Source: http://kraken.slv.cz/2Afs39/2009
Timestamp: 2018-07-19 15:29:44+00:00
Document Index: 40299310

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 19', '§ 19', '§ 31', '§ 31', '§ 43', 'ÚS 232/02 ', '§ 2', 'soud ', 'soud ', '§ 2', '§ 16', 'soud ', '§ 19', '§ 12', '§ 19', '§ 43', '§ 43', '§ 50', '§ 43', '§ 31', '§ 16', '§ 19', '§ 19', '§ 19', '§ 11', '§ 31', '§ 31', '§ 12', '§ 12', '§ 31', 'soud ', '§ 19', '§ 12', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 50', '§ 43', '§ 50', '§ 43', '§ 43', 'soud ', '§ 43', '§ 50', '§ 43', '§ 2', 'soud ', 'soud ', '§ 16', 'soud ', 'soud ', 'soud ']

2Afs39/2009
2 Afs 39/2009-221
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù JUDr. Vojtìcha ©imíèka a Mgr. Radovana Havelce v právní vìci ¾alobce: Benet a. s., se sídlem Sokolovská 25, Praha 8, zast. JUDr. Miroslavem Zámi¹kou, advokátem se sídlem Na Pøíkopì 23, Praha 1, proti ¾alovanému: Finanèní øeditelství pro hlavní mìsto Prahu, se sídlem ©tìpánská 28, Praha 1, proti rozhodnutím ¾alovaného ze dne 22. 9. 2004, è. j. FØ-12693/13/03, ze dne 23. 9. 2004, è. j. FØ-12705/13/03, a ze dne 21. 9. 2004, è. j. FØ-1487/13/04, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 12. 11. 2008, è. j. 9 Ca 94/2007-167,
Kasaèní stí¾ností podanou v zákonné lhùtì se ¾alobce jako stì¾ovatel domáhá zru¹ení shora uvedeného rozsudku Mìstského soudu v Praze, kterým byly zamítnuty jeho ¾aloby proti vý¹e specifikovaným rozhodnutím ¾alovaného, jimi¾ byla zamítnuta stì¾ovatelova odvolání proti dodateèným platebním výmìrùm Finanèního úøadu pro Prahu 8 ze dne 19. 11. 2002, è. j. 204167/02/008512/7864, è. j. 204098/02/008512/7864 a è. j. 204067/02/008512/7864. Uvedenými dodateènými platebními výmìry byla stì¾ovateli dodateènì vymìøena daò z pøidané hodnoty za zdaòovací období únor 2001 ve vý¹i 131 868 Kè, za zdaòovací období srpen 2000 ve vý¹i 1 285 504 Kè a za zdaòovací období bøezen 2000 ve vý¹i 177 561 Kè. Stalo se tak proto, ¾e po provedené daòové kontrole byly z nároku na odpoèet danì z pøidané hodnoty správcem danì vylouèeny: faktura è. 241, deklarující pøijetí plnìní v podobì 2000 g ryzího zlata od spoleènosti SYLVÁNO FRANCO s. r. o. ITALSKÁ MÓDA (dále jen Sylváno Franco ), faktura è. 110800 a è. 36.8.2000, deklarující pøijetí plnìní v celkové vý¹i 18 000 g ryzího zlata od spoleènost Sylváno Franco a faktura è. 293, deklarující pøijetí plnìní 2 500 g ryzího zlata rovnì¾ od té¾e spoleènosti. Mìstský soud ¾alobu zamítl, nebo» dospìl k závìru, ¾e v prùbìhu daòového øízení nebyla poru¹ena procesní práva stì¾ovatele a stì¾ovateli se v prùbìhu tohoto
øízení nepodaøilo prokázat, ¾e pøijal zdanitelná plnìní od dodavatele, který je uveden na zmínìných fakturách. Pokud jde o judikaturu Evropského soudního dvora, na kterou v ¾alobì stì¾ovatel poukazoval, uvedl mìstský soud, ¾e ji nelze ve vìci aplikovat bez ohledu na vnitrostátní právní úpravu.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti výslovnì uplatòuje dùvody obsa¾ené v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a b) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ), kdy¾ namítá nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení a vady øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu mìl Mìstský soud v Praze napadené rozhodnutí ¾alovaného zru¹it.
Stì¾ovatel má za to, ¾e mìstský soud nesprávnì posoudil právní otázku týkající se podvodu na dani z pøidané hodnoty, nebo» nesprávnì aplikoval pøíslu¹ná ustanovení zákona è. 588/1992 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní platném a úèinném pro pøedmìtná zdaòovací období (dále jen zákon o dani z pøidané hodnoty ), a zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù (dále jen daòový øád ), kdy¾ nezohlednil rozhodnutí Soudního dvora Evropských spoleèenství (dále jen Soudní dvùr ES ) ve spojených vìcech C-354/03, C-355/03 a C-484/03 (dále jen rozsudek Optigen ) a ve spojených vìcech C-439/04 a C-440/04 (dále jen rozsudek Kittel ). Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti cituje pasá¾e z uvedených rozsudkù Soudního dvora ES a vyvozuje z nich dva závìry:
1/ Pokud osoba povinná k dani uskuteèní zdanitelné plnìní, které následuje po plnìní zasa¾eném podvodem na dani z pøidané hodnoty, má tato osoba povinná k dani nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty z plnìní, které pøijala pro uskuteènìní tohoto zdanitelného plnìní, a to za podmínky, ¾e osoba povinná k dani nevìdìla nebo nemohla vìdìt, ¾e plnìní je zasa¾ené podvodem na dani z pøidané hodnoty. 2/ Pokud je objektivnì prokázáno, ¾e plnìní je uskuteènìno pro osobu povinnou k dani, která vìdìla nebo mìla vìdìt, ¾e toto plnìní je zasa¾eno podvodem na dani z pøidané hodnoty, je vìcí soudu odmítnout osobì povinné k dani pøiznat nárok na odpoèet.
