Source: http://kraken.slv.cz/3As117/2014
Timestamp: 2017-09-25 06:35:27+00:00
Document Index: 8015647

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 7', '§ 7', 'soud ', 'soud ', '§ 7', 'soud ', '§ 7', 'soud ', '§ 107', '§ 64', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 103', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 103', '§ 7', '§ 7', '§ 75', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 7', '§ 103', 'soud ', '§ 110', '§ 109', 'soud ', '§ 60', '§ 120', 'soud ']

3As117/2014
3 As 117/2014-22
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Vla¹ína a soudcù JUDr. Zory ©molkové a Mgr. Radovana Havelce ve vìci ¾alobcù: a) Mgr. M. P., a b) Ing. T. A., (právní nástupci ¾alobce Babièèiny nudle s. r. o)., ¾alobce a) zastoupen JUDr. Romanem Kudrlièkou, advokátem se sídlem Èeské Budìjovice, Husova 5, proti ¾alovanému Úøadu prùmyslového vlastnictví se sídlem Praha 6, Antonína Èermáka 2a, o pøezkoumání rozhodnutí pøedsedy Úøadu prùmyslového vlastnictví ze dne 7. 10. 2010 sp. zn. O-467665, è. j. O-467665/6258/2010/ÚPV, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce a) proti rozsudku Mìstského soudu v Praze z 28. bøezna 2014, è. j. 9 A 262/2010-100,
II. ®ádnému z úèastníkù øízení s e n e p ø i z n á v á náhrada nákladù øízení.
®alobou podanou u Mìstského soudu v Praze se pùvodní ¾alobce, Babièèiny nudle s. r. o., domáhal zru¹ení rozhodnutí pøedsedy Úøadu prùmyslového vlastnictví ze dne 7. 10. 2010 è. j. O-467665/6258/2010/ÚPV, kterým byl zamítnut rozklad pùvodního ¾alobce proti rozhodnutí Úøadu prùmyslového vlastnictví ze dne 8. 1. 2010 o zamítnutí námitek proti zápisu ochranné známky. V ¾alobì namítl, ¾e ¾alovaný dospìl k nesprávnému závìru o nezamìnitelnosti oznaèení Dob¹ické vajeèné válcované tìstoviny NUDLE OD BABIÈKY se star¹í ochrannou známkou pùvodního ¾alobce Babièèiny nudle a rozhodnutí ¾alovaného je v rozporu s ust. § 7 odst. 1 písm. a) a g) zákona è. 441/2003 Sb., o ochranných známkách. ®alovaný pochybil v posouzení rozli¹ovací zpùsobilosti slovního prvku Babièèiny , nebo» jej posoudil jako prvek popisný s nedostateènou rozli¹ovací schopností, aè v jiných pøípadech slovnímu prvku rozli¹ovací schopnost pøiznal, napø. u slovní ochranné známky è. 253807 BABIÈÈINA ZELENINOVÁ SMÌS , è. 253985 MAMINÈINA , è. 284712 BABIÈÈINA POLÉVKA nebo è. 306963 Babièèina sekaná v bránici . Stejnì tak postupoval Evropský Úøad pro harmonizaci ve vnitøním trhu OHIM, kdy¾ posoudil jako dostateènou rozli¹ovací zpùsobilost slovních spojení oznaèení nejen Babièèiny nudle , ale i Babièèiny tìstoviny a Babièèin èaj . Dále chybnì posoudil nezamìnitelnost obrazových prvkù oznaèení, nebo» obrazové prvky babièek nemají odli¹ný sémantický význam. ®alovaný nezohlednil, ¾e bì¾ný spotøebitel bude oba obrazové prvky vnímat jednodu¹e jako obrazy babièek, ani¾ by rozli¹oval detaily modernosti èi dobovosti obleèení, èi rámeèek u jedné z nich. Dále nesprávnì posoudil vnímání známky jako celku, nebo» nebezpeèí zámìny porovnávaných oznaèení bì¾ným spotøebitele zcela objektivnì existuje. ®alovaný tak chybnì posoudil námitku pùvodního ¾alobce vznesenou podle § 7 odst. 1 písm. a) a g) zákona è. 441/2003 Sb. o ochranných známkách.
