Source: http://docplayer.es/1323290-Copia-de-cortesia-no-certificada.html
Timestamp: 2017-02-25 13:45:08
Document Index: 253990196

Matched Legal Cases: ['Artículo 37', 'Artículo 36', 'Artículo 16', 'Artículo 16', 'Artículo 16', 'Artículo 5', 'Artículo 17', 'Artículo 17', 'ARTÍCULO 4', 'ARTÍCULO 4', 'ARTÍCULO 4', 'Artículo 1', 'Artículo 5', 'Artículo 19', 'Artículo 1', 'ARTÍCULO 1', 'Artículo 1', 'Artículo 17', 'Artículo 1', 'Artículo 1', 'ARTÍCULO 1', 'Artículo 14', 'Artículo 1', 'ARTÍCULO 2', 'ARTÍCULO 2', 'ARTÍCULO 2', 'Artículo 1', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'Artículo 19', 'Artículo 30', 'Artículo 1', 'Artículo 1']

COPIA DE CORTESÍA NO CERTIFICADA - PDF
Download "COPIA DE CORTESÍA NO CERTIFICADA"
José María Macías Segura
1 COPIA DE CORTESÍA NO CERTIFICADA MEMORÁNDUM DE ENTENDIMIENTO ENTRE EL CONDADO DE ORANGE, ESTADO DE CALIFORNIA, ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA Y EL CONSULADO DE MÉXICO EN SANTA ANA, CALIFORNIA PARA LA SUMINISTRACIÓN DE SERVICIOS DE PERMANENCIA Y PLANIFICACIÓN DE NIÑOS QUE SON MEXICANOS MENORES DE EDAD INVOLUCRADOS EN PROCEDIMIENTOS LEGALES DE DEPENDENCIA Este Memorándum de Entendimiento (MdE) entre el Condado de Orange, Estado de California, Estados Unidos de América, por medio de su Agencia de Servicios Sociales (SSA) y el Consulado de México en Santa Ana, California, tiene contenido de programa y propósito junto con principios específicos para la realización y administración en cuanto a compartir información, brindar servicios, y resolver problemas a nivel local con respecto a los asuntos de protección del niño de mexicanos menores de edad que residen en el condado de Orange, California. Estos servicios les serán suministrados a niños que son nacionales mexicanos involucrados en procedimientos legales de dependencia y/o quienes estén bajo custodia protectora. SSA y el Consulado de México en Santa Ana, California podrán ser referidos individualmente como Parte y colectivamente como las Partes. El Condado de Orange podrá ser referido como CONDADO. La relación entre el CONDADO, por medio de SSA, y el Consulado de México en Santa Ana, California, en cuanto a este Memorándum, está basada en lo siguiente: Considerando la necesidad de continuar fomentando y fortaleciendo la relación y comunicación eficaces entre el Consulado de México y SSA, conforme al espíritu de la Convención Bilateral Consular entre los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de América, del 12 de agosto de 1942 (57 Stat. 800, ) (Convención Bilateral Consular, 1942), y la Convención Multilateral de Viena sobre Relaciones Consulares del 24 de abril de 1963, y del Memorándum de Entendimiento sobre Protección Consular de Nacionales Mexicanos y Estadounidenses del 7 de mayo de 1996 (Expediente del Departamento del Estado Nº P /0987) (MdE de Protección Consular de 1996). CONSIDERANDO que SSA y el Consulado de México en Santa Ana, California mutuamente tienen en cuenta su compromiso a la seguridad y el bienestar de menores de edad mexicanos bajo la custodia de SSA; CAA4407 Página 1 de 102 CONSIDERANDO que el Consulado de México en Santa Ana, California tiene en cuenta su obligación de proteger los derechos de los nacionales mexicanos y sus niños dentro de su circunscripción consular; CONSIDERANDO que SSA y el Consulado de México en Santa Ana, California mutuamente tienen en cuenta su interés en prevenir situaciones que pudieran poner en peligro la seguridad, la dignidad y los derechos humanos de menores de edad mexicanos involucrados en procedimientos legales; CONSIDERANDO que SSA y el Consulado de México en Santa Ana, California mutuamente tienen en cuenta su interés en establecer protocolos y procedimientos para proveer y compartir información, prestar servicios y resolver problemas a nivel local con respecto a asuntos de protección del niño; AHORA, POR LO TANTO, MUTUAMENTE SE HA ACORDADO LO SIGUIENTE: 1. Este MdE está autorizado y estipulado conforme a la Convención Multilateral de Viena de 1963, la Convención Bilateral de 1942, el MdE sobre Protección Consular de 1996, y otros tratados y acuerdos que rigen la interacción entre los Estados Unidos de América y los Consulados Mexicanos cuando un mexicano menor de edad está involucrado en procedimientos legales de dependencia. 2. Este MdE contiene procedimientos autorizados por ambos el CONDADO, mediante el/la Directora(a) de SSA, y el Cónsul de México a los Estados Unidos de América en Santa Ana, California, para que sus respectivos empleados los sigan al proveer servicios. CAA4407 Página 2 de 103 ÍNDICE I. PLAZO II. PROPÓSITO... 4 III. DEFINICIONES IV. POBLACIÓN A LA QUE SE LE SUMINISTRA SERVICIOS... 4 V. META... 4 VI. RESPONSABILIDADES DEL CONSULADO DE MÉXICO... 4 VII. RESPONSABILIDADES DE SSA.. 5 VIII. CONFIDENCIALIDAD... 6 IX. RETENCIÓN DE REGISTROS Y ARCHIVOS X. NOTIFICACIÓN Y CORRESPONDENCIA.. 7 XI. RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS XII. TERMINACIÓN XIII. DISPOSICIONES GENERALES... 9 XIV. OBLIGACIONES O DEBERES NO EJECUTORIOS... 9 CAA4407 Página 3 de 104 I. PLAZO Este MdE comenzará el 15 de diciembre del 2008 y se mantendrá en efecto continuamente a menos que sea dado por terminado según indica el Párrafo XII de este MdE. II. III. PROPÓSITO El propósito de este MdE es establecer procedimientos para el Consulado Mexicano y SSA para la implementación y administración en cuanto a compartir información, brindar servicios y resolver problemas a nivel local con respecto a asuntos de protección del niño de mexicanos menores de edad que residen en el condado de Orange, California, que estén bajo el criterio establecido por el párrafo IV que sigue abajo. DEFINICIONES A. Entrega a un proveedor de cuidado en un país extranjero: Un menor de edad mexicano que es enviado a residir con un proveedor de cuidado aprobado en un país extranjero. B. Repatriación: Un niño residente legal de otro país residiendo en los Estados Unidos que regresa a residir a su país de residencia legal. IV. POBLACIÓN A LA QUE SE LE SUMINISTRA SERVICIOS Menores de edad que son nacionales mexicanos involucrados en procedimientos legales de dependencia y/o bajo la custodia protectora de SSA. V. META La meta del Consulado Mexicano y SSA por medio de este MdE es regirse por lo establecido en el Manual de Operaciones de Servicios para Niños y Familias de SSA, Póliza y Procedimiento Nº K-0702 Colocación en un país extranjero/entrega/repatriación, y D-0412 Viajes fuera del país y pasaportes para niños, para el manejo de casos concernientes a menores de edad mexicanos bajo la custodia de SSA. VI. RESPONSABILIDADES DEL CONSULADO DE MÉXICO A. Cumplir las disposiciones establecidas por la Convención Multilateral de Viena de 