Source: https://www.sorenoman.se/arbetsdomstolens-dom/ad-1995-nr-108/amp/
Timestamp: 2019-05-22 12:46:01+00:00
Document Index: 39155740

Matched Legal Cases: ['domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', '§ 4', '§ 36', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'Domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'Domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'Domstolen ', '§ 4', 'Domstolen ', '§ 4', 'domstolen ', '§ 4', 'domstolen ', 'domstolen ', '§ 4', '§ 22', '§ 25']

AD 1995 nr 108 (rättsfall från Arbetsdomstolen) | Sören Öman
[ Arbetsdomstolens egna sökord Arbetsdomstolen ger själv sina avgöranden sökord. Dessa är ofta mer specifika än de sökord som finns ovan, men inte lika konsekventa : Anställningsskyddslagen | Kollektivavtal | Medbestämmandelagen ]
I ett företag har inför uppsägningar av anställda på grund av arbetsbrist upprättats en turordningslista. Listan har överlämnats till fackklubbens ordförande för granskning. Denne har därefter i brev lämnat ett för arbetsgivaren positivt besked om granskningen. Arbetsdomstolen finner att ett kollektivavtal därmed har kommit till stånd mellan arbetsgivaren och fackklubben. – Fråga huruvida lokalt träffade kollektivavtal rörande företrädesrätt till återanställning varit förenliga med det mellan SAF och PTK gällande trygghetsavtalet (numera ersatt av omställningsavtalet den 1 september 1994). – Arbetsdomstolen har ansett att inför förestående uppsägningar träffade kollektivavtal om avvikelse från anställningsskyddslagens regler om företrädesrätt till återanställning utgjort en sådan urholkning av arbetstagares rättigheter som måste anses stridande mot lagens grunder och därmed ogiltiga. I domen görs uttalanden rörande föreliggande begränsning i möjligheterna att göra avsteg från semidispositiva lagbestämmelser i eljest tvingande arbetsrättslig lagstiftning.
Dom meddelad : Onsdagen den 6 september 1995
AD 1995 nr 107 AD 1995 nr 112
Parter Tjänstemannaförbundet HTF mot HAO Flygbranschens Arbetsgivarförbundet och Konsortiet Scanair i likvidation i Bromma ( Privata sektorn ) : HAO Flygbranschens Arbetsgivarförbund [] & Scanair i likvidation [] & Tjänstemannaförbundet HTF []
Direktstämt mål [ mål nr A 275/93 ]
Ledamöter i Arbetsdomstolen Hans Stark, Michaël Koch, Inga Britt Lagerlöf, Torkel Unge, Henrik Sahlin, Sune Israelsson och Lena Moberg-Lindwall (enhetschef i Statstjänstemannaförbundet; tillfällig ersättare). Enhälligt. ( 7 st. ♀ 2 ♂ 5 – privat arbetsgivare / tjänsteman Speciell sammansättning av ledamöter används i mål som huvudsakligen har betydelse endast för ett visst förhandlingsområde ) :
Anförda rättsfall ( 2 st. ) : AD 1968 nr 26 [ Zeteo ] [ Karnov ] | AD 1983 nr 112 [ Zeteo ] [ Karnov ]
Prop. 1975/76:81 med förslag om ändring i lagen (1915:218) om avtal och andra rättshandlingar på förmögenhetsrättens område, m.m. [ pdf || ]
Prop. 1976/77:90 om semesterlag, m.m. [ pdf || ]
SOU 1974:83 Generalklausul i förmögenhetsrätten [ pdf | ]
Rättsfall som hänvisar till AD 1995 nr 108 ( 11 st. ) : AD 1995 nr 120 | AD 1996 nr 12 | AD 1996 nr 20 | AD 1996 nr 92 | AD 1998 nr 59 | AD 1999 nr 14 | AD 2000 nr 68 | AD 2003 nr 13 | AD 2004 nr 73 | AD 2009 nr 92 | AD 2017 nr 56
Kommentar i den arbetsrättsliga litteraturen till AD 1995 nr 108 ( 1 st. ) :
Sök AD 1995 nr 108 :
Innehållsförteckning ( AD 1995 nr 108 ) :
Föreligger – i enlighet med arbetsgivarsidans påstående – ett kollektivavtal av den 15 augusti 1993?
Arbetsdomstolens sammanfattande inställning till HTF:s talan
Referat ( AD 1995 nr 108 ) :
HAO Flygbranschens Arbetsgivarförbundet och Konsortiet Scanair i likvidation i Bromma
Enligt 2 § anställningsskyddslagen gäller att ett avtal är ogiltigt i den mån det upphäver eller inskränker arbetstagarnas rättigheter enligt lagen. Genom ett kollektivavtal som har slutits eller godkänts av en central arbetstagarorganisation får dock göras avvikelser från bl.a. 25 – 27 §§, som handlar om företrädesrätt till återanställning.
