Source: https://www.dauc.cz/dokument/?modul=pr&cislo=58239
Timestamp: 2020-07-05 01:21:05+00:00
Document Index: 15360099

Matched Legal Cases: ['zákona č. 592', 'zákona č. 10', 'zákona č. 60', 'zákona č. 149', 'zákona č. 48', 'zákona č. 305', 'zákona č. 93', 'zákona č. 127', 'zákona č. 69', 'zákona č. 132', 'zákona č. 220', 'zákona č. 49', 'zákona č. 420', 'zákona č. 455', '§ 6', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 6', '§ 13', 'zákona č. 48', '§ 7', '§ 7', '§ 8', '§ 12', '§ 12', '§ 13', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 15', '§ 17', '§ 17', '§ 18', '§ 18', '§ 18', '§ 18', '§ 18', '§ 19', '§ 20', '§ 20', '§ 20', '§ 20', '§ 20', '§ 20', '§ 21', '§ 21', '§ 21', '§ 21', '§ 22', '§ 22', '§ 23', '§ 24', '§ 24', '§ 24', 'zákona č. 10', 'zákona č. 15', 'zákona č. 60', 'zákona č. 149', 'zákona č. 48', 'zákona č. 93', 'zákona č. 127', 'zákona č. 225', 'zákona č. 220', 'zákona č. 49', 'zákona č. 420', '§ 7', '§ 7', '§ 10', '§ 10', '§ 15', '§ 15', '§ 16', '§ 19', '§ 13', 'zákona č. 48', '§ 17', '§ 18', '§ 19', '§ 19', '§ 18', 'zákona č. 280', 'zákona č. 60', 'zákona č. 149', 'zákona č. 10', 'zákona č. 15', 'zákona č. 161', 'zákona č. 324', 'zákona č. 42', 'zákona č. 241', 'zákona č. 59', 'zákona č. 149', 'zákona č. 48', 'zákona č. 127', 'zákona č. 29', 'zákona č. 118', 'zákona č. 258', 'zákona č. 492', 'zákona č. 138', 'zákona č. 49', 'zákona č. 176', 'zákona č. 309', 'zákona č. 424', 'zákona č. 437', 'zákona č. 455', 'zákona č. 53', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 13', '§ 20', '§ 20', '§ 20', '§ 21', '§ 21', '§ 21', '§ 21', '§ 21', '§ 45', 'zákona č. 48', '§ 6', '§ 23', 'zákona č. 280', 'zákona č. 60', '§ 21', '§ 21', '§ 21', '§ 21', '§ 21', '§ 21', '§ 20', '§ 21', '§ 2', 'zákona č. 48', '§ 55', 'zákona č. 48', 'zákona č. 258', '§ 20', 'zákona č. 592', '§ 21', '§ 20', '§ 21', '§ 20', '§ 21', '§ 21', '§ 21', '§ 21', '§ 21', '§ 20', '§ 21', '§ 21', '§ 21', 'zákona č. 242', 'zákona č. 2', 'zákona č. 127', 'zákona č. 225', 'zákona č. 363', 'zákona č. 18', 'zákona č. 132', 'zákona č. 155', 'zákona č. 220', 'zákona č. 258', 'zákona č. 459', 'zákona č. 176', 'zákona č. 198', 'zákona č. 285', 'zákona č. 309', 'zákona č. 320', 'zákona č. 222', 'zákona č. 274', 'zákona č. 362', 'zákona č. 424', 'zákona č. 425', 'zákona č. 455', 'zákona č. 85', 'zákona č. 359', '§ 15', '§ 15', '§ 15', '§ 15', '§ 53', '§ 53', '§ 53', '§ 15', 'zákona č. 48']

změna zákona o VZP ČR a souvisejících zákonů
ČÁST PRVNÍ - Změna zákona o Všeobecné ...
ČÁST DRUHÁ - Změna zákona o resortních, ...
Čl.VII - Změna zákona o veřejném ...
Zdravotní pojištění a zvýšení plateb za "státní pojištěnce" od 1.1.2016
Rozhodování zdravotních pojišťoven
Vydáno: 24. 6. 2004
Zákon č. 438/2004 Sb.
Schválený 24. 6. 2004 Účinný od 1. 8. 2004 do 31. 12. 9999
Pojišťovny a zajišťovny.; Zdravotní pojištění. Zdravotní pojišťovny.;
438/2004 Sb. ZÁKON ze dne 24. června 2004, kterým se mění zákon č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů Změna: 117/2006 Sb. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákona o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky Čl.I Zákon č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky, ve znění zákona č. 592/1992 Sb., zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 60/1995 Sb., zákona č. 149/1996 Sb., zákona č. 48/1997 Sb., zákona č. 305/1997 Sb., zákona č. 93/1998 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 69/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 49/2002 Sb., zákona č. 420/2003 Sb. a zákona č. 455/2003 Sb., se mění takto: 1. V § 6 odstavec 7 včetně poznámek pod čarou č. 3a) a 3b) zní: "(7) Výnos z pokut, přirážek k pojistnému a penále ukládaných podle zvláštních právních předpisů upravujících veřejné zdravotní pojištění3a) a přijatých Pojišťovnou v průběhu kalendářního roku může Pojišťovna přidělit do fondu prevence; tyto příděly do fondu prevence lze v průběhu kalendářního roku provádět zálohově tak, aby jejich celková výše za kalendářní rok nepřekročila 0,3 % celkového objemu příjmů pojistného po přerozdělení provedeném podle zákona o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění.3b) 3a) Zákon č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 3b) Zákon č. 592/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.". 2. V § 7 odst. 1 písmeno a) zní: "a) základní fond; zdrojem základního fondu jsou platby pojistného na veřejné zdravotní pojištění a další příjmy v rozsahu stanoveném prováděcím právním předpisem. Základní fond zdravotního pojištění slouží k úhradě zdravotní péče hrazené z veřejného zdravotního pojištění, k přídělům do provozního fondu ke krytí nákladů na činnost Pojišťovny, k přídělům dalším fondům a k dalším platbám v rozsahu stanoveném prováděcím právním předpisem,". 3. V § 7 odst. 1 písm. b) větě první se slova "rezervní fond. Minimální výše rezervního fondu činí 3 %" nahrazují slovy "rezervní fond; výše rezervního fondu činí 1,5 %". 4. V § 7 odst. 1 písmena e) a f) znějí: "e) fond majetku, f) fond reprodukce majetku.". 5. V § 7 odst. 2 písmeno b) včetně poznámky pod čarou č. 9) zní: "b) fond prevence; z fondu prevence lze hradit zdravotní péči nad rámec zdravotní péče, která je hrazena z veřejného zdravotního pojištění podle zvláštního právního předpisu,9) s prokazatelným preventivním, diagnostickým nebo léčebným efektem, je-li poskytována pojištěncům v souvislosti s jejich existujícím nebo hrozícím onemocněním. Prostředky fondu prevence lze využít také k realizaci preventivních zdravotnických programů sloužících k odhalování závažných onemocnění, na podporu rehabilitačně rekondičních aktivit vedoucích k prokazatelnému zlepšení zdravotního stavu účastníků a dále na podporu projektů podporujících zvýšení kvality zdravotní péče, zdravý způsob života a zdraví pojištěnců. Zdrojem fondu jsou finanční prostředky z podílu na výsledku hospodaření po zdanění stanoveného statutárními orgány Pojišťovny z činností, které nad rámec provádění veřejného zdravotního pojištění Pojišťovna provádí v souladu se zákony a statutem Pojišťovny, a finanční prostředky podle § 6 odst. 7. 9) § 13 odst. 2 zákona č. 48/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů.". 6. V § 7 odst. 4 větě první se slova "hmotného a nehmotného investičního majetku10)" nahrazují slovy "hmotného a nehmotného majetku". Poznámka pod čarou č. 10) se zrušuje. 7. V § 7 odstavec 5 zní: "(5) Finanční prostředky Pojišťovny musí být uloženy v bance požívající výhody jednotné licence podle práva Evropských společenství.". Poznámka pod čarou č. 4) se zrušuje. 8. V § 8 odst. 1 se slova "opatřením publikovaným ve Sbírce zákonů" nahrazují slovy "prováděcím právním předpisem". 9. § 12 zní: "§ 12 (1) Organizační strukturu Pojišťovny tvoří Ústředí, krajské pobočky (zpravidla jedna krajská pobočka pro vyšší územní samosprávný celek) a další územní pracoviště. Krajské pobočky a územní pracoviště jsou organizačními složkami Pojišťovny, které jednají a vykonávají činnost jménem Pojišťovny. (2) Organizaci Ústředí, jakož i označení, organizaci, umístění, územní působnost a úkoly krajských poboček a územních pracovišť upraví organizační řád Pojišťovny.". 10. § 13 včetně nadpisu zní: "§ 13 Ústředí (1) Ústředí řídí činnost organizačních složek Pojišťovny. (2) Ústředí provádí rozhodnutí Správní rady, rozhoduje o činnosti Pojišťovny, zabezpečuje součinnost se státními orgány, dalšími orgány veřejné správy, právnickými a fyzickými osobami a další činnost související s prováděním veřejného zdravotního pojištění.". 