Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/612766-protocolo-15-dic-2017-del-acuerdo-de-estabilizacion-y-asociacion-entre-las.html
Timestamp: 2019-08-21 18:25:43
Document Index: 325587294

Matched Legal Cases: ['ARTÍCULO 2', 'ARTÍCULO 3', 'ARTÍCULO 4', 'ARTÍCULO 5', 'artículo 6', 'artículo 37', 'artículo 27', 'artículo 27', 'artículo 28', 'artículo 28', 'artículo 27', 'artículo 27', 'artículo 28', 'artículo 25', 'ARTÍCULO 2', 'ARTÍCULO 2', 'artículo 8']

SECCIÓN II. Adaptaciones del texto del AEA, incluidos sus anexos y protocolos
ARTÍCULO 2 Productos agrícolas en sentido estricto
ARTÍCULO 3 Pescado y productos de la pesca
ARTÍCULO 4 Productos agrícolas transformados
ARTÍCULO 5 Acuerdo sobre el vino
SECCIÓN III. Disposiciones generales y finales
ANEXO IV . Modificaciones del anexo I del Protocolo 7
Partes contratantes en el Tratado de la Unión Europea, el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, denominados en lo sucesivo «Estados miembros», y la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica, denominadas en lo sucesivo «Unión Europea», por una parte, y Bosnia y Herzegovina, por otra,
Vista la adhesión de la República de Croacia (en lo sucesivo, «Croacia») a la Unión Europea el 1 de julio de 2013,
(1) El Acuerdo provisional entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y Bosnia y Herzegovina, por otra, fue firmado en Luxemburgo el 16 de junio de 2008 y estuvo en vigor del 1 de julio de 2008 al 31 de mayo de 2015.
(2) El Tratado relativo a la adhesión de Croacia a la Unión Europea (en lo sucesivo, «Tratado de Adhesión») se firmó en Bruselas el 9 de diciembre de 2011.
(4) El Acuerdo de Estabilización y Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y Bosnia y Herzegovina, por otra (en lo sucesivo, «AEA»), se firmó en Luxemburgo el 16 de junio de 2008 y entró en vigor el 1 de junio de 2015.
(5) De conformidad con lo dispuesto en el artículo 6, apartado 2, del Acta de Adhesión de Croacia, la adhesión de Croacia al AEA deberá aprobarse mediante un Protocolo del AEA.
(6) De conformidad con lo dispuesto en el artículo 37, apartado 3, del AEA, se han celebrado consultas a fin de garantizar que se tengan en cuenta los intereses mutuos de la Unión Europea y de Bosnia y Herzegovina mencionados en dicho Acuerdo.
Croacia se convierte en Parte del AEA, firmado en Luxemburgo el 16 de junio de 2008, y, respectivamente, adopta y toma nota, del mismo modo que los restantes Estados miembros de la Unión Europea, de los textos del AEA, así como de las Declaraciones Conjuntas y las Declaraciones Unilaterales anexas al Acta Final firmada en esa misma fecha.
1. En el artículo 27, apartado 3, del AEA se añade el párrafo siguiente:
«A partir de la fecha de entrada en vigor del Protocolo para tener en cuenta la adhesión de Croacia a la Unión Europea, o, en caso de que dicho Protocolo se aplique con carácter provisional, a partir de la fecha de su aplicación provisional, el contingente arancelario anual establecido en el párrafo primero será de 13.210 toneladas (peso neto).»
2. En el artículo 27 del AEA se inserta el apartado siguiente:
Además de lo dispuesto en el apartado 4, a partir de la fecha de entrada en vigor del Protocolo para tener en cuenta la adhesión de Croacia a la Unión Europea, o, en caso de que dicho Protocolo se aplique con carácter provisional, a partir de la fecha de su aplicación provisional, Bosnia y Herzegovina suprimirá todos los derechos de aduana aplicables a las importaciones de determinados productos agrícolas originarios de la Unión, enumerados en el anexo III f), dentro del límite del contingente arancelario indicado para los productos de que se trate.»
3. El anexo I del presente Protocolo se inserta en el AEA como anexo III f).
1. En el artículo 28 del AEA, se inserta el apartado siguiente:
A partir de la fecha de entrada en vigor del Protocolo para tener en cuenta la adhesión de Croacia a la Unión Europea, o, en caso de que dicho Protocolo se aplique con carácter provisional, a partir de la fecha de su aplicación provisional, la Unión suprimirá todos los derechos de aduana o exacciones de efecto equivalente para el pescado y los productos de la pesca originarios de Bosnia y Herzegovina, con excepción de los enumerados en el anexo IV a). Los productos enumerados en el anexo IV a) estarán sujetos a las disposiciones que se establecen en el mismo.»
