Source: http://kraken.slv.cz/5Afs74/2004
Timestamp: 2018-04-26 21:17:32+00:00
Document Index: 15979684

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 260', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 260', '§ 238', '§ 260', '§ 250', '§ 260', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 109', '§ 121', '§ 258', '§ 260', '§ 127', '§ 46', '§ 19', '§ 260', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 75', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 256', '§ 46', 'soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 107', '§ 105', '§ 105', '§ 107', '§ 238', '§ 107', '§ 238', '§ 121', '§ 258', '§ 260', '§ 260', '§ 238', '§ 242', 'soud ', '§ 110', '§ 53', '§ 120']

5Afs74/2004
è. j. 5 Afs 74/2004-44
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Václava Novotného a soudkyò JUDr. Lenky Matyá¹ové a JUDr. Ludmily Valentové v právní vìci ¾alobce: C. I., a. s., proti ¾alovanému Celnímu øeditelství Brno, Koli¹tì 21, Brno, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 2. 12. 2003, è. j. 30 Ca 468/2001-22,
Odùvodnìní: Kasaèní stí¾ností se stì¾ovatel domáhá zru¹ení vý¹e oznaèeného rozsudku Krajského soudu v Brnì, kterým byla zamítnuta ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 17. 7. 2001, è. j. 474/2001-01-0101/6, kterým bylo zamítnuto odvolání ¾alobce proti rozhodnutí-dodateènému platebnímu výmìru Celního úøadu Bøeclav-dálnice ze dne 28. 11. 2000, è. j. 3675-0223/06/2000/CZ, kterým byla ¾alobci jako¾to ruèiteli podle § 260 zákona è. 13/1993 Sb., celní zákon, ulo¾ena povinnost zaplatit celní dluh ve vý¹i 260 893 Kè. V kasaèní stí¾nosti uplatòuje stì¾ovatel dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (s. ø. s.). Odvolává se na argumentaci v podané ¾alobì, která byla podle nìj dostateèným dùvodem k vyhovìní ¾alobì. Stì¾ovatel poukazuje na to, ¾e celní zákon dùslednì rozli¹uje postavení, práva a povinnosti a odpovìdnost osob v celním øízení. Stì¾ovatel v projednávané vìci vystupoval jako deklarant, tedy i osoba odpovìdná za vznik celního dluhu. Skuteènost, ¾e deklarované zbo¾í bylo v koneèném dùsledku pou¾ito k jiným ne¾ k deklarovaným úèelùm, nemohl stì¾ovatel nikterak ovlivnit, nebo» mu nebyla známa a ani nemìl mo¾nost ji jakkoli zjistit nebo ovlivnit. Stì¾ovatel byl zmocnìn k proclení zbo¾í a k poskytnutí individuální záruky, nebyl v postavení vývozce èi pøíjemce zbo¾í, nikdy s ním vlastnicky nenakládal a ve vìci pouze zaji¹»oval na základì plné moci jeho proclení. Jeho úmyslem tak bylo pouze splnìní povinností vyplývajících ze zmocnìní a z postavení pøímého zástupce deklaranta. Právním úkonùm stì¾ovatele, který jednal jako pøímý zástupce, nelze pøisuzovat úèinky, které, jak je zøejmé ze skutkových okolností, evidentnì nezamý¹lel. Rozhodnutí ¾alovaného i rozhodnutí krajského soudu pøisoudilo poskytnuté individuální záruce nepøípustným extenzivním výkladem jiný obsah, ne¾ který vyplýval z projevené vùle stì¾ovatele. Celní úøad sám v pøijetí záruky konstatuje, ¾e jde o záruku zaji¹»ující celní operaci provádìnou na podkladì pøíslu¹ného celního prohlá¹ení, které jednoznaènì specifikovalo koneèné u¾ití dová¾eného zbo¾í a jen pro takto specifikované urèení byla záruka poskytnuta. Krajský soud tentý¾ skutkový dìj, tj. úmyslné protiprávní jednání deklaranta, který uvedl v omyl jak stì¾ovatele, tak celní orgány, rozdílným zpùsobem vylo¾il ve vztahu k stì¾ovateli a ve vztahu k celním orgánùm. Stì¾ovatel se pouze øídil pokyny deklaranta a na jejich základì zajistil, aby bylo procleno zbo¾í; k zámìnì koneèného u¾ití deklarovaného zbo¾í do¹lo zámìrnì ze strany deklaranta a koneèného pøíjemce dodávky, tedy bez vìdomí a úèasti stì¾ovatele. Stì¾ovatel tvrdí, ¾e nemù¾e nést jemu pøièítanou odpovìdnost za nesplnìní deklarovaných povinností, které jím nebylo zavinìno a on sám je nemohl nijak ovlivnit. Stì¾ovatel trvá na tom, ¾e záruka jím poskytnutá svým úèelem smìøovala pouze k zaji¹tìní dovozu v souladu s deklarovanými skuteènostmi, nikoli ji¾ pohledávky státu vzniklé na základì jejich následné protiprávní zmìny jakoukoli tøetí osobou. Stì¾ovatel tak není osobou, která poskytla informace, v jejich¾ dùsledku nebylo dlu¾né clo nebo jeho èást vybráno a která si byla nebo mìla být vìdoma toho, ¾e informace nejsou pravdivé. Krajský soud tím, ¾e nevycházel pøi svém rozhodování z obsahu a smyslu celého návrhu a ani v odùvodnìní rozhodnutí se nevypoøádal se v¹emi ¾alobními námitkami, odepøel stì¾ovateli pøístup ke spravedlnosti. V odùvodnìní rozsudku krajský soud nikterak nevysvìtlil, proè a z jakých dùvodù tvrzení ¾alobce neuvìøil, èi provedením jakých dùkazù je pokládá za vyvrácené; v odùvodnìní poukazuje na tvrzení navrhovatele, dále je v¹ak nijak nehodnotí. Stì¾ovatel navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud pro dùvody, které stì¾ovatel spatøuje v nesprávném právním posouzení, jako¾ i v nepøezkoumatelnosti rozhodnutí krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil dal¹ímu øízení.
