Source: http://kraken.slv.cz/7Azs9/2013
Timestamp: 2018-01-22 08:27:00+00:00
Document Index: 13831299

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 14', '§ 14', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 14', '§ 103', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 14', 'soud ', '§ 14', '§ 14', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 14', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 110']

7Azs9/2013
7 Azs 9/2013-42
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Karla ©imky a JUDr. Jaroslava Hubáèka, v právní vìci ¾alobce: M. CH., zastoupený Organizací pro pomoc uprchlíkùm, se sídlem Kováøská 4, Praha 9, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alovaného proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 30. 1. 2013, è. j. 32 Az 4/2012-57,
Rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 30. 1. 2013, è. j. 32 Az 4/2012-57, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Krajský soud v Hradci Králové rozsudkem ze dne 30. 1. 2013, è. j. 32 Az 4/2012-57, zru¹il rozhodnutí Ministerstva vnitra (dále jen stì¾ovatel ) ze dne 19. 12. 2011, è. j. OAM-250/ZA-ZA04-PA03-2011, ve výroku, kterým ¾alobci (dále jen úèastník øízení ) nebyla udìlena mezinárodní ochrana podle ust. § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ). Krajský soud v odùvodnìní rozsudku uvedl, ¾e úèastník øízení dolo¾il, ¾e trpí záva¾ným zdravotním posti¾ením, je HIV pozitivní a jeho léèba nesmí být podle o¹etøujícího lékaøe v ¾ádném pøípadì pøeru¹ena. Z lékaøských zpráv je zøejmá progrese onemocnìní a dal¹í prognóza je nejistá. Krajský soud shledal opodstatnìnou ¾alobní námitku, ¾e odùvodnìní neudìlení humanitárního azylu je v konkrétním pøípadì nedostateèné. Pøesto, ¾e stì¾ovatel s odkazem na informaci ministerstva zahranièních vìcí ze dne 29. 7. 2009 uvádí dostupnost lékaøské péèe i bì¾nì u¾ívaných lékù na Ukrajinì, úèastník øízení s odkazem na jiný zdroj hovoøí o daleko ni¾¹í dostupnosti léèby tohoto záva¾ného onemocnìní. Úèastník øízení je zcela odkázán na péèi své matky. V daném pøípadì nebylo dostateènì pøihlédnuto k celkové rodinné a sociální situaci úèastníka øízení v rámci provedeného správního uvá¾ení. Ke stejnému závìru krajský soud dospìl i ohlednì aplikace ust. § 14a zákona o azylu, nebo» podle jeho názoru není zcela na jisto postaveno, zda je úèastník øízení schopen vycestování do zemì pùvodu. Pro zhodnocení záva¾nosti onemocnìní stì¾ovatele a posouzení jeho zdravotních omezení, dal¹í léèby a pøípadného vycestování musí ministerstvo v daném pøípadì podle soudu vy¾ádat aktuální odborné lékaøské vyjádøení.
Proti tomuto rozsudku podal stì¾ovatel v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodu uvedeného v ust. § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., v ní¾ namítal, ¾e v odùvodnìní správního rozhodnutí vycházel ze zji¹tìného skuteèného stavu vìci, a sice zdravotního stavu úèastníka øízení, a shromá¾dil dostateèné informace o situaci v jeho zemi pùvodu. Na str. 6 svého rozhodnutí pak vylo¾il, proè se na pøípad úèastníka øízení nedá nahlí¾et jako na zvlá¹tního zøetele hodný, a ¾e pou¾il také vìrohodnou, aktuální a na pøípad úèastníka øízení pou¾itelnou informaci o Ukrajinì, z ní¾ vyplývá, ¾e pro obèany je na Ukrajinì dobøe dostupná lékaøská péèe a bì¾nì u¾ívané léky. Skuteènost, ¾e jmenovanému byla diagnostikována HIV pozitivita v Èeské republice, kde je vy¹¹í úroveò zdravotní péèe jsou z pohledu ust. § 14 zákona o azylu irelevantní. Krajský soud nerespektoval jednotnou judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu a judikaturu Evropského soudu pro lidská práva (dále jen ESLP ). Stì¾ovatel nezpochybòoval záva¾né zdravotní problémy úèastníka øízení, av¹ak v rámci správního uvá¾ení øádnì, zákonnì a pøezkoumatelným zpùsobem dolo¾il, ¾e tyto dùvody nejsou dùvodem zvlá¹tního zøetele hodným pro udìlení azylu z humanitárního dùvodu. Pokud soud odkázal na ni¾¹í dostupnost léèby záva¾ného onemocnìní, postupoval v rozporu s ustálenou judikaturou v analogických pøípadech. K údajnému nedostateènému pøihlédnutí k rodinné a sociální situaci úèastníka øízení stì¾ovatel uvedl, ¾e se jedná o dospìlého jedince (36 let), který nebyl zbaven zpùsobilosti k právním úkonùm a jeho pøípadný pobyt na území Èeské republiky s rodinnými pøíslu¹níky si mìl a mohl øe¹it prostøednictvím zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. Stejnì tak snaha léèit se v Èeské republice, i kdy¾ mu nic nebrání v návratu na Ukrajinu a vyu¾ití tamního systému zdravotní péèe, je podle stì¾ovatele zneu¾itím existující bezplatné zdravotní péèe pro ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany. Krajský soud tak nepøípustnì zasáhl do správního uvá¾ení stì¾ovatele. Ke zru¹ení správního rozhodnutí ve výroku o neudìlení doplòkové ochrany podle ust. § 14a zákona o azylu stì¾ovatel namítal, ¾e na str. 6 a¾ 9 správního rozhodnutí je podrobné odùvodnìno neudìlení doplòkové ochrany. Krajský soud dále zru¹il rozhodnutí stì¾ovatele o neudìlení doplòkové ochrany za úèelem slouèení rodiny, blí¾e v¹ak neuvedl, jaké dùvody jej k tomu vedly, èím¾ zatí¾il svùj rozsudek nepøezkoumatelností. Stì¾ovatel proto navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud rozsudek zru¹il a vìc vrátil krajského soudu k dal¹ímu øízení.
O pøijatelnou kasaèní stí¾nost se tak prakticky mù¾e jednat v pøípadì, ¾e se kasaèní stí¾nost týká právních otázek, které dosud nebyly vùbec èi plnì øe¹eny judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu nebo jsou dosavadní judikaturou øe¹eny rozdílnì, pøièem¾ rozdílnost v judikatuøe mù¾e nastat na úrovni krajských soudù i Nejvy¹¹ího správního soudu. Kasaèní stí¾nost bude pøijatelná pro potøebu uèinit tzv. judikatorní odklon. To znamená, ¾e Nejvy¹¹í správní soud ve výjimeèných a odùvodnìných pøípadech sezná, ¾e je na místì zmìnit výklad urèité právní otázky øe¹ené dosud správními soudy jednotnì. Dal¹í pøípad pøijatelnosti kasaèní pokraèování stí¾nosti bude dán tehdy, pokud by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele. O takové pochybení se mù¾e jednat pøedev¹ím tehdy, nerespektoval-li krajský soud ustálenou judikaturu a nelze navíc vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování nebude docházet i v budoucnu nebo krajský soud v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva. V této souvislosti je v¹ak tøeba zdùraznit, ¾e Nejvy¹¹í správní soud není v rámci pøijatelnosti povolán pøezkoumávat jakékoliv pochybení krajského soudu, ale pouze pochybení tak výrazné intenzity, o nìm¾ se lze dùvodnì domnívat, ¾e pokud by k nìmu nedo¹lo, vìcné rozhodnutí krajského soudu by bylo odli¹né. Nevýrazná pochybení, pøedev¹ím procesního charakteru, proto zpravidla nebudou dosahovat takové intenzity, aby byla dùvodem pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti.
S ohledem na vý¹e uvedené Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je pøijatelná, nebo» krajský soud nerespektoval ustálenou judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu a pochybil pøi výkladu hmotného práva.
