Source: https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/1992/600/20001101.html
Timestamp: 2020-02-20 21:25:02+00:00
Document Index: 13500751

Matched Legal Cases: ['§ 71', '§ 72', '§ 1', '§ 1', '§ 50', '§ 9', '§ 63', '§ 76', '§ 76', '§ 71', '§ 22', '§ 64', '§ 70', '§ 34', '§ 37', '§ 42', '§ 27', '§ 46', '§ 45', '§ 46', '§ 45', '§ 45', '§ 45', '§ 46', '§ 45', '§ 34', '§ 45', '§ 45', '§ 45', 'súd ', '§ 45', '§ 86', '§ 58', '§ 60', '§ 1', '§ 60', '§ 5', '§ 5', '§ 56', '§ 56', '§ 79', '§ 27', '§ 79', '§ 72', '§ 76', '§ 1', '§ 76', '§ 72', '§ 72', '§ 45', '§ 45', '§ 72', '§ 72', '§ 72', '§ 73', '§ 72', '§ 72', '§ 1', '§ 1', '§ 74', '§ 74', '§ 45', '§ 49', '§ 50', '§ 72', '§ 76', '§ 82', '§ 82', '§ 82', '§ 82', '§ 79', '§ 79', '§ 45', '§ 45', '§ 45', '§ 45', '§ 45', '§ 72', '§ 1', '§ 50', '§ 50', '§ 1', 'súd ', '§ 1', '§ 5', '§ 6']

600/1992 Zb./
Časová verzia predpisu účinná od 01.11.2000 do 31.12.2001
Sústavu cenných papierov tvoria tieto druhy cenných papierov:
vkladové listy,4a) vkladové certifikáty, depozitné certifikáty a pokladničné poukážky,4b)
náložné listy vrátane konosamentov,8)
skladiskové listy,9) skladiskové záložné listy a tovarové záložné listy,9a)
iné listiny, ktoré za cenné papiere vyhlási osobitný zákon.
Cenný papier môže mať podobu listiny(ďalej len „listinný cenný papier") alebo podobu v zákonom ustanovenej evidencii cenných papierov (ďalej len „zaknihovaný cenný papier").
Verejne obchodovateľné cenné papiere (§ 71) môžu mať len podobu zaknihovaných cenných papierov. Akcie na doručiteľa,9b) podielové listy uzavretých podielových fondov, podielové listy otvorených podielových fondov na doručiteľa, dlhopisy a pokladničné poukážky musia mať podobu zaknihovaných cenných papierov aj vtedy, ak nie sú verejne obchodovateľné. Emitent verejne obchodovateľných cenných papierov môže rozhodnúť, že prestanú byť verejne obchodovateľné len v prípade, ak o tom rozhodne jednomyseľne 100 % akcionárov spoločnosti a ak s tým vysloví súhlas Úrad pre finančný trh (ďalej len „úrad“).
Podobu zaknihovaných cenných papierov môžu mať cenné papiere uvedené v odseku 1 písm. b), e) až g) a m), ako aj akcie na meno9b) a podielové listy otvorených podielových fondov na meno.
Ak cenné papiere uvedené v odseku 1 písm. d) majú byť vydané v zahraničí v slovenskej mene alebo cudzej mene, ustanovenie odseku 4 prvej vety sa nepoužije.
Cenné papiere, ktoré potvrdzujú uloženie peňažných prostriedkov a sú vydané najmä pod označením vkladové listy, vkladové certifikáty, depozitné certifikáty a pokladničné poukážky, musia mať náležitosti dlhopisov podľa osobitného zákona.11a)
Cenné papiere podľa odseku 2 s výnimkou pokladničných poukážok možno vydať iba na základe povolenia. Povolenie môže úrad udeliť na žiadosť žiadateľa. Pri rozhodovaní o povolení platia primerane ustanovenia § 72.
V žiadosti o povolenie podľa odseku 3 je žiadateľ povinný uviesť
názov cenného papiera,
celkovú sumu emisie, emisný kurz a menovitú hodnotu,
dátum emisie a splatnosti cenného papiera, splácanie a platobné miesto,
výnos cenného papiera,
účel použitia požadovanej emisie,
svoju súčasnú a predpokladanú finančnú situáciu a vyhlásenie, že je schopný zabezpečiť návratnosť požadovanej emisie,
údaj o podobe cenného papiera, ak bude cenný papier vydaný v listinnej podobe, emitent doloží vzor cenného papiera,
spôsob zverejnenia emisných podmienok a ročných výsledkov svojho hospodárenia.
Na základe ďalšieho oznámenia emitenta alebo zakladateľa vykoná stredisko bez zbytočného odkladu registráciu, ktorej obsahom je zápis do zákonom ustanovenej evidencie v zmysle § 1 ods. 2.
Zmena a zrušenie cenného papiera
Zmena cenného papiera je akákoľvek zmena v náležitostiach cenného papiera vykonaná emitentom alebo rozhodnutím úradu.
Zrušenie cenného papiera je zánik cenného papiera na základe rozhodnutia úradu, súdu alebo emitenta, ak vydal akcie, ktoré nie sú verejne obchodovateľné.
Na postup osoby, ktorá cenný papier mení alebo ruší, platia ustanovenia tohto zákona a osobitných právnych predpisov.1),2),3)
Ak majú byť zmenené alebo zrušené zaknihované cenné papiere, je emitent povinný oznámiť to stredisku.
Oznámenie podľa odseku 4 stredisko zaeviduje tak, aby všetky cenné papiere, ktoré majú byť v rámci danej emisie zmenené alebo zrušené, mohli byť v tejto evidencii registrované.
Na základe oznámenia emitenta stredisko bez zbytočného odkladu vykoná registráciu, ktorej obsahom je zápis do evidencie podľa § 1 ods. 2.
Kurz cenného papiera je cena cenného papiera určená a zverejnená organizátorom verejného trhu (§ 50) postupom podľa burzových pravidiel.11b)
Aktuálna hodnota cenných papierov
Aktuálna hodnota cenných papierov je ich cena zistená podľa ustanovení tohto zákona v deň, ku ktorému sa vykonáva ocenenie.
Aktuálna hodnota cenných papierov obchodovaných na tuzemskom verejnom trhu sa určuje podľa kurzu uverejneného tuzemskou burzou cenných papierov v deň ocenenia.
Ak v tento deň nebol kurz zastupiteľných cenných papierov uverejnený podľa odseku 2, je aktuálna hodnota daná kurzom uverejneným touto burzou v najbližší predchádzajúci deň, najdlhšie však v posledných 30 dňoch predchádzajúcich dňu ocenenia.
Ak nebol kurz zastupiteľného cenného papiera uverejnený ani podľa odseku 3, je aktuálna hodnota daná kurzom uverejneným ďalším tuzemským organizátorom verejného trhu v deň, ku ktorému sa ocenenie vykonáva. Ak v tento deň nebol kurz uverejnený, je aktuálna hodnota daná kurzom uverejneným v najbližší predchádzajúci deň, najdlhšie však v posledných 30 dňoch predchádzajúcich dňu ocenenia.
Ak nie je možné určiť aktuálnu hodnotu cenných papierov, ktoré sú predmetom verejného obchodovania podľa predchádzajúcich odsekov, určí sa rovnakým spôsobom ako pri cenných papieroch, ktoré nie sú predmetom obchodovania na verejnom trhu.
Aktuálna hodnota akcií, ktoré nie sú predmetom verejného obchodovania, je ich nadobúdacia cena.
Aktuálna hodnota dlhopisov, ktoré nie sú predmetom verejného obchodovania, je daná ich menovitou hodnotou s prihliadnutím na očakávané výnosy, ak sa dajú oceniť ku dňu ocenenia.
Aktuálna hodnota podielových listov je daná výškou emisného kurzu ku dňu ocenenia.
Aktuálna hodnota zahraničných cenných papierov, ktoré nie sú predmetom obchodovania na tuzemskom verejnom trhu, sa zistí podľa kurzu zverejnenom na verejnom trhu v štáte, v ktorom má emitent svoje sídlo. Ak sa so zastupiteľným cenným papierom neobchoduje na verejnom trhu v štáte, v ktorom má emitent svoje sídlo, je rozhodujúci kurz uverejnený v štáte, v ktorom bol zastupiteľný cenný papier prvýkrát prijatý na obchodovanie na verejnom trhu.
