Source: http://www.slideshare.net/elianababel/ley-seguro-social-19877643
Timestamp: 2016-12-08 17:14:03
Document Index: 359020399

Matched Legal Cases: ['artículo 207', 'artículo 3', 'artículo 3', 'artículo 9', 'artículo 2', 'artículo 13', 'artículo 29', 'artículo 32', 'artículo 34', 'artículo 34', 'artículo 275', 'artículo 93', 'artículo 10', 'artículo 103']

IINNSSTTIITTUUTTOO EECCUUAATTOORRIIAANNOO DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD SSOOCCIIAALLSEGURO GENERAL DE RIESGOS DEL TRABAJOLLEEYY DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD SSOOCCIIAALL 2.
LEY DE SEGURIDAD SOCIALLIBRO PRIMERO DEL SEGURO GENERAL OBLIGATORIO TÍTULO I DELRÉGIMEN GENERAL CAPÍTULO UNO NORMAS GENERALESArt. 1.-PRINCIPIOS RECTORES.-El Seguro General Obligatorio forma parte del sistemanacional de seguridad social y, como tal, su organización y funcionamiento se fundamentanen los principios de solidaridad, obligatoriedad, universalidad, equidad, eficiencia,subsidiariedad y suficiencia.Para efectos de la aplicación de esta Ley:Solidaridad es la ayuda entre todas las personas aseguradas, sin distinción de nacionalidad,etnia, lugar de residencia, edad, sexo, estado de salud, educación, ocupación o ingresos, con elfin de financiar conjuntamente las prestaciones básicas del Seguro General Obligatorio.Obligatoriedad es la prohibición de acordar cualquier afectación, disminución, alteración osupresión del deber de solicitar y el derecho de recibir la protección del Seguro GeneralObligatorio.Universalidad es la garantía de iguales oportunidades a toda la población asegurable paraacceder a las prestaciones del Seguro General Obligatorio, sin distinción de nacionalidad,etnia, lugar de residencia, sexo, educación, ocupación o ingresos.Equidad es la entrega de las prestaciones del Seguro General Obligatorio en proporcióndirecta al esfuerzo de los contribuyentes y a la necesidad de amparo de los beneficiarios, enfunción del bien común.Eficiencia es la mejor utilización económica de las contribuciones y demás recursos delSeguro General Obligatorio, para garantizar la entrega oportuna de prestaciones suficientes asus beneficiarios. 3.
Subsidiariedad es el auxilio obligatorio del Estado para robustecer las actividades deaseguramiento y complementar el financiamiento de las prestaciones que no pueden costearsetotalmente con las aportaciones de los asegurados.Suficiencia es la entrega oportuna de los servicios, las rentas y los demás beneficios delSeguro General Obligatorio, según el grado de deterioro de la capacidad para trabajar y lapérdida de ingreso del asegurado.Art. 2.-SUJETOS DE PROTECCIÓN.-Son sujetos obligados a solicitar la protección delSeguro General Obligatorio, en calidad de afiliados, todas las personas que perciben ingresospor la ejecución de una obra o la prestación de un servicio físico o intelectual, con relaciónlaboral o sin ella; en particular:a. El trabajador en relación de dependencia;b. El trabajador autónomo;c. El profesional en libre ejercicio;d. El administrador o patrono de un negocio;e. El dueño de una empresa unipersonal;f. El menor trabajador independiente; y,g. Los demás asegurados obligados al régimen del Seguro General Obligatorio en virtud deleyes y decretos especiales.Son sujetos obligados a solicitar la protección del régimen especial del Seguro SocialCampesino, los trabajadores que se dedican a la pesca artesanal y el habitante rural que laborahabitualmente en el campo, por cuenta propia o de la comunidad a la que pertenece, que norecibe remuneraciones de un empleador público o privado y tampoco contrata a personasextrañas a la comunidad o a terceros para que realicen actividades económicas bajo sudependencia.Art. 3.-RIESGOS CUBIERTOS.-El Seguro General Obligatorio protegerá a sus afiliadosobligados contra las contingencias que afecten su capacidad de trabajo y la obtención de uningreso acorde con su actividad habitual, en casos de:a. Enfermedad;b. Maternidad;c. Riesgos del trabajo;d. Vejez, muerte, e invalidez, que incluye discapacidad; y,e. Cesantía. 4.
El Seguro Social Campesino ofrecerá prestaciones de salud y, que incluye maternidad, a susafiliados, y protegerá al Jefe de familia contra las contingencias de vejez, muerte, e invalidez,que incluye discapacidad.Para los efectos del Seguro General Obligatorio, la protección contra la contingencia dediscapacidad se cumplirá a través del seguro de invalidez.Art. 4.-RECURSOS DEL SEGURO GENERAL OBLIGATORIO.-Las prestaciones delSeguro General Obligatorio se financiarán con los siguientes recursos:a. La aportación individual obligatoria de los afiliados, para cada seguro;b. La aportación patronal obligatoria de los empleadores, privados y públicos, para cadaseguro, cuando los afiliados sean trabajadores sujetos al Código del Trabajo;c. La aportación patronal obligatoria de los empleadores públicos, para cada seguro, cuandolos afiliados sean servidores sujetos a la Ley de Servicio Civil y Carrera Administrativa;d. La contribución financiera obligatoria del Estado, para cada seguro, en los casos que señalaesta Ley;e. Las reservas técnicas del régimen de jubilación por solidaridad intergeneracional;f. Los saldos de las cuentas individuales de los afiliados al régimen de jubilación por ahorroindividual obligatorio;g. Los ingresos provenientes del pago de los dividendos de la deuda pública y privada con elIESS, por concepto de obligaciones patronales;h. Los ingresos provenientes del pago de dividendos de la deuda del Gobierno Nacional conel Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social;i. Las rentas de cualquier clase que produzcan las propiedades, los activos fijos, y las accionesy participaciones en empresas, administrados por el IESS;j. Los ingresos por enajenación de los activos de cada Seguro, administrados por el IESS;k. Los ingresos por servicios de salud prestados por las unidades médicas del IESS, que seentregarán al Fondo Presupuestario del Seguro General de Salud;l. Los recursos de cualquier clase que fueren asignados a cada seguro en virtud de leyesespeciales para el cumplimiento de sus fines; y,m. Las herencias, legados y donaciones. 5.
Art. 5.-RECURSOS DEL SEGURO SOCIAL CAMPESINO.-Los servicios de salud y lasprestaciones del Seguro Social Campesino se financiarán con los siguientes recursos:a. El aporte solidario sobre la materia gravada que pagarán los empleadores, los afiliados alSeguro General Obligatorio, con relación de dependencia o sin ella, y los afiliadosvoluntarios;b. La contribución obligatoria de los seguros públicos y privados que forman parte del SistemaNacional de Seguridad Social;c. El aporte diferenciado de las familias protegidas por el Seguro Social Campesino;d. La contribución financiera obligatoria del Estado sobre la materia gravada de los afiliadoscon relación de dependencia al Seguro General Obligatorio; y,e. Las demás asignaciones que entregue la Función Ejecutiva para el financiamiento de lasprestaciones solidarias de este Seguro, de conformidad con el Reglamento General de estaLey.Art. 6.-REGULACIÓN DE LAS CONTRIBUCIONES Y LAS PRESTACIONES.-ElReglamento General de esta Ley definirá, para cada clase de riesgos, las coberturas yexclusiones de cada una de las contingencias amparadas por el Seguro General Obligatorio,los montos de los beneficios, mínimos y máximos, y los porcentajes de aportación sobre lamateria gravada, con sujeción a los siguientes criterios:a. Se extenderá progresivamente la protección social a la familia del afiliado y se darápreferencia a la prevención de riesgos;b. Se combinarán los mejores esfuerzos, habilidades y capacidades de los prestadorespúblicos y privados para garantizar una protección más eficiente de los asegurados;c. Se utilizarán las técnicas del seguro colectivo para financiar las contingencias catastróficas;d. Se combinará el principio de solidaridad intergeneracional con los incentivos del esfuerzoindividual, para elevar la cuantía de las prestaciones;e. Se establecerán incentivos para el pago oportuno y suficiente de las aportaciones, y sepenalizarán la mora, la evasión y la subdeclaración;f. Se canalizará la contribución financiera del Estado hacia los asegurados más vulnerables;g. Se optimizará el porcentaje de contribución a cada seguro, de manera que el costo total delos riesgos asegurados no grave indebidamente al afiliado y al empleador;h. Se procurará que la retribución a los prestadores de salud y de pensiones guarde proporcióndirecta con la calidad y oportunidad del servicio al afiliado y premie su productividad; e,i. Se optimizarán los recursos humanos y administrativos del IESS para reducir los costos degestión de las prestaciones y hacerlos competitivos con los de otros prestadores. 6.
Art. 7.-PROTECCIÓN A LOS DISCAPACITADOS.-La protección a los discapacitadosno afiliados al Seguro General Obligatorio tendrá el carácter de una prestación asistencial,financiada exclusivamente con la contribución obligatoria del Estado, en las condiciones quedeterminará el Reglamento General de esta Ley.Art. 8.-PROHIBICIONES.-Prohíbese el establecimiento y el cobro de contribuciones ajenasa los fines del Seguro General Obligatorio, el reconocimiento de otros beneficios distintos alos señalados en esta Ley y sus reglamentos, y la entrega de prestaciones carentes definanciamiento o extrañas a la protección debida por el Seguro General Obligatorio.Prohíbese la devolución de aportes a los asegurados.CAPÍTULO DOS DE LOS ASEGURADOS OBLIGADOSArt. 9.-DEFINICIONES.-Para los efectos de la protección del Seguro General Obligatorio:a.Es trabajador en relación de dependencia el empleado, obrero, servidor público,y toda persona que presta un servicio o ejecuta una obra, mediante un contratode trabajo o un poder especial o en virtud de un nombramiento extendidolegalmente, y percibe un sueldo o salario, cualquiera sea la naturaleza delservicio o la obra, el lugar de trabajo, la duración de la jornada laboral y el plazodel contrato o poder especial o nombramiento;b.Es trabajador autónomo toda persona que ejerce un oficio o ejecuta una obra orealiza regularmente una actividad económica, sin relación de dependencia, ya.Las aportaciones personales destinadas al régimen de jubilación por ahorroindividual obligatorio, asignadas a las empresas adjudicatarias administradorasde los fondos previsionales, incluidos los recargos y multas a que se refiere elliteral d) del artículo 207.b.La rentabilidad correspondiente a las inversiones realizadas de acuerdo con lapresente Ley; y,c. Las transferencias de fondos provenientes de la Reserva Especial. 7.
percibe un ingreso en forma de honorarios, comisiones, participaciones, beneficios uotra retribución distinta al sueldo o salario;c. Es profesional en libre ejercicio toda persona con título universitario, politécnico otecnológico que presta servicios a otras personas, sin relación de dependencia, por sí misma oen asociación con otras personas, y percibe un ingreso en forma de honorarios,participaciones u otra retribución distinta al sueldo o salario;d. Es administrador o patrono de un negocio toda persona que emplea a otros para queejecuten una obra o presten un servicio, por cuenta suya o de un tercero;e. Es dueño de una empresa unipersonal, toda persona que establece una empresa o negociode hecho, para prestar servicios o arriesgar capitales;f. Es menor trabajador independiente toda persona menor de dieciocho (18) años de edad quepresta servicios remunerados a otras personas, sin relación de dependencia, por sí misma o enasociación con otras personas de igual condición;g. Es jubilado toda persona que ha cumplido los requisitos de tiempo de imposiciones y edadde retiro, o padece una lesión permanente, física o mental, total o parcial, y percibe unapensión regular del Estado o del Seguro Social, o una renta vitalicia de una compañíaaseguradora, por condición de vejez o invalidez; y,h. Es derechohabiente el familiar del afiliado o jubilado fallecido que reúne los requisitos deley para recibir los beneficios de montepío, en pensiones de viudez u orfandad, y cualquierotro que, a falta de los anteriores, puede reclamar dichos beneficios según las normas delderecho sucesorio.Para los efectos del Seguro Social Campesino, es campesino el trabajador que se dedica a lapesca artesanal y el habitante rural que labora habitualmente en el campo por cuenta propia ode la comunidad a la que pertenece, no recibe remuneraciones de un empleador público oprivado y tampoco contrata a personas extrañas a la comunidad o a terceros para que realicenactividades económicas bajo su dependencia.Art. 10.-REGLAS DE PROTECCIÓN Y EXCLUSIÓN.-En la aplicación de los programasde aseguramiento obligatorio, se observarán las siguientes reglas de protección y exclusión:a. El trabajador en relación de dependencia estará protegido contra todas las contingenciasenunciadas en el artículo 3 de esta Ley;b. El trabajador autónomo, el profesional en libre ejercicio, el administrador o patrono de unnegocio, el dueño de una empresa unipersonal, el menor 8.
