Source: http://kraken.slv.cz/7Afs274/2015
Timestamp: 2018-10-15 22:42:54+00:00
Document Index: 3985528

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 6', '§ 8', '§ 104', 'soud ', '§ 30', '§ 1', '§ 45', '§ 45', 'soud ', '§ 42', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 45', 'soud ', '§ 42', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 42', 'soud ', '§ 109', '§ 103', '§ 103', '§ 103', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 75', '§ 109', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'ÚS 1534/08 ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 75', '§ 71', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 45', 'soud ', '§ 42', 'soud ', '§ 42', '§ 42', '§ 42', '§ 42', '§ 42', '§ 6', '§ 50', '§ 5', '§ 42', '§ 42', '§ 42', '§ 42', '§ 42', '§ 45', 'soud ', '§ 42', '§ 45', '§ 45', 'soud ', '§ 45', '§ 45', '§ 42', '§ 42', 'soud ', 'soud ', '§ 42', '§ 42', 'soud ', '§ 42', 'soud ', '§ 42', '§ 42', 'soud ', '§ 110']

7Afs274/2015
7 Afs 274/2015-80
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Hubáèka a soudcù JUDr. Eli¹ky Cihláøové a JUDr. Tomá¹e Foltase v právní vìci ¾alobkynì: BIOGENIS, spó³ka z ograniczon± odpowiedzialno¶ci± spó³ka komandytowa, se sídlem ul. Stalowa 16, Chorzow, Polská republika, zastoupena JUDr. Alfrédem ©rámkem, advokátem, advokátní kanceláø PONCZA/©RÁMEK, se sídlem Èeskobratrská 1403/2, Ostrava, proti ¾alovanému: Generální øeditelství cel, se sídlem Budìjovická 7, Praha 4, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 14. 9. 2015, è. j. 31 Af 70/2014-56,
Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobkynì BIOGENIS, spó³ka z ograniczon± odpowiedzialno¶ci± spó³ka komandytowa domáhá u Nejvy¹¹ího správního soudu vydání rozsudku, kterým by byl zru¹en rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 14. 9. 2015, è. j. 31 Af 70/2014-56, a vìc byla vrácena tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Krajský soud v Hradci Králové (dále také krajský soud ) napadeným rozsudkem ze dne 14. 9. 2015, è. j. 31 Af 70/2014-56, zamítl ¾alobu spoleènosti BIOGENIS, spó³ka z ograniczon± odpowiedzialno¶ci± spó³ka komandytowa, kterou se tato spoleènost domáhala pøezkoumání a zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného Generálního øeditelství cel (dále té¾ ¾alovaný ) ze dne 17. 7. 2014, è. j. 11308-3/2014-900000-304.3 (dále také napadené rozhodnutí ), jím¾ bylo zmìnìno rozhodnutí Celního úøadu Hradec Králové (dále jen celní úøad ) ze dne 19. 9. 2011, è. j. 20672-2/2011-066100-024 (dále té¾ rozhodnutí celního úøadu ), o propadnutí vybraných výrobkù-24.833 kg minerálního oleje Rust cleaner -ve vlastnictví ¾alobkynì, KN 27101991, které byly zaji¹tìny rozhodnutím celního úøadu ze dne 25. 7. 2011, è. j. 16173-4/2011-066100-032-NA.
Krajský soud pøedev¹ím nepøisvìdèil námitce ¾alobkynì o nepøezkoumatelnosti ¾alobou napadeného rozhodnutí z dùvodu neurèitosti v oznaèení celního úøadu, který vydal prvostupòové rozhodnutí (rozhodnutí Celního úøadu Hradec Králové). ®alovaný skuteènì v napadeném rozhodnutí nesprávnì uvedl, ¾e Celní úøad Hradec Králové je vìcnì a místnì pøíslu¹ný podle ust. § 6 a ust. § 8 zákona è. 17/2012 Sb., pøesto¾e v rozhodnou dobu (tj. v dobì vydání rozhodnutí o propadnutí vybraných výrobkù v èervenci 2011) je¹tì neplatila nová právní úprava, ale zákon è. 185/2004 Sb., o Celní správì Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. Správce danì je ale uveden správnì (Celní úøad Hradec Králové), a to jak v tzv. hlavièce , tak i návìtí rozhodnutí o propadnutí zaji¹tìných vybraných výrobkù ze dne 19. 9. 2011, i v návìtí rozhodnutí ¾alovaného o odvolání ze dne 17. 7. 2014. Pouze ve výroku tohoto rozhodnutí je k tomuto správnému názvu doplnìn nesprávný odkaz na právní úpravu, kterou byla dána jeho vìcná a místní pøíslu¹nost ke dni rozhodování ¾alovaného. Nevznikají tedy ¾ádné pochybnosti o tom, kdo je správcem danì, který prvostupòové rozhodnutí vydal, a rozhodnì není z tohoto dùvodu pøedmìtné rozhodnutí nepøezkoumatelné. Jde o zøejmou nesprávnost ve vyhotovení rozhodnutí, kterou lze opravit rozhodnutím ve smyslu ust. § 104 daòového øádu.
