Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Derogadas/r0-l50-1965.html
Timestamp: 2017-01-21 06:16:59
Document Index: 214366439

Matched Legal Cases: ['Artículo 1', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 7', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'Artículo 10', 'Artículo 11', 'Artículo 12', 'Artículo 13', 'Artículo 14', 'Artículo 15', 'Artículo 16', 'Artículo 17', 'Artículo 18', 'Artículo 19', 'Artículo 20', 'Artículo 21', 'Artículo 22', 'Artículo 23', 'Artículo 24', 'Artículo 1', 'Artículo 2', 'artículo 20', 'Artículo 3', 'artículo 20', 'Artículo 4', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'artículo 20', 'artículo 10', 'Artículo 7', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'artículo 2', 'Artículo 10', 'Artículo 11', 'artículo 13', 'Artículo 12', 'Artículo 13', 'Artículo 14', 'Artículo 15', 'Artículo 16', 'artículo 20', 'Artículo 17', 'artículo 6', 'artículo 7', 'Artículo 18', 'Artículo 19', 'artículo 23', 'artículo 1872', 'Artículo 20', 'artículo 16', 'Artículo 21', 'Artículo 22', 'artículo 10', 'Artículo 23', 'Artículo 24', 'artículo 4']

Ley 50/1965, de 17 de julio, sobre ventas de bienes muebles a plazos. (Vigente hasta el 14 de septiembre de 1998)
núm. 173 de 21 de julio de 1965
Vigencia desde 22 de enero de 1966. Esta revisión vigente desde 22 de enero de 1966hasta 14 de septiembre de 1998.
Artículo 1. Artículo 2. Artículo 3. Artículo 4. Artículo 5. Artículo 6. Artículo 7. Artículo 8. Artículo 9. Artículo 10. Artículo 11. Artículo 12. Artículo 13. Artículo 14. Artículo 15. Artículo 16. Artículo 17. Artículo 18. Artículo 19. Artículo 20. Artículo 21. Artículo 22. Artículo 23. Artículo 24. Artículo 1. Es objeto de la presente Ley la regulación de las ventas a plazos de bienes muebles corporales no consumibles, de los préstamos destinados a facilitar su adquisición y de las garantías que se constituyan para asegurar el cumplimiento de las obligaciones nacidas de aquellos contratos.
Artículo 2. Por venta a plazos se entenderá, a efectos de esta Ley, el contrato mediante el cual el vendedor entrega al comprador una cosa mueble corporal y recibe de éste, en el mismo momento, una parte del precio, con la obligación de pagar el resto diferido en un período de tiempo superior a tres meses y en una serie de plazos que se determinarán en la forma que dispone el artículo 20.
Artículo 3. A efectos de esta Ley, tendrán la consideración de préstamos de financiación a vendedor los convenidos para facilitar la adquisición de cosas muebles a plazos, cuando el vendedor ceda o subrogue al financiador en su crédito frente al comprador, con o sin reserva de dominio, o cuando vendedor y financiador se concierten de cualquier modo para proporcionar la adquisición de la cosa al comprador contra el pago ulterior del precio a plazos.
Tendrá la consideración de préstamos de financiación a comprador aquellos en que un tercero facilite al comprador, como máximo, el importe aplazado del precio en las ventas a que se refiere esta Ley, reservándose las garantías que se convengan, quedando obligado el comprador a devolver el importe del préstamo en tiempo superior a tres meses y en el número de plazos, nunca inferior a tres, que se determinen conforme al artículo 20.
Artículo 4. Quedan excluidas de la presente Ley:
Las compraventas a plazos de bienes muebles, que, con o sin ulterior transformación o manipulación, se destinen a la reventa al público, y los préstamos cuya finalidad sea financiar tales operaciones.
Las ventas y prestamos cuyo importe sea inferior o superior a la cantidad que se determine por el Gobierno.
Los préstamos garantizados con hipoteca o prenda sin desplazamiento.
Las operaciones de comercio exterior, excepto las derivadas de bienes muebles corporales no consumibles originarios de los Estados miembros de la Comunidad Económica Europea y de terceros países que se encuentren en libre práctica en dichos Estados.
Artículo 5. Para la validez de los contratos sometidos a esta Ley, y a efectos de la misma, será preciso que consten por escrito en tantos ejemplares como partes intervengan.
Artículo 6. Los contratos, además de los pactos y cláusulas que las partes libremente estipulen, contendrán, con carácter obligatorio las circunstancias siguientes:
El nombre, apellidos, razón social y domicilios de las partes.
