Source: http://docplayer.cz/4661086-Pojisteni-osob-vpp-po-01-2014-vseobecne-pojistne-podminky-obsah.html
Timestamp: 2017-12-12 18:39:32+00:00
Document Index: 4598961

Matched Legal Cases: ['zákona č. 89', 'čl. 9', 'zákona č. 133', 'zákona č. 480', 'zákona č. 277', 'zákona č. 89']

1 VPP PO 01/2014 ČSOB Pojišťovna, a. s., člen holdingu ČSOB Pardubice, Zelené předměstí, Masarykovo náměstí 1458 PSČ , Česká republika IČO: , DIČ: CZ Zapsána v OR u KS Hradec Králové, oddíl B, vložka 567 tel.: , fax: , (dále jen pojistitel ) Všeobecné pojistné podmínky Pojištění osob OBSAH ČLÁNEK 1 Úvodní ustanovení str. 1 ČLÁNEK 2 Výklad pojmů str. 1 ČLÁNEK 3 Vznik a doba trvání pojištění str. 2 ČLÁNEK 4 Pojistné str. 2 ČLÁNEK 5 Poplatky a limity str. 3 ČLÁNEK 6 Změny pojištění str. 3 ČLÁNEK 7 Indexace str. 3 ČLÁNEK 8 Zánik pojištění str. 3 ČLÁNEK 9 Výpověď pojištění str. 3 ČLÁNEK 10 Přerušení placení pojistného str. 3 ČLÁNEK 11 Odkupné str. 3 ČLÁNEK 12 Čekací doba str. 4 ČLÁNEK 13 Pojistné plnění str. 4 ČLÁNEK 14 Výluky z pojištění str. 4 ČLÁNEK 15 Omezení pojistného plnění str. 5 ČLÁNEK 16 Práva a povinnosti účastníků pojištění str. 5 ČLÁNEK 17 Informace k souhlasům uděleným účastníky pojištění pojistiteli str. 6 ČLÁNEK 18 Zvláštní ustanovení o formě právních jednání a oznámení týkajících se pojištění str. 7 ČLÁNEK 19 Elektronická komunikace str. 7 ČLÁNEK 20 Společná ustanovení str. 8 ČLÁNEK 1 Úvodní ustanovení 1. Pojištění osob, které sjednává ČSOB Pojišťovna, a.s., člen holdingu ČSOB (dále jen pojistitel ), se řídí příslušnými ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen občanský zákoník ), ustanoveními souvisejících právních předpisů, pojistnou smlouvou, těmito Všeobecnými pojistnými podmínkami pojištění osob (dále jen VPP ) a příslušnými zvláštními pojistnými podmínkami. Pojistné podmínky jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy. ČLÁNEK 2 Výklad pojmů 10 Z 2280 Běžné pojistné pojistné stanovené za pojistné období. Čekací doba doba, po kterou nevzniká pojistiteli povinnost poskytnout pojistné plnění z událostí, které by jinak byly pojistnými událostmi. Jednorázové pojistné pojistné stanovené na celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno. Mimořádné pojistné pojistné, které pojistitel umožňuje pojistníkovi platit nad rámec běžného pojistného. Nahodilá událost skutečnost, která je možná a u které není jisté, zda v době trvání soukromého pojištění vůbec nastane, nebo není známa doba jejího vzniku. Nemoc nahodilá, na vůli a činnosti pojištěného nezávislá změna zdravotního stavu, která přesahuje fyziologické normy klinického nálezu a tělesných funkcí. Obmyšlený osoba určená pojistníkem, které vznikne právo na pojistné plnění v případě pojistné události, kterou je smrt pojištěného. Oceňovací tabulky části pojistných podmínek, podle kterých je určován rozsah a výše pojistného plnění pojistitele z vybraných pojištění. Odkupné část nespotřebovaného pojistného ukládaná pojistitelem jako technická rezerva vypočtená pojistně matematickými metodami k datu zániku pojištění. Oprávněná osoba osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění. Oprávněnou osobou je pojištěný, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak. Pojistitel ČSOB Pojišťovna, a.s., člen holdingu ČSOB. Pojistka potvrzení pojistitele o uzavření pojistné smlouvy. Pojistná částka částka, ze které se stanoví výše plnění v případě pojistné události v souladu s obsahem pojistné smlouvy. Pojistná doba doba, na kterou bylo pojištění sjednáno. Pojistná smlouva pojistnou smlouvou se pojistitel zavazuje vůči pojistníkovi poskytnout jemu nebo třetí osobě pojistné plnění, nastaneli pojistná událost, a pojistník se zavazuje zaplatit pojistiteli pojistné. Pojistná smlouva vymezuje podmínky pojištění. Odkazují-li pojistné podmínky na pojistnou smlouvu, rozumí se pojistnou smlouvou jak vlastní ujednání pojistné smlouvy, tak veškeré pojistné podmínky, které jsou v souladu s Úvodními ustanoveními těchto VPP její nedílnou součástí. strana 1/8 VPP PO 01/ Z2280_VPP PO 01/2014.indd :39
2 Pojistná událost nahodilá událost krytá pojištěním. Pro účely těchto VPP a dalších pojistných podmínek je v některých případech pojem pojistná událost použit i pro pojistiteli oznámenou nahodilou událost, za kterou pojistitel není v souladu s pojistnou smlouvou povinen poskytnout pojistné plnění. Pojistné úplata za sjednané pojištění, jejíž výše je stanovena v pojistné smlouvě. Pojistné nebezpečí možná příčina vzniku pojistné události. Pojistné období časové období dohodnuté v pojistné smlouvě, za které se platí běžné pojistné. Pojistné plnění plnění, které je pojistitel povinen poskytnout, nastala-li pojistná událost; pojistitel ho poskytne v souladu s obsahem pojistné smlouvy, a to buď jednorázově nebo opakovaně (např. ve formě důchodu). Pojistné riziko míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolaná pojistným nebezpečím. Pojistník svéprávná fyzická nebo právnická osoba, která s pojistitelem uzavřela pojistnou smlouvu a zavázala se platit pojistiteli pojistné. Pojistník nemusí být totožný s pojištěným. Pojistný rok časový interval, který začíná v den počátku pojištění nebo v den výročí pojištění a končí uplynutím dne předcházejícího následujícímu výročí pojištění. Pojistný zájem oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události. Pojištění obnosové pojištění, jež zavazuje pojistitele poskytnout v případě pojistné události jednorázové či opakované pojistné plnění v ujednaném rozsahu. Základem pro určení výše pojistného a pro výpočet pojistného plnění je částka určená na návrh pojistníka, kterou má pojistitel v případě vzniku pojistné události vyplatit, anebo výše a četnost vyplácení důchodu. Pojištění škodové pojištění, při němž poskytne pojistitel pojistné plnění, které v ujednaném rozsahu vyrovnává úbytek majetku vzniklý v důsledku pojistné události. Pojištěný fyzická osoba, na jejíž život, zdraví nebo jinou hodnotu pojistného zájmu se pojištění vztahuje. Účastníci pojištění pojistitel a pojistník jakožto smluvní strany a dále pojištěný a každá další osoba, které z pojištění osob vzniklo právo nebo povinnost. Úraz a) Úrazem se rozumí neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěného, ke kterému došlo v době trvání pojištění a kterým bylo pojištěnému způsobeno poškození zdraví nebo smrt. b) Úrazem je i neúmyslné, náhlé, neočekávané a nepřerušené působení vysokých nebo nízkých zevních teplot, plynů, par, záření, elektrického proudu, chemických látek a jedů (s výjimkou jedů mikrobiálních a látek imunotoxických) nezávisle na vůli pojištěného, kterým bylo pojištěnému způsobeno tělesné poškození nebo smrt a ke kterému došlo v době trvání pojištění. c) Za úraz se považuje také smrt utonutím, tonutí a nákaza tetanem nebo vzteklinou při úrazu. Vrozené nemoci a vady jakékoli vady a onemocnění vzniklé před narozením, ovlivněné dědičnými faktory nebo faktory získanými během těhotenství, které se projevily a/nebo byly zjištěny při narození nebo později, a to v jakémkoli období života pojištěného. ČLÁNEK 3 Vznik a doba trvání pojištění 1. Pojištění vzniká na základě písemné pojistné smlouvy. 2. Jako potvrzení o uzavření pojistné smlouvy vydá pojistitel pojistníkovi pojistku. 3. Pojištění se sjednává na dobu vymezenou v pojistné smlouvě (pojistná doba). 4. Počátek pojištění je v 00:00 hodin dne sjednaného v pojistné smlouvě jako počátek pojištění. 5. Konec pojištění je ve 24:00 hodin dne sjednaného v pojistné smlouvě jako konec pojištění, nezanikne-li pojištění v souladu s pojistnou smlouvou dříve. 6. Pojištění se z důvodu nezaplacení pojistného během pojistné doby nepřerušuje. ČLÁNEK 4 Pojistné 1. Pojistník je povinen platit pojistné, a to běžné nebo jednorázové, podle toho, co bylo dohodnuto v pojistné smlouvě. Je-li sjednáno placení běžného pojistného, je délka pojistného období stanovena v pojistné smlouvě. 2. Výše pojistného je uvedena v pojistné smlouvě. Pojistitel je oprávněn ověřit si u pojištěného správnost údajů rozhodujících pro stanovení výše pojistného. 3. Běžné pojistné je splatné prvního dne pojistného období a jednorázové pojistné dnem počátku pojištění. 4. Pro platby běžného pojistného určí pojistitel pojistníkovi variabilní symbol, kterým je, není-li stanoveno jinak, číslo pojistné smlouvy. 5. Pojistné se považuje za zaplacené dnem, kdy je ve výši dohodnuté v pojistné smlouvě připsáno na účet stanovený pojistitelem, nebo dnem, kdy je pojistiteli zaplaceno v hotovosti. 6. Je-li výše pojistného závislá na věku pojištěného, považuje se za jeho věk rozdíl mezi kalendářním rokem počátku pojištění a kalendářním rokem, v němž se pojištěný narodil. 7. Pojistitel má právo na pojistné za dobu trvání pojištění, nestanoví-li občanský zákoník jinak nebo není-li jinak ujednáno. 8. Pojistník je povinen hradit pojistné řádně a včas. 9. Nastala-li pojistná událost, v důsledku které pojištění zaniklo, náleží pojistiteli pojistné do konce pojistného období, v němž pojistná událost nastala. Jde-li o jednorázové pojistné, náleží pojistiteli celé pojistné za celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno. 10. Dojde-li k zániku pojištění z důvodu zániku pojistného zájmu za trvání pojištění, ujednává se, odchylně od 2765 občanského zákoníku, že pojistiteli náleží pojistné do posledního dne kalendářního měsíce předcházejícího kalendářnímu měsíci, ve kterém se pojistitel o zániku pojistného zájmu dozvěděl. 11. Odchylně od 2782 odst. 1 občanského zákoníku se ujednává, že pojistitel má právo na pojistné pouze do konce kalendářního měsíce předcházejícího kalendářnímu měsíci, v němž došlo k zániku pojištění v následujících případech zániku pojištění: a) na základě výpovědi pojištění pojistníkem či pojistitelem dle 2805 písm. a) občanského zákoníku, tj. výpovědi pojištění do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy, b) na základě výpovědi pojištění pojistníkem či pojistitelem dle 2805 písm. b) občanského zákoníku, tj. výpovědi do tří měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události, c) na základě kterékoliv z výpovědí učiněných pojistníkem dle 2806 občanského zákoníku, d) z důvodu odmítnutí plnění pojistitelem dle 2809 občanského zákoníku. strana 2/8 VPP PO 01/ Z2280_VPP PO 01/2014.indd :39
3 ČLÁNEK 5 Poplatky a limity 1. Mimo sjednané pojistné je pojistitel oprávněn účtovat poplatky za vybrané úkony činěné na žádost účastníka pojištění. Jejich výše je uvedena v sazebníku, který je nedílnou součástí pojistné smlouvy. 2. Jsou-li pro pojištění stanoveny limity, jsou uvedeny v sazebníku. ČLÁNEK 6 Změny pojištění 1. Jakékoliv změny již sjednaného pojištění včetně změn jeho rozsahu se realizují na základě písemné vzájemné dohody smluvních stran, není-li v pojistné smlouvě nebo v obecně závazných právních předpisech stanoveno jinak. ČLÁNEK 7 Indexace 1. Je-li v pojistné smlouvě dohodnuta indexace, pojistitel v závislosti na vývoji průměrné meziroční míry inflace vyhlášené Českým statistickým úřadem upraví na další pojistný rok výši pojistného a jemu odpovídající výši pojistných částek, a to podle zásad stanovených v pojistné smlouvě. 2. Při indexaci pojištění se zvyšují pojistné částky bez přezkoumávání zdravotního stavu pojištěného. 3. Nezaplatí-li pojistník pojistné upravené indexací a platí pojistné v původní výši, pojistitel pojištění vrátí do stavu před indexací a nebude je v následujících pojistných obdobích nadále indexovat, pokud pojistník znovu o indexaci písemně nepožádá. Pojištění bude pak znovu indexováno pro pojistný rok nejblíže následující po obdržení žádosti pojistníka. 4. Je-li v pojistné smlouvě indexace dohodnuta, je pojistník oprávněn písemně požádat o její zrušení; pojistitel pak pojištění dále neindexuje, a to od pojistného roku nejblíže následujícího po obdržení žádosti pojistníka. 5. Bude-li pojistník v době trvání pojištění zproštěn od placení pojistného, nebude pojistitel dále pojištění indexovat, a to od pojistného roku nejblíže následujícího po dni účinnosti zproštění. Zaniknou-li důvody pro zproštění od placení pojistného, je pojistník oprávněn o indexaci písemně požádat. Pojištění bude pak znovu indexováno pro pojistný rok nejblíže následující po obdržení žádosti pojistníka. ČLÁNEK 8 Zánik pojištění 1. Pojištění zaniká: a) uplynutím pojistné doby, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, b) smrtí pojištěného, c) zánikem pojistného nebezpečí, d) zánikem pojistného zájmu, e) písemnou dohodou smluvních stran, f) z důvodu neplacení pojistného, a to odchylně od 2804 občanského zákoníku dnem následujícím po marném uplynutí lhůty stanovené pojistitelem v písemné upomínce k zaplacení pojistného doručené pojistníkovi, g) písemným odstoupením pojistníka nebo pojistitele od pojistné smlouvy, h) písemným odmítnutím pojistného plnění ze strany pojistitele, i) písemnou výpovědí dle čl. 9 těchto VPP, j) jiným způsobem uvedeným v pojistné smlouvě nebo v občanském zákoníku. ČLÁNEK 9 Výpověď pojištění 1. Pojistník a pojistitel mohou pojištění písemně vypovědět do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy. Výpovědní doba je osmidenní a počíná běžet ode dne následujícího po dni doručení výpovědi druhé smluvní straně. Jejím uplynutím pojištění zaniká. 2. Pojistník a pojistitel v případě, že nejde o životní pojištění, mohou pojištění, u kterého je sjednáno běžné pojistné, písemně vypovědět ke konci každého pojistného období. Je-li však výpověď doručena pojistiteli později než šest týdnů přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojištění ke konci následujícího pojistného období. 3. Pojistník a pojistitel v případě, že nejde o životní pojištění, mohou pojištění písemně vypovědět do tří měsíců ode dne doručení oznámení vzniku pojistné události pojistiteli. Výpovědní doba je měsíční a počíná běžet ode dne následujícího po dni doručení výpovědi druhé smluvní straně. Jejím uplynutím pojištění zaniká. 4. Pojistník může pojištění písemně vypovědět s osmidenní výpovědní dobou: a) do dvou měsíců ode dne, kdy se dozvěděl, že pojistitel použil při určení výše pojistného nebo pro výpočet pojistného plnění hledisko zakázané v 2769 občanského zákoníku, b) do jednoho měsíce ode dne, kdy mu bylo doručeno oznámení o převodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o přeměně pojistitele, nebo c) do jednoho měsíce ode dne, kdy bylo zveřejněno oznámení, že pojistiteli bylo odňato povolení k provozování pojišťovací činnosti. ČLÁNEK 10 Přerušení placení pojistného 1. Zda a za jakých podmínek lze přerušit placení pojistného, stanoví pojistitel ve zvláštních pojistných podmínkách. ČLÁNEK 11 Odkupné 1. Pojistníkovi vzniká nárok na odkupné v případech a za podmínek stanovených pojistitelem ve zvláštních pojistných podmínkách. strana 3/8 VPP PO 01/ Z2280_VPP PO 01/2014.indd :39
