Source: http://www.apmmadrid.com/info/jurisprudencia/SRe06P117.htm
Timestamp: 2020-01-28 03:16:46
Document Index: 188401094

Matched Legal Cases: ['artículo 579', 'artículo 515', 'artículo 515', 'artículo 568', 'artículo 573', 'artículo 574', 'artículo 390', 'artículo 392', 'artículo 568', 'artículo 573', 'artículo 574', 'artículo 390', 'artículo 973', 'artículo 974', 'artículo 568', 'artículo 573', 'artículo 574', 'artículo 390', 'artículo 127', 'artículo 11', 'artículo 410', 'artículo 424', 'artículo 730', 'artículo 24', 'artículo 579', 'artículo 515', 'artículo 515', 'artículo 571', 'artículo 1', 'artículo 568', 'artículo 573', 'artículo 574', 'artículo 390', 'artículo 392', 'artículo 390', 'artículo 574', 'artículo 390', 'artículo 392', 'in fine', 'artículo 24', 'artículo 66', 'artículo 516', 'artículo 127', 'artículo 574', 'artículo 53', 'artículo 53', 'artículo 123', 'artículo 240']

"Caso Comando Dixan". Condena por delitos de pertenencia organización terrorista, tenencia de explosivos y falsedad documental a cinco salafistas detenidos en Cataluña. Delito de falsificación de documento publico con finalidad terrorista. (TS S, 07-02-07)
AUDIENCIA NACIONAL (Sala de lo Penal)
Sentencia de fecha: 7 de febrero de 2007.
Ponente: Ilma. Sra. Dña. Clara Bayarri García
"Caso Comando Dixan". Condena por delitos de pertenencia organización terrorista, tenencia de explosivos y falsedad documental a cinco salafistas detenidos en Cataluña. Conspiración para cometer un delito de terrorismo previsto y penado en los artículos 579.1 y 571 CP. Tipifica el artículo 579 la conspiración para la comisión de un delito de estragos o incendios terroristas (vs artº 571 CP). El delito de conspiración para delinquir requiere que la conspiración sea sobre un objetivo cierto, y que la misma contemple acciones concretas a perpetrar. El genérico tratamiento de la fijación de objetivos sobre los que verificar inconcretos y futuros actos terroristas, constituye actividad que se absorbe en el delito de integración en banda terrorista, y, la misma, pasa a constituir indicio sobre la integración en organización terrorista conforme luego se dirá, siendo punible sólo como acto preparatorio independiente la conspiración efectiva en la que se detallase la acción a seguir, el objetivo concreto contra el que atentar, y en la que se cuenta con planos, información de colaboradores relativa a horarios, personas, vías de entrada y de salida en el pretendido objetivo.. Etc, esto es, con una serie de elementos objetivables que diferencien la efectiva conspiración con serio propósito de atentar, de la mera maquinación. No concurriendo tales requisitos en el caso que nos ocupa, procede la libre absolución de T. del delito de conspiración para la realización de un delito de estragos o incendio terrorista por el que se le acusa. Delito de pertenencia a bandas armadas, organizaciones o grupos terroristas del artículo 515.2º vs artº 516. 2º CP. La asociación ilícita, tipificada en el artículo 515 del Código Penal, se ha definido por la doctrina del Tribunal Supremo como aquélla que se realiza a través de un grupo o asociación criminal revestidos de las características de carácter estructurado, permanente, autorrenovable, jerarquizado y destinado a la realización de actos delictivos, que, en el caso que nos ocupa, ha de tratarse de delitos de naturaleza terrorista. En este sentido, las Sentencias TS 2ªnº 1/1997 de 28 de octubre de 1997, siendo Ponente el Excmo Sr.: De Vega Ruiz ( caso Filesa, Matesa y Time Export ); STS 2ª nº 1606/1993 de 24 de junio, siendo ponente el Excmo sr. Martinez-Pereda Rodriguez;y STS 2ªnº 234/2001 de tres de mayo, siendo ponente el Excmo Sr.: Prego de Oliver y Tolivar, de las que puede concluirse que las características de la asociación ilícita son: 1º.la agrupación de personas para la consecución de un fin, unión que no ha de ser esporádica, sino que ha de tener una duración en el tiempo o estabilidad. 2º.que la unión esté presidida por ideas de estructura jerárquica y disciplina, entendiendo por tal el sometimiento de sus miembros a las decisiones de otro u otros miembros que ejercen la jefatura. 3º.que haya una voluntad colectiva de comisión de delitos, finalidad que ha de estar claramente establecida. 4º.una estructura adecuada para la comisión de los fines propuestos. La última de las Sentencias mencionadas resalta que es preciso distinguir el delito de asociación ilícita de los supuestos de codelincuencia y de la propia conspiración para delinquir, radicando la diferencia precisamente en la inestabilidad de su existencia y concreción del delito a realizar, cuando se trata de éstas y las notas de estabilidad y permanencia del acuerdo o unión asociativa, además de una cierta inconcreción sobre las infracciones criminales a ejecutar en el caso de la asociación ilícita propiamente dicha. Es de gran importancia resaltar que el delito de asociación ilícita no se consuma cuando en ese desenvolvimiento societario se cometen determinadas infracciones, sino desde que se busca una finalidad ya inicialmente delictiva ( TS 2ªS 28 octubre 1997, y SAP Barcelona S.6ª25 de mayo de 1999) y ello, aunque tales fines no lleguen a plasmarse o concretarse nunca por causa distinta a la voluntad de sus miembros, como es el caso. Del delito de tenencia de explosivos con finalidad terrorista del artículo 568 en relación con el artículo 573 del Código Penal. D elito de falsificación de documento publico con finalidad terrorista del artículo 574 en relación con el artículo 390.1º del Código Penal en relación con el artículo 392. Tradicionalmente, se vienen señalando por la jurisprudencia del TS para la apreciación del mismo, así: 1) el elemento objetivo o material, propio de toda falsedad, de mutación de la verdad por alguno de los procedimientos o formas enumerados en el artrº 390 CP. 2) que la mutatio veritatis recaiga sobre elementos capitales o esenciales del documento y tenga suficiente entidad para afectar los normales efectos de las relaciones jurídicas con lo que se excluyen de la consideración de delito los mudamientos de la verdad inocuos o intrascendentes para la finalidad del documento 3) el elemento subjetivo, o dolo falsario, consistente en la concurrencia en el agente de la conciencia y voluntad de transmutar la realidad Para clasificar cuales son los elementos o requisitos de caracter esencial, a fin de subsumir la conducta en el parrafo primero del artº 390 CP, ha de fijarse la atención en las funciones que constituyen la razón de ser de un documento, y si la ausencia, modificación o variación de uno de dichos elementos, repercute, sustancialmente, en dichas funciones, que son: perpetuadora ( en cuanto fijación material de unas manifestaciones del pensamiento), probatoria ( en cuanto el documento se ha creado para acreditar o probar algo) y función garantizadora( en cuanto sirve para asegurar que la persona identificada en el documento es la misma que ha realizado las manifestaciones que se le atribuyen en el propio documento).
En la villa de Madrid, el día 7 de Febrero de 2007, la sección primera de la Sala Penal de la Audiencia Nacional, ha dictado
En el Sumario Nº 3/2004, procedente del Juzgado Central Nº 1, seguido por los siguientes delitos: 1º.Delito de conspiración para cometer un delito de terrorismo previsto y penado en los artículos 579.1 y 571 del Código Penal; 2º.Delito de pertenencia a banda armada previsto y penado en los artículos 515.2 y 516.2º del Código Penal, ; 3º.Delito de tenencia de explosivos previsto y sancionado en el artículo 568 en relación con el artículo 573 del Código Penal, y 4º.Delito de falsificación de documento público con fines terroristas previsto y penado en el artículo 574 en relación con el artículo 390.1.1º del Código Penal, en el que han sido partes, como acusador público el Ministerio Fiscal, representado por el Iltmo.Sr. D. R.N. y como acusados : T.., con NIE. nº XXX nacido en CHLEF ( Argelia), el día 14 de Octubre de 1972, hijo de Mohamed y de Fatma, conocido con los alias de M.B., y M.B. comparece al plenario en situación de preso provisional, habiendo estado privado de libertad por esta causa, desde el día 23 de enero de 2003 en que fue detenido por primera vez, hasta el 22 de mayo de 2003 en que quedó en libertad, y desde el 23 de marzo de 2004 en que se produjo por segunda vez su detención, hasta el día de hoy, habiéndose dictado Auto de prórroga de prisión provisional, por esta sección en fecha 26 de septiembre de 2005. Ha sido defendido por el Sr. Letrado D. S. Y representado por el Procurador Sr. D. M.H.
D.B., identificado policialmente en nuestro país con el nombre de L.B.A.A., con NIE nº XXX nacido en CHLEF (Argelia), el día 13 de septiembre de 1977, según manifiesta, ( el 6 de Octubre de 1974 según la identidad policialmente consignada de L.), hijo de Ahmed y de Aouda. Comparece al plenario en situación de prisión provisional, habiendo estado privado de libertad por esta causa desde el día 23 de enero de 2003 en que fue detenido hasta el día 21 de marzo de 2003 en que fue puesto en libertad, y desde el día 23 de marzo de 2004 en que fue nuevamente detenido, hasta el día de hoy, habiéndose dictado Auto de prórroga de prisión provisional, por esta sección, en fecha 26 de septiembre de 2005.
Ha sido defendido por el Sr. Letrado D. B.S., y representado por el Procurador de los Tribunales Sr. D. M.. A.K., con NIE nº XXX. nacido en Hussein Bey ( Argelia) el día 11 de Marzo de 1974, ( manifiesta ser nacido el 12 de junio de 1974) hijo de Mohamed y de Zerouga. Comparece al plenario en situación de preso provisional, habiendo estado privado de libertad por esta causa desde el día 23 de enero de 2003 en que fue detenido hasta el día 20 de marzo de 2003, y, desde el día 23 de marzo de 2004 hasta el día de hoy, habiéndose dictado por esta sección Auto de prórroga de prisión provisional en fecha 26 de septiembre de 2005. Ha estado defendido por el Sr. Letrado D. B.S., y representado por el Procurador de los Tribunales D. M.. S.K., con NIE nº XXX, nacido en Argel ( Argelia) el día 24 de noviembre de 1972, hijo de Mohamed y de Charef. Comparece al plenario en situación de libertad provisional. Estuvo privado de libertad por esta causa desde el día 23 de enero de 2003 hasta el día 20 de marzo de 2003. Ha estado defendido por el Sr. Letrado D. B.S. y representado por el Procurador de los Tribunales Sr. M.H..
M.N., Con NIE nº XXX, nacido el 1 de enero de 1965 en Oulache Biskra ( Argelia), hijo de Zelah( Alí) y de Fátima, compareció al plenario en situación de prisión provisional, en la que ha estado por esta causa desde el día 23 de enero de 2003 en que fue detenido hasta el día 21 de marzo de 2003 y, desde el día 23 de marzo de 2004 en que fue de nuevo detenido hasta el día 5 de Diciembre de 2006 en que fue puesto provisionalmente en libertad por esta Sección. Ha estado defendido por el Sr. Letrado D. S. y representado por el Procurador de los tribunales Sr. M.H..
M.A.B., alias Z., alias B.E.F., identificado policialmente en nuestro país con este último nombre con el NIE nº XXX, nacido en CHELF (Argelia) el día 10 de octubre de 1978, hijo de Abdelkader y de Fátima. Compareció al plenario en situación de libertad provisional habiendo estado privado de libertad por esta causa desde el día 23 de enero de 2003 en que fue detenido hasta el día 19 de mayo de 2003. Ha sido defendido por el Sr. Letrado D. S. y representado por el Procurador de los Tribunales Sr. M.H.
Ha sido Ponente la Magistrada Sra. Bayarri García, quien expresa el parecer del Tribunal.
