Source: http://kraken.slv.cz/5Afs62/2012
Timestamp: 2018-01-24 05:46:00+00:00
Document Index: 56539957

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 43', '§ 75', '§ 75', '§ 75', 'soud ', '§ 75', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', '§ 75', 'soud ', '§ 78', '§ 103', '§ 75', 'soud ', '§ 75', '§ 75', '§ 19', '§ 75', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 106', 'soud ', '§ 102', '§ 106', '§ 105', 'soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 109', '§ 75', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 75', '§ 75', 'soud ', '§ 19', '§ 75', 'soud ', '§ 75', '§ 75', 'soud ', '§ 75', '§ 75', '§ 75', '§ 75', 'soud ', 'soud ', '§ 75', '§ 75', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 60', '§ 120', 'soud ']

5Afs62/2012
5 Afs 62/2012-36
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Ludmily Valentové a soudcù JUDr. Lenky Matyá¹ové, Ph.D. a JUDr. Jakuba Camrdy, Ph.D. v právní vìci ¾alobce: AT CAR, s.r.o., se sídlem Kladno, gen. Klapálka 2810, zastoupeného Mgr. Davidem Kroftou, advokátem se sídlem Praha 1, Újezd 450/40, proti ¾alovanému: Odvolací finanèní øeditelství, se sídlem Brno, Masarykova 31, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 22. 8. 2012, è. j. 11 Af 62/2011-41,
I. Vymezení vìci [1] Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) domáhal zru¹ení shora oznaèeného rozsudku Mìstského soudu v Praze (dále jen mìstský soud ), kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti celkem sedmi rozhodnutím ¾alovaného, jimi¾ bylo rozhodnuto o odvoláních stì¾ovatele proti dodateèným platebním výmìrùm vydaným Finanèním úøadem v Kladnì (dále jen správce danì ) na daò z pøidané hodnoty (dále té¾ DPH ) za mìsíce èerven a¾ prosinec 2007. [2] Ze spisového materiálu vyplývá, ¾e stì¾ovatel podal ve dnech 30. 6. 2010 a 2. 7. 2010 u správce danì dodateèná daòová pøiznání, v nich¾ vykázal nárok na odpoèet DPH na vstupu pøi nákupu osobních automobilù, urèených k jejich dal¹ímu pronájmu tøetím osobám. V návaznosti na to správce danì dne 27. 7. 2010 vydal výzvy k odstranìní pochybností dle § 43 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, ve kterých vyslovil své pochybnosti o vý¹i pøijatých zdanitelných plnìní, která se výraznì odli¹ovala od pøedchozích podání stì¾ovatele, a vyzval ho, aby se k pochybnostem vyjádøil a prokázal rozhodné skuteènosti pøedlo¾ením dùkazních prostøedkù. Na základì provedeného vytýkacího øízení správce danì následnì vydal dodateèné platební výmìry na daò z pøidané hodnoty, v nich¾ k uplatnìnému odpoètu DPH neshledal dùvody, kdy¾ dospìl k závìru, ¾e nároky na odpoèty danì z pøidané hodnoty byly uplatnìny neoprávnìnì, v rozporu s platným zákonným ustanovením, konkrétnì s § 75 odst. 2 zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní rozhodném pro vý¹e uvedená zdaòovací období (dále jen zákon o DPH ), dle nìho¾ plátce nemá nárok na odpoèet danì pøi poøízení osobního automobilu, a to i pøi poøizování formou finanèního pronájmu a pøi technickém zhodnocení osobního automobilu podle zvlá¹tního právního pøedpisu. [3] V ¾alobì proti rozhodnutím ¾alovaného, kterými byly potvrzeny platební výmìry správce danì, stì¾ovatel namítal nesoulad § 75 odst. 2 zákona o DPH s unijním právem, zejména Smìrnicí Rady 2006/112/ES ze dne 28. 11. 2006 o spoleèném systému danì z pøidané hodnoty (Úø. vìst. L 347, 11. 12. 2006, s. 1-118; právní pøedpisy Evropské unie a dal¹í související dokumenty jsou dostupné na internetové adrese eur-lex.europa.eu; dále jen smìrnice ). Uvedl, ¾e v rámci svého pøedmìtu podnikání je nepochybnì osobou, která je na základì èl. 167 a násl. smìrnice oprávnìna k odpoètu DPH, kdy¾ nabývá osobní automobily za úèelem jejich pronájmu tøetím osobám a také poté, kdy vozidlo ji¾ není vhodné k pronájmu, za úèelem jejich následného prodeje. Ustanovení § 75 odst. 2 zákona o DPH sice bylo obsahem vnitrostátního práva ji¾ v dobì, kdy Èeská republika pøistupovala k Evropské unii, to v¹ak dle stì¾ovatele neznamená, ¾e takové ustanovení zùstalo i po pøistoupení k Evropské unii platným, a ¾e jeho aplikace nebyla v dùsledku nepøímého úèinku smìrnice a dal¹ích norem unijního práva vylouèena. Pokud vnitrostátní norma neumo¾òuje daòovému subjektu odpoèet DPH na vstupu, dopou¹tí se dle stì¾ovatele znevýhodnìní jeho postavení na trhu vùèi ostatním subjektùm se shodným èi podobným pøedmìtem podnikání z jiných èlenských státù a tím jednoznaènì poru¹uje svobodu volného pohybu slu¾eb. [4] Mìstský soud