Source: https://www.noveaspi.sk/products/lawText/1/56909/1/2/zakon-c-11-2004-zz-o-obrannej-standardizacii-kodifikacii-a-statnom-overovane-kvality-vyrobkov-a-sluzieb-na-ucely-obrany
Timestamp: 2019-09-17 12:14:20+00:00
Document Index: 816419

Matched Legal Cases: ['§ 3', '§ 4', '§ 5', '§ 6', '§ 7', '§ 7', '§ 8', '§ 9', '§ 10', '§ 11', '§ 11', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 15', '§ 15', '§ 16', '§ 17', '§ 18', '§ 19', '§ 20', '§ 21', '§ 21', '§ 22', '§ 13', '§ 11', '§ 11', '§ 17', '§ 3', '§ 9']

Zákon 11/2004 Z.z. - o obrannej štandardizácii, kodifikácii a štátnom overované kvality výrobkov a služieb na účely obrany úplné a aktuálne znenie | Nové ASPI | Wolters Kluwer SR, s.r.o.
11/2004 Z.z.
obranná štandardizácia, kodifikácia a kvalita výrobkov
Zriadenie Úradu pre obrannú štandardizáciu, kodifikáciu a štátne overovanie kvality a jeho pôsobnosť (§ 3)
Pôsobnosť úradu v oblasti obrannej štandardizácie (§ 4)
Pôsobnosť úradu v oblasti kodifikácie (§ 5)
Pôsobnosť úradu v oblasti štátneho overovania kvality (§ 6)
DRUHÁ ČASŤ OBRANNÁ ŠTANDARDIZÁCIA (§ 7-10)
Označovanie a zabezpečovanie slovenského obranného štandardu (§ 7)
Proces prijímania štandardizačnej dohody, jej implementácia a proces schvaľovania štandardizačného odporúčania (§ 8)
Spracúvanie, schvaľovanie, vydávanie, poskytovanie a prehodnocovanie slovenských obranných štandardov (§ 9)
Informačný systém obrannej štandardizácie a) vedie evidenciu, uchováva štandardizačné dokumenty aliancie a slovenské obranné štandardy a poskytuje ich fyzickým (§ 10)
TRETIA ČASŤ KODIFIKÁCIA (§ 11-14)
Agentúra pre kodifikáciu (§ 11)
Práva a povinnosti používateľa (§ 12)
Povinnosti dodávateľa produktu (§ 13)
Kodifikačný informačný systém (§ 14)
ŠTVRTÁ ČASŤ ŠTÁTNE OVEROVANIE KVALITY (§ 15-20)
Vykonávanie štátneho overovania kvality (§ 15)
Dozor nad kvalitou (§ 16)
Audit kvality (§ 17)
Odchýlky, výnimky alebo zmeny zmluvných požiadaviek (§ 18)
Úhrada nákladov za vykonanie štátneho overovania kvality (§ 19)
Autorizácia (§ 20)
PIATA ČASŤ SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA (§ 21-23)
Spoločné ustanovenia (§ 21)
Platí od 1.1.2012 (§ 22a)
Znenie: posledný stav textu 31.08.2019 - 219/2019 Z.z. 31.08.2018 - 177/2018 Z.z. 31.12.2011 - 396/2011 Z.z. 31.08.2009 - 277/2009 Z.z.
Zákon č. 11/2004 Z.z., o obrannej štandardizácii, kodifikácii a štátnom overované kvality výrobkov a služieb na účely obrany, Národnej rady Slovenskej republiky.
5/2004 Zbierky zákonov na strane 88.
219/2019 Z.z.
277/2009 Z.z.
Zmena: 277/2009 Z.z.
Zmena: 396/2011 Z.z.
Zmena: 219/2019 Z.z.
Tento zákon upravuje postup a podmienky obrannej štandardizácie, kodifikácie a štátneho overovania kvality výrobkov a služieb na účely obrany (ďalej len "produkt"); ďalej upravuje výkon štátnej správy a právne vzťahy, ktoré vznikajú v súvislosti s vykonávaním obrannej štandardizácie, kodifikácie a štátneho overovania kvality produktov (ďalej len "štátne overovanie kvality").
