Source: http://docplayer.cz/1515586-Stanovy-komercni-banky-a-s-navrh-zmen-pro-valnou-hromadu-konanou-dne-26-6-2002.html
Timestamp: 2016-10-26 22:06:19+00:00
Document Index: 54880047

Matched Legal Cases: ['zákona č. 21', 'zákona č. 513', 'zákona č. 21', 'čl.1', 'čl.1', 'čl.1', 'zákona č. 90', 'Čl.1']

⭐Stanovy. KOMERČNÍ BANKY, a. s. návrh změn pro valnou hromadu konanou dne
Stanovy. KOMERČNÍ BANKY, a. s. návrh změn pro valnou hromadu konanou dne
Download "Stanovy. KOMERČNÍ BANKY, a. s. návrh změn pro valnou hromadu konanou dne 26. 6. 2002"
Anna Marta Černá
1 Stanovy KOMERČNÍ BANKY, a. s. návrh změn pro valnou hromadu konanou dne2 I. Základní ustanovení 1 Obchodní firma a sídlo (1) Obchodní firma akciové společnosti zní: "Komerční banka, a. s." (dále jen "banka"). (2) Obchodní firma banky se do cizího jazyka nepřekládá. (3) Sídlo banky je Praha 1, Na Příkopě 33, čp. 969, PSČ (4) Banka je zapsána v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka (5) Banka je založena na dobu neurčitou. II. Předmět podnikání 2 (1) Předmět podnikání banky vyplývá z ustanovení zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen "zákon o bankách"). Tímto předmětem podnikání je: a) přijímání vkladů od veřejnosti, b) poskytování úvěrů, c) investování do cenných papírů na vlastní účet, d) finanční pronájem (finanční leasing), e) platební styk a zúčtování, f) vydávání a správa platebních prostředků, např. platebních karet, cestovních šeků, g) poskytování záruk, h) otevírání akreditivů, i) obstarávání inkasa, j) poskytování investičních služeb, k) obchodování na vlastní účet nebo na účet klienta s devizovými hodnotami a se zlatem l) finanční makléřství, m) směnárenská činnost (nákup devizových prostředků), n) výkon funkce depozitáře, o) poskytování bankovních informací, p) pronájem bezpečnostních schránek, q) vydávání hypotečních zástavních listů, r) činnosti, které přímo souvisejí s činnostmi uvedeným v písmenech a) až q). III. Základní kapitál banky 3 Základní kapitál banky činí Kč. 23 IV. Akcie 4 Základní ustanovení Základní kapitál banky uvedený v 3 je rozdělen na kmenových, registrovaných akcií znějících na majitele ve jmenovité hodnotě 500,- Kč. Všechny akcie banky mají zaknihovanou podobu. V. Práva a povinnosti akcionářů (1) Akcionářem banky může být jak právnická, tak fyzická osoba. 5 (2) Akcionář je oprávněn účastnit se valné hromady, hlasovat na ní, má právo požadovat a dostat na ní vysvětlení záležitostí týkajících se banky, je-li takové vysvětlení potřebné pro posouzení předmětu jednání valné hromady a uplatňovat návrhy a protinávrhy. Akcionář přítomný na valné hromadě má právo na uvedené vysvětlení i ohledně záležitostí týkajících se osob ovládaných bankou. Jestliže akcionář hodlá uplatnit na valné hromadě protinávrhy k návrhům, jejichž obsah je uveden v oznámení o konání valné hromady nebo v případě, že o rozhodnutí valné hromady musí být pořízen notářský zápis, je povinen doručit písemné znění svého návrhu nebo protinávrhu bance nejméně pět pracovních dnů přede dnem konání valné hromady. To neplatí, jde-li o návrhy na volbu konkrétních osob do orgánů společnosti. Představenstvo je povinno uveřejnit způsobem určeným pro svolání valné hromady protinávrh akcionáře se svým stanoviskem, pokud je to možné, nejméně tři dny před oznámeným datem konání valné hromady. (3) Akcionář je oprávněn vykonávat svá práva na valné hromadě buď osobně, nebo prostřednictvím fyzické nebo právnické osoby - zástupce, za podmínek stanovených zákonem (dále jen přítomný akcionář ). Zástupcem akcionáře nemůže být člen představenstva nebo dozorčí rady banky. Při prezenci na valné hromadě se akcionář prokáže průkazem totožnosti. Zástupce akcionáře se u prezence prokáže průkazem totožnosti a dále předá písemnou plnou moc, nestanoví-li zákon jinak. Zástupce akcionáře právnické osoby navíc předá aktuální výpis z obchodního rejstříku nebo jiný dokument osvědčující jeho právo jednat za společnost. Dědic akcionáře předá u prezence úřední doklad osvědčující jeho práva. (4) Valné hromady se může zúčastnit akcionář, který je registrován v zákonné evidenci cenných papírů jako majitel akcií banky 7. kalendářní den přede dnem konání valné hromady (tj. den rozhodný k účasti na valné hromadě). Představenstvo banky podá žádost o výpis ze zákonné evidence cenných papírů k tomuto rozhodnému dni. (5) Hlasovací právo náležející akcionáři se řídí jmenovitou hodnotou jeho akcií, přičemž každých 500,- Kč jmenovité hodnoty akcií se rovná jednomu hlasu. Hlas je dále nedělitelný. Hlasuje se pomocí hlasovacích lístků, pokud však o to požádá představenstvo, případně dozorčí rada, předseda valné hromady nebo o tom rozhodne valná hromada, bude hlasováno jiným způsobem. Nejprve se hlasuje o návrhu představenstva, byl-li podán. V případě, že je návrh představenstva přijat, o dalších návrzích se nehlasuje. V případě, že návrh představenstva nebyl přijat, hlasuje se o návrhu dozorčí rady, byl-li podán. O dalších návrzích se hlasuje v takovém pořadí, v jakém byly předloženy. Má - li být pořízen notářský zápis o rozhodnutí valné hromady, je předseda valné hromady povinen řídit hlasování takovým způsobem, aby bylo možno pořídit notářský zápis o rozhodnutí valné hromady se všemi náležitostmi vyžadovanými zákonem. 34 (6) Návrhy, protinávrhy a požadavky na vysvětlení uplatňuje přítomný akcionář zejména písemnou formou v určeném místě. Předseda valné hromady je povinen zajistit odpovědi na všechny požadavky na vysvětlení záležitostí, které jsou předmětem jednání valné hromady a jsou uplatněné v souladu s těmito stanovami v průběhu konání valné hromady. Předseda valné hromady je povinen seznámit valnou hromadu s návrhem nebo protinávrhem akcionáře uplatněným podle zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen "obchodní zákoník") a těchto stanov. Návrh bude projednán, pokud se týká záležitostí, které byly zařazeny na pořad jednání valné hromady, nebo pokud jsou přítomni všichni akcionáři nebo jejich zástupci a všichni s projednáním tohoto návrhu souhlasí. Pořadí projednání podaných návrhů a protinávrhů upravuje 5odstavec 5 stanov. Přítomný akcionář je oprávněn požádat zapisovatele valné hromady o uvedení protestu týkajícího se rozhodnutí valné hromady do zápisu z valné hromady. (7) Samostatně lze převádět právo na vyplacení dividendy, přednostní právo na upisování akcií a vyměnitelných a prioritních dluhopisů a právo na vyplacení podílu na likvidačním zůstatku spojené jinak s akcií. (8) Akcionář nebo akcionáři banky, kteří mají akcie, jejichž souhrnná jmenovitá hodnota přesahuje 3 % základního kapitálu banky, mohou požádat: a) představenstvo o svolání mimořádné valné hromady k projednání navržených záležitostí, b) představenstvo o zařazení jimi určené záležitosti na pořad jednání valné hromady, c) dozorčí radu o přezkoumání výkonu působnosti představenstva v záležitostech určených v žádosti, d) dozorčí radu o uplatnění práva na náhradu škody, které má banka vůči členovi představenstva, e) soud, aby jmenoval znalce pro přezkoumání zprávy o vztazích mezi ovládanou osobou a propojenými osobami ve smyslu obchodního zákoníku, jsou-li pro to závažné důvody, a to za podmínek stanovených obchodním zákoníkem. Žádosti podle tohoto odstavce musí mít písemnou formu a musí s nimi být naloženo způsobem vyplývajícím z obecně závazných právních předpisů a těchto stanov. Pokud žádosti podle tohoto odstavce nebudou předloženy bance v písemné formě, doloží uvedení akcionáři při uplatňování svých práv bance, že jsou oprávněnými akcionáři ve smyslu 5 odstavce 8 stanov ke dni uplatnění tohoto práva. V případě, že uvedení akcionáři toto oprávnění nedoloží, banka si údaj ověří výpisem ze zákonné evidence cenných papírů, pokud to tato evidence umožňuje. Tyto náklady je akcionář povinen bance uhradit nejpozději do 30 dnů od obdržení výzvy banky. (9) Po dobu trvání banky, ani při jejím zrušení, není akcionář oprávněn požadovat vrácení svých vkladů, které vložil do banky za účelem nabytí nebo zvýšení své majetkové účasti na bance. V případě zrušení banky s likvidací má však akcionář právo na příslušný podíl na likvidačním zůstatku banky. (10) Každý akcionář má právo požádat představenstvo o vydání kopie zápisu z valné hromady nebo jeho části za celou dobu existence banky. Žádost musí mít písemnou formu, kopie zápisu (nebo jeho části) se pořizuje na náklady banky. Kopie zápisu nebo jeho části je akcionáři k dispozici nejpozději do 60 dnů ode dne, kdy banka obdržela žádost akcionáře o její vydání, nejdříve však 30. den od ukončení valné hromady. 