Source: http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=18080&strTipM=T
Timestamp: 2020-02-22 22:39:14
Document Index: 78340844

Matched Legal Cases: ['artículo 50', 'artículo 11', 'Artículo 30', 'Artículo 45', 'Artículo 47', 'ARTÍCULO 1', 'ARTÍCULO 2', 'ARTÍCULO 3', 'ARTÍCULO 4', 'ARTÍCULO 5', 'ARTÍCULO 6', 'ARTÍCULO 7', 'ARTÍCULO 8', 'ARTÍCULO 9', 'artículo 37', 'ARTÍCULO 11', 'artículo 1', 'Artículo 2', 'artículo 3', 'ARTÍCULO 3', 'artículo 4', 'Artículo 4', 'artículo 1', 'artículo 4', 'artículo 7', 'Artículo 7', 'artículo 1', 'artículo 9', 'ARTÍCULO 9']

PGR - SINALEVI >> Pronunciamientos >> Resultados >> Opinión Jurídica 041 del 24/03/2014
Opinión Jurídica : 041 - J del 24/03/2014
OJ-041-2014
Con la aprobación de la señora Procuradora General, nos referimos a su oficio CPAS-1174-18.089 por medio del cual solicita emitir criterio sobre el proyecto “BENEFICIOS PARA LOS PADRES DE FAMILIA O PERSONAS ENCARGADAS DE CUIDO DE NIÑOS CON CANCER O ENFERMEDADES GRAVES” expediente N° 18.089.
1. SOBRE EL DERECHO A LA SALUD DE LOS MENORES DE EDAD
La tutela al derecho de la salud, se deriva de los artículos 21 y 50 de la Constitución Política, siendo que el numeral 21 expresamente señala que “La vida humana es inviolable”, y el artículo 50 regula el derecho a un ambiente sano, al señalar en lo que nos interesa que: “ Toda persona tiene derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado”
Bajo esta misma línea de pensamiento, debemos señalar que el derecho a la salud encuentra su fundamento en diversos instrumentos internacionales. Así la Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre en su artículo 11 señala que “ Toda persona tiene derecho a que su salud sea preservada por medidas sanitarias y sociales, relativas a la alimentación, el vestido, la vivienda y la asistencia médica, correspondientes al nivel que permitan los recursos públicos y los de la comunidad”.
En relación a la salud de los menores de edad, existen una serie de leyes e instrumentos internacionales que crean un marco jurídico que regulan el derecho a las salud de niños y adolescentes, dentro del cual se incluye el derecho a desarrollarse al lado de sus padres y ser cuidados por ellos, como lo son por ejemplo:
· Código de la Niñez y Adolescencia, Ley N° 7739
Artículo 30°- “Derecho a la vida familiar. “Las personas menores de edad tendrán derecho a conocer a su padre y madre; asimismo, a crecer y desarrollarse a su lado y ser cuidadas por ellos. Tendrán derecho a permanecer en su hogar del cual no podrán ser expulsadas ni impedidas de regresar a él, salvo decisión judicial que así lo establezca.”
Artículo 45°- Controles médicos. “Será obligación de los padres y las madres, representantes legales o las personas encargadas, cumplir con las instrucciones y los controles médicos que se prescriban para velar por la salud de las personas menores de edad bajo su cuidado; además, serán responsables de dar el uso correcto a los alimentos que ellas reciban como suplemento nutritivo de la dieta.”
Artículo 47°- Permanencia en centros de salud. “Los hospitales y clínicas, públicos o privados proporcionarán las condiciones necesarias para la permanencia del padre, la madre, el representante legal o el encargado, cuando la persona menor de edad sea internada y esta medida no sea contraria a su interés”
Principio 4 “El niño debe gozar de los beneficios de la seguridad social. Tendrá derecho a crecer y desarrollarse en buena salud; con este fin deberán proporcionarse, tanto a él como a su madre, cuidados especiales, incluso atención prenatal y postnatal. El niño tendrá derecho a disfrutar de alimentación, vivienda, recreo y servicios médicos adecuados.”
· Convención sobre los Derechos del Niño
ARTICULO 6 “1. Los Estados Partes reconocen que todo niño tiene el derecho intrínseco a la vida.
