Source: http://kraken.slv.cz/3As204/2014
Timestamp: 2018-07-23 02:35:01+00:00
Document Index: 23377971

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 118', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', '§ 51', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 51', 'soud ', '§ 51', '§ 51', '§ 103', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', '§ 51', 'Soud ', '§ 44', 'soud ', '§ 102', '§ 105', '§ 106', '§ 103', '§ 51', '§ 50', '§ 53', '§ 54', '§ 50', '§ 54', '§ 51', '§ 50', 'soud ', '§ 55', '§ 56', '§ 51', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 110', '§ 60', '§ 120', 'soud ', '§ 60', 'soud ']

3As204/2014
3 As 204/2014-46
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy Mgr. Radovana Havelce a soudcù JUDr. Jana Vyklického a JUDr. Jaroslava Vla¹ína v právní vìci ¾alobkynì: EUROVIA CS, a. s., se sídlem Praha 1, Národní 10, proti ¾alovanému: Úøad pro ochranu hospodáøské soutì¾e, se sídlem Brno, tøída Kpt. Jaro¹e 7, za úèasti osoby zúèastnìné na øízení: Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová spoleènost, se sídlem Praha 9, Sokolovská 217/42, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alovaného proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 6. 10. 2014, è. j. 62 Af 57/2013-90,
Rozhodnutím pøedsedy Úøadu pro ochranu hospodáøské soutì¾e ze dne 15. 5. 2013, è. j. ÚHOS-R54/2013/VZ-8821/2013/310/PMo/IPs, byl zamítnut rozklad ¾alobkynì a souèasnì bylo potvrzeno pøedchozí prvostupòové rozhodnutí ¾alovaného ze dne 14. 2. 2013, è. j. ÚOHS-S540/2012/VZ-2901/2013/514/IMa. Prvostupòovým rozhodnutím ¾alovaný rozhodl ve vìci pøezkoumání úkonù zadavatele, uèinìných v otevøeném zadávacím øízení nadlimitní veøejné zakázky RTT Podìbradská tak, ¾e zamítl návrh ¾alobkynì podle ustanovení § 118 odst. 5 písm. a) zákona è. 137/2006 Sb., o veøejných zakázkách, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále zákon o veøejných zakázkách ), nebo» nebyly zji¹tìny dùvody pro ulo¾ení opatøení podle odstavce 1 nebo 2 citovaného ustanovení zákona o veøejných zakázkách.
Rozhodnutí ¾alovaného napadla ¾alobkynì ¾alobou u Krajského soudu v Brnì. Zejména namítala, ¾e splnìní kvalifikace pro veøejnou zakázku RTT Podìbradská nemohlo být uchazeèem HOCHTIEF CZ, a.s. prokazováno prostøednictvím subdodavatele, nebo» závazek subdodavatele ve smlouvì je podán natolik neurèitì, ¾e z nìj nelze seznat, v jakém rozsahu se má subdodavatel na plnìní zakázky podílet; tento uchazeè mìl být proto z dal¹ího zadávacího øízení vyøazen.
Krajský soud zru¹il rozhodnutí o rozkladu i pøedcházející prvostupòové rozhodnutí ¾alovaného. Proti tomuto rozsudku krajského soudu brojí ¾alovaný (dále stì¾ovatel ) kasaèní stí¾ností.
Krajský soud v napadeném rozsudku nejprve zrekapituloval kvalifikaèní pøedpoklady, které mìl uchazeè HOCHTIEF CZ, a. s., prokazovat prostøednictvím subdodavatele SWIETELSKY, Baugesellschaft m. b. H. (dále HOCHTIEF a SWIETELSKY ), a obsah Smlouvy o spolupráci na veøejné zakázce ze dne 24. 5. 2012, uzavøené mezi uvedenými spoleènostmi. Soud dále uvedl, ¾e pro to, aby subdodavatelská smlouva vyhovìla po¾adavkùm ustanovení § 51 odst. 4 písm. b) zákona o veøejných zakázkách, musel by z ní vyplývat závazek subdodavatele k poskytnutí konkrétního plnìní dodavatelem èi k poskytnutí vìcí èi práv, s nimi¾ bude dodavatel oprávnìn disponovat v rámci plnìní veøejné zakázky, a to alespoò v rozsahu, v jakém subdodavatel prokázal splnìní po¾adované kvalifikace. Závazek subdodavatele by tedy musel dokládat reálnou míru jeho participace na samotném plnìní veøejné zakázky (tedy míru pøímého podílu subdodavatele na realizaci plnìní) nebo jeho konkrétní závazek dokládající reálné poskytnutí vìcí èi práv, s nimi¾ by byl dodavatel oprávnìn disponovat v rámci plnìní veøejné zakázky. Nic takového v¹ak z pøedlo¾ené smlouvy podle názoru krajského soudu nevyplynulo.
