Source: http://docplayer.es/2089204-Servicios-de-banca-personal-republica-dominicana.html
Timestamp: 2017-02-19 21:36:33
Document Index: 382450839

Matched Legal Cases: ['Artículo 56', 'Artículo 56', 'Artículo 1', 'Artículo 29', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'Artículo 3', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'artículo 3', 'Artículo 1']

Servicios. de Banca Personal. República Dominicana - PDF
Servicios. de Banca Personal. República Dominicana
Download "Servicios. de Banca Personal. República Dominicana"
Juan José Padilla del Río
1 Convenio de Servicios de Banca Personal República Dominicana Marzo 20092 Indice Introducción Bienvenido a Scotiabank Información general sobre las cuentas de banca personal Términos utilizados en este folleto Definiciones que debe conocer Cuentas de depósito de banca personal Cuenta Corriente Cuenta de Ahorros Cuenta de Ahorros Juvenil Depósitos Directos Plan de Ahorro Especial - PAC Contrato de Apertura de Cuenta de Depósito Duración y Efectividad de este Contrato Términos especiales para depositantes conjuntos Cuentas Mancomunadas Cuentas Solidarias Embargos Términos especiales aplicables a cuentas para menores de edad Términos y condiciones generales aplicables a todas las cuentas de depósito Obligación de Confidencialidad y Secreto Bancario Formas en que protegeremos su privacidad Comunicaciones Cómo aceptaremos sus instrucciones Obligaciones de pago que contraemos ante usted Intereses Obligaciones de pago que contrae ante nosotros Comisiones y Cargos por Servicios Podemos disponer la retención de su dinero Sus cheques son susceptibles de devolución Firmas y Falsificaciones de cheques3 12. Podemos recurrir a representantes y servicios de transferencia Verifique sus cuentas Cesión de Derechos Nulidad de Previsión no Afecta Validez del Contrato Acuerdo Unico Caso de Fuerza Mayor Contrato de la Tarjeta ScotiaCard Términos y condiciones aplicables a la tarjeta ScotiaCard Uso de la tarjeta I. Servicios de banca automatizada II. Servicio bancario entre sucursales III. Compras en puntos de venta o por teléfono, Internet o correo Servicios Bancarios a través del Internet (Scotia en Línea ) Cargos y comisiones por transacciones Límite de operaciones Comprobantes y números de confirmación de las transacciones Registro de transacciones Limitación de responsabilidad Pérdida, robo o uso autorizado o no autorizado de la tarjeta Limitación de responsabilidad con respecto al uso autorizado y no autorizado de la tarjeta Trámite de transacciones en divisas extranjeras Modificación de límites y cuentas designadas Cancelación de servicios bancarios Resolución de controversias Servicio a clientes titulares de ScotiaCard4 Convenio de Servicios de Banca Personal Introducción Bienvenido a Scotiabank...donde hacemos más fáciles todas sus transacciones bancarias. Sabemos que cada persona utiliza el banco a su manera y presenta un conjunto único y particular de necesidades bancarias. Dada nuestra amplia gama de servicios bancarios, estamos seguros de que usted encontrará la combinación de servicios apropiada a sus necesidades. Nuestra máxima prioridad es brindarle servicios que usted utilice con facilidad y comodidad. No importa si usted está iniciando una familia en una casa nueva, efectuando inversiones para el futuro, ahorrando para mandar a sus hijos a la universidad o abriendo su primera cuenta bancaria, Scotiabank tiene para usted un servicio bancario a la medida de su situación y de sus preferencias en lo que a operaciones bancarias se refiere. A decir verdad, todo se reduce a cómo prefiere usted hacer sus operaciones bancarias, lo que va aparejado al número y tipo de transacciones que usted realiza cada mes. En Scotiabank comprendemos que usted puede sentirse muy cómodo cuando es atendido por un cajero de su sucursal. O quizá prefiera la facilidad de los canales de autoservicio bancario, como los cajeros automáticos o los servicios bancarios por Internet. Entonces, qué contiene este folleto? Le explicamos los tipos de servicios que ofrecemos y los términos y condiciones por los que se rigen, o lo que aquí denominamos nuestros contratos de prestación de servicios de banca personal. Información general sobre las cuentas de banca personal Las cuentas de banca personal son propiedad del(los) titular(es). No pueden utilizarse con fines comerciales y son intransferibles. Estas cuentas se rigen por las leyes y reglamentos bancarios de la República Dominicana. En el Contrato de Apertura de Cuenta de Depósito de este folleto encontrará información detallada sobre lo que significa ser el titular. Ofrecemos una variedad de cuentas y planes que engloban servicios bancarios apropiados para usted. Introducción 15 Términos utilizados en este folleto: Por usted o ustedes se entiende cada persona titular de una cuenta de depósito. Por nosotros, nuestro, nos, Scotiabank o el Banco se refieren a The Bank of Nova Scotia institución bancaria organizada de conformidad con las leyes del Canadá, autorizada a operar como Banco de Servicios Múltiples en la República Dominicana, con el Registro Nacional de Contribuyentes No Por Grupo Scotiabank se entiende en forma colectiva The Bank of Nova Scotia y todas sus subsidiarias y afiliadas. Definiciones que debe conocer: El servicio bancario entre sucursales le permite retirar dinero y realizar otras transacciones bancarias en cualquiera de las sucursales de Scotiabank en la República Dominicana. Este privilegio está sujeto a restricciones y nos reservamos el derecho de limitar o suprimir estos servicios a nuestra total discreción. Los servicios de banca automatizada son canales de acceso a las cuentas que usted haya designado los cuales incluyen: Cajeros automáticos designados. Terminales de débito en puntos de venta. Banca Telefónica TeleScotia (automática o asistida por operador). Scotia en Línea ACH Automated Clearing House Por Compañía para Pago de Facturas se entiende una empresa, compañía o servicio público que, por acuerdo con Scotiabank, es beneficiaria del pago de facturas por medio del servicio a través del cual usted se haya inscrito ya sea, por la sucursal, banca telefónica, cajero automático, pago de facturas en terminal de débito en punto de venta o acceso a servicios bancarios por Internet. Por tarjeta o ScotiaCard se entiende la tarjeta bancaria que le emitimos a su solicitud para que pueda utilizar los servicios de banca automatizada y otros servicios contemplados en el presente Contrato. Por titular de la tarjeta se entiende la persona a quien el Banco emite una tarjeta. Por débito en punto de venta se entiende el punto o lugar donde se lleva a cabo una transacción por cualquier medio. Aquí se incluyen, sin limitación alguna, transacciones realizadas personalmente, por teléfono, por Internet o a través de un pedido por correo. 2 Introducción6 Convenio de Servicios de Banca Personal Por terminal de débito en punto de venta se entiende un dispositivo electrónico utilizado por una empresa, compañía, comerciante o minorista para transmitir solicitudes de autorización y liquidación de transacciones realizadas por un titular de la tarjeta en un establecimiento minorista y confirmadas con una firma electrónica. Por transacciones de débito se entiende retiros de efectivo, cheques girados contra las propias cuentas, transferencias de dinero (sin importar si la transferencia tiene como destino otra cuenta de Scotiabank), pagos de facturas, pagos automáticos y cualquier otro método de pago directo. Por cuentas de depósito se entiende nuestras cuentas corrientes y de ahorros. Por domicilio de cuenta o sucursal se entiende la sucursal del Scotiabank en la Republica Dominicana en la que ha abierto una cuenta. Por firma electrónica o código de acceso personal (PIN) se entiende cada combinación de números o letras, o de números y letras, que usted seleccione para su propio uso con el fin de autorizar la utilización de ciertos servicios que ofrezcamos en cada caso. La firma electrónica comprende, mas no se limita a (I) su número de identificación personal (PIN) utilizable en sucursales, cajeros automáticos y terminales de débito en puntos de venta; (II) su código de acceso personal al servicio de banca telefónica TeleScotia; (III) su firma manuscrita en terminales de débito en puntos de venta no provistos de lectores de tarjeta, o (IV) códigos de seguridad, como números y contraseñas de acceso a Scotia en Línea (para tener acceso a este servicio se requiere una computadora, un modem y acceso a Internet), utilizados en combinación con su tarjeta. Cuentas inactivas y abandonadas. Las cuentas inactivas son los saldos en sus cuentas de ahorros y corrientes respecto de los cuales usted no ha realizado acto alguno de retiro o depósitos durante 3 (tres) años o más hasta diez (10 años) contados a partir de la fecha de apertura y/o de la última transacción efectuada por usted, con excepción de los créditos que el Banco realice con el fin de abonar intereses, operaciones estas que no impiden que la cuenta se considere inactiva. Las cuentas abandonadas son las cuentas inactivas en la que usted no ha realizado acto alguno de retiro o depósito en forma tal que revele notoriamente inactividad por 10 (diez) años, sea su paradero conocido o no por el Banco. Las cuentas inactivas son inaccesibles a través de los servicios de banca automatizada o a través de servicios bancarios entre sucursales. Para poder activar de nuevo su cuenta deberá dirigirse a la sucursal donde está domiciliada la misma. En adición, si usted deja transcurrir más de treinta y seis (36) meses sin activar el servicio de banca telefónica, no podrá utilizar este servicio. Introducción 37 Las transacciones por canales alternos son aquellas que no se realizan en una ventanilla, sino a través de cajeros automáticos o de servicios bancarios telefónicos o por Internet de Scotiabank. Por servicio se entiende cualquier producto o servicio que ofrezcamos en los rubros de banca personal o empresarial, seguros, corretaje o finanzas. Las transacciones con ayuda de cajero son aquellas realizadas directamente en ventanilla en una sucursal de Scotiabank. 