Source: http://forum.eurobilltracker.com/viewtopic.php?f=15&t=11205&sid=28670f25d78f7ab96866a586feb541db
Timestamp: 2017-07-25 10:57:32+00:00
Document Index: 128719856

Matched Legal Cases: ['Artigo 5', 'Artigo 1', 'Artigo 2', 'Artigo 3', 'artigo 2', 'Artigo 4', 'Artigo 5', 'Artigo 6', 'Artigo 7', 'Artigo 8', 'Artigo 9', 'Artigo 10', 'Artigo 11', 'Artigo 121', 'artigo 11', 'Artigo 13', 'Artigo 14', 'Artigo 15', 'Artigo 16', 'Artigo 17', 'Artigo 18', 'Artigo 19', 'Artigo 19', 'Artigo 20', 'Artigo 21', 'Artigo 22', 'Artigo 24', 'Artigo 25', 'Artigo 26', 'Artigo 27']

Associação Europeia de EuroBillTrackers - EuroBillTracker
Postby Castanhola » Fri Aug 01, 2008 1:18 pm **************************************************************************************************************2009-04-15: A A2E já abriu uma nova conta bancária.Foi aberta uma nova conta bancária para a Associação Europeia de Eurobilltrackers (A2E), de modo que os associados já podem pagar novamente as quotas em atraso.Mais pormenores neste tópico (tradução em português aqui).**************************************************************************************************************Nunca é de mais referir que o uso do EuroBillTracker continua gratuito e que ninguém é obrigado a aderir à Associação Europeia de EuroBillTrackers para utilizar o EuroBillTracker.**************************************************************************************************************Este tópico é dedicado a todas as questões relacionadas com a Associação Europeia de EuroBillTrackers.Tradução para português de alguns documentos importantes da Associação:Como se qualificar como membro da Associação Europeia de EuroBillTrackersConvocatória para a primeira Assembleia Geral da AssociaçãoTradução dos estatutos da Associação Europeia de EuroBillTrackersFoi criado um fórum para assuntos relacionados com a Associação Europeia de EuroBillTrackers:European Association of EuroBillTrackersTópicos de interesse sobre este assunto:Tópico dedicado ao Acordo de GennevilliersTópico dedicado aos Estatutos da Associação Europeia de EuroBillTrackers. Contém os estatutos em inglês e francêsTópico dedicado à Associação Europeia de EuroBillTrackersLista de membros da Associação Europeia de EuroBillTrackersTópico de discussão sobre a Associação Europeia de EuroBillTrackersTópico para candidaturas a membro da Direcção. Portugal tem direito a um membro. A eleição terá lugar em LjubljanaComo se qualificar como membro da Associação Europeia de EuroBillTrackers. Contém os dados da conta bancáriaTópico sobre os 4 grupos de trabalho definidos no âmbito da Associação - Descrição das suas actividadesTópico sobre o modo de se fazerem representar na Assembleia Geral da A2E - Contém modelo de procuraçãoTópico sobre a transferência da propriedade intelectual para a AssociaçãoActa da primeira Assembleia Geral da A2E que teve lugar em Ljubljana em 23 de Agosto de 2008
Last edited by Castanhola on Sat Aug 02, 2008 5:42 pm, edited 9 times in total.