Det förutsättes att i företaget befintliga tjänstemannaklubbar resp av tjänstemännen särskilt utsedda representanter inom PTK-området överenskommer om ett gemensamt organ, vilket i förhållande till arbetsgivaren har att företräda tjänstemännen som ”den lokala tjänstemannaparten” enligt detta avtal och avtalen om allmänna anställningsvillkor samt som ”den lokala arbetstagarorganisationen” enligt lagen om anställningsskydd.
Har parterna träffat turordningsöverenskommelse enligt mom 3 kan de om de så finner lämpligt i samband härmed överlägga om möjligheten att återanställa uppsagda tjänstemän om behov av nyanställningar senare framkommer. Med avvikelse från 25 – 28 §§ lagen om anställningsskydd får lokal överenskommelse i sådant fall träffas om företrädesrätt till nyanställningar.
1. kollektivavtalet den 19 juli 1993 och kollektivavtalet den 15 augusti 1993 – för den händelse att arbetsdomstolen finner att ett sådant avtal träffats – är ogiltiga till den del de bestämmer att kabinanställd personal vid Scanair saknar företrädesrätt till återanställning, samt att
Bildandet av Premiair innebar att beslut om nedläggning av Scanair fattades och samtlig personal sades upp. Tillika avvecklades Conair, men den danska personalen övergick till Premiair i enlighet med de EU-regler som gäller i Danmark. Premiair övertog den danska och norska Scanair-personalen.
Under tiden mars – 15 juli 1993 sade Scanair i en första omgång upp ca 50 kabinanställda på grund av driftsinskränkning. Av de uppsägningsbesked som dessa erhöll framgår att de hade givits företrädesrätt till återanställning.
Kabinklubbens ordförande H.H. besökte HTF den 11 juni 1993. Vid detta sammanträde deltog, utöver H.H., HTF:s ombudsman O.G. som var ansvarig för kollektivavtalen vid bl.a. Scanair samt HTF:s förbundsjurist L.E-J.
Fastän O.G. tjänstgjorde fram till den 18 – 19 juli 1993 då han påbörjade semesterledighet informerades han inte vidare i ärendet från HTF C/A-klubbens sida. Inte heller kontaktade klubben L.E-J.
Den 13 juli 1993 höll kabinklubben ett styrelsemöte. I klubbstyrelsen ingick vid denna tid bl.a. H.H., tillika ordförande, B.L., S.S., K.G. och A.B. Samtliga ingick också i klubbens förhandlingsdelegation. Vid mötet underlät H.H. att informera styrelsen om att han hade för avsikt att inom en mycket snar framtid träffa ett kollektivavtal innebärande avsteg från anställningsskyddslagens regler och med avsevärda konsekvenser för de medlemmar vilka han företrädde.
Först vid kabinklubbens styrelsemöte den 10 augusti 1993 delgavs ledamöterna i styrelsen innehållet i avtalet. Några turordningslistor presenterades inte. Klubben fattade beslut om att kräva besked från bolaget vad kriterierna ”kompetens och duglighet” innebar. Detta framgår av styrelseprotokollet.
Den 17 augusti 1993 sammanträffade H.E. och O.G. med H.H. Dessutom deltog klubbstyrelseledamoten S.S. Vid detta möte förklarade HTF att förbundet var av den uppfattningen att kollektivavtalets innehåll var av sådan art att klubben saknade rätt att teckna avtalet. Vid sammanträdet uttalade HTF vidare att en anledning till att man ansåg att avtalet var ogiltigt var att turordningslistor saknades. H.H. angav vid detta tillfälle att det inte hade upprättats några turordningslistor. H.E. förklarade att vad klubben hade rätt att avtala om enligt delegationsreglerna i trygghetsavtalet var att fastställa en turordningslista utifrån andra kriterier än lagens, exempelvis kompetens och duglighet.
Den 19 augusti 1993 genomfördes en MBL-förhandling angående Scanairs framtid. Av protokollet från förhandlingen framgår att endast s.k. LAS-listor framtagits, dvs. listor utvisande den faktiska anställningstiden för var och en av de berörda arbetstagarna.
Den 10 september 1993 skickade Scanair en information till Scanairs personal. I skrivelsen informerade Scanair om att avtalet mellan SAS Leisure Group och Spies-koncernen nu var klart och att det var NEWCOS ledning som skulle ”fastställa personalantal och välja medarbetare”. Den 10 september 1993 hade således urvalet ännu inte ägt rum.