4 ČLÁNEK 12 Čekací doba 1. Pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění z pojistných událostí nastalých před tím, než bylo zaplaceno celé běžné pojistné za první pojistné období nebo jednorázové pojistné. 2. Další čekací doby mohou být stanoveny ve zvláštních pojistných podmínkách pro daná pojištění. ČLÁNEK 13 Pojistné plnění 1. Pojistitel je povinen z pojištění poskytnout pojistné plnění, nastane-li v době trvání pojištění nahodilá událost krytá pojištěním. Rozsah pojistného plnění je určen v pojistné smlouvě. 2. Z pojištění pojistitel poskytuje buď jednorázové nebo opakované plnění (např. důchod). Důchod se vyplácí za dohodnutá období, která se počítají od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém právo na výplatu důchodu vzniklo. 3. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů ode dne skončení šetření nutného ke zjištění existence a rozsahu povinnosti pojistitele plnit. Šetření je skončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění. ČLÁNEK 14 Výluky z pojištění 1. Pojistitel neposkytne pojistné plnění: a) má-li vzniknout právo na pojistné plnění osobě, která způsobila pojištěnému pojistnou událost v souvislosti se skutkem, který je dle trestního zákoníku úmyslným trestným činem, a v rámci trestního řízení o tomto skutku bylo: ukončeno přípravné řízení podáním obžaloby nebo podáním návrhu na potrestání této osoby; současně se ujednává, že tato výluka z pojištění pozbývá platnosti, je-li následně v trestním řízení tato osoba na základě pravomocného rozhodnutí zproštěna obžaloby, pojistitel je v takovém případě povinen bez zbytečného odkladu poté, co mu je taková skutečnost oznámena, obnovit šetření pojistné události, nebo pravomocně rozhodnuto o podmíněném zastavení trestního stíhání této osoby jako obviněného, nebo pravomocně rozhodnuto o schválení narovnání a zastavení trestního stíhání této osoby jako obviněného nebo pravomocně rozhodnuto o podmíněném odložení podání návrhu na potrestání této osoby jako podezřelého, b) má-li vzniknout právo na pojistné plnění osobě, která způsobila pojištěnému pojistnou událost v souvislosti se skutkem, který je dle trestního zákoníku úmyslným trestným činem, v situaci, kdy trestní stíhání této osoby z důvodu jejího úmrtí nebylo zahájeno nebo bylo zastaveno, a je-li jinak prokázáno, že se tato osoba takového skutku dopustila, c) způsobil-li si pojištěný pojistnou událost nebo mu ji z jeho podnětu způsobila jiná osoba v souvislosti se skutkem, který je dle trestního zákona úmyslným trestným činem, a v rámci trestního řízení o tomto skutku bylo: ukončeno přípravné řízení podáním obžaloby nebo podáním návrhu na potrestání pojištěného nebo této osoby; současně se ujednává, že tato výluka z pojištění pozbývá platnosti, je-li následně v trestním řízení pojištěný nebo tato jiná osoba na základě pravomocného rozhodnutí zproštěna obžaloby, pojistitel je v takovém případě povinen bez zbytečného odkladu poté, co mu je taková skutečnost oznámena, obnovit šetření pojistné události, nebo pravomocně rozhodnuto o podmíněném zastavení trestního stíhání pojištěného nebo této osoby jako obviněného, nebo pravomocně rozhodnuto o schválení narovnání a zastavení trestního stíhání pojištěného nebo této osoby jako obviněného nebo pravomocně rozhodnuto o podmíněném odložení podání návrhu na potrestání pojištěného nebo této osoby jako podezřelého, d) způsobil-li si pojištěný pojistnou událost nebo mu ji z jeho podnětu způsobila jiná osoba v souvislosti se skutkem, který je dle trestního zákoníku úmyslným trestným činem, v situaci, kdy trestní stíhání pojištěného nebo této jiné osoby z důvodu úmrtí nebylo zahájeno nebo bylo zastaveno, a je-li jinak prokázáno, že se pojištěný nebo tato jiná osoba takového skutku dopustili, e) nastala-li u pojištěného pojistná událost v přímé nebo nepřímé souvislosti s válečným konfliktem, bojovými nebo válečnými akcemi, vzpourami, povstáními, nepokoji a teroristickými činy, f) způsobil-li si pojištěný pojistnou událost při řízení motorového vozidla, plavidla či letadla, pro něž neměl příslušné oprávnění k řízení, nebo nastala-li pojistná událost při letech, u nichž, s vědomím pojištěného, použité letadlo nebo pilot neměli úřední povolení, nebo které byly provedeny proti úřednímu předpisu nebo bez vědomí či proti vůli držitele letadla, g) za pojistnou událost, ke které došlo při účasti pojištěného na soutěžích a závodech motorových vozidel, letadel nebo plavidel a přípravných jízdách, letech nebo plavbách k nim (trénink), h) nastala-li pojistná událost následkem sebevraždy pojištěného nebo pokusu o ni a pojištění, z něhož je právo na pojistné plnění uplatňováno, ještě netrvalo nepřetržitě nejméně dva roky bezprostředně předcházející sebevraždě nebo pokusu o ni, i) nastala-li pojistná událost do 2 měsíců od počátku pojištění v důsledku zdravotních potíží, kterými pojištěný trpěl již před sjednáním pojištění, j) nastala-li pojistná událost v důsledku úmyslného sebepoškození nebo úmyslného jednání pojištěného, k) nastala-li pojistná událost nebo došlo-li ke zhoršení následků pojistné události v důsledku vědomého nevyhledání zdravotní péče nebo vědomého nerespektování rad a doporučení lékaře včetně zneužití léků pojištěným nebo užívání léků pojištěným v rozporu s lékařským doporučením, l) byla-li pojistná událost způsobena jaderným zářením vyvolaným výbuchem nebo závadou jaderného zařízení a přístrojů nebo nedbalostí odpovědných osob, institucí nebo úřadů při dopravě, skladování nebo manipulaci s radioaktivními materiály, m) nastala-li pojistná událost následkem epidemické nebo pandemické nákazy, n) uvede-li oprávněná osoba při uplatňování práva na plnění z pojištění vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené podstatné údaje týkající se rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této události zamlčí. 2. Pojistitel neposkytne z pojištění pojistné plnění i v dalších případech uvedených v pojistné smlouvě nebo v občanském zákoníku. 3. Zaniká-li pojištění pojistnou událostí, za niž pojistitel v souladu s ustanoveními tohoto článku neplní, a vznikl-li z pojištění nárok na odkupné, vyplatí pojistitel odkupné. strana 4/8 VPP PO 01/ Z2280_VPP PO 01/2014.indd :39
5 ČLÁNEK 15 Omezení pojistného plnění 1. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění přiměřeně snížit: a) nastala-li pojistná událost v přímé souvislosti s protiprávním jednáním pojištěného, o kterém bylo pravomocně rozhodnuto orgánem veřejné správy ve správním řízení, nebo způsobil-li si pojištěný pojistnou událost v souvislosti se skutkem, který je dle trestního zákoníku nedbalostním trestným činem, a v rámci trestního řízení o tomto skutku bylo: ukončeno přípravné řízení podáním obžaloby nebo podáním návrhu na potrestání pojištěného; současně se ujednává, že toto omezení pojistného plnění pozbývá platnosti, je-li následně v trestním řízení pojištěný na základě pravomocného rozhodnutí zproštěn obžaloby, pojistitel je v takovém případě povinen bez zbytečného odkladu poté, co mu je taková skutečnost oznámena, obnovit šetření pojistné události, nebo pravomocně rozhodnuto o podmíněném zastavení trestního stíhání pojištěného jako obviněného, nebo pravomocně rozhodnuto o schválení narovnání a zastavení trestního stíhání pojištěného jako obviněného nebo pravomocně rozhodnuto o podmíněném odložení podání návrhu na potrestání pojištěného jako podezřelého, b) nastala-li pojistná událost v přímé souvislosti s protiprávním jednáním pojištěného, o kterém nemohlo být pravomocně rozhodnuto orgánem veřejné správy ve správním řízení, neboť pojištěný zemřel, nebo způsobil-li si pojištěný pojistnou událost v souvislosti se skutkem, který je dle trestního zákoníku nedbalostním trestným činem, v situaci, kdy trestní stíhání pojištěného z důvodu jeho úmrtí nebylo zahájeno nebo bylo zastaveno, a je-li jinak prokázáno, že se pojištěný protiprávního jednání, resp. takového skutku dopustil, c) nastala-li u pojištěného pojistná událost pod vlivem alkoholu nebo jiných omamných, toxických, psychotropních či ostatních látek způsobilých nepříznivě ovlivnit psychiku člověka nebo jeho ovládací nebo rozpoznávací schopnosti nebo sociální chování. 2. Pojistitel je oprávněn snížit pojistné plnění, poruší-li pojistník nebo pojištěný při sjednávání pojištění nebo jeho změně povinnost odpovědět pravdivě a úplně na všechny písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění (ve smyslu 2788 občanského zákoníku) a došlo-li v důsledku nepravdivé odpovědi účastníka pojištění k uzavření pojistné smlouvy či sjednání jednotlivého pojištění za jiných podmínek či s jinými parametry (např. s vyšší pojistnou částkou, denní dávkou apod.), než jaké by byly sjednány, pokud by k porušení povinnosti nedošlo. Pojistitel snížení provede o takovou část, jaký je poměr parametrů pojištění, které měly být sjednány, k parametrům, které sjednány byly, resp. úměrně k podmínkám, které měly být a které byly sjednány. 3. Odvolá-li pojištěný v průběhu doby trvání pojištění nebo v průběhu šetření nutného ke zjištění rozsahu povinnosti pojistitele plnit svůj souhlas ke zjišťování a přezkoumávání zdravotního stavu a/nebo zpracování osobních údajů a má-li tato skutečnost vliv na šetření nutné ke zjištění existence a rozsahu povinnosti pojistitele plnit, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto odvolání na rozsah jeho povinnosti plnit nebo plnění odmítnout, je-li tímto jednáním pojištěného šetření pojistitele znemožněno. 4. Porušil-li pojistník nebo pojištěný při jednání o uzavření pojistné smlouvy nebo její změně některou z povinností uvedených v těchto VPP nebo z dalších povinností uvedených v pojistné smlouvě nebo stanovených obecně závaznými právními předpisy a v důsledku tohoto porušení bylo stanoveno nižší pojistné, má pojistitel právo snížit pojistné plnění o takovou část, jaký je poměr pojistného, které bylo v pojistné smlouvě sjednáno, k pojistnému, které mělo být hrazeno. 5. Poruší-li pojistník, pojištěný nebo jiná osoba, která má na pojistné plnění právo, povinnosti uvedené v těchto VPP nebo další povinnosti uvedené v pojistné smlouvě nebo stanovené obecně závaznými právními předpisy a mělo-li porušení těchto povinností podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh nebo na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění nebo určení výše pojistného plnění, pojistitel má právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah jeho povinnosti plnit. 6. Pojistitel je oprávněn snížit pojistné plnění o jednu polovinu, nastala-li pojistná událost následkem sebevraždy pojištěného nebo pokusu o ni a trvalo-li pojištění, z něhož je právo na pojistné plnění uplatňováno, již nepřetržitě nejméně dva roky bezprostředně předcházející sebevraždě nebo pokusu o ni. 7. Pojistitel je oprávněn snížit pojistné plnění z pojištění i v dalších případech uvedených v pojistné smlouvě nebo v občanském zákoníku. ČLÁNEK 16 Práva a povinnosti účastníků pojištění 1. Pojistitel je povinen zachovávat mlčenlivost o skutečnostech týkajících se pojištění fyzických a právnických osob, jakož i o skutečnostech, které se dozví při sjednávání pojištění, jeho správě a při likvidaci pojistných událostí. Poskytnout tuto informaci může jen se souhlasem pojištěného, nebo pokud tak stanoví obecně závazné právní předpisy. 