en compte lorsque leurs parents divorcent. Il est par ailleurs essentiel de souligner l implication des enfants mineurs dans le 11 IPOS-onderzoek, Is er een goede manier om te scheiden? Resultaten groot scheidingsonderzoek in Vlaanderen bekend gemaakt, 30 september 2011, 12 Volgens verslag van de hoorzittingen bij het wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat de procedure inzake echtscheiding betreft, Parl.St. Kamer , nr. 52K1517/006, 36 en Zie voor een voorbeeld van een ouderschapsplan in Nederland: 14 Zie K. BASTAITS, I. PASTEELS, C. VAN PEER en D. MORTELMANS, Een verplicht ouderschapsplan na echtscheiding?, Relaties en Nieuwe Gezinnen 2011, Vol. 1, (1) 6. De ouderschapsovereenkomst wordt in het kader van ouderschapsbemiddeling aan ex-partners aangereikt als instrument om afspraken te maken over gezamenlijk ouderschap na scheiding. 11 Enquête IPOS, Is er een goede manier om te scheiden? Resultaten groot scheidingsonderzoek in Vlaanderen bekend gemaakt, 30 septembre 2011, 12 Selon le rapport des auditions organisées dans le cadre de la proposition de loi modifi ant le Code judiciaire en ce qui concerne la procédure de divorce, Doc. Parl., Chambre , n 52K1517/006, 36 et Pour un exemple de plan de parentalité aux Pays-Bas, voir: www. stoppenendoorgaan.nl. 14 Voir K. BASTAITS, I. PASTEELS, C. VAN PEER et D. MORTELMANS, Een verplicht ouderschapsplan na echtscheiding?, Relaties en Nieuwe Gezinnen 2011, Vol. 1, (1) 6. Dans le cadre de la médiation parentale, le contrat parental est proposé aux ex-époux comme un outil leur permettant de s entendre sur les modalités de la parentalité conjointe après divorce.6 6 DOC /001 de betrokkenheid van de minderjarige kinderen bij het besluitvormingsproces te beklemtonen. Voor de familierechtbank wordt dit weldra uniform geregeld 15. De invoering van een ouderschapsplan beoogt ook een stimulans te zijn voor minnelijke schikkingen en bemiddeling in familiezaken. Onderzoek toont aan dat mensen in bemiddeling tevredener zijn met hun regelingen wat op zijn beurt belangrijk is voor hun levenskwaliteit 16. Overeengekomen regelingen worden ook beter nageleefd 17. Door echtgenoten te verplichten een ouderschapsplan op te stellen, worden zij aangezet om in bemiddeling te gaan dan wel om een minnelijke schikking te treffen. De regeling die overeengekomen wordt in het ouderschapsplan kan naar analogie van de regeling die geldt bij een echtscheiding door onderlinge toestemming herzien worden in geval van nieuwe omstandigheden (art. 1288, tweede lid, Ger.W.). In het kader van een echtscheiding op grond van onderlinge toestemming verplicht artikel 1288 van het Gerechtelijk Wetboek de echtgenoten reeds om in de familierechtelijke overeenkomst, die bij het verzoekschrift tot echtscheiding gevoegd moet worden, een aantal regelingen op te nemen met betrekking tot de minderjarige en niet-ontvoogde kinderen waarvan beide echtgenoten de ouders zijn, de kinderen die zij hebben geadopteerd en de kinderen van een van hen die de andere heeft geadopteerd. Deze regelingen zijn met name: 1 het gezag over de persoon en het beheer van de goederen van de kinderen en het recht op persoonlijk contact bedoeld in artikel 374, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek; 2 de bijdrage van elk van beide echtgenoten in het levensonderhoud, de opvoeding en de passende opleiding van voornoemde kinderen. De regelingen in het Belgische recht zijn beperkt tot verblijf, ouderlijk gezag en onderhoudsgeld. Onderzoek toont aan dat het ook wenselijk is dat uit de echt scheidende echtgenoten nadenken over de concrete taakverdeling en informatieplicht zoals dit het geval is in het 15 Zie artikel 161 van de wet van 30 juli 2013 betreffende de invoering van een familie- en jeugdrechtbank, dat een artikel 1004/1 in het Gerechtelijk Wetboek invoegt. 16 IPOS-onderzoek, Is er een goede manier om te scheiden? Resultaten groot scheidingsonderzoek in Vlaanderen bekend gemaakt, 30 september 2011, 17 K. BASTAITS, I. PASTEELS, C. VAN PEER en D. MORTELMANS, Nieuwe Gezinnen 2011, Vol. 1, (1) processus décisionnel. Une réglementation uniforme s appliquera bientôt en la matière devant le tribunal de la famille 15. L instauration d un plan de parentalité vise également à stimuler les accords amiables et la médiation en matière familiale. Des études montrent que les personnes qui ont participé à une médiation sont plus satisfaites des arrangements obtenus, ce qui est important pour leur qualité de vie 16. Les dispositions convenues de commun accord sont aussi mieux respectées 17. En obligeant les conjoints à établir un plan de parentalité, on les incite à entamer une médiation ou à conclure un accord amiable. Par analogie avec la réglementation applicable en matière de divorce par consentement mutuel, les conventions conclues dans le cadre du plan de parentalité peuvent être reconsidérées lorsque des circonstances nouvelles surviennent (art. 1288, alinéa 2, du Code judiciaire). Dans le cadre d un divorce par consentement mutuel, l article 1288 du Code judiciaire impose déjà aux époux de prévoir, dans la convention réglant les aspects familiaux qui doit être jointe à la requête en divorce, certaines dispositions concernant les enfants mineurs non émancipés communs aux époux, les enfants adoptés par eux ainsi que les enfants de l un d eux adoptés par l autre. Il s agit des dispositions suivantes: 1 l autorité sur la personne et l administration des biens des enfants et le droit aux relations personnelles visé à l article 374, alinéa 4, du Code civil; 2 la contribution de chacun des époux à l entretien, à l éducation et à la formation adéquate desdits enfants. Les dispositions du droit belge se limitent au séjour, à l autorité parentale et aux pension alimentaires. Or, des recherches indiquent qu il est également souhaitable que les parents en instance de divorce réfl échissent à la répartition concrète des tâches et à leur obligation 15 Voir l article 161 du projet de loi du 30 juillet 2013 portant création d un tribunal de la famille et de la jeunesse, qui insère un article 1004/1 dans le Code judiciaire. 