Source: http://kraken.slv.cz/7Azs219/2005
Timestamp: 2018-09-21 15:07:00+00:00
Document Index: 22941618

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 91', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 14', 'Soud ', 'soud ', '§ 91', 'soud ', '§ 91', '§ 103', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 12', 'soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 91', 'soud ', '§ 109', '§ 12', 'soud ', '§ 13', '§ 14', '§ 13', '§ 12', '§ 14', '§ 14', 'Soud ']

7Azs219/2005
7 Azs 219/2005-53
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Radana Malíka a JUDr. Jaroslava Hubáèka v právní vìci stì¾ovatele nezl. M. R., zastoupeného zákonným zástupcem O. R., právnì zastoupeného JUDr. Janem Frièem, advokátem se sídlem v Praze 5, ©tefánikova 65, za úèasti Ministerstva vnitra, se sídlem v Praze 7, Nad ©tolou 3, v øízení o kasaèní stí¾nosti proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové, poboèka v Pardubicích ze dne 28. 7. 2005, è. j. 52 Az 10/2005-21,
Rozsudkem Krajského soudu v Hradci Králové, poboèka v Pardubicích ze dne 28. 7. 2005, è. j. 52 Az 10/2005-21, byla zamítnuta ¾aloba stì¾ovatele proti rozhodnutí Ministerstva vnitra (dále jen ministerstvo ) ze dne 26. 4. 2005, è. j. OAM-645/VL-09-K04-2005, jím¾ bylo rozhodnuto o neudìlení azylu stì¾ovateli podle § 12, § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ) a souèasnì bylo rozhodnuto, ¾e se na nìj nevztahuje pøeká¾ka vycestování podle § 91 zákona o azylu. Krajský soud v odùvodnìní rozsudku uvedl, ¾e stì¾ovatelem tvrzené skuteènosti týkající se jeho pronásledování èi obav z nìj v souvislosti s obavami jeho rodièù nelze pova¾ovat za pronásledování èi strach z nìj ve smyslu ustanovení § 12 zákona o azylu. Krajský soud nezjistil ani pochybení ministerstva v pøípadì rozhodnutí o neudìlení azylu za úèelem slouèení rodiny. Jestli¾e nebyl azyl udìlen rodièùm stì¾ovatele, nelze o udìlení azylu stì¾ovateli za úèelem slouèení rodiny kladnì rozhodnout. Nedùvodná byla rovnì¾ námitka stì¾ovatele, ¾e splòuje podmínky pro udìlení humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu. O pøípadném udìlení humanitárního azylu je toti¾ oprávnìno rozhodnout jen ministerstvo, a to na základì správního uvá¾ení, které je samo o sobì soudem nepøezkoumatelné. Soud není oprávnìn rozhodovat, které skuteènosti lze èi nelze hodnotit jako dùvody pro udìlení humanitárního azylu. Je pouze oprávnìn zji¹»ovat, zda ministerstvo nepøekroèilo meze správního uvá¾ení anebo je nezneu¾ilo. To v¹ak krajský soud v dané vìci z obsahu správního spisu a z obsahu ¾alobou napadeného rozhodnutí nezjistil. Rovnì¾ v pøípadì námitky týkající se existence pøeká¾ky vycestování podle § 91 zákona o azylu nebyla ¾aloba dùvodná, kdy¾ krajský soud dospìl ke shodnému právnímu závìru jako ministerstvo, které ze zprávy Ministerstva zahranièních vìcí USA ze dne 25. 2. 2004 a z nedùvodné ¾ádosti stì¾ovatele o azyl vyvodilo, ¾e se na stì¾ovatele pøeká¾ka vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu nevztahuje.
