Source: http://docplayer.fi/324521-Lipofilter-sairaalapakkaus-vahennettyjen-osien-sarja-lipofilter-klinikkapakkaus-tavallinen-sarja.html
Timestamp: 2018-06-24 04:00:20+00:00
Document Index: 18925712

Matched Legal Cases: ['kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ']

LipoFilter sairaalapakkaus (vähennettyjen osien sarja) LipoFilter klinikkapakkaus (tavallinen sarja) - PDF
Download "LipoFilter sairaalapakkaus (vähennettyjen osien sarja) LipoFilter klinikkapakkaus (tavallinen sarja)"
1 KÄYTTÖOHJEET TM
2 LipoFilter - KÄYTTÖOHJEET SOVELLETTAVIEN OSIEN NUMEROT: Mallinumero REF ASP-CAN-1S REF ASP-CAN-2S REF ASP-CAN-2R REF ASP-CAN-2C REF ASP-ADP2 REF ASP-60CC Kuvaus LipoFilter sairaalapakkaus (vähennettyjen osien sarja) LipoFilter klinikkapakkaus (tavallinen sarja) LipoFilter-jalusta LipoFilter-laitteen rengaslukko Sovitin Toomey-ruiskusta Luer-ruiskuun 60 ml:n Toomey-ruisku KÄYTTÖTARKOITUS: Kertakäyttöinen keräyskanisteri rasvakudoksen aspiraatioon. KÄSITTEET: HUOMAA käytetään osoittamaan helpoin tapa tekniikkojen toteuttamiseen. VAROITUS käytetään osoittamaan, että tämä voi koskea potilaiden tai sairaalahenkilökunnan turvallisuutta. HUOMAUTUS käytetään osoittamaan erityisiä menettelytapoja tai varotoimenpiteitä, joita on noudatettava instrumentin vahingoittumisen estämiseksi. MERKKIEN SELITYKSET: h D M N H g d P IK Tuotteen mallinumero Ei saa käyttää uudelleen Valmistaja Valmistuspäivä (VVVV-KK) Käytettävä ennen (VVVV-KK) Huomio, katso käyttöohjeet Eränumero Ei-steriili Suhteellisen kosteuden raja-arvot Ilmanpaineen raja-arvot Lämpötilan raja-arvot Valtuutettu edustaja Euroopassa Eurooppalaisen vaatimustenmukaisuuden merkki Steriloitu säteilyttämällä Huomautus: Yhdysvaltain liittovaltiolain mukaan tätä laitetta saa myydä vain lääkäri (tai asianmukaisesti laillistettu ammatinharjoittaja) tai tämän määräyksellä. YHTEENSOPIVUUS: Tämä laite on suunniteltu yhteensopivaksi tavallisten rasvaimussa käytettävien letkujen ja kanyylien kanssa. SÄILYTYS: Laite tulee säilyttää merkityssä ja lukitussa paikassa, joka on hyvin ilmastoitu ja joka suojaa laitetta pölyltä, kosteudelta, hyönteisiltä, tuhoeläimiltä ja äärimmäisiltä lämpötiloilta/kosteusarvoilta. -18:r 49: 0% < 91%
3 HUOMAUTUKSET JA VAROITUKSET: HUOMAUTUS: Yhdysvaltain liittovaltiolain mukaan tätä laitetta saa myydä vain lääkäri (tai asianmukaisesti laillistettu ammatinharjoittaja) tai tämän määräyksellä. HUOMAUTUS: ÄLÄ käytä klooria tai kloridia sisältäviä puhdistusaineita, koska niiden aktiivinen ainesosa syövyttää ruostumatonta terästä. HUOMAUTUS: Varmista, että jalusta ja rengaslukko ovat vakaalla alustalla. VAROITUS: Laitteen turvallinen käyttö edellyttää asianmukaisia esivalmisteluja. VAROITUS: Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi vain yhdellä potilaalla. Uudelleenkäyttö saattaa johtaa infektioihin. VAROITUS: 559 mmhg:n (22 inhg:n) alipainetta EI SAA ylittää, koska se saattaa johtaa toimintahäiriöön. VAROITUS: Kontaminoituneiden materiaalien käsittelyyn liittyviä yleisiä varotoimia tulee noudattaa kaiken aikaa. VAROITUS: LipoFilter-laitetta ei saa yrittää käyttää uudelleen. VAROITUS: Sterilointilaitteet eroavat toisistaan suunnittelun ja suorituskyvyn suhteen. Varmista sterilointisykliin liittyvät parametrit sterilointilaitteen ja säiliön valmistajien kirjallisista ohjeista.