16 Étude IPOS, Is er een goede manier om te scheiden? Resultaten groot scheidingsonderzoek in Vlaanderen bekend gemaakt, 30 septembre 2011, 17 K. BASTAITS, I. PASTEELS, C. VAN PEER et D. MORTELMANS, Nieuwe Gezinnen 2011, Vol. 1, (1)7 DOC /001 7 Nederlandse recht. In een aantal echtscheidingen door onderlinge toestemming (EOT) gebeurt dit overigens ook nu reeds. Onderzoek toont bovendien aan dat zaken die de wetgever al verplicht formeel vast te leggen, een betere uitkomst kennen dan zaken waarvoor de wetgever geen voorafgaandelijke afspraken verplicht. Maar liefst 25 % van alle gescheiden ouders spreken nooit over hun kind en ongeveer 45 % neemt nooit samen een beslissing met betrekking tot hun kind. Het samen spreken en beslissingen nemen over de kinderen is niet altijd vanzelfsprekend. Een formeel kader kan een minimale vorm van confl ictloze communicatie over de kinderen stimuleren. Uit de verdeling van de zorg- en opvoedingstaken blijkt dat de moeder het merendeel van de zorgtaken op zich neemt en de vader vooral de minder routineuze taken zoals uitstapjes maken en dergelijke. Ingeval ouders vooraf deze verdeling vastleggen, kunnen ouders bepaalde taken opnemen of verder zetten, ook wanneer het kind niet bij hen verblijft. Zo is het mogelijk dat er een zekere continuïteit in de taakverdeling, overeenkomstig de situatie vóór de echtscheiding bestaat 18. Voorts is het belangrijk om ook te anticiperen op de wijze waarop eventuele geschillen met betrekking tot de interpretatie en de uitvoering van het ouderschapsplan worden opgelost. Wij zijn van oordeel dat er in dat verband een belangrijke rol voor bemiddeling is weggelegd en dit naar analogie van de wet van 18 juli 2006 op het verblijfsco-ouderschap. Partijen moeten gestimuleerd worden om door middel van bemiddeling een einde te stellen aan hun geschil. Het IPOS-onderzoek toont aan dat de oplossing van het geschil door middel van bemiddeling de levenskwaliteit bevordert. Koppels kunnen hiervoor terecht bij de bemiddelingsdiensten die door de gemeenschappen zijn opgericht zoals via de centra algemeen welzijnswerk langs Vlaamse kant, maar ook bij advocaten/notarissen-bemiddelaars. d information ainsi que le prévoit le droit néerlandais. Dans certains cas de divorce par consentement mutuel, c est d ailleurs déjà le cas aujourd hui. Des recherches indiquent en outre que les questions que le législateur oblige déjà à trancher de façon formelle sont mieux réglées que celles pour lesquelles le législateur n impose pas d accord préalable. Pas moins de 25 % des parents qui divorcent ne parlent jamais de leur enfant tandis que près de 45 % d entre eux ne prennent jamais ensemble les décisions concernant leur enfant. Il n est pas toujours commode de se parler et de prendre ensemble des décisions concernant les enfants. Un cadre formel permet d encourager un minimum de communication non confl ictuelle à propos des enfants. Il ressort de la répartition des tâches familiales et éducatives que les mères prennent en charge la plupart des tâches familiales et que les pères se chargent surtout des tâches moins routinières telles que les sorties, etc. Si les parents établissent cette répartition au préalable, chaque parent peut prendre ou continuer à prendre en charge certaines tâches, y compris lorsque l enfant ne réside pas chez lui. Une certaine continuité par rapport à la situation qui prévalait avant le divorce peut ainsi être préservée dans la répartition des tâches 18. Il est également important d anticiper sur la façon de résoudre les litiges éventuels relatifs à l interprétation et à l exécution du plan de parentalité. Nous estimons que la médiation pourrait jouer un rôle important en la matière, par analogie avec la réglementation inscrite dans la loi du 18 juillet 2006 relative à l hébergement égalitaire. Il faut inciter les parties à régler leur litige par voie de médiation. L étude IPOS révèle que les personnes ayant opté pour la résolution du confl it par voie de médiation ont une meilleure qualité de vie. Les couples peuvent faire appel à cet effet aux services de médiation créés par les Communautés - en Flandre, ils peuvent par exemple s adresser aux centra algemeen welzijnswerk -, mais aussi à des avocats/ notaires médiateurs. ARTIKELSGEWIJZE TOELICHTING Art. 2 Artikel 229 van het Burgerlijk Wetboek wordt aangevuld met een paragraaf vier die één van de partijen toelaat de rechter te vragen om uitspraak te doen vóór de echtscheiding over de punten opgenomen in het ouderschapsplan waarover geen overeenstemming werd 18 K. BASTAITS, I. PASTEELS, C. VAN PEER en D. MORTELMANS, Nieuwe Gezinnen 2011, Vol. 1, (1) COMMENTAIRE DES ARTICLES Art. 2 L article 229 du Code civil est complété par un 4, qui prévoit que l une des parties peut demander au juge de statuer avant le divorce sur les points du plan de parentalité au sujet desquels aucun accord n a