2. En el artículo 28 del AEA, se añade el apartado siguiente:
«3. A partir de la fecha de entrada en vigor del Protocolo para tener en cuenta la adhesión de Croacia a la Unión Europea, o, en caso de que dicho Protocolo se aplique con carácter provisional, a partir de la fecha de su aplicación provisional, Bosnia y Herzegovina abrirá un contingente libre de derechos para la importación de carpa viva del código NC 0301 93 00, dentro de los límites de un contingente arancelario anual de 75 toneladas. Las importaciones que superen los límites de los contingentes estarán sujetas al pago de los derechos fijados en el anexo V del AEA.»
3. El anexo II del presente Protocolo se inserta en el AEA como anexo IV a).
El anexo III del presente Protocolo se añade al Protocolo 1 del AEA como anexo III.
A partir de la fecha de entrada en vigor del Protocolo para tener en cuenta la adhesión de Croacia a la Unión Europea, o, en caso de que dicho Protocolo se aplique con carácter provisional, a partir de la fecha de su aplicación provisional, el anexo I del Protocolo 7 del AEA mencionado en el artículo 27, apartado 5, del AEA queda modificado según lo dispuesto en el anexo IV del presente Protocolo.
1. El presente Protocolo será aprobado por la Unión Europea y sus Estados miembros y por Bosnia y Herzegovina de conformidad con sus propios procedimientos.
2. Las Partes se notificarán recíprocamente el cumplimiento de los procedimientos correspondientes a que se refiere el apartado 1. Los instrumentos de aprobación se depositarán ante la Secretaría General del Consejo de la Unión Europea.
El presente Protocolo se redacta en doble ejemplar en lenguas alemana, búlgara, checa, croata, danesa, eslovaca, eslovena, española, estonia, finesa, francesa, griega, húngara, inglesa, italiana, letona, lituana, maltesa, neerlandesa, polaca, portuguesa, rumana, sueca, bosnia y serbia, siendo cada uno de estos textos igualmente auténtico.
«ANEXO III f)
Concesiones arancelarias de Bosnia y Herzegovina para los productos agrícolas primarios originarios de la Unión Europea (a que se refiere el artículo 27, apartado 4 bis)
1. A partir de la fecha de entrada en vigor o de la aplicación provisional del Protocolo para tener en cuenta la adhesión de Croacia a la Unión Europea, quedarán suprimidos los derechos para los productos siguientes en las cantidades del contingente arancelario que se exponen a continuación. Para las importaciones que superen el contingente, se aplicará el tipo de derecho NMF. Para el año 2017 será aplicable el importe total del contingente, con independencia de la fecha de entrada en vigor o de aplicación provisional del Protocolo.
CÓDIGO NC DESIGNACIÓN DE LAS MERCANCÍAS CONTINGENTE ANUAL (TONELADAS)
Bovinos domésticos.
0102 29 Los demás.
De peso superior a 300 kg:
0102 29 61 Para sacrificio. 1.935
0102 29 91 Para sacrificio. 190
0103 92 De peso superior a 50 kg:
0103 92 11 Cerdas que hayan parido por lo menos una vez y con un peso superior o igual a 160 kg. 575
0103 92 19 Las demás: 1.755
0103 92 90 Las demás: 195
0105 94 00 Gallos y gallinas. 1.455
0207 12 Sin trocear, congelados:
0207 12 90 Desplumados, eviscerados, sin la cabeza ni las patas y sin el cuello, el corazón, el hígado, ni la molleja, llamados «pollos 65%» o presentados de otro modo. 80
0207 13 Trozos y despojos, frescos o refrigerados.
0207 13 10 Deshuesados: 90
Sin deshuesar:
0207 13 30 Alas enteras, incluso sin la punta. 55
0207 13 60 Muslos, contramuslos, y sus trozos. 320
0207 13 99 Los demás: 25
0207 14 Trozos y despojos, congelados:
0207 14 20 Mitades o cuartos. 30
0207 14 60 Muslos, contramuslos, y sus trozos. 130
0207 14 99 Los demás: 50
0401 Leche y nata (crema), sin concentrar, sin adición de azúcar ni otro edulcorante:
0401 40 Con un contenido de materias grasas superior al 6 % pero inferior o igual al 10 % en peso:
0401 40 10 En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 litros. 80
0401 50 Con un contenido de materias grasas superior al 10 % en peso:
Inferior o igual al 21 %.
