Source: https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20142784/201410220000/comparison.html
Timestamp: 2019-10-24 05:54:50
Document Index: 211909855

Matched Legal Cases: ['Art. 3', 'Art. 5', 'Art. 6', 'Art. 7', 'Art. 31', 'Art. 2', 'Art. 31']

Art. 3 Importation de sperme, d'ovules et d'embryons de porc...
Art. 5 Dérogation à l'importation de viandes fraîches de por...
Art. 6 Importation de sous-produits animaux tirés d'animaux ...
Art. 7 Importation de porcs sauvages vivants, de viandes fra...
1 Risque découlant d'une proximité relative avec la populati...
2 Risque découlant de la population de porcs sauvages contam...
3 Risque découlant des exploitations porcines et de la popul...
4 Risque découlant des exploitations porcines et de la popul...
vom 21. Oktober 2014 (Stand am 21. Oktober 2017)
gestützt auf Artikel 24 Absatz 3 Buchstabe a des Tierseuchengesetzes vom 1. Juli 19661 und auf Artikel 5 Absatz 4 der Verordnung vom 18. November 20152 über die Ein-, Durch- und Ausfuhr von Tieren und Tierprodukten im Verkehr mit den EU-Mitgliedstaaten, Island und Norwegen,3
2 In Abweichung von Absatz 1 ist die Einfuhr von lebenden Schweinen aus den im Anhang Ziffer 1 aufgeführten Gebieten vom Verbot ausgenommen, wenn die Bedingungen von Artikel 8 Absatz 2 des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU1 erfüllt sind.2
3 Die Einfuhr von lebenden Schweinen nach Absatz 2 muss von einer Gesundheitsbescheinigung begleitet sein, die folgenden Hinweis enthalten muss:
«Schweine entsprechen Artikel 8 Absatz 2 des Durchführungsbeschlusses 2014/ 709/EU der Kommission (*).
(*) ABl. L 295 vom 11.10.2014, S. 63.»
1 Durchführungsbeschluss 2014/709/EU der Kommission vom 9. Oktober 2014 mit tierseuchenrechtlichen Massnahmen zur Bekämpfung der Afrikanischen Schweinepest in bestimmten Mitgliedstaaten und zur Aufhebung des Durchführungsbeschlusses 2014/178/EU, ABl. L 295 vom 11.10.2014, S. 63; zuletzt geändert durch Durchführungsbeschluss (EU) 2016/464, ABl. L 80 vom 31.3.2016, S. 36.
2 Fassung gemäss Ziff. I der V des BLV vom 5. April 2016, in Kraft seit 7. April 2016 (AS 2016 1079).
Art. 31Einfuhr von Schweinesperma, -eizellen und -embryonen
1 Die Einfuhr von Schweinesperma, -eizellen und -embryonen aus den im Anhang Ziffern 2-4 aufgeführten Gebieten ist verboten.
2 Die Einfuhr von durch Natursprung erzeugten Schweineembryonen aus den im Anhang Ziffer 1 aufgeführten Gebieten ist verboten.
1 Fassung gemäss Ziff. I der V des BLV vom 7. Jan. 2016, in Kraft seit 9. Jan. 2016 (AS 2016 7).
1 Die Einfuhr von frischem Schweinefleisch, Schweinefleischzubereitungen und Schweinefleischerzeugnissen von Schweinen aus Haltungsbetrieben, die in den im Anhang Ziffern 2, 3 und 4 aufgeführten Gebieten liegen, ist verboten.
2 In Abweichung von Absatz 1 ist die Einfuhr von frischem Schweinefleisch, Schweinefleischzubereitungen und Schweinefleischerzeugnissen von Schweinen aus Haltungsbetrieben, die in den im Anhang Ziffern 2, 3 und 4 aufgeführten Gebieten liegen, vom Verbot ausgenommen, wenn die Bedingungen von Artikel 11 Absätze 2 und 3 des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU1 erfüllt sind.
1 In Abweichung von Artikel 4 ist die Einfuhr von frischem Schweinefleisch, Schweinefleischzubereitungen und Schweinefleischerzeugnissen von Schweinen aus Haltungsbetrieben, die in den im Anhang Ziffern 2, 3 und 4 aufgeführten Gebieten liegen, vom Verbot ausgenommen, wenn die Bedingungen von Artikel 13 des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU1 erfüllt sind.
2 Die Einfuhr nach Absatz 1 muss von der entsprechenden Genusstauglichkeitsbescheinigung für den Handel in der Europäischen Union begleitet sein, die folgenden Hinweis enthalten muss:
«Erzeugnisse entsprechen dem Durchführungsbeschluss 2014/709/EU der Kommission vom 9. Oktober 2014 mit tierseuchenrechtlichen Massnahmen zur Bekämpfung der Afrikanischen Schweinepest in bestimmten Mitgliedstaaten (*).
