Source: http://kraken.slv.cz/6Ads60/2009
Timestamp: 2018-01-22 00:07:56+00:00
Document Index: 38887817

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 29', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 66', 'soud ', '§ 78', '§ 79', '§ 74', '§ 74', '§ 65', 'soud ', '§ 18', 'soud ', '§ 103', 'soud ']

6Ads60/2009
6 Ads 60/2009-53
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie Turkové a soudcù JUDr. Jiøího Pally a JUDr. Dagmar Nygrínové v právní vìci ¾alobkynì: V. D. B., zast. JUDr. Vladimírem Boleslavem, advokátem, se sídlem Plzeòská 70, Praha 5, proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 25, Praha 5, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne 4. 2. 2009, è. j. 42 Cad 240/2008-23,
Rozsudek Krajského soudu v Praze ze dne 4. 2. 2009, è. j. 42 Cad 240/2008-23, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaná rozhodnutím ze dne 7. 7. 2008, è. X, podle § 29 písm. a) zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní, v platném znìní (dále jen zákon o dùchodovém poji¹tìní ) a èl. 5 odst. 1 Dohody mezi Èeskoslovenskou republikou a Svazem sovìtských socialistických republik o sociálním zabezpeèení è. 116/1960 Sb. (dále jen Dohoda ) pøiznala ¾alobkyni od 1. 7. 2006 starobní dùchod ve vý¹i 2240 Kè mìsíènì s tím, ¾e od ledna 2007 jí nále¾í ve vý¹i 2384 Kè mìsíènì a od ledna 2008 ve vý¹i 2539 Kè mìsíènì.
V ¾alobì proti tomuto rozhodnutí a v prùbìhu øízení pøed krajským soudem ¾alobkynì namítla, ¾e èl. 5 odst. 2 Dohody obsahuje dvì vìty, a proto z hlediska posouzení, jaké zákonné ustanovení má být aplikováno, není rozhodné, zda obèan po pøesídlení na území Èeské republiky pracoval èi nikoli, nýbr¾ to, zda pøesídlil pøed pøiznáním nebo naopak po pøiznání dùchodu druhou smluvní stranou. V pøípadì pøesídlení obèana z jedné zemì do druhé a¾ po pøiznání dùchodu se toti¾ podle èl. 5 odst. 2 vìty druhé Dohody dùchod vymìøí z prùmìrného mìsíèního výdìlku zamìstnancù obdobného oboru a kvalifikace ke dni jeho pøiznání v zemi, do ní¾ pøesídlil. Jiný výklad posuzované otázky by vedl buï k logickému nesmyslu nebo by svìdèil o tom, ¾e ustanovení èl. 5 odst. 2 vìty druhé Dohody bylo pominuto.
Krajský soud v Praze rozsudkem ze dne 4. 2. 2009, è. j. 42 Cad 240/2008-23, ¾alobu proti tomuto rozhodnutí ¾alované jako nedùvodnou zamítl. V odùvodnìní tohoto rozsudku uvedl, ¾e postupovat podle èl. 5 odst. 2 Dohody je mo¾né pouze tehdy, kdy¾ ¾adatel o dùchod po pøesídlení na území Èeské republiky nepracoval, a proto jedinì v tìchto pøípadech se dùchod vymìøí z prùmìrného mìsíèního výdìlku zamìstnancù obdobného oboru a kvalifikace ke dni pøiznání dùchodu v zemi, do ní¾ obèan pøesídlil.
K tvrzené nepøezkoumatelnosti napadeného rozsudku stì¾ovatelka konkrétnì namítla, ¾e závìr krajského soudu o nezbytnosti postupu podle èl. 5 odst. 1 Dohody postrádá podrobnìj¹í odùvodnìní.
K tvrzené nezákonnosti napadeného rozsudku stì¾ovatelka konkrétnì namítla, ¾e krajský soud pøehlédl ustanovení èl. 5 odst. 2 vìty druhé Dohody, které stanoví výjimku ze zásady, podle ní¾ pro zpùsob stanovení vymìøovacího základu, z nìho¾ se vypoèítává dùchod, je rozhodující okolnost, zda ¾adatel po pøesídlení na území druhé smluvní strany pracoval èi nikoliv. Tato výjimka spoèívá v tom, ¾e ustanovení èl. 5 odst. 1 Dohody se nepou¾ije, pokud ¾adatel na území druhé smluvní strany pøesídlil a¾ po pøiznání dùchodu. Výjimka je ov¹em formulována tak, ¾e se výslovnì podle èl. 5 odst. 2 vìty první postupuje i v pøípadech, kdy ¾adatel v dobì pøesídlení mìl ji¾ druhou stranou pøiznán dùchod. Pøi opaèném výkladu by se toti¾ bylo zapotøebí vypoøádat s otázku o smyslu ustanovení èl. 5 odst. 2 vìty druhé Dohody, které by bylo vlastnì nadbyteèné.