0401 50 11 En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 litros. 30
En polvo, gránulos o demás formas sólidas, con un contenido de materias grasas superior al 1,5% en peso:
0402 21 Sin adición de azúcar ni otro edulcorante:
Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 27% en peso:
0402 21 18 Los demás: 25
0403 90 Los demás:
Sin aromatizar y sin frutas u otros frutos ni cacao:
Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido de materias grasas:
0403 90 51 Inferior o igual al 3%. 500
0403 90 53 Superior al 3% pero inferior o igual al 6%. 290
0405 Mantequilla y demás materias grasas de la leche; pastas lácteas para untar:
0405 10 Mantequilla (manteca):
Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 85 % en peso:
0405 10 11 En envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a 1 kg. 160
0405 10 19 Los demás: 200
0406 Quesos y requesón:
0406 10 Queso fresco (sin madurar), incluido el del lactosuero, y requesón.
Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 40 % en peso:
0406 10 30 Mozarella, también en líquido. 355
0406 10 50 Las demás:
0406 10 80 Los demás: 165
0409 00 00 Miel natural. 165
0701 90 Los demás:
0701 90 50 Tempranas, del 1 de enero al 30 de junio. 50
0701 90 90 Las demás: 1.265
0704 Coles, incluidos los repollos, coliflores, coles rizadas, colinabos y productos comestibles similares del género Brassica, frescos o refrigerados:
0704 90 Los demás:
0704 90 10 Coles blancas y rojas (lombardas). 280
0706 Zanahorias, nabos, remolachas para ensalada, salsifíes, apionabos, rábanos y raíces comestibles similares, frescos o refrigerados:
0706 10 00 Zanahorias y nabos. 50
0806 Uvas, frescas o secas, incluidas las pasas:
0806 10 Frescas:
0806 10 10 De mesa. 45
0809 Albaricoques (damascos, chabacanos), cerezas, melocotones (duraznos) (incluidos los griñones y nectarinas), ciruelas y endrinas, frescos:
0809 21 00 Guindas (Prunus cerasus). 410
0811 Frutas y otros frutos, sin cocer o cocidos en agua o vapor, congelados, incluso con adición de azúcar u otro edulcorante:
0811 90 Los demás:
0811 90 75 Guindas (Prunus cerasus). 70
1601 Embutidos y productos similares de carne, despojos o sangre; preparaciones alimenticias a base de estos productos:
1601 00 91 Embutidos, secos o para untar, sin cocer. 285
1602 10 00 Preparaciones homogeneizadas. 75
1602 20 De hígado de cualquier animal:
1602 20 90 Los demás: 140
De aves de la partida 0105.
1602 31 De pavos:
Con un contenido de carne o despojos de aves superior o igual al 57% en peso:
1602 31 19 Los demás: 40
1602 32 De gallo o gallina:
1602 32 11 Sin cocer: 130
1602 32 19 Los demás: 30
1602 32 30 Con un contenido de carne o despojos de aves superior o igual al 25% pero inferior al 57% en peso: 170
1602 32 90 Las demás: 230
1602 41 Jamones y trozos de jamón:
1602 41 10 De porcinos domésticos. 360
1602 49 Los demás, incluidas las mezclas:
De porcinos domésticos.
Con un contenido de carne o despojos de cualquier clase superior o igual al 80% en peso, incluidos el tocino y la grasa de cualquier naturaleza u origen.
1602 49 15 Las demás mezclas que contengan piernas, paletas, chuleteros o espinazos y sus trozos. 150
1602 49 30 Con un contenido de carne o despojos de cualquier clase superior o igual al 40% pero inferior al 80% en peso, incluidos el tocino y la grasa de cualquier naturaleza u origen. 445
1602 49 50 Con un contenido de carne o despojos de cualquier clase inferior al 40% en peso, incluidos el tocino y la grasa de cualquier naturaleza u origen. 60
1602 50 De la especie bovina:
1602 50 31 Corned beef en envases herméticamente cerrados. 70
1602 50 95 Las demás: 295
1701 Azúcar de caña o de remolacha y sacarina químicamente pura, en estado sólido:
1701 91 00 Con adición de aromatizante o colorante. 55
1701 99 Los demás:
1701 99 10 Azúcar blanco. 3.470
2001 10 00 Pepinos y pepinillos. 265
2001 90 Los demás.
