Source: http://panama.justia.com/federales/leyes/18-de-2000-jun-19-2000/gdoc/
Timestamp: 2017-06-23 20:40:29
Document Index: 25289310

Matched Legal Cases: ['Artículo 1', 'ARTÍCULO 1', 'ARTÍCULO 2', 'ARTÍCULO 3', 'ARTÍCULO 4', 'artículo 3', 'ARTÍCULO 5', 'ARTÍCULO 6', 'ARTÍCULO 7', 'ARTÍCULO 8', 'ARTÍCULO 9', 'ARTÍCULO 10', 'ARTÍCULO 11', 'ARTÍCULO 12', 'ARTÍCULO 13', 'artículo 102', 'ARTÍCULO 14', 'ARTÍCULO 15', 'artículo11', 'Artículo 2']

Justia Panama :: Federales > Leyes > Ley 18 De 2000 :: Ley de Panama
Justia Panamá Inicio Federales Leyes La Cual Se Aprueba El Convenio Sobre La Prohibicion De Las Peores Formas De Trabajo Infantil Y La Accion Inmediata Para Su Eliminacion, 1999 (Num. 182), Adoptado Por La Conferencia General De La Organizacion Internacional Del Trabajo (Oit)... Ley 18 De 2000
REPÚBLICA DE PANAMÁ ASAMBLEA LEGISLATIVALEGISPANLEGISLACIÓN DE LA REPÚBLICA DE PANAMÁTipo de Norma: LEYNúmero:18Referencia:Año:2000Fecha(dd-mm-aaaa): 15-06-2000Titulo: POR LA CUAL SE APRUEBA EL CONVENIO SOBRE LA PROHIBICION DE LAS PEORESFORMAS DE TRABAJO INFANTIL Y LA ACCION INMEDIATA PARA SU ELIMINACION, 1999 (NUM. 182), ADOPTADA EN LA CONFERENCIA GENERAL DE LA ORGANIZACION INTERNACIONAL DEL TRABAJO, (OIT) EL 17 DE JUNIO, 1999.Dictada por: ASAMBLEA LEGISLATIVAGaceta Oficial: 24077Publicada el: 19-06-2000Rama del Derecho: DER. INTERNACIONAL PÚBLICO, DER. DE TRABAJOPalabras Claves: OIT, Organización Internacional del Trabajo,Convenciones internacionales, Tratados, acuerdos y convenios internacionalesPáginas:7Tamaño en Mb:0.824Rollo:517Posición:354ACUERDO DE COOPERACIÓNENTRELA ASAMBLEA NACIONALYEL MINISTERIO DE RELACIONESEXTERIORES2006Para contribuir con la difusión y el conocimiento dela Normativa Internacional, incluimos una versiónen formato PDF, que permite copiar y pegar sucontenido en un procesador de palabras.G.O. 24,077LEY No 18(De 15 de junio de 2000)
Por la cual se aprueba el CONVENIO SOBRE LA PROHIBICION DE LASPEORES FORMAS DE TRABAJO INFANTIL Y LA ACCION INMEDIATA PARA SUELIMINACION, 1999 (NUM.182), adoptado por la Conferencia General
de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), el 17 de juniode 1999LA ASAMBLEA LEGISLATIVADECRETA:Artículo 1. Se aprueba, en todas sus partes, el CONVENIO SOBRE LAPROHIBICION DE LAS PEORES FORMAS DE TRABAJO INFANTIL Y LA ACCIONINMEDIATA PARA SU ELIMINACION, 1999 (NUM.182), que a la letradice:CONVENIO SOBRE LA PROHIBICION DE LAS PEORES FORMAS DE TRABAJOINFANTIL Y LA ACCION INMEDIATA PARA SU ELIMINACION, 1999 (NUM.182)
Oficina Internacional del Trabajo y congregada en dicha ciudad el1° de junio de 1999 en su octogésima séptima reunión;
la prohibición y la eliminación de las peores formas de trabajoinfantil, principal prioridad de la acción nacional einternacional, incluidas la cooperación y la asistenciainternacionales, como complemento del Convenio y la Recomendaciónsobre la edad mínima de admisión al empleo, 1973, que siguensiendo instrumentos fundamentales sobre el trabajo infantil;
Considerando que la eliminación efectiva de las peores formas
de trabajo infantil requiere una acción inmediata y general, quetenga en cuenta la importancia de la educación básica gratuita yla necesidad de librar de todas esas formas de trabajo a los niñosafectados y asegurar su rehabilitación y su inserción social almismo tiempo que se atiende a las necesidades de sus familias;
Recordando la resolución sobre la eliminación del trabajo
infantil, adoptada por la Conferencia Internacional del Trabajo ensu 83ª reunión, celebrada en 1996;
Reconociendo que el trabajo infantil se debe en gran parte a
la pobreza, y que la solución a largo plazo radica en uncrecimiento económico sostenido conducente al progreso social, enparticular a la mitigación de la pobreza y a la educaciónuniversal;
por la Asamblea General de las Naciones Unidas el 20 de noviembrede 1989;
Recordando la Declaración de la OIT relativa a los principios
y derechos fundamentales en el trabajo y su seguimiento,
