Source: http://docplayer.cz/19083997-Dodavka-suseneho-odstredeneho-mleka-ve-prospech-nejchudsich-osob-v-roce-2010.html
Timestamp: 2019-10-16 12:32:49+00:00
Document Index: 59377611

Matched Legal Cases: ['čl. 2', 'zákona č. 513', 'zákona č. 256', 'zákona č. 110', 'čl. 4', 'čl. 4', 'čl. 3', 'zákona č. 110', 'čl. 2', 'čl. 5']

DODÁVKA SUŠENÉHO ODSTŘEDĚNÉHO MLÉKA VE PROSPĚCH NEJCHUDŠÍCH OSOB V ROCE PDF
Download "DODÁVKA SUŠENÉHO ODSTŘEDĚNÉHO MLÉKA VE PROSPĚCH NEJCHUDŠÍCH OSOB V ROCE 2010"
1 ZADÁVACÍ DOKUMENTACE A POKYNY PRO VYPRACOVÁNÍ NABÍDKY ZAKÁZKY MALÉHO ROZSAHU 1) Zakázka malého rozsahu s názvem : DODÁVKA SUŠENÉHO ODSTŘEDĚNÉHO MLÉKA VE PROSPĚCH NEJCHUDŠÍCH OSOB V ROCE ) Identifikační údaje zadavatele ZADAVATEL: Státní zemědělský intervenční fond (dále jen Fond ) SÍDLO: Ve Smečkách 33, Praha 1 IČ: DIČ: CZ ZASTOUPENÝ: Ing. Tomášem Révészem, ředitelem Kontakty: Podmínky účasti na programu "Dodávky potravin ve prospěch nejchudších osob pro rok 2010, lze získat na adrese: Státní zemědělský intervenční fond Samostatné oddělení skladování intervenčních zásob Ve Smečkách 33 Praha nebo na internetové adrese: Společná organizace trhu, Potravinová pomoc. V případě potřeby poskytují další informace: Bc. Zuzana Pízová, tel.: , Ing. Lenka Pličková, tel.: , 3) Vymezení plnění zakázky Předmětem plnění zakázky je dodání nabídnutého hotového potravinářského výrobku sušeného odstředěného mléka v baleních po 1 kg (dále jen SOM ) včetně přepravních a skupinových obalů (kartonů) do skladů distributorů v souladu s časovým harmonogramem dodávek. Přepravní palety nejsou předmětem dodávky. Kvalita dodávaného SOM musí být stejná nebo lepší neţ kvalita sušeného odstředěného mléka vydaného z intervenčních zásob 4) Platební podmínky Platbu za dodávku představuje odebraná intervenční zásoba sušeného odstředěného mléka v množství 22 tun z intervenčního skladu, která bude dodavatelem odebraná do 60-ti dnů od podpisu smlouvy. Pokud nedojde k odebrání intervenční zásoby do 60-ti dnů od podpisu smlouvy, přechází vlastnické právo na dodavatele, a to včetně nákladů spojených s dalším skladováním a vyskladněním tohoto zboţí. 1 IČ: DIČ: CZ
2 Informace o intervenčních zásobách sušeného odstředěného mléka k odběru: Intervenční zásoby kvalita intervenčních zásob sklad adresa, způsob vyskladnění Číslo partie Baleno v 25 kg pytlích na paletách. Kvalita v souladu s čl. 2 NK 214/2001 BOVEN1, Bohemia Venture, a.s. Litoměřické mrazírny adresa: Michalovická 20/2177, Litoměřice, PSČ , silniční přípojka, kapacita vyskladnění 100 t/den 5) Dodací lhůty Odebrání sušeného odstředěného mléka z intervenčních zásob dodavatelem musí být realizováno do 60-ti dnů ode dne podpisu smlouvy. Dodavatel dohodne se skladovatelem harmonogram vyskladnění, který zašle na adresu Fondu. Dodavatel potvrdí převzetí zásob intervenčnímu skladu na protokolu o převzetí intervenčních zásob. Skladovatel nebo zástupce Fondu při vyskladnění odebere kontrolní vzorek vyskladňovaných intervenčních zásob a uchová jej po dobu 3 měsíců od vyskladnění za účelem případné reklamace. Dodavatel je povinen uskutečnit dodávky SOM do skladů distributorů nejpozději do 13. července Dodání SOM do skladů distributorů bude probíhat v souladu s časovým harmonogramem dodávek. Harmonogram dodávek SOM procentuální vyjádření Datum