Source: https://www.europarl.europa.eu/doceo/document/B-8-2016-0057_ES.html
Timestamp: 2020-04-05 21:15:26
Document Index: 117039597

Matched Legal Cases: ['artículo 42', 'artículo 42', 'artículo 42', 'artículo 42', 'artículo 42', 'artículo 42', 'artículo 42', 'artículo 5', 'artículo 42']

Ciclo relativo al documento : B8-0057/2016
Sabine Lösing, Neoklis Sylikiotis, Rina Ronja Kari, Fabio De Masi, Marina Albiol Guzmán, Martina Anderson, Sofia Sakorafa, Lynn Boylan, Matt Carthy, Liadh Ní Riada, Kostas Chrysogonos, Stelios Kouloglou, Kostadinka Kuneva, Dimitrios Papadimoulis, Javier Couso Permuy en nombre del Grupo GUE/NGL
A. Considerando que el 13 de noviembre de 2015 París fue teatro de varios atentados terroristas cometidos por el Estado Islámico / Dáesh que causaron 130 víctimas mortales, 352 heridos, de los que muchos han quedado mutilados irreversiblemente, y a consecuencia de los cuales muchas personas necesitan apoyo psicológico;
B. Considerando que, a raíz de los atentados, Francia solicitó la activación del apartado 7 del artículo 42 del TUE en la reunión del Consejo de Ministros de Asuntos Exteriores de la UE del 17 de noviembre de 2015; que esta fue la primera ocasión en la que se activó el apartado 7 del artículo 42;
C. Considerando que los ministros de Defensa de la UE expresaron unánimemente su pleno apoyo a Francia y su disposición a prestar toda la ayuda y asistencia necesarias de conformidad con el apartado 7 del artículo 42, indicando que para activar la asistencia mutua no era necesario que el Consejo adoptase previamente una decisión formal o unas conclusiones;
D. Considerando que las medidas para dar curso se tomaron en el plano de la cooperación bilateral intergubernamental, que no requiere la participación del Consejo ni de la Comisión; que algunos Estados miembros se han comprometido a prestar asistencia a Francia, mientras que en otros es precisa la aprobación parlamentaria para hacerlo, y otros no han tomado medidas en esta dirección;
E. Considerando que, como demuestra la llamada «guerra contra el terror» librada por los EE.UU., la OTAN y sus aliados desde 2001, las guerras únicamente conducen a más terrorismo, la destrucción de Estados y la pérdida de vidas humanas;
F. Considerando que jurídicamente el Parlamento no dispone de medios para ejercer el control parlamentario sobre el proceso de activación del apartado 7 del artículo 42;
G. Considerando que Francia solicitó, por un lado, apoyo mediante la puesta en común y el uso compartido de capacidades para sus operaciones en Irak y Siria y, por otro lado, apoyo en otras zonas en las que están desplegadas tropas francesas, a fin de permitir su traslado a otros lugares;
H. Considerando que el apartado 7 del artículo 42 del TUE establece que los Estados miembros tendrán la obligación de asistir a un Estado miembro que sea víctima de una agresión armada en su territorio; que ello se hace en el plano de la cooperación intergubernamental bilateral y debe hacerse respetando la Carta de las Naciones Unidas;
I. Considerando que el apartado 7 del artículo 42 no tiene título, por lo que el término «cláusula de asistencia mutua» no es un término jurídico;
J. Considerando que el apartado 7 del artículo 42 procede del artículo 5 del Tratado de Bruselas relativo a la Unión Europea Occidental, y fue incorporado por primera vez al TUE en 2009 mediante el Tratado de Lisboa;
1. Rechaza la activación del apartado 7 del artículo 42 y denuncia que esta maniobra convierte a la Unión Europea en una alianza militar; advierte de que no debe considerarse un precedente para el futuro;
2. Manifiesta enérgicamente su desacuerdo con la interpretación del artículo como una obligación de apoyar a Francia militarmente, en operaciones militares, o de justificar y legitimar acciones militares en curso o ya planeadas; rechaza asimismo la presentación de los atentados de París como actos de guerra con el fin de legitimar una respuesta militar, y destaca que, con arreglo al Derecho internacional, el llamado «Estado Islámico» no es un Estado;
3. Subraya que con operaciones militares nunca se ha contenido o frenado el terrorismo, sino que, al contrario, se han causado más víctimas y se ha generado dispersión de la atención y los esfuerzos, y asimismo se ha empeorado la situación de los pueblos afectados; pide el cese de la llamada «guerra contra el terror» e insiste en que las actividades terroristas se traten en el marco del Estado de Derecho mediante investigaciones y actuaciones policiales; subraya que la lucha contra el terrorismo no debe servir en ningún caso como pretexto para limitar libertades individuales y derechos fundamentales, y denuncia todas las políticas orientadas a discriminar a partes de la población con motivo de su origen o su religión;
4. Pide que se respete estrictamente el Derecho internacional, que no se intervenga militarmente o de otro modo en los asuntos internos de otros Estados y que se busque la resolución pacífica de los conflictos;
5. Pide la revisión general de la política de la UE en materia de asuntos exteriores, que debe excluir totalmente las intervenciones y las medidas militares y debe orientarse exclusivamente hacia medidas civiles, la mitigación de la pobreza y la lucha contra sus causas profundas, el desarrollo económico y social y la cooperación simétrica;
6. Pide que se ponga fin al comercio de armas de la UE y a la exportación de equipo militar a zonas en conflicto;
7. Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución a los Gobiernos y Parlamentos de los Estados miembros, al Consejo y a la Comisión.