Source: http://www.etaamb.be/fr/loi-du-15-decembre-1980_n2007000992.html
Timestamp: 2019-10-21 22:19:11
Document Index: 247424440

Matched Legal Cases: ['Art. 2', 'Art. 3', 'Art. 4', 'Art. 61', '§ 1', '§ 2', 'Art. 5', 'Art. 61', '§ 1', '§ 2', 'Art. 6', 'Art. 61', '§ 1', '§ 2', '§ 3', 'Art. 7', 'Art. 61', '§ 1', '§ 2', '§ 1', '§ 2', '§ 1', '§ 1', '§ 3', '§ 2', '§ 4', 'Art. 8', 'Art. 2', 'Art. 3', 'Art. 4', '§ 1', '§ 2', '§ 3', '§ 1', '§ 1', '§ 4', '§ 5', '§ 6', 'Art. 4', '§ 2', 'Art. 5', '§ 1', 'in fine', '§ 2', 'in fine', '§ 3', '§ 3', '§ 1', 'Art. 6', '§ 1', '§ 2', '§ 2', '§ 3', '§ 3', 'Art. 7', '§ 1', '§ 1', '§ 2', 'Art. 8', '§ 2', 'Art. 9', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 2', '§ 2', '§ 3', '§ 4', 'Art. 10', 'Art. 15', '§ 1', '§ 3', '§ 2', '§ 3', '§ 1', '§ 4', '§ 1', 'Art. 11', 'Art.16', '§ 1', '§ 2', '§ 3', 'Art. 12', '§ 1', '§ 2', '§ 1', 'Art. 13', 'Art. 18', '§ 1', '§ 2', 'Art. 14', 'Art. 18', 'Art. 15', 'Art. 19', '§ 1', '§ 2', '§ 1', '§ 1', '§ 3', '§ 4', '§ 1', '§ 1', 'Art. 16', 'Art. 17', '§ 2', '§ 3', 'Art. 18', 'Art. 19', 'Art.40', '§ 1', '§ 2', '§ 3', '§ 4', 'Art. 20', 'Art. 40', '§ 1', '§ 2', '§ 3', '§ 2', '§ 3', '§ 4', '§ 2', '§ 4', '§ 4', '§ 2', '§ 4', '§ 2', 'Art. 21', 'Art. 40', '§ 2', 'Art. 22', '§ 2', 'Art. 23', 'Art. 41', 'Art. 24', 'Art. 41', '§ 1', '§ 4', '§ 3', '§ 2', '§ 4', '§ 3', '§ 3', 'Art. 25', 'Art. 42', '§ 1', '§ 2', '§ 3', '§ 4', 'Art. 26', 'Art. 42', '§ 1', '§ 4', '§ 4', '§ 4', '§ 2', '§ 4', 'Art. 27', 'Art. 42', '§ 1', '§ 4', '§ 2', '§ 1', '§ 2', '§ 4', '§ 4', '§ 4', '§ 2', '§ 1', '§ 3', 'Art. 28', 'Art. 42', '§ 1', '§ 1', '§ 2', '§ 4', '§ 4', '§ 4', '§ 2', '§ 1', '§ 3', '§ 1', '§ 4', '§ 4', '§ 5', '§ 1', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 4', '§ 5', 'Art. 29', 'Art. 42', '§ 1', '§ 4', '§ 3', '§ 1', '§ 2', '§ 4', '§ 1', '§ 3', '§ 4', '§ 5', '§ 6', '§ 3', '§ 7', 'Art. 30', 'Art. 42', '§ 1', '§ 4', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 1', '§ 3', '§ 4', '§ 1', 'Art. 31', 'Art. 42', 'Art. 32', 'Art. 42', '§ 1', '§ 4', '§ 6', '§ 2', '§ 3', '§ 4', 'Art. 33', 'Art. 34', 'Art. 35', 'Art.45', '§ 1', '§ 4', '§ 2', '§ 2', '§ 3', 'Art. 36', '§ 1', '§ 2', '§ 2', '§ 3', '§ 5', '§ 6', '§ 7', '§ 3', '§ 4', '§ 4', 'Art. 37', 'Art. 46', '§ 1', '§ 2', '§ 2', 'Art. 38', 'Art. 51', 'Art. 39', 'Art. 40', 'Art. 61', 'Art. 41', 'Art. 61', '§ 1', '§ 2', '§ 3', '§ 2', '§ 1', '§ 4', '§ 1', '§ 2', '§ 1', '§ 1', '§ 5', '§ 6', '§ 1', 'Art. 42', 'Art. 61', '§ 2', 'Art. 43', 'Art. 61', '§ 1', 'Art. 44', '§ 5', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 6', '§ 3', '§ 1', 'Art. 45', '§ 2', '§ 5', '§ 2', '§ 5', 'Art. 46', 'Art. 47', 'Art. 48', 'Art. 2', 'Art. 3', '§ 1', '§ 2', '§ 2', 'Art. 4', '§ 1', '§ 1', 'Art. 5', '§ 1', '§ 2', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 2', '§ 3', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 3', '§ 1', '§ 3', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 6']

2007000992
Les textes figurant respectivement aux annexes 1 à 3 constituent la traduction en langue allemande : - de la loi du 21 avril 2007Documents pertinents retrouvés type loi prom. 21/04/2007 pub. 26/04/2007 numac 2007021045 source service public federal interieur Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers fermer modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (Moniteur belge du 26 avril 2007); - de la loi du 25 avril 2007Documents pertinents retrouvés type loi prom. 25/04/2007 pub. 10/05/2007 numac 2007000465 source service public federal interieur Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers fermer modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (Moniteur belge du 10 mai 2007); - de la loi du 4 mai 2007Documents pertinents retrouvés type loi prom. 04/05/2007 pub. 10/05/2007 numac 2007000466 source service public federal interieur Loi modifiant les articles 39/20, 39/79 et 39/81 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers fermer modifiant les articles 39/20, 39/79 et 39/81 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (Moniteur belge du 10 mai 2007).
Ces traductions ont été établies par le Service central de traduction allemande auprès du Commissaire d'arrondissement adjoint à Malmedy en exécution de l'article 76 de la loi du 31 décembre 1983Documents pertinents retrouvés type loi prom. 31/12/1983 pub. 11/12/2007 numac 2007000934 source service public federal interieur Loi de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone. - Coordination officieuse en langue allemande fermer de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, remplacé par l'article 16 de la loi du 18 juillet 1990 et modifié par l'article 6 de la loi du 21 avril 2007Documents pertinents retrouvés type loi prom. 21/04/2007 pub. 26/04/2007 numac 2007021045 source service public federal interieur Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers fermer.
Anlage 1 21. APRIL 2007 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 15.Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: KAPITEL I - Allgemeine Bestimmungen Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der Verfassung erwähnte Angelegenheit.
Art. 2 - Vorliegendes Gesetz setzt die Richtlinie 2005/71/EG des Rates vom 12. Oktober 2005 über ein besonderes Zulassungsverfahren für Drittstaatsangehörige zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung teilweise um.
KAPITEL II - Abänderungen des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern Art. 3 - In Titel II des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern wird ein Kapitel VI mit folgender Überschrift eingefügt: « KAPITEL VI - Forscher ».
Art. 4 - In Titel II Kapitel VI desselben Gesetzes wird ein Artikel 61/10 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 61/10 - § 1 - Für die Anwendung des vorliegenden Kapitels versteht man unter: 1. « Forschern »: Ausländer, die nicht Staatsangehörige der Europäischen Union sind, über einen geeigneten Hochschulabschluss verfügen, der im Ausstellungsland Zugang zu Doktoratsprogrammen ermöglicht, und von einer in Belgien zugelassenen Forschungseinrichtung ausgewählt werden, um ein Forschungsprojekt, für das normalerweise der genannte Abschluss erforderlich ist, durchzuführen, mit Ausnahme von: - Forschern, die von einer in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union ansässigen Forschungseinrichtung an eine in Belgien ansässige Forschungseinrichtung abgeordnet werden, - Forschern, die als Studenten Forschungstätigkeiten zur Erlangung eines Doktorgrads durchführen, 2.« Forschungseinrichtungen »: öffentliche oder private Einrichtungen, die Forschung betreiben, 3. « Forschung »: systematisch betriebene, schöpferische Arbeit mit dem Zweck der Erweiterung des Wissensstands, einschliesslich der Erkenntnisse über den Menschen, die Kultur und die Gesellschaft, sowie der Einsatz dieses Wissens mit dem Ziel, neue Anwendungsmöglichkeiten zu finden, 4.« Aufnahmevereinbarungen »: eine zwischen einer in Belgien zugelassenen Forschungseinrichtung und einem Forscher geschlossene Vereinbarung, in der sich der Forscher verpflichtet, ein Forschungsprojekt durchzuführen und in der sich die Einrichtung verpflichtet, den Forscher aufzunehmen. § 2 - Der König bestimmt durch einen im Ministerrat beratenen Erlass: 1. die Bedingungen für die Zulassung von Forschungseinrichtungen und die Laufzeit dieser Zulassung, 2.die Bedingungen für Erteilung, Erneuerung, Entzug und Nichterneuerung dieser Zulassung, 3. das Muster der Aufnahmevereinbarung, die zwischen dem Forscher und der Forschungseinrichtung unterzeichnet wird, 4.die Bedingungen, unter denen eine solche Aufnahmevereinbarung unterzeichnet werden kann, 5. die Bedingungen, unter denen eine solche Aufnahmevereinbarung endet.» Art. 5 - In Titel II Kapitel VI desselben Gesetzes wird ein Artikel 61/11 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 61/11 - § 1 - Wird ein Antrag auf Erlaubnis zu einem Aufenthalt im Königreich von mehr als drei Monaten bei einer belgischen diplomatischen oder konsularischen Vertretung von Ausländern eingereicht, die als Forscher im Rahmen einer mit einer zugelassenen Forschungseinrichtung unterzeichneten Aufnahmevereinbarung ein Forschungsprojekt durchführen möchten, muss diese Erlaubnis bewilligt werden, sofern die Betreffenden sich nicht in einem der in Artikel 3 Absatz 1 Nr. 5 bis 8 des vorliegenden Gesetzes vorgesehenen Fälle befinden und folgende Unterlagen vorlegen: 1. ein gültiges Reisedokument, 2.eine Aufnahmevereinbarung, die mit einer in Belgien zugelassenen Forschungseinrichtung unterzeichnet wurde, 3. ein ärztliches Attest, aus dem hervorgeht, dass sie nicht an einer der in der Anlage zu vorliegendem Gesetz aufgezählten Krankheiten leiden, 4.wenn die Betreffenden älter als 18 Jahre sind, eine Bescheinigung, aus der hervorgeht, dass sie nicht wegen gemeinrechtlicher Verbrechen oder Delikte verurteilt worden sind.
Wenn das in Absatz 1 Nr. 3 vorgesehene Attest und die in Absatz 1 Nr. 4 vorgesehene Bescheinigung nicht vorgelegt werden können, kann der Minister oder sein Beauftragter Ausländern je nach Umständen trotzdem erlauben, sich als Forscher in Belgien aufzuhalten.
Ferner kann der Minister oder sein Beauftragter beschliessen zu prüfen, ob die Modalitäten, auf deren Grundlage die betreffende Aufnahmevereinbarung geschlossen worden ist, eingehalten werden. § 2 - Gemäss den Artikeln 9 und 9bis können Ausländer die Erlaubnis zu einem Aufenthalt in Belgien von mehr als drei Monaten beim Bürgermeister des Ortes, wo sie sich aufhalten, beantragen. » Art. 6 - In Titel II Kapitel VI desselben Gesetzes wird ein Artikel 61/12 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 61/12 - Die Aufenthaltserlaubnis, die Forschern in Anwendung von Artikel 61/11 ausgestellt wird, ist auf die Dauer des Forschungsprojektes, die in der zwischen dem Forscher und der zugelassenen Forschungseinrichtung geschlossenen Aufnahmevereinbarung festgelegt ist, begrenzt.
Die Bestimmungen von Artikel 13 § 1 Absatz 5 finden Anwendung auf die in Absatz 1 erwähnte Aufenthaltserlaubnis.
Die Eintragung ins Fremdenregister eines in Absatz 1 erwähnten Ausländers und die Ausstellung des Aufenthaltsscheins, der dies belegt, erfolgen gemäss den Bestimmungen von Artikel 12.
Verlängerung oder Erneuerung dieses Aufenthaltsscheins erfolgen gemäss Artikel 13 § 2.
Der Minister oder sein Beauftragter kann Forscher, denen der Aufenthalt im Königreich erlaubt ist, in den in Artikel 13 § 3 erwähnten Fällen anweisen das Staatsgebiet zu verlassen.
Die zugelassene Forschungseinrichtung, die eine Aufnahmevereinbarung mit einem Forscher geschlossen hat, der einen Aufenthaltsschein in Anwendung von Artikel 61/11 erhalten hat, unterrichtet den Minister oder seinen Beauftragten unverzüglich über jedes Ereignis, das die Durchführung dieser Aufnahmevereinbarung verhindern könnte. » Art. 7 - In Titel II Kapitel VI desselben Gesetzes wird ein Artikel 61/13 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 61/13 - § 1 - Die Bestimmungen der Artikel 10bis § 2 und 10ter finden Anwendung auf die in Artikel 10 § 1 Nr. 4, 5 und 6 erwähnten Familienmitglieder eines Forschers, dem in Anwendung von Artikel 61/11 der Aufenthalt erlaubt ist. § 2 - Die Bestimmungen von Artikel 13 § 1 Absatz 6 finden Anwendung auf die in Artikel 10 § 1 Nr. 4, 5 und 6 erwähnten Familienmitglieder eines Forschers, dem in Anwendung von Artikel 61/11 der Aufenthalt erlaubt ist. § 3 - Der Minister oder sein Beauftragter kann die in Artikel 10bis § 2 erwähnten Familienmitglieder eines Forschers, dem in Anwendung von Artikel 61/11 der Aufenthalt erlaubt ist, in den in Artikel 13 § 4 erwähnten Fällen anweisen das Staatsgebiet zu verlassen. » KAPITEL III - Inkrafttreten Art. 8 - Vorliegendes Gesetz tritt an einem vom König festzulegenden Datum in Kraft.
Gegeben zu Brüssel, den 21. April 2007 ALBERT Von Königs wegen: Der Minister des Innern P. DEWAEL Mit dem Staatssiegel versehen: Die Ministerin der Justiz Frau L. ONKELINX
Anlage 2 25. APRIL 2007 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 15.Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: KAPITEL I - Allgemeine Bestimmungen Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der Verfassung erwähnte Angelegenheit.
Art. 2 - Vorliegendes Gesetz dient unter anderem der Einfügung der Bestimmungen in Bezug auf Einreise, Aufenthalt und Entfernen der Richtlinie 2003/109/EG des Rates der Europäischen Union vom 25.
November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen und der Richtlinie 2004/38/EG des Rates der Europäischen Union vom 29. April 2004 über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, und des Artikels 11 Absatz 2 Buchstabe d) der Richtlinie 2005/85/EG des Rates vom 1. Dezember 2005 über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft in das Gesetz vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern.
KAPITEL II - Abänderungen des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern Art. 3 - In das Gesetz vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern wird ein Artikel 4bis mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 4bis - § 1 - An den Aussengrenzen im Sinne der Belgien bindenden internationalen Abkommen über die Überschreitung der Aussengrenzen oder der europäischen Vorschriften müssen Einreise ins und Ausreise aus dem Königreich an einer erlaubten Übergangsstelle während der festgelegten Verkehrsstunden, wie an diesen erlaubten Übergangsstellen angegeben, erfolgen. § 2 - Ausländer sind verpflichtet, ihre Reisedokumente sowohl bei der Einreise ins als auch bei der Ausreise aus dem Königreich von sich aus vorzuzeigen. § 3 - Der Minister oder sein Beauftragter kann Ausländer, die die in § 1 erwähnte Verpflichtung nicht erfüllen, mit einer administrativen Geldbusse von 200 EUR belegen.
Geht der Verstoss gegen die in § 1 erwähnte Verpflichtung auf eine Nachlässigkeit des Transportunternehmers zurück, haftet dieser gesamtschuldnerisch mit dem betreffenden Ausländer für die Bezahlung der auferlegten Geldbusse.
Beschlüsse, durch die eine administrative Geldbusse auferlegt wird, sind ungeachtet jeglicher Beschwerde sofort vollstreckbar.
Juristische Personen haften zivilrechtlich für die Bezahlung der administrativen Geldbusse, die ihren Leitern, den Mitgliedern ihres leitenden und ausführenden Personals, ihren Angestellten oder ihren Beauftragten auferlegt wird.
Die administrative Geldbusse kann durch Hinterlegung des geschuldeten Betrags bei der Hinterlegungs- und Konsignationskasse bezahlt werden. § 4 - Ausländer oder Transportunternehmer, die den Beschluss des Ministers oder seines Beauftragten anfechten, reichen binnen einer Frist von einem Monat nach Notifizierung des Beschlusses durch Einreichen eines Antrags Beschwerde beim Gericht Erster Instanz ein.
Wenn das Gericht Erster Instanz die Beschwerde für zulässig und begründet erklärt, wird der bezahlte oder hinterlegte Betrag zurückerstattet.
Das Gericht Erster Instanz muss binnen einem Monat nach Einreichen des im ersten Absatz erwähnten schriftlichen Antrags entscheiden.
Der Text des ersten Absatzes wird in den Beschluss aufgenommen, durch den die administrative Geldbusse auferlegt wird. § 5 - Wenn Ausländer oder Transportunternehmer es unterlassen die Geldbusse zu bezahlen, wird der Beschluss des zuständigen Beamten oder der rechtskräftige Beschluss des Gerichts Erster Instanz der Kataster-, Registrierungs- und Domänenverwaltung mitgeteilt zwecks Beitreibung des Betrags der administrativen Geldbusse. § 6 - Wenn Ausländer, Transportunternehmer oder deren Vertreter den Betrag der administrativen Geldbusse bei der Hinterlegungs- und Konsignationskasse hinterlegt haben und sie binnen oben erwähnter Frist keine Beschwerde beim Gericht Erster Instanz eingereicht haben, kommt der hinterlegte Betrag dem Staat zu. » Art. 4 - In Artikel 10 § 2 Absatz 6 desselben Gesetzes, ersetzt durch das Gesetz vom 15. September 2006, werden die Wörter « Buchstabe A) » gestrichen.
Art. 5 - Artikel 10bis desselben Gesetzes, eingefügt durch das Gesetz vom 28. Juni 1984 und ersetzt durch das Gesetz vom 15. September 2006, wird wie folgt abgeändert: 1. In § 1 Absatz 1 in fine und in § 2 Absatz 1 in fine werden jeweils die Wörter « Buchstabe A) » gestrichen.2. Ein § 3 mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: « § 3 - Die Paragraphen 1 und 2 finden ebenfalls Anwendung auf die in Artikel 10 § 1 Nr.4 bis 6 erwähnten Familienmitglieder von Ausländern, die auf der Grundlage der Richtlinie 2003/109/EG des Rates der Europäischen Union vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten besitzen und denen es aufgrund der Bestimmungen von Titel II Kapitel V erlaubt ist, sich im Königreich aufzuhalten, oder die eine solche Erlaubnis beantragen.
Bestand die Familie jedoch bereits in diesem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union oder wurde sie dort neu gebildet, müssen Ausländer, denen nachgekommen wird, nicht nachweisen, dass sie über genügende Unterkunftsmöglichkeiten verfügen, um ein oder mehrere Familienmitglieder aufzunehmen, und wird in Bezug auf die Bedingung, über stabile, regelmässige und genügende Existenzmittel zu verfügen, auch der Nachweis berücksichtigt, dass die betreffenden Familienmitglieder selbst über solche Mittel verfügen. Um diese Sonderregelung in Anspruch nehmen zu können, müssen die Familienmitglieder eine langfristige Aufenthaltsberechtigung-EG beziehungsweise den Aufenthaltsschein, der ihnen von einem Mitgliedstaat der Europäischen Union ausgestellt worden ist, und den Nachweis, dass sie sich in diesem Staat als Familienmitglied eines langfristig Aufenthaltsberechtigten aufgehalten haben, vorlegen. » Art. 6 - Artikel 10ter desselben Gesetzes, eingefügt durch das Gesetz vom 15. September 2006, wird wie folgt abgeändert: 1. In § 1 Absatz 2 werden die Wörter « Buchstabe A) » gestrichen.2. Ein § 2bis mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: « § 2bis - In Abweichung von den Paragraphen 1 und 2 wird der Beschluss über den Antrag auf Aufenthaltserlaubnis für die in Artikel 10bis § 3 erwähnten Familienmitglieder spätestens vier Monate nach Einreichung des Antrags gefasst. Sind die erforderlichen Unterlagen nicht übermittelt worden oder in aussergewöhnlichen Fällen, die mit der Schwierigkeit der Prüfung des Antrags zusammenhängen, kann der Minister oder sein Beauftragter diese Frist durch einen mit Gründen versehenen Beschluss, der dem Antragsteller zur Kenntnis gebracht wird, ein einziges Mal um drei Monate verlängern.
