Source: http://kraken.slv.cz/2As44/2007
Timestamp: 2018-06-22 19:18:41+00:00
Document Index: 16820981

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 4', '§ 2', '§ 23', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', '§ 23', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 4', '§ 23', '§ 23', '§ 23', '§ 23', '§ 23', 'soud ', '§ 23', '§ 23', '§ 23', 'soud ', 'soud ', '§ 14', 'soud ', '§ 3', 'soud ', '§ 2', '§ 23', 'soud ', '§ 23', '§ 23', 'soud ', '§ 23', '§ 23', 'soud ', 'soud ', '§ 3', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 110']

2As44/2007
2 As 44/2007-212
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Vojtìcha ©imíèka a oudcù JUDr. Milu¹e Do¹kové a Mgr. Radovana Havelce v právní vìci ¾alobkynì: Münchner Recycling GmbH, se sídlem Gutenbergstrasse 9, Garching, Spolková republika Nìmecko, zastoupeného JUDr. Jiøím Velí¹kem, advokátem se sídlem Spálená 14, Praha 1, proti ¾alovanému: Ministerstvo ¾ivotního prostøedí, se sídlem Vr¹ovická 65, Praha10, za úèasti osoby zúèastnìné na øízení: TERMIZO, a. s., se sídlem Dr. Milady Horákové 751, Liberec, zastoupené JUDr. Jiøím Velí¹kem, advokátem se sídlem Spálená 14, Praha 1, o kasaèních stí¾nostech ¾alobkynì a osoby zúèastnìné na øízení proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 25. 4. 2007, è. j. 5 Ca 113/2005-117
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 25. 4. 2007, è. j. 5 Ca 113/2005-117, s e z r u ¹ u j e a vìc s e mu v r a c í k dal¹ímu øízení.
I. Vèas podanými kasaèními stí¾nostmi se osoba zúèastnìná na øízení jako I. stì¾ovatelka a ¾alobkynì jako II. stì¾ovatelka domáhají zru¹ení shora uvedeného rozsudku mìstského soudu, kterým byla zamítnuta ¾aloba II. stì¾ovatelky proti rozhodnutí ministra ¾ivotního prostøedí ze dne 8. 2. 2005, è.j. M/100153/05, SRK/70/R-1702/05. Tímto rozhodnutím byl zamítnut rozklad II. stì¾ovatelky proti rozhodnutí Ministerstva ¾ivotního prostøedí (dále ¾alovaný ) ze dne 11. 11. 2004, è. j. OODP/26606/3695/3868/04, jím¾ ¾alovaný na základì oznámení II. stì¾ovatelky vznesl v souladu s naøízením Rady (EHS) è. 259/93, o dozoru nad pøepravou odpadù v rámci Evropského spoleèenství, do nìj, z nìj a o její kontrole, v platném znìní (dále jen naøízení ), námitku proti plánované pøepravì odpadu ze Spolkové republiky Nìmecko do Èeské republiky, konkrétnì do spalovny komunálních odpadù TERMIZO, kterou provozuje I. stì¾ovatelka. Námitka byla vznesena z dùvodu nesprávné klasifikace operace vyu¾ití, resp. odstranìní odpadu podle pøílohy è. 3, resp. 4 zákona è. 185/2001 Sb., o odpadech a o zmìnì nìkterých dal¹ích zákonù, v rozhodném znìní (dále jen zákon o odpadech ), a dále z dùvodu nedostateèné specifikace odpadu, který má být do Èeské republiky pøepravován. II. Obì stì¾ovatelky podaly kasaèní stí¾nosti obsahující identické kasaèní námitky a témìø shodné odùvodnìní. Kasaèní stí¾nost II. stì¾ovatelky obsahuje navíc toliko podrobnìj¹í rozbor volného pohybu zbo¾í v rámci Evropského spoleèenství a jeho dopadù na tento pøípad.
V kasaèních stí¾nostech jsou výslovnì uplatnìny dùvody obsa¾ené v § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s.ø.s. ), tedy nesprávné posouzení právní otázky mìstským soudem, vada øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech a nepøezkoumatelnost rozhodnutí pro nedostatek dùvodù a pro vadu øízení, která mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé.
Nepøezkoumatelnost rozsudku spatøují stì¾ovatelky v tom, ¾e aèkoliv èeská i komunitární úprava dovoluje dová¾et odpad ze SRN do ÈR za úèelem jeho vyu¾ití, mìstský soud se nevypoøádal s argumenty stì¾ovatelek a omezil se pouze na konstatování, ¾e nejde o povolení dovozu odpadu, ale o vznesení námitek vùèi zamý¹lené pøeshranièní pøepravì odpadu, které je podle naøízení è. 259/93 oprávnìn vznést kterýkoliv z pøíslu¹ných orgánù . Mìstský soud pøitom nebral ohled na pøedestøený rozbor volného pohybu zbo¾í. Dále mìstský soud uvedl, ¾e nelze vylouèit, ¾e v nìkterých èasových úsecích nebude spalovací re¾im v pøedmìtné spalovnì nastaven tak, aby do¹lo k dokonalému spálení odpadu . Pøitom v¹ak neuvedl, na základì jakých konkrétních dùvodù dospìl k tomuto závìru. Jeliko¾ z rozsudku není zøejmé, proè mìstský soud nepova¾oval za dùvodnou argumentaci II. stì¾ovatelky, týkající se volného pohybu zbo¾í, ani jakými dùvody je podlo¾en závìr soudu o mo¾né nedokonalosti spalovacího procesu, je rozsudek podle stì¾ovatelek vzhledem k ustálené judikatuøe Nejvy¹¹ího správního soudu nepøezkoumatelný.
Stì¾ovatelky namítají i existenci jiné vady øízení, je¾ mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí ve vìci samé ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. Na jednání konaném u mìstského soudu dne 25. 4. 2007 zástupce I. stì¾ovatelky nabídl jako dùkaz provozní záznamy spalovny TERMIZO, ze kterých bylo mo¾no zjistit, kdy konkrétnì byl k výrobì tepla vyu¾íván zemní plyn. Aèkoliv provedení tohoto dùkazu mohlo objasnit, zda je splnìno pomocné kritérium uvedené v rozsudku Soudního dvora Evropských spoleèenství (dále jen Soudní dvùr ) ze dne 13. února 2003, Komise v. Lucembursko, C-458/00 (provoz za vyu¾ití plynu pøi nedostatku odpadù), soud dùkaz neprovedl. Mìstský soud pak bez opory ve spisu a nepøípustnì uèinil závìr, ¾e takový provoz by byl nouzový a neefektivní.
Stì¾ovatelky jsou dále toho názoru, ¾e mìstský soud nesprávnì posoudil otázku, zda je spalovna TERMIZO zaøízením k vyu¾ívání odpadu, èi zaøízením k odstraòování odpadu ve smyslu zákona o odpadech a ve smyslu naøízení. Posouzení této otázky pøitom bylo klíèové pro øízení o ¾alobì, nebo» odpovìï na ni pøedurèuje posouzení, zda byla II. stì¾ovatelka oprávnìna dová¾et odpad ze SRN do ÈR a zda byla správní rozhodnutí vydána v souladu se zákonem. Pokud by toti¾ mìstský soud komunitární i èeské právo aplikoval správnì, musel by dojít k závìru, ¾e spalovna TERMIZO je zaøízením k vyu¾ívání odpadu. Na základì této skuteènosti pak musel dojít k závìru, ¾e II. stì¾ovatelka byla oprávnìna odpad ze SRN do ÈR dovézt.
