Source: http://enviweb.cz/95597
Timestamp: 2020-01-21 16:07:13+00:00
Document Index: 36922239

Matched Legal Cases: ['§ 108', 'zákona č. 258', 'zákona č. 274', 'zákona č. 392', 'zákona č. 222', '§ 37', '§ 39', '§ 41', '§ 1', '§ 2', '§ 3', '§ 5', '§ 5', '§ 6', '§ 6', '§ 6']

Citace: 107/2013 Sb. Částka: 48/2013 Sb.
Na straně (od-do): 1190-1204 Rozeslána dne: 30. dubna 2013
Datum přijetí: 22. dubna 2013 Datum účinnosti od: 1. května 2013
pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli
Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle § 108 odst. 1 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 392/2005 Sb. a zákona č. 222/2006 Sb., k provedení § 37 odst. 1, § 39 odst. 3 a 4 a § 41 odst. 1 zákona:
Vyhláška č. 432/2003 Sb., kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli, se mění takto:
1. V § 1 odst. 1 se slova "stanoví v souladu s právem Evropských společenství1)" nahrazují slovy "zapracovává předpisy Evropské unie1) a stanoví".
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006, ve znění nařízení Komise (ES) č. 790/2009, ve znění nařízení Komise (EU) č. 286/2011 a ve znění nařízení Komise EU č. 618/2012.".
2. Poznámka pod čarou č. 1a se zrušuje a to včetně odkazu na poznámku pod čarou.
3. V § 2 se na konci textu odstavce 2 doplňuje věta "Pro účely hodnocení faktorů celková fyzická zátěž, lokální svalová zátěž, ruční manipulace s břemenem a hodnocení pracovních poloh se za charakteristickou směnu považuje průměrná směna stanovená právním předpisem upravujícím podmínky ochrany zdraví při práci10).".
Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci, ve znění pozdějších předpisů.".
4. V § 3 odst. 1 písm. b) se slova "zvláštními právními předpisy2)" nahrazují slovy "jinými právními předpisy2)".
Například nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci, ve znění pozdějších předpisů, nařízení vlády č. 272/2011 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací, nařízení vlády č. 1/2008 Sb., o ochraně zdraví před neionizujícím zářením, ve znění nařízení vlády č. 106/2010 Sb.".
5. V § 5 písm. a) se slova "fyzické osoby podnikající podle zvláštních právních předpisů2)" nahrazují slovy "podnikající fyzické osoby".
6. V § 5 písm. i) a § 6 odst. 1 písm. h) se slova "název a sídlo zdravotnického zařízení poskytujícího závodní preventivní péči a jméno a příjmení lékaře, který ji zajišťuje," nahrazují slovy "identifikační údaje poskytovatele pracovnělékařských služeb v rozsahu uvedeném v rozhodnutí o oprávnění k poskytování zdravotních služeb,".
7. V § 6 odst. 1 písm. a) se slova "fyzické osoby podnikající podle zvláštních právních předpisů3)" nahrazují slovy "podnikající fyzické osoby".
8. V § 6 odst. 3 se slova "ve zvláštním právním předpisu4)" nahrazují slovy "v právním předpisu upravujícím podmínky ochrany zdraví při práci10)".
9. Příloha č. 1 včetně poznámek pod čarou č. 11 až 13 zní:
"Příloha č. 1 k vyhlášce č. 432/2003 Sb.
"Příloha č. 2 k vyhlášce č. 432/2003 Sb.