Source: http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?text=&docid=139682&pageIndex=0&doclang=MT&mode=lst&dir=&occ=first&part=1&cid=6185502
Timestamp: 2020-01-26 23:47:02+00:00
Document Index: 1096243

Matched Legal Cases: ['qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'qorti ']

ippreżentati fit-18 ta’ Lulju 2013 (1)
Kawża C‑218/12
[talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mil-Landgericht Saarbrücken (il-Ġermanja)]
“Spazju ta’ libertà, sigurtà u ġustizzja – Kompetenza ġudizzjarja f’materji ċivili u kummerċjali – Regolament Nru 44/2001– Kuntratti ta’ konsum – Artikolu 15(1)(ċ) – Attività mmirata lejn Stat Membru ieħor – Eżistenza neċessarja ta’ rabta kawżali bejn l-attivitajiet tal-bejjiegħ immirati lejn l-Istat Membru tal-konsumatur – Indizju kkwalifikat – Konurbazzjoni”
1. Wara s-sentenzi fil-kawża Pammer u Hotel Alpenhof , u sussegwentement fil-kawża Mühlleitner , għadhom iqumu dubji dwar l-interpretazzjoni tal-Artikolu 15(1)(ċ) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 44/2001, tat-22 ta’ Diċembru 2000, dwar ġurisdizzjoni u rikonoxximent u eżekuzzjoni ta’ sentenzi f’materji ċivili u kummerċjali . B’mod partikolari, qiegħda titqajjem mill-ġdid il-kwistjoni dwar il-portata tal-kundizzjoni li tistipula li l-bejjiegħ għandu “imexxi [jimmira]” l-attivitajiet tiegħu lejn l-Istat tad-domiċilju tal-konsumatur sabiex tiġi attivata l-ġurisdizzjoni speċjali f’materji li għandhom x’jaqsmu ma’ kuntratti ta’ konsum. F’din il-kawża, il-Landgericht Saarbrücken tixtieq tkun taf jekk dan il-kriterju ta’ rabta jimponix kundizzjoni supplimentari u mhux miktuba li tgħid li għandu jkun hemm rabta kawżali bejn l-attività “immexxija [immirata]” lejn l-Istat tad-domiċilju tal-konsumatur u d-deċiżjoni tiegħu li jikkonkludi l-kuntratt.
2. Il-Landgericht Saarbrücken tistaqsi wkoll jekk l-Artikolu 15(1)(ċ) tar-Regolament Nru 44/2001 jimponix ukoll li l-kuntratt ta’ konsum ikun konkluż mill-bogħod. Madankollu, dik il-kwistjoni ġiet riżolta ftit xhur wara li saret din id-domanda preliminari, jiġifieri fis-sentenza Mühlleitner. Konsegwentement, ser nindirizza esklużivament il-kwistjoni dwar ir-rabta ta’ kawżali.
3. L-Artikolu 15(1)(ċ) tar-Regolament Nru 44/2001 jipprovdi ġurisdizzjoni speċjali f’materji li għandhom x’jaqsmu ma’ kuntratti ta’ konsum li permezz tiegħu hemm deroga mill-ġurisdizzjoni ġenerali tad-domiċilju tal-konvenut meta jkunu ssodisfatti l-kundizzjonijiet li ġejjin:
“1. F’materji li għandhom x’jaqsmu ma’ kuntratt konkluż minn xi persuna, il-konsumatur, għal skop li jista’ jkun meqjus ʼl hinn minn negozju jew professjoni tiegħu, il-ġurisdizzjoni għandha tiġi determinata b’din is-Sezzjoni, mingħajr preġudizju għall-Artikolu 4 u punt 5 tal-Artikolu 5, jekk:
ċ) fil-każijiet l-oħra kollha, il-kuntratt ikun ġie konkluż ma’ persuna li tinvolvi ruħha f’attivitajiet kummerċjali jew professjonali fl-Istat Membru tad-domiċilju tal-konsumatur jew, b’xi meżżi, imexxi [jimmira] tali attivitajiet għal dak l-Istat Membru jew għal diversi Stati inkluż dak l-Istat Membru, u li l-kuntratt jidħol fl-iskop ta’ attivitajiet bħal dawk.
II – Il-fatti u l-proċedura quddiem il-korpi ġudizzjarji nazzjonali
4. V. Sabranovic, il-konvenut fil-kawża prinċipali, jopera negozju ta’ bejgħ ta’ vetturi ġà użati fi Spicheren (Franza), bl-isem kummerċjali “Vlado Automobiles Import-Export”. Skont id-dokumenti fil-proċess, fil-mument meta seħħu l-fatti fil-kawża, V. Sabranovic kien juża sit tal-internet li fuqu kien jidher l-indirizz tal-istabbiliment tiegħu u n-numri tat-telefon ta’ kuntatt fiss u ċellulari, u tal-faks. Qabel in-numri kollha kien hemm il-prefiss internazzjonali li jikkorrispondi għal Franza, bl-eċċezzjoni ta’ numru ta’ ċellulari Ġermaniż, li qablu kien hemm ukoll il-prefiss internazzjonali tal-Ġermanja.
