Source: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=CELEX:32007D0756
Timestamp: 2017-10-23 10:04:55
Document Index: 108394701

Matched Legal Cases: ['artículo 14', 'artículo 14', 'artículo 14', 'artículo 19', 'artículo 5', 'artículo 22', 'artículo 24', 'artículo 14', 'artículo 14', 'artículo 14']

2007/756/CE: Decisión de la Comisión, de 9 de noviembre de 2007 , por la que se adopta una especificación común para el registro nacional de vehículos previsto en el artículo 14, apartados 4 y 5, de las Directivas 96/48/CE y 2001/16/CE [notificada con el número C(2007) 5357]
Vista la Directiva 96/48/CE del Consejo, de 23 de julio de 1996, relativa a la interoperabilidad del sistema ferroviario transeuropeo de alta velocidad (1), y, en particular, su artículo 14, apartados 4 y 5,
Vista la Directiva 2001/16/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de marzo de 2001, relativa a la interoperabilidad del sistema ferroviario transeuropeo convencional (2), y, en particular, su artículo 14, apartados 4 y 5,
Cada Estado miembro debe crear su propio RMN informatizado. Todos los RMN han de estar vinculados a un registro de matriculación virtual (en lo sucesivo, «RMV») gestionado por la Agencia, a fin de establecer el registro de los documentos sobre interoperabilidad con arreglo a lo previsto en el artículo 19 del Reglamento (CE) no 881/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (3). El RMV debe posibilitar a los usuarios buscar en todos los RMN a través de un portal único y permitir el intercambio de datos entre RMN. Sin embargo, por razones técnicas, el vínculo con el RMV no podrá implantarse inmediatamente. En consecuencia, los Estados miembros solo deben estar obligados a conectar sus RMN al RMV central cuando se haya demostrado que este último funciona correctamente. A tal fin, la Agencia llevará a cabo un proyecto piloto.
(3) DO L 164 de 30.4.2004, p. 1; versión corregida en el DO L 220 de 21.6.2004, p. 3.
La siguiente lista muestra el formato de datos propuesto para la inscripción en el RMN.
La numeración de los apartados sigue la lógica del formulario de matriculación normalizado que aparece en el apéndice 4.
Además, se pueden añadir campos de comentarios, como la identificación de vehículos sometidos a investigación (véase la sección 3.4).
Código de identificación numérico según la definición del anexo P de la ETI «Explotación y gestión del tráfico» (en lo sucesivo, «ETI EXP») (1)
12 cifras (2)
Identificación del Estado miembro y la ANS que autorizaron el vehículo. Si se trata de un vehículo procedente de un tercer país, identificación del EM en el que fue autorizado
Código numérico del Estado miembro según lo definido en el anexo P de la ETI EXP
Denominación de la ANS
Referencias a la declaración «CE» de verificación y al organismo expedidor (la entidad contratante)
Nombre del organismo expedidor (entidad contratante)
Referencia al Registro de material rodante
Referencia a la entidad encargada del Registro de material rodante (MR) (3)
Dirección de la entidad, calle y número
Referencia que permita la obtención de los datos técnicos pertinentes del Registro de material rodante
MPV — optativo
Referencia a la entidad encargada del mantenimiento (4)
Fecha oficial de desguace y/u otro sistema de eliminación, y código para el modo de baja
EM donde está autorizado el vehículo
Lista de EM donde está autorizado el vehículo
Código numérico del Estado miembro según lo definido en el anexo P.4 de la ETI EXP
Código alfanumérico basado en el NIE (véase el apéndice 2)
Fecha de autorización de entrada en servicio del vehículo (5) y período de validez
Autorización válida hasta
Fecha (inclusive)
En el marco del nuevo régimen reglamentario de la UE, se están creando distintos registros de matriculación. En el siguiente cuadro se resumen los registros y bases de datos que podrían vincularse con el RMN cuando se implementen.
