Source: http://kraken.slv.cz/2Afs101/2006
Timestamp: 2018-03-24 21:56:15+00:00
Document Index: 1745634

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 2', '§ 43', '§ 11', 'soud ', '§ 16', '§ 44', 'soud ', '§ 46', '§ 103', '§ 43', '§ 31', '§ 31', 'soud ', '§ 2', '§ 43', '§ 2', '§ 43', '§ 32', '§ 43', '§ 16', '§ 46', '§ 46', '§ 2', '§ 32', '§ 46', 'soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 109', '§ 109', 'soud ', '§ 104', '§ 31', 'soud ', 'soud ', '§ 2', '§ 16', '§ 43', '§ 40', '§ 31', 'soud ', '§ 43', '§ 43', '§ 2', '§ 43', '§ 11', 'soud ', '§ 43', 'soud ', '§ 46', '§ 32', '§ 32', '§ 43', '§ 32', '§ 46', 'soud ', '§ 110', '§ 60', '§ 120', 'soud ', 'soud ']

2Afs101/2006
è. j. 2 Afs 101/2006-57
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù Mgr. Radovana Havelce a JUDr. Karla ©imky v právní vìci ¾alobce spoleènosti K. a. s., zastoupeného JUDr. Franti¹kem Novotným, advokátem se sídlem v Praze 1, Husova 7, proti ¾alovanému Finanènímu øeditelství pro hlavní mìsto Prahu, se sídlem Praha 1, ©tìpánská 28, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 28. 2. 2006, è. j. 11 Ca 221/2004-24,
®alobce (dále jen stì¾ovatel ) vèas podanou kasaèní stí¾ností brojí proti shora oznaèenému rozsudku Mìstského soudu v Praze, kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí Finanèního øeditelství pro hlavní mìsto Prahu ze dne 2. 7. 2004, è. j. FØ 1750/15/04. Tímto rozhodnutím ¾alovaný zamítl odvolání ¾alobce proti platebnímu výmìru na daò z pøidané hodnoty za zdaòovací období srpen 2002, vydanému Finanèním úøadem pro Prahu 9 dne 14. 11. 2003, pod è. j. 268014/03/009512/7548.
Mìstský soud v odùvodnìní svého rozsudku pøedev¹ím odmítl tvrzení stì¾ovatele, ¾e napadená správní rozhodnutí nebyla vydána v rámci pøedcházejícího vytýkacího øízení, nýbr¾ v øízení, které mìlo povahu daòové kontroly. Uvedl, ¾e smyslem vytýkacího øízení, jako¾to souèásti øízení vymìøovacího, je odstranìní pochybností, je¾ správce danì nabyl po podání daòového pøiznání a je¾ brání tomu, aby daò byla daòovému subjektu vymìøena ve správné vý¹i. Výsledkem vytýkacího øízení je pak správné a úplné stanovení základu danì, stanovení danì, její vymìøení a pøedepsání do evidence daní, tedy dosa¾ení cíle daòového øízení, ve smyslu ustanovení § 2 odst. 2 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù, v rozhodném znìní (dále jen daòový øád ). V projednávané vìci tedy správce danì odstraòoval pochybnosti spojené s daòovým pøiznáním stì¾ovatele, aby tak mohl rozhodnout ve vìci jím uplatnìného nadmìrného odpoètu danì. Z tohoto dùvodu také vydal, v souladu s ustanovením § 43 daòového øádu, výzvu, kterou stì¾ovatele vyzval ke splnìní konkrétních povinností, tedy k dolo¾ení daòových dokladù, prokazujících pøijatá a uskuteènìná zdanitelná plnìní, vykázaná stì¾ovatelem na øádcích 303-445 daòového pøiznání, a to vèetnì záznamní evidence dle § 11 zákona è. 588/1992 Sb., o dani z pøidané hodnoty, v tehdy platném znìní, a zpùsobu jejich zaúètování. Takto formulovaná výzva nebyla, dle názoru mìstského soudu, neurèitá. Uvedl-li toti¾ správce danì, ¾e pochybnosti se týkají skuteèností uvedených v daòovém pøiznání stì¾ovatele, musel si být stì¾ovatel vìdom toho, jaké skuteènosti v nìm uvedl. V dané vìci se nejednalo o pøípad, kdy byl daòový subjekt vyzván k pøedlo¾ení ve¹kerých dokladù, bez zøejmé souvislosti s konkrétním zdaòovacím obdobím èi uskuteènìným zdanitelným plnìním. Pokud jde dále o protokol o ústním jednání sepsaný správcem danì dne 21. 