dodávky do skladu sklad název kód skladu Charita ČR Provozovna kuchyně a jídelna Rajhrad CHRAJ1 3,00% 2,00% 2,00% Dům sv. Františka Veselí nad Lužnicí CHVES1 5,00% 5,00% 5,00% ČFPB ND LOGISTICS CZ s.r.o. - Logistické centrum Divišov CFDIV1 26,00% 26,00% 26,00% Konkrétní mnoţství uvedená v tunách budou součástí uzavřené smlouvy a budou vypočítána z uchazečem nabídnutého celkového mnoţství. Kaţdou dodávku SOM do skladu distributora dodavatel vţdy potvrdí protokolem o předání SOM do skladu distributora ve třech vyhotoveních, podepsaným dodavatelem, distributorem a zástupcem Fondu. Vzor protokolu bude přílohou uzavřené smlouvy V případě nedodrţení termínu dodání SOM do skladu distributora dle předem schváleného harmonogramu dodávek budou vymáhány po dodavateli sankce. Výše sankce je Kč za tunu a kaţdý den nedodání SOM po uplynutí termínu. 2 IČ: DIČ: CZ
3 6) Podmínky zadavatele Zakázka bude provedena v souladu s: - nařízením Rady (EHS) č. 3730/87 ze dne 10. prosince 1987, ve znění pozdějších předpisů, které stanoví obecné zásady dodávek potravin z intervenčních zásob určených dobročinným organizacím, přičemţ jeho cílem je rozdělení těchto dodávek mezi nejchudší obyvatele Evropské unie, - nařízením Komise (EHS) č. 3149/92 ze dne 29.října 1992, ve znění pozdějších předpisů, které stanovuje podrobné zásady dodávek potravin z intervenčních zásob, určených pro nejchudší obyvatele Evropské unie, - nařízením vlády č. 306/2006 Sb., o stanovení některých podmínek pro dodávky potravin z intervenčních zásob ve prospěch nejchudších osob - nařízením Komise (EHS) č. 2220/85 ze dne 22. července 1985, ve znění pozdějších předpisů, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k reţimu jistot pro zemědělské produkty - nařízením Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22.října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty ( jednotné nařízení o společné organizaci trhů ) Dodávky SOM musí být dodány v souladu se zákonem č. 110/1997 Sb. ze dne 24. dubna 1997 o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o potravinách ). Zabalený a řádně označený SOM bude distribuován do 3 skladů. Adresy skladů: 1. Provozovna kuchyně a jídelna Rajhrad, Jiráskova 47, Rajhrad CHRAJ1 2. Dům sv. Františka Veselí n. Luţnicí, K Zastávce 646, Veselí nad Luţnicí CHVES1 3. ND Logistics CZ s.r.o. Měchnov, Divišov CFDIV1 Fond si vyhrazuje právo odebrat vzorek SOM dodávaného do skladu distributora za účelem provedení kontroly jakosti, hmotnosti, zdravotní nezávadnosti SOM a kontroly potvrzující splnění kvalitativních poţadavků pro případnou reklamaci jakosti SOM distributorem. Minimální doba trvanlivosti dodaného SOM musí být 6 měsíců od data převzetí dodávky distributorem. Uchazečům je umoţněno před podáním přihlášky do výběrového řízení prohlíţení uskladněných partií intervenčních zásob sušeného odstředěného mléka a odběr vzorků pouze na základě předchozího povolení Fondu. Maximální mnoţství sušeného odstředěného mléka pro odběr vzorku je 1 kg. Obaly SOM bude dodán do skladu v baleních po 1 kg. Na přepravních a skupinových obalech bude uvedeno, kolik obsahují hotových balení pro spotřebitele a o jaké celkové hmotnosti. Max. hmotnost SOM v přepravních nebo skupinových obalech je 20 kg. Obaly určené pro spotřebitele a přepravní a skupinové obaly (karton) musí být označeny v souladu s poţadavky stanovenými v 6 zákona o potravinách. Označení musí být na obale doplněno viditelným, snadno čitelným textem Pomoc ES doplněným vyobrazením vlajky Evropské unie v souladu s přílohou 1 zadávací dokumentace. 3 IČ: DIČ: CZ
