Source: http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?text=&docid=211671&pageIndex=0&doclang=MT&mode=req&dir=&occ=first&part=1&cid=2755136
Timestamp: 2019-12-08 16:31:57+00:00
Document Index: 2223936

Matched Legal Cases: ['Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'arti 2', 'Qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ']

“Rikors għal annullament – Direttiva (UE) 2016/2284 – Tnaqqis tal-emissjonijiet nazzjonali ta’ ċerti sustanzi atmosferiċi li jniġġsu – Adozzjoni ta’ atti tad-dritt tal-Unjoni – Żvolġiment tal-proċedura leġiżlattiva – Artikolu 4(3) TUE – Prinċipju ta’ kooperazzjoni leali – Eżerċizzju effettiv tas-setgħa diskrezzjonali tal-leġiżlatur tal-Unjoni – Valutazzjoni tal-impatt – Evalwazzjoni suffiċjenti tal-effetti tal-att ikkontestat – Artikolu 5(4) TUE – Prinċipju ta’ proporzjonalità – Artikolu 4(2) TUE – Ugwaljanza tal-Istati Membri quddiem it-Trattati – Artikolu 191(2) TFUE – Politika tal-Unjoni fil-qasam tal-ambjent – Teħid inkunsiderazzjoni tad-diversità tar-reġjuni tal-Unjoni Ewropea – Stħarriġ ġudizzjarju”
Fil-Kawża C‑128/17,
li għandha bħala suġġett rikors għal annullament skont l-Artikolu 263 TFUE, ippreżentat fl-10 ta’ Marzu 2017
L-Ungerija, irrappreżentata minn. M. Z. Fehér, G. Koós u E. Tóth, bħala aġenti,
Ir-Rumanija, irrappreżentata minn C. Canţăr, R. H. Radu, A. Wellman u M. Chicu, bħala aġenti,
Il-Parlament Ewropew, irrappreżentat minn A. Tamás u A. Pospíšilová Padowska, bħala aġenti,
Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea, irrappreżentat minn M. Simm, A.-Z. Varfi, K. Adamczyk Delamarre u A. Sikora-Kalėda, bħala aġenti,
Il-Kummissjoni Ewropea, irrappreżentata minn K. Petersen, K. Herrmann u G. Gattinara, bħala aġenti,
komposta minn J.-C. Bonichot (Relatur), President tal-Ewwel Awla, li qiegħed jaġixxi bħala President tas-Sitt Awla, E. Regan u C. G. Fernlund, Imħallfin,
wara li rat id-deċiżjoni meħuda, wara li nstema’ l-Avukat Ġenerali li l-kawża tinqata’ mingħajr konklużjonijiet,
1 Permezz tar-rikors tagħha, ir-Repubblika tal-Polonja titlob lill-Qorti tal-Ġustizzja, prinċipalment, tannulla d-Direttiva (UE) 2016/2284 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-14 ta’ Diċembru 2016 dwar it-tnaqqis tal-emissjonijiet nazzjonali ta’ ċerti inkwinanti atmosferiċi li temenda d-Direttiva 2003/35/KE u li tħassar id-Direttiva 2001/81/KE (ĠU 2016 L 344, p. 1, iktar ’il quddiem id-“direttiva kkontestata”), u, sussidjarjament, tannullaha sa fejn din tistabbilixxi impenji nazzjonali għat-tnaqqis ta’ dawn l-emissjonijiet sas-sena 2030.
2 Il-premessi 1, 3, 5 sa 9, 10, 13, 14, 18 u 19 tad-direttiva kkontestata huma fformulati kif ġej:
“(1) F’dawn l-aħħar 20 sena sar progress sinifikanti fl-Unjoni fil-qasam tal-emissjonijiet antropoġeniċi fl-arja u fil-qasam tal-kwalità tal-arja, b’mod partikolari permezz ta’ politika dedikata tal-Unjoni, inkluża l-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni[,] tal-21 ta’ Settembru 2005[,] intitolata “Strateġija Tematika dwar it-Tniġġis tal-Arja” (it-“TSAP”). [COM(2005) 446 finali] […] Madankollu, kif indikat fil-Komumikazzjoni tal-Kummissjoni[,] tat-18 ta’ Diċembru 2013[,] intitolata “Programm għal Arja Nadifa għall-Ewropa” [COM(2013) 918 finali] (“it-TSAP riveduta”), għad baqa’ impatti negattivi sinifikanti fuq u riskji għas-saħħa tal-bniedem u l-ambjent.
(3) It-TSAP riveduta tistabbilixxi objettivi strateġiċi ġodda għall-perijodu sal-2030 bl-għan li toqrob aktar lejn l-objettiv tal-Unjoni tul perijodu ta’ żmien twil dwar il-kwalità tal-arja.
(5) L-Istati Membri u l-Unjoni huma partijiet għall-Konvenzjoni tal-Kummissjoni Ekonomika għall-Ewropa tan-Nazzjonijiet Uniti (UNECE) dwar it-Tniġġis Transkonfini tal-Arja Fuq Distanza Twila tal-1979 [tat-13 ta’ Novembru 1979] (“Konvenzjoni LRTAP”) u għal diversi Protokolli tagħha, inkluż il-Protokoll sabiex Titnaqqas l-Aċidifikazzjoni, l-Ewtrofikazzjoni u l-Ożonu Troposferiku tal-1999 li ġie rivedut fl-2012 (“il-Protokoll rivedut ta’ Gothenburg”).
(6) Rigward is-sena 2020 u s-snin ta’ wara, il-Protokoll rivedut ta’ Gothenburg jistabbilixxi impenji ġodda għat-tnaqqis tal-emissjonijiet, filwaqt li jieħu s-sena 2005 bħala s-sena bażi, għal kull parti fir-rigward ta’ diossidu tal-kubrit, ossidi tan-nitroġenu, komposti organiċi volatili mhux metaniċi, ammonijaka u għall-partiċelli fini […]
(7) Għaldaqstant, jenħtieġ li l-limitu massimu nazzjonali tal-emissjonijiet stabbilit bid-Direttiva 2001/81/KE [tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Ottubru 2001 dwar il-livelli nazzjonali massimi ta’ l-emissjonijiet ta’ ċerti inkwinanti atmosferiċi (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 15, Vol. 6, p. 320)] jiġi rivedut sabiex jinġieb konformi mal-impenji internazzjonali tal-Unjoni u tal-Istati Membri. Għal dak l-għan, l-impenji nazzjonali għat-tnaqqis tal-emissjonijiet għal kwalunkwe sena mill-2020 sal-2029 f’din id-Direttiva huma identiċi għal dawk stabbiliti fil-Protokoll rivedut ta’ Gothenburg.
(8) Jenħtieġ li l-Istati Membri jimplimentaw din id-Direttiva b’mod li jikkontribwixxi b’mod effikaċi għall-ilħuq tal-objettiv fit-tul tal-Unjoni rigward il-kwalità tal-arja kif appoġġjat mil-linji gwida tal-Organizzazzjoni Dinjija tas--Saħħa, […]
(9) Jenħtieġ li din id-Direttiva tikkontribwixxi wkoll għall-ksib, b’mod kosteffikaċi, tal-objettivi dwar il-kwalità tal-arja stabbiliti fil-leġislazzjoni tal-Unjoni u għall-mitigazzjoni tal-impatti tat-tibdil fil-klima flimkien mat-titjib fil-kwalità tal-arja globalment u għat-titjib tas-sinerġiji mal-politika tal-Unjoni dwar il-klima u l-enerġija, filwaqt li tiġi evitata duplikazzjoni tal-leġislazzjoni eżistenti tal-Unjoni.
(10) Din id-Direttiva tikkontribwixxi wkoll għat-tnaqqis tal-ispejjeż tat-tniġġis tal-arja relatati mas-saħħa fl-Unjoni billi ttejjeb il-benesseri taċ-ċittadini tal-Unjoni kif ukoll tiffavorixxi t-transizzjoni lejn ekonomija ekoloġika.
(13) Jenħtieġ li l--Istati Membri jkunu konformi mal-impenji għat-tnaqqis ta’ emissjonijiet stabbiliti f’din id-Direttiva mill-2020 sal-2029 u mill-2030 ’il quddiem. Sabiex jiġi żgurat progress li jista’ jintwera fit-twettiq tal-impenji tal-2030, jenħtieġ li l-Istati Membri għandhom jidentifikaw livelli ta’ emissjonijiet indikattivi fl-2025 li jkunu teknikament fattibbli u ma jinvolvux spejjeż sproporzjonati, u jenħtieġ li jippruvaw ikunu konformi ma’ tali livelli. Fejn l-emissjonijiet għall-2025 ma jistgħux jiġu limitati f’konformità mal-perkors ta’ tnaqqis determinat, jenħtieġ li l-Istati Membri jispjegaw ir-raġunijiet għal dik id-devjazzjoni kif ukoll il-miżuri li jwasslu lill-Istati Membri lura fuq il-perkors tagħhom fir-rapporti sussegwenti tagħhom li jiġu mħejjija skont din id-Direttiva.
(14) L-impenji nazzjonali għat-tnaqqis ta’ emissjonijiet stabbiliti f’din id-Direttiva għall-2030 ’il quddiem huma bbażati fuq il-potenzjal għat-tnaqqis stmat ta’ kull Stat Membru li jinsab fir-Rapport nru 16 tat-TSAP ta’ Jannar 2015 (“TSAP 16”), dwar l-eżami tekniku tad-differenzi bejn l-istimi nazzjonali u dawk previsti tat-TSAP 16, u dwar l-objettiv politiku li jinżamm it-tnaqqis ġenerali tal-impatt fuq is-saħħa sal-2030 (meta mqabbel mal-2005) l-aktar viċin possibbli għal dak tal-proposta tal-Kummissjoni għal din id-Direttiva. Biex tiżdied it-trasparenza, jenħtieġ li l-Kummissjoni tippubblika s-suppożizzjonijiet sottostanti użati fit-TSAP 16.
(18) Jenħtieġ li kull Stat Membru jfassal, jadotta u jimplimenta programm nazzjonali għall-kontroll tat-tniġġis tal-arja bil-ħsieb li jilħaq l-impenji tiegħu għat-tnaqqis tal-emissjonijiet, u biex jagħti kontribut effettiv għall-kisba tal-objettivi dwar il-kwalità tal-arja. […]
(19) Sabiex jitnaqqsu l-emissjonijiet minn sorsi antropoġeniċi, jenħtieġ li l-programmi nazzjonali għall-kontroll tat-tniġġis tal-arja jikkunsidraw miżuri applikabbli għas-setturi rilevanti kollha, inklużi l-agrikoltura, l-enerġija, l-industrija, it-trasport bit-triq, it-tbaħħir intern, it-tisħin domestiku u l-użu ta’ makkinarju mobbli mhux tat-triq u solventi. Madankollu, jenħtieġ li l-Istati Membri jkunu intitolati li jiddeċiedu dwar il-miżuri li jadottaw sabiex jikkonformaw mat-twettiq tal-impenji għat-tnaqqis ta’ emissjonijiet stabbiliti f’din id-Direttiva.”
3 L-Artikolu 1 tad-direttiva kkontestata jipprevedi:
“1. Sabiex tersaq lejn il-ksib ta’ livelli tal-kwalità tal-arja li ma jirriżultawx f’impatti negattivi sinifikanti fuq u riskji għas-saħħa tal-bniedem u l-ambjent, din id-Direttiva tistabbilixxi l-impenji tat-tnaqqis tal-emissjonijiet għall-emissjonijiet atmosferiċi antropoġeniċi ta’ diossidu tal-kubrit (SO2), ossidi tan-nitroġenu (NOx), komposti organiċi volatili mhux metaniċi (NMVOC), ammonijaka (NH3) u partiċelli fini (PM2,5) tal-Istati Membri u tirrikjedi li jitfasslu, jiġu adottati u implimentati programmi nazzjonali ta’ kontroll tat-tniġġis tal-arja u li jiġu sorveljati u rappurtati l-emissjonijiet għal dawk l-inkwinanti u għall-inkwinantil-oħra msemmija fl-Anness I, kif ukoll l-impatti tagħhom.
(a) l-objettivi dwar il-kwalità tal-arja stabbiliti fil-leġislazzjoni tal-Unjoni u progress lejn l-objettiv fit-tul tal-Unjoni li tilħaq livelli ta’ kwalità tal-arja konformi mal-linji gwida dwar il-kwalità tal-arja ppubblikati mill-Organizzazzjoni Dinjija tas-Saħħa;
(b) l-objettivi tal-Unjoni dwar il-bijodiversità u l-ekosistemi f’konformità mas-Seba’ Programm ta’ Azjoni Ambjentali;
(c) it-tisħiħ ta’ sinerġiji bejn il-politika tal-Unjoni dwar il-kwalità tal-arja u politiki rilevanti oħra tal-Unjoni, b’mod partikolari l-politiki tal-klima u l-enerġija.”
4 L-Artikolu 4 ta’ din id-direttiva jipprovdi:
“1. Bħala minimu, l-Istati Membri għandhom jillimitaw l-emissjonijiet antropoġeniċi annwali tagħhom ta’ diossidu tal-kubrit, ta’ ossidi tan-nitroġenu, komposti organiċi volatili mhux metaniċi, ammonijaka, u partiċelli fini b’konformità mal-impenji nazzjonali għat-tnaqqis ta’ emissjonijiet applikabbli mill-2020 sal-2029 u mill-2030 ’il quddiem, kif stabbilit fl-Anness II.