Stì¾ovatelky konstatují, ¾e pøeshranièní pøepravu odpadù upravuje jak právo komunitární, tak právo èeské, které je s právem komunitárním plnì harmonizováno. Z ustanovení § 4 zákona o odpadech vyplývá, ¾e odstraòováním odpadù jsou èinnosti uvedené v pøíloze è. 4 k tomuto zákonu (v tomto pøípadì se jedná o èinnost uvedenou pod bodem D10, spalování na pevninì), zatímco vyu¾íváním odpadu se rozumìjí èinnosti uvedené v pøíloze è. 3 (v tomto pøípadì jde o èinnost uvedenou pod bodem R1, vyu¾ití odpadù zpùsobem obdobným jako paliva nebo jiným zpùsobem k výrobì energie). Definice paliva je pøitom obsa¾ena ve vyhlá¹ce è. 357/2002 Sb., kterou se stanoví po¾adavky na kvalitu paliv z hlediska ochrany ovzdu¹í. Palivem je podle této vyhlá¹ky hoølavý materiál urèený ke spalování ve zdrojích zneèi¹»ování, za úèelem získání jeho energetického obsahu. Pokud tedy naøízení vlády è. 354/2002 Sb., kterým se stanoví emisní limity a dal¹í podmínky pro spalování odpadu, stanoví, ¾e odpad podle zákona o odpadech není, s urèitými výjimkami, palivem pro úèely naøízení, nebrání to tomu, aby se pøi vyu¾ití odpadu hledìlo na odpad zároveò jako na palivo ve smyslu vyhlá¹ky.
Stì¾ovatelky dále mají za to, ¾e z definice spalovny odpadù a spoluspalovacího zaøízení, které byly do naøízení vlády è. 354/2002 Sb. pøevzaty z komunitárního práva, jednoznaènì vyplývá, ¾e základním kritériem pro posouzení, zda se jedná o spalovnu odpadù èi o zaøízení k vyu¾ití odpadù, je hlavní úèel zaøízení. Pro urèení tohoto hlavního úèelu by mìly být rozhodné skuteènosti uvedené napø. ve stavebním povolení, kolaudaèním rozhodnutí èi provozním øádu. Stì¾ovatelky odkazují na kolaudaèní rozhodnutí a stavební povolení, které jako úèel uvádìjí termické vyu¾ití odpadu, a na rozhodnutí Krajského úøadu Libereckého kraje, kterým byl udìlen souhlas se spalováním komunálních odpadù za úèelem jejich energetického vyu¾ívání podle odsouhlaseného provozního øádu. Spalovna TERMIZO je tak zaøízením k vyu¾ití odpadù podle § 2 písm. e) naøízení vlády è. 354/2002 Sb.
Stì¾ovatelky dále zdùrazòují, ¾e spalovny, je¾ splòují nìkterou z podmínek uvedených v § 23 odst. 1 zákona o odpadech, nejsou pova¾ovány za zaøízení k odstraòování odpadù a je na nì nutno hledìt jako na zaøízení k vyu¾ití odpadù. Úmyslem zákonodárce nebylo, jak vyplývá i z pùvodního návrhu zákona o odpadech a z dùvodové zprávy k zákonu o odpadech, vylouèit v¹echny spalovny z okruhu zaøízení pro vyu¾ívání odpadù.
Èeská republika je po svém vstupu do Evropské unie vázána evropským právem. Definice odstraòování a vyu¾ívání odpadù pøitom byly do èeského právního øádu inkorporovány z komunitárního práva. Smìrnice 75/442/EEC (dále jen smìrnice o odpadech ) stanoví, které èinnosti jsou odstraòováním odpadù (pøíloha IIA, konkrétnì bod D10) a které jsou vyu¾itím odpadù (pøíloha IIB, konkrétnì bod R1). Úprava ve smìrnici se shoduje s èeskou právní úpravou, pøijatou k jejímu provedení. V rámci pøeshranièní pøepravy odpadù je pak nutno pøihlédnout k naøízení, které je na území ÈR pøímo aplikovatelné. Toto naøízení v definicích vyu¾ití a odstranìní odpadù odkazuje na smìrnici o odpadech. Naøízení umo¾òuje èlenskému státu a¾ na výjimky zakázat pøepravu odpadu, který je urèen k odstranìní, neumo¾òuje v¹ak obdobným zpùsobem omezovat pohyb odpadù za úèelem jejich vyu¾ití. To vyplývá z principu preference vyu¾ití odpadù pøed jejich odstranìním. I v pøípadì vyu¾ití odpadu jsou úøady èlenského státu oprávnìny vznést námitku proti zásilce odpadu, av¹ak pouze z nìkterého z taxativnì vymezených dùvodù uvedených v èl. 7.4 naøízení. Relevantní je v tomto pøípadì podle stì¾ovatelek pouze dùvod, ¾e pomìr vyu¾itelných a nevyu¾itelných odpadù, odhadnutá hodnota materiálù, které se dají nakonec získat, èi náklady na vyu¾ití a náklady na odstranìní nevyu¾itelných podílù z hlediska hospodárnosti èi ochrany ¾ivotního prostøedí vyu¾ití odpadu neospravedlní. Pou¾ití tohoto dùvodu v¹ak vy¾aduje nezávislé zhodnocení ekonomických a environmentálních aspektù vyu¾ití ve státì urèení. To ¾alovaný neprovedl, a pøesto námitku vznesl.
Mìstský soud pochybil, kdy¾ dospìl k závìru, ¾e úèelem pøeshranièní pøepravy bylo odstranìní odpadù ve smyslu naøízení a odmítl argumentaci II. stì¾ovatelky s poukazem na komunitární právo a judikaturu Soudního dvora. Mìstský soud nesprávnì ignoroval èeské právo, které je s komunitárním plnì harmonizováno. Tím popøel a opominul hlavní úèel spalovny TERMIZO, který je stanoven v pøíslu¹ném stavebním povolení, kolaudaèním rozhodnutí a integrovaném povolení, co¾ mìlo za následek i mylný závìr o úèelu pøedmìtné operace.
Výklad judikatury Soudního dvora, jak byl proveden ¾alovaným i mìstským soudem, byl podle stì¾ovatelek nesprávný. Z rozsudku Soudního dvora ze dne 25. èervna 1998, Chemische Afvalstoffen Dusseldorp BV a jiní v. Ministr van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer, C-203/96, Recueil, s. I-04075, vyplývá, ¾e smìrnici a naøízení nelze vykládat tak, ¾e se principy sobìstaènosti a blízkosti pøímo vztahují na zásilky odpadù za úèelem vyu¾ití (viz rovnì¾ rozsudek Soudního dvora ze dne 14. øíjna 2004, Komise v. Nizozemí, C-113/02). Zámìrem komunitárního práva je toti¾ vyu¾ití odpadù v rámci EU jako celku. Podle rozsudku Soudního dvora ze dne 27. února 2002, Abfall Service AG (ASA) v. Bundesminister für Umwelt, Jugend und Familie, C-6/00, Recueil, s. I-01961, je podstatným znakem operace vyu¾ití odpadu jeho základní cíl, tedy ¾e odpad nahrazuje jiné materiály, které by jinak musely být pou¾ity, a tak pøispívá k zachování pøírodních zdrojù. Klasifikace èinnosti musí vycházet z primárního cíle dané èinnosti. Èinnosti pøi nakládání s odpadem musejí být kvalifikovány jako odstranìní èi vyu¾ití odpadù. Jedna operace nemù¾e být zároveò odstraòováním i vyu¾itím. Tam, kde by operace mohla být vyu¾itím i odstraòováním odpadù, je nutné pøihlédnout k tom, ¾e èlenské státy jsou povinny pøijmout taková opatøení, aby podporovaly vyu¾ití odpadu. Podle rozsudku Soudního dvora ze dne 13. února 2003, Komise v. Nìmecko, C-228/00, by mìl být zpùsob vyu¾ití odpadu ve smyslu bodu R1 pøílohy IIB smìrnice o odpadech (tj. vyu¾ití odpadu jako paliva nebo jiným zpùsobem za úèelem výroby energie) vykládán tak, ¾e pokrývá i spalování odpadu v cementárnách, pokud hlavním úèelem operace je výroba energie. Soudní dvùr stanovil tøi podmínky pro urèení, zda jde o vyu¾ití odpadu jako paliva podle smìrnice o odpadech: 1. základním úèelem operace musí být výroba energie, 2. generovaná i získaná energie musí být vìt¹í, ne¾ energie spotøebovaná, pøièem¾ èást pøebytku energie musí být efektivnì vyu¾ita, 3. vìt¹í èást odpadu musí být spotøebována a vìt¹í èást energie získána a vyu¾ita.
