Source: https://www.zakonypreludi.sk/zz/1948-219
Timestamp: 2019-10-18 12:02:16+00:00
Document Index: 3571846

Matched Legal Cases: ['§ 3', '§ 4', '§ 3', '§ 4', '§ 2', '§ 1', '§ 8', '§ 1', '§ 3', '§ 2', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 3', '§ 1', '§ 3', '§ 3', '§ 4', '§ 4', '§ 1', '§ 9', '§ 10']

219/1948 Zb. Nariadenie o ústavoch národného zdravia. | Aktuálne znenie
219/1948 Zb.
Nariadenie vlády č. 219/1948 Zb.Nariadenie o ústavoch národného zdravia.
Čiastka 80/1948
Platnosť od 24.09.1948 do31.12.1951
Účinnosť od 09.06.1949 do31.12.1951
Aktuálne znenie 09.06.1949 - 31.12.1951
zo dňa 7. septembra 1948
o ústavoch národného zdravia.
Vláda republiky Československej nariaďuje podľa § 3, ods. 5 a § 4, ods. 4 zákona zo dňa 19. marca 1947, č. 49 Sb., o poradenskej zdravotnej starostlivosti (ďalej len „zákon“):
Ústav národného zdravia (ďalej len „ústav“) je jednotným výkonným zariadením okresného národného výboru na prevádzanie poradenskej zdravotnej starostlivosti o obyvateľstvo správneho okresu a pre výkon jeho pôsobnosti v ostatných zdravotných veciach.
Pôsobnosť podľa tohto nariadenia vykonáva okresný národný výbor ako orgán štátnej zdravotnej správy, a to, pokiaľ ide o úlohy uvedené v § 3, ods. 1, v úzkej spolupráci s nositeľom národného poistenia (§ 4) za pomoci okresného koordinačného orgánu a podľa jednotného plánu zdravotnej starostlivosti (§ 2, ods. 1 zákona).
(1) V odbore poradenskej zdravotnej starostlivosti prislúcha ústavu najmä:
a) všestranná preventívna (ochranná) zdravotná starostlivosť o obyvateľstvo správneho okresu podľa § 1, ods. 2 zákona, najmä celé zdravotné poradníctvo, zdravotná evidencia všeobecná a špeciálna, sociálne zdravotná štatistika, zdravotnícky výskum a zdravotnícka výchova,
b) zdravotnícke prehliadky obyvateľstva a celá s tým spojená činnosť podľa § 8 zákona,
c) sprostredkovanie liečebnej starostlivosti ústavnej a ambulatórnej, ďalej sprostredkovanie starostlivosti rekreačnej a podpornej,
d) hromadné bezplatné liečebné akcie podľa § 1, ods. 3 zákona.
(2) Ako výkonnému zariadeniu okresného národného výboru podľa § 3, ods. 3 zákona prislúcha ústavu:
a) organizovať ošetrovateľskú a zdravotnú službu v rodinách, sociálne zdravotnú službu v liečebných a ošetrovacích ústavoch, pomocnú zdravotnú záchrannú službu a ozdravnú starostlivosť,
b) spolupracovať pri prevádzaní hygienických a epidemiologických opatrení v obciach a na pracovných miestach, ako aj v odbore hygieny výživy,
c) prevádzať diagnostické a laboratórne práce, potrebné na plnenie úloh okresnej správy zdravotnej.
