Source: http://www.senado.gob.mx/index.php?ver=sp&mn=2&sm=1&id=2193
Timestamp: 2018-01-20 21:14:23
Document Index: 281229289

Matched Legal Cases: ['artículo 33', 'artículo 34', 'artículo 34', 'artículo 34', 'artículo 4', 'ARTÍCULO 72', 'ARTÍCULO 15', 'ARTÍCULO 20', 'ARTÍCULO 26', 'ARTÍCULO 1', 'ARTÍCULO 1', 'ARTÍCULO 1', 'ARTÍCULO 72']

Gaceta: LXIII/3PPO-69
Comunicaciones de Ciudadanos Senadores 21
Contraloría Interna de la Cámara de Senadores 2
Dictámenes de Primera Lectura 17
Una, de la Sen. Martha Palafox Gutiérrez, con la que remite el informe de su participación en la reunión de la Comisión de Servicios Públicos, Defensa del Usuario y el Consumidor y en la Comisión de Agricultura, Ganadería y Pesca del Parlamento Latinoamericano y Caribeño, celebrada del 14 al 16 de septiembre de 2017, en Panamá, Panamá.
Una, de la Comisión de Asuntos Indígenas, con la que remite su Informe de Actividades del Segundo Año de Ejercicio de la LXIII Legislatura.
Dos, de la Sen. Rosa Adriana Díaz Lizama, con la que remite los informes de sus participaciones:
En el Foro Político de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible, celebrado en Nueva York, Estados Unidos de América, del 10 al 19 de julio de 2017 y
TOMA DE PROTESTA DEL CIUDADANO MARIO ENRIQUE MORALES ROMERO COMO SENADOR DE LA REPÚBLICA.
SE DIO CUENTA CON LAS COMUNICACIONES DEL PROPIO SEN. MORALES ROMERO Y LA DEL SEN. LUIS SÁNCHEZ PARA INFORMAR QUE SE INCORPORA AL GRUPO PARLAMENTARIO DEL PARTIDO DE LA REVOLUCIÓN DEMOCRÁTICA.
POSTERIORMENTE, LA MESA DIRECTIVA INFORMÓ QUE RECIBIÓ OTRA COMUNICACIÓN DEL SEN. MORALES ROMERO POR LA QUE INFORMA QUE SE INTEGRARÁ AL GRUPO PARLAMENTARIO DEL PARTIDO DEL TRABAJO.
“Único. La Cámara de Diputados declara como asunto de trascendencia nacional y, por lo tanto procedente, la Consulta Popular relativa al modelo actual de seguridad pública suscrita por diversos diputados de los grupos parlamentarios del PRI y del PVEM en razón de las consideraciones sexta, séptima y octava de este dictamen”.
SE TURNÓ A LAS COMISIONES DE GOBERNACIÓN Y DE REFORMA DEL ESTADO.
• Por el que se propone al pleno del Senado de la República, el nombramiento del Titular de la Fiscalía Especializada para la Atención de Delitos Electorales.
SE REALIZÓ ELECCIÓN POR CÉDULA Y RESULTÓ ELECTO EL CIUDADANO HÉCTOR MARCOS DÍAZ SANTANA CASTAÑOS COMO TITULAR DE LA FISCALÍA ESPECIALIZADA EN MATERIA DE DELITOS ELECTORALES DE LA PROCURADURÍA GENERAL DE LA REPÚBLICA.
Proposes that the handling, transportation, storage and custody of nuclear materials and fuels and radioactive materials and equipment containing them, will require authorization, which will have, without exception, a global positioning system, which will be regulated by the provisions regulations of the Law.
It proposes that the domestic workers that have voluntary incorporation to the obligatory regime, have the daycare service.
Propone que declare el 2019 como el año Nacional de las Lenguas Indígenas.
It´s proposes that declared 2019 as the National Year of Indigenous Languages.
La minuta devuelta con modificaciones, adiciona un Segundo Artículo Transitorio que establece, que las erogaciones que se generen con motivo de la entrada en vigor del Decreto en cuestión se deberán cubrir con cargo al presupuesto autorizado a la Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación (Sagarpa), y a las dependencias y entidades que en su caso resulten competentes en el ejercicio fiscal correspondiente.
