Source: http://pandectasdigital.blogspot.com/2016/09/convenio-para-suprimir-la-exigencia-de.html
Timestamp: 2018-05-24 23:38:15
Document Index: 46290639

Matched Legal Cases: ['Artículo 1', 'Artículo 2', 'Artículo 3', 'Artículo 4', 'Artículo 4', 'Artículo 3', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 3', 'Artículo 7', 'artículo 6', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'Artículo 10', 'Artículo 11', 'Artículo 10', 'Artículo 12', 'Artículo 10', 'artículo 11', 'Artículo 13', 'Artículo 14', 'Artículo 11', 'Artículo 15', 'Artículo 10', 'Artículo 12']

Pandectas Digital: Convenio para Suprimir la Exigencia de Legalización de los Documentos Públicos Extranjeros
Ley Aprobatoria del Convenio para Suprimir la Exigencia de Legalización de los Documentos Públicos Extranjeros, hecho en La Haya, el 5 de octubre de 1961, publicada en la Gaceta Oficial de la República de Venezuela Nº 36.446 de fecha 5 de mayo de 1998.
LEY APROBATORIA DEL CONVENIO PARA SUPRIMIR LA EXIGENCIA DE LEGALIZACIÓN DE LOS DOCUMENTOS PÚBLICOS EXTRANJEROS,
HECHO EN LA HAYA, EL 5 DE OCTUBRE DE 1961
Artículo 1. El presente Convenio se aplicará a los documentos públicos que hayan sido autorizados en el territorio de un Estado Contratante y que deban ser presentados en el territorio de otro Estado Contratante.
Artículo 2. Cada Estado Contratante eximirá de legalización a los documentos a los que se aplique el presente Convenio y que deban ser presentados en su territorio. A los efectos del presente Convenio, la legalización sólo cubrirá la formalidad por la que los agentes diplomáticos o consulares del país en cuyo territorio el documento deba surtir efecto certifiquen la autenticidad de la firma, la calidad en que el signatario del documento haya actuado y, en su caso, la identidad del sello o timbre que el documento ostente.
Artículo 3. La única formalidad que podrá exigirme a los fines de certificar la autenticidad de la firma, la calidad en que el signatario del documento haya actuado y, en su caso, la identidad del sello o timbre del que el documento esté revestido, será la fijación de la apostilla descrita en el Artículo 4, expedida por la autoridad competente del estado del que emane el documento.
Artículo 4. La apostilla prevista en el Artículo 3, párrafo primero, se colocará sobre el propio documento o sobre una prolongación del mismo y deberá acomodarme al modelo anexo al presente Convenio.
Sin embargo, la apostilla podrá redactarse en la lengua oficial de la autoridad que la expida. Las menciones que figuren en ella podrán también ser escritas en una segunda lengua. El título “Apostille (Convention de La Haye du 5 octobre 1961)” deberá mencionarse en lengua francesa.
Artículo 5. La apostilla se expedirá a petición del signatario o de cualquier portador del documento.
Artículo 6. Cada Estado Contratante designará las autoridades, consideradas en base al ejercicio de sus funciones como tales, a las que dicho estado atribuye competencia para expedir la apostilla prevista en el párrafo primero del Artículo 3.
Artículo 7. Cada una de las autoridades designadas conforme al artículo 6 deberá llevar un registro o fichero en el que queden anotadas las apostillas expedidas, indicando:
Artículo 8. Cuando entre dos o más Estados Contratantes exista un tratado, convenio o acuerdo que contenga disposiciones que sometan la certificación de una firma, sello o timbre a ciertas formalidades, el presente Convenio sólo anulará dichas disposiciones si tales formalidades son más rigurosas que las previstas en los Artículos 3 y 4.
Artículo 9. Cada Estado Contratante adoptará las medidas necesarias para evitar que sus agentes diplomáticos o consulares procesan a legalizaciones, en los casos en que el presente Convenio prevea la exención de las mismas.
Artículo 10. El presente Convenio estará abierto a la firma de los Estados representados en la Novena Sesión de la Conferencia de La Haya de Derecho lnternacional Privado, así como de Irlanda, Islandia, Liechtenstein y Turquía.
Artículo 11. El presente Convenio entrará en vigor a los sesenta días del depósito del tercer instrumento de ratificación previsto en el párrafo segundo del Artículo 10.
Artículo 12. Cualquier Estado al que no se refiera el Artículo 10, podrá adherirse al presente Convenio, una vez entrado éste en vigor en virtud del artículo 11, párrafo primero. El instrumento de adhesión se depositará en el Ministerio de Asuntos Exteriores de los Países Bajos.
Artículo 13. Todo estado podrá declarar, en el momento de la firma, ratificación o adhesión, que el presente Convenio se extenderá a todos los territorios de cuyas relaciones internacionales esté encargado, o a uno o más de ellos. Esta declaración surtirá efecto en el momento de la entrada en vigor del Convenio para dicho Estado.
Artículo 14. El presente Convenio tendrá una duración de cinco años a partir de la fecha de su entrada en vigor conforme al párrafo primero del Artículo 11, incluso para los Estados que lo hayan ratificado o se han adherido posteriormente al mismo.
Artículo 15. El Ministerio de Asuntos Exteriores de los Países Bajos notificará a los Estados a que se hace referencia en el Artículo 10, así como a los estados que se hayan adherido conforme al Artículo 12.
Hecho en La Haya, el 5 de octubre de 1961, en francés e inglés, haciendo fe del texto francés en caso de divergencia entre ambos textos, en un solo ejemplar, que deberá depositarse en los archivos del Gobierno de los Países Bajos y del que se remitirá por vía diplomática una copia auténtica, a cada uno de los estados representados en la Novena Sesión de la Conferencia de La Haya de Derecho lnternacional Privado, y también a Islandia, Irlanda, Liechtenstein y Turquía.
1. País:……………………
2. Ha sido suscriptor:……………………………………….
3. Actuando en su calidad de………………………………..
4. Llevando el sello/timbre de………………………..........
.................................................................……………..
5. en……………………..
6. el……………................
7. por:……………………………………………........................
8. Nº ……………
9. Sello /timbre: …………………….
10. Firma ...........................
Materias relacionadas: Apostilla de la Haya , Convenio Internacional , GO 36446 , Legalización de Documentos