1963, la Convención Bilateral de 1942, el MdE sobre Protección Consular de 1996, y otros tratados y acuerdos que rigen la interacción entre los Estados Unidos de América y los Consulados Mexicanos cuando un niño que es nacional mexicano está involucrado en procedimientos legales de dependencia. B. Promover la sensibilidad bicultural y el entendimiento sobre asuntos relacionados con la protección del niño y estimular la cooperación al más alto nivel para el mejor logro de los intereses de los menores de edad mexicanos. Acordar llevar a cabo una reunión anual entre el Cónsul de México o quien él designe y el/la Directora(a) de la CAA4407 Página 4 de 105 División de SSA de Servicios para Niños y Familias con el fin de asesorar el progreso de este MdE. C. Regirse por lo establecido en el Manual de Operaciones de la División de SSA de Servicios para Niños y Familias, Pólizas y Procedimientos Nº K-0702 Colocación en un país extranjero/entrega/repatriación, y Nº D-0412 Viajes fuera del país y pasaportes para niños, los cuales están anexos al presente e incorporados por referencia, para el manejo de casos que conciernen a menores de edad mexicanos bajo la custodia de SSA. D. Desarrollar procedimientos para el procesamiento de solicitudes de servicios entre SSA y el Consulado de México en Santa Ana, California, y la disposición de tales servicios, conforme a lo establecido en el Manual de Operaciones de la División de SSA de Servicios para Niños y Familias, Pólizas y Procedimientos Nº K-0702 y Nº D-0412, anexos al presente e incorporados aquí por referencia como Anexos 1 y 2, respectivamente. E. Trabajar con la División de SSA de Servicios para Niños y Familias para introducir cambios o mejoras a cualquiera de las disposiciones del presente MdE y/o del Manual de Operaciones de la División de SSA de Servicios para Niños y Familias, Pólizas y Procedimientos Nº K-0702 y Nº D VII. RESPONSABILIDADES DE SSA A. Cumplir las disposiciones establecidas por la Convención Multilateral de Viena de 1963, la Convención Bilateral de 1942, el MdE sobre Protección Consular de 1996, y otros tratados y acuerdos que rigen la interacción entre los Estados Unidos de América y los Consulados Mexicanos cuando un niño que es nacional mexicano está involucrado en procedimientos legales de dependencia. B. Comunicarse sin demora con el Consulado de México en Santa Ana, California acerca de cualquier procedimiento legal de dependencia que involucre a un nacional mexicano, según el Artículo 37 (b) de la Convención de Viena. C. Facilitar la comunicación entre representantes consulares y menores de edad mexicanos bajo la custodia protectora de SSA, conforme al Artículo VI, apartado 2, sección (c) de la Convención Consular Bilateral y conforme al Artículo 36.1, incisos (a) y (c) de la Convención de Viena Multilateral de D. Permitir y facilitar, conforme a las disposiciones aplicables de la legislación de los Estados Unidos de América, del Estado de California y de los Estados Unidos Mexicanos, el acceso a los funcionarios consulares con el objeto de permitir que los mismos estén presentes en todo momento en los procedimientos judiciales relacionados con menores de edad mexicanos. E. Promover la sensibilidad bicultural y el entendimiento sobre asuntos relacionados con la protección del niño y estimular la cooperación al más alto nivel para el mejor CAA4407 Página 5 de 106 F. Consolidar la visión y la misión de SSA para brindar permanencia y seguridad a los menores de edad mexicanos, teniendo en consideración la aspiración del gobierno mexicano de reunir a los niños mexicanos con sus familias en los Estados Unidos de América o en México, según se determine para el mejor interés de los niños. G. Regirse por lo establecido en el Manual de Operaciones de la División de SSA de Servicios para Niños y Familias, Pólizas y Procedimientos Nº K-0702 Colocación en un país extranjero/entrega/repatriación, y Nº D-0412 Viajes fuera del país y pasaportes para niños, que están anexos al presente e incorporados por referencia, para el manejo de casos que conciernen a menores de edad mexicanos bajo la custodia de SSA. H. Desarrollar procedimientos para el procesamiento de solicitudes de servicios entre SSA y el Consulado de México en Santa Ana, California, y la disposición de tales servicios, conforme a lo establecido en el Manual de Operaciones de la División de SSA de Servicios para Niños y Familias, Pólizas y Procedimientos Nº K-0702 y Nº D-0412, anexos al presente e incorporados aquí por referencia como Anexos 1 y 2, respectivamente. I. Trabajar con el Consulado de México en Santa Ana, California para introducir cambios o mejoras a cualquiera de las disposiciones del presente MdE y/o del Manual de Operaciones de la División de SSA de Servicios para Niños y Familias, Pólizas y Procedimientos Nº K-0702 y Nº D VIII. CONFIDENCIALIDAD A. SSA y el Consulado de México en Santa Ana, California acuerdan mantener la confidencialidad de todos los registros, archivos e información acerca de las personas conforme a todas las leyes o reglas federales y/o estatales que apliquen, incluyendo, sin limitaciones, el Acto de Privacidad de los Estados Unidos de 1974, las Secciones 827 y del Código de Bienestar e Instituciones del Estado de California, el Manual de Pólizas y Procedimientos del Departamento de Servicios Sociales de California, División , y todas las otras disposiciones de leyes y reglas promulgadas relacionadas con la privacidad y confidencialidad, tal como existen ahora o como en un futuro se las enmienden. B. Además de las disposiciones generales de confidencialidad en esta sección, los empleados, agentes, el personal y los voluntarios del Consulado de México en Santa Ana, California y de SSA vinculados con este MdE específicamente acuerdan cumplir la Póliza del Tribunal de Menores del Condado de Orange: Confidencialidad y Divulgación de Información, con fecha del 28 de enero, 1997, o tal como se la enmiende, que rige la confidencialidad de la información de los CAA4407 Página 6 de 107 C. Las Partes estárán obligadas a desempeñar los deberes que normalmente se extiendan mas allá de este plazo, incluyendo pero sin limitarse a obligaciones con respecto a confidencialidad. IX. RETENCIÓN DE REGISTROS Y ARCHIVOS El Consulado de México en Santa Ana, California y SSA acuerdan retener todos los documentos relacionados con este MdE por cinco (5) años después de que se termine este MdE o hasta que se finalicen todas las revisiones federales, estatales y del condado, el plazo que tarde más. X. NOTIFICACIÓN Y CORRESPONDENCIA A. Toda correspondencia respecto a este MdE será por escrito y enviada a: SSA: County of Orange Social Services Agency Children and Family Services