Source: http://docplayer.es/6900362-Exposicion-de-motivos-del-consejo.html
Timestamp: 2018-01-16 19:50:41
Document Index: 247586126

Matched Legal Cases: ['artículo 47', 'artículo 55', 'artículo 95', 'artículo 251', 'artículo 4', 'artículo 1', 'artículo 4', 'artículo 4', 'artículo 1', 'artículo 4', 'artículo 2', 'artículo 1', 'artículo 4', 'artículo 4', 'artículo 5', 'artículo 4', 'Artículo 2', 'artículo 1', 'artículo 4', 'artículo 1', 'artículo 4', 'artículo 4', 'artículo 1', 'artículo 5', 'artículo 2', 'artículo 4', 'artículo 4', 'artículo 5', 'artículo 1', 'artículo 2', 'Artículo 2', 'artículo 1', 'artículo 4', 'artículo 2', 'artículo 4', 'artículo 4', 'Artículo 5', 'artículo 1', 'artículo 1', 'artículo 6', 'artículo 7', 'artículo 4', 'artículo 4', 'artículo 1']

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS DEL CONSEJO - PDF
Download "EXPOSICIÓN DE MOTIVOS DEL CONSEJO"
Lucía Franco Hernández
1 CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA Luxemburgo, 26 de abril de 2004 (OR. en) Expediente interinstitucional: 2002/0124 (COD) 16182/2/03 REV 2 ADD 1 SURE 29 CODEC 1841 OC 869 PROYECTO DE EXPOSICIÓN DE MOTIVOS DEL CONSEJO Asunto: Posición Común aprobada por el Consejo de 26 de abril de 2004 con vistas a la adopción de la Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se modifican las Directivas 72/166/CEE, 84/5/CEE, 88/357/CEE y 90/232/CEE del Consejo y la Directiva 2000/26/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativas al seguro de responsabilidad civil derivada de la circulación de vehículos automóviles EXPOSICIÓN DE MOTIVOS DEL CONSEJO I. Introducción 16182/2/03 REV 2 ADD 1 cn/cvp/ec 1
2 El 7 de junio de 2002, la Comisión presentó su propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se modifican las Directivas 72/166/CEE, 84/5/CEE, 88/357/CEE, 90/232/CEE del Consejo y la Directiva 2000/26/CE relativas al seguro de responsabilidad derivada de la circulación de vehículos automóviles 1. La propuesta se basó en el apartado 2 del artículo 47, el artículo 55 y el apartado 1 del artículo 95 del Tratado. El 22 de octubre de 2003, el Parlamento Europeo emitió su dictamen en primera lectura 2. El 26 de febrero de 2003, el Comité Económico y Social emitió su dictamen 3. El 27 de noviembre de 2003, el Consejo logró un acuerdo político con vistas a la aprobación de una posición común en una fase posterior de acuerdo con lo establecido en el apartado 2 del artículo 251 del Tratado. El 26 de abril de 2004, el Consejo aprobó su Posición Común sobre la propuesta tal y como se establece en el doc /03. II. Objetivo El objetivo de la propuesta de referencia es actualizar las disposiciones existentes en el ámbito de los seguros de automóviles con el fin de aumentar la protección de las posibles víctimas, de tener en cuenta el incrementado tráfico transfronterizo con casi únicamente controles excepcionales en las fronteras y de establecer un mercado más eficiente por lo que respecta a los productos de seguros de automóviles. Para ello, deben también subsanarse algunas aparentes lagunas en la legislación existente DO C 227 E de , p Todavía no publicado en el DO. DO C 95 de , p /2/03 REV 2 ADD 1 cn/cvp/ec 2
3 Entre los elementos más importantes cabe destacar las mejoras en la cobertura del seguro en caso de una estancia prolongada fuera del país de matriculación, el incremento del importe mínimo de la cobertura del seguro de daños corporales y daños materiales en todo el territorio de la Unión y la eliminación de cualquier exclusión existente de la cobertura del seguro que se base en que el conductor se hallaba bajo los efectos del alcohol o en caso de accidente con un vehículo sin identificar. En el caso de las víctimas causadas por vehículos sin identificar, se tiene que lograr un equilibrio entre el riesgo de fraude y el objetivo de la no exclusión a la ligera de pagos a las víctimas. Otra cuestión era la existencia de diferentes conceptos jurídicos en los Estados miembros, por ejemplo con respecto