Source: http://docplayer.cz/17220291-Je-souhrnny-nazev-pro-stanicni-rady-obsluhovaci-rady-provadeci-narizeni-pripojove-provozni-rady-a-provozni-rady-vlecek.html
Timestamp: 2018-05-24 02:42:39+00:00
Document Index: 40426348

Matched Legal Cases: ['čl.1', 'čl.23', 'čl.37', 'čl.38', 'čl.38', 'čl.46', 'čl.51', 'čl.54', 'čl.80', 'čl.96', 'čl.97', 'čl.102', 'čl.104', 'čl.115', 'čl.125', 'čl.182', 'čl.187', 'čl.195', 'čl.197', 'čl.207', 'čl.216', 'čl.220', 'čl.223', 'čl.226', 'čl.228', 'čl.230', 'čl.231', 'čl.238', 'čl.240', 'čl.263', 'čl.386', 'čl.386', 'čl.386', 'čl.386', 'čl.387', 'čl.394', 'čl.394', 'čl.624', 'čl.658', 'čl.1070', 'čl.1071', 'čl.1073', 'čl.1075', 'čl.1079', 'čl.1109', 'čl.1110', 'čl.1178', 'čl.1179', 'čl.1346', 'čl.1347', 'čl.1431', 'čl.1432', 'čl.1433', 'čl.1435', 'čl.1435', 'čl.1436', 'čl.1437', 'čl.1451', 'čl.1451', 'čl.1452', 'čl.1468', 'čl.1468', 'čl.3822', 'čl.1', 'čl.1', 'čl.6', 'čl.7', 'čl.8', 'čl.9', 'čl.10', 'čl.11', 'čl.12', 'čl.14', 'čl.19', 'čl.20', 'čl.34', 'čl.47', 'čl.48', 'čl.57', 'čl.66', 'čl.80', 'čl.150', 'čl. 2', 'zákona č. 183']

je souhrnný název pro staniční řády, obsluhovací řády, prováděcí nařízení, přípojové provozní řády a provozní řády vleček - PDF
je souhrnný název pro staniční řády, obsluhovací řády, prováděcí nařízení, přípojové provozní řády a provozní řády vleček
Download "je souhrnný název pro staniční řády, obsluhovací řády, prováděcí nařízení, přípojové provozní řády a provozní řády vleček"
Antonie Brožová
1 Příklady testových otázek pro odvětví TH - mosty a tunely (část D) Příklady jsou informativního charakteru a nemusí plně korespondovat s otázkami v písemném testu. V případě opravy, změny případně vydání nového dokumentu nebo předpisu pozbývá příslušný okruh otázek platnosti. Předpis D1 - Dopravní a návěstní předpis Předpis SŽDC D1 je základní vnitřní předpis o provozování dráhy Provozuschopnost dráhy je technický stav dráhy, zaručující její bezpečné a plynulé provozování Dopravna je místo na dráze sloužící k řízení jízdy vlaků a posunu mezi dopravnami Železniční stanice je dopravna s kolejovým rozvětvením a se stanoveným rozsahem poskytovaných přepravních služeb Odbočka je dopravna s kolejovým rozvětvením na širé trati umožňující přechod vlaků z jedné trati na druhou Vjezdové návěstidlo je hranice mezi širou tratí a stanicí Základní dopravní dokumentace (ZDD) je souhrnný název pro staniční řády, obsluhovací řády, prováděcí nařízení, přípojové provozní řády a provozní řády vleček čl.1 čl.23 čl.37 čl.38 čl.38 čl.46 čl Staniční řád (SŘ) upravuje podmínky pro výkon dopravní služby Odborně způsobilá osoba je osoba určená provozovatelem dráhy nebo dopravcem zajišťující činnosti přímo ovlivňující bezpečnost provozování dráhy nebo drážní dopravy a je odborně způsobilá podle právního předpisu a podle vnitřního předpisu provozovatele dráhy Telekomunikačním zařízením se rozumí 10 telefon, rádiové zařízení (včetně mobilního telefonu), fax a výpočetní technika s vybavením a v obvodu stanice staniční rozhlas Denní návěst 11 je návěst používaná za viditelnosti na vzdálenost alespoň 100 metrů Dočasná pomalá jízda 12 je přechodné omezení traťové rychlosti s časově vymezenou platností Návěst 13 je viditelné nebo slyšitelné vyjádření pokynu stanoveným způsobem podle předpisu D1 Návěstidlo 14 je technické zařízení, pomůcka nebo předmět, kterým se dává návěst Pomalá jízda 15 je přechodné omezení traťové rychlosti Snížená viditelnost 16 je viditelnost, při níž nejsou zřetelně viditelné osoby a předměty na vzdálenost nejméně 100 m Námezník 17 je nepřenosné návětidlo pro stanovení hranice mezi dvěma kolejemi, přes které nesmí přesahovat vozidlo, aby nebyla ohrožena jízda vozidel po sousední koleji Návěstidlo pro pomalou jízdu 18 je neproměnné nepřenosné návěstidlo, které stanoví začátek nebo konec pomalé jízdy, nebo které předvěstí rychlost pomalé jízdy Označník 19 stanovuje hranici, za kterou je při posunu směrem ze stanice bez splnění dalších podmínek zakázáno posunovat čl.51 čl.54 čl.80 čl.96 čl.97 čl.102 čl.104 čl.115 čl.125 čl.182 čl.187 čl Předvěstní štít je přenosné návěstidlo, které předvěstí rychlost pomalé jízdy od nejbližšího následujícího návěstidla s návěstí Začátek pomalé jízdy nebo Začátek dočasné pomalé jízdy Předvěstník je nepřenosné návěstidlo, které předvěstí traťovou rychlost od nejbližšího následujícího rychlostníku čl.195 čl.197
