Source: http://docplayer.cz/115382228-Obec-babice-obecne-zavazna-vyhlaska-c-1-2011-o-mistnich-poplatcich.html
Timestamp: 2019-12-13 07:40:47+00:00
Document Index: 10751340

Matched Legal Cases: ['zákona č. 565', 'zákona č. 128', 'Čl. 1', 'Čl. 2', 'zákona č. 565', 'Čl. 3', 'Čl. 4', 'čl. 26', 'Čl. 5', 'Čl. 6', 'Čl. 7', 'Čl. 8', 'Čl. 9', 'Čl. 10', 'Čl. 11', 'čl. 26', 'Čl. 12', 'Čl. 13', 'čl. 12', 'Čl. 14', 'Čl. 15', 'Čl. 16', 'čl. 26', 'Čl. 17', 'Čl. 18', 'Čl. 19', 'Čl. 20', 'Čl. 21', 'Čl. 22', 'Čl. 23', 'Čl. 24', 'Čl. 25', 'zákona č. 565', 'zákona č. 280', 'Čl. 26', 'Čl. 27', 'Čl. 28', 'Čl. 29']

OBEC BABICE. Obecně závazná vyhláška č. 1 / 2011 o místních poplatcích - PDF Free Download
Download "OBEC BABICE. Obecně závazná vyhláška č. 1 / 2011 o místních poplatcích"
1 OBEC BABICE Obecně závazná vyhláška č. 1 / 2011 o místních poplatcích Zastupitelstvo obce Babice se na svém zasedání dne usneslo vydat na základě 14 odst. 2 zákona č. 565/1990 Sb., o místních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů a v souladu s 10 písm. d) a 84 odst. 2 písm. h) zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů, tuto obecně závaznou vyhlášku (dále jen vyhláška ): ČÁST I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Čl. 1 Úvodní ustanovení (1) Obec Babice zavádí touto vyhláškou tyto místní poplatky (dále jen poplatky ): a) poplatek ze psů, b) poplatek za užívání veřejného prostranství, c) poplatek z ubytovací kapacity d) poplatek za provozovaný výherní hrací přístroj nebo jiné technické herní zařízení povolené ministerstvem financí podle jiného právního předpisu (2) Řízení o poplatcích vykonává obecní úřad (dále jen správce poplatku ). 1 ČÁST II. POPLATEK ZE PSŮ Čl. 2 Poplatník a předmět poplatku (1) Poplatek ze psů platí držitel psa. Držitelem je fyzická nebo právnická osoba, která má trvalý pobyt nebo sídlo na území obce Babice (2) Poplatek ze psů se platí ze psů starších 3 měsíců odst. 3 zákona č. 565/1990 Sb., o místních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o místních poplatcích ) 2 2 odst. 2 zákona o místních poplatcích 1
2 Čl. 3 Vznik a zánik poplatkové povinnosti (1) Poplatková povinnost vzniká držiteli psa v den, kdy pes dovršil stáří tří měsíců, nebo v den, kdy se stal držitelem psa staršího tří měsíců. (2) V případě držení psa po dobu kratší než jeden rok se platí poplatek v poměrné výši, která odpovídá počtu i započatých kalendářních měsíců. Při změně místa trvalého pobytu nebo sídla platí držitel psa poplatek od počátku kalendářního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém změna nastala, nově příslušné obci. 3 (3) Poplatková povinnost zaniká dnem, kdy přestala být fyzická nebo právnická osoba držitelem psa (např. úhynem psa, jeho ztrátou, darováním nebo prodejem), přičemž se poplatek platí i za započatý kalendářní měsíc, ve kterém taková skutečnost nastala. Čl. 4 Ohlašovací povinnost (1) Držitel psa je povinen ohlásit správci poplatku vznik své poplatkové povinnosti do 15 dnů ode dne jejího vzniku. Stejným způsobem je povinen oznámit také zánik své poplatkové povinnosti. (2) Povinnost ohlásit držení psa má i osoba, která je od poplatku osvobozena. (3) Při