Source: http://www.pravnelisty.sk/clanky/a667-sluzia-organy-cinne-v-trestnom-konani-iba-na-hromadenie-spisu-pre-sud
Timestamp: 2018-12-16 07:08:51+00:00
Document Index: 8104120

Matched Legal Cases: ['súd ', 'súd ', 'súd ', 'Súd ', 'súd ', 'súd ', '§ 2', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'súd ', '§ 234', 'súd ', '§ 241', '§ 244', '§ 215', '§ 241', '§ 244', '§ 2', '§ 2', '§ 241', '§ 244', '§ 2', 'súd ', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', 'súd ', '§ 241', '§ 244', 'súd ', 'súd ', '§ 363', 'súd ', '§ 234', '§ 2', 'súd ', 'súd ', 'súd ', 'Súd ', 'Súd ', 'Súd ', 'súd ', '§ 2', 'súd ', 'súd ', 'súd ', '§ 22', '§ 23', 'súd ', '§ 363', 'súd ', '§ 10']

Slúžia orgány činné v trestnom konaní iba na hromadenie spisu pre súd? - Právne listy
Publikované: 02. 08. 2018, čítané: 1969 krát
Cie­ľom to­ho prís­pev­ku je rea­go­vať na niek­to­ré ar­gu­men­ty uve­de­né v člán­ku npor. JUDr. Mi­ros­la­va Sr­hol­ca (ďa­lej len autor) s náz­vom Tres­tnop­ráv­ny for­mal­izmus náš kaž­do­den­ný, no. 6. Kom­plet­né zne­nie toh­to člán­ku mož­no náj­sť tu
http://www.prav­ne­lis­ty.sk/clan­ky/a665-tres­tnop­rav­ny-for­mal­izmus-nas-kaz­do­den­ny-no-6
Člá­nok auto­ra v pod­sta­te na­bá­da or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní, aby sa pri po­su­dzo­va­ní zá­kon­nos­ti zís­ka­ných dô­ka­zov sta­li len or­gán­mi for­mál­ne čin­ný­mi v tres­tnom ko­na­ní, kto­ré me­cha­nic­ky (či skôr auto­ma­tic­ky) ak­cep­tu­jú aké­koľ­vek dô­ka­zy (zá­kon­né, ne­zá­kon­né, pro­ces­ne pou­ži­teľ­né, pro­ces­ne ne­pou­ži­teľ­né, us­ved­ču­jú­ce, neus­ved­ču­jú­ce, vô­bec sa nev­zťa­hu­jú­ce na pre­jed­ná­va­nú vec a po­dob­ne, t. j. všet­ko čo im kto pred­lo­ží, či za­šle do spi­su), kto­ré za­bez­pe­či­li buď sa­mi (a to prí­pad­ne aj zjav­ne ne­zá­kon­ne), res­pek­tí­ve, kto­ré im bo­li pred­lo­že­né ob­vi­ne­ným ale­bo poš­ko­de­ným v prie­be­hu príp­rav­né­ho ko­na­nia (a ma­lo by byť pre nich bez vý­zna­mu aj to ako sa tie­to oso­by k pred­kla­da­ným dô­ka­zom dos­ta­li, t. j. či sa tak sta­lo v sú­la­de ale­bo v roz­po­re so zá­ko­nom) a tie­to nás­led­ne len zvia­žu do spi­so­vé­ho ma­te­riá­lu a pred­lo­žia na súd spo­lu s ob­ža­lo­bou a s ali­bis­tic­kým zá­ve­rom „nech roz­hod­ne súd“ čo je a čo nie je zá­kon­ne zís­ka­ný dô­kaz a či to sta­čí na vi­nu ob­ža­lo­va­né­ho.
Som ná­zo­ru, že úlo­hou or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní nie je len bez­du­ché hro­ma­de­nie spi­so­vé­ho ma­te­riá­lu a skon­če­nie príp­rav­né­ho ko­na­nia po­da­ním ob­ža­lo­by „za kaž­dú ce­nu“. Rov­na­ko tak úlo­hou or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní nie je pre­ná­šať svo­ju zod­po­ved­nosť za vý­sled­ky príp­rav­né­ho ko­na­nia (a to aj z hľa­dis­ka zá­kon­nos­ti zís­ka­ných dô­ka­zov) na súd s tým, že ak súd roz­hod­ne os­lo­bo­dzu­jú­cim roz­sud­kom bu­dem môcť vždy tvr­diť, že or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní pred­sa zhro­maž­di­li dos­ta­toč­né množ­stvo dô­kaz­né­ho ma­te­riá­lu a je chy­bou sú­du, že mu nes­ta­či­li, res­pek­tí­ve, že ich ozna­čil za ne­zá­kon­né.
Súd je v pod­sta­te aká­si tr­pe­ná pre­káž­ka, kto­rá ma­rí prá­cu po­lí­cie, nes­po­lup­ra­cu­je s or­gán­mi čin­ný­mi v tres­tnom ko­na­ní pri us­ved­čo­va­ní ob­ža­lo­va­né­ho a zby­toč­ne be­rie do úva­hy prí­pad­né ne­zá­kon­nos­ti, kto­ré sa vy­skyt­li zo stra­ny or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní (ako­by súd mal byť len v po­zí­cii pa­sív­ne­ho di­vá­ka na hlav­nom po­jed­ná­va­ní, kto­rý or­gá­nom čin­ným v tres­tnom ko­na­ní má „od­klep­núť“ všet­ko čo mu pred­lo­žia).
Od­kaz auto­ra člán­ku na to, že po­su­dzo­va­nie ab­so­lút­nej ne­zá­kon­nos­ti kon­krét­ne­ho dô­kaz­né­ho pros­tried­ku pat­rí len do kom­pe­ten­cie sú­du je pre­ja­vom práv­ne­ho for­ma­liz­mu (len pri­po­mí­nam, že práv­ny po­zi­tiv­izmus nie je mož­né sto­tož­ňo­vať s práv­nym for­ma­liz­mom), kto­rý ne­má opo­ru v Tres­tnom po­riad­ku a je­ho úče­lom je len zba­vo­va­nie sa zod­po­ved­nos­ti za prie­beh a zá­kon­nosť do­ka­zo­va­nia vy­ko­na­né­ho v príp­rav­nom ko­na­ní. To pla­tí aj oh­ľad­ne ar­gu­men­tu, že or­gán čin­ný v tres­tnom ko­na­ní má do spi­su zvia­zať všet­ko „čo ide oko­lo“ a čo mož­no ozna­čiť za dô­kaz a ne­mu­sí sa vô­bec za­ují­mať kto, ke­dy a akým spô­so­bom ten­to dô­kaz zís­kal.
Po­kiaľ te­da autor v člán­ku naz­na­ču­je, že „or­gán čin­ný v tres­tnom ko­na­ní vy­ko­ná­va po­sú­de­nie zá­kon­nos­ti dô­kaz­né­ho pros­tried­ku a to len v „re­la­tív­nej“ ro­vi­ne, pri­čom len súd mô­že ur­čiť, kto­rý dô­kaz­ný pros­trie­dok je z hľa­dis­ka zá­kon­nos­ti „ab­so­lút­ne“ nep­lat­ný“, tak tre­ba uviesť, že nič ta­ké v Tres­tnom po­riad­ku neexis­tu­je. Trest­ný po­ria­dok ne­poz­ná se­lek­tív­ne po­su­dzo­va­nie zá­kon­nos­ti zís­ka­ných dô­kaz­ných pros­tried­kov pod­ľa to­ho aký sub­jekt zá­kon­nosť po­su­dzu­je a ani nek­la­die niž­šie ná­ro­ky na zá­kon­nosť do­ka­zo­va­nia v príp­rav­nom ko­na­ní ako v ko­na­ní pred sú­dom.
