Source: http://www.sagit.cz/info/sb09234
Timestamp: 2019-08-18 05:59:00+00:00
Document Index: 24691003

Matched Legal Cases: ['§ 124', '§ 125', '§ 118', '§ 118', '§ 121', '§ 3', '§ 2', '§ 12', '§ 125', '§ 126', '§ 9', '§ 118', '§ 121', '§ 122', '§ 124', '§ 125', '§ 126', '§ 122', '§ 124', '§ 125', '§ 126', '§ 18', '§ 124', '§ 126', '§ 118', '§ 119', '§ 119', '§ 118', '§ 121', '§ 2', 'zákona č. 256', 'zákona č. 230', '§ 2']

VYHLÁŠKA ze dne 21. července 2009 o ochraně proti zneužívání trhu a transparenci - Sbírka zákonů - Nakladatelství Sagit, a.s.
Předpis č. 234/2009 Sb., zdroj: SBÍRKA ZÁKONŮ ročník 2009, částka 70, ze dne 30. 7. 2009
a) požadavky na kvalitu vnitřní informace,
c) vedení seznamu osob, které mají přístup k vnitřní informaci (dále jen „seznam“), včetně podrobností o tom, které osoby mají být vedeny v tomto seznamu, a strukturu, formu a způsob zasílání tohoto seznamu České národní bance,
d) oznamování transakcí s akciemi nebo zatímními listy vydanými emitentem finančního nástroje podle § 124 odst. 1 zákona (dále jen „emitent finančního nástroje“) nebo s investičními nástroji, jejichž hodnota se vztahuje k těmto akciím nebo zatímním listům2), České národní bance osobami podle § 125 odst. 5 zákona (dále jen „manažerské transakce“), včetně způsobu zasílání oznámení České národní bance a podrobnějšího vymezení druhů transakcí, na které se oznamovací povinnost vztahuje,
e) posuzování manipulace s trhem a
f) oznamování důvodného podezření z využití vnitřní informace nebo manipulace s trhem, včetně způsobu zasílání oznámení České národní bance.
a) obsah oznámení podílu na hlasovacích právech emitenta uvedeného v § 118 odst. 1 písm. a) zákona a formu a způsob jeho zasílání České národní bance,
c) strukturu, formu a způsob zasílání povinně uveřejňované informace České národní bance a
d) rozsah podstatných údajů souvisejících s povinně uveřejňovanou informací, které je emitent uvedený v § 118 odst. 1 zákona, emitent uvedený v § 121a zákona, emitent finančního nástroje, jiná osoba, která požádala o přijetí investičního cenného papíru k obchodování na regulovaném trhu bez souhlasu emitenta, nebo organizátor regulovaného trhu, který sám přijal investiční cenný papír bez souhlasu emitenta4) (dále jen „jiná povinná osoba“), povinen uchovávat.
a) je jejím obsahem souhrn okolností nebo událost, které nastaly, nebo které lze v budoucnu důvodně očekávat, a
b) je natolik určitá, že na jejím základě lze učinit závěr o možném vlivu okolností nebo události podle písmene a) na kurz, jinou cenu nebo výnos příslušného finančního nástroje nebo nástroje, jehož hodnota se od tohoto finančního nástroje odvozuje (dále jen „odvozený nástroj“).
(3) Za vnitřní informaci ve vztahu k investičnímu nástroji podle § 3 odst. 1 písm. g) až i) zákona (dále jen „komoditní derivát“) se považuje přesná informace, která se přímo nebo nepřímo týká komoditního derivátu, není veřejně známá, a o které mohou účastníci regulovaného trhu, na kterém se s takovým derivátem obchoduje, v souladu s tržními postupy uznávanými na tomto trhu, očekávat, že jim bude sdělena. Takovou informací je zejména informace, která
a) je účastníkům regulovaného trhu v obdobných případech obvykle k dispozici, nebo
b) je uveřejňována podle této vyhlášky nebo jiných právních předpisů, pravidel organizátora regulovaného trhu, smluvních závazků nebo zvyklostí vztahujících se k regulovanému trhu, na kterém se obchoduje s takovým komoditním derivátem, nebo trhu, na kterém se obchoduje s podkladovou komoditou takového komoditního derivátu.
