Source: https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2002-137
Timestamp: 2020-06-05 06:58:20+00:00
Document Index: 60067209

Matched Legal Cases: ['§ 9', '§ 9', '§ 2', 'zákona č. 110', 'zákona č. 306', '§ 12', '§ 12', '§ 13', '§ 14', '§ 16', '§ 23', '§ 23', '§ 23', '§ 9', '§ 24', '§ 24', '§ 27', '§ 9', '§ 9', '§ 12', '§ 1', '§ 2', '§ 5', 'zákona č. 119', 'zákona č. 119', 'zákona č. 22']

137/2002 Sb. Zákon, kterým se mění zákon č. 505/1990 Sb., o metrologii, ve znění pozdějších předpisů, a některé d...
Zákon č. 137/2002 Sb.Zákon, kterým se mění zákon č. 505/1990 Sb., o metrologii, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
Aktuální znění 15.04.2002 (verze 1)
kterým se mění zákon č. 505/1990 Sb., o metrologii, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
"(2) Ověřené stanovené měřidlo opatří Český metrologický institut nebo autorizované metrologické středisko úřední značkou nebo vydá ověřovací list anebo použije obou těchto způsobů. Grafickou podobu úřední značky a náležitosti ověřovacího listu stanoví ministerstvo vyhláškou.".
6. V § 9 odst. 5 se za slovo "kalibraci" vkládá slovo "pracovního" a slova "stanovených schématem návaznosti" se nahrazují slovy "návaznosti měřidel".
7. § 9a včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 2) zní:
(2) Balírny a dovozci hotově baleného zboží jsou oprávněni uvést do oběhu2) zboží s označením "e", pokud
2) § 2 písm. o) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 306/2000 Sb.".
8. V § 12 odst. 1 se za slova "orgánem jiného státu" vkládají slova "nebo zahraniční doklad o metrologické kontrole hotově baleného zboží, popřípadě lahví", za slova "nebo schválení" se vkládají slova "či metrologické kontrole hotově baleného zboží, popřípadě lahví" a za slova "těmto osvědčením" se vkládají slova "nebo dokladům".
"(2) Nelze-li použít předchozí ustanovení, může Úřad na odůvodněnou žádost výrobce, dovozce nebo uživatele měřidla přiznat metrologickým úkonům provedeným v zahraničí stejnou účinnost jako metrologickým úkonům provedeným podle tohoto zákona, a to formou uznání platnosti zahraničních dokumentů a značek.".
10. V § 12 odst. 3 se na konci odstavce doplňuje tato věta: "Ministerstvo stanoví vyhláškou zásady týkající se zajištění jednotnosti a správnosti měřidel a měření, které vyplývají z mezinárodních smluv, kterými je Česká republika vázána.".
11. V § 13 odst. 1 se na konci písmene f) doplňují slova "při výkonu kontroly postupuje podle zvláštního právního předpisu;2a)".
"2a) Zákon č. 552/1991 Sb., o státní kontrole, ve znění pozdějších předpisů.".
12. V § 14 odst. 1 se za slova "hotově baleného zboží a" vkládají slova "lahví a".
13. V § 16 odst. 1 větě první se za slova "stanovených měřidel" vkládají slova "nebo certifikaci referenčních materiálů", za slovo "kvalifikace" se vkládá slovo "odpovědných" a za slovo "osobou2b)" se doplňují slova "nebo osvědčením o odborné způsobilosti vydaným Úřadem".
Úřad může v případech hodných zvláštního zřetele autorizovat subjekt na jeho žádost k výkonu úředního měření ve stanoveném oboru měření po prověření úrovně jeho technického a metrologického vybavení. Podmínkami výkonu je používání měřidel, u nichž je zajištěna metrologická návaznost, certifikát odborné způsobilosti úředního měřiče vydaný akreditovanou osobou2b) nebo osvědčení o odborné způsobilosti vydané Úřadem a dohled prováděný Českým metrologickým institutem. Úředním měřením se rozumí metrologický výkon, o jehož výsledku vydává autorizovaný subjekt doklad, který má charakter veřejné listiny. Jeho náležitosti stanoví ministerstvo vyhláškou. Neplní-li autorizovaný subjekt povinnosti stanovené zákonem nebo podmínky stanovené v rozhodnutí o autorizaci, Úřad rozhodnutí o autorizaci pozastaví, změní nebo zruší. Náležitosti žádosti o autorizaci a podmínky pro autorizaci stanoví ministerstvo vyhláškou.".
15. V § 23 odst. 1 písm. d) se za slovem "opravil" slovo "měřidlo" zrušuje a vkládají se slova "nebo provedl montáž měřidla".
16. V § 23 odst. 1 písm. g) se slova "použil ke kalibraci hlavního etalonu referenční materiál bez certifikátu nebo" zrušují.
17. V § 23 odst. 1 se na konci písmene h) doplňují slova "nebo označil lahve symbolem "3" v rozporu s povinnostmi uvedenými v § 9a".
18. Za § 24a se vkládá nový § 24b, který včetně poznámky pod čarou č. 5) zní:
5) Například nařízení vlády č. 293/2000 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na váhy s neautomatickou činností.".
19. V § 27 se slova "§ 9a odst. 2 a 3" nahrazují slovy "§ 9a odst. 2 až 4, § 12 odst. 3".
1. V § 1 odst. 1, 2 a 3 se slovo "hospodářství" nahrazuje slovy "průmyslu a obchodu".
2. V § 2 se čárka za písmenem b) nahrazuje tečkou a písmeno c) se zrušuje.
3. § 5 včetně poznámky pod čarou č. 9) se zrušuje.
Změna zákona č. 119/2000 Sb.
Na konci textu čl. V zákona č. 119/2000 Sb., kterým se mění zákon č. 505/1990 Sb., o metrologii, zákon č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, a zákon č. 20/1993 Sb., o zabezpečení výkonu státní správy v oblasti technické normalizace, metrologie a státního zkušebnictví, ve znění zákona č. 22/1997 Sb., se doplňují tato slova: "nebo dnem, kdy vstoupí v platnost příslušná sektorová příloha Protokolu k Evropské dohodě zakládající přidružení mezi Českou republikou na jedné straně a Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na straně druhé o posuzování shody a akceptaci průmyslových výrobků, bude-li tento den dřívější".