Source: http://docplayer.fr/2568838-L-ouverture-des-marches-publics-en-suisse-sous-l-angle-juridique-et-economique.html
Timestamp: 2017-02-23 01:23:15+00:00
Document Index: 238463439

Matched Legal Cases: ['art. 11', 'art. 2', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'art. 17', 'art. 67', 'art. 65', 'art. 13', 'art. 108', 'art. 43', 'art. 85', 'art. 57']

L ouverture des marchés publics en Suisse sous l angle juridique et économique - PDF
L ouverture des marchés publics en Suisse sous l angle juridique et économique
Download "L ouverture des marchés publics en Suisse sous l angle juridique et économique"
1 Parlamentsdienste Services du Parlement Servizi del Parlamento Servetschs dal parlament Organe parlementaire de contrôle de l'administration CH-3003 Berne Tél Fax L ouverture des marchés publics en Suisse sous l angle juridique et économique Rapport final à l attention de la Commission de gestion du Conseil national Berne, le 14 mars 20022 L essentiel en bref En dépit de sa complexité et de ses contradictions, l application du droit des marchés publics semble fonctionner p our des adjudications standard (marchés bien définis et fréquemment attribués). La législation est beaucoup plus difficile, voire impossible à appliquer pour des marchés atypiques. Le droit actuel ne tient pas compte de l évolution de l environnement économique et social, qui incite les collectivités publiques à déléguer des compétences et des responsabilités à des entreprises semi-étatiques ou directement au secteur privé. La technologie évolue aussi plus rapidement et les marchés à attribuer deviennent de plus en plus complexes. Les adjudicateurs se retrouvent donc de plus en plus fréquemment dans des situations nouvelles, qui n ont pas été prévues par la législation. Un flou juridique s installe ainsi sur l attribution d une partie croissante des marchés publics. La grande majorité des experts et des acteurs engagés dans le domaine réclame une clarification, une simplification et une harmonisation du droit actuel ainsi que la réglementation des nouvelles situations. Selon certains des experts consultés, la multiplicité des organes fédéraux et (inter)cantonaux impliqués dans la mise en œuvre du droit des marchés publics requiert des efforts de coordination supplémentaires. En effet, force est de constater qu il n existe pas de lignes directrices coordonnant les activités de ces divers organes. Aucun de ces derniers n exerce le leadership. Ces organes ne possèdent pas de droit de recours auprès d une autorité judiciaire. A l exception de la Comco, ils ne disposent pas non plus de mesures contraignantes pour veiller à la mise en application du droit des marchés publics. Dès lors, le principal moteur de l application de la législation reste les voies de droit ouvertes aux soumissionnaires. Toutefois, les voies de recours sont entravées par une série de facteurs structurels tels que par exemple le rapport coût/bénéfice défavorable de la procédure, la crainte de représailles. L efficacité et la crédibilité des voies de recours en souffrent. L évaluation de l impact économique de la nouvelle législation sur les marchés publics se heurte au manque de statistiques fiables. Bien qu elles soient modestes, les données disponibles permettent de décrire les tendances suivantes : la prochaine introduction du portail Internet commun (www.simap.ch) devrait permettre d accroître la transparence des processus d adjudication. Dans l optique de la réalisation de l objectif d accroissement de la concurrence, le nombre d entreprises candidates semble en général suffisant, même si les entreprises étrangères sont encore peu présentes sur le marché suisse. L égalité de traitement pourrait être mieux respectée entre autres par un choix plus judicieux des critères de qualification et d adjudication, à la publication systématique de la pondération de ces critères, à une meilleure réglementation des négociations et à un intérêt plus marqué pour le respect des clauses sociales. L impact sur les deniers publics demeure pour l instant immesurable. A cet effet, la détermination du coût total final de chaque marché public et du coût des diverses procédures d adjudication s avère nécessaire. L impact sur les prix payés par les adjudicateurs est également difficilement démontrable, même les statistiques indiquent pour 2001, pour certains biens de base, une baisse des prix unitaires. Il s est avéré impossible d établir un bilan économique plus précis sur la base des données lacunaires disponibles. Cet état de fait contraste singulièrement avec le souhait, émis tant par les experts consultés que par les acteurs de l administration publique, de disposer d une évaluation économique établissant de manière pertinente les effets de la loi. La condition sine qua non pour la réalisation d une telle étude est une récolte de données coordonnée et systématique. Dans cette optique, il serait souhaitable de lancer sans tarder la discussion sur la manière de récolter des statistiques probantes avec un rapport coût/bénéfice acceptable.3 Table des matières L essentiel en bref Table des matières 1 Introduction Le mandat L ouverture des marchés publics Les questions de bases La méthode La structure du rapport 2 2 Droit suisse des marchés publics Accord OMC sur les marchés publics Transposition de l AMP Accord bilatéral Loi sur le marché intérieur Problèmes nouveaux La protection juridictionnelle 11 3 Acteurs de la mise en œuvre Organes de la Confédération Organes des cantons Conclusion sur les acteurs de la mise en œuvre 19 4 Effets économiques de la législation Considérations préalables Résultats: marchés publics de la Confédération Résultats : marchés publics des cantons 31 5 Conclusion finale 36 6 Bibliographie Matériel administratif Littérature spécialisée 40 7 Abréviations 42 8 Liste des experts 44 Annexe 1 : Tables des valeurs seuils 45 Annexe 2 : Réponses des principaux adjudicateurs fédéraux au questionnaire sur les marchés publics 474 5 1 Introduction 1.1 Le mandat Le 15 février 2001, la sous-commission DFF / DFE de la Commission de gestion du Conseil national a chargé l OPCA d effectuer une étude sur la situation dans le domaine des marchés publics suisses, aux niveaux fédéral et cantonal à l exclusion du niveau communal. L OPCA a conclu ses recherches fin octobre L objectif de cette étude est double : premièrement, fournir une vue d ensemble de la situation dans le domaine du droit des soumissions ; deuxièmement, d un point de vue économique, établir l état des données empiriques disponibles afin d évaluer l impact de cette législation et, si possible, en tirer de premières conclusions. 1.2 L ouverture des marchés publics La notion de marchés publics comprend les marchés de biens, de services et de constructions attribués par les pouvoirs publics. En Suisse, le volume des marchés publics s élevait, en 1997, à environ 31 milliards de francs (répartis entre la Confédération 19%, les cantons 38% et les communes 43 %). Ce montant représente environ 8% du produit intérieur brut et 22% des dépenses publiques de la Suisse. Depuis le milieu des années nonante, un vent de libéralisation souffle sur les marchés suisses autrefois très cloisonnés. En 1994, la Suisse signa l Accord Gatt/OMC sur les marchés publics (AMP). En 1995, le Parlement accepta le programme de revitalisation de l économie suisse 1 en adoptant la Loi sur le marché intérieur (LMI), la Loi sur les cartels (Lcart) et la Loi sur les entraves techniques au commerce (LETC). En 1996, un nouveau régime de marchés publics entra donc en vigueur. Cette nouvelle législation constitue un véritable changement de cap dans la politique des marchés publics. Dorénavant, les autorités adjudicatrices ne peuvent plus attribuer les marchés publics aux offreurs locaux ou nationaux sans les soumettre à la concurrence d entreprises «extrarégionales» ou étrangères. Les avantages visés par la mise en œuvre du nouveau droit des marchés publics sont les suivants : une amélioration de la transparence des procédures et de l accès aux marchés publics pour les entreprises suisses et étrangères, une augmentation de la concurrence, une meilleure efficacité dans l attribution de marchés par les pouvoirs publics et une utilisation plus rationnelle des deniers publics. 1.3 Les questions de bases Sur cette toile de fond, le présent rapport établit un état des lieux cinq ans après l entrée en vigueur de la législation sur les marchés publics. Il aborde principalement les questions suivantes : - Comment sont réglementés les marchés publics? Comment sont appliquées et comment interagissent les différentes normes? 1 Le programme de revitalisation de l économie suisse fut proposé par le Conseil fédéral en réponse au refus du peuple et des cantons d adhérer à l Espace économique européen le 6 décembre6 - Quelles sont les activités menées par les organes chargés de surveiller et de coordonner l application du droit des marchés publics? - Existe-t-il des données empiriques susceptibles de mesurer les effets que la nouvelle législation déploie sur l économie suisse? Dans l affirmative, que peut-on en déduire? 