Source: http://docplayer.cz/1862001-Komise-evropskych-spolecenstvi-sdeleni-komise-evropskemu-parlamentu-rade-a-ucetnimu-dvoru-shrnuti-vysledku-prace-komise-za-rok-2007.html
Timestamp: 2017-03-27 16:27:09+00:00
Document Index: 50917461

Matched Legal Cases: ['čl. 3', 'čl. 10', 'čl. 3', 'čl. 10', 'čl. 287', 'čl. 322', 'čl. 287', 'čl. 322']

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ A ÚČETNÍMU DVORU. Shrnutí výsledků práce Komise za rok PDF
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ A ÚČETNÍMU DVORU. Shrnutí výsledků práce Komise za rok 2007
Download "KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ A ÚČETNÍMU DVORU. Shrnutí výsledků práce Komise za rok 2007"
1 CS CS CS2 KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne KOM(2008) 338 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ A ÚČETNÍMU DVORU Shrnutí výsledků práce Komise za rok 2007 CS CS3 SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ A ÚČETNÍMU DVORU Shrnutí výsledků práce Komise za rok ÚVOD Rozpočet Evropské unie je zásadním nástrojem provádění politik Unie, a proto účinnost, s jakou EU vynakládá finanční prostředky, může mít důležitý vliv na to, zda EU splňuje očekávání svých občanů. Komise musí být schopna prokázat, že veřejné prostředky jsou správně určeny a spravovány, a musí podávat transparentní informace o všech případech, ve kterých není možné zabezpečit vysoké standardy. V souladu s článkem 274 Smlouvy o ES je Komise celkově odpovědná za plnění rozpočtu EU. Operativní plnění rozpočtu je delegováno na generální ředitele, kteří jsou odpovědní za řádné finanční řízení zdrojů a za používání účinných a účelných kontrolních systémů. Jako pověřené schvalující osoby podávají zprávu o výkonu svých povinností prostřednictvím výroční zprávy o činnosti 1, která je hlavním nástrojem, pomocí nějž vyjadřují svou odpovědnost vůči sboru členů Komise. Prohlášení o věrohodnosti, které podepisují generální ředitelé a které je součástí jejich výroční zprávy o činnosti, se zaměřuje na otázku, zda jsou finanční transakce zákonné a řádné. Výroční zprávy se nadto nevěnují pouze finančním otázkám a zahrnují přehled výsledků politik a rovněž celkové hodnocení vnitřních kontrolních systémů. Odpovědností generálních ředitelů je informovat své komisaře o všech obtížích, se kterými se při plnění svých povinností v průběhu roku setkali, přičemž tato povinnost se netýká pouze čistě finančních otázek. Obsah výročních zpráv je předtím, než je podepíše generální ředitel, projednáván s komisaři. Schválením této souhrnné zprávy Komise přijímá politickou odpovědnost za řízení prostřednictvím svých generálních ředitelů a vedoucích útvarů, a to na základě prohlášení o věrohodnosti a výhradách učiněných v jejich výročních zprávách o činnosti. Současně zavádí opatření k nápravě jakýchkoli zjištěných nedostatků. Komise se zavazuje učinit další pokrok s cílem získat kladné prohlášení o věrohodnosti od Evropského účetního dvora a pověřuje své útvary, aby zcela provedly opatření stanovená v tomto sdělení. 2. PŘÍPRAVA KVALITNÍCH VÝROČNÍCH ZPRÁV O ČINNOSTI 2.1. Jasnější a srozumitelnější prezentace obsahu Od zavedení výročních zpráv o činnosti v roce 2002 bylo dosaženo pokroku, pokud jde o kvalitu a oblasti, které výroční zprávy o činnosti pokrývají. V roce 2007 byly 1 Článek 60 finančního nařízení. CS 2 CS4 na základě zkušeností získaných v předešlých letech a na základě stimulu vyplývajících od Evropského účetního dvora, tak z auditu Útvaru interního auditu, podniknuty další kroky, jejichž cílem bylo: Následná opatření týkající se výhrad učiněných v minulosti. Generální sekretariát a GŘ pro rozpočet sledovaly plnění všech akčních plánů, které byly sestaveny s cílem řešit výhrady učiněné v minulosti. Přizpůsobení strategií kontroly různým kontrolním prostředím. Je třeba přizpůsobit strategie kontroly zvláštním kontrolním prostředím pro každou činnost, protože jsou podkladem pro prohlášení o věrohodnosti a pro výhrady. Téměř všechny útvary vypracovaly a používaly šablony pro vnitřní kontrolu s cílem sladit způsob, jakým jsou kontrolní strategie prezentovány. Zlepšení koherence a srozumitelnosti zpráv. Útvarům byly poskytnuty přesnější pokyny (a útvary se jimi převážně řídily), aby se zajistil soudržnější přístup v rámci Komise a v rámci příbuzných generálních ředitelství. Z tohoto důvodu se z velké části podařilo dostát závazkům učiněným v souhrnné zprávě z roku Zejména byla pověřeným schvalujícím osobám uložena povinnost uvést použité ukazatele, aby se zajistila zákonnost a řádnost transakcí. Od pověřených schvalujících osob, které neuplatnily výhrady v oblastech, ve kterých Účetní dvůr ve své výroční zprávě konstatoval nedostatky, se vyžadovalo, aby ve svých zprávách vysvětlily důvody, které je k tomu vedly. Aby byly jednotlivé zprávy úplnější a vnitřně soudržnější, byly pověřené schvalující osoby vyzvány, aby popsaly základní stavební kameny, na kterých jsou jejich prohlášení o věrohodnosti založena Kvalitnější postup přezkumu Přestože generální ředitel zůstává v konečném důsledku výlučně odpovědný za výroční zprávu o činnosti a jakékoliv učiněné výhrady, byl rovněž posílen postup, prostřednictvím kterého generální sekretariát a GŘ pro rozpočet přezkoumávají návrhy zpráv a námitek: Stejně jako v předešlých letech se uskutečnila setkání organizovaná příbuznými generálními ředitelství, jejichž účelem bylo vzájemné hodnocení (tzv. peer review ). Rozsah vzájemného hodnocení byl rozšířen tak, aby zahrnoval i výhrady z minulosti, které měli generální ředitelé v úmyslu stáhnout, aby se zajistilo, že byla takováto rozhodnutí řádně odůvodněna a vysvětlena. Poprvé se pomocí postupu vzájemného hodnocení peer review také zkoumaly všechny rozpočtové oblasti, které Účetní dvůr považoval za neuspokojivé ve svých výročních zprávách z let 2005 a 2006, aby se zajistila jednotná reakce na tato zjištění. Byl kontrolován obecný soulad zpráv se zjištěními Účetního dvora a vnitřního auditu, zejména v případech, kdy došlo ke zdržení v provádění učiněných doporučení. CS 3 CS5 2.3. Závěry Komise poznamenává, že bylo dosaženo pokroku, pokud jde o prezentaci výročních zpráv o činnosti, takže bylo dosaženo obecně uspokojivé úrovně, ale také poznamenává, že je možné dále zlepšit některé oblasti. Generální ředitelé zakládají své stanovisko, jež je stanoviskem řídící složky, na informacích, které zahrnují vlastní auditorskou činnost Komise, zprávy a zjištění Účetního dvora a, pokud je to třeba, výsledky kontrol prováděných členskými státy. Zatímco Účetní dvůr se ve svém výročním stanovisku k auditu vyjadřuje k účetnictví a k zákonnosti a řádnosti souvisejících transakcí, stanovisko generálních ředitelů se zaměřuje na skutečnost, zda byly prostředky využity k zamýšleným účelům, přičemž bere v úvahu, že kontroly mohou být i víceleté. Vzájemné hodnocení peer review" se ukázalo jako užitečný krok, je však třeba vyvinout další úsilí s cílem zlepšit proces přípravy výročních zpráv o činnosti v určitých oblastech, zejména zajistit soulad mezi útvary. Praxe Účetního dvora, který zkoumá zprávy v rozsahu, v jakém je možné se na ně odvolávat jako na důkazy pro audit, se ukázala být podnětem ke zlepšení. Aby se podpořilo další zlepšení, zejména pokud jde o soulad, jasnost a srozumitelnost zpráv, budou generální sekretariát a GŘ pro rozpočet každoročně s dostatečným časovým předstihem kontaktovat útvary, aby s nimi projednaly aktuální stav, pokud jde o výhrady uvedené v minulých výročních zprávách o činnosti. Navíc bude vzájemné hodnocení peer review v podobě, ve které je v současnosti organizováno, obohaceno o dvoustranná setkání s vybranými útvary, přičemž se bude vycházet ze stanovisek uvedených v návrzích výročních zpráv o činnosti. Generální sekretariát a GŘ pro rozpočet také poskytnou další pokyny s cílem podporovat jednotné zacházení s otázkami, které by mohly ohrozit dobrou pověst a jasněji vyřizovat otázky týkající se souvislostí mezi počtem chyb, jejich závažností a výhradami. 