10. 2002 (na jeho¾ obsah se stì¾ovatel v ¾alobì odvolával), ani z jeho obsahu nelze, dle názoru mìstského soudu, usuzovat na skryté provádìní daòové kontroly v pøecházejícím øízení. V této souvislosti mìstský soud pøedev¹ím konstatoval, ¾e cílem vytýkacího øízení je správné a úplné stanovení základu danì a stanovení danì, s èím¾ po¾adavek na pøedlo¾ení dokladù uvedených ve výzvì správce danì není nikterak v rozporu. Tvrzení o faktickém charakteru pøedcházejícího øízení coby daòové kontroly nemají té¾ oporu ve správním spisu; daòová kontrola nebyla správcem danì zahájena, a nemohla proto ani probìhnout. Cíl daòové kontroly (§ 16 odst. 1 daòového øádu) odpovídá cíli vymìøovacího øízení (§ 44 daòového øádu); z tohoto zji¹tìní ov¹em nelze dovozovat, ¾e je-li vedeno vytýkací øízení, jde fakticky o skrytou daòovou kontrolu. Mìstský soud koneènì odmítl té¾ názor stì¾ovatele, ¾e k vymìøení danì z pøidané hodnoty za období srpen 2002 do¹lo konkludentnì, a sice postupem dle ustanovení § 46 odst. 5 daòového øádu. Uvedl, ¾e taková skuteènost by musela být patrna z obsahu správního spisu, zejména by zde muselo být uvedeno, k jakému datu se tak stalo. Aby do¹lo ke konkludentnímu vymìøení danì, muselo by dojít k jejímu vymìøení pøi souèasném splnìní dal¹ích zákonných podmínek, co¾ se v¹ak v projednávané vìci nestalo. Pøedmìtná daò byla naopak prokazatelnì vymìøena a¾ na základì prvostupòového rozhodnutí správce danì.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti opøené o ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), b) soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ) namítl pøedev¹ím neurèitost výzvy správce danì ze dne 4. 10. 2002 vyzývající ho k odstranìní pochybností o údajích v daòovém pøiznání k dani z pøidané hodnoty za období srpen 2002. Poukázal pøitom na ustanovení § 43 odst. 1 daòového øádu, dle kterého je zøejmé, ¾e vytýkací øízení se zahajuje tehdy, existují-li konkrétní pochybnosti o správnosti, pravdivosti èi prùkaznosti podaného daòového pøiznání; správce danì tedy ve výzvì musí tyto pochybnosti konkretizovat. V opaèném pøípadì je taková výzva nesplnitelná, co¾ plyne z (kasaèní stí¾ností blí¾e specifikované) judikatury obecných soudù i soudu Ústavního. Mìstský soud, dle názoru stì¾ovatele, pochybil, dovodil-li, ¾e v dané vìci je tato zákonná podmínka splnìna. Výzva ze dne 4. 10. 2002 byla konkrétní potud, jakými typy dùkazních prostøedkù mìly být pochybnosti správce danì prokázány. Podle ustanovení § 31 odst. 4 daòového øádu v¹ak mohou být skuteènosti rozhodné pro správné stanovení daòové povinnosti prokázány prakticky èímkoli, co nebylo získáno v rozporu s obecnì závaznými pøedpisy. Pokud tedy správce danì autoritativnì redukoval ¹kálu dùkazních prostøedkù na prostøedek jediný, postupoval v rozporu s ustanovením § 31 odst. 2 daòového øádu, pøièem¾ mìstský soud ve svém rozsudku tuto nezákonnost zcela pøe¹el. Dle názoru stì¾ovatele je nesprávný té¾ názor mìstského soudu, podle kterého vytýkací øízení smìøuje k naplnìní cíle daòového øízení, a to ke správnému a úplnému stanovení danì. Tak tomu v¹ak není, nebo» cílem daòového øízení (§ 2 daòového