Ist bei Ablauf der Frist von vier Monaten ab Einreichung des Antrags - Frist, die gegebenenfalls gemäss Absatz 2 verlängert wird - kein Beschluss gefasst worden, muss die Aufenthaltserlaubnis erteilt werden, sofern die erwähnten Unterlagen vorgelegt worden sind.
Andernfalls wird sie verweigert. » 3. In § 3 werden zwischen den Wörtern « oder andere illegale Mittel » und den Wörtern « in Anspruch genommen hat » die Wörter « von entscheidender Bedeutung » eingefügt. Art. 7 - Artikel 11 desselben Gesetzes, ersetzt durch das Gesetz vom 15. September 2006, wird wie folgt abgeändert: 1.In § 1 Absatz 1 Nr. 3 werden die Wörter « Buchstabe A) » gestrichen. 2. In § 1 Absatz 1 Nr.4 werden zwischen Wörtern « oder andere illegale Mittel » und den Wörtern « in Anspruch genommen hat » die Wörter « von entscheidender Bedeutung » eingefügt. 3. In § 2 Absatz 1 Nr.4 werden die Wörter « damit ihm der Aufenthalt gestattet wird, » durch die Wörter « die für die Zuerkennung des Aufenthaltsrechts von entscheidender Bedeutung gewesen sind, » ersetzt.
Art. 8 - In Artikel 12bis § 2 Absatz 1 desselben Gesetzes, ersetzt durch das Gesetz vom 15. September 2006, werden die Wörter « Buchstabe A) » gestrichen.
Art. 9 - Artikel 13 desselben Gesetzes, ersetzt durch das Gesetz vom 15. September 2006, wird wie folgt abgeändert: 1.In § 1 Absatz 6 werden die Wörter « Artikel 10bis §§ 1 und 2 » durch die Wörter « Artikel 10bis §§ 1 bis 3 » ersetzt. 2. Ein § 2bis mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: « § 2bis - Der Minister oder sein Beauftragter kann dem Aufenthalt von Ausländern, denen der Aufenthalt im Königreich für unbestimmte Zeit erlaubt ist, ein Ende setzen, wenn diese falsche oder irreführende Informationen oder falsche oder gefälschte Dokumente verwendet, einen Betrug begangen oder andere illegale Mittel in Anspruch genommen haben, die für den Erhalt der Aufenthaltserlaubnis von entscheidender Bedeutung gewesen sind.» 3. In § 3 Nr.3 und in § 4 Nr. 5 werden die Wörter « um eine Aufenthaltserlaubnis zu erhalten » jeweils durch die Wörter « die für den Erhalt der Aufenthaltserlaubnis von entscheidender Bedeutung gewesen sind » ersetzt.
Art. 10 - In Titel I Kapitel IV desselben Gesetzes wird ein Artikel 15bis mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 15bis - § 1 - Ausländern, die keine Unionsbürger sind, die in § 3 und Artikel 14 Absatz 2 erwähnten Bedingungen erfüllen und für die fünf Jahre, die dem Antrag auf Erlangung der Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten unmittelbar vorausgehen, einen rechtmässigen und ununterbrochenen Aufenthalt im Königreich nachweisen, muss die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten zuerkannt werden, es sei denn, es liegen Gründe der öffentlichen Ordnung oder der nationalen Sicherheit vor.
Ein oder mehrere Zeiträume, in denen Ausländern der Aufenthalt für bestimmte Zeit erlaubt oder gestattet war oder in denen sie gemäss dem Königlichen Erlass vom 30. Oktober 1991 über die Dokumente für den Aufenthalt bestimmter Ausländer in Belgien Inhaber eines diplomatischen, konsularischen oder besonderen Personlausweises waren, fliessen nicht in die Berechnung dieses fünfjährigen Aufenthalts ein.
In Abweichung von Absatz 2 fliessen ein oder mehrere Zeiträume, in denen Ausländern ein Aufenthalt für bestimmte Zeit aufgrund von Artikel 61/7 erlaubt war, vollständig und ein oder mehrere Zeiträume, in denen Ausländern der Aufenthalt im Königreich zwecks Studium gemäss Artikel 58 oder zwecks Berufsausbildung erlaubt war, zur Hälfte in die Berechnung ein. § 2 - Paragraph 1 findet keine Anwendung auf Ausländer, die als Flüchtling anerkannt sind oder denen der subsidiäre Schutzstatus zuerkannt ist. § 3 - In § 1 erwähnte Ausländer müssen nachweisen, dass sie über stabile, regelmässige und genügende Existenzmittel für sich selbst und die Familienmitglieder zu ihren Lasten verfügen, sodass die öffentlichen Behörden nicht für sie aufkommen müssen, und eine Krankenversicherung zur Deckung der Risiken in Belgien abgeschlossen haben.
In Absatz 1 erwähnte Existenzmittel müssen mindestens die Einkommensschwelle erreichen, unterhalb deren Sozialhilfe gewährt werden kann. Sie werden anhand ihrer Art und Regelmässigkeit beurteilt.
Der König legt durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und unter Berücksichtigung der in Absatz 2 festgelegten Kriterien den Mindestbetrag der erforderlichen Existenzmittel fest. § 4 - Abwesenheiten unterbrechen den in § 1 erwähnten Zeitraum von fünf Jahren nicht, wenn sie sechs aufeinander folgende Monate nicht überschreiten und innerhalb der gesamten fünfjährigen Frist insgesamt zehn Monate nicht überschreiten.
Diese Abwesenheitszeiträume fliessen ausserdem in die Berechnung der Frist ein. » Art. 11 - Artikel 16 desselben Gesetzes, ersetzt durch das Gesetz vom 15. September 2006, wird wie folgt ersetzt: « Art.16 - § 1 - Nicht-ansässige Ausländer, die die in Artikel 14 Absatz 2 erwähnte Bedingung erfüllen, dürfen nach Wahl einen Antrag auf Niederlassungserlaubnis oder auf Erlangung der Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten stellen. Anträge auf Erlangung der Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten gelten als Anträge auf Niederlassungserlaubnis.
Ansässige Ausländer können jederzeit die Erlangung der Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten beantragen.
Der König legt das Muster für den Antrag auf Niederlassungserlaubnis und für den Antrag auf Erlangung der Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten fest. § 2 - Anträge auf Niederlassungserlaubnis beziehungsweise auf Erlangung der Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten werden an die Gemeindeverwaltung des Wohnortes gerichtet, die eine Empfangsbestätigung ausstellt und die Anträge an den Minister oder seinen Beauftragten weiterleitet, insofern die betreffenden Ausländer die in Artikel 14 erwähnte Bedingung erfüllen und eine Abschrift eines gültigen Passes vorlegen, wenn ihre Identität nicht erwiesen ist.
Anträgen auf Erlangung der Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten sind Belege für die Erfüllung der in Artikel 15bis § 3 erwähnten Bedingungen beizulegen.
Der König bestimmt die Regeln in Bezug auf die Bearbeitung von Anträgen auf Erlangung der Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten und die Folgen mangelnder Beschlussfassung bei Ablauf der festgelegten Frist. » Art. 12 - Artikel 17 desselben Erlasses, dessen aktueller Text § 1 bilden wird, wird durch einen Paragraphen 2 mit folgendem Wortlaut ergänzt: « § 2 - Wenn Ausländern, denen die Niederlassung im Königreich erlaubt ist, gleichzeitig oder nachträglich die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten zuerkannt wird, wird ihnen eine langfristige Aufenthaltsberechtigung-EG ausgestellt.
Zu diesem Zweck wird ihnen ein Dokument ausgehändigt, das in einer der drei Landessprachen und in Englisch verfasst ist und Informationen über ihre Rechte und Pflichten aufgrund der Richtlinie 2003/109/EG des Rates der Europäischen Union vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen enthält.
Der König legt das Muster für die langfristige Aufenthaltsberechtigung-EG fest. Dieser Aufenthaltsschein ersetzt die in § 1 erwähnte Niederlassungserlaubnis und gilt als Beleg für die Eintragung in das Bevölkerungsregister.
Erkennt der Minister oder sein Beauftragter in Artikel 61/7 erwähnten Ausländern die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten zu, notifiziert er seinen Beschluss dem Mitgliedstaat der Europäischen Union, der diesen Ausländern eine langfristige Aufenthaltsberechtigung-EG aufgrund der vorerwähnten Richtlinie 2003/109/EG des Rates der Europäischen Union ausgestellt hatte. » Art. 13 - Artikel 18 desselben Gesetzes, abgeändert durch die Gesetze vom 15. Juli 1996 und 15. September 2006, wird wie folgt ersetzt: « Art. 18 - § 1 - Unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 19 ist die Gültigkeitsdauer der Niederlassungserlaubnis und der Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten unbegrenzt.
Der König bestimmt die Gültigkeitsdauer des Scheins zur Bestätigung der Niederlassungserlaubnis und der langfristigen Aufenthaltsberechtigung-EG. § 2 - Der Minister oder sein Beauftragter kann beschliessen, dass Ausländer, denen die Niederlassung im Königreich aufgrund von Artikel 14 erlaubt ist oder die aufgrund von Artikel 15bis die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten erlangt haben, nicht mehr das Recht haben sich dort aufzuhalten und/oder dass sie diese Rechtsstellung verlieren, wenn sie falsche oder irreführende Informationen oder falsche oder gefälschte Dokumente verwendet, einen Betrug begangen oder andere illegale Mittel in Anspruch genommen haben, die für die Zuerkennung des Aufenthaltsrechts, den Erhalt der Aufenthaltserlaubnis, den Erhalt der Niederlassungserlaubnis oder die Erlangung der Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten von entscheidender Bedeutung gewesen sind. » Art. 14 - In Titel I Kapitel IV desselben Gesetzes wird Artikel 18bis, aufgehoben durch das Gesetz vom 22. Dezember 2003, in folgender Fassung wieder aufgenommen: « Art. 18bis - In Anwendung der Richtlinie 2003/109/EG des Rates der Europäischen Union vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen verlieren Ausländer, denen im Königreich die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten zuerkannt worden ist, diese Rechtsstellung, wenn ihnen in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union dieselbe Rechtsstellung zuerkannt wird. » Art. 15 - Artikel 19 desselben Gesetzes, abgeändert durch die Gesetze vom 6. Mai 1993 und 15. Juli 1996, wird wie folgt ersetzt: « Art. 19 - § 1 - Ausländer, die Inhaber eines gültigen belgischen Aufenthalts- oder Niederlassungsscheins sind und das Land verlassen, verfügen während eines Jahres über das Recht, ins Königreich zurückzukehren.
Ausländer, die aufgrund von Artikel 15bis die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten besitzen, verlieren ihr Recht auf Rückkehr in das Königreich hingegen nur, wenn sie sich während eines Zeitraums von zwölf aufeinander folgenden Monaten nicht auf dem Gebiet der Mitgliedstaaten der Europäischen Union aufgehalten haben oder das Königreich vor mehr als sechs Jahren verlassen haben.
Unter den Bedingungen und in den Fällen, die der König durch einen im Ministerrat beratenen Königlichen Erlass festlegt, verlieren Ausländer, die die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten besitzen und sich während eines Zeitraums von zwölf aufeinander folgenden Monaten nicht auf dem Gebiet der Mitgliedstaaten der Europäischen Union aufgehalten haben, ihr Recht auf Rückkehr in das Königreich nicht.
Ausländer, die voraussehen, dass ihre Abwesenheit vom Königreich über die Gültigkeitsdauer ihres Aufenthaltsscheins hinaus dauern wird, können eine vorzeitige Verlängerung oder Erneuerung ihres Scheines erhalten.
Die Erlaubnis, wieder ins Königreich einzureisen, darf ihnen nur aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder der nationalen Sicherheit verweigert werden oder wenn sie die an ihren Aufenthalt gestellten Bedingungen nicht einhalten. § 2 - In § 1 Absatz 1 erwähnten Ausländern, deren Abwesenheit vom Königreich länger als ein Jahr dauert, kann unter den Bedingungen und in den Fällen, die durch einen im Ministerrat beratenen Königlichen Erlass festgelegt werden, erlaubt werden, ins Königreich zurückzukehren.
In § 1 Absatz 2 erwähnte Ausländer, die ihr Rückkehrrecht verloren haben, können unter den Bedingungen und in den Fällen, die durch einen im Ministerrat beratenen Königlichen Erlass festgelegt werden, die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten wiedererlangen. § 3 - Der König regelt die Bedingungen für Gültigkeit und Erneuerung der Aufenthalts- und Niederlassungsscheine beziehungsweise der langfristigen Aufenthaltsberechtigung-EG von Ausländern, die nach einer Abwesenheit ins Königreich zurückkehren. § 4 - Wenn gegen Ausländer, die Inhaber einer belgischen langfristigen Aufenthaltsberechtigung-EG sind, von den zuständigen Behörden eines anderen Mitgliedstaates der Europäischen Union infolge der Verweigerung der Verlängerung beziehungsweise des Entzugs des Aufenthaltsscheins, der auf der Grundlage der Richtlinie 2003/109/EG des Rates der Europäischen Union vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen ausgestellt worden ist, aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder der nationalen Sicherheit ein Entfernungsbeschluss gefasst wird, wenn die an den Aufenthalt von Ausländern gestellten Bedingungen nicht mehr erfüllt werden oder wenn Ausländer sich unrechtmässig in diesem Staat aufhalten, ist der Minister oder sein Beauftragter vorbehaltlich der Anwendung von § 1 Absatz 2 verpflichtet, diese Ausländer selbst und ihre in Artikel 10 § 1 erwähnten Familienmitglieder wieder zu übernehmen, auch wenn die Gültigkeitsdauer der in Belgien ausgestellten langfristigen Aufenthaltsberechtigung-EG abgelaufen ist. » Art. 16 - In Artikel 20 Absatz 2 desselben Gesetzes, abgeändert durch das Gesetz vom 26. Mai 2005, werden zwischen den Wörtern « der sich im Königreich niedergelassen hat » und den Wörtern «, wenn er der öffentlichen Ordnung oder der nationalen Sicherheit ernsthaft geschadet hat » die Wörter « oder dort die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten besitzt » eingefügt.
Art. 17 - In Artikel 30bis § 2 Absatz 1 Nr. 1 und 2 desselben Gesetzes, eingefügt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2004 und abgeändert durch das Gesetz vom 15. September 2006, werden die Wörter « Artikel 40 §§ 3 bis 6 » jeweils durch die Wörter « Artikel 40bis beziehungsweise 40ter » ersetzt.
Art. 18 - In Titel II desselben Gesetzes wird die Überschrift von Kapitel I durch folgende Überschrift ersetzt: « Kapitel I - Ausländer, Unionsbürger, ihre Familienmitglieder und Ausländer, die Familienmitglieder eines Belgiers sind ».
Art. 19 - Artikel 40 desselben Gesetzes, ersetzt durch das Gesetz vom 6. Mai 1993, wird wie folgt ersetzt: « Art.40 - § 1 - Unbeschadet günstigerer Bestimmungen von Gesetzen oder europäischen Verordnungen, die Unionsbürger geltend machen könnten, sind die nachstehenden Bestimmungen auf sie anwendbar. § 2 - Für die Anwendung des vorliegenden Gesetzes versteht man unter Unionsbürgern Ausländer, die die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaates der Europäischen Union besitzen und sich im Königreich aufhalten oder sich dorthin begeben. § 3 - Unionsbürger haben das Recht auf Aufenthalt im Königreich für einen Zeitraum von bis zu drei Monaten, wobei sie keine anderen als die in Artikel 41 Absatz 1 erwähnten Bedingungen oder Formalitäten zu erfüllen brauchen. § 4 - Unionsbürger haben das Recht auf Aufenthalt im Königreich für einen Zeitraum von über drei Monaten, sofern sie die in Artikel 41 Absatz 1 erwähnte Bedingung erfüllen und: 1. im Königreich Arbeitnehmer oder Selbständige sind oder ins Königreich einreisen, um Arbeit zu suchen, solange sie nachweisen können, dass sie weiterhin Arbeit suchen und dass sie eine begründete Aussicht haben eingestellt zu werden, 2.oder für sich selbst über genügende Mittel verfügen, sodass sie während ihres Aufenthalts keine Sozialhilfeleistungen des Königreichs in Anspruch nehmen müssen, und über eine Krankenversicherung zur Deckung sämtlicher Risiken im Königreich verfügen, 3. oder sie bei einer organisierten, anerkannten oder subventionierten Lehranstalt zur Absolvierung einer Ausbildung einschliesslich einer Berufsausbildung als Hauptzweck eingeschrieben sind, über eine Krankenversicherung zur Deckung sämtlicher Risiken im Königreich verfügen und durch eine Erklärung oder durch andere gleichwertige Mittel ihrer Wahl glaubhaft machen, dass sie über genügende Existenzmittel verfügen, sodass sie während ihres Aufenthalts keine Sozialhilfeleistungen des Königreichs in Anspruch nehmen müssen. In Absatz 1 Nr. 2 und 3 erwähnte genügende Mittel müssen mindestens die Einkommensschwelle erreichen, unterhalb deren der betreffenden Person Sozialhilfe gewährt werden kann. Bei der Beurteilung dieser Mittel werden die persönlichen Umstände des Unionsbürgers berücksichtigt, was insbesondere Art und Regelmässigkeit seines Einkommens und die Anzahl Familienmitglieder zu seinen Lasten umfasst.
Der König bestimmt die Fälle, in denen davon ausgegangen wird, dass Unionsbürger die in Absatz 1 Nr. 2 erwähnte Bedingung über genügende Mittel zu verfügen erfüllen. » Art. 20 - In dasselbe Gesetz wird ein Artikel 40bis mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 40bis - § 1 - Unbeschadet günstigerer Bestimmungen von Gesetzen oder europäischen Verordnungen, die Familienmitglieder von Unionsbürgern geltend machen könnten, sind die nachstehenden Bestimmungen auf sie anwendbar. § 2 - Folgende Personen werden als Familienmitglieder eines Unionsbürgers betrachtet: 1. sein Ehepartner oder der Ausländer, mit dem er eine registrierte Partnerschaft führt, die in Belgien einer Ehe gleichgesetzt ist, und der ihn begleitet oder ihm nachkommt, 2.der Lebenspartner, mit dem der Unionsbürger durch eine einem Gesetz entsprechend registrierte Partnerschaft verbunden ist und der ihn begleitet oder ihm nachkommt, sofern es sich um eine ordnungsgemäss nachgewiesene dauerhafte und stabile Beziehung von mindestens einem Jahr handelt, beide älter als einundzwanzig Jahre und ledig sind und keine dauerhafte Beziehung mit einer anderen Person haben, 3. seine Verwandten in absteigender Linie und diejenigen seines Ehepartners beziehungsweise des in Nr.1 oder 2 erwähnten Lebenspartners, die jünger als einundzwanzig Jahre oder zu ihren Lasten sind und die sie begleiten oder ihnen nachkommen, 4. seine Verwandten in aufsteigender Linie oder diejenigen seines Ehepartners beziehungsweise des in Nr.1 oder 2 erwähnten Lebenspartners, die zu ihren Lasten sind und die sie begleiten oder ihnen nachkommen.
