Source: https://www.besenova.com/info/besenova/dokumenty/navstevny-poriadok-2017/
Timestamp: 2018-04-26 05:54:05+00:00
Document Index: 5850820

Matched Legal Cases: ['§ 10', '§ 16', '§ 10', '§ 12', '§\n10', '§ 12']

Návštevný poriadok 2017 - BEŠEŇOVÁ
Nachádzate sa tu :BešeňováINFOBEŠEŇOVÁDokumentyNávštevný poriadok 2017
Návštevný poriadok slúži na dodržiavanie príslušných právnych predpisov, ochrany zdravia a bezpečnosti návštevníkov vodného parku Bešeňová, Bešeňová 136, 034 83 Bešeňová (ďalej spolu len „VPB“). Každý návštevník je povinný oboznámiť sa pri vstupe do areálu VPB s týmto návštevným poriadkom. Uhradením vstupného do VPB a/alebo oprávneným vstupom do VPB návštevník vyjadruje výslovný súhlas s týmto návštevným poriadkom a zaväzuje sa dodržiavať tento návštevný poriadok a pokyny zamestnancov prevádzkovateľa. Všetky aktuálne pokyny VPB sú nadradené všeobecným pokynom.
I. Vstup do VPB /bazénov
1.1 Vstup do VPB je možný len počas prevádzkovej doby s platnou vstupenkou čipom (náramkové hodinky s elektronickým čipom). Vstup je jednorázový.
1.2 Prevádzková doba VPB je uvedená na stránke www.besenova.com. Prevádzková doba jednotlivých atrakcií je stanovená prevádzkovateľom a je
uvedená pri jednotlivých atrakciách. Posledný vstup do VPB je možný najneskôr 60 minút pred ukončením prevádzkovej doby. Príslušná doba platnosti
vstupu začína prechodom cez prechodové vstupné zariadenie (turniket) a končí sa prechodom v stanovenom čase cez prechodové zariadenie, resp.
ukončením prevádzkovej doby. Do doby platnosti vstupu sa započítava aj doba na vyzlečenie, osušenie a oblečenie. V prípade prekročenia zaplateného
času vstupu je návštevník povinný uhradiť v pokladni doplatok v zmysle platného cenníka.
1.3 Deti do 12 rokov majú povolený vstup v sprievode osoby staršej ako 18 rokov. Doprovod je počas celého pobytu vo VPB zodpovedný za dieťa.
1.4 Každý návštevník získa zaplatením príslušného vstupného náramkové hodinky s elektronickým čipom, ktorý oprávňuje návštevníka nielen k
vstupu do VPB, ale je tiež prostriedkom na realizáciu bezhotovostných platieb za rozšírenie zakúpeného balíka, stravovacie a doplnkové služby vo
VPB. Každý čip má finančný limit na konzumné a ostatné služby vo VPB v celkovej hodnote 50 €. Všetky doplatky naťažené na čipe sa uhrádzajú pri
odchode z VPB na pokladniach. V prípade, ak počas pobytu návštevník vyčerpá celú výšku finančného kreditu, je možné si dobiť kredit v doplatkových
pokladniach alebo v pokladniach na výstupe. Po zaplatení doplatkov sa opätovne obnoví počiatočný finančný kredit t.j. konzumné a služby v celkovej
hodnote 50 €.
1.5 Pri vstupe do VPB prevádzkovateľ negarantuje návštevníkovi dostupnosť lehátok, slnečníkov, športových potrieb, relaxačných procedúr, vstup do
Saunového sveta, šatňových skriniek ani trezorov. Dostupnosť týchto produktov závisí od celkovej kapacity VPB.
1.6 Prevádzkovateľ si vyhradzuje právo obmedziť alebo uzavrieť niektoré časti VPB, resp. atrakcie v prípade nutnej údržby a/alebo z objektívnych
dôvodov (plná kapacita, zlé počasie, búrka, znížená viditeľnosť) a/alebo konania spoločensko-športového podujatia bez nároku na vrátenie vstupného,
resp. jeho alikvotnej časti.