2. Mingħajr preġudizzju għall-paragrafu 1, l-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa bil-għan li jillimitaw l-emissjonijiet antropoġeniċi tal-2025 tagħhom […]. Il-livelli indikattivi ta’ dawk l-emissjonijiet għandhom jiġu determinati permezz ta’ perkors ta’ tnaqqis lineari stabbilit bejn il-livelli tal-emissjonijiet tagħhom definiti mill-impenji għat-tnaqqis tal-emissjonijiet għall-2020 u l-livelli ta’ emissjonijiet definiti mill-impenji għat-tnaqqis ta’ emissjonijiet għall-2030.
L-Istati Membri jistgħu jsegwu perkors’ ta tnaqqis mhux lineari jekk dan ikun ekonomikament jew teknikament aktar effiċjenti, u sakemm mill-2025 dan jingħaqad progressivament mal-perkors ta’ tnaqqis lineari u sakemm ma jaffettwa ebda impenn ta’ tnaqqis ta’ emissjoni għall-2030. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu dak il-perkors ta’ tnaqqis lineari u r-raġunijiet għaliex ikunu qed isegwuh fil-programmi nazzjonali ta’ kontroll tat-tniġġis tal-arja li għandhom jiġu ppreżentati lill-Kummissjoni f’konformità mal-Artikolu 10(1).
Fejn l-emissjonijiet għall-2025 ma jistgħux jiġu limitati f’konformità mal-perkors tat-tnaqqis determinat, l-Istati Membri għandhom jispjegaw ir-raġunijiet għal dik id-devjazzjoni kif ukoll il-miżuri li jwasslu lill-Istati Membri lura fuq il-perkors tagħhom fir-rapporti tal-inventarju informattivi sussegwenti tagħhom li għandhom jiġu pprovduti lill-Kummissjoni f’konformità mal-Artikolu 10(2).
5 Skont l-Artikolu 5(3) tal-imsemmija direttiva:
“Jekk f’sena partikolari Stat Membru, li għalih impenn ta’ tnaqqis wieħed jew aktar stabbiliti fl-Anness II huma stabbiliti f’livell aktar strett mit-tnaqqis kosteffikaċi identifikat fit-TSAP 16, ma jistax jikkonforma mal-impenn ta’ tnaqqis ta’ emissjonijiet rilevanti wara li jkun implimenta l-miżuri kosteffikaċi kollha, għandu jitqies li qed jikkonforma ma dak l-impenn għat-tnaqqis ta’ emissjonijiet rilevanti għal massimu ta’ ħames snin, sakemm għal kull waħda minn dawk is-snin jikkumpensa għal dak in--nuqqas ta’ konformità permezz ta’ tnaqqis ekwivalenti tal-emissjonijiet ta’ inkwinantieħor imsemmi fl-Anness II.”
6 L-Artikolu 14(3) tal-istess direttiva huwa fformulat kif ġej:
“Il-Kummissjoni għandha tippubblika fuq is-sit web tagħha:
a) is-suppożizzjonijiet sottostanti kkunsidrati għal kull Stat Membru għad-definizzjoni tal-potenzjal ta’ tnaqqis ta’ emissjonijiet nazzjonali tagħhom użat għat-tħejjija ta’ TSAP 16;
7 L-Anness II tad-direttiva kkontestata jinkludi lista ddettaljata, għal kull Stat Membru, tal-impenji nazzjonali għal tnaqqis tal-emissjonijiet għas-snin 2020 sal-2029 u mis-sena 2030 ’il quddiem.
8 Skont l-ewwel punt tal-Parti I tal-Anness III ta’ din id-direttiva:
“Il-programmi nazzjonali tal-bidu għall-kontroll tat-tniġġis tal-arja msemmija fl-Artikoli 6 u 10 għandhom tal-inqas ikopru l-kontenut li ġej:
b) l-għażliet ta’ politika meqjusa bħala li jikkonformaw mal-impenji għat-tnaqqis ta’ emissjonijiet għall-perijodu bejn l-2020 u l-2029 u għall-2030 ’il quddiem u l-livelli intermedji ta’ emissjonijiet iddeterminati għall-2025 u li jikkontribwixxu biex itejbu aktar il-kwalità tal-arja, u l-analiżi tagħhom, inkluż il-metodu tal-analiżi; fejn ikunu disponibbli, l-impatti individwali jew ikkombinati tal-politiki u l-miżuri dwar it-tnaqqis tal-emissjonijiet, il-kwalità tal-arja u l-ambjent u l-inċertezzi assoċjati magħhom;
d) fejn ikun rilevanti, spjegazzjoni tar-raġunijiet għalfejn il-livelli ta’ emissjonijiet indikattivi għall-2025 ma jistgħux jintlaħqu mingħajr miżuri li jinvolvu spejjeż sproporzjonati;
Il-Ftehim Interistituzzjonali dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet
9 Il-Ftehim Interistituzzjonali bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u l-Kummissjoni Ewropea tat‑13 ta’ April 2016, intitolat, it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet (ĠU 2016, L 123, p. 1, iktar ’il quddiem il-“Ftehim Interistituzzjonali dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet”), jinkludi Titolu III, intitolat “Għodod għat-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet”, li jinkludi, b’mod partikolari, il-punti 12 sa 15 ta’ dan il-ftehim. Dawn tal-aħħar huma fformulati kif ġej:
“12. It-tliet Istituzzjonijiet jaqblu dwar il-kontribut pożittiv tal-valutazzjonijiet tal-impatt fit-titjib tal-kwalità tal-leġislazzjoni tal-Unjoni.
Il-valutazzjonijiet tal-impatt jeħtieġ li jkopru l-eżistenza, l-iskala u l-konsegwenzi ta’ problema u l-kwistjoni dwar jekk hix meħtieġa azzjoni mill-Unjoni jew le. Huma jeħtieġ li jidentifikaw soluzzjonijiet alternattivi u, fejn possibbli, l-ispejjeż u l-benefiċċji potenzjali fuq perijodu qasir u fit-tul, filwaqt li jivvalutaw l-impatti ekonomiċi, ambjentali u soċjali b’mod integrat u bbilanċjat u jużaw kemm l-analiżi kwalitattiva kif ukoll kwantitattiva. Il-prinċipji tas-sussidjarjetà u l-proporzjonalità għandhom jiġu rrispettati b’mod sħiħ, hekk kif għandhom jiġu rrispettati d-drittijiet fundamentali. […] Il-valutazzjonijiet tal-impatt jeħtieġ li jkunu bbażati fuq informazzjoni preċiża, oġġettiva u kompluta u li jkunu proporzjonati fir-rigward tal-kamp ta’ applikazzjoni u l-enfasi tagħhom.
13. Il-Kummissjoni ser tagħmel valutazzjonijiet tal-impatt tal-inizjattivi leġislattivi u mhux leġislattivi […]
14. Il-Parlament Ewropew u l-Kunsill, meta jikkunsidraw il-proposti leġislattivi tal-Kummissjoni, ser jieħdu kont sħiħ tal-valutazzjonijiet tal-impatt tal-Kummissjoni. […]
15. Meta jqisu li dan ikun xieraq u meħtieġ għall-proċess leġislattiv, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill ser iwettqu valutazzjonijiet tal-impatt fir-rigward tal-emendi sostanzjali tagħhom għall-proposta tal-Kummissjoni. Bħala regola ġenerali, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill ser jieħdu l-valutazzjoni tal-impatt tal-Kummissjoni bħala l-punt tat-tluq għall-ħidma ulterjuri tagħhom. Id-definizzjoni ta’ emenda ‘sostanzjali’ għandha tiġi ddeterminata mill-Istituzzjoni rispettiva.”
10 Id-direttiva kkontestata tagħmel parti mill-miżuri adottati mill-Unjoni fil-qasam tal-emissjonijiet antropoġeniċi fl-arja u tal-kwalità tal-arja. Din hija parti minn politika strateġika tal-Unjoni li tinkludi, fid-data tal-adozzjoni ta’ din id-direttiva, fost oħrajn, l-elementi li ġejjin:
– il-politika strateġika dwar it-tniġġis tal-arja tal-2005 li tirriżulta mis-Sitt Programm ta’ Azzjoni tal-2002, li ġie stabbilit bid-Deċiżjoni Nru 1600/2002/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat‑22 ta’ Lulju 2002 li tniżżel is-Sitt Programm ta’ Azzjoni tal-Komunità Ambjentali (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 15, Vol. 7, p. 152);
– l-atti leġiżlattivi tal-Unjoni li jimplimentaw din l-istrateġija, bħad-Direttiva 2008/50/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Mejju 2008 dwar il-kwalità ta’ l-arja fl-ambjent u arja iktar nadifa għall-Ewropa (ĠU 2008, L 152, p. 1), u d-Direttiva 2001/81, u
– l-attività tal-Unjoni fil-livell internazzjonali u, b’mod partikolari, il-Konvenzjoni LRTAP, approvata mill-Unjoni bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 81/462/KEE, tal‑11 ta’ Ġunju 1981 (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 11, Vol. 14, p. 225), u l-Protokoll għal din il-Konvenzjoni dwar it-Tniġġis Transkonfini tal-Arja Fuq Distanza Twila sabiex jitnaqqsu l-aċidifikazzjoni, l-ewtrofikazzjoni u l-ożonu troposferiku adottat fit‑30 ta’ Novembru 1999 (iktar ’il quddiem il-“Protokoll ta’ Göteborg”), approvat mill-Unjoni bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2003/507/KE tat‑13 ta’ Ġunju 2003 (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 11, Vol. 47, p. 172).
11 Il-verżjoni rriveduta tal-Protokoll ta’ Göteborg ġiet approvata mill-Unjoni permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/1757, tas‑17 ta’ Lulju 2017 (ĠU 2017, L 248, p. 3).
12 Matul is-sena 2013, il-Kummissjoni ppubblikat it-TSAP irriveduta tagħha, li minnha jirriżulta li effetti negattivi u riskji sinjifikattivi għas-saħħa tal-bniedem u tal-ambjent minħabba t-tniġġis tal-arja kienu għadhom jeżistu. F’dan il-kuntest, il-Kummissjoni ppreżentat, fit‑18 ta’ Diċembru 2013, proposta għal direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-tnaqqis tal-emissjonijiet nazzjonali ta’ ċerti sustanzi li jniġġsu fl-arja u li temenda d-Direttiva 2003/35/KE (COM(2013) 920 finali, iktar ’il quddiem il-“proposta għal direttiva”).
13 F’din il-proposta, ġew stabbiliti impenji nazzjonali għal tnaqqis tal-emissjonijiet għas-snin 2020 u 2030 fuq il-bażi tad-data inkluża fil-valutazzjoni tal-impatt tad-dipartimenti tal-Kummissjoni, tat‑18 ta’ Diċembru 2013 (SWD(2013) 531 finali, iktar ’il quddiem il-“valutazzjoni tal-impatt”). Fit-twettiq tal-valutazzjoni tal-impatt, il-Kummissjoni użat id-data ġġenerata permezz tas-sistema mmudellar imsejħa “GAINS” (iktar ’il quddiem, is-“sistema GAINS”), tal-International Institute for Applied System Analysis (l-Istitut Internazzjonali għall-Analiżi tas-Sistemi Applikati, iktar ’il quddiem l-“IIASA”), fil-kwalità tiegħu ta’ konsulent tal-Kummissjoni.
14 Il-Parlament Ewropew u l-Kunsill eżaminaw il-proposta għal direttiva. Fil-Kunsill, din il-proposta u l-valutazzjoni tal-impatt kienu s-suġġett ta’ diskussjonijiet f’erbgħa u għoxrin laqgħa fil-livell tal-Grupp ta’ Ħidma, tlettax-il laqgħa tal-Kumitat tar-Rappreżentanti Permanenti (Coreper) u erba’ laqgħat fil-livell tal-ministri bejn is-sena 2014 u s-sena 2016. Barra minn hekk, il-presidenzi suċċessivi tal-Kunsill organizzaw laqgħat bilaterali informali mal-Istati Membri kollha, parzjalment bl-appoġġ tal-Kummissjoni, sabiex jiċċaraw kwistjonijiet speċifiċi li jirrigwardaw Stati Membri differenti. F’dan il-kuntest, id-data pprovduta fil-valutazzjoni tal-impatt ġiet aġġornata abbażi ta’ sbatax-il rapport suċċessiv tal-IIASA, intitolati “rapporti TSAP”, segwiti bin-numri rispettivi tagħhom (1 sa 16b).
15 Fis‑16 ta’ Diċembru 2015, il-Kunsill adotta l-approċċ ġenerali dwar il-proposta għal direttiva. Fil-bidu tal-2016, huwa beda negozjati mal-Parlament. Ftehim informali bejn dawn iż-żewġ istituzzjonijiet ġie approvat mill-Coreper, fid‑29 ta’ Ġunju 2016.
16 Fil-laqgħa tal-Kunsill tas‑17 ta’ Ottubru 2016, ir-Repubblika tal-Polonja, l-Ungerija u r-Rumanija esprimew it-tħassib tagħhom dwar l-impatt ekonomiku tal-impenji nazzjonali għal tnaqqis tal-emissjonijiet previsti mill-proposta għal direttiva u dwar il-metodoloġija użata għall-istabbiliment ta’ dawn l-impenji.
17 Wara l-vot tal-Parlament, fit‑23 ta’ Novembru 2016, id-direttiva kkontestata kienet is-suġġett ta’ vot fil-Kunsill fit‑8 ta’ Diċembru 2016. Hija ġiet adottata fi Strasbourg fl‑14 ta’ Diċembru 2016.
