Source: http://kraken.slv.cz/5Azs191/2005
Timestamp: 2018-06-18 21:41:48+00:00
Document Index: 44154377

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 28', '§ 91', '§ 103', '§ 3', '§ 32', '§ 46', 'soud ', 'soud ', '§ 107', '§ 56', '§ 120', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 12', '§ 12', '§ 14', '§ 12', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 75', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 110', '§ 60', 'soud ', '§ 7', '§ 9']

5Azs191/2005
è. j. 5 Azs 191/2005-39
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Václava Novotného a soudkyò JUDr. Lenky Matyá¹ové a JUDr. Ludmily Valentové v právní vìci S. D., zast. advokátkou JUDr. Blankou Bachrovou, se sídlem AK Dr. D. Bechera 18, Karlovy Vary, proti ¾alovanému Ministerstvu vnitra, Nad ©tolou 3, Praha 7, o udìlení azylu, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem 15. 10. 2004, è. j. 14 Az 65/2004-19,
III. Soudem ustanovené advokátce s e p ø i z n á v á odmìna a náhrada nákladù hotových výdajù ve vý¹i 1075 Kè, která bude uhrazena do 30 dnù od právní moci rozsudku z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu.
Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 5. 1. 2004, è. j. OAM-3648/VL-11-P18-2003 nebyl stì¾ovatelce udìlen azyl v Èeské republice z dùvodù nesplnìní podmínek uvedených v ustanoveních § 12, § 13 odst. 1 a 2 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii ÈR, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), a zároveò bylo rozhodnuto podle § 28 zákona o azylu, ¾e se na ni nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu.
Proti rozhodnutí o neudìlení azylu podala stì¾ovatelka ¾alobu ke Krajskému soudu v Ústí nad Labem, který ji vý¹e oznaèeným rozhodnutím jako nedùvodnou zamítl. Rozsudek uvedeného soudu je nyní napadán kasaèní stí¾ností, ve které stì¾ovatelka uplatòuje dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a) a b) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (s. ø. s.). Stì¾ovatelka namítá, ¾e správní orgán nezjistil pøesnì a úplnì skutkový stav vìci, èím¾ poru¹il ust. § 3 odst. 4, § 32 a § 46 zákona è. 71/1967 Sb., o správním øízení. Dùkazy, které si správní orgán opatøil, nebyly úplné, nemohl tedy správnì usuzovat na skutkové a právní otázky. Stì¾ovatelka se odvolává na Pøíruèku k postupùm a kritériím pro urèování právního postavení uprchlíkù, vydané Vysokým komisaøem v lednu 1992 v ®. a z tìchto dovozuje dùvodnost své ¾ádosti. Vzhledem k uvedenému ¾ádá, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek zru¹il a vìc vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení. Souèasnì po¾ádala o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti.
®alovaný ve svém vyjádøení popøel oprávnìnost kasaèní stí¾nosti a domnívá se, ¾e jak jeho rozhodnutí, tak i rozsudek soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy. V dal¹ím odkazuje na správní spis, zejména na vlastní podání stì¾ovatelky a její výpovìdi uèinìné ve správním øízení. Navrhuje, aby kasaèní stí¾nost jako nedùvodná byla zamítnuta.
Nejvy¹¹í správní soud posoudil v prvé øadì nezbytnost vydání rozhodnutí o návrhu na pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti dle § 107 s. ø. s. a dospìl k závìru, ¾e o nìm není tøeba rozhodovat tam, kde je o kasaèní stí¾nosti vìcnì rozhodováno bez prodlení, po jejím pøedlo¾ení Nejvy¹¹ímu správnímu soudu, nebo» se jedná o vìc, která byla vyøízena v souladu s ustanovením § 56 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. pøednostnì.