3. ZÁRUKA ZÁKONNOSTI A ŘÁDNOSTI TRANSAKCÍ A VÝHRADY UČINĚNÉ GENERÁLNÍMI ŘEDITELI Poté, co Komise přezkoumala výroční zprávy o činnosti, zejména prohlášení podepsaná každým generálním ředitelem, poznamenává, že všichni generální ředitelé uvedli, že mají přiměřené záruky, že zdroje určené na jejich činnosti byly využity k zamýšleným účelům a v souladu se zásadami řádného řízení finančních zdrojů a že uplatněné kontrolní postupy poskytují nezbytné záruky, pokud jde o zákonnost a řádnost příslušných transakcí. Nicméně několik prohlášení bylo podmíněno výhradami. Dotčená generální ředitelství uvedla, že jsou připravena řešit tyto nedostatky pomocí jasně definovaných akčních plánů. Navzdory těmto nedostatkům nedospěl ani jeden útvar k závěru, že by jim tyto nedostatky mohly zabránit poskytnout celkovou přiměřenou záruku. Počet výhrad za rok 2007 byl mírně nižší než za rok 2006 (17 oproti 20), takže pokračuje klesající tendence z předešlých let. Celkově vyjádřilo za rok 2007 výhrady CS 4 CS6 13 generálních ředitelů (15 za rok 2006), přičemž čtyři generální ředitelé uvedli po dvou výhradách. Rozsah jednotlivých výhrad se v některých případech rozšířil, takže se vztahovaly na větší počet členských států nebo programů. Devět výhrad učiněných za rok 2006 bylo staženo, ale jedenáct výhrad bylo opětovně uváděných. Většina výhrad uvedených pro rok 2007 se týkala buď kvality kontrolních systému členských států nebo chyb zjištěných na straně příjemců. Přehled výhrad učiněných pro rok 2007 je obsažen v příloze Strukturální fondy Strukturální opatření představují jednu z klíčových politik Unie a jsou prováděny společně s členskými státy v rámci sdílené správy. Výroční zprávy o činnosti obsahovaly podrobné zhodnocení kontrolních systému členských států s upřesněním, do jaké míry se lze na tyto systémy spoléhat. Generální ředitelé odpovědní za strukturální fondy se v roce 2007 dohodli, že pokud budou v programech nebo straně členských států zjištěny závažné nedostatky, budou je systematicky zohledňovat při výpočtech, aby určili, zda výše rizikové částky dosahuje kritéria stanoveného na základě zásady významnosti, přičemž takto nebudou postupovat pouze v případě, že bude existovat věrohodný důkaz získaný v auditu, že vnitrostátní orgány provádějí akční plán s cílem odstranit nedostatky a bylo dosaženo prvních výsledků. Tento přístup, který je založen na zprávě Účetního dvora za rok 2006, posiluje základ, z kterého tito generální ředitelé vycházejí při sestavování prohlášení o věrohodnosti. V porovnání s rokem 2006 to vede také ke snížení počtu programů nebo členských států, které jsou předmětem výhrad za rok 2007: Pokud jde o Evropský fond pro regionální rozvoj, generální ředitel pro regionální politiku uplatnil výhradu týkající se deseti členských států (Česká republika, Finsko, Irsko, Itálie, Lucembursko, Německo, Polsko, Řecko, Slovensko, Španělsko) a 51 programů INTERREG. Vyjádřil také výhradu, pokud jde o správu Fondu soudržnosti v pěti členských státech (Bulharsko, Česká republika, Slovensko, Maďarsko a Polsko). Pokud jde o Evropský sociální fond, generální ředitel pro zaměstnanost, sociální věci a rovné příležitosti vyjádřil výhradu týkající se osmi členských států (Španělsko, Spojené království, Francie, Itálie, Slovensko, Portugalsko, Belgie a Lucembursko). V roce 2007 a počátkem roku 2008 bylo přijato několik opatření s cílem vyjasnit a posílit příslušné role členských států a Komise v rámci sdílené správy. Komise vydala pokyny pro členské státy týkající se správné úrovně oprav, kterou je třeba uplatnit v případě nesrovnalostí v souvislosti s veřejnými zakázkami v rámci spolufinancovaných projektů, a rovněž rozsáhlé pokyny pro období 2007 až 2013 týkající se posouzení souladu, ustanovení národních strategií auditu a výběru vzorků pro audit, aby se podpořila koherentnost testování prováděného členskými státy. Komise přijala politiku okamžitého zahájení formálního řízení o pozastavení plateb a finančních opravách v případě, že jsou v rámci auditu zjištěny závažné systémové nedostatky. Například v dubnu 2007 byly v Anglii pozastaveny platby pro 12 programů. V současnosti probíhají formální řízení o pozastavení plateb a CS 5 CS7 finančních opravách pro 54 programů a 60 projektů Fondu soudržnosti. V říjnu 2007 Komise poprvé poskytla souhrnné číselné údaje pro finanční opravy provedené na vnitrostátní úrovni tak, že členské státy odňaly nebo vymáhaly finanční prostředky 2. Členské státy měly poprvé povinnost poskytnout souhrnné výroční přehledy dostupných auditů a prohlášení v oblasti sdílené správy, jak je stanoveno v pozměněném finančním nařízení. Pokud jde o politiku v oblasti strukturálních opatření, poskytly všechny členské státy s výjimkou jednoho (Německo) do konce dubna 2008 souhrnné výroční přehledy, které splňovaly nebo převážně splňovaly minimální požadavky stanovené nařízením. V mnohých případech však přehledy nezahrnovaly celkové analýzy nebo závěry, a kvůli tomu byl jejich přínos omezený, což bylo však do určité míry zapříčiněno i tím, že se jedná o novou povinnost. Komise pozorně sleduje proces předkládání souhrnných výročních přehledů, aby zajistila, že všechny členské státy předloží přehled a splní minimální požadavky. V případě, že přehled nebyl předložen, nebo nesplňoval požadavky, zaslala Komise dopis a proti Německu zahájila soudní řízení. Komise souhlasí, že zjištění Účetního dvora týkající se strukturálních fondů poukazují na nepřijatelně vysokou míru chyb. Komise formalizovala svůj závazek provádět stávající a nové akce přijetím Sdělení o akčním plánu na posílení kontrolní úlohy Komise v rámci sdíleného řízení strukturálních opatření 3. Komise bude Evropskému parlamentu podávat čtvrtletní zprávy o provádění akčního plánu, včetně informací o opravách a zpětném získávání částek uložených Komisí. Kromě toho předloží Komise v říjnu 2008 zprávu o pokroku dosaženém při provádění akčního plánu a závěrečnou zprávu v lednu Komise prokázala, že je pevně odhodlána snížit míru chyb a uplatňovat pozastavení plateb a finanční opravy, aby ukázala, že správa rozpočtových prostředků určených na strukturální opatření se řídí přísnými pravidly. Komise je přesvědčena, že v důsledku požadavku předkládat souhrnné výroční přehledy budou členské státy využívat strukturální fondy odpovědněji, pokud se budou řídit doporučeními určenými ke zlepšení kvality. Tento postup bude mít i kladný vliv na vlastní prohlášení o věrohodnosti Komise Zemědělství Podpora zemědělství a rozvoje venkova je prováděna v rámci sdílené správy společně s členskými státy prostřednictvím komplexního čtyřstupňového systému řízení a kontroly. Tento systém představuje základ, o který se opírá prohlášení generálního ředitele pro zemědělství a rozvoj venkova, že má přiměřené záruky o zákonnosti a řádnosti transakcí v této oblasti. Hmotněprávní ustanovení, která upravují poskytování zemědělské podpory v rámci jak Evropského zemědělského záručního fondu (EZZF), tak Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV), byla konsolidována a zjednodušena. Přímé platby tvoří v současnosti zhruba 84,5 % celkových výdajů EZZF a jsou spravovány a řízeny prostřednictvím integrovaného administrativního a kontrolního systému (IACS). Jak uvedl Účetní 2 3 Příloha výroční zprávy o strukturálních fondech SEK(2007) 1456, KOM(2008) 97. CS 6 CS8 dvůr, tento systém je účinný z hlediska snižování rizika chyb nebo nesrovnalostí ve výdajích, pokud se správně používá. Ze statistických údajů, které poskytly členské státy v roce 2007 a které pokrývají téměř 90 % výdajů EZZF a EZFRV, vyplývá, že celková četnost chyb pro zemědělské výdaje je pod kritériem stanoveným podle zásady významnosti. Navíc se v roce 2007 začalo poprvé plně uplatňovat vícero nových nástrojů. To zahrnuje zejména prohlášení o věrohodnosti, které předkládají platební agentury členských států, souhrnné výroční přehledy (souhrnné zprávy) poskytované vnitrostátními koordinační orgány a povinnost certifikačních orgánů ověřit a potvrdit statistiky inspekcí a kontroly po úhradě plateb. Členské státy v zásadě plní svoje nové právní povinnosti. Výhrada týkající se systému IACS v Řecku je platná od roku Řecký akční plán sice přinesl určité výsledky, stále však ještě nebyl zcela zprovozněn systém evidence půdy, jež by měl být spuštěn do konce roku Riziková částka není významná, ale tento problém zůstává celkově závažným, protože představuje riziko ohrožení pověsti Komise. Druhá z výhrad uvedených generálním ředitelem pro zemědělství a rozvoj venkova se týká rozvoje venkova. Z předběžných údajů poskytnutých členskými státy vyplývá, že četnost chyb v oblasti rozvoje venkova (zejména, pokud jde o agroenviromentální opatření) je vyšší, než je tomu u ostatních zemědělských výdajů. Zdá se, že tato vyšší míra chyb je spíše důsledkem komplexnosti těchto opatření než nedostatků kontrolních systémů. Z těchto důvodů se Komise domnívá, že by přípustné riziko chyb mohlo být stanoveno nad 2 %. Vzhledem k předběžné povaze těchto údajů není nicméně možné určit přesnou míru chyb. Nelze tedy dospět k závěru, zda míra chyb je či není v oblasti rozvoje venkova pod kritériem stanoveným na základě zásady významnosti. Z tohoto důvodu učinil generální ředitel pro tuto oblast výhradu. Komise bude nadále pečlivě sledovat, zda a jak řecké orgány přijímají všechna opatření nutná k provedení akčního plánu týkajícího se IACS. Komise již učinila nápravná opatření s cílem snížit četnost chyb v oblasti rozvoje venkova pro programové období 2007 až Komise také přezkoumá náklady a přínosy kontrol v této oblasti, zejména pokud jde o agroenviromentální opatření, aby vyřešila otázku zbytkového rizika Vnější akce Zpráva Účetního dvora za rok 2006 uvedla, že organizace provádějící projekty nepracovaly uspokojivě, takže je nutné další úsilí, pokud jde o účinné uplatňování systémů a dohledu. Generální ředitel Úřadu pro spolupráci EuropAid, který je odpovědný za vnější pomoc, učinil řadu opatření s cílem posílit svou kontrolní strategii. Počet auditů se podstatně zvýšil, zejména pokud jde o ověřování finanční pomoci poskytnuté mezinárodními organizacemi (ze 7 v roce 2006 na 50 v roce 2007). Do konce roku bylo