Source: http://kraken.slv.cz/6Azs41/2012
Timestamp: 2018-04-22 18:34:16+00:00
Document Index: 21915229

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 12', '§ 12', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 13', '§ 14', 'soud ', '§ 2', '§ 14', 'soud ', '§ 104', '§ 12', 'soud ', 'soud ', '§ 106', '§ 102', '§ 105', '§ 103', 'soud ', '§ 109', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 104', 'soud ', 'soud ', '§ 52', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 12', '§ 14', 'soud ', 'soud ', '§ 12', 'soud ', '§ 14', '§ 104', 'soud ', 'soud ', '§ 104', '§ 60', '§ 120']

6Azs41/2012
6 Azs 41/2012-39
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Kateøiny ©imáèkové a soudcù JUDr. Bohuslava Hnízdila a JUDr. Tomá¹e Langá¹ka v právní vìci ¾alobce: D. M., t. è. pobytem Pobytové støedisko Kostelec nad Orlicí, Rudé armády 1000, Kostelec nad Orlicí, zastoupeného JUDr. Petrem Kuèerou, Ph.D., advokátem, se sídlem Velké námìstí 135, Hradec Králové, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra ÈR, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, o ¾alobì proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 6. 1. 2012, è. j. OAM-218/ZA-ZA06-K01-2011, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 5. 12. 2012, è. j. 32 Az 2/2012-60,
[1] Svou kasaèní stí¾ností ¾alobce napadá rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 5. 12. 2012, è. j. 32 Az 2/2012-60, kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 6. 1. 2012, è. j. OAM-218/ZA-ZA06-K01-2011. Citovaným rozhodnutím ¾alovaný rozhodl o ¾alobcovì ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany tak, ¾e se mezinárodní ochrana podle § 12, 13, 14, 14a a 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (zákon o azylu), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù neudìluje.
[2] Rozhodnutí ¾alovaného napadl ¾alobce u krajského soudu a ve své ¾alobì namítal, ¾e se ¾alovanému nepodaøilo zjistit skutkový stav vìci nezakládající dùvodné pochybnosti o jeho správnosti a úplnosti; ¾e ¾alovaný provedl nedostateèné dokazování a v rozporu s výsledky dokazování dospìl k nesprávnému závìru. ®alobce, který se hlásí k jehovistùm, od roku 1991 je èlenem strany HDZ (Chorvatské demokratické spoleèenství) a od tého¾ roku do roku 2006 pùsobil v chorvatské armádì, se domníval, ¾e splòuje podmínky pro udìlení mezinárodní ochrany podle § 12 písm. a) i b) zákona o azylu, a to pro své pronásledování za uplatòování politických práv a svobod a pro svùj odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì. K tomu blí¾e rozvedl, ¾e je v Chorvatsku pro své pøedchozí pùsobení v armádì opakovanì umis»ován do psychiatrické léèebny bez øádného vy¹etøení (¾alobce tak byl dvakrát zadr¾en a eskortován do psychiatrické léèebny pøíslu¹níky policie, kdy¾ se pokou¹el vrátit do svého bytu, který v¹ak neoprávnìnì-jak bylo potvrzeno i rozhodnutím soudu-obývá jeho man¾elka). ®alobce rovnì¾ zdùraznil, ¾e nezávislým posudkem zpracovaným v Nìmecku bylo konstatováno, ¾e je zcela du¹evnì zdráv. Podle ¾alobce se pøitom praxe umís»ování lidí do psychiatrické léèebny stala zabìhlou praxí chorvatské policie a do zmínìných zaøízení je umis»ováno nespoèet lidí, vèetnì novináøù. Zároveò jsou v Chorvatku pronásledováni i dal¹í bývalí pøíslu¹níci chorvatské armády. Dále ¾alobce poukázal na to, ¾e je pronásledován i pro své politické názory, o èem¾ podle nìj svìdèí to, ¾e døíve své názory (coby ekonom) veøejnì prezentoval ve vojenském týdeníku Hrvatski vojnik; nyní jsou v¹ak jeho èlánky odmítány-v Chorvatsku tudí¾ dochází k omezování mediální svobody. ®alobce se tedy domníval, ¾e Chorvatko je politicky nestabilní a nefunguje v nìm právní øád, je tam ohro¾ena svoboda projevu i svobodný tisk a dochází k fyzickým útokùm na novináøe i na bývalé pøíslu¹níky armády (a to i ze strany orgánù státní moci); krom toho jsou v zemi omezovány i podnikatelské aktivity ¾alobce (¾alobci nebylo umo¾nìno podnikat v oblasti zá¾itkové turistiky). Koneènì ¾alobce dodal, ¾e i pokud by bylo shledáno, ¾e nesplòuje podmínky pro udìlení azylu, jsou u nìj naplnìny minimálnì pøedpoklady pro poskytnutí doplòkové ochrany dle § 14a odst. 1 zákona o azylu, nebo» v pøípadì návratu do zemì mu hrozí vá¾ná újma v podobì nelidského èi poni¾ujícího zacházení, konkrétnì dal¹ího umís»ování do psychiatrické léèebny bez jakéhokoliv opodstatnìní.