(1) Obranná štandardizácia je proces spracúvania, prijímania a implementácie obranných postupov, projektov a terminológie Severoatlantickej aliancie (ďalej len "aliancia") potrebných na dosiahnutie a udržanie alianciou požadovanej úrovne interoperability a na jej zvyšovanie, a proces spracúvania, schvaľovania a vydávania slovenských obranných štandardov; obranná štandardizácia zahŕňa aj odporúčania aliancie na využitie postupov pri vykonávaní medzinárodnej spolupráce.
f) kodifikácia je proces získavania, spracúvania a aktualizácie údajov o produkte, o výrobcovi produktu alebo o poskytovateľovi produktu (ďalej len "výrobca produktu") a o dodávateľovi produktu, ktorého výsledkom je súbor kodifikačných údajov zosúladených s kodifikačným systémom aliancie,
i) kód výrobcu produktu alebo kód dodávateľa produktu je päťmiestny alfanumerický kód na identifikáciu výrobcu produktu alebo dodávateľa produktu.
(1) Zriaďuje sa Úrad pre obrannú štandardizáciu, kodifikáciu a štátne overovanie kvality (ďalej len "úrad") so sídlom v Trenčíne. Úrad je orgánom štátnej správy s celoslovenskou pôsobnosťou v oblasti obrannej štandardizácie, kodifikácie a štátneho overovania kvality v rozsahu ustanovenom týmto zákonom.
(2) Úrad je rozpočtová organizácia, ktorá je svojimi príjmami a výdavkami zapojená na štátny rozpočet prostredníctvom kapitoly Ministerstva obrany Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo"). Riaditeľa úradu vymenúva a odvoláva minister obrany Slovenskej republiky.
b) s príslušnými orgánmi aliancie, príslušnými orgánmi a inštitúciami Európskej únie, príslušnými orgánmi členských štátov aliancie a s príslušnými orgánmi iných štátov,
c) s akreditačným orgánom, ktorý poskytuje akreditačnú službu podľa osobitného predpisu,1a)
g) poskytuje používateľovi produktu (ďalej len "používateľ"), dodávateľovi produktu a agentúre pre kodifikáciu na ich žiadosť údaje z kodifikačného systému Slovenskej republiky,
(2) Úrad na základe žiadosti odberateľa produktu (ďalej len "odberateľ") o vykonanie štátneho overovania kvality môže požiadať o štátne overovanie kvality príslušný orgán členského štátu aliancie alebo na základe dohody o vzájomnom uznávaní štátneho overovania kvality príslušný orgán iného štátu, ak sa produkt vyrába alebo poskytuje na jeho území.
b) spracovaním a vydaním nového slovenského obranného štandardu z podnetu úradu alebo na základe podnetu ozbrojených síl Slovenskej republiky, orgánov štátnej správy, právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktorá je podnikateľom (ďalej len "navrhovateľ"), ak nie je možné alebo vyhovujúce prevziať spojenecký štandard uvedený v štandardizačnej dohode.
(3) Ministerstvo na návrh úradu oznamuje prijatie štandardizačnej dohody a jej implementáciu vo vestníku ministerstva, ak to nie je v rozpore s osobitným predpisom upravujúcim ochranu utajovaných skutočností. 2) Oznámenie obsahuje názov, číslo, charakteristiku štandardizačnej dohody a podmienky jej poskytovania.
(4) Oznámenie o vydaní rozhodnutia podľa odseku 3 ministerstvo zverejní na návrh úradu vo vestníku ministerstva, ak to nie je v rozpore s osobitným predpisom upravujúcim ochranu utajovaných skutočností. 2) Oznámenie obsahuje názov slovenského obranného štandardu, jeho obsahovú charakteristiku, jeho spracovateľa, lehotu na prihlásenie záujemcov o posúdenie návrhu slovenského obranného štandardu a podmienky poskytovania návrhu slovenského obranného štandardu na posúdenie. Lehota na prihlásenie záujemcov o posúdenie návrhu slovenského obranného štandardu je 30 dní odo dňa zverejnenia oznamu vo vestníku ministerstva.
c) dodržiavať všeobecne záväzné právne predpisy na úseku ochrany utajovaných skutočností, 2)
d) porovnať spracúvaný slovenský obranný štandard s medzinárodnými normami, európskymi normami, slovenskými technickými normami a štandardizačnými dokumentmi aliancie.