independiente, que voluntariamente se afiliaren al IESS, estarán protegidos contra todaslas contingencias enunciadas en el artículo 3 de esta Ley, excepto la de cesantía;c. Todos los afiliados al Seguro Social Campesino recibirán prestaciones de salud, incluidamaternidad. El jefe de familia estará protegido contra las contingencias de vejez, muerte, einvalidez que incluye discapacidad;d. El jubilado recibirá prestaciones de salud en las unidades médicas del IESS, en las mismascondiciones que los afiliados activos, con cargo a la contribución financiera obligatoria delEstado. Sin perjuicio que el Estado entregue la contribución financiera, el jubilado recibirá laprestación;e. El beneficiario de montepío por orfandad estará protegido contra el riesgo de enfermedadhasta los seis (6) años de edad, con cargo a los derechos del causante, y será amparadoprogresivamente por un seguro colectivo contra la contingencia de enfermedad, hasta alcanzarla mayoría de edad. Este seguro colectivo será financiado con la contribución obligatoria delEstado;f. El beneficiario de montepío por viudez será amparado en un seguro colectivo contracontingencias de enfermedad y maternidad, con cargo a su pensión, en las condiciones quedeterminará el Reglamento General de esta Ley; y,g. La jefa de hogar estará protegida contra las contingencias de enfermedad y maternidad concargo a la contribución obligatoria del Estado.Art. 11.-MATERIA GRAVADA.-Para efectos del cálculo de las aportaciones ycontribuciones al Seguro General Obligatorio, se entenderá que la materia gravada es todoingreso regular, susceptible de apreciación pecuniaria, percibido por el afiliado con motivo dela realización de su actividad personal, en cada una de las categorías ocupacionales definidasen el artículo 9 de esta Ley.En el caso del afiliado en relación de dependencia, se entenderá por sueldo o salario mínimode aportación el integrado por el sueldo básico mensual más los valores percibidos porconcepto de compensación por el incremento del costo de vida, decimoquinto sueldoprorrateado mensualmente y decimosexto sueldo. Integrarán también el sueldo o salario totalde aportación los valores que se perciban por trabajos extraordinarios, suplementarios o adestajo, comisiones, sobresueldos, gratificaciones, honorarios, participación en beneficios,derechos de usufructo, uso, habitación, o cualesquiera otras remuneraciones accesorias quetengan carácter normal en la industria o servicio.Para efecto del aporte, en ningún caso el sueldo básico mensual será inferior al sueldo básicounificado, al sueldo básico sectorial, al establecido en las leyes de defensa profesional o alsueldo básico determinado en la escala de remuneraciones de los servidores públicos, segúncorresponda, siempre que el afiliado ejerza esa actividad. 9.
Art. 12.-DETERMINACIÓN DE LA MATERIA GRAVADA.-Para la determinación de lamateria gravada, el IESS se regirá por los siguientes principios:a. Principio de Congruencia.-Todos los componentes del ingreso percibido por el afiliado queformen parte del cálculo y entrega de las prestaciones del Seguro General Obligatorioconstituyen materia gravada para efectos del cálculo y recaudación de las aportaciones ycontribuciones.b. Principio del Hecho Generador.-La realización de cualquier actividad remunerada por partede los sujetos obligados a solicitar la protección del Seguro General Obligatorio, según elartículo 2 de esta Ley, es el hecho generador de las aportaciones y contribuciones a cada unode los seguros sociales administrados por el IESS.c. Principio de la Determinación Objetiva.-El IESS como ente regulador de las aportaciones ycontribuciones al Seguro General Obligatorio deberá determinar objetivamente la materiagravada de los afiliados en relación de dependencia, y sólo se hará excepción de aquelloscomponentes del ingreso laboral, en dinero o en especie, que excedan los límites máximos deimposición establecidos en esta Ley.Art. 13.-BASE PRESUNTIVA DE APORTACIÓN.-Para los afiliados sin relación dedependencia cuyo ingreso realmente percibido sea de difícil determinación, el IESS definiráanualmente, para cada una de las categorías especiales más relevantes en el mercado detrabajo, una base presuntiva de aportación (BPA) que expresará, en múltiplos o submúltiplosdel sueldo o salario mínimo de aportación al Seguro General Obligatorio, la cuantía de lamateria gravada.Art. 14.-EXENCIONES.-No constituyen materia gravada y no se incluirán en elestablecimiento de la base presuntiva de aportación (BPA):1 Los gastos de alimentación de los trabajadores, ni en dinero ni en especie, cubiertospor el empleador;2 El pago total o parcial, debidamente documentado, de los gastos de atención médica uodontológica, asistencial o preventiva, integral o complementaria, cubiertos por el empleadory otorgados al trabajador o a su cónyuge o a su conviviente con derecho o a sus hijos menoresde dieciocho (18) años o a sus hijos de cualquier edad incapacitados para el trabajo;3 Las primas de los seguros de vida y de accidentes personales del trabajador, nocubiertos por el Seguro General Obligatorio, pagadas por el trabajador o su empleador;4 La provisión de ropas de trabajo y de herramientas necesarias para la tarea asignada altrabajador;5 El beneficio que representen los servicios de orden social con carácter habitual en laindustria o servicio y que, a criterio del IESS, no constituyan privilegio; y,6 La participación del trabajador en las utilidades de la empresa. 10.
La suma de las exenciones comprendidas en los numerales 1 al 5 de este artículo no podrásuperar en ningún caso una cuantía equivalente al veinte por ciento (20%) de la retribuciónmonetaria del trabajador por conceptos que constituyan materia gravada.Art. 15.-CÁLCULO DE APORTACIONES.-Las aportaciones obligatorias, individual ypatronal del trabajador en relación de dependencia, se calcularán sobre la materia gravada,con sujeción a los resultados de los estudios actuariales independientes contratados por elIESS.La aportación individual obligatoria del trabajador autónomo, el profesional en libre ejercicio,el patrono o socio de un negocio, el dueño de una empresa unipersonal, el menor trabajadorindependiente, y los demás asegurados obligados al régimen del Seguro Social Obligatorio envirtud de leyes y decretos especiales, se calculará sobre la Base Presuntiva de Aportación(BPA), definida en el artículo 13 de esta Ley, en los porcentajes señalados en esta Ley y suulterior variación periódica, con sujeción a los resultados de los estudios actuarialesindependientes, contratados por el IESS, que tomarán en cuenta el perfil económico y socialdel afiliado, la naturaleza de las contingencias, y los índices de siniestralidad de cada riesgoprotegido.La aportación individual del beneficiario de montepío por viudez para financiar la atención deenfermedad y maternidad se calculará sobre la pensión promedio de este grupo debeneficiarios, en los porcentajes que determinará el Reglamento General de esta Ley y suulterior variación periódica, con sujeción a los resultados de los estudios actuarialesindependientes, contratados por el IESS, que tomarán en cuenta la siniestralidad de los riesgosprotegidos, la composición de las prestaciones ofrecidas, y la estructura de edades de losbeneficiarios.La aportación diferenciada de la familia campesina, protegida por el régimen especial delSeguro Social Campesino, se calculará entre el dos por ciento (2%) y el tres por ciento (3%)de la fracción del salario mínimo de aportación de los afiliados en relación de dependencia, enla forma que definirá el Reglamento General de esta Ley, para lo cual se tomará en cuenta elperfil económico y las carencias de la comunidad, la estructura de edades de la poblaciónprotegida, y la capacidad de aportación de los miembros económicamente activos de lafamilia campesina.TÍTULO II DEL ORGANISMO DE APLICACIÓN CAPÍTULO UNO NORMASGENERALES 11.
Art. 16.-NATURALEZA JURÍDICA.-El Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social (IESS)es una entidad pública descentralizada, creada por la Constitución Política de la República,dotada de autonomía normativa, técnica, administrativa, financiera y presupuestaria, conpersonería jurídica y patrimonio propio, que tiene por objeto indelegable la prestación delSeguro General Obligatorio en todo el territorio nacional.El IESS no podrá ejercer otras atribuciones ni desempeñar otras actividades que lasconsignadas en la Constitución Política de la República y en esta Ley.Sus fondos y reservas técnicas son distintos de los del fisco, y su patrimonio es separado delpatrimonio de cada uno de los seguros comprendidos en el Seguro General Obligatorio.Sus ingresos por aportes personales y patronales, fondos de reserva, descuentos, multas,intereses, utilidades de inversiones, contribución financiera obligatoria del Estado, y losdemás señalados en esta Ley, no podrán gravarse bajo ningún concepto, ni destinarse a otrosfines que a los de su creación y funciones.Sus prestaciones en dinero no serán susceptibles de cesión, embargo o retención, salvo loscasos de alimentos debidos por ley o de obligaciones contraídas a su favor, y estarán exentasdel pago de impuestos.El IESS estará exonerado del impuesto al valor agregado y de todos los impuestos a laimportación de equipos hospitalarios, aparatos, instrumentos y equipos médicos y quirúrgicos,insumos hospitalarios y fármacos, para el cumplimiento de sus finalidades. Estasimportaciones deberán ser autorizadas en forma previa por el Consejo Directivo.Art. 17.-MISIÓN FUNDAMENTAL.-El IESS tiene la misión de proteger a la poblaciónurbana y rural, con relación de dependencia laboral o sin ella, contra las contingencias deenfermedad, maternidad, riesgos del trabajo, discapacidad, cesantía, invalidez, vejez y muerte,en los términos que consagra esta Ley.Art. 18.-PRINCIPIOS DE ORGANIZACIÓN.-El IESS estará sujeto a las normas delderecho público, y regirá su organización y funcionamiento por los principios de autonomía,división de negocios, desconcentración geográfica, descentralización operativa, controlinterno descentralizado y jerárquico, rendición de cuentas por los actos y hechos de susautoridades, y garantía de buen gobierno, de conformidad con esta Ley y su ReglamentoGeneral.Autonomía.-La autonomía normativa, técnica, administrativa, financiera y presupuestaria, laejercerá el IESS a través del Consejo Directivo, mediante la aprobación de normas técnicas yla expedición de reglamentos y resoluciones que serán de aplicación obligatoria en todos losórganos y dependencias del Instituto. 12.
