Source: http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-8-2017-0263_CS.html
Timestamp: 2019-12-15 00:12:03+00:00
Document Index: 24579813

Matched Legal Cases: ['čl. 8', 'čl. 33', 'čl. 2', 'čl. 9', 'čl. 10', 'čl. 15', 'čl. 4', 'čl. 9', 'čl. 2', 'čl. 2', 'Čl. 4', 'čl. 3', 'Čl. 4', 'čl. 4', 'čl. 9', 'čl. 2', 'čl. 6', 'čl. 7', 'čl. 2', 'čl. 119']

o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí víceletý plán pro populace žijící při dně v Severním moři a rybolov využívající tyto populace a ruší nařízení Rady (ES) č. 676/2007 a (ES) č. 1342/2008
Zpravodajka: Ulrike Rodust
– s ohledem na oficiální oznámení vlády Spojeného království ze dne 29. března 2017 o svém rozhodnutí vystoupit z EU na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii,
kterým se zavádí víceletý plán pro určité populace žijící při dně v Severním moři a rybolov využívající tyto populace a ruší nařízení Rady (ES) č. 676/2007 a (ES) č. 1342/2008
Odkaz na čl. 8 odst. 3 základního nařízení SRP, na jehož základě může být Komise ve víceletých plánech zmocněna, aby v rámci přenesených pravomocí zřídila biologicky citlivé chráněné oblasti, v návrhu předloženém Komisí chyběl.
(9a) Některé populace společného zájmu jsou rovněž využívány třetími zeměmi a je tedy velmi důležité, aby Unie tuto záležitost s uvedenými zeměmi konzultovala s cílem zajistit, aby dotčené populace byly řízeny udržitelných způsobem. V případě, že neexistuje oficiální dohoda, by Unie měla učinit vše, co je v jejích silách, aby dohodla společné uspořádání rybolovu těchto populací za účelem usnadnění udržitelného řízení, a v souvislosti s tím by měly být zaručeny, vymáhány a podporovány rovné podmínky pro účastníky unijního trhu.
(10) Cílem tohoto plánu by mělo být přispět ke splnění cílů SRP, zejména k obnově a zachování rybích populací nad úrovní biomasy, která umožňuje dosáhnout maximálního udržitelného výnosu, což přispěje k provádění povinnosti vykládky populací žijících při dně, na něž se vztahují omezení odlovu, jakož i k uskutečnění a dosažení sociálně-ekonomických prvků SRP a také k zavedení ekosystémového přístupu k řízení rybolovu tím, že se minimalizují záporné dopady rybolovu na mořský ekosystém.
(11a) Podle čl. 33 odst. 1 nařízení (EU) č. 1380/2013 je třeba populace, které jsou řízeny ve spolupráci s třetími zeměmi, dle možnosti řídit v rámci společných dohod v souladu s cíli stanovenými v čl. 2 odst. 2 tohoto nařízení. Kromě toho by se měly takové dohody řídit cíli uvedenými v článcích 1 a 2 nařízení (EU) č. 1380/2013, jakož i definicemi uvedenými v článku 4 tohoto nařízení.
Opatření v rámci víceletého plánu musí v souladu s přístupem předběžné opatrnosti a čl. 9 odst. 2 základního nařízení SRP zachovat stavy dotčených populací v rozsahu, jaký je přinejmenším srovnatelný s cíli vztahujícími se k maximálnímu udržitelnému výnosu.
(14a) Rekreační rybolov může mít na rybolovné zdroje významný dopad. Členské státy musí sbírat údaje o úlovcích v rámci tohoto rybolovu v souladu s požadavky stanovenými právními předpisy v oblasti shromažďování údajů. Má-li tento rybolov významný negativní dopad na rybolovné zdroje, měl by plán umožnit přijetí zvláštních řídicích opatření v souladu se zásadou proporcionality. Veškerá řídicí a technická opatření týkající se rekreačního rybolovu na unijní úrovni by měla být úměrná cílům, na které jsou zaměřená.
V legislativním textu není vhodné uvádět odkaz na doporučení poradního orgánu.
(19) Pro každou jednotlivou funkční jednotku by měl být pokud možno stanoven vlastní celkový přípustný odlov humra severského. Za určitých podmínek mohou být přijata opatření na ochranu příslušné funkční jednotky.