Samtlig personal i Scanair sades upp under september månad 1993. De kabinanställda som skulle få återanställning i Premiair erhöll samtidigt med sina uppsägningsbesked ett erbjudande om anställning i Premiair. Anställningsavtal kom sedan till stånd under tiden oktober – november 1993.
Träffas avtal om turordningslista, får samma parter enligt § 4 mom. 4 i trygghetsöverenskommelsen överenskomma om avvikande bestämmelser från 25 – 28 §§ anställningsskyddslagen. Syftet med mom. 4 är att parterna skall kunna, om giltigt turordningsavtal har träffats enligt mom. 3, även avtala om en turordningslista avseende företrädesrätten vid senare nyanställningar.
Flera av arbetstagarorganisationerna, bl.a. HTF C/A-klubben, ifrågasatte om Scanair verkligen behövde läggas ned. Organisationerna ansåg inte att krisen var så akut som bolaget påstod. Därför tillsatte Scanair en löntagarkonsult vid namn R.M. Denne fick i uppdrag att undersöka bolagets ekonomiska status och vissa pensionsfrågor. Han kom i en rapport fram till att en fortsatt drift var utesluten om inte ägarna var beredda att skjuta till ytterligare 100 milj. kr. Det förelåg emellertid inte någon sådan möjlighet.
Under maj månad 1993 tog H.H. kontakt med HTF:s ombudsman O.G. Det bestämdes att ett möte skulle äga rum den 24 maj 1993. Vid mötet diskuterade H.H. och K.G. med O.G. hur den uppkomna situationen vid Scanair skulle hanteras och gick igenom löntagarrapporten. O.G. var medveten om den svåra situation som Scanair befann sig i. Det hade redan förekommit en viss skriftväxling mellan HAO och HTF i ärendet. Vid mötet bestämdes att H.H. senare skulle träffa HTF:s jurist. Det bestämdes vidare att ett nytt möte skulle äga rum den 11 juni 1993.
Under perioden maj – juni 1993 arbetade T.R. med att få fram olika alternativ till en total nedläggning av Scanair. Efter att ha diskuterat olika förslag fastnade Scanair för ett samarbete med Spies-koncernen. Det visade sig att Spies-koncernens flygbolag Conair också befann sig i en akut ekonomisk kris. Detta berodde dock inte på samma omständigheter som hos Scanair utan på misslyckade investeringar på flygplanssidan. Även Conair var färdigt för nedläggning.
Vid ett möte den 11 juni 1993 sammanträffade H.H. med O.G. och L.E-J. H.H. redogjorde för vad han hade fått reda på om avvecklingsplanerna. Han begärde också biträde av HTF inför fortsättningen. HTF förklarade att något juridiskt bistånd inte kunde lämnas. H.H. uppmanades att söka en förhandlingslösning.
Under denna period hade H.H. och K.G. täta diskussioner med klubbstyrelsen och med T.R. Den senare hade press på sig från ägarna av det nya bolaget att snabbt komma fram till en förhandlingslösning. De danska ägarna, dvs. Spies-koncernen, ställde som ett absolut krav att all samhörighet med SAS skulle upphöra. Scanair fick inte ta med sig den kostnadsnivå som fanns i Scanair in i det nya bolaget. T.R. fick mandat av de nya ägarna att försöka ta fram avtal och säkra rekryteringen av viss personal. Det var nödvändigt att få fram ett snabbt resultat för att uppsägningslönerna i Scanair inte skulle bli för höga. Det var alltså fråga om att svensk personal skulle rekryteras till ett danskt bolag på de villkor som följer av anställningar i Danmark.
Klubbens policy – NewCo:
– Man skall hålla sig till resp. lands lagar och avtal.
– Man förbehåller sig rätten att rekrytera efter kvalifikation.
– Man ämnar inte sätta någon övre ålder.
Senare samma kväll, dvs. den 13 juli 1993, sammanträffade H.H. med T.R. Av det protokoll som fördes framgår bl.a. följande.
Ett nytt möte kom till stånd den 18 juli 1993 sent på kvällen hemma hos T.R. Vid mötet upprättades det omtvistade kollektivavtalet. Avtalet utgör en kompromiss. Särskild vikt bör läggas vid punkten 2 där det anges att parterna gemensamt med stöd 2 § anställningsskyddslagen skall fastställa en turordningslista som fastslår i vilken ordning arbetstagarna skall sägas upp på grund av arbetsbrist. Det är också av vikt att beakta sambandet mellan kollektivavtalet och den förbindelse som hör till avtalet. Det var en svår situation för parterna då de inte visste huruvida anställningsskyddslagen gav ett bra skydd eller om den ens var tillämplig på verksamhet utomlands. Därför krävde H.H. en garanti för att anställningar skulle ske från personalen från Scanair. Som framgår av kollektivavtalet avstod Scanair från att penetrera frågan om anställningsskyddslagens tillämplighet ytterligare. NEWCO under bildning lämnade en garanti som framgår av fjärde stycket i förbindelsen enligt följande.