(Directivas de interoperabilidad)
EMT (6)/ANS
Otras ANS/EMT/EF/AI/OI/OR/Poseedor/Propietario/ERA/OTIF
Según decisión de los Estados miembros
EF/AI/ANS/ERA/OTIF/Poseedores/Talleres
ETI & PEED TAF
EF/AI/ANS/ERA/OTIF/Poseedor Talleres
EF/AI/ANS/ERA/OTIF/Poseedor Talleres/Usuario
Registro del material rodante ferroviario (7)
(Convenio de Ciudad del Cabo)
(COTIF 99-ATMF)
Autoridades competentes/EF/AI/OI/OR/Poseedor/Propietario/ERA/Sec. OTIF
No es posible esperar a la creación de todos los registros para implementar el RMN. Por lo tanto, la especificación del RMN debe permitir la interfaz posterior con los demás registros. A tal fin:
RMR: se hace referencia en el RMN, al mencionarse la entidad responsable del RMR. La clave para vincular ambos registros será el apartado no 5.7,
BDRMR: incluye algunos datos «administrativos» del RMN. Especificada en el PEED de la ETI TAF. El PEED tendrá en cuenta la especificación del RMN,
BDOVUI: incluye datos de la BDRMR y de mantenimiento. No se prevé vínculo con el RMN,
RMPV: debe ser gestionado en colaboración por la ERA y la OTIF (ERA por parte de la UE y OTIF por parte de todos los Estados miembros de la OTIF no pertenecientes a la UE). El poseedor es registrado en el RMN. La ETI EXP especifica otros registros centrales globales (como códigos de tipo de vehículos, códigos de interoperabilidad, códigos de país, etc.) que deben ser gestionados por un «organismo central» resultado de la colaboración entre la ERA y la OTIF,
Registro de material rodante ferroviario (Convenio de Ciudad del Cabo): se trata de un registro de información financiera relacionada con equipos móviles. Este registro puede crearse como resultado de la conferencia diplomática que se celebrará en febrero de 2007. Hay un posible vínculo porque el registro UNIDROIT necesita información sobre el número y el propietario de los vehículos. La clave para vincular ambos registros será el NEV,
registro de la OTIF: el registro de la OTIF será objeto de especificaciones que tendrán en cuenta la presente Decisión y los demás registros de la UE.
La definición de la arquitectura del sistema en su totalidad, al igual que los vínculos entre el RMN y los demás registros, se especificarán de modo que sea posible la obtención de información solicitada cuando se necesite.
2.2. La arquitectura global del RMN de la UE
Los datos del RMN se almacenarán a nivel nacional y serán accesibles mediante una aplicación web (con su propia dirección en Internet).
El registro virtual centralizado de matriculación europeo (RVM CE) se compone de dos subsistemas:
el registro virtual de matriculación (RVM), que es el motor de búsqueda central de la ERA,
los registros de matriculación nacionales (RMN), que son los RL de los EM.
Esta arquitectura se basa en dos subsistemas complementarios que permiten buscar datos almacenados localmente en todos los EM, y consiste en lo siguiente:
establecimiento de registros informatizados a nivel nacional y apertura de los mismos a la consulta recíproca,
sustitución de los registros en papel por el soporte informático. Esto permitirá a los EM gestionar y compartir información unos con otros,
posibilidad de conexiones entre los RMN y el RMV mediante normas y terminología comunes.
Los principios básicos de esta arquitectura son:
todo RMN entra a formar parte del sistema de red informatizado,
todo EM ve los datos comunes cuando accede al sistema,
una vez establecido el RMV, se evita el doble registro de datos y errores conexos,
Esta arquitectura se implantará aplicando las fases siguientes:
adopción de la presente Decisión,
realización por parte de la Agencia de un proyecto piloto, incluido el RMV con al menos tres RMN de EM conectados al mismo, incluida una conexión satisfactoria de un RMN existente que utilice un motor de traducción,
evaluación del proyecto piloto y, según proceda, actualización de la presente Decisión,
publicación por parte de la Agencia de la especificación que utilizarán los EM para conectar sus RMN al RMV central,
como última etapa, mediante decisión separada y tras una evaluación del proyecto piloto, conexión de todos los RMN nacionales al RMV central.
3.1. Uso del RMN
registro de autorizaciones,
registro de los NEV asignados a los vehículos,
búsqueda de información breve a nivel europeo relativa a un vehículo concreto,
seguimiento de aspectos legales, como obligaciones e información jurídica,
información para inspecciones, principalmente sobre seguridad y mantenimiento,
contactos con el propietario y el poseedor,
cotejo de algunos requisitos de seguridad previo a la expedición del certificado de seguridad,
seguimiento de vehículos concretos.
