Source: http://kraken.slv.cz/5Azs6/2015
Timestamp: 2017-10-18 20:26:20+00:00
Document Index: 14794374

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 119', '§ 119', '§ 118', '§ 118', '§ 120', '§ 179', '§ 119', 'soud ', '§ 78', '§ 103', '§ 103', '§ 103', 'soud ', '§ 2', 'soud ', '§ 119', '§ 119', 'soud ', 'soud ', '§ 122', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 106', '§ 102', '§ 105', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 174', 'soud ', '§ 119', '§ 119', '§ 174', '§ 57', '§ 39', '§ 70', 'soud ', '§ 14', 'soud ', '§ 119', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 110', 'soud ', 'soud ', '§ 110', '§ 78', '§ 110', 'soud ', '§ 110', '§ 60', '§ 7', '§ 9', '§ 11', 'soud ', 'soud ', '§ 13']

5Azs6/2015
5 Azs 6/2015-31
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jakuba Camrdy a soudcù Mgr. Ondøeje Mrákoty a JUDr. Lenky Matyá¹ové v právní vìci ¾alobce: X. D. T., zastoupeného Mgr. et Mgr. Markem Èechovským, Ph.D., advokátem se sídlem Opletalova 25, Praha 1, proti ¾alované: Policie Èeské republiky, Øeditelství slu¾by cizinecké policie, se sídlem Ol¹anská 2, Praha 3, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 29. 12. 2014, è. j. 1 A 54/2014-31,
I. Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 29. 12. 2014, è. j. 1 A 54/2014-31, se zru¹uje.
II. Rozhodnutí ¾alované ze dne 20. 10. 2014, è. j. CPR-14046-2/ÈJ-2014-930310-V234, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í ¾alované k dal¹ímu øízení.
III. ®alovaná j e p o v i n n a zaplatit ¾alobci na náhradì nákladù øízení èástku 12 342 Kè do 30 dnù od právní moci tohoto rozsudku k rukám jeho právního zástupce Mgr. et Mgr. Marka Èechovského, Ph.D., advokáta.
Kasaèní stí¾ností podanou v zákonné lhùtì se ¾alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) domáhá zru¹ení shora uvedeného rozsudku Mìstského soudu v Praze (dále té¾ mìstský soud ). Pøedmìtným rozsudkem mìstský soud zamítl ¾alobu smìøující proti rozhodnutí Policie Èeské republiky, Øeditelství slu¾by cizinecké policie, ze dne 20. 10. 2014, è. j. CPR-14046-2/ÈJ-2014-930310-V234 (dále té¾ rozhodnutí ¾alované ), kterým bylo zamítnuto odvolání stì¾ovatele proti rozhodnutí Policie Èeské republiky, Krajského øeditelství policie hl. m. Prahy, odboru cizinecké policie, oddìlení pobytové kontroly, pátrání a eskort, ze dne 23. 7. 2014, è. j. KRPA-444216-62/ÈJ-2013-000022 (dále té¾ rozhodnutí správního orgánu I. stupnì ). Správní orgán I. stupnì ulo¾il stì¾ovateli správní vyho¹tìní a souèasnì stanovil dobu, po kterou mu nelze umo¾nit vstup na území èlenských státù Evropské unie na dobu 2 let podle § 119 odst. 1 písm. b) bod 1 a § 119 odst. 1 písm. c) bod 1, 2 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon è. 326/1999 Sb. ). Poèátek doby, po kterou nelze umo¾nit vstup stì¾ovatele na území èlenských státù EU, stanovil správní orgán I. stupnì podle § 118 odst. 1 citovaného zákona od okam¾iku, kdy pozbude oprávnìní k pobytu na území ÈR. Souèasnì byla stì¾ovateli stanovena doba k vycestování podle § 118 odst. 3 zákona o pobytu cizincù, a to do 30 dnù po nabytí právní moci uvedeného rozhodnutí. Podle § 120a odst. 1 zákona o pobytu cizincù správní orgán I. stupnì rozhodl, ¾e se na stì¾ovatele nevztahují dùvody znemo¾òující vycestování podle § 179 zákona o pobytu cizincù.
Rozhodnutí ¾alované stì¾ovatel napadl ¾alobou ze dne 27. 10. 2014, v ní¾ pøedev¹ím namítal, ¾e napadené rozhodnutí nerespektuje ustanovení § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù, podle nìho¾ nelze vydat rozhodnutí o správním vyho¹tìní, jestli¾e by jeho dùsledkem byl nepøimìøený zásah do soukromého a rodinného ¾ivota cizince. Stì¾ovatel zdùraznil, ¾e na území Èeské republiky ¾ije ve spoleèné domácnosti s man¾elkou, která má pøiznané právo trvalého pobytu a s jejich spoleèným nezletilým synem. Pøípadné vyho¹tìní stì¾ovatele by tak znamenalo radikální zásah do rodinného a soukromého ¾ivota celé jeho rodiny, nebo» by zøejmì pøinutilo vycestovat i s dítìtem také jeho man¾elku. V zemi pùvodu v¹ak ani jeden z nich nemá ¾ádné zázemí. Stì¾ovatel rozhodnutí ¾alované pova¾oval také za nepøezkoumatelné pro nedostatek odùvodnìní z hlediska dopadù do rodinného ¾ivota nezletilého dítìte a soukromého ¾ivota stì¾ovatele. Správní orgány dle stì¾ovatele pochybily také tím, ¾e musí zohlednit nejen rodinný ¾ivot úèastníka øízení na území Èeské republiky, ale napø. také délku pobytu na území (by» nelegálního), úroveò jeho integrace do majoritní spoleènosti èi fakt, zda má nebo nemá v zemi pùvodu alespoò základní sociální èi jiné zázemí. Délku správního vyho¹tìní stì¾ovatel pova¾uje za nepøimìøenì pøísnou. Ulo¾ení vyho¹tìní na dva roky je pro jeho rodinu fakticky likvidaèní, a to s ohledem na vzdálenost zemì pùvodu od Èeské republiky, cenu letenek èi nedostatek pracovních pøíle¾itostí ve Vietnamu, které by stì¾ovateli umo¾nily zabezpeèovat finanènì zbytek rodiny ¾ijící v Èeské republice.
