Source: http://kraken.slv.cz/2Azs240/2014
Timestamp: 2017-10-22 06:36:29+00:00
Document Index: 2619940

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', 'soud ', '§ 103', '§ 14', 'soud ', 'Soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 104', 'soud ', '§ 76', '§ 76', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 14', 'soud ', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 78', 'soud ', '§ 14', '§ 122', '§ 104']

2Azs240/2014
2 Azs 240/2014-27
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù JUDr. Karla ©imky a Mgr. Evy ©onkové v právní vìci ¾alobce: A. K., zastoupen JUDr. Petrem Navrátilem, advokátem se sídlem Jo¹tova 4, Brno, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra ÈR, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 25. 6. 2013, è. j. OAM-313/ZA-06-HA03-R2-2010, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alovaného proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 27. 11. 2014, è. j. 56 Az 10/2013-25,
Kasaèní stí¾ností podanou v zákonné lhùtì se ¾alovaný jako stì¾ovatel domáhá zru¹ení shora uvedeného rozsudku krajského soudu, kterým bylo zru¹eno jeho vý¹e specifikované rozhodnutí, a vìc mu byla vrácena k dal¹ímu øízení, ¾alobci pak byla pøiznána náhrada nákladù øízení ve vý¹i 6800 Kè. Zru¹eným rozhodnutím ¾alovaného nebyla ¾alobci pøiznána mezinárodní ochrana podle § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu ve znìní úèinném pro projednávanou vìc (dále jen zákon o azylu ).
Krajský soud v napadeném rozsudku shledal dùvodnými obì stì¾ovatelem uplatnìné námitky, a to jak namítanou nesprávnost závìru uvedeného v odùvodnìní výroku správního rozhodnutí o neudìlení humanitárního azylu, ¾e v zemi pùvodu ¾alobce ¾ije jeho babièka, a proto je jeho návrat mo¾ný, tak námitku, ¾e v úvahách ohlednì doplòkové ochrany stì¾ovatel nezva¾oval ¾alobcovu osobní situaci, pøedev¹ím to, ¾e v Èeské republice ¾ije od svých tøinácti let se svou matkou, která zde má povolen pobyt, prakticky nemluví kaza¹sky, je zde plnì integrován a v zemi pùvodu nemá ¾ádné sociální ani ekonomické vazby. Stì¾ovatel tedy pochybil, nebo» skutkový stav, který vzal za základ svého rozhodnutí je v rozporu se spisem (babièka ¾ijící v Kazachstánu) a také proto, ¾e pro výrok o neudìlení doplòkové ochrany nemìl stì¾ovatel dostatek dùvodù.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti proti obìma výrokùm napadeného rozsudku uvádí dùvody podøaditelné pod ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále té¾ s. ø. s. ); brojí toti¾ proti nesprávnému posouzení právní otázky krajským soudem.
Stì¾ovatel se domnívá, ¾e jeho rozhodnutí je zcela v souladu se zákonem a obsahuje øádné odùvodnìní. Má za to, ¾e se zabýval v¹emi okolnostmi pøípadu relevantními z hlediska mo¾ného udìlení mezinárodní ochrany, vyhodnotil je a peèlivì odùvodnil, proè nejsou dùvodné pro udìlení ani jedné z forem mezinárodní ochrany. Stì¾ovatel u ¾alobce neshledal hrozící vá¾nou újmu v pøípadì návratu do zemì pùvodu dle § 14a odst. 2 zákona o azylu, a dùvody, které ve své argumentaci pou¾il krajský soud, pova¾uje proto za irelevantní. Pokud jde o argumentaci ohlednì babièky ¾alobce, je dle stì¾ovatele nepodstatné, zda tato ¾ije v Kazachstánu a zda je schopna ¾alobci pomoct, nebo» ¾alobce je zletilou osobou a mù¾e se do zemì pùvodu vrátit sám. Pokud stì¾ovatel zmiòoval babièku ¾alobce, odkazoval tím pouze na jeho vlastní prohlá¹ení, které zpochybòuje jeho tvrzení o neexistenci jakýchkoli vazeb v zemi pùvodu. Stì¾ovatel neshledává dùvod, aby se u zletilého ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany zkoumala rodinná a sociální situace v pøípadì jeho návratu do vlasti, jeliko¾ tento po¾adavek soudu nemá oporu v zákonì.