2001 90 70 Pimientos dulces. 70
Las demás hortalizas y las mezclas de hortalizas:
2005 99 Las demás:
2005 99 50 Mezclas de hortalizas. 245
2005 99 60 Choucroute: 40
2. Las importaciones en Bosnia y Herzegovina de los siguientes productos serán objeto de las concesiones que figuran a continuación. Para las importaciones que superen el contingente, se aplicará el tipo de derecho NMF. Para el año 2017 será aplicable el importe total del contingente, con independencia de la fecha de entrada en vigor o de aplicación provisional del Protocolo.
DEL 1-1-2017
DEL 1-1-2018
DEL 1-1-2019
0401 20 Con un contenido de materias grasas superior al 1% pero inferior o igual al 6% en peso:
Inferior o igual al 3%:
0401 20 11 En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 litros. 5.432 9.506 13.580
0401 20 91 En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 litros. 720 1.440 1.440
0403 Suero de mantequilla (de manteca), leche y nata (crema) cuajada, yogur, kéfir y demás leches y natas (cremas), fermentadas o acidificadas, incluso concentrados, con adición de azúcar u otros edulcorante, aromatizados o con frutas u otros frutos o cacao:
0403 10 Yogur:
Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido de materia grasa:
0403 10 11 Inferior o igual al 3%: 1.515 3.030 3.030
0403 10 13 Superior al 3 % pero inferior o igual 6 %: 1.520 3.040 3.040
0403 90 59 Superior al 6%: 1.762,5 3.525 3.525
1601 00 99 Los demás: 1.692,5 3.385 3.385»
«ANEXO IV a)
Derechos aplicables a las importaciones de productos originarios de Bosnia y Herzegovina en la Unión Europea (a que se refiere el artículo 28, apartado 1 bis)
1 A partir de la fecha de entrada en vigor o de la aplicación provisional del Protocolo para tener en cuenta la adhesión de Croacia a la Unión Europea, las importaciones de Bosnia y Herzegovina en la Unión Europea serán objeto de las concesiones que figuran a continuación. Para el año 2017 será aplicable el importe total del contingente, con independencia de la fecha de entrada en vigor o de aplicación provisional del Protocolo.
CÓDIGOS NC DESIGNACIONES DE LAS MERCANCÍAS VOLUMEN DEL CONTINGENTE ARANCELARIO (EN TONELADAS)
TIPO DEL DERECHO DENTRO
TIPO DEL DERECHO SI SE SUPERA EL CONTINGENTE
Truchas (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache y Oncorhynchus chrysogaster): vivas; frescas o refrigeradas; congeladas; secas, saladas, en salmuera o ahumadas; filetes y demás carne de pescado; harina, polvo y pellets de pescado, aptos para el consumo humano. 500 0% 70% del derecho NMF.
Carpas (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.) vivas; frescas o refrigeradas; congeladas; secas, saladas, en salmuera o ahumadas; filetes y demás carne de pescado; harina, polvo y pellets de pescado, aptos para el consumo humano. 140 0% 70% del derecho NMF.
Doradas de mar de las especies Dentex dentex y Pagellus spp.: vivas; frescas o refrigeradas; congeladas; secas, saladas, en salmuera o ahumadas; filetes y demás carne de pescado; harina, polvo y pellets de pescado, aptos para el consumo humano. 30 0% 30% del derecho NMF.
Lubina europea (Dicentrarchus labrax): vivas; frescas o refrigeradas; congeladas; secas, saladas, en salmuera o ahumadas; filetes y demás carne de pescado; harina, polvo y pellets de pescado, aptos para el consumo humano. 30 0% 30% del derecho NMF.
Preparaciones y conservas de sardinas. 50 6% 100%
Anchoas preparadas o conservadas. 70 12,5% 100%
2 El tipo del derecho aplicable a todos los productos de la partida SA 1604, excepto las preparaciones y conservas de sardinas y las preparaciones y conservas de anchoas, se reducirán al 70% del derecho NMF.»
Concesiones arancelarias de Bosnia y Herzegovina para los productos agrícolas transformados originarios de la Unión Europea (a que se refiere el artículo 25 del AEA)
A partir de la fecha de entrada en vigor o de la aplicación provisional del Protocolo para tener en cuenta la adhesión de Croacia a la Unión Europea, el derecho de importación se suprimirá en las cantidades del contingente arancelario que se exponen a continuación. Para las importaciones que superen el contingente, se aplicará el tipo de derecho NMF. Para el año 2017 será aplicable el importe total del contingente, con independencia de la fecha de entrada en vigor o de aplicación provisional del Protocolo.