Ústav spolupracuje s nositeľom národného poistenia pri prevádzaní poradenskej zdravotnej starostlivosti (§ 2, ods. 1 zákona) podľa smerníc, ktoré spoločne vydajú Ministerstvá zdravotníctva a sociálnej starostlivosti, a ktoré upravia:
1. spôsob, akým ústav sprostredkuje u nositeľa národného poistenia liečebnú starostlivosť osobám, ktoré na ňu majú nárok, a to najmä pri chorobách sociálnych (§ 1, ods. 2 zákona),
2. spôsob, akým nositeľ národného poistenia spolupracuje s ústavom pri prevádzaní preventívnej starostlivosti,
3. spôsob, ktorým si ústav a nositeľ národného poistenia vzájomne poskytujú potrebné zprávy o zdravotnom stave osôb v ich starostlivosti,
4. vzájomnú evidenciu tehotných žien a dojčiacich matiek a zmocnenie ústavu potvrdzovať doklady, predpísané liečebným poriadkom národného poistenia,
5. podmienky, za akých si môžu ústavy a nositeľ národného poistenia navzájom požičiavať svoje vyšetrovacie a liečebné zariadenie,
6. zásady dohôd o hromadných bezplatných liečebných akciách (§ 1, ods. 3 zákona).
(1) Ústav pri plnení úloh poradenskej zdravotnej starostlivosti o matky a deti (§ 1, ods. 2 zákona) ako pomocné zariadenie príslušnej okresnej starostlivosti o mládež (§ 3, ods. 4 zákona)
a) prevádza vyšetrovanie podľa § 1, ods. 2 zákona, o ktoré v jednotlivých prípadoch okresná starostlivosť o mládež požiada, a oznamuje jej výsledky,
b) oznamuje odborným zamestnancom okresnej starostlivosti o mládež zistené skutočnosti a závery, pokiaľ môžu mať význam pre vlastnú činnosť okresnej starostlivosti o mládež, a upozorňuje ju na prípady, ktoré vyžadujú jej starostlivosti,
c) pomáha okresnej starostlivosti o mládež pri hromadných akciách zisťovaním zdravotného stavu osôb, na ktoré sa akcia vzťahuje; o rozsahu a čase týchto akcií sa predom dohodnú Ministerstvá zdravotníctva a sociálnej starostlivosti.
(2) Preventívna zdravotná starostlivosť o školskú mládež v ústavoch, najmä školská zdravotná služba, starostlivosť o chrup školskej mládeže, röntgenologické vyšetrovanie, preventívne očkovanie a pod., sa prevádza podľa dohody Ministerstva zdravotníctva s Ministerstvom školstva a osvety.
(1) Organizačné složky ústavu sú:
a) ústredie so zdravotnými poradňami (ďalej len „poradne“) na plnenie úloh podľa § 3, ods. 1 a s príslušným oddelením, prípadne oddeleniami (ďalej len „oddelenie“) na plnenie úloh podľa § 3, ods. 2, pokiaľ tieto úlohy nespadajú zároveň do pôsobnosti poradní,
b) odbočky ústavu s poradňami a oddeleniami,
c) miestne poradne.
(2) Každý ústav musí mať poradne pre tehotné ženy, pre matky a deti (v to počítajúc školské lekárstvo), protituberkulózne a proti pohlavným nemociam (poradne obligatórne). Ďalej môže mať poradne pre starostlivosť o chrup, predsobášne (eugenické), telovýchovné, pre duševnú hygienu a výchovu, pre bezdetných manželov, gynekologické, pre choroby srdečné a cievne, pre výživu a dietetiku, pre potieranie reumatizmu, zhubných nádorov, lupusu, trachomu, malárie, cukrovky, chorôb žliaz s vnútornou sekréciou, chorôb nervových, krvných, pre boj proti alkoholizmu, pre duševne úchylných, pre vady sluchové, rečové a zrakové, pre ortopediu, pre telesne chybných, pre nemoci starobné atď. (poradne fakultatívne). Krajský národný výbor môže so súhlasom Ministerstva financií vyhlásiť jednotlivé druhy poradieň fakultatívnych za obligatórne; ak ide o poradne pre výživu a dietetiku, treba tiež súhlas Ministerstva výživy.
