Source: http://docplayer.es/12671455-Garantia-de-derechos-del-pasajero.html
Timestamp: 2018-10-22 19:43:12
Document Index: 289138693

Matched Legal Cases: ['artículo 7', 'Artículo 7', 'artículo 8', 'artículo 9', 'artículo 10', 'artículo 12', 'artículo 7', 'artículo 8']

Garantía de Derechos del Pasajero - PDF
Download "Garantía de Derechos del Pasajero"
Agustín Castilla Ruiz
1 CONDICIONES PARTICULARES - SEGURO APS - GARANTÍA DE DERECHOS DEL PASAJERO LOGITRAVEL De la póliza con número en la que INTERMUNDIAL Correduría de SEGUROS, con domicilio social en la C/ Irún, 7, Madrid. Inscrita en el R.M. de Madrid, hoja M , sección 8ª, libro 0, folio 149, tomo C.I.F.- B Inscrita en el R.D.G.S y F.P con nº J-1541 y con seguro de R.C. y de caución concertados de acuerdo con la Ley 26/06 MSRP, actua como medidador, y está suscrita entre LOGITRAVEL S.L. y el ASEGURADOR BILBAO C.A. de Seguros y Reaseguros. Las condiciones particulares que a continuación se consignan, derogan lo dispuesto en las condiciones generales, exclusivamente en aquellos extremos en que existe contradicción expresa entre ambas, quedando subsistente, en toda su integridad, el clausulado de las condiciones generales al que no afecte tal contradicción. El presente seguro es solamente válido para aquellas reservas contratadas con un operador turístico o proveedor de servicios. INFORMACIÓN LEGAL SOBRE PROTECCIÓN DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL. A los efectos de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, informamos al Usuario de que sus datos de carácter personal, recabados en el proceso de contratación del seguro, así como cualesquiera otros que se recojan como consecuencia de la relación que se establezca entre el usuario e Intermundial XXI, Correduría de Seguros, serán incluidos en un fichero de datos de carácter personal llamado CLIENTES cuyo responsable es Intermundial XXI, Correduría de Seguros, y cuya finalidad consiste en que Intermundial XXI, Correduría de Seguros S.L., pueda gestionar todos los aspectos relativos a la contratación del seguro que usted ha efectuado. ARTICULO PRELIMINAR - DEFINICIONES En este contrato se entiende por: ASEGURADOR: La persona jurídica que asume el riesgo contractualmente pactado, es decir, BILBAO, C.A. de Seguros y Reaseguros con Domicilio Social: Paseo del Puerto, Neguri Getxo (Vizcaya). Inscrita en el Registro Mercantil de Bilbao, hoja 2.436, folio 103, tomo 55, libro de sociedades fundada el , NIF: A TOMADOR DEL SEGURO: La persona, física o jurídica, que, juntamente con el ASEGURADOR, suscribe este contrato, en nombre propio y/o en representación del Grupo Asegurado, y al que corresponden las obligaciones que del mismo se deriven, salvo las que por su naturaleza deban ser cumplidas por el ASEGURADO. ASEGURADO: Cada una de las personas que contrata con el TOMADOR un servicio por un período determinado, en hotel, apartamento o similar, y que deberá figurar en la relación de personas incluidas en el seguro. El conjunto de asegurados forman el grupo asegurado. En el caso de que una persona contrate la estancia para varios familiares y/o amigos, cada uno de estos pasará a ser ASEGURADO a los efectos de este seguro y, en consecuencia, satisfacer la prima correspondiente. Cada persona notificada se considera como un solo ASEGURADO, y por tanto, tendrá que abonar tan solo una vez el pago de la prima, con todos los desplazamientos con vuelo que realice bajo una misma reserva de viaje. GRUPO ASEGURABLE: Es un conjunto de personas unidas por un vínculo o interés común, previo o simultáneo, a la adhesión del seguro, pero diferente a éste, que cumple con las condiciones legales precisas para ser ASEGURADO. El vínculo común es la contratación del viaje o de la estancia con el Organizador Turístico o Promotor. DOMICILIO DEL ASEGURADO: El de su residencia en España, salvo en caso de pólizas contratadas para viajes receptivos.