I s poukazem na pøedchozí judikát Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 9. 2014, è. j. 4 Afs 147/2014-26, krajský soud neshledal opodstatnìným tvrzení ¾alobkynì, ¾e pøevá¾ené zbo¾í nemuselo být vybaveno po¾adovanými prùvodními doklady a ¾e celní orgány rozhodly na základì skuteèností, které platná právní úprava nevy¾aduje. Z ust. § 30 odst. 1 zákona è. 353/2003 Sb., o spotøebních daních, (dále jen zákon o spotøebních daních ), vyplývá, ¾e vybrané výrobky uvedené do volného daòového obìhu v jiném èlenském státì a dopravované na daòové území Èeské republiky pro úèely podnikání nebo urèené k plnìní úkolù veøejnoprávního subjektu lze dopravovat se zjednodu¹eným prùvodním dokladem. Odstavec druhý tého¾ ustanovení pak stanoví, ¾e vybrané výrobky uvedené do volného daòového obìhu v jiném èlenském státì a dopravované pøes daòové území Èeské republiky do tohoto jiného èlenského státu pro úèely podnikání lze dopravovat pouze se zjednodu¹eným prùvodním dokladem. Vzor zjednodu¹eného prùvodního dokladu a jeho nále¾itosti, jak konstatoval v napadeném rozhodnutí i ¾alovaný, jsou uvedeny v Naøízení Komise (EHS) è. 3649/92 o zjednodu¹eném prùvodním dokladu pro pohyb výrobkù podléhajících spotøební dani, které byly uvolnìny ke spotøebì v odesílajícím èlenském státì, uvnitø Spoleèenství. Citovaná právní úprava se vztahuje i na nyní posuzovaný minerální olej. Smyslem spotøební danì je toti¾ zatí¾ení vybraných výrobkù touto daní, a to z dùvodu (nepøímé) regulace jejich spotøeby. Jejím pøedmìtem jsou tzv. vybrané výrobky, kterými zákon o spotøebních daních rozumí minerální oleje a alkoholické a tabákové výrobky (viz § 1 zákona o spotøebních daních). Obecnì proto platí, ¾e minerální oleje podléhají spotøební dani.
V projednávané vìci se jednalo o minerální olej uvedený pod kódem kombinované nomenklatury 27101991, který je dle § 45 odst. 3 zákona o spotøebních daních rovnì¾ pøedmìtem danì. Spoleènì s dal¹ími výrobky z této skupiny patøí mezi vybrané výrobky bez ohledu na úèel pou¾ití a dopadá na nìj proto regulace zákona o spotøebních daních. Nic na tom nemìní ani skuteènost, ¾e povinnost daò pøiznat a zaplatit vznikne pøi jejich uvedení do volného daòového obìhu pouze tehdy, jsou-li urèeny k pou¾ití, nabízeny k prodeji nebo pou¾ívány pro pohon motorù, pro výrobu tepla nebo pro výrobu specifických smìsí (§ 45 odst. 4 zákona o spotøebních daních). To, ¾e v nìkterých pøípadech nedojde k povinnosti pøiznat daò za minerální olej a daò také zaplatit, nemá na jeho postavení v re¾imu volného daòového obìhu jako vybraného výrobku vliv. Krajský soud proto uzavøel, ¾e pøepravovaný minerální olej je vybraným výrobkem, který byl uveden do volného daòového obìhu v jiném èlenském státì a následnì dopravován pøes území Èeské republiky do jiného èlenského státu za úèelem podnikaní. Takový výrobek je proto nutné dopravovat se zjednodu¹eným prùvodním dokladem. ®alovaný s odkazem na komunitární právní úpravu sice posléze pøipustil mo¾nost formální pokraèování liberace ve smyslu nahrazení zjednodu¹eného prùvodního dokladu obchodními doklady, lo¾ními listy apod., ale jen tehdy, pokud by obsahovaly údaje podle vzoru, resp. základní údaje dle naøízení è. 684/2009. Souèasnì ale konstatoval, ¾e v pøedlo¾ených dokladech byly v základních údajích nesrovnalosti a nesprávnosti, konkrétnì nebyl uveden celní úøad v zemi urèení, byly uvedeny nesprávné údaje o vozidlech v jízdní soupravì a o deklarovaném urèení minerálního oleje vyjádøeného jak sazebním zaøazením, tak i uvedením èistiè od rzi .
Pokud tedy ¾ádný z pøedlo¾ených dokladù pøi kontrole neobsahoval nìkterý ze stanovených základních údajù, pøíp. byly tyto údaje (nebo nìkterý z nich) nesprávné, do¹lo k naplnìní jednání pøedvídaného v ust. § 42 odst. 1 písm. a) pøíp. písm. c) zákona o spotøebních daních. To platí bezezbytku i ohlednì chybìjícího údaje o pøíslu¹ném orgánu urèení (tj. o celním úøadu v zemi urèení) a o nesprávném údaji o vozidlech v jízdní soupravì. Na uvedeném nièeho nemìní ani okolnost, ¾e ¾alobkynì posléze jednu nesrovnalost ozøejmila poruchou tahaèe. V pøedlo¾ených dokladech v¹ak nebyla ¾ádná zmìna zaznamenána. Celní orgány proto postupovaly v souladu se zákonem, kdy¾ pøedmìtný minerální olej zajistily a následnì rozhodly o jeho propadnutí.