Aktuálna hodnota práv a záväzkov z termínových a opčných obchodov uzavieraných na verejnom trhu sa určí primerane podľa odsekov 1 až 6 a podľa odseku 9, ak boli opčné a termínové obchody uzavreté na zahraničnom verejnom trhu.
Organizovaním trhu s cennými papiermi je organizovanie dopytu a ponuky cenných papierov na určitom mieste a v určenú dobu. Organizovaním trhu s cennými papiermi nie je činnosť vykonávaná Národnou bankou Slovenska na usmernenie peňažného trhu podľa osobitného zákona.13)
Verejným obchodovaním s cennými papiermi je obchodovanie s cennými papiermi na burze cenných papierov (ďalej len „verejný trh“). Fyzické osoby a právnické osoby môžu kupovať alebo predávať verejne obchodovateľné cenné papiere len na verejnom trhu podľa tohto zákona. Majiteľa cenného papiera obchodovaného na verejnom trhu nemožno zmeniť inak ako obchodom uzavretým na verejnom trhu s výnimkou obchodov s cennými papiermi vykonávaných Národnou bankou Slovenska na usmernenie peňažného trhu podľa osobitného zákona13) a s výnimkou bezodplatného prevodu a prechodu cenného papiera.
Obstarať kúpu alebo predaj cenného papiera môže len osoba, ktorá má na túto činnosť povolenie podľa tohto zákona. Zmluvy o obstaraní kúpy alebo predaja cenného papiera musia mať vždy písomnú formu.
O premene listinného cenného papiera na zaknihovaný cenný papier a naopak (ďalej len „podoba cenného papiera“) rozhoduje emitent, ktorý je povinný toto rozhodnutie bez zbytočného odkladu oznámiť stredisku, zverejniť v Obchodnom vestníku a uverejniť v periodickej tlači s celoštátnou pôsobnosťou uverejňujúcou burzové správy.
Ak emitent rozhodne o premene listinného cenného papiera na zaknihovaný, súčasne s týmto rozhodnutím zverejní v Obchodnom vestníku a uverejní v periodickej tlači s celoštátnou pôsobnosťou uverejňujúcou burzové správy, v akej lehote sú mu majitelia cenných papierov povinní odovzdať príslušné listinné cenné papiere.
Stredisko je povinné do 30 dní odo dňa, keď dostane od emitenta oznámenie o premene podoby cenného papiera podľa § 9 ods. 1, odovzdať emitentovi výpis z jeho registra podľa § 63 ods. 1 písm. b), a to v rozsahu evidovaných údajov týkajúcich sa cenného papiera, ktorého podoba sa premieňa. Od okamihu splnenia tejto povinnosti stredisko nesmie vykonávať vo svojej evidencii žiadne zápisy týkajúce sa cenného papiera, ktorého podoba sa premieňa.
Stredisko zruší registráciu cenného papiera podľa odseku 1 ku dňu, ktorý mu emitent označí ako deň premeny podoby tohto cenného papiera, najskôr však ku dňu splnenia povinnosti podľa odseku 1.
Emitent je povinný postupovať tak, aby odo dňa, keď dostane výpis podľa odseku 1, do dňa zrušenia registrácie podľa odseku 2 neuplynulo viac ako 30 dní. Dňom zrušenia registrácie cenného papiera podľa odseku 2 vzniká majiteľovi tohto cenného papiera právo na to, aby mu ho emitent odovzdal v listinnej podobe.
S cenným papierom, ktorého podoba bola premenená podľa odsekov 1 a 2, nemožno verejne obchodovať, ak emitent úradu nedoručí vzorový výtlačok listinného cenného papiera spolu s označením tlačiarne, ktorá cenný papier vytlačí, alebo tak urobí, ale úrad rozhodne, že emitentom doručený vzorový výtlačok listinného cenného papiera nezodpovedá požiadavkám, ktoré naň treba klásť v zmysle § 76 ods. 2.
Ak emitent nedostane do 30 dní od doručenia vzorového výtlačku podľa odseku 4 rozhodnutie úradu, platí, že vzorový výtlačok listinného cenného papiera zodpovedá požiadavkám, ktoré naň treba klásť v zmysle § 76 ods. 2.
Ak emitent doručí vzorový výtlačok podľa odseku 4 v lehote kratšej ako 30 dní pred dňom premeny podoby cenného papiera podľa odseku 2, účinky podľa odseku 5 nenastanú skôr ako 30 dní po tomto dni.
Vznik práv a povinností zo zmluvy o kúpe cenných papierov možno viazať na odkladaciu podmienku prejavu vôle jednej zo strán, že na uzavretej zmluve trvá (ďalej len „právo opcie“), alebo na odkladaciu podmienku uplynutia lehoty medzi uzavretím zmluvy a plnením zo zmluvy (ďalej len „termínové obchody“).
Termínovým obchodom podľa tohto zákona sa rozumie zmluva o predaji cenných papierov, podľa ktorej sa prevod cenných papierov má uskutočniť po uzavretí zmluvy v lehote dlhšej ako 15 dní. Opčným obchodom podľa tohto zákona je zmluva, v ktorej je dohodnuté právo opcie za odplatu. Opčné alebo termínové obchody možno uzavrieť len na cenné papiere obchodované na verejnom trhu (§ 71).
Pri uzavretí termínového obchodu môže organizátor verejného trhu od kupujúceho požadovať zloženie kaucie spôsobom a vo výške ním určených.
Ak z osobitného zákona15) nevyplýva niečo iné, musí rubopis obsahovať podpis prevodcu, obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo právnickej osoby alebo meno a priezvisko, bydlisko a rodné číslo fyzickej osoby, ktorá je nadobúdateľom cenného papiera. Ak nadobúda cenný papier zahraničná právnická osoba,15a) identifikačné číslo sa nemusí uvádzať a pri zahraničnej fyzickej osobe sa namiesto rodného čísla môže uviesť dátum jej narodenia.
Ak kúpu alebo predaj zaknihovaného cenného papiera obstaral obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi, je povinný dať bez zbytočného odkladu príkaz na registráciu prevodu on. Tento obchodník je povinný stredisku preukázať svoje oprávnenie dať príkaz na registráciu prevodu.
Pre zodpovednosť obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi platí § 22 ods. 3.
Ak príkaz na registráciu prevodu dáva obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi, ktorý obstaral kúpu alebo predaj zaknihovaného cenného papiera, musí príkaz na registráciu prevodu obsahovať aj obchodné meno a identifikačné číslo tohto obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi.
Ak príkaz na registráciu prevodu dáva obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi, ktorý obstaral len kúpu zaknihovaného cenného papiera, neuvádza v príkaze na registráciu údaje týkajúce sa prevodcu tohto cenného papiera, je však povinný uviesť údaje týkajúce sa obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi, od ktorého tento cenný papier obstaral.
Ak príkaz na registráciu prevodu dáva obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi, ktorý obstaral len predaj zaknihovaného cenného papiera, neuvádza v príkaze na registráciu údaje týkajúce sa nadobúdateľa tohto cenného papiera, je však povinný uviesť údaje týkajúce sa obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi, ktorý od neho tento cenný papier obstaral.
obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi, pokiaľ mu dal majiteľ zaknihovaného cenného papiera pokyn na obstaranie predaja tohto cenného papiera,
emitent najviac na 10 dní pred dňom registrácie zmeny alebo zrušenia cenného papiera,
emitent najviac na 5 dní pred dňom konania valného zhromaždenia akciovej spoločnosti,
stredisko, ak bude vykonávať opravu alebo doplnenie vo svojej evidencii podľa § 64 a 65.
orgán vykonávajúci štátny dozor podľa tohto zákona alebo osobitných zákonov19a) v prípadoch, ak pri výkone štátneho dozoru zistil, že došlo k porušeniu právnych predpisov a pri ďalšom nakladaní s cenným papierom hrozí nebezpečenstvo vzniku ujmy.
Stredisko je povinné oznámiť organizátorom verejného trhu a zverejniť (§ 70a) každú registráciu podľa odsekov 2 a 4.