2. Pojistitel je povinen po oznámení pojistné události bez zbytečného odkladu zahájit šetření nutné ke zjištění existence a rozsahu jeho povinnosti plnit a ukončit je do 3 měsíců po tom, co mu byla tato událost oznámena. Nemůže-li ukončit šetření v této lhůtě, je povinen oznamovateli sdělit, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v písemné formě. Tato lhůta neběží, je-li šetření znemožněno nebo ztíženo z viny oprávněné osoby, pojistníka nebo pojištěného. 3. Pojistník i oprávněná osoba jsou povinni podrobit se identifikaci a kontrole v souladu s příslušnými právními předpisy upravujícími opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu. 4. Pojistník je dále povinen bez zbytečného odkladu: a) pojištěnému (je-li odlišný od pojistníka a nebyl-li účasten sjednání pojištění) oznámit, že v jeho prospěch bylo sjednáno pojištění a seznámit pojištěného s obsahem pojistné smlouvy, zejména s právy a povinnostmi, které pro něho ze sjednaného pojištění vyplývají, b) pojistiteli oznámit písemně všechny změny osobních a jiných identifikačních údajů nebo změnu statutu politicky exponované osoby, které byly zjišťovány při sjednávání pojištění nebo jeho změny (zejména změnu v adrese skutečného bydliště), jakož i změnu v jiných údajích, na které byl v této souvislosti tázán; totéž platí o údajích pojištěného, c) pojistiteli oznámit písemně zánik pojistného zájmu, uvést a doložit důvod jeho zániku. 5. Pojistník je povinen bez zbytečného odkladu pojistiteli písemně oznámit, že nastala pojistná událost, podat pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následků této události, předložit k tomu potřebné doklady a postupovat způsobem dohodnutým v pojistné smlouvě. Není-li pojistník současně pojištěným, má tuto povinnost pojištěný či jiná oprávněná osoba; je-li pojistnou událostí smrt pojištěného, má tuto povinnost obmyšlený či jiná oprávněná osoba. 6. Pojistník a pojištěný jsou povinni pravdivě a úplně odpovědět na všechny písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění. To platí i v případě, že jde o změnu pojištění. Stejnou povinnost má pojistitel vůči pojistníkovi a pojištěnému. 7. Pojištěný je povinen: a) počínat si při veškerém svém jednání (právním i neprávním; při konání i případném opomenutí) tak, aby pojistná událost nenastala, b) bez zbytečného odkladu poté, co k úrazu nebo nemoci došlo, vyhledat lékařské ošetření, strana 5/8 VPP PO 01/ Z2280_VPP PO 01/2014.indd :39
6 c) dodržovat veškeré pokyny lékaře vztahující se k léčení nemoci nebo úrazu, k léčebnému režimu a vyloučit veškerá jednání, která mohou nepříznivě ovlivnit jeho zdravotní stav nebo vývoj léčení, d) vyžaduje-li to pojistitel, podrobit se na náklady pojistitele kontrolnímu vyšetření zdravotního stavu u lékaře, kterého pojistitel určí, a v jím určeném termínu, e) předložit pojistiteli všechny doklady, lékařské zprávy a posudky, které si pojistitel při pojistné události i kdykoliv v době trvání pojištění vyžádá, a to bez zbytečného odkladu, f) umožnit pojistiteli získávat a zpracovávat veškerou zdravotnickou dokumentaci o své osobě, popř. tuto zdravotnickou dokumentaci pro pojistitele na jeho vyžádání zajistit a zprostit mlčenlivosti všechny lékaře, kteří pojištěného léčili nebo vyšetřovali, a to i z jiných důvodů, než je pojistná událost, a zplnomocnit je k podání všech nutných informací pojistiteli. 8. Pojistník má právo kdykoliv během trvání pojištění požadovat na pojistiteli sdělení o tom, kolik by činila výše odkupného. Pojistitel výši odkupného, včetně jeho výpočtu, sdělí ve lhůtě jednoho měsíce ode dne obdržení žádosti pojistníka. 9. Účastníci pojištění mají, kromě práv a povinností uvedených v těchto VPP, práva a povinnosti uvedené v pojistné smlouvě a stanovené obecně závaznými právními předpisy. ČLÁNEK 17 Informace k souhlasům uděleným účastníky pojištění pojistiteli 1. V souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále také jen zákon ), udělil účastník pojištění uzavřením, respektive podpisem, pojistné smlouvy, jejíž nedílnou součástí jsou tyto všeobecné pojistné podmínky, pojistiteli souhlas ke zpracování osobních údajů obsažených v pojistné smlouvě za účelem: a) nabízení obchodu nebo služeb pojistitele a všech subjektů, které jsou členem koncernu ČSOB, pojistitelem účastníkovi pojištění, b) jejich předání jinému správci, a to pouze takovému, který je členem koncernu ČSOB, zejména společnostem Československá obchodní banka, a.s., Hypoteční banka, a.s., Českomoravská stavební spořitelna, a.s., ČSOB Penzijní společnost, a.s., člen skupiny ČSOB, ČSOB Leasing, a.s., ČSOB Factoring, a.s., ČSOB Asset Management, a.s., investiční společnost, Patria Finance, a.s., za účelem nabízení obchodu nebo služeb tímto jiným správcem účastníkovi pojištění, c) marketingového zpracování za účelem výběru vhodných subjektů k oslovení a přípravy a tvorby analýz o anonymizované struktuře (zejména věkové, pohlavní, geografické, příjmové atd.) účastníků pojištění, včetně jejich (míněny analýzy) následného využití k účelu dle předchozích dvou odrážek. 2. V souladu se zákonem udělil účastník pojištění uzavřením, respektive podpisem, pojistné smlouvy, jejíž nedílnou součástí jsou tyto všeobecné pojistné podmínky, pojistiteli souhlas ke zpracování citlivých údajů za účelem provozování pojišťovací činnosti, činností souvisejících s pojišťovací činností a zajišťovací činnosti. 3. Ve smyslu ustanovení 5 odst. 5 zákona uděluje účastník pojištění pojistiteli souhlas k tomu, aby k údajům v rozsahu podle ustanovení 5 odst. 5 zákona získaným pojistitelem, coby správcem, přiřazoval pojistitel další osobní údaje účastníka pojištění. 4. Všechny výše uvedené souhlasy uděluje účastník pojištění pojistiteli na dobu od okamžiku uzavření pojistné smlouvy, jejímž uzavřením, respektive podpisem, účastník pojištění výše uvedené souhlasy pojistiteli udělil a jejíž nedílnou součástí jsou tyto všeobecné pojistné podmínky, do uplynutí 5 let od zániku posledního právního vztahu pojištění sjednaného uvedenou pojistnou smlouvou, resp. v případě zpracování citlivých údajů na dobu trvání práv a povinností z pojištění sjednaného uvedenou pojistnou smlouvou. 5. Dále účastník pojištění souhlasí s předáváním jeho osobních údajů do jiných států, a to ve smyslu ustanovení 27 zákona. 6. Ve smyslu ustanovení 11 odst. 1 a 2 zákona pojistitel informuje a poučuje účastníka pojištění o tom, že: a) osobní údaje účastníka pojištění budou zpracovány v rozsahu osobních údajů obsažených v pojistné smlouvě, jejímž uzavřením, respektive podpisem, účastník pojištění výše uvedené souhlasy pojistiteli udělil a jejíž nedílnou součástí jsou tyto všeobecné pojistné podmínky, a v rozsahu osobních údajů sdělených účastníkem pojištění pojistiteli v souvislosti s právním vztahem pojištění, b) osobní údaje účastníka pojištění budou zpracovány za účelem provozování pojišťovací činnosti, činností souvisejících s pojišťovací činností, zajišťovací činnosti a dále za účelem nabízení obchodu nebo služeb pojistitele a všech subjektů, které jsou členem koncernu ČSOB (specifikovaných výše), účastníkovi pojištění pojistitelem nebo členy koncernu ČSOB (specifikovanými výše), a za účelem marketingového zpracování za účelem výběru vhodných subjektů k oslovení a přípravy a tvorby analýz o anonymizované struktuře účastníků pojištění, c) osobní údaje účastníka pojištění bude zpracovávat pojistitel nebo zpracovatel, případně jiný správce ve smyslu ustanovení 5 odst. 6 zákona, a to pouze takový, který je členem koncernu ČSOB, zejména Československá obchodní banka, a.s., Hypoteční banka, a.s., Českomoravská stavební spořitelna, a.s., ČSOB Penzijní společnost, a.s., člen skupiny ČSOB, ČSOB Leasing, a.s., ČSOB Factoring, a.s., ČSOB Asset Management, a.s., investiční společnost, Patria Finance, a.s., registrovaný v souladu s ustanovením 16 zákona Úřadem pro ochranu osobních údajů, d) osobní údaje účastníka pojištění nebudou zpřístupněny jiným osobám, než uvedeným v předchozí odrážce, e) poskytnutí osobních údajů účastníkem pojištění pojistiteli je dobrovolné, f) účastník pojištění je oprávněn využít práv (zejména práva přístupu k osobním údajům a práva na opravu osobních údajů) daných mu ustanovením 12 a 21 zákona, zjistí-li nebo domnívá-li se, že zpracování jeho osobních údajů poskytnutých pojistiteli je v rozporu s ochranou soukromého a osobního života zájemce nebo v rozporu se zákonem. 7. Ve smyslu ustanovení 13c zákona č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a o rodných číslech a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, souhlasí účastník pojištění s tím, aby ve stejném rozsahu, za stejným účelem a po stejnou dobu jako ostatní osobní údaje bylo využíváno rodné číslo, jehož je účastník pojištění nositelem. 8. V souladu s ustanovením 7 odst. 2 zákona č. 480/2004 Sb., o některých službách informační společnosti a o změně některých zákonů (zákon o některých službách informační společnosti), ve znění pozdějších předpisů, uděluje účastník pojištění pojistiteli výslovný souhlas k využití podrobností jeho elektronického kontaktu obsažených v pojistné smlouvě, jejímž uzavřením, respektive podpisem, účastník pojištění výše uvedené souhlasy pojistiteli udělil a jejíž nedílnou součástí jsou tyto všeobecné pojistné podmínky, za účelem šíření obchodních sdělení samotného pojistitele a všech subjektů, které jsou členem koncernu ČSOB, elektronickými prostředky. 9. V souladu s ustanovením 128 odst. 1 zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví, ve znění pozdějších předpisů (dále také jen zákon o pojišťovnictví ), uděluje účastník pojištění pojistiteli výslovný souhlas s poskytnutím informací týkajících se pojištění, k němuž se vztahuje právní jednání, jehož obsahovou součástí tento souhlas je: a) zajišťovnám (viz ustanovení 3 odst. 1 písm. g) zákona o pojišťovnictví) pojistitele, b) ostatním členům koncernu ČSOB, c) ostatním subjektům podnikajícím v oblasti pojišťovnictví a zájmovým sdružením či korporacím těchto subjektů. 10. V souladu s ustanovením 2828 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, uděluje účastník pojištění pojistiteli uzavřením, respektive podpisem, pojistné smlouvy, jejíž nedílnou součástí jsou tyto všeobecné pojistné podmínky, výslovný strana 6/8 VPP PO 01/ Z2280_VPP PO 01/2014.indd :39
7 souhlas se získáváním údajů o jeho zdravotním stavu, se zjišťováním a přezkoumáváním jeho zdravotního stavu nebo příčiny jeho smrti, jsou-li pro to důvody související: a) s určením výše pojistného rizika, nebo b) s určením výše pojistného, nebo c) se šetřením pojistné události, nebo d) s právem účastníka pojištění na zproštění od placení pojistného. 11. Zjišťování nebo přezkoumávání těchto skutečností provádí pojistitel i na základě zpráv a zdravotnické dokumentace vyžádaných osobou provozující zdravotnické zařízení, kterou pojistitel pověřil, od ošetřujících lékařů účastníka pojištění a v případě potřeby i prohlídkou nebo vyšetřením účastníka pojištění provedeným zdravotnickým zařízením. ČLÁNEK 18 Zvláštní ustanovení o formě právních jednání a oznámení týkajících se pojištění 1. V souladu s ustanovením 1 odst. 2 občanského zákoníku pojistitel a pojistník výslovně sjednávají, že odchylně od ustanovení 2773 odst. 1 občanského zákoníku mohou být právní jednání týkající se pojištění učiněna účastníky pojištění vedle písemné formy také v některé z dále uvedených forem, respektive některým z dále uvedených způsobů, s výjimkou případů, kdy tyto VPP, zvláštní pojistné podmínky nebo jiná ujednání pojistné smlouvy výslovně stanoví, že právní jednání se činí písemně. 2. V souladu s ustanovením 1 odst. 2 a 2773 odst. 2 občanského zákoníku pojistitel a pojistník výslovně sjednávají, že oznámení týkající se pojištění je třeba učinit písemně v případech stanovených v těchto VPP, zvláštních pojistných podmínkách nebo v jiných ujednáních pojistné smlouvy, v ostatních případech je lze činit výhradně některou z forem, resp. způsobem dále uvedeným. 3. Formy, resp. způsoby, jak lze činit právní jednání a oznámení týkající se pojištění: a) elektronickou poštou formou prostých ových zpráv (tzn. ových zpráv nevyžadujících opatření zaručeným elektronickým podpisem), b) ústně prostřednictvím telefonu; v takovém případě však výhradně prostřednictvím: telefonního čísla pojistitele nebo jiných telefonních čísel pojistitele (nikoliv např. telefonních čísel pojišťovacího zprostředkovatele činného pro pojistitele) zveřejněných a určených pojistitelem k telefonní komunikaci s účastníky pojištění ve věci vzniku, změny či zániku pojištění nebo ve věci šetření pojistných událostí, za podmínky, že o telefonních hovorech realizovaných prostřednictvím těchto telefonních čísel je pojistitelem pořizován zvukový záznam, o jehož pořízení je každá osoba volající na tato telefonní čísla hlasovým automatem pojistitele informována před zahájením zaznamenávaného telefonního hovoru, c) elektronickými prostředky prostřednictvím internetové aplikace Online klientská zóna zřízené a provozované pojistitelem a dostupné účastníkovi pojištění na internetové adrese pojistitele zabezpečeného internetového přístupu, k němuž účastník pojištění obdržel od pojistitele aktivační klíč (dále také jen internetová aplikace ). 