Der König bestimmt durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Kriterien, damit die in Absatz 1 Nr. 2 erwähnte Beziehung zwischen den Lebenspartnern als stabil gilt. Das in Absatz 1 Nr. 2 festgelegte Mindestalter der beiden Lebenspartner wird auf achtzehn Jahre heruntergesetzt, wenn sie nachweisen können, dass sie vor Ankunft im Königreich des Ausländers, dem nachgekommen wird, bereits mindestens ein Jahr zusammengewohnt haben.
Der König bestimmt durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Fälle, in denen eine auf der Grundlage eines ausländischen Gesetzes registrierte Partnerschaft in Belgien als mit einer Ehe gleichgesetzt gilt. § 3 - In § 2 erwähnte Familienmitglieder, die Unionsbürger sind, haben das Recht, in Artikel 40 § 3 erwähnte Unionsbürger zu begleiten oder ihnen nachzukommen, sofern sie die in Artikel 41 Absatz 1 erwähnte Bedingung erfüllen. Familienmitglieder, die keine Unionsbürger sind, müssen die in Artikel 41 Absatz 2 erwähnte Bedingung erfüllen. § 4 - In § 2 erwähnte Familienmitglieder, die Unionsbürger sind, haben das Recht, in Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nr. 1 und 2 erwähnte Unionsbürger für einen Zeitraum von über drei Monaten zu begleiten oder ihnen für einen solchen Zeitraum nachzukommen, sofern sie die in Artikel 41 Absatz 1 erwähnte Bedingung erfüllen. Familienmitglieder, die keine Unionsbürger sind, müssen die in Artikel 41 Absatz 2 erwähnte Bedingung erfüllen.
In Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nr. 2 erwähnte Unionsbürger müssen ebenfalls nachweisen, dass sie über genügende Mittel verfügen, sodass in § 2 erwähnte Familienmitglieder während ihres Aufenthalts keine Sozialhilfeleistungen des Königreichs in Anspruch nehmen müssen, und dass sie über eine Krankenversicherung zur Deckung sämtlicher Risiken im Königreich für ihre Familienmitglieder verfügen. Bei der Beurteilung dieser Mittel werden die persönlichen Umstände des Unionsbürgers berücksichtigt, was insbesondere Art und Regelmässigkeit seines Einkommens und die Anzahl Familienmitglieder zu seinen Lasten umfasst.
In Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nr. 3 erwähnte Unionsbürger können von den in § 2 Absatz 1 Nr. 1 und 2 erwähnten Familienmitgliedern, von ihren Kindern oder den Kindern der in Nr. 1 und 2 erwähnten Familienmitglieder, die zu ihren Lasten sind, nur begleitet werden beziehungsweise diese Familienmitglieder können ihnen nur nachkommen, sofern diese die in Artikel 41 Absatz 1 beziehungsweise 2 erwähnte Bedingung erfüllen. » Art. 21 - In dasselbe Gesetz wird ein Artikel 40ter mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 40ter - Die Bestimmungen des vorliegenden Kapitels, die auf Familienmitglieder von Unionsbürgern, die sie begleiten oder denen sie nachkommen, anwendbar sind, finden Anwendung auf Familienmitglieder von Belgiern, die sie begleiten oder denen sie nachkommen.
In Bezug auf die in Artikel 40bis § 2 Absatz 1 Nr. 4 erwähnten Verwandten in aufsteigender Linie müssen Belgier nachweisen, dass sie über stabile, regelmässige und genügende Existenzmittel verfügen, sodass die öffentlichen Behörden während ihres Aufenthalts im Königreich nicht für sie aufkommen müssen, und dass sie über eine Krankenversicherung zur Deckung der Risiken in Belgien für die erwähnten Familienmitglieder verfügen. » Art. 22 - Artikel 41 desselben Gesetzes wird wie folgt abgeändert: 1. Die Absätze 1 und 2 werden wie folgt ersetzt: « Das Recht auf Einreise wird Unionsbürgern auf Vorlage eines Personalausweises beziehungsweise eines gültigen nationalen Passes zuerkannt oder wenn sie mit anderen Mitteln bestätigen lassen oder nachweisen können, dass sie das Recht auf Freizügigkeit und Aufenthalt geniessen. In Artikel 40bis § 2 erwähnte Familienmitglieder von Unionsbürgern, die selbst keine Unionsbürger sind, müssen Inhaber der aufgrund von Artikel 2 erforderlichen Dokumente sein oder mit anderen Mitteln bestätigen lassen oder nachweisen, dass sie das Recht auf Freizügigkeit und Aufenthalt geniessen. Sind die betreffenden Familienmitglieder Inhaber einer Aufenthaltskarte, die auf der Grundlage der Richtlinie 2004/38/EG vom 29. April 2004 ausgestellt worden ist, unterliegen sie nicht der Visumpflicht. » 2. Der Artikel wird durch folgenden Absatz ergänzt: « Sind Unionsbürger nicht im Besitz eines Personalausweises beziehungsweise eines gültigen nationalen Passes oder verfügen Familienmitglieder von Unionsbürgern, die keine Unionsbürger sind, nicht über die in Artikel 2 erwähnten Dokumente, kann der Minister oder sein Beauftragter sie mit einer administrativen Geldbusse von 200 EUR belegen.Diese Geldbusse wird gemäss Artikel 42octies eingenommen. » Art. 23 - Artikel 41bis desselben Gesetzes, eingefügt durch das Gesetz vom 15. Juli 1996, wird wie folgt ersetzt: « Art. 41bis - Unionsbürger, die für einen Aufenthalt von höchstens drei Monaten nach Belgien kommen und ihre Familienmitglieder, die sie begleiten oder ihnen nachkommen, und die nicht in einer Unterkunft logieren, die den Rechtsvorschriften über die Kontrolle der Reisenden unterliegt, müssen ihre Anwesenheit auf dem Staatsgebiet binnen zehn Werktagen nach ihrer Einreise ins Königreich bei der Gemeindeverwaltung des Ortes, wo sie logieren, melden, es sei denn, sie gehören einer der Ausländerkategorien an, die der König von dieser Pflicht befreit hat.
Der König legt das Muster der Bescheinigung fest, die diese Anwesenheitserklärung belegt. Wird die Anwesenheit nicht binnen der in Absatz 1 vorgesehenen Frist gemeldet, kann der Minister oder sein Beauftragter eine Geldbusse von 200 EUR auferlegen. Diese Geldbusse wird gemäss Artikel 42octies eingenommen. » Art. 24 - In dasselbe Gesetz wird ein Artikel 41ter mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 41ter - § 1 - Ausser in Bezug auf die in Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nr. 1 erwähnten Unionsbürger kann der Minister oder sein Beauftragter dem Aufenthaltsrecht von Unionsbürgern, das ihnen auf der Grundlage von Artikel 40 § 3 zuerkannt worden ist, ein Ende setzen, wenn diese Unionsbürger die Sozialhilfeleistungen des Königreichs unangemessen in Anspruch nehmen. § 2 - Ausser in Bezug auf die in Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nr. 1 erwähnten Unionsbürger und ihre Familienmitglieder kann der Minister oder sein Beauftragter dem Aufenthaltsrecht von Unionsbürgern und ihren Familienmitgliedern, das ihnen auf der Grundlage von Artikel 40 § 3 beziehungsweise Artikel 40bis § 3 zuerkannt worden ist, ein Ende setzen, wenn diese die Sozialhilfeleistungen des Königreichs unangemessen in Anspruch nehmen. » Art. 25 - Artikel 42 desselben Gesetzes wird wie folgt ersetzt: « Art. 42 - § 1 - Das Recht auf Aufenthalt für einen Zeitraum von über drei Monaten im Königreich wird Unionsbürgern und ihren Familienmitgliedern unter den Bedingungen und für die Dauer zuerkannt, die der König gemäss den europäischen Verordnungen und Richtlinien festlegt. § 2 - Dieses Recht auf Aufenthalt für einen Zeitraum von über drei Monaten der Unionsbürger wird durch eine Eintragungserklärung festgestellt. Sie werden in das Fremdenregister beziehungsweise das Bevölkerungsregister eingetragen. § 3 - Das Aufenthaltsrecht der Familienmitglieder von Unionsbürgern, die selbst keine Unionsbürger sind, wird durch einen Aufenthaltsschein festgestellt. Sie werden ins Fremdenregister eingetragen. Die Gültigkeitsdauer des Aufenthaltsscheins entspricht der voraussichtlichen Dauer des Aufenthalts des betreffenden Unionsbürgers, den sie begleiten oder dem sie nachkommen, und beträgt höchstens fünf Jahre ab Ausstellungsdatum. § 4 - Eintragungserklärungen und Aufenthaltsscheine werden gemäss den vom König festgelegten Modalitäten den europäischen Verordnungen und Richtlinien entsprechend ausgestellt.
Sie müssen spätestens bei Ablauf eines Zeitraums von drei Monaten nach dem Einreisedatum bei der Gemeindeverwaltung ihres Wohnortes beantragt werden. Ist bei Ablauf dieses Zeitraums keine Eintragungserklärung beziehungsweise kein Aufenthaltsschein beantragt worden, kann der Minister oder sein Beauftragter eine administrative Geldbusse von 200 EUR auferlegen. Diese Geldbusse wird gemäss Artikel 42octies eingenommen. » Art. 26 - In dasselbe Gesetz wird ein Artikel 42bis mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 42bis - § 1 - Der Minister oder sein Beauftragter kann dem Aufenthaltsrecht von Unionsbürgern ein Ende setzen, wenn diese die in Artikel 40 § 4 und in Artikel 40bis § 4 Absatz 2 festgelegten Bedingungen nicht mehr erfüllen oder wenn sie in den in Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nr. 2 und 3 erwähnten Fällen die Sozialhilfeleistungen des Königreichs unangemessen in Anspruch nehmen. Der Minister oder sein Beauftragter kann wenn nötig überprüfen, ob die Voraussetzungen für die Ausübung des Aufenthaltsrechts erfüllt sind. § 2 - Unionsbürgern bleibt das in Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nr. 1 vorgesehene Aufenthaltsrecht jedoch in folgenden Fällen erhalten: 1. Sie sind wegen einer Krankheit oder eines Unfalls vorübergehend arbeitsunfähig.2. Sie stellen sich bei ordnungsgemäss bestätigter unfreiwilliger Arbeitslosigkeit nach mehr als einjähriger Beschäftigung dem zuständigen Arbeitsamt zur Verfügung.3. Sie stellen sich bei ordnungsgemäss bestätigter unfreiwilliger Arbeitslosigkeit nach Ablauf ihres auf weniger als ein Jahr befristeten Arbeitsvertrags oder bei im Laufe der ersten zwölf Monate eintretender unfreiwilliger Arbeitslosigkeit dem zuständigen Arbeitsamt zur Verfügung.In diesem Fall bleibt die Erwerbstätigeneigenschaft während mindestens sechs Monaten aufrechterhalten. 4. Sie beginnen eine Berufsausbildung.Die Aufrechterhaltung der Erwerbstätigeneigenschaft setzt voraus, dass zwischen dieser Ausbildung und der früheren beruflichen Tätigkeit ein Zusammenhang besteht, es sei denn, die Betroffenen haben zuvor ihren Arbeitsplatz unfreiwillig verloren. » Art. 27 - In dasselbe Gesetz wird ein Artikel 42ter mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 42ter - § 1 - Sofern Familienmitglieder von Unionsbürgern, die selbst Unionsbürger sind, selbst über ein in Artikel 40 § 4 erwähntes Aufenthaltsrecht verfügen oder die in Artikel 40bis § 2 erwähnten Bedingungen erneut erfüllen, kann der Minister oder sein Beauftragter ihrem Aufenthaltsrecht während der zwei ersten Jahre ihres Aufenthalts als Familienmitglied eines Unionsbürgers in folgenden Fällen ein Ende setzen: 1. Dem Aufenthaltsrecht des Unionsbürgers, den sie begleitet haben oder dem sie nachgekommen sind, wird aufgrund von Artikel 42bis § 1 ein Ende gesetzt.2. Der Unionsbürger, den sie begleitet haben oder dem sie nachgekommen sind, verlässt das Königreich.3. Der Unionsbürger, den sie begleitet haben oder dem sie nachgekommen sind, stirbt.4. Die Ehe mit dem Unionsbürger, den sie begleitet haben oder dem sie nachgekommen sind, wird aufgelöst oder für nichtig erklärt, der in Artikel 40bis § 2 Absatz 1 Nr.1 beziehungsweise 2 erwähnten registrierten Partnerschaft wird ein Ende gesetzt oder es gibt keine gemeinsame Niederlassung mehr. 5. Die Familienmitglieder eines in Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nr.2 beziehungsweise 3 erwähnten Unionsbürgers nehmen die Sozialhilfeleistungen des Königreichs unangemessen in Anspruch.
Im Laufe des dritten Jahres ihres Aufenthalts als Familienmitglied eines in Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nr. 1 und 2 erwähnten Unionsbürgers ist eine auf einem in Absatz 1 erwähnten Aspekt beruhende Begründung nur ausreichend, wenn dieser Aspekt durch Sachverhalte ergänzt wird, die auf eine Scheinsituation hinweisen. Dieselben Regeln gelten für Familienmitglieder der in Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nr. 3 erwähnten Unionsbürger im Laufe des dritten bis zum fünften Jahr ihres Aufenthalts. § 2 - Die in § 1 Absatz 1 Nr. 2 und 3 erwähnten Fälle finden weder Anwendung auf Kinder von Unionsbürgern, die sich im Königreich aufhalten und bei einer Lehranstalt eingeschrieben sind, noch auf den Elternteil, der das Sorgerecht für diese Kinder wahrnimmt, bis zum Abschluss ihrer Ausbildung. § 3 - Der Minister oder sein Beauftragter kann wenn nötig überprüfen, ob die Voraussetzungen für die Ausübung des Aufenthaltsrechts eingehalten werden. » Art. 28 - In dasselbe Gesetz wird ein Artikel 42quater mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 42quater - § 1 - Der Minister oder sein Beauftragter kann dem Aufenthalt der Familienmitglieder von Unionsbürgern, die selbst keine Unionsbürger sind, während der ersten zwei Jahre ihres Aufenthalts als Familienmitglied eines Unionsbürgers in folgenden Fällen ein Ende setzen: 1. Dem Aufenthaltsrecht des Unionsbürgers, den sie begleitet haben oder dem sie nachgekommen sind, wird aufgrund von Artikel 42bis § 1 ein Ende gesetzt.2. Der Unionsbürger, den sie begleitet haben oder dem sie nachgekommen sind, verlässt das Königreich.3. Der Unionsbürger, den sie begleitet haben oder dem sie nachgekommen sind, stirbt.4. Die Ehe mit dem Unionsbürger, den sie begleitet haben oder dem sie nachgekommen sind, wird aufgelöst oder für nichtig erklärt, der in Artikel 40bis § 2 Absatz 1 Nr.1 beziehungsweise 2 registrierten Partnerschaft wird ein Ende gesetzt oder es gibt keine gemeinsame Niederlassung mehr. 5. Die Familienmitglieder eines in Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nr.2 beziehungsweise 3 erwähnten Unionsbürgers nehmen die Sozialhilfeleistungen des Königreichs unangemessen in Anspruch.
Im Laufe des dritten Jahres ihres Aufenthalts als Familienmitglied eines in Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nr. 1 und 2 erwähnten Unionsbürgers ist eine auf einem in Absatz 1 erwähnten Aspekt beruhende Begründung nur ausreichend, wenn dieser Aspekt durch Sachverhalte ergänzt wird, die auf eine Scheinsituation hinweisen. Dieselben Regeln gelten für Familienmitglieder der in Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nr. 3 erwähnten Unionsbürger im Laufe des dritten bis zum fünften Jahr ihres Aufenthalts. § 2 - Die in § 1 Absatz 1 Nr. 2 und 3 erwähnten Fälle finden weder Anwendung auf Kinder von Unionsbürgern, die sich im Königreich aufhalten und bei einer Lehranstalt eingeschrieben sind, noch auf den Elternteil, der das Sorgerecht für diese Kinder wahrnimmt, bis zum Abschluss ihrer Ausbildung. § 3 - Der in § 1 Absatz 1 Nr. 3 erwähnte Fall findet keine Anwendung auf Familienmitglieder, die sich mindestens ein Jahr als Familienmitglied eines Unionsbürgers im Königreich aufgehalten haben, sofern sie nachweisen, dass sie in Belgien Arbeitnehmer oder Selbständige sind oder für sich und ihre Familienmitglieder über genügende Mittel, wie in Artikel 40 § 4 Absatz 2 festgelegt, verfügen, sodass sie keine Sozialhilfeleistungen des Königreichs in Anspruch nehmen müssen, und dass sie über eine Krankenversicherung zur Deckung sämtlicher Risiken in Belgien verfügen oder dass sie im Königreich Mitglied der im Königreich gebildeten Familie einer Person sind, die diese Voraussetzungen erfüllt. § 4 - Unbeschadet von § 5 findet der in § 1 Absatz 1 Nr. 4 erwähnte Fall keine Anwendung: 1. wenn die Ehe, die registrierte Partnerschaft oder die gemeinsame Niederlassung bei Beginn des Gerichtsverfahrens zur Auflösung oder zur Erklärung der Nichtigkeit der Ehe beziehungsweise bei Beendigung der registrierten Partnerschaft oder der gemeinsamen Niederlassung mindestens drei Jahre bestanden hat, davon mindestens ein Jahr im Königreich, 2.oder wenn dem Ehepartner oder dem Lebenspartner, der kein Unionsbürger ist, aufgrund einer Vereinbarung der Ehepartner oder der in Artikel 40bis § 2 Absatz 1 Nr. 1 beziehungsweise 2 erwähnten Lebenspartner oder durch gerichtliche Entscheidung das Sorgerecht für die Kinder des Unionsbürgers, die sich im Königreich aufhalten, übertragen wird 3. oder wenn dem Ehepartner oder dem in Artikel 40bis § 2 Absatz 1 Nr. 1 beziehungsweise 2 erwähnten Lebenspartner, der kein Unionsbürger ist, aufgrund einer Vereinbarung der Ehepartner oder der in Artikel 40bis § 2 Absatz 1 Nr. 1 beziehungsweise 2 erwähnten Lebenspartner oder durch gerichtliche Entscheidung das Recht zum persönlichen Umgang mit einem minderjährigen Kind zugesprochen wird, sofern das Gericht zu der Auffassung gelangt ist, dass der Umgang ausschliesslich im Königreich erfolgen darf, solange dies für nötig erachtet wird, 4. oder wenn es aufgrund besonders schwieriger Umstände erforderlich ist, wie etwa bei Opfern von Gewalt im häuslichen Bereich während der Ehe oder der in Artikel 40bis § 2 Absatz 1 Nr.1 beziehungsweise 2 erwähnten registrierten Partnerschaft, und sofern die betreffenden Personen nachweisen, dass sie in Belgien Arbeitnehmer oder Selbständige sind oder für sich und ihre Familienmitglieder über genügende Mittel, wie in Artikel 40 § 4 Absatz 2 festgelegt, verfügen, sodass sie während ihres Aufenthalts keine Sozialhilfeleistungen des Königreichs in Anspruch nehmen müssen, und dass sie über eine Krankenversicherung zur Deckung sämtlicher Risiken in Belgien verfügen oder dass sie Mitglied der im Königreich gebildeten Familie einer Person sind, die diese Voraussetzungen erfüllt. § 5 - Der Minister oder sein Beauftragter kann wenn nötig überprüfen, ob die Voraussetzungen für die Ausübung des Aufenthaltsrechts erfüllt sind. » Art. 29 - In dasselbe Gesetz wird ein Artikel 42quinquies mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 42quinquies - § 1 - Unbeschadet von Artikel 42sexies und sofern beim Rat für Ausländerstreitsachen kein Verfahren gemäss Artikel 39/79 anhängig ist, wird in Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nr. 1 und 2 erwähnten Unionsbürgern und ihren Familienmitgliedern das Recht auf Daueraufenthalt zuerkannt, sofern sie sich gemäss den Bestimmungen des vorliegenden Kapitels drei Jahre lang ununterbrochen im Königreich aufgehalten haben.
