Source: https://issuu.com/ivanmateos/docs/convenci_n_sobre_derechos_de_los_ni_os
Timestamp: 2017-06-28 18:46:14
Document Index: 37369787

Matched Legal Cases: ['artículo 10', 'Artículo 1', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 7', 'Artículo 8', 'Artículo 91', 'Artículo 10', 'artículo 9', 'artículo 9', 'Artículo 11', 'Artículo 12', 'Artículo 13', 'Artículo 14', 'Artículo 15', 'Artículo 16', 'Artículo 17', 'Artículo 18', 'Artículo 19', 'Artículo 20', 'Artículo 21', 'Artículo 22', 'Artículo 23', 'Artículo 24', 'Artículo 25', 'Artículo 26', 'Artículo 27', 'Artículo 28', 'Artículo 29', 'artículo 28', 'Artículo 30', 'Artículo 31', 'Artículo 32', 'Artículo 33', 'Artículo 34', 'Artículo 35', 'Artículo 36', 'Artículo 37', 'e contrario', 'Artículo 38', 'Artículo 39', 'Artículo 40', 'Artículo 41', 'Artículo 43', 'Artículo 44', 'Artículo 45', 'Artículo 48', 'Artículo 49', 'Artículo 50', 'Artículo 51', 'Artículo 52', 'Artículo 53', 'Artículo 54', 'artículo 1', 'Artículo 1', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 7', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'artículo 3', 'Artículo 10', 'Artículo 11', 'Artículo 12', 'Artículo 13', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'artículo 2', 'Artículo 4', 'artículo 3', 'Artículo 5', 'Artículo 61', 'Artículo 7', 'artículo 4', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'Artículo 115', 'Artículo 10', 'Artículo 12', 'artículo 44', 'Artículo 13', 'Artículo 14', 'Artículo 15', 'Artículo 16', 'Artículo 17']

Convención sobe Derechos de los Niños 2009 by Iván Mateos - issuu
LOS DERECHOS DEL NIÑOJunio de 2006
siempre que se cite la fuente."No hay causa que merezca
de la Infancia, 30 de septiembre de 1990.unicefCONVENCIÓN SOBRE
20 DE NOVIEMBRE DE 19896 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité EspañolINTRODUCCIÓNCONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑOLos derechos de la infancia están plenamente estipulados en la Convención sobre los Derechos del Niño. Elaborada durante 10 años con las aportaciones de representantes de diversas sociedades,
La Convención, a lo largo de sus 54 artículos, reconoce que los niños (seres humanos menores de 18 años) son individuos con derecho de pleno desarrollo físico, mental y social, y con derecho a expresar libremente sus opiniones. Además
la Convención es también un modelo para la salud, la supervivencia y el progreso
La Convención, como primera ley internacional sobre los derechos de los niños y
las medidas necesarias para dar efectivi-dad a todos los derechos reconocidos en
Para los niños esto significaba con frecuencia pobreza, acceso desigual a la
que afectaban tanto a los niños de los países ricos como pobres.
En este sentido, la aceptación de la Convención por parte de un número tan elevado de países ha reforzado el reconocimiento de la dignidad humana fundamental de la infancia así como la necesidad de
derechos de la infancia a la supervivencia, la salud y la educación, a través de
la prestación de bienes y servicios esenciales; así como un reconocimiento cadaConvención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /7unicef
niños y niñas de la explotación, los malos tratos y la violencia. Prueba de ello
hacer para crear un mundo apropiado para la infancia. Los progresos han sido desiguales, y algunos países se encuentran
de dar a los derechos de la infancia la importancia que merecen. Y en varias regiones y países, algunos de los avances parecen estar en peligro de retroceso debido a las amenazas que suponen la pobreza, los conflictos armados y el VIH/SIDA.
una función que desempeñar para asegurar que todos los niños y niñas disfruten
los derechos de niños y niñas, para con-tribuir a resolver sus necesidades básicas
principios de la Convención sobre los Derechos del Niño.
infancia, a través de los Objetivos de Desarrollo para el Milenio que 189 Estados
en el año 2000 y que suponen un renovado compromiso colectivo de la comunidad internacional para avanzar hacia
la igualdad. De esta manera, el compromiso de UNICEF a favor de la infancia,
hacer realidad estos objetivos y transformar el mundo en un lugar mejor para
todos.UNICEF-COMITÉ ESPAÑOL8 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité EspañolResumen no oficial de las
disposiciones principalesPREÁMBULOPREÁMBULO
las Naciones Unidas y las
disposiciones precisas de
algunos tratados y
declaraciones relativos a los
proporcionar a los niños
especiales en razón de su
vulnerabilidad; subraya de
manera especial la
a la protección y la
asistencia, la necesidad de
una protección jurídica y no
jurídica del niño antes y
después del nacimiento, la
importancia del respeto de
los valores culturales de la
comunidad del niño y el papel
crucial de la cooperación
derechos del niño se hagan
realidad.Los Estados Partes en la presente Convención,
Considerando que, de conformidad con los principios
proclamados en la Carta de las Naciones Unidas, la libertad, la justicia y la paz en el mundo se basan en el
reconocimiento de la dignidad intrínseca y de los derechos iguales e inalienables de todos los miembros de la
Teniendo presente que los pueblos de las Naciones Unidas han reafirmado en la Carta su fe en los derechos
fundamentales del hombre y en la dignidad y el valor
de la persona humana, y que han decidido promover el
progreso social y elevar el nivel de vida dentro de un
Reconociendo que las Naciones Unidas han proclamado y acordado en la Declaración Universal de Derechos Humanos y en los pactos internacionales de derechos humanos, que toda persona tiene todos los derechos y libertades enunciados en ellos, sin distinción
alguna, por motivos de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de otra índole, origen nacional
o social, posición económica, nacimiento o cualquier
otra condición,
Recordando que en la Declaración Universal de Derechos Humanos las Naciones Unidas proclamaron que
Convencidos de que la familia, como grupo fundamental de la sociedad y medio natural para el crecimiento y
los niños, debe recibir la protección y asistencia necesarias para poder asumir plenamente sus responsabilidades dentro de la comunidad,
Considerando que el niño debe estar plenamente preparado para una vida independiente en sociedad y ser
educado en el espíritu de los ideales proclamados enConvención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /9la Carta de las Naciones Unidas y, en particular, en un
Derechos Humanos, en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (en particular, en los artículos
23 y 24), en el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (en particular, en el artículo 10) y en los estatutos e instrumentos pertinentes de
Teniendo presente que, como se indica en la Declaración de los Derechos del Niño, "el niño, por su falta de
especiales, incluso la debida protección legal, tanto antes como después del nacimiento",
las Naciones Unidas para la administración de la justicia de menores (Reglas de Beijing); y la Declaración sobre la protección de la mujer y el niño en estados de
niños que viven en condiciones excepcionalmente difíciles y que esos niños necesitan especial consideración,
Reconociendo la importancia de la cooperación internacional para el mejoramiento de las condiciones de vida
de los niños en todos los países, en particular en los países en desarrollo,
Han convenido en lo siguiente:10 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité EspañolPARTE I
antes la mayoría de edad.Artículo 1NO DISCRIMINACIÓN
de discriminación.Artículo 2Para los efectos de la presente Convención, se entiende
haya alcanzado antes la mayoría de edad.1. Los Estados Partes respetarán los derechos enunciados en la presente Convención y asegurarán su aplicación a cada niño sujeto a su jurisdicción, sin distinción
el idioma, la religión, la opinión política o de otra índole, el origen nacional, étnico o social, la posición económica, los impedimentos físicos, el nacimiento o cualquier otra condición del niño, de sus padres o de sus representantes legales.
contra toda forma de discriminación o castigo por causa de la condición, las actividades, las opiniones expresadas o las creencias de sus padres, o sus tutores o
de sus familiares.INTERÉS SUPERIOR DEL NIÑO
hacerlo.Artículo 3
2. Los Estados Partes se comprometen a asegurar al niño la protección y el cuidado que sean necesarios para
de él ante la ley y, con ese fin, tomarán todas las medidas legislativas y administrativas adecuadas.