Vzhledem k uvedenému závìru krajský soud shledal nadbyteèným zabývat se podrobnìji otázkou pøesného urèení pøedmìtného minerálního oleje. Je tomu tak proto, ¾e nesprávnost tohoto údaje by byla pøípadnì jen dal¹ím argumentem pro dùvodnost rozhodnutí celních orgánù. Je rovnì¾ irelevantní polemika ¾alobkynì ohlednì zji¹»ování informací o jejím obchodním partnerovi (tj. pøíjemci pøedmìtných minerálních olejù) a argumentace jeho podpisem na Kartì charakteristiky , nebo» povinnost dopravovat pøedmìtný minerální olej se zjednodu¹eným prùvodním dokladem (nebo jeho ekvivalentem) není závislá na zpùsobu jeho dal¹ího vyu¾ití. Jakýkoliv závazek pøíjemce pøedmìtných minerálních olejù by tak nemìl na posouzení vìci ¾ádný vliv.
Krajský soud také shledal nadbyteèným zabývat se otázkou dobré víry ¾alobkynì, ¾e dodávané výrobky budou u¾ity dle jejich deklarovaného úèelu, a s tím související námitkou, ¾e se ¾alovaný neøídil závazným právním názorem krajského soudu (ve vztahu k dobré víøe) v pøedchozím zru¹ujícím rozsudku. Tyto otázky toti¾ na rozhodnutí o propadnutí ji¾ nemají ¾ádný vliv. K tomu lze pouze poznamenat, ¾e nyní ¾alobou napadené rozhodnutí je postaveno v podstatné míøe na jiných úvahách a závìrech ne¾ rozhodnutí pøedchozí (o zaji¹tìní). Podanou ¾alobu proto zamítl jako nedùvodnou.
Proti tomuto rozsudku krajského soudu podala ¾alobkynì BIOGENIS, spó³ka z ograniczon± odpowiedzialno¶ci± spó³ka komandytowa jako stì¾ovatelka (dále jen stì¾ovatelka ) vèasnou kasaèní stí¾nost, kterou výslovnì opøela o dùvody obsa¾ené v ust. § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s.
Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti podrobnì pøedestøela prùbìh pøedchozích správních øízení, vèetnì v poøadí prvého øízení pøed krajským soudem ve vìci sp. zn. 30 Af 24/2012. Nyní napadenému rozsudku krajského soudu ze dne 14. 9. 2015, è. j. 31 Af 70/2014-56, vytýká, ¾e je nezákonný. Je tomu tak dílem pro jeho nepøezkoumatelnost a dílem pro nesprávnost v nìm vyslovených právních závìrù.
Nepøezkoumatelný je rozsudek krajského soudu z toho dùvodu, ¾e se správní soud dostateènì a úplnì nevypoøádal se v¹emi ¾alobními námitkami [zejména pokud jde o námitku stì¾ovatelky o neurèitém vymezení vìcnì a místnì pøíslu¹ného správního orgánu (celního úøadu) a vytýkanou skuteènost, ¾e se ¾alovaný pøi svém rozhodování neøídil závazným právním názorem krajského soudu vysloveným v pøedchozím zru¹ujícím rozsudku sp. zn. 30 Af 24/2012].
Krajský soud ale vìc i nesprávnì posoudil po právní stránce, pokud dospìl ke shodnému závìru s ¾alovaným správním orgánem, ¾e pøepravovaný minerální olej patøí mezi vybrané výrobky podle ust. § 45 odst. 3 zákona o spotøebních daních, bez ohledu na úèel jeho pou¾ití, a pokud dovodil, ¾e na nìj bez dal¹ího dopadá regulace zákona o spotøebních daních. Je tomu tak proto, ¾e rozhodující pro zaøazení tohoto oleje mezi vybrané výrobky má naopak úèel jeho pou¾ití.
Stì¾ovatelka dodávala svému odbìrateli minerální olej za úèelem mazání ocelových a døevìných forem pøi výrobì v¹ech typù prvkù z betonu. Tento úèel byl z její strany dostateènì sdìlen pøíjemci v nìmeckém jazyce. Krajský soud ani ¾alovaný správní orgán se v pøede¹lém øízení dùslednì nezabývaly podstatnou otázkou-a to její dobrou vùlí, ¾e dodávané zbo¾í bude jeho pøíjemcem pou¾ito v souladu s tímto deklarovaným úèelem. Pokud tak ale kupující nepostupoval (nepou¾il tento olej k úèelu, k nìmu¾ byl prodáván), nelze tuto skuteènost pøièítat k tí¾i právì jí. Vìc tak byla posouzena i v rozporu se smyslem a úèelem zákona o spotøebních daních, jeho¾ cílem je vymezení konkrétních vybraných výrobkù.
Stì¾ovatelka pøi tom poukazuje na ust. § 42c odst. 1 zákona o spotøebních daních a dovozuje, ¾e by za takového stavu mohla nastat situace, kdy by na jednu stranu nebyla spotøební daò vybrána (nevznikla by povinnost daò pøiznat a zaplatit) a na druhé stranì by pouze z formálnì administrativního pochybení vlastníka do¹lo k propadnutí pøevá¾eného majetku. Dovozuje proto, ¾e napadeným nesprávným výkladem krajského soudu a ¾alovaného mohlo dojít k zásahu do jejího ústavnì zaruèeného práva vlastnit majetek (èl. 11 odst. 2 Ústavy). Je tomu tak proto, ¾e ze strany státu do¹lo de facto k svévolnému vyvlastnìní jejího majetku.