La entidad que solicite la matriculación de un vehículo marcará la casilla correspondiente a «Nueva matriculación». Posteriormente, rellenará la primera parte del formulario con toda la información necesaria, desde el apartado no 2 al apartado no 9, y el apartado no 11, y la remitirá a:
la EMT del EM en el que se pretende realizar la matriculación,
la EMT del primer EM el que se va a explotar un vehículo procedente de un tercer país.
La EMT tomará las medidas razonables para garantizar la exactitud de los datos que introduzca en el RMN. Con ese fin, podrá solicitar información a otras EMT, en particular cuando la entidad que solicite la matrícula en un Estado miembro no se halle establecida en él.
La entidad que solicite la modificación de datos de la matrícula de sus vehículos:
marcará la casilla correspondiente a «Modificación»,
introducirá el NEV (apartado no 0),
marcará la casilla correspondiente al apartado o apartados modificados,
consignará el apartado o apartados modificados, y remitirá el formulario a la EMT del Estado miembro en que esté matriculado el vehículo.
El uso del formulario normalizado puede no ser suficiente en algunos casos. En consecuencia, la EMT podrá utilizar documentos adicionales, tanto en papel como en formato electrónico.
Si se produce un cambio de poseedor, el poseedor que figure en el registro de matrícula deberá notificar el cambio en el registro a la EMT, la cual a su vez notificará al nuevo poseedor. El anterior poseedor solo será dado de baja en el RMN y liberado de sus responsabilidades cuando el que le sustituya haya reconocido y aceptado su condición de poseedor.
Si se produce un cambio de propietario, es responsabilidad del propietario que figure en el registro de matrícula notificar a la EMT. A continuación, el anterior propietario será dado de baja del RMN. El nuevo propietario podrá pedir que sus datos sean introducidos en el RMN.
Cuando se consigne un cambio en el registro, la ANS podrá expedir un nuevo número de autorización y, en algunos casos, un nuevo NEV.
La entidad que solicite la baja en el registro de un vehículo marcará la casilla correspondiente a «Baja del registro». A continuación, rellenará el apartado no 10 y lo enviará a la EMT del Estado miembro en que esté matriculado el vehículo.
Cuando un vehículo que ya esté autorizado y matriculado en un Estado miembro sea autorizado en otro, deberá matricularse en el RMN de este último. Sin embargo, en tal caso solo deberán cumplimentarse los apartados nos 1, 2, 6, 11, 12 y 13, ya que estos datos solo se refieren al último Estado miembro.
Mientras el RVM y el vínculo con todos los RMN no sean plenamente operativos, las entidades matriculadoras afectadas intercambiarán información para garantizar la coherencia de los datos relativos a un mismo vehículo.
Los vagones y coches deberán registrarse solamente en el RMN del Estado miembro en que fueron puestos en servicio por primera vez.
Los derechos de acceso a los datos de un RMN desde un EM «XX» dado se enumeran en el cuadro que figura a continuación, en el cual los códigos de acceso se definen del siguiente modo:
Toda EMT tendrá acceso y derechos de actualización solamente en relación con la información contenida en su propia base de datos. En consecuencia, su código de acceso es 3.
Entidad matriculadora/ANS en EM «XX»
Otras EMT/ANS
Otras entidades matriculadoras/ANS
Vehículos para las que ha sido designado por el poseedor
Organismos de comprobación y auditoría notificados por los EM
A definir, la duración puede ser limitada
Todos los cambios que se introduzcan en el RMN deberán ser debidamente consignados. La gestión de los cambios históricos podría resolverse mediante funciones técnicas de TI.
4.1. Consideración del contenido de los datos
Se ha considerado cada uno de los 13 apartados para especificar cuáles han de ser obligatorios y cuáles no.
a) Vehículos ya numerados con una identificación de 12 cifras
Países en los que se utiliza un código único de país: los vehículos deben conservar su número actual. El número de 12 cifras debe registrarse sin modificaciones.
Países en los que existe un código principal del país y otro código específico que se asignaba anteriormente:
Alemania, con el código de país principal 80 y el código específico 68 para AAE (Ahaus Alstätter Eisenbahn),
Suiza, con el código de país principal 85 y el código específico 63 para BLS (Bern-Lötschberg-Simplon Eisenbahn),
Italia, con el código de país principal 83 y el código específico 64 para FNME (Ferrovie Nord Milano Esercizio),
Hungría, con el código de país principal 55 y el código específico 43 para GySEV/ROeEE (Győr-Sopron-Ebenfurti Vasút Részvénytársaság/Raab-Ödenburg-Ebenfurter Eisenbahn).