1.4 La méthode Pour répondre à ces questions, l OPCA a analysé la littérature spécialisée et mené des entretiens avec des avocats spécialistes du domaine, des professeurs d universités ainsi qu avec des experts de services fédéraux et cantonaux. Il a également interrogé les principaux adjudicateurs de la Confédération et récolté les données empiriques disponibles au sein de l Administration fédérale et de six cantons sélectionnés La structure du rapport Le présent rapport final résume les résultats de la recherche de l OPCA 3. Le chapitre 2 est consacré aux principales normes régissant le droit suisse des marchés publics et à leurs interactions. Le chapitre 3 décrit les acteurs chargés de la mise en œuvre du droit des marchés publics. Le chapitre 4 fait l inventaire des données empiriques disponibles pour mesurer les effets que la législation déploie sur l économie, et présente de premiers résultats. Le dernier chapitre, quant à lui, contient les principales conclusions de la recherche de l OPCA. 2 Ce travail ne prétend pas traiter de façon exhaustive les innombrables facettes des marchés publics, mais il se propose de donner une vue d ensemble de la problématique des marchés publics. L OPCA ne revient pas spécifiquement sur les aspects particuliers des marchés publics qui ont déjà été étudiés récemment par d autres organes de la Confédération. Ainsi, en ce qui concerne le point de vue des entreprises soumissionnaires, l OPCA renvoie le lecteur à l étude effectuée par Peter Balastèr du seco en l an 2000 : «KMU-Verträglichkeitstest Öffentliches Beschaffungswesen». La recherche de l OPCA ne traite pas non plus des problèmes de corruption en rapport avec les marchés publics. En 1998, le Service de contrôle administratif du Conseil fédéral a déjà abordé le sujet en publiant le rapport «Risques de corruption et mesures de sécurité au sein de l'administration fédérale». Selon ce rapport, les domaines les plus exposés à la corruption au sein de l Administration fédérale (p.ex. les marchés publics) sont protégés par des mesures efficaces. Le lecteur intéressé pourra également se référer à l étude Bircher, Daniel / Scherler, Stefan, «Missbräuche bei der Vergabe von öffentlichen Aufträgen», Haupt, Bern, 2001, p Un énoncé plus complet de la méthode et des résultats de la recherche figure dans le rapport de travail de l'opca. 27 2 Droit suisse des marchés publics La Figure 1 (voir page suivante) présente les principales normes s appliquant aux marchés publics. Au niveau international, la Suisse a signé, dans le cadre des Accords OMC, l Accord sur les marchés publics du 15 avril 1994 (AMP) (Accord de Marrakech) (RS ). L AMP soumet certains marchés publics des Etats signataires aux principes du traitement national (offreurs des pays signataires traités de façon similaire aux offreurs nationaux) et de la non-discrimination. Cet accord a été transposé en droit fédéral pour les marchés fédéraux et, parallèlement, en droit intercantonal pour les marchés des cantons et des communes. Les marchés publics cantonaux relèvent de la compétence des cantons. Dans l optique de la concrétisation de l AMP, le droit cantonal ne sert donc pas à l exécution du droit fédéral, mais est autonome. Les marchés publics de la Confédération sont réglés par la Loi fédérale sur les marchés publics du 16 décembre 1994 (LMP) (RS ) et par l Ordonnance fédérale sur les marchés publics du 1 er décembre 1995 (OMP) (RS ). Les marchés cantonaux et communaux sont régis par l Accord intercantonal sur les marchés publics du 25 novembre 1994 (AIMP) (RS ) adopté par la conférence intercantonale compétente. L AIMP transpose l AMP et assure l ouverture intercantonale des marchés publics. Par ailleurs, la Loi fédérale sur les marchés publics (LMI) (RS ) émet des dispositions qui concernent directement les marchés publics des cantons et des communes. En garantissant un accès libre et non-discriminatoire à toute personne ayant son siège en Suisse, la LMI vise à décloisonner le marché intérieur. Parmi les sept accords sectoriels, qui ont été conclus entre la Suisse et l UE, et acceptés en votation par le peuple le 21 mai 2000, figure l Accord bilatéral sur certains aspects des marchés publics (Accord bilatéral). Il entrera en vigueur simultanément avec les six autres accords lorsque la procédure de ratification au sein de l'ue sera achevée (selon toute vraisemblance le 1 er mai 2002). En concluant l Accord bilatéral, la Suisse et l UE ont convenu d élargir le champ d application de l AMP à de nouveaux secteurs et de l étendre aux communes. La Loi fédérale sur les cartels et autres restrictions à la concurrence du 6 octobre 1995 (LCart) (SR 251), qui vise à supprimer, prévenir ou corriger toutes les restrictions à la concurrence (y.c. dans le domaine des marchés publics), ne figure pas sur le graphique pour des raisons de clarté. Les normes suivantes ne sont pas traitées dans le présent rapport final (et ne figurent donc pas non plus sur le graphique), mais sont abordées dans le rapport de travail : la Loi fédérale sur les routes nationales du 8 mars 1960 (LNR) (RS ), l ordonnance la complétant, l Arrêté sur le transit alpin (RS ), ainsi que d autres réglementations applicables à certains marchés particuliers. 38 Figure 1: le système légal des marchés publics Niveaux législatifs Cantons Confédération International LMI AIMP Législations cantonales AMP LMP Accord bilatéral OMP Marchés publics cantons Marchés publics Confédération 49 Le droit suisse des marchés publics vise quatre buts qui ne sont pas hiérarchisés : la transparence de la procédure, l accroissement de la concurrence, l égalité de traitement et l économie des deniers publics. Comme moteur de la mise en œuvre, le droit des marchés publics prévoit des autorités de surveillance et surtout des voies de recours utilisables contre les décisions des adjudicateurs. 2.1 Accord OMC sur les marchés publics L AMP n est applicable qu aux marchés publics dont la valeur estimée dépasse certaines valeurs seuils 4. Afin de garantir la transparence, l'égalité de traitement et le droit de recourir à tous les soumissionnaires, l AMP règle de façon détaillée toutes les étapes de l adjudication des marchés publics, qui vont de la publication des appels d offres à la procédure de contestation en passant par la procédure à utiliser et la sélection de l'offre finale. L'accord prévoit trois types de procédures 5 pour l attribution de marchés publics : 1. La procédure d'adjudication ouverte dans laquelle tout fournisseur intéressé peut soumettre une offre. 2. La procédure d'adjudication sélective dans laquelle seuls les fournisseurs sélectionnés sur la base de critères de qualification sont invités à soumettre leur offre. Il s'agit d'une procédure en deux étapes. Les critères de qualification des fournisseurs doivent se limiter aux exigences auxquelles l'entreprise doit satisfaire pour être en mesure de remplir le contrat. Toute exigence discriminatoire est interdite. 3. La procédure d'adjudication limitée ou de gré à gré dans laquelle l'entité adjudicatrice peut s'adresser directement, et sans publication préalable, à des fournisseurs pour qu'ils soumettent une offre. Les conditions auxquelles ce type d'appel d'offres est soumis sont strictement définies par l'amp 6. En principe, les marchés publics situés au-delà des valeurs seuils doivent faire l objet d un appel d offres public, c est-à-dire qu elles doivent être attribués dans le cadre d une procédure ouverte ou sélective. L autorité d adjudication peut choisir librement une des deux procédures 7. 4 Par valeur seuil, on entend la valeur estimée du marché public à partir de laquelle les dispositions de l AMP ou d autres normes en matière de marchés publics s appliquent. Pour connaître le montant de ces valeurs seuils, se référer aux tableaux 1, 2 et 3 dans l annexe 1. 5 Article VII, alinéa 3, lettres a-c de l'amp. 6 Article XV de l'amp, par exemple, lorsqu aucune offre n'a été présentée dans le cadre de la procédure ouverte ou de la procédure sélective, ou en cas d'entente entre soumissionnaires, ou lorsqu'un seul fournisseur est en mesure d'offrir le bien, ou le service demandé, ou encore en cas d'extrême urgence, etc. 7 Décision de la CRM 005/1999 du , Arrêt du tribunal administratif du canton de Neuchâtel du in Recueil de jurisprudence neuchâteloise, 1998, p. 233 ss. 510 Le choix de l'offre ne doit pas se porter forcément sur l'offre la meilleur marché, mais sur l'offre la plus avantageuse sur le plan économique. Les entités adjudicatrices disposent d une marge de manœuvre leur permettant de tenir compte de critères tels que le prix, la qualité, le délai de livraison, le service après-vente, l'impact sur l'environnement, etc. L AMP a été transposé en droit fédéral pour les marchés fédéraux par la LMP et en droit intercantonal pour les marchés des cantons et communes par l AIMP. 2.2 Transposition de l AMP Les marchés publics de la Confédération sont réglés par la Loi fédérale sur les marchés publics du 16 décembre 1994 (LMP) (RS ), ainsi que par l Ordonnance fédérale sur les marchés publics du 1 er décembre 1995 (OMP) (RS ). Les marchés cantonaux et communaux sont régis par l Accord intercantonal sur les marchés publics du 25 novembre 1994 (AIMP) (RS ) adopté par la conférence intercantonale compétente. Les législateurs au niveau fédéral et cantonal ont tenté d accorder leurs dispositions d application de l AMP. Les différences et les contradictions qui apparaissent malgré tout entre la réglementation de marchés publics de la Confédération et celle des cantons constituent autant d entraves à une mise en application cohérente de l AMP. Selon l AIMP (art. 11, let. c AIMP et 26 des Directives), les cantons renoncent à mener des négociations sur les prix, les remises de prix et les modifications des prestations (rounds de négociation). Le droit fédéral prévoit en principe la possibilité de négociations conformément à l AMP. Par ailleurs, selon l article 3, al. 1 AIMP, il est interdit de conclure le contrat avant la fin du délai de recours. En droit fédéral, une disposition similaire n existe pas et l adjudicateur aurait donc intérêt à conclure le contrat au plus vite après la décision d'adjudication. En effet, une fois le contrat conclu, la procédure de recours se limite à une simple constatation de l irrégularité de la décision d adjudication. La Commission de recours en matière de marchés publics (CRM) a résolu cette contradiction entre les droits fédéral et cantonal en estimant que le contrat entre l adjudicateur et l offreur ne peut être conclu qu après l écoulement du délai de recours et, en cas de recours, que si le recourant ne demande pas l effet suspensif ou si l effet suspensif n a pas été accordé 8. La CRM s est toutefois vu reprocher d avoir forcé le droit fédéral quant à la lettre et à l esprit. Le droit fédéral et le droit cantonal des marchés publics divergent également sur la question de la publication de la pondération des critères d évaluation des soumissions. Selon la CRM, en application de l article 21, alinéa 1 LMP, le principe de la transparence exige qu une pondération des critères d adjudication soit d emblée portée à la connaissance des soumissionnaires 9. En droit cantonal, le Tribunal fédéral (TF) estime que la publication des critères d adjudication suffit à garantir le respect du principe de la transparence, et que l adjudicateur n est par conséquent pas tenu de publier la pondération exacte de ces critères. 