Source: http://docplayer.es/425902-Lectura-facil-metodos-de-redaccion-y-evaluacion.html
Timestamp: 2017-03-23 23:05:36
Document Index: 411365817

Matched Legal Cases: ['Artículo 22', 'Artículo 44', 'Artículo 5', 'Artículo 10', 'Artículo 2', 'Artículo 9', 'Artículo 21', 'artículo 2', 'Artículo 30', 'Artículo 10', 'artículo 2', 'artículo 10', 'Artículo 7', 'Artículo 9', 'Artículo 13', 'Artículo 6', 'Artículo 1', 'in fine', 'Artículo 2']

Lectura fácil: Métodos de redacción y evaluación - PDF
Download "Lectura fácil: Métodos de redacción y evaluación"
Ana Belén Ana Espejo Montero
1 Lectura fácil: Métodos de redacción y evaluación2 LECTURA FÁCIL: MÉTODOS DE REDACCIÓN Y EVALUACIÓN Óscar García Muñoz3 Lectura fácil: métodos de redacción y evaluación del texto: Óscar García Muñoz, 2011 de la edición: Real Patronato sobre Discapacidad, ª edición: noviembre de 2012 Con la colaboración de: Confederación Feaps Feaps Madrid Creaccesible,S.L. A mis padres, a mi mujer, porque sois, porque estáis. Diseño y maquetación: Dimas García Moreno Imagen de portada: Logotipo de lectura fácil. Inclusion Europe Edita: Real Patronato sobre Discapacidad. Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad Cuidado de la edición y distribución: Centro Español de Documentación sobre Discapacidad (CEDD) Serrano, Madrid. Tel Fax NIPO: Depósito legal: M4 7 ÍNDICE PRÓLOGO de Juan Manuel Moreno Bonilla, Secretario General del Real Patronato sobre Discapacidad... 9 PRÓLOGO de Mariano Casado, vicepresidente de FEAPS RESUMEN - ABSTRACT...13 INTRODUCCIÓN...15 CAPÍTULO 1. Definición del concepto de lectura fácil CAPÍTULO 2. Referencias legislativas relacionadas con la lectura fácil CAPÍTULO 3. Usuarios que se pueden beneficiar de la lectura fácil CAPÍTULO 4. Método de redacción de lectura fácil CAPÍTULO 5. Técnicas de evaluación de textos de lectura fácil CAPÍTULO 6. Selección de buenas prácticas en lectura fácil CONCLUSIONES BIBLIOGRAFÍA5 9 Queridos amigas y amigos, Es un placer presentar este libro titulado «Lectura fácil: Métodos de redacción y evaluación», por la importancia de la concienciación y sensibilización sobre las dificultades a las que se enfrentan las personas con discapacidad en su día a día. Aunque la eliminación de barreras y la implantación progresiva de la accesibilidad universal han tenido un desarrollo muy importante en los últimos años en nuestro país, seguimos trabajando, muy especialmente, en el diseño de una arquitectura inclusiva con las personas con discapacidad mediante un análisis profundo de los obstáculos urbanísticos, los transportes o las tecnologías de la información, con el objeto de cambiarlos y mejorarlos. En estos momentos, no sólo se ha conseguido que estos ámbitos sean más accesibles, sino también que la sociedad se haya sensibilizado y reivindique estas soluciones como algo propio. Entre los ámbitos de trabajo en los que seguimos trabajando, se encuentra la comunicación y en concreto, la creación de contenidos comprensibles para todas las personas diversas. Hacer contenidos de fácil comprensión nos beneficia a todos. Estas propuestas no sólo mejoran la accesibilidad a personas con discapacidad intelectual, sino también a aquellas personas mayores que ven mermadas algunas facultades intelectuales por el paso de la edad, a la población inmigrante con escaso dominio del idioma, a personas sin estudios que no saben leer ni escribir y, por extensión, a toda la población, cuando se enfrenta a textos de cierta especialización y complejidad técnica.6 10 Lectura fácil: Métodos de redacción y evaluación 11 La lectura fácil es una de las soluciones que, progresivamente, ha comenzado a implantarse para hacer que los contenidos sean accesibles a todos. En algunos países, como en Suecia, la lectura fácil cuenta con un importante grado de desarrollo. En España, han comenzado a promoverse experiencias en este sentido y que han sido muy importantes, tanto por el esfuerzo de adaptación como por el impacto obtenido. Cabe destacar entre ellas, la «Convención Internacional de las Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad en lectura fácil», que publicó el Real Patronato sobre Discapacidad en Fruto de este interés en la materia presentamos esta obra «Lectura fácil: Métodos de redacción y evaluación», escrita por Óscar García Muñoz y realizada con la colaboración de FEAPS y de Creaccesible. Este trabajo ofrece un primer paso para sistematizar unas fórmulas con el fin de que las adaptaciones a lectura fácil cumplan su principal objetivo: redactar textos comprensibles para toda la ciudadanía. Además de ofrecer pautas para la redacción, también esboza unas propuestas para la evaluación de los textos que, en última instancia, deben exponerse a los usuarios para comprobar su idoneidad antes de ser publicados. Confiamos en que este trabajo sirva para que las instituciones, las empresas y la sociedad en su conjunto se sensibilicen sobre la necesidad de hacer accesibles los contenidos y comiencen a plantearse la lectura fácil como un camino para que sus mensajes sean más comprensibles y puedan llegar a toda la población. En ello estamos y con la colaboración de todos los agentes sociales, podemos salvar cualquier obstáculo que se presente en el camino hacia una sociedad más cohesionada y que lucha por la igualdad de oportunidades de todos sus miembros. JUAN MANUEL MORENO BONILLA Secretario de Estado de Servicios Sociales e Igualdad Secretario General del Real Patronato sobre Discapacidad La publicación de esta investigación aparece en un momento muy significativo. Por un lado, la Ley 51/2003, de igualdad de oportunidades, no discriminación y accesibilidad universal de las personas con discapacidad cumple diez años desde su entrada en vigor y, por otro, la normativa española se va adaptando a la Convención de las Naciones Unidas sobre los derechos de las personas con discapacidad que implica un significativo impulso en la promoción de la persona con discapacidad como ciudadano con plenos derecho de participación. Coincide además la aparición de este documento con la celebración por parte del movimiento asociativo FEAPS del «Año de la Ciudadanía» en una clara apuesta por dar cumplimiento a una de las implicaciones de su misión: la inclusión de cada persona con discapacidad intelectual como ciudadana de pleno derecho en una sociedad justa y solidaria. La capacidad de la lectura y el acceso a la información encuentran en la lectura fácil una herramienta por la que el movimiento asociativo FEAPS ha apostado firmemente en la última década. En esta investigación, su autor ordena y compila, de forma metódica y analítica, buena parte del conocimiento teórico y práctico hasta ahora diseminado entre multitud de organizaciones y expertos en la materia. Aquellos que busquen en esta publicación las claves para elaborar textos en fácil lectura encontrarán mucho más que eso, pues parte del estudio de las competencias básicas que el ser humano posee para aproximarse a la lectura y ofrece un hipotético mapa de beneficiarios de la lectura fácil como herramienta de apoyo. No faltan las necesarias referencias a la normativa, a la que dedica un capítulo completo y tiene muy presente al usuario en todo momento, y muy especialmente en las técnicas de evaluación de textos.7 12 Lectura fácil: Métodos de redacción y evaluación 13 La investigación propone además un cuadro de control de procesos respecto a las técnicas de elaboración de textos en fácil lectura, de control de índices de lecturabilidad, y la participación directa del usuario final en la elaboración y comprensión de los textos adaptados. Agradecemos al Real Patronato de Discapacidad y a Creaccesible su colaboración en la edición de esta publicación y confiamos en que con ella podamos no sólo llamar la atención sobre la necesidad de incorporar la lectura fácil como herramienta para la accesibilidad a la información, sino avanzar también en su metodología y evaluación. RESUMEN - ABSTRACT MARIANO CASADO Vicepresidente de FEAPS La presente obra pretende recopilar y sistematizar el conocimiento en torno a la lectura fácil y exponer líneas futuras de investigación. La investigación se centra en determinar una definición del concepto de lectura fácil, describir las características de sus usuarios principales, sistematizar las pautas de redacción de textos en detalle y proponer métodos de evaluación objetivos. También se exponen algunas buenas prácticas nacionales e internacionales. Por último, se plantean algunas líneas de trabajo a futuro referidas a evaluación con usuarios, diseño de ilustraciones y uso de tipografía, entre otros. This work attempts to compile and systematize the knowledge around easy-to-read texts and show the future research lines. The research focuses on setting a definition of the concept of easy-to-read, describing the features of its main users, sistematizing detailed writing guidelines and proposing objective assessment methods. Some national and international good practices are also presented. Finally, some future work lines about assessment with users, picture design and use of typography are proposed.8 15 INTRODUCCIÓN La accesibilidad universal, como derecho ciudadano, es un concepto de reciente reconocimiento que está en proceso de integración dentro del conjunto social. Hablar de accesibilidad todavía sigue vinculándose a personas en sillas de ruedas, por ser posiblemente una de las formas más visibles de la discapacidad