a) probíhající jednání a s nimi související skutečnosti, pokud by výsledek nebo řádný průběh těchto jednání mohl být uveřejněním vnitřní informace nepříznivě ovlivněn, zejména jde-li o jednání vedená za účelem dlouhodobého finančního ozdravení emitenta finančního nástroje, jehož finanční situace je závažně a bezprostředně ohrožena, nebo
b) rozhodnutí učiněná nebo smlouvy sjednané vedoucí osobou5) a osobou uvedenou v § 2 odst. 1 písm. b) bodě 4 zákona, k jejichž účinnosti je třeba schválení jiným orgánem emitenta finančního nástroje, jestliže by uveřejnění vnitřní informace před tímto schválením spolu se současným prohlášením, že rozhodnutí či smlouva dosud schváleny nebyly, ohrozilo správné posouzení vnitřní informace ze strany investorů.
a) zavede účinná opatření k zabránění v přístupu k vnitřní informaci jiným osobám, než které vnitřní informaci nezbytně potřebují k řádnému výkonu svých funkcí v rámci emitenta finančního nástroje, a
b) podnikne opatření nezbytná k tomu, aby každá osoba s přístupem k vnitřní informaci byla prokazatelně poučena o povinnostech plynoucích z této vyhlášky nebo jiných právních předpisů ve vztahu k vnitřní informaci a o sankcích spojených se zneužitím či neoprávněným šířením vnitřní informace.
a) jsou orgány nebo členy orgánů emitenta finančního nástroje,
b) jsou zaměstnanci emitenta finančního nástroje,
c) vykonávají pro emitenta finančního nástroje činnost na základě smlouvy, zejména osoby poskytující emitentovi poradenské či právní služby, nebo
d) jsou zaměstnanci nebo jinými osobami, které mají u osoby podle písmene c) přístup k vnitřní informaci.
a) dojde-li ke změně údajů vykazovaných v elektronickém formuláři podle § 12 odst. 2 kterékoliv osoby uvedené na seznamu, nebo
b) má-li být na seznam doplněna další osoba.
a) zda podíl podaných pokynů k obchodům nebo uskutečněných obchodů na celkovém denním objemu obchodování s předmětným finančním nástrojem na příslušném regulovaném trhu je významný, zejména pokud vede k významné změně kurzu či jiné ceny tohoto finančního nástroje,
b) rozsah, v jakém podané pokyny k obchodům nebo uskutečněné obchody osob s významnou kupní nebo prodejní pozicí vedou k významným změnám kurzu či jiné ceny finančního nástroje, majetkové hodnoty, k níž se vztahuje hodnota finančního nástroje, nebo od něj odvozeného nástroje,
c) zda uskutečněný obchod vedl ke změně skutečného vlastníka finančního nástroje,
d) zda podané pokyny k obchodu nebo uskutečněné obchody obsahují změny pozice, zejména koupě nebo prodej, v krátkém časovém období a zda rozsah takových pokynů nebo obchodů odpovídá významnému podílu na celkovém denním objemu obchodování s předmětným finančním nástrojem na příslušném regulovaném trhu a zda vede k významné změně kurzu či jiné ceny tohoto finančního nástroje,
e) zda se podané pokyny k obchodu nebo uskutečněné obchody soustřeďují v krátkém časovém úseku během obchodního dne a zda vedou ke změně kurzu či jiné ceny předmětného finančního nástroje, jejíž tendence se následně obrátí,
f) rozsah, v jakém podané pokyny mění nejlepší vyhlášené nabídkové nebo poptávkové ceny předmětného finančního nástroje přijatého k obchodování na regulovaném trhu nebo mění účastníkům regulovaného trhu přístupný seznam pokynů, a v jakém jsou takové pokyny následně před provedením zrušeny,
g) rozsah, v jakém jsou podávány pokyny k obchodu nebo uskutečňovány obchody v době, kdy se stanovují referenční ceny nebo vypořádací ceny, a v jakém vedou k významné změně kurzu či jiné ceny finančního nástroje, která má vliv na takové stanovení cen,
h) zda podání pokynů k obchodu nebo uskutečnění obchodů předcházelo nebo po nich následuje šíření nepravdivých, klamavých či zavádějících informací osobou, která podala pokyny nebo uskutečnila obchod, nebo osobou s ní propojenou,
i) zda podání pokynů k obchodu nebo uskutečnění obchodů předcházelo nebo po nich následuje vytvoření nebo šíření chybných, klamavých nebo zjevně materiálním zájmem ovlivněných investičních doporučení podle § 125 odst. 6 zákona osobou, která podala pokyny nebo uskutečnila obchod, nebo osobou s ní propojenou, nebo
j) zda postup nebo obchod nesplňoval podmínky pro uznání tržního postupu podle § 126 odst. 8 zákona.