Krajský soud dospìl k nesprávnému právnímu názoru, kdy¾ dovodil, ¾e stì¾ovatelka nepøedlo¾ila ve správním øízení ve¹keré doklady vy¾adované právními pøedpisy pøi pøepravì jejího zbo¾í. Je tomu tak proto, ¾e celnímu orgánu pøedkládaný doklad Obchodní prùvodní doklad výrobkù, na nì¾ se vztahuje spotøební daò, pøemis»ovaných v re¾imu odlo¾ení výbìru spotøební danì byl vyhovující a dostateèný. Polská republika má toti¾ stanovenu výjimku na pøepravu tìchto výrobkù osvobozených od danì, je-li doprovázeno tímto dokumentem handlowym . V okam¾iku výstupu zbo¾í z Polska do Evropské unie èi Èeské republiky, je proto tøeba na toto zbo¾í nahlí¾et, jako na zbo¾í dopravované ve volném daòovém obìhu.
Stì¾ovatelka má tudí¾ za to, ¾e jí nelze ulo¾it propadnutí pøevá¾ených vìci jen na základì neuvedení jedné nále¾itosti-pøíslu¹ného úøadu zemì urèení-v zákonem po¾adovaných dokladech a dále z dùvodu nesprávného údaje o vozidlech v jízdní soupravì, který byl dále stì¾ovatelkou vysvìtlen jako porucha pùvodního tahaèe.
Generální øeditelství cel v písemném vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti pova¾uje tuto stí¾nost za nedùvodnou a navrhuje, aby ji Nejvy¹¹í správní soud zamítl. K obsahu tohoto mimoøádného opravného prostøedku pak uvádí, ¾e tento prostøedek ve skuteènosti neobsahuje ¾ádné relevantní vìcné stí¾nostní dùvody. Jedná se jen o opakování argumentù pøedestøených v ¾alobì stì¾ovatelky s tím, ¾e nyní jsou nesprávné závìry vytýkány krajskému soudu. Tyto námitky pova¾uje za nedùvodné a ze strany krajského soudu za dostateènì vypoøádané. V podrobnostech proto odkazuje na své vyjádøení k ¾alobì. Jde-li o vytýkané nerespektování pøedchozího právního názoru krajského soudu obsa¾eného v jeho zru¹ujícím rozsudku, tak tento svùj postup ¾alovaný dostateènì odùvodnil v napadeném rozhodnutí. Podle jeho mínìní toti¾ krajský soud v poukazovaném pøedchozím rozsudku vyboèil z mezí zavedeného institutu kontroly zdanìní dle § 42 a souvisejících ustanovení zákona o spotøebních daních a proto ¾alovaný postupoval v mezích pozdìj¹ího právního názoru tého¾ krajského soudu v obdobné vìci, kde otázka posouzení dobré víry ji¾ nebyla vyslovena jen jako obiter dictum. pokraèování Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾ností napadený rozsudek krajského soudu v souladu s ust. § 109 odst. 3, 4 s. ø. s. v rozsahu a z dùvodù uplatnìných v kasaèní stí¾nosti a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není opodstatnìná.
Z obsahu kasaèní stí¾nosti vyplývá, ¾e ji stì¾ovatelka podává z dùvodu uvedeného v ust. § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., tedy pro nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení, a také pro nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku podle ust. § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. [dùvod podle ust. § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s. nebyl skutkovì ani právnì jakkoliv odùvodnìn].
Jde-li o vytýkanou nepøezkoumatelnost [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.], Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e jde o vlastnost rozhodnutí správního soudu, ke které je povinen pøihlí¾et z úøední povinnosti. K posouzení této vady øízení musel Nejvy¹¹í správní soud pøistoupit pøednostnì. Je tomu tak proto, ¾e by bylo pøinejmen¹ím pøedèasné, aby se nejdøíve zabýval právním posouzením vìci samé, byl-li by souèasnì napadený rozsudek krajského soudu nepøezkoumatelný nebo byl-li by zalo¾en na jiné vadì øízení s vlivem na zákonnost rozhodnutí o vìci samé. Rozhodující správní soud není pøitom limitován dispozièní zásadou (srov. § 75 odst. 2 s. ø. s. èi § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s.).
Nejvy¹¹í správní soud nepominul ani nález Ústavního soudu ze dne 11. 4. 2007, sp. zn. I ÚS 741/06, (dostupný na www.nalus.usoud.cz), v nìm¾ Ústavní soud vyslovil, ¾e odùvodnìní rozhodnutí soudu jednajícího a rozhodujícího ve správním soudnictví, z nìho¾ nelze zjistit, jakým zpùsobem postupoval pøi posuzování rozhodné skuteènosti, nevyhovuje zákonným po¾adavkùm kladeným na obsah odùvodnìní a v koneèném dùsledku takové rozhodnutí zasahuje do základních práv úèastníka øízení, který má nárok na to, aby jeho vìc byla spravedlivì posouzena . Ostatnì Ústavní soud i v nálezu ze dne 17. 12. 2008, sp. zn. I. ÚS 1534/08 (dostupný na www.nalus.usoud.cz), rovnì¾ konstatoval, ¾e: Soudy jsou povinny své rozhodnutí øádnì odùvodnit; jsou povinny té¾ vysvìtlit, proè se urèitou námitkou úèastníka øízení nezabývaly (napø. proto, ¾e nebyla uplatnìna v zákonem stanovené lhùtì). Pokud tak nepostupují, poru¹ují právo na spravedlivý proces garantované èl. 36 odst. 1 Listiny.