en la que se pone de manifiesto la necesidad de tomar medidas para que ese derecho se convierta en una realidad. La dimensión espacial es la más consolidada tanto desde el punto de vista teórico como práctico. Los conceptos vinculados a la adaptación de ciudades, edificios, transportes y espacios en general (culturales, de ocio, naturales) son los que tienen un mayor desarrollo y han generado, progresivamente, una serie de consensos en torno a un abanico de soluciones más o menos estandarizadas que tienden a aplicarse de forma general: ascensores de unas determinadas características, rampas de una determinada inclinación, pavimentos podotáctiles o bucles de inducción magnética son sólo algunas de esas soluciones que incluso se han incorporado a la legislación para conseguir que ese derecho de accesibilidad sea efectivo. Otros aspectos que tienen cierto desarrollo son la accesibilidad a las nuevas tecnologías y a los productos y servicios, que incorporan los principios del diseño para todos. Sin embargo, en este camino en el que9 16 Lectura fácil: Métodos de redacción y evaluación se toman decisiones y se aplican soluciones para que las personas con discapacidad puedan desenvolverse en la vida diaria de la forma más autónoma posible, las personas con discapacidad intelectual son las que se encuentran en desventaja. La discapacidad intelectual se caracteriza por su heterogeneidad. Aunque tengan un mismo síndrome, las personas con esta condición no tienen un grado igual en ninguna de las capacidades. En algunos casos, la capacidad que tenga un mayor déficit será la memoria; en otros, el lenguaje; en otros, la abstracción; en otros, la orientación; otras veces, la capacidad de razonamiento; también, la capacidad de aprendizaje. Puede ocurrir que todas tengan un déficit, pero en unas más que otras. Debido a esta heterogeneidad, es díficil fijar soluciones estandarizadas que puedan facilitar la accesibilidad a un amplio número de personas. En muchos casos, se hablará de soluciones parciales para determinadas capacidades, necesitando que se complementen con otras. La lectura fácil es una de esas soluciones parciales para personas con discapacidad intelectual. Surgida en el norte de Europa a finales de los años sesenta, su desarrollo todavía es limitado. En los últimos quince años se han elaborado algunas propuestas metodológicas para sistematizar la redacción mediante esta técnica. Sin embargo, su precisión y su difusión han tenido un alcance escaso. La siguiente investigación es un trabajo compilatorio. El objetivo no es hacer propuestas novedosas, sino sistematizar de un modo amplio y profundo determinadas ideas que pueden mejorar el método de lectura fácil a partir de las numerosas experiencias que ya se han realizado. En concreto, se plantearán propuestas sistemáticas de redacción y evaluación, además de intentar detallar los usuarios más beneficiados a través de un listado exhaustivo. Como objetivos finales, este trabajo pretende servir de arranque para una investigación sistemática de mayor calado de esta herramienta y de punto de partida para debatir y mejorar las propuestas desarrolladas. CAPÍTULO 1 Definición del concepto de lectura fácil10 CAPÍTULO 1. Definición del concepto de lectura fácil Cómo leemos? La separación entre la Prehistoria y la Historia se basa, según los historiadores, en la aparición de la escritura. Hace unos años, el ser humano desarrolló un código sobre un soporte físico, fundamentalmente la piedra, para fijar mensajes a lo largo del tiempo. La capacidad humana para descifrar ese código escrito es la lectura, una capacidad intelectual que implica disponer de tres competencias básicas 1 : Una competencia lingüística, de conocimiento del sistema lingüístico y su adecuada utilización. De este modo, el lector identifica la estructura del texto y los diversos tipos de órdenes discursivos. Una competencia cognoscitiva, que posibilita la integración de los esquemas de conocimiento para comprender el contenido del lenguaje. Supone el conocimiento previo, la experiencia o vivencia que aporta conocimiento y la recuperación de conocimiento memorizado. Estos esquemas tienen que ver con las situaciones en las que se desarrollan las actividades humanas, los comportamientos convencionales, los espacios visuales, la organización semántica y esquemática de los textos. Una competencia comunicativa, que relaciona al texto con el contexto de comunicación. Es decir, tiene en cuenta el contexto cultural, de la situación de comunicación y permite al individuo 1 MARTÍNEZ, María Cristina (comp.), 1997, p11 20 Lectura fácil: Métodos de redacción y evaluación CAPÍTULO 1. Definición del concepto de lectura fácil 21 suponer de forma anticipada los significados que van a presentarse en un mensaje. Una limitación de la persona en alguna de estas competencias complica la transmisión de mensajes a través de la escritura. El proceso de lectura comprensiva es una actividad compleja que obliga a la realización de una serie de operaciones cognitivas que se han podido analizar adecuadamente en fechas recientes. Estas investigaciones 2 han determinado que la lectura comprensiva se divide en cuatro procesos: perceptivos, léxicos, sintácticos y semánticos. El proceso perceptivo es el primero que se realiza en la lectura. El ojo se mueve a través de saltos denominados saccádicos, que se alternan con momentos en los que permanece fijo sobre un punto. El momento en que se detiene es el de recogida de información, cuya duración dependerá de la importancia y dificultad del estímulo. Posteriormente, según la teoría más aceptada, esa información pasa a una memoria icónica sensorial y una memoria visual operativa. La memoria icónica retiene la información un periodo muy breve, de centésimas de segundo, pero conserva la mayor parte de los rasgos del estímulo. No hace interpretación cognitiva, sino sólo reconoce visualmente la forma del estímulo. La memoria visual operativa tiene una duración mayor, de entre 15 a 20 segundos, pero retiene un número limitado de estímulos, entre seis y siete. Esta memoria hace una interpretación cognitiva, reconociendo, en las formas visuales, los signos correspondientes a las letras. Se supone que tiene una vinculación a una memoria a largo plazo en la que están representados los sonidos y las grafías asociadas a esos sonidos, lo cual implica un proceso lingüístico, no perceptivo. El proceso léxico se vincula a reconocer la información que aporta la palabra que hemos percibido. El modelo más extendido que explica el proceso señala que hay dos procedimientos. El primero es la ruta léxica, que conecta la palabra percibida con la representación interna. El segundo es la ruta fonológica, que transforma la grafía en sonido y permite llegar al significado de la palabra. La ruta léxica está más desarrollada para leer palabras conocidas y la fonológica, para palabras desconocidas o menos habituales. La diferencia es que la léxica es visual y de reconocimiento, mientras que la fonológica implica un desciframiento. 2 RAMOS SÁNCHEZ, José Luis, Enero-abril 2004, p El tercer proceso es el sintáctico, que descubre la relación entre las palabras sin analizar su significado. Las palabras por sí mismas no aportan información si no están puestas en relación con otras para comunicar un determinado mensaje. Por último, el proceso semántico nos permite obtener el significado del texto y ponerlo en relación con los conocimientos del lector. Para que la integración sea efectiva, es necesario vincular la información que aporta el texto con los conocimientos previos que posee el lector. Si la información nueva no está explícita, el lector aplicará inferencias para comprender el texto. En general, cuanto mayores sean los conocimientos previos del lector, más facilidad tendrá en comprender los textos. A este respecto, hay que señalar que no se ha demostrado que una persona con discapacidad intelectual experimente procesos distintos cuando se enfrenta a la lectura de un texto. La diferencia radicará en las posibilidades individuales para activar cada proceso. Una identificación de una alteración o limitación en los procesos permitirá planificar una intervención La lectura fácil como apoyo La diversidad del ser humano implica que cada uno tiene unas capacidades diferentes o, dentro de las mismas, que unas estén más desarrolladas que otras. La capacidad de lectura es una de ellas y puede estar limitada por diversas circunstancias, como se analizará en el capítulo 3 de este estudio. La lectura fácil surge como una herramienta de comprensión lectora y de fomento de la lectura para atraer a personas que no tienen hábito de leer o que se han visto privadas de él. Esta herramienta pretende ser una solución para facilitar el acceso a la información, la cultura y la literatura, debido a que es un derecho fundamental de las personas, que son iguales en derechos, con independencia de sus capacidades. No sólo es un derecho, sino que permite el ejercicio de otros, como el de participación, para tener la opción de influir en decisiones que pueden ser importantes para su vida, así como la posibilidad de desenvolvimiento autónomo de cualquier persona en un entorno como el actual que produce la mayor cantidad de texto de la historia, tanto en soporte físico como en digital. Hablar de accesibilidad a los contenidos escritos significa no sólo hablar de acceso a la literatura, los diarios o las