®alovaný i mìstský soud dále nesprávnì interpretovali rozsudek Soudního dvora C-458/00, kdy¾ dospìli k závìru, ¾e spalovna TERMIZO splòuje podmínku druhou a tøetí, nikoliv v¹ak podmínku první, toti¾ ¾e základním úèelem operace musí být výroba energie. Vycházeli pøitom z pomocných kritérií vyslovených v tomto rozsudku a skutkových zji¹tìní, ¾e pøedmìtné odpady nemìly být do spalovny dodány oproti platbì provozovatele a ¾e pøi nedostatku odpadu poèítá spalovna TERMIZO s odstavením provozu nebo provozem na zemní plyn. Stì¾ovatelky pova¾ují takový výklad za nesprávný. Dodávají, ¾e rozsudek C-458/00 vycházel z jiného skutkového stavu, nebo» námitky v tomto pøípadì vznesla zemì pùvodce odpadu. V tomto pøípadì se Komise pokou¹ela dokázat, ¾e pøeshranièní pøeprava odpadu do zaøízení, které bylo klasifikováno jako zaøízení k odstraòování odpadu, je vyu¾itím odpadu, pokud dojde k zu¾itkování energie vzniklé spalováním. Soudní dvùr rozhodl, ¾e tomu tak není, nebo» ¹lo pouze o sekundární efekt. Vedle toho Soudní dvùr uvedl pøíkladnì dva druhy okolností (pomocná kritéria), které mohou nasvìdèovat tomu, ¾e jde o vyu¾ití odpadu, av¹ak neuvedl tato kritéria jako souèást právního posouzení povahy operace. Tato kritéria se nemohou aplikovat na spalovnu TERMIZO, nebo» jde o zaøízení k vyu¾ití odpadu a nikoliv k odstranìní odpadu.
Rozhodnutí ¾alovaného jsou podle stì¾ovatelek navíc nezákonná pro rozpor s pravidly upravujícími volný pohyb zbo¾í v rámci EU. Kasaèní stí¾nost II. stì¾ovatelky odkazuje na základní rozsudky Soudního dvora v této oblasti a dochází k závìru, ¾e napadená rozhodnutí pøedstavují opatøení s rovnocenným úèinkem jako kvantitativní omezení, pøièem¾ nespadají pod ¾ádnou z povolených výjimek a jsou tedy v rozporu s komunitárním právem. Stì¾ovatelky jsou pøesvìdèeny, ¾e soud mìl nepochybnì pøihlédnout k zásadì volného pohybu zbo¾í a aplikovat èl. 23-27 Smlouvy o zalo¾ení Evropského spoleèenství (dále jen SES ).
Koneènì stì¾ovatelky namítají vady ve skutkovém zji¹tìní, kdy¾ tvrdí, ¾e závìry o tom, ¾e v daném pøípadì by ¹lo o operaci za úèelem odstranìní odpadù, jsou v rozporu s následujícími dùkazy, která dokládají, ¾e spalovna TERMIZO je zaøízením na energetické vyu¾ívání odpadù: stavební povolení, kolaudaèní rozhodnutí a rozhodnutí Krajského úøadu Libereckého kraje, vèetnì schváleného provozního øádu. Závìry mìstského soudu jsou rovnì¾ v rozporu se znaleckým posudkem Doc. Ing. L. B., CSc. a Ing. R. P., Ph.D. (dále jen znalecký posudek ), podle kterého je ve spalovnì TERMIZO spalován odpad, který nepotøebuje k zapálení podpùrné palivo. Soud rovnì¾ nepøihlédl ke konstrukci spalovny TERMIZO, která je uzpùsobena k vyu¾ití odpadù za úèelem výroby elektrické energie. Stì¾ovatelky dále poukazují na dal¹í dùkazy provedené pøed soudem, které vyvracejí skutkové závìry ¾alovaného (napø. dùkaz kupní smlouvou mezi I. stì¾ovatelkou a Teplárnou Liberec, ze které vyplývá, ¾e smluvní sankce za nedodání tepla Teplárnì Liberec jsou natolik vysoké, ¾e v pøípadì nedostatku odpadu je vyu¾íván plyn; dùkaz metodickým pokynem ¾alovaného è. 10, publikovaný ve Vìstníku M®P pod è. 8/2005, podle kterého by mìl ¾alovaný uznávat skuteènost, ¾e pøeprava odpadù do ÈR za úèelem jejich energetického vyu¾ití je vyu¾itím odpadu ve smyslu bodu R1 pøílohy è. 3 zákona o odpadech; dùkaz výslechem prof. Ing. J. H., podle kterého ve spalovnì TERMIZO dochází k vyu¾ívání odpadu). Dal¹ím pochybením ¾alovaného byla skuteènost, ¾e zcela chybnì vycházel z toho, ¾e se jedná o komunální odpad, aèkoliv pøedmìtem oznámení byl odpad oznaèený kódem 19 12 12 dle naøízení.
Dále stì¾ovatelky uvádìjí, ¾e spalovna TERMIZO vyrábí a dodává tepelnou energii do sítì mìsta Liberec a okolí po celý kalendáøní rok, pøièem¾ v období letních mìsícù dodává do této sítì 100 % tepelné energie, v období od øíjna do kvìtna pøibli¾nì 35% energie a zbylých 65 % energie dodává Teplárna Liberec, se kterou spalovna TERMIZO tvoøí jeden funkèní celek.
Ze v¹ech tìchto dùkazù prý vyplývá, ¾e v pøípadì spalovny TERMIZO jde o zaøízení, které je uzpùsobeno výhradnì k vyu¾ívání odpadù, a proto je proces vyu¾ití energie získané spalováním odpadù hlavním a jediným úèinkem procesu spalování odpadù v této spalovnì.
III. ®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvádí, ¾e se ztoto¾òuje s napadeným rozsudkem mìstského soudu a navrhuje, aby byly kasaèní stí¾nosti zamítnuty.
Právní re¾im pøepravy odpadù je dle ¾alovaného jednoznaèný. Pøeshranièní pøepravu odpadù upravují právní pøedpisy ES, zejména pøímo aplikovatelné naøízení. Argumentace stì¾ovatele pøedpisy na úseku ochrany ovzdu¹í je irelevantní, nebo pøinejmen¹ím zavádìjící. Zákon o ochranì ovzdu¹í jednoznaènì pou¾ití odpadu jako paliva zakazuje. Pokud je tak v provádìcím pøedpisu zmínìno palivo, nemù¾e jít nikdy o odpad.
