Source: http://docplayer.fr/50540257-Loi-federale-relative-a-la-mise-a-jour-formelle-du-droit-federal.html
Timestamp: 2019-04-19 07:26:35+00:00
Document Index: 44368136

Matched Legal Cases: ['art. 12', 'art. 18', 'art. 16', 'art. 15', 'art. 27', 'art. 15', 'art. 81']

Loi fédérale relative à la mise à jour formelle du droit fédéral - PDF
Loi fédérale relative à la mise à jour formelle du droit fédéral
Download "Loi fédérale relative à la mise à jour formelle du droit fédéral"
1 Loi fédérale relative à la mise à jour formelle du droit fédéral du 20 mars 2008 L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 22 août , arrête: I Sont abrogés: 1. le statut des fonctionnaires du 30 juin ; 2. l arrêté fédéral du 23 juin 1988 concernant le versement au personnel fédéral d une allocation extraordinaire en ; 3. la loi fédérale du 20 décembre 1962 concernant le versement d une allocation aux bénéficiaires de rentes des caisses d assurance du personnel de la Confédération 4 ; 4. l arrêté fédéral du 5 octobre 1979 octroyant une contribution extraordinaire pour la construction des nouveaux bâtiments du Technicum ETS d arboriculture, de viticulture et d horticulture de Wädenswil (Centre de formation comprenant les niveaux technicum ETS, école spéciale et cours professionnels) 5 ; 5. l arrêté fédéral du 23 décembre 1959 allouant une subvention extraordinaire pour la construction du nouveau bâtiment de l Ecole professionnelle du Hard-Winterthour 6 ; 6. l arrêté fédéral du 21 juin 1902 qui complète l arrêté du 27 juin 1890 créant un musée national 7 ; 7. la loi fédérale du 9 octobre 1992 concernant l augmentation des droits d entrée sur les carburants 8 ; 8. la loi fédérale du 23 juin 1944 sur la concession des distilleries domestiques 9 ; 1 FF RS 1 459; RO , , , RO RO RO RO RS RO RS 6 933; RO
2 9. la loi fédérale du 5 octobre 2001 sur la liquidation de l entreprise de la Linth 10 ; 10. la loi fédérale du 22 août 1878 accordant des subventions aux chemins de fer des Alpes 11 ; 11. l arrêté fédéral du 25 juin 1954 concernant une aide financière au canton des Grisons et au chemin de fer rhétique 12 ; 12. la loi fédérale du 23 juin 2000 sur l assainissement de la Compagnie des Chemins de fer fribourgeois (GFM) 13 ; 13. l arrêté fédéral du 20 mars 1998 sur le refinancement des CFF 14 ; 14. l arrêté fédéral du 8 octobre 1947 concernant l abrogation de la concession du chemin de fer Uerikon-Bauma et l acquisition du tronçon Hinwil Bäretswil Bauma par la Confédération 15 ; 15. l arrêté fédéral du 24 septembre 1948 constituant un fonds en faveur des institutions d aide à l artisanat et au commerce 16 ; 16. l arrêté fédéral du 13 juin 1957 concernant une aide extraordinaire aux Suisses à l étranger et rapatriés victimes de la guerre de 1939 à ; 17. l arrêté fédéral du 20 septembre 1957 concernant l octroi d allocations anticipées à des Suisses victimes de la persécution nationale-socialiste 18. II Les actes mentionnés ci-après sont modifiés comme suit: 1. Loi fédérale du 21 mars 1997 instituant des mesures visant au maintien de la sûreté intérieure 19 Art. 21, al. 3 et 5, 2 e phrase 3 Lorsque la déclaration de sécurité n est pas délivrée ou qu elle est assortie de réserves, la personne concernée peut se pourvoir auprès du Tribunal administratif fédéral. 5 e 10 RO RS RO RO RO RO RO , , RO , RO , RS
3 2. Loi du 29 septembre 1952 sur la nationalité 20 Art. 49b, al. 2 2 Il rend les données personnelles nécessaires à l instruction des recours accessibles au Tribunal administratif fédéral par une procédure d appel. Le Conseil fédéral définit quelles données peuvent être rendues accessibles. Art Loi fédérale du 26 juin 1998 sur l archivage 21 Art. 1, al. 1, let. d, et 3 1 La présente loi règle l archivage des documents: d. du Tribunal pénal fédéral, du Tribunal administratif fédéral et des commissions fédérales de recours ou d arbitrage; 3 Le Tribunal fédéral règle l archivage de ses documents conformément aux principes de la présente loi et après consultation des Archives fédérales. Art. 4, al. 4 4 Le Tribunal pénal fédéral, le Tribunal administratif fédéral et les commissions fédérales de recours ou d arbitrage proposent leurs documents aux Archives fédérales s ils ne peuvent pas les archiver eux-mêmes conformément aux principes de la présente loi. 4. Loi fédérale du 17 décembre 1976 sur les droits politiques 22 Remplacement d expressions Aux art. 12, 38 et 49, l expression «timbre de contrôle ou estampille» est remplacée par «timbre de contrôle». Le remplacement des termes «Pilotversuche» et «prove pilota», respectivement par «Versuche» et «prove», ne concerne que les textes allemand et italien. Art. 9 et 20a 20 RS RS RS
