Source: http://kraken.slv.cz/4Ads175/2011
Timestamp: 2018-06-24 02:23:06+00:00
Document Index: 14059559

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 30', '§ 25', '§ 27', '§ 90', '§ 25', '§ 25', 'soud ', 'soud ', '§ 75', '§ 27', 'soud ', '§ 103', '§ 27', 'soud ', '§ 2', '§ 109', '§ 25', 'soud ', '§ 109', '§ 109', '§ 103', 'soud ', '§ 30', '§ 30', '§ 30', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 25', '§ 25', '§ 30', '§ 25', '§ 27', '§ 30', 'soud ', '§ 2', '§ 77', '§ 2', '§ 2', '§ 109', '§ 2', '§ 38', '§ 109', '§ 3', 'soud ', '§ 1', '§ 51', 'soud ', '§ 75', '§ 30', '§ 25', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 110', '§ 110', '§ 110', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 75', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 78', '§ 110', 'soud ', '§ 110', '§ 110', '§ 78', '§ 25', '§ 30', '§ 11', '§ 9', '§ 7', '§ 13']

4Ads175/2011
4 Ads 175/2011-92
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie Turkové a soudcù JUDr. Dagmar Nygrínové a JUDr. Jiøího Pally v právní vìci ¾alobkynì: Mgr. R. D., zast. Mgr. Dominikou Kovaøíkovou, advokátkou, se sídlem Riegrova 14, Olomouc, proti ¾alovanému: Ministerstvo práce a sociálních vìcí, se sídlem Na Poøíèním právu 376/1, Praha 2, o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 22. 7. 2011, è. j. 2 Ad 59/2010-58,
I. Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 22. 7. 2011, è. j. 2 Ad 59/2010-58, se zru¹uje.
II. Rozhodnutí Ministerstva práce a sociálních vìcí ze dne 30. 8. 2010, è. j. 2010/46351-424, a rozhodnutí Úøadu práce v Olomouci ze dne 29. 4. 2010, è. j. OLA-4819/2010-ZR, s e z r u ¹ u j í a vìc s e v r a c í ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
III. ®alovaný j e p o v i n e n zaplatit ¾alobkyni na náhradì nákladù øízení 14 600 Kè do patnácti dnù od právní moci tohoto rozsudku k rukám její zástupkynì Mgr. Dominiky Kovaøíkové, advokátky.
Úøad práce v Olomouci (dále jen úøad práce ) rozhodnutím ze dne 29. 4. 2010, è. j. OLA-4819/2010-ZR, podle § 30 odst. 1 písm. b) a odst. 3 zákona è. 435/2004 Sb., o zamìstnanosti, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o zamìstnanosti ), vyøadil ¾alobkyni z evidence uchazeèù o zamìstnání ode dne 19. 1. 2009 z dùvodu nesplnìní podmínky pro vedení v evidenci uchazeèù o zamìstnání stanovené v § 25 odst. 3 zákona o zamìstnanosti a oznamovací povinnosti podle § 27 odst. 2 tého¾ zákona.
®alovaný rozhodnutím ze dne 30. 8. 2010, è. j. 2010/46351-424, podle § 90 odst. 5 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, odvolání ¾alobkynì zamítl a rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì potvrdil. V odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaný uvedl, ¾e ¾alobkynì zaèala ode dne
10. 1. 2009 vykonávat èinnost pro obèanské sdru¾ení Art Language na základì ústnì uzavøené dohody o provedení práce. Ze spisové dokumentace vyplynulo, ¾e se o jmenovaném obèanském sdru¾ení zmínila úøadu práce a¾ dne 4. 3. 2009, a to pouze v souvislosti s tím, ¾e má u nìj v jednání místo od bøezna do dubna 2009. Poznamenal, ¾e pokud by ¾alobkynì uzavøení dohody o provedení práce tento den oznámila, byl by o tom uèinìn ve spisu záznam, pøípadnì by bylo ¾ádosti ¾alobkynì o doplnìní záznamu zprostøedkovatelkou úøadu práce vyhovìno. Skuteènost, ¾e ¾alobkynì sepsala dohodu o provedení práce s Art Language a¾ v dubnu 2009, nemù¾e mít vliv na to, ¾e fakticky zaèala vykonávat èinnost pro toto obèanské sdru¾ení ji¾ dne 10. 1. 2009. Konstatoval, ¾e ¾alobkynì nesplnila povinnost oznámit do 8 kalendáøních dnù ode dne uzavøení dohody o provedení práce výkon této èinnosti a ve lhùtì stanovené úøadem práce dokládat vý¹i odmìny podle § 25 odst. 3 zákona o zamìstnanosti. Tuto svou povinnost nesplnila, pøesto¾e je tato povinnost uvedena v bodu 10 tiskopisu základního pouèení uchazeèe o zamìstnání, jeho¾ pøevzetí stvrdila svým podpisem. ®alovaný tak dospìl k závìru, ¾e se ¾alobkynì dostateènì neøídila základním pouèením uchazeèe o zamìstnání, a nemohl proto její námitky akceptovat.
V podané ¾alobì ¾alobkynì uvedla, ¾e dne 6. 1. 2009 po¾ádala úøad práce o zprostøedkování zamìstnání a na základì své ¾ádosti byla zaøazena do evidence uchazeèù o zamìstnání. Ji¾ v okam¾iku zaøazení do evidence uchazeèù o zamìstnání oznámila úøadu práce, ¾e jí obèanské sdru¾ení Art Language poskytlo pøíslib zamìstnání, pokud získá finanèní prostøedky z grantu. Souèasnì oznámila, ¾e do doby, ne¾ jí vznikne pracovnìprávní vztah k Art Language, bude pro toto obèanské sdru¾ení vykonávat dobrovolnickou èinnost bez nároku na odmìnu. Na skuteènost, ¾e se zdarma anga¾uje ve prospìch uvedeného obèanského sdru¾ení, upozoròovala úøad práce pøi ka¾dé své náv¹tìvì a pøi v¹ech jednáních se svou zprostøedkovatelkou. Dále uvedla, ¾e dne 24. 4. 2009 uzavøela s tímto obèanským sdru¾ením dohodu o provedení práce, podle ní¾ mìla obdr¾et èástku 4000 Kè za ka¾dý mìsíc od ledna 2009. O uzavøení této dohody informovala úøad práce dne 29. 4. 2009, tedy do 8 dnù ode dne uzavøení této dohody v souladu s § 25 odst. 3 zákona o zamìstnanosti. Souhlasila s tím, ¾e pro obèanské sdru¾ení vykonávala èinnost od 10. 1. 2009 na základì ústní dohody bez nároku na odmìnu, av¹ak nesouhlasila s interpretací ¾alovaného, ¾e tato èinnost je automaticky prací a ¾e ústní dohoda je automaticky ústnì uzavøená dohoda o provedení práce.