Ak ďalej nie je ustanovené inak, spravuje sa komisionárska zmluva príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka.20) Komisionárska zmluva musí mať písomnú formu.
Zmluvou o úschove cenných papierov sa zaväzuje uschovávateľ prevziať listinný cenný papier na uloženie do samostatnej alebo hromadnej úschovy a zložiteľ sa zaväzuje zaplatiť za to odplatu. Zmluva musí obsahovať určenie osôb, ktoré sú oprávnené s listinným cenným papierom ukladaným do úschovy nakladať. Ak v zmluve nie je odplata určená, má uschovávateľ právo na obvyklú odplatu v čase uzavretia zmluvy. Ak zmluva neustanovuje inak, platí, že zastupiteľný listinný cenný papier sa ukladá do hromadnej úschovy a nezastupiteľný cenný papier do samostatnej úschovy. Zmluva o úschove cenných papierov musí mať písomnú formu.
Zmluvou o správe cenných papierov sa zaväzuje správca, že bude robiť po dobu trvania zmluvy všetky právne úkony, ktoré sú potrebné na výkon a zachovanie práv spojených s určitým cenným papierom, a majiteľ cenného papiera sa zaväzuje zaplatiť za to odplatu. Ak odplata nie je v zmluve určená, má správca právo na odplatu obvyklú v čase uzavretia zmluvy. Zmluva o správe cenných papierov musí mať písomnú formu.
Správcom podľa odseku 1 môže byť len obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi, ktorému takéto oprávnenie vyplýva z povolenia pôsobiť ako obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi.
Zmluvou o uložení cenných papierov sa zaväzuje opatrovateľ prevziať listinný cenný papier, aby ho uložil a spravoval, a uložiteľ sa zaväzuje zaplatiť za to odplatu. Ak odplata nie je v zmluve určená, má opatrovateľ právo na odplatu obvyklú v čase uzavretia zmluvy. Zmluva o uložení cenných papierov musí mať písomnú formu.
Opatrovateľom podľa odseku 1 môže byť len obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi, ktorému takéto oprávnenie vyplýva z povolenia pôsobiť ako obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi.
Opatrovateľ môže odovzdať listinný cenný papier do druhotnej úschovy alebo druhotnej úschovy a správy len s písomným súhlasom uložiteľa. Osoba, ktorá prevzala listinný cenný papier do druhotnej úschovy a správy, nemôže byť splnomocnená na výkon hlasovacieho práva spojeného s týmto cenným papierom.
ZÁLOŽNÉ PRÁVO K CENNÝM PAPIEROM
Zmluvné záložné právo k listinnému cennému papieru, ktorý bol uložený do úschovy (§ 34), alebo do úschovy a správy (§ 37), vzniká oznámením o zriadení tohto záložného práva uschovávateľovi alebo opatrovateľovi. Oznámenie môže urobiť záložný veriteľ alebo záložca. K oznámeniu treba pripojiť prvopis alebo úradne overenú kópiu záložnej zmluvy.
Príkaz na registráciu zmluvného záložného práva môže dať
záložca,
osoba organizujúca verejný trh, ak ide o registráciu záložného práva na zabezpečenie pohľadávky vzniknutej zo zmluvy uzatvorenej na verejnom trhu,
stredisko, ak ide o registráciu záložného práva na zabezpečenie pohľadávky vzniknutej zo zmluvy uzatvorenej so strediskom.
K príkazu na registráciu zmluvného záložného práva treba priložiť okrem prípadu, keď ho dáva osoba organizujúca verejný trh alebo stredisko, prvopis alebo úradne overenú kópiu záložnej zmluvy.
počet cenných papierov, výšku a dobu splatnosti pohľadávky, pre ktorú sa záložné právo zriadilo.
Príkaz na registráciu zmeny a zániku zmluvného záložného práva môže dať
osoba organizujúca verejný trh, ktorá dala príkaz na registráciu jeho vzniku,
stredisko.
Ak príkaz na registráciu zmeny alebo zániku zmluvného záložného práva dáva záložca, musí priložiť doklad preukazujúci, že zabezpečená pohľadávka sa zmenila alebo zanikla, prípadne doklad preukazujúci iný dôvod zmeny alebo zániku záložného práva.
Záložné právo k zaknihovanému cennému papieru vzniká poskytnutím úveru podľa osobitného zákona24a) na dobu poskytnutia úveru. Stredisko je povinné toto záložné právo zaregistrovať na základe oznámenia Národnej banky Slovenska. Ustanovenie § 42 ods. 3 písm. e) sa v tomto prípade nepoužije. Stredisko súčasne bezplatne vykoná i registráciu pozastavenia výkonu práva nakladať so založeným cenným papierom na čas trvania úverového vzťahu podľa § 27 tohto zákona.
Ak pohľadávka zabezpečená záložným právom k cennému papieru nie je riadne a včas splnená, je záložný veriteľ oprávnený založený cenný papier predať prostredníctvom obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi. O zamýšľanom predaji je záložný veriteľ povinný vopred informovať záložcu.
OBCHODNÍK S CENNÝMI PAPIERMI A ZAHRANIČNÝ OBCHODNÍK S CENNÝMI PAPIERMI
Obchodovať s cennými papiermi môže len právnická osoba, ktorá má na túto činnosť povolenie (ďalej len „obchodník s cennými papiermi“). Obchodník s cennými papiermi môže mať iba formu akciovej spoločnosti. Obchodné meno obchodníka s cennými papiermi s výnimkou banky musí obsahovať označenie „obchodník s cennými papiermi“ alebo skratku „o. c. p.“. Iné osoby nemôžu vo svojom obchodnom mene toto označenie používať.
Povolenie podľa odseku 1 udeľuje úrad na písomnú žiadosť žiadateľa.
V žiadosti podľa odseku 2 je žiadateľ povinný uviesť
obchodné meno alebo názov, identifikačné číslo, ak mu už bolo pridelené, a sídlo,
výšku základného imania a prípadnú účasť zahraničných osôb na jeho podnikaní,
návrh, v akom rozsahu bude ako obchodník s cennými papiermi vykonávať obchodovanie s cennými papiermi a s tým súvisiacu činnosť, a údaje o prípadnom inom podnikaní,
vecné, personálne a organizačné predpoklady na výkon činnosti obchodníka s cennými papiermi.
meno a priezvisko, bydlisko a rodné číslo osôb navrhovaných do funkcií členov predstavenstva, členov dozornej rady, prokuristov a vedúcich pracovníkov obchodníka s cennými papiermi v priamej riadiacej pôsobnosti štatutárneho orgánu a údaje o ich odbornej spôsobilosti a bezúhonnosti; údaje o ich odbornej spôsobilosti a bezúhonnosti doloží príslušnými dokladmi.
Minimálna výška základného imania obchodníka s cennými papiermi, ktorý vykonáva kúpu a predaj alebo obstaranie kúpy a predaja cenných papierov, je 5 000 000 Sk. Ministerstvo financií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) môže všeobecne záväzným právnym predpisom určiť vyššiu minimálnu výšku základného imania obchodníka s cennými papiermi, ktorý vykonáva aj činnosti podľa § 46 ods. 2.
Zahraničný obchodník s cennými papiermi je organizačná zložka24b) zahraničnej právnickej osoby, ktorá má osvedčenie príslušného orgánu štátu, v ktorom má sídlo na poskytovanie služieb v oblasti cenných papierov. Zahraničný obchodník s cennými papiermi môže vykonávať činnosť podľa § 45 na území Slovenskej republiky len v súlade s týmto zákonom a osobitnými zákonmi a len na základe povolenia udeleného úradom. Činnosť zahraničného obchodníka s cennými papiermi na území Slovenskej republiky podlieha štátnemu dozoru podľa tohto zákona.
