Source: http://relevancy.bger.ch/php/aza/http/index.php?highlight_docid=aza%3A%2F%2F31-07-2007-2C_104-2007&lang=de&type=show_document
Timestamp: 2018-03-17 04:19:12+00:00
Document Index: 29917816

Matched Legal Cases: ['arrêt ', 'art. 83', 'art. 4', 'art. 115', 'arrêt ', 'art. 66']

2C_104/2007 31.07.2007
2C_104/2007/DAC/elo
Ordonnance du 2 août 2007
M. le Juge Wurzburger, Juge instructeur,
Le Juge instructeur, vu :
le "recours de droit administratif" formé le 30 mars 2007 par X.________ contre l'arrêt du Tribunal administratif du canton de Vaud du 27 février 2007,
la lettre du 30 juillet 2007 par laquelle la recourante retire son recours,
qu'il y a lieu de prendre acte du retrait du recours et de rayer la cause du rôle,
que le recours, traité comme un recours en matière de droit public, était irrecevable au regard de l'art. 83 lettre c ch. 2 LTF, puisque la recourante demandait une autorisation de séjour dans le cadre de la libre appréciation de l'autorité cantonale (art. 4 de la loi fédérale du 26 mars 1931 sur le séjour et l'établissement des étrangers [LSEE; RS 142.20]),
que le recours était également irrecevable comme recours constitutionnel subsidiaire, car la recourante, qui se plaignait apparemment d'arbitraire, n'avait pas qualité pour recourir au sens de l'art. 115 lettre b LTF, faute de droit à l'octroi d'une autorisation de séjour (cf. arrêt destiné à la publication 2D_2/2007 du 30 avril 2007),
qu'il convient donc de mettre les frais judiciaires à la charge de la recourante en tenant compte du fait que le Tribunal fédéral s'apprêtait à statuer sur son recours (art. 66 LTF);
La présente ordonnance est communiquée en copie au mandataire de la recourante, au Service de la population et au Tribunal administratif du canton de Vaud ainsi qu'à l'Office fédéral des migrations.