Smyslem øízení o ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany je posoudit jednak v¹echna tvrzení ¾adatele vztahující se k dùvodùm, pro nì¾ se obává návratu do zemì pùvodu, a dále aktuální situaci v zemi pùvodu. ®ádost o udìlení mezinárodní ochrany je nutno posuzovat na základì skuteèností, které ¾adatel uvede èi které ve správním øízení jinak vyjdou najevo, a to z hlediska v¹ech zákonných forem mezinárodní ochrany (viz usnesení roz¹íøeného senátu ze dne 25. 1. 2011, è. j. 5 Azs 6/2010-107, publ. pod è. 2289/2011 Sb. NSS a na www.nssoud.cz). Nejvy¹¹í správní soud dále v usnesení ze dne 7. 4. 2011, è. j. 5 Azs 5/2011-58, dostupném na www.nssoud.cz, zdùraznil, ¾e ze zásady non-refoulemet (èl. 33 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù, sdìlení ministerstva zahranièních vìcí è. 208/1993 Sb.) vyplývá primární povinnost státu nevystavit ¾adatele reálné hrozbì záva¾né újmy podle ust. § 14a zákona o azylu.
Tìmto po¾adavkùm stì¾ovatel v napadeném rozhodnutí vyhovìl. Podle obsahu odùvodnìní napadeného rozhodnutí má úèastník øízení v Èeské republice rodièe a sestru. V dobì podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany v Èeské republice nelegálnì pracoval. Návratu na Ukrajinu se obává z toho dùvodu, ¾e by se tam nemohl léèit. Trpí HIV infekcí s hlubokým imunodeficitem a HIV encefalopatií s tì¾kou poruchou øeèi. Onemocnìní mu bylo diagnostikováno v Èeské republice. Úèastníku øízení nebylo udìleno správní vyho¹tìní, ani s ním øízení o správním vyho¹tìní nebylo zahájeno. Podle informace ministerstva zahranièních vìcí ze dne 29. 7. 2009 je na Ukrajinì pro v¹echny obèany dobrá dostupnost lékaøské péèe a bì¾nì u¾ívaných lékù.
Nejvy¹¹í správní soud opakovanì vyslovil, ¾e ni¾¹í úroveò zdravotnictví v zemi pùvodu bez pøistoupení dal¹ích okolností nemù¾e zalo¾it dùvod pro udìlení azylu (napø. rozhodnutí ze dne 18. 10. 2005, è. j. 3 Azs 226/2005-68, nebo ze dne 26. 7. 2007, è. j. 2 Azs 30/2007-69, dostupné na www.nssoud.cz). V rozsudku ze dne 9. 10. 2009, è. j. 6 Azs 34/2009-89, také uvedl, ¾e nelze vylouèit, ¾e by doplòková ochrana byla udìlena ¾adateli o mezinárodní ochranu, který trpí záva¾nou nemocí (v citovaném rozsudku se jednalo o HIV/AIDS) i z dùvodù nedostateèné úrovnì zdravotní péèe v zemi pùvodu, která by ov¹em musela dosahovat úrovnì oznaèitelné za muèení nebo nelidské èi poni¾ující zacházení ve smyslu ust. § 14a odst. 2 písm. b) zákona o azylu. Poskytování zdravotní péèe na Ukrajinì se této úrovni zdaleka neblí¾í
(viz judikatura ESLP D. proti Spojenému království ze dne 2. 5. 1997, stí¾nost è. 30240/96 èi ze dne 27. 5. 2008, N. proti Spojenému království, stí¾nost è. 26565/05, rozhodnutí o pøijatelnosti ze dne 24. 6. 2003, Arcila Henao proti Nizozemsku, stí¾nost è. 13669/03, èi ze dne 25. 11. 2004, Amegnigan proti Nizozemsku, stí¾nost è. 25629/04). Stì¾ovatel k neudìlení doplòkové ochrany ve smyslu ust. § 14a zákona o azylu v odùvodnìní svého rozhodnutí uvedl, ¾e nelze tvrdit, ¾e by zdravotní péèe byla na Ukrajinì pro úèastníka øízení nedostupná. V pøípadì financování své léèby se mù¾e spolehnout na své pøíbuzné, a» u¾ pobývají kdekoliv. Zdravotní péèe by v Èeské republice jistì byla kvalitnìj¹í, ale podle stì¾ovatele nelze dovodit, ¾e by na Ukrajinì nebyla poskytnuta. Úèastník øízení si navíc podle stì¾ovatele mù¾e zajistit pobyt v Èeské republice jiným zpùsobem ne¾ øízením o ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany. Uvedené závìry stì¾ovatele jsou tak zcela v souladu s vý¹e citovanou judikaturou.
