Source: http://docplayer.es/16124031-Estado-libre-asociado-de-puerto-rico-departamento-de-transportacion-y-obras-publicas-autoridad-de-carreteras-y-transportacion.html
Timestamp: 2018-04-25 21:04:25
Document Index: 48151090

Matched Legal Cases: ['Artículo 5', 'Artículo 5', 'Artículo 5', 'Artículo 3', 'Artículo 3', 'Artículo 5', 'Artículo 5']

Sara Ponce Pérez
1 ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO DEPARTAMENTO DE TRANSPORTACiÓN Y OBRAS PÚBLICAS AUTORIDAD DE CARRETERAS Y TRANSPORTACiÓN CONTRATO DE SERVICIOS PROFESIONALES CONTRATO NÚM COMPARECEN: DE UNA PARTE: La Autoridad de Carreteras y Transportación, una corporación pública del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, creada en virtud de la Ley Núm. 74 de 23 de junio de 1965, según enmendada, representada por su Directora Ejecutiva, Carmen A. Villar Prados, mayor de edad, casada y vecina de Guaynabo, Puerto Rico, autorizada por la Junta de Directores mediante la Resolución Número ; en adelante denominada la "AUTORIDAD". DE LA SEGUNDA PARTE: INTEGRA TED CONSUL TANTS & LEGAL ADVISORS, LLC, una corporación de responsabilidad limitada creada de conformidad con las leyes y reglamentos del Estado Libre Asociado de Puerto Rico representada en este acto por su Presidente, Lcdo. Eric Y. Reyes Colón, mayor de edad, soltero, abogado de profesión y vecino de San Juan, Puerto Rico; en adelante denominado el "CONSULTOR". EXPONEN ~ POR CUANTO: La AUTORIDAD necesita los servicios a ser prestados por el CONSULTOR, ya que no cuenta con suficientes recursos internos para llevar a cabo el tipo de servicio profesional objeto de este contrato. POR CUANTO: Mediante la Resolución Número , la Junta de Directores de la AUTORIDAD aprobó un presupuesto para el Año Fiscal , el cual incluye una partida para contratos. POR TANTO: El Director Ejecutivo Auxiliar para Administración y Finanzas de la AUTORIDAD ha emitido la correspondiente certificación de fondos para adquirir los servicios, y en consecuencia, procedemos a otorgar este contrato de conformidad con las siguientes: CLÁUSULAS Y CONDICIONES PRIMERA: ÁMBITO DE SERVICIOS: El CONSULTOR hace constar que está física y profesionalmente capacitado para realizar los servicios objeto de este contrato. 1.1 El CONSULTOR se compromete y se obliga a prestar sus servicios a la AUTORIDAD en todos aquellos asuntos que le encomienden, entre otros, proveer consultoría y servicios para casos que conllevan demandas de desahucio, litigios legales, preparación de escrituras de la AUTORIDAD; y preparar y presentar documentos en el Registro de la Propiedad. Además, el CONSULTOR tendrá disponible los siguientes servicios, entre otros, de forma accesoria, de ser necesarios para llevar a cabo los servicios legales anteriormente indicados: realizar tasaciones, levantar Planos de Mensura, identificar y cotejar títulos de propiedad, emitir opinión de valor y realizar estudios de titulo con el fin de mantener actualizada la base de datos de las propiedades de la AUTORIDAD, según dispuesto en el Anejo A. 1.2 El CONSULTOR coordinará su asesoramiento a los asuntos que se le refieran a través del Área de Adquisición de Propiedades, o su representante autorizado, quien dará las instrucciones específicas sobre la realización de los mismos.
2 Página De existir anejos a este contrato y surgiere cualquier discrepancia entre dichos anejos y este contrato, prevalecerá lo dispuesto en este contrato. SEGUNDA: COSTO POR LOS SERVICIOS. 2.1 HONORARIOS POR HORAS. La AUTORIDAD pagará al CONSULTOR por la prestación de sus servicios profesionales a razón de las tarifas descritas en el Anejo B. 2.2 CUANTíA MÁXIMA A PAGARSE. La facturación por honorarios de este contrato tiene la cuantía máxima a pagarse de SETECIENTOS VEINTE MIL DÓLARES ($720,000.00) durante su vigencia según la disponibilidad de fondos aseverada en la correspondiente certificación de fondos. 2.3 El pago por los servicios pactados será sufragado de la cuenta L TERCERA: FACTURAS. 3.1 El CONSULTOR presentará factura mensual principal por servicios rendidos, dentro de diez (10) días luego de terminado el mes en el que se rindieron o terminaron los servicios, la cual deberá ser detallada, específica, desglosada y estar acompañada de un informe que detalle los servicios prestados y las horas invertidas en la prestación de los servicios. La factura debe incluir de manera específica, detallada y desglosada de los casos, consultas o temas atendidos, describiendo los trabajos llevados a cabo y las horas dedicadas al mismo. Además, dicha factura contendrá los gastos incurridos, acompañada de los documentos que evidencian los gastos facturados. La factura que se someta debe incluir una certificación indicando que los servicios fueron prestados y que aún no han sido pagados. Además, se debe indicar que ningún servidor público de la entidad contratante es parte o tiene algún interés en las ganancias o beneficios producto del contrato, objeto de esa factura, y de ser parte o tener interés en las ganancias o beneficios producto del contrato debe especificar si ha mediado una dispensa. 3.2 Todos los gastos incurridos en la prestación de los servicios se pagarán a base de lo establecido en las Guías de Facturación que se hacen formar parte de este contrato como ANEJO C. El AUTORIDAD reembolsará al CONSULTOR por gastos incurridos y facturados por este con motivo de esta contrato a beneficio de la AUTORIDAD que no sean gastos ordinarios de una oficina profesional, a saber: sellos de rentas internas, comprobantes y otros similares, correo especial y/o certificado, mensajería, copias fotostáticas, llamadas telefónicas de larga distancia en o fuera de Puerto Rico, deposiciones y transcripciones de las mismas. Cualquier otro gasto directo o desembolso en que incurra al ejecutar las asignaciones bajo este contrato deberán estar previamente autorizados por escrito. Estos gastos y desembolsos se pagarán de acuerdo a las normas y procedimientos aplicables a la AUTORIDAD, a base del valor establecido en el ANEJO C de este contrato y deberán estar directamente relacionados a los servicios prestados por el CONSULTOR con motivo de este contrato. Toda solicitud de reembolso para gastos deberá venir acompañada de los correspondientes recibos de pago o facturas. 3.3 La AUTORIDAD se reserva el derecho de revisar la corrección de las facturas y de efectuar las auditorías que estime convenientes. De encontrar adecuadas las facturas, aprobará las mismas y procesará su pago. 3.4 El CONSULTOR deberá notificar a la AUTORIDAD cuando los servicios prestados bajo este contrato alcancen las tres cuartas (3/4) partes del monto total establecido, dentro de los cinco (5) dias laborables en que ello ocurra. 2