(3) Poradne fakultatívne, oddelenia ústavu, odbočky ústavu a miestne poradne zriaďuje okresný národný výbor po predchádzajúcom súhlase Ministerstva zdravotníctva, udelenom na návrh zemského národného výboru alebo na pokyn Ministerstva zdravotníctva; ak ide o poradne pre výživu a dietetiku, koná Ministerstvo zdravotníctva tieto opatrenia v dohode s Ministerstvom výživy. Ministerstvo zdravotníctva pritom postupuje podľa plánu dohodnutého s Ministerstvom financií. V predmete pôsobnosti - udeľovanie súhlasu na zriadenie fakultatívnej poradne, oddelenia odbočky a miestnej poradne (podľa plánu dohodnutého medzi ministerstvami zdravotníctva a financií) sa prenáša na krajské národné výbory (príloha A bod 92 predpisu č. 116/1949 Sb.). V predmete pôsobnosti - podávanie návrhov na vyslovenie súhlasu so zriadením fakultatívnych poradní, oddelení, odbočiek, ako aj miestnych poradní ústavov národného zdravia sa prenáša na okresné národné výbory (príloha C bod 77 predpisu č. 116/1949 Sb.).
(4) Pôsobnosť poradne alebo oddelenia zriadeného v sídle ústredia sa vzťahuje na celé územie správneho okresu okrem jeho častí, pre ktoré je zriadená príslušná poradňa alebo oddelenie v odbočke ústavu alebo miestna poradňa.
(5) Všetky složky ústavu (odsek 1) tvoria organizačný, pracovný a správny celok a podliehajú riaditeľovi ústavu.
(1) Ústav spravuje riaditeľ ústavu.
(2) Zemský národný výbor ustanovuje za riaditeľa ústavu zpravidla úradného lekára okresného národného výboru, vo výnimočných prípadoch iného lekára.
(1) Ústav má na plnenie svojich úloh potrebný počet zamestnancov odborných a iných služieb.
(2) Služobné inštrukcie pre zamestnancov poradní vydá Ministerstvo zdravotníctva v dohode s Ministerstvom vnútra (§ 4, ods. 4 zák.).
(1) Zamestnanci uvedení v § 4, ods. 4 zákona sa preberajú do štátnych služieb ku dňu 1. januára 1948; k tomu istému dňu prevedie Ministerstvo zdravotníctva v dohode s Ministerstvom vnútra a financií ich zaradenie.
(2) O tom, či sa má zamestnanec pokladať za odborného zamestnanca podľa § 1, ods. 3 zákona, rozhodne pri jeho zaradení Ministerstvo zdravotníctva v dohode s Ministerstvom vnútra a financií, pritom prihliadne najmä k jeho odbornému školeniu a k praktickej činnosti v odbore sociálne zdravotnej starostlivosti.
Ministerstvo zdravotníctva započíta vo výmere, o ktorom sa dohodne s Ministerstvom vnútra a financií, zamestnancom prevzatým podľa § 9, ods. 1 predchádzajúcu služobnú dobu, ktorá nebola strávená v korporáciách, spolkoch alebo sdruženiach, zúčastnených na sociálne zdravotnej starostlivosti, pokiaľ táto predchádzajúca služba bola vykonaná po dovŕšení 18. roku. Pritom prihliadne ku zvláštnej povahe tejto služby.
(1) Každý je povinný zachovať úplnú mlčanlivosť o všetkých veciach, o ktorých sa dozvie pri výkone svojej činnosti v ústave, najmä o osobných a rodinných pomeroch a o zdravotnom stave osôb, ktoré sú v starostlivosti ústavu.
(2) Povinnosť mlčanlivosti sa nevzťahuje na upozornenia, zprávy a oznámenia, ktoré sa majú podávať dozorným orgánom alebo nadriadeným úradom.
(3) Porušenie povinnosti zachovať mlčanlivosť sa trestá podľa § 10 zákona.
Toto nariadenie nadobudne účinnosť dňom vyhlásenia; vykoná ho minister zdravotníctva v dohode so zúčastnenými ministrami.