dospìl po provedeném øízení k závìru, ¾e podaná ¾aloba není dùvodná. Pøisvìdèil názoru ¾alovaného, ¾e pro posouzení stì¾ovatelem uplatnìného nároku na odpoèet DPH je rozhodné, ¾e z èl. 176 odst. 2 smìrnice vyplývá, ¾e toto ustanovení umo¾òuje èlenským státùm zachovat ve¹kerá vylouèení, obsa¾ená ve vnitrostátních pøedpisech, pokud v nich byly obsa¾eny k datu pøistoupení do Evropské unie. V posuzované vìci nelze dle mìstského soudu pominout skuteènost, ¾e ustanovení § 75 odst. 2 zákona o DPH je zcela v souladu s mezinárodními normami, právì z toho dùvodu, ¾e bylo obsahem zákona o DPH ke dni pøistoupení Èeské republiky k Evropské unii. Dùvodnou neshledal mìstský soud ani námitku, ve které stì¾ovatel poukazoval na to, ¾e v rámci svého podnikání nenabývá osobní automobily pouze pro úèely jejich pronájmu, nýbr¾ poté co nejsou vhodné k dal¹ímu u¾ívání, rovnì¾ za úèelem jejich následného prodeje. Mìstský soud konstatoval, ¾e ze správního spisu vyplývá závìr, ¾e v pøípadì stì¾ovatele byly automobily poøízeny jako dlouhodobý hmotný majetek, nebo» v daòovì rozhodném okam¾iku jejich poøízení nebyl úèelem jeho okam¾itý prodej, ale stì¾ovatel automobily poøizoval za úèelem dlouhodobého pronájmu, co¾ je úèelem hlavní ekonomické èinnosti stì¾ovatele. Soud se neztoto¾nil ani s námitkou, v ní¾ stì¾ovatel poukazoval na diskriminaèní charakter ustanovení § 75 odst. 2 zákona o DPH na úrovni primárních svobod. Vzhledem k tomu, ¾e v rámci intrakomunitárního obchodu není pøímo monitorován pøechod zbo¾í pøes hranice, není toti¾ dle mìstského soudu mo¾né vylouèit urèité podnikatelské riziko, které stì¾ovatel neprávem zamìòuje za diskriminaèní charakter vnitrostátní právní úpravy. S ohledem na tyto skuteènosti proto soud dospìl k závìru, ¾e ¾alovaný nepochybil, kdy¾ zamítl odvolání stì¾ovatele proti dodateèným platebním výmìrùm, jimi¾ nebylo stì¾ovateli pøiznáno právo na sní¾ení daòové povinnosti na dani z pøidané hodnoty v dùsledku uplatnìných odpoètù a jim podanou ¾alobu podle ustanovení § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ) zamítl. pokraèování II. Shrnutí argumentù obsa¾ených v kasaèní stí¾nosti [5] Proti shora oznaèenému rozsudku mìstského soudu podal stì¾ovatel vèasnou kasaèní stí¾nost, a to z dùvodu tvrzené nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení ve smyslu § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. [6] V kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel uplatnil obsahovì toto¾né námitky jako ve správní ¾alobì, kdy¾ uvedl, ¾e má za to, ¾e v rámci svého pøedmìtu podnikání je zcela jistì osobou, která je na základì ustanovení èl. 167 a násl. smìrnice oprávnìna k odpoètu DPH, nebo» splòuje stanovená kritéria, kdy¾ nabývá osobní automobily za úèelem jejich pronájmu tøetím osobám. Mìlo by mu tedy být v rámci Evropské unie, a tedy i v rámci Èeské republiky, umo¾nìno odeèíst DPH na vstupu u osobních automobilù, které byly poøízeny pro úèely jeho hlavní ekonomické èinnosti. Zákon o DPH v¹ak dle § 75 odst. 2 neumo¾òuje odeèíst DPH na vstupu u osobních automobilù poøízených k jinému úèelu ne¾ jen jejich dal¹ímu prodeji, a to i v pøípadì jejich poøízení formou finanèního pronájmu. Takové zákonné ustanovení je dle stì¾ovatele diskriminaèní povahy, a to jak pro podnikání v rámci Èeské republiky, tak zejména v kontextu Evropské unie. [7] Je sice pravdou, ¾e uvedená úprava byla souèástí vnitrostátního práva ji¾ v dobì, kdy Èeská republika pøistupovala k Evropské unie, to ov¹em dle stì¾ovatele neznamená, ¾e takové ustanovení po pøistoupení k Evropské unii zùstalo platným a jeho aplikace nebyla v dùsledku nepøímého úèinku smìrnice a dal¹ích norem Evropské unie fakticky vylouèena. Pøi aplikaci vnitrostátní normy, jakou je tuzemský zákon o DPH, má nejen správce danì a ¾alovaný, ale zejména té¾ soud postupovat tak, aby dosáhl výsledku pøedvídaného smìrnicí, a tedy ustanovení § 75 odst. 2 zákona o DPH z dùvodu jeho rozporu se smìrnicí neaplikovat. [8] Rozpor ustanovení § 75 odst. 2 zákona o DPH, resp. § 19 odst. 4 a 6 zákona è. 588/1992 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, který zákonu o DPH pøedcházel, s právními normami Evropské unie a s judikaturou Soudního dvora stì¾ovatel spatøuje v následujících dvou rovinách. Hlavním cílem smìrnice je harmonizovat vnitøní trh Evropské unie, a to mj. neutralizací vnitrostátních opatøení, která naru¹ují hospodáøskou soutì¾. Jestli¾e pak zákon o DPH pøipou¹tí, aby odpoèet DPH na vstupu u osobních automobilù byl mo¾ný