Uve­de­né na­po­kon vy­plý­va naj­mä z us­ta­no­ve­nia § 2 ods. 12 Tr. por. v zmys­le kto­ré­ho or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní a súd (t. j. nie­len súd, ale­bo len súd z hľa­dis­ka auto­rom uvá­dza­nej mož­nos­ti po­su­dzo­va­nia ab­so­lút­nej ne­zá­kon­nos­ti) hod­no­tia dô­ka­zy zís­ka­né zá­kon­ným spô­so­bom. Z uve­de­nej zá­klad­nej zá­sa­dy tres­tné­ho ko­na­nia je zjav­né, že aj or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní mu­sia, v rám­ci príp­rav­né­ho ko­na­nia, po­su­dzo­vať zá­kon­nosť, či ne­zá­kon­nosť zís­ka­né­ho dô­ka­zu, na­koľ­ko len v prí­pa­de, ak prí­du k zá­ve­ru, že dô­kaz bol zís­ka­ný zá­kon­ným spô­so­bom mô­žu ho hod­no­tiť, t. j. pou­žiť na us­ta­ľo­va­nie skut­ko­vé­ho sta­vu ve­ci, či mož­né­ho pá­cha­te­ľa tres­tné­ho či­nu. Pred­met­né us­ta­no­ve­nie te­da neu­mož­ňu­je or­gá­nom čin­ným v tres­tnom ko­na­ní pos­tu­po­vať tak, že „be­riem všet­ko čo sa zhro­maž­di­lo le­bo ne­mô­žem inak“ a nech si z to­ho po­tom súd vy­be­rie to, čo bu­de po­va­žo­vať za zá­kon­ne zís­ka­ný dô­kaz.
Or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní (a v ko­neč­nom dôs­led­ku naj­mä pro­ku­rá­tor ako pán príp­rav­né­ho ko­na­nia) mu­sia pre­to dbať, aby pri za­bez­pe­čo­va­ní, či vy­ko­ná­va­ní dô­ka­zov bo­li dodr­ža­né všet­ky zá­kon­né pod­mien­ky vy­ža­do­va­né nie­len nor­ma­mi tres­tné­ho prá­va, ale prí­pad­ne aj mi­mot­res­tný­mi pred­pis­mi s tým, že svo­je me­ro­tór­ne roz­hod­nu­tia (naj­mä po­kiaľ ide o ob­ža­lo­bu) mô­žu za­lo­žiť len na dô­ka­zoch, kto­ré bo­li v príp­rav­nom ko­na­ní zís­ka­né zá­kon­ným spô­so­bom.
Môž­me uviesť prí­pad, v kto­rom doš­lo k vy­ko­na­niu do­mo­vej pre­hliad­ky zo stra­ny po­li­caj­ta bez prí­ka­zu sú­du s tým, že pri do­mo­vej pre­hliad­ke bo­li náj­de­né dro­gy. Dro­gy bo­li za­is­te­né, oso­ba náj­de­ná v by­te bo­la za­dr­ža­ná, ob­vi­ne­ná, nás­led­ne sa vo vý­po­ve­di ob­vi­ne­né­ho priz­na­la k pre­cho­vá­va­niu drog v by­te s tým, že množ­stvo a druh za­is­te­nej dro­gy bol zjav­ný zo zna­lec­ké­ho po­sud­ku KEÚ PZ.
Ak by sme vy­chá­dza­li z ar­gu­men­tov auto­ra člán­ku, mal by pro­ku­rá­tor v ta­kom­to prí­pa­de po­dať ob­ža­lo­bu na súd, na­koľ­ko len súd mô­že roz­hod­núť, že dô­kaz (dro­gy) bo­li zís­ka­né ne­zá­kon­ným spô­so­bom. Ta­ký­to pos­tup pro­ku­rá­to­ra by bol cel­kom ur­či­te nes­práv­ny, pre­to­že je nep­ri­ja­teľ­né za­lo­žiť ob­ža­lo­bu na ab­so­lút­ne ne­zá­kon­nom dô­ka­ze (v zmys­le § 234 ods. 1 Tr. por. by pos­ta­ve­nie ob­vi­ne­né­ho pred súd ne­bo­lo dô­vod­né a bol by tu aj dô­vod na od­miet­nu­tie ob­ža­lo­by v zmys­le § 241 ods. 1 písm. f), či § 244 ods. 1 písm. h) Tr. por.).
V naz­na­če­nom prí­pa­de mu­sí pro­ku­rá­tor ako or­gán čin­ný v tres­tnom ko­na­ní a pán príp­rav­né­ho ko­na­nia po­sú­diť zá­kon­nosť pr­vot­ne zís­ka­né­ho dô­ka­zu (drog), v prí­pa­de ak dôj­de k ná­zo­ru, že ide o ne­zá­kon­ne zís­ka­ný pr­vot­ný dô­kaz mu­sí tak­tiež po­sú­diť, či tá­to ne­zá­kon­nosť je re­la­tív­na (od­strá­ni­teľ­ná), prí­pad­ne ab­so­lút­na (neodstrá­ni­teľ­ná) a ak dos­pe­je k zá­ve­ru, že ide o ab­so­lút­nu ne­zá­kon­nosť zís­ka­né­ho pr­vot­né­ho dô­ka­zu na kto­rý len nad­vä­zo­va­li os­tat­né dô­ka­zy vy­ko­na­né v príp­rav­nom ko­na­ní, mu­sí pos­tu­po­vať pod­ľa § 215 ods. 1 písm. a) Tr. por., pre­to­že pri vy­slo­ve­ní ab­so­lút­nej ne­zá­kon­nos­ti zís­ka­né­ho dô­ka­zu sa na ta­ký­to dô­kaz hľa­dí ako­by nik­dy zís­ka­ný ne­bol.
Je zrej­mé, že vy­ko­na­nie do­mo­vej pre­hliad­ky bez prí­ka­zu sú­du je ne­zá­kon­ný pos­tup po­lí­cie, pri­čom tu ide o neodstrá­ni­teľ­nú va­du v pos­tu­pe or­gá­nu čin­né­ho v tres­tnom ko­na­ní, t. j. ta­ký­to pos­tup po­lí­cie spô­so­bil ab­so­lút­nu ne­zá­kon­nosť zís­ka­né­ho dô­ka­zu (drog) a nie je mož­né na ne­ho pri­hlia­dať. To pla­tí aj oh­ľad­ne ob­sa­hu vý­po­ve­de ob­vi­ne­né­ho, či za­bez­pe­če­né­ho zna­lec­ké­ho po­sud­ku, na­koľ­ko obid­va tie­to dô­ka­zy bo­li zís­ka­né v prí­čin­nej sú­vis­los­ti s ná­le­zom drog, kto­rý bol poz­na­če­ný ab­so­lút­nou ne­zá­kon­nos­ťou. Nie je mož­né pre­to vziať do úva­hy ani priz­ná­va­jú­ci sa ob­sah vý­po­ve­de ob­vi­ne­né­ho a ani ob­sah zna­lec­ké­ho po­sud­ku. Ab­so­lút­na ne­zá­kon­nosť pr­vot­ne zís­ka­né­ho dô­ka­zu sa te­da pre­nies­la aj na os­tat­né dô­ka­zy. Teória plo­dov ot­rá­ve­né­ho stro­mu pre­to ne­nah­rá­va for­ma­liz­mu v tres­tnom ko­na­ní ako sa nes­práv­ne dom­nie­va autor člán­ku, ale nah­rá­va to­mu, aby do­ka­zo­va­nie v tres­tnom ko­na­ní ne­bo­lo kon­ta­mi­no­va­né ne­zá­kon­nos­ťou zo stra­ny or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní, prí­pad­ne aj iných sub­jek­tov.[1]
Teória plo­dov ot­rá­ve­né­ho stro­mu (tzv. vy­lu­čo­va­cie pra­vid­lo tý­ka­jú­ce sa vy­lú­če­nia dô­ka­zov „na­ka­ze­ných“ ne­zá­kon­nos­ťou) nie je te­da len ne­ja­ký pre­jav ne­žia­du­ce­ho súd­ne­ho ak­ti­viz­mu (či vý­ra­zom „súd­ne vý­kla­do­vej zá­sa­dy“), ako sa dom­nie­va autor člán­ku, res­pek­tí­ve práv­na úva­ha sú­dov ur­če­ná na ma­re­nie prá­ce po­lí­cie, ale ide o lo­gic­ký pre­jav od­vo­di­teľ­nos­ti jed­né­ho dô­ka­zu z dô­ka­zu iné­ho (t. j. ak by ne­bo­li náj­de­né dro­gy, ne­bol by ani ich dr­ži­teľ ob­vi­ne­ný, ne­bol by ani vy­po­ču­tý, te­da neexis­to­va­lo by priz­na­nie ob­vi­ne­né­ho a ne­bol by ani vy­pra­co­va­ný zna­lec­ký po­su­dok).
