Source: https://docv.vlex.es/vid/ley-4-2018-21-703846285
Timestamp: 2018-03-19 06:57:44
Document Index: 15451642

Matched Legal Cases: ['Artículo 3', 'Artículo 5', 'Artículo 6', 'Artículo 8', 'Artículo 9', 'Artículo 10', 'Artículo 12', 'Artículo 15', 'Artículo 16', 'Artículo 18', 'Artículo 19', 'Artículo 20', 'Artículo 21', 'Artículo 23', 'Artículo 24', 'Artículo 26', 'Artículo 28', 'Artículo 29', 'Artículo 30', 'artículo 6', 'artículo 6', 'artículo\n3', 'artículo 6', 'artículo 11']

LEY 4/2018, de 21 de febrero, de la Generalitat, por la que se regula y promueve el plurilingüismo en el sistema educativo valenciano. [2018/1773] - DOCV. Diari Oficial de la Comunitat Valenciana - Legislación - VLEX 703846285
Capítulo I. El Programa de educación plurilingüe e intercultural - arts. 4 a 12
Capítulo II. El proyecto lingüístico de centro - arts. 13 a 20
Capítulo III. La intervención didáctica en el aula - arts. 21 y 22
Capítulo IV. Relaciones del centro con las familias y el entorno - arts. 23 y 24
Capítulo V. La acreditación, capacitación y formación del profesorado - arts. 25 a 27
Título II. La evaluación global, la supervisión y el asesoramiento al modelo lingüístico educativo valenciano
Capítulo I. La evaluación global del modelo lingüístico educativo - art. 28
Capítulo II. La supervisión y el asesoramiento al modelo lingüístico educativo - arts. 29 y 30
Artículo 3 Las lenguas en el sistema educativo
Título I El modelo lingüístico valenciano Artículos 4 a 27
Capítulo I El Programa de educación plurilingüe e intercultural Artículos 4 a 12
Artículo 5 Niveles básicos de referencia para las lenguas
Artículo 6 El Programa de educación plurilingüe e intercultural
Organización de las enseñanzas de las lenguas en los diferentes niveles educativos.
Artículo 8 Programas experimentales
Artículo 9 Alumnado de incorporación tardía
Artículo 10 Formación de personas adultas
Fomento del valenciano y mejora de la competencia en lenguas extranjeras.
Artículo 12 Apoyo a la comunidad educativa
Capítulo II El proyecto lingüístico de centro Artículos 13 a 20
Artículo 15 Estructura del proyecto lingüístico de centro
Artículo 16 Procedimiento de elaboración y aprobación
Incidencia en la programación general anual y en los planes de actuación para la mejora.
Artículo 18 Evaluación de resultados
Artículo 19 Modificaciones del proyecto lingüístico de centro
Artículo 20 Asesoramiento a los centros
Capítulo III La intervención didáctica en el aula Artículos 21 y 22
Artículo 21 La programación de aula
Continuidad en educación infantil y primaria y educación secundaria obligatoria.
Capítulo IV Relaciones del centro con las familias y el entorno Artículos 23 y 24
Artículo 23 Relaciones del centro con las familias
Artículo 24 Relaciones del centro con el entorno
Capítulo V La acreditación, capacitación y formación del profesorado Artículos 25 a 27
Acreditación del conocimiento de lenguas: requisitos específicos del profesorado para los puestos docentes.
Artículo 26 Competencia didáctica del profesorado
Formación para la aplicación del Programa de educación plurilingüe e intercultural.
Título II La evaluación global, la supervisión y el asesoramiento al modelo lingüístico educativo valenciano Artículos 28 a 30
Capítulo I La evaluación global del modelo lingüístico educativo Artículo 28
Finalidad de la evaluación global del modelo lingüístico educativo valenciano.
Capítulo II La supervisión y el asesoramiento al modelo lingüístico educativo Artículos 29 y 30
Artículo 29 Actuaciones de la Inspección de Educación
Artículo 30 Asesoría técnica docente en materia de educación plurilingüe
Primera. Aplicación a otras enseñanzas del sistema educativo Segunda. Primer ciclo de educación infantil en centros de educación infantil y primaria
En estas últimas décadas hemos avanzado, pero los datos de conocimiento y uso del valenciano actuales nos llevan a concluir que aún nos queda camino por recorrer para alcanzar la plena igualdad lingüística. Así lo expresa el Consell Valencià de Cultura cuando indica que, en los contextos en los que hay una lengua predominante y otra minorizada, el modelo lingüístico más efectivo es la exposición plena a la lengua de menor implantación social. Hay que tener en cuenta como punto de partida al alumnado valenciano que debe alcanzar el objetivo que
persigue la Ley de uso y enseñanza del valenciano, es decir, dominar el valenciano en igualdad de condiciones con el castellano.
