Source: https://lagen.nu/dom/ad/1996:92
Timestamp: 2018-07-23 06:11:23+00:00
Document Index: 16622312

Matched Legal Cases: ['domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'Domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'Domstolen ', 'Domstolen ', 'Domstolen ', 'Domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'Domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ']

AD 1996 nr 92 | Lagen.nu
Tjänstemannaförbundet HTF; Premiair; H.A., E.
Premiair A/S i Dragör, Danmark och E.H.A. i Västra Frölunda.
3. att de kabinanställda vid Scanair som sagts upp på grund av arbetsbrist och som anges i förteckningarna C, D och E (domsbilagorna 1, 2 resp. 3; uteslutes här) har företrädesrätt till återanställning i den turordning som föreskrivs i 25-27 §§ anställningsskyddslagen, utan hinder av vad som kan ha överenskommits i kollektivavtalen den 19 juli 1993 och den 15 augusti 1993 mellan Scanair och HTF C/A-klubben,
Det skall anmärkas att förteckningarna C, D och E är upprättade av HTF och E.H.A.. Förteckningen C anges uppta arbetstagare som enligt arbetstagarsidans uppfattning på grund av längre anställningstid i Scanair borde ha erhållit återanställning i Premiair A/S före de personer som erhållit sådan anställning. Förteckning D anges uppta arbetstagare som enligt arbetstagarsidans uppfattning har företrädesrätt enligt anställningsskyddslagens regler, om behov av anställning av ytterligare personal i Sverige kommer att uppstå (se även arbetstagarparternas sakframställning under rubriken skadestånd). Förteckning E anges uppta arbetstagare som sagts upp på grund av arbetsbrist före den 19 juli 1993.
Premiair A/S inledde sin verksamhet under pågående vintersäsong. Vinterprogrammet gällde under tiden från oktober 1993 till april 1994. Redan i början av ett år bestämmer researrangörerna hur produktionen skall se ut för nästa vintersäsong. Reseprogrammet för vintern 1993 - 1994 var därför fastlagt sedan i början av 1993. De flesta resor som ägde rum under våren 1994 var redan sålda under hösten 1993. Researrangörernas verksamhet bygger på färdiga charterpaket. Flygtransporter på bestämda tider och hotellkontrakt utgör grundstommen i verksamheten. De avgångstider som Scanair hade var av stor betydelse för researrangörerna. Avgångstiderna, de s.k. slottiderna, är de tider som ett flygbolag tilldelas och under vilka luftrummet får användas. Slottiderna fördelas varje år vid två internationella konferenser. Flygbolag som har varit verksamma länge och som redan innehar vissa slottider har rätt att även fortsättningsvis använda dessa tider. Slottiderna har ett ekonomiskt värde och är ett av flygbolagens främsta konkurrensmedel, eftersom passagerarna av naturliga skäl sätter värde på att en avgång inte sker extremt tidigt på morgonen. Slottiderna kan överlåtas mellan flygbolagen. Vid den nu aktuella tiden kunde överlåtelse ske endast genom en ömsesidig överenskommelse eller i samband med övergång av verksamhet.
En viktig funktion hos flygbolagen är den s.k. op-funktionen. Op- funktionen tar emot sjukskrivningar och kallar ut ersättare. Scanairs op-funktion låg i Köpenhamn. Även Premiairs op-funktion finns i Köpenhamn. Till op-funktionen hör ett telefonabonnemang, ett s.k. 020-nummer. Scanair stod för telefonabonnemanget fram till den 30 november 1994, då någon anmälde till Telia att abonnenten hade ändrat namn till Premiair A/S.
Från början av 1990-talet och fram till våren 1993 gick Scanair med mycket stora förluster. Bara under den sexmånadersperiod som föregick beslutet om nedläggning av verksamheten uppgick förlusten till cirka 70 miljoner kr. Chartermarknaden i Skandinavien gick vid denna tid ned med 30-40 procent. Eftersom Scanair inte kunde få beläggning på sina flygplan, fick bolaget hyra ut tre av sina flygplan till ett amerikanskt bolag. Scanair hade svårt att anpassa sig till den nya marknadssituationen. Kostnaderna var höga i stora delar av verksamheten. Ägarna ville till slut inte skjuta till mer pengar.