4. Pro účely právních jednání a oznámení týkajících se pojištění učiněných způsobem podle odst. 3. písm. c) tohoto článku VPP pojistitel a pojistník sjednávají následující: a) Pojistitel a pojistník sjednávají, že prostřednictvím internetové aplikace mohou účastníci pojištění činit pouze taková právní jednání či oznámení týkající se pojištění, která tato aplikace v čase učinění právního jednání či oznámení technologicky umožňuje, b) Aktivačním klíčem se pro účely pojištění sjednaného podle těchto pojistných podmínek rozumí číselný nebo alfanumerický kód doručený pojistitelem účastníkovi pojištění, jehož správné zadání je nepřekročitelnou technologickou podmínkou každého jednotlivého přístupu do internetové aplikace. Je-li prostřednictvím internetové aplikace učiněno jakékoliv právní jednání nebo oznámení adresované pojistiteli za použití aktivačního klíče, má se za to, že toto právní jednání nebo oznámení činil účastník pojištění, jemuž byl aktivační klíč pojistitelem poskytnut. V zájmu právní jistoty účastníků pojištění může být učinění právního jednání nebo oznámení účastníka pojištění adresovaného pojistiteli prostřednictvím internetové aplikace kromě použití aktivačního klíče podmíněno i dalším bezpečnostním prvkem (např. dalším, tedy druhým, číselným či alfanumerickým kódem zaslaným k učinění právního jednání pojistitelem účastníkovi pojištění např. formou SMS zprávy na jeho mobilní komunikační zařízení), c) Právní jednání a oznámení učiněná účastníkem pojištění prostřednictvím internetové aplikace se považují za doručená pojistiteli bez ohledu na to, zda se s jejich obsahem pojistitel skutečně seznámil, okamžikem zobrazení obsahu právního jednání nebo oznámení účastníka pojištění v internetové aplikaci na straně pojistitele, které pojistitel účastníkovi pojištění elektronicky prostřednictvím této aplikace potvrdí informativním textem potvrzujícím doručení právního jednání nebo oznámení pojistiteli, d) Právní jednání a oznámení učiněná pojistitelem prostřednictvím internetové aplikace se považují za doručená účastníkovi pojištění bez ohledu na to, zda se s jejich obsahem účastník pojištění skutečně seznámil, okamžikem jejich doručení do datového prostoru účastníka pojištění v internetové aplikaci, e) Povinnosti všech účastníků pojištění související s využíváním internetové aplikace: Účastník pojištění odpovídá za to, že právní jednání nebo oznámení týkající se pojištění adresovaná pojistiteli bude prostřednictvím internetové aplikace činit pouze osobně. Účastník pojištění je povinen neopouštět počítač nebo jiné komunikační zařízení, jehož prostřednictvím využívá internetovou aplikaci, během přihlášení účastníka pojištění k internetové aplikaci, zejména během činění právních jednání či oznámení týkajících se pojištění prostřednictvím internetové aplikace. Účastník pojištění je povinen chránit svůj aktivační klíč, držet ho v tajnosti, nesdělit ho či nezpřístupnit jakékoliv třetí osobě a činit obvyklá bezpečnostní opatření před přístupem třetích osob k aktivačnímu klíči. Účastník pojištění je povinen neprodleně po zjištění podezření toho, že by jeho aktivační klíč mohl být vyzrazen či zpřístupněn jakékoliv třetí osobě nebo zneužit jakoukoliv třetí osobou oznámit toto své podezření pojistiteli a postupovat dále dle jeho pokynů (zejména např. na výzvu pojistitele a dle jeho pokynů změnit aktivační klíč apod.). Účastník pojištění je povinen při využívání internetové aplikace používat pouze jím vlastněné nebo jím oprávněně užívané počítače nebo jiná komunikační zařízení vybavené či vybavená pouze oprávněně (legálně) získaným a instalovaným softwarem. ČLÁNEK 19 Elektronická komunikace 1. V souladu s ustanoveními 562, 570 a násl. a 2773 občanského zákoníku, pojistitel a pojistník výslovně deklarují, že veškerá písemná právní jednání a oznámení týkající se pojištění mohou být učiněna také elektronickými prostředky. 2. Na žádost pojistníka stvrzenou podpisem pojistné smlouvy, pojistitel a pojistník sjednávají, že právní jednání a oznámení pojistitele strana 7/8 VPP PO 01/ Z2280_VPP PO 01/2014.indd :39
8 adresovaná účastníkům pojištění a učiněná elektronickou poštou se považují za doručená, bez ohledu na to, zda se s jejich obsahem adresát skutečně seznámil, okamžikem, kdy byla doručena: a) na ovou adresu účastníka pojištění uvedenou v pojistné smlouvě, b) na ovou adresu účastníka pojištění sdělenou prokazatelně pojistiteli kdykoliv v době trvání pojištění, c) do datového prostoru v internetové aplikaci elektronického bankovnictví Československé obchodní banky, a.s., přístupného účastníkovi pojištění z titulu jeho smluvního vztahu s Československou obchodní bankou, a.s., nebo d) do datového prostoru v internetové aplikaci pojistitele Online klientská zóna přístupné účastníkovi pojištění na internetové adrese pojistitele z titulu uzavření pojistné smlouvy, jejíž jsou tyto pojistné podmínky nedílnou součástí. ČLÁNEK 20 Společná ustanovení 1. Právní jednání a jakákoliv oznámení či sdělení, která se týkají pojištění, musí být učiněna v českém jazyce. Všechny doklady a dokumenty týkající se pojištění musí být účastníky pojištění předkládány v českém jazyce. V případě, že tyto byly vystaveny v cizím jazyce, musí k nim být přiložen úředně ověřený překlad do českého jazyka. 2. Všechny platby učiněné v souvislosti s pojištěním, ať již pojistníkem nebo pojistitelem, a také pojistné částky jsou uváděny a hrazeny v české měně a pouze na území České republiky. 3. Adresná právní jednání pojistitele týkající se pojištění učiněná v písemné listinné formě a oznámení pojistitele učiněná v písemné listinné formě (dále také jen písemnosti ) se účastníkům pojištění doručují na jimi posledně uvedenou adresu místa skutečného či uváděného bydliště, resp. na adresu skutečného či ve veřejném rejstříku zapsaného sídla. Uvedl-li pojistník v pojistné smlouvě korespondenční adresu, projevuje tím svou vůli, aby mu písemnosti byly doručovány právě na tuto adresu se všemi právními důsledky z toho vyplývajícími, a písemnosti se doručují na tuto adresu, vždy však pouze na adresu v České republice. 4. Pojistitel je oprávněn při uzavírání pojistné smlouvy, změně pojistné smlouvy i kdykoliv v době trvání pojištění přezkoumávat zdravotní stav pojištěného, a to na základě zpráv a zdravotnické dokumentace vyžádaných s jeho souhlasem osobou provozující zdravotnické zařízení, kterou pojistitel pověřil, od ošetřujících lékařů a v případě potřeby i prohlídkou nebo vyšetřením provedeným zdravotnickým zařízením, které mu pojistitel určí. 5. Dnem pojistníkovy smrti nebo dnem jeho zániku bez právního nástupce, vstupuje do jeho práv a povinností pojištěný. Pokud však pojistiteli do 30 dnů písemně oznámí, že na trvání pojištění nemá zájem, zaniká pojištění dnem smrti nebo dnem zániku pojistníka. Účinky prodlení vůči pojištěnému nenastanou dříve než uplynutím 15 dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém vstupu do pojištění dozvěděl. 6. Odvolávají-li se všeobecné nebo zvláštní pojistné podmínky na obecně závazné právní předpisy, zejména zákony, rozumí se jimi obecně závazné právní předpisy České republiky. 7. Pojistná smlouva a pojištění v ní sjednaná se řídí českým právním řádem. 8. Všechny spory vyplývající z pojištění nebo v souvislosti s ním vzniklé budou, nedojde-li k dohodě, řešeny u příslušného soudu v České republice podle českého práva. strana 8/8 VPP PO 01/ Z2280_VPP PO 01/2014.indd :39
9 ZPP BEZ OBAV 01/2014 ČSOB Pojišťovna, a. s., člen holdingu ČSOB Pardubice, Zelené předměstí, Masarykovo náměstí 1458 PSČ , Česká republika IČO: , DIČ: CZ Zapsána v OR u KS Hradec Králové, oddíl B, vložka 567 tel.: , fax: , (dále jen pojistitel ) Zvláštní pojistné podmínky Životní pojištění BEZ OBAV OBSAH ČÁST A SPOLEČNÁ USTANOVENÍ str. 1 ČLÁNEK 1 Úvodní ustanovení str. 1 ČLÁNEK 2 Výklad pojmů str. 1 ČLÁNEK 3 Pojistná doba str. 2 ČLÁNEK 4 Běžné pojistné str. 2 ČLÁNEK 5 Pojistné placené nad rámec běžného pojistného str. 2 ČLÁNEK 6 Poplatky a rizikové pojistné str. 2 ČLÁNEK 7 Umístění pojistného a nákup podílových jednotek str. 2 ČLÁNEK 8 Neplacení běžného pojistného str. 2 ČLÁNEK 9 Výplata z hodnoty pojištění investičního a mimořádného pojistného str. 3 ČLÁNEK 10 Převod podílových jednotek programů investování pro investiční a mimořádné pojistné str. 3 ČLÁNEK 11 Změna alokačního poměru pro investiční a mimořádné pojistné str. 3 ČLÁNEK 12 Programy investování pro investiční a mimořádné pojistné, investiční riziko str. 3 ČLÁNEK 13 Tržní programy investování pro investiční a mimořádné pojistné str. 3 ČLÁNEK 14 Garantované programy investování pro investiční a mimořádné pojistné str. 4 ČLÁNEK 15 Zánik pojištění a společná ustanovení str. 4 ČLÁNEK 16 Odstoupení od pojistné smlouvy nebo její části str. 4 ČLÁNEK 17 Odkupné str. 4 ČÁST B ZÁKLADNÍ POJIŠTĚNÍ str. 5 ČLÁNEK 1 Nároky z pojištění pro případ smrti nebo dožití (základní pojištění) str. 5 ČÁST C POJIŠTĚNÍ PRO PŘÍPAD SMRTI DALŠÍHO POJIŠTĚNÉHO str. 5 ČLÁNEK 1 Nároky z pojištění pro případ smrti S N str. 5 ČÁST D SAZEBNÍK POPLATKŮ A PŘEHLED LIMITŮ str. 5 ČÁST A SPOLEČNÁ USTANOVENÍ ČLÁNEK 1 Úvodní ustanovení 1. Zvláštní pojistné podmínky životní pojištění Bez Obav (dále jen ZPP Bez Obav ) upravují životní pojištění Bez Obav (dále také jen pojištění ), v rámci něhož je vždy sjednáno pojištění pro případ smrti nebo dožití se stanoveného věku hlavního pojištěného (dále také jen základní pojištění ). 2. V pojistné smlouvě lze k základnímu pojištění sjednat i další pojištění. 3. Základní pojištění se sjednává jako obnosové. ČLÁNEK 2 Výklad pojmů 10 Z 2287 Alokační poměr poměr, ve kterém se část investičního a mimořádného pojistného umisťuje do jednotlivých programů investování. Alokační poplatek poplatek, který je odečítán z každého zaplaceného pojistného a souvisí s náklady pojistitele na uzavření a trvání pojistné smlouvy. Cena podílové jednotky cena stanovená pojistitelem na základě podkladů poskytnutých správcem aktiv, která se používá pro nákup a prodej podílových jednotek jednotlivých programů investování v daný den. Hodnota programu investování částka vypočtená jako součin počtu podílových jednotek daného programu investování připsaných na podílovém účtu a ceny podílové jednotky daného programu investování. Hodnota pojištění vytvořená na základě zaplacení běžného pojistného hodnota rezervy pojistného životního pojištění vytvořené na základě zaplacení běžného pojistného (dále také jen hodnota pojištění běžného pojistného ). Hodnota pojištění běžného pojistného je vzhledem ke způsobu stanovení výše běžného pojistného tvořena pouze ve výši nezbytné pro pokrytí nákladů pojistitele a krytí pojistného rizika jednotlivých pojištění sjednaných v pojistné smlouvě po jejich pojistnou dobu. Hodnota pojištění vytvořená na základě zaplacení investičního a mimořádného pojistného částka vypočtená jako součet hodnot programů investování pro investiční a mimořádné pojistné (dále také jen hodnota pojištění investičního a mimořádného pojistného ). Hodnota pojištění částka vypočtená jako součet hodnoty pojištění běžného pojistného a hodnoty pojištění investičního a mimořádného pojistného. Podílová jednotka poměrný díl hodnoty programu investování. strana 1/5 ZPP BEZ OBAV 01/ Z2287_ZPP BEZ OBAV 01/2014.indd :06