Proti tomuto rozsudku podal stì¾ovatel v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost, její¾ dùvody spatøuje v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s., nebo» má za to, ¾e v jeho pøípadì jsou naplnìna ustanovení § 12, § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona o azylu. V daném pøípadì, nezávisle na zamítavém rozhodnutí o udìlení azylu v pøípadì jeho otce a matky, je nutno vzít v úvahu, ¾e otec podal ¾ádost o azyl na základì svých osobních zku¹eností, pocitù a obav, kdy¾ sledoval pochopitelný zájem o bezpeènost své rodiny a stejnì tak i zájem, aby rodina ¾ila spoleènì a nikoliv oddìlenì. Matka stì¾ovatele se v rámci demokratizaèních opatøení a snah na Ukrajinì zapojila do volební kampanì za urèitou politickou stranu a do èinnosti volební komise a byla svìdkem machinace ve volbách v roce 2002. O tìchto machinacích informovala jednak svého man¾ela a následnì oba své nejbli¾¹í okolí a spolupracovníky. Reakce tøetích osob na jejich postoje byly negativní, jak popsali ve svých ¾ádostech a vyjádøeních, a rozhodnì po rodièích stì¾ovatele nelze spravedlivì po¾adovat, aby vyèkali pøímého útoku na jejich osoby, vèetnì jejich star¹ího nezl. syna V., zejména za neutì¹eného stavu obèanských a politických pomìrù na Ukrajinì v roce 2002, které pøetrvávají dosud. Opu¹tìní vlasti rodièi stì¾ovatele nebylo v jejich pøípadì opatøením nahodilým nebo spekulativním a tito mají i v souèasné dobì nadále obavy o svoji bezpeènost v pøípadì návratu do vlasti. Nelze pøehlédnout donedávna konkrétní izolaci Ukrajiny v politickém evropském prostøedí a dosud se ukazuje, ¾e politická moc na Ukrajinì byla a je dotèena nejrùznìj¹ími formami útlaku a omezeními politických a obèanských práv a svobod. Jestli¾e bylo rodièùm stì¾ovatele opakovanì vyhro¾ováno a naznaèováno, aby ze své vlasti ode¹li, nejedná se o ojedinìlý projev politického soupeøení, který vyboèuje z principù demokracie, jak se sna¾í dovodit ministerstvo. Rodièe stì¾ovatele se objektivnì nemohli obrátit na pøíslu¹né orgány státní moci ve vìci machinací ve volbách, jestli¾e tyto nebyly ochotny, popø. schopny, jim poskytnout ochranu. Stì¾ovatel má za to, ¾e souèasná praxe posuzování lidských práv na Ukrajinì ze zpráv ministerstev zahranièních vìcí cizích státù, resp. z jednoho státu, nemù¾e být jediným hlediskem, proto¾e ka¾dý stát posuzuje tento stav ze svého pohledu. V daném pøípadì naprosto chybí vlastní úvaha krajského soudu, která by se opírala o poznatky a zku¹enosti pøíslu¹ných orgánù Èeské republiky. Zpráva Ministerstva zahranièních vìcí USA ze dne 25. 2. 2004 postihuje období na Ukrajinì za rok 2003. Otec stì¾ovatele své obavy formuloval v protokolu o pohovoru dne 6. 4. 2005 a vyslovil, ¾e má obavu o ¾ivot a strach z uskuteènìní výhrù¾ek ze strany spolupracovníkù a ze strany neznámých osob, které vyhro¾ovaly jeho man¾elce za její kritiku prùbìhu parlamentních volen v roce 2002 a tento stav trvá. Neblahý stav demokracie na Ukrajinì se nezmìnil ani po posledních prezidentských volbách. Tyto informace jsou dostupné z bì¾ných zpravodajských a tiskových zpráv. Za tìchto okolností má stì¾ovatel právo domáhat se udìlení azylu podle § 12 a 13 zákona o azylu. Proto navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek zru¹il, vìc vrátil k dal¹ímu øízení a kasaèní stí¾nosti pøiznal odkladný úèinek.
