Source: http://www.sagit.cz/info/sb07296
Timestamp: 2018-11-18 17:27:53+00:00
Document Index: 6796447

Matched Legal Cases: ['§ 21', 'zákona č. 296', '§ 22', '§ 22', '§ 23', '§ 21', '§ 22', '§ 24', '§ 31', '§ 32', '§ 37', 'soud ', '§ 47', '§ 48', '§ 58', '§ 62', '§ 107', '§ 107', '§ 107', '§ 112', '§ 137', '§ 137', '§ 138', '§ 161', '§ 214', '§ 216', '§ 213', '§ 214', '§ 218', '§ 224', '§ 231', '§ 235', '§ 256', '§ 711', '§ 266', '§ 267', '§ 202', '§ 203', '§ 277', '§ 285', '§ 711', '§ 298', '§ 300', '§ 304', '§ 304', '§ 305', '§ 168', '§ 168', '§ 306', '§ 307', '§ 307', '§ 313', '§ 316', '§ 316', '§ 316', '§ 321', '§ 67', '§ 107', '§ 330', '§ 339', '§ 363', '§ 350', '§ 360', '§ 363', '§ 373', '§ 373', '§ 374', '§ 374', '§ 385', '§ 385', '§ 2', '§ 2', '§ 374', '§ 382', '§ 380', '§ 379', '§ 385', '§ 380', '§ 379', '§ 387', '§ 386', '§ 402', '§ 411', '§ 422', '§ 425', '§ 431', '§ 101', 'soud ', '§ 66', '§ 256', 'Čl. 30', 'Čl. 23', 'Čl. 20', '§ 323', 'Čl. 9', '§ 323', 'Čl. 2', '§ 9', '§ 85', '§ 66', '§ 118', '§ 235', '§ 338', '§ 21', 'zákona č. 182', 'zákona č. 296', '§ 338', '§ 175', '§ 176', '§ 37', '§ 37', '§ 33', 'zákona č. 61', 'zákona č. 315', '§ 44', 'zákona č. 283', 'zákona č. 105', 'zákona č. 120', '§ 12', 'zákona č. 231', 'zákona č. 591', 'zákona č. 600', 'zákona č. 273', 'zákona č. 303', 'zákona č. 38', 'zákona č. 42', 'zákona č. 136', 'zákona č. 200', 'zákona č. 237', 'zákona č. 286', 'zákona č. 94', 'zákona č. 95', 'zákona č. 147', 'zákona č. 19', 'zákona č. 49', 'zákona č. 61', 'zákona č. 79', 'zákona č. 217', 'zákona č. 280', 'zákona č. 15', 'zákona č. 83', 'zákona č. 157', 'zákona č. 167', 'zákona č. 159', 'zákona č. 356', 'zákona č. 358', 'zákona č. 360', 'zákona č. 363', 'zákona č. 27', 'zákona č. 29', 'zákona č. 121', 'zákona č. 122', 'zákona č. 123', 'zákona č. 124', 'zákona č. 149', 'zákona č. 151', 'zákona č. 158', 'zákona č. 249', 'zákona č. 258', 'zákona č. 309', 'zákona č. 362', 'zákona č. 409', 'zákona č. 458', 'zákona č. 61', 'zákona č. 100', 'zákona č. 120', 'zákona č. 164', 'zákona č. 256', 'zákona č. 274', 'zákona č. 477', 'zákona č. 478', 'zákona č. 501', 'zákona č. 86', 'zákona č. 119', 'zákona č. 174', 'zákona č. 281', 'zákona č. 308', 'zákona č. 320', 'zákona č. 88', 'zákona č. 130', 'zákona č. 162', 'zákona č. 224', 'zákona č. 228', 'zákona č. 274', 'zákona č. 354', 'zákona č. 438', 'zákona č. 38', 'zákona č. 119', 'zákona č. 167', 'zákona č. 257', 'zákona č. 326', 'zákona č. 499', 'zákona č. 695', 'zákona č. 58', 'zákona č. 95', 'zákona č. 127', 'zákona č. 215', 'zákona č. 253', 'zákona č. 358', 'zákona č. 428', 'zákona č. 444', 'zákona č. 62', 'zákona č. 76', 'zákona č. 109', 'zákona č. 115', 'zákona č. 131', 'zákona č. 161', 'zákona č. 165', 'zákona č. 179', 'zákona č. 186', 'zákona č. 191', 'zákona č. 212', 'zákona č. 214', 'zákona č. 225', 'zákona č. 310', 'zákona č. 315', '§ 13', '§ 13', '§ 13', '§ 13', '§ 57', '§ 60', '§ 38', '§ 38', '§ 38', '§ 38', '§ 38', '§ 38', '§ 66', '§ 68', '§ 68', '§ 68', '§ 68', '§ 68', '§ 69', '§ 70', '§ 72', '§ 75', '§ 71', '§ 71', '§ 72', '§ 74', '§ 88', '§ 148', '§ 231', '§ 88', '§ 102', '§ 102', '§ 102', '§ 131', '§ 148', '§ 148', '§ 231', '§ 254', '§ 306', '§ 652', '§ 679', '§ 11', '§ 11', '§ 11', '§ 20', '§ 29', '§ 31', '§ 31', '§ 14', 'zákona č. 582', 'zákona č. 241', 'zákona č. 151', '§ 25', '§ 38', '§ 41', '§ 41', 'soud ', 'soud ', '§ 9', '§ 9', '§ 6', 'zákona č. 280', 'zákona č. 149', '§ 480', '§ 9', 'zákona č. 182', '§ 24', '§ 40', '§ 13', 'zákona č. 338', 'zákona č. 242', 'zákona č. 576', '§ 8', '§ 18', '§ 21', '§ 20', '§ 4', '§ 19', '§ 18', 'soud ', '§ 26', '§ 26', '§ 26', '§ 35', '§ 35', '§ 35', '§ 38', '§ 40', 'zákona č. 337', '§ 38', '§ 38', '§ 38', '§ 20', '§ 20', '§ 20', '§ 23', '§ 23', '§ 4', '§ 5', '§ 7', '§ 10', '§ 15', 'zákona č. 16', 'zákona č. 302', 'zákona č. 143', 'zákona č. 207', 'zákona č. 455', 'zákona č. 140', 'zákona č. 310', 'zákona č. 357', 'zákona č. 413', '§ 11', '§ 2', 'zákona č. 216', '§ 27', '§ 2', 'soud\n', '§ 5', '§ 25', '§ 27', '§ 27', '§ 9', 'zákona č. 155', 'zákona č. 425', 'zákona č. 85', 'zákona č. 189', '§ 9', '§ 15', '§ 15', '§ 15', '§ 15', '§ 36', 'zákona č. 182', 'zákona č. 296', '§ 56', '§ 21', '§ 53', 'zákona č. 48', 'zákona č. 176', '§ 6', '§ 7', '§ 26', '§ 26', '§ 42', '§ 101', '§ 24', '§ 26', '§ 26', 'soud ', 'soud ', '§ 21', '§ 21', '§ 33', '§ 17', '§ 18', '§ 3', '§ 5', '§ 4', 'soud ', '§ 4', '§ 5', '§ 9', '§ 7', '§ 7', '§ 9', '§ 11', '§ 11', '§ 43', '§ 56', '§ 60', 'soud ', '§ 8', '§ 18', '§ 18', '§ 18', '§ 16', '§ 32', '§ 32', '§ 32', '§ 5', 'soud ', 'soud ', '§ 5', 'zákona č. 117', '§ 12', 'zákona č. 143', 'zákona č. 361', 'zákona č. 477', 'zákona č. 76', 'zákona č. 275', 'zákona č. 320', 'zákona č. 356', 'zákona č. 167', 'zákona č. 188', 'zákona č. 317', 'zákona č. 7', 'zákona č. 444', 'zákona č. 186', 'zákona č. 222', 'zákona č. 314', '§ 37', '§ 49', '§ 13', 'zákona č. 231', 'zákona č. 341', '§ 25', '§ 18', '§ 19', '§ 20', '§ 22', '§ 23', '§ 26', '§ 26', '§ 16', 'zákona č. 86', 'zákona č. 695', '§ 13', '§ 136', '§ 20', '§ 22', '§ 23', '§ 60', '§ 72', '§ 136', '§ 6', 'zákona č. 440', 'zákona č. 60', 'zákona č. 6', '§ 17', '§ 53', '§ 12', '§ 13', '§ 15', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 28', '§ 92', '§ 99', '§ 111', '§ 124', '§ 127', '§ 133', '§ 133', '§ 139', '§ 87', '§ 80', '§ 86', '§ 86', '§ 82', '§ 86', '§ 89', '§ 107', '§ 107', '§ 107', '§ 107', '§ 291', 'zákona č. 182', 'soud ', '§ 117', '§ 117', '§ 130', '§ 130', '§ 131', '§ 189', '§ 132', '§ 205', '§ 173', '§ 141', 'soud ', '§ 189', '§ 199', 'zákona č. 513', 'zákona č. 586', '§ 3', '§ 12', '§ 8', '§ 10', '§ 150', '§ 46', 'zákona č. 627', '§ 6', '§ 6', '§ 8', '§ 10', 'soud ', '§ 62', '§ 63', '§ 289', '§ 9', 'zákona č. 310', '§ 3', '§ 17', '§ 28', '§ 31', '§ 34', '§ 39', '§ 8', '§ 8', '§ 27']

ZÁKON ze dne 31. října 2007, kterým se mění zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů, a některé zákony v souvislosti s jeho přijetím - Sbírka zákonů - Nakladatelství Sagit, a.s.
Předpis č. 296/2007 Sb., zdroj: SBÍRKA ZÁKONŮ ročník 2007, částka 97, ze dne 29. 11. 2007
Legislativní proces: sněmovní tisk 224
"g) veřejné neziskové ústavní zdravotnické zařízení, zřízené podle zvláštního zákona2a),
2a) Zákon č. 245/2006 Sb., o veřejných neziskových ústavních zdravotnických zařízeních a o změně některých zákonů, ve znění nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 483/2006 Sb.".
4. V § 21 odst. 1 se slova "(dále jen "seznam")" zrušují.
"(2) Náležitosti seznamu insolvenčních správců, údaje do něj zapisované, jeho členění, vedení a podmínky zápisu do něj a vznik práva vykonávat činnost insolvenčního správce a hostujícího insolvenčního správce upravuje zvláštní právní předpis9a).
9a) Zákon č. 312/2006 Sb., o insolvenčních správcích, ve znění zákona č. 296/2007 Sb.".
6. V § 22 odst. 1 se za slovo "ustanovení" vkládá slovo "insolvenčním".
7. V § 22 odst. 1 a 2 se za slovo "seznamu" vkládají slova "insolvenčních správců".
8. V § 23 se slova " ; uzavření této smlouvy je podmínkou pro zápis do seznamu podle § 21 odst. 1 a pro ustanovení insolvenčního správce podle § 22 odst. 2" zrušují.
9. V § 24 odst. 2 se za slovo "funkci" vkládá slovo "insolvenčního".
10. V § 31 odst. 1 a § 32 odst. 1 se za slovo "slyšení" vkládá slovo "insolvenčního".
11. V § 37 odst. 4 se za slovo "byl" vkládá slovo "insolvenční".
"(4) Insolvenční soud může v průběhu insolvenčního řízení rozhodnout o vyplacení zálohy odměny insolvenčnímu správci, a to i opětovně.".
13. V § 47 odst. 2 se slovo "zástupce" nahrazuje slovem "zastupitelství".
14. V § 48 odst. 2 se slova "tohoto správce" nahrazují slovy "insolvenčního správce".
15. V § 58 odst. 2 písm. f) se slovo "uzávěrky" nahrazuje slovem "závěrky".
16. V § 62 odst. 1 se slovo "insolvenčních" zrušuje.
"(2) Insolvenční návrh musí být opatřen úředně ověřeným podpisem osoby, která jej podala, nebo jejím zaručeným elektronickým podpisem; jinak se k němu nepřihlíží.".
"g) Českou národní banku, je-li dlužník účastníkem platebního systému uvedeného v seznamu České národní banky podle zákona upravujícího platební styk1), nebo účastníkem vypořádacího systému podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu18),".
20. V § 107 odst. 1 se za slovo "na" vkládá slovo "majetek".
21. V § 107 odst. 3 se za slovo "kdy" vkládá slovo "insolvenční".
22. V § 107 odst. 4 se za slovo "než" vkládá slovo "insolvenční".
23. V § 112 odst. 4 se za slova "lhůtě podal" vkládá slovo "insolvenčnímu".
24. V § 137 odst. 1 se slovo "insolvenčních" zrušuje.
25. V § 137 odst. 3 se za slovo "svolá" vkládá slovo "insolvenční".
26. V § 138 odst. 2 se za slovo "znění" vkládá slovo "zvlášť".
27. V § 161 větě třetí se za slovo "může" vkládá slovo "insolvenční".
"a) náhrada hotových výdajů a odměna předběžného správce; to neplatí, byl-li předběžný správce ustanoven insolvenčním správcem,".
