Source: https://www.buzer.de/gesetz/2665/b7506.htm
Timestamp: 2020-07-04 09:54:36
Document Index: 22670403

Matched Legal Cases: ['§ 5', '§ 1', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 8', '§ 5', '§ 5', '§ 7', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 7', '§ 5', '§ 7', '§ 5', '§ 8', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 8', '§ 5', '§ 8', '§ 5', '§ 8', '§ 5', '§ 8', '§ 5', '§ 8', '§ 5', '§ 8', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 9', '§ 9', '§ 5', '§ 9', '§ 5', '§ 10', '§ 5', '§ 12', '§ 5', '§ 11', '§ 5', '§ 11', '§ 5', '§ 11', '§ 5', '§ 11']

Abschnitt 9 FPersV Übergangsvorschriften Fahrpersonalverordnung
Sie sind hier: Start > Inhaltsverzeichnis FPersV > Abschnitt 9
Abschnitt 9 - Fahrpersonalverordnung (FPersV)
Common Security Guidelines, V 1.0; Card Issuing Group SWG3: http://forum.europa.eu.int/Public/irc/tren/digtacho/library? l=/commonssecuritysguidelin/commonssecurityguideline1/_EN_1.0_
Guideline and Template National CA policy, V 1.0: http://forum.europa.eu.int/Public/irc/tren/digtacho/library? l=/commonssecuritysguidelin/tsncapolicysguidelinesv1/_EN_1.0_
schließt - sofern es sich bei diesem um einen externen Dienstleister handelt - einen Vertrag mit der D-MSA ab, in dem er die Erfüllung seiner Verpflichtungen nach Buchstabe a verbindlich zusagt,
1. § 5.3.1 The MSA Policy shall identify the entities in charge of
operations. § 1.1 Zuständige Organisationen
2. § 5.3.2 The MSCA key pairs for equipment key certification and
security. § 6 Schlüsselmanagement in der
3. § 5.3.3 Member State Key Pair generation shall take place in a
roles under, at least dual control. § 6 Schlüsselmanagement in der
4. § 5.3.4 The Member State Key Pairs shall be used for a period
ERCA. § 6.2 Schlüsselpaar der D-CA
5. § 5.3.5 The generation of new Member State Key Pairs shall
required for certification by the ERCA § 6.2 Schlüsselpaar der D-CA
6. § 5.3.6 The MSA shall submit MSCA public keys for certifi-
(KCR) protocol described in Annex A. § 6.2 Schlüsselpaar der D-CA
7. § 5.3.7 The MSA shall request motion sensor master keys from
protocol described in Annex D. § 6.3 Symmetrische Schlüssel
8. § 5.3.8 The MSA shall recognise the ERCA public key in the
distribution format described in Annex B. § 6.2 Schlüsselpaar der
9. § 5.3.9 The MSA shall use the physical media for key and
certificate transport described in Annex C. § 6.2 Schlüsselpaar der D-CA
10. § 5.3.10 The MSA shall ensure that the Key Identifier (KID) and
certification are unique within the domain of the MSCA. § 8.4 Zertifikatinhalte und
11. § 5.3.11 The MSA shall ensure that expired keys are not used for
12. § 5.3.12 The MSA shall ensure that an equipment RSA key is
security. § 7.1 Allgemeine Anforderungen,
13. § 5.3.13 The MSA shall ensure confidentiality, integrity and
used under control of the MSA Policy. § 5 Karten- und Gerätemanagement
14. § 5.3.14 The MSA shall prevent unauthorised use of the private
MSA Policy. § 7.1 Allgemeine Anforderungen,
15. § 5.3.15 The Member State private keys may be backed up
control. § 7.3 Schlüsselerzeugung [r7.11]
16. § 5.3.16 Key certification requests that rely on transportation of
private keys are not allowed. § 8.2 Zertifikatserteilung [r8.7]
18. § 5.3.18 The MSA shall prevent unauthorised use of its motion
sensor keys. § 6.3 Symmetrische Schlüssel für
19. § 5.3.19 The MSA shall ensure that the motion sensor master
standard [7]. § 6 Schlüsselmanagement in der
20. § 5.3.20 The motion sensor master key (Km) shall never leave
the secure and controlled environment of the MSA. § 6.3 Symmetrische Schlüssel für
21. § 5.3.21 The MSA shall forward the workshop card motion
insertion into workshop cards. § 6.3 Symmetrische Schlüssel für
22. § 5.3.22 The MSA shall forward the vehicle unit motion sensor
units. § 6.3 Symmetrische Schlüssel für
23. § 5.3.23 The MSA shall maintain the confidentiality, integrity and
availability of its motion sensor key copies. § 6 Schlüsselmanagement in der
24. § 5.3.24 The MSA shall ensure that its motion sensor key copies
tection profile or security target. § 6 Schlüsselmanagement in der
25. § 5.3.25 The MSA shall possess different Member State Key
card equipment public key certificates. § 6.2 Schlüsselpaar der D-CA
26. § 5.3.26 The MSA shall ensure availability of its equipment
public key certification service. § 6.2 Schlüsselpaar der D-CA