adoptada por la Conferencia Internacional del Trabajo en su 86areunión, celebrada en 1998;
Recordando que algunas de las peores formas de trabajo
infantil son objeto de otros instrumentos internacionales, enparticular el Convenio sobre el trabajo forzoso, 1930, y laConvención suplementaria de las Naciones Unidas sobre la aboliciónde la esclavitud, la trata de esclavos y las instituciones yprácticas análogas a la esclavitud, 1956;ASAMBLEA LEGISLATIVA, REPÚBLICA DE PANAMÁG.O. 24,077
Después de haber decidido adoptar varias proposiciones
relativas al trabajo infantil, cuestión que constituye el cuartopunto del orden del día de la reunión, y
Después de haber determinado que dichas proposiciones
revistan la forma de un convenio internacional,
adopta, con fecha diecisiete de junio de mil novecientos noventa ynueve, el siguiente Convenio, que podrá ser citado como elConvenio sobre las peores formas de trabajo infantil, 1999:ARTÍCULO 1
Todo Miembro que ratifique el presente Convenio deberá
adoptar medidas inmediatas y eficaces para conseguir laprohibición y la eliminación de las peores formas de trabajoinfantil con carácter de urgencia.ARTÍCULO 2
A los efectos del presente Convenio, el término «niño»
designa a toda persona menor de 18 años.ARTÍCULO 3
A los efectos del presente Convenio, la expresión «las peores
formas de trabajo infantil» abarca:
a) todas las formas de esclavitud o las prácticas
análogas a la esclavitud, como la venta y el tráfico de niños, laservidumbre por deudas y la condición de siervo, y el trabajoforzoso u obligatorio, incluido el reclutamiento forzoso uobligatorio de niños para utilizarlos en conflictos armados;
b) la utilización, el reclutamiento o la oferta de niños
para la prostitución, la producción de pornografía o actuacionespornográficas;
c) la utilización, el reclutamiento o la oferta de niños
para la realización de actividades ilícitas, en particular laproducción y el tráfico de estupefacientes, tal como se definen enlos tratados internacionales pertinentes, y
d)el trabajo que, por su naturaleza o por las
condiciones en que se lleva a cabo, es probable que dañe la salud,la seguridad o la moralidad de los niños.ARTÍCULO 4
1. Los tipos de trabajo a que se refiere el artículo 3,
d) deberán ser determinados por la legislación nacional o por laautoridad competente, previa consulta con las organizaciones deempleadores y de trabajadores interesadas y tomando enconsideración las normas internacionales en la materia, enparticular los párrafos 3 y 4 de la Recomendación sobre las peoresformas de trabajo infantil, 1999.
2. La autoridad competente, previa consulta con las
organizaciones de empleadores y de trabajadores interesadas,deberá localizar dónde se practican los tipos de trabajodeterminados a tenor del párrafo 1 de este artículo.
3. Deberá examinarse periódicamente y, en caso necesario,
revisarse la lista de los tipos de trabajo determinados a tenordel párrafo 1 de este artículo, en consulta con las organizacionesde empleadores y de trabajadores interesadas.ASAMBLEA LEGISLATIVA, REPÚBLICA DE PANAMÁG.O. 24,077ARTÍCULO 5
Todo Miembro, previa consulta con las organizaciones de
empleadores y de trabajadores, deberá establecer o designarmecanismos apropiados para vigilar la aplicación de lasdisposiciones por las que se dé efecto al presente Convenio.ARTÍCULO 6
1. Todo Miembro deberá elaborar y poner en práctica programas
de acción para eliminar, como medida prioritaria, las peoresformas de trabajo infantil.
2. Dichos programas de acción deberán elaborarse y ponerse en
práctica en consulta con las instituciones gubernamentalescompetentes y las organizaciones de empleadores y de trabajadores,tomando en consideración las opiniones de otros gruposinteresados, según proceda.ARTÍCULO 7
1. Todo Miembro deberá adoptar cuantas medidas sean
necesarias para garantizar la aplicación y el cumplimientoefectivos de las disposiciones por las que se dé efecto alpresente Convenio, incluidos el establecimiento y la aplicación desanciones penales o, según proceda, de otra índole.