5. L. Emrek, ir-rikorrent fil-kawża prinċipali, kien iddomiċiljat f’Sarrebruck (il-Ġermanja) fil-mument meta seħħu l-fatti. Fit-13 ta’ Settembru 2010, huwa kkonkluda kuntratt dwar ix-xiri ta’ vettura ġà użata ma’ V. Sabranovic fl-istabbiliment ta’ dan tal-aħħar, stabbiliment li kien sar jaf bih mingħand persuni li kien jaf u mhux mill-imsemmi sit tal-internet.
6. Sussegwentement, L. Emrek ippreżenta rikors kontra V. Sabranovic quddiem l-Amtsgericht Saarbrücken, fejn talab l-eżekuzzjoni tal-garanzija prevista fil-kuntratt ta’ bejgħ tal-vettura. Dik il-qorti ċaħdet ir-rikors għal nuqqas ta’ ġurisdizzjoni internazzjonali, fuq ir-raġuni li V. Sabranovic ma kienx immira l-attività professjonali tiegħu, fis-sens tal-Artikolu 15(1)(ċ) tar-Regolament Nru 44/2001, lejn l-Istat tad-domiċilju tal-konsumatur, jiġifieri l-Ġermanja.
7. Peress li d-deċiżjoni tal-Amtsgericht Saarbrücken ġiet ikkontestata quddiem il-Landgericht Saarbrücken, din tal-aħħar issospendiet il-proċeduri quddiemha u għamlet domanda preliminari lill-Qorti tal-Ġustizzja.
8. Fl-10 ta’ Mejju 2012 ġiet irreġistrata fir-Reġistru tal-Qorti tal-Ġustizzja t-talba għal deċiżjoni preliminari li saret mil-Landgericht Saarbrücken, fejn għamlet dawn id-domandi:
“1) Fil-każijiet fejn is-sit internet ta’ imprenditur huwa “dirett [immirat]” lejn l-Istat Membru tal-konsumatur, l-Artikolu 15(1)(ċ) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 44/2001 jimplika, bħala kundizzjoni supplementari mhux miktuba, li l-konsumatur ikun ġie mħajjar jikkonkludi l-kuntratt permezz tas-sit internet tal-imprenditur u, għaldaqstant, li s-sit internet ikollu rabta kawżali mal-konklużjoni tal-kuntratt?
2) Jekk għandha teżisti rabta kawżali bejn l-attività li hija diretta [immirata] lejn l-Istat Membru tal-konsumatur u l-konklużjoni tal-kuntratt, l-Artikolu 15(1)(ċ) tar-Regolament Nru 44/2001 jeżiġi, barra minn hekk, li l-kuntratt ikun ġie konkluż mill-bogħod?”
9. Il-partijiet fil-kawża prinċipali, il-Gvernijiet tar-Repubblika Franċiża, tar-Renju tal-Belġju u tal-Gran Dukat tal-Lussemburgu kif ukoll il-Kummissjoni Ewropea ppreżentaw l-osservazzjonijiet tagħhom.
10. Matul is-seduta, fil-25 ta’ April 2013, saru sottomissjonijiet orali mir-rappreżentanti ta’ L. Emrek, l-aġenti tal-Gvern tar-Renju tal-Belġju u tal-Gran Dukat tal-Lussemburgu, kif ukoll l-aġent tal-Kummissjoni Ewropea.
IV – Osservazzjoni preliminari dwar is-suġġett ta’ din il-proċedura preliminari
11. Il-Landgericht Saarbrücken tistaqsi jekk l-Artikolu 15(1)(ċ) tar-Regolament Nru 44/2001 jipprovdix żewġ kundizzjonijiet mhux miktuba sabiex tiġi attivata l-ġurisdizzjoni speċjali prevista minn din id-dispożizzjoni fir-rigward ta’ kuntratti tal-konsumaturi. L-ewwel kundizzjoni hija relatata mar-rekwiżit ta’ rabta kawżali bejn l-attività tal-bejjiegħ “immexxija [immirata]” lejn l-Istat tal-konsumatur u d-deċiżjoni ta’ dan tal-aħħar li jikkonkludi l-kuntratt. It-tieni kundizzjoni, li tingħaqad mal-ewwel waħda, hija li l-kuntratt ikun konkluż mill-bogħod.