Mìstský soud napadeným rozsudkem ¾alobu podle § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s.), jako nedùvodnou zamítl, kdy¾ v postupu správních orgánù neshledal pochybení. Dle mìstského soudu oba správní orgány ve svých rozhodnutích zásah do rodinného a soukromého ¾ivota stì¾ovatele posuzovaly, hodnotily a øádnì zdùvodnily závìr, ¾e správní vyho¹tìní nepøedstavuje pro stì¾ovatele nepøimìøený zásah do rodinného a soukromého ¾ivota. Správní orgány pøitom vycházely pøedev¹ím z imigraèní historie stì¾ovatele, který se zde od ledna 2010 zdr¾oval nelegálnì, a to zcela vìdomì. Z odùvodnìní napadeného správního rozhodnutí je dle mìstského soudu zøejmé, ¾e ¾alovaná si byla plnì vìdom faktu, ¾e stì¾ovatel má na území ÈR man¾elku a nezletilého syna, s nimi¾ ¾ije ve spoleèné domácnosti, existenci zásahu do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele nijak nepopøela, ale dospìla k závìru, ¾e tento zásah dosáhne pouze intenzity, kterou pøedpokládá zákon o pobytu cizincù, a proto od ulo¾ení správního vyho¹tìní neupustila.
Stì¾ovatel rozsudek mìstského soudu napadá z dùvodu tvrzené nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení [§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.], vady øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo, ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it; za takovou vadu øízení pokraèování se pova¾uje i nepøezkoumatelnost rozhodnutí správního orgánu pro nesrozumitelnost [§ 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.] a dále z dùvodu nepøezkoumatelnosti spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí, popøípadì v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.].
V kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel pøedev¹ím namítá, ¾e mìstský soud nedostateènì pøezkoumal èinnost správních orgánù, které nevycházely ze spolehlivì zji¹tìného stavu vìci a souèasnì sám své rozhodnutí nepøesvìdèivì zdùvodnil a zatí¾il jej tak nezákonností.
Správní orgány podle stì¾ovatele pochybily, kdy¾ nezjistily stav vìci, o nìm¾ nejsou dùvodné pochybnosti. Správní øízení je vedeno z úøední povinnosti, správní orgány v¹ak nezjistily v¹echny rozhodné okolnosti pøípadu, a to zejména ty, které svìdèí ve prospìch stì¾ovatele. V øízení byly poru¹eny i dal¹í zásady správního øízení, pøedev¹ím pak zásady obsa¾ené v ustanovení § 2 odst. 3 a 4 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen správní øád ). Správní orgány toti¾ nepøihlédly ke specifickým okolnostem øe¹eného pøípadu a ne¹etøily oprávnìné zájmy úèastníka øízení. Postup správních orgánù byl proto dle stì¾ovatele nesprávný, vydaná rozhodnutí jsou nedostateènì odùvodnìna a tudí¾ nepøezkoumatelná. Uvedená pochybení jejich posvìcením pak pøenesl mìstský soud do svého rozhodnutí.
Správní orgány dle stì¾ovatele postupovaly také v rozporu s § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù, dle kterého rozhodnutí o správním vyho¹tìní podle § 119 zákona o pobytu cizincù nelze vydat, jestli¾e jeho dùsledkem by byl nepøimìøený zásah do soukromého nebo rodinného ¾ivota cizince. Nucené opu¹tìní republiky, které se s ohledem na zavedenou správní praxi (kdy správní orgány vyho¹tìným cizincùm prakticky neumo¾òují návrat do zemì) témìø jistì zmìní v opu¹tìní trvalé, je zcela zásadním zásahem do ¾ivota stì¾ovatele. Rozhodnutí o správním vyho¹tìní je nepøimìøené dùvodùm vedoucím k jeho vydání a zasahuje nepøípustnì do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti dále namítá, ¾e zpùsob, jakým mìstský soud odmítá mo¾ný zásah do rodinného a soukromého ¾ivota stì¾ovatele, odporuje mezinárodním závazkùm ÈR, pokud jde o práva dítìte. Mìstský soud pouze odkazuje na skuteènost, ¾e stì¾ovatel si svou nezávidìníhodnou pozici pøivodil sám, kdy¾ neøe¹il svùj pobyt, navíc budoval svùj vztah ji¾ v dobì, kdy se na území ÈR nacházel ilegálnì. Dle stì¾ovatele si v¹ak láska nevybírá, kdy èlovìka potká , proto by mu nemìlo být kladeno k tí¾i, ¾e své rodinné zázemí budoval v dobì, kdy se na území nacházel ilegálnì. Existující rodinné zázemí je dùvodem pro neulo¾ení správního vyho¹tìní a nové zázemí je dle § 122 odst. 7 zákona o pobytu cizincù dùvodem pro zru¹ení správního vyho¹tìní. Zákon o pobytu cizincù tedy sám pøedvídá mo¾nost, ¾e vznikne pevné zázemí v dobì, kdy cizinec nebude oprávnìn k pobytu na území, pøièem¾ vznik takového zázemí i po ulo¾ení správního vyho¹tìní je dùvodem pro zru¹ení rozhodnutí, kterým toto opatøení bylo ulo¾eno. Je tedy proti smyslu zákona odmítat existující zázemí jako pøeká¾ku správního vyho¹tìní, nebo» si stì¾ovatel toto vybudoval a¾ v dobì, kdy se na území ÈR nacházel nelegálnì.
