Source: http://kraken.slv.cz/2Azs36/2011
Timestamp: 2018-08-19 04:18:05+00:00
Document Index: 9050842

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', '§ 12', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 14', '§ 103', '§ 103', '§ 103', 'Soud ', '§ 104', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 103', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 16', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 60', '§ 120', '§ 35', '§ 120', '§ 11', '§ 9', '§ 12', '§ 13']

2Azs36/2011
2 Azs 36/2011-122
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù JUDr. Vojtìcha ©imíèka, Mgr. Radovana Havelce, JUDr. Zdeòka Kühna a JUDr. Jana Rutsche v právní vìci ¾alobcù: a) I. Z., b) nezl. D. V. D., oba zastoupeni JUDr. Pavlem Rame¹em, advokátem se sídlem Fügnerovo námìstí 1808/3, Praha 2, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, o kasaèní stí¾nosti ¾alobcù proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 20. 7. 2011, è. j. 28 Az 48/2010-79,
III. Odmìna advokáta JUDr. Pavla Rame¹e s e u r è u j e èástkou 9600 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.
I. Prùbìh øízení [1] ®alobkynì (dále stì¾ovatelka ) podala dne 16. 2. 2010 jménem svým a jménem svého nezletilého syna (dále stì¾ovatel ), který byl v té dobì údajnì bez státního obèanství, ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany odùvodnìnou jednak pronásledováním ze strany stì¾ovatelova otce, V. D., jednak tím, ¾e byli ve své zemi pùvodu, tedy v Moldavsku, oznaèováni za separatisty, proto¾e ¾ili v Podnìstøí. Pøi pohovoru stì¾ovatelka pøiznala, ¾e poté, co bylo roku 2007 neúspì¹nì ukonèeno øízení o její pøedchozí ¾ádosti o mezinárodní ochranu, zùstala ilegálnì v ÈR. Bydlela u V. D., ov¹em ten se zabýval obchodem se ¾enami v nevìstinci v Chebu, bil ji a jejího syna pou¾íval ke kráde¾ím. Krom toho zneu¾il i její dceru J. Nechtìla se vrátit do Moldavska, proto¾e v Moldavsku ji pokládali za separatistku, nebo» ¾ila v Podnìstøí, naopak v Podnìstøí byli bráni jako nepøátelé, proto¾e mají moldavské obèanství, navíc jsou øecké národnosti. Z Podnìstøí ode¹la proto, ¾e jí jako zamìstnankyni ¹koly vyhro¾oval øeditel s policií zavøením kvùli tomu, ¾e její matka brojila proti rozdìlení Moldavska. V Moldavsku by byla panem D. je¹tì více ohro¾ena, proto¾e by ji tam mohl kdokoliv zabít a nikoho by to nezajímalo, navíc tam u¾ nikoho nemá a nedávno tam probìhla revoluce. Zùstala tedy i se synem v ÈR, krom toho se pokusila po¾ádat o azyl i v Norsku a ve ©védsku, ov¹em V. D. je vypátral i tam. [2] Rozhodnutím Ministerstva vnitra ÈR (dále ¾alovaný ) ze dne 1. 9. 