3 Página 3 3,5 La factura por el CONSULTOR se entregará en original a la Oficina solicitante del servicio, la cual estará debidamente complementada y certificada por éste. Dicha Oficina la trabajará dentro prontamente a partir de su recibo; luego será debidamente certificada por la AUTORIDAD o su representante autorizado, a tenor con la Ley de Contabilidad y siguiendo la normativa establecida por las agencias fiscalizadoras del Estado Libre Asociado de Puerto Rico. 3.6 Las facturas por servicios rendidos que se sometan para pago luego de los primeros diez (10) días del mes siguiente al cual se rindieron los servicios, se pagarán el mes próximo. 3.6 CERTIFICACiÓN. El CONSULTOR acepta, que según el Artículo 5 (d) del Código de Ética para Contratistas, Suplidores y Solicitantes de Incentivos Económicos de las Agencias Ejecutivas del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, Ley Número 84 del 18 de junio de 2002 y la Carta Circular OE , declarará cada una de las facturas que presente a la AUTORIDAD, la siguiente certificación: "Bajo pena de nulidad absoluta certifico que ningún servidor público de la Autoridad de Carreteras y Transportación es parte o tiene algún interés en las ganancias o beneficios producto del contrato objeto de esta factura y de ser parte o tener interés en las ganancias o beneficios productos del contrato ha mediado una dispensa previa. La única consideración para suministrar los bienes o servicios objeto del contrato ha sido el pago acordado con el representante autorizado de la Autoridad de Carreteras y Transportación. El importe de esta factura es justo y correcto. Los trabajos han sido realizados, los productos han sido entregados y los servicios han sido prestados, y no se ha recibido pago por ellos. " Toda factura que no contenga esta certificación no será procesada para pago. ~ el 3.7 RETENCiÓN DEL SIETE POR CIENTO (7%): La AUTORIDAD podrá retener del pago debido al CONSULTOR por los servicios por ella prestados hasta el SIETE POR CIENTO (7%) que dispone la Sección del Código de Rentas Internas de Puerto Rico del 31 de enero del 2011, de conformidad con los reglamentos aprobados por el Secretario de Hacienda, salvo disposición en contrario evidenciada mediante la presentación del correspondiente Certificado de Relevo de Retención (total o parcial) expedido por el Departamento de Hacienda. Entendiéndose que esta retención se aplicará al exceso de los PRIMEROS MIL QUINIENTOS DÓLARES ($1,500.00) pagados durante el año natural. 3.8 La AUTORIDAD de conformidad con la Ley , retendrá en el origen sobre cada pago por los servicios profesionales prestados por el CONSULTOR, una aportación especial equivalente al uno punto cinco por ciento (1.5 'lo) del importe total de dicho contrato, el cual será destinado al Fondo General. La aportación especial se aplicará a todo pago realizado y ninguna cantidad está exenta de la aplicación del mismo, en este caso no aplica la exención de los primeros $1, pagados durante cada año natural establecidas en el Código de Rentas Internas para la retención en el origen sobre pagos por servicios. CUARTA: VIGENCIA Y REGISTRO EN LA OFICINA DEL CONTRALOR. 4.1 VIGENCIA. Este contrato estará vigente desde elide julio de 2015 o desde su otorgamiento, lo que ocurra posterior y hasta el 30 de junio de Ninguna prestación o contraprestación objeto de este contrato podrá exigirse hasta tanto el mismo se haya presentado para registro en la Oficina del Contralor a tenor con lo dispuesto en la Ley Número 18 de 30 de octubre de 1975, según enmendada. 3
4 Página 4 QUINTA: RESOLUCiÓN DEL CONTRATO: 5.1 INMEDIATA Y SIN NOTIFICACiÓN PREVIA. La AUTORIDAD podrá resolver inmediatamente este contrato sin previa notificación en cualquiera de las siguientes circunstancias: (1) cuando el CONSULTOR hubiera sido convicto de alguno de los delitos y conducta descrita en el Artículo 5 (Ñ) de la Ley Número 237 de 31 de agosto de 2004; en cuyo caso, la AUTORIDAD exigirá la devolución de las prestaciones relativas al contrato o contratos afectados directamente por la convicción del delito; (2) cuando cualquier AUTORIDAD competente revocara las licencias y/o permisos que le permiten cumplir con las obligaciones contraídas mediante el presente contrato; (3) por abandono de o la ejecución insatisfactoria del contrato, así como el progreso lento que no sea como resultado de acciones tomadas o ignoradas por la AUTORIDAD, abandono, negligencia o la violación a los términos del contrato; y, (4) el incumplimiento de cualquier cláusula de este contrato será causa suficiente para rescindir o dejar sin efecto el mismo inmediatamente. ~ 5.2 RESOLUCiÓN VOLUNTARIA DEL CONTRATO. Cualquiera de las partes podrá resolver este contrato en cualquier momento, previa notificación por escrito de la intención de así hacerlo, con no menos de treinta (30) días de anticipación a la fecha de su terminación. En cuyo caso la AUTORIDAD recibirá los materiales y servicios a esa fecha y pagará al CONSULTOR por los servicios rendidos hasta la fecha de la resolución. No obstante, las partes acuerdan que la AUTORIDAD podrá reducir dicho término de treinta (30) días cuando su situación fiscal o mejores intereses del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, así lo requieran. 