Mìstský soud v Praze rozsudkem ze dne 22. 7. 2011, è. j. 2 Ad 59/2010-58, ¾alobu zamítl a rozhodl, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení. V odùvodnìní tohoto rozsudku soud uvedl, ¾e ¾alobkynì pro obèanské sdru¾ení vykonávala èinnosti pøi vedení úèetnictví, inventarizaci úètu a zpracování daòového pøiznání, co¾ nelze podøadit pod dobrovolnickou èinnost ve smyslu zákona è. 198/2002 Sb., o dobrovolnické slu¾bì a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon è. 198/2002 Sb. ). Poukázal na to, ¾e z dohody o provedení práce uzavøené dne 24. 4. 2009 vyplývá, ¾e ¾alobkynì zahájila pro obèanské sdru¾ení práce od 10. 1. 2009 s odmìnou za tuto èinnost ve vý¹i 4000 Kè, a muselo proto dojít k zahájení výkonu práce pro obèanské sdru¾ení na základì ústní dohody, kterou písemná dohoda o provedení práce ze dne 24. 4. 2009 výslovnì pøedpokládala. Podle § 75 zákona è. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákoník práce ), není písemná forma stanovena jako podmínka platnosti dohody o provedení práce. Neobstojí tedy tvrzení ¾alobkynì, ¾e èinnost pro obèanské sdru¾ení vykonávala bezplatnì jako dobrovolník. Není ani rozhodující, zda byla odmìna ¾alobkyni vyplacena, nebo» uzavøenou dohodou jí vznikl nárok na její vyplacení. Dospìl k závìru, ¾e ¾alobkynì nesplnila povinnost uvedenou § 27 odst. 2 zákona o zamìstnanosti, nebo» úøadu práce neoznámila uzavøení dohody o provedení práce se zahájením výkonu práce dne 10. 1. 2009 ve lhùtì 8 pracovních dnù ode dne jejího uzavøení, která uplynula dne 19. 1. 2009. Mìstský soud v Praze proto ¾alobu jako nedùvodnou zamítl.
V kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ) uvedla, ¾e ji podává z dùvodù uvedených v § 103 odst. 1 písm. a) a b) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ). Zdùraznila, ¾e nikdy netvrdila, ¾e vykonávala dobrovolnickou èinnost ve smyslu zákona è. 198/2002 Sb. Podle jejího názoru lze za dobrovolnickou slu¾bu pova¾ovat jakoukoliv èinnost, kterou fyzická osoba vykonává dobrovolnì, na základì svého vlastního rozhodnutí, a bez nároku na odmìnu za tuto èinnost. Namítala, ¾e v období od 10. 1. 2009 do 24. 4. 2009, kdy uzavøela písemnou dohodu o provedení práce, vykonávala èinnost bez nároku na odmìnu, kterou proto nazývá dobrovolnickou. Pøedev¹ím pak v lednu 2009, kdy zaèala èinnost pro Art Language provozovat, obì strany dohody o výkonu bezplatné, tj. dobrovolnické èinnosti byly srozumìny s tím, ¾e èinnost je vykonávána bezplatnì. O tomto stì¾ovatelka informovala pracovnici úøadu práce, která to v¹ak nepoznamenala do spisu. Jeliko¾ stì¾ovatelka v té dobì netu¹ila, jak podstatná to bude informace, na jejím zaznamenání do spisu netrvala. Zdùraznila, ¾e dne 10. 1. 2009 neuzavøela dohodu o provedení práce, ani nemìla v úmyslu v tomto období takovou dohodu uzavøít. Stejný úmysl nemìl ani pozdìj¹í zamìstnavatel, nebo» v lednu 2009 nemìl finanèní prostøedky k tomu, aby se mohl zavázat vyplácet odmìnu za práci, kterou vykonávala. Stì¾ovatelka s Art Language uzavøela dohodu o provedení práce a¾ 24. 4. 2009, kdy toto obèanské sdru¾ení získalo finanèní prostøedky a mohlo si dovolit stì¾ovatelku na dohodu o provedení práce zamìstnat. Poznamenala, ¾e nemohla v lednu 2009 splnit oznamovací povinnost ve vztahu k úøadu práce, kdy¾ v lednu 2009 byla pøesvìdèena o tom, ¾e poskytuje obèanskému sdru¾ení Art Language slu¾by bez nároku na odmìnu. Dne 19. 1. 2009 tak stì¾ovatelka nemohla úøadu práce nic oznámit, nebo» vykonávala pro toto obèanské sdru¾ení èinnost bez nároku na odmìnu a bez oèekávání této odmìny. Teprve a¾ 24. 4. 2009 jí vznikl nárok na odmìnu za vykonávanou práci z titulu uzavøení dohody o provedení práce, pøièem¾ v souladu s § 27 odst. 2 zákona o zamìstnanosti uèinila o této skuteènosti na pøíslu¹ném úøadu práce oznámení. Uvedla, ¾e ¾ádnou svou povinnost neporu¹ila, a nebyl proto dùvod pro její vyøazení z evidence uchazeèù o zamìstnání ode dne 19. 1. 2009. Dále poukázala na to, ¾e dohodu o provedení práce, která byla písemnì uzavøena dne 24. 4. 2009, je nutno pova¾ovat za neplatnou v té èásti, v ní¾ byl výkon èinnosti stanoven pøed 24. 4. 