Stì¾ovatel zdùrazòuje, ¾e správce danì nijak nerozporoval pøijetí zdanitelných plnìní spoèívající v dodávkách zlata. V dobì uskuteènìní zdanitelných plnìní stì¾ovatel bez jakýchkoli pochybností pova¾oval spoleènosti Sylváno Franco za dodavatele. Toto tvrzení zdùvodòuje tím, ¾e mìl k dispozici výpis z obchodního rejstøíku, ¾ivnostenský list, osvìdèení o registraci k dani z pøidané hodnoty a kopii obèanského prùkazu jednatelky spoleènosti Sylváno Franco (na jméno S. K.). Zlato pøebíral osobnì statutární orgán stì¾ovatele a ten rovnì¾ vyplácel finanèní prostøedky za dodané zlato. Jednotlivé dodávky zlata byly v¾dy øádnì realizovány, odpovídalo i mno¾ství zlata, jeho ryzost a sjednaná cena. Osoba jednající za dodavatele pøedkládala daòové doklady (faktury) obsahující v¹echny nále¾itosti, pøièem¾ s touto osobou se stì¾ovatel seznámil na základì doporuèení dùvìryhodných osob pùsobících v oboru. Pochybnosti zaèal mít teprve na základì ¹etøení Policie Èeské republiky, kdy¾ ji¾ u nìj daòová kontrola probíhala. Stì¾ovatel uvádí, ¾e s Policií ÈR v¾dy øádnì spolupracoval a sna¾il se v¹emi mo¾nými a pro nìho dostupnými prostøedky osvìtlit skuteènosti významné z hlediska uskuteènìní zdanitelných plnìní zasa¾ených podvodem na dani z pøidané hodnoty, a to jak v øízení pøed Policií ÈR, tak v daòovém øízení. Nelze tak hovoøit o tom, ¾e by zùstal pasivní, jak uvedl mìstský soud.
Stì¾ovatel má za to, ¾e v daòovém øízení bylo prokázáno, ¾e se stal obìtí podvodu na dani z pøidané hodnoty, o kterém v dobì uskuteènìní pøedmìtných zdanitelných plnìní nevìdìl a ani nemohl vìdìt. Uvádí, ¾e negoval skuteènosti uvedené na daòových dokladech (kde spoleènost Sylváno Franco vystupovala v pozici dodavatele), a proto¾e se stal obìtí trestné èinnosti (zdanitelná plnìní uskuteènil pan K., který nebyl oprávnìn za uvedenou spoleènost jednat), není mo¾né po nìm po¾adovat opravený daòový doklad.
Stì¾ovatel kategoricky nesouhlasí s tvrzením mìstského soudu, ¾e systém danì z pøidané hodnoty spoèívá ve srovnání pøíslu¹ných zdanitelných plnìní mezi daòovými subjekty na vstupu a na výstupu z dùvodu, ¾e srovnání pøíslu¹ných zdanitelných plnìní na vstupu a na výstupu není podmínkou pro uplatnìní nároku na odpoèet danì, nebo» takovou podmínku zákon o dani z pøidané hodnoty nestanoví. Plátce danì z pøidané hodnoty mù¾e úspì¹nì uplatnit nárok na odpoèet danì i pokud plátce, který zdanitelné plnìní uskuteènil, neodvedl daò na výstupu.
V daòovém øízení bylo potvrzeno, ¾e pan K. neoprávnìnì vystupoval za spoleènost Sylváno Franco, ¾e do¹lo ke zfal¹ování faktur této spoleènosti, a ¾e se tedy stì¾ovatel stal obìtí podvodu. Stì¾ovatel se domnívá, ¾e mìstský soud mìl vyjít z judikatury Soudního dvora ES, nebo» závìry uvedené v rozsudcích Optigen a Kittel jsou plnì aplikovatelné i na pøípad stì¾ovatele, a to z následujících dùvodù: 1/ Stì¾ovatel uskuteènil zdanitelná plnìní, která následovala po plnìní zasa¾eném podvodem na dani z pøidané hodnoty. 2/ Stì¾ovatel má nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty z plnìní, které pøijal pro uskuteènìní tìchto zdanitelných plnìní. 3/ Stì¾ovatel nevìdìl a ani nemohl vìdìt, ¾e plnìní jsou zasa¾ena podvodem na dani z pøidané hodnoty. 4/ Nebylo objektivnì prokázáno, ¾e stì¾ovatel vìdìl nebo mìl vìdìt, ¾e tato plnìní jsou zasa¾ena podvodem na dani z pøidané hodnoty.