El importe total de venta a plazos y el importe total del préstamo en su caso.
El precio de venta al contado.
El importe del primer plazo o desembolso inicial, cuyo mínimo se fijará por las disposiciones que desarrollen esta Ley.
Los plazos sucesivos de pago del precio del reintegro del préstamo, con indicación de su número, importe y vencimiento. Si, como medio de pago, se extendieran letras de cambio, se hará constar la cuantía y fecha del vencimiento de cada una de ellas.
Los recargos que, dentro de los límites determinados por el Gobierno en el artículo 20, se impongan sobre el precio al contado o sobre el nominal del préstamo, por razón de aplazamiento de pago.
La parte del precio que, en su caso, sea financiada por un tercero. En ningún caso podrá referirse al desembolso inicial, que correrá siempre a cargo del comprador.
El interés exigible al comprador o al prestatario en los supuestos de mora en el pago.
La cláusula de reserva del dominio, si así se pactara, así como el derecho de cesión de la misma o cualquier otra garantía de las previstas y reguladas en el ordenamiento jurídico.
La prohibición de enajenar o de realizar cualquier otro acto de disposición en tanto no se haya pagado la totalidad del precio o reembolsado el préstamo, sin la autorización por escrito del vendedor o del financiador, en su caso.
El derecho del comprador, caso de anticipar el pago, a obtener la reducción de los recargos de que se hace mención en el artículo 10.
Artículo 7. La omisión o expresión inexacta de alguna de las circunstancias señaladas en los números 3 al 10 del artículo anterior que no fueren imputables a la voluntad del comprador reducirá la obligación de éste a pagar exclusivamente el importe del precio al contado, con derecho a satisfacerlo en los plazos convenidos, exento de todo recargo por cualquier concepto.
Artículo 8. Si se hubiere pactado, el comprador podrá desistir del contrato dentro de los tres días siguientes a la entrega de la cosa, comunicándolo por carta certificada o de otro modo fehaciente al vendedor, siempre que no hubiere usado de la cosa vendida más que a efectos de simple examen o prueba y la devuelva dentro del mismo plazo en el lugar, forma y estado en que la recibió, libre de todo gasto para el vendedor.
Artículo 9. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 2, la venta de bienes muebles corporales a plazos regulada en esta Ley sólo quedará perfeccionada cuando el comprador satisfaga, en el momento de la entrega o puesta a disposición del objeto vendido, el desembolso inicial.
Si el vendedor entrega la cosa sin haber recibido simultáneamente el desembolso inicial, perderá el derecho a exigir el importe de éste, y la obligación de pago del comprador se entenderá reducida al importe del resto del precio, conservando el derecho de hacerlo en los plazos convenidos.
Artículo 10. El comprador podrá, al vencimiento de cualquiera de los plazos, satisfacer anticipadamente el importe de la parte del precio pendiente de pago.
Si para atender al pago de la parte diferida se hubieran aceptado letras de cambio o documentos a la orden, los gastos que originasen para retirar estos efectos del poder de su tenedor, serán de cuenta exclusiva del comprador.
Artículo 11. Si el comprador demora el pago de dos plazos o del último de ellos, el vendedor, sin perjuicio de lo que dispone el artículo 13, podrá optar entre exigir el pago de todos los plazos pendientes de abono o la resolución del contrato.
El 10 % del importe de los plazos pagados, en concepto de indemnización por la tenencia de la cosa por el comprador.
Una cantidad igual al desembolso inicial, por la depreciación comercial del objeto.
Artículo 12. El comprador que dolosamente, en perjuicio del vendedor o de un tercero que haya financiado la operación, dispusiera de la cosa o la dañare, será castigado con las penas previstas en el Código Penal para los delitos de apropiación indebida o de daños, respectivamente, persiguiéndose el hecho solamente a denuncia del perjudicado.
Artículo 13. Los Jueces y Tribunales, con carácter excepcional y por justas causas apreciadas discrecionalmente, tales como desgracias familiares, paro, accidentes de trabajo, larga enfermedad u otros infortunios, podrán señalar nuevos plazos o alterar los convenidos.
Artículo 14. La competencia judicial para el conocimiento de los litigios relativos a contratos regulados en esta Ley corresponderá a los Juzgados y Tribunales del domicilio del comprador, siendo nulo cualquier pacto en contrario.
Artículo 15. La publicidad relativa al precio de las cosas ofrecidas en ventas a plazos deberá expresar el precio de adquisición al contado y el precio total a plazos, considerándose la infracción de este precepto como acto contrario a los principios regulados en el Estatuto de la Publicidad.