8 Décision de la CRM du , pour un commentaire critique voir : Gauch, Peter, in : DC 4/97, p Décision de la CRM du (CRM ), considérants 4a et 4b. 611 L AIMP a été concrétisé par 26 législations cantonales. Certains cantons ont adopté non seulement une loi sur les soumissions, mais également plusieurs règlements (p.ex. sur les constructions et sur les biens et services), ce qui multiplie les risques d incompatibilité d une part entre les législations cantonales et l AIMP et, d autre part, entre les législations cantonales elles-mêmes. L une des contradictions les plus flagrantes relevées entre une disposition cantonale et l AIMP (et la LMI) permet aux autorités d adjudication cantonales de considérer l offre des entreprises locales comme équivalente à l offre la moins chère, pour autant qu elle ne se situe pas à plus d un certain pourcentage au-dessus du prix de l offre la moins chère. Plusieurs législations cantonales connaissent encore ce genre de clause. Selon l Ambassadeur Wasescha, président de la CMCC, ce genre de disposition discrédite la volonté de la Suisse de mettre en application l AMP. Les valeurs seuils prévues dans les législations cantonales sur les marchés publics, en application de l AIMP, varient énormément d un canton à l autre. Cela pose des problèmes au niveau de la réciprocité et de l égalité de traitement des soumissionnaires entre les cantons, et crée des tensions. Bien qu une telle pratique soit parfaitement contraire à la LMI, les cantons disposant de seuils bas sont tentés d écarter les offres provenant de cantons où les seuils sont élevés. Le nouvel AIMP (AIMPrév), actuellement en phase de ratification par les cantons, harmonisera les valeurs seuils des cantons adhérents et interdira explicitement à ces derniers de prévoir une clause de réciprocité dans leur législation. Les valeurs seuils de l AIMPrév révisé sont cependant nettement supérieures à celles fixées de façon noncontraignante dans les recommandations 10 complétant les Directives pour l exécution de l AIMP. Ainsi, les valeurs seuils pour les prestations de service en dessous desquelles une procédure de gré à gré est prévue s élevaient à 50'000 francs dans les recommandations alors que, dans l AIMPrév, elles atteignent 150'000 francs. Un plus grand volume de marchés est donc appelé à être soumis à la procédure de gré à gré. Les entreprises étant dépendantes du bon vouloir des adjudicateurs pour accéder aux marchés situés en dessous des valeurs seuils, le risque de voir réapparaître des discriminations va, malgré la LMI, s accroître. Pour le moment, la Comco se déclare satisfaite de la hauteur de ces seuils qu elle estime compatibles avec la LMI pour autant qu ils s appliquent indifféremment aux offreurs locaux et extérieurs. L autorité de la concurrence préconise toutefois de fixer ces seuils au niveau le plus profitable d un point de vue économique, et de manière à permettre à la concurrence d intervenir pour la plus grande partie du volume des marchés publics. La Comco recommande en outre aux cantons de prendre les mesures qui s imposent pour que l on dispose des données nécessaires pour mener, dans quelques années, une appréciation du niveau des valeurs seuils et pour procéder, si nécessaire, à une modification de ces valeurs 11. Cette révision de l AIMP améliorera sensiblement la situation. Toutefois, en dessous des nouvelles valeurs seuils, les réglementations cantonales d attribution de marchés resteront différentes. Les problèmes se déplaceront simplement en dessous de ces valeurs seuils. La mise en œuvre «en cascade» de l AMP rend le droit des marchés publics extrêmement complexe. A chaque niveau de mise en application, le risque de 10 «Recommandations pour la réglementation de la passation des marchés publics cantonaux, dans la mesure où ils ne sont pas concernés par l accord intercantonal» voir Zufferey, Jean- Baptiste, 1997, p Schaller, Olivier, 2001, p. 21 et Recommandation de la Comco, DPC 2000/2, p12 contradiction et d incohérence avec le niveau supérieur augmente. Cette augmentation de l entropie juridique a pour effet d accroître l incertitude juridique. Même si l on remonte jusqu à l AMP pour interpréter les dispositions d application, l insécurité juridique ne se réduit que partiellement, ce qui rend l application de la législation pesante, compliquée et difficilement compréhensible que ce soit pour l adjudicateur ou pour les soumissionnaires. Il devient d autant plus difficile de réaliser le but de transparence poursuivi par l AMP. Vu la complexité du droit des marchés publics, les adjudicateurs qui veulent être en mesure d attribuer correctement des marchés (surtout non-standard) doivent souvent recourir à un conseiller juridique. Cette situation va naturellement à l encontre du principe d utilisation économique des deniers publics. 2.3 Accord bilatéral L Accord bilatéral élargit le champ d application de l AMP. Il soumet aux règles OMC les marchés publics des communes et des entreprises de droit privé ou public dans certains secteurs (comme ceux de l eau, de l énergie, des télécommunications ou du transport ferroviaire), pour autant que ces marchés dépassent certaines valeurs seuils. L Accord bilatéral devra être transposé en droit fédéral et en droit cantonal. Etant donné l importante délégation législative contenue à l article 2, alinéa 2 LMP, une révision de l OMP aurait dû suffire à transposer l Accord bilatéral au niveau fédéral. Le nouvel article 2, lettre c OMPrév, qui détermine le droit à appliquer en cas de marchés attribués en commun par des adjudicateurs fédéraux et cantonaux, nécessite toutefois une base légale 12. C est pourquoi la LMP devra également être modifiée. En droit cantonal, une révision de l AIMP concrétisera l Accord bilatéral. L article 3, alinéa 5 de l Accord bilatéral institue une clause d exemption. Selon cette dernière, si certains secteurs ont été suffisamment libéralisés ou si les prestataires de services de ce secteur sont en concurrence dans une zone géographique donnée, l'obligation de respecter les règles des marchés publics tombe. Cette clause pourrait notamment s appliquer au secteur des télécommunications (pour lequel la Commission européenne a déjà recommandé l exemption) ou encore au domaine du transport de marchandises par rail. Selon l article l art. 2 lettre b OMPrév, c est au DETEC qu il appartiendra d exempter les adjudicateurs en concurrence, après avoir pris le soin de consulter la Comco, les cantons et les milieux économiques concernés. Chaque partie de l accord, c.-à-d. l'ue et la Suisse, disposeront de leur propre commission indépendante chargée de surveiller le respect de toutes ses dispositions. En Suisse, cette fonction sera assurée par la Commission «marchés publics Confédération / cantons» (CMCC) qui surveille déjà la mise en application de l AMP. En vertu du droit cantonal et de la LMI, la plupart des marchés communaux sont déjà ouverts sur le marché intérieur suisse. Ils s ouvriront désormais également sur le marché de la CE. Etant donné leur faible taille, très peu d entre eux sont néanmoins susceptibles d intéresser les entreprises étrangères (même d importance régionale). D ailleurs, dans les villes frontières, les entreprises frontalières peuvent déjà répondre à des appels d offres suisses, mais très rares sont celles qui le font 13. L Accord bilatéral aura probablement une portée pratique plus large pour les nouvelles entités soumises aux 12 Projet de révision de l OMP, Rapport explicatif du 18 juillet 2001, p. 17 ss. 13 Etat de Genève, «Evaluation de l impact des accords bilatéraux», disponible sur Internet à l adresse 813 règles OMC (opérateurs de télécommunications, opérateurs ferroviaires, entités concessionnées de droit privé). L introduction d un droit de recours contre l attribution des marchés nouvellement soumis au droit des marchés publics (c est p.ex. le cas des marchés attribués dans le cadre d Alptransit) constitue la principale nouveauté de l Accord bilatéral. 2.4 Loi sur le marché intérieur La LMI établit certains critères minimaux nécessaires au bon fonctionnement de l espace économique suisse 14. Ceux-ci doivent être respectés dans le cadre des adjudications effectuées par les cantons, les communes et les autres organes assumant des tâches cantonales ou communales. A noter que les marchés publics de la Confédération sont exclus du champ d application de la LMI, et réglementés uniquement par la LMP et l OMP 15. Par conséquent, les prescriptions de la LMI sur les marchés publics s appliquent exclusivement aux soumissions cantonales et communales, pour autant que l AIMP ne soit pas applicable. L angle d attaque de la LMI et celui des normes d exécution de l AMP sont distincts. Les normes AMP cherchent à régler les marchés publics à l échelon international, alors que la LMI vise à ouvrir le marché intérieur suisse, dont font partie les marchés publics. Etant donné qu il s agit d une loi-cadre, la LMI a été rédigée de façon plus générale, ce qui explique que son application aux marchés publics soulève de nombreuses incertitudes. Selon l article 5, alinéa 2 LMI, les cantons, les communes et les organes assumant des tâches cantonales ou communales doivent publier les projets de «marchés publics de grande importance» et tenir compte des engagements internationaux pris par la Suisse. Comment comprendre cette formule? S applique-t-elle à tous les marchés publics, quelle que soit leur valeur, ou seulement aux marchés dépassant les seuils AMP? L article 5, alinéa 2 LMI s applique à des marchés portant notamment sur des «services». S agit-il de tous les genres de services ou seulement de ceux mentionnés dans les listes du droit des marchés publics (cf. annexes AMP, OMP, Directives AIMP, etc.)? Ces questions n ont pas encore été tranchées définitivement et font l objet de vives discussions. Bien qu élaborés à la même époque et dans le même office (l OFAEE, c.-à-d. l ancien Office fédéral des affaires économiques extérieures, la LMI et le droit suisse des marchés publics basé sur l AMP n ont pas été suffisamment coordonnés. Il en découle de véritables casse-tête juridiques. Les solutions ad hoc prises par les autorités juridictionnelles pour résoudre les contradictions existant entre le droit des marchés publics et la LMI, ne font pas l unanimité du point de vue juridique et suscitent de nombreuses controverses. La question des conditions de travail et celle du respect des prescriptions en matière de protection des travailleurs sont d excellentes illustrations de cette problématique. En vertu du droit des marchés publics, et en particulier de l AIMP, les soumissionnaires doivent en principe satisfaire aux conditions de travail en vigueur au lieu d exécution du marché. Cette exigence est en contradiction avec la LMI qui 14 Cottier, Thomas et Wagner, Manfred, 1995, p Message du Conseil fédéral, in : FF 1995 I, page 1230, chiffre14 consacre le principe de provenance, à savoir le principe selon lequel l offreur a le droit de se conformer aux dispositions légales de son canton d origine 16. La plupart des experts consultés s accordent à dire que la LMI joue un rôle intégrateur dans le domaine des marchés publics 17. Les exigences de la LMI, qui sont notamment mises en application par le biais de l AIMP, ont en effet fait converger la législation cantonale et la législation communale en matière de soumissions. La LMI a, par conséquent, mieux développé son potentiel dans le domaine des marchés publics que dans celui de la libre circulation des personnes et des services auquel l OPCA a déjà consacré une évaluation 