pu être trouvé. Cette demande peut être formulée oralement 18 K. BASTAITS, I. PASTEELS, C. VAN PEER et D. MORTELMANS, Nieuwe Gezinnen 2011, Vol. 1, (1)8 8 DOC /001 bereikt. Het verzoek kan zowel mondeling als schriftelijk gedaan worden uiterlijk tot op het tijdstip van de sluiting der debatten. De echtscheiding kan alsdan slechts uitgesproken worden ingeval duidelijkheid bestaat over alle maatregelen met betrekking tot de kinderen. Een uitzondering hierop wordt gemaakt voor het geval een echtgenoot dit verzoek kennelijk indient om de echtscheiding (tijdelijk) te blokkeren. In dat geval kan de rechter toch de echtscheiding uitspreken alvorens uitspraak te doen over de andere geschilpunten. Artikel 229, 4, van het Burgerlijk Wetboek beoogt immers niet de persoonlijke belangen of de ruzies tussen echtgenoten te stimuleren, maar partijen aan te zetten na te denken over de gevolgen van de echtscheiding voor hun kinderen en dit in het belang van deze kinderen. ou par écrit, au plus tard à la date de la clôture des débats. Le divorce ne pourra alors être prononcé que lorsqu une solution aura été dégagée en ce qui concerne l ensemble des mesures relatives aux enfants. Une exception est prévue pour le cas où l intention du conjoint qui introduit cette demande est manifestement de bloquer (temporairement) le divorce. Dans ce cas, le juge peut tout de même prononcer le divorce avant de statuer sur les autres points litigieux. En effet, l objectif de l article 229, 4, du Code civil est non de stimuler les disputes entre époux ou la mise en avant des intérêts personnels, mais d inciter les parties à réfl échir, dans l intérêt de leurs enfants, aux implications qu aura le divorce pour ces derniers. Art. 3 In artikel 1254, 1, van het Gerechtelijk Wetboek wordt de verplichting ingeschreven om bij de gedinginleidende akte een ouderschapsplan te voegen waarin de afspraken worden opgenomen die gelden zowel gedurende de echtscheidingsprocedure als na de echtscheiding met betrekking tot de minderjarige ongehuwde en niet-ontvoogde kinderen waarvan beide echtgenoten de ouders zijn, de kinderen die zij hebben geadopteerd en de kinderen van een van hen die de andere heeft geadopteerd. In dit ouderschapsplan worden in ieder geval afspraken opgenomen over: 1 de uitoefening van het ouderlijk gezag over de persoon en het beheer van de goederen van deze kinderen; 2 de organisatie van de verblijfsregeling of, in voorkomend geval, de uitoefening van het recht op persoonlijk contact; 3 de wijze waarop de echtgenoten de zorg- en opvoedingstaken vormgeven; 4 de wijze waarop de echtgenoten elkaar informatie verschaffen en raadplegen omtrent gewichtige aangelegenheden met betrekking tot de persoon en het vermogen van deze kinderen; 5 de bijdrage van elk van de echtgenoten inzake het levensonderhoud, de opvoeding en de passende opleiding van voornoemde kinderen, onverminderd de rechten hen door hoofdstuk V van titel V van boek I van het Burgerlijk Wetboek toegekend zowel gedurende de echtscheidingsprocedure als na de echtscheiding; Art. 3 Dans l article 1254, 1 er, du Code judiciaire est inscrite l obligation de joindre à l acte introductif d instance un plan de parentalité contenant les conventions qui s appliquent, tant pendant la procédure de divorce qu après le divorce, à l égard des enfants mineurs non mariés ni émancipés communs aux époux, des enfants adoptés par eux ainsi que des enfants de l un d eux adoptés par l autre. Ce plan de parentalité contient en tout cas des conventions concernant: 1 l exercice de l autorité sur la personne et l administration des biens de ces enfants; 2 l organisation des modalités d hébergement ou, le cas échéant, l exercice du droit aux relations personnelles; 3 la façon dont les époux conçoivent les tâches familiales et éducatives; 4 la façon dont les époux s informent et se consultent mutuellement sur les questions importantes relatives à la personne et au patrimoine de ces enfants; 5 la contribution de chacun des époux à l entretien, à l éducation et à la formation adéquate desdits enfants, sans préjudice des droits qui leur sont reconnus par le Chapitre V, Titre V, Livre premier, du Code civil, tant pendant la procédure de divorce qu après le divorce;9 DOC / een bemiddelingsbeding, waarbij de echtgenoten zich ertoe verbinden voor eventuele geschillen in verband met de uitlegging of de uitvoering van het ouderschapsplan eerst een beroep te doen op bemiddeling en pas dan op elke andere vorm van geschillenbeslechting. De regelingen opgesomd in 1, 2 en 5 zijn reeds terug te vinden in de familierechtelijke overeenkomst die in het kader van een echtscheiding door onderlinge toestemming moet opgesteld worden (art. 1288, eerste lid, 2-3, Ger.W.). Teneinde partijen aan te zetten om ook over andere belangrijke afspraken over het kind na te denken, werden er twee regelingen aan toegevoegd. Een eerste aspect handelt over de wijze waarop de echtgenoten de zorg- en opvoedingstaken vormgeven. Dit kan naast een verdeling van deze taken inhouden dat alleen de moeder of alleen de vader alle zorg- en opvoedingstaken op zich neemt. Op die manier hoeven ouders dan niet meer achteraf en gaandeweg tot een (vaak ongelijke) verdeling van deze taken te komen. Een op voorhand overeengekomen verdeling van de zorgtaken kan meer los komen van de verblijfsregeling. Zo kunnen ouders bepaalde taken op zich nemen of verderzetten, ook wanneer het kind niet bij hen verblijft. Zo kan er een zekere continuïteit in de taakverdeling