4 Záruka V souladu s nařízením Komise (EHS) č. 3149/92 ze dne 29. října 1992, ve znění pozdějších předpisů, které stanovuje podrobné zásady dodávek potravin z intervenčních zásob, určených pro nejchudší obyvatele Evropské unie, bude smlouva podepsána s vybraným uchazečem pod podmínkou, ţe sloţí záruku ve výši 110 % hodnoty odebíraných intervenčních zásob. Pro období hospodářského roku 2009/2010 je intervenční cena sušeného odstředěného mléka 1698 EUR/t. Hotovostní záruka musí být na výpisu z účtu Fondu nejpozději ke dni podpisu smlouvy dodavatelem, bankovní záruka musí být doručena nejpozději ke dni podpisu smlouvy dodavatelem na Fond, coţ bude evidováno a ověřeno Oddělením správy záruk. Další informace o způsobu sloţení záruky jsou zveřejněny na Společná organizace trhu, Záruky. Po ukončení dodávek SOM do skladů distributorů v předepsaném mnoţství, kvalitě a v předepsaném termínu, po vypořádání faktur ze strany dodavatele a po splnění všech ostatních povinností a závazků dodavatele uvolní Fond dodavateli sloţenou záruku. 7) Prokázání kvalifikace Ţadatel musí splňovat tyto kvalifikační předpoklady: 1) právnická nebo fyzická osoba, oprávněná podnikat v ČR, usazená v EU, s uvedením název/obchodní firma/jméno a příjmení, sídlo/bydliště a místo podnikání, IČ, DIČ, je-li přiděleno, bankovní spojení, telefon, fax a 2) činnost, pro kterou podal nabídku, musí mít uvedenou ve výpisu z obchodního rejstříku nebo v ţivnostenském listu 8) Podání nabídky Nabídky se podávají písemně v českém jazyce. Uchazeč podává nabídku ve lhůtě pro podání nabídek. Nabídka v listinné podobě musí být podána v řádně uzavřené obálce označené "NEOTVÍRAT VEŘEJNÁ ZAKÁZKA - DODÁVKA SUŠENÉHO ODSTŘEDĚNÉHO MLÉKA Z INTERVENČNÍCH ZÁSOB VE PROSPĚCH NEJCHUDŠÍCH OSOB V ROCE Nabídka bude předloţena v jednom originále a v jedné kopii. Nabídka bude svázána, zajištěna proti neoprávněné manipulaci. Nabídky je moţno zaslat poštou na adresu Státní zemědělský intervenční fond, Ve Smečkách 33, Praha 1 nebo doručit do podatelny Fondu osobně nebo kurýrem, a to nejpozději do konce lhůty pro podání nabídek. Nabídka musí být podepsána osobou oprávněnou zastupovat dodavatele, a to v souladu s výpisem z obchodního rejstříku. Náležitosti nabídky: 1. platný výpis z obchodního rejstříku ne starší 3 měsíců; dále ţivnostenský list nebo úředně ověřená kopie, ze kterých vyplývá oprávnění k podnikání v předmětu příslušné činnosti, 2. čestné prohlášení uchazeče o tom, ţe vůči jeho majetku neprobíhá insolvenční řízení, v němţ bylo vydáno rozhodnutí o úpadku nebo insolvenční návrh nebyl zamítnut proto, ţe majetek nepostačuje k úhradě nákladů insolventního řízení, nebo nebyl konkurs zrušen proto, ţe majetek byl zcela nepostačující nebo zavedena nucená správa podle zvláštních předpisů 3. identifikační údaje uchazeče: název včetně právní formy, sídlo/místo podnikání, IČ, DIČ, osoba oprávněná jednat jménem či za uchazeče, kontaktní osoba, 4 IČ: DIČ: CZ