K aplikaci zákonných podmínek a k výkladu § 23 zákona o odpadech ¾alovaný poznamenává, ¾e pøedmìtem øízení je pøeshranièní pøeprava odpadù, která musí být uèinìna dle právních pøedpisù ES. Pokud stì¾ovatelky tvrdí, ¾e námitka proti pøepravì odpadù podle èl. 7.4. naøízení musí být zalo¾ena na nezávislém zhodnocení aspektù vyu¾ití odpadu ve státì urèení, oponuje ¾alovaný, ¾e nejde o námitku podle èl. 7.4, nebo» v pøípadì, kdy se orgán státu urèení domnívá, ¾e úèel pøepravy byl v oznámení ¹patnì kvalifikován, musí podle judikatury Soudního dvora (viz rozsudek C-6/00) zalo¾it své námitky na této chybné kvalifikaci, ani¾ by se odvolával na zvlá¹tní ustanovení naøízení definující pøípustné námitky.
®alovaný nesouhlasí s právními závìry stì¾ovatelek ohlednì nesprávného výkladu rozsudku Soudního dvora C-458/00. Odkazuje na judikaturu Soudního dvora a provádí výklad pojmù vyu¾ívání a odstraòování odpadù, jak z této judikatury vyplývá. K námitce týkající se vad ve skutkovém zji¹tìní ¾alovaný zdùrazòuje, ¾e v daném pøípadì je posuzována operace pøepravy odpadù z pohledu komunitárního práva, nikoli klasifikace zaøízení èeského pøíjemce z pohledu èeského práva. Podle ¾alovaného jsou procesy probíhající v zaøízení èeského pøíjemce relevantní pouze v tom ohledu, jaký proces má být aplikován na odpad zamý¹lený k pøepravì a pokud jde o úèel spalovny TERMIZO, ¾alovaný je pøesvìdèen, ¾e samotné oznaèení zaøízení ve stavebním povolení, kolaudaèním rozhodnutí èi souhlasu krajského úøadu neznamená, ¾e bylo pravomocnì rozhodnuto o tom, ¾e jde skuteènì o zaøízení pro energetické vyu¾ívání odpadu.
Odborné posudky doc. Ing. L. B., CSc. a Ing. R. P., Ph.D pova¾uje ¾alovaný za irelevantní, nebo» jsou zalo¾eny na výhøevnosti odpadu, které podle rozsudkù Soudního dvora C-228/00 a C-116/01 nesmí být jako kritérium za úèelem kvalifikace, zda jde o vyu¾ívání nebo odstraòování odpadu, pou¾ito. K dùkazu kupní smlouvou mezi I. stì¾ovatelkou a Teplárnou Liberec je ¾alovaný toho názoru, ¾e sjednaná vý¹e sankce nemù¾e mít vliv na posouzení úèelu pøepravy odpadu. Podle ¾alovaného je vyu¾ití energie získané spalováním odpadu druhotným úèinkem tohoto procesu bez ohledu na to, ¾e zásobování mìsta teplem bylo zamý¹leno ji¾ ve fázi projektování a výstavby spalovny.
IV. Nejprve je tøeba uvést, ¾e Nejvy¹¹í správní soud si je vìdom, ¾e je soudním orgánem, který je povinen podat pøedbì¾nou otázku podle èl. 234 SES, jeliko¾ vyvstane-li taková otázka pøi jednání pøed soudem èlenského státu, jeho¾ rozhodnutí nelze napadnout opravnými prostøedky podle vnitrostátního práva, je tento soud povinen obrátit se na Soudní dvùr. Aèkoliv polo¾ení pøedbì¾né otázky nebylo ze strany úèastníkù øízení navrhováno, zdej¹í soud zva¾oval, zda povinnost podle èl. 234 SES není dána. Dospìl v¹ak k závìru, ¾e v této vìci není nutné pøedbì¾nou otázku podat, nebo» rozhodovací praxe ESD ve vìci stanovení hranice, kdy je spalování odpadu mo¾né pova¾ovat za operaci vyu¾ití nebo odstranìní pro úèely pøeshranièní pøepravy odpadù, je pomìrnì bohatá a kritéria vyslovená ESD lze aplikovat i na posuzovaný pøípad.
V. Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek krajského soudu v souladu s § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody v kasaèní stí¾nosti uvedenými, a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná.
a) V prvé øadì se Nejvy¹¹í správní soud zabýval namítanou nepøezkoumatelností napadeného rozsudku, která je spatøována v tom, ¾e se mìstský soud nevypoøádal s argumenty II. stì¾ovatelky a omezil se pouze na konstatování, ¾e nejde o povolení dovozu odpadu, ale o vznesení námitek vùèi zamý¹lené pøeshranièní pøepravì odpadu, které je podle naøízení è. 259/93 oprávnìn vznést kterýkoliv z pøíslu¹ných orgánù , a nebral ohled na pøedestøený rozbor volného pohybu zbo¾í. K tomu zdej¹í soud uvádí, ¾e mìstský soud se k této vìci dostateènì vyjádøil, uvedl-li (str. 13 rozsudku, odst. 3, vìta poslední), ¾e obecná pravidla týkající se volného pohybu zbo¾í se neuplatní a aplikuje se pøednostnì úprava pøepravy odpadù obsa¾ená v naøízení. K relevanci argumentace rozporu rozhodnutí ¾alovaného s volným pohybem zbo¾í se zdej¹í soud vyjádøí je¹tì dále, nicménì je vhodné poznamenat, ¾e vznesení námitky pøíslu¹ným èlenským státem proti pøeshranièní pøepravì odpadù se fakticky rovná v konkrétním pøípadì jejímu nepovolení, nebo» bez souhlasu dotèených orgánù (v tomto pøípadì ¾alovaného) nelze podle naøízení pøepravu odpadù zahájit.
Dále stì¾ovatelky míní, ¾e nepøezkoumatelnost je dána i tím, ¾e soud neuvedl, na základì jakých dùvodù dospìl k závìru, ¾e nelze vylouèit, ¾e v nìkterých èasových úsecích nebude spalovací re¾im v pøedmìtné spalovnì nastaven tak, aby do¹lo k dokonalému spálení odpadu . Uvedená citace rozhodnutí soudu je vytr¾ená z kontextu. Mìstský soud uvedl (str. 11 rozsudku, odst. 1, vìta poslední): ®alobcem pøedlo¾ený posudek tak dle názoru soudu nevyvrací názor ¾alovaného, ¾e nelze vylouèit, ¾e v nìkterých èasových úsecích nebude spalovací re¾im v pøedmìtné spalovnì nastaven tak, aby do¹lo k dokonalému spálení odpadu. Toto své stanovisko mìstský soud podkládá odpovídající argumentací, kdy¾ odkazuje na provozní øád spalovny TERMIZO, která na situace neefektivního spalování pamatuje, a na fakt, ¾e znalecký posudek se zabývá pouze prùmìrnými hodnotami za rok 2004. K relevanci skuteènosti, ¾e pøi spalování odpadu nemusí v¾dy dojít k jeho dokonalému spálení, v pøípadì øe¹ení otázky, zda mìly být odpady v posuzovaném pøípadì pøeshraniènì pøepraveny ke svému vyu¾ití nebo odstranìní, se Nejvy¹¹í správní soud rovnì¾ vyjádøí je¹tì dále.