4 KÄYTTÖÖNOTTO-OHJEET H J C D E F VAROITUS: Laitteen turvallinen käyttö edellyttää asianmukaisia esivalmisteluja. 1. Pese ja steriloi jalusta sekä rengaslukko (myydään erikseen) tämän käyttöohjeen lopussa olevien pesu- ja sterilointiohjeiden mukaisesti. 2. Aseta puhdas ja steriloitu jalusta steriilille alueelle. Kiinnitä jalusta steriloidulla rengaslukolla. HUOMAUTUS: Varmista, että jalusta ja rengaslukko ovat vakaalla alustalla. 3. Avaa laatikko ja tarkista sen sisältö. Ei saa käyttää, jos laatikossa tai sen sisällössä näkyy merkkejä vahingoittumisesta. A G 4. Avaa kanisterin sisältävä steriili pussi ja aseta sisältö steriilille alueelle. VAROITUS: Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi vain yhdellä potilaalla. Uudelleenkäyttö saattaa johtaa infektioihin. 5. Irrota ja hävitä letkuporttien neljä suojatulppaa. B 6. Kiinnitä rasvanpoistoletku (A) LipoFilter-laitteen pohjaan (kuva 1). HUOMIO: Varmista, että letku on työnnetty kokonaan kanisteriin ja että nipistin (B) on suljettu. HUOMIO: Mallin ASP-CAN-1S rasvanpoistoletku voi olla erilainen kuin kuvassa. 7. Aseta kanisteri jalustaan (kuva 2). Varmista, että se menee kunnolla paikalleen eikä kallistu. HUOMIO: Syvyysasteikko on pelkästään suuntaa antava. 8. Yhdistä Y-liitosletku kiinnittämällä ensin pelkkä letku kanisterin yläporttiin, jossa on merkintä EVAC (poisto) (C) (kuva 3), ja nipistimellä varustettu letku kanisterin sivuporttiin, jossa on merkintä CLAMP (nipistin) (D) (kuva 4). HUOMAA: Ylänipistimen (E) on oltava täysin auki keräysvaiheen aikana. HUOMIO: Varmista, etteivät letkut ole kiertyneet tai menneet sykkyrälle. 9. Yhdistä nesteenpoistoletku (F) Y-liitosletkuun (kuva 5). Yhdistä toinen pää jätekanisteriin. Kiinnitä nesteenpoistoletku saparokoukkuun (G) Y-liitosletkun tahattoman kokoonpainumisen estämiseksi (kuva 6). 10. Yhdistä rasvaimuletku (H) kanisterikannen porttiin, jossa on merkintä LIPO (rasva) (kuva 7). Yhdistä letkun toinen pää kanyyliin/käsikappaleeseen. 11. Esitäytä kanisteri nestetyynyllä kaatamalla 500 ml steriiliä keittosuolaliuosta tai Ringerin laktaattiliuosta kanisterikannen keskiosan avoimesta aukosta. Kiinnitä sitten keskiosan tulppa (J) (kuva 8). HUOMIO: Älä käytä steriiliä vettä, koska se saattaa vahingoittaa rasvasoluja.
5 Kuva 1. Liitä rasvanpoistoletku. Kuva 2. Aseta kanisteri jalustalle. Kuva 3. Liitä Y-letkun paljas puoli EVAC (poisto) -porttiin. Kuva 4. Liitä Y-letkun nipistinpuoli CLAMP (nipistin) -porttiin. Kuva 5. Liitä nesteenpoistoletku Y-letkuun. Kuva 6. Kiinnitä nesteenpoistoletku saparokoukkuun. Kuva 7. Liitä rasvaimuletku LIPO (rasva) -porttiin. Kuva 8. Kun kanisteri on esitäytetty, kiinnitä keskitulppa.