[3] Krajský soud napadené rozhodnutí v mezích ¾alobních bodù pøezkoumal; vycházel pøitom také z obsahu správního spisu, zahrnujícího mezi jinými informace o politické a ekonomické situaci a o stavu dodr¾ování lidských práv v Chorvatské republice, a to informaci MZV ze dne 10. 11. 2010, zprávy MZ USA o dodr¾ování lidských práv v Chorvatsku za léta 2008 a 2010 a o svobodì vyznání v Chorvatsku za období èervenec-prosinec 2010, informaci Freedom House z roku 2011 o svobodì ve svìtì-Chorvatsko, informace v Infobance ÈTK. Krajský soud dále pøi jednání provedl dùkaz ¾alobcem dolo¾enými listinami a zprávami o zemi pùvodu; naopak neprovedl navr¾ený dùkaz výslechem samotného ¾alobce, a to s odkazem na povahu pøezkumného soudního øízení, zásadu koncentrace a ekonomie øízení a povinnost soudu vycházet ze skutkového a právního stavu v dobì rozhodování správního orgánu.
[4] Po provedeném pøezkumném øízení krajský soud shledal, ¾e ¾aloba není dùvodná. Podle krajského soudu se ¾alovaný pøípadem ¾alobce zabýval velmi podrobnì a posuzoval jeho azylový pøíbìh na pozadí dostateèných objektivních informací o zemi pùvodu, vèetnì informací o mo¾nostech vnitrostátní ochrany (podání stí¾nosti na postup policie k nadøízeným slo¾kám, podání k veøejnému ochránci práv), o úrovni psychiatrické péèe a o svobodì projevu a tisku v zemi pùvodu. ®alobce mezi dùvody své ¾ádosti uvádìl své èlenství ve stranì HDZ, nicménì v této souvislosti nezmiòoval ¾ádné konkrétní potí¾e, dále uvádìl letité potí¾e rodinného charakteru a praxi umis»ování nepohodlných lidí do psychiatrických léèeben a omezování mediální svobody; ¾alobce v¹ak, jak krajský soud zdùraznil, své potí¾e v zemi pùvodu adekvátním zpùsobem neøe¹il (odvolání proti soudnímu rozhodnutí o tvrzeném nezákonném umístìní do psychiatrické léèebny, stí¾nosti na postup místní policie). Krajský soud tak byl pøesvìdèen, vycházeje také z vlastního vyjádøení ¾alobce v ¾ádosti o mezinárodní ochranu, ¾e hlavním a jediným dùvodem podané ¾ádosti ¾alobce je legalizace jeho pobytu v ÈR; co¾ v¹ak není relevantní dùvod pro udìlení mezinárodní ochrany. Soud se tedy plnì ztoto¾nil s uèinìnými závìry ¾alovaného o nenaplnìní podmínek pro udìlení azylu podle § 12 písm. a) ani b) zákona o azylu, které pova¾oval za správné, zákonné, odpovídající zji¹tìným informacím a nále¾itì odùvodnìné (s odkazem na rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 27. 7. 2007, è. j. 8 Afs 75/2005-130). Stejným zpùsobem pak krajský soud zhodnotil i závìry ¾alovaného ve vztahu k naplnìní podmínek pro udìlení azylu podle § 13 a 14 zákona o azylu a doplòkové ochrany podle § 14a a 14b zákona o azylu v ¾alobcovì pøípadì; krajský soud se s tìmito závìry ztoto¾nil a na nì odkázal.