18. On pourrait toutefois encore développer ce potentiel en clarifiant les points de la LMI dont l interprétation est incertaine, et en accordant la LMI aux réglementations concrétisant l AMP. 2.5 Problèmes nouveaux Ces dernières années, les collectivités publiques ont été amenées à s adapter à un environnement économique et social en pleine évolution. Des problèmes inédits se posent dans le domaine des marchés publics. Le développement du New Public Management (NPM) et la privatisation de certaines activités des collectivités publiques soulèvent le problème des «in-house markets» (marchés attribués de façon interne à l administration). Une entité administrative peutelle lancer un appel d offres et ensuite attribuer le marché à l une de ses entités (organisée selon le droit public ou selon le droit privé), sans être soumise au droit des marchés publics 19? La tendance à la libéralisation du secteur public à laquelle nous assistons actuellement entraîne de plus en plus de cas d adjudications étatiques qui ne concernent pas vraiment des achats de biens ou de services, mais plutôt des ventes de droits ou de prérogatives étatiques, comme l adjudication de concessions hydroélectriques ou de droits d affichage sur le domaine public. Ces cas constituent-ils des marchés publics au sens de la loi? La Comco répond par l affirmative 20. Le Tribunal fédéral, en revanche, estime que l octroi d une concession ne représente pas un marché public 21. La pré-implication des soumissionnaires est également un problème lancinant en droit des marchés publics. Pour des raisons techniques, il est souvent très difficile pour un adjudicateur de définir ses besoins sans faire appel à des entreprises spécialisées. Celles- 16 Voir à ce sujet l arrêt du tribunal cantonal du Valais du , recommandation de la Comco in : DPC 2000/2, p. 291 et Zufferey, Jean-Baptiste, 1998, in : DC, no 4/98, p Voir notamment Schaller, Olivier, OPCA, Evaluation : Quel est de degré d ouverture du marché intérieur suisse, Berne, Le rapport final de l évaluation (15 p.) est disponible sur le site Internet (Les commissions) et le rapport de travail (100 p.) peut être commandé au Secrétariat de l OPCA, Services du Parlement, 3003 Berne. Voir également Zogg, Serge, Voir arrêt du tribunal administratif du canton de Vaud du 2 juillet Pour un commentaire de l arrêt se référer à Bovet, Christian, 2000, in : DC, no 2000/2, p Recommandations de la Comco in : DPC, 1999/2, p. 267 ss. et p. 310 ss. Voir également Schaller, Olivier, Arrêt du TF 125 I15 ci peuvent-elles répondre aux appels d offres qu elles ont contribué à élaborer? La loi ne répond pas de façon définitive à cette question 22. Il arrive qu entre le moment de la formulation de l appel d offres et celui de l adjudication, le marché à attribuer se soit modifié en raison d une évolution de la conjoncture, d un progrès technologique etc. Ce peut-être le cas de la construction d un hôpital, de l installation d un laboratoire, voire de l acquisition d un système informatique. Peut-on modifier le projet en cours de route? Peut-on reformuler ou compléter l appel d offres pour autant que l on respecte, naturellement, le principe de l égalité de traitement? La législation actuelle a plutôt tendance à figer les adjudicateurs dans leur choix initial. Lorsque l attribution d un marché public est effectuée par plusieurs collectivités publiques (p.ex. par plusieurs cantons ou par plusieurs cantons et la Confédération) ou lorsque le marché est attribué conjointement par des collectivités publics et de entreprises du secteur privé, se pose la question de savoir quel est le droit applicable 23. De manière générale, il apparaît que le droit des marchés publics s applique plus aisément à des marchés standard qui sont attribués de façon fréquente. Lorsqu il s agit d adjuger des marchés très techniques, sophistiqués, ou en partenariat avec les cantons ou des entreprises privées, l application du droit des marchés publics s avère nettement plus difficile, voire impossible. La rapidité de l évolution technologique et la complexité croissante des marchés à attribuer confrontent les adjudicateurs à des problèmes que la législation actuelle ne permet pas de résoudre. 2.6 La protection juridictionnelle Les voies de recours En droit suisse des marchés publics, la principale nouveauté qui a été consacrée par la ratification de l AMP consiste à donner aux soumissionnaires la possibilité de faire recours contre les décisions de l adjudicateur. L existence de moyens légaux contre les décisions des adjudicateurs doit inciter ces derniers à mettre en application la législation sur les marchés publics. L instauration de ces voies de recours est particulièrement difficile, étant donné que ces dernières doivent être crédibles et efficaces, mais ne sauraient pour autant entraîner des coûts et des retards notoires dans la procédure d adjudication. 22 Voir à ce sujet la décision de la CRM 014/1998 du (commentaire dans DC 4/99 p. 139) et les décisions du tribunal administratif argovien du (commentaire dans DC 4/98 p. 129.) et du (commentaire dans DC 2/99, p. 56). 23 La Confédération et les cantons ont pris conscience du problème que pose la pluralité des droits applicables en cas d attribution de marchés à laquelle participent plusieurs adjudicateurs soumis chacun à un régime de droit des marchés publics différents. Ainsi, l OMPrév et l AIMPrév introduisent une disposition permettant, d une part, de déterminer le droit applicable en cas d adjudication commune Confédération/cantons et, d autre part, de déroger à l un ou l autre droit. Le droit applicable est dès lors celui de l adjudicateur qui attribue la part de mandat dont la valeur est la plus élevée. Cette nouvelle norme résout le problème uniquement pour les attributions de marchés communs entre les adjudicateurs fédéraux et cantonaux, mais pas celui des adjudications conjointes de collectivités publiques et d entreprises privées. 1116 L article 27 de la LMP prévoit un recours unique à la Commission de recours en matière de marchés publics 24 (CRM) qui statue de manière définitive. La protection juridique offerte par la législation fédérale est limitée aux marchés publics soumis à la LMP. Les marchés publics de la Confédération (marchés publics en dessous des valeurs seuils dans le domaine des CFF ou des NFLA) exclusivement régis par l OMP ne connaissent pas encore de voies de recours 25. Au niveau cantonal, deux groupes de règles interviennent : celles de la LMI et celles de l AIMP (précisé par les Directives et les recommandations). En général, les mêmes juridictions cantonales (à savoir les tribunaux administratifs cantonaux) sont compétentes pour trancher tous les recours liés à des procédures d adjudication. Peu importe donc si les recourants invoquent la LMI ou l AIMP. Dans les deux cas, la voie du recours de droit public devant le Tribunal fédéral demeure ouverte Jurisprudence contradictoire La multiplicité des normes régissant le domaine des marchés publics et la diversité des organes juridictionnels prévus pour trancher les contentieux génèrent une jurisprudence hétérogène. La jurisprudence de la CRM, celle du TF et celle des tribunaux administratifs cantonaux divergent en effet sur bien des points. La question de la publication préalable de la pondération des critères d adjudication en est le meilleur exemple. La CRM a décidé qu une telle pondération doit absolument être communiquée dès l appel d offres, le Tribunal fédéral estime qu elle ne doit pas forcément être publiée à l avance, et les tribunaux administratifs cantonaux défendent diverses interprétations qui se situent toutes quelque part entre ces deux positions. Deuxième exemple de divergences jurisprudentielles : l annulation de la décision en cas de vice de procédure. La CRM annule systématiquement une telle décision, alors qu en vertu d une jurisprudence récente, certains tribunaux administratifs cantonaux ne l annulent automatiquement que si elle a influencé le résultat de l adjudication et que le jeu de la concurrence a été faussé. Troisième exemple de divergences jurisprudentielles : la CRM et le Tribunal administratif fribourgeois estiment qu ils sont habilités à se prononcer sur la nullité d un contrat signé sur la base d une décision illicite, alors que la juridiction lucernoise compétente apprécie la situation de façon diamétralement opposée. Selon la majorité des spécialistes consulté 26, les instances cantonales intervenant dans le contexte local sont particulièrement inclines à trouver des solutions pragmatiques, alors la CRM, qui n est pas soumise aux pressions locales, a tendance à interpréter la loi de façon plus formelle. Les experts consultés estiment, pour la plupart, que l insécurité juridique générée par les contradictions existant entre les décisions de la CRM et celles du TF est plus grave que celle créée par les discordances constatées entre les décisions de la CRM et celles des tribunaux administratifs cantonaux, et qu elle est également plus grave que celle due aux divergences jurisprudentielles opposant les divers tribunaux administratifs cantonaux. Il semblerait d ailleurs que les divergences jurisprudentielles cantonales soient davantage dues au manque de congruence des dispositions cantonales d application de l AIMP qu à une véritable différence d appréciation des autorités juridictionnelles cantonales. Plusieurs experts ont attiré l attention de l OPCA sur la tendance actuelle consistant à 24 Section 3.1, p. 19 consacrée à la CRM. 25 Ce sera le cas avec l entrée en vigueur de l Accord bilatéral. 