v pøípadì, ¾e jsou tyto automobily pøedmìtem dal¹ího prodeje, pak se nutnì stì¾ovatel domnívá, ¾e zde v takovém pøípadì dochází k naru¹ení trhu v oblasti podnikání na poli osobních automobilù, kdy¾ pøedmìtem jeho èinnosti je nejen pronájem tìchto vozidel, ale (sekundárnì) i jejich pozdìj¹í prodej. Takový zásah v rámci trhu lze jistì oznaèit za diskriminaèní. Je zcela zjevné, ¾e zde dochází k výraznému a neodùvodnìnému zvýhodòování jednoho podnikatelského sektoru a souèasnému znevýhodòování jiných podnikatelských èinností. Druhou rovinou rozporu je pak diskriminaèní charakter ustanovení § 75 odst. 2 zákona o DPH na úrovni primárních svobod, konkrétnì svobody volného pohybu slu¾eb. Pokud vnitrostátní norma, v daném pøípadì zákon o DPH, neumo¾òuje daòovým subjektùm u osobních automobilù poøízených za úèelem jejich pronájmu odeèíst DPH na vstupu, dopou¹tí se tak znevýhodnìní jejich postavení na trhu vùèi ostatním subjektùm se shodným èi podobným pøedmìtem podnikání z jiných èlenských státù a tím jednoznaènì poru¹uje svobodu volného pohybu slu¾eb. [9] Nad rámec vý¹e uvedeného stì¾ovatel uvedl, ¾e na rozdíl od ¾alovaného mìstský soud nepodpírá svoji argumentaci odkazem na ustanovení èl. 177 odst. 1 smìrnice, podle nìj¾ mù¾e ka¾dý èlenský stát z dùvodu hospodáøského cyklu zcela nebo z èásti vylouèit z re¾imu odpoètù DPH ve¹kerý nebo nìkterý investièní majetek. V této souvislosti proto upozornil na skuteènost, ¾e tímto zpùsobem mohou èlenské státy postupovat pouze po konzultaci s výborem pro DPH, nadto dle ustálené judikatury Soudního dvora je pro pøijetí takové vnitrostátní výjimky z re¾imu odpoètù nutná nejen konzultace s výborem pro DPH, ale i vymezení období, po které bude tato výjimka platná. V daném pøípadì nebyla splnìna ani jedna z uvedených podmínek a zcela jistì se tedy o tento pøípad nejedná. S ohledem na vý¹e uvedené proto stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud pøeru¹il probíhající soudní øízení za úèelem pøedlo¾ení pøedbì¾né otázky Soudnímu dvoru Evropské unie a aby zru¹il napadený rozsudek mìstského soudu a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
III. Shrnutí vyjádøení ¾alovaného ke kasaèní stí¾nosti [10] ®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti odkázal na své stanovisko ke správní ¾alobì a uvedl, ¾e má za to, ¾e ¾alobou napadená rozhodnutí byla vydána v souladu se zákonem, kdy¾ názor správce danì byl podepøen i rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 6. 2012, è. j. 1 Afs 48/2012-39, publ. pod è. 2705/2012 Sb. NSS (rozhodnutí zdej¹ího soudu jsou dostupná na internetové adrese www.nssoud.cz). Stì¾ovatel ve vytýkacím øízení mimoto ani nepøedlo¾il ¾ádný dùkazní prostøedek dokládající nákup osobních automobilù ze zahranièí. S ohledem na tyto skuteènosti proto ¾alovaný navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost stì¾ovatele zamítl.
IV. Právní hodnocení Nejvy¹¹ího správního soudu [11] Stì¾ovatel se vèas podanou kasaèní stí¾ností (§ 106 odst. 2 s. ø. s.) domáhá pøezkumu rozhodnutí krajského soudu (v souzené vìci oznaèeného jako mìstský soud ), které vze¹lo z øízení, jeho¾ byl úèastníkem (§ 102 s. ø. s.), jeho kasaèní stí¾nost splòuje zákonné nále¾itosti (§ 106 odst. 1 s. ø. s.) a je zastoupen advokátem (§ 105 odst. 2 s. ø. s.). Nejvy¹¹í správní soud proto neshledal ¾ádné dùvody pro nepøípustnost kasaèní stí¾nosti. [12] Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾ností napadený rozsudek v souladu s ustanovením § 109 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které stì¾ovatel ve své kasaèní stí¾nosti uplatnil. Neshledal pøitom v dosavadním øízení vady podle § 109 odst. 4 s. ø. s., k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti. [13] Kasaèní stí¾nost není dùvodná.
IV. A. K návrhu na pøedlo¾ení pøedbì¾né otázky dle èl. 267 Smlouvy o fungování Evropské unie [14] Argumentace pøedkládaná stì¾ovatelem v kasaèní stí¾nosti se pohybuje témìø výluènì v mezích tvrzeného nesouladu vnitrostátní právní úpravy, konkrétnì § 75 odst. 2 zákona o DPH, s unijním právem. S ohledem na tuto skuteènost a fakt, ¾e sám stì¾ovatel ve svém podání výslovnì navrhl pøedlo¾ení pøedbì¾né otázky Soudnímu dvoru, Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje za nezbytné pøednì se vypoøádat s povinností, která pro nìj vyplývá z èl. 267 Smlouvy o fungování Evropské unie (Úø. vìst. C 326, 26. 10. 