®alovaný v písemném vyjádøení uvedl, ¾e celní orgány stì¾ovateli nic z jeho postavení pøímého zástupce deklaranta nepøisuzovaly. Oprávnìní celních orgánù po¾adovat penì¾ité plnìní na stì¾ovateli vyplývá z jeho postavení ruèitele, ruèitelský závazek nepochybnì vyplynul ze záruèní listiny, ve které se stì¾ovatel jako ruèitel ve smyslu ust. § 260 celního zákona ve znìní platném v dobì vzniku celního dluhu, zavázal, ¾e spoleènì a nerozdílnì s dlu¾níkem splní svùj celní dluh, který vznikl v souvislosti s propu¹tìním zbo¾í do jiného re¾imu ne¾ tranzitu. Celní zákon sice neoznaèoval ruèitele jako dlu¾níka, nebo» z ustanovení § 238 odst. 3 celního zákona pouze vyplývá, kdo je dlu¾níkem vzniklého celního dluhu pøi dovozu zbo¾í podléhajícího dovoznímu clu v pøípadì jeho propu¹tìní do celního re¾imu volného obìhu, jak tomu bylo v posuzované vìci, nicménì stì¾ovatel se ve smyslu ust. § 260 odst. 1 celního zákona písemným prohlá¹ením v záruèní listinì zavázal, ¾e splní s dlu¾níkem spoleènì a nerozdílnì zaruèenou vý¹i celního dluhu. Jestli¾e se tedy zavázal, ¾e má povinnost nerozdílnì a spoleènì plnit dluh spolu s dlu¾níkem, pøevzal na sebe fakticky i právnì dle § 250 a § 260 odst. 1 celního zákona povinnost solidárního dlu¾níka, který je mimo jiné povinen strpìt skuteènost, ¾e vìøitel mù¾e ¾ádat své plnìní od kteréhokoliv z dlu¾níkù, a to oddìlenì, pøi zachování vìøitelova práva na jejich výbìr. V situaci, kdy deklarant jako dlu¾ník zùstal neèinný a dodateènì vymìøené clo a danì ve stanovené lhùtì neuhradil, je nutné po¾adavek penì¾itého plnìní po ruèiteli pova¾ovat za legitimní a oprávnìný.