6 Výplata dividendy (1) Akcionář má právo na podíl ze zisku banky (dividendu), který valná hromada podle hospodářského výsledku banky a za podmínek stanovených obecně závaznými právními předpisy schválila k rozdělení. (2) Představenstvo může podat příkaz k registraci samostatně převoditelného práva na vyplacení dividendy osobě, která vede evidenci zaknihovaných cenných papírů. (3) Právo na dividendu má akcionář, který je majitelem akcie 30. kalendářní den po dni konání valné hromady, která o výplatě dividend rozhodla. Pokud představenstvo rozhodne o registraci práva na vyplacení dividendy v evidenci zaknihovaných cenných papírů, má právo na dividendu akcionář, který má toto právo registrováno v evidenci zaknihovaných cenných papírů 30. kalendářní den po dni konání valné hromady, která o výplatě dividend rozhodla. Dividenda se stává splatnou uplynutím 30. dne ode dne, který byl rozhodný pro vznik nároku akcionáře podle tohoto odstavce. (4) Výplatu dividend banka uskuteční ke dni splatnosti dividendy jedním z níže uvedených způsobů: 45 a) zasláním platebního dokladu banky na adresu akcionáře nebo správce, b) bezhotovostním převodem z účtu banky na účet akcionáře nebo správce (u právnických osob jde o výlučný způsob výplaty). (5) Výplatu dividendy akcionáři, kterému je dividenda vyplácena prostřednictvím platebního dokladu banky, provede kterékoli výplatní místo banky. (6) Při výplatě dividend bezhotovostním způsobem právnickým osobám banka převede dividendu nejpozději 5 pracovních dní po obdržení požadovaných dokladů, nejdříve však v den splatnosti dividendy. Požadovanými doklady se rozumí: požadavek na výplatu dividend obsahující příslušné bankovní spojení, úředně ověřený aktuální výpis z obchodního rejstříku (nebo obdobný dokument o registraci u příslušného státního orgánu). Podpis statutárního orgánu akcionáře (nebo jeho zástupce) na požadavku na výplatu dividend musí být úředně ověřen. V případě zastoupení akcionáře jinou právnickou či fyzickou osobou je tento zástupce povinen doručit navíc úředně ověřené plné moci od všech zastupovaných subjektů a svůj úředně ověřený aktuální výpis z obchodního rejstříku. Banka nenese odpovědnost za správnost a aktuálnost údajů uvedených akcionářem. (7) Povinnost banky vyplatit dividendu je splněna okamžikem odeslání platebního dokladu banky na adresu akcionáře nebo správce uvedenou v evidenci zaknihovaných cenných papírů nebo odepsáním dividendy z účtu banky v případě bezhotovostních plateb. (8) Právo uplatnit nárok na výplatu dividendy se promlčí po uplynutí čtyř let od její splatnosti. (9) Pøedstavenstvo na základì rozhodnutí valné hromady oznámí den splatnosti dividendy, místo, zpùsob a rozhodný den její výplaty zpùsobem uvedeným v 39 stanov. VI. Orgány banky 7 Valná hromada Nejvyšším orgánem banky je valná hromada. 8 Působnost valné hromady Do působnosti valné hromady patří: a) rozhodnutí o doplňcích a změnách stanov, nejde-li o změnu v důsledku zvýšení základního kapitálu představenstvem nebo na základě jiných právních skutečností stanovených zákonem, b) rozhodnutí o zvýšení základního kapitálu s výjimkou postupu podle 31 těchto stanov nebo o možnosti započtení peněžité pohledávky vůči bance proti pohledávce na splacení emisního kursu, c) volba a odvolání členů dozorčí rady, s výjimkou volby a odvolání členů volených zaměstnanci banky ve smyslu 13 těchto stanov, d) schvalování zprávy představenstva o podnikatelské činnosti banky a stavu jejího majetku, a to nejméně jednou za účetní období, e) rozhodnutí o snížení základního kapitálu s tím, že ke snížení základního kapitálu je třeba předchozí souhlas České národní banky, pokud nejde o snížení ke krytí ztráty, f) rozhodnutí o změně druhu nebo formy akcií, g) rozhodnutí o vydání dluhopisů banky, 56 h) rozhodnutí o změně práv náležejících jednotlivým druhům akcií, i) schválení řádné účetní závěrky, mimořádné účetní závěrky, konsolidované účetní závěrky a v zákonem stanovených případech mezitímní účetní závěrky, j) rozhodnutí o rozdělení zisku nebo úhradě ztráty, včetně stanovení tantiém, k) rozhodování o odměňování členů představenstva a členů dozorčí rady, nestanoví-li zákon jinak, l) rozhodnutí o sloučení banky s jinou zrušovanou bankou po předchozím souhlasu České národní banky, m) rozhodnutí o zrušení banky po předchozím souhlasu České národní banky, n) schválení návrhu rozdělení likvidačního zůstatku majetku banky, o) rozhodnutí o registraci účastnických cenných papírů banky podle zvláštního právního předpisu a o zrušení jejich registrace, p) rozhodnutí o uzavření smlouvy, jejímž předmětem je převod podniku nebo jeho části a jeho nájem bankou s tím, že uzavření příslušné smlouvy o prodeji podniku nebo jeho části je podmíněno předchozím souhlasem České národní banky, nebo rozhodnutí o uzavření takové smlouvy ovládanou osobou, q) pověření představenstva, aby za podmínek určených obchodním zákoníkem a stanovami ( 31) rozhodlo o zvýšení základního kapitálu, r) rozhodnutí o nabývání vlastních akcií v souladu s příslušnými ustanoveními obchodního zákoníku, s) rozhodnutí o vyloučení nebo o omezení přednostního práva na získání vyměnitelných a prioritních dluhopisů, o vyloučení nebo omezení přednostního práva na upisování nových akcií podle obchodního zákoníku, a) schválení ovládací smlouvy, smlouvy o převodu zisku a smlouvy o tichém společenství a jejich změn, b) souhlas s nabýváním nebo zcizováním majetku v případech, kdy tak vyžaduje zákon, c) rozhodnutí o dalších otázkách, které obecně závazný právní předpis nebo stanovy svěřují do působnosti valné hromady. 9 Svolávání valné hromady (1) Řádná valná hromada se koná nejméně jedenkrát do roka, nejpozději však do 6 měsíců od posledního dne účetního období. Svolává ji představenstvo, případně jeho člen, pokud se představenstvo na jejím svolání bez zbytečného odkladu neusneslo a zákon stanoví povinnost valnou hromadu svolat, anebo pokud představenstvo není dlouhodobě schopno se usnášet, nestanoví-li obecně závazný právní předpis jinak. (2) Mimořádná valná hromada se koná, jestliže o to požádají akcionáři uvedení v 5 odstavec 8. Mimořádná valná hromada se koná také tehdy, jestliže ji svolá představenstvo v případě potřeby řešení naléhavých otázek, které jsou v působnosti valné hromady. (3) Dozorčí rada svolává valnou hromadu, jestliže to vyžadují zájmy banky, a na valné hromadě navrhuje potřebná opatření. (4) Řádná valná hromada se svolává nejméně třicet dní před konáním valné hromady uveřejněním oznámení o konání valné hromady v Hospodářských novinách a na úředních deskách banky v jejím sídle. Oznámení o konání valné hromady obsahuje alespoň: a) obchodní firmu a sídlo banky, b) místo, datum a hodinu konání valné hromady, c) označení, zda se svolává řádná nebo mimořádná valná hromada, případně náhradní valná hromada, d) pořad jednání valné hromady, e) rozhodný den k účasti na valné hromadě, f) jiné údaje vyžadované zákonem. Jestliže má být na pořadu jednání valné hromady změna stanov, obsahuje oznámení o konání valné hromady buď návrh změny stanov nebo alespoň charakterizuje podstatu navrhovaných změn a návrh změn stanov je akcionářům k nahlédnutí minimálně v sídle banky ve lhůtě stanovené pro svolání valné hromady. Oznámení o konání valné hromady dále obsahuje upozornění akcionářům na právo vyžádat si zaslání kopie návrhu stanov na svůj náklad a na své nebezpečí. (5) Jestliže požádají představenstvo o svolání mimořádné valné hromady akcionáři uvedení v 5 odstavec 8, musí být mimořádná valná hromada svolána tak, aby se konala nejpozději do čtyřiceti dnů ode dne, kdy 67 představenstvu došla žádost o její svolání. V případě, že představenstvo v této lhůtě nesvolá mimořádnou valnou hromadu, mohou se tito akcionáři obrátit na příslušný soud, aby je zmocnil svolat mimořádnou valnou hromadu a ke všem úkonům s ní souvisejícím. Oznámení o konání valné hromady se uveřejňuje způsobem uvedeným v 9 odstavec 5, přičemž se dbá na to, aby akcionáři byli uvědoměni o konání mimořádné valné hromady nejpozději 15 dnů před dnem konání mimořádné valné hromady. (6) V případě svolávání náhradní valné hromady z důvodu neschopnosti usnášet se na řádně svolané valné hromadě platí o způsobu svolání 11 odstavec 2 stanov. (7) Představenstvo zařadí na žádost akcionářů uvedených v 5 odstavec 8 jimi určenou záležitost na pořad jednání valné hromady. Pokud žádost došla po uveřejnění oznámení o konání valné hromady, uveřejní představenstvo doplnění pořadu jednání valné hromady ve lhůtě do deseti dnů před konáním valné hromady způsobem určeným obchodním zákoníkem a stanovami pro svolání valné hromady. Jestliže takové uveřejnění není již možné, lze určenou záležitost na pořad jednání této valné hromady zařadit jen postupem podle následujícího odstavce. (8) Záležitosti, které nebyly zařazeny do navrhovaného pořadu jednání valné hromady, lze rozhodnout jen za účasti a se souhlasem všech akcionářů banky. (9) Představenstvo informuje dozorčí radu o konání valné hromady nejpozději ve lhůtě stanovené obchodním zákoníkem pro svolání valné hromady. (10) Valnou hromadu lze odvolat nebo změnit datum jejího konání na pozdější dobu. Odvolání valné hromady nebo změna data jejího konání musí být oznámeny způsobem stanoveným obchodním zákoníkem a stanovami pro svolání valné hromady, a to nejpozději jeden týden před oznámeným datem jejího konání, jinak je banka povinna uhradit akcionářům, kteří se dostavili podle původního oznámení, účelně vynaložené náklady. Odvolat valnou hromadu může jen ten orgán banky, který ji svolal. Mimořádnou valnou hromadu svolanou na základě žádosti akcionářů uvedených v 5 odstavec 8 lze odvolat nebo změnit datum jejího konání na pozdější dobu, jen pokud o to požádají tito akcionáři. Při určení nového data konání valné hromady musí být dodržena lhůta uvedená v těchto stanovách pro svolání řádné nebo mimořádné valné hromady. 