Source: http://docplayer.fi/4050796-Kayttoohje-merimoottorit-4by3-150-4by3-150z-4by3-180-4by3-180z-6by3-220-6by3-220z-6by3-260-6by3-260z-finnish.html
Timestamp: 2018-03-23 19:11:24+00:00
Document Index: 26165068

Matched Legal Cases: ['kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ']

KÄYTTÖOHJE MERIMOOTTORIT 4BY BY3-150Z 4BY BY3-180Z 6BY BY3-220Z 6BY BY3-260Z. Finnish - PDF
KÄYTTÖOHJE MERIMOOTTORIT 4BY BY3-150Z 4BY BY3-180Z 6BY BY3-220Z 6BY BY3-260Z. Finnish
Download "KÄYTTÖOHJE MERIMOOTTORIT 4BY3-150 4BY3-150Z 4BY3-180 4BY3-180Z 6BY3-220 6BY3-220Z 6BY3-260 6BY3-260Z. Finnish"
1 KÄYTTÖOHJE MERIMOOTTORIT 4BY BY3-150Z 4BY BY3-180Z 6BY BY3-220Z 6BY BY3-260Z fi Finnish
2 California Proposition 65 Varoitus Kalifornian osavaltio on todennut dieselmoottoreiden pakokaasun ja joidenkin sen aineosien aiheuttavan syöpää, syntymävikoja muita lisääntymisongelmia. California Proposition 65 Varoitus Akun navoissa, liittimissä ja lisävarusteissa on lyijyä ja lyijy-yhdisteitä, jotka Kalifornian osavaltio on todennut syöpää aiheuttaviksi ja lisääntymiselle haitallisiksi kemikaaleiksi. Pese kädet käsittelyn jälkeen. Vastuuvapauslausekkeet: Kaikki tässä käyttöohjeessa olevat ohjeet, kuvat ja tekniset tiedot perustuvat julkaisuhetkellä käytössä olleisiin tietoihin. Tässä käyttöohjeessa olevat kuvat on tarkoitettu vain suuntaaantaviksi. Lisäksi jatkuvasta tuotekehittelystämme johtuen saatamme muokata ohjeita, kuvia ja/tai teknisiä tietoja siten, että ne kuvaavat ja / tai ilmentävät paremmin tuotteeseen, palveluun tai huoltoon tehtyjä parannuksia. Varaamme oikeuden tehdä muutoksia milloin hyvänsä ilman erillistä ilmoitusta. Yanmar ja ovat YANMAR CO., LTD.:n Japanissa, Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa rekisteröimiä tavaramerkkejä. Kaikki oikeudet pidätetään: Mitään tämän julkaisun osaa ei saa uudelleenjulkaista tai käyttää missään muodossa - graafisessa, sähköisessä tai mekaanisessa, mukaan lukien valokopiointi, nauhatallennus tai käyttö tietojen tallennus- ja palautusjärjestelmissä - ilman YANMAR CO., LTD.:n kirjallista lupaa. OPERATION MANUAL Model Code 4BY3-150, 4BY3-150Z, 4BY3-180, 4BY3-180Z 6BY3-220, 6BY3-220Z, 6BY3-260, 6BY3-260Z 0ABY0-H00301 All Rights Reserved, Copyright
3 SISÄLTÖ Sivu Johdanto...1 Omistustodistus...2 Turvallisuusohjeet...3 Varotoimenpiteet...4 Yleistä... 4 Ennen käyttöä... 4 Käytön ja huollon aikana... 4 Turvamerkit...8 TUOTTEEN YLEIS- ESITTELY...9 Yanmarin BY-sarjan ominaisuudet ja sovellukset...9 Uuden moottorin sisäänajo Osien tunnistus...11 Vasen puoli (vauhtipyörän suunnasta katsottuna) - 4BY Oikea puoli (vauhtipyörän suunnasta katsottuna) - 4BY Näkymä ylhäältä - 4BY Vasen puoli - 6BY Oikea puoli - 6BY Näkymä ylhäältä - 6BY Nimikylttien sijainti...14 Pääosien toiminta...16 Sulakkeet ja releet...18 Moottorin suojus...19 Ennen käyttöä...21 Dieselpolttoneste...22 Dieselpolttonesteen laatuvaatimukset Polttonestesäiliön täyttö Polttonestejärjestelmän ilmaus Moottoriöljy...25 Moottoriöljyn laatuvaatimukset Sopivat moottoriöljyt Moottoriöljyn tarkistus Moottoriöljyn lisäys BY-sarjan käyttöohje iiii
4 SISÄLTÖ Merikytkimen tai sisäperämoottorin öljy...30 Ohjaustehostimen nesteen laatuvaatimukset...30 Ohjaustehostimen nestetason tarkastaminen Moottorin jäähdytysneste...31 Sopivat moottorin jäähdytysnesteet Moottorin käyttö...33 Moottorin käynnistys...34 Käynnistäminen alhaisessa lämpötilassa Moottorin sammuttaminen...35 Hätäpysäytys Moottorin tarkastaminen käytön jälkeen...36 Määräaikaishuolto...37 Varotoimenpiteet...37 Varotoimet...39 Määräaikaishuollon merkitys Määräaikaishuollon suorittaminen Päivittäisten tarkastusten merkitys Pidä lokikirjaa moottorin käyttötunneista ja päivittäisistä tarkastuksista Yanmar-varaosat Tarvittavat työkalut Pyydä apua valtuutetulta Yanmar-merimoottorien jälleenmyyjältä tai maahantuojalta Vaadittu EPA-huolto EPA-vaatimukset...40 Ehdot yhdenmukaisuuden takaamiseksi EPApäästöstandardien kanssa Tarkastukset ja huolto Kiinnikkeiden kiristäminen Määräaikaishuoltojen aikataulu...42 EPA:n päästövaatimuksiin liittyvien osien tarkastus ja huolto Päivittäiset tarkastukset...47 Silmämääräiset tarkastukset Tarkista dieselpolttonesteen, moottoriöljyn ja moottorin jäähdytysnesteen määrät Akkunesteen määrän tarkastus Varoitusilmaisimien tarkastus Polttonesteen, moottoriöljyn ja jäähdytysnesteen varaaminen Ohjaustehostimen nesteen tarkastaminen Polttonesteen/vedenerottimen tyhjennys Määräaikaishuollon toimenpiteet...49 Ensimmäisten 50 käyttötunnin jälkeen käyttötunnin välein käyttötunnin välein käyttötunnin välein ii iv BY-sarjan käyttöohje
5 SISÄLTÖ 1000 käyttötunnin välein käyttötunnin välein Vianetsintä...59 Vianetsintätiedot Vianetsintätaulukko...60 Käynnistysongelmat Pakokaasun väri Tärinää - vaihde poiskytkettynä Tärinää - vaihde kytkettynä Moottori nakuttaa Huono antoteho Moottori ylikuumentunut Moottori käy kylmänä Jäähdytysnesteen menetys Vianmäärityskoodit...64 Vikakooditaulukko Pitkäaikainen varastointi...71 Moottorin käsittely pitkäaikaista säilytystä varten...71 Veden laskeminen merivesijäähdytysjärjestelmästä Tekniset tiedot...73 Moottorin tekniset tiedot...73 EPA-takuu vain Yhdysvallat...77 Yanmar Co., Ltd. Päästönrajoitusjärjestelmän rajoitettu takuu - vain Yhdysvallat...77 Takuun oikeudet ja velvoitteet: Takuukausi: Takuun kattavuus: Takuun piiriin eivät kuulu: Omistajan vastuu: Tukipalvelu: Huoltoloki BY-sarjan käyttöohje iii v
6 SISÄLTÖ Tyhjäksi jätetty sivu iv vi BY-sarjan käyttöohje
7 JOHDANTO Tervetuloa Yanmar Marine -maailmaan! Yanmar Marine tarjoaa moottoreita, voimansiirtojärjestelmiä ja lisälaitteita kaiken tyyppisille veneille - pienveneistä purjeveneisiin ja huvialuksista isoihin risteilijöihin. Huviveneilyssä Yanmar Marinen maailmanlaajuinen maine ei jää toiseksi kenellekään. Me suunnittelemme moottorimme luontoa kunnioittaviksi. Se tarkoittaa hiljaisempia moottoreita, joista aiheutuu vähemmän tärinää ja jotka ovat puhtaampia kuin koskaan. Kaikki vuoden 1996 jälkeen valmistetut moottorimme täyttävät suurimman osan nykyisistä ja tulevista päästörajoituksia koskevista vaatimuksista, kuten BSO II, SAV, EPA III, II, IMO ja RCD. Jotta nauttisit Yanmar BY2 3 -moottoristasi monien vuosien ajan, noudata seuraavia suosituksia: Yanmar-tuotteiden laatua ja suorituskykyä parannetaan jatkuvasti, joten jotkin yksityiskohdat tässä käyttöoppaassa saattavat erota hieman moottoristasi. Jos sinulla on tätä koskevia kysymyksiä, ota yhteys valtuutettuun Yanmar-jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Tässä ohjeessa kuvatut tekniset tiedot ja osat (ohjauspaneeli, polttonestesäiliö, jne.) voivat poiketa veneeseesi asennetuista. Tutustu näiden osien valmistajien toimittamiin ohjeisiin. Lisätietoja takuusta ja takuun kuvaus annetaan Yanmarin takuuta käsittelevässä käsikirjassa (Yanmar Limited Warranty Handbook). Lue huolellisesti tämä käyttöopas ennen moottorin käyttöä. Niin varmistat turvallisten käyttötapojen ja huoltomenetelmien seuraamisen. Säilytä tämä käyttöopas paikassa, jossa se on helposti saatavilla. Jos tämä käyttöopas katoaa tai vaurioituu, tilaa uusi Yanmar-jälleenmyyjältäsi tai maahantuojalta. Varmista, että tämä käyttöopas toimitetaan myös seuraaville omistajille. Käyttöopasta tulee käsitellä moottoriin kuuluvana osana ja kuljettaa sen mukana. BY-sarjan käyttöohje 1