Das in Absatz 1 erwähnte Recht auf Daueraufenthalt wird Familienmitgliedern von Unionsbürgern, die keine Unionsbürger sind, nur zuerkannt, sofern während dieses Zeitraums eine gemeinsame Niederlassung mit diesem Unionsbürger bestand. Diese Bedingung der gemeinsamen Niederlassung findet weder Anwendung auf Familienmitglieder, die die in Artikel 42quater §§ 3 und 4 erwähnten Bedingungen erfüllen, noch auf Familienmitglieder, denen das Aufenthaltsrecht aufgrund von Artikel 42quater § 1 Absatz 2 erhalten bleibt. § 2 - Das Recht auf Daueraufenthalt wird den in Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nr. 3 erwähnten Unionsbürgern und ihren Familienmitgliedern zu den in § 1 festgelegten Bedingungen zuerkannt, wobei hier allerdings ein Zeitraum von fünf Jahren Anwendung findet. § 3 - Die Kontinuität des Aufenthalts wird weder durch vorübergehende Abwesenheiten von bis zu insgesamt sechs Monaten im Jahr noch durch längere Abwesenheiten wegen der Erfüllung militärischer Pflichten, noch durch eine einzige Abwesenheit von höchstens zwölf aufeinander folgenden Monaten aus wichtigen Gründen wie Schwangerschaft und Niederkunft, schwere Krankheit, Studium oder Berufsausbildung oder berufliche Entsendung ausserhalb des Königreichs berührt. § 4 - Ist beim Rat für Ausländerstreitsachen ein Verfahren gemäss Artikel 39/79 anhängig, wird die Zuerkennung des Rechts auf Daueraufenthalt in Erwartung des Abschlusses dieses Verfahrens und des definitiven Beschlusses des Ministers oder seines Beauftragten ausgesetzt. § 5 - Auf Antrag stellt der Minister oder sein Beauftragter Unionsbürgern gemäss den vom König festgelegten Modalitäten nach Überprüfung der Dauer ihres Aufenthalts ein Dokument zur Bescheinigung ihres Rechts auf Daueraufenthalt aus. § 6 - Das Recht auf Daueraufenthalt von Familienmitgliedern, die keine Unionsbürger sind, wird durch die Ausstellung einer Aufenthaltskarte festgestellt. Sie werden in das Bevölkerungsregister eingetragen.
Diese Aufenthaltskarte wird gemäss den vom König festgelegten Modalitäten den europäischen Verordnungen und Richtlinien entsprechend ausgestellt.
Sie muss vor Ablauf der Gültigkeit des in Artikel 42 § 3 erwähnten Aufenthaltsscheins beantragt werden. Wird diese Aufenthaltskarte nicht rechtzeitig beantragt, kann der Minister oder sein Beauftragter eine administrative Geldbusse von 200 EUR auferlegen. Diese Geldbusse wird gemäss Artikel 42octies eingenommen. § 7 - Das einmal zuerkannte Recht auf Daueraufenthalt verfällt nur durch Abwesenheiten vom Königreich von mehr als zwei aufeinander folgenden Jahren. » Art. 30 - In dasselbe Gesetz wird ein Artikel 42sexies mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 42sexies - § 1 - In Abweichung von Artikel 42quinquies wird das Recht auf Daueraufenthalt vor Ablauf des ununterbrochenen Zeitraums von drei Jahren folgenden Kategorien der in Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nr. 1 erwähnten Arbeitnehmer oder Selbständigen zuerkannt: 1. Arbeitnehmer oder Selbständige, die ihre Erwerbstätigkeit infolge einer bleibenden Arbeitsunfähigkeit aufgeben, sofern: a) sie sich seit mindestens zwei Jahren ununterbrochen im Königreich aufgehalten haben b) oder die bleibende Arbeitsunfähigkeit durch einen Arbeitsunfall oder eine Berufskrankheit eingetreten ist, aufgrund deren ein Anspruch auf eine Rente entsteht, die ganz oder teilweise zu Lasten eines Trägers des Königreichs geht, c) oder ihr Ehepartner oder der in Artikel 40bis § 2 Absatz 1 Nr.1 erwähnte Lebenspartner Belgier ist, 2. Arbeitnehmer oder Selbständige, die zum Zeitpunkt des Ausscheidens aus dem Erwerbsleben das für die Geltendmachung einer Alterspension gesetzlich vorgesehene Alter erreicht haben, oder Arbeitnehmer, die ihre abhängige Erwerbstätigkeit im Rahmen einer Vorruhestandsregelung beenden, sofern ihr Ehepartner oder der in Artikel 40bis § 2 Absatz 1 Nr.1 erwähnte Lebenspartner Belgier ist.
Zeiten unfreiwilliger Arbeitslosigkeit, die vom zuständigen Arbeitsamt ordnungsgemäss festgestellt werden, in denen der Betroffene aus Gründen, die von seinem Willen unabhängig waren, nicht gearbeitet hat, oder krankheits- oder unfallbedingte Fehlzeiten oder Unterbrechungen gelten als Zeiten der Erwerbstätigkeit. § 2 - Familienmitglieder der in § 1 erwähnten Unionsbürger erhalten ebenfalls das Recht auf Daueraufenthalt. § 3 - Ist ein in Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nr. 1 erwähnter Arbeitnehmer oder Selbständiger im Laufe seines Erwerbslebens verstorben, bevor er das Recht auf Daueraufenthalt aufgrund von § 1 erworben hat, so erwerben seine Familienmitglieder, die sich mit ihm im Königreich aufgehalten haben, das Recht, sich dort dauerhaft aufzuhalten, sofern: 1. der Arbeitnehmer oder Selbständige sich zum Zeitpunkt seines Todes seit zwei Jahren ununterbrochen im Königreich aufgehalten hat 2.oder der Tod des Arbeitnehmers oder Selbständigen infolge eines Arbeitsunfalls oder einer Berufskrankheit eingetreten ist. » Art. 31 - In dasselbe Gesetz wird ein Artikel 42septies mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 42septies - Der Minister oder sein Beauftragter kann dem Aufenthaltsrecht eines Unionsbürgers oder seiner Familienmitglieder ein Ende setzen, wenn dieser oder diese falsche oder irreführende Informationen oder falsche oder gefälschte Dokumente verwendet, einen Betrug begangen oder andere illegale Mittel in Anspruch genommen haben, die für die Zuerkennung dieses Rechts von entscheidender Bedeutung gewesen sind. » Art. 32 - In dasselbe Gesetz wird ein Artikel 42octies mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 42octies - § 1 - Der Beschluss zur Auferlegung der in den Artikeln 41 Absatz 4, 41bis Absatz 2, 42 § 4 Absatz 2 und 42quinquies § 6 Absatz 3 erwähnten administrativen Geldbusse ist ungeachtet jeglicher Beschwerde sofort vollstreckbar.
Die administrative Geldbusse kann durch Hinterlegung des geschuldeten Betrags bei der Hinterlegungs- und Konsignationskasse bezahlt werden. § 2 - Unionsbürger oder gegebenenfalls ihre Familienmitglieder, die den Beschluss des Ministers oder seines Beauftragten anfechten, reichen zur Vermeidung des Verfalls binnen einer Frist von einem Monat nach Notifizierung des Beschlusses durch einen schriftlichen Antrag Beschwerde beim Gericht Erster Instanz ein.
Der Text des ersten Absatzes wird in den Beschluss aufgenommen, durch den die administrative Geldbusse auferlegt wird. § 3 - Wenn Unionsbürger oder ihre Familienmitglieder es unterlassen die Geldbusse zu bezahlen, wird der Beschluss des zuständigen Beamten oder der rechtskräftige Beschluss des Gerichts Erster Instanz der Kataster-, Registrierungs- und Domänenverwaltung mitgeteilt zwecks Beitreibung des Betrags der administrativen Geldbusse. § 4 - Wenn Unionsbürger, ihre Familienmitglieder oder deren Vertreter den Betrag der administrativen Geldbusse bei der Hinterlegungs- und Konsignationskasse hinterlegt haben und sie binnen oben erwähnter Frist keine Beschwerde beim Gericht Erster Instanz eingereicht haben, kommt der hinterlegte Betrag dem Staat zu. » Art. 33 - Artikel 43 desselben Gesetzes wird wie folgt abgeändert: 1. Im einleitenden Satz von Absatz 1 werden die Wörter « dem EG-Ausländer » durch die Wörter « Unionsbürgern und ihren Familienmitgliedern » und die Wörter « der öffentlichen Sicherheit » durch die Wörter « der nationalen Sicherheit » ersetzt.2. Absatz 1 Nr.2 wird wie folgt ersetzt: « 2. Bei Massnahmen aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder der nationalen Sicherheit ist der Verhältnismässigkeitsgrundsatz zu wahren und darf ausschliesslich das persönliche Verhalten des Betreffenden ausschlaggebend sein. Vorherige strafrechtliche Verurteilungen allein können ohne Weiteres diese Massnahmen nicht begründen. Das persönliche Verhalten des Betreffenden muss eine tatsächliche, gegenwärtige und erhebliche Gefahr darstellen, die ein Grundinteresse der Gesellschaft berührt. Vom Einzelfall losgelöste oder auf Generalprävention verweisende Begründungen sind nicht zulässig. » 3. Absatz 1 Nr.4 wird wie folgt ersetzt: « 4. Nur Krankheiten, die auf der dem vorliegenden Gesetz beigefügten Liste stehen, können eine Verweigerung der Einreise oder des Aufenthalts rechtfertigen. Krankheiten, die nach Ablauf einer Frist von drei Monaten ab Ankunft auf dem Staatsgebiet auftreten, können das Entfernen aus dem Staatsgebiet nicht rechtfertigen. » 4. Der Artikel wird durch folgende Absätze ergänzt: « Um festzustellen, ob der Betreffende eine Gefahr für die öffentliche Ordnung oder die nationale Sicherheit darstellt, kann der Minister oder sein Beauftragter bei der Ausstellung der Eintragungserklärung oder bei der Ausstellung der Aufenthaltskarte erforderlichenfalls den Herkunftsmitgliedstaat und eventuell andere Mitgliedstaaten um Auskünfte über die gerichtliche Vergangenheit des Betreffenden und gegebenenfalls um die Übermittlung eines Auszugs aus dem Strafregister ersuchen. Wenn ernsthafte Anhaltspunkte dies rechtfertigen, kann der Minister oder sein Beauftragter für Aufenthaltsberechtigte erforderlichenfalls binnen drei Monaten nach der Einreise eine kostenlose ärztliche Untersuchung anordnen, um feststellen zu lassen, dass sie nicht an den in Absatz 1 Nr. 4 erwähnten Krankheiten leiden. » Art. 34 - Artikel 44bis desselben Gesetzes, eingefügt durch das Gesetz vom 15. Juli 1996, wird aufgehoben.
Art. 35 - Artikel 45 desselben Gesetzes, ersetzt durch das Gesetz vom 15. Juli 1996, wird wie folgt ersetzt: « Art.45 - § 1 - Unbeschadet der Anwendung von Artikel 42bis dürfen in Artikel 40 § 4 erwähnte Unionsbürger und ihre in Artikel 40bis § 2 erwähnten Familienmitglieder, die im Rahmen eines Aufenthalts von mindestens einem Jahr über ein Aufenthaltsrecht verfügen, nur durch einen Königlichen Ausweisungserlass und nach Stellungnahme der Beratenden Kommission für Ausländer aus dem Staatsgebiet entfernt werden. § 2 - Unionsbürger und ihre Familienmitglieder, denen gemäss Artikel 42quinquies beziehungsweise 42sexies das Recht auf Daueraufenthalt zuerkannt worden ist, können nur aus schwerwiegenden Gründen der öffentlichen Ordnung oder der nationalen Sicherheit aus dem Königreich ausgewiesen werden. § 3 - Ausser bei ernsthafter Schädigung der nationalen Sicherheit dürfen folgende Personen weder aus dem Königreich ausgewiesen noch zurückgewiesen werden: 1. Unionsbürger oder ihre Familienmitglieder, die sich in den letzten zehn Jahren im Königreich aufgehalten haben, 2.Unionsbürger oder ihre Familienmitglieder, die das Alter von achtzehn Jahren nicht erreicht haben, es sei denn, die Entfernung ist zum Wohl des minderjährigen Kindes notwendig, wie es in den anwendbaren internationalen Übereinkommen vorgesehen ist. » Art. 36 - Artikel 46 desselben Gesetzes wird wie folgt abgeändert: 1. Absatz 1 wird zu § 1 umgegliedert.2. Absatz 2, der zu § 2 umgegliedert wird, wird wie folgt ersetzt: « Dem Betreffenden werden notifiziert: 1.die Verweigerung der in Artikel 42 § 2 erwähnten Eintragungserklärung beziehungsweise die Weigerung einen in Artikel 42 § 3 erwähnten Aufenthaltsschein auszustellen, 2. der Verlust des Aufenthaltsrechts aufgrund der Artikel 42bis, 42ter, 42quater beziehungsweise 42septies, 3.die Weigerung ein in Artikel 42quinquies § 5 erwähntes Dokument oder eine in Artikel 42quinquies § 6 erwähnte Aufenthaltskarte auszustellen, 4. der Verlust des Rechts auf Daueraufenthalt aufgrund von Artikel 42quinquies § 7 oder Artikel 42septies.» 3. Absatz 3 wird zu § 3 umgegliedert.4. Absatz 4, der zu § 4 umgegliedert wird, wird wie folgt ersetzt: « § 4 - Ausser in ordnungsgemäss begründeten dringenden Fällen darf diese Frist nicht unter einem Monat ab der Notifizierung liegen.» Art. 37 - In dasselbe Gesetz wird ein Artikel 46bis mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 46bis - § 1 - Unionsbürger oder ihre in Artikel 40bis § 2 erwähnten Familienmitglieder können frühestens nach Ablauf einer Frist von zwei Jahren nach Ausführung des Königlichen Ausweisungserlasses oder des Ministeriellen Zurückweisungserlasses beim Beauftragten des Ministers einen Antrag auf Aussetzung oder Aufhebung des betreffenden Erlasses unter Hinweis darauf einreichen, dass eine materielle Änderung der Umstände eingetreten ist, die diesen Erlass gerechtfertigt haben. § 2 - Spätestens sechs Monate nach Einreichung dieses Antrags muss ein entsprechender Beschluss gefasst werden.
Während der Prüfung dieses Antrags dürfen die betreffenden Ausländer weder ins Königreich einreisen noch sich dort aufhalten. » Art. 38 - In dasselbe Gesetz wird ein Artikel 51/3bis mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 51/3bis - Ausländer, die einen Asylantrag einreichen, können bei ihrer Ankunft bei der in Artikel 50 erwähnten Behörde einer Sicherheitsdurchsuchung unterzogen werden, womit überprüft werden soll, ob sie nicht im Besitz von Waffen oder Gegenständen sind, die gefährlich für ihre körperliche Unversehrtheit beziehungsweise diejenige Dritter oder für die öffentliche Ordnung sind.
Die Sicherheitsdurchsuchung besteht im Abtasten des Körpers und der Kleidung des Betreffenden und in der Kontrolle seines Gepäcks. Sie darf die dazu erforderliche Zeit nicht überschreiten. Sie wird von einem Beauftragten des Ministers gleichen Geschlechts wie der Betreffende vorgenommen.
Der König bestimmt die anderen Regeln, die auf diese Sicherheitsdurchsuchung Anwendung finden. » Art. 39 - In Titel II desselben Gesetzes wird ein Kapitel V mit der Überschrift « Kapitel V - Begünstigte der Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten eines anderen Mitgliedstaates der Europäischen Union auf der Grundlage der Richtlinie 2003/109/EG des Rates der Europäischen Union vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen » eingefügt.
Art. 40 - In Titel II Kapitel V desselben Gesetzes wird ein Artikel 61/6 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 61/6 - Die durch die Richtlinie 2003/109/EG des Rates der Europäischen Union vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen gebundenen Staaten sind die Mitgliedstaaten der Europäischen Union mit Ausnahme von Dänemark, Irland und dem Vereinigten Königreich. » Art. 41 - In Titel II Kapitel V desselben Gesetzes wird ein Artikel 61/7 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 61/7 - § 1 - Wenn Ausländer, die Inhaber einer gültigen langfristigen Aufenthaltsberechtigung-EG sind, ausgestellt von einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union auf der Grundlage der Richtlinie 2003/109/EG des Rates der Europäischen Union vom 25.
November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen, die Erlaubnis zu einem Aufenthalt für einen Zeitraum von über drei Monaten beantragen, muss diese Erlaubnis erteilt werden, sofern keine Gründe der öffentlichen Ordnung oder der nationalen Sicherheit dagegen sprechen, sie nicht an einer in der Anlage zu vorliegendem Gesetz aufgezählten Krankheiten leiden, die die Volksgesundheit gefährden können, und sie eine der folgenden Bedingungen erfüllen: 1. in Belgien eine abhängige oder selbständige Erwerbstätigkeit ausüben, 2.in Belgien ein Studium oder eine Berufsausbildung absolvieren, 3. zu sonstigen Zwecken nach Belgien kommen. Der Nachweis für die Erfüllung der in Absatz 1 Nr. 1 erwähnten Bedingung ist erbracht, wenn die betreffenden Ausländer belegen, dass sie in Belgien arbeiten dürfen oder von der Arbeitserlaubnis befreit sind und je nach Fall über einen Beschäftigungsvertrag, ein Beschäftigungsvertragsangebot oder die für die Ausübung einer Tätigkeit als Selbständiger erforderlichen Unterlagen verfügen, und aus dieser Tätigkeit stabile, regelmässige und genügende Mittel für sich und ihre Familienmitglieder beziehen oder beziehen können, sodass die öffentlichen Behörden nicht für sie aufkommen müssen.
Der Nachweis für die Erfüllung der in Absatz 1 Nr. 2 erwähnten Bedingung ist erbracht, wenn sie die in den Artikeln 58 bis 60 erwähnten Bedingungen erfüllen.
Der Nachweis für die Erfüllung der in Absatz 1 Nr. 3 erwähnten Bedingung ist erbracht, wenn sie belegen, dass sie über stabile, regelmässige und genügende Existenzmittel für sich und ihre Familienmitglieder verfügen, sodass die öffentlichen Behörden nicht für sie aufkommen müssen, und dass sie über eine Krankenversicherung zur Deckung der Risiken in Belgien verfügen.
Die in Absatz 1 erwähnten Regeln finden keine Anwendung, wenn sich langfristig Aufenthaltsberechtigte als Arbeitnehmer, die von einem in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union ansässigen Dienstleistungserbringer im Rahmen der grenzüberschreitenden Erbringung von Dienstleistungen entsendet werden, oder als Erbringer grenzüberschreitender Dienstleistungen im Königreich aufhalten möchten. § 2 - Anträge auf Aufenthaltserlaubnis werden gemäss den in Artikel 9 oder 9bis vorgesehenen Modalitäten eingereicht.
Beantragen Ausländer die Aufenthaltserlaubnis beim Bürgermeister des Ortes, wo sie sich aufhalten, händigt dieser ihnen eine Bestätigung des Empfangs dieses Antrags aus und leitet den Antrag an den Minister oder dessen Beauftragten weiter, es sei denn, er weigert sich diesen Antrag zu berücksichtigen. § 3 - Beschlüsse über Anträge auf Aufenthaltserlaubnis werden möglichst schnell und spätestens vier Monate nach Einreichung des Antrags, sofern diese im Ausland erfolgt, oder in dem in § 2 letzter Absatz vorgesehenen Fall ab dem Datum der Aushändigung der Bestätigung des Empfangs des Antrags gefasst.
Sind die erforderlichen Unterlagen nicht übermittelt worden oder in aussergewöhnlichen Fällen, die mit der Schwierigkeit der Prüfung des Antrags zusammenhängen, kann der Minister oder sein Beauftragter diese Frist durch einen mit Gründen versehenen Beschluss, der den Antragstellern zur Kenntnis gebracht wird, ein einziges Mal um drei Monate verlängern.
Ist bei Ablauf der Frist von vier Monaten ab Einreichung des Antrags - Frist, die gegebenenfalls gemäss Absatz 2 verlängert wird - kein Beschluss gefasst worden, muss die Aufenthaltserlaubnis erteilt werden, sofern die in § 1 erwähnten Unterlagen übermittelt worden sind. § 4 - Die Bestimmungen von Artikel 13 § 1 Absatz 1 und 5 und § 2 sind auf die in § 1 erwähnte Aufenthaltserlaubnis anwendbar.
