Source: http://docplayer.cz/173926-Smluvni-prepravni-podminky.html
Timestamp: 2016-10-21 16:54:26+00:00
Document Index: 39445458

Matched Legal Cases: ['zákona č. 266', 'Čl. 1', 'Čl. 2', 'Čl. 3', 'Čl. 4', 'Čl. 5', 'Čl. 6', 'Čl. 7', 'Čl. 8', 'Čl. 9', 'Čl. 10', 'Čl. 11', 'zákona č. 266', 'zákona č.111', 'zákona č.266', 'zákona č.111', 'zákona č. 266']

⭐SMLUVNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY
1 Harrachov č. p. 225 P. O. BOX HARRACHOV Sportovní areál Harrachov a.s. na základě zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších předpisů a ve smyslu vyhlášky č.175/2000 Sb., o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční osobní dopravu (dále jen Přepravní řád) vydává tyto: SMLUVNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY pro veřejnou drážní osobní dopravu na visutých lanových drahách Sportovního areálu Harrachov a.s. (dopravce) Platí od: Čl. 1 Všeobecná ustanovení. 1. Smluvní přepravní podmínky platí pro pravidelnou přepravu osob, zavazadel, živých zvířat ve Sportovním areálu Harrachov a.s. a stanovují podmínky pro přepravu na těchto visutých lanových dráhách: Harrachov Čertova hora Rýžoviště Čertova hora Harrachov Můstky 2. Ve smyslu platného úředního povolení k provozování drážní dopravy jsou v zimním období přepravováni pouze lyžaři. Lyžaři jsou ti cestující, kteří používají lyžařské vybavení upevněné na nohy (lyže, snowbord, krátké lyže). V letním období jsou přepravováni pouze pěší cestující. 3. Provozovatel drážní dopravy - dopravce může umožnit v přechodovém období letního a zimního provozu při dodržení bezpečnosti cestujících a drážní dopravy, společnou přepravu pěších cestujících a lyžařů. 4. Cestující je na základě uzavřené přepravní smlouvy povinen dodržovat podmínky přepravního řádu, těchto smluvních přepravních podmínek a ceníku jízdného. 5. Pověřená osoba dopravce - provozní pracovník LD ve služebním oblečení SA Harrachov a.s. se znakem je oprávněn dávat cestujícím pokyny a příkazy k zajištění jejich bezpečnosti a k zajištění bezpečnosti a plynulosti dopravy. 6. Dopravce informuje cestující o dopravě a jejich změnách. Informace dopravce jsou poskytovány na jednotlivých pokladnách a v prostoru nástupišť lanových drah. Smluvní přepravní podmínky Strana 1 (celkem 8)2 Čl. 2 Vznik a splnění smlouvy o přepravě osob. Přepravní smlouva je uzavřena, jestliže cestující využije svého práva k přepravě z jízdního dokladu tím, že vstoupí do označeného prostoru za turnikety, který je přístupný jen s platným jízdním dokladem. Tento prostor je vymezen odbavovacím zařízením (turnikety) a vstupními brankami na nástupiště lanové dráhy. Pro přepravu na lanových drahách Harrachov Čertova hora (Delta), Rýžoviště Čertova hora (Alfa) a Harrachov Můstky platí jízdní doklad, vydaný některou z pokladen Sportovního areálu Harrachov a.s., nebo smluvních partnerů Skiregionu. Čl. 3 Jízdní doklad. 1. Cestující je povinen po celou dobu plnění přepravní smlouvy mít u sebe platný jízdní doklad, jímž se při kontrole jízdních dokladů prokazuje. 2. Jízdní doklad - jízdenka je platná, jde-li o originál, vydaný dopravcem a obsahuje: a) Obchodní jméno dopravce, který uzavírá přepravní smlouvu. b) Region, ve kterém má platnost. c) Výši jízdného, druh jízdného, případně výši slevy. d) Údaj o době platnosti. e) Výpis některých údajů ze smluvních podmínek umožňující správnost jejího použití. 