Dle ustanovení § 109 s. ø. s. byl Nejvy¹¹í správní soud v øízení o kasaèní stí¾nosti vázán rozsahem a dùvody kasaèní stí¾nosti. Ke skuteènostem uplatnìným poté, kdy bylo vydáno napadené rozhodnutí, Nejvy¹¹í správní soud v souladu s ustanovením § 109 odst. 4 s. ø. s. nepøihlédne. Skutkovým základem pro rozhodnutí kasaèního soudu se tedy mohly stát pouze skuteènosti a dùkazy, které byly uplatnìny pøed soudem, který vydal napadené rozhodnutí. K novým skuteènostem, které stì¾ovatelka uvedla ve svém podání ze dne 6. 10. 2005 proto Nejvy¹¹í správní soud nepøihlí¾el.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾ností napadené rozhodnutí Krajského soudu v Ústí nad Labem v mezích dùvodù uplatnìných ve smyslu ust. § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s. a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Ze správního spisu vyplynulo, ¾e stì¾ovatelka podala dne 31. 7. 2003 ¾ádost na zahájení øízení o udìlení azylu. Uvedla, ¾e Kyrgyzstán opustila, proto¾e dlu¾ila peníze, které nebyla schopna splatit; bylo jí vyhro¾ováno. Za úèelem podnikání si vypùjèila v únoru 2003 2500 USD, její spoleènice i s nakoupeným zbo¾ím odcestovala do Ruska. Vìøitelka vymáhala po stì¾ovatelce peníze, tato v¹ak splatila pouze 1000 USD. Neznámé osoby nejdøíve vyhro¾ovaly stì¾ovatelce, poté i fyzickou likvidací jejího man¾ela. Na Policii se neobrátila. Man¾el odjel do M., kde se sna¾il získat peníze na splacení dluhu, stì¾ovatelka radìji vycestovala z obav z jednání vìøitelky. V pohovoru konaném dne 16. 9. 2003, který byl veden na ¾ádost stì¾ovatelky v ruském jazyce, uvedla své podnikatelské zámìry a potí¾e s vypùjèenými penìzi, dále uvedla, ¾e vìøitelkou najaté osoby unesly dne 15. 4. 2003 jejího man¾ela, zpùsobily mu zranìní. Na policii se nemohla obrátit, nebo» jí bylo vyhro¾ováno pro takový pøípad únosem v¹ech èlenù rodiny. Spoleènì s man¾elem se ukryla ke známé, v té dobì ona ani její man¾el ji¾ nepracovali. Syna ukryla u rodièù a man¾el odjel za prací do M. Potí¾e se nesna¾ila øe¹it pøestìhováním do jiné èásti zemì, nebo» jí známá nabídla mno¾nost odcestovat do Èeské republiky, kde jsou uprchlické tábory. V pøípadì návratu se obává vìøitelky.
Azyl je výjimeèný institut konstruovaný za úèelem poskytnutí ochrany tomu, kdo z dùvodù v zákonì stanovených poci»uje oprávnìnou obavu z pronásledování ve státì, jeho¾ je obèanem. Azyl jako právní institut není (a nikdy nebyl) univerzálním nástrojem pro poskytnutí ochrany pøed bezprávím, postihujícím jednotlivce nebo celé skupiny obyvatel. Dùvody pro poskytnutí azylu jsou zákonem vymezeny pomìrnì úzce a nepokrývají celou ¹kálu poru¹ení lidských práv a svobod, která jsou jak v mezinárodním, tak ve vnitrostátním kontextu uznávána Institut azylu je aplikovatelný v omezeném rozsahu, a to pouze pro pronásledování ze zákonem uznaných dùvodù, kdy je tímto institutem chránìna toliko nejvlastnìj¹í existence lidské bytosti a práva a svobody s ní spojené, tøeba¾e i dal¹í pøípady vá¾ného poru¹ování ostatních lidských práv jsou natolik záva¾né, ¾e by na nì takté¾ bylo mo¾no nahlí¾et jako na pronásledování. Proto napø. poru¹ování hospodáøských, sociálních a kulturních práv, jejich¾ po¾ívání je do znaèné míry závislé na stupni ekonomické vyspìlosti pøíslu¹né zemì, neèiní z dané osoby uprchlíka ve smyslu Úmluvy o právním postavení uprchlíkù z roku 1951, kterou je Èeská republika vázána, a není tedy ani dùvodem pro udìlení azylu podle ustanovení § 12 azylového zákona, by» by ¾ivotní podmínky v dané zemi byly sebevíc tí¾ivé, leda¾e by ekonomická opatøení mající nepøíznivý dopad na ¾ivotní úroveò pøíslu¹né osoby byla skrytì namíøena proti urèité národnostní, rasové nebo politické skupinì; zde by pak podle okolností pøípadu pøicházelo v úvahu naplnìní podmínek pro udìlení azylu.