øádu) je stanovení a vybrání danì tak, aby nebyly zkráceny daòové pøíjmy. Smyslem a cílem vytýkacího øízení ale není správné a úplné stanovení základu danì a danì, nýbr¾ jen odstranìní pochybností správce danì o správnosti, pravdivosti, prùkaznosti nebo úplnosti podaného daòového pøiznání (§ 43 odst. 1 daòového øádu). Správce danì je tedy pouze oprávnìn vyjádøit shora popsané pochybnosti, av¹ak jejich odstranìní je pouze na daòovém subjektu. Názor vyslovený mìstským soudem by nutnì vedl k závìru, dle kterého je správce danì oprávnìn zahajovat vytýkací øízení i bez existence tìchto konkrétních pochybností; takový závìr by ov¹em vedl k faktické nerovnosti daòových subjektù, a tedy k poru¹ení zásady uvedené v § 2 odst. 8 daòového øádu. V rámci této skupiny stí¾ních námitek stì¾ovatel koneènì uvedl, ¾e pokud do výzvy vydané dle ustanovení § 43 odst. 1 daòového øádu neuvede správce danì konkrétní pochybnosti týkající se daòového pøiznání (tedy zákonné dùvody pro zahájení vytýkacího øízení), jde o absenci základní nále¾itosti jejího výroku ve smyslu ustanovení § 32 odst. 2 písm. d) daòového øádu a § 43 odst. 1 tohoto zákona. Za této situace jde o neplatné rozhodnutí, na jeho¾ základì vytýkací øízení nemohlo být vùbec zahájeno.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti dále namítl, ¾e vý¹e zmiòovaná výzva správce danì smìøovala fakticky k provedení daòové kontroly, nikoli vytýkacího øízení. Poukázal v této souvislosti pøedev¹ím na premisu mìstského soudu, dle které cíle daòové kontroly odpovídají cílùm vytýkacího øízení. Tak tomu, dle názoru stì¾ovatele, není, nebo» porovnáním obou institutù je zøejmé, ¾e daòovou kontrolou správce danì zaji¹»uje nebo provìøuje daòový základ pro správné stanovení danì, zatímco pøi vytýkacím øízení je to daòový subjekt, kdo doplòuje neúplné údaje a vysvìtluje nejasnosti; to v¹e nikoli za úèelem správného stanovení danì, nýbr¾ za úèelem odstranìní pochybností, které mu správce danì sdìlil ve výzvì. Pøi svém vyjádøení k pochybnostem správce danì tedy daòový subjekt neprovìøuje daòový základ, a proto také nemù¾e být dosa¾eno cíle uvedeného v § 16 daòového øádu, toti¾ správného stanovení danì. V projednávané vìci charakter daòové kontroly (formálnì zastøené jako vytýkací øízení) plyne pøedev¹ím z obsahu protokolu o ústním jednání ze dne 21. 10. 2002, kde je jeho pøedmìt vymezen jako provìøení základu danì a danì z pøidané hodnoty za zdaòovací období srpen 2002 , a dále ze skuteènosti, ¾e správce danì po¾adoval pøedlo¾ení ve¹kerých daòových dokladù, bez jejich bli¾¹í specifikace. V této souvislosti stì¾ovatel odkázal na obdobný názor, vyslovený Nejvy¹¹ím správním soudem ve vìci sp. zn. 5 Afs 14/2004.