ARTICULO 23 “1. Los Estados Partes reconocen que el niño mental o físicamente impedido deberá disfrutar de una vida plena y decente en condiciones que aseguren dignidad, permitan llegar a bastarse a sí mismo y faciliten la participación activa del niño en la comunidad.
4. Los Estados Partes promoverán, con espíritu de cooperación internacional, el intercambio de información adecuada en la esfera de la atención sanitaria preventiva y del tratamiento médico, psicológico y funcional de los niños impedidos, incluida la difusión de información sobre los métodos de rehabilitación y los servicios de enseñanza y formación profesional, así como el acceso a esa información a fin de que los Estados Partes puedan mejorar su capacidad y conocimientos y ampliar su experiencia en estas esferas. A este respecto, se tendrán especialmente en cuenta las necesidades de los países en desarrollo.”
ARTICULO 24. “1. Los Estados Partes reconocen el derecho del niño al disfrute del más alto nivel posible de salud y a servicios para el tratamiento de las enfermedades y la rehabilitación de la salud. Los Estados Partes se esforzarán por asegurar que ningún niño sea privado de su derecho al disfrute de esos servicios sanitarios.
4. Los Estados Partes se comprometen a promover y alentar la cooperación internacional con miras a lograr progresivamente la plena realización del derecho reconocido en el presente artículo. A este respecto, se tendrán plenamente en cuenta las necesidades de los países en desarrollo”
ARTICULO 25. “Los Estados Partes reconocen el derecho del niño que ha sido internado en un establecimiento por las autoridades competentes para los fines de atención, protección o tratamiento de su salud física o mental a un examen periódico del tratamiento a que esté sometido y de todas las demás circunstancias propias de su internación.”
ARTICULO 26. “1. Los Estados Partes reconocerán a todos los niños el derecho a beneficiarse de la seguridad social, incluso del seguro social, y adoptarán las medidas necesarias para lograr la plena realización de este derecho de conformidad con su legislación nacional.
2. Las prestaciones deberían concederse, cuando corresponda, teniendo en cuenta los recursos y la situación del niño y de las personas que sean responsables del mantenimiento del niño, así como cualquier otra consideración pertinente a una solicitud de prestaciones hecha por el niño o en su nombre.”
ARTICULO 27. “1. Los Estados Partes reconocen el derecho de todo niño a un nivel de vida adecuado para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral y social.
3. Los Estados Partes, de acuerdo con las condiciones nacionales y con arreglo a sus medios, adoptarán medidas apropiadas para ayudar a los padres y a otras personas responsables por el niño a dar efectividad a este derecho y, en caso necesario, proporcionarán asistencia material y programas de apoyo, particularmente con respecto a la nutrición, el vestuario y la vivienda.”
· Ley General de la Salud.
ARTICULO 13.-“Los niños tienen derecho a que sus padres y el Estado velen por su salud y su desarrollo social, físico y psicológico. Por tanto, tendrán derecho a las prestaciones de salud estatales desde su nacimiento hasta la mayoría de edad.
De lo anteriormente señalado, se desprende que todo menor de edad de la República tiene el derecho a que el Estado les garantice la salud en sus distintos ámbitos, incluyendo para el caso que nos ocupa, el que sus padres, familiares o encargados les otorguen el acompañamiento y cuidados respectivos de la enfermedad padecida por el infante.
La Comisión Permanente de Asuntos Sociales nos solicita emitir criterio en relación con el proyecto de ley denominado “BENEFICIOS PARA LOS PADRES DE FAMILIA O PERSONAS ENCARGADAS DEL CUIDO DE NIÑOS CON CANCER O ENFERMEDADERS GRAVES”, expediente N° 18.089
De acuerdo con la exposición de motivos que acompaña el proyecto de ley, el objeto de la propuesta es apoyar al núcleo familiar del menor enfermo otorgando una licencia y subsidio a los padres o encargados para que puedan cuidar al paciente que requiere atención continua, permanente y directa, sin que tengan la preocupación de sufrir una disminución económica o pérdida del empleo. Señala el proyecto de ley, lo siguiente:
“BENEFICIOS PARA LOS PADRES DE FAMILIA O PERSONAS
ENCARGADAS DEL CUIDO DE NIÑOS CON CÁNCER
O ENFERMEDADES GRAVES
ARTÍCULO 1.- Licencia y subsidio
Toda persona activa asalariada que, por el procedimiento señalado en esta ley, se designe responsable de cuidar a un niño enfermo de cáncer o cualquier otra enfermedad grave, cuyos períodos de hospitalización y tratamiento requieran de un cuidado permanente, continuo y directo, gozará de una licencia y un subsidio en los términos que adelante se fijan, siempre que se trate de una colaboración y no medie retribución alguna.