8 JOHDANTO OMISTUSTODISTUS Täytä tiedot, joita tarvitset kun otat yhteyttä Yanmariin huollon, osien tai kirjallisuuden tilaamisen vuoksi. Tietojen täyttäminen kestää vain hetken. Moottorimalli: Moottorin sarjanumero: Ostopäivä: Jälleenmyyjä: Jälleenmyyjän puhelinnumero: 2 BY-sarjan käyttöohje
9 TURVALLISUUSOHJEET Yanmar pitää turvallisuutta erittäin tärkeänä asiana ja suosittelee, että kaikki tämän tuotteen kanssa tekemisissä olevat henkilöt (kuten ne, jotka asentavat käyttävät, pitävät kunnossa tai huoltavat moottoria) noudattavat huolellisuutta, tervettä harkintaa sekä tämän ohjeen turvallisuusohjeita ja koneiden turvakilpiä. Pidä turvallisuusmerkit puhtaina ja ehjinä ja vaihda ne, jos ne katoavat tai vaurioituvat. Jos sinun täytyy vaihtaa osa, jossa on varoitusmerkki kiinnitettynä, varmista, että tilaat uuden osan ja merkin samaan aikaan.! Tämä varoitusmerkki esiintyy suurimmassa osassa turvaohjeita. Tämä merkitsee huomio, ole varuillasi, kyseessä on turvallisuutesi! Noudata viestiä, joka seuraa turvallisuusmerkkiä. VAARA Ilmaisee vaarallisen tilanteen, jonka välttämisen laiminlyönnistä seuraa kuolema tai vakava vammautuminen. VAROITUS Ilmaisee vaarallisen tilanteen, jonka välttämisen laiminlyönnistä saattaa seurata kuolema tai vakava vammautuminen. MUISTUTUS HUOMIO Ilmaisee vaarallisen tilanteen, jonka välttämisen laiminlyönnistä saattaa seurata vähäinen tai keskivakava vamma. HUOMAUTUS Ilmaisee tilanteen, joka saattaa vahingoittaa moottoria ja merikytkintä, henkilökohtaista omaisuutta ja/tai ympäristöä tai tilanteen, jossa laite ei toimi oikein. BY-sarjan käyttöohje 3
10 TURVALLISUUSOHJEET VAROTOIMENPITEET Yleistä Terveen järjen käyttö ja varovaiset toimintatavat ovat korvaamattomia. Väärät toimintatavat ja huolimattomuus voi aiheuttaa palovammoja, haavoja, silpoutumista, tukehtumista, muita ruumiinvammoja tai kuoleman. Nämä tiedot sisältävät yleisiä turvatoimia ja -suosituksia, joiden noudattaminen on tarpeen henkilökohtaiseen turvallisuuteen kohdistuvan riskin minimoimiseksi. Erikoisturvatoimet esitetään jokaisen suorituksen yhteydessä. Lue ja ymmärrä kaikki turvatoimet ennen koneen käyttöä tai korjaus- tai huoltotoimia. Ennen käyttöä Käytön ja huollon aikana VAARA Seuraavat turvallisuusviestit ovat VAA- RA-tasoisia. Murskaantumisvaara Älä KOSKAAN seiso nostetun moottorin alla. Jos nostomekanismi pettää, moottori putoaa päällesi. VAARA Seuraavat turvallisuusviestit ovat VAROITUS-tasoisia. Älä KOSKAAN anna kenenkään asentaa tai käyttää moottoria ilman asianmukaista koulutusta. Lue huolellisesti tämä käyttöopas ennen purjevenevetolaitteen käyttöä tai huoltoa niin, että varmistut turvallisten käyttötapojen ja huoltomenetelmien seuraamisesta. Muistutukseksi turvallisista käyttö- ja huoltomenetelmistä laitteisiin on kiinnitetty turvallisuuskilpiä ja varoitustarroja. Jos tarvitset lisäkoulutusta, ota yhteys Yanmar Marine -jälleenmyyjääsi tai maahantuojaan. 4 BY-sarjan käyttöohje
11 TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS Seuraavat turvallisuusviestit ovat VA- ROITUS-tasoisia. Räjähdysvaara Kun moottori on käynnissä tai akkua ladataan, syntyy helposti syttyvää vetykaasua. Pidä alue akun ympärillä hyvin tuuletettuna ja pidä kipinät, avoimet liekit ja kaikki muutkin sytytyslähteet pois lähettyviltä. Tulipalo- ja räjähdysvaara Dieselpolttoneste on helposti syttyvää ja räjähtävää tietyissä olosuhteissa. ÄLÄ KOSKAAN käytä räsyä polttonesteen poistamiseen. Pyyhi polttonesteroiskeet välittömästi. Älä KOSKAAN täytä polttonestesäiliötä moottorin ollessa käynnissä. Älä KOSKAAN käytä dieselpolttonestettä puhdistusaineena. Säilytä polttonestettä sisältävät säiliöt hyvin tuuletetulla alueella, etäällä palavista aineista tai sytytyslähteistä. Tulipalovaara Alimitoitettu johdotusjärjestelmä voi aiheuttaa sähköisen tulipalon. Säilytä polttonestettä tai muita helposti syttyviä aineita sisältävät säiliöt hyvin tuuletetulla alueella, etäällä palavista aineista tai sytytyslähteistä. Leikkaantumisvaara Pyörivät osat voivat aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. ÄLÄ KOSKAAN käytä koruja tai pidä hihoja avoimina, käytä solmiota tai pukeudu löysiin vaatteisiin ja sido AINA pitkä tukka taakse, kun työskentelet lähellä liikkuvia / pyöriviä osia, kuten vauhtipyörää tai voimansiirtoakselia. Pidä kädet, jalat ja työkalut erossa kaikista liikkuvista osista. Alkoholin ja huumeiden aiheuttama vaara Älä KOSKAAN käytä moottoria alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena tai sairaana. Altistumisvaara Loukkaantumisen välttämiseksi pukeudu AINA työtehtävän edellyttämiin henkilökohtaisiin suojavarusteisiin, mukaan lukien asiaankuuluva vaatetus, käsineet, työkengät, näön ja kuulon suojaus. Kietoutumisvaara Älä KOSKAAN jätä avainta virtalukkoon, kun huollat moottoria. Joku voi vahingossa käynnistää moottorin eikä huomaa sinun huoltavan sitä. ÄLÄ KOSKAAN käytä moottoria silloin kun kuuntelet musiikkia tai radiota kuulokkeilla, koska silloin on vaikea kuulla varoitusmerkkejä. Säilytä kaikki laitteet ennalta määritetyllä alueella riittävän kaukana liikkuvista osista. Älä KOSKAAN käytä moottoritilaa säilytyspaikkana. BY-sarjan käyttöohje 5
