Source: https://e-justice.europa.eu/content_law_applicable_to_divorce_and_legal_separation-356--printAll-mt.do?useContId=84874
Timestamp: 2019-09-18 12:39:50+00:00
Document Index: 770358

Matched Legal Cases: ['qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ']

Il-liġi applikabbli għad-divorzju u għas-separazzjoni legali - Belġju
Il-liġi applikabbli għad-divorzju u għas-separazzjoni legali - Ġermanja
Skont il-liġi Ġermaniża (l-Artikolu 46(d) (1) EGBGB) ftehim dwar l-għażla tal-liġi skont l-Artikolu 7(2) sa (4) tar-Regolament (UE) Nru 1259/2010 jrid jiġi rreġistrat f’att notarili. L-Artikolu 127(a) tal-Kodiċi Ċivili japplika mutatis mutandis.
Skont il-liġi Ġermaniża (l-Artikolu 46(d)(2) EGBGB), il-konjuġi jistgħu jagħżlu l-liġi applikabbli skont l-Artikolu 5(3) tar-Regolament (UE) Nru 1259/2010 sal-konklużjoni tas-seduta fl-ewwel istanza.
L-aħħar aġġornament: 16/10/2015
Il-liġi applikabbli għad-divorzju u għas-separazzjoni legali - Estonja
Il-liġi applikabbli għad-divorzju u għas-separazzjoni legali - Greċja
Wara dikjarazzjoni mill-Greċja dwar din il-kwistjoni, il-Kummissjoni Ewropea, fid-Deċiżjoni tagħha tas-27.1.2014 (ĠU L 23, p. 41), ikkonfermat il-parteċipazzjoni tal-Greċja fil-kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-liġi applikabbli għad-divorzju u s-separazzjoni ġudizzjarja, li hija stabbilita mir-Regolament (UE) Nru 1259/2010 ("Ruma III").
Skont id-Deċiżjoni ta' hawn fuq, ir-Regolament (UE) Nru 1259/2010 beda japplika fil-Greċja mid-29 ta' Lulju 2015.
Fil-liġi Griega ma hemm l-ebda dispożizzjoni nazzjonali speċifika li tikkonċerna r-rekwiżiti formali li japplikaw għall-ftehimiet dwar l-għażla tal-liġi applikabbli skont l-Artikolu 7(2) sa (4) tar-Regolament (UE) Nru 1259/2010.
Fil-liġi Griega ma hemm l-ebda dispożizzjoni nazzjonali speċifika li tikkonċerna l-possibilità tal-għażla tal-liġi applikabbli skont l-Artikolu 5(3) tar-Regolament (UE) Nru 1259/2010.
Il-liġi applikabbli għad-divorzju u għas-separazzjoni legali - Spanja
Il-liġi Spanjola tipprevedi rekwiżiti formali addizzjonali għall-ftehimiet dwar l-għażla tal-liġi applikabbli b'konformità mal-Artikolu 7(2) sa (4), tar-Regolament (UE) Nru 1259/2010, jiġifieri: l-għażla tal-liġi applikabbli trid tkun miftiehma f'dokument pubbliku b'setgħa eżekuttiva (quddiem nutar pubbliku) jew f'"dokument awtentiku" (dokument data u ffirmat mill-partijiet b'mod inekwivokabbli, anke jekk id-dokument innifsu ma jkunx f'forma ta' strument notarili).
Skont il-liġi Spanjola, il-miżżewġin ma jistgħux jindikaw il-liġi applikabbli quddiem il-qorti waqt li jkunu għaddejjin il-proċedimenti.
Il-liġi applikabbli għad-divorzju u għas-separazzjoni legali - Franza
Ir-Regolament jimponi tliet kundizzjonijiet formali għall-validità ta' ftehim dwar l-għażla tal-liġi applikabbli: l-att irid ikun bil-miktub, datat u ffirmat mill-partijiet.
Barra minn hekk, huwa joffri lill-Istati l-possibilità li jistipulaw regoli formali supplimentari u jippreċiżaw il-mod kif dawn ir-regoli se jiġu imposti skont is-sitwazzjoni tal-miżżewġin.