0403 Suero de mantequilla (de manteca), leche y nata (crema) cuajadas, yogur, kéfir y demás leches y natas (cremas), fermentadas o acidificadas, incluso concentrados, con adición de azúcar u otro edulcorante, aromatizados o con frutas u otros frutos o cacao;
Aromatizados o con frutas u otros frutos o cacao:
Los demás, con un contenido de materias grasas de la leche:
0403 10 91 Inferior o igual al 3% 480
0403 10 93 Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % 130
0403 10 99 Superior al 6 % 25
0403 90 91 Inferior o igual al 3% 530
0403 90 93 Superior al 3% pero inferior o igual al 6% 55
1905 Productos de panadería, pastelería o galletería, incluso con adición de cacao, hostias, sellos vacíos de los tipos utilizados para medicamentos, obleas para sellar, pastas secas de harina, almidón o fécula, en hojas y productos similares:
1905 31 Galletas dulces (con adición de edulcorante):
Total o parcialmente recubiertos o revestidos de chocolate o de otras preparaciones que contengan cacao:
1905 31 19 Las demás: 365
1905 31 99 Las demás: 600
1905 32 Barquillos y obleas, incluso rellenos (gaufrettes, wafers) y waffles (gaufres)
1905 32 19 Los demás: 300
1905 90 Los demás:
1905 90 45 Galletas 35
2208 Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumétrico inferior al 80% vol.; aguardientes, licores y demás bebidas espirituosas:
2208 20 Aguardiente de vino o de orujo de uvas:
En recipientes de contenido inferior o igual a 2 litros:
2208 20 29 Los demás:
ex 2208 20 29 Aguardiente de vino o de orujo de uvas 85
ex 2208 20 29 Las demás:
2402 20 Cigarrillos que contengan tabaco:
2402 20 90 Los demás: 3.200»
Modificaciones del anexo I del Protocolo 7
«1. El cuadro que figura en el punto 1 del anexo I del Protocolo 7, sobre las importaciones de vino en la Unión Europea, se sustituye por el cuadro siguiente:
CÓDIGO NC DESIGNACIÓN DE LAS MERCANCÍAS [DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 2, APARTADO 1, LETRA B), DEL PROTOCOLO 7] DERECHO APLICABLE
ex 2204 10 Vino espumoso de calidad. Exención. 25.500 (1)
ex 2204 21 Vino de uvas frescas.
Vino de uvas frescas. Exención. 15.100 (1)
2. El cuadro que figura en el punto 3 del anexo I del Protocolo 7, sobre las importaciones de vino en Bosnia y Herzegovina, se sustituye por el cuadro siguiente:
CÓDIGO DEL ARANCEL ADUANERO DE BOSNIA Y HERZEGOVINA DESIGNACIÓN DE LAS MERCANCÍAS [DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 2, APARATADO 1, LETRA A), DEL PROTOCOLO 7] DERECHO APLICABLE
A 1.1.2017
A 1.1.2018
ex 2204 10 Vino espumoso de calidad. Exención. 13.765 19.530 (2)
ESTADOS FIRMA NOTIFICACIÓN ENTRADA EN VIGOR
Bosnia y Herzegovina. 15/12/2016 07/09/2014 01/10/2017
Comunidad Europea de la Energía Atómica. 15/12/2016 01/02/2017 01/10/2017
Estados Miembros. 15/12/2016 20/06/2017 01/10/2017
Unión Europea. 15/12/2016 20/06/2017 01/10/2017
El presente Protocolo, que se estaba aplicando provisionalmente desde el 1 de febrero de 2017, entró en vigor, con carácter general y para España, el día 1 de octubre de 2017, de conformidad con lo dispuesto en su artículo 8.1.
Madrid, 15 de diciembre de 2017.–
A petición de una de las Partes se podrán celebrar consultas para adaptar los contingentes transfiriendo cantidades del contingente aplicable a las partidas ex 2204 22 y ex 2204 29 al contingente aplicable a las partidas ex 2204 10 y ex 2204 21. Para el año 2017 será aplicable el importe total de los contingentes, con independencia de la fecha de entrada en vigor o de aplicación provisional del Protocolo.
Para el año 2017 será aplicable el importe total de los contingentes, con independencia de la fecha de entrada en vigor o de aplicación provisional del Protocolo.»