ARTÍCULO 2.- Persona responsable
El responsable designado podrá ser un familiar o cualquier otra persona que, por su vínculo afectivo y responsabilidad, se estime que cumplirá en forma debida la misión que se le encomienda, a juicio del núcleo familiar del paciente, o en caso de ser necesario, a criterio del médico tratante.
ARTÍCULO 3.- Del plazo
La licencia y el subsidio se otorgarán a partir de la fecha en que el médico diagnostique al paciente con cáncer o alguna enfermedad grave. En casos de excepción esta licencia podrá ser suspendida a juicio del médico tratante.
ARTÍCULO 4.- Monto del subsidio
El monto del subsidio se calculará con base en el promedio de los salarios consignados en las planillas procesadas por la Caja Costarricense de Seguro Social, durante los tres meses inmediatamente anteriores a la licencia. El promedio de referencia para el cálculo excluye cualquier pago correspondiente a períodos anteriores al indicado.
El monto del subsidio en colones, corresponderá a un ochenta y cinco por ciento (85%) del salario promedio establecido en el párrafo anterior.
ARTÍCULO 5.- Pago del subsidio
El subsidio se pagará por períodos vencidos según la periodicidad del salario recibido por el trabajador, sin perjuicio de que el pago completo pueda hacerse efectivo al concluir el período total de la incapacidad o al finalizar períodos mayores que los comprendidos en el pago salarial, a criterio del trabajador.
ARTÍCULO 6.- Procedimiento para otorgar la licencia y el subsidio
El procedimiento para otorgar esta licencia será el siguiente:
a) A solicitud de la persona designada como responsable de cuidar al niño enfermo, el médico tratante extenderá un dictamen en el cual se detalle el diagnóstico del paciente.
b) Con base en ese dictamen, el trabajador interesado solicitará por escrito el otorgamiento de esta licencia ante la dirección del centro médico respectivo.
c) La dirección del centro médico comunicará la autorización de la licencia a la sucursal de la Caja Costarricense de Seguro Social respectiva, para que proceda al trámite correspondiente.
d) Si la dirección del centro médico rechaza la licencia, cualquier otra persona podrá solicitar los beneficios.
ARTÍCULO 7.- Médico tratante
El médico tratante deberá ser funcionario de la Caja Costarricense de Seguro Social, de una clínica de cuidados paliativos o clínica de control del dolor que pertenezca a la Caja Costarricense de Seguro Social o de otros sistemas o proyectos especiales aprobados por la Junta Directiva de la Caja. El director médico de una clínica de cuidados paliativos o de una clínica de control del dolor que pertenezca a la Caja Costarricense de Seguro Social, deberá homologar una incapacidad extendida por un médico particular en el ejercicio liberal de la profesión.
ARTÍCULO 8.- Cancelación de la licencia
La licencia será cancelada por cualquiera de las siguientes razones:
a) Fallecimiento del paciente.
b) Cuando el paciente alcance la mayoría de edad.
c) Alguna condición desfavorable que afecte al enfermo y sea detectada por el médico tratante o algún miembro del equipo de salud.
ARTÍCULO 9.- Financiamiento del subsidio
Del Fondo de Desarrollo Social y Asignaciones Familiares se destinará un medio por ciento (0.5%), que se traspasará a la Caja Costarricense de Seguro Social, para cubrir el costo de los subsidios otorgados con base en esta ley y el costo por su administración, de acuerdo con el reglamento que dictará para el efecto.