zahájeno celkem 650 auditů. Byly vydány nové pokyny pro ověřování výdajů pro grantové dohody a rovněž pro finanční a systémové audity iniciované Komisí. Tím se posílí a systematizují kontroly hlavních rizikových oblastí určených Účetním CS 7 CS9 dvorem. Generální ředitel si byl jist tím, že kontrolní systém přiměřeně zmírní rizika, a neučinil výhradu. Aby se zlepšila sledovatelnost a viditelnost prostředků EU proudících přes organizace OSN a jiné svěřenecké mnohostranné rádcovské fondy, podnikla Komise v předchozích letech řadu opatření, včetně pokynů pro zlepšení viditelnosti, zvětšení počtu kontrolních misí, podrobnějších požadavků na podávání zpráv a vylepšené analýzy dodržování finančních kontrolních norem OSN. Komise bude nadále posilovat svou kontrolní strategii v oblasti vnější pomoci a prohloubí jak své úvahy o nákladech na kontroly, tak i dialog s Účetním dvorem. Bude také pokračovat ve svém úsilí směřujícímu k větší transparentnosti na straně příjemců pomoci, přičemž však bude dodržovat pravidla týkající se ochrany osobních údajů a bezpečnostních požadavků. Nadále bude pokračovat úsilí s cílem lépe využívat a sdílet výsledky auditu v rámci skupiny GŘ pro vnější vztahy (RELEX). Komise bude nadále sledovat a zlepšovat provádění rámcových dohod o finančních a smluvních postupech, které jsou podepsané mimo jiné s četnými agenturami OSN 4 a se Světovou bankou Předvstupní pomoc PHARE V rámci rozšířeného systému decentralizovaného provádění (EDIS) svěřuje Komise řídící pravomoci prováděcím agenturám země, která je příjemce pomoci. Sledování ukázalo, že zřejmě došlo k nesrovnalostem týkajících se smluv a plateb v případě dvou agentur provádějících PHARE v Bulharsku. Platby byly pozastaveny a byla učiněna výhrada týkající se této otázky, která představuje riziko pro řádné řízení finančních zdrojů a ovlivňuje pověst Komise. Komise uvedla 25 nápravných opatření, které mají bulharské orgány přijmout, aby odstranily nedostatky v kontrolních systémech. V roce 2008 budou prováděné cílené kontroly na místě. Kromě toho budou přijata přísná opatření, aby se v budoucnu předešlo podobným nedostatkům v jiných zemích. SAPARD Účetní dvůr dospěl k závěru, že situace v roce 2006 nebyla, pokud jde o SAPARD, uspokojivá. Generální ředitelství pro zemědělství, které je za SAPARD odpovědné, se řídí zjištěními Účetního dvora. Nicméně dospělo k závěru, že kritéria stanoveného na základě zásady významnosti nebylo dosaženo do té míry, aby se učinila výhrada na rok Finanční a administrativní rámcová dohoda / FAFA. Rámcová dohoda o svěřeneckých fondech a spolufinancování. CS 8 CS10 3.5. Vnitřní politiky Výzkum Generální ředitelství odpovědná za výzkum učinila výhradu na rok 2006 týkající se 5. rámcového programu z důvodu chyb ve výkazech o nákladech příjemců. Nicméně výhrada za rok 2007 nebyla učiněna, protože se tento program postupně ukončuje a poměrná část uskutečněných plateb se snižuje. Kromě toho se v souladu s akčním plánem o 5. RP přísně řídilo výsledky auditu prostřednictvím inkasních příkazů. Pro 6. rámcový program sestavila generální ředitelství společnou strategii na období 2007 až Jejím cílem je posoudit zákonnost a řádnost transakcí pomocí reprezentativních výsledků auditu (namátkové kontroly) a snížit úroveň chyb tím, že se určí a opraví chyby ve výkazech nákladů největších příjemců, což bude doplněno namátkovou kontrolou na základě posouzení rizika. Strategie byla plně zahájena v roce 2007, přičemž se provedlo 377 následných auditů. Rok 2007 byl prvním rokem provádění víceleté strategie a byl zaveden postup používání výsledků auditu na smlouvy se stejným příjemcem, které nebyly podrobeny auditu. Vzhledem k těmto souvislostem a k míře chyb nad 2 % se útvary rozhodly učinit v letošním prohlášení o věrohodnosti výhradu, pokud jde o přesnost výkazů nákladů pro 6. RP. Pokud jde o 7. rámcový program, byly zveřejněny výzvy k podávání návrhů, a zatím tedy byly uskutečněny pouze předběžné platby. Byla učiněna důležitá opatření s cílem snížit riziko chyb: byly vypracovány dohodnuté postupy, podle kterých musí auditoři vydávající osvědčení provést soubor povinných postupů a podat zprávu v závazném formátu. Tím, že se zavedla možnost osvědčení o auditu ex ante pro účetní metodiky příjemce, se posílily kontroly ex ante. Nebyla učiněna výhrada. Komise vyvinula značné úsilí s cílem zlepšit řízení finančních prostředků určených na výzkum v rámci použitelného právního a finančního rámce. Ačkoliv generální ředitelé vyjádřili výhrady, pokud jde o 6. rámcový program, jedním z hlavních cílů společné víceleté strategie auditu je snížit celkovou úroveň rizika pod kritérium stanovené na základě zásady významnosti. Kromě toho budou útvary pokračovat v provádění 7. rámcového programu, takže bude plně využita výhoda plynoucí z nového právního rámce. Spravedlnost, svoboda a bezpečnost Za rok 2007 byly učiněny dvě výhrady týkající se sdílené správy Evropského fondu pro uprchlíky. Jedna výhrada je prodloužením výhrady učiněné v roce 2006, která se týká nedostatků v kontrolních systémech pro správu tohoto fondu v Itálii. Odpovědné za řešení této otázky jsou především italské orgány a generální ředitelství toto řešení pozorně sleduje. Je třeba poznamenat, že se riziková částka sice týká podstatné části rozpočtu pro Itálii, její dopad je však omezený, pokud jde o celkový rozpočet určený na oblast spravedlnosti, bezpečnosti a svobody na rok Generální ředitelství dále uvedlo, že právní předpisy upravující Evropský fond pro uprchlíky II poskytují pouze omezený základ pro sledování a dohled a že se CS 9 CS11 sledování do značné míry zakládá na vlastní kontrolní strategii Komise (kontrolní mise a hodnocení kontrolních systémů). Protože Komise ve 14 členských státech neprovedla v roce 2007 kontroly na místě, rozhodl se generální ředitel učinit výhradu z důvodu omezené záruky, kterou má ohledně Evropského fondu pro uprchlíky II v těchto státech. Komise podnikne kroky, aby posílila své záruky, pokud jde o správu Evropského fondu pro uprchlíky II členskými státy v roce Analýza rizik bude sloužit jako základ pro další návštěvy a budou posíleny pokyny pro členské státy. Nový základní právní akt bude pro období 2008 až 2013 upravovat Evropský fond pro uprchlíky III a bude řešit otázky vzešlé z činnosti minulého fondu. Jiné oblasti politik S obtížemi spojenými s výkazy nákladů se setkalo Generální ředitelství pro životní prostředí, které učinilo výhradu z důvodu zvýšeného procenta chyb zjištěného při následných kontrolách. Dvě další výhrady, které byly učiněny již v roce 2006, byly prodlouženy i pro rok 2007: Generální ředitel pro podniky a průmysl vyjádřil výhradu z důvodu, že dva příjemci podpory účastnící se evropské normalizace nemají odpovídající systém pro vykazování nákladů. Generální ředitel pro hospodářské a finanční záležitosti učinil výhradu z důvodu možného selhání vnitřního kontrolního systému vnějšího subjektu pověřeného nepřímým centralizovaným řízením. V roce 2007 byla učiněna opatření pro obě tyto oblasti. V roce 2008 se bude důsledně pokračovat v těchto opatřeních, včetně lepší informovanosti příjemců, zjednodušení pravidel v nových právních rámcích nebo smlouvách a přísnější kontroly ze strany Komise. Komise vyzvala své útvary, aby přijaly všechna nezbytná opatření, aby tyto výhrady mohly být stáhnuty, jakmile budou tyto problémy vyřešeny. Komunikace Generální ředitel pro komunikaci učinil ve své výroční zprávě o činnosti na rok 2006 výhradu z důvodu nedostatků ve vnitřním kontrolním systému. Tento problém byl vyřešen zavedením centralizované následné kontroly. Protože však tento útvar zahájil činnost až v posledních dvou měsících roku 2007, rozhodl se generální ředitel zachovat výhradu i na rok Vzdělávání a kultura Generální ředitel pro vzdělávání a kulturu stáhl minulou výhradu týkající se národních agentur, a tak předjímá kladné výsledky revidovaného kontrolního systému zavedeného v roce 2007 v důsledku nových právních předpisů. Tento systém je založen na ex ante prohlášeních o věrohodnosti, která činí vnitrostátní orgány. Generální ředitel tento rok uvedl míru chyb nad 3 % pro auditované projekty, CS 10 CS12 ale zároveň uvedl, že tento závěr nelze zobecnit, protože namátkový audit byl do velké míry proveden na základě posouzení rizika: tato otázka tedy nebyla považována za závažnou. Generální ředitel také pokračoval ve svém úsilí získat validaci od účetního, pokud jde o lokální účetní systémy. Komise vyzvala GŘ pro vzdělávání a kulturu, aby zajistilo účinné provádění kontrolní strategie a řešilo všechny přetrvávající překážky, které brání obdržení validace pro lokální účetní systémy. Statistika 3.6. Správa 3.7. Závěry Výhrada učiněná úřadem Eurostat v roce 2006 z důvodu nedostatečných záruk řádnosti plateb některým národním statistickým úřadům byla stažena, protože byla v roce 2007 učiněna nápravná opatření, jako zlepšená ověřování ex ante, což generálnímu řediteli poskytlo přiměřenou záruku o řádnosti plateb učiněných během tohoto roku. Jeho útvary pracují na otázkách vztahujících se k předešlým letům. Vhodné a