Source: http://docplayer.org/1045165-G-unterlassungsklagenrichtlinie-98-27-christian-twigg-flesner.html
Timestamp: 2018-02-25 04:29:26
Document Index: 388142923

Matched Legal Cases: ['Art. 2', 'Art. 4', 'Art. 3', 'Art. 11', 'Art. 7', 'Art. 7', 'Art. 29', 'Art. 98', 'Art. 12', 'Art. 411', 'Art. 3', 'Art. 6', 'Art.10', 'Art. 39', 'Art. 61', 'Art. 7', 'Art. 7', 'Art. 39', 'Art. 25', 'Art. 94', 'Art. 23', 'Art. 32', 'Art. 94', 'Art. 32', 'Art. 3', 'Art. 12', 'Art. 10', 'Art. 250', 'Art. 669', 'Art. 97', 'Art. 111', 'Art. 74', 'Art. 140', 'Art. 101', 'Art. 23', 'Art. 3', 'Art. 140', 'Art. 2', 'Art. 226', 'Art. 106', 'Art. 102', 'Art. 711', 'Art. 527', 'Art. 34', 'Art. 28', 'Art. 4', 'Art. 10', 'Art. 11', 'Art. 3', 'Art. 4', 'Art. 10', 'Art. 3', 'Art. 29']

G. Unterlassungsklagenrichtlinie (98/27) Christian Twigg-Flesner - PDF
G. Unterlassungsklagenrichtlinie (98/27) Christian Twigg-Flesner
Download "G. Unterlassungsklagenrichtlinie (98/27) Christian Twigg-Flesner"
1 654 Christian Twigg-Flesner Zusammenfassung 1. Umsetzungsdefizite - MALTA hat keine Gesetzgebung verabschiedet, die sich auf alle im Anhang aufgezählten Richtlinien erstrecken würde und somit gibt es dort Lücken in der Umsetzung dieser Richtlinie. - Das Recht in UNGARN verlangt, dass erhebliche Beeinträchtigungen zugefügt werden müssen, wodurch ein zusätzliches Element eingeführt und die Schwelle erhöht wird, ab welcher Klage erhoben werden kann. - In ESTLAND und LITAUEN sind keine Dringlichkeitsverfahren möglich (vgl. Art. 2(1)(a) der Richtlinie 98/27) - ZYPERN und MALTA nehmen in ihrem nationalen Recht keinen Bezug auf das nach Art. 4(3) der Richtlinie erforderliche Verzeichnis im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften. Jedoch scheinen in beiden Ländern scheinbar qualifizierte Einrichtungen in jedem Fall Klage erheben können. - IRLAND verlangt, dass Verbraucherverbände eine gesetzlich festgelegte Funktion zum Schutz von Kollektivinteressen haben müssen, was enger als das Erfordernis der Richtlinie zu sein scheint. 2. Erhöhung des Verbraucherschutzniveaus a. Ausübung von Optionen - Artikel 5(1) der Richtlinie 98/27 (Konsultation mit der beklagten Partei) - von dreizehn Mitgliedstaaten ausgeübt. Von diesen dreizehn verlangen acht Konsultationen nur mit
2 655 der beklagten Partei und fünf mit der beklagten Partei und der entsprechenden unabhängigen öffentlichen Stelle. - Die NIEDERLANDE und DEUTSCHLAND nehmen nicht ausdrücklich Bezug auf die Zwei- Wochen-Frist für Konsultationen vor deren Ablauf keine Klage erhoben werden kann. b. Gebrauch der Mindestharmonisierungsklausel (d.h.. strengere Vorschriften im von der Richtlinie erfassten Bereich) - Viele Länder haben die Vorschriften zur Umsetzung der Richtlinie auf solche nationale Verbrauchergesetzgebung erweitert, die nicht zur Implementierung von EU-Richtlinie dient. - Einige Länder gestatten eine größere Bandbreite von Anordnungen, so wie o ZYPERN (berichtigende Maßnahmen seitens des Unternehmers). o MALTA (Korrektur von missbräuchlichen Klauseln; in anderen Bereichen kann die Anordnung Maßnahmen, wie sie für die Einhaltung erforderlich sind, benennen). - Es gibt mehrere Länder in denen eine Sammelklage von Verbrauchern gegen einen einzelnen Unternehmer möglich ist, wenn dieser mehrere Verbraucher geschädigt hat (z.b. FRANKREICH, ITALIEN und das VEREINIGTE KÖNIGREICH). - In FRANKREICH und dem VEREINIGTEN KÖNIGREICH findet das Strafrecht als Mittel zur Erzwingung einiger Aspekte des Verbraucherschutzrechts Anwendung. c. Ausweitung des Anwendungsbereichs - Kein Verweis auf Kollektivinteressen als Schwelle (lässt möglicherweise eine höhere Zahl an Klagen zu) in ZYPERN, LETTLAND und MALTA - PORTUGAL und SPANIEN schließen auch diffuse interest (Interessen unterrepräsentierte Gruppen) in den Anwendungsbereich ihres nationalen Rechts ein. - Einige Mitgliedstaaten lassen Klagen auch dann zu, wenn nur ein einzelner Verbraucher geschädigt wurde (ZYPERN, PORTUGAL, ESTLAND und LETTLAND).
3 656 d. Andere Maßnahmen zur Erhöhung des Verbraucherschutzniveaus (d.h.. strengere Vorschriften in nicht von der Richtlinie erfassten Bereichen) - In einigen Mitgliedstaaten haben Wettbewerber das Recht, selbst Klage gemäß der Gesetzgebung zu unlauterem Wettbewerb zu erheben (z.b. ÖSTERREICH und DEUTSCH- LAND). 3. Inkohärenzen und Widersprüche - Artikel 2(1)(c) der Richtlinie 98/27 (Strafzahlungen sofern von nationalem Recht vorgesehen) ist in neunzehn Ländern ausdrücklich umgesetzt worden. In drei Ländern (ZY- PERN, DÄNEMARK, VEREINIGTES KÖNIGREICH) wird auf das allgemeine Recht zu Missachtung des Gerichts zurückgegriffen. - Starke Abweichungen im nationalen Recht bei der Bestimmung der Kriterien zur Anerkennung von Verbraucherverbänden als qualifizierte Einrichtungen (vgl. Art. 3(b) der Richtlinie). - Abweichungen in verfahrensrechtlichen Vorschriften erschweren es, den Anforderungen der Richtlinie volle Geltung zu verschaffen. - Mehrere der im Anhang enthaltenen Richtlinien setzen voraus, dass die Mitgliedstaaten besondere Verfahren schaffen um die Wirkung ihres Umsetzungsrechts sicherzustellen (z.b. Richtlinie 97/7). Dies wird regelmäßig über Unterlassungsklagen gehandhabt, jedoch ist die Schwelle für eine Klageerhebung gemäß diesen Vorschriften niedriger, da nicht auf die Kollektivinteressen der Verbraucher Bezug genommen wird. - Abweichungen im Umgang mit dem Anhang (Umsetzung nicht erforderlich): Zwölf Mitgliedstaaten haben den Anhang in ihr nationales Recht umgesetzt; zwei nehmen in den Gesetzesbegründungen ihrer umsetzenden Gesetzgebung Bezug darauf; zwei (ZY- PERN und LUXEMBURG) haben jedes, die im Anhang genannten Richtlinien umsetzende, nationale Gesetz geändert; und neun Mitgliedstaaten haben den Anhang nicht umgesetzt.
