Source: http://pravo4u.cz/judikatura/nejvyssi-spravni-soud/4-azs-176-2006/
Timestamp: 2018-05-24 12:09:20+00:00
Document Index: 52428326

Matched Legal Cases: ['§ 12', '§ 12', '§ 91', '§ 12', 'soud ', '§ 91', 'soud ', '§ 91', '§ 103', 'soud ', '§ 71', '§ 75', 'soud ', 'čl. 10', '§ 91', '§ 12', 'soud ', '§ 12', '§ 91', '§ 10', 'soud ', '§ 33', 'soud ', 'čl. 33', 'čl. 3', 'čl. 13', 'čl. 33', 'čl. 3', 'soud ', 'soud ', 'čl. 95', 'čl. 10', 'soud ', 'čl. 3', 'čl. 13', '§ 446', 'Čl. 13', 'čl. 33', 'čl. 3', '§ 10', '§ 10', '§ 10', 'Soud ', '§ 2', '§ 10', 'soud ', 'čl. 3', 'čl. 33', '§ 83', 'čl. 13', 'soud ', 'čl. 13']

Rozhodnutí Nejvyššího správního soudu 4 Azs 176/2006 | Judikatura | Pravo4u.cz - služby pro právníky
Citované rozhodnutí napadl žalobce v celém rozsahu žalobou, v níž namítal, že žalovaný v předchozím řízení o udělení azylu porušil § 12 zákona o azylu. Žalobce dále poukázal na to, že již ve své žádosti o udělení azylu uvedl, že je v zemi původu členem opoziční strany RPG a byl jmenován vedoucím mládeže v místní pobočce strany. V roce 2003 byl během demonstrace zadržen a po dobu 8 měsíců vězněn. Po propuštění ve své činnosti pokračoval. Po nepokojích na začátku roku 2005, kdy se dozvěděl, že jeho jméno figuruje na seznamu hledaných osob, se rozhodl zemi původu opustit. Žalovaný dospěl k závěru, že jeho obavy před pronásledováním nejsou opodstatněné, tento závěr však považuje žalobce za nesprávný. Poukázal na zprávu Ministerstva zahraničí USA o situaci lidských práv v Guineji, kde se uvádí, že během roku byli několikrát zadrženi členové opozice, např. v dubnu členové opoziční strany RPG. Zkušenost se zadržením měl i sám žalobce. S ohledem na to byly jeho obavy z dalšího zadržení po nepokojích v roce 2005 zcela odůvodněné. Žalovaný se jeho obavy snažil zpochybnit tvrzením, že podle údajů Ministerstva zahraničních věcí České republiky byla všem vězněným v této souvislosti udělena milost. Zpráva Ministerstva zahraničí USA ale uvádí, že během r. 2004 byli uvězněni političtí vězni v souvislosti s pučem v roce 2003 a jiní byli pro politické události roku 2003 zatýkáni. Žalobcovy obavy se však týkají nepokojů z roku 2005, jeho zatčení v roce 2003 má jen dokázat, že jeho obavy jsou opodstatněné. Na podporu svých tvrzení žalobce doložil dokumenty, které potvrzují jeho příslušnost k straně RPG a navrhl tyto listiny provést jako důkaz. Dále vyjádřil nesouhlas s postupem žalovaného i v případě výroku o neexistenci překážky vycestování. Citoval přitom z napadeného rozhodnutí: „...skutečnost, že se dozvěděl od svého bratrance, že jeho jméno je na seznamu osob v souvislosti se střelbou na prezidenta, samo o sobě nezakládá důvod k odůvodněným obavám z pronásledování ve smyslu ust. § 12 zákona o azylu, a tudíž nebyly shledány ani důvody k udělení překážky vycestování...“. Zde žalobce připomenul rozhodnutí Nejvyššího správního soudu, podle něhož okolnosti stanovené jako překážky vycestování podle § 91 zákona o azylu nejsou totožné s důvody pro udělení azylu podle § 12 zákona o azylu, je proto nezbytné, aby se jimi správní orgán i soud zabývaly samostatně. V odůvodnění rozhodnutí, jímž se stanoví, že se na určitou osobu nevztahují překážky vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu, je třeba samostatně posoudit skutková zjištění o situaci v zemi původu žadatele o azyl ve vztahu k okolnostem stanoveným jako překážky vycestování. Žalobce navrhl, aby soud z uvedených důvodů napadené rozhodnutí pro nezákonnost a vady řízení zrušil a věc vrátil žalovanému k dalšímu řízení.