Poslední skupina stí¾ních námitek vychází z názoru stì¾ovatele o neplatnosti výzvy správce danì ze dne 4. 10. 2002. Jeliko¾, dle jeho názoru, touto výzvou nebylo zahájeno vytýkací øízení a ani ve lhùtì 30 dnù od posledního dne lhùty urèené pro podání daòového pøiznání nebyl stì¾ovateli vrácen nadmìrný odpoèet danì a nebyl té¾ vyrozumìn o vymìøení danì cestou platebního výmìru (§ 46 odst. 4 daòového øádu), do¹lo ke konkludentnímu vymìøení danì ve smyslu § 46 odst. 5 daòového øádu. Zji¹tìní mìstského soudu, ¾e tato skuteènost nevyplývá z obsahu správního spisu, na tento závìr nemù¾e mít vliv, nebo» úvaha soudu nepoèítá s pochybením pracovníkù správce danì, jejich¾ postup tak pøedstavuje poru¹ení zásady rovnosti daòových subjektù uvedené v § 2 odst. 8 daòového øádu. S ohledem na tyto skuteènosti tedy stì¾ovatel uzavøel, ¾e platební výmìr správce danì ze dne 14. 11. 2003 je fakticky ji¾ druhým rozhodnutím ve vìci pøedmìtné daòové povinnosti.
®alovaný ve svém vyjádøení k podané kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e z výzvy správce danì ze dne 4. 10. 2002 bylo jasné, èeho konkrétnì se jeho pochybnosti týkaly i jak je má odstranit. I kdyby pøesto bylo mo¾né takovou výzvu pova¾ovat za neurèitou, nezpùsobilo by to její neplatnost, nebo» ta je zákonem (§ 32 odst. 2 a 7 daòového øádu) spojována toliko s absencí nìkteré ze základních nále¾itostí rozhodnutí, ty zde v¹ak obsa¾eny jsou (uvedení pou¾itého právního pøedpisu a výzva k vyjádøení ke vzniklým pochybnostem). Samotné zahájení vytýkacího øízení pak není mo¾né pova¾ovat za poru¹ení rovnosti daòových subjektù, nebo» jde o legitimní postup v pøípadech, kdy má správce danì pochybnosti o údajích uvedených v daòovém pøiznání. Pokud jde o stì¾ovatelem namítanou existenci skryté daòové kontroly, ¾alovaný vyjádøil souhlas s právním názorem vysloveným k této otázce v rozsudku mìstského soudu. Poznamenal dále, ¾e z ¾ádného zákonného ustanovení nevyplývá, ¾e by správce danì nebyl oprávnìn v rámci vytýkacího øízení po¾adovat pøedlo¾ení v¹ech daòových dokladù za urèité zdaòovací období, která by prokazovala uskuteènìná a pøijatá zdanitelná plnìní. K namítanému konkludentnímu vymìøení pøedmìtné danì ¾alovaný, nad rámec skuteèností uvedených v rozsudku mìstského soudu, uvedl, ¾e v rámci vytýkacího øízení byly vydány je¹tì dal¹í dvì výzvy k prokázání sporných skuteèností, co¾ rovnì¾ dokládá, ¾e k vymìøení danì postupem dle § 46 odst. 5 daòového øádu nemohlo dojít. Poukázal dále na nesprávnost právní argumentace stì¾ovatele, pokud jde o lhùty stanovené zákonem pro vrácení nadmìrného odpoètu danì. Vzhledem k tomu, ¾e ¾alovaný pova¾uje kasaèní stí¾nost za nedùvodnou, navrhl, aby byla v plném rozsahu zamítnuta.