2009, nebo» nelze vykonávat práce døíve, ne¾ byla uzavøena dohoda o provedení práce. Konstatovala, ¾e projevy vùle stì¾ovatelky a obèanského sdru¾ení Art Language v lednu 2009 smìøovaly k uzavøení ústní dohody, jejím¾ pøedmìtem byl výkon práce bez nároku na odmìnu, pøièem¾ v dubnu 2009 bylo vùlí úèastníkù pøemìnit tento právní vztah na dohodu o provedení práce. S ohledem na uvedené skuteènosti stì¾ovatelka navrhovala, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti nesouhlasil s interpretací stì¾ovatelky stran charakteru její práce pro obèanské sdru¾ení Art Language. Uvedl, ¾e je nepochybné, ¾e stì¾ovatelka pracovala pro toto obèanské sdru¾ení ve vztahu nadøízenosti zamìstnavatele a podøízenosti zamìstnance, práci vykonávala osobnì pro zamìstnavatele, podle jeho pokynù, jeho jménem, na jeho náklady a odpovìdnost. Pøesto¾e stì¾ovatelka namítala, ¾e èinnost vykonávala bezplatnì, je nutno vzít v úvahu, ¾e vykonávala pro zamìstnavatele závislou práci podle § 2 odst. 4 zákoníku práce. V § 109 odst. 1 tého¾ zákona je vyjádøen Ústavou deklarovaný nárok zamìstnance na odmìnu za práci pro zamìstnavatele, který zdùrazòuje zásadní princip pracovnìprávního vztahu-prodej lidské práce. Zamìstnanec se tak nemù¾e platnì vzdát svého ústavního práva na odmìnu za odvedenou práci. Pøesto¾e stì¾ovatelka nazývala práci pro uvedené obèanské sdru¾ení za dobrovolnictví sui generis, z uvedeného podle názoru ¾alovaného vyplývá, ¾e zákoník práce jednoznaènì stanoví, ¾e závislou práci je nutno vykonávat výluènì v pracovnìprávním vztahu, není-li upravena zvlá¹tními pøedpisy. Není tedy pøípustné, aby fyzická osoba vykonávala práci pro jinou osobu bez toho, aby byl takový vztah pøedmìtem právní úpravy, je¾ by vymezila zejména práva a povinnosti obou stran takového vztahu. Proto bylo z okolností pøípadu nutno dovodit, ¾e právní úprava, která dobrovolnickou èinnost upravuje, na èinnost vykonávanou stì¾ovatelkou pro obèanské sdru¾ení nedopadá. Poukázal na to, ¾e písemná dohoda o provedení práce stvrzuje ji¾ existující faktický stav, tj. uzavøení ústní dohody o provedení práce se v¹emi právy k tomu nále¾ejícími, který existoval ji¾ od 10. 1. 2009. Roztrháním písemné dohody o provedení práce nedo¹lo v ¾ádném pøípadì k zániku pracovnìprávního vztahu mezi stì¾ovatelkou a obèanským sdru¾ením Art Language ex tunc. ®alovaný nesouhlasil se stì¾ovatelkou, ¾e by v dohodì chybìla odmìna za vykonanou práci. Z pøedmìtné dohody je zcela zøejmé, ¾e odmìna za vykonanou práci od 10. 1. 2009 èinila 4000 Kè za mìsíc, celkem za 5 mìsícù 20 000 Kè; dokonce je v dohodì potvrzeno, ¾e proplacená práce byla dodána a pøevzata vèas a v po¾adované kvalitì. Dodal, ¾e pracovala-li stì¾ovatelka podle sdìlení obèanského sdru¾ení ze dne 24. 4. 2009 od ledna 2009 s pøíslibem, ¾e jí bude vyplacena od ledna 2009 za ka¾dý mìsíc zákonem limitovaná èástka, tj. 4000 Kè, nemohla se v ¾ádném pøípadì domnívat, ¾e vykonává dobrovolnickou èinnost, a to tím spí¹e, jestli¾e z dohody o rozvázání pracovního pomìru ze dne 5. 1. 2009 vyplývá, ¾e toto sdru¾ení velmi pravdìpodobnì finanèní prostøedky získá. Poznamenal, ¾e stì¾ovatelce vznikla oznamovací povinnost podle § 25 odst. 3 zákona o zamìstnanosti ke dni uzavøení ústní dohody o provedení práce nejpozdìji ke dni 10. 1. 2009, tj. v den zapoèetí výkonu práce pro obèanské sdru¾ení Art Language, nikoliv a¾ dnem stvrzení této dohody v písemné formì dne 24. 4. 2009. Tuto povinnost ve lhùtì 8 kalendáøních dnù ode dne ústního uzavøení dohody o provedení práce nesplnila. ®alovaný proto navrhoval, aby byla kasaèní stí¾nost Nejvy¹¹ím správním soudem zamítnuta.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v souladu s § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. vázán rozsahem a dùvody, je¾ byly stì¾ovatelkou v kasaèní stí¾nosti uplatnìny. Pøitom neshledal vady uvedené v § 109 odst. 3 s. ø. s., k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti.
Podle § 103 odst. 1 s. ø. s. lze kasaèní stí¾nost podat z dùvodu a) tvrzené nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení, b) vady øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it; za takovou vadu øízení se pova¾uje i nepøezkoumatelnost rozhodnutí správního orgánu pro nesrozumitelnost.