[5] Proti rozsudku krajského soudu ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) brojil kasaèní stí¾ností. Podle stì¾ovatele zji¹»oval ¾alovaný neúplnì a nedostateènì konkrétní stav dodr¾ování práv a svobod v Chorvatsku ve vztahu ke stì¾ovateli a stì¾ovatelem uvádìnými skuteènostmi o poru¹ování jeho práv se poté blí¾e nezabýval ani krajský soud, nevypoøádal se s nimi, pouze vyslovil souhlas se závìry správního orgánu. V napadeném rozhodnutí krajského soudu tak zcela absentuje vypoøádání se s nìkterými pøed soudem provedenými dùkazy (zejména zprávami o stavu lidských práv v Chorvatsku). Stì¾ovatel dále namítl, ¾e i ve správním øízení do¹lo ze strany ¾alovaného k pochybením majícím za následek nesprávné a nezákonné rozhodnutí, konkrétnì ¾alovaný nepostupoval tak, aby byl zji¹tìn stav vìci, o nìm¾ nejsou dùvodné pochybnosti, a to v rozsahu nezbytném pro soulad s po¾adavky dle § 2 správního øádu. Stì¾ovatel svou vìrohodnou výpovìdí prokázal své pronásledování za uplatòování politických práv a svobod i odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì, naopak ¾alovanému ani krajskému soudu se toto nepodaøilo vyvrátit. Podle stì¾ovatele jsou nadto v jeho pøípadì splnìny i podmínky pro udìlení doplòkové ochrany podle § 14a odst. 1 zákona o azylu. Dále pak stì¾ovatel ve své kasaèní stí¾nosti namítl, ¾e krajský soud v øízení poru¹il i jeho základní práva, konkrétnì právo na rovnost úèastníkù øízení, a to tím, ¾e mu byla odepøena mo¾nost vyjádøit se ke v¹em dùkazùm a uvést skuteènosti pro azylové øízení rozhodující, nebo» nebyl proveden navr¾ený dùkaz jeho výslechem a stì¾ovatel se sám neúèastnil naøízeného jednání soudu, které bylo z pùvodního termínu, s ním¾ poèítal, nakonec pøelo¾eno na termín døívìj¹í, o nìm¾ se v¹ak i pøes vyrozumìní e-mailem ze strany svého zástupce vèas nedozvìdìl. Závìrem pak stì¾ovatel ve smyslu § 104a soudního øádu správního poukázal na pøesah vlastního zájmu ve vìci v podobì existence zásadních pochybení krajského soudu a ¾alovaného pøi zji¹»ování skutkového stavu, hodnocení dùkazù a nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky ¾alovaným a krajským soudem, které mají pøímý dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele. Ze v¹ech uvedených dùvodù proto stì¾ovatel navrhl zru¹ení napadeného rozsudku a vrácení vìci krajskému soudu k dal¹ímu øízení.
[6] K podané kasaèní stí¾nosti se vyjádøil rovnì¾ ¾alovaný, který zejména plnì odkázal na odùvodnìní svého rozhodnutí i rozsudku krajského soudu a znovu zdùraznil, ¾e neshledal existenci ¾ádného z taxativnì vymezených dùvodù udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu. Krom poukazu na závìry svého rozhodnutí pak ¾alovaný rovnì¾ pøipomnìl, ¾e Chorvatsko ji¾ v prosinci 2011 podepsalo Smlouvu o vstupu do EU, z èeho¾ vyplývá, ¾e tamní státní moc dodr¾uje lidská práva a je zpùsobilá zajistit dodr¾ování tìchto práv a právních pøedpisù. Dále ¾alovaný uvedl, ¾e jak on v odùvodnìní svého rozhodnutí, tak krajský soud v napadeném rozsudku se také individuálnì zabývali konkrétními dùvody stì¾ovatele, pøièem¾ odkázal na relevantní èásti svého rozhodnutí. Závìrem svého vyjádøení pak ¾alovaný navrhl zamítnutí kasaèní stí¾nosti.