Jak Nejvy¹¹í správní soud zjistil z obsahu pøipojeného správního spisu, jeho souèástí jsou v¹echny listiny, na které se odkazují úèastníci øízení i rozsudek mìstského soudu. Jmenovitì jde zejména o výzvu k odstranìní pochybností o údajích v daòovém pøiznání vydanou Finanèním úøadem pro Prahu 9 dne 4. 10. 2002 pod è. j. 217647/02/009513/7548, protokol o ústním jednání se zástupcem stì¾ovatele, sepsaný dne 21. 10. 2002 pod è. j. 226566/02/009934/0902, jako¾ i originál prvostupòového správního rozhodnutí-platebního výmìru ze dne 14. 11. 2003, è. j. 268014/03/009512/7548. Po obsahové stránce v¹echny tyto listiny odpovídají tomu, jak jsou úèastníky øízení i mìstským soudem shodnì popisovány.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v rozsahu podané kasaèní stí¾nosti (§ 109 odst. 2, vìta pøed støedníkem s. ø. s.) a v intencích dùvodù v ní uvedených (§ 109 odst. 3, vìta pøed støedníkem s. ø. s.). Ve vìci pøitom rozhodl bez naøízení jednání za podmínek vyplývajících z ustanovení § 109 odst. 1 s. ø. s.
Pokud jde o obsah kasaèní stí¾nosti, Nejvy¹¹í správní soud se zabýval nejprve tím, zda vytýkané dùvody nezákonnosti, které mohly být uplatnìny v øízení pøed mìstským soudem, v tomto øízení skuteènì uplatnìny byly (§ 104 odst. 4 s. ø. s.). Z obsahu soudního spisu zjistil, ¾e námitka stì¾ovatele, dle které správce danì v rozporu s ustanovením § 31 odst. 2 daòového øádu autoritativnì rozhodl o tom, jakými dùkazními prostøedky mají být pochybnosti rozptýleny, nebyla v ¾alobì podané u Mìstského soudu v Praze vùbec uplatnìna, jakkoli být uplatnìna nepochybnì mohla. Jeliko¾ shora zmiòované ustanovení zákona brání tomu, aby stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti uplatòoval jiné právní dùvody, ne¾ které uplatnil v øízení pøed soudem, jeho¾ rozhodnutí má být pøezkoumáváno, aè tak uèinit mohl, Nejvy¹¹í správní soud tuto námitku nepøipustil k meritornímu projednání. Opaèný postup by vedl k popøení principu subsidiarity, na kterém je øízení o kasaèní stí¾nosti vystavìno.
V projednávané vìci pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za vhodné vyjádøit se nejdøíve ke skupinì stí¾ních námitek rozporujících povahu pøedcházejícího øízení pøed daòovými orgány jako¾to øízení vytýkacího s tím, ¾e fakticky se jednalo o daòovou kontrolu, tedy øízení, jeho¾ cíle jsou od cílù vytýkacího øízení odli¹né.
Podle ustanovení § 2 odst. 2 daòového øádu správci danì postupují v daòovém øízení v úzké souèinnosti s daòovými subjekty a pøi vy¾adování plnìní jejich povinností v daòovém øízení volí jen takové prostøedky, které daòové subjekty nejménì zatì¾ují a umo¾òují pøitom je¹tì dosáhnout cíle øízení, tj. stanovení a vybrání danì tak, aby nebyly zkráceny daòové pøíjmy.
Podle ustanovení § 16 odst. 1, vìty první daòového øádu daòovou kontrolou pracovník správce danì zji¹»uje nebo provìøuje daòový základ nebo jiné okolnosti rozhodné pro správné stanovení danì u daòového subjektu nebo na místì, kde je to vzhledem k úèelu kontroly nejvhodnìj¹í.
Podle ustanovení § 43 odst. 1 daòového øádu, vzniknou-li pochybnosti o správnosti, pravdivosti, prùkaznosti nebo úplnosti podaného daòového pøiznání nebo hlá¹ení, nebo dodateèného daòového pøiznání nebo hlá¹ení a dokladù daòovým subjektem pøedlo¾ených nebo o pravdivosti údajù v nich uvedených, sdìlí správce danì tyto pochybnosti daòovému subjektu a vyzve jej, aby se k nim vyjádøil, zejména aby neúplné údaje doplnil, nejasnosti vysvìtlil a nepravdivé údaje opravil nebo pravdivost údajù øádnì prokázal. Podstatou daòového pøiznání je pøitom uvedení skuteèností rozhodných pro vymìøení danì (§ 40 odst. 17 daòového øádu). Vymìøení danì je pøitom jen jedním ze zpùsobù stanovení danì (viz napø. stanovení danì cestou jejího sjednání s daòovým subjektem ve smyslu § 31 odst. 7 daòového øádu).