enciclopedias y libros de texto, sino también a la12 22 Lectura fácil: Métodos de redacción y evaluación CAPÍTULO 1. Definición del concepto de lectura fácil 23 legislación, los documentos administrativos, los informes médicos, los contratos y cualquier otro texto de la vida cotidiana. La comprensión lectora es una habilidad que no tienen todos los seres humanos, desafortunadamente. En 2003, cuando la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) declaró el periodo como el Decenio de la Alfabetización, las estadísticas de esta institución internacional señalaban que existía un 20% de los adultos del mundo que no sabían leer ni escribir 3. Estas cifras se refieren a analfabetos puros. Sin embargo, las cifras se elevan a un 25% e incluso un 30% si añadimos a los ciudadanos que son analfabetos funcionales por diversas circunstancias y, aunque saben leer y escribir, no pueden leer textos complejos o incluso noticias 4. Una aproximación a una definición de la lectura fácil se encuentra en las «Directrices para materiales de lectura fácil» de la Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotecas (IFLA), publicadas en 1997 y revisadas en En ese documento se diferencian dos ideas de lectura fácil 5 : Adaptación lingüística de un texto que lo hace más fácil de leer que un texto medio, pero no más fácil de comprender. Adaptación que permite una lectura y una comprensión más sencilla. La IFLA defiende que el objetivo de las publicaciones en lectura fácil se corresponde con la segunda definición. La lectura fácil abarca no sólo el contenido, sino también las ilustraciones y la maquetación. Una definición más amplia, elaborada por el Grupo Educación y Diversidad (EDI) 6, señala que la fácil lectura (o lectura fácil) es un planteamiento general sobre la accesibilidad a la información y a la comprensión de los mensajes escritos de las personas con diversidades intelectuales y de aprendizaje. También la podemos considerar como un método para hacer entornos psicológicamente comprensibles para todos, eliminando las barreras para la comprensión, el aprendizaje y la participación. Cuando se habla de lectura fácil, no se señala un estándar fijo, sino que se acepta la existencia de determinados niveles, del mismo modo que ocurre con los niños escolarizados o las personas que aprenden una segunda lengua. Es imposible redactar un texto que se adapte a todas las capacidades de todas las personas con problemas de lectura, escritura y comprensión. La IFLA establece tres niveles, equivalentes tanto para obras originales en lectura fácil como en obras adaptadas a esta forma de redacción. Según el detalle que ofrece al respecto la Associació Lectura Fàcil 7, el nivel I sería el más sencillo, con abundancia de ilustraciones y texto escaso de una complejidad sintáctica y lingüística baja; el II incluiría vocabulario y expresiones de la vida cotidiana, acciones fáciles de seguir e ilustraciones; y el III sería el más complejo, con un texto más largo, con algunas palabras poco usuales y a veces con sentido figurado, con saltos espacio-temporales y muy pocas ilustraciones. Esta categorización no está vinculada a la nivelación establecida en textos para el aprendizaje de idiomas. Sin embargo, la editorial SGEL publicó una colección de «Textos de literatura hispánica de fácil lectura», en colaboración con el Grupo Universidad Autónoma de Madrid-Lectura Fácil (GUAM-LF, en la actualidad redenominado como grupo Discurso y Lengua Española-DILES) y aplicó en las adaptaciones las capacidades de comprensión lectora señaladas en los niveles de referencia propuestos en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas y en el Plan Curricular del Instituto Cervantes (PCIC). Los niveles establecidos fueron los siguientes: 3 UNESCO: SECTION=201.html 4 IFLA Professional Reports, 2010, p Id. p.3 6 GRUPO EDUCACIÓN Y DIVERSIDAD, 2009?, p ASSOCIACIÓ LECTURA FÀCIL:13 24 Lectura fácil: Métodos de redacción y evaluación CAPÍTULO 1. Definición del concepto de lectura fácil 25 NIVEL LÉXICO GRAMÁTICA Y DISCURSO INICIAL INTERMEDIO AVANZADO palabras léxicas diferentes de muy alta o alta frecuencia de uso (un 10% del léxico puede ser de frecuencia notable, moderada y baja) palabras léxicas diferentes de frecuencia muy alta, alta y notable (un 10% del léxico puede ser de frecuencia moderada y baja) palabras léxicas diferentes de frecuencia muy alta, alta, notable y moderada (un 10% del léxico puede ser de frecuencia baja). Nivel A2 del PCIC. Se utiliza preferentemente el orden oracional sujeto-verbo-objeto y se limita la cantidad y complejidad de las estructuras subordinadas. La media de la longitud oracional no excede de 15 palabras. Nivel B1 del PCIC. Se limita la complejidad de las estructuras subordinadas. La media de la longitud oracional no excede de las 20 palabras. Nivel B2 del PCIC (aunque se permiten algunas construcciones sintácticas y estrategias pragmáticas del nivel C1). La adaptación es fiel al texto original y se limita a actualizar la sintaxis. La media de la longitud oracional puede exceder de las 20 palabras. Nota: El nivel de frecuencia de las palabras se ha establecido a partir del indicador de frecuencia de uso que tienen las voces en el Diccionario de Uso del Español Actual (SGEL) y de la frecuencia de uso que alcanzan las palabras en el Corpus CREA de la Real Academia Española, una vez aplicados los cálculos estadísticos necesarios para establecer las equivalencias entre ambas fuentes. Tabla 1. Niveles de la colección «Textos de literatura hispánica de fácil lectura». Fuente: SGEL. Hay que hacer una serie de consideraciones respecto a la lectura fácil. En primer lugar, escribir en lectura fácil no es traducir. Significa seleccionar los puntos más importantes de un documento para que se comprendan y se tomen decisiones. Como ha señalado Bror Tronbacke 8, director de la Fundación Lectura Fácil de Suecia, la adaptación de libros existentes a lectura fácil puede ser especialmente difícil. No es una cuestión de crear un buen texto de lectura fácil, sino que es también importante que se mantengan la atmósfera y el sentimiento y que la marca del autor original se halle en la versión de lectura fácil. Tronbacke señala que una adaptación es una recreación, pero nunca una traducción, ni mucho menos una simple síntesis o selección de párrafos del original. Las palabras de Tronbacke, orientadas a la adaptación de literatura, también pueden interpretarse para textos no literarios, en el sentido de conseguir que un texto de lectura fácil transmita las ideas fundamentales y significativas tanto por el contenido como por lo que afecta a las personas en su vida. En cualquier caso, las adaptaciones de textos a lectura fácil no deben considerarse textos menores o mermados o, peor aún, para ciudadanos de segunda categoría. El objetivo es que todas las personas tengan acceso a contenidos escritos, ya que sin esta herramienta, esas personas no tendrían acceso a ningún tipo de texto. A través de la lectura fácil, tienen la posibilidad de conocer los aspectos más importantes de un texto, así como los que pueden afectar más directamente a sus vidas. Sin embargo, no se trata de ser pedagógicos y hacer un libro de texto encubierto, sobre todo en la literatura, en donde la ficción debe ser ficción. En segundo lugar, hay que señalar que la lectura fácil no es una solución universal, sino parcial. Sólo será válida para personas que tengan capacidad de lectoescritura. Si una persona no tiene esta capacidad, existen otros métodos: transmisión oral, a través de imágenes y pictogramas, lengua de signos, comunicación alternativa y aumentativa o braille. La lectura fácil es una solución más a considerar dentro de un abanico de posibilidades para personas con capacidades heterogéneas en la comunicación, no es LA solución. No obstante, ofrece una alternativa adecuada cuando hasta ahora la única posibilidad de acceso a la lectura que tenían muchos adultos con dificultades lectoras eran los libros para niños. Un mecanismo para solventar la duda sobre si aplicar la lectura fácil para transmitir un mensaje es responder a un cuestionario de comprobación que elaboró el Departamento de Salud del Gobierno británico 9 : f f Por qué quiere producir información en lectura fácil? Qué quiere contar a las personas con dificultades lectoras? Necesitan conocer esta información las personas con dificultades lectoras? 