Primero. Las presentes diligencias tienen su origen en el Sumario Ordinario número 3/2004 del Juzgado de Instrucción Central Número 1. El 20 de abril de 2004 se dictó Auto de procesamiento contra T., L.B.A.A. ( D.B.) A.K. y contra M.N., y, por Auto de fecha 2 de Junio de 2006 se amplió el procesamiento, contra B.E.F., alias Z., alias M.A.B. y contra S.K., por los delitos de : a) Integración en organización terrorista de los artículos 515-2º y 516-2º del Código Penal. b) Delito de terrorismo del artículo 973 vs. 568 ( tenencia de sustancias inflamables o aparatos explosivos) del Código Penal. c) Delito de terrorismo del artículo 974 vs. artº 390 y 392 del Código penal ( Falsificación de documentos oficiales)
Segundo . El Juzgado Central de Instrucción nº 1 dictó Auto de conclusión de sumario el 10 de septiembre de 2004, respecto de los hoy acusados, elevando la causa a esta Sala. Tras la confirmación del auto de conclusión por Auto de 10 de septiembre de 2004 y la calificación de las partes, se señaló el día para la celebración del juicio oral para el día 30 de Octubre de 2006 en sesión de mañana y tarde, y 31 de Octubre de 2006, en que, no habiéndose concluido del plenario, se señaló para la continuación del mismo el día 30 de Noviembre de 2006, en que concluyó la vista, quedando los autos vistos para Sentencia.
Tercero . En el día y hora señalados y oídas las partes sobre el planteamiento de artículos de previo pronunciamiento, competencia del Tribunal, vulneración de algún Derecho fundamental, causas de suspensión del juicio oral así como sobre el contenido, finalidad o nueva proposición de pruebas, sin que se plantease cuestión alguna, salvo protesta del Ministerio Fiscal por la inadmisión de la prueba testifical y pericial propuesta, se celebró la vista oral con presencia del acusado, asistido por su Letrado, con el resultado que consta documentado en la oportuna acta extendida por la Sra. Secretaria Judicial.
Cuarto . Por el Ministerio Fiscal en sus conclusiones definitivas se calificaron los hechos enjuiciados como constitutivos de los siguientes delitos: A).Un delito de conspiración para cometer un delito de terrorismo previsto y penado en los artículos 579.1 y 571 del Código Penal. B).Un delito de pertenencia a banda armada previsto y penado en los artículos 515.2 y 516.2º del Código Penal C).Un delito de tenencia de explosivos previsto y penado en el artículo 568 en relación con el artículo 573 del Código Penal D).Un delito de falsificación de documento público con fines terroristas previsto y penado en el artículo 574 en relación con el artículo 390.1.1º del Código Penal Considerando responsables de los mismos, como autores a: Del delito A): a M.T. Y de los delitos B).C) y D) a M.T., S.B. (que ha de entenderse referido a D.B.), A.K., S.K., M.N. y M.A.B., sin la concurrencia de circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal solicitando se le impongan las penas siguientes: a M.T. la pena de 10 años de prisión por el delito A), y, a cada uno de los procesados la pena de 10 años de prisión por el delito B). A cada uno de los procesados, la pena de 9 años de prisión pro el delito C), y, a cada uno de los procesados, la pena de 3 años de prisión y multa de un año con cuota diaria de 10 euros, por el delito D). Comiso de los efectos intervenidos conforme a lo prevenido en el artículo 127 del Código Penal, accesorias, y costas.
Quinto . Por la defensa, Letrado Sr. B.S., en igual trámite, se solicitó la declaración de nulidad por vulneración de derechos fundamentales respecto a cinco cuestiones: 1º.reiteró solicitud de nulidad respecto de las declaraciones del testigo S.M.A. prestadas en Siria en Abril y Mayo de 2004. 2º.Solicitó se declarase la nulidad de las declaraciones dl mismo testigo prestadas en Francia en París, en 2006, en ausencia de la defensa. 3º.Alegó quebrantamiento de la cadena de custodia respecto de las muestras trasladadas a EEUU, al F.B.I. 4º.Reiteró la nulidad de los documentos obrantes en la causa, unidos mediante archivadores, al no habérseles dado traslado de ellos. 5º.Solicita la declaración de nulidad de las intervenciones telefónicas unidas al procedimiento y unidas al procedimiento. Entrando en el fondo, discrepó del dictamen y solicitud del Ministerio Fiscal, considerando que los hechos enjuiciados no son constitutivos de delito, solicitando la libre absolución de sus defendidos, cuya total inocencia proclamó. Por la defensa, ostentada por el Sr. Letrado D. S., se adhirió en todo a lo anteriormente expuesto, presentando escrito en iguales términos, y solicitando la libre absolución de sus defendidos, cuya total inocencia proclamó.
Sexto . Observadas las normas del procedimiento, excepción hecha del plazo señalado por la Ley para dictar Sentencia, atendida la extensión y complejidad de la documental a exA.ar y la ininterrumpida celebración de otras vistas.
T.,( Conocido también como M.B., y M.B. ), D.B. ( que en España está identificado con la identidad de L.B.A.A. o A. ) y M.A.B., alias "Z.", también conocido con el nombre de B.E.F., todos ellos nacidos en la ciudad argelina de Chlef, pertenecientes todos ellos del grupo guerrillero "forkane", que, desde una posición defensora del fundamentalismo islámico, lucharon en las montañas de la provincia argelina de Chlef en contra del GIA y del ejército argelino, integrados dentro de la organización "D.H.D.S.(E.E., esto es: Grupo de Partidarios de la Corriente Salafista), huyeron de Argelia, entre 1998 y 1999, al estar perseguidos como terroristas por las autoridades de dicho país, refugiándose en España, donde se reagruparon, constituyendo una célula u organización terrorista en la que se integraron, A.K. y S.K., el primero de ellos técnico de electrónica y el segundo diplomado en informática, opción ofimática. Junto a ellos formaban parte de esta célula española, otros individuos, a los que no afecta la presente resolución, al haber sido detenidos en Francia, en estrecho contacto con otros individuos radicales islámicos, asentados en Francia, Alemania e Inglaterra. Esta célula o grupo terrorista tenía como objetivos : la difusión del ideario extremista islámico, el proselitismo y captación de seguidores entre la población musulmana en España, la creación de domicilios que sirviesen de refugio a los miembros combatientes perseguidos en otros paises al tiempo que de escondite y depósito de material electrónico, informático, bacteriológico o químico, en su caso, preciso para la perpetración de atentados, el apoyo y ayuda a los compañeros presos, la compra y difusión de material de comunicaciones, facilitar a sus miembros, así como a otros miembros del radicalismo islámico de otros países que lo precisasen, documentación falsa que facilitase su integración y ocultación entre la población musulmana y, finalmente, estar disponibles y preparados para pasar a la acción. Así: 1.El día 10 de Agosto de 2002, T. adquirió, en unión de otros individuos no identificados, dos emisoras de radio de largo alcance, destinadas a los individuos detenidos en Francia por su integración en un grupo terrorista islámico. 2.A disposición de T., en el domicilio de L.B. (alias D.B.), sito en la calle Montevideo nº XXX de Santa Coloma de Gramanet, se incautaron: 1 regulador de mezcla de oxígeno y acetileno, soldadores eléctricos, destornilladores de precisión, 1 texter de comprobación de carga, 1 reloj digital dual manipulado del que sale un cable al exterior, un conector Jack con los cables cortados, temporizadores eléctricos con relojes digitales, tipo PQS, material electrónico diverso manipulado, 1 portafusible de bayoneta con fusible, 1 fusible aéreo, 1 pulsador, una tarjeta musical. En el mismo domicilio, y, entre los efectos de su propiedad, se incautó un fax, remitido por B., en el que se le pide que le facilite un permiso de residencia y trabajo para regularizar su estancia en territorio español. 3.A disposición de T., se incautó documentación consistente en un listado de datos de ciudadanos argelinos (nombres apellidos, situación documental en España), siete folios de datos, con el nombre de T., en la parte superior de todos ellos, tramitados a través de la gestoría de Dª O.. 4.En el piso alquilado por T., Riera baja nº XXX, se dio de alta en el censo de Barcelona B., de la célula de la Courneuve ( Fr.), con la identidad falsa de H.B.. Dicho individuo fue detenido en La Courneuve ( Francia) imputándosele su integración en una célula terrorista islámica. 5.En el domicilio de T., sito en Barcelona, calle Badal número XXX, entlo. XXX, se refugiaron, durante su estancia en España, varias personas a las que se imputa su integración en una célula fundamentalista islámica francesa. Entre ellos, L.M., quien en septiembre de 2001 estuvo una semana en su casa, y en dicho domicilio se incautó documentación perteneciente a algunos de tales miembros, entre ella, permiso de residencia y trabajo, y siete documentos más, a nombre de B., y, un sobre, remitido por B.B. (B.B.: imputado en Francia como perteneciente a la célula francesa de Romainville) dirigido a Z., a la calle Gerona nº XXX de Bañolas, con tres fotografías de carnet en un grupo de cuatro de la que faltaba una. 6.En el domicilio de D.B., sito en la calle Gerona número XXX de Banyoles, ( es un domicilio con salida trasera, que da a la calle Barcelona nº XXX de la misma población) se encontró diversa documentación a nombre de personas imputadas en Francia como miembros de la célula francesa, en concreto, tarjeta de la seguridad social, y diferentes documentos laborales de A.B.. 7.En el domicilio de D.B., estaba preparada una caja, dirigida al detenido en Francia, A.B., con destino a éste, a una prisión de Francia. 8.En el domicilio de D.B., que compartía entonces con Z., estuvo pernoctando M.N., cuando éste estuvo en España en Diciembre de 2002, y D., junto con Z., lo llevaron a la estación de Gerona, a fin de que cogiese el tren, con destino a Francia. 9.En la habitación de D.B. se incauta un CD, con 18 ficheros, con imágenes de la Yihad ( Guerra Santa) y discursos de líderes radicales del fundamentalismo islámico, como A.K., que llaman a la participación en la Yihad. Documental denominado " la lucha" con escenas de campos de batalla mujahadines, de la guerra de Bosnia, Kósovo y Sarajevo. 10.A.K., con el mismo domicilio en Bañolas, recibe cartas de los detenidos en Francia. 11.A.K. aparece, en una cinta de video intervenida en el domicilio de T., en compañía de A.B. ( detenido en Francia). 12.En el domicilio de la calle Gerona nº XXX de Bañolas, ocupado por D., A.K., e S.K. se intervino diverso material como 1 amperímetro, soldadores, placas de circuitos, elementos electrónicos de radio portátil. 13.S.K. y Z., se desplazan a 22 kilómetros de Bañolas, para desprenderse de documentación perteneciente a varios de los detenidos en Francia, acusados de pertenecer a una célula terrorista islámica francesa, entre ella, documentación de A.B., S.A., L.S. y M.H.., 14.en el domicilio de Z., sito en Olot, calle Bonaire nº XXX, se incautó un teléfono móvil de la marca Trium número XXX, con su pila, manipulado, al que se le habían practicado dos pequeños orificios en su parte superior, no utilizado como teléfono porque le falta la correspondiente tarjeta, hábil para a ser utilizado como receptor de señal de un artefacto explosivo y tres walki-talkies motorola GP340, con sus cargadores y accesorios, adquiridos en Francia, manipulados en frecuencia y radio de alcance. 15.a disposición de Z. y de su propiedad, se incautó, en el domicilio de A.G., una mochila negra, en cuyo interior habían varias cintas de vídeo, cuyo contenido era una entrevista a A.J. ( también conocido como T.F.Q.. "La mañana sagrada" reportaje sobre la intifada palestina con imágenes de muertos y heridos palestinos, una conferencia de C.A., " los valores del sacrificio" con imágenes del atentado del 11-S ( EEUU) y una entrevista al militante suicida de H.H.M., y dos cintas de charlas de A.Q., lider religioso estrechamente relaccionado a la Yihad islámica, detenido en reino Unido desde el 13 de febrero de 2001 por terrorismo.
El 16 de Diciembre de 2002, en LA COURNEUVE, ( Francia ) fueron detenidos B., M.B., A.B., y S.L., por su pertenencia al grupo conocido como "célula de la Courneuve". El primero de ellos, tras haber estado durante su estancia en Georgia, en estrecha relación con los responsables de Al Qaida. El día 17 de diciembre de 2002, D.B. tira en un contenedor fotografías y curriculums de N.M. y de S.R., detenidos en Francia acusados de pertenecer al movimiento integrista islámico francés. Y, S.K., en compañía de Z., se desplazan 22 kilómetros, para deshacerse de documentación diversa de otros individuos, igualmente detenidos en Francia acusados de integrar un grupo terrorista de tendencia fundamentalista islámica, entre otros, de A.B.. El día 21 de Diciembre es detenido en la frontera franco-española N.M., cuando éste, tras refugiarse en España para huir de la policía francesa, en la casa de Z. ( M.A.B. ) y D.B. ( L.B.A.A.), en Bañolas, calle Gerona nº XXX, decide volver a Francia por encontrarse también inseguro en este refugio, tras haber estado en Georgia en estrecha relación con los responsables de Al Qaida, así como en estrecha vinculación con los otros individuos detenidos en Francia, habiendo ejercido actividades de apoyo a la Yihad chechena, dentro de un grupo muyahedin con base en el valle de Pankissi. El día 24 de Diciembre de 2002, fueron detenidos en Romainville ( Francia) M.B., B.B., M.B. y O.T. a los que se acusa de integrar un grupo terrorista denominado "célula de Romainville", el primero de ellos tras haber mantenido estrecha relación con los responsables de Al Qaida, y haber estado en Georgia en apoyo de la guerrilla Chechena.
