Source: http://docplayer.cz/37960368-Varianta-fyzicka-osoba-akademicky-titul-jmeno-prijmeni-vedecka-hodnost-datum-narozeni.html
Timestamp: 2019-09-22 17:08:18+00:00
Document Index: 21791777

Matched Legal Cases: ['zákona č. 89', 'zákona č. 219', 'zákona č. 320', 'zákona č. 219', 'zákona č. 406', 'zákona č. 89', 'zákona č. 89', 'zákona č. 219', 'zákona č. 219', 'zákona č. 340', 'zákona č. 89']

Varianta - fyzická osoba. ... (akademický titul, jméno, příjmení, vědecká hodnost), datum narození:, - PDF
Download "Varianta - fyzická osoba. ... (akademický titul, jméno, příjmení, vědecká hodnost), datum narození:,"
Magdalena Sára Němcová
1 8423/OOP/2016-OOPM Česká republika Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových, se sídlem Rašínovo nábřeží 390/42, Praha 2, zastoupená Ing. Karolem Siwkem, ředitelem Územního pracoviště Ostrava, na základě Příkazu generálního ředitele č. 6/2014, v platném znění IČ: (dále jen prodávající ) a Varianta - fyzická osoba... (akademický titul, jméno, příjmení, vědecká hodnost), datum narození:,rodné číslo: trvalý pobyt:, bydliště:... Varianta - manželé Manželé... (akademický titul, jméno, příjmení, vědecká hodnost), datum narození:, rodné číslo: trvalý pobyt:., bydliště: (akademický titul, jméno, příjmení, vědecká hodnost), datum narození:, rodné číslo: trvalý pobyt:., bydliště:... Varianta - právnická osoba... (přesný název v souladu s veřejným rejstříkem právnických osob), se sídlem..., kterou zastupuje (uvést akademický titul, jméno, příjmení, vědeckou hodnost, funkci), nebo zastoupená na základě plné moci, IČO:, DIČ:, zapsána ve veřejném rejstříku právnických osob vedeném..., bankovní spojení:... Varianta - územní samosprávný celek... (přesné znění názvu územně samosprávného celku), se sídlem..., kterou zastupuje (uvést akademický titul, jméno, příjmení, vědeckou hodnost, funkci), nebo zastoupený na základě plné moci, IČO:, DIČ:, bankovní spojení: uzavírají podle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen zákon č. 89/2012 Sb. ), a podle zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon č. 219/2000 Sb., ) tuto 1
2 K U P N Í S M L O U V U č. U Z S V M / O O P / / O O P M Čl. I. 1. Česká republika je vlastníkem níže uvedené nemovité věci: Budova část obce: Hlučín, č.p. budovy: 165, způsob využití: rod. dům zapsaná na listu vlastnictví č , pro kat. území Hlučín, obec: Hlučín v katastru nemovitostí vedeném Katastrálním úřadem pro Moravskoslezský kraj, Katastrálním pracovištěm Opava. Stavba stojí na pozemku jiného vlastníka parcela číslo 54/1, v kat. území Hlučín, LV (dále jen převáděný majetek ) 2. Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových je na základě Čl. CXVII bodu 14 zákona č. 320/2002 Sb., o změně a zrušení některých zákonů v souvislosti s ukončením činnosti okresních úřadů, ve znění pozdějších předpisů, příslušný s uvedenou nemovitostí hospodařit ve smyslu 9 zákona č. 219/2000 Sb. 3. Tato kupní smlouva je uzavírána na základě výsledků výběrového řízení, které vyhlásil prodávající. Čl. II. 1. Prodávající převádí touto smlouvou kupujícímu vlastnické právo k převáděnému majetku, se všemi součástmi a příslušenstvím, právy a povinnostmi (tj. inženýrské sítě), a to za kupní cenu stanovenou v Č II. odst. 2. této smlouvy. Kupující toto právo za kupní cenu uvedenou v Čl. II. odst. 2 této smlouvy přijímá. (Varianta pokud kupující nabývá majetek do společného jmění manželů) Prodávající převádí touto smlouvou kupujícím vlastnické právo k převáděnému majetku se všemi součástmi a příslušenstvím, právy a povinnostmi (tj. inženýrské sítě), a to za kupní