De existir algún superávit después de cubrir los gastos a que se refiere el párrafo anterior, la Caja Costarricense de Seguro Social podrá destinar los sobrantes para aplicarlos, exclusivamente, a ayudar al financiamiento de los centros de cuidados paliativos y atención del cáncer u otras enfermedades incurables de la población infantil.
Las sanciones contra quienes usen indebidamente los beneficios que otorga esta ley serán las siguientes:
a) El médico será sancionado, conforme lo establece el Código Penal.
b) El trabajador podrá ser sancionado según el artículo 37 del Reglamento del Seguro de Salud de la Caja Costarricense de Seguro Social, sin perjuicio de una eventual sanción penal, cuando concurran los supuestos descritos en el Código Penal.
ARTÍCULO 11.- Divulgación de esta ley
La Caja Costarricense de Seguro Social deberá promover la divulgación de los beneficios de esta ley, por medio de los siguientes mecanismos:
a) Publicación, en lugares visibles, en cada uno de los centros de atención de todos los niveles, de un anuncio en el que se detallen tanto el beneficio como el mecanismo para su otorgamiento.
b) Distribución, en todos los centros de atención, de documentos que contengan toda la información.
c) El médico tratante deberá informar a los familiares del paciente tanto de la existencia de este beneficio como del mecanismo para obtenerlo.
d) Cualquier otro que se considere conveniente.
III. OBSERVACIONES AL PROYECTO DE LEY
El artículo 1 del proyecto dispone que el beneficio será otorgado a la persona asalariada que cumpla con los requisitos estipulados. Dispone el artículo, lo siguiente:
El artículo contiene una redacción similar a la que establece la Ley de Beneficios para los Pacientes en Fase Terminal, la cual dispone igualmente que el beneficio se otorgará únicamente a los asalariados.
Cabe señalar que este Órgano Asesor considera que la restricción señalada en el artículo podría ser contraria el principio de igualdad, toda vez que otorga dicho beneficio únicamente a los asalariados y no a todas las personas que paguen el seguro.
Debemos recordar que dentro del Sistema de Seguridad Social existen diversos tipos de asegurados, y no únicamente los asegurados en razón de su condición de asalariados. En efecto, de conformidad con el Reglamento para el Seguro de Invalidez, Vejez y Muerte, dicho seguro es obligatorio para los asalariados y los trabajadores independientes, y voluntario para las demás personas. Dispone el artículo, lo siguiente:
Artículo 2º—El Seguro de Invalidez, Vejez y Muerte es obligatorio para los trabajadores asalariados de los sectores público y privado así como para los trabajadores independientes, con las excepciones hechas en los artículos 4º y 65º de la Ley Constitutiva de la Caja y voluntario para todos los demás habitantes del país no considerados en las condiciones antes indicadas, de acuerdo con el reglamento respectivo.
Para todos los efectos del presente Reglamento, los trabajadores de ambos sexos, que cotizan o se encuentran pensionados en el Seguro de Invalidez, Vejez y Muerte, se denominan asegurados. La cotización o aporte que se efectúa mensualmente a este Seguro se denomina cuota. Se registrará una sola cuota por cada mes, ya sea que el aporte provenga de uno o varios patronos, o bien cuando se encuentre cotizando como asalariado y trabajador independiente a la vez.
(Así reformado mediante sesión N° 8174 del 9 de agosto de 2007)
Se desprende de lo expuesto, que el término asegurado cubre no sólo a los asalariados, sino también a los trabajadores independientes y a las personas que voluntariamente decidan pagar el seguro correspondiente.
A pesar de lo expuesto, el proyecto de ley bajo análisis otorga el beneficio únicamente a los trabajadores asalariados, con lo cual se produce aparentemente, una discriminación negativa para con los otros asegurados que no son asalariados, y que igualmente pagan el seguro de invalidez, vejez y muerte.
Esta desigualdad, en nuestro criterio, no se encuentra provista de un criterio objetivo, por lo que podría convertirse en una discriminación contraria al principio de igualdad. (ver al respecto, resolución de la Sala Constitucional, número 2013-14936 de las catorce horas treinta minutos del trece de noviembre del dos mil trece)
El artículo 3 del proyecto pretende establecer el plazo de la licencia y del subsidio. Señala el artículo en comentario, lo siguiente:
ARTÍCULO 3.- “Del plazo. La licencia y el subsidio se otorgarán a partir de la fecha en que el médico diagnostique al paciente con cáncer o alguna enfermedad grave. En casos de excepción esta licencia podrá ser suspendida a juicio del médico tratante.”