Co se týèe zkoumání rodinného a soukromého ¾ivota ¾alobce, je stì¾ovatel pøesvìdèen, ¾e jeho rozhodnutí je v tomto ohledu dostateèné. K uvedenému stì¾ovatel podporuje svoji argumentaci citacemi z rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu, napø. ze dne 28. 11. 2008, è. j. 5 Azs 46/2008-71, nebo ze dne 17. 9. 2010, è. j. 2 Azs 14/2010-92. Stì¾ovatel konstatuje, ¾e v pøípadì ¾alobce se nedá hovoøit o skuteèném a fungujícím rodinném ¾ivotì. I v pøípadì existence spoleèné domácnosti s matkou stì¾ovatel zdùrazòuje, ¾e ¾alobce je zletilý a v návratu do zemì pùvodu mu nebrání ¾ádná hrozící vá¾ná újma, co¾ bylo dolo¾eno aktuálními informacemi o zemi pùvodu ¾alobce. Opomenout nelze ani skuteènost pøedchozího nelegálního pobytu ¾alobce a úèelové vstoupení do azylového øízení. Stì¾ovatel uzavírá, ¾e je nezpochybnitelným faktem, potvrzeným jednotnou judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu, ¾e prostøednictvím azylového øízení nelze ¾ádat o legalizaci pobytu v ÈR, nebo» pro takový úèel obsahuje právní øád jiné nástroje.
Kasaèní stí¾nost dle stì¾ovatele svým významem podstatnì pøesahuje jeho vlastní zájmy, nebo» se jedná o zásadní pochybení soudu, který rozhodl v rozporu se zákonem i ustálenou soudní judikaturou. Povinnost zkoumat existenci rodinných vazeb zletilého ¾alobce v zemi pùvodu jde nad rámec zákona a soud rovnì¾ nepodlo¾enì spekuloval o mo¾ných rodinných vazbách ¾alobce na území ÈR, pøesto¾e byly shromá¾dìny podklady dosvìdèující neexistenci skuteèného rodinného ¾ivota ¾alobce v ÈR. Soud také nerespektoval judikaturu ohlednì nemo¾nosti legalizace pobytu prostøednictvím azylového øízení. Stì¾ovatel proto pova¾uje kasaèní stí¾nost za pøijatelnou ve smyslu § 104a s. ø. s. pro naplnìní dùvodù pøijatelnosti, jak je vymezuje usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39.
Z tìchto dùvodù stì¾ovatel navrhuje, aby byl rozsudek krajského soudu zru¹en a vìc byla vrácena tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve posoudil formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti, a konstatoval, ¾e kasaèní stí¾nost je podána osobou k tomu oprávnìnou, je podána vèas, jde o rozhodnutí, proti nìmu¾ je kasaèní stí¾nost pøípustná, a za stì¾ovatele jedná zamìstnanec s po¾adovaným vzdìláním. Kasaèní stí¾nost je tedy pøípustná.
Po konstatování pøípustnosti podané kasaèní stí¾nosti se Nejvy¹¹í správní soud ve smyslu § 104a s. ø. s. zabýval otázkou, zda tato kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele. Pokud by tomu tak nebylo, musela by být podle tohoto ustanovení pøíslu¹ná kasaèní stí¾nost odmítnuta jako nepøijatelná. Výklad zákonného pojmu pøesah pokraèování vlastních zájmù stì¾ovatele , který je podmínkou pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti, byl podán napø. usnesením Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publ. pod è. 933/2006 Sb. NSS (v¹echna rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná z www.nssoud.cz). Podle tohoto judikátu pøesahem vlastních zájmù stì¾ovatele je jen natolik zásadní a intenzivní situace, v ní¾ je-kromì ochrany veøejného subjektivního práva jednotlivce-pro Nejvy¹¹í správní soud té¾ nezbytné vyslovit právní názor k urèitému typu pøípadù èi právních otázek. Pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele je dán jen v pøípadì rozpoznatelného dopadu øe¹ené právní otázky nad rámec konkrétního pøípadu. Primárním úkolem Nejvy¹¹ího správního soudu v øízení o kasaèních stí¾nostech ve vìcech azylu je proto nejen ochrana individuálních veøejných subjektivních práv, nýbr¾ také výklad právního øádu a sjednocování rozhodovací èinnosti krajských soudù .