10 Podílový účet individuální účet spravovaný pojistitelem k pojistné smlouvě tvořený podílovými jednotkami jednotlivých programů investování. Program investování portfolio (skladba) různých investičních instrumentů (nástrojů) založené a spravované pojistitelem nebo správcem pověřeným pojistitelem, které má společnou investiční strategii a které bylo vytvořeno pouze pro účely investičního životního pojištění. Rizikové pojistné částka na úhradu pojistného rizika z jednotlivých pojištění sjednaných v pojistné smlouvě. Správní poplatek poplatek, který je účtován měsíčně po celou dobu trvání pojištění a souvisí s náklady pojistitele na správu pojištění. ČLÁNEK 3 Pojistná doba 1. Pojistná doba dalších pojištění nemůže přesáhnout pojistnou dobu základního pojištění. 2. Konec jednotlivého pojištění je ve výročí počátku základního pojištění v kalendářním roce, v němž pojištěný dosáhne věku uvedeného v pojistné smlouvě. ČLÁNEK 4 Běžné pojistné 1. Pojistné je běžné a je placeno za pojistná období určená v pojistné smlouvě. 2. Výše běžného pojistného je pojistitelem zkalkulována tak, že toto pojistné právě postačuje na pokrytí nákladů pojistitele spojených se sjednáním a správou pojištění a na úhradu pojistného rizika z jednotlivých pojištění sjednaných v pojistné smlouvě po jejich pojistnou dobu. 3. Zvýšení nebo snížení běžného pojistného nastane v důsledku změn pojištění, které jsou spojeny se zvýšením nebo snížením pojistného rizika, tj. například se sjednáním nebo zánikem dalších pojištění, snížením nebo zvýšením pojistné částky základního pojištění nebo pojistných částek dalších pojištění nebo změnou pojistné doby dalších pojištění. ČLÁNEK 5 Pojistné placené nad rámec běžného pojistného 1. Nad rámec běžného pojistného umožňuje pojistitel pojistníkovi platit investiční a mimořádné pojistné. 2. Výše pojistného, které pojistník zamýšlí platit jako investiční pojistné, je uvedena v pojistné smlouvě. 3. Investičním pojistným jsou veškeré částky zaplacené pojistiteli pod variabilním symbolem určeným pro placení běžného pojistného, které nebudou použity k úhradě běžného pojistného k předem stanoveným dnům kalendářního měsíce specifikovaným v sazebníku (minimálně 2 dny v kalendářním měsíci). 4. Pojistitel umožňuje platit mimořádné pojistné pod zvláštním variabilním symbolem kdykoliv v době trvání pojištění. 5. Pojistitel stanoví minimální limity částek pro placení investičního a mimořádného pojistného v sazebníku. 6. Pojistitel si vyhrazuje právo pojistníkem poukázané investiční a/nebo mimořádné pojistné odmítnout. Případné odmítnutí investičního a/ nebo mimořádného pojistného oznámí pojistitel pojistníkovi písemně do 15 dnů od jeho přijetí. Pojistník je povinen sdělit pojistiteli účet, na který má odmítnuté investiční a/nebo mimořádné pojistné vrátit. Pojistitel je povinen odmítnuté investiční a/nebo mimořádné pojistné vrátit pojistníkovi bez zbytečného odkladu poté, co mu pojistník sdělí dispozici k jeho vrácení. 7. Zaplacení investičního a/nebo mimořádného pojistného nemá vliv na výši pojistných částek. 8. Zaplacení investičního a/nebo mimořádného pojistného nemá vliv na povinnost pojistníka platit běžné pojistné. ČLÁNEK 6 Poplatky a rizikové pojistné 1. Alokační poplatek je odečítán z běžného, investičního i mimořádného pojistného. Výše těchto poplatků je uvedena v sazebníku. 2. Správní poplatek a rizikové pojistné jsou odečítány měsíčně z hodnoty pojištění běžného pojistného do doby, za kterou má pojistitel nárok na pojistné. Výše správního poplatku je uvedena v sazebníku, výše rizikového pojistného je stanovena pojistitelem podle pojistně technických zásad. 3. Pojistitel dále odečítá z hodnoty pojištění poplatky za úkony, které byly provedeny na základě návrhu nebo žádosti pojistníka. Úkony, za něž je poplatek účtován, a jejich výše jsou uvedeny v sazebníku. 4. Pojistitel určí počet podílových jednotek potřebných k pokrytí částek dle odst. 2 a 3 tohoto článku na základě jejich cen platných ke dni realizace příslušného úkonu v interním systému pojistitele. Podílové jednotky se odečtou v poměru hodnot jednotlivých programů investování. ČLÁNEK 7 Umístění pojistného a nákup podílových jednotek 1. Část běžného pojistného po odpočtu alokačního poplatku vytváří hodnotu pojištění běžného pojistného. 2. Podílové jednotky programů investování se nakupují za část investičního a mimořádného pojistného po odpočtu alokačního poplatku dle alokačního poměru pro investiční a mimořádné pojistné. 3. Nákup podílových jednotek za zbývající část investičního pojistného se provede k datům specifikovaným v sazebníku (minimálně 2 dny v kalendářním měsíci). 4. Nákup podílových jednotek za zbývající část mimořádného pojistného se provede bez zbytečného odkladu po zaplacení mimořádného pojistného pod správným variabilním symbolem, nejpozději do 10 kalendářních dní. 5. Podílové jednotky programů investování pro investiční a mimořádné pojistné budou nakoupeny nejdříve ke dni počátku pojištění. 6. Pojistitel neodpovídá za důsledky vzniklé tím, že pojistník při placení pojistného uvedl nesprávné číslo účtu nebo nesprávný variabilní symbol nebo nesprávnou částku pojistného. ČLÁNEK 8 Neplacení běžného pojistného 1. Není-li běžné pojistné zaplaceno do 25. kalendářního dne od data jeho splatnosti a postačuje-li hodnota pojištění investičního a mimořádného pojistného na úhradu dlužného běžného pojistného za dané pojistné období, ujednává se, že pojistitel provede úhradu strana 2/5 ZPP BEZ OBAV 01/ Z2287_ZPP BEZ OBAV 01/2014.indd :06
11 dlužného pojistného formou výplaty z hodnoty pojištění investičního a mimořádného pojistného bezprostředně po tomto dni. Počet podílových jednotek potřebný k vypořádání výplaty z hodnoty pojištění investičního a mimořádného pojistného je určen na základě jejich cen platných ke dni realizace příslušného úkonu v interním systému pojistitele. Jsou-li podílové jednotky připsané v hodnotě pojištění investičního a mimořádného pojistného umístěny ve více než v jednom programu investování, odečtou se podílové jednotky potřebné k úhradě dlužného běžného pojistného v poměru hodnot jednotlivých programů investování pro investiční a mimořádné pojistné. ČLÁNEK 9 Výplata z hodnoty pojištění investičního a mimořádného pojistného 1. Pojistitel stanoví minimální částku výplaty z hodnoty pojištění investičního a mimořádného pojistného (dále také jen výplata ) a maximální počet výplat v pojistném roce v sazebníku. 2. Výplata je realizována prodejem podílových jednotek za použití jejich cen platných ke dni realizace výplaty v interním systému pojistitele. 3. Výplatu provádí pojistitel na základě písemné žádosti pojistníka na příslušném formuláři pojistitele. 4. Pojistitel provede výplatu nejpozději do šesti týdnů od data doručení písemné žádosti pojistníka na adresu sídla pojistitele bez zbytečného odkladu poté, co jsou na pojistné smlouvě v časové posloupnosti vypořádány všechny platby pojistného, jakož i jiné úkony s dopadem do hodnoty pojištění vyplývající z pojistné smlouvy nebo prováděné na základě požadavku pojistníka. 5. Žádost pojistitel zamítne, nelze-li výplatu v dané lhůtě vzhledem k výše uvedeným podmínkám provést. 6. Za provedení každé výplaty si pojistitel účtuje poplatek, jehož výše je uvedena v sazebníku. Poplatek je odečten z hodnoty pojištění v poměru hodnot programů investování k datu realizace tohoto úkonu pojistitelem. 7. Odchylně od 1957 občanského zákoníku se ujednává, že výplata je splněna, jakmile pojistitel částku výplaty poukázal dle dispozice pojistníka. ČLÁNEK 10 Převod podílových jednotek programů investování pro investiční a mimořádné pojistné 1. Převod podílových jednotek mezi jednotlivými programy investování pro investiční a mimořádné pojistné (dále také jen převod ) provede pojistitel na základě dohody s pojistníkem, kdy pojistník návrh na převod činí písemně na příslušném formuláři pojistitele nebo prostřednictvím internetové aplikace Online klientská zóna. 2. Lhůta pro přijetí návrhu pojistníka a provedení převodu se stanovuje na 1 měsíc od data jeho doručení na adresu sídla pojistitele. Nepřijme-li pojistitel návrh pojistníka na změnu ve výše dohodnuté lhůtě, pozbývá tento účinnosti. 3. Pro převod se použije cena podílových jednotek platná k datu realizace příslušného úkonu pojistitelem. ČLÁNEK 11 Změna alokačního poměru pro investiční a mimořádné pojistné 1. Změnu alokačního poměru pro investiční a mimořádné pojistné provede pojistitel na základě dohody s pojistníkem, kdy pojistník návrh na změnu alokačního poměru činí písemně na příslušném formuláři pojistitele nebo prostřednictvím internetové aplikace Online klientská zóna. 2. Lhůta pro přijetí návrhu pojistníka a provedení změny alokačního poměru se stanovuje na 1 měsíc od data jeho doručení na adresu sídla pojistitele. Nepřijme-li pojistitel návrh pojistníka na změnu ve výše dohodnuté lhůtě, pozbývá tento účinnosti. 3. Nový alokační poměr se uplatní pro nákup podílových jednotek po realizaci této změny pojistitelem. ČLÁNEK 12 Programy investování pro investiční a mimořádné pojistné, investiční riziko 1. Pojistník si může zvolit z programů investování odlišujících se investiční strategií, povahou podkladových aktiv a tím i předpokládanou výnosností a mírou rizika. Rozlišují se dva typy programů investování, a to tržní programy investování a garantované programy investování. Pojistitel poskytne před sjednáním pojištění i během trvání pojištění pojistníkovi informace o investiční strategii jednotlivých programů investování, a to písemně nebo způsobem umožňujícím dálkový přístup. 2. Nákup podílových jednotek jednotlivých programů investování na podílový účet slouží ke stanovení výše plnění a jiných nároků plynoucích z příslušného pojištění. Podkladová aktiva jednotlivých programů investování a výnosy z nich plynoucí jsou vlastnictvím pojistitele a zůstávají jím po celou dobu trvání pojištění. 3. Ceny podílových jednotek programů investování budou stanoveny v četnosti stanovené pojistitelem, minimálně však jednou za měsíc. Pojistitel ceny zveřejňuje způsobem umožňujícím dálkový přístup. 4. Jestliže pojistitel nestanoví k některému datu ceny jednotek, použijí se pro nákup a prodej podílových jednotek k tomuto datu ceny jednotek pojistitelem naposledy stanovené. 5. Pojistitel je oprávněn měnit podkladová aktiva programů investování při zachování charakteru podkladových aktiv. Při změně podkladových aktiv pojistitel negarantuje zachování počtu podílových jednotek programu investování, ale garantuje zachování jejich hodnoty k datu změny podkladových aktiv. 6. Pojistitel je oprávněn rozhodnout o zrušení programu investování, a to zejména v důsledku zrušení podkladových aktiv jejich správcem. Pojistitel v takovém případě navrhne pojistníkovi nový alokační poměr. Jestliže pojistník s navrženou změnou alokačního poměru nesouhlasí, musí do jednoho měsíce od doručení návrhu pojistitele, pojistiteli písemně sdělit nový alokační poměr. Pokud pojistník nový alokační poměr neurčí, budou za zaplacené pojistné nakupovány podílové jednotky podle alokačního poměru navrženého pojistitelem. Obdobně může pojistitel postupovat i v případě převodu již existujících podílových jednotek daného programu investování. Při zrušení programu investování pojistitel negarantuje zachování počtu podílových jednotek programu investování, ale garantuje zachování hodnoty daného programu investování k datu převodu. ČLÁNEK 13 Tržní programy investování pro investiční a mimořádné pojistné 1. V případě tržních programů investování nese investiční riziko pojistník. Cena podílové jednotky tržních programů investování není pojistitelem garantována, může tedy dojít k jejímu růstu i poklesu. 2. Cena podílové jednotky se stanoví na základě hodnoty podkladových aktiv a celkového počtu podílů daného tržního programu strana 3/5 ZPP BEZ OBAV 01/ Z2287_ZPP BEZ OBAV 01/2014.indd :06
12 investování. Správce aktiv je oprávněn odečíst od hodnoty podkladových aktiv, k nimž je program investování vztažen, všechny náklady, srážky a jiné poplatky spojené s nákupem, prodejem, oceňováním a správou těchto aktiv. ČLÁNEK 14 Garantované programy investování pro investiční a mimořádné pojistné 1. Garantované programy investování jsou programy investování s vyhlašovanou výší minimálního zhodnocení. Pojistitel je oprávněn výši vyhlášeného minimálního zhodnocení jednostranně měnit během trvání pojištění. Novou výši minimálního zhodnocení oznámí způsobem umožňující dálkový přístup minimálně jeden měsíc před provedením změny. 2. Cena podílové jednotky garantovaných programů investování je stanovena podle aktuálního vyhlášeného minimálního zhodnocení programu investování. 3. Pojistitel je oprávněn přiznat ke garantovaným programům investování finanční bonus nad rámec vyhlášeného minimálního zhodnocení. Finanční bonus přiznává pojistitel na základě svého rozhodnutí dle pojistně technických zásad. 4. Přiznání resp. výše finančního bonusu nad rámec vyhlášeného minimálního zhodnocení není pojistitelem zaručena a závisí rovněž na parametrech sjednaného pojištění. 5. Finanční bonus nad rámec vyhlášeného minimálního zhodnocení se připíše do hodnoty příslušného programu investování formou zvýšení počtu podílových jednotek. ČLÁNEK 15 Zánik pojištění a společná ustanovení 1. Zánikem základního pojištění zanikají i veškerá další pojištění sjednaná v pojistné smlouvě. 2. Zánikem pojistného zájmu pojistníka na pojištění hlavního pojištěného zaniká základní pojištění a veškerá další pojištění sjednaná v pojistné smlouvě. 3. Zánikem pojistného zájmu pojistníka na pojištění dalšího pojištěného nebo pojištěného dítěte zanikají všechna další pojištění sjednaná pro tohoto pojištěného v pojistné smlouvě. 4. Dnem pojistníkovi smrti, nebo dnem jeho zániku bez právního nástupce vstupuje do jeho práv a povinností hlavní pojištěný. ČLÁNEK 16 Odstoupení od pojistné smlouvy nebo její části 1. Pojistitel má právo odstoupit od pojistné smlouvy, zodpoví-li hlavní pojištěný při sjednávání pojištění nebo jeho změně úmyslně nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neúplně písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění, jestliže by při pravdivém a úplném zodpovězení dotazů pojistnou smlouvu neuzavřel. Odstoupením od pojistné smlouvy se smlouva ruší od počátku, tzn. ruší se od svého počátku všechna sjednaná pojištění všech pojištěných (hlavního, dalšího i pojištěných dětí). 