4 Art. 32, al. 2 2 La Chancellerie fédérale publie les listes électorales sous forme électronique en indiquant le nom, les prénoms, l année de naissance, la profession, le lieu d origine et le domicile des candidats. Art. 37, al. 3, 2 e et 3 e phrases, et 59 Art. 66, al. 3 3 La Chancellerie fédérale publie dans la Feuille fédérale la décision sur l aboutissement en indiquant, par canton, le nombre des signatures valables et des signatures nulles. Art. 90, al. 3 et 4 5. Loi du 21 mars 1997 sur l organisation du gouvernement et de l administration 23 Art. 49, al. 2 2 Il peut également déléguer le droit de signer des décisions. 6. Loi fédérale du 24 mars 1995 sur le statut et les tâches de l Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle 24 Titre précédant l art. 18 Section 5 Référendum et entrée en vigueur Art. 18 Art. 19, titre 23 RS RS
5 7. Loi fédérale du 20 décembre 1968 sur la procédure administrative 25 Art. 63, al. 5, 2 e phrase 5 L art. 16, al. 1, let. a, de la loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal administratif fédéral 26 et l art. 15, al. 1, let. a, de la loi fédérale du 4 octobre 2002 sur le Tribunal pénal fédéral 27 sont réservés. 8. Loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral 28 Art. 81, al. 1, let. b, ch A qualité pour former un recours en matière pénale quiconque: b. a un intérêt juridique à l annulation ou à la modification de la décision attaquée, soit en particulier: 7. le Ministère public de la Confédération et l administration concernée en ce qui concerne les affaires pénales administratives au sens de la loi fédérale du 22 mars 1974 sur le droit pénal administratif Loi fédérale du 22 juin 2001 relative à la Convention de La Haye sur l adoption et aux mesures de protection de l enfant en cas d adoption internationale 31 Art. 16, al Code des obligations 32 Art. 873, al. 4 4 Une ordonnance du Conseil fédéral déterminera la procédure à suivre. 25 RS RS RS RS v. disposition de coordination au ch. III 30 RS RS RS
6 11. Loi du 28 août 1992 sur la protection des marques 33 Art. 20, al. 1, 42, al. 2, et 78, al Loi fédérale du 20 mars 1975 sur la protection des obtentions végétales 34 Art. 42, al Loi fédérale du 5 juin 1931 pour la protection des armoiries publiques et autres signes publics 35 Art. 14, 15, al. 4, 19 et 20, al. 1 et Loi fédérale du 25 mars 1954 concernant la protection de l emblème et du nom de la Croix-Rouge 36 Art. 10, al. 1 et Loi fédérale du 15 décembre 1961 concernant la protection des noms et emblèmes de l Organisation des Nations Unies et d autres organisations intergouvernementales 37 Art. 7, al. 3, et 9, al RS RS RS RS RS
7 16. Loi fédérale du 24 mars 2000 sur le traitement des données personnelles au Département fédéral des affaires étrangères 38 Art. 2, titre et al. 1 et 3, 1 re phrase Promotion de la paix, renforcement des droits de l homme et aide humanitaire 1 Les services compétents du département peuvent gérer des fichiers sur les personnes participant à des engagements en faveur de la promotion de la paix, du renforcement des droits de l homme et de l aide humanitaire, à des fins de planification et d organisation de ces engagements. 3 Pour assurer une gestion coordonnée du personnel, les unités administratives investies des compétences opérationnelles en matière d engagement de personnel en rapport avec la promotion de la paix, le renforcement des droits de l homme et l aide humanitaire peuvent échanger les données visées dans le présent article, à l exception des données sur la santé. 17. Loi fédérale du 22 mars 1974 sur le droit pénal administratif 39 Art. 83, al Loi du 8 octobre 1999 sur l aide aux universités 40 Art. 27 et Loi du 9 octobre 1987 sur l instruction des Suisses de l étranger 41 Art RS RS RS RS