10 Jednání valné hromady (1) Akcionáři nebo jejich zástupci přítomní na valné hromadě se zapisují do listiny přítomných, jež obsahuje obchodní firmu nebo název a sídlo právnické osoby nebo jméno a bydliště fyzické osoby, která je akcionářem, popř. jejím zástupcem na základě písemné plné moci, jmenovitou hodnotu akcií, jež ji opravňují k hlasování, popřípadě údaj o tom, že akcie neopravňuje k hlasování. Pokud banka odmítne zápis určité osoby do listiny přítomných provést, uvede tuto skutečnost do listiny přítomných včetně důvodu odmítnutí. Správnost listiny přítomných potvrzují svými podpisy předseda valné hromady a zapisovatel, zvolení většinou hlasů přítomných akcionářů. (2) Členové dozorčí rady i členové představenstva se účastní valné hromady banky. Valné hromady se mohou účastnit i další svolavatelem pozvané osoby, pokud valná hromada svým rozhodnutím jejich účast nevyloučí. (3) Představenstvo může pověřit zaměstnance banky nebo třetí osoby (dále jen pověřené osoby ) účastí na valné hromadě za účelem organizačního a technického zabezpečení valné hromady. Představenstvo je povinno zavázat tyto pověřené osoby k zachování mlčenlivosti o důvěrných informacích a skutečnostech, které by bance mohly způsobit škodu. Pověřené osoby jsou zejména oprávněny prověřovat při prezenci na valné hromadě právo akcionáře nebo jeho zástupce účastnit se valné hromady ve smyslu obecně závazných právních předpisů a těchto stanov. Pověřené osoby jsou do okamžiku zvolení osob pověřených sčítáním hlasů oprávněny vykonávat jejich funkci. (4) Jednání valné hromady zahájí člen představenstva, jehož tím představenstvo pověří. Zahajující valné hromady zajistí volbu předsedy valné hromady, dvou ověřovatelů zápisu, zapisovatele a osob pověřených sčítáním hlasů. Při jejich volbě se postupuje podle 5 odstavec 5. Další řízení valné hromady pak přísluší jejímu předsedovi. Pravidla týkající se techniky jednání a hlasování valné hromady jakož i další podrobnosti může upravit jednací řád, pokud jej valná hromada schválí. 78 (5) Pokud v průběhu valné hromady přestane některý ze zvolených funkcionářů dle odstavce 4 vykonávat svou funkci, zvolí valná hromada nového funkcionáře. Tuto volbu organizuje předseda valné hromady nebo osoba, kterou tím představenstvo, popřípadě dozorčí rada, pověří. (6) Vyhotovení zápisu o valné hromadě zabezpečuje představenstvo banky do 30 dnů od jejího ukončení. Zápis o valné hromadě obsahuje: a) firmu a sídlo banky, b) místo a dobu konání valné hromady, c) jméno předsedy valné hromady, zapisovatele, ověřovatelů zápisu a osob pověřených sčítáním hlasů, d) popis projednání bodů programu, e) rozhodnutí valné hromady a výsledek hlasování, f) obsah protestu akcionáře, člena představenstva nebo dozorčí rady, týkajícího se rozhodnutí valné hromady, jestliže o to protestující požádá. K zápisu se přiloží návrhy a prohlášení předložená na valné hromadě k projednání a listina přítomných na valné hromadě. Zápis podepisuje zapisovatel a předseda zasedání valné hromady a dva zvolení ověřovatelé. (7) Zápisy o valné hromadì spolu s oznámením o konání valné hromady a listina pøítomných akcionáøù se uchovávají v archivu banky po celou dobu jejího trvání. Likvidátor zajistí archivaci nebo úschovu tìchto zápisù ještì po dobu 10 rokù po zániku banky. 11 Schopnost valné hromady usnášet se a hlasování na valné hromadě (1) Valná hromada je schopná usnášení, pokud přítomní akcionáři mají akcie se jmenovitou hodnotou přesahující úhrnem více než 30 % základního kapitálu banky, pokud jim obecně závazné právní předpisy přiznávají hlasovací právo. (2) Není-li valná hromada schopna se usnášet, svolá pøedstavenstvo (pøípadnì dozorèí rada, pokud byla svolavatelem valné hromady nebo akcionáøi zmocnìní soudem ke svolání mimoøádné valné hromady podle obchodního zákoníku) náhradní valnou hromadu. Náhradní valná hromada je svolávána novým oznámením o konání valné hromady zpùsobem uvedeným v 9 odstavec 5 stanov s tím, že lhùta tam uvedená se zkracuje na 15 dnù. Náhradní valná hromada se koná do šesti týdnù ode dne, kdy se mìla konat valná hromada pùvodnì svolaná. Takto svolaná náhradní valná hromada musí mít nezmìnìný poøad jednání a je schopna se usnášet bez ohledu na ustanovení 11 odstavec 1. (3) Valná hromada rozhoduje většinou hlasů přítomných akcionářů, není-li právním předpisem požadována kvalifikovaná většina hlasů. (4) Při posuzování způsobilosti valné hromady činit rozhodnutí a při každém jednotlivém hlasování na valné hromadě se nepřihlíží k akciím, s nimiž není spojeno právo hlasovat nebo pokud hlasovací právo s nimi spojené nelze vykonat. 12 Působnost dozorčí rady (1) Dozorčí rada banky dohlíží na výkon působnosti představenstva a uskutečňování podnikatelské činnosti banky. (2) Dozorčí rada zejména: 89 a) svolává mimořádnou valnou hromadu, vyžadují-li to zájmy banky ( 9 odstavec 3) a navrhuje valné hromadě potřebná opatření, b) volí a odvolává členy představenstva, c) schvaluje smlouvy o výkonu funkce členů představenstva a plnění ve prospěch členů představenstva, vyhodnocuje plnění smluv o výkonu funkce uzavřených se členy představenstva, d) přezkoumává řádnou, mimořádnou, mezitímní a konsolidovanou účetní závěrku, návrh na rozdělení zisku nebo úhradu ztráty a předkládá své vyjádření valné hromadě, e) je oprávněna prostřednictvím kteréhokoli člena nahlížet do všech dokladů a záznamů týkajících se činnosti banky, f) kontroluje, zda účetní zápisy a evidence jsou řádně vedeny v souladu se skutečností a zda podnikatelská činnost banky se uskutečňuje v souladu s obecně závaznými právními předpisy, stanovami banky a usneseními a pokyny valné hromady, g) dává představenstvu stanovisko k výběru externího auditora, h) zastupuje banku vůči členům představenstva v řízení před soudy a jinými orgány, i) seznamuje valnou hromadu s výsledky své kontrolní činnosti, j) může omezit právo představenstva jednat jménem banky, a to i v jednotlivé věci, avšak toto omezení není účinné vůči třetím osobám, k) dává představenstvu stanovisko ke koncepci a ročnímu plánu činnosti útvaru vnitřní audita kontrola, l) dává souhlas k nabývání nebo zcizování majetku v případech, kdy tak vyžaduje zákon, m) přezkoumává zprávu o vztazích mezi propojenými osobami ve smyslu obchodního zákoníku a předkládá informaci o přezkoumání této zprávy valné hromadě, pokud to vyžaduje zákon. 13 Volba a odvolání členů dozorčí rady (1) Dozorčí rada se skládá z devíti členů, fyzických osob, které splňují podmínky stanovené obecně závaznými právními předpisy. Funkční období člena dozorčí rady činí 4 roky. Dvě třetiny členů dozorčí rady volí a odvolává valná hromada a jednu třetinu zaměstnanci banky. Člen dozorčí rady je oprávněn ze své funkce odstoupit, je však povinen oznámit to dozorčí radě banky. Výkon jeho funkce končí dnem, kdy jeho odstoupení projednala nebo měla projednat dozorčí rada. Jestliže člen dozorčí rady, který odstupuje z funkce, oznámí své odstoupení na zasedání dozorčí rady, končí výkon jeho funkce uplynutím dvou měsíců po takovém oznámení, neschválí-li dozorčí rada na žádost tohoto člena dozorčí rady jiný okamžik zániku funkce. Dozorčí rada o odstoupení svého člena informuje nejbližší valnou hromadu. Podrobnosti volby a odvolávání členů dozorčí rady volených zaměstnanci stanoví volební řád. (2) Pokud člen dozorčí rady zemře, odstoupí z funkce, je odvolán nebo jinak skončí jeho funkční období, musí valná hromada banky do tří měsíců zvolit nového člena dozorčí rady. Pokud počet členů dozorčí rady zvolených valnou hromadou neklesl pod polovinu, může dozorčí rada na návrh výboru dozorčí rady pro odměňování a personální otázky jmenovat náhradní členy do příštího zasedání valné hromady. 14 Práva a povinnosti členů dozorčí rady (1) Dozorčí rada vykonává svá práva společně všemi svými členy nebo svými jednotlivými členy. Provádění kontroly může dozorčí rada svým usnesením rozdělit mezi jednotlivé členy dozorčí rady. O takovém usnesení dozorčí rada informuje valnou hromadu a představenstvo. Členové dozorčí rady mají právo za účelem provádění kontroly vstupovat do prostor banky a vyžadovat si příslušné doklady a záznamy. Rozdělením kontrolní činnosti není dotčena odpovědnost člena dozorčí rady ani jeho právo vykonávat další kontrolní činnost. (2) Dozorčí rada je oprávněna požadovat od členů představenstva, aby se dostavili na zasedání dozorčí rady a podali vysvětlení týkající se skutečnosti, která souvisí s bankou nebo s její činností. 