a la posibilidad de que corran a cargo del mismo asegurado los excedentes en determinados casos. Sin embargo, debería ayudar a clarificar más el marco jurídico europeo el establecimiento de disposiciones que faciliten la cobertura del seguro a corto plazo en el caso de la compra y matriculación de un vehículo en diferentes jurisdicciones, así como disposiciones armonizadas con respecto a la liquidación de siniestros de acuerdo con la Cuarta Directiva sobre el seguro de vehículos automóviles. III. Análisis de la Posición Común tal y como se establece en el doc / Observaciones generales El texto transaccional sobre el que se logró un acuerdo político en el Consejo mantiene los objetivos principales de la propuesta de la Comisión. Asimismo integra algunas enmiendas del Parlamento Europeo. El Consejo modificó la propuesta de la Comisión teniendo en cuenta el espíritu de las enmiendas del Parlamento Europeo, especialmente al no suprimir la excepción existente para los vehículos agrícolas y al sustituir la disposición propuesta sobre la cobertura del seguro para los peatones y ciclistas por una disposición que tiene más claramente en cuenta la legislación nacional existente (apartado 2 del artículo 4). Como innovación, el Consejo introdujo una nueva disposición en el apartado 4 del artículo 1 para evitar cualquier interpretación errónea del ámbito territorial de las directivas sobre el seguro de automóviles. De manera similar, el Consejo simplificó la disposición propuesta sobre la aplicación a cualquier tipo de accidentes de automóvil de los procedimientos de liquidación tal y como se establece en la Cuarta Directiva sobre el seguro de vehículos automóviles y los amplió al sistema de liquidación de carta verde (punto 4 del artículo 4 por el que se inserta el artículo 4 sexies en la Directiva 90/232/CEE). 1 Nota: La numeración de los artículos se refiere a la primera lectura del Parlamento Europeo (doc /03), o, cuando se indique especialmente ( ahora: ), al documento en el que se refleja la Posición Común en el Consejo (doc /03) /2/03 REV 2 ADD 1 cn/cvp/ec 3
4 Estas modificaciones se justificaron principalmente por motivos técnicos. Sin embargo, algunas disposiciones de la propuesta de la Comisión se modificaron para evitar posibles conflictos con la legislación aplicable actualmente en los Estados miembros. 2. Enmiendas del Parlamento Europeo En su primera lectura el Parlamento Europeo adoptó 26 enmiendas al texto. 1 Durante las reuniones del Grupo, dichas enmiendas del Parlamento Europeo fueron analizadas y algunas de ellas integradas en el texto del Consejo, al menos en principio. Sin embargo, por lo que respecta a otras enmiendas, el Consejo no pudo aceptarlas Las siguientes enmiendas del Parlamento Europeo fueron aceptadas en principio o en parte, pero integradas en el texto con modificaciones: Enmiendas 26 y 11 Nuevo considerando 7bis (ahora: 8) y punto 3 del artículo 1 que modifica la letra b del artículo 4 de la Directiva 72/166/CEE (Clarificación sobre la excepción para los vehículos agrícolas) El Consejo integró el contenido principal de dichas enmiendas mediante el mantenimiento de la excepción existente para los vehículos agrícolas. Sin embargo, el asunto que subyace, la protección de todos los tipos de víctimas en caso de tráfico transfronterizo, se resolvió recurriendo al procedimiento del fondo de garantía en vez de solicitar un seguro especial cuando se abandone el Estado de matriculación. Además, se introdujo en el texto con carácter transaccional un disposición sobre un periodo para informar. 1 Véase el doc /03. Los proyectos de enmiendas 3 y 13 no se votaron favorablemente; su esencia se encuentra cubierta por las enmiendas 25 y /2/03 REV 2 ADD 1 cn/cvp/ec 4