"b) náhrada nutných výdajů a odměna likvidátora dlužníka jmenovaného soudem a správce podniku dlužníka za součinnost poskytnutou předběžnému správci nebo insolvenčnímu správci,".
30. V § 214 odst. 2 se slova "k soudu" zrušují.
31. V § 216 odst. 1 se slova "§ 213" nahrazují slovy "§ 214".
32. V § 218 odst. 1 se za slovo "doplní" vkládá slovo "insolvenční".
33. V § 224 odst. 1 se za slova "tuto osobu" a za slova "pro který" vkládá slovo "insolvenční".
34. V § 231 odst. 2 se slovo "zástupce" nahrazuje slovem "zastupitelství".
35. V § 235 odst. 2 se za slovo "rozhodnutím" vkládá slovo "insolvenčního".
37. V § 256 odst. 1 se slova "§ 711" zrušují a slova "tím není dotčeno" se nahrazují slovy "o tom, v kterých případech a za jakých podmínek může pronajímatel vypovědět nájem bytu, tím nejsou dotčena".
38. V § 266 odst. 2 se slovo "Účastníkem" nahrazuje slovy "Není-li dále stanoveno jinak, účastníkem".
39. V § 267 odst. 2 se slova "§ 202 odst. 5" nahrazují slovy "§ 203 odst. 5".
40. V § 277 odst. 4 se slovo "uzávěrku" nahrazuje slovy "závěrku nebo přehled o příjmech, výdajích, majetku a závazcích".
41. V § 285 odst. 3 se slova "v případě přivolení k výpovědi z nájmu bytu podle § 711 odst. 1 písm. d) občanského zákoníku" nahrazují slovy "při výpovědi nájmu bytu dané nájemci pro hrubé porušení povinností vyplývajících z nájmu bytu".
42. V § 298 odst. 2 se za slovo "odměnu" vkládá slovo "insolvenčního".
43. V § 300 se za slova "na základě rozhodnutí" vkládá slovo "insolvenčního".
"(4) Ke dni sestavení konečné zprávy sestaví insolvenční správce účetní závěrku.".
45. V § 304 odst. 3 větě druhé se za slova "k tomuto jednání" vkládá slovo "insolvenční".
46. V § 304 odst. 4 se za slova "zprávě a vyúčtování" vkládá slovo "insolvenčního".
47. V § 305 odst. 2 se slova "§ 168 odst. 1 písm. d)" nahrazují slovy "§ 168 odst. 1 písm. e)".
48. V § 306 odst. 2 se za slovo "předloženého" vkládá slovo "insolvenčním".
49. V § 307 odst. 3 se za slovo "jim" vkládá slovo "insolvenční".
50. V § 307 odst. 4 větě první se za slova "do úschovy u" vkládá slovo "insolvenčního".
51. V § 313 odst. 3 se za slova "odstavce 2" vkládá slovo "insolvenční".
52. V § 316 odst. 1 se za slova "tohoto podniku podle" vkládá slovo "insolvenčním".
53. V § 316 odst. 4 se slova "není též" nahrazují slovem "je", slovo "nedosáhl" slovem "dosáhl", slova "méně než" slovem "nejméně", slovo "hlavním" se zrušuje a na konci textu se doplňují slova " ; ustanovení odstavce 3 tím není dotčeno".
54. V § 316 odst. 5 se slovo "odstavec" nahrazuje slovy "omezení podle odstavce".
55. V § 321 odst. 1 se slova "§ 67" nahrazují slovy "§ 107".
56. V § 330 odst. 6 se slovo "uzávěrku" nahrazuje slovem "závěrku".
57. V § 339 odst. 4 a § 363 odst. 1 písm. e) se slova "odst. 3" nahrazují slovy "odst. 4".
58. V § 350 odst. 2 se za slovo "rozhodnutí" vkládá slovo "insolvenčního".
59. V § 360 odst. 1 se za slova "právní moci rozhodnutí" vkládá slovo "insolvenčního".
60. V § 363 odst. 1 písm. b) se za slovo "prodloužení" vkládá slovo "insolvenčním".
61. V § 373 odst. 2 písm. b), § 373 odst. 4, § 374 odst. 1 písm. b), § 374 odst. 3, § 385 odst. 2 písm. b) a § 385 odst. 4 se slova "[§ 2 písm. f)]" nahrazují slovy "[§ 2 písm. g)]".
62. V § 374 odst. 2 se za slovo "zasílá" vkládá slovo "insolvenční".
63. V § 382 odst. 1 se slova "§ 380" nahrazují slovy "§ 379".
64. V § 385 odst. 4 se slova "§ 380" nahrazují slovy "§ 379" a slova "§ 387" se nahrazují slovy "§ 386".
65. V § 402 odst. 4 se číslo "2" nahrazuje číslem "3".
"a) uvede informaci o tom, kdo je insolvenčním správcem,".
67. V § 411 odst. 2 se za slovo "rozhodnutí" vkládá slovo "insolvenčního".
69. V § 422 odst. 3 se za slova "odstavců 1 a 2" vkládá slovo "insolvenční".
70. V § 425 odst. 1 se slova "Je-li pravomocně ukončeno insolvenční řízení" nahrazují slovy "Po uplynutí 5 let od nabytí právní moci rozhodnutí, jímž bylo skončeno insolvenční řízení".
71. V § 431 písm. a) se slova "náležitosti písemného podání, kterým se popírá pohledávka v reorganizaci," zrušují.
"(2) Jestliže v době do 31. prosince 2008 dojde insolvenční návrh insolvenčnímu soudu mimo rozvrženou pracovní dobu insolvenčního soudu, nebo ve dnech pracovního klidu, pak se povinnost insolvenčního soudu zveřejnit vyhlášku, kterou se oznamuje zahájení insolvenčního řízení, v insolvenčním rejstříku do 2 hodin poté, kdy mu došel insolvenční návrh (§ 101 odst. 1), pokládá za splněnou i tehdy, učiní-li tak insolvenční soud do 2 hodin po zahájení rozvržené pracovní doby.
"2. bylo-li ohledně majetku směnečníka, ať přijal směnku nebo ne, vydáno rozhodnutí o úpadku1) nebo o zamítnutí insolvenčního návrhu1) pro nedostatek majetku, zastavil-li směnečník své platy nebo byl-li bezvýsledně veden výkon rozhodnutí nebo exekuce na jeho majetek;
1) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
"(6) Bylo-li ohledně majetku směnečníka, ať směnku přijal nebo ne, či výstavce směnky, který zakázal její předložení k přijetí, rozhodnuto o úpadku nebo o zamítnutí insolvenčního návrhu pro nedostatek majetku, stačí k výkonu práva postihu předložit příslušná rozhodnutí soudu.".
1. V § 66 se slova "řízení o konkursu" nahrazují slovy "insolvenčním řízení".
"(19) Insolvenčním správcem se rozumí i předběžný insolvenční správce, zástupce insolvenčního správce, oddělený insolvenční správce, zvláštní insolvenční správce, správce konkursní podstaty a vyrovnací správce. Insolvenčním správcem se rovněž rozumí osoba, kterou podle zvláštního právního předpisu insolvenční správce určil, aby jej zastupovala při výkonu jeho pravomocí podle zvláštního právního předpisu na území jiného státu, dále zahraniční insolvenční správce, zahraniční insolvenční správce pojišťovny nebo zajišťovny a osoba, kterou podle zvláštního právního předpisu zahraniční insolvenční správce nebo zahraniční insolvenční správce pojišťovny nebo zajišťovny jmenoval, aby mu pomáhala nebo jej zastupovala.
"§ 256b
a) kolektivním řízením vedeným vůči finanční instituci, zahájeným a sledovaným správními nebo soudními orgány členského státu Evropské unie nebo jiného státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, jehož cílem je prodej majetku pod dozorem těchto orgánů, včetně případů, kdy je řízení ukončeno oddlužením nebo jiným obdobným opatřením (dále jen "konkursní řízení"), nebo
e) účinky konkursního řízení na soudní a rozhodčí řízení vedená jednotlivými věřiteli, s výjimkou řízení podle odstavce 13,
k) osobu povinnou hradit náklady a výdaje konkursního řízení,
l) pravidla týkající se neplatnosti, neúčinnosti nebo odporovatelnosti právních úkonů z důvodu poškozování věřitelů.
a) pracovní smlouvy a pracovněprávní vztahy se řídí výhradně právem členského státu Evropské unie nebo jiného státu tvořícího Evropský hospodářský prostor rozhodným pro pracovní smlouvu,
b) smlouvu, jíž se uděluje právo užívat nebo nabývat nemovitý majetek, se řídí výhradně právem členského státu Evropské unie nebo jiného státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, na jehož území se nemovitý majetek nachází, toto právo rovněž určuje, zda se jedná o majetek movitý či nemovitý,
c) práva k nemovitému majetku, plavidlu nebo letadlu, které podléhají registraci ve veřejném registru, se řídí výhradně právem členského státu Evropské unie nebo jiného státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, v jehož působnosti je tento registr veden.
a) se úkon, který poškozuje věřitele, řídí právem jiného členského státu Evropské unie nebo jiného státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, než je stát, který vydal finanční instituci licenci nebo obdobné oprávnění, a
b) toto právo nepřipouští v daném případě žádný prostředek napadení tohoto právního úkonu.
a) nemovitý majetek,
b) plavidlo nebo letadlo podléhající registraci ve veřejném registru, nebo
c) investiční nástroje nebo práva k nim, jejichž existence nebo převod předpokládají jejich zápis do registru, na účet nebo do centrálního vkladového systému, který je veden nebo umístěn v některém členském státě Evropské unie nebo jiném státě tvořícím Evropský hospodářský prostor,
a) kolektivním řízením, jehož součástí je prodej majetku pojišťovny a rozdělení výnosu z prodeje mezi věřitele akcionáře nebo společníky, zahrnujícím nevyhnutelně jakoukoliv intervenci správních nebo soudních orgánů členského státu Evropské unie nebo jiného státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, včetně případů, kdy je kolektivní řízení ukončeno vyrovnáním nebo jiným obdobným opatřením, bez ohledu na to, zdali je či není způsobeno platební neschopností nebo zda je dobrovolné nebo povinné (dále jen "insolvenční řízení v případě úpadku pojišťovny nebo zajišťovny"), nebo
b) opatřením, zahrnujícím jakoukoliv intervenci správních nebo soudních orgánů členského státu Evropské unie nebo jiného státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, jehož účelem je uchovat nebo obnovit zdravou finanční situaci osoby a které může mít vliv na již existující práva třetích osob, včetně opatření zahrnujícího možnost pozastavení plateb, pozastavení vymahatelnosti pohledávek, odložení opatření souvisejících s výkonem rozhodnutí nebo krácení pohledávek (dále jen "reorganizační opatření v případě úpadku pojišťovny nebo zajišťovny").