[7] Nejvy¹¹í správní soud nejprve posoudil pøípustnost podané kasaèní stí¾nosti ve smyslu zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ). Konstatoval, ¾e byla podána vèas (§ 106 odst. 2 s. ø. s.), osobou oprávnìnou (§ 102 s. ø. s.), stì¾ovatel je zastoupen advokátem (§ 105 odst. 2 s. ø. s.) a uplatòuje dùvody pøípustné pro podání kasaèní stí¾nosti dle § 103 s. ø. s. Nejvy¹¹í správní soud tedy pøistoupil k posouzení kasaèní stí¾nosti, vázán rozsahem a dùvody kasaèní stí¾nosti ve smyslu § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s.
[8] Nejvy¹¹í správní soud se dále zabýval otázkou pøijatelnosti podané kasaèní stí¾nosti. Podle § 104a s. ø. s. se kasaèní stí¾nost ve vìcech mezinárodní ochrany odmítne pro nepøijatelnost, jestli¾e svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele. Podle ustálené judikatury zdej¹ího soudu (srov. napøíklad usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publ. pod è. 933/2006 Sb. NSS; v¹echna zde citovaná rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná také na www.nssoud.cz) je kasaèní stí¾nost pøijatelná, (a) pokud se dotýká právních otázek, které dosud nebyly vùbec èi nebyly plnì øe¹eny judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu, (b) pokud se týká právních otázek, které jsou dosavadní judikaturou øe¹eny rozdílnì, (c) pokud je potøebné uèinit tzv. judikatorní odklon, (d) pokud by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele. O zásadní právní pochybení se v konkrétní vìci mù¾e jednat pøedev¹ím tehdy, (a) pokud krajský soud ve svém rozhodnutí nerespektoval ustálenou a jasnou soudní judikaturu, a navíc nelze vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování nebude docházet i v budoucnu, (b) pokud krajský soud v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva. Nejvy¹¹í správní soud pøitom upozoròuje, ¾e by» se nejedná o zákonnou nále¾itost kasaèní stí¾nosti, je ve stì¾ovatelovì zájmu uvést, z jakého dùvodu èi z jakých dùvodù pova¾uje svou kasaèní stí¾nost za pøijatelnou. V nyní posuzované vìci mìl stì¾ovatel za to, ¾e jeho kasaèní stí¾nost je ve smyslu § 104a s. ø. s. pøijatelná s ohledem na zásadní pochybení krajského soudu (i ¾alovaného) s dopadem do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele.
[9] Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadené rozhodnutí v mezích dùvodù uplatnìných v kasaèní stí¾nosti a dospìl k závìru, ¾e jsou dány vý¹e specifikované podmínky pro odmítnutí kasaèní stí¾nosti pro nepøijatelnost.
[10] Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti namítal jednak procesní pochybení krajského soudu i ¾alovaného a jednak jejich hmotnìprávní pochybení pøi hodnocení naplnìní podmínek pro udìlení mezinárodní ochrany v jeho pøípadì. Stí¾nostní námitky procesního charakteru smìøovaly proti neprovedení dùkazu výslechem stì¾ovatele (a neúèasti stì¾ovatele na jednání) a nevypoøádání se se v¹emi provedenými dùkazy ani se v¹emi stì¾ovatelem uvádìnými skuteènostmi ze strany krajského soudu (i ¾alovaného). K tomu Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e z § 52 odst. 1 s. ø. s., jako¾ i z ustálené judikatury jak zdej¹ího soudu, tak Ústavního soudu vyplývá, ¾e soud není povinen provést v¹echny navr¾ené dùkazy, takový postup v¹ak v¾dy musí pøesvìdèivì zdùvodnit (srov. napøíklad rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 4. 