Stì¾ovatel se domnívá, ¾e ustanovení § 19 odst. 2 zákona o dani z pøidané hodnoty je nutné vykládat eurokonformnì, tj. podle vý¹e zmínìných rozsudkù Soudního dvora ES. Pouhým jazykovým a logickým výkladem ustanovení § 19 odst. 2 vìta druhá tohoto zákona by bylo nutné dojít k závìru, ¾e prokazovat nárok na odpoèet danì podle § 31 daòového øádu, je mo¾né pouze v pøípadì, kdy daòový doklad neobsahuje v¹echny nále¾itosti daòového dokladu; takový závìr by v¹ak byl v rozporu se závìry uvedenými v rozsudcích Optigen a Kittel. Eurokonformním výkladem je toti¾ nutné dojít k závìru, ¾e prokazovat nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty podle ustanovení § 31 daòového øádu je mo¾né i v pøípadì, kdy daòový doklad obsahuje v¹echny nále¾itosti daòového dokladu, ov¹em plnìní, které je jím prokazováno, je zasa¾eno podvodem na dani z pøidané hodnoty.
Stì¾ovatel dále namítá pochybení mìstského soudu, který napadeným rozsudkem zamítl ¾alobní námitky stì¾ovatele týkající se neurèitosti, nesrozumitelnosti a neúplnosti výzvy v odvolacím øízení podle ustanovení § 43 daòového øádu. Charakteristickým rysem výzvy podle tohoto ustanovení daòového øádu je její urèitost a konkrétnost, co¾ nebylo dodr¾eno, nebo» ¾alovaný v rámci odvolacího øízení ¾ádným zpùsobem stì¾ovateli nesdìlil, jak má být dùkazní øízení doplòováno a v jakém smìru. Stì¾ovateli tedy nebylo jasné, jaké konkrétní dùkazní prostøedky by mìl pøedlo¾it a jaké konkrétní pochybnosti ¾alovaného by mìl rozptylovat. Ve výzvì ¾alovaného ze dne 9. 2. 2004, è. j. FØ-12690/13/03, je ohlednì zdaòovacích období, která jsou rozhodná, uvedeno, ¾e se stì¾ovatel vyzývá, aby jakýmikoli dùkazními prostøedky prokázal pøijetí zdanitelného plnìní deklarovaného na pøíslu¹ných fakturách, ale nejsou zde ani náznakem uvedeny pochybnosti ¾alovaného, které mìl ohlednì pøedmìtných faktur a plnìní v nich uvedených. Stì¾ovatel v této souvislosti odkazuje na nález Ústavního soudu sp. zn. II. ÚS 232/02 (sv. 28, è. 134 Sb. n. u.) a na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 23. 11. 2004, sp. zn. 5 Afs 14/2004 (è. 1021/2007 Sb. NSS), a pokyn Ministerstva financí DS-75. Právní názor mìstského soudu, který se v této souvislosti odvolává na skuteènost, ¾e stì¾ovateli ji¾ byly pochybnosti správce danì známy, je nutné kategoricky odmítnout, nebo» ve výzvì uèinìné odvolacím orgánem v odvolacím øízení musí být uvedeny pochybnosti tohoto orgánu a nikoliv pochybnosti správce danì, který rozhodoval v prvním stupni. Stì¾ovatel rovnì¾ nebyl pouèen o následcích nevyhovìní výzvì ¾alovaného (tj. neprokázání pøijetí zdanitelných plnìní), co¾ je v rozporu s ustanoveními § 2 odst. 1 a 2 daòového øádu.
Vady øízení pøed správním orgánem stì¾ovatel spatøuje rovnì¾ v nedostateèném zji¹tìní skutkového stavu. ®alovaný i mìstský soud vycházeli z výpovìdi svìdka J. K. (viz protokol ze dne 16. 9. 2004, è. j. 136936/04/289933/2396), nicménì ohlednì osoby svìdka existovaly ji¾ v øízení pøed správcem danì protichùdné výpovìdi jiných svìdkù, na jejich¾ základì bylo také rozhodováno. Návrhy ¾alovaného na provedení opìtovného výslechu pana K. a jeho konfrontace s dal¹ími vypovídajícími svìdky za úèelem øádného zji¹tìní skutkového stavu mìstský soud nezohlednil a v napadeném rozhodnutí se této otázce nevìnoval. Stì¾ovatel dále upozoròuje na nedostateèné zji¹tìní skutkového stavu ve vìci obchodních aktivit spoleènosti Sylváno Franco a její jednatelky paní S. K., za nevyjasnìný pova¾uje rovnì¾ vztah mezi panem K. a jednatelkou spoleènosti Sylváno Franco. Stì¾ovatel proto namítá poru¹ení ustanovení § 2 odst. 3 daòového øádu. Finanèní orgány mìly navíc vycházet i z výsledkù policejního ¹etøení.