Turordningslistorna fanns tillgängliga i ett första skick före den 26 juli 1993. Detta kan uttalas med säkerhet, eftersom H.H. den dagen åkte på semester till Grekland och därvid medförde listorna. Under vistelsen i Grekland stod H.H. i kontakt med T.R. och diskuterade gruppens resultat. Han hade även bistånd av vice ordföranden i HTF C/A-klubben S.S. Den senare koncentrerade sig på att granska resultatet för personer anställda i Göteborg, eftersom han var bosatt i Göteborg.
Avtal med Scanair ang turordning i NEWCO. H.H. redogjorde för avtalet och inga invändningar gentemot avtalet framkom, förutom från B.L., som håller fast vid att LAS skall gälla vid anställning i NEWCO. Då känsliga punkter finns med i avtalet, beslöts att avtalet ej offentliggöres förrän tidigast den 18/8. Vi avvaktar beslut om NEWCO’s vara eller icke vara förrän avtalet släpps ut.
Den 13 augusti 1993 besökte B.L., H.H. och S.S. advokaten U.J. Denne är en av landets ledande advokater rörande frågor om sammanslagning av företag. Ett utlåtande begärdes av U.J. om kollektivavtalet och förbindelsen samt om situationen i dess helhet. U.J. slog fast att situationen var mycket komplicerad. Det var enligt U.J. osäkert om anställningsskyddslagen över huvud taget gällde. U.J. framhöll att han ansåg att klubben hade uppnått ett mycket bra resultat. Inte minst var det positivt att man hade fått bolaget att åta sig en garanti om rekrytering från Scanairs personal trots den ovisshet som rådde om anställningsskyddslagens tillämplighet.
Efter detta var H.H. och S.S. övertygade om att ett riktigt beslut hade kommit till stånd när kollektivavtalet den 19 juli 1993 med den till avtalet hörande förbindelsen godtogs av HTF C/A-klubben. Turordningslistorna från den partssammansatta gruppen godkändes därför. Godkännandet meddelades i ett brev den 15 augusti 1993 till T.R. Brevet har följande lydelse.
De turordningslistor som godkändes den 15 augusti 1993 innehåller namn på 190 arbetstagare med uppgifter om dessa i olika kolumner. Som nr 1 anges R.L. Av kolumnerna kan utläsas att han är född år 1939, började i Scanair år 1963, har anciennitet på grund av ålder enligt anställningsskyddslagen som om han vore anställd från år 1958. I listan anges F.S. med nr 190 som den siste med rätt till anställning hos NEWCO i enlighet med förbindelsen den 19 juli 1993. I turordningen följer därefter arbetstagarna nr 191 – 272 som inte hade någon företrädesrätt till återanställning. Därefter följer arbetstagarna nr 273 – 330. De hade sagts upp innan kollektivavtalet träffades och har därmed företrädesrätt till återanställning enligt anställningsskyddslagens bestämmelser.
De framtagna turordningslistorna resulterade alltså i ett kollektivavtal den 15 augusti 1993. Efter det att H.H. och S.S. hade godkänt turordningslistorna den 15 augusti 1993 ägde ett möte rum hos HTF den 17 augusti samma år. H.H. och S.S. träffade då O.G. och H.E. H.H. och S.S. krävde besked av HTF huruvida trygghetsavtalets regler hade följts. De fick ett besked genom brev från förhandlingsavdelningen vid HTF till HTF C/A-klubben. Brevet har följande lydelse.
Enligt arbetsgivarparternas mening innehåller brevet ett godkännande av avtalet från HTF:s sida och en bekräftelse på att avtalet enligt HTF ”ej står i strid med trygghetsöverenskommelsen”. Senare har HTF inte velat kännas vid godkännandet. Arbetsgivarsidan överlämnar till arbetsdomstolens avgörande om det är möjligt att återta ett sådant godkännande.
Kollektivavtalet den 19 juli 1993 har godkänts av HTF centralt genom O.G:s brev den 1 september 1993. O.G. är behörig att binda HTF. O.G. har tidigare godkänt förslag från HTF C/A-klubben. O.G. har i vart fall haft ställningsfullmakt. Detta gäller särskilt som brevet den 1 september 1993 tillkommit efter en förfrågan från H.H. till HTF:s förhandlingschef. H.E. får anses ha delegerat ansvaret till O.G.