S ohledem na tyto skuteènosti stì¾ovatelka navrhla, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek Krajského soudu v Praze ze dne 4. 2. 2009, è. j. 42 Cad 240/2008-23, zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
V projednávané vìci je podstatou sporu zpùsob stanovení výdìlku pro úèely vymìøení starobního dùchodu stì¾ovatelky. Ta se toti¾ dovolávala pou¾ití èl. 5 odst. 2 Dohody, podle nìho¾: Obèanùm, kteøí pøesídlili z území jedné smluvní strany na území druhé smluvní strany a po pøesídlení nepracovali, vymìøí se dùchody a jiné dávky z prùmìrného mìsíèního výdìlku zamìstnancù obdobného oboru a kvalifikace ke dni pøiznání dùchodu nebo jiné dávky v zemi, do ní¾ pøesídlili. Stejnì se postupuje pøi výpoètech dùchodu a jiných dávek u obèanù, kteøí pøesídlili z jedné zemì do druhé po pøiznání dùchodu nebo jiné dávky. S odkazem na toto ustanovení stì¾ovatelka dovodila, ¾e pokud pøesídlila na území Èeské republiky po pøiznání starobního dùchodu ruským orgánem sociálního zabezpeèení, musel jí být po pøesídlení vymìøen èeský starobní dùchod z prùmìrného mìsíèního výdìlku, který ke dni jeho pøiznání dosáhli v Èeské republice zamìstnanci obdobného oboru a kvalifikace, a to bez ohledu na to, zda po pøesídlení pracovala èi nikoliv. Naproti tomu krajský soud a ¾alovaná odkázaly na èl. 5 odst. 1 Dohody, který zní takto: Obèanùm, kteøí pøesídlili z území jedné smluvní strany na území druhé smluvní strany a po pøesídlení pracovali, vymìøují se dùchody a jiné dávky z výdìlku dosa¾eného v zamìstnání v zemi, do ní¾ pøesídlili. Na základì èl. 5 odst. 1 Dohody pak tyto orgány dospìly k závìru, ¾e pokud stì¾ovatelka po pøesídlení pracovala, musel jí být vymìøen starobní dùchod z výdìlku, který v Èeské republice dosáhla, i kdy¾ jí byl pøed pøesídlením pøiznán ruský starobní dùchod.
Krajský soud i ¾alovaná si v¹ak uèinily úsudek o výkonu práce stì¾ovatelky po pøesídlení jen na základì zji¹tìní, ¾e ¾adatelka o dùchod dosáhla v Èeské republice výdìlkù a v rozhodném období pro stanovení osobního vymìøovacího základu tak získala rovnì¾ èeské doby poji¹tìní. Samotným pobytem stì¾ovatelky v Èeské republice za úèelem výkonu výdìleèné èinnosti v¹ak nemohlo dojít k jejímu pøesídlení. Nejvy¹¹í správní soud toti¾ v rozsudku ze dne 20. 5. 2010, è. j. 6 Ads 56/2009-52, který lze vyhledat na www.nssoud.cz, dovodil, ¾e pøesídlení ve smyslu Dohody o sociálním zabezpeèení uzavøené mezi ÈSR a SSSR nastává nejdøíve datem vydání souhlasu s tímto pøesídlením podle èl. II Protokolu k Dohodì; za souhlas je tøeba pova¾ovat povolení k trvalému pobytu podle § 66 a násl. zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky. S tímto výkladem pojmu pøesídlení, jen¾ byl v uvedeném judikátu velmi obsáhle odùvodnìn, se Nejvy¹¹í správní soud plnì ztoto¾òuje i v nyní projednávané vìci a neshledává ¾ádného dùvodu se od nìho odchýlit.