a) majetek, který tvoří součást majetkové podstaty, a nakládání s majetkem, který pojišťovna nebo zajišťovna nabyla nebo převedla po zahájení insolvenčního řízení v případě úpadku pojišťovny nebo zajišťovny,
b) pravomoci pojišťovny nebo zajišťovny a osoby provádějící konkurs,
d) účinky insolvenčního řízení v případě úpadku pojišťovny nebo zajišťovny na současné smlouvy, jichž je pojišťovna nebo zajišťovna stranou,
e) účinky insolvenčního řízení v případě úpadku pojišťovny nebo zajišťovny na soudní a rozhodčí řízení vedená jednotlivými věřiteli, s výjimkou řízení podle odstavce 9,
f) pohledávky, které musí být přihlášeny za majetkem pojišťovny nebo zajišťovny, a nakládání s pohledávkami, které vznikly po zahájení insolvenčního řízení v případě úpadku pojišťovny nebo zajišťovny,
h) pravidla upravující rozdělení výnosu z prodeje majetku, stanovení pořadí pohledávek a práva věřitelů, jejichž pohledávky byly částečně uspokojeny po zahájení insolvenčního řízení v případě úpadku pojišťovny nebo zajišťovny na základě věcného práva nebo prostřednictvím započtení,
i) podmínky pro ukončení insolvenčního řízení v případě úpadku pojišťovny nebo zajišťovny a důsledky ukončení insolvenčního řízení v případě úpadku pojišťovny nebo zajišťovny, zejména vyrovnáním,
j) práva věřitelů po ukončení insolvenčního řízení v případě úpadku pojišťovny nebo zajišťovny,
k) osobu povinnou hradit náklady a výdaje insolvenčního řízení v případě úpadku pojišťovny nebo zajišťovny,
a) pracovní smlouvy a pracovněprávní vztahy a vztahy tomu odpovídající se řídí výhradně právem členského státu Evropské unie nebo jiného státu tvořícího Evropský hospodářský prostor rozhodným pro pracovní smlouvu,
b) smlouvu, jíž se uděluje právo užívat nebo nabývat nemovitý majetek, se řídí výhradně právem členského státu Evropské unie nebo jiného státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, na jehož území se nemovitý majetek nachází,
a) úkon, který poškozuje věřitele, se řídí právem jiného členského státu Evropské unie nebo jiného státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, než je stát, který pojišťovně vydal úřední povolení k provozování její činnosti, nebo stát, v němž má zajišťovna své sídlo nebo ústředí, a
c) investiční instrumenty nebo práva k nim, jejichž existence nebo převod předpokládají jejich zápis do registru, na účet nebo do centrálního vkladového systému, který je veden nebo umístěn v některém členském státu Evropské unie nebo jiném státu tvořícím Evropský hospodářský prostor,
a) právní povaha a věcně právní účinky tohoto finančního kolaterálu,
b) podmínky vyžadované pro vznik finančního zajištění k takovému finančnímu kolaterálu, pro poskytnutí takového finančního kolaterálu k finančnímu zajištění, jakož i další podmínky toho, aby finanční zajištění k takovému finančnímu kolaterálu nabylo účinků vůči třetím osobám,
c) pořadí vlastnických nebo jiných věcných práv k finančnímu kolaterálu, který je předmětem takového finančního zajištění, a podmínky nabytí takového finančního kolaterálu od nevlastníka v dobré víře,
d) podmínky a způsob uspokojení se z finančního kolaterálu, který je předmětem takového finančního zajištění, nastane-li rozhodná skutečnost5).
1) Zákon č. 124/2002 Sb., o převodech peněžních prostředků, elektronických platebních prostředcích a platebních systémech (zákon o platebním styku), ve znění pozdějších předpisů.
2) Čl. 30 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/17/ES ze dne 19. března 2001 o reorganizaci a likvidaci pojišťoven.
Čl. 23 směrnice Rady 73/239/EHS ze dne 24. července 1973 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se přístupu k činnosti v přímém pojištění jiném než životním a jejího výkonu.
3) Čl. 20 a 23 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/17/ES ze dne 19. března 2001 o reorganizaci a likvidaci pojišťoven.
4) § 323a až 323i obchodního zákoníku.
Čl. 9 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/47/ES ze dne 6. června 2002 o dohodách o finančním zajištění.
5) § 323a obchodního zákoníku.
Čl. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/47/ES ze dne 6. června 2002 o dohodách o finančním zajištění.".
1. V § 9 odst. 3 písm. i) se za slova "fondem a" vkládá slovo "insolvenčním" a slovo "konkursní" se nahrazuje slovem "majetkové".
"(4) Krajské soudy dále rozhodují jako soudy prvního stupně v insolvenčním řízení a v incidenčních sporech53c).
53c) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
"k) v nichž se řeší dlužníkův úpadek nebo hrozící úpadek, včetně incidenčních sporů, a moratoria53c),".
"(4) Obecným soudem insolvenčního správce při výkonu jeho funkce je okresní soud, v jehož obvodu má sídlo.".
"(2) Jde-li o insolvenční řízení, v němž se má řešit úpadek nebo hrozící úpadek osoby, tvořící s dlužníkem koncern62f), je vedle soudu uvedeného v § 85a k řízení příslušný také soud, u něhož probíhá insolvenční řízení řešící úpadek nebo hrozící úpadek dlužníka.
62f) § 66a obchodního zákoníku.".
8. V § 118b odst. 1 se slova "ve sporech vyvolaných konkursem a vyrovnáním" nahrazují slovy "v incidenčních sporech v rámci insolvenčního řízení53c)".
9. V § 235a odst. 1 se slova "odst. 2 a 3" nahrazují slovy "odst. 2 až 4".
"a) v insolvenčním řízení53c),".
"a) probíhá-li insolvenční řízení, v němž se řeší úpadek nebo hrozící úpadek povinného53c) a po dobu trvání účinků moratoria na majetek povinného,".
13. V § 338i odst. 1 se slova "správců konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenčních správců".
"94) § 21 zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění zákona č. 296/2007 Sb.".
15. V § 338i odst. 2 se slova "správců konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenčních správců".
1. V § 175 odst. 2 se slova " , pokud byl proti dlužníku podán návrh na konkurs" nahrazují slovy "zahájením insolvenčního řízení, ve kterém se řeší úpadek nebo hrozící úpadek dlužníka".
2. V § 176 odst. 2 se slova "byl-li proti dlužníkovi podán návrh na konkurs" nahrazují slovy "bylo-li zahájeno insolvenční řízení, ve kterém se řeší úpadek nebo hrozící úpadek dlužníka".
Změna zákona o ochraně a využití nerostného bohatství
1. V § 37a odst. 2 se slova "konkursu vedeného na majetek dlužníka, popřípadě předmětem vyrovnání" nahrazují slovy "zahrnuty do majetkové podstaty".
"20b) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
3. V § 37a odst. 6 se slova "konkursní podstaty" nahrazují slovy "majetkové podstaty".
V § 33 odst. 3 zákona č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, ve znění zákona č. 315/2001 Sb., se slova "správce konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenční správce".
V § 44 zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění zákona č. 105/2000 Sb. a zákona č. 120/2001 Sb., se slova "správci konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenčnímu správci".
"f) zahájení insolvenčního řízení, rozhodnutí o úpadku, rozhodnutí o způsobu řešení úpadku, rozhodnutí, jímž se insolvenční řízení končí, jméno, příjmení (obchodní firma) a sídlo insolvenčního správce.".
2. V § 12 odst. 4 se slova "navrhnout prohlášení konkursu" nahrazují slovy "podat insolvenční návrh".
Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění zákona č. 231/1992 Sb., zákona č. 591/1992 Sb., zákona č. 600/1992 Sb., zákona č. 273/1993 Sb., zákona č. 303/1993 Sb., zákona č. 38/1994 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 136/1994 Sb., zákona č. 200/1994 Sb., zákona č. 237/1995 Sb., zákona č. 286/1995 Sb., zákona č. 94/1996 Sb., zákona č. 95/1996 Sb., zákona č. 147/1996 Sb., zákona č. 19/1997 Sb., zákona č. 49/1997 Sb., zákona č. 61/1997 Sb., zákona č. 79/1997 Sb., zákona č. 217/1997 Sb., zákona č. 280/1997 Sb., zákona č. 15/1998 Sb., zákona č. 83/1998 Sb., zákona č. 157/1998 Sb., zákona č. 167/1998 Sb., zákona č. 159/1999 Sb., zákona č. 356/1999 Sb., zákona č. 358/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 363/1999 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 121/2000 Sb., zákona č. 122/2000 Sb., zákona č. 123/2000 Sb., zákona č. 124/2000 Sb., zákona č. 149/2000 Sb., zákona č. 151/2000 Sb., zákona č. 158/2000 Sb., č. 247/2000 Sb., zákona č. 249/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 309/2000 Sb., zákona č. 362/2000 Sb., zákona č. 409/2000 Sb., zákona č. 458/2000 Sb., zákona č. 61/2001 Sb., zákona č. 100/2001 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 164/2001 Sb., zákona č. 256/2001 Sb., zákona č. 274/2001 Sb., zákona č. 477/2001 Sb., zákona č. 478/2001 Sb., zákona č. 501/2001 Sb., zákona č. 86/2002 Sb., zákona č. 119/2002 Sb., zákona č. 174/2002 Sb., zákona č. 281/2002 Sb., zákona č. 308/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 476/2002 Sb., zákona č. 88/2003 Sb., zákona č. 130/2003 Sb., zákona č. 162/2003 Sb., zákona č. 224/2003 Sb., zákona č. 228/2003 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 354/2003 Sb., zákona č. 438/2003 Sb., zákona č. 38/2004 Sb., zákona č. 119/2004 Sb., zákona č. 167/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 326/2004 Sb., zákona č. 499/2004 Sb., zákona č. 695/2004 Sb., zákona č. 58/2005 Sb., zákona č. 95/2005 Sb., zákona č. 127/2005 Sb., zákona č. 215/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb., zákona č. 358/2005 Sb., zákona č. 428/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 62/2006 Sb., zákona č. 76/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 131/2006 Sb., zákona č. 161/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 179/2006 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 191/2006 Sb., zákona č. 212/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona č. 225/2006 Sb., zákona č. 310/2006 Sb. a zákona č. 315/2006 Sb., se mění takto:
26) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
2. V § 13 odst. 1 písm. c) se slovo "nebo" za slovem "živnosti," zrušuje.
"d) insolvenční správce ustanovený soudem podle zvláštního právního předpisu26); nejdéle však do skončení insolvenčního řízení, nebo".
4. V § 13 odst. 2 a 4 se slova "b) až d)" nahrazují slovy "b), c) a e)".
5. V § 13 odst. 2 se za slova "Správce dědictví" vkládají slova "nebo insolvenční správce".
6. V § 13 odst. 3 se za slova "písm. a)" vkládají slova "nebo insolvenční správce podle odstavce 1 písm. d)".
7. V § 57 odst. 1 písm. a) se slovo "nebo" nahrazuje čárkou a za slova "správce dědictví" se vkládají slova "nebo insolvenční správce".
"k) rozhodnutí o úpadku, rozhodnutí o zrušení úpadku, rozhodnutí o způsobu řešení úpadku a rozhodnutí o zrušení konkursu,".
9. V § 60 odst. 3 se slova "prohlášení a zrušení konkursu" nahrazují slovy "rozhodnutí o úpadku, rozhodnutí o zrušení úpadku, rozhodnutí o způsobu řešení úpadku a rozhodnutí o zrušení konkursu".
1. V § 38g odst. 1 se slova "prohlášení konkursu se jménem a bydlištěm nebo firmou a sídlem správce konkursní podstaty, popřípadě jméno a bydliště osoby, která bude vykonávat činnost správce konkursní podstaty za právnickou osobu, zamítnutí návrhu na prohlášení konkursu z důvodu, že majetek dlužníka nepostačuje k náhradě nákladů konkursu, zahájení řízení o vyrovnání" nahrazují slovy "zahájení insolvenčního řízení, omezení práva dlužníka nakládat s majetkovou podstatou na základě rozhodnutí insolvenčního soudu, prohlášení konkursu, jméno a bydliště nebo firma a sídlo insolvenčního správce, povolení reorganizace a schválení reorganizačního plánu".
2. V § 38h odst. 1 písm. h) se slova " , povolení vyrovnání" zrušují.
3. V § 38h odst. 2 písm. h) se slova " , povolení vyrovnání" zrušují.
4. V § 38i odst. 1 písm. b) se slova "správcem konkursní podstaty, vyrovnacím správcem, nuceným správcem" nahrazují slovy "insolvenčním správcem".
"h) rozhodnutí soudu vydaná podle insolvenčního zákona1d), a to
1d) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
6. V § 38l odst. 1 větě druhé se slova "návrh na prohlášení konkursu" nahrazují slovy "insolvenční návrh".
7. V § 38l odst. 2 se slova "návrhu na prohlášení konkursu" nahrazují slovy "insolvenčního návrhu" a slova "návrh na prohlášení konkursu" se nahrazují slovy "insolvenční návrh".
"(3) Překážka podle odstavce 1 trvá po dobu 3 let ode dne právní moci
b) usnesení o zamítnutí insolvenčního návrhu pro nedostatek majetku.".
9. V § 66b odst. 2 písm. a) se slova "správce konkursní podstaty, vyrovnací" nahrazují slovy "insolvenční správce".
10. V § 68 odst. 2 se slova "nebo g)" zrušují a za slova "vyloučeným z" se vkládá slovo "majetkové".
11. V § 68 odst. 3 písm. f) se slova "úpadce nepostačuje k úhradě nákladů konkursu, nebo" nahrazují slovy "dlužníka je zcela nepostačující.".
13. V § 68 odst. 4 se věta první zrušuje a ve větě druhé se slova "a g)" zrušují.
14. V § 68 odst. 5 se věta první nahrazuje větou "Byla-li společnost zrušena nebo bylo-li ohledně ní vydáno rozhodnutí o úpadku, vykonává statutární orgán svou působnost jen v takovém rozsahu, v jakém nepřešla na likvidátora nebo insolvenčního správce.".