12. Għalkemm id-domanda relatata mal-ewwel kundizzjoni (ir-rabta kawżali) s’issa għadha ma ġietx indirizzata mill-Qorti tal-Ġustizzja, it-tieni waħda (il-kuntratt mill-bogħod) ġiet indirizzata. Fis-6 ta’ Settembru 2012, jiġifieri kważi erba’ xhur wara li ġiet irrinvjata din it-talba preliminari, il-Qorti tal-Ġustizzja ddikjarat il-pożizzjoni tagħha espressament, fis-sentenza fil-kawża Mühlleitner, dwar il-kundizzjoni relatata mar-rekwiżit ta’ kuntratt konkluż mill-bogħod. F’din is-sentenza, il-Qorti tal-Ġustizzja kkonfermat linja ta’ ġurisprudenza li tista’ titqies bħala impliċita fis-sentenza Pammer u Alpenhof, u ddikjarat li l-konklużjoni ta’ kuntratt mill-bogħol huwa biss “indizju ta’ rabta tal-kuntratt” mal-attività kummerċjali jew professjonali tal-bejjiegħ jew tal-fornitur ta’ servizz immirat lejn l-Istat tad-domiċilju tal-konsumatur , u kkonkludiet li l-Artikolu 15(1)(ċ) tar-Regolament Nru 44/2001 kellu jiġi interpretat “ fis-sens li ma [kienx] jeħtieġ li l-kuntratt bejn il-konsumatur u n-negozjant ikun ġie konkluż mill-bogħod”.
13. Iċ-ċarezza tat-termini użati mill-Qorti tal-Ġustizzja fil-kawża Mühlleitner, flimkien maċ-ċirkustanza li din il-kawża preliminari tirrigwarda talba għal kjarifika dwar is-sentenza Pammer u Alpenhof f’dak li jirrigwarda l-kundizzjoni dwar il-konklużjoni ta’ kuntratt mill-bogħod, tiġġustifika b’mod suffiċjenti li nillimitaw ruħna, f’din il-kawża, sabiex nanalizzaw biss id-domanda l-ġdida li saret mil-Landgericht Saarbrücken: ir-rekwiżit li l-attività mmirata lejn l-Istat tad-domiċilju tal-konsumatur ikollha rabta kawżali mad-deċiżjoni tal-konsumatur li jikkonkludi l-kuntratt.
14. Fir-rigward tal-ewwel domanda, jiġifieri jekk il-konsumatur kellux jiġi “imħajjar”, hekk li jkun hemm rabta kawżali bejn l-attività kummerċjali u d-deċiżjoni li jiġi konkluż il-kuntratt, il-partijiet fil-kawża prinċipali u l-gvernijiet tal-Istati intervenjenti ddefendew pożizzjonijiet opposti.
15. V. Sabranovic u l-gvernijiet tal-Belġju u tal-Lussemburgu jsostnu li l-qrati Ġermaniżi ma għandhomx ġurisdizzjoni f’din il-kawża peress li l-kundizzjoni relatata mar-rabta kawżali, li għandha titqies bħala impliċita fl-Artikolu 15(1)(ċ) tar-Regolament Nru 44/2001, ma ġietx issodisfatta. B’mod ġenerali, dawn it-tliet intervenjenti huma tal-fehma li fin-nuqqas ta’ din il-kundizzjoni, ir-regola ġenerali tal-ġurisdizzjoni tad-domiċilju tal-konvenut tinqaleb u li dan jimponi piż fuq il-bejjiegħa u l-fornituri ta’ servizzi li huwa sproporzjonat peress li huma jkunu esposti għal kawżi kontrihom fi kwalunkwe Stat Membru tal-Unjoni Ewropea għas-sempliċi fatt li jkollhom sit internet u li jikkonkludu kuntratt ma’ resident ta’ Stat Membru ieħor. B’mod partikolari, il-gvernijiet tal-Belġju u tal-Lussemburgu jenfasizzaw l-impatt ta’ interpretazzjoni eċċessivament favorevoli għall-konsumatur għall-impriżi żgħar u ta’ daqs medju tal-Istati Membri li huma esposti ħafna għall-kummerċ transkonfinali.
16. L. Emrek, min-naħa l-oħra, bis-sostenn tal-gvern Franċiż u tal-Kummissjoni, jirrifjuta l-eżistenza ta’ dik il-kundizzjoni u jsostni li l-qrati Ġermaniżi għandhom ġurisdizzjoni. Fl-osservazzjonijiet tagħhom, huma jinvokaw il-kriterji stabbiliti fis-sentenza Pammer u Alpenhof sabiex jorjentaw lill-qorti li għandha tikkonstata jekk attività kinitx immirata lejn l-Istat Membru tad-domiċilju tal-konsumatur. Kemm f’dik is-sentenza kif ukoll fis-sentenza Mühlleitner, il-Qorti tal-Ġustizzja insistiet dwar l-importanza ta’ dawk il-fatturi bħala “indizji” tal-fatt li attività tkun immirata lejn l-Istat Membru tal-konsumatur, iżda f’ebda każ bħala kundizzjonijiet li għandhom jiġu ssodisfatti b’mod obbligatorju. Din l-interpretazzjoni hija sostnuta bil-għan tal-Artikoli 15 u 16 tar-Regolament Nru 44/2001 u mix-xogħol preparatorju ta’dan tal-aħħar.