8 20. Loi du 9 octobre 1992 sur la statistique fédérale 42 Art Loi du 18 décembre 1992 sur la Bibliothèque nationale 43 Art. 14, al. 2, let. a e 22. Arrêté fédéral du 3 mai 1991 accordant une aide financière en faveur de la sauvegarde et de la gestion de paysages ruraux traditionnels 44 Art Loi fédérale du 13 décembre 1996 sur le matériel de guerre 45 Art. 46, al Loi fédérale du 6 octobre 1966 sur la protection des biens culturels en cas de conflit armé 46 Art. 4, al. 2, 1 re phrase 2 Les cantons désignent les biens culturels situés sur leur territoire auxquels la présente loi est applicable. 42 RS RS RS RS RS
9 25. Loi du 28 juin 1967 sur le Contrôle des finances 47 Art. 2, al. 2, 4 e phrase 2 Le recours devant le Tribunal administratif fédéral est réservé. 26. Loi fédérale du 27 juin 1973 sur les droits de timbre 48 Art. 35, al. 3 3 Si l obligation de donner des renseignements est contestée, l Administration fédérale des contributions rend une décision. 27. Loi du 22 juin 1979 sur l aménagement du territoire 49 Art. 35, titre et al. 1, let. a, 2 et 3 Délai pour l établissement des plans d affectation 1 Les cantons veillent à ce que: a. e 2 3 Les plans d affectation en force au moment de l entrée en vigueur de la présente loi conservent leur validité selon le droit cantonal jusqu à l approbation, par l autorité compétente, des plans établis selon cette loi. Art Loi fédérale du 20 juin 1930 sur l expropriation 50 Art. 95, al. 3 3 Les décisions des offices de répartition peuvent faire l objet d un recours devant l autorité de surveillance désignée par le canton et, en dernière instance, d un recours devant le Tribunal fédéral. 47 RS RS RS RS
10 29. Loi fédérale du 21 juin 1991 sur l aménagement des cours d eau 51 Art Loi du 24 juin 1902 sur les installations électriques 52 Art. 3, al. 4, et Loi du 30 avril 1997 sur les télécommunications 53 Art. 44, 66 à 68, 69 et 70, al Loi du 7 octobre 1983 sur la protection de l environnement 54 Art Loi fédérale du 24 janvier 1991 sur la protection des eaux 55 Art. 62, al. 3 et 4, let. b, 78 et Loi du 18 décembre 1970 sur les épidémies 56 Art. 35, al. 1, let. l e 51 RS RS RS RS RS RS
11 35. Loi du 13 mars 1964 sur le travail 57 Art. 63, 65, 67 à 70 et dispositions finales de la modification du 20 mars Loi fédérale du 6 octobre 1989 sur le service de l emploi et la location de services 58 Art. 42, al. 1, et Loi fédérale du 6 octobre 1995 sur le service civil 59 Art. 81, 82, 83, al. 1, et 83a 38. Loi fédérale du 6 octobre 2000 sur la partie générale du droit des assurances sociales 60 Art. 82, al Loi fédérale du 20 décembre 1946 sur l assurance-vieillesse et survivants 61 Art. 155, dispositions finales des modifications du 28 juin 1974, du 24 juin 1977 (9 e révision de l AVS), let. b, c, d et g, du 20 mars 1981, du 7 octobre 1983, du 7 octobre 1994 (10 e révision de l AVS), let. b, et du 19 décembre RS RS RS RS RS
12 40. Loi fédérale du 19 juin 1959 sur l assurance-invalidité 62 Art. 69, al. 3 3 Les jugements des tribunaux arbitraux cantonaux rendus en vertu de l art. 27 bis peuvent faire l objet d un recours auprès du Tribunal fédéral, conformément à la loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral 63. Art. 82, dispositions finales des modifications du 24 juin 1977 (9 e révision de l AVS), let. b, d et f, et du 9 octobre 1986 (2 e révision de l AI), al Loi fédérale du 25 juin 1982 sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité 64 Art. 88, 92 à 94, 96, 96a, 97, al. 2, 2 e phrase, et dispositions transitoires de la modification du 21 juin Loi du 17 décembre 1993 sur le libre passage 65 Art. 27, al. 2 et Loi fédérale du 18 mars 1994 sur l assurance-maladie 66 Art. 100 et Loi fédérale du 19 juin 1992 sur l assurance militaire 67 Art. 1a, al. 1, let. b, ch. 5, 12, al. 4, 111, 112, al. 2, 114a et RS RS RS RS RS RS