15. V § 68 odst. 5 se za větu první vkládá věta "Obdobně to platí, rozhodl-li insolvenční soud, že oprávnění nakládat s majetkovou podstatou společnosti zcela nebo zčásti přechází na insolvenčního správce.".
"(6) Přeměny společností jsou přípustné i v případě, že probíhá insolvenční řízení, v němž se řeší úpadek nebo hrozící úpadek společnosti, jakož i v případě, že bylo vydáno rozhodnutí o úpadku společnosti.".
"§ 69h
18. V § 70 odst. 1, § 72 odst. 2 a § 75 odst. 5 se slova "a g)" zrušují.
19. V § 71 odst. 7 se slova "správců konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenčních správců1d)".
20. V § 71 odst. 8 se slova "správci konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenčnímu správci".
21. V § 72 odst. 2 se slova "návrh na prohlášení konkursu" nahrazují slovy "insolvenční návrh".
22. V § 74 odst. 3 se slova "návrh na prohlášení konkursu" nahrazují slovy "insolvenční návrh".
23. V § 88 odst. 1 písm. e), § 148 odst. 2 a § 231 odst. 1 se slova "návrhu na prohlášení konkursu" nahrazují slovy "insolvenčního návrhu".
24. V § 88 odst. 3 se slova "pro nedostatek majetku,1)" nahrazují slovy "proto, že majetek dlužníka je zcela nepostačující1d),".
25. V § 102 odst. 1 se slova "návrhu na prohlášení konkursu" nahrazují slovy "insolvenčního návrhu".
26. V § 102 odst. 2 se slova "návrhu na prohlášení konkursu" nahrazují slovy "insolvenčního návrhu" a slova "konkursní podstaty" se nahrazují slovy "majetkové podstaty".
27. V § 102 odst. 3 se slova "pro nedostatek majetku" nahrazují slovy "proto, že majetek dlužníka je zcela nepostačující".
28. V § 131 odst. 1 se slova "správce konkursní podstaty, vyrovnací správce" nahrazují slovy "insolvenční správce1d)".
29. V § 148 odst. 3 se slova "konkursní podstaty" nahrazují slovy "majetkové podstaty" a slova "správce konkursní podstaty" se nahrazují slovy "insolvenční správce1d)".
30. V § 148 odst. 4 se slova "pro nedostatek majetku" nahrazují slovy "proto, že majetek dlužníka je zcela nepostačující,".
31. V § 231 odst. 2 se slova "pro nedostatek majetku,1)" nahrazují slovy "proto, že majetek dlužníka je zcela nepostačující,".
32. V § 254 odst. 2 písm. b) se slova "úpadce nepostačuje k úhradě nákladů konkursu, anebo zamítnutím návrhu na prohlášení konkursu pro nedostatek majetku" nahrazují slovy "dlužníka je zcela nepostačující".
33. V § 306 odst. 1 se slova " , zejména při prohlášení konkursu" zrušují.
34. V § 652 odst. 2 písm. c) se slova "správce konkursní podstaty či vyrovnací správce" nahrazují slovy "insolvenční správce".
35. V § 679 odst. 1 písm. e) se slova "návrhu na prohlášení tohoto konkursu" nahrazují slovy "insolvenčního návrhu na majetek podnikatele".
2. V § 11 odst. 1 písm. i) se slova "která je v konkursu" nahrazují slovy "jejíž úpadek nebo hrozící úpadek se řeší v insolvenčním řízení, v němž již bylo vydáno rozhodnutí o úpadku".
"j) v nichž se řeší dlužníkův úpadek nebo hrozící úpadek (insolvenční řízení), s výjimkou incidenčních sporů,".
4. V § 11 odst. 2 písm. r) se slova "správce konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenční správce" a slova "konkursní podstaty" za slovy "majetku patřícího do" se nahrazují slovy "majetkové podstaty".
5. V § 11 odst. 4 se čárka za slovem "rozhodnutí" nahrazuje slovem "a" a slova "a o vyrovnací řízení" se zrušují.
"4. Z návrhu na zahájení řízení o určení vlastnictví k jiným věcem se vybere poplatek podle položky 2 písm. c), a to pouze jednou, bez zřetele k tomu, kolika věcí se požadované určení týká. Pro návrh na zahájení řízení o prodeji zástavy, jde-li o jiné věci nebo o vyloučení jiných věcí, to platí obdobně.".
"3. Poplatek podle této položky se nevybere za řízení ve věcech obchodního rejstříku zahájené na návrh příspěvkové organizace zřízené územním samosprávným celkem.".
"Položka 9 Za návrh na vyhlášení moratoria 50 000,- Kč".
"Položka 10 Za návrh na zahájení řízenív incidenčních sporech 1 000,- Kč
11. V položce 17 přílohy, Sazebník poplatků, se v bodě 6 Poznámek za slova "podílového spoluvlastnictví," vkládají slova "v incidenčním sporu,".
"7. Je-li odvolání podáno proti jednomu rozhodnutí soudu prvního stupně, vybere se poplatek podle písmene e) této položky pouze jednou.".
13. V položce 18 přílohy, Sazebník poplatků, se v bodě 2 Poznámek za slova "v penězích" vkládají slova "a které nepřevyšuje částku 100 000 Kč".
14. V položce 18 přílohy, Sazebník poplatků, se v bodě 4 Poznámek za slova "podílového spoluvlastnictví," vkládají slova "v incidenčním sporu,".
"5. Je-li dovolání podáno proti jednomu rozhodnutí odvolacího soudu, vybere se poplatek podle písmene b) této položky pouze jednou.".
"e) ke dni, kterým nastanou účinky rozhodnutí o úpadku nebo ke kterému nastanou účinky rozhodnutí soudu o přeměně reorganizace v konkurs,
j) ke dni, který pro sestavení zahajovací rozvahy stanoví zvláštní právní předpis.".
"e) ke dni předcházejícímu dni, kterým nastanou účinky rozhodnutí o úpadku nebo ke kterému nastanou účinky rozhodnutí soudu o přeměně reorganizace v konkurs,
j) ke dni, ke kterému stanoví povinnost uzavřít účetní knihy nebo sestavit účetní závěrku zvláštní právní předpis.".
"(5) Pokud právní předpisy stanoví účetní jednotce povinnost sestavit řádnou nebo mimořádnou účetní závěrku a zároveň mezitímní účetní závěrku, mezitímní účetní závěrka se nesestavuje.".
6. V § 20 odst. 1 úvodní část ustanovení zní: "Pokud tento zákon nestanoví jinak, řádnou nebo mimořádnou účetní závěrku jsou povinny mít ověřenu auditorem tyto účetní jednotky".
"(2) Účetní jednotky uvedené v odstavci 1 nejsou povinny mít auditorem ověřenou účetní závěrku
d) pokud tak stanoví zvláštní právní předpis.".
9. V § 29 odst. 1 větě druhé se slova "a pro účely podání návrhu na vyrovnání" zrušují.
10. V § 31 odst. 3 písm. a) se slova "správce konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenčního správce".
11. V § 31 odst. 3 písm. b) se za slova "písm. d)" vkládají slova "až h)".
V § 14 odst. 3 písm. a) zákona č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení, ve znění zákona č. 241/1994 Sb. a zákona č. 151/2002 Sb., se slova "nebo vedou-li tyto orgány řízení o konkurzu a vyrovnání plátce pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti" nahrazují slovy " ; tyto informace poskytnou na žádost též jinému orgánu sociálního zabezpečení, je-li účastníkem insolvenčního řízení, v němž se řeší úpadek nebo hrozící úpadek plátce pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, nebo soudu, který toto řízení vede anebo v tomto řízení ustanovenému insolvenčnímu správci".
1. V § 25a odst. 4 písm. a) se slovo "konkurzu" nahrazuje slovem "úpadku".
2. V § 38f odst. 2 se slova "o prohlášení konkursu" nahrazují slovy "o vydání rozhodnutí o úpadku a o prohlášení konkursu".
3. V § 41a odst. 4 se slovo "konkurzních" nahrazuje slovem "insolvenčních".
4. V § 41d odst. 3 se slova "správce konkurzní podstaty" nahrazují slovy "insolvenční správce".
"b) osoby, na jejichž majetek byl prohlášen konkurs, nebo soud konkurs zrušil jinak než usnesením o zrušení konkursu po splnění rozvrhového usnesení nebo usnesením o zamítnutí návrhu na prohlášení konkursu proto, že majetek dlužníka je zcela nepostačující, nebo soud zamítl insolvenční návrh proto, že majetek dlužníka nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení, a to po dobu dvou let po skončení insolvenčního řízení4),
4) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
1. V § 9 odst. 1 se za slovy "podle zvláštního právního předpisu,5a)" vkládají slova "insolvenčního správce,".
2. V § 9 odst. 1 písm. a) se slova "na základě usnesení o povolení ochranné lhůty v konkursním řízení,7) na základě usnesení o prohlášení konkursu,8) na základě u soudu podaného návrhu na vyrovnání,9)" nahrazují slovy "na základě vyrozumění insolvenčního správce o soupisu nemovitostí, které jsou podle katastru nemovitostí ve vlastnictví jiné osoby než dlužníka7),".
"7) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
"d) na základě rozhodnutí o předběžném opatření, podle kterého nemůže dlužník nakládat s majetkovou podstatou nebo může dlužník nakládat s majetkovou podstatou pouze se souhlasem předběžného insolvenčního správce7),
f) na základě rozhodnutí o prohlášení konkursu.".
"(4) Pro zápis poznámky podle odstavce 1 písm. d) a e), týká-li se majetkové podstaty dlužníka, a pro zápis poznámky podle odstavce 1 písm. f) platí obdobně ustanovení odstavce 3.".
V § 6a odst. 4 zákona č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách, ve znění zákona č. 149/1996 Sb., se slova "návrh na prohlášení konkursu" nahrazují slovy "insolvenční návrh".
6a) Například § 480a občanského zákoníku, § 9 písm. d) zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon).".
3. V § 24 odst. 3 písm. a) se slova "řízení o konkurzu a vyrovnání" nahrazují slovy "insolvenční řízení".
b) daňové pohledávky za majetkovou podstatou,
c) daňové pohledávky s nárokem na uspokojení ze zajištění, nebo
d) další přihlášené daňové pohledávky.
"(6) Postup podle odstavce 5 se uplatní odděleně pro
a) daňové nedoplatky uhrazené ručitelem,
b) daňové nedoplatky uhrazené při vymáhání,
c) daňové nedoplatky uhrazené na základě přihlášení do insolvenčního řízení,
d) běžné platby daní na úhradu daňové povinnosti podle § 40a odst. 1 písm. a).".
"(3) K promlčení se přihlédne jen tehdy, je-li to daňovým dlužníkem namítáno, a jen v rozsahu uplatňované námitky. Po dobu výkonu rozhodnutí soudem nebo soudním exekutorem anebo do uspokojení z výtěžku veřejné dražby lhůta podle odstavců 1 a 2 neběží, a to až do právní moci rozhodnutí o ukončení těchto řízení nebo jeho ukončení; lhůta rovněž neběží po dobu přihlášení nedoplatku v insolvenčním řízení30).
30) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
V § 13a odst. 3 zákona č. 338/1992 Sb., o dani z nemovitostí, ve znění zákona č. 242/1994 Sb. a zákona č. 576/2002 Sb., se slova "na jehož majetek byl prohlášen konkurs podle zvláštního právního předpisu" nahrazují slovy "jehož úpadek nebo hrozící úpadek se řeší v insolvenčním řízení19)".
"19) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
1. V § 8 odst. 1 písm. b) se slova "konkursu, vyrovnání, vydržení" nahrazují slovy "vydržení, v insolvenčním řízení po rozhodnutí o úpadku".
"j) v případě prodeje nemovitosti mimo dražbu v rámci insolvenčního řízení při zpeněžení majetkové podstaty v konkursu nebo při oddlužení cena dosažená prodejem nemovitosti.".
3. V § 18 odst. 2 se slova "[§ 21 odst. 2 písm. a) až d)]" zrušují.
"g) převody a přechody vlastnictví k nemovitostem při provádění reorganizace v rámci insolvenčního řízení, jde-li o vydání části dlužníkových aktiv věřitelům nebo o převod dlužníkových aktiv na nově založenou právnickou osobu, ve které mají věřitelé majetkovou účast.".
5. V § 20 odst. 6 písm. e) se za větu třetí vkládá věta "Osvobození zůstává rovněž zachováno, zanikne-li účast společníka za trvání konkursu, podle soudem schváleného reorganizačního plánu nebo podle soudem schváleného oddlužení.".