2012, s. 47-199, dále té¾ Smlouva ). [15] Z tøetího odstavce èl. 267 Smlouvy vyplývá, ¾e vyvstane-li otázka platnosti a výkladu aktù pøijatých orgány Evropské unie pøi jednání pøed soudem èlenského státu, jeho¾ rozhodnutí nelze napadnout opravnými prostøedky podle vnitrostátního práva, je tento soud povinen obrátit se na Soudní dvùr Evropské unie se ¾ádostí o rozhodnutí o pøedbì¾né otázce. [16] Tato povinnost spadá do rámce spolupráce, vytvoøené za úèelem zajistit správné pou¾ití a jednotný výklad unijního práva ve v¹ech èlenských státech, mezi vnitrostátními soudy, jako¾to soudy povìøenými pou¾itím unijního práva, a Soudním dvorem. Cílem èl. 267 Smlouvy pokraèování je pøedev¹ím to, aby v rámci Evropské unie bylo zamezeno vzniku rozdílù v judikatuøe v otázkách unijního práva. [17] Soudní dvùr ve svém rozsudku ze dne 27. 3. 1963, Da Costa, spojené vìci 28 a¾ 30/62, Recueil, s. 75 (rozsudky Soudního dvora jsou dostupné na adrese curia.europa.eu) uvedl, ¾e aèkoliv tøetí odstavec èl. 267 Smlouvy (tehdy èl. 177 Smlouvy o zalo¾ení Evropského hospodáøského spoleèenství) bezvýhradnì vy¾aduje, aby vnitrostátní soudy, jejich¾ rozhodnutí nelze napadnout opravnými prostøedky podle vnitrostátního práva, polo¾ily Soudnímu dvoru jakoukoliv otázku výkladu, která pøed nimi vyvstala, výklad, který ji¾ Soudní dvùr na základì èlánku 267 poskytl, mù¾e tuto povinnost zbavit svého úèelu a vyprázdnit její obsah. Je tomu tak zejména v pøípadech je-li vznesená otázka po hmotné stránce shodná s otázkou, která ji¾ byla pøedmìtem rozhodnutí o pøedbì¾né otázce v obdobném pøípadì. [18] Stejný úèinek mù¾e mít z hlediska mezí povinnosti stanovené èl. 267 Smlouvy i judikatura Soudního dvora zabývající se daným právním problémem i pøi nesplnìní podmínky naprosté shody sporných otázek (acte éclairé). Koneènì správné pou¾ití unijního práva mù¾e být tak zøejmé, ¾e neponechává prostor pro ¾ádnou rozumnou pochybnost o zpùsobu vyøe¹ení polo¾ené otázky (acte clair). Pouze v pøípadì, ¾e jsou tyto podmínky splnìny, se mù¾e vnitrostátní soud zdr¾et polo¾ení této otázky Soudnímu dvoru a vyøe¹it ji na vlastní zodpovìdnost (srov. rozsudek Soudního dvora ze dne 6. 10. 1982, CILFIT, C-283/81, Recueil, s. 3415, body 14 a 16). [19] S pøihlédnutím ke v¹em tìmto úvahám zdej¹í soud dospìl k závìru, ¾e v souzené vìci jsou splnìny podmínky pro aplikaci výjimky z povinnosti pøedlo¾it Soudnímu dvoru pøedbì¾nou otázku dle èl. 267 Smlouvy, nebo» k dané problematice existuje ustálené judikatura Soudního dvora (kupøíkladu rozsudky ze dne 22. 12. 2008, Magoora, C-414/07, Sb. rozh. s. I-10921; ze dne 8. 1. 2002, Metropol a Stadler, C-409/99, Recueil, s. I-81, jako¾ i ze dne 11. 12. 2008, Danfoss a AstraZeneca, C-371/07, Sb. rozh. s. 9549) vztahující se k výkladu a aplikaci èl. 176 odst. 2 smìrnice, resp. obsahovì toto¾nému èl. 17 odst. 6 pøedchozí ©esté smìrnice Rady ze dne 17. 5. 1977 o harmonizaci právních pøedpisù èlenských státù týkajících se daní z obratu (OJ L 145, 13. 6. 1977, s. 1-40, zvlá¹tní vydání v èeském jazyce: 09/Sv. 1, s. 23-62, dále jen ¹está smìrnice ). Kasaèní soud proto k pøedlo¾ení pøedbì¾né otázky nepøistoupil. Co se týká závìrù Soudního dvora vyplývajících z vý¹e uvedených rozhodnutí, jejich rozbor a aplikace na souzenou vìc bude pøedmìtem dal¹í èásti tohoto rozsudku.
IV. B. K rozporu § 75 odst. 2 zákona o DPH s unijním právem [20] Podle ustálené judikatury Soudního dvora je nárok na odpoèet danì na vstupu nedílnou souèástí mechanismu DPH. Tento nárok se uplatní okam¾itì ve vztahu ke v¹em daním, kterými byla zatí¾ena plnìní uskuteènìná na vstupu, pøièem¾ jakékoliv omezení nároku na odpoèet se musí uplatnit podobnì ve v¹ech èlenských státech. Odchylky jsou povoleny pouze v pøípadech výslovnì stanovených unijním právem. [21] Ustanovení èlánku 168 smìrnice vyjadøuje základní zásadu, která je vlastní spoleènému systému DPH, ¾e osoba povinná k dani má nárok na odpoèet èástek, které jsou jí úètovány z titulu danì zaplacené za zbo¾í, které je jí dodáno, nebo za slu¾by, které jsou jí poskytnuty, pokud jsou tyto pou¾ity pro úèely zdanitelných plnìní. Ustanovením obsa¾eným v èl. 176 odst. 2 smìrnice je pak tato zásada zmírnìna, kdy¾ èlenské státy si mohou zachovat ve¹kerá vylouèení ohlednì vynìtí z nároku na odpoèet DPH obsa¾ená ve svých vnitrostátních pøedpisech ke dni svého pøistoupení k Evropské unii, dokud Rada na návrh Komise jednomyslnì rozhodne o tom, z jakých výdajù nelze DPH odpoèíst (viz v tomto smyslu rozsudky Soudního dvora ze dne 14. 6. 2001, Komise v. Francie, C-345/99, Recueil, s. I-4493, bod 19, jako¾ i Metropol a Stadler, bod 44).