5.3 DEVOLUCiÓN DE DOCUMENTOS, EQUIPOS Y PRODUCTOS. De surgir la resolución de este Contrato por cualquier circunstancia expuesta, el CONSULTOR deberá entregar a la AUTORIDAD o a la persona que éste designe, todos los documentos, equipos y productos de los servicios completados a la fecha de tal acción y copia de aquellos que a tal fecha estuviesen en progreso. SEXTA: El CONSULTOR se compromete a estar disponible para rendir los servicios profesionales y también a trasladarse a cualquier lugar de Puerto Rico, según fuere necesario hacerlo para el mejor cumplimiento de la labor encomendada. SÉPTIMA: Durante la vigencia de este contrato el CONSULTOR rendirá a solicitud del Director Ejecutivo o sus representantes, informes conteniendo el estado de progreso de las actividades realizadas y los ". comentarios o recomendaciones atinentes. Deberá rendir, además, un informe trimestral sobre los litigios y/o asuntos que tenga a su cargo, en o antes del día diez (10) del próximo mes vencido el trimestre que se trate y en un formato específico, el cual se hace formar parte de este contrato como ANEJO D. Cualquier información recopilada por el CONSULTOR en el ejercicio de sus deberes, así como cualquier informe preparado al efecto, no podrá publicarse o ponerse a disposición de otras personas o entidades sin el consentimiento previo del Secretario o sus representantes quienes se reservan el derecho de la reproducción parcial o total de los mismos. OCTAVA: Cualquier información recopilada por el CONSULTOR en el ejercicio de sus deberes, así como cualquier informe preparado al efecto, no podrá publicarse o ponerse a disposición de otras personas o 4
5 Pagina 5 entidades sin el consentimiento previo del Director Ejecutivo o sus representantes quienes se reservan el derecho de la reproducción parcial o total de los mismos. OBLIGACIONES DEL CONSULTOR NOVENA: CERTIFICACiÓN SOBRE ANTECEDENTES PENALES. 9.1 El CONSULTOR certifica que de conformidad al Artículo 5 (Ñ) de la Ley Número 237 del 31 de agosto de 2004 y al Articulo 5 (p) de la Ley Número 84 del 18 de junio de 2002, supra, que no ha sido convicto de delitos contra la integridad pública según definido en el Código Penal o malversación de fondos públicos y que no se ha declarado culpable de este tipo de delito en los Tribunales del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, en los Tribunales Federales o los Tribunales de cualquier jurisdicción de los Estados Unidos de América. De resultar culpable de los delitos antes mencionados, este Contrato quedará resuelto. Se acepta que dichos delitos están desglosados en el Artículo 3 de la Ley Número 458 de 29 de diciembre de 2000, conocida como Ley sobre Prohibición de Adjudicación de Subastas o Contratos sobre Servicios y Bienes. Toda enmienda al Articulo 5 (Ñ) de la Ley Número 237, y al Artículo 3 de la Ley Número 458, supra, durante la vigencia de este contrato, es parte integral de esta cláusula. Expresamente se reconoce que esta certificación es una condición esencial de este Contrato. De no ser correcta en todo o en parte la presente certificación, esto constituirá causa suficiente para que la AUTORIDAD deje s ln efecto el Contrato inmediatamente, sin necesidad de notificación previa, el CONSULTOR tendrá que desembolsar a la AUTORIDAD toda suma de dinero recibida hasta la fecha. Esta obligación es de naturaleza continua durante todas las etapas de la contratación. 9,2 De conformidad con la Carta Circular Núm del Departamento de Justicia del Estado Libre Asociado de Puerto Rico del 9 de marzo de 2009, el CONSULTOR: Certifica que no ha sido convicto, ni se ha encontrado causa probable para su arresto, por ningún delito contra el erario, la fe o la función pública; contra el ejercicio gubernamental; o que involucre fondos o propiedad pública, en el ámbito federal o estatal. 9.2,2 Certifica que ni él ni ninguno de sus accionistas, socios, oficiales, principales, empleados, subsidiarias o compañías matrices han sido convictos, ni se ha encontrado causa probable para su arresto, por ningún delito contra el erario, la fe o la función pública; contra el ejercicio gubernamental; o que involucre fondos o propiedad pública, en el ámbito federal o estatal Se compromete a informar de manera continua, durante la vigencia del contrato, cualquier hecho que se relacione con la conducción de cualquier investigación por la comisión de un delito contra el erario, la fe o la función pública; contra el ejercicio gubernamental; que involucre fondos o propiedad pública, en el ámbito federal o estatal. Esta obligación deberá ser de naturaleza continua durante todas las etapas de la contratación y ejecución del contrato Certifica que durante los diez (10) años anteriores a la formalización del contrato no ha cometido ningún delito contra el erario, la fe o la función pública; contra el ejercicio gubernamental; o que involucre fondos o propiedad pública, en el ámbito federal o estatal. 5
6 Página Se compromete a informar aquellos casos en que aún no haya determinación de causa probable para el arresto, alegación de culpabilidad ni acusación en contra de un CONSULTOR, pero se hayan realizado expresiones o admisiones de delito en su contra. Queda entendido entre las partes que este contrato se resolverá, en caso de que contra el CONSULTOR se determine causa probable para el arresto por la comisión de algún delito contra el erario, la fe o la función pública; contra el ejercicio gubernamental; o que involucre fondos o propiedad pública, en el ámbito federal o estatal. fr DÉCIMA: ASIGNACiÓN O CESiÓN DE DERECHOS. El CONSULTOR no podrá asignar del todo ni en parte, sus derechos, obligaciones y tareas bajo este Contrato, no obstante cualquier cantidad que la AUTORIDAD adeude al CONSULTOR podrá ser asignada por éste a cualquier banco o institución financiera SUBCONTRATACIÓN. El CONSULTOR no podrá subcontratar los servicios objeto de este contrato sin la autorización previa y por escrito de la AUTORIDAD, acordándose que el incumplimiento de esta disposición le dará derecho a la AUTORIDAD a dar por terminado este contrato inmediatamente. De ese momento en adelante todos los derechos del CONSULTOR bajo este contrato cesarán y expirarán. Todos los honorarios devengados por estos subconsultores se deducirán de la cantidad máxima que el CONSULTOR puede recibir bajo este Contrato. El CONSULTOR acuerda y asegura que la AUTORIDAD no incurrirá en la duplicación de gastos como resultado de cualquier subcontrato Toda solicitud para contratar a algún subconsultor deberá especificar los asuntos o casos en los que éste participará e incluirá todas las certificaciones, información y declaraciones juradas tales como