2 22 Rychlostník je nepřenosné návěstidlo, které návěstí traťovou rychlost od tohoto návěstidla 23 Sklonovník je nepřenosné návěstidlo pro návěstění sklonových poměrů tratě 24 Staničník je nepřenosné návěstidlo, které návěstí návěstí kilometrickou polohu místa na trati Světelná rampa 25 je přenosné varovné návěstidlo s více jak jedním zábleskovým světlem a umísťuje se před pracovním místem na širé trati čl.207 čl.216 čl.220 čl Světelný výstražný terč je přenosné varovné návěstidlo s jedním zábleskovým světlem a umísťuje se před pracovním místem na širé trati Tabule K je přenosné návěstidlo pro dávání návěsti Konec pomalé jízdy nebo Konec dočasné pomalé jízdy Tabule Z je přenosné návěstidlo pro dávání návěsti Začátek pomalé jízdy, Začátek dočasné pomalé jízdy, Začátek nepředvěstěné pomalé jízdy nebo Začátek nepředvěstěné dočasné pomalé jízdy Varovné návěstidlo je návěstidlo, které svými návěstmi přikazuje dávat návěsti Pozor k varování osob a nebo upozorňuje zaměstnance na pracovním místě na jízdu vozidel Varovné návěstidlo s jedním zábleskovým světlem je přenosné varovné návěstidlo a umísťuje se u pracovního místa na širé trati i v dopravnách Výstražný kolík s dočasnou platností pro pracovní místa je varovné nepřenosné návěstidlo a umísťuje se tam, kde není zajištěn volný schůdný a manipulační prostor Výstražný terč je přenosné varovné návěstidlo a umísťuje se před pracovním místem na širé trati Návěst Stůj, zastavte všemi prostředky musí znát každý zaměsnanec Sypký materiál složený v koleji nesmí přesahovat temena hlav kolejnic o více než 5,5 cm Sypký materiál složený v koleji musí zachovat při vnitřních hranách kolejnic volný prostor o šířce 20 cm a hloubce 5 cm Sypký materiál složený vedle kolejí musí být vzdálen od vnitřní hrany kolejnice nejméně 80 cm a sklon ke koleji být nejvíce 45 Materiál složený v koleji musí být uložen tak aby při vnitřních hranách kolejnic byl volný prostor o šířce 20 cm a hloubce 5 cm Zjistí-li pracovník na trati porušení průjezdného průřezu a nemůže-li překážku odstranit musí jednat tak, aby se předešlo mimořádné události, nebo se její následky alespoň zmírnily Záhlaví je kolej mezi vjezdovým návěstidlem a krajní výhybkou Zhlaví je část kolejiště s výhybkami navazující bezprostředně na záhlaví stanice Nepřenosná návěstidla se umísťují vpravo u koleje, pro kterou platí, případně nad kolejí Zábrzdná vzdálenost pro tratě s rychlostí km/hod je 700 m Návěst Stůj, zastavte všemi prostředky se dává kroužením jakýmkoli předmětem, rukou nebo světlem jakékoli barvy kromě zelené Návěst tři krátké zvuky několikrát opakované dávané píšťalkou nebo houkačkou znamená stůj, zastavte všemi prostředky Zaměstnanec dávající návěst Stůj, zastavte všemi prostředky běží podle možnosti vstříc vlaku, který je nutno zastavit, co nejdále od místa ohrožení Červený terč s bílým okrajem vyjadřuje návěst "Stůj" čl.223 čl.226 čl.228 čl.230 čl.231 čl.238 čl.240 čl.263 čl.386 čl.386 čl.386 čl.386 čl.387 čl.394 čl.394 čl.624 čl.658 čl.1070 čl.1071 čl.1073 čl.1075
3 47 Při krytí koleje se přenosné návěstidlo s návěstí "Stůj" smí umístit i uprostřed koleje 48 Jeden dlouhý zvuk lokomotivní houkačkou v délce nejméně 2 sekundy znamená návěst "Pozor" 49 Návěst "Pozor" lokomotivní houkačkou dává strojvedoucí zpozoruje-li v průjezdném průřezu koleje, po níž jede nebo pojede, osoby Návěst "Pozor" lokomotivní houkačkou dává strojvedoucí 50 před pracovními místy, s krátkými přestávkami od místa, odkud zpozoruje návěst "Pracovní místo, pískejte" čl.1079 čl.1109 čl.1110 čl Sklon trati na sklonovníku udává čl.1178 červené číslo Sklonovník se umísťuje čl.1179 v místě, kde dochází ke změně sklonu Předvěstník ve vzdálenosti 1000 m před následujícím rychlostníkem se umísťuje na tratích čl.1346 s rychlostí km/hod Předvěstník se neumísťuje čl.1347 před rychlostníkem přikazujícím snížení rychlosti nejvýše o 10 km/hod z rychlosti 120 km/hod nebo nižší Výstražné terče jsou značené čl.1431 jen označovacími pásy s červenými a bílými pruha stejné délky Označovací pás je na návěstidle umístěn č jen na straně, kde je umístěna návěst "Pracovní místo, pískejte" Návěst "Pracovní místo, pískejte" (Kopáč) čl.1432 upozorňuje na pracovní místo a přikazuje strojvedoucímu dávat návěst "Pozor" Bílý terč, jehož spodní polovina má tvar lichoběžníku postaveného na na kratší základně čl.1433 je návěst informující o konci pracovního místa V mezistaničním úseku je výstražnými terči dovoleno značit čl.1435 jen jedno pracovní místo Výstražný terč se smí umístit čl.1435 jen na širé trati nebo na odjezdové zhlaví žst. Umístění výstražného terče čl.1436 povoluje výpravčí Odpovědnost za zpravení výpravčích o umístění (odstranění) výstražného terče čl.1437 má zaměstnanec odpovědný za bezpečnost na pracovním místě Světelná rampa nebo světelný výstražný terč se smí použít čl.1451 jen na širé trati nebo na odjezdové zhlaví žst. Na širé trati, v dopravnách a na železničních nebo silničních vozidlech čl.1451 je dovoleno použít varovné návěstidlo s jedním zábleskovým světlem Varovné návěstidlo s jedním zábleskovým světlem, světelnou rampu nebo světelný výstražný terč čl.1452 je dovoleno použít bez omezení počtu případů Návěst "Vlak se blíží" č.1467 je jeden dlouhý zvuk houkačky s jedním nebo dvěma hlasy, nebo jeden kolísavý zvuk houkačky ZAV Dva dlouhé zvuky houkačky s jedním nebo dvěma hlasy, nebo