Nepøezkoumatelnost rozsudku pro nedostatek dùvodù je zalo¾ena na nedostatku dùvodù skutkových, nikoliv na dílèích nedostatcích odùvodnìní soudního rozhodnutí. Musí se pøitom jednat o vady skutkových zji¹tìní, o nì¾ soud opírá své rozhodovací dùvody. Za takové vady lze pova¾ovat pøípady, kdy soud opøel rozhodovací dùvody o skuteènosti v øízení nezji¹»ované, pøípadnì zji¹tìné v rozporu se zákonem, pøípadnì kdy není zøejmé, zda vùbec nìjaké dùkazy byly v øízení provedeny (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Ads 58/2003-75, è. 133/2004 Sb. NSS). Nepøezkoumatelné rozhodnutí je rovnì¾ takové rozhodnutí, z jeho¾ odùvodnìní není zøejmé, proè soud nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci úèastníka øízení v ¾alobì a proè ¾alobní námitky úèastníka pova¾uje za liché, mylné nebo vyvrácené, zejména tehdy, jde-li o právní argumentaci, na ní¾ je postaven základ ¾aloby (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 7. 2005, è. j. 2 Afs 24/2005-44, è. 689/2005 Sb. NSS). Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e ¾ádný z tìchto deficitù zpùsobujících nepøezkoumatelnost rozsudku neshledal.
Jinou vadu øízení ve smyslu ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) spatøují stì¾ovatelky v tom, ¾e mìstský soud neprovedl dùkaz provozními záznamy spalovny TERMIZO. Ty by podle stì¾ovatelek prokázaly, zda je splnìno pomocné kritérium svìdèící pro operaci vyu¾ití odpadu ve smyslu rozsudku Soudního dvora C-458/00, tj. skuteènost, ¾e zaøízení, kdyby nebylo zásobováno odpady, muselo by pro svou èinnost pou¾ívat primární zdroj energie. Nejvy¹¹í správní soud pøi pøezkumu rozhodnutí mìstského soudu do¹el k závìru, ¾e dùkaz navrhovaný stì¾ovatelkami nebyl takového rázu, ¾e by jeho neprovedení mohlo mít za následek nezákonné rozhodnutí ve sporné vìci, a proto tato námitka není dùvodná.
b) Ohlednì námitky stì¾ovatelek týkající se oprávnìnosti ¾alovaného vznést námitku proti plánované pøepravì odpadù urèených k vyu¾ití Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e ve vztahu ke klasifikaci úèelu operace jsou èlenské státy (resp. pøíslu¹né orgány) s ohledem na judikaturu Soudního dvora oprávnìny takovouto odùvodnìnou námitku vznést, aèkoliv nespadá mezi (taxativnì vymezené) dùvody námitek stanovených naøízením. Jak nicménì stanovil Soudní dvùr (viz rozsudek C-228/00, rozsudek C-6/00), pova¾uje-li pøíslu¹ný orgán oznámený úèel pøeshranièní pøepravy odpadù za nesprávný, dùvodem pro vznesení námitky je chybné uvedení úèelu pøepravy samo o sobì, bez toho aby muselo být odkázáno na zvlá¹tní ustanovení naøízení, je¾ vymezují dùvody vznesení námitek. ®alovaný tedy vznesl námitku z dùvodu nesprávné klasifikace operace nakládání s odpadem v souladu s judikaturou ESD.
c) Pøeshranièní pøeprava odpadù byla v dobì rozhodné pro posuzovaný pøípad harmonizována naøízením (pozn. s úèinností od 12. èervence 2007 je pøeshranièní pøeprava odpadù regulována novým pøímo pou¾itelným právním pøedpisem Evropských spoleèenství, kterým je naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1013/2006 o pøepravì odpadù). Naøízení nastavuje pro úèely pøeshranièní pøepravy odpadù rozdílný re¾im pro odpady urèené k vyu¾ití a pro odpady urèené k odstranìní, pøièem¾ u prvnì jmenované kategorie odpadù se uplatòují ménì pøísné podmínky. Vzhledem ke skuteènosti, ¾e Èeská republika vyu¾ila mo¾nosti stanovené naøízením a zásadnì zakázala pøeshranièní pøepravu odpadù do ÈR za úèelem jejich odstranìní, stì¾ejní otázku sporu pøedstavuje posouzení charakteru zamý¹lené pøeshranièní pøepravy odpadù, toti¾ zda oznámená pøeshranièní pøeprava odpadù mìla být skuteènì pøepravou odpadù urèených k odstranìní, jak tvrdí ¾alovaný i mìstský soud, anebo pøepravou odpadù urèených k vyu¾ití, jak tvrdí obì stì¾ovatelky. Pøi øe¹ení této otázky je nutno pøihlédnout rovnì¾ k judikatuøe Soudního dvora, která naøízení vykládá.
Pojem odstraòování odpadu je definován zákonem o odpadech (stejnì jako ve smìrnici o odpadech) pomocí vymezených èinností, uvedených pod body D1-D15 v pøíloze è. 4. Stejným zpùsobem je definován i pojem vyu¾ití odpadu , a to èinnostmi uvedenými pod body R1-R13 v pøíloze è. 3 zákona o odpadech. Podle dùvodové zprávy k zákonu o odpadech vy¹el zákonodárce ze smìrnic Evropského spoleèenství rovnì¾ pøi vymezení hranice, kdy je spalování nebo jiné energetické vyu¾ití odpadù hodnoceno jako vyu¾ití, a kdy jako odstraòování. Pro úèely zákona o odpadech se podle § 4 písm. n) rozumí energetickým vyu¾itím odpadù pou¾ití odpadù hlavnì zpùsobem obdobným jako paliva za úèelem získání jejich energetického obsahu nebo jiným zpùsobem k výrobì energie. Ustanovení § 23 vymezuje v odst. 1 kritéria, pøi jejich¾ splnìní bude spalování odpadù pova¾ováno za energetické vyu¾ití odpadù, následovnì: a) pou¾itý odpad nepotøebuje po vlastním zapálení ke spalování podpùrné palivo a vznikající teplo se pou¾ije pro potøebu vlastní nebo dal¹ích osob, nebo b) odpad se pou¾ije jako palivo nebo jako pøídavné palivo v zaøízeních na výrobu energie nebo materiálù za podmínek stanovených právními pøedpisy o ochranì ovzdu¹í. Odstavec druhý § 23 pak stanoví, ¾e spalovny odpadù, u nich¾ nejsou splnìny podmínky spalování podle odstavce 1, jsou zaøízeními k odstraòování odpadù, neboli a contrario na spalovny, u nich¾ vý¹e uvedené podmínky splnìny jsou, je tøeba nahlí¾et jako na zaøízení k vyu¾ívání odpadù.
