Source: http://dokumenty.e-prawnik.pl/dziennik-urzedowy-ue/legislacja/2009/303/39-strona-4/
Timestamp: 2020-08-05 04:33:30+00:00
Document Index: 116675394

Matched Legal Cases: ['art. 2', 'art. 2', 'art. 2', 'art. 2', 'art. 2', 'art. 2']

Legislacja ROK 2009 NR 303 POZ 39 - Strona 4 - Dziennik urzędowy UE - e-prawnik.pl
Legislacja ROK 2009 NR 303 POZ 39 - Strona 4
Treść dokumentu: Legislacja ROK 2009 NR 303 POZ 39 - Strona 4
Dodatkowe informacje: a) podmiot zarejestrowany dnia 26.9.1997 r. w Bośni i Hercegowinie jako obywatelskie stowarzyszenie pod nazwą „Citizens’ Association for Support and Prevention of lies – Furqan”; b) decyzją ministerstwa sprawiedliwości Federacji Bośni i Hercegowiny (decyzja o zaprzestaniu działalności nr 03-054-286/97 z dnia 8.11.2002 r.) Al Furqan zaprzestał działalności; c) według danych z grudnia 2008 r. podmiot już nie istniał. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 11.5.2004 r.”
(9) Wpis „Ansar al-Islam (alias a) Devotees of Islam, b) Jund al-Islam, c) Soldiers of Islam, d) Kurdistan Supporters of Islam, e) Supporters of Islam in Kurdistan, f) Followers of Islam in Kurdistan, g) Kurdish Taliban, h) Soldiers of God, i) Ansar al-Sunna Army, j) Jaish Ansar al-Sunna, k) Ansar al-Sunna); lokalizacja: północno-wschodni Irak” w tytule „Osoby prawne, grupy i podmioty” otrzymuje brzmienie:
„Ansar al-Islam (alias a) Devotees of Islam, b) Jund al-Islam, c) Soldiers of Islam, d) Kurdistan Supporters of Islam, e) Supporters of Islam in Kurdistan, f) Followers of Islam in Kurdistan, g) Kurdish Taliban, h) Soldiers of God, i) Ansar al-Sunna Army, j) Jaish Ansar al-Sunna, k) Ansar al-Sunna). Dodatkowe informacje: lokalizacja w północnym Iraku. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 24.2.2003 r.” (10) Wpis „Asbat al-Ansar” w tytule „Osoby prawne, grupy i podmioty” otrzymuje brzmienie: „Asbat al-Ansar. Adres: Ein el-Hilweh camp, Liban. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 6.10.2001 r.” (11) Wpis „Barakat Banks and Remittances (alias (a) Barakaat Bank of Somalia Ltd., (b) Baraka Bank of Somalia). Adres: (a) Mogadiszu, Somalia; (b) Dubaj, Zjednoczone Emiraty Arabskie”, w tytule „Osoby prawne, grupy i podmioty” otrzymuje brzmienie: Barakaat Bank of Somalia (alias a) Barakaat Bank of Somalia Ltd., b) Baraka Bank of Somalia, c) Barakat Banks and Remittances). Adres: a) Bakaara Market, Mogadiszu, Somalia; b) Dubaj, Zjednoczone Emiraty Arabskie. Dodatkowe informacje: przypuszcza się, że podmiot należy do Ali Ahmeda Nur Jim’Alego lub jest przez niego kontrolowany. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 9.11.2001 r. (12) Wpis „Barakaat Telecommunications Co. Somalia, Ltd, PO Box 3313, Dubaj, Zjednoczone Emiraty Arabskie”, w tytule „Osoby prawne, grupy i podmioty” otrzymuje brzmienie: „Barakaat Telecommunications Co. Somalia, Ltd. Adres: PO Box 3313, Dubaj, Zjednoczone Emiraty Arabskie. Dodatkowe informacje: przypuszcza się, że podmiot należy do Ali Ahmeda Nur Jim’Alego lub jest przez niego kontrolowany (QI.J.41.01). Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 9.11.2001 r.” (13) Wpisy „Barako Trading Company, L.L.C., PO Box 3313, Dubaj, Zjednoczone Emiraty Arabskie” I „Baraka Trading Company, PO Box 3313, Dubaj, Zjednoczone Emiraty Arabskie” w tytule „Osoby prawne, grupy i podmioty” otrzymują brzmienie: „Barako Trading Company, LLC (alias Baraka Trading Company). Adres: PO Box 3313, Dubaj, Zjednoczone Emiraty Arabskie. Dodatkowe informacje: przypuszcza się, że podmiot należy do Ali Ahmeda Nur Jim’Alego lub jest przez niego kontrolowany. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 9.11.2001 r.” (14) Wpis „Bosanska Idealna Futura (lub Bośniacka Idealna Przyszłość, BIF - Bośnia, BECF Charytatywne Centrum Edukacyjne, Dobroczynne Centrum Edukacyjne); na tyle, na ile znane adresy i biura: — Salke Lagumdzije 12, 71000 Sarajewo, Bośnia-Hercegowina, — Hadzije Mazica Put 16F, 72000 Zenica, Bośnia-Hercegowina, — Sehidska Street, Breza, Bośnia-Hercegowina, — Kanal 1, 72000 Zenica, Bośnia-Hercegowina, — Hamze Celenke 35, Ilidza, Sarajewo, Bośnia-Hercegowina.” w tytule „Osoby prawne, grupy i podmioty” otrzymuje brzmienie: „Bosanska Idealna Futura (alias a) BIF-Bosnia, b) Bośniacka Idealna Przyszłość.
Legislacja ROK 2009 NR 303 POZ 39 - Strona 4 - pozostałe dokumenty