6 SYNTEETTISTÄ KUDOSTA, JOKA ESITETÄÄN VAIN VIITTEEKSI KERÄYSOHJEET 1. Purista rasvaimuletkua aspiraattorin ollessa päällä käsin poimuttamalla ilmavirtauksen estämiseksi ja aseta imutaso noin arvoon 457 mmhg (18 inhg). HUOMIO: Kerääminen suuremmalla arvolla kuin 457 mmhg (18 inhg) saattaa vähentää solujen elinkykyä. VAROITUS: Älä ylitä 559 mmhg:n (22 inhg:n) imua, koska se saattaa johtaa toimintahäiriöön. 2. Aloita keräys. HUOMIO: Älä täytä kanisteria yli ml:n merkinnän. Tämä on merkitty kanisteriin merkillä STOP (pysäytä) (kuva 9). Kuva 9. Kanisteria ei saa täyttää ml:n merkinnän ylitse. 3. Anna rasvan erottua nesteistä, ennen kuin yrität poistaa nesteet. Tähän kuluu normaalisti noin 12 minuuttia, mutta se voi kestää myös pitempään, jos aspiroitu aines sisältää paljon verta. 4. Nestetason alentaminen: Irrota kanyyli potilaasta ja sulje Y-liitosletkun ylänipistin (kuva 10). Neste siirtyy LipoFilter-laitteen pohjasta nesteenpoistoletkun kautta jätekanisteriin. Kuva 10. Sulje ylänipistin nesteen poistamiseksi. Avaa nipistin uudelleen nesteenpoiston lopettamiseksi. 5. Nesteen poistaminen lopetetaan avaamalla Y-liitosletkun ylänipistin. Jos aiot kerätä lisää rasvaa, älä tiputa nestetasoa 800 ml:n merkinnän alapuolelle. Avaa Y-liitosletkun ylänipistin ja jatka keräämistä. 6. Viimeinen nesteenpoisto: Odota tarpeeksi kauan (12 minuuttia tai pitempään), että saat rasvan ja nesteet selvästi erotelluiksi. Käännä tyhjiö päälle ja sulje Y-liitosletkun ylänipistin. Kun rasva saavuttaa kanisterin pohjassa olevan suodattavan veden, saatat havaita ilmavälin alemmassa kammiossa. Lopeta poisto heti, kun kaikki neste on poistettu alemmasta kammiosta, avaamalla Y-liitosletkun ylänipistin ja kääntämällä tyhjiö pois päältä. Kuva 11. Avaa alanipistin. 7. Rasvan poistaminen: Irrota letku portista, jossa on merkintä LIPO (rasva), ja jätä tämä portti auki. Jos tämä portti on suljettu, rasvan poistaminen on hankalaa tyhjiölukon vuoksi. Yhdistä 60 ml:n Toomey-ruisku rasvanpoistoletkuun. Työnnä ruiskua ja letkua yhteen, kunnes ne naksahtavat paikoilleen. 8. Avaa rasvanpoistoletkussa oleva alempi nipistin (kuva 11) ja vedä pois letkuun jäänyt pieni määrä nestettä (kuva 12). Sulje nipistin ja kaada neste pois. HUOMIO: Muista sulkea nipistin ennen ruiskun poistamista. Kuva 12. Poista liiallinen neste ja hävitä se. 9. Yhdistä Toomey-ruisku uudestaan, avaa alanipistin, vedä rasva ulos (kuva 13), sulje nipistin ja poista ruisku. Jatka prosessia, kunnes haluttu määrä rasvaa on kerätty. HUOMIO: Muista sulkea nipistin ennen ruiskun poistamista. 10. Kerää lisää kudosta täyttämällä LipoFilter-laite uudestaan 500 ml:lla steriiliä keittosuolaliuosta tai Ringerin laktaattiliuosta ja toista. Kuva 13. Vedä rasva ulos.
7 PESU- JA STERILOINTIOHJEET LIPOFILTER-JALUSTALLE, RENGASLUKOLLE JA LISÄVARUSTEILLE VAROITUS: Kontaminoituneiden materiaalien käsittelyyn liittyviä yleisiä varotoimia tulee noudattaa kaiken aikaa. HUOMAUTUS: Klooria tai kloridia sisältäviä puhdistusaineita EI SAA käyttää. Niiden aktiivinen ainesosa syövyttää ruostumatonta terästä. VAROITUS: Sterilointilaitteet eroavat toisistaan suunnittelun ja suorituskyvyn suhteen. Varmista sterilointisykliin liittyvät parametrit sterilointilaitteen ja säiliön valmistajien kirjallisista ohjeista. 1. Käyttötilanteessa. Poista ylimääräiset kehonesteet ja kudos kertakäyttöisellä, nukkaamattomalla pyyhkeellä ja peitä liinalla, joka on kosteutettu puhdistetulla vedellä. Kehonesteiden ja kudoksen ei saa antaa kuivua jalustan pintaan ennen puhdistusta (odotusaika KORKEINTAAN 30 minuuttia). 2. Dekontaminoinnin valmistelu. Valmista ph-arvoltaan neutraali entsymaattinen pesuaine suurimmalla käyttölaimennoksella ja suurimmassa lämpötilassa, joita valmistaja suosittelee. Pesuaineen valinta tulee tehdä paikallisten tai maakohtaisten säädösten mukaisesti. 3. Puhdistus: Automaattinen. Automaattista puhdistusta EI suositella. 