18 Ir-Repubblika tal-Polonja titlob li l-Qorti tal-Ġustizzja jogħġobha:
– sussidjarjament, tannulla l-Artikolu 4(1) u (2), l-Artikolu 14(3)(a), l-Anness II u s-subparagrafi (b) u (d) tal-punt 1, tal-Parti I tal-Anness III ta’ din id-direttiva, u
19 Il-Parlament u l-Kunsill jitolbu li l-Qorti tal-Ġustizzja jogħġobha:
20 B’deċiżjoni tat‑30 ta’ Awwissu 2017, l-Ungerija u r-Rumanija ġew awtorizzati jintervjenu insostenn tat-talbiet tar-Repubblika tal-Polonja. Fl-istess ġurnata, il-Kummissjoni ġiet awtorizzatta tintervjeni insostenn tat-talbiet tal-Parlament u tal-Kunsill.
21 Permezz tat-tielet motiv tagħha, li għandu jiġi eżaminat fl-ewwel lok, ir-Repubblika tal-Polonja ssostni li l-Parlament u l-Kunsill kisru l-obbligu li ssir valutazzjoni xierqa tal-impatt tad-direttiva kkontestata qabel l-adozzjoni tagħha.
22 Skont il-punt 13 tal-Ftehim Interistituzzjonali dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet, il-Kummissjoni hija obbligata li twettaq valutazzjoni tal-impatt meta att ġuridiku jista’ jkollu konsegwenzi sinjifikattivi. Skont il-punt 12 ta’ dan il-ftehim, il-valutazzjonijiet tal-impatt imwettqa fil-kuntest tal-proċess leġiżlattiv għandhom jeżaminaw l-eżistenza, il-portata u l-konsegwenzi ta’ problema. Dawn għandhom jieħdu inkunsiderazzjoni l-ispejjeż u l-impatti ekonomiċi, soċjali u ambjentali. Dawn il-valutazzjonijiet għandhom ukoll ikunu proporzjonali fir-rigward tal-portata tagħhom u l-enfasi tagħhom u għandhom ikunu bbażati fuq informazzjoni oġġettiva, komprensiva u preċiża. Skont il-linji gwida tal-Kummissjoni tas‑7 ta’ Lulju 2017 dwar il-modalitajiet ta’ applikazzjoni tal-Ftehim Interistituzzjonali dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet (SWD(2017) 350 finali), il-Kummissjoni hija obbligata li twettaq analiżi settorjali. Konsegwentement, din l-istituzzjoni ma għandhiex setgħa diskrezzjonali dwar il-kontenut ta’ valutazzjoni tal-impatt.
23 Il-valutazzjoni tal-impatt ma tissodisfax dawn ir-rekwiżiti. L-ispejjeż marbuta mal-impenji nazzjonali għal tnaqqis tal-emissjonijiet kif ukoll l-effetti ekonomiċi għas-setturi kkonċernati ma kinux ġew debitament eżaminati jew kienu sottovalutati. Barra minn hekk, id-data użata sabiex jiġu evalwati l-effetti pożittivi tad-direttiva kkontestata ma hijiex affidabbli.
24 Dawn in-nuqqasijiet jikkonċernaw, b’mod partikolari, il-potenzjal għal tnaqqis tal-emissjonijiet u l-ispejjeż tal-miżuri meħtieġa fis-setturi tal-produzzjoni agrikola, tat-trasport individwali u tal-produzzjoni tal-elettriku. L-istess japplika fir-rigward tal-modernizzazzjoni tat-tisħin domestiku.
25 Barra minn hekk, il-valutazzjoni tal-impatt hija wisq ġenerali, peress li din teżamina flimkien l-effetti li jirriżultaw mill-atti kollha adottati fil-kuntest tal-pakkett “Arja Nadifa”, jiġifieri d-direttiva kkontestata, id-Direttiva (UE) 2015/2193 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal‑25 ta’ Novembru 2015 dwar il-limitazzjoni tal-emissjonijiet ta’ ċerti sustanzi niġġiesa fl-arja minn impjanti tal-kombustjoni medji (ĠU 2015, L 313, p. 1), u d-Deċiżjoni 2017/1757. Hija lanqas ma tqis is-sitwazzjoni speċifika ta’ kull Stat Membru.
26 Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, huwa impossibbli li tingħata stima tal-ispejjeż relatati mal-implimentazzjoni tad-direttiva kkontestata fil-Polonja.
27 Barra minn hekk, matul il-proċedura leġiżlattiva, il-Parlament u l-Kunsill bidlu elementi sostanzjali tal-proposta għal direttiva, b’mod partikolari fir-rigward tar-rata ta’ tnaqqis tal-partiċelli fini fil-Polonja. Għalhekk, f’konformità mal-punt 15 tal-Ftehim Interistituzzjonali dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet, il-valutazzjoni tal-impatt kellha tiġi aġġornata. Peress li dan tfassal matul l-2013, l-aġġornament tagħha kien meħtieġ ukoll sabiex jiġi vverifikat jekk din kinitx għadha valida għas-sena 2016.
28 Barra minn hekk, mill-valutazzjoni tal-impatt jirriżulta li l-implimentazzjoni tal-impenji nazzjonali għal tnaqqis tal-emissjonijiet tista’ teżiġi bidla fl-istruttura stess tal-provvista tal-enerġija tal-Istati Membri. Id-direttiva kkontestata kellha, f’dan il-każ, tiġi adottata b’mod unanimu fuq il-bażi tal-Artikolu 192(2) TFUE, li jipprevedi tali kworum ta’ vot meta miżuri jaffettwaw b’mod sinjifikattiv l-għażla ta’ Stat Membru bejn differenti sorsi ta’ enerġija u l-istruttura ġenerali tal-provvista ta’ enerġija tiegħu.
29 Il-Parlament u l-Kunsill jitolbu li dan it-tielet motiv jiġi miċħud.
30 Insostenn tat-tielet motiv tagħha, ir-Repubblika tal-Polonja ssostni, essenzjalment, in-natura irregolari tal-proċedura ta’ adozzjoni tad-direttiva kkontestata, minħabba nuqqasijiet li jaffettwaw il-valutazzjoni tal-impatt, b’mod partikolari f’dak li jirrigwarda l-konsegwenzi tal-miżuri previsti fuq l-ekonomija tal-Istati Membri, b’mod partikolari fuq ir-Repubblika tal-Polonja.
31 Għandu jiġi rrilevat, fl-ewwel lok, li, kif isostni ġustament il-Parlament, il-forma li fiha d-data bażika ikkunsidrati mil-leġiżlatur tal-Unjoni hija elenkata hija irrilevanti. Il-leġiżlatur tal-Unjoni jista’ jqis mhux biss il-valutazzjoni tal-impatt, iżda wkoll kull att sors ta’ informazzjoni (ara, b’analoġija, is-sentenzi tat‑8 ta’ Lulju 2010, Afton Chemical, C‑343/09, EU:C:2010:419, punti 36, 37 u 40, kif ukoll tal‑4 ta’ Mejju 2016, Pillbox 38, C‑477/14, EU:C:2016:324, punti 64 sa 66).
32 Sabiex tiġi adottata d-direttiva kkontestata, il-leġiżlatur tal-Unjoni bbaża ruħu fuq il-valutazzjoni tal-impatt, fuq id-data li tinsab fis-sistema GAINS, fuq ir-rapporti TSAP kif ukoll fuq analiżi tas-sensittività, li sommarju tagħha jidher fid-Dokument tal-Kunsill Nru 11265/16, tal-14 ta’ Lulju 2016.
33 F’dak li jirrigwarda, qabelxejn, il-valutazzjoni tal-impatt, kif jindikaw il-Kunsill u l-Kummissjoni, din fiha l-ispejjeż relatati mal-osservanza tal-impenji ta’ kull wieħed mill-Istati Membri u għal kull għażla prevista, espressi f’miljuni ta’ euro u bħala perċentwali tal-prodott domestiku gross (PDG). L-ispejjeż relatati mal-osservanza tal-impenji huma wkoll ippreżentati għal kull settur tal-ekonomija fuq il-livell tal-Unjoni.
34 Il-valutazzjoni tal-impatt teżamina ħames għażliet li jvarjaw minn xulxin minħabba l-livell ta’ tnaqqis previst. Għal kull waħda mill-għażliet, hija tipprovdi, abbażi tal-istimi u tal-previżjonijiet, evalwazzjoni tal-investimenti meħtieġa għall-implimentazzjoni tagħhom kif ukoll tal-benefiċċji diretti u oħrajn li jirriżultaw minnhom.
35 Sussegwentement, f’dak li jirrigwarda s-sistema GAINS, kif josserva l-Kunsill, din is-sistema tippermetti l-istudju tal-istrateġiji ta’ kontroll tal-emissjonijiet b’mod kosteffettiv, billi tirriproduċi kemm jista’ jkun l-emissjonijiet storiċi u billi tistabbilixxi, fuq din il-bażi, projezzjonijiet dwar l-emissjonijiet ta’ ċerti sustanzi li jniġġsu fl-arja għal kull pajjiż. Id-data użata għal dan il-għan hija d-data miksuba minn statistika internazzjonali tal-enerġija u tal-industrija kif ukoll tal-inventarji ta’ emissjonijiet u d-data pprovduta mill-pajjiżi kkonċernati stess. Il-metodu ta’ tħaddim tas-sistema GAINS jikkonsisti fit-tqegħid għad-dispożizzjoni tal-Istati Membri tad-data kollha li tippermettilhom jippreżentaw provi insostenn tas-suppożizzjonijiet alternattivi ppreżentati għal eżami. Ir-referenzi għall-qafas aġġornat jinsabu fil-valutazzjoni tal-impatt. Id-data ddettaljata dwar il-parametri użati għal kull settur tad-diversi Stati Membri ġiet ippubblikata fuq is-sit internet GAINS sabiex dawn l-Istati jkunu jistgħu jidentifikaw is-suppożizzjonijiet konkreti maħruġa f’dak li jikkonċerna s-sitwazzjoni partikolari tagħhom.
36 Il-Kummissjoni, ġustament, tispeċifika f’dan ir-rigward, li s-sistema GAINS tipprovdi informazzjoni ddettaljata dwar kull settur tal-attività ekonomika ta’ kull Stat Membru fir-rigward tal-emissjonijiet prodotti, il-potenzjal għal tnaqqis ta’ dawn l-emissjonijiet u l-ispejjeż relatati ma’ tali tnaqqis.
37 Kif jenfasizza l-Parlament, din id-data ġiet eżaminata f’kollaborazzjoni mill-qrib mal-awtoritajiet u mal-esperti nazzjonali. Barra minn hekk, ma huwiex ikkontestat li l-Istati Membri kellhom aċċess għas-sistema GAINS u għar-rapporti tat-TSAP imħejjija mill-IIASA.
38 Jirriżulta, barra minn hekk, mill-osservazzjonijiet tal-Parlament u tal-Kunsill, sostnuti mill-Kummissjoni, li l-IIASA aġġorna l-kalkoli tiegħu wara l-pubblikazzjoni tal-valutazzjoni tal-impatt u adotta, f’dan il-kuntest, ir-rapporti TSAP 11 sa 16b. Sabiex jiġu eliminati ċertu numru ta’ differenzi kkonstatati bejn is-suppożizzjonijiet nazzjonali u dawk tal-IIASA, huwa ppubblika r-rapporti TSAP 13 u 14 u kkalkola mill-ġdid l-impenji għal tnaqqis tal-emissjonijiet fir-rapport TSAP 16. Fir-rikors tagħha, ir-Repubblika tal-Polonja tammetti, barra min hekk, li l-eżami tad-differenzi bejn l-istimi mwettqa minn diversi Stati Membri u l-istimi mwettqa mill-IIASA kien is-suġġett ta’ pubblikazzjoni f’diversi rapporti TSAP.
39 Kif jirrileva l-Kunsill, sostnut mill-Kummissjoni, l-Istati Membri kellhom ukoll il-possibbiltà li jippreżentaw il-pożizzjonijiet tagħhom dwar id-differenzi bejn l-istimi tal-ispejjeż tagħhom u dawk imwettqa minn IIASA fil-qafas tad-diskussjonijiet bilaterali li saru mill-Presidenza tal-Kunsill. L-eżitu ta’ dawn id-diskussjonijiet huwa s-suġġett tar-rapport TSAP 16, li ma huwiex ikkontestat mir-Repubblika tal-Polonja.
40 Fl-aħħar nett, analiżi tas-sensittività saret sabiex tiġi ddeterminata definittivament il-portata tal-impenji nazzjonali għal tnaqqis tal-emissjonijiet għall-perijodu inkluż bejn is-sena 2020 u s-sena 2029 u mis-sena 2030 ’il quddiem, kif jidhru fl-Anness II tad-direttiva kkontestata. Kif ġie indikat fil-punt 32 ta’ din is-sentenza, id-dokument tal-Kunsill Nru 11265/16 tal-14 ta’ Lulju 2016, jinkludi sunt ta’ din l-analiżi. Verżjoni sħiħa tagħha ġiet trażmessa lill-awtoritajiet Pollakki fit-13 ta’ Mejju 2016, kif tirrileva l-Kummissjoni. Fil-kuntest ta’ din l-analiżi tas-sensittività, ġie vverifikat jekk l-użu tal-istimi proprji tal-Istati Membri relatati ma’ ċerti suppożizzjonijiet affettwa l-vijabbiltà tal-impenji ta’ tnaqqis tal-emissjonijiet proposti fir-rapport TSAP 16.
41 Mill-kunsiderazzjonijiet preċedenti jirriżulta li r-Repubblika tal-Polonja ma għandhiex raġun issostni li d-data meqjusa mil-leġiżlatur tal-Unjoni għall-adozzjoni tad-direttiva kkontestata ma kinitx kompluta fir-rigward tas-sitwazzjoni speċifika tar-Repubblika tal-Polonja, peress li din id-data ġiet stabbilita mill-IIASA flimkien mar-rappreżentanti ta’ dan l-Istat Membru u, b’mod partikolari, fuq il-bażi ta’ data pprovduta minn dawn tal-aħħar. Barra minn hekk, kif jirriżulta mid-dokument tal-Kunsill Nru 11265/16 tal‑14 ta’ Lulju 2016 (paġni 66 u 67), ir-Repubblika tal-Polonja ma bagħtitx id-data kollha meħtieġa relatata ma’ ċerti sustanzi li jniġġsu msemmija mid-direttiva kkontestata.