2 BENEFICIARIO: La persona física o jurídica que resulta titular del derecho a la indemnización. Debido a la naturaleza de este seguro, el BENEFICIARIO será el ASEGURADO o sus herederos legales en el caso de fallecimiento, salvo otra designación expresa del mismo. TERCEROS: Cualquier persona física o jurídica distinta de: El TOMADOR del seguro y el ASEGURADO. Los cónyuges, ascendientes y descendientes del TOMADOR del seguro y del ASEGURADO. Los familiares del TOMADOR del seguro y del ASEGURADO que convivan con ellos. SINIESTRO: Todo hecho súbito, accidental, imprevisto y ajeno a la intencionalidad del ASEGURADO, cuyas consecuencias dañosas estén cubiertas por las garantías de esta póliza. Se considerará que constituye un sólo y único siniestro el conjunto de daños derivados de una misma causa, con independencia del número de reclamantes o reclamaciones formuladas. PRIMA: El precio del seguro. Contendrá además los impuestos y recargos que sean de legal aplicación. SUMA ASEGURADA: Las cantidades fijadas en las Condiciones Especiales que constituyen el límite máximo de indemnización a pagar por el ASEGURADOR por el conjunto de los siniestros ocurridos durante la vigencia de la póliza. LÍMITE MÁXIMO POR SINIESTRO: El límite máximo de indemnización de la Aseguradora por cada siniestro y para el conjunto de pólizas contratadas con el mismo proveedor para cubrir un mismo viaje no podrá exceder de la suma reflejada al efecto en cada una de las garantías. POLIZA: El documento que contiene las condiciones reguladoras del seguro. Forman parte integrante de la póliza las Condiciones Generales; las Particulares que individualizan el riesgo; las Especiales, si procedieren, y los Suplementos o Apéndices que se emitan a la misma para completarla o modificarla. CORREDURIA: Persona Jurídica que se encarga de mediar entre la Compañía Aseguradora y el Tomador de la póliza. En este caso, INTERMUNDIAL XXI, S.L. con sede social en Irún,7, Madrid. Autorizada por la Dirección General de Seguros con el número J-1541.
3 ARTICULO 1. - OBJETO DEL SEGURO El presente seguro garantiza, de acuerdo con los términos, condiciones y límites consignados en la póliza: 1.1. Los derechos mínimos que asistirán a los pasajeros de acuerdo con el Reglamento (CE) 261/2004, y de acuerdo con lo establecido en la póliza en caso de: - Denegación de embarque contra su voluntad. - Cancelación de su vuelo. - Retraso de su vuelo. - Cambio de clase. De ahora en adelante, llamaremos a esta cobertura APS (Air Protection System) ARTICULO 2. - RIESGOS GARANTIZADOS APS 2.1. DERECHO A COMPENSACIÓN (Art. 7. Rgto. (CE) 261/2004) El ASEGURADOR garantiza el pago de indemnizaciones, según lo establecido en el artículo 7 del Reglamento mencionado, por persona asegurada, hasta el límite máximo de: 250 para vuelos hasta kilómetros. 400 para vuelos intracomunitarios de más de kilómetros y para todos los demás vuelos de entre y kilómetros. 600 para todos los vuelos no comprendidos en a) y b). Asimismo se reducirá la indemnización en un 50% según los casos previstos en el Punto 2 del Artículo 7 del Reglamento mencionado DERECHO A REEMBOLSO O TRANSPORTE ALTERNATIVO (Art. 8. Rgto. (CE) 261/2004) El ASEGURADOR garantiza el pago de los reembolsos, coste de vuelos de regreso al lugar de origen o sobrecoste de vuelo alternativo al destino final, según lo establecido en el artículo 8 del Reglamento mencionado, hasta el límite máximo por persona asegurada de 900 Para cualquier indemnización en virtud de esta cobertura y que sea derivada de Denegación de Embarque u Overbooking y de Cancelación de vuelo, siempre que se produzcan en el primer punto de partida del viaje, no procederá indemnización por reembolso del coste íntegro del billete. 2.3 DERECHO A ATENCIÓN. (Art. 9. Rgto. (CE) 261/2004) El ASEGURADOR garantiza el pago de los reembolsos correspondientes, según lo establecido en el artículo 9 del Reglamento mencionado, hasta el límite máximo por persona asegurada de: Comida y refrescos: comidas hasta 25 por servicio (máximo 2 servicios); refrescos/aperitivos, hasta 15. Alojamiento en hotel 50. Transporte aeropuerto/alojamiento: 25 Llamadas telefónicas, télex o mensajes de fax, o correos electrónicos y resto de servicios del presente artículo: Excluido CAMBIO DE CLASE. (Art. 10. Rgto. (CE) 261/2004) El ASEGURADOR garantiza el pago de indemnizaciones correspondientes, según lo establecido en el artículo 10 del Reglamento mencionado, hasta el límite máximo por persona asegurada de