Al respecto, las Comisiones Unidas de Pesca y Acuacultura y de Estudios Legislativos, coinciden en la necesidad de adicionar el Artículo Segundo Transitorio en concordancia con la Colegisladora.
The memorandum returned with modifications, adds a Second Transitory Article that establishes that the expenditures generated by the entry into force of the Decree in question must be covered from the budget authorized to the Secretariat of Agriculture, Livestock, Rural Development, Fishing and Food (Sagarpa), and to the dependencies and entities that may be competent in the corresponding fiscal year.
In this regard, the United Fisheries and Aquaculture Commissions and Legislative Studies, agree on the need to add the Second Transitory Article in accordance with the Co-legislator.
Se propone que el Programa Nacional de Pesca y Acuacultura, contemple el fomento a la participación de las mujeres en los programas y proyectos que promuevan e impulsen el desarrollo de la actividad pesquera y acuícola.
It is proposed that the National Fisheries and Aquaculture Program consider promoting the participation of women in programs and projects that promote and promote the development of fishing and aquaculture.
La Minuta, propone adicionar una fracción V, al artículo 33 de la Ley General para la Igualdad entre Mujeres y Hombres, para establecer que será objetivo de la Política Nacional propiciar la igualdad de oportunidades para las mujeres en el uso y aprovechamiento de sus propiedades para su beneficio. Asimismo, propone adicionar un artículo 34 Bis, para señalar que las autoridades correspondientes garantizarán el principio de igualdad sustantiva entre mujeres y hombres con relación a los derechos reales de propiedad, así como de uso y disfrute de tierras y del derecho fundamental a la no discriminación en materia agraria.
Al respecto, las Comisiones dictaminadoras, acuerdan aprobarla con modificaciones, proponiendo la incorporación de la fracción XII al artículo 34, en lugar de la creación de un artículo 34 BIS toda vez que por técnica legislativa la propuesta de reforma constituye una acción que debe ser implementada por la administración pública.
The Memorandum proposes to add a fraction V, to article 33 of the General Law for Equality between Women and Men, to establish that it will be an objective of the National Policy to promote equal opportunities for women in the use and exploitation of their properties for your benefit It also proposes to add an article 34 Bis, to indicate that the corresponding authorities will guarantee the principle of substantive equality between women and men in relation to the real property rights, as well as the use and enjoyment of land and the fundamental right to non-discrimination. in agrarian matters.
In this regard, the advisory Commissions agree to approve it with modifications, proposing the incorporation of fraction XII to article 34, instead of the creation of an article 34 bis since by legislative technique the proposal for reform constitutes an action that must be implemented by the public administration.
La Minuta, propone otorgar a los Municipios la atribución de integrar el Sistema Municipal de Prevención, Atención y Erradicación de la Violencia contra las Mujeres e incorporar su contenido al Sistema Estatal.
Al respecto, las Comisiones dictaminadoras, acuerdan aprobarla con modificaciones, estableciendo que corresponde a los municipios, entre otras atribuciones, la de integrar sistemas municipales de Prevención, Atención, Sanción y Erradicación de la Violencia contra las Mujeres, en los términos que determinen sus respectivos ordenamientos legales. Se organizará y funcionará de manera similar al Sistema Nacional de Prevención, Atención, Sanción y Erradicación de la Violencia contra las Mujeres.
The Memorandum proposes granting the Municipalities the attribution of integrating the Municipal System of Prevention, Attention and Eradication of Violence against Women and incorporating its content into the State System.
In this regard, the advisory Commissions agree to approve it with modifications, establishing that it corresponds to the municipalities, among other attributions, to integrate municipal systems of Prevention, Attention, Sanction and Eradication of Violence against Women, in the terms that determine their respective legal ordinances. It will be organized and function in a similar way to the National System of Prevention, Attention, Punishment and Eradication of Violence against Women.
Propone como atribución del Presidente de la Mesa Directiva el dar trámite y seguimiento a las peticiones de Consulta Popular conforme lo establecido en la Ley de la materia y el Reglamento del Senado.
Proposes as attribution of the President of the Board of Directors to process and follow up the requests for Popular Consultation as established in the Law on the subject and the Regulations of the Senate.
Propone que la Comisión de Gobernación, y en su caso con las comisiones que correspondan, según la materia de que se trate, analizarán y dictaminarán las peticiones de consulta popular, de acuerdo a lo establecido en la Ley de la materia, asimismo, se propone el procedimiento y los plazos para su análisis.