Po­su­dzo­va­nie ab­so­lút­nej ne­zá­kon­nos­ti zís­ka­né­ho dô­ka­zu (a nap­rík­lad aj mož­né­ho up­lat­ne­nia teórie plo­dov z ot­rá­ve­né­ho stro­mu ako tzv. vy­lu­čo­va­cie­ho pra­vid­la) je pre­to v pr­vom ra­de vždy do­mé­nou (po­vin­nos­ťou) or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní s tým, že ak prí­du k zá­ve­ru o ab­so­lút­nej ne­zá­kon­nos­ti zís­ka­né­ho dô­ka­zu (a nap­rík­lad aj na ne­ho na­via­za­ných dô­ka­zov, či z ne­ho od­vo­de­ných dô­ka­zov) mu­sia vy­dať uz­ne­se­nie o za­sta­ve­ní tres­tné­ho stí­ha­nia a nie po­dať ob­ža­lo­bu. Na­po­kon, na Kraj­skej pro­ku­ra­tú­re v Bra­tis­la­ve, kde som v mi­nu­los­ti pô­so­bil ako pro­ku­rá­tor, sme bež­ne pos­tu­po­va­li vy­ššie uve­de­ným spô­so­bom ak sme dos­pe­li k zá­ve­ru o neodstrá­ni­teľ­nej ne­zá­kon­nos­ti pos­tu­pu po­lí­cie pri za­bez­pe­čo­va­ní dô­ka­zov (a to sa tý­ka­lo aj dô­ka­zov, kto­ré za­bez­pe­či­li nap­rík­lad ob­vi­ne­ný, či poš­ko­de­ný a bo­li vy­hod­no­te­né ako ne­zá­kon­né). Iš­lo naj­mä o čas­té pre­hliad­ky mo­to­ro­vých vo­zi­diel zo stra­ny po­lí­cie, pri kto­rých sa hľa­da­li dor­gy a to bez prí­ka­zu v zmys­le Tres­tné­ho po­riad­ku, kto­ré sa vy­dá­va­li za bez­peč­nos­tné pre­hliad­ky pod­ľa zá­ko­na o po­li­caj­nom zbo­re. Bo­la to naj­skôr pro­ku­ra­tú­ra (ako or­gán čin­ný v tres­tnom ko­na­ní), a nie súd, kto­rá dos­pe­la k zá­ve­ru, že pri po­doz­re­ní zo spá­chania kon­krét­ne­ho tres­tné­ho či­nu mu­sí po­lí­cia pos­tu­po­vať pod­ľa Tres­tné­ho po­riad­ku a nie pod­ľa zá­ko­na o po­li­caj­nom zbo­re (res­pek­tí­ve, že si po­lí­cia nes­mie zľah­čo­vať prá­cu a úče­lo­vo ob­chá­dzať us­ta­no­ve­nia Tres­tné­ho po­riad­ku za po­mo­ci zá­ko­na o po­li­caj­nom zbo­re). Všet­ky tres­tné ve­ci, v kto­rých bo­li pre­hliad­ky mo­to­ro­vých vo­zi­diel vy­hod­no­te­né ako ne­zá­kon­né bo­li nás­led­ne pro­ku­rá­to­rom za­sta­ve­né.
Po­su­dzo­va­nie zá­kon­nos­ti, či ne­zá­kon­nos­ti za­bez­pe­če­ných dô­ka­zov zo stra­ny or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní v príp­rav­nom ko­na­ní nie je te­da len mož­né, ale ide tu aj o ich po­vin­nosť pos­tu­po­vať tak, aby v prí­pa­de po­da­nia ob­ža­lo­by moh­la byť vi­na ob­ža­lo­va­né­ho do­ka­zo­va­ná iba na pod­kla­de zá­kon­ne zís­ka­ných dô­ka­zov. To sa tý­ka nie­len dô­ka­zov, kto­ré or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní za­bez­pe­či­li svo­jou pro­ces­nou čin­nos­ťou, ale aj dô­ka­zov, kto­ré bo­li do spi­su do­lo­že­né ob­vi­ne­ným, či poš­ko­de­ným. Ak nap­rík­lad pro­ku­rá­tor zis­tí, že je­di­ným us­ved­ču­jú­cim dô­ka­zom ob­vi­ne­né­ho zo spá­chania poš­ko­de­ným tvr­de­nej tres­tnej čin­nos­ti je náh­ráv­ka ich roz­ho­vo­ru zís­ka­ná uta­jo­va­ným spô­so­bom bez ve­do­mia ob­vi­ne­né­ho a ta­ký­to dô­kaz v kon­krét­nej ve­ci vy­hod­no­tí ako ne­zá­kon­ný, ne­mô­že tak­tiež po­dať ob­ža­lo­bu, ale mu­sí tres­tné stí­ha­nie za­sta­viť. Ob­ža­lo­ba to­tiž mô­že byť za­lo­že­ná len na zá­kon­ne zís­ka­ných dô­ka­zoch, pre­to­že len tie mô­žu byť pod­kla­dom pre spra­vod­li­vé roz­hod­nu­tie sú­du.
Sku­toč­nosť, že sú to prá­ve or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní, kto­ré mu­sia pri­már­ne skú­mať zá­kon­nosť, či ne­zá­kon­nosť dô­ka­zov zís­ka­ných v príp­rav­nom ko­na­ní a vô­bec zis­ťo­vať a vy­hod­no­co­vať mož­né zá­važ­né pro­ces­né po­chy­be­nia, kto­ré sa v príp­rav­nom ko­na­ní vy­skyt­li, vy­plý­va cel­kom jed­noz­nač­ne aj z us­ta­no­ve­ní § 241 ods. 1 písm. f) Tr. por., či us­ta­no­ve­nia § 244 ods. 1 písm. h) Tr. por., kto­ré umož­ňu­jú sú­du od­miet­nuť ob­ža­lo­bu a vrá­tiť vec pro­ku­rá­to­ro­vi pre zá­važ­né pro­ces­né chy­by.