3. Platným jízdním dokladem jízdenkou, podle typu jízdního tarifu je: a) jízdenka pro jednotlivou jízdu jedním nebo oběma směry, b) jízdenka časová, opravňující k více jízdám po dobu její platnosti na všech dopravních zařízeních Sportovního areálu Harrachov a.s. c) jízdenka bodová, opravňující k více jízdám podle počtu zakoupených bodů 4. Neplatným je jízdní doklad když: a) Je používán bez vyžadované fotografie. b) Je poškozen tak, že z něj nejsou patrné údaje potřebné pro kontrolu správnosti jeho použití. c) Údaje na něm neodpovídají skutečnosti nebo byly neoprávněně pozměněny. d) Je použit neoprávněnou osobou. e) Uplynula doba jeho platnosti. f) Není originálem. g) Neplaný jízdní doklad je pověřená osoba dopravce oprávněna odebrat, je-li použit pro pokus o neoprávněnou přepravu. Smluvní přepravní podmínky Strana 2 (celkem 8)3 Čl. 4 Placení jízdného, ceny za přepravu spoluzavazadla a přirážek. 1. Cestující za jízdenky platí jízdné ve výši stanovené ceníkem jízdného. Cestující neplatí za přepravu příručního zavazadla (snadno přepravitelného, lehkého a skladného). 2. Druhy jízdních dokladů, ceny jízdného, ceny za přepravu zavazadel a jsou stanoveny v ceníku jízdného. 3. Pro vstup do označeného prostoru za turnikety, před nástupištěm je cestující povinen mít platnou jízdenku. 4. Cestující je povinen před nástupem projít turniketem (odbavovacím zařízením), které jízdenku zkontroluje a eviduje. 5. Náhrada jízdného, za nevyužitý jízdní čas z časové jízdenky se poskytuje v níže vyjmenovaných případech, ve výši, vypočtené, z ceny jízdenky vrácené cestujícím. 6. Výpočet je následující: cena vrácené jízdenky se vydělí počtem hodin, po které by mohla být využita (8 hodin na 1den) a vynásobí se počtem nevyužitých hodin a to pouze: a) V případě zranění, které si cestující prokazatelně způsobil při lyžování na sjezdových tratích ve Sportovním areálu Harrachov a.s., v případě, že vlastní vícedenní jízdenku, onemocní a nemoc prokáže dokladem od lékaře. b) V případě, že přepravní kapacita všech dopravních zařízení Sportovního areálu Harrachov a.s. která jsou, v daném období v provozu pro veřejnost klesne o 50 %, po dobu delší než 1,5 hodiny. c) V případě poškození jízdenky, které nebylo zaviněno cestujícím. 7. Za ztracenou jízdenku se náhrada neposkytuje Čl. 5 Přeprava dětí. Děti s výškou menší než 1,25 m mohou být přepravovány pouze s doprovodem, doprovázející osoba musí být schopna poskytnout dětem s ní přepravovanými nezbytnou pomoc, doprava skupin dětí může být předmětem zvláštních ustanovení. Cestující děti mladší 5 let v doprovodu rodičů nebo osoby starší 15 let, které neobsadí samostatné místo na dopravním zařízení, jsou přepravovány zdarma. Smluvní přepravní podmínky Strana 3 (celkem 8)4 Čl. 6 Přeprava zavazadel, lyžařského vybavení, dětských kočárků a jízdních kol. 1. Příruční zavazadlo (např. batoh, taška, kabelka, apod. neohrožující bezpečný nástup na sedačku) si může cestující vzít sebou bezplatně. Za příruční zavazadlo si cestující ručí a péči o něj si zajišťuje sám. 2. Cestující neplatí za přepravu příručního zavazadla (snadno přepravitelného, lehkého a skladného). Spolu s jednou sadou lyžařského vybavení a holí. 3. Zavazadlem nebo obsahem zavazadla nesmějí být věci, které svými vlastnostmi mohou způsobit poškození sedačky, jakož i újmu na životě a zdraví osob nebo na jejich majetku a věci neskladné, které by zasahovaly do průjezdného profilu dráhy. 4. Věc, která nesmí být zavazadlem nebo obsahem zavazadla, je zejména nabitá zbraň, věc výbušná, jedovatá, radioaktivní, těkavá a žíravá nebo věc, kterou nelze na vozidle vzhledem k jeho rozměrům umístit. 5. Je umožněna přeprava pouze skládacího dětského kočárku, který lze umístit na sedačku. Ten může vzít s sebou cestující s dítětem jako příruční zavazadlo, bezplatně. 6. Cestující si může vzít sebou jízdní kolo jako příruční zavazadlo bezplatně. Jízdní kolo je přepravováno na zvláštním závěsu sedačky, k tomu určeném. 