dva kolísavé zvuk houkačky ZAV čl.1468 je slyšitelnou návěstí "Vykliďte pracovní místo" Návěst "Vykliďte pracovní místo" čl.1468 přikazuje zaměstnancům podle pokynů pracovníka odpovědného za bezpečnost na pracovním místě odstranit nářadí a jiné předměty a vystoupit na určené místo Vybavení vedoucího prací a bezpečnostní hlídky návěstidly příl.1 je uvedeno v příloze č.1 předpisu D1 Za správné umístění nepřenosných návěstidel, jejich značení, dohlednost a zaručení čitelnosti návěstí a značení příl.22/1 návěstidla odpovídá OSPD Přenosná návěstidla bez stanoveného stožáru se na stavby drah umísťují tak, aby př.22/14 spodní okraj znaku návěsti byl nejníže 0,15 m a nejvýše 4 m nad úrovní temene hlavy kolejnice a jeho bližší okraj nejdále 5 m od osy koleje Pokud by přenosné návěstidlo bez stanoveného stožáru zasahovalo do průjezdného průřezu př.22/14
4 není nutné dodržet ustanovení o nejnižší poloze,pokud není jiná možnost pro jeho umístění Rychlostník doplněný tabulkou s obrazem lokomotivy označuje místo odkud je možné zvyšovat traťovou rychlost, pokud jej mine čelo vlaku Tabule K doplněná tabulkou s obrazem lokomotivy musí být umístěna za místem přes které je zavedena pomalá jízda z důvodu vypnutí PZZ Výstražné terče, světelné výstražné terče a světelné rampy se umísťují nejméně 400 m před pracovním místem na širé trati Kombinace různých typů přenosných výstražných návěstidel na jednom pracovním místě není dovolena Výstražný kolík s dočasnou platností pro pracovní místa se umísťuje na širé trati nejméně 400 m před místem, kde není zajištěn volný schůdný a manipulační prostor Výstražný kolík s dočasnou platností pro pracovní místa, která jsou poblíž žst. se umístí na odjezdové zhlaví žst. na vzdálenost kratší než 400 m Označník se umisťuje na záhlaví stanice ve vzdálenosti nejméně 50 m od vjezdového návěstidla př.22/15 př.22/16 př.22/20 př.22/20 př.22/23 př.22/23 př.22/32 1 Výstražný terč není dovoleno používat na tratích D3 Předpis D3 - Předpis pro zjednodušené řízení drážné dopravy čl Předpis D2/81 - Doprava specielních vozidel podle typů Přepis D2/81 se týká podmínek pro dopravu a práci strojů - specielních vozidel Podmínkami pro dopravu a práci speciálních vozidel ve smyslu předpisu D2/81 rozumíme výluka koleje, výluka napětí, omezení rychlosti na sousední provozované koleji, atd. Za snížení rychlosti podél pracoviště speciálních vozidel odpovídá OZOV (předpis D1, čl.3822) Podmínky pro dopravu a práci kolejových jeřábů EDK a GEK jsou specifikovány v předpisu D2/81, kap. 11 Dvoucestné stavební stroje jsou typově schválené pro provoz v terénu nebo na pozemních komunikacích a jsou vybavené kolejovými adaptéry umožňujícími jízdu po kolejích Podmínky pro dopravu a práci dvoucestných strojů jsou specifikovány v předpisu D2/81, kap Předpis D7/2 - Předpis pro organizování výlukové činnosti na tratích SŽDC Předpis D7/2 se týká organizování výlukové činnosti na celostátních a regionálních tratích provozovaných SŽDC Pro organizování výlukobvé činnosti je závazný předpis D7/2 Nepřetržitá výluka je výluka konaná déle než jeden kalendářní den Denní výluka je výluka konaná pouze v jednom kalendářním dni Noční výluka je výluka konaná v noční době od 18,00 do 6,00 hodin Výluka pro CPS je výluka pro potřeby nemající přímou souvislost s udržením provozuschopnosti dráhy Operativní výluka je předpokládaná denní nebo noční výluka, jejíž začátek a konec je určován dispečerským aparátem obsluhy dráhy v závislosti na provozní situaci Požadavek na výluku čl.1 čl.1 čl.6 čl.7 čl.8 čl.9 čl.10 čl.11
5 je soubor informací týkajících se požadovaného omezení provozu dráhy sloužících pro potřeby sestavy žádostí o vypracování VR, sestavy požadavků na výluku, koordinaci výluk a tvorbu plánů výluk Výlukový rozkaz je dokument obsahující opatření k provedení předpokládané výluky Objednavatelem výluky je vždy ředitel SDC, do jehož správy spadá zařízení dopravní cesty, které má být vyloučřeno Zaměstnanec pro řízení sledu je osoba s kvalifikací podle předpisu SŽDC nejméně vedoucího posunové čety, která odpovídá po stránce dopravní za organizování výjezdu a návratu posunových dílů na a z vyloučené koleje Koordinátor výluky je osoba, která splňuje podmínky odborné způsobilosti a je při organizačně složitých výlukách po stánce organizování drážní dopravy touto činností pověřena Obsluhou dráhy Zhotovitel odpovídá za to, že všechny fyzické a právnické osoby, které se účastní realizace díla a budou při tom provádět pohyb drážních vozidel a mechanizmů po provozované koleji SŽDC, musí mít uzavřenou smlouvu o provozování drážní dopravy na tratích provozovaných SŽDC Požadavky na zařazení do ročního plánu výluk musí být předány objednavateli výluk nejpozději do předchozího kalendářního roku Do požadvků k zařazení do ročního plánu výluk se zahrnují všechny nepřetržité výluky a výluky s nimi související a denní výluky