17. Fir-rigward tal-ġurisprudenza dwar din il-kwistjoni, għandu jiġi enfasizzat fl-ewwel lok li, kemm fis-sentenza Pammer u Alpenhof kif ukoll fis-sentenza Mühlleitner, il-Qorti tal-Ġustizzja kkonfermat li l-espressjoni “attività mmexxija [immirata]” lejn l-Istat ta’ domiċilju tal-konsumatur kienet ta’ natura awtonoma u għandha tiġi miżjuda, bħala kundizzjoni, mal-kundizzjonijiet l-oħrajn previsti fl-Artikolu 15(1)(ċ) tar-Regolament Nru 44/200 . Fid-dawl ta’ evalwazzjoni tad-dispożizzjoni kollha, iżda wkoll tal-formulazzjonijiet preċedenti tagħha kif ukoll tax-xogħol preparatorju, il-Qorti tal-Ġustizzja kkunsidrat li l-uniku aġir pertinenti, għall-finijiet li tiġi attivata l-ġurisdizzjoni speċjali fil-qasam tal-konsum, huwa dak tal-bejjiegħ jew tal-fornitur tal-prodott jew tas-servizz . L-aġir tal-konsumatur, li kien ittieħed f’kunsiderazzjoni fil-formulazzjoni antika tal-Artikolu 13 tal-Konvenzjoni ta’ Brussell, li sussegwentement ġie abrogat, ġie ssostitwit bl-aġir tal-bejjiegħ jew tal-fornitur tas-servizz .
18. Bl-istess mod, il-Qorti tal-Ġustizzja ċaħdet kriterju ta’ interpretazzjoni bbażat esklużivament fuq it-tfittxija tal-volontà suġġettiva tal-bejjiegħ . Bl-istess mod kif l-aġir tal-konsumatur ma huwiex kriterju determinanti għall-attivazzjoni tal-ġurisdizzjoni, l-intenzjoni aħħarija tal-bejjiegħ jew tal-fornitur tas-servizz lanqas ma hija determinanti f’dan ir-rigward. B’hekk, il-Qorti tal-Ġustizzja għażlet pjuttost li tifformula serje mhux eżawrjenti ta’ kriterji oġġettivi li jistgħu jipprovdu lill-qorti indikazzjonijiet suffiċjenti sabiex tkun tista’ tikkunsidra li attività hija mmirata lejn l-Istat Membru ta’ domiċilju tal-konsumatur .
19. Barra minn hekk, għandu jiġi enfasizzat li dawk il-kriterji huma direzzjonijiet, u hija l-qorti nazzjonali li għandha tevalwa l-objettivi u l-effetti tal-istrateġija kummerċjali tal-bejjiegħ jew tal-fornitur tas-servizz . S’issa, il-Qorti tal-Ġustizzja dejjem irrifjutat li tittrasforma xi wieħed minn dawn il-kriterji f’kundizzjoni jew kriterju determinanti. Hija kkonfermat din il-pożizzjoni fir-rigward tal-kuntratti konklużi mill-bogħod, li, fir-rigward tas-sentenza Mühlleitner, ma humiex kundizzjoni essenzjali għall-attivazzjoni tal-ġurisdizzjoni. Hija ċaħdet ukoll li s-sempliċi fatt li l-aċċessibbiltà bl-internet tista’ tkun kriterju determinanti tal-fatt li attività tkun immirata lejn Stat Membru ieħor. Is-sempliċi fatt li jkunu aċċessibbli ma huwiex determinanti fih innifsu, u għandu dejjem jittieħed f’kunsiderazzjoni l-kontenut tal-sit internet bħala tali u dejjem fir-rigward tal-kriterji l-oħrajn li jistgħu jikkaratterizzaw id-destinazzjoni jew id-destinazzjonijiet speċifiċi tal-offerta kummerċjali jew professjonali .
20. Finalment, għandu jiġi enfasizzat li kemm ir-Regolament Nru 44/2001 kif ukoll il-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja jinsistu fuq ir-rilevanza tal-fatt li l-kriterji ta’ rabta ma’ ġurisdizzjoni jkunu prevedibbli. Fil-premessa 11 tar-regolament, huwa affermat li “[i]r-regoli ta’ ġurisdizzjoni għandhom jiġu mbassra minn qabel u stabbiliti fuq il-prinċipju li l-ġurisdizzjoni hija ġeneralment ibbażata fuq id-domiċilju tal-konvenut”, b’mod li, sa fejn jidderogaw minn din id‑dispożizzjoni, il-kriterji għandhom jippreżentaw grad għoli ta’ ċertezza ġuridika, kif iddikjarat il-Qorti tal-Ġustizzja f’diversi okkażjonijiet .