Postby Castanhola » Fri Aug 01, 2008 1:18 pm Associação Europeia de EuroBillTrackers (A2E ou ES-EBT)Tradução de dois comunicados sobre a Associação Europeia de EuroBillTrackers, cujos originais se encontram aqui e aqui e devem ser consultados para qualquer dúvida sobre a presente tradução.Como se tornar membro da Associação Europeia de EuroBillTrackersEsta é uma tradução do original que se encontra aqui e que deve ser sempre consultado para o caso de terem havido alterações recentesEsta mensagem, aprovada pela Direcção, destina-se a informar que se encontra aberta, a todos os utilizadores do EuroBillTracker, a adesão à Associação Europeia de EuroBillTrackers.Para alguém se qualificar como membro da Associação Europeia de EuroBillTrackers, precisa de:Preencher os requisitos do Artigo 5º dos Estatutos da Associação, ou seja, de registar pelo menos uma nota no website http://www.eurobilltracker.com e de pagar a quota anual de 10€. O uso do EuroBillTracker continua gratuito. Ninguém é obrigado a aderir à Associação Europeia de EuroBillTrackers para continuar a utilizar o EuroBillTracker.Para pagar a quota anual de 10€ antes das Assembleias Gerais (e desse modo ter direito a voto) existem as seguintes possibilidades: Efectuar uma transferência para a nova conta bancária da Associação, cujos detalhes são os seguintes:Titular da conta: Association Européenne des EuroBiTTrackers (o nome é um pouco estranho, os tipos do banco enganaram-se )Endereço do titular: 12 Allée des Agapanthes - 95800 Cergy Le Haut – FranceIBAN (International Bank Account Number): FR10 2004 1010 1239 1918 1V03 364 (atenção, o V é mesmo a letra "V")BIC (Bank Identifier Code): PSSTFRPPSCENome do banco: La Banque PostaleAgência bancária : Centre Financier de la SourceUsem o campo dos comentários para se identificar: « nome de utilizador no EBT + Annual Fee »Enviar ou 2* , à vossa responsabilidade, com a indicação do nome de utilizador no EBT e do endereço de email para o seguinte endereço:Markus WieseckeMühlenburger Str. 39A32139 SpengeGermanyAs notas enviadas não serão registadas novamente no EBT. O endereço de email será usado para enviar o recibo do pagamento e informações importantes sobre a vida da Associação. Tenham em atenção que a Associação não será responsável por qualquer extravio postal do seu dinheiro enviado por este meio. Devem consultar sempre a mensagem original, disponível aqui para o caso de ter havido alterações recentes na morada.Para qualquer outro tipo de pagamento devem contactar o Tesoureiro (wisi), via PM ou enviando um email para o endereço association(o at foi removido para evitar que o endereço de email seja apanhado por spammers)euroBillTracker.comDevem ainda preencher o seguinte formulário e enviá-lo para a Associação, por correio ou por email para association(o at foi removido para evitar que o endereço de email seja apanhado por spammers)euroBillTracker.com:Name:__________________________________________________Nickname on EBT:______________________________Address (including country of residence):_________________________________________________________________Email address: ____________________________________________________________Mister President,I apply to become member of the Association Européenne des EuroBillTracker. I hereby acknowledge having read and accepted the statutes of the association.Yours sincerely,NicknameApenas o nickname dos membros da associação será do domínio público. Os restantes dados serão apenas para uso interno da associação.Convocatória para a primeira Assembleia Geral da A2E a realizar em LjubljanaEsta mensagem, aprovada pela Direcção, serve como convocatória para a primeira Assembleia Geral da Associação Europeia de EuroBillTrackers, que terá lugar em Ljubljana, a 23 de Agosto de 2008.A primeira Assembleia Geral deverá ser realizada durante o EBTM em Ljubljana, sábado, 23 de Agosto de 2008. A Direcção pediu aos organizadores do encontro para se certificarem de que haveria um espaço disponível para a realização dessa reunião, que deverá ter uma duração de aproximadamente 2 horas.A ordem de trabalhos proposta para a reunião, mas ainda sujeita a alterações até à data do encontro, é a seguinte:Quórum para a realização da Assembleia GeralApresentação dos objectivos da AssociaçãoExplicação sobre a nova estrutura (porquê uma associação sem fins lucrativos?)Apresentação dos grupos de trabalho – Apelo ao voluntariado dos membros em alguns grupos de trabalho. Foram entretanto criados quatro grupos de trabalho e nomeado o respectivo responsável:Manutenção (Avij)Desenvolvimento Web (nerzhul)Comunicação externa (Phaseolus)Base de dados (de-jo)Eleição da DirecçãoData da próxima reunião da DirecçãoPosteriormente serão fornecidos mais detalhes sobre o processo eleitoral. Os actuais membros da Direcção declaram que pretendem permanecer na Direcção, de modo a prosseguirem o lançamento desta Associação e a assegurarem o cumprimento das missões a que se propuseram no interesse de todos os utilizadores do EuroBillTracker.