spolehlivé systémy informačních technologií jsou klíčové pro řádné provádění téměř všech aktivit Komise. Přesto, že byly pronajaty nové prostory pro datová centra, považoval generální ředitel GŘ pro informatiku (DIGIT) za nezbytné zachovat předchozí výhradu týkající se stavební infrastruktury (budov), a to z důvodu nepřiměřenosti části infrastruktury v Lucemburku, kde se v současnosti nachází jak hlavní, tak i záložní systém. I když byla v roce 2007 provedena určitá zlepšení, pokud jde o budovy, a byla účinně řízena rizika, považuje Komise za nezbytné snížit další riziko ohrožující zachování nepřetržitého provozu a integritu dat. Komise bude v letech 2008 a 2009 nadále provádět víceletou strategii pro informační technologie, přičemž zajistí bezpečnou a funkčně přiměřenou stavební infrastrukturu (budovy) pro datová a telekomunikační centra Komise. Komise ukládá svým útvarům, aby přijaly přísná opatření k vyřešení příčin výhrad učiněných ve výročních zprávách o činnosti za rok 2007, a bude pozorně sledovat pokrok se zvláštním zřetelem k opakovaně uváděným výhradám. Pravidelný dialog mezi komisaři a generálními řediteli o otázkách řízení a správy je důležitým prvkem řetězce odpovědnosti. Tento dialog je zejména důležitý v případech, kdy dochází k opětovně uváděným výhradám, a v oblastech, ve kterých Účetní dvůr shledal nedostatky. Komise ukládá generálním ředitelům, aby v takových situacích pravidelně informovali své komisaře o nejnovějším vývoji a dosaženém pokroku. Provádění akčního plánu na posílení kontrolní úlohy Komise v rámci sdíleného řízení strukturálních opatření, předloženého v únoru 2008, je pro Komisi důležitou prioritou a musí být uskutečněno včas. CS 11 CS13 Komise doporučuje členským státům, aby předkládaly dobrovolná vnitrostátní výroční prohlášení, která mohou představovat dodatečný stavební kámen pro sestavování prohlášení generálních ředitelů o věrohodnosti. Je nanejvýš důležité řešit příčiny chyb a útvary Komise vydají pokyny a přijmou další nezbytná opatření s cílem snížit riziko chyb. Komise také vyvine nezbytné úsilí, aby prokázala účinnost svých kontrol. Její účetnictví se od roku 2008 mění, aby bylo umožněno podávání úplných zpráv o opravách chyb prováděných Komisí, včetně chyb, které se vztahují k platbám z předešlých let. Komise bude rovněž pokračovat ve své práci na analýze nákladů a přínosů, pokud jde o kontrolu a zbytkové riziko. Na podzim 2008 bude vydáno sdělení k této otázce, které by mělo poskytnout pevný základ pro provádění konceptu přijatelného rizika jakožto nástroje pro posouzení toho, jak účinně je v programech Komise riziko řízeno. 4. DALŠÍ OTÁZKY UVEDENÉ VE VÝROČNÍCH ZPRÁVÁCH 4.1. Uplatňování práva EU Právní předpisy neplní svůj účel, pokud nejsou řádně uplatňovány a vymáhány. V roce 2007 představila Komise ambiciózní sdělení, jehož cílem je snížit tato rizika a které obsahuje opatření na zlepšení uplatňování práva Společenství 6. To bude zejména zahrnovat větší spolupráci mezi členskými státy a Komisí s cílem předcházet problémům ještě, než nastanou, účinnější odstraňování problémů a rychlejší řešení porušení práva. Rovněž to bude představovat lepší integraci úvah týkajících se provádění a vymáhání práva v rámci celého procesu tvorby práva, tj. od návrhu právního předpisu přes jeho přijetí až k vyhodnocení dosažených výsledků. Jasné označení výzev souvisejících s prováděním právních předpisů je zcela nezbytné k tomu, aby se v zájmu občanů a podniků právní předpisy zdokonalily a aby se plnily cíle v oblasti zlepšování právní úpravy, jako např. zjednodušení a snížení administrativního zatížení Zachování rybolovných zdrojů Účetní dvůr ve své zvláštní zprávě 7 uvedl, že současný systém kontrol, inspekcí a sankcí vztahující se na pravidla zachování rybolovných zdrojů Společenství musí být výrazně posílen, aby se dosáhlo cíle trvale udržitelného využívání rybolovných zdrojů. Komise v tomto ohledu sdílí názory Účetního dvora. Zaprvé vyzývá členské státy, aby uplatňovaly předběžná opatření, která byla navržena na základě dobrovolnosti. Zároveň bude Komise pracovat na ambiciózních návrzích, jejichž cílem bude reforma evropské kontrolní politiky: současný stav ryb ukazuje, jak je důležité, aby účinnost systému kontroly, inspekcí a sankcí byla posílena a sjednocena. 6 7 Sdělení Evropa přinášející výsledky uplatňování práva Společenství KOM(2007) 502, Zvláštní zpráva Evropského účetního dvora č. 7/2007 o systémech kontroly, inspekce a sankcí týkajících se pravidel pro zachování rybolovných zdrojů Společenství (Úř. věst. C 317, ). CS 12 CS14 Komise se zavazuje zajistit trvale udržitelné rybolovné zdroje, čehož může být dosaženo pouze akcí na evropské úrovni. V říjnu 2008 navrhne nařízení Rady, jež zreviduje a zmodernizuje kontrolní systém pro společnou rybářskou politiku. Aby Komise dosáhla svých cílů, je nutné, aby se k nim plně zavázaly členské státy Bezpečnost Audity provedené v delegacích ES ukázaly nedostatky, pokud jde o zabezpečení informací a jejich přenosové systémy a rovněž fyzickou bezpečnost. Pokračuje se v provádění akčního plánu. Kromě běžných bezpečnostních opatření zaměřených na osoby, budovy a informační technologie ve svých hlavních místech bude Komise věnovat zvýšenou pozornost bezpečnosti svých delegací. 5. CELKOVÝ ZÁVĚR Komise se domnívá, že stávající vnitřní kontrolní systémy poskytují (s omezeními popsanými ve výročních zprávách o činnosti za rok 2007) přiměřenou záruku toho, že jsou prostředky určené na činnost Komise používány k účelům, pro které byly zamýšleny, a v souladu se zásadami řádného řízení finančních prostředků. Komise se také domnívá, že stávající kontrolní postupy poskytují nezbytné záruky, pokud jde o zákonnost a řádnost příslušných transakcí, za které je Komise v souladu s článkem 274 Smlouvy o ES celkově odpovědná. Komise nicméně uznává, že je potřeba dalšího úsilí, aby byly odstraněny některé nedostatky, zejména ty, které byly zdůrazněny ve výhradách pověřených schvalujících osob, a ty, které spadají do oblastí rozpočtu, které Účetní dvůr shledal neuspokojivými. CS 13 CS15 Annexes: Annex 1: Human Resources management and other management issues Annex 2: Reservations Annex 3: Annex 4: Annex 5: 2007 Synthesis multi-annual objectives Executive and regulatory agencies Report on negotiated procedures Annex 6: Summary of waivers of recoveries of established amounts receivable in 2007 Annex 7: Compliance with payment time-limits and suspension of time-limits CS 14 CS16 Annex 1: Human Resources Management and other management issues 1. HUMAN RESOURCES MANAGEMENT Ethics In a global context where ethical behaviour and ethics in general are becoming increasingly important, the need for a clearer and simpler framework of standards and guidelines arose. These issues have now been addressed in a communication on 'Enhancing the Environment for Professional Ethics in the Commission' dated 5 March The main goal of this initiative is to refresh awareness and provide better guidance on professional ethics in the Commission. Furthermore, as part of the European Transparency Initiative, a study on ethics for public office-holders 9 was commissioned to compare ethical rules for Commissioners and for leaders of other EU institutions and their counterparts in all the Member States, the USA and Canada. The results of this study show that the Commission standards compare favourably. The Commission is conscious that continued effort is nonetheless needed in the years to come to foster the ethics culture that it has developed and ensure that the rules are applied on the ground. In order to benefit from external views, the Commission intends to broaden the mandate of its ad hoc Ethical Committee and request it to give an opinion on the advisability of revising the Code of Conduct of Commissioners. Screening of Human Resources of April 2007 In April 2007, the Commission presented its "screening" of its human resources and committed itself to maintain stable staffing for the period (after all enlargement-related personnel are integrated) and to meet new staffing needs in key policy areas exclusively through redeployment. The report also contained an analysis of the Commission's overheads. It was welcomed by the Parliament, and an update was provided by end April The Commission's willingness to explore all rationalisation scenarios that could improve performance and trigger efficiency gains was expressed in the report, especially in the field of communication, crisis management and external relations. These areas have been subject to a more in-depth analysis. In the area of external relations, it has been decided to reallocate internally 100 posts of officials to the new priority countries and policy fields. As regards crisis management, the Commission presented at the beginning of 2008 a communication entitled "Reinforcing the Union's Disaster Response 8 9 COM(2008) CS 15 CS17 Capacity" 10. It puts forward specific measures to be implemented by the end of 2008 to meet the growing challenges posed by natural and man-made disasters. In the area of