5 Enmiendas 25 y 27 Nuevo considerando 8 bis (ahora: 10) y artículo 2 por el que se modifica el apartado 2 del artículo 1 de la Directiva 84/5/CEE (Importe mínimo de la cobertura del seguro) No obstante el legítimo objetivo de aumentar la protección de las víctimas, el Consejo tuvo que tener en cuenta las distintas circunstancias en los Estados miembros y países adherentes por lo que respecta a un incremento razonable de los importes en un adecuado marco temporal. Aunque no fue posible introducción plena de las cifras sugeridas por el Parlamento Europeo, las cifras fijadas en la Posición Común y el período transitorio establecido integran los objetivos principales de las enmiendas. Enmienda 5 Supresión del considerando 20 (Procedimiento de oferta razonada ) No pudo apoyarse la supresión de todo el considerando sobre el procedimiento de oferta razonada. En su lugar, el Consejo prefirió una clarificación adicional y la supresión únicamente de la segunda frase, que, con todo, debería despejar en parte las preocupaciones del Parlamento Europeo, principalmente al evitar una referencia al representante en relación con los siniestros (véase también enmienda 20). Enmienda 20 punto 4 del artículo 4 por el que se inserta el artículo 4 sexies en la Directiva 90/232/CEE (Relaciones entre las disposiciones sobre el representante en relación con los siniestros y la oficina de la carta verde) El Consejo recogió en gran parte las enmiendas del Parlamento Europeo. La clarificación del papel del representante en relación con los siniestros y el mantenimiento de los procedimientos de la oficina de la carta verde, también para los casos descritos aquí, resulta útil para una buena práctica administrativa y no perjudica ningún objetivo sustancial de la propuesta /2/03 REV 2 ADD 1 cn/cvp/ec 5
6 Enmiendas 7 y 21 Nuevo considerando 21 ter (ahora: 24) y punto 1 del artículo 5 por el que se modifica la Directiva 2000/26/CE (Sustitución, cuando resulte adecuado, del Convenio de Bruselas por el Reglamento 44/2001 sobre una disposición sobre el lugar de establecimiento) El Consejo recogió lo esencial de dichas enmiendas. Sin embargo, al modificar el artículo 4 de la Directiva 2000/26/CE, el Consejo dejó claro que un mero considerando no era suficiente al respecto. Enmienda 14 Artículo 2, por el que se modifica el párrafo segundo del apartado 6 del artículo 1 de la Directiva 84/5/CEE (Exclusión de una opción de no compensar cuando la víctima haya estado ingresada en un hospital) El Consejo aceptó lo esencial de la enmienda del Parlamento Europeo. Sin embargo, para garantizar la necesaria flexibilidad a los Estados miembros y como consecuencia de los cambios introducidos en el apartado precedente del artículo, el Consejo adaptó la redacción de la enmienda propuesta. Enmienda 15- Supresión del punto 2 del artículo 4 por el que se inserta un nuevo artículo 1 bis en la Directiva 90/232/CEE (Cobertura del seguro para peatones y ciclistas) El Consejo reconoció que el objetivo de la disposición de armonizar las disposiciones por lo que respecta a la cobertura del seguro para peatones y ciclistas y otros usuarios de vías públicas no motorizados pudiera resultar muy difícil de lograr si nos atenemos a lo que se propone. Sin embargo, en vez de suprimir de raíz la disposición sugerida como había sugerido el Parlamento Europeo-, el Consejo prefirió clarificar la disposición mencionando el derecho a indemnización de conformidad con el derecho nacional como una salvaguardia pertinente. Por ello el principio de inclusión de los usuarios de vías públicas no motorizados se mantendría sin correr el riesgo de prejuzgar decisiones nacionales sobre el derecho a indemnización a través de la presente Directiva /2/03 REV 2 ADD 1 cn/cvp/ec 6
