Source: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&reference=P6-TA-2007-0605&language=PL
Timestamp: 2013-05-21 17:32:01+00:00
Document Index: 48726623

Matched Legal Cases: ['art. 36', 'art. 1', 'art. 1', 'art. 16', 'art. 3', 'art. 16', 'art. 3', 'art. 16', 'art.10', 'art. 3', 'art. 16', 'art. 16', 'art. 16', 'art. 3', 'art. 16', 'art. 3', 'art. 16', 'art. 16', 'art. 2', 'art. 6', 'art. 5', 'art. 2', 'art. 6', 'art. 5', 'art. 8', 'art. 8', 'art. 8', 'art. 8', 'art. 5', 'art. 4', 'art. 5', 'art. 6', 'art. 10', 'art. 15', 'art. 4', 'art. 5', 'art. 6', 'art. 10', 'art. 15']

Teksty przyjęte - Środa, 12 grudnia 2007 r. - Działania informacyjne i promocyjne dotyczące produktów rolnych * - P6_TA(2007)0605
Działania informacyjne i promocyjne dotyczące produktów rolnych *
P6_TA(2007)0605A6-0461/2007
Rezolucja legislacyjna Parlamentu Europejskiego z dnia 12 grudnia 2007 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady w sprawie działań informacyjnych i promocyjnych dotyczących produktów rolnych na rynku wewnętrznym i w krajach trzecich (COM(2007)0268 – C6-0203/2007 – 2007/0095(CNS))
– uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Radzie (COM(2007)0268),
– uwzględniając art. 36 i 37 traktatu WE, na mocy których Rada skonsultowała się z Parlamentem (C6-0203/2007),
– uwzględniając sprawozdanie Komisji Rolnictwa i Rozwoju Wsi (A6-0461/2007),
Poprawka 1Punkt 2 preambuły
(2) Biorąc pod uwagę zdobyte doświadczenia, perspektywy rozwoju sytuacji na rynku zarówno wewnątrz Wspólnoty jak i poza nią, oraz nowy kontekst handlu międzynarodowego, należy opracować spójną całościową politykę informacyjną i promocyjną dotyczącą produktów rolnych i sposobów ich produkcji, a także dotyczącą artykułów spożywczych wytwarzanych na bazie produktów rolnych, zarówno na rynku wewnętrznym jak i na rynkach krajów trzecich, unikając jednocześnie zachęcania do spożycia określonego produktu ze względu na jego konkretne pochodzenie. Celem uzyskania pełnej jasności, należy więc uchylić rozporządzenia (WE) nr 2702/1999 i (WE) nr 2826/2000 i zastąpić je jednolitym rozporządzeniem, zachowując jednocześnie charakter działań w zależności od miejsca ich realizacji.
(2) Biorąc pod uwagę zdobyte doświadczenia, perspektywy rozwoju sytuacji na rynku zarówno wewnątrz Wspólnoty jak i poza nią, oraz nowy kontekst handlu międzynarodowego, należy opracować spójną całościową politykę informacyjną i promocyjną dotyczącą produktów rolnych i sposobów ich produkcji, a także dotyczącą artykułów spożywczych wytwarzanych na bazie produktów rolnych, zarówno na rynku wewnętrznym jak i na rynkach krajów trzecich, unikając jednocześnie zachęcania do spożycia określonego produktu ze względu na jego konkretne pochodzenie. Celem uzyskania pełnej jasności, należy więc uchylić rozporządzenia (WE) nr 2702/1999 i (WE) nr 2826/2000 i zastąpić je jednolitym rozporządzeniem, którego przepisy można by następnie włączyć do proponowanego rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiającego wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dla niektórych produktów rolnych
, zachowując jednocześnie charakter działań w zależności od miejsca ich realizacji.
Dz.U. L 299 z 16.11.2007, str. 1.
Poprawka 2Punkt 4 preambuły
(4) Należy ustanowić kryteria wyboru danych produktów i sektorów oraz tematów i
rynków objętych kampanią wspólnotową.