2. Pojistitel má právo odstoupit od části pojistné smlouvy, zodpoví-li hlavní pojištěný při sjednávání pojištění nebo jeho změně úmyslně nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neúplně písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění, a to v rozsahu těch dalších pojištění hlavního pojištěného, která by pojistitel při pravdivém a úplném zodpovězení písemných dotazů nesjednal. Odstoupením od části pojistné smlouvy se taková pojištění hlavního pojištěného ruší od svého počátku. 3. Pojistitel má právo odstoupit od části pojistné smlouvy, zodpoví-li další pojištěný při sjednávání pojištění nebo jeho změně úmyslně nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neúplně písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění, a to v rozsahu těch dalších pojištění sjednaných pro dalšího pojištěného, které by pojistitel při pravdivém a úplném zodpovězení písemných dotazů nesjednal. Odstoupením od části pojistné smlouvy se taková pojištění dalšího pojištěného ruší od svého počátku. 4. Pojistník má právo odstoupit od pojistné smlouvy, poruší-li pojistitel povinnost dle 2789 občanského zákoníku, tj. povinnost upozornit zájemce o pojištění (pojistníka) na nesrovnalosti mezi nabízeným pojištěním a jeho požadavky, musí-li si být pojistitel těchto nesrovnalostí vědom. 5. Pojistník má právo odstoupit od pojistné smlouvy, dotázal-li se při jednání o uzavření pojistné smlouvy nebo následně při jednání o změně pojistné smlouvy v písemné formě pojistitele na skutečnosti týkající se pojištění a neodpověděl-li pojistitel na tyto dotazy pravdivě a úplně. 6. Odstoupí-li pojistník od pojistné smlouvy, nahradí mu pojistitel do jednoho měsíce ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné snížené o to, co již případně z pojištění plnil; odstoupí-li od pojistné smlouvy pojistitel, má právo započíst si i náklady spojené se vznikem a správou pojištění. Odstoupí-li pojistitel od pojistné smlouvy a získal-li již pojistník, hlavní, další pojištěný nebo pojištěné dítě nebo jiná osoba pojistné plnění, nahradí v téže lhůtě pojistiteli to, co ze zaplaceného pojistného plnění přesahuje zaplacené pojistné. Odstoupí-li pojistitel od části pojistné smlouvy a získal-li již hlavní, další pojištěný nebo jiná osoba pojistné plnění z pojištění, která se odstoupením od části pojistné smlouvy od svého počátku ruší, nahradí v téže lhůtě pojistiteli to, co ze zaplaceného pojistného plnění přesahuje pojistné zaplacené za taková pojištění hlavního, resp. dalšího pojištěného. ČLÁNEK 17 Odkupné 1. Pojistník má právo na odkupné při zániku základního pojištění, pro který nejsou specifikovány nároky z pojištění těmito ZPP Bez Obav nebo VPP. Nárok na odkupné vzniká zaplacením investičního a/nebo mimořádného pojistného, nejdříve však dnem počátku pojištění. 2. Odkupné je rovno hodnotě pojištění investičního a mimořádného pojistného snížené o poplatek za předčasné ukončení pojistné smlouvy, jehož výše je stanovena v sazebníku. strana 4/5 ZPP BEZ OBAV 01/ Z2287_ZPP BEZ OBAV 01/2014.indd :06
13 ČÁST B ZÁKLADNÍ POJIŠTĚNÍ ČLÁNEK 1 Nároky z pojištění pro případ smrti nebo dožití (základní pojištění) 1. Dožije-li se hlavní pojištěný sjednaného konce pojištění, vyplatí mu pojistitel hodnotu pojištění ve výši určené k datu konce pojištění. 2. Zemře-li hlavní pojištěný v době trvání základního pojištění, pojistitel vyplatí tomu, komu smrtí hlavního pojištěného vznikne právo na pojistné plnění, pojistnou částku pro případ smrti sjednanou v pojistné smlouvě k datu úmrtí hlavního pojištěného a hodnotu pojištění ve výši určené k datu písemného oznámení pojistné události na adresu sídla pojistitele. ČÁST C POJIŠTĚNÍ PRO PŘÍPAD SMRTI DALŠÍHO POJIŠTĚNÉHO ČLÁNEK 1 Nároky z pojištění pro případ smrti S N 1. Zemře-li další pojištěný v době trvání pojištění pro případ smrti, pojistitel vyplatí tomu, komu smrtí dalšího pojištěného vznikne právo na pojistné plnění, pojistnou částku pro případ smrti sjednanou v pojistné smlouvě k datu úmrtí dalšího pojištěného. ČÁST D SAZEBNÍK POPLATKŮ A PŘEHLED LIMITŮ Poplatky z pojistného Běžné pojistné Alokační poplatek 40 % z pojistného Investiční a mimořádné pojistné Alokační poplatek 0 % z pojistného Poplatky hrazené z hodnoty pojištění Pravidelné poplatky Správní poplatek 45 Kč měsíčně Jednorázové poplatky Výplata z hodnoty pojištění investičního a mimořádného pojistného 1. až 3. výplata v pojistném roce 0 Kč 4. a další výplata v pojistném roce 50 Kč Poplatek za předčasné ukončení pojistné smlouvy 100 Kč Limity a parametry pojištění Placení pojistného Minimální výše běžného pojistného 300 Kč měsíčně Minimální limit pro zaplacení investičního pojistného 50 Kč měsíčně Minimální limit pro zaplacení mimořádného pojistného Kč Výplata z hodnoty pojištění Minimální výplata z hodnoty pojištění investičního a mimořádného pojistného 1000 Kč Maximální počet výplat z hodnoty pojištění investičního a mimořádného pojistného 12 v pojistném roce 5., 15. a 25. den v měsíci Dny v měsíci, kdy je investiční pojistné převáděno na podílové jednotky (pokud daný den připadne na pátek nebo sobotu, převod bude proveden v neděli) strana 5/5 ZPP BEZ OBAV 01/ Z2287_ZPP BEZ OBAV 01/2014.indd :51
14 10Z2282_ZPP VCH 01/2014.indd :44
15 ZPP VCH 01/2014 ČSOB Pojišťovna, a. s., člen holdingu ČSOB Pardubice, Zelené předměstí, Masarykovo náměstí 1458 PSČ , Česká republika IČO: , DIČ: CZ Zapsána v OR u KS Hradec Králové, oddíl B, vložka 567 tel.: , fax: , (dále jen pojistitel ) Zvláštní pojistné podmínky Pojištění pro případ vážné choroby OBSAH ČLÁNEK 1 Úvodní ustanovení str. 1 ČLÁNEK 2 Nároky z pojištění str. 1 ČLÁNEK 3 Vymezení nároku na pojistné plnění v případě pojistné události vážné choroby z pojištění VCH-N str. 1 ČLÁNEK 4 Vymezení nároku na pojistné plnění v případě pojistné události vážné choroby z pojištění VCH-d str. 4 ČLÁNEK 5 Výluky str. 7 ČLÁNEK 6 Zánik pojištění str. 7 ČLÁNEK 1 Úvodní ustanovení 1. Zvláštní pojistné podmínky pojištění pro případ vážné choroby (dále jen ZPP VCH ) upravují pojištění pro případ vážné choroby (dále také jen VCH-N, pojištění nebo VCH-d, jedná-li se o pojištění osob označených v pojistné smlouvě jako děti ). 2. Pojištění se sjednává jako obnosové pojištění pro případ nemoci. ČLÁNEK 2 Nároky z pojištění 1. V případě, že u pojištěného je v době trvání pojištění pro případ vážné choroby nejdříve však po uplynutí prvních tří kalendářních měsíců ode dne počátku pojištění stanovena diagnóza vážné choroby, která splňuje podmínky článku 3 resp. 4 těchto ZPP VCH, vyplatí pojistitel pojištěnému pojistnou částku sjednanou v pojistné smlouvě k datu pojistné události. 2. Splnění podmínky uplynutí prvních tří kalendářních měsíců od počátku pojištění dle odst. 1 tohoto článku se nevyžaduje, došlo-li k vážné chorobě výlučně v důsledku úrazu vzniklého nejdříve v den počátku pojištění. 3. Pojistné plnění z pojištění vyplatí pojistitel pouze jednou, a to i v případě, kdy k jednomu datu nastalo v souladu s článkem 3 resp. 4 těchto ZPP VCH více pojistných událostí současně. ČLÁNEK 3 Vymezení nároku na pojistné plnění v případě pojistné události vážné choroby z pojištění VCH-N 10 Z Pojistná událost nastane, je-li u pojištěného písemnou lékařskou zprávou specifikovanou v odst. 2 tohoto článku potvrzeno první stanovení diagnózy některého z onemocnění uvedených v odst. 2. písm. a) až e), písm. h) až v) tohoto článku nebo první zařazení na čekací listinu pro orgánovou transplantaci podle odst. 2 písm. f) tohoto článku nebo první podstoupení chirurgického zákroku uvedeného v odst. 2 písm. g) a w) tohoto článku (dále také jen vážná choroba ) při splnění dalších podmínek uvedených v odst. 2 tohoto článku. 2. Za vážnou chorobu při splnění podmínek uvedených v tomto článku a článku 2 těchto ZPP VCH se považuje: a) infarkt myokardu Infarktem myokardu se rozumí diagnóza akutního infarktu myokardu, potvrzená propouštěcí zprávou o hospitalizaci z kardiologického či interního oddělení a obsahující nález akinezy nebo dyskinezy při echokardiografickém vyšetření a zároveň splňující alespoň jednu z následujících tří podmínek: 1. vývoj patologického Q kmitu minimálně ve dvou EKG svodech (Q 0,04 s nebo Q>0,25 % amplitudy kmitu R), 2. nespecifické EKG známky infarktu myokardu s charakteristickou dynamikou biochemických markerů, tj. CK-MB a troponinu, 3. typická anamnéza pro infarkt myokardu s charakteristickou dynamikou biochemických markerů, tj. CK-MB a troponinu. Pojistná ochrana se vztahuje i na případy, kdy nejsou splněny výše uvedené podmínky, pokud je diagnóza akutního infarktu myokardu potvrzena propouštěcí zprávou o hospitalizaci z kardiologického či interního oddělení, pojištěný byl léčen nemocniční intravenózní trombolýzou nebo akutní PTCA (primární koronární angioplastika) a splnil indikační kritéria pro tuto léčbu. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze akutního infarktu myokardu, a propouštěcí zprávu o hospitalizaci z důvodu této diagnózy. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař kardiologického nebo interního zdravotnického zařízení na území České republiky. b) cévní mozková příhoda Cévní mozkovou příhodou se rozumí nahodile vzniklé poškození mozku v důsledku krvácení do mozkové tkáně nebo nedokrvení mozkové tkáně s odpovídajícím neurologickým nálezem, který musí přetrvávat ještě alespoň tři kalendářní měsíce po stanovení diagnózy cévní mozkové příhody. Součástí diagnózy musí být některé zobrazovací vyšetření mozku s nálezem odpovídajícím mozkové ischémii, nebo intracerebrálnímu či subarachnoidálnímu krvácení. strana 1/7 ZPP VCH 01/ Z2282_ZPP VCH 01/2014.indd :44
16 Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby neurologický nález u pojištěného přetrvával ještě alespoň po třech kalendářních měsících následujících ode dne stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze cévní mozkové příhody a lékařské potvrzení o neurologickém poškození přímo souvisejícím s předmětnou příhodou hodnoceným nejdříve po třech kalendářních měsících od stanovení diagnózy cévní mozkové příhody, a kopii propouštěcí zprávy o hospitalizaci. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař neurologického zdravotnického zařízení na území České republiky. c) rakovina Rakovinou se rozumí onemocnění způsobené zhoubným nádorem, charakterizované nekontrolovatelným a invazivním růstem nádorových buněk s tendencí ke vzniku metastáz. Pojistná ochrana se vztahuje i na zhoubný melanom kůže od klasifikačního stupně TNM 2-0-0, kožní T-lymfom od II. stádia, leukémii a zhoubné nádory mízního systému. Pojistná ochrana se nevztahuje na ostatní typy rakoviny kůže, Hodgkinovu chorobu v I. stádiu, polycytemia vera, všechny nádory histologicky popsané jako premalignity či pouze počínající nebo nerozvinuté maligní změny, nádory popsané jako in situ a nádorová onemocnění při současné přítomnosti infekce virem HIV. Diagnóza musí být stanovena odborným lékařem specializovaného zdravotnického zařízení, a to na základě histologického, nebo jiného odpovídajícího vyšetření svědčícího pro zhoubné postupující onemocnění a jeho zařazení podle mezinárodní klasifikace nádorů TNM, resp. operačního protokolu, pokud byl proveden chirurgický zákrok. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze zhoubného nádoru, propouštěcí zpráva o hospitalizaci, operační protokol a histologický nález. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař specializovaného zdravotnického zařízení na území České republiky. d) nezhoubný nádor mozku Nezhoubným nádorem mozku se rozumí přítomnost nezhoubného nitrolebního nádoru, který svým růstem poškozuje mozek. Pojistná ochrana se vztahuje pouze na případy, kdy byl pojištěnému na základě rozhodnutí neurologa či neurochirurga proveden neurochirurgický zákrok s cílem odstranit nezhoubný nádor, který svým růstem poškozuje mozek, nebo na případy, kdy přítomnost neoperabilního nezhoubného nádoru vede ke vzniku trvalého neurologického poškození. Pojistná ochrana se nevztahuje na cysty, cévní malformace, hematomy, nádory podvěsku mozkového a míchy. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne podstoupení neurochirurgického zákroku nebo ode dne lékařského potvrzení trvalého neurologického poškození. Pojištěný je povinen pojistiteli předloži t vyplněný formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba, jehož součástí je lékařské potvrzení o provedení neurochirurgického zákroku, nebo lékařské potvrzení o trvalém neurologickém poškození přímo souvisejícím s neoperabilním nezhoubným nádorem. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař specializovaného zdravotnického zařízení na území České republiky. e) chronické selhání ledvin Chronickým selháním ledvin se rozumí nezvratné selhání funkce obou ledvin či ledviny solitární, vyžadující trvalé a pravidelné dialyzační léčení pojištěného hemodialýzou nebo peritoneální dialýzou. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytná dialyzační léčba pojištěného trvající alespoň 3 po sobě následující kalendářní měsíce. potvrzení o pravidelné dialyzační léčbě trvající alespoň 3 po sobě následující kalendářní měsíce. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař specializovaného zdravotnického zařízení na území České republiky. f) zařazení na čekací listinu pro orgánovou transplantaci Zařazením na čekací listinu pro orgánovou transplantaci se rozumí lékařské potvrzení o zařazení pojištěného na čekací listinu pro transplantaci jednoho z těchto výhradně lidských orgánů či jejich částí: srdce, plic, jater, ledviny, slinivky břišní nebo krvetvorných buněk, při níž bude pojištěný příjemcem transplantátu. Na transplantace ostatních orgánů či jejich částí se pojistná ochrana nevztahuje. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne zařazení na čekací listinu pro orgánovou transplantaci. Pojištěný je povinen pojistiteli předložit vyplněný formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba jehož součástí je lékařské potvrzení o zařazení pojištěného na čekací listinu pro transplantaci, propouštěcí zprávu o hospitalizaci a operační protokol. Lékařské potvrzení musí vystavit odborný lékař specializovaného zdravotnického zařízení na území České republiky, které zařazení pojištěného na čekací listinu pro transplantaci provedlo. g) operace věnčitých tepen Operací věnčitých (koronárních) tepen se rozumí kardiochirurgický zákrok s použitím mimotělního oběhu, provedený u pojištěného s ischemickou chorobou srdeční, kterým se přemostí oblast zúžení nebo uzávěru koronární tepny pomocí žilního nebo arteriálního štěpu (tzv. bypass). Pojistná ochrana se nevztahuje na tzv. MICAB výkony (minimálně invazivní koronární chirurgie), intraarteriální výkony a všechny typy nechirurgických angioplastik. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne podstoupení chirurgického zákroku. potvrzení o provedení operace koronárních tepen, před a pooperační lékařské vyšetření pojištěného včetně koronarografie, ultrazvuku, nebo CT a angiografický záznam vyšetření pojištěného prokazující přítomnost takového postižení věnčitých tepen, které bylo nezbytné řešit výše popsanou operací, a propouštěcí zprávu o hospitalizaci. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař kardiochirurgického zdravotnického zařízení na území České republiky. h) slepota Slepotou se rozumí trvalá a úplná ztráta zraku obou očí, při níž zraková ostrost s nejlepší možnou korekcí podle tabulky Světové zdravotnické organizace poklesne na 3/60 nebo méně na každé oko. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné oftalmologické lékařské vyšetření pojištěného provedené nejdříve po třech kalendářních měsících ode dne stanovení diagnózy a potvrzující její trvalost. Pojištěný je povinen pojistiteli předložit vyplněný formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba, jehož součástí je oftalmologické lékařské vyšetření vystavené odborným lékařem nejdříve po třech kalendářních měsících od stanovení diagnózy slepoty u pojištěného a potvrzující její trvalost. Lékařská zpráva, která je součástí formuláře Oznámení pojistné události Vážná choroba, musí být vystavena a potvrzena lékařem v České republice. strana 2/7 ZPP VCH 01/ Z2282_ZPP VCH 01/2014.indd :44
17 i) hluchota Hluchotou se rozumí úplná a klinicky ověřená nezvratná ztráta sluchového vjemu obou uší, způsobená akutním nebo chronickým onemocněním. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze hluchoty doložené audiometrickým vyšetřením s tympanometrií, a při jakémkoliv rozporu i vyšetřením kmenových evokovaných potenciálů (BERA). Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař otorinolaryngolog na území České republiky. j) infekce virem HIV v důsledku provedení krevní transfúze Infekcí virem HIV v důsledku provedení krevní transfúze se rozumí prokázaná infekce HIV v důsledku příjmu krevní konzervy kontaminované virem HIV, podané pojištěnému během krevní transfúze provedené na území České republiky v době trvání pojištění pro případ vážné choroby. Zdravotnické zařízení, které kontaminovanou krevní konzervu podalo, musí písemně svou odpovědnost za přenos viru HIV na pojištěného potvrdit. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze HIV/AIDS a lékařské potvrzení dokládající, že příčinou infekce virem HIV nebo onemocnění AIDS je transfúze infikované krevní konzervy. Lékařské potvrzení o diagnóze musí vystavit odborný lékař. Lékařské potvrzení o příčině infekce či onemocnění musí vystavit odborný lékař zdravotnického zařízení, které transfúzi provedlo. k) Creutzfeldova-Jakobova nemoc Creutfeldovou Jakobovou nemocí se rozumí onemocnění způsobující trvalé a nevratné poškození mozkové tkáně infekční etiologie. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze Creutzfeldova- Jakobova nemoc. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař neurologického zdravotnického zařízení na území České republiky. l) demence včetně Alzheimerovy choroby Demencí se rozumí výrazný úbytek nebo úplná ztráta mentálních a sociálních schopností důsledkem nevratného selhání funkce mozku. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze demence. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař neurologického zdravotnického zařízení na území České republiky. m) encefalitida Encefalitidou se rozumí zánět mozku vyvolaný viry nebo bakteriemi. Onemocnění musí způsobit trvalé a nevratné neurologické následky. Diagnóza musí být potvrzena odborným neurologem na základě zobrazovacích diagnostických metod a průkazu infekčního agens. Aby se jednaloo pojistnou událost je nezbytné, aby neurologické následky přetrvávaly alespoň 3 kalendářní měsíce po stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze encefalitidy nejdříve po třech kalendářních měsících po stanovení diagnózy encefalitidy. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař neurologického zdravotnického zařízení na území České republiky. n) koma Komatem se rozumí stav hlubokého bezvědomí bez reakce na vnější či vnitřní podněty, který trvá nepřetržitě nejméně 96 hodin. Během této doby musí být uměle udržována některá ze základních životních funkcí. Následkem musí být prokazatelné trvalé poškození v klinickém neurologickém nálezu. Pojistná ochrana se nevztahuje na umělé koma (dlouhodobá narkóza) navozené medikamentózně pro léčebné účely. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze koma. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař neurologického zdravotnického zařízení na území České republiky. o) onemocnění plic způsobující dechovou nedostatečnost Onemocněním plic způsobující dechovou nedostatečnost se rozumí konečné stádium plicních onemocnění, která vedou k trvalému dechové tísni. Diagnóza musí být podložena spirometrickým vyšetřením, kdy FEV1 je trvale menší než 50% náležité hodnoty a/nebo je nutná trvalá kyslíková terapie pro hypoxémii. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze onemocnění plic způsobující dechovou nedostatečnost. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař pneumolog na území České republiky. p) Parkinsonova nemoc Parkinsonovou nemocí se rozumí progredující neurologické onemocnění způsobené úbytkem buněk produkujících přenašeč dopamin. Pojistná ochrana se vztahuje pouze na případy, kdy je onemocnění příčinou trvalého a nevratného neurologického postižení (akinéza, rigor, klidový tremor nebo posturální instabilita) a nelze je kontrolovat medikamentózně. Diagnóza třetího stupně Parkinsonovy nemoci dle klasifikace Hoehn-Yahr musí být potvrzena odborným neurologem. Pojistná ochrana se nevztahuje na sekundární parkinsonské příznaky. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze Parkinsonovy nemoci. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař neurologického zdravotnického zařízení na území České republiky. r) paraplegie, tetraplegie, hemiplegie Paraplegií, tetraplegií a hemiplegií se rozumí úplné a trvalé ochrnutí obou dolních, obou horních nebo všech končetin nebo poloviny těla s úplným a trvalým přerušením vodivosti míchy pro vlákna zajišťující hybnost. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby diagnóza přetrvávala, alespoň 6 kalendářních měsíců ode dne stanovení diagnózy odborným neurologem. strana 3/7 ZPP VCH 01/ Z2282_ZPP VCH 01/2014.indd :44
18 potvrzení o diagnóze paraplegie nebo tetraplegie nebo hemiplegie, nejdříve 6 měsíců od data stanovení diagnózy paraplegie, tetraplegie a hemiplegie. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař neurologického zdravotnického zařízení. s) roztroušená skleróza Roztroušenou sklerózou se rozumí chronické onemocnění centrálního nervového systému vyvolané úbytkem myelinu provázené poškozením pohybových a smyslových funkcí, prokázané typickými nálezy při vyšetření centrální nervové soustavy magnetickou rezonancí a vyšetřením mozkomíšního moku. Pojistná ochrana se vztahuje pouze na případy, kdy onemocnění dosáhne minimálně stupně 6.5 dle klasifikace EDSS. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze roztroušené skleróze. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař neurologického zdravotnického zařízení na území České republiky. t) těžké popáleniny Těžkými popáleninami se rozumí popáleniny III. stupně s rozsahem minimálně 20% tělesného povrchu. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. Pojištěný je povinen pojistiteli předložit vyplněný formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba, jehož součástí je propouštěcí zpráva o hospitalizaci z důvodu této diagnózy. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař zdravotnického zařízení na území České republiky. u) závažná onemocnění způsobená přisátím klíštěte (tzn. závažná forma klíšťové meningoencefaliditdy nebo lymeské nemoci) Tímto onemocněním se rozumí závažná forma klíšťové meningoencefalitidy nebo lymeské nemoci prokazatelně způsobené infekcí přenesenou přisátým klíštětem. K přisátí klíštěte musí prokazatelně dojít za doby trvání pojištění. Pojistná ochrana se vztahuje pouze na případy klíšťové encefalitidy, kdy pojištěný doloží přítomnost protilátek proti klíšťové meningoencefalitidě v séru nebo mozkomíšním moku a zvýšení IgM protilátek prokazující akutní infekci. Závažné trvalé neurologické následky klíšťové meningoencefalitidy přetrvávající alespoň 3 měsíce musí být potvrzeny odborným neurologem. Aby se v případě vážné choroby klíšťové encefalitidy jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby neurologický nález u pojištěného přetrvával ještě alespoň po třech kalendářních měsících následujících ode dne stanovení diagnózy a v případě vážné choroby lymeské nemoci je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy Pojištěný je povinen pojistiteli předložit nejdříve po třech kalendářních měsících od stanovení diagnózy vyplněný formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba, jehož součástí je lékařské potvrzení diagnózy klíšťové meningoencefalitidy a lékařské potvrzení o přítomnost protilátek proti klíšťové meningoencefalitidě v séru nebo mozkomíšním moku a zvýšení IgM protilátek prokazující akutní infekci. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař neurologického zdravotnického zařízení na území České republiky. Pojistná ochrana se vztahuje pouze na případy, lymeské nemoci, kdy pojištěný, doloží diagnózu 3. stadia onemocnění potvrzenou odborným lékařem. potvrzení diagnózy 3. stadia lymeské nemoci. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař neurologického zdravotnického zařízení na území České republiky. v) bakteriální meningitida Bakteriální meningitidou se rozumí zánět mozkových blan způsobený bakteriemi. Poškození musí být potvrzeno odborným neurologem na základě zobrazovacích diagnostických metod a vyšetřením mozkomíšního moku s typickým zánětlivým nálezem, průkazem agens, jejich antigenů nebo DNA bakterií v moku nebo krvi pomocí metody PCR. Pojistná ochrana se nevztahuje na meningitidy jiného než bakteriálního původu (viry, plísně, paraziti). Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. potvrzení diagnózy bakteriální meningitidy. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař neurologického zdravotnického zařízení na území České republiky. w) operace aorty Operací aorty se rozumí operační výkon na aortě provedený v důsledku jejího roztržení, zúžení, aneurysmatu. Pro účel této definice se aortou rozumí hrudní a břišní aorta nikoli její větve. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne podstoupení chirurgického zákroku. Pojištěný je povinen pojistiteli předložit vyplněný tiskopis Oznámení pojistné události Vážná choroba, jehož součástí je lékařské potvrzení o provedení chirurgického zákroku, operační protokol a propouštěcí zpráva o hospitalizaci z důvodu této operace. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař zdravotnického zařízení na území České republiky. ČLÁNEK 4 Vymezení nároku na pojistné plnění v případě pojistné události vážné choroby z pojištění VCH-d 1. Pojistná událost nastane, je-li u pojištěného písemnou lékařskou zprávou specifikovanou v odst. 2 tohoto článku potvrzeno první stanovení diagnózy některého z onemocnění uvedených v odst. 2 písm. a), b), d), f) až o), písm. r) až v) tohoto článku, nebo první zařazení na čekací listinu pro orgánovou transplantaci podle odst. 2 písm. c) tohoto článku, nebo první podstoupení chirurgického zákroku uvedeného v odst. 2 písm. e) a p) tohoto článku (dále také jen vážná choroba ) při splnění podmínek uvedených v odst. 2 tohoto článku. 2. Za vážnou chorobu při splnění podmínek uvedených v tomto článku a článku 2 těchto ZPP VCH se považuje: a) rakovina Rakovinou se rozumí onemocnění způsobené zhoubným nádorem, charakterizované nekontrolovatelným a invazivním růstem nádorových buněk s tendencí ke vzniku metastáz. Pojistná ochrana se vztahuje i na zhoubný melanom kůže od klasifikačního stupně TNM 2-0-0, kožní T-lymfom od II. stádia, leukémii a zhoubné nádory mízního systému. Pojistná ochrana se nevztahuje na ostatní typy rakoviny kůže, Hodgkinovu chorobu v I. stádiu, polycytemia vera, všechny nádory histologicky popsané jako premalignity či pouze počínající nebo nerozvinuté maligní změny, nádory popsané jako in situ a nádorová onemocnění při současné přítomnosti infekce virem HIV. Diagnóza musí být stanovena odborným lékařem specializovaného zdravotnického zařízení, a to na základě histologického, nebo jiného odpovídajícího vyšetření svědčícího pro zhoubné postupující onemocnění a jeho zařazení podle mezinárodní klasifikace nádorů TNM, resp. operačního protokolu, pokud byl proveden chirurgický zákrok. strana 4/7 ZPP VCH 01/ Z2282_ZPP VCH 01/2014.indd :44