Mìstský soud v Praze rozsudkem ze dne 28. bøezna 2014 ¾alobu zamítl. Zdùraznil, ¾e pøi hodnocení zamìnitelnosti kombinovaných ochranných známek je rozhodující celkový dojem oznaèení, nikoliv pouze jednotlivé prvky. Ztoto¾nil se s ¾alovaným v popisném charakteru prvku BABIÈÈINY a OD BABIÈKY s tím, ¾e tento prvek nedisponuje rozli¹ovací schopností, co¾ ov¹em neznamená, ¾e v kombinaci s grafickými prvky je oznaèení nezpùsobilé k zápisu. Mìstský soud zdùraznil, ¾e mu nepøíslu¹í posuzovat rozhodnutí o jiných ¾alobcem zmiòovaných ochranných známkách, které nadto byly ochrannými známkami slovními, nikoliv kombinovanými. Ztoto¾nil se s názorem ¾alovaného, ¾e u kombinovaných známek (tedy skládajících se z prvkù slovních a grafických) je z hlediska jejich zamìnitelnosti u bì¾ného spotøebitele rozhodující grafický (vizuální) prvek. Slovní (fonetický prvek) obecnì nehraje tak velkou roli, zejména za situace, kdy je rozli¹ovací zpùsobilost pou¾itého slovního prvku malá. Porovnávané ochranné známky se po grafické stránce li¹í v mnoha aspektech-barevnost, rámeèek kolem zobrazované ¾eny, její obleèení, vìk, zachycení, co¾ v¹e vede k tomu, ¾e porovnávané známky jsou nezamìnitelné. Námitku pùvodního ¾alobce proti zápisu ochranné známky shledal proto podle § 7 odst. 1 písm. a) nedùvodnou. Stejnì tak shledal mìstský soud nedùvodnou námitku ¾alobce podle § 7 odst. 1 písm. g) zákona o ochranných známkách, spoèívající ve shodnosti èi podobnosti nezapsaného názvu u¾ívaného v obchodním styku s pøihla¹ovaným oznaèením. ®alovaný podle mìstského soudu správnì vy¹el z toho, ¾e pøihla¹ované oznaèení je kombinované (nikoliv slovní), u kterého se uplatní zejména jeho vizuální stránka. Nadto ani neobsahuje pøímo výraz babièèiny .
V prùbìhu øízení pøed mìstským soudem do¹lo ke zmìnì vlastnictví k namítané obchodní známce Babièèiny nudle z ¾alobce na Mgr. M. P. a Ing. T. A. a mìstský soud rozhodl o jejich procesním nástupnictví podle § 107 odst. 3 obèanského soudního øádu [dále jen o. s. ø. ] (§ 64 s. ø. s.).
Proti tomuto rozsudku podal ¾alobce a) kasaèní stí¾nost, kterou výslovnì nepodøadil pod ¾ádný dùvod uvedený v § 103 odst. 1 s. ø. s. Ve stí¾nosti namítal, ¾e se mìstský soud nevypoøádal s jeho argumentací a nevzal v úvahu uvádìná právní ani skutková tvrzení, co¾ má za následek nepøezkoumatelnost rozhodnutí. Mìstský soud se podle stì¾ovatele nevypoøádal s argumentací ohlednì rozli¹ovací zpùsobilosti slovního prvku babièèiny , kdy¾ dospìl k závìru, ¾e slovní prvek babièèiny nemá dostateènou rozli¹ovací schopnost; do¹lo-li toti¾ k zápisu oznaèení babièèiny nudle , pak tento prvek dostateènou rozli¹ovací schopností disponovat musí. Podle stì¾ovatele je dominantou jeho známky slovní oznaèení babièèiny , doplnìno grafickým prvkem, znázoròujícím babièku. Toté¾ ov¹em platí i pro pøihla¹ovanou známku, jejím¾ dominantním znakem je slovní oznaèení od babièky doplnìno o grafické vyjádøení babièky s velmi podobnými atributy. Soud tuto skuteènost nijak nereflektoval. Stì¾ovatel rovnì¾ nesouhlasil s pøipodobnìním motivu ¹vestky u slivovice motivu babièky, nebo» ¹vestka je základem výroby slivovice a je tedy prvkem popisným; babièka není prvek popisný, ale spí¹e fantazijní. Podle stì¾ovatele se mìstský soud nevypoøádal ani s argumentací k mo¾nosti zámìny u¾ívané obchodní firmy stì¾ovatele Babièèiny nudle s pøihla¹ovanou známkou; úsudek mìstského soudu vede k absurdnímu závìru, ¾e ¾ádné slovní oznaèení nemù¾e být zamìnìno s oznaèením kombinovaným.