5 tel./fax, mnoţství SOM (v baleních 1 kg včetně přepravních a skupinových obalů (kartonů) a dodání SOM do skladů distributorů v souladu s časovým harmonogramem dodávek) nabídnuté za 22 tun sušeného odstředěného mléka z intervenčních zásob 9) Lhůty Lhůta pro podání nabídek: do 16. února do 10:00 hodin. 10) Výběr nabídek a hodnotící kritéria Hodnotící komise provede vyhodnocení nabídek a z došlých nabídek vybere nejvýhodnější nabídku. Hodnotící kritérium: nejvyšší mnoţství SOM, nabídnuté za 22 tun sušeného odstředěného mléka z intervenčních zásob, O výsledcích veřejné zakázky a o dalším postupu budou uchazeči neprodleně informováni písemnou formou. Úspěšného účastníka veřejné zakázky Fond vyzve k podpisu smlouvy. Fond si vyhrazuje právo nevybrat ve výběrovém řízení ţádného z uchazečů, případně i zrušit tuto veřejnou zakázku, a to i bez udání důvodu. 11) Přílohy Příloha č. 1 - Vzor znaku EU na obal Příloha č.2 - Návrh Smlouvy na dodávku potravin z intervenčních zásob ve prospěch nejchudších osob pro rok 2010 V Praze dne: Ing. Eva Sekerová náměstkyně pro sekci zemědělských komodit a zahraničního obchodu 5 IČ: DIČ: CZ
6 Příloha č. 1 POKYNY K VYTVOŘENÍ ZNAKU A DEFINICE STANDARDNÍCH BAREV 1. Heraldický popis Kruh dvanácti zlatých pěticípých hvězd na azurovém poli, jejich špičky se nedotýkají. 2. Geometrický popis Znak má tvar modré obdélníkové vlajky, jejíž délka představuje jeden a půl výšky vlajky. Dvanáct zlatých hvězd je pravidelně rozmístěno do tvaru nevyznačeného kruhu, jehož střed je průsečíkem úhlopříček obdélníku. Poloměr kruhu se rovná třetině výšky vlajky. Každá hvězda má pět cípů, je umístěna na obvodu nevyznačeného kruhu a jejich poloměr se rovná osmnáctině výšky vlajky. Všechny hvězdy směřují vzhůru, tzn. jeden cíp je vertikální a dva další jsou v přímé lince v pravých úhlech ke stožáru vlajky. Hvězdy jsou umístěny v pozici hodin na ciferníku. Jejich počet je neměnný. 3. Předepsané barvy Znak má toto barevné provedení: PANTONE REFLEX BLUE pro povrch obdélníku; PANTONE YELLOW pro hvězdy. Mezinárodní paleta PANTONE je běžně dostupná a snadno přístupná i pro neodborníky. Čtyřbarevné zobrazení: Pokud se použije proces čtyřbarevného tisku, není možné použít dvě výše uvedené standardní barvy. Je proto nutné vytvořit je pomocí čtyř barev čtyřbarevného procesu. PANTONE YELLOW se získá použitím 100 % Process Yellow. Smícháním 100 % barvy Process Cyan a 80 % barvy Process Magenta se získá barva, která je velice podobná barvě PANTONE REFLEX BLUE. Jednobarevné zobrazení: Pokud je k dispozici pouze černá barva, ohraničte obdélník černě a vytiskněte hvězdy černě na bílém pozadí. Pokud je k dispozici pouze modrá barva (musí to být samozřejmě Reflex Blue), použijte ji jako 100 % barvu pro výplň pole a hvězdy zobrazte negativní bílou. Zobrazení na barevném pozadí: Znak by měl být pokud možno vytištěn na bílém pozadí. Vícebarevná pozadí nejsou vhodná, zejména pokud neladí s modrou barvou. Musí-li být vícebarevné pozadí použito, je třeba užít bílé ohraničení o tloušťce rovnající se 1/25 výšky obdélníku. 6 IČ: DIČ: CZ