O pøijatelnou kasaèní stí¾nost se tak podle usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, mù¾e jednat mj. tehdy, pokud by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnì-právního postavení stì¾ovatele. O zásadní právní pochybení se v konkrétním pøípadì mù¾e jednat pøedev¹ím tehdy, pokud: a) krajský soud ve svém rozhodnutí nerespektoval ustálenou a jasnou soudní judikaturu a nelze navíc vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování nebude docházet i v budoucnu; b) krajský soud v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva. Zde je v¹ak tøeba zdùraznit, ¾e Nejvy¹¹í správní soud není v rámci této kategorie pøijatelnosti povolán pøezkoumávat jakékoliv pochybení krajského soudu, ale pouze pochybení tak výrazné intenzity, o nìm¾ se lze dùvodnì domnívat, ¾e kdyby k nìmu nedo¹lo, vìcné rozhodnutí krajského soudu by bylo odli¹né. Nevýrazná pochybení pøedev¹ím procesního charakteru proto zpravidla nebudou dosahovat takové intenzity, aby zpùsobila pøijatelnost následné kasaèní stí¾nosti .
Na tomto místì pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za vhodné zopakovat, ¾e podle jeho konstantní judikatury platí, ¾e i v pøípadì, kdy je stì¾ovatelem Ministerstvo vnitra, lze pova¾ovat kasaèní stí¾nost za pøijatelnou, pokud by bylo shledáno zásadní pochybení krajského soudu pøi výkladu hmotného nebo procesního práva, pøípadnì pokud by krajský soud nerespektoval ustálenou a jasnou soudní judikaturu . (rozsudek ze dne 31. 1. 2007, è. j. 2 Azs 21/2006-59, publ. pod è. 1143/2007 Sb. NSS). Pøitom platí, ¾e Nejvy¹¹í správní soud není v rámci pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti povolán pøezkoumávat jakékoliv pochybení krajského soudu, ale pouze pochybení tak výrazné intenzity, o nìm¾ se lze dùvodnì domnívat, ¾e kdyby k nìmu nedo¹lo, vìcné rozhodnutí krajského soudu by bylo odli¹né (viz usnesení zdej¹ího soudu ze dne 4. 5. 2006, è. j. 2 Azs 40/2006-57).
V projednávané vìci v¹ak Nejvy¹¹í správní soud takové vady napadeného rozhodnutí krajského soudu neshledal, a kasaèní stí¾nost je proto ve smyslu ustanovení § 104a s. ø. s. nepøijatelná.
Z formulace jednotlivých kasaèních námitek a ze samotného napadeného rozsudku je patrné, ¾e krajský soud ¾ádný stì¾ejní postoj v rámci hmotného èi procesního práva nezaujal a stì¾ovateli pøedev¹ím vytkl rozpor odùvodnìní neudìlení humanitárního azylu se spisovým materiálem [§ 76 odst. 1 písm. b) s. ø. s. ] a dále absenci patøièného odùvodnìní ve vztahu k doplòkové ochranì, tedy nedostatek dùvodù rozhodnutí [§ 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s.)]. Právì s tím se stì¾ovatel odmítá smíøit. Za takové situace jde o pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti jen stì¾í uva¾ovat. Pro dosa¾ení lep¹í srozumitelnosti a vyjasnìní celkové situace v¹ak Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje za úèelné se k jednotlivým námitkám struènì vyjádøit.