Povinnost uchazeèe prokázat, ¾e skuteènì disponuje nezbytnými prostøedky pro dosa¾ení reálné participace subdodavatele na plnìní veøejné zakázky, krajský soud dovodil také z èl. 47 odst. 2 Smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES ze dne 31. 3. 2004, o koordinaci postupù pøi zadávání veøejných zakázek na stavební práce, dodávky a slu¾by (dále jen smìrnice ). Ve vztahu k technické nebo odborné zpùsobilosti vyplývá tato povinnost z èl. 48 odst. 3 smìrnice. Také judikatura Soudního dvora EU dovozuje povinnost uchazeèe prokázat, ¾e reálnì disponuje prostøedky subdodavatele (rozsudek ve vìci C-389/92 ze dne 14. 4. 1994 a ve vìci C-176/98 ze dne 2. 12. 1999). Oprávnìní k takové dispozici se odvíjí buïto od toho, ¾e subdodavatel je osoba, nad ní¾ má dodavatel kontrolu z dùvodu ekonomického spojení, nebo od toho, ¾e subdodavatel uzavøel s dodavatelem kontrakt týkající se konkrétní spolupráce na konkrétní veøejné zakázce.
Odkaz ¾alovaného na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 9. 2011, sp. zn. 5 Afs 78/2010, pova¾uje krajský soud za pøehnanì zjednodu¹ující. Závìry citovaného rozsudku byly vysloveny za specifického skutkového stavu, a to k otázce oprávnìnosti po¾adavku zadavatele na pøedkládání smluv se subdodavateli pro pøípad, ¾e kvalifikace je prokazována subdodavatelsky a pro pøípad, ¾e subdodavatelsky prokazována není. Se ¾alovaným mohl tedy krajský soud souhlasit nejvý¹e v tom, ¾e subdodavatel nemusí práce, ve vztahu k nim¾ kvalifikaci prokazoval, za dodavatele sám realizovat. Místo toho mù¾e uchazeèi poskytnout vìci èi práva, s nimi¾ bude dodavatel oprávnìn disponovat v rámci plnìní veøejné zakázky, co¾ § 51 odst. 4 písm. b) zákona o veøejných zakázkách také umo¾òuje.
Pokud uchazeè o veøejnou zakázku prokazuje splnìní kvalifikace tak, ¾e zèásti vyu¾ije i kvalifikaci svìdèící jinému subjektu (subdodavateli), je na nìm, aby prokázal reálnou míru participace subdodavatele na veøejné zakázce s ohledem na charakter konkrétního kvalifikaèního pøedpokladu, jeho¾ splnìní má být takto prokázáno a který vyjadøuje skuteènou odbornost, zku¹enost, zdroje, osoby èi jiné zázemí, které bude uchazeèi k plnìní veøejné zakázky k dispozici. Nevyplývá-li reálná dispozice s takovými prostøedky z kontroly uchazeèe nad osobou, o její¾ prostøedky se jedná, musí být tato dispozice prokázána smlouvou. Splnìní kvalifikace si tedy nestaèí pouze formálnì koupit . Je tøeba spolehlivì dolo¾it, v jakých ohledech, v jakých èástech plnìní veøejné zakázky, jakým konkrétním zpùsobem a do jaké konkrétní míry bude uchazeè reálnì disponovat participací svého subdodavatele, je¾ pak bude souviset s jeho odbornými (technickými) nebo ekonomickými schopnostmi v rámci plnìní veøejné pokraèování zakázky, a v èem bude taková participace spoèívat. Popøípadì je tøeba dolo¾it v jakých ohledech, ve vztahu k jakým èástem veøejné zakázky, jakým konkrétním zpùsobem a do jaké konkrétní míry bude uchazeè reálnì disponovat vìcmi èi právy subdodavatele a o jaké vìci èi o jaká práva pùjde. Jen tak mù¾e zadavatel mít najisto postaveno, ¾e jeho po¾adavky, promítnuté do zadávacích podmínek (a» u¾ jde o po¾adavky charakteru odborného èi ekonomického), ve skuteènosti uchazeè splòuje a je tak podle pøedstav zadavatele také skuteènì zpùsobilý pøedmìt veøejné zakázky splnit.