Z obsahu správního spisu Nejvy¹¹í správní soud zjistil, ¾e stì¾ovatelka podala dne 6. 1. 2009 ¾ádost o zprostøedkování zamìstnání. V záznamu z jednání ze dne 4. 3. 2009 je uvedeno: místo v jednání 3-4/2009 Art Language trvá . Ze záznamu z jednání ze dne 29. 4. 2009 plyne, ¾e stì¾ovatelka dolo¾ila dohodu o provedení práce uzavøenou dne 24. 4. 2009 s nástupem od 10. 1. 2009, kdy se dosud jednalo o dobrovolnickou práci v neziskové organizaci bez nároku na mzdu; spis stì¾ovatelky byl postoupen sankèní komisi. Podle kopie dohody o provedení práce uzavøené dne 24. 4. 2009 mezi stì¾ovatelkou a obèanským sdru¾ením Art Language bylo pøedmìtem této dohody vedení úèetnictví Art Language za rok 2009, inventarizace úètù, ukonèení roku 2009 a zpracování daòového pøiznání. Jako den zahájení práce byl uveden den 10. 1. 2009, jako den ukonèení 31. 5. 2009. Dohoda o provedení práce byla uzavøena v rozsahu 100 hodin, se stanovenou odmìnou 200 Kè za hodinu, pøièem¾ maximální odmìna za jeden mìsíc mohla být ve vý¹i 4000 Kè. V prohlá¹ení obèanského sdru¾ení Art Language pro úøad práce ze dne 24. 4. 2009 bylo uvedeno, ¾e stì¾ovatelka pro toto obèanské sdru¾ení zpracovávala od ledna 2009 úèetnictví s ohledem na jejich katastrofální finanèní situaci jako dobrovolnice s pøíslibem, ¾e pokud se jim podaøí získat finanèní prostøedky, bude jí vyplacena od ledna 2009 za ka¾dý mìsíc zákonem limitovaná èástka, kterou si nezamìstnaný
èlovìk mù¾e maximálnì vydìlat. Z tohoto dùvodu byla dohoda o provedení práce uzavøena teprve dne¹ního dne (24. 4. 2009). Z oznámení o zahájení správního øízení z moci úøední ze dne 13. 5. 2009 plyne, ¾e úøad práce zahájil správní øízení ve vìci vyøazení stì¾ovatelky z evidence uchazeèù o zamìstnání z dùvodu neoznámení výkonu èinnosti na základì dohody o provedení práce, která nebrání zaøazení a vedení v evidenci uchazeèù o zamìstnání, do 8 kalendáøních dnù ode dne uzavøení této dohody. V protokolu ze dne 18. 5. 2009 stì¾ovatelka uvedla, ¾e dohodu o provedení práce na základì doporuèení paní Z. dolo¾ila dne 29. 4. 2009 s datem uzavøení 24. 4. 2009. Èinnost pro Art Language zaèala vykonávat od 10. 1. 2009, av¹ak jednalo se o ústní dohodu bez nároku na odmìnu, pøièem¾ za tuto èinnost dosud nebyla vyplacena ¾ádná odmìna. Dále uvedla, ¾e paní Z. celou dobu vìdìla o tom, ¾e stì¾ovatelka takto pracuje. V protokolu ze dne 9. 6. 2009 stì¾ovatelka uvedla, ¾e jí nebyla vyplacena ¾ádná odmìna podle dohody o provedení práce a pøed zraky poradce jsem tuto dohodu roztrhala a prohla¹uji, ¾e ve¹kerou èinnost, kterou jsem pro Obèanské sdru¾ení Art Language vykonávala jsem vykonávala dobrovolnicky bez jakékoliv mzdy.
Rozhodnutím ze dne 18. 6. 2009, è. j. OLA-7077/2009-ZR, úøad práce vyøadil stì¾ovatelku z evidence uchazeèù o zamìstnání podle § 30 odst. 1 písm. b) a odst. 3 zákona o zamìstnanosti. Toto rozhodnutí bylo k odvolání stì¾ovatelky rozhodnutím ¾alovaného ze dne 12. 1. 2010, è. j. 2009/53086-424, zru¹eno a vìc se vrátila úøadu práce k dal¹ímu øízení, nebo» nebylo dostateènì prokázáno, ¾e se stì¾ovatelka uvedeného jednání dopustila, a ¾e tak naplnila skutkovou podstatu § 30 odst. 1 písm. b) zákona o zamìstnanosti.
V protokolu ze dne 29. 3. 2010 stì¾ovatelka uvedla, ¾e od poèátku pracovala pro obèanské sdru¾ení Art Language jako dobrovolnice bez nároku na odmìnu. Do evidence úøadu práce se zaevidovala, proto¾e èekala na schválení projektù pro vý¹e uvedené obèanské sdru¾ení, které byly pøes vysoké hodnocení v bøeznu 2009 zamítnuty. Celou dobu pro uvedené obèanské sdru¾ení pracovala nezi¹tnì a teprve poté jí bylo ze strany obèanského sdru¾ení sdìleno, ¾e nemù¾e být pøijata do pracovního pomìru. Obèanské sdru¾ení jí chtìlo v dubnu 2009 finanènì vynahradit práci, kterou pro nì od ledna 2009 vykonávala. V dubnu 2009 po konzultaci se zprostøedkovatelkou uzavøela dohodu o provedení práce, kterou do 8 kalendáøních dnù dolo¾ila úøadu práce. Na základì této dohody o provedení práce s ní bylo zahájeno správní øízení ve vìci vyøazení z evidence uchazeèù o zamìstnání. Z tohoto dùvodu pøed zraky zprostøedkovatelky dohodu o provedení práce roztrhala. Prohlásila, ¾e od obèanského sdru¾ení Art Language od 6. 1. 2009 do 31. 5. 2009 nepøijala ¾ádnou odmìnu.
Rozhodnutím ze dne 29. 4. 2010, è. j. OLA-4819/2010-ZR, úøad práce vyøadil stì¾ovatelku z evidence uchazeèù o zamìstnání podle § 30 odst. 1 písm. b) a odst. 3 zákona o zamìstnanosti. Odvolání stì¾ovatelky proti tomuto rozhodnutí ¾alovaný napadeným rozhodnutím ze dne 30. 8. 2010, è. j. 2010/46351-424, zamítl a uvedené rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì potvrdil.