communication, the Commission is considering freeing up a fraction of the posts currently devoted to communication activities and to redeploy them to the Representation Offices, to corporate communication activities and to the general Commission redeployment pool. To deliver on this objective, the Commission intends to take several measures which could be based on the following: link communication strategy more closely to political priorities; reduce the number of general communication priorities to make them more focused; develop partnerships with the Member States; organise secondment of staff to Representations; develop communication skills of staff and align human resources in communication activities to real needs. Integrated human resources strategy The Commission continued its efforts to put in place a strategically aligned human resource management aimed at a shift from focusing on rights, obligations, rules and compliance to a more strategic approach with a focus on results, added-value and benefits for the Commission. This will enable the human resources function to gradually become a key player in the Commission, actively contributing to formulating organisational strategy and ensuring its implementation. IT tools The administration has worked on the development of new integrated IT tools for more efficient management of human resources and of the related individual financial entitlements. Recruiting and retaining permanent staff The administration has instituted various measures to improve staff management and recruitment, in particular by devising a professionalisation programme and by increased cooperation with EPSO. Recruitment of citizens from enlargement countries Several services pointed to difficulties in recruiting certain EUR10 profiles as permanent staff, notably IT and financial staff and translators for certain languages. Certain competitions completed by EPSO in 2007 indeed failed to yield the expected number of successful candidates. Priority also had to be given to more generalist competitions, in order to achieve optimum use of EPSO recruitment capacity. Although the list of successful candidates covered 70 % of the Commission's recruitment needs, there were major variations between competitions, nationalities and profiles (ranging from 7 to 100%). As in 2006, the Commission attained the overall recruitment targets for nationals from EU-10 and EU-2 Member States in From 2004 to 2007 well above posts have been filled by nationals from the enlargement countries. The monitoring mechanism which the Commission had put in place during 2006 for EU-10 recruitment was maintained and improved in 10 COM(2008) 130. CS 16 CS18 2007 and contributed largely to this achievement. The Commission is on a very good path to meet the various recruitment targets set in the context of EU-10 and EU-2 enlargements. 2. OTHER MANAGEMENT ISSUES The internal control framework in the Commission An effective and efficient internal control system requires management to address the question of risk and to focus control resources on areas where risk is greatest, while ensuring adequate control of all activities. The Commission adopted in October 2007 a communication on the revision of the Internal Control Standards and Underlying Framework 11, which set out 16 revised internal control standards for effective management to replace the set of 24 standards put in place in The aim of the revised standards is to strengthen the basis of the annual declaration of assurance of the Directors-General by analysing how effective the control system is in practice. The Commission also reported on its Action Plan towards an Integrated Internal Control Framework 12 and concluded that most of the "gaps" have been filled. Work will be completed in 2008 and the first impact report will be issued in early Financial management In 2007, DG Budget complemented and consolidated its accounting modernisation. The Accounting Officer s report on the verification of local systems at the end of 2007 noted improvements compared to 2006, mainly in the development of the knowledge of accrual accounting and ABAC systems. However, two services' systems were not validated, although the risk to the accuracy of the Commission's accounts as a whole is not considered material. The modernisation of the European Development Fund (EDF) accounts, which are separate from the accounts of the General Budget, aims to transfer the management functionality for EDF projects to DG AIDCO's local system while keeping the EDF accounts on an accrual basis in ABAC. While the developments of the central ABAC component were largely completed and tested according to plans in 2007 the project has experienced a succession of postponements, due in particular to the need for DG AIDCO to complete the developments necessary for CRIS to comply with the accrual accounting rules for the General Budget. The accounting officer validated the local system in early The implementation of the new system is now planned for January Although measurable improvements were made in 2007 as regards payments times, the overall situation remained unsatisfactory. In the light of the implementing rules (Article 106.5), by which creditors are automatically entitled to interest if payments are made late, services need to take action, and closely monitor payment time compliance in the future. Suspensions in the procedure (for example, because Communication to the Commission: Revision of the Internal Control Standards and the Underlying Framework: Strengthening Control Effectiveness - SEC(2007) COM(2008) 110. CS 17 CS19 additional information is required from the beneficiary) must be recorded in ABAC so that payment times are calculated correctly. A new, dynamic approach to fraud proofing was introduced 13. Based on the lessons learned from OLAF s operational experience, the new arrangements are intended to allow services to react swiftly to new fraud patterns and to share information for prevention purposes. Internal audit The number of critical recommendations issued by the Internal Audit Service has decreased significantly (12 in 2006, 6 in 2007), and there has been a reduction in the number of audits generating adverse opinions. The acceptance rate of recommendations has increased from 89% for audits on Commission services finalised in 2006, to 99% for audits finalised in While the number of critical and very important recommendations overdue by more than six months at the end of 2007 remained almost the same as at the end of 2006 (7 critical and 37 very important recommendations), the total number of outstanding critical and very important recommendations grew from 78 to 175 due to the increased number of audit reports issued. Significant differences were noted between the Internal Auditor's view on the state of progress on recommendations and that of the auditee. The Commission needs the reasons for the increase in outstanding recommendations to be examined and addressed including the extent to which differences of view between the auditor and auditees have led to this situation. A number of developments were observed with regard to the internal audit architecture: Coordination between the Internal Audit Service and the Internal Audit Capabilities was deepened in 2007, leading to coordinated strategic and annual audit plans aimed at providing better audit coverage of the key risks. These efforts towards a greater consolidation of the audit universe are essential having regard to the objective of the IAS, supported by the Commission in last year's Synthesis report, of providing an annual overall opinion on internal controls in the Commission starting with 2009, the final year of the current audit planning. The Commission updated the mission charter of the Internal Audit Service 14 and introduced a model charter for the Internal Audit Capabilities of the Directorates- General, in order to reflect these evolutions and to make more efficient and effective use of the internal audit resources. Commission participation in the Audit Progress Committee was extended by the appointment in July 2007 of two additional Members among the Commissioners, so that it is now composed of seven Commissioners and two external members Communication on the prevention of fraud by building on operational results: a dynamic approach to fraud-proofing - COM(2007) 806, CS 18 CS20 Transparency initiative Subsequent to a public consultation, the Commission adopted a Communication, "Follow-up to the Green Paper 'European Transparency Initiative'" 15, which announced measures to enhance transparency in different respects. Regarding the relations between interest representatives (lobbyists) and the Commission, it was decided to create and launch, in spring 2008, a voluntary register of interest representatives, linked to a code of conduct. Discussions with stakeholders and an open, public consultation 16 were organised on the text of the code of conduct. In order to enhance financial transparency 17, the Financial