Source: http://kraken.slv.cz/2Ans4/2008
Timestamp: 2018-08-14 21:50:26+00:00
Document Index: 32161252

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 102', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 46', '§ 37', '§ 46', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 109', '§ 109', '§ 109', '§ 103', 'soud ', '§ 103', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 103', 'soud ', '§ 18', '§ 64', 'soud ', 'soud ', '§ 18', 'soud ', 'soud ', 'ÚS 186/05 ', 'soud ', 'soud ', '§ 18', 'soud ', 'soud ', '§ 104', 'soud ', '§ 102', '§ 65', '§ 79', 'soud ', 'soud ', '§ 79', '§ 79', 'soud ', '§ 46', '§ 60', '§ 120', 'soud ', '§ 7', '§ 9', '§ 11', '§ 13']

2Ans4/2008
2 Ans 4/2008-64
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Vojtìcha ©imíèka a soudcù Mgr. Radovana Havelce a JUDr. Milu¹e Do¹kové v právní vìci ¾alobcù a) S. S., b) O.S., zastoupené JUDr. Evou Rutovou, advokátkou se sídlem Praha 3, Sudomìøská 1618, a c) R.K., proti ¾alované Policii Èeské republiky, Oblastnímu øeditelství slu¾by cizinecké a pohranièní policie, se sídlem Praha 3, Konìvova 188/32, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì b) proti usnesení Mìstského soudu v Praze 3. 8. 2007, è. j. 9 Ca 130/2007-32,
IV. Zástupkyni ¾alobkynì b) advokátce JUDr. Evì Rutové s e u r è u j e na odmìnì za zastupování a na náhradì hotových výdajù èástka 2400 Kè, která jí bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku.
Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 27. 3. 2007, è. j. SCPP-728/C-227-2007, bylo podle § 102 odst. 4 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen správní øád ), zastaveno øízení o ¾ádosti ¾alobkynì b) o vydání nového rozhodnutí, resp. o zru¹ení platnosti rozhodnutí o jejím správním vyho¹tìní ze dne 13. 1. 2005, è. j. SCPP-86/OV-III-2005, vydané Policií Èeské republiky, Oblastním øeditelstvím slu¾by cizinecké a pohranièní policie Ostrava, Oddìlením cizinecké policie Frýdek-Místek. ®alobci následnì podali ¾alobu k Mìstskému soudu v Praze, v ní¾ pouze uvedli, ¾e napadají ¹patný úøední postup ¾alovaného (zejména nedodr¾ení základních zásad správního øízení a vá¾ný zásah do lidských práv a svobod), kterou na výzvu soudu doplnili. V prùbìhu soudního øízení ¾alobci podali také ¾ádost o pøedbì¾né opatøení, je¾ mìlo spoèívat v umo¾nìní ¾alobkyni O. S. pobývat v Èeské republice do doby vynesení rozsudku mìstského soudu.
Usnesením Mìstského soudu v Praze ze dne 3. 8. 2007, è. j. 9 Ca 130/2007-32, byla ¾aloba odmítnuta. Mìstský soud jako dùvod pro odmítnutí ¾aloby uvedl její zmateènost, nebo» z ní nevyplynulo, jaké ochrany se ¾alobci u soudu domáhali. Uvedl, ¾e nejprve ¾alobce vyzval k odstranìní vad podání, av¹ak na tuto výzvu reagovala pouze ¾alobkynì b), která ¾alobu oznaèila jako ¾alobu proti neèinnosti. Neèinnost mìla spoèívat v nezji¹tìní dosavadní správní praxe ¾alovaného, tedy toho, zda ¾alovaný ji¾ v podobné vìci nerozhodoval. Na tomto základì pak po¾adovala, aby ¾alovaný, kdy¾ vyhovìl jednomu ¾adateli o zru¹ení rozhodnutí o správním vyho¹tìní, vyhovìl i ¾alobkyni v obdobné vìci, co¾ opírala o judikaturu Ústavního soudu. Uvedla, ¾e se domáhá, aby soud naøídil ¾alovanému vydat rozhodnutí o zru¹ení správního vyho¹tìní ze dne 13. 1. 