Krajský soud dále uvedl, ¾e po¾adavku ustanovení § 51 odst. 4 písm. b) zákona o veøejných zakázkách vyhoví takový závazek subdodavatele, podle nìho¾ bude subdodavatel èást veøejné zakázky sám ve skuteènosti plnit. Stejnì tak mu mù¾e vyhovovat závazek subdodavatele spoèívající v ekonomickém øízení zakázky , pokud si subdodavatel s uchazeèem pod takové oznaèení podøadí nìco, co se v plnìní veøejné zakázky reálnì projeví. V projednávané vìci v¹ak rozhodnì není ze smlouvy zøejmé, co má být ekonomickým øízením zakázky èi garancí ekonomické výkonnosti dodavatele . I poskytnutí odbornì fundovaného personálního substrátu mù¾e uvedenému po¾adavku vyhovovat. To v¹e platí ale v¾dy za pøedpokladu, ¾e tento závazek bude smysluplným odrazem konkrétního po¾adavku zadavatele na kvalifikaci, jeho¾ splnìní má být prokázáno s vyu¾itím subdodavatele, a ¾e bude dostateènì konkretizován, aby zadavatel mohl na jeho základì posoudit rozsah skuteèné participace subdodavatele na veøejné zakázce.
Pøedlo¾ená smlouva spoleèností HOCHTIEF a SWIETELSKY uvedeným po¾adavkùm, dle krajského soudu, nevyhovuje. Mù¾e dokládat nejvý¹e formální zakoupení kvalifikace, nikoliv skuteènou záruku participace subdodavatele. Z pøedlo¾ené smlouvy neplyne nic, z èeho by mohl zadavatel usuzovat, ¾e uchazeè v reálné kooperaci se svým subdodavatelem má konkrétní odborné a ekonomické zku¹enosti s obdobným plnìním (body 9.4.3 a 9.5.1 zadávací dokumentace), respektive ¾e v reálné kooperaci se svým subdodavatelem bude disponovat odbornými personálními kapacitami (body 9.5.2 a 9.5.3 zadávací dokumentace). Obecnými formulacemi, z nich¾ není jisté, jaké konkrétní plnìní nebo jaké vìci èi práva mají být poskytovány, nemù¾e být prokázán ¾ádný jejich konkrétní obsah ani rozsah, a tedy takové obecné formulace nevyhovují po¾adavku § 51 odst. 4 zákona o veøejných zakázkách.
Kasaèní stí¾ností napadá stì¾ovatel tento rozsudek krajského soudu z dùvodù vyplývajících z ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále s. ø. s. ).
Podle stì¾ovatele ze subdodavatelské smlouvy jasnì vyplývá, ¾e subdodavatel uchazeèi HOCHTTIEF poskytne znalosti, zku¹enosti a know-how, je¾ subdodavatel získal pøi plnìní veøejných zakázek, a tìmi prokazuje kvalifikaci za dodavatele. Subdodavatel se zavázal poskytnout uchazeèi ve¹keré zdroje a kapacity, jimi¾ by sám dodavatel nedisponoval. Není zøejmé, jak pøesnìji by mìl subdodavatel popsat svùj závazek pøedávat právì to nejcennìj¹í, co mù¾e uchazeèi HOCHTIEF poskytnout (tedy znalosti a zku¹enosti). Právì znalosti a zku¹enosti zadavatel ke splnìní kvalifikace oèekává. Realizací takových pøedchozích veøejných zakázek mìl dodavatel prokázat svoji zku¹enost. Smlouva tedy byla dostateènì urèitá k prokázání plnìní závazku, který má prokázat. Stì¾ovatel v obou svých rozhodnutích uvedl, ¾e zákon neposkytuje návod, jak by mìla subdodavatelská smlouva vypadat, zcela jistì to v¹ak nemù¾e být pouhé pøeprodání kvalifikace , kdy subdodavatel poskytne dodavateli pøíslu¹né doklady prokazující kvalifikaci. Takové subdodavatelské smlouvy stì¾ovatel ve své rozhodovací praxi neuznává. V posuzovaném pøípadì v¹ak k tomuto nedo¹lo.