Division Attn: Family Assessment and Shelter Services Deputy Director 800 N. Eckhoff Street Orange, CA County of Orange Social Services Agency Contract Services 888 North Main Street Santa Ana, CA Consulado: Consulate of Mexico Attn: Cónsul General 828 N. Broadway Street Santa Ana, CA B. Todas las notificaciones serán consideradas vigentes cuando sean por escrito y se depositen en el correo de los Estados Unidos, primera clase, con envío prepagado y enviadas a las direcciones mencionadas arriba. Cualquier notificación, reclamo, correspondencia, reporte y/o comunicado autorizado o requerido por este MdE que no se dirija tal como se indica arriba no será considerado como dado. SSA y el Consulado de México pueden acordar mutuamente por escrito cambiar las direcciones a donde se envíen notificaciones. XI. RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS Para la resolución de conflictos entre SSA y el Consulado de México en Santa Ana, California en cuanto a disposiciones de este MdE, se aplicará lo siguiente: CAA4407 Página 7 de 108 Primer paso: Conferencia entre el Enlace de la División de SSA de Servicios para Niños y Familias con el Consulado de México y representantes del Consulado de México en Santa Ana, California. Segundo paso: Conferencia entre el Director de Asesoramiento de Familia y Servicios de Refugio en la División de SSA de Servicios para Niños y Familias, o quien él/ella designe, y representantes del Consulado de México en Santa Ana, California. Tercer paso: Conferencia entre el Director de la División de SSA de Servicios para Niños y Familias, o quien él/ella designe, y el Cónsul de México en Santa Ana, California. XII. TERMINACIÓN A. Cualquiera de las Partes puede dar por terminado este MdE inmediatamente si tiene causa o puede hacerlo mediante notificación por escrito con noventa (90) días de antelación si no hay causa, a menos de que se especifique algo distinto. La notificación se considerará dada en la fecha de envío. Causa se definirá como cualquier incumplimiento de este MdE o falsa representación por cualquiera de las Partes. Ejercer el derecho de terminar este MdE por cualquiera de las Partes liberará a ambas de toda obligación adicional bajo este MdE con la excepción de obligaciones con respecto a confidencialidad. B. Una vez terminada o habiendo dado notificación de tal, las Partes acuerdan cooperar una con la otra para el traslado organizado de responsabilidades de servicio, archivos y registros de casos y documentos pertinentes. C. Las Partes financiarán actividades a las que se refiere este MdE con los recursos asignados en sus respectivos presupuestos de acuerdo a la disponibilidad y los términos de su legislación. Las obligaciones de SSA bajo este MdE dependen de la disponibilidad de fondos federales y/o estatales, como se aplique, y la inclusión de suficientes fondos para los servicios aquí indicados en el presupuesto aprobado por la Junta de Supervisores del Condado de Orange cada año fiscal que este MdE permanezca vigente o en efecto. En caso de que tales fondos se eliminen o reduzcan, SSA puede inmediatamente terminar o enmendar este MdE sin penalidad. La decisión de SSA será obligatoria para el Consulado de México en Santa Ana, California. SSA le proveerá al Consulado de México en Santa Ana, California notificación por escrito de tal decisión. El Consulado de México en Santa Ana, California cumplirá inmediatamente con la decisión de SSA. XIII. DISPOSICIONES GENERALES A. Nada de lo contenido aquí se interpretará como algo que crea la relación de empleador y empleado, o mandante y mandatario, entre SSA y cualquier nacional mexicano que reciba servicios descritos aquí. CAA4407 Página 8 de 109 B. Este MdE representa el entendimiento completo de las Partes con respecto al tema. Ningun cambio, modificación, extensión, terminación o documento de renuncia de este MdE, o cualquier entendimiento que se contenga aquí, será vigente a menos que se haga por escrito y se firme por representantes autorizados por ambas Partes. C. Este MdE ha sido negociado en el estado de California y será ejecutado de acuerdo a las leyes del estado de California y las disposiciones de la Convención Consular entre los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de América del 12 de agosto de 1942, la Convención de Viena sobre Relaciones Consulares del 24 de abril de 1963 y el MdE sobre Protección Consular Nacionales Mexicanos y Estadounidense del 7 de mayo de XV. OBLIGACIONES O DEBERES NO EJECUTORIOS La intención de este MdE es ser solamente una estructura dentro de la cual las Partes intenten seguir un objetivo común, y no crea obligaciones mutuas con la excepción de las obligaciones relacionadas con la confidencialidad establecidas en el Párrafo VIII del presente MdE y aquellas establecidas en los tratados que legalmente obligan a los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de América. Las Partes acuerdan que no habrá sanciones legales disponibles para su aplicación. CAA4407 Página 9 de 1010 POR LO CUAL, las Partes han ejecutado este Memorándum de Entendimiento en el Condado de Orange, Estado de California, Estados Unidos de América. Por: Ingrid Harita, Directora Condado de Orange Agencia de Servicios Sociales Por: Carlos Rodríguez y Quezada Cónsul de México Consulado de México en Santa Ana, California Fecha: Fecha: Aprobado en cuanto a la forma Abogado del Condado Condado de Orange, California Por: Diputado Fecha: CAA4407 Página 10 de 10 Documentos relacionados
MEMORANDUM DE ENTENDIMIENTO ENTRE EL CONSULADO GENERAL DE MEXICO EN SAN FRANCISCO Y EL DEPARTAMENTO DE SERVICIOS PARA FAMILIAS Y NIÑOS DE LA AGENCIA DE SERVICIOS HUMANOS DE SAN FRANCISCO, CALIFORNIA DE Más detalles Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Presidencia de la República.
DECRETO PROMULGATORIO DEL ACUERDO ENTRE EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y EL GOBIERNO DE JAMAICA PARA COMBATIR EL NARCOTRÁFICO Y LA FARMACODEPENDENCIA DOF 13 de diciembre de 1991 Al margen Más detalles La Autoridad del Canal de Panamá (en adelante también denominada la ACP) de la República de
Acuerdo Entre la Autoridad Del Canal De Panamá, el Departamento de Estado de los Estados Unidos, la Agencia para la Protección del Ambiente de los Estados Unidos y el Servicio de Guarda Costas de los Estados Más detalles CONFERENCIA REGIONAL SOBRE MIGRACIÓN
CONFERENCIA REGIONAL SOBRE MIGRACIÓN Ciudad de Guatemala, Guatemala, 9 de julio 2009 LINEAMIENTOS REGIONALES PARA LA ATENCION DE NIÑOS, NIÑAS Y ADOLESCENTES MIGRANTES NO ACOMPAÑADOS EN CASOS DE REPATRIACIÓN Más detalles Capítulo Dieciséis. Laboral. Las Partes reafirman sus obligaciones como miembros de la Organización Internacional del Trabajo (OIT).