"e) při podání daňového přiznání k dani z převodu nemovitostí, jde-li o prodej nemovitosti mimo dražbu v rámci insolvenčního řízení při zpeněžení majetkové podstaty v konkursu nebo při oddlužení, není-li základem daně cena zjištěná podle zvláštního právního předpisu2aa).".
"(3) Notář může též vykonávat funkci insolvenčního správce, předběžného insolvenčního správce, zástupce insolvenčního správce, odděleného insolvenčního správce a zvláštního insolvenčního správce v insolvenčním řízení.".
"x) příjmy plynoucí z odpisu závazků při reorganizaci nebo při oddlužení provedeném podle zvláštního právního předpisu19a),
19a) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
2. V § 4 odst. 1 písm. zn) se slova "ve dvou zdaňovacích obdobích následujících bezprostředně po zdaňovacím období" nahrazují slovy "v jednom zdaňovacím období následujícím bezprostředně po zdaňovacím období", slovo "úpadci" se nahrazuje slovem "dlužníkovi" a slova "v nich" se nahrazují slovy "v něm".
"d) příjmy z činnosti insolvenčního správce, včetně příjmů z činnosti předběžného insolvenčního správce, zástupce insolvenčního správce, odděleného insolvenčního správce a zvláštního insolvenčního správce, které nejsou živností ani podnikáním podle zvláštního právního předpisu19a).".
4. V § 19 odst. 1 písm. h) se slova "vyrovnání nebo při nuceném vyrovnání,19a)" nahrazují slovy "oddlužení nebo reorganizaci provedené podle zvláštního právního předpisu19a),".
"zo) příjem podle § 18 plynoucí dlužníkovi ve zdaňovacím období, ve kterém bylo rozhodnuto o povolení reorganizace podle zvláštního právního předpisu19a), a v jednom zdaňovacím období následujícím bezprostředně po zdaňovacím období, ve kterém bylo rozhodnuto o povolení reorganizace, pokud v něm nedošlo ke skončení reorganizace.".
"1. u něhož soud zrušil konkurs26i) proto, že majetek dlužníka je zcela nepostačující, a pohledávka byla poplatníkem přihlášena u insolvenčního soudu a měla být vypořádána z majetkové podstaty,
26i) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
7. V § 26 odst. 7 písm. a) bodě 3 se za slova "prohlášení konkursu" vkládají slova " , povolení reorganizace nebo schválení plánu oddlužení".
8. V § 26 odst. 7 písm. c) se slova "na kterého byl prohlášen konkurs" nahrazují slovy "který je v úpadku nebo jemuž úpadek hrozí".
9. V § 26 odst. 7 písm. d) se slova "odst. 3" nahrazují slovy "odst. 2".
10. V § 35a odst. 2 písm. b) se slovo "konkursní" nahrazuje slovem "majetkové".
11. V § 35a odst. 2 písm. b) se za slova "zvláštního právního předpisu" vkládá odkaz na poznámku pod čarou č. 19a.
12. V § 35a odst. 2 písm. c) se slovo "konkurzní" nahrazuje slovem "insolvenční".
"§ 38gb
41d) § 40 a 40b zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.".
15. V § 38m se odstavec 2 zrušuje.Dosavadní odstavce 3 až 8 se označují jako odstavce 2 až 7.
17. V § 38m odst. 2 písm. c) se slovo "předchází" nahrazuje slovem "předcházející".
18. V § 38m odst. 4 úvodní části ustanovení se číslo "3" nahrazuje číslem "2".
"c) zanikající nebo rozdělovaná obchodní společnost nebo družstvo za období od rozhodného dne přeměny70) do dne zápisu přeměny70) do obchodního rejstříku.".
1. V § 20 odst. 3 větě třetí se slova "od prohlášení konkursního řízení či vyrovnacího řízení na jeho majetek podle zvláštního zákona45) anebo ode dne právní moci usnesení soudu, jímž byl zamítnut návrh na prohlášení konkursního řízení pro nedostatek majetku plátce pojistného" nahrazují slovy "ode dne vydání rozhodnutí o prohlášení konkursu na majetek plátce pojistného nebo rozhodnutí o úpadku plátce pojistného".
"e) za dobu ode dne vydání rozhodnutí o prohlášení konkursu na majetek plátce pojistného do dne právní moci usnesení soudu, kterým se konkurs ruší45),
45) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
"g) za dobu od právní moci usnesení soudu, kterým byl zamítnut insolvenční návrh proto, že majetek plátce pojistného nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo kterým byl zrušen konkurs po zjištění soudu, že majetek plátce pojistného je zcela nepostačující pro uspokojení věřitelů.".
4. V § 20a odst. 1 se věta druhá nahrazuje větou "Placení dlužného pojistného a penále ve splátkách nelze povolit, jestliže došlo k jeho zrušení s likvidací nebo probíhá-li insolvenční řízení, v němž již bylo vydáno rozhodnutí o úpadku plátce pojistného; tyto skutečnosti je plátce pojistného, který žádá o povolení splátek, povinen písemně oznámit příslušné okresní správě sociálního zabezpečení do 8 dnů ode dne, kdy nastaly.".
5. V § 20a odst. 6 písm. b) se slova "je prohlášeno konkursní nebo vyrovnací řízení a jeho majetek anebo jestliže byl usnesením soudu zamítnut návrh na prohlášení konkursního řízení pro nedostatek majetku plátce pojistného" nahrazují slovy "bylo-li vydáno rozhodnutí o úpadku plátce pojistného".
"(11) Probíhá-li insolvenční řízení, v němž se řeší úpadek nebo hrozící úpadek schovatele v případě hromadné úschovy zastupitelných cenných papírů, nejsou tyto papíry součástí majetkové podstaty podle zvláštního právního předpisu21b). Po prohlášení konkursu je insolvenční správce povinen učinit potřebná opatření k jejich vydání a vydat je jednotlivým uschovatelům v souladu s jejich podíly podle odstavce 3. Nepodaří-li se vydat papíry všem uschovatelům, uloží nevrácené papíry u jiného schovatele za obdobných podmínek s přihlédnutím k ochraně zájmů uschovatelů. Insolvenční správce má právo na náhradu nákladů spojených s uvedenými opatřeními proti dlužníku. Uschovatelé ručí za úhradu takto vzniklých nákladů podle poměru svých podílů.
21b) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".Dosavadní poznámky pod čarou č. 21b a 21c se označují jako poznámky pod čarou č. 21c a 21d, a to včetně odkazů na poznámky pod čarou.
1. V § 23 odst. 3 se slova "konkursním řízení nebo potvrzena ve vyrovnávacím řízení.39a)" nahrazují slovy "insolvenčním řízení podle zvláštního právního předpisu39a).".
"39a) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
3. V § 23 odst. 6 písm. b) se slova "řízení o konkurzu a vyrovnání" nahrazují slovy "insolvenční řízení, v němž se řeší úpadek nebo hrozící úpadek".
"41) Například zákon č. 182/2006 Sb., zákon č. 549/1991 Sb., o soudních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů.".
1. V § 4 odst. 1 větě třetí se za slova "nebo ke dni předcházejícímu den účinnosti" vkládají slova "rozhodnutí o".
2. V § 5a odst. 1 se slova "průběhu konkursu" nahrazují slovy "průběhu insolvenčního řízení v době trvání účinků prohlášení konkursu".
"c) procházejí reorganizací nebo oddlužením podle zvláštního právního předpisu12b) a jejichž vlastnické právo ke hmotnému majetku, k němuž byla rezerva tvořena, nebylo průběhem insolvenčního řízení ani pravomocným ukončením insolvenčního řízení dotčeno.
12b) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
4. V § 7 odst. 3 písm. d) se slova "v konkursním a vyrovnacím řízení.23)" nahrazují slovy " , vůči jehož majetku trvají účinky prohlášení konkursu podle zvláštního právního předpisu12b).".
"13h) Správní řád.".
9. V § 10a odst. 6 se slova "konkursní podstaty23)" nahrazují slovy "majetkové podstaty poplatníka v insolvenčním řízení12b)".
"c) jakmile zjistí, že probíhá insolvenční řízení, v němž se řeší úpadek nebo hrozící úpadek některého ze společných a nerozdílných dlužníků a v němž nemá právo na uspokojení ze zajištění.".
V § 15 odst. 1 zákona č. 16/1993 Sb., o dani silniční, ve znění zákona č. 302/1993 Sb., zákona č. 143/1996 Sb. a zákona č. 207/2002 Sb., se slova "který je v konkurzním řízení" nahrazují slovy "jehož úpadek nebo hrozící úpadek se řeší v insolvenčním řízení".
Zákon č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem a o doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 310/2002 Sb., zákona č. 357/2004 Sb. a zákona č. 413/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 11 odst. 2 se slova "konkurzu, po potvrzení vyrovnání a nuceného vyrovnání či rozhodnutí soudu o zamítnutí návrhu na prohlášení konkurzu pro nedostatek majetku" nahrazují slovy "insolvenčního řízení".
"b) rozhodnutím o úpadku právnické osoby,".
Změna zákona, kterým se upravují některé spoluvlastnické vztahy k budovám a některé vlastnické vztahy k bytům a nebytovým prostorům a doplňují některé zákony
27a) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
Změna zákona, kterým se mění a doplňuje zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších
předpisů, doplňuje zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnání,
"k) úkony v insolvenčním řízení2a), s výjimkou jednání a s výjimkou rozhodnutí o
věci samé v incidenčních sporech.
2a) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
V § 2 odst. 1 zákona č. 216/1994 Sb., o rozhodčím řízení a o výkonu rozhodčích nálezů, se slova "sporů vyvolaných prováděním konkursu nebo vyrovnání" nahrazují slovy "incidenčních sporů".
1. V § 27a odst. 3 se slova "byl na jeho majetek prohlášen konkurs nebo byl zamítnut návrh na prohlášení konkursu na jeho majetek pro nedostatek majetku" nahrazují slovy "probíhá-li insolvenční řízení, v němž se řeší jeho úpadek nebo hrozící úpadek,".
"6b) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
"c) ohledně jejíhož majetku nebylo vydáno rozhodnutí o úpadku,".
2. V § 2a odst. 7 písm. d) se slova "návrh na prohlášení konkursu podaný proti takové právnické osobě" nahrazují slovy "insolvenční návrh".
"a) soud
4. V § 5a odst. 4 se slova "Správce konkursní podstaty" nahrazují slovy "Insolvenční správce" a slova "správcem konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenčním správcem".
"5a) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
"(5) Česká národní banka neprodleně informuje o vydání rozhodnutí o úpadku a o prohlášení konkursu na majetek družstevní záložny příslušný orgán dohledu členského státu Evropské unie, ve kterém má družstevní záložna pobočku5a). Česká národní banka usiluje o koordinaci své činnosti s orgány dohledu všech členských států Evropské unie, v nichž má družstevní záložna pobočku.".
7. V § 25a odst. 4 písm. a) se slovo "konkursu" nahrazuje slovem "úpadku".
8. V § 27a odst. 6 se slova "Správce konkursní podstaty" nahrazují slovy "Insolvenční správce".
9. V § 27c odst. 2 se slova "správce konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenční správce".
V § 9 odst. 3 písm. e) zákona č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 85/2004 Sb. a zákona č. 189/2006 Sb., se slova "správce konkursní podstaty, včetně předběžného správce, zvláštního správce a vyrovnacího správce" nahrazují slovy "insolvenčního správce, popřípadě dalšího správce".
"f) prohlášením konkursu na její majetek5).
5) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
2. V § 9 odst. 5 se v první větě slovo "konkurzu" nahrazuje slovem "konkursu" a věta druhá se nahrazuje větou "Odměna likvidátora se uspokojí v pořadí příslušejícím insolvenčnímu správci podle zvláštního právního předpisu5).".
"e) vůči komu byl prohlášen konkurs, je vyškrtnut ze seznamu advokátů ke dni právní moci rozhodnutí o prohlášení konkursu,
f) kdo je společníkem právnické osoby zřízené k výkonu advokacie (§ 15), vůči níž byl prohlášen konkurs, je vyškrtnut ze seznamu advokátů ke dni právní moci rozhodnutí o prohlášení konkursu,".
"a) vůči kterému byl prohlášen konkurs, je pozastaven výkon advokacie dnem, kdy nastaly účinky prohlášení konkursu,
b) který je společníkem právnické osoby zřízené k výkonu advokacie (§ 15), vůči níž byl prohlášen konkurs, je pozastaven výkon advokacie dnem, kdy nastaly účinky prohlášení konkursu,".
"c) bylo-li zahájeno insolvenční řízení, v němž se řeší úpadek nebo hrozící úpadek advokáta nebo právnické osoby zřízené k výkonu advokacie (§ 15), jíž je společníkem.".