1.8 Do detského bazéna je povolený vstup len deťom do 6 rokov. Vstup dospelým osobám do detského bazéna je zakázaný okrem prípadu, že sprevádzajú
dieťa s výškou do 100 cm.
1.10 Osobám používajúcim francúzske barle, vodiace palice, protézy, ortézy, prípadne iné hygienicky nevhodné pomôcky, je vstup do bazénov povolený
iba v prípade ich uloženia v odkladacích priestoroch, prípadne ich výmeny za hygienicky nezávadné.
1.11 Do VPB a do bazénov je zákaz vstupu:
a) osobám, ktoré sú postihnuté akoukoľvek chorobou ohrozujúcou zdravie ostatných návštevníkov, t.j. osoby postihnuté horúčkou, kašľom, zápalom
očných spojiviek, osoby s nákazlivými alebo odpor budiacimi chorobami, bacilonosiči črevných a iných chorôb;
b) osobám a rodinným príslušníkom osôb postihnutých nákazlivou infekčnou chorobou, ktorí sú od rodiny izolovaní, osoby postihnuté chorobami
sprevádzanými výtokom, osoby s kožnými parazitmi, vyrážkami a obväzmi na tele;
2.3 Každý návštevník je povinný pred vstupom do bazénov dôkladne sa umyť bez plaviek s použitím mydla, osprchovať sa v priestoroch na to určených
(sprchy) a prejsť cez brodítka!!! Vstup do vonkajších bazénov, ako aj jednotlivé prechody k bazénom sú návštevníkom umožnené cez ohraničenú čistú zónu.
2.4 Pred vstupom do šatní je návštevník povinný sa vyzuť a vstúpiť len vo vhodnej kúpacej obuvi alebo bosý.
2.5 Prezliekacie kabíny v šatniach (vonkajšie prezliekarne) sú určené na vyzliekanie a obliekanie. K uloženiu oblečenia vo vnútorných šatniach sú
návštevníkom k dispozícii šatňové skrinky, ktoré sú návštevníci povinní riadne zamknúť pomocou čipu. V prípade straty čipu bude návštevníkovi
vydaný obsah skrinky len po preukázaní jeho vlastníctva k veciam uloženým v skrinke. Návod na obsluhu šatňových skriniek je uvedený na skrinkách.
Prevádzkovateľ nezodpovedá za prípadné škody, ktoré vzniknú návštevníkovi neuzamknutím skrinky.
2.6 Klenoty, peniaze a iné cenné veci je návštevník povinný uschovávať v príručných trezorových skrinkách, umiestnených pred vstupom do spoločných
šatní. Poplatok za trezor je 4 €, ktorý si môže zakúpiť na pokladniach, záloha za trezorový kľúčik je 10 € a bude návštevníkovi vrátená po odovzdaní
trezorového kľúča na výstupnej pokladni. Pokiaľ si návštevník klenoty, peniaze a iné cenné veci neuzamkne v trezorových skrinkách, prevádzkovateľ
nezodpovedá za prípadnú škodu, ktorá by mohla vzniknúť na veciach.
2.7 Predmety nájdené v priestoroch VPB sú návštevníci povinní odovzdať zodpovednému zamestnancovi t.j hlavná pokladňa.
2.8 Návštevníci sú povinní správať sa šetrne k zariadeniam a vybaveniam nachádzajúcim sa vo VPB. Sú povinní nahradiť škody, ktoré boli spôsobené
ich konaním (úmyselným alebo z nedbanlivosti) na majetku prevádzkovateľa alebo majetku tretích osôb.
2.10 Pri využívaní atrakcií Bublina a Raftovanie, môže návštevník použiť vstup cez Express Pass turniket. Express Pass vstup je jednorázový a spoplatnený
v zmysle aktuálneho cenníka.
2.11 Návštevníci sú povinní v celom VPB dodržiavať pokyny plavčíkov a určeného obslužného personálu.
2.13 V prípade úrazu, poranenia a nevoľnosti je návštevník povinný privolať plavčíka. Ošetrovňa sa nachádza pri vstupe do Saunového sveta. Za
poranenia a úrazy spôsobené vlastnou nedbanlivosťou, neopatrnosťou alebo porušením návštevného poriadku a/alebo prevádzkového poriadku
atrakcií a príkazových a zákazových piktogramov prevádzkovateľ nezodpovedá.
