Source: https://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mrqga3f6mrvfuyq&rowIndex=0
Timestamp: 2020-06-03 11:56:47+00:00
Document Index: 8669663

Matched Legal Cases: ['zákona č. 132', 'čl. 2', '§ 1', 'Čl. 7', 'Čl. 2', 'Čl․ 85', '§ 2', '§ 2', '§ 2', 'zákona č. 634', '§ 3', '§ 3', '§ 2', 'zákona č. 480', '§ 3', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 52', 'zákona č. 79', 'zákona č. 129', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', 'Čl. 9', '§ 5', '§ 5', '§ 2', 'zákona č. 110', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 6', '§ 6', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 7', '§ 8', '§ 2', '§ 3', '§ 5', '§ 6', '§ 2', '§ 3', '§ 3', '§ 2', '§ 2', '§ 3', '§ 4', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 6', '§ 2', '§ 2', '§ 7', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 7', '§ 2', '§ 3', '§ 6', '§ 2', '§ 2', '§ 3', '§ 4', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 6', '§ 3', '§ 2', '§ 3', '§ 6', '§ 5', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 3', '§ 4', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 5', '§ 6', '§ 3', '§ 8', '§ 8', '§ 2', 'zákona č. 513', 'zákona č. 370', 'zákona č. 132', 'čl. 2', '§ 5', 'zákona č. 40', 'zákona č. 468']

25/2006 Sb. - Beck-online
25/2006 Sb.: od 1. 9. 2007
ČÁST DRUHÁ. Změna zákona č. 132/2003 Sb. (čl. 2)
25/2006 Sb. znění účinné od 1. 9. 2007
ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 132/2003 Sb.,
kterým se mění zákon č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona
č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání,
V § 1 se vkládá nový odstavec 1, který včetně poznámky pod čarou č. 1 zní:
„(1) Tento zákon zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství1) v oblasti regulace reklamy klamavé, srovnávací, na tabákové výrobky, na humánní léčivé přípravky, na veterinární léčivé přípravky, na potraviny a na počáteční a pokračovací kojeneckou výživu, a upravuje obecné požadavky na reklamu a její šíření včetně postihů za porušení povinností podle tohoto zákona a stanovení orgánů dozoru. Dále upravuje regulaci reklamy uvádějící zvláštní nabídku, jakož i reklamy na alkoholické nápoje, na přípravky na ochranu rostlin, na střelné zbraně a střelivo a na činnosti v pohřebnictví.
Čl. 7, 8 a 9 směrnice Komise 91/321/EHS ze dne 14. května 1991 o počáteční a pokračovací kojenecké výživě, ve znění směrnice Komise 1999/50/ES ze dne 25. května 1999, kterou se mění směrnice 91/321/EHS o počáteční a pokračovací kojenecké výživě (Text s významem pro EHP), směrnice Komise 2003/14/ES ze dne 10. února 2003, kterou se mění směrnice 91/321/EHS o počáteční a pokračovací kojenecké výživě (Text s významem pro EHP) a směrnice 96/ /4/ES, kterou se mění směrnice 91/321/EHS.
Čl. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES ze dne 20. března 2000 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se označování potravin, jejich nabízení k prodeji a reklamy, ve znění směrnice Komise 2001/ /101/ES ze dne 26. listopadu 2001, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES o sbližování právních předpisů členských států týkajících se označování potravin, jejich nabízení k prodeji a reklamy a směrnice Komise 2002/67/ES z 18. července 2002 o označování potravin obsahujících chinin a potravin obsahujících kofein (Text s významem pro EHP).
Čl․ 85 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/82/ /ES ze dne 6. listopadu 2001 o kodexu Společenství týkajícím se veterinárních léčivých přípravků, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/28/ES ze dne 31. března 2004, kterou se mění směrnice 2001/82/ES o kodexu Společenství týkajícím se veterinárních léčivých přípravků (Text s významem pro EHP).