4 Mögliche Handelshemmnisse für den (grenzüberschreitenden) Verkehr - Der Anwendungsbereich der Richtlinie 98/27 erfasst nur solche Rechte, die von den korrespondierenden Richtlinien verliehen werden, viele davon sind jedoch Maßnahmen zur Mindestharmonisierung. - Der finanzielle Aufwand schreckt Verbraucherverbände und öffentliche Einrichtungen davon ab, in anderen Mitgliedstaaten als dem eigenen Klage zu erheben. - Mögliche Verzögerungen bei der Aktualisierung des Verzeichnisses im Amtsblatt könnte eine qualifizierte Einrichtung des einen Mitgliedstaates der Möglichkeit berauben, in einem anderen Klage zu erheben. 5. Zusammenfassung und Empfehlungen Eine Klarstellung bezüglich des anwendbaren Rechts bei grenzüberschreitenden Fällen könnte erstrebenswert sein. Es ist festzuhalten, dass sich dies möglicherweise durch die Rom II -Verordnung (Verordnung (EG) 864/2007 über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht erledigen wird, ABl. EG L 199/40). Eine dazu in Beziehung stehende Frage ist, ob in einem nationalen Umfeld erwirkte Unterlassungsverfügungen allgemein europaweite Wirksamkeit entfalten sollten, oder zumindest aber in den Fällen, wo die Aktivitäten des Unternehmers, gegen den einen Verfügung erwirkt wurde nicht auf einen Mitgliedstaat beschränkt sind. Eine Analyse, ob die bereits nach der Verordnung 44/2001 (Brüssel-Verordnung) möglich ist könnte wünschenswert sein. Die Beziehung zu richtlinienspezifischen Durchsetzungsmechanismen sollte klargestellt werden. Insofern verlangen Art. 11 der Richtlinie 97/11 und Art. 7 der Richtlinie 93/13 beide, dass die Mitgliedstaaten geeignete und effektive Maßnahmen schaffen um die Einhaltung der entsprechenden Richtlinien sicherzustellen. Dies scheint sich in gewissem Umfang mit dieser Richtlinie zu überschneiden. Es gibt insofern einen Unterschied zwischen den Vorschriften der jeweiligen Richtlinien, als dort nicht das Kriterium der Kollektivinteressen enthalten ist, obwohl dies in der Praxis jedoch keine großen Auswirkungen haben dürfte. Demnach könnte es zu erwägen sein, ob diese besondere Vorschrift entfernt werden kann. Die bisherigen Anzeichen deuten darauf hin, dass das grenzüberschreitende Verfahren nicht genutzt wird. Ein Grund dafür mögen die Kosten sein, die entstehen wenn eine
5 658 qualifizierte Einrichtung in einem anderem Mitgliedstaat als dem eigenen Klage erhebt. Die Richtlinie schweigt zur Kostenfrage; eine allgemeine Regel welche der qualifizierten Einrichtung bei Klageerfolg das Recht verleiht, für entstandene Kosten (nicht nur Gerichtskosten sondern auch solche der Klageerhebung wie z.b. Übersetzungen, Rechtsbeistand) Regress zu nehmen, kann in Betracht zu ziehen sein. Es mag erstrebenswert sein zu erwägen, ob eine Ermächtigung zur Forderung von Entschädigung eingeführt werden sollte. Schwierigkeiten in dieser Hinsicht könnten dabei entstehen, den entstandenen Schaden festzustellen und die Begünstigten zu ermitteln (z.b. durch Schaffung eines zentralen Fonds an welchen sich einzelne Verbraucher wenden können). Damit verbunden ist die Frage, ob grenzüberschreitenden Sammelklagen ebenfalls erleichtert werden sollen.
6 659 I. Gesetzgebung der Mitgliedstaaten vor Einführung der Unterlassungsklagenrichtlinie Die Situation in den Mitgliedstaaten vor Verabschiedung der Richtlinie 1992 war eher diffus, wobei nur wenige Mitgliedstaaten ein System etabliert hatten, welches mit dem von der Richtlinie 98/27 eingeführten System vergleichbar war. Es soll angemerkt werden, dass die meisten Mitgliedstaaten bereits Verfahren für einige Aspekte des Verbraucherrechts geschaffen hatten, namentlich im Rahmen der Richtlinie 93/13 1. Jedoch gab es nicht in allen Mitgliedstaaten ein, mit dem der Richtlinie 98/27 vergleichbares System; darüber hinaus waren die vorhandenen Rahmenbedingungen im Allgemeinen nur qualifizierten Einrichtungen aus dem jeweiligen Mitgliedstaat zugänglich, nicht jedoch solchen anderer Mitgliedstaaten. In ÖSTERREICH zum Beispiel gab es Vorschriften zur Anfechtung von missbräuchlichen Klauseln in standardisierten Verträgen, welche einer Anzahl von Gewerbeverbänden und dem Verein für Konsumenteninformation Klageberechtigung verliehen 2. BELGISCHES Recht erkannte außerdem nationalen Verbraucherverbänden das Recht zu, eine Unterlassungsverfügung zu beantragen 3. In BULGARIEN wurde vor Inkraftreten des ersten Verbraucherschutzgesetzes im Jahre 1999 die Zivilprozessordnung entsprechend angewandt, so dass auf diese Weise die Verbraucher die Möglichkeit hatten, gerichtlich gegen die Verletzung ihrer kollektiven Interessen vorzugehen. In DÄNEMARK gab es eine Klagemöglichkeit, wenn der Kläger ein ausreichendes rechtliches Interesse an einer Klageerhebung nachweisen konnte, obwohl nicht klar war, ob sich dies auch auf den Schutz kollektiver Interessen erstreckte. Das ESTNI- SCHE Verbraucherschutzgesetz von 1994 ermächtigte das Verbraucherschutzamt Klage zu erheben, um zu verlangen, dass eine dritte Partei solche Handlungen unterlässt, die Verbraucherrechte verletzten, wenn die Handlungen der dritten Partei die gemeinsamen Interessen einer unbestimmten Anzahl von Verbrauchern beeinträchtigt 4. In Finnland hatte der Verbraucherombudsmann (VO) das primäre Recht, Fälle dem Marktgerecht vorzulegen. In Fällen, in welchen der VO nicht handelte, hatten Verbraucherverbände und sogar Arbeiterverbände dass sekundäre Recht Fälle von (unlautereren) Vermarktungspraktiken oder (missbräuchlichen) Vertragsklauseln vor das Gericht zu bringen. Jedoch hatten Einrichtungen anderer Mitgliedstaaten nicht das Recht, Fälle vor dem Marktgericht verhandeln zu lassen. In 1 Vgl. Art. 7 der Richtlinie 93/13. 2 Art. 29 und 30 des Konsumentenschutzgesetzes Art. 98(1), (4) des Gesetz zu Handelspraktiken, Verbraucherinformationen und Verbraucherschutz. 4 Art. 12(3) des Verbraucherschutzgesetzes von 1994.