4 2.5. COMPENSACIÓN SUPLEMENTARIA (Art. 12. Rgto. (CE) 261/2004) El ASEGURADOR garantiza el pago de las indemnizaciones correspondientes, según lo establecido en el artículo 12 del Reglamento mencionado, y siempre que tenga su origen en los supuestos contemplados en el objeto del seguro, hasta el límite máximo por persona asegurada de No obstante lo dispuesto en el apartado anterior, en el supuesto de que el transporte aéreo forme parte de un viaje combinado, la indemnización que el viajero haya podido obtener en función de lo dispuesto en el artículo 7 del Reglamento mencionado, no se deducirá de la compensación suplementaria. Por lo tanto, en el caso de viajes combinados, el ASEGURADOR garantiza el pago de las indemnizaciones siguientes, y siempre que tenga su origen en los supuestos contemplados en el objeto del seguro, de acuerdo con los siguientes límites y condiciones: Pérdida de servicios contratados en viaje combinado: en los supuestos en los que, como consecuencia de una denegación de embarque, cancelación de vuelo o retraso, el viajero llegue a su destino con una demora que implique la pérdida de algún servicio inicialmente contratado con el Touroperador o la Agencia de Viajes, el ASEGURADOR abonará el importe de los gastos derivados de la pérdida de servicios contratados, con un máximo del equivalente al importe que resulte de dividir el precio total del viaje combinado entre el número total de días que comprende el viaje y multiplicarlo por el número de días perdidos como consecuencia de la denegación de embarque, cancelación de vuelo o retraso, excepto que el cliente pueda demostrar que la pérdida del servicio ha sido de mayor valor al que resulte de dicho cálculo. En todo caso, se establece un límite máximo por persona asegurada de Para el cobro de la indemnización contemplada en el presente apartado el TOMADOR deberá aportar: Copia de la factura abonada por el cliente afectado, junto con relación de todos los integrantes de la reserva, identificados por sus nombres y apellidos. Recibo firmado por el cliente que acredite el importe de la compensación recibida previamente por el TOMADOR o un tercero o documento firmado por Representante Legal del Tomador, comprometiéndose a abonar la indemnización recibida del Seguro en el plazo máximo de 7 días desde el cobro de la indemnización. Con excepción a lo dispuesto en el apartado Riesgos Excluidos, cuando se trate de un viaje combinado operado por una Compañía aérea no comunitaria y la denegación de embarque, cancelación o retraso, se produzcan en un Aeropuerto no comunitario el Asegurador indemnizará los gastos ocasionados al cliente como consecuencia de la demora, con los límites y condiciones reflejados en el Apartado 3. Derecho a Atención, y los gastos por enlaces perdidos, incluso ajenos al viaje combinado, siempre y cuando dichos enlaces estuvieran programados con un margen de, al menos, 3 horas respecto al horario previsto de llegada, con los límites establecidos en este mismo apartado 5, punto a). Desistimiento por parte del cliente de la realización del viaje combinado: en los supuestos en los que, como consecuencia de una denegación de embarque, cancelación de vuelo o retraso, el viajero opte por la resolución del Contrato en base al derecho que le otorga el artículo 8 de la Ley 21/1995 reguladora de los Viajes Combinados, el ASEGURADOR abonará el importe equivalente a los gastos que el Touroperador o la Agencia de Viajes pueda acreditar que ha abonado a sus proveedores de servicios por dicho viaje combinado, con un límite máximo por persona asegurada de En ningún caso la indemnización al TOMADOR por este supuesto podrá superar el 80% de P.V.P. abonado por el viajero en la compra del viaje combinado. Para el cobro de la indemnización contemplada en el presente apartado el TOMADOR deberá aportar: Copia de la factura abonada por el cliente afectado, junto con relación de todos los integrantes de la reserva, identificados por sus nombres y apellidos. Copia de la/s factura/s de gastos abonados por el Touroperador o la Agencia de Viajes a sus proveedores, con desglose en la propia factura o independientemente, del importe correspondiente al transporte