Při stanovení společného celkového přípustného odlovu pro oddělené funkční jednotky není zaručeno, že humr severský nebude v jedné z nich loven nadměrně. I přestože rada ICES již po mnoho let doporučuje pro jednotlivé funkční jednotky oddělené celkové přípustné odlovy, jsou v těchto oblastech stanovovány celkové přípustné odlovy pro celou oblast.
Změny odpovídají čl. 10 odst. 2 písm. a) základního nařízení SRP.
Text byl přizpůsoben znění bodu odůvodnění 28 víceletého plánu pro Baltské moře.
Tento pozměňovací návrh je součástí souboru, jehož účelem je vytvořit méně složitý systém skupiny 2.
2b. Toto nařízení rovněž stanoví podrobnosti pro provádění povinnosti vykládky u všech druhů, na něž se vztahuje čl. 15 odst. 1 nařízení (EU) č. 1380/2013 a které jsou odlišné od populací již určených v odstavci 1 tohoto článku.
1b) „rozmezím hodnot FMSY“ se rozumí rozmezí hodnot vypočítané radou ICES tak, aby docházelo k maximálně 5% snížení dlouhodobého výnosu v porovnání s maximálním udržitelným výnosem. Horní hranice rozmezí je omezena tak, aby pravděpodobnost, že populace poklesne pod úroveň Blim, nebyla vyšší než 5 %. Tato horní hranice je také v souladu s doporučovaným pravidlem rady ICES, které uvádí, že pokud je úroveň biomasy reprodukující se populace pod úrovní referenčního bodu minimální biomasy reprodukující se populace (MSY Btrigger), je třeba snížit F na hodnotu, která nepřesahuje horní hranici, jež se rovná hodnotě FMSY vynásobené biomasou reprodukující se populace v roce celkového přípustného odlovu, vydělené hodnotou MSY Btrigger;
Jednoznačný odkaz na doporučované pravidlo rady ICES („ICES advice rule“) by měl být obsažen nejen v bodech odůvodnění, ale také v normativní části víceletého plánu pro populace žijící při dně v Severním moři.
Tato definice byla převzata z víceletého plánu pro Severní moře a zavádí koncepty, na něž se odkazuje v příloze I v podobě pozměněné zpravodajkou.
2) „skupinou 1“ se rozumí tyto populace žijící při dně, pro něž jsou v tomto plánu stanoveny cíle jako rozmezí hodnot FMSY a ochranná opatření spojená s biomasou v podobě uvedené v přílohách I a II;
ga) ďas mořský* (Lophius piscatorius) v divizi IIIa (Skagerrak a Kattegat) a podoblasti IV (Severní moře) a VI (západně od Skotska a ostrova Rockall);
*(Bude přidáno do příloh)
7) „skupinou 6“ se rozumí zakázané druhy, jejichž rybolov je zakázán a jež jsou za takové označeny právním aktem Unie přijatým s ohledem na společnou rybářskou politiku v Severním moři;
Návrh nařízení o technických opatřeních (článek 18) a nařízení 1380/2013 (články 12 a 13) již umožňují přijetí opatření pro tyto druhy.
8) „skupinou 7“ se rozumí populace žijící při dně, pro něž jsou stanoveny cíle jako rozmezí hodnot FMSY a ochranná opatření spojená s biomasou v jiných právních předpisech Unie než tomto nařízení;
1. Plán přispěje k dosažení cílů společné rybářské politiky uvedených v článku 2 nařízení (EU) č. 1380/2013, především uplatněním přístupu předběžné opatrnosti v oblasti řízení rybolovu v souladu s definicí v čl. 4 odst. 1 bodě 8 nařízení (EU) č. 1380/2013, jakož i k zajištění důstojné životní úrovně osob závislých na rybolovných činnostech, přičemž zohlední socioekonomické aspekty, a jeho účelem je zajistit, aby se při využívání živých biologických mořských zdrojů obnovovaly a zachovávaly stavy lovených druhů nad úrovněmi, které mohou poskytovat maximální udržitelný výnos. Je nutné dosáhnout co nejdříve úrovně rybolovu umožňující maximální udržitelný výnos a za všech okolností nejpozději do roku 2020 postupným, přírůstkovým způsobem dosáhnout této úrovně pro všechny populace, na něž se toto nařízení vztahuje, přičemž je nutné tuto úroveň od tohoto okamžiku udržet. V případě populací, pro něž není k dispozici žádné vědecké poradenství a údaje, je třeba splnit cíle, které jsou vytyčené v čl. 9 odst. 2 nařízení (EU) č. 1380/2013. Tyto cíle zajistí zachování dotčených populací na takové úrovni, která je přinejmenším srovnatelná s cíli vztahujícími se k maximálnímu udržitelnému výnosu.
