Source: https://www.epi.sk/zz/2006-125/znenie-20060701
Timestamp: 2020-01-29 20:53:19+00:00
Document Index: 7038632

Matched Legal Cases: ['§ 19', '§ 2', '§ 7', '§ 7', '§ 19', '§ 2', '§ 4', '§ 6', '§ 7', '§ 12', '§ 19', '§ 10', '§ 12', '§ 11']

125/2006 Z. z. Zákon o inšpekcii práce | Znenie od 01.07.2006
Znenie účinné od 01.07.2006
Účinnosť od 01.07.2006 do31.08.2007
Znenie 01.07.2006 - 31.08.2007
1. pracovnoprávnych predpisov,2) ktoré upravujú pracovnoprávne vzťahy, najmä ich vznik, zmenu a skončenie, mzdové podmienky a pracovné podmienky zamestnancov vrátane pracovných podmienok žien, mladistvých, domáckych zamestnancov, osôb so zdravotným postihnutím a osôb, ktoré nedovŕšili 15 rokov veku,
o) spolupracuje s príslušnými orgánmi Európskej únie a členských štátov Európskej únie pri koordinovaní a zabezpečovaní výkonu dozoru nad dodržiavaním času vedenia motorového vozidla, doby odpočinku a bezpečnostnej prestávky15) a poskytuje im informácie podľa osobitného predpisu,15)
d) vydáva a odoberá povolenie na vykonávanie ľahkých prác fyzickou osobou, ktorá nedovŕšila 15 rokov veku,17)
i) rozhoduje o uložení pokút podľa § 19 a 20,
o) poveruje prizvaného odborníka prípravou odborných podkladov v osobitných prípadoch, ak to vyžaduje povaha výkonu inšpekcie práce.
(4) Inšpektorát práce je v správnom konaní správnym orgánom prvého stupňa.
(5) Inšpektorát práce je nezávislý pri vykonávaní inšpekcie práce. Inšpektorát práce vykonáva inšpekciu práce podľa § 2 ods. 1 písm. a) prostredníctvom inšpektorov práce.
f) zakázať prácu tehotným ženám, matkám do konca deviateho mesiaca po pôrode, dojčiacim ženám a mladistvým zamestnancom a zakázať iné práce a činnosti, ak sa vykonávajú v rozpore s osobitnými predpismi,
2. uložení zákazu činnosti podľa § 7 ods. 3 písm. j),
3. uložení pokuty podľa § 7 ods. 3 písm. j), § 19 a 20,
(4) Povinnosti uvedené v odsekoch 1 a 2 má zamestnávateľ a povinnosti uvedené v odseku 1 a v odseku 2 písm. a) má fyzická osoba, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom, aj vo vzťahu k prizvanému odborníkovi.
c) vedúcim zamestnancom a štatutárnym orgánom podľa osobitného predpisu,25) ktorí svojím zavinením porušili povinnosti vyplývajúce z predpisov uvedených v § 2 ods. 1 písm. a), záväzky vyplývajúce z kolektívnych zmlúv, dali pokyn na také porušenie alebo zatajili skutočnosti dôležité na výkon inšpekcie práce, až do trojnásobku ich priemerného mesačného zárobku,
(2) Na konanie podľa § 4 písm. e), § 6 ods. 1 písm. b), d) a e), § 7 ods. 3 písm. d), e) a i), § 12 ods. 2 písm. c) až g), § 19 a 20 sa vzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní,26) ak tento zákon neustanovuje inak. Všeobecné predpisy o správnom konaní sa nevzťahujú na vydanie oprávnenia, osvedčenia a povolenia podľa tohto zákona.
15) § 10 ods. 1 až 3 zákona č. 121/2004 Z. z. o pracovnom čase a dobe odpočinku v doprave a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
§ 12 zákona č. 121/2004 Z. z.
20) § 11 zákona č. 121/2004 Z. z.