11. § 14 včetně nadpisu zní: "§ 14 Ředitelé (1) Statutárním orgánem Pojišťovny je ředitel Pojišťovny, kterého na návrh Správní rady Pojišťovny volí a na návrh Správní rady Pojišťovny odvolává Poslanecká sněmovna Parlamentu. (2) V čele krajské pobočky stojí ředitel, kterého jmenuje a odvolává ředitel Pojišťovny.". 12. § 15 a 16 se včetně nadpisů zrušují. 13. Nadpis části čtvrté zní: "Orgány Pojišťovny". 14. § 17 zní: "§ 17 (1) Orgány Pojišťovny jsou Správní rada a Dozorčí rada. (2) Prostřednictvím orgánů Pojišťovny je zajišťována účast pojištěnců Pojišťovny, zaměstnavatelů pojištěnců a státu na řízení Pojišťovny.". 15. V § 18 odst. 1, 2 a 4 se slova "nebo orgánu Okresní pojišťovny" zrušují. 16. V § 18 odst. 2 se slova "nebo Okresní pojišťovně" zrušují. 17. V § 18 odstavec 3 zní: "(3) Člen Správní rady nemůže být současně členem Dozorčí rady a naopak. Člen Správní rady nemůže být členem Dozorčí rady ani ve čtyřletém funkčním období, následujícím po skončení jeho členství ve Správní radě; to platí i pro člena Dozorčí rady v případě jeho členství ve Správní radě.". 18. V § 18 odstavce 5 a 6 znějí: "(5) Člen orgánu Pojišťovny může vykonávat opětovně tutéž funkci nejvýše ve 2 po sobě následujících funkčních obdobích. (6) Člen orgánu Pojišťovny nevykonává svou funkci v pracovněprávním vztahu k Pojišťovně. Člen orgánu Pojišťovny má nárok na náhradu výdajů spojených s výkonem funkce a za výkon funkce mu lze poskytnout odměnu ve výši stanovené ve zdravotně pojistném plánu.". 19. V § 18 odst. 7 se slova "a orgánů Okresní pojišťovny" zrušují. 20. § 19 se včetně nadpisu zrušuje. 21. V nadpisu § 20 se slova "Ústřední pojišťovny" zrušují. 22. V § 20 odstavec 1 zní: "(1) Správní rada rozhoduje o a) schválení organizačního řádu Pojišťovny, b) schválení zdravotně pojistného plánu, účetní závěrky a výroční zprávy, c) schválení objemu úhrad zdravotnickým zařízením, d) změně hodnoty bodu, e) schválení zásad smluvní politiky, f) žádosti Pojišťovny o úvěr, g) nákupu nemovitostí, h) nákupu hmotného investičního majetku v pořizovací ceně vyšší než 1 000 000 Kč, i) převzetí ručitelského závazku, j) použití prostředků rezervního fondu, k) dalších důležitých věcech, které souvisí s činností Pojišťovny a které si k rozhodování vyhradí.". 23. V § 20 odst. 2 se za slovo "pojištěnců" vkládá slovo "Pojišťovny". 24. V § 20 se na konci odstavce 2 doplňují tyto věty: "Vznesou-li všichni přítomní zástupci státu, všichni přítomní zástupci pojištěnců nebo všichni přítomní zástupci zaměstnavatelů pojištěnců při jednání Správní rady námitku, že navržené rozhodnutí Správní rady může ohrozit finanční rovnováhu systému veřejného zdravotního pojištění nebo vyrovnané hospodaření Pojišťovny, Správní rada rozhodnutí nepřijme a stanoví lhůtu, která nesmí být delší než 3 měsíce, pro předložení doplňujících dokladů, které tuto námitku potvrdí nebo vyvrátí. Nejpozději do 30 dnů od uplynutí lhůty stanovené pro předložení doplňujících dokladů Správní rada projedná navržené rozhodnutí znovu; k přijetí takového rozhodnutí je třeba souhlasu alespoň dvou třetin všech členů Správní rady. Projednávání námitek nesmí ohrozit plnění zákonných závazků Pojišťovny.". 25. V § 20 odst. 6 se za slovo "pojištěnců" vkládá slovo "Pojišťovny" a za slovo "volí" vkládají slova "z řad veřejnosti a odvolává". 26. V § 20 odstavec 7 zní: "(7) Zástupce zaměstnavatelů pojištěnců do Správní rady jmenují a odvolávají organizace zaměstnavatelů.". 27. V nadpisu § 21 se slovo "Pojišťovny" zrušuje. 28. V § 21 odst. 1 větě první se slovo "Pojišťovny" zrušuje a ve větě druhé se slova "orgánů Pojišťovny" nahrazují slovy "Správní rady". 29. V § 21 odstavce 2 a 3 znějí: "(2) Dozorčí rada projednává návrh zdravotně pojistného plánu, účetní závěrku a návrh výroční zprávy a své stanovisko předkládá společnému jednání Správní rady a Dozorčí rady. (3) Dozorčí radu tvoří a) 3 zástupci státu, z nichž po jednom jmenuje a odvolává Ministerstvo financí, Ministerstvo práce a sociálních věcí a Ministerstvo zdravotnictví, b) 3 zástupci pojištěnců Pojišťovny volení a odvolávaní Poslaneckou sněmovnou Parlamentu, c) 3 zástupci zaměstnavatelů pojištěnců jmenovaní a odvolávaní organizací zaměstnavatelů, d) po jednom zástupci pojištěnců Pojišťovny pro každou krajskou pobočku voleném a odvolávaném krajským zastupitelstvem a e) po jednom zástupci zaměstnavatelů pojištěnců pro každou krajskou pobočku voleném a odvolávaném organizací zaměstnavatelů.". 30. V § 21 se odstavce 4 až 6 zrušují. 31. § 22 včetně nadpisu zní: "§ 22 Společné zasedání Správní rady a Dozorčí rady (1) Společné zasedání Správní rady a Dozorčí rady se svolává za účelem projednání návrhu zdravotně pojistného plánu, účetní závěrky a návrhu výroční zprávy Pojišťovny. Společné zasedání se skládá ze všech členů Správní rady, členů Dozorčí rady a ředitele Pojišťovny. (2) Společné zasedání Správní rady a Dozorčí rady svolává ředitel Pojišťovny v dostatečné lhůtě před předložením zdravotně pojistného plánu, účetní závěrky a návrhu výroční zprávy orgánům Pojišťovny.". 32. § 23 se včetně nadpisu zrušuje. 33. V § 24 odstavec 1 zní: "(1) Pojišťovna spravuje, aktualizuje a rozvíjí informační systém Pojišťovny.". 34. V § 24a odst. 1 větě první se slova "nebo Okresní pojišťovny" zrušují a ve větě druhé se slova "nebo Okresní pojišťovně" zrušují. 35. V § 24c se slova "okresní pojišťovna" nahrazují slovy "krajská pobočka nebo příslušné územní pracoviště" a slova "je povinna" se nahrazují slovy "jsou povinny". Čl.II Přechodná ustanovení 1. Dozorčí rada musí být doplněna o zástupce pojištěnců a zaměstnavatelů pojištěnců pro jednotlivé krajské pobočky do 6 měsíců ode dne účinnosti tohoto zákona; po dobu 6 měsíců ode dne účinnosti tohoto zákona plní funkci Dozorčí rady pouze členové Dozorčí rady Pojišťovny zvolení a jmenovaní podle dosavadních předpisů. 2. Pojišťovna je povinna uvést svůj organizační řád do souladu se zákonem č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky, ve znění tohoto zákona, do 6 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. 3. Finanční prostředky rezervního fondu přesahující ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona výši rezervního fondu stanovenou zákonem č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky, ve znění tohoto zákona, je Pojišťovna povinna převést do základního fondu do 15 dnů ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. ČÁST DRUHÁ Změna zákona o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách Čl.III Zákon č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách, ve znění zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 15/1993 Sb., zákona č. 60/1995 Sb., zákona č. 149/1996 Sb., zákona č. 48/1997 Sb., zákona č. 93/1998 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 49/2002 Sb. a zákona č. 420/2003 Sb., se mění takto: 1. V § 7 odst. 1 větě první se číslo "30" nahrazuje číslem "60". 2. V § 7 odst. 1 větě třetí se slova "opatřením publikovaným ve Sbírce zákonů" nahrazují slovy "prováděcím právním předpisem". 3. V § 10 odstavec 1 zní: "(1) Orgány zaměstnanecké pojišťovny jsou Správní rada a Dozorčí rada. Správní rada zaměstnanecké pojišťovny rozhoduje o a) schválení zdravotně pojistného plánu, účetní závěrky a výroční zprávy, b) schválení objemu úhrad zdravotnickým zařízením, c) změně hodnoty bodu, d) schválení zásad smluvní politiky, e) žádosti zaměstnanecké pojišťovny o úvěr, f) nákupu nemovitostí, g) nákupu hmotného investičního majetku v pořizovací ceně vyšší než 1 000 000 Kč, h) převzetí ručitelského závazku, i) použití prostředků rezervního fondu, j) dalších důležitých věcech, které souvisí s činností zaměstnanecké pojišťovny a které si k rozhodování vyhradí.". 