[22] Pokud jde o pùsobnost tohoto ustanovení, Soudní dvùr judikoval, ¾e mo¾nost pøiznaná èlenským státùm v èl. 176 odst. 2 smìrnice, nepøedstavuje absolutní diskreèní pravomoc vyjmout ve¹keré nebo témìø ve¹keré zbo¾í a slu¾by z nároku na odpoèet DPH, a zbavit tak systém zavedený ustanoveními smìrnice svého obsahu. Uvedená mo¾nost se tedy netýká obecných výjimek a nezbavuje èlenské státy povinnosti dostateènì upøesnit zbo¾í a slu¾by, pro které je nárok na odpoèet vylouèen (viz rozsudek ze dne 5. 10. 1999, Royscot a dal¹í, C-305/97, Recueil, s. I-6671, body 22 a 24 nebo ze dne 14. 7. 2005, Charles a Charles-Tijmens, C-434/03, Sb. rozh. s. I-7037, body 33 a 35). Krom toho re¾im, který pøedstavuje výjimku ze zásady nároku na odpoèet DPH, je tøeba vykládat restriktivnì (Magoora, bod 28). [23] Z vý¹e uvedeného vyplývá, ¾e pøíslu¹í unijním orgánùm, aby stanovily re¾im týkající se vynìtí z nároku na odpoèet DPH a provedly tak harmonizaci vnitrostátních právních pøedpisù v oblasti danì z pøidané hodnoty. Vzhledem k tomu, ¾e ke dne¹nímu dni (a tedy ani v dobì rozhodné pro souzenou vìc) v¹ak ¾ádný z návrhù pøedlo¾ených Komisí Radì na základì prvního odstavce èl. 176 smìrnice nebyl Radou pøijat, mohou èlenské státy zachovat své existující právní pøedpisy a¾ do doby, ne¾ bude zaveden spoleèný re¾im upravující výjimky ze zásady nároku na odpoèet DPH, a uskuteèní se tím pøedpokládaná harmonizace vnitrostátních právních pøedpisù. [24] Èlenský stát sice mù¾e v souladu s judikaturou Soudního dvora po svém pøistoupení k Evropské unii zmìnit svou právní úpravu zpùsobem, který zmen¹í rozsah existujících vynìtí, av¹ak pokud by pøípadná zmìna vedla naopak k jejich roz¹íøení, nespadal by tento postup pod ochranu èl. 176 odst. 2 smìrnice a pøedstavoval by tak poru¹ení unijního práva (srov. obdobnì k této otázce závìry Soudního dvora vyplývající z rozsudkù ze dne 14. 6. 2001, Komise v. Francie, C-40/00, body 17 a 21, Magoora, bod 36 a 37 èi Metropol a Stadler, body 45 a 46). V souzené vìci je tedy kromì posouzení, v jakém okam¾iku se pro Èeskou republiku stalo ustanovení èl. 176 odst. 2 smìrnice závazné, takté¾ tøeba urèit, zda ustanovení § 75 odst. 2 zákona o DPH nepøedstavuje roz¹íøení zákazu vynìtí z nároku na odpoèet DPH ve srovnání s re¾imem, který existoval a byl pou¾íván v dobì vstupu èl. 176 odst. 2 smìrnice v platnost pro Èeskou republiku (rozsudek ve vìci Magoora, bod 38). [25] Èl. 176 odst. 2 smìrnice obsahuje materiálnì stejné ustanovení, jako obsahoval i èl. 17 odst. 6 ¹esté smìrnice. Uvedené ustanovení vstoupilo v Èeské republice v platnost v den jejího vstupu do Evropské unie, a sice dne 1. 5. 2004. Tého¾ dne nabyl úèinnosti i zákon o DPH, který nahradil zákon è. 588/1992 Sb., o dani z pøidané hodnoty (zru¹en takté¾ ke dni 1. 5. 2004). Toto datum je tudí¾ rozhodné pro posouzení, zda zákon o DPH neobsahuje takovou právní úpravu, která by poru¹ovala standstill klauzuli o zákazu omezení nároku na odpoèet DPH. Zru¹ení ¹esté smìrnice a pøijetí èlánku 176 pøitom dle Soudního dvora nemìlo dopad na judikaturu týkající se výkladu èl. 17 odst. 6 ¹esté smìrnice a závìry vyplývající z vý¹e uvedených rozhodnutí jsou tak plnì pou¾itelné i ve vztahu k aplikaci èl. 176 odst. 2 smìrnice (rozsudek ze dne 30. 9. 2010, Oasis East, C-395/09, bod 27). [26] Soudní dvùr ve vìci Magoora (bod 41) vyslovil, ¾e zru¹ení vnitrostátních ustanovení v den vstupu ¹esté smìrnice v platnost v dotèeném vnitrostátním právním øádu a jejich nahrazení jinými vnitrostátními ustanoveními v tentý¾ den, neumo¾òuje pøedpokládat, ¾e se dotèený èlenský stát vzdal pou¾ití vynìtí z nároku na odpoèet DPH odvedené na vstupu. Taková legislativní zmìna jako taková neumo¾òuje ani dojít k závìru, ¾e èl. 17 odst. 6 druhý pododstavec ¹esté smìrnice (nyní èl. 176 odst. 2 smìrnice) byl poru¹en, nicménì za podmínky, ¾e tato zmìna nevedla od uvedeného data k roz¹íøení pøedchozích vnitrostátních vynìtí. Výklad vnitrostátních pøedpisù za úèelem urèení jejich obsahu v dobì vstupu ¹esté smìrnice v platnost a stanovení, zda tyto pøedpisy mìly po vstupu ¹esté smìrnice v platnost za úèinek roz¹íøení stávajících vynìtí, je pøitom vìcí soudu èlenského státu (viz rozsudek Metropol a Stadler, bod 47, jako¾ i Magoora, bod 32). Vycházeje z tìchto východisek, posoudil Nejvy¹¹í správní soud otázku souladu ustanovení o vynìtí z nároku na odpoèet v zákonì o DPH s èl. 176 odst. 2 smìrnice následovnì. pokraèování [27] Zákon è. 588/1992 Sb., o dani z pøidané hodnoty v § 19 odst. 4 stanovil: Plátce nemá nárok na odpoèet danì pøi nákupu osobního automobilu, a to i formou finanèního pronájmu, pøi technickém zhodnocení osobního automobilu a pøi nákupu vratných lahví. Podle odst. 5 tého¾ ustanovení se odstavec 4 nevztahuje na nákup osobních automobilù za úèelem jejich dal¹ího prodeje, a to i formou finanèního pronájmu, pokud je uskuteèòován plátcem. Odstavec 4 se nevztahuje rovnì¾ na nákup osobních automobilù a vratných lahví urèených na vývoz, pokud je uskuteèòován plátcem. A dle odst. 6: Plátce má nárok na odpoèet danì z pøirá¾ky nad úroveò vstupní ceny bez danì u finanèního pronájmu osobního automobilu. [28] Podle právní úpravy úèinné od 1. 