Artículo 16. Los préstamos a que se refiere esta Ley no podrán exceder de la parte aplazada del precio de la cosa para cuya adquisición se convienen, sin que en ningún caso puedan cubrir el desembolso inicial.
Los préstamos que los comerciantes, vendedores o las Entidades de financiación hicieran al comprador para facilitarle todo o parte del desembolso inicial serán nulos, siendo de aplicación a los vendedores o financiadores responsables las sanciones previstas en párrafo 3 del artículo 20.
Artículo 17. Los contratos de préstamo de financiación regulados en la presente Ley deberán contener, en lo que resulte aplicable, las circunstancias mencionadas en el artículo 6, sustituyéndose los conceptos de precio al contado y precio de venta a plazos por los de nominal del préstamo e importe total del mismo resultante de los incrementos correspondientes. Será de aplicación lo dispuesto en el artículo 7.
Artículo 18. Se tendrán por no puestos los pactos, cláusulas y condiciones de los contratos regulados en la presente Ley que fueren contrarios a sus preceptos o se dirijan a eludir su cumplimiento.
Artículo 19. El acreedor, para el cobro de los créditos nacidos de contratos inscritos en el Registro a que se refiere el artículo 23, gozará de la preferencia y prelación establecidos en los artículos 1922, número 2, y 1926, número 1 del Código Civil.
En los casos de quiebra no se incluirán en la masa los bienes comprados a plazos mientras no sea satisfecho el crédito garantizado, sin perjuicio de llevar a aquélla el sobrante del precio obtenido en la subasta. En los juicios de suspensión de pagos, el acreedor tendrá la condición de singularmente privilegiado con derecho de abstención, según los artículos 15 y 22 de la Ley de suspensión de pagos.
El requerido, dentro de los tres días siguientes, deberá pagar o entregar la posesión de los bienes al acreedor o a la persona que éste haya designado al efecto en el acto de requerimiento.
Si el deudor no pagare, pero entregase la posesión de los bienes, el Notario procederá a la enajenación de éstos en la forma prevenida en el artículo 1872 del Código de Comercio.
Artículo 20. El Gobierno, atendiendo a la coyuntura económica y previos informes del Consejo de Economía Nacional y de la Organización Sindical fijará los bienes que pueden ser objeto de contrato sometidos a esta Ley determinará los identificables a efectos del Registro, as como el máximo de los tipos o tasas de recargo en las ventas a plazos, la cuantía del desembolso inicial y el tiempo máximo para el pago del precio aplazado.
Igualmente determinará las condiciones que deber cumplir y las obligaciones que asumen los comerciantes y Sociedades que habitualmente, a título principal o accesorio y bajo cualquier forma, realicen las operaciones comprendidas en esta Ley.
El incumplimiento de tales condiciones u obligaciones y en especial la infracción de lo dispuesto en el primer párrafo del artículo 16 podrá ser sancionado con multa hasta de 100.000 pesetas, suspensión temporal en la práctica de aquellas operaciones hasta por un año o prohibición definitiva de realizarlas.
Artículo 21. La regulación de las ventas a plazos y préstamos a que se refiere esta Ley será de la competencia privativa del Ministerio de Justicia, a quien corresponde proponer o dictar las disposiciones complementarias.
Artículo 22. A efectos de lo dispuesto en el artículo 10 de la Ley General Tributaria, los contratos de venta de bienes muebles a plazos y los de préstamo, a que se refiere la presente Ley, cuando constituyan actos habituales de tráfico empresarial, así como las garantías que se establezcan, estarán exentos o, en su caso, no sujetos, al pago del impuesto sobre transmisiones patrimoniales y actos jurídicos documentados. Además, podrán gozar de los demás beneficios fiscales que sobre el particular pueda determinar el Ministerio de Hacienda.
Artículo 23. Para que sean oponibles a tercero las reservas de dominio o las prohibiciones de disponer, que se inserten en los contratos sujetos a la presente Ley, será necesaria su inscripción en el Registro a que se refiere el párrafo siguiente.
Artículo 24. La presente Ley entrará en vigor a los seis meses, a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del Estado.
Texto vigente hasta el 14 de septiembre de 1998, fecha de entrada en vigor de la Ley 28/1998, de 13 de julio, de Venta a Plazos de Bienes Muebles.
Redactado de acuerdo con la Ley 6/1990, de 2 de julio, sobre modificación del artículo 4 de la Ley 50/1965, de 17 de julio.