plnění ohlašovací povinnosti je držitel psa povinen současně sdělit správci poplatku některé další údaje stanovené v čl. 26 této vyhlášky. Čl. 5 Sazba poplatku (1) Sazba poplatku za kalendářní rok činí: a) za prvního psa Kč, b) za druhého a každého dalšího psa téhož držitele Kč, c) za psa, jehož držitelem je poživatel invalidního, starobního, vdovského nebo vdoveckého důchodu, který je jeho jediným zdrojem příjmu, anebo poživatel sirotčího důchodu Kč, d) za druhého a každého dalšího psa téhož držitele, poživatele invalidního, starobního, vdovského nebo vdoveckého důchodu, který je jeho jediným zdrojem příjmu, anebo poživatele sirotčího důchodu Kč. Čl. 6 Splatnost poplatku (1) Poplatek je splatný nejpozději do příslušného kalendářního roku. 3 2 odst. 3 a 4 zákona o místních poplatcích 2
3 (2) Vznikne-li poplatková povinnost po datu splatnosti uvedeném v odstavci 1, je poplatek splatný nejpozději do 15. dne měsíce, který následuje po měsíci, ve kterém poplatková povinnost vznikla / nejpozději do konce příslušného kalendářního roku. Čl. 7 Osvobození a úlevy (1) Od poplatku ze psů je osvobozen držitel psa, kterým je osoba nevidomá, bezmocná a osoba s těžkým zdravotním postižením, které byl přiznán III. stupeň mimořádných výhod podle zvláštního právního předpisu, osoba provádějící výcvik psů určených k doprovodu těchto osob, osoba provozující útulek zřízený obcí pro ztracené nebo opuštěné psy nebo osoba, které stanoví povinnost držení a používání psa zvláštní právní předpis 4. ČÁST III. POPLATEK ZA UŽÍVÁNÍ VEŘEJNÉHO PROSTRANSTVÍ Čl. 8 Předmět poplatku, poplatník (1) Poplatek za užívání veřejného prostranství se vybírá za zvláštní užívání veřejného prostranství, kterým se rozumí provádění výkopových prací, umístění dočasných staveb a zařízení sloužících pro poskytování prodeje a služeb, pro umístění stavebních nebo reklamních zařízení, zařízení cirkusů, lunaparků a jiných obdobných atrakcí, umístění skládek, vyhrazení trvalého parkovacího místa a užívání tohoto prostranství pro kulturní, sportovní a reklamní akce nebo potřeby tvorby filmových a televizních děl. 5 (2) Poplatek za užívání veřejného prostranství platí fyzické i právnické osoby, které užívají veřejné prostranství způsobem uvedeným v odstavci 1. 6 Čl. 9 Veřejné prostranství Poplatek podle této vyhlášky se platí za užívání veřejných prostranství, která jsou uvedena v příloze č. 1 této vyhlášky. 4 2 odst. 2 zákona o místních poplatcích 5 4 odst. 1 zákona o místních poplatcích 6 4 odst. 2 zákona o místních poplatcích 3
4 Čl. 10 Vznik a zánik poplatkové povinnosti Poplatek se platí od prvého dne, kdy začalo užívání veřejného prostranství, až do dne, kdy toto užívání fakticky skončilo. Čl. 11 Ohlašovací povinnost (1) Poplatník je povinen ohlásit správci poplatku nejpozději 15 dní před zahájením užívání veřejného prostranství předpokládanou dobu, místo, způsob a výměru užívání veřejného prostranství. V případě užívání veřejného prostranství po dobu kratší než 7 dní je povinen splnit ohlašovací povinnost nejpozději v den zahájení užívání veřejného prostranství. Pokud tento den připadne na sobotu, neděli nebo státem uznaný svátek, je poplatník povinen splnit