Last edited by Castanhola on Sat Aug 02, 2008 1:56 am, edited 3 times in total.
Tradução dos Estatudos da A2E
Postby Castanhola » Fri Aug 01, 2008 1:19 pm Isto é apenas uma versão provisória, um primeiro rascunho da tradução. Principalmente porque estive longe de casa e sem internet, e portanto sem acesso a dicionários, quando fiz a grande maioria da tradução. E também porque é melhor passar pelo vosso apurado sentido crítico, antes de perder demasiado tempo a optimizar a tradução.As partes sublinhadas são aquelas em que tenho maiores dúvidas. As partes entre parêntesis rectos são as minhas propostas alternativas ou sugestões de texto a acrescentar. Segui essencialmente a tradução francesa, que foi a que foi usada para criar oficialmente a associação, como sabem. Mas claro que também consultei a versão inglesa, principalmente para confirmar ou ter a certeza de alguns detalhes menos claros na versão francesa.Agora uma questão, que tem a ver com as duas seguintes traduções (já tínhamos falado disto durante a tradução da primeira informação sobre a associação):Board of Directors = Conseil d'Administration = Conselho de Administração, ou será Direcção?Bureau = Bureau = Direcção, ou será Gabinete ou Comissão Executiva?Ou seja, devemos traduzir por Direcção o conjunto dos “15+1 membros eleitos + membros fundadores” ou o subgrupo de 5 membros “Presidente, 2 Vice-Presidentes, Tesoureiro e Secretário”? O como traduzir o que fica?Fico à espera das vossas sugestões e correcções. Um abraço,Castanhola********** ********** ********** ********** ********** ********** **********Estatutos da Associação Europeia de EuroBillTrackersTradução dos estatutos da Associação Europeia de EuroBillTrackers, cujo original (em francês) se encontra aqui e deve ser consultado para qualquer dúvida sobre a presente tradução. Existe também uma tradução em língua inglesaESTATUTOSAssociação Europeia de EuroBillTrackersNome - Sede socialArtigo 1É fundada entre os aderentes aos presentes estatutos e segundo as leis de França, lei de 1 de Julho de 1901 e decreto de 16 de Agosto de 1901, uma associação sem fins lucrativos intitulada «European Association of EuroBillTrackers» [Nota: Associação Europeia de EuroBillTrackers] e com a abreviação "A2E" [Nota: ES-EBT em inglês]; tanto o nome completo como o nome abreviado podem ser utilizados indistintamente.A sede do A2E está situada em 12 Rue des Agapanthes, 95800 CERGY, França.A sede pode ser transferida para outro endereço por decisão da direcção.Objectivos – DuraçãoArtigo 2A A2E é uma associação internacional sem fins lucrativos, criada com os seguintes objectivos:• Deter os direitos [a posse?] de toda a propriedade intelectual relacionada com o EuroBillTracker: o site web e os seus vários endereços internet e do fórum, os nomes dos domínios internet, os programas informáticos, as bases de dados e os textos relacionados, etc.• Assumir a responsabilidade por todas as questões relacionadas com o [pela condução do site] EuroBillTracker• Criar e manter as condições óptimas para seguir o rasto [o “tracking”] das notas de euro [no mundo]• Promover o uso do EuroBillTracker• Promover a comunicação entre os utilizadores EuroBillTracker• Proteger a base de dados do EuroBillTracker• Financiar, se necessário, a promoção do EuroBillTracker e das suas ferramentas • Garantir [Assegurar] a utilização gratuita [livre de encargos] das ferramentas do EuroBillTracker disponíveis on-lineArtigo 3De modo a garantir o cumprimento dos seus objectivos, definidos no artigo 2º, a Associação poderá exercer as suas actividades no território de qualquer país.Artigo 4A duração da Associação não está limitada [é ilimitada].A Associação pode ser dissolvida pela Assembleia Geral, em conformidade [de acordo] com as condições estabelecidas pelos presentes estatutos.MembrosArtigo 5A Associação é composta por membros individuais, membros fundadores e membros honorários.1) Qualquer pessoa registada no site EuroBillTracker.com, que tenha registado pelo menos uma nota de euro e tenha as suas quotas anuais em dia é considerada membro da associação. Os membros devem pagar [obrigatoriamente?] a quota anual, cujo montante é estabelecido pela Direcção.2) Em reconhecimento ao seu