Ve správním øízení stì¾ovatel opakovanì odkazoval na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 9. 2010, sp. zn. 5 Afs 78/2010 (identifikace v kasaèní stí¾nosti-5 Afs 78/2011-pøedstavuje zjevnì pøeklep). Z tohoto rozsudku podle stì¾ovatele vyplývá, ¾e odpovìdnost za splnìní veøejné zakázky ve vztahu k zadavateli nese pouze dodavatel (nikoliv subdodavatel), pøièem¾ oprávnìní uchazeèe prokázat splnìní kvalifikace v chybìjícím rozsahu prostøednictvím subdodavatele není dále limitováno. Zadavatel v tomto kontextu musí mít mo¾nost posoudit, zda je subdodavatel schopen na základì vztahu k dodavateli, který prokazuje splnìní kvalifikace subdodavatelem, garantovat realizaci veøejné zakázky a zajistit splnìní po¾adovaných kvalifikaèních pøedpokladù. Stì¾ovatel sice souhlasí se závìrem krajského soudu, ¾e není tøeba, aby práce, ve vztahu k nim¾ subdodavatel prokazoval za uchazeèe kvalifikaci, realizoval sám subdodavatel, není mu v¹ak z napadeného rozsudku zøejmé, jak mìl subdodavatel pøesnìji definovat svá práva, je¾ dal dodavateli k dispozici, kdy¾ tìmito právy jsou právì znalosti a zku¹enosti. Stì¾ovatel pova¾uje závìry svých rozhodnutí té¾ za souladné s judikaturou Soudního dvora EU citovanou v rozsudku krajského soudu. Dále dovozuje, ¾e to, jakým zpùsobem bude subdodavatel dodavateli konkrétnì poskytovat odborné znalosti a pomoc pøi zaji¹tìní kontroly jakosti plnìní, závisí na konkrétních okolnostech, které nemohou být ve smlouvì zcela specifikovány. V¾dy by bylo mo¾né namítat, ¾e smlouva nepostihuje v¹echny eventuality a nikdy by ji tudí¾ nebylo mo¾no pova¾ovat za dostateènou.
Stì¾ovatel dále namítá, ¾e soud adekvátnì neposuzoval, zda uchazeè HOCHTIEF v zadávacím øízení prokázal splnìní v¹ech stanovených kvalifikaèních pøedpokladù. Podle názoru stì¾ovatele subdodavatelská smlouva obsahovì splòuje ve¹keré nále¾itosti stanovené zákonem. Soud nesprávnì pøisvìdèil námitce ¾alobkynì, ¾e splnìní kvalifikace nemohlo být uchazeèem HOCHTIEF prokazováno subdodavatelsky. Závìry stì¾ovatele jsou pøitom v souladu se shora citovaným rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu, podle nìho¾ podmínky prokazování èásti kvalifikace subdodavatelsky nejsou vázány na míru, v ní¾ se subdodavatel bude podílet na realizaci veøejné zakázky, popø. na vztah po¾adované kvalifikace k pøípadnému dílèímu subdodavatelskému úkolu na stranì dodavatele. Krajský soud nepøikládal tomuto odkazu stì¾ovatele na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu dostateèný význam.
®alobkynì se ke kasaèní stí¾nosti vyjádøila podáním, doruèeným tomuto soudu dne 12. 1. 2015, jím¾ navrhla kasaèní stí¾nost zamítnout, nebo» rozsudek krajského soudu netrpí ¾ádnými vadami. Uvedla, ¾e smyslem prokazování kvalifikace je ovìøení konkrétních odborných znalostí, zku¹eností a kvalit dodavatelù potøebných k realizaci konkrétní veøejné zakázky. Volbou kvalifikaèních pøedpokladù zadavatel selektuje dodavatele, kteøí mají zku¹enosti s realizací obdobných zakázek, materiální zabezpeèení, stabilitu i lidské zdroje, a to vzhledem k velikosti, objemnosti a slo¾itosti zakázky. Z toho musí vycházet i uchazeè pøi stanovení odpovídajícího závazku ve smlouvì mezi ním a subdodavatelem. Pou¾ití pouze obecné formulace dopadající na v¹echny kvalifikaèní pøedpoklady, prokazované pøípadnì subdodavatelem, by ve skuteènosti tento princip popøelo a nemù¾e tak obstát. Obecný závazek v pøedlo¾ené subdodavatelské smlouvì jednoznaènì vykazuje znaky kupování kvalifikace , jak byla popsána v rozsudku krajského soudu.
Zámìr zákonodárce je zcela zøejmý ji¾ z formulace ustanovení § 51 odst. 4 písm. b) zákona o veøejných zakázkách. Ke ka¾dému prokazovanému kvalifikaènímu pøedpokladu je tøeba pøistupovat individuálnì, nebo» ze subdodavatelské smlouvy musí vyplývat závazek k poskytnutí kvalifikované èinnosti urèené k plnìní veøejné zakázky dodavatelem èi k poskytnutí vìcí èi práv. Zmínìné ustanovení tak obsahuje demonstrativní výèet obsahu závazku, který je tøeba konstruovat v¾dy ve vztahu ke konkrétnímu prokazovanému kvalifikaènímu pøedpokladu. Námitka stì¾ovatele, ¾e zákon jasnì nestanoví, jak by mìl tento závazek vypadat, je z tìchto dùvodù irelevantní. ®alobkynì rovnì¾ poukázala na rozsudek Soudního dvora EU è. C-94/12, pokraèování ve vìci Swm Construzioni 2 a Mannocchi Luigino ze dne 10. 10. 2013, ze kterého vyplývá, ¾e Soudní dvùr pova¾uje za klíèové, aby uchazeè, který se pro splnìní po¾adavkù zpùsobilosti stanovených veøejných zadavatelem odvolává na jiné subjekty, prokázal, ¾e skuteènì disponuje jejich prostøedky, které jsou nezbytné k provedení veøejné zakázky. ®alobkynì té¾ odkazuje na názory publikované o této problematice v odborné literatuøe.
Argumentaci stì¾ovatele v kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì rovnì¾ pova¾uje za neodùvodnìný exces z jeho dosavadní rozhodovací praxe. Dále zdùrazòuje, ¾e podle jejího názoru (prezentovaného ji¾ v ¾alobì) podíl subdodavatele SWIETELSKY na plnìní veøejné zakázky nedosahuje pouze uchazeèem deklarovaných 9%, a mìl by být (s ohledem na prokazované kvalifikaèní pøedpoklady) stanoven zhruba na 25%. Ze závazku mezi uchazeèem a jeho subdodavatelem v¹ak vzhledem k jeho neurèitosti nelze jeho podíl na veøejné zakázce ani odhadnout.
®alobkynì se té¾ ztoto¾òuje s názorem krajského soudu ohlednì nepøípadnosti odkazu stì¾ovatele na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 9. 2011, è. j. 5 Afs 78/2010-186. Soud dospìl ke správnému závìru, ¾e se rozsudek vztahuje k výkladu ustanovení § 44 odst. 6 zákona o veøejných zakázkách. Pøedmìtem sporu bylo v uvedené vìci omezení prokazování kvalifikace subdodavatelem ji¾ v zadávací dokumentaci a posouzení takového omezení s ohledem na druh kvalifikaèního pøedpokladu a míru jeho vztahu k veøejné zakázce.
Na podporu své argumentace obsa¾ené ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti odkazuje ¾alobkynì té¾ na úpravu obsa¾enou v nové Smìrnici Evropského parlamentu a Rady 2014/24/EU, o zadávání veøejných zakázek a o zru¹ení smìrnice 2004/18/ES ze dne 26. února 2014.
K vyjádøení ¾alobkynì podal stì¾ovatel repliku. Uvedl, ¾e ¾alobkynì ve svém vyjádøení opakuje argumentaci obsa¾enou v ¾alobì a vymezil se proti tvrzení ¾alobkynì o excesu z jeho ustálené rozhodovací praxe. Konkrétnì rozporoval odkaz ¾alobkynì na své rozhodnutí ze dne 25. 3. 2014 s tím, ¾e v pøípadì øe¹eném citovaným rozhodnutím byl skutkový stav zcela odli¹ný.
Nejvy¹¹í správní soud nejdøíve posoudil splnìní podmínek øízení. Zjistil, ¾e stì¾ovatel je osobou oprávnìnou k podání kasaèní stí¾nosti (§ 102 s. ø. s.), za stì¾ovatele jedná jeho zamìstnanec s odpovídajícím právním vzdìláním (§ 105 odst. 2 s. ø. s.), kasaèní stí¾nost byla podána vèas (§ 106 odst. 2 s. ø. s.), a obsahuje pøípustný dùvod podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.
V posuzované vìci je jádrem kasaèní stí¾nosti spor o podobu smlouvy, jí¾ prokazuje uchazeè o veøejnou zakázku chybìjící èást kvalifikace prostøednictvím subdodavatele ve smyslu ustanovení § 51 odst. 4 písm. b) zákona o veøejných zakázkách.
V tomto ustanovení je uvedeno: [p]okud není dodavatel schopen prokázat splnìní urèité èásti kvalifikace po¾adované veøejným zadavatelem podle § 50 odst. 1 písm. b) a d) v plném rozsahu, je oprávnìn splnìní kvalifikace v chybìjícím rozsahu prokázat prostøednictvím subdodavatele. Dodavatel je v takovém pøípadì povinen veøejnému zadavateli pøedlo¾it a) doklady prokazující splnìní základního kvalifikaèního pøedpokladu podle § 53 odst. 1 písm. j) a profesního kvalifikaèního pøedpokladu podle § 54 písm. a) subdodavatelem a b) smlouvu uzavøenou se subdodavatelem, z ní¾ vyplývá závazek subdodavatele k poskytnutí plnìní urèeného k plnìní veøejné zakázky dodavatelem èi k poskytnutí vìcí èi práv, s nimi¾ bude dodavatel oprávnìn disponovat v rámci plnìní veøejné zakázky, a to alespoò v rozsahu, v jakém subdodavatel prokázal splnìní kvalifikace podle § 50 odst. 1 písm. b) a d). Dodavatel není oprávnìn prostøednictvím subdodavatele prokázat splnìní kvalifikace podle § 54 písm. a).
Mo¾nost dodavatele prokázat splnìní kvalifikaèních pøedpokladù v chybìjícím rozsahu jeho subdodavatelem nepochybnì nelze zpochybnit. Tato mo¾nost prokazování kvalifikace v¹ak nemá vést k prostému kupování kvalifikace pro veøejnou zakázku. V tomto aspektu se ostatnì shoduje stanovisko krajského soudu se stanoviskem samotného stì¾ovatele. Z logiky vìci a ze smyslu citované zákonné úpravy vyplývá, ¾e není ¾ádoucím jevem, aby veøejné zakázky byly zadávány uchazeèùm, kteøí by sami zásadnì nesplòovali zadavatelem stanovené (a zakázkou vy¾adované) kvalifikaèní pøedpoklady a tento handicap by nahrazovali subdodavatelsky. Smyslem subdodavatelského zpùsobu prokazování kvalifikace je tedy umo¾nit zásadnì vhodnému a kompetentnímu dodavateli pouze doplnit vlastní kvalifikaèní pøedpoklady dílèími kvalifikaèními pøedpoklady v urèitých specifických segmentech, které splòuje jeho subdodavatel. Pokud podle shora citovaného ustanovení zákona o veøejných zakázkách má ze subdodavatelské smlouvy vyplývat závazek subdodavatele , je primárnì tøeba, aby subdodavatelská smlouva vùbec obsahovala nìjakou jasnì vymezenou kvalifikaèní dovednost (schopnost, licenci, zku¹enost) a reálný platný závazek k jejímu plnìní. Subdodavatelská smlouva proto v¾dy musí splòovat minimálnì obecné po¾adavky na platnost právních úkonù. To znamená, ¾e kromì obecných po¾adavkù na platnost právního úkonu musí subdodavatelská smlouva být dostateènì urèitá a srozumitelná. Mimo tìchto minimálních po¾adavkù je v¹ak tøeba trvat také na tom, aby formulace takové smlouvy byla natolik konkrétní, ¾e z ní bude zøejmé, jaká èást kvalifikaèních pøedpokladù bude za dodavatele prokázána prostøednictvím subdodavatele. Uvedený po¾adavek je dán tím, ¾e subdodavatelská smlouva tvoøí právní základ pro doplnìní kvalifikace dodavatele v chybìjícím rozsahu subdodavatelem. To jasnì vyplývá i z dikce shora citovaného § 51 odst. 4 písm. b) zákona o veøejných zakázkách, podle které ze subdodavatelské smlouvy má vyplývat závazek subdodavatele k poskytnutí plnìní urèeného k plnìní veøejné zakázky dodavatelem (pøípadnì k poskytnutí vìcí èi práv), a to alespoò v rozsahu v jakém subdodavatel prokázal splnìní kvalifikace podle § 50 odst. 1 písm. b) a d) .
Nejvy¹¹í správní soud z uvedených dùvodù zcela souhlasí s právními závìry krajského soudu ohlednì po¾adavkù na podobu subdodavatelských smluv a na tyto závìry plnì odkazuje. Rozsudek krajského soudu je nejen vìcnì správný, ale také se podrobnì vypoøádává s otázkou, v jaké podobì by mìl být v subdodavatelské smlouvì formulován závazek subdodavatele k plnìní veøejné zakázky, pøípadnì jakým zpùsobem by mìl být upraven závazek k poskytnutí vìcí èi práv, s nimi¾ bude dodavatel oprávnìn disponovat. Proto nelze souhlasit s námitkami stì¾ovatele, ¾e z rozsudku krajského soudu není zøejmé, jak mìl subdodavatel pøesnìji vymezit obsah svého závazku v subdodavatelské smlouvì.
Stì¾ovatel také namítal, ¾e subdodavatelská smlouva nemù¾e být natolik podrobná, aby poèítala se v¹emi budoucími eventualitami. Tím v¹ak závìry krajského soudu dezinterpretuje. Po¾adavek na zcela detailní a komplexní úpravu subdodavatelských vztahù ve smlouvì, kterou je prokazováno splnìní èásti kvalifikace subdodavatelem za dodavatele, z rozsudku krajského soudu rozhodnì nevyplývá a nelze jej dovodit ani z vý¹e vyslovených závìrù Nejvy¹¹ího správního soudu. Zcela detailní úprava celého subdodavatelského vztahu ve smlouvì, jí¾ se prokazuje splnìní èásti kvalifikace subdodavatelsky, není nezbytná. To v¹ak neznamená, ¾e není tøeba trvat na tom, aby závazky v subdodavatelské smlouvì byly konkretizovány alespoò do té míry, aby vyhovìly vý¹e dovozeným kritériím a v¾dy také podmínkám konkrétní veøejné zakázky.
V projednávané vìci prokazoval dodavatel (HOCHTIEF) splnìní èásti kvalifikaèních pøedpokladù smlouvou ze dne 24. 5. 2012, uzavøenou se subdodavatelem (SWIETELSKY). Podle èl. 1 této smlouvy je pøedmìtem smlouvy závazek smluvních stran podílet se spoleènì na plnìní veøejné zakázky RTT Podìbradská . Podle druhého odstavce tého¾ èlánku smlouvy smluvní strany mohly upravit bli¾¹í podmínky vztahující se ke zpùsobu plnìní veøejné zakázky dodavatelem pokraèování a subdodavatelem, jako¾ i dal¹í související podrobnosti. Tato smluvní ujednání nesmìjí být v rozporu s touto smlouvou, zejména pokud jde o závazek subdodavatele k poskytnutí plnìní urèeného k plnìní veøejné zakázky dodavatelem èi k poskytnutí vìcí èi práv, s nimi¾ bude dodavatel oprávnìn disponovat v rámci plnìní veøejné zakázky, alespoò v rozsahu, v jakém subdodavatel prokázal splnìní kvalifikace Èl. 2 odst. 1 smlouvy stanoví, ¾e [d]odavatel se zavazuje pøi plnìní veøejné zakázky spolupracovat se subdodavatelem. Spolupráce zejména umo¾ní uplatnìní odborné kvalifikace a zku¹eností subdodavatele a jeho zamìstnancù pøi realizaci stavebních prací obdobného charakteru a umo¾ní vyu¾ití ekonomické výkonnosti subdodavatele. Spoluprací se subdodavatelem není dotèena odpovìdnost dodavatele za bezvadné plnìní celé veøejné zakázky vùèi zadavateli V èl. 2 odst. 2 smlouvy je uvedeno, ¾e se subdodavatel zavazuje dodavateli poskytnout plnìní alespoò v rozsahu, v jakém prokázal splnìní kvalifikace pro plnìní veøejné zakázky. Subdodavatel se zejména zavazuje pøi plnìní veøejné zakázky:-podílet se na ekonomickém øízení zakázky a garantovat ekonomickou výkonnost dodavatele,-podílet se na organizaci a øízení realizace veøejné zakázky, poskytnout odborné zázemí a odbornou zku¹enost svoji i svých pracovníkù, jako¾ i souèinnosti pøi kontrole jakosti plnìní veøejné zakázky, dále dát dodavateli k dispozici ve¹keré know-how potøebné k plnìní veøejné zakázky a poskytnout mu ve¹keré zdroje a kapacity, jimi¾ by snad sám dodavatel nedisponoval; subdodavatel poskytne plnìní tak, aby dodavatel mohl postupovat stejnì, jako kdyby sám mìl zku¹enosti s realizací stavebních prací obdobného charakteru jako pøedmìt veøejné zakázky, jejich¾ dolo¾ení je po¾adováno v zadávacích podmínkách veøejné zakázky . Z èl. 2 odst. 3 vyplývá, ¾e [p]lnìní podle odstavce 2 se subdodavatel zavazuje poskytnout tak, aby dodavatel mohl plnit veøejnou zakázku stejnì, jako kdyby sám byl plnì kvalifikován ve smyslu po¾adavkù zadavatele uvedených v zadávací dokumentaci veøejné zakázky. Subdodavatel poskytne ve¹keré èinnosti uvedené v odstavci 2 v rozsahu potøebném ke splnìní veøejné zakázky a v rozsahu odpovídajícím subdodavatelem prokázanému splnìní kvalifikace, tj. èl. 9.4 prokázání ekonomické a finanèních kvalifikaèních pøedpokladù dle § 55 zákona è. 137/2006 Sb. a èl. 9.5 prokázání technických kvalifikaèních pøedpokladù dle § 56 zákona è. 137/2006 Sb.