910 (3) Dozorčí rada se řídí zásadami a pokyny schválenými valnou hromadou, pokud jsou v souladu s obecně závaznými právními předpisy a stanovami. Porušení schválených zásad a pokynů nemá vliv na účinky jednání členů dozorčí rady vůči třetím osobám. (4) Èlenové dozorèí rady jsou povinni vykonávat svou pùsobnost s péèí øádného hospodáøe a sledovat vždy nejlepší zájem banky. Jsou povinni zachovávat mlèenlivost o dùvìrných informacích a skuteènostech, které jsou pøedmìtem bankovního tajemství, a dalších skuteènostech, jejichž prozrazení tøetím osobám by mohlo bance zpùsobit škodu. Ti èlenové dozorèí rady, kteøí zpùsobili bance porušením svých povinností èi pøijatých závazkù pøi výkonu pùsobnosti dozorèí rady škodu, odpovídají za tuto škodu spoleènì a nerozdílnì. Èlenové dozorèí rady odpovídají za škodu, kterou zpùsobili bance plnìním pokynu valné hromady, jen je-li pokyn valné hromady v rozporu s právními pøedpisy. Další odpovìdnost èlenù dozorèí rady je stanovena obchodním zákoníkem. (5) Členové dozorčí rady, kteří odpovídají bance za škodu, ručí za závazky banky společně a nerozdílně, jestliže odpovědný člen dozorčí rady škodu neuhradil a věřitelé nemohou dosáhnout uspokojení své pohledávky z majetku banky pro její platební neschopnost nebo z důvodu, že banka zastavila platby. Rozsah ručení je omezen rozsahem povinnosti členů dozorčí rady k náhradě škody. Ručení člena dozorčí rady zaniká, jakmile způsobenou škodu uhradí. (6) Člen dozorčí rady nesmí podnikat v oboru stejném nebo obdobném oboru podnikání banky ani vstupovat s bankou do obchodních vztahů, nesmí zprostředkovávat nebo obstarávat pro jiné osoby obchody banky, nesmí se zúčastnit na podnikání jiné společnosti jako společník s neomezeným ručením nebo jako ovládající osoba jiné osoby se stejným nebo podobným předmětem podnikání a rovněž nesmí vykonávat činnost jako statutární orgán nebo člen statutárního nebo jiného orgánu jiné právnické osoby se stejným nebo obdobným předmětem podnikání, ledaže jde o koncern. Členové dozorčí rady mohou uzavírat jako fyzické osoby (klienti) bankovní obchody, pokud budou tyto obchody uzavřeny za podmínek obvyklých v obchodním styku. (7) Porušení povinností uvedených v pøedchozím odstavci opravòuje banku požadovat, aby èlen dozorèí rady, který tento zákaz porušil, svùj obchod pøenechal bance nebo vydal prospìch z takového jednání, pøípadnì pøevedl své nároky na banku. Právo banky na náhradu škody èi další dùsledky spojené s pøípadným porušením povinností tím není dotèeno. Nárok banky zaniká, pokud jej banka neuplatnila do tøí mìsícù ode dne, kdy se o porušení povinnosti dozvìdìla, nejpozdìji však uplynutím jednoho roku od jejich vzniku. Ustanovení pøedchozí vìty se netýká nároku na náhradu škody. (8) Banka má povinnost uhradit členům dozorčí rady nutně nebo účelně vynaložené náklady při výkonu funkce člena dozorčí rady. (9) Přestane-li člen dozorčí rady splňovat podmínky vyžadované obecně závaznými právními předpisy a těmito stanovami pro výkon funkce člena dozorčí rady, je povinen tuto skutečnost neprodleně oznámit bance. 15 Zasedání dozorčí rady (1) Dozorèí rada si volí,, ze svého støedu pøedsedu a místopøedsedu dozorèí rady.. Pøedseda a místopøedseda dozorèí rady musí být zvoleni nadpolovièní vìtšinou všech èlenù dozorèí rady. Pøedseda dozorèí rady, resp. pøi jeho nepøítomnosti její místopøedseda, svolává zasedání dozorèí rady. Pøedseda mùže povìøit svoláním dozorèí rady nìkterého jejího èlena. Dozorèí rada musí být svolána i tehdy, jestliže to požaduje nìkterý z jejích èlenù. (2) Dozorčí rada je schopná usnášení jestliže je na zasedání přítomno alespoň pět členů dozorčí rady. K přijetí usnesení dozorčí rady je třeba souhlas nadpoloviční většiny všech členů dozorčí rady. (3) Zasedání dozorčí rady se koná minimálně 1x za kalendářní čtvrtletí a svolává se písemně tak, aby každý člen dozorčí rady obdržel pozvánku s materiály k jednání nejméně sedm kalendářních dní před termínem zasedání. (4) Výkon funkce člena dozorčí rady je nezastupitelný. 1011 (5) O zasedáních dozorčí rady se pořizuje zápis, který podepisuje předseda a zapisovatel. V zápisu se uvedou i stanoviska menšiny členů, jestliže tito o to požádají a vždy se uvede odchylný názor členů dozorčí rady zvolených zaměstnanci. Zápis musí být archivován po celou dobu existence banky. V tomto zápisu musí být zachycen průběh jednání a všechna přijatá usnesení. (6) Dozorèí rada vykonává své pravomoce vùèi orgánùm banky formou svých usnesení. (7) Zasedání dozorčí rady může být výjimečně svoláno pomocí prostředků sdělovací techniky či jiným vhodným způsobem. O konání zasedání musí být informováni všichni členové dozorčí rady. V tomto případě neplatí sedmidenní lhůta pro předkládání materiálů, materiály mohou být předloženy až na jednání. (8) Předseda nebo v jeho nepřítomnosti místopředseda, popř. pověřený člen dozorčí rady může vyvolat usnesení per rollam písemným hlasováním nebo hlasováním pomocí prostředků sdělovací techniky u všech členů dozorčí rady, pokud s tímto způsobem hlasování vysloví všichni členové dozorčí rady souhlas. Takové usnesení je přijaté tehdy, jestliže pro ně hlasovalo alespoň 5 členů dozorčí rady. Usnesení per rollam musí být na nejbližším zasedání dozorčí rady zapsáno do zápisu o zasedání dozorčí rady. (9) Podrobnosti o způsobu zasedání stanoví jednací řád dozorčí rady. 16 Výbory dozorčí rady (1) Dozorčí rada v rámci svých kompetencí zřizuje nejméně dva výbory (dále jen "výbory dozorčí rady") jako své poradní a iniciativní orgány, a to: a) výbor pro odměňování a personální otázky, b) výbor pro audit. (2) Výbor pro odmìòování a personální otázky, stejnì jako výbor pro audit, má tøi èleny. (3) Členové výborů dozorčí rady jsou voleni a odvoláváni dozorčí radou. (4) Výbor pro odměňování a personální otázky: a) podává dozorèí radì doporuèení, pokud jde o volbu a odvolání èlenù pøedstavenstva, b) dává stanovisko dozorèí radì k návrhu pøedstavenstva týkajícím se smluv o výkonu funkce uzavíraných se èleny pøedstavenstva a plnìní ve prospìch èlenù pøedstavenstva, c) vyhodnocuje plnìní smluv o výkonu funkce uzavøených se èleny pøedstavenstva, d) dává stanovisko k návrhu na rozvržení tantiém mezi jednotlivé èleny orgánù banky, e) podává dozorèí radì návrhy týkající se obsazování funkcí ve výborech dozorèí rady. (5) Výbor pro audit: a) kontroluje úèetní doklady a zápisy, sleduje, zda je øádnì vedeno úèetnictví, zejména zda jsou úèetní záznamy vedeny v souladu se skuteèností, b) spolupracuje s útvarem vnitøního auditu a kontroly banky a externími auditory banky, využívá jejich poznatkù pro svoji kontrolní èinnost. (6) Každý z výborů dozorčí rady volí svého předsedu a jeho místopředsedu, který zastupuje předsedu v době jeho nepřítomnosti. (7) Výbory dozorčí rady se scházejí podle potřeby, nejméně však 1x ročně. 1112 (8) Zasedání výboru dozorčí rady svolává předseda tohoto výboru, resp. jeho místopředseda v době nepřítomnosti předsedy, nebo jiný pověřený člen tohoto výboru dozorčí rady. (9) Každý z výborů dozorčí rady je schopný usnášení, jestliže všichni členové tohoto výboru byli řádně pozváni na zasedání tohoto výboru, a je-li na zasedání přítomna prostá většina všech členů tohoto výboru. (10) K pøijetí usnesení každého z výborù dozorèí rady je tøeba souhlasu nadpolovièní vìtšiny všech jeho èlenù. (11) O zasedáních výborů dozorčí rady se pořizuje zápis, který podepisuje předseda, resp. místopředseda nebo jiný pověřený člen výboru. V zápisu se uvedou i stanoviska menšiny členů, pokud o to požádají. Zápis musí být archivován po celou dobu existence banky. (12) Podrobnosti o způsobu zasedání výborů dozorčí rady stanoví jednací řád každého z výborů dozorčí rady. 17 Představenstvo (1) Představenstvo je statutárním orgánem, který řídí činnost banky a jedná jejím jménem. Představenstvo zabezpečuje obchodní vedení včetně řádného vedení účetnictví banky. (2) Představenstvo se řídí obecně závaznými právními předpisy, stanovami, usneseními a pokyny schválenými valnou hromadou, pokud jsou v souladu s právními předpisy a stanovami. Porušení schválených pokynů nemá vliv na účinky jednání členů představenstva vůči třetím osobám. (3) Zpùsob jednání pøedstavenstvem je upraven v 38 stanov. 