2005, è. j. 5 Afs 147/2004-89, publ. pod è. 618/2005 Sb. NSS, nález Ústavního soudu ze dne 16. 2. 1995, sp. zn. III. ÚS 61/94, nález Ústavního soudu ze dne 21. 3. 2002, sp. zn. I. ÚS 55/01; v¹echna rozhodnutí Ústavního soudu citovaná v tomto usnesení jsou dostupná na http://nalus.usoud.cz). V nyní posuzovaném pøípadì krajský soud v odùvodnìní svého rozsudku uvedl, ¾e navr¾ený dùkaz neprovedl s ohledem na to, ¾e ¾alobce ji¾ v¹echny relevantní skuteènosti uvedl (a mohl uvést pouze ve lhùtì pro podání ¾aloby); ¾aloba je podrobná a øádnì odùvodnìná a jiné-nové-skuteènosti nemohou mít vliv na zákonnost ¾alobou napadeného rozhodnutí. Nejvy¹¹í správní soud takové odùvodnìní pova¾uje za dostateèné a øádné a nad jeho rámec podotýká, ¾e ostatnì ani zástupce ¾alobce pøi navr¾ení pøedmìtného dùkazu pøi jednání neuvedl, k èemu by mìl výslech stì¾ovatele vést, respektive co nového by mohl do øízení pøinést, naopak pouze sdìlil, ¾e na navr¾eném dùkazu trvá z procesní opatrnosti ; stejnì tak v samotné ¾alobì byl tento dùkaz navr¾en k prokázání tvrzení, která jsou ji¾ v¹echna obsa¾ena v obsáhlém správním spise. Krajský soud proto nepochybil, pokud dùkaz výslechem stì¾ovatele v daném pøípadì neprovedl. Stejnì tak krajský soud nepochybil a stì¾ovatelova základní procesní práva nebyla poru¹ena ani v souvislosti s jeho neúèastí pøi jednání. K tomu Nejvy¹¹í správní soud zdùrazòuje, ¾e pøesto¾e jednání soudu bylo pùvodnì naøízeno na den 6. 12. 2012, s kterým¾to datem stì¾ovatel údajnì poèítal, a posléze bylo k ¾ádosti ¾alovaného odroèeno na den 5. 12. 2012, tj. den døívìj¹í, k této zmìnì do¹lo ji¾ dne 2. 11. 2012, jak vyplývá ze spisu krajského soudu (è. l. 54), a zástupci stì¾ovatele bylo vyrozumìní o odroèení doruèeno dne 6. 11. 2012. Zástupce stì¾ovatele se tak o odli¹ném datu naøízeného jednání dozvìdìl s pøedstihem (témìø) celého mìsíce, co¾ Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje za dostateènou dobu, aby tato informace byla pøedána samotnému stì¾ovateli. Ostatnì jak plyne z protokolu o jednání dne 5. 12. 2012 ve vìci, zástupce ¾alobce pøi jednání souhlasil s tím, aby probìhlo v nepøítomnosti samotného stì¾ovatele. Takté¾ stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti k vysvìtlení toho, ¾e se i pøes vyrozumìní ze strany svého zástupce vèas nedozvìdìl o odroèení jednání, uvedl jen to, ¾e se nezdr¾oval v místì s pøístupem k internetu, tudí¾ si nemohl vyzvednout elektronickou zprávu svého zástupce. Nejvy¹¹í správní soud proto uzavírá, ¾e neúèast stì¾ovatele na jednání krajského soudu nemù¾e jít k tí¾i zákonnosti øízení pøed krajským soudem; zástupce stì¾ovatele se o odroèeném jednání dozvìdìl v dostateèném èasovém pøedstihu, sám se jej úèastnil, tak¾e stì¾ovatelovy zájmy a práva pøi jednání byly chránìny, a koneènì bylo na samotném stì¾ovateli (pøesto¾e se jedná o ¾adatele o mezinárodní ochranu bez trvalého pobytu a zázemí v ÈR), aby se svým zástupcem udr¾oval pravidelný kontakt èi alespoò aby byl pro svého zástupce dosa¾itelným v prùbìhu soudního øízení vedeného o jeho ¾alobì.