§ 2a včetně poznámky pod čarou č. 8 zní:
Srovnávací reklama na léčivé přípravky určené k podávání lidem (dále jen „humánní léčivé přípravky“) nebo na zdravotní péči je při splnění podmínek stanovených zvláštním právním předpisem7) přípustná, je-li zaměřena na osoby oprávněné tyto léčivé přípravky předepisovat nebo vydávat8) (dále jen „odborníci“) anebo tuto zdravotní péči poskytovat.
§ 2b včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 9 zní:
§ 2 odst. 1 písm. b) zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele.“.
V § 3 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „To platí též pro sponzorování akcí nebo činností, které se týkají několika členských států Evropské unie nebo jiných států tvořících Evropský hospodářský prostor nebo se konají v několika členských státech Evropské unie nebo v jiných státech tvořících Evropský hospodářský prostor nebo dosahují přeshraničních účinků jiným způsobem.“.
„(2) Reklamou na tabákové výrobky se rozumí též
reklama, která se nezmiňuje přímo o tabákovém výrobku, ale využívá ochranné známky1a), emblému nebo jiného charakteristického rysu tabákového výrobku, pokud dále není stanoveno jinak.“.
V § 3 odst. 4 písm. a) se slova „oznámení určená“ nahrazují slovy „reklamu v periodickém tisku2), neperiodických publikacích3), na letácích, plakátech nebo jiných tiskovinách nebo v elektronických prostředcích10a) určenou“.
§ 2 písm. c) zákona č. 480/2004 Sb.“.
V § 3 odst. 4 písmeno e) zní:
publikace, které jsou tištěné a vydávané ve třetích zemích, pokud nejsou především určeny pro vnitřní trh Evropských společenství.“.
V § 5 odst. 1 se slova „Dále se za reklamu považují“ nahrazují slovy „Jedná se zejména o“.
V § 5 odst. 1 písm. c) se slovo „podpora“ nahrazuje slovem „podporu“.
V § 5 odst. 1 písm. d) se za slovo „setkání“ vkládají slova „konaných za účelem podpory předepisování, prodeje, výdeje nebo spotřeby humánních léčivých přípravků a“.
V § 5a odst. 2 se na konci písmene b) čárka nahrazuje tečkou a písmeno c) se zrušuje.
V § 5a odstavec 3 zní:
„(3) Ustanovení odstavce 2 se nevztahuje na humánní léčivé přípravky použité v rámci vakcinační akce schválené Ministerstvem zdravotnictví.“.
V § 5a odst. 5 písm. b) se slova „její obecný název“ nahrazují slovy „běžný název tohoto humánního léčivého přípravku“.
V § 5a se za odstavec 5 vkládá nový odstavec 6, který včetně poznámek pod čarou č. 15a a 15b zní:
„(6) Reklama na humánní léčivé přípravky, u kterých nebyla v rámci registračního řízení posuzována účinnost15a), může obsahovat pouze údaje uváděné na obalu či v příbalové informaci těchto humánních léčivých přípravků podle zvláštních právních předpisů15b).
Vyhláška č. 288/2004 Sb., kterou se stanoví podrobnosti o registraci léčivých přípravků, jejich změnách, prodloužení, klasifikaci léčivých přípravků pro výdej, převodu registrace, vydávání povolení pro souběžný dovoz, předkládání a navrhování specifických léčebných programů s využitím neregistrovaných humánních léčivých přípravků, o způsobu oznamování a vyhodnocování nežádoucích účinků léčivého přípravku, včetně náležitostí periodicky aktualizovaných zpráv o bezpečnosti, a způsob a rozsah oznámení o použití neregistrovaného léčivého přípravku (registrační vyhláška o léčivých přípravcích).“.
V § 5a odst. 7 písm. f) se slova „za odborníky se vydávají nebo je představují (například herci) a“ zrušují a slovo „léků“ se nahrazuje slovy „humánních léčivých přípravků“.
V § 5a odst. 7 se na konci písmene k) čárka nahrazuje tečkou a písmeno l) se zrušuje.
V § 5a odstavec 8 zní:
„(8) Jestliže je reklama zaměřená na širokou veřejnost zamýšlena jako připomínka humánního léčivého přípravku, nesmí obsahovat jiné údaje než název humánního léčivého přípravku tak, jak je uveden v rozhodnutí o registraci, nebo jeho mezinárodní nechráněný název, jestliže takový existuje, popřípadě ochrannou známku.“.