Zá­važ­ný­mi pro­ces­ný­mi po­chy­be­nia­mi sa ro­zu­me­jú ta­ké po­chy­be­nia, kto­ré neu­mož­ňu­jú sú­du spra­vod­li­vé roz­hod­nu­tie vo ve­ci (§ 2 ods. 10 Tr. por.) a ich prí­pad­ne od­stra­ňo­va­nie v ko­na­ní pred sú­dom by zna­me­na­lo nep­rí­pus­tné sup­lo­va­nie čin­nos­ti or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní zo stra­ny sú­du.
Z konštruk­cie vy­ššie uve­de­ných us­ta­no­ve­ní a z gra­ma­tic­ké­ho vý­kla­du v nich pou­ži­té­ho slo­va „naj­mä“, mož­no vy­vo­diť, že zá­važ­né pro­ces­né chy­by, kto­ré bu­dú dô­vo­dom na od­miet­nu­tie ob­ža­lo­by, mô­žu spo­čí­vať aj v iných pro­ces­ných chy­bách, než v po­ru­še­ní prá­va na ob­ha­jo­bu a to hlav­ne v po­ru­še­ní ta­kých pro­ces­ných práv a po­vin­nos­tí, kto­ré sú (zhod­ne ako prá­vo na ob­ha­jo­bu) za­kot­ve­né pria­mo v zá­klad­ných zá­sa­dách tres­tné­ho ko­na­nia (§ 2 Tr. por.) a kto­ré sa tý­ka­jú nie­len ko­na­nia pred sú­dom, ale aj príp­rav­né­ho ko­na­nia.
V Tres­tnom po­riad­ku účin­nom od 1.1.2006 sí­ce zú­žil zá­ko­no­dar­ca mož­nos­ti sú­du na vrá­te­nie ve­ci pro­ku­rá­to­ro­vi po po­da­ní ob­ža­lo­by, av­šak zá­ko­no­dar­ca aj na­ďa­lej vy­ža­du­je, aby v príp­rav­nom ko­na­ní bo­li za­cho­va­né as­poň mi­ni­mál­ne pro­ces­né pra­vid­lá, čo vy­jad­ril us­ta­no­ve­ním § 241 ods. 1 písm. f) Tr. por. (a us­ta­no­ve­ním § 244 ods. 1 písm. h) Tr. por.), a pre­to za zá­važ­né pro­ces­né chy­by, kto­ré bu­dú dô­vo­dom na od­miet­nu­tie ob­ža­lo­by, je pot­reb­né po­va­žo­vať aj zrej­mé po­ru­še­nie pro­ces­ných pra­vi­diel, kto­ré vy­plý­va­jú zo zá­klad­ných zá­sad tres­tné­ho ko­na­nia a to kon­krét­ne z
- us­ta­no­ve­nia § 2 ods. 1 Tr. por. (zá­sa­da stí­ha­nia len zo zá­kon­ných dô­vo­dov, kto­rá umož­ňu­je pos­ta­viť ob­vi­ne­né­ho pred súd len v prí­pa­doch, keď z vy­ko­na­né­ho do­ka­zo­va­nia mož­no vy­vo­diť po­doz­re­nie zo spá­chania tres­tné­ho či­nu),
- us­ta­no­ve­nia § 2 ods. 7 Tr. por. (prá­vo na zá­kon­ný pro­ces, t.j. na pro­ces vy­ko­na­ný ne­zá­vis­lým a nes­tran­ným sú­dom, kto­rý reš­pek­tu­je rov­nosť strán a nes­ta­via sa ani za jed­nu stra­nu súd­ne­ho ko­na­nia),
- us­ta­no­ve­nia § 2 ods. 10 (zá­sa­da zis­ťo­va­nia skut­ko­vé­ho sta­vu ve­ci, o kto­rom nie sú dô­vod­né po­chyb­nos­ti, kto­rá sa vy­slo­ve­ne tý­ka len pos­tu­pu or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní a nie aj sú­du s tým, že or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní mu­sia dô­ka­zy ob­sta­rá­vať z úrad­nej po­vin­nos­ti a to tak sved­čia­ce v nep­ros­pech ob­vi­ne­né­ho ako aj kto­ré sved­čia v je­ho pros­pech)
- us­ta­no­ve­nia § 2 ods. 12 Tr. por., kto­ré umož­ňu­je us­tá­liť skut­ko­vý stav ve­ci a pá­cha­te­ľa skut­ku len na pod­kla­de zá­kon­ne zís­ka­ných dô­ka­zov (nap­rík­lad, ak by pro­ku­rá­tor za­lo­žil ob­ža­lo­bu len na osa­mo­te­nom ne­zá­kon­ne zís­ka­nom dô­ka­ze, bol by to dô­vod na od­miet­nu­tie ob­ža­lo­by),
- a v ne­pos­led­nom ra­de z us­ta­no­ve­nia § 2 ods. 14 (zá­sa­da rov­nos­ti strán v ko­na­ní pred sú­dom, kto­rú mu­sí súd vždy dodr­žia­vať a reš­pek­to­vať a pre­to ne­mô­že vy­stu­po­vať tak ako­by nie­sol dô­kaz­né bre­me­no na­mies­to pro­ku­rá­to­ra, pre­to­že tým by nah­rá­dzal čin­nosť pro­ku­rá­to­ra).
Zá­ko­no­dar­ca zria­de­ním us­ta­no­ve­nia § 241 ods. 1 písm. f) Tr. por. (a us­ta­no­ve­nia § 244 ods. 1 písm. h) Tr. por.) dal ne­po­chyb­ne naj­avo, že súd je ar­bit­rom, kto­rý by ne­mal reš­pek­to­vať po­ru­šo­va­nie zá­klad­ných zá­sad tres­tné­ho ko­na­nia zo stra­ny or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní a už vô­bec by ne­mal „pok­ra­čo­vať“ v ich po­ru­šo­va­ní tak, že bu­de ig­no­ro­vať zá­sa­du rov­nos­ti strán, kto­rá sa up­lat­ňu­je v ko­na­ní pred sú­dom. Z uve­de­né­ho vy­plý­va, že súd ne­mô­že „vstu­po­vať“ do sfé­ry pro­ku­rá­to­ra, brať na se­ba dô­kaz­né bre­me­no, nah­rá­dzať čin­nosť or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní a nap­ra­vo­vať ich pro­ces­né po­chy­be­nia spo­čí­va­jú­ce v tom, že v príp­rav­nom ko­na­ní ne­bo­li za­bez­pe­če­né nap­rík­lad žiad­ne dô­ka­zy v sú­la­de so zá­ko­nom. Sfé­rou or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní je v rám­ci príp­rav­né­ho ko­na­nia te­da aj nut­nosť dôs­led­ne po­su­dzo­vať zá­kon­nosť, či ne­zá­kon­nosť zís­ka­ných dôs­led­kov a zo svo­jich zá­ve­rov vy­vo­dzo­vať nás­led­ne aj dôs­led­ky (nap­rík­lad aj v po­do­be za­sta­ve­nia tres­tné­ho stí­ha­nia s tým, že prí­pad­né nes­práv­ne po­sú­de­nie zá­ko­nos­ti zís­ka­ných dô­ka­zov je mož­né v príp­rav­nom ko­na­ní ko­ri­go­vať pos­tu­pom pod­ľa § 363 Tr. por.).