2005, è. j. SCPP-86/OV-III-2005, nebo» chce ¾ít v Èeské republice s platným vízem tak, aby nebyl naru¹en její soukromý a rodinný ¾ivot. Tímto podáním v¹ak, dle mínìní mìstského soudu, stále nebyly odstranìny pochybnosti o tom, èeho konkrétnì se ¾aloba domáhá. Novou výzvou proto ¾alobce upozornil na nutnost upøesnìní, zda se do¾adují ochrany proti neèinnosti ¾alovaného (vyhovìní ¾ádosti o zru¹ení rozhodnutí o správním vyho¹tìní), èi navrhují-li zru¹ení tohoto rozhodnutí soudem. Na tuto výzvu ji¾ reagováno nebylo. Mìstský soud tedy naznal, ¾e návrh na zahájení øízení je vymezen zmatenì a dává soudu na výbìr, jakou ochranu poskytnout. V øízeních pøed soudem v¹ak musí být procesní vùle ¾alobcù zcela jednoznaèná a soudní pøezkum správních rozhodnutí nepøipou¹tí, aby volbu z více alternativ ponechali ¾alobci na soudu. Pokud v¹ak i po upøesnìní ¾aloby (nadto pouze jedním ze ¾alobcù), mìl stále za nejasné, v jakém procesním re¾imu se ¾alobci domáhají ochrany svých práv (a jakých vùbec), nezbylo mu, ne¾ postupovat podle § 46 odst. 1 písm. a) soudního øádu správního (dále té¾ s. ø. s. ) a ¾alobu pro neodstranitelné vady podání odmítnout. V této souvislosti zdùraznil, ¾e ¾alobci byli prokazatelnì pouèeni o tom, ¾e nebude-li podání opraveno nebo upøesnìno, nebude mo¾né v øízení pokraèovat a jejich podání bude odmítnuto, nestanoví-li zákon jiný procesní prostøedek [§ 37 odst. 5 a § 46 odst. 1 písm. a) s. ø. s.].
Proti tomuto rozsudku brojila ¾alobkynì b)-dále jen stì¾ovatelka -kasaèní stí¾ností odkazující na dùvody uvedené v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s. Uvedla, ¾e nezákonnost stí¾ností napadeného usnesení spatøuje pøedev¹ím v tom, ¾e mìstský soud zaujal chybný právní názor, pokud jde o údajné vady podání, které mìly být tak záva¾né, ¾e mohly zapøíèinit jeho zmateènost. Stì¾ovatelka poukázala na to, ¾e aè je cizinka bez právního vzdìlání, byla ve vìci dostateènì konkrétní a aktivní a svou ¾alobu jasnì oznaèila, upøesnila a uvedla do ní, jaké rozhodnutí napadá. Z toho mìl mìstský soud najisto postavené, ¾e podala ¾alobu za úèelem zru¹ení rozhodnutí Policie Èeské republiky, Oblastního øeditelství slu¾by cizinecké a pohranièní policie ze dne 13. 1. 2005, è. j. SCCP-866/OV-III-2005, kterým jí bylo ulo¾eno správní vyho¹tìní. Z toho mìl mít soud dovodit, ¾e podala ¾alobu proti tomuto rozhodnutí o správním vyho¹tìní; odtud pak mìl logicky odvíjet i úvahy o mo¾né ochranì, jí¾ se domáhala. Stì¾ovatelka dala jasnì najevo, ¾e by soud mìl zru¹it jak prvostupòové rozhodnutí, tak rozhodnutí vydané ve druhém stupni pro nezákonnost a vady øízení, popøípadì vìc vrátit ¾alovanému k dal¹ímu øízení. Pokud pøesto mìstskému soudu pøipadala ¾aloba zmateèná a neurèitá, mohl stì¾ovatelku vyslechnout. Zejména vezme-li do úvahy skuteènost, ¾e stì¾ovatelka je cizím státním pøíslu¹níkem, jeho¾ rodným jazykem není èe¹tina, mìl mìstský soud ustanovit tlumoèníka, aby se pøede¹lo nejasnostem, proto¾e výzva k doplnìní ¾aloby nemusela být správnì pochopena, ani¾ na tom má stì¾ovatelka vinu. Neoprávnìné odmítnutí ¾aloby tak mù¾e pøedstavovat pro stì¾ovatelku záva¾nou újmu, a to vyho¹tìní, které je nepøimìøeným zásahem do jejího soukromého a rodinného ¾ivota, zejména proto, ¾e má v Èeské republice man¾ela-obèana Evropské Unie, øadu pøátel a pøedev¹ím zájem oprávnìnì se zde zdr¾ovat a plnit v¹echny povinnosti z toho plynoucí.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadené usnesení mìstského soudu v rozsahu podané kasaèní stí¾nosti (§ 109 odst. 2, vìta pøed støedníkem s. ø. s.) a z dùvodù v ní uvedených (§ 109 odst. 3, vìta pøed støedníkem s. ø. s.). Ve vìci pøitom rozhodl bez naøízení jednání za podmínek vyplývajících z § 109 odst. 1, vìty první s. ø. s.