Die Eintragung ins Fremdenregister der in § 1 erwähnten Ausländer und die Ausstellung des Aufenthaltsscheins, der dies belegt, erfolgen gemäss den Bestimmungen von Artikel 12. § 5 - Der Minister oder sein Beauftragter setzt die zuständigen Behörden des Mitgliedstaates der Europäischen Union, in dem dem betreffenden Ausländer eine langfristige Aufenthaltsberechtigung-EG auf der Grundlage der vorerwähnten Richtlinie 2003/109/EG des Rates der Europäischen Union ausgestellt worden ist, von dem Beschluss zur Erlaubnis des Aufenthalts in Kenntnis. § 6 - Die Aufenthaltserlaubnis der in § 1 Absatz 1 Nr. 1 und 3 erwähnten Ausländer wird nach Ablauf des Zeitraums von fünf Jahren nach Ausstellung des Aufenthaltsscheins zu einer Aufenthaltserlaubnis für unbestimmte Zeit. » Art. 42 - In Titel II Kapitel V desselben Gesetzes wird ein Artikel 61/8 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 61/8 - Weist der Minister oder sein Beauftragter gemäss den Bestimmungen von Artikel 13 § 2bis Ausländer, denen aufgrund von Artikel 61/7 der Aufenthalt im Königreich für bestimmte Zeit erlaubt ist, an, das Staatsgebiet zu verlassen, setzt er den Mitgliedstaat der Europäischen Union, in dem dem betreffenden Ausländer eine langfristige Aufenthaltsberechtigung-EG auf der Grundlage der vorerwähnten Richtlinie 2003/109/EG des Rates der Europäischen Union ausgestellt worden ist, in Kenntnis. » Art. 43 - In Titel II Kapitel V desselben Gesetzes wird ein Artikel 61/9 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. 61/9 - Haben Ausländer, denen der Aufenthalt aufgrund von Artikel 61/7 § 1 erlaubt ist, die öffentliche Ordnung oder die nationale Sicherheit ernsthaft geschädigt, kann der Minister ihre Zurückweisung gemäss Artikel 20 Absatz 1 in Übereinstimmung mit den Behörden des Mitgliedstaates der Europäischen Union, in dem den betreffenden Ausländern die langfristige Aufenthaltsberechtigung-EG auf der Grundlage der vorerwähnten Richtlinie 2003/109/EG des Rates der Europäischen Union ausgestellt worden ist, mit einem Beschluss zur Entfernung aus dem Gebiet der Europäischen Union verbinden. » Art. 44 - Artikel 74/8 desselben Gesetzes, eingefügt durch das Gesetz vom 15. Juli 1996 und abgeändert durch das Gesetz vom 15. September 2006, wird wie folgt ergänzt: « § 5 - In § 1 erwähnte Ausländer können in jedem der folgenden Fälle einer Sicherheitsdurchsuchung unterzogen werden, womit überprüft werden soll, ob sie nicht im Besitz von Waffen oder Gegenständen sind, die gefährlich für ihre eigene körperliche Unversehrtheit beziehungsweise diejenige Dritter oder für die öffentliche Ordnung sind: 1. bei ihrer Ankunft an einem in § 1 erwähnten Ort, 2.nachdem sie Besuch bekommen haben, 3. vor ihrer Überstellung. Bei ihrer Ankunft an einem in § 1 erwähnten Ort können Personen, die einen in § 1 erwähnten Ausländer besuchen, ebenfalls einer solchen Sicherheitsdurchsuchung unterzogen werden.
Die Sicherheitsdurchsuchung besteht im Abtasten des Körpers und der Kleidung des Betreffenden und in der Kontrolle seines Gepäcks. Sie darf die dazu erforderliche Zeit nicht überschreiten. Sie wird von einem Beauftragten des Ministers gleichen Geschlechts wie der Betreffende vorgenommen. § 6 - Im Rahmen der in § 3 erwähnten Überstellung eines in § 1 erwähnten Ausländers kann der Beauftragte des Ministers auf Zwangsmassnahmen zurückgreifen.
Diese Anwendung von Zwangsmassnahmen unterliegt den in Artikel 37 des Gesetzes vom 5. August 1992 über das Polizeiamt festgelegten Bedingungen.
Der König legt die Regeln in Bezug auf die Ausbildung im Rahmen der Anwendung von Zwangsmassnahmen seitens des Beauftragten des Ministers fest. » Art. 45 - Artikel 79 desselben Gesetzes, abgeändert durch die Gesetze vom 14. Juli 1987, 6. Mai 1993, 15. Juli 1996 und 26. Juni 2000, wird wie folgt abgeändert: 1. In Absatz 1 Nr.2 wird der Verweis auf Artikel 41bis gestrichen und werden zwischen den Wörtern « in diesen Artikeln » und den Wörtern « oder in Artikel 2 » die Wörter «, in den Artikeln 42 § 2 und 42quinquies § 5 » eingefügt. 2. In Absatz 2 wird der Verweis auf die Artikel « 5, 12, 17 oder 41bis » durch den Verweis auf die Artikel « 5, 12, 17, 41bis, 42 § 2 oder 42quinquies § 5 » ersetzt. Art. 46 - Die Anlage zu demselben Gesetz wird durch die Anlage zu vorliegendem Gesetz ersetzt.
KAPITEL III - Übergangsbestimmungen Art. 47 - Ab Inkrafttreten des vorliegenden Gesetzes finden alle seine Bestimmungen Anwendung auf Unionsbürger, ihre Familienmitglieder und Familienmitglieder eines Belgiers, wobei: 1. Aufenthaltsscheine von Unionsbürgern bis zum Ablauf ihres Gültigkeitszeitraums gültig bleiben, 2.Unionsbürger und ihre Familienmitglieder und die Familienmitglieder von Belgiern, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Gesetzes über eine Aufenthaltskarte für Angehörige eines Mitgliedstaates der Europäischen Gemeinschaften oder einen Ausländerausweis verfügen, aus denen ihr Aufenthaltsrecht hervorgeht, von diesem Zeitpunkt an von Rechts wegen als Aufenthaltsberechtigte gemäss Artikel 42 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 gelten, 3. vorbehaltlich einer Scheinehe, eines Rechtsmissbrauchs oder einer anderen Form des Betrugs, die für die Zuerkennung des Aufenthaltsrechts von entscheidender Bedeutung gewesen sind, dem Aufenthalt von Unionsbürgern und ihren Familienmitgliedern, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Gesetzes über eine Aufenthaltskarte für Angehörige eines Mitgliedstaates der Europäischen Gemeinschaften oder einen Ausländerausweis verfügen, aus denen ihr Aufenthaltsrecht hervorgeht, nur gemäss Artikel 45 des Gesetzes vom 15.Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern, wie durch vorliegendes Gesetz abgeändert, ein Ende gesetzt werden kann, 4. Ausländer, denen als Partner eines Unionsbürgers oder eines Belgiers in Anwendung der Kriterien, die im Rundschreiben vom 30. September 1997 über die Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis aufgrund des Zusammenwohnens im Rahmen einer dauerhaften Beziehung bestimmt sind, zum Zeitpunkt des Inkrafttretens von Artikel 21 des vorliegenden Gesetzes der Aufenthalt für bestimmte Zeit erlaubt ist, von diesem Zeitpunkt als Aufenthaltsberechtigte gemäss Artikel 42 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 gelten.
In der verbleibenden Zeit des Zeitraums von drei Jahren nach Ausstellung des ersten Aufenthaltsscheins an den betreffenden Ausländer kann der Minister oder sein Beauftragter dem Aufenthalt des betreffenden Ausländers aufgrund von Artikel 42ter beziehungsweise 42quater desselben Gesetzes ein Ende setzen, einschliesslich bei Aufkündigung des Vertrags zur Regelung des Zusammenlebens.
Nach Ablauf des in Absatz 2 erwähnten Zeitraums besitzt der Partner des betreffenden Unionsbürgers oder eines Belgiers gemäss den in Artikel 42quinquies desselben Gesetzes erwähnten Bedingungen das Recht auf Daueraufenthalt.
KAPITEL IV - Inkrafttreten Art. 48 - Mit Ausnahme des vorliegenden Artikels tritt das vorliegende Gesetz an den vom König festzulegenden Daten und spätestens am ersten Tag des dreizehnten Monats nach dem Monat der Veröffentlichung des vorliegenden Gesetzes im Belgischen Staatsblatt in Kraft.
Gegeben zu Brüssel, den 25. April 2007 ALBERT Von Königs wegen: Der Vizepremierminister und Minister des Innern P. DEWAEL Mit dem Staatssiegel versehen: Die Ministerin der Justiz Frau L. ONKELINX
Anlage Krankheiten, die die Volksgesundheit gefährden können: 1. quarantänepflichtige Krankheiten, die in der Internationalen Gesundheitsregelung Nr.2 der Weltgesundheitsorganisation vom 25. Mai 1951 genannt sind, 2. Tuberkulose der Atmungsorgane im aktiven Stadium oder mit Entwicklungstendenzen, 3.andere ansteckende oder übertragbare parasitäre Krankheiten, sofern in Belgien Bestimmungen zum Schutz der Inländer gegen diese Krankheiten bestehen.
Anlage 3 4. MAI 2007 - Gesetz zur Abänderung der Artikel 39/20, 39/79 und 39/81 des Gesetzes vom 15.Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: KAPITEL I - Allgemeine Bestimmung Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 77 der Verfassung erwähnte Angelegenheit.
KAPITEL II - Abänderungen des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern Art. 2 - Artikel 39/20 Absatz 2 Nr. 2 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern, eingefügt durch das Gesetz vom 15. September 2006, wird wie folgt ersetzt: « 2. nicht Inhaber eines Diploms ist, das Zugang zu Stellen der Stufe B in den Staatsverwaltungen eröffnet, oder nicht einen solchen Beruf ausübt, ».
Art. 3 - Artikel 39/79 § 1 Absatz 2 desselben Gesetzes, eingefügt durch das Gesetz vom 15. September 2006 und abgeändert durch das Gesetz vom 27. Dezember 2006, wird wie folgt abgeändert: 1. In Nr.3 werden die Wörter « Artikel 10bis § 2 » durch die Wörter « Artikel 10bis §§ 2 oder 3 » ersetzt. 2. Nummer 5 wird durch die Wörter « oder auf Erlangung der Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten » ergänzt.3. In Nr.7 werden die Wörter « eines EU-Ausländers » durch die Wörter « eines Unionsbürgers oder eines seiner in Artikel 40bis erwähnten Familienmitglieder » und die Wörter « eines EU-Studenten » durch die Wörter « eines Unionsbürgers oder eines seiner in Artikel 40bis erwähnten Familienmitglieder » ersetzt und werden die Wörter « aufgrund von Artikel 44bis » gestrichen. 4. Nummer 8 wird wie folgt ersetzt: « 8.Beschluss zur Verweigerung der Anerkennung des Aufenthaltsrechts eines in Artikel 40ter erwähnten Ausländers, ».
Art. 4 - Artikel 39/81 desselben Gesetzes, eingefügt durch das Gesetz vom 15. September 2006, wird wie folgt abgeändert: 1. Die Zahl « 39/77 » wird durch die Wörter « 39/77 § 1 Absatz 3 » ersetzt.2. Der Artikel wird wie folgt ergänzt: « Finden weder der Artikel 39/73 noch die in Artikel 39/68 erwähnten besonderen Verfahrensregeln Anwendung, übermittelt die Kanzlei der antragstellenden Partei in Abweichung von Absatz 1 rechtzeitig eine Abschrift des Schriftsatzes mit Anmerkungen und setzt sie gleichzeitig von der Hinterlegung der Verwaltungsakte bei der Kanzlei in Kenntnis. Die antragstellende Partei verfügt über fünfzehn Tage, um der Kanzlei einen Replikschriftsatz zukommen zu lassen. Versäumt die Gegenpartei, den Schriftsatz mit Anmerkungen binnen der in Artikel 39/72 § 1 Absatz 1 erwähnten Frist zu übermitteln, setzt die Kanzlei die antragstellende Partei davon in Kenntnis. Die antragstellende Partei verfügt über fünfzehn Tage, um der Kanzlei einen Replikschriftsatz zukommen zu lassen.
Hat die antragstellende Partei binnen der in Absatz 2 erwähnten Frist keinen Replikschriftsatz eingereicht, befindet der Rat unverzüglich nach Anhörung der Parteien, die darum ersucht haben, und stellt fest, dass das erforderliche Interesse fehlt. Dasselbe gilt für antragstellende Parteien, die nach Ablehnung des Antrags auf Aussetzung eines Aktes keinen Replikschriftsatz binnen der vorgesehenen Frist einreichen. Das Verfahren ist in dem in Artikel 39/68 erwähnten Erlass bestimmt.
Hat die antragstellende Partei binnen der vorgesehenen Frist einen Replikschriftsatz eingereicht, wird das Verfahren unbeschadet der Möglichkeit zur Anwendung der in Artikel 39/68 erwähnten besonderen Verfahrensregeln gemäss den in Absatz 1 erwähnten Bestimmungen fortgesetzt. » KAPITEL III - Inkrafttreten Art. 5 - Mit Ausnahme des vorliegenden Artikels tritt das vorliegende Gesetz an einem vom König festzulegenden Datum und spätestens am ersten Tag des dreizehnten Monats nach dem Monat seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.
Gegeben zu Brüssel, den 4. Mai 2007 ALBERT Von Königs wegen: Der Vizepremierminister und Minister des Innern P. DEWAEL Mit dem Staatssiegel versehen: Die Ministerin der Justiz Frau L. ONKELINX
loi du 06 mai 2009 Loi portant des dispositions diverses loi Extrait de l'arrêt n° 69/2010 du 10 juin 2010 Numéro du rôle : 4757 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 4, 6°, de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées, posée par le Tribunal du t L loi Extrait de l'arrêt n° 128/2010 du 4 novembre 2010 Numéro du rôle : 4835 En cause : la question préjudicielle relative aux articles 40 à 47 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement
loi du 08 juillet 2011 Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en ce qui concerne les conditions dont est assorti le regroupement familial loi du 31 mars 1898 Loi sur les Unions professionnelles Coordination officieuse en langue allemande loi du 12 septembre 2011 Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, en vue de l'octroi d'une autorisation de séjour temporaire au mineur étranger non accompagné loi du 08 juillet 2011 Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en ce qui concerne les conditions dont est assorti le regroupement familial. - Traduction allemande loi du 07 novembre 2011 Loi modifiant le Code d'instruction criminelle et la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale loi Extrait de l'arrêt n° 145/2010 du 16 décembre 2010 Numéro du rôle : 4883 En cause : la question préjudicielle relative aux articles 9, 58 et 59 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloign loi Extrait de l'arrêt n° 12/2011 du 27 janvier 2011 Numéro du rôle : 4915 En cause : la question préjudicielle relative aux articles 12bis et 40 à 47 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'élo loi Extrait de l'arrêt n° 135/2011 du 27 juillet 2011 Numéro du rôle : 4989 En cause : le recours en annulation totale ou partielle des articles 4, alinéas 2 et 3, et 7, loi du 08 janvier 2012 Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers loi du 16 novembre 2011 Loi insérant un article 74/9 dans la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, en ce qui concerne l'interdiction de détention d'enfants en centres fermés loi Extrait de l'arrêt n° 45/2010 du 29 avril 2010 Numéro du rôle : 4720 En cause : la question préjudicielle relative aux articles 39/60 et 39/81, alinéas 2 à 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établisseme loi Extrait de l'arrêt n° 48/2010 du 29 avril 2010 Numéro du rôle : 4854 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 1 er , alinéa 6, de loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties, tel qu'il ét La Cour cons loi du 06 mai 2009 Loi portant des dispositions diverses relatives à l'asile et à l'immigration loi Extrait de l'arrêt n° 174/2009 du 3 novembre 2009 Numéros du rôle : 4577, 4579, 4580, 4581, 4584, 4585, 4586, 4594 et 4595 En cause : les questions préjudicielles relatives à l'article 40, loi Extrait de l'arrêt n° 193/2009 du 26 novembre 2009 Numéro du rôle : 4630 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 9ter de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement de loi du 10 janvier 2010 Loi instituant l'engagement volontaire militaire et modifiant diverses lois applicables au personnel militaire loi du 06 juin 2010 Loi introduisant le Code pénal social loi du 26 mars 2010 Loi sur les services loi du 29 décembre 2010 Loi portant des dispositions diverses (1) loi du 29 décembre 2010 Loi portant des dispositions diverses (1) loi Extrait de l'arrêt n° 198/2009 du 17 décembre 2009 Numéro du rôle : 4671 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 49 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des loi du 28 avril 2010 Loi portant des dispositions diverses loi Extrait de l'arrêt n° 27/2010 du 17 mars 2010 Numéro du rôle : 4732 En cause : les questions préjudicielles relatives à l'article 2 du Code pénal et à la loi du 10 août 2005 modifiant diverses dispositions en vue de renforcer la lutte cont La loi Extrait de l'arrêt n° 33/2010 du 22 avril 2010 Numéro du rôle : 4705 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 40, loi du 19 janvier 2012 Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers loi du 19 janvier 2012 Loi modifiant la législation concernant l'accueil des demandeurs d'asile loi Extrait de l'arrêt n° 82/2012 du 28 juin 2012 Numéros du rôle : 5166, 5170, 5171, 5174, 5176 et 5177 En cause : les recours en annulation totale ou partielle de l'article 9ter de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjou La loi Extrait de l'arrêt n° 106/2012 du 9 août 2012 Numéro du rôle : 5401 En cause : la demande de suspension de l'article 6 de la loi du 19 janvier 2012 modifiant la législation concernant l'accueil des demandeurs d'asile, introduite par Aku Ekpe. La C loi Extrait de l'arrêt n° 108/2012 du 9 août 2012 Numéro du rôle : 5406 En cause : les questions préjudicielles concernant l'article 4 de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées, posées par la Cour du travail L loi Extrait de l'arrêt n° 114/2012 du 4 octobre 2012 Numéros du rôle : 5220 et 5221 En cause : les questions préjudicielles concernant l'article 4 de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées, posées par la Cou La loi du 15 mai 2012 Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers. - Traduction allemande loi du 08 mai 2013 Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, et modifiant la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses II loi du 08 mai 2013 Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers et la loi d loi du 08 mai 2013 Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers et la loi d loi du 31 juillet 2013 Loi modifiant la loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires du cadre actif des Forces armées et modifiant certaines dispositions relatives au statut du personnel militaire loi du 30 août 2013 Loi instituant la carrière militaire à durée limitée loi du 17 mars 2013 Loi modifiant le Code judiciaire et la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités de la peine loi du 24 juin 2013 Loi portant répression de l'exploitation de la mendicité et de la prostitution, de la traite et du trafic des êtres humains en fonction du nombre de victimes loi du 22 avril 2012 Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et modifiant la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers loi Extrait de l'arrêt n° 65/2012 du 10 mai 2012 Numéro du rôle : 5195 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 39/57, alinéa 2, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignemen loi du 15 mars 2012 Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté loi du 15 mars 2012 Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté loi du 22 avril 2012 Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et modifiant la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers loi du 15 mai 2012 Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers loi du 01 juillet 2011 Loi insérant un article 134quinquies dans la Nouvelle loi communale, relatif aux compétences de police du bourgmestre dans le cadre de la lutte contre les réseaux de traite et de trafic des êtres humains loi Extrait de l'arrêt n° 200/2011 du 22 décembre 2011 Numéros du rôle : 5210, 5211 et 5212 En cause : les recours en annulation de l'article 39/68-1, alinéas 1 er et 2, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour La Cour con loi Extrait de l'arrêt n° 1/2012 du 11 janvier 2012 Numéro du rôle : 5062 En cause : les questions préjudicielles relatives à l'article 1 er , alinéa 8, de la loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties, posées La Cour co loi Extrait de l'arrêt n° 3/2012 du 11 janvier 2012 Numéro du rôle : 5107 En cause : la question préjudicielle concernant l'article 4 de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées, posée par le Tribunal du travai La
arrêté royal du 24 décembre 2008 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêté royal du 08 juillet 1999 Arrêté royal portant fixation d'une allocation forfaitaire octroyée à certains membres du personnel de la gendarmerie mis en oeuvre dans le détachement de sécurité de l'aéroport national arrêté royal du 07 mai 1999 Arrêté royal fixant les critères d'une répartition harmonieuse entre les communes des étrangers visés par l'article 54, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers
arrêté royal du 20 juillet 2000 Arrêté royal portant sur l'introduction de l'euro dans la réglementation qui relève du Ministère de l'Intérieur arrêté royal du 07 mars 2012 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 décembre 2008 fixant le régime et les règles applicables lors du transfèrement, exécuté par les collaborateurs de sécurité-chauffeurs de l'Office des Etrangers, des étrangers visés à l'article 74/8 arrêté royal du 11 juillet 2002 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêté royal du 05 juillet 1999 Arrêté royal relatif à l'octroi d'allocations et d'indemnités aux membres de la Commission consultative des étrangers arrêté royal du 17 février 2012 Arrêté royal déterminant un lieu visé par l'article 74/8, § 2, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêté royal du 14 mai 2009 Arrêté royal fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux d'hébergement au sens de l'article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignem arrêté royal du 08 juin 2009 Arrêté royal fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux déterminés, situés aux frontières, prévus à l'article 74/5, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'étab arrêté royal du 21 novembre 2016 Arrêté royal portant nomination des membres de la Commission consultative des étrangers arrêté royal du 11 décembre 2012 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêté royal du 05 décembre 2011 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 février 2010 portant nomination des membres de la Commission consultative des étrangers arrêté royal du 24 avril 2014 Arrêté royal portant exécution de l'article 57/6/1, alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, établissant la liste des pays d'origine sûrs. - **** **** arrêté royal du 22 juillet 2008 Arrêté royal fixant certaines modalités d'exécution de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers. - Traduction allemande arrêté royal du 20 juillet 2000 Arrêté royal portant exécution de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution relevant du Ministère de l'Intérieur arrêté royal du 02 août 2002 Arrêté royal fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l'Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du Gouvernement ou maintenu, en application d arrêté royal du 19 décembre 2014 Arrêté royal visant à renouveler le mandat du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides arrêté royal du 08 décembre 2008 Arrêté royal fixant le régime et les règles applicables lors du transfèrement, exécuté par les collaborateurs de sécurité-chauffeurs de l'Office des étrangers, des étrangers visés à l'article 74/8, § 1er, de la loi du 15 déce arrêté royal du 05 décembre 2011 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 janvier 2002 relatif à l'octroi d'allocations et d'indemnités aux membres de la Commission consultative des étrangers arrêté royal du 07 mai 1999 Arrêté royal désignant une catégorie de personnes dans le cadre de mesures particulières de protection temporaire de personnes conformément à l'article 54, § 1er, 5° de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établi arrêté royal du 07 mai 2009 Arrêté royal portant désignation des experts médicaux arrêté royal du 21 avril 2007 Arrêté royal portant détermination du délai durant lequel les données biométriques, prises dans le cadre de l'article 30bis de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, doi arrêté royal du 26 mai 2012 Arrêté royal portant exécution de l'article 57/6/1, alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, établissant la liste des pays d'origine sûrs arrêté royal du 14 mai 2009 Arrêté royal fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux d'hébergement au sens de l'article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignem arrêté royal du 19 juin 2012 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif au fonctionnement et au personnel de l'inspection généra arrêté royal du 04 mai 1999 Arrêté royal fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l'Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du Gouvernement ou maintenu, en application d arrêté royal du 05 mars 2017 Arrêté royal déterminant les titres de séjour pour lesquels les communes peuvent percevoir des rétributions pour leur renouvellement, prorogation ou remplacement et