requeridos al CONSULTOR bajo este Contrato. La AUTORIDAD se reserva el derecho a rechazar cualquier subcontratación que estime no estar en sus mejores intereses Cada subcontrato suscrito por el CONSULTOR proveerá que las condiciones aplicables de este Contrato aplicarán al subconsultor y sus oficiales, agentes y empleados en todo aspecto, tal como si fueran empleados del CONSULTOR. Además, el CONSULTOR acuerda que la aprobación de un subconsultor por la AUTORIDAD no establecerá derecho alguno a favor del subconsultor y en contra de la AUTORIDAD, ni impondrá sobre la AUTORIDAD obligación, responsabilidad o deber alguna a favor del subconsultor o creará relación contractual alguna entre el subconsultor y la AUTORIDAD El CONSULTOR se compromete y se obliga a incorporar en todo subcontrato o acuerdo con sus subconsultores, las disposiciones contractuales necesarias para hacer cumplir todo lo antes dispuesto bajo esta cláusula y todas las demás disposiciones aplicables bajo este Contrato. UNDÉCIMA: CAMBIOS DE DIRECCiÓN. Toda correspondencia a ser dirigida al CONSULTOR se hará a la siguiente dirección: Urb. Baldrich, Ste. 1, 122 Domenech Ave. San Juan, Puerto Rico
7 Página 7 El CONSULTOR se compromete a informar a la AUTORIDAD cualquier cambio ocurrido en su Oficina relacionado con la dirección física, postal, administración, propietario u otro asunto que pueda impedir de alguna forma la prestación de sus servicios o alterar la presente relación contractual EN LOS SERVICIOS. Los cambios en las prestaciones y contraprestaciones estarán dentro de las condiciones y requisitos establecidos en la AUTORIDAD EN LA LEY. Si como resultado de la implantación de nuevas leyes y reglamentos federales o del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, relacionados con las obligaciones contractuales o legales del CONSULTOR, éste deberá cumplir con las nuevas leyes o reglas realizando los cambios necesarios a sus obligaciones en este Contrato, los cuales notificará por escrito a la AUTORIDAD usando el medio más rápido disponible, previo a la implantación de los mismos. El CONSULTOR deberá tener en su expediente recibo de esa notificación Todo cambio que necesite el pago por servicios adicionales será procesado como enmienda que deberá otorgarse por escrito. DUODÉCIMA: CERTIFICACIONES: 12.1 CERTIFICACIONES SOBRE ASUME, CRIM, HACIENDA, SEGUROS, OTRAS. El CONSULTOR certifica y garantiza que, a su mejor saber y entender, al momento de suscribir el presente contrato ha cumplido con las leyes y reglamentos del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, las cartas circulares y las directrices emitidas por las agencias gubernamentales competentes aplicables a la contratación de servicios con entidades privadas, entre las cuales se encuentran las siguientes: (1) Que no está obligado a satisfacer una pensión alimentaria o que de estarlo, está al día o tiene un plan de pagos al efecto; (2) Que ha rendido sus planillas contributivas durante los cinco (5) años previos a este contrato y no adeuda contribuciones al Estado Libre Asociado de Puerto Rico, ni al Centro de Recaudaciones de Ingresos Municipales (CRIM) del Municipio donde sita sus propiedades muebles y/o inmuebles sujetas a este tipo de tributación, o se encuentra acogido a un plan de pago con cuyos términos y condiciones está cumpliendo; exceptuando aquellas instancias donde el CONSULTOR pueda estar aguardando una decisión tras haber sometido una petición de revisión siguiendo los trámites establecidos por las leyes y reglamentos que aplican; (3) Que ha pagado las correspondientes contribuciones al Seguro por Desempleo, Seguro por Incapacidad No Ocupacional Temporera, al Seguro Social para Choferes y Otros Empleados y la Póliza del Fondo del Seguro del Estado, la(s) que aplique(n), si alguna(s), o se encuentra acogido a un plan de pago con cuyos térm'lnos y condiciones está cumpliendo; exceptuando aquellas instancias donde el CONSULTOR pueda estar aguardando una decisión tras haber sometido una petición de revisión siguiendo los trámites establecidos por las leyes y reglamentos que aplican; (4) Que ha pagado la Patente Municipal conforme al volumen de su negocio, según requerido por la Ley de Patentes Municipales, según enmendada, o se encuentra acogido a un plan de pago con cuyos términos y condiciones está cumpliendo, de ser aplicable; exceptuando aquellas instancias donde el CONSULTOR pueda estar aguardando una decisión tras haber sometido una petición de revisión siguiendo los trámites establecidos por las leyes y reglamentos que aplican; (5) Que está exento del cumplimiento de todos o alguno(s) de los antes mencionados requisitos, lo cual deberá evidenciar mediante certificación negativa expedida por la agencia pertinente, o mediante declaración jurada suscrita ante notario público, 7
8 Página 8 exponiendo las razones por las cuales no está obligado a cumplir con el/los mismo(s); y, (6) Expresamente reconoce que las anteriores condiciones son esenciales para este contrato, por lo que de no ser correcta en todo o en parte la anterior certificación, ello será causa suficiente para que la AUTORIDAD deje sin efecto el mismo y el CONSULTOR tendrá que reintegrar a la AUTORIDAD toda suma de dinero recibida bajo este contrato Que, de así requerirse, se ha obtenido la dispensa necesaria de cualquier entidad del gobierno y dicha dispensa es parte del expediente de contratación El CONSULTOR ha sometido también un certificado de "Buena Pro" o "Good Standing" y su Certificado de Incorporación expedidos por el Departamento de Estado del Estado Libre Asociado de Puerto Rico. ~113' ~ DÉCIMA TERCERA: En cuanto a los servicios profesionales bajo este contrato, el CONSULTOR certifica que mantiene en vigor y ha presentado los requisitos de seguros requeridos, evidenciando las pólizas y requerimientos que han sido revisados y aprobados por la Oficina de Seguros de la AUTORIDAD, cuya certificación emitida a esos efectos se ha hecho formar parte del expediente contractual El CONSULTOR acuerda mantener estas cubiertas en vigor durante toda la duración del contrato, cumplir los requerimientos al respecto de la Oficina de Seguros de la AUTORIDAD y relevar a ésta de toda responsabilidad