V žiadosti o udelenie povolenia podľa odseku 1 uvedie zahraničná právnická osoba
svoje obchodné meno alebo názov, sídlo a právnu formu,
umiestnenie zahraničného obchodníka s cennými papiermi,
návrh, v akom rozsahu bude zahraničný obchodník s cennými papiermi vykonávať činnosti podľa odseku 1 a s tým súvisiacu činnosť,
vecné, personálne a organizačné predpoklady na vykonávanie činnosti podľa odseku 1 na území Slovenskej republiky,
meno, priezvisko a bydlisko vedúceho zahraničného obchodníka s cennými papiermi, údaje o jeho odbornej spôsobilosti a bezúhonnosti, prípadne miesto jeho pobytu,
meno, priezvisko, bydlisko a rodné číslo makléra zahraničného obchodníka s cennými papiermi, ktorý bude vykonávať odborné činnosti, a údaje o jeho odbornej spôsobilosti a bezúhonnosti.
Prílohou k žiadosti podľa odseku 2 sú doklady osvedčujúce skutočnosti uvedené v žiadosti o udelenie povolenia a osvedčenie o povolení na poskytovanie služieb v oblasti cenných papierov vydané v súlade s právnymi predpismi štátu, v ktorom má zahraničná právnická osoba podľa odseku 1 svoje sídlo.
O udelení povolenia podľa odseku 1 rozhodne úrad do 60 dní od doručenia žiadosti na základe posúdenia vecných, personálnych a organizačných predpokladov na výkon činnosti zahraničného obchodníka s cennými papiermi v Slovenskej republike, najmä vo vzťahu k rozsahu činností podľa odseku 2 písm. c) a § 46 ods. 2. Úrad povolenie neudelí, ak podmienky na udelenie povolenia v štáte, kde má zahraničná právnická osoba podľa odseku 1 sídlo, nezodpovedajú aspoň podmienkam na udelenie povolenia podľa tohto zákona.
Povolenie podľa odseku 1 sa udeľuje zahraničnej právnickej osobe, ktorá bude vykonávať činnosť podľa § 45 prostredníctvom zahraničného obchodníka s cennými papiermi, na neurčitú dobu a nemožno ho previesť na inú osobu. Ak zahraničný obchodník s cennými papiermi v lehote do jedného roka od nadobudnutia právoplatnosti udeleného povolenia nepredloží úradu rozhodnutie o zápise podľa tohto povolenia do obchodného registra, udelené povolenie zaniká.
O povolení podľa § 45 rozhodne úrad do 60 dní od doručenia žiadosti, a to na základe posúdenia vecných, personálnych a organizačných predpokladov pre výkon činnosti obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi, najmä vo vzťahu k rozsahu činností podľa § 45 ods. 3 písm. c) a § 46 ods. 2. Povolenie sa udeľuje na dobu neurčitú a nemožno ho previesť na inú osobu ani neprechádza na právneho nástupcu; ak obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi v lehote jedného roka od nadobudnutia právoplatnosti udeleného povolenia nepredloží úradu rozhodnutie o zápise do obchodného registra podľa udeleného povolenia, toto povolenie zaniká.
Povolenie udelené podľa § 45 musí obsahovať výrok, že obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi okrem obchodovania s cennými papiermi môže vykonávať aj tieto činnosti:
vykonávať činnosť na základe zmlúv podľa § 34 až 37,
vykonávať poradenskú činnosť vo veciach týkajúcich sa cenných papierov,
vykonávať funkciu depozitára pre investičnú spoločnosť alebo investičný fond.
Obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi je povinný viesť denník o prijatých pokynoch na obstaranie kúpy a predaja cenných papierov a obchodoch uzavretých na základe týchto pokynov. Záznamy v tomto denníku musia obsahovať najmä tieto údaje:
výšku odplaty účtovanej za obstaranie prevodu a za poskytnutie s ním súvisiacich služieb,
Údaje podľa odseku 1 je obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi povinný uvádzať vo svojom denníku primerane aj o kúpe a predaji cenných papierov uskutočnených na vlastný účet.
Obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi je povinný bez zbytočného odkladu oznámiť úradu, ktoré povolenie podľa § 45 vydalo, všetky zmeny v skutočnostiach uvedených v § 45 ods. 3.
Úrad odníme povolenie, ktoré vydalo podľa § 45, ak:
na majetok obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi bol vyhlásený konkurz alebo bolo povolené vyrovnanie, alebo bol zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku,
obchodníkovi s cennými papiermi a zahraničnému obchodníkovi s cennými papiermi uložil podľa osobitného zákona súd alebo správny orgán25) zákaz činnosti,
o to obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi požiada.
Úrad môže odňať povolenie, ktoré udelilo podľa § 45, alebo uložiť opatrenia na nápravu a pokuty podľa § 86.
MAKLÉR A AGENT
Obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi vykonáva odborné obchodné činnosti podľa tohto zákona vždy prostredníctvom fyzickej osoby, ktorá má na to povolenie úradu (ďalej len „maklér“). Maklér koná podľa tohto zákona v mene obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi, a to aj vtedy, ak je k nemu v inom ako pracovnoprávnom vzťahu.26)
Povolenie podľa odseku 1 možno udeliť len fyzickej osobe, ktorá
má úplnú spôsobilosť na právne úkony,
zložila odbornú skúšku,
má najmenej úplné stredoškolské vzdelanie a preukáže, že najmenej jeden rok vykonávala činnosť agenta alebo inú odbornú činnosť u obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi.
Povolenie podľa odseku 1 sa udeľuje na žiadosť. K žiadosti je žiadateľ povinný priložiť doklad o zložení odbornej skúšky (ďalej len „maklérska skúška“) a doklad o svojej bezúhonnosti. O žiadosti rozhodne úrad do 60 dní od jej doručenia.
Na účely tohto zákona sa za bezúhonnú považuje fyzická osoba, ktorá nebola právoplatne odsúdená za trestný čin majetkovej povahy alebo iný úmyselný trestný čin.
Obsahom maklérskej skúšky je najmä preverenie znalostí
právnych predpisov upravujúcich nakladanie a obchodovanie s cennými papiermi,
o činnosti a význame búrz cenných papierov, burzových a verejných obchodov.
Obsahom preskúšania odbornej spôsobilosti je preverenie znalostí najmä právnych predpisov upravujúcich nakladanie a obchodovanie s cennými papiermi.
Ministerstvo upraví všeobecne záväzným právnym predpisom obsah, spôsob a ďalšie podrobnosti vykonania maklérskej skúšky a preskúšania odbornej spôsobilosti makléra.
Doba platnosti povolenia podľa odseku 1 je päť rokov. Ak maklér v poslednom roku platnosti povolenia podľa odseku 1 úspešne absolvoval preskúšanie podľa odseku 6, úrad mu na základe žiadosti podľa odseku 3 udelí povolenie na ďalších päť rokov; k tejto žiadosti priloží doklad o úspešnom absolvovaní preskúšania.
Úrad môže maklérovi pozastaviť výkon maklérskej činnosti, ak
bola proti nemu podaná obžaloba pre trestný čin majetkovej povahy alebo iný úmyselný trestný čin, a to až do právoplatného skončenia konania,
sa začalo konanie o pozbavenie alebo obmedzenie jeho spôsobilosti na právne úkony, a to až do právoplatného skončenia konania.
Úrad odníme povolenie podľa odseku 1, ak maklér
prestal spĺňať podmienky podľa odseku 2 písm. a) a c),
po dobu jedného roka nevykonáva odborné obchodné činnosti podľa tohto zákona.
Organizáciu a zabezpečenie maklérskej skúšky a preskúšania vykonáva úrad alebo právnická osoba ním poverená. Za vykonanie maklérskej skúšky alebo preskúšanie sa môže požadovať od žiadateľa úhrada, ktorá sa pri neúspešne vykonanej maklérskej skúške alebo preskúšaní nevracia; výšku úhrady určí ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.
Maklér môže vykonávať činnosť podľa odseku 1 aj s pomocou agenta. Agentom môže byť len fyzická osoba, ktorá je bezúhonná a má úplnú spôsobilosť na právne úkony. Agent vykonáva činnosť len podľa pokynov makléra.
ORGANIZÁTOR VEREJNÉHO TRHU
Organizátorom verejného trhu môže byť na základe povolenia podľa osobitného zákona27a) len burza cenných papierov.
Stredisko je právnickou osobou, ktorú zakladá podľa osobitného predpisu28) ministerstvo. Stredisko sa zapisuje do obchodného registra.