delší než 5 hod. konané více než 5 dní bezprostředně po sobě Do střednědobého plánu výluk je možné uplatnit požadavky nezahrnuté do ročního plánu výluk mimo jiné na nezbytně nutné odstranění nevyhovujícího stavu dopravní cesty a požadavky vzniklé v průběhu výstavby na koridorových a významných stavbách Při sestavě krátkodobého plánu výluk se vychází z uzavřeného střednědobého upřesněného plánu výluk a navíc je možné nárokovat pouze výluky pro odstranění náhle vzniklého nežádoucího stavu zařízení dopravní cesty a neodkladné požadavky vzniklé v průběhu výlukové činnosti Rozkaz o výluce je dokument k provedení výluky, která vyžaduje přijetí provozních a dopravních opatření a opatření jednotlivých dopravců čl.12 čl.14 čl.19 čl.20 čl.34 čl.47 čl.48 čl.57 čl.66 čl ROV, který nevyžaduje rozsáhlá provozní, dopravní nebo přepravní opatření ke kolejové a napěťové výluce TV, je ROV B Za včasnou a úplnou realizaci všech stavebních opatření stanovených VR pro bezpečný pohyb cestujících vlaků osobní dopravy z důvodu výluky odpovídá zhotovitel čl.80 čl.150
Ustanovení o návěstech na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Lanžhot (ČR) Kúty (SR)
Ustanovení o návěstech na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Lanžhot (ČR) Kúty (SR) Popis a význam návěstí SŽDC v ŽST Lanžhot a na části pohraniční tratě Lanžhot Kúty provozované SŽDC 1. Umístění
Příloha 1 - Doporučený příděl návěstidel
Příloha 1 k SŽDC D1 - Účinnost od 1. července 2013 Příloha 1 - Doporučený příděl návěstidel pracovní zařazení výpravčí výhybkář člen posunové čety staniční dozorce strážník oddílu závorář člen obsluhy
22. V případě potřeby hlavní operátor určí odpovědného operátora a stanoví i rozsah jeho povinností.
21. Hlavní operátor je povinen zajistit: vedení evidence odpovědných a provozních operátorů, jednou ročně školení odpovědných a provozních operátorů, provedení zkoušky praktické způsobilosti provozních
České dráhy ČD D0 PŘEDPIS VŠECH NESMYSLŮ POUŽÍVANÝCH PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY
České dráhy ČD D0 PŘEDPIS VŠECH NESMYSLŮ POUŽÍVANÝCH PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY Schváleno rozhodnutím genitálního ředitele Českých drah Účinnost od 1. 1. 2005 O B S A H Obsah 1 Záznam
K obr.3 : Souhlas k posunu Souhlas k posunu Zabrzděte mírně E. Výhybka je uvolněna Stlačit G. Stůj, zastavte všemi prostředky Zabrzděte úplně I.
K obr.1 : N1 = Př1L N2 = 2-2150 N3 = PřKL N4 = 1L N5 = 2L N6 = OPřKL N7 = KL N8 = Se1 N9 = Se2 N10 = S2 N11 = Se101 N12 = S1 N13 = S3 N14 = S5 N15 = VL5 N16 = VL3 N17 = VL1 N18 = Lc2 N19 = MSe1 N20 = MVk1
0 - A 0 - A 0 - A B B B
0 - A 0 - A 0 - A 300 m před místem zastavení musí provozní operátor vzdálenost odhadovat v: a) vozech b) metrech c) nápravách Anulační stav je a) stav PZS v době od obsazení přejezdu železničním kolejovým
Staniční řád železniční stanice HORNÍ POLICE
České dráhy, a.s. Regionální centrum provozu Ústí nad Labem Staniční řád železniční stanice HORNÍ POLICE Dokument je uložen v elektronické podobě. Podepsaný originál tištěného dokumentu je řízeným dokumentem
PŘÍPOJOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD
PPŘ vlečky Avirunion a. s. závod Ústí n. L. (Příloha ke smlouvě o provozování dráhy - vlečky č. 175 /1999-11/1) Č E S K É D R Á H Y a. s. PŘÍPOJOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD OPŘ Ústí nad Labem č. j. : pro vlečku AVIRUNION
České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE B R A N I C E. Účinnost od 01.07.2002
České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE B R A N I C E Účinnost od 01.07.2002 VODÁK Milan PEKÁREK Petr...... přednosta stanice dopravní kontrolor Schválil: Č.j. 14/2002 - O
DOPRAVNÍ PŘEDPISY. Pomůcka pro provoz na kolejišti sekce N-scale
DOPRAVNÍ PŘEDPISY Pomůcka pro provoz na kolejišti sekce N-scale Pomůcka vychází z předpisů ČSD D1, D2 a D3 zjednodušených pro provoz na modulovém kolejišti v epoše IIIc-IVb (1965-1985). Datum aktualizace:
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE. Dobrovice. Účinnost od 1.7.2002 ... Ing. Krejčí A. v.r. ...
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE Dobrovice Účinnost od 1.7.2002 Ing. Pecháček J. v.r. Merta J v.r....... přednosta ŽST dopravní kontrolor Schválil:č.j.: 49/02-11/3
Staniční řád železniční stanice
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 PRAHA 1 Staniční řád železniční stanice ÚSTÍ NAD LABEM- STŘEKOV Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7
ZÁZNAM O ZMĚNÁCH 1) Týká se ustanovení článku, příloh
3. změna účinnost od 1. 8. 2006 ZÁZNAM O ZMĚNÁCH 1) Číslo změny Č.j. Účinnost od Týká se ustanovení článku, příloh Opravil Dne Podpis 1 1.10.2004 2 1.12.2004 3 1.8.2006 1,4,28,32,54,55, 73 22,54,55,116,
Provozní řád. Provozní pracoviště Hrušovany nad Jevišovkou. Depo kolejových vozidel Brno. Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.