4. V § 10 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní: "(2) Pojištěnci, zaměstnavatelé pojištěnců a stát jsou zastoupeni v orgánech zaměstnanecké pojišťovny každý jednou třetinou. Vznesou-li všichni přítomní zástupci státu, všichni přítomní zástupci pojištěnců nebo všichni přítomní zástupci zaměstnavatelů pojištěnců při jednání Správní rady námitku, že navržené rozhodnutí Správní rady může ohrozit finanční rovnováhu systému veřejného zdravotního pojištění nebo vyrovnané hospodaření zaměstnanecké pojišťovny, Správní rada rozhodnutí nepřijme a stanoví lhůtu, která nesmí být delší než 3 měsíce, pro předložení doplňujících dokladů, které tuto námitku potvrdí nebo vyvrátí. Nejpozději do 30 dnů od uplynutí lhůty stanovené pro předložení doplňujících dokladů Správní rada projedná navržené rozhodnutí znovu; k přijetí takového rozhodnutí je třeba souhlasu alespoň dvou třetin všech členů Správní rady. Projednávání námitek nesmí ohrozit plnění zákonných závazků zaměstnanecké zdravotní pojišťovny.". Dosavadní odstavce 2 až 4 se označují jako odstavce 3 až 5. 5. V § 15 odstavce 2 a 3 znějí: "(2) Zaměstnanecká pojišťovna je povinna v návaznosti na termíny stanovené Ministerstvem financí pro předkládání návrhu státního rozpočtu a státního závěrečného účtu předložit tomuto ministerstvu prostřednictvím Ministerstva zdravotnictví návrh zdravotně pojistného plánu na následující kalendářní rok, účetní závěrku a výroční zprávu za minulý kalendářní rok a zprávu auditora.12) (3) Návrh zdravotně pojistného plánu, účetní závěrku a výroční zprávu za minulý rok podle odstavce 2 schvaluje po vyjádření vlády Poslanecká sněmovna Parlamentu v návaznosti na termíny projednávání návrhu státního rozpočtu a státního závěrečného účtu. Schválenou výroční zprávu zaměstnanecká pojišťovna vhodným způsobem zveřejní.". 6. V § 15 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní: "(4) Nebude-li zdravotně pojistný plán zaměstnanecké pojišťovny schválen před 1. lednem příslušného kalendářního roku, řídí se činnost zaměstnanecké pojišťovny do schválení zdravotně pojistného plánu provizoriem stanoveným Ministerstvem financí. Základem pro stanovení provizoria je návrh zdravotně pojistného plánu na příslušný kalendářní rok.". Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 5. 7. V § 16 odst. 4 písmeno b) včetně poznámky pod čarou č. 17) zní: "b) fond prevence. Z fondu prevence lze hradit zdravotní péči nad rámec zdravotní péče hrazené z veřejného zdravotního pojištění podle zvláštního právního předpisu,17) u níž je prokazatelný preventivní, diagnostický nebo léčebný efekt a která je poskytována pojištěncům v souvislosti s jejich existujícím nebo hrozícím onemocněním. Prostředky fondu prevence lze využít k realizaci preventivních zdravotnických programů sloužících k odhalování závažných onemocnění, na podporu rehabilitačně rekondičních aktivit vedoucích k prokazatelnému zlepšení zdravotního stavu účastníků a dále na podporu projektů podporujících zvýšení kvality zdravotní péče, zdravý způsob života a zdraví pojištěnců. Zdrojem fondu jsou finanční prostředky z podílu kladného hospodářského výsledku po zdanění stanoveného statutárním orgánem zaměstnanecké pojišťovny z činností, které nad rámec provádění veřejného zdravotního pojištění zaměstnanecká pojišťovna provádí v souladu se zákony a statutem zaměstnanecké pojišťovny, a příjmy podle § 19 odst. 1, 17) § 13 odst. 2 zákona č. 48/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů.". 8. V § 17 odstavec 1 zní: "(1) Základní fond zdravotního pojištění slouží k úhradě zdravotní péče hrazené z veřejného zdravotního pojištění, k přídělům do provozního fondu ke krytí nákladů na činnost zaměstnanecké pojišťovny, k přídělům dalším fondům a k dalším platbám v rozsahu stanoveném prováděcím právním předpisem. Zdrojem základního fondu jsou platby pojistného na veřejné zdravotní pojištění a další příjmy v rozsahu stanoveném prováděcím právním předpisem.". 9. V § 18 odst. 1 větě první se slova "Minimální výše" nahrazují slovem "Výše" a slova "3 %" se nahrazují slovy "1,5 %". 10. V § 19 odstavec 1 zní: "(1) Finanční prostředky vytvářené využíváním základního fondu zaměstnanecké pojišťovny a příjmy plynoucí z pokut, přirážek k pojistnému a penále účtovaných touto pojišťovnou v oblasti veřejného zdravotního pojištění může zaměstnanecká pojišťovna použít jako zdroj fondu prevence až v případě, kdy má naplněný rezervní fond a hospodaří vyrovnaně.". 11. V § 19 odstavec 2 zní: "(2) Finanční prostředky zaměstnanecké pojišťovny musí být uloženy v bance požívající výhody jednotné licence podle práva Evropských společenství.". Čl.IV Přechodné ustanovení Finanční prostředky rezervního fondu podle § 18 zákona č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách, ve znění zákona č. 60/1995 Sb. a zákona č. 149/1996 Sb., které přesahují ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona výši rezervního fondu stanovenou tímto zákonem, převede zaměstnanecká pojišťovna do základního fondu do 15 dnů ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. ČÁST TŘETÍ Změna zákona o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění Čl.V Zákon č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 15/1993 Sb., zákona č. 161/1993 Sb., zákona č. 324/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 59/1995 Sb., zákona č. 149/1996 Sb., zákona č. 48/1997 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 138/2001 Sb., zákona č. 49/2002 Sb., zákona č. 176/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 437/2003 Sb., zákona č. 455/2003 Sb. a zákona č. 53/2004 Sb., se mění takto: 1. V § 3 odst. 5 písm. b) se slova "nebo 8" zrušují. 2. V § 3 se odstavec 7 zrušuje. Dosavadní odstavce 8 až 14 se označují jako odstavce 7 až 13. 3. V § 3 odst. 7 se doplňuje písmeno e), které zní: "e) za kterou je plátcem pojistného stát (§ 3c),". 4. V § 3 odst. 8 písm. c) se slova "v odstavci 8" nahrazují slovy "v odstavci 7". 5. V § 3 odst. 10 se slova "odstavce 1 až 9" nahrazují slovy "odstavce 1 až 8". 6. V § 3a se odstavec 3 zrušuje. Dosavadní odstavce 4 a 5 se označují jako odstavce 3 a 4. 7. V § 3a odst. 3 v uvozovací části věty se slovo "dále" zrušuje a v písmeni a) se slova "§ 3 odst. 8" nahrazují slovy "§ 3 odst. 7". 8. V § 3a odst. 3 se doplňuje písmeno c), které zní: "c) za kterou je plátcem pojistného stát (§ 3c),". 9. V § 3a odst. 4 písm. c) se slova "nebo 4" zrušují. 10. V § 13 se věta druhá zrušuje. 11. V § 20 odst. 1 větě druhé se slova "násobeného koeficientem věkové struktury pojištěnců" nahrazují slovy " , jejich věkové struktury, pohlaví a nákladových indexů věkových skupin pojištěnců veřejného zdravotního pojištění". 12. V § 20 se za odstavec 1 vkládají nové odstavce 2 a 3, které znějí: "(2) K přerozdělení pojistného se použijí nákladové indexy 18 věkových skupin pojištěnců pro každé pohlaví v rozmezí od narození do 5 let, od 5 do 10 let a dále vždy po 5 letech až po věkové skupiny od 80 do 85 let a skupiny od 85 let. Tabulka věkových skupin a jejich vymezení tvoří přílohu tohoto zákona. (3) Nákladové indexy se stanoví jako podíl průměrných nákladů na pojištěnce v dané skupině podle věku a pohlaví a průměrných nákladů na standardizovaného pojištěnce. Průměrné náklady na pojištěnce v dané skupině podle věku a pohlaví stanoví správce účtu jako průměr nákladů všech zdravotních pojišťoven na všechny pojištěnce v dané skupině podle věku a pohlaví. Průměrné náklady na standardizovaného pojištěnce stanoví správce účtu jako průměr nákladů všech zdravotních pojišťoven na ženy ve věku 15 - 20 let. Ke stanovení nákladových indexů podle věty první a průměrných nákladů podle věty druhé a věty třetí se použijí údaje z posledního účetně uzavřeného kalendářního roku. K tomu jsou všechny zdravotní pojišťovny povinny v termínu stanoveném pro předkládání výročních zpráv zdravotních pojišťoven sdělit správci účtu počty pojištěnců v jednotlivých věkových kategoriích podle pohlaví a celkové náklady na pojištěnce v těchto kategoriích.". Dosavadní odstavce 2 až 4 se označují jako odstavce 4 až 6. 