Source: https://beta.e-justice.europa.eu/379/MT/european_account_preservation_order?CYPRUS&init=true&member=1
Timestamp: 2020-01-20 13:00:08+00:00
Document Index: 109708

Matched Legal Cases: ['Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'Qorti ']

Il-qrati kompetenti għall-ħruġ tal-ordni ta’ preservazzjoni huma l-qrati Distrettwali (eparchiaká dikastíria).
Il-Qorti Distrettwali ta’ Nikosija
Indirizz: Charalambou Mouskou, 1405 Nicosia, Cyprus
Email: chief.reg@sc.judicial.gov.cy
Il-Qorti Distrettwali ta’ Limassol
Indirizz: Leoforos Lordou Byronos 8, P.O. Box 54619, 3726 Limassol, Cyprus
Il-Qorti Distrettwali ta’ Larnaca
Indirizz: Leoforos Artemidos, 6301 Larnaca P.O. Box 40107, Cyprus
Il-Qorti Distrettwali ta’ Paphos
Indirizz: Corner of Odos Neophytou and Odos Nikou Nikolaidi, 8100 Paphos, P.O. Box 60007, Cyprus
Il-Qorti Distrettwali ta’ Famagusta
Indirizz: Sotiras 2, Megaro Tzivani, 5286 Paralimni, Cyprus
L-awtorità maħtura bħala kompetenti biex tikseb informazzjoni dwar il-kontijiet hija l-Bank Ċentrali.
jew P.O. Box 25529, 1395 Nicosia
Email: cbcinfo@centralbank.gov.cy
L-informazzjoni hija provduta mill-banek jew istituzzjonijiet ta’ kreditu lill-awtorità ta’ informazzjoni definita fl-Artikolu 6(2A) tal-Liġijiet tal-2002 tal-Bank Ċentrali ta’ Ċipru, jiġifieri l-Bank Ċentrali ta’ Ċipru (l-Artikolu 14(5)(a) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014).
Appell minn deċiżjoni ta’ qorti Distrettwali jista’ jitressaq quddiem il-Qorti Suprema.
Indirizz: Charalambou Mouskou, 1404 Nicosia, Cyprus
L-awtorità kompetenti għat-twettiq tal-preċedenti hija l-Ministeru tal-Ġustizzja u l-Ordni Pubbliku.
L-awtorità kompetenti għall-eżekuzzjoni tal-ordni skont l-Artikolu 23(2) tar-Regolament (KE) Nru 655/2014 hija l-marixxall tal-qorti (dikastikós epidótis).
Ma hemm l-ebda leġiżlazzjoni nazzjonali li tirregola l-kwistjoni tal-preservazzjoni tal-kontijiet konġunti u l-kontijiet ta’ mandatarju f’kawżi ċivili u kummerċjali. Parti li tkun tixtieq tippreserva tali kont tressaq ir-rikors xieraq quddiem il-qorti, u hija l-qorti, fl-ambitu tas-setgħat aktar ġenerali tagħha, li tordna — jew li ma tordnax — il-preservazzjoni tal-ammont kollu jew parzjali wara li jitqiesu ċ-ċirkostanzi kollha tal-każ.
Ma hemm l-ebda regola speċifika li tirregola jew teżenta tali ammonti f’kawżi ċivili u kummerċjali, għajr għal ammonti ppreservati abbażi ta’ proċedimenti kriminali, li huma eżentati mill-preservazzjoni u mis-sekwestru għall-fini tal-ġbir tat-taxxi skont l-Artikolu 9(B) tal-Liġijiet dwar il-Ġbir tat-Taxxi tal-1962 u l-2014 u l-paragrafu 13 tal-Anness X tal-Liġijiet dwar it-Taxxa fuq il-Valur Miżjud tal-2000 sal-2014.
Ma hemm l-ebda dispożizzjoni speċifika bbażata fuq il-liġi nazzjonali li tipprojbixxi li jinżammu tali tariffi mill-banek, li jimponuhom fuq id-detenturi tal-kontijiet.
Ma hemm l-ebda spiża.
Ma hemm l-ebda dispożizzjoni.
Il-qrati Distrettwali, bħal fl-Artikolu 50(1)(a).
Jista’ jitressaq appell minn deċiżjoni ta’ qorti Distrettwali quddiem il-Qorti Suprema (l-Artikolu 21) fi żmien 42 jum, kif stipulat fl-Ordni 35(2) tar-Regoli tal-Proċedura Ċivili. Appell minn deċiżjoni proviżorja jrid isir fi żmien 14-il jum mid-data tal-ħruġ tad-deċiżjoni proviżorja.
Wieħed jista’ jsib l-ispejjeż dettaljati billi jagħfas fuq il-ħolqa segwenti, fil-paġni 19–30.
Apparti l-Grieg, hija aċċettata traduzzjoni bl-Ingliż tad-dokumenti.