42 Għall-istess raġunijiet u, b’mod partikolari, peress li l-leġiżlatur tal-Unjoni kien ibbaża ruħu ukoll fuq informazzjoni oħra għad-dispożizzjoni tiegħu, l-argumenti tar-Repubblika tal-Polonja li huma intiżi sabiex jistabbilixxu li l-valutazzjoni tal-impatt kienet impreċiża, insuffiċjenti u ġenerali wisq ma jistgħux jintlaqgħu.
43 Fit-tieni lok, fir-rigward tal-argument tar-Repubblika tal-Polonja li l-Parlament u l-Kunsill bidlu elementi sostanzjali tal-proposta għal direttiva u kellhom, minħabba dan il-fatt, iwettqu aġġornament tal-valutazzjoni tal-impatt, f’konformità mal-punt 15 tal-Ftehim Interistituzzjonali dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet, huwa biżżejjed li jiġi kkonstatat li din id-dispożizzjoni ma tinkludi, fi kwalunkwe każ, l-ebda obbligu vinkolanti għall-istituzzjonijiet ikkonċernati. Hija tipprevedi biss il-possibbiltà għal twettiq ta’ tali aġġornament jekk il-Parlament u l-Kunsill “[i]qisu li dan ikun xieraq u meħtieġ għall-proċess leġislattiv”.
44 Fi kwalunkwe każ, ir-Repubblika tal-Polonja ma tistax tikkritika lill-Parlament u lill-Kunsill li bbażaw l-adozzjoni tad-direttiva kkontestata fuq data li ma kinitx aġġornata. Fil-fatt, il-proċess deċiżjonali kien dejjem akkumpanjat minn aġġornamenti tad-data disponibbli kif juru, b’mod partikolari, ir-rapporti TSAP u l-analiżi tas-sensittività msemmija fil-punti preċedenti ta’ din is-sentenza.
45 Mill-kunsiderazzjonijiet preċedenti jirriżulta li l-Parlament u l-Kunsill qiesu, matul il-proċedura leġiżlattiva, id-data xjentifika u l-informazzjoni disponibbli sabiex effettivament jeżerċitaw is-setgħa diskrezzjonali tagħhom.
46 Fit-tielet lok, fir-rigward tal-allegazzjonijiet tar-Repubblika tal-Polonja li d-direttiva kkontestata kellha tiġi adottata mhux abbażi tal-paragrafu 1, iżda tal-paragrafu 2 tal-Artikolu 192 TFUE, dawn għandhom jiġu miċħuda fil-kuntest ta’ dan il-motiv bħala ineffettivi. Fil-fatt, permezz tat-tielet motiv tagħha, ir-Repubblika tal-Polonja tipprova turi biss in-natura lakunarja tal-valutazzjoni tal-impatt mingħajr ma tikkontesta l-għażla tal-bażi legali tad-direttiva kkontestata.
47 Għaldaqstant, it-tielet motiv għandu jiġi miċħud.
Fuq l-ewwel u t-tieni motiv
48 Permezz tal-ewwel u tat-tieni motiv tagħha, ir-Repubblika tal-Polonja ssostni li l-Parlament u l-Kunsill kisru l-prinċipji ta’ kooperazzjoni leali, ta’ trasparenza u ta’ ftuħ kif ukoll l-obbligu ta’ motivazzjoni tal-atti legali.
49 Minn naħa, in-negozjati dwar l-impenji nazzjonali għat-tnaqqis tal-emissjonijiet kienu diskriminatorji u mhux trasparenti u, min-naħa l-oħra, ir-Repubblika tal-Polonja ġiet miċħuda mill-garanziji proċedurali, bħall-possibbiltà li tivverifika s-suppożizzjonijiet sottostanti għal dawn l-impenji.
50 Jirriżulta mis-sentenza tal‑24 ta’ Ġunju 1992, Il-Kummissjoni vs Il-Greċja (C‑137/91, EU:C:1992:272), li l-prinċipju ta’ kooperazzjoni leali, kif stabbilit fl-Artikolu 4(3) TUE, jista’ jkun il-bażi awtonoma ta’ rikors quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja, u mis-sentenza tal‑14 ta’ Ġunju 2016, Il-Parlament vs Il-Kunsill (C‑263/14, EU:C:2016:435), li l-ksur ta’ dan il-prinċipju għandu jippermetti l-annullament ta’ att tad-dritt tal-Unjoni, anki fl-assenza ta’ ksur tal-proċedura leġiżlattiva prevista mit-Trattat FUE.
51 Ir-Repubblika tal-Polonja, sostnuta mill-Ungerija u mir-Rumanija, tikkunsidra li, għall-osservanza bis-sħiħ tal-prinċipju ta’ kooperazzjoni leali matul il-proċedura li twassal għall-adozzjoni ta’ att tad-dritt tal-Unjoni, il-Kunsill għandu jgħaddi, fl-istadju tax-xogħol preparatorju, l-informazzjoni li tippermetti li jinftiehmu l-effetti ta’ tali att lill-Istati Membri kollha. Is-sentenza tal‑5 ta’ Diċembru 2017, Il-Ġermanja vs Il-Kunsill (C‑600/14, EU:C:2017:935, punt 107), tikkorrobora din l-interpretazzjoni.
52 Barra minn hekk, il-prinċipji ta’ kooperazzjoni leali, ta’ trasparenza u ta’ ftuħ kif ukoll l-obbligu ta’ motivazzjoni japplikaw għall-proċess leġiżlattiv u jiżguraw il-funzjonament tajjeb tiegħu, li jirriżulta mill-Ftehim Interistituzzjonali dwar Tfassil Aħjar tal-Liġijiet.
53 Ir-Repubblika tal-Polonja tindika li hija esprimiet matul il-proċedura kollha li wasslet għall-adozzjoni tad-direttiva kkontestata riżervi dwar l-iżvolġiment tan-negozjati. Hija talbet ukoll informazzjoni addizzjonali, minħabba li s-suppożizzjonijiet u d-data li ntużaw sabiex jiġu stabbiliti l-impenji nazzjonali għat-tnaqqis tal-emissjonijiet kienu, parzjalment, mhux magħrufa.
54 Fil-fatt, ċerta informazzjoni essenzjali ma hija inkluża la fis-sistema GAINS u lanqas fil-pubblikazzjonijiet tal-IIASA. B’mod partikolari, ir-Repubblika tal-Polonja ma setgħetx tivverifika ċerti suppożizzjonijiet dwar it-tqassim, settur b’settur, tas-sorsi ta’ tniġġis atmosferiku, is-suppożizzjonijiet dwar l-iżvilupp tal-ekonomiji tal-Istati Membri u l-previżjonijiet relattivi għall-emissjonijiet sal-2030. Il-modalitajiet li abbażi tagħhom l-għan ġenerali fil-qasam tas-saħħa ġie kkonvertit f’impenji għat-tnaqqis tal-emissjonijiet u l-mod kif dawn l-impenji ġew stabbiliti għal kull Stat Membru ma ġewx żvelati. Ir-Repubblika tal-Polonja talbet, mingħajr suċċess, deskrizzjoni ta’ kull subkategorija ta’ sorsi ta’ emissjonijiet eżaminati.
55 Fin-nuqqas ta’ aċċess għal kull waħda mis-suppożizzjonijiet użati, għall-għodod ta’ mmudellar, għall-programmazzjoni u għall-parametri, is-sistema GAINS ma tistax tindirizza dawn il-lakuni. L-istess japplika għall-mudell imsejjaħ “Primjums”, użat mill-Kummissjoni sabiex tiġġenera d-data ta’ dħul fis-sistema GAINS. Fir-rigward tad-dokument tal-Kunsill Nru 11265/16 tal‑14 ta’ Lulju 2016, dan lanqas ma jinkludi l-informazzjoni neċessarja, iżda biss deskrizzjoni qasira tal-metodoloġija użata.
56 Insostenn tat-talbiet tar-Repubblika tal-Polonja, ir-Rumanija ssostni li d-dokument tal-Kunsill Nru 11265/16 tal‑14 ta’ Lulju 2016, ma jinkludix l-informazzjoni teknika kollha li tiġġustifika l-impenji għat-tnaqqis tal-emissjonijiet imposti fuq ir-Repubblika tal-Polonja. Barra minn hekk, dan id-dokument ġie ppreżentat lill-Kunsill tard, jiġifieri wara l-votazzjoni fid‑29 ta’ Ġunju 2016, dwar il-proposta għal direttiva.
57 Barra minn hekk, skont ir-Repubblika tal-Polonja, ċerti suppożizzjonijiet bażiċi huma żbaljati, b’mod partikolari dawk relatati mar-ritmu tas-sostituzzjoni tal-vetturi mgħammra b’magni ta’ kombustjoni u l-emissjonijiet tal-ammonja fl-agrikoltura. Il-Kummissjoni ma aġġustatx dawn l-iżbalji, kif kien madankollu ntalab mir-Repubblika tal-Polonja.
58 Ir-Repubblika tal-Polonja tqis li, minkejja l-ilmenti tagħha, il-problemi li hija identifikat ma ġewx ikkunsidrati mill-Kunsill li kiser għalhekk id-dritt tagħha li tipparteċipa bis-sħiħ fil-proċedura leġiżlattiva.
59 Il-prinċipju ta’ kooperazzjoni leali jinvolvi d-dritt għal smigħ, li jippermetti lil parti kkonċernata minn att li jikkawżalha preġudizzju li tesprimi b’mod utli l-perspettiva tagħha. Dan id-dritt inkiser, peress li r-Repubblika tal-Polonja ma setgħetx tkun taf l-effetti soċjoekonomiċi tal-impenji għat-tnaqqis ta’ emissjonijiet imposti fuq l-Istati Membri.
60 Il-prinċipju ta’ kooperazzjoni leali jeżiġi, barra minn hekk, kooperazzjoni in bona fide bejn l-istituzzjonijiet u l-Istati Membri li għandhom jiftiehmu fuq is-soluzzjonijiet previsti u d-data meħuda inkunsiderazzjoni għal dan il-għan. L-istituzzjonijiet kellhom jiddjalogaw mar-Repubblika tal-Polonja u jimmotivaw ir-rifjut tal-oġġezzjonijiet ifformulati minn dan l-Istat Membru. Is-sempliċi riferiment għall-mudelli analitiċi tas-sistema GAINS jew għal dokumenti oħra tal-IIASA, aċċessibbli għall-Istati Membri kollha, ma huwiex suffiċjenti f’dan ir-rigward.
61 Barra minn hekk, ir-Rumanija ssostni li l-prinċipju ta’ trasparenza huwa stabbilit fl-Artikolu 19(1) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/937/UE tal‑1 ta’ Dicembru 2009 li temenda [li tadotta] r-Regoli ta’ Proċedura tiegħu (ĠU 2009, L 325, p. 35, rettifika fil-ĠU 2010, L 55, p. 83, fil-ĠU 2010, L 175, p. 38 u fil-ĠU 2017, L 44, p. 8) iktar ’il quddiem ir-“regolament intern tal-Kunsill”). Il-portata ta’ dan il-prinċipju hija kkonkretizzata fl-Artikolu 20 ta’ dan ir-regolament, moqri flimkien mal-Anness V tiegħu, li jipprevedi li l-“Presidenza għandha tinforma lid-delegazzjonijiet malajr kemm jista’ jkun meta l-proċedimenti tal-Coreper ikunu qed jitħejjew dwar l-informazzjoni kollha meħtieġa sabiex tippermetti tħejjija ddettaljata tal-proċedimenti tal-Coreper”.
62 F’dan il-każ, it-terminu bejn il-komunikazzjoni, fit‑28 ta’ Ġunju 2016, tal-proposta l-ġdida ta’ abbozzar tal-Anness II tad-direttiva kkontestata u l-approvazzjoni ta’ din il-proposta fil-Coreper, fid‑29 ta’ Ġunju 2016, sabiex jiġi konkluż ftehim mal-Parlament, ma ppermettiex preparazzjoni bir-reqqa. Barra minn hekk, il-metodoloġija ta’ kalkolu tal-impenji nazzjonali ġiet ikkomunikata biss lill-Istati Membri fit‑18 ta’ Lulju 2016.
63 Din il-konstatazzjoni ma hijiex invalidata mill-fatt li d-direttiva kkontestata ġiet adottata biss fit‑8 ta’ Diċembru 2016 wara votazzjoni tal-Kunsill, peress li, wara l-votazzjoni tad‑29 ta’ Ġunju 2016, l-Istati Membri kienu, de facto, miċħuda mill-possibbiltà li jesprimu l-pożizzjonijiet rispettivi tagħhom.
64 Barra minn hekk, ir-Rumanija tqis li d-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 5 tal-Anness II tar-regolament intern tal-Kunsill, li jipprevedi l-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat‑30 ta’ Mejju 2001 dwar l-aċċess pubbliku għal dokumenti tal-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1, Vol. 3, p. 331), ma ġewx osservati fil-kuntest tal-ipproċessar tat-talbiet għal informazzjoni fformulati mir-Repubblika tal-Polonja.