T.R. ville inte helt avveckla charterflygverksamheten inom SAS-koncernen utan försökte hitta en annan lösning. Det stod dock klart att Scanair skulle avvecklas. Frågan var om det gick att hitta något alternativ till en avveckling. Ett alternativ var att starta ett nytt bolag tillsammans med någon annan företagsgrupp. Detta skulle bara vara möjligt, om man kunde hitta en konstruktion som medförde att det nya bolaget fick väsentligt lägre kostnader än vad Scanair hade haft. För att projektet skulle bli lönsamt måste kostnaderna sänkas med i vart fall 300 miljoner kr. Efter en tid fick T.R. kontakt med Spies-koncernen. Spies-koncernen hade ett eget charterflygbolag, Conair. Conair hade vid denna tid förhållandevis god lönsamhet. Conair hade dock problem med överkapacitet på grund av sin stora flygplansflotta, vilket hotade verksamheten på sikt. Personalkostnaderna i Conair var däremot acceptabla. Spies- koncernen var intresserad av ett samarbete. T.R. presenterade ideerna för SAS:s ledning och fick mandat att försöka hitta en lösning. T.R. och övriga inblandade visste att personalfrågan var av central betydelse. Om man tvingades bemanna ett nytt bolag med samma personal som tidigare och om lönekostnaderna skulle uppgå till samma höga belopp som i Scanair, skulle projektet inte kunna genomföras. Flera hundra arbetstillfällen skulle därmed gå förlorade.
Eftersom personalfrågan var viktig och innehöll juridiska komplikationer, kontaktade T.R. advokaten J.T.. T.R. och J.T. diskuterade bl.a. om bolagsbildningen skulle anses som en företagsövergång i anställningsskyddslagens mening. Frågan var svårbedömd. J.T. gav T.R. rådet att det sannolikt inte var frågan om en företagsövergång men att det ändå fanns en osäkerhetsfaktor i analysen. Det var därför bäst att försöka hitta en avtalslösning med HTF. Att en sådan lösning skulle vara till fördel för båda parter fick T.R. klart för sig vid sina kontakter med H.H. som var den lokala HTF C/A-klubbens ordförande. H.H. hade på sitt håll också uppmanats att försöka hitta en förhandlingslösning. Uppmaningen att finna en avtalslösning kom från HTF:s ombudsmän och jurister. Båda parter var vid denna tid osäkra på hur reglerna om företagsöverlåtelse skulle tolkas. Avtalslösningen med HTF skulle gå ut på att det nya bolaget skulle få rätt att rekrytera sin personal från Scanair-kollektivet enbart på grundval av kvalifikation och lämplighet.
Inom HTF C/A-klubben fördes diskussioner om avtalslösningen. Styrelsen inhämtade råd från en utomstående rådgivare, advokaten U.J.. U.J. tyckte att HTF C/A-klubben hade uppnått den bästa lösning som gick att få i den svåra situation som HTF befann sig i. H.H. hade sagt att han ville ha möjlighet att godkänna listan innan den blev kollektivavtal. Efter granskning godkände H.H. listan för HTF C/A-klubbens räkning den 15 augusti 1993.
Premiair A/S har inte brutit mot svensk lagstiftning och anställningsskyddslagen är inte tillämplig på den påstådda kränkningen. Målet gäller inte frågor om någon föreliggande anställning utan avser anspråk på att erhålla anställning. Anknytningen till Danmark styrks av att huvudkontoret ligger i Köpenhamn. Därifrån utgår all arbetsledning och där fattas alla beslut även för den personal som är bosatt i Sverige. Premiair A/S har inte den starka anknytning till Sverige som HTF och E.H.A. har gjort gällande. Romkonventionen är inte direkt tillämplig men Premiair A/S medger att det finns vissa uttalanden som visar att Romkonventionen och Luganokonventionen bör få betydelse i vissa sammanhang. Enligt artikel 6:2 i Romkonventionen skall lagen i det land där arbetstagaren anställdes äga tillämpning.