8 TRONBACKE, Bror, 1993, p DEPARTMENT OF HEALTH, 2010, p. 17.14 26 Lectura fácil: Métodos de redacción y evaluación CAPÍTULO 1. Definición del concepto de lectura fácil 27 Quiere implicar a personas con dificultades lectoras en una consulta? Va a consultarles sobre una política o proyecto que afecte a sus vidas? f f Para quién es exactamente el texto en lectura fácil? Debe llegar la información para personas en una reunión específica donde todos se pueden conocer y tener una comprensión común de los asuntos fundamentales? Es información para un gran grupo de gente de todo el país? Conoce ya las necesidades de comunicación del público objetivo? f f Cómo utilizarán la información las personas con dificultades lectoras? Lo leerán una sola vez (por ejemplo, una agenda para una reunión específica)? Lo guardarán durante un tiempo y volverán a consultarlo (por ejemplo, un documento o guía que les ayude a tomar una decisión)? f f Es la lectura fácil el formato más apropiado para la ocasión? Es la lectura fácil el mejor medio de comunicación para su mensaje o información? fácil como adaptada, aunque progresivamente se han editado numerosos folletos y publicaciones con información general sobre aspectos como consumo o prevención de riesgos laborales y últimamente hay iniciativas en el ámbito del periodismo y la información. Las prioridades a la hora de adaptar textos dependerán, fundamentalmente, de factores como las necesidades de las personas con dificultades lectoras, sus gustos, la trascendencia de la información a comunicar para su vida diaria y, por supuesto, los recursos tanto económicos como humanos disponibles para ejecutar las publicaciones. Si bien el cuestionario está orientado a funcionarios públicos, tiene una pauta general que puede aplicarse a cualquier proyecto. Por su parte, la asociación europea Inclusion Europe 10, que agrupa a las organizaciones de personas con discapacidad intelectual de toda Europa, propone como primer paso en un proyecto de lectura fácil preguntarse por la finalidad de la publicación, es decir, qué es lo que se quiere decir y por qué es importante para las personas con discapacidad intelectual. La respuesta nos dará el objetivo prioritario de la publicación y propone, además, que las personas con discapacidad intelectual participen en esta etapa. Posteriormente, se elaboraría una lista de contenidos clave de la publicación, para continuar con la redacción, maquetación, evaluación e impresión de la misma. En cualquier caso, las posibilidades son infinitas en cuanto a los textos que pueden ser objeto de adaptación. Hasta la fecha, la producción más significativa en España ha sido literaria, tanto original en lectura 10 FREYHOFF, Geert et al, 1998, p15 CAPÍTULO 2 Referencias legislativas relacionadas con la lectura fácil16 CAPÍTULO 2. Referencias legislativas relacionadas con la lectura fácil 31 Se debe establecer una diferencia entre la regulación del derecho a acceder a la información y la cultura de una forma genérica y la regulación específica que pueda aludir a la lectura fácil como método de presentación de los textos con el fin de garantizar ese derecho. En el primer caso, se encuentran dos ejemplos significativos: a escala internacional, la «Declaración universal de los derechos humanos» de 1948; y a escala nacional, la «Constitución española» de En el caso de la «Declaración universal», encontramos las siguientes menciones: Artículo 22. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales 11, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad. ( ) Artículo Toda persona tiene derecho a tomar parte libremente en la vida 11 NOTA: Los destacados en negrita en los textos legales de este capítulo han sido seleccionados por el autor.17 32 Lectura fácil: Métodos de redacción y evaluación CAPÍTULO 2. Referencias legislativas relacionadas con la lectura fácil 33 cultural de la comunidad, a gozar de las artes y a participar en el progreso científico y en los beneficios que de él resulten. Aunque las alusiones son inespecíficas, se entiende incluida la literatura en «la satisfacción de los derechos culturales» y al derecho «a gozar de las artes», tal como se señala, porque son «indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad». Por su parte, la «Constitución española» recoge: Artículo 44. Los poderes públicos promoverán y tutelarán el acceso a la cultura, a la que todos tienen derecho. En este caso, la alusión genérica implica que el Estado debe impulsar que cualquier ciudadano pueda disfrutar de los bienes culturales. En ambos casos, la línea fundamental es la protección del acceso a los recursos culturales, no a la información. Por ejemplo, en la Constitución se alude al derecho a la información vinculado al derecho a la libertad de expresión, es decir, tanto a emitir como recibir información, pero en ningún caso la ley llega al detalle de que esa información sea comprensible para todo el mundo. No será hasta los años noventa cuando las iniciativas tengan en cuenta el factor de comprensión de la información como aspecto fundamental en la transmisión de la misma, con el fin de que el derecho de acceso a la información y a la cultura quede garantizado. En 1993, las «Normas uniformes sobre la igualdad de oportunidades de las personas con discapacidad» de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) recogen dos menciones específicas: Artículo 5. Posibilidades de acceso ( ) b) Acceso a la información y la comunicación ( ) 5. Las personas con discapacidad y, cuando proceda, sus familias y quienes abogan en su favor deben tener acceso en todas las etapas a una información completa sobre el diagnóstico, los derechos y los servicios y programas disponibles. Esa información debe presentarse en forma que resulte accesible para las personas con discapacidad. 6. Los Estados debe elaborar estrategias para que los servicios de información y documentación sean accesibles a diferentes grupos de personas con discapacidad. A fin de proporcionar acceso a la información y la documentación escritas a las personas con deficiencias visuales, deben utilizarse el sistema Braille, grabaciones en cinta, tipos de imprenta grandes y otras tecnologías apropiadas. De igual modo, deben utilizarse tecnologías apropiadas para proporcionar acceso a la información oral a las personas con deficiencias auditivas o dificultades de comprensión. ( ) 9. Los Estados deben estimular a los medios de información, en especial a la televisión, la radio y los periódicos, a que hagan accesibles sus servicios. ( ) Artículo 10. Cultura Los Estados deben velar por que las personas con discapacidad se integren y puedan participar en las actividades culturales en condiciones de igualdad. ( ) 2. Los Estados deben promover el acceso de las personas con discapacidad a los lugares en que se realicen actos culturales o en que se presten servicios culturales tales como los teatros, los museos, los cines y las bibliotecas, y cuidar de que esas personas puedan asistir a ellos. 3. Los Estados deben iniciar el desarrollo y la utilización de medios técnicos especiales para que la literatura, las películas cinematográficas y el teatro sean accesibles a las personas con discapacidad.18 34 Lectura fácil: Métodos de redacción y evaluación CAPÍTULO 2. Referencias legislativas relacionadas con la lectura fácil 35 Si bien las normas uniformes son unas pautas que no tienen rango de ley, al no ser vinculantes, muestran una sensibilidad hacia la necesidad de que la información y la cultura sean comprensibles para todas las personas. Este proceso se reforzará en 2006, con la aprobación de la «Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad», en la que las menciones a la necesidad de que los contenidos sean accesibles son más numerosas y explícitas: Artículo 2. Definiciones A los fines de la presente Convención: La «comunicación» incluirá los lenguajes, la visualización de textos, el Braille, la comunicación táctil, los macrotipos, los dispositivos multimedia de fácil acceso, así como el lenguaje escrito, los sistemas auditivos, el lenguaje sencillo, los medios de voz digitalizada y otros modos, medios y formatos aumentativos o alternativos de comunicación, incluida la tecnología de la información y las comunicaciones de fácil acceso; ( ) Artículo 9. Accesibilidad 1. A fin de que las personas con discapacidad puedan vivir en forma independiente y participar plenamente en todos los aspectos de la vida, los Estados Partes adoptarán medidas pertinentes para asegurar el acceso de las personas con discapacidad, en igualdad de condiciones con las demás, al entorno físico, el transporte, la información y las comunicaciones, incluidos los sistemas y las tecnologías de la información y las comunicaciones, y a otros servicios e instalaciones abiertos al público o de uso público, tanto en zonas urbanas como rurales. Estas medidas, que incluirán la identificación y eliminación de obstáculos y barreras de acceso, se aplicarán, entre otras cosas, a: ( ) b) Los servicios de información, comunicaciones y de otro tipo, incluidos los servicios electrónicos y de emergencia. 