Stì¾ovatel pova¾oval za nutné zmínit i relativnì dlouhou délku správního vyho¹tìní, které mu bylo ulo¾eno. Za souèasného stavu vìci, kdy vyho¹tìným cizincùm nejsou vydávána víza ani udìlována oprávnìní k pobytu právì s poukazem na pøedchozí správní vyho¹tìní, je mo¾nost následného návratu prakticky vylouèena, rodina pøijde o otce, a to dost mo¾ná nav¾dy. Odlouèení potomka od jednoho z rodièù pøedstavuje zcela zásadní zásah do jeho ¾ivota. Vyho¹tìní se v daném pøípadì pøíèí mezinárodnì-právním závazkùm ÈR.
Správní orgány mo¾né zásahy do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele ve svých rozhodnutích prakticky nijak nezkoumaly a mìstský soud uvedené pochybení nenapravil. Správní orgány se zamìøily pouze na zpochybòování postavení stì¾ovatele, ani¾ by v souladu se svými povinnostmi zji¹»ovaly okolnosti, které jsou stì¾ovateli ku prospìchu. V otázce pøimìøenosti stì¾ovatel poukazuje na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 1. 2009, è. j. 1 As 39/2007-72, ze kterého dle stì¾ovatele vyplývá, ¾e v pøípadì nepøimìøenosti dopadu do soukromého a rodinného ¾ivota úèastníka øízení je správní orgán nikoli oprávnìn, ale naopak povinen rozhodnutí o správním vyho¹tìní nevydat. Stì¾ovatel rovnì¾ poukazuje na Úmluvu o ochranì lidských práv a základních svobod, která ve svém èl. 8 výslovnì zaruèuje ka¾dému bez rozdílu právo na respektování soukromého a rodinného ¾ivota, obydlí a korespondence. Do výkonu tìchto práv nemù¾e správní orgán zasahovat s výjimkou pøípadù, kdy je to v demokratické spoleènosti nezbytné v zájmu národní bezpeènosti, veøejné bezpeènosti, hospodáøského blahobytu, pøedcházení nepokojùm a zloèinnosti, ochrany zdraví, morálky nebo práv a svobod druhých. Stì¾ovatel svým jednáním vý¹e uvedené zájmy státu jistì neporu¹uje.
V závìru kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel zdùrazòuje, ¾e mìstský soud pochybil pøedev¹ím ve vztahu k pøezkumu zásahu rozhodnutí o správním vyho¹tìní do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele, spoèívajícím v nedostateèném posouzení otázky pøimìøenosti, nedostateèném vypoøádání námitek uplatnìných v ¾alobì a øádným neposouzením skuteèného stavu vìci.
S ohledem na v¹e vý¹e uvedené stì¾ovatel navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek zru¹il a vìc vrátil mìstskému soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaná ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedla, ¾e nehodlá blí¾e komentovat zpùsob rozhodování mìstského soudu a zcela odkazuje na shromá¾dìný spisový materiál.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve pøezkoumal formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a shledal, ¾e kasaèní stí¾nost je podána vèas, nebo» byla podána ve lhùtì dvou týdnù od doruèení napadeného rozsudku (§ 106 odst. 2 s. ø. s.), je podána osobou oprávnìnou, nebo» stì¾ovatel byl úèastníkem øízení, z nìho¾ napadené rozhodnutí vze¹lo (§ 102 s. ø. s.) a stì¾ovatel je zastoupen advokátem (§ 105 odst. 2 s. ø. s.).
Nejvy¹¹í správní soud poté pøezkoumal napadený rozsudek mìstského soudu v rozsahu kasaèní stí¾nosti a v rámci uplatnìných dùvodù (§ 109 odst. 3, 4 s. ø. s) a zkoumal pøi tom, zda napadený rozsudek netrpí vadami, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti.