Regulation requires the publication of beneficiaries of EU funds across all management modes. Work on the practical arrangements started in The first full publication exercise is scheduled for 2008, with the exception of the first pillar of the Common Agricultural Policy (the European Agricultural Guarantee Fund - EAGF), for which publication must take place in The Commission adopted a Green Paper 18 on the revision of Regulation (EC) No 1049/2001 on access to documents, thereby launching an open consultation. Business continuity management All Directorates-General developed Business Impact Analyses and Business Continuity Plans in spring A communication test took place in July 2007, which examined both internal and external communication channels. A Commissionwide business continuity exercise followed in December 2007, which tested corporate business continuity communication flow and operational arrangements for crisis management teams. The outcome of both tests was positive and a further exercise is planned in Building policy In a Communication on the accommodation of Commission services in Brussels and Luxemburg 19, adopted in 2007, the Commission further clarified its policy in this field and launched a revision of the buildings procurement methodology aimed at ensuring both maximum value for money and transparency towards the market COM(2007) COM(2007) 185 COM(2007) 501. CS 19 CS Zobrazit více
VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O. Návrh konceptu konkurenceschopného hotelu v době ekonomické krize Diplomová práce 2013 Návrh konceptu konkurenceschopného hotelu v době ekonomické krize Diplomová Více ARTEMIS & ENIAC výzvy 2009. kadlec@utia.cas.cz Tel. 2 6605 2216
ARTEMIS & ENIAC výzvy 2009 Jiří Kadlec ÚTIA AV ČR kadlec@utia.cas.cz Tel. 2 6605 2216 Co je Artemis a Eniac Joint Undertaking (JU) Dva významné průmyslové programy. Sdružují národní a 7. RP EU financování Více Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.3.2016 COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro Více Second WHO Global Forum on Medical Devices. Ing. Gleb Donin
Second WHO Global Forum on Medical Devices Ing. Gleb Donin Témata Regulace a nomenklatury Systémy sledování nákupů Základní technické specifikace Další aktivity WHO Nomenklatura zdravotnických prostředků Více Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Karmelitská 7, 118 12 Praha 1 tel.: +420 234 811 111 msmt@msmt.cz www.msmt.cz
EEA Scholarship Programme & Bilateral Scholarship Programme The programme offers various options for scholarship funding of international institutional cooperation projects and mobilities among the Czech Více Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro námořní bezpečnost za rozpočtový rok 2015
Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro námořní bezpečnost za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí agentury 12, rue Alcide De Gasperi - L - 1615 Luxembourg T (+352) 4398 1 E eca-info@eca.europa.eu Více Dohled nad fondy EU : Prevence korupce a podvodů ve fondech EU LITVA
Dohled nad fondy EU : Prevence korupce a podvodů ve fondech EU LITVA This is part of the project supported by the European Union Programme Hercule II (2007-2013). This programme is implemented by the European Více GRANTOVÁ DOHODA č. NÁZEV PROJEKTU [ZKRATKA] (uveďte REŽIM FINANCOVÁNÍ)
SEDMÝ RÁMCOVÝ PROGRAM GRANTOVÁ DOHODA č. NÁZEV PROJEKTU [ZKRATKA] (uveďte REŽIM FINANCOVÁNÍ) [Evropské společenství] [Evropské společenství pro atomovou energii] (dále jen Společenství ), zastoupené Komisí Více Leitfaden für das Audit von Qualitätssicherungssystemen - Teil 1: Auditdurchführung
ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT:658.56 Duben 1992 SMĚRNICE PRO PROVĚŘOVÁNÍ SYSTÉMŮ JAKOSTI Část 1: Prověřování ČSN ISO 10011-1 01 0330 Guidelines for auditing quality systems - Part 1: Auditing Lignes directrices Více v období 2007-2013 Structural Funds and Their Impact on Rural Development in the Czech Republic in the Period 2007-2013
Strukturální fondy a jejich vliv na rozvoj venkova v ČR v období 2007-2013 Structural Funds and Their Impact on Rural Development in the Czech Republic in the Period 2007-2013 Jiří Kolman Summary In this Více NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2234(INI) 28.4.2015
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 28.4.2015 2014/2234(INI) NÁVRH ZPRÁVY o ochraně finančních zájmů Evropské unie: směrem ke kontrolám společné zemědělské politiky na základě výsledků Více Zkušenosti z auditu projektů financovaných z FP7
Zkušenosti z auditu projektů financovaných z FP7 Martin Kavka Červen 2010 ADVISORY Rozpočet EU Framework Programmes for Research Rámcový program pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace je hlavním Více Why PRIME? 20 years of Erasmus Programme Over 2 million students in total Annually
Národní informační den společných technologických iniciativ ARTEMIS a ENIAC 21. března 2011, Praha Pravidla a podmínky účasti v projektech ARTEMIS a ENIAC v ČR Úvod k finančním pravidlům JTIs (ARTEMIS Více L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012
L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1078/2012 ze dne 16. listopadu 2012 o společné bezpečnostní metodě sledování, kterou mají používat železniční podniky, provozovatelé Více KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.12.2014 COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o zmocnění Belgie, Polska a Rakouska k ratifikaci Budapešťské úmluvy o smlouvě o přepravě zboží po vnitrozemských Více 11254/14 in/zc/kno 1 DGG 2B
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 24. června 2014 (OR. en) 11254/14 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Pracovní skupina pro strukturální opatření Příjemce: Předmět: Výbor stálých zástupců (část I)/Rada FIN 435 FSTR Více SPOLEČNÁ AKCE. ze dne 28. října 1996. přijatá Radou na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii o programu podpor a výměn právníků (Grotius)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 29. 1. 2013 2012/2172(DEC) NÁVRH ZPRÁVY o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2011, oddíl VI Evropský Více ČSN EN ISO 9001 OPRAVA 1
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.10 Květen 2010 Systémy managementu kvality Požadavky ČSN EN ISO 9001 OPRAVA 1 01 0321 idt EN ISO 9001:2008/AC:2009-07 idt ISO 9001:2008/Cor.1:2009-07 Corrigendum Tato oprava Více EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne 15.12.2009 KOM(2009)671 v konečném znění 2009/0179 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY
CS CS CS EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.12.2009 KOM(2009)671 v konečném znění 2009/0179 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se dočasně odnímá zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu Více HODNOCENÍ INOVAČNÍCH VÝSTUPŮ NA REGIONÁLNÍ ÚROVNI
HODNOCENÍ INOVAČNÍCH VÝSTUPŮ NA REGIONÁLNÍ ÚROVNI Vladimír ŽÍTEK Katedra regionální ekonomie a správy, Ekonomicko-správní fakulta, Masarykova Univerzita, Lipová 41a, 602 00 Brno zitek@econ.muni.cz Abstrakt Více TALIS - zúčastněné země
2 TALIS - zúčastněné země TALIS 2008: účastnilo se 24 zemí TALIS 2013: účastní se 33 zemí Členské země OECD Rakousko Austrálie Australia Slovensko Belgie Austria Slovinsko Brazílie Belgium (Flanders) Španělsko Více Research infrastructure in the rhythm of BLUES. More time and money for entrepreneurs
Research infrastructure in the rhythm of BLUES More time and money for entrepreneurs 1 I. What is it? II. How does it work? III. References Where to find out more? IV. What is it good for? 2 I. What is Více 14.6.2011. Možná specifika negociací s EK a podávání zpráv. Brno, 14. června 2011. Grantová dohoda - Projekty I3. Transnational access (TA)
Praktický seminář zaměřený na přípravu a management projektů výzkumných infrastruktur typu integrační aktivita Možná specifika negociací s EK a podávání zpráv Brno, 14. června 2011 Ing. Kateřina Rakušanová Více Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.3.2015 COM(2015) 98 final 2015/0051 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA Smlouva o fungování Evropské Více Risk management in the rhythm of BLUES. Více času a peněz pro podnikatele
Risk management in the rhythm of BLUES Více času a peněz pro podnikatele 1 I. What is it? II. How does it work? III. How to find out more? IV. What is it good for? 2 I. What is it? BLUES Brain Logistics Více Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami
EIOPA-BoS-12/069 CS Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami 1/7 1. Obecné pokyny Úvod 1. Podle článku 16 nařízení o orgánu EIOPA (European Insurance and Occupational Pensions Authority, Evropského Více Zaměřen na rozvojové země Práce na rozvojových projektech, poznávání kultury, výuka angličtiny,
NA STÁŽ S AIESEC ROZVOJOVÉ STÁŽE Zaměřen na rozvojové země Práce na rozvojových projektech, poznávání kultury, výuka angličtiny, Podmínky: Znalost angličtiny na komunikativní úrovni Být studentem VŠ nebo Více RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 7. března 2007 Předmět: Více KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE VÝROČNÍ ZPRÁVA NÁSTROJE PŘEDVSTUPNÍCH STRUKTURÁLNÍCH POLITIK (ISPA) 2004 {SEC(2005) 1552}