It proposes that the Governing Commission, and in its case with the commissions that correspond, according to the matter in question, will analyze and dictate the requests for popular consultation, according to what is established in the Law of the matter, likewise, it is proposed the procedure and the terms for its analysis.
SE DISPENSÓ LA SEGUNDA LECTURA. INTERVINIERON LAS SENADORAS:
LUZ MARÍA BERISTÁIN NAVARRETE, PT, QUIEN SOLICITÓ RETIRAR EL DICTAMEN DE SU DISCUSIÓN.
SILVIA GUADALUPE GARZA GALVÁN, PAN, EN APOYO A LA SOLICITUD DE LA SEN. BERISTÁIN.
LA ASAMBLEA DETERMINÓ CONTINUAR CON LA DISCUSIÓN DEL ASUNTO.
LA PRESIDENCIA DETERMINÓ DEVOLVER EL DICTAMEN A COMISIONES.
Proposes to specify the prohibition of the use of specimens of marine mammals, whatever their species, in fixed shows, as well as in any activity that involves them, with the exception of the research oriented to the conservation of the own species carried out by the educational institutions superior accredited and according to the applicable regulations.
Busca que la Secretaría de Economía con la participación, en su caso, de las demás dependencias y entidades competentes de la Administración Pública Federal, así como de los Gobiernos de los Estados y Municipios, orientará los programas de apoyo para la conservación de oficios artesanales y tradiciones, que tengan como eje prioritario la autogestión y cadenas de comercialización.
Y se propone cambiar el nombre a la Comisión lntersecretarial para el Fomento de la Microindustria” por “Comisión lntersecretarial para el Fomento de la Microindustria y la Actividad Artesanal”.
Seeks that the Ministry of Economy with the participation, where appropriate, of the other agencies and competent entities of the Federal Public Administration, as well as the Governments of the States and Municipalities, will guide the support programs for the conservation of crafts and crafts traditions, whose priority axis is self-management and marketing chains.
And it is proposed to change the name to the Interministerial Commission for the Promotion of Micro-industry "by the Inter-Secretarial Commission for the Promotion of Micro-Industry and Artisanal Activity".
De las Comisiones Unidas de Desarrollo Social; de Atención a Grupos Vulnerables; y de Estudios Legislativos, el que contiene proyecto de decreto que reforma diversos artículos de la Ley de Desarrollo Rural Sustentable, de la Ley del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado, de la Ley del Instituto de Seguridad Social para las Fuerzas Armadas Mexicanas, de la Ley Federal de Derechos, de la Ley General de Asentamientos Humanos y de la Ley General de Salud.
La minuta propone reformar diversos ordenamientos para incorporar la frase “personas con discapacidad” y así homologar la terminología, sin embargo, se devuelve a la Colegisladora en razón de que dos de esos ordenamientos ya se encuentran reformados sobre la materia.
The Memorandum proposes to reform various legal systems to incorporate the phrase "persons with disabilities" and thus to homologate the terminology, however, it is returned to the Co-legislator on the grounds that two of those legal systems are already reformed on the matter.
Las comisiones dictaminadoras acuerdan aprobar en sus términos la minuta por la que se inserta el término “económicas” al artículo 4 de la Ley de Asistencia Social.
The advisory commissions agree to approve in their terms the minute by which the term "economic" is inserted to article 4 of the Social Assistance Law.
SIN DISCUSIÓN, FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE DEVUELVE CON MODIFICACIONES A LA CÁMARA DE DIPUTADOS, PARA LOS EFECTOS DE LA FRACCIÓN E) DEL ARTÍCULO 72 CONSTITUCIONAL.
EL SEN. PATRICIO MARTÍNEZ GARCÍA PRESENTÓ EL DICTAMEN.
INTERVINO EL SEN. JUAN CARLOS ROMERO HICKS, PAN.
SIN DISCUSIÓN, FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL.SE REMITIÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS.
INTERVINO LA SEN. ANGÉLICA DE LA PEÑA GÓMEZ, PRD. FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE REMITIÓ AL EJECUTIVO FEDERAL.
DIVA HADAMIRA GASTÉLUM BAJO, POR LAS COMISIONES.