Z uvedeného je zøejmé, ¾e tvrzení stì¾ovatele o rozdílnosti cílù daòové kontroly a vytýkacího øízení není správné, nebo» obì tato øízení smìøují k cíli daòového øízení jako celku, tedy ke stanovení danì (obdobnì napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 23. 11. 2004, è. j. 5 Afs 14/2004-60). Daòová kontrola, stejnì jako vytýkací øízení, je jen dílèím procesním postupem v rámci daòového øízení jako celku (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 31. 8. 2004, è. j. 5 Afs 16/2004-60).
Shora uvedené závìry nelze ov¹em interpretovat tak, ¾e instituty daòové kontroly a vytýkacího øízení lze zamìòovat. Jde toti¾ o instituty odli¹né, a» ji¾ z pohledu jejich koncepce, pou¾itelnosti v rámci daòového øízení èi rozdílného vymezení práv a povinností daòových subjektù i daòových orgánù. Z tohoto pohledu lze tedy pøisvìdèit stì¾ovateli, ¾e zpùsob, jakým jsou zji¹»ovány daòovì relevantní skuteènosti, je v obou shora uvedených dílèích øízeních rozdílný (ve vytýkacím øízení le¾í tato iniciativa na daòovém subjektu, zatímco v daòové kontrole je tomu naopak); pro posouzení podstaty vìci v¹ak tento závìr není rozhodující.
Jak ji¾ bylo vý¹e uvedeno, stì¾ovatel se v souvislosti s tvrzením o skuteèném charakteru pøedcházejícího daòového øízení dovolává té¾ závìrù uvedených v rozsudku zdej¹ího soudu ze dne 23. 11. 2004, è. j. 5 Afs 14/2004-60. Pro projednávanou vìc lze pova¾ovat za relevantní dva závìry v odùvodnìní tohoto rozsudku uvedené. Prvním je odmítnutí názoru, dle kterého je daòovou kontrolu mo¾no vést pouze po vymìøení danì, s tím, ¾e takový názor nemá oporu v zákonì (vytýkací øízení je nicménì imanentnì vázáno toliko na období pøedcházející vymìøení danì-viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 8. 10. 2004, è. j. 5 Afs 31/2003-81). Je tedy zøejmé, ¾e argumentaci stì¾ovatele nelze odmítnout pouze s odkazem na zji¹tìní, ¾e jím tvrzená daòová kontrola mìla probìhnout je¹tì pøed vymìøením danì.
Pokud jde o druhý závìr uvedený ve shora citovaném rozsudku, Nejvy¹¹í správní soud v nìm konstatoval, ¾e procesní postup správce danì, pøedstavující se navenek jako vytýkací øízení, mù¾e mít fakticky charakter daòové kontroly. Tento závìr vyplynul z konkrétních okolností vìci, kdy konstatoval, ¾e s ohledem na obsah výzvy, kterou bylo zahájeno vytýkací øízení, v ní¾ nebyly sdìleny konkrétní pochybnosti, které mají být odstranìny, ale subjekt byl vyzván obecnì k pøedlo¾ení ve¹kerých dokladù vztahujících se k uskuteènìným zdanitelným plnìním, ani¾ by bylo specifikováno, ohlednì kterých zdanitelných plnìní má správce danì pochybnost,i a s ohledem na rozsah vìcný i èasový nemìlo provádìné øízení u stì¾ovatele charakter vytýkacího øízení dle § 43 cit. zákona, podle nìho¾ bylo postupováno, ale charakter daòové kontroly .