División de Seguros.-El IESS dividirá la administración de los seguros obligatorios enunidades básicas de negocios, según la naturaleza de los riesgos y el proceso de entrega de lasprestaciones.Desconcentración Geográfica.-El IESS organizará sus actividades de afiliación yrecaudación de los aportes y contribuciones obligatorios por circunscripciones territoriales,que estarán bajo la responsabilidad de las direcciones provinciales subordinadas a la autoridadejecutiva del Director General.Descentralización Operativa.-El IESS integrará a las unidades médicas de su propiedad enentidades zonales de prestación de salud a sus afiliados y jubilados, a cuyo efecto lasconstituirá como empresas con personería jurídica propia.El IESS podrá contratar con empresas públicas, mixtas o privadas, la prestación de losservicios auxiliares respecto del cumplimiento de sus objetivos primordiales, así como lastareas de recaudación de ingresos y pago de prestaciones, con sujeción a las disposiciones delas leyes que regulan estas materias.Control Interno Descentralizado y Jerárquico.-El control administrativo, financiero ypresupuestario de los recursos administrados por el IESS se hará de manera previa yconcurrente por cada uno de los ordenadores de ingresos y egresos, y el control posterior a larealización de dichas transacciones se ejecutará a través de la unidad de Auditoría Interna.Rendición de Cuentas.-Los directivos, funcionarios, servidores y trabajadores del IESS estánsujetos a las reglas de responsabilidad propias del servicio público, en lo relativo al manejo yla administración de los fondos, bienes y recursos confiados a su gestión, cualquiera sea lanaturaleza jurídica de su relación de servicio.Garantía de Buen Gobierno.-El Estado garantiza el buen gobierno del Seguro GeneralObligatorio administrado por el IESS, a través de la Superintendencia de Bancos y Seguros.CAPÍTULO DOS DE LA ORGANIZACIÓN DEL IESS PARÁGRAFO UNICO DE LAESTRUCTURA ORGANICAArt. 19.-NORMAS BÁSICAS.-El IESS administrará directamente las funciones deafiliación, recaudación de los aportes y contribuciones al Seguro General Obligatorio y, através de las direcciones especializadas de cada seguro, administrará las prestaciones que lecorresponde otorgar.Art. 20.-ORGANOS DE GOBIERNO Y DIRECCIÓN.-Son órganos de gobierno ydirección superior del IESS, responsables de la aplicación del Seguro General Obligatorio enel territorio nacional: 13.
a. El Consejo Directivo;b. La Dirección General; y,c. La Dirección Provincial.Art. 21.-DIRECCIONES ESPECIALIZADAS.-Son órganos de gestión, especializados enel aseguramiento de las contingencias y la calificación del derecho a las prestaciones queotorga el Seguro General Obligatorio, con los grados de autonomía operativa que señale elReglamento:a. La Dirección del Seguro General de Salud Individual y Familiar;b. La Dirección del Sistema de Pensiones;c. La Dirección del Seguro General de Riesgos del Trabajo; y,d. La Dirección del Seguro Social Campesino.Art. 22.-ORGANOS DE RECLAMACIÓN ADMINISTRATIVA.-Son órganos dereclamación administrativa, responsables de la aprobación o denegación de los reclamos deprestaciones planteados por los asegurados:a. La Comisión Nacional de Apelaciones; y,b.La Comisión Provincial de Prestaciones y Controversias.Art. 23.-ORGANOS TÉCNICOS AUXILIARES.-Son órganos técnicos auxiliares:a.La Dirección Actuarial; y,b.La Comisión Técnica de InversionesArt. 24.-ORGANO DE CONTROL INTERNO.-La Auditoria Interna es el órgano decontrol independiente, de evaluación y asesoría, que tiene por misión el examen posterior,objetivo, profesional, sistemático y periódico de los procedimientos administrativos,presupuestarios y financieros del Instituto. No interviene en la ejecución de los procesos, en latoma de decisiones, ni en diligencias de entrega y recepción de bienes, avalúos, remates ybajas. Depende jerárquicamente del Consejo Directivo, y sus prácticas de evaluación ycontrol interno se rigen por los principios de aceptación general en el campo profesional de laauditoría. El Auditor Interno es funcionario de libre nombramiento designado por el ConsejoDirectivo para un período de cuatro (4) años. Deberá acreditar título profesional,especialización en Auditoría, y experiencia profesional en este campo. No podrán desempeñarfunciones de control interno las personas que hayan desempeñado funciones en el IESS en lasáreas sujetas al control de la Auditoría Interna, dentro de los cinco (5) años anteriores a ladesignación. 14.
Art. 25.-REGLAMENTACIÓN INTERNA.-El Reglamento Orgánico Funcional del IESS,que expedirá el Consejo Directivo, determinará las atribuciones, deberes y responsabilidadesde las dependencias del Instituto encargadas de los procesos operativos y de apoyoadministrativo para la aplicación del Seguro General Obligatorio.El Reglamento de Escalafón y Carrera Administrativa, que expedirá el Consejo Directivo,deberá contener los requisitos de selección, designación, promoción y ascenso del personal,así como las garantías y deberes de la estabilidad, las causas de remoción, la escala desanciones, y el trámite para el juzgamiento de infracciones o faltas administrativas.CAPÍTULO TRES DEL ÓRGANO MÁXIMO DE GOBIERNO PARÁGRAFO 1 DELCONSEJO DIRECTIVOArt. 26.-COMPETENCIA.-El Consejo Directivo es el órgano máximo de gobierno delIESS, responsable de las políticas para la aplicación del Seguro General Obligatorio. Tienepor misión la expedición de las normativas de organización y funcionamiento de los segurosgenerales administrados por el IESS, el planeamiento estratégico del ahorro previsional, laregulación y supervisión de las direcciones de los seguros generales y especiales aplicadospor el IESS, y la fiscalización de los actos de la administración del IESS.Art. 27.-ATRIBUCIONES.-El Consejo Directivo tendrá a su cargo:a. La aprobación de las políticas y los programas de aplicación del Seguro GeneralObligatorio;b. La regulación administrativa para la prestación del Seguro General Obligatorio;c. La expedición de las normas técnicas y resoluciones de cumplimiento obligatorio por lasdemás autoridades del IESS;d. La elaboración del Reglamento General de la presente Ley y sus reformas, que seránexpedidos por el Presidente de la República;e. La aprobación de la división administrativa del Instituto por circunscripciones territoriales;f. La expedición de los reglamentos internos del IESS;g. La designación del Director General, Subdirector General, de los miembros de la ComisiónNacional de Apelaciones, de los miembros de la Comisión Técnica de Inversiones, delDirector Actuarial, del Auditor Interno, del Director de la Administradora del Seguro Generalde Salud Individual y Familiar, del Director de la Administradora del Sistema de Pensiones,del Director del Seguro Social Campesino, y del Director del Seguro General de Riesgos delTrabajo. Las designaciones de período fijo que corresponden a la atribución del ConsejoDirectivo no se considerarán terminadas con la finalización del período del Presidente de laRepública;h. La reglamentación de los procesos de adquisición, conservación y enajenación de losbienes raíces y demás activos del IESS, con sujeción a los principios de la contrataciónpública, y la decisión de constituir encargos fiduciarios o fideicomisos para administrar ogestionar la titularidad de sus bienes patrimoniales; 15.
i. La aprobación del presupuesto general de operaciones del IESS, preparado por el DirectorGeneral y sometido a informe previo del Ministro de Economía y Finanzas, hasta el 31 dediciembre de cada año;j. La aprobación del fondo presupuestario anual de cada seguro, y su correspondienteevaluación de resultados, cuya proforma será preparada por el Director de cadaadministradora;k. La aprobación del presupuesto general de inversiones del IESS, preparado por la ComisiónTécnica de Inversiones y sometido a informe previo de la Superintendencia de Bancos ySeguros, hasta el 31 de diciembre de cada año;l. El conocimiento y aprobación de los estados financieros del IESS y de la liquidación delpresupuesto consolidado del Seguro General Obligatorio previamente examinados porauditores externos independientes, que serán presentados semestralmente por el DirectorGeneral, hasta el 30 de septiembre y el 30 de marzo;m. La autorización de los actos, contratos, inversiones, transferencias de dominio y de todaoperación económica y financiera que exceda la cuantía máxima autorizada al DirectorGeneral en las Disposiciones Generales del Presupuesto del IESS;n. El conocimiento y aprobación del informe de situación general del IESS, que serápresentado anualmente por el Director General, hasta el 31 de julio;o. El conocimiento y aprobación de los informes anuales de labores de los Directores de lasadministradoras del Seguro General de Salud Individual y Familiar, del Sistema de Pensiones,del Seguro General de Riesgos del Trabajo, y del Seguro Social Campesino, hasta el 31 dejulio;p. El conocimiento de los balances actuariales preparados por el Director Actuarial yaprobados previamente por actuarios externos independientes, con la periodicidad quedetermine el Reglamento General, y la expedición oportuna de las regulaciones técnicas másconvenientes para el sano equilibrio de los seguros sociales administrados por el IESS;q. La aplicación de las recomendaciones y la imposición de las sanciones administrativas quedevinieren de los informes de los auditores;r. La autorización previa a la suscripción de acuerdos y convenios internacionales; y,s. Las demás que señalen la Constitución Política de la República y la Ley. 16.
PARÁGRAFO 2 DE LA INTEGRACION DEL CONSEJO DIRECTIVOArt. 28.-INTEGRACIÓN.-El Consejo Directivo estará integrado en forma tripartita yparitaria con un representante de los asegurados, uno de los empleadores y uno de la FunciónEjecutiva, quien lo presidirá. Cada uno de los miembros del Consejo Directivo tendrá unalterno que subrogará al titular en caso de ausencia temporal o definitiva.El representante de los asegurados y su alterno serán designados conjuntamente por lasCentrales Sindicales legalmente reconocidas, la Confederación Nacional de ServidoresPúblicos, la Unión Nacional de Educadores, la Confederación Nacional de Jubilados, y lasorganizaciones legalmente constituidas de los afiliados al Seguro Social Campesino.El representante de los empleadores y su alterno serán designados conjuntamente por lasFederaciones Nacionales de Cámaras: de Industrias, de Comercio, de Agricultura yGanadería, de la Construcción, y de la Pequeña Industria.El representante de la Función Ejecutiva y su alterno serán designados por el Presidente de laRepública para un período que terminará conjuntamente con el período del Presidente de laRepública. Sin embargo, continuará en funciones hasta cuando el Presidente de la Repúblicaentrante realice la nueva designación.El representante de los asegurados y el representantes de los empleadores, así como susalternos, serán designados para un período de cuatro (4) años.El procedimiento para la designación del representante de los asegurados y del representantede los empleadores, y sus respectivos alternos, será definido en el Reglamento que para elefecto expedirá el Presidente de la República.Los miembros del Consejo Directivo ejercerán las atribuciones que señala esta Ley,desempeñarán sus funciones a tiempo completo y no podrán prestar otros serviciosremunerados o desempeñar otros cargos, salvo la cátedra universitaria. Recibirán lasretribuciones fijadas en el Presupuesto del Instituto, previa aprobación del Ministro deEconomía y Finanzas. 17.
Art. 29.-REQUISITOS, PROHIBICIONES E INHABILIDADES.-Para ser integrante delConsejo Directivo del IESS se requiere estar en goce de los derechos políticos, ser mayor decuarenta (40) años de edad, acreditar título profesional, y haber ejercido con probidad notoriala profesión o la docencia universitaria o algún cargo de responsabilidad directiva enactividades privadas o públicas, y acreditar experiencia en el desempeño de ellas por unperíodo no menor de diez (10) años.No pueden ser miembros del Consejo Directivo del IESS:a. Los funcionarios o empleados del IESS;b. Los sentenciados por defraudación a entidades privadas o públicas;c. Los morosos del IESS por obligaciones patronales o personales;d. Las personas que tengan interés propio o representen a terceros en la propiedad, ladirección o la gestión de las empresas adjudicatarias administradoras del ahorro previsional,las compañías aseguradoras u otras personas que integran el sistema nacional de seguridadsocial;e. Los que a consecuencia de una resolución judicial se encuentren inhabilitados para eldesempeño de una función pública; y,f. Los que se encuentren impedidos por otras disposiciones legales.Se pierde la calidad de miembro del Consejo Directivo por causa de:a. Renuncia o muerte; y,b. Incapacidad o inhabilidad superveniente.Corresponde a la Superintendencia de Bancos y Seguros la verificación del cumplimiento delos requisitos previos a la designación, así como la declaración de impedimento para elejercicio del cargo cuando incurrieren en alguna de las prohibiciones o inhabilidadesseñaladas en este artículo.CAPÍTULO CUATRO DE LOS ÓRGANOS EJECUTIVOS PARÁGRAFO 1 DE LADIRECCIÓN GENERALArt. 30.-REPRESENTACIÓN LEGAL.-El Director General ejerce la representación legal,judicial y extrajudicial, y la titularidad para el ejercicio de la jurisdicción coactiva del IESS,en todo el territorio nacional, directamente o por delegación al Director Provincialcompetente. 18.