Záměry a časový harmonogram základního nařízení SRP musí platit stejnou měrou pro populace ve všech skupinách.
1a. Plán přispěje k dosažení socioekonomických cílů uvedených v čl. 2 odst. 5 nařízení (EU) č. 1380/2013, zejména pokud jde o udržení životní úrovně osob závislých na rybolovných činnostech, o zachování efektivního a transparentního trhu pro produkty rybolovu a akvakultury a o udržování rovných podmínek pro produkty rybolovu a akvakultury uváděné na unijní trh.
Socioekonomické úvahy a aspekty SRP by měly vždy tvořit součást tohoto víceletého plánu a neměly by být opomíjeny.
3b. Plán zohledňuje dvoustranné vztahy Unie se třetími zeměmi. Dvoustranné dohody, které budou v budoucnu uzavřeny se třetími zeměmi, tento plán zohlední.
4a. Veškerá opatření v rámci plánu je třeba přijímat na základě nejlepšího dostupného vědeckého poradenství podle čl. 2 bodu 1a tohoto nařízení. Nejlepší dostupné vědecké poradenství musí být přezkoumáno radou ICES nebo výborem VTHVR do okamžiku, kdy Komise uvedená opatření navrhne v souladu s články 4, 5, 6 a 18 tohoto nařízení a v souladu s článkem 16 nařízení (EU) č. 1380/2013.
a) je-li to na základě nejlepšího dostupného vědeckého poradenství nutné pro dosažení cílů stanovených v článku 3 v případě smíšeného rybolovu;
Čl. 4 – odst. 4 – písm. a a (nové)
aa) Rozhodnutí povolující rybolov v horním rozmezí musí být podložené nejlepším dostupným vědeckým poradenstvím v souladu s čl. 3 bodem c) nařízení (EU) č. 1380/2013. Podrobné vědecké podklady musí být zpřístupněny nejméně čtyři týdny před přijetím rozhodnutí o rybolovných právech podle článku 16 nařízení (EU) č. 1380/2013 na základě sloupce B přílohy I.
Čl. 4 – odst. 4 – písm. b
b) je-li to na základě nejlepšího dostupného vědeckého poradenství nutné k zamezení závažné újmy populaci způsobené dynamikou v rámci druhu či mezi populacemi, nebo
Ustanovení je analogické k ustanovení čl. 4 odst. 7 víceletého plánu pro Severní moře.
Záměrem je začlenit ustanovení plánu řízení Severního moře.
Je důležité zdůraznit, že přístup předběžné opatrnosti podle základního nařízení SRP se uplatňuje proto, aby dotčeným populacím v souladu s čl. 9 odst. 2 základního nařízení SRP náležela přinejmenším taková míra ochrany jako při řízení na úrovni maximálního udržitelného výnosu.
Jelikož je doporučované pravidlo rady ICES základem pro výpočet navrhovaných rozmezí hodnot, musí být podmínkou pro jejich uplatnění.
2a. Naznačuje-li nejlepší dostupné vědecké poradenství, že za určitý rok poklesla úroveň biomasy reprodukující se populace u kterékoliv populace, na niž se vztahuje toto nařízení, na hodnotu nižší než MSY Btrigger, budou přijata veškerá vhodná nápravná opatření, jež zajistí rychlý návrat stavu dotčené populace nad úroveň, která umožňuje dosáhnout maximálního udržitelného výnosu, a úmrtnost způsobená rybolovem bude lineárně snížena v poměru k poklesu biomasy v souladu s doporučovaným pravidlem rady ICES. Zde platí doporučované pravidlo rady ICES uvedené v čl. 2 odst. 1 bodě 1b).