7 Příloha č. 2 Smlouva na dodávku potravin z intervenčních zásob ve prospěch nejchudších osob pro rok 2010 č. Státní zemědělský intervenční fond, se sídlem Ve Smečkách 33, Praha 1, IČ: DIČ: CZ Bankovní spojení: /2700 HVB Bank Czech Republic, a.s., pobočka Praha Zastoupený: Ing. Tomášem Révészem, ředitelem (dále jen SZIF ) a název se sídlem: IČ: DIČ: Zastoupený: Bankovní spojení: (dále jen dodavatel ) (Dodavatel a SZIF společně dále jen Smluvní strany a kaţdý jednotlivě rovněţ Smluvní strana ) uzavírají podle 536 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku ve znění pozdějších předpisů, v souladu s nařízením vlády č. 306/2006 Sb., v souladu s nařízením Rady (EHS) č. 3730/1987 ve znění pozdějších předpisů, v souladu s nařízením Rady č. 3149/1992 ve znění pozdějších předpisů, v souladu s nařízením Rady (ES) č. 1234/2007 ve znění pozdějších předpisů a v souladu s nařízením Komise (ES) č. 1111/2009, kterým se přijímá plán přidělující členským státům prostředky na rozpočtový rok 2010 pro dodávky potravin z intervenčních zásob ve prospěch nejchudších osob ve Společenství, v souladu s nařízením Komise (EHS) č. 2220/85 ze dne 22. července 1985 ve znění pozdějších předpisů, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k reţimu jistot pro zemědělské produkty, podle zákona č. 256/2000 Sb., o SZIF, ve znění pozdějších předpisů, podle zákona č. 110/1997 Sb. ze dne 24. dubna 1997 o potravinách a tabákových výrobcích ve znění pozdějších předpisů, tuto smlouvu na dodávku potravin z intervenčních zásob ve prospěch nejchudších osob pro rok 2010 (dále jen smlouva ). 1. Účel a předmět Smlouvy 1.1 Smlouvou se dodavatel zavazuje dodat dle dohodnutého harmonogramu dodávek mnoţství t sušeného odstředěného mléka (dále jen SOM ) v balení dle čl. 4.1 smlouvy do skladů distributorů uvedených v čl. 4.2 smlouvy. 1.2 Fond se zavazuje, ţe zabezpečí dle čl. 3.1 smlouvy mnoţství intervenční zásoby pro dodavatele 2. Povinnosti dodavatele 2.1 Dodavatel je povinen při zařizování záleţitostí podle smlouvy jednat s potřebnou odbornou péčí podle pokynů SZIF. Od pokynů SZIF se můţe dodavatel odchýlit jen, kdyţ je to v zájmu SZIF a nemůţe-li si vyţádat jeho včasný souhlas. I v takovém případě je však dodavatel povinen neprodleně informovat SZIF. 7 IČ: DIČ: CZ
8 2.2 Dodavatel musí být oprávněn k podnikání v předmětu příslušné činnosti, kterou bude pro SZIF vykonávat na základě smlouvy. 2.3 V souladu s článkem 1 smlouvy se dodavatel zavazuje zejména: a) zabalené, řádně označené potraviny distribuovat do skladů v souladu s článkem 4 smlouvy; b) viditelně označit zabalený SOM textem Pomoc ES doplněný vyobrazením vlajky Evropské Unie v souladu s přílohou 1 smlouvy; c) dodrţet poţadavky na kvalitu a balení potravin dle zákona č. 110/1997 Sb.; d) odebrat sušené odstředěné mléko z intervenčního skladu v souladu s článkem 3 smlouvy; e) plnit veškeré další činnosti dle ustanovení smlouvy. 3. Odběr intervenčních zásob dodavatelem z intervenčních skladů 3.1 Odběr 22 tun sušeného odstředěného mléka z intervenčního skladu musí dodavatel provést do 60 dnů od data podepsání smlouvy, a to na základě Výdejního listu. Výdejní list vystaví SZIF do 5-ti pracovních dnů od podpisu této smlouvy a zašle ho faxem dodavateli a skladovateli. Informace o intervenčních zásobách sušeného odstředěného mléka k odběru: Intervenční zásoby kvalita intervenčních zásob sklad adresa, způsob vyskladnění Číslo partie Baleno v 25 kg pytlích na paletách. Kvalita v souladu s čl. 2 NK 214/2001 BOVEN1, Bohemia Venture, a.s. Litoměřické mrazírny adresa: Michalovická 20/2177, Litoměřice, PSČ , silniční přípojka, kapacita vyskladnění 100 t/den 3.2 Dodavatel dohodne se skladovatelem harmonogram odběru intervenční zásoby včetně uvedení termínů konkrétních odběrů a typu dopravního prostředku, písemně jej stvrdí podpisy a dodavatel zašle kopii harmonogramu odběru intervenční zásoby na adresu SZIF do 14-ti dnů ode dne podpisu této smlouvy. 