18 (1) Pøedstavenstvo se skládá z šesti èlenù, fyzických osob, které splòují podmínky stanovené právními pøedpisy a které volí dozorèí rada na návrh svého výboru pro odmìòování a personální otázky nadpoloviční většinou všech členů dozorčí rady. Funkční období člena představenstva je čtyřleté. (2) Pokud člen představenstva zemře, odstoupí z funkce nebo je odvolán z funkce nebo jinak skončí jeho funkční období, zvolí dozorčí rada nového člena představenstva nejpozději do třech měsíců ode dne, kdy uplynulo jeho funkční období nebo kdy jinak skončila jeho funkce. (3) O odvolání člena představenstva má právo kdykoli rozhodnout dozorčí rada nadpoloviční většinou všech svých členů. Dozorčí rada přitom vychází z návrhu výboru dozorčí rady pro odměňování a personální otázky. Člen představenstva přestává vykonávat svou funkci doručením odvolání, a to buď osobně nebo poštou na adresu uvedenou ve smlouvě o výkonu funkce, pokud není v odvolání uveden den pozdější. Povinnost doručení je splněna i v případě, že je písemnost bance poštou vrácena jako nedoručitelná nebo člen představenstva svým jednáním či opomenutím doručení zmaří. (4) Člen představenstva může ze své funkce odstoupit písemným prohlášením doručeným představenstvu nebo dozorčí radě. V takovém případě končí výkon jeho funkce dnem, kdy jeho odstoupení projednala nebo měla projednat dozorčí rada. Dozorčí rada je povinna projednat jeho odstoupení na nejbližším zasedání poté, co se o jeho odstoupení dověděla. Jestliže člen představenstva, který odstupuje z funkce, oznámí své odstoupení na zasedání dozorčí rady, končí výkon jeho funkce uplynutím dvou měsíců po takovém oznámení, neschválí-li dozorčí rada na žádost tohoto člena představenstva jiný okamžik zániku funkce. (5) Èlenové pøedstavenstva volí ze svého støedu pøedsedu pøedstavenstva a místopøedsedu pøedstavenstva. V pøípadì, že není zvolen pøedseda nebo místopøedseda pøedstavenstva, povìøí pøedstavenstvo k výkonu funkce pøedsedy nebo místopøedsedy nìkterého z èlenù pøedstavenstva.. Pøedseda a místopøedseda pøedstavenstva musí být zvoleni nadpolovièní vìtšinou všech èlenù pøedstavenstva. 1213 (6) Zasedání představenstva pravidelně svolává (nejméně 20x ročně) a řídí jeho předseda, v případě jeho nepřítomnosti místopředseda představenstva. V případě nepřítomnosti předsedy a místopředsedy představenstva zasedání svolává a řídí představenstvem pověřený člen představenstva. Kterýkoli člen představenstva může požádat o svolání zasedání představenstva s uvedením důvodu tohoto svolání. Nebude-li v takovém případě zasedání představenstva svoláno nejpozději do 5 dnů od doručení žádosti o svolání předsedovi popř. místopředsedovi představenstva, je uvedený člen představenstva oprávněn svolat a řídit zasedání představenstva sám. (7) Zasedání pøedstavenstva se svolává písemnì tak, aby každý èlen pøedstavenstva obdržel pozvánku s materiály k jednání nejménì tøi kalendáøní dny pøed termínem zasedání. Pozvánka musí obsahovat místo, datum a program zasedání pøedstavenstva. Výkon funkce èlena pøedstavenstva je nezastupitelný. O bodu, který nebyl v programu zasedání pøedstavenstva, jedná pøedstavenstvo jen tehdy, souhlasí-li všichni èlenové pøedstavenstva. (8 Zasedání pøedstavenstva mùže být výjimeènì svoláno pomocí prostøedkù sdìlovací techniky èi jiným vhodným zpùsobem. O konání zasedání musí být informováni všichni èlenové pøedstavenstva. V tomto pøípadì neplatí tøídenní lhùta pro pøedkládání materiálù, materiály mohou být pøedloženy až na jednání. Èlenové pøedstavenstva se mohou dohodnout na pravidelném konání zasedání pøedstavenstva v dohodnutých termínech. (9) Představenstvo je schopné usnášení, jestliže se zasedání účastní nadpoloviční většina členů představenstva. (10) Usnesení představenstva se přijímá nadpoloviční většinou přítomných členů představenstva. Při rovnosti hlasů je rozhodující hlas předsedajícího ve smyslu 18 odstavec 6. (11) Předseda představenstva, nebo v jeho nepřítomnosti místopředseda představenstva, popř. pověřený člen představenstva může vyvolat usnesení per rollam písemným hlasováním nebo hlasováním pomocí prostředků sdělovací techniky u všech členů představenstva, pokud s tímto způsobem hlasování vysloví všichni členové představenstva souhlas. Takové usnesení je přijato tehdy, jestliže pro ně hlasovala většina všech členů představenstva. Usnesení per rollam musí být na nejbližším zasedání představenstva zapsáno do zápisu o tomto jednání. (12) O všech zasedáních představenstva se sepíše zápis, který podepisuje předseda, další člen představenstva jako ověřovatel a zapisovatel. V zápisu z jednání musí být jmenovitě uvedeni členové představenstva, kteří hlasovali proti jednotlivým usnesením představenstva nebo se zdrželi hlasování. Pokud není prokázáno něco jiného, platí, že neuvedení členové hlasovali pro přijetí usnesení. Zápis nesmí být skartován a musí být archivován po celou dobu trvání banky. V tomto zápisu musí být zachycen průběh jednání a všechna přijatá rozhodnutí. (13)Podrobnosti o způsobu zasedání představenstva stanoví jeho jednací řád. 19 Působnost představenstva (1) Do výlučné působnosti představenstva náleží: a) svolávat valnou hromadu a vykonávat její usnesení, b) předkládat valné hromadě ke schválení řádnou, mimořádnou a konsolidovanou účetní závěrku, mezitímní účetní závěrku s návrhem na rozdělení zisku (přičemž je povinno umožnit akcionářům, aby se s ní seznámili nejméně třicet dnů před konáním valné hromady), včetně návrhu na úhradu ztráty, c) předkládat valné hromadě návrhy na doplňky a změny stanov, jakož i návrhy na zvýšení nebo snížení základního kapitálu banky, 1314 d) předkládat valné hromadě zprávu o podnikatelské činnosti banky, o stavu jejího majetku a informaci o zásadách ročního plánu banky, a to nejméně jedenkrát za účetní období,, e) udělovat i odvolávat prokuru, f) rozhodovat o jmenování, odvolání a odměňování vybraných manažerů banky, g) schvalovat úkony v souvislosti s realizací zajišovacích instrumentù u pohledávek banky, u nichž cena pøi vzniku pohledávky banky byla vyšší než ,- Kè, pokud jejich pøedpokládaná realizaèní cena bude nižší než 50 % ceny takového zajišovacího instrumentu zjištìné pøi uzavøení úvìrové smlouvy, h) předkládat dozorčí radě k informaci čtvrtletní a pololetní účetní výkazy, i) rozhodovat o úkonech, které jsou mimo běžný obchodní styk banky, j) schvalovat strategické plány banky, roční plány a rozpočty banky, strategické plány a roční plány právnických osob, v nichž má banka kontrolu ve smyslu zákona o bankách, k) schvalovat výběr externího auditora, l) informovat dozorčí radu o konání valné hromady nejpozději ve lhůtě stanovené obchodním zákoníkem pro svolání valné hromady, m) navrhovat vydání dluhopisů banky, n) rozhodovat o zvýšení základního kapitálu na základě pověření valnou hromadou, o) uzavírat kolektivní smlouvu, p) rozhodovat o poskytnutí úvěrů nebo zajištění závazků osobám se zvláštním vztahem k bance ve smyslu zákona o bankách, q) schvalovat koncepci a roční plán činnosti útvaru vnitřní audit a kontrola a předkládat ho ke stanovisku dozorčí radě, r) schvalovat výroční zprávy banky, s) schvalovat bezpečnostní politiku banky, t) rozhodovat o zřizování dalších fondů a pravidlech jejich tvorby a čerpání, u) schvalovat zprávu o vztazích mezi propojenými osobami ve smyslu obchodního zákoníku. (2) Představenstvu dále přísluší zejména: a) řídit činnost banky a obchodně ji vést, b) zabezpečovat řádné vedení účetnictví banky, c) vykonávat zaměstnavatelská práva, d) vykonávat práva v majetkových účastech banky vyplývající z vlastnického podílu banky, e) schvalovat organizační řád banky, f) schvalovat pořizování nebo zcizování investičního majetku banky nad , - Kč v jednotlivém případě nebo ve více spolu souvisejících případech, g) schvalovat plán zabezpečení kontinuity podnikání a plán požární ochrany. 20 Povinnosti členů představenstva (1) Èlenové pøedstavenstva jsou povinni vykonávat svou pùsobnost s péèí øádného hospodáøe a sledovat vždy nejlepší zájem banky. Jsou povinni zachovávat mlèenlivost o dùvìrných informacích a skuteènostech, jejichž prozrazení tøetím osobám by mohlo bance zpùsobit škodu. Ti èlenové pøedstavenstva, kteøí zpùsobili bance porušením svých povinností èi pøijatých závazkù pøi výkonu pùsobnosti pøedstavenstva škodu, odpovídají za tuto škodu spoleènì a nerozdílnì. Èlenové pøedstavenstva odpovídají za škodu, kterou zpùsobili bance plnìním pokynu valné hromady, jen je-li pokyn valné hromady v rozporu s právními pøedpisy. (2) Členové představenstva, kteří odpovídají bance za škodu, ručí za závazky banky společně a nerozdílně, jestliže odpovědný člen představenstva škodu neuhradil a věřitelé nemohou dosáhnout uspokojení své pohledávky z majetku banky pro její platební neschopnost nebo z důvodu, že banka zastavila platby. Rozsah ručení je omezen rozsahem povinnosti členů představenstva k náhradě škody. Ručení člena představenstva zaniká, jakmile způsobenou škodu uhradí. (3) Člen představenstva nesmí podnikat v oboru stejném nebo obdobném oboru podnikání banky ani vstupovat s bankou do obchodních vztahů, nesmí zprostředkovávat nebo obstarávat pro jiné osoby obchody banky, nesmí se účastnit na podnikání jiné společnosti jako společník s neomezeným ručením nebo jako ovládající osoba jiné osoby se stejným nebo podobným předmětem podnikání a vykonávat činnost jako statutární 1415 orgán nebo člen statutárního nebo jiného orgánu jiné právnické osoby se stejným nebo obdobným předmětem podnikání, ledaže jde o koncern. Členové představenstva mohou uzavírat jako fyzické osoby (klienti) bankovní obchody s bankou, pokud nebudou daný bankovní obchod zároveň uzavírat