que surja como consecuencia de este acuerdo. Igualmente renuncia a la subrogación bajo las pólizas antes mencionadas de cualquier consultor. El CONSULTOR indemnizará, defenderá y evitará que perjuicio alguno se ocasione a la AUTORIDAD, sus funcionarios y empleados, relacionado a cualquier pérdida, reclamo o responsabilidad o cualquier acción que pueda interponerse por un tercero, basada en que cualquier acción u omisión culposa o negligente del CONSULTOR durante la prestación de servicios objeto del presente contrato El CONSULTOR deberá indemnizar, defender y mantener a salvo los derechos de la AUTORIDAD, al igual que a sus directores, empleados y agentes ante cualquier reclamo judicial o extrajudicial, acción, demanda y, en fin, toda pérdida, daño, perjuicio, desembolso, erogación o costo relacionado a lesiones físicas o muerte de alguna persona o daños a la propiedad que surjan de su actuación negligente o dolosa, inclusive su personal y agentes, en relación con el presente contrato. También el CONSULTOR deberá mantener indemne a la AUTORIDAD respecto de cualquier reclamación de tipo laboral iniciada por personal que se desempeñara con motivo de este Contrato. DÉCIMA CUARTA: CESiÓN DE INTERESES. El CONSULTOR Y la AUTORIDAD no cederán o transferirán su interés en este Contrato sin el consentimiento escrito previo de la otra parte; entendiéndose, sin embargo, que dicho consentimiento no será necesario de ocurrir una ces lón o transferencia del interés de la AUTORIDAD a otra agencia o entidad gubernamental del Estado Libre Asociado de Puerto Rico facultada para continuar con las obligaciones de la AUTORIDAD bajo el mismo. DÉCIMA QUINTA: ÉTICA GUBERNAMENTAL 8
9 Pagina El CONSULTOR no inducirá a un servidor o ex servidor público de la AUTORIDAD u otra agencia o rama del Estado Libre Asociado del Puerto Rico, a incumplir las disposiciones de la Ley 1 de 3 de enero de 2012, conocida como "Ley de Ética Gubernamental del Gobierno de Puerto Rico de 2011 ". El CONSULTOR certifica haber recibido copia de la citada Ley 1 al momento de la firma de este contrato El CONSULTOR no inducirá a un servidor o ex servidor público de la AUTORIDAD a incumplir con la "Política Cultural Ética de la Autoridad de Carreteras y Transportación" El CONSULTOR certifica que de conformidad con el Artículo 5(C) de la Ley Número 237, supra. no ha ejercido como servidor público en la AUTORIDAD durante los cuatro (4) años previos al otorgamiento de este contrato RELACiÓN DE PARENTESCO. El CONSULTOR certifica que no existe relación de parentesco de sus empleados, si alguno, con ningún servidor público de la AUTORIDAD. Surgida tal relación deberá notificarlo para que se tomen las medidas pertinentes CERTIFICACiÓN. El CONSULTOR certifica y garantiza que, a su mejor saber y entender: Ningún(a) servidor(a) público(a) de esta agencia ejecutiva y organismos adscritos, tienen interés pecuniario en este CONTRATO, compra o transacción comercial, y tampoco ha tenido en los últimos cuatro (4) años directa o indirectamente interés pecuniario en este negocio. ~ Ningún(a) servidor(a) público(a) de esta agencia me solicitó o aceptó, directa o indirectamente, para él (ella), para algún miembro de su unidad familiar o para cualquier persona, regalos, gratificaciones, favores, servicios, donativos, préstamos o cualquier otra cosa de valor monetario Ningún(a) servidor(a) público(a) me solicitó o aceptó bien alguno de valor vinculados a esta transacción, de persona alguna de mi entidad como pago por realizar los deberes y responsabilidades de su empleo Ningún(a) servidor(a) público(a) me solicitó, directa o indirectamente, para él (ella), para algún miembro de su unidad familiar, ni para cualquier otra persona, negocio o entidad, bien alguno de valor, incluyendo regalos, préstamos, promesas, favores o servicios a cambio de que la actuación de dicho servidor(a) público(a) esté influenciada a favor mío o de mi entidad No tengo relación de parentesco, dentro del cuarto grado de consanguinidad y segundo por afinidad, con ningún(a) serv'ldor(a) público(a), que tenga facultad para influenciar y participar en las decisiones institucionales de esta agencia ejecutiva. DÉCIMA SEXTA: CÓDIGO DE ÉTICA PARA CONTRATISTAS, SUPLIDORES Y DE CONTRATACiÓN DE SERVICIOS PROFESIONALES O CONSULTIVOS y ÉTICA PROFESIONAL El CONSULTOR se obliga a regirse por las disposiciones de la Ley Número 237 de 31 del agosto de 2004 y la Ley Número 84 de 18 de junio de 2002, conocida como "Código de Ética para Contratistas y Suplidores", según enmendadas y a la "Política Cultural Ética de la Autoridad de Carreteras y Transportación"; declara que las ha leído, conoce y entiende todo su contenido y que recibió copia COMPLETA de la anterior normativa. 9
10 Página El CONSULTOR cumplirá con las leyes, reglamentos del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, leyes y reglamentos federales, toda la normativa aplicable a los contratos gubemamentales y Códigos de Ética relacionados con el ejercicio de su profesión El CONSULTOR acepta que conoce las normas éticas de su profesión y asume la responsabilidad por sus acciones. DÉCIMA SÉPTIMA: CONFLICTO DE INTERESES El CONSULTOR acepta que entiende por confiicto de intereses aquella circunstancia en la que el interés personal o económico del servidor público, de personas relacionadas con éste o del CONSULTOR o proveedor de servicios, está o puede razonablemente estar en pugna con el interés público; y hace expreso reconocimiento de su deber de no aceptar ningún interés profesional ni particular en asuntos que sean incompatibles o representen confiicto de interés entre el CONSULTOR y la AUTORIDAD. 