3.3 Dodavatel odebere intervenční zásobu, po ukončení odběru potvrdí i částečný odběr na dokladu Protokol o převzetí intervenční zásoby dodavatelem. Originál Protokolu o převzetí intervenční zásoby dodavatelem zašle dodavatel na adresu SZIF do 5-ti pracovních dnů. 3.4 Skladovatel nebo zástupce SZIF při vyskladnění odebere kontrolní vzorek vyskladňovaných intervenčních zásob a uchová jej po dobu 3 měsíců od vyskladnění za účelem případné reklamace. 3.5 Pokud nedojde k odebrání intervenční zásoby do 60-ti dnů od podpisu smlouvy, přechází vlastnické právo na dodavatele, a to včetně nákladů spojených s dalším skladováním a vyskladněním tohoto zboţí. 8 IČ: DIČ: CZ
9 4. Dodávka potravin do skladů distributorů 4.1 Sušené odstředěné mléko bude dodáno v baleních po 1 kg, označených dle článku 2.3. c). Na přepravních a skupinových obalech bude uvedeno, kolik obsahují hotových balení pro spotřebitele a o jaké celkové hmotnosti. Max. hmotnost potravin v přepravních nebo skupinových obalech je 20 kg. Minimální doba trvanlivosti dodaného SOM musí být 6 měsíců od data převzetí dodávky distributorem. 4.2 Zabalené a řádně označené potraviny budou distribuovány do 3 skladů dle harmonogramu dodávek. Harmonogram dodávek sklad název Charita ČR Provozovna kuchyně a jídelna Rajhrad Dům sv. Františka Veselí nad Lužnicí ČFPB ND LOGISTICS CZ s.r.o. - Logistické centrum Divišov Datum dodávky do skladu kód skladu CHRAJ1 CHVES1 CFDIV1 4.3 Dodávky do skladu distributora budou prováděny za přítomnosti zástupce dodavatele, zástupce distributora a zástupce SZIF. 4.4 Pro kaţdou dodávku potravin do skladu distributora dodavatel vţdy vyhotoví protokol o předání potravin do skladu distributora, který potvrdí dodavatel, distributor a zástupce SZIF. 4.5 V případě nedodrţení termínu dodání potraviny do skladu distributora dle předem schváleného harmonogramu dodávek budou vymáhány po dodavateli sankce. Výše sankce je Kč za tunu a kaţdý den nedodání potraviny po uplynutí termínu. 4.6 Vlastnictví potraviny přechází na distributora v okamţiku třístranného podepsání protokolu o předání potravin do skladu distributora, a to dodavatelem, zástupcem SZIF a distributorem. 4.7 SZIF si vyhrazuje právo odebrat vzorek potravin dodávaných do skladu distributora za účelem provedení kontroly jakosti, hmotnosti, zdravotní nezávadnosti potravin a kontroly potvrzující splnění kvalitativních poţadavků pro případnou reklamaci jakosti potravin distributorem. 5. Platební podmínky a) SZIF vystaví po odebrání intervenčních zásob dodavateli daňový doklad v hodnotě intervenčních zásob tj Kč. + 10% DPH, se splatností do b) Dodavatel po kaţdém předání potravin do skladu distributora (bod 4.2 smlouvy) vystaví daňový doklad, kde uvede mnoţství potraviny předané do skladu distributora v dané dodávce v t a toto mnoţství ocení hodnotou potravin uvedenou v čl. 5. c), uvede datum 9 IČ: DIČ: CZ