jménem banky a pokud bude obchod uzavřen za podmínek obvyklých v obchodním styku. Banka je oprávněna požadovat, aby člen představenstva, který tento zákaz porušil, vydal prospěch z obchodu, při kterém porušil zákaz konkurence, anebo převedl tomu odpovídající práva na banku. Tím není dotčeno právo na náhradu škody či další důsledky spojené s případným porušením povinností. (4) Práva banky podle předchozího odstavce zanikají, pokud nebyla uplatněna u odpovědné osoby do tří měsíců ode dne, kdy se banka o této skutečnosti dověděla, nejpozději však uplynutím jednoho roku od jejich vzniku. (5) Člen představenstva dále nesmí být současně statutárním orgánem nebo členem statutárního orgánu nebo členem dozorčí rady jiné právnické osoby, která je podnikatelem, s výjimkou členství ve statutárním orgánu nebo dozorčí radě finanční instituce pod kontrolou banky, právnické osoby oprávněné organizovat poptávku a nabídku cenných papírů a podniku pomocných bankovních služeb ve smyslu zákona o bankách. (6) Představenstvo svolá valnou hromadu bez zbytečného odkladu poté, co zjistí, že celková ztráta banky na základě jakékoliv účetní závěrky dosáhla takové výše, že při jejím uhrazení z disponibilních zdrojů banky by neuhrazená ztráta dosáhla poloviny základního kapitálu nebo to lze s ohledem na všechny okolnosti předpokládat nebo pokud zjistí, že se banka dostala do úpadku, a navrhne valné hromadě zrušení banky a její vstup do likvidace nebo přijetí jiného opatření, nestanoví-li zvláštní právní předpis něco jiného. (7) Představenstvo je povinno podat bez zbytečného odkladu příslušnému soudu návrh na prohlášení konkurzu na banku nebo návrh na povolení vyrovnání, jestliže jsou splněny podmínky stanovené obecně závazným právním předpisem, a to na základě rozhodnutí valné hromady svolané podle odstavce 6. Jestliže tuto povinnost členové představenstva nesplní, odpovídají věřitelům za škodu, která jim tím vznikla, ledaže prokáží, že škodu nezavinili. (8) Přestane-li člen představenstva splňovat podmínky vyžadované obecně závaznými právními předpisy a těmito stanovami pro výkon funkce člena představenstva, je povinen tuto skutečnost neprodleně oznámit bance. VII. Audit 21 (1) Banka je povinna prostřednictvím auditorů podle obecně závazného právního předpisu i podle mezinárodních účetních standardů zajistit: a) ověření účetní závěrky banky, b) ověřenířídícího a kontrolního systému banky včetně systému řízení rizik, a) vypracování zpráv o ověření účetní závěrky a systémů podle písmene b) tohoto ustanovení. (2) Banka zajistí předložení těchto zpráv České národní bance ve stanovených termínech. (3) K výběru vnějšího auditora si představenstvo banky vyžádá stanovisko dozorčí rady. VIII. 1516 Hospodaření banky Účetní období začíná 1. lednem a končí 31. prosincem kalendářního roku, nestanoví-li právní předpis jinak Účetní závěrka (1) Banka vede předepsaným způsobem a v souladu s obecně závaznými právními předpisy své účetnictví. Řádné vedení účetnictví zabezpečuje představenstvo, které předkládá auditorům řádnou, mimořádnou a konsolidovanou účetní závěrku spolu se žádostí o ověření hospodaření banky za příslušný rok. Po obdržení zprávy od auditorů o ověření účetní závěrky a ročního hospodaření banky předá představenstvo účetní závěrku spolu se zprávou auditorů a návrhem na rozdělení zisku nebo krytí ztráty ihned dozorčí radě k přezkoumání. (2) Valné hromadě předkládá řádnou, mimořádnou a konsolidovanou, popř. mezitímní účetní závěrku ke schválení představenstvo. Dozorčí rada přezkoumá řádnou, mimořádnou a konsolidovanou, popř. mezitímní účetní závěrku a návrh na rozdělení zisku nebo na úhradu ztráty a předkládá své vyjádření valné hromadě. (3) Banka je povinna zveřejňovat hlavní údaje z účetních závěrek ověřených auditorem a vydávat za účelem uveřejnění, způsobem upraveným obecně závaznými právními předpisy, výroční zprávu. 24 Účetní výkazy banky Představenstvo je povinno předložit dozorčí radě čtvrtletní a pololetní účetní výkazy, které tvoří, ve smyslu příslušných účetních předpisů, účetní závěrku banky, to znamená rozvahu a výkaz zisku a ztrát, a to vždy do 30 dnů od konce kalendářního čtvrtletí, resp. pololetí. 25 Rozdělení zisku (1) O rozdělení zisku banky rozhoduje valná hromada na návrh představenstva po přezkoumání tohoto návrhu dozorčí radou. (2) Zisk po zdanění může valná hromada rozdělit zejména následujícími způsoby. Pořadí způsobů rozdělení zisku uvedené v tomto ustanovení není pro valnou hromadu závazné, pokud valná hromada na základě obecně závazných právních předpisů nestanoví jinak: a) přídělem do rezervního fondu podle 27 stanov, b) přídělem do fondů banky, c) na výplatu dividend, d) na výplatu tantiém pro členy představenstva a dozorčí rady, e) použitím na zvýšení základního kapitálu banky, f) na výplatu podílů zaměstnanců na zisku (pokud o tom rozhodla valná hromada banky), g) jako nerozdělený zisk, h) na úhradu ztráty předchozích let, i) na emise dluhopisů s podílem majitele dluhopisu na zisku, j) na výplatu zisku na základě smlouvy o tichém společenství. 1617 (3) Ustanovení odst. 2 písm. b), c), d), e), f) a h) lze použít i na rozdělení nerozděleného zisku minulých let. Banka není oprávněna rozdělit zisk nebo jiné vlastní zdroje banky mezi akcionáře, pokud by výše vlastního kapitálu zjištěná z řádné nebo mimořádné účetní závěrky neodpovídala minimální výši, při které je podle obchodního zákoníku banka oprávněna rozdělit zisk nebo jiné vlastní zdroje banky mezi akcionáře. (4) Výše rozdělovaného zisku nesmí být dále vyšší, než je hospodářský výsledek účetního období vykázaný v účetní závěrce snížený o povinný příděl do rezervního fondu a o neuhrazené ztráty minulých let a zvýšený o nerozdělený zisk minulých let a fondy ze zisku, které banka může použít dle svého volného uvážení. (1) Valná hromada rozhoduje o způsobu krytí ztráty. 26 Způsob úhrady ztráty banky (2) Případné účetní ztráty banky z ročních výsledků budou kryty především následujícími způsoby: a) z nerozděleného zisku z minulých let, b) z rezervního fondu banky, c) z dalších fondů banky, d) snížením základního kapitálu banky. Poøadí zpùsobù krytí ztráty uvedené v tomto ustanovení není pro valnou hromadu závazné. 27 Rezervní fond (1) Rezervní fond banky se člení na tyto fondy: a) rezervní fond vytvářený z čistého zisku, b) rezervní fond vytvářený z důvodu nabytí vlastních akcií. (2) Rezervní fond vytvářený z čistého zisku vytváří banka do výše 20 % základního kapitálu společnosti. Pokud fond nedosahuje této výše, je banka povinna fond doplňovat každý rok 5 % z čistého zisku až do jejího dosažení. Pokud v důsledku použití nebo v důsledku zvýšení základního kapitálu banky poklesne hodnota rezervního fondu vytvářeného ze zisku pod částku 20 % základního kapitálu, obnovuje se povinnost banky doplňovat rezervní fond každoročně 5 % ze zisku až do dosažení výše 20 % základního kapitálu. Rezervní fond společnosti vytvářený z čistého zisku slouží výhradně ke krytí ztrát. O použití tohoto rezervního fondu rozhoduje valná hromada. (3) Rezervní fond vytvářený z důvodu nabytí vlastních akcií vytváří banka ve výši hodnoty vlastních akcií vykázaných v rozvaze v aktivech. Tento rezervní fond vytváří banka ze zisku nebo z jiných fondů, se kterými může volně nakládat. Tento rezervní fond je povinno představenstvo snížit, pokud banka vlastní akcie zcela nebo zčásti zcizí nebo je použije na snížení základního kapitálu. 28 Vytváření dalších fondů Banka může vytvářet i další fondy. O zřízení dalších fondů rozhoduje představenstvo, které současně stanoví pravidla jejich tvorby a čerpání. Pokud se tyto fondy vytvářejí nebo doplňují ze zisku, schvaluje příděl do těchto fondů valná hromada. 