4. V § 15 se na konci odstavce 1 doplňuje věta "Pouze veřejná obchodní společnost může mít zapsán výkon činnosti insolvenčního správce jako předmět podnikání.".
"(1) Advokát je oprávněn spravovat cizí majetek, včetně výkonu funkce insolvenčního správce podle zvláštního právního předpisu17).
17) § 36 až 40 zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění zákona č. 296/2007 Sb.".
6. V § 56 odst. 2 se věta druhá nahrazuje větou "Advokát však nemá povinnost mlčenlivosti podle § 21 ohledně skutečností, o nichž se dozvěděl v souvislosti s výkonem funkce insolvenčního správce; ustanovení zvláštního právního předpisu17b) o povinnosti mlčenlivosti insolvenčního správce tím nejsou dotčena.".Poznámka pod čarou č. 17b zní:
"17b) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
"l) bez zbytečného odkladu informovat Úřad o zahájení insolvenčního řízení,".
V § 53a odst. 3 písm. b) zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 176/2002 Sb., se slova "návrh na prohlášení konkursu" nahrazují slovy "insolvenční návrh47b)".
"47b) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
1. V § 6 odst. 5 se slova "správce konkurzní podstaty" nahrazují slovy "insolvenčního správce".
Změna zákona o oceňování majetku a o změně některých zákonů
Změna zákona o nadacích a nadačních fondech a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů
1. V § 7 odst. 1 se věta poslední nahrazuje větou "Likvidace se rovněž neprovede, je-li insolvenční návrh zamítnut proto, že majetek nadace nebo nadačního fondu nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo je konkurs zrušen proto, že majetek nadace nebo nadačního fondu je zcela nepostačující, nezbude-li po ukončení insolvenčního řízení nadaci nebo nadačnímu fondu žádný majetek.".
"d) rozhodnutím o úpadku, nebo zamítnutím insolvenčního návrhu proto, že majetek nadace nebo nadačního fondu nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení.".
1. V § 26 odst. 2 písm. c) bodě 1 se slova "správcem konkursní podstaty, předběžným správcem, vyrovnacím správcem" nahrazují slovy "insolvenčním správcem".
2. V § 26 odst. 2 písm. g) se slovo "konkursním" nahrazuje slovem "insolvenčním" a slovo "úpadce" slovem "dlužníka".
1. V § 42 odst. 1 písm. f) se slova "vyhlášení nebo ukončení konkursu podle obecných předpisů o konkursu a vyrovnání,13)" nahrazují slovy "prohlášení nebo ukončení konkursu podle předpisů upravujících úpadek a způsoby jeho řešení13),".Poznámka pod čarou č. 13 zní:
"13) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
2. V § 101 odst. 6 se slova "o konkursu a vyrovnání" nahrazují slovy "upravující úpadek a způsoby jeho řešení".
Změna zákona o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů
1. V § 24 odst. 3 se věta druhá nahrazuje větou "Pohledávka Kanceláře na náhradu za plnění podle odstavce 2 písm. b) a c) se považuje za pohledávku, na kterou se podle zvláštního právního předpisu22c) hledí jako na přihlášenou.".
"22c) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
2. V § 26 odst. 1 větě poslední se slova " , je-li tato osoba v konkursu, správce konkursní podstaty" zrušují.
3. V § 26 se na konci odstavce 1 doplňuje věta "Probíhá-li insolvenční řízení, v němž je řešen úpadek nebo hrozící úpadek vlastníka vozidla, vykonává povinnosti vlastníka vozidla podle tohoto zákona po svém ustanovení insolvenční správce, jestliže na něj přešlo oprávnění nakládat s majetkovou podstatou vlastníka vozidla.".
Změna zákona o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů
"c) ohledně jejíhož majetku nebylo vydáno rozhodnutí o úpadku.".
"(2) Pro účely tohoto zákona se za důvěryhodnou právnickou osobu nepovažuje rovněž právnická osoba, na jejíž majetek byl prohlášen konkurs nebo soud zamítl insolvenční návrh proto, že majetek právnické osoby nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo jestliže insolvenční soud konkurs zrušil jinak než usnesením o zrušení konkursu po splnění rozvrhového usnesení nebo proto, že majetek této právnické osoby je zcela nepostačující.".
3. V § 21c odst. 4, 5 a 6 se slovo "konkursního" nahrazuje slovem "insolvenčního".
4. V § 21c odst. 6 a 7 se slova "správce konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenční správce".
5. V § 33 odst. 9 se slova "návrhu na prohlášení konkursu" nahrazují slovy "insolvenčního návrhu".
"b) orgány a osobami působícími při likvidaci nebo úpadku pojišťovny,".
"(2) Účastníky dražby nesmějí být osoby, které nemohou nabývat vlastnictví a práv k předmětům dražby2), osoby, na jejichž majetek byl prohlášen konkurs, nebo insolvenční návrh na majetek takové osoby byl zamítnut proto, že její majetek nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení, a to po dobu 3 let od právní moci takového rozhodnutí; nikdo nesmí dražit za ně.
2) Zákon č. 219/1995 Sb., devizový zákon, ve znění pozdějších předpisů.".
2. V § 17 odst. 4 se slova "správce konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenční správce".
3. V § 18 odst. 3 se slova "správce konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenční správce".
"e) bylo-li zahájeno insolvenční řízení, nebo byl-li předmět dražby nebo jeho část zahrnut do majetkové podstaty podle zvláštního právního předpisu14a), není-li navrhovatelem insolvenční správce,
14a) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
"f) bylo-li zahájeno insolvenční řízení, v němž se řeší úpadek nebo hrozící úpadek vlastníka, nebo byl-li předmět dražby nebo jeho část zahrnut do majetkové podstaty podle zvláštního právního předpisu14a), není-li navrhovatelem insolvenční správce,".
1. V § 3 písm. a) a c) a § 5 odst. 1 se slova "návrh na prohlášení konkursu" nahrazují slovy "insolvenční návrh".
"5) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
3. V § 4 odst. 4 se slova "nejpozději do 5 pracovních dnů od sdělení soudu o podání návrhu na prohlášení konkursu" nahrazují slovy "neprodleně poté, co jej soud vyrozumí o zahájení insolvenčního řízení,".
4. V § 4 odst. 5 se slova "3 měsíců" nahrazují slovy "1 měsíce" a slova "návrh na prohlášení konkursu odmítne5c) nebo zamítne, toto řízení zastaví6) nebo konkurs zruší,7)" se nahrazují slovy "rozhodl o insolvenčním návrhu jinak než vydáním rozhodnutí o úpadku5),".
6. V § 5 odst. 2 a § 9 odst. 1 a 7 se slova "návrhu na prohlášení konkursu" nahrazují slovy "insolvenčního návrhu".
7. V § 7 odst. 1 se slova "do 7 dnů" nahrazují slovem "neprodleně" a číslo "14" se nahrazuje číslem "7".
8. V § 7 odst. 2 se slova "prohlášení konkursu" nahrazují slovy "rozhodnutí o úpadku" a slova "správce konkursní podstaty10)" se nahrazují slovy "insolvenčního správce5)".
10. V § 9 odst. 4 se slova "návrhu na prohlášení konkursu.11)" nahrazují slovy "insolvenčního návrhu11).".
11. V § 11 odst. 2 se slova "konkursním řízení.14)" nahrazují slovy "insolvenčním řízení5).".
13. V § 11 odst. 3 se věta druhá nahrazuje větou "Bylo-li vydáno rozhodnutí o úpadku zaměstnavatele, uplatní úřad práce pohledávky jednotlivých zaměstnanců v insolvenčním řízení5).".
"(1) Není-li dále stanoveno jinak, zaniká povinnost zaměstnavatele uhradit úřadu práce finanční prostředky vyplacené zaměstnanci podle tohoto zákona, a částky odpovídající srážkám a odvodům, které úřad práce odvedl podle zvláštních právních předpisů, v rozsahu, v němž tyto pohledávky nebyly uspokojeny v insolvenčním řízení, dnem právní moci usnesení, jímž se insolvenční řízení končí.
c) zrušil konkurs z jiného důvodu než po splnění rozvrhového usnesení nebo proto, že majetek dlužníka je zcela nepostačující.".
"c) rozhodnutím o úpadku, zamítnutím insolvenčního návrhu proto, že majetek oprávněné osoby nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení,".
56) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
2. V § 43 odst. 1 se slova "konkursu ani vyrovnání" nahrazují slovy "insolvenčního řízení".
3. V § 56 odst. 6 se za slovo "jejíž" vkládá slovo "všechny" a slova "konkursu ani vyrovnání" se nahrazují slovy "insolvenčního řízení".
4. V § 60c odst. 1 se slova "konkurzu a vyrovnání" nahrazují slovy "ohledně jehož majetku je vedeno insolvenční řízení".
"b) je vydáno rozhodnutí insolvenčního soudu o úpadku dodavatele mobilizační dodávky, nebo insolvenční soud zamítne insolvenční návrh proto, že majetek dodavatele mobilizační dodávky nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení,".
1. V § 8 odst. 2 písm. c) se slova "řízení o konkurzu a vyrovnání" nahrazují slovy "insolvenční řízení".
"e) vůči komu byl prohlášen konkurs, je vyškrtnut ze seznamu auditorů nebo ze seznamu auditorských společností ke dni právní moci rozhodnutí o prohlášení konkursu,".
3. V § 18 odst. 2 písm. f) se slova "správce konkurzní podstaty" nahrazují slovy "insolvenční správce".
4. V § 18 odst. 3 písm. b) se slova "správcem konkurzní podstaty, vyrovnacím správcem" nahrazují slovy "insolvenčním správcem".
5. V § 18 odst. 4 písm. e) se slova "správcem konkurzní podstaty" nahrazují slovy "insolvenčním správcem".
"e) rozhodnutím o úpadku nebo zamítnutím insolvenčního návrhu proto, že majetek držitele nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo vstupem držitele autorizace do likvidace.".
"59) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
1. V § 16 odst. 4 písm. b) se slova "konkurz nebo povoleno vyrovnání" nahrazují slovem "konkurs".
2. V § 32 odst. 1 se slovo "konkurz" nahrazuje slovem "konkurs" a slova "konkurzní podstaty" se nahrazují slovy "majetkové podstaty podle zvláštního právního předpisu10a)".Poznámka pod čarou č. 10a zní:
"10a) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
3. V § 32 odst. 2 větě první se slova "Správce konkurzní podstaty" nahrazují slovy "Insolvenční správce" a slovo "majetku" se nahrazuje slovy "majetkové podstaty".
4. V § 32 odst. 3 větě první se slova "správce konkurzní podstaty" nahrazují slovy "insolvenční správce" a věta druhá se nahrazuje větou "Neuspokojená část nároků majitelů zemědělských skladních listů se považuje za pohledávku přihlášenou v insolvenčním řízení a uspokojí se stejně jako tyto pohledávky.".
1. V § 5 odst. 6 se slovo "konkurz" za slovy "3 let soud zrušil" nahrazuje slovem "konkurs" a slova "zrušil konkurz proto, že majetek úpadce nepostačuje k úhradě nákladů konkurzu, nebo soud zamítl návrh na prohlášení konkurzu pro nedostatek majetku" se nahrazují slovy "zamítl insolvenční návrh proto, že majetek dlužníka nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo rozhodl o zrušení konkursu proto, že majetek dlužníka je zcela nepostačující".
"b) ohledně majetku držitele licence bylo vydáno rozhodnutí o úpadku nebo byl insolvenční návrh zamítnut proto, že majetek držitele licence nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo držitel licence vstoupil do likvidace,".
"c) vydáním rozhodnutí o úpadku ohledně majetku držitele autorizace nebo byl insolvenční návrh zamítnut proto, že majetek držitele autorizace nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení,".
Změna zákona o veřejných sbírkách a o změně některých zákonů
V § 5 odst. 4 písm. b) zákona č. 117/2001 Sb., o veřejných sbírkách a o změně některých zákonů (zákon o veřejných sbírkách), se slova "nebyl na ni prohlášen konkurs nebo nebylo zahájeno vyrovnací řízení nebo nebyl návrh na prohlášení konkursu zamítnut pro nedostatek majetku" nahrazují slovy "že na základě jejího insolvenčního návrhu neprobíhá insolvenční řízení, v němž je řešen její úpadek nebo hrozící úpadek nebo že nebylo rozhodnuto o jejím úpadku,".
ČÁST SEDMDESÁTÁ PRVNĺ
V § 12 odst. 8 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže), ve znění zákona č. 361/2005 Sb., se slova "správce konkursní podstaty.9)" nahrazují slovy "insolvenčního správce9).".