3. Los Estados Partes se asegurarán de que las instituciones, servicios y establecimientos encargados
las normas establecidas por las autoridades competentes, especialmente en materia de seguridad, sani-Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /11dad, número y competencia de su personal, así
como en relación con la existencia de una supervisión adecuada.Artículo 4
Los Estados Partes adoptarán todas las medidas administrativas, legislativas y de otra índole para dar efectividad a los derechos reconocidos en la presente Convención. En lo que respecta a los derechos económicos,
medidas hasta el máximo de los recursos de que dispongan y, cuando sea necesario, dentro del marco de la
cooperación internacional.Artículo 5
de los miembros de la familia ampliada o de la comunidad, según establezca la costumbre local, de los tutores u otras personas encargadas legalmente del niño
que el niño ejerza los derechos reconocidos en la presente Convención.Artículo 6
2. Los Estados Partes garantizarán en la máxima medida posible la supervivencia y el desarrollo del niño.Artículo 7
nacimiento y tendrá derecho desde que nace a un nombre, a adquirir una nacionalidad y, en la medida de lo
de los instrumentos internacionales pertinentes en esta esfera, sobre todo cuando el niño resultara de otro
modo apátrida.APLICACIÓN DE LOS
presente Convención.DIRECCIÓN Y ORIENTACIÓN
capacidades.SUPERVIVENCIA Y
a obtener una nacionalidad12 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité EspañolPRESERVACIÓN
proteger y, si es necesario,
restablecer la identidad del
niño, si éste hubiera sido
la misma (nombre,
nacionalidad y vínculos
familiares).Artículo 8SEPARACIÓN DE
Es un derecho del niño vivir
con su padre y su madre,
excepto en los casos que la
separación sea necesaria
para el interés superior del
propio niño. Es derecho del
niño mantener contacto
directo con ambos, si está
separado de uno de ellos o de
los dos. Corresponde al
Estado responsabilizarse de
que la separación haya sido
producida por acción del
mismo.Artículo 91. Los Estados Partes se comprometen a respetar el derecho del niño a preservar su identidad, incluidos la nacionalidad, el nombre y las relaciones familiares de conformidad con la ley sin injerencias ilícitas.
2. Cuando un niño sea privado ilegalmente de algunos
de los elementos de su identidad o de todos ellos, los
Estados Partes deberán prestar la asistencia y protección apropiadas con miras a restablecer rápidamente su
identidad.1. Los Estados Partes velarán por que el niño no sea
separado de sus padres contra la voluntad de éstos,
objeto de maltrato o descuido por parte de sus padres
o cuando éstos viven separados y debe adoptarse una
decisión acerca del lugar de residencia del niño.
2. En cualquier procedimiento entablado de conformidad con el párrafo 1 del presente artículo, se ofrecerá a
todas las partes interesadas la oportunidad de participar
que esté separado de uno o de ambos padres a mantener relaciones personales y contacto directo con ambos
adoptada por un Estado Parte, como la detención, el encarcelamiento, el exilio, la deportación o la muerte (incluido el fallecimiento debido a cualquier causa mientras la persona esté bajo la custodia del Estado) de uno
de los padres del niño, o de ambos, o del niño, el Estado Parte proporcionará, cuando se le pida, a los padres,
del niño. Los Estados Partes se cerciorarán, además, deConvención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /13que la presentación de tal petición no entrañe por sí
personas interesadas.Artículo 10
1. De conformidad con la obligación que incumbe a los
Estados Partes a tenor de lo dispuesto en el párrafo 1
del artículo 9, toda solicitud hecha por un niño o por
sus padres para entrar en un Estado Parte o para salir
de él a los efectos de la reunión de la familia será atendida por los Estados Partes de manera positiva, humanitaria y expeditiva. Los Estados Partes garantizarán,
para sus familiares.REUNIFICACIÓN FAMILIAR
padres y madres salir de
cualquier país y entrar en el
propio, con miras a la
reunificación familiar o el
entre unos y otros.2. El niño cuyos padres residan en Estados diferentes
de conformidad con la obligación asumida por los Estados Partes en virtud del párrafo 1 del artículo 9, los
sus padres a salir de cualquier país, incluido el propio, y de entrar en su propio país. El derecho de salir
de cualquier país estará sujeto solamente a las restricciones estipuladas por ley y que sean necesarias
la salud o la moral públicas o los derechos y libertades de otras personas y que estén en consonancia
Convención.Artículo 11
1. Los Estados Partes adoptarán medidas para luchar
contra los traslados ilícitos de niños al extranjero y la
retención ilícita de niños en el extranjero.
2. Para este fin, los Estados Partes promoverán la concertación de acuerdos bilaterales o multilaterales o la
adhesión a acuerdos existentes.Artículo 12
1. Los Estados Partes garantizarán al niño que esté en condiciones de formarse un juicio propio el derecho de expresar su opinión libremente en todos los asuntos que afec-RETENCIONES Y
TRASLADOS ILÍCITOS
necesarias para luchar contra
los traslados ilícitos y la
extranjero, ya sea por su padre
o su madre, ya sea por una
su opinión y a que ésta se tenga
en cuenta en todos los asuntos
que le afectan.14 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Españoltan al niño, teniéndose debidamente en cuenta las opiniones del niño, en función de la edad y madurez del niño.