D.B. a ( L.B.A.A.) tenía en su poder un pasaporte argelino, a nombre de L.B.A.A., falso, Los sellos - tampones-falsos, utilizados en la falsificación del pasaporte de L.B.A.A., se incautaron en el domicilio de Z.. En el domicilio de T., se incautaron tampones de tinta, tinta para los tampones, sellos oficiales argelinos, sellos oficiales franceses, y sellos fechadores de distintos tamaños, una remachadora "ratio" con remaches de distintos tamaños, empleados en los pasaportes, así como fotografías de carnet de B., N.M. y A.B., todos ellos detenidos en Francia como integrantes de las células francesas, y dos pasaportes y documentación falsa a nombre de S.R. y D. Z., siendo T., el encargado, dentro de la organización de la fabricación y obtención de documentación falsa para los distintos miembros de las células radicales europeas que lo precisaran. S.K. tenía en su poder, un permiso de residencia, falso, a su nombre, realizado mediante un sistema de reproducción fotomecánica de otro previamente digitalizado.
M.A.B., alias, Z., alias, B.E.F., tenía en su poder una licencia de conducir ciclomotores, y tarjetas de la seguridad social, a nombre de B.E.F., totalmente falsas, en la que aparece su fotografía, pese a que el verdadero B.E.F. es otra persona que vive en la actualidad en Argelia, de donde no consta que haya salido.
El día 24 de Diciembre de 2002, M.N., mayor de edad, con domicilio en la Calle San Jaime número XXX, de Sant Jaume de Llierca ( Gerona), ingeniero técnico de electricidad, accedió a llevar a B.E.F., alias Z., a Francia, eludiendo las carreteras principales, pues éste se lo pidió, para poder ver a su hijo en Navidad, sin que conste que M.N. tuviese para ello más finalidad que la de ayudar a un conocido.
Primero . De la denegación de prueba testifical y pericial, estando el testigo y el perito interesados en el extranjero, solicitada por el Ministerio Fiscal.
Solicitó el Ministerio Fiscal en su escrito de conclusiones provisionales, la citación del testigo S.M.A. en virtud de los artículos 7, 10 y siguientes del Convenio Europeo sobre asistencia judicial, añadiendo que " en el caso de que no pueda ser entregado por las autoridades francesas se solicita la lectura de los folios 33 a 125 de la comisión rogatoria francesa traducida al español", así como la citación de D.R.L.K., perito químico que elaboró el informe de análisis de sustancias químicas realizado en el laboratorio del F.B.I., folio 4.118 del tomo XVIII y declaración realizada en Nueva York el 4 de diciembre de 2003, folio 3.867 a 3.877 ( tomo XVII) a fin de ratificar o ampliar dicho informe, añadiendo que dicho perito será citado conforme al tratado de Asistencia Jurídica Mutua en materia penal entre el reino de España y Estados Unidos de América, con las condiciones establecidas en el artículo 11 de dicho tratado, y por medio de la correspondiente comisión rogatoria internacional, debiéndose hacer constar en la misma que en nuestro ordenamiento jurídico es esencial que los peritos designados ratifiquen el objeto de la pericia ante el Tribunal, a fin de que pueda ser sometido al principio de contradicción. Tales citaciones de testigo y perito en el extranjero le fueron en su día denegadas al Ministerio Fiscal, no sólo porque la Lecrim excluye de la citación a los testigos que residan fuera del territorio español ( artículo 410 Lecrim) salvo que el Tribunal, mediante Auto fundado, considere indispensable su comparecencia ( artículo 424 Lecrim), sino, además, tal y como se argumentó en Auto de 4 de octubre de 2006, folios 280 y siguientes del rollo, por estar, tradicionalmente vinculados por la jurisprudencia del Tribunal Supremo los casos de residencia de los testigos en el extranjero, a la imposibilidad de práctica de la prueba ex artículo 730 ( por todas, se citaba la STS2ª de 14 de septiembre de 2005, Ponente Excmo Sr. Monterde Ferrer), constituyendo tales casos una excepción a la introducción de dichas testificales en el plenario a través de la lectura de las mismas. En su escrito no planteaba el Ministerio Fiscal la posibilidad de que se tomase la declaración de tales testigos y peritos a través de videoconferencia, ni, para tal caso, designó prisión en que actualmente se encontrase el testigo pretendido, o domicilio del perito, ni cuál fuese el centro dotado de videoconferencia más próximo al recinto penitenciario, o al domicilio del perito, en el que se pudiese practicar con garantías las declaraciones pretendidas, por lo que, para éste último caso, la propuesta carecía de los requisitos necesarios para la admisibilidad de la prueba, por lo que la reiteración de la petición de su práctica, en tales términos, no pudo ser atendida. Alternativamente, solicitaba el Ministerio Fiscal que se diese lectura a las declaraciones de dicho testigo consignadas a folios 33 a 125 de la Comisión Rogatoria Francesa traducida al español, pero, tales folios, se comprobó correspondían a las declaraciones que a S.A. prestó ante H.A. funcionario de la oficina de Informaciones de Siria, en Siria, sin que en tales folios conste que las mismas se practicasen a presencia de abogado, ni de autoridad judicial de dicho país, por lo que no se accedió a dicha lectura, conforme en el siguiente fundamento jurídico se razonará.
Segundo . Petición de las defensas de nulidad de las declaraciones del "testigo" S.A. verificadas en Siria durante abril y mayo de 2004 y de las declaraciones de éste en París, sin presencia de la defensa letrada, y, oposición, consecuentemente, a la lectura de tales declaraciones. Impugnación por la defensa de la pericial de R.K. y del informe del FBI sobre las técnicas de Al Qaeda del folio 3869.
Es doctrina constante tanto del tribunal Constitucional, cuanto del Tribunal Supremo que la valoración como prueba de un testimonio que haya sido prestado sin la garantía de la contradicción, y que, además, constituya prueba única o esencial de la conducta penada, vulnera el derecho fundamental a un proceso con todas las garantías del artículo 24.2 CE. La doctrina jurisprudencial relativa a las garantías que deben rodear la práctica de la prueba en el proceso penal, y, en concreto, los requisitos constitucionales de validez a efectos probatorios del testimonio vertido con anterioridad al plenario es, en resumen la siguiente: -STC344/2006 de 11 de Diciembre, Ponente Excma Srª Casas Baamonde).Como punto de partida ha de recordarse la doctrina jurisprudencial, ya muy consolidada e iniciada en la STC 31/1981 de 28 de julio, de que "sólo pueden considerarse pruebas que vinculen a los órganos de la justicia penal las practicadas en el juicio oral" (STC 1/2006 de 16 de enero FJ 4 ) : "Sólo pueden considerarse verdaderas pruebas aptas para desvirtuar el derecho a la presunción de inocencia y fundar la declaración de culpabilidad las practicadas en el acto del juicio que se desarrolla ante el Juez o Tribunal que ha de dictar Sentencia, de modo oral, contradictorio y con inmediación, de suerte que la convicción del juzgador sobre los hechos enjuiciados se alcance en contacto directo con los medios de prueba aportados por las partes "(SSTC 217/1989, de 21 de diciembre; 161/1990 de 19 de octubre; 303/1993 de 25 de octubre; 200/1996/de 3 de diciembre; 40/1997 de 27 de febrero ; 2/2002 de 14 de enero; y 12/2002 de 28 de enero). b) dicho criterio, sin embargo " no puede entenderse de manera tan radical que conduzca a negar toda eficacia probatoria a las diligencias judiciales y sumariales practicadas con las formalidades que la constitución y el ordenamiento procesal establecen, siempre que puedan constatarse en el acto de la vista y en condiciones que permitan a la defensa del acusado someterlas a contradicción ( por todas SSTC 10/1992 de 16 de enero: y 187/2003 de 27 de octubre ), lo que resulta claro en los casos en que, bien sea por la fugacidad de las fuentes de prueba, bien por su imposible o muy difícil reproducción en el juicio oral mediante el correspondiente medio probatorio, sea necesario dotar al acto de investigación sumarial practicado con las debidas garantías del valor de la llamada prueba anticipada y la preconstituida, supuestos en los cuales el juzgador podrá fundar en tales actos la formación de su convicción, sin necesidad de que sean reproducidos en el juicio oral ( STC 148/2005 de 6 de junio ). c).La excepción anterior a la regla inicial es aplicable a la " prueba testifical instructora anticipada" si bien, "la validez como prueba de cargo preconstituida de las declaraciones prestadas en fase sumarial se condiciona al cumplimiento de una serie de requisitos" que, por el mismo TC se vienen clasificando en: -materiales: su imposibilidad de reproducción en el juicio oral. -Subjetivos: la necesaria intervención del Juez de Instrucción -Objetivos: que se garantice la posibilidad de contradicción y la asistencia letrada al imputado, a fin de que pueda interrogar al testigo y -Formales: la introducción del contenido de la declaración sumarial a través de la lectura del acta en que se documenta, o a través de los interrogatorios, lo que posibilita que su contenido acceda al debate procesal público y se someta a contradicción en el juicio oral ante el Juez o Tribunal sentenciador. (Entre otras, SSTC 80/1986 de 17 de junio; 40/1997 de 27 de febrero; 153/1997 de 29 de septiembr4e; 2/2002 de 14 de enero; 12/2002 de 28 de enero; 155/2002 de 22 de julio; 80/2003 de 28 de abril; 187/2003 de 27 de Octubre y 280/2005 de 7 de noviembre ). d).Interesa destacar la trascendencia de la garantía de contradicción " que ningún pronunciamiento fáctico o jurídico puede hacerse en el proceso penal si no ha venido precedido de la posibilidad de contradicción de su contenido" ( STC 143/2001 de 18 de junio) pues " el derecho a ser oído en juicio en defensa de los propios derechos e intereses es garantía demasiado esencial del estado de derecho como para matizarlo o ponerle adjetivos" ( STC 144/1997 de 15 de septiembre). La posibilidad de contradicción, es, por tanto, una de las reglas esenciales del desarrollo del proceso" ( STC 91/2000 de 30 de marzo) que se proyecta como exigencia de validez sobre la actividad probatoria, "ya se trate de diligencias sumariales que acceden al juicio oral como "Prueba preconstituida", ya de los supuestos en que, conforme al art. 714 Lecrim se pretende integrar en la valoración probatoria el contenido de las manifestaciones sumariales del testigo o coimputado, ya hablemos propiamente, por último, de las manifestaciones prestadas en el juicio oral" ( STC 155/2002 de 22 de junio). En este contexto " se ha de señalar que el TEDH ha declarado que la incorporación al proceso de declaraciones que han tenido lugar en fase de instrucción no lesiona en todo caso los derechos reconocidos en los párrafos 3 d) y 1 del art. 6 CEDH, siempre que exista una causa legítima que impida la declaración en el juicio oral, y que se hayan respetado los derechos de defensa del acusado; esto es, siempre que se dé al acusado una ocasión adecuada y suficiente de contestar los testimonios de cargo e interrogar a su autor bien cuando se prestan, bien con posterioridad" ( SSTEDH de 20 de noviembre de 1989, caso Kostovski &41; 15 de junio de 1992, caso Lüdi, $ 47; 23 de abril de 1997, caso Van Mechelen y otros, &51). Como el Tribunal Europeo ha declarado ( Sentencia de 27 de febrero de 2001, caso Lucà,&40) " los derechos de defensa se restringen de forma incompatible con las garantías del art. 6 cuando una condena se funda exclusivamente o de forma determinante en declaraciones hechas por una persona que el acusado no ha podido interrogar o hacer interrogar ni en la fase de instrucción ni durante el plenario " ( SSTC 209/2001 de 22 de octubre y 148/2005 de 6 de junio ). e).corolario de la doctrina anterior es el de que la prueba testifical anticipada es válida en cuanto practicada con ls garantías constitucionales indispensables, y es por ello valorable por el órgano judicial, cuando se posibilite su contradicción, sea en el momento de la misma y con su lectura posterior en la vista oral, sea en esta vista con la presencia del declarante y con lectura pública del acta en que se documentó, o introduciendo su contenido a través de los interrogatorios ( STC 284/2006 de 9 de Octubre) En consecuencia, el TC ha estimado que "una declaración realizada en el sumario, sin garantizar en el momento de su práctica la posibilidad de que la defensa del acusado tuviera la oportunidad de interrogar y confrontar las manifestaciones efectuadas por un testigo de cargo, y sin que la falta o déficit de contradicción resultara imputable a la parte acusada o a su defensa, determina la falta de validez de una prueba que no puede ser sanada mediante la simple lectura en el acto del juicio oral de la declaración sumarial" ( STC 187/2003 de 27 de octubre ). En el mismo sentido, las SSTS nº 964/2006, de 10 de Octubre de 2006, siendo Ponente el Excmo Sr.: D. Miguel Colmenero Méndez de Luarca; Stcia nº 825/2006 de 20 de Julio de 2006, siendo Ponente el Iltmo Sr D. Diego Antonio Ramos Gancedo y Stcia de 30 de Septiembre de 2005 siendo Ponente el Excmo Sr. D. Julián Sánchez Melgar. En el caso, las declaraciones del "testigo" S.A., documentadas en el procedimiento a folios19 a 168 del Tomo I de la Comisión Rogatoria Francesa, traducida, de las que el Ministerio Fiscal pidió su expresa lectura, y de las que la defensa solicitó la nulidad por vulnerar el derecho de su defendido a un procedimiento con todas las garantías, tal y como consta explícitamente en los mismos, se efectuó en Siria ante la oficina de Informaciones, y, en concreto, ante "el funcionario de la oficina" H.A.. No consta la presencia de abogado ( pese a que, en ese momento S.A. no declaraba como testigo, sino, a parecer, como imputado) ni el carácter civil o militar del " funcionario" que toma las declaraciones, ni la situación o circunstancias en que las mismas se produjeron. La lectura de tales declaraciones en el plenario no podía ser admitida ante la total falta de garantías respecto a la forma de producirse la declaración misma. A ello ha de añadirse la cualidad de imputado del pretendido testigo en el procedimiento francés, íntimamente ligado al presente, sin que conste haya recaído en aquél resolución alguna que le haya puesto fin. Con posterioridad, se produce una nueva declaración del "testigo" S.A., en Francia, a presencia del Juez Instructor español, dos representantes del Ministerio Fiscal, la secretaria judicial y dos funcionarios de la policía judicial española, declaración que consta a folio 180 del rollo de Sala, en la que dicho testigo interrogado sobre aquélla declaración, manifestó que fue sometido a torturas en Siria y niega la firma de las declaraciones como signo de su desacuerdo con ellas. No ratificó así pues, tales declaraciones, y, respecto del contenido de la declaración vertida con todas las garantías en Francia conforme al procedimiento Francés ( que no prevé la presencia de Letrado en las declaraciones de los testigos) ésta se acredita inocua y carente de relevancia en este procedimiento, pues nada dice sobre cuanto se le interroga, limitándose a alegar torturas en aquélla inicial declaración. por todo lo cual, este Tribunal hace abstracción de tales declaraciones, de las que estima carecen de valor probatorio alguno.