COMISIÓN DE PUNTOS CONSTITUCIONALES, POR LA QUE INFORMA DE ADECUACIONES AL DICTAMEN. LA ASAMBLEA AUTORIZÓ INCORPORARLAS AL PROYECTO DE DECRETO.
ENRIQUE BURGOS GARCÍA, POR LAS COMISIONES, PARA PRESENTAR EL DICTAMEN.
LA MESA DIRECTIVA INFORMÓ QUE EL SEN. MANUEL CÁRDENAS FONSECA ENTREGÓ UNA PROPUESTA DE MODIFICACIÓN. NO SE ADMITIÓ A DISCUSIÓN.
SE APROBÓ EN LO GENERAL Y EN LO PARTICULAR EL PROYECTO DE DECRETO. SE REMITIÓ A LOS CONGRESOS ESTATALES.
In this regard, the advisory commissions approve with modifications the memorandums under study.
RICARDO BARROSO AGRAMONT, POR LA COMISIÓN DE MARINA.
BENJAMÍN ROBLES MONTOYA, POR LA COMISIÓN DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, SEGUNDA.
LA SEN. ANGÉLICA DE LA PEÑA GÓMEZ PRESENTÓ MOCIÓN SUSPENSIVA, QUE FUE RECHAZADA, POR LO QUE SE CONTINUÓ CON LA DISCUSIÓN DEL DICTAMEN.
SE PRESENTARON LOS SIGUIENTES VOTOS PARTICULARES:
•	SEN. BENJAMÍN ROBLES MONTOYA, PT
•	SEN. ALEJANDRO ENCINAS RODRÍGUEZ, IND./PAN
A NOMBRE PROPIO Y DEL SEN. JUAN CARLOS ROMERO HICKS
•	SEN. DOLORES PADIERNA LUNA, PT
•	SEN. LUIS SÁNCHEZ JIMÉNEZ, A NOMBRE DEL GRUPO PARLAMENTARIO DEL PRD
•	SEN. MANUEL BARTLETT DÍAZ, PT
•	SEN. HÉCTOR DAVID FLORES ÁVALOS, A NOMBRE PROPIO Y DEL SEN. FERNANDO TORRES GRACIANO, PAN
•	SEN. RABINDRANATH SALAZAR SOLORIO, PT
SE PROCEDIÓ A LOS POSICIONAMIENTOS DE LOS GRUPOS PARLAMENTARIOS, QUE FUERON EXPUESTOS POR LOS SENADORES:
•	JORGE ARÉCHIGA ÁVILA, PVEM
•	ANGÉLICA DE LA PEÑA GÓMEZ, PRD
•	MANUEL BARTLETT DÍAZ, PT
•	FERNANDO HERRERA ÁVILA, PAN
•	ERNESTO GÁNDARA CAMOU, PRI
? SE DIO INICIO A LA DISCUSIÓN EN LO GENERAL DEL PROYECTO DE DECRETO. PARTICIPARON LOS SENADORES:
MARÍA VERÓNICA MARTÍNEZ ESPINOZA, PRI A FAVOR
LAURA ANGÉLICA ROJAS HERNÁNDEZ, PAN EN CONTRA
IRIS VIANEY MENDOZA MENDOZA, PRD EN CONTRA
SOFÍO RAMÍREZ HERNÁNDEZ, PRI A FAVOR
CELESTINO CESÁREO GUZMÁN, PRD EN CONTRA
MARCO ANTONIO OLVERA ACEVEDO, PRI A FAVOR
SILVIA LETICIA MARTÍNEZ ELIZONDO, PAN EN CONTRA
ROBERTO GIL ZUARTH, PAN EN CONTRA
MIGUEL BARBOSA HUERTA, PT EN CONTRA
LUIS HUMBERTO FDEZ. FUENTES, PT EN CONTRA
ADRIANA DÁVILA FERNÁNDEZ, PAN EN CONTRA
ZOÉ ROBLEDO ABURTO, PT EN CONTRA
LUZ MARÍA BERISTÁIN NAVARRETE, PT EN CONTRA
LORENA CUÉLLAR CISNEROS, PT, EN CONTRA
MARÍA DEL PILAR ORTEGA MARTÍNEZ, PAN	EN CONTRA
•	SEN. ANGÉLICA DE LA PEÑA GÓMEZ: DENOMINACIÓN DE LA LEY Y ARTÍCULOS 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, PRIMERO, SEGUNDO, TERCERO, CUARTO, QUINTO.