aéreo. Recibo firmado por el cliente que acredite el importe de la compensación recibida previamente por el TOMADOR o un tercero, o documento firmado por Representante Legal del TOMADOR comprometiéndose a abonar la indemnización recibida del Seguro en el plazo máximo de 7 días desde el cobro de la indemnización. Límite máximo de indemnización por siniestro derivado de la cobertura de compensaciones suplementarias: En todo caso, la indemnización por compensación suplementaria nunca podrá sobrepasar la abonada por el Touroperador o la Agencia de Viajes al cliente final y que habrá de ser justificada previamente, en caso de que se haya producido. El TOMADOR, ASEGURADO o BENEFICIARIO, deberán aportar todos los documentos necesarios para la justificación de los gastos producidos en caso de asistencia, así como todos los documentos necesarios para demostrar cualquier circunstancia sobre las que solicita indemnización. ARTICULO 3. - RIESGOS EXCLUIDOS APS ESTA GARANTIA NO CUBRE LAS CONSECUENCIAS DE LOS HECHOS SIGUIENTES: A) Cualquier indemnización que no corresponda, con arreglo a lo establecido en Reglamento 261/2004, ni que supere los límites establecidos en el presente Contrato. B) Cualquier acto provocado intencionadamente (excepto denegación de embarque en las condiciones cubiertas por la presente póliza), que tenga su origen en un acto de imprudencia temeraria o negligencia grave, así como los derivados de actos delictivos y de la participación en
5 apuestas, desafíos o riñas por parte del TOMADOR, ASEGURADO o BENEFICIARIOS de la póliza. C) Los siniestros ocurridos en caso de guerra, manifestaciones y movimientos populares, actos de terrorismo y sabotaje, huelgas, detenciones por parte de cualquier autoridad por delito, restricciones a la libre circulación. D) Quiebra, suspensión de pagos o desaparición del TOMADOR de la póliza. E) No procederá indemnización de ningún tipo cuando el TOMADOR del Seguro sea un Touroperador o una Agencia de Viajes y haya provocado de forma voluntaria la cancelación del vuelo o denegación de embarque, por no haber sido contratado por un determinado número de viajeros o por cualquier causa directa o indirectamente relacionada con la rentabilidad del vuelo o del viaje combinado, así como por haber vendido el Touroperador o la Agencia de Viajes más plazas aéreas de las que disponía.
6 ARTICULO 4. - AMBITO GEOGRAFICO Las garantías de esta póliza serán válidas para todo el Mundo según el destino contratado. ARTICULO 5. EFECTO Y DURACION, PARA LAS ADHESIONES DEL SEGURO Para las adhesiones de ASEGURADOS que se produzcan con posterioridad a la toma de efecto de la póliza, el seguro entrará en vigor a las cero horas del día siguiente de realizar la reserva en la Organización Turística o tomador de la póliza (momento en el que se debe contratar el seguro) y finalizará en la fecha en que finalice el servicio contratado, según se especifica en el bono o contrato facilitado por dicha Organización. La garantía de gastos de anulación será solamente válida cuando haya sido suscrita y notificada al asegurador en el momento de la inscripción o reserva del servicio o, a más tardar, la víspera del primer día de aplicación de las penalidades en caso de anulación (Condiciones Particulares) En el supuesto caso de que el seguro no se contrate en el momento de efectuar la reserva de servicio o antes de comenzar el periodo de indemnización cubierto por la póliza, la cobertura de gastos de anulación no tendría efecto En el caso de que la póliza tuviese un vencimiento anterior a la fecha de terminación del servicio, y siempre que el ASEGURADO se hubiese adherido y pagado la prima correspondiente, estando vigente la póliza, la cobertura del seguro finalizaría en dicha fecha Para las reservas con vuelo que se hayan realizado con anterioridad a la entrada en vigor del contrato, pero que tengan fecha de salida posterior a la misma, podrán entrar dentro de la cobertura siempre y cuando se comuniquen según la forma establecida y previamente a la comunicación no se haya producido un hecho que pueda ocasionar la entrada en vigor de las coberturas del presente seguro.
Condicionado General Póliza número: 55-0684193 Póliza número: 55-0684193 CONDICIONES PARTICULARES SEGURO EQUIPAJES De la póliza con número 1-26-5251579 en la que INTERMUNDIAL Correduría de SEGUROS, con