Stì¾ovatel v záruèní listinì poskytl záruku a¾ do èástky v ní uvedené; tato záruka byla urèena k zaji¹tìní skuteènì vzniklého celního dluhu z operace provádìné na základì písemného celního prohlá¹ení uvedeného v záruèní listinì. I ze samotné vý¹e, do které se stì¾ovatel jako ruèitel zavázal v záruèní listinì ruèit, je zøejmé, ¾e záruèní listina poskytla zaji¹tìní celního dluhu, který ze zaji¹»ované operace mohl vzniknout, a jak se následnì ukázalo, také v této vý¹i skuteènì vznikl. Bylo plnì v dispozici stì¾ovatele, do jaké vý¹e záruku poskytne; poskytl-li tedy záruku do vý¹e uvedené v záruèní listinì, není mo¾né se nyní tohoto závazku zpùsobem uvádìným v kasaèní stí¾nosti zprostit. Záruèní listinì nebyl ani správními orgány ani soudem pøisouzen jiný obsah; po¾adované plnìní je souèástí celního dluhu vzniklého ze zaji¹»ované operace a svou vý¹í nepøesahuje èástku uvedenou v záruèní listinì, kterou stì¾ovatel sám uvedl. Po¾adované plnìní tak plnì koresponduje s obsahem záruèní listiny, resp. je jeho dùsledkem. ®alovaný má za to, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná, a proto navrhuje, aby ji Nejvy¹¹í správní soud zamítl.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾ností napadený rozsudek soudu v rozsahu stí¾nostních námitek vázán rozsahem a dùvody, které stì¾ovatel uplatnil v kasaèní stí¾nosti ve smyslu ust. § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s.; neshledal pøitom vady podle § 109 odst. 3 s. ø. s., k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Ze spisového materiálu vyplynulo, ¾e dne 18. 3. 1999 bylo CÚ Bøeclav-dálnice podáno písemné celní prohlá¹ení, kterým deklarant Z. Ch.-B. P., DIÈ X, H. 7, T., navrhl k propu¹tìní do re¾imu volného obìhu zbo¾í specifikované v odst. 31 celního prohlá¹ení jako N-alkany tì¾ké C 14-C-18 s úèelem pou¾ití jako èistící prostøedek. Stì¾ovatel jednal jménem a ve prospìch deklaranta, jednalo se o zastoupení pøímé. Celní dluh, jeho¾ zaji¹tìní stanoví pøi propu¹tìní zbo¾í do volného obìhu celní zákon jako povinné (§ 121 odst. 1 celního zákona), byl zaji¹tìn ve smyslu ust. § 258 odst. 1 písm. b) celního zákona ruèením, a to individuální zárukou. V záruèní listinì ze dne 18. 3. 1999 stì¾ovatel poskytl celnímu úøadu Bøeclav-dálnice záruku ve vý¹i 322 361 Kè a zavazuje se spoleènì a nerozdílnì s dlu¾níkem (deklarantem v listinì specifikovaným jménem a pøíjmením, obchodním názvem, DIÈ, adresou a tel. èíslem), splnit celní dluh, který vznikl v souvislosti s propu¹tìním zbo¾í do celního re¾imu jiného ne¾ tranzitu, s poru¹ením podmínek povoleného re¾imu s ekonomickým úèinkem anebo provozováním celního skladu, s nakládáním se zbo¾ím nebo s doèasným uskladnìním zbo¾í, a který nebyl splnìn v zákonné lhùtì nebo ve lhùtì stanovené jiným rozhodnutím a byla za nìj poskytnuta záruka. Zaji¹tìním a stanovením celního dluhu se rozumí zaji¹tìní a stanovení cla, daní a poplatkù, vybraných pøi dovozu, vèetnì jejich pøíslu¹enství s výjimkou penì¾itých pokut. Vý¹e oznaèený celní úøad tého¾ dne pøijal prohlá¹ení o záruce vystavené stì¾ovatelem k zaji¹tìní celního dluhu pro operaci provádìnou na podkladu celního prohlá¹ení pøijatého dne 18. 3. 1999 pod èíslem 10223259-01284-1 a podle § 260 odst. 2 celního zákona povolil, aby se stì¾ovatel stal ruèitelem. Potvrzením z tého¾ dne potvrdil stì¾ovatel oznámení rozhodnutí, souèasnì se písemnì vzdal práva podat opravný prostøedek.
Na základì celního prohlá¹ení pøedlo¾eného stì¾ovatelem s uvedením údajù o zbo¾í celní úøad zbo¾í propustil do re¾imu volného obìhu. Pøi vymìøení cla a daní pøitom vycházel z údajù deklarovaných v celním prohlá¹ení a pøilo¾ených dokladech. Z faktury vystavené prodávajícím S., a. s. B., V. h. B., IÈO X ze dne 18. 3. 1999 bylo zji¹tìno, ¾e je dodáváno kupujícímu, který je pøíjemcem, a to B. P., Z.Ch., S. m. 29 M. L., È. r., IÈO X, DIÈ: X, dále je zøejmé, ¾e je dodáváno zbo¾í N-alkany tì¾ké C14-C18 (N.C.S. 27100041), støední oleje na specifické zpracování v mno¾ství 24,58 tun v cenì 14 133,50 DEM, zbo¾í bylo dopravováno v cisternì kupujícího. Skuteènost, ¾e oznaèení kupujícího na faktuøe není identické s oznaèením deklaranta, tak jak je uvedeno v obchodním rejstøíku, kdy není uvedeno jméno a pøíjmení fyzické osoby, které je obchodním jménem fyzické osoby, a dále je uvedena jiná adresa, je z toto¾ného identifikaèního èísla i DIÈ nepochybné, ¾e se jedná o deklaranta, nikoli osobu neexistující. Skuteènost, ¾e by dodávané zbo¾í deklarant neobdr¾el ostatnì v øízení ani nebyla zpochybnìna, naopak bylo zji¹tìno a prokázáno, ¾e deklarant, jakkoli byl oznaèen, identické zbo¾í prodal, a to na základì kupní smlouvy uzavøené na dobu neurèitou ze dne 1. 1. 1999 mezi Z. Ch.-B. P., IÈO X, T., jako dodavatelem a prodávajícím na stranì jedné a firmou T. spol. s r. o., P. 1811/34, P. 4, IÈO X jako odbìratelem a kupujícím na stranì druhé. Kromì dodávek tì¾kých alkanù byly pøedmìtem smlouvy dodávky motorové nafty tø. D a dodávky metylesteru øepky olejné. Jednotkou dodaného zbo¾í pøitom bylo v¾dy 1 kg motorové nafty, 1 kg metylesteru ØO a 1 kg tì¾kých alkanù. Dodávky zbo¾í jednatel spoleènosti v prùbìhu celního øízení potvrdil. Z celního prohlá¹ení bylo zji¹tìno, ¾e v odst. 31 je deklarováno zbo¾í: 1 cisterna, N-alkany tì¾ké C 14-C18-bude pou¾it jako èistící prostøedek.