De lokala parterna träffade ett kollektivavtal den 19 juli 1993 med innebörd att bestämmelserna om företrädesrätt till återanställning avtalades bort i sin helhet. Arbetsdomstolen har i sitt tidigare avgörande konstaterat att det finns ett avtal från den 15 augusti 1993 och att detta avtal enbart utgör ett fullföljande av vad som skulle ske enligt 2 § i avtalet från den 19 juli 1993, dvs. en lista varigenom angavs i vilken ordning uppsägningarna skulle ske. Arbetsdomstolen har i sitt tidigare avgörande funnit att avtalen är ogiltiga till den del de innebär att arbetstagare som intjänat företrädesrätt till återanställning berövats sin rätt. En följd av detta är att dessa arbetstagare har företrädesrätt till återanställning i den ordning som föreskrivs i 25-27 §§ anställningsskyddslagen.
HTF och E.H.A. bestrider alltjämt att det finns ett kollektivavtal från den 15 augusti 1993. Avtalet har inte företetts. Den förteckning som har givits in har upprättats och korrigerats i efterhand. Detta har emellertid ingen betydelse i sak, eftersom avtalet inte kan ha den av Premiair A/S angivna innebörden. Det bestrids att det finns någon överenskommelse mellan parterna som kan betecknas som en avtalsturlista. Syftet med listan var inte att göra en avtalsturlista. Parternas avsikt var möjligen att göra en lista enligt 2 § i avtalet från den 19 juli 1993. Om domstolen skulle finna att listan ändå skall anses utgöra en avtalsturlista för de första 190 personerna, innebär detta inte att de skall ha företrädesrätt framför de arbetstagare som på ett lagstridigt sätt berövats sin rätt till återanställning. Eftersom listan uttryckligen innebär att arbetstagarna från nr 191 och därefter inte har företrädesrätt, kan dessa inte placeras in i någon annan turordning än den som gäller enligt anställningsskyddslagens regler. Detta innebär att arbetstagarna under nr 1-190 i anställningshänseende inte kan komma före de arbetstagare med längre anställningstid för vilka ett turordningsavtal saknas.
Skulle domstolen finna såväl att ett avtal träffades den 15 augusti 1993 som att avtalet innefattar en avtalsturlista beträffande gruppen med nr 1-190, skall yrkandet vid 3 ändå bifallas. Domstolen har nämligen i den tidigare domen redan konstaterat att avtalet den 15 augusti 1993 är ogiltigt såvitt gäller den företrädesrätt som avtalades bort för gruppen med nr 191-271. Avtalet innehåller därmed en avtalsturlista beträffande en grupp, medan för en annan grupp lagens turordningsbestämmelser skall gälla. Konkurrens uppstår alltså mellan en avtalsturlista och en lagturlista. Lagturlistan måste då ha företräde. Alternativt måste den partiella ogiltigheten få verkan på hela listan.
Under alla förhållanden har Scanair och den lokala klubben inte haft rätt att disponera över och inskränka intjänade rättigheter för kabinanställda som sades upp före den 19 juli 1993 utan bemyndigande från den enskilda arbetstagaren. Några sådana bemyndiganden har inte inhämtats, varför dessa är bevarade vid sin rätt enligt anställningsskyddslagens turordningsregler oavsett hur kollektivavtalen den 19 juli 1993 och den 15 augusti 1993 uppfattas. I fall av längre anställningstid har de därför företrädesrätt till återanställning framför kabinanställda som hör till gruppen med nr 1-190.
Frågan om valet mellan svensk och dansk rätt skall avgöras med tillämpning av den svenska internationella privaträttens regler. Tillämpningen av dessa regler på ett fall som det föreliggande kompliceras av att det anspråk som tvisten avser - skadestånd på grund av åsidosättande av anställningsskyddslagens regler om företrädesrätt till återanställning - är av särpräglad natur och att de internationell- privaträttsliga reglerna på förmögenhetsrättens område - dit anställningsrätten hör - är uppbyggda på ett speciellt sätt.
