Source: http://www.zakonypreludi.sk/zz/2001-439
Timestamp: 2018-12-18 21:19:31+00:00
Document Index: 8401369

Matched Legal Cases: ['§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 6', '§ 3', '§ 6', '§ 6', '§ 94', '§ 4', '§ 8', '§ 8', '§ 11', '§ 18', '§ 18', '§ 18', '§ 18', '§ 8', '§ 22', '§ 22', '§ 22']

439/2001 Z. z. Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) v znen... | Aktuálne znenie
Zákon č. 439/2001 Z. z.Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) v znení neskorších predpisov
„(4) Navrhovanie pozemných komunikácií sa vykonáva podľa platných slovenských technických noriem, technických predpisov a objektívne zistených výsledkov výskumu a vývoja pre cestnú infraštruktúru. Ministerstvo môže vo výnimočných prípadoch udeliť súhlas na odlišné technické riešenie.“.
2. V § 3 sa odsek 3 dopĺňa písmenom l), ktoré znie:
„l) zabezpečuje zriadenie a prevádzku váh na meranie hmotnosti vozidla a jeho nápravových tlakov na hraničných priechodoch a vo vnútrozemí a činnosti s tým súvisiace.“.
3. V § 3b sa vypúšťa odsek 3.
4. V § 3c ods. 5 sa vypúšťajú slová „kontrolným odznakom a“.
5. V § 6 ods. 2 sa v prvej vete za slová „dvojstopovými motorovými vozidlami“ vkladajú slová „alebo jazdnými súpravami“. V tretej vete sa za slová „kalendárny rok“ vkladá čiarka a slová „alebo na 15 dní“ sa nahrádzajú slovami „na 15 dní alebo na 1 deň“.
„(4) Motorové vozidlá musia byť pri prejazde vymedzených úsekov diaľnic alebo ciest pre motorové vozidlá podľa odseku 2 označené nálepkou. Zaplatenie úhrady za užívanie týchto pozemných komunikácií motorovým vozidlom sa preukazuje platnou dvojdielnou nálepkou, ktorej jedna časť je nalepená celou plochou na prednom skle motorového vozidla alebo prvého vozidla jazdnej súpravy na mieste ustanovenom osobitným predpisom2i) a ktorá
b) obsahuje vyznačenie doby platnosti.“.
„2i) § 3 vyhlášky Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 41/2000 Z. z., ktorou sa ustanovuje spôsob označenia úsekov diaľnic a ciest pre motorové vozidlá, ktorých užívanie podlieha úhrade, vzor nálepky a spôsob jej umiestnenia na motorovom vozidle.
2j) Prílohy č. 1 a 2 vyhlášky Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 41/2000 Z. z. v znení vyhlášky Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 414/2000 Z. z.“.
7. V § 6 odsek 6 znie:
„(6) Nálepky, ich distribúciu a predaj zabezpečuje ministerstvo. Finančné prostriedky získané z predaja nálepiek sú príjmom štátneho rozpočtu.“.
8. V § 6 sa za odsek 6 vkladajú nové odseky 7 a 8, ktoré znejú:
„(7) Vodič motorového vozidla alebo jazdnej súpravy je povinný vyznačiť údaj o evidenčnom čísle,2ga) ktoré má motorové vozidlo alebo prvé vozidlo jazdnej súpravy, na oddeliteľnom kontrolnom kupóne.2gb)
(8) Vodič motorového vozidla alebo jazdnej súpravy, ktorý používa vymedzený úsek diaľnice alebo cesty pre motorové vozidlá, je povinný na požiadanie predložiť príslušníkovi Policajného zboru Slovenskej republiky oddeliteľný kontrolný kupón.2gb)“.
„2ga) § 94 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 315/1996 Z. z. o premávke na pozemných komunikáciách.
2gb) § 4 ods. 2 písm. b) vyhlášky Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 41/2000 Z. z. v znení vyhlášky Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 414/2000 Z. z.“.
9. V § 8 ods. 1 sa za druhú vetu vkladá nová tretia a štvrtá veta, ktoré znejú:
10. V § 8 ods. 3 písmeno b) znie:
„b) odvolanie proti rozhodnutiu vo veciach nadmernej a nadrozmernej prepravy nemá odkladný účinok.“.
11. V § 11 ods. 1 sa v druhej vete na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „nad a pod pozemnou komunikáciou.“.
12. V § 18 ods. 7 druhá veta znie:
13. V § 18 odsek 8 znie:
„(8) Vedenia, ktoré svojím umiestnením a technickým spracovaním nezodpovedajú ustanoveniam tohto zákona, musia sa postupne v rámci plánovaných rekonštrukcií pozemných komunikácií alebo vedení preložiť alebo odstrániť na náklady vlastníka alebo správcu vedení. Príslušný správca komunikácie prerokuje s vlastníkmi a správcami týchto vedení umiestnených v telese diaľnice, cesty alebo miestnej komunikácie spôsob a lehoty ich preloženia alebo odstránenia. Ak nedôjde k dohode, rozhodne príslušný cestný správny orgán.“.
14. V § 18 ods. 9 sa za slovo „povinný“ vkladajú slová „na svoje náklady a v mene budúceho vlastníka alebo správcu tejto komunikácie (vyvolané investície)“.
15. § 18 sa dopĺňa odsekmi 12, 13 a 14, ktoré znejú:
„(12) V tuneli a v jeho konštrukcii, ktoré sú súčasťou diaľnice, cesty alebo miestnej komunikácie, je zakázané umiestňovať elektrické vedenia, produktovody a potrubné vedenia s horľavými látkami, ktoré neslúžia na jeho prevádzku. Na umiestnenie iného vedenia je potrebné povolenie cestného správneho orgánu na zvláštne užívanie podľa § 8 ods. 1.
(14) Pri realizácii stavebných prác na diaľnici, ceste alebo miestnej komunikácii, pri ktorých by mohlo dôjsť k poškodeniu vedenia, je vlastník alebo správca vedenia povinný na výzvu vlastníka alebo správcu dotknutej pozemnej komunikácie zabezpečiť potrebné doklady vrátane vytýčenia polohy vedenia a odborný dozor bezplatne.“.
16. V § 22b odsek 4 znie:
„(4) Výnosy z pokút sú príjmom štátneho rozpočtu alebo rozpočtu obce podľa toho, ktorý cestný správny orgán uložil pokutu.“.
17. V § 22c ods. 3 sa slovo „trojnásobku“ nahrádza slovom „desaťnásobku“ a na konci sa bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „a v blokovom konaní do výšky trojnásobku tejto úhrady.“.
18. V § 22c odsek 4 znie:
„(4) Na priestupky a ich prejednávanie sa vzťahuje osobitný predpis10) s tým, že priestupok podľa odseku 1 písm. g) v blokovom konaní prejednávajú aj orgány Policajného zboru.“.
19. Príloha č. 1 k zákonu č. 135/1961 Zb. v znení zákona č. 343/1999 Z. z. a zákona č. 388/2000 Z. z. sa nahrádza prílohou č. 1 k tomuto zákonu.