7. Cestující je povinen při přepravě jízdní kolo předat provozním pracovníkům lanové dráhy k umístění kola na zvláštní závěs sedačky a po výstupu kolo opět převzít. 8. Zvláštní závěs sedačky určený pro přepravu jízdního kola, je konstruován na maximální hmotnost jízdního kola 16 kg. 9. Možnost přepravy jízdního kola s hmotností vyšší než 16 kg, elektrokola, nebo dětského kočárku větších rozměrů je nutno předem dohodnout s provozními pracovníky obsluhy lanové dráhy. 10. Provozní pracovník lanové dráhy je oprávněn přepravu zavazadla, dětského kočárku, jízdního kola nebo elektrokola odmítnout, v případě kdy jej není možno z důvodů velké hmotnosti nebo rozměrů umístit na sedačku a zajistit tak, aby nebyla ohrožena bezpečnost přepravy osob a zařízení. 11. Přeprava živých zvířat je omezena pouze na drobná zvířata. Cestující plně zodpovídá za bezpečnost zvířete, které drží po dobu přepravy na sedačce nebo na klíně. Cestující musí mít zvíře po celou dobu přepravy plně pod kontrolou tak, aby zvíře nemohlo svým chováním ohrožovat ostatní cestující, nebo pracovníky lanové dráhy nebo bylo ostatním cestujícím na obtíž. Zvíře musí mít vodítko a košík. 12. Přeprava jiných druhů zavazadel a jiných předmětů může být dovolena, jestliže tím není ohrožena bezpečnost přepravy osob a zařízení. Smluvní přepravní podmínky Strana 4 (celkem 8)5 Čl. 7 Přeprava osob s omezenou schopností pohybu a orientace a přeprava osob na vozíku pro invalidy. 1. Na sedačkách lanové dráhy je možná přeprava osob s omezenou schopností pohybu a orientace za těchto podmínek: a) Přeprava osob s omezenou schopností pohybu a orientace je možná pouze v letním období. Osoba s omezenou schopností pohybu a orientace může být přepravována pouze s doprovodem. Osoba, která je v tomto smyslu pověřena, jako doprovod musí být schopna poskytnout svěřené osobě nezbytnou pomoc po celou dobu přepravy. b) Doprovod této osoby musí informovat obsluhu lanové dráhy o požadavku na přepravu před nástupem na sedačku a dále dbát pokynů obsluhy. c) Na základě požadavku doprovodu osoby s omezenou schopností pohybu a orientace zabezpečí provozní pracovník lanové dráhy nástup a informuje protější stanici o tom, na které sedačce jsou cestující umístěni a zajistí pomoc při jejich výstupu. 2. Na sedačce lanové dráhy lze v zimním období přepravovat osoby na speciálním vozíku, který umožňuje lyžování. Speciální invalidní vozík lze přepravovat pouze takový, který je možné umístit na sedačku a po dohodě s pracovníky obsluhy lanové dráhy. 3. Je zakázáno přepravovat lyžaře a pěší cestující na sedačkách jednoho vozu. Čl. 8 Vztahy mezi dopravcem a cestujícími. Povinnosti dopravce Dopravce je povinen v zájmu řádné péče o cestující při poskytování přepravních služeb zajistit: a) Podávat informace o jízdních řádech, o cenách a vyhlášení přepravních podmínek na místech k tomu určených (pokladny, prostory nástupu). b) Označit místa, která slouží k prodeji jízdenek. c) Označit místa, která slouží k odbavení a kontrole jízdenek. d) Označit místa, která slouží k řazení cestujících a k vlastnímu nástupu nebo výstupu na sedačku. e) Podávat informace o provozu lanové dráhy a o klimatických podmínkách na místech k tomu určených (pokladny, prostory nástupu, zařízení informačního systému). f) Zajišťovat čistotu a pořádek, případně osvětlení prostor nástupu a výstupu. Smluvní přepravní podmínky Strana 5 (celkem 8)6 Povinnosti cestujících Cestující je povinen chovat se při nástupu na sedačku, po dobu přepravy a při výstupu ze sedačky tak, aby neohrozil svou bezpečnost, bezpečnost jiných osob, bezpečnost a plynulost drážní dopravy a dbát přiměřené opatrnosti dané povahou drážní dopravy. Dále je cestující povinen: 1. Zakoupit jízdní doklad, před nástupem na dopravní zařízení projít turniketem, (odbavovacím zařízením), které jízdní doklad zkontroluje a eviduje. 