1718 29 Zvýšení základního kapitálu (1) O zvýšení základního kapitálu rozhoduje valná hromada nebo představenstvo společnosti na základě pověření valnou hromadou podle 31. (2) Oznámení o konání valné hromady, která má jednat o zvýšení základního kapitálu, musí obsahovat vedle obecných náležitostí oznámení o konání valné hromady dle 9 odstavec 5 stanov, dále i důvody navrhovaného zvýšení základního kapitálu, způsob a rozsah tohoto zvýšení, navrhovaný druh, podobu, formu a počet akcií, které mají být nově vydány, jmenovitou hodnotu nových akcií nebo novou jmenovitou hodnotu dosavadních akcií a, navrhuje-li se provedení zvýšení základního kapitálu upisováním nových akcií, rovněž lhůtu pro jejich upsání a navrhovanou výši emisního kurzu nebo způsob jeho určení nebo údaj o tom, že jeho určením bude pověřeno představenstvo, včetně případné minimální výše, v níž může být emisní kurz představenstvem určen. Navrhuje-li se vydání nového druhu akcií, uvedou se práva s nimi spojená a důsledky, které bude mít jejich vydání na práva spojená s akciemi dříve vydanými. Pokud se emisní kurz splácí nepeněžitými vklady, uvede se v oznámení o konání valné hromady jeho předmět a ocenění uvedené v posudku znalce nebo znalců podle obchodního zákoníku. Pokud se valné hromadě navrhuje vyslovení souhlasu se započtením pohledávky na splacení emisního kurzu proti pohledávce vůči společnosti, uvedou se v pozvánce pohledávky, které mají být započteny a důvody navrhovaného započtení. Pokud se valné hromadě navrhuje vyloučení nebo omezení přednostního práva, uvede se v oznámení o konání valné hromady důvod, proč má dojít k omezení nebo vyloučení přednostního práva. (3) Každý stávající akcionář má přednostní právo upsat část nových akcií upisovaných ke zvýšení základního kapitálu v rozsahu jeho podílu na základním kapitálu banky, pokud se akcie upisují peněžitými vklady. Toto přednostní právo je samostatně převoditelné ode dne, kdy bylo do obchodního rejstříku zapsáno rozhodnutí valné hromady o zvýšení základního kapitálu. Akcionář má také přednostní právo na získání vyměnitelných a prioritních dluhopisů. Přednostní právo akcionářů na upisování nových akcií nebo na získání vyměnitelných a prioritních dluhopisů lze vyloučit nebo omezit usnesením valné hromady jen v důležitém zájmu banky. Jestliže má valná hromada rozhodnout o omezení nebo vyloučení přednostního práva akcionářů, musí představenstvo předložit valné hromadě písemnou zprávu, ve které uvede důvody vyloučení nebo omezení přednostního práva akcionářů a odůvodní navržený emisní kurz, způsob jeho určení nebo pověření představenstva určit emisní kurz. (4) Bližší podmínky upisování akcií stanoví usnesení valné hromady. Realizaci usnesení zabezpečí představenstvo. (5) Do 30 dnů od usnesení valné hromady o zvýšení základního kapitálu upsáním akcií je představenstvo povinno podat návrh na zápis tohoto usnesení do obchodního rejstříku. Po jeho zápisu představenstvo usnesení bez zbytečného odkladu zveřejní. Upisování akcií nemůže začít před tímto zápisem, ledaže byl podán návrh na tento zápis a upisování akcií je vázáno na rozvazovací podmínku, jíž je právní moc rozhodnutí o zamítnutí návrhu na zápis rozhodnutí valné hromady o zvýšení základního kapitálu do obchodního rejstříku. (6) Po upsání akcií odpovídajících rozsahu zvýšení základního kapitálu a po jejich splacení je představenstvo povinno podat návrh na zápis výše základního kapitálu do obchodního rejstříku. (7) Upisovatel je povinen splatit celý emisní kurz jím upsaných akcií ve lhůtě určené těmito stanovami popř. valnou hromadou. Pokud upisovatel neuhradí celý emisní kurz akcií ve stanovené lhůtě, je úpis těchto akcií neúčinný. (8) Upsat akcie na zvýšení základního kapitálu nepeněžitými vklady je možné pouze v důležitém zájmu banky. O připuštění nepeněžitého vkladu rozhoduje valná hromada podle příslušných obecně závazných právních předpisů. Představenstvo musí předložit valné hromadě písemnou zprávu, ve které uvede důvody upisování akcií nepeněžitými vklady a odůvodní výši navrhovaného emisního kurzu nebo způsobu jeho určení. Je-li připuštěn nepeněžitý vklad, musí být v listině upisovatelů uveden předmět vkladu a jeho ocenění ve výši, jakou schválila valná hromada. Nepeněžité vklady musí být splaceny před podáním návrhu na zápis zvýšeného základního kapitálu do obchodního rejstříku. (9) Valná hromada může také rozhodnout o podmíněném zvýšení základního kapitálu banky v rozsahu, v jakém mohou být uplatněna výměnná práva z vyměnitelných dluhopisů (tj. s nimiž je spojeno právo na jejich výměnu za akcie banky) nebo přednostní práva z prioritních dluhopisů (tj. s nimiž je spojeno přednostní právo na upisování akcií banky), o jejichž vydání současně rozhodne. Podmíněné zvýšení základního kapitálu nesmí 1819 přesáhnout polovinu základního kapitálu zapsaného v obchodním rejstříku ke dni usnesení valné hromady. Podmínky vydání dluhopisů a podmíněného zvýšení základního kapitálu, které nestanoví obecně závazné právní předpisy ani usnesení valné hromady, určí představenstvo. (10) Představenstvo podá návrh na zápis usnesení valné hromady o podmíněném zvýšení základního kapitálu do obchodního rejstříku do 30 dnů ode dne, kdy valná hromada toto usnesení přijala. Vydávání vyměnitelných a prioritních dluhopisů začne až po zapsání usnesení valné hromady do obchodního rejstříku a po jeho zveřejnění podle ustanovení 39 stanov. Výměnné právo se uplatňuje u banky doručením písemné žádosti o výměnu dluhopisů za akcie banky. Doručení písemné žádosti do místa a ve lhůtě stanovené valnou hromadou nahrazuje upsání a splacení akcií. Přednostní právo se uplatňuje upsáním akcií banky. Na postup při upsání akcií se použije 29 odstavec 6 a 32 těchto stanov, bližší podmínky určí usnesení valné hromady. Banka vydá akcie v rozsahu uplatněných výměnných a přednostních práv až po zápisu zvýšení základního kapitálu v obchodním rejstříku. 30 Zvýšení základního kapitálu z vlastních zdrojů banky Valná hromada může za podmínek stanovených příslušnými ustanoveními obecně závazných právních předpisů rozhodnout na návrh představenstva o zvýšení základního kapitálu z vlastních zdrojů banky. 31 Zvýšení základního kapitálu rozhodnutím představenstva Valná hromada může usnesením pověřit představenstvo ke zvýšení základního kapitálu upisováním akcií nebo z vlastních zdrojů banky nejvýše o jednu třetinu výše základního kapitálu v době, kdy valná hromada představenstvo zvýšením základního kapitálu pověřila za podmínek stanovených obchodním zákoníkem a těmito stanovamipředstavenstvo je oprávněno rozhodnout o změně stanov, jde-li o změnu v důsledku zvýšení základního kapitálu představenstvem, podle tohoto ustanovení stanov ( 31). 32 Způsob splácení akcií (1) V případě upisování akcií peněžitými vklady je upisovatel povinen splatit celou jmenovitou hodnotu akcií, které upsal, i případné emisní ážio do 5 pracovních dnů od úpisu, nerozhodne-li valná hromada jinak. V opačném případě je upsání akcií neúčinné a banka vrátí upisovateli dosud zaplacenou částku včetně úroků ve výši stanovené podle obchodního zákoníku. K upsání akcie na základě veřejné nabídky akcií dochází zápisem do listiny upisovatelů, přičemž zápis musí obsahovat náležitosti stanovené obecně závaznými právními předpisy. Splacení upsaných akcií se v případě peněžitého vkladu provede převodem na účet zřízený představenstvem banky. (2) V případě splacení akcií upsaných nepeněžitými vklady lze upsat akcie pouze takovými nepeněžitými vklady a s takovým oceněním, které schválila valná hromada. Nepeněžité vklady musí být splaceny před podáním návrhu na zápis zvýšení základního kapitálu do obchodního rejstříku. 33 Důsledky porušení povinností při splácení akcií 1920 Pokud upisovatel neuhradí hodnotu emisního kurzu akcie včas, je úpis akcií neúčinný a banka může upustit od vydání akcií, s nimiž je upisovatel v prodlení se splácením emisního kurzu postupem podle obchodního zákoníku. 34 Snížení základního kapitálu (1) O snížení základního kapitálu rozhoduje valná hromada dvoutřetinovou většinou přítomných hlasů. Ke snížení základního kapitálu je potřebný předchozí souhlas České národní banky, pokud nejde o snížení základního kapitálu ke krytí ztráty. Základní kapitál banky lze snížit těmito způsoby: a) snížením jmenovité hodnoty akcií banky, b) vzetím akcií z oběhu, na základě návrhu akcionářům, c) upuštěním od vydání akcií ve smyslu 33 stanov, d) zrušením nebo zničením vlastních akcií v majetku banky. (2) V oznámení o svolání valné hromady se uvedou důvody navrhovaného snížení základního kapitálu, jakož i způsob a rozsah tohoto snížení a způsob, jak bude s částkou odpovídající snížení základního kapitálu naloženo. Pokud má být snížen základní kapitál na základě návrhu akcionářům, uvedou se v oznámení o konání valné hromady i další údaje stanovené obecně závaznými právními předpisy. (3) Představenstvo podá do 30 dnů od přijetí usnesení valné hromady o snížení základního kapitálu návrh na jeho zápis do obchodního rejstříku. 35 Snížení jmenovité hodnoty akcií Snížení jmenovité hodnoty akcií banky se provede změnou zápisu o výši jmenovité hodnoty akcií v zákonem stanovené evidenci zaknihovaných cenných papírů na základě příkazu banky. 36 Vzetí akcií z oběhu na základě návrhu O způsobu vzetí akcií z oběhu na základě veřejného návrhu smlouvy rozhodne valná hromada. Rozhodnutí valné hromady může určit, že základní kapitál bude snížen v rozsahu jmenovitých hodnot akcií, které byly vzaty z oběhu, nebo že bude snížen o pevnou částku. IX. Ustanovení společná, přechodná a závěrečná 37 Zrušení a zánik banky 20 Zobrazit více
Návrh změny stanov pro valnou hromadu konanou dne 26. 4. 2006 Předmět podnikání 2 Předmět podnikání banky vyplývá z ustanovení zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen "zákon Více UNIPETROL, a.s. S T A N O V Y
UNIPETROL, a.s. S T A N O V Y Úplné znění stanov společnosti ve znění změn schválených valnou hromadou dne 24 června 2013 STANOVY U N I P E T R O L, a.s. I. V š e o b e c n á u s t a n o v e n í čl.1 Založení Více Úplné znění stanov Společnosti předkládané ke schválení valné hromadě konané dne 30. 6. 2015. akciové společnosti Poštovní tiskárna cenin Praha a.s.