Podiel štátu na majetku strediska nesmie byť po dobu dvoch rokov od nadobudnutia účinnosti tohto zákona nižší ako 34%.
rozhodnutia prijaté úradom podľa tohto zákona,
ďalšie údaje a rozhodnutia, ak tak ustanovuje zákon.
Evidenciu podľa odseku 1 písm. c) a d) vedie stredisko na základe údajov, ktoré mu odovzdá úrad po nadobudnutí ich právoplatnosti.
Stredisko je oprávnené poskytovať majiteľom cenných papierov, emitentom, obchodníkom s cennými papiermi a zahraničným obchodníkom s cennými papiermi a organizátorom verejného trhu služby spojené s činnosťami vykonávanými podľa odsekov 1 a 3.
Stredisko vedie pri listinných akciách na meno zoznam akcionárov.9b)
Na výkon svojej činnosti podľa predchádzajúcich odsekov má stredisko právo na poskytnutie všetkých potrebných podkladov od majiteľov cenných papierov, emitentov, obchodníkov s cennými papiermi, zahraničných obchodníkov s cennými papiermi, organizátorov verejného trhu, prípadne od ďalších osôb. Ak z tohto alebo z osobitného zákona nevyplýva niečo iné, ide neposkytnutie týchto podkladov, ich oneskorené, nesprávne alebo neúplné poskytnutie, alebo poskytnutie v inej ako požadovanej forme na ťarchu toho, kto je povinný ich poskytnúť.
Činnosť podľa odseku 1 písm. c) podľa § 58 ods. 1 a § 60 ods. 1 vykonáva stredisko bezplatne. Ostatné činnosti vykonáva stredisko za odplatu na základe zmluvy. Cenník služieb schvaľuje úrad a stredisko je povinné schválený cenník služieb uverejniť najneskôr 30 dní pred nadobudnutím jeho platnosti v periodickej tlači s celoštátnou pôsobnosťou uverejňujúcej burzové správy. Ustanovenia cenových predpisov tým nie sú dotknuté.
Ostatným osobám zriadi stredisko účet na ich žiadosť alebo na žiadosť emitenta, obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi alebo organizátora verejného trhu.
Stredisko má povinnosť zriadiť každému len jeden účet. Investičnej spoločnosti má povinnosť zriadiť samostatný účet pre každý podielový fond zriadený touto investičnou spoločnosťou.3)
počet kusov cenného papiera každej emisie a ich podiel z príslušnej emisie,
pozastavenie výkonu práva nakladať s cenným papierom a obmedzenie výkonu tohto práva,
Stredisko eviduje cenný papier na účte podľa rozhodnutia súdu o dedičstve v prípade, ak cenný papier je v podielovom spoluvlastníctve viacerých majiteľov.
Emitent cenných papierov podľa § 1 ods. 4 je povinný bez zbytočného odkladu požiadať stredisko o založenie registra s výnimkou emitentov podľa § 60 ods. 1.
Stredisko je povinné odovzdať majiteľovi účtu výpis z tohto účtu bez zbytočného odkladu vždy po tom, čo vykoná účtovný zápis v prospech alebo na ťarchu tohto účtu, ak sa nedohodnú inak, alebo na žiadosť majiteľa účtu.
Výpis z účtu sa zasiela majiteľovi účtu, ak nie je dohodnutý iný spôsob odovzdania výpisu.
Výpis z účtu podľa odseku 1 obsahuje
pri vykonaní účtovného zápisu v prospech alebo na ťarchu tohto účtu údaje o cenných papieroch, ktorých sa zmena týka, a to pred vykonaním účtovného zápisu a po jeho vykonaní s uvedením ich počtu podľa jednotlivých druhov, emitentov a emisií vrátane ich podielu z príslušnej emisie,
na žiadosť majiteľa účtu počet kusov cenných papierov podľa jednotlivých druhov, emitentov a emisií vrátane ich podielu z príslušnej emisie.
Stredisko je povinné odovzdať emitentovi výpis z jeho registra
vždy pri vydaní, zmene alebo zrušení emisie cenného papiera podľa § 5 ods. 5 a § 5a ods. 6,
na žiadosť emitenta.
Stredisko je povinné na základe námietky majiteľa účtu, osoby organizujúcej verejný trh alebo emitenta, ktorú uzná ako oprávnenú, ako aj na základe právoplatného rozhodnutia súdu vykonať opravu alebo doplnenie vo svojej evidencii. Opravu vykoná ku dňu, keď sa chybný zápis vykonal, doplnenie ku dňu, keď neúplnosť vznikla.
Stredisko zodpovedá za škodu, ktorá vznikla osobám, ktorých účty, register a zoznam akcionárov vedie, v dôsledku chyby alebo neúplnosti v jeho evidencii alebo v dôsledku omeškania so splnením povinnosti podľa tohto zákona, iba ak túto škodu spôsobila iná osoba, ktorá neplnila povinnosti za stredisko.
Príkaz na registráciu podľa odseku 1 dáva nadobúdateľ cenného papiera alebo ním poverený obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi.
Údaje v evidencii strediska podľa § 56 ods. 1 písm. a) a b) a § 56 ods. 5 je stredisko povinné utajovať.
orgánu činnému v trestnom konaní na účely trestného konania,30)
Národnej banke Slovenska pri výkone bankového dohľadu.
službe kriminálnej polície a službe finančnej polície na účely plnenia úloh ustanovených osobitným zákonom.31a)
Stredisko je povinné bez zbytočného odkladu oznámiť orgánu štátneho dozoru a Protimonopolnému úradu Slovenskej republiky prekročenie podielov podľa § 79a jedného emitenta na účte a každú zmenu vlastníctva akcií toho istého emitenta. Za takéto oznámenie orgánu štátneho dozoru nepatrí stredisku úhrada nákladov.
Stredisko je povinné bezodkladne zverejniť v periodickej tlači s celoštátnou pôsobnosťou uverejňujúcej burzové správy
údaje o vydaných, zmenených alebo zrušených emisiách verejne obchodovateľných cenných papierov v členení podľa
obchodného mena emitenta,
druhu cenného papiera,
dátumu vydania, zmeny alebo zrušenia emisie,
formy, podoby a počtu cenných papierov emisie;
údaje o vzniku a zániku pozastavenia práva nakladať s cenným papierom podľa § 27 v členení podľa
dátumu vzniku a zániku pozastavenia práva nakladať s cenným papierom;
údaje o prekročení limitu podľa § 79a v členení podľa
mena majiteľa podielu a celkového podielu z emisie.
Stredisko je povinné na požiadanie údaje podľa odseku 1 poskytnúť organizátorom verejného trhu a obchodníkom s cennými papiermi a zahraničným obchodníkom s cennými papiermi najneskôr pred začiatkom nasledujúceho obchodného dňa.
Verejne obchodovateľný je cenný papier, ktorý bol prijatý na trh kótovaných cenných papierov burzy cenných papierov.32)
Na trh kótovaných cenných papierov burzy cenných papierov možno prijať cenné papiere iba
na základe povolenia podľa § 72 ods. 1, ak z tohto zákona alebo osobitného zákona32) nevyplýva inak, a
ak tieto cenné papiere majú náležitosti verejne obchodovateľných cenných papierov podľa § 76.
Na verejnom trhu možno obchodovať aj s cennými papiermi uvedenými v § 1 ods. 1 písm. m), vydanými podľa osobitného zákona,32a) aj keď nespĺňajú podmienky verejne obchodovateľného cenného papiera podľa § 76.
Povolenie na vydanie cenných papierov ako verejne obchodovateľných cenných papierov udeľuje na žiadosť emitenta týchto cenných papierov úrad. Povolenie sa udeľuje na neurčitý čas.
Povolenie podľa odseku 1 možno udeliť, len ak príslušné cenné papiere boli vydané v zaknihovanej podobe a ak cenné papiere, ktoré obsahuje, majú len jednu menovitú hodnotu.
Ak sa so zahraničným cenným papierom32b) obchoduje na hlavnom trhu zahraničnej burzy cenných papierov,32c) povolenie podľa § 72 ods. 1 sa nevyžaduje. Burza cenných papierov32d) môže na požiadanie emitenta takéhoto zahraničného cenného papiera alebo svojho člena prijať takýto zahraničný cenný papier na verejné obchodovanie podľa podmienok určených burzovým poriadkom.32e)
Zahraničný cenný papier vydaný v Slovenskej republike, znejúci na slovenskú menu môže organizátor verejného trhu prijať na verejné obchodovanie len na základe povolenia podľa § 72 ods. 1.