Capítulo Dieciséis Laboral Artículo 16.1: Declaración de Compromiso Compartido Las Partes reafirman sus obligaciones como miembros de la Organización Internacional del Trabajo (OIT). Artículo 16.2: Derechos Más detalles Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Presidencia de la República.
DECRETO Promulgatorio del Convenio Básico de Cooperación Científica y Técnica entre el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de San Kitts y Nevis, firmado en la ciudad de Santo Domingo, Más detalles Capítulo Dieciséis. Laboral
Capítulo Dieciséis Laboral Artículo 16.1: Declaración de Compromisos Compartidos 1. Las Partes reafirman sus obligaciones como miembros de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y sus compromisos Más detalles CONFERENCIA DIPLOMATICA SOBRE TESTAMENTOS Washington, D.C. Del 16 al 26 de octubre de 1973
CONFERENCIA DIPLOMATICA SOBRE TESTAMENTOS Washington, D.C. Del 16 al 26 de octubre de 1973 CONVENCION QUE ESTABLECE UNA LEY UNIFORME SOBRE LA FORMA DE UN TESTAMENTO INTERNACIONAL 2 CONVENCION QUE ESTABLECE Más detalles Capítulo 5. Cooperación y Asistencia Mutua en Asuntos Aduaneros
Capítulo 5 Cooperación y Asistencia Mutua en Asuntos Aduaneros Artículo 5.1: Alcance 1. Las Partes, por medio de sus autoridades competentes, deberán proporcionarse asistencia administrativa y técnica, Más detalles MEMORANDO DE ENTENDIMIENTO PARA LA COOPERACIÓN EN MATERIA DE TELECOMUNICACIONES ENTRE:
MEMORANDO DE ENTENDIMIENTO PARA LA COOPERACIÓN EN MATERIA DE TELECOMUNICACIONES ENTRE: EL INSTITUTO DOMINICANO DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA REPÚBLICA DOMINICANA (INDOTEL) Y EL CONSEJO NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES Más detalles Capítulo Diecisiete. Laboral. Artículo 17.1: Declaración de Compromisos Compartidos
Capítulo Diecisiete Laboral Artículo 17.1: Declaración de Compromisos Compartidos 1. Las Partes reafirman sus obligaciones como miembros de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y sus compromisos Más detalles SECCIÓN CORTES GENERALES
BOLETÍN OFICIAL DE LAS CORTES GENERALES X LEGISLATURA Serie A: ACTIVIDADES PARLAMENTARIAS 17 de enero de 2014 Núm. 241 Pág. 1 Autorización de Tratados y Convenios Internacionales 110/000114 (CD) Convenio Más detalles CONFERENCIA REGIONAL SOBRE MIGRACION (CRM)
CONFERENCIA REGIONAL SOBRE MIGRACION (CRM) Taller Retorno Digno, Seguro y Ordenado de Migrantes Lineamientos para el Establecimiento de Mecanismos Multi y/o Bilaterales entre los Países Miembros de la Más detalles CONVENIO DE SEGURIDAD SOCIAL ENTRE JAPÓN Y ESPAÑA. Japón y España (en lo sucesivo llamadas las Partes ),
CONVENIO DE SEGURIDAD SOCIAL ENTRE JAPÓN Y ESPAÑA Japón y España (en lo sucesivo llamadas las Partes ), Animados por el deseo de regular las relaciones entre ambos en el ámbito de la seguridad social, Más detalles ANEXO XVI REFERIDO EN EL ARTÍCULO 4.19 CON RELACIÓN A SERVICIOS FINANCIEROS
ANEXO XVI REFERIDO EN EL ARTÍCULO 4.19 CON RELACIÓN A SERVICIOS FINANCIEROS ANEXO XVI REFERIDO EN EL ARTÍCULO 4.19 CON RELACIÓN A SERVICIOS FINANCIEROS Artículo 1 Alcance y Definiciones 1. Este Anexo aplica Más detalles ARTICULO I. Título Abreviado
ACUERDO ENTRE LOS GOBIERNOS DE COSTA RICA, REPUBLICA DOMINICANA, EL SALVADOR, GUATEMALA, HONDURAS, NICARAGUA Y ESTADOS UNIDOS DE AMERICA SOBRE COOPERACION AMBIENTAL. AGREEMENT AMONG THE GOVERNMENTS OF Más detalles CONVENIO SOBRE SERVICIOS AEREOS ENTRE EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y EL GOBIERNO DE JAPON
CONVENIO SOBRE SERVICIOS AEREOS ENTRE EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y EL GOBIERNO DE JAPON El Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de Japón. Deseando concluir un convenio Más detalles ACUERDO ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA PARA EL INTERCAMBIO DE INFORMACION TRIBUTARIA
ACUERDO ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA PARA EL INTERCAMBIO DE INFORMACION TRIBUTARIA Los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de América, deseando concertar Más detalles Subcapítulo 4. Expediente del Programa de Asistencia al Empleado
CAPÍTULO 101 EXPEDIENTES DE PERSONAL Contenido Subcapítulo 1. Disposiciones Generales (1) Propósito (2) Alcance (3) Definiciones (4) Responsabilidades (5) Conservación de los Expedientes Subcapítulo 2. Más detalles MANUAL DE ORGANIZACIÓN TIPO DE LA DIRECCIÓN GENERAL DE EJECUCIÓN DE SENTENCIAS Y MEDIDAS CAUTELAS
TIPO DE LA DIRECCIÓN GENERAL DE EJECUCIÓN DE SENTENCIAS Y MEDIDAS CAUTELAS Código: 000000 Fecha Entrada Vigencia: No. Versión: 1.0 Página 2 de 49 MANUAL DE ORGANIZACIÓN TIPO DE LA DIRECCIÓN GENERAL DE Más detalles Y COMBATIR OPERACIONES DE PROCEDENCIA ILÍCITA O DE LAVADO DE DINERO
ACUERDO DE COOPERACIÓN MUTUA ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y LA REPÚBLICA DE PANAMÁ PARA EL INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN RESPECTO DE OPERACIONES FINANCIERAS REALIZADAS A TRAVES DE INSTITUCIONES FINANCIERAS Más detalles MEMORANDUM DE ENTENDIMIENTO ENTRE LA SECRETARIA
MEMORANDUM DE ENTENDIMIENTO ENTRE LA SECRETARIA DE TURISMO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y LA ADMINISTRACION NACIONAL DE TURISMO DE LA REPUBLlCA POPULAR CHINA PARA LA FACILlTACION DE VIAJES DE TURISTAS Más detalles CONVENIO CONSTITUTIVO DEL CENTRO DEL AGUA DEL TRÓPICO HÚMEDO PARA AMERICA LATINA Y EL CARIBE (CATHALAC)
CONVENIO CONSTITUTIVO DEL CENTRO DEL AGUA DEL TRÓPICO HÚMEDO PARA AMERICA LATINA Y EL CARIBE (CATHALAC) Los Gobiernos de los países de la región del trópico húmedo de América Latina y el Caribe, considerando Más detalles CONVENCION EUROPEA SOBRE INFORMACION RELATIVA AL DERECHO EXTRANJERO, ADOPTADA EN LONDRES, EL 7 DE JUNIO DE 1968 PREAMBULO Los Estados Miembros del
CONVENCION EUROPEA SOBRE INFORMACION RELATIVA AL DERECHO EXTRANJERO, ADOPTADA EN LONDRES, EL 7 DE JUNIO DE 1968 PREAMBULO Los Estados Miembros del Consejo de Europa, signatarios de la presente Convención; Más detalles Capítulo 5. Cooperación y Asistencia Administrativa Mutua en Asuntos Aduaneros
Capítulo 5 Cooperación y Asistencia Administrativa Mutua en Asuntos Aduaneros Artículo 5.1: Alcance 1. Las Partes, por medio de sus autoridades competentes, deberán proporcionarse asistencia administrativa Más detalles Relacionada con los términos y condiciones establecidos en el artículo # Términos especiales contenidos en el suplemento - México