2.14 Prístup a rýchlosť pripojenia cez voľnú a bezplatnú Wi-fi sieť vo VPB je limitovaná kapacitnými možnosťami príslušného technického pripojenia,
ktorá je závislá od celkovej kapacity návštevníkov VPB, využívajúcich túto sieť.
III. Vo VPB je zakázané
3.1 Fajčenie vo vnútorných priestoroch VPB a pri bazénoch je zakázané.
3.2 Zákaz kúpania v odevoch nevhodných na kúpanie, vrátane spodného prádla. Deťom je vstup do bazénu povolený z hygienických dôvodov len v
plavkách alebo plienkach na kúpanie.
3.3 Zákaz brať so sebou nebezpečné, chemické, výbušné látky, ostré predmety a iné sklené veci, ktoré sa môžu rozbiť a tým spôsobiť zranenia,
nebezpečné, chemické a výbušné látky.
3.5 Nosiť do bazénov nafukovacie kruhy a iné nafukovacie predmety, plutvy a tenisové loptičky. Povolené sú len nafukovacie rukávniky a plavecké
3.6 Kričať, pískať, behať po chodníkoch okolo bazénov a na mokrých plochách, robiť neprimeraný hluk, rušiť ostatných návštevníkov, vzájomne sa
potápať, zrážať tretie osoby, predbiehať sa na atrakciách.
3.8 Vstupovať do bazénov mimo vyhradených priestorov - k vstupu používať bazénové schodíky, skákať do bazénov mimo priestoru k tomu vyhradenému.
3.9 Znečisťovať vodu a priestory VPB odpľúvaním na podlahy, do bazénov, močiť do bazénov, odhadzovať odpadky mimo priestorov na to určených a
znečisťovať celý areál VPB.
3.10 Svojvoľne premiestňovať lehátka, stoly, stoličky, zariadenia a inštalovať nábytok. Ničiť vybavenia a zariadenia a plytvať vodou.
3.13 Nevstupovať do priestorov vyhradených pre obslužný personál, resp. do priestorov označených zákazom vstupu alebo do priestorov určených
pre opačné pohlavie.
3.15 Nosiť vlastné jedlo do areálu VPB.
IV. Vylúčenie návštevníka z VPB
4.1 Z VPB môže byť vykázaný návštevník bez nároku na vrátenie zaplateného vstupného, resp. jeho alikvotnej časti, ktorý napriek predchádzajúcemu
upozorneniu príslušného zamestnanca alebo prevádzkovateľa nedodržuje udelené pokyny alebo návštevný poriadok, je opitý alebo pod vplyvom
drog alebo svojim neprimeraným správaním ohrozuje bezpečnosť ostatných návštevníkov alebo čistotu VPB.
4.2 Z VPB má prevádzkovateľ právo a povinnosť vykázať osoby postihnuté horúčkou, kašľom, zápalom očných spojiviek, osoby s nákazlivými alebo
odpor budiacimi chorobami, bacilonosiči črevných a iných chorôb; osoby a rodinných príslušníkov osôb postihnutých nákazlivou infekčnou chorobou,
ktorí sú od rodiny izolovaní, osoby postihnuté chorobami sprevádzanými výtokom, osoby s kožnými parazitmi, vyrážkami a obväzmi na tele;
4.3 V prípade, ak návštevník v takýchto prípadoch neopustí na vyzvanie dobrovoľne VPB môže prevádzkovateľ požiadať o zakročenie vlastnú ochranu
alebo príslušníkov policajného zboru.
V. Atrakcie a animácie VPB
5.1 Použitie všetkých atrakcií VPB (bazény, tobogany, šmýkačky, „suché atrakcie“ napr. nafukovacie atrakcie, detské hrady, preliezky atď. ) a účasť na
animačných programoch je na vlastnú zodpovednosť. Pri používaní atrakcií a pri účasti na animačných programoch je návštevník povinný dodržiavať
príslušné prevádzkové pokyny a riadiť sa pokynmi obslužného a animačného personálu.