•	SEN. DOLORES PADIERNA LUNA: ARTÍCULOS 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, PRIMERO, SEGUNDO, TERCERO, CUARTO, QUINTO.
•	SEN. ZOÉ ROBLEDO ABURTO: DENOMINACIÓN DE LA LEY, DENOMINACIÓN DE LOS CAPÍTULOS II, IV, V Y ARTÍCULOS 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, PRIMERO, SEGUNDO, TERCERO, CUARTO, QUINTO. ADICIÓN DE 19 BIS, 19 TER.
•	SEN. IRIS VIANEY MENDOZA MENDOZA: ARTÍCULOS 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, PRIMERO, SEGUNDO, TERCERO, CUARTO.
•	SEN. ISIDRO PEDRAZA CHÁVEZ: ARTÍCULOS 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, PRIMERO, SEGUNDO, TERCERO, CUARTO.
•	SEN. ÁNGEL BENJAMÍN ROBLES MONTOYA: ARTÍCULOS 1, 2, 4, 6, 7, 9, 11, 15, 16, 17, 20, 21, 22, 23, 26, 28, 31, 33.
•	SEN. MANUEL BARTLETT DÍAZ: ARTÍCULOS 1, 5, 6, 15, 16, 21, 26. ADICIÓN SEXTO TRANSITORIO.
•	SEN. RABINDRANATH SALAZAR SOLORIO, ARTÍCULOS 2, 4, 7, 29, 31. Y ADICIÓN SEXTO TRANSITORIO.
•	SEN. FIDEL DEMÉDICIS HIDALGO: ARTÍCULOS 2, 3, 4, 9, 28.
•	SEN. CARLOS MANUEL MERINO CAMPOS: ARTÍCULOS 3, 11, 22.
•	SEN. DAVID MONREAL ÁVILA: ARTÍCULOS 4, 6, 8, 32.
•	SEN. MARÍA DEL PILAR ORTEGA MARTÍNEZ: ARTÍCULOS 4, 27, 33.
•	SEN. LORENA CUÉLLAR CISNEROS: ARTÍCULOS 4, 29, 30, 31.
•	SEN. MARÍA DEL ROSARIO GUZMÁN AVILÉS: ARTÍCULOS 5, 11.
•	SEN. LUIS HUMBERTO FERNÁNDEZ FUENTES: ARTÍCULOS 5, 6, 11, 14, 16, 20, 25, 26, 27, 28, 30.
•	SEN. SYLVIA MARTÍNEZ ELIZONDO: ARTÍCULOS 6, 7, 8, 9, 11, 12, 20, 26.
•	SEN. ANDREA GARCÍA GARCÍA: ARTÍCULOS 6, 18, 33.
•	SEN. LAYDA SANSORES SAN ROMÁN: ARTÍCULOS 8, 9, 10, 31.
•	SEN. RAÚL MORÓN OROZCO: ARTÍCULO 15.
•	SEN. ALEJANDRO ENCINAS RODRÍGUEZ: ARTÍCULO 20.
•	SEN. JOSÉ DE JESÚS SANTANA GARCÍA: ARTÍCULO 26.
•	SEN. MARIO DELGADO CARRILLO: ARTÍCULOS 32, 33.
•	COMISIONES: ARTÍCULO 1.
SE PROCEDIÓ A LA VOTACIÓN EN LO GENERAL DEL DICTAMEN Y RESULTÓ APROBADO.
•	LA SEN. ANGÉLICA DE LA PEÑA GÓMEZ PRESENTÓ SUS RESERVAS. NO SE ADMITIERON A DISCUSIÓN.
•	LA SEN. DOLORES PADIERNA LUNA PRESENTÓ SUS RESERVAS. NO SE ADMITIERON A DISCUSIÓN.
•	EL SEN. ZOÉ ROBLEDO ABURTO PRESENTÓ SUS RESERVAS. NO SE ADMITIERON A DISCUSIÓN.
•	EL SEN. ISIDRO PEDRAZA CHÁVEZ PRESENTÓ SUS RESERVAS. NO SE ADMITIERON A DISCUSIÓN.