1; ~ 17.2 El CONSULTOR reconoce que en el desempeño de su función profesional tiene un deber de lealtad completa hacia la AUTORIDAD, lo que incluye el no tener intereses adversos a dicho organismo gubernamental. Estos intereses adversos incluyen la representación de clientes que tengan o pudieran tener intereses encontrados con la parte contratante. El CONSULTOR no intervendrá en asuntos que puedan desembocar en un conflicto de intereses o que tengan apariencia de serlo. Este deber, además, incluye la obligación continua de divulgar a la AUTORIDAD todas las circunstancias de sus relaciones con sus clientes y terceras personas y cualquier interés que pudiera influir en la AUTORIDAD al momento de otorgar el Contrato o durante su vigencia El CONSULTOR se obliga a noefectuar trabajo alguno que represente confiicto de intereses con los servicios aqui contratados. De entender la AUTORIDAD que existen o han surgido intereses adversos para con el CONSULTOR, le notificará por escrito sus hallazgos y su intención de resolver el contrato en el término improrrogable de treinta (30) dias. Dentro de dicho término el CONSULTOR podrá solicitar una reunión a la AUTORIDAD para exponer sus argumentos a dicha determinación de confiicto, la cual será concedida en todo caso. De no solicitarse dicha reunión en el término mencionado o de no solucionarse satisfactoriamente la controversia durante la reunión concedida, éste contrato quedará resuelto inmediatamente, sin sujeción a lo dispuesto en otras Cláusulas sobre causas de terminación del Contrato El CONSULTOR evitará aún la apariencia de la existencia de intereses encontrados. DÉCIMA OCTAVA: CONSULTOR INDEPENDIENTE. El CONSULTOR no tendrá derecho ni beneficios que corresponden a los empleados de la AUTORIDAD. El CONSULTOR es para todos los efectos un Contratista Independiente y bajo ningún concepto será considerado como empleado o agente de la AUTORIDAD ni como empresa, ni cada uno de sus empleados. El CONSULTOR será el único responsable por todos los contratos, deudas, obligaciones incurridas por éste, y sus empleados a su nombre en relación con el cumplimiento de este CONTRATO El CONSULTOR será el único responsable por todos los contratos, deudas, obligaciones incurridas por éste, y sus empleados a su nombre en relación con el cumplimiento de este CONTRATO. En cumplimiento con la Sección 6.5 de la Ley Número 184 de 3 de agosto de 2004, "Ley para la 10
11 Página 11 Administración de los Recursos Humanos en el Servicio Público del Estado Libre Asociado de Puerto Rico", el CONSULTOR certifica que [lo ha incurrido en conducta deshonrosa, no es adicto al uso habitual y excesivo de sustancias controladas y/o bebidas alcohólicas; no ha sido convicto por delito grave o menos grave, o por cualquier delito que implique depravación moral, ni ha sido destituido del servicio público. De haber incurrido en alguna de estas causas inhabilitantes, el CONSULTOR deberá presentar la Resolución emitida por el/la Director(a) de la Oficina de Capacitación y Asesoramiento en Asuntos Laborables y Administración de Recursos Humanos ("OCALARH") en que se certifica su habilitación, copia de la cual se hace formar parte del expediente contractual. El CONSULTOR expresamente reconoce que la veracidad de esta certificación es una condición especial del contrato y que en su defecto, será causa suficiente para que la AUTORIDAD deje sin efecto el contrato y recobre del CONSULTOR toda suma de dinero desembolsada por concepto de los servicios prestados bajo el contrato. Si durante la vigencia del contrato el CONSULTOR incurre en cualquiera de las causas inhabilitantes que en esta cláusula se disponen, a la AUTORIDAD tendrá derecho a resolver el contrato inmediatamente. DÉCIMA NOVENA: CONTRATOS CON OTRAS AGENCIAS. El CONSULTOR certifica que al momento de suscribir el presente contrato no tiene contrato con otras agencias y que de tenerlos, los mismos son compatibles con los servicios que aquí se contratan. VIGÉSIMA: CONTRATOS RESCINDIDOS O RESUELTOS. El CONSULTOR certifica que ha tenido contratos con otras agencias del Estado Libre Asociado de Puerto Rico y/o sus municipios y que cumplió con las obligaciones contraídas en esos contratos. Además, que ninguno de esos contratos fue rescindido o resuelto por su ejecución insatisfactoria, abandono, negligencia o la violación de cualquier ley o de los ténminos del contrato. VIGÉSIMA PRIMERA: DEDUCCIONES DE SEGURO SOCIAL Y CONTRIBUCiÓN SOBRE INGRESOS. No se efectuarán los descuentos de ley por concepto de Seguro Social y Contribución Sobre Ingresos, excepto que de ser aplicable la retención que ordena la Sección del Código de Rentas Intemas de Puerto Rico del 2011, por actuar el CONSULTOR como patrono propio. Los pagos que se efectúen en virtud de este contrato serán notificados al Departamento de Hacienda. El CONSULTOR se hace responsable de efectuar los pagos correspondientes al Seguro Social Federal y Negociado de Contribución Sobre Ingresos. VIGÉSIMA SEGUNDA: DENUNCIAR AQUELLOS ACTOS QUE ESTÉN EN VIOLACiÓN AL CÓDIGO DE ÉTICA PARA CONTRATISTAS. El CONSULTOR está obligado a denunciar aquellos actos que estén en violación de al Código de Ética para Contratistas, Ley Número 84, supra, que constituyan actos de corrupción o se configuren en delitos constitutivos de fraude, sobomo, malversación o apropiación ilegal de fondos y de los que tenga propio y personal conocimiento, que atañen a un contrato, negocio o transacción entre el gobierno y un CONTRATISTA, proveedor de bienes y servicios o participantes de incentivos económicos. El CONSULTOR como denunciante, estará protegido al amparo de la Ley Número 426 de 7 de noviembre de 2000 y la Ley Número 14 de 11 de abril de 2001, según enmendadas. 11
12 Página 12 VIGÉSIMA TERCERA: DERECHOS DE AUTOR. El CONSULTOR se obliga a respetar y conservar los derechos de autor que sobre estudios, libros, planos, informes, mapas y otros documentos producidos con relación al presente Contrato pertenezcan a otros. VIGÉSIMA CUARTA: DOCUMENTOS SUPLEMENTARIOS AL CONTRATO. t 24.1 El CONSULTOR ha presentado las siguientes certificaciones al momento del otorgamiento del presente Contrato o evidencia de haberlas solicitado: (1) Certificación de radicación de planillas por los últimos cinco (5) años, Modelo SC-6088, (2) Certificación de Deuda, Modelo SC-6096, y (3) Certificado de Registro de Comerciante, según la Sección 2801 de la Ley de la Justicia Contributiva de 2006, enmiendas al Código de Rentas Intemas de 2011, Ley 117 de 4 de julio de 2006, expedidas por el Departamento de Hacienda; (4) Certificación de Radicación de Planilla de Contribución sobre la Propiedad Mueble por los últimos 5 años, (5) Certificación de Deuda por Todos los Conceptos, emitidas por el CRIM; Certificado de pago de Patente Municipal vigente (o copia legible de ésta) del municipio donde sita la oficina principal de negocio; (6) Certificación de deuda por concepto de seguro por desempleo, incapacidad temporal y seguro social para choferes (la que aplique) expedida por el Departamento del Trabajo; (7) certificación negativa de deuda de la Administración de Sustento de Menores (ASUME); (8) Póliza de responsabilidad profesional (Errors & Omissions). Del costo total del contrato no exceder la suma de $16,000, el CONSULTOR certifica que ha cumplido con sus responsabilidades contributivas o, de existir deuda, que se encuentra acogido a un plan de pago con cuyos términos y condiciones está cumpliendo y no tendrá que presentar los documentos requeridos anteriormente. 