5.2 Návštevník je povinný pri využití atrakcií dbať na zvýšenú pozornosť a opatrnosť, používať vhodný plavecký odev a nevstupovať na atrakcie zo
strany alebo zospodu.
Názov toboganu / Water Slide: Min. výška / Min. height: Max. váha / Max. weight:
Celoročné tobogany / All year round water slides:
Čierny tobogan / Black water slide (B24-5) 120 cm 130 kg
Zelený tobogan / Green water slide (B24-6) 120 cm 130 kg
Modrý tobogan 1 / Blue water slide 1 (B24-4) 120 cm 130 kg
Modrý tobogan 2 / Blue water slide 2 (B24-3) 120 cm 130 kg
Červený tobogan / Red water slide (B24-1) 140 cm 100 kg
Žltý tobogan / Yellow water slide (B24-2) 140 cm 100 kg
Strieborný tobogan / Silver water slide (B14-1) 120 cm 130 kg
Letné tobogány / Summer water slides:
3 dráhová šmýkačka / 3 runaway slide (B12-3) 120 cm 130 kg
Žltý tobogan / Yellow water slide (B12-1) 140 cm 110 kg
Modrý tobogan / Blue water slide (B12-2) 120 cm 130 kg
Letné termálne tobogány / Summer thermal water slides:
Žltý tobogan / Yellow water slide (BT8-1) 140 cm 110 kg
Farebný tobogan / Coloured water slide (BT8-3) 120 cm 130 kg
Červený tobogan / Yellow water slide (BT8-2) 120 cm 130 kg
VI. Saunový svet
6.1 Saunový svet je komplex 16 parných, vodných a masážnych kúpeľov a sáun. Je spoločným priestorom mužov a žien. Počas prevádzkovej doby
Saunového sveta je povolený vstup aj deťom nad 12 rokov v doprovode osoby staršej ako 18 rokov, je možný vstup aj deťom od 6 rokov veku vrátane
v doprovode osoby staršej ako 18 rokov, vo vyhradenom čase (vstup denne počas prvej hodiny otváracej doby aquaparku na max. 3 hodiny).
6.2 Vstup do Saunového sveta je možný len bez plaviek a topánok. Každý návštevník obdrží pri vstupe plachtu.
6.3 Vstup do Saunového sveta je jednorázový po dobu max. 3 hodiny. Po prekročení maximálnej doby pobytu, alebo pri opakovanom vstupe, bude
návštevníkovi naťažený doplatok podľa aktuálneho cenníka.
6.4 Pri návšteve Saunového sveta je návštevník povinný dodržiavať prevádzkový poriadok a pokyny obslužného personálu.
6.6 Do priestorov Saunového sveta je zakázané nosiť sklené predmety. „Sauna drink-nápoj k ceremoniálu“ je dovolené konzumovať jedine v spoločných
priestoroch Saunového sveta. „Sauna drink-nápoj k ceremoniálu“ je zakázané konzumovať v priestoroch sáun Saunového sveta. Do priestorov
Saunového sveta nie je povolené vnášať vlastné alkoholické nápoje.
6.7 Do Saunového sveta je zakázaný vstup osobám pod vplyvom alkoholu a návykových látok. Personál si vyhradzuje právo odoprieť poskytnutie
služby „Sauna drink-nápoj k ceremoniálu“ osobám pod vplyvom alkoholu.
7.1 Prevádzkovateľ vykonáva spracúvanie osobných údajov v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi Slovenskej republiky, najmä v
súlade so zákonom č. 122/2014 Z.z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 84/2014 Z.z. v aktuálnom
a platnom znení (ďalej len „Zákon“).