de ser escuchado, en todo procedimiento judicial o administrativo que afecte al niño, ya sea directamente o
por medio de un representante o de un órgano apropiado, en consonancia con las normas de procedimiento
otros.Artículo 13
restricciones, que serán únicamente las que la ley prevea y sean necesarias:
público o para proteger la salud o la moral públicas.LIBERTAD DE PENSAMIENTO,
por la ley.Artículo 14
de los padres y, en su caso, de los representantes legales, de guiar al niño en el ejercicio de su derecho de
derechos y libertades fundamentales de los demás.LIBERTAD DE ASOCIACIÓN
de los derechos de otros.Artículo 15
la libertad de asociación y a la libertad de celebrar reuniones pacíficas.Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /152. No se impondrán restricciones al ejercicio de estos
con la ley y que sean necesarias en una sociedad democrática, en interés de la seguridad nacional o pública, el
orden público, la protección de la salud y la moral públicas o la protección de los derechos y libertades de
los demás.Artículo 16
esas injerencias o ataques.Artículo 17
que el niño tenga acceso a información y material procedentes de diversas fuentes nacionales e internacionales, en especial la información y el material que tengan
moral y su salud física y mental. Con tal objeto, los Estados Partes:
a) Alentarán a los medios de comunicación a difundir información y materiales de interés social y cultural para el
b) Promoverán la cooperación internacional en la producción, el intercambio y la difusión de esa información
y esos materiales procedentes de diversas fuentes culturales, nacionales e internacionales;
para proteger al niño contra toda información y material perjudicial para su bienestar, teniendo en cuenta las
disposiciones de los artículos 13 y 18.PROTECCIÓN DE
atacado en su honor.ACCESO A UNA
bienestar.16 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité EspañolRESPONSABILIDAD DE
Es responsabilidad primordial
de padres y madres la crianza
de los niños y es deber del
Estado brindar la asistencia
necesaria en el desempeño
de sus funciones.Artículo 18
1. Los Estados Partes pondrán el máximo empeño en
garantizar el reconocimiento del principio de que ambos padres tienen obligaciones comunes en lo que respecta a la crianza y el desarrollo del niño. Incumbirá a
los padres o, en su caso, a los representantes legales la
responsabilidad primordial de la crianza y el desarrollo
los padres y a los representantes legales para el desempeño de sus funciones en lo que respecta a la
crianza del niño y velarán por la creación de instituciones, instalaciones y servicios para el cuidado de
tengan derecho a beneficiarse de los servicios e instalaciones de guarda de niños para los que reúnan las condiciones requeridas.PROTECCIÓN CONTRA
proteger a los niños de todas
las formas de malos tratos
perpetradas por padres,
madres o cualquiera otra
persona responsable de su
cuidado, y establecer
tratamiento al respecto.Artículo 19
los padres, de un representante legal o de cualquier
otra persona que lo tenga a su cargo.
proporcionar la asistencia necesaria al niño y a quienes cuidan de él, así como para otras formas de prevención y para la identificación, notificación, remisión a una institución, investigación, tratamiento y
malos tratos al niño y, según corresponda, la intervención judicial.Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /17Artículo 20
1. Los niños temporal o permanentemente privados de
su medio familiar, o cuyo superior interés exija que no
permanezcan en ese medio, tendrán derecho a la protección y asistencia especiales del Estado.
2. Los Estados Partes garantizarán, de conformidad con
sus leyes nacionales, otros tipos de cuidado para esos
3. Entre esos cuidados figurarán, entre otras cosas, la
colocación en hogares de guarda, la kafala del derecho
islámico, la adopción o de ser necesario, la colocación
Al considerar las soluciones, se prestará particular atención a la conveniencia de que haya continuidad en la
educación del niño y a su origen étnico, religioso, cultural y lingüístico.Artículo 21
Los Estados Partes que reconocen o permiten el sistema de adopción cuidarán de que el interés superior del
niño sea la consideración primordial y:
aplicables y sobre la base de toda la información pertinente y fidedigna, que la adopción es admisible en vista
de la situación jurídica del niño en relación con sus padres, parientes y representantes legales y que, cuando
origen;PROTECCIÓN DE LOS
SU MEDIO FAMILIAR
especial a los niños privados
asegurar que puedan
beneficiarse de cuidados que
sustituyan la atención familiar
establecimiento apropiado,
teniendo en cuenta el origen
cultural del niño.ADOPCIÓN
y/o permiten la adopción, se
cuidará de que el interés
superior del niño sea la
que estén reunidas todas las
garantías necesarias para
asegurar que la adopción sea
admisible así como las
autorizaciones de las
autoridades competentes.18 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Españold) Adoptarán todas las medidas apropiadas para garantizar que, en el caso de adopción en otro país, la colocación no dé lugar a beneficios financieros indebidos para
del niño en otro país se efectúe por medio de las autoridades u organismos competentes.
asistencia.NIÑOS IMPEDIDOS
sociedad.Artículo 22
1. Los Estados Partes adoptarán medidas adecuadas para lograr que el niño que trate de obtener el estatuto de
refugiado o que sea considerado refugiado de conformidad con el derecho y los procedimientos internacionales
está acompañado de sus padres o de cualquier otra persona, la protección y la asistencia humanitaria adecuadas para el disfrute de los derechos pertinentes enunciados en la presente Convención y en otros instrumentos
internacionales de derechos humanos o de carácter humanitario en que dichos Estados sean partes.
2. A tal efecto los Estados Partes cooperarán, en la forma que estimen apropiada, en todos los esfuerzos de
las Naciones Unidas y demás organizaciones intergubernamentales competentes u organizaciones no gubernamentales que cooperen con las Naciones Unidas por
en la presente Convención.Artículo 23
1. Los Estados Partes reconocen que el niño mental o físicamente impedido deberá disfrutar de una vida plena
permitan llegar a bastarse a sí mismo y faciliten la participación activa del niño en la comunidad.Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /192. Los Estados Partes reconocen el derecho del niño impedido a recibir cuidados especiales y alentarán y asegurarán, con sujeción a los recursos disponibles, la
3. En atención a las necesidades especiales del niño impedido, la asistencia que se preste conforme al párrafo 2 del
de las otras personas que cuiden del niño, y estará destinada a asegurar que el niño impedido tenga un acceso
efectivo a la educación, la capacitación, los servicios sanitarios, los servicios de rehabilitación, la preparación para
tales servicios con el objeto de que el niño logre la integración social y el desarrollo individual, incluido su desarrollo cultural y espiritual, en la máxima medida posible.
4. Los Estados Partes promoverán, con espíritu de cooperación internacional, el intercambio de información
adecuada en la esfera de la atención sanitaria preventiva y del tratamiento médico, psicológico y funcional de
a esa información a fin de que los Estados Partes puedan mejorar su capacidad y conocimientos y ampliar su
experiencia en estas esferas. A este respecto, se tendrán especialmente en cuenta las necesidades de los
países en desarrollo.Artículo 24
para el tratamiento de las enfermedades y la rehabilitación de la salud. Los Estados Partes se esforzarán por
a) Reducir la mortalidad infantil y en la niñez;SALUD Y SERVICIOS
para la salud del niño.20 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Españolb) Asegurar la prestación de la asistencia médica y la
atención sanitaria que sean necesarias a todos los niños, haciendo hincapié en el desarrollo de la atención
marco de la atención primaria de la salud mediante, entre otras cosas, la aplicación de la tecnología disponible
particular los padres y los niños, conozcan los principios básicos de la salud y la nutrición de los niños, las
f) Desarrollar la atención sanitaria preventiva, la orientación a los padres y la educación y servicios en materia
3. Los Estados Partes adoptarán todas las medidas eficaces y apropiadas posibles para abolir las prácticas
niños.EVALUACIÓN PERIÓDICA
motivaron su internamiento.4. Los Estados Partes se comprometen a promover y
progresivamente la plena realización del derecho reconocido en el presente artículo. A este respecto, se tendrán plenamente en cuenta las necesidades de los países en desarrollo.Artículo 25
ha sido internado en un establecimiento por las autoridades competentes para los fines de atención, protección o tratamiento de su salud física o mental a un
y de todas las demás circunstancias propias de su internación.Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /21Artículo 26
1. Los Estados Partes reconocerán a todos los niños el
derecho a beneficiarse de la seguridad social, incluso
para lograr la plena realización de este derecho de conformidad con su legislación nacional.SEGURIDAD SOCIAL
beneficiarse de la Seguridad
Social.2. Las prestaciones deberían concederse, cuando corresponda, teniendo en cuenta los recursos y la situación del niño y de las personas que sean responsables
hecha por el niño o en su nombre.Artículo 27
2. A los padres u otras personas encargadas del niño
les incumbe la responsabilidad primordial de proporcionar, dentro de sus posibilidades y medios económicos,
3. Los Estados Partes, de acuerdo con las condiciones
nacionales y con arreglo a sus medios, adoptarán medidas apropiadas para ayudar a los padres y a otras
asistencia material y programas de apoyo, particularmente con respecto a la nutrición, el vestuario y la vivienda.