bestaan, overeenkomstig de situatie vóór de echtscheiding. Het zet ouders aan om op een creatieve manier de zorg voor hun kind verder te zetten en hun verantwoordelijkheid samen op te nemen 19. Een ander aspect waarover ouders uitgenodigd worden om na te denken, is de uitwisseling van informatie over gewichtige aangelegenheden met betrekking tot de persoon en het vermogen van de minderjarige kinderen. Hiermee worden ouders gestimuleerd om een minimale vorm van confl i ctloze communicatie over het kind met elkaar te hebben. Een stap verder is dat ouders ook ervoor kiezen om één van beiden te belasten met specifi eke beslissingen die hij alleen mag treffen of dat de beslissing afhangt van bij welke ouder het kind verblijft of dat een gezamenlijke beslissing geldend is ongeacht waar het kind verblijft. Op die manier worden confl icten vermeden van het soort dat de ene ouder eenzijdig beslissingen neemt terwijl de andere ouder recht op inspraak wil 20. Ten slotte wordt ook bepaald dat er een regeling met betrekking tot eventuele geschillen inzake de uitlegging 6 une clause de médiation, par laquelle les époux s engagent à recourir à la médiation préalablement à tout autre mode de résolution des éventuels différends que l interprétation ou l exécution du plan de parentalité pourrait susciter. Les dispositions énumérées au 1, 2 et 5 fi gurent déjà dans la convention réglant les aspects familiaux qui doit être établie dans le cadre d un divorce par consentement mutuel (art. 1288, alinéa 1 er, 2-3, Code judiciaire). Afi n d inciter les parties à réfl échir également à d autres accords importants concernant l enfant, deux dispositions ont été ajoutées. Un premier aspect concerne la façon dont les époux conçoivent les tâches familiales et éducatives. Cela peut impliquer, outre une répartition de ces tâches, que seule la mère ou seul le père prend en charge toutes les tâches familiales et éducatives. De cette manière, les parents ne doivent plus parvenir, par après et progressivement, à une répartition (souvent inégale) de ces tâches. Une répartition des tâches familiales convenue à l avance peut être plus indépendante des modalités d hébergement. Ainsi, les parents peuvent (continuer à) prendre en charge certaines tâches, même si l enfant ne réside pas chez eux. Il peut dès lors y avoir une certaine continuité dans la répartition des tâches, en fonction de la situation précédant le divorce. Cela incite les parents à continuer à s occuper de leur enfant de manière créative et à prendre ensemble leurs responsabilités 19. Un autre aspect auquel les parents sont invités à réfl échir est l échange d informations sur les questions importantes relatives à la personne et au patrimoine des enfants mineurs. Les parents sont ainsi encouragés à avoir un minimum de communication non confl ictuelle à propos de l enfant. Un pas supplémentaire est que les parents décident aussi que l un d entre eux sera chargé de décisions spécifiques que lui seul pourra prendre, ou que la décision dépend du parent chez lequel l enfant réside, ou que la décision doit être commune, quel que soit l endroit où réside l enfant. Cela permet d éviter des confl its liés au fait que l un des parents prend des décisions de manière unilatérale, alors que l autre veut avoir voix au chapitre 20. Enfi n, il est également prévu qu une réglementation doit être élaborée concernant d éventuels différends 19 K. BASTAITS, I. PASTEELS, C. VAN PEER en D. MORTELMANS, Nieuwe Gezinnen 2011, Vol. 1, (1) K. BASTAITS, I. PASTEELS, C. VAN PEER en D. MORTELMANS, Nieuwe Gezinnen 2011, Vol. 1, (1) K. BASTAITS, I. PASTEELS, C. VAN PEER et D. MORTELMANS, Nieuwe Gezinnen 2011, Vol. 1, (1) K. BASTAITS, I. PASTEELS, C. VAN PEER et D. MORTELMANS, Nieuwe Gezinnen 2011, Vol. 1, (1) 24.10 10 DOC /001 en de uitvoering van het ouderschapsplan uitgewerkt moet worden. Daarbij moet voorrang aan de bemiddeling worden gegeven. De afwezigheid van overeenstemming over één van deze punten of alle punten kan evenwel de echtscheiding niet blokkeren. Ingeval er geen overeenstemming over alle punten werd bereikt, vermeldt de gedinginleidende akte over welke punten een verschil in mening bestaat met de gronden daarvoor. De eisende partij doet in elk geval een voorstel over de punten opgenomen in het ouderschapsplan. Vorderen beide echtgenoten de echtscheiding (art. 229, 2, B.W.), dan voegen zij elk een voorstel over de punten opgenomen in het ouderschapsplan waarover geen overeenstemming werd bereikt bij het verzoekschrift. Over de punten waar zij geen overeenstemming over hebben bereikt, kunnen zij ook voorlopige maatregelen vorderen in de gedinginleidende akte. Laatstgenoemde mogelijkheid is slechts relevant voor zover geen van de echtgenoten de toepassing vordert van artikel 229, 4, van het Burgerlijk Wetboek of dit verzoek werd afgewezen en er geen overeenstemming bestaat over alle punten opgenomen in het ouderschapsplan. De gedinginleidende akte dient ook te vermelden op welke wijze de kinderen betrokken zijn bij het opstellen van het ouderschapsplan. Dit is in overeenstemming met artikel 12 van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind dat de betrokkenheid van een minderjarig kind in het besluitvormingsproces over een aangelegenheid dat hem aanbelangt, garandeert. Ten slotte kan naar analogie van de echtscheiding door onderlinge toestemming de regeling ook herzien worden ingeval nieuwe omstandigheden buiten de wil van de partijen hun toestand of die van de kinderen