Žalovaný ve vyjádření k žalobě konstatoval, že obavy žalobce vyplývají z ničím nepodloženého tvrzení, které měl z doslechu, že jeho jméno figuruje na seznamu hledaných osob, který měl být vypracován státem po pokusu o atentát na prezidenta Conteho dne 19. 1. 2005. Při pohovoru přitom žalobce výslovně uvedl, že se žádných aktivit v souvislosti s touto událostí neúčastnil. Žalovaný oprávněnost žaloby popřel a vyjádřil s ní nesouhlas. V průběhu správního řízení bylo podle žalovaného objasněno, že důvodem žalobcovy žádosti o udělení azylu je jeho tvrzení, že by mohl být za události z 19. 1. 2005 uvězněn. Žalovaný zhodnotil všechny výpovědi žalobce, porovnal je s informacemi o situaci v zemi původu, zejména s dostupnými informacemi o pokusu o atentát na prezidenta dne 19. 1. 2005, a dospěl k závěru, že žalobce podmínky pro udělení azylu nesplňuje. Žalobce a členové jeho mládežnické organizace se pokusu o atentát na prezidenta nezúčastnili, žalobce údajný seznam hledaných osob nikdy neviděl. Poté, co byl propuštěn z nemocničního léčení, když před tím byl jako jeden z tisíců lidí zadržen a osm měsíců vězněn, neměl do odjezdu z vlasti žádné problémy; o mírovém pochodu organizovaném stranou RPG v r. 2004, který byl rozehnán policií, hovořil při pohovoru jen obecně. Přestože žalobce tvrdí, že musel vycestovat z vlasti s falešným cestovním dokladem, stačil si s sebou vzít „kopie dokumentů, potvrzující jeho příslušnost k dané straně“. Tuto skutečnost uvedl zcela nově až v žalobě a dokonce navrhl tyto listiny provést jako důkaz. Žalobce se neprokázal žádným cestovním dokladem, ani falešným, měl jej „zapomenout“ v penzionu v Praze před podáním žádosti o udělení azylu. Ze záznamů cizinecké policie obsažených ve správním spise, jmenovaný vstoupil na území České republiky s pasem Guinejské republiky vystaveným na jiné jméno, s jiným datem narození a vízum ke vstupu do České republiky mu bylo uděleno na zastupitelském úřadu České republiky v Dakaru v Senegalu. K námitce žalobce o nedostatečném zhodnocení překážek vycestování odkázal žalovaný na napadené rozhodnutí, když tuto existenci posuzoval zcela samostatně podle jednotlivých odstavců a písmen ustanovení § 91 zákona o azylu, a to na základě výpovědí žalobce, které porovnal s informacemi o situaci v zemi původu. Z uvedených důvodů navrhl správní orgán zamítnutí žaloby jako nedůvodné.
V průběhu soudního jednání pověřený pracovník žalovaného zdůraznil, že každá žádost o azyl je posuzována jednotlivě, zejména s ohledem na tvrzení žadatele. Žalobce měl možnost vylíčit v průběhu řízení vše, co považoval za důležité, žádné důkazy však nepředložil. K dotazu, zda měl v zemi původu potíže z důvodu členství ve straně odpověděl, že nikoliv a na dotaz, proč se objevil na seznamu hledaných osob uvedl, že vláda považuje za nežádoucí všechny opoziční představitele. Do Guineje se v červnu 2005 vrátil představitel strany RPG Alpha Condé, byl vítán dvacetitisícovým davem a vláda nijak nezasáhla. O tom, že již v zemi není větších problémů hovoří i zpráva Ministerstva zahraničí USA. Konstrukce žalobce je proto nevěrohodná a žalovaný navrhl zamítnutí žaloby. V průběhu jednání soudu byl proveden důkaz předložený žalobcem, a to článek z tisku L Observateur ze dne 26. 12. 2005, jehož originál zástupce žalobce předložil soudu k nahlédnutí. Z úředního překladu vyplývá, že článek s názvem „Atentát z Enco 5 proti prezidentským povídačkám“ uvádí, že byl nedávno spatřen v Abidjanu podezřelý č. 1 z atentátu proti osobě prezidenta republiky z 19. 1. 2005 v Enco 5, A. G. S.. Je zde fotografie M. G., významného zmizelého s tím, že události z Enco 5 šokovaly veřejné mínění tím, jak byla prováděna předběžná vyšetřování pod vedením bývalého ministra bezpečnosti Moussa Sampil, kdy byli mnozí vyslýcháni vojenskými osobami a jinými politickými činiteli na základě prostých udání. Někteří uchazeči o moc tak budou těžit z nabídnuté příležitosti k vyrovnání účtů, kriminalizujíce tím vedoucí činitele opozičních stran, které považují za překážku realizace osobních politických ambicí. Bylo vzkříšeno pronásledování a represe vedoucích činitelů a funkcionářů, domněle aktivních v rozkládání režimu, zejména v oblasti Enco 5, Koloma, Simbaya Gare atd., mezi nimi lze uvést případ vedoucího mládeže RPG z Matoto, M. G. (a dále uvedeni další), hledaní pověřenými vyšetřovacími orgány. Tito mladí lidé byli nuceni opustit své majetky a rodiny i domovy a vydat se do neznámé destinace. Politická angažovanost v Guineji jsou tak hotové galeje.
Proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové podal žalovaný správní orgán (dále též „stěžovatel“) včas kasační stížnost, a to podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ř. s. Stěžovatel brojí proti výroku I., tj. výroku, jímž se zrušuje jím vydané správní rozhodnutí a věc se mu vrací k dalšímu řízení. Stěžovatel předně namítá, že krajský soud nerespektoval § 71 odst. 2 věta třetí s. ř. s. [„Rozšířit žalobu na dosud nenapadené výroky rozhodnutí nebo ji rozšířit o další žalobní body může (žalobce) jen ve lhůtě pro podání žaloby.“] a § 75 odst. 1 s. ř. s. („Při přezkoumání rozhodnutí vychází soud ze skutkového a právního stavu, který tu byl v době rozhodování správního orgánu.“) a místo toho se odvolal na aplikační přednost mezinárodních smluv podle čl. 10 Ústavy. Stěžovatel v této souvislosti poukazuje na rozsudek Nejvyššího správního soudu č. j. 1 Azs 292/2004 - 76, podle kterého každý žadatel o azyl není automaticky uprchlíkem ve smyslu Ženevské úmluvy. Stát tedy není povinen v rámci azylového řízení posoudit žádost každého žadatele o azyl prizmatem Ženevské úmluvy. Krajskému soudu dále vytýká, že též pochybil, uložil-li stěžovateli přezkoumat nejenom připadnou existenci překážky vycestování podle § 91 zákona o azylu, ale i důvody pro udělení azylu podle § 12 tohoto zákona, což nelze podřadit Ženevské úmluvě (odvolávaje se přitom opět na citovaný rozsudek Nejvyššího správního soudu). Pokud krajský soud konstatoval, že správní orgán nepochybil, neboť důkazy předložené žalobcem mu nebyly a ani nemohly být v době rozhodování známy, a zároveň rozhodnutí stěžovatele zrušil pro vady řízení a věc mu vrátil k dalšímu řízení, není stěžovateli zřejmé, jaké vady mělo řízení před správním orgánem. Stěžovatel se domnívá, že v době, kdy o žádosti o udělení azylu rozhodoval, dostatečně objasnil konkrétní okolnosti případu a svůj závěr o neudělení azylu podle § 12, 13 a 14 zákona o azylu a o nevyslovení překážky vycestování podle § 91 tohoto zákona podložil relevantními informacemi a řádně odůvodnil. V této souvislosti odkazuje na rozsudek Nejvyššího správního soudu č. j. 5 Azs 170/2004 - 77, podle něhož řízení o udělení azylu je provázeno zásadou aktivity žadatele o azyl. K tomu stěžovatel uvádí, že při pohovoru konaném dne 2. 8. 2005 žalobce výslovně sdělil, že nemá žádné dokumenty, které by chtěl doložit k žádosti o azyl. Správní orgán tudíž rozhodoval na základě objektivně zjištěného skutečného stavu věci a žalobce, který ve správním řízení svou stranickou legitimaci nezmínil, předložil nové důkazy až v podané žalobě. Pokud se změnila důkazní situace po nabytí právní moci správního rozhodnutí, nové důkazy může žalobce předložit správnímu orgánu při opakované žádosti o azyl, kdy správní orgán posoudí podle § 10 odst. 4 zákona o azylu jejich závažnost v rámci posuzování žádosti o prominutí lhůty pro podání opakované žádosti o udělení azylu. Stěžovatel uvádí, že jeho kasační stížnost svým významem podstatně přesahuje jeho vlastní zájmy, neboť se v daném případě jedná o zásadní pochybení krajského soudu, které by mělo zásadní dopad do hmotněprávního postavení stěžovatele a přitom odkazuje na usnesení Nejvyššího správního soudu sp. zn. 3 Azs 26/2006. Správní orgán by totiž v případě, kdy by soudy rušily jeho rozhodnutí jako sice bezchybná, avšak s odůvodněním, že nové důkazy mohou případně toto rozhodnutí změnit, byl postaven do neřešitelné situace, kdy