S t a n o v y akciové společnosti Poštovní tiskárna cenin Praha a.s. I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Článek 1 Založení akciové společnosti Akciová společnost Poštovní tiskárna cenin Praha a.s. (dále jen "společnost") Více Stanovy Českomoravské záruční a rozvojové banky, a.s.
Stanovy Českomoravské záruční a rozvojové banky, a.s. Úplné znění Stanov ze dne 26. června 2014 Obsah I. Obecná ustanovení... 4 1 Identifikační údaje... 4 2 Předmět podnikání... 4 II. Základní kapitál, Více Projekt změny právní formy Zemědělského družstva Košťálov se sídlem v Košťálově, 512 02 Košťálov, IČ: 00128881 na akciovou společnost
Projekt změny právní formy Zemědělského družstva Košťálov se sídlem v Košťálově, 512 02 Košťálov, IČ: 00128881 na akciovou společnost O b s a h 1 Úvod....2 2 Firma, sídlo a IČ družstva před změnou právní Více STANOVY POWER EXCHANGE CENTRAL EUROPE, a.s. úplné znění stanov ke dni 30. června 2014. čl.1 Založení společnosti
STANOVY POWER EXCHANGE CENTRAL EUROPE, a.s. úplné znění stanov ke dni 30. června 2014 I. V š e o b e c n á u s t a n o v e n í čl.1 Založení společnosti POWER EXCHANGE CENTRAL EUROPE, a.s. (dále jen společnost, Více STANOVY. akciové společnosti. PREFA Grygov a.s.
STANOVY akciové společnosti PREFA Grygov a.s. červen 2014 ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Článek 1 Založení společnosti Akciová společnost PREFA Grygov a.s. (dále jen společnost ), je českou právnickou Více I. Základní ustanovení
Stanovy akciové společnosti "Sportovní areál Harrachov a.s." I. Základní ustanovení Článek 1 Firma a sídlo společnosti 1. Obchodní firma společnosti zní: Sportovní areál Harrachov a. s. 2. Sídlem společnosti Více akcionáře - Český Aeroholding, a.s. - k zařazenému bodu 3 pořadu jednání mimořádné valné hromady Rozhodnutí o změně stanov Českých aerolinií a.s.
Příloha č. 1 dopisu č. j. PV/80/2014/VA NÁVRH USNESENÍ akcionáře - Český Aeroholding, a.s. - k zařazenému bodu 3 pořadu jednání mimořádné valné hromady Rozhodnutí o změně stanov Českých aerolinií a.s. Více Mění se stanovy společnosti tak, že celé jejich stávající znění se nahrazuje těmito stanovami, STANOVY
Mění se stanovy společnosti tak, že celé jejich stávající znění se nahrazuje těmito stanovami, které včetně nadpisu zní takto: STANOVY akciové společnosti JAKUB CIGLER ARCHITEKTI a.s. I. OBECNÁ USTANOVENÍ Více STANOVY Akciové společnosti VEMEX Energie a.s.
STANOVY Akciové společnosti VEMEX Energie a.s. Hlava I Základní ustanovení Obchodní firma: VEMEX Energie a.s. Sídlem Společnosti je: Praha. Článek 1 Obchodní firma Článek 2 Sídlo Společnosti Článek 3 Internetová Více S t a n o v y. akciové společnosti I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ. Článek 1 Založení akciové společnosti, právní poměry
S t a n o v y akciové společnosti Olympik Holding, a.s. I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Článek 1 Založení akciové společnosti 1. Akciová společnost Olympik Holding, a.s., IČO: 63998807, je universálním právním Více STANOVY EVROPSKÉ AKCIOVÉ SPOLEČNOSTI ENERGOCHEMICA SE
Stanovy společnosti CRISTAL PALACE, a. s. ke dni 15. 5. 2013 I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Článek 1 Založení akciové společnosti 1. Akciová společnost CRISTAL PALACE (dále jen společnost ) byla založena jednorázově Více S T A N O V Y společnosti Vodovody a kanalizace Jablonné nad Orlicí, a. s.
S T A N O V Y společnosti Vodovody a kanalizace Jablonné nad Orlicí, a. s. Úplné znění schválené na valné hromadě konané dne 13.06.2014 Hlava I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ 1 Založení, vznik a trvání akciové společnosti Více STANOVY EVROPSKÉ AKCIOVÉ SPOLEČNOSTI. Contacc SE
STANOVY EVROPSKÉ AKCIOVÉ SPOLEČNOSTI Contacc SE Společnost se dle ustanovení 777 odst. 5 zákona č. 90/2012 Sb., zákona o obchodních korporacích podřizuje tomuto zákonu jako celku (1) OBCHODNÍ FIRMA A SÍDLO Více STANOVY SOLODOOR a.s. Čl. I Založení akciové společnosti
STANOVY SOLODOOR a.s. Čl. I Založení akciové společnosti 1. Akciová společnost byla založena jediným zakladatelem zakladatelskou listinou ze dne 6. 3. 1997. Čl. II Obchodní firma a sídlo společnosti 1. Více BGS - 4. verze stanov po registraci zvýšení základního kapitálu o 3.750.000,-Kč, po imobilizaci (dematerializaci) akcií a po vstupu na New Connect
STANOVY AKCIOVÉ SPOLEČNOSTI BGS Energy Plus a.s. Část I. Založení akciové společnosti a obecná ustanovení 1 Založení a vznik akciové společnosti 1. Akciová společnost BGS Energy Plus a.s., (dále jen společnost") Více ČÁST I. Založení a vznik
ČÁST I. Založení a vznik Čl.1 VZNIK SPOLEČNOSTI 1) Společnost Spálovský, a.s., vznikla dnem 8. prosince 1998 a bylo jí přiděleno identifikační číslo 255 46 911 (dále je Společnost). --------------------------------------------------------------------------------- Více STANOVY AKCIOVÉ SPOLEČNOSTI PODORLICKO a.s. MISTROVICE. Část I. Založení akciové společnosti a obecná ustanovení
STANOVY AKCIOVÉ SPOLEČNOSTI PODORLICKO a.s. MISTROVICE Část I. Založení akciové společnosti a obecná ustanovení Článek 1 Založení akciové společnosti Akciová společnost PODORLICKO a.s. MISTROVICE, se sídlem Více STANOVY obchodní společnosti Bestsport Services, a.s. ČÁST I ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ. Článek 1 Založení a vznik akciové společnosti
STANOVY obchodní společnosti Bestsport Services, a.s. ČÁST I ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Článek 1 Založení a vznik akciové společnosti 1. Akciová společnost Bestsport Services, a.s. (dále jen společnost ) byla Více Stanovy akciové společnosti ESO9 international a.s.
Stanovy akciové společnosti ESO9 international a.s. (dále jen "společnost") Strana třetí: Článek 1 Založení akciové společnosti Společnost je akciovou společností, která vznikla přeměnou společnosti ESO9 Více POZVÁNKA NA ŘÁDNOU VALNOU HROMADU
POZVÁNKA NA ŘÁDNOU VALNOU HROMADU představenstvo společnosti Bestsport Services, a.s. se sídlem Praha 9, Českomoravská 2345/17, PSČ 190 00, IČ 242 15 171, zapsané v obchodním rejstříku vedeném Městským Více Článek I Založení a vznik společnosti, rozhodné právo
Obsah stanov: Čl. I Založení a vznik společnosti, rozhodné právo 3 Čl. II Obchodní firma a sídlo společnosti 3 Čl. III Předmět podnikání společnosti 3 Čl. IV Trvání společnosti 3 Čl. V Výše základního Více Stanovy akciové společnosti Královéhradecká provozní, a.s..
Stanovy akciové společnosti Královéhradecká provozní, a.s.. Obsah Stanov: Článek 1: Založení akciové Společnosti... 4 Článek 2: Firma a sídlo Společnosti... 4 Článek 3: Trvání Společnosti... 4 Článek 4: Více Každých 1.000,- Kč jmenovité hodnoty akcie představuje 1 hlas.
Představenstvo akciové společnosti VEBA, textilní závody a. s. se sídlem Přadlácká 89, Broumov, IČ: 45534276, zapsané v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Hradci králové oddíl B, vložka 582 Více Příloha č. 1 k Pozvánce na řádnou valnou hromadu Společnosti STANOVY akciové společnosti PETKA CZ, a.s.
STANOVY T.I.S.C. akciová společnost Čl. I 1. T.I.S.C. akciová společnost vznikla 17.6.2002 (dále jen společnost ). 2. Společnost je zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl Více 2016 © DocPlayer.cz Ochrana osobních údajů | Podmínky obsluhování | Kontaktní formulář