V daném pøípadì, kdy stì¾ovatelka ¾ádost o udìlení azylu odùvodnila ekonomickou a sociální situací ve své vlasti a obavami z jednání soukromých osob, ani¾ by jakkoli zmiòovala své pronásledování za uplatòování politických práv, pøípadnì hrozbu pronásledování z dùvodù rasy, nábo¾enství, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání politických názorù ve státì, jeho¾ je obèankou, ¾alovaný správnì vyhodnotil situaci, následkem èeho¾ nebyl stì¾ovatelce azyl podle ustanovení § 12 azylového zákona udìlen. Obavy z jednání vìøitele nejsou z tohoto hlediska relevantní a nezakládají statut uprchlíka ve smyslu mezinárodního práva ani èeské právní úpravy. Nelze je podøadit pod ¾ádné z kritérií ve smyslu stì¾ovatelkou citovaných postupù uvádìných v Pøíruèce .
Dle § 14 zákona o azylu jestli¾e nebude zji¹tìn dùvod pro udìlení azylu podle § 12, lze v pøípadì hodném zvlá¹tního zøetele udìlit azyl z humanitárního dùvodu. Jak vyplynulo ze správního spisu, ¾alovaný rovnì¾ zkoumal, zda v pøípadì stì¾ovatelky nebyly dány dùvody pro udìlení humanitárního azylu a dospìly k závìru, ¾e tomu tak není. Udìlení azylu je zcela na volné úvaze pøíslu¹ného správního orgánu a rozhodnutí o nìm pøezkoumává soud pouze v tom smìru, zda nevyboèilo z mezí a hledisek stanovených zákonem, zda je v souladu s pravidly logického usuzování, a zda premisy takového úsudku byly zji¹tìny øádným procesním postupem. Za splnìní tìchto pøedpokladù není soud oprávnìn z tých¾ skuteèností dovozovat jiné nebo pøímo opaèné závìry. Proto¾e správní orgán øádnì zjistil a posoudil jak osobní situaci stì¾ovatelky, tak i stav v jeho zemi, a pokud z nich sám nevyvodil dùvody pro udìlení humanitárního azylu, nevyboèil z mezí správního uvá¾ení, zejména, kdy¾ stì¾ovatelka ve správním øízení ani ¾ádné dùvody hodné zvlá¹tního zøetele pro udìlení humanitárního azylu sama neuvádìla.
Z rozsudku krajského soudu, napadeného kasaèní stí¾ností, je zøejmé, ¾e se soud zabýval námitkami stì¾ovatelky uplatnìnými v ¾alobì, pøièem¾ byl pøi posuzování zákonnosti rozhodnutí ¾alovaného správního orgánu vázán v souladu s ustanovením § 75 odst. 2 s. ø. s. rozsahem a dùvody opravného prostøedku a pøi pøezkoumání rozhodnutí vycházel ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování správního orgánu.
Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e napadené rozhodnutí ¾alovaného je dostateènì srozumitelným a pøesvìdèivým zpùsobem odùvodnìno, pro stì¾ovatelku z nìj zcela jasnì vyplývá, z jakých skuteèností správní orgán a následnì i soud vycházely a jakými právními úvahami se pøi rozhodování øídily. Stì¾ovatelka byla v protokolu o pohovoru øádnì seznámena s podklady pro rozhodnutí, pøièem¾ mohla navrhnout doplnìní dùkazù, z nich¾ správní orgán vycházel, o doplnìní ne¾ádala, ani neuvedla ¾ádné skuteènosti , které by mohly být dùvodné pro odli¹né posouzení situace, ne¾ uèinil ¾alovaný, a to zejména ve vztahu k její osobì a mo¾nému pronásledování.
Tvrzení stì¾ovatelky stran nedostatku dùkazù a neúplnosti podkladù pro rozhodnutí je pouze v obecné rovinì a zcela nedùvodné. Nejvy¹¹í správní soud v této souvislosti uvádí, ¾e správní orgán má povinnost zji¹»ovat skuteènosti rozhodné pro udìlení azylu podle ustanovení § 12 cit. zákona jen tehdy, jestli¾e ¾adatel o udìlení azylu alespoò tvrdí, ¾e existují dùvody v tomto ustanovení uvedené, pøípadnì neuvádí jen dùvody ekonomické. To ov¹em neznamená a z ¾ádného ustanovení zákona tak nelze dovodit, ¾e by správnímu orgánu za této situace vznikla povinnost, aby sám domý¹lel právnì relevantní dùvody pro udìlení azylu ¾adatelem neuplatnìné a posléze k tìmto dùvodùm èinil pøíslu¹ná skutková zji¹tìní. Povinnost zjistit skuteèný stav vìci má správní orgán pouze v rozsahu dùvodù, které ¾adatel v prùbìhu správního øízení uvedl. Pouèovací povinnost ¾alovaného v øízení o udìlení azylu nemá pøedstavovat návod, jak azyl získat, tedy prezentaci dùvodù, pro které je obvykle azyl poskytován. Na druhé stranì správní øízení nesmí znemo¾nit ¾adateli o azyl sdìlit v¹echny okolnosti, které sám pova¾uje pro udìlení azylu za významné. To bylo ze strany ¾alovaného dodr¾eno a stì¾ovatelka nebyla ve vypovìzení dùvodù, které ji k podání ¾ádosti o azyl vedly, nikterak omezována. Postup ¾alovaného byl tak naprosto korektní a jako takový jej soud 1. stupnì i vyhodnotil. Z rozsudku krajského soudu, napadeného kasaèní stí¾ností, je pak zøejmé, ¾e se soud øádnì a podrobnì zabýval námitkami stì¾ovatelky uplatnìnými v ¾alobì a své rozhodnutí dostateènì odùvodnil.
Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e napadené rozhodnutí ¾alovaného bylo vydáno v souladu se zákonem, je dostateènì srozumitelným a pøesvìdèivým zpùsobem odùvodnìno, pro stì¾ovatelku z nìj zcela jasnì vyplývá, z jakých skuteèností správní orgán a následnì i soud vycházely a jakými právními úvahami se pøi rozhodování øídily.
Ze v¹ech shora uvedených dùvodù Nejvy¹¹í správní soud shledal kasaèní stí¾nost nedùvodnou, a proto ji postupem dle ust.§ 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl.
Stì¾ovatelka, která nemìla v tomto soudním øízení úspìch, nemá právo na náhradu nákladù øízení (§ 60 odst. 1 s. ø. s.) a ¾alovanému, který byl v øízení úspì¹ný, náklady øízení nevznikly, resp. je neúètoval. Proto soud rozhodl, ¾e ¾alovanému se nepøiznává náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.
Soudem ustanovené advokátce pro øízení o kasaèní stí¾nosti byla pøiznána odmìna vèetnì pau¹ální náhrady dle ust. § 7, § 9 odst. 1 písm. f) vyhl. è. 177/1996 Sb. ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. (advokátní tarif), a to za 1 úkon právní pomoci-pøevzetí vìci 1000 Kè a pau¹ální náhrady 75 Kè. Èástka bude uhrazena z úètu NSS do rukou advokátky ve stanovené lhùtì.