12 TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS Lävistysvaara Vältä ihokosketusta korkealla paineella ruiskuavan dieselpolttonesteen kanssa. Dieselpolttonestettä voi ruiskuta suurella paineella polttonestejärjestelmän vuodon, kuten rikkoutuneen polttonesteen syöttöputken, vuoksi. Korkeapaineinen polttoneste voi mennä ihon läpi ja aiheuttaa vakavan loukkaantumisen. Jos altistut korkeapaineiselle polttonestesuihkulle, ota nopeasti yhteys lääkäriin. Älä KOSKAAN tarkasta polttonestevuotoja käsin. Käytä AINA puupalaa tai pahvia. Anna valtuutetun Yanmar-jälleenmyyjän tai maahantuojan korjata vaurio. Palovamman vaara Jotkin moottorin pinnat voivat lämmetä hyvin kuumiksi käytön ajaksi ja vähäksi aikaa sammuttamisen jälkeen. Pidä kädet ja muut ruumiinosat erossa kuumista moottoripinnoista. Yllättävän liikkeen aiheuttama vaara Sammuta AINA moottori ennen huoltotoimien aloittamista. MUISTUTUS HUOMIO Seuraavat turvallisuusviestit ovat HUO- MAUTUS-tasoisia Vaara heikosta valaistuksesta Varmista aina, että työskentelytila on kunnolla valaistu. Asenna AINA suojaverkot liikuteltaviin valaisimiin. Työkaluvaara Käytä AINA käsillä olevaan työtehtävään soveltuvia työkaluja ja koneen osien kiristämiseen ja löysäämiseen oikean kokoista otepäätä. Lentävien esineiden aiheuttama vaara Käytä AINA silmäsuojaimia, kun huollat moottoria ja kun käytät paineilmaa tai korkeapaineista vettä. Pöly, lentävä lika, paineilma, paineistettu vesi tai höyry voivat vaurioittaa silmiäsi. Jäähdytysnestevaara Käytä silmäsuojaimia ja kumikäsineitä, kun käsittelet pitkäikäistä moottorin jäähdytysnestettä. Pese silmät tai iho välittömästi puhtaalla vedellä, jos jäähdytysnestettä roiskuu. Pakokaasuvaara ÄLÄ KOSKAAN peitä ikkunoita, ilma-aukkoja tai muita ilmanvaihtotapoja, jos moottoria käytetään suljetussa tilassa. Kaikki polttomoottorit tuottavat hiilimonoksidikaasua käytön aikana ja erikoisvarotoimia vaaditaan häkämyrkytyksen välttämiseksi. 6 BY-sarjan käyttöohje
13 TURVALLISUUSOHJEET HUOMAUTUS Seuraavat turvallisuusviestit ovat HUO- MIO-tasoisia. On tärkeää suorittaa päivittäistarkastukset, jotka on luetteloitu käyttöoppaassa. Määräaikaiset huollot estävät odottamattomia käyttökatkoksia, vähentävät moottorin huonosta toiminnasta johtuvia onnettomuuksia ja pidentävät moottorin käyttöikää. Ota yhteys Yanmar-jälleenmyyjääsi tai maahantuojaan, jos sinun täytyy käyttää moottoria korkealla merenpinnasta. Korkeissa ilmasto-olosuhteissa moottori menettää tehoa, käy epätasaisemmin ja synnyttää pakokaasuja, jotka ylittävät vaatimukset. Ota AINA ympäristö huomioon. Noudata EPA:n tai muun viranomaisen määräyksiä oikeasta vaarallisten jätteiden, kuten moottoriöljyn, dieselpolttonesteen ja jäähdytysnesteen, hävittämisestä. Ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai ongelmajätelaitokseen. ÄLÄ KOSKAAN hävitä vaarallisia aineita vastuuttomasti kaatamalla ne viemäriin, maahan, pohjaveteen tai vesistöihin. Jos Yanmar-merimoottori asennetaan kulmaan, joka ylittää Yanmar-merimoottorin käyttöohjeessa mainitut vaatimukset, moottoriöljy voi päästä palotilaan ja aikaansaada liiallisen moottorin käyntinopeuden, valkoista pakokaasua ja moottorin vakavan vaurioitumisen. Tämä koskee niitä moottoreita, joita käytetään jatkuvasti tai vain lyhyen ajan. Jos sinulla on kahden tai kolmen moottorin asennus, ja vain yksi moottori on käytössä, käyttämättömien moottorien vedenotto (rungon läpi) tulisi sulkea. Tämä estää veden pääsyn merivesipumpun läpi ja lopulta moottoriin. Moottoriin pääsevä vesi voi aiheuttaa kiinnileikkaamisen tai muita vakavia ongelmia. Siinä tapauksessa, että sinulla on kahden tai kolmen moottorin asennus, ja vain yksi moottori on käytössä, ja jos potkurin rungon läpi menevää akselia (tiivistysholkkia) voidellaan moottorin veden paineella ja moottorit ovat kytkettyjä toisiinsa, varmista, ettei käynnissä olevasta moottorista tuleva vesi pääse käyttämättömien moottoreiden pakoaukkoon. Tämä vesi voi aiheuttaa käyttämättömien moottoreiden kiinnileikkaamisen. Ota yhteys Yanmar-jälleenmyyjääsi tai maahantuojaan saadaksesi lisätietoja tästä tilasta. Jos sinulla on asennus, jossa on kaksi tai kolme moottoria, ja vain yksi moottori on käytössä, on tärkeätä rajoittaa käynnissä olevalle moottorille annettua kaasua. Jos havaitset mustaa savua tai kaasuvivun liikuttaminen ei lisää kierroksia, ylikuormitat moottoria. Vähennä kaasua välittömästi noin 2/3 kaasusta tai valitse asetus, jossa moottori toimii normaalisti. Laiminlyönti voi ylikuumentaa moottorin tai aiheuttaa ylimääräisen karstan muodostumista, mikä voi lyhentää moottorin käyttöikää. BY-sarjan käyttöohje 7
14 TURVALLISUUSOHJEET TURVAMERKIT (1) ton When lifting the engine, lift only as shown in diagram. Weight: 0.5 ton (2) Never remove the cap while the engine is still hot. Hot water may spurt out and burn you (3) NEVER pour the engine oil across FULL the full line. LOW (1) ton When lifting the engine, lift only as shown in diagram. Weight: 0.5 ton (6) (4) (7) (9) ATTENTION Before filling with cooling water, close the drain cock. The drain cock is open during shipment. After 250 hrs Replacement items or 1 year Lube oil Lube oil filter element Fuel filter element Pre fuel filter element Anitcorrosion zinc Air filter (please refer to operation manual for details) (5) (8) Kuva BY-sarjan käyttöohje
15 TUOTTEEN YLEISESITTELY YANMARIN BY-SARJAN OMINAISUUDET JA SO- VELLUKSET BY-sarjan moottorit ovat suoria 4- tai 6-sylinterisiä suoraruiskutusdieselmoottoreita. Moottoreissa on turboahdin ja nestejäähdytysjärjestelmä. Moottorit on suunniteltu huvivenekäyttöön. Jotta saat moottorista täyden tehon, tarkista rungon koko ja rakenne ja käytä sopivan kokoisia potkureita. Kun käytetään uusia veneitä, omistajat lisäävät lisälaitteita ja täyttävät polttoneste- ja vesisäiliöt kokonaan lisäten veneen kokonaisuppoumaa (paino). Pressukankaalla suojaaminen, pohjamaali ja pohjan epäpuhtauksien poistaminen voivat lisätä rungon kestävyyttä. Uudet alukset suositellaan varustettavaksi potkureilla joilla koneet voivat käydä 100 kierr/min suurinta kierrosnopeutta kovempaa lisäpainon ja suuremman runkovastuksen kompensoimiseksi. Laiminlyönti voi johtaa veneen heikentyneeseen suorituskykyyn, lisääntyneeseen savuttamiseen ja aiheuttaa pysyvän vaurion moottorille. Moottorin pitää olla asennettu oikein merivesi- tai jäähdytysvesiputkien, pakokaasuputkien ja sähköjohtojen kanssa. Kaikkien moottoriin kiinnitettävien lisälaitteiden tulee olla helposti käytettäviä ja huollettavia. Jotta kykenet käsittelemään ajolaitteita (mukaan lukien potkuri) ja muita veneessä olevia laitteita, noudata telakan ja laitevalmistajien toimittamissa käyttöoppaissa annettuja ohjeita ja varoituksia. Joidenkin maiden lait saattavat edellyttää runko- ja moottoritarkastuksia, riippuen veneen käytöstä, koosta ja risteilyalueesta. Tämän moottorin asennus, sovitus ja mittaaminen vaatii erityistietoja ja teknisiä taitoja. Ota yhteys Yanmarin paikalliseen tytäryhtiöön tai valtuutettuun Yanmar-jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Tämä moottori on suunniteltu huvivenekäyttöön. Moottori on suunniteltu käytettäväksi seuraavilla nopeuksilla: maksimikaasulla vähemmän kuin 5 % koko käyttöajasta (30 minuuttia joka 10 tunnista). Moottoria tulee käyttää risteilynopeudella ( kierr/min). BY-sarjan käyttöohje 9