26 Voir liste d experts, p17 surestimer l importance des divergences jurisprudentielles, et à minimiser le large dénominateur commun existant entre les interprétations des autorités juridictionnelles. Mais qui dit différences jurisprudentielles, dit également moins de transparence. Toutes ces divergences compliquent la compréhension des jugements par le public, ne favorisent pas l acceptation des décisions, créent une insécurité juridique et, finalement, entament la crédibilité des voies de recours Durée et nombre de recours Sur le plan fédéral, une procédure de recours auprès de la CRM dure en moyenne 3 mois, et la décision entre directement en force. Au niveau cantonal, la procédure devant les tribunaux administratifs interrogés est sensiblement plus longue, puisqu elle s étend en moyenne sur 4 1 / 2 mois. La procédure de recours de droit public devant le TF prend, quant à elle, 5 mois en moyenne. Les décisions rendues dans certains cantons (p.ex. Fribourg : adjudication communale et Berne : marchés publics en dessous d un certain seuil) peuvent être portées successivement devant trois autorités de recours : le préfet, le Tribunal administratif, et le Tribunal fédéral. La prise de décision est plus lente en Suisse que dans certains autres pays européens. Ainsi, aux Pays-Bas, une décision finale de première instance tombe normalement dans un délai de trois semaines, alors qu en Allemagne, la loi sur les marchés publics prescrit qu une telle décision doit en principe être rendue et motivée dans les cinq semaines 27. La CRM connaît en moyenne une vingtaine de recours par année. Le nombre de recours traités par les tribunaux administratifs cantonaux est par contre extrêmement variable: il va d un à deux cas par année à Schaffhouse, à une cinquantaine de cas par année à Zürich ou aux Grisons. Quant au TF, il tranche chaque année six à sept recours de droit public en matière de marchés publics. Les experts interrogés sont unanimes : les instances de recours n ont pas enregistré l avalanche de recours qu avaient prévue les autorités fédérales et cantonales. Les recours déposés portent essentiellement sur des points qui, dans le cadre de la mise en application de la nouvelle réglementation, se sont révélés manquer de clarté. Il ne s agit là que d un phénomène parfaitement normal Appréciation générale sous l angle des voies de recours La volonté du législateur, qui consiste à limiter les conséquences négatives entraînées par les contestations d adjudications, endigue sérieusement la propension des soumissionnaires à faire recours. D autres facteurs entravent également la velléité des entreprises à recourir contre les décisions des pouvoirs adjudicateurs : - Les gains obtenus en cas de succès du recours ne sont pas proportionnels aux coûts de la procédure. Les chances pour l entreprise recourante d obtenir des dommages et intérêts substantiels sont minimes. Le plus souvent, ceux-ci se situent en effet entre 2000 et 3000 francs. 27 Gauch, Peter, 1999, p18 - La législation restreint les effets déployés par un recours sur les contrats déjà conclus. L effet suspensif 28 reste la seule question ayant une véritable portée pratique. D ailleurs, les conseillers juridiques recommandent souvent à leurs clients de ne pas poursuivre la procédure en cas de refus de l effet suspensif. - Les soumissionnaires craignent qu un recours ne braque l adjudicateur contre eux 29, et que ce dernier ne prenne des mesures de rétorsion à leur égard lors de la prochaine attribution de marché. - Le droit des marchés publics ne prévoit pas de droit de recours pour les associations ou pour les organes de surveillances (CMCC, Comco, etc.). Un tel droit aurait pourtant permis, d une part, de pallier le problème des coûts et des risques de la procédure et, d autre part, de diminuer la crainte de mesures de rétorsion. - La complexité de la situation juridique dépasse les connaissances des entreprises qui, surtout si elles sont de taille modeste et disposent de moyens financiers restreints, n ont pas le réflexe de faire appel à un conseil juridique et préfèrent, en cas de litige, classer l affaire. L efficacité des voies de droit qui, par leur effet préventif, sont les principaux moteurs de la bonne application du droit des marchés publics, se trouve donc entravée par toute une série de facteurs structurels. Le nombre de recours (en soi déjà réduit) est appelé à diminuer. Cela s explique notamment par le fait que les adjudicateurs assimileront chaque jour davantage le nouveau droit des marchés publics. 28 Dans la procédure de recours en droit des marchés publics, un recours ne déploie pas automatiquement d effet suspensif. En d autres termes, la procédure d adjudication n est pas obligatoirement interrompue en cas de dépôt d un recours contre une décision de l autorité adjudicatrice. Selon l article 28 alinéa 2 LMP, la Commission de recours peut toutefois, sur demande, octroyer l effet suspensif. La loi ne se prononce pas sur les critères d appréciation d une telle demande. La CRM considère qu elle doit procéder à une mise en balance des intérêts en jeu, à savoir ceux de l adjudicateur, du soumissionnaire et d éventuels tiers. De plus, la CRM constate que la demande d octroi de l effet suspensif, au sens de l article 28 LMP, doit être appréciée au cas par cas. La loi ne précise toutefois pas que l effet suspensif ne doit être appliqué qu exceptionnellement (Décisions de la CRM du et du ). De même, l AIMP exclut l effet suspensif automatique du recours pour ne l admettre que sur demande (art. 17 AIMP). La pratique des tribunaux cantonaux en la matière correspond à la jurisprudence de la CRM. Toutefois, dans ses recherches, l OPCA a constaté que la CRM accorde plus couramment l effet suspensif que ne le font les tribunaux administratifs cantonaux. 29 Seco, Balastèr, Peter, 2001, p19 3 Acteurs de la mise en œuvre Le domaine des marchés publics touche trois principaux groupes d acteurs: les organes fédéraux et cantonaux qui coordonnent et surveillent la mise en œuvre de la législation, les entités adjudicatrices qui adjugent les marchés et, enfin, les entreprises qui fournissent les prestations. Le chapitre 3 met l accent sur les organes fédéraux et cantonaux responsables de l application et du contrôle de la législation sur les marchés publics. Quelles sont leurs activités? Comment exercent-ils leur contrôle? Comment se passe la coordination entre les domaines internationaux, fédéraux et cantonaux? 3.1 Organes de la Confédération Le seco édite la Feuille Officielle Suisse du Commerce (FOSC), organe officiel de publication des appels d offres sur le plan fédéral. Tous les appels d offres publics et les avis d adjudication correspondants des adjudicateurs fédéraux, ainsi que certains appels d offres de cantons, de communes et d autres adjudicateurs publics y figurent. La FOSC est lue par environ personnes. La modernisation, le prochain transfert sur Internet ainsi que la participation au projet 30 amélioreront la distribution et la collecte des informations sur les appels d offres. La FOSC va continuer à jouer son rôle de coordination, de publication et de desserte d informations. Conformément aux accords bilatéraux, la base électronique de données sur les marchés publics sera compatible avec le système européen. Dans l UE, le supplément au Journal Officiel des Communautés Européennes est publié sous forme électronique depuis juillet La base de données TED peut être consultée gratuitement sur les sites Internet et L Office Fédéral de la Construction et de la Logistique (OFCL) a pour principales fonctions de gérer et d entretenir le parc immobilier civil de la Confédération (gestion immobilière, gestion de projets et gestion d'ouvrages), d améliorer le soutien logistique, d acheter et de vendre des biens et des services. L OFCL exerce plusieurs fonctions importantes dans le domaine des marchés publics : il coordonne les informations, participe à l élaboration de recommandations qu il applique ensuite et joue le rôle d adjudicateur. Par contre, il n est pas autorisé à proposer ses services comme le ferait une entreprise privée dans le cadre d une soumission publique. Ainsi, dans le cas des passeports suisses, l OFCL a en fait racheté à un soumissionnaire privé le développement et la fabrication du produit 31. La division «achats» de l OFCL est responsable de l achat des biens civils, particulièrement dans les domaines de l informatique, des publications et des équipements de bureau 32. Ces biens identiques sont achetés de manière centralisée, ce qui permet d économiser des deniers publics et de réduire le potentiel de corruption. A l intérieur de cette division, un centre de compétence sur les marchés publics a été 30 Site d information sur les marchés publics. La réalisation de ce projet de portail Internet permettrait un accès unique à tous les appels d offre publiés en Suisse. Voir p L OFCL ne s occupe que de la personnalisation et de la confection du passeport. Question adressée au Conseil fédéral par le conseiller national Triponez en date du La division management de projets s occupe de l adjudication des projets liés à la construction. 1520 nouvellement créé. Les buts de ce centre sont de renforcer la Commission des achats, de s occuper de questions opérationnelles dans le domaine de la logistique, et d améliorer la coordination des différents offices fédéraux. Il s occupe également de la formation continue des adjudicateurs et de la préparation des manuels d utilisateurs. La Commission des achats (CA) et son secrétariat, transférés du DFF à l OFCL au début , s occupent de la coordination des marchés publics de biens et de services. Ils émettent des recommandations sur l évolution des marchés publics et les systèmes d adjudication, élaborent des contrats-types et coordonnent l activité des entités adjudicatrices. Ils préparent certains projets législatifs en matière de marchés publics (révision de l OMP et LMP). Ils coordonnent également les questions relatives aux accords internationaux avec l OFCL et le seco. Par contre, la CA n adjuge aucun marché et ne joue ni un rôle de conciliation, ni un rôle d arbitrage (art. 67 OMP). En septembre 2001, elle a décidé de conclure un partenariat avec les cantons dans le cadre du projet de site Internet La Coordination des services fédéraux de la construction et de l immobilier (CSFC) s occupe de la coopération et d échanges d expériences dans le secteur de la construction, et soutient les efforts d harmonisation du fonctionnement des marchés publics (art. 65 OMP). Elle poursuit la défense des intérêts de ses membres en tant que maîtres d ouvrages (art. 13 OILC), dans un esprit d économie des ressources et d amélioration de la qualité. La CSFC se compose de quatre groupes de travail dont l un s occupe spécifiquement des marchés publics. En fait, la CSFC possède les mêmes compétences que la CA, mais dans le domaine de la construction. La CSFC et la CA sont donc deux organes distincts qui abordent une même problématique sous des angles assez différents. Il ressort d un rapport, consacré à l examen des synergies potentielles existant entre le secteur de la construction et celui des biens/services, que peu de questions communes se posent, et que les deux secteurs doivent rester séparés. Les échanges entre la CA et le CSFC sont réguliers et portent sur des thèmes comme la corruption ou la soumission sous forme électronique. La CSFC a émis des recommandations sur les prestations de sécurité et sur le calcul du renchérissement dans la construction, a préparé un nouveau concept pour la formation continue, a mené des recherches sur le thème des clauses d intégrité et de la prévention de la corruption, a échangé des informations avec ses membres sur la publication et sur les procédures, et a finalement décidé d adhérer au projet de site Internet Les organes de contrôle interne des unités administratives et des entreprises fédérales veillent au respect de la législation. Le Contrôle Fédéral des Finances (CDF), en tant qu institution de révision externe, vérifie si les dépenses liées aux marchés publics se fondent sur des bases légales suffisantes, et si la législation est appliquée correctement. Pour mener ce contrôle administratif, le CDF a en général recours à des examens spéciaux, non systématiques. La profondeur et l étendue du champ couvert par les évaluations sont très variables, puisqu il peut aussi bien s agir d analyses détaillées de la légalité d une procédure que de l analyse transversale d aspects de plusieurs appels d offres. Le CDF mène aussi, au moins une fois par année, un examen des prix qui se limite aux adjudications d une certaine importance réalisées en dehors d une procédure concurrentielle. Il en résulte souvent une correction du prix payé par l adjudicateur 34. Le 33 Ainsi, le directeur de l OFCL est le président tant de la CA que de la CSFC. De plus, les secrétariats de la CA et de la CSFC sont réunis au sein de l OFCL. 34 Un examen sur les prix d un simulateur pour le DDPS a conduit à une réduction du prix du contrat de 650'000 francs en Montrer encore