ohlašovací povinnost nejblíže následující pracovní den. (2) Poplatník je dále povinen ohlásit správci poplatku některé další údaje stanovené v čl. 26 této vyhlášky. (3) Po ukončení užívání veřejného prostranství je poplatník povinen ohlásit skutečný stav údajů uvedených v odst. 1 nejpozději do 15 dnů. Čl. 12 Sazba poplatku (1) Sazba poplatku činí za každý i započatý m 2 a každý i započatý den: a) za umístění dočasných staveb a zařízení sloužících pro poskytování služeb Kč b) za umístění dočasných staveb sloužících pro poskytování prodeje 10-.Kč c) za provádění výkopových prací 10.-Kč d) za umístění stavebního zařízení 10.-Kč e) za umístění reklamního zařízení pevně spojeného se zemí 10.-Kč f) za umístění skládek 10.-Kč g) za vyhrazení trvalého parkovacího místa 10 -Kč h) za užívání veřejného prostranství pro kulturní akce 3 -Kč i) za užívání veřejného prostranství pro sportovní akce 3.-Kč j) za užívání veřejného prostranství pro reklamní akce 10.-Kč k) za užívání veřejného prostranství pro potřeby tvorby filmových a televizních děl 10-Kč 4
5 Čl. 13 Splatnost poplatku (1) Poplatek ve výši stanovené podle čl. 12 odst. 1 je splatný: a) při užívání veřejného prostranství po dobu kratší 7dnů nejpozději v den zahájení užívání veřejného prostranství, b) při užívání veřejného prostranství po dobu delší než 15 dnů před zahájením užívání veřejného prostranství.. (2) Připadne-li lhůta splatnosti na sobotu, neděli nebo státem uznaný svátek, je dnem, ve kterém je poplatník povinen svoji povinnost splnit, nejblíže následující pracovní den. (1) Poplatek se neplatí: Čl. 14 Osvobození a) za vyhrazení trvalého parkovacího místa pro osobu zdravotně postiženou 7, b) z akcí pořádaných na veřejném prostranství, jejichž výtěžek je určen na charitativní a veřejně prospěšné účely 8. c) za užívání veřejného prostranství obcí Babice. ČÁST IV. POPLATEK Z UBYTOVACÍ KAPACITY Čl. 15 Předmět poplatku a poplatník (1) Poplatek z ubytovací kapacity se vybírá v obcích a městech v zařízeních určených k přechodnému ubytování za úplatu. 9, 9a (2) Poplatek platí ubytovatel, kterým je fyzická nebo právnická osoba, která přechodné ubytování poskytla. 10 Čl. 16 Ohlašovací povinnost (1) Poplatník (ubytovatel) je povinen ohlásit správci poplatku vznik své poplatkové povinnosti do 15 dnů od zahájení činnosti spočívající v poskytování přechodného ubytování za úplatu. Stejným způsobem ohlásí ubytovatel správci poplatku ukončení činnosti spočívající v poskytování přechodného ubytování za úplatu. (2) Při plnění ohlašovací povinnosti je poplatník povinen sdělit správci poplatku také další údaje stanovené v čl. 26 této vyhlášky. 7 4 odst. 3 zákona o místních poplatcích 8 4 odst. 1 poslední věta zákona o místních poplatcích 9 7 odst. 1 zákona o místních poplatcích 9a 2 odst. 2 písm. c) vzhlášky č. 501/2006 Sb., o obecných požadavcích na využívání území 5