2. Los Estados Partes también adoptarán las medidas pertinentes para: ( ) d) Dotar a los edificios y otras instalaciones abiertas al público de señalización en Braille y en formatos de fácil lectura y comprensión; ( ) Artículo 21. Libertad de expresión y de opinión y acceso a la información Los Estados Partes adoptarán todas las medidas pertinentes para que las personas con discapacidad puedan ejercer el derecho a la libertad de expresión y opinión, incluida la libertad de recabar, recibir y facilitar información e ideas en igualdad de condiciones con las demás y mediante cualquier forma de comunicación que elijan con arreglo a la definición del artículo 2 de la presente Convención, entre ellas: a) Facilitar a las personas con discapacidad información dirigida al público en general, de manera oportuna y sin costo adicional, en formatos accesibles y con las tecnologías adecuadas a los diferentes tipos de discapacidad; b) Aceptar y facilitar la utilización de la lengua de señas, el Braille, los modos, medios, y formatos aumentativos y alternativos de comunicación y todos los demás modos, medios y formatos de comunicación accesibles que elijan las personas con discapacidad en sus relaciones oficiales; c) Alentar a las entidades privadas que presten servicios al público en general, incluso mediante Internet, a que proporcionen información y servicios en formatos que las personas con discapacidad puedan utilizar y a los que tengan acceso; d) Alentar a los medios de comunicación, incluidos los que suministran información a través de Internet, a que hagan que sus servicios sean accesibles para las personas con discapacidad; ( )19 36 Lectura fácil: Métodos de redacción y evaluación CAPÍTULO 2. Referencias legislativas relacionadas con la lectura fácil 37 Artículo 30. Participación en la vida cultural, las actividades recreativas, el esparcimiento y el deporte Artículo 10. Condiciones básicas de accesibilidad y no discriminación 1. Los Estados Partes reconocen el derecho de las personas con discapacidad a participar, en igualdad de condiciones con las demás, en la vida cultural y adoptarán todas las medidas pertinentes para asegurar que las personas con discapacidad: a) Tengan acceso a material cultural en formatos accesibles; b) Tengan acceso a programas de televisión, películas, teatro y otras actividades culturales en formatos accesibles; c) Tengan acceso a lugares en donde se ofrezcan representaciones o servicios culturales tales como teatros, museos, cines, bibliotecas y servicios turísticos y, en la medida de lo posible, tengan acceso a monumentos y lugares de importancia cultural nacional. Las menciones no sólo son más concretas, sino que se alude de una forma específica a la lectura fácil como sistema de comunicación (artículo 2) que ayuda a que las personas con discapacidad puedan comprender los contenidos de un texto. Las especificaciones se extienden a las administraciones públicas, los medios de comunicación, las empresas privadas y las entidades e instituciones culturales. Un aspecto muy destacable es que la Convención no sólo alude a la transmisión de información de modo accesible a través de formatos como la lectura fácil, sino que propone que las administraciones públicas acepten esos formatos cuando un ciudadano con discapacidad se dirija a ellas. Además, esta carta de derechos tiene un valor vinculante para los países firmantes, por lo que es de aplicación obligatoria en las legislaciones nacionales. En el ámbito nacional se produjo un punto de inflexión con la «Ley 51/2003, de 2 de diciembre, de igualdad de oportunidades, no discriminación y accesibilidad universal de las personas con discapacidad», conocida por sus siglas LIONDAU. Esta norma supera la regulación establecida por la «Ley 13/1982, de 7 de abril, de integración de los minusválidos» y ahonda en la accesibilidad universal en todas sus dimensiones, poniendo las bases para un posterior desarrollo reglamentario exhaustivo que abarque todos los ámbitos. En concreto, la LIONDAU incluye una mención al respecto de la accesibilidad a los contenidos: ( ) 2. Las condiciones básicas de accesibilidad y no discriminación establecerán, para cada ámbito o área, medidas concretas para prevenir o suprimir discriminaciones, y para compensar desventajas o dificultades. Se incluirán disposiciones sobre, al menos, los siguientes aspectos: ( ) c) Apoyos complementarios, tales como ayudas económicas, tecnológicas de apoyo, servicios o tratamientos especializados y otros servicios personales. En particular, ayudas y servicios auxiliares para la comunicación, como sistemas aumentativos y alternativos, sistemas de apoyos a la comunicación oral y lengua de signos u otros dispositivos que permitan la comunicación. Aunque la alusión no es directa a la lectura fácil, la norma señala que la comunicación debe contar con instrumentos que impidan la discriminación y compense «desventajas y dificultades». Por este motivo, una interpretación amplia de «ayudas y servicios auxiliares para la comunicación» podría incluir a la lectura fácil como un mecanismo que favorece la comunicación con las personas con discapacidad. El desarrollo reglamentario ofrece ejemplos mucho más claros de esa interpretación amplia derivada de las palabras del artículo 10.2.c de la LIONDAU. En concreto, el «Real Decreto 366/2007, de 16 de marzo, por el que se establecen las condiciones de accesibilidad y no discriminación de las personas con discapacidad en sus relaciones con la Administración General del Estado» establece que: Artículo 7. Señalización interior accesible La señalización interior estará expuesta en un lugar cercano a la entrada o fácilmente localizable teniendo en cuenta los usos y las características de la dependencia y las siguientes recomendaciones: ( )20 38 Lectura fácil: Métodos de redacción y evaluación CAPÍTULO 2. Referencias legislativas relacionadas con la lectura fácil 39 b) El contenido de la información será conciso, básico y con símbolos sencillos, fácilmente comprensible, evitando toda información superflua. ( ) Artículo 9. Sistemas interactivos de información ( ) 2. A los efectos de lo dispuesto en el apartado anterior, en la configuración de los sistemas de información complementaria se tendrán en cuenta las siguientes recomendaciones: ( ) j) Las pantallas táctiles tendrán un sistema alternativo de acceder a la información para todas las personas que lo precisen. Este sistema se basará en la verbalización de las distintas opciones de información y se activará mediante la pulsación de un área sensible al tacto situado en la parte inferior izquierda y etiquetado con la expresión «uso fácil» que una vez pulsada informará con breves instrucciones sobre cómo utilizar el sistema. ( ) Artículo 13. Accesibilidad del contenido y estructura de documentos e impresos 1. Los documentos e impresos estarán redactados con un lenguaje simple y directo, sin que se utilicen siglas o abreviaturas. Los documentos básicos de información de uso más habitual deberán contar con versiones simplificadas para personas con discapacidades intelectuales o problemas de comprensión escrita. 2. En los impresos destinados a cumplimentación por los ciudadanos se reservarán espacios apropiados en tamaño para ser rellenados con comodidad y se evitará la utilización de fondos con dibujos y tintas que presenten poco contraste. Deberán ir acompañados de instrucciones claras y concisas. Las especificaciones del Real Decreto no sólo son exhaustivas en las situaciones en que se debe utilizar mecanismos que faciliten el acceso a los contenidos, sino que la descripción que se lee en los artículos 13.1 y 13.2 se corresponde claramente con criterios que se recomiendan para la elaboración de textos en lectura fácil. Sin embargo, la «Orden PRE/446/2008, de 20 de febrero, por la que se determinan las especificaciones y características técnicas de las condiciones y criterios de accesibilidad y no discriminación establecidos en el Real Decreto 366/2007, de 16 de marzo» alcanza un mayor grado de detalle en la descripción de la accesibilidad a los contenidos de los documentos oficiales, en clara correspondencia con los criterios de lectura fácil: Artículo 6. Condiciones de accesibilidad de documentos e impresos en soporte papel 1. Los materiales impresos y la documentación de cualquier tipo tendrán en consideración las siguientes especificaciones y características técnicas, al objeto de lograr su accesibilidad: a) Utilizar papel mate, con un gramaje que impida que se transparente lo escrito a la otra cara, facilitando además su manipulación y de un tono uniforme evitando los papeles con dibujos o fondos. b) Se recomienda un tamaño de letra entre 14 y 18 puntos siendo, como mínimo, de 12 puntos. c) El texto debe imprimirse con el mejor contraste posible entre el fondo y los caracteres. d) El espacio recomendado entre líneas del texto es de un espacio y medio, y no es recomendable utilizar más de dos tipos de letras (uno para los títulos y otro para el cuerpo de texto). e) El texto debe redactarse de forma directa, con frases sencillas, evitando un lenguaje complejo. f) El texto debe estar justificado. g) Utilizar un formato de encuadernación que permita abrir fácilmente el Mostrar más
experiencias reales, soluciones reales Servicios de accesibilidad Web Ref.: SER_ACC_V3_julio_ 2009 w w w. o b s e r v a l i a. c o m Índice 1. Introducción a la accesibilidad [ 3] 2. Auditorías de accesibilidad Más detalles FICHA TÉCNICA. EDICIÓN Fundación Saraki Telefax: (595 21) 202-155 Email: fundacion@saraki.org Web: www.saraki.org
2 x FICHA TÉCNICA EDICIÓN Fundación Saraki Telefax: (595 21) 202-155 Email: fundacion@saraki.org Web: www.saraki.org Dirección Ejecutiva Lic. María José Cabezudo Selección y sistematización de contenidos Más detalles Lectura Fácil Puerta de acceso a la información, el conocimiento y la cultura
Lectura Fácil Puerta de acceso a la información, el conocimiento y la cultura Con la colaboración de: Redacción de contenidos: Departamento de Programas DOWN ESPAÑA Asociación de Lectura Fácil Diseño y Más detalles III. Simce 2014 Manual del Profesor Inglés. Educación Media. Modelos de Prueba
Simce 2014 Manual del Profesor Inglés Modelos de Prueba III Educación Media IMPORTANTE En el presente documento se utilizan de manera inclusiva términos como el docente, el estudiante y sus respectivos Más detalles MÍNIMOS EXIGIBLES DE INGLÉS: 3º E.S.O.
MÍNIMOS EXIGIBLES DE INGLÉS: 3º E.S.O. Los niveles imprescindibles, que los alumnos han de alcanzar, quedan recogidos, tanto en los contenidos mínimos, como en los criterios de evaluación de nuestra programación; Más detalles EL ACCESO A LOS CONTENIDOS A TRAVÉS DE LAS TECNOLOGÍAS DIGITALES EN LA ESCUELA. UN NUEVO RETO PARA LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD VISUAL.