"9) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
ČÁST SEDMDESÁTÁ TŘETĺ
Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění zákona č. 477/2001 Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 275/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 356/2003 Sb., zákona č. 167/2004 Sb., zákona č. 188/2004 Sb., zákona č. 317/2004 Sb., zákona č. 7/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 222/2006 Sb. a zákona č. 314/2006 Sb., se mění takto:
1. V § 37n odst. 2 se slovo "konkurzní" nahrazuje slovem "majetkové".
2. V § 49 odst. 3 se slovo "konkurzní" nahrazuje slovem "majetkové".
V § 13 odst. 3 písm. a) zákona č. 231/2001 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání a o změně dalších zákonů, ve znění zákona č. 341/2004 Sb., se slova "nebyl prohlášen konkurz nebo na jeho majetek nebylo zahájeno řízení o vyrovnání" nahrazují slovy "nebylo vydáno rozhodnutí o úpadku".
"e) zrušením konkursu po splnění rozvrhového usnesení nebo zrušením konkursu z důvodu, že majetek dlužníka je zcela nepostačující.".
2. V § 25 odst. 2 se slova "navrhnout prohlášení konkursu" nahrazují slovy "podat insolvenční návrh".
"h) zahájení insolvenčního řízení, prohlášení konkursu, jméno, příjmení (obchodní firma) a sídlo insolvenčního správce.".
"20) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
Změna zákona o svobodě náboženského vyznání a postavení církví a náboženských společností a o změně některých zákonů
1. V § 18 odst. 1 písm. g), § 19 odst. 1 písm. g) a § 20 odst. 1 písm. g) se slova "prohlášení konkursu a osobní údaje správce konkursní podstaty, zamítnutí návrhu na prohlášení konkursu pro nedostatek majetku a zahájení řízení o vyrovnání" nahrazují slovy "rozhodnutí o úpadku, zamítnutí insolvenčního návrhu proto, že majetek nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení, zrušení konkursu proto, že majetek je zcela nepostačující, a jméno, příjmení (obchodní firma) a sídlo insolvenčního správce".
2. V § 22 odst. 1 písm. b) se slovo "zrušením" nahrazuje slovy "ke zrušení" a slova "nepostačuje k úhradě nákladů konkursu anebo zamítnutím návrhu na prohlášení konkursu pro nedostatek majetku" se nahrazují slovy "je zcela nepostačující, nebo dojde k zamítnutí insolvenčního návrhu proto, že majetek církve nebo náboženské společnosti nebo svazu církví a náboženských společností nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení".
3. V § 23 se slova "návrhu na konkurs" nahrazují slovy "insolvenčním návrhu".
"16) Obchodní zákoník.
5. V § 26 odst. 1 písm. d) se slova "nepostačuje k úhradě nákladů konkursu, nebo po zamítnutí návrhu na prohlášení konkursu pro nedostatek majetku" nahrazují slovy "je zcela nepostačující, nebo po zamítnutí insolvenčního návrhu proto, že její majetek nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení".
6. V § 26 odst. 7 se slova "ni podán návrh na konkurs" nahrazují slovy "její majetek podán insolvenční návrh".
V § 16 odst. 1 písm. c) zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ovzduší), ve znění zákona č. 695/2004 Sb., se slova "správcem konkursní podstaty, vyrovnacím správcem" nahrazují slovy "insolvenčním správcem".
Změna zákona o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů
"c) není v likvidaci a jehož úpadek nebo hrozící úpadek není řešen v insolvenčním řízení24),
24) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
ČÁST OSMDESÁTÁ PRVNĺ
Změna zákona o Ústředním kontrolním a zkušebním ústavu zemědělském a o změně některých souvisejících zákonů
"d) vůči ní nebylo vydáno rozhodnutí o úpadku podle zvláštního právního předpisu5b),
5b) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
"e) prohlášením, že ohledně majetku právnické osoby nebylo vydáno rozhodnutí o úpadku nebo nebyl insolvenční návrh zamítnut proto, že majetek této osoby nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení,".
"f) bez zbytečného odkladu informovat Úřad o zahájení insolvenčního řízení.".
ČÁST OSMDESÁTÁ TŘETĺ
1. V § 13 odst. 5 se věta první nahrazuje větou "Celní ředitelství rozhodne o vydání zvláštního povolení pouze navrhovateli, který není v likvidaci nebo v insolvenčním řízení podle zvláštního právního předpisu20).".
"e) dnem nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení konkursu na majetek uživatele, nebo".
"(4) Daňové přiznání, které se podává v průběhu insolvenčního řízení20), je upraveno v § 136a.".
5. V § 20 odst. 5 se věta první nahrazuje větou "Celní ředitelství rozhodne o vydání povolení pouze tehdy, jestliže návrh na vydání povolení obsahuje náležitosti uvedené v odstavci 2 a navrhovatel není v likvidaci nebo v insolvenčním řízení podle zvláštního právního předpisu.".
"c) dnem nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení konkursu na majetek plátce, nebo".
7. V § 22 odst. 5 se věta první nahrazuje větou "Celní ředitelství rozhodne o vydání povolení pouze tehdy, jestliže návrh na vydání povolení obsahuje náležitosti uvedené v odstavci 2 a navrhovatel není v likvidaci nebo v insolvenčním řízení podle zvláštního právního předpisu.".
"c) dnem nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení konkursu na majetek oprávněného příjemce, nebo".
9. V § 23a odst. 3 se věta první nahrazuje větou "Celní ředitelství rozhodne o vydání povolení pouze tehdy, jestliže návrh na vydání povolení obsahuje náležitosti uvedené v odstavci 1 a navrhovatel není v likvidaci nebo v insolvenčním řízení podle zvláštního právního předpisu20).".
"c) dnem nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení konkursu na majetek daňového zástupce,".
"(6) Celní úřad vydá povolení, pokud návrh na vydání povolení obsahuje náležitosti uvedené v odstavci 5 a navrhovatel není v likvidaci nebo v insolvenčním řízení podle zvláštního právního předpisu20).".
"c) dnem nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení konkursu na majetek držitele, nebo".
13. V § 60a odst. 4 se věta první nahrazuje větou "Celní ředitelství rozhodne o vydání povolení pouze navrhovateli, který není v likvidaci nebo v insolvenčním řízení podle zvláštního právního předpisu20).".
"d) dnem nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení konkursu na majetek držitele povolení, nebo".
15. V § 72 odst. 3 se věta první nahrazuje větou "Po prohlášení konkursu na majetek uživatele či zániku podniku uživatele může být líh osvobozený od daně poskytnut jinému uživateli.".
"§ 136a
V § 6 odst. 2 zákona č. 440/2003 Sb., o nakládání se surovými diamanty, o podmínkách jejich dovozu, vývozu a tranzitu a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 60/2005 Sb., se slova "řízení o konkursu a vyrovnání" nahrazují slovy "insolvenční řízení".
Změna zákona o ochranných známkách a o změně zákona č. 6/2002 Sb., o soudech, soudcích, přísedících a státní správě soudů a o změně některých dalších zákonů (zákon o soudech a soudcích), ve znění pozdějších předpisů,
1. V § 17 odst. 1 se slova "konkurzní podstaty v konkurzním řízení nebo do seznamu majetku v řízení o vyrovnání" nahrazují slovy "majetkové podstaty podle zvláštního právního předpisu6a)".Poznámka pod čarou č. 6a zní:
"6a) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
2. V § 53 se slova "konkurzního řízení, řízení o vyrovnání" nahrazují slovy "insolvenčního řízení".
1. V § 12 odst. 3 se na konci textu písmene h) doplňují slova " , nebo datum zveřejnění rozhodnutí o úpadku příslušné osoby v insolvenčním rejstříku".
2. V § 13 odst. 8 a v § 15 odst. 7 se za slova "prohlášení a zrušení konkursu" vkládají slova " , rozhodnutí o úpadku".
"b) ohledně jejíhož majetku nebylo vydáno rozhodnutí o úpadku,
c) která nebyla v posledních 5 letech přede dnem podání žádosti, se kterou je podle tohoto zákona spojena povinnost prokázání důvěryhodnosti fyzické osoby, členem statutárního orgánu nebo jiného orgánu právnické osoby, na jejíž majetek byl prohlášen konkurs, nebo byl-li insolvenční návrh na majetek takové právnické osobě zamítnut proto, že majetek této právnické osoby nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení nebo byl konkurs zrušen proto, že majetek právnické osoby je zcela nepostačující,".
"a) insolvenční soud zrušil konkurs jinak než usnesením o zrušení konkursu po splnění rozvrhového usnesení nebo proto, že majetek dlužníka je zcela nepostačující, nebo soud zamítl insolvenční návrh proto, že její majetek nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení,".
"(2) Pro účely tohoto zákona se za důvěryhodnou právnickou osobu považuje rovněž právnická osoba, na jejíž majetek byl prohlášen konkurs, jestliže insolvenční soud zrušil konkurs jinak než usnesením o zrušení konkursu po splnění rozvrhového usnesení nebo proto, že majetek dlužníka je zcela nepostačující, nebo soud zamítl insolvenční návrh proto, že její majetek nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení.".
7. V § 28 odst. 2 se slova "konkursní podstaty podle zvláštního právního předpisu.14)" nahrazují slovy "majetkové podstaty podle zvláštního právního předpisu14).".
"14) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
1. V § 92 odst. 11 se slova "správci konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenčnímu správci".
2. V § 99 odst. 5 se slova "investiční společnost je v konkurzu" nahrazují slovy "bylo vydáno rozhodnutí o úpadku investiční společnosti" a slova "správce konkurzní podstaty" se nahrazují slovy "insolvenční správce".
"(6) Insolvenčnímu správci přísluší za činnost podle odstavce 5 náhrada hotových výdajů a odměna, které jsou pohledávkou za majetkovou podstatou investiční společnosti v úpadku; v případě, že majetková podstata nepostačuje na vyplacení náhrady hotových výdajů a odměny, vyplatí je stát. Způsob stanovení náhrady hotových výdajů a odměny insolvenčního správce, jejich maximální výši hrazenou státem a způsob výplaty stanoví prováděcí právní předpis.".
"b) podat insolvenční návrh na majetek investiční společnosti nebo na majetek investičního fondu, zjistí-li, že jsou předluženy.".
5. V § 111 odst. 1 písm. b) se slovo "konkurzu" nahrazuje slovem "konkursu".
"(1) Česká národní banka odejme povolení k činnosti investiční společnosti nebo povolení k činnosti investičního fondu, jestliže bylo vydáno rozhodnutí o úpadku investiční společnosti nebo investičního fondu, nebo byl insolvenční návrh zamítnut proto, že majetek investiční společnosti nebo investičního fondu nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení.".
7. V § 124 se na konci písmene d) doplňuje slovo "nebo" a písmeno e) se zrušuje.
8. V § 127 odst. 1 se na konci písmene g) doplňuje slovo "nebo" a písmeno h) se zrušuje.
9. V § 133 odst. 1 se slova "správcem konkurzní podstaty, vyrovnacím" nahrazují slovem "insolvenčním".
10. V § 133 odst. 2 písm. j) se slovo "konkurzního" nahrazuje slovem "insolvenčního".
11. V § 139 písm. j) se slova "správce konkurzní podstaty" nahrazují slovy "insolvenční správce".
"2. vydání rozhodnutí o úpadku emitenta,".
"b) vydání rozhodnutí o úpadku emitenta, nebo".
1. V § 87 odst. 7 se slova "v konkursním řízení či vyrovnacím řízení" nahrazují slovy "neprobíhá-li insolvenční řízení, v němž se řeší úpadek nebo hrozící úpadek navrhovatele".
"(11) Při rozhodnutí o úpadku končí probíhající zdaňovací období dnem, který předchází dni nabytí účinnosti rozhodnutí o úpadku. Následující zdaňovací období plátce začíná dnem nabytí účinnosti rozhodnutí o úpadku a končí posledním dnem kalendářního měsíce, ve kterém nabylo účinnosti rozhodnutí o úpadku. Pro období po dni nabytí účinnosti rozhodnutí o úpadku, ve kterém probíhá insolvenční řízení, je zdaňovacím obdobím plátce kalendářní měsíc. Dojde-li k ukončení insolvenčního řízení, končí zdaňovací období dnem, kdy došlo k ukončení insolvenčního řízení, a následující zdaňovací období začíná dnem následujícím po dni, ve kterém došlo k ukončení insolvenčního řízení. Po ukončení insolvenčního řízení je do konce kalendářního roku zdaňovacím obdobím plátce kalendářní měsíc a pro následující kalendářní rok se určí zdaňovací období podle odstavců 1 až 3.".