13. V § 20 odstavec 6 zní: "(6) Pravidla hospodaření se zvláštním účtem včetně dodatečných korekcí, podrobnosti pro uplatnění nároku podle § 21a, metodiku výpočtu průměrných nákladů podle odstavce 3, nákladových indexů věkových skupin včetně oceňování a přiřazování nákladů do těchto skupin a průměrných nákladů na jednoho pojištěnce podle § 21a odst. 2, jednací řád dozorčího orgánu a nákladové indexy pro příslušný kalendářní rok vydá Ministerstvo zdravotnictví po dohodě s Ministerstvem financí vyhláškou.". 14. V § 21 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 37) zní: "(1) Příslušné zdravotní pojišťovny sdělí do osmého dne kalendářního měsíce správci účtu počty svých pojištěnců v jednotlivých skupinách podle věku a pohlaví pojištěných k prvnímu dni tohoto měsíce u těchto pojišťoven, počty svých pojištěnců v členění podle zvláštního právního předpisu,37) za které je od prvního dne tohoto měsíce plátcem pojistného stát, a počty těchto pojištěnců, platné k prvnímu dni měsíce předcházejícího o 3 měsíce příslušné přerozdělení. Příslušné zdravotní pojišťovny dále sdělí do 22. dne každého měsíce správci účtu výši pojistného vybraného v období od 18. dne předcházejícího měsíce do 17. dne příslušného měsíce. 37) Zákon č. 48/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů.". 15. V § 21 odst. 2 se slova "součet podílů připadajících na každého jejího pojištěnce, za kterého je plátcem stát, přičemž na takového pojištěnce ve věku do 60 let připadá jeden podíl a od 60 let tři podíly" nahrazují slovy "podíl na standardizovaného pojištěnce podle odstavce 3 vynásobený počtem standardizovaných pojištěnců příslušné zdravotní pojišťovny. Počet standardizovaných pojištěnců příslušné zdravotní pojišťovny se stanoví jako součet počtu pojištěnců v každé skupině podle věku a pohlaví vynásobeného příslušným nákladovým indexem této skupiny". 16. V § 21 odstavec 3 včetně poznámky pod čarou č. 40) zní: "(3) Podíl na standardizovaného pojištěnce se stanoví tak, že se součet pojistného vybraného všemi zdravotními pojišťovnami, celkové platby státu za pojištěnce, za něž je plátcem, penále, pokut a jiných plnění, která jsou na základě tohoto zákona nebo na základě zvláštních právních předpisů40) příjmem zvláštního účtu, a úroků vzniklých na zvláštním účtu, snížený o poplatky za účetní operace a za vedení zvláštního účtu, vydělí celkovým počtem standardizovaných pojištěnců všech zdravotních pojišťoven. 40) Například § 45 zákona č. 48/1997 Sb., § 6a odst. 5 a § 23a odst. 3 zákona č. 280/1992 Sb., čl. IV zákona č. 60/1995 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 280/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 185/1991 Sb., o pojišťovnictví, ve znění pozdějších předpisů.". 17. V § 21 odst. 4 se věta první nahrazuje větou, která zní: "Přesahuje-li pojistné vybrané příslušnou zdravotní pojišťovnou celkovou částku připadající na ni podle odstavce 2, odvede tato pojišťovna přebývající finanční prostředky na zvláštní účet, a to do 3 pracovních dnů ode dne, kdy jí byla správcem účtu oznámena příslušná celková částka.". 18. V § 21 odst. 5 se věta první nahrazuje větou, která zní: "Nedosahuje-li pojistné vybrané příslušnou zdravotní pojišťovnou celkovou částku připadající na ni podle odstavce 2, správce účtu poukáže příslušné zdravotní pojišťovně chybějící finanční prostředky, a to do 10 pracovních dnů ode dne, kdy jí byla správcem účtu oznámena příslušná celková částka.". 19. V § 21 odst. 5 se na konci doplňuje věta, která zní: "Podle věty druhé se nepostupuje, pokud důvodem nesplnění povinností správcem účtu je nesplnění povinnosti podle odstavce 4 některou zdravotní pojišťovnou.". 20. Za § 21 se vkládá nový § 21a, který včetně poznámek pod čarou č. 40a) a 40b) zní: "§ 21a (1) Zvláštní účet podle § 20 slouží dále k přerozdělování pojistného a dalších příjmů zvláštního účtu podle výskytu pojištěnců, za něž byla příslušnými zdravotními pojišťovnami uhrazena zvlášť nákladná zdravotní péče (dále jen "nákladná péče"). (2) Nákladnou péčí se rozumí zdravotní péče hrazená veřejným zdravotním pojištěním poskytnutá na území České republiky pojištěncům podle zvláštního právního předpisu,40a) u níž výše úhrady příslušnou zdravotní pojišťovnou za jednoho pojištěnce překročila v období jednoho kalendářního roku částku odpovídající třicetinásobku průměrných nákladů na jednoho pojištěnce v systému veřejného zdravotního pojištění za poslední účetně uzavřený kalendářní rok (dále jen "nákladný pojištěnec"). (3) Příslušná zdravotní pojišťovna má nárok na úhradu 80 % částky, o kterou nákladná péče překročí částku podle odstavce 2, pokud správci účtu vyúčtuje a řádně doloží případy nákladné péče. (4) Úhrada nákladné péče se provádí formou měsíčních zálohových plateb a ročního vyúčtování po skončení příslušného kalendářního roku. (5) Celkový objem finančních prostředků na měsíční zálohové platby zdravotním pojišťovnám je stanoven procentním podílem z finančních prostředků, které jsou v daném měsíci předmětem přerozdělení. Tento podíl odpovídá podílu finančních prostředků uhrazených ze zvláštního účtu v posledním účetně uzavřeném kalendářním roce za nákladnou péči z finančních prostředků, které byly v tomto roce předmětem přerozdělení. (6) Výše zálohových plateb jednotlivým zdravotním pojišťovnám je dána procentním podílem z celkového objemu finančních prostředků na měsíční zálohové platby odpovídajícím jejich podílu na úhradě nákladné péče v posledním účetně uzavřeném kalendářním roce. (7) Správce účtu oznámí příslušné zdravotní pojišťovně do 28. dne kalendářního měsíce výši zálohy na ni připadající. Je-li příslušná zdravotní pojišťovna povinna podle § 21 odst. 4 odvést přebývající finanční prostředky na zvláštní účet a zároveň má nárok na zálohovou platbu na úhradu nákladné péče, provede správce účtu vzájemné započtení těchto pohledávek a výslednou částku sdělí příslušné zdravotní pojišťovně do 28. dne kalendářního měsíce. (8) Přesahuje-li pojistné vybrané příslušnou zdravotní pojišťovnou celkovou částku, na kterou má nárok z obou přerozdělení, odvede tato pojišťovna přebývající finanční prostředky na zvláštní účet do 3 pracovních dnů ode dne, kdy jí byla správcem účtu výsledná částka oznámena. (9) Nedosahuje-li pojistné vybrané příslušnou zdravotní pojišťovnou celkovou částku, na kterou má nárok z obou přerozdělení, poukáže správce účtu této pojišťovně chybějící finanční prostředky do 10 pracovních dnů ode dne, kdy jí byla správcem účtu výsledná částka oznámena. (10) Příslušné zdravotní pojišťovny vyúčtují správci účtu do 3 měsíců po účetním uzavření kalendářního roku všechny své nákladné pojištěnce za tento rok, celkovou úhradu za jednotlivé pojištěnce a nárokovanou částku podle odstavce 3. (11) Na kontrole oprávněnosti a správnosti vyúčtování nákladné péče se podílejí všechny zdravotní pojišťovny. Správce účtu provádí kontrolu prostřednictvím