Accord intercantonal sur les marchés publics (AIMP) du 25 novembre 1994/15 mars 2001 Selon décision de l autorité intercantonale (AiMp), avec accord des membres de la Conférence suisse des directeurs des Plus en détail Prise de position sur l harmonisation du droit des marchés publics en Suisse
Prise de position sur l harmonisation du droit des marchés publics en Suisse Situation actuelle Le droit des marchés publics en vigueur en Suisse est compliqué et disparate. La loi fédérale sur les marchés Plus en détail Audit des marchés publics De la théorie à la pratique
Séminaire EURORAI Audit des marchés publics aux niveaux régional et local Saint-Pétersbourg Audit des marchés publics De la théorie à la pratique Charles PICT Directeur du Service d'audit interne de l'etat Plus en détail 03.445. Initiative parlementaire Marchés publics. La formation d apprentis constituerait un critère de sélection
03.445 Initiative parlementaire Marchés publics. La formation d apprentis constituerait un critère de sélection Rapport explicatif de la Commission de l économie et des redevances du Conseil national du Plus en détail 03.445. Initiative parlementaire Marchés publics. La formation d apprentis constituerait un critère de sélection
03.445 Initiative parlementaire Marchés publics. La formation d apprentis constituerait un critère de sélection Rapport de la Commission de l économie et des redevances du Conseil national du 14 mai 2013 Plus en détail L 343/10 Journal officiel de l Union européenne 29.12.2010
L 343/10 Journal officiel de l Union européenne 29.12.2010 RÈGLEMENT (UE) N o 1259/2010 DU CONSEIL du 20 décembre 2010 mettant en œuvre une coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable au Plus en détail La Commission de la concurrence (ci-après: Comco) a adopté le 21 octobre 2002 une
Wettbewerbskommission WEKO Commission de la concurrence COMCO Commissione della concorrenza COMCO Competition Commission COMCO Note explicative de la Commission de la concurrence se rapportant à la Communication Plus en détail ÉTUDES. La réception en droit suisse de la Convention de Paris et de la Convention complémentaire de Bruxelles révisées
ÉTUDES La réception en droit suisse de la Convention de Paris et de la Convention complémentaire de Bruxelles révisées par Renato Tami et Sandro Daïna* 1. Situation générale et droit applicable La Loi Plus en détail Directives du Conseil fédéral concernant les projets informatiques de l administration fédérale et le portefeuille informatique de la Confédération
Directives du Conseil fédéral concernant les projets informatiques de l administration du 1 er juillet 2015 Le Conseil fédéral suisse édicte les directives suivantes: 1 Dispositions générales 1.1 Objet Plus en détail Évaluation : Quel est le degré d ouverture du
Parlamentsdienste Services du Parlement Servizi del Parlamento Servetschs dal parlament Organe parlementaire de contrôle de l administration CH-3003 Berne Tél. 031 323 09 70 Fax 031 323 09 71 Évaluation Plus en détail de l Union européenne...43
Table des matières Membres du jury... 5 Préface... 7 Remerciements... 9 Abréviations, sigles et acronymes... 11 Sommaire... 15 Introduction... 21 1. La définition de la notion de preuve...24 A L approche Plus en détail RÈGLEMENT SUR LE SUBVENTIONNEMENT DES COURS INTERENTREPRISES (CIE) Décision de la CSFP du 16 septembre 2010, mis à jour le 23 mai 2013
Aux offices cantonaux de la formation professionnelle Aux prestataires des cours interentreprises Au SQUF (pour information) RÈGLEMENT SUR LE SUBVENTIONNEMENT DES COURS INTERENTREPRISES (CIE) Décision Plus en détail Loi fédérale encourageant le logement à loyer ou à prix modérés
Loi fédérale encourageant le logement à loyer ou à prix modérés (Loi sur le logement, LOG) 842 du 21 mars 2003 (Etat le 13 juin 2006) L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l art. 108 de la Plus en détail Ordonnance sur la construction de la ligne ferroviaire suisse à travers les Alpes
Ordonnance sur la construction de la ligne ferroviaire suisse à travers les Alpes (Ordonnance sur le transit alpin, Otransa) 742.104.1 du 28 février 2001 (Etat le 10 avril 2001) Le Conseil fédéral suisse, Plus en détail Lignes directrices applicables à la réglementation des marchés financiers
3 juillet 2013 Lignes directrices applicables à la réglementation des marchés financiers Einsteinstrasse 2, 3003 Berne Tél. +41 (0)31 327 91 00, fax +41 (0)31 327 91 01 www.finma.ch /A18124 Table des matières Plus en détail Ordonnance sur les ressources d adressage dans le domaine des télécommunications
Ordonnance sur les ressources d adressage dans le domaine des télécommunications (ORAT) Modification du 19 décembre 2001 Le Conseil fédéral suisse arrête: I L ordonnance du 6 octobre 1997 sur les ressources Plus en détail Numéro du rôle : 3360. Arrêt n 179/2005 du 7 décembre 2005 A R R E T
Numéro du rôle : 3360 Arrêt n 179/2005 du 7 décembre 2005 A R R E T En cause : le recours en annulation des articles 302 et 308 (marchés publics) de la loiprogramme du 9 juillet 2004, introduit par C. Plus en détail Initiative sur les bourses d études : le mauvais chemin vers l égalité des chances dossierpolitique
Initiative sur les bourses d études : le mauvais chemin vers l égalité des chances dossierpolitique 30 mars 2015 Numéro 3 Initiative sur les bourses d études L «Initiative sur les bourses d études», déposée Plus en détail PROCÉDURES DE FONCTIONNEMENT STANDARD APPLICABLES AUX ACHATS (SOP)
PROCÉDURES DE FONCTIONNEMENT STANDARD APPLICABLES AUX ACHATS (SOP) TABLE DES MATIÈRES 1. LA RESPONSIBILITÉ 1.1 La responsabilité en matière d achats 1.2 La responsabilité en matière de planification des Plus en détail SECTION 1 DISPOSITIONS GENERALES
PROJET FINAL POUR ADOPTION PAR LE CONSEIL REGLEMENT NO 4-2009 REGLEMENT SUR LA DELEGATION DE CERTAINES FONCTIONS DEVOLUES AU DIRIGEANT DE L ORGANISME PAR LA LOI SUR LES CONTRATS DES ORGANISMES PUBLICS Plus en détail Etat-major de la législation, janvier 2015
Département fédéral des finances DFF Administration fédérale des contributions AFC Division principale de l impôt fédéral direct, de l impôt anticipé, des droits de timbre Etat-major de la législation, Plus en détail Directives de la CHS PP D 01/2014
Guide de la pratique sur les réserves aux traités 2011 Texte adopté par la Commission du droit international à sa soixante-troisième session, en 2011, et soumis à l Assemblée générale dans le cadre de Plus en détail 04.450. du 9 février 2009
04.450 Initiative parlementaire Acquisition d'un nouveau logement. Encourager la mobilité professionnelle Avant-projet et rapport explicatif de la Commission de l économie et des redevances du Conseil Plus en détail du 12 août 2015 2015... 1
Rapport explicatif concernant le projet destiné à la consultation relatif à la modification de la loi sur l harmonisation des impôts directs des cantons et des communes (mise en œuvre de la motion 13.3728, Plus en détail Prise de position du CCBE sur certains principes du droit européen des contrats
Représentant les avocats d Europe Representing Europe s lawyers Prise de position du CCBE sur certains principes du droit européen des contrats Liberté de contracter Prise de position du CCBE sur certains Plus en détail REFLEXIONS DE LA CGPME
DROIT DE LA CONSOMMATION REFLEXIONS DE LA CGPME Réponse à la consultation publique sur le Livre Vert relatif à la révision de l acquis communautaire en matière de protection des consommateurs Le 8 février Plus en détail Ordonnance sur l organisation des marchés publics de l administration fédérale
Ordonnance sur l organisation des marchés publics de l administration fédérale (Org-OMP) 172.056.15 du 24 octobre 2012 (Etat le 1 er janvier 2013) Le Conseil fédéral suisse, vu les art. 43, al. 2 et 3, Plus en détail Les compétences du Conseil d Administration d une société anonyme et les recours fiscaux : la prudence s impose!
Les compétences du Conseil d Administration d une société anonyme et les recours fiscaux : la prudence s impose! 1. Introduction Le présent article se limite aux sociétés anonymes et ne prend pas en compte Plus en détail Par une requête, enregistrée le 3 septembre 2015, et un mémoire, enregistré le
N 1507666 TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE MONTREUIL Société HYDROGEOTECHNIQUE NORD & OUEST Ordonnance du 25 septembre 2015 RÉPUBLIQUE FRANÇAISE AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS Le tribunal administratif de Montreuil Plus en détail LES NOUVELLES CONTRAINTES EN MATIERE DE MARCHES PUBLICS
LES NOUVELLES CONTRAINTES EN MATIERE DE MARCHES PUBLICS I - PREAMBULE Jusqu à présent, la majorité des achats d équipements effectués par les services échappaient à la réglementation relative aux marchés Plus en détail Législation française et belge relative aux marchés publics : les éléments utiles au développement des entreprises adaptées.
Législation française et belge relative aux marchés publics : les éléments utiles au développement des entreprises adaptées. Les seuils de publicité européenne sont ceux à partir des quels les marchés Plus en détail PETER HUSTINX CONTRÔLEUR. Objet: avancée sur le paquet de mesures pour une réforme de la protection des données
PETER HUSTINX CONTRÔLEUR Président du Conseil de l Union européenne Secrétariat général Conseil de l Union européenne Rue de la Loi 175 1048 Bruxelles, Belgique Bruxelles, le 14 février 2014 PH/ABu/mk/ Plus en détail La présente loi s applique aux personnes qui offrent leurs services au public en leur qualité d avocat.