Podle podpolo¾ky zbo¾í uvedené v celním prohlá¹ení 27100041 s doplòkovým kódem 90 se mìlo jednat o støední oleje urèené pro specifické zpracování, jiné ne¾ petroleje urèené pro specifické zpracování. Na základì deklarovaných údajù bylo vymìøeno clo ve vý¹i 0 Kè, DPH 61 468 Kè. Po propu¹tìní zbo¾í do navr¾eného re¾imu byla Cením úøadem Praha 1-Inspektorátem celní a finanèní strá¾e provedena ve smyslu ust. § 127 celního zákona následná kontrola u odbìratele za úèelem ovìøení pravdivosti údajù uvedených v celním prohlá¹ení ze dne 18. 3. 1999, které pøedlo¾il v pøímém zastoupení deklaranta stì¾ovatel. Z provedeného dokazování bylo zji¹tìno, ¾e sazební zaøazení zbo¾í v kontrolovaném písemném celním prohlá¹ení je nesprávné, proto¾e zbo¾í v nìm deklarované bylo prodáno jako surovina na výrobu bionafty (nikoli jako èistící prostøedek) a v souladu s celním sazebníkem naø. vlády è. 303/1998 Sb. a V¹eobecných pravidel pro interpretaci Harmonizovaného systému, které jsou jeho nedílnou souèástí, mìlo být zbo¾í zaøazeno do podpolo¾ky celního sazebníku 27100066 s doplòkovým kódem 52 (tì¾ké plynové oleje urèené pro jiné úèely ne¾ specifické a chemické zpracování s obsahem síry nepøesahujícím 0,05 procent hmotnostních); doplòkovému kódu odpovídají plynové oleje pro výrobu bionafty, smìsi paliv a maziv pou¾ívané jako suroviny èi polotovary pro výrobu bionafty, ropné destiláty z primární destilace nebo krakované ropné suroviny èi polotovary pro výrobu bionafty, uhlovodíkové produkty získané jako vedlej¹í produkt pøi tì¾bì zemního plynu nebo ropy pou¾ívané jako suroviny èi polotovary pro výrobu bionafty.
Na základì zji¹tìných skuteèností byl deklarantovi (dlu¾níkovi) ve smyslu ust. § 46 odst. 7 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù dodateènì vymìøen rozdíl na dani z pøidané hodnoty a spotøební dani, a to ve vý¹i mezi èástkou stanovenou, která mìla být pøi propu¹tìní do volného obìhu vymìøena a èástkou skuteènì vymìøenou; skuteèná vý¹e vzniklého celního dluhu èinila 260 893 Kè, z toho spotøební daò 213 846 Kè a DPH 47 047 Kè.
Zásadní v projednávané vìci je zji¹tìní, ¾e pøi propu¹tìní zbo¾í do re¾imu volného obìhu na základì celního prohlá¹ení pøedlo¾eného stì¾ovatelem v pøímém zastoupení deklaranta do¹lo k vymìøení cla a daní v nesprávné vý¹i. V záruèní listinì stì¾ovatel jako ruèitel poskytl CÚ Bøeclav-dálnice záruku ve vý¹i 322 361 Kè a písemnì se zavázal, ¾e spoleènì a nerozdílnì s dlu¾níkem-deklarantem Z. Ch.-B. P., H. 7, T., splní celní dluh, který vznikl nebo vznikne v souvislosti s propu¹tìním zbo¾í do celního re¾imu jiného ne¾ tranzitu, který nebyl splnìn v zákonné lhùtì a byla na nìj poskytnuta záruka.