2. Mít u sebe platný jízdní doklad a na požádání provozního pracovníka lanové dráhy se jím prokázat, dbát pokynů pracovníků lanové dráhy a piktogramů na dráze. 3. Cestující smí vstupovat pouze do těch prostorů a na ty části zařízení lanové dráhy, kam je dovoleno vstupovat podle značek (piktogramů) nebo podle pokynů provozních pracovníků lanové dráhy 4. Zachovávat v místech nástupu, výstupu a při přepravě na dráze pořádek, neohrožovat svým chováním zdraví a bezpečnost ostatních cestujících ani bezpečnost a plynulost veřejné osobní dopravy. 5. Cestující smí vstupovat do nástupního prostoru pouze tehdy, jsou-li přítomni provozní pracovníci lanové dráhy. 6. Cestující musí vyčkat na pokyny provozních pracovníků lanové dráhy. 7. Cestující, kteří potřebují pomoc při nastupování, nebo vystupování to musí oznámit pracovníkům lanové dráhy v provozu stanice, nebo to musí dát zřetelně najevo jiným vhodným způsobem. 8. Cestující musí dávat pozor na okamžik nástupu a pečlivě dodržovat pokyny provozních pracovníků lanové dráhy. 9. V průběhu letního provozu, mohou být na sedačce přepravováni pouze dva pěší cestující. 10. Cestující musí dodržovat pokyny provozních pracovníků LD vyjádřené ústně nebo posunky a pokyny grafické vyjádřené formou značek (piktogramů). 11. Cestující se musí po nasednutí na sedačku zajistit se zábranou proti vypadnutí a tuto zábranu před výstupem otevřít. 12. Cestující musí nastupovat a vystupovat pouze v místech k tomu určených. 13. Před vystupováním se cestující musí přesvědčit, že nejsou nějakým způsobem zachyceni součástí výstroje k sedačce (popruhy batohu, šle kalhot, součásti oděvu, šňůrky bundy) nebo jinak omezeni v pohybu. 14. Jestliže cestující nevystoupí na výstupním místě, musí zůstat na sedačce sedět a čekat na pokyny provozních pracovníků lanové dráhy 15. Po ukončení přepravy musí cestující opustit prostor určený pro výstup ve směru určeném značkami 16. Nesmí znečisťovat ostatní cestující nebo sedačky, jakož i prostory a zařízení pro cestující svým oděvem nebo svým jednáním Smluvní přepravní podmínky Strana 6 (celkem 8)7 Cestujícím není dovoleno zejména: a) Při nástupu na sedačku, po dobu přepravy a při výstupu ze sedačky je přísně zakázáno kouřit. b) Cestující, který nebyl, schopen řádně nastoupit se nesmí zkoušet držet sedačky, ale musí se ihned pustit. a) Otevírat za jízdy zábranu sedačky proti vypadnutí, b) Vyhazovat ze sedačky předměty nebo je nechat vyčnívat, c) Za jízdy se ze sedačky vyklánět nebo se houpat, d) Bránit použití provozních zařízení, výstupu, průchodu nebo nástupu na sedačky, e) Poškozovat sedačky, jakož i prostory a zařízení pro cestující, c) Brát s sebou na sedačku věc, která nesmí být obsahem zavazadla. d) Je zakázáno skákat ze sedačky a to i v případě déle trvajícího zastavení zařízení lanové dráhy. e) Cestující se nesmí houpat na sedačkách a způsobovat tak jejich kývání. f) Cestující se nesmí dotýkat předmětů nacházejících se vně sedaček. g) Cestující nesmí shazovat a vyhazovat předměty ze sedačky. Čl. 9 Používání bezpečnostních zařízení. 1. Cestující smí bezpečnostní zařízení (tlačítka STUJ NEBEZPEČÍ) umístěná na místech přístupných veřejnosti, použít pouze v případě že se jedná o bezprostřední ohrožení života, zdraví a majetku. 