(4) Należy ustanowić kryteria wyboru tematów,
rynków i potencjalnych możliwości eksportowych
objętych kampanią wspólnotową, w szczególności odnoszących się do kampanii przeprowadzanych w krajach trzecich
Poprawka 3Punkt 5 a preambuły (nowy)
(5a) Działania informacyjne i promocyjne powinny w najlepszy możliwy sposób obejmować i odzwierciedlać cechy modelu europejskiego, tj. bogactwo, różnorodność i tradycję kultury Wspólnoty w sektorze rolnym i żywnościowym. Poprawka 4Punkt 6 preambuły
(6) Należy zapewnić realizację działań w ramach programów informacyjnych i promocyjnych. W celu zapewnienia spójności i skuteczności programów należy określić za pomocą wytycznych, w odniesieniu do działań prowadzonych na rynku wewnętrznym, ogólne podejście odnośnie do zasadniczych elementów tych programów, dotyczących każdego produktu bądź
(6) Należy zapewnić realizację działań w ramach programów informacyjnych i promocyjnych. W celu zapewnienia spójności i skuteczności programów należy określić za pomocą wytycznych, w odniesieniu do działań prowadzonych na rynku wewnętrznym, ogólne podejście odnośnie do zasadniczych elementów tych programów, dotyczących każdego sektora.
Poprawka 5Punkt 6 a preambuły (nowy)
(6a) Wspólnotowy charakter programów powinien odzwierciedlać się w przyznawaniu pierwszeństwa propozycjom działań angażujących wiele państw członkowskich oraz realizowanych na rynkach krajów trzecich. W podobny sposób specjalną uwagę należy poświęcać również programom przedstawiającym szeroki wachlarz produktów, ponieważ inwestowanie publicznych pieniędzy w takie projekty jest bardziej opłacalne. Ponadto Komisja powinna wspierać współpracę z państwami członkowskimi w ramach działań, które wprowadza z własnej inicjatywy, aby zwiększyć wspólnotową wartość dodaną takich przedsięwzięć.
Poprawka 6Punkt 7 a preambuły (nowy)
(7a) Należałoby opracować i włączyć do programów działania informacyjne i wspierające dla organizacji branżowych biorących w nich udział.
Poprawka 7Punkt 11 a preambuły (nowy)
(11a) Mając na uwadze szybko postępujący proces globalizacji, któremu podlegają również wspólnotowy sektor rolny i żywnościowy, zaleca się elastyczne stosowanie działań informacyjnych i promocyjnych oraz wprowadzenie koniecznych zmian w prawodawstwie w świetle doświadczeń gromadzonych od 1999 r. Poprawka 8Punkt 11 b preambuły (nowy)
(11b) W związku z tym, że działania promocyjne mają wspierać dostęp konsumentów do produktów europejskich, zwłaszcza w państwach trzecich, oraz że z drugiej strony organizacje w znacznej części współfinansują takie programy, należy zaoferować organizacjom inicjującym możliwość prezentowania własnych wyrobów w ramach imprez handlowych, takich jak targi i inne imprezy, w celu ukazywania bogactwa, jakości i różnorodności oferty wspólnotowej. Poprawka 9Artykuł 2 ustęp 1 litera d a) (nowa)
da) wzmocnienie działań informacyjnych i służących promocji sprzedaży owoców i warzyw
Poprawka 10Artykuł 3 ustęp 1 część wprowadzająca
1. Sektory i produkty, które mogą zostać objęte działaniami określonymi
w art. 1 ust. 1, które mają być zrealizowane na rynku wewnętrznym, ustala się uwzględniając następujące kryteria
1. Działania określone
w art. 1 ust. 1, które mają być zrealizowane na rynku wewnętrznym, dotyczą w szczególności następujących kryteriów
Poprawka 11Artykuł 3 ustęp 1 litera a a) (nowa)
aa) celowość podkreślenia różnorodnych korzyści związanych z produktami regionalnymi i lokalnymi dla środowiska i rynku pracy;
Poprawka 12Artykuł 4 ustęp 1
Zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16 ust. 2
, Komisja sporządza wykazy zadań i produktów
określonych w art. 3,
oraz kraj
ów, których to dotyczy. Wykazy te są uaktualniane co dwa lata
, jednak, w razie konieczności, można w międzyczasie dokonać zmian tych wykazów według tej samej procedury.
Zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16 ust. 2a, Komisja sporządza wykazy zadań określonych w art. 3 oraz krajów trzecich, których to dotyczy. W przypadku krajów trzecich Komisja sporządza, zgodnie z procedurą o której mowa w art. 16 ust. 2a, wspólnotową listę strategiczną potencjalnych możliwości eksportowych, biorąc pod uwagę rezultaty działań zrealizowanych zgodnie z art.10, w szczególności w odniesieniu do badań nowych rynków i wizyt handlowych na wysokim szczeblu. Wykazy te są uaktualniane co roku
, jednak, w razie konieczności, można w międzyczasie dokonać zmian tych wykazów według tej samej procedury, w szczególności w odniesieniu do art. 3 ust. 1 lit. c.
Poprawka 13Artykuł 5 ustęp 1 akapit pierwszy
1. Celem promocji na rynku wewnętrznym, dla każdego wyodrębnionego sektora i produktu Komisja przyjmuje, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16 ust. 2, wytyczne określające założenia strategii, z którą muszą być zgodne propozycje programów informacyjnych i promocyjnych.
1. Celem promocji na rynku wewnętrznym, dla każdego wyodrębnionego sektora Komisja przyjmuje, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16 ust. 2, wytyczne określające założenia strategii, z którą muszą być zgodne propozycje programów informacyjnych i promocyjnych.
Poprawka 14Artykuł 5 ustęp 2
2. Celem promocji w krajach trzecich Komisja może ustalić, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16 ust. 2
, wytyczne określające założenia strategii, z którymi muszą być zgodne propozycje programów informacyjnych i promocyjnych dla niektórych lub
dla wszystkich produktów określonych w art. 3 ust. 2.
2. Celem promocji w krajach trzecich Komisja może ustalić, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16 ust. 2a
, wytyczne określające założenia strategii, z którymi muszą być zgodne propozycje programów informacyjnych i promocyjnych dla wszystkich produktów określonych w art. 3 ust. 2.
Poprawka 15Artykuł 7 ustęp 1 akapit pierwszy
1. Państwa członkowskie opracowują
specyfikację ustanawiającą warunki i kryteria oceny programów informacyjnych i promocyjnych.
1. Komisja Europejska opracowuje specyfikację ustanawiającą warunki i kryteria oceny programów informacyjnych i promocyjnych.
Poprawka 16Artykuł 8 ustęp 1
godnie z procedurą określoną w art. 16 ust. 2 Komisja decyduje, które programy zostaną zatwierdzone i ustala odpowiadające im środki finansowe. Przyznaje się pierwszeństwo programom zaproponowanym przez kilka państw członkowskich, bądź programom przewidującym działania prowadzone przez kilka p
aństw
członkowskich, lub prowadzone w krajach trzecich.
1. Zgodnie z procedurą określoną w art. 16 ust. 2 Komisja decyduje, które programy zostaną zatwierdzone i ustala odpowiadające im środki finansowe. Przyznaje się pierwszeństwo jedynie
programom przeprowadzanym na rynkach krajów trzecich i w ramach tych działań, w szczególności programom
zaproponowanym przez kilka państw członkowskich, bądź programom przewidującym działania prowadzone w kilku państwach
Poprawka 17Artykuł 9 ustęp 1
1. W przypadku braku programów informacyjnych dla rynku wewnętrznego, dotyczących jednego lub kilku działań określonych w art. 2 ust. 1 lit. b) przedstawionych zgodnie z art. 6 ust. 1 każde zainteresowane państwo członkowskie opracowuje program i specyfikację w oparciu o wytyczne określone w art. 5 ust. 1, oraz wybiera w drodze publicznego zaproszenia do składania ofert organ wdrażający program, jaki dane państwo zobowiązuje się współfinansować.