Stì¾ovatel nakonec namítá, ¾e správce danì postupoval v rozporu s ustanovením § 16 odst. 4 daòového øádu, nebo» oznámení o výslechu svìdka J. K. bylo zástupci stì¾ovatele doruèeno jeden den pøed jeho konáním. Povinností správce danì je umo¾nit daòovému subjektu realizovat právo klást svìdkùm otázky pøi ústním jednání, které má daòový subjekt v celém daòovém øízení. Tuto povinnost správce danì splní, pokud daòový subjekt o výslechu svìdka øádnì a vèas vyrozumí. Za vèasné vyrozumìní o výslechu svìdka nemù¾e být pova¾ováno oznámení výslechu tohoto svìdka pouhý jeden den pøed konáním samotné svìdecké výpovìdi, která se navíc konala v Brnì, tj. mimo územní pùsobnost správce danì stì¾ovatele i mimo sídlo stì¾ovatele a jeho zástupce. Mìstský soud se touto ¾alobní námitkou stì¾ovatele vùbec nezabýval.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvádí, ¾e stì¾ovatel uplatnil nárok na odpoèet danì z faktur za dodávky ryzího zlata, které pro nìj byly vystaveny spoleèností Sylváno Franco, v rozporu s ustanovením § 19 odst. 1 a 2 zákona o dani z pøidané hodnoty, nebo» neprokázal pøijetí pøedmìtných zdanitelných plnìní od plátce deklarovaného na tìchto fakturách. Stì¾ovatel pøitom sám jako dodavatele deklarovaného plnìní oznaèil jinou osobu, a sice pana K. Jeliko¾ tyto faktury neobsahovaly správné údaje, zejména identifikaci plátce, který mìl uskuteènit zdanitelné plnìní, jako¾to nále¾itost daòového dokladu vymezenou ustanovením § 12 odst. 2 písm. a) a b) zákona o dani z pøidané hodnoty, nebyly uznány za daòové doklady, kterými plátce prokazuje nárok na odpoèet danì.
®alovaný zastává názor, ¾e argumentace stì¾ovatele rozsudky Optigen a Kittel není na místì, nebo» rozhodoval v dobì, kdy je¹tì nebyly vyneseny. Navíc v souladu s uvedenými rozsudky je nezbytné posoudit, zda stì¾ovatel vìdìl nebo mohl vìdìt, ¾e se svým nákupem úèastní plnìní, které je souèástí podvodu. Z mnoha nesrovnalostí v rámci obchodního styku mohl stì¾ovatel odvodit, ¾e pan K. nezastupuje spoleènost Sylváno Franco. Stì¾ovatel v¹ak zùstal neèinný.
®alovaný trvá na svém stanovisku, ¾e nezbytnou podmínkou pro uplatnìní nároku na odpoèet danì je dle § 19 odst. 2 zákona o dani z pøidané hodnoty prokázání nároku na odpoèet danì daòovým dokladem se v¹emi nále¾itostmi. ®alovaný øádnì prokázal dùvody, proè stì¾ovateli nárok na odpoèet danì nepøiznal, pøitom bylo na stì¾ovateli, aby se pokusil dolo¾it, ¾e skuteènì jednal v dobré víøe.
K námitce týkající se výzvy dle § 43 daòového øádu ¾alovaný uvedl, ¾e stì¾ovatele vyzval k prokázání pøijetí konkrétních zdanitelných plnìní, a muselo mu být zøejmé, ¾e ¾alovaný má pochybnosti o tom, zda stì¾ovatel skuteènì pøijal zdanitelná plnìní tak, jak je v dokladech uvedeno. Jednalo se pøitom o stejné pochybnosti, které mìl správce danì v øízení v prvním stupni. ®alovaný ve výzvì konkrétnì uvedl a pøesným èíselným oznaèením dokladù a dodavatelù zdanitelných plnìní vymezil skuteènosti, které má stì¾ovatel prokázat.
Ohlednì námitky chybìjícího pouèení ve výzvì podle § 43 odst. 2 daòového øádu ¾alovaný uvádí, ¾e v návaznosti na § 50 odst. 4 daòového øádu lze uvedené ustanovení daòového øádu pou¾ít v odvolacím øízení pøimìøenì . Ve výzvách vydaných podle § 43 daòového øádu správce danì v pouèení uvádí, ¾e pokud daòový subjekt pochybnosti neodstraní nebo nedodr¾í stanovenou lhùtu, je správce danì oprávnìn zjistit základ danì a stanovit daò podle pomùcek, a to bez souèinnosti daòového subjektu. V pøípadì stì¾ovatele by pouèení nemìlo smysl, proto¾e správce danì tuto daò ji¾ vymìøil. ®alovaný výzvou v rámci odvolacího øízení stì¾ovateli pouze umo¾nil, aby dolo¾il dal¹í dùkazní prostøedky.
®alovaný odmítá námitky stì¾ovatele ohlednì nedostateènì zji¹tìného skutkového stavu. Správce danì provádìl øadu ¹etøení z vlastního podnìtu a nelze mu vytýkat, ¾e nejednal v souladu s § 31 odst. 2 daòového øádu. Nebylo povinností jeho ani správce danì zji¹»ovat skutkový stav, nebo» dùkazní bøemeno nesl stì¾ovatel.
®alovaný rovnì¾ odmítá tvrzení, ¾e výslech pana K. byl proveden v rozporu s § 16 odst. 4 písm. e) daòového øádu. Zástupce stì¾ovatele, Ing. Hejret, byl informován o novém termínu svìdecké výpovìdi poté, co se pan K. ke svìdecké výpovìdi nedostavil, a to nejenom písemnì, ale i telefonicky, a to 10 dnù pøed jejím konáním. Tyto skuteènosti vyplývají ze spisového materiálu.
Ze spisového materiálu zejména vyplývá, ¾e v pøedcházejícím daòovém øízení bylo prokázáno, ¾e zdanitelná plnìní (dodávky zlata) nebyla ve skuteènosti realizována dodavatelem, oznaèeným na pøíslu¹ných fakturách-spoleèností Sylváno Franco. Tuto skuteènost ostatnì v prùbìhu daòového øízení pøestal zpochybòovat i stì¾ovatel, který za dodavatele sám oznaèil J. K., se kterým mìl ohlednì dodávek zlata jednat, pøebírat je od nìj a zároveò mu tyto dodávky hradit v hotovosti.