21. Fir-rigward issa tal-kwistjoni jekk teżistix kundizzjoni bbażata fuq l-eżistenza ta’ rabta kawżali bejn l-attività kummerċjali jew professjonali mmirata lejn l-Istat tad-domiċilju tal-konsumatur u d-deċiżjoni li jiġi konkluż il-kuntratt, nista’ diġà ngħid li, fl-istat attwali tal-ġurisprudenza, wieħed ma jistax jikkunsidra faċilment li tali kundizzjoni tirriżulta mill-Artikolu 15(1)(ċ) tar-Regolament Nru 44/200, mill-objettivi jew mix-xogħol preparatorju tiegħu.
22. Fir-rigward tal-kontenut ta’ dik id-dispożizzjoni, u kif għadni kif spjegajt, il-Qorti tal-Ġustizzja insistiet dwar in-neċessità li jiġi evalwat jekk il-kundizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 15(1)(ċ) humiex issodisfatti u jekk humiex suffiċjenti sabiex tiġi attivata l-ġurisdizzjoni speċjali. Barra minn hekk, jekk tiżdied kundizzjoni impliċita u supplimentari bbażata fuq l-aġir tal-konsumatur, dan ikun jeħtieġ ħidma ta’ interpretazzjoni mingħajr motivazzjoni soda. Kif ser nispjega issa, dawn il-motivi lanqas ma jirriżultaw mill-objettivi segwiti mil-leġiżlatur tal-Unjoni.
23. L-għan tal-Artikolu 15(1)(ċ) tar-Regolament Nru 44/2001 ma huwiex li jeqleb ir-regola ġenerali tal-ġurisdizzjoni tad-domiċilju tal-konvenut iżda li jibbilanċja mill-ġdid, fil-livell tal-ġurisdizzjoni internazzjonali, relazzjoni kuntrattwali li fil-prinċipju hija żbilanċjata . Għal dan il-għan, il-leġiżlatur introduċa regola bbażata fuq tliet kundizzjonijiet li għandhom jiġu ssodisfatti, li lkoll huma prevedibbli għall-bejjiegħ jew għall-fornitur ta’ servizzi (eżistenza ta’ attività kummerċjali jew professjonali; attività mmirata lejn l-Istat jew l-Istati tad-domiċilju tal-konsumatur; kuntratt li jaqa’ fil-kamp ta’ dawn l-attivitajiet). Huwa preċiżament għaliex il-kundizzjonijiet kienu eżawrjenti li l-kriterji li jippermettu li jiġi ddeterminat jekk attività hijiex immirata lejn Stat ieħor għandhom ikunu bbażati fuq diversi fatturi u li ebda wieħed minnhom ma huwa determinanti fih innifsu. Fi kliem ieħor, il-leġiżlatur elenka strettament il-kundizzjonijiet li neċessarjament kellhom jiġu ssodisfatti sabiex tiġi attivata l-ġurisdizzjoni, iżda sussegwentement ħalla lill-qrati ċerta marġni fir-rigward tal-interpretazzjoni tagħhom, b’mod partikolari f’dak li jirrigwarda l-attivitajiet imxandra fuq l-internet.
24. Il-kunsiderazzjonijiet preċedenti għandhom ikunu biżżejjed sabiex wieħed jikkonkludi, kif għamlu r-Repubblika Franċiża u l-Kummissjoni, li l-Artikolu 15(1)(ċ) tar-Regolament Nru 44/2001 ma jimponix kundizzjoni “mhux miktuba” bbażata fuq ir-rabta kawżali bejn l-attività u d-deċiżjoni tal-konsumatur li jiġi konkluż il-kuntratt. Tali kundizzjoni tiżbilanċja b’mod kunsiderevoli l-bilanċ delikat li l-leġiżlatur tal-Unjoni għażel, minbarra li tmur kontra l-interpretazzjoni attwali tal-Qorti tal-Ġustizzja fir-rigward ta’ din id-dispożizzjoni .