16 TUOTTEEN YLEIS- ESITTELY Uuden moottorin sisäänajo Käynnistäessäsi moottorin ensimmäistä kertaa tarkista oikea moottoriöljynpaine, dieselpolttonestevuodot, moottoriöljyvuodot, jäähdytysnestevuodot, sekä mittareiden ja/tai mittauslaitteiden oikea toiminta. Käytä uutta moottoriasi ensimmäisen 50 käyttötunnin aikana koko ajan huomattavalla kuormituksella. Parhaimman sisäänajon saavutat käyttämällä moottoria eri nopeuksilla. Ensimmäisten 50 käyttötunnin aikana pyri vähentämään tarpeetonta tyhjäkäyntiä vapaa-asennossa (Neutral). Tarkkaile sisäänajon aikana huolellisesti moottorin öljynpainetta ja lämpötilaa. Tarkkaile sisäänajon aikana jatkuvasti moottoriöljyn ja jäähdytysnesteen määrää. 10 BY-sarjan käyttöohje
17 OSIEN TUNNISTUS Kuva 1, Kuva 2 ja Kuva 3 esittää tavallista 4BY3-moottoriversiota. 4JH4-HTE-moottoriversiota. Omassa Omassa moottorissasi voi olla erilainen varustelu kuin kuvassa. Vasen puoli (vauhtipyörän suunnasta katsottuna) - 4BY23 (1) TUOTTEEN YLEIS- ESITTELY Oikea puoli (vauhtipyörän suunnasta katsottuna) - 4BY23 (3) (4) (5) (2) (3) Kuva 1 1 Moottoriöljyn mittatikku 2 Sähkökotelon paneeli 3 Korkeapaineinen polttonestepumppu (2) (1) (9) (8) Kuva 2 1 Sinkkianodi 2 Sinkkianodi 3 Pakokaasun ja vedensekoitusputki 4 Jäähdytysnesteen tyhjennyshana 5 Lämmönvaihdin 6 Merivesipumppu 7 Meriveden tyhjennyshana 8 Hydrauliöljyn jäähdytin 9 Jäähdytysnesteen tyhjennystulppa (6) (7) BY-sarjan käyttöohje 11
18 TUOTTEEN YLEIS- ESITTELY 3 Näkymä ylhäältä - 4BY2 (2) (3) (4) (1) Kuva 4, Kuva 5 ja Kuva 6 esittää tavallista 6BY3-moottoriversiota. Omassa 6JH4-HTE-moottoriversiota. Omassa moottorissasi voi olla olla erilainen erilainen varustelu varustelu moottorissasi voi kuin kuvassa. kuin kuvassa. Vasen puoli - 6BY2 3 (1) (7) (5) (6) Kuva 3 Polttonesteen hienosuodatin Imusarja Moottoriöljysuodatin Ohjaustehostimen täyttöaukko (jos varusteena) 5 Moottoriöljyn täyttöaukko 6 Jäähdytysnesteen täyttöaukko 7 Ilmansuodatin (2) (3) Kuva 4 1 Moottoriöljyn mittatikku 2 Sähkökotelon paneeli 3 Korkeapaineinen polttonestepumppu Huom.: Yanmar toimittaa vedenerotusesisuodattimen, jonka asentaja voi kiinnittää. Moottori on varustettu sisäisellä hienosuodattimella (Kuva 3, (1)) BY-sarjan BY-sarjan käyttöohje käyttöohje
19 TUOTTEEN YLEIS- ESITTELY Oikea puoli - 6BY2 3 (3) Näkymä ylhäältä - 6BY2 3 (3) (4) (5) (4) (1) (2) (7) (5) (6) (1) (9) (6) (7) (8) Kuva 5 Sinkkianodi Sinkkianodi Pakokaasun ja vedensekoitusputki Jäähdytysnesteen tyhjennyshana Lämmönvaihdin Merivesipumppu Meriveden tyhjennyshana Hydrauliöljyn jäähdytin Jäähdytysnesteen tyhjennystulppa BY-sarjan käyttöohje käyttöohje BY-sarjan Kuva 6 Polttonesteen hienosuodatin Imusarja Moottoriöljysuodatin Ohjaustehostimen täyttöaukko (jos varusteena) 5 Moottoriöljyn täyttöaukko 6 Jäähdytysnesteen täyttöaukko 7 Ilmansuodatin Huom.: Yanmar toimittaa vedenerotusesisuodattimen, jonka asentaja voi kiinnittää. Moottori on varustettu sisäisellä hienosuodattimella (Kuva 6, (1))
20 TUOTTEEN YLEIS- ESITTELY NIMIKYLTTIEN SIJAINTI Moottorin ja voimansiirtolaitteiden tiedot Yanmarin BY-sarjan moottoreissa näytetään kuvassa Kuva 7, Kuva 8 ja Kuva 9. Vaihda vaurioitunut tai kadonnut uuteen. Moottorin nimikyltin tavallisin sijainti Yanmarin 4BY-sarjan merimoottoreissa näkyy ku3 vassa (Kuva 7) ja moottoreiden 6BY2 (Kuva 8). 4BY2 3 Model Gear Model Continuous power kw Model Gear- ENGINE Model FAMILY NAME RCD BY Continuous power kw Fuel stop power kw ENG.No. min-1 / min-1 Speed of prop shaft Fuel stop power kw kw/ / MFG.DATE ｍｉ ｎ-１ ｍｉ ｎ Speed of prop.shaft -１ / 3 6BY2 Model EMISSION CONTROL INFORMATION Gear Model Continuous power kw kw/ ENG.No. MFG.DATE ｍｉ ｎ-１ ｍｉ ｎ-１ Speed of prop.shaft Fuel stop power kw ｍｉ ｎ-１ / / Model THIS MARINE ENGINE COMPLIES WITH U.S.EPA REGULATIONS FOR.ULTRA LOW SULFUR DIESEL FUEL ONLY. G ENGINE MODE : ENGINE FAMILY : A C STANDARDS NOx+HC:5.8g/kW-hr CO:5.0g/kW-hr PM:0.15g/kW-hr APPLICATION:VARIABLE-SPEED PROPULSION ENGINES USED WITH FIXED-PITCH PROPELLERS. EMISSION CONTROL SYSTEM: DFI REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS. YANMAR CO.,LTD. RCD - ENGINE FAMILY NAME BY INSTALLING THIS RECREATIONAL ENGINE IN A COMMERCIAL VESSEL OR USING THE VESSEL FOR COMMERCIAL PURPOSES MAY VIOLATE FEDERAL LAW SUBJECT TO CIVIL PENALTY. (40 CFR ) YANMAR CO.,LTD. Gear Model BSO/SAV-EXHAUST GAS TYPE TEST Continuous power kw Fuel stop power kw min-1 / / min-1 ENG.No. INSTALLING THIS RECREATIONAL ENGINE IN A COMMERCIAL VESSEL OR USING THE VESSEL FOR COMMERCIAL PURPOSES MAY VIOLATE FEDERAL LAW SUBJECT TO CIVIL PENALTY. (40 CFR ) YANMAR CO.,LTD. ｍｉ ｎ-１ / min-1 ENG.No X00 EMISSION CONTROL INFORMATION THIS MARINE ENGINE COMPLIES WITH U.S.EPA REGULATIONS FOR.ULTRA LOW SULFUR DIESEL FUEL ONLY. G ENGINE MODE : ENGINE FAMILY : A C STANDARDS NOx+HC:5.8g/kW-hr CO:5.0g/kW-hr PM:0.15g/kW-hr APPLICATION:VARIABLE-SPEED PROPULSION ENGINES USED WITH FIXED-PITCH PROPELLERS. EMISSION CONTROL SYSTEM: DFI REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS. YANMAR CO.,LTD. BSO/SAV-EXHAUST GAS TYPE TEST ENGINE FAMILY BY CERTIFICATION No. M Kuva 8 Sylinterilohkon tiedot on meistattu sylinterilohkoon moottoriöljyn jäähdyttäjän taakse käynnistinmoottorin lähelle (Kuva 9) X Kuva ENGINE FAMILY BY CERTIFICATION No. M min-1 Speed of prop shaft BY-sarjan BY-sarjan käyttöohje käyttöohje
21 TUOTTEEN YLEIS- ESITTELY MERCRUISER DIVISION OF MERCURY MARINE STILLWATER, OK, U.S.A. SERIAL NUMBERS ENGINE TRANSOM DRIVE MODEL: 4 B Y N N TRANSOM ASSEMBLY AND STERN DRIVE SERIAL NUMBER DECAL STRIPS TO THE RESPECTIVE BLANK ON THIS DECAL. Kuva BY-sarjan käyttöohje 15
22 TUOTTEEN YLEIS- ESITTELY PÄÄOSIEN TOIMINTA Osan nimi Polttonestesuodatin / vedenerotin (Yanmar ei toimita) Polttonesteen hienosuodatin Polttonesteen syöttöpumppu Moottoriöljyn täyttöaukko Moottoriöljysuodatin Jäähdytysnestejärjestelmä Suljetun jäähdytyksen kiertopumppu Merivesipumppu Jäähdytysnesteen täyttötulppa Paisuntasäiliö Moottorin öljynjäähdytin Hydrauliöljynjäähdytin Turboahdin Ilmansuodatin Tyyppikilvet Toiminto Poistaa lian ja veden polttonesteestä. Suodatinelementti tulee vaihtaa määräajoin. Katso Polttonesteen suodattimen/vedenerotinelementin vaihto sivulta 53. Vedenerotin on tyhjennettävä säännöllisesti. Katso Polttonesteen/vedenerottimen tyhjennys sivulta 48. Poistaa polttonesteestä äärimmäisen pienet epäpuhtaudet, ennen kuin polttoneste siirtyy ruiskutusjärjestelmään. Pumppaa polttonestettä säiliöstä polttonesteen ruiskutuspumpulle. Moottoriöljyn lisäämistä varten. Suodattaa hienoja metallihiukkasia ja hiiltä moottoriöljystä. Suodatettu voiteluöljy jaetaan moottorin liikkuviin osiin. Suodatin on patruunatyylinen, ja elementti tulee vaihtaa säännöllisesti. Katso Moottoriöljyn ja moottoriöljysuodattimen vaihto sivulta 49. Moottorissa on kaksi