Source: https://dejure.org/dienste/vernetzung/rechtsprechung?Text=33354/96
Timestamp: 2020-08-07 21:08:56
Document Index: 355216353

Matched Legal Cases: ['EGMR', 'EGMR', 'EGMR', 'EGMR', 'EGMR', 'Art. 6', 'Art. 6', 'Art. 6', 'Art. 41', 'Art. 6', 'EGMR', '§ 40', '§ 1', 'EGMR', 'EGMR', '§ 43', '§ 40', '§ 57', '§ 63', '§ 43', '§ 40', '§ 34', '§ 40', 'EGMR', 'EGMR', 'EGMR', 'EGMR', 'EGMR', 'EGMR', 'EGMR', 'EGMR', 'EGMR', 'EGMR', 'EGMR', 'EGMR', 'EGMR', 'EGMR', 'EGMR', 'EGMR']

Rechtsprechung: 33354/96 - dejure.org
Weitere Entscheidung unten: EGMR, 09.03.1999
EGMR, 27.02.2001 - 33354/96
https://dejure.org/2001,17432
EGMR, 27.02.2001 - 33354/96 (https://dejure.org/2001,17432)
EGMR, Entscheidung vom 27.02.2001 - 33354/96 (https://dejure.org/2001,17432)
EGMR, Entscheidung vom 27. Februar 2001 - 33354/96 (https://dejure.org/2001,17432)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2001,17432) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.
Recht auf Konfrontation und Befragung von Mitangeklagten als Zeugen im Sinne der EMRK; Recht auf ein faires Verfahren (gesetzlicher Schuldbeweis; Verbot der Verwertung als entscheidendes oder einziges Beweismittel; Selbstbelastungsfreiheit; Gesamtrecht und ...
LUCA c. ITALIE
Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 6 Abs. 3 Buchst. d, Art. 41 MRK
Violation de l'art. 6-1 et 6-3-d Dommage matériel - demande rejetée Préjudice moral - réparation pécuniaire Remboursement partiel frais et dépens - procédure de la Convention (französisch)
Violation of Art. 6-1 and 6-3-d Pecuniary damage - claim dismissed Non-pecuniary damage - financial award Costs and expenses partial award - Convention proceedings ...
EGMR, 09.03.1999 - 33354/96
For example, in Lucà v. Italy, no. 33354/96, § 40, ECHR 2001-II, it held that it would not necessarily be incompatible with Article 6 § 1 for the prosecution to refer at trial to depositions made during the investigative stage, in particular where a witness refused to repeat his deposition in public owing to fears for his safety, if the defendant had been given an adequate and proper opportunity to challenge the depositions, either when made or at a later stage.
Ausnahmen hiervon sind möglich, dürfen aber die Rechte der Verteidigung nicht verletzen; diese Rechte erfordern in der Regel nicht nur, dass der Angeklagte weiß, wer ihn beschuldigt, damit er die Redlichkeit und Glaubwürdigkeit der betreffenden Personen in Zweifel ziehen kann, sondern auch, dass ihm in angemessener und hinreichender Weise Gelegenheit gegeben wird, einen Belastungszeugen entweder während dessen Zeugenaussage oder zu einem späteren Verfahrenszeitpunkt zu konfrontieren und zu befragen (siehe Lucà ./. Italien, Individualbeschwerde Nr. 33354/96, Rdnr. 39, ECHR 2001 II und Solakov ./. "die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien", Individualbeschwerde Nr. 47023/99, Rdnr. 57, ECHR 2001 X).
(Vgl. zum tatsächlich zum Teil abweichenden Standpunkt des EGMR EGMR HRRS 2006 Nr. 62 und Gaede, JR 2006, 292 ff.).
Ausnahmen hiervon sind möglich, dürfen aber die Rechte der Verteidigung nicht verletzen; diese Rechte erfordern in der Regel nicht nur, dass der Angeklagte weiß, wer ihn beschuldigt, damit er die Redlichkeit und Glaubwürdigkeit der betreffenden Personen in Zweifel ziehen kann, sondern auch, dass ihm in angemessener und hinreichender Weise Gelegenheit gegeben wird, einen Belastungszeugen entweder während dessen Zeugenaussage oder zu einem späteren Verfahrenszeitpunkt zu konfrontieren und zu befragen (siehe Lucà ./. Italien , Individualbeschwerde Nr. 33354/96, Rdnr. 39, ECHR 2001-II;… und Solakov ./. "die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien" , Individualbeschwerde Nr. 47023/99, Rdnr. 57, ECHR 2001-X).