1 Depo kolejových vozidel Brno Provozní řád Provozní pracoviště Hrušovany nad Jevišovkou Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: 1250/2011-O12 Platí od: 15.07.2011 2 Číslo opravy: Název opravy: Platnost od:
Zásady bezpečnosti a ochrany zdraví při práci
Zásady bezpečnosti a ochrany zdraví při práci Typ interní normy Označení Nahrazuje Směrnice PERs46-B-2013 SŽDC (ČD) Op16 Změna č. 0 Účinnost od 1.10.2013 Datum vydání 9. září 2013 Platí do odvolání Navrhovatel
30/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva dopravy a spojů. ze dne 10. ledna 2001,
30/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva dopravy a spojů ze dne 10. ledna 2001, kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích Změna: 153/2003
Sbírka zákonů ČR Předpis č. 294/2015 Sb.
Sbírka zákonů ČR Předpis č. 294/2015 Sb. Vyhláška, kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích Účinnost od 01.01.2016 Aktuální verze 294 VYHLÁŠKA ze dne 27. října 2015, kterou se provádějí
ZÁZNAM O ZMĚNÁCH Za včasné zapracování změn a za provedení záznamu o změnách odpovídá držitel, u kterého je staniční řád uložen.
ZÁZNAM O ZMĚNÁCH Za včasné zapracování změn a za provedení záznamu o změnách odpovídá držitel, u kterého je staniční řád uložen. Číslo změny Č.j. Účinnost od Týká se ustanovení článku, příloh Opravil Dne
S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE HVĚZDONICE
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE HVĚZDONICE Účinnost od: 1.6.2006 Josef Štefko v.r..... dopravní kontrolor Schválil: č.j.: 32/2006 dne: 17.5.2006 Karel Červenka
České dráhy STANIČNÍ ŘÁD
České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE Teplice nad Metují Účinnost od 01.10.2006... Dopravní kontrolor Schválil: č.j. ZDD 015/06-NA dne... Vrchní přednosta UŽST Počet stran:
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD LUHAČOVICE
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE LUHAČOVICE Účinnost od : 15.2.2006...... dopravní kontrolor Schválil: č.j. 324 / 06 dne 27.1.2006...... vrchní přednosta UŽST Počet
O B S L U H O V A C Í Ř Á D. pro nákladiště. Teplice zámecká zahrada
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D pro nákladiště Teplice zámecká zahrada Účinnost od: 1.3.2004 Josef Kraus v.r.... přednosta stanice Václav Červenka v.r.... dopravní kontrolor
DOPRAVNÍ PROVOZ. Soubor pomůcek pro provoz na kolejišti sekce N-scale
DOPRAVNÍ PROVOZ Soubor pomůcek pro provoz na kolejišti sekce N-scale Pomůcky vychází z předpisů ČSD D1, D2 a D3 zjednodušených pro provoz na modulovém kolejišti v epoše IIIc-IVb (1965-1985). Datum aktualizace:
České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE HLUBOČKY- MARIÁNSKÉ ÚDOLÍ Účinnost od: 01. 7. 2005 Ing. Vladimír Fabík v.r. Josef Spáčil v.r....... Vrchní přednosta UŽST dopravní kontrolor
Manuál pro odvětví budov (budovy, inženýrské sítě, technické zařízení budov)
Související vnitřní předpisy a dokumenty SŽDC, služební rukověti a normy. D D Dp7 Op6 Předpis o bezpečnosti s ochraně zdraví při práci Ob S Železniční svršek S Železniční spodek TNŽ 0 00 Názvosloví pro
06 VPŘ. Lovochemie, a.s. Terezínská 57 410 17 Lovosice
Provozovatel dráhy Lovochemie, a.s. Terezínská 57 410 17 Lovosice 06 VPŘ VLEČKOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD PŘÍPOJOVÝ VLEČKOVÝ ŘÁD 1 vlečka Lovochemie, a.s. závodová vlečka Vnitřní předpis provozovatele dráhy dle ustanovení
Účinnost od 15.4.2006
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU 4. Z M Ě N A S T A N I Č N Í H O Ř Á D U ŽELEZNIČNÍ STANICE POLICE NAD METUJÍ Účinnost od 15.4.2006... Dopravní kontrolor Schválil: č.j. ZDD 005/06-NA dne... Vrchní
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE ZÁBOŘÍ NAD LABEM NOVELIZACE. Změna č. 1. Účinnost od: 15.4.2006 ...
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE ZÁBOŘÍ NAD LABEM NOVELIZACE Změna č. 1 Účinnost od: 15.4.2006 Ing. Petr Pech Karel Sokol...... vrchní přednosta UŽST dopravní
Železnice v kontaktu s okolím Aplikace nízkých protihlukových clon u SŽDC
Železnice v kontaktu s okolím Aplikace nízkých protihlukových clon u SŽDC Ing. arch. Pavel Andršt ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTA 2014 České Budějovice, 8.-10. dubna 2014 Základní legislativa Zákon č. 266/1994
1. změna účinnost od 1. 4. 2006
(Příloha ke smlouvě o provozování drážní dopravy č. 1227/03-11/3) České dráhy, a.s. Přípojový provozní řád OPŘ Praha č.j. 99/03-11/3 pro dráhu-vlečku odbočující z vlečky MODEL OBALY a.s., OPAVA - závod
České dráhy, a.s. JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE J I Ř Í K O V. Účinnost od 12. 12. 2004
České dráhy, a.s. JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE J I Ř Í K O V Účinnost od 12. 12. 2004 Ivan Hrdlička Ing. Jiří Novotný...... VP UŽST Rumburk dopravní kontrolor Schválil: č.j.