De igual modo, la pericial de R.K. ( químico), cuya ratificación obra a folios 4000 a 4006 de autos, y que sirvió de base al informe del laboratorio del F.B.I. que obra a folios 3872 a 3874 de autos, y, el " informe" del F.B.I. obrante a folio 3.869 de autos relativo a la " técnicas utilizadas por Al Qaida para disponer de placas bases electrónicas que después son utilizadas en la elaboración de artefactos explosivos" no pueden ser tomadas en consideración por este Tribunal a efectos probatorios. La primera de ellas, al no haber podido la defensa tener participación, aún cuando ha de resaltarse que, la pericial del químico Dr. R.K. ( folios 4000 a 4006) carece de la asertividad que por la acusación se pretende, pues, dicho químico, cuando acude a ratificar el informe que, sobre su dictámen, había elaborado el laboratorio del F.B.I., expresamente hace constar que no se efectuaron análisis " cuantitativos", que eran materiales que no están sujetos a manipulación especial o a control alguno, esto es, materiales de acceso por la generalidad de las personas sin que existan prohibiciones de utilización o manipulación por el público en general. Dejó claro que NO había poliestireno, que lo que había era estireno, y que para la conversión del segundo en el primero se precisa un proceso de laboratorio de polimerización. Y, a la pregunta de qué procesos permiten la obtención a partir de los productos analizados de " napalm casero" contesta que " le gustaría enfatizar que dentro de lo que he analizado no ha podido encontrar que se hayan producido mezclas" " Probablemente se necesitaría un líquido inflamable adicional" y que entre las sustancias intervenidas " no había ningún componente que contuviese material inflamable"( Folio 4.006 de autos) y que, en definitiva, si se mezcla el disolvente ( botella 1) con el estireno ( botella 2) y lo mezclas con gasolina u otro producto inflamable, en una botella, es fácil elaborar " cócteles molotov" y que el estireno se usa porque fija el fuego al objetivo de la bomba molotov ( folio 4007). Este informe pericial, utilizado como base por el Laboratorio del F.B.I. para el informe que consta a folio 3872, en el que se concluye que las sustancias intervenidas son aptas para fabricar Napalm casero, carece de los requisitos para ser tenido como prueba por un Tribunal, por lo que la paralización del procedimiento ab initio solicitada para su práctica, no podía ser atendida.. Otro tanto acaece del informe remitido por el F.B.I. desde el departamento de Justicia de EEUU, Federal Bureau of Investigation, sobre las técnicas de Al Qaeda obrante a folio 3869, en el que se recoge cómo " un miembro de Al Qaeda, en adelante, " el individuo" . ofreció información sobre sus actividades. El individuo, un ingeniero electrónico. recibió instrucciones de construir placas base que iban a ser utilizadas como temporizadores en bombas.." Pues tal informe, sobre una testifical, anónima, y sin que consten las circunstancias en la que tales declaraciones se verificaron, carecen de todo valor probatorio en nuestro país. Por todo ello, este Tribunal ha hecho abstracción de tales informes en la valoración de la prueba.
Tercero . De la nulidad solicitada de " los documentos obrantes en la causa y concretamente de los reseñados en la diligencia de 21 de abril de 2006, consistentes en " 1 archivador con documentación policial que contiene: libreta con apuntes en árabe, carpeta con documentación y CD rom, 1 caja con copias de documentación de la policía, 1 caja con 49 cintas y 36 audios y 6 cajas conteniendo cintas de vídeo y audio CRI. "
Tal nulidad se solicitó en el plenario al no habérseles entregado copia de las mismas. Ya le fue denegada la entrega a la parte en su día la entrega de tales efectos, haciéndoseles ver que no se trataba de documental sino de piezas de convicción, de las que, si quería tener acceso, debería solicitar la audición y exhibición en el plenario, en que, como tales piezas de convicción se encontrarían en Sala. No pidió la parte audición de las cintas, ni solicitó exhibición de las carpetas, notas y apuntes policiales que impugna, por lo que, la petición de nulidad no puede ser atendida al no haber instado parte cuanto en derecho procedía para hacer efectivo su derecho, y ello, conforme doctrina de la sala Primera del TC nº 351/2006 de 11 de Diciembre.
Cuarto . Del delito de Conspiración para cometer un delito de terrorismo previsto y penado en los artículos 579.1 y 571 del Código Penal.
Tipifica el artículo 579 la conspiración para la comisión de un delito de estragos o incendios terroristas ( vs artº 571 CP), estimando el Ministerio Fiscal que T. conspiró, con S.M.A., para preparar un ataque terrorista en una base militar del sur de España. Y ello, en base a que " en su declaración realizada los días 30 de abril de 2004 al 5 de mayo de 2004, realizadas en Siria. reconoció haber intentado cometer un atentado en España contra una base militar, con la participación del procesado M.T.". No puede este Tribunal apreciar la existencia de dicho delito. En primer lugar, porque, las principales fuentes de prueba, respecto a la existencia de tal conspiración, son las declaraciones de S.A., en Siria, cuyo nulo valor probatorio ut supra se ha razonado. No puede inferirse que existiera una conspiración para atentar contra un objetivo concreto en España. El delito de conspiración para delinquir requiere que la conspiración sea sobre un objetivo cierto, y que la misma contemple acciones concretas a perpetrar. El genérico tratamiento de la fijación de objetivos sobre los que verificar inconcretos y futuros actos terroristas, constituye actividad que se absorbe en el delito de integración en banda terrorista, y, la misma, pasa a constituir indicio sobre la integración en organización terrorista conforme luego se dirá, siendo punible sólo como acto preparatorio independiente la conspiración efectiva en la que se detallase la acción a seguir, el objetivo concreto contra el que atentar, y en la que se cuenta con planos, información de colaboradores relativa a horarios, personas, vías de entrada y de salida en el pretendido objetivo.. Etc, esto es, con una serie de elementos objetivables que diferencien la efectiva conspiración con serio propósito de atentar, de la mera maquinación. No concurriendo tales requisitos en el caso que nos ocupa, procede la libre absolución de T. del delito de conspiración para la realización de un delito de estragos o incendio terrorista por el que se le acusa.
Quinto . Del delito de pertenencia a bandas armadas, organizaciones o grupos terroristas del artículo 515.2º vs artº 516. 2º del Código Penal.
La asociación ilícita, tipificada en el artículo 515 del Código Penal, se ha definido por la doctrina del Tribunal Supremo como aquélla que se realiza a través de un grupo o asociación criminal revestidos de las características de carácter estructurado, permanente, autorrenovable, jerarquizado y destinado a la realización de actos delictivos, que, en el caso que nos ocupa, ha de tratarse de delitos de naturaleza terrorista. En este sentido, las Sentencias TS 2ªnº 1/1997 de 28 de octubre de 1997, siendo Ponente el Excmo Sr.: De Vega Ruiz ( caso Filesa, Matesa y Time Export ); STS 2ª nº 1606/1993 de 24 de junio, siendo ponente el Excmo sr. Martinez-Pereda Rodriguez;y STS 2ªnº 234/2001 de tres de mayo, siendo ponente el Excmo Sr.: Prego de Oliver y Tolivar, de las que puede concluirse que las características de la asociación ilícita son: 1º.la agrupación de personas para la consecución de un fin, unión que no ha de ser esporádica, sino que ha de tener una duración en el tiempo o estabilidad. 2º.que la unión esté presidida por ideas de estructura jerárquica y disciplina, entendiendo por tal el sometimiento de sus miembros a las decisiones de otro u otros miembros que ejercen la jefatura. 3º.que haya una voluntad colectiva de comisión de delitos, finalidad que ha de estar claramente establecida. 4º.una estructura adecuada para la comisión de los fines propuestos.