HTF bär bevisbördan för att omständigheter som gör att avtalet kan jämkas föreligger. Frågan huruvida jämkning av avtal kan vara befogad i ett särskilt fall bedöms med rekvisiten i 36 § avtalslagen som utgångspunkt. Härvidlag bör noteras att generalklausulen i avtalslagen i första hand tar sikte på konsumentförhållanden, se bl.a. SOU 1974:83 [ pdf | ] och prop. 1975/76:81 [ pdf || ]. Departementschefen har uttalat att det praktiska utrymmet att tillämpa § 36 på kollektivavtal torde vara ”mycket begränsat”, prop. 1975/76:81, [ pdf || ] s. 114 [ ]. Detta beror bl.a. på att kollektivavtal regelmässigt träffas mellan jämbördiga och resursstarka parter, SOU 1975:1 [ pdf | ] s. 600 [ ].
Även av andra skäl blir en tillämpning av 36 § avtalslagen sällan aktuell i kollektivavtalsförhållanden. Tore Sigeman har i Festskrift till Jan Hellner., s. 602 ff., utförligt behandlat denna fråga. Tore Sigeman anför bl.a. att kollektivavtal kommer till efter förhandlingar mellan parterna, varför avtalet ofta framstår som ett resultat av kompromisser där en nackdel i ett avseende kan uppvägas av en fördel i ett annat hänseende. Ett ingripande av domstol i sådan reglering skulle strida mot den princip om kollektivavtalsparternas autonomi som statsmakterna sedan länge får anses ha slagit fast. Möjligheten att vidta stridsåtgärder medför att en hög grad av jämvikt uppstår mellan parterna. Ytterligare en orsak till att kollektivavtal måste bedömas annorlunda än vanliga kommersiella avtal är att parterna även under avtalets löptid har möjlighet att ändra avtalsvillkoren.
HTF vänder sig mot påståendet att HTF vid möte den 11 juni 1993 lämnade uppgifter som innebar en rekommendation till klubben om att söka uppnå en förhandlingslösning. HTF hävdade bestämt vid mötet att anställningsskyddslagens regler skulle följas.
Mellan parterna i målet råder tvist huruvida kabinanställda hos Scanair, som inför bolagets nedläggning vid årsskiftet 1993/94 blev uppsagda från sina anställningar, har företrädesrätt till återanställning. HTF har framställt yrkanden som innebär att arbetsdomstolen skall klarlägga att sådan rätt föreligger. Arbetsgivarparterna har bestritt yrkandena.
Enligt arbetsgivarsidans mening innebär ett den 19 juli 1993 mellan Scanair och HTF C/A-klubben hos bolaget träffat kollektivavtal att kabinanställda som inte erbjuds anställning i det danska bolaget Premiair A/S ej har företrädesrätt till återanställning. Arbetsgivarparterna har vidare anfört att ett ytterligare kollektivavtal mellan samma parter kom till stånd den 15 augusti 1993 och att i detta avtal – utöver att av avtalet framgår vilka kabinanställda som skall erbjudas anställning i Premiair A/S – anges att kabinanställda som redan var uppsagda när kollektivavtalet den 19 juli 1993 träffades åtnjuter företrädesrätt till återanställning men i tur efter sådana anställda som erbjuds anställning i Premiair A/S ävensom att övriga berörda kabinanställda saknar sådan företrädesrätt.
Rörande tillkomsten av det uppgivna kollektivavtalet den 15 augusti 1993 har arbetsgivarparterna angivit i huvudsak följande. Till fullföljande av vad som anges i punkt 2 i kollektivavtalet den 19 juli 1993 uppdrog verkställande direktören i Scanair T.R. åt en grupp om sex personer vari ingick företrädare för de anställda och företagsrepresentanter att välja ut de kabinanställda som skulle erbjudas anställning i Premiair A/S. Gruppen upprättade ett skriftligt förslag i form av en turordningslista. Förslaget överlämnades av Scanair till ordföranden i HTF C/A-klubben H.H. Förslaget granskades av såväl denne som av styrelseledamoten i klubben S.S. Genom skrivelse den 15 augusti 1993 till Scanair godkände H.H. förslaget för klubbens räkning. Enligt arbetsgivarsidans mening kom genom förslaget till turordningslista och den nämnda skrivelsen ett kollektivavtal till stånd med det innehåll som framgår av förslaget.