2010, è. j. OAM-60/ZA-04-K01-2010, stì¾ovatelùm nebyla udìlena mezinárodní ochrana podle ustanovení § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ). Nejprve ¾alovaný konstatoval, ¾e stì¾ovatelka je obèankou Moldavska, nebo» samostatnost Podnìstøí, kde pobývala, ¾ádný stát neuznává. Její syn, tedy stì¾ovatel, je pak obèanem Moldavska, nebo» k tomu podle moldavských zákonù staèí moldavské obèanství jednoho z rodièù, tedy stì¾ovatelky, a také obèanem Ukrajiny, nebo» ukrajinské obèanství nabyl po svém otci V. D. na jeho ¾ádost. Proto ¾alovaný vy¹el z celé øady informací o situaci v Moldavsku; ve vztahu ke stì¾ovateli pak i o situaci na Ukrajinì. K udìlení azylu podle § 12 písm. a) zákona o azylu nebyl u stì¾ovatelky ani stì¾ovatele ¾ádný dùvod. Co se týèe udìlení azylu podle § 12 písm. b), ¾alovaný oznaèil za úèelové stì¾ovatelèino tvrzení, ¾e byla pronásledována z národnostních dùvodù a propu¹tìna ze zamìstnání v Podnìstøí kvùli své matce, která vystupovala proti rozdìlení Moldavska. Úèelovost jejích tvrzení prokazoval ¾alovaný tím, ¾e se tyto dùvody zcela li¹ily od dùvodù, které uvádìla ve své první ¾ádosti o mezinárodní ochranu, v ní¾ uvádìla problémy se soukromými osobami, které dokonce unesly její dceru. Bìhem prvního øízení se navíc hlásila k ruské národnosti, bìhem soudního pøezkumu prvního zamítavého rozhodnutí o své ¾ádosti o mezinárodní ochranu se pøihlásila ke gagauzské národnosti, zatímco nyní se hlásí k øecké národnosti. ®alovaný proto neuvìøil stì¾ovatelèiným problémùm spojeným s takto promìnlivou národností, navíc informace o Moldavsku se nijak nezmiòují o národnostním pronásledování v národnostnì velmi pestrém Moldavsku. ®alovaný tudí¾ oznaèil stì¾ovatelèinu ¾ádost za èistì úèelovou, odùvodnìnou snahou legalizovat pobyt v zemi, kde má ji¾ povolen trvalý pobyt její star¹í syn a dcera. ®alovaný neshledal ani ¾ádný azylovì relevantní dùvod, pro který by mohl být pronásledován nezletilý stì¾ovatel. Krom toho neshledal u stì¾ovatelù ani dùvody pro udìlení mezinárodní ochrany podle § 13, § 14, § 14a èi § 14b zákona o azylu. [3] Stì¾ovatelka napadla toto rozhodnutí ¾alobou ke Krajskému soudu v Hradci Králové. Ustanovený zástupce ¾alobu doplnil o dùvody spoèívající v nesprávném posouzení stì¾ovatelèina pronásledování z národnostních dùvodù, nebezpeèí ze strany otce stì¾ovatelèina syna a také v nedostateèném zohlednìní toho, ¾e se stì¾ovatelka nemá v Moldavsku ji¾ kam vrátit, naopak v ÈR má celou rodinu. Øízení o stì¾ovatelèinì ¾alobì spojil krajský soud s øízením o stì¾ovatelovì ¾alobì podané proti tému¾ rozhodnutí a vedené pod sp. zn. 28 Az 49/2010 ke spoleènému projednání. Spoleènì je pak zamítl rozsudkem ze dne 20. 7. 2011, è. j. 28 Az 48/2010-79. Krajský soud se ztoto¾nil se ¾alovaným v tom, ¾e stì¾ovatelka se opakovaným vstupem do øízení o udìlení mezinárodní ochrany pokou¹ela o legalizaci svého pobytu v ÈR. Neblahá ekonomická a bezpeènostní situace Moldavska ov¹em dopadá na v¹echny obyvatele této zemì, tak¾e není azylovì relevantním dùvodem. Konfliktní vztahy stì¾ovatelky s otcem stì¾ovatele nelze podøadit pod ¾ádný azylovì relevantní dùvod. ®ádné z tìchto dvou tvrzení tedy nezakládá ani podle krajského soudu dùvod pro udìlení azylu podle § 12 písm. b) zákona o azylu. Krajský soud se pak ztoto¾nil se ¾alovaným i v aplikaci § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona o azylu.