Dodateèným platebním výmìrem ze dne 31. 8. 2000, è. j. 3675-0223/06/2000, vydaným CÚ Bøeclav-dálnice byla deklarantovi Z. Ch. vymìøena dodateènì ve vý¹i rozdílu spotøební daò 213 846 Kè a DPH ve vý¹i 47 047 Kè. Dodateèný platební výmìr nebyl dlu¾níkovi doruèen, zásilku vrátila po¹ta zpìt se záznamem adresát odstìhován bez udání adresy, firma zru¹ena. Celní úøad poté doruèil dlu¾níkovi v souladu s ust. § 19 odst. 2 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù veøejnou vyhlá¹kou. Dlu¾níkovi tak bylo zákonným zpùsobem doruèeno, dodateèný platební výmìr je pravomocný.
Ze spisového materiálu bylo zji¹tìno, ¾e k ¾ádosti CÚ Bøeclav-dálnice ze dne 20. 7. 1999 o sdìlení rozhodnutí o projednání celního deliktu spáchaném vý¹e jmenovaným, CÚ v Karlových Varech, souèasnì s kopií rozhodnutí, kterým byla ulo¾ena za spáchání celního deliktu Z. Ch. pokuta ve vý¹i 200 000 Kè, a které bylo doruèeno veøejnou vyhlá¹kou, sdìlil, ¾e dle jeho zji¹tìní se jmenovaný zdr¾uje mimo území republiky a firma neexistuje.
Rozhodnutím ze dne 28. 11. 2000, è. j. 3675-0223/06/2000/CZ, vydal CÚ Bøeclav-dálnice rozhodnutí, v nìm¾ stanovil, po zji¹tìní, ¾e dlu¾ník Z. Ch. nezaplatil celní dluh ve stanovené vý¹i, s odkazem na ust. § 260 celního zákona, povinnost stì¾ovateli jako ruèiteli vý¹e uvedený celní dluh uhradit. Proti tomuto rozhodnutí podal stì¾ovatel odvolání, v nìm¾ namítá, ¾e rozsah ruèitelského závazku byl jednoznaènì vymezen jednotnou celní deklarací pøijatou dne 18. 3. 1999 a odmítá vztahovat uvedený závazek na jiný druh zbo¾í a jeho urèení, ne¾ jak bylo oznaèeno v celní faktuøe a prohlá¹ení kupujícího deklaranta. Odvolání ¾alovaný rozhodnutím ze dne 17. 7. 2001, è. j. 474/2001-01-0101/6, zamítl, pøitom se podrobnì s námitkami stì¾ovatele vypoøádal.
O ¾alobì, podané proti rozhodnutí ¾alovaného, rozhodl Krajský soud v Brnì tak, ¾e ¾alobu zamítl. Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek krajského soudu, a neshledal námitky stì¾ovatele uplatnìné ve smyslu ust. § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s. dùvodné.
Podle ustanovení § 75 odst. 2 s. ø. s. soud pøezkoumává napadené rozhodnutí v mezích ¾alobních bodù. Rozsah pøezkumné èinnosti krajského soudu byl vymezen v ¾alobì, v ní¾ stì¾ovatel uvádìl opìtovnì pouze námitky stran rozsahu a obsahu ruèitelského závazku; jiné skuteènosti zpochybòující oprávnìní ¾alovaného po¾adovat placení celního dluhu neuplatnil. Uplatnìným rozsahem ¾alobních bodù tak byl vymezen i rozsah odùvodnìní krajského soudu. Stì¾ovatel namítá, ¾e krajský soud v odùvodnìní svého rozhodnutí pouze opakoval tvrzení ¾alovaného, ani¾ je dále vyhodnotil. Krajský soud poté, kdy pøezkoumal rozhodnutí ¾alovaného, které obsahovalo podrobné odùvodnìní, z nìho¾ je zøejmé z jakých právních i skutkových skuteèností ¾alovaný vycházel, se s právní kvalifikací ¾alovaného ztoto¾nil, kdy¾ dospìl k závìru, ¾e poskytnutá záruka nemù¾e být vztahována na jiný ne¾ skuteèný celní dluh a vztahuje se v dané vìci na zaji¹tìní celního dluhu a¾ do vý¹e 322 361 Kè. Rozsudek krajského soudu obsahuje odùvodnìní, o které soud svùj právní názor opøel, a nelze tak bez dal¹ího pova¾ovat jeho rozhodnutí za nepøezkoumatelné jen z toho dùvodu, ¾e by mohlo být výsti¾nìj¹í.