jäähdytysjärjestelmää: 1) suljettu jäähdytys, joka käyttää jäähdytysnestettä ja 2) merivesijäähdytys. Moottoria jäähdyttää suljettu jäähdytysjärjestelmä. Suljetun järjestelmän jäähdytysneste jäähdytetään merivedellä lämmönvaihdinta käyttäen. Merivesi jäähdyttää myös merikytkimen tai ohjaustehostimen öljyn sekä imuilman jäähdyttimien kautta avoimessa piirissä. Keskipakoinen jäähdytysnestepumppu kierrättää jäähdytysnestettä moottorissa. Jäähdytysnestepumppua käyttää Poly-kiilahihna. Pumppaa merivettä aluksen ulkopuolelta moottoriin. Merivesipumppu on hihnakäyttöinen ja siinä on vaihdettava kuminen juoksupyörä. Varo vaurioittamasta juoksupyörää: älä käytä sitä ilman merivettä. Kun jäähdytysnesteen lämpötila nousee, paine lisääntyy lämmönvaihtimessa ja avaa täyttötulpan paineventtiilin, jolloin kuuma vesi ja höyry kulkeutuvat kumiletkun kautta paisuntasäiliöön. Kun moottori jäähtyy ja paisuntasäiliön paine laskee, täyttötulpan tyhjiöventtiili avautuu ja paisuntasäiliössä oleva jäähdytysneste palaa lämmönvaihtimeen letkun ja täyttötulpan kautta. Tämä minimoi jäähdytysnesteen kulutuksen. Jäähdytysnesteen täyttötulpan venttiili päästää laajenevan höyryn ja kuuman veden paisuntasäiliöön. Kun moottori pysähtyy ja jäähdytysneste jäähtyy, lämmönvaihtimen paine laskee. Tällöin täyttötulpan venttiili aukeaa ja lähettää jäähdytysnesteen takaisin paisuntasäiliöstä. Tämä minimoi jäähdytysnesteen kulutuksen. Suljetun jäähdytysjärjestelmän jäähdytysnesteen määrä on helppo tarkastaa tästä säiliöstä. Jäähdytysnestettä myös lisätään tähän säiliöön. Lämmönvaihdin, joka jäähdyttää kuumaa moottoriöljyä moottorin jäähdytysnesteen avulla. Lämmönvaihdin, joka jäähdyttää merikytkimen tai ohjaustehostimen nestettä meriveden avulla. Turboahdin paineistaa moottoriin tulevan ilman. Sen turbiinia pyörittävät pakokaasut. Ilmansuodatin poistaa lian imuilmasta ja vähentää siten moottoriin kohdistuvaa kulutusta. Moottorin ja merikytkimen mukana tulevat tyyppikilvet sisältävät mallin, sarjanumeron ja muita tietoja. 16 BY-sarjan käyttöohje
23 TUOTTEEN YLEIS- ESITTELY Osan nimi Sähköpaneeli (sähkökotelo) Sähköpaneelin (sähkökotelon) suojakatkaisin Toiminto Sähköpaneelissa on moottorin sähköjärjestelmän sulakkeet, releet ja moottorinohjausyksikkö. Moottorinohjausyksikkö (ECU) tarkkailee eri antureista tulevia tietoja ja ohjaa esimerkiksi matalapaineisen polttonestepumpun toimintaa, polttonesteen ruiskutuspainetta, ruiskutusjärjestelmän kapasiteettia ja Boschin sähkötoimisten ruiskutussuutinten polttonesteen ruiskutuksen ajoitusta ja polttonesteen määrää. Kaasunsäätö on elektronisesti ohjattu eli sitä ohjaavat ruorilta tulevat sähkösignaalit. Kaasunsäädön ohjaus on joko analogista tai digitaalista asennettujen ohjausvaihtoehtojen tasosta riippuen. Moottorinohjausyksikkö käyttää myös anturien tietoja moottorin kunnon valvomiseen. Yksikkö laatii vikakoodin, jos jokin järjestelmä tai anturi havaitsee ongelman. Useimmiten näyttöön syttyy tarkasta moottori -valo. Viasta riippuen moottori joko toimii normaalisti tai ei. Moottorinohjausyksikkö ei valvo kaikkia syötteitä. Sellaisia ovat esimerkiksi matala öljynpaine ja vettä polttonesteessä. Kumpikaan näistä ei laukaise varoitusvaloa ja mahdollista äänimerkkiä. Matalan öljynpaineen näkee ruorin öljymittarista. (ei saatavissa perinteisen ohjausjärjestelmän kanssa). Sähköpaneelin suojakatkaisin asennetaan positiiviseen (+) kaapeliin sähköpaneelin virransyöttöjohtoon. Se suojaa sähköpaneelia ylikuormitukselta. Sähköpaneelin sähkövirtajohdot on kytkettävä suoraan akkuun, ja niissä on oltava suojakatkaisin asennettuna B+-johtoon (punainen). BY-sarjan käyttöohje 17
24 TUOTTEEN YLEIS- ESITTELY SULAKKEET JA RELEET (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (13) (9) (10) (11) Pääsy sulake- ja relepaneeliin tapahtuu avaamalla sähkökotelon suojuksen neljä pulttia ja poistamalla suojus. HUOMAUTUS: Sähköpaneelin sähkövirtajohdot on kytkettävä suoraan akkuun, ja niissä on oltava suojakatkaisin asennettuna B+johtoon (punainen). (14) (15) (12) Kuva 10 1 Sulake F1 (3 A) - Virrat CANkytkennän kautta 2 Sulake F2 (10 A) - Sytytys * 3 Sulake F3 (15 A) - polttonesteen syöttöpumppu 4 Sulake F4 (30 A) - Virrat ECUkytkennän kautta 5 Sulake F5 (20 A) - virta antureille ja toimilaitteille 6 Sulake F6 (10 A) - aputeho 7 Hyppyjohdinsulake F7 (3 A) - Valinta yksittäin/paapuuri, oletus on yksittäin/paapuuri (sulake sisällä). Poista sulake tyyrpuurin asentoa varten. 8 Hyppyjohdinsulake F8 (3 A) - Valinnat CAN/analoginen kaasu, oletus on analoginen (sulake ulkona). Ota CAN käyttöön työntämällä sisään 3 A sulake. 9 K1 - käynnistysrele 10 K3 - polttonesteen syöttöpumpun rele 11 K2 - päävirtarele 12 Moottorinohjausyksikkö 13 Liitin X1 - tietoyhteys ruorin näyttöön 14 Liitin X21/1 - moottorin johdinsarja 15 Liitin X22/1 - polttonesteen ruiskutussuuttimen johdinsarja * ÄLÄ KOSKAAN kytke lisälaitteita sulakkeeseen F2. Sulaketta F6 voi kuitenkin käyttää, sitä ei ole kytketty. 18 BY-sarjan käyttöohje
25 MOOTTORIN SUOJUS TUOTTEEN YLEIS- ESITTELY Kuva 11 Moottorikoppa poistetaan poistamalla kaikki pultit ja nostamalla koppa irti moottorista. BY-sarjan käyttöohje 19
26 TUOTTEEN YLEIS- ESITTELY Tyhjäksi jätetty sivu 20 BY-sarjan käyttöohje
27 ENNEN KÄYTTÖÄ Tämä osa käyttöoppaassa selostaa dieselpolttonesteen, moottoriöljyn ja moottorin jäähdytysnesteen laatuvaatimukset ja niiden lisäämisen. Se selostaa myös moottorin päivittäiset tarkastukset. BY-sarjan käyttöohje 21
28 ENNEN KÄYTTÖÄ DIESELPOLTTONESTE Dieselpolttonesteen laatuvaatimukset HUOMAUTUS: Käytä vain Yanmarin suosittelemia dieselpolttonesteitä saavuttaaksesi parhaan moottorin suorituskyvyn, estääksesi moottorivauriot ja noudattaaksesi EPA-takuuvaatimuksia. Käytä vain puhdasta dieselpolttonestettä. Dieselpolttonesteen tulee noudattaa seuraavia laatuvaatimuksia. Taulukossa luetellaan useita laatuvaatimuksia dieselpolttonesteille. DIESELPOLTTONESTEEN PAIKKA LAATUVAATIMUKSET Nro. ASTM 2-D, D975 nro. Nro. 1-D, 2-D ASTM S15, Yhdysvallat D Nro. 1-D S15, D6751, D7467 EN590:96 EN , EN14214 Euroopan unioni Biodieselpolttonesteet Yanmar hyväksyy biodieselpolttonesteet, joiden sekoitus ei ylitä 57 % (määrästä) eimineraalipohjaista polttonestettä ja % (määrästä) normaalia dieselpolttonestettä. Nämä biodieselpolttonesteet tunnetaan markkinoilla nimellä B5-dieselpolttonesteet. B7-dieselpolttonesteet. B5-biodieselpolttoneste B7-biodieselpolttoneste voi vähentää palojätteen määrää ja kasvihuonekaasujen päästöjä verrattuna tavalliseen dieselpolttonesteeseen. HUOMAUTUS: Jos B5-biodieselpolttones- B7-biodieselpolttoneste ei täytä laatuvaatimuksia, seurauksena on ruiskutusyksiköiden