El profesorado valenciano ha sido a lo largo de estos últimos años una de las claves en la recuperación de la lengua propia y un referente en prácticas educativas innovadoras en relación con la enseñanza y aprendizaje de lenguas. No obstante, los datos demolingüísticos y el conocimiento de la realidad sociolingüística de la Comunitat Valenciana, finalidad de las investigaciones sociológicas realizadas desde 1984 hasta la actualidad, nos confirman que solo alrededor de un 30 % es plenamente competente en valenciano y solo un 6 % lo es en inglés. Se convierte, por tanto, en un deber social y educativo la necesidad de corregir los desequilibrios de competencia y uso del valenciano en el conjunto de la población actual, así como la falta de dominio efectivo
del inglés como lengua de comunicación internacional. Hay que aplicar medidas para favorecer el equilibrio efectivo entre las dos lenguas oficiales y favorecer la normalización lingüística del valenciano; por lo tanto, hay que dotar, de cara a formar nuevas generaciones del futuro, un programa de enseñanza plurilingüe que garantice un conocimiento óptimo de las dos lenguas oficiales y al menos una lengua extranjera, sin renunciar a la incorporación de otras lenguas. Por tanto, es necesario que nos dotemos, de cara a formar a las nuevas generaciones del futuro, de un programa de educación plurilingüe que garantice un conocimiento óptimo de las dos lenguas oficiales y, al menos, una lengua extranjera, sin renunciar a incorporar otras lenguas.
Actuar de manera responsable y con equidad se convierte en el objetivo final de la educación plurilingüe, para responder a las exigencias de la comunicación y con la voluntad de garantizar la pervivencia futura del valenciano. El alumnado se convierte en el centro de todo el proceso de construcción educativa, donde todo pivota a su alrededor para formar a la sociedad de futuro y garantizar unas competencias básicas, entre las que se encuentran las lingüísticas. Solo contando con los esfuerzos y compromisos de toda la comunidad educativa -alumnado,
familias y profesorado- y con la implicación de los agentes sociales -donde están los partidos políticos- se avanzará significativamente en la conquista del conocimiento igualitario de ambas lenguas oficiales.
Garantizando el derecho de todo el alumnado a alcanzar su potencial máximo respecto al conocimiento y uso de las lenguas, independientemente de la procedencia sociocultural de las familias, de las
competencias comunicativas, de las experiencias culturales con que llegan en el centro y de sus aptitudes y estilos de aprendizaje.
El valenciano, el castellano y el inglés tendrán un tratamiento como área lingüística desde el primer curso de la educación primaria. b) El tiempo destinado a contenidos curriculares en valenciano, en castellano y en lengua extranjera se adecuará a lo dispuesto el artículo 6.
En la formación de las personas adultas
La conselleria competente en materia de educación, conforme a lo dispuesto en el artículo 6 de esta ley y en cumplimiento del artículo
3.2 de la Constitución; el artículo 6 del Estatuto de autonomía de la Comunitat Valenciana; el punto 2 de la disposición adicional 38 de la Ley orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de educación, y la Ley 4/1983, de 23 de noviembre, de uso y enseñanza del valenciano, promoverá que los centros educativos sostenidos con fondos públicos vehiculen el 50 % del tiempo curricular en valenciano.
Que escolaricen un número elevado de alumnado recién llegado. d) Que promuevan la normalización del valenciano y la mejora de la competencia en lenguas extranjeras mediante los tiempos curriculares determinados en el artículo 11 de esta ley.
Ámbito de gestión y planificación pedagógica
Los centros educativos podrán adoptar medidas de cooperación entre los diferentes agentes educadores de la localidad o la zona donde
se encuentran ubicados, especialmente con los ayuntamientos, instituciones culturales, empresas, ONG y el tejido asociativo local, con la finalidad de colaborar en la promoción de un aprendizaje de las lenguas ligado al entorno y de favorecer la cohesión social alrededor del plurilingüismo.
Curso 2018-2019. Educación infantil y primer ciclo de educación primaria
Curso 2019-2020. Segundo y tercer ciclo de educación primaria y centros de educación especial
Curso 2020-2021. Educación secundaria obligatoria, bachillerato, formación profesional y formación de personas adultas
RESOLUCION de 4 de febrero de 2005, de la Dirección General de Calidad Ambiental, por la que se otorga la autorización ambiental integrada para la planta de producción de energía eléctrica del tipo de ciclo combinado, de 800 Mw de potencia nominal, en el término municipal de Escatrón (Zaragoza) y promovida por Viesgo ...