En el caso del plazo de otorgamiento de licencia y subsidio para el cuido de niños con cáncer o enfermedades graves, es criterio de este Órgano Asesor que debe tomarse en cuenta el plazo de renovación de la licencia de treinta días contemplado en el artículo 4 de la Ley N ° 7756 Beneficios para los Responsables de Pacientes en Fase Terminal, con el fin de evitar el otorgamiento de licencias por periodos excesivamente prolongados. Señala las norma en comentario, lo siguiente:
Artículo 4°- Plazo. “La licencia y el subsidio se otorgarán a partir de la fecha en que el médico declare al paciente en fase terminal. Durante este lapso, la licencia se renovará cada treinta días calendario y podrá ser levantada antes del vencimiento, a juicio del médico tratante.”
(Así reformado mediante artículo 1° de la Ley N° 8600 del 17 de setiembre de 2007)
El artículo 4 del proyecto establece el monto a pagar por el subsidio para la licencia de cuido de niños con cáncer o enfermedades graves. Señala la norma en comentario, lo siguiente:
Considera este Órgano Asesor que para definir el monto a pagar por el subsidio debería tomarse en consideración los parámetros establecidos en el artículo 7 de la Ley N° 7756 Beneficios para los Responsables de Pacientes en Fase Terminal, el cual expresamente señala, lo siguiente:
Artículo 7°- “Procedimiento para otorgar la licencia
a) A solicitud del enfermo o la persona encargada en el caso de menores de edad, el médico tratante extenderá un dictamen en el cual se determine la fase terminal.
d) Si la dirección del centro médico rechaza la licencia, cualquier otra persona, con la aprobación del enfermo, podrá solicitar los beneficios. Cuando el enfermo no esté en condiciones físicas o mentales para solicitarlos, hará la solicitud a su nombre, el tutor, el curador, el representante legal o, en ausencia de estos, el familiar más cercano del enfermo.”
(Así reformado el inciso anterior mediante artículo 1° de la Ley N° 8600 del 17 de setiembre de 2007))
Ahora bien, el artículo 9 del proyecto de ley pretende que el subsidio sea financiado mediante el Fondo de Desarrollo Social y Asignaciones Familiares, al señalar expresamente que:
ARTÍCULO 9.- “Financiamiento del subsidio. Del Fondo de Desarrollo Social y Asignaciones Familiares se destinará un medio por ciento (0.5%), que se traspasará a la Caja Costarricense de Seguro Social, para cubrir el costo de los subsidios otorgados con base en esta ley y el costo por su administración, de acuerdo con el reglamento que dictará para el efecto.
De existir algún superávit después de cubrir los gastos a que se refiere el párrafo anterior, la Caja Costarricense de Seguro Social podrá destinar los sobrantes para aplicarlos, exclusivamente, a ayudar al financiamiento de los centros de cuidados paliativos y atención del cáncer u otras enfermedades incurables de la población infantil.”
En relación a dicho financiamiento, considera esta Procuraduría General que es necesario que se realice un informe técnico económico en que se analice el impacto económico que traería al Fondo de Desarrollo Social y Asignaciones Familiares, con el fin de establecer si dicho Fondo tiene la capacidad presupuestaria para cubrir los costos de los subsidios otorgados en las licencias de cuido de niños con cáncer y enfermedades graves.
Por otra parte, debemos señalar que el Proyecto pretende el otorgamiento de un licencia para aquellos padres o personas encargadas de cuidar niños con cáncer y enfermedades graves, no obstante, el proyecto de ley no detalla cuales serían esas enfermedades graves que permitan ser acreedor de una licencia de cuido, aspecto que consideramos debe ser más especificado.
A partir de lo expuesto, este Órgano Técnico Consultivo considera que el texto sustitutivo sometido a nuestro conocimiento podría presentar problemas de constitucionalidad y de técnica legislativa, por lo que con el acostumbrado respeto se recomienda corregir.
GRF/bmg/scm