V projednávané vìci stì¾ovatel není ve sporu o tom, ¾e bylo na základì záruèní listiny poskytnuto zaji¹tìní celního dluhu zárukou a ¾e ve smyslu ust. § 256 písm. c) celního zákona se jednalo o individuální zaji¹tìní celního dluhu. Není ve sporu ani v tom, ¾e deklarantem byla osoba existující, ¾e deklarované zbo¾í existovalo, bylo dodáno pro výrobu bionafty. Není rozpor ani v zatøídìní zbo¾í do podpolo¾ky celního sazebníku 27100066 s doplòkovým kódem 52. Sporná je toliko interpretace obsahu ruèitelského závazku. Z obsahu záruèní listiny vyplývá, ¾e ¾alobce poskytl CÚ Bøeclav individuální záruku ve vý¹i 322 361 Kè a zavázal se spoleènì a nerozdílnì s dlu¾níkem splnit celní dluh, který vznikl v souvislosti s propu¹tìním zbo¾í do navrhovaného re¾imu.
Podle ust. § 46 odst. 7 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù, dle kterého se v øízení postupuje, zjistí-li se ¾e stanovená daòová povinnost je nesprávnì ni¾¹í oproti zákonné daòové povinnosti, správce danì dodateènì vymìøí daò ve vý¹i rozdílu a takto dodateènì stanovenou daò souèasnì pøedepí¹e. Právní moc rozhodnutí o pùvodním vymìøení danì není jejímu dodateènému stanovení na pøeká¾ku. K námitce stì¾ovatele, ¾e bylo nutno nejdøíve pùvodní rozhodnutí zru¹it a teprve poté rozhodnout o nové vý¹i danì, by» ji stì¾ovatel uplatnil v doplnìní kasaèní stí¾nosti po stanovené lhùtì, Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e ¾alovaný nepochybil, vydal-li dodateèný platební výmìr, ani¾ by ru¹il rozhodnutí o pùvodnì vymìøené dani. Nejedná se tak v projednávané vìci o nulitní rozhodnutí, pøièem¾ k takové vadì by musel Nejvy¹¹í správní soud ve smyslu ust. § 109 odst. 2 s. ø. s. i bez návrhu pøihlédnout.
Celní dluh pøedstavuje povinnost dlu¾níka zaplatit clo, danì a poplatky pøi dovozu nebo vývozu; pøitom vý¹e tìchto povinností, která musí být splnìna, odpovídá èástce vymìøeného cla a daní. Pøi dovozu vzniká celní dluh propu¹tìním zbo¾í podléhajícího dovoznímu clu do volného obìhu; propu¹tìním zbo¾í se rozumí úkon, kterým celní úøad dovoluje deklarantovi nakládat se zbo¾ím podle podmínek re¾imu volného obìhu. Celní dluh vznikne ji¾ v okam¾iku pøijetí celního prohlá¹ení celním úøadem, který èasovì pøedchází okam¾iku propu¹tìní zbo¾í.
Podle ust. § 107 odst. 1, 2 celního zákona celní prohlá¹ení mù¾e uèinit ka¾dý, kdo mù¾e v souladu s pøíslu¹nými celními pøedpisy pøíslu¹nému celnímu úøadu pøedlo¾it zbo¾í, na nì¾ se celní prohlá¹ení vztahuje, nebo zajistí jeho pøedlo¾ení se v¹emi doklady, stanovenými celními pøedpisy, které upravují re¾im, do kterého je zbo¾í navr¾eno. Ka¾dý si mù¾e pro celní øízení stanovit zástupce; zastoupení mù¾e být pøímé, jedná-li zástupce jménem a ve prospìch zastoupené osoby, nebo nepøímé, jedná-li zástupce vlastním jménem ve prospìch zastoupené osoby.
Podle ust. § 105 odst. 4 celního zákona podání celního prohlá¹ení je pova¾ováno za projev vùle deklaranta navrhnout pøedmìtné zbo¾í k propu¹tìní do pøíslu¹ného re¾imu. Podáním celního prohlá¹ení potvrzuje deklarant správnost údajù v nìm obsa¾ených, pravost dokladù, kterými je dolo¾ena a zavazuje se k plnìní povinností vyplývajících z propu¹tìní zbo¾í do navr¾eného re¾imu.
Podaným celním prohlá¹ením projevil stì¾ovatel vùli ve smyslu ustanovení § 105 odst. 4 celního zákona navrhnout pøedmìtné zbo¾í k propu¹tìní do volného obìhu.