El presente suplemento específico para el país mencionado tendrá validez si el Comprador libera el Pedido dentro de México o si el Pedido señala en particular, que las disposiciones contenidas en este Más detalles CÓDIGO DE ÉTICA LATIN AMERICA ENTERPRISE FUND MANAGERS, LLC
CÓDIGO DE ÉTICA DE LATIN AMERICA ENTERPRISE FUND MANAGERS, LLC CON RESPECTO DE LA INVERSIÓN COLOMBIANA EN HIDROCARBUROS FONDO ESPECIAL CERRADO DE ADMINISTRACION DE INVERSIÓN Mayo del 2005 ÍNDICE DE MATERIAS Más detalles TRATADO ENTRE EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y EL GOBIERNO DE CANADA CONCERNIENTE A LA PRESTACION DE SERVICIOS POR SATELITE
TRATADO ENTRE EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y EL GOBIERNO DE CANADA CONCERNIENTE A LA PRESTACION DE SERVICIOS POR SATELITE EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS y EL GOBIERNO DE CANADA, Más detalles TRATADO ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y LA REPUBLICA DE BOLIVIA SOBRE EJECUCION DE SENTENCIAS PENALES
TRATADO ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y LA REPUBLICA DE BOLIVIA SOBRE EJECUCION DE SENTENCIAS PENALES TEXTO ORIGINAL. Tratado publicado en el Diario Oficial de la Federación, el jueves 15 de mayo Más detalles Capítulo 19. Ambiental
Capítulo 19 Ambiental Artículo 19. 01 Niveles de Protección Reconociendo el derecho de cada Parte de establecer sus propios niveles de protección ambiental y sus políticas y prioridades de desarrollo ambiental, Más detalles Distrito Escolar Unificado de Hemet Reglamentación Administrativa Procedimientos Uniformes de Quejas
Distrito Escolar Unificado de Hemet Reglamentación Administrativa Procedimientos Uniformes de Quejas AR 1312.3 Relaciones en la Comunidad A excepción que la Mesa Directiva podría en su defecto proporcionar Más detalles Información de antecedentes
Información de antecedentes Hay tres opciones disponibles para los Padres para resolver disputas de educación especial: Resolución Informal de Conflicto, Mediación estatal solamente y procedimientos de Más detalles ANEXO VII REFERIDO EN EL ARTICULO 2.4 (FACILITACIÓN DEL COMERCIO) RESPECTO A PROCEDIMIENTOS ADUANEROS Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO
ANEXO VII REFERIDO EN EL ARTICULO 2.4 (FACILITACIÓN DEL COMERCIO) RESPECTO A PROCEDIMIENTOS ADUANEROS Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO ANEXO VII REFERIDO EN EL ARTICULO 2.4 (FACILITACIÓN DEL COMERCIO) RESPECTO Más detalles REGLAMENTO INTERNO PARA LA ORGANIZACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE CONTROL INTERNO DEL CONSEJO NACIONAL DE PRODUCCIÓN.
REGLAMENTO INTERNO PARA LA ORGANIZACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE CONTROL INTERNO DEL CONSEJO NACIONAL DE PRODUCCIÓN Generalidades CAPÍTULO I Del Objeto y Ámbito de Aplicación Artículo Más detalles REGLAMENTO DE MOVILIDAD DE ALUMNOS. Índice. Capítulo primero. De las disposiciones generales.
REGLAMENTO DE MOVILIDAD DE ALUMNOS Índice. Capítulo primero. De las disposiciones generales. Capítulo segundo. De la organización e instancias que intervienen en la movilidad de alumnos. Capítulo tercero. Más detalles REGLAMENTO INTERIOR DE LA COORDINACIÓN DE ATENCIÓN CIUDADANA Y GESTORÍA DEL H. CONGRESO DEL ESTADO
REGLAMENTO INTERIOR DE LA COORDINACIÓN DE ATENCIÓN CIUDADANA Y GESTORÍA DEL H. CONGRESO DEL ESTADO TEXTO ORIGINAL Publicado en el Periódico Oficial, el martes 01 de junio de 2004, tercera sección, tomo Más detalles Ley Nº 1.635/00 ORGÁNICA DEL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
1 Ley Nº 1.635/00 ORGÁNICA DEL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES EL CONGRESO DE LA NACIÓN PARAGUAYA SANCIONA CON FUERZA DE LEY: TITULO I DEL MINISTERIO Y SUS FUNCIONES Artículo 1.- El manejo de las relaciones Más detalles Broward County Public Schools Exceptional Student Education Gifted Program
Procedimientos para Proteger a los Estudiantes Excepcionales que son Talentosos ( Gifted ) 6A-6.03313 Procedimientos para Proteger a los Estudiantes Excepcionales que son Talentosos. Proveer a los padres Más detalles REGLAMENTO SOBRE EL USO Y MANEJO DEL SISTEMA DE VIGILANCIA ELECTRÓNICA DE LAS INSTALACIONES DE LA AUTORIDAD PARA EL FINANCIAMIENTO DE LA VIVIENDA
REGLAMENTO SOBRE EL USO Y MANEJO DEL SISTEMA DE VIGILANCIA ELECTRÓNICA DE LAS INSTALACIONES DE LA AUTORIDAD PARA EL FINANCIAMIENTO DE LA VIVIENDA 24 DE ABRIL DE 2014 Reglamento sobre el uso y manejo del Más detalles INSTRUCCIONES DE RECLAMOS DE SEGURO DE ACTIVIDADES PARA LA IGLESIA LOCAL O ESCUELA
INSTRUCCIONES DE RECLAMOS DE SEGURO DE ACTIVIDADES PARA LA IGLESIA LOCAL O ESCUELA Para procesar los reclamos de una manera oportuna, por favor siga estas instrucciones detalladamente para lesiones que Más detalles 4. Las modalidades de la movilidad estudiantil son las siguientes:
16 Secretaría General Lineamientos para Regular la Movilidad Estudiantil de Licenciatura en la Universidad Nacional Autónoma de México Capítulo I Disposiciones Generales 1. Los presentes Lineamientos tienen Más detalles Convención sobre el Reconocimientoy la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras INDICE Nueva York el 10 de junio de 1958
Convención sobre el Reconocimientoy la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras INDICE Nueva York el 10 de junio de 1958 Artículo I 1. La presente Convención se aplicará al reconocimiento y la Más detalles STERLING ACUERDO DE SERVICIOS ADMINISTRATIVOS
P.O. Box 71107 Oakland, CA 94612 1.800.617.4729 1.877.517.4729 www.sterlingadministration.com STERLING ACUERDO DE SERVICIOS ADMINISTRATIVOS El presente Acuerdo de Servicios Administrativos (el Acuerdo Más detalles CONVENCIDOS de que una amplia cooperación entre sus Administraciones de Aduanas pueden hacer sus acciones más efectivas, ARTICULO I DEFINICIONES
CONVENIO ENTRE EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y EL GOBIERNO DE CANADA SOBRE ASISTENCIA MUTUA Y COOPERACION ENTRE SUS ADMINISTRACIONES DE ADUANAS El Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos Más detalles REGLAMENTO INTERNO DE LA DIRECCION MUNICIPAL DE EGRESOS Y RECURSOS FINANCIEROS DEL MUNICIPAL DE LOS CABOS BAJA CALIFORNIA SUR.