Art. 31.-RESPONSABILIDADES.-La Dirección General es el órgano responsable de laorganización, dirección y supervisión de todos los asuntos relativos a la ejecución de losprogramas de protección previsional de la población urbana y rural, con relación dedependencia laboral o sin ella, con sujeción a los principios contenidos en esta Ley; de laadministración de los fondos propios del IESS y de los recursos del Seguro GeneralObligatorio; de la recaudación de las contribuciones y los demás ingresos, propios yadministrados; de la gestión ejecutiva del Instituto, y de la entrega de información oportuna yveraz al Consejo Directivo.Art. 32.-ATRIBUCIONES Y DEBERES.-El Director General es funcionario de librenombramiento, designado por el Consejo Directivo para un período de cuatro (4) años, ypodrá ser reelegido por una sola vez, con los siguientes deberes y atribuciones:a. Representar judicial y extrajudicialmente al Instituto;b. Ejercer la jurisdicción coactiva de que se halla investido el IESS para el cobro de aportes ycontribuciones, fondos de reserva, intereses, multas, descuentos, responsabilidades patronales,créditos y obligaciones a favor de sus empresas, y remate de bienes embargados;c. Ejecutar y hacer cumplir las resoluciones del Consejo Directivo;d. Designar a los directores provinciales de cada una de las circunscripciones territoriales delInstituto;e. Supervisar la actuación de los directores de las administradoras de seguros;f. Autorizar los actos, contratos, inversiones, transferencias de dominio, y toda operacióneconómica y financiera del Instituto sometida a su aprobación, hasta la cuantía que fijarán lasdisposiciones generales del Presupuesto del IESS;g. Nombrar, promover, sancionar y remover al personal del Instituto, de conformidad con lasleyes y reglamentos sobre la materia;h. Formular la proforma presupuestaria anual del Instituto y someterla a los trámites de leyprevios a su aprobación por el Consejo Directivo;i. Mantener informado al Consejo Directivo de la marcha del Instituto y de la situación actualde cada una de las administradoras de seguros; y,j. Los demás que señale esta Ley y su Reglamento General. 19.
El Director General actuará como Secretario en las sesiones del Consejo Directivo, conderecho a voz, y no tendrá voto.Art. 33.-REQUISITOS, INHABILIDADES Y PROHIBICIONES.-El Director General sesometerá a los mismos requisitos, inhabilidades y prohibiciones señalados en el artículo 29 deesta Ley para los miembros del Consejo Directivo. No podrá ejercer otro cargo o función,privada o pública, salvo la cátedra universitaria. Solo podrá otorgar poderes especiales dentrodel límite de su competencia y, más allá de ella, deberá obtener previamente la autorizacióndel Consejo Directivo.En caso de falta o ausencia temporal, impedimento o renuncia, el Director General serásubrogado por el Subdirector General, quien será su colaborador inmediato en elcumplimiento de las funciones que señalará el Reglamento General de esta Ley.Art. 34.-CAUSALES DE DESTITUCIÓN.-Son causales de destitución del DirectorGeneral:a. Incumplir los deberes impuestos en el artículo 32 de esta Ley;b. Existir auto ejecutoriado de llamamiento a juicio en su contra, por los delitos de peculado,cohecho, concusión o enriquecimiento ilícito;c. Ocultar los hechos de la administración del Instituto que puedan causar daño a la economíadel Seguro General Obligatorio o a los derechos de los afiliados;d. Realizar actos indignos en el desempeño de su puesto o contrarios a la buenaadministración del Instituto;e. Retardar o negar injustificadamente el despacho de los asuntos o la prestación del servicioinherentes a su autoridad;f. Ordenar la asistencia a actos públicos de naturaleza políticos partidaria o electoral, o utilizarcon estos propósitos los bienes o recursos del Instituto; y,g. Autorizar o suscribir contratos con empresas, sociedades o personas naturales con las quetuviere vínculos comerciales, financieros o familiares, hasta el cuarto grado deconsanguinidad o segundo de afinidad.PARÁGRAFO 2 DE LA DIRECCIÓN PROVINCIALArt. 35.-ORGANO DE ADMINISTRACIÓN PROVINCIAL.-La Dirección Provincialtendrá por misión principal la aplicación de las estrategias de aseguramiento obligatorio, larecaudación oportuna de las aportaciones de los empleadores y asegurados, la calificación delderecho a prestaciones de los afiliados comprendidos en la circunscripción geográfica de sucompetencia. Será el órgano responsable del manejo de las cuentas patronales e individualesde los asegurados; del ejercicio de la jurisdicción coactiva, y de la consolidación de lainformación presupuestaria y contable de todas las dependencias administrativas subordinadasa su autoridad. 20.
Art. 36.-DIRECTOR PROVINCIAL.-El Director Provincial tiene a su cargo la ejecucióndel Presupuesto del IESS, la contratación de recursos humanos y servicios generales, elaprovisionamiento de bienes, y el equipamiento y mantenimiento de las dependencias delInstituto dentro de su circunscripción.Art. 37.-DESIGNACIÓN Y REQUISITOS.-El Director Provincial es funcionario de librenombramiento, nombrado por el Director General para un período de cuatro (4) años. Deberáser ciudadano en goce de los derechos políticos, mayor de treinta (30) años de edad,acreditará título profesional y ejercicio con probidad notoria de la profesión o la docenciauniversitaria o algún cargo de responsabilidad directiva en actividades privadas o públicas, enlos cinco (5) años anteriores a su nominación. No podrá ejercer otro cargo o función, privadao pública, excepto la docencia universitaria.Art. 38.-ATRIBUCIONES Y DEBERES.-Son atribuciones y deberes del DirectorProvincial, en la circunscripción territorial a su cargo:a. Ejercer la representación legal, judicial y extrajudicial, y la titularidad de la jurisdiccióncoactiva del Instituto, sin perjuicio de las facultades del Director General;b. Establecer sistemas y procesos de aplicación de los programas de afiliación y recaudaciónde las aportaciones y otros ingresos presupuestarios del Instituto, con sujeción a las normas yprocedimientos aprobados por el Consejo Directivo;c. Autorizar actos, contratos, transferencias de dominio, reformas presupuestarias, y todaoperación económica del Instituto sometida a su aprobación, hasta la cuantía señalada en lasdisposiciones generales del Presupuesto del IESS;d. Administrar los recursos humanos y materiales, los presupuestos de ingresos y egresos, lasdisponibilidades de tesorería, y las propiedades del IESS, con sujeción a las normas yprocedimientos señalados en los reglamentos internos del Instituto;e. Presentar al Director General los estados financieros anuales de su jurisdicción, lasliquidaciones presupuestarias mensuales y los informes periódicos de su gestión;f. Formular la proforma presupuestaria anual de ingresos y egresos de la Dirección Provincial,y someterla a conocimiento del Director General hasta el 30 de agosto;g. Ejercer por delegación las atribuciones que le autorice el Director General; y,h. Los demás que señale la reglamentación interna del IESS. 21.
Art. 39.-CAUSALES DE DESTITUCIÓN.-El Director Provincial podrá ser destituido porlas mismas causales señaladas en el artículo 34 de esta Ley para el Director General.CAPÍTULO CINCO DE LOS ÓRGANOS DE RECLAMACIÓN ADMINISTRATIVAPARÁGRAFO 1 DE LA COMISION NACIONAL DE APELACIONESArt. 40.-COMPETENCIA.-La Comisión Nacional de Apelaciones conocerá y resolverá lasapelaciones sobre las resoluciones administrativas relativas a los derechos de los asegurados ylas obligaciones de los empleadores.Art. 41.-ATRIBUCIONES Y DEBERES.-La Comisión Nacional de Apelaciones, condomicilio en Quito, conocerá y resolverá, en segunda y definitiva instancia, las apelaciones delas resoluciones administrativas de la Comisión Provincial de Prestaciones y Controversiassobre derechos de los asegurados y obligaciones de los empleadores.De los actos y hechos inherentes a la atención médica a los asegurados, sólo serán apelableslas resoluciones relativas a las prestaciones en dinero.Las apelaciones se presentarán dentro del término de ocho (8) días, a contarse desde elsiguiente día hábil de la notificación de la resolución.Las resoluciones de la Comisión Nacional de Apelaciones no serán susceptibles de recursoalguno en la vía administrativa y deberán expedirse obligatoriamente dentro del plazomáximo de noventa (90) días contados a partir de la fecha de proposición del recurso. En casocontrario, se tendrá por aceptado el reclamo del apelante bajo la responsabilidad personalindemnizatoria de los miembros de la Comisión.Art. 42.-INTEGRACIÓN.-La Comisión Nacional de Apelaciones se integrará con tresdoctores en jurisprudencia o abogados de reconocida solvencia y quince (15) años deexperiencia profesional, que desempeñarán sus funciones a tiempo completo en calidad defuncionarios del IESS y no podrán ejercer otra función pública o privada, excepto la docenciauniversitaria. Su designación se hará por resolución unánime del Consejo Directivo. ElReglamento Interno del IESS determinará los criterios de selección, los procedimientos parasu nominación, y las causales de su remoción. Su duración en el cargo no estará sujeta aperíodos fijos.Los comisionados solicitarán al Consejo Directivo la acreditación de un profesional médico,funcionario del IESS, para que actúe con voz informativa en las reclamaciones y quejas sobrela atención médica. 22.
PARÁGRAFO 2 DE LA COMISION PROVINCIAL DE PRESTACIONES YCONTROVERSIASArt. 43.-JURISDICCIÓN ADMINISTRATIVA PROVINCIAL.-En la sede de cadaDirección Provincial habrá una Comisión Provincial de Prestaciones y Controversias queresolverá en primera instancia sobre:a. Las reclamaciones y quejas de los asegurados o sus derechohabientes en materia dedenegación de prestaciones en dinero; y,b. Las reclamaciones y quejas de los empleadores en materia de sus derechos y obligaciones.La Comisión dictaminará sobre los demás asuntos que le fueren consultados, con sujeción a lapresente Ley.Art. 44.-INTEGRACIÓN.-La Comisión Provincial de Prestaciones y Controversias seintegrará con tres doctores en jurisprudencia o abogados de reconocida solvencia y diez (10)años de experiencia profesional, que desempeñarán sus funciones a tiempo completo ypasarán a ser funcionarios del IESS. No podrán ejercer otra función pública o privada,excepto la docencia universitaria. Su designación se hará por acto administrativo del DirectorProvincial. El Reglamento Interno del IESS determinará los criterios de selección, losprocedimientos para su nominación, y las causales de su remoción. Su duración en el cargo noestará sujeta a períodos fijos.Los comisionados solicitarán al Director Provincial la acreditación de un profesional médico,funcionario del IESS, para que actúe con voz informativa en las reclamaciones y quejas sobrela atención médica.CAPÍTULO SEIS DE LOS ÓRGANOS DE ASESORIA PARÁGRAFO 1 DE LADIRECCIÓN ACTUARIALArt. 45.-RESPONSABILIDAD.-La Dirección Actuarial es órgano de asesoría técnica delIESS, subordinado al Consejo Directivo. Tiene a su cargo la preparación de los balancesactuariales de cada uno de los regímenes de protección del Seguro General Obligatorio; laelaboración de los estudios técnicos y los informes periódicos sobre la situación de dichosregímenes y sus proyecciones; la evaluación de la cobertura poblacional, el perfilepidemiológico, los índices de siniestralidad de cada riesgo protegido, y del equilibriofinanciero de los seguros sociales aplicados por el IESS; la preparación sistemática, periódicay oportuna de la memoria estadística del IESS, y los demás que ordene el Consejo Directivo. 23.