Nejprve je tøeba upøesnit, ¾e z kasaèních dùvodù, které stì¾ovatelka podøadila pod § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s., pøipadá u kasaèní stí¾nosti smìøující proti rozhodnutí, jím¾ krajský (mìstský) soud odmítl návrh, v úvahu pouze dùvod podle § 103 odst. 1 písm. e) s. ø. s. K nesprávnému posouzení právní otázky [§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.] toti¾ mù¾e dojít jen tehdy, pokud se soud vùbec vìcnì zabýval nìjakou právní otázkou, tj. pokud rozhodl meritornì. Stejnì tak namítat, ¾e soud nesprávnì zhodnotil vytýkané vady øízení pøed správním orgánem [§ 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.], lze jen tehdy, pokud soud takové výtky zkoumal a vyvrátil je; to mù¾e opìt uèinit jen v rozsudku. Navrhovatelka ve své kasaèní stí¾nosti pou¾ívá pojmy nesprávné posouzení právní otázky a vada øízení pøed soudem ; poukazuje v¹ak jimi nikoli na procesní pochybení mìstského soudu, nýbr¾ opìt na to, ¾e mìstský soud pochybil ve svém hmotnìprávním úsudku, pokud o podání (¾alobì) stì¾ovatelky nerozhodl vìcnì. I tyto námitky tak spadají pod dùvod podle § 103 odst. 1 písm. e) s. ø. s. Obdobnì se vyjádøil Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 7. 5. 2008, è. j. 1 Afs 63/2008-40, dostupný z: http://www.nssoud.cz.
Bez ohledu na nesprávnost podøazení stí¾ních námitek pod jednotlivé litery § 103 odst. 1 s. ø. s. (tato skuteènost sama o sobì nemù¾e vést k odmítnutí kasaèní stí¾nosti-srov. napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 8. 1. 2004, è. j. 2 Afs 7/2003-50, publikovaný pod è. 161/2004 Sb. NSS) lze konstatovat, ¾e ¾ádná z tìchto námitek neobstojí, a to z následujících dùvodù:
Nejvy¹¹í správní soud se na prvním místì zabýval námitkou, podle ní¾ mìl být stì¾ovatelce ustanoven tlumoèník, nebo» právì skuteènost, ¾e pro ni není èe¹tina mateøským jazykem, mohla zapøíèinit, ¾e neporozumìla výzvì mìstského soudu, a proto ¾alobu nále¾itì nedoplnila. K tomu lze v prvé øadì uvést, ¾e soudní øád správní neobsahuje konkrétní ustanovení o právu úèastníka jednat pøed soudem ve své mateø¹tinì. Z § 18 obèanského soudního øádu-dále jen o. s. ø. (jen¾ se za této situace aplikuje i ve správním soudnictví-viz § 64 s. ø. s.) vyplývá, ¾e úèastníci mají v øízení rovné postavení, mají právo jednat pøed soudem ve své mateø¹tinì a soud je povinen jim zajistit stejné mo¾nosti k uplatnìní jejich práv; úèastníku, jeho¾ mateø¹tinou je jiný ne¾ èeský jazyk, soud ustanoví tlumoèníka, jakmile vyjde taková potøeba v øízení najevo. Z ustanovení § 18 o. s. ø. je patrné, ¾e k tomu, aby soud ustanovil tlumoèníka, nestaèí pouze zji¹tìní, ¾e jde o úèastníka, jeho¾ mateø¹tinou je jiný ne¾ èeský jazyk, ale