Bezpečnost práce v železniční dopravě
SPRÁVNÁ PRAXE PRO MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI 18 Bezpečnost práce v železniční dopravě Obsah 1 Úvod 2 2 Zásady pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci 2 3
SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK ZKOUŠKA D 5 - DISPEČER PD
Dopravní podnik hlavního města Prahy, akciová společnost 120030 oddělení Výcvik a vzdělávání Tramvaje SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK ZKOUŠKA D 5 - DISPEČER PD 1. Tramvajová trať je: + a) soubor stavebně - technických
Provoz jednotek 680 Pendolino
Provoz jednotek 680 Pendolino Zápis do Knihy předávky Z důvodu nemožnosti zápisu údajů do záznamového zařízení Memocard nařizuji doplnit zápis v Knize předávky v kolonce domovské DKV o SAPové číslo strojvedoucího
Zastavování vozidel. Zastavování vozidel, 79. Zákon č. 361/2000 Sb., o silničním provozu
Zastavování vozidel Zákon č. 361/2000 Sb., o silničním provozu (1) Zastavovat vozidla je oprávněn a) policista ve stejnokroji, b) vojenský policista ve stejnokroji, c) strážník obecní policie ve stejnokroji
České dráhy ČD S 8. Předpis. pro provoz, údržbu a opravy. speciálních vozidel
České dráhy ČD S 8 Předpis pro provoz, údržbu a opravy speciálních vozidel České dráhy ČD S 8 Předpis pro provoz, údržbu a opravy speciálních vozidel Změna č. 1 Schváleno rozhodnutím generálního ředitele
JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE Kutná Hora město Změna č.3 Účinnost od 15.6.2006 Ing. Petr Pech vrchní přednosta UŽST Karel Sokol...... dopravní kontrolor
Správa železniční dopravní cesty,státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 SŽDC S4. Železniční spodek
Správa železniční dopravní cesty,státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 SŽDC S4 Železniční spodek Správa železniční dopravní cesty,státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 SŽDC S4
Staniční řád železniční stanice JABLONEC NAD NISOU
České dráhy, a.s. Regionální centrum provozu Hradec Králové Staniční řád železniční stanice JABLONEC NAD NISOU Dokument je uložen v elektronické podobě. Podepsaný originál tištěného dokumentu je řízeným
ESKÉ DRÁHY S T A N I N Í Á D Železni ní stanice H O R N Í B Í Z A innost od 01.0 6.1998
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T AN IČNÍ ŘÁD Železniční stanice H O R N Í BŘÍZA Účinnost od 01.06.1998 Účinnost od 15.1.2007 Sedláková v.r... dopravní kontrolor Schválil: č. j. 3608/06 dne :19.12.2006
Dopravní značení. Svislé dopravní značení Vodorovné dopravní značení Dopravní zařízení Světelné signály
Dopravní značení Dopravní značení Svislé dopravní značení Vodorovné dopravní značení Dopravní zařízení Světelné signály Předpisy Zákon č. 361/2000 Sb. (obecné zásady upravující význam a užití svislých
Dopravní značení. Dopravní značení. Předpisy 20.04.2016. Svislé dopravní značení Vodorovné dopravní značení Dopravní zařízení Světelné signály
Směrnice 15-05 Strana 2 ze 7
Strana 2 ze 7 4. Definice Uživatel fyzická osoba (zaměstnanec), jíž je svěřen dopravní prostředek do užívání a je odpovědný za provoz tohoto vozidla. Referent zaměstnanec, který vlastní platný řidičský
Společná ustanovení pro všechny Etapy uvedené ve SROV A:
České dráhy, a. s. Jízdní řád 2005 / 2006 RCP Česká Třebová V České Třebové dne 10. ledna 2006 Č.j.: 55-06 11 / 11 3 VR Zpracovatel: Horský (hlavní zpracovatel) 9723 25089 : Horsky@gr.cd.cz Rotrekl (osobní
České dráhy, a.s. ČD Z 1 PŘÍLOHA 3 MECHANICKÁ A ELEKTROMECHANICKÁ STANIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ Příloha 3 k ČD Z1 Účinnost od 01. 01. 2007 Verze 6.2 2 Verze 6.2 Příloha 3 k ČD Z1 Účinnost od 01. 01.
ČESKÉ DRÁHY. 1. Změna S T A N I Č N Í Ř Á D
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU 1. Změna Novelizace S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE Ústí nad Labem hlavní nádraží - obvod osobní nádraží - obvod sever - obvod jih Změna se týká Rozsahu znalostí
Komunikace v rádiovém systému GSM-R při posunu (provozní ověření ode dne vyhlášení)
Komunikace v rádiovém systému GSM-R při posunu (provozní ověření ode dne vyhlášení) Posun v režimu "bod-bod" (mandatorní funkce systému GSM-R popsaná v DU k předpisu SŽDC Z11, čl. 2.4.1.1) Pro zajištění
Žďár nad Metují ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU 1.Z M Ě N A. pro závorářské stanoviště. Účinnost od 21.06.2004. Schválil:č.j.
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU 1.Z M Ě N A O B S L U H O V A C Í H O Ř Á D U pro závorářské stanoviště Účinnost od 21.06.2004...... vrchní přednosta UŽST dopravní kontrolor Schválil:č.j. 245 / 04-11/2
Kařízek S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE. 2.změna. Účinnost od : 1. dubna 2006. Moravec v.r. dopravní kontrolor
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE Kařízek 2.změna Účinnost od : 1. dubna 2006 Moravec v.r. dopravní kontrolor Schválil : č.j. 768/2006 dne 24.3.2006 Krondl v.r.