7 660 FRANKREICH war es seit 1973 Verbraucherverbänden möglich Klage zu erheben, wenn die Gesamtheit der Verbraucher einen direkten oder indirekten Nachteil erlitt 5 ; diese Vorschriften wurden im Folgenden durch die Einführung einer Sammelklage verbessert 6. Das Recht in den NIEDERLANDEN war ähnlich fortgeschritten 7. Auch DEUTSCHLAND hatte im Rahmen des Gesetzes gegen unlauteren Wettbewerb ein Klagerecht für Verbraucherverbände eingeführt 8, ebenso hinsichtlich von allgemeinen Vertragsbedingungen 9 ; jedoch mussten Verbände ihr Klagerecht in jedem Fall erneut begründen. PORTUGAL hatte sowohl weit reichende Verfahren zum Schutz der kollektiven Interessen der Verbraucher 10, wie auch Klageverfahren für einzelne Verbraucher (ob geschädigt oder nicht), Verbraucherverbände, die Staatsanwaltschaft (Ministerio Publico) und das Verbraucherinstitut (Instituto do Consumidor) geschaffen. In SPANIEN war die Aufgabe der Verbraucherverbände, die kollektiven Interessen der Verbraucher vor den Gerichten zu vertreten schon seit langem anerkannt 11, wobei diese Rolle der Verbände mit der Zeit bis hin zur Umsetzung der Richtlinie 98/27 stufenweise gestärkt wurde 12. Diese Haltung gegenüber Verbraucherverbänden wurde wiederum im spanischen Gesetz zum Zivilprozessrecht bestätigt 13, welches den Schutzbereich über Kollektivinteressen auch auf diffuse interest erweiterte. GRIECHENLAND 14 und SCHWEDEN hatten ebenfalls Verfahren zum Schutz der kollektiven Verbraucherinteressen eingeführt. Auch UNGARISCHES Recht erkannte ein Klagerecht der Allgemeinen Aufsichtsbehörde für Verbraucherschutz e- benso an, wie ein Klagerecht von solchen Sozialverbänden, die dem Schutz kollektiver Verbraucherinteressen dienen; darüber hinaus konnten qualifizierte ausländische Einrichtungen per Verwaltungsverfahren eine Unterlassungsverfügung beantragen 15. Dem ähnlich ein Verfahren in POLEN, welches es solchen Sozialverbänden, die gesetzlich mit der Aufgabe des Verbraucherschutzes beauftragt waren, gestattete, Rechtsmittel zum Schutz von Verbraucher- 5 Verordnung vom 27.Dezember Art. 411(1) 422(2) Verbraucherschutzgesetz, kodifizierend Vorschriften welche zuvor im Gesetz Nr enthalten waren, Actions en justice des associations agréées de consommateurs, vom 5.Januar Dies sieht verschiedene Arten von Klagen vor, einschließlich der action en representation conjointe, welche einem Sammelklageverfahren am nächsten kommt. 7 Art. 3:305a und 3:305b, und Art. 6: des Bürgerlichen Gesetzbuches des Gesetzes gegen unlauteren Wettbewerb (3) des Gesetzes zur Regelung des Rechts der Allgemeinen Geschäftsbedingungen Gesetz 83/ Gesetz 26/1984 vom 19. Juli 1984 zum Schutz von Verbrauchern und Nutzern. 12 Vgl. das Gesetz zur richterlichen Gewalt (1985), sowie spezielle Gesetze zu Werbung (1988), unlauterem Wettbewerb (1991) und allgemeinen Vertragsbedingungen (1998). 13 Gesetz 1/ Art.10(9) Gesetz Nr. 2251/94 zum Verbraucherschutz. 15 Art. 39 Verbraucherschutzgesetz.
8 661 interessen einzulegen 16. Im VEREINIGTEN KÖNIGREICH hatten Verbraucherverbände kein Klagerecht; die einzige Einrichtung mit entsprechenden Handlungsbefugnissen war der damalige Generaldirektor des Office of Fair Trade 17. Eine Klage konnte in Fällen erhoben werden, in denen ein andauerndes Verhalten vorlag, welches (a) den Verbraucherinteressen abträglich und (b) unlauter gegenüber den Verbrauchern war (jedoch galt ein Verhalten nur als unlauter, wenn es eine bestehende gesetzliche Vorschrift verletzte). Obwohl es in ZYPERN möglich war, eine Unterlassungsverfügung zu beantragen, war dieses Verfahren weder Behörden noch anderen Organisationen zum Zwecke des Schutzes dritter Parteien wie beispielsweise Verbrauchern zugänglich. In der TSCHECHISCHEN REPUBLIK, ITALIEN 18, IRLAND, LETTLAND, LITAUEN, MALTA 19, RUMÄNIEN, der SLOWAKEI und SLOWENIEN gab es keine vergleichbaren Vorschriften. II. Allgemeine Anmerkungen Die Richtlinie 98/27 verlangt, dass alle Mitgliedstaaten es qualifizierten Einrichtungen ermöglichen, zum Schutz der verschiedenen, dem Verbraucher gemäß der nationalen Gesetzgebung zur Umsetzung von EU-Richtlinie verliehen Rechten vor ihren nationalen Gerichten Klage zu erheben. Solch eine Klage kann aufgrund rein nationaler Probleme erhoben werden, so zum Beispiel, wenn eine Einrichtung aus Mitgliedstaat A in demselben Mitgliedstaat Klage erheben kann, um Verstöße gegen die maßgebliche Gesetzgebung durch einen Unternehmer dieses Staates zu unterbinden. Zusätzlich führt die Richtlinie 98/27 besondere Vorschriften zur grenzüberschreitenden Durchsetzung dieser Rechte insofern ein, als dass qualifizierten Einrichtungen eines Mitgliedstaates gestattet wird, Klage gegen Unternehmer eines anderen Mitgliedstaates bei den Gerichten am jeweiligen Gerichtsstand dieses Unternehmers zu führen. Die Richtlinie 98/27 unterscheidet sich daher von allen anderen betrachteten Richtlinien dieser Studie, da sie keine besonderen Rechte an den einzelnen Verbraucher verleiht. Diese Maßnahmen zielen eher auf die Durchsetzung von Verbraucherrecht durch qualifizierte Einrichtungen. Solche Einrichtungen sind ermächtigt, Unterlassungsverfügungen zum Schutz 16 Art. 61 des Gesetzbuches zum Zivilprozessrecht Gesetz zu lauterem Wettbewerb 1973, Teil III. 18 Gesetz 281/1998 wurde zeitgleich zur Richtlinie erlassen und führte zum ersten Mal vergleichbare Regelungen ein. 19 Obwohl eine eingetragene Verbrauchervereinigung nach den entsprechenden Verbraucherschutzvorschriften die Ernennung eines Vertreters für laufende Verfahren beantragen konnte.