a) dokument obsahující všechny náležitosti zprávy stanovené jinými právními předpisy6) ve formátu Portable Document Format (přípona pdf), který je zasílán prostřednictvím elektronického formuláře, jehož struktura je uvedena v příloze č. 1 této vyhlášky, a
b) vyplněný elektronický formulář finančních údajů určený pro příslušný typ informační povinnosti, jehož strukturu Česká národní banka uveřejní nejpozději tři měsíce před termínem plnění informační povinnosti způsobem umožňujícím dálkový přístup.
(1) Vyplněný elektronický formulář určený pro příslušný typ informační povinnosti podle § 9 až 14 zasílá emitent uvedený v § 118 odst. 1 zákona, emitent uvedený v § 121a zákona, emitent finančního nástroje, jiná povinná osoba, oznamovatel podílu na hlasovacích právech podle § 122 odst. 1 zákona, oznamovatel podezření z využití vnitřní informace podle § 124 odst. 5 zákona, oznamovatel manažerské transakce podle § 125 odst. 5 zákona nebo oznamovatel manipulace s trhem podle § 126 odst. 5 zákona (dále jen „vykazující osoba“) České národní bance prostřednictvím internetové aplikace České národní banky pro sběr informačních povinností a registraci subjektů.
b) je zasílána oznamovatelem podílu na hlasovacích právech podle § 122 odst. 1 zákona, oznamovatelem podezření z využití vnitřní informace podle § 124 odst. 5 zákona, oznamovatelem manažerské transakce podle § 125 odst. 5 zákona nebo oznamovatelem manipulace s trhem podle § 126 odst. 5 zákona (dále jen „oznamovatel“), který je fyzickou osobou a svoji informační povinnost neplní osobně, nebo
(5) Podpis kontaktní osoby (§ 18) a oznamovatele podle odstavce 4 musí mít formu zaručeného elektronického podpisu založeného na kvalifikovaném certifikátu vydaném akreditovaným poskytovatelem certifikačních služeb (dále jen „uznávaný elektronický podpis“)8); to neplatí v případě oznámení podezření z využití vnitřní informace podle § 124 odst. 5 zákona a oznámení manipulace s trhem podle § 126 odst. 5 zákona.
(2) Současně emitent nebo jiná povinná osoba zajistí uveřejnění povinně uveřejňované informace v úplném znění prostřednictvím finančního internetového portálu, který se zabývá šířením informací vztahujících se ke kapitálovému trhu a je hromadně a pravidelně navštěvován (dále jen „internetový portál“), nebo agentury, která se zabývá šířením informací vztahujících se ke kapitálovému trhu (dále jen „agentura“); seznam internetových portálů a agentur uveřejní Česká národní banka způsobem umožňujícím dálkový přístup. V případě uveřejňování výroční zprávy a konsolidované výroční zprávy podle § 118 odst. 1 zákona, pololetní zprávy a konsolidované pololetní zprávy podle § 119 odst. 1 zákona a zprávy statutárního orgánu emitenta podle § 119a odst. 1 postačuje uveřejnění prostřednictvím internetového portálu nebo agentury hypertextovým odkazem na internetové stránky emitenta uvedeného v § 118 odst. 1 zákona, emitenta uvedeného v § 121a zákona nebo jiné povinné osoby, na kterých je povinně uveřejňovaná informace v úplném znění uveřejněna.
1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/6/ES ze dne 28. ledna 2003 o obchodování zasvěcených osob a manipulaci s trhem (zneužívání trhu).
Směrnice Komise 2003/124/ES ze dne 22. prosince 2003, kterou se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/6/ES, pokud jde o definici a uveřejňování důvěrných informací a definici manipulace s trhem.
3) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/109/ES ze dne 15. prosince 2004 o harmonizaci požadavků na průhlednost týkajících se informací o emitentech, jejichž cenné papíry jsou přijaty k obchodování na regulovaném trhu, a o změně směrnice 2001/34/ES, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/22/ES.
5) § 2 odst. 1 písm. a) zákona č. 256/2004 Sb., ve znění zákona č. 230/2008 Sb.
10) § 2 písm. d) vyhlášky č. 605/2004 Sb., o některých informačních povinnostech obchodníka s cennými papíry, ve znění vyhlášky č. 234/2008 Sb.