EL ACCESO A LOS CONTENIDOS A TRAVÉS DE LAS TECNOLOGÍAS DIGITALES EN LA ESCUELA. UN NUEVO RETO PARA LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD VISUAL. Elena Gastón. Grupo ACCEDO-ONCE Maestra. Técnico de Educación. Dirección Más detalles Proyecto SEMÁS. Decálogo de usabilidad. Financian: Con el sello básico de calidad evia
Proyecto SEMÁS Decálogo de usabilidad Con el sello básico de calidad evia Financian: Acción Estratégica de Telecomunicaciones y Sociedad de la Información. Convocatoria 1/2011. Subprograma Avanza Ciudadanía Más detalles CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD
CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD EN FÁCIL LECTURA Una publicación gratuita de: CONVENCIÓN INTERNACIONAL DE NACIONES UNIDAS SOBRE LOS DERECHOS DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD Más detalles DEPARTAMENTO DE INGLÉS PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA ESO CURSO 2009-2010
DEPARTAMENTO DE INGLÉS PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA ESO CURSO 2009-2010 ÍNDICE A- Objetivos del área B- Procedimientos y criterios de evaluación (ECI/2220/2007) A) OBJETIVOS DEL ÁREA (ANEXO II MATERIAS DE EDUCACIÓN Más detalles Derechos culturales y discapacidad Contemplan los derechos culturales la accesibilidad y la discapacidad? Abstract: Comunicación:
Derechos culturales y discapacidad Contemplan los derechos culturales la accesibilidad y la discapacidad? Raquel Casanovas López Universitat de Girona Abstract: Los derechos culturales forman parte de Más detalles La lectura: base del aprendizaje
1. Importancia de la lectura La lectura: base del aprendizaje Podemos comenzar diciendo que la lectura es el mecanismo más importante y más básico para transmitir conocimientos a otras personas. Dominar Más detalles TICs Y NECESIDADES EDUCATIVAS ESPECIALES. ACCESIBILIDAD
TICs Y NECESIDADES EDUCATIVAS ESPECIALES. ACCESIBILIDAD Santiago Ferrer Marqués 1. EDUCACIÓN ESPECIAL DIGITAL 2. CARACTERÍSTICAS DE LA APLICACIÓN DE LAS TICS EN LA EDUCACIÓN DE PERSONAS CON DISCAPACIDAD Más detalles MATERIALES EDUCATIVOS
GUIA METODOLÓGICA DE MATERIALES EDUCATIVOS MATERIALES EDUCATIVOS ÍNDICE CAPÍTULO I: INTRODUCCIÓN 1.1.-Fundamentación de elaboración de materiales educativos 1.2.- Objetivos que persigue la elaboración Más detalles Cuál es la temática sobre la que más se publica en discapacidad?: análisis de los descriptores más utilizados en el SID
Cuál es la temática sobre la que más se publica en discapacidad?: análisis de los descriptores más utilizados en el SID Informe elaborado por el equipo de trabajo del SID (Servicio de Información sobre Más detalles Las nuevas Tecnologías de la Información y el Derecho de Acceso a la Información Pública. Las Personas con Discapacidad y la Accesibilidad en la Web
Las nuevas Tecnologías de la Información y el Derecho de Acceso a la Información Pública Las Personas con Discapacidad y la Accesibilidad en la Web Síntesis Las nuevas tecnologías facilitan el acceso a Más detalles DESCRIPTORES DE RENDIMIENTO
California English Language Development Test DESCRIPTORES DE RENDIMIENTO DE LA PRUEBA Este documento contiene los Descriptores de de la prueba CELDT, que describen lo que los estudiantes, por lo general, Más detalles MÉTODO LECTOESCRITOR
Página 1 de 9 MÉTODO LECTOESCRITOR PRIMARIA Tercer ciclo COLEGIO SAN JOSÉ Y SAN ANDRÉS MASSANASSA Página 2 de 9 ÍNDICE 1- OBJETIVOS PROPIOS DE LA ETAPA..3 2- CARACTERÍSTICAS PSICOEVOLUTIVAS DE LOS ALUMNOS Más detalles Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad - Art. 1 al 15
Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad - Art. 1 al 15 Categoría: Nuestros Derechos Artículo 1. Propósito El propósito de la presente Convención es promover, proteger y asegurar Más detalles guía para LOS PADRES A SU HIJO EN TERCER GRADO ARTES DEL LENGUAJE EN INGLÉS
TM guía para LOS PADRES APOYANDO A SU HIJO EN TERCER GRADO ARTES DEL LENGUAJE EN INGLÉS 3 Las escuelas de los Estados Unidos de América están trabajando para brindar una enseñanza de mayor calidad nunca Más detalles FUNDACIÓN KONECTA. Estudio piloto de aplicaciones informáticas en 30 empresas y guía de buenas prácticas
Estudio piloto de aplicaciones informáticas en 30 empresas y guía de buenas prácticas 1. Objetivo Ofrecer una panorámica de la accesibilidad tecnológica en grandes empresas, con el objetivo de favorecer Más detalles Introducción a la Accesibilidad Web
Introducción a la Accesibilidad Web Ricardo Borillo Domenech borillo@uji.es Índice Introducción. Referencias. Marco legislativo. Herramientas. Comprobación de la accesibilidad en un sitio web. Principales Más detalles Módulo 6: Acceso al ordenador de alumnado con Deficiencia cognitiva
Módulo 6: Acceso al ordenador de alumnado con Deficiencia cognitiva Índice Acceso al ordenador de alumnado con dificultades cognitivas... 3 Aspectos a tener en cuenta... 3 Adaptaciones... 5 Dificultades Más detalles EDUCACIÓN INFANTIL. Objetivos mínimos:
EDUCACIÓN INFANTIL Objetivos mínimos: - Expresar oralmente en árabe: sentimientos, deseos o deseos comprendiendo las intenciones comunicativas de los demás(compañeros y profesor) - Valorar el lenguaje Más detalles Derechos de las personas con discapacidad: implicaciones de la Convención Internacional de la ONU.
Derechos de las personas con discapacidad: implicaciones de la Convención Internacional de la ONU. Miguel Ángel Verdugo Alonso Salamanca, 16 de junio de 2009 ANTECEDENTES 1. Declaración Universal de los Más detalles Edición digital, documentos digitales y usability
Edición digital, documentos digitales y usability Dr. Jesús Tramullas Dpto. Ciencias de la Documentación, Universidad de Zaragoza Página web o información? Una página web es sólo eso: una página La creación Más detalles Lección 2 Selección, evaluación y organización de materiales digitales y recursos didácticos. Módulo II
Lección 2 Selección, evaluación y organización de materiales digitales y recursos didácticos Módulo II Lección 2 Selección, evaluación y organización de materiales digitales y recursos didácticos Selección Más detalles Análisis y síntesis El proceso documental Lenguajes documentales El proceso de indización El resumen documental
Análisis y síntesis El proceso documental Lenguajes documentales El proceso de indización El resumen documental El proceso documental El proceso o cadena documental es la razón fundamental de un centro Más detalles Lineamientos sobre el pleno ejercicio del derecho de las personas con discapacidad a una Educación Superior de calidad
Lineamientos sobre el pleno ejercicio del derecho de las personas con discapacidad a una Educación Superior de calidad (Gaceta Oficial Nº 38.731 del 23 de julio de 2007) REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA Más detalles NORMATIVA DE IGUALDAD DE OPORTUNIDADES PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD FUNCIONAL
NORMATIVA DE IGUALDAD DE OPORTUNIDADES PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD FUNCIONAL Aprobada por el Consejo de Gobierno en sesión ordinaria de 16 de junio de 2008 PRESENTACION La universidad del siglo XXI Más detalles Accesibilidad en el Diseño de Aplicaciones Web
Accesibilidad en el Diseño de Aplicaciones Web Sergio Luján Mora CÓMO HAGO QUE MI SITIO WEB SEA ACCESIBLE? 1 El WAI 10 consejos breves WCAG 1.0 Contenido Método de aplicación Niveles de conformidad WCAG Más detalles Personas que utilizan Tecnología para comunicarse
Personas que utilizan Tecnología para comunicarse Clara I. Delgado Santos Logopeda CEAPAT-IMSERSO (Madrid) Ministerio de Sanidad, Política Social e Igualdad El texto que se presenta a continuación consiste Más detalles Etimología de Diseño Tradicionalmente significa la configuración de objetos bi y tridimensionales, fabricados en serie por procesos industriales
Qué es el diseño? Etimología y definición de Diseño Etimología de Diseño Tradicionalmente significa la configuración de objetos bi y tridimensionales, fabricados en serie por procesos industriales Diccionario Más detalles Todos (sin excepción) a la biblioteca pública!
ibliotecas ibliotecas públicas Mercedes García Granizo Directora de la Biblioteca Municipal de Alovera (Guadalajara) Todos (sin excepción) a la biblioteca pública! INCLUSIÓN DE PERSONAS CON DIVERSIDAD Más detalles UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE MADRID (INFORME sobre la accesibilidad en el entorno y en los servicios y procesos en el ámbito del Proyecto Campus de
UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE MADRID (INFORME sobre la accesibilidad en el entorno y en los servicios y procesos en el ámbito del Proyecto Campus de Excelencia) INDICE DE CONTENIDOS 0. PRESENTACIÓN... 3 1. Más detalles Claves para entender la Convención Internacional de las Personas con Discapacidad. Qué es una Convención Internacional?