Po takto provedeném dokazování vzal Nejvy¹¹í správní soud za prokázané, ¾e stì¾ovatelka byla dne 6. 1. 2009 zaøazena do evidence uchazeèù o zamìstnání. Dále je prokázáno, ¾e stì¾ovatelka od 10. 1. 2009 do 31. 5. 2009 vedla pro obèanské sdru¾ení Art Language úèetnictví na základì ústní dohody s tím, ¾e stì¾ovatelce bude vyplacena odmìna za ka¾dý mìsíc ve vý¹i zákonem limitované èástky, kterou si nezamìstnaný èlovìk mù¾e maximálnì vydìlat, za tuto èinnost pouze v pøípadì, ¾e se tomuto obèanskému sdru¾ení podaøí získat finanèní prostøedky. Dne 24. 4. 2009 uzavøela stì¾ovatelka s uvedeným obèanským sdru¾ením v písemné formì dohodu o provedení práce, v ní¾ byl poèátek výkonu práce stanoven 10. 1. 2009 a odmìna urèena nejvíce èástkou 4000 Kè za mìsíc.
Nejvy¹¹í správní soud se nejprve zabýval námitkou vady øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, a pro tuto vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, mìl napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it. Stì¾ovatelka tuto obecnou námitku v textu doplnìní kasaèní stí¾nosti nijak neodùvodnila. Neuvedla toti¾, jaká skutková zji¹tìní ¾alovaného jsou v rozporu s listinami zalo¾enými ve správním spisu, pøípadnì zda nìjaké skutkové zji¹tìní ¾alovaného nemá podklad ve správním spisu. Z argumentace stì¾ovatelky obsa¾ené v doplnìní kasaèní stí¾nosti pøitom plyne, ¾e vytýká toliko to, ¾e ústní dohoda z poèátku ledna 2009 byla jak správními orgány, tak Mìstským soudem v Praze nesprávnì hodnocena jako dohoda o provedení práce, tedy namítala nesprávné právní posouzení vìci jak ze strany Mìstského soudu v Praze, tak i ze strany správních orgánù. Takovou argumentaci lze ov¹em podøadit pod dùvod uvedený v § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., nikoli pod písm. b) tého¾ ustanovení. Námitku vady správního øízení tedy neshledal Nejvy¹¹í správní soud dùvodnou.
Nejvy¹¹í správní soud poté pøistoupil k pøezkumu správnosti právního posouzení vìci Mìstským soudem v Praze. Stì¾ovatelka Mìstskému soudu v Praze vytýkala, ¾e dospìl k nesprávnému právnímu závìru, nebo» ústní dohoda z poèátku ledna 2009 nebyla dohodou o provedení práce, jak tvrdí ¾alovaný, ale dohodou o dobrovolnické èinnosti, a nemìla být proto vyøazena z evidence uchazeèù o zamìstnání.
Pøedmìtem soudního pøezkumu v projednávané vìci bylo, zda stì¾ovatelka byla vyøazena z evidence uchazeèù o zamìstnání od 19. 1. 2009 v souladu se zákonem o zamìstnanosti. Uchazeèem o zamìstnání mù¾e být podle § 25 odst. 1 písm. a) zákona o zamìstnanosti pouze fyzická osoba, která má na území Èeské republiky bydli¹tì a která není v pracovnìprávním vztahu nebo ve slu¾ebním pomìru, s výjimkami uvedenými v odstavcích 3 a 5. Zaøazení a vedení v evidenci uchazeèù o zamìstnání podle § 25 odst. 3 písm. b) vìty první zákona o zamìstnanosti nebránil výkon èinnosti na základì dohody o provedení práce nebo dohody o pracovní èinnosti, pokud mìsíèní odmìna nebo odmìna pøipadající na jeden mìsíc za období, za které pøíslu¹ela, nepøesáhla polovinu minimální mzdy. Uchazeè o zamìstnání byl podle vìty druhé tého¾ ustanovení povinen úøadu práce oznámit výkon této èinnosti do osmi kalendáøních dnù ode dne uzavøení dohody o provedení práce nebo dohody o pracovní èinnosti a ve lhùtì stanovené úøadem práce byl povinen dolo¾it i vý¹i mìsíèní odmìny. V pøípadì výkonu více èinností se mìsíèní odmìny podle vìty tøetí citovaného ustanovení sèítaly. Podle § 30 odst. 1 písm. b) zákona o zamìstnanosti úøad práce uchazeèe o zamìstnání z evidence uchazeèù o zamìstnání vyøadí, jestli¾e uchazeè o zamìstnání nesplní oznamovací povinnost podle § 25 odst. 3 nebo neoznámí dal¹í skuteènosti, které mají vliv na zaøazení a vedení v evidenci uchazeèù o zamìstnání, ve lhùtì stanovené v § 27 odst. 2 zákona o zamìstnanosti. Znìní § 30 odst. 1 písm. b) zákona o zamìstnanosti tedy ukládá úøadu práce povinnost bez dal¹ího vyøadit uchazeèe o zamìstnání z evidence uchazeèù o zamìstnání, jestli¾e uchazeè o zamìstnání do osmi kalendáøních dnù neoznámí uzavøení dohody o provedení práce. Úøad práce tedy nemá ¾ádný prostor pro vlastní úvahu, zda nesplnìní této oznamovací povinnosti spoèívá v natolik záva¾ném pochybení uchazeèe o zamìstnání, ¾e odùvodòuje jeho vyøazení z této evidence.
V projednávané vìci musel nejprve Nejvy¹¹í správní soud jako pøedbì¾nou otázku posoudit, zda ústní dohoda, kterou stì¾ovatelka uzavøela na poèátku ledna s obèanským sdru¾ením Art Language, byla dohodou o provedení práce, nebo» stì¾ovatelka vykonávala pro obèanské sdru¾ení závislou práci ve smyslu § 2 odst. 4 zákoníku práce, jak tvrdí ¾alovaný, nebo se jednalo o výkon dobrovolnické èinnosti sui generis, jak namítá stì¾ovatelka.
