Source: http://kraken.slv.cz/4Azs427/2005
Timestamp: 2018-09-23 19:12:00+00:00
Document Index: 44013679

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 16', '§ 14', '§ 91', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 16', '§ 14', '§ 91', 'soud ', '§ 12', '§ 16', '§ 14', 'soud ', '§ 14', '§ 91', '§ 103', '§ 103', 'soud ', '§ 107', '§ 16', '§ 12', '§ 14', '§ 28', 'soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 109', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 16', '§ 12', '§ 12', '§ 16', '§ 12', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 14', '§ 91', 'soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 14', '§ 12', 'soud ', '§ 64', '§ 18', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 60', '§ 120']

4Azs427/2005
è. j. 4 Azs 427/2005-43
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù JUDr. Marie Turkové a JUDr. Jaroslava Vla¹ína v právní vìci ¾alobkynì: A. O., zast. JUDr. Irenou Strakovou, advokátkou, se sídlem Praha 1, ®itná 45, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Praha 7, Nad ©tolou 3, po¹tovní schránka 21/OAM, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 23. 9. 2005, è. j. 63 Az 31/2005-18,
®alobou podanou v zákonné lhùtì se ¾alobkynì domáhala pøezkoumání a zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného ze dne 16. 2. 2005, è. j. OAM-232/VL-20-05-2005, jím¾ byla jako zjevnì nedùvodná zamítnuta podle ustanovení § 16 odst. 1 písm. g) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii ÈR, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ) její ¾ádost o udìlení azylu na území ÈR. Vyslovila pøesvìdèení, ¾e dùvody, které ve své ¾ádosti uvedla, nemìly vést ¾alovaného k zamítnutí její ¾ádosti, nebo» ze zemì pùvodu byla nucena odejít z obavy pøed pronásledováním mafií. Vytýkala dále ¾alovanému absenci výroku o neudìlení azylu podle § 14 zákona o azylu a výroku o nevzta¾ení pøeká¾ky vycestování ve smyslu § 91 tého¾ zákona. Dále ¾alovanému vytýkala, ¾e se její vìcí nezabýval odpovìdnì a svìdomitì a dopustil se je¹tì celé øady dal¹ích procesních pochybení pøi projednání její ¾ádosti.
Krajský soud v Ostravì napadeným rozsudkem ¾alobu jako nedùvodnou zamítl, kdy¾ dospìl k tému¾ závìru jako ¾alovaný, ¾e stì¾ovatelka neopustila Kyrgyzstán z dùvodù pronásledování pro uplatòování politických práv a svobod, ani ze strachu z pronásledování z dùvodù rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì, nebo pro zastávání politických názorù, ani takové skuteènosti netvrdila. Opustila svou vlast z dùvodù potí¾í, které mìl údajnì její man¾el s místní mafií. Jí uplatnìné dùvody nejsou podøaditelné pod ¾ádný z dùvodù pro udìlení azylu, a proto byl správný závìr ¾alovaného, ¾e ¾alobkynì neuvedla ¾ádné skuteènosti svìdèící o tom, ¾e by mohla být vystavena pronásledování z dùvodù uvedených v § 12 zákona o azylu. Potí¾e se soukromými osobami, specifikované ¾alobkyní, nespadají pod definici pronásledování podle uvedeného zákonného ustanovení. Za pronásledování by mohlo být v souvislosti s ohro¾ením soukromými osobami pokládáno leda odmítnutí veøejné moci poskytnout ochranu pøed tímto ohro¾ením, pokud by toto mìlo typicky povahu ¹ikany ze strany veøejné moci, co¾ v¹ak v posuzovaném pøípadì zji¹tìno nebylo. Krajský soud uzavøel, ¾e ¾alovaný právem ¾ádost ¾alobkynì o udìlení azylu jako zjevnì nedùvodnou podle § 16 odst. 1 písm. g) zákona o azylu zamítl. K námitkám ¾alobkynì o absenci výroku o neudìlení azylu podle § 14 zákona o azylu a o vyhodnocení pøeká¾ek vycestování ve smyslu § 91 tého¾ zákona krajský soud vysvìtlil, ¾e pøi zamítnutí ¾ádosti jako zjevnì nedùvodné, je urèující závìr o neexistenci dùvodù pro udìlení azylu podle § 12 tého¾ zákona. Tento dùvod pøi postupu podle § 16 v¹ak zji¹»ován není (¾adatel ani takové skuteènosti toti¾ netvrdí) a proto správní orgán nemù¾e posuzovat ani naplnìní dùvodù pro udìlení azylu podle § 14. Nepøíslu¹elo-li o relevantních dùvodech pro udìlení azylu rozhodovat správnímu orgánu, nemohla být tato skuteènost pøezkoumávána soudem. Souèástí rozhodnutí v takovém pøípadì není ani posouzení neexistence pøeká¾ek vycestování, a proto se ani touto námitkou ¾alobkynì soud nezabýval.