2. Cestujícím je zakázáno zneužívat zařízení k zastavení chodu lanové dráhy. Čl. 10 Ostatní ustanovení úrazy a mimořádné události. Další specifické podmínky zejména: a) Provozní doba, jízdní řády, ceny, informace o večerním lyžování, mimořádných jízdách a sportovních akcích, které mohou ovlivnit provoz dopravních zařízení, jsou uvedeny na prodejních místech a v informačním systému. b) Při dlouhém zastavení na trati musí cestující zachovat klid a čekat na instrukce provozních pracovníků lanové dráhy. Vozy lanové dráhy mohou opustit vozy pouze tehdy, jestliže jsou o to požádáni provozními pracovníky lanové dráhy nebo, pracovníky, kteří provádějí záchrannou akci. c) V případě havárie nebo mimořádné provozní události musí být cestující o postupu řešení této situace informováni provozními pracovníky lanové dráhy. Smluvní přepravní podmínky Strana 7 (celkem 8)8 d) Stížnosti u dopravce mohou být podávány buď, ústně nebo písemně u vedoucího provozu lanových drah. Čl. 11 Závěrečná ustanovení. 1. Tyto smluvní přepravní podmínky jsou platné pro přepravu cestujících a zavazadel u dopravce Sportovní areál Harrachov a.s., od Výňatek podstatné části Smluvních přepravních podmínek je zveřejněn v prostorách nástupních stanic lanových drah. 3. Úplné znění smluvních přepravních podmínek je k dispozici cestujícím na pracovišti dopravce, na údolních stanicích lanových drah a všech pokladnách a na stránkách V Harrachově dne: Ing. Jiří Krejčí ředitel a.s. Smluvní přepravní podmínky Strana 8 (celkem 8) Podobné dokumenty
NÁVŠTĚVNÍ ŘÁD LETNÍHO STŘEDISKA a SMLUVNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY HORSKÝCH DOPRAVNÍCH ZAŘÍZENÍ SKIAREÁL Herlíkovice na základě provozních podmínek areálu, dle zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších Více Smluvní přepravní podmínky Integrovaného dopravního systému Olomouckého kraje
Smluvní přepravní podmínky Integrovaného dopravního systému Olomouckého kraje ARRIVA MORAVA a.s. AUTA-BUSY STUDENÝ s.r.o. AUTOBUSOVÁ DOPRAVA PAVEL STUDENÝ s.r.o. AUTOBUSY KONEČNÝ s.r.o. AUTODOPRAVA Studený, Více Smluvní přepravní podmínky PID (metro, tramvaje, lanová dráha, autobusy, plavidla)
Smluvní přepravní podmínky PID (metro, tramvaje, lanová dráha, autobusy, plavidla) včetně 1., 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 10. a 11. dodatku platný od 14. 12. 2008 Dodatek č. 1 platný od 1. 9. 2009 Více SMLUVNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY PRO VEŘEJNOU VNITROSTÁTNÍ LINKOVOU DOPRAVU
1 SMLUVNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY PRO VEŘEJNOU VNITROSTÁTNÍ LINKOVOU DOPRAVU Dopravce :TREDOS, spol. s r.o., Žďárského 221, Kožichovice, PSČ 674 01, IČ 26244136 Základními předpisy, které upravují provozování Více Smluvní přepravní podmínky Integrovaného dopravního systému IREDO platné od 1. 4. 2015
Smluvní přepravní podmínky Integrovaného dopravního systému IREDO platné od 1. 4. 2015 1. Na základě zákona č.111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů, zákona č.266/1994 Sb., o dráhách, Více Smluvní přepravní podmínky společnosti RegioJet,a.s.
Smluvní přepravní podmínky společnosti RegioJet,a.s. Schváleno dne 19.9.2014 představenstvem společnosti RegioJet, a.s. Článek I, Rozsah platnosti 1. Tyto smluvní přepravní podmínky (dále jen SPP ) byly Více Smluvní přepravní podmínky Integrovaného dopravního systému Libereckého kraje (SPP IDOL)
Smluvní přepravní podmínky Integrovaného dopravního systému Libereckého kraje (SPP IDOL) 1. Na základě zákona č.111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů, zákona č. 266/1994 Sb., o Více České dráhy, a.s. ČD SPPO. Smluvní přepravní podmínky Českých drah pro veřejnou drážní osobní dopravu. Změna č. 6
České dráhy, a.s. ČD SPPO Smluvní přepravní podmínky Českých drah pro veřejnou drážní osobní dopravu Změna č. 6 Schváleno rozhodnutím člena představenstva ČD zodpovědného za úsek osobní dopravy Ing. Michala Více Smluvní přepravní podmínky platné pro spoje společnosti STUDENT AGENCY k.s.