1 Die Einfuhr von Sendungen mit tierischen Nebenprodukten von Tieren der Schweinegattung aus Haltungsbetrieben, die in den im Anhang Ziffern 2, 3 und 4 aufgeführten Gebieten liegen, ist verboten.
2 In Abweichung von Absatz 1 ist die Einfuhr von tierischen Nebenprodukten vom Verbot ausgenommen, wenn die Bedingungen von Artikel 10 Absatz 2 des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU1 erfüllt sind und den Sendungen ein entsprechendes Handelspapier beiliegt.
Die Einfuhr von lebenden Wildschweinen, von frischem Wildschweinfleisch sowie von Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen, die aus Wildschweinfleisch bestehen oder solches enthalten, aus den im Anhang aufgeführten Gebieten ist verboten.
Die Verordnung des BLV vom 9. April 20141 über Massnahmen zur Verhinderung der Einschleppung der Afrikanischen Schweinepest aus bestimmten Mitgliedstaaten der Europäischen Union wird aufgehoben.
1 [AS 2014 927 2859]
Diese Verordnung tritt am 22. Oktober 2014 in Kraft.
(Art. 2 Abs. 1 und 2, 3, 4, 5 Abs. 1, 6 Abs. 1 und 7)
Durchführungsbeschluss 2014/709/EU der Kommission vom 9. Oktober 2014 mit tierseuchenrechtlichen Massnahmen zur Bekämpfung der Afrikanischen Schweinepest in bestimmten Mitgliedstaaten und zur Aufhebung des Durchführungsbeschlusses 2014/178/EU, ABl. L 295 vom 11.10.2014, S. 63; zuletzt geändert durch Durchführungsbeschluss (EU) 2017/1850, ABl. L 264 vom 13.10.2017, S. 7.
Diese Gebiete sind in Teil I des Anhangs des oben genannten Durchführungsbeschlusses festgelegt und betreffen folgende Mitgliedstaaten der EU:
2 Risiko hervorgerufen durch die mit dem Virus der Afrikanischen Schweinepest infizierte Wildschweinepopulation
Diese Gebiete sind in Teil II des Anhangs des oben genannten Durchführungsbeschlusses festgelegt und betreffen folgende Mitgliedstaaten der EU:
3 Risiko hervorgerufen durch mit dem Virus der Afrikanischen Schweinepest infizierte Schweinehaltungsbetriebe und durch die mit diesem Virus infizierte Wildschweinpopulation: Gebiete mit instabiler epidemiologischer Lage
Diese Gebiete sind in Teil III des Anhangs des oben genannten Durchführungs-beschlusses festgelegt und betreffen folgende Mitgliedstaaten der EU:
4 Risiko hervorgerufen durch mit dem Virus der Afrikanischen Schweinepest infizierte Schweinehaltungsbetriebe und durch die mit diesem Virus infizierte Wildschweinpopulation: Gebiete, in denen die Krankheit endemisch vorkommt
Diese Gebiete sind in Teil IV des Anhangs des oben genannten Durchführungs-beschlusses festgelegt und betreffen folgenden Mitgliedstaat der EU:
1 Fassung gemäss Ziff. I der V des BLV vom 19. Okt. 2017, in Kraft seit 21. Okt. 2017 (AS 2017 5257).
1 SR 916.402 SR 916.443.113 Fassung gemäss Ziff. I der V des BLV vom 7. Jan. 2016, in Kraft seit 9. Jan. 2016 (AS 2016 7).
del 21 ottobre 2014 (Stato 21 ottobre 2017)
visto lʼarticolo 24 capoverso 3 lettera a della legge del 1° luglio 19661 sulle epizoozie; visto lʼarticolo 5 capoverso 4 dellʼordinanza del 18 novembre 20152 concernente l'importazione, il transito e l'esportazione di animali e prodotti animali nel traffico con Stati membri dell'UE, Islanda e Norvegia,3
2 In deroga al capoverso 1, il divieto non si applica all'importazione di suini vivi provenienti dalle zone elencate nel numero 1 dell'allegato e conformi alle condizioni di cui all'articolo 8 paragrafo 2 della decisione di esecuzione 2014/709/UE1.2
«Suini conformi all'articolo 8, paragrafo 2, della decisione di esecuzione 2014/709/UE della Commissione (*).
(*) GU L 295 dell'11.10.2014, p. 63.»
1 Decisione di esecuzione 2014/709/UE della Commissione, del 9 ottobre 2014, recante misure di protezione contro la peste suina africana in taluni Stati membri e che abroga la decisione di esecuzione 2014/178/UE, GU L 295 dellʼ11.10.2014, pag. 63; modificata da ultimo dalla decisione di esecuzione (UE) 2016/464, GU L 80 dellʼ31.3.2016, pag. 36.
2 Nuovo testo giusta il n. I dellʼO dellʼUSAV del 5 apr. 2016, in vigore dal 7 apr. 2016 (RU 2016 1079).
Art. 31Importazione di sperma, ovuli ed embrioni di suini
1 L'importazione di sperma, ovuli ed embrioni di suini provenienti dalle zone elencate nei numeri 2−4 dell'allegato è vietata.