Fyzické osoby a právnické osoby môžu na verejnom trhu kupovať alebo predávať zahraničné cenné papiere len prostredníctvom právnickej osoby, ktorá má na túto činnosť povolenie podľa § 45 alebo § 45a.
Ustanoveniami odsekov 1 až 3 nie sú dotknuté ustanovenia osobitného zákona.32f)
účasť slovenských a zahraničných osôb na jeho podnikaní a jeho účasť na podnikaní iných slovenských a zahraničných osôb,
pri akciovej spoločnosti obchodné meno alebo názov alebo meno každého majiteľa 5 % akcií a viac, pokiaľ je emitentovi známy,
mená členov štatutárnych, prípadne aj dozorných orgánov a mená vedúcich pracovníkov vymenovaných štatutárnym orgánom, údaje o ich odbornej spôsobilosti, o tom, či boli v minulosti odsúdení pre trestný čin majetkovej povahy, údaje o ich majetkovej účasti na základnom imaní akciovej spoločnosti a o ich podnikateľských činnostiach vykonávaných mimo podnikania emitenta;
údaje o finančnej situácii emitenta podľa Medzinárodných účtovných štandardov (IAS):
ročné účtovné závierky za posledné dva roky vypracované a zodpovedajúce Medzinárodným účtovným štandardom (IAS) audítorsky overené; pokiaľ po túto dobu emitent neexistoval, účtovné závierky jeho právneho predchodcu,
obchodné meno obchodníka alebo obchodníkov s cennými papiermi a zahraničných obchodníkov s cennými papiermi, ktorí obstarávajú ich vydávanie,
Súčasťou prospektu musí byť vyhlásenie, že skutočnosti uvedené v prospekte sú úplné a pravdivé, a prospekt musí byť podpísaný štatutárnym zástupcom.
Ministerstvo môže všeobecne záväzným právnym predpisom zúžiť alebo rozšíriť obsah prospektu, pokiaľ tým nie sú dotknuté záujmy investorov.
Pokiaľ prospekt neobsahuje predpísané náležitosti, vyzve úrad žiadateľa, aby ho doplnil v lehote do 30 dní od doručenia výzvy.
O žiadosti podľa § 72 ods. 1 rozhodne úrad do 60 dní od jej doručenia, prípadne od jej doplnenia podľa odseku 1.
Povolenie podľa § 72 ods. 1 úrad neudelí, ak emitent nesplní podmienky uvedené v § 72 ods. 2 a 3, § 73 a 74.
Súčasťou povolenia podľa § 72 ods. 1 je schválenie prospektu a ISIN pridelený cennému papieru úradom.
Hromadným vydaním cenných papierov sa rozumie vydanie cenných papierov v úhrnnom počte najmenej 1 000 kusov, ak sú súčasne splnené tieto podmienky:
ide o cenné papiere toho istého druhu a formy,
cenné papiere vydáva ten istý emitent,
z cenných papierov vznikajú rovnaké práva.
Povolenie podľa § 72 ods. 1 sa nevyžaduje na vydanie cenných papierov uvedených v § 1 ods. 1 písm. a) až d) a m), ak nemajú byť verejne obchodovateľné, alebo na ktoré sa vzťahujú osobitné práva,33a) a na vydanie investičného kupónu. Ak sa akcie majú vydať hromadne na základe upisovania akcií podľa osobitného zákona,34) je súčasťou výzvy na toto upisovanie prospekt. Emitent je povinný uverejniť výzvu v lehote 15 dní pred prvým dňom upisovania týchto akcií.
Ustanovenia tejto časti zákona sa vzťahujú na cenné papiere uvedené v § 1 ods. 1 písm. a) až g).
Obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi je povinný vykonať príkazy svojich klientov s odbornou starostlivosťou a nesmie dávať prednosť obchodom na vlastný účet.36)
Osoby, ktoré sa zúčastňujú na činnosti strediska, organizátora verejného trhu a obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi, organizátor verejného trhu, obchodník s cennými papiermi a zahraničný obchodník s cennými papiermi, maklér a ich zamestnanci, ako aj zamestnanci strediska sú povinní zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, ktoré získajú zo svojho postavenia a ktoré majú význam pre vývoj finančného trhu alebo sa dotýkajú záujmov jednotlivých účastníkov.
Ak právnická osoba alebo fyzická osoba nadobudne do svojho majetku verejne obchodovateľné akcie, s ktorými je spojené hlasovacie právo a ktoré predstavujú viac ako 5 %, 10 %, 20 %, 30 %, 50 % alebo 65 % podiel na súčte menovitých hodnôt všetkých akcií jedného emitenta, s ktorými je spojené hlasovacie právo, je povinná v prvý pracovný deň nasledujúci po dni nadobudnutia týchto akcií písomne oznámiť stredisku a emitentovi prekročenie uvedených limitov, ako aj výšku svojho podielu; to platí aj v prípade, ak podiel klesne pod uvedené limity. Bezodkladné zverejnenie týchto skutočností v periodickej tlači s celoštátnou pôsobnosťou uverejňujúcej burzové správy zabezpečuje stredisko. Toto oznámenie musí obsahovať identifikačné údaje osoby, ktorej sa zverejňované skutočnosti týkajú, jej sídlo alebo bydlisko, ako aj údaje o prekročení alebo poklese limitov, a to najmä výšku dosiahnutého podielu, názov emitenta akcií a ISIN. Na účely tohto zákona sa prioritné akcie,36a) pri ktorých stanovy vylučujú hlasovacie právo, považujú za akcie, s ktorými hlasovacie právo spojené nie je, a to aj v prípadoch, keď podľa zákona hlasovacie právo dočasne nadobúdajú.
Právnická osoba alebo fyzická osoba môže nadobudnúť sama alebo konaním v zhode s inými osobami36b) do svojho majetku verejne obchodovateľné akcie, s ktorými je spojené hlasovacie právo a ktoré predstavujú viac ako 30 % podiel na súčte menovitých hodnôt všetkých akcií jedného emitenta, s ktorými je spojené hlasovacie právo, len na základe verejného prísľubu,36ba) ktorým je podľa tohto zákona ponuka kúpy všetkých verejne obchodovateľných akcií tohto emitenta.
Povinnosť podľa odseku 2 sa nevzťahuje na
právneho nástupcu, ktorý vstupuje do všetkých práv a záväzkov akcionára, v prípade, že tento akcionár povinnosť podľa odseku 2 splnil,
fyzickú osobu alebo právnickú osobu, ktorá nadobúda akcie dedením,
fyzickú osobu alebo právnickú osobu, ktorá nadobúda akcie postupom podľa osobitného predpisu.36bb)
fyzickú osobu alebo právnickú osobu, ktorá nadobúda akcie kúpou podniku alebo jeho časti postupom podľa osobitného predpisu.36bc)
Verejný prísľub oznámi právnická osoba alebo fyzická osoba (ďalej len „navrhovateľ“) organizátorovi verejného trhu, ktorý zabezpečí kúpu akcií. Tento organizátor verejného trhu uverejní obsah verejného prísľubu v periodickej tlači s celoštátnou pôsobnosťou uverejňujúcou burzové správy. Týmto dňom začína plynúť lehota platnosti verejného prísľubu. Verejný prísľub obsahuje
označenie osoby, ktorá uskutočňuje verejný prísľub,
lehotu platnosti verejného prísľubu, ktorá nemôže byť kratšia ako 30 kalendárnych dní a dlhšia ako 60 kalendárnych dní,
označenie organizátora verejného trhu, ktorý zabezpečí kúpu akcií,
doterajší podiel na súčte menovitých hodnôt všetkých akcií emitenta, s ktorými je spojené hlasovacie právo,
minimálny podiel na súčte menovitých hodnôt všetkých akcií emitenta, s ktorými je spojené hlasovacie právo, ktorý chce navrhovateľ nadobudnúť,
cenu, pričom ponúkaná cena nemôže byť nižšia, ako bola priemerná cena dosiahnutá na verejnom trhu za posledných šesť mesiacov pred oznámením verejného prísľubu organizátorovi verejného trhu, a zároveň nemôže byť nižšia ako 50 % hodnoty čistého obchodného imania pripadajúceho na jednu akciu podľa poslednej účtovnej závierky overenej audítorom v čase oznámenia tohto verejného prísľubu,
údaje o ďalšom rozvoji spoločnosti, ak verejný prísľub bude úspešný.