4. Puhdistus: Manuaalinen. Esiliota jalustaa 20 minuutin ajan entsymaattisessa pesuliuoksessa. Hankaa jalustaa pehmeällä harjalla entsymaattisessa pesuliuoksessa, kunnes kaikki näkyvä lika on poistettu. Jos mahdollista, käytä tislattua vettä viimeiseen huuhteluun. 5. Desinfiointi. Desinfiointi on sallittua ainoastaan täydellisen, monikäyttöisille kirurgisille instrumenteille tarkoitetun loppusteriloinnin lisänä. Katso seuraavaa sterilointiosiota. 6. Kuivaus. Poista kaikki vesi nukattomalla pyyhkeellä. Myös ilmapuhallinta voidaan käyttää. 7. Kunnossapito, tarkastaminen ja toiminnan testaaminen. Tarkasta huolellisesti, että kaikki näkyvä veri ja lika on poistettu. Tarkasta silmämääräisesti, onko laitteessa vaurioita ja/tai kulumisen jälkiä. HUOMIO: Jos huomaat seikkoja, jotka saattavat vaarantaa laitteen toimimisen, ota yhteyttä MicroAire-edustajaan. 8. Pakkaus. Myös tavallista lääketieteelliseen käyttöön tarkoitettua höyrysterilointikäärettä voidaan käyttää. 9. Sterilointi. Steriloi höyryllä käyttäen jotain seuraavista sykleistä: Höyrysterilisaatio esityhjiövaiheella yksittäiselle laitteelle tai laitteelle sterilointitarjottimella: 4 minuutin täysi sykli C ( F), vähintään 8 minuutin lämpökuivaus. Höyrysterilointi painovoimalla yksittäiselle laitteelle tai laitteelle sterilointitarjottimella: 35 minuutin täysi sykli C ( F), vähintään 8 minuutin lämpökuivaus. 10. Säilytys. Laite tulee säilyttää merkityssä ja lukitussa paikassa, joka on hyvin ilmastoitu ja joka suojaa laitetta pölyltä, kosteudelta, hyönteisiltä, tuhoeläimiltä ja äärimmäisiltä lämpötiloilta/kosteusarvoilta. UUDELLEENKÄSITTELYÄ KOSKEVAT RAJOITUKSET Monikäyttöisten instrumenttien edellä olevien ohjeiden mukaisella toistuvalla uudelleenkäsittelyllä on erittäin vähäinen vaikutus monikäyttöisiin MicroAire-instrumentteihin. Laitteen käyttöikä määräytyy tavallisesti käytöstä johtuvan kulumisen ja vaurioiden perusteella. TAKUU MicroAire Surgical Instruments LLC takaa, että sen tuotteissa ei ilmene materiaali- tai valmistusvirheitä yhden vuoden aikana siitä päivästä lukien, jolloin loppuasiakas on alunperin ostanut tuotteen. Takuu rajoittuu tuotteen korjaamiseen tai korvaamiseen ilman veloitusta. Tämä takuu mitätöityy tuotteen väärinkäytöstä, käyttövirheestä tai käytöstä muualla kuin normaalissa kirurgisessa käyttöympäristössä tai tuotteen purkamisesta, muuttamisesta tai korjaamisesta tavalla, jota valmistaja ei ole valtuuttanut, tai siitä syystä, että tuotetta ei ole käytetty asianmukaisesti ja valmistajan toimittamia kirjallisia ohjeita noudattaen. Mitään muita mainittuja tai oletettuja takuita, liittyen käyttötarkoitukseen sopivuuteen ja markkinoitavuuteen, ei anneta, ja valmistaja ei ole vastuussa mistään satunnaisista tai johdannaisista vahingoista.
8 TM M MicroAire Surgical Instruments LLC 3590 Grand Forks Blvd Charlottesville, VA USA Puhelin (800) (434) P MediMark Europe 11, rue Emile Zola - BP 2332 F Grenoble Cedex 2 Ranska E Faksi (800) (434) MicroAire Surgical Instruments LLC Painettu Yhdysvalloissa 08/2012 LIT IM-ASP-CAN-2S VERSIO B
KÄYTTÖOHJEET PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions formaliinissa KÄYTTÖTARKOITUS TIIVISTELMÄ JA KUVAUS TOIMINTAPERIAATTEET KOOSTUMUS
KÄYTTÖOHJEET n Parasite Suspensions formaliinissa KÄYTTÖTARKOITUS Microbiologicsin Parasite Suspensions tukee käytettäviä laadunvalvontaohjelmia tarjoamalla testaukseen avuksi vertailunäytteitä, jotka
Käyttöohjeet. MicroAire PAL Manual Wand- ja Monikertakäyttökanyylit. Sisältö
Käyttöohjeet MicroAire PAL Manual Wand- ja Monikertakäyttökanyylit Sisältö Käyttöaiheet 2 Varoitukset ja huomiot 2 3 PAL 730 Manual Wand -laitteen puhdistus ja sterilointiohjeet 4 Monikertakäyttökanyylin
WaveOne Gold -järjestelmä
WaveOne Gold -järjestelmä FI VAIN HAMMASLÄÄKETIETEELLISEEN KÄYTTÖÖN KÄYTTÖOHJE JUURIHOITOON TARKOITETTU STERIILI EDESTAKAISIN LIIKKUVA LIUKUKULMAVIILA B ST W1GG & JUURIHOITOON TARKOITETUT STERIILIT EDESTAKAISIN