Source: http://kraken.slv.cz/22Cdo634/2004
Timestamp: 2018-09-23 00:00:40+00:00
Document Index: 31646717

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', 'soud ', 'Soud ', '§ 24', 'zákona č. 94', '§ 24', 'zákona č. 94', 'Soud ', '§ 148', '§ 24', '§ 39', '§ 149', '§ 24', '§ 24', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 24', 'zákona č. 94', '§ 24', '§ 37', 'čl. 2', '§ 37', '§ 24', '§ 37', 'soud ', '§ 219', 'soud ', '§ 237', '§ 24', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 243', '§ 218', 'soud ', '§ 241', '§ 243', '§224', '§ 151', '§ 146']

22 Cdo 634/2004
Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Františka Baláka a soudců JUDr. Marie Rezkové a Víta Jakšiče ve věci žalobce V. H., proti žalované J. H., zastoupené advokátkou, o určení vlastnictví k nemovitostem, vedené u Obvodního soudu pro Prahu 6 pod sp. zn. 11 C 48/2002, o dovolání žalované proti rozsudku Městského soudu v Praze ze dne 11. září 2003, č. j. 14 Co 257/2003-132, ve znění usnesení ze dne 13. listopadu 2003, č. j. 14 Co 257/2003-138, takto:
Obvodní soud pro Prahu 6 (dále soud prvního stupně ) rozsudkem ze dne 16. září 2002, č. j. 11 C 48/2002-67, pod bodem I. výroku určil, že nemovitosti zapsané u Katastrálního úřadu Praha-město na LV č. 1070 pro obec 006 P. a kat. území 38 S., a to obytný dům č. p. 822, P., na pozemku parc. č. 390, pozemek parc. č. 390 o výměře 362 m2 zastavěná plocha a pozemek parc. č. 391 o výměře 870 m2 zahrada, jsou ve společném jmění manželů žalobce V. H. a žalované 1) J. H. Pod bodem II. zastavil řízení proti žalovanému 2) D. M. Pod bodem III. zastavil řízení na určení neplatnosti darovací smlouvy z 27. 9. 2001, uzavřené mezi žalovanými, jejímž předmětem bylo darování označených nemovitostí pod bodem I. a zřízení práva věcného břemene doživotního užívání třípokojového bytu ve 2. patře předmětného obytného domu ve prospěch žalované 1). Pod body IV. a V. rozhodl o náhradě nákladů řízení.
Soud prvního stupně vyšel ze zjištění, že účastníci jsou manželé. Ve věci sp. zn. 11 C 23/2002 soudu prvního stupně probíhá k návrhu žalované řízení o rozvod manželství účastníků, jejich manželství dosud pravomocně nebylo rozvedeno. Sporné nemovitosti účastníci nabyli koupí za trvání manželství a tyto byly až do zápisu vlastnického práva žalované zapsány v jejich společném jmění. Rozsudkem soudu prvního stupně z 12. 6. 2000, č. j. 14 C 83/2000-5, který nabyl právní moci 30. 6. 2000, došlo k zúžení společného jmění účastníků až na věci tvořící obvyklé vybavení domácnosti. Dne 3. července 2000 účastníci uzavřeli v souladu s § 24a zákona č. 94/1963 Sb., zákon o rodině, pro dobu po rozvodu smlouvu označenou jako Dohoda o vypořádání společného jmění manželů , podle které mj. nemovitosti v kat. území B. přecházejí do výlučného vlastnictví žalobce a nemovitosti v kat. území S. do výlučného vlastnictví žalované, která převzala závazky ze smluv o poskytnutí půjček ve výši 2 500 000,- Kč a 6 500 000,- Kč Ing. P. Podpisy obou účastníků byly notářsky ověřené. Téhož dne byl u Katastrálního úřadu P. podán návrh na vklad vlastnického práva žalobce k nemovitostem v kat. území B. a u Katastrálního úřadu P. návrh na vklad vlastnického práva žalované k nemovitostem v kat. území S. a návrh na vklad zástavního práva ve prospěch Ing. P. k zajištění dluhu žalované. Zatímco Katastrální úřad P. provedl vklad vlastnického práva žalované a zástavního práva pro Ing. P., Katastrální úřad P. výzvou z 10. 