REGLAMENTO INTERNO DE LA DIRECCION MUNICIPAL DE EGRESOS Y RECURSOS FINANCIEROS DEL MUNICIPAL DE LOS CABOS BAJA CALIFORNIA SUR. TITULO PRIMERO Disposiciones Generales Articulo 1.-El presente reglamento Más detalles UNIVERSIDAD DE PANAMÁ VICERRECTORÍA ACADÉMICA REGLAMENTO DEL SISTEMA DE EVALUACIÓN DEL DESEMPEÑO DEL DOCENTE
UNIVERSIDAD DE PANAMÁ VICERRECTORÍA ACADÉMICA REGLAMENTO DEL SISTEMA DE EVALUACIÓN DEL DESEMPEÑO DEL DOCENTE DISPOSICIONES GENERALES ARTÍCULO N.1: La Universidad de Panamá tiene el deber de evaluar a sus Más detalles ANEXO 4-A COOPERACIÓN TÉCNICA Y ASISTENCIA ADMINISTRATIVA MUTUA EN ASUNTOS ADUANEROS
ANEXO 4-A COOPERACIÓN TÉCNICA Y ASISTENCIA ADMINISTRATIVA MUTUA EN ASUNTOS ADUANEROS ARTÍCULO 1: DEFINICIONES Para los efectos del presente Anexo: asistencia administrativa mutua comprende el intercambio Más detalles Este reglamento está vigente para todos los procesos relacionados con el PDDRP.
Reglamento del PDDRP Este reglamento está vigente para todos los procesos relacionados con el PDDRP. Los procedimientos administrativos para la resolución de disputas conforme con el Procedimiento para Más detalles ACUERDO N 376.-: En la Ciudad de San Luis a DIEZ días del mes de JUNIO de
1 ACUERDO N 376.-: En la Ciudad de San Luis a DIEZ días del mes de JUNIO de dos mil diez, reunidos en la Sala de Acuerdos los Señores Ministros del Superior Tribunal de Justicia OSCAR EDUARDO GATICA, OMAR Más detalles Guía para la firma y ratificación del Tratado
Firma y ratificación del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares : Procedimientos, requisitos del depositario y consecuencias jurídicas División de Asuntos Jurídicos y Relaciones Externas Más detalles MERCOSUR PROTOCOLO DE COOPERACIÓN Y ASISTENCIA JURISDICCIONAL EN MATERIA CIVIL, COMERCIAL, LABORAL Y ADMINISTRATIVA
MERCOSUR PROTOCOLO DE COOPERACIÓN Y ASISTENCIA JURISDICCIONAL EN MATERIA CIVIL, COMERCIAL, LABORAL Y ADMINISTRATIVA CAPÍTULO I COOPERACIÓN Y ASISTENCIA JURISDICCIONAL Artículo 1 Los Estados Partes se comprometen Más detalles Capítulo 17. Entrada Temporal de Personas de Negocios
Capítulo 17 Entrada Temporal de Personas de Negocios Artículo 17.1: Principios Generales 1. Además de lo dispuesto en el Artículo 1.2 (Objetivos), este Capítulo refleja la relación comercial preferente Más detalles ACUERDO ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA PARA EL DESARROLLO Y FACILITACION DEL TURISMO.
ACUERDO ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA PARA EL DESARROLLO Y FACILITACION DEL TURISMO. CONSIDERANDO que los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de América comparten Más detalles DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN DEL ESTADO DE MARYLAND PROCEDIMIENTOS DE RESOLUCIÓN DE RECLAMOS AL ESTADO RELATIVAS A LA EDUCACIÓN ESPECIAL PARTE B
Nancy S. Grasmick Superintendente de Escuelas del Estado Martin O'Malley Gobernador Departamento de Educación del Estado de Maryland División de Educación Especial /Servicios de Intervención Temprana 200 Más detalles MEMORANDO DE ENTENDIMIENTO
E MEMORANDO DE ENTENDIMIENTO MEMORANDO DE ENTENDIMIENTO ENTRE CIERTAS ORGANIZACIONES Y LOS FISCALES DEL CONDADO CON RESPECTO A LA PRESENTACIÓN DE DENUNCIAS DE CIERTOS DELITOS Artículo 1 Preámbulo Las partes Más detalles REGLAMENTO DE SEGURIDAD E HIGIENE DE LA SECRETARIA DE SALUD
REGLAMENTO DE SEGURIDAD E HIGIENE DE LA SECRETARIA DE SALUD CAPITULADO CAPÍTULO I. DISPOSICIONES GENERALES 3 PAG. CAPÍTULO II. OBJETO DE LA COMISION NACIONAL 4 CAPÍTULO III. INTEGRACION, INSTALACION E Más detalles Programa de Ética y Cumplimiento de Normas
Sistema de Salud de Inova Programa de Ética y Cumplimiento de Normas Revisado el mes de diciembre de 2009 INTRODUCCIÓN AL PROGRAMA DE ÉTICA Y CUMPLIMIENTO DE NORMAS El Sistema de salud de Inova (Inova), Más detalles Capítulo Dieciocho. Medio Ambiente
Capítulo Dieciocho Medio Ambiente Objetivos Reconociendo que cada Parte tiene derechos soberanos y responsabilidades respecto a sus recursos naturales, los objetivos de este Capítulo son contribuir a los Más detalles TRATADO DE COOPERACION ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA SOBRE ASISTENCIA JURIDICA MUTUA
TRATADO DE COOPERACION ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA SOBRE ASISTENCIA JURIDICA MUTUA Los Gobiernos de los Estados Unidos Mexicanos y de los Estados Unidos de América Más detalles ANEXO 11-C SERVICIOS FINANCIEROS. 1. Este Anexo aplica a las medidas que afectan el comercio de servicios financieros 1.