V prùbìhu daòového øízení byli mj. vyslechnuti jako svìdkové následující osoby: p. ©. (bývalý zamìstnanec stì¾ovatele), který mìl stì¾ovatele (konkrétnì pøedsedu pøedstavenstva) seznámit s p. K., p. K., bývalá jednatelka spoleènosti Sylváno Franco, p. V., bývalá zamìstnankynì spoleènosti Kovohutì Pøíbram nástupnická, a. s., která mìla dát p. ©. kontakt na p. K., p. T. (pøedseda pøedstavenstva stì¾ovatele) a p. F., zamìstnanec spoleènosti Safina, a. s., do které mìl p. K. zlato rovnì¾ dodávat. P. K. ve své výpovìdi uvedl, ¾e stì¾ovatele nezná, nikdy s ním nespolupracoval a nejednal a nespolupracoval ani s ¾ádným z vý¹e uvedených svìdkù. Se zlatem údajnì rovnì¾ nikdy neobchodoval. Pøedstavitel spoleènosti Sylváno Franco popøel pravost pøedmìtných faktur a skuteènost, ¾e by tato spoleènost nìkdy obchodovala se zlatem a rovnì¾ odmítl mo¾nost, ¾e by k zastupování spoleènosti byl nìkdy zmocnìn p. K., který mu nebyl znám.
Ve vìci samé je rozhodující posouzení právní otázky, zda stì¾ovateli vznikl nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty, a zda byl tento nárok øádnì prokázán daòovým dokladem (§ 19 odst. 1 a 2 zákona o dani z pøidané hodnoty). Podle ustanovení § 19 odst. 1 zákona o dani z pøidané hodnoty, v rozhodném znìní, má toti¾ plátce nárok na odpoèet danì, pokud jím pøijatá zdanitelná plnìní, uskuteènìná jiným plátcem, pou¾ije pøi podnikání nebo pøi èinnosti vykazující v¹echny znaky podnikání kromì toho, ¾e je provádìna podnikatelem. Podle § 19 odst. 2 tohoto zákona prokazuje plátce nárok na odpoèet danì daòovým dokladem zaúètovaným podle zvlá¹tního právního pøedpisu, pøípadnì evidovaným podle § 11 u plátcù, kteøí nejsou úèetní jednotkou, který má v¹echny tímto zákonem pøedepsané nále¾itosti a který byl vystaven plátcem. V pøípadì, ¾e doklad neobsahuje v¹echny nále¾itosti daòového dokladu, prokazuje plátce nárok podle zvlá¹tního právního pøedpisu (zde § 31 daòového øádu).
Daòové øízení je postaveno na zásadì, podle které má daòový subjekt jednak povinnost daò pøiznat (bøemeno tvrzení) a rovnì¾ má povinnost toto své tvrzení dolo¾it (bøemeno dùkazní). Daòový subjekt prokazuje v¹echny skuteènosti, které je povinen uvádìt v pøiznání, hlá¹ení a vyúètování nebo k jejich¾ prùkazu byl správcem danì v prùbìhu daòového øízení vyzván (§ 31 odst. 9 daòového øádu). Daòový subjekt je tedy odpovìdný za to, ¾e jím pøedlo¾ené dùkazy budou prokazovat jeho tvrzení, èím¾ proká¾e i svùj zákonný nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty (viz napø. nález Ústavního soudu ze dne 24. 4. 2006, in: è. 130/1996 Sb.).
Prokazování nároku na odpoèet danì je nejen zále¾itostí formální (pøedlo¾ení pøíslu¹ných daòových dokladù), ale také zále¾itostí skutkovou (k uskuteènìní zdanitelného plnìní musí fakticky dojít). Nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty nemù¾e být uznán, pokud není prokázáno, ¾e k uskuteènìní zdanitelného plnìní fakticky do¹lo právì tak, jak je uvedeno v dokladech pøedlo¾ených daòovým subjektem (viz také rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 6. 3. 2007, sp. zn. 2 Afs 148/2006, nebo ze dne 27. 10. 2004, sp. zn. 2 Afs 6/2004, dostupné na www.nssoud.cz).
Daòový doklad pro prokázání nároku na odpoèet danì musí obsahovat v¹echny zákonem pøedepsané údaje, mimo jiné údaje identifikující plátce, který zdanitelné plnìní uskuteènil [§ 12 odst. 1 písm. a) a b) zákona o dani z pøidané hodnoty]. Správce danì v prùbìhu daòového øízení prokázal, ¾e stì¾ovatel nepøijal zdanitelné plnìní od plátce uvedeného na fakturách (tj. od spoleènosti Sylváno Franco). Finanèní orgány proto dospìly ke správnému závìru, ¾e pøedmìtné faktury nebylo mo¾no uznat za úèinné daòové doklady podle ustanovení § 12 zákona o dani z pøidané hodnoty, nebo» nesplòovaly nále¾itosti daòového dokladu ve smyslu jejich obsahového souladu s realizovaným plnìním.