Karaktäristiskt för den svenska internationella privaträtten på förmögenhetsrättens område är att varje enskilt avtal i princip är underkastat ett enda lands rätt. Detta lands rättssystem brukar kallas avtalets avtalsstatut. För att fastställa ett avtals avtalsstatut används i rättspraxis - när parterna i avtalet inte själva valt rättsordning - den s.k. individualiserande metoden. Metoden innebär att man tar hänsyn till alla omständigheter varigenom avtalet knyts till det ena eller det andra landet. Avgörande för lagvalet blir till vilket land avtalet uppvisar den starkaste och mest betydelsefulla anknytningen.
Arbetstagarparterna grundar sin talan i sak på följande omständigheter. De berörda arbetstagarna blev uppsagda från sina anställningar hos Scanair på grund av arbetsbrist. Med stöd av bestämmelser i anställningsskyddslagen var de tillförsäkrade företrädesrätt till återanställning i den av Scanair bedrivna verksamheten. Denna verksamhet eller del av denna övergick enligt arbetstagarsidans påstående till Premiair A/S. Detta bolag var efter övergången av verksamheten skyldigt på grund av bestämmelser i nyssnämnda lag att respektera företrädesrätten vid anställning av personal. - - - - - - - - - - - Om Premiair A/S skyldigheter på grund av företrädesrätten sträckt sig så långt att de berörda arbetstagarna kunnat göra anspråk på fortsatta anställningar hos bolaget, hade talan principiellt sett likaväl kunnat gå ut på en fastställelse att arbetstagarna innehar anställningar hos Premiair A/S. Talan skulle då otvivelaktigt ha varit att uppfatta som en talan avseende anställningsavtal. - Anställningsskyddslagens regler om företrädesrätt till återanställning hade emellertid hösten 1993 inte detta innehåll. Den företrädesberättigade arbetstagaren kunde inte ges rätt till fortsatt anställning utan påföljden för arbetsgivaren vid underlåtenhet att respektera företrädesrätten var skadeståndsskyldighet. I enlighet härmed går arbetstagarsidans talan också ut endast på skadestånd. - Kan då ett anspråk på skadestånd för att anställningar inte erhållits betraktas som grundat på anställningsavtal? Det kan ligga nära till hands att - såsom också Premiair A/S har gjort - förneka detta med hänvisning till att de berörda arbetstagarnas avtal med Scanair hade avslutats genom uppsägningarna och att några anställningsavtal inte kom till stånd med Premiair A/S som arbetsgivare. - Hänsyn måste emellertid tas till företrädesrättens närmare innebörd. Härom kan anföras följande. - En uppsagd arbetstagares företrädesrätt till återanställning låter sig rättsligt beskrivas som innefattande ett villkorat skadeståndsanspråk mot den uppsägande arbetsgivaren. Anspråket är självfallet grundat i arbetstagarens anställningsavtal. Utan sådant avtal inträder ingen företrädesrätt. När arbetsgivaren senare anställer annan utan att respektera arbetstagarens företrädesrätt, förbyts det villkorade anspråket till en skadeståndsrätt för arbetstagaren. Fortfarande är det anställningsavtalet som utgör grunden - Nu är emellertid i detta fall arbetstagarsidans talan grundad på påståendet att den uppsägande arbetsgivarens (Scanairs) verksamhet gått över till en ny arbetsgivare (Premiair A/S). På grund av bestämmelse i lag, 25 § andra stycket sista meningen anställningsskyddslagen, gäller emellertid företrädesrätten mot den nye arbetsgivaren och det är denne som efter övergången har att respektera företrädesrätten inom de ramar som lagen uppställer - Genom övergången av verksamheten inträder den nye arbetsgivaren i den uppsägande arbetsgivarens ställe som det villkorade skadeståndsanspråkets gäldenär. Åsidosätter den nye arbetsgivaren företrädesrätten, är anspråket inte längre villkorat utan utgör en rätt till skadestånd. Denna rätt har oförändrat anställningsavtalet som grund. Sett ur arbetstagarens synvinkel har inget annat skett med dennes på anställningsavtal och lag grundade anspråk än att ett partsbyte skett på motsidan i rättsförhållandet som följd av övergången av verksamheten. - Slutsatsen blir att tvisten mellan parterna om skadestånd på grund av det påstådda åsidosättandet av företrädesrätten utgör en tvist avseende anställningsavtal i Luganokonventionens mening.