4 Introducción8 Convenio de Servicios de Banca Personal Cuentas de depósito de banca personal Contamos con las siguientes categorías de cuentas y servicios: 1) Cuentas bancarias de uso diario Cuenta corriente en pesos Cuenta de ahorros en pesos y en dólares En pesos: Cuenta de Ahorro regular ScotiaMax: Pago de intereses de forma escalonada, a mayor balance mayor tasa de interés a pagar Plan de Ahorro Especial PAC: Esta cuenta aplica para un pago de bono de recompensa adicional Plan de Ahorro para la Vivienda: Pago de bono especial destinada a la hipoteca y también aplica para el bono de recompensa adicional Cuenta de Ahorro Juvenil En dólares: Cuenta de ahorro regular 2) Depósito salarial directo (Cuentas de Nómina) El servicio de Scotiabank es confiable sea cual fuere la forma en que usted tenga acceso a su cuenta: Acudiendo a nuestras sucursales. Utilizando cajeros automáticos. Realizando compras con cargo directo a su cuenta. Disponiendo el retiro automático de pagos periódicos. Realizando transacciones por teléfono o Internet. Dándonos instrucciones por escrito. Cuentas de depósito de banca personal 59 Cuentas bancarias de uso diario Cuenta Corriente: Sin importar si usted prefiere acudir personalmente a una sucursal o aprovechar las ventajas de nuestro autoservicio bancario, Scotiabank le ofrece una cuenta corriente práctica que ha sido concebida para simplificar sus necesidades bancarias cotidianas y le permite realizar lo siguiente: Girar cheques. Retirar efectivo. Pagar facturas. Disponer el retiro automático de pagos periódicos. Pagar servicios bancarios como cheques de gerencia y de administración. La tarjeta ScotiaCard le permite utilizar su cuenta corriente por Internet o teléfono o en cajeros automáticos, sucursales de Scotiabank del país donde esté domiciliada su cuenta y en puntos de venta con terminales de débito. Le suministraremos su primera chequera y un registro de cheques que le hará fácil llevar la cuenta de sus transacciones. Los estados de cuenta en los que Scotiabank registra todas las transacciones le permitirán constatar el movimiento de su cuenta. Cuenta de Ahorros: Scotiabank le ofrece una cuenta de ahorros regular práctica que devenga intereses y que ha sido concebida para atender todas sus necesidades de ahorro básicas y simplificar sus operaciones bancarias cotidianas. Estas cuentas la ofrecemos en dos monedas: pesos dominicanos y dólares de los Estados Unidos de Norteamérica La tarjeta ScotiaCard le permite utilizar su cuenta de ahorros por Internet o teléfono o en cajeros automáticos, en sucursales de Scotiabank del país donde esté domiciliada su cuenta y en puntos de venta con terminales de débito. Puede incluso disponer que se retiren automáticamente de su cuenta los pagos periódicos para amortizar sus préstamos. Y para ayudarlo a estar al tanto de sus finanzas, le brindamos la opción de contar con una libreta de ahorros o recibir estados de cuenta impresos. Cuenta de Ahorros Juvenil: Una cuenta de ahorros juvenil de Scotiabank es una forma más eficaz de conseguir que los jóvenes comprendan los fundamentos de las operaciones bancarias y el valor del ahorro. 6 Cuentas de depósito de banca personal10 Convenio de Servicios de Banca Personal Depósitos Directos: Considere los beneficios del depósito directo que permite recibir directamente en la cuenta, por vía electrónica, las remuneraciones pagadas por empleadores seleccionados y entidades del gobierno. El dinero es abonado directamente en su cuenta y está a su disposición en forma inmediata el mismo día del depósito. Plan de Ahorro Especial - PAC El Plan de Ahorro Especial de Scotiabank puede servirle para ahorrar con un fin específico a lo largo de determinado período, a través de depósitos que son realizados automáticamente por cuenta de usted. Con el Plan de Ahorro Especial, se deduce automáticamente de su cuenta de ahorros o corriente un monto periódico preestablecido que es depositado directamente en la cuenta de destino. Puede optar por hacer su inversión en depósitos semanales, quincenales, mensuales, trimestrales, semestrales o anuales. El dinero será transferido automáticamente de la cuenta de ahorros, corriente o de inversión de Scotiabank que usted elija hacia su Plan de Ahorro Especial-PAC. Puede variar el monto y la frecuencia de sus depósitos en cualquier momento o cancelar el servicio enviándonos un aviso escrito. Estos depósitos periódicos le permiten ahorrar y a la vez obtener un rendimiento real sobre el monto en depósito. Como resultado de esta capitalización, es posible que su cartera de inversión crezca con más rapidez que si depositara todo en un solo monto. Cuentas de depósito de banca personal 711 Contrato de Apertura de Cuenta de Depósito: Si acusa recibo de este Convenio de Servicios, estará aceptando que su cuenta o cuentas se rigen por los términos y condiciones siguientes. Los términos y condiciones aplicables a su(s) cuenta(s) constan de las secciones siguientes: Términos y condiciones generales aplicables a todas las cuentas de depósito Términos y condiciones aplicables a la tarjeta ScotiaCard vinculada a su(s) cuenta(s). Duración y Efectividad de este Contrato: El presente Contrato y las instrucciones que usted ha impartido de conformidad con el mismo reemplazan todos los contratos e instrucciones anteriores de cuentas que usted haya abierto previamente. Este Contrato y la(s) cuenta(s) se regirán por las leyes bancarias vigentes y en su defecto por las disposiciones del Derecho Común de la República Dominicana.Todas las acciones judiciales derivadas de la ejecución de este Contrato serán de la competencia exclusiva de los tribunales de la República Dominicana. Estamos facultados para ampliar o modificar los términos y condiciones de este Contrato en su oportunidad. La inclusión de nuevos términos y condiciones o la modificación de los existentes podrán comunicársele a través de avisos en nuestras sucursales y también en los estados de cuenta mensuales que emitimos, en pantallas de cajeros automáticos o en sitios web de uso público. El presente Contrato será efectivo a partir de la fecha que se indica al final del presente documento y se mantendrá vigente hasta tanto cualquiera de las partes notifique a la otra su decisión de poner fin al mismo, sin incurrir en ningún tipo de responsabilidad por ello salvo lo expresamente convenido en este Contrato. Usted deberá notificar por escrito al Banco su decisión de cerrar la(s) cuenta(s) en cuyo caso no podrá seguir utilizando las mismas ni tampoco los servicios y productos vinculados a ella(s), por lo que deberá hacer entrega en los casos que aplique de su ScotiaCard, chequeras, libretas de ahorros etc. En los casos de ScotiaCard y chequeras, 8 Contrato de Apertura de Cuenta de Depósito12 Convenio de Servicios de Banca Personal usted será responsable de todos los cargos que se hayan generado mediante el uso de la tarjeta y de los cheques que se hayan girado sobre la cuenta corriente hasta el momento en que las mismas sean efectivamente devueltas al Banco. Al momento de la terminación efectiva del presente Contrato, el Banco le devolverá los montos evidenciados en la(s) cuenta(s), previa deducción de cualquier suma que se haya generado en ejecución del presente Contrato y que este pendiente de saldo. Cierre de cuenta y cancelación servicios relacionados: Usted reconoce y acepta que el Banco se reserva el derecho de cerrar la(s) cuenta(s) y/o cancelar cualquier otro servico o producto relacionado con la(s) cuenta(s) (ScotiaCard, chequera, libreta de ahorros etc.) en cualquier momento, y en los casos siguientes sin que estos sean limitativos; a) en caso de que usted no la utilice en forma satisfactoria; b) si la mantiene sobregirada debido a la emisión de cheques sin fondos, para el caso de las cuentas corrrientes; c) por la falta de pago de los cargos por servicios o d) si existen bases razonables que den sospechas sobre algún fraude lavado de dinero u otra actividad ilegal o ilícita. Si usted no es residente de la República Dominicana donde está domiciliada su cuenta, se le advierte que las transacciones bancarias extraterritoriales pueden tener efectos tributarios tanto en el país donde está domiciliada la cuenta como en su país de residencia. Por lo tanto, si usted no es residente dominicano deberá obtener previamente asesoramiento escrito relativo a tales transacciones con consultores tributarios habilitados de la jurisdicción donde se encuentra su domicilio. Es posible que, antes de la apertura de las cuentas o en cualquier oportunidad posterior, el Banco le solicite un ejemplar del documento donde conste ese asesoramiento. Actuaremos como agentes de retención de impuestos sólo cuando la ley nos exija hacerlo; de lo contrario, usted será responsable de pagar los impuestos que afecten sus cuentas. Si la cuenta tiene más de un titular, han indicado que cada titular debe firmar o bien que cualquiera de ellos puede hacerlo. Considerando que la responsabilidad legal varía dependiendo de la persona obligada a firmar, explicamos estas diferencias a continuación. Contrato de Apertura de Cuenta de Depósito 913 Términos especiales para depositantes conjuntos Cuentas Mancomunadas: Cuando la(s) cuenta(s) está(n) bajo la modalidad mancomunada, es decir, que los nombres de sus titulares figuran separados por la conjunción y, los titulares mancomunados reconocen y aceptan que son acreedores mancomunados en el ejercicio de sus derechos frente al Banco y que por tanto cualquier acto de disposición relativo al manejo de la(s) cuenta(s) deberá realizarse con el consentimiento de ambos titulares. Cuentas Solidarias: Si la(s) cuenta(s) es (son) del tipo solidario, es decir, que los nombres de sus titulares figuran separados por la conjunción o, los titulares reconocen y aceptan que existe entre ellos solidaridad activa en el ejercicio de los derechos derivados de las transacciones que realizan frente al Banco, de conformidad con lo establecido en los artículos 1197 y 1198 del Código Civil. En ese sentido, cualquiera de los titulares solidarios podrá, salvo en caso de embargo contra cualquiera de ellos o fallecimiento, individualmente y bajo su sola firma, afectar y disponer en la forma que estimen de lugar los fondos consignados en la(s) cuenta(s). Tanto para la(s) cuenta(s) mancomunada como para la de tipo solidaria, el Banco podrá afectar los fondos o valores consignados en las mismas, por obligaciones asumidas frente al Banco por cualquiera de sus titulares. Asimismo, en caso de fallecimiento o declaración de ausencia de cualquiera de los titulares de la(s) cuenta(s), el balance de los montos que existan consignados a esa fecha en la(s) cuenta(s), no serán pagados al superviviente o supervivientes, sino con la participación de este o estos últimos y los herederos del titular ausente o fallecido, previo cumplimiento por parte de los herederos de las disposiciones legales relativas al retiro de fondos de depositantes fallecidos. En caso de muerte o declaración de ausencia de todos los titulares de la(s) cuenta(s), el balance de los montos que existan consignados en la misma serán pagados a sus herederos, una vez estos hayan cumplido con las disposiciones legales relativas al retiro de fondos de depositantes fallecidos, todo sin perjuicio del derecho del Banco de gravar y embargar dichos fondos y aplicarlos o compensarlos en todo o en parte, con cualquier deuda que hubiese contraído cualesquiera de los titulares de la(s) cuenta(s), o los herederos de éstos, independientemente de que la deuda estuviera vencida o no. 10 Términos especiales para depositantes conjuntos14 Convenio de Servicios de Banca Personal Embargos: En caso de que el Banco fuere notificado de embargos u oposiciones trabados contra el o los titulares de la(s) cuenta(s) sin importar si es mancomunada o del tipo solidaria, el Banco estará facultado a retener el balance de la(s) cuenta(s) por el monto que establece la ley o por el monto que se indique en el acto contentivo del embargo u oposición de que se trate, hasta tanto le sea notificado un nuevo acto por medio del cual se deja sin efecto el embargo u oposición trabado o una decisión de tribunal competente limitando o reduciendo los efectos del embargo u oposición trabado u ordenando el levantamiento del mismo, en el expreso entendido de que, mientras se mantengan los efectos del embargo u oposición trabado, el Banco quedará relevado de toda responsabilidad en caso de rehusar el pago de cualquier cheque u otra orden de pago con cargo a la(s) cuenta(s). El Banco en ningún caso tendrá la obligación de apreciar, evaluar o juzgar los méritos, la regularidad o la validez del embargo u oposición practicado. Las instrucciones que nos impartan con motivo al manejo de la(s) cuenta(s) se mantendrán vigentes y nosotros las consideraremos válidas hasta que recibamos de uno o más de ustedes una notificación escrita en la cual se den por canceladas. Este Contrato y cualquier orden o recibo firmado o autorizado por uno o más de ustedes de conformidad con el presente tiene carácter vinculante sobre cada uno de ustedes y sus propios representantes legales o personales. Términos especiales para depositantes conjuntos 1115 Términos especiales aplicables a cuentas para menores de edad. La(s) cuenta(s) para menores de 18 años solo podrá(n) abrirse a nombre de los padres o de uno de ellos o del tutor legal del menor quien(es) será(n) el (los) titular(es) y el (los) único(s) firmante(s) en la(s) cuenta(s). En este sentido, el padre/madre o tutor legal deberá presentar los documentos que demuestren su parentesco o su calidad de tutor responsable del menor. Una vez adquiera la mayoría de edad el menor quedará automáticamente autorizado para poder firmar y ser titular de la cuenta y comprometerse frente al Banco, siempre y cuando el o los titulares lo autorizen por escrito. 