6 (3) Ubytovatel je povinen vést v písemné podobě evidenční knihu, do které zapisuje dobu ubytování, jméno, příjmení, adresu místa trvalého pobytu nebo místa trvalého bydliště v zahraničí a číslo občanského průkazu nebo cestovního dokladu fyzické osoby, které ubytování poskytl. Zápisy do evidenční knihy musí být vedeny přehledně a srozumitelně a musí být uspořádány postupně z časového hlediska. 11 Čl. 17 Sazba poplatku (1) Sazba poplatku činí za každé využité lůžko a den 6.- Kč. Čl. 18 Splatnost poplatku (1) Poplatek je splatný do 15. každého měsíce v kalendářním roce. (2) Vznikne-li povinnost zaplatit poplatek správci poplatku po termínu splatnosti, odvede ubytovatel poplatek do konce příslušného měsíce. ČÁST V. POPLATEK ZA PROVOZOVANÝ VÝHERNÍ HRACÍ PŘÍSTROJ NEBO JINÉ TECHNICKÉ HERNÍ ZAŘÍZENÍ POVOLENÉ MINISTERSTVEM FINANCÍ PODLE JINÉHO PRÁVNÍHO PŘEDPISU Čl. 19 Předmět poplatku, poplatník (1) Poplatku za provozovaný výherní hrací přístroj nebo jiné technické herní zařízení povolené Ministerstvem financí podléhá každý a) povolený hrací přístroj nebo b) jiné technické herní zařízení povolené Ministerstvem financí. 12) (2) Poplatníkem je provozovatel výherního hracího přístroje (dále jen VHP ) nebo --- jiného technického herního zařízení povoleného Ministerstvem financí (dále jen jiné THZ ) 10 7 odst. 3 zákona o místních poplatcích 11 7 odst. 3 druhá věta zákona o místních poplatcích s odkazem na 3 odst. 4 zákona o místních poplatcích Čl. 20 Vznik a zánik poplatkové povinnosti 6
7 (1) Poplatková povinnost vzniká : a) dnem uvedení VHP do provozu, b) dnem nabytí právní moci povolení k provozování jiného THZ. (2) Poplatková povinnost zaniká : a) dnem ukončení provozu VHP, b) dnem pozbytí platnosti povolení k provozování jiného THZ. Čl. 21 Ohlašovací povinnost (1) Provozovatel VHP je povinen ohlásit správci poplatku uvedení VHP do provozu, a to ve lhůtě do 15 dnů od uvedení do provozu. Ve stejné lhůtě je povinen ohlásit ukončení provozu VHP. Tyto skutečnosti prokáže protokolem o zahájení provozu a protokolem o ukončení provozu. (2) Provozovatel jiného THZ je povinen ohlásit správci poplatku povolení tohoto zařízení, a to ve lhůtě do 15 dnů ode dne nabytí právní moci rozhodnutí vydaného Ministerstvem financí. Ve stejné lhůtě je povinen ohlásit pozbytí platnosti tohoto povolení. (3) Poplatník je povinen sdělit správci poplatku název nebo obchodní firmu právnické osoby, sídlo, IČ, čísla účtů u peněžních ústavů, na nichž jsou soustředěny peněžní prostředky z její podnikatelské činnosti, identifikační znaky výherního hracího přístroje, popř. jiného THZ, jeho umístění, jakož i každou další skutečnost, mající vliv na poplatkovou povinnost. Poplatník je dále povinen sdělit adresu pro doručování a osoby, které jsou jeho jménem oprávněny jednat v poplatkových věcech. (4) Dojde-li ke změně údajů či skutečností uvedených v ohlášení, je poplatník povinen tuto změnu ohlásit do 15 dnů ode dne, kdy nastala.13) Čl. 22 Sazba poplatku (1) Sazba poplatku činí Kč za 3 měsíce, za každý VHP nebo jiné THZ. (2) V případě, že VHP je provozován po dobu kratší než 3 měsíce, platí se poplatek v poměrné výši podle počtu dnů provozování VHP. (3) Je-li jiné THZ povoleno na dobu kratší než 3 měsíce, platí se poplatek v poměrné výši podle počtu dnů, na který bylo zařízení povoleno. Čl. 23 7