Verejný prísľub je úspešný, ak navrhovateľ na jeho základe dosiahne prijatie ponuky podľa odseku 2 aspoň v rozsahu podľa odseku 4 písm. e). Ak rozsah prijatia je nižší, verejný prísľub je neúspešný a kúpa predmetných akcií sa neuskutoční.
Emitent verejne obchodovateľného cenného papiera je povinný najneskôr do troch mesiacov po skončení polroka zverejniť správu o svojom hospodárení (ďalej len „polročná správa“) a najneskôr do piatich mesiacov po uplynutí kalendárneho roka zverejniť výročnú správu o výsledkoch svojho hospodárenia (ďalej len „ročná správa“) a predložiť ich orgánu štátneho dozoru a organizátorovi verejného trhu, na ktorom je tento cenný papier obchodovaný. Emitent je povinný akcionárovi na požiadanie poskytnúť na nahliadnutie polročnú správu a ročnú správu. Organizátor verejného trhu, na ktorom sa s cenným papierom vydaným emitentom obchoduje, je za odplatu povinný poskytnúť polročnú správu a ročnú správu tohto emitenta.
Polročná správa musí obsahovať
správu o výsledku hospodárenia za uplynulý polrok vrátane správy o finančnej situácii podľa § 74 ods. 1 písm. b),
údaje o skutočnostiach podľa odseku 4, ku ktorým došlo v priebehu polroka,
informáciu o očakávanej hospodárskej a finančnej situácii v nasledujúcom polroku.
Ročná správa musí zodpovedať Medzinárodným účtovným štandardom (IAS) a Medzinárodným informačným štandardom (MDA) a musí obsahovať
účtovnú závierku overenú audítorom vrátane správy o finančnej situácii podľa § 74 ods. 1 písm. b),
údaje o skutočnostiach podľa odseku 4, ku ktorým došlo v uplynulom roku,
informáciu o očakávanej hospodárskej a finančnej situácii v nasledujúcom roku.
Emitent verejne obchodovateľného cenného papiera je povinný počas roka bez meškania oznamovať úradu zmeny vo svojej finančnej situácii alebo iné skutočnosti, ktoré môžu vyvolať významnú zmenu kurzu ním vydaného cenného papiera alebo zhoršiť schopnosť emitenta plniť záväzky z emisie cenného papiera, a podľa požiadaviek tohto úradu ich zverejniť.
Za skutočnosti podľa odseku 4 sa považujú najmä začatie konania o konkurze alebo vyrovnaní, pozastavenie činnosti emitenta úradným rozhodnutím, rozhodnutie o zrušení, zlúčení, rozdelení a iných závažných organizačných zmenách, každé zníženie obchodného majetku emitenta presahujúce 10 %, súdne spory, ktorých predmetov je hodnota, ktorá presahuje 5 % obchodného majetku emitenta, ako aj zmeny v štatutárnych, dozorných a riadiacich orgánoch emitenta.
Ministerstvo je oprávnené opatrením uverejneným v Obchodnom vestníku určiť spôsob a rozsah zverejňovania informácií dôležitých na posúdenie činnosti emitenta verejne obchodovateľného cenného papiera podľa odsekov 1 a 2.
Za dôvernú informáciu sa na účely tohto zákona považuje informácia o emitentovi, o cennom papieri alebo o jeho majiteľovi, ktorá nebola uverejnená a ktorá je spôsobilá po uverejnení významne ovplyvniť kurz alebo výnos cenného papiera, čím by jeho majiteľovi alebo inej osobe mohla priniesť akékoľvek výhody.
Zákaz podľa odseku 2 sa vzťahuje aj na osoby neuvedené v odseku 2, ktoré získali dôvernú informáciu.
Osoby uvedené v odseku 2 sú povinné zachovávať mlčanlivosť o dôverných informáciách, ktoré získali, pokiaľ oznamovanie týchto informácií nie je súčasťou ich povinností alebo zamestnania. Povinnosť mlčanlivosti týchto osôb trvá aj po skončení ich členského alebo pracovného pomeru alebo iných činností a po zániku postavenia podľa odseku 2. Na účely trestného konania, občianskeho súdneho konania a daňového konania sú tieto osoby povinnosti mlčanlivosti zbavené.
Zamestnanec obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi nesmie byť zároveň zamestnancom iného obchodníka s cennými papiermi alebo zahraničného obchodníka s cennými papiermi. Zamestnanec strediska nesmie byť zároveň zamestnancom obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi alebo organizátora verejného trhu.
Poslanec Národnej rady Slovenskej republiky, zamestnanec ústredného orgánu štátnej správy Slovenskej republiky, Kancelárie prezidenta Slovenskej republiky, Kancelárie Národnej rady Slovenskej republiky, Najvyššieho kontrolného úradu Slovenskej republiky, Slovenskej informačnej služby, Najvyššieho súdu Slovenskej republiky, Ústavného súdu Slovenskej republiky, Centra kupónovej privatizácie Slovenskej republiky nesmie byť zamestnancom, štatutárnym orgánom alebo jeho členom alebo členom dozornej rady obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi alebo maklérom. To neplatí, ak je zamestnanec ústredného orgánu štátnej správy do týchto orgánov zvolený so súhlasom svojho zamestnávateľa.
Štátny dozor podľa tohto zákona sa vykonáva nad obchodovaním s cennými papiermi, emitentom verejne obchodovateľného cenného papiera, strediskom, organizátorom verejného trhu, obchodníkom s cennými papiermi a zahraničným obchodníkom s cennými papiermi, maklérom a prevádzkovateľom tlačiarne cenných papierov. Toto ustanovenie sa nevzťahuje na činnosť vykonávanú Národnou bankou Slovenska podľa osobitného predpisu.36c)
Štátny dozor podľa odseku 1 vykonáva úrad.36d)
dodržiavanie podmienok ustanovených povoleniami podľa § 45 ods. 1, § 49 ods. 1, § 50, § 72 ods. 1, § 76 ods. 2,
Pri výkone štátneho dozoru podľa § 82 ods. 1 úrad ukladá opatrenia na nápravu a pokuty.
Pri výkone štátneho dozoru formou kontroly na mieste podľa § 82 ods. 1 sa vzťahy medzi úradom a osobami podliehajúcimi tomuto dozoru spravujú ustanoveniami osobitného zákona.36d)
Osoby podliehajúce štátnemu dozoru podľa § 82 ods. 1 sú povinné v úradom určenej lehote odovzdať úradu ním požadované údaje, doklady a informácie potrebné na riadny výkon tohto dozoru.
Pri výkone štátneho dozoru nad kapitálovým trhom úrad odníma povolenia udelené podľa tohto zákona a ukladá opatrenia na nápravu a pokuty.
Ak úrad pri výkone štátneho dozoru zistí, že osoba uvedená v § 82 ods. 1 porušuje povinnosti uložené týmto zákonom, podmienky ustanovené v povolení udelenom podľa tohto zákona alebo porušuje osobitné právne predpisy upravujúce povinnosti kontrolovaných subjektov,37a)
uloží opatrenia na nápravu zistených nedostatkov,
uloží pokutu až do výšky 15 000 000 Sk,
obmedzí alebo skončí niektorú ich činnosť, pozastaví najdlhšie na dobu jedného roka alebo zakáže vydávanie verejne obchodovateľných cenných papierov alebo pozastaví najdlhšie na dobu jedného roka iné povolenie udelené podľa tohto zákona,
odníme povolenie udelené podľa tohto zákona.
Ak úrad pri výkone štátneho dozoru zistí, že osoba neoprávnene vykonáva činnosť, na ktorú je podľa tohto zákona potrebné povolenie, zakáže jej vykonávanie tejto činnosti a uloží jej pokutu podľa odseku 2 písm. b).