PROVOZNÍHO PRACOVIŠTĚ II MLADÁ BOLESLAV
ČESKÉ DRÁHY a.s. DKV Praha PROVOZNÍ ŘÁD PROVOZNÍHO PRACOVIŠTĚ II MLADÁ BOLESLAV JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU Schváleno ředitelem Odboru kolejových vozidel 012 DOP dne 28.6.2000 pod č.j. 39/00-12/1-Fej ÚČINNOST
Výklady z předpisových porad
Výklady z předpisových porad článek porada ČD D3 12 9/04 Otázka: PMD vjede v dopravně D3 na manipulační kolej. Naplňuje ohlášení příjezdu PMD skutečnost ukončení dopravní služby strojvedoucího (viz definice
MÍSTNÍ PROVOZNÍ A BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
Správce MPBP: Elektrizace železnic Praha a.s. Udržovatel MPBP: Elektrizace železnic Praha a.s. Uživatelé MPBP: České dráhy a.s., DKV Praha Elektrizace železnic Praha a.s. SŽDC, státní organizace, SDC Praha
Článek 1 Úvodní ustanovení
Článek 1 Úvodní ustanovení (1) Tato pravidla upravují jednotný standard pro výměnu digitálních dat mezi státní organizací Správa železniční dopravní cesty (dále jen SŽDC ) a jinými subjekty. (2) SŽDC doporučuje
SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA
Ročník 2015 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 122 Rozeslána dne 9. listopadu 2015 Cena Kč 210,- O B S A H: 294. Vyhláška, komunikacích Strana 3730 Sbírka zákonů č. 294 / 2015 Částka 122 294 VYHLÁŠKA
OPATŘENÍ SNIŽUJÍCÍ OJÍŽDĚNÍ KOLEJNIC
OPATŘENÍ SNIŽUJÍCÍ OJÍŽDĚNÍ KOLEJNIC Ing. Martin Táborský SŽDC, s.o., Ředitelství, Odbor traťového hospodářství, Praha 1. Úvod Opotřebení kolejnic je problémem, který trápí železniční správy snad na celém
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D pro nákladiště Dymokury Účinnost od 1. 7. 2002...... přednosta stanice dopravní kontrolor Schválil č.j.: 53/02 11/3 d...... Počet stran:...
Prováděcí nařízení pro tratě: Přípojové provozní řády:
Prováděcí nařízení pro tratě: 381 Odb. Odry Luby 382 Podolí Horní Blatná Přípojové provozní řády: Vlečka Přístav Holešky Nákladiště Zv 138 Prováděcí nařízení pro trať 381 Odb. Odry Luby: Trať 381 je dirigovaná
České dráhy STANIČNÍ ŘÁD. Senice na Hané
České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE Senice na Hané 1. změna Účinnost od 1. 5. 2005 Ing. Vladimír Fabík v.r Josef Spáčil v.r...... Vrchní přednosta UŽST dopravní kontrolor
NÍZKÉ PROTIHLUKOVÉ CLONY
NÍZKÉ PROTIHLUKOVÉ CLONY řešeno v rámci projektu NOVIBRAIL - Projekt je řešen s finanční podporou TAČR HLUK PROBLÉM? ANO!!! 2 ČASY SE MĚNÍ Stará a hlučná vozidla dosluhují. Zlepšuje se stav tratí. Aktivně
*CRDUX001H634* CRDUX001H634
*CRDUX001H634* CRDUX001H634 DRÁŽNÍ ÚŘAD, NERUDOVA 1, 772 58 OLOMOUC stavební sekce - oblast Olomouc Sp. Zn.: MO-SDO0035/10-5/Km V Olomouci dne 11. března 2010 Č. j.: DUCR-12678/10/Km Telefon: 602668934
České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE LITOMĚŘICE horní nádraží Účinnost od 1.7.2002 Ing. Jan Kudera v.r. Václav Chmelař v.r....... přednosta stanice dopravní kontrolor Schválil:
DOPRAVNĚ INŽENÝRSKÉ OPATŘENÍ
DOPRAVNĚ INŽENÝRSKÉ OPATŘENÍ PŘECHOD PRO PĚŠÍ NA SILNICI II/110 ULICE TÁBORSKÁ V BENEŠOVĚ OBSAH : 1. Textová část - Technická zpráva 2. Výkresová část DIO - I.etapa DIO - II.etapa Benešov 09/2011 Zpracovatel
Provoz a technologie sestavy vlaku
Provoz a technologie sestavy vlaku Typ interní normy Směrnice Označení PTs9-B-2011 Nahrazuje Články ČD D2 (3. změna) určené pro dopravce Č.j. 2009/2008 ŘTOD O 13/22 ze dne 25.08.2008 Č.j. 747/2010 ŘTOD
168/2002 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY
168/2002 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 25. března 2002, kterým se stanoví způsob organizace práce a pracovních postupů, které je zaměstnavatel povinen zajistit při provozování dopravy dopravními prostředky
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Srážka hnacích drážních vozidel při posunu v obvodu
České dráhy ČD S 3/2. Bezstyková kolej
České dráhy ČD S 3/2 Bezstyková kolej České dráhy ČD S 3/2 Bezstyková kolej Schváleno rozhodnutím vrchního ředitele DDC dne: 29.7.2002 č.j.: 58 644/2002 O 13 Účinnost od 1.1. 2003 ČD S 3/2 - Účinnost
TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU. T ATE 78510 Datum vypracování: 2004-03-14 T ATE 78510. 2. vydání (verze) Návěst zvláštního určení
automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. PRO ÚDRŽBU Strana 1 Celkem stránek:
398/2009 Sb. VYHLÁŠKA
398/2009 Sb. 2 VYHLÁŠKA ze dne 5. listopadu 2009 o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb Ministerstvo pro místní rozvoj stanoví podle 194 písm. a) zákona č. 183/2006
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Vykolejení taženého drážního vozidla za jízdy vlaku
kraj: Ing. Jan Fiala vypracoval: kontroloval: datum: 08 2013 Ing. Jan Fiala DSP + VD-ZDS
- Souřadnicový systém S-JTSK - Výškový systém Bpv 03 02 01 ZMĚNA POPIS DATUM objednatel: PARDUBICKÝ KRAJ Komenského náměstí 125, 532 11 Pardubice kraj: Pardubický MÚ/OU: Králíky stupeň utajení: bez utajení
ZÁZNAM O ZMĚNÁCH. 1.12.2004 Rozsah znalostí,1,14 Ing.Krátký. Obsluhovací řád Zv. Pracejovice 2.změna účinnost od 1.12. 2004. č.j.14/04-11/1 č.