7.2 Prevádzkovateľ spracúva osobné údaje dotknutých osôb (návštevníkov VPB, ktorí si zakúpili viacvstupovú vstupenku do VPB) za účelom predaja,
evidencie a kontroly používania vstupeniek do priestorov VPB. Osobné údaje sú spracúvané po dobu nevyhnutnú na splnenie účelu spracúvania
- predaja, evidencie a kontroly používania vstupeniek do priestorov VPB, avšak maximálne po dobu dvoch rokov od zberu týchto údajov. Osobné
údaje spracúvané na účel predaja, evidencie a kontroly používania vstupeniek sú prevádzkovateľom spracúvané na základe § 10 odsek 3, písmeno b)
Zákona bez súhlasu dotknutých osôb.
7.3 Prevádzkovateľ spracúva osobné údaje dotknutých osôb (návštevníkov VPB) na účely marketingu v prípade ich výslovného súhlasu, ktorý môže
dotknutá osoba udeliť formou na záväznej objednávke aquapassu.
7.4 Osobné údaje sú spracúvané v nevyhnutnom rozsahu na dosiahnutie účelu pre predaj, evidenciu a kontrolu zakúpených vstupeniek do areálu
VPB a to konkrétne: meno, priezvisko a titul; kontaktná adresa; dátum narodenia; adresa elektronickej pošty; telefónne číslo a podpis. V prípade
zakúpenia viacvstupovej vstupenky je spracúvaná pre potreby identifikácie majiteľa vstupenky aj fotografia dotknutej osoby. Rozsah osobných údajov
spracúvaných na účel marketingu obsahuje: meno a priezvisko, adresa elektronickej pošty, mobilné telefónne číslo.
7.5 Dotknuté osoby majú povinnosť uvádzať iba aktuálne a správne osobné údaje podľa § 16 Zákona, pričom následky porušenia tohto ustanovenia
znáša ten, kto nesprávne, nepravdivé a neaktuálne údaje poskytol.
7.6 Prevádzkovateľ poveril sprostredkovateľa spoločnosť HASAM, s.r.o., (so sídlom v Tečoviciach č. 45, 763 02 Tečovice, IČO: 499 68 319) spracúvaním
osobných údajov dotknutých osôb v rozsahu v akom sú v digitálnej forme zaznamenané v elektronickej databáze za účelom softwarovej podpory
a aktualizácie informačného systému. Sprostredkovateľ spracúva osobné údaje na základe písomnej zmluvy s prevádzkovateľom a za dodržania
podmienok ochrany osobných údajov (najmä dodržiavaním odbornej, technickej, organizačnej a personálnej spôsobilosti a zaručením bezpečnosti
opatreniami podľa právnych predpisov) podľa Zákona.
7.7 Prevádzkovateľ poskytnuté osobné údaje chráni pred neoprávneným použitím a nevykonáva žiadne operácie, ktorými by poskytnuté osobné údaje
zverejňoval alebo akokoľvek inak sprístupňoval neoprávneným osobám. Prevádzkovateľ sa zaväzuje neposkytovať získané osobné údaje žiadnym
tretím stranám ani žiadnym ďalším príjemcom okrem zákonom odôvodnených prípadov podľa § 10 odsek 2 Zákona.
7.8 Prevádzkovateľ počas spracúvania osobných údajov môže vykonávať spracovateľské operácie, ktoré zahŕňajú cezhraničný prenos poskytnutých
osobných údajov do zahraničia (konkrétne do Českej republiky) resp. prístup k týmto údajom zo zahraničia prostredníctvom vzdialeného prístupu
z dôvodu administrácie informačného systému sprostredkovateľom so sídlom v tejto krajine. Počas prenosu prevádzkovateľ dbá na maximálne
zabezpečenie ochrany osobných údajov šifrovaním a využívaním softwarových aj hardwarových nástrojov pre zabezpečenie prenášaných údajov.
7.9 Prevádzkovateľ v súlade s právnymi predpismi Slovenskej republiky vykonáva všetky opatrenia a operácie na spracúvanie osobných údajov tak,
aby dotknuté osoby boli riadne a včas poučené o svojich právach, ktoré im prislúchajú z právnych predpisov Slovenskej republiky ale aj na základe
európskej legislatívy a záväzných medzinárodných zmlúv a dohovorov. V prípade obdržania oprávnenej žiadosti dotknutej osoby, prevádzkovateľ
vybaví túto žiadosť do 30 dní odo dňa doručenia žiadosti.