Smluvní přepravní podmínky platné pro spoje společnosti STUDENT AGENCY k.s. STUDENT AGENCY k.s., nám. Svobody 17, 602 00 Brno, IČO 25317075 vydává v souladu s Vyhláškou Ministerstva dopravy a spojů ČR Více OBECNÉ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY... 3 1 DEFINICE POUŽITÝCH POJMŮ... 3 Agent/IATA agent... 3 IATA (International Air Transport Association)... 3 Dopravce...
OBECNÉ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY... 3 1 DEFINICE POUŽITÝCH POJMŮ... 3 Agent/IATA agent... 3 IATA (International Air Transport Association)... 3 Dopravce... 3 Operující letecký dopravce... 3 Codesharový let... Více ČÁST I. Všeobecná ustanovení ČÁST II. Vztahy mezi provozovatelem a cestujícím (zákazníkem) A. Práva a povinnosti provozovatele osobní přeprava osob
ČÁST I. Všeobecná ustanovení 1. Smluvní přepravní podmínky platí pro přepravu osob, zavazadel a živých zvířat ve vozidle KV trend sro. a stanovují podmínky pro tuto přepravu, odpovědnost provozovatele Více PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY PRO CESTUJÍCÍ A ZAVAZADLA V LETECKÉ DOPRAVĚ
PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY PRO CESTUJÍCÍ A ZAVAZADLA V LETECKÉ DOPRAVĚ Platnost od: 1.5.2014 PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY PRO CESTUJÍCÍ A ZAVAZADLA V LETECKÉ DOPRAVĚ TRAVEL SERVICE, A.S. A SMARTWINGS 0 OBSAH 0 OBSAH... Více České dráhy, a. s. Tarif. Českých drah pro vnitrostátní přepravu cestujících a zavazadel
České dráhy, a. s. ČD TR 10 Tarif Českých drah pro vnitrostátní přepravu cestujících a zavazadel Schváleno rozhodnutím ředitele odboru osobní dopravy a přepravy DOP dne 5. června 2000 č.j.: 57842 / 2000 Více Čl. II. VYMEZENÍ ZÁKLADNÍCH POJMŮ 4
OBSAH Čl. I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 3 1. Vlastník budovy NTK 3 2. Důležitá telefonní čísla 3 3. Kontaktní adresa: Zkvalitnění služeb zákazníkům 3 4. Otevírací doba budovy NTK 3 Čl. II. VYMEZENÍ ZÁKLADNÍCH POJMŮ Více RACEK KURÝR s.r.o. Všeobecné obchodní podmínky
RACEK KURÝR s.r.o. Všeobecné obchodní podmínky (dále jen Podmínky ) Výklad základních pojmů Příkazce - Zasilatel - Odesílatel - Místem odeslání - Místem určení - Příjemcem - Písemná forma - fyzická nebo Více BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ DĚTÍ A ŽÁKŮ VE ŠKOLÁCH
BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ DĚTÍ A ŽÁKŮ VE ŠKOLÁCH Ví vaše škola a její zřizovatel o změnách v této oblasti? V srpnu 2005 zrušilo Ministerstvo školství mládeže a tělovýchovy (dále jen MŠMT) svým opatřením Více Podmínky pro cestující Cestovní kanceláře FISCHER, a. s.