El Director Actuarial será designado por el Consejo Directivo para un período de cuatro (4)años, de acuerdo con los requisitos establecidos en el Reglamento.PARÁGRAFO 2 DE LA COMISIÓN TÉCNICA DE INVERSIONESArt. 46.-RESPONSABILIDAD.-La Comisión Técnica de Inversiones es órgano responsablede la realización de las inversiones de los recursos del Seguro General Obligatorio, a travésdel mercado financiero, con sujeción a los principios de eficiencia, seguridad y rentabilidad,de conformidad con las políticas aprobadas por el Consejo Directivo del IESS y lasregulaciones de la Superintendencia de Bancos y Seguros.Art. 47.-ATRIBUCIONES Y DEBERES.-La Comisión Técnica de Inversiones tendrá lossiguientes deberes y atribuciones:a. Diseñar alternativas de política, programas y mecanismos de inversión de las reservastécnicas de los seguros sociales aplicados por el IESS y del régimen solidario del sistema depensiones creado en esta Ley;b. Elaborar parámetros e indicadores relevantes para la diversificación de la cartera y lamedición de riesgos y rentabilidad de las inversiones financieras;c. Elaborar metodologías y estándares de eficiencia para evaluar la gestión de las inversiones;d. Proponer al Consejo Directivo la expedición de las normas técnicas y los reglamentosadministrativos para la regulación y control de calidad de las inversiones, con sujeción acriterios de eficiencia, seguridad y rentabilidad;e. Evaluar periódicamente la estructura y el rendimiento de las inversiones privativas delInstituto en préstamos quirografarios y prendarios a los afiliados, e informar de ello alConsejo Directivo;f. Recomendar al Consejo Directivo la adopción de otros parámetros dentro de los cualespodrían manejarse las inversiones, sobre la base de estudios técnicos de comportamiento delos mercados;g. Realizar las inversiones del IESS y del Régimen Solidario del Sistema de Pensiones; y,h. Los demás que determine el Reglamento General de esta Ley.Art. 48.-PUBLICIDAD.-El IESS informará semestralmente a los afiliados medianteboletines de divulgación y publicaciones en los medios de prensa de mayor circulación encada provincia, sobre las inversiones realizadas y su rendimiento. 24.
CAPÍTULO SIETE DEL RÉGIMEN FINANCIERO PARÁGRAFO 1 DELFINANCIAMIENTO DE LAS PRESTACIONESArt. 49.-SEPARACIÓN DE FONDOS.-Los fondos de las aportaciones acumulados por losasegurados para las distintas prestaciones del seguro social obligatorio y voluntario semantendrán en forma separada y no se utilizarán en prestaciones diferentes de aquellas paralas que fueron creados.Los fondos y reservas de los seguros de invalidez, vejez y muerte, riesgos del trabajo ycesantía, así como los del Seguro Social Campesino, se administrarán y mantendránseparadamente del patrimonio del Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social, y no podrán serdispuestos ni inmovilizados para otros fines que no sean los expresamente determinados enesta Ley.Las prestaciones de enfermedad y maternidad se financiarán anualmente con las aportacionesde los asegurados. Los ingresos operacionales de las unidades médicas del Instituto por ventade servicios a particulares, regulados por el Consejo Directivo, se acreditarán en las cuentasde cada una de ellas.PARÁGRAFO 2 DE LA ADMINISTRACIÓN FINANCIERAArt. 50.-RESPONSABILIDAD.-El IESS es responsable de la recaudación de los recursosdel Seguro General Obligatorio señalados en los artículos 4 y 5 de esta Ley, de la constitucióndel Fondo Presupuestario de cada seguro, de la administración e inversión de las reservastécnicas del régimen solidario de pensiones, de la transferencia de los aportes del régimen deahorro individual obligatorio de pensiones a las entidades administradoras de las cuentasindividuales, del pago de las obligaciones a los prestadores de servicios, proveedores y demáscontratistas del Instituto, de la administración y fiel custodia de su patrimonio, y de lapublicidad periódica de los estados financieros.El sistema presupuestario y contable del IESS deberá registrar y mostrar separadamente laadministración financiera de sus fondos propios y la administración financiera de los fondosdel Seguro General Obligatorio.Los estados financieros del Seguro General Obligatorio mostrarán la conformación de losingresos totales por fuentes de origen, y la conformación de los egresos totales, destinados aprestaciones y gastos administrativos, con su correspondiente distribución entre los distintosseguros. 25.
Los estados financieros del IESS mostrarán el origen y destino de sus recursospresupuestarios, así como la evolución de su patrimonio hasta la separación completa de cadauno de los patrimonios de los seguros administrados por él.Art. 51.-RECURSOS ADMINISTRADOS POR EL IESS.-Son recursos administrados porel IESS y acreditados contablemente a los fondos presupuestarios de cada seguro, losseñalados en los artículos 4 y 5 de esta Ley.Art. 52.-FONDOS DEL IESS.-Son fondos propios del IESS:a. Los provenientes de la administración de los ahorros previsionales sin que se confundanestos fondos con los correspondientes a la rentabilidad de la inversión;b. Las tasas por servicios prestados a terceros que no correspondan a prestaciones de losafiliados;c. El tres por ciento (3%) de las recaudaciones de los aportes de los afiliados y losempleadores al Seguro General Obligatorio, que se destinará a financiar los gastosadministrativos del Instituto y que no podrá exceder, en ningún caso, del tres por ciento (3%)de los ingresos del Fondo Presupuestario de este seguro;d. Las comisiones por administración de las propiedades y demás activos del Seguro GeneralObligatorio, que fijará el Consejo Directivo del IESS;e. Los subsidios y adjudicaciones en su favor;f. Los recargos y multas que pagarán quienes incumplan sus obligaciones contributivas con elSeguro General Obligatorio, excepto los correspondientes al sistema de pensiones que seacreditarán en la cuenta de ahorro individual obligatoria del afiliado; y,g. Los recargos y las multas que pagarán quienes incumplan sus obligaciones patronales conel IESS, de conformidad con esta Ley.Art. 53.-PROCESO PRESUPUESTARIO.-El proceso de formulación, aprobación,ejecución, control, evaluación y liquidación del Presupuesto Consolidado del IESS se regirápor esta Ley.El Presupuesto Consolidado del IESS incluye, además de las operaciones administrativas y deinversión de excedentes financieros del Instituto, las previsiones de ingresos y egresos delFondo Presupuestario de cada uno de los seguros obligatorios, de Salud, Riesgos del Trabajo,Pensiones, y del régimen especial del Seguro Social Campesino.El período de vigencia del Presupuesto Consolidado del IESS se inicia el 1 de enero yconcluye el 31 de diciembre de cada año. Su liquidación definitiva deberá cumplirse hasta el31 de marzo del año siguiente. 26.
Art. 54.-ESTIMACIÓN DE INGRESOS Y EGRESOS.-La estimación de los ingresoscorrientes por concepto de las aportaciones obligatorias de los empleadores y los afiliados y lacontribución financiera obligatoria del Estado se justificarán con las previsiones anuales decrecimiento de la masa salarial, elaboradas por el mismo Instituto. Las estimaciones de otrosingresos corrientes provenientes de las utilidades de inversiones y el rendimiento financierode otras obligaciones a favor del IESS, se ajustarán a las previsiones generales de lacoyuntura económica nacional.Las transferencias fiscales correspondientes a la contribución financiera del Estado, para lasprestaciones asistenciales, y los dividendos de la deuda pública, deberán satisfacer loscompromisos establecidos con cada uno de los seguros según esta Ley y su ReglamentoGeneral.La estimación de los egresos corrientes se basará en perfiles de costos unitarios por procesosy en proyecciones de demanda satisfecha; mostrará por separado los gastos administrativosdel Instituto y los montos asignados a los programas de entrega de prestaciones por seguros, yno podrá exceder el monto de las estimaciones de ingresos.Quien ordene o ejecute la transferencia de recursos entre los fondos presupuestarios asignadosa cada uno de los seguros, o transfiera recursos de los fondos de las prestaciones comunes agastos administrativos o imprevistos del IESS, será sancionado con pena de prisióncorreccional de dos (2) a tres (3) años, sin perjuicio de la responsabilidad civil.Art. 55.-APROBACIÓN DEL PRESUPUESTO.-La proforma presupuestaria seráelaborada en el mes de septiembre de cada año por el Director General del Instituto, quien laremitirá al Ministro de Economía y Finanzas. Con el informe de dicha autoridad, pasará aconocimiento y aprobación del Consejo Directivo.Art. 56.-EJECUCIÓN PRESUPUESTARIA.-La ejecución presupuestaria observará lostiempos de realización efectiva de los ingresos, y cumplirá con los egresos de conformidadcon las etapas de programación, establecimiento de compromisos, autorización de entrega defondos, y pago de obligaciones exigibles.Los créditos presupuestarios se comprometerán desde el momento en que la autoridadcompetente, mediante acto administrativo expreso, decida la realización del gasto, siempreque existan la partida presupuestaria específica y el saldo disponible suficiente a la fecha depago. Los compromisos presupuestarios subsistirán hasta que las obras se realicen, los bienesse entreguen, y los servicios y prestaciones se cumplan.La autorización para la entrega de fondos se realizará de conformidad con la programación decaja, y los pagos se realizarán siempre que la obligación sea legalmente exigible y exista ladisponibilidad de fondos. 27.
Art. 57.-CONTROL PRESUPUESTARIO.-El control presupuestario se realizará demanera previa y concurrente durante la ejecución, y mediante auditorías operacionalesposteriores a la ejecución. De los resultados del control presupuestario se informaráperiódicamente a las autoridades del Instituto, con sujeción a los procedimientos establecidospor el Consejo Directivo.Art. 58.-RESPONSABILIDAD PRESUPUESTARIA.-Las autoridades y funcionarios aquienes compete la ejecución del Presupuesto del IESS serán responsables administrativa,civil y penalmente de la gestión presupuestaria.PARÁGRAFO 3 DEL FONDO PRESUPUESTARIO ANUAL POR SEGUROSArt. 59.-DEFINICIÓN.-El Fondo Presupuestario Anual es la estimación de ingresos yegresos de cada una de las Administradoras de Seguros del IESS para la aplicación de losprogramas del Seguro General Obligatorio.La estimación de ingresos comprenderá la parte de las aportaciones obligatorias deempleadores y afiliados que corresponda a cada una de las administradoras, las previsiones defondos de la contribución financiera obligatoria del Estado para cada prestación, losrendimientos financieros de las reservas técnicas y los demás conceptos de ingresoscorrientes.La estimación de egresos comprenderá todas las operaciones de compra de servicios, gastosde personal, pago de obligaciones, y transferencia de recursos, que cada Administradoraespera realizar durante el período de ejecución presupuestaria, para cumplir el programa de sucompetencia.Art. 60.-RESPONSABILIDAD PRESUPUESTARIA.-La formulación, ejecución yliquidación del Fondo Presupuestario Anual de cada seguro son responsabilidad del Directorde cada Administradora.La aprobación de la proforma y la evaluación de resultados del Fondo Presupuestario Anualde cada seguro son responsabilidad del Consejo Directivo del IESS.El control previo y concurrente durante la ejecución presupuestaria es responsabilidad de cadauno de los funcionarios ordenadores de ingresos y gastos de la respectiva Administradora.La Auditoría Interna del IESS es responsable de la aplicación de auditorías operacionalesposteriores a la ejecución presupuestaria.PARÁGRAFO 4 DE LAS INVERSIONESArt. 61.-NORMAS GENERALES PARA LAS INVERSIONES FINANCIERAS DELIESS.-El IESS, por medio de la Comisión Técnica de 28.
