Source: http://kraken.slv.cz/6Azs256/2005
Timestamp: 2018-06-18 07:48:56+00:00
Document Index: 10807528

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 91', '§ 12', '§ 12', '§ 103', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 12', '§ 14', 'soud ', '§ 102', '§ 106', '§ 103', '§ 2', '§ 12', '§ 12', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 75', '§ 60', '§ 120', '§ 60', '§ 120']

6Azs256/2005
è. j. 6 Azs 256/2005-60
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milady Tomkové a soudcù JUDr. Bohuslava Hnízdila a JUDr. Brigity Chrastilové v právní vìci ¾alobkynì: Y. M . , zastoupena Mgr. Alexandrem Va¹kevièem, advokátem, se sídlem Franti¹kánská 7, Plzeò, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem è. j. 14 Az 535/2003-39 ze dne 7. 12. 2004,
®alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ) napadá kasaèní stí¾ností rozsudek Krajského soudu v Ústí nad Labem è. j. 14 Az 535/2003-39 ze dne 7. 12. 2004, kterým byla zamítnuta její ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného è. j. OAM-1791/VL-10-P25-2003 ze dne 15. 10. 2003, jím¾ stì¾ovatelce nebyl udìlen azyl podle § 12, § 13 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), a jím¾ bylo rozhodnuto, ¾e se na stì¾ovatelku nevztahuje pøeká¾ka vycestování podle § 91 zákona o azylu.
Stì¾ovatelka ve své kasaèní stí¾nosti namítá pøedev¹ím nezákonnost napadeného rozsudku krajského soudu; ta má spoèívat v nesprávném právním posouzení otázky splnìní podmínky pro udìlení azylu podle § 12 písm. b) zákona o azylu. Stì¾ovatelka mìla v zemi svého pùvodu potí¾e s osobami z organizovaných zloèineckých struktur, nebo» mìla dluh a ten vzrostl na vysokou èástku. O pomoc stì¾ovatelka ne¾ádala, nebo» by nièeho nedosáhla, naopak by jí hrozilo riziko ze strany policejních orgánù, které se na organizovaném zloèinu podílejí. Stì¾ovatelka tak dovozuje, ¾e je u ní dán dùvod k udìlení azylu podle § 12 písm. b) zákona o azylu, nebo» stì¾ovatelka patøí do sociální skupiny neèlenù zloèineckých struktur (resp. nepatøí do sociální skupiny jejich èlenù). Na základì právì uvedeného stì¾ovatelka namítá kasaèní dùvod podle § 103 odst. 1 písm. a) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ). Kromì toho stì¾ovatelka namítá i vady øízení pøed ¾alovaným, který neprovedl dostateèné dokazování, pøitom na základì zji¹tìného stavu nebylo mo¾no spravedlivì rozhodnout. ®alovaný nerespektoval skuteènost, ¾e stì¾ovatelka má velmi omezené mo¾nosti pro zaji¹tìní dùkazù o persekuci v zemi svého pùvodu. Dále stì¾ovatelka namítá, ¾e krajský soud se mìl na základì jí podané ¾aloby zabývat i dodr¾ením procesních pøedpisù v øízení pøed ¾alovaným, co¾ neuèinil, a dovozuje z toho kasaèní dùvod podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. Krajský soud posoudil dle stì¾ovatelky nesprávnì právní otázku, zda správní øízení pøedcházející podání ¾aloby netrpìlo procesní vadou, navíc pochybil tím, ¾e neprovedl stì¾ovatelkou navrhovaný výslech svìdkynì I. G. Kromì toho stì¾ovatelka namítá nesprávné posouzení splnìní podmínky pøeká¾ky vycestování, nebo» stì¾ovatelce v pøípadì návratu hrozí nebezpeèí muèení, nelidského a poni¾ujícího zacházení, pøitom bude-li zji¹tìno, ¾e v Èeské republice po¾ádala o udìlení azylu, bude podrobena persekuci.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvádí, ¾e stì¾ovatelka v prùbìhu správního øízení neuvedla jediný pøípad pronásledování èi obav z nìj z dùvodu uvedeného v § 12 písm. b) zákona o azylu, ¾e o udìlení azylu po¾ádala a¾ v situaci, kdy jí po nìkolikaletém nelegálním pobytu v Èeské republice hrozilo vyho¹tìní, a ¾e stì¾ovatelka ¾ádné pronásledování ani netvrdila. ®alovaný proto navrhuje zamítnutí kasaèní stí¾nosti.