společné kontrolní skupiny složené z revizních lékařů všech zdravotních pojišťoven. Pro účely tohoto zákona jsou revizní lékaři delegovaní jednotlivými zdravotními pojišťovnami do kontrolní skupiny oprávněni kontrolovat vyúčtování nákladné péče předložené kteroukoli zdravotní pojišťovnou. Správce účtu je oprávněn vyžadovat od zdravotních pojišťoven další doklady potřebné k ověření správnosti sdělených údajů. V případech, kdy nelze ověřit správnost údajů bez součinnosti se zdravotnickými zařízeními, která nákladnou péči poskytla, je správce účtu oprávněn vyžadovat od nich nezbytné doklady a zdravotnická zařízení jsou povinna je správci účtu poskytnout. (12) Příslušná zdravotní pojišťovna je povinna sdělit správci účtu neprodleně případy, kdy na základě kontroly snížila zdravotnickému zařízení úhradu nákladné péče a výši tohoto snížení. V případech, kdy má zdravotní pojišťovna právo na náhradu škody podle zvláštního právního předpisu,40b) je oprávněna uplatnit nárok podle odstavce 3 až po vyřešení náhrady škody, a to pouze u nákladů, které nebyly pokryty náhradou škody. (13) Správce účtu vypočte do 3 měsíců od převzetí vyúčtování celkové částky, na které mají jednotlivé zdravotní pojišťovny nárok podle odstavce 3, a porovná je s celkovou výší jim poskytnutých měsíčních zálohových plateb. Zjistí-li správce účtu rozdíl mezi nároky a výší zálohových plateb větší než 0,01 %, vypořádá tento rozdíl v rámci započtení podle odstavce 7 v následujícím měsíci, nejdéle však do listopadu příslušného roku. 40a) § 2 zákona č. 48/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů. 40b) § 55 zákona č. 48/1997 Sb., ve znění zákona č. 258/2000 Sb.". 21. Doplňuje se příloha, která zní: "Příloha k zákonu č. 592/1992 Sb. Věkové skupiny pojištěnců pro přerozdělení pojistného
Věk:       od           do
10           15
15           20
20           25
25           30
30           35
35           40
40           45
45           50
50           55
55           60
60           65
65           70
70           75
75           80
80           85
85           a více.
Pro účely přerozdělení podle tohoto zákona tvoří věkové skupiny 0 - 5 let pojištěnci mužského, respektive ženského pohlaví, od narození do dovršení pátého roku života, tj. 364 dní, v přestupném roce 365 dní, po dni čtvrtých narozenin. Skupiny 5 - 10 let tvoří pojištěnci od prvního dne šestého roku života, tj. ode dne pátých narozenin do dovršení desátého roku života. Další věkové skupiny se vymezují obdobně.". Čl.VI Přechodná ustanovení 1. Při stanovení průměrných nákladů podle § 20 odst. 3 zákona č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších předpisů, ve znění tohoto zákona, (dále jen "zákon") odečtou zdravotní pojišťovny od celkových nákladů na jejich pojištěnce v daných věkových skupinách náklady uhrazené podle § 21a zákona. Obdobně postupuje Všeobecná zdravotní pojišťovna České republiky, která spravuje zvláštní účet všeobecného zdravotního pojištění (dále jen "zvláštní účet") podle § 20 zákona (dále jen "správce účtu") při stanovení podílu na standardizovaného pojištěnce podle § 21 odst. 3 zákona. 2. Při stanovení průměrných nákladů na roky 2005 a 2006 podle § 20 odst. 3 zákona odečtou zdravotní pojišťovny od celkových nákladů na jejich pojištěnce v daných věkových skupinách částky, které by jim byly uhrazeny jako nákladná péče za pojištěnce v těchto věkových skupinách podle § 21a zákona v letech 2003 a 2004, pokud by byl v těchto letech § 21a zákona účinný. Obdobně postupuje správce účtu při stanovení podílu na standardizovaného pojištěnce podle § 21 odst. 3 zákona. Při stanovení celkového objemu finančních prostředků na měsíční zálohové platby zdravotním pojišťovnám podle § 21a odst. 5 zákona a výše zálohových plateb jednotlivým zdravotním pojišťovnám podle § 21a odst. 6 zákona v letech 2005 a 2006 postupuje správce účtu tak, jako kdyby byl tento zákon účinný již v letech 2003 a 2004. 3. V roce 2005 správce účtu vypočte celkovou částku připadající příslušné zdravotní pojišťovně z přerozdělení jako součet a) 35 % částky vypočtené podle § 20 odst. 2 a 3, § 21 odst. 1 až 3 a § 21a odst. 3 až 6 a 13 zákona a b) 65 % částky vypočtené podle bodu 5. 4. zrušen 5. Částku pro účely bodu 3 písm. b) tvoří součet podílů připadajících na každého pojištěnce příslušné zdravotní pojišťovny, za kterého je od prvního dne příslušného měsíce plátcem pojistného stát, přičemž na takového pojištěnce ve věku do 60 let věku připadá jeden podíl a nad 60 let věku tři podíly. Jeden podíl se vypočte ze součtu 60 % pojistného vybraného všemi zdravotními pojišťovnami v období od 18. dne předcházejícího měsíce do 17. dne příslušného měsíce, celkové platby státu za osoby, za něž je plátcem, penále, pokut a dalších plnění, která jsou na základě zákona nebo na základě zvláštních právních předpisů1) příjmem zvláštního účtu, a úroků vzniklých na zvláštním účtu snížených o poplatky za účetní operace a vedení zvláštního účtu tak, že se tento součet vydělí celkovým počtem pojištěnců, za které je plátcem pojistného stát, přičemž se každý takový pojištěnec nad 60 let věku počítá třikrát. Počty pojištěnců, za které je od prvního dne příslušného měsíce plátcem pojistného stát, v členění na pojištěnce do 60 let věku a nad 60 let věku, nahlásí zdravotní pojišťovny správci účtu spolu s ostatními údaji dle § 21 odst. 1 zákona. ČÁST ČTVRTÁ Čl.VII Změna zákona o veřejném zdravotním pojištění Zákon č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 242/1997 Sb., zákona č. 2/1998 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., zákona č. 363/1999 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 167/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 459/2000 Sb., zákona č. 176/2002 Sb., zákona č. 198/2002 Sb., zákona č. 285/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 222/2003 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 455/2003 Sb., zákona č. 85/2004 Sb. a zákona č. 359/2004 Sb., se mění takto: 1. V § 15 se za odstavec 4 vkládají nové odstavce 5 až 10, které včetně poznámek pod čarou č. 23c) až 23e) znějí: "(5) Ze zdravotního pojištění se hradí při poskytování zdravotní péče léčivé přípravky a potraviny pro zvláštní lékařské účely obsahující léčivé látky ze skupin léčivých látek uvedené v příloze č. 2, pokud držitel rozhodnutí o registraci léčivého přípravku,23c) nebo v případě potraviny pro zvláštní lékařské účely její výrobce nebo distributor (dále jen "žadatel"), požádá Ministerstvo zdravotnictví o jejich zapsání do seznamu léčivých přípravků a potravin pro zvláštní lékařské účely hrazených ze zdravotního pojištění (dále jen "Seznam").23d) V každé skupině léčivých látek uvedených v příloze č. 2 se ze zdravotního pojištění vždy plně hradí nejméně jeden léčivý přípravek nebo potravina pro zvláštní lékařské účely. Dále se ze zdravotního pojištění hradí individuálně připravované léčivé přípravky, radiofarmaka a transfúzní přípravky; výši jejich úhrady ze zdravotního pojištění stanoví prováděcí právní předpis. (6) Seznam podle odstavce 5 vede Ministerstvo zdravotnictví. Žádost o zapsání do Seznamu musí obsahovat a) identifikační údaje žadatele, b) doklad o platné registraci léčivého přípravku, včetně jeho příloh,23c) nebo v případě potraviny pro zvláštní lékařské účely, vzor etikety použité pro označení potraviny pro zvláštní lékařské účely.23e)
Do Seznamu nelze zapsat léčivý přípravek nebo potravinu pro zvláštní lékařské účely, pokud neobsahují některou z léčivých látek ze skupin léčivých látek uvedených v příloze č. 2.