1. W przypadku braku programów informacyjnych dotyczących jednego lub kilku działań określonych w art. 2 ust. 1 lit. b) przedstawionych zgodnie z art. 6 ust. 1 każde zainteresowane państwo członkowskie opracowuje program i specyfikację w oparciu o wytyczne określone w art. 5 ust. 1, oraz wybiera w drodze publicznego zaproszenia do składania ofert organ wdrażający program, jaki dane państwo zobowiązuje się współfinansować.
Poprawka 18Artykuł 12 ustęp 1
1. Grupa Monitorująca, składająca się z przedstawicieli Komisji, zainteresowanych państw członkowskich oraz organizacji inicjujących, nadzoruje prawidłowe wykonanie programów określonych
w art. 8 i 9.
1. Grupa Monitorująca, składająca się z przedstawicieli Komisji, zainteresowanych państw członkowskich oraz organizacji inicjujących, zarządza programami określonymi w art. 8 i 9.
Poprawka 19Artykuł 13 ustęp 2
2. Udział Wspólnoty w finansowaniu programów określonych w art. 8 i 9 nie przekracza 50 %
rzeczywistych kosztów tych programów. W przypadku programów informacyjnych i promocyjnych trwających dwa lub trzy lata udział ten nie może przekroczyć tego pułapu w żadnym roku realizacji programu.
2. Udział Wspólnoty w finansowaniu programów określonych w art. 8 i 9 nie przekracza 60%
rzeczywistych kosztów tych programów. W przypadku programów informacyjnych i promocyjnych trwających dwa lub trzy lata udział ten nie może przekroczyć tego pułapu w żadnym roku realizacji programu. W przypadku programów dotyczących rolnictwa ekologicznego i programów związanych z działaniami podejmowanymi w wyniku sytuacji kryzysowych, udział Wspólnoty w finansowaniu tych programów nie przekracza jednakże 70%.
Poprawka 20Artykuł 13 ustęp 3 akapit pierwszy
3. Organizacje inicjujące uczestniczą w finansowaniu zaproponowanych przez siebie programów pokrywając co najmniej 20 %
rzeczywistych kosztów programów, przy czym pozostałą różnicę pokrywają zainteresowane państwa członkowskie, biorąc pod uwagę udział Wspólnoty określony w ust. 2. 3. Organizacje inicjujące uczestniczą w finansowaniu zaproponowanych przez siebie programów pokrywając co najmniej 10%
rzeczywistych kosztów programów, przy czym pozostałą różnicę pokrywają zainteresowane państwa członkowskie, biorąc pod uwagę udział Wspólnoty określony w ust. 2. Poprawka 21Artykuł 15 ustęp 1 a (nowy)
Zasady te w szczególności dają organizacjom inicjującym możliwość składania programów co najmniej dwa razy w roku i umożliwiają państwom członkowskim składanie propozycji programów do Komisji na tych samych zasadach.
Poprawka 22Artykuł 16 ustęp 2 a (nowy)
2a. W przypadku odniesienia do niniejszego ustępu, stosuje się art. 5 i 7 decyzji 1999/468/WE.
Poprawka 23Artykuł 17 część wprowadzająca
Przed sporządzeniem wykazów przewidzianych w art. 4, przed ustaleniem wytycznych przewidzianych w art. 5, przed zatwierdzeniem programów określonych w art. 6 i 9, przed podjęciem decyzji w sprawie przeprowadzenia działań zgodnie z art. 10, oraz przed przyjęciem zasad stosowania rozporządzenia określonych w art. 15, Komisja może zasięgnąć
Przed sporządzeniem wykazów przewidzianych w art. 4, przed ustaleniem wytycznych przewidzianych w art. 5, przed zatwierdzeniem programów określonych w art. 6 i 9, przed podjęciem decyzji w sprawie przeprowadzenia działań zgodnie z art. 10, oraz przed przyjęciem zasad stosowania rozporządzenia określonych w art. 15, Komisja zasięga opinii:
Poprawka 24Artykuł 18
Komisja przesyła do Parlamentu Europejskiego i Rady sprawozdanie z wykonania niniejszego rozporządzenia, załączając w szczególności wszelkie właściwe propozycje.