65 Il-Parlament u l-Kunsill jikkunsidraw li dawn il-motivi għandhom jiġu miċħuda.
66 Mill-argument riprodott, b’mod partikolari, essenzjalment, fil-punti 51, 52 u 58 sa 60 ta’ din is-sentenza jirriżulta, li, bl-invokazzjoni ta’ ksur tal-prinċipju ta’ trasparenza, tad-dritt għal smigħ u tal-obbligu ta’ motivazzjoni, ir-Repubblika tal-Polonja trid biss turi l-obbligi li l-istituzzjonijiet tal-Unjoni għandhom josservaw matul il-proċess leġiżlattiv, taħt il-prinċipju ta’ kooperazzjoni leali. Għaldaqstant, l-argumenti mressqa minn dan l-Istat Membru insostenn tal-ewwel u tat-tieni motiv tiegħu għandhom jiġu evalwati biss fid-dawl ta’ dan l-aħħar prinċipju.
67 Għandu jitfakkar li, skont l-Artikolu 4(3) TUE, l-Unjoni u l-Istati Membri għandhom, f’rispett reċiproku sħiħ, jgħinu lil xulxin fit-twettiq tal-kompiti li joħorġu mit-Trattati.
68 Għalhekk, għandu jiġi vverifikat, b’teħid inkunsiderazzjoni tal-iżvolġiment tal-proċess deċiżjonali li wassal għall-adozzjoni tad-direttiva kkontestata, kif jirriżulta mill-proċess ippreżentat quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja, jekk il-Parlament u l-Kunsill naqsux milli jwettqu d-dmir tagħhom ta’ kooperazzjoni leali.
69 F’dan ir-rigward, kif jirriżulta mill-punt 14 ta’ din is-sentenza, fi ħdan il-Kunsill, il-proposta għal direttiva u l-valutazzjoni tal-impatt kienu s-suġġett ta’ diskussjonijiet matul erbgħa u għoxrin laqgħa fil-livell tal-Grupp ta’ Ħidma, tlettax-il laqgħa tal-Coreper u erba’ laqgħat fil-livell tal-Ministri bejn is-sena 2014 u s-sena 2016. Barra minn hekk, il-presidenzi suċċessivi tal-Kunsill organizzaw laqgħat bilaterali informali mal-Istati Membri kollha, parzjalment bl-appoġġ tal-Kummissjoni.
70 Minbarra dan kif jirriżulta mill-punti 32 sa 41 ta’ din is-sentenza, ir-Repubblika tal-Polonja kellha, matul il-proċess leġiżlattiv, aċċess għad-dokumenti kollha li fuqhom ibbaża ruħu l-leġiżlatur tal-Unjoni sabiex jadotta d-direttiva kkontestata u setgħet tippreżenta l-osservazzjonijiet tagħha fir-rigward tad-data li tinsab f’dawn id-dokumenti u tas-suppożizzjonijiet miżmuma.
71 Din il-konstatazzjoni ma hijiex ikkontestata mill-allegazzjoni tar-Rumanija li d-dokument tal-Kunsill Nru 11265/16 tal‑14 ta’ Lulju 2016, kien ġie ppreżentat tard lir-Repubblika tal-Polonja. Fil-fatt, dan id-dokument kien disponibbli diversi xhur qabel l-adozzjoni mill-Kunsill, fit‑8 ta’ Diċembru 2016, tad-direttiva kkontestata.
72 Ir-Repubblika tal-Polonja ssostni, barra minn hekk, li l-informazzjoni li kellhom il-leġiżlatur tal-Unjoni u l-Istati Membri matul il-proċess leġiżlattiv li wassal għall-adozzjoni tad-direttiva kkontestata kienet insuffiċjenti sabiex jinftiehmu l-effetti kollha ta’ din id-direttiva, saħansitra, parzjalment, żbaljata.
73 Madankollu, fl-oqsma fejn il-leġiżlatur tal-Unjoni għandu setgħa diskrezzjonali wiesgħa, il-Qorti tal-Ġustizzja tivverifika biss jekk l-awturi tal-att ikkontestat huma f’pożizzjoni li jistabbilixxu li dan l-att ġie adottat permezz ta’ eżerċizzju effettiv tas-setgħa diskrezzjonali tagħhom u li jesponu, għal dan il-għan, b’mod ċar u inekwivoku, id-data bażika li ttieħdet inkunsiderazzjoni bħala bażi tal-miżuri kkontestati ta’ dan l-att u li fuqha kien jiddependi l-eżerċizzju tas-setgħa diskrezzjonali tagħhom (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal‑21 ta’ Ġunju 2018, Il-Polonja vs Il-Parlament u Il-Kunsill, C‑5/16, EU:C:2018:483, punti 151 sa 153). Issa, mill-punt 45 ta’ din is-sentenza jirriżulta li l-leġiżlatur tal-Unjoni effettivament issodisfa dan l-obbligu bit-teħid inkunsiderazzjoni tal-ħafna data kollha disponibbli.
74 L-obbligu ta’ kooperazzjoni leali ma jistax ikollu portata iktar wiesgħa, fis-sens li għandu l-effett li jobbliga, fiċ-ċirkustanzi kollha, lil-leġiżlatur tal-Unjoni jipproduċi, fuq talba ta’ Stat Membru, dokumenti u informazzjoni allegatament neqsin jew iwettaq korrezzjoni tal-informazzjoni li għandu qabel ma jkun jista’ jwettaq l-adozzjoni ta’ att. Fil-fatt, hemm ir-riskju li tali interpretazzjoni tipprekludi lill-istituzzjonijiet milli jeżerċitaw is-setgħa diskrezzjonali tagħhom u timblokka l-proċess leġiżlattiv.
75 Huwa, ċertament, minnu li d-dmir ta’ kooperazzjoni leali jinvolvi l-obbligu ta’ assistenza reċiproka li jimplika, b’mod partikolari, l-iskambju ta’ informazzjoni rilevanti bejn l-istituzzjonijiet u l-Istati Membri fil-kuntest tal-proċess leġiżlattiv. Madankollu, dan l-obbligu ma jistax jippermetti lil wieħed minn dawn l-Istati, fil-każ ta’ nuqqas ta’ qbil dwar in-natura suffiċjenti, rilevanti jew preċiża tad-data disponibbli, jikkontesta għal din ir-raġuni biss il-legalità tal-proċess deċiżjonali.
76 Jirriżulta f’dan ir-rigward mill-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja li l-adozzjoni ta’ att leġiżlattiv fl-osservanza tad-dispożizzjonijiet rilevanti tat-Trattat FUE, minkejja l-oppożizzjoni ta’ minoranza ta’ Stati Membri, ma tistax tikkostitwixxi ksur tal-obbligu ta’ kooperazzjoni leali impost fuq il-Parlament u l-Kunsill (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tat‑13 ta’ Ottubru 1992, Il-Portugall u Spanja vs Il-Kunsill, C‑63/90 u C‑67/90, EU:C:1992:381, punt 53, kif ukoll tat‑23 ta’ Novembru 1999, Il-Portugall vs Il-Kunsill, C‑149/96, EU:C:1999:574, punt 66).
77 Is-sentenza tal‑5 ta’ Diċembru 2017, Il-Ġermanja vs Il-Kunsill (C‑600/14, EU:C:2017:935), ma tippermettix li din il-konstatazzjoni tiġi kkontestata, peress li, fil-punt 107 tagħha, invokat mir-Repubblika tal-Polonja, il-Qorti tal-Ġustizzja eżaminat biss il-kwistjoni dwar jekk, fid-dawl tal-prinċipju ta’ kooperazzjoni leali, il-proċess deċiżjonali li wassal għall-adozzjoni tal-att ikkontestat fil-kawża li tat lok għal din is-sentenza kienx twettaq bil-ħeffa meħtieġa, fid-dawl taċ-ċirkustanzi rilevanti.
78 Fir-rigward tal-argument tar-Rumanija, riprodott, essenzjalment, fil-punti 61 sa 63 ta’ din is-sentenza, li l-proċedura leġiżlattiva ma twettqitx skont ir-regolament intern tal-Kunsill minħabba l-komunikazzjoni tardiva ta’ ċerta informazzjoni u ta’ ċerti dokumenti, għandu jiġi rrilevat li, permezz tal-ewwel u t-tieni motiv tagħha, ir-Repubblika tal-Polonja ssostni li hija ma kellhiex l-informazzjoni meħtieġa sabiex tipparteċipa b’mod utli fil-proċess li wassal għall-adozzjoni tad-direttiva kkontestata. Għall-kuntrarju, hija ma tallega la li r-regolament intern tal-Kunsill inkiser u lanqas li informazzjoni jew dokumenti ntbagħtulha tard.
79 F’dan ir-rigward, għandu jitfakkar li, skont l-Artikolu 40 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, parti li hija ammessa bħala intervenjenti f’kawża mressqa quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja ma tistax tbiddel is-suġġett tal-kawża kif iċċirkoskritt mit-talbiet u mill-motivi tal-partijiet prinċipali. Minn dan isegwi li huma ammissibbli biss l-argumenti ta’ intervenjent li jaqgħu taħt il-kuntest iddefinit minn dawn it-talbiet u motivi (sentenza tas‑7 ta’ Ottubru 2014, Il-Ġermanja vs Il-Kunsill, C‑399/12, EU:C:2014:2258, punt 27).
80 Għaldaqstant, dan l-argument tar-Rumanija għandu jiġi miċħud.
81 L-istess japplika għall-argument tar-Rumanija bbażat fuq ksur tar-Regolament Nru 1049/2001, peress li r-Repubblika tal-Polonja ma ssostnix li hija bagħtet lill-Kunsill talba għal aċċess għal dokumenti, skont ir-Regolament Nru 1049/2001, u lanqas li l-Parlament u l-Kunsill kisru dan ir-regolament.
82 Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, l-ewwel u t-tieni motiv tar-Repubblika tal-Polonja għandhom jiġu miċħuda.
Fuq ir-raba’ motiv
83 Permezz tar-raba’ motiv tagħha, ir-Repubblika tal-Polonja ssostni li l-miżuri meħtieġa sabiex jiġu osservati l-impenji nazzjonali għat-tnaqqis tal-emissjonijiet previsti mid-direttiva kkontestata jistgħu jwasslu, għaliha, għal effetti negattivi għal ċerti setturi u għal spejjeż soċjoekonomiċi partikolarment onerużi. Il-leġiżlatur tal-Unjoni ma ħax dan inkunsiderazzjoni u, għaldaqstant wettaq żball manifest meta adotta d-direttiva kkontestata, li jikkostitwixxi ksur tal-prinċipju ta’ proporzjonalità, kif stabbilit fl-Artikolu 5(4) TUE.
84 Hija tqis li l-istħarriġ, mill-Qorti tal-Ġustizzja, tal-proporzjonalità ta’ miżura ma huwiex limitat għall-iżbalji manifesti, iżda jinkludi l-ibbilanċjar tal-interessi kontrapposti u l-evalwazzjoni tal-adegwatezza tal-miżuri kkontestati, il-ħtieġa tagħhom u l-kapaċità tal-Istati Membri sabiex jimplimentawhom. Il-Qorti tal-Ġustizzja għandha teżamina ukoll l-eżistenza ta’ soluzzjonijiet inqas vinkolanti, ir-relazzjoni bejn l-ispejjeż u l-għan li għandu jintlaħaq kif ukoll l-għażliet li jippermettu t-tnaqqis tal-piż tal-operaturi ekonomiċi.
85 Għall-finijiet ta’ dan l-eżami, il-verżjoni rriveduta tal-Protokoll ta’ Göteborg, imsemmija fil-premessi tad-direttiva kkontestata, ma tistax isservi bħala bażi ta’ referenza. Hija ma ġietx irratifikata mill-Istati Membri kollha u ma taqax fl-ordinament ġuridiku tal-Unjoni.
86 Fir-rigward tal-ispejjeż tal-implimentazzjoni tad-direttiva kkontestata, ir-Repubblika tal-Polonja tikkunsidra li dawn jammontaw, f’dak li jirrigwardaha, għal madwar Eur 557 miljun kull sena, minbarra l-ispejjeż marbuta mal-implimentazzjoni tad-Direttiva 2008/50. Dawn l-ispejjeż u l-effetti negattivi li jirriżultaw mill-impenji nazzjonali għal tnaqqis tal-emissjonijiet għas-setturi industrijali u mhux industrijali, jiġifieri t-trasport, l-agrikoltura u s-settur urban domestiku, huma ferm ogħla mill-benefiċċji li jirriżultaw minn dawn.
87 Fis-settur tal-agrikoltura, iktar minn żewġ terzi tal-azjendi agrikoli huma żgħar u jistgħu jiġu eżentati mill-miżuri intiżi għat-tnaqqis tal-emissjonijet tal-ammonja, skont il-punt C tal-Parti 2 tal-Anness III tad-direttiva kkontestata. Għaldaqstant, terz tal-azjendi agrikoli nazzjonali jkollhom ikopru l-piż kollu ta’ dawn il-miżuri. Fis-settur tat-trasport, il-flotta tal-karozzi Pollakka hija, fil-parti l-kbira, ikkostitwita minn vetturi li għandhom iktar minn għaxar snin. Is-sostituzzjoni tagħhom tiġġenera spejjeż stmati bejn EUR 1.3 u EUR 3.9 biljun, mingħajr ma l-livell meħtieġ tat-tnaqqis tal-emissjonijiet jista’ jintlaħaq permezz ta’ din il-miżura. L-ispejjeż marbuta mas-sostituzzjoni tat-tagħmir ta’ tisħin domestiku jammontaw għal madwar EUR 12.7 biljun għall-pajjiż kollu. Barra minn hekk, l-abbandun tal-faħam, li huwa s-sors ta’ enerġija l-inqas għalja, iżid b’mod sinjifikattiv il-prezz tal-enerġija.
