Source: https://beta.e-justice.europa.eu/405/MT/taking_evidence_by_videoconference?SWEDEN&action=print&init=true
Timestamp: 2019-11-19 07:41:46+00:00
Document Index: 1134770

Matched Legal Cases: ['qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ']

Iva, is-smigħ tax-xhieda jista' jsir b'vidjokonferenza jew bil-parteċipazzjoni ta' qorti fl-Istat Membru rikjedenti jew direttament minn qorti ta' dak l-Istat Membru.
Skont l-Artikolu 5 tal-Att (2003:493) dwar ir-Regolament KE dwar il-kumpilazzjoni ta' xhieda f'materji ċivili jew kummerċjali ("Ir-Regolament tal-Kumpilazzjoni ta' Xhieda"), ix-xhieda jinstemgħu mill-qrati distrettwali (tingsrätter). Il-qorti tapplika r-regoli għas-smigħ tax-xhieda barra mis-seduta prinċipali li huma stipulati fil-Kapitolu 35, fl-Artikoli 8-11 tal-Kodiċi ta' Proċedura Ġudizzjarja (rättegångsbalken), ħlief meta jkun stipulat mod ieħor fir-Regolament.
Ta' min jinnota li f'kawżi fejn ma japplikax ir-Regolament tal-Kumpilazzjoni tax-Xhieda, hemm dispożizzjonijiet f'atti oħrajn, pereżempju l-Att (1946:816) dwar il-kumpilazzjoni tax-xhieda għal qorti barranija.
Kull parti li tkun trid tiġi eżaminata f'kawża tista' tiġi eżaminata b'vidjokonferenza.
Ma ġiet imposta l-ebda restrizzjoni partikolari.
Is-smigħ tax-xhieda jsir mill-qrati distrettwali. Minbarra dan, ma ġiet imposta l-ebda restrizzjoni partikolari.
Iva, huwa permess u hemm il-faċilitajiet għalih.
(a) Is-seduta trid issir bl-Iżvediż imma l-qorti tista' tqabbad interpretu.
(b) Dan jiddependi mir-regoli tal-istat rikjedenti.
Jekk l-eżami jsir l-Iżvezja, il-qorti Żvediża tiddeċiedi dwar l-interpreti.
Il-qorti rikjesta tħarrek lill-persuna li tkun trid tiġi eżaminata. It-taħrika tispeċifika l-ħin u l-post. Ma hemm l-ebda rekwiżit regolatorju dwar l-ammont ta' ħin li jrid jitħalla biex tiġi deċiża d-data tas-seduta.
Jekk il-qorti Żvediża titlob li jsir hekk, il-qorti rikjedenti trid tħallas l-ispejjeż tal-periti u l-interpreti, flimkien mal-ispejjeż li jiġu mit-talba għal eżekuzzjoni b'konformità ma' proċedura speċjali, u l-ispejjeż tat-teknoloġija tal-komunikazzjoni bħal tal-vidjokonferenzi u tat-telekonferenzi (cf. l-Artikolu 18(2) u l-Artikolu 10(3) u (4) tar-Regolament tal-Kumpilazzjoni ta' Xhieda).
Hija l-qorti rikjedenti li trid tinforma l-persuna kkonċernata li s-smigħ tax-xhieda skont l-Artikolu 17 tar-Regolament dwar il-Kumpilazzjoni ta' Xhieda jsir fuq bażi volontarja.
Ma hemm l-ebda proċedura regolata speċifikament biex tiġi vverifikata l-identità waqt din il-konnessjoni.
Bħala regola ġenerali, japplikaw ir-regoli nazzjonali dwar il-ġuramenti, u ma ġiet stipulata l-ebda kundizzjoni jew informazzjoni speċifika għall-applikazzjoni tal-Artikolu 17.
F'kull qorti hemm persunal li jkun jista' jopera faċilitajiet tal-vidjokonferenzi.
Normalment ma tkun meħtieġa l-ebda informazzjoni addizzjonali.
L-aħħar aġġornament: 02/06/2017