V § 5b se na konci odstavce 2 doplňují věty „Ustanovení tohoto odstavce neplatí pro reklamu na humánní léčivé přípravky, u kterých nebyla v rámci registračního řízení posuzována účinnost15a). Pro obsah reklamy zaměřené na odborníky na tyto přípravky platí § 5a odst. 6.“.
V § 5b se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Obchodní zástupce je povinen bez zbytečného odkladu předávat příslušnému držiteli rozhodnutí o registraci17a) informace o významných skutečnostech, o kterých se při výkonu své činnosti dozví, týkajících se použití léčivého přípravku, pro který provádí reklamu, a to zejména o všech nežádoucích účincích jemu ohlášených navštívenými osobami.“.
§ 52a odst. 1 písm. a) zákona č. 79/1997 Sb., ve znění zákona č. 129/2003 Sb.“.
V § 5b odstavec 5 zní:
„(5) Rozsah bezplatně poskytovaného pohoštění a ubytování
musí být přiměřený, s ohledem na hlavní účel setkání vedlejší, a nesmí být rozšířen na jiné osoby než odborníky; v takovém případě pro rozsah poskytovaného pohoštění a ubytování neplatí zákaz podle odstavce 4.“.
V § 5b odst. 7 se věta první nahrazuje větou „Vzorky humánních léčivých přípravků mohou být poskytnuty pouze výjimečně osobám oprávněným je předepisovat, a to v omezeném počtu nejvýše pro jeden kalendářní rok, každý vzorek musí odpovídat nejmenšímu balení humánního léčivého přípravku uvedenému na trh a musí být označen nápisem „Neprodejný vzorek“ nebo „Bezplatný vzorek“.“.
V § 5b odstavec 8 zní:
„(8) Jestliže je reklama zaměřená na odborníky zamýšlena jako připomínka humánního léčivého přípravku, nesmí obsahovat jiné údaje než název humánního léčivého přípravku tak, jak je uveden v rozhodnutí o registraci, nebo jeho mezinárodní nechráněný název, jestliže takový existuje, popřípadě ochrannou známku.“.
§ 5c se včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 18, 19, 20 a 21 zrušuje.
V § 5d písmeno d) včetně poznámek pod čarou č. 23 a 23a zní:
přisuzováním potravině vlastností prevence, ošetřování, léčby nebo vyléčení lidských onemocnění nebo takové vlastnosti naznačovat; to však nesmí bránit u potravin pro zvláštní lékařské účely23) uvádění informací nebo doporučení určených výhradně osobám kvalifikovaným v oboru lékařství, výživy nebo farmacie; rovněž tak u minerální vody nesmí tato omezení bránit uvádění údajů o tom, že minerální voda podporuje nebo usnadňuje určité životní funkce lidského organismu23a),
Čl. 9 odst. 2 písm. c) směrnice Rady 80/777/EHS ze dne 5. července 1980 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se využívání a prodeje přírodních minerálních vod.“.
V § 5d se doplňuje písmeno e), které zní:
doporučováním potraviny s odvoláním na nekonkrétní klinické studie.“.
V § 5d se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňují se odstavce 2 a 3, které včetně poznámky pod čarou č. 23b znějí:
„(2) Reklama na doplněk stravy23b) musí obsahovat zřetelný, v případě tištěné reklamy dobře čitelný, text „doplněk stravy“.
(3) Reklama na potravinu pro zvláštní výživu23) musí obsahovat zřetelný, v případě tištěné reklamy dobře čitelný, text „potravina pro zvláštní výživu“.
§ 2 písm. j) zákona č. 110/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů.“.
Za § 5g se vkládá nový § 5h, který včetně nadpisu zní:
„§ 5h
veterinární léčivé přípravky, které podle rozhodnutí o registraci podle zvláštního právního předpisu14) mohou být vydávány pouze na lékařský předpis,
veterinární léčivé přípravky obsahující omamné nebo psychotropní látky16).“.