(6) Spracovateľ predloží návrh slovenského obranného štandardu na pripomienkové konanie navrhovateľovi a tým záujemcom o posúdenie návrhu slovenského obranného štandardu, ktorí spĺňajú podmienky poskytovania návrhu slovenského obranného štandardu na posúdenie, ktoré sú uvedené v oznámení podľa odseku 4 (ďalej len "posudzovateľ"). Lehota na predloženie pripomienok spracovateľovi je 30 dní odo dňa doručenia návrhu. Pripomienky, ktoré spracovateľ neakceptuje, prerokuje s dotknutými posudzovateľmi. Ak sa pri ich prerokovaní nedosiahne dohoda, rozhodne o pripomienkach úrad.
(8) Na základe výsledku pripomienkového konania úrad schvaľuje návrh slovenského obranného štandardu. Úrad môže vrátiť návrh slovenského obranného štandardu spracovateľovi na dopracovanie, ak návrh slovenského obranného štandardu nezodpovedá požiadavkám navrhovateľov alebo posudzovateľov. Schválenie slovenského obranného štandardu ministerstvo oznamuje na návrh úradu vo vestníku ministerstva, ak to nie je v rozpore s osobitným predpisom upravujúcim ochranu utajovaných skutočností. 2) Oznámenie obsahuje názov, číslo a stručnú charakteristiku slovenského obranného štandardu a podmienky jeho poskytovania.
b) dodržiava všeobecne záväzné právne predpisy na úseku ochrany utajovaných skutočností, 2)
a) vedie evidenciu, uchováva štandardizačné dokumenty aliancie a slovenské obranné štandardy a poskytuje ich fyzickým osobám a právnickým osobám, ktoré preukážu ich potrebu najmä pri výrobe alebo poskytovaní produktu a ak to nie je v rozpore s osobitným predpisom upravujúcim ochranu utajovaných skutočností, 2)
(1) Agentúra pre kodifikáciu je právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá je podnikateľom, ktorá spracúva návrhy kodifikačných údajov na základe úradom vydaného osvedčenia, ktorým sa potvrdzuje jej spôsobilosť spracúvať návrhy kodifikačných údajov (ďalej len "osvedčenie o spôsobilosti").
(2) Úrad môže vydať právnickej osobe alebo fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom, podľa odseku 1 na základe jej žiadosti (ďalej len "žiadateľ") osvedčenie o spôsobilosti, ak spolu so žiadosťou
a) predloží vlastnú metodiku spracúvania návrhu kodifikačných údajov,
b) preukáže, že disponuje programovým vybavením na spracúvanie návrhov kodifikačných údajov, alebo požiada o prístup do elektronického systému spracúvania návrhu kodifikačných údajov,
(5) Ak úrad opakovane vráti návrh kodifikačných údajov na dopracovanie z dôvodu nedostatkov v kvalite údajov, agentúra pre kodifikáciu je povinná preukázať úradu spôsobilosť spracúvať návrh kodifikačných údajov podľa odseku 2.
(6) Úrad priebežne overuje spôsobilosť agentúry pre kodifikáciu spracúvať návrhy kodifikačných údajov. Agentúra pre kodifikáciu je povinná na základe výzvy úradu preukázať spôsobilosť spracúvať návrh kodifikačných údajov podľa odseku 2.
(1) Používateľ, ktorý uzatvára zmluvu s dodávateľom produktu, je povinný v zmluve uplatniť kodifikačnú doložku, ktorou sa dodávateľovi produktu ukladajú povinnosti uvedené v § 13 ods. 1. Kodifikačnú doložku používateľ uplatňuje aj na náhradné diely a príslušenstvo produktu, ktoré sú predmetom zmluvy s dodávateľom produktu.
(2) Používateľ je oprávnený spracúvať v kodifikačnom informačnom systéme návrh kodifikačných údajov, ktorý predkladá úradu. Na overenie správnosti návrhu kodifikačných údajov, ktoré spracoval a predložil používateľ, sa vzťahuje § 11 ods. 4 primerane.
(3) Používateľ oznamuje úradu, že prestal používať produkt, a raz ročne predkladá úradu prehľad o používaných produktoch zaradených do kodifikačného systému Slovenskej republiky.
(2) Ak návrh kodifikačných údajov spracoval dodávateľ produktu prostredníctvom elektronického systému spracúvania návrhu kodifikačných údajov, na overovanie správnosti návrhu kodifikačných údajov sa vzťahuje § 11 ods. 4 primerane.
d) aktualizuje kodifikačné údaje o produktoch, o výrobcoch produktov a o dodávateľoch produktov na základe zmien v dokumentácii produktu oznámených dodávateľom produktu,
(3) Úrad prideľuje agentúre pre kodifikáciu a dodávateľovi produktu na základe ich žiadosti prístup do elektronického systému spracúvania návrhu kodifikačných údajov, ktorý je súčasťou kodifikačného informačného systému.
(1) Úrad vykonáva štátne overovanie kvality, ktorým sa zisťuje plnenie zmluvných požiadaviek na kvalitu produktov a na systém zabezpečovania kvality (ďalej len "zmluvná požiadavka").
(2) Úrad vykonáva štátne overovanie kvality u výrobcu produktu alebo dodávateľa produktu na základe žiadosti odberateľa, ak nie je v § 17 ods. 2 písm. b) ustanovené inak. Žiadosť predkladá úradu odberateľ, ktorý plní úlohy na úseku obrany ako orgán štátnej správy, orgán územnej samosprávy alebo príslušný orgán podľa § 3 ods. 3 písm. b), najneskôr do desiatich pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti zmluvy 4) výrobcu produktu s odberateľom alebo zmluvy 4) dodávateľa produktu s odberateľom.
b) žiadosť zamietne, najmä ak príslušný dožiadaný orgán iného štátu žiadosť úradu o vykonanie štátneho overovania kvality zamietol alebo ak zmluva výrobcu produktu s odberateľom alebo zmluva dodávateľa produktu s odberateľom neobsahuje jednoznačnú konkretizáciu požiadaviek na kvalitu; dôvody zamietnutia žiadosti úrad uvedie v rozhodnutí.
(8) V rozhodnutí podľa odseku 5 písm. a) a odseku 7 písm. a) úrad súčasne uvedie rozsah, postup a podmienky, za ktorých možno vykonať štátne overovanie kvality. Zmeny rozsahu, postupu a podmienok vykonania štátneho overovania kvality možno uskutočniť na základe rozhodnutia úradu. Proti rozhodnutiu úradu podľa odsekov 5 a 7 nemožno podať opravný prostriedok podľa osobitného predpisu. 5) Odberateľ môže podať novú žiadosť o vykonanie štátneho overovania kvality toho istého produktu, ak sa zmenia skutočnosti, pre ktoré bola žiadosť zamietnutá.
b) nedostatky, ktoré ohrozujú kvalitu produktu, preruší štátne overovanie kvality a písomne o tom informuje výrobcu produktu alebo dodávateľa produktu a odberateľa.
b) zmluvy medzi úradom a výrobcom produktu alebo zmluvy medzi úradom a dodávateľom produktu uzatvorenej podľa všeobecného predpisu. 6)
(3) Právnická osoba, ktorej sa podľa odseku 1 udelila autorizácia (ďalej len "autorizovaná osoba"), je povinná vykonávať dozor nad kvalitou a audit kvality podľa tohto zákona v rozsahu udelenej autorizácie.
(5) Ak autorizovaná osoba nespĺňa podmienky autorizácie alebo nedodržiava ustanovenia tohto zákona a podmienky uvedené v rozhodnutí o autorizácii, úrad rozhodnutím autorizáciu zruší.
(1) Na konanie podľa tohto zákona sa vzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní, 5) ak tento zákon neustanovuje inak.
Zákon č. 277/2009 Z.z. nadobudol účinnosť 1. septembrom 2009.
Zákon č. 396/2011 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2012.
Zákon č. 219/2019 Z.z. nadobudol účinnosť 1. septembrom 2019.
1) Zmluva medzi štátmi, ktoré sú stranami Severoatlantickej zmluvy, a inými štátmi zúčastnenými v Partnerstve za mier vzťahujúca sa na štatút ich ozbrojených síl (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 324/1997 Z.z.) v znení dodatkového protokolu (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 325/1997 Z.z.) a ďalšieho dodatkového protokolu (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 370/2001 Z.z.).
1a) § 9 zákona č. 505/2009 Z.z. o akreditácii orgánov posudzovania zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 307/2013 Z.z.
2) Zákon č. 215/2004 Z.z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.