Otázkou pøezkoumatelnosti rozhodnutí správních soudù se Nejvy¹¹í správní soud zabýval ve své judikatuøe ji¾ døíve. Bylo tomu tak napø. v rozsudku ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Azs 47/2003-130, který byl uveøejnìn pod è. 244/2004 Sbírky rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu, v nìm¾ vylo¾il, ¾e: Za nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. lze pova¾ovat zejména ta rozhodnutí, která postrádají základní zákonné nále¾itosti, z nich¾ nelze seznat, o jaké vìci bylo rozhodováno èi jak bylo rozhodnuto, která zkoumají správní úkon z jiných ne¾ ¾alobních dùvodù (pokud by se nejednalo o pøípad zákonem pøedpokládaného pøezkumu mimo rámec ¾alobních námitek), jejich¾ výrok je v rozporu s odùvodnìním, která neobsahují vùbec právní závìry vyplývající z rozhodných skutkových okolností nebo jejich¾ dùvody nejsou ve vztahu k výroku jednoznaèné . Nejvy¹¹í správní soud té¾ vyslovil v rozsudku ze dne 29. 7. 2004, è. j. 4 As 5/2003-52, dostupném na www.nssoud.cz, ¾e pokud z odùvodnìní napadeného rozsudku krajského soudu není zøejmé, jakými úvahami se soud øídil pøi naplòování zásady volného hodnocení dùkazù èi utváøení závìru o skutkovém stavu, z jakého dùvodu nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci stì¾ovatele v ¾alobì a proè subsumoval popsaný skutkový stav pod zvolené právní normy, pak je tøeba pokládat takové rozhodnutí za nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù a tím i nesrozumitelnost ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. . Judikatuøe Nejvy¹¹ího správního soudu (napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 7. 2005, è. j. 2 Afs 24/2005-44, který byl uveøejnìn pod è. 689/2005 Sbírky rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu) je jinak spoleèný závìr, ¾e není-li z odùvodnìní napadeného rozsudku krajského soudu zøejmé, proè soud nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci úèastníka øízení v ¾alobì a proè ¾alobní námitky úèastníka pova¾uje za liché, mylné nebo vyvrácené, nutno pokládat takové rozhodnutí za nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù ve smyslu ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. zejména tehdy, jde-li o právní argumentaci z hlediska úèastníka øízení klíèovou, na ní¾ je postaven základ jeho ¾aloby. Soud, který se vypoøádává s takovou argumentací, ji nemù¾e jen pro nesprávnost odmítnout, ale musí také uvést, v èem konkrétnì její nesprávnost spoèívá .
Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e má-li být soudní rozhodnutí pøezkoumatelné, musí z nìj být zøejmé, jaký skutkový stav vzal správní soud za rozhodný a jak uvá¾il o pro vìc podstatných skuteènostech, resp. jakým zpùsobem postupoval pøi posuzování tìchto skuteèností. Uvedené musí nalézt svùj odraz v odùvodnìní dotèeného rozhodnutí. Je tomu tak proto, ¾e jen prostøednictvím odùvodnìní lze dovodit, z jakého skutkového stavu správní soud vy¹el a jak o nìm uvá¾il. Co do rozsahu pøezkoumávání správního rozhodnutí (po vìcné stránce) je správní soud, nestanoví-li zákon jinak (srov. § 75 odst. 2 s. ø. s. v návaznosti na § 71 odst. 2 vìta tøetí s. ø. s.), vázán dispozièní zásadou. Ponechat stranou nelze okolnost, ¾e obsah odùvodnìní rozhodnutí správního soudu v podstatì pøedurèuje mo¾ný rozsah opravného prostøedku vùèi tomuto rozhodnutí ze strany úèastníkù øízení. Pokud by vùbec neobsahovalo odùvodnìní nebo by nereflektovalo ¾alobní námitky a zásadní argumentaci, o ní¾ se opírá, mìlo by to nutnì za následek jeho zru¹ení pro nepøezkoumatelnost. Tak tomu ale v projednávané vìci není.
Z napadeného rozsudku je dostateènì zøejmé, ¾e správní soud posoudil zákonnost napadeného rozhodnutí skrze ve¹keré uplatnìné ¾alobní námitky obsa¾ené v ¾alobì stì¾ovatelky ze dne 22. 9. 2014 a ¾e pøi svém rozhodování vy¹el ze skutkového stavu zji¹tìného ¾alovaným (str. 6 odst. 2 a násl. rozsudku). Vyplývá z nìj více ne¾ dostateènì i to, jak správní soud posoudil vìc stì¾ovatelky po právní stránce, proè má její ¾alobní výhrady za liché, mylné èi vyvrácené, a z jakých dùvodù má za to, ¾e obstály skutkové a právní úvahy ¾alovaného. Z odùvodnìní rozsudku krajského soudu na str. 6 odst. 4 a 5 je také patrné, jakým zpùsobem po právní stránce krajský soud posoudil námitku stì¾ovatelky o nesprávném vymezení vìcné a místní pøíslu¹nosti správního orgánu prvého stupnì (Celního úøadu Hradec Králové), pokud ¾alovaný ve svém zmìnovém rozhodnutí mylnì uvedl oznaèení právního pøedpisu (z. è. 17/2012 Sb.) zakládající kompetenci (vìcnou a místní pøíslu¹nost) celního úøadu k vydání pøezkoumávaného rozhodnutí v dobì rozhodování odvolacího správního orgánu. Krajský soud zde zcela pøiléhavì poukázal na okolnost, ¾e uvedení právního pøedpisu zakládající kompetenci správního orgánu k vydání rozhodnutí ve vìci stì¾ovatelky není zákonnou nále¾itostí rozhodnutí. Uvedené platí tím spí¹e, rozhodoval-li ve vìci pøíslu¹ný správní orgán (Celní úøad Hradec Králové), tedy takový, který mìl tuto kompetenci svìøenu ke dni svého rozhodování platným a úèinným právním pøedpisem (zákonem è. 185/2004 Sb.). Je tak mimo jakoukoliv pochybnost, ¾e v projednávané vìci rozhodoval vìcnì i místnì pøíslu¹ný správní orgán prvého stupnì-Celní úøad Hradec Králové, a pochybení ¾alovaného pøi vyhotovení napadeného rozhodnutí je jen formální a zøejmou nesprávností, kterou lze opravit dle § 104 daòového øádu. pokraèování Rozsudek krajského soudu není té¾ nepøezkoumatelný z toho dùvodu, ¾e by se ¾alovaný pøi svém rozhodování neøídil závazným právním názorem krajského soudu vysloveným v pøedchozím zru¹ujícím rozsudku sp. zn. 30 Af 24/2012 a ¾e krajský soud na tuto okolnost nereflektoval. Pokud toti¾ dospìl krajský soud k právnímu závìru, ¾e zákonné podmínky pro vydání napadeného rozhodnutí byly v øízení pøed správním orgánem naplnìny, bylo by nadbyteèné, aby se otázkou dobré víry pøedestøené úèastníkùm øízení v pøedchozím zru¹ujícím rozsudku blí¾e zabýval, èi dokonce z tohoto dùvodu napadené rozhodnutí ru¹il. Jak zcela pøiléhavì uvedl ve svém rozhodnutí i ¾alovaný (srov. str. 5 odst. 3 a násl. napadeného rozhodnutí), vyslovený po¾adavek na pøihlédnutí k dobré víøe stì¾ovatelky byl vysloven v pùvodním zru¹ujícím rozsudku pouze jako obiter dictum a nadto byl následnì tým¾ krajským soudem v jiné vìci (srov. sp. zn. 34 Af 47/2013) pøekonán nosným právním názorem (racio decidendi).
Z uvedených dùvodù proto Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e rozsudek krajského soudu je pøezkoumatelný a plnì odpovídá obsahu podané správní ¾aloby.
Stì¾ovatelka dále namítala nezákonnost rozsudku krajského soudu a domáhala se jeho zru¹ení pro nesprávné právní posouzení její vìci krajským soudem. Konkrétnì pro vadné posouzení pøevá¾eného zbo¾í jako vybraného výrobku podle § 45 odst. 3 písm. d) zákona o spotøebních daních, pro nesprávné posouzení otázky naplnìní zákonných pøedpokladù pro vydání ¾alobou napadeného rozhodnutí, a jemu pøedcházejícímu závìru soudu o tom, ¾e stì¾ovatelka nepøedlo¾ila ve správním øízení ve¹keré doklady vy¾adované právními pøedpisy, ¾e stì¾ovatelce nelze ulo¾it propadnutí pøevá¾ených vìci jen na základì neuvedení pøíslu¹ného úøadu zemì urèení v zákonem po¾adovaných dokladech a posléze z dùvodu nesprávného údaje o vozidlech v jízdní soupravì, který byl ale dále vysvìtlen stì¾ovatelkou jako porucha pùvodního tahaèe.
Nejvy¹¹í správní soud pøedesílá, ¾e podstatou sporu mezi úèastníky øízení pøed krajským soudem bylo posouzení zákonnosti napadeného rozhodnutí ¾alovaného, kterým bylo pravomocnì rozhodnuto o propadnutí zaji¹tìných vybraných výrobkù podle ust. § 42d odst. 1 písm. a) zákona o spotøebních daních.
Krajský soud zcela pøípadnì uvedl, ¾e ve vztahu k pøevá¾enému zbo¾í stì¾ovatelky byla správním orgánem vedena dvì samostatná øízení, která spolu vìcnì souvisela. ©lo o øízení ve vìci zaji¹tìní vybraných výrobkù (pøevá¾eného zbo¾í stì¾ovatelky), jeho¾ výsledkem bylo rozhodnutí o zaji¹tìní zbo¾í-zde rozhodnutí o zaji¹tìní vybraných výrobkù (minerálního oleje Rust cleaner ) podle ust. § 42 odst. 1 zákona o spotøebních daních ze dne 25. 7. 2011, è. j. 16173-4/2011-066100-032-NA. Na toto øízení navazovalo dal¹í øízení, jeho¾ výsledkem mohlo být rozhodnutí o uvolnìní zaji¹tìných vybraných výrobkù podle ust. § 42c zákona o spotøebních daních nebo nyní posuzované rozhodnutí o propadnutí nebo zabrání zaji¹tìných vybraných výrobkù podle ust. § 42d tého¾ zákona.
Pøedmìtem øízení v projednávané vìci je posouzení zákonnosti napadeného rozhodnutí ¾alovaného, jím¾ bylo s koneènou platností pravomocnì rozhodnuto o propadnutí vybraných výrobkù-24.833 kg minerálního oleje Rust cleaner ve vlastnictví ¾alobkynì, KN 27101991, pùvodnì zaji¹tìného rozhodnutím celního úøadu ze dne 25. 7. 2011, è. j. 16173-4/2011-066100-032-NA, podle ust. § 42 odst. 1 písm. a) zákona o spotøebních daních.
®alobní výhrady stì¾ovatelky mìly proto smìøovat jen proti rozhodnutí o propadnutí vybraných výrobkù.