12 Términos especiales aplicables a cuentas para menores de edad16 Convenio de Servicios de Banca Personal Términos y condiciones generales aplicables a todas las cuentas de depósito 1. Obligación de Confidencialidad y Secreto Bancario: Además de las obligaciones de confidencialidad derivadas de las buenas prácticas y usos bancarios, por disposición del Artículo 56 literal (b) de la Ley Monetaria y Financiera No de la República Dominicana, el Banco tiene la obligación legal de guardar secreto sobre las captaciones que reciba de usted en virtud del presente Contrato. El Banco sólo podrá proporcionar antecedentes personalizados sobre las operaciones realizadas a su titular (Usted) o a la persona que usted autorice expresamente por cualesquiera de los medios fehacientes admitidos en Derecho, sin perjuicio de la información que el Banco deba suministrar en virtud de normas legales a la autoridad tributaria y a los órganos jurisdiccionales, o en cumplimiento de las disposiciones reguladoras de la prevención del lavado de activos, siguiendo el procedimiento establecido en el referido Artículo 56 de la Ley Monetaria y Financiera. 2. Formas en que protegeremos su privacidad: Su privacidad es importante para Scotiabank. El presente Contrato estipula las prácticas del Grupo Scotiabank con respecto al tratamiento de la información, lo que comprende el tipo de información recopilada, el uso que se le da y a quiénes se comunica. Scotiabank es una institución internacional conformada por personas jurídicas, procesos de negocios, estructuras gerenciales y sistemas técnicos de alcance transfronterizo. Nuestras prácticas en materia de privacidad tienen por objeto proteger su información personal al interior del Grupo Scotiabank en el ámbito mundial. Cuando usted solicita un servicio, lo garantiza o lo utiliza y mientras sea nuestro cliente, está aceptando lo siguiente: Estamos facultados para obtener cierta información de usted y acerca de usted, como por ejemplo: Nombre completo, domicilio, fecha de nacimiento y ocupación o tipo de negocio. Su Cédula de Identidad y Electoral si es dominicano o copia de su pasaporte vigente si es extranjero así como otros documentos o medios que confirmen su identidad y que consideremos aceptables, como es el Registro Nacional de Contribuyentes (RNC). Términos y condiciones generales aplicables a todas las cuentas de depósito 1317 Sus ingresos anuales, bienes y obligaciones y antecedentes crediticios. Información sobre sus transacciones, incluidos sus antecedentes de pago, la actividad de su cuenta, los fines con que utilizará la cuenta y la procedencia de los fondos o activos que se depositen en ella. Información que necesitemos para prestarle un servicio. En ciertos casos, la entrega de esta información es opcional. Información sobre propietarios beneficiarios, intermediarios y terceros, p.ej., su cónyuge, cuando esta información sea exigida por ley. Usted autoriza al Banco expresa e irrevocablemente a obtener y verificar la información provista por usted con cualquier persona o entidad y utilizarla con los siguientes fines: Confirmar su identidad. Entender sus necesidades. Determinar si nuestros servicios son idóneos para usted. Determinar si usted reúne los requisitos para tomar nuestros servicios. Estructurar, administrar y ofrecer servicios que satisfagan sus necesidades. Brindarle servicio permanentemente. Cumplir los requisitos legales y reglamentarios que se nos apliquen. Gestionar y evaluar nuestros riesgos. Prevenir o detectar fraudes o delitos o controlar y neutralizar pérdidas reales o posibles relacionadas con un fraude o delito. Asimismo usted autoriza expresa e irrevocablemente al Banco a investigar y verificar la veracidad de la información suministrada para la apertura de la(s) cuenta(s), así como a consultar a los Burós de Información Crediticia, bajo las condiciones establecidas en la Ley que regula las Sociedades de Información Crediticia y Protege al Titular de la Información, la información necesaria que ayude al Banco a determinar el origen de los fondos objeto del presente Contrato. Estamos facultados para comunicar su información personal al interior del Grupo Scotiabank con los fines señalados anteriormente y usted acepta que podemos transferirla a los países donde realizamos operaciones. Esto significa que la información acerca de su persona puede quedar al alcance de organismos reguladores en términos de las leyes de estas jurisdicciones. No todos los servicios vinculados a su relación con nosotros son prestados directamente por nosotros. Es posible que recurramos a proveedores de servicios 14 Términos y condiciones generales aplicables a todas las cuentas de depósito18 Convenio de Servicios de Banca Personal externos para que tramiten o manejen información en nuestro nombre y nos apoyen con diversos servicios, como impresión, distribución de correspondencia, procesamiento de datos, marketing, prestación de asistencia al cliente o ejecución de análisis estadísticos sobre nuestros servicios, entre otras actividades, por lo que asimismo usted reconoce y autoriza expresa e irrevocablemente a que el Banco pueda compartir su información con dichos proveedores. Nuestros proveedores de servicios están ubicados alrededor del mundo. En consecuencia, su información puede quedar al alcance de organismos reguladores de conformidad con las leyes de las jurisdicciones donde estos proveedores de servicios realizan sus operaciones. Exigiremos a nuestros proveedores de servicios que protejan la información recibida de nosotros en concordancia con las prácticas de tratamiento de información del Grupo Scotiabank. Usted se compromete a brindarnos información completa y fidedigna. Si parte de su información personal cambia, pasa a ser inexacta o pierde actualidad, está obligado a notificarnos para que modifiquemos nuestros registros. Usted reconoce y acepta que este servicio solo será utilizado exclusivamente en su beneficio y en el de aquellas personas que también son firmantes del mismo, según corresponda. Estamos facultados para verificar la información pertinente que nos proporcione consultando con su empleador, personas que haya citado como referencias u otras fuentes independientes confiables y usted autoriza a cualquier persona con la que tomemos contacto a este respecto para que nos brinde dicha información. Sin embargo, el Banco se reserva el derecho de no otorgar o cancelar los servicios existentes con usted si existen motivos de carácter legal o si usted insiste en mantenerse en el anonimato o brinda información falsa, incompatible o contradictoria que sea imposible aclarar tras una indagación razonable. Estamos facultados para hacer el seguimiento de su cuenta con el fin de dar cumplimiento a nuestras obligaciones bajo leyes y reglamentos establecidos por reguladores locales e internacionales, para lo cual emplearemos, por ejemplo, sistemas de vigilancia automatizados destinados a prevenir o detectar fraudes o delitos como lavado de dinero o financiamiento de actividades terroristas. Usted declara, reconoce y acepta que podemos monitorear a través de grabaciones de llamadas telefónicas sostenidas con usted, con el objetivo de llevar un registro de la información que usted proporcione, lo que garantizará que se sigan correctamente sus instrucciones y se mantengan los niveles de servicio al cliente de acuerdo a las disposiciones de la Ley General de Comunicaciones No y las normas que dicten el Instituto Dominicano de Telecomunicaciones. Usted declara, reconoce y acepta que el Banco podrá conservar el contenido de dichas grabaciones Estamos facultados para facilitar información acerca de usted a otros miembros del Grupo Scotiabank, para que estas empresas le informen directamente sobre sus Términos y condiciones generales aplicables a todas las cuentas de depósito 1519 productos y servicios (cuando la ley lo permita). Este consentimiento será aplicable a las empresas que pasen a formar parte del Grupo Scotiabank en el futuro. Además, usted está de acuerdo con que le facilitemos información de entidades externas seleccionadas por nosotros. Si vendemos una empresa del Grupo Scotiabank o parte del negocio de un miembro del grupo, estaremos facultados para dar a conocer al posible comprador la información sobre usted que obra en nuestro poder. Exigiremos a nuestros posibles compradores que protejan la información suministrada y la utilicen en concordancia con las prácticas de tratamiento de información del Grupo Scotiabank. 3. Comunicaciones Para comunicarnos con usted, utilizaremos la dirección y demás datos pertinentes que figuren en su solicitud. Usted está de acuerdo con comunicarnos cualquier cambio o ampliación de estos datos. Podemos comunicarnos con usted por correo, teléfono, vía electrónica, por avisos en nuestros cajeros automáticos, estados de cuentas mensuales, a través de nuestra página de Internet Scotia en Línea, asi como cualquier otro medio disponible. Todos los estados de cuenta y avisos les serán remitidos a la última dirección que nos haya notificado y se considerarán recibidos por usted al cumplirse cinco días hábiles del envío. La correspondencia procedente del Banco se despacha en sobres identificados con nuestro nombre y dirección de remitente. Para comunicarse con nosotros, utilice la dirección y demás datos pertinentes que le hayamos facilitado cuando abrió su cuenta. Si alguno de estos datos cambia, le avisaremos por escrito. Si nos llama por teléfono, tomaremos medidas razonables para constatar su identidad antes de proporcionarle información sobre su cuenta. Usted acepta que le dejemos un mensaje, ya sea en una contestadora, un fax o con la persona que atienda el teléfono, para que se comunique con nosotros y que utilicemos un sistema de discado automático para dejarle mensajes telefónicos grabados de acuerdo a la normativa que rige las telecomunicaciones en la República Dominicana. 