Inversiones, efectuará todas sus inversiones y operaciones financieras, a través del mercadofinanciero, con sujeción a los principios de eficiencia, seguridad, rentabilidad, oportunidad, yliquidez.En sus inversiones no privativas, el IESS podrá acogerse a las disposiciones de la Ley deMercado de Valores, en las mismas condiciones autorizadas a las entidades del sectorprivado.Las inversiones no privativas de los recursos del Seguro de Salud, el Seguro de Riesgos deTrabajo y el Seguro Social Campesino, de corto o largo plazo, así como las inversiones delargo plazo con los recursos del régimen de jubilación por solidaridad intergeneracional y elfondo de pensiones del Seguro Social Campesino, se harán equitativamente por regiones, através de las Bolsas de Valores, en las mejores condiciones de eficiencia, seguridad,rentabilidad, oportunidad y liquidez, y atenderán los requisitos de colocación y compraventaseñalados en el artículo 34 de la Ley Especial de Descentralización del Estado y ParticipaciónSocial.Las inversiones no privativas con los recursos del régimen de jubilación por solidaridadintergeneracional y del Fondo de Pensiones del Seguro Social Campesino, se harán en activosdenominados en dólares de los Estados Unidos de América o en moneda extranjeralibremente convertible, con sujeción a las reglas contenidas en los artículos 265, 266 y 267 deesta Ley, para las inversiones de los recursos administrados por la empresa adjudicatariaadministradora de los fondos previsionales.Bajo ninguna circunstancia el Banco Central del Ecuador inmovilizará los recursos que porcualquier motivo mantuviere en calidad de depósitos el Instituto Ecuatoriano de SeguridadSocial.Art. 62.-INVERSIONES PRIVATIVAS DEL IESS.-Son inversiones privativas del IESSlos préstamos quirografarios a sus afiliados, las colocaciones financieras de las Cuentas deMenores Beneficiarios del IESS, los recursos asignados al servicio público del Monte dePiedad, las operaciones de descuento de títulos hipotecarios cuando se trate de operacionescon los afiliados del IESS, y la adquisición, conservación y enajenación de bienes raíces, conrecursos de los fondos de pensiones, para fines de capitalización de las reservas técnicas delrégimen de jubilación por solidaridad intergeneracional creado en el Libro Segundo de estaLey.Art. 63.-PRÉSTAMOS QUIROGRAFARIOS.-El IESS podrá conceder a sus afiliados yjubilados préstamos quirografarios, hasta por un monto equivalente a diez(10) salarios mínimos de aportación, a una tasa de interés que en ningún caso será inferior a lasuma de la tasa pasiva referencial del Banco Central del Ecuador vigente al inicio de lasemana de concesión del préstamo más el interés anual que se establezca en el Reglamento. 29.
Los préstamos quirografarios que se otorguen a plazos superiores a los trescientos sesenta ycinco (365) días se expresarán en dólares de los Estados Unidos de América, y pagarán elinterés anual establecido en el Reglamento.Art. 64.-ADQUISICIÓN DE INMUEBLES.-El IESS podrá adquirir y conservar bienesraíces sin otros requisitos que los estipulados en el Reglamento que dictará el ConsejoDirectivo y los señalados en el derecho común para las personas naturales que tienen la libreadministración de sus bienes.Art. 65.-ENAJENACIÓN DE INMUEBLES.-Prohíbese la venta directa de bienes raíces aafiliados y a particulares. La enajenación de inmuebles deberá realizarse mediante subastapública, con sujeción al Reglamento que expedirá el Consejo Directivo.Art. 66.-PLANES ANUALES DE INVERSIÓN.-Para cada ejercicio presupuestario, elConsejo Directivo aprobará los lineamientos generales de política y los programas ymecanismos de inversión de las reservas técnicas del fondo colectivo de reparto del sistemade pensiones y del régimen de jubilación por solidaridad intergeneracional creado en el LibroSegundo de esta Ley, con fundamento en las recomendaciones de la Comisión Técnica deInversiones.Cada trimestre, el Director General y la Comisión Técnica de Inversiones presentarán alConsejo Directivo los informes de ejecución y de resultados de los programas de inversión.Art. 67.-REPRESENTACIÓN DE LAS ACCIONES DEL IESS.-El Director Generalejercerá la representación del Instituto en las juntas generales de accionistas o de socios de lasempresas en las que el IESS tuviere participación accionaria o financiera. Dicharepresentación cesará automáticamente en el momento en que se separe de su cargo en elInstituto, por cualquier causa.El Director General podrá delegar esta representación a cada junta de accionistas o socios, afavor del Subdirector General, mediante poder especial o carta poder.Art. 68.-MONTE DE PIEDAD.-El servicio público del Monte de Piedad del IESS serealizará a través de las sucursales y agencias que determine el Director General, con sujecióna los informes técnicos de factibilidad y rentabilidad de esta inversión privativa.Art. 69.-CRÉDITOS HIPOTECARIOS.-El IESS podrá realizar operaciones de descuentode títulos hipotecarios con los afiliados del Seguro General Obligatorio que carecen devivienda propia, cuando se trate de programas de urbanización y construcción de viviendasfinanciados por el Banco Ecuatoriano de la Vivienda, las asociaciones mutualistas de ahorro ycrédito para la vivienda, o cualquier otra entidad financiera debidamente calificada para esteefecto, con sujeción al Reglamento que expedirá el Consejo Directivo. 30.
En estas operaciones de descuento de títulos hipotecarios será obligatoria la certificaciónprevia de que el afiliado no es propietario de vivienda.Art. 70.-INEMBARGABILIDAD, PATRIMONIO FAMILIAR Y PROHIBICIÓN DEENAJENAR INMUEBLES ADQUIRIDOS CON PRÉSTAMOS HIPOTECARIOS DELIESS.-Las propiedades adquiridas por los afiliados con préstamos del Instituto seráninembargables, excepto para el pago de créditos al IESS, y constituirán patrimonio familiar.Tampoco podrán enajenarse ni gravarse con otras hipotecas o derechos reales, si no hubiere laautorización expresa del Director General o Provincial del Instituto.Los registradores de la propiedad inscribirán esta prohibición que constará en todas lasescrituras de mutuo hipotecario con afiliados, que se otorguen a favor del Instituto.Art. 71.-LIMITACIONES.-El IESS no concederá préstamos al Gobierno Central, a losgobiernos seccionales, a los organismos y entidades que integran el sector público y al sectorprivado, ni podrá mantener en sus cuentas corrientes bancarias saldos superiores a losestrictamente necesarios para atender el pago de prestaciones y servicios administrativos.CAPÍTULO OCHO DE LA RECAUDACIÓN Y DE LA MORA PATRONALPARÁGRAFO 1 DE LA RECAUDACIÓNArt. 72.-RECURSOS Y ACREDITACIÓN DE RECURSOS.-El Instituto Ecuatoriano deSeguridad Social recaudará de manera global los aportes obligatorios, personal y patronal, ylos demás recursos que, por otras disposiciones legales o contractuales, se destinaren afinanciar los seguros administrados por el mismo Instituto, y acreditará al FondoPresupuestario respectivo los valores correspondientes a las primas respectivas, con sujecióna los porcentajes de aportación señalados para cada seguro.También recaudará el Fondo de Reserva del trabajador y realizará la transferencia respectiva ala Comisión Técnica de Inversiones del IESS, con sujeción a lo dispuesto al artículo 275 ymás disposiciones de la presente Ley.A partir de los 5 años y con una frecuencia no menor de 5 años, el afiliado tendrá derecho aque la empresa adjudicataria administradora de los fondos previsionales de su elección, leconceda préstamos colateralizados con su fondo de reserva a la misma tasa de interés querinde el fondo más una comisión del 1% por una sola vez y por préstamo. El plazo será hastade 5 años, a elección del afiliado; la Superintendecia de Bancos y Seguros dictará lanormativa necesaria para la aplicación de esta disposición. 31.
Art. 73.-INSCRIPCIÓN DEL AFILIADO Y PAGO DE APORTES.-El empleador estáobligado, bajo su responsabilidad y sin necesidad de reconvención, a inscribir al trabajador oservidor como afiliado del Seguro General Obligatorio desde el primer día de labor, y aremitir al IESS el aviso de entrada dentro de los primeros quince (15) días. El empleador daráaviso al IESS de la modificación del sueldo o salario, la enfermedad, la separación deltrabajador, u otra novedad relevante para la historia laboral del asegurado, dentro del términode tres (3) días posteriores a la ocurrencia del hecho.El IESS está obligado a entregar al afiliado una tarjeta personalizada que acredite suincorporación al Seguro General Obligatorio, dentro del plazo de treinta (30) días posterioresa la inscripción a cargo del empleador o a la fecha de aceptación de la solicitud de afiliaciónvoluntaria.El afiliado está obligado a exhibir su tarjeta personalizada para todo trámite o solicitud deprestación ante el IESS o las administradoras de los seguros sociales, y a presentarla al nuevoempleador para el reconocimiento de sus derechos previsionales desde el momento de suingreso.El empleador y el afiliado voluntario están obligados, sin necesidad de reconvención previa, apagar las aportaciones del Seguro General Obligatorio dentro del plazo de quince (15) díasposteriores al mes que correspondan los aportes. En caso de incumplimiento, serán sujetos demora sin perjuicio de la responsabilidad patronal a que hubiere lugar, con sujeción a esta Ley.En cada circunscripción territorial, la Dirección Provincial del IESS está obligada a recaudarlas aportaciones al Seguro General Obligatorio, personales y patronales, que paguen losafiliados y los empleadores, directamente o a través del sistema bancario.Art. 74.-RECAUDACIÓN DE APORTES DEL SECTOR PÚBLICO.-En el PresupuestoGeneral del Estado, previo a su aprobación por el Congreso Nacional, se hará constar,obligatoriamente, las partidas suficientes para el pago de aportes y fondos de reserva de todoslos servidores públicos y trabajadores del Estado, así como las contribuciones al SeguroGeneral Obligatorio establecidas en la Ley. Estos aportes, fondos de reserva y contribucionesobligatorias no serán afectados por ningún funcionario público y por ningún concepto, yautomáticamente, sin fideicomiso, serán retenidos y transferidos íntegramente al IESS por elBanco Central del Ecuador.Las cantidades correspondientes se transferirán y pagarán por mensualidades vencidas, dentrodel plazo de quince (15) días posteriores al mes al que correspondan los aportes, bajo laresponsabilidad de los respectivos funcionarios. El aporte patronal del Estado por sustrabajadores afiliados al Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social, se remitirá juntamente conlos aportes personales. 32.
El Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social notificará al Banco Central del Ecuadoroportunamente el monto al que ascienden los valores a retener y transferir mensualmente porlos conceptos antes indicados.Bajo su responsabilidad personal, los tesoreros, oficiales pagadores, habilitados, agentes deretención y más funcionarios y empleados que tuvieren el deber legal de pagarremuneraciones a los trabajadores y servidores que prestan servicios en los demás organismosy entidades que integran el sector público, están obligados a remitir al IESS los aportespersonales, patronales, fondos de reserva y más descuentos que se ordenaren, dentro del plazoy las condiciones antes señalados. Estos aportes y fondos de reserva no serán afectados porningún funcionario público y por ningún concepto.Art. 75.-RESPONSABILIDAD SOLIDARIA DE LOS EMPLEADOS PRIVADOS,MANDATARIOS Y REPRESENTANTES.-Iguales obligaciones y responsabilidadestienen los patronos privados y, solidariamente, sus mandatarios y representantes, tanto por laafiliación oportuna de sus trabajadores como por la remisión al IESS, dentro de los plazosseñalados, de los aportes personales, patronales, fondos de reserva y los descuentos que seordenaren.La responsabilidad solidaria de mandatarios y representantes se referirá a actos u omisionesproducidas en el período de su mandato y subsistirá después de extinguido éste.Art. 76.-RETENCIÓN DE CESANTÍA Y FONDOS DE RESERVA.-Una vez que seestableciere glosas en contra de los empleadores y otros responsables del pago de sueldos yremisión de aportes y descuentos al Instituto, o que tuvieren a su cargo o manejaren dinero oespecies del Seguro Social, a éstos se suspenderá el derecho a la prestación del Seguro deCesantía y a la devolución de fondos de reserva. Esta situación se mantendrá hasta que, porsentencia ejecutoriada, se declare la falta de responsabilidad de la persona o personascomprendidas en esta disposición o hasta que se extinga la glosa por su pago.Art. 77.-PROHIBICIÓN DE CANCELAR CAUCIONES.-La Contraloría General delEstado no podrá cancelar las cauciones de los rindentes fiscales o de los demás organismos yentidades que integran el sector público sin antes comprobar que estos han cubierto todas susobligaciones con el Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social, para cuyo efecto seráindispensable el informe previo del respectivo Director Provincial del Instituto.Art. 78.-SANCIÓN PENAL.-Sin perjuicio del plazo de quince (15) días para la remisión deaportes, descuentos y multas al IESS, el funcionario público o el empresario privado quehubiere retenido los aportes patronales y/o personales y haya efectuado los descuentos porrehabilitación de tiempos de servicio o de dividendos de préstamos hipotecarios yquirografarios de sus trabajadores y no los deposite en el IESS dentro del plazo máximo denoventa (90) días, contados a partir de la fecha de la respectiva retención, será sancionado conla pena de tres a cinco (5) años de prisión y una multa igual al duplo de los valores nodepositados. 33.