25. Barra minn hekk, u kif il-Kummissjoni kellha l-okkażjoni li tenfasizza matul is-seduta, tali kundizzjoni fir-rigward tal-kawżalità toħloq problemi ta’ prova. Jekk huwa biżżejjed li l-konsumatur jafferma li d-deċiżjoni tiegħu li jikkonkludi l-kuntratt kienet ibbażata fuq il-konsultazzjoni ta’ sit internet, segwita b’kuntatt bit-telefon mal-istabbiliment, is-sempliċi dikjarazzjoni tiegħu hija biżżejjed jew irid iġib prova li għamel dawk il-konsultazzjonijiet? Fl-ewwel każ, l-għażla tal-ġurisdizzjoni tkun f’idejn il-konsumatur, għaliex huwa biżżejjed li huwa jafferma li d-deċiżjoni tiegħu li jikkonkludi l-kuntratt kienet motivata mill-attività tal-kummerċjant. Fit-tieni każ, dan jista’ jiġi ttrasformat fi probatio diabolica li jwassal sabiex tkun mingħajr skop il-ġurisdizzjoni speċjali prevista mill-Artikoli 15 u 16 tar-Regolament Nru 44/2001.
26. Il-fatt li dik ir-rabta kawżali ma hijiex pertinenti, li ma huwiex il-każ f’din il-kawża, hija kwistjoni differenti, għalkemm relatata ma’ dik preċedenti. Effettivament, iċ-ċirkustanza li r-rabta kawżali ma hijiex kundizzjoni ma teskludix li din tista’ tkun indizju li jista’ jiġi evalwat mill-qorti fil-mument meta jiġi ddeterminat jekk l-attività effettivament hijiex immirata lejn dak l-Istat. Barra minn hekk, u kif ser nispjega iktar ‘il quddiem, dan huwa indizju kkwalifikat, għaliex, jekk huwa preżenti f’din il-kawża, huwa element ta’ evalwazzjoni determinanti sabiex tiġi applikata l-ġurisdizzjoni speċjali fil-qasam tal-konsum.
27. Effettivament, jekk kien hemm attività mmirata lejn Stat Membru ieħor, normalment dik ir-rabta kawżali hija preżenti, tkun xi tkun id-diffikultà sabiex tiġi stabbilita l-prova. Fil-każ tagħna, il-problema hija li n-nuqqas ta’ din ir-rabta kawżali ġie ppreżentat lilna bħala li ġie stabbilit, kif jirriżulta mid-deskrizzjoni tal-fatti.
28. Fil-konklużjonijiet reċenti tiegħi fil-kawża Mühlleitner, li ma kinitx tirrigwarda rabta kawżali iżda l-possibbiltà ta’ kundizzjoni preliminari li tirrigwarda l-konklużjoni ta’ kuntratt mill-bogħod, kelli l-okkażjoni li nistqarr li “[i]r-riferiment għal kuntratt li sar mill-bogħod” – li sar fis-sentenza Pammer u Hotel Alpenhof – “huwa magħmul bil-għan li tiġi enfasizzata l-importanza li jkun hemm attività prekuntrattwali preparatorja u ftehim minn qabel bl-internet, ibbażat, min-naħa tiegħu, fuq informazzjoni pprovduta bis-sit internet u indirizzata [immirata] lejn il-post ta’ fejn il-konsumatur huwa residenti [ddomiċiljat]”.
29. Permezz ta’ dawn it-termini, qabel kollox ridt nenfasizza l-importanza li seta’ jkollha ċ-ċirkustanza li jkun hemm “attività prekuntrattwali preparatorja u ftehim minn qabel” li, mingħajr ma hija kundizzjoni neċessarja, hija normalment il-konsegwenza ta’ “informazzjoni pprovduta bis-sit internet u indirizzata lejn il-post ta’ fejn il-konsumatur huwa residenti”. Fl-istess ħin, ippruvajt nesprimi l-fatt li l-informazzjoni mibgħuta permezz tal-internet setgħet tat bidu, jekk mhux għall-kuntratt, għall-inqas għal attività preparatorja għalih.
30. Fi kliem ieħor, meta fformulajt dawn il-kunsiderazzjonijiet, l-għan tiegħi ma kienx li ngħid li attività prekuntrattwali preparatorja u minn qabel, jew il-konklużjoni ta’ kuntratt minn qabel, kienet kundizzjoni supplimentari li għaliha hija suġġetta l-attivazzjoni tal-ġurisdizzjoni speċjali, u lanqas li l-eżistenza ta’ rabta kawżali kienet kundizzjoni ta’ dan it-tip. Għall-kuntrarju, ridt nenfasizza r-rilevanza partikolari u, b’mod definittiv is-saħħa ta’ indizji ta’ din in-natura.