10 předání potraviny a adresu skladu distributora. Dodavatel na kaţdé faktuře uvede splatnost c) Jednotková cena dodávaného SOM je stanovena ve výši Kč/t. Je vypočtena z celkové hodnoty odebraných intervenčních zásob cukru (22 t (mnoţství) x EUR/t (intervenční cena) x 25,164 CZK/EUR (kurz CEB k )) ve vztahu k nabídnutému mnoţství SOM. d) SZIF a dodavatel si své vzájemné pohledávky a závazky započtou. 6. Způsob nakládání se zárukou 6.1 SZIF dodavateli uvolní sloţenou záruku ve výši Kč po ukončení dodávek potravin do skladů distributorů v předepsaném mnoţství, kvalitě a v předepsaném termínu, po vypořádání faktur ze strany dodavatele a po splnění všech ostatních povinností a závazků vyplývajících ze smlouvy. 6.2 V případě, ţe dodavatel nedodá potraviny z intervenčních zásob do skladů distributora potraviny ve lhůtě do , a to v mnoţství vyplývajícím z této smlouvy, záruka propadá poměrně k mnoţství nedodaných potravin. 7. Ostatní ustanovení 7.1 Pro účely rychlé a efektivní komunikace mezi smluvními stranami určí kaţdá smluvní strana osoby, které budou oprávněné komunikovat s druhou smluvní stranou v souvislosti s plněním závazků ze smlouvy. 7.2 Kaţdá ze smluvních stran se zavazuje poskytnout druhé smluvní straně bez zbytečného prodlení veškerou pomoc, součinnost a podporu nezbytnou k tomu, aby druhá smluvní strana mohla plnit své závazky vyplývající ze smlouvy. 7.3 Mají-li být podle smlouvy druhé smluvní straně zasílány jakékoliv písemnosti, rozumí se zasláním, není-li výše stanoveno jinak, jejich odeslání kurýrem, doporučeným dopisem, faxem nebo elektronickou poštou na adresu druhé smluvní strany uvedenou v článku 7.5 smlouvy. Způsob zaslání písemností faxem nebo elektronickou poštou je nezbytné následně doplnit originály písemností, není-li stanoveno jinak. 7.4 Smluvní strana je povinna ihned po obdrţení písemností podle článku 7.3 provést jejich kontrolu. V případě jakýchkoliv nesrovnalostí smluvní strana neprodleně telefonicky, faxem, elektronickou poštou nebo kurýrem či doporučeným dopisem kontaktuje druhou smluvní stranu s ţádostí o jejich odstranění. Smluvní strany jednáním v součinnosti zajistí nezbytnou opravu písemností tak, aby byly opraveny a doručeny příslušné smluvní straně faxem, elektronickou poštou, kurýrem, doporučeným dopisem, popř. osobně v nejbliţším moţném termínu. 7.5 Veškeré písemnosti podle této smlouvy budou doručovány: V případě dodavatele:., ledaţe dodavatel doručí SZIF písemné oznámení o změně adresy pro doručování. V případě SZIF: Státní zemědělský intervenční fond Samostatné oddělení skladování intervenčních zásob 10 IČ: DIČ: CZ
11 Ve Smečkách Praha 1 Fax: Vzory formulářů dodá SZIF dodavateli v elektronické podobě ke dni podpisu smlouvy. 7.7 Smluvní strany jsou povinni archivovat doklady o činnostech souvisejících se smlouvou po dobu 10 let. 8. Závěrečná ustanovení 8.1 Tato smlouva byla vyhotovena ve dvou stejnopisech. SZIF a dodavatel obdrţí kaţdý po jednom stejnopisu. 8.2 Bude-li některé ustanovení této smlouvy shledáno neplatným nebo nevymahatelným, taková neplatnost nebo nevymahatelnost nezpůsobí neplatnost či nevymahatelnost celé smlouvy s tím, ţe v takovém případě bude celá smlouva vykládána tak, jako by neobsahovala jednotlivá neplatná nebo nevymahatelná ustanovení, a v tomto smyslu budou vykládána a vymáhána i práva a povinnosti smluvních stran vyplývající z této smlouvy. 