Source: http://absta.info/segundas-comunicaciones-de-las-partes.html
Timestamp: 2018-05-24 23:34:13
Document Index: 158848103

Matched Legal Cases: ['artículo 11', 'artículo 11', 'artículo 2', 'artículo 11', 'artículo 3', 'artículo 11', 'artículo 11', 'artículo 11', 'artículo 6', 'artículo 11', 'artículo 11', 'artículo 11', 'artículo 11', 'artículo 11', 'artículo 11', 'artículo 6', 'artículo 11', 'artículo 6', 'artículo 6', 'artículo 6', 'artículo 11', 'artículo 2', 'artículo 11', 'artículo 2', 'artículo 11', 'artículo 11', 'artículo 3', 'artículo 11', 'artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 11', 'artículo 3', 'artículo 11', 'artículo 3', 'artículo 11', 'artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 11', 'artículo 11', 'artículo 3', 'artículo 11', 'artículo 3', 'artículo 6', 'ARTÍCULO 11', 'ARTÍCULO 6', 'artículo 11', 'artículo 3']

Segundas comunicaciones de las partes
WT/DS268/R
Página C-
Segunda comunicación escrita de la Argentina
Segunda comunicación escrita de los Estados Unidos
II. INTRODUCCIÓN 6
III. LAS OBLIGACIONES SUSTANTIVAS EN EL MARCO DE LA OMC EN LITIGIO EN LA PRESENTE DIFERENCIA 8
A. La obligación fundamental del párrafo 3 del artículo 11 del Acuerdo Antidumping es suprimir la medida antidumping 8
B. Las obligaciones establecidas en los artículos 2, 3, 6 y 12 del Acuerdo Antidumping son aplicables a los exámenes realizados de conformidad con el párrafo 3 del artículo 11 11
1. El artículo 2 del Acuerdo Antidumping es aplicable a los exámenes por extinción realizados de conformidad con el párrafo 3 del artículo 11 11
2. El artículo 3 del Acuerdo Antidumping es aplicable a los exámenes por extinción realizados de conformidad con el párrafo 3 del artículo 11 13
3. Los artículos 6, 12 y 18 del Acuerdo Antidumping son aplicables a los exámenes por extinción realizados de conformidad con el párrafo 3 del artículo 11 15
IV. LA DETERMINACIÓN DEL DEPARTAMENTO RELATIVA A LA EXTINCIÓN 16
A. Las disposiciones estadounidenses sobre renuncia en los exámenes por extinción, 19 U.S.C. § 1675(c)(4) y 19 C.F.R. § 351.218(d)(2)(iii), son en sí mismas incompatibles con el Acuerdo Antidumping 16
1. El argumento de los Estados Unidos de que las disposiciones sobre la renuncia se aplican por empresas específicas es inútil y no afecta a la conclusión de que esas disposiciones violan los párrafos 3 y 4 del artículo 11 y los párrafos 1 y 2 del artículo 6 16
2. El argumento estadounidense de que las disposiciones sobre la renuncia constituyen simplemente un mecanismo para garantizar la eficiencia carece de sentido 18
B. 19 U.S.C. § 1675a(c)(1), la Declaración de Acción Administrativa y la sección II.A.3 del Sunset Policy Bulletin establecen una presunción irrefutable de probabilidad del dumping en los exámenes por extinción del Departamento de Comercio que viola en sí misma el párrafo 3 del artículo 11 21
1. 19 U.S.C. § 1675a(c)(1), la Declaración de Acción Administrativa y el Sunset Policy Bulletin son medidas impugnables en sí mismas 21
2. 19 U.S.C. § 1675a(c)(1), la Declaración de Acción Administrativa y la sección II.A.3 del Sunset Policy Bulletin obligan al Departamento a basarse de forma decisiva en los márgenes de dumping históricos y en la disminución de los volúmenes históricos de las importaciones, con lo que establecen una presunción irrefutable de probabilidad de dumping en los exámenes por extinción del Departamento de Comercio, que en sí misma viola el párrafo 3 del artículo 11 23
3. La Argentina estableció una presunción prima facie con arreglo a lo expuesto en ARG‑63 y ARG-64 y los Estados Unidos no han rebatido la existencia de la presunción irrefutable 29
4. La práctica sistemática del Departamento en los exámenes por extinción demuestra la presunción irrefutable de probabilidad de dumping de la legislación estadounidense y viola en sí misma el párrafo 3 del artículo 11 del Acuerdo Antidumping 30