V § 6 se na konci písmene b) doplňuje slovo „nebo“.
V § 6b odst. 4 se číslo „3“ nahrazuje číslem „4“.
§ 7 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 28 až 32b zní:
(1) Orgány příslušnými k výkonu dozoru nad dodržováním tohoto zákona (dále jen „orgán dozoru“) jsou
Ministerstvo zdravotnictví30) pro reklamu na zdravotní péči a sponzorování v této oblasti, s výjimkou působnosti podle písmena a),
Státní rostlinolékařská správa26a) pro reklamu na přípravky na ochranu rostlin, s výjimkou působnosti podle písmena a),
Ústav pro státní kontrolu veterinárních biopreparátů a léčiv31) pro reklamu na veterinární léčivé přípravky, s výjimkou působnosti podle písmena a),
Úřad pro ochranu osobních údajů pro nevyžádanou reklamu šířenou elektronickými prostředky10a) podle zvláštního právního předpisu32),
krajské živnostenské úřady32a) v ostatních případech.
V § 7a odst. 1 větě první se slovo „Zpracovatel“ nahrazuje slovem „Zadavatel“ a ve větě druhé se slovo „zpracovatel“ nahrazuje slovem „zadavatel“.
V § 7a odst. 2 se za slova „zadané reklamy“ vkládají slova „a další materiály a informace vztahující se k této reklamě“.
V § 7b se odstavec 4 zrušuje.
Za § 7b se vkládají nové § 7c a 7d, které včetně nadpisů znějí:
zadavateli, který nesplní povinnost podle § 7a odst. 1 věty poslední nebo § 7a odst. 2,
zpracovateli, který nesplní povinnost podle § 7a odst. 3, nebo
šiřiteli, který nesplní povinnost podle § 7a odst. 4.
(3) Příjem z uložené pořádkové pokuty je příjmem rozpočtu, z něhož je hrazena činnost orgánu, který pokutu uložil.“.
§ 8 a 8a včetně nadpisu znějí:
šíří reklamu, která je podle § 2 odst. 1 písm. a) zakázána,
neoddělí nebo zřetelně nerozliší reklamu šířenou společně s jiným sdělením od ostatního sdělení,
poruší povinnost odlišit způsob šíření informace o výrobku nebo službě od způsobu šíření informace o tabákovém výrobku podle § 3 odst. 3,
šíří reklamu na přípravky na ochranu rostlin v rozporu s § 5g,
šíří reklamu činností v pohřebnictví v rozporu s § 6a odst. 2 nebo 3,
šíří nevyžádanou reklamu, pokud takto šířená reklama vede k výdajům adresáta nebo pokud adresáta obtěžuje, nebo
poruší zákaz reklamy založené na podprahovém vnímání.
zadá reklamu, která je podle § 2 odst. 1 písm. a) nebo § 3 odst. 1 zakázána nebo je v rozporu s § 3 odst. 5,
poruší podmínky stanovené pro obsah reklamy v § 2 odst. 3 nebo 4, § 2b, 2c, § 3 odst. 6, § 4, § 5 odst. 3, 4 nebo 5, § 5a odst. 1, 2, 5, 6, 7 nebo 8, § 5b odst. 2 nebo 8, § 5d, § 5e odst. 1, § 5f, § 5g odst. 1, § 5h nebo § 6a odst. 1,
poruší podmínky stanovené pro srovnávací reklamu uvedené v § 2 odst. 2 nebo § 2a,
zadá reklamu, která je klamavá, nebo
neuchová ukázku (kopii) každé reklamy podle § 7a odst. 1 nebo bezplatně nezapůjčí kopii reklamy orgánům dozoru na dobu nezbytně nutnou.
poruší zákaz reklamy založené na podprahovém vnímání,
poruší zákaz reklamy skryté,
šíří nevyžádanou reklamu, pokud takto šířená reklama vede k výdajům adresáta nebo pokud adresáta obtěžuje,
poruší povinnost stanovenou pro šíření reklamy na počáteční kojeneckou výživu podle § 5e odst. 2 nebo 3,
šíří reklamu činností v pohřebnictví v rozporu s § 6a odst. 2 nebo 3, nebo
šíří vůči veřejnosti reklamu na veterinární léčivé přípravky, která je v rozporu s § 5h.