ingrijpend wijzigen (vgl. art. 1288, tweede lid, Ger.W.). relatifs à l interprétation et à l exécution du plan de parentalité. À cet égard, la priorité doit être accordée à la médiation. L absence d accord sur l un de ces points ou sur l ensemble des points ne peut toutefois bloquer le divorce. Si un accord n a pu être atteint sur tous les points, l acte introductif d instance mentionne les points faisant l objet d une divergence de vues ainsi que les raisons de cette divergence. La partie demanderesse formule en tout cas une proposition concernant les points repris dans le plan de parentalité. Si les deux époux demandent le divorce (article 229, 2, du Code civil), ils joignent chacun à la requête une proposition concernant les points repris dans le plan de parentalité sur lesquels un accord n a pas été trouvé. Dans l acte introductif d instance, ils peuvent également demander des mesures provisoires relatives aux points sur lesquels ils ne sont pas parvenus à un accord. Cette dernière possibilité n est pertinente que dans la mesure où aucun des époux n a demandé l application de l article 229, 4, du Code civil ou que cette demande a été rejetée et qu il n y a pas d accord au sujet de tous les points repris dans le plan de parentalité. L acte introductif d instance doit également faire mention de la manière dont les enfants ont été associés à l élaboration du plan de parentalité. Cette disposition est conforme à l article 12 de la Convention internationale des droits de l enfant, qui garantit la participation de l enfant mineur au processus de décision concernant une question qui l intéresse. Enfin, par analogie avec le divorce par consentement mutuel, le régime peut être revu lorsque des circonstances nouvelles et indépendantes de la volonté des parties modifi ent sensiblement leur situation ou celle des enfants (cf. art. 1288, aliéna 2, du Code judiciaire). Art. 4 Deze bepaling voegt drie verplicht te treffen regelingen toe aan de familierechtelijke overeenkomst die opgesteld moet worden in het kader van een echtscheiding door onderlinge toestemming (zie art Ger.W.), nl. de wijze waarop de echtgenoten de zorg- en opvoedingstaken vormgeven, de wijze waarop de echtgenoten elkaar informatie verschaffen en raadplegen omtrent gewichtige aangelegenheden met betrekking tot de persoon en het vermogen van de minderjarige ongehuwde en niet-ontvoogde kinderen waarvan beide echtgenoten de ouders zijn, de kinderen die zij hebben geadopteerd en de kinderen van een van hen die de andere heeft Art. 4 Cette disposition ajoute trois dispositions devant obligatoirement fi gurer dans la convention réglant les aspects familiaux à élaborer dans le cadre d un divorce par consentement mutuel (voir l article 1288 du Code judiciaire), à savoir la manière dont les époux concrétiseront les tâches familiales et éducatives, la manière dont les époux s informent et se consultent au sujet de questions importantes relatives à la personne ou au patrimoine des enfants mineurs non mariés et non émancipés communs aux deux époux, des enfants qu ils ont adoptés et des enfants de l un d eux que l autre a adoptés, tant pendant le temps des épreuves qu après11 DOC / geadopteerd zowel gedurende de proeftijd als na de echtscheiding en de afspraken over de bemiddeling ingeval er een geschil zou rijzen omtrent de uitlegging en de uitvoering van al deze regelingen. le divorce et les accords pris au sujet de la médiation au cas où un différend surgirait au sujet de l interprétation et de l exécution de toutes ces dispositions. Sonja BECQ (CD&V) Veli YÜKSEL (CD&V) Franky DEMON (CD&V)12 12 DOC /001 WETSVOORSTEL PROPOSITION DE LOI Artikel 1 Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 74 van de Grondwet. Article 1 er La présente loi règle une matière visée à l article 74 de la Constitution. Art. 2 Artikel 229 van het Burgerlijk Wetboek, vervangen bij wet van 27 april 2007, wordt aangevuld met een paragraaf vier, luidende: 4. Bij gebrek aan overeenstemming over alle punten opgenomen in het ouderschapsplan als bedoeld in artikel 1254, 1, zevende lid, van het Gerechtelijk Wetboek, kan de rechter, op mondeling of schriftelijk verzoek van één van de partijen, de echtscheiding slechts uitspreken nadat hij uitspraak heeft gedaan over de punten opgenomen in het ouderschapsplan waar geen overeenstemming over werd bereikt, tenzij dit verzoek kennelijk uitsluitend gericht is op de vertraging van de echtscheidingsprocedure. Art. 2 L article 229 du Code civil, remplacé par la loi du 27 avril 2007, est complété par un 4 rédigé comme suit: 4. À défaut d accord sur tous les points du plan de parentalité visé à l article 1254, 1 er, alinéa 7, du Code judiciaire, le juge ne peut prononcer le divorce, sur demande verbale ou écrite de l une des parties, qu après avoir statué sur les points du plan de parentalité sur lesquels aucun accord n a été atteint, à moins qu il ne soit manifeste que cette demande vise exclusivement à retarder la procédure de divorce.. Art. 3 In artikel 1254, 1, van het Gerechtelijk Wetboek, vervangen bij de wet van 27 april 2007 en gewijzigd bij de wet van 2 juni 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) het zesde lid wordt vervangen als volgt: De gedinginleidende akte kan, over de punten opgesomd in het zevende lid waarover geen overeenstemming werd bereikt, ook de eventuele vorderingen bevatten inzake de voorlopige maatregelen met betrekking tot de persoon, het levensonderhoud en de goederen, van de minderjarige