Source: https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/1992/264/
Timestamp: 2018-05-24 01:57:15+00:00
Document Index: 17116890

Matched Legal Cases: ['§ 47', '§ 133', '§ 151', '§ 151', '§ 151', '§ 151', '§ 460', '§ 463', '§ 464', '§ 468', '§ 471', '§ 471', '§ 481', '§ 482', '§ 482', '§ 483', '§ 512', '§ 568', '§ 588', '§ 603', '§ 628', '§ 707', '§ 711', '§ 811', '§ 875', '§ 360', '§ 876', '§ 879', '§ 879', '§ 133', '§ 44', '§ 47', '§ 60', '§ 297', '§ 483', '§ 493', '§ 546', '§ 536', '§ 536', '§ 565']

264/1992 Zb. - Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa Obči... - SLOV-LEX
§ 47 ods. 2 sa vypúšťa. Doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 2 a vypúšťa sa odkaz na odsek 2.
§ 133 ods. 2 znie:
Ak sa prevádza nehnuteľná vec na základe zmluvy, nadobúda sa vlastníctvo vkladom do katastra nehnuteľností podľa osobitných predpisov, ak osobitný zákon neustanovuje inak.2a)“.
Zákon SNR č. 266/1992 Zb. o katastri nehnuteľností v Slovenskej republike.“.
§ 151b ods. 2 znie:
Záložné právo vzniká, ak ide o nehnuteľnosť, vkladom do katastra nehnuteľností.“.
V § 151o ods. 1 tretia veta znie: „Na nadobudnutie práva zodpovedajúceho vecným bremenám je potrebný vklad do katastra nehnuteľností.“.
V § 151p ods. 1 sa v prvej vete vypúšťajú slová „písomnou zmluvou“. Druhá veta znie: „K zániku práva zodpovedajúceho vecnému bremenu zmluvou je treba vklad do katastra nehnuteľností.“.
§ 151r sa vypúšťa.
§ 460 ods. 2 sa vypúšťa a zrušuje sa číslovanie odsekov.
V § 463 ods. 1 druhej vete sa slová „štátnom notárstve“ nahrádzajú slovami „súde“.
V § 464 prvej vete sa slová „štátnym notárstvom“ nahrádzajú slovom „súdom“ a v druhej vete sa slová „štátne notárstvo“ nahrádzajú slovom „súd“.
V § 468 sa slová „štátneho notárstva“ nahrádzajú slovom „súdu“.
V § 471 ods. 1 a 2 sa slová „štátne notárstvo“ nahrádzajú slovom „súd“ a v § 471 ods. 2 sa slová „notárskeho poriadku“ nahrádzajú slovami „Občianskeho súdneho poriadku“.
V § 481 sa slová „štátne notárstvo“ nahrádzajú slovom „súd“.
V § 482 ods. 1 sa slová „štátnom notárstve“ nahrádzajú slovom „súde“.
V § 482 ods. 2, § 483 a 484 sa slová „štátne notárstvo“ nahrádzajú slovom „súd“.
V § 512 ods. 2 sa slovo „notárskej“ nahrádza slovom „súdnej“.
§ 568 znie:
V § 588 sa vypúšťa odsek 2 a zrušuje sa číslovanie odsekov.
V § 603 ods. 2 druhá veta znie: „Zmluva sa musí uzavrieť písomne a predkupné právo sa nadobúda vkladom do katastra nehnuteľností.“.
V § 628 ods. 2 sa druhá veta vypúšťa.
V § 707 ods. 2 sa slová „štátne notárstvo“ nahrádzajú slovom „súd“.
§ 711 ods. 1 sa dopĺňa o ďalšie písmeno i), ktoré znie:
ak ide o byt osobitného určenia alebo o byt v dome osobitného určenia a nájomca nie je zdravotne postihnutá osoba.“.
Ak ide o byt osobitného určenia alebo o byt v dome osobitného určenia, možno vypovedať nájom podľa odseku 1 len po predchádzajúcom súhlase toho, kto svojím nákladom takýto byt zriadil, alebo jeho právneho nástupcu alebo súhlase príslušného orgánu republiky, ktorý podľa zákonov národných rád uzavretie zmluvy o jeho nájme odporučil.“.
V § 811 ods. 1 sa slová „záložná zmluva je registrovaná na štátnom notárstve“ nahrádzajú slovami „záložné právo vzniklo vkladom do katastra nehnuteľností“.
V § 875 ods. 1 sa vypúšťajú slová „§ 360a a“.
V § 876 ods. 2 sa slovo „zápožičke“ nahradzuje slovom „výpožičke“.
Za § 879 sa vkladá § 879a, ktorý znie:
Ak je predmetom dohody o vydaní veci nehnuteľnosť, použije sa § 133 ods. 2 Občianskeho zákonníka.“.
Zákon č. 265/1992 Zb. o zápisoch vlastníckych a iných vecných práv k nehnuteľnostiam.“.
V § 44 až 46 sa slová „notárstvo“ a „štátne notárstvo“ nahrádzajú slovom „súd“.
V § 47 a 48 sa slová „notárstva“ vypúšťajú.
V § 60 ods. 1 posledná veta znie: „Vlastnícke právo k nehnuteľnosti nadobúda spoločnosť vkladom vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností na základe písomného vyhlásenia vkladateľa s úradne overeným podpisom.“.
§ 297 ods. 2 znie:
Záložné právo vznikne vkladom do katastra nehnuteľností na základe návrhu vystaviteľa dlhopisu a vlastníka nehnuteľnosti podľa osobitného predpisu. Vystaviteľ hypotekárnych záložných listov je oprávnený odovzdať ich do obehu až po vklade záložného práva do katastra nehnuteľností.“.
V § 483 ods. 3 druhá veta znie: „Vlastnícke právo k nehnuteľnostiam prechádza vkladom do katastra nehnuteľností.“.
V § 493 ods. 1 druhá veta znie: „Vlastnícke právo k nehnuteľnostiam prechádza vkladom do katastra nehnuteľností.“.
V § 546 ods. 1 sa citácia „(§ 536 ods. 2)“ mení na citáciu „(§ 536 ods. 3)“.
V § 565 v prvej vete sa slovo „zhotoviteľ“ nahradzuje slovom „objednávateľ“.
Zrušuje sa zákon č. 95/1963 Zb. o štátnom notárstve a o konaní pred štátnym notárstvom (notársky poriadok) v znení neskorších predpisov.
Osobitné zákony ustanovia, kto vykonáva činnosti patriace podľa doterajších predpisov do pôsobnosti štátnych notárstiev.
Okresný súd, v obvode ktorého pôsobilo štátne notárstvo, prevezme dňom účinnosti tohto zákona spisy, písomnosti, predmety úschovy, evidenčné pomôcky a úradné pečiatky štátneho notárstva, pokiaľ osobitný zákon neustanovuje inak.
Zrušuje sa vládne nariadenie č. 15/1953 Zb. o overovaní listín a podpisov na listinách národnými výbormi.
Číslo: 264/1992 Zb.
Názov: Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa Občiansky zákonník, zrušuje zákon o štátnom notárstve a o konaní pred štátnym notárstvom (notársky poriadok) a menia a dopĺňajú niektoré ďalšie zákony
2. 01.01.1993 - 31.08.1993
3. 01.09.1993 - 30.09.1995 182/1993 Z. z.
4. 01.10.1995 - 31.12.2001 202/1995 Z. z.
5. 01.01.2002 - 31.03.2002 483/2001 Z. z.
6. 01.04.2002 - 31.03.2005 311/2001 Z. z.
7. 01.04.2005 - 757/2004 Z. z.