8. 2000 vyzval účastníky, aby odstranili nedostatky návrhu na povolení vkladu vlastnického práva žalobce s tím, že dohoda o vypořádání společného jmění manželů není způsobilá k zápisu vkladu do katastru nemovitostí, neboť vypořádává společné jmění manželů podle zákona o rodině pro dobu po rozvodu, což je v rozporu s přílohami návrhu na vklad, tj. nabývacím titulem, rozsudkem o zúžení společného jmění manželů a dohodou o vypořádání společného jmění manželů. K zápisu vlastnického práva žalobce k nemovitostem v kat. území B. s účinky k 3. 7. 2000 došlo podle dohody o vypořádání společného jmění manželů z 3. 7. 2000, opatřené razítkem notářské kanceláře JUDr. M. K., v níž v záhlaví jsou přeškrtnuta slova v souladu s § 24a zákona č. 94/1963 Sb., o rodině ve znění pozdějších předpisů a pro dobu po rozvodu bez uvedení data, kdy k přeškrtnutí uvedených slov došlo. Darovací smlouvou z 27. 9. 2001 žalovaná darovala předmětné nemovitosti v kat. území S. svému synovi D. M., žalovanému 2). S ohledem na námitky žalobce Katastrální úřad P. řízení o vkladu vlastnického práva k těmto nemovitostem ve prospěch D. M. přerušil. Soud prvního stupně dospěl k závěru, že žalobce a žalovaná jsou věcně legitimováni v tomto sporu a že žalobce má naléhavý právní zájem na požadovaném určení. Dohoda účastníků o vypořádání jejich společného jmění z 3. 7. 2000 nebyla uzavřena v návaznosti na rozhodnutí soudu o zúžení společného jmění manželů ve smyslu § 148 odst. 2 ObčZ, ale jako dohoda o vypořádání společného jmění manželů pro dobu po rozvodu podle § 24a zákona o rodině. Podle soudu prvního stupně je tato dohoda podle § 39 ObčZ absolutně neplatná pro rozpor s ustanovením § 149 ObčZ, neboť byla uzavřena před zánikem společného jmění účastníků a manželství účastníků bylo nepravomocně rozvedeno podle § 24 zákona o rodině, nikoli podle § 24a téhož zákona. Sporné nemovitosti se tak nadále nacházejí ve společném jmění účastníků.
Městský soud v Praze jako soud odvolací k odvolání žalované rozsudkem ze dne 11. září 2003, č. j. 14 Co 257/2003-132, ve znění usnesení ze dne 13. listopadu 2003, č. j. 14 Co 257/2003-138, rozsudek soudu v napadeném výroku pod bodem I. potvrdil a dále rozhodl o náhradě nákladů řízení. Odvolací soud doplnil dokazování výslechem svědka JUDr. K. T., pracovníka Katastrálního úřadu P., z jehož výpovědi zjistil, že záhlaví dohody z 3. 7. 2000 vypuštěním slov v souladu s § 24a zákona č. 94/1963 Sb., o rodině ve znění pozdějších předpisů upravili a změnu svým podpisem potvrdili oba účastníci. Podle názoru odvolacího soudu, byla-li dohoda o vypořádání společného jmění manželů uzavřena pro případ zkráceného řízení o rozvod manželství před zánikem manželství, ale k rozvodu manželství dojde po nezkráceném řízení podle § 24 zákona o rodině, nečiní to dohodu neplatnou, nýbrž neúčinnou. Na rozdíl od soudu prvního stupně se postavil na stanovisko, že označená dohoda je neplatným právním úkonem podle § 37 odst. 1 ObčZ, neboť projevy vůle účastníků vykazují značné rozpory, pokud jde o účel uzavření dohody.