88 Fid-dawl tal-istruttura ta’ dawn is-setturi, it-tnaqqis tal-emissjonijiet skont id-direttiva kkontestata jolqot l-iktar lill-persuni bi dħul baxx. Ir-Repubblika tal-Polonja ma tistax timponi dan il-piż fuq persuni oħra. B’mod partikolari, il-prinċipji ta’ min iniġġeż iħallas u ta’ ugwaljanza fit-trattament jipprekludu t-trasferiment tar-responsabbiltà għall-azjendi agrikoli kbar. Għalhekk, il-kompetittività tal-azjendi agrikoli żgħar tkun mhedda.
89 Barra minn hekk, hija tqis li l-impenji nazzjonali għat-tnaqqis tal-emissjonijiet kif ukoll l-impożizzjoni ta’ terminu qasir għall-finijiet tal-implimentazzjoni tagħhom imorru lil hinn minn dak li huwa meħtieġ sabiex jintlaħaq l-għan stabbilit mil-leġiżlatur tal-Unjoni. L-istess japplika f’dak li jikkonċerna l-obbligu, għall-Istati Membri, li jistabbilixxu, sa mis-sena 2025, livell indikattiv ta’ emissjonijiet permezz ta’ perkors ta’ tnaqqis lineari, stabbilit skont impenji għat-tnaqqis tal-emissjonijiet, minn naħa, għas-sena 2020 u, min-naħa l-oħra, għas-sena 2030. Mekkaniżmu ta’ twettiq gradwali tal-impenji bejn is-sena 2030 u s-sena 2035 kien ikun prevedibbli u kien ikun ippermetta t-tqassim tal-ispejjeż tul iż-żmien. Dawn l-ispejjeż jistgħu, ukoll, ikunu inqas sinjifikattivi peress li l-prezz tat-teknoloġiji jista’ jonqos maż-żmien.
90 Barra minn hekk, in-natura vinkolanti tal-aġenda prevista mid-direttiva kkontestata tmur kontra l-Artikolu 288 TFUE, li abbażi tiegħu direttiva tħalli f’idejn l-Istati Membri l-għażla tal-forma u tal-metodi għall-implimentazzjoni tagħha.
91 Il-mekkaniżmu ta’ flessibbiltà previst fl-Artikolu 5(3) tad-direttiva kkontestata ma jnaqqasx il-portata tal-impenji nazzjonali għat-tnaqqis tal-emissjonijiet peress li l-kundizzjonijiet għall-applikazzjoni ta’ dan il-mekkaniżmu huma wisq restrittivi.
92 L-eżami tal-proporzjonalità tad-direttiva kkontestata turi, barra minn hekk, li r-Repubblika tal-Polonja jkollha terfa’ piż ikbar mill-Istati Membri l-oħra. F’dak li jirrigwarda t-tnaqqis tal-emissjonijiet tal-ammonja, l-għan stabbilit mir-Repubblika tal-Polonja huwa tnaqqis ta’ dawn l-emissjonijiet bi 17 %, filwaqt li, bħala medja, fil-livell tal-Unjoni, dan huwa madwar 13 %. F’dak li jirrigwarda l-partiċelli fini (PM2,5), ir-Repubblika tal-Polonja għandha tilħaq tnaqqis ta’ 58 % meta mqabbel mal-medja ta’ 27 %. Ċertament, il-potenzjal ta’ tnaqqis tal-emissjonijiet fil-Polonja huwa għoli. Madankollu, dan ma jistax jiġġustifika obbligi sproporzjonati fuq dan l-Istat Membru.
93 Il-Parlament u l-Kunsill jikkunsidraw li dan il-motiv għandu jiġi miċħud.
94 Preliminarjament, għandu jitfakkar li, skont ġurisprudenza stabbilita tal-Qorti tal-Ġustizzja, il-prinċipju ta’ proporzjonalità jeżiġi li l-atti tal-istituzzjonijiet tal-Unjoni jkunu xierqa sabiex jitwettqu l-għanijiet leġittimi li jridu jintlaħqu mil-leġiżlazzjoni inkwistjoni u ma jeċċedux il-limiti ta’ dak li huwa neċessarju għat-twettiq ta’ dawn l-għanijiet, filwaqt li meta jkun hemm possibbiltà ta’ għażla bejn diversi miżuri xierqa, għandha tintgħażel l-inqas waħda restrittiva, u li l-inkonvenjenzi li jinħolqu ma għandhomx ikunu sproporzjonati meta mqabbla mal-għanijiet previsti (ara, b’mod partikolari, is-sentenzi tal‑4 ta’ Mejju 2016, Il-Polonja vs Il-Parlament u Il-Kunsill, C‑358/14, EU:C:2016:323, punt 78, kif ukoll tas‑6 ta’ Settembru 2017, Is-Slovakkja vs L-Ungerija u Il-Kunsill, C‑643/15 u C‑647/15, EU:C:2017:631, punt 206).
95 Fir-rigward tal-istħarriġ ġudizzjarju tal-osservanza ta’ dan il-prinċipju, f’kuntest tekniku kumpless u ta’ natura evoluttiva, il-leġiżlatur tal-Unjoni jiddisponi minn setgħa diskrezzjonali wiesgħa, b’mod partikolari fir-rigward tal-elementi fattwali ta’ natura xjentifika u teknika kumplessa ħafna sabiex jiġu stabbiliti n-natura u l-portata tal-miżuri li jadotta, filwaqt li l-istħarriġ tal-qorti tal-Unjoni għandu jkun limitat għal eżami tal-kwistjoni jekk l-eżerċizzju ta’ tali setgħa huwiex ivvizzjat minn żball manifest jew minn użu ħażin ta’ poter jew jekk il-leġiżlatur tal-Unjoni eċċediex b’mod manifest il-limiti tas-setgħa diskrezzjonali tiegħu. F’kuntest bħal dan, il-qorti tal-Unjoni ma tistax fil-fatt tissostitwixxi l-evalwazzjoni tagħha tal-elementi fattwali ta’ natura xjentifika u teknika ma’ dik tal-leġiżlatur tal-Unjoni li lilu t-trattat ta dan il-kompitu (sentenza tal‑21 ta’ Ġunju 2018, Il-Polonja vs Il-Parlament u Il-Kunsill, Chemical, C‑5/16, EU:C:2018:483, punt 150).
96 Fid-dawl ta’ dawn il-kunsiderazzjonijiet, għandu jiġi ddeterminat jekk, bl-adozzjoni tal-miżuri msemmija mid-direttiva kkontestata, il-leġiżlatur tal-Unjoni wettaqx żball manifest u jekk l-iżvantaġġi li jirriżultaw għal ċerti atturi ekonomiċi ma jkunux jibbilanċjaw mal-benefiċċji li din ikollha (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal‑21 ta’ Ġunju 2018, Il-Polonja vs Il-Parlament u Il-Kunsill, Chemical, C‑5/16, EU:C:2018:483, punt 170).
97 Kif jirriżulta mill-premessa 1 tad-direttiva kkontestata, minkejja l-progress li diġà sar fl-Unjoni fil-qasam ta’ emissjonijiet antropoġeniċi fl-arja u ta’ kwalità tal-arja, jeżistu effetti negattivi u riskji kunsiderevoli f’termini ta’ saħħa tal-bniedem u ta’ ambjent. Skont il-premessa 8 tagħha, l-implimentazzjoni ta’ din id-direttiva mill-Istati Membri għandha wkoll tikkontribwixxi għat-twettiq tal-għanijiet ta’ kwalità tal-arja stabbiliti fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni u għal progress sabiex jitlaħaq l-għan fit-tul tal-Unjoni li jikkonsisti f’li jintlaħqu livelli ta’ kwalità tal-arja konformi mal-linji gwida dwar il-kwalità tal-arja ppubblikati mill-Organizzazzjoni Dinjija tas-Saħħa (WHO).
98 Skont l-Artikolu 1(1) tagħha, u l-Artikolu 4 tagħha, din id-direttiva tipprevedi diversi miżuri li jippermettu li jinkiseb progress lejn livelli ta’ kwalità tal-arja li ma jwasslux għal impatt negattiv sinjifikattiv jew għal riskju għas-saħħa tal-bniedem u għall-ambjent u, b’mod partikolari, it-tnaqqis tal-emissjonijiet f’żewġ stadji għall-perijodu bejn is-sena 2020 u s-sena 2029 u mis-sena 2030 ’il quddiem.
99 Mill-premessa 7 tad-direttiva kkontestata jirriżulta li l-impenji nazzjonali għat-tnaqqis tal-emissjonijiet għall-perijodu bejn is-sena 2020 u s-sena 2029, li jinsabu fl-Anness II tagħha, għandhom jippermettu lill-Unjoni tikkonforma ruħha mal-impenji internazzjonali tal-Istati Membri u tal-Unjoni. Fil-fatt, dawn l-impenji huma identiċi għal dawk stabbiliti fil-verżjoni rriveduta tal-Protokoll ta’ Göteborg li, kif ġie rrilevat fil-punt 11 ta’ din is-sentenza, ġiet approvata f’isem l-Unjoni, permezz tad-Deċiżjoni 2017/1757.
100 Barra minn hekk, mill-valutazzjoni tal-impatt jirriżulta li l-impenji nazzjonali għat-tnaqqis tal-emissjonijiet għall-perijodu inkluż bejn is-sena 2020 u s-sena 2029 ikunu jistgħu jintlaħqu jekk il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni fil-qasam ta’ kwalità tal-arja fis-seħħ fl-2012 tkun implimentata b’mod sħiħ.
101 Kif tindika l-premessa 14 tad-direttiva kkontestata, l-impenji nazzjonali għat-tnaqqis tal-emissjonijiet li hija tipprevedi sas-sena 2030 huma bbażati, b’mod partikolari, fuq l-istima tal-potenzjal ta’ tnaqqis stmat ta’ kull Stat Membru, fuq l-eżami tekniku tad-differenzi bejn l-istimi nazzjonali u dawk li jinsabu fit-TSAP 16, kif ukoll fuq l-għan politiku li jikkonsisti f’li jinżamm sas-sena 2030 it-tnaqqis totali tal-impatti fuq is-saħħa meta mqabbel mas-sena 2005 għal livell kemm jista’ jkun qrib għal dak li jinsab fil-proposta għal direttiva.
102 Sabiex dan l-aħħar għan ikun jista’ jintlaħaq, l-Artikolu 4(2) ta’ din id-direttiva, moqri fid-dawl tal-premessa 13 tagħha, jipprevedi mekkaniżmu sabiex jiġi żgurat progress konkret għall-ksib tal-livell ta’ tnaqqis tal-emissjonijiet applikabbli mill‑2030 ’il quddiem. Din id-dispożizzjoni tobbliga lill-Istati Membri sabiex l-emissjonijiet nazzjonali prodotti fl-2025 ikunu jikkorrispondu għal livell li jirriżulta minn perkors ta’ tnaqqis lineari bejn l-impenji għas-sena 2020 u dawk għas-sena 2030. B’dan il-mod, id-direttiva kkontestata tiffavorixxi tnaqqis tal-emissjonijiet gradwali u kontinwu.
103 Fid-dawl ta’ dawn il-kunsiderazzjonijiet kollha, ma jidhirx li l-leġiżlatur tal-Unjoni wettaq żball manifest bil-previżjoni, għall-Istati Membri, li tal-inqas jillimitaw l-emissjonijiet antropoġeniċi annwali tagħhom ta’ dijossidu tal-kubrit, ta’ ossidi tan-nitroġenu, ta’ komposti organiċi volatili mhux metaniċi, ta’ ammonja, u ta’ partiċelli fini skont l-impenji nazzjonali għat-tnaqqis ta’ emissjonijiet applikabbli għall-perijodu bejn is-sena 2020 u s-sena 2029 u mis-sena 2030 ’il quddiem, imsemmija fl-Anness II tad-direttiva kkontestata.
104 Din il-konstatazzjoni ma tistax tiġi invalidata mill-argument tar-Repubblika tal-Polonja, li l-konsegwenzi negattivi li jirriżultaw għaliha mill-osservanza ta’ dawn l-impenji fis-setturi tal-agrikoltura u tat-trasport kif ukoll fl-unitajiet domestiċi bi dħul baxx huma sproporzjonati.
105 Fil-fatt, għandu jiġi kkonstatat, bħall-Parlament u l-Kunsill, li la t-tqassim tal-ispejjeż relatati mat-twettiq tal-impenji għat-tnaqqis tal-emissjonijiet u lanqas is-sors tal-finanzjament tagħhom ma ġie stabbilit mid-direttiva kkontestata, kif jirriżulta mill-premessa 19 tagħha.
106 Barra minn hekk, il-leġiżlatur tal-Unjoni ma huwiex obbligat li jieħu inkunsiderazzjoni s-sitwazzjoni partikolari ta’ Stat Membru meta l-att tal-Unjoni kkonċernat għandu konsegwenzi fl-Istati Membri kollha u jippreżupponi li bilanċ bejn l-interessi differenti kontrapposti, fid-dawl tal-għanijiet imfittxija minn dan l-att, huwa żgurat. Għaldaqstant, it-tfittxija għal tali bilanċ, li tieħu inkunsiderazzjoni mhux is-sitwazzjoni partikolari ta’ Stat Membru wieħed, iżda dik tal-Istati Membri kollha tal-Unjoni, ma tistax titqies li tmur kontra l-prinċipju ta’ proporzjonalità (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal‑21 ta’ Ġunju 2018, Il-Polonja vs Il-Parlament u Il-Kunsill, C‑5/16, EU:C:2018:483, punt 167).