První okruh námitek se vztahuje k odùvodnìní neudìlení humanitárního azylu. ®alobce v ¾alobì namítal, ¾e stì¾ovatel vycházel z nesprávnì zji¹tìného skutkového stavu, pokud jde o jeho rodinné vazby v zemi pùvodu, proto¾e ¾alobcova babièka ji¾ na území Kazachstánu ne¾ije. Krajský soud dovodil, ¾e stì¾ovatel pova¾oval pøítomnost rodinného pøíslu¹níka ¾alobce v zemi pùvodu, který mu mù¾e pomoct v pøípadì jeho návratu, za zásadní pro neudìlení humanitárního azylu. Tomuto závìru nelze, s ohledem na znìní odùvodnìní napadeného rozhodnutí, nièeho vytknout. Stì¾ovatel, a¾ na uvedení zletilosti ¾alobce, ¾ádným jiným zpùsobem neudìlení humanitárního azylu neodùvodnil. Aèkoli tedy stì¾ovatel tvrdil, ¾e posuzoval rodinnou, sociální a ekonomickou situaci, je zøejmé, ¾e se zabýval toliko situací rodinnou, tj. pøítomností babièky ¾alobce v Kazachstánu, a vy¹el tak z nesprávnì zji¹tìného skutkového stavu, resp. ze skutkového stavu, který je v rozporu se spisovým materiálem, kdy¾ ¾alobce ji¾ na pohovoru dne 30. 8. 2010 a stejnì tak na doplòkovém pohovoru dne 25. 2. 2013 uvedl výslovnì, ¾e v Kazachstánu nemá nikoho, ani rodinu, ani známé. Stì¾ovatel vycházel pouze z vyjádøení ¾alobce ze dne 16. 6. 2010 provedeného v prùbìhu øízení o správním vyho¹tìní, aèkoli se jednalo o výpovìï tøi roky starou, která byla navíc v rozporu s výpovìïmi novìj¹ími. Aèkoli si je Nejvy¹¹í správní soud vìdom, ¾e udìlení humanitárního azylu závisí na volné úvaze správního orgánu, z odùvodnìní jeho rozhodnutí musí být zøejmé, o co se jeho úvahy opíraly a z jakých podkladù pøi své úvaze vycházel. V § 14 zákona o azylu se setkáváme z hlediska teorie správního práva jak se správním uvá¾ením ( lze udìlit humanitární azyl ), tak i neurèitým pojmem ( dùvod hodný zvlá¹tního zøetele ), jak se k tomu také nìkolikrát vyslovil Nejvy¹¹í správní soud ve svých rozhodnutích (srov. napø. rozsudek ze dne 22. 1. 2004, è. j. 5 Azs 47/2003-48). Správní uvá¾ení sice stojí na existenci ¹iroké volnosti k úvaze správního orgánu, není mu v¹ak dána mo¾nost tzv. absolutní volné úvahy. Správní orgán musí pøi posuzování ka¾dého pøípadu individuálnì zkoumat, zda ¾adatelùv pøípad není právì oním pøípadem hodným zvlá¹tního zøetele. Soudy zásadnì nejsou oprávnìny do diskreèní pravomoci správního orgánu zasahovat. Úkolem soudu je pouze pøezkoumat rozhodnutí z hlediska dodr¾ení procesních pøedpisù, tzn. zda uvá¾ení správního orgánu je v souladu se správním øádem, nevyboèilo z jeho mezí a zda se k výsledku do¹lo správným procesním postupem a zda rozhodnutí logicky plyne z provedených dùkazù (srov. napø. rozsudek ze dne 18. 12. 2003, è. j. 5 A 139/2002-46, ze dne 15. 10. 2003, è. j. 3 Azs 12/2003-38, nebo ze dne 15. 12. 2003, è. j. 4 Azs 31/2003-64). V nyní projednávané vìci sice stì¾ovatel své rozhodnutí ohlednì neudìlení humanitárního azylu odùvodnil, av¹ak uèinil tak v rozporu s obsahem spisového materiálu. Existencí dùvodù hodných zvlá¹tního zøetele se pak vùbec nezabýval. Ponìvad¾ je rozhodnutí správního orgánu v rozporu s obsahem spisového materiálu, nutno uzavøít, ¾e závìr krajského soudu o jeho nezákonnosti není rozhodovacím excesem odùvodòujícím pøijatelnost kasaèní stí¾nosti.