[4] Stì¾ovatelé podali kasaèní stí¾nost opøenou o dùvody obsa¾ené v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ). Pùvodnì v kasaèní stí¾nosti uplatòovali bez dal¹ího upøesnìní také dùvod podle § 103 odst. 1 písm. c) s. ø. s., ov¹em ten ji¾ jejich právní zástupce, poté co jim byl ustanoven, nepøevzal do doplnìní kasaèní stí¾nosti, v nìm¾ teprve byly jednotlivé kasaèní námitky konkrétnì uvedeny. Pohledem mo¾né zmateènosti øízení pøed krajským soudem tedy nebude napadený rozsudek posuzován, nebo» tato pùvodní námitka nebyla nijak konkretizována a stì¾ovatelé se omezili na pouhé uvedení zákonného ustanovení § 103 odst. 1 písm. c) s. ø. s. [5] Stì¾ovatelé pøipomínají, ¾e podle dosavadní azylové judikatury správních soudù má azyl být poskytnut i tehdy, kdy stát pùvodu není schopen poskytnout ochranu pøed útoky nebo takové útoky trpí. V daném pøípadì se pøitom stì¾ovatelka i stì¾ovatel obávají útokù ze strany veøejných mocenských autorit. Stì¾ovatelka pøipomíná, ¾e z Moldavska ode¹la v roce 1998 z dùvodu národnostních konfliktù v daném regionu, konkrétnì proto, ¾e ¾ijíc v Podnìstøí byla pøi náv¹tìvách babièky v jiné èásti Moldavska pokládána ona i její rodina za separatisty. Stì¾ovatelé pøipomínají, ¾e jejich ¾ádost o mezinárodní ochranu nebyla rozhodnì jen formou legalizace pobytu na území ÈR. Soud by se nemìl zamìøovat jen na ekonomickou situaci v zemi jejich pùvodu, ale zejména zohlednit, ¾e byli oznaèeni za separatisty. Právì tím byly v jejich pøípadì odùvodnìny obavy z pronásledování. [6] Stì¾ovatelé proto navrhují, aby byl napadený rozsudek krajského soudu zru¹en a vìc mu byla vrácena k dal¹ímu øízení.
III. Vyjádøení ¾alovaného [7] ®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvádí, ¾e stì¾ovatelka ve svých vlastních vyjádøeních v prvním øízení o udìlení mezinárodní ochrany tvrdila, ¾e ¾ádné potí¾e s orgány státní moci doma nemìla. Nezletilý stì¾ovatel se pak narodil ji¾ na území ÈR, tak¾e na území Moldavska èi Ukrajiny vzhledem ke svému vìku ¾ádné azylovì relevantní dùvody ani mít nemohl. Azylovì relevantním dùvodùm pak nelze podøadit obavu z pronásledování stì¾ovatelky, a potenciálnì i nezletilého stì¾ovatele, ze strany jeho otce, stejnì jako jim nelze podøadit jejich snahu o slouèení s rodinnými pøíslu¹níky, kteøí mají v ÈR trvalý pobyt. Stì¾ovatelka do ÈR pùvodnì dojí¾dìla z Moldavska za prací, èasto bez povolení ke vstupu na území ÈR, a zdr¾ovala se zde nelegálnì, co¾ se odrazilo v neudìlení pobytového víza. Stì¾ovatelèina opakovaná ¾ádost je jen dal¹ím pokusem o legalizaci jejího pobytu. [8] ®alovaný se domnívá, ¾e kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatelù, navrhuje proto její odmítnutí pro nepøijatelnost, pøípadnì její zamítnutí pro nedùvodnost.
IV. Pøijatelnost kasaèní stí¾nosti [§ 104a s. ø. s.] [9] Nejvy¹¹í správní soud se ve smyslu ustanovení § 104a s. ø. s. zabýval nejprve otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatelù a je tedy pøijatelná. Nejvy¹¹í správní soud se vymezení institutu pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti ve vìcech azylu podrobnì vìnoval napø. ve svém usnesení ze dne 26. 4. 2006, sp. zn. 1 Azs 13/2006 (publ. pod è. 933/2006 Sb. NSS), kde dospìl k závìru, ¾e o pøijatelnou kasaèní stí¾nost se mù¾e jednat mimo jiné tehdy, pokud se dotýká právních otázek, které dosud nebyly øe¹eny judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu. Tak tomu bylo i v daném pøípadì, nebo» otázka odùvodnìných obav z pronásledování z dùvodu pøipisované podpory separatismu, èi naopak odporu proti separatismu, nebyla dosud øe¹ena judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu.