Nejvy¹¹í správní soud se jako první zabýval tvrzenou nepøezkoumatelností napadeného rozsudku mìstského soudu, kterou stì¾ovatel spatøuje v nedostateèném posouzení otázky pøimìøenosti a nedostateèném vypoøádání námitek uplatnìných v ¾alobì. S touto námitkou pak souvisí i dal¹í kasaèní námitka následného nesprávného posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení, kdy¾ dle stì¾ovatele správní vyho¹tìní pøedstavuje nepøimìøený zásah do jeho soukromého a rodinného ¾ivota a také do soukromého a rodinného ¾ivota jeho man¾elky a nezletilého syna. pokraèování Z pøedlo¾eného spisového materiálu vyplývá, ¾e stì¾ovatel byl dne 15. 11. 2013 kontrolován hlídkou Policie Èeské republiky, které k prokázání toto¾nosti pøedlo¾il pas na jméno P. T. D.. Hlídka dle fotografie v cestovním dokladu a data narození pojala podezøení, ¾e se stì¾ovatel prokazuje cizím cestovním dokladem. Lustrací stì¾ovatele v dostupných policejních evidencích se podezøení policejní hlídky ukázalo opodstatnìným a bylo dále zji¹tìno, ¾e se stì¾ovatelem bylo dne 20. 3. 2009 zahájeno øízení o udìlení mezinárodní ochrany, které bylo následnì zastaveno. Rozhodnutí o správním vyho¹tìní tak vychází ze skuteèností, ¾e se stì¾ovatel pøi pobytové kontrole dne 15. 11. 2013 prokázal dokladem jiné osoby, jako dokladem vlastním, a dále, ¾e na území ÈR pobýval v období od 1. 1. 2012 do 15. 11. 2013 bez cestovního dokladu a v období od 13. 1. 2010 do 15. 11. 2013 bez víza, aè k tomu nebyl oprávnìn.
Z protokolu o vyjádøení úèastníka správního øízení ze dne 15. 11. 2013 je zøejmé, ¾e stì¾ovatel do Èeské republiky naposledy pøicestoval v bøeznu v roce 2006 za úèelem podnikání. Od této doby území Èeské republiky neopustil. Pracuje jako pomocník v obchodì své man¾elky, pracovní povolení nemá. Finanèní prostøedky na vycestování má. V Èeské republice má man¾elku, se kterou se seznámil v roce 2007, sòatek uzavøeli v roce 2009 a v roce 2011 se jim zde narodil syn. Zdravotní stav stì¾ovatele je dobrý, na území Èeské republiky nevlastní ¾ádný majetek. Do protokolu stì¾ovatel dále uvedl, ¾e èesky nerozumí, a proto se do veøejného dìní v Èeské republice nezapojuje. Pokud bude muset vycestovat z území Èeské republiky, vycestuje i s man¾elkou a synem do Vietnamu. Ve vyjádøení ze dne 19. 5. 2014 stì¾ovatel doplnil, ¾e na území Èeské republiky pobývá ji¾ témìø 8 let a za tuto dobu si zde vybudoval zásadní rodinné, sociální a kulturní vazby, rovnì¾ zde podniká man¾elka stì¾ovatele, která rodinu finanènì zaji¹»uje, zatímco se stì¾ovatel stará o dítì.
Správní orgány k otázce pøimìøenosti dopadù rozhodnutí o správním vyho¹tìní do rodinného a soukromého ¾ivota stì¾ovatele v odùvodnìní svých rozhodnutí shodnì konstatovaly, ¾e samotná existence vztahu vyho¹»ované osoby k obèanùm a osobám na území Èeské republiky pobývajícím, stejnì jako pøípadné sdílení spoleèné domácnosti, je¹tì neznamená bez dal¹ího nemo¾nost vydat rozhodnutí o správním vyho¹tìní. Stì¾ovatel prokázal existenci rodinných a soukromých vazeb na území Èeské republiky, konkrétnì k man¾elce a nezletilému dítìti, z prùbìhu správního øízení v¹ak podle správních orgánù nevyplynuly dùvodné skuteènosti, je¾ by bránily tomu, aby se spoleènì se stì¾ovatelem vrátili do jejich domovské zemì, kde by ve spoleèném ¾ivotì pokraèovali. Takovou pøeká¾kou není ani skuteènost, ¾e man¾elka a syn stì¾ovatele mají povolen trvalý pobyt na území Èeské republiky. Otec i bratr stì¾ovatele bydlí na území Vietnamu, rodinné vazby stì¾ovatele proto nejsou na území Vietnamu zásadním zpùsobem zpøetrhány. Ze spisového materiálu je zøejmé, ¾e se stì¾ovatel do dne vydání rozhodnutí nenauèil èeskému jazyku, pøièem¾ znalost jazyka majoritní spoleènosti je jedním ze základních znakù integrace. Správní orgány dovodily, ¾e stì¾ovatel není v podstatì ¾ádným zpùsobem integrován do èeské spoleènosti. Jeliko¾ stì¾ovatel na území Èeské republiky pobýval bez platného víza a posléze i bez platného cestovního dokladu, musel poèítat s tím, ¾e se jeho spoleèenské a soukromé vazby v budoucnu mohou realizovat mimo území Èeské republiky, anebo je bude muset pøeru¹it. Stì¾ovatel svým protiprávním jednáním poru¹oval zákony Èeské republiky, jeho chování proto pøedstavuje skuteèné a dostateènì záva¾né ohro¾ení zájmù spoleènosti. V daném pøípadì proto veøejný zájem na vyho¹tìní stì¾ovatele pøevá¾il nad ochranou soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele.