měl povinnost rozhodovat i o důkazech, které neměl k dispozici, protože je žadatel o azyl předložil až soudu. Stejně tak stěžovatel považuje za zásadní názor krajského soudu týkající se povinnosti soudu neřídit se kogentními procesními normami a nedodržovat tím zásadu rovnosti účastníků soudního řízení, pokud se soud domnívá, že došlo k možnému naplnění § 33 odst. 1 Ženevské úmluvy. Stěžovatel navrhuje, aby Nejvyšší správní soud napadený rozsudek zrušil a vrátil věc Krajskému soudu v Hradci Králové k dalšímu řízení.
Žalobce se ve svém vyjádření ke kasační stížnosti plně ztotožňuje s rozhodnutím Krajského soudu v Hradci Králové. Jakýkoliv jiný postup soudu by nutně vedl k porušení mezinárodněprávních závazků České republiky, a to nejen principu non-refoulement uvedeného mj. v čl. 33 odst. 1 Úmluvy o právním postavení uprchlíků a čl. 3 Úmluvy o ochraně lidských práva základních svobod, ale rovněž principu účinného právního prostředku nápravy uvedeného v čl. 13 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod. Nebezpečí, že žalobce bude v případě návratu pronásledován pro své politické přesvědčení, zde existovalo již v době vydání správního rozhodnutí. V průběhu soudního řízení pak bylo toto nebezpečí pouze doloženo důkazem, který žalobce neměl v průběhu správního řízení k dispozici. Uvedený důkaz však neměl ve vztahu k existenci nebezpečí pronásledování účinek konstitutivní, ale pouze deklaratorní. Rozhodnutí správního orgánu tak již v době jeho vydání bylo v rozporu s čl. 33 odst. 1 Úmluvy o právním postavení uprchlíků a čl. 3 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, a to i přes to, že správní orgán v průběhu řízení neporušil žádnou z procesních norem a rozhodl na základě dostupných podkladů. Nicméně rozpor s uvedenými mezinárodními smlouvami tu existoval a soud se s touto skutečností musel vypořádat. Vzhledem k tomu, že normy vnitrostátního práva mu kvůli silné pozici koncentrační zásady možnost nalézt uspokojivé řešení nedaly, aplikoval soud na věc přímo normu práva mezinárodního a to v souladu s čl. 95 odst. 1 a čl. 10 Ústavy. Kdyby soud takto nepostupoval a zvolil přístup, jehož se domáhá stěžovatel, rozpor s čl. 3 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod by nebyl odstraněn. Projednávaná žaloba by tak vůbec nemohla být považována za účinný právní prostředek ve smyslu čl. 13 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, neboť jako taková by nebyla schopna zjednat nápravu porušení práv v Úmluvě obsažených. K tomu žalobce cituje z rozsudku Evropského soudu pro lidská práva ve věci Chamaiev a 12 dalších proti Gruzii a Rusku, § 446: „Článek 13 (totiž) vyžaduje existenci vnitrostátního opravného prostředku opravňujícího národní »orgán« (nejen) posoudit obsah stížnosti opírající se o Úmluvu (ale) navíc (i) zjednat příslušnou nápravu“. Čl. 13 sice nestanoví, jakým způsobem jednotlivé státy tohoto stavu mají dosáhnout, to je necháno jejich úvaze, nicméně žádný orgán státu se při zásahu do práv podle Úmluvy nemůže dovolávat respektování vnitrostátních norem. Ke konstatování stěžovatele, že žalobce může požádat o prominutí lhůty k podání nové žádosti o azyl, žalobce uvádí, že podání nové žádosti o azyl a vydání nového rozhodnutí ve věci by bylo schopno zhojit porušení čl. 33 odst. 1 Úmluvy o právním postavení uprchlíků a čl. 3 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, nicméně takovýto postup mu neskýtá dostatečné