Dohoda o provedení práce, kterou bylo lze do 31. 12. 2010 uzavøít v ústní nebo písemné formì (srov. § 77 odst. 1 zákoníku práce, ve znìní úèinném do 31. 12. 2010), je pracovnìprávním vztahem mezi zamìstnancem a zamìstnavatelem, jen¾ vzniká pøi výkonu závislé práce. Závislou práci definoval zákoník práce (ve znìní úèinném do 31. 12. 2011) v § 2 odst. 4 tak, ¾e se za závislou práci, která je vykonávána ve vztahu nadøízenosti zamìstnavatele a podøízenosti zamìstnance, pova¾uje výluènì osobní výkon práce zamìstnance pro zamìstnavatele, podle pokynù zamìstnavatele, jeho jménem, za mzdu, plat nebo odmìnu za práci, v pracovní dobì nebo jinak stanovené nebo dohodnuté dobì na pracovi¹ti zamìstnavatele, popøípadì na jiném dohodnutém místì, na náklady zamìstnavatele a na jeho odpovìdnost.
V nyní projednávané vìci není pochyb o tom, ¾e stì¾ovatelka vedla úèetnictví pro obèanské sdru¾ení Art Language, na základì jeho pokynù, ve vztahu nadøízenosti obèanského sdru¾ení a podøízenosti stì¾ovatelky, jeho jménem, na náklady obèanského sdru¾ení a na jeho odpovìdnost. V posuzovaném pøípadì je v¹ak nutno se zabývat dal¹ím pojmovým znakem závislé práce, a to tím, zdali stì¾ovatelka tuto práci vykonávala za odmìnu.
Mzda, plat nebo odmìna za práci je jedním ze základních definièních znakù závislé práce ve smyslu § 2 odst. 4 zákoníku práce. Mzda, plat a odmìna z dohody je plnìním, které je poskytováno jako protihodnota za vykonanou práci (srov. § 109 zákoníku práce). Odmìna za dohodu o provedení práce a dohodu o pracovní èinnosti je tedy specifická forma odmìòování závislé práce, kterou je tøeba odli¹ovat od mzdy a platu a která je upravena v èl. 28 Listiny základních práv a svobod. Èl. 28 LPS zakotvuje právo zamìstnance na spravedlivou odmìnu za práci. V návaznosti na uvedené ústavní právo øadí ZPr v § 2 odst. 4 úplatnost závislé práce k základním pojmovým znakùm této práce a povinnost platit zamìstnanci za vykonanou práci mzdu nebo plat ukládá v § 38 odst. 1 písm. a) zamìstnavateli jako jednu ze základních povinností vyplývajících z pracovního pomìru. V § 109 odst. 1 zaruèuje ZPr právo zamìstnance na mzdu, plat nebo odmìnu z dohody za vykonanou práci, co¾ zároveò znamená, ¾e nelze platnì sjednat pracovnìprávní vztah bez práva zamìstnance na odmìnu. (viz. Bìlina, M. a kol. Zákoník práce, Komentáø. 2. vydání, Praha: C. H. Beck, 2010, 403 s.). Zákoník práce pou¾ívá pojem odmìòování za vykonanou práci pro v¹echny formy pracovnìprávních vztahù uvedené v § 3 zákoníku práce, tedy pro pracovní pomìr a dohody o provedení práce a dohody o pracovní èinnosti. Zákon vyluèuje, aby závislá práce v pracovnìprávním vztahu byla konána bez úplaty, ale rovnì¾ stanoví, ¾e mzda, plat i odmìna z dohod jsou plnìním za výkon práce, nikoliv plnìním za pouhou existenci pracovnìprávního vztahu. (viz Jakubka, J. Zákoník práce 2010 v praxi-Komplexní prùvodce s øe¹ením problémù. 1. vydání, Praha: GRADA Publishing, a.s., 2009, 180 s.). Z uvedeného tedy plyne, ¾e pracovnìprávní vztah bez úplaty nemù¾e vzniknout, tedy ¾e závislá práce nemù¾e být vykonávána bez nároku na odmìnu.
V projednávané vìci bylo mezi obèanským sdru¾ením Art Language a stì¾ovatelkou dohodou z poèátku ledna 2009 ujednáno, ¾e stì¾ovatelka povede pro toto obèanské sdru¾ení úèetnictví s tím, ¾e stì¾ovatelce bude vyplacena odmìna za ka¾dý mìsíc ve vý¹i zákonem limitované èástky, kterou si nezamìstnaný èlovìk mù¾e maximálnì vydìlat (tj. 4000 Kè-pozn. Nejvy¹¹ího správního soudu), za tuto èinnost pouze v pøípadì, ¾e se tomuto obèanskému sdru¾ení podaøí získat finanèní prostøedky. Nejvy¹¹í správní soud je pøesvìdèen o tom, ¾e takto podmínìná odmìna nesplòuje po¾adavky odmìny za práci ve smyslu zákoníku práce. Mzdu, plat nebo odmìnu z dohody toti¾ není mo¾né vázat na splnìní nejisté podmínky v budoucnu, tj. a¾ zamìstnavatel získá finanèní prostøedky (pokud je vùbec získá), a teprve poté, co bude disponovat dostateènými finanèními prostøedky, mzdu, plat nebo odmìnu z dohody zamìstnanci poskytne.
V dohodì o provedení práce sjednaná odmìna musí být urèena tak, aby bylo zøejmé, ¾e odmìna zamìstnanci za vykonanou práci nále¾í, tedy ¾e výkonem práce mu vzniká nárok na dohodnutou odmìnu a ¾e zamìstnavatel je povinen tuto odmìnu-bez ohledu na svou hospodáøskou nebo finanèní situaci-zamìstnanci vyplatit. Pro zamìstnavatele tak z dohody o provedení práce musí vyplývat povinnost poskytnout zamìstnanci za vykonanou práci odmìnu. To v posuzované vìci nebylo splnìno. Stì¾ovatelka toti¾ byla srozumìna s tím, ¾e od 10. 1. 2009 vykonává èinnost pro obèanské sdru¾ení Art Language bez úplaty, tedy ¾e stì¾ovatelce za vykonanou práci pro uvedené obèanské sdru¾ení nevznikl nárok na odmìnu a obèanskému sdru¾ení Art Language nevznikla tomu odpovídající povinnost odmìnu stì¾ovatelce poskytnout. Za takové situace ústní dohoda z poèátku ledna 2009 nemù¾e mít charakter dohody o provedení práce, nebo» se vùbec nejedná o pracovnìprávní vztah. Zákoník práce se tak na uvedenou ústní dohodu nevztahuje, nebo» podle § 1 odst. 1 písm. a) tohoto zákona zákoník práce upravuje právní vztahy vznikající pøi výkonu závislé práce mezi zamìstnanci a zamìstnavateli, které jsou vztahy pracovnìprávními. Ústní dohodu z poèátku ledna 2009 uzavøenou mezi stì¾ovatelkou a obèanským sdru¾ením Art Language nelze podøadit pod ¾ádný ze smluvních typù upravený v zákonì è. 40/1964 Sb., obèanský zákoník, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, a jedná se proto o tzv. inominátní smlouvu ve smyslu § 51 tohoto zákona. Není pak podstatné, jak stì¾ovatelka dohodu nazývá, tedy napøíklad jako dohodu o dobrovolnické èinnosti. Nicménì je tøeba podotknout, ¾e èinnost, kterou stì¾ovatelka vykonávala pro obèanské sdru¾ení Art Language, není dobrovolnickou slu¾bou ve smyslu zákona è. 198/2002 Sb.