Správní orgány v pøedmìtné vìci posuzovaly pøimìøenost dopadù rozhodnutí o správním vyho¹tìní ve smyslu § 174a zákona è. 326/1999 Sb., kdy¾ se zabývaly zejména záva¾ností nebo druhem protiprávního jednání stì¾ovatele, délkou jeho pobytu na území Èeské republiky, povahou a pevností rodinných vazeb, ekonomickými pomìry, spoleèenskými a kulturními vazbami stì¾ovatele navázanými na území ÈR a intenzitou vazeb ke státu, jeho¾ je stì¾ovatel státním obèanem. V prùbìhu správního øízení nebyly podle názoru správních orgánù zji¹tìny skuteènosti, které by mohly být rozhodnutím o správním vyho¹tìní nepøimìøenì zasa¾eny.
Stì¾ovatel v ¾alobì zejména namítal nepøezkoumatelnost rozhodnutí ¾alované (resp. správních orgánù obou stupòù), která se dostateènì nevypoøádala s jeho námitkou nepøimìøenosti správního vyho¹tìní jako zásahu do jeho soukromého a rodinného ¾ivota, a to zejména s ohledem na skuteènost, ¾e ¾ije v ÈR spoleènì se svou man¾elkou a nezletilým dítìtem, kteøí mají oba povolení k trvalému pobytu. ®alovaná se v této souvislosti nevypoøádala ani s otázkou, zda má stì¾ovatel v zemi svého pùvodu alespoò základní sociální èi jiné zázemí, pøesto¾e by jeho man¾elka byla zøejmì nucena spolu s dítìtem vycestovat spolu s ním. V kasaèní stí¾nosti na nepøezkoumatelnosti závìrù ¾alované setrval.
Ke sporné otázce, zda správní vyho¹tìní pøedstavuje nepøimìøený zásah do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele, jeho man¾elky a nezletilého syna, a zda se s touto otázkou ¾alovaná øádnì vypoøádala, uvádí Nejvy¹¹í správní soud následující.
Podle ustanovení § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù nelze rozhodnutí o správním vyho¹tìní podle § 119 vydat, jestli¾e by jeho dùsledkem byl nepøimìøený zásah do soukromého nebo rodinného ¾ivota cizince. Podle ustanovení § 174a tého¾ zákona správní orgán pøi posuzování pøimìøenosti dopadù rozhodnutí podle tohoto zákona zohlední zejména záva¾nost nebo druh protiprávního jednání cizince, délku pobytu cizince na území, jeho vìk, zdravotní stav, povahu a pevnost rodinných vztahù, ekonomické pomìry, spoleèenské a kulturní vazby navázané na území a intenzitu vazeb ke státu, jeho¾ je cizinec státním obèanem.
V pøípadech, v nich¾ jde o posouzení otázky mo¾ného poru¹ení práva na respektování rodinného èi soukromého ¾ivota cizince v dùsledku jeho nuceného vycestování, je dále tøeba vycházet z judikatury Evropského soudu pro lidská práva (dále jen ESLP ) vztahující se k èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod (dále jen Úmluva ).
Právo na rodinný ¾ivot pøedstavuje obecnì základní právo zaruèené mezinárodními a ústavními pøedpisy (èl. 8 Úmluvy, èl. 10 odst. 2 Listiny základních práv a svobod).
Mezi úèastníky není sporné, ¾e mezi stì¾ovatelem, jeho man¾elkou a jejich nezletilým synem je dán vztah, který spadá pod ochranu rodinného ¾ivota.
Jak plyne z ustálené judikatury, správní vyho¹tìní je nepochybnì zásahem do rodinného ¾ivota jednotlivce (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 6. 2. 2013, è. j. 3 As 75/2012-28). Ustanovení èl. 8 Úmluvy pøitom neukládá státu v¹eobecný po¾adavek respektovat volbu dotèených osob ohlednì zemì jejich spoleèného pobytu, resp. napomáhat rozvíjení vztahu mezi nimi (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 2. 2012, è. j. 2 Azs 38/2011-47).
Spornou otázkou tak je, zda zásah do práva na rodinný ¾ivot, který stì¾ovateli ulo¾ené správní vyho¹tìní bezpochyby pøedstavuje, je v posuzovaném pøípadì legitimní a pøimìøený. Jedinì za splnìní tìchto podmínek je v souladu se zákonem mo¾no po¾adovat, aby jak vyho¹tìný cizinec (stì¾ovatel), tak jeho rodinní pøíslu¹níci, nesli negativní následky spojené s tímto zásahem. Pøi tomto rozhodování je tøeba také pøihlédnout k judikatuøe Ústavního soudu a Evropského soudu pro lidská práva, která podává výklad podmínek, za nich¾ je zásah do práva na rodinný ¾ivot pøípustný.