La última de las Sentencias mencionadas resalta que es preciso distinguir el delito de asociación ilícita de los supuestos de codelincuencia y de la propia conspiración para delinquir, radicando la diferencia precisamente en la inestabilidad de su existencia y concreción del delito a realizar, cuando se trata de éstas y las notas de estabilidad y permanencia del acuerdo o unión asociativa, además de una cierta inconcreción sobre las infracciones criminales a ejecutar en el caso de la asociación ilícita propiamente dicha. Es de gran importancia resaltar que el delito de asociación ilícita no se consuma cuando en ese desenvolvimiento societario se cometen determinadas infracciones, sino desde que se busca una finalidad ya inicialmente delictiva ( TS 2ªS 28 octubre 1997, y SAP Barcelona S.6ª25 de mayo de 1999) y ello, aunque tales fines no lleguen a plasmarse o concretarse nunca por causa distinta a la voluntad de sus miembros, como es el caso. En este marco jurídico, la integración en bandas armadas o grupos u organizaciones terroristas constituye un subtipo agravado del delito de asociación ilícita, para el que se exige, además de los requisitos antes expuestos, que la organización o grupo delictivo utilice armamento, entendiendo por tal las armas de fuego de cualquier clase, bombas de mano, granadas, explosivos u otros instrumentos semejantes, o que, mediante cualesquiera otros modos ( diferentes al uso y empleo de armamento) tengan por finalidad subvertir el orden constitucional o alterar gravemente la paz pública ( definición de organización o grupo terrorista expresamente definida por el artículo 571 del Código Penal) y que viene a constituirse así como un elemento subjetivo del injusto específicamente exigible. Ha de tratarse de grupos que bien por el armamento que posean, o por la clase de delitos a los que tienden ( medios, modos o formas) causen inseguridad en la población con tal intensidad que pueda considerarse que impide el normal ejercicio de los derechos fundamentales propios de la ordinaria y habitual convivencia ciudadana.. El concepto de miembro de organización terrorista no puede quedar relegado a la persona que empuña armas o coloca bombas, sino que abarca a la totalidad de los que participan en la actividad finalísticamente terrorista en cualquiera de sus necesarias e indispensables facetas intermedias, así, ha de considerarse integrante de organización terrorista a quien con su actividad financia a los miembros activos de la organización, o sostienen el necesario entramado material del complejo terrorista ( conforme al artículo 1º del Convenio Internacional para la represión de la Financiación del Terrorismo, hecho en Nueva York el 9 de Diciembre de 1999 y ratificado por España en 23 de mayo de 2002) Esto es, forman parte y estarán integrados en la organización terrorista quienes cumplen funciones esenciales para la misma, en cualquier ámbito, incluso en aquéllos aparentemente inocuos, como los que favorecen la infraestructura de escape y ocultación, de forma estable y sistemática a los miembros activos, quienes les facilitan o favorecen la obtención de documentaciones falsas, trabajos, e integración normalizadora en un grupo, los que captan nuevos miembros, los que hacen desaparecer pruebas, distribuyen objetos provinientes del delito o preparados para cometerlo en diferentes locales o escondites para diversificar y obstaculizar la percepción de la importancia de la acción global que con tales objetos o medios se prepara u oculta. . Esto es, la planificación y realización no meramente ocasional, sino preordenada desde la organización terrorista, para el sostenimiento financiero, económico, político o ideológico de la misma, en sentido global, que no sólo garantizan el mantenimiento de la estructura, garantizando su supervivencia, sino que aseguran y potencian la propia actuación violenta y ponen de manifiesto que estas conductas y otras similares, no suponen una simple colaboración desde fuera de la organización, sino una actuación orgánica de la misma. Esto es, tal y como enfatizan las Sentencias del TS de 28 de Junio de 2001 ( Ponente Excmo SR.: Giménez García) y de 17 de junio de 2002 ( Ponente Excmo Sr.:Sánchez Melgar) "el acento jurídico -penal debe residenciarse en la pertenencia a esa organización, estructurada, jerarquizada, movida por fines criminales, más que en los propios actos de colaboración" pudiendo afirmarse, en principio, que la pertenencia supone, por si misma, una prestación de algún tipo de servicio para los fines de la banda, sin que sea exigible la actuación directa en acciones de armas, sino que basta la disponibilidad para tales acciones, o la realización de otros servicios a favor del éxito de tales acciones, a cualquier nivel, cual acaece en el caso que nos ocupa. En el presente caso, queda acreditada la estabilidad del grupo por el propio reconocimiento, por todos ellos, de su estable permanencia en nuestro país, al menos desde 1998-1999. La declaración cruzada de testigos e imputados acredita la interrelación de todos ellos, así, es obvio que D.B.a, convivía con A.K. y S.K., en el mismo piso en que vivía M.A.B. ( Z.) con anterioridad, y en el que convivió B. y en el que se refugió N.M. ( detenido en Francia).Así lo reconoció A.K. a folios 723 y 724 de Autos. Pero, con anterioridad, dicho prófugo de la justicia francesa estuvo refugiado en el piso de T., y así consta en las declaraciones de M.N., cuando a folio 3.380 de autos declara, tras reconocer que M.B. "era buscado en Argelia por sus actividades con los musulmanes, y que sabía que formaba parte del grupo de CHLEF que luchaba contra el GIA y contra el ejército", que ambos, a la vuelta de Argelia, se refugiaron en Barcelona, "en el piso de M.C." ( T.) y, posteriormente, se va a vivir a Bañolas, al piso de la calle Gerona nº XXX, donde convivió con D. B. y con Z. ( véase folio 3.392 y 3394) y que fue éste último quien le buscó alojamiento en Grenoble). Aún cuando M.A.B. ( Z.) ha querido eludir su conexión con los demás miembros del grupo, sus declaraciones exculpatorias han venido desacreditadas por las concurrentes y constantes declaraciones en contra del resto de imputados y testigos. Así,. Z. manifiesta que a T. lo conoce " sólo de vista" que " lo conocí una vez, en Barcelona, saliendo en la calle, como paisanos. La relacción que tiene con él es porque a veces baja a Barcelona a comprar cosas para vender, cuando no tenía trabajo, chandals y cosas así". Por el contrario, T. manifiesta que lo conoce " desde niños" de hecho declara que sabía que era perseguido en Argel por pertenecer a un grupo armado, y, contradice también tal falta de conocimiento el hecho de que T., preguntado si había ido en alguna ocasión a Bañolas, a la calle Gerona, dice que una vez que le dejó el coche a Z., porque se averió el suyo, y tuvo que ir a la Calle Gerona de Bañolas, donde Z. vivía, a recoger dicho vehículo. Tal declaración de T., acredita también ser falaz el aserto de Z. acerca de que en la Falange Forkane no le adiestraron en el uso de las armas. La falsedad de su manifestación relativo a su desconocimiento de T., y por el contrario, la estrecha relación entre ambos se constata por las propias contradicciones de su testimonio, pues, finalmente, en su declaración en el plenario reconoció que sí que visitó a T. en su domicilio en Barcelona, porque fue a pedirle prestado un video para grabar a su hijo. También niega Z. conocer a N.M., lo que se acredita también falso, al constar documentadas las declaraciones de éste, tras su detención en Francia, a folios 3.380 y siguientes ( no impugnadas) en las que manifiesta que estuvo conviviendo con él ( y con D. B.) en el mismo piso ( calle Gerona nº XXX de Bañolas). Niega Z. haber estado nunca en el domicilio de D. B., ( piso de la celle Gerona de Bañolas), sin embargo, es concurrente la testifical acerca de que ambos vivían juntos en él, no sólo N.M., sino que también T. reconoce que en dicho piso vivía Z. ( fue allí a recoger el coche que le prestó) y S.K., en el plenario, testificó en idéntico sentido, y D. B., en el plenario, manifestó que conoce a todos los acusados, en concreto, a Z., porque vivía con él. Por otra parte, S.K. reconoce que T. frecuentaba el piso de Bañolas ( véase su declaración a folio 732). Y, por su parte, T., manifiesta que conoce a D. B., y a Z., pero niega conocer a S.K., a quien dice conocer sólo porque en una ocasión le vendió unos chandals. Ello se contradice con lo manifestado por el propio S., quien en el plenario refirió que Z. le presentó a T., que le llevó a Barcelona, así como que T. frecuentaba el piso donde él vivía. S.K., y Z., en el mismo vehículo, fueron los que se encargaron de deshacerse de numerosa documentación de los individuos detenidos en Francia, y, por su parte, D., y Z.,. Son los que acompañan a N.M. ( detenido en Francia) a la estación de Gerona, para que se refugie en Francia por estimar también inseguro el escondite español. Desde otro punto de vista, son innumerables los objetos de unos y otros, que se incautan en las casas de los demás. Así, en la casa de Z. están los sellos húmedos empleados en la falsificación del pasaporte manipulado ostentado por D. B. ( a nombre de L.). En la vivienda de T., estaban las cartillas de Caixa Tarrassa, propiedad de Z.( véasen folios 1458 a 1461) así como una carta, que B.B. - imputado en Francia como miembro de la llamada célula francesa de Romainville -envió a Z., con cuatro fotografías de carnet, a la calle Gerona de Bañolas. Este sobre, con sólo tres fotos y una recortada, aparece en la casa deT.: C/ Badal nº XXX de Barcelona. En su vivienda aparecen además los sellos y remaches ( y remachadora) empleados en la fabricación del pasaporte falso de D. B.. En la vivienda de D.B. ( L.B.A.A., alias, A.), compartida con los hermanos K., se encuentra documentación de Z.: documentación bancaria del BBVA y solicitudes de empleo del mismo con el nombre de B.E.F. ( véase folio 1449, y folio 1451 de autos).Por último, B.E.F. y M.A.B. manifiestan que fue T. quien le avisó de la detención de los miembros de la célula francesa. La estabilidad del grupo se deriva de su constante contacto, así como la expresa coordinación reconocida en sus acciones por ellos mismos, así S.K. expresamente declara a folio 734 de autos, que se deshicieron de la documentación de los detenidos en Francia " que era de Z." al tiempo que Z. ( M.A.B.) declara que fue T. quien les informó de las detenciones en Francia, tras lo cual, L. B.A. ( D.B. ), S.K., y el propio Z., proceden a desprenderse de la documentación que de tales personas tenían en su posesión. D. B. ( L.B.A.A.) reconoce que T. es la persona encargada de facilitarles la documentación falsa, lo que cuadra con la declaración del testigo L.M., a folio 1646, quien manifiesta que M.B. es el que le alojó en Barcelona, así como el encargado de suministrar carnets de identidad. Por su parte, A.K., que convive en el domicilio con su hermano S. y D.B., colabora en las actividades del grupo, así, reconoce recibir las cartas de los presos en Francia ( folio 726 de autos) así como ser él el encargado de recibir las llamadas telefónIcas, desde Francia, en concreto, de B., para Z.. A folio 727 reconoce ser expresamente conocedor de la relación de L.B.A.A., con quien convive, y de Z., con los franceses detenidos. No se infiere, sin embargo, de esta interrelación, que exista un liderazgo por parte de alguno de ellos sobre los demás, si bien parece observarse que las conductas desplegadas por L. y S.K. sean menos trascendentes, la disponibilidad de ambos a la causa común no ofrece dudas, y no puede, respecto de los otros tres, establecerse una clara responsabilidad como dirigente, por lo que, a todos ellos procede considerarlos como partícipes, con idéntica responsabilidad. La relación del grupo con las personas detenidas en Francia a quienes se imputa integrar la célula francesa, está de igual modo documentada: L. B.A.A. ( D.) se deshace de documentación en la que se intenta obtener un NIE para M.B. ( célula Fr.) bajo el nombre supuesto de S.R. ( folios 650 y 651) A.K. reconoce que los presos franceses le escriben pidiéndole dinero y ropa, y, una caja, destinada a la prisión francesa, a nombre de B., se incauta en su domicilio. S.K. ratifica que B. estuvo en su domicilio, en Bañolas, y reconoce haberse deshecho de la documentación que tenía en su poder de los franceses detenidos ( folio 734) así como que todos ellos sabían que B. había estado en la guerrilla chechena. ( folio 735). A.K. reconoce que los detenidos en Francia N.M. y B., habían estado, a temporadas, refugiados en el domicilio que compartía con su hermano, y con D., en el que, en esa época vivía también, Z. ( folios 723 y 724) así como, enterados de las detenciones de los franceses, tiraron cuanta documentación comprometedora tenían, de ellos, en su poder ( folio 742), y, la declaración documentada de N.M., ( Folios 3.380 y siguientes de autos) de A.B., alias Z., a folios 3.414 y siguientes, de H.B., alias B.M. ( folios 3.471 y siguientes) acreditan la relación de todos ellos, con los detenidos en Francia, así como de parte de aquéllos, durante su estancia en Georgia, con diversos responsables de Al Qaida.. La finalidad terrorista de los detenidos en Francia, aunque este Tribunal no ha contado con ninguna resolución judicial en que así se declare, se infiere de dicha documental, en que los propios detenidos así lo reconocen, así como de los elementos y útiles que les fueron incautados que permiten deducirlo : así, B., N.M. y M.B. reconocen en sus declaraciones haber estado, durante su estancia en Chechenia, en estrecha relación con los responsables de Al Qaida. B.B., reconoce que el objetivo del grupo ( célula Romainville) es cometer atentados contra objetivos rusos en Francia. N.M., reconoce en su declaración sus actividades de apoyo a la Yihad Chechena dentro de un grupo muyahedin con base en el valle de Pankissi ( Georgia). A B. se le incautan 2 bombonas de gas de 13 kilos, vacias, y material para la fabricación de sistemas de encendido a distancia por medio de teléfonos móviles. Por último, M.B. fue detenido ocultando en su domicilio varios detonadores, construidos por él, y, él mismo reconoce este dato ( folio 3.496) se le incauta asimismo un dibujo de un sistema electrónico de encendido, y bombonas de gas comprimido. Interrogado acerca de porqué el dibujo del sistema de encendido electrónico lo tenía escondido debajo de la bañera, y, el detonador, escondido en el cajetín de la lavadora, y éste, a su vez, sellado, no supo dar explicación alguna, manifestando que si fabricó un detonador fue " por error" ( folio 3496). Tales declaraciones, documentadas en autos, y sin que tal documentación esté impugnada por ninguna de las partes, basta a criterio de esta sala para inferir, la naturaleza terrorista de los grupos detenidos en Francia, inmediatamente antes a las detenciones en España.