V. Posouzení vìci Nejvy¹¹ím správním soudem [10] Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové v rozsahu kasaèní stí¾nosti a v rámci uplatnìných dùvodù (§ 109 odst. 2, 3 s. ø. s) a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná. [11] Nejprve se Nejvy¹¹í správní soud zabýval tvrzenou nepøezkoumatelností [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.] napadeného rozsudku krajského soudu, kterou v¹ak stì¾ovatelé namítají pouze v obecné rovinì, kdy¾ toliko odkazují na kasaèní dùvod obsa¾ený v § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. Obecnì lze uvést, ¾e touto vadou trpí takový rozsudek, z jeho¾ odùvodnìní není jednoznaènì zøejmé, proè soud nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci stì¾ovatele v ¾alobì a proè jeho námitky pova¾uje za liché, mylné nebo vyvrácené, a to zejména tehdy, jde-li o právní argumentaci, na ní¾ je postaven základ ¾aloby (viz napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 7. 2005, sp. zn. 2 Afs 24/2005, publ. pod è. 689/2005 Sb. NSS). Za nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù je napø. mo¾né pova¾ovat i takové rozhodnutí soudu, které opomíjí pøezkoumat nìkterou z uplatnìných ¾alobních námitek (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 18. 10. 2005, sp. zn. 1 Afs 135/2004, publ. pod è. 787/2006 Sb. NSS). Stì¾ovatelé neuvádìjí, v jakém ohledu se krajský soud nedostateènì vypoøádal s jejich ¾alobními námitkami. Nejvy¹¹í správní soud shledal, ¾e krajský soud se srozumitelnì a dostateèným zpùsobem vypoøádal s dùvody, které stì¾ovatelé ve svých ¾alobách uplatnili. Napadený rozsudek tedy není sti¾en vadou nepøezkoumatelnosti pro nedostatek dùvodù. [12] Dal¹í dùvody uvádìné v kasaèní stí¾nosti, tedy tvrzený dùvod nesprávného posouzení právní otázky krajským soudem podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. a vad øízení na stranì ¾alovaného podle § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., splývají v kasaèní stí¾nosti v jedinou námitku. Stì¾ovatelé jsou toti¾ nespokojeni s tím, jak nejprve ¾alovaný a poté krajský soud posoudili odùvodnìnost jejich obav z pronásledování z dùvodu pøipisovaného separatismu, èi naopak odporu proti separatismu, co¾ byla jedna z klíèových námitek ji¾ v øízení o jejich ¾alobách. Druhý stì¾ejní dùvod uplatòovaný v øízení pøed ¾alovaným i pøed krajským soudem, tedy hrozba pronásledování ze strany otce nezletilého stì¾ovatele a bývalého stì¾ovatelèina druha, ji¾ v kasaèní stí¾nosti není uplatnìn, tak¾e se jím zdej¹í soud nemù¾e zabývat. [13] Otázku azylových dùsledku separatismu øe¹ila dosud judikatura správních soudù spí¹e okrajovì (viz napøíklad rozsudek Vrchního soudu v Praze ze dne 30. 9. 1999, sp. zn. 6 A 514/98 vztahující se k dùvodným obavám z pronásledování z dùvodu národnosti v separatistické oblasti státu, konkrétnì v gruzínské Abcházii). Obecnì lze konstatovat, ¾e ve státech, v nich¾ existuje na urèitém území silné separatistické hnutí, nelze vylouèit, ¾e se takové separatistické nálady ve spoleènosti mohou u konkrétních jednotlivcù èi celých skupin promítnout do odùvodnìných obav z pronásledování ve smyslu § 12 písm. b) zákona o azylu, a to jak u pøíznivcù, tak u odpùrcù separatismu, ze strany zastáncù opaèného názoru. Mù¾e pøitom jít jednak o odùvodnìné obavy z pronásledování z dùvodu zastávání urèitých politických názorù, pokud daná osoba má separatistické politické pøesvìdèení èi naopak podporuje územní integritu daného státu, nebo je jí potenciálními pùvodci pronásledování takové pøesvìdèení alespoò pøipisováno (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 13. 