107 F’dan ir-rigward, kif jirriżulta diġà mill-punti 32 sa 40 ta’ din is-sentenza, il-Parlament u l-Kunsill ma naqsux milli jieħdu inkunsiderazzjoni l-ispejjeż soċjoekonomiċi li jirriżultaw mill-implimentazzjoni tad-direttiva kkontestata, fir-rigward b’mod partikolari tar-Repubblika tal-Polonja. Huwa, għall-kuntrarju, fuq il-bażi tal-informazzjoni kollha li kellhom dawn l-istituzzjonijiet li huma qiesu li l-ispejjeż marbuta mal-implimentazzjoni ta’ din id-direttiva kienu sostanzjalment inqas mill-benefiċċji soċjoekonomiċi li jirriżultaw minnha. Dawn il-benefiċċji jinkludu, pereżempju, it-tnaqqis tal-ispejjeż ta’ kura tas-saħħa, it-titjib tal-produttività, it-tnaqqis ta’ ħsara lill-bini, ħsad iktar abbundanti u ż-żieda fin-numru ta’ snin ta’ ħajja b’saħħitha.
108 Jirriżulta, barra minn hekk, mill-premessi 9 u 10 ta’ din l-istess direttiva li din tipprova tikseb it-twettiq, b’mod kosteffettiv, tal-għanijiet ta’ kwalità tal-arja stabbiliti fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni u din tikkontribwixxi għat-tnaqqis tal-ispejjeż tat-tniġġis tal-arja relatati mas-saħħa fl-Unjoni billi ttejjeb il-benesseri taċ-ċittadini tal-Unjoni.
109 Kif jirriżulta mill-punt 34 ta’ din is-sentenza, il-valutazzjoni tal-impatt indikat l-ispejjeż u l-benefiċċji rispettivi marbuta ma’ ħames għażliet strateġiċi. Kif jikkonferma l-Kunsill, ġiet adottata l-għażla msejħa “6C”. Jirriżulta, b’mod partikolari, mill-Anness 7 tal-valutazzjoni tal-impatt li din l-għażla kienet, f’termini ta’ spejjeż u benefiċċji, dik li l-implimentazzjoni tagħha setgħet tiġġenera l-ogħla benefiċċju nett. Kif tosserva l-Kummissjoni, l-għażla 6C kienet tipprevedi l-istabbilment tal-impenn globali għat-tnaqqis tal-emissjonijiet għas-sena 2025 sa livell ta’ 75 % tat-tnaqqis tad-distakk (gap closure) meta mqabbel mal-linji gwida tal-WHO dwar l-effett tal-partiċelli fini (PM2,5) fuq is-saħħa tal-bniedem.
110 Kif tirrileva l-Kummissjoni, barra minn hekk, il-proposta għal direttiva kienet tinkludi tnaqqis tad-distakk inqas ambizzjuż b’67 % fuq perijodu itwal, jiġifieri sas-sena 2030, li kien stmat li seta’ jnaqqas, minn naħa, il-piż tal-ispejjeż b’40 % għaż-żewġ setturi l-iktar ikkonċernati, jiġifieri dawk tal-agrikoltura u tar-raffinar, u, min-naħa l-oħra, l-ispejjeż kollha marbuta mat-tnaqqis tat-tniġġis tal-arja b’25 % meta mqabbla mal-ispejjeż ippreżentati fil-valutazzjoni tal-impatt.
111 Matul in-negozjati fil-Kunsill, il-livell globali tal-impenji tat-tnaqqis tal-emissjonijiet tnaqqas iktar, fatt li r-Repubblika tal-Polonja ammettiet hija stess fir-rikors tagħha. Fil-fatt, kif ikkonfermat ukoll il-Kummissjoni, il-proposta għal direttiva kienet tipprevedi, sas-sena 2030, għan ġenerali ta’ tnaqqis tal-imwiet prematuri kkawżati mill-kwalità ħażina tal-arja fl-Ewropa għal 52 % meta mqabbel mal-ammont ta’ dan it-tip ta’ mewt ikkonstatat matul is-sena 2005. Matul in-negozjati fil-Kunsill, dan l-għan tnaqqas għal 49.6 %. Fuq din il-bażi, il-Parlament, fit‑23 ta’ Novembru 2016, iddeċieda l-pożizzjoni tiegħu fuq il-proposta għal direttiva, li l-Kunsill irratifika fit‑8 ta’ Diċembru 2016.
112 Barra minn hekk, mill-Kapitolu 6 u mill-Anness 8 tal-valutazzjoni tal-impatt jirriżulta li t-tqassim tal-isforzi bejn l-Istati Membri ma huwiex manifestament żbilanċjat. Ċertament, fl-Isvezja, investiment li jikkorrispondi għal 0.003 % tal-PDG u, fil-Bulgarija, għal 0.168 % tal-PDB huwa previst sabiex jintlaħqu l-għanijiet stabbiliti mill-għażla 6C. Madankollu, din id-differenza tirrifletti, kemm id-differenti livelli ta’ PDG fl-Unjoni kif ukoll l-isforzi diġà mwettqa f’ċerti Stati Membri. Il-Kunsill jirrileva f’dan ir-rigward, ġustament, li r-rabta bejn il-livell storiku ta’ emissjonijiet u l-livelli tal-isforzi meħtieġa skont id-direttiva kkontestata hija konformi mal-prinċipju ta’ min iniġġeż iħallas.
113 Mill-bqija, huwa biżżejjed li jiġi rrilevat li r-Repubblika tal-Polonja sempliċement tikkritika l-ispejjeż għoljin li jirriżultaw mill-impenji nazzjonali għat-tnaqqis tal-emissjonijiet mingħajr ma tikkunsidra l-benefiċċji msemmija fil-punt 107 ta’ din is-sentenza. Hija la ma turi li dawn l-impenji jmorru lil hinn minn dak li huwa meħtieġ fid-dawl tal-għanijiet tad-direttiva kkontestata u lanqas ma tipprovdi elementi li jippermettu li jiġi kkunsidrat li impenji inqas onerużi kienu wkoll jippermettu li dawn l-għanijiet jintlaħqu.
114 Il-kritika tar-Repubblika tal-Polonja dwar l-għażla tas-sena 2030 bħala data tal-bidu taż-żieda tal-livell ta’ tnaqqis tal-emissjonijiet għandhom jiġu miċħuda għall-istess raġunijiet bħal dawk invokati fil-punt 113 ta’ din is-sentenza. B’mod partikolari, il-fatt li posponiment ta’ din id-data jippermetti t-tqassim tal-ispejjeż tul iż-żmien ma huwiex biżżejjed sabiex jiġi konkluż li l-għażla tal-leġiżlatur tal-Unjoni manifestament twassal għal konsegwenzi sproporzjonati għal dan l-Istat Membru. Dan jgħodd ukoll għall-ipoteżi li l-prezz ta’ teknoloġiji li jippermettu t-tnaqqis tal-emissjonijiet previsti mid-direttiva kkontestata jista’ jonqos maż-żmien.
115 Dawn l-istess kunsiderazzjonijiet japplikaw mutatis mutandis għall-allegazzjoni li l-obbligu ta’ tnaqqis tal-emissjonijiet skont perkors lineari, skont l-Artikolu 4(2) tad-direttiva kkontestata, jikkostitwixxi piż addizzjonali sproporzjonat fir-rigward tar-Repubblika tal-Polonja. Din tal-aħħar ma tipprovdi ebda element li jippermetti li jiġi kkunsidrat li l-leġiżlatur tal-Unjoni wettaq żball manifest bid-deċiżjoni li jintroduċi mekkaniżmu ta’ tnaqqis gradwali tal-emissjonijiet mil-livell previst għas-sena 2020 sabiex jiġi żgurat progress konkret lejn il-livell previst għall-perijodu ta’ wara s-sena 2030.
116 Barra minn hekk, fir-rigward tal-argument li dan l-obbligu ta’ tnaqqis gradwali jillimita l-marġni ta’ manuvra tal-Istati Membri b’mod eċċessiv, fid-dawl tan-natura ġuridika anki tad-direttivi, kif tirriżulta mill-Artikolu 288 TFUE, huwa biżżejjed li jiġi kkonstatat li d-direttiva kkontestata tipprevedi, ċertament, obbligi vinkolanti, iżda tħalli lill-Istati Membri l-għażla tal-mezzi sabiex dawn jintlaħqu. Fi kwalunkwe każ, ir-raba’ motiv tar-Repubblika tal-Polonja jirrigwarda l-proporzjonalità tad-direttiva kkontestata, u mhux ksur tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 296 TFUE dwar l-atti ġuridiċi tal-Unjoni.
117 Sa fejn ir-Repubblika tal-Polonja ssostni li d-direttiva kkontestata timponi fuqha piż ikbar minn dak impost fuq l-Istati Membri l-oħra, hija tfittex, fil-fatt, li turi ksur tal-prinċipju ta’ ugwaljanza tal-Istati Membri quddiem it-Trattati li għandu jiġi eżaminat fil-kuntest tal-ħames motiv.
118 Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti kollha, ir-raba’ motiv għandu jiġi miċħud.
Fuq il-ħames motiv
119 Permezz tal-ħames motiv tagħha, ir-Repubblika tal-Polonja ssostni ksur tal-prinċipji ta’ ugwaljanza tal-Istati Membri quddiem it-Trattati u ta’ żvilupp ibbilanċjat, peress li l-impenji nazzjonali għat-tnaqqis tal-emissjonijiet previsti mid-direttiva kkontestata ġew stabbiliti mingħajr ma ttieħdu inkunsiderazzjoni s-sitwazzjoni ekonomika u soċjali, l-avvanz teknoloġiku u l-ispejjeż tal-implimentazzjoni ta’ dawn l-impenji fid-diversi Stati Membri u reġjuni tal-Unjoni.
120 Insostenn ta’ dan il-motiv, ir-Repubblika tal-Polonja tinvoka d-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 4(2) TUE u tal-Artikolu 191 TFUE, li jirrigwardaw, rispettivament, l-ugwaljanza tal-Istati Membri quddiem it-Trattati u l-iżvilupp ibbilanċjat tar-reġjuni, u tirreferi, f’dan ir-rigward, għas-sentenza tal‑14 ta’ Lulju 1998, Safety Hi-Tech (C‑284/95, EU:C:1998:352, punti 36 u 37). Permezz tagħha, il-Qorti tal-Ġustizzja ddeċidiet li l-għanijiet, il-prinċipji u l-kriterji previsti fl-Artikolu 191 TFUE għandhom jiġu kkunsidrati bħala li għandhom l-istess importanza u għandhom jittieħdu inkunsiderazzjoni sa fejn possibbli. L-Artikoli 37 u 51 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea (iktar ’il quddiem il-“Karta”) jeżiġu wkoll l-osservanza tal-prinċipju ta’ żvilupp ibbilanċjat fit-tfassil tal-politika ambjentali tal-Unjoni.
121 Sabiex dawn l-obbligi jiġu osservati, ma huwiex suffiċjenti li tittieħed inkunsiderazzjoni data soċjoekonomika ta’ Stat Membru b’mod selettiv, lakunarju u simplifikat. Id-direttiva kkontestata lanqas ma twassal għal ibbilanċjar tal-interessi, jiġifieri bejn il-protezzjoni tal-ambjent, minn naħa, u l-iżvilupp ekonomiku tad-diversi reġjuni tal-Unjoni, min-naħa l-oħra. Għall-kuntrarju, hemm ir-riskju li din tnaqqas il-kompetittività, twassal għal tnaqqis fil-livell tal-għixien u li żżid il-faqar fil-Polonja, li jmur kontra l-politika ta’ koeżjoni tal-Unjoni.
122 Barra minn hekk, fil-Polonja, l-ispejjeż għall-implimentazzjoni tal-impenji nazzjonali għat-tnaqqis tal-emissjonijiet jammontaw għal madwar EUR 543 miljun fis-sena. Din l-istima hija qrib il-EUR 557 miljun fis-sena kkalkolati mill-IIASA matul is-sena 2015, li tikkorrispondi għal madwar kwart tal-ispejjeż totali tal-implimentazzjoni tal-impenji fl-Unjoni. Dan l-ammont għandu jiżdied mal-ispejjeż marbuta mal-implimentazzjoni tad-Direttiva 2008/50. Għalkemm ir-Repubblika tal-Polonja ma tikkontestax il-ħtieġa ta’ tnaqqis tal-emissjonijiet imsemmija mid-direttiva kkontestata, hija tikkunsidra li l-implimentazzjoni tagħha twassal għal piż sproporzjonat fir-rigward tagħha, peress li l-ispejjeż relattivi jammontaw għal kważi EUR 15 kull xahar għal kull abitant fil-Polonja, filwaqt li, f’dak li jirrigwarda l-Istati Membri għonja, bħalma huma r-Renju ta’ Spanja, ir-Repubblika tal-Polonja u r-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq, dawn l-ispejjeż jammontaw għal inqas minn EUR 3.
123 Dan il-piż sproporzjonat juri fil-fatt li l-metodoloġija li ppermettiet l-istabbiliment tal-impenji nazzjonali għat-tnaqqis tal-emissjonijiet ma ħaditx inkunsiderazzjoni l-ispejjeż marbuta mal-implimentazzjoni tad-direttiva kkontestata. Il-livell storiku tal-emissjonijiet indikati minn din id-direttiva fil-Polonja ma jistax jiġġustifika l-ispejjeż sproporzjonati li huma, fi kwalunkwe każ, kuntrarji għall-prinċipju ta’ żvilupp sostenibbli. Ir-riferiment għal dan il-livell storiku jikser, barra minn hekk, it-titjib sinjifikattiv tal-kwalità tal-arja f’dan l-Istat Membru għal ħafna snin.
124 Barra minn hekk, il-premessi 9 u 13 tad-direttiva kkontestata jipprekludu l-impożizzjoni ta’ impenji li jwasslu għal spejjeż sproporzjonati. Il-punt 84 tad-Deċiżjoni Nru 1386/2013/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal‑20 ta’ Novembru 2013 dwar Programm Ġenerali ta’ Azzjoni Ambjentali tal-Unjoni sal-2020 “Ngħixu tajjeb, fil-limiti tal-pjaneta tagħna”(ĠU 2013, L 354, p. 171), jikkonferma din il-konstatazzjoni.