epänormaali kuluminen, moottorin käyttöiän lyhentyminen ja moottorin takuun purkautuminen. B5-dieselpolttonesteiden B7 pitää täyttää tietyt laatuvaatimukset. Biodieselpolttonesteiden on täytettävä minimivaatimukset käytettävässä maassa. Euroopassa biodieselpolttonesteiden on täytettävä Eurooppalainen Standardi EN EN , EN Yhdysvalloissa Amerikkalainen Standardi ASTM D D6751, D7467. Biodieselpolttonesteet tulee ostaa vain tunnettuilta ja valtuutetuilta dieselpolttonesteiden toimittajilta. Varottavaa ja tarkkailtavaa biodieselpolttonesteiden käytössä: Biodieselpolttonesteiden metyyliesteripitoisuus on korkeampi, mikä saattaa vahingoittaa tiettyjä polttonestejärjestelmän metalli-, kumi- tai muoviosia. Asiakas ja // tai veneen valmistaja vastaa siitä, että veneen polttoainejärjestelmässä käytetään diodieselpolttoneisteiden käyttöön soveltuvia osia. Biodieselpolttonesteessä oleva vapaa vesi voi johtaa polttonestesuodattimien tukkeutumiseen ja lisääntyneeseen bakteerikasvuun. Korkea viskositeetti korkeissa lämpötiloissa voi johtaa polttonesteen syöttöongelmiin, ruiskutuspumpun kiinnileikkautumisiin ja ruiskutussuuttimen huonoon suihkepisarointiin. Biodieselpolttonesteellä voi olla epäedullisia vaikutuksia joihinkin elastisiin muoveihin (tiivistemateriaalit) ja ne voivat johtaa polttonestevuotoihin ja moottorin voiteluöljyn laimenemiseen. Jopa biodieselpolttonesteet, jotka noudattavat sopivia standardeja, vaativat ylimääräistä huolenpitoa ja huomiota, jotta voidaan ylläpitää polttonesteen laatu laitteissa tai muissa polttonestesäiliöissä. On tärkeää ylläpitää puhdasta ja tuoretta polttonestelähdettä. Säännöllinen polttonestejärjestelmän ja/tai polttonestesäiliöiden huuhteleminen voi olla tarpeellista. Sellaisten biodieselpolttonesteiden käyttö, jotka eivät vastaa dieselmoottorivalmistajien tai dieselpolttonesteen ruiskutuslaitevalmistajien sopimia standardeja, tai biodieselpolttonesteiden käyttö, jotka ovat huonontuneet yllä mainitun mukaisesti, voivat vaikuttaa moottorin takuusuojaan. 22 BY-sarjan käyttöohje
29 Lisää polttonesteen teknisiä vaatimuksia Polttonesteen setaaniluvun on oltava tai sitä korkeampi Rikkipitoisuus ei saa saa olla ylittää enintään 3 til-%. 15 Alle 0,05 miljoonasosaa % on suositeltava. tilavuudesta. Veden Korkeampi ja sedimenttien rikkipitoisuus määrä saattaa polttonesteessä rikkihappokorroosiota ei saa olla yli 0,05 moottorien %-til. aiheuttaa Tuhkasisällön sylintereissä. määrä ei saa olla yli 0,01 til- %. Erityisesti Yhdysvalloissa ja Kanadassa on käytettävä erittäin vähärikkistä Hiilijäämäsisällön määrä ei saa olla yli 0,35 polttonestettä. %-til. Alle 1 % on suositeltava. Veden Koko aromaattisisällön ja sedimenttien määrä määrä polttonesteessä ei saa ylittää 35 %-til. ei saa Alle olla 30 yli % 0,05 on suositeltava. %-til. Tuhkasisällön PAH-sisällön (polysykliset määrä ei saa aromaattiset olla yli 0,01 tilhiilivedyt) %. määrän tulee olla alle 10 %-til. Hiilijäämäsisällön Älä KOSKAAN sekoita määrä kerosiinia, ei saa olla käytettyä yli 0,35 %-til. moottoriöljyä Alle 1 % on tai suositeltava. jäännöspolttonestettä Koko dieselpolttonesteeseen. aromaattisisällön määrä ei saa ylittää 35 ÄLÄ KOSKAAN %-til. Alle käytä 30 % torjunta-aineita on suositeltava. äläkä sekoita talvi- (polysykliset ja kesälaatuja. aromaattiset PAH-sisällön Pidä hiilivedyt) polttonestesäiliö määrän tulee ja olla polttonesteen alle 10 %-til. käsittelylaitteet KOSKAAN aina sekoita puhtaina. kerosiinia, käytet- Älä Polttonesteen tyä moottoriöljyä heikko tai jäännöspolttonestettä laatu voi vähentää moottorin dieselpolttonesteeseen. toimintakykyä ja/tai vaurioittaa ÄLÄ moottoria. KOSKAAN käytä torjunta-aineita äläkä Polttonesteen sekoita talvilisäaineita ja kesälaatuja. ei suositella. Jotkut polttonesteen polttonestesäiliö lisäaineet ja polttonesteen voivat aiheut- kä- Pidä sittelylaitteet taa moottorin aina heikon puhtaina. suorituskyvyn. Jos sinulla on lisäkysymyksiä, heikko laatu ota voi yhteys vähentää Yan- Polttonesteen moottorin mar-jälleenmyyjääsi toimintakykyä tai maahantuojaan. ja/tai vaurioittaa moottoria. Voitelevuus HFRR < 400 mikrometriä ISO Polttonesteen (HFRR: lisäaineita korkeataajuisesti ei suositella. edestakaisin polttonesteen liikkuva testilaite). lisäaineet voivat aiheut- Jotkutaa moottorin heikon suorituskyvyn. Jos sinulla on lisäkysymyksiä, ota yhteys Yanmar-jälleenmyyjääsi tai maahantuojaan. Voitelevuus HFRR < 400 mikrometriä ISO (HFRR: korkeataajuisesti edestakaisin liikkuva testilaite). ENNEN KÄYTTÖÄ Dieselpolttonesteen letkut (1) (3) (4) (2) (7) (6) (5) A Kuva 1 1 Polttonesteen ruiskutuspumpulle 2 Alle 500 mm (19,68 in.) 3 Polttonesteen paluuletku 4 Polttonestesäiliö 5 Polttonestesäiliön tyhjennyshana mm (0,75-1,125") 7 Polttonesteen sulkuventtiili Kuvassa on tavallinen veneen polttonestejärjestelmän asennuskaavio. Polttonesteen tulo- (Kuva 1, (2)) ja paluu- (Kuva 1, (4)) putket kytketään moottorin kiinnikeisiin. Kokonaisimuvastus saa olla enintään 0,1 bar (40 in.aq). Korkea vastus voi aiheuttaa heikkoa suorituskykyä ja lyhentää polttonestejärjestelmän käyttöikää. Huom.: Yanmar toimittaa vedenerotusesisuodattimen, jonka asentaja voi kiinnittää. Moottori on varustettu sisäisellä hienosuodattimella BY-sarjan käyttöohje 23
30 ENNEN KÄYTTÖÄ Polttonestesäiliön täyttö HUOMAUTUS: Käytä pilssin tuuletusta (puhaltimia) vähintään 5 minuuttia moottoritilan huurujen poistamiseksi polttonesteen lisäämisen jälkeen. Älä koskaan käytä pilssin tuuletinta polttonesteen lisäämisen aikana. Se saattaa pumpata räjähdysherkkiä huuruja moottoritilaan ja aiheuttaa räjähdyksen. Polttonestesäiliön täyttäminen: HUOMAUTUS: Täytä polttonestesäiliö vain dieselpolttonesteellä. Polttonestesäiliön täyttäminen bensiinillä vaurioittaa moottoria varmasti ja voi johtaa tulipaloon. 1. Puhdista polttonesteen täyttötulpan ympäristö. 2. Poista täyttötulppa polttonestesäiliön täyttöaukolta. 3. HUOMAUTUS: Pidä suutinta tiukasti täyttöaukkoa vasten täyttämisen aikana. Tämä estää staattisen sähkön kertymisen. Staattinen sähkö voi aiheuttaa kipinöintiä, joka voi sytyttää polttonestehuurut. Lopeta täyttö, kun mittari osoittaa polttonestesäiliön olevan täynnä. HUOMAUTUS: Älä KOSKAAN ylitäytä polttonestesäiliötä. 4. Aseta täyttötulppa paikalleen ja kiristä käsin. Täyttötulpan liika kiristäminen vahingoittaa sitä. Polttonestejärjestelmän ilmaus Polttonestejärjestelmä on ilmattava tietyissä olosuhteissa: Ennen kuin käynnistät moottorin ensimmäistä kertaa. Kun polttoneste on loppunut ja sitä on sitten lisätty polttonestesäiliöön. Polttonestejärjestelmän huollon, kuten polttonestesuodattimen vaihtamisen tai polttonestesuodattimen / vedenerottimen tyhjentämisen jälkeen tai polttonestejärjestelmän komponentin vaihdon jälkeen Polttonesteen syöttöpumppu on moottorinohjausyksikön ohjaama ja toimii vain 10 sekunnin ajan virtakytkimen kääntämisestä ON-asentoon, kun moottori ei ole käynnissä tai käynnistymässä. Siksi virtakytkin on käännettävä toistuvasti ON- ja OFF-asentoon, jotta polttonestejärjestelmän ilmaus onnistuu. 