K uve­de­né­mu je nut­né do­dať a zo­pa­ko­vať, že úlo­hou or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní a hlav­ne pro­ku­rá­to­ra, je oprieť ob­ža­lo­bu o dos­ta­toč­né množ­stvo zá­kon­ne zís­ka­ných dô­ka­zov, na zá­kla­de kto­rých je mož­né kva­li­fi­ko­vať ko­na­nie ob­vi­ne­né­ho ako trest­ný čin pod­ľa oso­bit­nej čas­ti Tres­tné­ho zá­ko­na, pre­to­že len v ta­kom prí­pa­de mož­no ho­vo­riť o tom, že pos­ta­ve­nie ob­vi­ne­né­ho pred súd je dô­vod­né (§ 234 ods. 1 Tr. por.). Úče­lom príp­rav­né­ho ko­na­nia pre­to ne­mô­že byť po­da­nie ob­ža­lo­by „za kaž­dú ce­nu“ a to aj v prí­pa­doch zjav­ných ne­zá­kon­ných pos­tu­pov or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní pri za­bez­pe­čo­va­ní dô­ka­zov s tým, aby „ne­ja­ko“ roz­ho­dol súd. Ta­ký­to pos­tup ne­mož­no vy­vo­diť zo žiad­ne­ho ús­tav­né­ho prin­cí­pu, nao­pak uve­de­ný for­ma­lis­tic­ký prís­tup od­po­ru­je zá­sa­dám vý­ko­nu štát­nej mo­ci a prí­pus­tnos­ti jej pou­ži­tia len v ne­vyh­nut­nom roz­sa­hu s maximál­nym šet­re­ním zá­klad­ných práv a slo­bôd a pri reš­pek­to­va­ní zá­sa­dy zdr­žan­li­vos­ti (§ 2 ods. 2 Tr. por.). V tom­to sme­re je pot­reb­né pri­po­me­núť, že už star­šia tres­tnop­ráv­na li­te­ra­tú­ra klád­la ob­ža­lo­be veľ­ký dô­raz keď uvá­dza­la, že ne­pod­lo­že­ná, preh­na­ná, nes­ve­do­mi­tá a ne­dô­vod­ná ob­ža­lo­ba je vždy ne­bez­pe­čen­stvom pre správ­ne a spra­vod­li­vé roz­hod­nu­tie sú­du, nech je súd ako­koľ­vek ob­jek­tív­ny a nes­tran­ný (Rá­liš, A., Tres­tní říze­ní. Pra­ha, 1947).
Zne­nie us­ta­no­ve­ní Tres­tné­ho po­riad­ku te­da ne­nas­ved­ču­jú tvr­de­niu auto­ra, že „or­gán čin­ný v tres­tnom ko­na­ní vy­ko­ná­va po­sú­de­nie zá­kon­nos­ti dô­kaz­né­ho pros­tried­ku a to len v „re­la­tív­nej“ ro­vi­ne, pri­čom len súd mô­že ur­čiť, kto­rý dô­kaz­ný pros­trie­dok je z hľa­dis­ka zá­kon­nos­ti „ab­so­lút­ne“ nep­lat­ný“.
Žiad­ne „re­la­tív­ne po­su­dzo­va­nie or­gá­nom čin­ným v tres­tnom ko­na­ní“ a „ab­so­lút­ne po­su­dzo­va­nie sú­dom“ zá­ko­nos­ti dô­ka­zov neexis­tu­je. Prá­ve nao­pak, or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní mu­sia v príp­rav­nom ko­na­ní dôs­led­ne dbať na zá­kon­nosť zís­ka­ných dô­ka­zov a ne­mô­žu za­lo­žiť po­da­nie ob­ža­lo­by len na dô­ka­zoch (či v roz­ho­du­jú­cej mie­re na dô­ka­zoch), kto­ré bo­li zís­ka­né v roz­po­re so zá­ko­nom (to pla­tí o to viac, ak ide o tzv. ab­so­lút­nu ne­zá­kon­nosť a je bez vý­zna­mu, či prí­pad­nú ne­zá­kon­nosť spô­so­bi­li sa­mi, res­pek­tí­ve ju spô­so­bil ten, kto dô­kaz pred­lo­žil – nap­rík­lad poš­ko­de­ný).
Pr­vé hod­no­te­nie zá­kon­nos­ti za­bez­pe­če­ných dô­ka­zov te­da mu­sia vy­ko­nať už or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní a len v prí­pa­de, že sú ná­zo­ru, že ide o dô­ka­zy zís­ka­né zá­kon­ným spô­so­bom mô­žu po­dať ob­ža­lo­bu na súd. V prí­pa­doch, v kto­rých sú or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní ná­zo­ru, že ide o zá­kon­ne zís­ka­né dô­ka­zy, av­šak ob­vi­ne­ný je opač­né­ho ná­zo­ru, nič neb­rá­ni po­da­niu ob­ža­lo­by, pre­to­že ten­to spor (tak ako kaž­dý pod­stat­ný spor me­dzi pro­ku­rá­to­rom a ob­vi­ne­ným) roz­hod­ne súd. Ak sú však or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní ná­zo­ru, že doš­lo k po­ru­še­niu zá­ko­na pri zís­ka­ní kon­krét­ne­ho dô­ka­zu a ten­to je je­di­ným, či v roz­ho­du­jú­cej mie­re us­ved­ču­jú­cim dô­ka­zom a zis­te­nú ne­zá­ko­nosť nie je mož­né od­strá­niť, po­tom mu­sia me­ri­tór­ne ukon­čiť tres­tné stí­ha­nie za­sta­ve­ním tres­tné­ho stí­ha­nia a nie po­da­ním ob­ža­lo­by s od­ka­zom na po­chyb­né ar­gu­men­ty o tom, že „ab­so­lút­nu nep­lat­nosť dô­ka­zu mô­že vy­slo­viť iba súd“. Po­kiaľ by v kon­krét­nej tres­tnej ve­ci exis­to­va­li aj iné dô­ka­zy, kto­ré bo­li zís­ka­né zá­kon­ným spô­so­bom, po­tom by pro­ku­rá­to­ro­vi nič neb­rá­ni­lo v tom, aby po­dal ob­ža­lo­bu a rov­na­ko mu nič neb­rá­ni v tom, aby ne­chal pred po­da­ním ob­ža­lo­by vy­ňať zo spi­su všet­ky dô­ka­zy, kto­ré bo­li pod­ľa ne­ho zís­ka­né ne­zá­kon­ným spô­so­bom. Už bo­lo uve­de­né vy­ššie, že v ko­na­ní pred sú­dom mož­no vi­nu ob­ža­lo­va­né­ho do­ka­zo­vať len na pod­kla­de zá­kon­ne zís­ka­ných dô­ka­zov a pre­to nie je žiad­ny dô­vod, aby spis ob­sa­ho­val aj ta­ké­to dô­ka­zy, ak je pro­ku­rá­tor ná­zo­ru, že sú ne­zá­kon­né (po­kiaľ by bol pro­ku­rá­tor ná­zo­ru, že sú všet­ky za­bez­pe­če­né dô­ka­zy zá­kon­né, po­tom mu­sia byť všet­ky sú­čas­ťou spi­su a prí­pad­né spo­ry strán oh­ľad­ne zá­kon­nos­ti kon­krét­ne­ho dô­ka­zu roz­hod­ne súd). Ak by iš­lo o dô­kaz pred­lo­že­ný stra­nou (nap­rík­lad poš­ko­de­ným pred­lo­že­ná nah­ráv­ka vy­ho­to­ve­ná uta­jo­va­ným spô­so­bom bez ve­do­mia ob­vi­ne­né­ho) a pro­ku­rá­tor by dos­pel k zá­ve­ru, že ide o ne­zá­kon­ne zís­ka­ný dô­kaz, nič mu neb­rá­ni v tom, aby ju ne­chal vy­ňať zo spi­su, na­koľ­ko je len a vý­hrad­ne v kom­pe­ten­cii pro­ku­rá­to­ra (ako no­si­te­ľa dô­kaz­né­ho bre­me­na) na pod­kla­de akých dô­ka­zov chce a bu­de us­ved­čo­vať ob­ža­lo­va­né­ho v ko­na­ní pred sú­dom (a sa­moz­rej­me nič neb­rá­ni poš­ko­de­né­mu, aby ju v prí­pa­de ta­ké­ho­to pos­tu­pu pro­ku­rá­to­ra sám pred­lo­žil sú­du pria­mo na hlav­nom po­jed­ná­va­ní).