Jako deklarant v projednávané vìci vystupovala osoba, o její¾ toto¾nosti není pochyb. Ze spisu vyplynulo, ¾e deklarant je podnikatelem zapsaným v obchodním rejstøíku, je dr¾itelem ¾ivnostenského oprávnìní ev. èíslo X, vydaného Okresním ¾ivnostenským úøadem v Karlových Varech dne 6. 2. 1998 s pøedmìtem podnikání: nákup, prodej a skladování paliv maziv vèetnì jejich dovozu, a bylo mu vydáno dne 23. 4. 1998 FÚ v Tou¾imi osvìdèení o registraci k daním è. j. X. Stì¾ovatel nebyl v projednávané vìci v postavení, kdy jako deklarant vystupuje v øízení osoba, o ní¾ je následnì zji¹tìno, ¾e neexistuje; v takovém pøípadì je tøeba záruèní listinu poskytnutou na základì plné moci udìlené neexistujícím subjektem pova¾ovat za neplatnou a v dùsledku toho nelze pova¾ovat úkony osoby, která jednala pouze jako pøímý zástupce deklaranta za úkony, kterými projevila svoji vùli navrhnout pøedmìtné zbo¾í k propu¹tìní do volného obìhu. Pouze v takovém pøípadì nelze po¾adovat na osobì jednající v pøímém zastoupení splnìní ruèitelského závazku, nebo» tento v dùsledku neplatnosti záruèní listiny nevznikl. Právním úkonùm stì¾ovatele, jednajícímu jako pøímý zástupce, nelze tak pøisuzovat úèinky, které evidentnì nezamý¹lel, nebo» nemohl mít vùli navrhnout zbo¾í k propu¹tìné do volného obìhu. Vystupoval-li v¹ak stì¾ovatel na základì plné moci jako pøímý zástupce deklaranta, který existuje, nelze ze skuteènosti, ¾e deklaranta nelze zastihnout a ¾e ¾alovaný nemù¾e úèinnì celní dluh uplatnit na nìm, ale ani ze skuteènosti, ¾e v dùsledku nesprávných údajù poskytnutých deklarantem následnì do¹lo k odli¹nému zatøídìní zbo¾í a v dùsledku toho k dodateènému domìøení daní dovozovat, ¾e ¾alobci ruèitelský závazek nevznikl.
Neplatnost celního prohlá¹ení a v dùsledku toho i v souvislosti s ním poskytnuté záruèní listiny je právním následkem pozdìji zji¹tìné neplatnosti udìlené plné moci k pøímému zastoupení spoèívající v tom, ¾e byla udìlena právnì neexistujícímu subjektu. Pokud toti¾ èiní v neexistujícím právním zastoupení právní subjekt urèitý úkon, je jediným mo¾ným dùsledkem neplatnost tohoto úkonu. (viz napø. IV.ÚS 49/02). O takový pøípad se v¹ak v projednávané vìci nejednalo. V daném pøípadì ruèitelský závazek platnì vznikl.
Dlu¾níkem je deklarant. V pøípadì nepøímého zastoupení podle ust. § 107 odst. 2 písm. b) celního zákona jedná zástupce vlastním jménem ve prospìch zastoupené osoby, je dlu¾níkem také osoba, v její¾ prospìch se celní prohlá¹ení èiní, tzn. ten, kdo se nechal zastupovat. Je-li celní prohlá¹ení na propu¹tìní zbo¾í do volného obìhu uèinìno na podkladì informací, v jejich¾ dùsledku nebylo vybráno dlu¾né clo a danì v nále¾ité vý¹i, osoba, která tyto informace poskytla, a která si byla vìdoma nebo si mìla být vìdoma toho, ¾e informace nejsou pravdivé, je také dlu¾níkem (§ 238 odst. 3 celního zákona). Je-li nìkolik osob odpovìdno za splnìní celního dluhu, pova¾ují se za spoleèné a nerozdílné dlu¾níky a celní úøad si mù¾e vybrat kteroukoliv z nich a po¾adovat na ní splnìní celého celního dluhu.
V projednávané vìci je najisto postaveno, ¾e stì¾ovatel byl v postavení pøímého zástupce ve smyslu ust. § 107 odst. 2 písm. a) celního zákona , není tedy v postavení solidárního dlu¾níka a ¾alovaný nepo¾aduje splnìní celního dluhu z tohoto titulu.
Pøijetím celního prohlá¹ení na propu¹tìní zbo¾í do volného obìhu vznikne celní dluh (§ 238 odst. 2 celního zákona), zbo¾í nesmí být propu¹tìno do tohoto re¾imu, pokud nebude celní dluh splnìn, tzn. zaplaceno clo a danì nebo zaji¹tìn (§ 121 odst. 1 celního zákona). Z uvedeného plyne, ¾e zaji¹tìní celního dluhu pøi propu¹tìní do volného obìhu má stejnou úèinnost jako zaplacení.
Zaji¹tìní celního dluhu mù¾e být podle ust. § 258 celního zákona (ve znìní v dobì dovozu) uèinìno buï slo¾ením celní jistoty nebo ruèením (nyní i zástavním právem).