Arbetsdomstolen går nu in på den första huvudfråga som prövningen gäller. Frågan är om den rörelse Scanair drev eller om del av den rörelsen kan anses ha "övergått" till Premiair A/S i den mening som avses i 25 § andra stycket sista meningen anställningsskyddslagen i lagrummets lydelse före den 1 januari 1995.
Arbetsdomstolen har i sin rättstillämpning utvecklat en omfattande praxis avseende frågan huruvida övergång av rörelse eller del av rörelse har skett i det nyss anförda lagrummets mening (se exempelvis rättsfallen AD 1976 nr 18, 1978 nr 153, 1979 nr 140, 1984 nr 14 och 1988 nr 88). Domstolen har därvid uttalat att för att en övergång skall anses ha skett fordras att det föreligger ett direkt rättsligt samband mellan den förutvarande och den nya arbetsgivaren vilket kan karakteriseras som eller kan jämföras med en överlåtelse av ett företag. Domstolen har också uttalat att det för att en övergång av ett företag eller del av ett företag skall anses föreligga krävs mer än att t.ex. lokaler och inventarier överlåtits. I princip fordras att själva rörelsen, näringsverksamheten, eller del av denna har övergått till den nya arbetsgivaren. Domstolen har i sin praxis konstaterat att någon allmän regel inte kan uppställas huruvida en övergång av en rörelse eller en del av en rörelse har skett. Omständigheterna i det enskilda fallet blir avgörande. Rättspraxis ger emellertid stöd för det generella uttalandet att några stränga krav inte har uppställts för att en övergång av en rörelse eller en del av en rörelse skall anses ha ägt rum. Det förhållandet att verksamheten efter förändringen bedrivs i yttre former som ur de anställdas synvinkel är att uppfatta som i huvudsak oförändrade torde vara att uppfatta som ett starkt bevis för att det föreligger ett sådant rättsligt samband som utgör eller är att jämföra med ett överlåtelseavtal.
Frågan om överlåtelse av verksamhet eller del därav vid koncernförhållanden har blivit föremål för domstolens prövning i det förut nämnda rättsfallet 1984 nr 14. Målet gällde en bildbyrå som var ett helägt dotterbolag till ett förlag. Domstolen uttalade bl.a. följande.
Av särskild betydelse är - - - - - att förlaget i kraft av sitt ägande kunnat helt dirigera verksamheten i bildbyrån. Det är uppenbarligen till följd härav som besluten fattats att lägga ned bildbyråns verksamhet och överföra en del av denna verksamhet till förlaget. En sådan beslutsprocess kan genomföras på olika sätt. Bildbyrån skulle t.ex. kunna ha träffat ett formligt avtal med förlaget om att överlåta en del av verksamheten till förlaget. I så fall hade utan tvivel lagtextens krav på övergång varit uppfyllt. Omorganisationer inom koncerner kan emellertid också genomföras genom olika beslut som fattas inom moderbolaget resp. dotterbolaget utan att något ömsesidigt avtal träffas mellan bolagen. Moderbolaget ser till att dotterbolaget beslutar att lägga ned sin verksamhet och fattar därefter beslutet att utvidga sin egen rörelse så att den omfattar en del av den verksamhet dotterbolaget tidigare drev. Att denna senare väg överhuvudtaget är framkomlig beror på ägarförhållandena. Hade det varit fråga om sinsemellan självständiga företag hade arrangemanget krävt någon slags överenskommelse mellan företagen. - För de intressen anställningsskyddslagen avser att slå vakt om ter sig denna skillnad mellan olika sätt att genomföra omorganisationer inom koncerner helt betydelselös. Det skulle framstå som otillfredsställande om endast det ena men inte det andra sättet att genomföra omorganisationer skulle grunda företrädesrätt för berörda arbetstagare.