souèasnì musí být splnìna i dal¹í podmínka, tedy to, ¾e taková potøeba musí vyjít v øízení najevo. Posouzení této skuteènosti je pak v ka¾dé vìci pøísnì individuální. Nejvy¹¹í správní soud na tomto místì pøedesílá, ¾e otázkou výkladu èl. 37 odst. 4 Listiny, podle nìho¾ má ten, kdo prohlásí, ¾e neovládá jazyk, jím¾ se vede jednání, právo na tlumoèníka, se v minulosti opakovanì vyjadøoval Ústavní soud, pøièem¾ jeho judikatura ve vymezení rozsahu této povinnosti kolísala , co¾ se do urèité míry týká i rozhodovací èinnosti Nejvy¹¹ího správního soudu (srov. napø. rozsudek ze dne 21. 7. 2005, è. j. 6 Azs 380/2004-29, dostupný z: http://www.nssoud.cz a rozsudek ze dne 18. 9. 2003, è. j. 5 Azs 5/2003-33, publikovaný pod è. 59/2004 Sb. NSS). Ústavní soud, na tento nejednoznaèný pøístup zareagoval svým stanoviskem ze dne 25. 10. 2005, sp. zn. Pl. ÚS-st 20/05 (dostupným z: http://www.nalus.usoud.cz), kde mimo jiné konstatoval, ¾e: gramatický výklad uvedeného ustanovení je zcela jednoznaèný a svìdèí pro nutnost tlumoèení pøi ústní komunikaci úèastníka øízení neovládajícího èeský jazyk se soudem. Nutnost pøekladu písemností, vèetnì rozhodnutí soudu, gramatickým výkladem dovodit nelze. Logický výklad za pou¾ití argumentu a simili vede k tému¾ výsledku. To proto, ¾e obsah èl. 6 odst. 3 písm. e) Úmluvy, aè je omezen co do uplatnìní toliko na trestní øízení, je co do rozsahu zaruèeného práva srovnatelný s èl. 37 odst. 4 Listiny. Pøitom je zøejmé, ¾e základní právo v tìchto ustanoveních garantované sleduje stejný úèel, za nìj¾ lze oznaèit fair proces nahlí¾ený z aspektu pøímé komunikace úèastníka øízení (pøíp. obvinìného) se soudem. Jinými slovy, i výklad teleologický svìdèí pro vý¹e nastínìný závìr. Po provedeném rozboru z hlediska komparativního (kde po srovnání s úpravou nìmeckou a ¹výcarskou dospìl ke stejnému závìru) uzavøel, ¾e základní právo úèastníka øízení na pomoc tlumoèníka ve smyslu èl. 37 odst. 4 Listiny základních práv a svobod nelze roz¹iøovat pomocí interpretace, resp. konkretizace èl. 36 odst. 1 Listiny základních práv a svobod jako obecného ustanovení o spravedlivém øízení. Základní právo garantované èl. 37 odst. 4 Listiny základních práv a svobod nedopadá na písemný styk soudu s úèastníky øízení a naopak. To nevyluèuje, aby zákonná úprava poskytla vy¹¹í standard. Tímto svým stanoviskem souèasnì výslovnì pøekonal svùj nález ze dne 8. 8. 2005, sp. zn. II. ÚS 186/05 (in http://www.nalus.usoud.cz), kde druhý senát dospìl k názoru opaènému. Tyto závìry Nejvy¹¹í správní soud pøevzal napø. v rozsudcích ze dne 25. 7. 2007, è. j. 1 Azs 36/2006-71, èi ze dne 25. 6. 2008, è. j. 2 Azs 44/2008, oba dostupné z: http://www.nssoud.cz).