Sexto . Del delito de tenencia de explosivos con finalidad terrorista del artículo 568 en relación con el artículo 573 del Código Penal.
El depósito de armas o municiones, o la tenencia o depósito de sustancias o aparatos explosivos, inflamables, incendiarios o axfisiantes, o de sus componentes, así como su fabricación, tráfico, transporte o suministro de cualquier forma, y la mera colocación o empleo de tales sustancias o de los medios o artificios adecuados, están penados en nuestro Código Penal, con pena de prisión de seis a diez años, cuando tales hechos sean cometidos por quienes pertenezcan, actúen al servicio o colaboren con las bandas armadas, organizaciones o grupos terroristas anteriormente mencionados. Dentro de esta imputación se contempla, por la acusación, la doble tenencia, A) de sustancias susceptibles de constituir por mezcla el llamado napalm casero, y B) de componentes de artefactos explosivos ( placas base susceptibles de ser utilizadas como temporizadores, sistemas electrónicos, circuitos, mandos a distancia, y, un teléfono móvil manipulado, al que se había efectuado dos pequeñas perforaciones en su parte superior, "destinado a ser utilizado como receptor de señal de artefacto explosivo" A).Respecto a la tenencia de sustancias inflamables o explosivas, estima este Tribunal no existe. Los productos químicos de los que los acusados se deshicieron en la noche del 17 de Diciembre de 2002, según la totalidad de los informes periciales, eran los siguientes: Pericial de D. J.M.A., a folio 1153 del rollo y siguientes, ratificado en el plenario: Muestra 1." hidrocarburos alifáticos" ( Pentano y ciclohexano) compatible con disolventes industriales. Muestra 2."hidrocarburos alifáticos" ( ciclohexano y derivados del benceno) Muestra 3.Estireno y alfa-metil-estireno ( resinas, colas.. Etc) Muestra 4.Detergente ( no utilizable en mezclas explosivas) En el plenario dicho perito puso de manifiesto la falta de correspondencia en la numeración de las distintas muestras, y finalizó concluyendo que, la existencia de estireno no puro no es significativa, que sería preciso transformar el estireno impuro en estireno puro, y, tras ello, llevar a cabo un proceso de polimerización, para conseguir el poliestireno, que, mezclándolo con el disolvente, y añadiéndole gasolina, constituiria una mezcla combustible, a la que en el informe del FBI se refieren con el nombre de NAPALM Casero, haciendo constar que éste no es más que palmitato de sodio ( jabón y petróleo con alguna sustancia que ayude a encenderlo). A modo de ejemplo, expuso cómo el alcohol puro es altamente inflamable, pero, la presencia de vino en una casa no conlleva posesión de materias inflamables, al carecer de la pureza de la que tal combustibilidad se predica, por lo que, en paralelo, la presencia de estireno en pureza no cuantificada en la muestra del preparado comercial F. no es, per se, significativa. Acaba concluyendo que el proceso de polimerización del estireno, así como el proceso de purificación, son procesos complejos, no accesibles a cualquiera y para los que se precisa de instalaciones de laboratorio así como de conocimientos de química. Pues bien, tal pericial determina que no pueda apreciarse la existencia de deposito de materiales inflamables ni la voluntad tendencial de dedicar tales líquidos a la fabricación de explosivos, pues, debería haberse encontrado, junto con ello, o bien los instrumentos y utensilios propios de las manipulaciones químicas que la pericial del Sr. M.A. señala sería precisa ( balanzas de precisión, probetas, alambiques, .) o bien, cuanto menos, la existencia de botellas de cristal, para verificar en ellas las mezclas y emplearlas como los cocteles molotov, pues, ni aún verificando las mezclas, si no se disponen en recipientes susceptibles de fracturarse con el lanzamiento, puede utilizarse tales mezclas con la pretendida finalidad de explosivo. Ni unas ni otras se encontraron en las diligencias de entrada y registro en la vivienda de la calle Gerona nº XXX de Banyoles. A todo ello ha de unirse la pericial de la Dirección general de armamento y Materia del Ministerio de defensa ( Informes NBQ 20030019 y NBQ 20030033) ratificado en el plenario por los peritos srs A. , F. y M., que reseñaron cómo ninguna de las cuatro sustancias analizadas constituye agresivo químico. Procede, en consecuencia la libre absolución por el delito de tenencia de sustancias inflamables o explosivas por el que se acusa.
B) respecto de la tenencia o elaboración de componentes de artefactos explosivos, este Tribunal ha valorado la pericial, obrante a folios 1917 y siguientes, ratificada en el plenario por los funcionarios del TEDAX con carnets profesionales números 18.152 y 75.353, relativo al material intervenido, entre éste, en la calle Montevideo nº XXX de Santa Coloma de Gramanet, domicilio del testigo L.B., pero, propiedad de T.. Que los objetos intervenidos en la calle Montevideo eran propiedad de T., queda acreditado por manifestación en tal sentido del mismo testigo, en su inicial declaración a folios 704 a 710 de autos, ( folios 944 y siguientes y 1464 y 1465 de autos diligencias de entrada y registro ) sin que la manifestación en contra verificada en el plenario, en que vino a decir que tales instrumentos de electrónica eran de su hijo, haya merecido credibilidad a este Tribunal, en primer lugar, porque incurre en contradicción con sus iniciales declaraciones, vertidas tras la diligencia en que tales efectos se encontraron, en que expresamente manifestó que eran de T., ( véase su declaración a folios 704 a 710 de autos) e, interrogado sobre si es que a T. le gustaba la electrónica manifestó no saberlo, y que, al que le gustaba la electrónica era a él " y que sabe reparar electrodomésticos" ( lo que acredita su total desconocimiento de la materia). En el plenario resultó que ya no le gustaba la electrónica a él, sino a su hijo, y que los efectos eran de dicho hijo. Pero, dichas declaraciones, carecen, además de credibilidad porque entran en confrontación con la testifical de dicho hijo, F.B., quien no ratifica las declaraciones de su padre: el padre dice que su hijo encuentra todas estas cosas en la basura, el hijo, dice que las saca del taller para el que trabaja. L.B. manifiesta que dejó las cosas de T. en la habitación de su hijo, cubiertas con una manta ( en la diligencia de entrada y registro no manifestó en ningún momento que la habitación fuese de su hijo, sino que en esa habitación estaban las cosas de T., véase folio 944) y, preguntado en el plenario F.B. si en su habitación su padre había dejado unas cosas amontonadas propiedad de un tercero, manifestó que no recordaba. Tal falta de memoria en un joven de la edad de Farid respecto a que su padre le llenase de trastos la habitación, es escasamente creible, atendido el volumen de los objetos que de la diligencia de entrada y registro acredita - véase folio 944 de autos-. Entre tales objetos se encontró material electrónico diverso, soldadores eléctricos, destornilladores de comprobación de tensión, destornilladores de precisión, mandos a distancia de un solo botón, temporizadores eléctricos con relojes digitales, tipo PQS( folio 944) un regulador de mezcla de oxígeno y acetileno, un texter, un reloj digital dual del que sale un cable al exterior, un conector Jack con los cables cortados, 2 emisores, un portafusible de bayoneta con fusible, un fusible aéreo, un pulsador y una postal musical ( folio 1465). En la calle Bonaire de Olot, domicilio de Z., ( M.A.B., alias, B.E.F. ) se encontró el teléfono marca trium, con dos agujeros en su parte superior, y, en la calle Gerona nº XXX de Banyoles,, domicilio de L. ( D.B. y de los hermanos K.) se incautó un amperimetro, un soldador, y varios elementos de radio protátil. ( véase las fotos, de dichos efectos incautados en el informe pericial a folio 1917 y siguientes). Concluyendo ambos peritos en su informe que no se desprende que sean elementos constitutivos por sí mismos de un artefacto explosivo, sin embargo, se aprecian manipulaciones para uso distinto del original, añadiendo que estos elementos ( todos ellos) son susceptibles de poder utilizarse en la elaboración o fabricación de un artefacto explosivo con las modificaciones necesarias. ( folio 1934 de autos ), en concreto, el teléfono móvil marca Trium, como elemento más significativo, al estar manipulado con dos orificios en su parte superior, pericialmente se estima que está destinado a ser utilizado como receptor de señal de artefacto explosivo ( folio 1.394 de autos). El funcionamiento de los teléfonos móviles como sistemas de activación de artefactos explosivos por radio frecuencia queda acreditado en autos, junto por la ratificación en el plenario de la pericial ut supra mencionada, por el informe en tal sentido documentado a folios 2.337 a 2.349.
Así pues, la totalidad de los imputados, tenían en su poder elementos electrónicos manipulados, que, precisamente por dichas manipulaciones, se infiere constituían elementos susceptibles de integrarse en artefactos explosivos. Ahora bien, tales elementos, de manipulación parcial, no concluida, no son bastantes para integrar, en base a sólo ellos, el tipo de tenencia o fabricación de elementos de artefactos explosivos, sin perjuicio, al igual que acaecía con la difusa conspiración, de que se valore por este Tribunal como indicio claro a considerar, en unión de los demás, para la consideración del grupo como constitutivo de grupo terrorista.