4. Cómo aceptaremos sus instrucciones Las instrucciones dirigidas a nosotros pueden impartirse personalmente o entregarse por escrito en la sucursal donde está(n) domiciliada la(s) cuenta(s). El Banco se reserva el derecho de ejecutar instrucciones si considera que hacerlo podría ser un acto ilícito, constituir un incumplimiento de las obligaciones asumidas por terceros ante nosotros o llevarnos a incumplir reglamentos o normas aplicables a nosotros que estén vigentes en cada caso; o si tenemos dudas sobre la legitimidad de la persona que imparte esas instrucciones. Si también desea impartir instrucciones y recibir información de la sucursal donde está(n) domiciliada(s) su(s) cuenta(s) por medio de equipos de comunicación electrónica, los cuales incluirán sin estar limitados a, equipos de transmisión por 16 Términos y condiciones generales aplicables a todas las cuentas de depósito20 Convenio de Servicios de Banca Personal facsímil (fax) y correo electrónico por computadora sea dicho correo codificado o no para fines de seguridad (Comunicación Electrónica), usted, declara, reconoce y acepta los siguientes términos: Que tales instrucciones se aceptarán sólo cuando se apliquen a cuentas o productos con respecto a los cuales usted pueda impartir instrucciones a título individual. Que el Banco o sus subsidiarias o representantes no asumirán ante usted ninguna responsabilidad cuando ejecuten las instrucciones que usted haya o parezca haber impartido, si lo han hecho de buena fe. Que usted resarcirá y librará al Banco y a cualquiera de sus subsidiarias o representantes de toda responsabilidad, obligación, pérdida, daño, penalización, acción legal, sentencia, juicio, costo, gasto o desembolso, sea cual fuere su tipo o naturaleza, que se les impute o que estos contraigan o reciban por motivo de los actos que hayan realizado de acuerdo a las instrucciones. Que se aplicarán comisiones por servicios derivados de actos realizados por el Banco para cumplir las instrucciones que usted haya impartido. Estas comisiones serán deducibles de la(s) cuenta(s) que mantenga en el Banco, salvo que sus instrucciones contengan una indicación distinta. Que el Banco no estará bajo obligación alguna de actuar sobre cualquier instrucción recibida de usted por medio de Comunicación Electrónica. El Banco se reserva el derecho de ejecutar las instrucciones recbidas por usted. Sin embargo, en caso de que el Banco decida no ejecutar o proceder con las instrucciones, deberá notificarle a usted y requerirle a modo alternativo instrucciones por escrito en original. Con respecto a cualquier instrucción relativa a la transferencia de fondos, el Banco podrá a su única discreción utilizar cualquier medio disponible para realizar dicha trasferencia de fondos. Si usted cancela la instrucción de transferencia de fondos, el Banco no estará obligado a devolverle los fondos, a menos que pueda detener la transferencia y los fondos sean devueltos al Banco. 5. Obligaciones de pago que contraemos ante usted En caso de que usted desee retirar la totalidad de los fondos y cancelar la(s) cuenta(s), deberá dirigirse a la sucursal donde usted tiene domiciliada la(s) cuenta(s). Si bien podemos permitirle que retire dinero y realice otras transacciones bancarias en otras sucursales de Scotiabank, en cajeros automáticos designados o a través del servicio de banca automatizada u otros sistemas de pago automatizados, este privilegio está sujeto a restricciones y nos reservamos el derecho de limitar o retirar tales servicios cuando lo juzguemos conveniente. Términos y condiciones generales aplicables a todas las cuentas de depósito 1721 El Banco no asumirá responsabilidad u obligación alguna con respecto a la reducción del saldo de una cuenta por motivo de impuestos, la depreciación del valor de los fondos abonados en ella, restricciones sobre transferencias, pagos o convertibilidad, incautaciones, transferencias forzosas, embargos de cualquier tipo, vigencia de un gobierno militar o usurpación de poder u otra causa ajena a la voluntad del Banco. Usted no hará valer ningún reclamo, acción legal u otro recurso contra el Banco o sus sucursales, afiliadas o subsidiarias, excepto contra la sucursal donde mantenga su cuenta. 6. Intereses Los valores depositados en la(s) cuenta(s) devengarán intereses sobre la base de un (1) año de trescientos sesenta días (360) y conforme a los parámetros que permitan las regulaciones vigentes, en el entendido de que el Banco podrá modificar la tasa de interés convenida como consecuencia de variaciones en las condiciones del mercado, por disposición emanada de la autoridad competente, o a discreción del Banco, lo cual le será comunicado en la forma y por los medios descritos en la sección de Comunicaciones de este documento. El Banco no pagará intereses sobre el depósito inicial que sea retirado antes de los treinta (30) días de haberse efectuado dicho depósito y tampoco pagará intereses por el período de gestión de cobro de los depósitos efectuados. Usted declara, reconoce y acepta que el Banco no concederá intereses sobre los fondos que no hayan estado en poder del Banco durante un mes calendario completo. Los intereses se liquidarán y capitalizarán al final de cada mes y luego serán acreditados a la(s) cuenta(s). Si usted cancela la(s) cuentas antes de suprimer año calendario se le aplicará un argo por cancelación anticipada. 7. Obligaciones de pago que contrae ante nosotros Por concepto de apertura, mantenimiento y administración de la(s) cuenta(s) de depósito personal, usted acepta pagar con los fondos de la misma (y podemos deducir de ellos) la comisión mensual y otros cargos por servicio de la cuenta (Cargos por Servicios). También usted reconoce y acepta que podemos deducir de los fondos de la(s) cuenta(s): El importe de cualquier deuda u obligación que alguno de ustedes haya contraído con nosotros, junto con cualquier gasto incurrido por el Banco en conexión con la misma. El monto abonado en su cuenta o pagado a usted de acuerdo con instrucciones, independientemente de que se nos haya compensado o no por ejecutar esas instrucciones, si a nuestro juicio tales instrucciones guardan algún tipo de relación con un instrumento fraudulento, un instrumento con errores de endoso o un instrumento que nos podría llevar a pérdida de no anularse su pago o abono, junto con todos los costos vinculados con este cargo a su cuenta. 18 Términos y condiciones generales aplicables a todas las cuentas de depósito22 Convenio de Servicios de Banca Personal Aquellos gastos y honorarios en que incurra el Banco con relación a cualquier procedimiento notificado con respecto a usted. El importe de cualquier instrumento hecho efectivo o negociado por el Banco para usted o acreditado a su(s) cuenta(s) por el cual el Banco no ha recibido pago alguno, conforme la tarifa vigente al momento de efectuar el cargo. Cualquier importe que se le haya acreditado y que no corresponda a la(s) cuenta(s), así como cualquier cargo que pertenezca a su(s) cuenta(s) y esté pendiente de debitar. El importe de cualquier impuesto presente o futuro que deba ser pagado por usted en relación con el objeto del presente Contrato. Si una de estas deducciones genera un sobregiro o lo incrementa, usted reconoce y acepta que seguirá siendo responsable de cada cargo, débito u obligación hasta que le sea liquidada al Banco. Usted se compromete a pagarnos, cuando lo solicitemos, el importe de cualquier sobregiro junto con los cargos por sobregiro pendientes. 8. Comisiones y Cargos por Servicios: El Banco pondrá a su disposición a través de cualquiera de los medios descritos al final de este párrafo, información detallada sobre las comisiones y los cargos por servicios mensuales. Tendremos plena libertad para modificar todos los cargos y comisiones pagaderos por usted. Se le notificará de antemano cualquier modificación de nuestras comisiones y cargos a través de avisos en nuestras sucursales, en nuestros estados de cuenta mensuales, en pantallas de cajeros automáticos o en nuestros sitios web de uso público, así como a través de cualquier otro medio disponible. No obstante lo indicado en el párrafo anterior, usted declara, reconoce y acepta que es también su obligación mantenerse informado u obtener información de las variaciones en las tasas, comisiones y cargos por servicios de los productos y servicios que recibe en virtud del presente Contrato y que de tiempo en tiempo fija el Banco. 9. Podemos disponer la retención de su dinero Los fondos en efectivo depositados en su cuenta se considerarán disponibles de inmediato. Los depósitos que se realicen en cheques u otros instrumentos comerciales, se consignarán en la cuenta de manera provisional, hasta tanto no sean efectivamente cobrados por el Banco. En caso de depósitos efectuados fuera del horario normal de labores del Banco o bien en días feriados, sábados o domingos, los mismos se considerarán que han sido realizados el día laborable siguiente. El Banco está facultado para disponer la retención de los fondos representados por el cheque en prevención de la devolución del cheque por parte de la institución financiera contra la cual éste se giró. Sin embargo, esta retención no elimina la Términos y condiciones generales aplicables a todas las cuentas de depósito 1923 posibilidad de que el cheque sea devuelto por falta de validez u otro motivo tras el término del período de retención. En este sentido usted es responsable ante el Banco de cualquier cheque devuelto que haya depositado, sin importar si el período de retención haya finalizado. Las transferencias electrónicas y telefónicas para depósito en su cuenta pasarán primero por una verificación sobre la procedencia de los fondos realizada por nosotros. Podrá disponerse la retención de los fondos transferidos hasta que terminemos la verificación. 10. Sus cheques son susceptibles de devolución Usted se compromete a girar cheques contra la sucursal o agencia del Banco donde usted mantiene su cuenta. Asimismo, usted se compromete a no girar cheques que se presten a adulteración y debe abstenerse de emitirlos con una fecha posterior a la fecha en que los firme. Si lo hace, el Banco no será responsable de las pérdidas que contraiga si pagamos un cheque antes de la fecha que escribió al girarlo. Si devolvemos cheques u órdenes de pago regulares o nos negamos a aceptar otras instrucciones, le comunicaremos nuestras razones. Previa solicitud, le informaremos los cargos aplicables a documentos devueltos o a documentos que nos veamos obligados a pagar, como cheques de administración o certificados. Queda a discreción del Banco el pago de documentos si usted no cuenta con fondos compensados el día hábil anterior a la presentación del documento para su pago. Cuando determinemos su disponibilidad de fondos, podemos tener en cuenta las instrucciones de pago impartidas anteriormente, las autorizaciones que hayamos dado para transacciones con tarjeta, los pagos regulares realizados directamente desde su cuenta y los cheques que estemos tramitando como compensados. Toda orden para que el Banco rehúse o suspenda el pago de un cheque girado contra su cuenta, dentro del marco de lo que permita la Ley, deberá hacerla mediante comunicación por escrito dirigida al Banco, indicando los datos fundamentales del cheque, que permitan al Banco identificarlo tales como el número del cheque, la fecha de su expedición, el monto y el beneficiario del mismo. Una vez usted notifique al Banco la negativa o suspensión de pago de un cheque contra su cuenta en la forma antes indicada, el Banco dispondrá de un plazo de veinticuatro (24) horas a partir de dicha notificación para hacer efectiva la suspensión de pago del cheque de que se trate. Cuando usted no haya notificado comunicando la negativa o suspensión de pago, o cuando la misma haya sido realizada sin cumplir con lo previsto en el párrafo anterior, todos los pagos que realice el Banco se consideran válidamente hechos y el Banco no será responsable de los perjuicios que usted experimente como consecuencia de dichos pagos. 