1. Käännä virtakytkin ON-asentoon ja jätä siihen10 sekunniksi. HUOMAUTUS: ÄLÄ KOSKAAN pidä virta-avainta käynnistysasennossa (START) kauempaa kuin 10 sekuntia tai käynnistysmoottori ylikuumenee. 2. Käännä virtakytkin OFF-asentoon 5 sekunniksi ja käännä sitten kytkin ONasentoon 10 sekunniksi. 3. Toista vaiheet 1 ja 2 vielä viisi kertaa. Huom.: Ensimmäisellä käynnistyskerralla moottori saattaa nykiä ja katkoa, kunnes mahdollisesti jäljellä oleva ilma on poistunut polttoainejärjestelmästä. 4. Yritä käynnistää moottori. Ellei moottori käynnisty kohtuullisen ajan kuluessa, toista vaiheita 1 ja 2, kunnes moottori käynnistyy ja pysyy käynnissä. HUOMAUTUS: ÄLÄ KOSKAAN käytä moottorin käynnistykseen apuaineita kuten eetteriä. Seurauksena on moottorin rikkoutuminen. 24 BY-sarjan käyttöohje
31 MOOTTORIÖLJY Moottoriöljyn laatuvaatimukset Käytä moottoriöljyä, joka vastaa tai ylittää seuraavat suositukset ja laatuluokat:: Huoltoluokitukset API-huoltoluokat SM, SL, SJ, SH/CF ja CF ACEA-huoltoluokitukset A3, B3 ja B4 Määritelmät API-luokitus (American Petroleum Institute) ACEA-luokitus (Association des Constructeurs Européens d Automobilies) Huom.: 1. Varmista, että moottoriöljy, sen säilytysastiat ja täyttölaitteet eivät sisällä sakkaa tai vettä. 2. Vaihda moottoriöljy ensimmäisen 50 käyttötunnin jälkeen ja sitten 250 tunnin välein. 3. Valitse öljyn viskositeetti moottorin käyttöympäristön lämpötilan mukaan. Katso SAE-huoltoluokan viskositeettitaulukko 4. Yanmar ei suosittele käytettäväksi moottoriöljyn "lisäaineita". ENNEN KÄYTTÖÄ Moottoriöljyn viskositeetti Valitse moottoriöljyn sopiva viskositeetti ympäristön lämpötilan perusteella ja käytä SAE-huoltoluokan viskositeettitaulukkoa (Kuva 2) B Kuva 2 Huom.: Yanmar suosittelee käytettäväksi aitoa Yanmar Marine Oil -öljyä jonka koostumus on erityisesti suunniteltu BY-moottoria varten. Ota yhteys valtuutettuun Yanmar-jälleenmyyjään tai maahantuojaan. BY-sarjan käyttöohje 25
32 ENNEN KÄYTTÖÄ Sopivat moottoriöljyt LongLife 01 -pitkäikäiset öljyt Tuotenimi Tuottaja/toimittaja Addinol Super power MV 0537 Addinol Lube Oil GmbH Agip Formula LL B 01 ENI S.p.A. Jalostus- ja markkinointiosasto Agip Sint 2000 Evolution ENI S.p.A. Jalostus- ja markkinointiosasto Agip TECSINT SL ENI S.p.A. Jalostus- ja markkinointiosasto ALPINE Longlife Mitan Mineralöl GmbH Aral SuperTronic B Aral Aral SuperTronic G Aral AXCL S-Class Motor Oil AXCL Gulf FZE BMW Quality Longlife 01 BMW BP Visco 7000 BP Oil International BP Visco 7000 GM BP Oil International BP Visco 7000 Turbo Diesel BP Oil International Castrol Edge Castrol Limited Castrol Formula RS Power and Protection Castrol Limited Castrol Formula SLX Castrol Limited Castrol Formula SLX LL01 Castrol Limited Castrol Formula SLX LongTex Castrol Limited Castrol Formula SLX Turbodiesel Castrol Limited Castrol Syntec Castrol Limited Castrol Syntec 0W-30 European Formula Castrol Limited Castrol Super Racing 0W-40 Castrol Limited Castrol TXT Softec LL01 Castrol Limited Cepsa Star Mega Synthetic Cepsa Lubricantes S.A. Divinol Syntholight Zeller+Gmelin Elf Excellium Full-Tech Total Elf Excellium LDX Total Elf Excellium XLL Total Esso Ultron FE ExxonMobil Galp Formula XLD Petrogal SA Gulf Formula TLX Total Havoline Synthetic BM Chevron Texaco Havoline Ultra BM Chevron Texaco Igol Process Compact P Igol France S.A. INA Futura Compact P INA Maziva Rijeka Jet Top Level ConocoPhillips GmbH Labo RC Fuchs Labo Auto S.A. Liqui Moly Longtime High Tech Liqui Moly Megol Motorenöl New Generation Meguin GmbH Mobil 1 ExxonMobil Mobil 1 Turbo Diesel ExxonMobil 26 BY-sarjan käyttöohje
33 ENNEN KÄYTTÖÄ Tuotenimi Mobil 1 Spezial XS Motorex Profile B-XL Motorex Select SP-X Motul Specific LL-01 OMV full syn plus Opaljet Longlife Panolin Exclusive BD Pennzoil European Formula Ultra Pentospeed 0W-30 VS* Petronas Syntium 3000 LL Q8 Formula Special Quaker State European Formula Ultra Ravenol HCL Repsol Elite Common Rail Shell Helix Ultra AB Shell Helix Ultra AL Statoli LazerWay B Tecar Motorenöl Supersyn Titan Supersyn SL Titan Supersyn SL Longlife Tor Synthetic LL Total Activa Expertise 9000 Total Quartz Expertise 9000 Valvoline SynPower MXL Veedol Powertron LL01 Veedol Syntron Veritas Syntolube Wako s Super Synthe Wintershall VIVA 1 Longlife Yacco VX 1600 Tuottaja/toimittaja ExxonMobil Bucher AG Bucher AG Motul S.A. OMV AG Unil Opal Panolin AG Pennzoil-Quaker State Deutsche Pentosin-Werke Petronas Kuwait Petroleum Pennzoil-Quaker State Ravensburger Schmierstoffvertrieb GmbH Repsol YPF Shell International Petroleum Company Shell International Petroleum Company Statoil Lubricants Techno-Einkauf GmbH Fuchs Petrolub AG Fuchs Petrolub AG De Oliebron Total Total Valvoline Veedol International Veedol International Ölwerke Julius Schindler GmbH Wako Chemical Co.Ltd SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH Yacco S.A.S. BY-sarjan käyttöohje 27
34 ENNEN KÄYTTÖÄ LongLife 04 -pitkäikäiset öljyt Tuotenimi Tuottaja/toimittaja Addinol Super power MV 0537 Addinol Lube Oil GmbH Agip Formula MS B04 ENI S.p.A. Aral SuperTronic Aral BMW Longlife-04 BMW Castrol Edge Sport Castrol Limited Castrol Edge Turbo Diesel Castrol Limited Castrol Formula RS Castrol Limited Castrol GTX Magnatec Castrol Limited Castrol SLX LL-04 Castrol Limited Castrol TXT LL-04 Castrol Limited Elf Excellium LSX Total Galp Energy Ultra LS Petrogal SA Liqui Moly TopTec 4100 Liqui Moly Midland Synova Oel-Brack AG Midland Synova Oel-Brack AG Mobil 1 ESP Formula ExxonMobil Motorenöl Low Emission Meguin GmbH Motul 1 Specific LL-04 Motul S.A. OMV eco plus OMV AG Repsol Elite Evolution Repsol YPF Shell Helix Ultra AP Shell International Petroleum Company Titan GT1 Fuchs Petrolub AG Wintershall VIVA 1 topsynthalpha LS SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH York 848 Ginouves SAS 28 BY-sarjan käyttöohje