9 662 der Kollektivinteressen zu beantragen. Die Richtlinie beschäftigt sich nicht mit Sammelklagen von Verbrauchern gegen Unternehmer. Die Struktur dieser besonderen Studie verwendet daher ein anderes Format als die Studien der bisher betrachteten Richtlinien, wobei sie sich mehr auf die Verfahrensvorschriften, wie sie in der Richtlinie 98/27 festgelegt sind sowie auf den Gebrauch der Mindestharmonisierungsklausel in Art. 7 der Richtlinie konzentriert. Es soll angemerkt sein, dass selbst diese Klausel nicht den Mindestharmonisierungsklauseln entspricht, wie sie in den anderen Verbraucherrichtlinien erscheinen, als Art. 7 der Richtlinie nicht zum Ziel hat, Verbrauchern ein höheres Maß an Schutz zu gewähren, sondern eher die Schaffung/Aufrechterhaltung von weit reichenden Klagerechten auf nationaler Ebene gestattet. Dieser Abschnitt wird sich zunächst mit den Verfahrensvorschriften beschäftigen, die in der Richtlinie enthalten sind. Allgemein gesagt, haben alle Mitgliedstaaten Schritte unternommen, welche den zentralen Vorschriften der Richtlinie Wirkung zu verleihen sollen, obwohl es Abweichungen und potentielle Defizite in einigen Mitgliedstaaten gibt. Es kann weiterhin angemerkt werden, dass nicht alle Mitgliedstaaten die Richtlinie auf einfache Weise durch Verabschiedung eines einzelnen Legislativaktes umgesetzt haben. In ZYPERN und LUXEMBURG sind Vorschriften auf Basis der Richtlinie 98/27 in jeden gesetzgeberischen Akt zu besonderen Aspekten des Verbraucherschutzes eingefügt worden 20. In MALTA, wo die Gesetze zur Umsetzung der im Anhang der Unterlassungsklagenrichtlinie aufgeführten Richtlinie von unterschiedlichen Behörden verwaltet werden, Sind die Vorschriften auf Basis der Unterlassungsklagenrichtlinie in die verfahrensrechtlichen Teile der verschiedenen nationalen Gesetze implementiert worden. III. Verfahrensrechtliche Vorschriften 1. Artikel 1(2) Schutz der Kollektivinteressen von Verbrauchern Artikel 1(2) der Richtlinie 98/27 legt die Definition eines Verstoßes für die Zwecke der Richtlinie fest. Es muss sich um eine Handlung, die den im Anhang aufgeführten Richtlinien in der in die innerstaatliche Rechtsordnung der Mitgliedstaaten umgesetzten Form zuwider- 20 Bzgl. Luxemburg, vgl. Loi du 19 décembre 2003 fixant les conditions d agrément des organisations habilitées à intenter des actions en cessation (Gesetz vom 19.Dezember 2003 über Unterlassungsklagen).
10 663 läuft handeln, und diese Handlung muss die Kollektivinteressen der Verbraucher beeinträchtigen. Solche Kollektivinteressen erfassen jedoch nicht die Anhäufung der Interessen von einzelnen, durch einen Verstoß beeinträchtigten Verbrauchern 21. Eine Klage auf Unterlassung zum Schutz der kollektiven Interessen der Verbraucher ist daher nicht gleichbedeutend mit einer Sammelklage, welche im Gegensatz dazu die Klage einer Gruppe von einzelnen Verbrauchern darstellt, die durch einen Verstoß beeinträchtigt wurden. Die zweite Voraussetzung ( Kollektivinteressen ) scheint nicht in allen Mitgliedstaaten umgesetzt worden zu sein. Insofern gibt es in ZYPERN keinen besonderen Verweis auf Kollektivinteressen, obwohl Bezug auf die allgemeinen Interessen und die Interessen von Verbrauchern im Allgemeinen genommen wird, was sich grundsätzlich ähnelt. Zusätzlich jedoch können die maßgeblichen Vorschriften auch im Hinblick auf individuelle Fälle angewandt werden. UNGARISCHES Recht verweist als Schwellenmerkmale auf illegale Handlungen, durch welche eine große Anzahl von Verbrauchern erheblich beeinträchtigt werden oder illegale Handlungen, durch die eine große Anzahl an Verbrauchern beeinträchtigt wird 22. Diese Merkmale basieren auf der Gesetzgebung welche bereits vor Umsetzung der Richtlinie in Kraft war und wurden beibehalten. Es ist vertretbar anzunehmen, dass die Anforderung, die Beeinträchtigung müsse erheblich sein, eine höhere Schwelle als die der Richtlinie festlegen könnte. Der Bezug auf eine große Anzahl von Verbrauchern scheint jedoch keine bedeutsame Abweichung von dem Begriff der Kollektivinteressen darzustellen. In LETTLAND erstreckt sich die Gesetzgebung auch auf die Interessen von einzelnen oder Gruppen von Verbrauchern und erfasst somit mehr als Kollektivinteressen 23. In LITAUEN führt die Gesetzgebung die entsprechenden Maßnahmen nicht als solche auf, sondern enthält stattdessen eine Aufzählung der Bereiche des Verbraucherrechts, bezüglich derer eine Unterlassungsklage zulässig ist 24. Das MALTESISCHE Recht ist ebenfalls nicht auf die Kollektivinteressen der Verbraucher beschränkt, sondern sieht den Erlass einer Anordnung zur Einhaltung des Rechts bei jeglicher Verletzung von Verbraucherrecht vor 25. In POLEN bestimmt die 21 Vgl. zweiter Erwägungsgrund der Richtlinie. 22 Art. 39 des Verbraucherschutzgesetzes Art. 25(8) des Gesetzes zum Schutz der Verbraucherrechte. 24 Kapitel X des Verbraucherschutzgesetzes. 25 Art. 94 des Gesetzes zu Verbraucherfragen. Im Rahmen des Gesetzes zu Verbraucherfragen, können solche Anordnungen im Zusammenhang mit Verstößen erlassen werden, die sich gegen dieses Gesetz, jede Verordnung gemäß dieses Gesetzes oder, wie der Minister durch Verordnung im Amtsblatt der Regierung festsetzen kann,
11 664 Gesetzgebung, dass die Kollektivinteressen nicht bloß die Summe der Individualinteressen der Verbraucher sind; sowie darüber hinaus, dass das Verhalten welches diese Interessen beeinträchtigt illegal sein muss 26. Der Anwendungsbereich des PORTUGIESISCHEN Rechts erstreckt sich über die Kollektivinteressen hinaus und erfasst sowohl Individualinteressen wie auch diffuse interest der Verbraucher. Dem ähnlich definiert die Gesetzgebung in SPANIEN Verstoß nicht ausdrücklich und verweist daher auch nicht ausdrücklich auf kollektive Verbraucherinteressen; jedoch erfasst die Gesetzgebung sowohl kollektive (d.h. die einer bestimmbaren Gruppe von Verbrauchern) wie auch diffuse (d.h. die einer nicht genau bestimmbaren Gruppe von Verbrauchern) Verbraucherinteressen. Nach BULGARISCHEM Recht ist eine Verletzung kollektiver Verbraucherinteressen nur relevant, wenn mit ihr gleichzeitig gegen Verbraucherschutzvorschriften wie beispielsweise die Vorschriften über unlautere und irreführende Werbung, die Vorschriften über Haustürgeschäfte oder den Vorschriften in Kapitel 4 Abschnitt 2 des Tourismusgesetzes verstoßen wird. 2. Artikel 2 Unterlassungsklagen Dieser Artikel verlangt, dass die Mitgliedstaaten die zuständigen Gerichte oder Verwaltungsbehörden bestimmen, welche über die eingelegten Rechtsbehelfe entscheiden können. Die Befugnisse der Gerichte/Behörden müssen beinhalten: (i) Erlass einer Anordnung zur Beendigung eines fortgesetzten oder zur Verhinderung eines bevorstehenden Verstoßes, (ii) Veröffentlichung der Entscheidung in angemessener Form und/oder einer Richtigstellung um die Wirkung des fortgesetzten Verstoßes zu abzustellen und (iii) Erlass von Bescheiden über Strafgebühren bei Nichtbefolgung, jedoch nur in den nationalen Rechtssystemen, die ein solches bereits vorsehen. a. Klage auf Erlass einer Anordnung der Einstellung oder des Verbots eines Verstoßes Artikel 2(1)(a) der Richtlinie 98/27 erfordert, dass es qualifizierten Einrichtungen möglich sein muss, die Anordnung der Einstellung oder Unterlassung eines Verstoßes zu beantragen. Dies ist in Übereinstimmung mit der Richtlinie 98/27 in allen Mitgliedstaaten mit Ausnahme von MALTA und SCHWEDEN umgesetzt worden. In MALTA handelt es sich bei der umsetzenjedes andere verbraucherschützende Recht richten. Es gibt ähnliche Vorschriften im Umsetzungsrecht der anderen Richtlinien, welche im Anhang der Unterlassungsklagenrichtlinie verzeichnet sind. 26 Art. 23a des Verbraucherschutz- und Wettbewerbsgesetzes.