[11] Dal¹í stí¾ností námitka krajskému soudu vytýkala nevypoøádání se se v¹emi provedenými dùkazy, zejména zprávami o stavu a dodr¾ování lidských práv v Chorvatsku. Ani této námitce v¹ak není mo¾no pøisvìdèit. Z protokolu o jednání dne 5. 12. 2012 u krajského soudu vyplývá, ¾e soud provedl dùkaz listinami pøedlo¾enými ¾alobcem-svazkem listin doruèeným soudu dne 26. 1. 2012 a zprávami citovanými v napadeném správním rozhodnutí (zprávami MZ USA o dodr¾ování lidských práv v Chorvatsku za rok 2008 a 2010, o svobodì vyznání za èervenec-prosinec 2010, informací Freedom House 2011 o svobodì v Chorvatku 2011). V¹echny tyto listiny jsou zároveò obsa¾eny ji¾ ve správním spise a byly zohlednìny v rozhodnutí ¾alovaného [pøitom obsah správního spisu bì¾nì není tøeba dokazovat (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 1. 2009, è. j. 9 Afs 8/2008-117, publ. pod è. 2383/2011 Sb. NSS)]. Krajský soud dále konstatoval, ¾e napadené správní rozhodnutí ¾alovaného pova¾uje za správné, zákonné, zji¹tìným informacím odpovídající a nále¾itì odùvodnìné, a se závìry ¾alovaného se ztoto¾nil. Vzhledem k tìmto skuteènostem Nejvy¹¹í správní soud shledává rozsudek krajského soudu i v daném ohledu zákonným a postupu krajského soudu nemá co vytknout; krajský soud si s odkazem na rozsudek zdej¹ího soudu ze dne 27. 7. 2007, è. j. 8 Afs 75/2005-130, publ. pod è. 1350/2007 Sb. NSS, podle nìj správné závìry ¾alovaného se souhlasnou poznámkou osvojil; proto nebylo zapotøebí, aby se k jednotlivým listinám vyjadøoval zvlá¹» a obsáhle sám, kdy¾ tak ji¾ dostateèným zpùsobem uèinil ¾alovaný a krajský soud jeho závìry toliko pøejal.
[12] Koneènì stì¾ovatel namítal, ¾e krajský soud, stejnì jako ¾alovaný, neúplnì a nedostateènì zji¹»oval konkrétní stav dodr¾ování lidských práv a svobod pøímo vùèi stì¾ovateli, pøesto¾e z jeho tvrzení a jím pøedlo¾ených dùkazù vyplývá, ¾e jsou tato práva poru¹ována; dále mìl stì¾ovatel nadále za to, ¾e svou vìrohodnou výpovìdí prokázal, ¾e splòuje podmínky pro udìlení azylu podle § 12 písm. a) i b) zákona o azylu, pøípadnì té¾ podmínky pro udìlení doplòkové ochrany podle § 14a zákona o azylu. Nejvy¹¹í správní soud v¹ak ani tyto stí¾nostní námitky nepova¾uje za dùvodné a opodstatnìné. Podle názoru zdej¹ího soudu se naopak ¾alovaný situací v Chorvatsku a konkrétními stì¾ovatelem uvádìnými potí¾emi zevrubnì zabýval a shromá¾dil dostateèné mno¾ství relevantních objektivních informací, na jejich¾ podkladì stì¾ovatelùv azylový pøíbìh øádnì a obsáhle posoudil. Jak bylo zmínìno vý¹e, ¾alovaný vycházel z informací a zpráv z rùzných zdrojù, které se zabývaly jak obecnì politickou a ekonomickou situací a stavem dodr¾ování lidských práv v Chorvatsku, tak specifickými otázkami úrovnì psychiatrické péèe, mediální svobody, mo¾nostmi obrany proti násilnému a jinému nezákonnému jednání policie, etnickými problémy v zemi. ®alovaný rovnì¾ zohlednil informace a zprávy pøedlo¾ené samotným stì¾ovatelem, který mìl takté¾ mo¾nost vyjádøit se k materiálùm shromá¾dìným ¾alovaným, pøièem¾ neuvedl ¾ádné návrhy na jejich doplnìní. Nejvy¹¹í správní soud tedy jednoznaènì odmítá, ¾e by ¾alovaný ve stì¾ovatelovì pøípadì rozhodl na základì neúplnì a nedostateènì zji¹tìného skutkového stavu (a stejnì tak krajský soud).