I v případě skupin 3, 4, 5 a 7 by měla existovat možnost zavést bezpečnostní mechanismy, jako je snižování úmrtnosti způsobené rybolovem nebo jiná nápravná opatření ke snížení objemu ulovených ryb, přesahující rámec technických opatření.
Naznačuje-li nejlepší dostupné vědecké poradenství, že je nutné přijmout nápravná opatření s cílem zajistit, aby veškeré populace, na něž se vztahuje toto nařízení, byly řízeny v souladu s cíli stanovenými v článku 3 tohoto nařízení, je Komisi svěřena pravomoc přijmout akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 18 tohoto nařízení a článkem 18 nařízení (EU) č. 1380/2013 týkající se:
Znění textu bylo přizpůsobeno formulaci čl. 6 odst. 1 víceletého plánu pro Baltské moře s cílem umožnit přijímání aktů v přenesené pravomoci, pomocí nichž bude možné zajistit zachování populací, snížit objem nežádoucích úlovků či minimalizovat negativní dopady rybolovu na mořský ekosystém.
a) stanovení vlastností a specifikací lovného zařízení, zejména velikosti ok, velikosti háčků, konstrukce zařízení, síly vlákna, velikosti zařízení nebo používání selektivních zařízení za účelem zajištění či zlepšení selektivity, a to zejména v zájmu snížení objemu nežádoucích úlovků populací nacházejících se ve skupině 6;
Přizpůsobení znění textu cílům uvedeným v čl. 7 odst. 2 písm. b) základního nařízení SRP.
Článek je v souladu s cíli stanovenými v článku 8 základního nařízení SRP.
Výměna kvót s třetími zeměmi v případě tažných populací představuje důležitý nástroj pro zajištění optimálního využívání rybolovných práv, která jsou k dispozici.
Početní stav populace humra severského může být v příslušných funkčních jednotkách velmi odlišný. Stanoví-li se společný celkový přípustný odlov jako souhrn populací v rámci funkčních jednotek i mimo ně, může být tlak vyvíjený rybolovem na některé funkční jednotky příliš velký, zatímco v jiné jednotce nemusí být rybolovná práva vyčerpána.
Opatření uvedená v odstavci 1 tohoto článku přispívají k dosažení cílů stanovených v článku 3 tohoto nařízení, a to zejména k ochraně nedospělých ryb a ryb ve tření.
Záměrem je začlenit článek 8 plánu řízení Severního moře. Návrh Komise spojuje otázku technických opatření pouze s koncepcí opatření určených k ochraně populací. Tento přístup je příliš úzký. Měla by být vytvořena zvláštní kapitola, která umožní zavedení obecnějších technických opatření.
a) skupina 1: 1 000 kg a/nebo
b) skupina 2 a 4: 500 kg a/nebo
c) skupina 3: 1 000 kg a/nebo
d) skupina 7: 1 000 kg.
S ohledem na složitost řízení, která vychází z velkého počtu navrhovaných skupin, bychom rádi navrhli zachování kontrolního ustanovení o regulaci v souladu se zásadou zlepšování právní úpravy a doporučeními, která Parlament navrhl ve své zprávě z vlastního podnětu o harmonizaci kontroly rybolovu.
Pro toto ustanovení není v plánu řízení prostor a mělo by se stát předmětem širších debat při revizi nařízení o kontrole.
1) komplexní vědecké poradenství, na základě něhož byla stanovena rybolovná práva; a
2) vědecké odůvodnění prokazující, že stanovená rybolovná práva jsou v souladu s cíli a ustanoveními tohoto nařízení, zejména s cílovými hodnotami úmrtnosti způsobené rybolovem.
Bylo zde doplněno ustanovení z článku 17 víceletého plánu pro Baltské moře o podpoře ze strany Evropského námořního a rybářského fondu při dočasném zastavení rybolovných činností v zájmu dosažení cílů vytyčených uvedeným plánem.
Cílová rozmezí hodnot úmrtnosti způsobené rybolovem, jež jsou v souladu s dosažením maximálního udržitelného výnosu (FMSY)
Hodnotové údaje v tabulce vycházejí z nejnovějšího doporučení rady ICES vydaného na zvláštní žádost s názvem „EU request to ICES to provide FMSY ranges for selected North Sea and Baltic Sea stocks“ (Žádost EU určená radě ICES o stanovení rozmezí hodnot FMSY pro vybrané populace v Severním a Baltském moři).