cenu stanovenou v Č II. odst. 2. této smlouvy. Kupující toto právo za kupní cenu uvedenou v Čl. II. odst. 2 této smlouvy přijímají do společného jmění manželů. (Varianta pokud kupující nabývají majetek do podílového spoluvlastnictví) Prodávající převádí touto smlouvou kupujícím vlastnické právo k převáděnému majetku se všemi součástmi a příslušenstvím, právy a povinnostmi (tj. inženýrské sítě), a to za kupní cenu stanovenou v Č II. odst. 2. této smlouvy. Kupující toto právo za kupní cenu uvedenou v Čl. II. odst. 2 této smlouvy přijímají do podílového spoluvlastnictví, a to např. XY podíl ve výši... vzhledem k celku a YZ podíl ve výši... vzhledem k celku. 2. Kupní cena za převáděný majetek, ve smyslu odst. 1. tohoto článku, činí..., - Kč (slovy:... korun českých). 2
3 Čl. III. 1. Kupující je povinen zaplatit kupní cenu dle Čl. II. odst. 2. na účet prodávajícího, vedený u České národní banky se sídlem v Praze, číslo účtu /0710, variabilní symbol , a to do 60 (šedesáti) dnů ode dne doručení výzvy k zaplacení kupní ceny s tím, že tato výzva bude kupujícímu zaslána do 30 dnů ode dne, kdy marně uplynula tříměsíční lhůta pro uplatnění předkupního práva ( dle Čl.IX.) (Varianta odst. 1 - pokud kupující nabývají majetek do společného jmění manželů) Kupující jsou povinni uhradit kupní cenu dle Čl. II. odst. 2. na účet prodávajícího, vedený u České národní banky se sídlem v Praze, číslo účtu /0710, variabilní symbol , do 60 (šedesáti) dnů ode dne doručení výzvy k zaplacení kupní ceny s tím, že tato výzva bude kupujícím zaslána do 30 dnů ode dne, kdy marně uplynula tříměsíční lhůta pro uplatnění předkupního práva (dle Čl.IX). (Varianta odst. 1 - pokud kupující nabývá majetek do podílového spoluvlastnictví) Kupující jsou povinni zaplatit kupní cenu dle Čl. II. odst. 2. společně a nerozdílně. Prodávající není povinen přijmout část plnění kupní ceny, byť by jí byl uhrazen jeden z prodávaných ideálních spoluvlastnických podílů. Kupující se zavazují kupní cenu zaplatit na účet prodávajícího vedený u České národní banky se sídlem v Praze, číslo účtu /0710, variabilní symbol , do 60 (šedesáti) dnů ode dne doručení výzvy k zaplacení kupní ceny s tím, že tato výzva bude kupujícím zaslána do 30 dnů ode dne, kdy marně uplynula tříměsíční lhůta pro uplatnění předkupního práva (dle Čl. IX.). 2. Neuhradí-li kupující celou kupní cenu ve lhůtě, stanovené touto smlouvou, je kupující povinen zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,1% z celkové kupní ceny za každý den prodlení. 3. V případě prodlení s úhradou kupní ceny je kupující povinen zaplatit, kromě smluvní pokuty dle předchozího odstavce, i úroky z prodlení dle platné právní úpravy. 4. Pokud kupující v prohlášení podle čl. V. odst. 1. uvede nepravdivé skutečnosti o svých dluzích vůči státu, má prodávající právo požadovat na kupujícím úhradu smluvní pokuty ve výši 10 % z kupní ceny. 5. Pokuty podle odst. 2. a 4. tohoto článku jsou splatné do 30 (třiceti) dnů ode dne doručení výzvy k jejich zaplacení na účet prodávajícího č / Pro účely této smlouvy se kupní cena, smluvní pokuta, úroky z prodlení a případné jiné platby, považují za zaplacené okamžikem připsání celé hrazené částky na účet prodávajícího. Čl. IV. Prodávající prohlašuje, že mu není známo, že by na převáděném majetku vázla nějaká omezení, závazky či právní vady. Průkaz energetické náročnosti budovy uvedené v čl. I. této smlouvy dle zákona č. 406/2000 Sb., o hospodaření energií, ve znění pozdějších předpisů, byl kupujícímu předán před podpisem této smlouvy. 3