7 Enmienda 18 punto 4 del artículo 4 por el que se inserta el artículo 4 ter en la Directiva 90/232/CEE (Información que debe facilitarse al titular de la póliza) El Consejo recogió las ideas principales de la enmienda del Parlamento Europeo. La información pertinente debería facilitarse previa solicitud del titular de la póliza en cualquier momento durante la duración del contrato de seguro. Por ello, debería aumentarse la protección del consumidor y al mismo tiempo podría evitarse una innecesaria entrega de cartas. Las diferencias entre el texto del Consejo y las enmiendas del Parlamento Europeo son principalmente de redacción Las siguientes enmiendas se rechazaron y no se integraron en el texto del Consejo: Enmiendas 1, 6, 9 y 23 Nuevos considerandos 3bis y 21 bis; punto 1 del artículo 1 (nuevo) y nuevo artículo 5 bis (Definición del concepto de remolque e introducción de las disposiciones especiales que se le aplican) El Consejo no pudo aceptar las enmiendas sobre los remolques. Aunque el asunto de los siniestros con remolques en sí mismo merece que se siga estudiando, el Consejo no comparte la opinión de que la falta de matriculación coherente de los remolques y los vehículos de motor que los arrastran sea actualmente un problema importante. Sin embargo, la armonización de las diferentes disposiciones nacionales respecto a las placas de matrícula de los remolques y los vehículos de motor que los arrastran supera el objetivo de las directivas de seguros. Enmiendas 2 y 12 Nuevo considerando 7 ter y punto 1 del artículo 2 (Inclusión de los gastos para la reclamación de derechos en procesos judiciales) El Consejo no pudo aceptar estas enmiendas del Parlamento Europeo. En su opinión, la cobertura de gastos de procesos judiciales constituye una modalidad de seguro voluntario y ya se contempla en una directiva específica de seguros. Sin embargo, el régimen de defensa jurídica difiere mucho entre los Estados miembros y la inclusión de la obligatoriedad de la misma podría tener como consecuencia un efecto secundario negativo de reducción de los acuerdos extrajudiciales /2/03 REV 2 ADD 1 cn/cvp/ec 7
8 Enmiendas 4 y 19 Nuevo considerando 19bis y punto 4 del artículo 4 por el que se inserta el párrafo primero bis (nuevo) del artículo 4 quinquies) en la Directiva 90/232/CEE (Plazo de prescripción del derecho a la acción directa) El Consejo no consideró útil establecer una armonización de los plazos dentro de los cuales una víctima tiene derecho a la indemnización por daños y perjuicios. Las razones son las distintas tradiciones y situaciones jurídicas en los Estados miembros y el hecho de que no sólo el inicio del plazo, sino también las disposiciones relativas a la interrupción o prórroga del plazo difieren considerablemente. Sin embargo, la armonización de dichos plazos superaría el objetivo de las directivas de seguros distintos del de vida. Enmiendas 8 y 24 Nuevo considerando 21 quáter y punto 2 bis (nuevo) del artículo 5 (Creación de una oficina central para reunir información sobre accidentes) El Consejo no apoyó la estricta obligación de crear una oficina central de información. Aunque se reconoce el objetivo de lograr una mejor y más rápida información a todas las partes afectadas, especialmente las personas que hayan sufrido daños, la disposición sugerida no es lo suficientemente clara para determinar la manera en que deberán satisfacer dicha obligación los Estados miembros y si se podría derivar en el contexto de esta directiva cualquier tipo de derecho contra un Estado miembro. La creación de dicho centro, que recogería información policial, superaría también el objetivo de las directivas de seguros distintos del de vida. Enmienda 10 Punto 2 del artículo 1 por el que se modifica el apartado 1 del artículo 2 de la Directiva 72/166/CEE (Posibilidad de realizar controles) La enmienda propuesta tiene como objetivo evitar la exclusión de la posibilidad respecto a controles sistemáticos de la situación del seguro de los vehículos, que podría ser necesaria según algunos Estados miembros. Sin embargo, el Consejo prefirió mantenerse más cerca de la propuesta de la Comisión y opina que la última frase de la disposición ofrece un equilibrio suficiente entre todos los intereses y proporciona cierta flexibilidad a las autoridades de los Estados miembros /2/03 REV 2 ADD 1 cn/cvp/ec 8