27. § 5.3.27 The MSA shall only use the Member State Private Keys
(see 5.3.30). § 6.2 Schlüsselpaar der D-CA
28. § 5.3.28 The MSA shall sign equipment certificates within the
Keys (see 5.3.2). § 6 Schlüsselmanagement in der
29. § 5.3.29 Within its domain, the MSA shall ensure that equipment
which follows the prescriptions of Annex I(B) [6]. § 8.4 Zertifikatinhalte und -formate
30. § 5.3.30 Unless key generation and certification is performed in
revealing the private key. § 8 Zertifikatsmanagement [r8.3]
31. § 5.3.31 The MSA shall maintain and make certificate status
information available. § 8.5 Informationspflichten der
32. § 5.3.32 The validity of a tachograph card certificate shall equal
the validity of the tachograph card. § 8.3 Zertifikatgültigkeit [r8.8]
33. § 5.3.33 The MSA shall prevent the insertion of undefined
validity certificates into tachograph cards. § 8.3 Zertifikatgültigkeit [r8.8]
34. § 5.3.34 The MSA may allow the insertion of undefined validity
Member State certificates into vehicle units. § 8.3 Zertifikatgültigkeit [r8.8]
35. § 5.3.35 The MSA shall ensure that users of cards are identified
at some stage of the card issuing process. § 5 Karten- und Gerätemanagement
36. § 5.3.36 The MSA shall ensure that ERCA is notified without
MSA keys. § 6.2 Schlüsselpaar der D-CA
37. § 5.3.37 The MSA shall implement appropriate disaster recovery
response time. § 6.2 Schlüsselpaar der D-CA
ment for all the operations involved. § 9.1 Informations-Sicherheits-
personnel training, clearance and roles. § 9.2 Besondere Anforderungen an
40. § 5.3.40 The MSA shall ensure that appropriate records of
certification operations are maintained. § 9 Informations-Sicherheit [r9.10]
41. § 5.3.41 The MSA shall include provisions for MSCA termination
in the MSA Policy. § 10.1 Verantwortlichkeit
42. § 5.3.42 The MSA Policy shall include change procedures. § 12 Änderungen und Anpassungen
43. § 5.3.43 The MSA audit shall establish whether the Require-
ments of this Section are being maintained. § 11.1 D-CA [r11.1]
44. § 5.3.44 The MSA shall audit the operations covered by the
months. § 11.1 D-CA [r11.1]
45. § 5.3.45 The MSA shall report the results of the audit as
English, to the ERCA. § 11.1 D-CA [r11.3]
46. § 5.3.46 The audit report shall define any corrective actions,
the MSA obligations. § 11.1 D-CA [r11.3]
Anhang A hat 2 frühere Fassungen und wird in 1 Vorschrift zitiert
D-MSA-Policy Zertifizierungs-Policy der Bundesrepublik Deutschland für den elektro-
Management Behandlung technischer, organisatorischer und/oder fachlicher Ände-
D-CA Die Zertifizierungsstelle der Bundesrepublik Deutschland für den elek-
D-CP Kartenpersonalisierer. Stelle, die asymmetrische Schlüsselpaare und
D-MSA Die für die Umsetzung der EU-Richtlinie in der Bundesrepublik
Digitale Signatur Verfahren zur Sicherung der Unverfälschtheit (Integrität) und zum Her-
FE Fahrzeugeinheiten nach Definition der VO (EG) 3821/85, VO (EG) 2135/
personalisierer Siehe D-CP
KDR Key Distribution Request (Schlüssel-Auslieferungsantrag für den
Schlüssel In der asymmetrischen Kryptographie der öffentliche Teil eines Schlüs-
Personalisierung Auch: logische P. Einbringung von privaten/geheimen Schlüsseln und
Privater Schlüssel In der asymmetrischen Kryptographie der private (geheime) Teil eines
PS Das Practice Statement der D-CA, des D-CP, der Hersteller von Fahr-
Root-CA Die europäische Zertifizierungsstelle für den elektronischen Fahrten-
Root-Policy „Digital Tachograph System - European Root Policy" erstellt vom JRC
RSA Spezielles Verfahren der asymmetrischen Kryptographie. Gemäß An-
Zertifikat In der asymmetrischen Kryptographie wird durch ein Z. die Bindung
stelle Stelle, die ein Zertifikat ausstellt. Im Kontext der VO (EG) 3821/85, VO
Text in der Fassung des Artikels 475 Zehnte Zuständigkeitsanpassungsverordnung V. v. 31. August 2015 BGBl. I S. 1474; zuletzt geändert durch Artikel 3 Abs. 3 G. v. 30.06.2017 BGBl. I S. 2147 m.W.v. 8. September 2015
Anhang B hat 1 frühere Fassung und wird in 1 Vorschrift zitiert
Text in der Fassung des Artikels 1 Zweite Verordnung zur Änderung fahrpersonalrechtlicher Vorschriften V. v. 22. Januar 2008 BGBl. I S. 54 m.W.v. 31. Januar 2008
Die Speicherkarten entsprechen den Mustern nach Abschnitt IV, Anhang I B, Verordnung (EWG) Nr. 3821/85. Von den danach möglichen zusätzlichen Angaben enthält die Werkstattkarte Name und Vorname des Karteninhabers.