Nejvy¹¹í správní soud se tak musel, ve svìtle vý¹e uvedeného, zabývat otázkou, zda v daném konkrétním pøípadì potøeba ustanovit stì¾ovatelce tlumoèníka v øízení skuteènì vy¹la najevo. Pøitom dospìl k závìru, ¾e tato podmínka pro aplikaci § 18 o. s. ø. v daném pøípadì naplnìna nebyla. Nejvy¹¹í správní soud vycházel pøednì z toho, ¾e stì¾ovatelka v¹echna svá podání èinila v èeském jazyce, a to na dostateèné gramatické a stylistické úrovni, a tudí¾ z podaných písemností nevznikla oèividná pochybnost o tom, zda èeský jazyk ovládá natolik, aby byla schopna porozumìt soudnímu sdìlení. Kromì toho stì¾ovatelka o ustanovení tlumoèníka v øízení o ¾alobì pøed mìstským soudem, a ani nyní, v øízení o kasaèní stí¾nosti, nepo¾ádala, pøesto¾e v jiných vìcech ¾ádosti soudu pøedkládala (napøíklad ¾ádost o osvobození od soudního poplatku èi ¾ádost o ustanovení právního zástupce v øízení o kasaèní stí¾nosti). Nejvy¹¹í správní soud tak na tuto námitku, poprvé uplatnìnu a¾ v øízení pøed zdej¹ím soudem, nutnì hledí jako na úèelovì vznesenou a proto nedùvodnou. Jen pro úplnost dodává, ¾e tuto námitku (i pøes její neuplatnìní v øízení pøed mìstským soudem) neposoudil jako nepøípustnou (§ 104 odst. 4 s. ø. s.), nebo» z její podstaty nemohl pøedem vylouèit, ¾e nemohla být uplatnìna ji¾ v ¾alobním øízení.
Pokud jde o samotný závìr o nedostatku podmínek øízení, Nejvy¹¹í správní soud, podobnì jako mìstský soud, upozoròuje nejprve na skuteènost, ¾e ve výètu ¾alobcù byly uvedeny dal¹í dvì osoby, v jejich¾ pøípadì nebylo ani zøejmé, jak mìly být dotèeny ve svých právech a» ji¾ usnesením ¾alovaného ze dne 27. 3. 2007, è. j. SCPP-728/C-227-2007, èi rozhodnutím ze dne 13. 1. 2005, è. j. SCPP-86/OV-III-2005, vydaným Policií Èeské republiky, Oblastním øeditelstvím slu¾by cizinecké a pohranièní policie Ostrava, Oddìlením cizinecké policie Frýdek-Místek.
Mìstskému soudu lze dát za pravdu té¾ v tom, ¾e ¾aloba, stejnì jako její doplnìní, nejsou pøíli¹ konzistentní, pokud jde o urèení, èeho se stì¾ovatelka domáhala. V pùvodnì podané ¾alobì toti¾ stì¾ovatelka hovoøila pouze velmi nekonkrétnì o poru¹ení zásad správního øízení, v závìreèném petitu doplnìné ¾aloby pak po¾adovala, aby soud naøídil ¾alovanému, aby ( ) vyhovìl ¾ádosti o zru¹ení správního vyho¹tìní è. j. SCCP-86/OV-III-2005 a správní vyho¹tìní zru¹il. . Je v¹ak zøejmé, ¾e o ¾ádosti stì¾ovatelky o zru¹ení platnosti rozhodnutí o správním vyho¹tìní ¾alovaným rozhodnuto bylo, by» ne takovým zpùsobem, který stì¾ovatelka oèekávala; tato èást stì¾ovatelèina podání by tudí¾ nasvìdèovala tomu, ¾e stì¾ovatelka nesouhlasí s právním názorem ¾alovaného, ¾e je tøeba správní øízení o její ¾ádosti zastavit, nebo» nebyly shledány dùvody pro vydání nového rozhodnutí podle § 102 odst. 4 správního øádu, a proto jej napadá ¾alobou podle § 65 s. ø. s. V jiné èásti doplnìní ¾aloby v¹ak stì¾ovatelka uvedla, ¾e správní orgán neèinil , co¾ navozuje dojem, ¾e podala ¾alobu na neèinnost podle § 79 s. ø. s. Jeliko¾ stì¾ovatelka své doplnìní ¾aloby výslovnì oznaèila jako ¾alobu proti neèinnosti správního orgánu , pøiklání se Nejvy¹¹í správní soud, narozdíl od soudu mìstského, k názoru, ¾e stì¾ovatelka skuteènì svým podáním zamý¹lela vyvolat øízení v procesním re¾imu èásti tøetí hlavy druhé dílu druhého s. ø. s., a v tomto smyslu mìlo být k ¾alobì nadále pøistupováno. Zde slu¹í poznamenat, ¾e soudy ve správním soudnictví poskytují ochranu veøejným subjektivním právùm osob, které se této ochrany dovolávají; pøi volbì zpùsobu této ochrany pak nejsou nutnì vázány tvrzeními ¾aloby (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 10. 2006, è. j. 6 Aps 2/2005-60).