Z konstantní judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu vyplývá, ¾e pokud v daòovém øízení vy¹lo najevo, ¾e doklad, kterým má být prokázán nárok na nadmìrný odpoèet danì z pøidané hodnoty, ve skuteènosti nevystavil na nìm uvedený plátce, nesplnil daòový subjekt jednu z podmínek nutných pro uplatnìní nároku na odpoèet danì. Správce danì naopak dostál své povinnosti ve smyslu § 31 odst. 8 daòového øádu, pokud prokázal, ¾e subjekt uvedený na dokladu, kterým má být prokázán nárok na nadmìrný odpoèet danì z pøidané hodnoty, tento doklad nevystavil. Za této situace správce danì ji¾ nemá povinnost prokazovat, kdo doklad vystavil; tuto povinnost má výhradnì daòový subjekt (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 8. 2005, sp. zn. 5 Afs 188/2004, nebo rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 2. 2. 2006, sp. zn. 5 Afs 44/2005, in: www.nssoud.cz).
Jak vyplývá ze spisového materiálu, správce danì si opatøil øadu dùkazù, na základì kterých lze mít za prokázané, ¾e pøedmìtné faktury nebyly vystaveny spoleèností Sylváno Franco. Tuto skuteènost nakonec stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti ani nerozporuje. Odpoèet na dani z pøidané hodnoty si nicménì stì¾ovatel nárokuje, kdy¾ tvrdí, ¾e se bez svého vìdomí stal obìtí daòového podvodu. Právì v tomto ohledu spoèívá podstata názorového nesouladu stì¾ovatele s argumentací mìstského soudu, obsa¾enou v rozsudku napadeném nyní projednávanou kasaèní stí¾ností.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti odkazuje na rozsudky Optigen a Kittel Soudního dvora ES. Ten v nich zdùraznil, ¾e nárok na odpoèet stanovený v èl. 17 a násl. tzv. ¹esté smìrnice o dani z pøidané hodnoty je nedílnou souèástí systému danì z pøidané hodnoty a nemù¾e být v zásadì omezen. Toto pravidlo se uplatòuje pøímo pro v¹echny danì, které zatì¾ují plnìní uskuteènìná na výstupu (viz rozsudek Optigen, bod 53 odùvodnìní, rozsudek Kittel, bod 47 odùvodnìní). Otázka, zda daò z pøidané hodnoty za pøedchozí nebo následující prodej týkající se dotèeného zbo¾í byla nebo nebyla zaplacena do státní pokladny, nemá vliv na nárok osoby povinné k dani na odpoèet danì z pøidané hodnoty odvedené na vstupu (viz rozsudek Kittel, bod 49 odùvodnìní).
Stì¾ovateli je tøeba pøisvìdèit v tom smìru, ¾e z citovaných rozsudkù Optigen a Kittel vyplývají závìry, které uvádí v kasaèní stí¾nosti a v tomto smìru je právní názor mìstského soudu skuteènì ponìkud nepøesný. Na druhé stranì Nejvy¹¹í správní soud vzhledem k právním závìrùm plynoucím ze zmínìných rozsudkù nemù¾e pøisvìdèit názoru stì¾ovatele, ¾e by § 19 odst. 1 a 2 zákona o dani z pøidané hodnoty v daném pøípadì nebyl vylo¾en v souladu s evropským právem. Podle rozsudku Optigen je toti¾ nutné pøiznat nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty v pøípadì plnìní (v øetìzci po sobì následujících plnìní), která nejsou sama o sobì zasa¾ena podvodem na dani z pøidané hodnoty, a to za pøedpokladu, ¾e osoba povinná k dani nevìdìla nebo nemohla vìdìt, ¾e plnìní je zasa¾ené podvodem na dani z pøidané hodnoty.
V rozsudku Kittel Soudní dvùr ES ale rovnì¾ uvedl, ¾e subjekty, které pøijmou ve¹kerá opatøení, je¾ od nich mohou být rozumnì vy¾adována, aby zajistily, ¾e jejich plnìní nejsou souèástí podvodu, bez ohledu na to, zda se jedná o podvod na dani z pøidané hodnoty, nebo jiné podvody, musejí mít mo¾nost dùvìøovat legalitì uvedených plnìní, ani¾ by riskovaly ztrátu nároku na odpoèet danì z pøidané hodnoty odvedené na vstupu (rozsudek Kittel, bod 51 odùvodnìní, obdobnì také rozsudek Soudního dvora ES ze dne 11. 5. 2006, Federation of Technological Industries, C-384/04, bod 33 odùvodnìní). Z toho vyplývá, ¾e pokud osoba povinná k dani vìdìla nebo mìla vìdìt, ¾e se svým nákupem úèastní plnìní, které je souèástí podvodu na dani z pøidané hodnoty, nelze této osobì nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty pøiznat.
Právì proto stì¾ovatel tvrdí, ¾e se stal obìtí podvodu, o kterém nevìdìl a nemohl vìdìt, a proto mu nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty nále¾í, nebo» zdanitelné plnìní pøijal od plátce danì, pana K.. ®alovaný v prùbìhu daòového øízení nezpochybòoval, ¾e stì¾ovatel plnìní pøijal. Pokud v¹ak vy¹lo najevo, ¾e daòové doklady ve skuteènosti nevystavil subjekt, který je na faktuøe uvedený, ¾alovaný nebyl povinen zji¹»ovat, od koho stì¾ovatel ve skuteènosti plnìní pøijal. Pokud tedy stì¾ovatel namítá nedostateèné zji¹tìní skutkového stavu a pokud nejsou pochybnosti o tom, ¾e daòové doklady pøedlo¾ené stì¾ovatelem nelze jako daòové doklady ve smyslu § 12 zákona o dani z pøidané hodnoty uznat, v souladu s vý¹e uvedenými rozsudky Soudního dvora ES musel Nejvy¹¹í správní soud zkoumat, zda stì¾ovatel vìdìl nebo mohl vìdìt o podvodném plnìní.