envolvimento no projecto EuroBillTracker, Philippe Girolami, Anssi Johansson e Marko Schilde são [designados] membros fundadores.3) Os membros honorários podem ser nomeados mediante proposta da Direcção e após aprovação formal pela Assembleia Geral. Os membros honorários podem ser indivíduos, empresas ou associações que tenham demonstrado a sua dedicação à comunidade do EuroBillTracker.Artigo 6A admissão de novos membros está sujeito à aprovação da Direcção.Artigo 7A qualidade de membro da Associação considera-se perdida nas seguintes situações:a) Renúncia [Resignação] (a renúncia só é efectiva após recepção do pedido de renúncia por escrito, dirigido ao Presidente [da Direcção]).b) Morte.c) Dissolução da Associação Europeia de EuroBillTrackers.d) O membro não tenha a quota anual em dia, antes da Assembleia Geral anual.e) Exclusão do membro por motivos graves, tais como o não cumprimento dos Estatutos ou do Regulamento Interno. A exclusão apenas pode ser imposta por votação na Assembleia Geral, depois que os interessados terem tido a oportunidade de expor a sua defesa.f) A sociedade honorária ou a associação honorária em questão tenha sido dissolvida. Artigo 8Todo o indivíduo que tenha perdido a sua qualidade de membro por demissão, exclusão ou por qualquer outro motivo, não terá direito a qualquer pretensão sobre o património da Associação ou de qualquer dos seus activos.Assembleia GeralArtigo 9A Assembleia Geral terá os poderes plenos necessários para permitir que a Associação atinja os seus objectivos.Artigo 10A Assembleia Geral é composta [constituída] por todos os membros individuais, membros fundadores e membros honorários. Cada membro tem direito a um voto.Qualquer membro poderá designar, por procuração, [passar procuração a] um outro membro para o representar perante a Associação. Um membro não pode representar mais de dez membros. As procurações devem ser entregues [apresentadas] ao presidente antes da Assembleia Geral. As procurações pode ser entregues em papel ou por via electrónica.Artigo 11A) Sem prejuízo de outras disposições dos presentes estatutos, a Assembleia Geral tem o direito e o poder de:1. modificar os estatutos;2. dissolver a A2E, em conformidade com as disposições legais pertinentes;3. definir a quota anual;4. nomear e demitir eventuais auditores;5. aprovar os orçamentos e as contas anuais e dar poder de quitação à Direcção (????? estou a inventar, pois estou sem dicionário e sem web);6. aprovar ou alterar o Regulamento Interno;7. ratificar as decisões da Direcção relativamente à admissão ou exclusão de membros;8. definir a posição da Associação relativamente a questões importantes [essenciais] ou ratificar as tomadas pela Direcção;9. nomear e demitir [exonerar] os membros da Direcção.B) As decisões sobre os pontos 1 e 2 anteriormente mencionados [mencionados em A)] requerem uma aprovação por maioria de 2/3 dos membros, presentes ou representados por procuração. As restantes decisões podem ser aprovadas por maioria absoluta, ou seja, mais de metade dos membros, presentes ou representados por procuração.C) Relativamente a todos os assuntos tratados em Assembleia Geral:• Nenhuma decisão pode ser tomada sobre assuntos que não estejam incluídos na ordem de trabalhos anexa à convocatória;• O Presidente determina a modalidade de votação. A votação será obrigatoriamente por voto [escrutínio] secreto se um mínimo de três membros presentes o solicitarem;• Em caso de empate nas votação, o presidente terá o voto decisivo.Artigo 121) A Assembleia Geral reunir-se-á em sessão ordinária pelo menos uma vez por ano, sob a presidência do Presidente da A2E. O Presidente deve convocar a Assembleia Geral com dois meses de antecedência. A convocação deve indicar o local, a data, a hora e a ordem de trabalhos da Assembleia Geral; ela deverá ser enviada por carta, fax ou qualquer outro meio escrito (incluindo o formato electrónico). Se necessário, poderão ser anexados documentos de trabalho à convocatória.2) O quórum para a realização da Assembleia Geral requer a presença (ou representação por procuração) de residentes em pelo menos 5 países diferentes. Não havendo quórum, o Presidente deverá convocar nova Assembleia Geral no prazo de um