ongehuwde en niet ontvoogde kinderen waarvan beide echtgenoten de ouders zijn, de kinderen die zij hebben geadopteerd en de kinderen van een van hen die de andere heeft geadopteerd. De gedinginleidende akte kan ook de eventuele vorderingen bevatten inzake de voorlopige maatregelen met betrekking tot de persoon, het levensonderhoud en de goederen van de partijen. ; b) tussen het zesde en het zevende lid worden vier leden ingevoegd, luidende: Bij de gedinginleidende akte wordt een ouderschapsplan gevoegd waarin de afspraken worden opgenomen die gelden zowel gedurende de Art. 3 Dans l article 1254, 1 er, du Code judiciaire, remplacé par la loi du 27 avril 2007 et modifi é par la loi du 2 juin 2010, les modifi cations suivantes sont apportées: a) l alinéa 6 est remplacé par ce qui suit: S agissant des points énumérés à l alinéa 7 sur lesquels aucun accord n a été atteint, l acte introductif d instance peut également contenir les demandes éventuelles relatives aux mesures provisoires concernant la personne, les aliments et les biens des enfants mineurs non mariés ni émancipés communs aux époux, des enfants adoptés par eux ainsi que des enfants de l un d eux adoptés par l autre. L acte introductif d instance peut également contenir les demandes éventuelles relatives aux mesures provisoires concernant la personne, les aliments et les biens des parties. ; b) quatre alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 6 et 7: Il est joint à l acte introductif d instance un plan de parentalité contenant les conventions qui s appliquent, tant pendant la procédure de divorce qu après le13 DOC / echtscheidingsprocedure als na de echtscheiding met betrekking tot de minderjarige ongehuwde en nietontvoogde kinderen waarvan beide echtgenoten de ouders zijn, de kinderen die zij hebben geadopteerd en de kinderen van een van hen die de andere heeft geadopteerd. Dit ouderschapsplan omvat in ieder geval afspraken over: 1 de uitoefening van het gezag over de persoon en het beheer van de goederen van deze kinderen; 2 de organisatie van de verblijfsregeling of, in voorkomend geval, de uitoefening van het recht op persoonlijk contact; 3 de wijze waarop de echtgenoten de zorg- en opvoedingstaken vormgeven; 4 de wijze waarop de echtgenoten elkaar informatie verschaffen en raadplegen omtrent gewichtige aangelegenheden met betrekking tot de persoon en het vermogen van deze kinderen; 5 de bijdrage van elk van de echtgenoten inzake het levensonderhoud, de opvoeding en de passende opleiding van voornoemde kinderen, onverminderd de rechten hen door hoofdstuk V van titel V van Boek I van het Burgerlijk Wetboek toegekend zowel gedurende de echtscheidingsprocedure als na de echtscheiding; 6 een bemiddelingsbeding, waarbij de echtgenoten zich ertoe verbinden voor eventuele geschillen in verband met de uitlegging of de uitvoering van het ouderschapsplan eerst een beroep te doen op bemiddeling en pas dan op elke andere vorm van geschillenbeslechting. De gedinginleidende akte vermeldt over welke van de gevraagde voorzieningen overeenstemming is bereikt en over welke van de gevraagde voorzieningen een verschil in mening bestaat met de gronden daarvoor. Tevens vermeldt de gedinginleidende akte op welke wijze de kinderen zijn betrokken bij het opstellen van het ouderschapsplan. De eiser die op grond van artikel 229, 1 of 3, van het Burgerlijk Wetboek de echtscheiding vordert, doet in ieder geval een voorstel over de punten opgenomen in het ouderschapsplan waarover geen overeenstemming werd bereikt. Vorderen beide echtgenoten op grond van artikel 229, 2, van het Burgerlijk Wetboek de echtscheiding, dan voegen zij elk afzonderlijk een voorstel over de punten opgenomen in het ouderschapsplan waarover geen overeenstemming werd bereikt bij het verzoekschrift. divorce, à l égard des enfants mineurs non mariés ni émancipés communs aux époux, des enfants adoptés par eux ainsi que des enfants de l un d eux adoptés par l autre. Ce plan de parentalité contient en tout cas des conventions concernant: 1 l exercice de l autorité sur la personne et l administration des biens de ces enfants; 2 l organisation des modalités d hébergement ou, le cas échéant, l exercice du droit aux relations personnelles; 3 la façon dont les époux conçoivent les tâches familiales et éducatives; 4 la façon dont les époux s informent et se consultent mutuellement sur les questions importantes relatives à la personne et au patrimoine de ces enfants; 5 la contribution de chacun des époux à l entretien, à l éducation et à la formation adéquate desdits enfants, sans préjudice des droits qui leur sont reconnus par le Chapitre V, Titre V, Livre premier, du Code civil, tant pendant la procédure de divorce qu après le divorce; 6 une clause de médiation, par laquelle les époux s engagent à recourir à la médiation préalablement à tout autre mode de résolution des éventuels différends que l interprétation ou l exécution du plan de parentalité pourrait susciter. L acte introductif d instance mentionne les dispositions demandées qui font l objet d un accord et celles sur lesquelles un désaccord subsiste, en en précisant les raisons. L acte introductif d instance mentionne également la manière dont les enfants ont été associés à la rédaction du plan de parentalité. L époux qui demande le divorce sur la base de l article 229, 1 er ou 3, du Code civil, formule en tout cas une proposition sur les points fi g ur a nt d a n s l e p l a n d e parentalité sur lesquels un désaccord subsiste. Si