"(2) Lhůta pro podání daňového přiznání za zdaňovací období končící dnem účinnosti rozhodnutí o úpadku je 30 dnů od skončení zdaňovacího období. Za zdaňovací období v době probíhajícího insolvenčního řízení, včetně zdaňovacího období končícího dnem, kdy došlo k ukončení insolvenčního řízení, je lhůta pro podání daňového přiznání 25 dnů od skončení zdaňovacího období.".
1. V § 80 odst. 4 se slova "konkurzní podstaty" nahrazují slovy "majetkové podstaty" a slova "V případě konkurzu je správce konkurzní podstaty" se nahrazují slovy "V případě rozhodnutí o úpadku je insolvenční správce".
2. V § 86 odst. 2 úvodní části ustanovení se slova "Prohlášením konkurzu na majetek" nahrazují slovy "Rozhodnutím o úpadku".
3. V § 86 odst. 2 písm. a) se slova "prohlášením konkurzu" nahrazují slovy "rozhodnutím o úpadku".
"b) v okamžiku rozhodnutí o úpadku či uložení jiného opatření nebo po rozhodnutí o úpadku či uložení jiného opatření a byly vypořádány v den rozhodnutí o úpadku či uložení jiného opatření, prokáží-li všichni účastníci vypořádacího systému podle § 82 odst. 5, že jim rozhodnutí o úpadku nebo uložení jiného opatření České národní banka neoznámila a ani jim nebylo jinak známo.".
5. V § 86 odst. 3 úvodní části ustanovení se slova "Prohlášením konkurzu na majetek" nahrazují slovy "Rozhodnutím o úpadku".
6. V § 89 odst. 2 a 3 se slova "prohlášení konkurzu na majetek" nahrazují slovy "rozhodnutí o úpadku".
7. V § 107a odst. 1 se slova "prohlášení konkursu na jeho majetek, je správce konkursní podstaty" nahrazují slovy "rozhodnutí o úpadku, je insolvenční správce".
8. V § 107a odst. 2 se slova "Správce konkursní podstaty" nahrazují slovy "Insolvenční správce".
9. V § 107a odst. 4, 6, 7 a 9 se slova "správce konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenční správce".
10. V § 107a odst. 5 se slova "správce konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenčního správce".
"1f) § 291 zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon).".
"3. o tom, že proti němu bylo zahájeno insolvenční řízení.".
"(6) Účastníkem centrálního depozitáře nesmí být osoba,
d) zamítl-li soud insolvenční návrh, jestliže majetek dlužníka nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení.".
"f) insolvenčnímu správci pro účely insolvenčního řízení, jehož účastníkem je vlastník investičního nástroje,".
16. V § 117 odst. 1 se slova "konkurzním správcem, vyrovnacím správcem" nahrazují slovy "insolvenčním správcem".
17. V § 117 odst. 2 písm. j) se slovo "konkurzního" nahrazuje slovem "insolvenčního".
18. V § 130 odst. 1 písm. b) se slova "prohlásil konkurz na majetek" nahrazují slovy "vydal rozhodnutí o úpadku".
19. V § 130 odst. 11 se slovo "konkurz" nahrazuje slovem "konkurs" a slova "správce konkurzní podstaty" se nahrazují slovy "insolvenční správce".
20. V § 131 odst. 1 se slovo "konkurzu" nahrazuje slovem "konkursu", slovo "konkurzním" se nahrazuje slovem "konkursním" a slova "správce konkurzní podstaty" se nahrazují slovy "insolvenční správce".
"4) § 189 insolvenčního zákona.".
23. V § 132 nadpis zní: "
Vydání majetku zákazníků po vydání rozhodnutí o úpadku a prohlášení konkursu na majetek obchodníka s cennými papíry".
"(1) Majetek zákazníka není součástí majetkové podstaty obchodníka s cennými papíry podle zvláštního právního předpisu4a), a je-li vydáno rozhodnutí o úpadku obchodníka s cennými papíry, insolvenční správce je povinen jej bez zbytečného odkladu vydat zákazníkům.
4a) § 205 insolvenčního zákona.".
"(4) V rozsahu, ve kterém nárok na vydání majetku zákazníka nemůže být uspokojen postupem podle odstavce 2 nebo 3, jde o pohledávku, kterou je insolvenční správce povinen uplatnit v insolvenčním řízení podle zvláštního právního předpisu4b) přihláškou; dokud není znám rozsah uspokojení tohoto nároku, lze pohledávku uplatnit jako vázanou na podmínku4c).
4b) Insolvenční zákon.
4c) § 173 odst. 3 insolvenčního zákona.".
"(5) Insolvenčnímu správci přísluší za činnost podle odstavců 1 až 4 náhrada hotových výdajů a odměna, které jsou pohledávkou za majetkovou podstatou; v případě, že majetková podstata na vyplacení náhrady hotových výdajů a odměny nepostačuje, vyplatí je stát. Způsob stanovení náhrady hotových výdajů a odměny insolvenčního správce, jejich maximální výši hrazenou státem a způsob výplaty stanoví prováděcí právní předpis.".
27. V § 141 písm. b) se slova "prohlášením konkurzu na majetek" nahrazují slovy "vydáním rozhodnutí o úpadku".
"a) vůči které bylo vydáno rozhodnutí o úpadku, nebo byl insolvenční návrh zamítnut proto, že majetek takové osoby nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo".
"a) ohledně které bylo vydáno rozhodnutí o úpadku nebo soud zamítl insolvenční návrh proto, že její majetek nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo".
31. V § 189 odst. 2 se slova "a 2" zrušují.
32. V § 199 odst. 2 písm. r) se slova "správce konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenční správce".
ČÁST DEVADESÁTÁ PRVNĺ
Změna zákona o Evropském hospodářském zájmovém sdružení (EHZS) a o změně zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů,
(zákon o evropském hospodářském zájmovém sdružení)
1. V § 3 odst. 4 se slova "konkursního správce, vyrovnacího správce" nahrazují slovy "insolvenčního správce".
2. V § 12 se slova "anebo z důvodu zamítnutí návrhu na prohlášení konkursu na majetek společníka pro nedostatek majetku" nahrazují slovy " , nebo z důvodu zamítnutí insolvenčního návrhu proto, že majetek společníka nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení anebo z důvodu zrušení konkursu proto, že majetek společníka je zcela nepostačující".
ČÁST DEVADESÁTÁ TŘETĺ
1. V § 8 odst. 1 písm. f) se slovo "konkurzu" nahrazuje slovem "konkursu" a slova "zamítnutí návrhu na prohlášení konkurzu pro nedostatek majetku" nahrazují slovy " , že insolvenční návrh byl zamítnut proto, že majetek dlužníka nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo z důvodu, že konkurs byl zrušen proto, že majetek dlužníka je zcela nepostačující".
"f) byl-li prohlášen konkurs na jeho majetek, a to dnem, kdy nastaly účinky prohlášení konkursu,
g) je-li společníkem nebo akcionářem společnosti patentových zástupců (§ 10), na jejíž majetek byl prohlášen konkurs, a to dnem, kdy nastaly účinky prohlášení konkursu.".
"c) bylo-li zahájeno insolvenční řízení, v němž se řeší úpadek nebo hrozící úpadek patentového zástupce nebo společnosti patentových zástupců, jejímž je společníkem nebo akcionářem.".
"b) na jejichž majetek byl prohlášen konkurs, a to ke dni právní moci rozhodnutí o prohlášení konkursu,".
Změna zákona o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání
"e) zamítnutím insolvenčního návrhu proto, že majetek školské právnické osoby nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo zrušením konkursu proto, že majetek školské právnické osoby je zcela nepostačující, nebo po splnění rozvrhového usnesení,".
"n) čestné prohlášení zřizovatele školské právnické osoby nebo příspěvkové organizace, že neprobíhá insolvenční řízení, v němž je řešen jeho úpadek nebo hrozící úpadek nebo že nebylo rozhodnuto o jeho úpadku, není v likvidaci, nemá daňové nedoplatky, nemá splatný nedoplatek na pojistném na veřejné zdravotní pojištění nebo na sociální zabezpečení a že nebyl v posledních třech letech proveden výmaz zapsané osoby, jejímž byl zřizovatelem, ze školského rejstříku z důvodů uvedených v § 150 odst. 1 písm. c) až f); uvedené se vztahuje také na jiné právnické osoby, které budou vykonávat činnost školy nebo školského zařízení, a jejich statutární orgány,".
"j) rozhodnutí o úpadku a jméno, příjmení (obchodní firma) nebo název, místo trvalého pobytu a adresa sídla insolvenčního správce,".
"f) rozhodnutí soudu podle zákona upravujícího úpadek a způsoby jeho řešení35a), a to usnesení o zahájení insolvenčního řízení, usnesení o předběžných opatřeních, rozhodnutí o úpadku nebo jiné rozhodnutí o insolvenčním návrhu, usnesení o prohlášení konkursu a o schválení konečné zprávy, usnesení o povolení reorganizace a usnesení o schválení reorganizačního plánu a jeho změn, usnesení o schválení plánu oddlužení a jeho změn, usnesení, jímž se insolvenční řízení končí.
35a) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
V § 46 odst. 8 zákona č. 627/2004 Sb., o evropské společnosti, se slova "konkursem, vyrovnáním či" nahrazují slovy "insolvenčním řízením nebo".
"c) dnem nabytí právní moci rozhodnutí soudu o zrušení konkursu proto, že majetek registrované osoby je zcela nepostačující, nebo rozhodnutí soudu o zamítnutí insolvenčního návrhu proto, že majetek registrované osoby nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení,".
1. V § 6 odst. 3 písm. o) se slova "konkursního nebo vyrovnacího správce a místo jeho trvalého pobytu na území České republiky, nebo bydliště v cizině a místo pobytu na území České republiky" nahrazují slovy "nebo firma insolvenčního správce a jeho sídlo".
2. V § 6 odst. 3 písm. q) se slova "návrhu na prohlášení konkursu" nahrazují slovy "insolvenčního návrhu".
4. V § 8 písm. i) se slova "o konkursu a vyrovnání" nahrazují slovy "upravujícího úpadek a způsoby jeho řešení".
5. V § 10 odst. 2 písm. e) se slova "návrhu na prohlášení konkursu" nahrazují slovy "insolvenčního návrhu" a slova "nepostačuje k úhradě nákladů konkursu" se nahrazují slovy "je zcela nepostačující".
"b) u kterého soud vyhlásil moratorium15),
c) vůči jehož majetku je vydáno rozhodnutí o úpadku15),
15) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
"n) údaje o podání insolvenčního návrhu,
o) údaje o rozhodnutí o insolvenčním návrhu,
p) údaje o způsobu řešení úpadku,".
ČÁST STÁ PRVNĺ
"d) jde o dodávky pořizované za zvláště výhodných podmínek od dodavatele, který je v likvidaci, nebo v případě, že je vůči dodavateli vedeno insolvenční řízení, od osoby oprávněné disponovat s majetkovou podstatou, nebo".
"d) vůči jehož majetku neprobíhá insolvenční řízení, v němž bylo vydáno rozhodnutí o úpadku nebo insolvenční návrh nebyl zamítnut proto, že majetek nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo nebyl konkurs zrušen proto, že majetek byl zcela nepostačující41) nebo zavedena nucená správa podle zvláštních právních předpisů,
41) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
ČÁST STÁ TŘETĺ
1. V § 62 odst. 5 se slova "byl prohlášen konkurs" nahrazují slovy "bylo vydáno rozhodnutí o úpadku21a)".
"21a) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
2. V § 63 se slova "byl-li na zaměstnavatele prohlášen konkurs nebo povoleno vyrovnání" nahrazují slovy "bylo-li vydáno rozhodnutí o úpadku21a) zaměstnavatele".
3. V § 289 odst. 1 se slova "konkursu a vyrovnání81)" nahrazují slovy "insolvenčního řízení21a)".
V § 9 odst. 2 zákona č. 310/2006 Sb., o nakládání s některými věcmi využitelnými k obranným a bezpečnostním účelům na území České republiky a o změně některých dalších zákonů (zákon o nakládání s bezpečnostním materiálem), se slova "správce konkursní podstaty" nahrazují slovy "insolvenční správce".
1. V § 3 odst. 2, § 17 odst. 3, § 28 odst. 1 a § 31 písm. c) se za slova "obchodníkem s cennými papíry," vkládá slovo "centrálním".
2. V § 34 se za slovo "opakovaně" vkládá slovo "nebo".
3. V § 39 se slova "a § 8 odst. 1 písm. c)" nahrazují slovy " , § 8 odst. 1 písm. c) a § 27 odst. 1 písm. b)".