déterminant le montant maximum mentionné à l'article 2, &****; 2, de la loi du 14 arrêté royal du 30 mars 2017 Arrêté royal modifiant l'article 110bis et remplaçant l'annexe 15 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêté royal du 26 mai 2012 Arrêté royal portant exécution de l'article 57/6/1, alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, établissant la liste des pays d'origine sûrs. - Traduction allema arrêté royal du 13 mai 1999 Arrêté royal déterminant un lieu situé à l'intérieur du Royaume, qui est assimilé au lieu visé à l'article 74/5, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des arrêté royal du 20 juin 2002 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêté royal du 08 juin 2009 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l'Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du arrêté royal du 19 juillet 2012 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêté royal du 07 mai 1999 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juillet 1992 déterminant les informations mentionnées dans les registres de la population et dans le registre des étrangers arrêté royal du 24 décembre 2014 Arrêté royal relatif à la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2014 au Secrétariat général du Conseil de l'Union européenne pour le financement du réseau SISNET arrêté royal du 08 juin 2009 Arrêté royal modifiant l'article 44 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêté royal du 08 mars 2009 Arrêté royal relatif à l'examen de connaissance linguistique prévu par l'article 39/21, § 2, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêté royal du 20 septembre 2012 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 1993 déterminant les modalités du remboursement des frais d'hébergement, de séjour et de soins de santé visés à l'article 74/4, §§ 3 et 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès arrêté royal du 15 août 2012 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêté royal du 14 février 2017 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêté royal du 03 août 2016 Arrêté royal portant exécution de l'article 57/6/1, alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, établissant la liste des pays d'origine sûrs. - **** **** arrêté royal du 04 octobre 2000 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 décembre 1995 déterminant le contenu du formulaire de demande de naturalisation ainsi que les actes et justificatifs à joindre à la demande de naturalisation et à la déclaration de nationalité belge e arrêté royal du 08 juin 2009 Arrêté royal fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux déterminés, situés aux frontières, prévus à l'article 74/5, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'étab arrêté royal du 14 avril 1997 Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de dispositions légales modifiant la législation sur les étrangers, notamment la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloigneme arrêté royal du 13 avril 2011 Arrêté royal relatif à la dérogation à l'article 39/45, alinéa 1er de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en faveur d'Anja Wijnants, juge au contentieux des arrêté royal du 11 mai 2015 Arrêté royal portant exécution de l'article 57/6/1, alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, établissant la liste des pays d'origine sûrs. - **** **** arrêté royal du 21 septembre 2011 Arrêté royal modifiant les arrêtés royaux du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, du 17 mai 2007 fixant les modalités d'exécution de la loi du 15 septembre 2006 modifiant la loi du arrêté royal du 28 avril 2000 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 novembre 1997 portant nomination des membres de la Commission consultative des étrangers arrêté royal du 02 décembre 2015 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en ce qui concerne l'engagement de prise en charge visé à l'article 3 bis de la loi du 15 décembre 198 arrêté royal du 27 juin 2010 Arrêté royal relatif au statut administratif du militaire qui effectue un engagement volontaire militaire
arrêté ministériel du 16 octobre 2002 Arrêté ministériel fixant les honoraires et les frais de déplacement octroyés aux interprètes travaillant pour certains services du Ministère de l'Intérieur arrêté ministériel du 28 novembre 2011 Arrêté ministériel de désignation des lieux d'hébergement au sens de l'article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers. - Traduction alleman arrêté ministériel du 11 avril 2000 Arrêté ministériel réglementant les conditions de transport à bord des aéronefs civils des passagers présentant des risques particuliers sur le plan de la sûreté
arrêté ministériel du 21 mai 2012 Arrêté ministériel de désignation des lieux d'hébergement au sens de l'article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêté ministériel du 19 décembre 2014 Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 mars 2009 portant délégation de certains pouvoirs du Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences et abrogeant l' arrêté ministériel du 13 juillet 2000 Arrêté ministériel fixant les honoraires et les frais de déplacement octroyés aux interprètes travaillant pour certains services du Ministère de l'Intérieur arrêté ministériel du 28 novembre 2011 Arrêté ministériel de désignation des lieux d'hébergement au sens de l'article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêté ministériel du 23 septembre 2013 Arrêté ministériel de désignation des lieux d'hébergement au sens de l'article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêté ministériel du 05 mars 2012 Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 octobre 2007 octroyant une allocation pour service de garde aux membres du personnel du Conseil du Contentieux des Etrangers du Service public fédéral Intérieur qui assurent un service de ga arrêté ministériel du 12 octobre 2007 Arrêté ministériel octroyant une allocation pour service de garde aux membres du personnel du Conseil du Contentieux des Etrangers du Service public fédéral Intérieur qui assurent un service de garde arrêté ministériel du 22 avril 2013 Arrêté ministériel portant désignation des communes pilotes dans le cadre du projet relatif aux titres de séjour biométriques arrêté ministériel du 12 juillet 2012 Arrêté ministériel portant délégation du pouvoir de représentation en justice et de décision de formation d'un recours en cassation du Ministre qui a l'Accès au Territoire, le Séjour, l'Etablissement et l'Eloignement des Etrangers dans ses compé arrêté ministériel du 19 mai 2009 Arrêté ministériel de désignation des lieux d'hébergement au sens des articles 51/5, § 3, 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêté ministériel du 24 juillet 2006 Arrêté ministériel portant délégation de compétences dans les matières administratives arrêté ministériel du 27 juin 2016 Arrêté ministériel déterminant le modèle d'attestation par laquelle les étudiants et les chercheurs étrangers peuvent apporter la preuve qu'ils disposent d'une bourse et qu'à ce titre ils sont dispensés du paiement de la redevance arrêté ministériel du 19 juin 2009 Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'examen chargée de l'organisation de l'examen de connaissance linguistique prévu par l'article 39/21 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établis arrêté ministériel du 19 septembre 2016 Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 mars 2009 portant délégation de certains pouvoirs du Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences et abrogeant l' arrêté ministériel du 24 décembre 2009 Arrêté ministériel portant nomination des secrétaires et des secrétaires adjoints de la Commission consultative des étrangers arrêté ministériel du 19 mai 2009 Arrêté ministériel de désignation des lieux d'hébergement au sens des articles 51/5, § 3, 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers. - Tr arrêté ministériel du 19 juillet 2016 Arrêté ministériel fixant la nomenclature des points pour les prestations effectuées par les avocats chargés de l'aide juridique de deuxième ligne partiellement ou complètement gratuite arrêté ministériel du 25 octobre 2010 Arrêté ministériel de désignation des lieux d'hébergement au sens de l'article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêté ministériel du 09 mai 2003 Arrêté ministériel fixant les honoraires et les frais de déplacement octroyés aux interprètes et traducteurs travaillant pour certains services du Service public fédéral de l'Intérieur ou liés à celui-ci arrêté ministériel du 15 mars 2017 Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 mars 2009 portant délégation de certains pouvoirs du Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences et abrogeant l' arrêté ministériel du 18 mars 2009 Arrêté ministériel portant délégation de certains pouvoirs du Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences et abrogeant l'arrêté ministériel du 17 mai 1995 portant dél arrêté ministériel du 22 juin 2009 Arrêté ministériel portant délégation de pouvoir du Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences en matière d'accès au territoire et de court séjour arrêté ministériel du 20 juillet 2016 Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 mars 2009 portant délégation de certains pouvoirs du Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences et abrogeant l' arrêté ministériel du 29 juin 2017 Arrêté ministériel portant exécution partielle, en matière de formation professionnelle, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2017 portant exécution des chapitres 1, 3 et 4 du décret du 21 décembre 2016 portant octroi d'aides, au mo arrêté ministériel du 08 octobre 2015 Arrêté ministériel de désignation des lieux d'hébergement au sens de l'article 74/8, &****; 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêté ministériel du 08 janvier 2016 Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 mars 2009 portant délégation de certains pouvoir du Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences et abrogeant l'a arrêté ministériel du 02 juillet 2019 Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 mars 2009 portant délégation de certains pouvoirs du ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences et abrogeant l' arrêté ministériel du 18 mai 2004 Arrêté ministériel portant création d'une commission d'avis chargée de conseiller le Ministre de l'Intérieur en matière de présentation à la nomination d'assesseurs pour les chambres françaises de la Commission permanente de Recours des Réfugi arrêté ministériel du 20 juin 2019 Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 11 avril 2000 réglementant les conditions de transport àa bord des aéronefs civils des passagers présentant des risques particuliers sur le plan de la sûreté arrêté ministériel du 15 octobre 1999 Arrêté ministériel portant nomination des secrétaires et des secrétaires adjoints de la Commission consultative des étrangers arrêté ministériel du 25 octobre 2010 Arrêté ministériel de désignation des lieux d'hébergement au sens de l'article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers. - Traduction alleman
arrêté du gouvernement de la région de bruxelles-capitale du 22 septembre 2016 Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale Bruxelles modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996 organisant la location des habitations gérées par la Société du Logement de la Région arrêté du gouvernement de la région de bruxelles-capitale du 05 juillet 2018 Arrêté du Gouvernement de la Région de ****-**** du 5 juillet 2018 modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, en ce qui concerne l'instauration arrêté du gouvernement de la région de bruxelles-capitale du 20 septembre 2001 Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996 organisant la location des habitations gérées par la Société du Logement de la Région bruxelloi
arrêté du gouvernement de la région de bruxelles-capitale du 17 septembre 2015 Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996 organisant la location des habitations gérées par la Société du Logement de la Région bruxelloi arrêté du gouvernement de la région de bruxelles-capitale du 22 décembre 2004 Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale instituant une allocation de déménagement-installation et d'intervention dans le loyer
arrêté du gouvernement flamand du 16 février 2007 Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 exemptant certaines catégories de personnes handicapées de l'observation des conditions de séjour en vue de bénéficier de l'assistance du « Vlaams Fon arrêté du gouvernement flamand du 30 janvier 2004 Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la politique flamande d'intégration civique arrêté du gouvernement flamand du 01 juin 2018 Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant application de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation de travailleurs étrangers en ce qui concerne l'introduction de la procédure combinée et abrogeant ****
arrêté du gouvernement flamand du 28 mai 2004 Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'aide financière aux études et aux services aux étudiants dans l'enseignement supérieur de la Communauté flamande arrêté du gouvernement flamand du 29 janvier 2016 Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et d'intégration civique arrêté du gouvernement flamand du 15 décembre 2006 Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la mise en oeuvre de la Politique flamande d'intégration civique arrêté du gouvernement flamand du 07 décembre 2018 Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers arrêté du gouvernement flamand du 17 mai 2019 Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux allocations de participation sélectives d'élève arrêté du gouvernement flamand du 30 juin 2017 Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 2007 relatif à l'aide financière aux études de la Communauté flamande, en ce qui concerne des adaptations terminologiques à la suite de modifications des rè arrêté du gouvernement flamand du 26 octobre 2012 Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de diverses dispositions du décret du 28 avril 1998 relatif à la politique flamande de l'intégration arrêté du gouvernement flamand du 31 août 2001 Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux allocations d'études supérieures arrêté du gouvernement flamand du 07 septembre 2007 Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'aide financière aux études de la Communauté flamande
arrêté du gouvernement wallon du 22 décembre 2005 Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 1er avril 2004 relatif au dispositif intégré d'insertion socioprofessionnelle arrêté du gouvernement wallon du 14 juin 2018 Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, en ce qui concerne l'instauration d'une procédure unique et d'un permis unique arrêté du gouvernement wallon du 16 mai 2019 Arrêté du Gouvernement wallon du relatif à l'occupation des travailleurs étrangers et abrogeant l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers
arrêté du gouvernement wallon du 30 avril 2009 Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs du secteur non marcha arrêté du gouvernement wallon du 13 février 2014 Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution des articles 5 à 7 du décret du 10 juillet 2013 relatif aux centres d'insertion socioprofessionnelle
décret du 28 juin 2010 Décret portant des mesures en matière d'enseignement 2010 décret du 01 juillet 2011 Décret relatif à l'enseignement XXI décret du 27 avril 2018 Décret réglant les allocations dans le cadre de la politique familiale
décret du 25 avril 2002 Décret relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de l'enseignement et du secteur marchand décret du 16 juin 2006 Décret régulant le nombre d'étudiants dans certains cursus de premier cycle de l'enseignement supérieur décret du 14 juillet 2006 Décret modifiant le décret du 28 février 2003 relatif à la politique flamande d'intégration civique décret du 17 décembre 2001 Décret visant la scolarisation des élèves primo-arrivants décret du 23 mars 2009 - Décret portant organisation de l'enseignement artistique à horaire réduit décret du 18 mai 2012 Décret visant à la mise en place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française décret du 25 juin 2012 Décret relatif à l'inspection scolaire et à la guidance en développement scolaire décret du 18 mai 2018 Décret relatif à la protection sociale flamande décret du 08 février 2018 Décret relatif à la gestion et au paiement des prestations familiales décret du 23 avril 2018 Décret relatif aux prestations familiales décret du 10 juillet 2013 Décret relatif aux centres d'insertion socioprofessionnelle décret du 30 avril 2004 Décret relatif à l'aide financière aux études et aux services aux étudiants dans l'enseignement supérieur de la Communauté flamande décret du 30 avril 2004 Décret du Ministère de la Communauté flamande relatif à la flexibilisation de l'enseignement supérieur en Flandre et portant des mesures urgentes en matière d'enseignement supérieur décret du 01 avril 2004 Décret relatif à l'agrément et au subventionnement des organismes d'insertion socioprofessionnelle et des entreprises de formation par le travail décret du 07 février 2019 Décret visant à l'accueil, la scolarisation et l'accompagnement des élèves qui ne maîtrisent pas la langue dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française décret du 03 mai 2019 Décret portant les livres 1er et 2 du Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire, et mettant en place le tronc commun décret du 03 mai 2019 Décret portant diverses mesures relatives à l'Enseignement supérieur et à la Recherche décret du 11 mars 2004 Décret relatif à l'agrément et au subventionnement des missions régionales pour l'emploi décret du 07 juin 2013 Décret relatif à la politique flamande d'intégration et d'intégration civique décret du 30 avril 2004 Décret relatif à la cohésion sociale décret du 18 novembre 2005 Decret modifiant le décret du 30 avril 2004 relatif à l'aide financière aux études et aux services aux étudiants dans l'enseignement supérieur de la Communauté flamande décret du 14 mars 2019 Décret relatif à la promotion de la santé à l'école et dans l'enseignement supérieur hors universités décret du 11 mai 2009 Décret relatif au centre pour pédagogie de soutien et pédagogie spécialisée, visant l'amélioration du soutien pédagogique spécialisé dans les écoles ordinaires et spécialisées et encourageant le soutien des élèves à besoins spécifiques ou décret du 30 avril 2009 Décret modifiant le décret du 28 avril 1998 relatif à la politique flamande à l'encontre des minorités ethnoculturelles décret du 14 juin 2001 Décret visant à l'insertion des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française décret du 11 avril 2014 Décret adaptant le financement des établissements d'enseignement supérieur à la nouvelle organisation des études décret du 24 juin 2016 Décret relatif à la protection sociale flamande décret du 04 juillet 2008 Décret relatif à l'enseignement XVIII décret du 14 mars 2008 Décret relatif au financement du fonctionnement des instituts supérieurs et des universités en Flandre décret du 20 février 2014 Décret relatif au plan langues et modifiant divers décrets en matière de formation professionnelle décret du 01 février 2008 Décret modifiant le décret du 28 février 2003 relatif à la politique flamande d'intégration civique décret du 31 mars 2014 Décret portant création d'un centre pour le développement sain des enfants et des jeunes décret du 08 juin 2007 Décret relatif à l'aide financière aux études de la Communauté flamande décret du 23 juin 2008 Décret portant des mesures en matière d'enseignement - 2008 décret du 16 juin 2016 Décret portant diverses mesures dans l'enseignement supérieur, à l'organisation de la gouvernance du Centre hospitalier universitaire de Liège et à la Recherche
circulaire du 10 octobre 1997 Circulaire relative aux étrangers qui, suite à des circonstances extérieures et indépendantes de leur volonté, ne peuvent provisoirement pas donner suite à un ordre de quitter le territoire pris à leur encontre dans le cadre de la loi du 15 décemb circulaire du 12 octobre 1998 Circulaire relative à la demande de séjour ou d'établissement dans le Royaume introduite, après la conclusion d'un mariage, sur la base des articles 10 ou 40 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l' circulaire du 10 décembre 1998 Circulaire interministérielle sur l'incidence de la convention de Schengen en matière de controle frontalier et de coopération policière et judiciaire