5. Suponiendo, a efectos de argumentación, que la legislación y la práctica estadounidenses que establecen la presunción irrefutable no sean incompatibles en sí mismas con el párrafo 3 del artículo 11, los Estados Unidos no han aplicado sus leyes con respecto a la determinación de probabilidad de dumping prevista en el párrafo 3 del artículo 11 de manera imparcial y razonable, con infracción de lo dispuesto en el párrafo 3 a) del artículo X del GATT de 1994 32
C. El examen por extinción del Departamento relativo a los OCTG procedentes de la Argentina fue incompatible con el Acuerdo Antidumping 33
1. Las determinaciones del Departamento indican que éste aplicó las disposiciones sobre la renuncia a Siderca: la aplicación de las disposiciones sobre la renuncia en el examen por extinción relativo a los OCTG procedentes de la Argentina fue incompatible con el párrafo 3 del artículo 11 y el artículo 6 del Acuerdo Antidumping 33
a) La posición adoptada por los Estados Unidos en su Primera comunicación es incompatible tanto con la determinación relativa a la extinción del Departamento como con los elementos fácticos obrantes en poder del Departamento 34
b) Aun aceptando la explicación que dan los Estados Unidos en su Primera comunicación, los efectos de la aplicación de las disposiciones sobre la renuncia en el examen por extinción relativo a los OCTG procedentes de la Argentina son los mismos en uno u otro supuesto 36
2. Aun suponiendo, a efectos de argumentación, que la disposición sobre la renuncia sólo se aplicara a los declarantes que no respondieron, la realización por el Departamento de un examen por vía expeditiva basándose en los hechos de que se tenía conocimiento fue incompatible con el párrafo 3 del artículo 11, el párrafo 8 del artículo 6 y el Anexo II del Acuerdo Antidumping 37
a) En este supuesto, la Argentina se vio reducida a un examen por vía expeditiva y a una decisión basada en los hechos de que se tenía conocimiento 37
c) El Departamento violó los párrafos 1 y 2 del artículo 6 del Acuerdo Antidumping 38
d) El Departamento violó los párrafos 8 y 9 del artículo 6 y el Anexo II porque el análisis basado en "los hechos de que se tenga conocimiento" estaba limitado necesariamente al margen de dumping de la investigación inicial y a la información contenida en la respuesta sustantiva 41
2. La determinación del Departamento de que la supresión del derecho daría lugar a la continuación del dumping fue incompatible con el párrafo 3 del artículo 11 y el artículo 2 del Acuerdo Antidumping 42
a) El Departamento no tenía pruebas de que el dumping hubiera continuado durante el período del examen por extinción 42
e) La utilización por el Departamento de un margen incompatible con las normas de la OMC (por haber sido calculado utilizando la práctica de la reducción a cero) como base decisiva para la determinación de probabilidad es incompatible con el párrafo 3 del artículo 11 45
3. El "margen probable" comunicado por el Departamento a la Comisión fue incompatible con el artículo 2 y el párrafo 3 del artículo 11 49
V. LA DETERMINACIÓN DE LA COMISIÓN RELATIVA A LA EXTINCIÓN 49
A. La Comisión no aplicó el criterio adecuado para determinar si la supresión de la orden de imposición de derechos antidumping daría lugar a la continuación o repetición del daño y violó el párrafo 3 del artículo 11 y el párrafo 1 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping 50
B. La determinación relativa a la extinción de la Comisión fue incompatible con el párrafo 3 del artículo 11 y el artículo 3 del Acuerdo Antidumping 52
1. La determinación relativa a la extinción de la Comisión fue incompatible con el párrafo 1 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping 52
2. La determinación de la Comisión fue incompatible con el párrafo 4 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping 56
3. La determinación de la Comisión fue incompatible con el párrafo 5 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping 57