ANEXO 11-C SERVICIOS FINANCIEROS ARTÍCULO 1: ALCANCE Y DEFINICIONES 1. Este Anexo aplica a las medidas que afectan el comercio de servicios financieros 1. 2. Para los propósitos de este Anexo: institución Más detalles CONVENIO DE TRANSPORTE MARITIMO ENTRE EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y EL GOBIERNO DE LA UNION DE REPUBLICAS SOCIALISTAS SOVIETICAS
CONVENIO DE TRANSPORTE MARITIMO ENTRE EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y EL GOBIERNO DE LA UNION DE REPUBLICAS SOCIALISTAS SOVIETICAS El Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno Más detalles Capítulo 14. Entrada Temporal de Personas de Negocios
Capítulo 14 Entrada Temporal de Personas de Negocios Artículo 14.1: Principios Generales 1. Además de lo dispuesto en el Artículo 1.2 (Objetivos), este Capítulo refleja la relación comercial preferente Más detalles UNIVERSIDAD DE PUERTO RICO JUNTA DE SÍDICOS
UNIVERSIDAD DE PUERTO RICO JUNTA DE SÍDICOS DEPARTAMENTO DE ESTADO Núm. Reglamento 7471 Fecha Rad: 5 de marzo de 2008 Aprobado: Hon. Fernando J. Bonilla Política Institncional sobre el Uso Aceptable de Más detalles ANEXO VII REFERIDO EN EL ARTÍCULO 2.11 FACILITACIÓN DEL COMERCIO
ANEXO VII REFERIDO EN EL ARTÍCULO 2.11 FACILITACIÓN DEL COMERCIO ANEXO VII REFERIDO EN EL ARTÍCULO 2.11 FACILITACIÓN DEL COMERCIO Artículo 1 Objetivos y Principios Generales 1. Las Partes, con el objetivo Más detalles Declaración de normas sobre los Clubes Rotaract
Declaración de normas sobre los Clubes Rotaract 1. El programa Rotaract fue creado por Rotary Inernational y es una de sus actividades. Rotary International retiene la autoridad para el establecimiento Más detalles MANUAL DE MANEJO DE INFORMACIÓN DE INTERÉS PARA EL MERCADO
MANUAL DE MANEJO DE INFORMACIÓN DE INTERÉS PARA EL MERCADO Noviembre 2014 MANUAL DE MANEJO DE INFORMACIÓN DE INTERÉS PARA EL MERCADO El presente Manual establece un conjunto de políticas y normas de carácter Más detalles CONVENCION PARA LA PROTECCION DE LOS NIÑOS EN MATERIA DE ADOPCION
CONVENCION PARA LA PROTECCION DE LOS NIÑOS EN MATERIA DE ADOPCION Codificación 1259 Registro Oficial Suplemento 153 de 25-nov.-2005 Ultima modificación: 31-jul.-1995 Estado: Vigente Nota: APROBACION.- Más detalles AVISO DE PRIVACIDAD PARA USUARIOS
AVISO DE PRIVACIDAD PARA USUARIOS En cumplimiento con lo establecido por la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de Particulares publicada en el Diario Oficial de la Federación el Más detalles POLÍTICA DE DIVULGACIÓN
POLÍTICA DE DIVULGACIÓN Gran Tierra Energy Inc. ("Gran Tierra") reafirma su compromiso para en forma ordenada, exacta y a su debido tiempo divulgar material no público acerca de Gran Tierra, de manera Más detalles NOTIFICACIÓN DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD POR FAVOR LEALO CON ATENCIÓN
NOTIFICACIÓN DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE COMO EL PROGRAMA DE INMUNIZACIONES Y PRUEBAS DE TUBERCULOSIS DEL DEPARTAMENTO DE SALUD PUBLICA DEL CONDADO DE AMADOR PUEDE USAR Y REVELAR SU Más detalles Constitución de la República Dominicana y Proy. de Ley Orgánica del Ministerio de Relaciones Exteriores CAPITULO II
Los respectivos órganos rectores de la material. CAPITULO II DEL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Artículo 8.- Estructura. La estructura institucional del Ministerio de Relaciones Exteriores comprende: Más detalles Reglas de Operación de la Comisión Coordinadora para la Negociación de Precios de Medicamentos y otros Insumos para la Salud
Reglas de Operación de la Comisión Coordinadora para la Negociación de Precios de Medicamentos y otros Insumos para la Salud En cumplimiento al tercer transitorio del Acuerdo por el que se crea la Comisión Más detalles TRATADO DE EXTRADICION ENTRE EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y EL GOBIERNO DE CANADA
TRATADO DE EXTRADICION ENTRE EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y EL GOBIERNO DE CANADA TEXTO ORIGINAL. Tratado publicado en el Diario Oficial de la Federación, el lunes 28 de enero de 1991. Al Más detalles CONVENCIÓN SOBRE ASISTENCIA ADMINISTRATIVA MUTUA EN MATERIA FISCAL
CONVENCIÓN SOBRE ASISTENCIA ADMINISTRATIVA MUTUA EN MATERIA FISCAL Texto actualizado con las disposiciones del protocolo que modifica la Convención sobre asistencia administrativa mutua en materia fiscal Más detalles Tratado de Promoción y Protección Recíproca de Inversiones entre la República de Megaoil y la República de Butanolandia (2011)
Tratado de Promoción y Protección Recíproca de Inversiones entre la República de Megaoil y la República de Butanolandia (2011) La República de Megaoil y la República de Butanolandia (en adelante denominadas Más detalles Contacto 3M: Nombre Nombre del Departamento Dirección: Teléfono: Dirección Electrónica (Correo):
Contacto 3M: Nombre Nombre del Departamento Dirección: Teléfono: Dirección Electrónica (Correo): Este Acceso se solicita por Una compañía Un contratista independiente Nombre del Proveedor Identificador Más detalles CONVENIO SOBRE SEGURIDAD SOCIAL ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE CANADA
CONVENIO SOBRE SEGURIDAD SOCIAL ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE CANADA PARTE I Disposiciones Generales Artículo I Definiciones 1. Para los efectos de este Convenio, las expresiones Más detalles AVISO SOBRE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD REFERENTES A LA INFORMACIÓN PROTEGIDA DE SALUD
1 AVISO SOBRE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD REFERENTES A LA INFORMACIÓN PROTEGIDA DE SALUD ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESTA Más detalles CAPÍTULO IX PRÁCTICAS DESLEALES DE COMERCIO INTERNACIONAL