circulaire du 02 décembre 2015 Circulaire ministérielle abrogeant la circulaire du 9 septembre 1998 relative à l'engagement de prise en charge visé à l'article 3bis de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des **** circulaire du 09 octobre 1997 Circulaire relative à l'application de l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers circulaire du 30 septembre 1997 Circulaire relative à l'octroi d'une autorisation de séjour sur la base de la cohabitation dans le cadre d'une relation durable circulaire du 13 décembre 2013 Circulaire relative à l'application des articles de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, en ce qui concerne les conditions dont est assorti le regroupement familial, qui on circulaire du 20 janvier 1997 Circulaire relative au respect de l'obligation d'élection de domicile, prévue à l'article 51bis de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers. - Traduction allemande circulaire du 20 juillet 2001 Circulaire relative à la portée juridique de l'annexe 35 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers. Radiations des registres. - Inscription circulaire du 08 mai 2015 Circulaire relative à la fiche de signalement des mineurs étrangers non accompagnés et à leur prises en charge circulaire du 11 juillet 2001 Circulaire relative aux documents devant être produits afin d'obtenir un visa en vue de conclure un mariage dans le Royaume ou afin d'obtenir un visa de regroupement familial sur la base d'un mariage conclu à l'étranger circulaire du 11 mai 1999 Circulaire concernant l'extension du champ d'application du statut particulier de protection temporaire pour les réfugiés kosovars et leur accueil circulaire du 22 décembre 1999 Circulaire relative aux conditions du séjour de certains ressortissants d'Europe centrale et orientale qui souhaitent exercer une activité économique non salariée ou fonder une société dans le Royaume circulaire du 05 août 2014 Circulaire relative à l'interprétation de l'article 3, 3°, 2e tiret, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale et de l'article 57quinquies de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action socia circulaire du 09 septembre 1998 Circulaire relative à l'engagement de prise en charge visé à l'article 3bis de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers. - Traduction allemande circulaire du 28 août 1997 Circulaire relative à la procédure de publication des bans de mariage et aux documents qui doivent être produits afin d'obtenir un visa en vue de conclure un mariage dans le Royaume ou d'obtenir un visa de regroupement familial sur la base d'un mariage circulaire du 27 octobre 1997 Circulaire relative à l'octroi d'une autorisation de séjour pour une durée illimitée aux personnes déplacées bosniaques qui séjournent sur le territoire belge et à l'allocation d'une prime de retour et de réinstallation à celles d'entre elles qu circulaire Circulaire du 23 mars 2016 modifiant la circulaire du 21 juin 2007 relative aux modifications intervenues dans la réglementation en matière de séjour des étrangers suite à l'entrée en vigueur de la loi du 15 septembre 2006 I. INTRODUCTION En vertu circulaire du 08 juillet 1999 Circulaire relative au modèle de rapport de cohabitation ou d'installation commune établi dans le cadre de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et de la circulaire du 30 se circulaire du 16 juin 2016 Circulaire relative à l'application des amendes administratives de 200 euros dans le cadre de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers circulaire du 17 mai 1999 Circulaire concernant les membres de famille kosovars de personnes résidant en Belgique circulaire du 16 juin 2016 Circulaire relative à l'application des amendes administratives de 200 euros dans le cadre de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers. - Traduction allemande circulaire du 15 décembre 1998 Circulaire relative à l'application de l'article 9, alinéa 3 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et la régularisation de situations particulières circulaire du 08 juillet 1999 Circulaire relative au modèle de rapport de cohabitation ou d'installation commune établi dans le cadre de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et de la circulaire du 30 se circulaire du 21 mars 2018 Circulaire relative à la loi du 19 septembre 2017 modifiant le Code civil, le Code judiciaire, la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et le Code consulaire, en vue de lutter c circulaire du 15 septembre 1998 Circulaire relative au séjour de l'étranger qui désire faire des études en Belgique circulaire du 12 octobre 1998 Circulaire relative à la demande de séjour ou d'établissement dans le Royaume introduite, après la conclusion d'un mariage, sur la base des articles 10 ou 40 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l' circulaire du 02 septembre 1999 Circulaire visant à l'abrogation du statut particulier de protection temporaire pour les Kosovars circulaire du 09 décembre 1998 Circulaire. - Article 65 de la loi du 15 juillet 1996. Modifications apportées par l'arrêt de la Cour d'Arbitrage du 22 avril 1998 circulaire du 06 avril 2000 Circulaire concernant les autorisations provisoires d'occupation pour les ressortissants étrangers ayant introduit une demande de régularisation de séjour circulaire du 10 octobre 1997 Circulaire relative aux étrangers qui, suite à des circonstances extérieures et indépendantes de leur volonté, ne peuvent provisoirement pas donner suite à un ordre de quitter le territoire pris à leur encontre dans le cadre de la loi du 15 décemb circulaire du 19 avril 1999 Circulaire concernant le statut particulier de protection temporaire pour les réfugiés kosovars et leur accueil circulaire du 15 décembre 1998 Circulaire relative à l'application de l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et la régularisation de situations particulières - Traduction allema circulaire Circulaire relative à la modernisation et l'informatisation de l'état civil A Mesdames et Messieurs les Procureurs généraux près les Cours d'appel; A Mesdames et Messieurs les Officiers de l'état civil du Royaume; J'attire votre attention La pr circulaire du 09 octobre 1997 Circulaire relative à l'application de l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers. - Traduction allemande circulaire du 14 juillet 1998 Circulaire relative aux conditions du séjour des étrangers C.E. et des membres de leur famille ainsi que des membres de la famille étrangers des ressortissants belges circulaire du 06 juin 2001 Circulaire apportant certaines précisions quant à l'application de diverses circulaires relatives à la matière de l'accès au territoire, du séjour, de l'établissement et de l'éloignement des étrangers circulaire du 23 décembre 2016 Circulaire relative à la mise en oeuvre d'une coopération multidisciplinaire concernant les victimes de la traite des êtres humains et/ou certaines formes aggravées de trafic des êtres humains circulaire du 13 juillet 2017 Circulaire relative à l'arrêt n° 61/2017 de la Cour constitutionnelle du 18 mai 2017 concernant l'article 57sexies de la loi du 8 juillet 1976 organique des CPAS circulaire du 09 septembre 1998 Circulaire relative à l'engagement de prise en charge visé à l'article 3bis de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers circulaire du 21 octobre 2002 Circulaire relative à la demande de séjour ou d'établissement dans le Royaume introduite, sur la base de l'article 40 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, par les memb circulaire du 05 octobre 2006 Circulaire relative au statut de protection subsidiaire circulaire du 26 avril 2002 Circulaire relative à la fiche d'identification et au formulaire de renseignements relatifs au signalement et au placement des mineurs étrangers non accompagnés circulaire du 19 février 2003 Circulaire sur l'application de l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers. - Traduction allemande circulaire du 06 janvier 2000 Circulaire relative à la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume circulaire du 10 mai 2006 Circulaire relative au dépassement du délai de transposition de la Directive 2004/38 relative au séjour des ressortissants U.E. et des membres de leur famille. - Prolongation de la période transitoire pour les nouveaux Etats membres de l'U.E. - Change circulaire du 20 février 2008 Circulaire relative à la régularisation de séjour pour raisons médicales et son impact sur le droit à l'aide sociale circulaire du 26 septembre 2008 Circulaire relative à la mise en oeuvre d'une coopération multi-disciplinaire concernant les victimes de la traite des êtres humains et/ou de certaines formes aggravées de trafic des êtres humains circulaire du 17 décembre 2008 Circulaire. - Interprétation de l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers circulaire du 12 mars 2004 Circulaire changeant la circulaire relative à la carte de service des agents de l'Office des étrangers chargés de la recherche et de la constatation d'infractions à la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement e circulaire du 29 septembre 2005 Circulaire relative au modèle de rapport de cohabitation ou d'installation commune établi dans le cadre de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et de la circulaire du 30 se
avis du 28 juin 2011 Avis à Mesdames et Messieurs les Bourgmestres du Royaume concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant les vacances d'été 2011 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y poursuivre leur procédure de regroupement familial enta avis Avis à Mesdames et Messieurs les Bourgmestres du Royaume concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant les vacances d'été 2011 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y poursuivre leur procédure de regroupement familial en avis du 23 juillet 2007 Avis à Mmes et MM. les Bourgmestres du Royaume concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant la période des vacances d'été 2007 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y suivre une procédure de regroupement familial entamé
avis Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 12 novembre 2002 en cause de la société de droit étranger Alfa Marine Group Ltd. et de la s.a. Manta Agencies contre l'Etat belge, dont l « avis du 16 mars 2015 Office des Etrangers. - Avis avis Commission consultative des Etrangers. - Avis aux oeuvres d'assistance, groupements, mouvements ou organisations s'occupant de la défense des intérêts des étrangers Conformément à l'article 33 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territo avis du 07 juillet 2009 Avis à Mesdames et Messieurs les Bourgmestres du Royaume concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant les vacances d'été 2009 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y poursuivre leur procédure de regroupement familial enta avis du 07 février 2003 Office des Etrangers. - Avis avis du 22 juin 1999 Avis concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant la période des vacances d'été 1999 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y suivre une procédure de regroupement familial entamée sur la base de l'article 10 ou 40 de la l avis du 07 juillet 2009 Avis à Mesdames et Messieurs les Bourgmestres du Royaume concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant les vacances d'été 2009 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y poursuivre leur procédure de regroupement familial enta avis Office des étrangers. - Avis 1) Responsabilité solidaire dans le cadre des articles 3bis et 74/4 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers - Indexation du montant des frai avis Commission consultative des étrangers Avis aux oeuvres d'assistance, groupements, mouvements ou organisations s'occupant de la défense des intérêts des étrangers Conformément à l'article 33 de la loi loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au ter C avis du 20 juin 2003 Avis à Mmes et MM. les Bourgmestres du Royaume concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant la période des vacances d'été 2003 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y suivre une procédure de regroupement familial entamé avis du 03 mars 2017 Office des Etrangers. - Avis avis Commission consultative des étrangers. - Avis aux oeuvres d'assistance, groupements, mouvements ou organisations s'occupant de la défense des intérêts des étrangers Conformément à l'article 33, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au terri avis du 01 février 2016 Office des étrangers. - Avis avis du 06 juillet 2010 Office des Etrangers. - Avis à Mesdames et Messieurs les Bourgmestres du Royaume concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant les vacances d'été 2010 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y poursuivre leur procédure de re avis du 06 juillet 2010 Office des Etrangers. - Avis à Mesdames et Messieurs les Bourgmestres du Royaume concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant les vacances d'été 2010 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y poursuivre leur procédure de re avis Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 avril 2015 et parvenue au gr(...) avis du 05 février 2002 Office des Etrangers. - Avis avis Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par ordonnance du 23 février 2010 en cause de l'Etat belge contre C. C.N., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 25 février 2010, le président du Tribunal de p « avis Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 26 mars 2010 en cause de N.H. et L.B. contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 avril 2010, le Tribunal de première instanc « Le avis Office des Etrangers. - Avis Responsabilité solidaire dans le cadre des articles 3bis et 74/4 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers. - Indexation du montant des frais, avis du 22 juin 1999 Avis concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant la période des vacances d'été 1999 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y suivre une procédure de regroupement familial entamée sur la base de l'article 10 ou 40 de la l avis Office des étrangers. - Avis 1) Responsabilité solidaire dans le cadre des articles 3bis et 74/4 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers. - Indexation du montant des fra avis Avis à Mmes et MM. les Bourgmestres du Royaume concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant la période des vacances d'été 2000 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y suivre une procédure de regroupement familial entam avis Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage a. Par jugement du 3 mai 2000 en cause de P. Owusu contre le centre public d'aide sociale d'Anvers, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d « L' avis Commission consultative des étrangers Avis aux oeuvres d'assistance groupements, mouvements ou organisations s'occupant de la défense des intérêts des étrangers Conformément à l'article 33, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territo C avis Avis à Mmes et MM. les Bourgmestres du Royaume concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant la période des vacances d'été 2006 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y suivre une procédure de regroupement familial entam avis Avis à Mmes et MM. les Bourgmestres du Royaume concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant la période des vacances d'été 2001 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y suivre une procédure de regroupement familial entam avis du 14 juillet 2005 Avis à Mmes et MM. les Bourgmestres du Royaume concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant la période des vacances d'été 2005 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y suivre une procédure de regroupement familial entamé avis Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 1 er juillet 2013 et parvenue au greffe le 2 juillet 2013, un recours en annulation partielle de l' Cette affai avis Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 8 décembre 2000 en cause de V. Zeqiri contre le centre public d'aide sociale de Sint-Martens-Latem, dont l'expédition est parvenue au gre « L avis Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 20 novembre 2017 en cause de A.I. et autres contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 novembre 2017, le Tribunal de première « L avis du 11 mai 2001 Avis concernant les modifications futures à l'annexe 1 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers avis Avis à Mmes et MM. les Bourgmestres du Royaume concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant la période des vacances d'été 2004 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y suivre une procédure de regroupement familial entam avis Avis du Directeur général de l'Office des Etrangers relatif à l'indexation des montants de la redevance visant à couvrir les frais administratifs Conformément à l'article 1 er /1, avis Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 13 février 2012 et parvenue au greffe le 15 février 2012, Asia Bibi et Ali Basharat, qui font élection de do avis Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a) Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 20 février 2012 et parvenue au greffe le 22 février 2012, Virginie Djampa et Bertin Netkouet Fotso, demeur avis du 15 janvier 2014 Office des étrangers. - Avis avis Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 15 mars 2000 en cause de N. Brajevic et R. Halilovic contre le centre public d'aide sociale de Huy, dont l'expédition est parvenue au gre « L' avis Office des étrangers. - Avis Responsabilité solidaire des transporteurs dans le cadre de l'article 74/4 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers. - Indexation du montant d avis Office des étrangers Avis rectificatif remplaçant l'avis du 15 janvier 2014 1) Indexation du montant des frais résultant de la détention en centre fermé, fixé à l'article 17/7, avis Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 13 septembre 2005 en cause de C. Ortiz Almiron contre l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés, dont l'expé « L' avis du 11 février 2004 Office des Etrangers. - Avis avis du 17 juin 2002 Avis à Mmes et MM. les Bourgmestres du Royaume concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant la période des vacances d'été 2002 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y suivre une procédure de regroupement familial entamé avis Commission consultative des étrangers Avis aux oeuvres d'assistance, groupements, mouvements ou organisations s'occupant de la défense des intérêts des étrangers Conformément à l'article 33 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territo C avis Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 juin 2011 et parvenue au (...) avis du 02 juillet 1998 Avis à Mmes et MM. les Bourgmestres du Royaume concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant la période des vacances d'été 1998 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y poursuivre une procédure de regroupement familial ent avis Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 7 mai 2014 en cause de A.T. contre le centre public d'action sociale de Huy, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 mai 2014, le Tribunal du t « L' avis Commission consultative des étrangers. - Avis aux oeuvres d'assistance, groupements, mouvements ou organisations s'occupant de la défense des intérêts des étrangers Conformément à l'article 33 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territ
loi-programme du 22 décembre 2003 Loi-programme loi-programme du 09 juillet 2004 Loi-programme loi-programme du 19 décembre 2014 Loi-programme
loi-programme du 27 décembre 2004 Loi-programme loi-programme du 24 décembre 2002 Loi-programme (1) loi-programme du 11 juillet 2005 Loi-programme loi-programme du 26 décembre 2013 Loi-programme (1) loi-programme Extrait de l'arrêt n° 18/2018 du 22 février 2018 Numéros du rôle : 6193, 6238 et 6245 En cause : les recours en annulation des articles 195 et 196 de la loi-programme du 19 décembre 201(...) loi-programme du 22 juin 2012 Loi-programme loi-programme Extrait de l'arrêt n° 131/2015 du 1 er octobre 2015 Numéro du rôle : 5798 En cause : le recours en annulation de l'article 20 de la loi-programme du 28 juin 2013, introduit par Roger Hallemans et autres. La Cour constitutionnelle composée des prés loi-programme du 02 août 2002 Loi-programme
document Services généraux Afin de résorber l'arriéré de la section d'administration, le nombre de conseillers d'Etat est augmenté de trois unités par rôle linguistique. Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licen document Services généraux A la suite des nominations successives en qualité de président et de président de chambre au Conseil d'Etat, un emploi de conseiller d'Etat d'expression néerlandaise est à conférer actuellement. Les candidats doivent être âg document Conseil du Contentieux des Etrangers Mandat adjoint vacant de président de chambre Il est porté à la connaissance des personnes intéressés que 2 mandats adjoints francophones de président de chambre du Conseil du Contentieux des Etrangers son Cond
document Un emploi de conseiller d'Etat d'expression française est à conférer au Conseil d'Etat L'article 70, document Services généraux Un emploi de conseiller d'Etat d'expression néerlandaise est à conférer actuellement au Conseil d'Etat. Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justifier d'une document Conseil d'Etat Emploi de conseiller d'Etat d'expression néerlandaise Un emploi de conseiller d'Etat d'expression néerlandaise est à conférer actuellement au Conseil d'Etat. Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être d 1° a document Deux emplois de Conseiller d'Etat d'expression française seront à conférer prochainement au Conseil d'Etat, l'un à partir du 1 er juin et l'autre à partir du 1 er septembre 2009 Les candidats doivent être âgés d'au moins tren 1° avoir réussi l document Un emploi de conseiller d'Etat d'expression française sera à conférer prochainement au Conseil d'Etat Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justifier d'une expérience profess 1 document Un mandat d'assesseur, d'expression néerlandaise, arrivera à expiration le 6 octobre 2008 au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou mast 1° av document Conseil d'Etat. - Un mandat d'assesseur d'expression française est à conférer au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justi document Mandat à conférer Un mandat d'assesseur d'expression néerlandaise est prochainement à conférer au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation. Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou ma document Conseil d'Etat. - Un mandat d'assesseur d'expression française est à conférer au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation. - Deuxième publication Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés document Un mandat d'assesseur d'expression néerlandaise est prochainement à conférer au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justif document Deuxième publication Un emploi de conseiller d'Etat d'expression française sera à conférer prochainement au Conseil d'Etat. Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justifier d'u 1 document Un mandat d'assesseur d'expression française est prochainement à conférer au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justifier document Conseil d'Etat. - Services généraux Un emploi de conseiller d'Etat d'expression néerlandaise est à conférer actuellement au Conseil d'Etat. Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droi document Personnel et Organisation Un mandat d'assesseur d'expression française sera prochainement à conférer au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation. Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés document Conseiller d'Etat d'expression française. - Emploi à conférer Un emploi de conseiller d'Etat d'expression française est à conférer au Conseil d'Etat. Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou mast document Un emploi de conseiller d'Etat d'expression française sera prochainement à conférer au Conseil d'Etat Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justifier d'une expérience profession document Appel à projets 2015 INTRODUCTION L'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile est un organisme d'intérêt public. Fedasil est placée sous la tutelle du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration et à l'Intégration social(...) Feda document Un mandat d'assesseur d'expression française est prochainement à conférer au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justifier document Un mandat d'assesseur d'expression française est à conférer auprès de la section de législation du Conseil d'Etat Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justifier d'une expérie document Conseil d'Etat Un mandat d'assesseur d'expression néerlandaise arrivera à expiration le 18 octobre 2010, auprès de la section de législation du Conseil d'Etat Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licencié 1 document Un mandat d'assesseur, d'expression française, sera à conférer auprès de la section de législation du Conseil d'Etat en octobre 2010 Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justi document Fedasil. - Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile Appel à projets 2013 Introduction L'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile est un organisme d'intérêt public. Fedasil est placée sous la tutelle du S(...) Fedasil document Deuxième publication Un mandat d'assesseur, d'expression néerlandaise, est à conférer au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation. Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en dr document Un mandat d'assesseur d'expression française est à conférer auprès de la section de législation du Conseil d'Etat Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justifier d'une expérie document Conseiller d'Etat d'expression française. - Emploi à conférer Un emploi de conseiller d'Etat d'expression française est à conférer au Conseil d'Etat. Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou mast document Appel à projets 2014 Introduction L'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile est un organisme d'intérêt public. Fedasil est placée sous la tutelle du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration et à l'Intégration social(...) Feda document Réunions publiques de commissions Ordre du jour Commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques Mardi 5 novembre 2002 1. Question de M. Pierre Chevalier à la Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobi 2. Questions j document Réunions publiques de commissions Ordre du jour Commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques Mercredi 13 novembre 2002 1. Question de M. Yves Leterme au Ministre des Télécommunications et des Entrepris 2. Question d document du 09 juillet 2001 Transfert des illégaux. - Précisions document Un mandat d'assesseur d'expression néerlandaise sera prochainement à conférer au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justi document Deuxième publication Un mandat d'assesseur d'expression française est à conférer auprès de la section de législation du Conseil d'Etat. Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, j document Un emploi de conseiller d'Etat, d'expression française, est à conférer au Conseil d'Etat Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justifier d'une expérience professionnelle utile d document Extrait de l'arrêt n° 17/2015 du 12 février 2015 Numéro du rôle : 5821 En cause : le recours en annulation de l'article 4.8.13 du Code flamand de l'aménagement du territoire, tel qu'il a été remplacé par l'article 30 du décret flamand du 5 ju document Extrait de l'arrêt n° 12/2008 du 14 février 2008 Numéros du rôle : 4034 et 4093 En cause : les recours en annulation totale ou partielle du décret de la Communauté française du 16 juin 2006 régulant le nombre d'étudiants dans certains cursu L document Extrait de l'arrêt n° 91/2015 du 18 juin 2015 Numéro du rôle : 5902 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 2 du décret de la Région flamande du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement et aux articles 1 er compos document Extrait de l'arrêt n° 92/2005 du 11 mai 2005 Numéro du rôle : 3580 En cause : les questions préjudicielles relatives à l'article 77bis, document Extrait de l'arrêt n° 166/2012 du 20 décembre 2012 Numéro du rôle : 5414 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 7bis, combiné avec l'article 12bis, document Extrait de l'arrêt n° 152/2015 du 29 octobre 2015 Numéros du rôle : 6029, 6036, 6049, 6050 et 6077 En cause : les recours en annulation du décret flamand du 4 avril 2(...) La Cour constitutionnelle, composée des présidents A. Alen et J. Spreutel document Extrait de l'arrêt n° 1/2009 du 8 janvier 2009 Numéros du rôle : 4504 et 4505 En cause : les questions préjudicielles concernant l'article 20, document Extrait de l'arrêt n° 86/2014 du 6 juin 2014 Numéros du rôle : 5572 et 5652 En cause : les questions préjudicielles concernant l'article 27 de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travaille L document Extrait de l'arrêt n° 121/2013 du 26 septembre 2013 Numéros du rôle : 5227, 5245, 5248, 5249, 5250, 5277, 5312, 5317, 5320, 5325, 5326, 5327, 5334 à 5344, 5345, 5348 à 5353, 5354, 5355 à 5358, 5359, 5360 et 5361 En cause : les recours en annu La document Extrait de l'arrêt n° 88/2012 du 12 juillet 2012 Numéros du rôle : 5165, 5167, 5175, 5178 et 5180 En cause : les recours en annulation partielle du chapitre 2 de la l(...) La Cour constitutionnelle, composée des présidents R. Henneuse et M. Bossu document Extrait de l'arrêt n° 36/2009 du 4 mars 2009 Numéros du rôle : 4513, 4514 et 4515 En cause : les questions préjudicielles concernant l'article 20, document Extrait de l'arrêt n° 67/2009 du 2 avril 2009 Numéros du rôle : 4547, 4548, 4549, 4552, 4553, 4554, 4555 et 4556 En cause : les questions préjudicielles concernant l'article 20,
