Source: http://kraken.slv.cz/7Afs17/2003
Timestamp: 2018-06-24 13:39:46+00:00
Document Index: 25746943

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 6', 'soud ', 'soud ', '§ 16', '§ 6', '§ 38', '§ 6', '§ 6', '§ 38', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 110', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ']

7Afs17/2003
7 Afs 17/2003-64
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Radana Malíka a soudcù JUDr. Michala Mazance a JUDr. Václava Novotného v právní vìci stì¾ovatelky spoleènosti H. C. C., k. s., zastoupené J. ©., spoleèníkem-komanditistou, za úèasti Finanèního øeditelství v Ostravì, se sídlem v Ostravì, Na Jízdárnì 3, v øízení o kasaèní stí¾nosti proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 27. 3. 2003, è. j. 22 Ca 292/2002-35,
Rozsudek Krajského soudu v Ostravì ze dne 27. 3. 2003, è. j. 22 Ca 292/2002-35, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Napadeným rozsudkem krajského soudu byl zamítnuta ¾aloba stì¾ovatelky proti rozhodnutí Finanèního øeditelství v Ostravì (dále té¾ správní orgán ) ze dne 28. 5. 2002, è. j. 2852/110/2001, kterým bylo zamítnuto odvolání stì¾ovatelky proti dodateènému platebnímu výmìru Finanèního úøadu v Olomouci (dále té¾ finanèní úøad ) ze dne 15. 12. 2000, è. j. 214773/00/379916/1018. Uvedeným platebním výmìrem byla stì¾ovatelce dodateènì vymìøena daò z pøíjmù fyzických osob ze závislé èinnosti a funkèních po¾itkù ve vý¹i 761 835 Kè za zdaòovací období roku 1999.
Ve vèas podané kasaèní stí¾nosti namítá stì¾ovatelka stí¾ní dùvody uvedené v ust. § 103 odst. 1 písm. b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ). Poukázala na skuteènost, ¾e aèkoliv soud provedl vlastní výklad ust. § 6 odst. 1 písm. b) zákona o daních z pøíjmù, tento výklad nebyl obsa¾en v rozhodnutí správního orgánu a jako takový nemá oporu ve spise, nebo» zatímco pøedmìtem správního rozhodnutí byly pøíjmy za rok 1998 a 1999, sl. F. byla zapsána jako komanditista spoleènosti a¾ 15. 11. 1999. Dále uvedla, ¾e se soud v odùvodnìní rozsudku nevypoøádal s jejím stanoviskem prezentovaným v ¾alobì týkajícím se urèeného základu danì a vypoètené tedy z èástek, které nikdy vyplaceny nebyly, èím¾ se soud v napadeném rozsudku vùbec nezabýval. Dále není pravdivé tvrzení soudu, ¾e bylo prokázáno, ¾e prokuristé i ekonomka byli prokuristy spoleènosti, nebo» sl. F. byla do obchodního rejstøíku zapsána jako komanditista spoleènosti a¾ od 19. 11. 1999. Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti rovnì¾ prezentuje svùj nesouhlas se stanoviskem soudu, ¾e zaplacení danì poplatníkem nemù¾e být zapoèítáváno pro kompenzaci danì jinému daòovému subjektu, nebo» toto tvrzení nemá oporu v ¾ádném právním pøedpise. Odvod danì ze závislé èinnosti finanènímu úøadu nemù¾e být pova¾ován za placení danì a plnìní daòové povinnosti plátce, ale za odvod danì vybrané sra¾ením. Výklad soudu tak de facto legalizuje dvojí vybrání danì, a to jak od plátce, tak od poplatníka. Stì¾ovatelka navrhla zru¹ení napadeného rozhodnutí a vrácení vìci zpìt krajskému soudu k dal¹ímu øízení.
Dne 29. 11. 2000 byla Zprávou o výsledku daòové kontroly provedené dle ust. § 16 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù, ve znìní platném pro projednávanou vìc (dále jen zákon o správì daní a poplatkù ), è. j. 191777/00/379933/1742, která byla se stì¾ovatelkou projednána, ukonèena daòová kontrola. Z jejího obsahu mimo jiné vyplývá, ¾e u stì¾ovatelky bylo zji¹tìno poru¹ení ust. § 6 odst. 1 písm. b) zákona è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù, ve znìní platném pro projednávanou vìc (dále jen zákon o daních z pøíjmù ), tím, ¾e ze zúètovaných odmìn komanditistù (ing. H. a p. F.) na základì mandátních smluv ze dne 11. 9. 1996 nebyla vybrána daò dle ust. § 38h zákona o daních z pøíjmù. Finanèní úøad na základì provedeného dokazování dospìl k závìru, ¾e se v pøípadì vý¹e uvedených mìsíèních úplat jedná o pøíjem dle ust. § 6 odst. 1 písm. b) zákona o daních z pøíjmù. Dále bylo zji¹tìno poru¹ení ust. § 6 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù tím, ¾e ze zaúètovaného pøíjmu sl. F. nebyla vybrána záloha na daò, nebo» aèkoliv dotyèná vykonávala pro stì¾ovatelku práci na základì mandátní smlouvy, vykazovala tato èinnost znaky pracovnì-právního vztahu, vèetnì sjednané mìsíèní odmìny, kdy¾ sl. F. nevlastní ¾ádné ¾ivnostenské oprávnìní. Na základì této zprávy pak byl dne 15. 12. 2000 vyhotoven platební výmìr è. 22/2000, kterým byla stì¾ovatelce pøedepsána k zaplacení èástka 761 835 Kè. K odvolání stì¾ovatelky byl vý¹e uvedený výmìr pøezkoumán Finanèním øeditelstvím v Ostravì, které ho rozhodnutím ze dne 28. 5. 2002, è. j. 2852/110/2001, zamítlo. V odùvodnìní mimo jiné uvedlo, ¾e stì¾ovatelka poru¹ila ust. § 38h odst. 1 zákona o daních z pøíjmù, kdy¾ jako plátce danì nesrazila zálohy na daò z pøíjmù ze závislé èinnosti ze zdanitelné mzdy.