12 665 den Gesetzgebung um das Gesetz zu Verbraucherfragen 27, welches jedoch nur die Richtlinien über irreführende und vergleichende Werbung, missbräuchliche Klauseln, Verbraucherkredit und Fernabsatz erfasst. Der Minister ist ermächtigt, Anordnung zu erlassen, durch welche die maßgeblichen Vorschriften auch auf anderen Verbraucherschutzmaßnahmen erweitert werden, die Rechtsetzungsgewalt zu Pauschalreisen und Teilzeitwohnrechten liegt jedoch bei der maltesischen Tourismusbehörde und demnach außerhalb der Wirkung des Gesetzes zu Verbraucherfragen. Das maltesische Recht erfasst daher nicht sämtliche, im Anhang aufgeführten Richtlinien, weil entweder eine ministerielle Anordnung bezüglich der Ausweitung der maßgeblichen Gesetzgebung auf diese Richtlinien nicht erlassen wurde, oder weil die notwendigen Änderungen in den Gesetzen, die von anderen Behörden verwaltet werden noch nicht beschlossen wurden 28. In SCHWEDEN verhandelt das Marktgericht Fälle mit Werbungsbezug und zwei besondere Einrichtungen, der Verbraucherombudsmann und das Nationale Verbraucherschutzamt, sind für die Einhaltung des Verbrauchschutzrechts durch Unternehmer zuständig. Verfügbarkeit eines Dringlichkeitsverfahrens Artikel 2(1)(a) der Richtlinie verweist auch auf die Verfügbarkeit eines Dringlichkeitsverfahrens. Die Situation in den Mitgliedstaaten ist eher facettenreich. In ÖSTERREICH kann eine befristete Unterlassungsverfügung beantragt werden, welche keinen Beweis einer unmittelbaren Bedrohung von Verbraucherrechten voraussetzt 29. Nach BELGISCHEM Recht muss die Unterlassungsklage vermittels eines besonderen Verfahrens vor Gericht gebracht werden, welches mit einem Dringlichkeitsverfahren vergleichbar ist, jedoch mit noch weniger strengen Voraussetzungen. In ZYPERN gibt es ein Verfahren für den Erlass einer befristeten Unterlassungsverfügung 30, welches auf Unterlassungsklagen zum Schutz der allgemeinen Verbraucherinteressen anwendbar ist. Weiterhin umfassen die, zur Umsetzung der Richtlinie 98/27 geschaffenen Vorschriften ausdrücklich die Befugnis des Gerichts, eine befristete Unterlassungsverfügung gemäß den in Art. 32 des Gerichtsgesetzes festgelegten Grundsätzen zu erlassen. DÄNEMARK verlässt sich auf seine allgemeinen Verfahren bezüglich einstweiliger Unterlassungsverfügungen, welche in diesem Rahmen ebenfalls zugänglich sind. In FINNLAND kann 27 Art. 94, 95 und 98 Gesetz zu Verbraucherfragen. 28 Wie die maltesische Tourismusbehörde im Fall der Gesetze, welche die Teilzeitwohnrechte- und Pauschalreisenrichtlinie umsetzen (1) des Konsumentenschutzgesetzes. 30 Art. 32 des Gerichtsgesetzes 1960, L.14/60.
13 666 das Marktgericht eine befristete Unterlassungsverfügung verhängen, welche bei Bedarf auch von einer unter Androhung verhängten Geldbuße begleitet sein kann 31. In FRANKREICH gibt es ein allgemeines Verfahren ( référé ) für Fälle, in denen eine dringende Entscheidung eines Richters erforderlich ist; dieses kann von Verbraucherverbänden zur Beendigung eines Verstoßes genutzt werden 32. In DEUTSCHLAND ist ein Nachweis der Dringlichkeit der Verfügung zum Zeitpunkt ihres Erlasses nicht erforderlich 33. Auch GRIECHENLAND sieht befristete Unterlassungsverfügungen vor 34. In SPANIEN ist ebenfalls ein beschleunigtes Verfahren ( juicio verbal ) zugänglich 35. In ITALIEN ist bei begründeter Eile ein Dringlichkeitsverfahren zugänglich 36. Dargelegt werden muss dafür, dass (a) dem Antragsteller aller Wahrscheinlichkeit nach ein gültiges Recht zusteht, welches aktuell oder zukünftig vom Antragsgegner verletzt wird (fumus boni iuris); und (b) der Antragsteller unverzüglich um Rechtsschutz ersucht hat; und (c) die Angelegenheit aufgrund drohender irreparabeler Schäden durch die unzulässigen Handlungen des Antragsgegners dringlich ist (periculum in mora). Eine solche Eilverfügung kann üblicherweise innerhalb von einem bis vier Monaten nach Antragstellung erlangt werden. Wenn in MALTA eine Anordnung zur Einhaltung des Rechts vor Gericht angefochten wird, kann der Direktor des Verbraucherschutzamtes das entsprechende Gericht zum Erlass einer einstweiligen Verfügung bis zum Abschluss des Verfahrens auffordern, wenn er eine solche im öffentlichen Interesse für erforderlich hält 37. Das Verfahren in PORTUGAL folgt einem ähnlichen Muster 38. In POLEN ist ein Dringlichkeitsverfahren seit 2000 verfügbar 39. Es ist zulässig bei Ansprüchen aus Verträgen, deren Wert PLN (etwa Euro) nicht übersteigt (erhöht von PLN in 2005). In SLOWENIEN kann eine befristete Unterlassungsverfügung in einem Streit 31 Art. 3 Gesetz zur Regelung des Verfahrens bei grenzüberschreitenden Unterlassungsklagen. 32 Vgl. z.b. Cass. Civ. [Cour de cassation, oberstes Zivilgericht ; Frankreich] Urteil vom 1.Dezember 1987; Recueil Dalloz, 1987, Informations rapides, S ZPO in Verbindung mit 935 ZPO und 8, 12(2) des Gesetzes gegen den unlauteren Wettbewerb: 940 ZPO betrifft eine allgemeines Dringlichkeitsverfahren, welches sowohl für eine Beendigungsanordnung wie auch eine Untersagung anwendbar ist. Art. 12(2) UWG legt fest, dass - im Gegensatz zum allgemeinen Eilverfahren - der Antragsteller die Eilbedürftigkeit zum Zeitpunkt des Erlasses nicht nachweisen muss. 34 Art. 10(9) Buchstabe (c) des Gesetzes Nr. 2251/94 zum Verbraucherschutz. 35 Art. 250(1) Nr. 12 des Gesetzes zum Zivilprozessrecht. 36 Art. 669-bis bis 669-quaterdecies des Zivilverfahrensgesetzbuches. 37 Art. 97(3) des Gesetzes zu Verbraucherfragen. 38 Art. 111(1) des Gesetzes 24/ Art bis wurden in das Gesetzbuch zum Zivilprozessrecht von 1964 eingefügt.