Z člán­ku auto­ra cí­tiť aj ur­či­té de­ho­nes­to­va­nie roz­ho­do­va­cej čin­nos­ti sú­dov, kto­ré ma­jú pod­ľa ne­ho čas­to vy­ko­ná­vať po­mer­ne „ne­mo­tor­né“ (?) ko­rek­čné zá­sa­hy oh­ľad­ne prá­ce or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní (či do­kon­ca jed­nos­tran­ne my­slieť na op­ráv­ne­nia ob­vi­ne­ných), prí­pad­ne ma­jú vo svo­jich roz­hod­nu­tiach kri­ti­zo­vať pos­tu­py or­gá­nov či­ných v tres­tnom ko­na­ní pri za­bez­pe­čo­va­ní dô­ka­zov, res­pek­tí­ve sa autor člán­ku pri­ho­vá­ra za ur­či­tú for­mu ig­no­ro­va­nia súd­nych roz­hod­nu­tí (ju­di­ka­tú­ry) a to s pou­ka­zom na to, že „kaž­dý prí­pad je iný“, prí­pad­ne, že ju­di­kaú­ra nie je pra­meň prá­va a tým pá­dom ani zá­väz­ná.
K úlo­he sú­du v tres­tnom ko­na­ní je nut­né auto­ro­vi pri­po­me­núť, že súd nie je ur­če­ný na boj s kri­mi­na­li­tou (tak ako sa nes­práv­ne pre­zen­tu­je v me­diách), t. j. úlo­hou sú­du nie je ob­jas­ňo­vať mož­nú tres­tnú čin­nosť, pre kto­rú bo­lo vzne­se­né ob­vi­ne­nie a nás­led­ne po­da­ná ob­ža­lo­ba a ani do­ka­zo­vať vi­nu ob­ža­lo­va­né­ho. Súd te­da nes­to­jí na stra­ne or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní (ako sa zrej­me nes­práv­ne dom­nie­va autor člán­ku) a ani na stra­ne ob­vi­ne­né­ho. Úče­lom ko­na­nia pred sú­dom je dať pries­tor pro­ku­rá­to­ro­vi (ako zjav­né­mu a je­di­né­mu no­si­te­ľo­vi dô­kaz­né­ho bre­me­na v ko­na­ní pred sú­dom oh­ľad­ne otáz­ky vi­ny ob­ža­lo­va­nej oso­by), aby pre­zen­to­val na hlav­nom po­jed­ná­va­ní us­ved­ču­jú­ce dô­ka­zy a na stra­ne dru­hej umož­niť ob­vi­ne­né­mu ob­ha­jo­bu (a to prí­pad­ne aj ak­tív­nu). Sa­moz­rej­me, úlo­hou sú­du je aj po­su­dzo­va­nie zá­kon­nos­ti pred­kla­da­ných dô­ka­zov s tým, že dô­kaz, kto­rý je pod­ľa ná­zo­ru sú­du ne­zá­kon­ný nie je mož­né v ko­na­ní pred sú­dom vy­ko­nať. Súd pri­tom mu­sí svoj ná­zor o ne­zá­kon­nos­ti zís­ka­né­ho dô­ka­zu vo svo­jom roz­hod­nu­tí vy­svet­liť a to prí­pad­ne aj za pou­ži­tia kri­ti­ky pos­tu­pu or­gá­nu čin­né­ho v tres­tnom ko­na­ní a uviesť v čom bol ne­zá­kon­ný a ako mal or­gán či­ný v tres­tnom ko­na­ní pos­tu­po­vať, aby bol dodr­ža­ný trest­ný, či mi­mot­rest­ný zá­kon (to sa rov­na­ko tý­ka aj prí­pa­dov, ak bol po­ru­še­ný zá­kon pri zís­ka­va­ní dô­ka­zu zo stra­ny fy­zic­kej, či práv­nic­kej oso­by).
Súd te­da nie je po­moc­ní­kom pro­ku­rá­to­ra, kto­rý mu sám dot­vo­rí ale­bo dopl­ní do­ka­zo­va­nie tak, aby mu mo­hol vy­ho­vieť. Rov­na­ko tak súd nie je predĺže­nou ru­kou or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní, kto­rý by mal mož­né ne­zá­kon­nos­ti or­gá­nov či­ných v tres­tnom ko­na­ní pre­hlia­dať, mar­gi­na­li­zo­vať, či nap­rá­vať, aby tak moh­lo dôjsť k od­sú­de­niu ob­ža­lo­va­nej oso­by a tým k „ús­pe­chu“ ob­ža­lo­by. Prá­ve pre­to mu­sí súd, ak je to ne­vyh­nut­né, po­su­dzo­vať a prí­pad­ne aj kri­ti­zo­vať ne­zá­kon­né pos­tu­py or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní a mu­sí vy­kla­dať prá­vo nie tak, ako by si že­la­la po­lí­cia (pro­ku­ra­tú­ra, me­diá, či po­li­ti­ci), ale tak, aby bol vý­klad v sú­la­de so zá­ko­nom, či nap­rík­lad v sú­la­de s ju­di­ka­tú­rou ús­tav­né­ho sú­du, naj­vyš­šie­ho sú­du, res­pek­tí­ve ESLP.
Po­kiaľ us­ta­no­ve­nie § 2 ods. 10 Tr. por. sta­no­vu­je, že or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní ma­jú vy­ko­ná­vať dô­ka­zy tak, aby umož­ni­li sú­du spra­vod­li­vé roz­hod­nu­tie, tak je nut­né do­dať, že spra­vod­li­vým roz­hod­nu­tím je aj roz­hod­nu­tie os­lo­bo­dzu­jú­ce po­kiaľ pro­ku­rá­tor neudr­ží dô­kaz­né bre­me­no v ko­na­ní pred sú­dom.
Ak autor člán­ku ho­vo­rí o ne­zá­väz­nos­ti ju­di­ka­tú­ry, tak je pot­reb­né pri­po­me­núť, že in­šti­tút ofi­ciál­nej ju­di­ka­tú­ry (Zbier­ka sta­no­vísk a roz­hod­nu­tí sú­dov SR), kto­rá je tvo­re­ná ju­di­ka­tú­rou Naj­vyš­šie­ho sú­du SR fun­gu­je na prin­cí­pe tzv. ar­gu­men­tač­nej zá­väz­nos­ti (tak ako je to aj v iných kra­ji­nách s kon­ti­nen­tál­nym sys­té­mom prá­va, t. j. ide o roz­hod­nu­tia, kto­ré je nut­né nas­le­do­vať, na­koľ­ko sú vy­ar­gu­men­to­va­né a to vr­cho­lo­vých or­gá­nom súd­nej mo­ci a je tu vy­tvo­re­ná tzv. pre­zum­pcia správ­nos­ti pou­ži­tých ar­gu­men­tov). Prin­cíp tzv. ar­gu­men­tač­nej zá­väz­nos­ti ju­di­ka­tú­ry je pri­tom spo­je­ný aj s prin­cí­pom pred­ví­da­teľ­nos­ti prá­va, pri kto­rom tak ús­tav­ný súd ako aj ESLP ju­di­ku­jú, že rov­na­ké, či ob­dob­né prí­pa­dy by ma­li byť roz­ho­do­va­né rov­na­ko s tým, že ak je sfor­mo­va­ná us­tá­le­ná ju­di­ka­tú­ra ma­la by byť pri vý­kla­de prá­va reš­pek­to­va­ná a od­klon od nej by mal byť skôr vý­ni­moč­ným po­či­nom a riad­ne od­ôvod­ne­ný. Inak je mož­né skon­šta­to­vať po­ru­še­nie prin­cí­pu pred­ví­da­teľ­nos­ti prá­va a tým pá­dom aj prin­cí­pu práv­nej is­to­ty.