19 Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze zhoubného nádoru. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař specializovaného zdravotnického zařízení na území České republiky. b) nezhoubný nádor mozku Nezhoubným nádorem mozku se rozumí přítomnost nezhoubného nitrolebního nádoru, který svým růstem poškozuje mozek. Pojistná ochrana se vztahuje pouze na případy, kdy byl pojištěnému na základě rozhodnutí neurologa či neurochirurga proveden neurochirurgický zákrok s cílem odstranit nezhoubný nádor, který svým růstem poškozuje mozek, nebo na případy, kdy přítomnost neoperabilního nezhoubného nádoru vede ke vzniku trvalého neurologického poškození. Pojistná ochrana se nevztahuje na cysty, cévní malformace, hematomy, nádory podvěsku mozkového a míchy. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne podstoupení neurochirurgického zákroku nebo ode dne lékařského potvrzení trvalého neurologického poškození. potvrzení o provedení neurochirurgického zákroku, nebo lékařské potvrzení o trvalém neurologickém poškození přímo souvisejícím s neoperabilním nezhoubným nádorem. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař specializovaného zdravotnického zařízení na území České republiky. c) zařazení na čekací listinu pro orgánovou transplantaci Zařazením na čekací listinu pro orgánovou transplantaci se rozumí lékařské potvrzení o zařazení pojištěného na čekací listinu pro transplantaci jednoho z těchto výhradně lidských orgánů či jejich částí: srdce, plic, jater, ledviny, slinivky břišní nebo krvetvorných buněk, při níž bude pojištěný příjemcem transplantátu. Na transplantace ostatních orgánů či jejich částí se pojistná ochrana nevztahuje. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne zařazení na čekací listinu pro orgánovou transplantaci. potvrzení o zařazení pojištěného na čekací listinu pro transplantaci. Lékařské potvrzení musí vystavit odborný lékař specializovaného zdravotnického zařízení na území České republiky, které zařazení pojištěného na čekací listinu pro transplantaci provedlo. d) chronické selhání ledvin Chronickým selháním ledvin se rozumí nezvratné selhání funkce obou ledvin či ledviny solitární, vyžadující trvalé a pravidelné dialyzační léčení pojištěného hemodialýzou nebo peritoneální dialýzou. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytná dialyzační léčba pojištěného trvající alespoň 3 po sobě následující kalendářní měsíce. potvrzení o pravidelné dialyzační léčbě trvající alespoň 3 po sobě následující kalendářní měsíce. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař specializovaného zdravotnického zařízení na území České republiky. e) operace aorty Operací aorty se rozumí operační výkon na aortě provedený v důsledku jejího roztržení, zúžení, aneurysmatu. Pro účel této definice se aortou rozumí hrudní a břišní aorta nikoli její větve. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne podstoupení chirurgického zákroku potvrzení o provedení chirurgického zákroku a propouštěcí zpráva o hospitalizaci z důvodu této operace. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař zdravotnického zařízení na území České republiky. f) slepota Slepotou se rozumí trvalá a úplná ztráta zraku obou očí, při níž zraková ostrost s nejlepší možnou korekcí podle tabulky Světové zdravotnické organizace poklesne na 3/60 nebo méně na každé oko. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné oftalmologické lékařské vyšetření pojištěného provedené nejdříve po třech kalendářních měsících ode dne stanovení diagnózy a potvrzující její trvalost. Pojištěný je povinen pojistiteli předložit vyplněný formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba, jehož součástí je oftalmologické lékařské vyšetření vystavené odborným lékařem nejdříve po třech kalendářních měsících od stanovení diagnózy slepoty u pojištěného a potvrzující její trvalost. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí být vystaven na území České republiky. g) hluchota Hluchotou se rozumí úplná a klinicky ověřená nezvratná ztráta sluchového vjemu obou uší, způsobená akutním nebo chronickým onemocněním. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze hluchoty doložené audiometrickým vyšetřením s tympanometrií, a při jakémkoliv rozporu i vyšetřením kmenových evokovaných potenciálů (BERA). Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař otorinolaryngolog na území České republiky. h) paraplegie, tetraplegie, hemiplegie Paraplegií, tetraplegií a hemiplegií se rozumí úplné a trvalé ochrnutí obou dolních, obou horních nebo všech končetin nebo poloviny těla s úplným a trvalým přerušením vodivosti míchy pro vlákna zajišťující hybnost. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby diagnóza přetrvávala alespoň 6 měsíců ode dne stanovení diagnózy odborným neurologem. potvrzení o diagnóze paraplegie nebo tetraplegie nebo hemiplegie, nejdříve 6 měsíců od data stanovení diagnózy paraplegie, tetraplegie a hemiplegie. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař neurologického zdravotnického zařízení. i) koma Komatem se rozumí stav hlubokého bezvědomí bez reakce na vnější či vnitřní podněty, který trvá nepřetržitě nejméně 96 hodin. Během této doby musí být uměle udržována některá ze základních životních funkcí. Následkem musí být prokazatelné trvalé poškození v klinickém neurologickém nálezu. Pojistná ochrana se nevztahuje na umělé koma (dlouhodobá narkóza) navozené medikamentózně pro léčebné účely. strana 5/7 ZPP VCH 01/ Z2282_ZPP VCH 01/2014.indd :44
20 Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze koma. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař neurologického zdravotnického zařízení na území České republiky. j) poliomyelitida Poliomyelitidou se rozumí akutní infekce virem poliomyelitidy, která způsobí trvalé zdravotní postižení. Diagnóza musí být potvrzena neurologem a doložena průkazem infekce v séru a likvoru. Pojistná ochrana se nevztahuje na Guillan-Barré syndrom. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. Pojištěný je povinen pojistiteli předložit vyplněný formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba, jehož součástí je lékařské potvrzení o diagnóze poliomyelitida. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař neurologického zdravotnického zařízení na území České republiky. k) meningitida, encefalitida Meningitidou či encefalitidou se rozumí zánět mozkové tkáně nebo mozkových blan vyvolaný virovou nebo bakteriální infekcí. Pojistná ochrana se vztahuje pouze na onemocnění, které způsobilo trvalé a nevratné neurologické poškození. Diagnóza musí být potvrzena neurologem na základě zobrazovacích diagnostických metod a průkazu infekčního agens. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby neurologické následky přetrvávaly alespoň 3 kalendářní měsíce po stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze meningitidy či encefalitidy, nejdříve po třech kalendářních měsících po stanovení diagnózy meningitidy či encefalitidy. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař neurologického zdravotnického zařízení na území České republiky. l) virová hepatitida Virovou hepatitidou se rozumí zánět jaterní tkáně způsobený viry hepatitidy. Pojistná ochrana se vztahuje pouze na případy, kdy je pojištěný v době trvání pojištění infikován virem hepatitidy prokázaným metodou PCR a jaterní enzymy jsou zvýšené nejméně 4x nad fyziologickou hladinu. Zvýšená hladina jaterních enzymů musí být zjistitelná v krevním séru ještě alespoň šest měsíců po skončení léčení virového zánětu jater. Pojistná ochrana se nevztahuje na onemocnění způsobené virem hepatitidy typu A a onemocnění způsobené přenesením viru z matky na plod. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby zvýšená hladina jaterních enzymů byla zjistitelná v krevním séru ještě alespoň šest kalendářních měsíců po skončení léčení virového zánětu jater. potvrzení o diagnóze virové hepatitidy nejdříve však po šesti kalendářních měsících po skončení léčení virového zánětu jater. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař zdravotnického zařízení na území České republiky. m) aplastická anemie Aplastickou anémií se rozumí porucha krvetvorné funkce kostní dřeně projevující se pancytopenií v periferní krvi potvrzená vyšetřením kostní dřeně. Pojistná ochrana se vztahuje pouze na případy, kdy byla aplastická anemie léčena aplikací imunosupresivních látek nebo transplantací kostní dřeně. Diagnóza musí být potvrzena odborným hematologem. Pojistná ochrana se nevztahuje na aplastickou anémie vzniklou následkem léčby antibiotiky, nesteroidními antirevmatiky, zlatem, radiačním zářením, chemoterapií apod., na všechny vrozené aplastické anémie a aplastickou anémii u dítěte, kterému bylo před počátkem pojištění diagnostikováno nádorové onemocnění. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze plastické anémie. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit hematolog na území České republiky. n) diabetes mellitus I. typu Diabetem mellitem 1. typu se rozumí autoimunitní diabetes mellitus I. typu s pozitivním nálezem příslušných autoprotilátek. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. potvrzení o diagnóze diabetes mellitus I. typu. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit diabetolog na území České republiky. o) syndrom krátkého střeva Syndromem krátkého střeva se rozumí onemocnění, které je léčeno podáváním umělé parenterální výživy po dobu alespoň jednoho roku. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne stanovení diagnózy. Pojištěný je povinen pojistiteli předložit formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba, jehož součástí jsou lékařské zprávy s popisem základního onemocnění, které bylo diagnostikováno za doby trvání pojištění. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit odborný lékař zdravotnického zařízení na území České republiky. p) operace srdeční chlopně Operací srdeční chlopně se rozumí operace provedená přes otevřený hrudník za účelem léčebného zákroku na srdeční chlopni doložená operačním protokolem z kardiochirurgického pracoviště Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby pojištěný přežil alespoň 30 kalendářních dnů ode dne podstoupení chirurgického zákroku. Pojištěný je povinen pojistiteli předložit formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba, jehož součástí je operační protokol z kardiochirurgického pracoviště. Formulář Oznámení pojistné události Vážná choroba musí vystavit kardiolog zdravotnického zařízení na území České republiky. r) získané chronické srdeční onemocnění Získaným chronickým srdečním onemocněním se rozumí získané onemocnění srdce, které se projevuje funkčním postižením, které dosáhne minimálně stupně III. dle klasifikace NYHA a náležitá léčba onemocnění trvala alespoň 6 měsíců. Pojistná ochrana se nevztahuje na onemocnění vzniklá v důsledku defektu v srdečním septu a na případy, kdy byla u pojištěného diagnostikována revmatická horečka před počátkem pojištění vážných chorob. Aby se jednalo o pojistnou událost, je nezbytné, aby náležitá léčba trvala alespoň šest kalendářních měsíců od stanovení diagnózy odborným kardiologem. strana 6/7 ZPP VCH 01/ Z2282_ZPP VCH 01/2014.indd :44