[13] Stì¾ovatel jako dùvody své ¾ádosti o mezinárodní ochranu uvedl nestabilní situaci a nefunkèní právní systém v Chorvatsku, problémy s místní policií a bezdùvodné umís»ování do psychiatrické léèebny, nemo¾nost publikování èasopiseckého èlánku a nemo¾nost podnikání. ®alovaný se v¹emi zmínìnými skuteènostmi podrobnì zabýval, pøièem¾ nezjistil, ¾e by stì¾ovatel splòoval podmínky pro udìlení azylu podle § 12 ani podle jiného ustanovení zákona o azylu. Chorvatsko, i v souvislosti s blí¾ícím se vstupem do Evropské unie, nemá podstatné problémy z pohledu právního státu a lidských práv a fungují tam instituce (nadøízené útvary policie, ombudsman, soudy), na nì¾ se stì¾ovatel se svými problémy mù¾e a mohl obrátit, co¾ v¹ak neuèinil. Psychiatrická péèe je zpravidla poskytována na standardní úrovni a nebyl zaznamenán ani náznak jejího zneu¾ití vùèi jakkoliv nepohodlným osobám. Takté¾ svoboda projevu a tisku je v zemi zpravidla respektována, pøesto¾e se vyskytují problémy s politickým tlakem na novináøe èi dokonce násilím vùèi nepohodlným novináøùm (jako napøíklad vùèi novináøi P., na jeho¾ pøípad stì¾ovatel mj. odkazoval, který v¹ak psal o organizovaném zloèinu na Balkánì a o jeho propojení s politickými ¹pièkami). Nicménì stì¾ovatele s takovými novináøi vùbec nelze srovnat, nebo» tento podle svých tvrzení pøispíval toliko do místního vojenského týdeníku odbornì populárními, nikoliv politickými èlánky. Odmítnutí publikovat jeden jeho èlánek o jeho osobní situaci a právním øádu v zemi ze strany nìkolika redakcí pak jistì nelze pova¾ovat za projev pronásledování ve smyslu zákona o azylu. ®alovaný rovnì¾ odkázal na nìkolik rozporù v jednotlivých výpovìdích ¾alobce, konkrétnì v jeho tvrzeních obsa¾ených v nyní posuzované ¾ádosti o mezinárodní ochranu, která v¹ak je ji¾ druhou v poøadí, a v jeho ¾ádosti první z bøezna 2011 (ta byla v dubnu 2011 stì¾ovatelem vzata zpìt). Nejvy¹¹í správní soud tak konstatuje, ¾e i jen z vý¹e uvedeného vyplývá, ¾e stì¾ovateli se ve správním øízení nepodaøilo vlastní vìrohodnou výpovìdí prokázat pronásledování (odùvodnìný strach z nìj), jak se domnívá. Naopak je tøeba uzavøít, ¾e ¾alovaný po peèlivém posouzení stì¾ovatelovy ¾ádosti, informací jím uvádìných i informací shromá¾dìných ¾alovaným nemohl ne¾ dospìt k rozhodnutí o neudìlení mezinárodní ochrany stì¾ovateli, nebo» stì¾ovatelùv azylový pøíbìh nenaplnil podmínky ani jednoho zákonného ustanovení pro udìlení azylu. Stì¾ovatelova situace pøitom neodùvodòuje ani udìlení doplòkové ochrany podle § 14a èi 14b zákona o azylu, a to zejména s ohledem na zji¹tìnou úroveò a nezneu¾ívání psychiatrické péèe v Chorvatsku.
[14] Po uplatnìní vý¹e uvedeného testu pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti daného § 104a s. ø. s. tak Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost podmínky pøijatelnosti nesplòuje. Posuzovaná vìc se netýká právních otázek, které dosud nebyly øe¹eny judikaturou zdej¹ího soudu, ani tìch, které jsou judikaturou øe¹eny rozdílnì; nebyl shledán dùvod pro pøistoupení k judikatornímu odklonu; ani nebylo shledáno zásadní pochybení krajského soudu, a» u¾ v podobì nerespektování ustálené a jasné soudní judikatury, èi ve formì hrubého pochybení pøi výkladu hmotného nebo procesního práva. Postup v øízení i samo rozhodnutí krajského soudu, a stejnì tak ¾alovaného, Nejvy¹¹í správní soud shledává zcela souladnými s pøedpisy zákonnými i ústavními. Nejvy¹¹ímu správnímu soudu tudí¾ nezbylo ne¾ podanou kasaèní stí¾nost v souladu s § 104a s. ø. s. odmítnout pro nepøijatelnost.
[15] Výrok o náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti se opírá o § 60 odst. 3 vìtu první s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s., podle kterého nemá ¾ádný z úèastníkù právo na náhradu nákladù øízení, byla-li kasaèní stí¾nost odmítnuta.
V Brnì 27. kvìtna 2013