Cílová rozmezí hodnot úmrtnosti způsobené rybolovem, jež jsou v souladu s dosažením maximálního udržitelného výnosu (FMSY) (vyjádřené jako míra odlovu)
Zakotvení zásady výpočtu rozmezí hodnot umožňuje upravit tyto hodnoty podle nejnovějšího a nejlepšího dostupného vědeckého poradenství. Pokud jsou rozmezí hodnot vyjádřena číselně, jak navrhuje Evropská komise, stanoví se na základě současného vědeckého poradenství a upraveny mohou být pouze prostřednictvím řádného legislativního postupu. Kromě toho je stanovení názvu populace na základě oblastí, podoblastí a divizí ICES jasnější a přesnější.
V zájmu zajištění jednoznačnosti odkazů na sloupce A a B v příloze II je nutné tyto sloupce také jasně označit. Kromě toho je stanovení názvu populace na základě oblastí, podoblastí a divizí ICES jasnější a přesnější.
Návrh nařízení o technických opatřeních (COM(2016) 134 final) uvádí v příloze I seznam zakázaných druhů. Jelikož je ale tento návrh v současnosti stále projednáván, považuje zpravodajka za nezbytné, aby byly „zakázané druhy“ uvedeny v čl. 2 odst. 7 tohoto nařízení přesněji vymezeny. Proto byly z návrhu nařízení o technických opatřeních převzaty zakázané druhy, které spadají do působnosti tohoto nařízení.
1) Souvislosti návrhu Komise
Základní nařízení považuje víceleté plány za přední nástroj pro víceleté udržitelné využívání biologických mořských zdrojů. Tyto plány by se měly zabývat zvláštnostmi různých druhů rybolovu.
Víceleté plány představují základ pro plány výmětů, které upřesňují povinnost vykládky pro určité populace a druhy rybolovu a které umožňují výjimky.
S plánem pro Baltské moře byl v souladu se základním nařízením přijat první víceletý plán. Ten sice bude považován za vzor víceletých plánů pro další mořské oblasti, avšak je třeba vzít v potaz zvláštnosti různých druhů rybolovu (a oblastí).
Posouzení dopadů, jež v rámci návrhu Komise tvoří základ pro tento víceletý plán (dále jen „plán pro Severní moře“), stanoví mimo jiné tyto cíle (S.31):
·snížení míry nevyužití kvót („underfishing“) prostřednictvím rozmezí hodnot F (MSY)
·bezpečnostní mechanismy předběžné opatrnosti
·zjednodušení uplatňování povinnosti vykládky
·rámec pro provádění regionalizace
Návrh Komise se vztahuje pouze na rybí populace žijící při dně, neboť jejich řízení se od řízení pelagických populací a populací určených pro průmyslové účely podstatně liší.
Struktura a působnost
Komise v zásadě přebírá strukturu plánu pro Baltské moře. Některé pasáže byly pozměněny nebo vypuštěny.
Návrh je zaměřen na smíšený rybolov populací žijících při dně v Severním moři. Nezmiňuje vzájemné biologické působení mezi populacemi, protože věda je zatím neumí dostatečně modelovat. V případě smíšeného rybolovu se může objevit fenomén blokačních druhů („choke species“).
S ohledem na tuto skutečnost Komise začlenila do svého návrhu koncept rozmezí hodnot. Tato rozmezí hodnot by měla v případě problematiky blokačních druhů umožnit jistou flexibilitu.
Komise dělí druhy žijící při dně do sedmi skupin. K tomuto dělení dochází na základě určitých kritérií, jako je například celkový přípustný odlov (dále jen „TAC“).
Komise zavádí koncept minimálního početního stavu Abundance(buffer), který vyvinula rada pro Severní moře. Ten je udržitelnější než koncept mezního početního stavu Abundance(limit), jejž vypracovala Mezinárodní rada pro průzkum moří (ICES).