8 Splatnost poplatku Poplatek je splatný pololetně, a to vždy do 30. dne posledního měsíce příslušného kalendářního pololetí. Poplatek je možné zaplatit také jednorázově za celou předpokládanou dobu provozu VHP nebo za celou dobu, na kterou bylo vydáno rozhodnutí Ministerstva financí o povolení provozu jiného THZ. Čl. 24 Úleva na poplatku Poplatek se neplatí za období, po které není jiné THZ povolené Ministerstvem financí uvedeno do provozu, jestliže poplatník tuto skutečnost správci poplatku doloží.14). Čl. 25 Navýšení poplatku Nezaplacení poplatku včas nebo ve správné výši může podléhat zvýšení poplatku podle 11 zákona č. 565/1990 Sb., o místních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů.15) 12 10a odst. 1 zákona o místních poplatcích 13 14a odst. 3 zákona o místních poplatcích odst. 3 ve spojení s 93 zákona č. 280/2009 Sb.,daňový řád 15 nebudou-li poplatky zaplaceny poplatníkem včas nebo ve správné výši, vyměří mu obecní úřad poplatek platebním výměrem k přímé úhradě a to až do trojnásobku nezaplacených poplatků. Toto zvýšení je příslušenstvím poplatku. Penále, úroky a pokuty, upravené daňovým řádem, s výjimkou pořádkových pokut, se neuplatňují. ČÁST VI. USTANOVENÍ SPOLEČNÁ A ZÁVĚREČNÁ Čl. 26 Společná ustanovení k ohlašovací povinnosti (1) V ohlášení poplatník nebo plátce uvede 16) 8
9 a) jméno, popřípadě jména, a příjmení nebo název nebo obchodní firmu, obecný identifikátor, byl-li přidělen, místo pobytu nebo sídlo, místo podnikání, popřípadě další adresy pro doručování; právnická osoba uvede též osoby, které jsou jejím jménem oprávněny jednat v poplatkových věcech, b) čísla všech svých účtů u poskytovatelů platebních služeb, včetně poskytovatelů těchto služeb v zahraničí, užívaných v souvislosti s podnikatelskou činností, v případě, že předmět poplatku souvisí s podnikatelskou činností poplatníka nebo plátce, c) další údaje a skutečnosti rozhodné pro stanovení výše poplatkové povinnosti, včetně skutečností zakládajících nárok na úlevu nebo případné osvobození od poplatkové povinnosti. (2) Poplatník nebo plátce, který nemá sídlo nebo bydliště na území členského státu Evropské unie, jiného smluvního státu Dohody o Evropském hospodářském prostoru nebo Švýcarské konfederace, uvede kromě údajů požadovaných v odstavci 2 adresu svého zmocněnce v tuzemsku pro doručování.17) (3) Dojde-li ke změně údajů či skutečností uvedených v ohlášení, je poplatník nebo plátce povinen tuto změnu oznámit do 15 dnů ode dne, kdy nastala.18) Čl. 27 Navýšení poplatku (1) Nebudou-li poplatky zaplaceny (odvedeny) včas nebo ve správné výši, vyměří obecní úřad poplatek platebním výměrem.19) (2) Včas nezaplacené nebo neodvedené poplatky nebo část těchto poplatků může obecní úřad zvýšit až na trojnásobek; toto zvýšení je příslušenstvím poplatku.20) Čl. 28 Zrušovací ustanovení Zrušuje se obecně závazná vyhláška obce Babice č. 2 / 2004 poplatcích, ze dne o místních Čl. 29 Účinnost Tato obecně závazná vyhláška nabývá účinnosti dnem Podpis Podpis Hana Hušová Iva Kačírková místo starostka starostka 9
10 Vyvěšeno na úřední desce dne : Sejmuto z úřední desky dne : odst. 1 věta druhá zákona o místních poplatcích 17 14a odst. 2 zákona o místních poplatcích 18 14a odst. 3 zákona o místních poplatcích odst. 1, 2 zákona o místních poplatcích odst. 3 zákona o místních poplatcích 10