ZÁZNAM O ZMĚNÁCH Číslo Účinnost Týká se ustanovení článku, Opravil Dne Podpis Od příloh změny Č.j. 15.4.2004 1,3,4,5,8,10,11,12,13,14 Mácka 15.3.04 Mácka 1 č.j.14/04-11/1 č.13 2 č.j.14/04-11/1 č. 1.12.2004
ČD S 8 - Změna č. 1 - Účinnost od 1.6. 2005 PŘÍLOHY
ČD S 8 - Změna č. 1 - Účinnost od 1.6. 2005 PŘÍLOHY 73 ČD S 8 - Změna č. 1 - Účinnost od 1.6. 2005 74 Příloha 1 k ČD S 8 - Změna č. 1 - Účinnost od.1.6. 2005 Kniha předávky, provozu a oprav speciálního
Lovochemie, a.s. Terezínská 57 410 02 Lovosice VPR-ŽD-004. Změna č. 5. člen představenstva, osoba odborně způsobilá. JUDr. Miloslav Spěváček, v.r.
Provozovatel dráhy Lovochemie, a.s. Terezínská 57 410 02 Lovosice VPR-ŽD-004 VLEČKOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD ZDRAVOTNÍ A ODBORNÁ ZPŮSOBILOST Schválil: JUDr. Miloslav Spěváček, v.r. člen představenstva, osoba odborně
KŽC, s.r.o. vydává Prohlášení o dráze regionální
KŽC, s.r.o. vydává Prohlášení o dráze regionální Účinné od 09.12.2012. Společnost KŽC, s.r.o., IČ 2721 0481, se sídlem Meinlinova 336, 190 16 Praha 9 Koloděje, zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí posunu s autobusem na železničním přejezdu
PROVOZNÍ ŘÁD. Provozního pracoviště II. ČESKÉ DRÁHY, s.o. DKV Praha. Ing. Miroslav Kupec v.r. Vrchní přednosta DKV Praha ÚČINNOST OD 1. 7.
ČESKÉ DRÁHY, s.o. DKV Praha PROVOZNÍ ŘÁD Provozního pracoviště II Kralupy nad Vltavou Schváleno ředitelem Odboru kolejových vozidel 012 dne 23. 3. 2004 pod č.j. 929/04-O12/1-Fej Ing. Miroslav Kupec v.r.
Díl VIII N A V L EČKÁCH
Díl VIII PŘEPRAVNÍ VÝKONY N A V L EČKÁCH změna č. 4 účinná od 01. 06. 2009 75 Díl VIII PŘEPRAVNÍ VÝKONY NA VLEČKÁCH ODDÍL 1. ZÁKLADNÍ TARIFNÍ USTANOVENÍ 1 Rozsah platnosti 1. Díl VIII Přepravní výkony
R Á J E C J E S T Ř E B Í
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE R Á J E C J E S T Ř E B Í Účinnost od 1. 3. 2006 Změna č.2 Účinnost od 1. 11. 2006... dopravní kontrolor Schválil č.j.... vrchní přednosta
DKV Praha PROVOZNÍ ŘÁD. PROVOZNÍ JEDNOTKA II Praha Libeň. Schváleno ředitelem Odboru kolejových vozidel 012 dne 28.6.2000 pod č.j.
ČESKÉ DRÁHY, a. s. DKV Praha PROVOZNÍ ŘÁD PROVOZNÍ JEDNOTKA II Praha Libeň Schváleno ředitelem Odboru kolejových vozidel 012 dne 28.6.2000 pod č.j. 39/00- O12/1-Fej Ing. Kupec Miroslav Vrchní přednosta
Provozní řád Provozní pracoviště Tišnov
1 Depo kolejových vozidel Brno Provozní řád Provozní pracoviště Tišnov Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: 1250/2011-O12 Platí od: 15.07.2011 2 Číslo opravy: Název opravy: Platnost od: Schváleno O12 a č.j
SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 311/312 nákladní pro tratě
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD 311/312 nákladní pro tratě Krnov Hanušovice Olomouc hl.n. Zábřeh na Moravě Bludov Hanušovice Staré Město pod Sněžníkem Lipová Lázně
VELKÝ OSEK. Změna č. 3
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE VELKÝ OSEK Změna č. 3 Účinnost od 15. 4. 2006 Ing. Petr Pech Karel Sokol...... vrchní přednosta UŽST dopravní kontrolor Schválil:
ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ. 1 Rozsah platnosti
369 VYHLÁŠKA Ministerstva pro místní rozvoj ze dne 10. října 2001 o obecných technických požadavcích zabezpečujících užívání staveb osobami s omezenou schopností pohybu a orientace Ministerstvo pro místní
O B S L U H O V A C Í
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D pro závorářské stanoviště Malonice Účinnost od 1.7.2002 Dana Šebestová přednosta stanice Jiří Stejskal dopravní kontrolor Schválil č.j.:
13/1997 Sb. ZÁKON ze dne 23. ledna 1997 ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ
Změna: 13/1997 Sb. (část), 281/1997 Sb. Změna: 259/1998 Sb. Změna: 146/1999 Sb. Změna: 102/2000 Sb. Změna: 132/2000 Sb., 102/2000 Sb. (část) Změna: 489/2001 Sb. Změna: 259/2002 Sb. Změna: 256/2002 Sb.,