Arbetsdomstolen gör följande bedömande. Enligt arbetsdomstolens mening förhåller det sig uppenbarligen på det sättet att det i målet av Scanair ingivna exemplaret av turordningslistan utgör en kopia av en avsevärt senare upprättad lista. Detta kan givetvis vara ett tecken på att något kollektivavtal med det påstådda innehållet inte kom till stånd i augusti 1993. Även andra omständigheter kan tolkas i samma riktning. Från arbetsgivarsidan har emellertid åberopats en omfattande muntlig bevisning till stöd för uppgifterna om upprättandet av turordningslistan och om H.H:s godkännande av listan genom brevet den 15 augusti 1993. Utsagor härom har sålunda vid huvudförhandlingen avgivits av H.H. och S.S. från HTF C/A-klubbens styrelse samt av T.R. och Scanairs före detta flygchef S.C. Genom de uppgifter som dessa personer har lämnat finner arbetsdomstolen klarlagt att saken hanterats på det sätt som uppgivits från arbetsgivarsidan. Förklaringen till att den i målet ingivna turordningslistan har ett innehåll som visar att originalhandlingen upprättats avsevärd tid senare än som påståtts får antas vara att den av H.H. godkända listan sedermera ändrades med anledning av att nya omständigheter av betydelse för turordningen inträffade och att den i målet ingivna handlingen utgör en kopia av en sådan ändrad lista. Enligt arbetsdomstolens mening måste emellertid hållas för visst att en turordningslista upprättades av sexmannagruppen och av T.R. överlämnades till H.H. samt att denna lista godkändes av denne. Det skall tilläggas att de förklaringar som har lämnats till de av HTF påtalade andra omständigheterna inte kan lämnas utan avseende.
Arbetsdomstolen har att vid sin prövning – i enlighet med HTF:s inställning – utgå från att H.H. i sin egenskap av ordförande i HTF C/A-klubben var behörig att för klubbens räkning träffa bindande överenskommelser med arbetsgivaren av det slag som nu är aktuellt. Denna behörighet synes ha vilat antingen på ett bemyndigande av klubbstyrelsen eller följt av hans ställning som klubbens ordförande. HTF har emellertid gjort gällande att det har förelegat en begränsning i H.H:s befogenhet att ensam träffa avtal innebärande att behörigheten inte kunde utnyttjas för att träffa avtal om ett helt avstående från medlemmars företrädesrätt till återanställning. Någon som helst utredning till stöd för detta påstående har emellertid inte förebringats från HTF:s sida. Domstolen anser inte heller att det finns något särskilt skäl som i och för sig talar för att det skulle föreligga någon sådan befogenhetsinskränkning. I vart fall har inte blivit utrett att Scanair vid mottagandet av H.H:s skrivelse den 15 augusti 1993 insåg att någon brist i H.H:s befogenhet att träffa ifrågavarande avtal förelåg.
I avsevärd omfattning är det tillåtet enligt anställningsskyddslagen att träffa kollektivavtal om avvikelse från regler i lagen. Det brukar sägas att lagens regler i dessa hänseenden är semidispositiva. Omfattningen av det semidispositiva området anges i 2 § i lagen. Reglerna i 25 – 27 §§ om företrädesrätt till återanställning är semidispositiva.
I princip gäller enligt anställningsskyddslagen att kollektivavtal om avvikelse från lagens semidispositiva regler skall på arbetstagarsidan träffas eller godkännas av central arbetstagarorganisation. I denna skrivning anses emellertid även ligga att den centrala fackliga organisationen också kan bemyndiga lokal organisation att träffa avtal om avvikelse från semidispositiva lagregler (jfr prop. 1973:129 [ pdf || ] s. 233 [ ]).
För de tjänstemannaförbund som ingår i förhandlingskartellen PTK, bland dem HTF, har bemyndigande till lokal organisation att träffa överenskommelser som innefattar avvikelse från vissa av anställningsskyddslagens semidispositiva bestämmelser meddelats genom regler i det mellan SAF och PTK gällande trygghetsavtalet (numera ersatt av omställningsavtalet den 1 september 1994). Till denna grupp av bestämmelser hör reglerna i 25 – 27 §§ om företrädesrätt till återanställning. En viktig fråga i målet är vilken omfattning detta bemyndigande har såvitt gäller dessa lagregler.
Enligt HTF:s ståndpunkt i målet föreligger i detta fall en sådan situation där arbetstagarsidan vid Scanair skulle ha företrätts av ett särskilt utsett gemensamt organ – PTK-L – och att bristen i detta hänseende medför att kollektivavtalen den 19 juli och den 15 augusti 1993 är ogiltiga.