4. Los Estados Partes tomarán todas las medidas apropiadas para asegurar el pago de la pensión alimenticia
particular, cuando la persona que tenga la responsabilidad financiera por el niño resida en un Estado diferente de aquel en que resida el niño, los Estados Partes promoverán la adhesión a los convenios internacionales o la concertación de dichos convenios, así como la concertación de cualesquiera otros arreglos
apropiados.NIVEL DE VIDA
beneficiarse de un nivel de
vida adecuado para su
desarrollo y es
proporcionárselo. Es
obligación del Estado adaptar
medidas apropiadas para que
dicha responsabilidad pueda
hecho, si es necesario,
pensión alimenticia.22 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité EspañolEDUCACIÓN
en cuanto persona humana.Artículo 28
educación y, a fin de que se pueda ejercer progresivamente y en condiciones de igualdad de oportunidades
ella y tengan acceso a ella y adoptar medidas apropiadas tales como la implantación de la enseñanza gratuita
y orientación en cuestiones educacionales y profesionales y tengan acceso a ellas;
administre de modo compatible con la dignidad humana del niño y de conformidad con la presente Convención.OBJETIVOS DE LA
prepararlo par una vida adulta3. Los Estados Partes fomentarán y alentarán la cooperación internacional en cuestiones de educación, en
el analfabetismo en todo el mundo y de facilitar el acceso a los conocimientos técnicos y a los métodos
en desarrollo.Artículo 29
del niño deberá estar encaminada a:Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /23a) Desarrollar la personalidad, las aptitudes y la capacidad mental y física del niño hasta el máximo de sus posibilidades;
y las libertades fundamentales y de los principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas;activa, inculcarle el respeto
distintas a la suya.c) Inculcar al niño el respeto de sus padres, de su propia identidad cultural, de su idioma y sus valores, de los
todos los pueblos, grupos étnicos, nacionales y religiosos y personas de origen indígena;
artículo 28 se interpretará como una restricción de la libertad de los particulares y de las entidades para establecer y dirigir instituciones de enseñanza, a condición
de que se respeten los principios enunciados en el párrafo 1 del presente artículo y de que la educación impartida en tales instituciones se ajuste a las normas mínimas que prescriba el Estado.Artículo 30
En los Estados en que existan minorías étnicas, religiosas o lingüísticas o personas de origen indígena, no se
a emplear su propio idioma.Artículo 31
descanso y el esparcimiento, al juego y a las actividades recreativas propias de su edad y a participar libremente en la vida cultural y en las artes.
2. Los Estados Partes respetarán y promoverán el derecho del niño a participar plenamente en la vida culturalNIÑOS PERTENECIENTES
artísticas y culturales.24 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Españoly artística y propiciarán oportunidades apropiadas, en
condiciones de igualdad, de participar en la vida cultural, artística, recreativa y de esparcimiento.
condiciones del mismo.Artículo 32
estar protegido contra la explotación económica y contra el desempeño de cualquier trabajo que pueda ser
para su salud o para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral o social.
administrativas, sociales y educacionales para garantizar la aplicación del presente artículo. Con ese propósito y teniendo en cuenta las disposiciones pertinentes de
c) Estipularán las penalidades u otras sanciones apropiadas para asegurar la aplicación efectiva del presente
artículo.USO Y TRÁFICO DE
tales sustancias.Artículo 33EXPLOTACIÓN SEXUAL
en prácticas pornográficas.Artículo 34Los Estados Partes adoptarán todas las medidas
apropiadas, incluidas medidas legislativas, administrativas, sociales y educacionales, para proteger a los
esas sustancias.Los Estados Partes se comprometen a proteger al
impedir:Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /25a) La incitación o la coacción para que un niño se dedique a cualquier actividad sexual ilegal;
pornográficos.Artículo 35
Los Estados Partes tomarán todas las medidas de carácter nacional, bilateral y multilateral que sean necesarias
para cualquier fin o en cualquier forma.Artículo 36
para cualquier aspecto de su bienestar.Artículo 37
o la prisión de un niño se llevará a cabo de conformidad con la ley y se utilizará tan sólo como medida
personas de su edad. En particular, todo niño privado de libertad estará separado de los adultos, a menos que ello se considere contrario al interés superior del niño, y tendrá derecho a mantener
contacto con su familia por medio de corresponden-VENTA, TRÁFICO Y
y la trata de niños.OTRAS FORMAS DE
u otra asistencia adecuada.26 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Españolcia y de visitas, salvo en circunstancias
hostilidades.Artículo 38
2. Los Estados Partes adoptarán todas las medidas posibles para asegurar que las personas que aún no hayan
cumplido los 15 años de edad no participen directamente en las hostilidades.
fuerzas armadas a las personas que no hayan cumplido los 15 años de edad. Si reclutan personas que hayan cumplido 15 años, pero que sean menores de 18,
derecho internacional humanitario de proteger a la población civil durante los conflictos armados, los Estados
Partes adoptarán todas las medidas posibles para asegurar la protección y el cuidado de los niños afectados
por un conflicto armado.Artículo 39
tratamiento apropiado, queLos Estados Partes adoptarán todas las medidas apropiadas para promover la recuperación física y psicológica y la reintegración social de todo niño víctima de:
tortura u otra forma de tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes; o conflictos armados. Esa recuperación y reintegración se llevarán a cabo en un ambiente que fomente la salud, el respeto de sí mismo y
la dignidad del niño.Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /27Artículo 40
1. Los Estados Partes reconocen el derecho de todo niño de quien se alegue que ha infringido las leyes penales o a quien se acuse o declare culpable de haber infringido esas leyes a ser tratado de manera acorde con
el fomento de su sentido de la dignidad y el valor, que
fortalezca el respeto del niño por los derechos humanos
y las libertades fundamentales de terceros y en la que
se tengan en cuenta la edad del niño y la importancia
de promover la reintegración del niño y de que éste
asuma una función constructiva en la sociedad.