Práva vyplývající z èl. 8 Úmluvy nejsou absolutní a je zde prostor pro vyva¾ování protichùdných zájmù cizince a státu. Judikatura ESLP v této souvislosti zohledòuje zejména: (1) rozsah, v jakém byl rodinný nebo soukromý ¾ivot naru¹en, (2) délku pobytu cizince ve smluvním státì, který hodlá cizince vyhostit, (3) rozsah sociálních a kulturních vazeb na tento stát, (4) existenci nepøekonatelné pøeká¾ky k rodinnému èi soukromému ¾ivotu v zemi pùvodu, pokraèování napø. nemo¾nost rodinného pøíslu¹níka následovat cizince do zemì jeho pùvodu, (5) imigraèní historii cizince, tedy poru¹ení pravidel cizineckého práva v minulosti, (6) povahu a záva¾nost poru¹ení veøejného poøádku èi trestného èinu spáchaného cizincem (viz. napø. rozsudek velkého senátu ze dne 18. 10. 2006, Ûner proti Nizozemsku, è. 46410/99, § 57-58, a rozsudky ze dne 31. 1. 2006, Rodriguez da Silva a Hoogkamer proti Nizozemsku, stí¾nost è. 50435/99, § 39, èi ze dne 28. 6. 2011, Nunez proti Norsku, stí¾nost è. 55597/09, § 70). V¹echna uvedená kriteria je tøeba posoudit ve vzájemné souvislosti a porovnat zájmy jednotlivce na pobytu v dané zemi s opaènými zájmy státu, napø. nebezpeèím pro spoleènost èi ochranou veøejného poøádku (obdobnì viz napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 5. 3. 2013, è. j. 8 As 118/2012-45).
Nejvy¹¹í správní soud se otázkou mo¾ného poru¹ení èl. 8 Úmluvy v pøípadì vycestování ¾adatele o mezinárodní ochranu zabýval a v rozsudku ze dne 25. 1. 2013, è. j. 5 Azs 7/2012-28, uvedl: Pøi posuzování otázky, zda by vycestování ¾adatelky o mezinárodní ochranu, která ¾ije v ÈR spoleènì se svým nezletilým dítìtem a man¾elem, na jeho¾ pøíjem je rodina odkázána, bylo nepøimìøeným zásahem do jejího rodinného a soukromého ¾ivota, a zda tedy jsou dány dùvody pro udìlení doplòkové ochrany podle § 14a odst. 2 písm. d) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, se zpravidla nelze spokojit s pouhým konstatováním, ¾e ¾adatelka i její rodinní pøíslu¹nicí mají obèanství zemì pùvodu, a mohou tam tedy spoleènì odcestovat a existenci rodiny tím zachovat. Správní orgán je v takovém pøípadì povinen se zabývat nejen pøípadnými právními, ale i faktickými pøeká¾kami takového kroku, mezi nì¾ by mohl patøit napø. nedostatek finanèních prostøedkù ¾adatelky a jejích rodinných pøíslu¹níkù spojený s absencí sociálních a rodinných vazeb v zemi pùvodu. Není-li pøestìhování rodiny do zemì pùvodu právnì èi fakticky mo¾né, je správní orgán dále povinen se zabývat i tím, zda má ¾adatelka mo¾nost získat jiné oprávnìní k pobytu na území ÈR, ne¾ je mezinárodní ochrana, a zda by i pøípadné krátkodobé odlouèení stì¾ovatelky od jejího nezletilého dítìte, pokud by bylo spojeno s vyøízením oprávnìní k pobytu, nebylo, vzhledem k vìku dítìte a dal¹ím okolnostem, nepøimìøeným zásahem do jejího rodinného a soukromého ¾ivota. Pøesto¾e jde v tomto pøípadì o vìc týkající se vycestování ¾adatelky o mezinárodní ochranu, jsou závìry zde uvedené pøimìøenì pou¾itelné i v této vìci, kdy jde o posouzení otázky, zda nejde o pøípad, kdy by nucené vycestování spojené navíc se zákazem pobytu na území Èeské republiky a ostatních èlenských státù Evropské unie po dobu 2 let bylo nepøimìøeným zásahem do soukromého nebo rodinného ¾ivota cizince (tj. stì¾ovatele).
Nejvy¹¹í správní soud má za to, ¾e se ¾alovaná pøi svém rozhodování nevypoøádala s ve¹kerými skuteènostmi, které v daném pøípadì vy¹ly najevo, a dostateènì nezkoumala v¹echny okolnosti, je¾ mohou být pro její rozhodnutí významné.
Stì¾ovatel v øízení pøed správními orgány opøel svou argumentaci o konkrétní tvrzení, ¾e na území Èeské republiky má rodinné vazby, nebo» zde ¾ije jeho man¾elka a nezletilý syn, kteøí zde mají povolení k trvalému pobytu. Z rozhodnutí správních orgánù lze zjistit, ¾e posuzovaly, zda rozhodnutím o správním vyho¹tìní stì¾ovatele nebude poru¹en nìkterý z èlánkù Úmluvy o právech dítìte, a dospìly k závìru, ¾e nikoli. Správní orgány dovodily, ¾e stì¾ovatel své rodinné zázemí v Èeské republice budoval vìdomì v dobì, kdy zde pobýval nelegálnì a svùj nelegální pobyt na území Èeské republiky nijak neøe¹il. Podle správních orgánù tedy ne¹lo o ojedinìlé protiprávní jednání stì¾ovatele, naopak jde o setrvalý pobyt v ilegalitì, který stì¾ovatel nejen vyvolal, ale také udr¾oval a pøi kontrole hlídkou policie navíc s úmyslem zmást pøíslu¹níky Policie Èeské republiky pøedlo¾il cestovní doklad cizince, jen¾ mìl na území Èeské republiky udìleno povolení k trvalému pobytu. Byl to tak sám stì¾ovatel, který svým pøístupem k pobytovému statusu a k zákonu o pobytu cizincù vystavil do nelehké situace svou man¾elku a nezletilého syna. Stì¾ovatel neuvedl ¾ádné pøeká¾ky, které by jemu, man¾elce èi synovi bránily v návratu do domovského státu. Uvedl pouze, ¾e by se správní vyho¹tìní dotklo finanèních potøeb jeho rodinných pøíslu¹níkù. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatel na území ÈR nemù¾e legálnì pracovat a svými pøíjmy se finanènì podílet na zabezpeèení rodiny, je v¹ak uvedená námitka neopodstatnìná. Správní orgány rovnì¾ poukázaly na skuteènost, ¾e stì¾ovatel a jeho rodinní pøíslu¹níci pobývající na území Èeské republiky jsou vietnamské národnosti a ve Vietnamu ¾ije otec a bratr stì¾ovatele, které ji¾ zná i man¾elka stì¾ovatele. Man¾elka stì¾ovatele pobývá v Èeské republice na základì povolení k trvalému pobytu, není nositelkou ¾ádného typu mezinárodní ochrany a z tohoto dùvodu ji dle názoru správních orgánù v návratu do Vietnamu, bude-li chtít stì¾ovatele s dítìtem následovat, ¾ádné záva¾né pøeká¾ky nebrání. Stì¾ovatel èesky nerozumí a v rámci øízení neuvedl nic, co by bylo mo¾no posoudit jako jeho spoleèenské èi kulturní vazby na území Èeské republiky.