Proti tomuto rozsudku podala ¾alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ) vèas kasaèní stí¾nost, v ní¾ vytýkala krajskému soudu, ¾e se nezabýval hodnocením v¹ech dùkazù obsa¾ených ve spise, nezkoumal ani námitky stì¾ovatelky ve vztahu k poru¹ení procesních pochybení ¾alovaným pøi vyøizování její ¾ádosti, zejména poru¹ení nìkterých ustanovení správního øádu, které namítala v ¾alobì. Dále se nevypoøádal s námitkou o absenci zamítavého výroku o udìlení azylu podle § 14 zákona o azylu a o nevzta¾ení pøeká¾ky vycestování podle § 91 tého¾ zákona. Nevypoøádal se ani s námitkou, zda se správní orgán pøi svém rozhodování nedopustil procesních pochybení, kdy¾ ¾ádost stì¾ovatelky jako zjevnì nedùvodnou zamítl. Pøipomíná, ¾e ¾alobkynì mìla právo na tlumoèení do svého mateøského jazyka a na pøeklad v¹ech rozhodnutí do jazyka, kterému rozumí, tak aby byla zachována zákonnost a dána jí mo¾nost øádnì se bránit a nále¾itì vyu¾ít v¹ech opravných prostøedkù. Dovolává se proto dùvodu kasaèní stí¾nosti uvedených v § 103 odst. 1 písm. b) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, nebo» skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel nemá oporu ve spisech a je s nimi v rozporu, a dále se dovolává stí¾nostního dùvodu uvedeného v § 103 odst. 1 písm. d) tého¾ zákona, kdy¾ má za to, ¾e napadený rozsudek trpí nedostatkem dùvodù, co¾ mìlo za následek nezákonné rozhodnutí ve vìci samé. Navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il rozsudek Krajského soudu v Ostravì a ve vìci naøídil dal¹í projednání. Navrhuje té¾ vyslovení odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti podle § 107 soudního øádu správního.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti popírá oprávnìnost jejího podání, nebo» se domnívá, ¾e jak jeho rozhodnutí ve vìci azylu ve v¹ech èástech výroku, tak i rozsudek soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy. I pro øízení o kasaèní stí¾nosti odkazuje na správní spis, zejména na vlastní podání a výpovìdi, které stì¾ovatelka uèinila bìhem správního øízení a té¾ na vydané rozhodnutí. Poukazuje na judikát Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 1. 9. 2004, sp. zn. 4 Azs 195/2004, podle nìho¾ se v øízení o kasaèní stí¾nosti v pøípadì zamítnutí ¾ádosti o udìlení azylu jako zjevnì nedùvodné podle § 16 odst. 1 písm. g) zákona o azylu nemù¾e stì¾ovatel dovolávat posouzení podmínek pro udìlení azylu podle § 12 a § 14 zákona o azylu, nebo» o tìchto formách azylu nemohlo být v tomto typu øízení rozhodnuto. K námitce stì¾ovatelky o nevzta¾ení pøeká¾ky vycestování uvedl, ¾e v souladu s ustanovení § 28 zákona o azylu se pøeká¾ky vycestování posuzují v pøípadì neudìlení nebo odnìtí azylu. Navrhoval zamítnutí kasaèní stí¾nosti pro její nedùvodnost a nepøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve posoudil formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a konstatoval, ¾e je podána vèas, stì¾ovatelka napadá rozhodnutí, proti nìmu¾ je kasaèní stí¾nost pøípustná a je v tomto øízení zastoupena advokátkou.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v souladu s ustanovením § 109 odst. 2 a 3 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ), vázán rozsahem a dùvody, které stì¾ovatelka uplatnila ve své kasaèní stí¾nosti. Neshledal pøitom vady podle § 109 odst. 3 s. ø. s., k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti. Po pøezkoumání vìci dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Z obsahu kasaèní stí¾nosti plyne, ¾e se stì¾ovatelka dovolává dùvodù uvedených v § 103 odst. 1 písm. b) a písm. d) s. ø. s. Podle citovaných ustanovení lze kasaèní stí¾nost podat z dùvodu b) vady øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech, nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, mìl napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it; za takovou vadu øízení se pova¾uje i nepøezkoumatelnost rozhodnutí správního orgánu pro nesrozumitelnost. Podle písm. d) tého¾ ustanovení lze kasaèní stí¾nost podat z dùvodù tvrzené nepøezkoumatelnosti spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí, popø. v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé.
Podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu se krajský soud stì¾ovatelkou tvrzených pochybení pøi posuzování vìci nedopustil.
Nejvy¹¹í správní soud pøednì zjistil z obsahu správního spisu, ¾e stì¾ovatelka podala ¾ádost o udìlení azylu dne 2. 2. 2005, kdy¾ v ÈR pobývala od listopadu 2004. Uvedla, ¾e do Kyrgyzstánu se nechce vracet, nebo» má obavy z výhrù¾ek mafie. Pøi pohovoru, který s ní byl veden dne 10. 2. 2005 v jazyce ruském za úèasti tlumoèníka uvedla, ¾e má Kyrgyzskou státní pøíslu¹nost i národnost, v Kyrgyzstánu zakonèila studium na vysoké ¹kole a poté pracovala a následnì peèovala o své dítì. Odjela z Kyrgyzstánu spoleènì se svým man¾elem a na doporuèení krajanù po¾ádala v ÈR o azyl. Uvedla, ¾e man¾elovi v Kyrgystánu vyhro¾ovala mafie, pøièem¾ výhrù¾ky souvisely s jeho pøedchozím zamìstnáním v pohøebním ústavu, kde se údajnì mìlo obchodovat s tìly zemøelých osob. Podrobnosti neznala, nebo» man¾el jí o v¹ech událostech nevyprávìl, nechtìl ji do této zále¾itosti zaplétat . Mafiáni jejího man¾ela hledali a údajnì pronásledovali, a proto se man¾elé pøestìhovali k rodièùm. Z man¾elových slov se stì¾ovatelka dozvìdìla, ¾e se o pomoc obrátil na policii, ta k jejich domu postavila hlídku, která po týdnu byla odvolána, pøièem¾ policie konstatovala, ¾e zále¾itost je vyøe¹ena. Stì¾ovatelka a její man¾el se ov¹em domnívají, ¾e k odvolání hlídky do¹lo proto, ¾e mafie uplatila policii. Podruhé ji¾ proto tyto zále¾itosti neøe¹ili a odcestovali do zahranièí.
Podle ustanovení § 12 zákona o azylu se azyl cizinci udìlení, bude-li v øízení o udìlení azylu zji¹tìno, ¾e cizinec je pronásledován za uplatòování politických práv a svobod, nebo má odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodù rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù ve státì, jeho¾ obèanství má, nebo v pøípadì, ¾e je osobou bez státního obèanství, ve státì jeho posledního trvalého bydli¹tì.
Ustanovení § 16 odst. 1 písm. g) zákona o azylu pøitom stanoví, ¾e ¾ádost o udìlení azylu se zamítne jako zjevnì nedùvodná, pokud stì¾ovatel neuvádí skuteènosti svìdèící o tom, ¾e by mohl být vystaven pronásledování z dùvodù uvedených v § 12 zákona o azylu.
Porovnáním dùvodù, které stì¾ovatelka uvedla ve své ¾ádosti o udìlení azylu a následném pohovoru, který s ním byl správním orgánem proveden, s podmínkami pro udìlení azylu podle citovaného ustanovení § 12 zákona o azylu a mo¾ností správního orgánu ¾ádost zamítnout ve smyslu § 16 odst. 1 písm. g) tého¾ zákona, je zøejmé, ¾e správní orgán nepochybil, pokud pøi vyøizování stì¾ovatelèiny ¾ádosti shledal dùvod pro její zamítnutí jako zjevnì nedùvodné. Bylo toti¾ nepochybnì zji¹tìno, ¾e stì¾ovatelka ¾ádá o udìlení azylu z dùvodù, které nejsou vymezeny zákonem o azylu, a tedy z dùvodù, pro které azyl udìlit nelze. Netvrdila toti¾, ¾e by v zemi pùvodu byla pronásledována za uplatòování politických práv a svobod, nebo mìla odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodù rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì, nebo pro zastávání urèitých politických názorù. Její dùvody nelze podøadit dùvodùm taxativnì vymezeným v ustanovení § 12, za ni¾ lze azyl udìlit.