Tato základní podmínka pro pøípadnou aplikaci èl. 5 odst. 1 Dohody v¹ak nebyla v nyní projednávané vìci splnìna. Stì¾ovatelka toti¾ sice pracovala na území Èeské republiky nepøetr¾itì od 1. 12. 2000, jak je zøejmé z jejího osobního listu dùchodového zabezpeèení, který je zalo¾en ve správním spise, nicménì povolení k trvalému pobytu jí bylo udìleno a¾ dne 3. 5. 2006. O této skuteènosti nepochybnì svìdèí fotokopie prùkazu o povolení k pobytu, v nìm¾ se uvádí, ¾e byl vydán dne 3. 5. 2006 s dobou platnosti na deset let pro typ povolení k trvalému pobytu. Tyto údaje uvedené v prùkazu o povolení k pobytu plnì korespondují s ustanoveními § 78 a § 79 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, které upravují problematiku vydávání a obsahu prùkazu o povolení k pobytu v návaznosti na udìlení povolení k trvalému pobytu. Prùkaz o povolení k pobytu se podle § 74 odst. 2 vìty první zákona è. 326/1999 Sb. vydává namísto písemného vyhotovení rozhodnutí, tak¾e udìlení povolení k trvalému pobytu stì¾ovatelce ke dni 3. 5. 2006 nemù¾e zpochybnit to, ¾e se takové rozhodnutí ve správní spise nenachází. V nìm je obsa¾ena fotokopie potvrzení o povoleném pobytu na území, které se podle § 74 odst. 2 vìty druhé zákona è. 326/1999 Sb. vydává spolu s prùkazem o povolení k pobytu. Podle tohoto potvrzení je stì¾ovatelka dne 3. 5. 2006 pøihlá¹ena k trvalému pobytu na adrese K., ©. 70. Navíc souèástí správního spisu je i rozhodnutí Policie Èeské republiky, Oblastního øeditelství slu¾by cizinecké a pohranièní policie Praha, Oddìlení cizinecké policie Kladno ze dne 6. 4. 2006, è. j. SCPP-00871/PH-III-CI-2006, které nabylo právní moci dne 3. 5. 2006. Tímto rozhodnutím bylo stì¾ovatelce podle èl. 4 a¾ 8 Smìrnice Rady (EU) è. 2003/109/ES ze dne 25. 11. 2003, o právním postavení státních pøíslu¹níkù tøetích zemí, kteøí jsou dlouhodobì pobývajícími rezidenty, vydáno povolení k pobytu a pøiznáno právní postavení dlouhodobì pobývajícího rezidenta Evropské unie na území Èeské republiky. Takové postavení má pøitom podle uvedeného evropského právního pøedpisu trvalou povahu a pøiznává se státním pøíslu¹níkùm tøetích zemí pøi splnìní obdobných podmínek, za kterých se jim podle § 65 a násl. zákona è. 326/1999 Sb. udìluje povolení k trvalému pobytu na území Èeské republiky. Koneènì pak o udìlení trvalého pobytu stì¾ovatelce ke dni 3. 5. 2006 svìdèí i to, ¾e podle nedatovaného potvrzení Penzijního fondu Ruské federace byla stì¾ovatelce od 1. 7. 2006 zastavena výplata ruského starobního dùchodu z dùvodu jejího trvalého pobytu v Èeské republice.
Pøesto¾e tedy otázka udìlení povolení k trvalému pobytu nebyla ve správním øízení ani v øízení pøed krajským soudem øe¹ena, mù¾e Nejvy¹¹í správní soud na základì listin zalo¾ených ve správním spise uèinit jednoznaèný závìr, ¾e stì¾ovatelka toto povolení získala ke dni 3. 5. 2006. Teprve a¾ tímto dnem tedy do¹lo ve shodì se závìrem vysloveným v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 20. 5. 2010, è. j. 6 Ads 56/2009-52, k jejímu pøesídlení na území Èeské republiky. Krátce po udìlení trvalého pobytu pak stì¾ovatelka po¾ádala o starobní dùchod, který jí byl pøiznán od 1. 7. 2006, pøièem¾ podle § 18 odst. 1 vìty první zákona o dùchodovém poji¹tìní nebylo pøi stanovení osobního vymìøovacího základu vycházeno z období kalendáøního roku, ve kterém k pøiznání dùchodu do¹lo, tak¾e v tomto smìru byly zohlednìny jen její výdìlky dosa¾ené do konce roku 2005. Za tohoto stavu vìci lze konstatovat, ¾e stì¾ovatelka po pøesídlení na území Èeské republiky nepracovala a nedosáhla tak v této zemi výdìlky, z nich¾ by bylo mo¾né podle zákona o dùchodovém poji¹tìní vymìøit starobní dùchod. Hypotéza pro pou¾ití normy obsa¾ené v èl. 5 odst. 1 Dohody tedy nebyla v projednávané vìci naplnìna, tak¾e stì¾ovatelce musel být èeský starobní dùchod vymìøen podle odstavce druhého tého¾ ustanovení Dohody z prùmìrného mìsíèního výdìlku, který ke dni pøiznání dùchodu dosáhli v Èeské republice zamìstnanci obdobného oboru a kvalifikace.
V nyní projednávané vìci tedy nebyla splnìna základní podmínka pro pou¾ití èl. 5 odst. 1 Dohody, tak¾e krajský soud pochybil, kdy¾ z tohoto ustanovení vycházel. V ¾alobním øízení tedy do¹lo k nesprávnému posouzení právní otázky soudem, v dùsledku èeho¾ byl naplnìn dùvod kasaèní stí¾nosti podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. Za tohoto stavu vìci se ji¾ Nejvy¹¹í správní soud nemusel zabývat tím, zda-li by v pøípadì práce stì¾ovatelky po pøesídlení na území Èeské republiky ve spojení s pøiznáním starobního dùchodu ruským orgánem sociálního zabezpeèení pøed pøesídlením musel být pøi vymìøení èeského starobního dùchodu aplikován první odstavec èl. 5 Dohody, nebo jeho odstavec druhý.