Podmínky pro cestující Cestovní kanceláře FISCHER, a. s. se sídlem Na Strži 65/1702, 140 62 Praha 4, IČ 26141647, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 6304 Zájezdy Více Všeobecné nákupní (obchodní) podmínky dodávek zboží a služeb společnosti Hyundai Motor Manufacturing Czech s.r.o. (dále jen Všeobecné podmínky )
Stránka 1 z 12 Všeobecné nákupní (obchodní) podmínky dodávek zboží a služeb společnosti Hyundai Motor Manufacturing Czech s.r.o. (dále jen Všeobecné podmínky ) 1. Platnost Všeobecných podmínek 1.1 Předmět, Více Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Vyškov, Sochorova 15
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Vyškov, Sochorova 15, příspěvková organizace se sídlem Sochorova 15, 682 01 Vyškov ŠKOLNÍ ŘÁD Vypracoval: Schválil: Mgr. Eva Novotná RNDr. Petr Hájek Pedagogická Více Podniková kolektivní smlouva
České dráhy, akciová společnost Odborové sdružení železničářů Federace strojvůdců ČR Federace vlakových čet Unie železničních zaměstnanců Federace vozmistrů Federace železničářů ČR Cech strojvůdců ČR Svaz Více Aktualizovaný metodický pokyn k organizaci lyžařského výcviku žáků s komentářem - MŠMT ČR, č. j. 24 799/ 93 50
Aktualizovaný metodický pokyn k organizaci lyžařského výcviku žáků s komentářem - MŠMT ČR, č. j. 24 799/ 93 50 Pro zajištění jednotného postupu při organizaci lyžařského výcviku žáků základních a středních Více ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY
Fakultní mateřská škola SLUNÍČKO POD STŘECHOU při při Pedagogické fakultě Univerzity Karlovy, Praha 13 Mohylová 1964, 155 00 Praha 5 Stodůlky tel. 235510006,fax 235510007, 603202397 - IČO 65991001 číslo Více Provozní řád dětského dopravního hřiště (DDH)
Provozní řád dětského dopravního hřiště (DDH) I. Údaje o DDH Název zařízení: Umístění: Provozovatel DDH: Správce DDH: Dohlížející osoba: Dětské dopravní hřiště DDH je součástí dětského hřiště na ulici Více ., : 265212041/300 ČSOB
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY Cestovní kancelář CZECH SURF s.r.o. Buchlovská 9, Velehrad, 68706, tel: 776001109, crew@surf-trip.cz, www.surf-trip.cz, IČO: 03095444., Bankovní spojení : 265212041/300 ČSOB Praha 2, Více 1 Právo a volný čas. 1. 1 Vybrané právní pojmy
1 Právo a volný čas V současné době neexistuje sjednocující závazný předpis, který pokrývá oblast trávení volného času, a to jak u dětí a mládeže, tak i u dospělých. V praxi se mimo aktivit, které souvisejí Více Všeobecné smluvní podmínky účasti na zájezdech cestovní kanceláře Akvila Travel, s.r.o.
Všeobecné smluvní podmínky účasti na zájezdech cestovní kanceláře Akvila Travel, s.r.o. 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1.1 Tyto Všeobecné smluvní podmínky (dále jen Podmínky) jsou platné na všechny zájezdy, pobyty Více Gymnázium, Obchodní akademie a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Hodonín Legionářů 1, 695 11 Hodonín. Č.j. GOH-1200/2014 ŠKOLNÍ ŘÁD
Č.j. GOH-1200/2014 ŠKOLNÍ ŘÁD 1 A. ŠKOLNÍ ŘÁD OBSAH 1. Práva a povinnosti žáků a zákonných zástupců, pravidla vzájemných vztahů žáků a zákonných zástupců s pedagogickými pracovníky školy... str. 3 1.1. Více Š K O L N Í Ř Á D. Střední odborné školy
Š K O L N Í Ř Á D Střední odborné školy Obor vzdělání: 79-41-K/41 Gymnázium Obor vzdělání: 78-42-M/02 Ekonomické lyceum Obor vzdělání: 63-41-M/02 Obchodní akademie Obor vzdělání: 69-41-L/02 Masér sportovní Více Speciální základní škola Bystré, příspěvková organizace se sídlem: Zámecká 1, Bystré 569 92 ORGAIZAČÍ ŘÁD ŠKOLY ŠKOLÍ ŘÁD
Č.j.: Vypracoval: Speciální základní škola Bystré, příspěvková organizace se sídlem: Zámecká 1, Bystré 569 92 ORGAIZAČÍ ŘÁD ŠKOLY ŠKOLÍ ŘÁD Pedagogická rada projednala dne 9.10.2012 SZSBy-240/2012 Školská Více Návštěvní řád Městského stadionu v Mladé Boleslavi
Návštěvní řád Městského stadionu v Mladé Boleslavi 1 Úvodní ustanovení 1. Povinnost vydat a zveřejnit návštěvní řád sportovního zařízení je dána vlastníku sportovního zařízení ustanovením 7a odst. 1 zákona Více 2016 © DocPlayer.cz Ochrana osobních údajů | Podmínky obsluhování | Kontaktní formulář