35 ENNEN KÄYTTÖÄ Moottoriöljyn tarkistus Moottoriöljyn lisäys (1) (2) (1) Kuva 3 6BY3 on sahuom.: 4BY3 4BY2-sarja esitetty 6BY2 manlainen. 1. HUOMAUTUS: Estä likaa ja roskia saastuttamasta moottoriöljyä. Pyyhi huolellisesti öljynmittatikku ja ympäröivä alue, ennen kuin poistat täyttötulpan.puhdista mittatikun ympäristö 2. Poista öljynmittatikku (Kuva 3, (1)) ja puhdista se puhtaalla kangaspalalla. 3. Laita öljynmittatikku kokonaan takaisin. 4. Poista öljynmittatikku. Öljytason pitää olla ylemmän (Kuva 4, (1)) ja alemman viivan (Kuva 4, (2)) välissä mittatikussa (1) (2) Kuva 5 6BY3 on sahuom.: 4BY3 4BY2-sarja esitetty 6BY2 manlainen. 1. Poista öljyntäyttöaukon tulppa (Kuva 5, (2)) ja kaada moottoriöljyä täyttöaukkoon. Katso Moottoriöljyn laatuvaatimukset sivulta Täytä öljyä mittatikun ylärajaan (Kuva 4, (1)). HUOMAUTUS: Älä KOSKAAN täytä moottoria liialla moottoriöljyllä. 3. Työnnä mittatikku perille asti tasoa tarkastettaessa. HUOMAUTUS: Pidä öljymäärä AINA öljynmittatikun ylä- ja alarajan välillä. 4. Kiristä täyttötulppa tiukasti käsin Kuva 4 5. Laita öljynmittatikku kokonaan takaisin. BY-sarjan käyttöohje käyttöohje BY-sarjan 29 29
36 ENNEN KÄYTTÖÄ MERIKYTKIMEN TAI SI- SÄPERÄMOOTTORIN ÖLJY Katso ohjeita merikytkimen tai perävetolaitteen ohjekirjasta. OHJAUSTEHOSTIMEN NES- TEEN LAATUVAATIMUKSET Katso ohjaustehostimen nesteen laatuvaatimukset perävetolaitteen valmistajan ohjekirjoista. Ohjaustehostimen nestetason tarkastaminen 1. Avaa ohjaustehostimen täyttötulppa. 2. Ohjaustehostimen nestetason on oltava ylemmän (Kuva 6, (1)) ja alemman (Kuva 6, (2)) viivan välissä. (1) (2) Kuva 6 3. Lisää nestettä tarvittaessa BY-sarjan käyttöohje
37 ENNEN KÄYTTÖÄ MOOTTORIN JÄÄHDYTYSNESTE Sopivat moottorin jäähdytysnesteet Tuotenimi Addinol Antifreeze Super Aral Antifreeze Extra AVIA Antifreeze APN BMW Coolant BP anti-frost X 2270A Caltex CX Engine Coolant Castrol ANTI-FREEZE NF Fridex G48 Glacelf Plus GlycoShell Glyco star Glysantin G48-24 Engine Coolant Glysantin Protect Plus / G48 GUSOFROST LV 505 Mobil Frostchutz 600 Havoline AFC (BD04) Mobil Frostschutz 600 OMV Kühlerfrostschutz Total Thermofreeze Plus Valmistaja Addinol Lube Oil GmbH Aral AG AVIA Mineralöl AG BMW AG BP Schmierstoff GMBH, Hamburg Caltex Castrol International Velena s.a. Total Shell International Bremin Mineralöl GmbH & Co. UNICO Ltd. BASF Chemische Industrielle Gesellschaft Mobil Schmierstoff GmbH Chevron Texaco/Arteco ExxonMobil OMV AG Total Huom.: Yanmar suosittelee käytettäväksi aitoa Yanmar jäähdytys/pakkasnestettä. Ota yhteys valtuutettuun Yanmar-jälleenmyyjään tai maahantuojaan. BY-sarjan käyttöohje 31
38 ENNEN KÄYTTÖÄ Sopivat moottorin jäähdytysnesteet 1. Poista painetulppa ja kaada jäähdytysnesteseosta lämmönvaihtimeen hitaasti, jotta ei syntyisi ilmataskuja. Täytä, kunnes lämmönvaihdin on kokonaan täynnä. HUOMAUTUS: Käytä vain määrityksen mukaista moottorin jäähdytysnestettä. Muut moottorin jäähdytysnesteet voivat aiheuttaa takuun raukeamisen, aiheuttaa sisäistä ruosteen ja mineraalikertymien muodostumista ja/tai lyhentää moottorin käyttöikää. Estä likaa ja roskia saastuttamasta moottorin jäähdytysnestettä. Pyyhi huolellisesti täyttötulppa ja ympäröivä alue, ennen kuin poistat täyttötulpan. ÄLÄ KOS- KAAN sekoita erilaisia jäähdytysnestetyyppejä. Tämä voi vaikuttaa haitallisesti jäähdytysnesteen ominaisuuksiin. 2. Käynnistä moottori ja anna käydä tyhjäkäyntiä noin 5 minuuttia. 3. Työnnä mittatikku perille asti tasoa tarkastettaessa. Lisää jäähdytysnestettä tarvittaessa. 4. Aseta painetulppa paikalleen ja kiristä käsin. VAROITUS! Kiinnitä täyttötulppa tiukasti jäähdytysnesteen määrän tarkastamisen jälkeen. Jos tulppa on löysällä, höyryä saattaa päästä ulos moottorin käytön aikana. 5. Irrota paisuntasäiliön tulppa ja täytä säiliö jäähdytysnesteseoksella noin 50 mm (2 in.) ylärajan alapuolelle. Aseta tulppa paikalleen. Älä koskaan täytä ylärajaan asti. 6. Kun olet täyttänyt tyhjän jäähdytysnestejärjestelmän, koekäytä moottoria noin viisi minuuttia ja tarkasta uudestaan moottorin jäähdytysnestemäärä paisuntasäiliössä. 32 BY-sarjan käyttöohje
-sarjan MERI -MOOTTORIT 4BY2 6BY2 P/N: 0ABY0-G00200 KÄYTTÖOHJE
BY -sarjan KÄYTTÖOHJE 4BY2 6BY2 P/N: 0ABY0-G00200 MERI -MOOTTORIT Vastuuvapauslausekkeet: Kaikki tässä käyttöohjeessa olevat ohjeet, kuvat ja tekniset tiedot perustuvat julkaisuhetkellä käytössä olleisiin
-sarjan MERIMOOTTORIT 4BY 6BY P/N: 0ABY0 G00101 KÄYTTÖOHJE
BY -sarjan KÄYTTÖOHJE 4BY 6BY P/N: 0ABY0 G00101 MERIMOOTTORIT Vastuuvapauslausekkeet: Kaikki tässä käyttöohjeessa olevat ohjeet, kuvat ja tekniset tiedot perustuvat julkaisuhetkellä käytössä olleisiin
8SY MERIMOOTTORI. Tuotenumero: 0ASYM-G00201 KÄYTTÖOHJE
8SY KÄYTTÖOHJE Tuotenumero: 0ASYM-G00201 MERIMOOTTORI Vastuuvapauslausekkeet: Varaamme itsellemme oikeuden muuttaa teknisiä tietoja ja parantaa tuotteitamme ilman ilmoitusta tai velvollisuutta.kaikki tässä
6SY. -sarjan MERIMOOTTORI. Tuotenro: 0ASYM-G00101 KÄYTTÖOHJE
6SY -sarjan KÄYTTÖOHJE Tuotenro: 0ASYM-G00101 MERIMOOTTORI Vastuuvapauslausekkeet: Varaamme itsellemme oikeuden muuttaa teknisiä tietoja ja parantaa tuotteitamme ilman ilmoitusta tai velvollisuutta. Kaikki
-sarjan MERIMOOTTORIT 2YM15 3YM20 3YM30 P/N: 0AYMM-G00100 KÄYTTÖOHJE
YM -sarjan KÄYTTÖOHJE 2YM15 3YM20 3YM30 P/N: 0AYMM-G00100 MERIMOOTTORIT Vastuuvapauslausekkeet: Kaikki tässä käyttöohjeessa olevat ohjeet, kuvat ja tekniset tiedot perustuvat julkaisuhetkellä käytössä
KÄYTTÖOHJE MERIMOOTTORIT 1GM10 1GM10C 1GM10V. Finnish
KÄYTTÖOHJE MERIMOOTTORIT 1GM10 1GM10C 1GM10V fi Finnish California Proposition 65 Varoitus Kalifornian osavaltio on todennut dieselmoottoreiden pakokaasun ja joidenkin sen aineosien aiheuttavan syöpää,
KÄYTTÖOHJE MERIMOOTTORIT 2YM15 3YM20 3YM30E 3YM30. Finnish
KÄYTTÖOHJE MERIMOOTTORIT 2YM15 3YM20 3YM30E 3YM30 fi Finnish California Proposition 65 Varoitus Kalifornian osavaltio on todennut dieselmoottoreiden pakokaasun ja joidenkin sen aineosien aiheuttavan syöpää,
6LPA. sarja MERIMOOTTORIT 6LPA-STP2 6LPA-STZP2 P/N: 0A6LP-G00102 KÄYTTÖOHJE
6LPA sarja KÄYTTÖOHJE 6LPA-STP2 6LPA-STZP2 P/N: 0A6LP-G00102 MERIMOOTTORIT Ehdot: Kaikki tässä käyttöohjeessa olevat ohjeet, kuvat ja tekniset tiedot perustuvat julkaisuhetkellä käytössä olleisiin tietoihin.
6LY3. sarjan Käyttöohje MERI MOOTTORIT P/N: 0A1957-G0000
6LY3 sarjan Käyttöohje P/: 0A1957-G0000 MERI MOOTTORIT Tekijänoikeudet: Varaamme itsellemme oikeuden muuttaa teknisiä tietoja ja parantaa tuotteitamme ilman ilmoitusta tai velvollisuutta. Yanmar ja Yanmar
KMH. -sarjan MERIKYTKIN KMH40A KMH50A KMH50V. Tuotenro: 0AKMH-G00100 KÄYTTÖOHJE
KMH -sarjan KÄYTTÖOHJE KMH40A KMH50A KMH50V Tuotenro: 0AKMH-G00100 MERIKYTKIN Vastuuvapauslausekkeet: Kaikki tässä käyttöohjeessa olevat ohjeet, kuvat ja tekniset tiedot perustuvat julkaisuhetkellä käytössä
KMH. -sarjan MERIKYTKIN KMH60A KMH61A KMH61V P/N: 0AKMH-G00201 KÄYTTÖOHJE
KMH -sarjan KÄYTTÖOHJE KMH60A KMH61A KMH61V P/N: 0AKMH-G00201 MERIKYTKIN Vastuuvapauslausekkeet: Kaikki tässä käyttöohjeessa olevat ohjeet, kuvat ja tekniset tiedot perustuvat julkaisuhetkellä käytössä