Los vehículos deben conservar su número actual. El número de 12 cifras debe registrarse sin modificaciones (8).
El sistema de TI debe considerar ambos códigos (código principal de país y código específico) como relativos al mismo país.
b) Caso de vehículos utilizados en tráfico internacional sin identificación de 12 cifras
asignación en el RMN de un número de 12 cifras (conforme a la ETI EXP) que se definirá de acuerdo con las características del vehículo. El sistema de TI debe vincular este número registrado con el número actual del vehículo,
aplicación física del número de 12 cifras al vehículo en el plazo de 6 años.
c) Caso de vehículos utilizados en el tráfico nacional sin identificación de 12 cifras
El procedimiento mencionado podría aplicarse a los vehículos utilizados únicamente en tráfico nacional con carácter voluntario.
El apartado «Estado miembro» deberá hacer referencia siempre al EM en cuyo RMN esté matriculado el vehículo. El apartado «ANS» se refiere a la entidad expedidora de la autorización de entrada en servicio del vehículo.
4.1.5. Apartado no 5 — Referencia al RMR
4.1.7. Apartado no 7 — Propietario
Se consignará solamente si está disponible y/o se exige.
Normalmente disponible y obligatorio.
4.1.9. Apartado no 9 — Entidad encargada del mantenimiento
Aplicable en cuanto tal.
4.1.11. Apartado no 11 — EM donde esté autorizado el vehículo
La entidad previamente responsable de la matrícula del vehículo deberá poner toda la información a disposición de la ANS o la EMT del país en el que este se encuentre.
Si un vehículo existente ha sido autorizado en varios Estados miembros, la EMT que lo matricule deberá remitir los datos pertinentes a las EMT de los demás Estados miembros interesados.
En el momento en que se ultime la transferencia de información, la ANS o la EMT comunicarán este extremo oportunamente a todas las partes interesadas. Deberá informarse como mínimo a las entidades siguientes:
la entidad previamente responsable de la matrícula del vehículo,
4.3. Período transitorio
4.3.1. Disponibilidad de los datos de matrícula para la ANS
La entidad matriculadora responsable de la matrícula previa del vehículo deberá facilitar toda la información que se le solicite, con arreglo a lo estipulado en un acuerdo que concluirá con la actual EMT. La transferencia de datos deberá realizarse en el plazo máximo de 12 meses tras la Decisión de la Comisión. Para ello se utilizarán formatos electrónicos si es posible.
4.3.2. Vehículos utilizados en tráfico internacional
Las EMT de los EM deberán consignar en sus respectivos RMN los vehículos utilizados en el tráfico internacional en el plazo máximo de dos años tras la decisión de la Comisión.
Véase también el punto 4.1.1, letra b).
4.3.3. Vehículos utilizados en tráfico nacional
Las EMT de los EM deberán consignar estos vehículos en sus respectivos RMN en el plazo máximo de tres años tras la decisión de la Comisión.
(1) El 11 de agosto de 2006, la Comisión adoptó la Decisión 2006/920/CE sobre la especialización técnica de interoperabilidad del subsistema «Explotación y gestión del tráfico» del sistema ferroviario transeuropeo convencional (notificada el 14 de agosto de 2006). Se prevé que la ETI correspondiente del sistema de alta velocidad se adoptará en 2007 con el mismo sistema de numeración.
(2) De conformidad con el artículo 5, apartado 1, de dicha Decisión, puede ser aplicable también el sistema de numeración de ocho cifras del Consejo de Transporte Ferroviario de la Comunidad de Estados Independientes.
(3) Los registros previstos en el artículo 22 bis de la Directiva 96/48/CE y el artículo 24 de la Directiva 2001/16/CE.
(4) Esta entidad puede ser la empresa ferroviaria que utilice el vehículo, un subcontratista de esta o el poseedor.
(5) Autorización expedida de conformidad con el artículo 14 de la Directiva 96/48/CE o de la Directiva 2001/16/CE.