2. Con este fin, y habida cuenta de las disposiciones
pertinentes de los instrumentos internacionales, los Estados Partes garantizarán, en particular:
a) Que no se alegue que ningún niño ha infringido las
leyes penales, ni se acuse o declare culpable a ningún
niño de haber infringido esas leyes, por actos u omisiones que no estaban prohibidos por las leyes nacionales
ii) Que será informado sin demora y directamente o, cuando sea procedente, por intermedio de sus padres o sus representantes legales, de los cargos que pesan contra él y
que dispondrá de asistencia jurídica u otra asistencia apropiada en la preparación y presentación de su defensa;
iii) Que la causa será dirimida sin demora por una autoridad u órgano judicial competente, independiente e imparcial en una audiencia equitativa conforme a la ley,
contrario al interés superior del niño, teniendo en cuenta en particular su edad o situación y a sus padres o representantes legales;
iv) Que no será obligado a prestar testimonio o a declararse culpable, que podrá interrogar o hacer que se interrogue
a testigos de cargo y obtener la participación y el interrogatorio de testigos de descargo en condiciones de igualdad;ADMINISTRACIÓN DE LA
Todo niño que sea
considerado acusado o
declarado culpuble de haber
infringido las leyes tiene
derecho a que se respeten sus
derechos fundamentales y, en
particular, el derecho a
beneficiarse de todas las
garantías de un procedimiento
equitativo, incluso de disponer
otra asistencia adecuada en la
preparación y presentación de
su defensa. Siempre que sea
y al internamiento en
instituciones.28 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Españolv) Si se considerare que ha infringido, en efecto, las leyes penales, que esta decisión y toda medida impuesta
a consecuencia de ella, serán sometidas a una autoridad u órgano judicial superior competente, independiente e imparcial, conforme a la ley;
3. Los Estados Partes tomarán todas las medidas apropiadas para promover el establecimiento de leyes, procedimientos, autoridades e instituciones específicos para los niños de quienes se alegue que han infringido las
cual se presumirá que los niños no tienen capacidad para infringir las leyes penales;
medidas para tratar a esos niños sin recurrir a procedimientos judiciales, en el entendimiento de que se respetarán plenamente los derechos humanos y las garantías legales.
4. Se dispondrá de diversas medidas, tales como el cuidado, las órdenes de orientación y supervisión, el asesoramiento, la libertad vigilada, la colocación en hogares de guarda, los programas de enseñanza y formación
la internación en instituciones, para asegurar que los niños sean tratados de manera apropiada para su bienestar y que guarde proporción tanto con sus circunstancias como con la infracción.
favorable.Artículo 41
Nada de lo dispuesto en la presente Convención afectará a las disposiciones que sean más conducentes a la
Estado.Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /29PARTE II
ampliamente los principios y disposiciones de la Convención por medios eficaces y apropiados, tanto a los
adultos como a los niños.Artículo 43
1. Con la finalidad de examinar lor progresos realizados en el cumplimiento de las obligaciones contraídas
distribución geográfica, así como los principales sistemas jurídicos.
secreta, de una lista de personas designadas por los Estados Partes. Cada Estado Parte podrá designar a una
Convención y ulteriormente cada dos años. Con cuatro meses, como mínimo, de antelación respecto de la
Naciones Unidas dirigirá una carta a los Estados Partes invitándolos a que presenten sus candidaturas en
un plazo de dos meses. El Secretario General preparará después una lista en la que figurarán por orden alfabético todos los candidatos propuestos, con indicación de los Estados Partes que los hayan designado, y
Estados Partes convocada por el Secretario General enAPLICACIÓN Y
(UNESCO)– y el UNICEF30 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Españoltendrán derecho a asistir a
las reuniones del Comité.
Dichos organismos, así como
cualquier otro considerado
“competente”, incluidas las
consultivo ante las Naciones
Unidas y organismos de las
Naciones Unidas, tales como
(ACNUR), podrán presentar al
Comité informes pertinentes y
asesoramiento, con el fin de
asegurar la mejor aplicación
posible de la Convención.la Sede de las Naciones Unidas. En esa reunión, en la
que la presencia de dos tercios de los Estados Partes
constituirá quórum, las personas seleccionadas para
formar parte del Comité serán aquellos candidatos que
obtengan el mayor número de votos y una mayoría
absoluta de los votos de los representantes de los Estados Partes presentes y votantes.
6. Los miembros del Comité serán elegidos por un período de cuatro años. Podrán ser reelegidos si se presenta de nuevo su candidatura. El mandato de cinco de los
miembros elegidos en la primera elección expirará al
cabo de dos años; inmediatamente después de efectuada la primera elección, el presidente de la reunión en
que ésta se celebre elegirá por sorteo los nombres de
esos cinco miembros.
7. Si un miembro del Comité fallece o dimite o declara que por cualquier otra causa no puede seguir desempeñando sus funciones en el Comité, el Estado
propios nacionales a otro experto para ejercer el mandato hasta su término, a reserva de la aprobación del
10. Las reuniones del Comité se celebrarán normalmente en la Sede de las Naciones Unidas o en cualquier
otro lugar conveniente que determine el Comité. El Comité se reunirá normalmente todos los años. La duración de las reuniones del Comité será determinada y revisada, si procediera, por una reunión de los Estados
Partes en la presente Convención, a reserva de la aprobación de la Asamblea General.
11. El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionará el personal y los servicios necesarios para el
desempeño eficaz de las funciones del Comité establecido en virtud de la presente Convención.
miembros del Comité establecido en virtud de la presente Convención recibirán emolumentos con cargo a
los fondos de las Naciones Unidas, según las condiciones que la Asamblea pueda establecer.Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /31Artículo 44
Comité, por conducto del Secretario General de las Naciones Unidas, informes sobre las medidas que hayan
para cada Estado Parte haya entrado en vigor la presente Convención;
2. Los informes preparados en virtud del presente artículo deberán indicar las circunstancias y dificultades, si
Deberán asimismo, contener información suficiente para que el Comité tenga cabal comprensión de la aplicación de la Convención en el país de que se trate.
inicial completo al Comité no necesitan repetir, en sucesivos informes presentados de conformidad con lo dispuesto en el inciso b) del párrafo 1 del presente artículo, la información básica presentada anteriormente.
5. El Comité presentará cada dos años a la Asamblea General de las Naciones Unidas, por conducto del Consejo
difusión entre el público de sus países respectivos.Artículo 45
Con objeto de fomentar la aplicación efectiva de la Convención y de estimular la cooperación internacional en
a) Los organismos especializados, el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia y demás órganos de las
en el examen de la aplicación de aquellas disposiciones32 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Españolde la presente Convención comprendidas en el ámbito
de su mandato. El Comité podrá invitar a los organismos especializados, al Fondo de las Naciones Unidas
para la Infancia y a otros órganos competentes que considere apropiados a que proporcionen asesoramiento
mandatos. El Comité podrá invitar a los organismos especializados, al Fondo de las Naciones Unidas para la
presenten informes sobre la aplicación de aquellas disposiciones de la presente Convención comprendidas en
los organismos especializados, al Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia y a otros órganos competentes, los informes de los Estados Partes que contengan una solicitud de asesoramiento o de asistencia técnica, o en los que se indique esa necesidad, junto con
las observaciones y sugerencias del Comité, si las hubiere, acerca de esas solicitudes o indicaciones;
que pida al Secretario General que efectúe, en su nombre, estudios sobre cuestiones concretas relativas a los
d) El Comité podrá formular sugerencias y recomendaciones generales basadas en la información recibida en
virtud de los artículos 44 y 45 de la presente Convención. Dichas sugerencias y recomendaciones generales
notificarse a la Asamblea General, junto con los comentarios, si los hubiere, de los Estados Partes.Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /33PARTE III
del Secretario General de las Naciones Unidas.Artículo 48
La presente Convención permanecerá abierta a la adhesión de cualquier Estado. Los instrumentos de adhesión
Naciones Unidas.Artículo 49
2. Para cada Estado que ratifique la Convención o se adhiera a ella después de haber sido depositado el vigésimo instrumento de ratificación o de adhesión, la Convención entrará en vigor el trigésimo día después del
depósito por tal Estado de su instrumento de ratificación o adhesión.Artículo 50
depositarla en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. El Secretario General comunicará la enmienda propuesta a los Estados Partes, pidiéndoles
que les notifiquen si desean que se convoque una conferencia de Estados Partes con el fin de examinar la
en favor de tal conferencia, el Secretario General convocará una conferencia con el auspicio de las Naciones Unidas. Toda enmienda adoptada por la mayoría34 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Españolde Estados Partes, presentes y votantes en la conferencia, será sometida por el Secretario General a la
2. Toda enmienda adoptada de conformidad con el párrafo 1 del presente artículo entrará en vigor cuando haya sido aprobada por la Asamblea General de las Naciones Unidas y aceptada por una mayoría de dos tercios
3. Cuando las enmiendas entren en vigor serán obligatorias para los Estados Partes que las hayan aceptado,
en tanto que los demás Estados Partes seguirán obligados por las disposiciones de la presente Convención y
por las enmiendas anteriores que hayan aceptado.Artículo 51
y comunicará a todos los Estados el texto de las reservas formuladas por los Estados en el momento de la ratificación o de la adhesión.