Arbetsdomstolen ser saken på följande sätt. Mellan parterna är tvistigt, såsom framgår av det nyss anförda, såväl huruvida i ett fall som det föreliggande arbetstagarsidan hade bort företrädas av PTK-L som, för den händelse så skulle vara fallet, detta får till följd att de genom HTF C/A-klubben träffade kollektivavtalen är ogiltiga. I dessa frågor har vid huvudförhandlingen upplysningar om innebörden i aktuellt hänseende av trygghetsavtalet lämnats dels av verkställande direktören i arbetsgivareförbunden inom HAO G.H., som var en av företrädarna för SAF vid tillkomsten av trygghetsavtalet, dels av PTK:s ordförande S.O.H. De av G.H. och S.O.H. sålunda lämnade upplysningarna är motstridiga och ger stöd åt arbetsgivarsidans respektiva arbetstagarsidans ståndpunkter i tvistefrågan. Arbetsdomstolen finner det inte vara möjligt att på grundval av G.H:s och S.O.H:s utsagor dra några säkra slutsatser rörande trygghetsavtalets innebörd i omtvistade hänseenden. Domstolen är hänvisad till att göra mera allmänna överväganden med utgångspunkt från trygghetsavtalets lydelse. Arbetsdomstolen behandlar därvid endast den speciella situation som föreligger i målet.
Denna tvistefråga tillmättes av arbetsdomstolen avgörande betydelse vid domstolens prövning av ett yrkande från HTF:s sida om interimistiskt förordnande i detta mål om att de berörda kabinanställda skulle förklaras ha företrädesrätt till återanställning. Domstolen tog därvid som utgångspunkt reglerna i § 4 mom. 4 trygghetsavtalet. I detta moment anges att om parterna träffat överenskommelse om avvikelse från anställningsskyddslagens bestämmelser om turordning vid uppsägning kan de om de så finner lämpligt i samband därmed överlägga om möjligheten att återanställa uppsagda tjänstemän om behov av nyanställningar senare framkommer. Med avvikelse från 25 – 27 §§ anställningsskyddslagen får lokal överenskommelse i sådant fall träffas om företrädesrätt till nyanställningar. Domstolen uttalade i sitt beslut (protokollsbeslut meddelat den 17 december 1993) att det i § 4 mom. 4 trygghetsavtalet lämnade bemyndigandet innefattar endast att den lokala tjänstemannaparten ges behörighet att avtala om den ordning i vilken uppsagda tjänstemän skall erbjudas återanställning. Kollektivavtalet den 19 juli 1993 innehåller emellertid inte någon reglering av den turordning som skall tillämpas vid återanställning av uppsagda tjänstemän. Inte heller på annat sätt framgår av avtalet att någon viss företrädesrätt skall gälla. I stället föreskrivs att bestämmelserna i anställningsskyddslagen om företrädesrätt till återanställning över huvud taget inte skall ha någon tillämplighet. Sannolika skäl – anförde domstolen – talar för att § 4 mom. 4 i trygghetsavtalet har den innebörden att bemyndigandet för lokal tjänstemannapart i varje fall inte omfattar en så vittgående avvikelse från lagens regler. Det nu refererade beslutet innebar att domstolen meddelade interimistiskt förordnande i enlighet med HTF:s yrkande.
Med det sist anförda syftar domstolen på följande. Mellan SAF och PTK träffades den 17 augusti 1994 överenskommelse om att trygghetsavtalet skulle från den 1 september 1994 ersättas av omställningsavtalet. Den bestämmelse i detta senare avtal som närmast motsvarar § 4 mom. 4 i trygghetsavtalet har följande lydelse: ”De lokala parterna kan - - - med avvikelse från bestämmelserna i 25 – 27 §§ lagen om anställningsskydd överenskomma om turordning vid återanställning.” Denna formulering talar entydigt för att det enligt omställningsavtalet inte skulle vara möjligt att helt avtala bort företrädesrätten vid återanställning. Av särskilt intresse i detta sammanhang är att G.H., som företrädde SAF även vid tillkomsten av omställningsavtalet, i sin utsaga vid huvudförhandlingen i detta mål har uttalat att avsikten inte var att åstadkomma någon saklig förändring genom omformuleringen av avtalstexten.
I 2 § anställningsskyddslagen anges, såsom förut berörts, att avvikelse får göras från bl.a. 25 – 27 §§ i lagen genom kollektivavtal som har slutits eller godkänts av central arbetstagarorganisation. Dessa paragrafer är alltså semidispositiva.
