Source: http://lexbrowser.provinz.bz.it/doc/20120911/it/1311/delibera_n_4447_del_09_12_2003.aspx?view=1
Timestamp: 2020-06-06 17:06:39+00:00
Document Index: 64820277

Matched Legal Cases: ['art. 14', 'art. 15', 'art. 34', 'art. 37', 'art. 20', 'art. 21', 'art. 30', 'art. 32', 'art. 40']

Lexbrowser - Delibera N. 4447 del 09.12.2003
Delibere della Giunta provinciale 2003 Delibera N. 4447 del 09.12.2003
Fissazione delle tariffe per il pagamento delle prestazioni ambulatoriali e domiciliari a partire dall' 01.01.2004 (modificata con delibera n. 4714 del 22.12.2003; delibera 4047 del 08.11.2004; delibera n. 4317 del 14.11.2005; delibera n. 4158 del 13.11.2006; delibera n. 3720 del 05.11.2007)
1. Di fissare la quota base, prevista dall’articolo 14 del D.P.G.P. 11 agosto 2000, n. 30, in 382,00 Euro con decorrenza 1° gennaio 2008;
2. di approvare gli importi, indicati nell'allegato "A", che forma parte integrante della presente deliberazione;
3. di approvare l’allegato “B”, parte integrante della presente deliberazione, nel quale sono definite le tariffe minime e massime per il pagamento dei servizi ambulatoriali e domiciliari ed anche le tariffe per l’assistenza diurna per anziani in case di riposo/centri di degenza a partire dal 1° gennaio 2008;
4. di approvare l’allegato „C - “Anticipo assegno di mantenimento a tutela del minore”- il quale forma parte integrante della presente deliberazione;
5. di prendere atto che la presente deliberazione non comporta nessun impegno di spesa.
Anlage A - allegato A
Grundbetrag für die Maßnahmen der finanziellen Sozialhilfe und für die Zahlung der Tarife der Sozialdienste
Quota base per interventi di assistenza economica sociale e per il pagamento di tariffe nei
(Art. 14 D.LH. 11.08.2000, Nr. 30)
(art. 14 D.P.G.P. 11.08.2000, n. 30)
Grundbetrag / quota base 382,00 €
(€ 373,00 + 2,3 %)
(Erhöhung des Grundbetrages / aumento della quota base)
Bedarf gemäß der familiären Zusammensetzung
(Art. 15 D.LH. 11.08.2000, Nr. 30)
Fabbisogno secondo la composizione familiare
(art. 15 D.P.G.P. 11.08.2000, n. 30)
monatlicher Bedarf
jährlicher Bedarf
fabbisogno annuale
*1a)Person / persona
*1b)Person / persona
5.500,80 €
2 Personen / persone
7.196,88 €
3 Personen / persone
779,28 €
9.351,36 €
4 Personen / persone
11.276,64 €
5 Personen / persone
13.064,40 €
6 Personen / persone
1.222,40 €
14.668,80 €
7 Personen / persone
16.273,20 €
8 Personen / persone
1.489,80 €
17.877,60 €
9 Personen / persone
1.623,50 €
19.482,00 €
10 Personen / persone
21.086,40 €
* 1a)Person in Wohngemeinschaft / singolo che vive in comunità
* 1b)Alleinlebende Person / persona che vive da sola
Zuschlag für Familienmitglied mit 100%iger Zivilinvalidität und vergleichbare Kategorien
(Art. 34 und Abs. 3 Art. 37 D.LH. 30/2000)
weitere 191,00 € (50% des Grundbetrages)
Maggiorazione per componente con invalidità civile al 100% e categorie equiparabili
(art. 34 e comma 3 art. 37 D.P.G.P. 30/2000)
ulteriori 191,00 € (50% della quota base)
Heizungspauschalbetrag Jahr / Monat
(Art. 20, Abs. 3 D.LH. 30/2000)
Quota forfettaria per il riscaldamento anno/mese
(art. 20, comma 3 D.P.G.P. 30/2000)
für alleinstehende Personen 250 %
für Familien 300 %
955,00 € :12
1.146,00 € :12
per persona singola 250 %
per nucleo familiare 300 %
(Art. 21 D.LH. 30/2000)
Assegno per
esigenze personali
(art. 21 D.P.G.P. 30/2000)
(Art. 30 D.LH. 30/2000)
monatlicher Höchstbetrag
Servizio telesoccorso e telecontrollo
(art. 30 D.P.G.P. 30/2000)
importo massimo mensile
Aufrechterhaltung des Familienlebens und des Haushalts / Continuità della vita familiare e della casa
(Art. 32 D.LH. 30/2000 / art. 32 D.P.G.P. 30/2000)
per ora lavorativa
Tagesmütter - Tagesväterdienst / Servizio di assistenza domiciliare all'infanzia