4 Čl. V. 1. Kupující prohlašuje, že je mu současný stav převáděného majetku dobře znám. Kupující rovněž prohlašuje, že nemá žádné dluhy vůči státu a je schopen dodržet své závazky vyplývající z této smlouvy, zejména zaplatit včas a řádně kupní cenu. 2. (Varianta pokud kupující nabývají majetek do podílového spoluvlastnictví) Kupující jsou ke všem povinnostem plynoucím z této smlouvy zavázáni společně a nerozdílně. Čl. VI. Kupující je povinen bezodkladně písemně oznámit prodávajícímu veškeré skutečnosti, které mají nebo by mohly mít vliv na převod vlastnického práva k převáděnému majetku podle této smlouvy, zejména pak skutečnosti, které se dotýkají povinnosti zaplacení kupní ceny. Tato povinnost kupujícího trvá až do okamžiku zaplacení kupní ceny s příslušenstvím. Čl. VII. 1. Kupující je oprávněn odstoupit od této kupní smlouvy pouze v souladu s ust a násl. zákona č. 89/2012 Sb. 2. Pokud kupující neuhradí kupní cenu řádně a včas, jedná se o podstatné porušení smluvní povinnosti a prodávající má právo v souladu s ustanovením 1977 zákona č. 89/2012 Sb. od smlouvy odstoupit, pokud to kupujícímu (prodlévajícímu) oznámí bez zbytečného odkladu poté, co se o prodlení dozvěděl. Čl. VIII. 1. Odstoupením od smlouvy prodávajícím zároveň vznikne prodávajícímu právo na náhradu veškerých nákladů, které mu vznikly v souvislosti s prodejem převáděného majetku. 2. Odstoupení od této smlouvy kteroukoliv ze smluvních stran se nedotýká povinnosti kupujícího zaplatit peněžitá plnění (zejm. úroky z prodlení a smluvní pokuty), na jejichž úhradu vznikl prodávajícímu nárok do data účinnosti odstoupení. 3. Odstoupení od smlouvy musí být v písemné formě a nabývá účinnosti dnem doručení druhé straně. Odstoupením se závazky z této smlouvy ruší od počátku a smluvní strany si vrátí vše, co si splnily, kromě peněžitých plnění (např. úroků z prodlení, smluvních pokut), na jejichž úhradu vznikl prodávajícímu nárok do data účinnosti odstoupení. 4. Pokud dojde k odstoupení od smlouvy a kupní cena již byla zaplacena, má prodávající povinnost do 30 dnů od účinků odstoupení vrátit kupní cenu sníženou o: - náklady, které vznikly prodávajícímu v souvislosti s prodejem převáděného majetku - vyúčtované smluvní pokuty a úroky z prodlení na účet kupujícího. Pokud kupní cena ještě nebyla uhrazena (a k odstoupení od smlouvy došlo ze strany prodávajícího), má kupující povinnost do 30 dnů od doručení výzvy k úhradě vyúčtovaných nákladů, které vznikly v souvislosti s prodejem převáděného majetku, převést vyúčtovanou částku na účet prodávajícího. Kupující je povinen zaplatit prodávajícímu vyúčtované smluvní pokuty a úroky z prodlení, pokud vznikly. 4
5 Čl. IX. 1. Kupující je (v souladu s 2145 občanského zákoníku) srozuměn s tím, že na nemovité věci uvedené v čl. I odst. 1 této smlouvy vázne předkupní právo z titulu ust občanského zákoníku, a že nemovitá věc uvedená v čl. I odst. 1 této smlouvy bude do 30 dnů ode dne schválení této smlouvy příslušným ministerstvem podle 22 zákona č. 219/2000 Sb., nabídnuta předkupníkovi ke koupi za podmínek sjednaných touto smlouvou. 2. Uplatní-li předkupník své předkupní právo tím, že zaplatí ve lhůtě tří měsíců ode dne doručení nabídky kupní cenu ve výši sjednané v této smlouvě, tato smlouva okamžikem zaplacení zanikne, převáděný majetek zůstává ve vlastnictví prodávajícího a smluvní strany si vrátí vše, co si splnily. 