Z obsahu správního spisu Nejvy¹¹í správní soud zejména zjistil, ¾e stì¾ovatelka v prùbìhu správního øízení poukazovala na skuteènost, ¾e si v zemi svého pùvodu pùjèila penì¾itou èástku na podnikání, to se jí nedaøilo a ona nemohla peníze vrátit. Vìøitel na øádných splátkách trval a stì¾ovatelce vyhro¾oval. Proto odjela do Èeské republiky, kde se sna¾ila ukrýt. O azyl údajnì stì¾ovatelka ¾ádala i v souvislosti se správním vyho¹tìním. Domù se vrátit nemù¾e, nebo» tam jsou osoby, pøed nimi¾ se v Èeské republice hodlala ukrýt. ®alovaný stì¾ovatelce azyl neudìlil, nebo» dospìl k závìru, ¾e v jejím pøípadì není splnìn ¾ádný z azylovì relevantních dùvodù. Jak vyplývá z obsahu soudního spisu, toto rozhodnutí ¾alovaného napadla stì¾ovatelka ¾alobou, ve které namítal øadu procesních pochybení ¾alovaného. Stì¾ovatelka, aè zastoupena advokátem, setrvala toliko na obecné konstataci procesních pochybení parafrázováním textu jednotlivých ustanovení správního øádu, kromì toho namítla i poru¹ení § 12 a § 14 zákona o azylu, vìcnì se pak vyjadøovala ke zpùsobu hodnocení provedených dùkazù a k neprovedení dal¹ích dùkazù. Krajský soud ¾alobu zamítl, pøitom dospìl k závìru, ¾e zákon o azylu byl aplikován zákonnì, dùvodnými neshledal ani námitky procesního charakteru. Rozsudek krajského soudu byl stì¾ovatelce doruèen dne 20. 12. 2004, ta jej napadla kasaèní stí¾ností dne 23. 12. 2004.
Stì¾ovatelka byla úèastníkem øízení, z nìho¾ napadený rozsudek vze¹el (§ 102 s. ø. s.), a kasaèní stí¾nost je tak podána osobou oprávnìnou. Kasaèní stí¾nost byla podána vèas (§ 106 odst. 2 s. ø. s.) a je pøípustná, nebo» se stì¾ovatelka dovolává kasaèních dùvodù podle § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s. Pokud jde o procesní námitky, pak jejich pøípustnost je dovozována z toho, ¾e nalézají alespoò v obecné rovinì své opory v ¾alobì.
Z hlediska posouzení stì¾ovatelèiny námitky smìøující do nezákonnosti rozhodnutí krajského soudu je rozhodující vyøe¹it splnìní podmínky pronásledování. Jedinì pokud by stì¾ovatelka byla pronásledována, resp. mìla z takového pronásledování dùvodné obavy, mohl by u ní být dán azylovì relevantní dùvod. Pronásledováním je pøitom ve smyslu § 2 odst. 5 zákona o azylu ve znìní úèinném v dobì rozhodování ¾alovaného tøeba rozumìt ohro¾ení ¾ivota nebo svobody, jako¾ i opatøení pùsobící psychický nátlak nebo jiná obdobná jednání, pokud jsou provádìna, podporována èi trpìna úøady v zemi pùvodu nebo pokud tato zemì není schopna odpovídajícím zpùsobem zajistit ochranu pøed takovým jednáním. Poukazovala-li tedy stì¾ovatelka v prùbìhu správního øízení na údajné útoky ze strany soukromých osob, pak podmínka udìlení azylu, je¾ by s tìmito útoky souvisela, by v takovém pøípadì mohla být splnìna teprve tehdy, pokud by tyto útoky byly realizovány v pøímé souvislosti s uplatòováním politických práv a svobod ze strany stì¾ovatelky (§ 12 písm. a/ zákona o azylu) nebo z dùvodu její rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù (§ 12 písm. b/ s. ø. s.), pøitom v obou pøípadech by stì¾ovatelce právì z uvedených dùvodù nebyla ze strany pøíslu¹ných orgánù v zemi jejího pùvodu ochrana poskytnuta, pokud by taková ochrana byla v daném pøípadì potøebná a pokud by stì¾ovatelka hodlala této ochrany také fakticky vyu¾ít. V takovém pøípadì by tedy rozhodným dùvodem pro udìlení azylu mohla být skuteènost, ¾e by stì¾ovatelka byla vystaven útokùm ze strany soukromých osob, do¾adovala by se ochrany u pøíslu¹ných orgánù v zemi svého pùvodu a tyto orgány by jí ochranu neposkytly, pøitom neposkytnutí ochrany by mìlo zjednodu¹enì øeèeno pøímou souvislost právì s nedostateènou loajalitou stì¾ovatelky ke státním orgánùm v zemi jejího pùvodu, k exekutivì, ke spoleèenskoekonomickému zøízení, k politické reprezentaci apod.