24,2 El CONSULTOR se obliga como condición requerida por Ley para efectuar este contrato, a entregar todas aquellas certificaciones, relevos y documentos que acrediten su situación contributiva que le sean requeridas por la AUTORIDAD; disponiéndose que tales certificaciones, relevos y documentos forman parte del presente contrato. 24,3 Todas las Certificaciones requeridas bajo este contrato, son condición esencial para la validez del mismo El CONSULTOR presentará con su última factura Certificación de Deuda, Modelo SC 6096, expedida por el Departamento de Hacienda. Esta Certificación se entregará en original y tendrá hasta diez (10) días de haber sido expedida. VIGÉSIMA QUINTA: EXPEDIENTE. El CONSULTOR se obliga a mantener y guardar todos los expedientes, facturas y documentos de personal, propiedad y estados financieros que permitan una adecuada identificación y contabilidad de todos los costos y gastos relacionados con este contrato; así como cualquier documento o expediente que la AUTORIDAD considere necesario para llevar a cabo una adecuada contabilidad de los fondos públicos, federales, estatales y/o municipales que se puedan invertir en los servicios objeto de este contrato. Dichos expedientes y documentos deberán estar disponibles para propósitos de auditoría a realizarse por la AUTORIDAD, Oficina del Contralor de Puerto Rico u otras agencias o ramas fiscalizadoras. Todos los documentos deberán conservarse por un período no menor de seis (6) años o hasta que se efectúe y se cumpla con cualquier intervención por parte de la Oficina del Contralor de Puerto Rico, lo que ocurra primero. 12
13 Página 13 VIGÉSIMA SEXTA: FISCALIZACiÓN. El CONSULTOR reconoce el poder de fiscalización de la AUTORIDAD con relación al cumplimiento de las prohibiciones aquí contenidas; acepta y se obliga a colaborar con cualquier investigación que inicie la AUTORIDAD o el gobierno en general sobre transacciones de negocios, otorgamiento de contratos del cual es o fue parte o se benefició directa o indirectamente. VIGÉSIMA SÉPTIMA: IGUALDAD DE OPORTUNIDADES EN EL EMPLEO. El CONSULTOR cumplirá con todas las disposiciones de cualquier Orden Ejecutiva, Regla o Reglamento, estatal o federal aplicable o relacionada a la Igualdad de Oportunidades en el Empleo. VIGÉSIMA OCTAVA: LITIGIOS CONTRA EL ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO. El CONSULTOR certifica que no tiene litigios en proceso contra ninguna entidad o municipio del Estado Libre Asociado de Puerto Rico. VIGÉSIMA NOVENA: PAGOS CONTINGENTES. El CONSULTOR certifica que no se ha emitido pago alguno, ni se pagarán honorarios contingentes relacionados con este Contrato u otra forma de compensación a terceros. La AUTORIDAD certifica que a su mejor saber ningún oficial o representante de su agencia ha recibido pago o beneficio de clase alguna relacionado con el otorgamiento, ni habrá de recibir dinero u otros beneficios del mismo. TRIGÉSIMA: PREFERENCIA. El CONSULTOR utilizará y dará preferencia a aquellos artículos extraídos, producidos, ensamblados o envasados en Puerto Rico o distribuidos por agentes aquí establecidos, siempre que los mismos cumplan con las especificaciones, términos y condiciones establecidas en el pliego de subasta u orden de compra y que su precio, luego de aplicado el parámetro de inversión correspondiente, sea el más bajo, según la Ley para la Inversión en la Industria Puertorriqueña, Ley Número 14 de 8 de enero TRIGÉSIMA PRIMERA: PROGRAMA DE SEGURO SOCIAL PARA CHOFERES. El CONSULTOR certifica y garantiza que al suscribir este Contrato no tiene deuda pendiente bajo el Programa de Seguro Social para Choferes y otros empleados. Esta certificación es parte del Contrato. TRIGÉSIMA SEGUNDA: PROHIBICiÓN DE DISCRIMEN y LEY SOBRE EMPLEO. El CONSULTOR se compromete a no establecer ni actuar con discrimen por motivo de raza, color, sexo, edad, origen, condición social, ideas políticas, religiosas o cualquier otra causa discriminatoria, según establecido en la Constitución de Puerto Rico, de Estados Unidos y del Estado Libre Asociado de Puerto Rico. TRIGÉSIMA TERCERA: RELEVO E INDEMNIZACiÓN. El CONSULTOR releva de toda o cualquier responsabilidad a la AUTORIDAD, sus empleados y funcionarios en cualquier reclamación, pleito o demanda por daños y pe~uicios a terceros y como consecuencia de su conducta culposa, dolosa y negligente que se presente directa o indirectamente con la operación, actividad o negociación objeto de este contrato. Esta exoneración y relevo se interpretará de la forma más razonable para la agencia e 13
