Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Anterior/r0-chidrohisport.html
Timestamp: 2019-12-07 15:35:10
Document Index: 37838369

Matched Legal Cases: ['Artículo 4', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 7', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'Artículo 10', 'Artículo 11', 'Artículo 12', 'Artículo 13', 'Artículo 14', 'Artículo 15', 'Artículo 16', 'Artículo 17', 'Artículo 18', 'Artículo 19', 'Artículo 20', 'Artículo 21', 'Artículo 22', 'Artículo 23', 'Artículo 24', 'Artículo 25', 'Artículo 26', 'Artículo 27', 'Artículo 28', 'Artículo 29', 'Artículo 30', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'Artículo 5', 'artículo 20', 'artículo 16', 'artículo 1', 'Artículo 1', 'artículo 2', 'Artículo 2', 'artículo 3', 'Artículo 3', 'artículo 4', 'Artículo 4', 'artículo 5', 'Artículo 5', 'artículo 6', 'artículo 7', 'artículo 8', 'artículo 9', 'artículo 10']

Convenio sobre cooperación para la protección y el aprovechamiento sostenible de las aguas de las cuencas hidrográficas hispano-portuguesas, hecho "ad referendum" en Albufeira el 30 de noviembre de 1998 (Vigente hasta el 05 de Agosto de 2009).
Vigencia desde 17 de Enero de 2000. Esta revisión vigente desde 17 de Enero de 2000 hasta 05 de Agosto de 2009.
Artículo 4 Objetivos y mecanismo de cooperación
PARTE II. Cooperación entre las Partes
Artículo 5 Intercambio de información
Artículo 6 Información al público
Artículo 7 Información a la Comisión
Artículo 8 Consultas sobre impactos transfronterizos
Artículo 9 Evaluación de impactos transfronterizos
Artículo 10 Otras medidas de cooperación entre las Partes
Artículo 11 Sistemas de comunicación, alerta y emergencia
Artículo 12 Seguridad de infraestructuras
PARTE III. Protección y aprovechamiento sostenible
Artículo 13 Calidad de las aguas
Artículo 14 Prevención y control de la contaminación
Artículo 15 Usos del agua
Artículo 16 Caudales
PARTE IV. Situaciones excepcionales
Artículo 17 Incidentes de contaminación accidental
Artículo 18 Avenidas
Artículo 19 Sequías y escasez de recursos
PARTE V. Disposiciones Institucionales
Artículo 20 Órganos de Cooperación
Artículo 21 La Conferencia de las Partes
Artículo 22 Estructura, atribuciones y competencias de la Comisión para la Aplicación y Desarrollo del Convenio
Artículo 23 Funcionamiento y decisiones de la Comisión
Artículo 24 Cuestiones sobre afección de derechos
Artículo 25 Invitación a la realización de consultas
Artículo 26 Solución de controversias
Artículo 27 Vigencia del régimen de los anteriores Convenios hispano-portugueses
Artículo 28 Aprovechamientos no contemplados en los Convenios de 1964 y 1968
Artículo 29 Extinción de la Comisión de Ríos Internacionales
Artículo 30 Anexos y Protocolo Adicional
ANEXO I . Intercambio de información
ANEXO II . Impacto transfronterizo
PROTOCOLO ADICIONALRégimen de caudales
Artículo 2 Cuenca hidrográfica del Miño
Artículo 3 Cuenca hidrográfica del río Duero
Artículo 4 Cuenca hidrográfica del río Tajo
Artículo 5 Cuenca hidrográfica del Guadiana
ANEXO . AL PROTOCOLO ADICIONAL Bases del régimen de caudales
a. Por «Convenio» se entenderá, el Convenio sobre cooperación para la protección y el aprovechamiento sostenible de las aguas de las cuencas hidrográficas hispano-portuguesas.
b. Por «Cuenca Hidrográfica» se entenderá la zona terrestre a partir de la cual toda la escorrentía superficial fluye a través de una serie de corrientes, ríos y, eventualmente, lagos hacia el mar por una única desembocadura, estuario o delta, así como las aguas subterráneas asociadas.
c. Por «aguas transfronterizas» se entenderán todas las aguas superficiales y subterráneas que señalan, atraviesan o se encuentran situadas en las fronteras entre los dos Estados; en el caso que desemboquen directamente en el mar, el límite de dichas aguas es el establecido convencionalmente entre las Partes.