•	EL SEN. ÁNGEL BENJAMÍN ROBLES MONTOYA PRESENTÓ SUS RESERVAS. NO SE ADMITIERON A DISCUSIÓN.
•	EL SEN. MANUEL BARTLETT DÍAZ PRESENTÓ SUS RESERVAS. NO SE ADMITIERON A DISCUSIÓN.
•	EL SEN. RABINDRANATH SALAZAR SOLORIO PRESENTÓ SUS RESERVAS. NO SE ADMITIERON A DISCUSIÓN.
•	EL SEN. FIDEL DEMÉDICIS HIDALGO PRESENTÓ SUS RESERVAS. NO SE ADMITIERON A DISCUSIÓN.
•	EL SEN. DAVID MONREAL ÁVILA PRESENTÓ SUS RESERVAS A LOS ARTÍCULOS 4, 6, 8, 32. NO SE ADMITIERON A DISCUSIÓN.
SE DIO CUENTA CON LAS RESERVAS DE:
•	EL SEN. CARLOS MANUEL MERINO CAMPOS.
•	LA SEN. MARÍA DEL PILAR ORTEGA MARTÍNEZ.
•	LA SEN. LORENA CUÉLLAR CISNEROS.
•	LA SEN. MARÍA DEL ROSARIO GUZMÁN AVILÉS.
•	EL SEN. LUIS HUMBERTO FERNÁNDEZ FUENTES.
•	LA SEN. SYLVIA MARTÍNEZ ELIZONDO.
•	LA SEN. ANDREA GARCÍA GARCÍA.
•	EL SEN. RAÚL MORÓN OROZCO.
•	EL SEN. ALEJANDRO ENCINAS RODRÍGUEZ.
•	LA SEN. IRIS VIANEY MENDOZA MENDOZA.
NO SE ADMITIERON A DISCUSIÓN.
•	LA SEN. LAYDA SANSORES SAN ROMÁN PRESENTÓ SUS RESERVAS. NO SE ADMITIERON A DISCUSIÓN.
•	EL SEN. JOSÉ DE JESÚS SANTANA GARCÍA PRESENTÓ SUS RESERVAS. NO SE ADMITIERON A DISCUSIÓN.
•	EL SEN. MARIO DELGADO CARRILLO PRESENTÓ SUS RESERVAS. NO SE ADMITIERON A DISCUSIÓN.
•	SE DIO CUENTA CON LA PROPUESTA DE LA COMISIÓN DE GOBERNACIÓN AL ARTÍCULO 1. SE ADMITIÓ A DISCUSIÓN Y FUE ACEPTADA.
AGOTADA LA DISCUSIÓN DE ARTÍCULOS RESERVADOS, SE PROCEDIÓ A SU VOTACIÓN.
FUERON APROBADOS:
LA DENOMINACIÓN DE LA LEY, EN LOS TÉRMINOS DEL DICTAMEN.
EL ARTÍCULO 1, CON LA MODIFICACIÓN QUE FUE ACEPTADA; Y LOS ARTÍCULOS 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33 Y 34 Y DE LOS TRANSITORIOS PRIMERO, SEGUNDO, TERCERO, CUARTO Y QUINTO, EN LOS TÉRMINOS DEL DICTAMEN.
SE DECLARÓ APROBADO EN LO GENERAL Y EN LO PARTICULAR EL PROYECTO DE LEY. SE DEVOLVIÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS, PARA LOS EFECTOS DE LA FRACCIÓN E) DEL ARTÍCULO 72 CONSTITUCIONAL.
Internal Security is defined as the condition provided by the Mexican State that allows to safeguard the permanence and continuity of its orders of government and institutions, as well as national development through the maintenance of constitutional order, the rule of law and democratic governance in all the national territory. It includes the set of organs, procedures and actions intended for these purposes, respecting human rights throughout the national territory, as well as to provide assistance and protection to states and municipalities, in the face of risks and threats that compromise or affect security national.
Threats to Homeland Security are those that affect the principles established in articles 3 and 5 of the National Security Law that originate in the national territory; emergencies or natural disasters in an area or geographic region of the country; epidemics and other contingencies that affect general health; or those that affect the duties of collaboration of the states and municipalities in matters of national security.