(7) O zapsání do Seznamu informuje Ministerstvo zdravotnictví žadatele do 90 dnů od obdržení jeho žádosti. Ministerstvo zdravotnictví může při posuzování žádosti o zapsání do Seznamu v případě zjištění nedostatků vyzvat žadatele, aby doplnil údaje podle odstavce 6 ve lhůtě do 30 dnů. Pokud v této lhůtě Ministerstvo zdravotnictví neobdrží doplnění požadovaných údajů, zápis neprovede. (8) O vyřazení léčivého přípravku nebo potraviny pro zvláštní lékařské účely ze Seznamu rozhodne Ministerstvo zdravotnictví, pokud a) skončila platnost registrace léčivého přípravku podle zvláštního právního předpisu,23c) b) léčivá látka, kterou léčivý přípravek nebo potravina pro zvláštní lékařské účely obsahuje, není uvedena v příloze č. 2, nebo c) o vyřazení ze Seznamu požádá žadatel.
Na rozhodnutí o vyřazení léčivého přípravku nebo potraviny pro zvláštní lékařské účely ze Seznamu se vztahuje správní řád.47)
(9) Ministerstvo zdravotnictví zveřejňuje aktualizovaný Seznam na své stránce v síti Internet. (10) Ministerstvo zdravotnictví stanoví vyhláškou a) léčivé přípravky a potraviny pro zvláštní lékařské účely plně hrazené ze zdravotního pojištění, b) výši úhrady jednotlivých léčivých látek náležejících do skupin léčivých látek podle přílohy č. 2, c) výši úhrad potravin pro zvláštní lékařské účely, obsahující léčivé látky ze skupin léčivých látek podle přílohy č. 2, d) výši úhrad individuálně připravovaných léčivých přípravků, radiofarmak a transfúzních přípravků ze zdravotního pojištění, e) omezení a symboly stanovující podmínky předepisování léčivých přípravků a potravin pro zvláštní lékařské účely hrazených ze zdravotního pojištění, včetně omezení a symbolů pro používání léčivých přípravků a potravin pro zvláštní lékařské účely při poskytování zdravotní péče na specializovaných pracovištích. 23c) Zákon č. 79/1997 Sb., o léčivech a o změnách a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 23d) Směrnice Rady 89/105/EHS ze dne 21. prosince 1988 o průhlednosti opatření upravujících tvorbu cen u léčiv užívaných člověkem a jejich začlenění do rámce vnitrostátních systémů zdravotního pojištění. 23e) § 15 vyhlášky č. 54/2004 Sb., o potravinách určených pro zvláštní výživu a o způsobu jejich použití.". Dosavadní odstavce 5 až 11 se označují jako odstavce 11 až 17. 2. V § 15 se odstavce 11 a 12 zrušují. Dosavadní odstavce 13 až 17 se označují jako odstavce 11 až 15. 3. V § 15 odstavec 13 zní: "(13) Ze zdravotního pojištění se plně hradí při poskytování ústavní péče léčivé přípravky a potraviny pro zvláštní lékařské účely zapsané v Seznamu, individuálně připravované léčivé přípravky, radiofarmaka, transfúzní přípravky a prostředky zdravotnické techniky a pojištěnec se na jejich úhradě nepodílí.". 4. V § 53 odst. 1 věta druhá a třetí znějí: "Zdravotní pojišťovny rozhodují platebními výměry. Platební výměr na dlužné pojistné je vykonatelný bez ohledu na právní moc, jestliže od jeho doručení uplynulo 15 dnů.". 5. V § 53 se za odstavec 1 vkládají nové odstavce 2 až 9, které včetně poznámky pod čarou č. 47a) znějí: "(2) Dlužné pojistné a penále může zdravotní pojišťovna předepsat k úhradě též výkazem nedoplatků. Výkaz nedoplatků musí obsahovat a) označení plátce pojistného, jemuž se nedoplatky vykazují, b) výši nedoplatků podle stavu účtu plátce pojistného k určitému dni vycházející z údajů vykázaných plátcem pojistného nebo z kontrol provedených zdravotní pojišťovnou, z pravděpodobné výše pojistného, byla-li stanovena, a z penále vypočteného k tomuto dni, c) den, ke kterému byla výše nedoplatků zjištěna, d) čísla účtů příslušné zdravotní pojišťovny, na která musí být nedoplatky uhrazeny, e) poučení o vykonatelnosti, f) poučení o námitkách, g) označení zdravotní pojišťovny, která výkaz nedoplatků vydala, a datum vydání. Výkaz nedoplatků musí být opatřen úředním razítkem a podepsán s uvedením jména, příjmení a funkce oprávněné osoby. (3) Výkaz nedoplatků je vykonatelný dnem jeho doručení. Výkaz nedoplatků se doručuje stejným způsobem jako platební výměr. (4) Proti výkazu nedoplatků lze zdravotní pojišťovně, která výkaz nedoplatků vydala, podat do 8 dnů od doručení písemné námitky, pokud plátce pojistného nesouhlasí s existencí dluhu na pojistném a penále nebo s jeho výší. Důvod podání námitek je plátce pojistného povinen v námitkách uvést. (5) Na základě námitek zdravotní pojišťovna do 30 dnů od jejich doručení vydá rozhodnutí, kterým výkaz nedoplatků buď potvrdí, byla-li výše nedoplatků stanovena správně, nebo zruší. Pokud zdravotní pojišťovna nerozhodne o námitkách ve lhůtě výše uvedené, pozbývá výkaz nedoplatků platnost. (6) Zdravotní pojišťovna může výkaz nedoplatků zrušit z vlastního podnětu. (7) Na řízení o vydání výkazu nedoplatků se nevztahují obecné předpisy o správním řízení. (8) Vykonatelná rozhodnutí ve věcech uvedených v odstavci 1 a vykonatelné výkazy nedoplatků jsou titulem pro soudní47a) nebo správní47) výkon rozhodnutí. (9) Správní výkon rozhodnutí ve věcech uvedených v odstavci 1 provádí zdravotní pojišťovna, která platební výměr vydala v prvním stupni řízení; to platí obdobně pro výkazy nedoplatků. 47a) Zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů.". Dosavadní odstavce 2 až 5 se označují jako odstavce 10 až 13. 6. V § 53 se na začátek odstavce 10 vkládá věta, která zní: "O odvolání proti rozhodnutí zdravotní pojišťovny podle odstavce 1 rozhoduje rozhodčí orgán zdravotní pojišťovny.". 7. Příloha č. 2 zní: "Příloha č. 2 k zákonu č. 48/1997 Sb. SEZNAM SKUPIN LÉČIVÝCH LÁTEK
Číslo      Název skupiny léčivých látek
1        stomatologika
2        adsobční anatacida a protivředová léčiva ze skupiny
H2-blokátorů, perorální podání
3        protivředová léčiva ze skupiny inhibitorů protonové
pumpy a ostatní protivředová léčiva
4        spasmolytika, perorální podání
5        spasmolytika, ostatní cesty aplikace
6        anticholinergika a spasmolytika v kombinaci
s analgetiky
7        prokinetika, antiflatulencia, perorální podání
8        prokinetika, ostatní cesty aplikace
9        antiemetika, perorální podání
10        antiemetika, ostatní cesty aplikace
11        hepatika a hepatoprotektiva a další léčiva působící
na žlučové cesty nebo játra
12        laxativa a další léčiva k očištění střeva
13        antidiarhoika, antiinfekční a protizánětlivá léčiva
gastrointestinálního traktu, perorální podání
14        antidiarhoika, antiinfekční a protizánětlivá léčiva
gastrointestinálního traktu, ostatní cesty aplikace
15        digestiva včetně enzymových přípravků
16        insuliny krátkodobě působící
17        insuliny střednědobě působící včetně kombinací
18        insuliny dlouhodobě působící
19        analoga insulinů a insuliny používané k aplikaci
pomocí insulinové pumpy
20        perorální antidiabetika ze skupiny biguanidů
a glitazonů
21        perorální antidiabetika ze skupiny sulfonylurey
a meglitinidů, případně další antidiabetika
22        vitamin A nebo D včetně jejich kombinací, perorální
23        vitamin A nebo D včetně jejich kombinací, ostatní
24        soli vápníku, perorální podání
25        kombinace solí vápníku, perorální podání
26        soli vápníku, ostatní cesty aplikace
27        soli draslíku, perorální podání
28        soli draslíku, ostatní cesty aplikace
29        soli hořčíku a jiné minerální produkty, perorální
30        soli hořčíku, ostatní cesty aplikace
31        soli fluoru, perorální podání
32        ostatní léčiva ovlivňující trávicí systém
33        antithrombotika ze skupiny antagonistů vitaminu K
34        antithrombotika ze skupiny heparinu a antithrombinu III
35        antithrombotika ze skupiny nízkomolekulárních heparinů
36        antiagregancia kromě heparinu
37        fibrinolytické enzymy
38        antifibrinolytika, perorální podání
39        antifibrinolytika, ostatní cesty aplikace
40        vitamin K a jiná hemostatika
41        koagulační faktory (koagulační faktor VIII)
42        koagulační faktory (koagulační faktor IX)
43        ostatní koagulační faktory
44        soli železa, perorální podání
45        soli železa v kombinaci s kyselinou listovou a jiné