Para el efecto el Director General o el Director Provincial del IESS en su caso, se dirigirá alMinistro Fiscal de la respectiva provincia para que inicie la correspondiente instrucción fiscal.Art. 79.-NULIDAD DE PAGO DIRECTO DE APORTES AL TRABAJADOR.-Con laexcepción prevista en el Código del Trabajo, toda transacción, pago o entrega que se hicieredirectamente al trabajador relacionada con aportes, descuentos o fondos de reserva, será nulay no obligará al Instituto.Art. 80.-AFILIACIÓN FRAUDULENTA.-En caso de afiliación fraudulenta, el Institutoretendrá, en concepto de multa, los aportes personales y patronales, así como los fondos dereserva que se hubieren consignado. El Instituto exigirá, además, el pago o reembolso de lasprestaciones servidas y dará por vencidas y declarará exigibles las obligaciones por préstamosconcedidos, sin perjuicio de las acciones civiles y penales a que hubiere lugar.De todas las cantidades que llegare a adeudar el que hubiere incurrido en afiliaciónfraudulenta, serán solidariamente responsables el falso afiliado y la persona que hubierefigurado como patrono.Art. 81.-DECLARACIÓN DE AFILIACIÓN INDEBIDA O FRAUDULENTA.-Lasafiliaciones serán declaradas fraudulentas por la Comisión Provincial de Prestaciones yControversias, con recurso para ante la Comisión Nacional de Apelaciones.Art. 82.-RETENCIÓN DE CRÉDITOS DEL IESS.-Los créditos a favor del Instituto,inclusive los intereses de mora y multas, se recaudarán mediante retenciones de los sueldos ysalarios de los afiliados. A requerimiento del Instituto, los patronos y oficiales pagadores sehallan obligados a efectuar dichas retenciones bajo su responsabilidad personal.Art. 83.-DERECHO DEL EMPLEADOR PARA DESCONTAR APORTES ALTRABAJADOR.-Sin perjuicio de las obligaciones patronales correspondientes, el patronotiene derecho a descontar a los afiliados, al efectuar los pagos de sueldos y salarios, el valorde los aportes personales, el de los descuentos por otros conceptos que el InstitutoEcuatoriano de Seguridad Social ordenare, y el de las multas que este impusiere a susafiliados. Si el patrono no ha hecho uso del derecho a descontar los aportes personales, alefectuar el pago de sueldos y salarios, podrá ejercerlo en el pago siguiente o subsiguiente,como plazo máximo. Si no lo hiciere, esos aportes personales quedarán también de cargo delpatrono, sin derecho a reembolso.Art. 84.-PAGO EXCEPCIONAL DE PLANILLAS PARCIALES.-Sin que esto constituyaprórroga de plazo, para facilitar a los afiliados el trámite de sus prestaciones, se faculta a laDirección Provincial respectiva, en casos debidamente calificados, la recepción de aportes,fondos de reserva y descuentos en planillas parciales, sea que el pago lo efectúen los mismosafiliados sea que lo paguen sus empleadores. Si el pago lo efectúa el afiliado, el Instituto lereembolsará las cantidades pagadas cuando la empresa deposite los valores correspondientes,sin perjuicio de la responsabilidad patronal a que hubiere lugar. 34.
Art. 85.-OBLIGACIÓN DE BANCOS DEPOSITARIOS DE FONDOS DEENTIDADES PÚBLICAS.-Todos los bancos depositarios de fondos de entidades públicasestán obligados a entregar, con antelación a cualquier otro egreso, dentro del término decuarenta y ocho (48) horas, los valores que requiera el Instituto Ecuatoriano de SeguridadSocial por concepto de aportes, descuentos y otras obligaciones periódicas que provengan deconvenios suscritos con el Instituto y relativos a estos conceptos. Para tal fin, el Institutonotificará oportunamente al banco depositario y a la entidad correspondiente, el valor dedichas obligaciones.El incumplimiento de esta obligación dará derecho al IESS para exigir al banco el reintegrodel capital adeudado con un recargo equivalente a la tasa de interés interbancaria vigente a lafecha de la operación más cinco (5) puntos porcentuales, independientemente de la sanción aque hubiere lugar en contra del funcionario responsable.Art. 86.-RETENCIÓN DE APORTES A CONTRATISTAS DE OBRAS PÚBLICAS.-Enlos contratos que por obras públicas celebraren el Estado y otras entidades de derechopúblico, se estipulará la obligación de la entidad correspondiente de retener el valor de losdescuentos que el Instituto ordenare y que correspondan a obligaciones en mora de la empresaconstructora o de convenios de purga de mora patronal por obligaciones con el Seguro Social,provenientes de servicios personales para ejecución de dicho contrato.Ni el Fisco ni los demás organismos y entidades que integran el sector público podrán abonara los contratistas cantidad alguna mientras no se paguen primero estas obligaciones a favordel IESS.El fondo de garantía que se establezca en los contratos de ejecución de obras, cualquiera seasu forma, no podrá devolverse al contratista mientras no presente el certificado conferido porel IESS de haber pagado las obligaciones al Seguro Social.Art. 87.-CERTIFICADO DE CUMPLIMIENTO DE OBLIGACIONES PATRONALESPARA CONTRATISTAS DE OBRAS PÚBLICAS.-Para que el Fisco o cualquierorganismo o entidad que integra el sector público pueda realizar pagos de planillas portrabajos ejecutados, la empresa contratista deberá presentar previamente la certificación queacredite estar al día en el pago de aportes, fondos de reserva y descuentos al InstitutoEcuatoriano de Seguridad Social, por los empleados y trabajadores a su cargo. 35.
Los funcionarios y empleados encargados de tramitar y realizar los pagos de las planillas,serán administrativa, civil y penalmente responsables del cumplimiento de este requisito.Toda compañía, para la aprobación de reformas estatutarias, incrementos de capital,revalorización de activos, balances y estados financieros, presentará la certificación queacredite estar al día en el cumplimiento de todas las obligaciones con el Instituto Ecuatorianode Seguridad Social.Art. 88.-CERTIFICADO DE CUMPLIMIENTO DE OBLIGACIONESPATRONALES.-Para que el empleador pueda hacer uso de los derechos que el Código delTrabajo le confiere respecto de sus trabajadores, deberá probar mediante certificación delIESS que no se halla en mora en el pago de sus obligaciones patronales.La certificación a que se refiere este artículo deberá concederla la Dirección Provincial delIESS en el plazo perentorio de quince (15) días contados desde la fecha de presentación de larespectiva solicitud, y tendrá validez por un máximo de treinta (30) días.PARÁGRAFO 2 DE LA MORA PATRONALArt. 89.-INTERÉS Y MULTAS POR MORA PATRONAL.-La mora en el envío deaportes, fondos de reserva y descuentos por préstamos quirografarios, hipotecarios y otrosdispuestos por el IESS y los que provengan de convenios entre los empleadores y el Instituto,causará un interés equivalente al máximo convencional permitido por el Banco Central delEcuador, a la fecha de liquidación de la mora, incrementado en cuatro puntos.Art. 90.-BLOQUEO DE FONDOS DE ENTIDADES PÚBLICAS Y RETENCIÓN.-Si elfisco y los demás organismos y entidades que integran el sector público, incurrieren en moraen la remisión de aportes, fondos de reserva y más descuentos al Instituto Ecuatoriano deSeguridad Social, el Contralor General del Estado, a solicitud del IESS, ordenará el bloqueode fondos y la inmediata retención y entrega al Instituto de una cantidad igual al monto de laliquidación que, conjuntamente con la solicitud, presentará éste. Esta medida no obstará elderecho del IESS a perseguir el cobro de lo adeudado mediante la acción coactiva.Las acciones que quedan indicadas solamente se interrumpirán si tales entidades suscribierenconvenios de purga de mora patronal, debidamente garantizados.Art. 91.-CONVENIO DE PURGA DE MORA PATRONAL.-El Instituto Ecuatoriano deSeguridad Social podrá celebrar convenios de purga de mora patronal con los empleadoresque, por razones de fuerza mayor debidamente comprobada, se hallaren imposibilitados depagar aportes y fondos de reserva. Estos convenios expresarán el capital adeudado en dólaresde los Estados Unidos de América a la fecha de la liquidación de las obligaciones y, con susrespectivos intereses y más recargos legales, podrán cancelarse en un plazo que no excederáen ningún caso de tres (3) años, de conformidad con el respectivo Reglamento que dicte elConsejo Directivo. 36.
Estos convenios se considerarán títulos de crédito que contienen obligaciones claras,determinadas, líquidas, puras y de plazo vencido para que el Instituto persiga su cancelaciónpor la vía coactiva cuando el deudor incumpliere el pago de dos o más dividendos. La moraen el pago de las obligaciones contraídas en estos convenios dará lugar a una multa igual alduplo de los valores impagos.Se prohíbe la inclusión en los convenios de purga de mora patronal, de los descuentosrealizados por el empleador, en calidad de agente de retención, por préstamos del IESS alafiliado.Art. 92.-ÓRGANOS FACULTADOS PARA AUTORIZAR CONVENIOS.El Consejo Directivo, el Director General y el Director Provincial de la respectivacircunscripción territorial autorizarán los convenios de purga de mora patronal, según sucuantía, de conformidad con la reglamentación del IESS.Art. 93.-GARANTÍA PARA CONVENIOS.-Las garantías que aseguren el fielcumplimiento de lo estipulado en los convenios de purga de mora patronal podrán serhipotecarias o rendidas por entidades financieras o compañías aseguradoras. Estas garantíasserán incondicionales, irrevocables y de pago inmediato a la disposición del IESS.Con excepción de las garantías rendidas por las entidades financieras o las compañíasaseguradoras, que podrán ser de un valor igual al valor neto de la obligación con sus interesesy recargos, las otras garantías deberán constituirse sobre bienes inmuebles cuyo valor sea, porlo menos, igual al doble de la obligación patronal.Art. 94.-RESPONSABILIDAD PATRONAL.-Si por culpa de un patrono el IESS nopudiere conceder a un trabajador o a sus deudos las prestaciones en dinero que fueranreclamadas y a las que habrían podido tener derecho, o si resultaren disminuidas dichasprestaciones por falta de cumplimiento de las obligaciones del empleador, este seráresponsable de los perjuicios causados al asegurado o a sus deudos, responsabilidad que elInstituto hará efectiva mediante la coactiva.El IESS concederá tales prestaciones, en la parte debida a la omisión o culpa del empleador,solamente cuando se haga efectiva la responsabilidad de éste, a menos que el patrono rindagarantía satisfactoria para el pago de lo que debiere por aquel concepto.Art. 95.-ACCIÓN PARA PERSEGUIR LA RESPONSABILIDAD PATRONAL.-En loscasos de responsabilidad patronal, dentro de los treinta (30) días de producido el hecho que ladetermina, el IESS iniciará el juicio coactivo correspondiente contra el empleador en mora. Eljuicio concluirá o podrá suspenderse por pago en efectivo o por suscripción de un convenio depurga de mora con alguna de las garantías señaladas en el artículo 93 de esta Ley, bajo laresponsabilidad pecuniaria del Director General o Provincial o del funcionario que ejerza lajurisdicción coactiva por delegación, según corresponda. 37.