Pokud se jedná o druhý okruh argumentace stì¾ovatele, tj. ohlednì posouzení doplòkové mezinárodní ochrany § 14a odst. 2 písm. d) zákona o azylu ve vztahu k rodinnému a osobnímu ¾ivotu ¾alobce, nutno souhlasit s krajským soudem, ¾e rozhodnutí stì¾ovatele odùvodnìní v tomto smìru postrádá. Stì¾ovatel se zabýval toliko obecnì bezpeèností situací v Kazachstánu, hodnotil situaci osob, které se do Kazachstánu vrátily, a poukázal na to, ¾e stì¾ovatel ze zemì pùvodu vycestoval spolu s matkou s motivem získání lep¹ích ¾ivotních podmínek a vzdìlání.
Jak ale plyne z konstantní judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu (srov. napø. usnesení roz¹íøeného senátu ze dne 25. 1. 2011, è. j. 5 Azs 6/2010-107, publikováno pod è. 2289/2011 Sb. NSS): ®ádost o poskytnutí mezinárodní ochrany posuzuje správní orgán na základì skuteèností, které ¾adatel uvede èi které ve správním øízení jinak vyjdou najevo, a to z hlediska v¹ech zákonných forem této ochrany, které se k tìmto skuteènostem vztahují (podtr¾eno NSS). Nutno tedy aprobovat závìr krajského soudu, který dovodil, ¾e stì¾ovatel pochybil, nezabýval-li se ve vztahu k doplòkové ochranì osobní situací stì¾ovatele, aè to s ohledem na konkrétní skutkový stav vìci uèinit mìl, nebo» tyto skuteènosti vy¹ly v øízení najevo. Nejvy¹¹í správní soud nesouhlasí se stì¾ovatelem, ¾e krajský soud odkazoval na nepøípadnou judikaturu, kdy¾ z citovaných rozhodnutí plyne toliko to, ¾e je nutno vá¾it také rodinný a soukromý ¾ivot a ¾e zásah spoèívající v nuceném vycestování není tak silný v pøípadì cizincù, kteøí na území ÈR pøi¹li v pozdìj¹ím vìku, jako v pøípadì osob, které se v ÈR narodily nebo se do ní pøistìhovaly v nízkém vìku. S ohledem na skutkové okolnosti nyní projednávané vìci je zøejmé, ¾e je tato judikatura vhodná. pokraèování
V nyní projednávané vìci je toti¾ nesporné, ¾e ¾alobce pøijel na území Èeské republiky spolu se svou matkou v dobì, kdy mu bylo 13 let. Od této doby zde ¾ije, pøipravoval se na budoucí povolání, má tu pøítelkyni a je v Èeské republice plnì integrován. Pokud jde o zemi jeho pùvodu, nemá v ní ¾ádné sociální ani ekonomické vazby, nehovoøí kaza¹ským jazykem a ruským se sice domluví, neumí jím v¹ak ani èíst, ani psát. S ohledem na tyto skuteènosti, které byly stì¾ovateli v dobì rozhodování známy, bylo na místì se jimi zabývat ve vztahu k posouzení doplòkové ochrany podle § 14a odst. 2 písm. d) zákona o azylu a to s ohledem na mezinárodní závazky plynoucí z èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod (è. 209/1992 Sb.; právo na respektování rodinného a soukromého ¾ivota). Jak ostatnì konstatoval rovnì¾ stì¾ovatel, ustálená judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu a priori nevyluèuje, ¾e by zásah do rodinného a soukromého ¾ivota cizince mohl pøedstavovat dùvod pro udìlení doplòkové mezinárodní ochrany. Napadené rozhodnutí ve vztahu k doplòkové ochranì odùvodnìní ohlednì soukromého a rodinného ¾ivota ¾alobce zcela postrádá, a je tedy v tomto ohledu nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù. Nejvy¹¹í správní soud pouze okrajovì upozoròuje, ¾e i ve vztahu k výroku o neudìlení azylu se stì¾ovatel zabýval toliko eventuálním rodinným ¾ivotem ¾alobce, nikoliv v¹ak ji¾ jeho ¾ivotem soukromým.