8.3 V případě, ţe dodavatel svěří plnění smlouvy zcela nebo částečně třetí osobě, je dodavatel povinen informovat SZIF o vybraných subdodavatelích. 8.4 V případě, ţe dodavatel svěří plnění smlouvy zcela nebo částečně třetí osobě, odpovídá za její činnost nebo opomenutí jako za vlastní. 8.5 Smluvní strany berou na vědomí, ţe pokud se v této smlouvě odkazuje na jednotlivá ustanovení konkrétních právních předpisů, rozumí se tím i odkazy na srovnatelná ustanovení právních předpisů, které je v budoucnu nahradí. 8.6 Tuto smlouvu lze měnit a doplňovat pouze písemnými dodatky řádně podepsanými osobami oprávněnými jednat za smluvní strany. 8.7 Platnost, plnění, výklad a účinnost této smlouvy se řídí právem České republiky a bezprostředně závaznými předpisy EU. 8.8 Případné spory z této smlouvy se budou řešit u místně a věcně příslušného soudu. 8.9 Smluvní strany tímto potvrzují, ţe si přečetly a porozuměly ustanovením a podmínkám v ní obsaţeným. Na důkaz své pravé a svobodné vůle převzít závazky vyplývající z této smlouvy připojují osoby oprávněné za smluvní strany jednat své podpisy. Přílohy smlouvy: Příloha č. 1 Pokyny k vytvoření znaku a definice standardních barev 11 IČ: DIČ: CZ
12 Státní zemědělský intervenční fond V Praze dne: Dodavatel V dne: Jméno a příjmení: Funkce: Podpis a otisk razítka Jméno a příjmení: Funkce: Podpis a otisk razítka Příloha č. 1 POKYNY K VYTVOŘENÍ ZNAKU A DEFINICE STANDARDNÍCH BAREV 1. Heraldický popis Kruh dvanácti zlatých pěticípých hvězd na azurovém poli, jejich špičky se nedotýkají. 2. Geometrický popis Znak má tvar modré obdélníkové vlajky, jejíž délka představuje jeden a půl výšky vlajky. Dvanáct zlatých hvězd je pravidelně rozmístěno do tvaru nevyznačeného kruhu, jehož střed je průsečíkem úhlopříček obdélníku. Poloměr kruhu se rovná třetině výšky vlajky. Každá hvězda má pět cípů, je umístěna na obvodu nevyznačeného kruhu a jejich poloměr se rovná osmnáctině výšky vlajky. Všechny hvězdy směřují vzhůru, tzn. jeden cíp je vertikální a dva další jsou v přímé lince v pravých úhlech ke stožáru vlajky. Hvězdy jsou umístěny v pozici hodin na ciferníku. Jejich počet je neměnný. 3. Předepsané barvy Znak má toto barevné provedení: PANTONE REFLEX BLUE pro povrch obdélníku; PANTONE YELLOW pro hvězdy. Mezinárodní paleta PANTONE je běžně dostupná a snadno přístupná i pro neodborníky. Čtyřbarevné zobrazení: Pokud se použije proces čtyřbarevného tisku, není možné použít dvě výše uvedené standardní barvy. Je proto nutné vytvořit je pomocí čtyř barev čtyřbarevného procesu. PANTONE YELLOW se získá použitím 100 % Process Yellow. Smícháním 100 % barvy Process Cyan a 80 % barvy Process Magenta se získá barva, která je velice podobná barvě PANTONE REFLEX BLUE. 12 IČ: DIČ: CZ
13 Jednobarevné zobrazení: Pokud je k dispozici pouze černá barva, ohraničte obdélník černě a vytiskněte hvězdy černě na bílém pozadí. Pokud je k dispozici pouze modrá barva (musí to být samozřejmě Reflex Blue), použijte ji jako 100 % barvu pro výplň pole a hvězdy zobrazte negativní bílou. Zobrazení na barevném pozadí: Znak by měl být pokud možno vytištěn na bílém pozadí. Vícebarevná pozadí nejsou vhodná, zejména pokud neladí s modrou barvou. Musí-li být vícebarevné pozadí použito, je třeba užít bílé ohraničení o tloušťce rovnající se 1/25 výšky obdélníku. 13 IČ: DIČ: CZ