d. Por «impacto transfronterizo» se entenderá cualquier efecto adverso significativo sobre el medio ambiente que resulte de una alteración del estado de las aguas transfronterizas causada en una zona bajo jurisdicción de una de las Partes, por una actividad humana, cuyo origen físico esté situado total o parcialmente en una zona bajo jurisdicción de la otra Parte. Entre los efectos sobre el medio ambiente figuran los que afectan a la salud y a la seguridad humanas, la flora, la fauna, el suelo, el aire, el agua, el clima, el paisaje y los monumentos históricos u otras estructuras físicas, o la interacción entre dichos factores; también comprenden los que afecten al patrimonio cultural o a las condiciones socioeconómicas resultantes de la alteración de dichos factores.
e. Por «aprovechamiento sostenible» se entenderá aquel que permite satisfacer las necesidades de las generaciones actuales sin comprometer la capacidad de las generaciones futuras de satisfacer las suyas propias.
f. Por «Conferencia» y «Comisión» se entenderán los órganos comunes de cooperación entre las Partes instituidos por el artículo 20.
g. Por «Convenios de 1964 y 1968» se entenderán, respectivamente, el Convenio entre España y Portugal para regular el aprovechamiento hidroeléctrico de los tramos internacionales del río Duero y de sus afluentes firmado el 16 de julio de 1964 y su Protocolo Adicional y el Convenio entre España y Portugal para regular el uso y el aprovechamiento hidráulico de los tramos internacionales de los ríos Miño, Limia, Tajo, Guadiana. Chanza y sus afluentes, firmado el 29 de mayo de 1968 y sus Protocolos Adicionales así como los demás actos jurídicos de interpretación, aplicación y desarrollo de los Convenios y sus Protocolos Adicionales.
f) A la confidencialidad comercial e industrial.
6. Cuando en el curso del procedimiento de consultas a que se refieren los apartados anteriores las Partes verifiquen la existencia de un impacto transfronterizo suspenderán, total o parcialmente, durante un período a determinar conjuntamente, la ejecución del proyecto, salvo acuerdo en contrario en un plazo de dos meses; del mismo modo, tratándose de actividades en curso, las Partes se abstendrán de ejecutar aquellas actuaciones que supongan un agravamiento de la situación.
f) Prevenir, eliminar, mitigar o controlar los efectos de las situaciones excepcionales de sequía e inundaciones.
1. Las partes desarrollarán conjuntamente programas específicos sobre la seguridad de las infraestructuras hidráulicas y evaluación de riesgos que, en caso de rotura o accidente grave, pudieran dar lugar a efectos adversos significativos para cualquiera de las Partes así como la evaluación de sus riesgos potenciales.
Número 1 del artículo 16 redactado por el artículo 1 del Protocolo de revisión del Convenio sobre cooperación para la protección y el aprovechamiento sostenible de las aguas de las cuencas hidrográficas hispano-portuguesas y el Protocolo adicional, suscrito en Albufeira el 30 de noviembre de 1998, hecho en Madrid y Lisboa el 4 de abril de 2008 («B.O.E.» 16 enero 2010).
3. Siempre que una Parte verifique la existencia de una situación capaz de provocar una avenida sobre la otra Parte deberá proceder a la transmisión inmediata de tal información a las autoridades competentes previamente definidas, según los procedimientos acordados.
5. Las Partes en el seno de la Comisión realizarán estudios conjuntos sobre situaciones de sequías y escasez para definir las medidas para mitigar sus efectos y definirán los criterios e indicadores del régimen excepcional y las medidas a adoptar en dichas situaciones. Estos criterios, indicadores y medidas serán definidos en el plazo de dos años, prorrogable por acuerdo especial.
Para la consecución de los objetivos del presente Convenio se instituyen la «Conferencia de las Partes» y la «Comisión para la Aplicación y Desarrollo del Convenio».
La vigencia de este Convenio será de siete años. Quedará prorrogado automáticamente por períodos de tres años.
Hecho en Albufeira
el 30 de noviembre de 1998.
c) Inventario de embalses con capacidad superior a 1 hm3 y de la infraestructura de captaciones para usos consuntivos con capacidad superior a 2 m3/seg. incluso las de trasvase entre cuencas cualquiera que sea su destino.
c) Instalaciones para el almacenamiento de productos peligrosos, incluso radiactivos, o de eliminación de residuos en función de su capacidad y del recorrido potencial de propagación hasta la frontera.
Distancia (km.) <1 1<d<10 10<d<50 >50
Capacidad (hm3) >0.1 >5 >25 >100
Cuenca hidrográfica Miño Limia (1) Duero Tajo Guadiana
Consumo neto (hm3/año) 100 20 150 100 40
Artículo 1 redactado por el artículo 2 del Protocolo de revisión del Convenio sobre cooperación para la protección y el aprovechamiento sostenible de las aguas de las cuencas hidrográficas hispano-portuguesas y el Protocolo adicional, suscrito en Albufeira el 30 de noviembre de 1998, hecho en Madrid y Lisboa el 4 de abril de 2008 («B.O.E.» 16 enero 2010).