Proti rozsudku odvolacího soudu podala žalovaná dovolání z důvodu nesprávného právního posouzení věci. Namítá, že dohoda o vypořádání společného jmění účastníků navazovala na rozhodnutí soudu o zúžení jejich společného jmění. Nebyla sepsána pro účely tzv. konsenzuálního rozvodu, nebyl jí vypořádán veškerý majetek patřící do jejich společného jmění, a neobsahuje ani úpravu bydlení. Svědčí o tom také skutečnost, že v dohodě se hovoří v přítomném čase, nezmiňuje se o období pro dobu po rozvodu a obsahuje úpravu nákladů společné domácnosti, podle které manželé budou na náklady společné domácnosti přispívat každý částkou 10 000,- Kč. Předmětem dohody byly i nemovitosti v kat. území B., které v důsledku zúžení jejich společného jmění byly vypořádány ve prospěch žalobce, který však ohledně nich se nedomáhá určení, že jsou nadále v jejich společném jmění. Nelze pominout ani to, že dohodou závazky společného jmění manželů přešly v celkové výši 9 000 000,- Kč na ni. Odkázala na zástavní smlouvu, kterou sepisoval žalobce a v níž v čl. 2. 2. 1. se dovolává skutečnosti, že předmětnou dohodou došlo k vypořádání jejich společného jmění na základě soudního rozhodnutí. Dohodě nelze vyčítat rozpor s § 37 ObčZ. Tento právní úkon byl učiněn vážně, svobodně, určitě a srozumitelně. Oba účastníci jej učinili po vzájemné dohodě. Nedostatek spočívající v odkazu na § 24a zákona o rodině byl odstraněn a význam této dohody je tak nepochybný (§ 37 odst. 3 ObčZ). Dále odkázala na nález Ústavního soudu ČR z 9. 11. 2000, sp. zn. III. ÚS 210/2000, podle kterého tím, že odvolací soud potvrdil rozsudek soudu prvního stupně poté, co se neztotožnil s právní kvalifikací věci soudem prvního stupně a nahradil ji kvalifikaci odlišnou, porušil ustanovení § 219 OSŘ a účastníkům odňal možnost jednat před soudem, spočívající v oprávnění právně i skutkově argumentovat. Navrhla, aby dovolací soud rozsudek odvolacího soudu zrušil a věc vrátil tomuto soudu k dalšímu řízení.
Žalobce navrhl zamítnutí dovolání. Podle jeho názoru nejsou splněny předpoklady přípustnosti dovolání podle § 237 odst. 1 písm. c) OSŘ. Pokud jde o právní posouzení věci žalovaná jen opakuje svá procesní stanoviska, jimiž se oba soudy zabývaly a vypořádaly se s nimi. Poukázal na to, že žalovaná v řízení o rozvod manželství v postavení žalobkyně v doplňujícím podání z 8. 4. 2002 uvedla, že žalobu podává podle § 24a zákona o rodině, a současně připojila předmětnou dohodu. V tomtéž řízení 20. 5. 2002 uvedla, že dohoda byla uzavřena z důvodu předpokládaného rozvodu manželství. Totéž uvedla v dané věci ve vyjádření k žalobě z 11. 6. 2002.
Dovolací soud dospěl k závěru, že rozhodnutí odvolacího soudu nemá ve věci samé po právní stránce zásadní význam, neboť v dané věci jde o výklad konkrétní smlouvy v jedinečných skutkových souvislostech, který nemůže mít zobecňující význam pro soudní praxi řešící spory podobného druhu. Výklad sporné smlouvy nebyl proveden v rozporu s hmotným právem a v dané věci není nic, co by ji činilo významnějším z hlediska obecného nic podstatného, co by přesahovalo konkrétní jedinečné zájmy účastníků řízení. K tomu srov. usnesení Nejvyššího soudu z 8. 3. 2001, sp. zn. 22 Cdo 1421/2000, publikované v Souboru rozhodnutí Nejvyššího soudu, vydávaném nakladatelstvím C. H. Beck, pod C 297, Svazek 3.
S ohledem na uvedené dovolací soud neshledal předpoklady přípustnosti dovolání v daném případě neplněny.
Dovolací soud proto podle § 243b odst. 5 za použití § 218 písm. c) OSŘ dovolání žalované jako nepřípustné odmítl. Námitkou, že došlo k porušení zásady dvouinstančnosti v souvislosti s právní kvalifikací věci, se dovolací soud nezabýval, neboť i kdyby byla důvodná, šlo by o vadu řízení, která mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci [§ 241a odst. 2 písm. a) OSŘ], a tento dovolací důvod by mohl být úspěšně uplatněn jen v případě přípustného dovolání.
Výrok o náhradě nákladů dovolacího řízení vychází z toho, že dovolání žalované bylo odmítnuto a žalobci náklady nevznikly (§ 243b odst. 5, §224 odst. 1, § 151 odst. 1 a § 146 odst. 3 OSŘ).