14 Pagina 14 incluye el pago de cualquier sentencia, penalidad o transacción, así como gastos de litigios, intereses u honorarios de abogados. TRIGÉSIMA CUARTA: RESIDENCIA Y LICENCIAS DE EMPLEADOS. El CONSULTOR certifica que todos los profesionales y técnicos que ejecutarán los servicios contratados están legalmente autorizados a residir y trabajar en los Estados Unidos de Norteamérica, y ejercer su profesión u oficio en el Estado Libre Asociado de Puerto Rico, con sus cuotas y licencias, si alguna, vigentes en el término del contrato. TRIGÉSIMA QUINTA: RETENCiÓN DEL PAGO DEBIDO. El AUTORIDAD podrá retener del pago debido al CONSULTOR por los servicios por él prestados cualquier suma de dinero equivalente a la deuda contributiva que éste adeude a cualesquiera de las entidades gubernamentales que dispone la Carta Circular Del 17 de agosto de 2010, por el Departamento de Hacienda, y donde dicha deuda contributiva se define conforme a las categorías establecidas en la mencionada Circular, exceptuando aquellas instancias donde la deuda contributiva se encuentre bajo un plan de pago pre acordado entre la CONSULTOR y el Departamento de Hacienda o donde el CONSULTOR pueda estar aguardando una decisión tras haber sometido una petición de revisión siguiendo los trámites establecidos por las leyes y reglamentos que aplican; comprometiéndose así el CONSULTOR a cancelar la deuda que corresponda, si alguna. 1( TRIGÉSIMA SEXTA: CONTRATO INTRANSFERIBLE. Este contrato es intransferible por el CONSULTOR. Su transferencia será causa suficiente para dar por terminado este contrato inmediatamente, sin sujeción a lo dispuesto en otras Cláusulas sobre causas de terminación de este Contrato. El incumplimiento de esta cláusula le hará responsable por cualquier daño o perjuicios que fueran causados a la AUTORIDAD hasta los límites especificados en el CONTRATO, ya sean éstos en forma directa o indirecta por parte de dicho cesionario o subconsultor. TRIGÉSIMA SÉPTIMA: TRIBUNALES DE JUSTICIA. De surgir una controversia entre la AUTORIDAD y el CONSULTOR en relación con los términos y obligaciones de este contrato, las partes se someten a la jurisdicción del Tribunal de Primera Instancia del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, Sala Superior de San Juan, para la resolución la misma. TRIGÉSIMA OCTAVA: VIOLACiÓN A TODA CERTIFICACiÓN. Constituirá violación a toda Certificación u obligación legal en este contrato por acción u omisión el que los socios o empleados del CONSULTOR incurra en la conducta ilegal aquí prohibida, por acción u omisión. TRIGÉSIMA NOVENA: CULTURA ÉTICA. El CONSULTOR acusa recibo de una copia del documento que intitula Cultura Ética y de Valores de la Autoridad de Carreteras y Transportación, certifica y asegura conocer a cabalidad el contenido de este documento, y se compromete a cumplir fielmente con sus disposiciones, en todo aquello que le sea extensible. Este documento se hace formar parte del expediente del contrato que obrará en la Oficina de Tesorería 14
15 Página 15 CUADRAGÉSIMA: LEYES, HERMENÉUTICA QUE GOBIERNA ESTE CONTRATO Y CERTIFICACiÓN Este Contrato estará gobernado y de conformidad con las leyes, normas, Órdenes Ejecutivas, Cartas Circulares, reglamentos del Estado Libre Asociado de Puerto Rico y del Gobierno de los Estados Unidos de América, y por su jurisprudencia. En especial es de aplicación el Artículo 5 (p) del Código de Ética para Contratistas, Suplidores y Solicitantes de Incentivos Económicos de las Agencias Ejecutivas del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, establecido por la Ley 84 de 18 de junio de Las cláusulas y condiciones de este contrato son independientes y separadas entre sí y la nulidad de una o más cláusulas no afecta la validez de las demás, las cuales se considerarán vigentes ENMIENDAS. Este Contrato podrá ser enmendado en cualquier momento por acuerdo de las partes y para beneficio y protección de sus mejores intereses. Cualquier cambio y/o modificación a este Contrato deberá ser por escrito, en un documento formalizado por las partes y en cumplimiento con las normas aplicables a la contratación gubernamental En caso de que los tribunales de justicia declaren nula una cláusula del presente contrato, las restantes cláusulas quedarán vigentes con todo su poder y fuerza, pero siempre sujeto a la sentencia. t 40.5 CONFIDENCIALIDAD DE LOS DATOS. El CONSULTOR no utilizará la información que por su naturaleza, conocimiento o especialidad de éste sea considerada confidencial, adquirida en el curso o como consecuencia del servicio que le haya sido encomendado mediante contrato por la AUTORIDAD o el Estado Libre Asociado de Puerto Rico para fines ajenos a la encomienda contratada, ni para obtener, directa o indirectamente o de cualquier forma, ventaja o beneficio económico para él, para un miembro de su unidad familiar o para cualquier otra persona natural o jurídica, negocio o entidad. El CONSULTOR se compromete a tratar esa información identificada como confidencial o en forma estrictamente confidencial o secreta. La AUTORIDAD informará por escrito al CONSULTOR aquella otra información que sea considerada confidencial o secreta En virtud de la Ley Número 243 de 10 de noviembre de 2006, conocida como Ley de la Política Pública sobre el Uso del Número de Seguro Social como Verificación de Identificación, las PARTES se comprometen a no difundir, desplegar ni revelar el número de Seguro Social Federal utilizado para la identificación de la otra parte para otros fines no permitidos por ley y hacer ilegible el mismo, en caso de que se le provea a alguna persona natural o jurídica copia del presente contrato. CUADRAGÉSIMA PRIMERA: El CONSULTOR autoriza al Departamento de Hacienda a depositar electrónicamente toda suma que adeude a este suplidor en una cuenta bancaria. En caso de haber algún sobrepaga o cualquier error relacionado al pago electrónico, autoriza al Departamento de Hacienda a cargar electrónicamente la cuenta bancaria para corregir el error, de conformidad a la Carta Circular Número emitida el14 de diciembre de 2011 por el Departamento de Hacienda. CUADRAGÉSIMA SEGUNDA: Las partes certifican que ningún funcionario o empleado de cada una de las partes o algún miembro de sus unidades individuales tienen directa o indirectamente interés económico 15
16 Página 16 en este acuerdo y que ningún funcionario o empleado de la Rama Ejecutiva tiene algún interés económico en las ganancias o beneficios de este acuerdo, conforme lo dispuesto en la Ley de Ética Gubernamental. ACEPTACiÓN Y FIRMA Tal es el contrato que los comparecientes han pactado entre sí y por estar redactado conforme a sus respectivas voluntades lo aceptan sin reparo alguno, lo firman y escriben sus iniciales en los folios del CONTRATO y anejo(s), si alguno(s). En testimonio de lo cual y para que así conste, las partes aceptan y firman este contrato, en San Juan, Puerto Rico, alde 'XV \; O de 2015, EL CONSULTOR AUTORIDAD DE CARRETERAS Y TRANSPORTACiÓN Integrated Consultant's'& Legal Advisors, LLC Seguro Social Patronal t{~$ Carmen A Villar Prados Directora Ejecutiva Seguro Social Patronal 16