8. 2008, sp. zn. 2 Azs 45/2008, publ. pod è. 1713/2008 Sb. NSS). Mù¾e jít také o pronásledování z dùvodu pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì, pokud separatisté, èi naopak odpùrci separatismu splòují podmínky vymezené v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 5. 2004, sp. zn. 5 Azs 63/2004 (publ. pod è. 364/2004 Sb. NSS). Nelze dokonce ani vylouèit, ¾e by vnitrospoleèenské napìtí v zemi pùvodu ohlednì otázky nezávislosti urèitého území dosáhlo takového stupnì, ¾e tatá¾ osoba by byla pronásledována jak na onom separatistickém území z dùvodu podpory územní integrity státu, èi alespoò pøipisování takového pøesvìdèení napøíklad proto, ¾e by takové pøesvìdèení hlásal nìjaký její rodinný pøíslu¹ník; tak na ostatním území státu, kde by mohla být naopak pokládána za separatistu u¾ proto, ¾e pochází ze separatistického území. Takové pøipisování èlenství v urèité sociální skupinì by se pak mohlo potenciálnì vztahovat dokonce i na nezletilé dìti (viz rozsudek
Mìstského soudu v Praze ze dne 25. 2. 2004, sp. zn. 10 Az 120/2003, publ. pod è. 293/2004 Sb. NSS). Ostatnì pronásledování bez ohledu na vìk z dùvodu kolektivnì pøipisovaných separatistických tendencí je známé i modernímu èeskoslovenskému právu (viz ústavní dekret presidenta republiky è. 33/1945 Sb., o úpravì èeskoslovenského státního obèanství osob národnosti nìmecké a maïarské). [14] Právì o tyto teoreticky pøedstavitelné situace zakládající odùvodnìné obavy z pronásledování stì¾ovatelé opírali ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany. Ve skuteènosti je ale na nì nelze aplikovat. Stì¾ovatelka toti¾ sice pocházela z Podnìstøí, co¾ je podle informací, z nich¾ vycházel ¾alovaný, opravdu separatistická oblast Moldavské republiky. Z nich v¹ak nijak nevyplývá, ¾e by v Podnìstøí byli opravdu pronásledováni odpùrci oddìlení Podnìstøí od Moldavska, èi dokonce i jejich rodinní pøíslu¹níci, za nì¾ se oznaèuje i stì¾ovatelka. Stejnì tak z nich nevyplývá, ¾e by ve zbytku Moldavska byli jakýmkoli hrozbám pronásledování vystaveni lidé pocházející z Podnìstøí. Zejména v¹ak tyto potenciálnì pøedstavitelné hrozby nelze vztáhnout na stì¾ovatelku, a to proto, ¾e stì¾ovatelèina tvrzení o obavách z pronásledování nejsou v této otázce dùvìryhodná. [15] Tato nedùvìryhodnost vyplývá z toho, ¾e ve své prvé ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, která byla dne 7. 2. 2006 zamítnuta ¾alovaným jako zjevnì nedùvodná ve smyslu § 16 odst. 1 písm. g) zákona o azylu, stì¾ovatelka uvádìla naprosto jiné dùvody, pro nì¾ ¾ádala o mezinárodní ochranu, konkrétnì únos dcery a problémy s tím, ¾e byla trestnì stíhána pro èiny, kterých se mìla dopustit ¾ena, která pou¾ívala její obèanský prùkaz. Z celého prvého øízení nevyplynulo, ¾e by stì¾ovatelka mìla potí¾e kvùli tomu, ¾e pochází ze separatistického území, èi naopak kvùli tomu, ¾e její matka podnìsterský separatismus kritizovala. Tyto dùvody údajného