2 L'importazione di embrioni di suini prodotti per monta naturale provenienti dalle zone elencate nel numero 1 dell'allegato è vietata.
1 Nuovo testo giusta il n. I dellʼO dellʼUSAV del 7 gen. 2016, in vigore dal 9 gen. 2016 (RU 2016 7).
1 L'importazione di carni suine fresche e di preparati e prodotti a base di carni suine ottenute da animali provenienti da aziende situate nelle zone elencate nei numeri 2, 3 e 4 dell'allegato è vietata.
2 In deroga al capoverso 1, il divieto non si applica all'importazione di carni fresche di suini e di taluni preparati e prodotti a base di carni suine provenienti dalle zone elencate nei numeri 2, 3 e 4 dell'allegato e conformi alle condizioni di cui all'articolo 11 paragrafi 2 e 3 della decisione di esecuzione 2014/709/UE1.
1 Cfr. nota a piè di pagina relativa allʼart. 2 cpv. 2.
1 In deroga all'articolo 4, il divieto non si applica all'importazione di carni fresche di suini e di preparati e prodotti a base di carni suine provenienti dalle zone elencate nei numeri 2, 3 e 4 dell'allegato e conformi alle condizioni di cui all'articolo 13 della decisione di esecuzione 2014/709/UE1.
«Prodotto conforme alla decisione esecutiva 2014/709/UE della Commissione, del 9 ottobre 2014, recante misure di protezione contro la peste suina africana in taluni Stati membri (*).
1 L'importazione di partite di sottoprodotti di origine animale della specie suina provenienti da aziende situate nelle zone elencate nei numeri 2, 3 e 4 dell'allegato è vietata.
2 In deroga al capoverso 1, il divieto non si applica all'importazione di sottoprodotti di origine animale conformi alle condizioni di cui all'articolo 10 paragrafo 2 della decisione di esecuzione 2014/709/UE1 e corredati del pertinente documento commerciale.
L'importazione di suini selvatici vivi, di carni fresche di suini selvatici, di preparati di carni di suini selvatici e di prodotti a base di carni di suini selvatici provenienti dalle zone elencate nell'allegato è vietata.
L'ordinanza dell'USAV del 9 aprile 20141 che istituisce provvedimenti per prevenire lʼintroduzione della peste suina africana da taluni Stati membri dellʼUnione europea è abrogata.
1 [RU 2014 927 2859]
La presente ordinanza entra in vigore il 22 ottobre 2014.
(art. 2 cpv. 1 e 2, 3, 4, 5 cpv. 1, 6 cpv. 1 e 7)
Gli Stati membri dell'Unione europea e le zone con un rischio elevato d'introduzione della peste suina africana sono stabiliti nella seguente decisione di esecuzione:
Decisione di esecuzione 2014/709/UE della Commissione, del 9 ottobre 2014, recante misure di protezione contro la peste suina africana in taluni Stati membri e che abroga la decisione di esecuzione 2014/178/UE della Commissione, GU L 295 dell'11.10.2014, pag. 63; modificata da ultimo dalla decisione di esecuzione (UE) 2017/1850, GU L 264 del 13.10.2017, pag. 7.
1 Rischio riconducibile a un'eventuale prossimità alla popolazione di suini selvatici infetta dalla peste suina africana
Le zone interessate sono elencate nella parte I dell'allegato della suddetta decisione di esecuzione e concernono i seguenti Stati membri dell'Unione europea:
2 Rischio riconducibile alla presenza del virus della peste suina africana nella popolazione di suini selvatici
Le zone interessate sono elencate nella parte II dell'allegato della suddetta decisione di esecuzione e concernono i seguenti Stati membri dell'Unione europea:
3 Rischio riconducibile alle aziende suinicole infette dal virus della peste suina africana e alla popolazione di suini selvatici infetta da tale virus: zone con situazione epidemiologica instabile
Le zone interessate sono elencate nella parte III dell'allegato della suddetta decisione di esecuzione e concernono i seguenti Stati membri dell'Unione europea:
4 Rischio riconducibile alle aziende suinicole infette dal virus della peste suina africana e alla popolazione di suini selvatici infetta da tale virus: zone dove la malattia è endemica
Le zone interessate di questa categoria sono elencate nella parte IV dell'allegato della suddetta decisione di esecuzione e concernono il seguente Stato membro dell'Unione europea:
1 Nuovo testo giusta il n. I dellʼO dellʼUSAV del 19 ott. 2017, in vigore dal 21 ott. 2017 (RU 2017 5257).
1 RS 916.402 RS 916.443.113 Nuovo testo giusta il n. I dellʼO dellʼUSAV del 7 gen. 2016, in vigore dal 9 gen. 2016 (RU 2016 7).