Osoba, ktorej sa odňalo povolenie podľa odseku 2, môže požiadať o nové povolenie toho istého druhu najskôr po uplynutí piatich rokov odo dňa právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa jej povolenie odňalo.
Opatrenia na nápravu a pokuty podľa odsekov 2 a 3 možno ukladať súbežne a opakovane. Ak v čase do uplynutia dvoch rokov odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty dôjde k opätovnému porušeniu povinností, za ktoré bola uložená pokuta, môže úrad uložiť pokutu až do výšky dvojnásobku uloženej pokuty.
Uložením opatrení na nápravu a sankcie podľa odsekov 2 a 3 nie je dotknutá zodpovednosť podľa iných právnych predpisov.37b)
Ak úrad zistí nesplnenie povinnosti podľa § 79a, uloží tejto osobe pokutu do výšky 10 000 000 Sk. Pokutu možno uložiť aj opakovane. Povinnosť vykonať verejný prísľub podľa § 79a uložením pokuty nezaniká.
Pri ukladaní opatrení a pokút úrad vychádza najmä z povahy, závažnosti, spôsobu, doby trvania a následkov protiprávneho konania. Opatrenia a pokuty sa môžu ukladať súbežne.
Opatrenia na nápravu a pokuty možno uložiť do dvoch rokov odo dňa začatia konania, najneskôr však do konca piateho roku odvtedy, keď došlo ku skutočnostiam rozhodujúcim pre ich uloženie.
O povolení podľa tohto zákona pre zahraničné osoby rozhoduje úrad.
Na žiadosť emitenta verejne obchodovateľných cenných papierov podľa odseku 1 úrad príslušné podľa sídla tohto emitenta pridelí týmto cenným papierom ISIN.
Akcie, ktoré sa nadobúdajú s použitím investičných kupónov podľa osobitných predpisov,5) musia sa v súlade s týmito predpismi odovzdať nadobúdateľom v podobe zaknihovaných cenných papierov na doručiteľa.
Osoby vykonávajúce ku dňu účinnosti tohto zákona v súlade s doterajšími právnymi predpismi činnosť podľa § 45 môžu v tejto činnosti pokračovať až do rozhodnutia príslušného úradu o ich žiadosti podľa § 45 podanej najneskôr do jedného mesiaca odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona. Ak žiadosť nebude v tejto lehote podaná, oprávnenie vykonávať činnosť podľa § 45 uplynutím tejto lehoty zaniká. Povolenia vydané predo dňom účinnosti tohto zákona bankám podľa osobitných zákonov39) sa považujú za povolenia vydané podľa § 45 ods. 1, pokiaľ z nich nevyplýva niečo iné.
Povolenie podľa § 45 ods. 1 a § 72 ods. 1 sa nevyžaduje na činnosť, na ktorej výkon je podľa osobitného zákona oprávnená Národná banka Slovenska.13)
Zákonom ustanovenou evidenciou podľa § 1 ods. 2 pre krátkodobé cenné papiere s dobou splatnosti do jedného roka, emitované ministerstvom a Národnou bankou Slovenska, používané na krytie schodku štátneho rozpočtu a na usmernenie peňažného trhu, je centrálny register vedený Národnou bankou Slovenska.
Výšku správnych poplatkov za udelenie povolení ustanovuje osobitný právny predpis.
Ak tento zákon neustanovuje inak, právnické osoby a fyzické osoby sú povinné prispôsobiť sa ustanoveniam tohto zákona najneskôr do 31. októbra 1994.
Osoba vykonávajúca ku dňu účinnosti tohto zákona činnosť obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi je povinná najneskôr do 31. októbra 1995 podať žiadosť o povolenie na činnosť obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi, inak jej uplynutím tejto lehoty zaniká oprávnenie na výkon činnosti obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi.
Osoby uvedené v odseku 1, ktoré podali žiadosť o povolenie na výkon činnosti obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi v lehote podľa odseku 1, môžu túto činnosť vykonávať len do 31. decembra 1995. Po 31. decembri 1995 môžu činnosť obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi vykonávať osoby uvedené v odseku 1, ak sa im udelilo povolenie na výkon činnosti obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi na základe žiadosti podľa odseku 1.
Organizátori verejného trhu vykonávajúci ku dňu účinnosti tohto zákona činnosti podľa § 50 ods. 1 a 2 tohto zákona a podľa osobitného zákona42) sú povinní najneskôr do dvoch mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto zákona podať žiadosť o povolenie činnosti podľa tohto zákona. Ak žiadosť nebude v tejto lehote podaná, oprávnenie vykonávať činnosť podľa § 50 tohto zákona uplynutím tejto lehoty zaniká. O podanej žiadosti rozhodne ministerstvo v lehote do 60 dní. Do vydania rozhodnutia môžu vykonávať činnosť podľa doterajšieho povolenia.
Právnické osoby a fyzické osoby sú povinné najneskôr do dvoch mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto zákona zosúladiť svoju činnosť s ustanoveniami tohto zákona s výnimkou odsekov 1 až 3, alebo ak tento zákon neustanovuje inak.
Premenu verejne obchodovateľných listinných cenných papierov podľa § 1 ods. 4 s výnimkou dlhopisov a pokladničných poukážok na zaknihované zabezpečí emitent najneskôr do 31. decembra 1996.
Právnické osoby sú povinné zosúladiť svoju činnosť s ustanoveniami osobitného zákona43) najneskôr do 31. decembra 1996.
Právnické osoby a fyzické osoby, na ktoré sa vzťahuje tento zákon, sú povinné prispôsobiť sa ustanoveniam tohto zákona do 31. decembra 1999.
Emitenti sú povinní do 31. decembra 1999 zabezpečiť, aby podoba cenných papierov, ktoré vydali, bola v súlade s týmto zákonom.
Ak emitent nesplní povinnosť podľa odseku 2, súd aj bez návrhu zruší túto spoločnosť a nariadi jej likvidáciu.
Konania začaté podľa tohto zákona pred 1. novembrom 2000 dokončí úrad s tým, že o rozklade je príslušná rozhodnúť rada úradu.
O návrhu na obnovu konania vo veci podľa tohto zákona, ktorý bol podaný pred 1. novembrom 2000, sa rozhodne podľa doterajších predpisov; nové konanie vo veci uskutoční úrad.
Konanie o preskúmaní rozhodnutia mimo odvolacieho konania vo veci podľa tohto zákona, ktoré bolo začaté pred 1. novembrom 2000, sa dokončí podľa doterajších predpisov.
Na konanie podľa tohto zákona sa vzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní,44) ak tento zákon alebo osobitný zákon36d) neustanovuje inak.
Iná právnická osoba ako burza cenných papierov, ktorá vykonávala k 31. októbru 2000 činnosť organizátora verejného trhu podľa doterajších predpisov, môže vykonávať činnosť podľa doterajšieho povolenia a v súlade s doterajšími predpismi do 30. apríla 2001. Ak takáto osoba podá do 30. apríla 2001 žiadosť o povolenie na vznik burzy podľa osobitného predpisu,45) môže vykonávať činnosť podľa doterajšieho povolenia a v súlade s doterajšími predpismi do dňa právoplatnosti rozhodnutia o takomto povolení.
Ak emitent nerozhodne podľa § 1 ods. 4, že cenné papiere, ktoré boli verejne obchodovateľné k 31. októbru 2000, prestanú byť verejne obchodovateľné, považujú sa až do 30. apríla 2002 za verejne obchodovateľné cenné papiere, aj keď nie sú prijaté na trh kótovaných cenných papierov burzy cenných papierov.
§ 5a Zmena a zrušenie cenného papiera
§ 6a Aktuálna hodnota cenných papierov
HLAVA IV ZÁLOŽNÉ PRÁVO K CENNÝM PAPIEROM
HLAVA I OBCHODNÍK S CENNÝMI PAPIERMI A ZAHRANIČNÝ OBCHODNÍK S CENNÝMI PAPIERMI
HLAVA II MAKLÉR A AGENT
HLAVA III ORGANIZÁTOR VEREJNÉHO TRHU
Dátum účinnosti od: 01.11.2000