Ze zprávy o daòové kontrole vyplývá, ¾e od bøezna 2000 do záøí 2001 mìlo mezi stì¾ovatelem a spoleènostmi Sylváno Franco a Alpeko (jejím¾ jménem rovnì¾ jednal pan K.) dojít k celkem 27 obchodním pøípadùm v hodnotách pohybujících se v rozmezí od cca 320 000 Kè do 3 500 000 Kè; tyto èástky pøitom mìly být stì¾ovatelem vypláceny v¾dy v hotovosti. Pøihlédnuto bylo rovnì¾ ke skuteènosti, ¾e se stì¾ovatel (jako po¹kozený podvodným jednáním) nedomáhal svých práv v trestním øízení. Vzhledem k uvedenému nelze rozumnì pøistoupit na takovou verzi událostí, ¾e by stì¾ovatel-zvlá¹tì pøi tak velkém objemu obchodních transakcí-nemohl vynalo¾it pøijatelné úsilí k tomu, aby rozpoznal nebo alespoò pojal podezøení na to, ¾e je obìtí podvodu. Jak uvedl ji¾ mìstský soud, stì¾ovatel mìl a mohl jako podnikatel v pøíslu¹ném odvìtví mít s ohledem na èasový prùbìh obchodù a jejich objem oprávnìné pochybnosti o legalitì celého procesu. V tomto smìru se proto zdej¹í soud plnì ztoto¾òuje s názorem mìstského soudu i ¾alovaného.
Mìstský soud posoudil právní otázku, zda stì¾ovatel vìdìl nebo mohl pøi rozumnì vynalo¾eném úsilí vìdìt, ¾e se úèastní podvodného plnìní, správnì a v souladu s judikaturou Soudního dvora ES. Postupoval také dle judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu, který zdùraznil napø. v rozsudku ze dne 10. 1. 2008, è. j. 9 Afs 67/2007-174, a v rozsudku ze dne 22. 1. 2009, è. j. 9 Afs 73/2008-162 (in: www.nssoud.cz), ¾e pro podnikatele závìry Evropského soudního dvora neznamenají pouze bezbøehou ochranu nároku na odpoèet danì, ale znamenají mimo jiné povinnost vìnovat zvý¹enou pozornost interním kontrolním mechanismùm, aby v pøípadì odhalení podvodného jednání nevznikly pochybnosti, ¾e o podvodu vìdìli èi se zøetelem ke v¹em okolnostem vìdìt mohli. Je toti¾ vìcí podnikatelského subjektu, aby v zájmu minimalizace podnikatelského rizika pøizpùsobil svou obchodní èinnost konkrétním podmínkám a pøi sjednávání obchodních kontraktù (zvlá¹tì se znaèným finanèním dopadem) se v rámci mo¾ností sna¾il dbát na bezproblémovost svých obchodních partnerù.
Je dále nutné uvést, ¾e mìstský soud netvrdil, ¾e plátce danì z pøidané hodnoty nemù¾e uplatnit nárok na odpoèet danì v pøípadì, ¾e plátce, který zdanitelné plnìní uskuteènil, neodvedl daò na výstupu. Uvedl, ¾e pokud daòový subjekt tvrdí, ¾e skuteènosti uvedené v daòovém dokladu neodpovídají skuteènosti a neguje je (èi pokud k tomuto zji¹tìní dospìje správce danì), musí tento daòový subjekt prokázat, ¾e byl pøípadnì obìtí trestné èinnosti a ¾e po nìm nelze vy¾adovat, aby pøedlo¾il doklad opravený. Daný po¾adavek je podle názoru soudu nutný pro øádné fungování celého systému danì z pøidané hodnoty, která spoèívá ve srovnání pøíslu¹ných zdanitelných plnìní mezi daòovými subjekty na vstupu a výstupu . Mìstský soud tímto zdùvodòoval, ¾e daòové doklady musí být formálnì správné a musí se týkat uskuteènìného plnìní. Pokud tomu tak není, musí daòový subjekt sám a dostateènì zdùvodnit, proè øádný doklad nepøedlo¾il.
Nejvy¹¹í správní soud se dále zabýval námitkou stì¾ovatele, ¾e výzva ¾alovaného v odvolacím øízení ve smyslu ustanovení § 50 odst. 4 a § 43 daòového øádu byla neurèitá, nesrozumitelná a neúplná. Podle § 50 odst. 4 daòového øádu je odvolací orgán oprávnìn pou¾ít pøimìøenì i § 43 daòového øádu. Pou¾ití slova pøimìøenì umo¾òuje volnìj¹í pou¾ití § 43 v rámci odvolacího øízení. Skuteènost, ¾e ve výzvì nebyly uvedeny pochybnosti ¾alovaného, není vadou øízení pøed správním orgánem, která by mohla ovlivnit zákonnost jeho rozhodnutí. ®alovaný vyzval stì¾ovatele, aby jakýmikoliv dùkazními prostøedky, s výjimkou dùkazních prostøedkù, které ji¾ pøedlo¾il pøi daòovém øízení, prokázal pøijetí zdanitelného plnìní u konkrétnì uvedených faktur. Vzhledem k tomu, ¾e se jednalo o výzvu v rámci odvolacího
øízení, muselo být stì¾ovateli jasné, o jaké pochybnosti se jedná, proto¾e odvolacímu øízení pøedcházelo øízení v prvním stupni.