20 Términos y condiciones generales aplicables a todas las cuentas de depósito24 Convenio de Servicios de Banca Personal Asimismo, hasta usted no notifique por escrito al Banco su decisión de dejar sin efecto la suspensión de un cheque, indicando la razón por la cual ha decidido levantar dicha suspensión, el Banco podrá rehusar el pago del mismo sin incurrir en responsabilidad alguna frente a usted. Si deposita un cheque girado en dólares de los Estados Unidos de Norteamérica y éste nos es devuelto, usted será responsable de reembolsarnos en dólares de los Estados Unidos de Norteamérica o el equivalente en pesos dominicanos nacional del importe del cheque al tipo de cambio vigente en la fecha de la devolución, más los cargos que apliquen. Los cheques que deposite exclusivamente en cuentas en dólares son susceptibles de devolución. En Estados Unidos de Norteamérica (EE.UU) existe una normativa federal titulada Check 21 Act (Ley de Compensación de Cheques en el Siglo XXI) que permite a los bancos estadounidenses retirar un cheque original en papel del sistema de pago con cheques, capturar su imagen por medios electrónicos y destruir el cheque original. Por consiguiente, si usted presenta un cheque en dólares estadounidenses para ser tramitado a través del sistema estadounidense de pago con cheques y posteriormente ese cheque es devuelto, podría recibir un papel con la reproducción de la imagen electrónica, es decir, un "cheque sustituto" del cheque original. De conformidad con la legislación estadounidense, un cheque sustituto es el equivalente legal del cheque original, siempre que cumpla las condiciones establecidas por la Check 21 Act. Un cheque depositado por usted puede ser devuelto por otra institución financiera, por los siguientes motivos, sin que estos sean limitativos y siempre y cuando estén acordes con la normativa que rige la materia de cheques en la República Dominicana: Falta de fondos o refierase al girador: esto significa que no hay fondos suficientes en la cuenta contra la cual se giró el cheque. Solicitud de suspensión de pago por el titular. Cheque vencido: la fecha del cheque que indica que éste ha expirado conforme a los plazos establecidos en la Ley. Cuenta cerrada. Fondos no compensados (fondos en tránsitos): se ha dispuesto la retención de los fondos de la cuenta contra la cual se giró el cheque. Cheque sustancialmente alterado: el titular señala que el cheque fue alterado sin autorización. Cheque falso: el titular niega haber girado el cheque. Firma irregular: la firma en el anverso del cheque no coincide con la firma registrada. Términos y condiciones generales aplicables a todas las cuentas de depósito 2125 Falsificación de firma: la firma en el anverso del cheque no pertenece a la persona que supuestamente lo firmó. Endoso falso: el cheque ha sido endosado con una firma que no corresponde a la persona que supuestamente lo endosó. 11. Firmas y Falsificaciones de cheques Usted declara y reconoce que tanto la firma estampada en el presente Contrato, como la registrada en la Tarjeta de Firmas del Banco, será la firma autorizada para todas las operaciones relativas a sus cuentas y cualquier otro servicio o instrucción relacionado con la misma, salvo el caso de que se haya operado un cambio de firma con posterioridad a la suscripción del presente Contrato, caso en el cual la firma autorizada será la que se indique posteriormente en una nueva Tarjeta de Firmas. Una vez registrada su firma en el Banco, la misma será efectiva dos (2) días laborables a partir de la fecha en que fue registrada. Asimismo, de producirse un cambio de firma, el mismo será efectivo luego de transcurrido dos (2) días laborables a partir de la fecha en que se lleve a cabo, en el expreso entendido de que hasta tanto no haya expirado el referido plazo de dos (2) días, el Banco queda liberado de toda responsabilidad frente a usted por cualquier operación que realice con cargo a su cuenta en virtud de la firma cancelada. Usted acepta que deberá mantener suficientes sistemas y controles para prevenir y detectar el robo de los cheques o las pérdidas que pudieren sobrevenirle por causa de falsificaciones de firmas o fraudes cometidos mediante el uso no autorizado de dichos cheques. En vista de lo anterior, usted declara, reconoce y acepta que el Banco no será responsable por las pérdidas que usted haya experimentado como consecuencia de los pagos que realice con motivo de un cheque, respecto del cual se determine posteriormente que la firma ha sido falsificada, siempre y cuando el Banco al momento de efectuar el pago y luego de hacer las comprobaciones de lugar, no haya podido establecer razonablemente que su firma no se corresponde con la firma que consta en los registros del Banco. 12. Podemos recurrir a representantes y servicios de transferencia. Podemos recurrir a corresponsales o entidades externas para que actúen como agentes de transferencia de fondos o de otras transacciones que usted realice utilizando su cuenta. Durante el trámite relativo a sus fondos, se considerará que el corresponsal o la entidad externa son su representante y no del Banco. No somos responsables de actos u omisiones de terceros ni de ninguna pérdida, destrucción o demora en la transferencia de sus fondos que sea ajena a nuestra voluntad. Durante la transferencia de fondos, no seremos responsables del aumento o la reducción del valor de su cuenta por motivo de variaciones cambiarias, ni de una falta de fondos ocasionada por restricciones cambiarias. 22 Términos y condiciones generales aplicables a todas las cuentas de depósito Mostrar más
CONVENIO PARA APERTURA DE CUENTA CORRIENTE EL BANCO MULTIPLE ADEMI, S. A., entidad organizada de conformidad con las leyes de Ia República Dominicana, con su domicilio social en el establecimiento ubicado Más detalles TERMINOS Y CONDICIONES PARA LA UTILIZACIÒN DE LA TARJETA SCOTIA CARD
TERMINOS Y CONDICIONES PARA LA UTILIZACIÒN DE LA TARJETA SCOTIA CARD 1. DEFINICIONES Ciertos términos usados en este Contrato son definidos en todo el texto del presente Contrato por una palabra o frase Más detalles REGLAMENTO DEPOSITOS DE AHORRO
REGLAMENTO PARA DEPÓSITOS DE AHORRO DE BANCO FICOHSA GUATEMALA, SOCIEDAD ANÓNIMA BASE LEGAL Artículo 1. Los depósitos de ahorro que se constituyan en el Banco Ficohsa Guatemala, S.A., en adelante denominado Más detalles CONTRATO DE BANCA EN LÍNEA WWW.BANVIVIENDA.COM
Estimados señores: De conformidad con lo dispuesto en el Artículo 29 del Contrato de Servicios Bancarios les notificamos que a partir de la fecha el Contrato de Banca en Línea (www.banvivienda.com) constará Más detalles CONTRATO DE CUENTA DE AHORROS
CONTRATO DE CUENTA DE AHORROS Mediante el presente documento el BANCO PICHINCHA S.A., en adelante BANCO PICHINCHA y la persona relacionada en el Formato de Solicitud Única de Vinculación adjunto al presente Más detalles CONVENIO PARA LA APERTURA DE CUENTA DE AHORRO EN DOLARES US$
Banco Múltiple de las Américas, S. A. CONVENIO PARA LA APERTURA DE CUENTA DE AHORRO EN DOLARES US$ Quien(es) suscribe(n), (en lo adelante EL CLIENTE ), en consideración a la apertura por el Banco Múltiple Más detalles CONTRATO DE DEPÓSITO A PLAZO FIJO
CONTRATO DE DEPÓSITO A PLAZO FIJO Conste por el presente documento el CONTRATO DE DEPÓSITO A PLAZO FIJO, que celebran de una parte La Financiera Efectiva S.A., con RUC N 20441805960, con domicilio legal Más detalles Folleto explicativo de Tarjeta de Débito
Folleto explicativo de Tarjeta de Débito FOLLETO EXPLICATIVO Tarjeta de Débito VISA ELECTRON Le damos la bienvenida a Scotiabank de Costa Rica Dada nuestra amplia gama de servicios bancarios, estamos seguros Más detalles BANCO COLPATRIA REGLAMENTO DE PRODUCTOS Y SERVICIOS
BANCO COLPATRIA REGLAMENTO DE PRODUCTOS Y SERVICIOS I. CUENTA DE AHORROS. (Aprobado SFC oficio No. 2012020141-006 l mayo 9/12) CONDICIONES PARA LA APERTURA DE CUENTA DE AHORROS. 1. CAPACIDAD PARA ABRIR Más detalles COOPERATIVA DE AHORRO CRÉDITO DE CAMUY DIVULGACIÓN DE LOS TÉRMINOS PARA TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS
COOPERATIVA DE AHORRO CRÉDITO DE CAMUY DIVULGACIÓN DE LOS TÉRMINOS PARA TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS A continuación, de conformidad con lo requerido por legislación y reglamentación federal aplicable, Más detalles REGLAMENTO DE CERTIFICADOS DE DEPÓSITO A TÉRMINO DESMATERIALIZADOS LA HIPOTECARIA COMPAÑÍA DE FINANCIAMIENTO S.A. CAPÍTULO I - CLAUSULADO GENERAL
REGLAMENTO DE CERTIFICADOS DE DEPÓSITO A TÉRMINO DESMATERIALIZADOS LA HIPOTECARIA COMPAÑÍA DE FINANCIAMIENTO S.A. CAPÍTULO I - CLAUSULADO GENERAL El presente Reglamento rige las relaciones contractuales Más detalles ADENDUM AL CONTRATO DE SERVICIOS POR INTERNET DE TRANSFERENCIAS ACH
ADENDUM AL CONTRATO DE SERVICIOS POR INTERNET DE TRANSFERENCIAS ACH Este acuerdo entre: De una parte LA ASOCIACIÓN POPULAR DE AHORROS Y PRESTAMOS, sociedad comercial constituida y existente conforme a Más detalles REGLAMENTO DE DEPOSITOS DE AHORRO CORRIENTE DE MERCOM BANK LTD.
REGLAMENTO DE DEPOSITOS DE AHORRO CORRIENTE DE MERCOM BANK LTD. Artículo 1o. Toda persona individual o jurídica legalmente capaz, que para todos los efectos será denominada como el titular o cuentahabiente, Más detalles REGLAMENTO UNIVERSAL DE PRODUCTOS Y/O SERVICIOS FINANCIEROS TÍTULO SEGUNDO CLÁUSULAS ESPECIALES DE PRODUCTOS Y/O SERVICIOS FINANCIEROS
REGLAMENTO UNIVERSAL DE PRODUCTOS Y/O SERVICIOS FINANCIEROS TÍTULO SEGUNDO CLÁUSULAS ESPECIALES DE PRODUCTOS Y/O SERVICIOS FINANCIEROS CAPÍTULO QUINTO TARJETA DE CRÉDITO PRIMERA. OBJETO.- La Tarjeta de Más detalles CONTRATO CUENTA DE AHORRO MI AHORRO EN CÓRDOBAS Y EN DÓLARES
. BANCO PROCREDIT S.A CONTRATO Y REGLAMENTO DE CUENTA AHORRO MI AHORRO I. SOLICITUD Nombres y Apellidos: Tipo de Identificación: Solicito abrir una cuenta con las siguientes características: II. DATOS Más detalles Folleto explicativo. de tarjeta de débito Visa Electrón. Le damos la bienvenida a Scotiabank de Costa Rica
Folleto explicativo de tarjeta de débito Visa Electrón Le damos la bienvenida a Scotiabank de Costa Rica Dada nuestra amplia gama de servicios bancarios, estamos seguros que encontrará la combinación apropiada Más detalles CONTRATO PARA LA REALIZACIÓN DE TRANSFERENCIAS INTERNACIONALES DE FONDOS A TRAVES DE LA SUCURSAL ELECTRONICA
CONTRATO PARA LA REALIZACIÓN DE TRANSFERENCIAS INTERNACIONALES DE FONDOS A TRAVES DE LA SUCURSAL ELECTRONICA ADVERTENCIA: PARA LA REALIZACION DE TRANSFERENCIAS INTERNACIONALES DE FONDOS A TRAVES DE LA Más detalles ANEXO DE LA RESOLUCIÓN JM-78-95 DE LA JUNTA MONETARIA REGLAMENTO PARA DEPÓSITOS DE AHORRO DE BANCO PROMERICA, S.A.
