Source: https://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/E-14.1/page-9.html
Timestamp: 2019-03-25 16:43:37+00:00
Document Index: 204537187

Matched Legal Cases: ['art. 46', 'art. 49', 'art. 199', 'art. 70', 'art. 200', 'art. 71', 'art. 47', 'art. 50', 'art. 201', 'art. 72', 'art. 48', 'art. 51', 'art. 88', 'art. 60', 'art. 89', 'art. 61', 'art. 90', 'art. 91']

PARTIE 3.1Taxe sur les stocks de cigarettes (continué)
Note marginale :Assujettissement — majoration de 2018
(1.1) Sous réserve de l’article 58.3, toute personne est tenue de payer à Sa Majesté une taxe sur les cigarettes imposées de la personne détenues à zéro heure le 28 février 2018 au taux de 0,011 468 $ par cigarette.
(2) Sous réserve de l’article 58.3, toute personne est tenue de payer à Sa Majesté une taxe sur les cigarettes imposées de la personne détenues à zéro heure le 1er avril d’une année inflationniste au taux, par cigarette, obtenu par celle des formules ci-après qui est applicable :
représente le taux de droit applicable à chaque quantité de cinq cigarettes le 1er avril de l’année inflationniste, prévu à l’article 1 de l’annexe 1,
le taux de droit applicable à chaque quantité de cinq cigarettes le 31 mars de l’année inflationniste, prévu à l’article 1 de l’annexe 1;
représente le taux de droit applicable à chaque cigarette le 1er avril de l’année inflationniste, prévu à l’alinéa 1a) de l’annexe 3,
le taux de droit applicable à chaque cigarette le 31 mars de l’année inflationniste, prévu à l’alinéa 1a) de l’annexe 3.
2017, ch. 20, art. 46;
2018, ch. 12, art. 49.
Note marginale :Exemption pour petits détaillants
58.3 La taxe prévue par la présente partie n’est pas exigible sur les stocks de cigarettes imposées qu’un exploitant détient à zéro heure à une date d’ajustement dans son établissement de détail distinct si ces stocks n’excèdent pas 30 000 cigarettes.
2007, ch. 35, art. 199;
2014, ch. 20, art. 70.
a.1) le 30 avril 2018, s’il s’agit de la taxe imposée en vertu du paragraphe 58.2(1.1);
b) s’agissant de la taxe imposée en vertu du paragraphe 58.2(2), relativement à une année inflationniste, le 31 mai de l’année inflationniste.
(2) Toute personne autorisée, en vertu du paragraphe 239(2) de la Loi sur la taxe d’accise , à produire des déclarations distinctes pour des succursales ou divisions peut aussi en produire pour chacune d’elles en application de la présente partie.
2007, ch. 35, art. 200;
2014, ch. 20, art. 71;
2017, ch. 20, art. 47;
2018, ch. 12, art. 50.
Note marginale :Intérêts de moins de 25 $
(2) Aucun intérêt n’est exigible sur une somme dont une personne est redevable en vertu de la présente partie si, au moment du versement de cette somme, le total des intérêts à payer par ailleurs sur cette somme est inférieur à 25 $.
(3) Le ministre peut, à tout moment, proroger par écrit le délai prévu par la présente partie pour la production d’une déclaration ou le versement de la taxe exigible. Le cas échéant :
a) la déclaration doit être produite ou la taxe exigible, payée dans le délai prorogé;
b) les intérêts sont exigibles aux termes de l’article 170 comme si le délai n’avait pas été prorogé.
2007, ch. 35, art. 201;
2014, ch. 20, art. 72;
2017, ch. 20, art. 48;
2018, ch. 12, art. 51.
PARTIE 4Alcool
Note marginale :Application de la Loi sur l’importation des boissons enivrantes
59 Il est entendu que la Loi sur l’importation des boissons enivrantes continue de s’appliquer à l’importation, à l’envoi, à l’apport et au transport de boissons enivrantes dans une province.
Note marginale :Importations — administration provinciale
59.1 L’alcool qui est importé dans les circonstances visées au paragraphe 3(1) de la Loi sur l’importation des boissons enivrantes est réputé, pour l’application de la présente loi et du paragraphe 21.2(3) du Tarif des douanes , avoir été importé par la personne qui en aurait été l’importateur en l’absence de ce paragraphe 3(1) et non par Sa Majesté du chef d’une province ou une administration des alcools.
2007, ch. 18, art. 88.
Note marginale :Interdiction — production et emballage de spiritueux
60 (1) Il est interdit, sauf en conformité avec une licence de spiritueux, de produire ou d’emballer des spiritueux.
a) à l’emballage de spiritueux effectué par un acheteur, à partir d’un contenant spécial marqué, dans un centre de remplissage libre-service;
b) à la production de spiritueux en vue ou par suite de l’analyse de la composition d’une substance contenant de l’alcool éthylique absolu.
2002, ch. 22, art. 60;
2007, ch. 18, art. 89.
Note marginale :Interdiction — possession d’alambic
61 Il est interdit de posséder un alambic ou autre matériel pouvant servir à la production de spiritueux dans l’intention de produire des spiritueux, à moins :
a) d’être titulaire d’une licence de spiritueux;
b) d’avoir présenté une demande de licence de spiritueux, qui est pendante;
c) de posséder l’alambic ou le matériel dans le seul but de produire des spiritueux en vue ou par suite de l’analyse de la composition d’une substance contenant de l’alcool éthylique absolu.
2002, ch. 22, art. 61;
2007, ch. 18, art. 90.
Note marginale :Interdiction — production et emballage du vin
62 (1) Il est interdit, sauf en conformité avec une licence de vin, de produire ou d’emballer du vin.
a) à la production de vin par un particulier, pour son usage personnel;
b) à l’emballage du vin visé à l’alinéa a) par un particulier, pour son usage personnel;
c) à l’emballage de vin effectué par un acheteur, à partir d’un contenant spécial marqué, dans un centre de remplissage libre-service.
2007, ch. 18, art. 91.