Podle ust. § 42 odst. 1 zákona o spotøebních daních celní úøad nebo celní øeditelství zajistí vybrané výrobky, popøípadì i dopravní prostøedek, který je dopravuje, jestli¾e zjistí, ¾e a) vybrané výrobky jsou dopravovány bez dokladu uvedeného v § 6, 27 a 27c, 30, 51, 100 nebo 100a s výjimkou uvedenou v § 50 odst. 8, b) vybrané výrobky jsou dopravovány bez dokladu uvedeného v § 5, c) údaje uvedené na dokladu podle písmene a) nebo b) jsou nesprávné nebo nepravdivé, nebo d) doklad uvedený v písmenu a) nebo b) je pozmìnìný nebo padìlaný.
Podle ust. § 42b zákona o spotøebních daních celní úøad nebo celní øeditelství, které rozhodlo o zaji¹tìní vybraných výrobkù nebo dopravního prostøedku, bezodkladnì zahájí øízení, jeho¾ cílem je prokázání, zda s vybranými výrobky bylo nakládáno zpùsoby uvedenými v § 42 odst. 1 nebo 2 nebo zda dopravní prostøedek takové výrobky dopravoval.
Podle ust. § 42c odst. 1 písm. a) zákona o spotøebních daních celní úøad nebo celní øeditelství rozhodne o uvolnìní zaji¹tìných vybraných výrobkù, pokud se proká¾e, ¾e s nimi nebylo nakládáno zpùsoby uvedenými v § 42 odst. 1 nebo 2.
Podle ust. § 42d odst. 1 zákona o spotøebních daních pokud celní úøad nebo celní øeditelství nerozhodne o uvolnìní vybraných výrobkù nebo dopravního prostøedku, rozhodne o jejich a) propadnutí v pøípadì, ¾e je vlastník tìchto výrobkù nebo dopravního prostøedku znám, nebo b) zabrání v ostatních pøípadech.
Podle ust. § 45 odst. 3 písm. d) zákona o spotøebních daních pøedmìtem danì jsou také minerální oleje uvedené pod kódy nomenklatury 2710 19 71 a¾ 2710 19 99.
Vzhledem ke skuteènosti, ¾e mezi úèastníky øízení nebylo sporu o charakteru pøevá¾eného, zaji¹tìného a posléze i propadnutého zbo¾í, vzal krajský soud i s ohledem na obsah pøedlo¾eného správního spisu (zejm. stanoviska Celního øeditelství Hradec Králové ze dne 9. 8. 2011, zn. 8515/2011-060100-22), za prokázané, ¾e tímto zbo¾ím bylo zbo¾í, zatøídìné pod kód KN 27101991, s názvem: Olej Rust Cleaner a ¾e jeho vlastnictví svìdèilo stì¾ovatelce. Obdobnì vzal za prokázané, ¾e ze strany správních orgánù bylo pravomocnì rozhodnuto o zaji¹tìní vybraného zbo¾í (rozhodnutí celního úøadu ze dne 25. 7. 2011, è. j. 16173-4/2011-066100-032-NA) a ¾e pøed vydáním ¾alobou napadeného rozhodnutí nedo¹lo k vydání rozhodnutí podle ust. § 42c odst. 1 písm. a) zákona o spotøebních daních, tj. o uvolnìní zaji¹tìných vybraných výrobkù. Mezi úèastníky øízení tak zùstala spornou toliko otázka naplnìní zákonných pøedpokladù k vydání napadeného rozhodnutí ¾alovaného, resp. jemu pøedcházejícího a ¾alovaným zmìnìného rozhodnutí celního úøadu. Stì¾ovatelka pøi tom nyní Nejvy¹¹ímu správnímu soudu pøedestírá stejné argumenty, jako pøedestøela i soudu krajskému.
Stì¾ovatelka se pøedev¹ím mýlí, pokud dovozuje, ¾e pùvodnì zaji¹tìné a nyní propadlé zbo¾í stì¾ovatelky-Olej Rust Cleaner, kód KN 27101991, není vybraným výrobkem podle ust. § 45 odst. 3 zákona o spotøebních daních. Je tomu tak proto, ¾e tento zákon nestanoví, oproti jinému zbo¾í, napø. zbo¾í pod kódem KN 2905 11 00 [§ 45 odst. 3 písm. g) zákona o spotøebních daních], dal¹í dodateèné podmínky, bez jejich¾ naplnìní takové zbo¾í není vybraným výrobkem. Pokud proto krajský soud dospìl k právnímu závìru, ¾e pøepravované a celním úøadem zaji¹tìné zbo¾í stì¾ovatelky bylo vybraným výrobkem ve smyslu ust. § 45 zákona o spotøebních daních, nelze takovému závìru nièeho vytknout. Ostatnì ani stì¾ovatelka, krom tì¾ko uchopitelné argumentace, nebyla sto krajskému a ani Nejvy¹¹ímu správnímu soudu pøedestøít konkrétní ustanovení zákona o spotøebních daních ani jiného právního pøedpisu, od nìj¾ by bylo mo¾no dovozovat, ¾e zaji¹tìné a propadlé zbo¾í stì¾ovatelky není ve skuteènosti vybraným výrobkem ve smyslu ust. § 45 odst. 3 zákona o spotøebních daních, èi je tøeba zohlednit jeho úèel pou¾ití. pokraèování Rozsudek krajského soudu netrpí ani nezákonností v podobì nesprávného závìru o naplnìní zákonných pøedpokladù pro vydání ¾alobou napadeného rozhodnutí. Jak vyplývá