7. Loi du décembre 00 sur la profession d avocat (LAv) Le Grand Conseil du canton de Fribourg Vu la loi fédérale du juin 000 sur la libre circulation des avocats (loi sur les avocats, LLCA) ; Vu le message Plus en détail Commande publique. 1. Une question délicate : la détermination du champ d application de l article 2.I. de la loi «MURCEF»
Compétence juridictionnelle à l égard des contrats d assurance souscrits par les personnes publiques : retour vers une interprétation raisonnable de la loi «MURCEF» Par Florence Caille La première chambre Plus en détail Fiche n 3 * * * * * I. Les modalités d information de l employeur et des représentants des salariés de la décision prise par le DIRECCTE...
Fiche n 3 Conséquences de la décision de l autorité administrative suite à la demande de validation ou d homologation du projet de licenciement économique collectif La décision administrative de validation Plus en détail Peut-on envisager un effet direct?
Les implications de la convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées sur la législation de l UE concernant le handicap Peut-on envisager un effet direct? Peut-on envisager Plus en détail EXPOSE DES MOTIFS No 49-2013
Commune de Plan lesouates EXPOSE DES MOTIFS No 49 2013 Message aux membres du Conseil municipal OBJET: Transformation de la Caisse d assurance du personnel de la Ville de Genève, des Services Industriels Plus en détail COMMUNICATION TRANSFRONTIÈRE
Autorité cantonale de la transparence et de la protection des données ATPrD Kantonale Behörde für Öffentlichkeit und Datenschutz ÖDSB Rue des Chanoines 2, 1700 Fribourg T +41 26 322 50 08, F +41 26 305 Plus en détail Cahier des charges pour la réalisation d un audit externe du programme GUS / OFS
Département fédéral de l intérieur (DFI) Office Fédéral de la Statistique OFS Etat-major Cahier des charges pour la réalisation d un audit externe du programme GUS / OFS Table des matières 1 Généralités Plus en détail Convention entre la Confédération et les cantons sur l échange de géodonnées et de géoinformations entre autorités
Version -0 du 4 mai 0 Résultat des travaux du projet CIGEO 0-0 à la date du 4 mai 0 Convention entre la Confédération et les cantons sur l échange de géodonnées et de géoinformations entre autorités du Plus en détail LES CONTRATS DE RECHERCHE ET DE DÉVELOPPEMENT
1 I Introduction LES CONTRATS DE RECHERCHE ET DE DÉVELOPPEMENT Par Monsieur le Professeur Dr. Thomas Pfeiffer, Heidelberg Le contrat de vente constitue le modèle du droit des contrats. Cela était déjà Plus en détail AUDIT DE LEGALITE ET DE GESTION
RAPPORT N 56 JUIN 2012 AUDIT DE LEGALITE ET DE GESTION GENEVE AEROPORT (GA) UNIVERSITE DE GENEVE (UNIGE) FONDATION DES PARKINGS (FPARK) HOSPICE GENERAL (HG) TRANSPORTS PUBLICS GENEVOIS (TPG) FONDATIONS Plus en détail CONFERENCE PARLEMENTAIRE SUR L'OMC Genève, 17-18 février 2003
CONFERENCE PARLEMENTAIRE SUR L'OMC Genève, 17-18 février 2003 Organisée conjointement par l'union interparlementaire et le Parlement européen Point 2b) de l'ordre du jour provisoire LE VOLET DEVELOPPEMENT Plus en détail Loi fédérale sur l Assurance suisse contre les risques à l exportation
Loi fédérale sur l Assurance suisse contre les risques à l exportation (Loi sur l assurance contre les risques à l exportation, LARE) Projet du L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu les art. Plus en détail Règlement de fonctionnement et d organisation de la Cour des comptes du canton de Vaud
Règlement de fonctionnement et d organisation de la Cour des comptes du canton de Vaud Projet soumis à la consultation du Conseil d Etat 30 avril 2008 I. CHAMP D APPLICATION... 2 Art. 1. Objet... 2 II. Plus en détail COMMISSION EUROPÉENNE Direction générale Marché intérieur et Services. Table des matières
COMMISSION EUROPÉENNE Direction générale Marché intérieur et Services POLITIQUE DES MARCHÉS PUBLICS FICHE EXPLICATIVE ACCORDS CADRES DIRECTIVE CLASSIQUE 1 Table des matières 1. INTRODUCTION ET DEFINITIONS...1 Plus en détail LE RÉGIME DES MARCHÉS PUBLICS EN CHINE. Kenneth WEISSBERG LL.M Avocat à la Cour de Paris
81 rue de l Université 75007 PARIS Tél : 01 47 20 99 70 Fax : 01 47 20 99 96 paris@weissbergavocats.com 1395 Brickell Avenue, Suite 700 Miami,FLORIDA 33131 Tél : (1) 305-372-7474 Fax : (1) 305-372-7475 Plus en détail Administration fédérale des contributions. Confidentiel n est pas destiné à la publication. Rapport
Administration fédérale des contributions D3.A.12 DUS Confidentiel n est pas destiné à la publication Rapport sur la conclusion d un protocole modifiant la convention de double imposition avec la République Plus en détail Loi fédérale portant modification des mesures d accompagnement à la libre circulation des personnes
Loi fédérale portant modification des mesures d accompagnement à la libre circulation des personnes Prise de position des gouvernements cantonaux (Prise de position du 16 décembre 2011) 0. Contexte (1) Plus en détail Conférence des Cours constitutionnelles européennes XIIème Congrès
Conférence des Cours constitutionnelles européennes XIIème Congrès Les relations entre les Cours constitutionnelles et les autres juridictions nationales, y compris l interférence, en cette matière, de Plus en détail Guide de la BEI pour la passation des marchés
Guide pour la passation des marchés de services, de fournitures et de travaux par la Banque européenne d'investissement pour son propre compte 1 er janvier 2012 page 1 / 18 Introduction L objet du présent Plus en détail Traduire dans l aide sociale
Traduire dans l aide sociale Droits des personnes de langue étrangère et obligations de l état Résumé Jörg Künzli, docteur en droit et professeur, LL.M., avocat, Berne Alberto Achermann, docteur en droit, Plus en détail I.Conventions soumises à la loi Breyne Le champ d application de la loi se définit à partir de trois critères: chapitre8 La loi Breyne
chapitre8 La loi Breyne La loi Breyne est une législation particulière, réglementant les conventions de transfert de propriété d une habitation à construire ou en voie de construction, ou encore d une Plus en détail 152.1. Loi fédérale sur l archivage. (LAr) Dispositions générales. du 26 juin 1998 (Etat le 1 er août 2008)
Loi fédérale sur l archivage (LAr) 152.1 du 26 juin 1998 (Etat le 1 er août 2008) L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l art. 85, ch. 1, de la constitution 1, vu le message du Conseil fédéral Plus en détail Évolution du droit des marchés publics en Suisse
Évolution du droit des marchés publics en Suisse Pour l économie suisse, les marchés publics revêtent une importance considérable. En 2004, par exemple, le volume des commandes passées dans ce cadre dépassait Plus en détail Stratégie de la Confédération en matière de TIC 2012 à 2015 Annexe B: Plan directeur
Département fédéral des finances DFF Unité de pilotage informatique de la Confédération Stratégie de la Confédération en matière Annexe B: Plan directeur Etat de la planification mars 2013 Stratégie de Plus en détail Ordonnance du 27 juin 1995 sur l assurance-maladie (OAMal)
Département fédéral de l intérieur DFI Office fédéral de la santé publique OFSP Unité de direction Assurance maladie et accidents Ordonnance du 27 juin 1995 sur l assurance-maladie (OAMal) Modifications Plus en détail Secrétariat du Grand Conseil QUE 43-A
Secrétariat du Grand Conseil QUE 43-A Date de dépôt : 6 février 2013 Réponse du Conseil d Etat à la question écrite urgente de M. Mauro Poggia : Exiger le versement aux Caisses de pension de la fonction Plus en détail Pour combattre la pauvreté et l exclusion sociale. Stratégie de lutte contre la pauvreté CSIAS Version abrégée
Pour combattre la pauvreté et l exclusion sociale Stratégie de lutte contre la pauvreté CSIAS Version abrégée La présente publication est une version abrégée du rapport Pour combattre la pauvreté et l Plus en détail 1. Le recours à l accord-cadre
LES ACCORDS-CADRES Inspirés de la technique française des marchés à bons de commande, les accords-cadres ont été consacrés en droit communautaire par les directives du 31 mars 2004 (2004/17 et 2004/18) Plus en détail a médiation INTRODUCTION La médiation
L a médiation INTRODUCTION L objectif de ce guide est de familiariser à la médiation les dirigeants d entreprises et leurs salariés, leurs conseils, les avocats et experts-comptables. Il leur permet ainsi Plus en détail Placements collectifs : La CFB à l écoute du marché
Version originale Conférence de presse du 27 avril 2006 Prof Jean-Baptiste Zufferey Vice-président de la Commission fédérale des banques Placements collectifs : La CFB à l écoute du marché Durant l année Plus en détail Protocole n 15 portant amendement à la Convention de sauvegarde des Droits de l'homme et des Libertés fondamentales (STCE n 213) Rapport explicatif
Protocole n 15 portant amendement à la Convention de sauvegarde des Droits de l'homme et des Libertés fondamentales (STCE n 213) Introduction Rapport explicatif 1. La Conférence de haut niveau sur l avenir Plus en détail Délibération n 2011-10 du 4 avril 2011
Délibération n 2011-10 du 4 avril 2011 Délibération faisant suite à un refus d envoi en mission temporaire en raison de l origine ethnique de la réclamante Emploi privé / Origine ethnique / Discrimination Plus en détail RÈGLEMENT INTÉRIEUR DE LA COMMANDE PUBLIQUE
Conseil d État N 370901 ECLI:FR:CESSR:2013:370901.20131206 Inédit au recueil Lebon 7ème et 2ème sous-sections réunies Mme Laurence Marion, rapporteur M. Gilles Pellissier, rapporteur public SPINOSI ; SCP Plus en détail Vente en ligne, CGV et clauses abusives
Vente en ligne, CGV et clauses abusives L examen de sites de vente aux consommateurs (B-to-C) fait apparaître de manière récurrente des clauses contractuelles dans les conditions générales de vente (CGV) Plus en détail COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES COMMUNICATION INTERPRÉTATIVE DE LA COMMISSION
FR FR FR COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES Bruxelles, le 23.6.2006 COM COMMUNICATION INTERPRÉTATIVE DE LA COMMISSION relative au droit communautaire applicable aux passations de marchés non soumises Plus en détail RÈGLEMENT. Le Comité central édicte le règlement suivant conformément aux art. 57 et 39, ch. 4 lettre i des Statuts de l ASI du 25 novembre 2010.