Pøesto¾e z dùvodové zprávy k zákonu o odpadech není zøejmé, z jaké smìrnice zákonodárce vycházel pøi podrobnìj¹ím stanovení hranice, kdy lze spalování odpadu pova¾ovat za jeho energetické vyu¾ití, je nutné ustanovení § 23 odst. 1 reflektovat i pøi posuzování pøeshranièní pøepravy odpadù, nebo» i Soudní dvùr se v rozsudku ze dne 3. dubna 2003, SITA EcoService Nederland BV v. Ministr van Volkshuisvesting, Rumtelijke Ordening en Milieubeheer, C-116/01, Recueil, s. I-02969, bod 55 a 56, vyjádøil, ¾e èlenské státy si mohou stanovit vlastní kritéria (za pøedpokladu jejich souladu se smìrnicí o odpadech), která by rozli¹ovala operaci vyu¾ití a odstranìní odpadu. Právì za taková kritéria je nutné pova¾ovat kritéria stanovená v § 23 odst. 1 zákona o odpadech a konkrétnì naplnìní kritéria uvedeného v § 23 odst. 1 písm. a), o nìm¾ se rovnì¾ vede spor mezi stì¾ovatelkami a ¾alovaným, bude pøedmìtem posuzování. K tomuto dílèímu závìru do¹el Nejvy¹¹í správní soud i pøes to, ¾e podle judikatury Soudního dvora nelze kritérium výhøevnosti pova¾ovat (jak namítal ¾alovaný) za relevantní pøi posuzování operace tohoto druhu (viz rozsudek Soudního dvora C-116/01, bod 56 a C-228/00, bod 47), kdy¾ pøi posuzování otázky, zda pou¾itý odpad nepotøebuje po vlastním zapálení ke spalování podpùrné palivo, hraje výhøevnost pou¾itého odpadu (jak vyplývá z posudku) podstatnou roli. Kritérium stanovené v § 23 odst. 1 písm. a) toti¾ vy¾aduje i posouzení konkrétních technických mo¾ností zaøízení (zejména splnìní podmínek pro dosa¾ení urèité teploty spalování), ve kterém bude odpad zpracováván, nejedná se tedy o kritérium, které by vy¾adovalo splnìní konkrétní výhøevnosti odpadu (jako tomu bylo v pøípadech C-228/00 a C-116/01, øe¹ených Soudním dvorem).
Vedle kritérií stanovených zákonem o odpadech v ustanovení § 23 odst. 1 je v¹ak nutné respektovat pøi posuzování operace energetického vyu¾ití/spalování odpadu rovnì¾ ustálená kritéria vymezená judikaturou Soudního dvora (viz rozsudek C-228/00, rozsudek C-458/00 nebo rozsudek C-116/01), je¾ svìdèí pro klasifikaci operace jako vyu¾ívání odpadu. Jedná se o následující kritéria: 1/ Hlavním úèelem operace je výroba energie. Pojem pou¾ití ve smyslu bodu R1 (pøílohy II B smìrnice o odpadech) znamená, ¾e podstatným úèelem této operace je umo¾nit odpadu být u¾iteèným, toti¾ vytvoøit energii.
2/ Energie generovaná i získaná musí být vìt¹í, ne¾ energie spotøebovaná, pøièem¾ èást pøebytku energie musí být efektivnì vyu¾ita, buï ve formì tepla vytvoøeného spalováním anebo po zpracování ve formì elektøiny.
3/ Vìt¹í èást odpadu musí být spotøebována a vìt¹í èást energie zpracována a vyu¾ita.
®alovaný nerozporoval splnìní druhého ani tøetího kritéria, nýbr¾ toliko kritéria prvního, a sice ¾e hlavním úèelem operace je výroba energie. Jak vyplývá z rozsudku Soudního dvora C-228/00 (bod 46 a 47), spalování odpadu je vyu¾itím, pokud se odpad stane u¾iteèným jako zdroj výroby energie tím, ¾e nahradí primární zdroje energie, které by jinak pro tento úèel musely být pou¾ity. Pokud jsou pøi vyu¾ití odpadu jako paliva splnìny stanovené podmínky, jedná se o operaci vyu¾ití spadající pod bod R1 (pøílohy II B smìrnice o odpadech), ani¾ by musela být brána v úvahu dal¹í kritéria jako výhøevnost odpadu (viz také rozsudek Soudního dvora C-116/01), mno¾ství nebezpeèných látek obsa¾ených ve spalovaném odpadu nebo zda se jednalo èi nejednalo o odpad smí¹ený (viz také rozsudek Soudního dvora C-113/02). ®alovaný se rovnì¾ odvolává na pøíkladná vodítka (pomocná kritéria) k urèení, ¾e hlavním úèelem operace je vyu¾ití odpadu, která uvedl Soudní dvùr v rozsudku C-458/00 (bod 44). Tìmito pomocnými kritérii je nutnost pou¾ití primárního zdroje energie v pøedmìtném zaøízení pøi nedostatku odpadu a dodání odpadu do zaøízení oproti platbì ze strany provozovatele zaøízení. Ve svìtle judikatury Soudního dvora je v¹ak zøejmé, ¾e ka¾dý pøípad pøeshranièní pøepravy odpadù je tøeba posuzovat individuálnì, nebo» zejména pomocné kritérium platby ze strany provozovatele zaøízení za spálení odpadu není podle názoru zdej¹ího soudu mo¾né jednoznaènì vnímat jako kritérium dokazující u¾iteènost odpadu.
Pøi posuzování sporné otázky tedy je rozhodné, zda v konkrétním pøípadì byla naplnìna tøi (vý¹e uvedená) základní kritéria, je¾ vyplývají z judikatury ESD, a dále zda bylo naplnìno (ètvrté) kritérium stanovené národní právní úpravou v § 23 odst. 1 písm. a) zákona o odpadech. Vzhledem k tomu, ¾e ¾alovaný nerozporoval naplnìní druhého a tøetího kritéria, Nejvy¹¹í správní soud se zamìøil na pøezkoumání naplnìní kritéria prvního a ètvrtého pøi pøepravì odpadù do spalovny TERMIZO.
Podle kritéria prvního má být hlavním úèelem operace výroba energie. Pojem pou¾ití ve smyslu bodu R1 znamená, ¾e podstatným úèelem této operace je umo¾nit odpadu být u¾iteèným, toti¾ vytvoøit energii.
Ze spisového materiálu Nejvy¹¹í správní soud zjistil, ¾e I. stì¾ovatelce (tj. spoleènosti TERMIZO, a. s.) byl rozhodnutím ze dne 17. prosince 2003, è. j. KULK/11251R/2003/OO®P, udìlen Krajským úøadem Libereckého kraje ve smyslu ustanovení § 14 odst. 1 zákona o odpadech souhlas k provozování zaøízení k vyu¾ívání odpadù i souhlas s provozním øádem tohoto zaøízení. Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, èásteènì ve shodì s ¾alovaným a mìstským soudem, ¾e stavební povolení ani kolaudaèní rozhodnutí pro stavbu Závod na termické vyu¾ití odpadù-TVO Liberec není pro posouzení otázky, zda se pøeshranièní pøeprava odpadu v posuzovaném pøípadì mìla uskuteènit pro úèely vyu¾ití nebo odstranìní odpadu, klíèovým dùkazem, nebo» otázkou sporu je úèel operace, které budou pøeshraniènì pøepravené odpady urèitého druhu, nikoliv úèel zaøízení uvedený v kolaudaèním rozhodnutí èi stavebnì-technický stav spalovny TERMIZO. Nicménì od samotného zaøízení, ve kterém by mìl být odpad zpracován, resp. od jeho úèelu, není jednodu¹e mo¾né zcela odhlédnout. Je toti¾ nezbytné pøihlédnout k tomu, jakým zpùsobem bude s konkrétním odpadem v zaøízení nalo¾eno, co¾ mù¾e naznaèovat i úèel tohoto zaøízení. Zásadním podkladem je v tomto ohledu krajským úøadem odsouhlasený Provozní øád spalovny komunálních odpadù TERMIZO (dále jen provozní øád ), z nìho¾ mj. vyplývá, jaké odpady spalovna pøijímá, jakým zpùsobem je s nimi nakládáno pøed spálením, jeho¾ výsledkem je výroba elektrické energie, a jak je nakládáno ze struskou, je¾ zbude po zpracování odpadu.