Dohodu o provedení práce ze dne 24. 4. 2009, uzavøenou v písemné formì mezi stì¾ovatelkou a obèanským sdru¾ením Art Language, v ní¾ je jako datum zahájení práce uvedeno 10. 1. 2009, je tøeba posuzovat od ústní dohody z poèátku ledna tého¾ roku oddìlenì. Pracovnìprávní vztah zalo¾ený dohodou o provedení práce ze dne 24. 4. 2009 splòuje ve¹keré pojmové znaky závislé práce, zejména je v této dohodì vyjádøeno, ¾e stì¾ovatelce za vykonanou práci nále¾í odmìna. Stì¾ovatelce tedy na odmìnu podle dohody o provedení práce ze dne 24. 4. 2009 vznikl nárok. Pracovnìprávní vztah na základì dohody o provedení práce vznikl nejdøíve dne 24. 4. 2009 a se zøetelem k tomuto závìru se musí posoudit, zda stì¾ovatelka poru¹ila jí stanovenou povinnost, èi nikoliv.
Nejvy¹¹í správní soud shrnuje, ¾e dohoda, která vá¾e vyplacení odmìny na splnìní nejisté podmínky v budoucnu nezávislé na vùli potenciálního zamìstnance, není dohodou o provedení práce ve smyslu § 75 zákoníku práce a nezakládá pracovnìprávní vztah, nebo» závislá práce nemù¾e být vykonávána bez nároku na odmìnu. Ústní dohoda z poèátku ledna 2009 uzavøená mezi stì¾ovatelkou a obèanským sdru¾ením Art Language tudí¾ nebyla dohodou o provedení práce. Stì¾ovatelka tak od 10. 1. 2009 pro obèanské sdru¾ení Art Language nevykonávala èinnost na základì dohody o provedení práce, a nemìla tak povinnost uvedenou ústní dohodu úøadu práce oznámit do 8 kalendáøních dnù ode dne jejího uzavøení. Skutková podstata vymezená v § 30 odst. 1 písm. b) zákona o zamìstnanosti nebyla naplnìna, nebo» stì¾ovatelka povinnost stanovenou v § 25 odst. 3 zákona o zamìstnanosti neporu¹ila, a proto nemohla být k datu 19. 1. 2009 vyøazena z evidence uchazeèù o zamìstnání.
Mìstský soud v Praze na základì správnì zji¹tìného skutkového stavu dospìl k nesprávnému právnímu závìru. Nejvy¹¹í správní soud shledal kasaèní stí¾nost dùvodnou ve smyslu § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., a proto napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 22. 7. 2011, è. j. 2 Ad 59/2010-58, zru¹il (§ 110 odst. 1 s. ø . s.).
Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti navrhovala zru¹ení napadeného rozsudku Mìstského soudu v Praze a vrácení vìci tomuto soudu k dal¹ímu øízení. Tento návrh odpovídal pravomoci Nejvy¹¹ího správního soudu v dobì podání kasaèní stí¾nosti (srov. § 110 odst. 1 s. ø. s., ve znìní úèinném do 31. 12. 2011). Dne 1. 1. 2012 v¹ak nabyla úèinnosti novela soudního øádu správního provedená zákonem è. 303/2011 Sb. Podle § 110 odst. 1 prvé vìty pøed støedníkem s. ø. s., ve znìní úèinném od dne 1. 1. 2012, dospìje-li Nejvy¹¹í správní soud k tomu, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná, rozsudkem zru¹í rozhodnutí krajského soudu a vìc mu vrátí k dal¹ímu øízení, pokud ve vìci sám nerozhodl zpùsobem podle odstavce 2. Podle § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s., zru¹í-li Nejvy¹¹í správní soud rozhodnutí krajského soudu, a pokud ji¾ v øízení pøed krajským soudem byly pro takový postup dùvody, souèasnì se zru¹ením rozhodnutí krajského soudu mù¾e podle povahy vìci sám rozhodnout o zru¹ení rozhodnutí správního orgánu nebo vyslovení jeho nicotnosti; ustanovení § 75, 76, a 78 se pou¾ijí pøimìøenì.