Claves para entender la Convención Internacional de las Personas con Discapacidad El 13 de diciembre de 2006 se ha aprobado la Convención Internacional sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad. Más detalles DESCRIPCIÓN DE CURSOS DE ESPAÑOL PARA OTOÑO 2006
DESCRIPCIÓN DE CURSOS DE ESPAÑOL PARA OTOÑO 2006 Español ID 140 ID 141 ID 240 ID 241 ID 242 ID 244 ID 245 ID 246 ID 340 ID 341 ID 342 ID 343 ID 344 ID 345 ID 346 ID 347 ID 348 ID 349 ID 440 ID 441 ID 442 Más detalles DISCAPACIDAD AUDITIVA COMPRENSIÓN LECTORA COMPOSICIÓN ESCRITA CONTENIDOS
Centro de Recursos de Educación Especial de Navarra C/Tajonar, nº 14 B 31006 PAMPLONA Tfno.948 19 86 38 FAX 948 19 84 93 creenaud@educacion.navarra.es CENTRO DE RECURSOS DE EDUCACIÓN ESPECIAL DE NAVARRA Más detalles UNIVERSIDAD CAMILO JOSÉ CELA Evaluación e Intervención en los trastornos de la Lengua Escrita UNIDAD 2
UNIVERSIDAD CAMILO JOSÉ CELA Evaluación e Intervención en los trastornos de la Lengua Escrita UNIDAD 2 Mención en Audición y Lenguaje Profesora: Evaluación e Intervención en los trastornos de la Lengua Más detalles PROGRAMA PARA EL FORTALECIMIENTO DE LAS LENGUAS DE IBEROAMÉRICA EN LA EDUCACIÓN. españolas, portuguesa, aymara, quechua, guaraní, mayas y de señas
PROGRAMA PARA EL FORTALECIMIENTO DE LAS LENGUAS DE IBEROAMÉRICA EN LA EDUCACIÓN españolas, portuguesa, aymara, quechua, guaraní, mayas y de señas Propuesta de trabajo SIGNIFICADO DEL PROYECTO El compromiso Más detalles COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA
COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA Innovación Educativa Inspección Educativa COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA Sumario 1. Justificación de la competencia.... 2 2. Descripción de la competencia.... Más detalles La lectura y la escritura en la niñez temprana
Slide 1 La lectura y la escritura en la niñez temprana Prof. Janet Ruiz Prof. Mayra Lugo Slide 2 Que es leer? Leer es el proceso mediante el cual se construyen significados a través de la interacción dinámica Más detalles LOS SISTEMAS ALTERNATIVOS Y/O AUMENTATIVOS DE COMUNICACIÓN
LOS SISTEMAS ALTERNATIVOS Y/O AUMENTATIVOS DE COMUNICACIÓN RESUMEN Los conocimientos del significado y el contenido de los diferentes sistemas alternativos y/o aumentativos de comunicación (SSAAC) son Más detalles II PLAN DE ACTUACIÓN PARA PERSONAS MAYORES SORDAS 2010/2013
II PLAN DE ACTUACIÓN PARA PERSONAS MAYORES SORDAS 2010/2013 1 ÍNDICE INTRODUCCIÓN PRINCIPIOS OBJETIVOS GENERALES LÍNEAS DE ACTUACIÓN: 1. Empoderamiento, liderazgo y participación social 2. Fomento de la Más detalles Ministerio de Relaciones Exteriores. República de Colombia
CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS Mayo 25 de 2011 1. CONTEXTO INTERNACIONAL 2. INCORPORACION AL ORDENAMIENTO INTERNO COLOMBIANO 3. LA CONVENCION SOBRE LOS DERECHOS DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD 4. PASOS Más detalles RECOMENDACIÓN DE NAIROBI
Entidad sin fines de lucro, con Personería Jurídica (N 8167) Miembro de la Federación Internacional de Traductores (FIT) Miembro del Centro Regional de América Latina (CRAL-FIT) Miembro de la Federación Más detalles Mauricio Contreras IES Benicalap Valencia
Mauricio Contreras IES Benicalap Valencia Principios Describen las características particulares de una educación matemática de calidad Igualdad Currículo Enseñanza Aprendizaje Evaluación Tecnología La Más detalles Listado de comprobación para informes de Evaluación de Tecnologías Sanitarias. Introducción
Listado de comprobación para informes de Evaluación de Tecnologías Sanitarias Introducción Objetivo INAHTA ha diseñado este listado de comprobación con el propósito de facilitar la obtención de información Más detalles guía para LOS PADRES ARTES DEL LENGUAJE EN INGLÉS
TM guía para LOS PADRES Apoyando a su hijo en quinto GRADO ARTES DEL LENGUAJE EN INGLÉS 5 Las escuelas de los Estados Unidos de América están trabajando para brindar una enseñanza de mayor calidad nunca Más detalles Título: SOFTWARE Y COMPETENCIAS BÁSICAS
Título: SOFTWARE Y COMPETENCIAS BÁSICAS Me lo contaron y lo olvidé. Lo vi y lo entendí. Lo hice y lo aprendí. Confucio (551 a.c. 479 a.c.). Filósofo y sabio chino. Autor: Miguel Ángel Hernández Toledo Más detalles Legislación y derechos lingüísticos de la Comunidad Sorda
DECÁLOGO PARA UN USO APROPIADO DE LA IMAGEN SOCIAL DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD Comisión de Imagen Social de la Discapacidad y Medios de Comunicación del CERMI Estatal En memoria de José Luis Fernández Más detalles ENERO 2010. Español para Inmigrantes en los Centros Educativos
PROYECTO ESPAÑOL PARA INMIGRANTES EN LOS CENTROS EDUCATIVOS DE PRIMARIA ENERO 2010. 1 1. DENOMINACIÓN. ESPAÑOL PARA INMIGRANTES EN LOS CENTROS EDUCATIVOS DEL MUNICIPIO DE ALHAMA. 2. FUNDAMENTACIÓN. El Más detalles Guía Rápida El Derecho
Guía Rápida El Derecho Obtenga el máximo rendimiento del contenido de su obra con esta Guía Rápida de El Derecho que dará respuesta a las principales cuestiones que su uso le puede plantear. Guía Rápida Más detalles Emmanuelle Gutiérrez y Restrepo Fundación Sidar Acceso Universal coordina@sidar.org
Cuáles son las garantías de accesibilidad y no discriminación que deben cumplir los medios de comunicación social? Emmanuelle Gutiérrez y Restrepo Fundación Sidar Acceso Universal coordina@sidar.org www.expansionconferencias.com Más detalles MEMORIA DE ACTIVIDADES ASPAS MADRID
2014 MEMORIA DE ACTIVIDADES ASPAS MADRID Aspas Madrid www.aspasmadrid.es ÍNDICE 1. PRESENTACIÓN DE LA ENTIDAD. 1-3 2. SERVICIOS Y ACTIVIDADES 4 3. FINANCIADORES. 5 4. DISTRIBUCIÓN DE INGRESOS. 5 5. RESULTADOS Más detalles guía para LOS PADRES APOYANDO A SU HIJO EN SÉPTIMO GRADO ARTES DEL LENGUAJE EN INGLÉS
TM guía para LOS PADRES APOYANDO A SU HIJO EN SÉPTIMO GRADO ARTES DEL LENGUAJE EN INGLÉS 7 Las escuelas de los Estados Unidos de América están trabajando para brindar una enseñanza de mayor calidad nunca Más detalles Jornada sobre accesibilidad
Jornada sobre accesibilidad La tecnología para todos. Marco Jurídico y Normativo de las Accesibilidad y las Nuevas Tecnologías. David Maeztu Lacalle. Abogado Marco Jurídico de la accesibilidad Introducción Más detalles Las familias quieren mejorar la Educación Inclusiva
Las familias quieren mejorar la Educación Inclusiva familias quieren mejorar la educacion inclusiva en Madrid 2015r Introducción La Comisión de Inclusión Educativa de FEAPS Madrid, con el propósito de Más detalles Situación de las Mujeres Sordas ante la Violencia de Género
I Jornada Violencia de género y mujer sorda Situación de las Mujeres Sordas ante la Violencia de Género Zaragoza, 29 de noviembre de 2008 Carmen Cerezales Mauriz Coordinadora de la Comisión de Mujer de Más detalles Derechos humanos. Artículo 2
Discapacidad En la mayor parte de los países europeos, incluida España, se han venido utilizando históricamente nociones de discapacidad que incidían en los aspectos médicos, como consecuencia del modelo Más detalles TÍTULO DEL TRABAJO: 16 NEGRITA
3. Presentación formal Una prolija presentación formal del trabajo es importante porque contribuye a realzar su contenido. El tipeado correcto y sin errores y la uniformidad formal que se mantenga de manera Más detalles LA DECLARACIÓN DE MADRID NO DISCRIMINACIÓN MÁS ACCIÓN POSITIVA ES IGUAL A INTEGRACIÓN SOCIAL
http://www.madriddeclaration.org/dec/declarationmadrid_definitiva_abril.htm LA DECLARACIÓN DE MADRID NO DISCRIMINACIÓN MÁS ACCIÓN POSITIVA ES IGUAL A INTEGRACIÓN SOCIAL Nosotros, los más de 600 participantes Más detalles Convención Internacional de Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad
Convención Internacional de Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad en fácil lectura Tercera edición Revisada y Ampliada Edición digital Convención Internacional de Naciones Más detalles Mª Teresa Monje Jiménez Universidad Carlos III de Madrid Instituto Universitario Agustín Millares Grupo Acrópolis
Mª Teresa Monje Jiménez Universidad Carlos III de Madrid Instituto Universitario Agustín Millares Grupo Acrópolis La integración social a través de la biblioteca pública: hablando de discapacidad Introducción Más detalles Derechos de las Personas en situación de Discapacidad. Septiembre 2014
Derechos de las Personas en situación de Discapacidad Septiembre 2014 Aproximación a la discapacidad - Las PesD o la discapacidad en sí misma han sido objeto de diferentes tratamientos, resultado de sucesión Más detalles Pautas para la elaboración de la tesis de maestría
Pautas para la elaboración de la tesis de maestría El plan de tesis Carácter de la tesis de maestría y parámetros para su evaluación 1 EL PLAN DE TESIS El plan de tesis es un documento destinado a servir Más detalles CÓMO TRABAJAR LOS CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS. UNA GRAMÁTICA COMUNICATIVA Y MOTIVADORA PARA LA CLASE DE ELE. Blas Martínez Salido (Editorial SGEL)
CÓMO TRABAJAR LOS CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS. UNA GRAMÁTICA COMUNICATIVA Y MOTIVADORA PARA LA CLASE DE ELE Blas Martínez Salido (Editorial SGEL) RESUMEN La evolución en el campo de la enseñanza y aprendizaje Más detalles Unidad didáctica 6 Anexo (estándares)
Unidad didáctica 6 Anexo (estándares) Introducción Uno de los grandes problemas aún sin resolver de las nuevas tecnologías de la información y la comunicación aplicadas a la educación es la falta de una Más detalles ISSN 1988-6047 DEP. LEGAL: GR 2922/2007 Nº 28 MARZO DE 2010
RECURSOS DIDÁCTICOS PARA LA EDUCACIÓN SECUNDARIA AUTORÍA BEATRIZ CONTRERAS ARROYO TEMÁTICA LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS ETAPA EDUCACION SECUNDARIA OBLIGATORIA Resumen Los recursos didácticos están de forma continua Más detalles Estos tres primeros módulos se consideran comunes a los tres títulos de Periodismo, Comunicación Audiovisual y Publicidad y Relaciones Públicas.