Nejvy¹¹í správní soud dále uvádí, ¾e neshledává nièeho nezákonného ani v tom, ¾e krajský soud v závìru napadeného rozsudku upøesnil, èím se má stì¾ovatel v dal¹ím øízení zabývat. Takový postup je krajskému soudu umo¾nìn ust. § 78 odst. 5 s. ø. s. Namítá-li stì¾ovatel, ¾e není jeho povinností zabývat se osobní a rodinnou situací ¾alobce v pøípadì jeho návratu do vlasti, taková povinnost v nyní projednávané vìci vyvstala pouze s ohledem na ji¾ konstatované pochybení stì¾ovatele, tedy ¾e odùvodnìní neudìlení humanitárního azylu je v rozporu s provedeným dokazováním, a je tedy nutné tento rozpor odstranit. Krajský soud stì¾ovateli naøídil zejména vyhodnotit rodinné a sociální vazby ¾alobce v Èeské republice a jeho integraci s ohledem na délku pobytu v Èeské republice (tj. rovnì¾ soukromý ¾ivot ¾alobce) a posoudit, zda se nejedná o onen výjimeèný pøípad, kdy lze udìlit doplòkovou ochranu podle § 14 odst. 2 písm. d) zákona o azylu.
Pøesto¾e primárnì nelze prostøednictvím azylového øízení ¾ádat o legalizaci pobytu v ÈR, nebo» pro takový úèel disponuje právní øád ÈR jinými prostøedky, v nyní projednávané vìci nutno vzít v potaz rovnì¾ to, ¾e stì¾ovateli bylo ulo¾eno správní vyho¹tìní v dobì, kdy je¹tì nebyl zletilý, s odkladem do doby zletilosti. V takovém pøípadì se v¹ak jeví u¾ití prostøedkù podle zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù, nedostateèným. ®alobce mù¾e sice vyu¾ít institut odstranìní tvrdosti správního vyho¹tìní podle § 122 odst. 1 tohoto zákona, dle kterého v dobì, po kterou nelze podle rozhodnutí o správním vyho¹tìní cizinci umo¾nit vstup na území, policie cizinci udìlí vízum nebo povolí vstup na území, jestli¾e dùsledkem neudìlení víza nebo nepovolení vstupu by byl nepøimìøený zásah do soukromého nebo rodinného ¾ivota cizince, dobu pobytu v¹ak lze stanovit nejdéle na 30 dnù (odst. 3 stejného ustanovení). Tato právní úprava tak tedy není srovnatelná s mo¾ností udìlení nìkteré z forem mezinárodní ochrany za situace, která postihla ¾alobce, a neumo¾òuje mu tedy legalizovat jeho pobyt na území ÈR. Na druhou stranu, tato skuteènost není pro øízení o kasaèní stí¾nosti vùbec relevantní, nebo» bylo shledáno, ¾e napadené rozhodnutí trpí takovými vadami, pro které do¹lo k jeho zru¹ení ji¾ v øízení pøed krajským soudem.
Nedùvodné je koneènì i konstatování stì¾ovatele ohlednì podání ¾ádosti o mezinárodní ochranu po pomìrnì dlouhé dobì nelegálního pobytu v ÈR. Ze spisu plyne, ¾e ¾alobce nabyl zletilosti dnem 25. 2. 2010 a do dne 30. 6. 2010 bylo platné ¾alobci udìlené vízum za úèelem strpìní pobytu. ®ádost o udìlení mezinárodní ochrany byla podána dne 24. 8. 2010, tj. necelé dva mìsíce poté. Tuto lhùtu nelze pova¾ovat za tak dlouhou, aby z ní bylo lze usuzovat na to, ¾e se stì¾ovatel o své pobytové zále¾itosti nále¾itì nestaral.
Celkovì lze ov¹em uzavøít, ¾e nebyly naplnìny podmínky pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti, a proto byla podle § 104a s. ø. s. odmítnuta.