Pravomoc Nejvy¹¹ího správního soudu zru¹it rovnì¾ rozhodnutí správního orgánu není vázána na návrh stì¾ovatele; je na úvaze Nejvy¹¹ího správního soudu, zda je namístì pouze zru¹ení rozsudku krajského soudu a vrácení vìci krajskému soudu k dal¹ímu øízení, nebo zda je racionální souèasné zru¹ení rozhodnutí správního orgánu. V dùvodovì zprávì (body 62 a 63) k zákonu è. 303/2011 Sb. je k tomu uvedeno: Novì v¹ak Nejvy¹¹í správní soud bude moci v pøípadì zru¹ení napadeného rozhodnutí zvá¾it, zda souèasnì nezru¹í rozhodnutí správního orgánu nebo nevysloví jeho nicotnost, nezru¹í opatøení obecné povahy nebo jeho èást èi sám nerozhodne o ochranì ve vìcech místního a krajského referenda. Novì zakotvená pravomoc Nejvy¹¹ího správního soudu je v¹ak koncipována jako mo¾nost, nikoliv povinnost. To dává Nejvy¹¹ímu správnímu soudu dostateèný prostor k tomu, aby v rámci vlastní rozhodovací praxe nastavil kritéria pro její uplatòování. Návrh poèítá zároveò s omezením, kdy tuto pravomoc bude moci Nejvy¹¹í správní soud vyu¾ít pouze tehdy, pokud ji¾ v øízení pøed krajským soudem byly pro takový postup dùvody. Tyto dùvody pøitom musí vyplývat z výsledkù øádného øízení pøed krajským soudem, které proto nemù¾e být zatí¾eno zmateèností èi vadou øízení. Navrhovaná úprava tak reaguje zejména na ty situace, kdy je kupøíkladu ji¾ v dobì rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jasné, ¾e krajský soud vázán právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu bude muset zru¹it napadené rozhodnutí správního orgánu. Nejvy¹¹í správní soud v¹ak dle platné právní úpravy musí vìc vrátit krajskému soudu k dal¹ímu øízení, které se v¹ak fakticky omezí pouze na potvrzení závìrù Nejvy¹¹ího správního soudu. Takové øe¹ení zbyteènì prodlu¾uje øízení a zvy¹uje jeho náklady. Tato zmìna tak výraznì prohlubuje uplatòování zásady rychlosti øízení a procesní ekonomie a je v souladu s celkovou zmìnou koncepce øízení o kasaèní stí¾nosti, která posiluje roli Nejvy¹¹ího správního soudu, který jako vrcholný soudní orgán ve vìcech patøících do pravomoci soudù ve správním soudnictví zaji¹»uje jednotu a zákonnost rozhodování tím, ¾e rozhoduje o kasaèních stí¾nostech.
V projednávané vìci mìlo být rozhodnutí správního orgánu, jak je vý¹e uvedeno, Mìstským soudem v Praze pro nezákonnost zru¹eno. Z povahy vìci, tj. naplnìní dùvodu podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., zde nepøichází v úvahu jakékoliv doplnìní øízení, nebo vypoøádání dal¹ích ¾alobních námitek, které by bylo lze Mìstskému soudu v Praze ulo¾it, a jeho¾ výsledkem by mohl být jiný právní závìr. Pokud by toti¾ Nejvy¹¹í správní soud zru¹il toliko rozsudek Mìstského soudu v Praze a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení, Mìstský soud v Praze by v novém rozhodnutí-vázán závazným právním názorem vysloveným v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu-pouze zopakoval argumentaci Nejvy¹¹ího správního soudu a ze stejných dùvodù zru¹il rozhodnutí ¾alovaného. Takový postup by neodpovídal zásadì rychlosti øízení a byl by procesnì nehospodárný. Se zøetelem k tomu, ¾e rozhodnutí Úøadu práce v Olomouci ze dne 29. 4. 2010, è. j. OLA-4819/2010-ZR, je zalo¾eno na stejných dùvodech jako rozhodnutí ¾alovaného, zru¹il Nejvy¹¹í správní soud podle § 78 odst. 3 s. ø. s. ve spojení s § 110 odst. 2 písm. a) tého¾ zákona rovnì¾ uvedené rozhodnutí úøadu práce.
Z tìchto dùvodù Nejvy¹¹í správní soud podle § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il kasaèní stí¾ností napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze. Vìc mu v¹ak nevrátil k dal¹ímu øízení, nebo» podle § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. souèasnì zru¹il ¾alobou napadené rozhodnutí Ministerstva práce a sociálních vìcí, jako¾ i rozhodnutí Úøadu práce v Olomouci ze dne 29. 4. 2010, è. j. OLA-4819/2010-ZR. Podle § 78 odst. 4 s. ø. s. se vìc vrací ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
®alovaný v dal¹ím øízení bude vycházet z toho, ¾e ústní dohodu z poèátku ledna 2009 uzavøenou mezi stì¾ovatelkou a obèanským sdru¾ením Art Language nelze pova¾ovat za dohodu o provedení práce. Stì¾ovatelka tedy nemìla povinnost oznámit úøadu práce uzavøení této dohody nejpozdìji do osmi kalendáøních dnù ode dne jejího uzavøení ve smyslu § 25 odst. 3 zákona o zamìstnanosti, a proto nemohla být ke dni 19. 1. 2009 vyøazena z evidence uchazeèù o zamìstnání podle § 30 odst. 1 písm. b) tého¾ zákona.
Náhrada nákladù øízení je tvoøena zaplaceným soudním poplatkem za ¾alobu ve vý¹i 2000 Kè a za kasaèní stí¾nost ve vý¹i 3000 Kè, celkem tedy 5000 Kè. Stì¾ovatelka byla v øízení pøed Mìstským soudem v Praze a v øízení o kasaèní stí¾nosti zastoupena Mgr. Dominikou Kovaøíkovou, advokátkou, na základì plné moci ze dne 22. 9. 2010, proto k náhradì nákladù øízení patøí rovnì¾ odmìna a hotové výdaje zástupce v celkové èástce 9600 Kè [za ètyøi úkony právní slu¾by po 2100 Kè spoèívající v pøevzetí a pøípravì zastoupení a v písemném podání soudu ve vìci samé (¾aloba, replika k vyjádøení ¾alovaného ze dne 11. 4. 2011, doplnìní kasaèní stí¾nosti) podle § 11 odst. 1 písm. b) a d) ve spojení s § 9 odst. 3 písm. f) a § 7 bodem 5 vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., o odmìnách advokátù a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb (advokátní tarif), a z náhrady výdajù ve vý¹i 300 Kè za ka¾dý ze ètyø úkonù právní slu¾by podle § 13 odst. 3 advokátního tarifu, celkem tedy 9600 Kè]. Celkovou èástku náhradu nákladù øízení ve vý¹i 14 600 Kè je ¾alovaný povinen zaplatit stì¾ovatelce do patnácti dnù od právní moci tohoto rozsudku k rukám její zástupkynì.
V Brnì dne 23. bøezna 2012