Proyectos, organización y métodos Manual de procedimientos ANEXO DE LA RESOLUCIÓN JM-78-95 DE LA JUNTA MONETARIA REGLAMENTO PARA DEPÓSITOS DE AHORRO DE BANCO PROMERICA, S.A. 1 ANEXO DE LA RESOLUCIÓN JM-78-95 Más detalles CONTRATO DE CUENTA DE AHORRO TRADICIONAL EN CÓRDOBAS Y EN DÓLARES
BANCO PROCREDIT S.A CONTRATO Y REGLAMENTO DE CUENTA DE AHORRO TRADICIONAL I. SOLICITUD Nombres y Apellidos: Tipo de identificación Solicito Abrir una cuenta con las siguientes características: II. DATOS Más detalles REGLAMENTO DE DEPOSITOS A PLAZO FIJO DEL BANCO AGROMERCANTIL DE GUATEMALA, S.A.
Artículo 1º. Disposiciones Generales Toda persona individual o jurídica legalmente capaz, que para todos los efectos será denominada como el titular o cuentahabiente, podrá abrir cuentas de Depósitos a Más detalles ( Información del Tercero ) a fin de realizar la transacción. La provisión de su información y la del tercero es voluntaria pero necesaria (sujeto a
EL SERVICIO WESTERN UNION MONEY TRANSFER SM SE PROVEE CONFORME A LOS SIGUIENTES TÉRMINOS Y CONDICIONES. Las transferencias a través del Servicio Western Union Money Transfer SM pueden ser enviadas y cobradas Más detalles CONTRATO DE CUENTA DE AHORRO BDF PREMIUM CÓRDOBA / DÓLARES PERSONA JURIDICA
CONTRATO DE CUENTA DE AHORRO BDF PREMIUM CÓRDOBA / DÓLARES PERSONA JURIDICA Nosotros,, mayor de edad, casada,, del domicilio de, con cédula de identidad número ; en nombre y representación de la Institución Más detalles MODELO Nº 10 CONTRATO DE CUENTA CORRIENTE ESPECIAL - TARJETA DE CREDITO BANCARIO
MODELO Nº 10 CONTRATO DE CUENTA CORRIENTE ESPECIAL - TARJETA DE CREDITO BANCARIO Conste por el presente documento el contrato de Cuentas Corrientes Especial - Tarjeta de Crédito Bancario, que celebran Más detalles CONVENIO DE CUENTA CORRIENTE
CONVENIO DE CUENTA CORRIENTE Banco Múltiple de las Américas, S. A. Quien(es) suscribe(n), (en lo adelante EL CLIENTE ) en consideración a la apertura por el Banco Múltiple de las Américas, S. A., institución Más detalles No se podrán constituir cuentas conjuntas o colectivas entre personas naturales y jurídicas.
1. DEPOSITOS A LA VISTA Características Dependiendo del número de titulares y de las firmas requeridas para la constitución y entrega de los fondos, las cuentas se pueden clasificar en individuales, conjuntas Más detalles REGLAMENTO PARA LA APERTURA DE CUENTAS DE AHORROS
BANCO DE AHORRO Y CRÉDITO ADOPEM S.A., INSTITUCIÓN BANCARIA DEBIDAMENTE AUTORIZADA A OPERAR COMO BANCO DE AHORRO Y CREDITO, DE ACUERDO CON LA LEY MONETARIA Y FINANCIERA 183-02 DEL AÑO 2002. REGLAMENTO Más detalles CONDICIONES GENERALES DE APERTURA DE CUENTA A LA VISTA ELECTRONICA.
CONDICIONES GENERALES DE APERTURA DE CUENTA A LA VISTA ELECTRONICA. 1. Las Cuentas Vista Electrónicas abiertas por el Banco tendrán una duración indefinida y se regirán por las Normas e Instrucciones emanadas Más detalles BANCO DE OCCIDENTE, S.A. CONTRATO DE SERVICIOS BANCARIOS PARA PERSONA NATURAL POR MEDIO DE INTERNET
Contrato No. BANCO DE OCCIDENTE, S.A. CONTRATO DE SERVICIOS BANCARIOS PARA PERSONA NATURAL POR MEDIO DE INTERNET El Banco de Occidente, S. A., como entidad de servicios financieros y que en adelante se Más detalles CONDICIONES COMUNES AL CONTRATO PARA OPERAR A TRAVÉS DE CAJEROS AUTOMÁTICOS Y DEMÁS MEDIOS ELECTRÓNICOS O SISTEMAS BANCARIOS AUTOMATIZADOS Y REMOTOS
CONDICIONES COMUNES AL CONTRATO PARA OPERAR A TRAVÉS DE CAJEROS AUTOMÁTICOS Y DEMÁS MEDIOS ELECTRÓNICOS O SISTEMAS BANCARIOS AUTOMATIZADOS Y REMOTOS Por este acto, el Banco Santander Chile, en adelante Más detalles TÉRMINOS Y CONDICIONES TIENDA VIRTUAL MILLONARIOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES TIENDA VIRTUAL MILLONARIOS Bienvenido al sitio de comercio electrónico http://tiendamillonarios.com.co en adelante ( tiendamillonarios.com.co ), constituido bajo las leyes colombianas, Más detalles CONVENIO DE CRÉDITO PROVEEDOR COMPRADOR
CONVENIO DE CRÉDITO PROVEEDOR COMPRADOR Entre BANCOLOMBIA S.A., establecimiento bancario legalmente constituido con domicilio principal en Medellín, representado en este acto por, identificado con la cédula Más detalles DE LA LEY DEL IMPUESTO AL VALOR AGREGADO DECRETO NÚMERO 27-92
DE LA LEY DEL IMPUESTO AL VALOR AGREGADO DECRETO NÚMERO 27-92 ARTICULO 16. *Procedencia del crédito fiscal. Procede el derecho al crédito fiscal por la importación o adquisición de bienes y la utilización Más detalles Reglamento Cuenta BAC Objetivos
Reglamento Cuenta BAC Objetivos Reglamento, Requisitos Y Condiciones De La Cuenta De Ahorro Bac Objetivos Del Bac San José Primero: Objeto. El presente reglamento contiene las regulaciones del servicio Más detalles CONTRATO MARCO DE LÍNEA DE CRÉDITO PAGARÉ CON GARANTÍA DE CESIÓN DE ACREENCIAS (CONVENIO DE PAGARE CON CESIÓN DE ACREENCIAS)
CONTRATO MARCO DE LÍNEA DE CRÉDITO PAGARÉ CON GARANTÍA DE CESIÓN DE ACREENCIAS (CONVENIO DE PAGARE CON CESIÓN DE ACREENCIAS) 1.- En mérito a la solicitud de afiliación adjunta al presente Contrato, en Más detalles INFORMACION PREVIA A LA CONTRATACIÓN TARJETA DÉBITO INFORMACIÓN PREVIA A LOS CONSUMIDORES CON FINALIDAD COMERCIAL
INFORMACION PREVIA A LA CONTRATACIÓN TARJETA DÉBITO INFORMACIÓN PREVIA A LOS CONSUMIDORES CON FINALIDAD COMERCIAL La presente información se proporciona por BANQUE CHAABI DU MAROC SUCURSAL EN ESPAÑA (en Más detalles Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Banco General (Costa Rica), S.A.
Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Banco General (Costa Rica), S.A. De conformidad con lo dispuesto en el Artículo 3 del Reglamento de Tarjetas de Crédito y Débito, Decreto Ejecutivo No. 35.867-MEIC, Más detalles Documentos Bancarios Negociables
Guía Documentos Bancarios Negociables Analizamos los distintos tipos de documentos bancarios negociables y las acciones que se deben seguir ante cualquier impago en los mismos. Andalucía Emprende, Fundación Más detalles CONTRATO DE CUENTAS CORRIENTES PERSONA NATURAL: CONDICIONES ESPECÍFICAS
CONTRATO DE CUENTAS CORRIENTES PERSONA NATURAL: CONDICIONES ESPECÍFICAS En este documento se encuentran establecidas las condiciones específicas de las cuentas corrientes que el CLIENTE y el BANCO suscriben. Más detalles CONTRATO DE OPERACIONES Y SERVICIOS BANCARIOS - CUENTA EMPRESAS
Fecha de Afiliación NOMBRES/RAZÓN SOCIAL Número Cuenta Cliente Banco Oficina Cuenta D.C. DOC. IDENTIDAD/RUC: DOMICILIO: PERSONA: MONEDA: MODALIDAD DE FIRMAS: CONTRATO DE OPERACIONES Y SERVICIOS BANCARIOS Más detalles REGLAMENTO DE CUENTAS DE AHORRO PROGRAMADO PARA ADQUISICION DE VIVIENDA
REGLAMENTO DE CUENTAS DE AHORRO PROGRAMADO PARA ADQUISICION DE VIVIENDA CAPITULO I. Generalidades Artículo 1 0. La Cuenta de Ahorros programado "PLANAVAL", es una modalidad de contrato de depósito irregular Más detalles CONTRATO DE OPERACIONES Y SERVICIOS BANCARIOS - CUENTA EMPRESA PERSONA NATURAL CON NEGOCIO
Fecha de Afiliación NOMBRES/RAZÓN SOCIAL Número Cuenta Corriente Banco Oficina Cuenta D.C. DOC. IDENTIDAD/RUC: DOMICILIO: PERSONA: MONEDA: MODALIDAD DE FIRMAS: CONTRATO DE OPERACIONES Y SERVICIOS BANCARIOS Más detalles SOLICITUD DE TARJETA BICEBERG DE USO PÚBLICO
DATOS DEL SOLICITANTE: SOLICITUD DE TARJETA BICEBERG DE USO PÚBLICO NIF Fecha de nacimiento Nombre y apellidos Domicilio Código postal y Población Código Cuenta cliente DATOS DEL BENEFICIARIO (en su caso): Más detalles CONTRATO DE CRÉDITO ROTATIVO PYME Y CREDITO FIJO PYME
CONTRATO DE CRÉDITO ROTATIVO PYME Y CREDITO FIJO PYME El presente contrato rige las relaciones entre DAVIVIENDA y la persona jurídica relacionada en la correspondiente solicitud de producto, en adelante Más detalles B. Condiciones Generales del Servicio
FOLLETO EXPLICATIVO B. Condiciones Generales del Servicio a. Tipo de tarjeta y Cobertura. El presente folleto se refiere a la tarjeta indicada en la tabla de Características Específicas y a los principales Más detalles CONTRATO DE OPERACIONES Y SERVICIOS BANCARIOS CUENTA CORRIENTE PERSONA JURÍDICA
Fecha de Afiliación NOMBRES/RAZÓN SOCIAL Número Cuenta Corriente Banco Oficina Cuenta D.C. DOC. IDENTIDAD/RUC: DOMICILIO: PERSONA: MONEDA: MODALIDAD DE FIRMAS: CONTRATO DE OPERACIONES Y SERVICIOS BANCARIOS Más detalles REGLAMENTO DE DEPÓSITOS DE AHORRO DEL BANCO AGROMERCANTIL DE GUATEMALA, S.A.