Ausnahme von dieser Regel sind möglich, dürfen aber die Rechte der Verteidigung nicht verletzen, die in der Regel nicht nur verlangen, dass ein Angeklagter die Identität der ihn belastenden Personen kennen sollte, damit er in der Lage ist, deren Rechtschaffenheit und Glaubwürdigkeit anzufechten, sondern auch, dass er in der Lage sein sollte, die Richtigkeit und Zuverlässigkeit ihrer Aussagen zu überprüfen, in dem er sie in seiner Gegenwart befragen lässt, entweder zu dem Zeitpunkt, zu dem der Zeuge seine Aussage macht, oder in einem späteren Verfahrensstadium (siehe Lucà./. Italien, Individualbeschwerde Nr. 33354/96, Rdnr. 39, ECHR 2001-II, und Solakov./. "die frühere jugoslawische Republik Mazedonien", Individualbeschwerde Nr. 47023/99, Rdnr. 57, ECHR 2001-X).
Ausnahmen von dieser Regel sind möglich, dürfen aber die Rechte der Verteidigung nicht verletzen, die in der Regel nicht nur verlangen, dass ein Angeklagter die Identität der ihn belastenden Personen kennen sollte, damit er in der Lage ist, deren Rechtschaffenheit und Glaubwürdigkeit anzufechten, sondern auch, dass er in der Lage sein sollte, die Richtigkeit und Zuverlässigkeit ihrer Aussagen zu überprüfen, indem er sie in seiner Gegenwart befragen lässt, entweder zu dem Zeitpunkt, zu dem der Zeuge seine Aussage macht, oder in einem späteren Verfahrensstadium (siehe Lucà./. Italien, Individualbeschwerde Nr. 33354/96, Rdnr. 39, ECHR 2001-II;… Solakov./. "die frühere jugoslawische Republik Mazedonien", Individualbeschwerde Nr. 47023/99, Rdnr. 57, ECHR 2001-X;… und S., a. a. O., Rdnr. 58).
The corollary of that, however, is that where a conviction is based solely or to a decisive degree on statements that have been made by a person whom the accused has had no opportunity to examine or to have examined, whether during the investigation or at the trial, the rights of the defence are restricted to an extent that is incompatible with the guarantees provided by Article 6 (see Saïdi v. France, judgment of 20 September 1993, Series A no. 261-C, pp. 56-57, §§ 43-44; Lucà v. Italy, no. 33354/96, § 40, 27 February 2001; and Solakov v. the former Yugoslav Republic of Macedonia, no. 47023/99, § 57, ECHR 2001-X).
It is true that in many cases the Court has found a violation where statements, which the accused had not had an opportunity to challenge in the domestic court, have been the sole or decisive evidence (see for example Van Mechelen and Others, cited above, § 63; Saïdi v. France, judgment of 20 September 1993, Series A no. 261-C, pp. 56-57, §§ 43-44; Lucà v. Italy, no. 33354/96, § 40, 27 February 2001).
In this connection, the Court recalls that as a general rule the requirements of paragraphs 3 (d) and 1 of Article 6 will be satisfied if the defendant was given an adequate and proper opportunity to challenge and question a witness against him at a certain stage of the proceedings (see, among other authorities, Isgrò v. Italy, judgment of 19 February 1991, Series A no. 194-A, p. 12, § 34, and Lucà v. Italy, no. 33354/96, §§ 40-43, ECHR 2001-II).
EGMR, 11.09.2006 - 22007/03
Recht auf ein faires Verfahren, insbesondere Konfrontationsrecht bei …
EGMR, 20.07.2001 - 30882/96
EGMR, 09.10.2007 - 52479/99
EGMR, 20.10.2011 - 23674/08
EGMR, 13.09.2011 - 23674/08
Einstufung eines Verfahrens als unfair bei Ablehnung von bestimmten …
EGMR, 12.10.2010 - 25470/05
V.C. v. MOLDOVA
EGMR, 22.07.2010 - 21731/03
EGMR, 14.01.2010 - 23610/03
EGMR, 29.04.2008 - 32030/02
SPINU c. ROUMANIE
EGMR, 02.07.2019 - 15989/11
MITITELU AND ANTONOVICI v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA
EGMR, 08.01.2009 - 38697/02
LARYAGIN v. RUSSIA
EGMR, 22.06.2006 - 62236/00
GUILLOURY c. FRANCE
EGMR, 02.12.2004 - 32219/02
MILAN c. ITALIE
https://dejure.org/1999,23913
EGMR, 09.03.1999 - 33354/96 (https://dejure.org/1999,23913)
EGMR, Entscheidung vom 09.03.1999 - 33354/96 (https://dejure.org/1999,23913)
EGMR, Entscheidung vom 09. März 1999 - 33354/96 (https://dejure.org/1999,23913)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/1999,23913) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.