Oso­bit­né pos­ta­ve­nie tu ma­jú sta­no­vis­ká Naj­vyš­šie­ho sú­du SR. K sa­mot­né­mu cha­rak­te­ru sta­no­vísk Naj­vyš­šie­ho sú­du SR je mož­né uviesť, že zá­kon č. 757/2004 Z. z. spl­no­moc­ňu­je Naj­vyš­ší súd SR k vy­dá­va­niu zjed­no­cu­jú­cich sta­no­vísk, te­da tie­to zjed­no­cu­jú­ce sta­no­vis­ká pred­sta­vu­jú ur­či­tý abstrakt­ný vý­klad zá­ko­na, kto­rý mu­sia sú­dy niž­ších stup­ňov reš­pek­to­vať a pos­tu­po­vať pod­ľa ne­ho a to tak­tiež hlav­ne v zá­uj­me pred­ví­da­teľ­nos­ti prá­va a prin­cí­pu práv­nej is­to­ty. Sám zá­ko­no­dar­ca te­da po­ve­ril Naj­vyš­ší súd SR, aby v zá­uj­me jed­not­né­ho vý­kla­du a jed­not­né­ho pou­ží­va­nia zá­ko­nov vy­dá­val zjed­no­cu­jú­ce sta­no­vis­ká (poz­ri § 22 a § 23 zá­ko­na č. 757/2004 Z. z.) a to prá­ve v zá­uj­me za­cho­va­nia prin­cí­pu pred­ví­da­teľ­nos­ti prá­va a prin­cí­pu práv­nej is­to­ty, te­da v zá­uj­me to­ho, aby sa v rov­na­kých ve­ciach roz­ho­do­va­lo rov­na­ko. Ak zá­ko­no­dar­ca po­ve­ril Naj­vyš­ší súd SR zjed­no­co­va­ním roz­diel­nej práv­nej praxe, tak cel­kom ur­či­te za­mýš­ľal, aby všeo­bec­né sú­dy (ako aj or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní) zjed­no­co­va­cie sta­no­vis­ká reš­pek­to­va­li a pos­tu­po­va­li v sú­la­de s ich ob­sa­hom (to však nez­na­me­ná, že ich nie je mož­né kri­ti­zo­vať nap­rík­lad pros­tred­níc­tvom od­bor­ných člán­kov).
Z toh­to poh­ľa­du je nep­ri­ja­teľ­né, aby or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní ig­no­ro­va­li zjed­no­cu­jú­ce sta­no­vis­ká Naj­vyš­šie­ho sú­du SR, či ju­di­ka­tú­ru naj­vyš­šie­ho sú­du, res­pek­tí­ve, aby ich úče­lo­vo neb­ra­li do úva­hy len pre­to, že im ne­se­dia do ich kon­cep­cie us­ved­čo­va­nia ob­vi­ne­né­ho.
Ak zo­be­rie­me vy­ššie uve­de­né prí­pa­dy, v kto­rých doš­lo k vy­slo­ve­niu ne­zá­kon­nos­ti pos­tu­pu or­gá­nu čin­né­ho v tres­tnom ko­na­ní pri pre­hliad­kach mo­to­ro­vých vo­zi­diel za úče­lom hľa­da­nia drog tak zis­tí­me, že tu exis­to­val ce­lý rad roz­hod­nu­tí sú­dov (ok­res­ných, kraj­ských ako aj naj­vyš­šie­ho sú­du) ako aj pro­ku­ra­tú­ry (nap­rík­lad ge­ne­rál­ne­ho pro­ku­rá­to­ra vy­da­né­ho pri pos­tu­pe pod­ľa § 363 Tr. por.), kto­ré vy­slo­ve­ne kon­šta­to­va­li, že po­li­cajt pri pre­hliad­ke pos­tu­po­val nes­práv­ne (pod­ľa zá­ko­na o po­li­caj­nom zbo­re), pri­čom uvá­dza­li aj ako mal pos­tu­po­vať správ­ne (pod­ľa Tres­tné­ho po­riad­ku a pre­čo). Exis­to­va­lo te­da nap­rík­lad de­sať ta­kých­to roz­hod­nu­tí a pre­to vy­vstá­va otáz­ka ako by mal po­li­cajt pos­tu­po­vať v ob­dob­nej je­de­nás­tej ve­ci, aby pos­tu­po­val v sú­la­de so zá­ko­nom. Kaž­dý ra­cio­nál­ne (ro­zum­ne) uva­žu­jú­ci po­li­cajt, kto­rý má ve­do­mosť o ta­kej­to roz­ho­do­va­cej čin­nos­ti sú­dov, či pro­ku­ra­tú­ry by ich pri je­de­nás­tej tres­tnej ve­ci reš­pek­to­val a pos­tu­po­val by v sú­la­de s ich zá­ver­mi. Neš­lo by tu te­da o net­vo­ri­vý pos­tup zo stra­ny or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní, či ali­bis­tic­ké spra­co­va­nie roz­ho­do­va­cej čin­nos­ti sú­dov ako sa nes­práv­ne dom­nie­va autor člán­ku, ale iš­lo by o lo­gic­ký pos­tup po­li­caj­ta, kto­rý má zá­ujem na zá­kon­nom vy­ko­na­ní pro­ces­né­ho úko­nu a nás­led­nom riad­nom us­ved­če­ní pá­cha­te­ľa.
Prá­ve nao­pak, ak by po­li­cajt ne­poz­nal us­tá­le­nú roz­ho­do­va­ciu čin­nosť sú­dov, či pro­ku­ra­tú­ry a bol by zby­toč­ne, či preh­na­ne „tvo­ri­vý“ mo­hol by opä­tov­ne opa­ko­vať chy­bu pred­chá­dza­jú­cich de­sia­tich prí­pa­dov a tak „zni­čiť“ ce­lé do­ka­zo­va­nie tres­tnej čin­nos­ti. Je pre­to po­vin­nos­ťou or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní poz­nať aj re­le­van­tnú ju­di­ka­tú­ru sú­dov a prí­pad­ne pod­ľa nej aj pos­tu­po­vať. Zá­sa­da, že súd poz­ná prá­vo sa pri­me­ra­ne vzťa­hu­je aj na or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní, pri­čom po­jem „prá­vo“ tu za­hŕňa aj zna­losť us­tá­le­nej ju­di­ka­tú­ry vr­cho­lo­vých súd­nych or­gá­nov, či ich zov­šeo­bec­ňu­jú­cich sta­no­vísk.
Po­li­cajt ne­vy­ko­ná­va v tres­tnom ko­na­ní svo­ju čin­nosť izo­lo­va­ne a sám pre se­ba, pre­to­že je­ho čin­nosť je po­su­dzo­va­ná pri­már­ne pro­ku­rá­to­rom a ak bo­lo po­da­ná ob­ža­lo­ba tak s ko­neč­nou plat­nos­ťou sú­dom. Prá­ve pre­to je zna­losť roz­ho­do­va­cej čin­nos­ti sú­dov zo stra­ny or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní nie­len vhod­ná, ale do­kon­ca aj pot­reb­ná a cel­kom ur­či­te im ne­mô­že byť na ško­du.