13 Art. 116, 2 e phrase Cette disposition s applique également aux rentes d invalidité en cours à ce moment qui seront converties en rentes de vieillesse. Art. 117 et Loi du 25 septembre 1952 sur les allocations pour perte de gain 68 Art. 31 et dispositions finales de la modification du 20 mars Loi du 25 juin 1982 sur l assurance-chômage 69 Art. 100, al. 4 4 Les oppositions et les recours contre les décisions prises en vertu des art. 15 et 30 n ont pas d effet suspensif. Art. 114, 116, 119 et dispositions transitoires de la modification du 22 mars Loi fédérale du 4 octobre 1974 encourageant la construction et l accession à la propriété de logements 70 Art Loi fédérale du 21 mars 1973 sur l assistance des Suisses de l étranger 71 Art. 23 et 24, al RS RS RS RS
14 49. Loi du 29 avril 1998 sur l agriculture 72 Art. 187a, al. 1 et Loi du 20 juin 1986 sur la chasse 73 Art Loi fédérale du 21 juin 1991 sur la pêche 74 Art Loi fédérale du 8 octobre 1999 sur les produits de construction 75 Art. 15, al Loi fédérale du 21 décembre 1955 concernant l Office national suisse du tourisme 76 Remplacement d un terme Dans toute la loi, y compris dans le titre, l expression «Office national suisse du tourisme» est remplacée, avec les adaptations grammaticales qui s imposent, par «Suisse Tourisme». Art RS RS RS RS RS
15 Art. 6 La Confédération alloue à Suisse Tourisme des aides financières annuelles dans les limites des crédits autorisés. L Assemblée fédérale fixe, tous les quatre ans le cadre financier par arrêté fédéral simple. 54. Loi fédérale du 8 juin 1923 sur les loteries et les paris professionnels 77 Art. 17 à 26, 28 à 32 et 39 Art Colportage Celui qui colporte professionnellement des valeurs de loteries autorisées est puni d une amende de 1000 francs au plus. Art. 41, al. 1, 1 er et 3 e paragraphe, et al. 2, 46, 48, 50, 51 et Loi du 19 décembre 2003 sur la signature électronique 78 Art. 22 III Coordination avec le code de procédure pénale du 5 octobre 2007 (CPP) Dès que le code de procédure pénale 79 (annexe 1, ch. 3) et la présente modification (ch. 8) sont tous deux en vigueur, l art. 81, al. 1, let. b, ch. 7, de la loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral 80 a la teneur suivante: 77 RS RS FF RS
16 Art. 81, al. 1, let. b, ch. 7 1 A qualité pour former un recours en matière pénale quiconque: b. a un intérêt juridique légitime à l annulation ou à la modification de la décision attaquée, soit en particulier: 7. le Ministère public de la Confédération et les autorités administratives participant à la poursuite et au jugement des affaires pénales administratives selon la loi fédérale du 22 mars 1974 sur le droit pénal administratif 81. IV 1 La présente loi est sujette au référendum. 2 Le Conseil fédéral fixe la date de l entrée en vigueur. Conseil des Etats, 20 mars 2008 Conseil national, 20 mars 2008 Le président: Christoffel Brändli Le secrétaire: Christoph Lanz Le président: André Bugnon Le secrétaire: Pierre-Hervé Freléchoz Expiration du délai référendaire et entrée en vigueur 1 Le délai référendaire s appliquant à la présente loi a expiré le 10 juillet 2008 sans avoir été utilisé La présente loi entre en vigueur le 1 er août mai 2008 Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Pascal Couchepin La chancelière de la Confédération, Corina Casanova 81 RS FF L arrêté de mise en vigueur a fait l objet d une décision présidentielle le 15 mai
17 Cette page est vierge pour permettre d'assurer une concordance dans la pagination des trois éditions du RO. 3453
18 3454
Nouveau droit de l'entretien
Journées d étude des 7 et 8 septembre 2016 à Fribourg «La pratique à l interface entre protection de l individu et respect de l autonomie» Atelier 7 Nouveau droit de l'entretien Yolanda Mutter, Dr. iur.
Délai référendaire: 5 juillet 2012 Loi fédérale sur le matériel de guerre (LFMG) Modification du 16 mars 2012 L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 6 juin
Code civil. (Nom et droit de cité) Modification du 30 septembre Délai référendaire: 19 janvier 2012
Délai référendaire: 19 janvier 2012 Code civil (Nom et droit de cité) Modification du 30 septembre 2011 L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le rapport du 27 août 2009 de la Commission des