la demande de divorce est introduite par les deux époux sur la base de l article 229, 2, du Code civil, ceux-ci joignent individuellement à la requête une proposition sur les points fi gurant dans le plan de parentalité sur lesquels un désaccord subsiste.14 14 DOC /001 Wanneer nieuwe omstandigheden buiten de wil van de partijen hun toestand of die van de kinderen ingrijpend wijzigen, kunnen de afspraken bedoeld in het zevende lid worden herzien door de bevoegde rechter.. Lorsque des circonstances nouvelles et indépendantes de la volonté des parties modifi ent sensiblement leur situation ou celle des enfants, les conven tions visées à l alinéa 7 peuvent être révisées par le juge compétent.. Art. 4 In artikel 1288 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij wet van 2 juni 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) in het eerste lid worden het 2/1 tot 2/3 ingevoegd, luidende: 2/1 de wijze waarop de echtgenoten de zorg- en opvoedingstaken vormgeven, zowel gedurende de proeftijd als na de echtscheiding; 2/2 de wijze waarop de echtgenoten elkaar informatie verschaffen en raadplegen omtrent gewichtige aangelegenheden met betrekking tot de persoon en het vermogen van voornoemde kinderen zowel gedurende de proeftijd als na de echtscheiding; 2/3 een bemiddelingsbeding, waarbij de echtgenoten zich ertoe verbinden voor eventuele geschillen in verband met de uitlegging of de uitvoering van de regelingen bedoeld in het 2, 2/1, 2/2 en het 3 eerst een beroep te doen op bemiddeling en pas dan op elke andere vorm van geschillenbeslechting; ; b) in het tweede lid worden de woorden bedoeld in het 2 en het 3 vervangen door de woorden bedoeld in het 2, 2/1, 2/2 en het juni 2014 Art. 4 Dans l article 1288 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 2 juin 2010, les modifi cations suivantes sont apportées: a) Dans l alinéa 1 er, il est inséré les 2/1 à 2/3 rédigés comme suit: 2/1 la manière dont les époux concrétiseront les tâches familiales et éducatives, tant pendant le temps des épreuves qu après le divorce; 2/2 la manière dont les époux s informent et se consultent au sujet de questions importantes relatives à la personne ou au patrimoine desdits enfants, tant pendant le temps des épreuves qu après le divorce; 2/3 la clause de médiation par laquelle les époux s engagent à recourir à la médiation préalablement à tout autre mode de résolution des éventuels différends que l interprétation ou l exécution des dispositions visées aux 2, 2/1, 2/2 et 3 pourrait susciter; ; b) Dans l alinéa 2, les mots visées aux 2 et 3 sont remplacés par les mots visées aux 2, 2/1, 2/2 et juin 2014 Sonja BECQ (CD&V) Veli YÜKSEL (CD&V) Franky DEMON (CD&V) Centrale drukkerij Imprimerie centrale Nog meer weergeven
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant la législation en vue d instaurer le plan de parentalité en cas de divorce
DOC 53 2595/001 DOC 53 2595/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 7 janvier 2013 7 januari 2013 PROPOSITION DE LOI modifiant la législation en vue d instaurer Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN
DOC 54 0098/001 DOC 54 0098/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BUITENGEWONE ZITTING 2014 SESSION EXTRAORDINAIRE 2014 23 juli 2014 23 juillet 2014 WETSVOORSTEL Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek. modifiant l article 374 du Code civil
DOC 52 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 30 november 2007 30 novembre 2007 WETSVOORSTEL tot wijziging van artikel 1294bis, 2, van het Gerechtelijk Wetboek teneinde Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à la médiation en matière de divorce. betreffende de echtscheidingsbemiddeling DE BELGIQUE
DOC 52 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 2 april 2010 2 avril 2010 WETSVOORSTEL tot uitbreiding, wat betreft de bescherming van de hoofdverblijfplaats van zelfstandigen Nadere informatie BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. visant une meilleure prise en charge de l orthodontie
DOC 54 0616/001 DOC 54 0616/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 13 november 2014 13 novembre 2014 WETSVOORSTEL tot wijziging van de wet betreffende de Nadere informatie BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. modifiant la loi du 8 août 1997 sur les faillites, en ce qui concerne la désignation de curateurs
DOC 54 1411/001 DOC 54 1411/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 21 oktober 2015 21 octobre 2015 VOORSTEL VAN RESOLUTIE om het proactief opsporen van cannabisplantages Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. houdende uitbreiding tot de zelfstandigen van het voordeel van de vergoeding voor begrafeniskosten
DOC 52 DOC 52 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 20 juni 2008 20 juin 2008 WETSVOORSTEL houdende uitbreiding tot de zelfstandigen van het voordeel van de vergoeding Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. betreffende de belastingvrije som voor kinderen in geval van co-ouderschap
DOC 54 0860/001 DOC 54 0860/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 3 februari 2015 3 février 2015 WETSVOORSTEL betreffende de belastingvrije som voor kinderen Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot aanpassing van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 op het vlak van het pensioensparen
DOC 54 0129/001 DOC 54 0129/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BUITENGEWONE ZITTING 2014 SESSION EXTRAORDINAIRE 2014 19 augustus 2014 19 août 2014 WETSVOORSTEL Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées
DOC 51 1120/001 DOC 51 1120/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 11 mai 2004 11 mei 2004 PROPOSITION DE LOI modifiant la loi du 27 février 1987 relative Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de verschijning in rechte van gemeenten
DOC 53 2401/001 DOC 53 2401/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 10 août 2012 10 augustus 2012 PROPOSITION DE LOI modifiant l arrêté royal du 27 avril 1997 Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne la disposition anti-abus
DOC 54 0793/001 DOC 54 0793/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 14 januari 2015 14 janvier 2015 WETSVOORSTEL tot wijziging van artikel 1299 van het Gerechtelijk Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN
DOC 51 1844/003 DOC 51 1844/003 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 4 juillet 2005 4 juli 2005 PROJET DE LOI relative aux pensions des travailleurs indépendants Nadere informatie BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. betreffende de belastingvrije som voor kinderen in geval van co-ouderschap
DOC 54 0113/001 DOC 54 0113/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BUITENGEWONE ZITTING 2014 SESSION EXTRAORDINAIRE 2014 25 juli 2014 25 juillet 2014 WETSVOORSTEL Nadere informatie BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DOC 51 0986/001 DOC 51 0986/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 1 er avril 2004 1 april 2004 PROPOSITION DE LOI modifiant le Code des impôts sur les revenus Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant le Code des droits de succession en ce qui concerne les biens affectés à l enseignement
DOC 54 1256/001 DOC 54 1256/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 13 juli 2015 13 juillet 2015 WETSVOORSTEL tot wijziging van het Wetboek der successierechten Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake de restaurant- en receptiekosten
DOC 54 0814/001 DOC 54 0814/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 20 januari 2015 20 janvier 2015 WETSVOORSTEL tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek inzake het verzet tegen het huwelijk
DOC 50 0321/002 DOC 50 0321/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 6 januari 2000 6 janvier 2000 WETSONTWERP betreffende het ontslag van bepaalde militairen en de Nadere informatie (ingediend door de heer Guido De Padt en de dames Hilde Vautmans en Yolande Avontroodt)
DOC 53 3010/001 DOC 53 3010/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 17 septembre 2013 17 september 2013 PROPOSITION DE LOI modifiant la loi du 21 novembre Nadere informatie Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011
DOC 54 1408/001 DOC 54 1408/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 22 oktober 2015 22 octobre 2015 WETSVOORSTEL tot wijziging van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen
DOC 54 1395/001 DOC 54 1395/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 21 oktober 2015 21 octobre 2015 WETSVOORSTEL tot wijziging van het koninklijk besluit nummer Nadere informatie BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DOC 51 0967/001 DOC 51 0967/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 29 mars 2004 29 maart 2004 PROPOSITION DE RÉSOLUTION relative à l instauration d une déductibilité Nadere informatie BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la conciliation
DOC 53 3103/001 DOC 53 3103/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 31 octobre 2013 31 oktober 2013 PROPOSITION DE LOI modifiant le Code judiciaire en ce qui Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. betreffende de sociale regelgeving met betrekking tot de Belgisch-Luxemburgse grensarbeiders
DOC 54 0250/001 DOC 54 0250/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BUITENGEWONE ZITTING 2014 SESSION EXTRAORDINAIRE 2014 10 september 2014 10 septembre 2014 VOORSTEL Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van artikel 170 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992
DOC 51 0384/001 DOC 51 0384/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 31 octobre 2003 31 oktober 2003 PROPOSITION DE LOI visant à modifier l article 170 du Code Nadere informatie BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DOC 54 0453/001 DOC 54 0453/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 21 oktober 2014 21 octobre 2014 WETSVOORSTEL tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN
DOC 4 0746/001 DOC 4 0746/001 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 8 januari 201 8 janvier 201 WETSVOORSTEL tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking Nadere informatie BELGISCHE KAMER VAN. modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone
DOC 51 2265/001 DOC 51 2265/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 8 février 2006 8 februari 2006 PROPOSITION DE LOI SPÉCIALE attribuant une allocation spéciale Nadere informatie WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS
DOC 53 1335/001 DOC 53 1335/001 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 30 mars 2011 30 maart 2011 PROPOSITION DE LOI modifiant la loi du 6 avril 2010 relative Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l Etat fédéral
Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de Nederlandse taal La langue néerlandaise crée un lien entre nous Wat leest Nadere informatie 2016 © DocPlayer.nl Privacy Policy | Terms of Service | Feedback