Ministerstvo ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti popøelo její oprávnìnost, nebo» jak správní rozhodnutí, tak i rozsudek soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy, a odkázalo na obsah správního spisu, zejména na vlastní podání a výpovìdi, které stì¾ovatel uèinil prostøednictvím svého zákonného zástupce ve správním øízení, a na vydané rozhodnutí. Stì¾ovatel nesplòuje podmínky stanovené § 12 zákona o azylu, nebyly naplnìny ani podmínky pro udìlení azylu podle § 13 zákona o azylu a ani zvlá¹tního zøetele hodné dùvody podle § 14 tého¾ zákona. Stì¾ovatel není v zemi pùvodu ohro¾en skuteènostmi uvedenými v § 91 zákona o azylu. Proto ministerstvo navrhlo zamítnutí kasaèní stí¾nosti pro její nedùvodnost a nepøiznání odkladného úèinku.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal na základì kasaèní stí¾nosti napadený rozsudek v souladu s ustanovením § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které uplatnil stì¾ovatel v podané kasaèní stí¾nosti a pøitom neshledal vady uvedené v odstavci 3 citovaného ustanovení, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti. Podle § 12 zákona o azylu se azyl udìlí cizinci, bude-li v øízení o udìlení azylu zji¹tìno, ¾e cizinec je buï pronásledován za uplatòování politických práv a svobod a nebo má odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù ve státì, jeho¾ obèanství má, nebo, v pøípadì ¾e je osobou bez státního obèanství, ve státì jeho posledního trvalého bydli¹tì. Dikce citovaného ustanovení v sobì zahrnuje dva samostatné dùvody pro udìlení azylu. První spoèívá v pronásledování za uplatòování politických práv a svobod a druhý je zalo¾en na odùvodnìném strachu z pronásledování z taxativnì uvedených dùvodù. Pouhou nespokojenost rodièù stì¾ovatele se stavem obèanských a politických pomìrù na Ukrajinì vèetnì výhrad k prùbìhu voleb v r. 2002 nelze pod tyto dùvody podøadit. Pøi rozhodování o azylu je toti¾ nezbytné prokazovat konkrétní pronásledování èi diskriminaci ¾adatele o azyl nebo odùvodnìnost strachu z pronásledování. Skutková podstata, z ní¾ ministerstvo vycházelo, má oporu ve spisech a není s nimi v rozporu, proto¾e vycházelo s ohledem na vìk stì¾ovatele z tvrzení jeho otce a v souladu se zákonem je vyhodnotilo. Stì¾ovatel na Ukrajinì nikdy ne¾il, proto¾e se narodil na území Èeské republiky poté, kdy jeho rodièe zemi pùvodu opustili, a dùvody pro udìlení azylu odvozoval pouze od dùvodù svých rodièù. Pokud vyjádøil výhrady k podkladùm obsahujícím informace o politických a spoleèenských pomìrech na Ukrajinì, z nich¾ jak ministerstvo, tak krajský soud vycházely, neuvedl nic konkrétního, èím by pravdivost jejich obsahu zpochybnil. I kdy¾ stì¾ovatel vyjádøil pøesvìdèení, ¾e jsou v jeho pøípadì naplnìna také ustanovení § 13 a § 14 zákona o azylu, opìt nic konkrétního v tomto smìru neuvedl. Ve vztahu k § 13 zákona o azylu netvrdil, ¾e jeho rodinnému pøíslu¹níku byl udìlen azyl podle § 12 nebo § 14 citovaného zákona a ¾e se tedy jedná o pøípad hodný zvlá¹tního zøetele pro udìlení azylu za úèelem slouèení rodiny a pokud se jedná o udìlení azylu podle § 14 zákona o azylu, není na udìlení azylu podle citovaného ustanovení právní nárok a ministerstvo posuzuje ka¾dý jednotlivý pøípad na základì správního uvá¾ení. Soud pak v pøezkumném øízení, jak ji¾ bylo uvedeno v napadeném rozsudku, není oprávnìn rozhodovat, které skuteènosti lze èi nelze hodnotit jako dùvody pro udìlení humanitárního azylu a je pouze oprávnìn zji¹»ovat, zda ministerstvo nepøekroèilo meze správního uvá¾ení anebo je nezneu¾ilo.