(6) La entidad matriculadora (en lo sucesivo, «EMT») es la entidad designada por cada Estado miembro, de conformidad con el artículo 14, apartado 4, letra b), de la Directiva 96/48/CE y el artículo 14, apartado 4, letra b), de la Directiva 2001/16/CE para el mantenimiento y actualización del RMN.
(7) Con arreglo a lo dispuesto en el proyecto de Protocolo al Convenio sobre intereses internacionales en equipo móvil en asuntos específicos al material rodante ferroviario.
(8) Sin embargo, todos los vehículos nuevos que se pongan en servicio para AAE, BLS, FNME y GySEV/ROeEE deberán recibir el código del país normalizado.
la información codificada en el número del vehículo,
la codificación alfabética,
el marcado del vehículo.
primer nivel: categoría de la restricción,
segundo nivel: tipo de restricción,
tercer nivel: valor o especificación.
(1) Si el vehículo está equipado con más de un sistema B, se indicará un código para cada sistema.
El código numérico se compone de tres caracteres, donde:
1xx se usa para un vehículo equipado de sistema de señalización,
2xx se usa para un vehículo equipado con radio,
xx corresponde al código numérico del anexo B de la ETI CMS.
El código correspondiente a las autoridades de seguridad multinacionales debe componerse de la misma manera. En la actualidad, solo existe una autoridad de este tipo: la Autoridad de Seguridad del Túnel del Canal de la Mancha. Se propone la utilización del siguiente código:
Dos cifras permiten identificar el tipo de documento:
la primera cifra identifica la clasificación general del documento,
la segunda cifra especifica el subtipo del documento.
Este sistema de numeración puede ampliarse cuando se necesiten otros códigos. En el siguiente cuadro figura la lista que se propone de combinaciones conocidas posibles de números de dos cifras, ampliada con la propuesta de autorización de entrada en servicio de vehículos:
Reservado (4 tipos de documentos)
CAMPO 3 — AÑO DE EXPEDICIÓN (NÚMERO DE CUATRO CIFRAS)
Este campo indica el año (en el formato especificado aaaa, es decir, cuatro cifras) en el que se expidió la autorización.
El contador será un número progresivo que se incrementará en una unidad cada vez que se expida un documento, con independencia de si se trata de una autorización nueva, renovada o actualizada/modificada. Incluso en el caso de revocación de un certificado o suspensión de una autorización, el número al que estos se refieran no podrá ser utilizado de nuevo.
(1) Si dentro de un año se agotan las cuatro cifras previstas para el campo 4, «Contador», las dos primeras cifras del campo 2 pasarán respectivamente de:
[5 1] a [5 5] para el material rodante de tracción,
[5 2] a [5 6] para los vehículos de viajeros remolcados,
[5 3] a [5 7] para los vagones,
[5 4] a [5 8] para los vehículos especiales.
Se sabe que el vehículo será matriculado con un número diferente o en un RMN distinto, y seguirá siendo utilizado en la totalidad o parte de la red ferroviaria europea.
Baja en el registro de matriculación
Si no se especifica la razón de la baja del registro, se utilizarán los códigos 10, 20 y 30 para indicar el cambio de situación de matrícula.
Si se conoce la razón de la baja del registro: dentro de la base de datos del RMN se podrán utilizar las opciones de los códigos 11, 31, 32, 33 y 34. Esos códigos se basan exclusivamente en la información facilitada por el poseedor o el propietario a la EMT.
Un vehículo cuya matrícula esté suspendida o que haya sido dado de baja en el registro de matriculación no podrá ser explotado en la red ferroviaria europea con la matrícula registrada.
La reactivación de una matrícula requerirá una nueva autorización de la ANS, en condiciones relacionadas con la causa o razón para la suspensión de matrícula o la baja en el registro.
La transferencia de matrícula tendrá lugar en el marco fijado por las directivas comunitarias de aprobación de vehículos y autorización de entrada en servicio.
Registro virtual centralizado de vehículos europeo
ETI «Explotación y gestión del tráfico»
Entidad matriculadora, por ejemplo, el organismo responsable del mantenimiento y actualización del RMN
Base de datos de referencia de material rodante (TAF)
PEDE (TAF)
Plan estratégico de despliegue europeo (TAF)
ETI TAF
Registro de matriculación virtual
Base de datos operativa de vagones y unidades intermodales (TAF)