Ustálenost a mechanismy
Zatímco se vědecká doporučení a výpočty velikosti populací obecně týkají takzvaných oblastí ICES, které se opírají o poznatky v oblasti biologie a mohou se dynamice populací v průběhu času přizpůsobit, jedná se v otázce stanovení TAC o jednotky řízení, jež jsou v porovnání s oblastmi ICES statické. Z toho vyplývá nesoulad mezi jednotkami druhů a jednotkami řízení.
U Komisí zvoleného rozdělení do skupin je nutné zohlednit, že některé druhy, které mají být zařazeny do skupiny 3, disponují rovněž referenčními velikostmi skupiny 1. Jelikož se tyto druhy převážně nacházejí v severním Atlantském oceánu, budou referenční velikosti zohledněny v budoucím víceletém plánu pro severozápadní Atlantský oceán. To znamená, že tyto druhy tedy budou v plánu pro Severní moře spadat do skupiny 7.
Za skupinou 7 se skrývá základní myšlenka, podle níž budou následovat víceleté plány pro další oblasti, které budou druhy s rozmezím hodnot FMSY, pokud má být dodržena daná struktura, nadále řadit do skupiny 1.
Návrh Komise řadí tresku bezvousou do skupiny 1. Doporučení rady ICES vydané na zvláštní žádost („ICES Special Request Advice“) dosud neobsahuje žádné rozmezí hodnot pro tresku bezvousou, takže není stanoveno ani v příloze I. Podle Komise byla treska bezvousá zařazena do skupiny 1 s tím, že dodání údajů k rozmezí hodnot se očekává v blízké budoucnosti. Příští verze doporučení ICES bude kromě toho obsahovat aktualizované hodnoty pro tresku jednoskvrnnou.
Zpravodajka byla informována, že skupiny 3 a 6 zahrnují všechny druhy rejnoků. Skupina 3 vedle toho obsahuje tresku obecnou z Kattegatu.
Zpravodajka se prostřednictvím svých pozměňovacích návrhů pokouší zavést v popisu oblastí ustálenost a jednoznačnost. Z tohoto důvodu použila zavedený termín „Severní moře“. Má v úmyslu vyjasnit, že divize ICES IIIa se vztahuje jak na Skagerrak, tak rovněž na Kattegat, avšak divize IIIa západ se vztahuje pouze na Skagerrak.
Pro Atlantik a Severní moře budou hodnoty TAC určeny také pro vody Unie v divizi IIa. Návrh Komise zmiňuje tuto oblast v článku 1, v jednotlivých skupinových definicích v článku 2 ovšem není uvedena. Zpravodajka vychází z toho, že tato oblast není zahrnuta do výpočtů ICES týkajících se populací.
Úpravy skupin 1 a 2 je možné uskutečnit pouze prostřednictvím řádného legislativního postupu, což se rovněž týká předpokládaného rozmezí hodnot těchto skupin v příloze. Naproti tomu mohou být do skupiny 3 zařazeny další druhy, pokud pro ně Rada stanoví TAC. V takovém případě by druh vypadl ze skupiny 5. K opačné situaci může dojít tehdy, pokud se Rada rozhodne TAC zrušit. Poté by se druh ze skupiny 3 posunul do skupiny 5.
Zatímco plán pro Baltské moře předpokládá akty v přenesené pravomoci pro opatření pouze u druhů ulovených jako vedlejší úlovek, může Komise podle svého návrhu pro Severní moře přijmout pro různé skupiny a také značný počet druhů „zvláštní ochranná opatření“ (článek 9).
3) Stanovisko zpravodajky
Zpravodajka s ohledem na nejnovější vědecké poznatky provedla v návrhu změny v zájmu objasnění stavu věci, přizpůsobení se platným ustanovením, jako je základní nařízení a plán pro Baltské moře, a zajištění flexibility.
Smíšený rybolov, rozmezí hodnot a flexibilita
Rozmezí hodnot zavádí již plán pro Baltské moře. Zpravodajka se rozhodla převzít z plánu pro Baltské moře koncept rozmezí hodnot, a to především z důvodu smíšeného rybolovu v Severním moři a s ohledem na problematiku blokačních druhů.