Fahrer-, Unternehmens- und Kontrollkarte enthalten keine fakultativen Angaben.
Sämtliche Speicherkarten enthalten folgende zusätzliche Sicherheitsmerkmale:
• Nicht kopierbare Elemente in Form optisch variabler Merkmale, unter anderem in Form beugungsoptisch wirksamer Strukturen (auf Grund der geforderten Gebrauchstauglichkeit vorzugsweise unterhalb der die Kartenoberfläche bildenden Kartenschicht),
• Integration der Führerscheindaten (einschließlich des Lichtbilds und der Unterschrift) in das Kartenmaterial mittels spezieller Sicherheitstechnik, die insbesondere in den mit Sicherheitsmerkmalen belegten Kartenschichten wirksam wird (nur für Fahrerkarten),
• Eignung für die Echtheitsprüfung auf der ersten Kontrollebene: Die Karten müssen Sicherheitsmerkmale und -eigenschaften besitzen, die ohne zusätzliche Hilfsmittel eine sichere Echtheitsprüfung des Dokuments erlauben. Zusätzlich sollen weitere Sicherheitselemente aufgebracht werden, die eine Echtheitsprüfung mit einfachen Mitteln (UV-Lampe, Lupe usw.) ermöglichen.
Fertigungstechnische Spezifikationen für die Kontrollgerätkarten Die Kontrollgerätkarten müssen den folgenden Normen entsprechen 1):
ISO/IEC 7810 Identifikationskarten - Physikalische Eigenschaften
ISO/IEC 7816 Identifikationskarten - Chipkarten mit Kontakten (Teil 1, 2, 3, 4 und 8)
ISO/IEC 10373 Identifikationskarten; Prüfverfahren.
Gemäß der Leistungsbeschreibung für die Erstellung und Lieferung der Kontrollgerätkarten sind hohe Anforderungen an die Haltbarkeit und Gebrauchstauglichkeit des zu verwendenden Kartenwerkstoffs und der Karten insgesamt zu stellen. Die Herstellung der Karten und die Aufbringung der Daten muss mit Sicherheitstechniken erfolgen, die nicht allgemein zugänglich sind. Daraus ergeben sich für die Kontrollgerätkarten im Einzelnen folgende technische Spezifikationen, die sich als Auswahl der wichtigsten Sicherheitselemente aus einem allgemeinen EU-Mindestsicherheitsstandard für Ausweisdokumente und bestehenden Kartenkonzepten, z. B. dem der Führerscheinkarte der Bundesrepublik Deutschland, ableiten.