Nejvy¹¹í správní soud v této souvislosti rovnì¾ upozoròuje na odli¹ný charakter výzvy dle § 43 daòového øádu ve vytýkacím øízení a výzvy podle tohoto ustanovení pøimìøenì pou¾ité v rámci odvolacího øízení. Z § 50 odst. 4 daòového øádu plyne, ¾e v rámci odvolacího øízení je výzva dle § 43 spí¹e fakultativním nástrojem odvolacího orgánu, který pøezkoumává rozhodnutí správce danì v prvním stupni, co¾ rozhodnì neplatí o pou¾ití této výzvy ve vytýkacím øízení.
Pokud správní orgán ve výzvì nepouèí daòový subjekt o následcích nevyhovìní výzvì, nejedná se pochybení správního orgánu takové intenzity, které by mìlo za následek vydání nezákonného rozhodnutí. K vymìøení danì toti¾ do¹lo v pøípadì stì¾ovatele rozhodnutím správního orgánu prvního stupnì, proti kterému se stì¾ovatel sám odvolal. Daòový subjekt si mohl uvìdomit, jaké následky bude mít to, ¾e nepøedlo¾il dostatek dùkazních prostøedkù k prokázání pøijetí pøedmìtných zdanitelných plnìní. ®alovaný postupoval v souladu se zásadou souèinnosti (§ 2 odst. 2 daòového øádu) v pøípadì, ¾e vyu¾il svého oprávnìní vyzvat stì¾ovatele, který v pøedcházejícím daòovém øízení neunesl dùkazní bøemeno, k pøedlo¾ení dal¹ích dùkazních prostøedkù, které by mohly prokázat jeho tvrzení.
Stì¾ovatel namítá nedostateèné zji¹tìní skutkového stavu, proto¾e ohlednì osoby J. K. existovaly v daòovém øízení protichùdné výpovìdi svìdkù. Jak v¹ak bylo uvedeno ji¾ vý¹e, správce danì v øízení prokázal, ¾e faktury na zdanitelná plnìní nevystavila spoleènost Sylváno Franco. Stì¾ovatel také v prùbìhu daòového øízení potvrdil, ¾e mu zlato dodával pan K. Nejvy¹¹í správní soud má za tìchto okolností za to, ¾e v prùbìhu daòového øízení získal správce danì dostatek dùkazù o tom, ¾e stì¾ovatel neprokázal svùj nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty. Pokud se ale pozdìji stì¾ovatel, jak tvrdí, stal obìtí podvodu, mìl svoji aktivitu smìøovat k tomu, aby jeho tvrzení mohlo být prokázáno. Provedení opìtovného dokazování v podobì výpovìdí ji¾ jednou vyslechnutých svìdkù v konfrontaci s výpovìdí pana K., ke kterému mìstský soud na návrh stì¾ovatele nepøistoupil, by v¹ak podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu zjevnì nemohlo vést k závìrùm, které by ve svém dùsledku mohly ovlivnit výsledné rozhodnutí soudu.
Námitka stì¾ovatele, ¾e nebyl vèas vyrozumìn o výslechu svìdka p. K., není té¾ dùvodná. Z dopisu Finanèního úøadu Brno II, ze dne 8. 9. 2004, è. j. 138973/04/289933/2396, toti¾ vyplývá, ¾e svìdek J. K. byl k podání svìdecké výpovìdi pøedvolán nejprve dne 2. 9. 2004, na kterou se bez omluvy nedostavil. Sdìlení o tomto termínu výslechu svìdka bylo zasláno zmocnìnému zástupci stì¾ovatele, Ing. H., který se v tomto termínu dostavil. Náhradní termín svìdecké výpovìdi byl dne 6. 9. 2004, kdy se svìdek J. K. dostavil ke svému správci danì, stanoven na 16. 9. 2004, a je¹tì tého¾ dne, tj. 6. 9. 2004, byla tato informace telefonicky a poté i písemnì sdìlena zástupci stì¾ovatele. I za pøedpokladu, ¾e by písemné vyrozumìní o novém termínu svìdecké výpovìdi stì¾ovatel obdr¾el v písemné podobì pouhý den pøed jejím konáním, zástupce stì¾ovatele byl o této skuteènosti informován øádnì a vèas telefonicky, co¾ stì¾ovatel nepopírá. Právo klást svìdkùm otázky [§ 16 odst. 4 písm. e) daòového øádu] tedy nebylo stì¾ovateli upøeno. Tvrzení stì¾ovatele, ¾e se mìstský soud touto námitkou nezabýval, je mylné, proto¾e z rozsudku mìstského soudu vyplývá, ¾e soud o námitce rozhodoval.
Závìrem zdej¹í soud poukazuje na to, ¾e øadu svých závìrù vyslovil shodným zpùsobem ji¾ ve vìcech tého¾ stì¾ovatele, které byly zavr¹eny rozsudky ze dne 5. 2. 2009, è. j. 2 Afs 46/2008-175, a ze dne 31. 8. 2009, è. j. 8 Afs 14/2009-174, oba viz www.nssoud.cz.