3. Toda reserva podrá ser retirada en cualquier momento por medio de una notificación hecha a ese efecto y
surtirá efecto en la fecha de su recepción por el Secretario General.Artículo 52
Todo Estado Parte podrá denunciar la presente Convención mediante notificación hecha por escrito al Secretario General de las Naciones Unidas. La denuncia surtirá
haya sido recibida por el Secretario General.Artículo 53
Secretario General de las Naciones Unidas.Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /35Artículo 54
árabe, chino, español, francés, inglés y ruso son igualmente auténticos, se depositará en poder del Secretario
presente Convención.1/La Asamblea General, en su resolución 50/155 de 21
dos tercios de los Estados partes (128 de 191).36 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité EspañolProtocolo facultativo de la Convención sobre
promoción y la protección de los derechos del niño,
los conflictos armados, y por sus consecuencias a largo plazo para la paz, la seguridad y el desarrollo duraderos,
Condenando el hecho de que en las situaciones de conflicto armado los niños
ataques directos contra bienes protegidos por el derecho internacional, incluidos los lugares donde suele haber una
considerable presencia infantil, como escuelas y hospitales,
Tomando nota de la aprobación del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, en particular la inclusión entre
los crímenes de guerra en conflictos ar-mados, tanto internacionales como no
internacionales, del reclutamiento o alistamiento de niños menores de 15 años o
su utilización para participar activamente en las hostilidades,
sobre los Derechos del Niño es necesario aumentar la protección de los niños
Observando que el artículo 1 de la Convención sobre los Derechos del Niño
aplicable, haya alcanzado antes la mayoría de edad,
Convencidos de que un protocolo facultativo de la Convención por el que se
eleve la edad mínima para el posible reclutamiento de personas en las fuerzas
armadas y su participación en las hostilidades contribuirá eficazmente a la aplicación del principio de que el interés superior del niño ha de ser una consideración primordial en todas las decisiones
hostilidades,Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /37Tomando nota con satisfacción de la
Internacional del Trabajo sobre la prohibición de las peores formas de trabajo
infantil y la acción inmediata para su eliminación, en el que se prohibe, entre
otros, el reclutamiento forzoso u obligatorio de niños para utilizarlos en conflictos armados,
reclutamiento, adiestramiento y utilización dentro y fuera de las fronteras nacionales de niños en hostilidades por
fuerzas armadas de un Estado, y reconociendo la responsabilidad de quienes reclutan, adiestran y utilizan niños de este
observar las disposiciones del derecho internacional humanitario,
Teniendo presente que, para lograr la plena protección de los niños, en particular
durante los conflictos armados y la ocupación extranjera, es indispensable que
basadas en el pleno respeto de los propósitos y principios de la Carta y se observen los instrumentos vigentes en materia
de los niños que están especialmente expuestos al reclutamiento o utilización en
presente Protocolo, en razón de su situación económica o social o de su sexo,Conscientes de la necesidad de tener en
la cooperación internacional en la aplicación del presente Protocolo, así como las
actividades de rehabilitación física y psicosocial y de reintegración social de los
Alentando la participación de las comunidades y, en particular, de los niños y de
programas de información y de educación sobre la aplicación del Protocolo,
Han convenido en lo siguiente:Artículo 1
hostilidades.Artículo 2
armadas a ningún menor de 18 años.Artículo 3
cuenta los principios formulados en dicho artículo, y reconociendo que en
protección especial.38 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español2. Cada Estado Parte depositará, al ratificar el presente Protocolo o adherirse a él,
establezca la edad mínima en que permitirá el reclutamiento voluntario en sus
3. Los Estados Partes que permitan el reclutamiento voluntario en sus fuerzas armadas nacionales de menores de 18 años
b) Ese reclutamiento se realice con el consentimiento informado de los padres o de
c) Esos menores estén plenamente informados de los deberes que supone ese
d) Esos menores presenten pruebas fiables de su edad antes de ser aceptados
4. Cada Estado Parte podrá ampliar su declaración en cualquier momento mediante
notificación a tal efecto dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas, el
La notificación surtirá efecto desde la fecha en que sea recibida por el Secretario
Partes administren o tengan bajo su control, de conformidad con los artículos 28
y 29 de la Convención sobre los Derechos del Niño.Artículo 4
en ninguna circunstancia reclutar o utilizar en hostilidades a menores de 18
de las partes en un conflicto armado.Artículo 5
Ninguna disposición del presente Protocolo se interpretará de manera que impida la aplicación de los preceptos del ordenamiento de un Estado Parte, de instrumentos internacionales o del derecho humanitario internacional cuando esos preceptos sean más propicios a la realización
de los derechos del niño.Artículo 6
aplicación efectiva y la vigilancia del cumplimiento efectivo de las disposiciones
difundir y promover por los medios adecuados, entre adultos y niños por igual,
los principios y disposiciones del presente Protocolo.
que estén bajo su jurisdicción y hayan si-Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /39do reclutadas o utilizadas en hostilidades
en contradicción con el presente Protocolo sean desmovilizadas o separadas del
los Estados Partes prestarán a esas personas toda la asistencia conveniente para su
reintegración social.Artículo 7
actividad contraria al mismo y la rehabilitación y reintegración social de las personas que sean víctimas de actos contrarios al presente Protocolo, entre otras
consulta con los Estados Partes afectados y las organizaciones internacionales
2. Los Estados Partes que estén en condiciones de hacerlo prestarán esa asistencia
bilaterales o de otro tipo existentes o, entre otras cosas, mediante un fondo voluntario establecido de conformidad con las
normas de la Asamblea General.Artículo 8
respecto de un Estado Parte, éste presentará al Comité de los Derechos del Niño
general de las medidas que haya adoptado para dar cumplimiento a las disposiciones del Protocolo, incluidas las medidas adoptadas con objeto de aplicar las
general, cada Estado Parte incluirá en losinformes que presente al Comité de los
3. El Comité de los Derechos del Niño podrá pedir a los Estados Partes más información sobre la aplicación del presente
Protocolo.Artículo 9
ratificación y abierto a la adhesión de todos los Estados. Los instrumentos de ratificación o de adhesión se depositarán en
Estados que hayan firmado la Convención del depósito de cada uno de los
del artículo 3.Artículo 10
haya sido depositado el décimo instrumento de ratificación o de adhesión.