3. Prodávající se zavazuje, že o skutečnosti, zda předkupník své předkupní právo uplatnil či nikoliv, bude kupujícího informovat písemně bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 7 pracovních dnů po uplynutí lhůty stanovené v ust občanského zákoníku. Čl.X. 1. Vlastnické právo k převáděnému majetku nabývá kupující zápisem do katastru nemovitostí. Právní účinky zápisu nastanou ke dni, kdy byl návrh doručen katastrálnímu úřadu. Tímto dnem na kupujícího přecházejí veškerá práva a povinnosti spojené s vlastnictvím a užíváním nemovité věci. 2. Návrh na zápis vkladu vlastnického práva do katastru nemovitostí podají prodávající a kupující společně prostřednictvím prodávajícího, a to bez zbytečného odkladu po úplném zaplacení kupní ceny včetně příslušenství a příp. smluvních pokut. Doklad o zaplacení, resp. prohlášení prodávajícího o tom, že uvedená částka byla uhrazena, bude přiložen k návrhu na zápis vkladu vlastnického práva do katastru nemovitostí. Správní poplatky spojené s touto smlouvou nese kupující. 3. Pokud by příslušným katastrálním úřadem byl návrh na zápis vkladu vlastnického práva k převáděnému majetku dle této smlouvy pro kupujícího pravomocně zamítnut, účastníci této smlouvy se zavazují k součinnosti směřující k naplnění vůle obou smluvních stran. 4. Pro případ, že vklad vlastnického práva k převáděnému majetku podle této smlouvy pro kupujícího nebude příslušným katastrálním úřadem ani po součinnosti stran podle odstavce 3 tohoto článku smlouvy povolen, smluvní strany si sjednávají rozvazovací podmínku tak, že se tato kupní smlouva ruší od počátku. Prodávající se zavazuje písemně oznámit kupujícímu naplnění této rozvazovací podmínky této kupní smlouvy bezodkladně po jejím vzniku. Čl. XI. 1. Tato smlouva nabývá platnosti dnem schválení příslušným ministerstvem podle ustanovení 22 zákona č. 219/2000 Sb. 2. Smluvní strany se dohodly, že není-li v této smlouvě stanoveno jinak, řídí se práva a povinnosti smluvních stran zákonem č. 89/2012 Sb. a zákonem č. 219/2000 Sb. 3. Smluvní strany se dohodly, že jakékoli změny a doplňky této smlouvy jsou možné pouze písemnou formou, v podobě oboustranně uzavřených, vzestupně číslovaných dodatků smlouvy. 4. Poplatkové a daňové povinnosti spojené s touto smlouvou nese kupující. 5
6 5. Tato smlouva je vyhotovena v stejnopisech. Každá ze smluvních stran obdrží po jednom vyhotovení, jedno vyhotovení bude určeno pro příslušné ministerstvo a jedno vyhotovení bude použito k zápisu vlastnického práva vkladem do katastru nemovitostí. Varianta bod 6, 7, a 8 pro případ zveřejnění v registru smluv: 6. Smluvní strany navzájem prohlašují, že smlouva neobsahuje žádné obchodní tajemství. 7. Tato smlouva bude zveřejněna Úřadem pro zastupování státu ve věcech majetkových v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv). 8. Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových zašle tuto smlouvu správci registru smluv k uveřejnění bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů od uzavření smlouvy. Varianta pouze u smluv s veřejnoprávními celky: 9. Smluvní strany výslovně souhlasí s tím, aby tato smlouva ve svém úplném znění byla zveřejněna v rámci informací zpřístupňovaných veřejnosti prostřednictvím dálkového přístupu. Smluvní strany prohlašují, že skutečnosti uvedené v této smlouvě nepovažují za obchodní tajemství ve smyslu ustanovení 504 zákona č. 89/2012 Sb. a udělují svolení k jejich užití a zveřejnění bez stanovení jakýchkoli dalších podmínek. 10. Smluvní strany prohlašují, že tuto smlouvu uzavřely svobodně a vážně, nikoliv z přinucení nebo omylu. Na důkaz toho připojují své vlastnoruční podpisy. V Ostravě dne V dne Ing. Karol Siwek ředitel Územního pracoviště Ostrava (prodávající) akademický titul, jméno, příjmení, vědecká hodnost, funkce opravňující k jednání nebo jednající na základě plné moci, název (kupující) 6