CAPÍTULO IX PRÁCTICAS DESLEALES DE COMERCIO INTERNACIONAL Artículo 9.1: Definiciones Para los efectos de este Capítulo, se entenderá por: Acuerdo Antidumping: el Acuerdo Relativo a la Aplicación del Artículo Más detalles ANEXO VII INFORMACION RELATIVA A LA FORMA DE ACREDITAR LA APTITUD Y CAPACIDAD PARA PARTICIPAR EN EL CONCURSO DE PROYECTOS
ANEXO VII INFORMACION RELATIVA A LA FORMA DE ACREDITAR LA APTITUD Y CAPACIDAD PARA PARTICIPAR EN EL CONCURSO DE PROYECTOS En sobre cerrado, sellado y firmado, junto a la solicitud de participación en el Más detalles REGLAMENTO PARA LA PRESTACION DEL SERVICIO SOCIAL DE LOS ESTUDIANTES DEL NIVEL SUPERIOR Y MEDIO SUPERIOR CAPITULO I MARCO JURIDICO
REGLAMENTO PARA LA PRESTACION DEL SERVICIO SOCIAL DE LOS ESTUDIANTES DEL NIVEL SUPERIOR Y MEDIO SUPERIOR CAPITULO I MARCO JURIDICO ARTICULO 1.- El presente reglamento establece las bases y procedimientos Más detalles TRATADO ANTARTICO ARTICULO I ARTICULO II ARTICULO III ARTICULO IV
TRATADO ANTARTICO Los Gobiernos de Argentina, Australia, Bélgica, Chile, la República Francesa, Japón, Nueva Zelandia, Noruega, la Unión del África del Sur, la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, Más detalles Seleccionar del listado desplegable el Ente Obligado correspondiente. Ente Obligado : No. de Registro del CT :
Instituto de Acceso a la Información Pública y Protección de Datos Personales del Distrito Federal Comités de Transparencia del DF Informe de sesiones correspondiente al ejercicio 2011 Ente Obligado : Más detalles CAPÍTULO 19 LABORAL 19-1
CAPÍTULO 19 LABORAL Artículo 19.1: Definiciones Para los efectos de este capítulo: Declaración de la OIT significa la Declaración de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) relativa a los principios Más detalles REGLAMENTO DEL PROGRAMA ESCALA DE GESTORES Y ADMINISTRADORES i
REGLAMENTO DEL PROGRAMA ESCALA DE GESTORES Y ADMINISTRADORES i 1- DE LOS OBJETIVOS DEL PROGRAMA El Programa: PROGRAMA ESCALA GESTORES Y ADMINISTRADORES promueve la cooperación y la integración de las Universidades Más detalles SERVICIO SOCIAL. 7. Se deberá presentar un reporte mensual de las actividades desarrolladas a Coordinador del Servicio Social de k Facultad.
SERVICIO SOCIAL QUÉ ES? El Servicio Social Universitario es un requisito académico para la obtención del título profesional y un importante vínculo entre las necesidades sociales reales y el ejercicio Más detalles CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACIÓN
CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACIÓN SALA & SERRA, ABOGADOS Las presentes condiciones generales de contratación son de aplicación a toda prestación de servicios que se lleve a cabo por parte de Sala & Más detalles TLC CHILE CHINA 1. Capítulo V. Procedimientos relacionados con las Reglas de Origen
TLC CHILE CHINA 1 Capítulo V Procedimientos relacionados con las Reglas de Origen Artículo 30 Certificado de Origen 1. Para que las mercancías originarias califiquen al tratamiento arancelario preferencial, Más detalles RICHMOND PUBLIC SCHOOLS
REGLAS DE ACREDITACIÓN ASSOCIATION FOR ASSESSMENT AND ACCREDITATION OF LABORATORY ANIMAL CARE INTERNATIONAL, INC. ASSOCIATION FOR ASSESSMENT AND ACCREDITATION OF LABORATORY ANIMAL CARE INTERNATIONAL 6/03 Más detalles ACUERDO DE ASISTENCIA POR ADOPCION DE CAROLINA DEL NORTE DEPARTAMENTO DE SERVICIOS SOCIALES DEL CONDADO DE
ACUERDO DE ASISTENCIA POR ADOPCION DE CAROLINA DEL NORTE DEPARTAMENTO DE SERVICIOS SOCIALES DEL CONDADO DE Este Acuerdo de Asistencia por Adopción ha sido realizado por y entre el Departamento de Servicios Más detalles REGLAMENTO CENTROAMERICANO SOBRE LA VALORACION ADUANERA DE LAS MERCANCIAS
REGLAMENTO CENTROAMERICANO SOBRE LA VALORACION ADUANERA DE LAS MERCANCIAS CAPÍTULO I DEL OBJETO, ÁMBITO DE APLICACIÓN Y DEFINICIONES Artículo 1. El objeto del presente Reglamento es desarrollar las disposiciones Más detalles Convenio 189. * * Nota de la Conferencia Internacional del Trabajo sobre el texto en español: Tomando en cuenta la
Convenio 189 CONVENIO SOBRE EL TRABAJO DECENTE PARA LAS TRABAJADORAS Y LOS TRABAJADORES DOMÉSTICOS * La Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo: Convocada en Ginebra por el Consejo Más detalles CONVENIO DE SEGURIDAD SOCIAL URUGUAY QUEBEC. El Gobierno de Quebec y el Gobierno de la República Oriental del Uruguay,
CONVENIO DE SEGURIDAD SOCIAL URUGUAY QUEBEC El Gobierno de Quebec y el Gobierno de la República Oriental del Uruguay, Animados por el deseo de procurar a sus asegurados respectivos los beneficios de la Más detalles Reconociendo que la Convención celebrada entre ambos países en la Ciudad de México el 6 de octubre de 1936 ya no es adecuada para tal fin.
CONVENCION ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA PARA LA RECUPERACION Y DEVOLUCION DE VEHICULOS Y AERONAVES ROBADOS O MATERIA DE DISPOSICION ILICITA Los Estados Unidos Mexicanos Más detalles DERECHOS QUE TIENEN LOS RESIDENTES DE LAS RESIDENCIAS PARA ANCIANOS. (Autodeterminación, dignidad, respeto, opciones)
DERECHOS QUE TIENEN LOS RESIDENTES DE LAS RESIDENCIAS PARA ANCIANOS (Autodeterminación, dignidad, respeto, opciones) Todos los residentes de las instituciones tienen derechos humanos y civiles básicos Más detalles Vicerrectoría Académica Dirección de Desarrollo Estudiantil. Reglamento del Programa de Movilidad Estudiantil de la Universidad de Occidente.
CAPITULO I De la Definición y Objetivo Artículo 1. El objetivo del presente Reglamento es regular la aplicación y desarrollo de las estrategias, acciones y actividades, relacionadas con la movilidad estudiantil Más detalles ASOCIACIÓN INTERNACIONAL DE SUPERVISORES DE SEGUROS
Principios No. 3 ASOCIACIÓN INTERNACIONAL DE SUPERVISORES DE SEGUROS PRINCIPIOS PARA LA OPERACIÓN DEL NEGOCIO DE SEGUROS Diciembre de 1999 Contenido Definiciones...1 I. Antecedentes...2 II. III. Principio Más detalles Preocupados porque de no existir un instrumento de esa naturaleza las personas vulnerables a la trata no estarán suficientemente protegidas,