I pøes shora konstatovaný odli¹ný názor na obsah podané ¾aloby nelze konstatovat, ¾e by mìstský soud jejím odmítnutím odepøel stì¾ovatelce pøístup k soudní ochranì. Správní soud v øízení podle § 79 s. ø. s. toti¾ není oprávnìn správní orgán zavázat k vydání rozhodnutí urèitého obsahu, tj. k tomu, jak konkrétnì má být èinný, jak se toho stì¾ovatelka domáhala (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 9. 2004, è. j. 7 Afs 33/2003-80, publikovaný pod è. 456/2005 Sb. NSS). Právì z tohoto dùvodu nebyla ¾aloba vìcnì projednatelná, nebo» její petit pøekraèoval rozsah aktivní legitimace a smìøoval fakticky k obcházení institutu ¾aloby proti rozhodnutí správního orgánu (øízení dle èásti tøetí hlavy druhé dílu prvního s. ø. s.), který je k odstranìní nezákonných rozhodnutí správních orgánù primárnì urèen. Zde lze jen pøipomenout, ¾e podstatou argumentace stì¾ovatelky byl nesouhlas s rozhodnutím o jejím vyho¹tìní, pøièem¾ podstatou navrhovaného opatøení proti neèinnosti mìlo být ulo¾ení povinnosti správnímu orgánu toto rozhodnutí zru¹it. Jestli¾e stì¾ovatelka, ani pøes výzvu a pouèení soudu, závìreèný návrh neuvedla do souladu s ustanovením § 79 odst. 1 s. ø. s., lze závìr mìstského soudu o jeho meritorní neprojednatelnosti pova¾ovat za udr¾itelný.
Nejvy¹¹í správní soud tak uzavírá, ¾e na stranì mìstského soudu byly splnìny podmínky pro postup podle § 46 odst. 1 písm. a) s. ø. s., t. j. pro odmítnutí ¾aloby pro nedostatek podmínky øízení, nebo» pøes výzvu soudu nebyla odstranìna vý¹e popsaná vada podání, a proto nebylo mo¾né v øízení pokraèovat.
O náhradì nákladù tohoto øízení bylo rozhodnuto ve smyslu ustanovení § 60 odst. 1, vìty první s. ø. s., ve spojení s ustanovením § 120 s. ø. s., dle kterého nestanoví-li tento zákon jinak, má úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch, právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. V dané vìci by právo na náhradu nákladù øízení mohlo být pøiznáno pouze procesnì úspì¹nému úèastníkovi -¾alovanému; v jeho pøípadì v¹ak nebylo prokázáno, ¾e by mu v souvislosti s tímto øízením nìjaké náklady vznikly. Nejvy¹¹í správní soud proto rozhodl tak, ¾e se mu právo na náhradu nákladu øízení nepøiznává.
Pokud jde o výrok IV. tohoto rozsudku, stì¾ovatelka byla v øízení o kasaèní stí¾nosti zastoupena soudem ustanovenou advokátkou JUDr. Evou Rutovou, která podle obsahu spisu dne 14. 2. 2008 vypracovala doplnìní kasaèní stí¾nosti. Za tohoto stavu èiní odmìna za zastupování a náhrada hotových výdajù advokáta èástku 2400 Kè [jeden úkon právní slu¾by dle § 7 a § 9 odst. 3 písm. f) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, s pøihlédnutím k ustanovení § 11 odst. 1 písm. d) té¾e vyhlá¹ky, tj. podání ve vìci samé, a jedenkrát re¾ijní pau¹ál za 300 Kè podle § 13 odst. 3 té¾e vyhlá¹ky]. Jiné úkony právní slu¾by nebyly dolo¾eny. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku.