Source: https://www.sagit.cz/_texty/sb04669.htm
Timestamp: 2020-06-01 18:47:20+00:00
Document Index: 57569637

Matched Legal Cases: ['§ 7', '§ 7', '§ 34', '§ 44', 'zákona č. 37', '§ 15', '§ 15', '§ 15', '§ 25', '§ 24', '§ 31', '§ 30', '§ 17', '§ 34', '§ 10', '§ 1', '§ 3', '§ 3', '§ 3', '§ 8', '§ 6', 'zákona č. 463', 'zákona č. 118', 'zákona č. 289', '§ 4', 'zákona č. 586', '§ 3', 'zákona č. 482', 'zákona č. 84', 'zákona č. 422', '§ 4', 'zákona č. 586', '§ 20', 'zákona č. 357', 'zákona č. 322', 'zákona č. 248', 'zákona č. 227', 'zákona č. 340', 'zákona č. 420', '§ 2', '§ 7']

Zákon 669/2004 Sb.
SBÍRKA ZÁKONŮ částka 228
rozeslána dne 30.12.2004
plynoucí jako důsledek úhrady výdajů (nákladů) na opravy, údržbu a technické zhodnocení společných částí domu s byty a nebytovými prostory ve vlastnictví podle zvláštního právního předpisu o vlastnictví bytů60) ve věcném plnění, pokud tak vyplývá ze smlouvy o výstavbě dalšího bytu, nebo nebytového prostoru, popřípadě jejich částí za předpokladu, že se vlastníci bytů a nebytových prostorů v domě písemně dohodnou o úhradě uvedených nákladů a výdajů jinak než podle výše spoluvlastnických podílů na společných částech domu, nebo tak stanoví zvláštní právní předpis,60)
plynoucí jako důsledek úhrady výdajů (nákladů) na opravy, údržbu a technické zhodnocení společných částí domu s byty a nebytovými prostory ve vlastnictví podle zvláštního právního předpisu o vlastnictví bytů60) jiným vlastníkem bytu nebo nebytového prostoru v domě ve věcném plnění, a to ve výši rozdílu převyšujícího povinnost vlastníka bytu nebo nebytového prostoru v domě hradit uvedené náklady a výdaje podle velikosti spoluvlastnického podílu na společných částech domu, za předpokladu, že se vlastníci bytů a nebytových prostorů v domě písemně dohodnou o úhradě uvedených nákladů a výdajů jinak než podle výše spoluvlastnických podílů na společných částech domu, nebo tak stanoví zvláštní právní předpis,60)
akciím, u nichž doba mezi nabytím a rozhodným dnem přeměny, výměny podílů, fúze společností nebo rozdělení společnosti přesáhla dobu 6 měsíců. Osvobození se nevztahuje k akciím, které jsou nebo byly zahrnuty do obchodního majetku, a to po dobu 6 měsíců od ukončení podnikatelské nebo jiné samostatné výdělečné činnosti (§ 7),
podílu na obchodní společnosti, u něhož doba mezi nabytím a rozhodným dnem přeměny, výměny podílů, fúze společností nebo rozdělení společnosti přesáhla dobu 5 let. Osvobození se nevztahuje k podílům, které jsou nebo byly zahrnuty do obchodního majetku, a to po dobu 5 let od ukončení podnikatelské nebo jiné samostatné výdělečné činnosti (§ 7),
"d) který byl poživatelem starobního důchodu, plného invalidního důchodu nebo částečného invalidního důchodu, a to i po část zdaňovacího období,"
§ 34 odst. 1 a § 44 odst. 4 zákona č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě).".
28. V § 15 odst. 1 se písmeno b) zrušuje.Dosavadní písmena c) až g) se označují jako písmena b) až f).
31. V § 15 se odstavce 4 až 6 zrušují.Dosavadní odstavce 7 až 15 se označují jako odstavce 4 až 12.
34. V § 15 odst. 7 úvodní části ustanovení větě první se slova "bankou nebo pobočkou zahraniční banky" nahrazují slovy "bankou109) nebo pobočkou zahraniční banky109) anebo zahraniční bankou".Poznámka pod čarou č. 109) zní
"109)
Zákon č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů.".
73. V § 25 odst. 1 písm. y) se za slova "předpisů28b)" vkládají slova "s výjimkou uvedenou v § 24".
1a 14,2 28,6 25
2 31 17,25 2
1a 24,1 25,3 2
3 15,4 9,4 f10.".
(6) Za prvního vlastníka hmotného movitého majetku se pro účely tohoto zákona považuje poplatník, který si jako první pořídil nový hmotný movitý majetek, který dosud nebyl užíván k určenému účelu a u předchozího vlastníka byl zbožím.Dosavadní odstavce 2 až 4 se označují jako odstavce 7 až 9.
1a 4 5 4
6 50 51 f50.".
20 % vstupní ceny stroje pro zemědělství a lesnictví, označeného ve Standardní klasifikaci produkce kódem 29.3, a to jen u poplatníka s převážně zemědělskou a lesní výrobou,7)
15 % vstupní ceny zařízení pro čištění a úpravu vod označeného ve Standardní klasifikaci produkce kódem 29.24.1 využívaného ve stavbách zařazených podle Klasifikace stavebních děl CZ-CC vydané Českým statistickým úřadem99) do podtřídy 125113, pro třídicí a úpravárenské zařízení na zhodnocení druhotných surovin zahrnutých v oddílu 29 Standardní klasifikace produkce, pomocí něhož jsou zpracovány druhotné suroviny ve skupinách 37.10 a 37.20 Standardní klasifikace produkce,
10 % vstupní ceny hmotného majetku zatříděného podle tohoto zákona v odpisových skupinách 1 až 3 s výjimkou hmotného majetku uvedeného v bodech 1 a 2 a v § 31 odst. 5,".
"(4) Při zkrácení doby odpisování podle § 30 odst. 1 u již odpisovaného hmotného majetku, kdy rozdíl mezi přiřazeným koeficientem pro zrychlené odpisování a počtem let, po které byl již hmotný majetek odpisován, je menší než 2, se pro stanovení ročního odpisu použije vždy rozdíl mezi přiřazeným koeficientem pro zrychlené odpisování a počtem let, po které byl již hmotný majetek odpisován, ve výši 2; přitom do počtu let se zahrnují pouze celá zdaňovací období podle § 17a.".Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 5.
92. V § 34 se odstavce 6 až 8 a 12 zrušují.Dosavadní odstavce 9 až 11 se označují jako odstavce 6 až 8.
soustavně se připravuje na budoucí povolání; příprava na budoucí povolání se posuzuje podle zákona o státní sociální podpoře,14d)
příjmy z jednorázového odškodnění budoucích nároků na náhradu za ztrátu příjmu podle § 10 odst. 1 písm. k).".
(6) Nemůže-li plátce daně dlužnou částku na daňovém zvýhodnění vybrat od poplatníka z důvodu, že mu již mzdu nezúčtovává, nebo proto, že nelze poplatníkovi podle obecně závazných právních předpisů srážku provést a k neoprávněnému daňovému zvýhodnění došlo vinou poplatníka, vybere rozdíl správce daně příslušný podle bydliště poplatníka. Plátce daně zašle doklady o výši daňového nedoplatku, přesáhne-li jeho výše 100 Kč, správci daně k dalšímu řízení ve lhůtě do 30 dnů ode dne, kdy zjistí, že neoprávněně poskytnutou částku na daňovém zvýhodnění nelze srazit z poplatníkovy mzdy. Správce daně o výši daňového nedoplatku vyrozumí poplatníka rozhodnutím. Poplatník je povinen dlužnou částku na daňovém zvýhodnění, o níž byla neoprávněně krácená daň nebo záloha na daň včetně příslušenství uhradit místně příslušnému správci daně nejpozději do 30 dnů ode dne doručení rozhodnutí.".Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 7.
výši měsíčního daňového zvýhodnění, měsíční slevy na dani, měsíčního daňového bonusu a zálohy po slevě.".
(1a-1) 34.10.2 Motorová vozidla (kromě motocyklů
(1a-2) 34.10.4 Jen: silniční motorová vozidla, která mají v technickém průkazu zapsanou kategorii vozidla N?1".
- vrtulníků v SKP 35.30.31 v položce (3-45) letounů a ostatních letadel v SKP 35.30.34 v položce (3-45) kosmických lodí (včetně družic) v SKP 35.30.4 v položce (3-45)".
(2-80) 2 Jen: signalizační a zabezpečovací technická zařízení staveb klasifikovaných v CZ-CC v sekci 2".
- stavebních základů chemických technologických zařízení klasifikovaných v CZ-CC v sekci 2".
(3-45) 35.30.3 Jen: - vrtulníky v SKP 35.30.31
162. V příloze č. 1 odpisové skupině se položka "(6-7)" zrušuje.Dosavadní položky (6-8) a (6-9) se označují jako položky (6-7) a (6-8).
"(2) Opravnými položkami podle § 1 se rozumí opravné položky vymezené v tomto zákoně, vytvořené k rozvahové hodnotě nepromlčených pohledávek splatných po 31. prosinci 1994 a zaúčtované podle zvláštního právního předpisu1a) nebo pohledávek vedených v prokazatelné evidenci podle § 3 odst. 3. Pro účely tohoto zákona se rozvahovou hodnotou pohledávky rozumí jmenovitá hodnota nebo pořizovací cena pohledávky zaúčtovaná na rozvahových účtech poplatníka bez vlivu změny reálné hodnoty (oceňovacího rozdílu)1a) nebo vedená v prokazatelné evidenci podle § 3 odst. 3. Není-li tímto zákonem výslovně stanoveno jinak, opravné položky lze tvořit pouze k pohledávkám, o kterých bylo při jejich vzniku účtováno ve výnosech a takto vzniklý příjem nebyl podle zvláštního právního předpisu1d) příjmem osvobozeným od daně z příjmů nebo nezahrnovaným do základu daně z příjmů nebo nezahrnovaným do samostatného základu daně z příjmů anebo základu daně pro zvláštní sazbu daně. Není-li tímto zákonem výslovně stanoveno jinak, opravné položky se netvoří k pohledávkám vzniklým z titulu cenných papírů a ostatních investičních nástrojů,1b) úvěrů, půjček, ručení, záloh, plnění ve prospěch vlastního kapitálu, úhrady ztráty společnosti, smluvních pokut a úroků z prodlení, poplatků z prodlení, penále a jiných sankcí ze závazkových vztahů, k pohledávkám nabytým bezúplatně a k souboru pohledávek .
1b) Zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu.".Dosavadní poznámky pod čarou č. 17) až č. 19) včetně odkazů na ně se zrušují.
4. V § 3 odst. 2 se za slova "zjištěném podle zvláštního právního předpisu" vkládá odkaz na poznámku pod čarou č. 1d).Poznámka pod čarou č. 1d) zní:
10. V § 8 se odstavec 3 zrušuje.Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 3.
V § 6 odst. 2 zákona č. 463/1991 Sb., o životním minimu, ve znění zákona č. 118/1995 Sb. a zákona č. 289/1997 Sb., se za slova "důvodů11)" vkládají slova " , daňový bonus12)".Poznámka pod čarou č. 12) zní:
"12) § 4 odst. 1 písm. zm) zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů.".
V § 3 odst. 2 zákona č. 482/1991 Sb., o sociální potřebnosti, ve znění zákona č. 84/1993 Sb. a zákona č. 422/2003 Sb., se za větu první vkládá věta "Pro účely sociální potřebnosti se nepřihlíží k daňovému bonusu podle zvláštního právního předpisu.5a)".Poznámka pod čarou č. 5a) zní:
"5a) § 4 odst. 1 písm. zm) zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů.".
ČÁST ŠESTÍ
V § 20 odst. 4 písm. a) zákona č. 357/1992 Sb., o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí, ve znění zákona č. 322/1993 Sb., zákona č. 248/1995 Sb., zákona č. 227/1997 Sb., zákona č. 340/2000 Sb. a zákona č. 420/2003 Sb., se za slovo "vědy" vkládají slova " , výzkumu, vývoje".
Zákon č. 185/2004 Sb., o Celní správě České republiky, se mění takto:
1. V § 2 písm. c) se za slova "územnímu finančnímu orgánu" vkládají slova " , Ministerstvu financí a Úřadu pro zastupování státu ve věcech majetkových".
2. V § 7 se slova "1. ledna 2005" nahrazují slovy "1. ledna 2006".