Source: http://kraken.slv.cz/3Azs51/2009
Timestamp: 2018-04-24 05:15:55+00:00
Document Index: 40563962

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 14', '§ 14', 'soud ', '§ 78', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 50', '§ 51', '§ 3', '§ 60', '§ 120', '§ 35', '§ 120', 'soud ', '§ 7', 'Soud ', '§ 13']

3Azs51/2009
3 Azs 51/2009-79
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Vla¹ína a soudcù JUDr. Milana Kamlacha, JUDr. Petra Prùchy, JUDr. Vojtìcha ©imíèka a JUDr. Jiøího Pally v právní vìci ¾alobce: Y. I., zastoupeného JUDr. Jaroslavem Holým, advokátem se sídlem ©panìlská 770/2, Praha 2, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, o pøezkoumání rozhodnutí ¾alovaného ze dne 28. 3. 2008, è. j. OAM-218/LE-07-C09-2008, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne 30. 3. 2009, è. j. 48 Az 65/2008-52,
III. Odmìna advokáta JUDr. Jaroslava Holého s e u r è u j e èástkou 4800 Kè. Tato èástka mu bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do ¹edesáti dnù od právní moci tohoto rozhodnutí. Náklady právního zastoupení ¾alobce nese stát.
Vèas podanou kasaèní stí¾ností napadl ¾alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) v záhlaví uvedený rozsudek Krajského soudu v Praze, jím¾ byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí Ministerstva vnitra ze dne 28. 3. 2008, è. j. OAM-218/LE-07-C09-2008. Rozhodnutím ¾alovaného správního orgánu nebyla ¾alobci udìlena mezinárodní ochrana podle § 12, § 13, § 14, § 14a) a § 14b) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále zákon o azylu ).
Krajský soud v Praze se ztoto¾nil se závìrem správního orgánu, ¾e ¾alobce nesplòuje podmínky udìlení mezinárodní ochrany. ®alobce uvádìl, ¾e z Turecka odcestoval proto, ponìvad¾ nemìl zdravotní poji¹tìní, nemohl sehnat práci a nebyl spokojen se situací Kurdù v Turecku. Zdravotní poji¹tìní podle ¾alobce mají pouze lidé ¾ijící na západì zemì (hlavnì Turci), nicménì podmínky pro vznik nároku na zdravotní poji¹tìní nezná. ®alobce dále namítal, ¾e po nìm na vojnì chtìli, aby s rodièi telefonoval turecky a mluvit kurdsky nemohl ani s pøáteli. Mìl strach z muèení, nebo» v zemi pùvodu je válka, jeho sestra je mezi guerillou, otec a dìdeèek byli muèeni, on sám nikoli.
Krajský soud pøednì uvedl, ¾e ekonomické problémy nejsou samy o sobì dùvodem pro udìlení mezinárodní ochrany. ®alobce nadto tvrdil, ¾e nemù¾e najít práci, av¹ak souèasnì pøi pohovoru uvedl, ¾e pøed odjezdem z vlasti pracoval, u¹etøil peníze a pøijel do Èeské republiky. Za úèelové pova¾oval krajský soud také tvrzení ¾alobce, ¾e mìl strach z muèení, proto¾e jeho dìdeèek a otec byli muèeni, sestra je èlenkou guerilly. Uvedený závìr krajského soudu vy¹el z výpovìdi ¾alobce, kdy ¾alobce pøipustil, ¾e nebyl muèen a kdy k tomuto tvrzení neuvedl ani ¾ádné bli¾¹í podrobnosti a ponechal je toliko v obecné rovinì. Blí¾e nekonkretizoval ani zapojení do strany DEHAP. Aèkoliv ¾alobce uvedl, ¾e jeho sestra je èinná v guerille od roku 1992, pobýval ve vlasti bez jakýchkoliv problémù souvisejících s tímto tvrzením a¾ do vycestování. ®alovaný se podle krajského soudu podrobnì