®alovaný se ke kasaèní stí¾nosti nevyjádøil. pokraèování Nejvy¹¹í správní soud napadené rozhodnutí Mìstského soudu v Praze v mezích øádnì uplatnìných kasaèní dùvodù a v rozsahu kasaèní stí¾nosti podle ustanovení § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s. pøezkoumal, pøitom dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Z obsahu kasaèní stí¾nosti vyplývá, ¾e ji stì¾ovatel podal z dùvodu uvedeného v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., nebo» dovozuje nesprávné právní posouzení vìci, konkrétnì nesprávný závìr mìstského soudu o nezamìnitelnosti pøihla¹ované ochranné známky. Stì¾ovatel dále uplatnil kasaèní dùvod podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s, kdy¾ poukazoval na to, ¾e se mìstský soud nezabýval jeho argumentací, a rozsudek proto trpí jinou vadou øízení, mající za následek nezákonné rozhodnutí ve vìci.
Nejvy¹¹í správní soud proto rozsudek Mìstského soudu v Praze pøezkoumal nejprve podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., podle kterého lze kasaèní stí¾nost podat z dùvodu tvrzené nepøezkoumatelnosti spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí, popøípadì v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé.
K otázce nepøezkoumatelnosti z hlediska nesrozumitelnosti èi nedostatku dùvodù rozhodnutí se vyjádøil Nejvy¹¹í správní soud, napø. ve svém rozsudku ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Ads 58/2003-75, publikovaném pod publikaèním èíslem 133/2004 ve Sbírce rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu, èíslo vydání 3, roèník 2004, takto: [z]a nesrozumitelné lze obecnì pova¾ovat takové soudní rozhodnutí, jeho¾ výrok je vnitønì rozporný, kdy nelze zjistit, zda soud ¾alobu zamítl nebo o ní odmítl rozhodnout, pøípady, kdy nelze seznat, co je výrok a co odùvodnìní, dále rozhodnutí, z nìho¾ není patrné, které osoby jsou jeho adresátem, rozhodnutí s nevhodnou formulací výroku, která má za následek, ¾e rozhodnutí nikoho nezavazuje apod. Nedostatkem dùvodù pak nelze rozumìt dílèí nedostatky odùvodnìní soudního rozhodnutí, ale pouze nedostatek dùvodù skutkových. Skutkovými dùvody, pro jejich¾ nedostatek je mo¾no rozhodnutí soudu zru¹it pro nepøezkoumatelnost, budou takové vady skutkových zji¹tìní, která utváøejí rozhodovací dùvody, typicky tedy tam, kde soud opøel rozhodovací dùvody o skuteènosti v øízení nezji¹»ované, pøípadnì zji¹tìné v rozporu se zákonem anebo tam, kdy není zøejmé, zda vùbec nìjaké dùkazy v øízení byly provedeny.
V pøípadì napadeného rozsudku se mìstský soud nedopustil vý¹e uvedené nesrozumitelnosti v podobì vnitøní rozpornosti výroku, nerozli¹ení výroku a odùvodnìní, nezjistitelnosti jeho adresátù èi nevhodné formulace, proto¾e napadené rozhodnutí jasnì a pøehlednì obsahuje v¹echny zákonem pøedepsané nále¾itosti. Ostatnì samotný stì¾ovatel jeho obsahu porozumìl, pouze s ním nesouhlasil, co¾ nepøedstavuje dùvod pro zru¹ení napadeného rozsudku pro nesrozumitelnost. Mìstský soud se rovnì¾ vypoøádal se v¹emi ¾alobními tvrzeními stì¾ovatele, co¾ vyplývá u¾ z obsahu kasaèní stí¾nosti; stì¾ovatel sice tvrdí, ¾e se mìstský soud s jeho argumenty nevypoøádal, souèasnì v¹ak polemizuje s dùvody, pro které mìstský soud tyto jeho argumenty odmítl. Ji¾ proto lze uzavøít, ¾e napadený rozsudek vytýkanou vadou øízení netrpí. Nejvy¹¹í správní soud pouze pro úplnost dodává, ¾e mìstský soud jasnì a srozumitelnì vysvìtlil, proè pova¾uje v zapsané ochranné známce i v pøihla¹ované ochranné známce za podstatný prvek grafický (vizuální) a proè má podle nìj slovní prvek ni¾¹í rozli¹ovací zpùsobilost, který sice v kombinaci s grafickým prvkem splòuje podmínky rozli¹ovací zpùsobilosti známek jako celku pro zápis tìchto známek, sám o sobì má v¹ak rozli¹ovací zpùsobilost nízkou a jde o prvek popisný. Dále logicky vysvìtlil, proè neshledal shodu ¾alobcem u¾ívané-ale jako slovní ochranná známka nezapsané-obchodní firmy babièèiny nudle s textem v pøihla¹ované známce. Namítaný dùvod kasaèní stí¾nosti podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. tak není dán.