REGLAMENTO DE DEPÓSITOS DE AHORRO DEL BANCO AGROMERCANTIL DE GUATEMALA, S.A. Artículo 1º. Toda persona individual o jurídica legalmente capaz, que para todos los efectos será denominada como el titular Más detalles CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO DE LOS PUNTOS DE VENTA PARA TARJETAS DE CRÉDITO Y TARJETAS DE DÉBITO
CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO DE LOS PUNTOS DE VENTA PARA TARJETAS DE CRÉDITO Y TARJETAS DE DÉBITO Cláusula Primera: A todos los fines del presente documento y de las relaciones contractuales que Más detalles PRINCIPALES CLÁUSULAS DE LAS CONDICIONES GENERALES SEGURO COLECTIVO DE VIDA TEMPORAL ANUAL RENOVABLE (Este documento forma parte del )
PRINCIPALES CLÁUSULAS DE LAS CONDICIONES GENERALES SEGURO COLECTIVO DE VIDA TEMPORAL ANUAL RENOVABLE (Este documento forma parte del ) CLÁUSULA 1. CONTRATO Estas Condiciones Generales, la Solicitud, la Más detalles RESOLUCION No. 313/96 LA JUNTA DIRECTIVA DEL BANCO DE LOS TRABAJADORES
BANCO DE LOS TRABAJADORES RESOLUCION No. 313/96 LA JUNTA DIRECTIVA DEL BANCO DE LOS TRABAJADORES GUATEMALA, MARZO 2013 Grupo Financiero 2 Gerencia Corporativa de Operaciones Coordinación Corporativa de Más detalles CAPITULO I REQUISITOS PARA LA APERTURA DE CAJAS DE AHORROS:
CAPITULO I REQUISITOS PARA LA APERTURA DE CAJAS DE AHORROS: Art. 1º Todos los Socios de la Cooperativa COPACONS LTDA., tienen derecho a solicitar la apertura de una o varias Cajas de Ahorro en moneda nacional Más detalles Banco de América Central Honduras S.A. Contrato de Cuentas Corrientes, Ahorro y Productos Complementarios
Banco de América Central Honduras S.A. Contrato de Cuentas Corrientes, Ahorro y Productos Complementarios Entre nosotros, Banco de América Central Honduras S.A., en adelante denominado El Banco y el firmante Más detalles 2. Devolución al tomador del importe de un Vale Vista emitido a favor de un tercero.
Hoja 1 CAPÍTULO 2-6 DEPÓSITOS A LA VISTA I. VALES A LA VISTA. 1. Emisión de vales a la vista. Los vales a la vista o vales vista que emiten los bancos por cuenta de terceros, pueden originarse solamente Más detalles REGLAMENTO PARA DEPOSITOS A PLAZO FIJO CAPITULO I REGIMEN LEGAL
REGLAMENTO PARA DEPOSITOS A PLAZO FIJO CAPITULO I REGIMEN LEGAL Artículo 1. Los depósitos a plazo fijo que se constituyan y mantengan en el Banco de América Central, S.A. (que en este Reglamento se denominará Más detalles Tarjeta Préstamo Personal Credomatic
Tarjeta Préstamo Personal Credomatic REGLAMENTO ARTICULO PRIMERO: DEL REGLAMENTO: El presente reglamento regula el producto TARJETA PRESTAMO PERSONAL que en adelante se conocerá como El Producto. ARTICULO Más detalles CONTRATO GENERAL DE FONDOS Itaú Chile Administradora General de Fondos S.A.
CONTRATO GENERAL DE FONDOS Itaú Chile Administradora General de Fondos S.A. Antecedentes Generales: El presente Contrato General de Fondos, en adelante el Contrato, se suscribe de acuerdo a la Norma de Más detalles BANCO DE CREDITO, S. A. BANCREDIT REGLAMENTO DE DEPOSITOS A PLAZO FIJO
BANCO DE CREDITO, S. A. BANCREDIT REGLAMENTO DE DEPOSITOS A PLAZO FIJO CAPITULO I DISPOSICIONES GENERALES Artículo 1. Objeto: El presente reglamento tiene por objeto normar aspectos relacionados con las Más detalles A V I S O. VISTA la Ley No.183-02 Monetaria y Financiera, de fecha 21 de noviembre del 2002;
A V I S O Por este medio se hace de público conocimiento que la Junta Monetaria ha dictado su Segunda Resolución de fecha 12 de julio del 2012, cuyo texto se transcribe a continuación: VISTA la comunicación Más detalles CONDICIONES PARA LOS SERVICIOS DE TARJETAS DE CRÉDITO Y TARJETAS DE DEBITO
CONDICIONES PARA LOS SERVICIOS DE TARJETAS DE CRÉDITO Y TARJETAS DE DEBITO ANDCAPITAL BANK INTERNATIONAL CORP, entidad bancaria internacional organizada y existente de conformidad con las leyes del Estado Más detalles CONTRATO - CUENTA DE AHORROS CONSTRUCTIVA
CONTRATO - CUENTA DE AHORROS CONSTRUCTIVA Conste por el presente instrumento un contrato de Cuenta de Ahorros No., denominada Constructiva, el mismo que se celebra al tenor de las siguientes cláusulas: Más detalles IMPORTE DE LOS PRÉSTAMOS
IMPORTE DE LOS PRÉSTAMOS Términos y Condiciones Página 1 Términos y Condiciones Página 2 Términos y Condiciones Página 3 CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO DE PRÉSTAMO 1. Términos definiciones 1.1 Préstamo Más detalles CIRCULAR 2/2013. c) La competencia entre los oferentes de productos bancarios, y
CIRCULAR 2/2013 ASUNTO: MODIFICACIONES A LA CIRCULAR 3/2012 FUNDAMENTO LEGAL: Los artículos 28, párrafos sexto y séptimo de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos; 24 y 26 de la Ley del Más detalles PREGUNTAS FRECUENTES AHORROS
PREGUNTAS FRECUENTES AHORROS 1. Qué son los depósitos de ahorros? Los depósitos de ahorros son el conjunto de imposiciones de dinero que realizan las personas naturales o jurídicas y se acreditan en cuentas Más detalles CUENTAS DE AHORRO A PLAZO PARA FINES ESPECÍFICOS I. CUENTAS DE AHORRO A PLAZO PARA LA EDUCACIÓN SUPERIOR.
Hoja 1 CAPÍTULO 2-9 CUENTAS DE AHORRO A PLAZO PARA FINES ESPECÍFICOS I. CUENTAS DE AHORRO A PLAZO PARA LA EDUCACIÓN SUPERIOR. 1. Cuentas de Ahorro a Plazo para la Educación Superior. De conformidad con Más detalles Factoring internacional (con recurso)
Modelos www.plancameral.org de Contratos Internacionales www.plancameral.org Modelos de contratos internacionales Factoring internacional (con recurso) Enero 2012 2 Objetivos El factoring es una modalidad Más detalles CONTRATO PARA CUENTA CORRIENTE PERSONA JURIDICA
CONTRATO PARA CUENTA CORRIENTE PERSONA JURIDICA Nosotros, Banco de la Producción, S. A., entidad bancaria del domicilio de Managua, Nicaragua, constituida en Escritura Pública Número Ocho, autorizada en Más detalles REGLAMENTO PARA EL USO DE LA TARJETA DEBITO ELECTRÓN BANCO AGRARIO DE COLOMBIA S.A.
REGLAMENTO PARA EL USO DE LA TARJETA DEBITO ELECTRÓN BANCO AGRARIO DE COLOMBIA S.A. Quien suscribe el presente documento, en adelante denominado simplemente EL USUARIO, declaro haber recibido a mi entera Más detalles CONTRATO PARA EL SERVICIO DE PROCESAMIENTO DE PAGO DE NOMINA ELECTRONICA
CONTRATO PARA EL SERVICIO DE PROCESAMIENTO DE PAGO DE NOMINA ELECTRONICA Entre: LA ASOCIACION CIBAO DE AHORROS Y PRESTAMOS, institución organizada y existente de conformidad con las leyes de la República Más detalles FONDO DE EMPLEADOS BARTOLINOS Y DE LA COMPAÑÍA DE JESUS FECOSBA Nit: 800.085.664-7
REGLAMENTO DE SERVICIOS DE AHORRO ACUERDO No. 01 DE 2015 (Enero de 2015) Por el cual se revisa y actualiza las políticas de manejo para las diferentes líneas de servicios de ahorro para los Asociados de. Más detalles CONTRATO DE CRÉDITO TAXI PLAN:
CONTRATO DE CRÉDITO TAXI PLAN: PRIMERA.- OBJETO DEL CONTRATO Por el presente documento LA CAJA otorga un crédito al CLIENTE, operación de crédito para la adquisición de un vehículo a Gas Natural Vehicular. Más detalles DIFUSIÓN DE INFORMACIÓN ADICIONAL REGLAMENTO DE TRANSPARENCIA MATERIAL INFORMATIVO
1. PROCEDIMIENTO PARA LA PRESENTACIÓN Y ATENCIÓN DE LAS SOLICITUDES DE CIERRE DE CUENTAS Ó CANCELACIÓN DE CRÉDITOS O TARJETA DE CREDITO: Canales de Atención CIERRE DE CUENTA - DEPÓSITOS A PLAZO En cualquiera Más detalles / vivibancogt VIVIBANCO, S.A. REGLAMENTO DE CUENTAS DE DEPÓSITOS MONETARIOS
/ vivibancogt VIVIBANCO, S.A. REGLAMENTO DE CUENTAS DE DEPÓSITOS MONETARIOS VIVIBANCO, S.A. REGLAMENTO DE CUENTAS DE DEPÓSITOS MONETARIOS Artículo 1. Régimen legal. Las cuentas de depósitos monetarios Más detalles SEXTA. CONOCIMIENTO DEL CLIENTE. FORMATO
REGLAMENTO UNIVERSAL DE PRODUCTOS Y/O SERVICIOS FINANCIEROS TÍTULO SEGUNDO CLÁUSULAS ESPECIALES DE PRODUCTOS Y/O SERVICIOS FINANCIEROS CAPÍTULO PRIMERO CUENTA DE AHORROS Reglamento de Cuentas de Ahorros Más detalles / vivibancogt VIVIBANCO, S.A. REGLAMENTO DE CUENTAS DE DEPÓSITOS DE AHORRO
/ vivibancogt VIVIBANCO, S.A. REGLAMENTO DE CUENTAS DE DEPÓSITOS DE AHORRO VIVIBANCO, S.A. REGLAMENTO DE CUENTAS DE DEPÓSITOS DE AHORRO Artículo 1. Régimen legal. Las cuentas de depósitos de ahorro que Más detalles FOLLETO EXPLICATIVO TARJETA DE DÉBITO
FOLLETO EXPLICATIVO TARJETA DE DÉBITO 1 Folleto Explicativo Tarjeta de Débito del Banco General (Costa Rica) S.A. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 3 del Reglamento de Tarjetas de Crédito Más detalles F-BAC-Solicitud Producto Vista Personal-HON-0000394 versión 4
Banco de América Central Honduras S.A Multicontrato de Cuentas de Cheques, Ahorro, Productos Complementarios Entre nosotros, Banco de América Central Honduras S.A en adelante denominado El Banco y, en Más detalles TRANSFERENCIA ELECTRONICA DE INFORMACION Y FONDOS. 1.- Aplicación de las presentes normas.