erratum du 07 mai 1999 Arrêté royal fixant les critères d'une répartition harmonieuse entre les communes des étrangers visés par l'article 54, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement erratum du 22 avril 2004 Arrêté portant codification de la législation relative aux pouvoirs locaux. - Errata erratum du 30 novembre 2006 Arrêté royal déterminant la procédure en cassation devant le Conseil d'Etat. - Erratum
erratum du 24 juin 2013 Arrêté royal déterminant les règles relatives à la formation dispensée dans le cadre du recours à la contrainte, prise en exécution de l'article 74/8, § 6, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'é erratum du 18 mars 2003 Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers. - Erratum erratum du 08 juin 2009 Erratum erratum du 10 août 2015 Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en vue d'une meilleure prise en compte des menaces contre la société et la sécurité nationale dans les demandes de **** erratum du 04 mai 1999 Arrêté royal fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l'Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du Gouvernement ou maintenu, en application d erratum du 11 décembre 2017 Décret relatif à l'intégration et au vivre ensemble dans la diversité. - Erratum
arrêt du 22 avril 2004 Arrêté portant codification de la législation relative aux pouvoirs locaux arrêt du 05 février 2003 Arrêté du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides portant délégation des pouvoirs conférés par la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers arrêt du 15 janvier 2010 Arrêté du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides portant délégation de compétence aux commissaires adjoints dans les dossiers d'asile individuels
arrêt du 27 juillet 2012 Arrêté du Commissaire général aux Réfugiés et aux Apatrides, du 27 juillet 2012 portant délégation de la compétence de décision aux commissaires adjoints dans les dossiers d'asile individuels arrêt du 28 juin 2017 Arrêté du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides du 28 juin 2017 portant délégation de la compétence de décision dans les dossiers individuels en matière d'asile aux Commissaires adjoints et à certains membres du personnel du Commis
code civil CODE CIVIL, TITRE PRELIMINAIRE ET LIVRE I Traduction allemande Le texte qui suit constitue la version coordonnée officieuse - au 27 avril 1999 - en langue allemande du titre préliminaire et du livre I du Code civil, tels qu'ils ont été modifi - la l code civil du 21 mars 1804 Code civil, Livre III, Titres I et II
vacance d'emploi Appel aux candidats à une fonction de greffier à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Une fonction de greffier d'expression française sera prochainement vacante auprès de la section du contentieux administratif du Consei(...) O vacance d'emploi Emplois vacants d'assesseur à la Commission permanente de Recours des Réfugiés et constitution d'une réserve de recrutement Il est porté à la connaissance des personnes intéressées que des emplois d'assesseur, tant pour les chambres néer(...) vacance d'emploi Appel aux candidats à une fonction de greffier à la section de législation du Conseil d'Etat Une fonction de greffier d'expression néerlandaise sera prochainement vacante auprès de la section de législation du Conseil d'Etat. Outre les ex(...) L'
vacance d'emploi Avis. - Appel aux candidats à une fonction de greffier au Conseil d'Etat Une fonction de greffier d'expression néerlandaise est vacante auprès du Conseil d'Etat. Outre les exigences légalement prescrites citées ci-après, le candidat doit(...) L'a vacance d'emploi Emplois vacants de conseiller d'Etat Deux emplois de conseiller d'Etat d'expression néerlandaise et deux emplois de conseiller d'Etat d'expression française seront prochainement à conférer au Conseil d'Etat. L'article 70, vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers Emploi vacant de greffier Il est porté à la connaissance des personnes intéressées que 4 emplois francophones de greffier sont à conférer pour le Conseil du Contentieux des Etrangers. Conditions d'admis La nomi vacance d'emploi Emploi vacant de conseiller d'Etat francophone Un emploi de conseiller d'Etat d'expression française sera prochainement à conférer au Conseil d'Etat. L'article 70, vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers. - Emploi vacant de juge au contentieux des étrangers néerlandophone au Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées qu'un emploi néerlandophone de juge au con vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers. - Emploi vacant de premier président néerlandophone du Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées que l'emploi de premier président néerlandophone du Consei vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers. - Emplois vacants de juge au contentieux des étrangers **** au Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées que trois emplois **** de **** vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers. - Emplois vacants de juge au contentieux des étrangers francophone au Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées que trois emplois francophones de juge au c **** vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers. - Emplois vacants de juge au contentieux des étrangers francophone au Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées que quatre emplois francophones de juge au Af vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers. - Emplois vacants de juge au contentieux des étrangers néerlandophone au Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées que quatre emplois néerlandophones de ju vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers. - Emploi vacant de juge au contentieux des étrangers francophone au Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées qu'un emploi francophone de juge au **** **** vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers Emploi vacant de juge au contentieux des étrangers néerlandophone au Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées qu'un emploi néerlandophone de juge au Afin d vacance d'emploi Emplois vacants de conseiller d'Etat francophone Deux emplois de conseiller d'Etat d'expression française seront prochainement à conférer au Conseil d'Etat. L'article 70, vacance d'emploi Emploi vacant de président du Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées que l'emploi de président du Conseil du Contentieux des Etrangers est à conférer par mandat. La désignation se fait pa C vacance d'emploi Emploi vacant de premier président du Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées que l'emploi de Premier Président du Conseil du Contentieux des Etrangers est à conférer par mandat. La désign C vacance d'emploi Commission permanente de recours des réfugiés Désignation d'un président de chambre. - Appel aux candidats (h/f) Il est porté à la connaissance des personnes intéressées qu'un mandat de président de chambre est déclaré vacant pour l'(...) Le vacance d'emploi Avis. - Appel aux candidats à une fonction de greffier à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Une fonction de greffier d'expression française est vacante auprès de la section du contentieux administratif du Conseil d'Et(...) Ou vacance d'emploi Un mandat d'assesseur d'expression française est à conférer auprès de la section de législation du Conseil d'Etat. - Prolongation Le Moniteur belge du 15 octobre 2012 a publié la vacance d'un mandat d'assesseur d'expression française auprès de l vacance d'emploi Vacature Un mandat d'assesseur d'expression française est prochainement à conférer au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation. Conformément aux articles 70, vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers. - Emploi vacant de juge **** au contentieux des étrangers au Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées qu'un emploi **** de juge au con vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers. - Emploi vacant de juge au contentieux des étrangers francophone au Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées qu' un emploi francophone de juge au contenti Af vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers. - Emploi vacant de juge au contentieux des étrangers néerlandophone au Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées qu'un emploi néerlandophone de juge au con vacance d'emploi Vacance de deux mandats d'assesseur, d'expression néerlandaise, auprès de la section, de la législation Deux mandats d'assesseur d'expression néerlandaise seront prochainement à conférer au Conseil d'Etat, auprès de la section de législatio Les vacance d'emploi Emploi vacant de juge au contentieux des étrangers néerlandophone au Conseil du Contentieux des Etrangers II est porté à la connaissance des personnes intéressées qu'un emploi néerlandophone de juge au contentieux des étrangers au Conseil du Con vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers. - Emploi vacant de juge au contentieux des étrangers néerlandophone au Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées que deux emplois francophones de juge au c C vacance d'emploi Emplois vacants de conseiller d'Etat francophone Deux emplois de conseiller d'Etat d'expression française seront prochainement à conférer au Conseil d'Etat. L'article 70, vacance d'emploi Emploi vacant de juge au contentieux des étrangers francophone au Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées qu'un emploi francophone de juge au contentieux des étrangers au Conseil du Cont Condit vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers. - Emploi vacant de juge au contentieux des étrangers francophone au Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées que trois emplois francophones de juge au con Co vacance d'emploi Appel aux candidats à une fonction de greffier à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Une fonction de greffier d'expression néerlandaise est vacante auprès de la section du contentieux administratif du Conseil d'Eta(...) Outre vacance d'emploi Emploi vacant de juge au contentieux des étrangers néerlandophone au Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées qu'un emploi néerlandophone de juge au contentieux des étrangers au Conseil du Con vacance d'emploi Vacance Un mandat d'assesseur d'expression française est prochainement à conférer au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation. Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers. - Emploi vacant de premier président francophone du Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées que la fonction de premier président francophone du Conseil d L vacance d'emploi Appel aux candidats à une fonction de greffier à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Une fonction de greffier d'expression française est actuellement vacante auprès de la section du contentieux administratif du Cons(...) Outre vacance d'emploi Emploi vacant de conseiller d'Etat francophone Un emploi de conseiller d'Etat d'expression française est à conférer au Conseil d'Etat. L'article 70, vacance d'emploi Personnel & Organisation. - MD/MAD. - Appel aux candidats à une fonction de greffier à la section du contentieux administratif Une fonction de greffier d'expression néerlandaise est vacante auprès de la section du contentieux administrat(...) Outre vacance d'emploi Personnel & Organisation Appel aux candidats à une fonction de greffier à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Une fonction de greffier d'expression française est actuellement vacante auprès de la section du co(...) Outre les vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers. - Emploi vacant de président **** du Conseil du Contentieux des Etrangers Les personnes intéressées sont informées que la fonction de président **** du Conseil du (...) vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers. - Emploi vacant de juge au contentieux des étrangers néerlandophone au Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées que trois emplois néerlandophones de juge vacance d'emploi Conseil du Contentieux des Etrangers. - Emploi vacant de juge au contentieux des étrangers francophone au Conseil du Contentieux des Etrangers Il est porté à la connaissance des personnes intéressées que trois emplois francophones de juge au con Co vacance d'emploi Vacature Un mandat d'assesseur d'expression néerlandaise est prochainement à conférer au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation. Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en dr vacance d'emploi Emplois vacants de juge au contentieux des étrangers francophone au Conseil du Contentieux des Etrangers II est porté à la connaissance des personnes intéressées que deux emplois francophones de juge au contentieux des étrangers au Conseil d Condi
recrutement Recrutement Un mandat d'assesseur d'expression française est à conférer auprès de la section de législation du Conseil d'Etat. Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justifier recrutement Constitution d'une réserve de recrutement d'assesseur à la Commission permanente de Recours des Réfugiés Il est porté à la connaissance des personnes intéressées qu'il sera procédé à la constitution d'une réserve de recrutement, d'un(...) L
arrêt de la cour constitutionelle Arrêt n° 169/2002 du 27 novembre 2002 Numéro du rôle : 2206 En cause : le recours en annulation des articles 70, 71 et 72 de la loi du 2 janvier 2001 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses, introduit par l'a.s.b.l. Ligue La Co arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 244.636 du 28 mai 2019, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 juin 2019, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Les arti arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par arrêt n° 203 380 du 2 mai 2018 en cause de Stéphanie Oule contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 mai 2018, le Conseil du contentieu «
arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 241.737 du 7 juin 2018 en cause de Amina Tata contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 juin 2018, le Conseil d'Etat a posé la « arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 244.687 du 4 juin 2019, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 25 juin 2019, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « L'articl arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêts n os 188.449 du 2 décembre 2008, 188.490 et 188.491 du 4 décembre 2008, 188.694, 188.693, 188.690 et 188.692 du 10 décembre 2008 et 189.031 et 189.032 du 1 1. « Appliq arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 165 122 du 31 mars 2016 en cause de B.N. contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 19 décembre 2016, le Conseil du contentieux des « arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 22009 du 26 janvier 2009 en cause de Fatima Momomd contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 janvier 2009, le Conseil du Conte « L arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 26 mars 2009 en cause de A.G. contre le centre public d'action sociale d'Etterbeek, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1 er avril 200 « L'article 49 arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêts n os 221.568 et 221.569 du 29 novembre 2012 en cause respectivement de Sami Cahanaj et Gzim Cahanaj contre le Commissaire général aux réfugiés et aux apatri « L'articl arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêts n os 86.086 et 86.087 du 22 août 2012 en cause de Sandra Plata et Elisa Carmen Plata contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cou « En imposan arrêt de la cour constitutionelle Arrêt n° 38/97 du 8 juillet 1997 Numéro du rôle : 1025 En cause : le recours en annulation partielle de l'article 66 de la loi du 15 juillet 1996 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l' La arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 193.435 du 19 mai 2009 en cause de Tedde Okum contre l'Etat belge, représenté par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides, dont l'expédition est parv arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 193.108 du 8 mai 2009 en cause de Maria Emperatriz Bermeo Caicedo contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 mai 2009, le Conse « arrêt de la cour constitutionelle Arrêt n° 40/2001 du 29 mars 2001 Numéro du rôle : 1812 En cause : le recours en annulation partielle ou totale des articles 2, 3, 4, 9 et 12, 1°, b) et c), de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, introdu La arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 94.513 du 4 avril 2001 en cause de F. Oglas contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 20 avril « arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par arrêt n° 90.621 du 26 octobre 2012 en cause de Thi Ngoc Anh Ngo contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 novembre 2012, le Conseil du « arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 26 avril 2005 en cause de l'Etat belge contre M. Bousnina et N. Ajair, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 4 « Le arrêt de la cour constitutionelle Arrêt n° 77/97 du 17 décembre 1997 Numéros du rôle : 1008 et 1026 En cause : les recours en annulation des articles 2 et 8 de la loi du 10 juillet 1996 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement L arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 133.850 du 13 juillet 2004 en cause de A. Bah contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 7 sep " Le arrêt de la cour constitutionelle Arrêt n° 77/2002 du 8 mai 2002 Numéro du rôle : 2079 En cause : le recours en annulation de l'article 2, 2° et 3°, de la loi du 18 avril 2000 « modifiant les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ainsi que la loi du 15 dé L arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 156.818 du 23 mars 2006 en cause de D. Azangidi Makinisi contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitra « E arrêt de la cour constitutionelle Arrêt n° 96/98 du 24 septembre 1998 Numéro du rôle : 1074 En cause : le recours en annulation des articles 2 et 5, alinéa 2, de la loi du 10 juillet 1996 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établisseme L arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 120.742 du 17 mars 2014 en cause de Edna Nyamoita Onsongo contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 avril 2014, le Conseil du co « arrêt de la cour constitutionelle Arrêt n° 88/99 du 15 juillet 1999 Numéro du rôle : 1424 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 8, arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 65.198 du 28 juillet 2011 en cause de William Zuluaga Martinez contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 août 2011, le Conseil « arrêt de la cour constitutionelle Arrêt n° 80/99 du 30 juin 1999 Numéro du rôle : 1330 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 57, arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 238.171 du 11 mai 2017 en cause de Prisca Digbeu contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 mai 2017, le Conseil d'Etat a posé l « arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 93.569 du 27 février 2001 en cause de B. Angelov et L. Nutfiye contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'ar « arrêt de la cour constitutionelle Arrêt n° 46/98 du 22 avril 1998 Numéros du rôle : 1091, 1107 et 1147 En cause : les questions préjudicielles relatives à l'article 57, arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 130.877 du 6 octobre 2014 en cause de F.E.Y. contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 octobre 2014, le Conseil du contentieux d « arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 95.692 du 22 mai 2001 en cause de S. Isljami contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 8 juin « arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 155.695 du 29 octobre 2015 en cause de Ansong Gyekye Eric Nana contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 novembre 2015, le Conse « arrêt de la cour constitutionelle Arrêt n° 43/98 du 22 avril 1998 Numéro du rôle : 1073 En cause : le recours en annulation partielle ou totale des articles 6, 7, 11, 22, 55, 58, 59, 60, 65 et 69, arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 237.188 du 26 janvier 2017 en cause de Thierry Mbala Mintyene contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 février 2017, le Consei « arrêt de la cour constitutionelle Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 179.108 du 8 décembre 2016 en cause de S.A. et autres contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 décembre 2016, le Conseil du co arrêt de la cour constitutionelle Arrêt n° 25/99 du 24 février 1999 Numéro du rôle : 1466 En cause : les questions préjudicielles relatives à l'article 57, arrêt de la cour constitutionelle Arrêt n° 39/99 du 30 mars 1999 Numéros du rôle : 1210, 1282, 1313 et 1323 En cause : les questions préjudicielles relatives à l'article 8,
code judiciaire du 10 octobre 1967 Code judiciaire, Partie IV, Livre Ier Coordination officieuse en langue allemande code judiciaire Extrait de l'arrêt n° 49/2013 du 28 mars 2013 Numéro du rôle : 5415 En cause : les questions préjudicielles relatives à l'article 144ter, code judiciaire Extrait de l'arrêt n° 77/2018 du 21 juin 2018 Numéros du rôle : 6596 et 6598 En cause : les recours en annulation totale ou partielle de la loi du 6 juillet 2016 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne l'aide juridique, introduits par La Co
type loi prom. 04/05/2007 pub. 10/05/2007 numac 2007000466 source service public federal interieur Loi modifiant les articles 39/20, 39/79 et 39/81 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers
http://www.etaamb.be/fr/loi-du-15-decembre-1980_n2007000992.html