Nejvy¹¹í správní soud v této souvislosti odkazuje na svou ustálenou rozhodovací praxi a pøipomíná, ¾e podstatnou a smyslem azylového øízení je udìlit azyl pouze v pøípadì pronásledování z dùvodù vý¹e ji¾ uvedených. Azylové zákonodárství Èeské republiky pøitom, a to v kontextu právních úprav azylového øízení v jiných demokratických evropských zemích, tak vnímá právo na azyl jako právo na nezbytnou ochranu pøed vý¹e uvedenými jevy, co¾ v¹ak stì¾ovatelka v øízení vùbec netvrdila.
Pokud stì¾ovatelka namítala, ¾e se ¾alovaný pøi vyøizování její ¾ádosti dopustil vad, na nì¾ pamatuje ustanovení § 103 odst. 1 pod písm. b), pro nì¾ mìl krajský soud napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it, pak Nejvy¹¹í správní soud takové pochybení neshledal. Naopak dospìl k závìru, ¾e v odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného správního orgánu jsou správnì posouzeny rozhodující faktické skuteènosti, z nich¾ ¾alovaný vycházel, skutková zji¹tìní jsou zde pøehlednì a srozumitelnì uvedena a vyplývají z provedených dùkazù, pøièem¾ krajský soud správnì posoudil, ¾e skutkový stav byl ¾alovaným správním orgánem zji¹tìn úplnì a pøesnì, dùkazy, které si správní orgán opatøil byly úplné a byly vyhodnoceny v kontextu platné právní úpravy. Nejvy¹¹í správní soud se pøitom ztoto¾òuje s právním posouzením vìci provedeným ¾alovaným a pota¾mo i krajským soudem. V provedeném øízení bylo toti¾ nepochybnì prokázáno, ¾e stì¾ovatelèiny potí¾e, resp. potí¾e jejího man¾ela v zemi pùvodu, které s ním sdílela, s dùvody zákona o azylu vùbec nesouvisely, pøièem¾ nebyla ani shledána úèast státních orgánù na jeho potí¾ích. Opakovanì bylo ji¾ Nejvy¹¹ím správním soudem judikováno, ¾e potí¾e se soukromými osobami v zemi pùvodu nelze bez dal¹ího pokládat za pronásledování ve smyslu azylového zákona. Mohly by se jimi za urèitých okolností pokládat tehdy, pokud by do¹lo k odmítnutí veøejné moci poskytnout ochranu pøed tímto ohro¾ením, pøièem¾ toto odmítnutí by mìlo typicky povahu ¹ikany ze strany veøejné moci pro nìkterý z dùvodù uvedených v § 12 zákona o azylu. Tak tomu v¹ak v projednávané vìci nebylo, nebo» stì¾ovatelka sama uvedla, ¾e pokud se se svými potí¾emi obrátili na policii, ta jim poskytla pomoc, dokonce hlídkovala pøed jejich domem po dobu jednoho týdne. Tvrzení stì¾ovatelky, ¾e hlídka byla ukonèena zøejmì na zásah mafie, je pouhou její domnìnkou, nebo» jak sama uvedla dal¹í okolnosti ji¾ s man¾elem nezji¹»ovala a odcestovala do zahranièí.
Nejvy¹¹í správní soud proto uzavírá, ¾e stí¾nostní dùvod uplatnìní stì¾ovatelkou ve smyslu § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., pro který mìl krajský soud zru¹it napadené rozhodnutí ¾alovaného, nebyl shledán opodstatnìným.