neuchová ukázku (kopii) každé reklamy podle § 7a odst. 1 nebo bezplatně nezapůjčí kopii reklamy orgánům dozoru na dobu nezbytně nutnou,
zadá reklamu, která je podle § 2 odst. 1 písm. a), § 3 odst. 1 nebo § 6a odst. 3 zakázána,
zadá reklamu, která je klamavá,
poruší podmínky stanovené pro obsah reklamy v § 2 odst. 3 nebo 4, § 2b, 2c, § 3 odst. 6, § 4, § 5 odst. 3, 4 nebo 5, § 5a odst. 1, 2, 5, 6, 7 nebo 8, § 5b odst. 2 nebo 8, § 5d, § 5e odst. 1, § 5f, § 5g odst. 1, § 5h nebo § 6a odst. 1, nebo
neoznačí reklamu na tabákový výrobek varováním podle § 3 odst. 5.
zpracuje reklamu, která je podle § 2 odst. 1 písm. a), § 3 odst. 1 nebo § 6a odst. 3 zakázána nebo je v rozporu s § 5g odst. 2,
zpracuje reklamu, která je klamavá,
poruší podmínky pro srovnávací reklamu stanovené v § 2 odst. 2 nebo § 2a,
poruší podmínky pro obsah reklamy stanovené v § 2 odst. 3 nebo 4, § 2b, 2c, § 3 odst. 6, § 4, § 5 odst. 3, 4 nebo 5, § 5a odst. 1, 2, 3, 5, 6 nebo 7, § 5b odst. 2 nebo 8, § 5d, § 5e odst. 1, § 5f, § 5g odst. 1, § 5h nebo § 6a odst. 1, nebo
poruší zákaz sponzorování podle § 3.
do 2 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. b), c), e), f), g), h), i), j), k), l), m), n), o), p) nebo q),
do 5 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. d).
do 2 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 2 písm. b), e), f), g) nebo h),
do 5 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 2 písm. c),
do 10 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 2 písm. d).
do 2 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 3 písm. a), b), e), f) nebo g),
do 5 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 3 písm. c),
do 10 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 3 písm. d).
do 1 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 4 písm. a) nebo b),
do 100 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 4 písm. c),
do 2 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 4 písm. d).
(9) Za správní delikty podle odstavců 1 až 4 lze uložit pokutu do 5 000 Kč v blokovém řízení, je-li porušení povinnosti spolehlivě zjištěno, nestačí domluva a obviněný ze správního deliktu je ochoten pokutu zaplatit. Proti uložení pokuty v blokovém řízení se nelze odvolat. Pověřený pracovník orgánu dozoru je oprávněn uloženou pokutu vybrat. K jejímu uložení a vybrání použije bloků, kterých se používá pro ukládání a vybírání pokut v blokovém řízení o přestupcích.“.
Za § 8a se vkládají nové § 8b a 8c, které včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 34, 35 a 36 znějí:
§ 2 odst. 2 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění zákona č. 370/2000 Sb.
Změna zákona č. 132/2003 Sb. (čl. 2)
Řízení zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí podle dosavadních právních předpisů, není-li v bodě 2 stanoveno jinak.
Řízení za porušení povinností stanovených v § 5c zákona č. 40/1995 Sb., ve znění pozdějších předpisů, která nebyla ukončena přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se zastavují.
zrušeno zákonem č. 109/2007 Sb.
Přehled souvislostí Verze(2) Články (1) Důvodové zprávy (1) Novelizované předpisy (2) Novelizováno (1) Dokumenty EU (2) Aktuální k datu Historie Editorial Záložky
Souvislosti k 25/2006 Sb. bez vazby na §
od 01.09.2007 26.01.2006 - 31.08.2007
Zákon o regulaci reklamy a nekalé obchodní praktiky (Petr Hajn)
25/2006 Dz
132/2003 Sb. Zákon, kterým se mění zákon č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního v ...
Zákon č. 132/2003 Sb. 26.01.2006 -