2. Todo Miembro deberá adoptar, teniendo en cuenta la
importancia de la educación para la eliminación del trabajoinfantil, medidas efectivas y en un plazo determinado con el finde:
a) impedir la ocupación de niños en las peores formas de
b) prestar la asistencia directa necesaria y adecuada
para librar a los niños de las peores formas d trabajo infantil yasegurar su rehabilitación e inserción social;
c) asegurar a todos los niños que hayan sido librados de
las peores formas de trabajo infantil el acceso a la enseñanzabásica gratuita y, cuando sea posible y adecuado, a la formaciónprofesional;
d) identificar a los niños que están particularmente
expuestos a riesgos y entrar en contacto directo con ellos, y
e) tener en cuenta la situación particular de las
3. Todo Miembro deberá designar la autoridad competente
encargada de la aplicación de las disposiciones por las que se déefecto al presente Convenio.ARTÍCULO 8
Los Miembros deberán tomar medidas apropiadas para ayudarse
recíprocamente a fin de aplicar las disposiciones del presenteConvenio por medio de una mayor cooperación y/o asistenciainternacionales, incluido el apoyo al desarrollo social yeconómico, los programas de erradicación de la pobreza y laeducación universal.ARTÍCULO 9
Las ratificaciones formales del presente Convenio serán
comunicadas, para su registro, al Director General de la OficinaInternacional del Trabajo.ASAMBLEA LEGISLATIVA, REPÚBLICA DE PANAMÁG.O. 24,077ARTÍCULO 10
1. Este Convenio obligará únicamente a aquellos Miembros de
la Organización Internacional del Trabajo cuyas ratificacioneshaya registrado el Director General de la Oficina Internacionaldel Trabajo.
2. Entrará en vigor 12 meses después de la fecha en que las
ratificaciones de dos Miembros hayan sido registradas por elDirector General.
cada Miembro, 12 meses después de la fecha en que haya sidoregistrada su ratificación.ARTÍCULO 11
denunciarlo a la expiración de un período de diez años, a partirde la fecha en que se haya puesto inicialmente en vigor, medianteun acta comunicada, para su registro, al Director General de laOficina Internacional del Trabajo. La denuncia no surtirá efectohasta un año después de la fecha en que se haya registrado.
2. Todo Miembro que haya ratificado este Convenio y que, en
el plazo de un año después de la expiración del período diez añosmencionado en el párrafo precedente, no haga uso del derecho dedenuncia previsto en este artículo quedará obligado durante unnuevo período de diez años, y en lo sucesivo podrá denunciar esteConvenio a la expiración de cada período de diez años, en lascondiciones previstas en este artículo.ARTÍCULO 12
1. El Director General de la Oficina Internacional del
Trabajo notificará a todos los Miembros de la organizaciónInternacional del Trabajo el registro de cuantas ratificaciones,declaraciones y actas de denuncia le comuniquen los Miembros de laOrganización.
2. Al notificar a los Miembros de la Organización el registro
de la segunda ratificación que le haya sido comunicada, elDirector General llamará la atención de los Miembros de laorganización sobre la fecha en que entrará en vigor el presenteConvenio.ARTÍCULO 13
comunicará al Secretario General de las Naciones Unidas, a losefectos del registro y de conformidad con el artículo 102 de laCarta de las Naciones Unidas, una información completa sobre todaslas ratificaciones, declaraciones y actas de denuncia que hayaregistrado de acuerdo con los artículos precedentes.ARTÍCULO 14
Cada vez que lo estime necesario, el Consejo de
Administración de la Oficina Internacional del Trabajo presentaráa la Conferencia una memoria sobre la aplicación del Convenio, yconsiderará la conveniencia de incluir en el orden del día de laConferencia la cuestión de su revisión total o parcial.ARTÍCULO 15
implique una revisión total o parcial del presente, y a menos queel nuevo convenio contenga disposiciones en contrario:ASAMBLEA LEGISLATIVA, REPÚBLICA DE PANAMÁG.O. 24,077
a) la ratificación, por un Miembro, del nuevo convenio
revisor implicará ipso jure la denuncia inmediata de esteConvenio, no obstante las disposiciones contenidas en el artículo11, siempre que el nuevo convenio revisor haya entrado en vigor;
b) a partir de la fecha en que entre en vigor el nuevo
convenio revisor, el presente Convenio cesará de estar abierto ala ratificación por los Miembros.
2. Este Convenio continuará en vigor en todo caso, en su
forma y contenido actuales, para los Miembros que lo hayanratificado y no ratifiquen el convenio revisor.ARTICULO 16
Las versiones inglesa y francesa del texto de este Convenio sonigualmente auténticas.Artículo 2. Esta Ley comenzará a regir desde su promulgación.
COMUNIQUESE Y CUMPLASE.Aprobada en tercer debate, en el Palacio Justo Arosemena, ciudad dePanamá, a los 30 días del mes de mayo del año dos mil. El Presidente Encargado, El Secretario General Encargado, JOSE OLMEDO CARREÑOJORGE RICARDO FABREGAORGANO EJECUTIVO NACIONAL-PRESSIDENCIA DE LA REPUBLICA –PANAMA, REPUBLICA DE PANAMA, 15 DE JUNIO DE 2000.MIREYA MOSCOSOHARMODIO ARIAS CERJACKPresidenta de la República Ministro de Relaciones Exteriores, a.i.ASAMBLEA LEGISLATIVA, REPÚBLICA DE PANAMÁDocument Outline
PROYECTO DE LEY 065 DE 2000