Hoja 1 CAPITULO 1-7 TRANSFERENCIA ELECTRONICA DE INFORMACION Y FONDOS 1.- Aplicación de las presentes normas. Las presentes normas se refieren a la prestación de servicios bancarios y la realización de Más detalles Fecha de Afiliación. Número Cuenta Corriente NOMBRES/RAZÓN SOCIAL DOC. IDENTIDAD/RUC: DOMICILIO: PERSONA: MONEDA: MODALIDAD DE FIRMAS: M0201
Fecha de Afiliación NOMBRES/RAZÓN SOCIAL Número Cuenta Corriente BancoOficina Cuenta D.C. DOC. IDENTIDAD/RUC: DOMICILIO: PERSONA: MONEDA: MODALIDAD DE FIRMAS: CONTRATO DE OPERACIONES Y SERVICIOS BANCARIOS Más detalles 1. Términos definiciones. 2. Objeto y régimen aplicable. 3. Solicitud del préstamo B65261679
B65261679 Su Credito S.L. Calle Anabel Segura 10 Planta Baja 28108 Alcobendas Madrid CIF B65261679 1. Términos definiciones 1.1 Préstamo es el contrato de préstamo personal por el cual el Prestamista concede Más detalles POLITICA DE CLIENTES.
POLITICA DE CLIENTES. En concordancia con lo dispuesto por el Reglamento de Agentes de Intermediación, SAB Cartisa Perú S.A. ha aprobado la siguiente Política de Clientes a la que deberán someterse todos Más detalles Comisión Nacional de Bancos y Seguros Tegucigalpa, M.D.C. Honduras
17 de diciembre de 2013 BANCOS COMERCIALES PRIVADOS Y PÚBLICOS, SOCIEDADES FINANCIERAS, ASOCIACIONES DE AHORRO Y PRÉSTAMO, ORGANIZACIONES PRIVADAS DE DESARROLLO FINANCIERAS; y, COOPERATIVAS DE AHORRO Y Más detalles CONTRATO DE SERVICIO DE PAGO DE FACTURA A TRAVES DE PAGO EXPRESS
1 CONTRATO DE SERVICIO DE PAGO DE FACTURA A TRAVES DE PAGO EXPRESS Banco Santander Puerto Rico provee a sus clientes el servicio electrónico de pago de factura, el cual también es conocido como Pago Express, Más detalles REGLAMENTO DE REQUISITOS Y CONDICIONES DE LA PROMOCIÓN. Ruleta BAC Ahorros
REGLAMENTO DE REQUISITOS Y CONDICIONES DE LA PROMOCIÓN Ruleta BAC Ahorros PRIMERO: OBJETO.- El objeto de este reglamento es establecer las regulaciones de una promoción dirigida a personas físicas mayores Más detalles En vigor desde el 30.04.2012 FOLLETO DE TARIFAS Epígrafe 58 Página 1 de 8
FOLLETO DE TARIFAS Epígrafe 58 Página 1 de 8 Epígrafe 58.- SERVICIOS DE PAGO: TRANSFERENCIAS DE FONDOS CON EL EXTERIOR Y TRANSFERENCIAS EN MONEDA EXTRANJERA EN EL MERCADO INTERIOR (CONTIENE TARIFAS DE Más detalles CONTRATO PARA DEPOSITOS DE AHORRO A LA VISTA
CONTRATO PARA DEPOSITOS DE AHORRO A LA VISTA Conste por el presente instrumento un contrato de Cuenta de Ahorros No:, denominada Tradicional, el mismo que se celebra al tenor de las siguientes cláusulas: Más detalles Anexo L-1 Modelo de Fianza y Codeuda Solidaria
Anexo L-1 Modelo de Fianza y Codeuda Solidaria En [ ciudad], Chile, comparecen, a/ la sociedad [ nombre de la Persona que cumple con la Condición Crediticia Aceptable y que es fiadora y codeudora], representada Más detalles Es necesario tener tarjeta de Debito Banelco Electrón de HSBC y cumplir como mínimo con los siguientes prerrequisitos:
HSBC en tu Celular TERMINOS Y CONDICIONES Mi incorporación al servicio HSBC en tu celular, el servicio de operaciones bancarias a través de teléfonos celulares que me brinda HSBC Bank Argentina S.A. (en Más detalles Reglamento del Programa de Estrellas para Tarjeta de Crédito Banco General (Costa Rica), S.A.
Reglamento del Programa de Estrellas para Tarjeta de Crédito Banco General (Costa Rica), S.A. El presente programa pertenece en forma exclusiva a Banco General (Costa Rica), S.A., en adelante denominado Más detalles CONTRATO DE PRÉSTAMO MICROCRÉDITO/ PYME
CONTRATO DE PRÉSTAMO MICROCRÉDITO/ PYME ENTRE: La ASOCIACIÓN LA NACIONAL DE AHORROS Y PRÉSTAMOS PARA LA VIVIENDA, constituida y organizada de conformidad a la Ley 5897 del 14 de Mayo de 1962, provista Más detalles CONTRATO DE TARJETA DE CREDITO
CONTRATO DE TARJETA DE CREDITO ENTRE: De una parte, THE BANK OF NOVA SCOTIA (SCOTIABANK) institución bancaria organizada de conformidad con las leyes del Canadá, autorizada a operar como Banco de Servicios Más detalles Le agradecemos por elegir las tarjetas de crédito de Scotiabank Costa Rica.
FOLLETO EXPLICATIVO DE TARJETA DE CRÉDITO Le damos la bienvenida a Scotiabank de Costa Rica En este folleto explicativo, usted podrá encontrar la explicación sobre los tipos de servicios que Scotiabank Más detalles PROYECTO DE NORMAS PARA APERTURA, MANEJO Y CIERRE DE CUENTAS BÁSICAS DE DEPÓSITO DE AHORRO EN INSTITUCIONES SUPERVISADAS
1 PROYECTO DE NORMAS PARA APERTURA, MANEJO Y CIERRE DE CUENTAS BÁSICAS DE DEPÓSITO DE AHORRO EN INSTITUCIONES SUPERVISADAS CAPÍTULO I DISPOSICIONES GENERALES Artículo 1.- Objeto y Alcance Las presentes Más detalles No se requiere autorización del CLIENTE para efectuar la reversión de valores erróneamente acreditados a su cuenta.
CONTRATO PARA CUENTA CORPORATIVA Nosotros, Banco de la Producción, S. A., entidad bancaria del domicilio de Managua, Nicaragua, constituida en Escritura Pública Número Ocho, autorizada en la ciudad de Más detalles CONDICIONES GENERALES QUE RIGEN TODA CUENTA ELECTRÓNICA DEL BANCO CARONI
RIF- J- 09504855-1 CONDICIONES GENERALES QUE RIGEN TODA CUENTA ELECTRÓNICA DEL BANCO CARONI Yo, ARISTIDES MAZA TIRADO, venezolano, titular de la Cédula de Identidad Nº V.- 3.025.035, actuando en nombre Más detalles Nuevo Capítulo XVII Del Registro Centralizado de Facturas Negociables del Reglamento Interno de CAVALI
Nuevo Capítulo XVII Del Registro Centralizado de Facturas Negociables del Reglamento Interno de CAVALI Por medio de la presente comunicamos al público en general, que en Sesión de Directorio de CAVALI Más detalles CONTRATO DE CUENTA CORRIENTE CHECKING BDF VALUE CÓRDOBA / DÓLARES PERSONA JURIDICA
CONTRATO DE CUENTA CORRIENTE CHECKING BDF VALUE CÓRDOBA / DÓLARES PERSONA JURIDICA Nosotros,, mayor de edad, casada,, del domicilio de, con cédula de identidad número ; en nombre y representación de la Más detalles como saldo disponible el monto del abono de recarga inicial efectuado
El presente acuerdo contiene los términos y condiciones aplicables (i) al uso y funcionamiento de la tarjeta prepago ( Tarjeta ) adquirida y/o recibida por la persona que solicitará su activación (el Cliente Más detalles CONDICIONES GENERALES
BeautyCard (de aquí en más el Programa ) es un Programa de Regalos y Beneficios de Pertenencia a través del cual MILANO S.A. proyecta recompensar a los clientes por su fidelidad a la marca Estética Profesional, Más detalles 1. CONDICIONES GENERALES Y SU ACEPTACIÓN 1.1. El Contrato regulado mediante las Condiciones Generales:
1. CONDICIONES GENERALES Y SU ACEPTACIÓN 1.1. El Contrato regulado mediante las Condiciones Generales: Estas condiciones generales (en adelante, las "Condiciones Generales") regulan el contrato establecido Más detalles CONTRATO DE CRÉDITO PERSONAL
CONTRATO DE CRÉDITO PERSONAL Conste por el presente documento, el Contrato de Crédito Personal que celebran de una parte, CAJA RURAL PRYMERA, debidamente registrada en la Partida Nº 50013824 del Registro Más detalles Contrato de servicio Banred
Contrato de servicio Banred En Montevideo a días de del año 20 entre por una parte el Banco de la Nación Argentina, Sucursal Montevideo (en adelante denominado el Banco ) con domicilio en Juan Carlos Gómez Más detalles 2017 © DocPlayer.es Política de privacidad | Condiciones del servicio | Feedback