46        soli železa, ostatní cesty aplikace
47        vitamin B12, kyselina listová a jiná antianemika
48        erytropoetin a ostatní léčiva krve a krvetvorných
49        substituenty plazmy a plazmatické proteiny (albumin)
50        substituenty plazmy a plazmatické proteiny (ostatní)
51        parenterální výživa
52        intravenozní roztoky fysiologického roztoku
53        ostatní intravenozní roztoky k peritoneální dialýze
a k hemodialýze
54        aditiva k intravenozním roztokům
55        ostatní léčiva používaná u nemocí krvetvorného systému
56        srdeční glykosidy
57        antiarytmika třída I a III, perorální podání
58        antiarytmika, ostatní cesty aplikace
59        adrenergní a dopaminergní léčiva a jiná kardiaka
60        vazodilatační látky pro srdeční onemocnění, perorální
podání pro chronickou léčbu
61        vazodilatační látky pro srdeční onemocnění, perorální
podání pro akutní léčbu
62        prostaglandiny a jiná kardiaka
63        antihypertenziva - antiadrenergní látky a látky
působící na hladké svalstvo arteriol, vč. kombinací
s diuretiky, perorální podání
64        antihypertenziva, ostatní cesty aplikace
65        diuretika s nižším diuretickým účinkem
66        diuretika s vysokým účinkem, perorální podání
67        diuretika s vysokým účinkem, ostatní cesty aplikace
68        diuretika šetřící draslík
69        kombinace diuretik
70        periferní vazodilatancia, perorální podání
71        periferní vazodilatancia a vasoprotektiva, ostatní
72        vazoprotektiva a venofarmaka
73        neselektivní beta-blokátory, perorální podání
74        selektivní beta-blokátory a kombinace alfa a beta
aktivity, perorální podání
75        beta-blokátory, ostatní cesty aplikace
76        kombinace beta-blokátorů s jinými antihypertenzivy
77        blokátory vápníkového kanálu ze skupiny
dihydropyridinů, perorální podání
78        blokátory vápníkových kanálů ostatních skupin,
79        blokátory vápníkových kanálů, ostatní cesty aplikace
80        ACE inhibitory působící méně než 24 hodin
81        ostatní ACE-inhibitory
82        kombinace léčiv působících na renin-angiotenzinový
systém s dalšími antihypertenzivy
83        léčiva ovlivňující systém renin-angiotenzin
s výjimkou ACE-inhibitorů
84        hypolipidemika ze skupiny statinů
85        hypolipidemika ze skupiny fibrátů a ostatních skupin
86        ostatní léčiva používaná u nemocí kardiovaskulárního
87        antimykotika k lokálnímu použití ze skupiny antibiotik,
imidazolových a triazolových derivátů
88        ostatní antimykotika k lokálnímu použití
89        emolliencia a protektiva
90        léčiva pro léčbu ran a vředů
91        antipsoriatika
92        antibiotika k zevnímu použití
93        antibiotika a chemoterapeutika k zevnímu užití
a virostatika
94        středně silně účinné a slabě účinné kortikosteroidy
k lokálnímu použití a jejich kombinace
95        velmi silné a silně účinné kortikosteroidy k lokálnímu
podání a jejich kombinace
96        kortikosteroidy v kombinacích s antibiotiky nebo
antiseptiky
97        kortikosteroidy v jiných kombinacích
98        antiseptika a desinficiencia
99        léčivé látky proti akné a jiné dermatologické léčivé
100        ostatní léčiva používaná u nemocí kůže
101        gynekologická chemoterapeutika a antimykotika
k lokálnímu použití
102        gynekologická antiseptika a antiinfektiva k lokálnímu
103        léčiva zvyšující tonus dělohy
104        léčiva snižující tonus dělohy
105        inhibitory prolaktinu
106        mužské pohlavní hormony
107        ženské pohlavní hormony ze skupiny estrogenů,
108        ženské pohlavní hormony ze skupiny estrogenů,
ostatní cesty aplikace
109        ženské pohlavní hormony ze skupiny progestinů
110        kombinace ženských pohlavních hormonů
111        gonadotropiny a jiná stimulancia ovulace
112        ostatní pohlavní hormony, androgeny a modulátory
113        jiná urologika včetně spasmolytik
114        léčiva používaná při benigní hyperplasii prostaty
a ostatní gynekologa
115        ostatní léčiva používaná u nemocí urogenitálního
116        hormony předního laloku hypofýzy a jejich analoga
117        hormony zadního laloku hypofýzy a jejich analoga
118        hormony hypotalamu a jejich analoga
119        kortikosteroidy pro celkové použití, perorální podání
120        kortikosteroidy pro celkové použití, ostatní cesty
121        hormony štítné žlázy a jódová terapie
122        tyreostatika
123        glukagon a homeostatika vápníku a ostatní
hormonální léčiva
124        ostatní léčiva ze skupiny hormonů
125        tetracyklinová a amfenikolová antibiotika
126        peniciliny se širokým spektrem, perorální podání
127        peniciliny se širokým spektrem, ostatní cesty aplikace
128        peniciliny citlivé k betalaktamáze, perorální podání
129        peniciliny citlivé k betalaktamáze, ostatní cesty
130        peniciliny rezistentní k betalaktamáze a kombinace
penicilinů včetně inhibitorů betalaktamáz,
131        jiná betalaktamová antibiotika, perorální podání
132        jiná betalaktamová antibiotika, ostatní cesty aplikace
133        sulfonamidy a trimetoprim
134        makrolidová antibiotika a jejich kombinace
s antibakteriálními léčivy
135        linkosamidová antibiotika
136        aminoglykosidová antibiotika
137        chinolonová chemoterapeutika
138        ostatní antibiotika či chemoterapeutika, včetně
močových chemoterapeutik
139        imidazolová chemoterapeutika pro celkové použití
a jiné antibakteriální látky
140        antimykotika pro systémové užití
141        ostatní antimykobakteriální látky
142        systémová antivirotika pro léčbu herpetických,
cytomegalovirových infekcí a některých dalších
virových infekcí
143        antiretrovirotika
144        zvířecí imunoglobuliny proti stafylokokovým infekcím
145        zvířecí imunoglobuliny proti záškrtu
146        zvířecí imunoglobuliny proti hadímu jedu
147        zvířecí imunoglobuliny proti botulismu
148        zvířecí imunoglobuliny proti plynaté sněti
149        zvířecí imunoglobuliny proti vzteklině
150        imunoglobuliny, normální lidské, pro extravaskulární
151        imunoglobuliny, normální lidské, pro intravaskulární
152        lidské imunoglobuliny proti tetanu
153        lidské imunoglobuliny proti hepatitidě
154        lidské imunoglobuliny proti vzteklině
155        ostatní lidské specifické imunoglobuliny
156        očkovací látky proti tetanu
157        jiné bakteriální vakcíny
158        očkovací látky proti tuberkulóze
159        očkovací látky proti vzteklině
160        ostatní očkovací látky a imunoglobuliny a ostatní
161        ostatní léčiva ze skupiny antibiotik, chemoterapeutik,
imunoglobulinů nebo očkovacích látek
162        cytostatika ze skupiny alkylačních látek,
163        cytostatika ze skupiny alkylačních látek, ostatní
164        antimetabolity - analoga listové kyseliny,
165        antimetabolity - analoga listové kyseliny,
166        antimetabolity - analoga purinů a pyrimidinů,
167        antimetabolity - analoga purinů, ostatní cesty aplikace
168        antimetabolity - analoga pyrimidinů
169        alkaloidy z rodu vinca a analoga
170        deriváty podofylotoxinu, perorální podání
171        deriváty podofylotoxinu, ostatní cesty aplikace
172        taxany
173        antracykliny a jejich deriváty
174        ostatní cytotoxická antibiotika
175        platinová cytostatika
176        ostatní cytostatika, perorální podání
177        ostatní cytostatika kromě platinových, ostatní
178        hormonální léčiva s cytostatickým účinkem
179        antagonisté hormonů a příbuzné látky používané
180        inhibitory steroidních hormonů používané v onkologii
181        imunostimulační a imunomodulační léčiva včetně
interferonů
182        ostatní imunostimulační a imunomodulační léčiva
183        imunosupresivní léčiva, perorální podání
184        imunosupresivní léčiva ostatní cesty aplikace
a ostatní cytostatika
185        nesteroidní protizánětlivá léčiva ze skupiny