O shora popsaný pøípad ov¹em v nyní projednávané vìci nejde. Nelze pøedev¹ím pøehlédnout skuteènost, ¾e výzvou ze dne 4. 10. 2002 reagoval správce danì na pochybnosti, které, dle jeho názoru, vyplývaly z daòového pøiznání stì¾ovatele podaného k dani z pøidané hodnoty za zdaòovací období srpen 2002. ©lo tedy nepochybnì o výzvu vydanou ve smyslu ustanovení § 43 daòového øádu, tedy úkon, kterým se zahajuje vytýkací øízení. Po obsahové stránce pak tato výzva nebyla nekonkrétní, jak tomu bylo ve vìci, o ní¾ pojednává odùvodnìní rozsudku, na který se stì¾ovatel odkazuje (podrobnìji viz dále).
Pro posouzení dùvodnosti stì¾ovatelových námitek není nicménì rozhodující to, zda byly v daòovém øízení dodr¾eny urèité formální procedury (¾alovaným namítaná neexistence protokolárního zahájení daòové kontroly) a zda v protokolu o ústním jednání ze dne 21. 10. 2002 byl jeho obsah pracovníky správce danì vyjádøen pøiléhavým zpùsobem. Za rozhodující je toti¾ nutno pova¾ovat vìcný obsah øízení pøed správcem danì. Zásah do sféry veøejných subjektivních práv (jim¾ je ve správním soudnictví poskytována ochrana-§ 2 s. ø. s.) nelze bez dal¹ího odvozovat pouze z pøípadného nedodr¾ení pøesné procesní formy nìkterých úkonù. S ohledem na uplatnìné stí¾ní námitky by se závìr o nezákonnosti procesního postupu daòových orgánù musel opírat o zji¹tìní, ¾e øízení se stì¾ovatelem bylo v urèitém procesním re¾imu formálnì zahájeno a následnì vedeno, aplikovány v¹ak byly procesní prostøedky nále¾ející do jiného typu øízení, tedy prostøedky, které by ve formálnì zahájeném øízení nebylo lze pou¾ít vùbec, nebo jen v jiné podobì èi s jinými dùsledky; to v¹e za pøedpokladu, ¾e by takový postup vedl k omezení procesních práv daòového subjektu. V projednávané vìci se v¹ak o takový pøípad jednat nemù¾e, nebo» správce danì nepou¾il vùèi stì¾ovateli ¾ádný procesní institut, který by nebylo mo¾né pou¾ít ve vymìøovacím øízení; takté¾ výzva ze dne 4. 10. 2002 (kterou bylo øízení zahájeno) není bezobsa¾ná, neurèitá èi zavádìjící a nevzbuzuje tedy pochybnosti o tom, ¾e se stì¾ovatelem bylo zahajováno vytýkací øízení.
Právì otázka urèitosti výzvy správce danì ze dne 4. 10. 2002 je zpochybòována dal¹ími kasaèními námitkami. Po obsahové stránce se tato výzva odkazuje na ustanovení § 43 odst. 1 daòového øádu s tím, ¾e správce danì má pochybnosti o správnosti a úplnosti pøiznání stì¾ovatele k dani z pøidané hodnoty za období srpen 2002. Stì¾ovatel byl vyzván, aby ve stanovené lhùtì dolo¾il daòovými doklady pøijatá a uskuteènìná zdanitelná plnìní na blí¾e specifikovaných øádcích jeho daòového pøiznání, vèetnì záznamní evidence dle § 11 zákona o dani z pøidané hodnoty a zpùsobu jejich zaúètování (napø. deník, pokladní kniha, pomocná evidence). Nejvy¹¹í správní soud nemá pochyb o tom, ¾e z této výzvy je seznatelné, ¾e jde o výzvu, kterou se zahajuje vytýkací øízení; s formálním oznaèením výzvy plnì koresponduje i její obsah, pokud jde o skuteènosti, které mìl stì¾ovatel správci danì dolo¾it. Jakkoli shora citované ustanovení § 43 odst. 1 daòového øádu stanoví, ¾e pochybnosti týkající se daòového pøiznání sdìlí správce danì ( ) daòovému subjektu lze pøijmout argumentaci mìstského soudu, který v odùvodnìní pøezkoumávaného rozsudku zdùraznil, ¾e (i pøes neuvedení konkrétních pochybností) si stì¾ovatel musel být vìdom toho, jaké skuteènosti v blí¾e specifikovaných øádcích daòového pøiznání uvedl, pøièem¾ se nejednalo o pøípad, kdy by byl vyzýván k pøedlo¾ení ve¹kerých dokladù bez zøejmé souvislosti s konkrétním zdaòovacím obdobím èi uskuteènìným zdanitelným plnìním. Pro závìr, ¾e by stì¾ovatel tuto výzvu pova¾oval za nesrozumitelnou èi neurèitou, nesvìdèí ostatnì ani obsah správního spisu; výslovnì zde lze poukázat na obsah protokolu z ústního jednání ze dne 21. 10. 2002, kde stì¾ovatel pøedlo¾il èi pøislíbil pøedlo¾it správcem danì po¾adované podklady bez toho, ¾e by jakkoli rozporoval jeho postup. Lze tedy konstatovat, ¾e ani tuto skupinu stí¾ních námitek neshledává Nejvy¹¹í správní soud jako dùvodnou.