2. Respecto de los Estados que hayan ratificado el presente Protocolo o se hayan
depositado el correspondiente instrumento de ratificación o de adhesión.40 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité EspañolArtículo 11
presente Protocolo en cualquier momento mediante notificación escrita dirigida
Unidas, quien informará de ello a los demás Estados Partes en la Convención y a
un año después de la fecha en que la notificación haya sido recibida por el Secretario General. No obstante, si al concluir
ese plazo de un año el Estado Parte denunciante está interviniendo en un conflicto armado, la denuncia no surtirá
2. Esa denuncia no eximirá al Estado Parte de las obligaciones que le incumban en
denuncia tampoco obstará en modo alguno para que el Comité de los Derechos
asunto iniciado antes de esa fecha.Artículo 12
1. Todo Estado Parte podrá proponer enmiendas y depositarlas en poder del Secretario General de las Naciones Unidas.
El Secretario General comunicará las enmiendas propuestas a los Estados Partes,
que se convoque una conferencia de Estados Partes con el fin de examinar las propuestas y someterlas a votación. Si dentro de los cuatro meses siguientes a la fecha de esanotificación un tercio, al menos, de los Estados Partes se declaran en
favor de tal conferencia, el Secretario General la convocará con el auspicio de las
Naciones Unidas. Toda enmienda adoptada por la mayoría de los Estados Partes
presentes y votantes en la conferencia será sometida a la aprobación de la Asamblea General de las Naciones Unidas.2. Toda enmienda adoptada de conformidad con el párrafo 1 del presente artículo
entrará en vigor cuando haya sido aprobada por la Asamblea General y aceptada
por una mayoría de dos tercios de los Estados Partes.
3. Las enmiendas, cuando entren en vigor, serán obligatorias para los Estados
aceptado.Artículo 13
árabe, chino, español, francés, inglés y ruso son igualmente auténticos, será depositado en los archivos de las Naciones
Partes en la Convención y a todos los Estados que hayan firmado la Convención.Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /41Protocolo facultativo de la Convención
sobre los Derechos del Niño1 y la aplicación de sus disposiciones y especialmente de los artículos 1, 11, 21, 32, 33, 34, 35
y 36, sería conveniente ampliar las medidas que deben adoptar los Estados Partes
menores contra la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en
Considerando también que en la Convención sobre los Derechos del Niño se reconoce el derecho del niño a la protección
contra la explotación económica y la realización de trabajos que puedan ser peligrosos, entorpecer su educación o afectar
su salud o desarrollo físico, mental, espiritual, moral o social,
Gravemente preocupados por la importante y creciente trata internacional de
turismo sexual, a la que los niños son especialmente vulnerables ya que fomenta
directamente la venta de niños, su utilización en la pornografía y su prostitución,Reconociendo que algunos grupos especialmente vulnerables, en particular las niñas,
están expuestos a un peligro mayor de explotación sexual, y que la representación de
niñas entre las personas explotadas sexualmente es desproporcionadamente alta,
Internet y otros medios tecnológicos modernos y recordando la Conferencia Internacional de Lucha contra la Pornografía Infantil en la Internet (Viena, 1999) y,
importancia de una colaboración y asociación más estrechas entre los gobiernos y el sector de la Internet,
adopta un enfoque global que permita hacer frente a todos los factores que contribuyen a ello, en particular el subdesarrollo, la pobreza, las disparidades económicas, las estructuras socioeconómicas no
motivos de sexo, el comportamiento sexual irresponsable de los adultos, las
prácticas tradicionales nocivas, los conflictos armados y la trata de niños,
Estimando que se deben hacer esfuerzos por sensibilizar al público a fin de42 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Españolreducir el mercado de consumidores
que lleva a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños
que es importante fortalecer la asociación mundial de todos los agentes, así
los instrumentos jurídicos internacionales relativos a la protección de los niños,
en particular el Convenio de La Haya sobre la Protección de los Niños y la Cooperación en materia de Adopción Internacional, la Convención de La Haya sobre los Aspectos Civiles del Secuestro
de La Haya sobre la Jurisdicción, el Derecho Aplicable, el Reconocimiento, la
para la Protección de los Niños, así como el Convenio No. 182 de la Organización Internacional del Trabajo sobre la
prohibición de las peores formas de trabajo infantil y la acción inmediata para
las disposiciones del Programa de Acción para la Prevención de la Venta de
Niños, la Prostitución Infantil y la Utilización de Niños en la Pornografía3, así como la Declaración y el Programa de Acción aprobado por el Congreso Mundial
del 27 al 31 de agosto de 19964, y las demás decisiones y recomendaciones pertinentes de los órganos internacionales
competentes,Teniendo debidamente en cuenta la importancia de las tradiciones y los valores
niños, la prostitución infantil y la pornografía infantil, de conformidad con lo dispuesto en el presente Protocolo.Artículo 2
utilización de un niño en actividades sexuales a cambio de remuneración o de
toda representación, por cualquier medio, de un niño dedicado a actividades
o toda representación de las partes genitales de un niño con fines primordialmente sexuales.Artículo 3
para que, como mínimo, los actos y actividades que a continuación se enumeran
su legislación penal, tanto si se han cometido dentro como fuera de sus fronteras, o si se han perpetrado individual o
colectivamente:Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /43a) En relación con la venta de niños, en el
consentimiento para la adopción de un niño en violación de los instrumentos jurídicos internacionales aplicables en materia
b) La oferta, posesión, adquisición o entrega de un niño con fines de prostitución, en el sentido en que se define en el
c) La producción, distribución, divulgación, importación, exportación, oferta,
venta o posesión, con los fines antes señalados, de pornografía infantil, en el sentido en que se define en el artículo 2.
2. Con sujeción a los preceptos de la legislación de los Estados Partes, estas disposiciones se aplicarán también en los casos de tentativa de cometer cualquiera de
estos actos y de complicidad o participación en cualquiera de estos actos.
legislación, los Estados Partes adoptarán, cuando proceda, disposiciones que
permitan hacer efectiva la responsabilidad de personas jurídicas por los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo. Con sujeción a los principios jurídicos aplicables en el EstadoParte, la responsabilidad de las personas jurídicas podrá ser penal, civil o administrativa.
las disposiciones legales y administrativas pertinentes para que todas las personas que intervengan en la adopción de
aplicables.Artículo 4
1. Todo Estado Parte adoptará las disposiciones necesarias para hacer efectiva su
cuando esos delitos se cometan en su territorio o a bordo de un buque o una aeronave que enarbolen su pabellón.
disposiciones necesarias para hacer efectiva su jurisdicción con respecto a los delitos a que se refiere el párrafo 1 del artículo 3 en los casos siguientes:
a) Cuando el presunto delincuente sea nacional de ese Estado o tenga residencia
cuando el presunto delincuente sea hallado en su territorio y no sea extraditado a otro Estado Parte en razón de haber
sido cometido el delito por uno de susnacionales.