Aèkoli nelze správním orgánùm upøít snahu o vypoøádání v¹ech rozhodných kritérií, není jejich posouzení úplné. Stì¾ovatel uzavøel sòatek se svou man¾elkou v roce 2009, tj. v dobì, kdy ji¾ bylo se stì¾ovatelem vedeno øízení o udìlení mezinárodní ochrany zahájené dne 20. 3. 2009, ve kterém stì¾ovatel úspì¹ný nebyl. Nelze v¹ak odhlédnout od skuteènosti, ¾e nelze dospìt k jednoznaènému závìru o úèelovosti uzavøení tohoto man¾elství za situace, kdy¾ stì¾ovatel se svou man¾elkou vztah navázal ji¾ v roce 2007, jejich man¾elství stále trvá, stì¾ovatel se svou man¾elkou jako man¾elé ¾ijí a z jejich man¾elství se narodil nezletilý syn, co¾ je mezi úèastníky také nesporné. Samotnou délku trvání tohoto man¾elství (resp. vztahu stì¾ovatele s jeho man¾elkou) nicménì nelze pova¾ovat za rozhodující èi jediné kritérium pro posouzení otázky, zda by vyho¹tìním stì¾ovatele mohlo dojít k nepøimìøenému zásahu do jeho práva na rodinný ¾ivot, který by bránil vyho¹tìní ve smyslu § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù. Je tøeba, jak ji¾ bylo uvedeno, zohlednit také skuteènost, ¾e stì¾ovatel se svou man¾elkou od uzavøení sòatku trvale ¾ijí ve spoleèné domácnosti s jejich synem, který se narodil dne 8. 4. 2011. Z výpovìdí stì¾ovatele a jeho man¾elky ve správním øízení dále plyne, ¾e stì¾ovatel pomáhá své man¾elce, která provozuje obchod, s nìkterými pracemi a v neposlední øadì stì¾ovatel v dobì nepøítomnosti své man¾elky v dùsledku jejího pracovní zatí¾ení zaji¹»uje péèi o jejich nezletilého syna. Za tìchto okolností dle názoru zdej¹ího soudu nelze zcela vylouèit, ¾e by nucené vycestování stì¾ovatele, které je spojeno se zákazem pobytu na území Èeské republiky a ostatních èlenských státù Evropské unie po dobu 2 let, mohlo pøedstavovat nepøimìøený zásah do jeho práva na spoleèný ¾ivot. Zároveò by tak mohl být znaènì dotèen i zájem na øádné péèi a na zdravém vývoji nezletilého syna stì¾ovatele, který má v souèasné dobì pouhé 4 roky.