pronásledování stì¾ovatelka zaèala tvrdit a¾ v druhé ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, pøesto¾e k nim mìlo údajnì dojít ji¾ pøed jejím prvním odchodem z Moldavska. Její dùvìryhodnost sni¾uje také to, ¾e se v první ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany pøihlásila k ruské národnosti, zatímco v druhé ¾ádosti k národnosti øecké. Za této situace nelze ne¾ pøitakat ¾alovanému a zprostøedkovanì té¾ krajskému soudu, ¾e stì¾ovatelka své potí¾e v zemi pùvodu uvádìla pouze úèelovì a ¾e jí tvrzené dùvody pro opu¹tìní vlasti jsou zcela nedùvìryhodné. [16] Nejvy¹¹í správní soud tak souhlasí s krajským soudem a ¾alovaným v tom, ¾e stì¾ovatelèina tvrzení jsou nedùvìryhodná. Jakkoli si tedy lze pøedstavit odùvodnìnost obav z pronásledování z dùvodu skuteèného èi pøipisovaného separatistického pøesvìdèení, èi naopak pøesvìdèení o nedìlitelnosti státního území, stejnì jako si lze pøedstavit, ¾e pøíznivci èi odpùrci separatismu èi obyvatelé separatistických území mohou vytváøet urèitou sociální skupinu ve smyslu § 12 písm. b) zákona o azylu, u stì¾ovatelky takové odùvodnìné obavy z pronásledování shledat nelze jednak proto, ¾e situace v Podnìstøí a Moldavsku není podle dostupných informací takto vyhrocená, zejména v¹ak proto, ¾e stì¾ovatelèina tvrzení jsou v této otázce zjevnì úèelová a nedùvìryhodná. Nelze-li pøitom shledat odùvodnìné obavy z pronásledování u stì¾ovatelky, tím spí¹e je nelze shledat u nezletilého stì¾ovatele, jeho¾ odùvodnìnost obav z pronásledování by se nutnì odvíjela od odùvodnìnosti obav na stranì jeho matky, tedy stì¾ovatelky.
VI. Shrnutí a náklady øízení [17] Na základì uvedené argumentace dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná, nebo» u stì¾ovatelky ani jejího syna, tedy stì¾ovatele, nelze shledat odùvodnìné obavy z pronásledování plynoucí z podnìsterského separatismu, a proto ji podle ustanovení § 110 odst. 1 vìta druhá s. ø. s. zamítl.
[18] O nákladech øízení rozhodl soud podle ustanovení § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatelé nemìli ve vìci úspìch, nemají proto právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti. ®alovaný v øízení plnì úspì¹ný sice byl, nicménì mu nevznikly náklady øízení nad rámec jeho èinnosti. [19] Stì¾ovatelùm byl právním zástupcem pro øízení o kasaèní stí¾nosti ustanoven advokát; v takovém pøípadì platí hotové výdaje a odmìnu za zastupování stát (§ 35 odst. 8, § 120 s. ø. s.). Ustanovenému zástupci stì¾ovatele nále¾í v souladu s § 11 písm. b) a d) ve spojení s § 9 odst. 3 písm. f) a § 12 odst. 4 vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., o odmìnách a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb (advokátní tarif), odmìna za ètyøi úkony právní slu¾by (první porada s klientem vèetnì pøevzetí a pøípravy obhajoby, doplnìní kasaèní stí¾nosti) ve vý¹i 4 x 2100 Kè, sní¾ená o 20%, a náhrada hotových výdajù ve vý¹i pau¹ální èástky 4 x 300 Kè podle § 13 odst. 3 advokátního tarifu, celkem tedy 7680 Kè. Vzhledem k tomu, ¾e advokát je plátcem danì z pøidané hodnoty, navy¹uje se tato èástka o daò z pøidané hodnoty v sazbì 20 %, tedy o 1920 Kè na celkových 9600 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do ¹edesáti dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.