Protocolo excluirá el ejercicio de la jurisdicción penal de conformidad con la legislación nacional.44 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité EspañolArtículo 5Artículo 61. Los delitos a que se refiere el párrafo 1
entre los delitos que dan lugar a extradición en todo tratado de extradición celebrado entre Estados Partes, y se incluirán
en todo tratado de extradición que celebren entre sí en el futuro, de conformidad
tratados.1. Los Estados Partes se prestarán toda
procedimiento de extradición que se inicie con respecto a los delitos a que se
poder.2. El Estado Parte que subordine la extradición a la existencia de un tratado, si recibe de otro Estado Parte con el que no
Protocolo como base jurídica para la extradición respecto de esos delitos. La extradición estará sujeta a las demás condiciones establecidas en la legislación del
Estado requerido.2. Los Estados Partes cumplirán las obligaciones que les incumban en virtud del
párrafo 1 del presente artículo de conformidad con los tratados u otros acuerdos
de asistencia judicial recíproca que existan entre ellos. En ausencia de esos tratados o acuerdos, los Estados Partes se
prestarán dicha asistencia de conformidad con su legislación.3. Los Estados Partes que no subordinen
la extradición a la existencia de un tratado reconocerán que esos delitos dan lugar a la extradición entre esos Estados,
con sujeción a las condiciones establecidas en la legislación del Estado requerido.Artículo 7
confiscar, según corresponda:4. A los efectos de la extradición entre Estados Partes, se considerará que los delitos se han cometido no solamente en el
efectiva su jurisdicción con arreglo al artículo 4.I) Los bienes tales como materiales, activos y otros medios utilizados para cometer o facilitar la comisión de los delitos a
que se refiere el presente Protocolo;5. Si se presenta una solicitud de extradición respecto de uno de los delitos a
no desea concederla en razón de la nacionalidad del autor del delito, ese Estado adoptará las medidas que correspondan para someter el caso a sus autoridades competentes a los efectos de su enjuiciamiento.b) Darán curso a las peticiones formuladas por otros Estados Partes para que se
de los bienes o las utilidades a que se refiere el inciso i) del apartado a);II) Las utilidades obtenidas de esos delitos;c) Adoptarán medidas para cerrar, temporal o definitivamente, los locales utilizados para cometer esos delitos.Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /45Artículo 8
adecuadas para proteger en todas las fases del proceso penal los derechos e intereses de los niños víctimas de las prácticas prohibidas por el presente Protocolo
a) Reconocer la vulnerabilidad de los niños víctimas y adaptar los procedimientos de forma que se reconozcan sus necesidades especiales, incluidas las necesidades especiales para declarar como
y la marcha de las actuaciones y la resolución de la causa;
c) Autorizar la presentación y consideración de las opiniones, necesidades y preocupaciones de los niños víctimas en las
medidas de conformidad con la legislación nacional para evitar la divulgación de
f) Velar por la seguridad de los niños víctimas, así como por la de sus familias y los
testigos a su favor, frente a intimidaciones y represalias;
resolución de las causas y en la ejecución de las resoluciones o decretos por
los que se conceda reparación a los niños víctimas.2. Los Estados Partes garantizarán que el
las investigaciones encaminadas a determinar la edad de la víctima.
proceda, medidas para proteger la seguridad e integridad de las personas u organizaciones dedicadas a la prevención o la
derechos.Artículo 9
1. Los Estados Partes adoptarán o reforzarán, aplicarán y darán publicidad a las leyes, las medidas administrativas, las políticas y los programas sociales, destinados
a la prevención de los delitos a que se refiere el presente Protocolo. Se prestará
niños que sean especialmente vulnerables a esas prácticas.
2. Los Estados Partes promoverán la sensibilización del público en general, incluidos los niños, mediante la información46 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Españolpor todos los medios apropiados y la
medidas preventivas y los efectos perjudiciales de los delitos a que se refiere el
presente Protocolo. Al cumplir las obligaciones que les impone este artículo,
los Estados Partes alentarán la participación de la comunidad y, en particular, de
los niños y de los niños víctimas, en tales programas de información, educación y adiestramiento, incluso en el plano internacional.
de esos delitos, así como su plena reintegración social y su plena recuperación física y psicológica.
4. Los Estados Partes asegurarán que todos los niños víctimas de los delitos
enunciados en el presente Protocolo tengan acceso a procedimientos adecuados
personas legalmente responsables, reparación por los daños sufridos.cionales e internacionales, así como las
3. Los Estados Partes promoverán el fortalecimiento de la cooperación internacional con miras a luchar contra los factores fundamentales, como la pobreza y
el subdesarrollo, que contribuyen a lavulnerabilidad de los niños a las prácticas de venta de niños, prostitución infantil y utilización de niños en la pornografía o en el turismo sexual.
4. Los Estados Partes que estén en condiciones de hacerlo proporcionarán asistencia financiera, técnica o de otra índole,
en el plano multilateral, regional o bilateral o de otros programas.Artículo 115. Los Estados Partes adoptarán las medidas necesarias para prohibir efectivamente la producción y publicación de material
enunciados en el presente Protocolo.Nada de lo dispuesto en el presente Protocolo se entenderá en perjuicio de cualquier disposición más propicia a la realización de los derechos del niño que esté
contenida en:Artículo 10a) La legislación de un Estado Parte;1. Los Estados Partes adoptarán todas las
medidas necesarias para fortalecer la cooperación internacional mediante acuerdos
multilaterales, regionales y bilaterales, para la prevención, la detección, la investigación, el enjuiciamiento y el castigo de
los responsables de actos de venta de niños, prostitución infantil y utilización de
niños en la pornografía o el turismo sexual. Los Estados Partes promoverán
organizaciones no gubernamentales na-b) El derecho internacional en vigor con
respecto a ese Estado.Artículo 12
Comité de los Derechos del Niño un informe que contenga una exposición general de las medidas que haya adoptado
para dar cumplimiento a las disposiciones del Protocolo.Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /472. Después de la presentación del informe general, cada Estado Parte incluirá
de los Derechos del Niño, de conformidad con el artículo 44 de la Convención,
3. El Comité de los Derechos del Niño podrá pedir a los Estados Partes cualquier
del presente Protocolo.Artículo 13
ratificación y abierto a la adhesión de todo Estado que sea Parte en la Convención
Naciones Unidas.Artículo 14
depositado el correspondiente instrumento de ratificación o de adhesión.Artículo 15
notificándolo por escrito al Secretario Ge-neral de las Naciones Unidas, quien informará de ello a los demás Estados Partes
que hayan firmado la Convención. La denuncia surtirá efecto un año después de
Parte de las obligaciones que le incumban en virtud del presente Protocolo respecto de todo delito que se haya cometido antes de la fecha en que aquélla surta
antes de esa fecha.Artículo 16
enmienda y depositarla en poder del Secretario General de las Naciones Unidas.
El Secretario General comunicará la enmienda propuesta a los Estados Partes, pidiéndoles que le notifiquen si desean que
notificación un tercio, al menos, de los Estados Partes se declaran en favor de tal
conferencia, el Secretario General la convocará con el auspicio de las Naciones
2. Toda enmienda adoptada de conformidad con el párrafo 1 del presente artículo
entrará en vigor cuando haya sido aprobada por la Asamblea General de las Naciones Unidas y aceptada por una mayoría de dos tercios de los Estados Partes.
3. Las enmiendas, cuando entren en vigor, serán obligatorias para los Estados48 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité EspañolPartes que las hayan aceptado; los demás
aceptado.Artículo 17
Partes en la Convención y a todos los Estados que hayan firmado la ConvenciónConvención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité Español /49NOTAS50 / Convención sobre los Derechos del Niño · UNICEF Comité EspañolNOTASUNICEF Comité Español
Junio de 2006www.unicef.esAll pages:236789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748InfoSaveLikeShareDownloadMoreConvención sobe Derechos de los Niños 2009 Published on Dec 3, 2009 Documento de UNICEFivanmateosFollowRead moreRead moreSimilar toPopular nowJust for youGo explore