Podle Nejvy¹¹ího správního soudu není pochyb, ¾e spalováním odpadu ve spalovnì TERMIZO energie vzniká a je efektivním zpùsobem vyu¾ívána (viz splnìní druhé a tøetí podmínky). Proto se jeví jako nelogické pova¾ovat spalování odpadu v posuzovaném pøípadì za neu¾iteèné , pokud pøitom dochází k vytváøení elektrické energie (a to ve vìt¹ím mno¾ství ne¾ kolik je energie spotøebované) a jejímu vyu¾ití ve formì dodání jednotlivým odbìratelùm. ®alovaný nezpochybòuje, ¾e by ve spalovnì TERMIZO docházelo spalováním odpadù k výrobì elektrické energie, tuto skuteènost v¹ak pova¾uje toliko za druhotný efekt této operace, jejím¾ hlavním úèelem je pøitom odstranìní odpadu.
Obecnì vzato spálením odpadu samozøejmì zároveò dochází v¾dy k jeho likvidaci, v¾dy» s úmyslem zbavit se odpadu v pøípadì, kdy ji¾ není mo¾né pou¾ít jiné, zákonem povinnì upøednostòované zpùsoby (tj. opìtovné pou¾ití èi recyklaci) nalo¾ení s odpadem, jsou odpady do spaloven dopravovány. To ostatnì vyplývá i ze samotné definice odpadu, podle které je odpadem ka¾dá movitá vìc, které se osoba zbavuje nebo má úmysl nebo povinnost se jí zbavit a pøíslu¹í do nìkteré ze skupin odpadù uvedených v pøíloze è. 1 k zákonu o odpadech (§ 3 odst. 1 zákona o odpadech) a z evropskou legislativou stanovené hierarchie nakládání s odpady. Pokud má být odpad dodán do spalovny TERMIZO, které je zaøízením disponujícím technologií, je¾ umo¾òuje odpadu být u¾iteèným, tj. vyrobit (tepelnou a elektrickou) energii a nahradit tak primární zdroje energie, které by jinak k výrobì energie musely být pou¾ity, není mo¾né podle Nejvy¹¹ího správního soudu jednoznaènì pova¾ovat takovéto vyu¾ití odpadu za druhotný efekt jeho likvidace. Jak je zøejmé ze spisového materiálu, spalovna TERMIZO byla postavena s povolením v¹ech k tomu pøíslu¹ných orgánù státní správy jako zaøízení k energetickému vyu¾ívání odpadù, není proto dùvodné se domnívat, ¾e odpady pøepravené do tohoto zaøízení budou pøedev¹ím odstranìny.
Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje v posuzovaném pøípadì za splnìnou i podmínku u¾iteènosti odpadu i pøes skuteènost, ¾e dodání odpadu do spalovny TERMIZO se mìlo uskuteènit oproti platbì II. stì¾ovatelky. Odpad, který je do spalovny TERMIZO dopravován, je toti¾ obecnì spalován za úplatu (viz internetové stránky spalovny TERMIZO, http://www.termizo.cz), pøièem¾ tato skuteènost nemá v posuzovaném pøípadì podle Nejvy¹¹ího správního soudu vliv na splnìní kritéria u¾iteènosti, resp. první podmínky stanovené Soudním dvorem, pro její¾ splnìní je podstatná skuteènost, ¾e spálením odpadu dojde zároveò k výrobì energie a k jejímu efektivnímu vyu¾ití.
Co se týká druhého pomocného kritéria, na které ¾alovaný s ohledem na rozsudek Soudního dvora C-458/00 odkazuje, toti¾ ¾e pokud by nebyl do pøedmìtného zaøízení dodáván odpad, musel by být pou¾it primární zdroj energie, je nutné jej vykládat v souladu s evropským právem, konkrétnì se smìrnicí o odpadech, která ve své preambuli stanoví, ¾e základním úèelem v¹ech pøedpisù týkajících se odstraòování odpadù musí být ochrana lidského zdraví a ¾ivotního prostøedí pøed ¹kodlivými vlivy sbìru, pøepravy, zpracování, skladování a skládkování odpadù; pøitom je tøeba podporovat vyu¾ití odpadù a pou¾ití vyu¾itých materiálù za úèelem zachování pøírodních zdrojù. V èl. 3 odst. 1 písm. b) smìrnice o odpadech ukládá èlenským státùm, aby pøijaly vhodná opatøení na podporu a) vyu¾ití odpadù prostøednictvím recyklace, opìtovného pou¾ití, regenerace nebo ka¾dé jiné èinnosti zamìøené na získávání druhotných surovin nebo b) pou¾ívání odpadù jako zdroje energie. Pokud tedy není mo¾né odpad recyklovat, opìtovnì materiálovì nebo jinak vyu¾ít, dal¹ím zpùsobem nalo¾ení s takovým odpadem je jeho energetické vyu¾ití, které stojí v hierarchii nakládání s odpady pøed jeho odstranìním. Spalováním odpadu ve spalovnì TERMIZO dochází k jeho fyzikálnì-chemickému vyu¾ití, èím¾ fakticky dochází k pøímému nahrazení primárních zdrojù energie. Jak se uvádí v provozním øádu spalovny TERMIZO (str. 26), pøi nedostatku odpadù bude provoz spalovny z technických dùvodù odstaven, pøípadnì bude zaøízení provozováno na zemní plyn. Pokud by tedy nebyl do spalovny dodáván odpad, buï by do¹lo k jeho nahrazení primárním zdrojem energie (tj. zemním plynem) v tomto zaøízení, nebo by (pøi odstavení provozu spalovny) muselo dojít (za úèelem dodání elektrické energie jednotlivým odbìratelùm) k vytvoøení energie pomocí primárních zdrojù v jiném zaøízení (konkrétnì v Teplárnì Liberec, která navíc tvoøí se spalovnou TERMIZO jeden funkèní celek). Lze tedy konstatovat, ¾e pokud by nebylo mo¾né energii získat spálením odpadu ve spalovnì TERMIZO, k výrobì elektrické energie by muselo dojít vzhledem k pravidelnému odebírání elektrické energie jednotlivými odbìrateli jiným zpùsobem. Spalováním odpadu tedy v posuzovaném pøípadì dochází k náhradì jiného druhu paliva, které by muselo být pou¾ito v pøípadì nedostatku odpadu.
Na tomto místì je vhodné reagovat na námitku stì¾ovatelek, ¾e by mìl být odpad posuzován jako palivo ve smyslu vyhlá¹ky è. 357/2002 Sb., kterou se stanoví po¾adavky na kvalitu paliv z hlediska ochrany ovzdu¹í. Tato vyhlá¹ka explicitnì v ustanovení § 2 písm. a) vyluèuje odpady z definice paliva, a tudí¾ nelze ve smyslu platné právní úpravy klást rovnítko mezi odpad a palivo, by» i odpad mù¾e být zdrojem energie.
Zbývá tedy posoudit, zda je naplnìno i kritérium ètvrté, konkrétnì zda pou¾itý odpad nepotøebuje po vlastním zapálení ke spalování podpùrné palivo a vznikající teplo se pou¾ije pro potøebu vlastní nebo dal¹ích osob. O naplnìní druhé èásti kritéria není nutné pochybovat, to bylo v prùbìhu øízení dokázáno. K dolo¾ení splnìní první èásti kritéria pøedlo¾ila I. stì¾ovatelka posudek, který hodnotí, zda ve spalovnì TERMIZO dochází k energetickému vyu¾ívání odpadu ve smyslu § 23 odst. 1 písm. a) zákona o odpadech. Posudek vychází z výkonových a spotøebních ukazatelù z provozu spalovny TERMIZO v roce 2004, pøièem¾ na základì provedených výpoètù je konstatováno, ¾e odpad, který je zpracováván ve spalovnì TERMIZO, vykazuje prùmìrnou výhøevnost 10 a¾ 11 GJ/t a je schopen samostatného spalování bez pøídavku podpùrného paliva.