Ruèení individuální zárukou s pou¾itím záruèní listiny znamená, ¾e je ruèeno za celní dluh, který vznikl nebo by mohl vzniknout z jedné operace provádìné jedním dlu¾níkem. Ruèení se poskytuje v rozsahu stanoveném záruèní listinou, její¾ formu, obsah a nále¾itosti stanovila-pro posuzované období-vyhl. è. 135/1998 Sb.
Ruèení, jako jeden z druhù zaji¹»ovacích závazkù, má v¾dy akcesorickou povahu, tedy nemù¾e existovat, ani¾ existuje závazek hlavní a povinnost plnit z tohoto právního vztahu vzniká ruèiteli okam¾ikem, kdy dlu¾ník celní dluh dobrovolnì nesplní.
K povinnosti uhradit celní dluh za dlu¾níka-deklaranta se stì¾ovatel zavázal sám v záruèní listinì, o její¾ pravosti nevznikly pochybnosti, pøièem¾ urèil rozsah ruèitelského závazku èástkou 322 361 Kè (§ 260 odst. 1, 2 celního zákona).
Skuteènost, ¾e stì¾ovatel nemohl ovlivnit nesprávné celní zaøazení, nebo» jednal v dispozicích deklaranta, který sdìlil nepravdivé údaje, je proto pro závìr o existenci ruèitelského závazku, jako¾ i jeho obsahu za operaci deklarovanou v celním prohlá¹ení bezvýznamná.
Existence celního dluhu, který v pøedmìtné vý¹i vznikl v dùsledku toho, ¾e podmínky stanovené v souvislosti s propu¹tìním zbo¾í do re¾imu volného obìhu v dùsledku skuteèného koneèného pou¾ití zbo¾í nebyly splnìny, byla nepochybnì zji¹tìna; dlu¾ník celní dluh ve lhùtì stanovené v dodateèném platebním výmìru nezaplatil.
Napadené rozhodnutí není rozhodnutím ve vìci vymìøení daní, resp. celního dluhu, nebo» toto øízení bylo ukonèeno pravomocným dodateèným platebním výmìrem, kterým byl vymìøen celní dluh, kterým celní úøad stanovil deklarantovi-dlu¾níkovi povinnost hmotnìprávního charakteru. Proto¾e tuto povinnost, její¾ existence nebyla zpochybnìna, dlu¾ník ve stanovené lhùtì neuhradil, pøechází její splnìní na ruèitele. Vznik platební povinnosti stì¾ovatele není odvislý od dodateèného platebního výmìru, ale od skuteènosti, ¾e dlu¾ník celní dluh neuhradil a ¾e za splnìní dluhu stì¾ovatel jako ruèitel odpovídá na základì záruèní listiny.
Skuteènost, ¾e celní dluh byl rozhodnutím v celním øízení vymìøen v nesprávnì ni¾¹í vý¹i, nemá na závazek ruèitele splnit skuteènì vzniklý celní dluh ¾ádný vliv. Vyplývá-li ze záruèní listiny jasný závazek ruèitele splnit celní dluh do vý¹e poskytnuté záruky, je vymezen rozsah ruèitelského závazku èástkou uvedenou v záruèní listinì, a to bez ohledu na to, zda následnì dojde ke zmìnì celního zatøídìní zbo¾í deklarovaného v celním prohlá¹ení; celním dluhem je nutno rozumìt v¾dy skuteèný celní dluh, tzn. v daném pøípadì skuteènou daòovou povinnost, která mìla být a byla po právu dodateènì vymìøena, nikoli jakoukoli daòovou povinnost, tím ménì daòovou povinnost stanovenou v rozporu se zákonem.
Stì¾ovatel jako ruèitel ve smyslu ust. § 260 odst. 1, 2 celního zákona se v písemném prohlá¹ení zavázal, ¾e spoleènì a nerozdílnì s dlu¾níkem splní zaruèenou vý¹i celního dluhu, tato povinnost jej tak stíhá, i kdy¾ nikoli z titulu solidárního dlu¾níka ve smyslu ust. § 238 a¾ § 242 celního zákona.
Tvrzenou majetkovou újmu, která v dùsledku nepravdivých informací poskytnutých deklarantem stì¾ovateli vznikla, mù¾e stì¾ovatel uplatnit v obèanském soudním øízení, nemù¾e v¹ak mít ¾ádný vliv na plnìní veøejnoprávního závazku, který stì¾ovateli vznikl ve smyslu celního zákona, a proto k ní nelze ani pøihlí¾et v øízení vedeném podle s. ø. s.
Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e právní i skutkové otázky byly krajským soudem posouzeny v souladu se zákonem, a proto kasaèní stí¾nost podle ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. jako nedùvodnou zamítl.
P o u è e n í : Proti tomuto rozhodnutí n e j so u opravné prostøedky pøípustné (§ 53 odst. 3, § 120 s. ø. s.).
V Brnì dne 27. 1. 2005