Art. 96.-PRESTACIONES QUE DEBEN CONCEDERSE AUN EN CASO DE MORAPATRONAL.-El Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social queda obligado a conceder lasprestaciones por enfermedad, maternidad, auxilio de funerales y el fondo mortuorio a todossus asegurados que hayan cumplido las condiciones establecidas en esta Ley y losreglamentos, aún cuando sus patronos estén en mora. Todo, sin perjuicio de laresponsabilidad patronal a que haya lugar.El Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social queda obligado, asimismo, a la entrega oportunade las prestaciones de salud a los jubilados en sus unidades médicas, aún cuando el Estado nose hallare al día en el pago de la contribución obligatoria que cubre el costo del segurocolectivo contra la contingencia de enfermedad de los jubilados.Art. 97.-RESPONSABILIDAD SOLIDARIA DE LOS SUCESORES DEL PATRONOEN MORA.-Si la empresa, negocio o industria, cambiare de dueño o tenedor el sucesor serásolidariamente responsable con su antecesor por el pago de aportes, fondos de reserva y másdescuentos a que éste estuvo obligado con los trabajadores por el tiempo que sirvieron olaboraron para él, sin perjuicio de que el sucesor pueda repetir el pago contra el antecesor, porla vía ejecutiva.El comprador, arrendatario, usufructuario o tenedor del negocio o industria, tendrá el derechode pedir previamente al Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social un certificado sobre lasobligaciones pendientes del o los antecesores y el Instituto tendrá la obligación de conferirdicho certificado dentro del plazo de treinta (30) días, a partir de la fecha de presentación dela solicitud.En caso de fallecimiento del empleador en mora, por cualquiera de las obligacionespatronales con el IESS, la responsabilidad civil de los herederos se regirá por las reglassucesorias que señala el Código Civil.Art. 98.-SUSPENSIÓN DE AFILIACIÓN EN CÁMARAS POR MORAPATRONAL.-La respectiva Cámara, a petición escrita del Instituto, estará obligada asuspender la matrícula de los afiliados que estuvieren en mora en sus obligaciones patronalespor más de noventa (90) días.Art. 99.-CONTROL Y CASTIGO DE LA MORA PATRONAL.-El Instituto Ecuatorianode Seguridad Social analizará obligatoriamente, cada tres (3) meses, la situación de la morapatronal. En los casos que la considere totalmente incobrable por la insolvencia declaradajudicialmente de deudores y garantes, procederá al castigo de la deuda. Tal castigo, definalidad exclusivamente contable, no comporta condonación de la deuda y se sujetará alprocedimiento y más condiciones que establezca el reglamento respectivo. 38.
El castigo de una obligación llevará implícita la prohibición, para el deudor directo oresponsable solidario, de acogerse a las prestaciones y beneficios del Seguro Social, debiendoretenerse pensiones jubilares, fondos de reserva y cesantía, hasta cubrir el monto de lasobligaciones en mora. Se levantarán estas sanciones cuando se hubiere cancelado laobligación que las causó.Declarado el castigo de una obligación, se pondrá el particular en conocimiento de todas lasdependencias del Instituto.Art. 100.-PROHIBICIÓN DE EXONERACIÓN DE INTERESES YMULTAS.-Prohíbese la exoneración de intereses, multas y más recargos causados por lamora en la remisión de aportes, fondos de reserva y descuentos que ordenare el InstitutoEcuatoriano de Seguridad Social. Al formular las liquidaciones para convenios permitidos porla Ley, se cuidará de incluir los intereses, multas y más recargos, bajo pena de destitución detodos los funcionarios y servidores encargados de autorizar y tramitar dichos convenios.PARÁGRAFO 3 RESPONSABILIDADESArt. 101.-RESPONSABILIDAD DE DIRECTIVOS, FUNCIONARIOS, SERVIDORESY TRABAJADORES DEL IESS.-Los directivos, funcionarios, servidores y trabajadores detodas las dependencias del IESS, que sean responsables directos de acciones u omisiones,realizadas en el cumplimiento de sus funciones, y que no estén amparadas en la Ley o en losreglamentos, serán removidos de su representación o cargo y tendrán responsabilidad civil porlos daños y perjuicios que hubieren ocasionado, independientemente de la responsabilidadpenal a que hubiere lugar.Las resoluciones del Consejo Directivo y las decisiones administrativas de los órganosejecutivos del IESS, que contravinieren las disposiciones de esta Ley y sus reglamentos, o quecausaren perjuicios al IESS, determinarán responsabilidad personal y pecuniaria a quieneshubieren dictado o a quienes hubieren contribuido a ellas con su voto, independientemente dela responsabilidad penal a que hubiere lugar.TÍTULO III DEL SEGURO GENERAL DE SALUD INDIVIDUAL Y FAMILIARCAPÍTULO UNO DE LAS PRESTACIONES DE SALUDArt. 102.-ALCANCE DE LA PROTECCIÓN.-El Seguro General de Salud Individual yFamiliar protegerá al asegurado contra las contingencias de enfermedad y maternidad, dentrode los requisitos y condiciones señalados en este Título. La prevención de accidentes detrabajo y enfermedades profesionales estará a cargo del Seguro General de Riesgos delTrabajo 39.
El afiliado, su cónyuge o conviviente con derecho, y sus hijos menores hasta los seis(6) años de edad, así como el jubilado, serán beneficiarios de acciones integrales de fomento ypromoción de la salud, prevención, diagnóstico y tratamiento de enfermedades noprofesionales, recuperación y rehabilitación de la salud individual. Las beneficiarias delseguro de maternidad recibirán atención de embarazo, parto y puerperio.Se accederá a las prestaciones de salud de este Seguro en condiciones de libre elección delprestador de servicios de salud, público o privado, dentro de las limitaciones señaladas en esteTítulo.Art. 103.-PRESTACIONES DE SALUD.-La afiliación y la aportación obligatoria al SeguroGeneral de Salud Individual y Familiar otorgan derecho a las siguientes prestaciones de salud:a. Programas de fomento y promoción de la salud;b. Acciones de medicina preventiva, que incluyen la consulta e información profesional, losprocedimientos auxiliares de diagnóstico, los medicamentos e intervenciones necesarias, consujeción a los protocolos elaborados por el Ministerio de Salud Pública con asesoría delConsejo Nacional de Salud, CONASA;c. Atención odontológica preventiva y de recuperación, con sujeción a los protocoloselaborados por el Ministerio de Salud Pública con asesoría del Consejo Nacional de Salud,CONASA;d. Asistencia médica curativa integral y maternidad, que incluye la consulta profesional, losexámenes y procedimientos de diagnóstico, los actos quirúrgicos, la hospitalización, laentrega de fármacos y las demás acciones de recuperación y rehabilitación de la salud, consujeción a los protocolos elaborados por el Ministerio de Salud Pública con asesoría delConsejo Nacional de Salud., CONASA;e. Tratamiento de enfermedades crónico degenerativas, dentro del régimen de segurocolectivo que será contratado obligatoriamente por la administradora, bajo su responsabilidad,para la atención oportuna de esta prestación, sin que esto limite los beneficios o impliqueexclusiones en la atención del asegurado, con sujeción al Reglamento General de esta Ley; y,f. Tratamiento de enfermedades catastróficas reconocidas por el Estado como problemas desalud pública, bajo la modalidad de un fondo solidario financiado con el aporte obligatorio delos afiliados y empleadores y la contribución obligatoria del Estado. 40.
En todo caso, las prestaciones de salud serán suficientes y adecuadas para garantizar la debiday oportuna atención del sujeto de protección. Cuando el sujeto de protección sufrierecomplicación o complicaciones, la prestación de salud se extenderá a tales complicaciones.Las unidades médicas del IESS o los demás prestadores acreditados, según el caso,proporcionarán al sujeto de protección la prestación de salud suficiente, que incluirá losservicios de diagnóstico auxiliar, el suministro de fármacos y la hotelería hospitalariaestablecidos en los respectivos protocolo y tarifario, bajo su responsabilidad. Dentro de estoslímites, no habrá lugar a pago alguno por parte del sujeto de protección.Art.-104.-CONTINGENCIA DE ENFERMEDAD.-En caso de enfermedad, el afiliadotendrá derecho a:a. La asistencia médica, quirúrgica, farmacéutica y de rehabilitación, con sujeción a losprotocolos de diagnóstico y terapéutica elaborados por los especialistas médicos del IESS yaprobados por la administradora de este Seguro; y,b. Un subsidio monetario de duración transitoria, cuando la enfermedad produzca incapacidaden el trabajo. Los familiares del afiliado no tendrán derecho al subsidio.El jubilado recibirá asistencia médica, quirúrgica, farmacéutica y de rehabilitación en lasunidades médicas del IESS, de conformidad con lo señalado en el literal d) del artículo 10 deesta Ley.Art. 105.-CONTINGENCIA DE MATERNIDAD.-En caso de maternidad, la aseguradatendrá derecho a:a. La asistencia médica y obstétrica necesaria durante el embarazo, parto y puerperio,cualquiera sea la calificación de riesgo del embarazo;b. Un subsidio monetario, durante el período de descanso por maternidad, en el caso de lamujer trabajadora; y,c. La asistencia médica preventiva y curativa del hijo, con inclusión de la prestaciónfarmacológica y quirúrgica, durante el primer año de vida, sin perjuicio de la prestación desalud hasta los seis (6) años de edad.Art. 106.-SUBSIDIOS DE ENFERMEDAD Y MATERNIDAD.-Será de cargo delempleador la prestación señalada en los artículos 42, numeral 19, y 153 del Código delTrabajo, cuando el trabajador no reuniere los requisitos mínimos señalados en esta Ley paracausar derecho a la prestación del Seguro General de Salud Individual y Familiar. Igualmente,será de cargo del empleador el pago del cincuenta por ciento (50%) del sueldo o salario deltrabajador durante los tres (3) primeros días de enfermedad no profesional. 41.
Art. 107.-TIEMPO DE ESPERA Y CONSERVACIÓN DE DERECHOS.-Se causaráderecho a las prestaciones de este Seguro cuando el afiliado o la afiliada hayan cumplido:a. Seis (6) imposiciones mensuales ininterrumpidas, para contingencia de enfermedad;b. Doce (12) imposiciones mensuales ininterrumpidas, anteriores al parto, para contingenciade maternidad; y,c. Seis (6) imposiciones mensuales ininterrumpidas, para el subsidio monetario deenfermedad.El afiliado o la afiliada que dejaren de aportar, conservarán su derecho a las prestaciones deenfermedad o maternidad hasta dos (2) meses posteriores al cese de sus aportaciones.Se exceptúa del tiempo de espera para contingencia de enfermedad al jubilado y alderechohabiente de orfandad en goce de pensiones.La prestación de salud se realizará con tecnologías apropiadas a la disponibilidad de recursosdel Seguro, sin menoscabo de la calidad y dentro de los rangos de suficiencia que determinenlos protocolos de diagnóstico y tratamiento aprobados por la Administradora del SeguroGeneral de Salud.CAPÍTULO DOS DEL ASEGURAMIENTO Y LAENTREGA DE PRESTACIONES DE SALUDArt. 108.-LINEAMIENTO DE POLÍTICA.-El Seguro General de Salud Individual yFamiliar dividirá administrativamente los procesos de aseguramiento, compra de serviciosmédico-asistenciales, y entrega de prestaciones de salud a los afiliados.El aseguramiento del afiliado y sus familiares, según define esta Ley, comprende la coberturade las contingencias de enfermedad y maternidad, la definición del contenido de lasprestaciones establecidas en el artículo 103 de esta Ley, la evaluación periódica del estado desalud de la población asegurada, la formulación de los programas de extensión de este Seguroa otros grupos humanos, y el cumplimiento de las demás obligaciones que determinarán losreglamentos internos del IESS.La compra de servicios médico-asistenciales comprende la acreditación de los prestadores, lacontratación de los proveedores, la vigilancia del cumplimiento de los contratos, así como elcontrol de la calidad de la prestación y la satisfacción del usuario, en términos de eficiencia,oportunidad y equidad. Recommended