Mìstský soud zkonstatoval, ¾e posudek hodnotí pouze hledisko stanovené v národním právu, tj. splnìní podmínky stanovené v § 23 odst. 1 písm. a) zákona o odpadech ve spalovnì TERMIZO a nevychází z komunitárního práva, které je tøeba pøi posuzování urèení úèelu pøepravy odpadù pou¾ít pøednostnì. Jak bylo v¹ak uvedeno vý¹e, kritéria stanovená v § 23 odst. 1 zákona o odpadech nejsou v rozporu s komunitárním právem, nebo» upøesòují pojem energetické vyu¾ívání odpadù , a proto není mo¾né je nezohlednit. Proto je nutné akceptovat i výsledky pøedlo¾eného posudku, které splnìní kritéria stanoveného národním právem dokazují. Konstatuje-li mìstský soud s odkazem na provozní øád spalovny TERMIZO, ¾e ¾alobcem pøedlo¾ený posudek tak dle názoru soudu nevyvrací názor ¾alovaného, ¾e nelze vylouèit, ¾e v nìkterých èasových
úsecích nebude spalovací re¾im v pøedmìtné spalovnì nastaven tak, aby do¹lo k dokonalému spálení odpadu , nejedná se o skuteènost, která by vyvracela splnìní kritéria stanoveného v § 23 odst. 1 písm. a) zákona o odpadech. S ohledem na posuzování konkrétní pøeshranièní pøepravy odpadù tak zbývalo zjistit, zda odpad, jeho¾ pøeprava byla II. stì¾ovatelkou oznámena, spadá do okruhu odpadù, které je spalovna TERMIZO oprávnìna zpracovávat. Podle provozního øádu spalovny TERMIZO patøí mezi tyto odpady i odpady spadající pod kód 19 12 12, je¾ mìly být podle stì¾ovatelek pøedmìtem pøeshranièní pøepravy odpadù, tudí¾ lze pøedpokládat, ¾e kritérium stanovené v ustanovení § 23 odst. 1 písm. a) bude splnìno i v tomto konkrétním pøípadì. K tomu lze na okraj uvést, ¾e z napadeného rozhodnutí mìstského soudu není patrné, co lze pova¾ovat za dokonalé spálení odpadu, nicménì striktnì vzato by s tímto pøístupem nebylo mo¾né kvalifikovat ¾ádnou spalovnu odpadù jako zaøízení pro vyu¾ívání odpadù, co¾ v¹ak rozhodnì nebylo smyslem pøedmìtného ustanovení zákona o odpadech. Nejvy¹¹í správní soud nevidí dùvod k pochybám ohlednì výpoètù a výsledkù uvedených v posudku, a proto v posuzovaném pøípadì pova¾uje za splnìné i kritérium ètvrté.
d) K argumentaci II. stì¾ovatelky, podle ní¾ bylo napadené rozhodnutí ¾alovaného v rozporu s právní úpravou volného pohybu zbo¾í v rámci Evropské unie, poukazuje zdej¹í soud na èl. 30 SES, podle nìho¾ nejsou vylouèeny zákazy nebo omezení dovozu, vývozu nebo tranzitu odùvodnìné veøejnou mravností, veøejným poøádkem, veøejnou bezpeèností, ochranou zdraví a ¾ivota lidí a zvíøat, ochranou rostlin, ochranou národního kulturního pokladu, jen¾ má umìleckou, historickou nebo archeologickou hodnotu, nebo ochranou prùmyslového a obchodního vlastnictví. Tyto zákazy nebo omezení v¹ak nesmìjí slou¾it jako prostøedky svévolné diskriminace nebo zastøeného omezování obchodu mezi èlenskými státy. SES dále stanoví v èl. 174 odst. 2, ¾e politika Spoleèenství v oblasti ¾ivotního prostøedí je zamìøena na vysokou úroveò ochrany, pøièem¾ pøihlí¾í k rozdílné situaci v jednotlivých regionech Spoleèenství. Je zalo¾ena na zásadách obezøetnosti a prevence, odvracení ohro¾ení ¾ivotního prostøedí pøedev¹ím u zdroje a na zásadì zneèi¹»ovatel platí . V této souvislosti obsahují harmonizaèní opatøení odpovídající po¾adavkùm ochrany ¾ivotního prostøedí popøípadì ochrannou dolo¾ku, na základì které jsou èlenské státy zmocnìny pøijmout z mimoekonomických dùvodù ochrany ¾ivotního prostøedí doèasná opatøení podléhající kontrolnímu procesu Spoleèenství.
Ochrana ¾ivotního prostøedí (vèetnì ochrany ¾ivota a zdraví lidí) pøedstavuje z pohledu primárního práva Spoleèenství dùvod, pro který mù¾e být pohyb odpadù v rámci èlenských státù Evropské unie omezen, resp. podmínìn pøedchozím souhlasem pøíslu¹ných orgánù dotèených èlenských státù nebo úplnì zakázán, a to v závislosti na jeho charakteru, resp. nebezpeènosti. Proto napø. pøeshranièní pøeprava odpadù zaøaditelných do zeleného seznamu OECD (pøíloha è. II naøízení), je¾ obecnì nemají nebezpeèné vlastnosti, nepodléhá proceduøe pøedchozího oznámení a souhlasu a je s nimi fakticky nakládáno jako se zbo¾ím. Naøízení stanoví pravidla pro pøeshranièní pøepravu odpadù, jejich¾ dodr¾ení musí být dána pøednost pøed volným pohybem odpadu, jen¾ mù¾e pøedstavovat z pohledu ochrany ¾ivotního prostøedí potenciální zdroj jeho ohro¾ení a po¹kození.Toto vnímání nemù¾e oslabit ani skuteènost, ¾e pojem odpad pøedstavuje mnohdy kategorii subjektivní (odpad jako produkt s pozitivní hodnotou, tj. tr¾ní statek nebo odpad jako vìc bez hodnoty, které je tøeba se zbavit), pøièem¾ samotná definice odpadu (viz § 3 odst. 1 zákona o odpadech) není èasto vnímána jednoznaènì. Lze tedy shrnout, ¾e pokud by bylo rozhodnutí ¾alovaného o námitce oprávnìné, nejednalo by se s ohledem na vý¹e uvedená ustanovení SES o rozhodnutí, je¾ by bylo v rozporu s komunitárním právem, nebo» by se jednalo o jeho samotnou aplikaci. Odpad je sice mo¾né vnímat jako specifický druh zbo¾í , nicménì i pøi pøepravì odpadù urèených k vyu¾ití je nutné (v závislosti na zaøazení odpadu) dodr¾ovat podmínky stanovené právem Spoleèenství i právem národním.
Ze v¹ech shora uvedených dùvodù dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e mìstský soud nesprávnì posoudil právní otázku v pøedcházejícím øízení, toti¾ zda se v posuzovaném pøípadì mìlo jednat o pøeshranièní pøepravu odpadù za úèelem jeho vyu¾ití èi odstranìní. Shledal tudí¾ kasaèní stí¾nost dùvodnou podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s. a napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze zru¹il. Mìstský soud je v dal¹ím øízení vázán shora uvedeným právním názorem (§ 110 odst. 3 s. ø. s.).
Mìstský soud v novém rozhodnutí rozhodne i o náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).