5. 2004 (§ 75 odst. 2 zákona o dani z pøidané hodnoty) nemá plátce nárok na odpoèet danì pøi poøízení osobního automobilu, a to i pøi poøizování formou finanèního pronájmu a pøi technickém zhodnocení osobního automobilu podle zvlá¹tního právního pøedpisu. Zákaz odpoètu se nevztahuje na nákup osobních automobilù plátcem za úèelem jejich dal¹ího prodeje a finanèního pronájmu. Zákaz odpoètu se nevztahuje rovnì¾ na poøízení osobních automobilù urèených na vývoz plátcem. Plátce v¹ak nemá nárok na odpoèet danì, pokud osobní automobil poøízený za úèelem dal¹ího prodeje, a to i v pøípadì jeho poøízení formou finanèního pronájmu, pou¾ije pro úèel, u kterého nemá nárok na odpoèet danì. [29] Nejvy¹¹í správní soud se posouzením souladu ustanovení § 75 odst. 2 zákona o DPH s unijním právem, resp. toho, zda nepøedstavuje nepøípustné roz¹íøení omezení nároku na odpoèet DPH na vstupu, zabýval ji¾ v rozhodnutí ze dne 14. 6. 2012, è. j. 1 Afs 48/2012-39, publ. pod è. 2705/2012 Sb. NSS. Dospìl k závìru, ¾e pøedmìtné ustanovení toliko zpøesòuje døíve uvedené a i bez jejího vèlenìní do textu pøedcházející právní úpravy muselo být toto vykládáno stejnì: [Z]ákon o DPH neroz¹íøil vynìtí z nároku na odpoèet danì z pøidané hodnoty na vstupu obsa¾ená v právní úpravì, která byla platná v dobì vstupu Èeské republiky do Evropské unie, a § 75 odst. 2 citovaného zákona proto neodporuje po¾adavkùm stanoveným èl. 176 odst. 2 smìrnice. Jak pøedcházející úprava, tak úprava úèinná od 1. 5. 2004 ze zásady nároku na odpoèet vyjímaly toliko daò pøi poøízení osobního automobilu (a to i formou finanèního pronájmu) a pøi technickém zhodnocení osobního automobilu, a to pouze za podmínky, ¾e takový osobní automobil nebyl poøízen za úèelem jeho dal¹ího prodeje (a to i formou finanèního pronájmu) èi vývozu. [30] Kasaèní soud neshledal v souzené vìci dùvod odchýlit se od závìrù prvního senátu, kdy¾ má ve shodì s názorem vysloveným v poslednì citovaném rozhodnutí za to, ¾e vnitrostátní právní úprava obsa¾ena v § 75 odst. 2 zákona o DPH není v rozporu s unijním právem a zejména s èlánkem 176 odst. 2 smìrnice. Ostatnì i sám stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti vychází z toho, ¾e omezení vyplývající z ustanovení § 75 odst. 2 zákona o DPH bylo souèástí vnitrostátního práva ji¾ pøed vstupem Èeské republiky do Evropské unie (viz bod 7 tohoto rozsudku). I kdy¾ omezení nároku na odpoèet DPH na vstupu nepochybnì pøedstavuje zásah do obecnì uplatòovaného zpùsobu výbìru DPH, jak na to správnì upozoròuje i stì¾ovatel, nelze odhlí¾et od skuteènosti, ¾e v daném pøípadì Evropská unie dosud nevyu¾ila svìøených pravomocí, jejich¾ výkon na ní byl pøenesen zakládajícími smlouvami Evropské unie (èl. 113 Smlouvy o fungování Evropské unie). [31] Se stì¾ovatelem lze nepochybnì souhlasit v tom, ¾e aplikace výjimky uvedené v èl. 176 odst. 2 nemù¾e být bezbøehá. Jeho argumentace má proto racionální základ, kdy¾ se s odkazem na nepøímý úèinek unijního práva èi základní svobody vnitøního trhu sna¾í namítat rozpor § 75 odst. 2 zákona o DPH se zakládajícími smlouvami Evropské unie. V tomto ohledu by byla koneènì pochopitelná i pøípadná argumentace Listinou základních práv Evropské unie (Úø. vìst. C 326, 26. 10. 2012, s. 391-407), zejména jejím èl. 17 upravujícím právo na vlastnictví. ®ádné z pøedkládaných tvrzení v¹ak pøesto nelze akceptovat. [32] Stì¾ovatel ve svém podání sice argumentuje èl. 49 Smlouvy o zalo¾ení Evropského spoleèenství (Úø. vìst. C 321 E, 29. 12. 2006, s. 37-180, nyní èl. 56 Smlouvy o fungování Evropské unie) av¹ak zcela pøehlí¾í èl. 90 citované smlouvy (nyní èl. 110 Smlouvy o fungování Evropské unie), je¾ obsahuje speciální ustanovení upravující daòovou oblast. V souladu s tímto ustanovením èlenské státy nepodrobí pøímo ani nepøímo výrobky jiných èlenských státù jakémukoli vy¹¹ímu vnitrostátnímu zdanìní ne¾ je to, jemu¾ jsou pøímo nebo nepøímo podrobeny podobné výrobky domácí. [33] Argumentace stì¾ovatele o diskriminaèním charakteru § 75 odst. 2 zákona o DPH je tak zcela nepøípadná. Kasaèní soud neshledal ¾ádné dùvody, které by vedly k závìru, ¾e pøedmìtné ustanovení je a» u¾ pøímo èi nepøímo diskriminaèní vùèi subjektùm z jiných èlenských státù. Pokud by tomu tak bylo, mohla by být kasaèní námitka stì¾ovatele nepochybnì úspì¹ná. Rozdíly, na které poukazuje stì¾ovatel ve svém podání, jsou v¹ak dány tím, ¾e oblast fiskální politiky dosud nebyla na unijní úrovni harmonizována do té míry, aby pøípadné výjimky z nároku na odpoèet DPH byly ve v¹ech èlenských státech Evropské unie stejné. I kdy¾ se jedná o oblast, ve které Evropské unie disponuje sdílenou pravomocí, do doby ne¾ Rada stanoveným