butylpyrazolidinů a derivátů kyseliny octové,
186        nesteroidní protizánětlivá léčiva ze skupiny derivátů
kyseliny propionové a fenamátů, perorální podání
187        ostatní nesteroidní protizánětlivá léčiva
188        nesteroidní protizánětlivá léčiva ze skupiny derivátů
kyseliny octové, ze skupiny derivátů kyseliny
propionové a fenamátů, ostatní cesty aplikace
189        specifická antirevmatika a ostatní léčiva užívaná
při nemocech muskuloskeletálního systému
190        lokálně aplikovaná nesteroidní protizánětlivá léčiva
191        svalová relaxancia
192        antiuratika a ostatní hrazené přípravky skupiny M
nezařazené do jiných skupin
193        léčiva působící na mineralizaci kostí
194        ostatní léčiva používaná u nemocí muskuloskeletálního
195        lokální anestetika ze skupiny esterů
196        lokální anestetika ze skupiny amidů
197        lokální anestetika ze skupiny amidů v kombinaci
s adrenalinem nebo jinou vazokonstrikční látkou
198        analgetika - anodyna (opioidy) ze skupiny derivátů
morfinu, perorální podání
199        analgetika - anodyna (opioidy) ze skupiny analogů
200        analgetika - anodyna (opioidy) ze skupiny analogů
morfinu, ostatní cesty aplikace
201        analgetika - antipyretika ze skupiny derivátů
kyseliny salicylové, perorální podání
202        ostatní analgetika - antipyretika, perorální podání
203        antimigrenika
204        antiepileptika ze skupiny barbiturátů
205        antiepileptika ze skupiny hydantoinátů, oxazolidinů
a sukcinimidů
206        antiepileptika ze skupiny benzodiazepinů a karboxamidů
207        antiepileptika ze skupiny derivátů mastných kyselin
208        ostatní antiepileptika
209        anticholinergní antiparkinsonika
210        dopaminergní antiparkinsonika ze skupiny levodopy
a jejich derivátů
211        antiparkinsonika z ostatních skupin
212        antiparkinsonika působící na MAO nebo COMT
213        antipsychotika, neuroleptika pro perorální podání,
neuroleptika - fenothiaziny, perorální podání
214        neuroleptika - butyrofenony a indolové deriváty
215        neuroleptika - thioxantheny, difenylbutylpiperidiny,
216        neuroleptika - diazepiny, oxazepiny, thiazepiny,
benzamidy, perorální podání
217        ostatní antipsychotika, perorální podání
218        lithium
219        antipsychotika, neuroleptika ostatní cesty aplikace -
nedepotní přípravky
220        antipsychotika, neuroleptika ostatní cesty aplikace -
depotní přípravky
221        anxiolytika, perorální podání
222        anxiolytika a hypnotika, ostatní cesty aplikace
223        antidepresiva neselektivně inhibující zpětné
vychytávání monoaminů, perorální podání
224        antidepresiva selektivně inhibující zpětné
225        antidepresiva působící inhibičně na monoaminooxidázu
a ostatní antidepresiva, perorální podání
226        antidepresiva, ostatní cesty aplikace
227        stimulancia a nootropika a léčiva určená k léčbě
228        parasympatomimetika ze skupiny inhibitorů
cholinesterázy, perorální podání
229        parasympatomimetika, ostatní cesty aplikace
230        léčiva používaná při léčbě závratí a ostatní léčiva
užívaná u nemocí nervového systému
231        ostatní léčiva používaná u nemocí centrálního
232        antimalarika
233        anthelmintika a antiektoparazitika a ostatní léčiva
ze skupiny léčiv používaných u parazitárních nemocí
234        nosní protialergická léčiva včetně kortikoidů
235        inhalační sympatomimetika včetně kombinací
236        inhalační kortikosteroidy a anticholinergika,
237        inhalační kortikosteroidy a anticholinergika,
ostatní lékové formy
238        ostatní inhalační antiastmatika
239        antiastmatika, perorální podání
240        antiastmatika, ostatní cesty aplikace
241        ostatní antiastmatika, perorální podání
242        ostatní antiastmatika, ostatní cesty aplikace
243        expektorancia kromě kombinací, perorální podání
244        expektorancia kromě kombinací, ostatní cesty aplikace
245        antitusika ze skupiny derivátů opioidů
246        ostatní antitusika
247        nesedativní antihistaminika
248        sedativní antihistaminika pro perorální podání
249        antihistaminika, ostatní cesty aplikace
250        ostatní léčiva používaná u nemocí respiračního systému
251        oftalmologika - antibiotika
252        oftalmologika - chemoterapeutika a antiseptika
253        oftalmologika - antivirotika
254        oftalmologika - kortikosteroidy
255        oftalmologika - nesteroidní protizánětlivá léčiva
256        oftalmologika - kombinace protizánětlivých léků
s antiinfektivy
257        antiglaukomatika ze skupiny sympatomimetik
a parasympatomimetik
258        antiglaukomatika ze skupiny beta-blokátorů
259        ostatní antiglaukomatika
260        mydriatika a cykloplegika
261        dekongescenty a antialergika
262        anestetika lokální a jiná oftalmologika
263        ostatní léčiva používaná u nemocí senzorických orgánů
264        terapeutické extrakty alergenů standardizované
265        terapeutické extrakty alergenů nestandardizované
266        terapeutické extrakty alergenů standardizované
267        terapeutické extrakty alergenů nestandardizované
268        základní antidota a fágové lyzáty
269        antidota používaná při otravě organofosfáty
270        antidota používaná při otravě některými těžkými kovy
271        antidota používaná při otravě kyanidy
272        antidota používaná při léčbě cytostatiky, perorální
273        antidota používaná při léčbě cytostatiky, ostatní
274        testy sekrece hormonů hypofýzy, diagnostiky funkce
ledvin a funkce štítné žlázy
275        tuberkulinový test
276        testy pro alergické choroby
277        ostatní léčiva k diagnostickým a terapeutickým účelům,
278        ostatní léčiva k diagnostickým a terapeutickým účelům,
279        výživa bez fenylalaninu a ostatních aminokyselin,
kombinace aminokyseliny/sacharidy/minerály/vitamíny
280        kombinace sacharidy/proteiny/minerály/vitamíny,
příp. tuk a jiné kombinace pro výživu
281        aminokyseliny včetně kombinací s polypeptidy
282        náhrady mléka
283        rozpouštědla a irigační roztoky a ostatní léčiva
ze skupiny várií
284        vodorozpustné nefrotropní hyperosmolární RTG
285        vodorozpustné nefrotropní nízkoosmolární RTG
286        vodorozpustné hepatotropní a vodonerozpustné RTG
287        RTG kontrastní přípravky obsahující síran barnatý
288        paramagnetické kontrastní látky a kontrastní látky
pro ultrazvuk
289        individuálně připravovaná radiofarmaka pro diagnostiku
290        individuálně připravovaná radiofarmaka pro terapii
291        individuálně připravovaná léčiva ze skupiny
dermatologik (s výjimkou kosmetik)
292        individuálně připravovaná léčiva ze skupiny
oftalmologik a otologik
293        individuálně připravovaná léčiva ze skupiny
analgetik - anodyn (opioidů)
294        individuálně připravovaná léčiva ze skupiny
gynekologik
295        individuálně připravovaná léčiva ze skupiny léčiv
296        individuálně připravovaná léčiva ze skupiny
otorhinolaryngologik a antiastmatik
297        erytrocytární přípravky
298        trombocytární přípravky
299        přípravky z plazmy
300        leukocytární přípravky"
Čl.VIII V seznamu léčivých přípravků a potravin pro zvláštní lékařské účely podle § 15 odst. 5 věty první zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění čl. VII bodu 1 tohoto zákona, jsou dnem nabytí účinnosti tohoto zákona zapsány léčivé přípravky a potraviny pro zvláštní lékařské účely obsažené k tomuto dni v číselníku Všeobecné zdravotní pojišťovny České republiky. Seznam léčivých přípravků a potravin pro zvláštní lékařské účely podle věty první Ministerstvo zdravotnictví zveřejní dnem nabytí účinnosti tohoto zákona na své stránce v síti Internet. ČÁST PÁTÁ ÚČINNOST Čl.IX Tento zákon nabývá účinnosti prvním dnem prvního měsíce následujícího po dni jeho vyhlášení, s výjimkou článku V bodů 11 až 21 a článku VI, které nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2005. Zaorálek v. r. Klaus v. r. Špidla v. r.