7.10 Dotknutá osoba má právo najmä na základe písomnej žiadosti adresovanej prevádzkovateľovi žiadať informácie o tom, či jej osobné údaje sú alebo
nie sú v informačných systémoch prevádzkovateľa spracúvané, z akého zdroja boli jej osobné údaje získané, informácie o rozsahu alebo zozname
spracúvaných osobných údajov, opravu alebo likvidáciu svojich neúplných, nesprávnych alebo neaktuálnych osobných údajov, likvidáciu osobných
údajov, ktorých účel spracúvania už pominul alebo ktoré sú predmetom spracúvania neoprávnene.
7.11 Dotknutá osoba má právo namietať proti spracúvaniu osobných údajov na iné účely ako na tie, na ktoré boli osobné údaje právoplatne poskytnuté
a proti spracúvaniu osobných údajov, ktoré by mohli neoprávnene a odôvodnene zasahovať do jej práv a právom chránených záujmov, pokiaľ je táto
námietka oprávnená. Prevádzkovateľ je povinný takéto osobné údaje bez zbytočného odkladu blokovať a zlikvidovať ihneď, ako to okolnosti dovolia.
7.12 Dotknutá osoba má právo v prípade podozrenia na neoprávnené spracúvanie osobných údajov podať návrh na Úrad na ochranu osobných údajov
Slovenskej republiky návrh na začatie konania o ochranu osobných údajov.
7.15 Areál VPB je priestor verejnosti prístupný za splnenia určitých podmienok (zaplatenie vstupného, resp. oprávnený vstupom a dodržiavanie
Návštevného poriadku). Na základe ustanovení § 12, odsek 2 a 3 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov a §
10, odsek 3, písmeno a) Zákona, môže prevádzkovateľ vyhotovovať obrazové snímky alebo obrazovo zvukové záznamy na úradné účely na základe
Zákona, na umelecké účely alebo na účely filmového, rozhlasového, tlačového alebo televízneho spravodajstva. Pri vykonávaní takéhoto záznamu
prevádzkovateľ prihliada na oprávnené záujmy dotknutých fyzických osôb a dbá na čo najmenšiu možnú mieru zásahu do ich súkromia.
7.16 V prípade použitia obrazových snímok alebo obrazovo zvukových záznamov na propagačné a marketingové aktivity prevádzkovateľa budú tieto
snímky upravené tak, aby nebola možná identifikácia fyzických osôb alebo sa takéto použitie vykoná len na základe súhlasu fyzických osôb, ktoré sa
na predmetných snímkach a záznamoch nachádzajú.
8.1 Návštevný poriadok je záväzný pre všetkých návštevníkov VPB a zamestnancov prevádzkovateľa.
8.2 Návštevníci sú povinní dodržiavať výstražné, príkazové, zákazové a informačné tabule, prípadne iné upozornenia a nesmú ich ničiť, poškodzovať
alebo odstraňovať.
8.3 Návštevníci sú povinní opustiť VPB do ukončenia prevádzkovej doby VPB.
8.4 Prípadné priania, otázky, upozornenia a sťažnosti je možné podať písomne do reklamačnej knihy, ktorá sa nachádza na hlavnej pokladni a ústne
managerovi pokladničného systému.
8.5 V prípade, ak návštevník - spotrebiteľ fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a pnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej
podnikateľskej činnosti, zamestnania alebo povolania, nie je spokojný so spôsobom ktorým prevádzkovateľ ako predávajúci vybavil jeho reklamáciu
alebo sa domnieva, že prevádzkovateľ porušil jeho práva, má zákazník právo obrátiť sa na prevádzkovateľa ako predávajúceho so žiadosťou o nápravu.