mês, não se aplicando a regra do quórum a esta segunda Assembleia Geral. As regras de votação definidas no artigo 11º devem, no entanto, ser respeitadas.3) O Presidente da A2E deve convocar uma sessão extraordinária da Assembleia Geral, se pelo menos um quinto dos membros individuais assim o solicitarem. Neste caso, as convocatórias deverão ser enviadas com uma antecedência de quatro semanas.4) Os actos e decisões da Assembleia Geral deverão ser registados em acta assinada pelo Presidente e pelo Secretário.5) As actas serão mantidas em registo, à disposição dos membros, na sede da A2E. Uma cópia da acta será igualmente publicada no fórum da Associação.6) As Assembleias Gerais, ordinárias ou extraordinárias, poderão ser realizadas por via electrónica, embora seja preferível a realização de reuniões presenciais [“físicas”].DirecçãoArtigo 13Entre duas sessões da Assembleia Geral e no âmbito das decisões tomadas por este organismo, a A2E é gerida por uma Direcção. A Direcção deve reunir-se pelo menos duas vezes por ano. A convocatória para estas reuniões deve ser enviada pelo Presidente ou, na sua ausência, por um dos Vice-Presidentes, com um mês de antecedência, por correio ou por email [e-mail]. A convocatória deve indicar o local, a data e a hora de realização da reunião, bem como a ordem de trabalhos. As reuniões da Direcção podem igualmente [também] ser realizadas por via electrónica. As deliberações da Direcção apenas são válidas se estiverem presentes ou representados mais de metade dos seus membros.O mandato dos membros da Direcção tem a duração de dois anos, podendo ser renovado. O cargo de membro da Direcção não é remunerado [Os membros da Direcção não são remunerados]. Pelo menos metade dos mandatos dos membros da Direcção deve ser renovada todos os anos [não deveria ser a cada dois anos que é a duração de um mandato; gralha?????].Cada país da Zona Euro tem o direito de eleger um dos seus residentes na qualidade de seu representante na Direcção. Além disso os membros fundadores são automaticamente membros da Direcção, ou seja, um país de residência de um membro fundador pode ter um outro membro eleito para a Direcção. A Direcção é composta por membros eleitos e por membros fundadores. Um "país" só é reconhecido pela A2E se for reconhecido como um estado independente pela Organização das Nações Unidas.Cada país da Zona Euro tem direito a um lugar na Direcção, a ocupar por um membro residente. Haverá ainda um único lugar para um representante de todos os membros residentes em países não pertencentes à Zona Euro. Os candidatos à Direcção devem informar [notificar] o Presidente, pelo menos duas semanas antes da Assembleia Geral, da sua candidatura [intenção de serem candidatos ou de se candidatarem]. Todos os candidatos deverão apresentar uma breve declaração expondo o seu anterior contributo para a realização dos objectivos da A2E e o que tentarão fazer se vierem a ser eleitos. Estas declarações devem ser publicados no fórum da A2E.A responsabilidade dos membros da Direcção está limitada ao [termo do] seu mandato. Os membros da Direcção devem agir no melhor interesse da A2E e participar activamente [plenamente] nas deliberações da Direcção.Em caso de vaga de um lugar na Direcção, os outros membros da Direcção podem nomear um membro da Associação para o lugar vago. [Esta decisão necessita de um quórum de um terço dos membros da Direcção, presentes ou representados (Nota: não está nos estatutos franceses)]. A continuação neste cargo deve ser aprovada [ratificada] na Assembleia Geral seguinte.Um membro da Direcção (membro eleito ou membro fundador) que não tenha estado presente em três reuniões consecutivas da Direcção deverá ser convidado, por carta do Presidente, a assistir à próxima reunião da Direcção. Se nenhuma explicação para as ausências for adiantada pelo membro e se ele não participar na quarta reunião, a Direcção poderá excluir definitivamente o membro ausente.Comissão Executiva [?????]Artigo 14A Direcção elegerá de entre os seus membros uma Comissão Executiva composta por um presidente, dois vice-presidentes, um tesoureiro e um secretário, cujo mandato terá uma duração de dois anos. O Presidente pode ser reeleito mais de uma