9 Enmienda 28 Artículo 2, por el que se modifica el apartado 3 del artículo 1 de la Directiva 84/5/CEE (Revisión de las cantidades) El Consejo no consideró ventajoso sustituir la disposición de la propuesta de la Comisión por la sugerida en la enmienda del Parlamento Europeo. En primer lugar, la disposición propuesta por la Comisión tiene como objetivo una revisión periódica de las cantidades con el fin de evitar que pierdan valor por la inflación (como se explica también en el considerando pertinente). La enmienda propuesta no puede sustituir esta disposición sobre la inflación. En segundo lugar, la enmienda propuesta significaría que el resultado de un futuro análisis de la experiencia que se adquiriera estaría predeterminado ( se revisarán al alza ). Enmienda 16 Punto 3 del artículo 4 por el que se modifica el artículo 2 de la Directiva 90/232/CEE (Ámbito de aplicación de la cobertura del seguro) El Consejo no consideró útil recoger la enmienda del Parlamento Europeo. Podría dar la impresión de limitar la aplicabilidad temporal o territorial de la disposición pertinente y ello atentaría contra el objetivo de una más fácil circulación de los titulares de seguros. Enmienda 17 Punto 4 del artículo 4 por el que se inserta el artículo 4 bis en la Directiva 90/232/CEE (Definición del Estado miembro donde se sitúa el riesgo) El Consejo no pudo aceptar la enmienda del Parlamento Europeo, ya que es necesaria una definición clara del Estado miembro que debe considerarse como el Estado en el que se sitúa el riesgo. Por lo tanto, el Consejo prefirió mantener su adhesión a la propuesta de la Comisión. Enmienda 22 Artículo 5, punto nuevo (Obligación de presentar una oferta motivada ) El Consejo rechazó dicha enmienda por razones de procedimiento técnico-jurídico como consecuencia del rechazo de las enmiendas 2 y /2/03 REV 2 ADD 1 cn/cvp/ec 9
10 3. Importantes innovaciones introducidas en el texto por el Consejo Apartado 5 del artículo 1, ahora: apartado 4 del artículo 1 Clarificación del ámbito de aplicación de la Directiva 72/166/CEE Con el fin de clarificar el actual ámbito de aplicación de las Directivas, se suprimió la referencia al territorio no europeo de los Estados miembros que figura en el artículo 6 y en el apartado 1 del artículo 7 de la Directiva 72/166/CEE. Punto 4 del artículo 4 por el que se inserta el artículo 4 sexies en la Directiva 90/232/CEE (Oficinas de la carta verde y clarificación técnica) El Consejo siguió en parte la enmienda 20 del Parlamento Europeo, cambiando la propuesta de la Comisión con el fin de sustituir el papel sugerido del representante en relación con los siniestros por un papel más eficiente de las oficinas de la carta verde. Al actuar de esta manera, las disposición en cuestión quedó aclarada y considerablemente reducida en extensión. Sin embargo, el Consejo amplió la aplicación del procedimiento de oferta motivada establecida en la Cuarta Directiva sobre el seguro de vehículos automóviles a las oficinas de la carta verde. A este respecto, se añadió una referencia al apartado 3 del artículo 1 de la Directiva 72/166/CEE con el fin de dejar claro que las referencias a las empresas de seguros pueden interpretarse como referencias a las oficinas de la carta verde en los casos descritos. 4. Conclusión La Posición Común adoptada por el Consejo se ajusta plenamente a los objetivos principales de la propuesta de la Comisión. Aunque algunas disposiciones tengan más en cuenta las opciones nacionales, la Directiva cumple el objetivo de simplificar las disposiciones administrativas en un mercado interior más eficiente por lo que respecta a los seguros de automóviles, mientras que al mismo tiempo toma totalmente en cuenta el interés de facilitar una mejor protección para los consumidores y las posibles víctimas. Además, el Consejo pudo aceptar algunas de las enmiendas más importantes del Parlamento Europeo, al menos en parte o en su esencia, haciendo un esfuerzo por hacerse eco de las preocupaciones del Parlamento Europeo y por seguir buenas prácticas legislativas en relación con un número importante de puntos /2/03 REV 2 ADD 1 cn/cvp/ec 10