Dle ust. § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s. kasaèní stí¾nost lze podat pouze z dùvodu vady øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it; za takovou vadu øízení se pova¾uje i nepøezkoumatelnost rozhodnutí správního orgánu pro nesrozumitelnost. nepøezkoumatelnosti spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí, popøípadì v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé.
Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti poukázala na skuteènost, ¾e sl. F. nebyla v pøedmìtném zdaòovacím období komanditistou, jak je uvedeno v rozhodnutí soudu, nebo» se jím stala a¾ k 15. 11. 1999. Tuto stí¾ní námitku shledává Nejvy¹¹í správní soud dùvodnou. Jak je patrné ze správního spisu a dále i z výpisu z obchodního rejstøíku, sl. F. nebyla komanditistou spoleènosti po celý rok 1999, ale pouze od data uvedeného vý¹e. V daném pøípadì tedy nelze právní závìry uèinìné o komanditistech vztahovat bez dal¹ího i na sl. F., jako to v odùvodnìní svého rozhodnutí èiní krajský soud, nebo» bylo nutné se vypoøádat s faktem, ¾e sl. F. pracovala pro stì¾ovatelku po vìt¹inu roku 1999 na základì mandátní smlouvy.
Dùvodným je i dal¹í stí¾ní bod, ve kterém stì¾ovatelka namítala, ¾e se soud vùbec nezabýval její námitkou týkající se vý¹e èástek, které byly správním orgánem pou¾ity jako základ danì. K tomu Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e pokud stì¾ovatelka ve své ¾alobì poukázala na skuteènost, ¾e se èástka vyfakturovaná komanditisty a sl. F. li¹ila od èástky, která jim byla skuteènì vyplacena, a tedy ¾e daòový základ mìl být ni¾¹í ne¾ kolik stanovil finanèní úøad, bylo povinností krajského soudu se s tímto tvrzením v odùvodnìní svého rozhodnutí vypoøádat, co¾ se v¹ak nestalo. Za zcela nedostateèné je nutno oznaèit jeho pouhé konstatování o tom, ¾e èástky vyfakturované ¾alobci fyzickými osobami byly oprávnìnì posouzeny jako pøíjem ze závislé èinnosti , nebo» toto své tvrzení neopírá krajský soud o ¾ádný relevantní právní argument. V této èásti je tedy jeho rozhodnutí nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù rozhodnutí, nebo» z rozhodnutí soudu musí být pøedev¹ím zøejmé, jakými úvahami se soud øídil pøi naplòování zásady volného hodnocení dùkazù èi utváøení závìru o skutkovém stavu, jakým zpùsobem se vypoøádal s právní argumentací stì¾ovatelky a na základì jakého logického postupu soud subsumoval zji¹tìný skutkový stav pod pøíslu¹né právní normy. Tomuto po¾adavku v¹ak krajský soud v souzené vìci nedostál.
Jestli¾e stì¾ovatelka dále namítla, ¾e odvod danì ze závislé èinnosti finanènímu úøadu nemù¾e být pova¾ován za placení danì a plnìní daòové povinnosti plátce, je Nejvy¹¹í správní soud nucen pøisvìdèit i tomuto stí¾nímu bodu, nebo» v pøípadì, ¾e plátce odvádí sra¾enou daò, se nejedná o jeho daòovou povinnost, nýbr¾ o daòovou povinnost poplatníka, z jeho¾ pøíjmu je daò srá¾kovým zpùsobem sra¾ena. Nelze tedy uva¾ovat o tom, ¾e by plátce danì mìl povinnost zaplatit daò ve vý¹i jím sra¾ené poplatníkovi, nebo» jeho povinností je pouze daò srazit a odvést.
S ohledem na shora uvedené pova¾oval Nejvy¹¹í správní soud za nadbyteèné zabývat se dal¹ími stí¾ními námitkami stì¾ovatelky, nebo» tyto bude moci znovu uplatnit v dal¹ím øízení pøed krajským soudem.
Nejvy¹¹í správní soud napadené rozhodnutí soudu pøezkoumal v souladu s ustanovením § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. a ze v¹ech shora uvedených dùvodù dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná. Proto dle ust. § 110 odst.1 s. ø. s. napadený rozsudek krajského soudu pro jeho nepøezkoumatelnost zru¹il a vìc mu souèasnì vrátil k dal¹ímu øízení, v nìm¾ je krajský soud podle odst. 3 tého¾ ustanovení vázán právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu. O vìci pøitom rozhodl bez jednání postupem dle § 109 odst. 1 s. ø. s., dle kterého o kasaèní stí¾nosti rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud zpravidla bez jednání. první, s. ø. s. krajský soud v novém rozhodnutí.