Nr. Kriterien gemäß
für Ausweisdokumente 2) Auswahl Spezifikationen
für Kontrollgerätkarten
1 Material vollständig aus Polycarbonat aufgebaut, zu einer
homogenen Karte laminiert, Kartenkern aus weiß
pigmentiertem, semitransparentem Polycarbonat,
auf der Vorderseite zwei, auf der Rückseite mindes-
tens eine transparente Polycarbonatschicht, Vor-
derseite für Lasergravur sensibilisiert
1.1 Materialmerkmale
• ohne optischen Aufheller ✓
2 Sicherheitsdruck
2.1 Personaldatenseite/Kartenrückseite
• Textdruck ✓ Text auf Vorder- und Rückseite in Blau und EU-Sym-
bol in Blau und Gelb entsprechend Abschnitt 2.1
und der Abbildung des Gemeinschaftsmodells in
Anhang I B, Abschnitt IV.1 der Verordnung (EG)
Nr. 1360/2002,
Anbringung auf der Vorderseite zwischen den bei-
den transparenten Kartenschichten und auf der
Rückseite zwischen Kartenkern und transparenter
Kartenschicht
• Guillochendruck ✓ Kombination aus zwei Druckdurchgängen
1. Druckplatte: Negativguilloche mit ausgespartem
Endlostext, bestehend aus dem Kartentitel in
den anderen Gemeinschaftssprachen, Flächen
der Negativguilloche durch Schraffur aufgehellt,
am unteren Rand Integration einer Mikroschrift-
zeile in das Guillochenmotiv, Iriseinfärbung mit
Farbübergängen zum linken und rechten Karten-
rand hin entsprechend Abschnitt 2.1, Iriszonen-
verhältnis ca. 25/50/25 % der Kartenbreite
2. Druckplatte: Positivguilloche, abgepasst auf das
Motiv der ersten Druckplatte, mit eingearbeiteter
Konturierung des in der ersten Druckplatte aus-
gesparten Endlostextes, in den Aussparungen
Mikroschrift mit Endlostext, einheitlich einge-
färbt (Fahrerkarte: rosa, Kontrollkarte, Werkstatt-
karte und Unternehmenskarte: grau)
Anbringung auf Vorder- und Rückseite zwischen
Kartenkern und der darauf folgenden transparenten
• Iriseinfärbung ✓ s. o.
• Layout Personaldatenseite übrige Seiten gleiches Guillochenmotiv auf Vorder- und Rücksei-
te, auf der Vorderseite Aussparung des Lichtbildfel-
des mit sich nach innen auflösender Überlappung
des Lichtbildrandes
• Mikroschrift ✓ je eine Endlosschriftzeile unterhalb des Kartentitels
in Blau und in den jeweiligen Iris-Farben mehrfarbig
am unteren Rand in das Motiv der ersten Guillo-
chendruckplatte integriert sowie Endlostext als Fül-
lung der mit der zweiten Guillochendruckplatte auf-
gebrachten konturierten Endlosschrift in Rosa bzw.
Grau (s. o.), Mikroschrifthöhe: jeweils < 0,3 mm,
• UV-Aufdruck ✓ auf der Vorderseite zwischen den beiden transpa-
renten Kartenschichten, Fluoreszenzfarbe Rot
(Anregung im langwelligen UV)
• OVI-Aufdruck -
2.2 Nummerierung
• auf Personaldatenseite ✓ in Datenfeld 5b
in Ausstellungstechnik ✓ Lasergravur
3 Kopierschutz/weitere Sicherheits-
3.1 OVD
• beugungsoptisch wirksame Struktur ✓ transparentes Kinegram
• im Laminat/in der Ausweiskarte integriert
oder als Overlay ✓ auf der Vorderseite innenliegend zwischen Karten-
kern und darauf folgender transparenter Schicht,
den Lichtbildrand überlappend
3.2 weitere Sicherheitsmerkmale
weitere Informationsträger ✓ kontaktbehafteter IC-Chip
4 Ausstellungstechnik
• Bild- und Personendaten integriert ✓ Lasergravur, die Angaben in den Datenfeldern 1,
4a/4b und 5b reliefartig auf der Kartenoberfläche
• Elemente zum Schutz der Einträge ✓ durch geeignete Materialbeschaffenheit ist sicher-
zustellen, dass die durch die Lasergravur bewirkte
Schwärzung des Kartenmaterials auf der Vordersei-
te in beiden transparenten Schichten und auf dem
Kartenkern wirksam wird
4.2 Normkonformität
• Maschinenlesbarkeit (ICAO 9303) -
ISO/IEC 7810 und 7816 ✓
Erläuterung der in der Tabelle verwendeten Symbole
• Anforderungen, orientiert an der EU-Entschließung hinsichtlich der Sicherung von Pässen und anderen Reisedokumenten vom 17. Oktober 2000
✓ muss in der Kontrollgerätkarte enthalten sein - ist in der Kontrollgerätkarte nicht enthalten
Siehe Anhang I B Abschnitt IV.3 der Verordnung (EG) Nr. 1360/2002.
Entschließung der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 17. Oktober 2000 hinsichtlich der Sicherung von Pässen und anderer Reisedokumente, ABl. EG Nr. C 310 S. 1.
Link zu dieser Seite: https://www.buzer.de/gesetz/2665/b7506.htm