Nejvy¹¹í správní soud se dále zabýval dùvodem kasaèní stí¾nosti podle ust. § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., podle kterého lze kasaèní stí¾nost podat z dùvodu tvrzené nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení. Nesprávné posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení spoèívá mj. v tom, ¾e na správnì zji¹tìný skutkový stav je aplikován správný právní pøedpis, který je nesprávnì vylo¾en, v tomto pøípadì ustanovení § 7 odst. 1 písm. a) zákona o ochranných známkách.
Podle § 7 odstavce 1 písm. a), [p]øihla¹ované oznaèení se nezapí¹e do rejstøíku na základì námitek proti zápisu ochranné známky do rejstøíku podaných u Úøadu (dále jen námitky ) vlastníkem star¹í ochranné známky, pokud z dùvodu shodnosti èi podobnosti se star¹í ochrannou známkou a shodnosti nebo podobnosti výrobkù èi slu¾eb, na nì¾ se pøihla¹ované oznaèení a ochranná známka vztahují, existuje pravdìpodobnost zámìny na stranì veøejnosti; za pravdìpodobnost zámìny se pova¾uje i pravdìpodobnost asociace se star¹í ochrannou známkou.
Ustanovení dává vlastníku star¹í ochranné známky právo bránit své zapsané oznaèení vùèi tomu, kdo by chtìl u¾ívat oznaèení shodné nebo podobné s jeho ochrannou známkou pro stejné nebo podobné výrobky nebo slu¾by, pro které je star¹í ochranná známka zapsána, nebo» tím by bylo jeho výluèné právo zasa¾eno. Vymezení pojmu podobnost zákon neupravuje, ani nestanoví ¾ádná kritéria pro stanovení podobnosti èi nepodobnosti. Stejnì tak nedefinuje blí¾e (ne)zamìnitelnost obchodní známky.
Obecné principy a relativnì objektivní kritéria pro tyto pojmy vyplývají z judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu a Soudního dvoru a Soudu prvního stupnì. Výklad pojmu nezamìnitelnost a podobnost èi shodnost je pøitom výkladem neurèitého právního pojmu, nikoliv správním uvá¾ením, a jako takový podléhá plnému soudnímu pøezkumu podle § 75 s. ø. s. (srov. usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 8 As 37/2011-154, ze dne 22. 4. 2014).
Nejvy¹¹í správní soud i Soudní dvùr se ztoto¾òují v tom, ¾e rozhodující pro posouzení zamìnitelnosti je hledisko prùmìrného spotøebitele (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu z 24. 10. 2008, è. j. 4 As 31/2008-153 a rozsudek Soudního dvora z 11. 11. 1997 SABEL C-251/95), pøièem¾ okolností, které nebezpeèí zámìny ochranné známky prùmìrným spotøebitelem vyvolávají, je mnoho a je tøeba je posuzovat ve vzájemné souvislosti. Rozhodující je v¾dy celkový dojem ochranné známky, nejen jeho jednotlivé prvky, a to jak u pouze slovních ochranných známek, tak u známek kombinovaných ze slovního a grafického prvku. Celkový dojem se pøitom hodnotí z hlediska zvukového, obrazového a významového. Dal¹í relevantní faktory, které nebezpeèí zámìny ovlivòují, jsou faktory vyjadøující vzájemný vztah mezi výrobky, jejich úèel, zpùsob pou¾ití, povaha výrobkù, jejich konkurenèní nebo komplementární charakter, pøípadnì té¾ distribuèní kanály, relevantní veøejnost a obvyklý pùvod zbo¾í (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 9 As 59/2007-141 z 28. 5. 2008). Zamìnitelnost mù¾e být dovozována jak z podobnosti v dominantním prvku, tak naopak z tohoto, ¾e známka dominantní rozli¹ující prvek nemá a ostatní prvky mají nízkou rozli¹ovací schopnost, tak¾e vyvolají celkový dojem shodný nebo velmi podobný (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 4 As 31/2008-153 z 24. 10. 2008). Oznaèení tak mohou být zamìnitelná i tehdy, pokud je shoda èi zamìnitelnost zji¹tìna pouze jen u jednoho ze slovních prvkù [rozsudek Vrchního soudu v Praze ze dne 27. 12. 2001, è. j. 7 A 119/99-32, uveøejnìný pod publikaèním èíslem 928/2002 v Soudní judikatuøe (ASPI, a. s.), èíslo svazku 1, roèník 2002, strana 72].