14 667 hinsichtlich irreführender oder vergleichender Werbung beantragt werden 40. Ein Gericht kann, wenn ein Kläger in Übereinstimmung mit den Vorschriften zum Versicherungsrecht einen entsprechenden Antrag gestellt hat eine vorläufige Entscheidung treffen, durch welche es die Einstellung der irreführenden oder unzulässig vergleichenden Werbung anordnet oder, so diese noch nicht veröffentlicht wurde und eine Veröffentlichung bevorsteht, diese verbieten. Abgesehen davon sieht das slowenische Recht keine besonderen Eilverfahren vor. In BULGARIEN wird ein Dringlichkeitsverfahren mit der am 1. März 2008 in Kraft tretenden neuen Zivilprozessordnung eingeführt werden. In ESTLAND, LITAUEN und RUMÄNIEN gibt es überhaupt keine Dringlichkeitsverfahren. b. Anordnung der Veröffentlichung der Entscheidung Artikel 2(1)(b) der Richtlinie 98/27 sieht vor, dass die Anordnung einer Veröffentlichung der Entscheidung über eine Unterlassungsverfügung und einer Richtigstellung beantragt werden kann. Entsprechende Gesetzgebung dazu gibt es in allen Mitgliedstaaten. So kann zum Beispiel in ITALIEN ein Gericht anordnen, dass eine Entscheidung in einer oder mehreren nationalen Zeitungen oder in regionalen/lokalen Zeitungen veröffentlicht wird, wenn dies zur Beseitigung der Wirkung eines Verstoßes dient 41. In MALTA hat solch eine Veröffentlichung in zumindest zwei Tageszeitungen und auf Kosten des betreffenden Unternehmers zu erfolgen 42 In POLEN müssen die Kosten einer Veröffentlichung der Entscheidung von dem Unternehmen getragen werden, welches die beklagte Partei des Verfahrens war 43. Sowohl in SLOWENIEN als auch in BULGARIEN kann der Antragsteller verlangen, dass die Veröffentlichung auf Kosten der beklagten Partei erfolgt. Es scheint, als ob in SCHWEDEN eine Veröffentlichung nur in dem regelmäßigen Journal erfolgen würde, welches vom Marktgericht herausgegeben wird 44. LITAUEN hat diese Regel nicht ausdrücklich umgesetzt, sondern vertraut auf die generelle Regel, dass Entscheidungen eines Gerichts öffentlich verfügbar sein müssen. 40 Art. 74 des Verbraucherschutzgesetzes. 41 Art. 140(1) Buchstabe (c) des Verbrauchergesetzbuches. 42 Art. 101 des Gesetzes zu Verbraucherfragen. 43 Art. 23 des Verbraucherschutz- und Wettbewerbsgesetzes. 44 Vgl. den Kommentar des Korrespondenten in der Datenbank (SE).
15 668 Nach Art. 3(4) RUMÄNISCHEN Verordnung Nr. 1553/1992 zur Umsetzung der Richtlinie sind die Verbraucher, wann immer dies zum Zwecke der Beendigung, Begrenzung oder Beseitigung der Auswirkungen unlauterer Geschäftspraktiken erforderlich sein sollte, durch jegliche Art der öffentlichen Bekanntmachung zu unterrichten. Die Bekanntmachung soll in Form der vollständigen oder teilweisen Veröffentlichung der Entscheidung der Behörde sowie der Maßnahmen zu ihrer Umsetzung oder in Form der Berichtigung vorheriger Veröffentlichungen durch Korrektur inhaltlicher Unrichtigkeiten sowie des gewählten Veröffentlichungswegs erfolgen. c. Anordnung von Zahlungen in eine öffentliche Kasse Artikel 2(1)(c) der Richtlinie erfasst eine Anordnung von, sofern nach nationalem Recht zulässig, Zahlungen an eine öffentliche Kasse oder an einen anderen, im Rahmen einzelstaatlicher Rechtsvorschriften bestimmten Begünstigten; dies darf tägliche Strafzahlungen einschließen. Gesetzgebung auf Basis dieser Vorschrift ist in BELGIEN, der TSCHECHISCHEN RE- PUBLIK, ESTLAND, FRANKREICH, DEUTSCHLAND, GRIECHENLAND, UNGARN, IRLAND, ITALIEN, LETTLAND, LUXEMBURG, MALTA, den NIEDERLANDEN, POLEN, PORTUGAL, RUMÄNIEN, der SLOWAKEI, SPANIEN und SCHWEDEN erlassen worden. In GRIECHENLAND kann eine qualifizierte Einrichtung eines anderen Mitgliedstaates keine Entschädigung beantragen; dieses Recht ist griechischen qualifizierten Einrichtungen vorbehalten. Jedoch stellt dies im Hinblick auf die Richtlinie kein Problem dar, als die Anordnung einer Entschädigung Sache des nationalen Rechts ist; es könnte jedoch unter dem allgemeinen Grundsatz der Gleichbehandlung problematisch sein. ITALIENISCHE Gerichte bestimmen eine Frist für die Befolgung der Anordnung. Befolgt die beklagte Partei diese nicht, kann das Gericht die Zahlung einer einmaligen Geldsumme an die öffentliche Kasse verlangen oder eine regelmäßig wiederkehrende Zahlung zwischen 516 und 1032 Euro am Tag so lange verhängen, wie der Verstoß andauert 45. Geld, welches auf diese Weise eingenommen wird, muss in die Staatskasse eingezahlt werden, von wo es wiederum an einen Fond transferiert werden kann, der als eine gesonderte Haushaltsgrundeinheit des 45 Art. 140(7) des Verbrauchergesetzbuches.