RÈGLEMENT SUR L OCTROI DE LA PROTECTION JURIDIQUE Toutes les désignations de personnes utilisées dans ce règlement sont applicables par analogie aussi bien aux personnes de sexe masculin que féminin. Le Plus en détail Loi sur le Tribunal fiscal (LTF)
Proposition du Conseil-exécutif Loi sur le Tribunal fiscal (LTF) Direction de la justice, des affaires communales et des affaires ecclésiastiques Loi sur le Tribunal fiscal (LTF) Le Grand Conseil du canton Plus en détail Urgence : démantèlement de l Etat de droit
DJS JDS GDS Demokratische Juristinnen und Juristen der Schweiz Schwanengasse 9 Juristes Démocrates de Suisse 3011 Bern Giuristi e Giuriste Democratici Svizzeri Tel 031 312 83 34 Giuristas e Giurists Democratics Plus en détail {PRIVATE MAIL MERGE DOCUMENT SEPARATOR}
{PRIVATE MAIL MERGE DOCUMENT SEPARATOR} Label1 08.05.2007 Oren-Olivier Puder Autorisations/Fonds de placement +41 31 322 07 76 Oren-Olivier.Puder@ebk.admin.ch 2007-05-04/263/PUO Aux destinataires selon Plus en détail EIPASCOPE 2006/1 RESUME
EIPASCOPE 2006/1 Considérations sur l utilité des partenariats public-privé (PPP) pour améliorer le fonctionnement et l efficacité des directives sur les marchés publics Exposé de Michael Burnett* devant Plus en détail Bulletin de Litige. Le nouveau Code de procédure civile : une approche favorisant la négociation entre les parties, la médiation et l arbitrage
Mai 2014 Bulletin de Litige Le nouveau Code de procédure civile : une approche favorisant la négociation entre les parties, la médiation et l arbitrage Le projet de Loi numéro 28 instituant le nouveau Plus en détail Consultation sur l avant-projet de Loi fédérale sur les professions de la santé (LPSan)
Office fédéral de la santé publique Unité de direction politique de la santé Secrétariat 3003 Berne Berne, le 27 mars 2014 Consultation sur l avant-projet de Loi fédérale sur les professions de la santé Plus en détail Einlagensicherung der Schweizer Banken und Effektenhändler Garantie des dépôts des banques et négociants en valeurs mobilières suisses
Einlagensicherung der Schweizer Banken und Effektenhändler Garantie des dépôts des banques et négociants en valeurs mobilières suisses Version 2012 Convention des banques et négociants en valeurs mobilières Plus en détail Action 15 : Mandat pour l'élaboration d'un instrument multilatéral sur les mesures relatives aux conventions fiscales visant à lutter contre le BEPS
Projet OCDE/G20 sur l érosion de la base d imposition et le transfert de bénéfices Action 15 : Mandat pour l'élaboration d'un instrument multilatéral sur les mesures relatives aux conventions fiscales Plus en détail SEFRI, juin 2014. Evaluation nationale du case management «Formation professionnelle» Cahier des charges
SEFRI, juin 2014 Evaluation nationale du case management «Formation professionnelle» Cahier des charges Sommaire 1 CONTETE... 3 1.1 CONDITIONS-CADRES... 3 1.2 CASE MANAGEMENT «FORMATION PROFESSIONNELLE»... Plus en détail Manuel de la sécurité et de la protection de la santé au travail (SST)
Manuel de la sécurité et de la protection de la santé au travail (SST) Manuel SST Version 1 - mai 2007 Etat de Fribourg Service du personnel et d'organisation rue Joseph-Piller 13 1700 Fribourg SUISSE Plus en détail Enquête administrative au sein du SECO
Enquête administrative au sein du SECO Attribution de mandats dans le domaine informatique et contrôle de la légalité des procédures d acquisition de l organe de compensation de l assurance-chômage Media Plus en détail ACTUALITE JURISPRUDENCE ET DOCTRINE - AJD-
N 54 - MARCHES n 11 En ligne sur le site www.fntp.fr / extranet le 22 avril 2008 ISSN 1769-4000 L essentiel La présente AJD commente : ACTUALITE JURISPRUDENCE ET DOCTRINE - AJD- des décisions du Bureau Plus en détail Plateforme ONG des droits humains Modèle pour une institution nationale des droits humains en Suisse (INDH-CH) du 7 juillet 2014 1
Plateforme ONG des droits humains Modèle pour une institution nationale des droits humains en Suisse (INDH-CH) du 7 juillet 2014 1 1. Introduction Le présent document de travail a été adopté à l unanimité Plus en détail relative à la formation continue du personnel de l Etat
Ordonnance du 30 mai 2012 Entrée en vigueur : 01.01.2013 relative à la formation continue du personnel de l Etat Le Conseil d Etat du canton de Fribourg Vu les articles 20, 73, 118 al. 2 et 121 de la loi Plus en détail Good practice: avance sur contributions d entretien
Good practice: avance sur contributions d entretien Extrait du rapport: Ehrler, Franziska, Caroline Knupfer et Yann Bochsler (2012) Effets de seuil et effets pervers sur l activité. Une analyse des systèmes Plus en détail Le Conseil d Etat du canton de Fribourg
.0.5 Ordonnance du mai 005 relative aux sites Internet de l Etat Le Conseil d Etat du canton de Fribourg Vu l article 9 let. c de la loi du 6 octobre 00 sur l organisation du Conseil d Etat et de l administration Plus en détail Revenu déterminant unifié
Revenu déterminant unifié Document de base de la CSIAS 1. Situation de départ L interconnexion étroite entre système fiscal et système de prestations sous condition de ressources représente un défi particulier Plus en détail LA DÉCISION D'URGENCE PROPOS INTRODUCTIFS
LA DÉCISION D'URGENCE PROPOS INTRODUCTIFS L exécution d un chantier ou d une prestation de service sur une période relativement longue conduit quasi-inévitablement à des divergences de points de vue entre Plus en détail L office juridique commente des décisions actuelles
L office juridique commente des décisions actuelles Heidi Walther Zbinden, avocate, Office juridique, Direction des travaux publics, des transports et de l énergie Les changements dans la procédure d octroi Plus en détail NATIONAL SPECIALISATION REGIMES IN THE CCBE MEMBER COUNTRIES. National Rules: Switzerland
National Rules: Switzerland Règlement sur les avocats spécialistes FSA / avocates spécialistes FSA (RAS) Généralités Art. 1 er La Fédération Suisse des Avocats (ci-après FSA) confère à ses membres, lorsque Plus en détail Accord de libre échanges Maroc-USA Maroc/USA
Conseil National du Commerce Extérieur Accord de libre échanges Maroc-USA Maroc/USA Anticiper Partager Agir 2006 www.cnce.org.ma SOMMAIRE A. Vers une importante ouverture du marché marocain des produits Plus en détail La résolution des conflits entre Etat central et entités dotées du pouvoir législatif par la Cour constitutionnelle
La résolution des conflits entre Etat central et entités dotées du pouvoir législatif par la Cour constitutionnelle Rapport du Tribunal fédéral suisse présenté par M. le Juge fédéral Heinz Aemisegger, Plus en détail précisant son organisation et son fonctionnement (RTC) Le Tribunal cantonal du canton de Fribourg
. Règlement du Tribunal cantonal du novembre 0 précisant son organisation et son fonctionnement (RTC) Le Tribunal cantonal du canton de Fribourg Vu la loi du mai 00 sur la justice (LJ), notamment ses articles Plus en détail LA PRATIQUE JUDICIAIRE
SC001078/competence CENTRE D E FORM ATION PROFESSIONNELLE des Barreaux d e Liège, Verviers, Eupen, Marche -en-famenne, Neufchâtea u et Arlon LA PRATIQUE JUDICIAIRE Schéma des questions à aborder dans le Plus en détail sur la gestion de l informatique et des télécommunications dans l administration cantonale
Ordonnance du 3 novembre 2015 Entrée en vigueur : immédiate sur la gestion de l informatique et des télécommunications dans l administration cantonale Le Conseil d Etat du canton de Fribourg Sur la proposition Plus en détail REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
Conseil d État N 319103 Mentionné dans les tables du recueil Lebon M. Vigouroux, président Mme Agnès Fontana, rapporteur M. Dacosta Bertrand, commissaire du gouvernement SCP BOULLOCHE ; SCP PEIGNOT, GARREAU, Plus en détail Loi sur la mensuration officielle et l information géographique
- -.6 Loi sur la mensuration officielle et l information géographique du 6 mars 006 Le Grand Conseil du canton du Valais vu l article 950 du code civil suisse; vu l article 5 du titre final du Code civil Plus en détail Projet de loi modifiant la loi sur la gestion administrative et financière de l Etat (LGAF) (D 1 05) (Renforcement du frein à l endettement)
Secrétariat du Grand Conseil PL Projet présenté par les députés : M mes et MM. Cyril Aellen, Ivan Slatkine, Edouard Cuendet, Frédéric Hohl, Serge Hiltpold,... Date de dépôt : Projet de loi modifiant la Plus en détail 2017 © DocPlayer.fr Politique de confidentialité | Conditions de service | Feed-back