31. Fil-prattika, din ma hijiex kundizzjoni impliċita li tiżdied ma’ dawk previsti espressament fl-Artikolu 15(1)(ċ) tar-Regolament Nru 44/2001, peress li huwa magħruf sew li l-preżenza ta’ attività prekuntrattwali preparatorja, bħall-preżenza eventwali ta’ rabta kawżali pprovata, tiffaċilità x-xogħol tal-qorti nazzjonali fil-mument meta jiġi ddeterminat jekk attività ekonomika hijiex immirata lejn Stat Membru partikolari. Bil-maqlub, u loġikament, l-assenza ta’ din iċ-ċirkustanza tagħmel iktar u iktar diffiċli x-xogħol tal-qorti nazzjonali, li normalment ikollha tikkumpensa għall-assenza ta’ din iċ-ċirkustanza bil-preżenza ta’ ċirkustanza waħda jew iktar li juru li l-attività kienet tabilħaqq immirata lejn l-Istat Membru inkwistjoni.
32. Barra minn hekk, dak huwa l-għan li jirriżulta mid-dikjarazzjoni konġunta tal-Kunsill u tal-Kummissjoni dwar l-Artikoli 15 u 73 tar-Regolament Nru 44/2001. Huwa magħruf li dik id-dikjarazzjoni ma tirrigwardax ir-rabta kawżali, iżda l-fatt li ċerti indizji, bħall-fatt li l-kuntratt ikun konkluż mill‑bogħod , għandhom rwol importanti. Dan ir-riferiment isir fuq bażi purament indikattiva, u ma jeskludix, anzi għall-kuntrarju, il-preżenza ta’ indizji oħrajn, inklużi indizji partikolarment ikkwalifikati, bil-għan sabiex jiġi ddeterminat jekk attività hijiex “immexxija [immirata]” lejn Stat Membru ieħor.
33. F’dan is-sens, jidhirli li s-sitwazzjoni tal-fatti f’din il-kawża turi l-preżenza ta’ ċirkustanza possibbli li, minħabba l-elokwenza tagħha u l-fatt li l-qorti nazzjonali evalwatha debitament, tista’ tikkumpensa kemm għall-assenza ta’ kuntratt mill-bogħod kif ukoll għall-preżenza ta’ attività preparatorja minn qabel. kif ukoll l-assenza apparenti ta’ rabta kawżali bejn strateġija kummerċjali speċifika u l-konklużjoni tal-kuntratt.
34. Effettivament, V. Sabranovic jidher li huwa stabbilit f’belt Franċiża li tinsab f’żona metropolitana konnessa sew maċ-ċentru urban tal-belt ta’ Sarrebruck. Kif ikkonferma r-rappreżentant ta’ L. Emrek matul is-seduta, l-abitanti tal-belt ta’ Spicheren, bħal dawk ta’ Sarrebruck, jgħixu fi spazju prattikament komuni fejn l-iżvilupp urban taż-żewġt ibliet tant daħlu fuq xulxin li, f’ċerti żoni, hemm kontinwità urbana li ma tagħtix każ tal-fruntiera bejn iż-żewġ pajjiżi.
35. F’dawn iċ-ċirkustanzi, il-fatt li kummerċjant joffri prodotti jew servizzi f’waħda miż-żewġt ibliet jista’ jikkorrispondi, meta titqies il-lokalizzazzjoni ġeografika tal-attività, għal offerta mmirata lejn Stat Membru ieħor, b’mod konkret lejn l-Istat Membru ġar fejn il-bliet jinserixxu ruħhom f’żona metropolitana kbira, biex b’hekk jiffurmaw fenomenu ta’ konurbazzjoni . B’dan nixtieq ngħid li, xi kultant, minħabba l-fatt partikolari li żewġ Stati Membri jikkondividu l-istess spazju metropolitan, l-attivitajiet tal-operaturi huma naturalment u spontanjament immirati mhux biss lejn ir-residenti tal-Istat fejn ikun jinsab il-bejjiegħ jew il-fornitur ta’ servizzi, iżda wkoll lejn l-abitanti tal-Istat Membru ġar. F’żona ġeografika fejn, ta’ spiss, wieħed lanqas biss jinduna li jkun qiegħed jaqsam fruntiera, huwa diffiċli li jiġi affermat li l-attività tal-kummerċjanti f’dik iż-żona ma hijiex “immexxija [immirata]” lejn il-parti ta’ dik il-konurbazzjoni li tinsab fl-Istat Membru ġar.
36. Din il-konklużjoni ma timponix piż sproporzjonat fuq il-bejjiegħ jew negozjant, għaliex dan huwa operatur ekonomiku integrat f’żona urbana waħda, minkejja l-fatt li jikkonsisti f’żewġ Stati Membri. Huwa ferm probabbli li l-bejjiegħ jew in-negozjant jaf jesprimi ruħu bil-lingwa mitkellma fl-Istat ġar, jekk dik il-lingwa tkun differenti. F’din il-kawża, il-lingwi mitkellma fiż-żewġ Stati Membri huma effettivament differenti, iżda kif jirriżulta mill-proċess, xorta jibqa’ l-fatt li V. Sabranovic jindika numru tat-telefon ċellulari Ġermaniż fuq il-paġna tal-internet tiegħu, li hija indikazzjoni tal-fatt li huwa kapaċi jikkomunika bil-Ġermaniż mal-klijenti tiegħu li jitkellmu bil-Ġermaniż, li l-maġġoranza tagħhom probabbilment huma residenti f’ Saarbrücken.