Séptimo . Del delito de falsificación de documento publico con finalidad terrorista del artículo 574 en relación con el artículo 390.1º del Código Penal en relación con el artículo 392. Los hechos probados constituyen un delito de falsedad en documento oficial previsto y penado en el artículo 390.1, por concurrir la totalidad de loe elementos y requisitos que, tradicionalmente, se vienen señalando por la jurisprudencia del TS para la apreciación del mismo, así: 1) el elemento objetivo o material, propio de toda falsedad, de mutación de la verdad por alguno de los procedimientos o formas enumerados en el artrº 390 CP. 2) que la mutatio veritatis recaiga sobre elementos capitales o esenciales del documento y tenga suficiente entidad para afectar los normales efectos de las relaciones jurídicas con lo que se excluyen de la consideración de delito los mudamientos de la verdad inocuos o intrascendentes para la finalidad del documento 3) el elemento subjetivo, o dolo falsario, consistente en la concurrencia en el agente de la conciencia y voluntad de transmutar la realidad Para clasificar cuales son los elementos o requisitos de caracter esencial, a fin de subsumir la conducta en el parrafo primero del artº 390 CP, ha de fijarse la atención en las funciones que constituyen la razón de ser de un documento, y si la ausencia, modificación o variación de uno de dichos elementos, repercute, sustancialmente, en dichas funciones, que son: perpetuadora ( en cuanto fijación material de unas manifestaciones del pensamiento), probatoria ( en cuanto el documento se ha creado para acreditar o probar algo) y función garantizadora( en cuanto sirve para asegurar que la persona identificada en el documento es la misma que ha realizado las manifestaciones que se le atribuyen en el propio documento). Si las alteraciones cometidas afectan a una de estas funciones, podemos calificarla de esencial ( TS SS 5-XII-96 y 24-II-97 ) requisitos éstos que concurren en el caso. A los efectos penales, ha de considerarse, " documento" ( artº 26 CP) todo soporte material que exprese o incorpore datos, hechos o narraciones, con eficacia probatoria o cualquier otro tipo de relevancia jurídica. Y, " documento oficial" aquellos que provienen de las administraciones públicas para satisfacer las necesidades del servicio o función pública, y de los demás entes o personas jurídico-públicas para cumplir sus fines institucionales ( TS SS 10-11-93 y 8-11-99 ) todos aquellos que se realizan por la Administración o para que produzcan efecto en su ámbito, o, como en el caso que nos ocupa, los que provienen de organismos en que esté prevista una intervención o inspección por parte de la Administración pública ( Stcia 10-10-97), En el presente caso, se incautó a D.B., alias L.B.A.A., alias A. ( folio 1.451) un pasaporte argelino falso, a S.K., un permiso de residencia a su nombre, igualmente falso, y, en poder de M.A.B., alias Z., alias, B.E.F., una licencia de conducir ciclomotores, y una cartilla de la seguridad social, a nombre de B.E.F., el primero de ellos con su fotografía, igualmente falso. En el domicilio de T., se incautaron los útiles para tales falsificaciones, así una remachadora ( anexo XV, folio 1980) con remaches de varios tamaños, que coincide con los documentos falsificados franceses y argelinos hallados en los registros. Fotos de tamaño carnet, de parte de los miembros de las células francesas, en efecto, entre tales fotografías, hay fotos de B., de N.M. y de A.B.., así como documentación falsificada, -pasaportes-a nombre de miembros de la célula francesa, como S.R. y D. Z., conforme consta a folios 1992 a 1999. A folios 2.370 a 2.459 consta la pericial de documentoscopia, ratificada en el plenario que acredita, que el pasaporte de la república de Argelia número XXX a nombre de L. ALLAG expedido en Daira de Chlef el 5 de marzo de 2001 es falso ( al número 36 del informe pericial) pues está confeccionado con medios de reproducción fotomecánica, a diferencia de los originales, por lo que está manipulado. Tampoco aparece la protección de reacción a la luz ultravioleta ( folio 2374). Los sellos húmedos de dicho pasaporte, también son falsos, primero, porque consta una fecha inexistente, y se corresponden con los tampones intervenidos en el domicilio de Z..( B.E.F. ). Por último, la licencia de conducir ciclomotores española, a nombre de B.E.F., que M.A.B. ostentaba ( y la cartilla de la seguridad social con tal identidad) son, igualmente falsas, pues, consta a folio 2.303 a 2307 certificación de las autoridades argelinas que informan que B.E.F., es un ciudadano argelino, que nunca ha salido de su domicilio, en Argelia, donde " vive pacíficamente". Así pues, sean cuales fueran los documentos utilizados para inducir a error a la Administración española, la licencia para conducir ciclomotores y la cartilla de la seguridad social obtenidas por M.A.B., alias Z., bajo una identidad absolutamente falsa, son, igualmente falsos. Dichas falsificaciones, ha de estimarse se verificaban por T., pues así lo ha declarado D.B., y ello se corrobora con la incautación en su domicilio de los útiles para ello necesarios( en su domicilio se incautan tampones de tinta, tinta para tampones, sellos oficiales argelinos y franceses, así como fechadores de distintos tamaños. Véanse folios 1989 y 1990 del anexo 16, y folios 1981 a 1991 del mismo anexo). D.B., declaró que T., también era de la falange Forkane, y que él era el encargado de facilitarles la documentación falsa. Z., por su parte, no era ajeno a dicha actividad, pues en su domicilio se incautaron los sellos húmedos utilizados en el pasaporte falso de D., estando al corriente la totalidad del grupo de la realización de tales tareas, como acredita que tanto A.K., cuanto S.K., se deshiciesen, nada más conocer la detención en Francia de la célula francesa, de fotografías, restos de certificados falsos, y documentación falsa que en su domicilio había de miembros de dichas células. La finalidad terrorista de tales falsificaciones, queda acreditada por la obtención, con ellas, de los fines de la organización, dirigida al sostenimiento y protección de sus miembros, mediante la facilitación a sus miembros de identidades con que integrarse socialmente, pasando así desapercibidos, y dificultando con ello la persecución policial, tal y como quedó argumentado en el fundamento jurídico quinto de esta resolución, por lo que es de aplicación, tal y como por el Ministerio Fiscal se solicita, el artículo 574 del Código Penal, que establece la imposición de la pena prevista en el artículo 390-1º, en su mitad superior, y, estando previsto por el artículo 392 pena de seis meses a tres años y multa de seis a doce meses, para las falsedades en documento público u oficial cometida por particular, la pena a imponer en el caso se circunscribe a pena de entre un año y nueve meses a tres años de prisión y multa de nueve a doce meses.
Octavo . Valoración de la prueba.
Que T., D., y Z. son guerrilleros integrados en la falange Forkane, y pertenecen al grupo de protectores de la corriente salafista, grupo terrorista DHDS, de tendencia fundamentalista islámica, ha quedado acreditado, respecto de T., por su propio reconocimiento, tanto en sus declaraciones sumariales cuanto en el juicio oral, así como por la declaración en tal sentido prestada por el coimputado " Z.".Respecto de D., por su propio reconocimiento de ello en sus declaraciones tanto sumariales cuanto en el pleno, así como por la testifical incriminatoria de su hermano, S.B., que en su declaración a folio 718 manifestó que su hermano es miembro de " los defensores de la predicación salafista", y, a folio 2963 de autos, donde declara que sabe que su hermano D., y Z., "forman parte de una organización islámica radical" y, respecto de Z., por su propio reconocimiento en sus declaraciones sumariales y en el plenario ( véase folio 1396 de autos), por las declaraciones sumariales en este sentido de los testigos S.B. y M.B., así como por la documental unida al procedimiento, consistente en comisión rogatoria francesa, traducida, y no impugnada por las partes, donde consta la testifical, entre otros de S.B., quien manifestó que tuvo conocimiento de que en España, en el domicilio de T. se había reunido un grupo de salafistas, y que ese encuentro le preocupó, porque " comprendí que el reagrupamiento de antiguos miembros de grupos islámicos armados era peligroso. De ese grupo sólo conozco a los siguientes miembros: T., y A.M.B. " (Z.) ( folio 258 Tomo I de la Comisión rogatoria,traducción al español). Que A.K. es técnico en electrónica consta acreditado por la certificación emitida por las autoridades argelinas, documentada a folios 2303 y 2307. Que S.K. es diplomado en informática, consta acreditado por a documental obrante a folios 2.303 y 2308, ( certificación en tal sentido de las autoridades argelinas).y su disponibilidad y colaboración con las actividades del grupo consta acreditada por el hecho, reconocido, de haberse deshecho de la documentación incriminatoria, relativa a documentos falsos de los miembros de las células francesas, por indicación de Z., tras la advertencia de que tales detenciones se habían producido, efectuada por T.. Que la célula española estaba en contacto con individuos integrantes de células terroristas islámicas asentadas en Francia, Alemania e Inglaterra, consta acreditado: por la declaración incriminatoria vertida en este sentido por el coimputado A.K., quien a folio 727 de autos reconoce la relacción de D., y de Z. con los integrantes de las células islamistas detenidos en Francia. Por la declaración de D.L.M.,( detenido en Francia ) obrante como documental a folios 1642 y siguientes de autos, donde éste reconoce cómo, cuando viene a España contacta con T. ( M.B.)quien le aloja, y le facilita las actividades ilícitas que pretende, identificando a T. como un argelino de Chlef, " que vivía con Z." ( detenido en Francia ) y que es " un veterano del maquis de Chlef". Por la declaración de D., a folio 282 de autos, quien reconoce que tras las detenciones en Francia se deshicieron de documentos y efectos que los relacionaban directamente con parte de los detenidos, concretamente con N.M. y A.B., así como con otros miembros de la Falange Forkane en la actualidad en otros países europeos como A., alias Z.M.E.M., y M.H., alias A.E.R.. Por el hecho de que D. tenía en su poder ( según consta documentado le fue incautado a folios 1.450 y 1451) diversa documentación en la que los titulares eran miembros de la célula detenida en Francia, como la tarjeta de la seguridad social de A.B., el finiquito y nominas de A.B., y una orden a nombre de A.H. de presentación con apercibimiento de busca y captura. Por la documental consistente en informe policial obrante a folio 1397 de autos en la que se refieren los principales miembros de la falange Forkane repartidos por Europa, así como por las declaraciones de M.B., ( detenido en Francia) documentadas a folio 3.380, en las que, tras referir que regresó en 1978 a Argelia, a Chlef, donde conoció a M.B. " que era buscado por sus actividades con los musulmanes" y que sabía que éste " formaba parte del grupo de Chlef que luchaba contra el GIA y también contra el ejército", tras lo cual decidió " ir a luchar a Chechenia". A la vuelta de Chechenia, viene a España ( folio 3.380) donde estuvo en Barcelona, con A., ( arrestado en La Courneuve) y con otro A. o R. que también estaba con ellos en Georgia ( del que sabe que es un terrorista: folio 3386), " en el piso de M. de Chlef" ( T.). " después nos mudamos a Bañolas". A folio 3382, M.B. manifiesta que él vive en Bañolas, en la calle Gerona nº XXX (vivienda de D. y los hermanos K.) y añade, que, en la misma vivienda, vivía también, Z. ( A.B.) " quien tiene buen conocimiento de S.A.: con quien yo estaba en Georgia en Agosto de 2001". La declaración de H.B., alias B.M.,, corrobora esta relación, de la célula española con los radicales islámicos combatientes en Georgia al manifestar, a folio 3.496 que él mismo estuvo en Georgia, ayudando con las armas a la guerrilla chechena, y que en Marzo de 2002, estuvo en Barcelona, donde conoció a S.A., lo que puesto en relación, por último, con la declaración de S.B., unida como documental a autos, en el tomo I, folio 219 de la comisión rogatoria francesa ( traducida al español), en que manifiesta que sabe que Z. " ayudaba a los grupos armados para la logística, pero no cree que fuera un combatiente" determina, con claridad, la interrelación entre los diversos grupos radicales islámicos diseminados por Europa. La naturaleza radical del grupo queda acreditada, además, por la documentación ( cintas de video) en su poder incautadas. En concreto, e el domicilio del testigo L.B., propiedad de T., según decir de dicho testigo, y, en el domicilio de A., pero, propiedad de Z., según manifestó dicho testigo a folio 2.972, se incautaron una serie de documentos, anteriormente transcritos, de exaltación del martirio fanático, así como de la lucha radical en defensa de los principios del islamismo, que el propio Z. reconoce a folio 2.980 de autos, que eran de su propiedad. Preguntado para qué tenía tales cintas, mantiene que es lo normal poseerlas, que se las habían dado en la mezquita, y que las tenía en su poder " para rebatirlas". A ello añade que es normal reunirse entre ellos, con exhibición de tales cintas de video " para comentarlas". Declaración ésta que corrobora la realización,dentro del grupo, de labores de adoctrinamiento y prédica. El testimonio de S.B. ( hermano de D.) no deja, por otra parte, duda alguna, al afirmar que sabe que su hermano y Z. forman parte de una organización islámica radical ( Véase esta declaración en el folio 2.963 de autos). La actividad de suministro, por parte de la célula española, a favor de la célula francesa, de utensilios de transmisión de largo alcance viene acreditada no sólo por la incautación en el domicilio de la célula francesa de la factura de compra de una emisora de largo alcance ( folio 546 de autos), sino que, finalmente, en el plenario, T. se avino a reconocer que había acompañado a " un magrebí" a una tienda,a comprar " antenas de largo alcance", lo que ha de unirse a los tres Walkis talfies incautados en posesión de Z., manipulados en frecuencia y radio de alcance, según acredita el informe obrante a folio 2.468 de autos, que consta fueron adquiridos en Francia, sobre los cuales tampoco se ha ofrecido justificación alguna. La incautación, en poder de Z., de un teléfono móvil, manipulado, habiéndosele practicado dos orificios en su parte superior, sobre cuya manipulación no dio el acusado satisfacción alguna, y, hábil, según la pericial efectuada en el plenario, para ser utilizado como receptor de señal en un artefacto explosivo, aún cuando no ha sido tomada en consideración por este tribunal como prueba bastante para en base a ello condenar por delito de tenencia de explosivos o sus elementos, sí que se ha ponderado como indicio, y de suma trascendencia, de la naturaleza terrorista del grupo a que dicho individuo pertenece. No ha dado credibilidad esta Sala a la testifical de la defensa, ocupantes del piso de Olot, que Z. compartía, ( calle Bonaire, donde dicho teléfono se incautó, en la habitación de Z.) habiendo mantenido dicho testigo, en el plenario, que " entre las cosas de Z. había un móvil roto" pero dice era de anteriores inquilinos, en concreto, de una chica que dice se llama "L.", porque tal testifical pugna con las propias declaraciones del procesado, pues éste, también en el plenario, dijo que se trasladó del piso de Bañolas al de Olot "porque hablé con un paisano que vivía en Olot y que iba a dejar el piso " lo que pugna con las declaraciones de tal testigo relativa a tal inexistente " chica llamada L.", que, por otra parte, sólo existe en la causa por el mero decir in fine introducida por la testifical de la defensa, sin que tal alegato haya sido siquiera sugerido por el procesado mismo, quien en ningún momento da explicación pausible a dicho móvil manipulado, que no roto, incautado entre sus pertenencias. Por último, la declaración de S.B., a folio 193 de la comisión rogatoria francesa, no impugnada, da fiel noticia de que Z. y T. facilitaban documentación a los integrantes de la célula francesa ( folio 218) y que sabe que Z. " ayudaba a los grupos armados para la logística, pero que no cree que fuera un combatiente" y que T. " estaba metido en el negocio de los papeles falsos" ( folio 219 de la comisión rogatoria) y, a folio 257, que " Era T. quien se encargaba del tráfico de los papeles de identidad españoles" añadiendo a folio 261 que Z. le ofreció conseguirle papeles falsos españoles.