Ak prevádzkovateľ na žiadosť návštevníka podľa predchádzajúcej vety odpovie zamietavo alebo na takúto žiadosť neodpovie do 30 dní odo dňa jej
odoslania návštevníkom, má návštevník právo podať návrh na začatie alternatívneho riešenia sporu subjektu alternatívneho riešenia sporu podľa
§ 12 zákona č. 391/2015 Z.z. o alternatívnom riešení spotrebiteľských sporov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Príslušným subjektom na
alternatívne riešenie spotrebiteľských sporov s prevádzkovateľom ako predávajúcim je a) Slovenská obchodná inšpekcia, ktorú je možné za uvedeným
účelom kontaktovať na adrese Ústredný inšpektorát SOI, Odbor medzinárodných vzťahov a ARS, Prievozská 32, poštový priečinok 29, 827 99 Bratislava
alebo elektronicky na ars@soi.sk alebo adr@soi.sk alebo b) iná príslušná oprávnená právnická osoba zapísaná v zozname subjektov alternatívneho
riešenia sporov vedenom Ministerstvom hospodárska Slovenskej republiky (zoznam oprávnených subjektov je dostupný na stránke www.
mhsr.sk/zoznam-subjektov-alternativneho-riesenia-spotrebitelskych-sporov/146987s), pričom zákazník má právo voľby, na ktorý z uvedených
subjektov alternatívneho riešenia sporov sa obráti. Návštevník môže na podanie návrhu na alternatívne riešenie svojho spotrebiteľského sporu
použiť platformu pre alternatívne riešenie sporov on-line, ktorá je dostupná na ec.europa.eu/consumers/odr/index_en.htm. Viac informácií o
alternatívnom riešení spotrebiteľských sporov nájdete na internetovej stránke Slovenskej obchodnej inšpekcie: www.soi.sk/sk/Alternativneriesenie-
spotrebitelskych-sporov.soi.http://www.soi.sk/sk/Alternativne-riesenie-spotrebitelskych-sporov.soi.
8.6 V prípade straty čipu platného počas jedného dňa/ prípadne viacerých dní vo VPB bude návštevníkovi účtovaná peňažná náhrada vo výške 60 € a v
prípade predloženia pokladničného dokladu o úhrade debetu je účtovaná peňažná náhrada vo výške 10 €. V prípade straty celosezónnej pernamentky
zakúpenej cez Gopass, ktorej nosičom je Gopass karta je účtovaná peňažná náhrada vo výške 2 € za vystavenie novej karty.
8.7 VPB môže byť v určitých hodinách vyhradený školám, spoločenským a športovým organizáciám. Počas tejto doby je vo vyhradenom priestore
kúpanie verejnosti zakázané, prípadne je zakázaný vstup do vyhradených častí VPB.
8.8 Prevádzkovateľ si vyhradzuje právo neumožniť vstup ďalším návštevníkom do VPB, v prípade naplnenia prevádzkovej kapacity VPB.
8.9 V prípade nepriaznivého počasia ako búrky, alebo silný vietor sú návštevníci z bezpečnostných dôvodov povinní opustiť bazény. Ak sa návštevník
rozhodne predčasne opustiť areál z dôvodu nepriaznivého počasia, prevádzkovateľ mu nie je povinný uhradiť vstupné, ani iným spôsobom ho odškodniť.
8.10 Prevádzkovateľ si vyhradzuje právo, v prípade nepriaznivého počasia ako dážď, búrka, silný vietor, tma, hmla, znížená viditeľnosť a technických
príčin upraviť otváraciu a zatváraciu dobu jednotlivých atrakcii VPB (bazény, tobogany, športoviská, šmýkačky, bufety, reštaurácie...) z bezpečnostných
dôvodov. V prípade vyššie uvedených skutočností, prevádzkovateľ nie je povinný vrátiť návštevníkovi zaplatené vstupné, ani iným spôsobom
návštevníka odškodniť.
8.11 Prevádzkovateľ nezodpovedá za osobné veci stratené v areáli alebo na atrakciách.
Prevádzkovateľ: Eurocom Investment, s.r.o., so sídlom Bešeňová 136, 034 83 Bešeňová, IČO: 35756985, zapísaná v Obchodnom registri Okresného
súdu Žilina, oddiel: Sro, vložka č.14558/L