vez, mas não para mandatos consecutivos.A Direcção deve determinar a estrutura e o nível das quotizações a serem submetidas para aprovação à Assembleia Geral. A Direcção é responsável pelos aspectos práticos do funcionamento da Associação e pelos critérios de elegibilidade dos membros da Direcção. O Regulamento Interno determina o montante das despesas acima do qual as assinaturas do Tesoureiro e do Presidente são obrigatórias. Qualquer despesa inferior a esse limite apenas exige a assinatura do Presidente ou a assinatura do Tesoureiro.A Direcção deve dispor de todos os poderes de gestão e de administração necessários para o bom funcionamento da Associação, com excepção das competências reservadas à Assembleia Geral.As decisões da Direcção devem ser registadas em acta assinada por um membro da Direcção e pelo Presidente. A acta será conservada pelo Secretário e mantida à disposição dos membros da Associação, mediante solicitação. O Presidente deve submeter um relatório anual de actividades à Assembleia Geral. O Tesoureiro deve submeter anualmente um relatório financeiro à Assembleia Geral. A Assembleia Geral e as reuniões da Direcção poderão acolher observadores, segundo o critério do Presidente.A Comissão Executiva reúne-se as vezes necessárias, por iniciativa do Presidente ou, na ausência deste, de um Vice-Presidente. Em caso de indisponibilidade do Presidente este deve ser substituído por um Vice-Presidente, mas a indisponibilidade do Presidente deve ser confirmada, por unanimidade, pelos membros da Comissão Executiva [da Comissão Executiva ou da Direcção?????] presentes.Artigo 15Qualquer acto ou assinatura ligando a A2E a terceiros e que não faça parte da gestão quotidiana [habitual] da associação deve, a menos que exista uma autorização especial para esse efeito, ser assinada pelo Presidente ou pelos dois Vice-Presidentes, que não devem [ter de] justificar as suas competências a terceiros.Artigo 16Qualquer acção judicial, independentemente da sua natureza, é acompanhada e gerida pela Direcção, representada pelo seu Presidente ou por um membro da Direcção designado para o efeito.Grupos de trabalho [Comissões]Artigo 17A Direcção está habilitada a criar os grupos de trabalho que considere necessários para garantir o cumprimento dos objectivos da A2E, nos termos do presente artigo. A Direcção determina a composição e a duração dos grupos de trabalho, assim como o conteúdo da sua missão, a nomeação dos presidentes e, eventualmente, dos membros dos grupos de trabalho.Suporte técnico e manutençãoArtigo 18A Equipa de Suporte Técnico e Manutenção (equipa STM) [Nota: TSM equipe, em francês, TOM team, em inglês] trata de todas as questões técnicas relacionadas com o funcionamento e a manutenção das ferramentas on-line do EuroBillTracker, nomeadamente:• a escolha e a instalação de novos equipamentos e sistemas,• os aspectos técnicos dos contratos de alojamento dos servidores,• a actualização das práticas de segurança,• a actualização do software e dos sistemas operativos,• a instalação e manutenção do software e hardware exigidos pela equipa de desenvolvimento,• a instalação de novas versões das ferramentas on-line do EuroBillTracker,• o suporte técnico ao hardware e ao software, e a reparação das suas eventuais falhas.Os membros desta equipa são nomeados pela Direcção, que determina o limite das suas responsabilidades. Os membros desta equipa prestam os seus serviços gratuitamente [falar da parte intelectual ????; ver artigo seguinte] (isto não inclui, obviamente, despesas de alojamento).Qualquer alteração às ferramentas on-line do EuroBillTracker efectuada pela equipe de Suporte Técnico e Manutenção deverá ser previamente aprovada pela Direcção.Equipa de desenvolvimento de ferramentas on-lineArtigo 19A adição, a remoção e a alteração das características [funcionalidades] das ferramentas desenvolvidas para a Associação, incluindo os sistemas de base de dados e o desenvolvimento do site web, devem ser efectuados por membros da Associação nomeados dentro da equipa de Desenvolvimento (equipa DEV). Qualquer alteração significativa (incluindo a actualização das funcionalidades) pela equipa DEV deve ser aprovada pela Direcção, antes da sua execução.Os membros da equipa DEV são nomeados pela Direcção, que determina o limite das suas responsabilidades. Os membros desta equipa fornecem o seu tempo e os seus serviços intelectuais gratuitamente [ou colocar como no artigo anterior ?????]