Co se týèe závìru krajského soudu o nedostateènosti odùvodnìní napadeného správního rozhodnutí o neudìlení humanitárního azylu, Nejvy¹¹í správní soud se s ním neztoto¾òuje. Stì¾ovatel k této otázce uvedl pøezkoumatelnou úvahu, která byla skutkovì podlo¾ena a dostaèuje nárokùm vyplývajícím z judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu. V rozsudku ze dne 31. 8. 2012, è. j. 8 Azs 18/2012-49, dostupný na www.nssoud.cz Nejvy¹¹í správní soud uvedl, ¾e k námitce nesprávného posouzení dostupnosti léèby na Ukrajinì a mo¾ného ohro¾ení zdraví èi ¾ivota stì¾ovatele Nejvy¹¹í správní soud pøipomíná, ¾e na udìlení azylu z humanitárních dùvodù není právní nárok a posouzení dùvodù tvrzených ¾adatelem o mezinárodní ochranu je otázkou správního uvá¾ení ¾alovaného. Správní rozhodnutí podléhá pøezkumu soudu pouze v tom smìru, zda nevyboèilo z mezí a hledisek stanovených zákonem, zda je v souladu s pravidly logického usuzování a zda premisy takového úsudku byly zji¹tìny øádným procesním postupem. Dále viz napø. rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 1. 2004, è. j. 5 Azs 47/2003-48, nebo ze dne 11. 3. 2004, è. j. 2 Azs 8/2004-55, dostupné na www.nssoud.cz). Stì¾ovatel ve svém rozhodnutí k otázce humanitárního azylu uvedl, ¾e posoudil zdravotní, rodinnou a sociální situaci ¾adatele o azyl a neshledal ji mimoøádnou a hodnou zvlá¹tního zøetele. Svoji úvahu opøel zejména o to, ¾e na Ukrajinì jsou v¹eobecnì dostupné lékaøská péèe a bì¾nì u¾ívané léky.
Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾òuje rovnì¾ s námitkou stì¾ovatele, ¾e zru¹ení jeho rozhodnutí v èásti neudìlení doplòkové ochrany za úèelem slouèení rodiny krajský soud neodùvodnil. Podle ust. § 14b zákona o azylu, podle nìho¾ se rodinnému pøíslu¹níkovi osoby po¾ívající doplòkové ochrany v pøípadì hodném zvlá¹tního zøetele udìlí doplòková ochrana za úèelem slouèení rodiny, i kdy¾ v øízení o udìlení mezinárodní ochrany nebude v jeho pøípadì zji¹tìn dùvod pro její udìlení. Z odùvodnìní stì¾ovatelova rozhodnutí je zøejmì, ¾e úèastník øízení není rodinným pøíslu¹níkem osoby po¾ívající doplòkovou ochranu. V prùbìhu soudního øízení bylo dále zji¹tìno, ¾e úèastník øízení pobývá støídavì na soukromé adrese a støídavì v pobytovém støedisku Kostelec nad Orlicí. Závìr krajského soudu, ¾e je zcela odkázán na péèi matky, tedy není prokázána. Rozsudek krajského soudu je proto v této èásti nepøezkoumatelný ve smyslu ust. § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.
Nejvy¹¹í správní soud tedy má za to, ¾e stì¾ovatel øádnì a dostateènì zjistil skutkový stav a pøezkoumatelnì a pøesvìdèivì vylo¾il, z jakých dùvodù úèastníku øízení nepøíslu¹í ¾ádná z forem mezinárodní ochrany. Prostor pro správní uvá¾ení stì¾ovatel v otázce poskytnutí humanitárního azylu vyu¾il zákonným zpùsobem a nevyboèil z nìho, ani správního uvá¾ení nezneu¾il.
Nejvy¹¹í správní soud z vý¹e uvedených dùvodù napadený rozsudek podle ust. § 110 odst. 1 vìta první pøed støedníkem s. ø. s. zru¹il a vìc vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení, v nìm¾ je podle odst. 4 citovaného ustanovení vázán právním názorem vysloveným v tomto rozsudku. pokraèování