Fid-dritt Franċiż ma hemm l-ebda dispożizzjoni dwar il-kundizzjonijiet formali meħtieġa għall-validità ta' ftehim dwar l-għażla tal-liġi applikabbli f'każ ta' divorzju jew separazzjoni ġudizzjarja. Għalhekk Franza ma għamlitx id-dikjarazzjoni prevista mill-Artikolu 17(1)(a).
Għaldaqstant, jekk ikunu jixtiequ, il-miżżewġin jistgħu jitolbu parir professjonali mingħand min iħossu li jista' jaqdihom l-aħjar.
Il-ftehim li permezz tiegħu l-miżżewġin jagħżlu liema liġi tapplika għad-divorzju jew separazzjoni ġudizzjarja tagħhom jista' jiġi konkluż u mmodifikat f'kull ħin, imma mhux wara li tinfetaħ kawża l-qorti.
Madankollu, jekk il-lex fori tkun tippermetti, il-liġi applikabbli tkun tista' tintgħażel mill-miżżewġin anke tul l-andament tal-proċedura (l-Artikolu 5(2) u (3)).
Fid-dritt Franċiż din il-possibilità mhijiex prevista. Din hi r-raġuni għala Franza ma għamlitx id-dikjarazzjoni prevista mill-Artikolu 17(1)(b).
L-aħħar aġġornament: 02/12/2016
Il-liġi applikabbli għad-divorzju u għas-separazzjoni legali - Latvja
Il-liġi Latvjana ma tippreskrivix rekwiżiti formali addizzjonali applikabbli għal ftehimiet dwar l-għażla tal-liġi, minbarra dawk imsemmija fl-Artikolu 7(1) tar-Regolament (UE) Nru 1259/2010.
Il-liġi Latvjana ma tipprovdix għall-possibbiltà li tinħatar il-liġi applikabbli quddiem il-qorti matul il-proċedimenti.
Il-liġi applikabbli għad-divorzju u għas-separazzjoni legali - Lussemburgu
Attwalment il-Lussemburgu ma jipprevedix rekwiżiti formali supplimentari.
Il-Lussemburgu ma jipprevedix il-possibilità li wieħed jagħżel il-liġi applikabbli quddiem il-qorti waqt l-andament tal-proċedura.
Il-liġi applikabbli għad-divorzju u għas-separazzjoni legali - Ungerija
Ma hemm l-ebda rekwiżit formali ulterjuri applikabbli għall-ftehimiet dwar l-għażla tal-liġi għajr dawk fl-Artikolu 7(1) tar-Regolament (UE) Nru 1259/2010.
L-aktar tard li l-konjuġi jistgħu jagħżlu l-liġi applikabbli huwa fl-istadju tat-tħejjija tal-kawża, fil-limitu ta’ żmien stabbilit mill-qorti.
Il-liġi applikabbli għad-divorzju u għas-separazzjoni legali - Awstrija
Il-liġi Awstrijaka ma tipprevedi l-ebda rekwiżiti formali addizzjonali għal ftehim dwar l-għażla tal-liġi skont l-Artikolu 7(2) sa (4) tar-Regolament (UE) Nru 1259/2010.
Skont il-liġi Awstrijaka (§ 11(3) IPRG), il-konjuġi jistgħu jagħżlu l-liġi applikabbli skont l-Artikolu 5(3) tar-Regolament (UE) Nru 1259/2010 wkoll quddiem il-qorti matul il-kors tal-proċedimenti, sakemm l-għażla tal-liġi tkun eżerċitata b’mod espliċitu u mhux biss b'imġiba implikata.
L-aħħar aġġornament: 07/08/2017
Il-liġi applikabbli għad-divorzju u għas-separazzjoni legali - Portugall
Ma hemm xejn x'jiġi komunikat.
L-aħħar aġġornament: 08/08/2019
Il-liġi applikabbli għad-divorzju u għas-separazzjoni legali - Rumanija
Mhemm l-ebda rekwiżit formali ulterjuri applikabbli għall-ftehimiet dwar l-għażla tal-liġi għajr dawk stipulati fl-Artikolu 7(1) tar-Regolament (UE) Nru 1259/2010.
Skont il-liġi Rumena, il-konjuġi jistgħu wkoll jagħżlu l-liġi applikabbli għad-divorzju wara li l-qorti tkun ġiet invokata, iżda mhux aktar tard mid-data tal-ewwel seduta tal-qorti li fiha l-konjuġi jkunu ġew ikkonvokati legalment.