125 Barra minn hekk, il-valutazzjoni tal-impatt ma ħaditx debitament inkunsiderazzjoni l-effetti tat-tniġġis transkonfinali li jkun ġej minn pajjiżi terzi, b’mod partikolari, peress li d-data rilevanti pprovduta mill-Ukraina u mir-Repubblika tal-Bjelorussja ma hijiex kompluta. Issa, it-tniġġis transkonfinali jista’ jxejjen l-isforzi magħmula mir-Repubblika tal-Polonja sabiex tirrispetta l-impenji tagħha taħt id-direttiva kkontestata, li jwassal għal inugwaljanza fit-trattament tal-Istati Membri li għandhom fruntieri ma’ pajjiżi terzi meta mqabbla mal-Istati Membri oħra u li jmur kontra l-prinċipju ta’ min iniġġeż iħallas.
126 Il-Parlament u l-Kunsill jitolbu li l-ħames motiv jiġi miċħud.
127 Permezz tal-ħames motiv tagħha, ir-Repubblika tal-Polonja ssostni, fl-ewwel lok, essenzjalment, li l-ispejjeż għall-implimentazzjoni tad-direttiva kkontestata hija sostanzjalment ogħla fil-Polonja milli fi Stati Membri oħra. Din id-differenza hija sproporzjonata u tmur kontra l-prinċipju ta’ ugwaljanza tal-Istati Membri quddiem it-Trattati, previst fl-Artikolu 4(2) TUE, fl-Artikolu 191(3) TFUE kif ukoll fl-Artikolu 37 tal-Karta. Dawn l-aħħar żewġ dispożizzjonijiet jeżiġu, b’mod partikolari, it-teħid inkunsiderazzjoni tal-iżvilupp ibbilanċjat u sostenibbli tar-reġjuni tal-Unjoni.
128 F’dan ir-rigward, għandu jitfakkar li l-Artikolu 191(2) TFUE jipprovdi li l-politika tal-Unjoni fil-qasam tal-ambjent għandha jkollha “mira ta’ protezzjoni ta’ livell għoli”, b’teħid inkunsiderazzjoni tas-sitwazzjonijiet differenti fid-diversi reġjuni tal-Unjoni. Fl-istess sens, l-Artikolu 3(3) TUE jipprevedi li l-Unjoni taħdem b’mod partikolari għal “livell għoli ta’ protezzjoni u ta’ titjib tal-kwalità ta’ l-ambjent” (sentenza tal‑21 ta’ Diċembru 2016, Associazione Italia Nostra Onlus, C‑444/15, EU:C:2016:978, punt 42).
129 Fir-rigward tal-Artikolu 37 tal-Karta, dan jistabbilixxi li “[l]ivell għoli ta’ protezzjoni ta’ l-ambjent u t-titjib fil-kwalità ta’ l-ambjent għandhom jiġu integrati filpolitika ta’ l-Unjoni u għandhom jiġu żgurati skond il-prinċipju ta’ żvilupp sostenibbli”.
130 L-Artikolu 52(2) tal-Karta jipprovdi li d-drittijiet irrikonoxxuti minn din tal-aħħar li huma s-suġġett ta’ dispożizzjonijiet fit-Trattati għandhom jiġu eżerċitati skont il-kundizzjonijiet u fil-limiti ddefiniti fihom. Dan huwa l-każ tal-Artikolu 37 tal-Karta li huwa bbażat, essenzjalment, fuq l-Artikolu 3(3) TUE u l-Artikoli 11 u 191 TFUE (sentenza tal‑21 ta’ Diċembru 2016, Associazione Italia Nostra Onlus, C‑444/15, EU:C:2016:978, punt 62).
131 Konsegwentement, l-argument tar-Repubblika tal-Polonja dwar il-Karta għandu jiġi eżaminat fid-dawl tal-kundizzjonijiet u tal-limiti li jirriżultaw mill-Artikolu 191 TFUE.
132 Għalkemm huwa paċifiku li l-Artikolu 191(2) TFUE jeżiġi li l-politika tal-Unjoni fil-qasam tal-ambjent timmira lejn livell għoli ta’ protezzjoni, tali livell ta’ protezzjoni, sabiex ikun kompatibbli ma’ din id-dispożizzjoni, ma għandux neċessarjament ikun teknikament l-ogħla possibbli (sentenza tal‑21 ta’ Diċembru 2016, Associazione Italia Nostra Onlus, C‑444/15, EU:C:2016:978, punt 44).
133 Fil-fatt, l-Artikolu 191 TFUE jipprevedi sensiela ta’ għanijiet, ta’ prinċipji u ta’ kriterji li l-leġiżlatur tal-Unjoni għandu josserva fil-kuntest tal-implimentazzjoni tal-politika ambjentali (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal‑14 ta’ Lulju 1998, Safety Hi-Tech, C‑284/95, EU:C:1998:352, punt 36).
134 B’mod partikolari, mill-Artikolu 191(3) TFUE jirriżulta li, fil-preparazzjoni tal-politika tagħha fil-qasam ambjentali, l-Unjoni tieħu inkunsiderazzjoni data xjentifika u teknika disponibbli, kundizzjonijiet ambjentali fir-reġjuni differenti tal-Unjoni, vantaġġi u piżijiet li jistgħu jirriżultaw mill-azzjoni jew milll-assenza ta’ azzjoni kif ukoll tal-iżvilupp ekonomiku u soċjali tal-Unjoni fl-intier tagħha u tal-iżvilupp ibbilanċjat tar-reġjuni tagħha.
135 Madankollu, minħabba l-ħtieġa li jinstab bilanċ bejn ċerti għanijiet u prinċipji u kif ukoll tal-kumplessità tal-implimentazzjoni ta’ dawn il-kriterji, l-istħarriġ ġudizzjarju għandu neċessarjament ikun limitat għall-eżami dwar jekk il-leġiżlatur tal-Unjoni wettaqx żball manifest ta’ evalwazzjoni fir-rigward tal-kundizzjonijiet għall-applikazzjoni tal-Artikolu 191 TFUE (sentenzi tal‑14 ta’ Lulju 1998, Safety Hi-Tech, C‑284/95, EU:C:1998:352, punt 37, u tal‑21 ta’ Diċembru 2016, Associazione Italia Nostra Onlus, C‑444/15, EU:C:2016:978, punt 46).
136 Kif jirriżulta, b’mod partikolari, mill-punti 32 sa 40 ta’ din is-sentenza, il-leġiżlatur tal-Unjoni adotta d-direttiva kkontestata b’teħid inkunsiderazzjoni ta’ għadd kbir ta’ data, li tinkludi, b’mod partikolari, informazzjoni dwar l-ispejjeż tal-implimentazzjoni tagħha f’kull Stat Membru u l-benefiċċji li jirriżultaw minnha. Huwa wettaq ukoll għażla bejn diversi għażliet sabiex jagħżel dik li setgħet toħloq l-ogħla benefiċċju nett.
137 Barra minn hekk, kif diġà ġie rrilevat, b’mod partikolari, fil-punti 101 u 112 ta’ din is-sentenza, il-leġiżlatur tal-Unjoni debitament qies il-potenzjal ta’ tnaqqis tal-emissjonijiet f’kull Stat Membru u pprova jsib tqassim ibbilanċjat tal-isforzi bejniethom.
138 B’dan il-mod, dan il-leġiżlatur issodisfa l-obbligu tiegħu skont l-Artikolu 191(3) TFUE. Fil-fatt, abbażi tad-data xjentifika u teknika disponibbli, huwa fil-fatt qies l-iżvilupp ibbilanċjat tal-Unjoni u tar-reġjuni tagħha, b’mod partikolari bit-teħid inkunsiderazzjoni tal-ispejjeż marbuta mal-implimentazzjoni tad-direttiva kkontestata f’kull Stat Membru u l-benefiċċji li jistgħu jirriżultaw minnha.
139 Din il-konstatazzjoni hija kkorroborata mill-ġurisprudenza mfakkra fil-punt 106 ta’ din is-sentenza, li t-tfittxija, mil-leġiżlatur tal-Unjoni, ta’ tali bilanċ fid-dawl mhux tas-sitwazzjoni partikolari ta’ Stat Membru wieħed, iżda ta’ dik tagħhom kollha, ma tistax titqies li tmur kontra l-prinċipju ta’ proporzjonalità.
140 Ir-Repubblika tal-Polonja ssostni, fit-tieni lok, li ċerti setturi soċjoekonomiċi u uħud mir-reġjuni tagħha, bħas-settur agrikolu u r-reġjuni rurali, ikunu partikolarment affettwati mill-obbligi finanzjarji li joħorġu mill-impenji nazzjonali għat-tnaqqis ta’ emissjonijiet. F’dan ir-rigward, huwa biżżejjed li jitfakkar, kif jirriżulta mill-punt 105 ta’ din is-sentenza, li la t-tqassim tal-ispejjeż relatati mal-eżekuzzjoni ta’ dawn l-impenji u lanqas is-sors ta’ finanzjament tagħhom ma ġew stabbiliti mid-direttiva kkontestata, li l-implimentazzjoni tagħha hija r-responsabbiltà tal-Istati Membri.
141 Barra minn hekk, il-fatt li r-Repubblika tal-Polonja hija parti mill-Istati Membri li, sabiex jirrispettaw l-impenji tagħhom skont id-direttiva kkontestata, ikollhom iwettqu l-investimenti finanzjarji l-iktar sinjifikattivi ma jfissirx, fih innifsu, li din id-direttiva timponi fuq dan l-Istat Membru, jew fuq ir-reġjuni koperti mit-territorju tiegħu, piż sproporzjonat.
142 Fir-rigward, fit-tielet lok, tal-argument ibbażat fuq allegata assenza ta’ teħid inkunsiderazzjoni tat-tniġġis transkonfinali, huwa biżżejjed li jiġi kkonstatat li r-Repubblika tal-Polonja ma tipprovdix informazzjoni li tippermetti li jiġu ssostanzjati l-kritiki tagħha. B’mod partikolari, dan l-Istat Membru ma jispjegax ir-raġunijiet għalfejn it-tniġġis transkonfinali għandu konsegwenzi determinanti fuq l-emissjonijiet imsemmija mid-direttiva kkontestata prodotti fit-territorju Pollakk u, għaldaqstant, fuq l-istabbiliment tal-impenji ta’ tnaqqis tagħha.
143 Fil-fatt, mill-Artikolu 1(1) u mill-Artikolu 2(1) tad-direttiva kkontestata jirriżulta li din tapplika għall-emissjonijiet tas-sustanzi li jniġġsu msemmija fl-Anness I tagħha “(li ġejjin) mis-sorsi kollha li jinsabu fit-territorju tal-Istati Membri” u li din tistabbilixxi l-impenji tal-Istati Membri għat-tnaqqis ta’ dawn l-emissjonijiet. Kif tiddikjara l-premessa 14 ta’ din id-direttiva, dawn l-impenji sas-sena 2030 huma bbażati fuq l-istima tal-potenzjal ta’ tnaqqis għal kull Stat Membru u fuq l-għan politiku li jikkonsisti fit-tnaqqis tal-impatt tat-tniġġis fuq is-saħħa.
144 Permezz tal-allegazzjoni tagħha li t-tniġġis transkonfinali jxejjen l-isforzi tagħha taħt id-direttiva kkontestata, ir-Repubblika tal-Polonja lanqas ma tasal sabiex turi ksur tal-prinċipju ta’ ugwaljanza fit-trattament, peress li hija ma tipprovdi l-ebda dettall sabiex issostni din l-allegazzjoni li tippermetti l-evalwazzjoni, fi kwalunkwe każ, tal-fondatezza tagħha.
145 Mill-kunsiderazzjonijiet preċedenti jirriżulta li l-leġiżlatur tal-Unjoni ma wettaqx żball manifest ta’ evalwazzjoni fir-rigward tal-kundizzjonijiet għall-applikazzjoni tal-Artikolu 191 TFUE.
146 Għall-istess raġunijiet, għandu jiġi miċħud l-argument tar-Repubblika tal-Polonja li d-direttiva kkontestata tikser il-prinċipju ta’ ugwaljanza tal-Istati Membri quddiem it-Trattati.
147 Il-ħames motiv għandu, għaldaqstant, jiġi miċħud fl-intier tiegħu.
148 Peress li l-ebda wieħed mill-motivi invokati mir-Repubblika tal-Polonja insostenn tar-rikors tagħha ma huwa fondat, dan għandu, konsegwentement, jiġi miċħud fl-intier tiegħu.
149 Skont l-Artikolu 138(1) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja, il-parti li titlef il-kawża għandha tiġi kkundannata għall-ispejjeż, jekk dawn ikunu ntalbu. Peress li l-Parlament u l-Kunsill talbu l-kundanna tar-Repubblika tal-Polonja għall-ispejjeż u din tal-aħħar tilfet, hemm lok li hija tiġi kkundannata tbati, minbarra l-ispejjeż rispettivi tagħha, dawk sostnuti minn dawn iż-żewġ istituzzjonijiet.
150 Skont l-Artikolu 140(1) ta’ dan ir-regolament, l-Ungerija, ir-Rumanija kif ukoll il-Kummissjoni għandhom ibatu l-ispejjeż tagħhom.
2) Ir-Repubblika tal-Polonja hija kundannata għall-ispejjeż sostnuti mill-Parlament Ewropew u mill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea.
3) L-Ungerija, ir-Rumanija kif ukoll il-Kummissjoni Ewropea għandhom ibatu l-ispejjeż rispettivi tagħhom.