Source: https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2003-383
Timestamp: 2020-02-23 17:02:46+00:00
Document Index: 18083079

Matched Legal Cases: ['§ 3', '§ 15', '§ 16', '§ 21', '§ 22', '§ 24', '§ 25', '§ 26', '§ 28', '§ 5', '§ 13']

383/2003verze 1
Vyhláška č. 383/2003 Sb.Vyhláška o veterinárních podmínkách dovozu některých živočišných produktů ze třetích zemí
Zrušeno k 01.05.2006 (156/2006 Sb.)
Minulé znění 01.05.2004 - 30.04.2006 (verze 1)Předpis je již zrušen
Oddíl 1 - Čerstvé maso, mleté maso, masné polotovary a masné výrobky (§ 3 - § 15)
Oddíl 2 - Čerstvé drůbeží maso, králičí maso, maso zvěře ve farmovém chovu a zvěřiny z třetích zemí (§ 16 - § 21)
Oddíl 3 - Mléko a mléčné výrobky (§ 22 - § 24)
Oddíl 4 - Veterinární osvědčení k vývozu živočišných produktů (§ 25)
Oddíl 5 - Společná a závěrečná ustanovení (§ 26 - § 28)
d) masné výrobky v množství do 1 kg, které byly tepelně ošetřeny v hermeticky uzavřených obalech na hodnotu F0 = 3 nebo více a které jsou
a) masem – všechny části domácího skotu včetně druhů bizon (Bison bison) a buvol (Bubalus bubalis), prasat, ovcí, koz a lichokopytníků, které jsou vhodné k lidské spotřebě, v případě masných výrobků také mleté maso a masné polotovary, jakož i drůbeží maso, králičí maso, maso zvěře ve farmovém chovu a zvěřina,
b) čerstvým masem – maso včetně masa baleného vakuově nebo v ochranné atmosféře, k jehož uchování nebylo použito jiného ošetření než chlazení nebo mrazení,
c) droby – čerstvé maso jiné než jatečně opracované tělo,2) byť je s tímto tělem ještě přirozeně spojeno,
d) mletým masem – maso drobně posekané nebo rozemleté mlýnkem,
e) masnými polotovary – maso podle písmene a), ke kterému byly přidány potraviny, kořenící přípravky nebo přídatné látky, anebo které bylo podrobeno ošetření, jež nestačí ke změně vnitřní buněčné struktury masa, a tím i k vymizení vlastností čerstvého masa, určené k tepelné nebo jiné kuchyňské úpravě před spotřebou,
f) masnými výrobky – výrobky připravené z masa nebo s podílem masa, které byly ošetřeny tak, že se při posouzení povrchu řezu jádrem výrobku zjišťuje, že vymizely charakteristické vlastnosti čerstvého masa. Za masné výrobky se nepovažují maso ošetřené pouze chladem, jakož i mleté maso a masné polotovary,
g) drůbežím masem – všechny poživatelné části těl pocházejících z domácích druhů ptáků, patřících do rodů kur, krocan, perlička, kachna a husa,
h) čerstvým drůbežím masem – drůbeží maso, včetně masa baleného vakuově nebo v ochranné atmosféře, k jehož uchování nebylo použito jiného ošetření než chlazení nebo zmrazení,
i) králičím masem – všechny poživatelné části králíka domácího,
j) masem zvěře ve farmovém chovu – všechny poživatelné části volně žijících suchozemských savců a volně žijících ptáků včetně běžců, rozmnožovaných, chovaných a porážených v zajetí,
k) zvěřinou – všechny poživatelné části těl volně žijící zvěře,
l) konzumním tepelně ošetřeným mlékem – konzumní mléko, určené k prodeji spotřebiteli, jež bylo podrobeno tepelnému ošetření a nabízeno ve formách uvedených ve zvláštním právním předpisu,3) určené k prodeji ve velkém na žádost individuálního spotřebitele,
m) mléčnými výrobky – mléčné výrobky, jež pocházejí výlučně z mléka, přičemž se připouští, že mohou být přidány látky nezbytné k jejich výrobě za předpokladu, že nejsou použity k částečné nebo úplné náhradě jakékoli složky mléka, a složené mléčné výrobky, jejichž žádná část nenahrazuje nebo není určena k náhradě jakékoli složky mléka a jejichž podstatnou součástí je mléko nebo mléčný výrobek, ať již z hlediska množství nebo z hlediska vlastností daného výrobku,
n) ošetřením – chemický, biochemický nebo fyzikální postup, například záhřev, uzení, solení, marinování, nakládání, sušení, určený k prodloužení trvanlivosti živočišných produktů s přídavkem nebo bez přídavku jiných potravin, anebo kombinace uvedených postupů,
o) balením – ochrana živočišných produktů obalem, nádobou nebo jiným vhodným prostředkem,
p) hermeticky uzavřeným obalem – obal nepropustný pro tekutiny a plyny, který je po uzavření určen k ochraně obsahu proti vnikání mikroorganizmů, a to během tepelného ošetření a po něm,
q) podnikem – jakýkoli podnik, závod, popřípadě jiné zařízení, ve kterém jsou vyráběny, zpracovávány, ošetřovány a skladovány živočišné produkty, na jejichž dovoz se vztahuje tato vyhláška.
c) byly tepelně ošetřeny v hermeticky uzavřených obalech na hodnotu F0 = 3 nebo více.
2. pouze z čerstvého masa, pocházejícího z výrobního podniku uvedeného na seznamu, které splňuje požadavky § 5 a 6 i podmínky stanovené zvláštním právním předpisem,24) anebo – postupuje-li se podle § 13 odst. 2 – z masa, které splňuje zvláštní veterinární záruky, stanovené pro třetí zemi výroby,
3. která je prostá influenzy ptáků a newcastleské choroby, anebo – není-li prostá těchto nákaz – uplatňuje opatření k jejich tlumení, jež jsou přinejmenším rovnocenná opatřením podle zvláštního právního předpisu,29)
a) výskytu některé z nákaz uvedených v seznamu A Mezinárodního úřadu pro nákazy zvířat (OIE) nebo jiné nákazy považované za exotickou,