Z tohoto dùvodu bylo na místì, aby správní orgány také podrobnì zkoumaly, zda je skuteènì v mo¾nostech stì¾ovatele a jeho man¾elky, aby spoleènì se svým synem vycestovali do Vietnamu, kde by mohli realizovat svùj rodinný ¾ivot. Pøi posouzení této otázky je tøeba zohlednit také to, zda tu jsou skutkové okolnosti, které by mohli bránit vycestování rodiny stì¾ovatele do Vietnamu, jako napø. nedostatek finanèních prostøedkù spojený s absencí sociálních a rodinných vazeb v zemi pùvodu apod. ®alovaná pøitom sama konstatovala, ¾e stì¾ovatelova man¾elka a jejich syn mají v Èeské republice povolen trvalý pobyt a stì¾ovatel ¾ije z prostøedkù, které získává jeho man¾elka z podnikání v obchodì s potravinami. Na výdìlku man¾elky stì¾ovatele je rovnì¾ podle závìrù ¾alované závislá celá rodina, pøièem¾ dle výpovìdi man¾elky stì¾ovatele jí podnikatelskou èinnost stì¾ovatel usnadòuje pøedev¹ím tím, ¾e se stará o jejich nezletilého syna (tedy výkonem osobní péèe plní svou vy¾ivovací povinnost), popø. vypomáhá v obchodì. Man¾elka stì¾ovatele by dle své výpovìdi péèi o obchod a syna sama bez pomoci stì¾ovatele nezvládla. Stì¾ovatel v odvolání ostatnì v této souvislosti také namítal, ¾e v pøípadì jeho vyho¹tìní by nebyla jeho man¾elka schopna se sama o dítì postarat. Z obsahu správního spisu pøitom nevyplývá a nelze bez dal¹ího pøedpokládat, ¾e by man¾elka stì¾ovatele mìla ve Vietnamu takové vazby, které by jí umo¾nily pøesunout do Vietnamu svou podnikatelskou èinnost a stì¾ovatel ve své výpovìdi uvedl, ¾e na území Vietnamu nemá ¾ádný majetek. V této souvislosti logicky vyvstává otázka, zda je mo¾nost vystìhování rodiny do Vietnamu vùbec únosná. Zároveò bylo na místì zkoumat i potøeby nezletilého syna stì¾ovatele a zabývat se otázkou, zda je v souèasné dobì vhodné a mo¾né s ohledem na jeho nízký vìk a finanèní situaci rodiny, aby spolu se stì¾ovatelem a jeho man¾elkou vycestoval pokraèování do Vietnamu. K uvedeným okolnostem ov¹em ¾alovaná pøi svém rozhodování nepøihlí¾ela a podrobnìji se jimi nezabývala.
Toto opomenutí ¾alované neodstranil ani mìstský soud, který se ztoto¾nil se závìry ¾alované v ¾alobou napadeném rozhodnutí.
Nejvy¹¹í správní soud tak na základì vý¹e uvedených dùvodù dospìl k závìru, ¾e rozhodnutí ¾alované je v uvedené otázce nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù a pro nedostateèné zji¹tìní skutkového stavu a pro tyto dùvodnì vytýkané vady mìl mìstský soud napadené rozhodnutí ¾alované zru¹it.
Z tohoto dùvodu Nejvy¹¹í správní soud shledal kasaèní stí¾nost dùvodnou a v souladu s § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il napadený rozsudek mìstského soudu. Zru¹í-li Nejvy¹¹í správní soud rozhodnutí mìstského soudu, a pokud ji¾ v øízení pøed mìstským soudem byly pro takový postup dùvody, souèasnì se zru¹ením rozhodnutí mìstského soudu mù¾e sám podle povahy vìci rozhodnout o zru¹ení rozhodnutí správního orgánu [§ 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s.]. V dané vìci by mìstský soud v souladu s vysloveným závazným právním názorem nemìl jinou mo¾nost, vzhledem ke zji¹tìným vadám správního rozhodnutí, ne¾ zru¹it rozhodnutí ¾alované pro jeho nepøezkoumatelnost. Nejvy¹¹í správní soud proto v souladu s § 110 odst. 2 písm. a) ve spojení s § 78 odst. 1 a 4 s. ø. s. rozhodl tak, ¾e sám rozhodnutí ¾alované zru¹il a vìc jí vrátil k dal¹ímu øízení. V nìm bude ¾alovaná postupovat podle právního názoru vysloveného v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu.
Podle § 110 odst. 3 vìty druhé s. ø. s. rozhodne Nejvy¹¹í správní soud v pøípadì, ¾e zru¹í podle § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. rozhodnutí ¾alované, o nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti i o nákladech øízení pøed mìstským soudem. Stì¾ovatel mìl ve vìci úspìch, podle § 60 odst. 1 s. ø. s. mu tedy pøíslu¹í právo na náhradu nákladù øízení. Stì¾ovatel byl v øízení pøed mìstským soudem i v øízení o kasaèní stí¾nosti zastoupen advokátem Mgr. et Mgr. Markem Èechovským, Ph.D., nále¾í mu tedy náhrada nákladù spojených se zastoupením. Tyto náklady spoèívají v odmìnì advokáta za zastupování ve vý¹i 3 x 3100 Kè za tøi úkony právní slu¾by, tj. podání ¾aloby, úèast na jednání mìstského soudu dne 29. 12. 2014 a podání kasaèní stí¾nosti [§ 7, § 9 odst. 4 písm. d) a § 11 odst. 1 písm. d) a g) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., o odmìnách advokátù a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb (advokátní tarif)]. Pro úèely stanovení vý¹e náhrady zdej¹í soud v daném pøípadì nezahrnul mezi právní úkony pøevzetí a pøípravu zastoupení v øízení pøed soudy, nebo» stì¾ovatel byla shora uvedeným advokátem zastoupen na základì plné moci ji¾ v prùbìhu správního øízení. Dále soud zahrnul mezi náklady øízení pau¹ální náhradu hotových výdajù advokáta ve vý¹i 3 x 300 Kè za tøi úkony právní slu¾by (§ 13 odst. 3 advokátního tarifu). Na náhradì nákladù øízení tedy stì¾ovateli pøíslu¹í èástka 10 200 Kè a na náhradì za daò z pøidané hodnoty 2142 Kè, celkem tedy 12 342 Kè. Tuto èástku je ¾alovaná povinna zaplatit stì¾ovateli k rukám jeho právního zástupce Mgr. et Mgr. Marka Èechovského, Ph.D., advokáta, ve lhùtì 30 dnù od právní moci tohoto rozsudku.