37. Bl-istess mod, f’każ ta’ konurbazzjoni simili għal dik f’din il-kawża, ir-riskju li tinfetaħ kawża kontra l-bejjiegħ jew il-fornitur ta’ servizzi quddiem il-qrati tal-Istat ġar ma jidhirlix li jirrappreżenta piż eċċessiv sal-punt li jiskoraġġixxi attività kummerċjali bħal dik ta’ V. Sabranovic. Għandu jitqies ukoll il-fatt li l-ġurisdizzjoni speċjali tal-Artikoli 15 u 16 tar-Regolament Nru 44/2001 tħeġġeġ lill-konsumaturi ta’ belt biex jixtru mingħand in-negozjanti tal-ambjent urban, peress li dawk il-konsumaturi jkollhom rashom mistrieħa li jistgħu jirrikorru quddiem il-qorti li jagħżlu huma skont l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 44/2001.
38. B’mod definittiv, il-ġurisdizzjoni li tirriżulta minn sitwazzjoni bħal dik deskritta probabbilment ma hijiex xenarju imprevedibbli għall-kummerċjant jew għan-negozjant, anzi l-kuntrarju. Kif kont qiegħed ngħid, dak il-kummerċjant jew negozjant, li jopera f’żona partikolarment integrata kkostitwita minn żewġ Stati Membri, għandu jkun totalment konxju mill-fatt li parti importanti jew essenzjali tal-klijentela tiegħu tirrisjedi fl-Istat Membru ġar.
39. Għaldaqstant, u sabiex nagħmel rikapitulazzjoni, nikkunsidra, fl-ewwel lok li l-Artikolu 15(1)(ċ) tar-Regolament Nru 44/2001 għandu jiġi interpretat fis-sens li ma jimponix l-eżistenza ta’ rabta kawżali bejn l-attività kummerċjali jew professjonali mmirata lejn l-Istat Membru fejn ikun residenti l-konsumatur u d-deċiżjoni li jiġi konkluż il-kuntratt.
40. Madankollu, din ir-rabta kawżali hija indikazzjoni kkwalifikata meta tkun tistabbilixxi jekk l-attività tkunx immirata lejn Stat Membru partikolari. Sabiex jiġi ddeterminat jekk l-attività hijiex immirata lejn Stat Membru ieħor, in-nuqqas ipprovat ta’ indikazzjoni kkwalifikata bħar-rabta kawżali għandu normalment jiġi kkumpensat bil-preżenza ta’ indikazzjoni waħda jew iktar ta’ forza simili.
41. Finalment, fir-rigward tal-interpretazzjoni tal-Artikolu 15(1)(ċ) tar-Regolament Nru 44/2001, nikkunsidra li ċ-ċirkustanza li attività kummerċjali jew professjonali titwettaq f’sitwazzjoni ta’ konurbazzjoni, debitament evalwata mill-qorti nazzjonali, hija rilevanti. Dan il-kuntest ġeografiku jista’ jkun indizju kkwalifikat tal-fatt li l-attività hija mmirata lejn Stat Membru.
42. Fid-dawl tal-argumenti mressqa hawn fuq, nipproponi lill-Qorti tal-Ġustizzja li tirrispondi għad-domanda preliminari fformulata mil-Landgericht Saarbrücken skont kif ġej:
“1) L-Artikolu 15(1)(ċ) tar-Regolament Nru 44/2001 għandu jiġi interpretat fis-sens li ma jimponix, bħala kundizzjoni impliċita u supplimentari, li jkun hemm rabta kawżali bejn l-attività kummerċjali jew professjonali mmirata lejn l-Istat Membru tad-domiċilju tal-konsumatur u d-deċiżjoni ta’ dan tal-aħħar li jikkonkludi l-kuntratt. Madankollu, ir-rabta kawżali hija indizju kkwalifikat sabiex jiġi stabbilit jekk l-attività hijiex immirata lejn Stat Membru partikolari.
2) Sabiex jiġi ddeterminat jekk l-attività hijiex immirata lejn Stat Membru ieħor, in-nuqqas ipprovat ta’ indizzju kkwalifikat, bħar-rabta kawżali, għandu normalment jiġi kkumpensat mill-preżenza ta’ indizju wieħed jew iktar ta’ forza simili. Sitwazzjoni ta’ konurbazzjoni, debitament evalwata mill-qorti nazzjonali, hija indizju kkwalifikat tal-fatt li l-attività hija mmirata lejn Stat Membru partikolari.”