Artículo 2 redactado por el artículo 3 del Protocolo de revisión del Convenio sobre cooperación para la protección y el aprovechamiento sostenible de las aguas de las cuencas hidrográficas hispano-portuguesas y el Protocolo adicional, suscrito en Albufeira el 30 de noviembre de 1998, hecho en Madrid y Lisboa el 4 de abril de 2008 («B.O.E.» 16 enero 2010).
Estación de aforos en el río Agueda.
b) En Saucelle+Agueda: 3.800 hm3/año.
Artículo 3 redactado por el artículo 4 del Protocolo de revisión del Convenio sobre cooperación para la protección y el aprovechamiento sostenible de las aguas de las cuencas hidrográficas hispano-portuguesas y el Protocolo adicional, suscrito en Albufeira el 30 de noviembre de 1998, hecho en Madrid y Lisboa el 4 de abril de 2008 («B.O.E.» 16 enero 2010).
Artículo 4 redactado por el artículo 5 del Protocolo de revisión del Convenio sobre cooperación para la protección y el aprovechamiento sostenible de las aguas de las cuencas hidrográficas hispano-portuguesas y el Protocolo adicional, suscrito en Albufeira el 30 de noviembre de 1998, hecho en Madrid y Lisboa el 4 de abril de 2008 («B.O.E.» 16 enero 2010)
Volumen total almacenado (hm3)en embalses de referencia > 65% < 65%
> 4.000 600 400
Entre 3.150 y 4.000 500 300
Entre 2.650 y 3.150 400 Excepción
b) Caudal medio diario en azud de Badajoz y en Pomarao: 2 m3/seg.
Artículo 5 redactado por el artículo 6 del Protocolo de revisión del Convenio sobre cooperación para la protección y el aprovechamiento sostenible de las aguas de las cuencas hidrográficas hispano-portuguesas y el Protocolo adicional, suscrito en Albufeira el 30 de noviembre de 1998, hecho en Madrid y Lisboa el 4 de abril de 2008 («B.O.E.» 16 enero 2010)
AL PROTOCOLO ADICIONAL Bases del régimen de caudales
Subapartado i) de la letra a) del número 1 del anexo al Protocolo suprimido por el artículo 7 del Protocolo de revisión del Convenio sobre cooperación para la protección y el aprovechamiento sostenible de las aguas de las cuencas hidrográficas hispano-portuguesas y el Protocolo adicional, suscrito en Albufeira el 30 de noviembre de 1998, hecho en Madrid y Lisboa el 4 de abril de 2008 («B.O.E.» 16 enero 2010).
Número 2 del anexo al Protocolo redactado por el artículo 8 del Protocolo de revisión del Convenio sobre cooperación para la protección y el aprovechamiento sostenible de las aguas de las cuencas hidrográficas hispano-portuguesas y el Protocolo adicional, suscrito en Albufeira el 30 de noviembre de 1998, hecho en Madrid y Lisboa el 4 de abril de 2008 («B.O.E.» 16 enero 2010).
Cuenca Estaciones Ponderación - Porcentaje
Miño Lugo 30
Ponferrada 23
Duero Salamanca (Matacán) 33,3
León (Virgen del Camino) 33,3
Soria (Observatorio) 33,3
Tajo Cáceres 50
Madrid (Retiro) 50
Guadiana Talavera la Real (Base Aérea) 80
Número 4 del anexo al Protocolo redactado por el artículo 9 del Protocolo de revisión del Convenio sobre cooperación para la protección y el aprovechamiento sostenible de las aguas de las cuencas hidrográficas hispano-portuguesas y el Protocolo adicional, suscrito en Albufeira el 30 de noviembre de 1998, hecho en Madrid y Lisboa el 4 de abril de 2008 («B.O.E.» 16 enero 2010).
Número 6 del anexo al Protocolo introducido por el artículo 10 del Protocolo de revisión del Convenio sobre cooperación para la protección y el aprovechamiento sostenible de las aguas de las cuencas hidrográficas hispano-portuguesas y el Protocolo adicional, suscrito en Albufeira el 30 de noviembre de 1998, hecho en Madrid y Lisboa el 4 de abril de 2008 («B.O.E.» 16 enero 2010).
Segundo anexo al Protocolo introducido conforme se establece en el Protocolo de revisión del Convenio sobre cooperación para la protección y el aprovechamiento sostenible de las aguas de las cuencas hidrográficas hispano-portuguesas y el Protocolo adicional, suscrito en Albufeira el 30 de noviembre de 1998, hecho en Madrid y Lisboa el 4 de abril de 2008 («B.O.E.» 16 enero 2010).
31 de enero de 2000.
para la totalidad de la cuenca