postupem pøíjme vhodná sbli¾ující opatøení, je tøeba mít za to, ¾e pøípadné rozdíly v daòové oblasti v zásadì nejsou v rozporu s právem Evropské unie. S tímto závìrem ostatnì koresponduje samotné znìní ¹esté smìrnice a vý¹e uvedená judikatura Soudního dvora k èl. 176 odst. 2 smìrnice, resp. èl. 17 odst. 6 druhého pododstavce ¹esté smìrnice. [34] Nahlí¾eno optikou stì¾ovatele by za diskriminaèní a tedy rozporné se zásadou volného pohybu slu¾eb bylo tøeba nutnì pova¾ovat v¹echny náklady, které zpùsobují rozdíly mezi cenami slu¾eb v zahranièí a v Èeské republice, mj. patrnì i rozdíly ve stanovené minimální mzdì èi odli¹ném daòovém zatí¾ení v jednotlivých èlenských státech. V tomto ohledu proto nelze ne¾ souhlasit s názorem mìstského soudu, ¾e v situaci, kdy je daòová legislativa v jednotlivých státech Evropské unie odli¹ná, pøedstavují z daòového pohledu výhodnìj¹í zahranièní pøedpisy pro tuzemské subjekty dovolenou podnikatelskou pøeká¾ku, se kterou je do doby pøijetí harmonizaèních opatøení se tøeba vypoøádat. Ostatnì, v krajním pøípadì lze vyu¾itím volného pohybu a svobody usazování dosáhnout toho, ¾e na postavení stì¾ovatele budou aplikovány výhodnìj¹í ustanovení nìkterého ze zahranièních právních øádù. [35] K poukazu na nepøímý úèinek unijního práva (jakkoliv z argumentace stì¾ovatele spí¹e vyplývá, ¾e se ve skuteènosti domáhá pøímého úèinku) nelze ne¾ poznamenat, ¾e ani aplikace zásady eurokonformního výkladu vnitrostátního práva nemù¾e být pojímaná natolik ¹iroce, jak to èiní stì¾ovatel. Je samozøejmì pravdou, ¾e z judikatury Soudního dvora vyplývá, ¾e pøi uplatòování vnitrostátního práva, a zejména ustanovení vnitrostátního právního pøedpisu speciálnì zavedeného za úèelem provedení smìrnice [ ], je vnitrostátní soud povinen vykládat své vnitrostátní právo ve svìtle znìní a úèelu smìrnice, tak aby bylo dosa¾eno [zamý¹leného] výsledku (rozsudek ze dne 10. 4. 1984, Van Colson, 18/83, Recueil, s. 4051, bod 26), av¹ak tato povinnost dosahuje svých hranic v situaci, kdy by za úèelem dosa¾ení cílù unijního práva muselo být pøistoupeno k výkladu vnitrostátního práva contra legem, tj. zpùsobem, jen¾ není s ohledem na vnitrostátní výkladové metody vùbec dosa¾itelný (srov. rozsudek Soudního dvora ze dne 16. 12. 1993, Wagner Miret, C-334/92, Recueil, s. I-6911, bod 22). Tato situace nastala právì v souzené vìci, kdy¾ právní norma uvedena v § 75 odst. 2 zákona o DPH nepøipou¹tí výklad, který by umo¾nil odpoèet DPH na vstupu pøi poøízení osobního automobilù. Takováto interpretace by dle Nejvy¹¹ího správního soudu zcela nepochybnì vedla k popøení a v koneèném dùsledku a¾ k negaci právní normy vyjádøené v § 75 odst. 2 zákona o DPH. [36] Zásady pøímého úèinku a aplikaèní pøednosti sice skuteènì vy¾adují, aby v pøípadì konfliktu mezi normou unijního práva a jakýmkoliv ustanovením vnitrostátního práva èlenského státu byla pou¾itá norma práva Evropské unie (srov. rozsudek Soudního dvora ze dne 9. 3. 1978, Simmenthal, 106/77, Recueil, s. 629, bod 21), av¹ak kasaèní soud má za to, ¾e v dané vìci pro tento postup nejsou dány ¾ádné dùvody. Jak vyplývá z vý¹e uvedeného, právní úprava DPH nebyla dosud v èlenských státech plnì harmonizována. Z toho dùvodu proto nelze souhlasit s postupem navrhovaným stì¾ovatelem, který poukazem na základní svobody vnitøního trhu usiluje o dosa¾ení výsledku, jen¾ je výslovnì vyhrazen unijním orgánùm. Evropská unie sice v oblasti daní z obratu nepochybnì disponuje sdílenou pravomoci, av¹ak do té doby ne¾ bude tato pravomoc vykonána zpùsobem uvedeným v èl. 176 odst. 1 smìrnice, je tøeba mít za to, ¾e vnitrostátní pokraèování pøedpisy, které nejsou v rozporu s èl. 90 Smlouvy o zalo¾ení Evropského spoleèenství (nyní èl. 110 Smlouvy o fungování Evropské unii), jsou unijním právem dovolené. Svìøují-li toti¾ v urèité oblasti zakládající smlouvy Evropské unii sdílenou pravomoc, mohou v této oblasti èlenské státy vykonávat svou pravomoc v tom rozsahu, v jakém ji tato dosud nevykonala. [37] K argumentaci stì¾ovatele týkající se èl. 177 odst. 1 smìrnice nelze ne¾ uvést, ¾e toto ustanovení se vztahuje na situace, kdy se nìkterý z èlenských státù rozhodné zavést nová omezující opatøení, která nebyla souèástí vnitrostátního práva ke dni pøistoupení tohoto státu k Evropské unii. Z vý¹e uvedeného jednoznaènì vyplývá, ¾e v souzené vìci se o tento pøípad nejedná. [38] Za dané situace proto Nejvy¹¹ímu správnímu soudu nezbylo nic jiného ne¾ kasaèní stí¾nost stì¾ovatele jako nedùvodnou zamítnout. Nad rámec vý¹e uvedeného pøesto zdej¹í soud pova¾uje za nezbytné vyjádøit se i k tvrzení ¾alovaného uvedeného na posledních stranách jeho rozhodnutí proti odvoláním stì¾ovatele, v nìm¾ odvolací orgán upozoròuje, ¾e jeho pravomoc je striktnì vymezena zákonem a není mu dovoleno pøezkoumávat, zda zákonodárce správnì provedl ve¹keré závazky odvoditelné pro Èeskou republiku z dikce ¹esté smìrnice. Toto posouzení nále¾í