záruky, že k porušení principu non-refoulement nedojde a nelze proto mluvit o „účinném právním prostředku nápravy“. V daném případě totiž žalobce nemá možnost bezprostředně po ukončení soudního řízení podat novou žádost o azyl, neboť podle § 10 odst. 3 zákona o azylu cizinec, který v České republice o udělení azylu již žádal, je oprávněn podat žádost o udělení azylu nejdříve 2 roky od pravomocného ukončení předchozího řízení. V případě, že cizinec požádal o soudní přezkum správního rozhodnutí, považuje se za počátek dvouleté lhůty den nabytí právní moci soudního rozhodnutí. Žalobce by tak měl pouze možnost požádat o prominutí dvouleté lhůty podle § 10 odst. 4 zákona o azylu a v tomto řízení předložit nově získané důkazy. Podle § 10 odst. 4 zákona o azylu uvedenou lhůtu může správní orgán prominout v případě hodném zvláštního zřetele. Toto ustanovení tak ponechává otázku prominutí lhůty na volném uvážení správního orgánu. Pokud tedy správní orgán po pečlivém zvážení všech okolností neshledá důvod k prominutí lhůty, je takové rozhodnutí v jeho pravomoci. Následný rozsah přezkumu správního rozhodnutí soudem je pak omezený a může se týkat pouze otázek, zda cizinec nebyl v předcházejícím řízení zkrácen na svých procesních právech či zda rozhodnutí není výrazem libovůle správního orgánu. Soud nemůže posoudit rozhodnutí z hlediska jeho věcné správnosti a nahradit úvahu správního orgánu ohledně neprominutí lhůty úvahou vlastní. Další relevantní skutečností je, že rozhodnutí správního orgánu o neprominutí dvouleté lhůty není rozhodnutím ministerstva ve věci azylu ve smyslu § 2 odst. 9 zákona o azylu. Z toho důvodu na soudní přezkum takového rozhodnutí nelze aplikovat speciální ustanovení obsažené v hlavě IV zákona a azylu, ale pouze obecná ustanovení soudního řádu správního. Podaná žaloba tak nemá ze zákona odkladný účinek a cizinci žádné ustanovení právního řádu České republiky nedává možnost vyčkat ještě na území státu na výsledek soudního přezkumu nebo alespoň na výsledek žádosti o přiznání odkladného účinku žaloby. Situace žalobce je o to komplikovanější, že v době, kdy řízení před krajským soudem bylo pravomocně ukončeno, bylo již platné rozhodnutí o jeho správním vyhoštění. Podání žádosti o prominutí dvouleté lhůty podle § 10 odst. 4 pak nemá na vykonatelnost správního vyhoštění žádný vliv a cizinecká policie jej proto může realizovat i v případě, že žalobce žádost o prominutí lhůty podal, nebo v případě, že soud přezkoumává rozhodnutí správního orgánu o neprominutí lhůty. K rozhodnutí o prominutí lhůty tak může dojít až poté, co bude žalobce vyhoštěn zpět do země původu v rozporu s čl. 3 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod nebo čl. 33 odst. 1 Úmluvy o právním postavení uprchlíků. K tomu žalobce cituje z rozsudku Evropského soudu pro lidská práva ve věci Conka proti Belgii, § 83: „…je třeba zdůraznit, že ustanovení čl. 13, stejně jako ostatní ustanovení Evropské úmluvy, vyžadují určité garance a nikoliv pouze dobrou vůli či uspořádání v praxi. To je důsledkem preeminence práva, jednoho ze základních principů demokratické společnosti, který je vlastní článkům Úmluvy.“. Krajský soud v Hradci Králové proto rozhodl v dané chvíli jediným možným způsobem, neboť jakékoliv jiné rozhodnutí by nutně vedlo nejen k porušení principu non-refoulement, ale rovněž k porušeni principu účinného právního prostředku nápravy uvedeného v čl. 13 Evropské úmluvy.