Ze smlouvy samotné je zøejmé, ¾e svou povahou pøekraèuje smysl zákonné úpravy, nebo» principiálnì umo¾òuje zcela nahradit nedostatek kvalifikace dodavatele kvalifikaèními pøedpoklady subdodavatele (subdodavatel se zavazuje dát dodavateli k dispozici ve¹keré know-how potøebné k plnìní veøejné zakázky a poskytnout mu ve¹keré zdroje a kapacity subdodavatel poskytne plnìní tak, aby dodavatel mohl postupovat stejnì, jako kdyby sám mìl zku¹enosti s realizací stavebních prací obdobného charakteru jako pøedmìt veøejné zakázky ). Z hlediska posuzované argumentace kasaèní stí¾nosti není smlouva zpùsobilá k prokázání èásti kvalifikace subdodavatelsky ve smyslu ust. § 51 odst. 4 písm. b) zákona o veøejných zakázkách ji¾ proto, ¾e obecnì formulované závazky subdodavatele nejsou odrazem konkrétních po¾adavkù zadavatele na kvalifikaci. Z neurèitých formulací smlouvy nelze dovodit, v jakém rozsahu, kdy a za jakých konkrétních okolností budou konkrétní kvalifikaèní pøedpoklady doplnìny subdodavatelem. Namítá-li stì¾ovatel, ¾e se krajský soud nezabýval otázkou, zda dodavatel HOCHTIEF v zadávacím øízení prokázal splnìní v¹ech stanovených kvalifikaèních pøedpokladù, je tøeba konstatovat, ¾e tato otázka nebyla pøedmìtem sporu. Pøedmìtem sporu byla otázka, zda smlouva, jí¾ uvedený dodavatel prokazoval splnìní chybìjící èásti kvalifikace subdodavatelem, je k prokázání této podmínky zpùsobilá.
Krajský soud se správnì vypoøádal i s odkazy stì¾ovatele na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 9. 2010, 5 Afs 78/2010-186. S krajským soudem lze plnì souhlasit v tom, ¾e závìry citovaného rozsudku na otázku øe¹enou v projednávané vìci nedopadají. K právní otázce, která je pøedmìtem sporu v projednávané vìci, se Nejvy¹¹í správní soud v citovaném rozsudku nijak blí¾e nevyjadøoval. Odkaz stì¾ovatele na tento rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu se tedy jeví jako nepøípadný.
Kasaèní dùvod podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. tedy nebyl v projednávané vìci dán. Nejvy¹¹í správní soud proto kasaèní stí¾nost neshledal dùvodnou, proto ji v podle ustanovení § 110 odst. 1 vìta druhá s. ø. s. zamítl.
O náhradì nákladù øízení mezi úèastníky bylo rozhodnuto podle § 60 odst. 1 s. ø. s., za pou¾ití § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch, proto mu náhrada nákladù øízení nenále¾í. Úspì¹ná byla ¾alobkynì, ta v¹ak náhradu nákladù øízení ne¾ádala a ze spisu ani ¾ádné její náklady nevyplývají. Nejvy¹¹í správní soud proto náhradu nákladù nepøiznal ¾ádnému z úèastníkù. Pro úplnost je tøeba dodat, ¾e osoba zúèastnìná na øízení má právo na náhradu jen tìch nákladù, které jí vznikly v souvislosti s plnìním povinnosti, ulo¾ené jí soudem (§ 60 odst. 5 s. ø. s.). Nic takového se ov¹em nestalo a osoba zúèastnìná na øízení ¾ádné náklady v posuzované vìci nevynalo¾ila. Nejvy¹¹í správní soud proto o jejich nákladech øízení nerozhodoval.