En Sevilla, a las 18.30 horas se reúne la comisión andaluza del grado en Publicidad y Relaciones Públicas con la asistencia de las siguientes personas: Jesús Garcia Martínez, Director del Secretariado Más detalles SISTEMAS Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
SISTEMAS Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS Centro: Titulación: Asignatura: Código ULPGC asignatura: Códigos UNESCO asignatura: Módulo al que pertenece la asignatura: Materia a la que pertenece la Más detalles Título: Máster en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación COMPETENCIAS
COMPETENCIAS 1. Competencia comunicativa: Los estudiantes presentarán un alto dominio activo y pasivo de la lengua materna y de sus lenguas de trabajo, tanto en las destrezas escritas como en las orales. Más detalles Accesibilidad en las producciones audiovisuales
Accesibilidad en las producciones audiovisuales Accesibilidad en las producciones audiovisuales La comunicación y el acceso a la información constituyen un derecho individual, e impactan de manera directa Más detalles Profesor: C.e.: Horario de atención al estudiante:
Curso: El Español en los Medios de Comunicación de Masas Código: CH3121 Nivel: B2.2 / C1 Nº de créditos ECTS: 6 Requisitos: Dominio mínimo de la lengua nivel B2.2 Profesor: C.e.: Horario de atención al Más detalles COMPETENCIAS GRADO EN INGENIERÍA TELEMÁTICA
COMPETENCIAS GRADO EN INGENIERÍA TELEMÁTICA COMPETENCIAS BÁSICAS Según lo establecido en el R.D. 1393/2007 de 29 de octubre, se garantizaran, como mínimo las siguientes competencias básicas, en el caso Más detalles CONCLUSIONES DE LA CONFERENCIA ENVEJECIMIENTO ACTIVO Y SALUDABLE Logroño, 29 y 30 de abril
CONCLUSIONES DE LA CONFERENCIA ENVEJECIMIENTO ACTIVO Y SALUDABLE Logroño, 29 y 30 de abril CONTEXTO: Esta Conferencia forma parte de las actividades de la Presidencia española de la Unión Europea durante Más detalles Las asignaturas ponderadas para el acceso a este grado son:
0. GRADO EN ESTUDIOS INGLESES 1. DESCRIPCIÓN DE LOS ESTUDIOS El objetivo general de estos estudios consiste en la formación en los distintos perfiles profesionales de egreso definidos para el mismo, desde Más detalles Escribo y leo frases
UNIDAD DIDÁCTICA DE LECTURA Título: Etapa Escolar: Nivel Educativo: Autores: Escribo y leo frases 2º Ed. Primaria (Aula AL, Síndrome de Down) Alumnos con discapacidad intelectual moderada Irina Alonso Más detalles Las tecnologías adaptadas han mejorado la calidad de vida de 3 de cada 4 personas con discapacidad y más de la mitad trabaja gracias a ellas
II Informe Tecnología y Discapacidad 15 de julio, Día Internacional de las Tecnologías Apropiadas Las tecnologías adaptadas han mejorado la calidad de vida de 3 de cada 4 personas con discapacidad y más Más detalles La importancia del mundo animal en Educación Primaria
La importancia del mundo animal en Educación Primaria Patricia Morales Romero 28841255-z JUSTIFICACIÓN La elección de la unidad didáctica los animales surgió ya que con los niños con los que trabaje estaban Más detalles OJS. Manual de usuario Editor
OJS Manual de usuario Editor Ingrese al sistema OJS a través de www.publicaciones.urbe.edu. Coloque su nombre de usuario, contraseña y pulse sobre Ingreso. Accederá a una página de inicio en la cual puede Más detalles Manual de procedimiento
Manual de procedimiento Cuestionario de evaluación de la calidad de las acciones formativas Formación de Oferta Planes de formación 2012 1 Índice I. Normativa que regula la evaluación de la calidad de Más detalles La Evaluación de los Niños con Sordo-Ceguera: Una Mini-Guía para Padres
Statewide Parent Advocacy Network 35 Halsey Street Newark, NJ 07102 (973) 642-8100 www.spannj.org La Evaluación de los Niños con Sordo-Ceguera: Una Mini-Guía para Padres Desarrollado por la Red Estatal Más detalles Leer y escribir. 10 ideas clave para los primeros pasos
Docentes Leer y escribir. 10 ideas clave para los primeros pasos 1. Convivir con un mundo letrado 2. Facilitar aprendizajes interrelacionados 3. Leer en voz alta para los neolectores 4. Escribir conjuntamente Más detalles Accesibilidad PID_00167609
Accesibilidad PID_00167609 FUOC PID_00167609 Accesibilidad Ninguna parte de esta publicación, incluido el diseño general y la cubierta, puede ser copiada, reproducida, almacenada o transmitida de ninguna Más detalles INTRODUCCIÓN Definiciones básicas DEFINICIONES BÁSICAS
INTRODUCCIÓN Definiciones básicas Persona con discapacidad Son personas con discapacidad aquellas que presenten deficiencias (menoscabos) físicas, mentales, intelectuales o sensoriales a largo plazo que, Más detalles 6 de cada 10 personas con discapacidad han mejorado su calidad de vida integral gracias a las Nuevas Tecnologías
IV Informe Tecnología y Discapacidad 15 de julio, Día Internacional de las Tecnologías Apropiadas La contratación de personas con discapacidad registra un incremento imparable, en el que los avances tecnológicos Más detalles Federación de Organizaciones en favor de personas con discapacidad intelectual de Madrid.
Federación de Organizaciones en favor de personas con discapacidad intelectual de Madrid. Carta de derechos de las personas con discapacidad intelectual de Madrid. Federación de Organizaciones en favor Más detalles La importancia del desarrollo de lectoescritura: de la cuna a la escuela
La importancia del desarrollo de lectoescritura: de la cuna a la escuela Sylvia Linan-Thompson, Ph.D. Ciudad de Guatemala, Guatemala 30 de enero de 2013 Temas Importancia Etapas de lectoescritura Tres Más detalles ANEXO II Condiciones y grados. Condiciones que pueden estar en el origen de la necesidad específica de apoyo educativo
ANEXO II Condiciones y grados Condiciones que pueden estar en el origen de la necesidad específica de apoyo educativo 1.- Alumnado con necesidad específica de apoyo educativo por presentar necesidades Más detalles TRABAJO FIN DE MÁSTER: Economía
TRABAJO FIN DE MÁSTER: Economía Máster en Formación del Profesorado Universidad de Alcalá Curso Académico 2012/13 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Trabajo Fin de Máster: Economía Código: 201665 Departamento: Más detalles Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas
Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas El Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCERL) es un documento que procede del Consejo de Europa para los 27 países que componen la Unión Más detalles PLAN DE APRENDIZAJE ANUAL
Sector Nivel PLAN DE APRENDIZAJE ANUAL : Lenguaje : Primero Básico APRENDIZAJES ESPERADOS Qué deseamos aprender? Los aprendizajes de esta área están acompañados de habilidades generales y específicas entregadas Más detalles FOTOS BETA. Hacer mis propias fotografías
FOTOS BETA Hacer mis propias fotografías FOTOS BETA Hacer mis propias fotografías Guía pedagógica para su uso por personas con autismo y/o discapacidad intelectual 2 Índice ÍNDICE... 3 A QUIÉN VA DIRIGIDA Más detalles Estrategias de trabajo para niños con DI. Lic. Katia Granja Garzón
Estrategias de trabajo para niños con DI Lic. Katia Granja Garzón Características del aprendizaje La lentitud en el funcionamiento de sus circuitos cerebrales repercute directamente en la adquisición Más detalles CARACTERÍSTICAS DE LA ETAPA
CARACTERÍSTICAS DE LA ETAPA Con la Educación Primaria se inicia la enseñanza básica y obligatoria. En nuestro Centro, se incorporan a ella los niños que han cursado la Educación Infantil aquí, junto con Más detalles FORMATO DE PRESENTACIÓN DE PAPER UEES
FORMATO DE PRESENTACIÓN DE PAPER UEES Introducción Este es el formato preliminar que deben seguir todos los autores de los artículos académicos desarrollados en la Universidad de Especialidades Espíritu Más detalles LENGUAJE VISUAL LENGUAJE VISUAL
Universidad de Los Andes Facultad de Humanidades y Educación Escuela de Educación Departamento de Educación Física Cátedra Didáctica de la Educación Física RESUMEN DE LA TAXONOMIA DE LOS OBJETIVOS DE LA Más detalles Grado de Maestro en Educación Primaria. E.U. de Magisterio de Zamora. Universidad de Salamanca. Competencias