Rozmezí hodnot připouští při stanovení TAC flexibilitu. Další mechanismy flexibility jsou již zakotveny v základním nařízení. S tím souvisí, že členské státy při rozdělování kvót zohledňují složení úlovků. V tomto ohledu zpravodajka vyjadřuje Komisi podporu. Je toho názoru, že kromě toho by měly jako prostředek nejdříve najít uplatnění možnosti výměny kvót a zvýšení úrovně selektivity, aby se tak zabránilo nedostatečnému využívání kvót. Podle tvrzení Komise členské státy doposud mezidruhové flexibility nevyužily. Nabízí se zde ještě možnost snížit počet situací souvisejících s blokací („choke“). Vedle toho upozorňuje článek 33 odst. 2 základního nařízení mimo jiné na výměnu rybolovných práv se třetími zeměmi v zájmu zajištění udržitelného využívání populací, jež jsou s těmito zeměmi sdíleny.
Výpočet horní hranice rozmezí hodnot prováděný ICES se zakládá na tzv. doporučeném pravidle ICES („ICES advice rule“). Zde je obsažen konkrétní mechanismus stanovený pro případ, že daný druh spadne pod určitou hranici. Použití horních hranic lze odůvodnit pouze tehdy, pokud se dodrží zmíněné doporučené pravidlo ICES. Z tohoto důvodu zpravodajka upřesňuje tuto souvislost v normativní části.
Právní předpisy přijaté v souladu se společnou rybářskou politikou (SRP) by se měly opírat o nejlepší dostupné vědecké poradenství. S tím souvisí také to, že by tyto předpisy měly umožnit na základě flexibility reagovat na nové vědecké poznatky. Proto zpravodajka zavádí do příloh namísto konkrétních číselných hodnot tuto zásadu.
Nejlepší dostupné vědecké poradenství
Téma tzv. „nejlepšího dostupného vědeckého poradenství“ bylo diskutováno již při jednáních o plánu pro Baltské moře. Úmluva Organizace spojených národů o mořském právu (UNCLOS) tento pojem používá v čl. 119 odst. 1 písm. a), stejně jako základní nařízení například v článku 3 písm. c). Vymezení tohoto pojmu ovšem chybí. Běžná praxe spočívá v tom, že právní předpisy vycházejí z poradenství poskytovaného ze strany ICES.
Zejména v souvislosti s jednáními o rybolovných právech pro rok 2017 týkajících se Baltského moře se projevila potřeba konkrétního vymezení toho, co lze pod pojmem nejlepšího dostupného vědeckého poradenství chápat. Zpravodajka z tohoto důvodu zavádí definici, v níž se uvádí, že vědecké doporučení se musí zveřejnit a posoudit před tím, než dojde k jeho využití.
Brexit a Norsko
Plán by měl vytvořit dobré pracovní podklady pro budoucí hospodaření ve spolupráci s třetími zeměmi. V této souvislosti je třeba využít možností uvedených v článku 33 základního nařízení v plném rozsahu. Je proto nutné následně vypracovat plán pro Severní moře.
Skupina 6 se v návrhu Komise týká seznamu zakázaných druhů v podobě, v jaké je nyní uveden v článku 12 nařízení Rady (EU) 2017/127. Zpravodajka navrhuje odvolat se zde na seznam s nižší mírou flexibility, jak to rovněž provedla Komise ve svém nynějším návrhu týkajícím se technických opatření. Takový seznam by mimo jiné vylučoval možnost, aby populace s nulovým TAC spadaly do této skupiny.
Posouzení dopadů bylo vypracováno v době, kdy vstoupil v platnost první plán výmětů pro druhy žijící při dně v Severním moři. Podle Komise by jednoroční zkušenosti s plánem výmětů neměly mít na základní předpoklady posouzení dopadů vliv. Zpravodajka nadcházející posouzení provádění při další práci na tomto plánu zohlední.
Flexibilita zavedená víceletými plány prostřednictvím regionalizace a aktů v přenesené pravomoci nesmí vést k tomu, že EP nebude moci plnit svou kontrolní funkci.
Plán pro Baltské moře předpokládá v článku 17 podporu ze strany Evropského námořního a rybářského fondu při dočasném zastavení rybolovné činnosti, pokud by bylo vyhlášeno
v zájmu dosažení cílů vytyčených v plánu. Zpravodajka se shodně vyslovuje pro toto preventivní opatření.