Autor člán­ku kri­ti­zu­je sú­dy, že na­priek svo­jej eru­do­va­nos­ti ve­dia dos­pieť k rôz­nym ab­sur­dnos­tiam. Ide tu o zby­toč­né zov­šeo­bec­ňo­va­nie (pau­ša­li­zo­va­nie) roz­ho­do­va­cej čin­nos­ti sú­dov, keď je zrej­mé, že rôz­nym ab­sur­dnos­tiam v roz­ho­do­va­cej čin­nos­ti sa ne­vyh­nú nie­len sú­dy, ale ani or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní. Po­kiaľ autor v tom­to sme­re pou­ka­zu­je aj na prí­pad os­lo­bo­de­nia pos­lan­ca Mi­zí­ka, tak na stra­ne dru­hej (aby sme zos­ta­li na po­li extré­miz­mu) mož­no pou­ká­zať aj na prí­pad pos­lan­ca M.K., na kto­ré­ho bo­la po­da­ná ob­ža­lo­ba za sku­tok tý­ka­jú­ci sa še­ku zne­jú­ce­ho na fi­nan­čnú ho­to­vosť vo vý­ške 1488 euro, kto­rá bo­la ob­vi­ne­ným da­ro­va­ná iným oso­bám.
Ide o sku­toč­ne ba­nál­ny prí­pad, kto­rý sved­čí o preh­na­nej ak­ti­vi­te (tvo­ri­vos­ti) or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní, kto­ré ve­nu­jú svo­ju po­zor­nosť aj ta­kým prí­pa­dom, kto­ré ne­do­sa­hu­jú ani pa­ra­met­re pries­tup­ku. Nie je cel­kom jas­né, pre­čo nie sú tres­tne stí­ha­né aj ob­da­ro­va­né oso­by, kto­ré sa pri­ja­tím da­ru moh­li tak­tiež po­die­lať na pre­ja­vo­va­ní sym­pa­tií k ra­sis­tic­kej, či na­cis­tic­kej ideo­ló­gii, po­kiaľ o sym­bo­li­ke čí­siel ma­li ve­do­mosť a dar neod­miet­li. Ak ta­kú ve­do­mosť ne­ma­li (a zrej­me ta­kú ved­mosť ne­ma­la väč­ši­na osôb v Slo­ven­skej re­pub­li­ke), po­tom nie je jas­né v čom by mal byť ten­to čin spo­lo­čen­sky ne­bez­peč­ný (zá­važ­ný v zmys­le § 10 ods. 2 Tr. zák.), keď bo­la väč­ši­na osôb v tom­to sme­re v „ne­ve­do­mos­ti o sym­bo­li­ke pou­ži­tých čí­siel“ a žiad­ny ďal­ší na­cis­tic­ký, či fa­šis­tic­ký kon­text tu ne­bol (ok­rem pou­ži­tej sym­bo­li­ky čí­siel na še­ku). Ako (v čom) je tu po­tom oh­ro­ze­ný ve­rej­ný zá­ujem, ak by aj iš­lo o cie­le­né sym­bo­lic­ké uži­tie tej­to čís­li­ce na še­ku, tak ako to pre­zen­tu­je ob­ža­lo­ba?
Nej­de tu o boj pro­ti kri­mi­na­li­te zo stra­ny or­gá­nov či­ných v tres­tnom ko­na­ní, ale ide o vy­tvá­ra­nie (vy­mýš­ľa­nie) kri­mi­na­li­ty aj zo skut­kov, kto­rým tres­tné prá­vo ne­má vô­bec ve­no­vať po­zor­nosť. Čo by uro­bi­li or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní ak by sud­ca špe­cia­li­zo­va­né­ho tres­tné­ho sú­du vy­dal vo ve­ci trest­ný roz­kaz a ulo­žil by ob­vi­ne­né­mu pe­ňaž­ný trest vo vý­me­re 1488 euro? Bol by tiež tres­tne stí­ha­ný? Za­ká­žu te­raz or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní pou­ží­va­nie čí­siel 1488, 14, či 88? Ale­bo ich po­vo­lia iba vy­bra­ným je­din­com, u kto­rých si bu­de­me is­tí, že ich pou­ži­tie ne­bu­de hra­ni­čiť s pou­ží­va­ním na­cis­tic­kej sym­bo­li­ky? A čo bu­de pred­me­tom tres­tné­ho stí­ha­nia ďa­lej? Aké ďal­šie ve­ci bu­dú po ta­kej­to ba­na­li­te vy­dá­va­né za po­tie­ra­nie extré­miz­mu? Bu­de pos­la­nec K., či kto­koľ­vek iný tres­tne stí­ha­ný aj vte­dy, ak si za­bez­pe­čí ne­mec­ké­ho ov­čia­ka, dá mu me­no Blon­di a bu­de ho ven­čiť na ve­rej­nos­ti a to len pre­to, že ta­ké­ho­to psa s ta­kým­to me­nom mal Adolf Hit­ler? Po­li­tic­ké stra­ny je nut­né po­rá­žať vo voľ­bách a nie na sú­doch. Nie­ke­dy je me­nej tvo­ri­vos­ti viac a or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní by ma­li vr­hnúť svo­ju ak­ti­vi­tu na sku­toč­nú kri­mi­na­li­tu.
Uve­de­ná vsuv­ka má de­monštro­vať, že vždy sa náj­du ar­gu­men­ty na kri­ti­zo­va­nie roz­hod­nu­tí a pos­tu­pov nie­len sú­dov, ale aj or­gá­nov čin­ných v tres­tnom ko­na­ní. Kri­ti­ka by tu však ma­la byť iba ad­res­ná (kon­krét­na) a nie len pau­šál­na (všeo­bec­ná).
[1] ar­gu­men­tá­cia auto­ra ve­cou Gaf­gen pro­ti Ne­mec­ku tu vy­znie­va ako apel auto­ra člán­ku, aby or­gá­ny čin­né v tres­tnom ko­na­ní po­ru­šo­va­li pri do­ka­zo­va­ní zá­kon a spo­lie­ha­li na sú­dy, kto­ré to od­obria s pou­ka­zom na ve­rej­ný zá­ujem. Inak vec Gaf­gen pro­ti Ne­mec­ku je v od­bor­nej ve­rej­nos­ti vní­ma­ná ako vý­nim­ka z pra­vid­la, kto­rá bo­la us­tá­le­ná na pod­kla­de vý­ni­moč­ných okol­nos­tí prí­pa­du a nie ako pra­vid­lo sa­mé, kto­ré by ma­lo byť hod­né nas­le­do­va­nia. Na­vy­še, pred­met­né roz­hod­nu­tie ESLP je pod­ro­bo­va­né neus­tá­lej kri­ti­ke z od­bor­ných kru­hov a to vrá­ta­ne niek­to­rých sud­cov ESLP, kto­rí k ne­mu pri­po­ji­li svo­je ne­súh­las­né sta­no­vis­ká. Ku kri­ti­ke to­ho­to roz­hod­nu­tia ESLP poz­ri nap­rík­lad Ne­jed­lý, J.: Zá­kon­nost du­ka­zu v tres­tním říze­ní ve svět­le Ev­rop­ské úm­lu­vy o ochraně lid­ských práv a zá­klad­ných svo­bod, Uni­ver­zi­ta Karlo­va v Pra­ze, Práv­nic­ká fa­kul­ta, Pra­ha 2013)