. A propriedade intelectual desenvolvida no âmbito da actividade desta equipa e os direitos da sua utilização são transferidos automaticamente para a A2E.Quotizações - Donativos - Orçamentos - ContasArtigo 19Os membros da A2E devem pagar as suas quotas em dívida antes da Assembleia Geral Anual.Artigo 20A A2E pode aceitar donativos, presentes ou subsídios, se estes forem oferecidos no âmbito de um dos objectivos gerais ou de um objectivo específico da Associação.Se necessário, estes donativos poderão ser vendidos, de acordo com um procedimento proposto e implementado pelo Tesoureiro, após aprovação formal por parte da Direcção.Artigo 21O ano financeiro [exercício contabilístico] estende-se de 1 de Julho a 30 de Junho do ano seguinte.Artigo 22A Direcção deverá apresentar, todos os anos, as contas referentes ao ano que termina e o orçamento previsto para o ano seguinte, para aprovação pela Assembleia Geral.Estas contas podem ser auditadas por um ou vários auditores externos designados [nomeados] pela Assembleia Geral.Direito de vetoArtigo 24Os membros fundadores têm direito de veto limitado às decisões que envolvam a venda total ou parcial da base de dados do EuroBillTracker. Por “base de dados” entende-se o conjunto de todos os dados recolhidos pela Associação por intermédio das suas ferramentas on-line ou por outros meios, nomeadamente toda a informação recolhida sobre as notas de euro e os perfis dos utilizadores.Regulamento InternoArtigo 25A Assembleia Geral poderá implementar um Regulamento Interno, desde que compatível com as disposições dos presentes estatutos, de modo a assegurar o bom funcionamento e gestão da A2E.Alterações aos Estatutos e DissoluçãoArtigo 26As propostas de alteração dos estatutos devem ser anexadas às convocatórias para a Assembleia Geral.Neste caso particular, as convocatórias devem ser enviadas com uma antecedência mínima de um mês, [relativamente à data da reunião].Em caso de dissolução da A2E, a Assembleia Geral deve decidir por maioria simples dos votos:(i) A nomeação [designação], os poderes e a remuneração dos liquidadores [como se traduz???????].(ii) Os métodos e procedimentos para a liquidação da Associação.(iii) O destino do saldo das contas bancárias [dos activos financeiros] da associação, nos termos do presente artigo. Em caso de dissolução, o saldo das contas bancárias da Associação deve ser doado a uma associação humanitária sem fins lucrativos. A Assembleia Geral pode também decidir pela afectação, parcial ou total, dos activos financeiros aos membros da Associação, num montante máximo correspondente à sua contribuição individual.(iv) A integridade da base de dados do EuroBillTracker deve ser preservada (os membros fundadores têm direito de veto sobre esta questão).Antes da dissolução definitiva:(I) Cada utilizador do EuroBillTracker deve ter a possibilidade de guardar [de fazer o download de] todas as informações por si fornecidas ao site (incluindo as informações sobre notas de euro por si fornecidas ao site).(II) O nome do domínio usado para a publicidade do site deve ser renovado por um período de tempo tão longo quanto possível, de modo a evitar [prevenir] o roubo de tráfego [esta não percebo lá muito bem????].Finalmente, após a dissolução, todos os activos de propriedade intelectual (nome de domínio, todas as bases de dados, os programas informáticos, etc.) são explicitamente declarados como perdidos e não transferíveis para qualquer outra pessoa ou entidade. Uma vez que todos eles pertencem à Associação, não poderão ser utilizados por qualquer outra pessoa ou entidade.Disposições finaisArtigo 27Todos os casos não abrangidos pelos presentes estatutos serão tratados de acordo com as leis francesas.O PresidenteThéo de Jonckheereum membro da DirecçãoBruno Berken
Postby Castanhola » Fri Aug 01, 2008 1:49 pm Reservado
Postby CarlosManta » Fri Aug 01, 2008 4:19 pm Castanhola, sugiro incluir neste tópico instruções para voluntários a participar nos diversos "Working Groups".