Nejvy¹¹í správní soud tu pøi výkladu zákona o azylu vychází mimo jiné i z èlánku 1 odst. 2 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù pøijaté v ®enevì dne 28. 7. 1951 a z Protokolu týkajícího se právního postavení uprchlíkù pøijatého v New Yorku dne 31. 1. 1967, z nich¾ dovozuje, ¾e udìlení azylu v pøípadì útokù vùèi ¾adateli o azyl je dùvodné pouze tehdy, jde-li o represi uskuteèòovanou ze strany státu. Takovou represi lze dovodit jak ve formì pøímé, kdy stát sám urèité osoby pronásleduje, tak ve formì nepøímé, kdy stát zámìrnì urèité pronásledované osoby nechrání.
O represi ze strany státu se v daném pøípadì nejedná. Nejde ani o represi pøímou, jí¾ stì¾ovatelka ostatnì ani netvrdila, ani o represi nepøímou, nebo» stì¾ovatelka nevyu¾ila pomoc pøíslu¹ných orgánù v zemi pùvodu, ani se o ni nepokusila a nelze tak dovozovat cílené odmítnutí stì¾ovatelèiny ochrany ze strany státní moci.
První èást námitek tedy není dùvodnou.
Za dùvodnou Nejvy¹¹í správní soud nepova¾uje ani stì¾ovatelèinu námitku, ¾e krajský soud se mìl na základì jí podané ¾aloby zabývat i dodr¾ením správního øádu v øízení pøed ¾alovaným, av¹ak neuèinil tak, resp. tak uèinil nesprávnì-tu z kasaèní stí¾nosti ¾ádná z právì uvedených variant nevyplývá jednoznaènì. Pøezkumná èinnost krajského soudu v øízeních o ¾alobách proti rozhodnutím správních orgánù je vázána zásadou dispozièní, pøitom rozsah pøezkumu je determinován ¾alobními body, je¾ byly u soudu ve lhùtì uplatnìny. Krajský soud tedy pøezkoumává napadené výroky rozhodnutí správního orgánu v mezích ¾alobních bodù (§ 75 odst. 2 vìta první s. ø. s.). Stì¾ovatelka v ¾alobì obecným zpùsobem namítala procesní vady, jimi¾ trpìlo øízení pøed ¾alovaným, omezila se pøitom na citaci pøíslu¹ných ustanovení správního øádu a doplnila ji tvrzením o tom, ¾e ¾alovaný neprovedl v¹echny potøebné dùkazy, resp. ty, které provedl, nesprávnì vyhodnotil. Ve vztahu k vymezení ¾alobních bodù zásadnì determinujících pøezkumnou èinnost soudu lze nyní napadaný závìr soudu shledat dostaèujícím. Pokud toti¾ stì¾ovatelka v prùbìhu správního øízení pøed ¾alovaným výslovnì poukázala na obavy ze soukromých osob, konkrétnì vìøitelù, pøitom ani nepoukázala na to, ¾e by ze strany státních orgánù v zemi jejího pùvodu vùèi ní byly uskuteènìny úkony, které by ohro¾ovaly její ¾ivot nebo její svobodu, ani ¾e by vùèi ní byla èinìna opatøení pùsobící psychický nátlak nebo opatøení obdobná, pak ji¾ z tìchto skuteèností ¾alovaný mohl uèinit spolehlivý závìr o tom, ¾e v pøípadì stì¾ovatelky nejsou splnìny podmínky pro udìlení azylu ani pro konstataci existence pøeká¾ky vycestování. Ze ¾ádných skuteèností stì¾ovatelkou uvádìných nevyplynulo, ¾e by jí nebyla poskytnuta ochrana ze strany domovského státu nebo ¾e by útoky, na které poukazovala, byly proti ní vedeny z dùvodu rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù. Za této situace pro pøesné a úplné zji¹tìní skuteèného stavu vìci rozhodného pro udìlení èi neudìlení azylu nebo pro konstataci existence pøeká¾ky vycestování potøeba dal¹ího dokazování ze strany ¾alovaného nevyvstala. Nenavrhovala-li ani sama stì¾ovatelka v prùbìhu správního øízení provedení dùkazù, neèinila-li dokonce ¾ádné procesní návrhy, nechtìla-li nic doplnit a nechtìla-li se k podkladu rozhodnutí vyjádøit ani se s ním seznámit, jak vyplývá z protokolu o pohovoru konaném dne 4. 7. 2003, pak doplòovat dokazování nebylo tøeba. Z tìchto dùvodù tedy nebylo dùvodu ke zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného krajským soudem, nebylo zapotøebí soudem doplòovat dokazování výslechem svìdka a ani tato èást stì¾ovatelèiných námitek není dùvodná.
Stì¾ovatelka, která nemìla v tomto soudním øízení úspìch, nemá právo na náhradu nákladù øízení (§ 60 odst. 1 s. ø. s. za pou¾ití § 120 s. ø. s.). ®alovanému náklady øízení, které by pøesáhly bì¾né náklady jeho administrativní èinnosti, nevznikly, a proto mu právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti podle § 60 odst. 1 a 7 s. ø. s. za pou¾ití § 120 s. ø. s. nebylo pøiznáno.