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 1.12.2005 KOM(2005) 612 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE VÝROČNÍ ZPRÁVA NÁSTROJE PŘEDVSTUPNÍCH STRUKTURÁLNÍCH POLITIK (ISPA) 2004 {SEC(2005) 1552} CS CS OBSAH Více ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.020.50 2002 Environmentální značky a prohlášení - Obecné zásady ČSN EN ISO 14020 01 0920 Srpen idt ISO 14020:2000 Environmental labels and declarations - General principles Více Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0314 (NLE) 15405/15 ASIM 176 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 16. prosince 2015 Příjemce: Č. dok. Komise: Více Svalová dystrofie. Prezentace technologických řešení registru Petr Brabec
Svalová dystrofie Prezentace technologických řešení registru Petr Brabec ABOUT IBA MU About IBA Academic institute -> Established in 2001 -> 45 employees -> 65 scientific projects Structure -> Data analysis Více V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.9.2016 COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE Zpráva k usnadnění výpočtu množství přiděleného Evropské unii a zpráva k usnadnění výpočtu společného množství přiděleného Unii, Více Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající Více 9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 27. května 2014 (OR. en) 10289/14 ESPACE 50 COMPET 305 IND 172 TRANS 288 RECH 204 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Rada Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace 9851/14 Více ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o výdajích EZZF. Systém včasného varování č. 1-4/2016
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.4.2016 COM(2016) 240 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o výdajích EZZF Systém včasného varování č. 1-4/2016 CS CS OBSAH 1. Rozpočtový proces EZZF na rok Více PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 2.6.2015,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.6.2015 C(2015) 3755 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 2.6.2015, kterým se pro operační program "Operační program Rybářství 2014-2020" schvaluje podpora z Evropského Více Space research v H2020
Space research v H2020 a projektové možnosti pro členy SDT Praha 14. 2. 2014 Ondřej Mirovský, TC AV ČR, s využitím podkladů DG ENTR Nový rozpočet EU (MFF) a SPACE 2014-2020 ~ 3.800 M ~ 1.400 M ~ 6.300 Více 12. Magdeburský seminář Český Krumlov 2006. ES (2000/60/ES) a vodohospodářsk. RNDr. Pavel Punčoch. Ministerstvo zemědělství
12. Magdeburský seminář Český Krumlov 2006 Rámcová směrnice vodní politiky ES (2000/60/ES) a vodohospodářsk ské služby RNDr. Pavel Punčoch ochář,, CSc. Ministerstvo zemědělství 12 th Magdeburger seminar Více KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ČTVRTÁ ZPRÁVA KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU
CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 23.7.2008 KOM(2008) 486 v konečném znění ČTVRTÁ ZPRÁVA KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU ohledně přetrvávajících případů, ve kterých některé třetí Více KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE ZPRÁVA ZA ROK 2003 O PROGRAMU PHARE A PŘEDVSTUPNÍCH NÁSTROJÍCH PRO KYPR, MALTU A TURECKO {SEC(2005) 273}
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 1.3.2005 KOM(2005) 64 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE ZPRÁVA ZA ROK 2003 O PROGRAMU PHARE A PŘEDVSTUPNÍCH NÁSTROJÍCH PRO KYPR, MALTU A TURECKO {SEC(2005) 273} Více Water Planning in the Czech Republic
Plánování v oblasti vod v České republice Water Planning in the Czech Republic RNDr. Petr Kubala, Povodí Vltavy, státní podnik (State Enterprise) e-mail: kubala@pvl.cz Namur, 28 th September 2005 IMPLEMENTAČNÍ Více Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.6.2014 COM(2014) 226 final 2014/0128 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU V článku 305 Smlouvy Více Příloha č. 2. Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES/EU
Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES/EU Příloha č. 2 Návrh zákona ze dne. 2011, kterým se mění zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů Více Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro léčivé přípravky za rozpočtový rok spolu s odpovědí agentury
Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro léčivé přípravky za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí agentury 12, rue Alcide De Gasperi - L - 1615 Luxembourg T (+352) 4398 1 E eca-info@eca.europa.eu Více Otevřený přístup k vědeckým informacím v Horizontu 2020 Brno International RD Network 3. 6. 2015, Brno
Otevřený přístup k vědeckým informacím v Horizontu 2020 Brno International RD Network 3. 6. 2015, Brno Jiří Kotouček National Contact Point for Legal Issues of Horizon 2020 http://ec.europa.eu/research/participants/ Více ISO 8402:1994 zavedena v ČSN ISO 8402 Management jakosti a zabezpečování jakosti - Slovník (01 0300)
ČESKÁ NORMA ICS 03.120.10 Únor 1997 Management jakosti - Směrnice pro plány jakosti ČSN ISO 10005 01 0332 Quality management - Guidelines for quality plans Management de la qualité - Lignes directrices Více ČESKÁ ZEMĚDĚLSKÁ UNIVERZITA V PRAZE
ČESKÁ ZEMĚDĚLSKÁ UNIVERZITA V PRAZE Fakulta životního prostředí Katedra vodního hospodářství a environmentálního modelování Projekt suché nádrže na toku MODLA v k.ú. Vlastislav (okres Litoměřice) DIPLOMOVÁ Více PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU)
L 298/32 14.11.2015 PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2015/2040 ze dne 13. listopadu 2015 o rovnocennosti regulačního rámce některých provincií Kanady pro ústřední protistrany s požadavky nařízení Evropského Více Projekt TriNet-Global. ,,Podnikatelský sektor, veřejná správa a globální odpovědnost
Projekt TriNet-Global,,Místní samospráva, podnikatelský sektor a univerzity jako nositelé změny TriNet Policy Paper Závěrečný strategický dokument,,podnikatelský sektor, veřejná správa a globální odpovědnost Více ERC Starting Grant z pohledu úspěšné i neúspěšné uchazečky. Jana Roithová
ERC Starting Grant z pohledu úspěšné i neúspěšné uchazečky Jana Roithová Grantový návrh ERC StG: Individuální grant Hodnotící kritéria: Řešitel Projekt Instituce Řešitel 1. Nezávislost (publikace bez jiných Více ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.12. COM() 597 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o údajích týkajících se rozpočtových dopadů každoroční aktualizace odměn a důchodů úředníků a ostatních zaměstnanců Více NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/2037(INI) 2. 3. 2011. o politice v oblasti auditu: poučení z krize (2011/2037(INI))
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 2. 3. 2011 2011/2037(INI) NÁVRH ZPRÁVY o politice v oblasti auditu: poučení z krize (2011/2037(INI)) Výbor pro právní záležitosti Zpravodaj: Antonio Více Realizace projektu 7.RP - externí management (vztah konsorcia s EK)
Realizace projektu 7.RP - externí management (vztah konsorcia s EK) Květen 2011, Praha Seminář MANAGEMENT PROJEKTŮ 7.RP - 2. den: Jak řídit projekt financovaný ze zdrojů 7.RP Lenka Chvojková (Lepičová) Více The Military Technical Institute
The Military Technical Institute The security is essential, the security is a challenge Jitka Čapková Petr Kozák Vojenský technický ústav, s.p. The Czech Republic security legislation applicable to CIS: Více IPR v H2020. Matěj Myška myska@ctt.muni.cz
IPR v H2020 Matěj Myška myska@ctt.muni.cz Zdroje [1] KRATĚNOVÁ, J. a J. Kotouček. Duševní vlastnictví v projektech H2020. Technologické centrum AV ČR, Edice Vademecum H2020, 2015. Dostupné i online: http://www.tc.cz/cs/publikace/publikace/seznampublikaci/dusevni-vlastnictvi-v-projektech-horizontu-2020 Více Rozpočet EU rozpočtové bilance
Rozpočet EU rozpočtové bilance Rozpočtové bilance určují, zda je příslušný stát čistým rozpočtovým plátcem nebo příjemcem. Rozhodnutí Rady z roku 1985 (Rada ES, 1985) vzešlé ze summitu Evropské rady ve Více Drags imun. Innovations
ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU ČR, s.p. Letecká informační služba AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. Aeronautical Information Service Navigační 787 252 61 Jeneč A 1/14 20 FEB +420 Více Programové období Informace Auditního orgánu. Pracovní skupina k rozpracování programů
Programové období 2014 2020 Informace Auditního orgánu Pracovní skupina k rozpracování programů 2014-2020 15.8.2014 Obsah Ověření určení orgánů audit designace Auditní činnost 2 Audit designace - východiska Více Nationalparkregion Sächsisch-Böhmische Schweiz. Mezinárodní spolupráce Spolupráce s NP Saské Švýcarsko a Gory stolowe
Nationalparkregion Sächsisch-Böhmische Schweiz Mezinárodní spolupráce Spolupráce s NP Saské Švýcarsko a Gory stolowe Spolupráce s NP Saské Švýcarsko Chráněná krajinná oblast Labské pískovce Národní Park Více ISACA, Bezpečnost a audit 28. 12. 2015 strana 1. Vztah???