(Art. 40 bis D.LH. 30/2000 / art. 40 bis D.P.G.P. 30/2000)
Anlage B - allegato B
Tarife für die Bezahlung der ambulanten Dienste und Hauspflegedienste ab
Tariffe per il pagamento delle prestazioni ambulatoriali e domiciliari a decorrere dal
Mindesttarif
Höchsttarif
Betreuung am Wohnort - Assistenza a domicilio
Hauspflege - 1 Betreuungsstunde
Assistenza a domicilio - 1 ora di prestazione
Ambulante Betreuung in der Tagesstätte - Assistenza ambulatoriale presso il centro diurno
Bad/Dusche ohne Betreuung
Bagno/Doccia senza assistenza
Bad/Dusche mit Betreuung
Bagno/Doccia con assistenza
Essen auf Rädern - Pasti a domicilio
Volles Menü mit Zustellung daheim
Menu completo con fornitura a domicilio
Volles Menü ohne Zustellung daheim
Menu completo senza fornitura a domicilio
Nur Vorspeise mit Zustellung daheim
Solo primo piatto con fornitura a domicilio
Nur Vorspeise ohne Zustellung daheim
Solo primo piatto senza fornitura a domicilio
Nur Hauptspeise mit Zustellung daheim
Solo secondo piatto con fornitura a domicilio
Nur Hauptspeise ohne Zustellung daheim
Solo secondo piatto senza fornitura a domicilio
* Die jeweiligen Höchsttarife werden von den territorial zuständigen Trägerkörperschaften entsprechend den Gesamtkosten (Herstellungs- bzw. Einkaufskosten) für eine volle Mahlzeit zuzüglich einer Pauschale für die Zustellung der Mahlzeit in Höhe von 1,50 Euro mit eigenem Beschluss festgelegt.
* La tariffe massime vengono fissate dagli enti territorialmente competenti, mediante propria deliberazione, e corrispondono al costo complessivo (costi di produzione e d’acquisto) per un pasto completo, più una somma forfettaria pari ad Euro 1,50 per la fornitura del pasto.
Mensadienst für Senioren - Servizio mensa per anziani
* Die jeweiligen Höchsttarife werden von den territorial zuständigen Körperschaften entsprechend den Gesamtkosten (Herstellungs- bzw. Einkaufskosten für eine volle Mahlzeit) mit eigenem Beschluss festgelegt; der Höchsttarif darf 60 Prozent der Herstellungs- bzw. Einkaufskosten für eine volle Mahlzeit nicht unterschreiten.
* Le tariffe massime sono fissate dagli enti territorialmente competenti, mediante propria deliberazione, in rapporto ai costi totali sostenuti (costo di produzione e d’acquisto di un pasto completo). La tariffa massima non può essere inferiore al 60% dei costi di produzione e d’acquisto di un pasto completo.
Tagespflege für Senioren in Alters- und Pflegeheimen
Assistenza diurna per anziani in case di riposo/centri di degenza
Tarif Klient
Anteil Bez. Gem.
Tariffa cliente
Parte Com. Compr.
Verlängerte Ganztagsbetreuung
Assistenza diurna prolungata
Assistenza diurna per mezza giornata
Anlage C - allegato C
Unterhaltsvorschussleistung zum Schutz von minderjährigen Kindern( L.G. 3.10.2003, Nr. 15; D.LH. 11.08.2000, Nr. 30)
Jahr 2008 Anticipo assegno di mantenimento a tutela del minore
( LP 3/10/2003, n. 15; D.P.G.P. 11.08.2000, n. 30)
Zustehende Beträge/importi spettanti:
(80 % des Grundbetrages:/ 80 % della quota base: 305,60 €)
Monat/mese Jahr/anno
1 Minderjähriger/minore
3.667,20 €
2 Minderjährige/minori
5.757,50 €
3 Minderjährige/minori
7.481,09 €
4 Minderjährige/minori
9.021,31 €
5 Minderjährige/minori
870,96 €
10.451,52 €
Einkommensgrenze zwecks Anrecht auf die Leistung
Limite per aver diritto alla prestazione
Wert der wirtschaftlichen Lage:
Valore situazione economica:
Monat/mese
Jahr/anno
2 Personen/persone
15.833,14 €
3 Personen/persone
20.572,99 €
4 Personen/persone
2.067,38 €
24.808.61 €
5 Personen/persone
2.395,14 €
28.741,68 €
6 Personen/persone
2.689,28 €
32.271,36 €
7 Personen/persone
2.983,42 €
35.801,04 €
8 Personen/persone
3.277,56 €
39.330,72 €
9 Personen/persone
3.571,70 €
42,860,40 €
10 Personen/persone
3.865,84 €
46,390,08 €