zabýval problematikou zdravotního poji¹tìní v zemi pùvodu ¾alobce a zjistil, ¾e pokud zamìstnavatel povinnost platit poji¹tìní neplní, lze podat stí¾nost, co¾ ¾alobce neuèinil. ®alovaný dále konstatoval existenci systému zdravotní péèe pro nemajetné, vèetnì bezplatného poskytnutí lékaøské péèe. K tvrzení ¾alobce, ¾e ve vlasti je válka, ¾alovaný zjistil, ¾e v rámci boje proti terorismu byly v období od èervna 2007 do prosince 2007 vytvoøeny tøi bezpeènostní pásma, a to v oblastech na hranici s Irákem, tuto situaci v¹ak nelze pova¾ovat za váleèný stav. Podle krajského soudu tak ¾alovaný opatøil dostatek podkladù, aby øádnì objasnil skutkový stav. S ohledem na nále¾itì zji¹tìný skutkový stav, úèelovost tvrzení ¾alobce a obecnost v ¾alobì zmiòovaných zpráv o situaci v zemi pùvodu ¾alobce, pova¾oval krajský soud dal¹í dokazování za nadbyteèné. Krajský soud dále neshledal, ¾e by ¾alobci hrozilo nebezpeèí ve smyslu § 14a zákona o azylu, nebo» ¾alobce nepøedlo¾il jedinou konkrétní skuteènost, na základì které by bylo mo¾né se domnívat, ¾e by mu v pøípadì návratu do vlasti hrozila vá¾ná újma, jak je vymezena v § 14a zákona o azylu. Krajský soud v Praze proto ¾alobu jako nedùvodnou zamítl podle ust. § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále s. ø. s. ).
Stì¾ovatel napadl rozsudek Krajského soudu v Praze kasaèní stí¾ností z dùvodù obsa¾ených v ust. § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e pro nìj bylo slo¾ité v zemi pùvodu získat zamìstnání, ve vlasti nemìl zdravotní poji¹tìní. Dále poukázal na problémy s u¾íváním kurdského jazyka, za co¾ byl napomínán a dále na problémy svých pøíbuzných, pøièem¾ tyto potí¾e od poèátku spojoval se svou národností. Ji¾ v ¾alobì pøednesl, ¾e z dùvodu kurdské národnosti mu nejsou pøiznána ¾ádná materiální a morální práva. Stì¾ovatel odkázal na zprávu MZV USA z roku 2008 a zdùraznil, ¾e jeho obavy z pronásledování pro kurdskou národnost jsou odùvodnìné, krajský soud v¹ak v zásadì otázku jeho diskriminace nehodnotil.
Stì¾ovatel dále namítal, ¾e správní orgán nezjistil dostateènì skutkový stav vìci. V ¾alobì stì¾ovatel poukázal na nìkolik informaèních zdrojù o Turecku, správní orgán vy¹el pouze z hodnotící zprávy Evropské komise, tato zpráva je v¹ak politického charakteru. Podle stì¾ovatele tak nebylo mo¾né skutkový stav pova¾ovat za nále¾itì zji¹tìný.
Stì¾ovatel proto navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek Krajského soudu v Praze zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti vyslovil pøesvìdèení o spolehlivosti a úplnosti zji¹tìného skutkového stavu a poukázal na skuteènost, ¾e ¾alobce se ve správním øízení s nìkterými podklady rozhodnutí seznámil a nenavrhoval jejich doplnìní, pøièem¾ s jinými podklady se seznámit odmítl.
Nejvy¹¹í správní soud úvodem poukazuje na rozsudek ze dne 18. 1. 2006, è. j. 6 Azs 386/2004-40, v nìm¾ konstatoval, ¾e jeliko¾ èasto není v mo¾nostech ¾adatele o azyl prokázat svá tvrzení jiným zpùsobem ne¾ vlastní vìrohodnou výpovìdí, je srovnání skuteèností jím uvedeným v ¾ádosti o azyl, vlastnoruènì psaném prohlá¹ení a v pohovoru významným mìøítkem jeho vìrohodnosti.