Postby Castanhola » Fri Aug 01, 2008 4:30 pm CarlosManta wrote:Castanhola, sugiro incluir neste tópico instruções para voluntários a participar nos diversos "Working Groups".
Claro, mas primeiro a tradução da mensagem sobre a associação. Já fiz uma primeira tradução que enviei ao lmviterbo para rever, mas ele só pode pegar nisso amanhã. Vou enviar-te também para dares umas dicas. Estou neste momento a traduzir os estatutos. Depois passaremos a essa parte e a outras. Por isso reservei uma série de posts no início para esse fim...
Postby Phaseolus » Fri Aug 01, 2008 5:43 pm Muito obrigado para a tradução !
Postby margata » Fri Aug 01, 2008 8:17 pm Já sou membro!
Last edited by margata on Wed Dec 10, 2008 2:42 pm, edited 1 time in total.
Postby Castanhola » Sat Aug 02, 2008 5:33 pm Foi criado um novo fórum para assuntos relacionados com a Associação Europeia de EuroBillTrackers:
Também foi aberta uma conta bancária para que todos os que se pretendem tornar membros da Associação Europeia de EuroBillTrackers possam pagar a quota anual com maior facilidade. Podem encontrar todos os detalhes neste tópico,
How to become member of the Association of EuroBillTracker?
Postby BogPoet » Sun Aug 03, 2008 3:48 pm Já mandei pagamento, será que recebo um cartão? Tracking (again) Top
Postby margata » Mon Aug 04, 2008 11:20 pm Castanhola wrote:[list=1][*]Enviar ou 2* com a indicação do nome de utilizador no EBT e do endereço de email para o seguinte endereço:Association Européenne des EuroBillTrackers12 Allée des Agapanthes95800 Cergy-Le HautFranceAs notas enviadas não serão registadas novamente no EBT. O endereço de email será usado para enviar o recibo do pagamento e informações importantes sobre a vida da Associação. A Associação não será responsável por qualquer extravio do seu dinheiro enviado por este meio.Para quem não sabe: é proibido mandar notas pelo correio!Mas pode ser que vala a pena tentar encobrir a nota no envelope (tipo envelope almofadado e que não dá para ver nada para o interior) e para ser mais seguro mandar registado.
Postby CarlosManta » Tue Aug 05, 2008 3:31 am margata wrote:Castanhola wrote:[list=1][*]Enviar ou 2* com a indicação do nome de utilizador no EBT e do endereço de email para o seguinte endereço:Para quem não sabe: é proibido mandar notas pelo correio!Já dá para enviar o pagamento por transferência bancária.
Postby margata » Tue Aug 05, 2008 9:48 pm CarlosManta wrote:margata wrote:Para quem não sabe: é proibido mandar notas pelo correio!Já dá para enviar o pagamento por transferência bancária.Mas eu estou tentada a mandar pelo correio, sempre são duas notas que mando para longe. Top
Postby CarlosManta » Wed Aug 06, 2008 1:55 am margata wrote:CarlosManta wrote:Já dá para enviar o pagamento por transferência bancária.Mas eu estou tentada a mandar pelo correio, sempre são duas notas que mando para longe. Do que eu percebi essas notas vão ser excluídas da base de dados do ebt...As notas enviadas não serão registadas novamente no EBT