16 669 Ministeriums für Produktionstätigkeit geführt wird um aus diesem Initiativen zum Vorteil der Verbraucher finanzieren zu können. LITAUEN hat keine besonderen Schritte zur Umsetzung dieser Vorschrift unternommen; anstelle dessen wird sich auf den allgemeinen Grundsatz verlassen, dass Gerichtsurteile bei Nichtbeachtung mit angemessenen Zwangsmaßnahmen durchgesetzt werden können. In MALTA stellt die Nichtbefolgung einer Anordnung eine Straftat dar. Bei Verurteilung kann einer einmaligen Geldstrafe bis zu einer Höhe von Lm (etwas Euro) und/oder eine tägliche Geldbuße bis zu einer Höhe von 50 Lm (etwa 130 Euro) für jeden Tag verhängt werden, an dem die Anordnung nicht befolgt wird 46. In POLEN zum Beispiel, kann die Strafe auf einen Gegenwert zwischen 500 bis Euro für jeden Tag festgesetzt werden 47. In SPANIEN bewegen sich Geldbußen um den Gegenwert von 600 bis Euro 48. Im Hinblick auf das dritte Element der Vorschrift so befindet sich die beklagte Partei bei Nichtbefolgung der gerichtlichen Anordnung in Missachtung des Gerichts sowie in der Gefahr einer Inhaftierung oder ihr Eigentum in der Gefahr einer Beschlagnahme. Es gibt jedoch keine dem Art. 2(1)(c) der Richtlinie vergleichbare Vorschrift. In DÄNEMARK gilt eine Handlung, durch welche eine Unterlassungsverfügung verletzt wird, allgemein als Straftat. Dies ist im VEREINIGTEN KÖNIGREICH ebenso, wo sich die beklagte Partei durch die Nichtbefolgung einer gerichtlichen Anordnung der Missachtung des Gerichts schuldig und in entsprechenden Verfahren haftbar macht; eine getrennte Vorschrift für Geldbußen gibt es dort nicht 49. In BULGARIEN haben gem. Art. 226 Verbraucherschutzgesetz die Nichtbefolgung einer gerichtlichen Anordnung, die entgegen einer gerichtlichen Verfügung nicht erfolgte Unterlassung der Verwendung unangemessen beachteiligender vorformulierter Vertragsklauseln oder der Anwendung unlauterer Geschäftspraktiken oder ein Verstoß gegen das Gewerberecht die Belegung mit einer Geldbuße i. H. v bis zu Leva zur Folge. Ab dem 1. März 2008 stellt die neue Zivilprozessordnung Vorschriften für die rechtliche Behandlung der 46 Art. 106 des Gesetzes zu Verbraucherfragen. 47 Art. 102(1) des Verbraucherschutz- und Wettbewerbsgesetzes. 48 Art. 711(2) des Gesetzes zum Zivilprozessrecht. 49 Das OFT berichtete kürzlich, dass es die Inhaftierung eines Unternehmers sichergestellt hat, der eine Anordnung nicht befolgte.
17 670 Nichteinhaltung gerichtlicher Untersagungsverfügungen und Anordnungen zur Verfügung. Art. 527(3) der Zivilprozessordnung sieht ein Strafgeld von 400 Leva für jeden Fall der Nichtbefolgung einer gerichtlichen Verfügung vor, die ein Tun oder Unterlassung anordnet. d. Internationales Privatrecht Artikel 2(2) der Richtlinie verlangt außerdem, dass die Vorschriften des internationalen Privatrechts hinsichtlich des anzuwendenden Rechts unberührt bleiben. Die meisten Mitgliedstaaten haben diese Vorschrift nicht ausdrücklich umgesetzt. Diese Länder vertrauen auf bestehenden Regelungen in ihren jeweiligen Vorschriften zum internationalen Privatrecht. Diejenigen, welche diesen Artikel durch die Einführung zusätzlicher Vorschriften umgesetzt haben sind die TSCHECHISCHE REPUBLIK 50, ESTLAND 51, UNGARN 52, RUMÄNIEN 53 und die SLO- WAKEI Artikel 3 Qualifizierte Einrichtungen Dieser Artikel definiert die qualifizierte Einrichtung als eine Stelle oder Organisation die ein berechtigtes Interesse daran hat den Schutz der Kollektivinteressen der Verbraucher, wie sie von den im Anhang aufgeführten Richtlinien festgelegt werden, sicherzustellen. Als solche sollten immer zumindest eine unabhängige öffentliche Stelle (in Ländern in denen solche e- xistieren) und/oder andere Organisationen vorhanden sein, deren Zweck entsprechend den im Rahmen der nationalen Rechtsvorschriften festgelegten Kriterien im Schutz der Kollektivinteressen der Verbraucher besteht. Die Umsetzung dieser Vorschriften hat verschiedene Formen angenommen. In vielen Mitgliedstaaten sind die maßgeblichen qualifizierten Einrichtungen ausdrücklich in der, die Richtlinie 98/27 umsetzenden Gesetzgebung aufgeführt, wohingegen in anderen Ländern diese Einrichtungen durch eine gesonderte Verordnung eines Ministeriums bezeichnet werden CC. 51 Art. 34 des Gesetzes zum Internationalen Privatrecht. 52 Art. 28/A Gesetzeserlass Nr. 13/1979 zum internationalen Privatrecht. 53 Art. 4 der Entscheidung 1553/ Art. 10(1)-(3); Art. 11 und 15 des Gesetzes zum internationalen Recht Nr. 97/1963.
18 671 Im Weiteren haben einige Mitgliedstaaten eine allgemeine Vorschrift beigefügt, welche eine Auflistung der Kriterien enthält, die zur Bestimmung der Frage Anwendung finden, ob eine bestimmte Stelle den Anforderungen an eine qualifizierte Einrichtung genügt; andere Länder hingegen haben solch eine Vorschrift nicht eingeführt. Viele Mitgliedstaaten unterhalten ein Verzeichnis der nationalen qualifizierten Einrichtungen und bestimmen, dass eine nationale Organisation muss in einem solchen Verzeichnis geführt sein um ein Klagerecht vor Gericht zu haben. Es scheint kein Ermessen der Gerichte zu geben nach welchem sie Organisationen, die nicht dort verzeichnet sind, ein Recht zu Klage gewähren könnten. In ÖSTERREICH bezeichnet die Gesetzgebung 55 die Organisationen, welche ein Recht zur Klageerhebung haben, was unter anderem auf den Verein für Konsumenteninformation zutrifft 56. BELGIEN hatte bereits solchen nationalen Einrichtungen ein Klagerecht verliehen, die vom Wirtschaftsminister anerkannt oder im Raad van Verbruik vertreten waren. Dem wurde im Zuge der Umsetzung der Richtlinie ein Klagerecht für ausländische qualifizierte Einrichtungen hinzugefügt. In BULGARIEN gibt es sowohl Verbraucherverbände als auch Zentren für Verbraucherschutz. Diese Organisationen handeln im Interesse der Verbraucher, sie haben keine Verbindungen zu politischen Parteien und sind wirtschaftlich unabhängig von Herstellern, Importeuren, Händlern und Lieferanten. Sie sind beim Wirtschaftsministerium als gemeinnützige Organisationen registriert und dazu befugt, gerichtlich gegen die Verletzung von Verbraucherrechten und interessen vorzugehen. Darüber hinaus existieren als Vertreter der Verbraucher agierende Verbraucherverbände, die im jährlichen Bericht des Wirtschaftsministers aufgeführt werden. Sie entsenden Vertreter in den dem Wirtschaftsminister beigeordneten Nationalen Verbraucherschutzrat. In ZYPERN wird das Amt für Wettbewerbs- und Verbraucherschutz des Ministeriums für Industrie, Handel und Tourismus als qualifizierte Einrichtung geführt. Zusätzlich darf jede legal gegründete Organisation Klage erheben, welche kraft eines Gesetzes oder ihres Gründungsvertrages ein Interesse am Schutz der kollektiven Verbraucherinteressen hat. Weitere Kriterien sind ebenso wenig aufgestellt, wie es ein Anerkennungsverfahren gibt das es erlauben würde, Einrichtungen mit einem unzureichenden Interesse vom Geltungsbereich der umsetzenden Vorschriften auszuschließen des Konsumentenschutzgesetzes Verein für Konsumenteninformation, VKI.