C. La aplicación por la Comisión de un análisis acumulativo del daño en el examen por extinción relativo a los OCTG procedentes de la Argentina fue incompatible con el párrafo 3 del artículo 11 y el párrafo 3 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping 58
1. El texto del párrafo 3 del artículo 11 prohíbe la acumulación. Con arreglo al párrafo 3 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping, el recurso a la acumulación sólo está permitido en las "investigaciones", y ello sólo cuando se cumplen ciertas condiciones 59
2. Suponiendo, a efectos de argumentación, que el párrafo 3 del artículo 11 y el párrafo 3 del artículo 3 no impidan la acumulación, deben aplicarse a cualquier análisis acumulativo en un examen por extinción los términos del párrafo 3 del artículo 3 60
D. El período en el que sería probable la continuación o repetición del daño en el marco del párrafo 3 del artículo 11 del Acuerdo Antidumping 62
1. Las disposiciones legales estadounidenses relativas al período en el que sería probable la continuación o repetición del daño son en sí mismas incompatibles con el párrafo 3 del artículo 11 y el artículo 3 del Acuerdo Antidumping 62
2. La aplicación por la Comisión de las disposiciones legales relativas al período en el que sería probable la continuación o repetición del daño fue incompatible con el párrafo 3 del artículo 11 y el artículo 3 del Acuerdo Antidumping 63
VI. VIOLACIONES CONSIGUIENTES DEL ARTÍCULO VI DEL GATT DE 1994, LOS ARTÍCULOS 1 Y 18 DEL ACUERDO ANTIDUMPING Y EL PÁRRAFO 4 DEL ARTÍCULO XVI DEL ACUERDO SOBRE LA OMC 64
VII. PETICIÓN DE RESOLUCIONES PRELIMINARES PRESENTADA POR LOS ESTADOS UNIDOS 65
A. La solicitud de establecimiento de un grupo especial presentada por la Argentina se ajustó plenamente al párrafo 2 del artículo 6 del ESD 65
2. Las alegaciones de la "página cinco" de la Argentina están comprendidas en el ámbito del mandato del Grupo Especial 66
3. Las secciones B.1, B.2 y B.3 de las alegaciones de la Argentina están comprendidas en el ámbito del mandato del Grupo Especial 68
B. Las "determinadas cuestiones" a que se refieren los Estados Unidos están todas ellas comprendidas en el ámbito del mandato del Grupo Especial 71
C. Los Estados Unidos no han resultado perjudicados en ninguna forma en el curso de las actuaciones del Grupo Especial 71
D. Conclusiones 76
VIII. CONCLUSIÓN 77
I. INTRODUCCIÓN 81
II. EXAMEN DE LAS PRINCIPALES CONSTATACIONES DEL ÓRGANO DE APELACIÓN EN JAPÓN - EXAMEN POR EXTINCIÓN 82
III. VISIÓN GENERAL DEL PROCEDIMIENTO EXPEDITIVo DE EXÁMENES POR EXTINCIÓN DE COMERCIO 84
A. La posibilidad de recurrir a procedimientos de revocación antes de la iniciación de un examen por extinción 84
B. La decisión de llevar a cabo un examen por vía expeditiva 84
1. Petición y evaluación de respuestas sustantivas 85
2. Evaluación de la suficiencia 86
C. Las pruebas en un examen por extinción por vía expeditiva 86
IV. LA ARGENTINA NO HA SATISFECHO LA CARGA DE PROBAR QUE LOS PROCEDIMIENTOS DE COMERCIO EN LOS EXÁMENES POR EXTINCIÓN SON INCOMPATIBLES CON EL PÁRRAFO 3 DEL ARTÍCULO 11 Y EL ARTÍCULO 6 88
V. LAS PARTES INTERESADAS ARGENTINAS NO APROVECHARON LA PLENA OPORTUNIDAD DE DEFENDER SUS INTERESES 89
A. Examen de las oportunidades de las partes interesadas demandadas de exponer hechos y argumentos en los procedimientos en cuestión 89
B. Alegaciones de la Argentina en relación con el Acuerdo Antidumping 90
VI. LA ARGENTINA NO HA DEMOSTRADO QUE EL PROCEDIMIENTO DEL EXAMEN POR EXTINCIÓN DE LA ITC SEA INCOMPATIBLE CON EL ACUERDO ANTIDUMPING 91
A. El criterio de "probabilidad" del párrafo 3 del artículo 11 92
B. El artículo 3 del Acuerdo Antidumping no es aplicable a los exámenes por extinción 92
C. La acumulación en los exámenes por extinción 96
D. En contra de lo que afirma la Argentina, la ITC estableció adecuadamente los hechos pertinentes y realizó una evaluación objetiva de ellos 97
VII. CONCLUSIÓN 102