Todo ello, unido, se considera constituye prueba indiciaria de cargo bastante para, en base a ella, inferir la realidad de que la totalidad de los procesados integraban un grupo de radicalistas islámicos, con finalidad terrorista, asentado en nuestro país, conforme a lo razonado en el fundamento jurídico quinto de esta resolución, procediendo, en consecuencia su condena, tal y como el Ministerio Fiscal interesa, por el delito de pertenencia a organización terrorista previsto y penado en los artículos 515.2 y 516.2º del Código Penal. Se ha estimado irrelevante que, en el domicilio de A.G. ( no imputado en este procedimiento) apareciese un sobre, dirigido a M.N., con documentación completa y numerosísima, de A.B. (de los detenidos en Francia como integrante de una célula Francesa) puesto que dicho sobre, a él dirigido, no estaba en su domicilio, ni consta tuviese él constancia de que le iba a ser remitido, por lo que, no constando más relación de M.N. con el grupo, que el haberle facilitado a Z. ir a Francia el día de Noche Buena, se estima procede su libre absolución, con toda clase de pronunciamientos favorables, por imperativo del artículo 24 CE.
Noveno . Son responsables, como autores de los delitos de integración en organización terrorista y de falsedad documental con finalidad terrorista, ya referidos, los acusados: T., D.B. ( identificado en nuestro país como L.B.A.A.); A.K., S.K. y M.A.B. ( alias Z., alias B.E.F. ), al haber realizado directamente las acciones típicas que los configuran, estando acreditada tal autoría en base a las pruebas antes expuestas.
Décimo . No concurren, en la conducta de ninguno de ellos, circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal, por lo que, conforme a lo dispuesto en el artículo 66.6º del Código Penal, se aplicará la pena establecida por la Ley para el delito cometido, en la extensión que estime el Tribunal adecuada, en atención a las circunstancias personales del delincuente y a la mayor o menor gravedad del hecho. En el presente caso, el artículo 516-2º del Código Penal establece, para el delito de pertenencia a organización terrorista, la pena de seis a doce años de prisión,e inhabilitación especial para el desempeño de empleo o cargo público por tiempo de seis a catorce años, por lo que, la pena interesada por el Ministerio Fiscal de diez años de prisión, con sus accesorias, por este delito, para cada uno de los acusados, se estima proporcionada y conforme a derecho, y ello, por estimar, que la solicitud de pena se efectúa no en su grado máximo, sino en el grado medio de la prevista por la ley ( diez años) y que las circunstancias personales de los acusados, con adscripción temporal larga a movimientos extremistas y, algunos de ellos, a facciones armadas, así como la organización y estructuración solapada, cuya detección, prácticamente imposible por los cuerpos y fuerza de seguridad del estado, determina un plus de ataque al sistema democrático, por cuanto se vienen sirviendo de él en su perjuicio,con claro conocimiento de las técnicas para ello precisas, lo que determina que la imposición de la pena en grado medio, se estime adecuada, al no apreciarse causa alguna que determine la necesidad de atemperación de la misma a un grado inferior, así como el comiso de cuantos efectos e instrumentos fueron incautados, por imperativo del artículo 127 del Código Penal. Por lo que respecta a la pena prevista para la falsedad documental con finalidad terrorista, solicita el Ministerio Fiscal se imponga a cada uno de los acusados, por tal delito, pena de tres años de prisión y multa de un año con cuota diaria de 10 euros, penalidad ésta que de igual modo se estima adecuada. Por lo que respecta a la pena privativa de libertad, aún cuando no concurran circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal, permite el artículo 574 del Código Penal imponer la pena en la mitad superior de la correspondiente al delito cometido, en toda su extensión, estimándose proporcionada la imposición en el grado máximo de la misma atendida la gran cantidad de falsificaciones verificadas, tal y como se desprende de la gran cantidad de documentos destruidos incautados, y, de las declaraciones de los testigos, que permite inferir la gravedad, por reiteración, de la conducta, por lo que el grado máximo de la pena es acorde a derecho.
Por lo que respecta a la pena de multa, en cuanto a su extensión, los doce meses solicitados por el Ministerio Fiscal, son igualmente proporcionados por idéntico motivo al anteriormente expuesto respecto de la pena principal. Respecto a la razonabilidad de la cuota solicitada, que procede imponer, baste constatar que una cota de diez euros día, es cuota mínima de entre las posibilidades de determinación de la pena ( de dos a cuatrocientos euros día). Se constata. además, que los acusados no son insolventes, así, L. B.A. ( D.B.) compró la vivienda sita en la Cale Gerona de Bañolas, según él mismo manifiesta. T., es propietario de un vehículo Volkswagen Golf, que dejó en el domicilio de su amigo L.B., pero manteniéndose su titulo de dominio, conforme acredita la documental obrante a folio 1.464 de autos. A.K. y S.K., diplomados medios ( el primero técnico en electrónica y el segundo diplomado en informática) disponen de posibilidades de empleo y desempeño de actividad remunerada, como efectivamente desempeñaban con anterioridad a su detención, al igual que acaece con M.A.B. ( Z.) quien conduce un ciclomotor ( como acredita el hecho de que se procurase una licencia para conducirlos, y tenia en su poder bienes de consumo ( Walki talkies de alto alcance, viajes constantes a Francia) bastantes para acreditar su no indigencia. En tales condiciones de solvencia, no puede imponerse cuota de multa inferior a la por el Ministerio Fiscal solicitada, pues tales cuotas ínfimas quedan relegadas a procesados absolutamente indigentes, lo que no acaece, por lo que la cuota diaria de diez euros, se estima conforme a las circunstancias de los penados, procediendo en consecuencia su imposición. Ello se concreta, en una pena de multa, a cada uno de ellos, de TRES MIL SEISCIENTOS EUROS ( 3.600 euros) a pagar en la cuenta de esta Audiencia, de una sola vez, en el plazo de tres días siguientes a la firmeza de la presente resolución, y que generará, caso de impago, una responsabilidad personal subsidiaria de un día de arresto por cada dos cuotas multa dejadas de abonar, conforme a lo previsto en el artículo 53 del Código Penal, esto es, una pena de arresto de SEIS MESES para el caso de impago absoluto de la pena de multa. Ahora bien, de conformidad al apartado 3 de dicho artículo 53 CP, si esta sentencia alcanzase firmeza en los mismos términos, y puesto que se ha impuesto una pena privativa de libertad superior a los cinco años, dicha responsabilidad personal subsidiaria no se generará.
Undécimo . Conforme a lo dispuesto en los artículos 109 y 116 y siguientes del Código Penal, toda persona criminalmente responsable de un delito o falta lo es también civilmente si del hecho se derivaren daños o perjuicios. En el presente caso, no existiendo reclamación civil alguna, no ha lugar a tal pronunciamiento.
Duodécimo . Procede imponer a los condenados el abono de las costas procesales causadas en este procedimiento, por imperativo de lo dispuesto en el artículo 123 del Código Penal y artículo 240.2 de la LECrim Siendo a cargo de cada uno de ellos el pago de dos diecinueveavas partes de las causadas, declarándose de oficio las restantes nueve diecinueveavas partes de las mismas.
Que debemos ABSOLVER y ABSOLVEMOS a M.N., de los delitos de pertenencia organización terrorista, tenencia de explosivos y falsedad de documento público por los que venía siendo acusado en este procedimiento, con toda clase de pronunciamientos favorables, y declarando de oficio tres diecinueveavas partes de las costas procesales en él causadas. Que debemos ABSOLVER y ABSOLVEMOS : a T., a D.B. ( Alias L.B.A.A.), a A.K., a S.K., y a M.A.B. ( alias Z., alias B.E.F.) de los delitos de conspiración para cometer un delito de terrorismo y del delito de tenencia de explosivos por el que venían siendo acusados en este procedimiento, declarando de oficio otras seis diecinueveavas partes de las costas procesales causadas.
Que debemos CONDENAR y CONDENAMOS a T. como autor de un delito consumado de pertenencia a organización terrorista, sin la concurrencia de circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal a la pena de diez años de prisión, con su accesoria de inhabilitación absoluta durante el tiempo de la condena y como autor de un delito de falsificación de documento publico con finalidad terrorista, sin la concurrencia de circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal, a la pena de tres años de prisión y multa de doce meses con cuota diaria de 10 euros, lo que totaliza una pena de multa de 3.600 euros, con su accesoria de inhabilitación especial para el desempeño de todo empleo o cargo público durante el tiempo de la condena, así como al pago de dos decinueveavas partes de las costas procesales causada en el procedimiento.
Que debemos CONDENAR y CONDENAMOS a D.B., alias L.B.A.A. como autor de un delito consumado de pertenencia a organización terrorista, sin la concurrencia de circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal a la pena de diez años de prisión, con su accesoria de inhabilitación absoluta durante el tiempo de la condena y como autor de un delito de falsificación de documento publico con finalidad terrorista, sin la concurrencia de circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal, a la pena de tres años de prisión y multa de doce meses con cuota diaria de 10 euros, lo que totaliza una pena de multa de 3.600 euros, con su accesoria de inhabilitación especial para el desempeño de todo empleo o cargo público durante el tiempo de la condena, así como al pago de dos decinueveavas partes de las costas procesales causadas en este procedimiento
Que debemos CONDENAR y CONDENAMOS a A.K. como autor de un delito consumado de pertenencia a organización terrorista, sin la concurrencia de circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal a la pena de diez años de prisión, con su accesoria de inhabilitación absoluta durante el tiempo de la condena y como autor de un delito de falsificación de documento publico con finalidad terrorista, sin la concurrencia de circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal, a la pena de tres años de prisión y multa de doce meses con cuota diaria de 10 euros, lo que totaliza una pena de multa de 3.600 euros, con su accesoria de inhabilitación especial para el desempeño de todo empleo o cargo público durante el tiempo de la condena, así como al pago de dos decinueveavas partes de las costas procesales causadas en este procedimiento
Que debemos CONDENAR y CONDENAMOS a S.K. como autor de un delito consumado de pertenencia a organización terrorista, sin la concurrencia de circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal a la pena de diez años de prisión, con su accesoria de inhabilitación absoluta durante el tiempo de la condena y como autor de un delito de falsificación de documento publico con finalidad terrorista, sin la concurrencia de circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal, a la pena de tres años de prisión y multa de doce meses con cuota diaria de 10 euros, lo que totaliza una pena de multa de 3.600 euros, con su accesoria de inhabilitación especial para el desempeño de todo empleo o cargo público durante el tiempo de la condena, así como al pago de dos decinueveavas partes de las costas procesales causadas en este procedimiento
Que debemos CONDENAR y CONDENAMOS a M.A.E.B. alias Z., alias B.E.F., como autor de un delito consumado de pertenencia a organización terrorista, sin la concurrencia de circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal a la pena de diez años de prisión, con su accesoria de inhabilitación absoluta durante el tiempo de la condena y como autor de un delito de falsificación de documento publico con finalidad terrorista, sin la concurrencia de circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal, a la pena de tres años de prisión y multa de doce meses con cuota diaria de 10 euros, lo que totaliza una pena de multa de 3.600 euros, con su accesoria de inhabilitación especial para el desempeño de todo empleo o cargo público durante el tiempo de la condena, así como al pago de dos decinueveavas partes de las costas procesales causadas en este procedimiento A todos ellos, además, expresamente se les condena al comiso de la totalidad de los bienes, objetos y efectos intervenidos. y para el cumplimiento de la pena principal y responsabilidad personal subsidiaria que se les impone en esta resolución, les será de abono todo el tiempo que han estado privado de libertad por esta causa, si no lo tuvieran absorbido en otra.
PUBLICACIÓN. La anterior sentencia ha sido leída y publicada en la forma de costumbre. Doy fe.