28. 12. 2015 strana 1 Vztah??? ISACA organizace profesionálů Bezpečnost a audit 17.2.2010 Luboš Klečka lklecka@csas.cz Obsah ISACA ITGI, Cobit 4.1 Strategie ISACA Information Security Governance Rizika Více KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 25.5.2005 KOM(2005) 218 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj CS CS SDĚLENÍ Více Summary. Mr. Andreas Molin
ANNEX 6 Conclusions of the Melk Process and Follow-up (Brussels Agreement) Annex I, Item No. 3, Reactor Pressure Vessel Integrity and Radiation Embrittlement, Workshop, February 26-27, 2008, Řež near Prague Více Evropské a národní strategie sociálního začleňování teorie a praxe
Evropské a národní strategie sociálního začleňování teorie a praxe Příspěvek na konferenci Sociální vyloučení a sociální politika, FSS MU Brno 26.5. 2006 Martin Potůček, CESES FSV UK Praha http://martinpotucek.cz Více Roční zpráva o výsledcích finančních kontrol za rok 2006
Český telekomunikační úřad Čj. 3 049/2007-607 se sídlem Sokolovská 219, Praha 9 Roční zpráva o výsledcích finančních kontrol za rok 2006 Praha dne: 20. 2. 2007 Zpracovala: Ing. Anna Kadeřábková vedoucí Více PUBLIC LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 28. listopadu 2012 (29.11) (OR. en) 16217/1/12 REV 1. Interinstitucionální spis: 2012/0207 (NLE) LIMITE
Conseil UE RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 28. listopadu 2012 (29.11) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2012/0207 (NLE) 16217/1/12 REV 1 LIMITE PUBLIC TELECOM 214 AUDIO 117 MI 730 RELEX 1040 POZNÁMKA K BODU Více Přístupy auditních orgánů k realizovaným projektům ze SF EU - výsledky a dopady na podnikatelskou sféru
Přístupy auditních orgánů k realizovaným projektům ze SF EU - výsledky a dopady na podnikatelskou sféru Konference Operační program Podnikání a inovace - nástroj zvyšování konkurenceschopnosti českých Více Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.8.2012 COM(2012) 430 final 2012/0207 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o stanovení postoje k přezkumu mezinárodních telekomunikačních předpisů, který má EU zaujmout na Světové Více Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. června 2010 (10.06) (OR. en) 10881/10 CO EUR-PREP 37 ECOFIN 359 COMPET 195 ENV 404 EDUC 113 RECH 226 SOC 411 POLGEN 93 POZNÁMKA Odesílatel: Rada pro hospodářské a finanční Více (5) Členským státům by rovněž mělo být (5) Členským státům by rovněž mělo být
16.5.2012 A7-0439/001-017 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-017 které předložil Hospodářský a měnový výbor Zpráva Hans-Peter Martin Vydávání euromincí A7-0439/2011 (COM(2011)0295 C7-0140/2011 2011/0131(COD)) 1 Bod Více Finanční aspekty ERC grantů
Granty Evropské výzkumné rady (ERC) Advanced grants (AdG) Finanční aspekty ERC grantů Praha, 21. listopadu 2011 Kateřina Rakušanová rakusanova@tc.cz NCP pro finanční a právní záležitosti, TC AV ČR ERC Více Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské jednotky pro soudní spolupráci za rozpočtový rok spolu s odpovědí Eurojustu
Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské jednotky pro soudní spolupráci za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí Eurojustu 12, rue Alcide De Gasperi - L - 1615 Luxembourg T (+352) 4398 1 E eca-info@eca.europa.eu Více Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku 2015
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2015 COM(2015) 265 final Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku Více Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en) 13375/14 PROCIV 77 JAI 688 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: 13013/14 Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých Více STANOVISKO KOMISE. ze dne 30.11.2012
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.11.2012 C(2012) 8867 final STANOVISKO KOMISE ze dne 30.11.2012 podle čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 715/2009 a čl. 10 odst. 6 směrnice 2009/73/ES Česká republika Certifikace Více Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging
Energy News1 1 Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging Již v minulém roce jsme Vás informovali, že dojde k přebalení všech tří zelených potravin do nových papírových obalů, které Více Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro bankovnictví za rozpočtový rok spolu s odpovědí orgánu
Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro bankovnictví za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí orgánu 12, rue Alcide De Gasperi - L - 1615 Luxembourg T (+352) 4398 1 E eca-info@eca.europa.eu Více Potřebujete mít vaše IS ve shodě s legislativou? Bc. Stanislava Birnerová
Potřebujete mít vaše IS ve shodě s legislativou? Bc. Stanislava Birnerová Direct Account Manager sbirnerova@novell.com Komplexnost, Nátlak, Nulová tolerance Nařízení Business Continuity Interní hrozby Více STANOVISKO KOMISE. ze dne 4.10.2012
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.10.2012 C(2012) 7059 final STANOVISKO KOMISE ze dne 4.10.2012 podle čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 714/2009 a čl. 10 odst. 6 směrnice 2009/72/ES Česká republika Certifikace Více GLOSÁŘ POJMŮ 1. Glosář pojmů_2.část Příručky
GLOSÁŘ POJMŮ 1 Tento Glosář pojmů zahrnuje definice v přeformulovaných a revidovaných mezinárodních auditorských standardech (ISAs), které jsou obsaženy v této části Příručky. V případě termínů, které Více VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC
VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC Dosud bylo realizováno celkem pět víceletých finančních rámců: Delorsův balíček I (1988 1992), Delorsův balíček II (1993 1999), Agenda 2000 (2000 2006), víceletý finanční rámec Více ASOCIACE INOVAČNÍHO PODNIKÁNÍČR
ASOCIACE INOVAČNÍHO PODNIKÁNÍČR PROBLEMATIKA VaV A INOVACÍ V ČR A EU Karel Šperlink Transfer vědeckých poznatků do podnikatelské praxe Křtiny, 22. 6. 2010 TECHNOLOGICKÝ PROFIL ČR Databáze TP ČR Inovační Více EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019. Výbor pro regionální rozvoj
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro regionální rozvoj 21. 4. 2015 2015/2052(INI) NÁVRH ZPRÁVY o evropských strukturálních a investičních fondech a řádné správě ekonomických záležitostí: pokyny k uplatňování Více ČSN EN ISO OPRAVA 2
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.10; 11.040.01 Květen 2010 Zdravotnické prostředky Systémy managementu jakosti Požadavky pro účely předpisů ČSN EN ISO 13485 OPRAVA 2 85 5001 idt EN ISO 13485:2003/AC:2009-08 Více L 11/12 Úřední věstník Evropské unie 15.1.2008
L 11/12 Úřední věstník Evropské unie 15.1.2008 ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 20. prosince 2007, kterým se schvalují předvývozní kontroly prováděné Spojenými státy americkými u podzemnice olejné a výrobků z Více Návrh ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.3.2012 COM(2012) 120 final 2012/0056 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se členské státy žádají, aby v zájmu Evropské unie ratifikovaly Hongkongskou mezinárodní úmluvu Více MUDr. Milan Cabrnoch. poslanec Evropského parlamentu. 20. října 2005, Kutná Hora
Zdravotní politika MUDr. Milan Cabrnoch poslanec Evropského parlamentu 20. října 2005, Kutná Hora 1 motto: zdravotní péče je služba jako každá jiná; má svého zákazníka s jeho očekáváním a svého poskytovatele, Více Evropská unie. Ing. Jaroslava Syrovátková, Ph.D. Rozpočet Evropské unie
Evropská unie Ing. Jaroslava Syrovátková, Ph.D. Rozpočet Evropské unie Rozpočet Evropské unie Je hlavním nástrojem pro financování politik Evropské unie a slouží k finančnímu zajištění fungování EU jako Více Stanovisko č. 7/2014. (podle čl. 287 odst. 4 druhého pododstavce a čl. 322 odst. 2 Smlouvy o fungování EU)
Stanovisko č. 7/2014 (podle čl. 287 odst. 4 druhého pododstavce a čl. 322 odst. 2 Smlouvy o fungování EU) k návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000, kterým se provádí rozhodnutí Více Strukturální Fondy ve Velké Británii
Strukturální Fondy ve Velké Británii Chris Kirby Head Of Structural Funds Implementation, BIS London chris.kirby@bis.gsi.gov.uk Obsah prezentace Prostředí SF ve Velké Británii Role ministerstva Programy Více NABÍDKA BUSINESS A MANAŽERSKÉHO PORADENSTVÍ - BMC Consulting Souhrnná www prezentace ( www BMC Offer Summary )
1. NABÍDKA BUSINESS A MANAŽERSKÉHO PORADENSTVÍ - BMC Consulting Souhrnná www prezentace ( www BMC Offer Summary ) Text a dokument souhrnné www prezentace:nabídka NANAŽERSKÉHO A BUSINESS PORADENSTVÍ - BMC Více Metodika pro zadání veřejné zakázky formou DESIGN & BUILD pro dopravní stavby v ČR
Metodika pro zadání veřejné zakázky formou DESIGN & BUILD pro dopravní stavby v ČR Jan Věžník, Deloitte 19. 5. 2015 Konference Projektování pozemních komunikací Přístup k zpracování metodiky Analytická Více Návrh ROZHODNUTÍ RADY,