Soudnímu dvoru EU, jak vyplývá z èlánku 234 Smlouvy o zalo¾ení Evropského spoleèenství a shodná úprava je obsa¾ena v èlánku 267 Smlouvy o fungování Evropské unie. Tato smlouva má sice pøednost pøed vnitrostátním zákonem, ale pravomoc rozhodnout o nepou¾ití zákona odvolací orgán nemá. Jedná se toti¾ o zcela neakceptovatelný a ostatnì i samotné logice vìci odporující názor, jen¾ lze s men¹ím èi vìt¹ím pøekvapením nalézt i øadu let po pøistoupení Èeské republiky k Evropské unii v nìkterých rozhodnutích správních orgánù. [39] I kdy¾ byla tato otázka na unijní úrovni vyøe¹ena ji¾ pøed mnoha lety, kasaèní soud pova¾uje za vhodné poukázat na rozsudek Soudního dvora z roku 1978 ve vìci Simmenthal (viz vý¹e). Soudní dvùr v bodech 22 a 26 tohoto rozhodnutí uvedl, ¾e s po¾adavky vlastními samotné povaze práva Spoleèenství by byla nesluèitelná jakákoli právní, správní nebo soudní praxe, která by mìla za následek oslabení úèinnosti práva Spoleèenství tím, ¾e by odmítala soudci pøíslu¹nému pro pou¾ití tohoto práva pravomoc uèinit v samotném okam¾iku tohoto pou¾ití v¹e, co je nezbytné, pro to, aby byly ponechány stranou vnitrostátní legislativní ustanovení pøípadnì tvoøící pøeká¾ku pro plnou úèinnost norem Spoleèenství. V rozhodnutí ze dne 19. 1. 2010, Kücükdeveci, C-555/07, Sb. rozh. I-365 pak v bodì 53 Soudní dvùr upøesnil, ¾e v pøípadì ustanovení vnitrostátního práva, které spadá do rozsahu pùsobnosti práva Unie, o nìm¾ se vnitrostátní soud domnívá, ¾e je nesluèitelné s uvedenou zásadou, a u nìho¾ se jeví výklad, který by byl s touto zásadou v souladu, jako nemo¾ný, je uvedený soud povinen toto ustanovení nepou¾ít, ani¾ by byl povinen pøedem pøedlo¾it Soudnímu dvoru pøedbì¾nou otázku a ani¾ by mu souèasnì v jejím pøedlo¾ení cokoli bránilo. [40] Nejedná se pøitom o povinnost (právo), která je adresována pouze soudùm, ale o povinnost, jen¾ vá¾e v¹echny orgány èlenského státu. V rozsudku ze dne 22. 6. 1989, Costanzo, 103/88, Recueil, s. 1839, bod 31 Soudní dvùr uvedl, ¾e by bylo rozporné se zásadou, podle ní¾ jednotlivec mù¾e v øízení pøed vnitrostátním soudem napadat rozhodnutí správních orgánù z dùvodu poru¹ení unijního práva, pokud by souèasnì správní orgány nevázala povinnost unijní právo aplikovat: Z toho vyplývá, ¾e pokud jsou splnìny podmínky definované Soudním dvorem, pro to, aby se jednotlivec mohl dovolávat ustanovení smìrnice pøed vnitrostátním soudem, v¹echny správní orgány [ ] jsou povinny tato ustanovení [takté¾] aplikovat. [41] Závìrem je tøeba dodat, ¾e správní orgány ostatnì ani nenaplòují definici soudu ve smyslu èl. 267 Smlouvy o fungování Evropské unie, a proto ani nemohou pøistoupit k polo¾ení pøedbì¾né otázky Soudnímu dvoru za úèelem vyjasnìní platnosti èi výkladu unijního práva (viz z poslední doby rozsudek Soudního dvora ze dne 31. 1. 2013, Belov, C-394/11, dosud nezveøejnìný, bod 38). Pokud by proto bylo tvrzení ¾alovaného správné, ¾ádný správní orgán by ostatnì nikdy nebyl oprávnìn pøistoupit k pøednostní aplikaci unijního práva ve správním øízení. Vý¹e citovaná pasá¾ rozhodnutí ¾alovaného je tak spí¹e dùsledkem nepochopení vztahu mezi Soudním dvorem a vnitrostátními orgány èlenských státù. Ostatnì sám ¾alovaný pøipou¹tí, ¾e unijní právo má pøednost pøed vnitrostátním zákonem. Tvrzení, ¾e odvolací orgán v¹ak ji¾ nemá pravomoc rozhodnout o nepou¾ití zákona, pak zcela vyprazdòuje materiální obsah zásady aplikaèní pøednosti unijního práva a zcela odhlí¾í od jejího smyslu a podstaty. Povinnost neaplikovat vnitrostátní právo (v pøípadì splnìní stanovených podmínek) pøitom jednoznaènì tí¾í i správní orgány, a to ani¾ by musely nejdøíve vyèkat vyjasnìní výkladu unijního práva Soudním dvorem. Pøistoupením Èeské republiky k Evropské unii se unijní právo stalo integrální souèástí právního øádu Èeské republiky (rozsudek Soudního dvora ze dne 15. 7. 1964, Costa, 6/64, Recueil, s. 1141) a vnitrostátní orgány jsou povinny ho jako takové aplikovat, pøièem¾ v pøípadì splnìní podmínek pro pøímý úèinek i zpùsobem, jen¾ vylouèí z aplikace vnitrostátní ustanovení právního øádu.
V. Závìr a náklady øízení [42] Nejvy¹¹í správní soud ze shora uvedených dùvodù dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost stì¾ovatele není dùvodná, a proto ji jako nedùvodnou zamítl. [43] Nejvy¹¹í správní soud ve vìci rozhodl v souladu s ustanovením § 109 odst. 2 s. ø. s., podle nìho¾ rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud o kasaèní stí¾nosti zpravidla bez jednání, kdy¾ neshledal dùvody pro jeho naøízení. [44] O náhradì nákladù øízení rozhodl Nejvy¹¹í správní soud na základì § 60 odst. 1 ve spojení s § 120 s. ø. s. Úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch, má právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. Stì¾ovatel v øízení úspìch nemìl a ¾alovanému ¾ádné náklady s tímto øízením nad rámec bì¾né èinnosti nevznikly, tak¾e mu Nejvy¹¹í správní soud náhradu nákladù øízení nepøiznal.