V posuzovaném pøípadì jsou výrobky oznaèené star¹í i pøihla¹ovanou známkou urèeny v¹em spotøebitelùm bez omezení, relevantní veøejnost je tedy tvoøena nikoliv spotøebiteli se zvlá¹tním zájmem a tedy speciálnì informované a obezøetné (jak by tomu bylo speciálních výrobkù, napø. specializovaná elektronika, apod.), ale prùmìrným spotøebitelem, o kterém lze pøedpokládat, ¾e je bì¾nì informovaný, pøimìøenì pozorný a rozumný (srov. rozsudek Soudního dvora ve vìci C-210/96 Gut Springenheide). Jedná se o výrobky co do úèelu, zpùsobu pou¾ití a povahy shodné, které mají mezi sebou konkurenèní charakter. Podobnost výrobkù oznaèených spornými známkami je tedy vysoká. pokraèování Posuzované známky jsou obì známkami kombinovanými, slo¾enými z prvku slovního a prvku grafického. Co se týká prvku slovního, Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾òuje s názorem ¾alovaného i mìstského soudu, ¾e má nízkou rozli¹ovací schopnost. Jak výraz babièèin tak výraz od babièky nevyjadøuje ¾ádnou konkrétní vlastnost, pouze evokuje dojem tradièní poctivé práce, s láskou pøipravovaného jídla (výraz jako od babièky se v bì¾né mluvì pou¾ívá pro vyjádøení jídla dobrého, jakoby domácího); nudle jsou bì¾né oznaèení druhu tìstoviny, pou¾ívané zejména jako zaváøka do polévky. Slovním prvkem tedy známky nevyjadøují ¾ádnou speciální charakteristiku výrobku, a lze pøisvìdèit ¾alobci, ¾e jde spí¹e o prvek fantazijní (abstraktním).
Obì ochranné známky se v¹ak výraznì li¹í v prvku grafickém, a to tzv. na první pohled a zcela zásadnì, tak¾e grafický prvek je zde prvek dominantní. Motiv babièky (star¹í ¾ena) je sice shodný, ale výrazný rozdíl je v jak celkovém pojetí grafického prvku (zejména barevnost oproti èernobílému znázornìní, rámeèek oproti znázornìní bez rámeèku, velikost grafického prvku), tak v detailech (velmi stará ¾ena v dobových ¹atech oproti ¾enì pouze star¹í v ¹atech nemoderních, ¾ena válející tìsto oproti bustì ¾eny bez pohybu, brýle oproti absenci brýlí, a dal¹í). Lze pøisvìdèit stì¾ovateli, ¾e se prùmìrný spotøebitel nebude zabývat detaily vyobrazení, rozhodující je celkový dojem, který se u obou známek zásadnì odli¹uje právì celkovou koncepcí. Tato odli¹ná koncepce je natolik významná, ¾e odùvodòuje závìr o dostateèné rozli¹ovací zpùsobilosti jak známky zapsané, tak pøihla¹ované.
Jak ji¾ dovodil Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku è. j. 4 As 90/2006-123 z 23. 7. 2008, publikovaném pod publikaèním èíslem 1714/2008 ve Sbírce rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu, èíslo vydání 11, roèník 2008, pro posouzení (ne)podobnosti ochranné známky pøihla¹ované s ochrannou známkou star¹í je rozhodující nikoliv podobnost jakákoliv, ale podobnost závadná, která je schopna vyvolat nebezpeèí zámìny. V tomto lze sice shledat u obou posuzovaných známek nìkolik podobných prvkù, grafický prvek je v¹ak v obou známkách natolik výrazný a natolik odli¹ný, ¾e celkové provedení pøihla¹ované ochranné známky není zamìnitelné se zapsanou star¹í známkou, jak správnì dovodili mìstský soud i ¾alovaný. Mìstský soud tedy správnì vylo¾il ustanovení § 7 odst. 1 písm. a) zákona o ochranných známkách a správnì je aplikoval na skutkový stav se závìrem, ¾e námitka ¾alobce proti zápisu pøihla¹ované známky není dùvodná. Napadený rozsudek tedy netrpí vytýkanou nezákonností a dùvod kasaèní stí¾nosti podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. není dán. Nejvy¹¹í správní soud proto kasaèní stí¾nost zamítl podle § 110 odst. 1 poslední vìta s. ø. s. postupem podle § 109 odst. 2 s. ø. s. bez jednání.
O náhradì nákladù øízení nejvy¹¹í správní soud rozhodl podle § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel nebyl v øízení úspì¹ný, a proto nemá právo na náhradu nákladù øízení. ®alovaný mìl ve vìci úspìch, nevznikly mu v¹ak náklady øízení o kasaèní stí¾nosti pøesahující rámec bì¾né úøední èinnosti, soud proto náhradu nákladù øízení nepøiznal.
V Brnì dne 25. bøezna 2015