z pøedestøené dikce zákona o spotøebních daních (§ 42d odst. 1) podmínkami, resp. pøedpoklady pro vydání rozhodnutí o propadnutí zbo¾í (vybraných výrobkù) je neexistence pøedchozího rozhodnutí o uvolnìní vybraných výrobkù a okolnost, ¾e je znám vlastník tìchto vybraných výrobkù. Pøitom prvá z podmínek ust. § 42 odst. 1 zákona o spotøebních daních v sobì zahrnuje dílèí podmínky, a to podmínku, ¾e se musí jednat o vybrané výrobky (zde Olej Rust Cleaner, kód KN 27101991), co¾ bylo prokázáno, a podmínku, kterou je absence rozhodnutí o uvolnìní zaji¹tìných vybraných výrobkù. I tato zákonná podmínka byla naplnìna. Pøedlo¾ený správní spis ¾ádné takové rozhodnutí neobsahuje a ani stì¾ovatelka na jeho existenci nepoukazovala. Za nespornou skuteènost vzal krajský soud i to, ¾e pøepravované zbo¾í, které bylo pùvodnì zaji¹tìno rozhodnutím celního úøadu ze dne 25. 7. 2011, è. j. 16173-4/2011-066100-032-NA, a posléze na základì napadeného rozhodnutí i propadlo, bylo a¾ do jeho propadnutí ve vlastnictví stì¾ovatelky. Byla tedy naplnìna i poslední podmínka pro vydání ¾alobou napadeného rozhodnutí, tj. ¾e byl znám vlastník propadlých vybraných výrobkù. Dospìl-li proto krajský soud pøi svém rozhodování k právnímu závìru, ¾e v øízení pøed správními orgány byly naplnìny zákonné pøedpoklady pro vydání pøedmìtného rozhodnutí, posoudil tuto otázku v souladu se zákonem. Chtìla-li být stì¾ovatelka se svou ¾alobou èi posléze s kasaèní stí¾ností úspì¹ná mìla výslovnì namítat právì nesplnìní nìkteré z uvedených podmínek, a pøedestøít k dovozovaným absentujícím podmínkám pøiléhavou skutkovou a právní argumentaci.
Za daného skutkového stavu vìci, tj. za existence pravomocného rozhodnutí o zaji¹tìní vybraných výrobkù ze dne 25. 7. 2011, è. j. 16173-4/2011-066100-032-NA, resp. rozhodnutí odvolacího správního orgánu ze dne 26. 8. 2011, è. j. 8898-2/2011-060100-21 a za souèasné neexistence rozhodnutí pøíslu¹ného orgánu o uvolnìní zaji¹tìných výrobkù podle ust. § 42c zákona o spotøebních daních, nemohla být stì¾ovatelka úspì¹ná. Na uvedeném proto nemù¾e nièeho zmìnit ani nyní stì¾ovatelkou opakovanì pøedestøená tvrzení o relevanci dokladù, které zaji¹tìné a propadnuté vybrané výrobky (Olej Rust Cleaner, kód KN 27101991) doprovázely pøi jeho pøepravì z Polské republiky do Spolkové republiky Nìmecko, resp. ¾e je nesprávný názor krajského soudu a ¾alovaného o tom, ¾e nepøedlo¾ila správnímu orgánu ve¹keré právními pøedpisy vy¾adované doklady, vyvracející jejich názor o naplnìní podmínek pro vydání rozhodnutí o zaji¹tìní vybraných výrobkù dle ust. § 42 odst. 1 zákona o spotøebních daních. Obdobnì v projednávané vìci (pøi posuzování zákonnosti rozhodnutí o propadnutí vybraných výrobkù) postrádá opodstatnìní argumentace o tom, ¾e stì¾ovatelce bylo nesprávnì ulo¾eno propadnutí pøevá¾ených vìci jen na základì neuvedení pøíslu¹ného úøadu zemì urèení v zákonem po¾adovaných dokladech. Takové námitky by mìly své opodstatnìní v øízení o zaji¹tìní vybraných výrobkù a nikoliv a¾ v sekundárním øízení, tj. v øízení o jejich propadnutí. I z tohoto dùvodu proto Nejvy¹¹í správní soud, který je obdobnì jako krajský soud vázán dispozièní zásadou, neshledal opodstatnìnými námitky stì¾ovatelky, opírající se o dovozované nenaplnìní dispozice ust. § 42 odst. 1 zákona o spotøebních daních.
Nejvy¹¹í správní soud v neposlední øadì neshledal, ¾e by ze strany správních orgánù èi krajského soudu bylo ust. § 42d zákona o spotøebních daních vylo¾eno v rozporu s èl. 11 odst. 2 Listiny základních práv a svobod, zaruèující stì¾ovatelce právo vlastnit majetek, èi ¾e by napadené ustanovení zákona o spotøebních daních (§ 42d) bylo v rozporu s ústavním poøádkem nebo ¾e je prostøedkem k svévolnému vyvlastòování majetku ze strany státu.
Ze v¹ech uvedených dùvodù Nejvy¹¹í správní soud zamítl kasaèní stí¾nost smìøující proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 14. 9. 2015, è. j. 31 Af 70/2014-56, proto¾e není dùvodná (§ 110 odst. 1 poslední vìta s. ø. s.).
V Brnì dne 18. února 2016