Je tøeba zdùraznit, ¾e povinností správního orgánu je zjistit skutkový stav vìci pouze v rozsahu právnì relevantních dùvodù pro udìlení mezinárodní ochrany, které ¾adatel v prùbìhu správního øízení uvedl (rozsudek zdej¹ího soudu ze dne 18. 12. 2003, è. j. 5 Azs 22/2003-41, www.nssoud.cz). O urèujícím charakteru tvrzení ¾adatelù o udìlení mezinárodní ochrany v prùbìhu správního øízení se Nejvy¹¹í správní soud vyjádøil napøíklad v rozsudku ze dne 26. 5. 2004, è. j. 1 Azs 45/2004-47, www.nssoud.cz. In concreto napø. ke stì¾ovatelovu tvrzení o poru¹ování lidských práv u kurdské men¹iny v zemi pùvodu, ji¾ Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku è. j. 5 Azs 5/2008-53 ze dne 15. 2. 2008 konstatoval, ¾e neutì¹ená situace se stavem dodr¾ování lidských práv v zemi pùvodu ¾adatele o mezinárodní ochranu sama o sobì nezakládá dùvod pro její udìlení dle § 12 zákona o azylu. Jak ji¾ tento soud mnohokráte zdùraznil, právnì významnou pro zji¹tìní naplnìní zákonných podmínek pro udìlení mezinárodní ochrany se jeví konkrétní situace stì¾ovatele a dùvody pro které o azyl ¾ádá.
Azylovou irelevantnost ekonomických problémù vyjádøil Nejvy¹¹í správní soud napø. ve svém rozsudku ze dne 31. 10. 2003, è. j. 4 Azs 23/2003-65, nebo ve svém rozsudku ze dne 27. 8. 2003, è. j. 5 Azs 3/2003-54. Nejvy¹¹í správní soud takté¾ ji¾ opakovanì vyslovil, ¾e rozdílné standardy zdravotní péèe bez pøistoupení dal¹ích okolností nemohou zalo¾it dùvod pro udìlení azylu (napø. rozhodnutí ze dne 18. 10. 2005, è. j. 3 Azs 226/2005-68 nebo ze dne 26. 7. 2007, è. j. 2 Azs 30/2007-69, www.nssoud.cz).
K posouzení otázky, zda a do jaké míry mù¾e správní orgán opírat své závìry o hodnotící zprávu Evropské komise o dosa¾eném pokroku kandidátských zemí na èlenství v Evropské unii, byl zdej¹í soud ji¾ povolán napø. v rozsudku ze dne 4. 2. 2009, è. j. 1 Azs 105/2008-81, kde dospìl k závìru, ¾e zpráva Evropské komise o dosa¾eném pokroku v pøipravenosti kandidátské zemì na èlenství v EU mù¾e být jedním z dùkazních prostøedkù, av¹ak s ohledem na její diplomatický charakter a úèel, pro nìj¾ se zpracovává, je pro azylové úèely nezbytné k ní pøistupovat pøi hodnocení dùkazù obezøetnì (§ 50 odst. 4 a § 51 odst. 1 správního øádu z roku 2004). Zásada materiální pravdy vyjádøená v § 3 uvedeného zákona vy¾aduje, aby situace v zemi pùvodu byla zji¹»ována pomocí jiných zpráv, které netrpí tìmito deficity, pøièem¾ zpráva Evropské komise mù¾e být u¾ita toliko podpùrnì.
Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o ust. § 60 odst. 3 s. ø. s. ve spojení s ust. § 120 s. ø. s., podle nìho¾ ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení, jestli¾e byla kasaèní stí¾nost odmítnuta. Stì¾ovateli byl pro øízení o kasaèní stí¾nosti ustanoven soudem zástupce advokát; v takovém pøípadì platí hotové výdaje a odmìnu za zastupování stát (§ 35 odst. 8 s. ø. s., § 120 s. ø. s.). Nejvy¹¹í správní soud proto urèil odmìnu advokátovi èástkou 4200 Kè dle ust. § 7 vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, v platném znìní od 1. 9. 2006, za dva úkony právní slu¾by-první poradu s klientem vèetnì pøevzetí a pøípravy zastoupení a doplnìní kasaèní stí¾nosti ze dne 5. 8. 2009. Soud advokátovi dále pøiznal èástku 600 Kè jako pau¹ální náhradu hotových výdajù (§ 13 odst. 3 advokátního tarifu). Zástupci stì¾ovatele se tedy pøiznává celková náhrada nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti ve vý¹i 4800 Kè. Tato èástka mu bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do ¹edesáti dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.