Stì¾ovateli nelze koneènì pøisvìdèit, ani pokud jde o jeho tvrzení o konkludentním vymìøení pøedmìtné danì, postupem vyplývajícím z ustanovení § 46 odst. 5 daòového øádu. Tato argumentace je toti¾ vystavìna na pøedpokladu, ¾e výzva správce danì ze dne 4. 10. 2002 byla z dùvodu absence základních nále¾itostí jejího výroku neplatná a nemohla tedy po právu zahájit vytýkací øízení. Jak bylo ji¾ vý¹e konstatováno, zmiòovaná výzva (která má, v souladu s ustanovením § 32 odst. 1, vìtou první daòového øádu, formu rozhodnutí) není po obsahové stránce neurèitá; obsahuje té¾ dal¹í formální nále¾itosti daòového rozhodnutí uvedené v ustanovení § 32 odst. 2 daòového øádu, vèetnì výslovného odkazu na ustanovení § 43 odst. 1 cit. zákona, tedy na ustanovení upravující zahájení vytýkacího øízení. Pokud tedy tato výzva z hlediska obsahového i formálního po¾adavkùm § 32 odst. 2 daòového øádu dostála, bylo jí øádnì zahájeno vytýkací øízení; vzhledem k tomu, ¾e toto øízení bylo zavr¹eno vydáním platebního výmìru ze dne 14. 11. 2003, kterým byl stì¾ovateli stanoven základ danì z pøidané hodnoty a daò za období srpen 2002, je pojmovì vylouèeno uva¾ovat o vymìøení danì postupem vyplývajícím z ustanovení § 46 odst. 5 daòového øádu.
Vzhledem k tomu, ¾e Nejvy¹¹í správní soud neshledal kasaèní stí¾nost dùvodnou, nezbylo mu ne¾ ji, v souladu s ustanovením § 110 odst. 1, vìtou druhou, s. ø. s., rozsudkem zamítnout.
O náhradì nákladù tohoto øízení bylo rozhodnuto ve smyslu ustanovení § 60 odst. 1 s. ø. s., ve spojení s ustanovením § 120 s. ø. s. Dle ustanovení prvnì zmiòovaného, nestanoví-li tento zákon jinak, má úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch, právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il, proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. Mìl-li úspìch jen èásteèný, pøizná mu soud právo na náhradu pomìrné èásti nákladù. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatel byl v øízení o kasaèní stí¾nosti neúspì¹ný, právo na náhradu nákladù øízení mu nenále¾í. V pøípadì procesnì úspì¹ného úèastníka øízení-¾alovaného nebylo zji¹tìno, ¾e by mu v souvislosti s tímto øízením nìjaké náklady, pøevy¹ující jeho obvyklé administrativní výdaje, vznikly; Nejvy¹¹í správní soud proto rozhodl tak, ¾e tomuto úèastníkovi právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti nepøiznal.