The application of the Law corresponds to the Federal Executive, through the Secretariat of the Interior, with the participation of the dependencies and entities of the Federal Public Administration, Federal Forces and, in its case, Armed Forces, in coordination with the other orders of government. , within the scope of its powers and competence.
Chapter Two regulates the assumptions and procedure for issuing the Declaration of Protection of Internal Security. It is indicated that it will correspond to the federal authorities, including the Armed Forces, by itself or in coordination with the other orders of government, to identify, prevent, attend, reduce and contain the Threats to the Internal Security.
It establishes that the President of the Republic may order by himself or at the request of the legislatures of the Federative Entities, or of his Executive in case of recess of those, the intervention of the Federation for the realization and implementation of Internal Security actions, prior issuance of a Declaration of Protection of Internal Security, when any of the Security Threats are updated and these:
The Declaration of Protection of Internal Security must establish the validity of the intervention of the Federation, which may not exceed one year. Exhausted its validity, said intervention will cease, as well as the Internal Security Actions in its charge. The Declaration may be modified or extended.
In the Chapter Third, called "Of the Intervention of the Federal Authorities", it is established that from the issuance of the Declaration of Protection to the Internal Security, the actions that the federal authorities carry out for their attention and compliance, will be considered as Internal Security Actions. These actions are not intended to replace the authorities of other government orders in the fulfillment of their powers or to exempt those authorities from their responsibilities.
It indicates that the Armed Forces, without prejudice to the assigned missions, will only intervene through the issuance of a Declaration of Protection of Internal Security, when the capacities of the Federal Forces prove insufficient, according to the following procedure:
•	The Armed Forces will act by carrying out Internal Security Actions.
The Chapter Four is called "Intelligence for Internal Security", states that Internal Security Actions will be supported by the organs, units and intelligence processes provided for in the respective laws. It establishes that the Federal Forces and the Armed Forces will develop intelligence activities in matters of Internal Security in the areas of their respective competences.
The Chapter Fifth "On the Control of Internal Security Actions" establishes that the head of the coordinating authority of the Internal Security Actions will keep the President of the Republic informed of the actions taken, through the SEGOB holder In addition the latter will send a report to the Bi-Chamber Commission for National Security.
In the Chapter Sixth, it states that failure to comply with the obligations set forth in this Law and in the respective Declaration shall be sanctioned under the terms of the Responsibility System and the National Anticorruption System.
The advisory commissions resolved to make various modifications, so it will be returned to the Chamber of Deputies.
De las Senadoras y los Senadores integrantes de la Comisión de Asuntos Indígenas, con punto de acuerdo que exhorta a las Secretarías de Turismo y de Economía, a la Coordinación General de Comunicación Social y Vocería del Gobierno de la República, a la Coordinación de Estrategia Digital Nacional y a la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas a que, en esta temporada navideña y al menos durante el mes de enero, produzcan, fomenten y difundan promocionales para que consumamos productos elaborados por los pueblos y comunidades indígenas.
Del Sen. David Monreal Ávila, del Grupo Parlamentario del Partido del Trabajo, con punto de acuerdo que exhorta a la Procuraduría General de la República a iniciar o fortalecer las investigaciones conducentes de manera pronta, completa e imparcial, y fincar las responsabilidades correspondientes a quien o quienes resulten responsables por la presunta clonación de tarjetas de débito con recursos del Fondo de Desastres Naturales.
De la Sen. Mariana Gómez del Campo Gurza, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con punto de acuerdo que exhorta al Gobierno Federal a impulsar que el “Acuerdo Regional sobre el Acceso a la Información, la Participación Pública y el Acceso a la Justicia en Asuntos Ambientales” sea vinculante, y hacer pública la postura oficial del Estado Mexicano en los trabajos de la Novena Ronda de Negociaciones sobre el Principio 10, que se llevará a cabo en el mes de febrero de 2018.
Convocatoria a la Reunión de Trabajo en Comisione Unidas, la cual se llevará a cabo el día jueves 14 de diciembre del presente año, a las 09:00 horas, en las Salas 5 y 6 de la planta baja del Hemiciclo.
De la Senadora Gabriela Cuevas Barrón, Presidenta de la Comisión, con la que remite las actas y listas de asistencia correspondientes a diversas reuniones de trabajo.
http://www.senado.gob.mx:80/index.php?ver=sp&mn=2&sm=1&id=2193