Ordalagen i 2 § anställningsskyddslagen ger visserligen inte något direkt uttryck för att en begränsning av antytt slag skulle föreligga. Det har emellertid i skilda sammanhang sedan gammalt uttalats i lagförarbeten, i litteraturen och i rättspraxis att den frihet att träffa avvikande kollektivavtal som en semidispositiv lagregel ger åt parterna inte är obegränsad. Som exempel kan hänvisas till Tore Sigeman i Folke Schmidt m.fl., Löntagarrätt, rev. uppl. 1994 1 kap., s. 38, Tore Sigeman, Semesterrätt, s. 51, prop 1976/77:90 [ pdf || ] s. 169 [ ] samt AD 1968 nr 26 [ Karnov ] och 1983 nr 112 [ Zeteo ] [ Karnov ]. Några av dessa uttalanden skall refereras här till belysning av rättsläget. I ett avsnitt med rubriken Kollektivavtal som alternativ till tvingande lag i Folke Schmidt m.fl., Löntagarrätt, s. 38, anförs följande: ”De stadganden som tillåter kollektivavtal som alternativ till tvingande lag ger en långtgående men inte någon fullständig frihet åt avtalsparterna. Kollektivavtal som otillbörligt urholkar den minimistandard som en lag vill ge arbetstagarna anses sålunda, enligt uttalanden i lagmotiv och praxis, inte vara förenliga med lagen. Av praxis framgår också att ett kollektivavtal, som på formellt korrekt sätt avviker från lagen, kan frånkännas verkan om den avtalade ordningen strider mot god sed på arbetsmarknaden eller eljest är otillbörlig.” I propositionen 1976/77:90 [ pdf || ] med förslag till ny semesterlag, s. 169 återfinns följande avsnitt: ”När den nya lagen i förevarande paragrafs andra stycke anger att avvikelse från lagens egna regler får ske genom kollektivavtal, som sluts eller godkänns av central arbetstagarorganisation, har tanken varit att intresset av skydd för arbetstagarnas rättigheter på ifrågavarande punkter blir tillräckligt tillgodosett just genom att medgivande om avsteg kan göras enbart av central arbetstagarorganisation. Samma garanti för att arbetstagarnas intressen inte blir eftersatta finns i åtskilliga andra moderna arbetsrättsliga lagar och har också där ansetts tillräcklig. - - - Självfallet har därmed dock inte åsyftats någon utveckling bort från den uppfattning om syftet med avtalsfriheten, som kommer till uttryck i förarbetena till äldre semesterlagstiftning och i 1968 års dom av AD. Avtal som innebär en otillbörlig urholkning av arbetstagarnas rättigheter enligt lagen torde strida mot lagens grunder - - - .” I det åsyftade rättsfallet, AD 1968 nr 26 [ Karnov ], som rörde en semidispositiv bestämmelse i 1963 års semesterlag, anförs att överenskommelser, vilka genom att gå utöver syftet med avtalsfriheten otillbörligt urholkar den semesterlönestandard som semesterlagen velat tillförsäkra arbetstagarna, inte kan antagas vara förenliga med lagen.
Syftet med att göra eljest tvingande regler i anställningsskyddslagen semidispositiva har i förarbetena till 1973 års anställningsskyddslag beskrivits på följande sätt (prop. 1973:129 [ pdf || ] s. 191 [ ]): ”Utredningens förslag innebär att vissa bestämmelser i den föreslagna lagen om anställningsskydd kan ersättas av bestämmelser i kollektivavtal som på arbetstagarsidan slutits eller godkänts av huvudorganisation, dvs. som regel ett förbund. I övriga delar är lagen enligt förslaget tvingande. - - - Lagen har - - - i stor utsträckning karaktären av en social skyddslagstiftning. Utgångspunkten måste därför vara att lagen skall vara tvingande. Hänsyn måste dock kunna tas till de olikartade förhållanden som råder inom skilda branscher på arbetsmarknaden. Till viss del måste alltså lagens regler kunna ersättas eller kompletteras av speciella branschanpassade föreskrifter.”
Det föreligger emellertid också ett starkt behov på anställningsskyddslagens område av att i uppkommande situationer finna lösningar som är anpassade till det enskilda företagets behov. Det tydligaste exemplet på detta är fall av uppsägningar på grund av arbetsbrist. Lagens turordningsregler är semidispositiva och vida ramer gäller för arbetsmarknadsparterna då de väljer att genom kollektivavtal själva reglera en turordningssituation på det sätt som de finner lämpligt och kan enas om (jfr. det förut nämnda rättsfallet AD 1983 nr 112 [ Zeteo ] [ Karnov ]).
Dom 1995‑09‑06, målnummer A‑275‑1993
Ledamöter: Hans Stark, Michaël Koch, Inga Britt Lagerlöf, Torkel Unge, Henrik Sahlin, Sune Israelsson och Lena Moberg-Lindwall (enhetschef i Statstjänstemannaförbundet; tillfällig ersättare). Enhälligt.
1. Parterna överenskommer att bestämmelserna om turordning vid uppsägning i § 22 lagen om anställningsskydd inte skall gälla. Därutöver överenskommer parterna att bestämmelsen om företrädesrätt till återanställning i §§ 25 – 28 i lagen om anställningsskydd ej skall gälla mellan parterna.