Source: http://dokumenty.e-prawnik.pl/dziennik-urzedowy-ue/legislacja/2008/129/46/
Timestamp: 2019-12-12 14:38:56+00:00
Document Index: 92209510

Matched Legal Cases: ['art. 5', 'art. 1', 'art. 1', 'art. 3', 'art. 1', 'art. 3', 'art. 1']

Legislacja ROK 2008 NR 129 POZ 46 - Dziennik urzędowy UE - e-prawnik.pl
e-prawnik.pl Dokumenty Legislacja Rok 2008 Nr 129Po 46
Legislacja ROK 2008 NR 129 POZ 46
Treść dokumentu: Legislacja ROK 2008 NR 129 POZ 46
DECYZJA RADY z dnia 29 kwietnia 2008 r. zmieniająca część I załącznika 3 do wspólnych instrukcji konsularnych dotyczącego obywateli państw trzecich podlegających obowiązkowi posiadania wizy lotniskowej (2008/374/WE)
nowień tytułu IV części trzeciej Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, dlatego zgodnie z art. 5 wyżej wymienionego protokołu Dania w terminie sześciu miesięcy od przyjęcia przedmiotowej decyzji przez Radę zdecyduje, czy przeniesie ją do swojego prawa krajowego.
uwzględniając inicjatywę Królestwa Belgii, Wielkiego Księstwa Luksemburga i Królestwa Niderlandów,
W odniesieniu do Islandii i Norwegii niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen – w rozumieniu Umowy zawartej przez Radę Unii Europejskiej i Republikę Islandii oraz Królestwo Norwegii dotyczącej włączenia tych dwóch państw we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (2) – objętych art. 1 pkt A decyzji Rady 1999/437/WE z dnia 17 maja 1999 r. (3) w sprawie niektórych warunków stosowania tej umowy.
Część I załącznika 3 do wspólnych instrukcji konsularnych zawiera wspólny wykaz państw trzecich, których obywatele podlegają obowiązkowi posiadania lotniskowej wizy tranzytowej (ATV) we wszystkich państwach członkowskich.
W odniesieniu do Szwajcarii niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen – w rozumieniu Umowy zawartej między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską w sprawie włączenia Konfederacji Szwajcarskiej we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (4) – objętych art. 1 pkt A decyzji 1999/437/WE w związku z art. 3 decyzji Rady 2008/146/WE (5) i 2008/149/WSiSW (6).
Państwa Beneluksu, Niemcy, Hiszpania i Włochy życzą sobie ograniczenia tego obowiązku posiadania lotniskowej wizy tranzytowej do tych obywateli Ghany i Nigerii, którzy nie posiadają ważnej wizy wydanej przez państwa członkowskie Unii Europejskiej lub obowiązującej w jednym z państw stron Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym z dnia 2 maja 1992 r., Japonii, Kanadzie, Stanach Zjednoczonych Ameryki lub Szwajcarii. Wspólne instrukcje konsularne powinny zatem zostać odpowiednio zmienione.
W odniesieniu do Liechtensteinu niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, w rozumieniu Protokołu podpisanego między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską, Konfederacją Szwajcarską i Księstwem Liechtensteinu w sprawie przystąpienia Księstwa Liechtensteinu do Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską w sprawie włączenia Konfederacji Szwajcarskiej we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (7), objętych art. 1 pkt A decyzji 1999/437/WE w związku z art. 3 decyzji Rady 2008/261/WE (8) i 2008/262/WE (9).
Dz.U. Dz.U. Dz.U. Dz.U. Dz.U. Dz.U. Dz.U. Dz.U. L L L L L L L L 176 z 10.7.1999, s. 36. 176 z 10.7.1999, s. 31. 53 z 27.2.2008, s. 52. 53 z 27.2.2008, s. 1. 53 z 27.2.2008, s. 50. 83 z 26.3.2008, s. 3. 83 z 26.3.2008, s. 3. 83 z 26.3.2008, s. 5.
Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej oraz do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszej decyzji i nie jest nią związana ani jej nie stosuje. Przedmiotowa decyzja opiera się na dorobku Schengen na mocy posta-
Legislacja ROK 2008 NR 129 POZ 46 - pozostałe dokumenty