K dal¹ímu stí¾nostnímu dùvodu, tj. nepøezkoumatelnosti, kterou stì¾ovatelka spatøuje v nedostatku dùvodù rozhodnutí pro absenci výrokù o neudìlení azylu podle § 14 zákona o azylu a o vyhodnocení pøeká¾ky vycestování podle § 91 tého¾ zákona, Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e mu nezbývá ne¾ se zcela ztoto¾nit s tím, jak se s touto otázkou vypoøádal v odùvodnìní napadeného rozsudku krajský soud v Ostravì. Neprovádìl-li toti¾ správní orgán dokazování o pøítomnosti dùvodù azylu ve smyslu § 12 zákona o azylu, nebo» vycházel z toho, ¾e stì¾ovatelka v ¾ádosti neuvedla skuteènosti svìdèící o tom, ¾e by mohla být vystavena pronásledování ze zákonem vymezených dùvodù, pak by jeho eventuelní výrok podle § 14 zákona o azylu, byl v posuzované vìci výrokem nadbyteèným. Podle tohoto ustanovení lze toti¾ v pøípadì hodném zvlá¹tního zøetele udìlit azylu z humanitárních dùvodù, av¹ak jen za situace, jestli¾e v øízení o udìlení azylu nebude zji¹tìn dùvod pro jeho udìlení podle § 12. Toté¾ pak lze konstatovat i k závìrùm krajského soudu ve vztahu k absenci výroku o pøeká¾ce vycestování. Ten toti¾ pøinále¾í jen k výroku o neudìlení èi odnìtí azylu, nikoliv k výroku, jím¾ byla ¾ádost o jeho udìlení jako zjevnì nedùvodná zamítnuta.
Ani tato námitka stì¾ovatelky nebyla tudí¾ shledána dùvodná.
Koneènì pak zbývá uvést k námitce stì¾ovatelky spoèívající v tom, ¾e bylo jejím právem, aby øízení bylo vedeno v jejím mateøském jazyce, eventuelnì jazyce kterému rozumí, ¾e soudní øád správní neupravuje zpùsob, jakým má soud komunikovat s úèastníkem øízení, jeho¾ mateøský jazyk je jiný ne¾ jazyk èeský. Na takové situace je nicménì pamatováno v § 64 s. ø. s., podle kterého, nestanoví-li tento zákon jinak, pou¾ijí se pro øízení ve správním soudnictví pøimìøenì té¾ ustanovení prvé a tøetí èásti obèanského soudního øádu. Podle § 18 odst. 1 o. s. ø., v nìm¾ se promítá èlánek 37 Listiny základních práv a svobod, mají úèastníci v øízení rovné postavení a právo jednat pøed soudem ve své mateø¹tinì; soud je povinen zajistit jim stejné mo¾nosti k uplatnìní jejich práv. Podle odst. 2 tého¾ ustanovení pak úèastníkù, jeho¾ mateø¹tinou je jiný ne¾ èeský jazyk soud ustanoví tlumoèníka, jakmile taková potøeba vyjde najevo. V projednávané vìci stì¾ovatelka podala ¾alobu sepsanou v èeském jazyce, v ní¾ reagovala na rozhodnutí ¾alovaného rovnì¾ napsaném v èeském jazyce, tak¾e krajskému soudu nemohla vyvstat pochybnost, ¾e je schopna v tomto jazyce komunikovat. Nevy¹la tudí¾ najevo potøeba ustanovit pro øízení pøed soudem stì¾ovatelce tlumoèníka, èi provádìt pøeklady písemností (v øízení pøed správním orgánem bylo se stì¾ovatelkou komunikováno za úèasti tlumoèníka jazyka ruského, o nìm¾ prohlásila, ¾e jej ovládá). Nejvy¹¹í správní soud má proto za to, ¾e stì¾ovatelka nebyla v prùbìhu øízení ani v tomto smìru nikterak znevýhodnìna, nehledì k tomu, ¾e v øízení pøed krajským soudem o ustanovení tlumoèníka ani nepo¾ádala.
Nejvy¹¹í správní soud tedy uzavírá, ¾e dùvod uvedený v kasaèní stí¾nosti ve smyslu § 103 odst. 1°písm. d) s. ø. s. nebyl prokázán, a proto Nejvy¹¹í správní soud podanou kasaèní stí¾nost podle ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl.
O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodl soud podle ustanovení § 60 odst. 1 za pou¾ití § 120 s. ø. s., nebo» neúspì¹né stì¾ovatelce náhrada nákladù øízení nepøíslu¹í a ¾alovanému v souvislosti s øízením o kasaèní stí¾nosti ¾ádné náklady nad rámec jeho úøední èinnosti nevznikly.