19 672 Die DÄNISCHE Vorschrift gestattet es dem zuständigen Minister die qualifizierten dänischen Behörden und Organisationen zu ernennen 57. Darüber hinaus kann der Minister dänische Behörden ernennen welche im Namen von Behörden anderer Mitgliedstaaten Klage erheben können. Ähnlich in FRANKREICH, wo verlangt wird, dass qualifizierte Einrichtungen anerkannt sein müssen 58, und wo nur solche Einrichtungen für eine Anerkennung in Betracht gezogen werden 59, die den Schutz der Kollektivinteressen der Verbraucher zum Ziel haben; so beispielsweise die Unions d associations familiales. Jedoch mit Ausnahme der Commission des clauses abusives 60 (einer Behörde deren Aufgabe es ist, die Verwendung von missbräuchlichen Klauseln zu überwachen) kennt des französische Recht die Art unabhängiger Behörde nicht, wie sie in Art. 3(a) der Richtlinie 98/27 erwähnt wird und es wurde kein Versuch unternommen, dieser Vorschrift Wirkung zu verleihen. DEUTSCHLAND verlangt, dass Verbände beim Bundesverwaltungsamt registriert sind, dass ihre Mitgliederzahl mindesten 75 Personen umfasst und dass sie seit mindestens einem Jahr bestehen 61. Jedoch besteht immer die (widerlegbare) Vermutung, dass aus öffentlichen Kassen finanzierte Verbraucherverbände und -zentralen diese Voraussetzungen erfüllen. Zusätzlich können bestimmte Handelsverbände ebenso Klage erheben 62 wie die maßgeblichen Industrie- und Handelkammern. In GRIE- CHENLAND gibt es detaillierte Regeln mit Hinsicht auf Verbraucherverbände. Diese dürfen nur natürliche Personen als Mitglieder aufnehmen und ihre Aktivitäten nur über Mitgliedsbeiträge, Einnahmen aus öffentlichen Veranstaltungen und dem Verkauf von Newslettern/Magazinen sowie aus öffentlichen und EU-Fonds finanzieren, wogegen private Spenden untersagt sind. Auf diese Weise soll die Unabhängigkeit des Verbands sichergestellt werden. Verbände müssen durch Gerichtsbescheid anerkannt und in ein Verzeichnis von Verbraucherverbänden eingetragen sein. Um nach den, die Richtlinie umsetzenden Vorschriften zu einer Klage berechtigt zu sein, muss ein Verband mindesten 500 Mitglieder haben und mindestens zwei Jahre eingetragen sein Art. 4 des Gesetzes Nr. 1257/2000 zum Schutz von Verbraucherinteressen. 58 Art. L des Verbrauchergesetzbuches. 59 Art. R ff. des Verbrauchergesetzbuches führt die Kriterien auf, die bei der Anerkennung einer Verbrauchervereinigung Verwendung finden. 60 Vgl. Art. L des Verbrauchergesetzbuches des Unterlassungsklagengesetzes. 62 3(1) des Unterlassungsklagengesetzes. 63 Art. 10 des Gesetzes Nr. 2251/94 zum Verbraucherschutz.
20 673 In UNGARN gibt es eine Anzahl von Voraussetzungen, welche eine Organisation erfüllen muss, will sie als eine qualifizierte Einrichtung gelten: Es muss sich um einen, auf rechtlicher Grundlage gegründeten Sozialverband handeln; er muss den Verbraucherschutz als eines seiner erklärten Ziele verfolgen; er muss mindestens seit zwei Jahren aktiv sein; er muss eine Mitgliederzahl von mindesten 50 Personen haben. Erfüllt er diese Voraussetzungen, muss der Verband beantragen in das Verzeichnis der qualifizierten Einrichtungen aufgenommen zu werden. ITALIEN unterhält ebenfalls ein Verzeichnis solcher Einrichtungen welche die, in den Art. 3 der Richtlinie umsetzenden Vorschriften niedergelegten Voraussetzungen erfüllen. Dieses wird vom Ministerium für Produktionstätigkeit geführt. Weiterhin gelten unabhängige öffentliche Organisationen und anerkannte Organisationen anderer Mitgliedstaaten der EU ebenfalls als qualifizierte Einrichtungen. In IRLAND legt die Gesetzgebung lediglich fest, dass eine qualifizierte Einrichtung eine solche ist, welche die kollektiven Interessen der Verbraucher schützt und eine gesetzlich festgelegte Funktion im Zusammenhang mit dem Schutz derjenigen Verbraucherinteressen hat, welche Gegenstand des betreffenden Verstoßes sind. Die Tatsache, dass diese Funktion gesetzlich festgelegt sein muss, könnte Verbände sowohl aus Irland selbst wie auch aus anderen Mitgliedstaaten ausschließen deren Funktionen nicht gesetzlich festgelegt sind, sondern ausschließlich auf der Satzung der Verbände beruhen. In LETTLAND handelt es sich bei der einzigen qualifizierten Einrichtung um das Zentrum für Verbraucherschutz, eine Behörde unter Aufsicht des Wirtschaftsministeriums. In LITAUEN gibt es keine Definition der qualifizierten Einrichtung in der nationalen Gesetzgebung, obwohl der Begriff selbst dort Verwendung findet. So wird das Nationale Verbraucherschutzamt als qualifizierte Einrichtung bezeichnet. Das Amt kontrolliert zusammen mit dem Staatlichen Ernährungs- und Veterinärdienst, der Staatlichen Überwachung von Non-Food Produkten, dem Staatlichen Öffentlichen Gesundheitsdienst oder den Öffentlichen Gesundheitszentren das Verbraucherschutzrecht 64. In MALTA wird unter einer qualifizierten Einrichtung entweder ein Verbraucherverband verstanden, welcher gemäß dem Gesetz für Verbraucherfragen eingetragen ist oder jede andere Stelle (gleich ob in Malta oder anderswo eingerichtet) welche vom zuständigen Minister für 64 Art. 29 des Verbraucherschutzgesetzes.