I rättsfallet AD 1988 nr 88 fann domstolen att en övergång av rörelse hade skett trots att överlåtelseavtalet inte hade ingåtts mellan de berörda bolagen utan med deras respektive moderbolag som parter.
B.D., som tidigare var flygkapten vid SAS och Scanair samt tjänstgjort för Premiair A/S, har berättat att inga förändringar skedde av flygproduktionen vid årsskiftet 1993/94. Scanairs flygplan gick över till Premiair A/S. Piloterna som tidigare hade varit Scanair-piloter gick över till att bli SAS-piloter. Radioanropet och DK-numret var oförändrat. Avgångstiderna och ankomsttiderna var också desamma. Driftshandboken byttes ut till SAS:s driftshandbok. A.F., kabinklubbens ordförande i Premiair A/S, har berättat att kabinpersonalens rutiner var desamma efter årsskiftet 1993/94 och att hon fortfarande använde Scanairs id-kort vid flygningarna i januari 1994. O.F. som arbetade vid Scanairs tekniska avdelning har berättat att den tekniska personalen fortsatte att arbeta som vanligt efter årsskiftet. Den byggnad där den tekniska avdelningen arbetade övergick till SAS och inredningen till Premiair. Chauffören J.B. har uppgivit att bara några enstaka inventarier och privata pärmar transporterades till Premiair A/S:s huvudkontor i Köpenhamn och att huvuddelen av Scanairs inventarier på huvudkontoret i Bromma lämnades kvar i lokalerna. Verkställande direktören i Scanair fram till nedläggningen T.R. har anfört att kontorsutrustningen vid huvudkontoret i Bromma såldes på auktion till de anställda i samband med avvecklingen. Premiair A/S hade egna flygbiljetter och tog fram egna manualer, när verksamheten startade. Dataprogrammet Crew- 80 ägs av SAS. Premiair A/S fortsatte att utnyttja programmet sedan man tecknat ett avtal med SAS. Advokaten M.W., tidigare bolagsjurist i SAS, har omvittnat att inredningen i de flygplan som Scanair förhyrde enligt ett leasingavtal tillhörde flygplanets ägare. Avdelningschefen vid Premiair A/S C-E.M. har berättat bl.a. att de flesta funktionerna vid Premiair A/S:s huvudkontor besattes av personal från Conair.
T.R. har berättat bl.a. följande: Scanairs ägare hade beslutat att bolaget skulle läggas ned. I egenskap av VD i Scanair fick han i uppdrag av SLG:s styrelse att ta fram ett alternativ till en avveckling. Man var tvungna att bilda ett helt nytt charterbolag för att komma till rätta med problemen i Scanair. Ägarna krävde att priserna skulle sänkas med 200 kr per flygplanssäte. Detta skulle innebära kostnadsbesparingar på mellan 200 och 250 miljoner kr. Personalkostnaderna skulle sänkas med 20 procent. Han förhandlade med Spies tillsammans med någon från SLG- koncernens ledning. - Premiair A/S fick en bredare produktion än Scanair och fick nya resmål som Scanair inte hade trafikerat. Scanairs flygplansflotta gick tillbaks till SAS. Premiair A/S hyrde sedan tre flygplan från SAS. SAS tillhandahöll både flygplan, piloter och underhåll.
Följande upplysningar har lämnats i målet om bakgrunden till att Premiair A/S bildades och upptog flygverksamhet vid årsskiftet 1993/94. SLG var under aktuell tid ett av SAS helägt dotterbolag. SAS utgör ett konsortium som har samma ägare som konsortiet Scanair. SLG och Scanair hade alltså ytterst samma ägare. SLG ägde bl.a. resebyråerna Vingresor och Always samt hotellkedjan Sunwing. Mellan SLG och Scanair förelåg avtal varigenom det senare företaget erhöll viss garanti att få utföra transporter till och från de resmål som resebyråerna sålde charterresor till. Härigenom säkrades en mycket betydande del av Scanairs verksamhet. Spies A/S är en stor dansk researrangör och ingår i den danska Spies- koncernen. I koncernen ingick också charterflygföretaget Conair som utförde flygningar för Spies A/S. Ett mellan SLG och Simon Spies Holding A/S träffat och i målet ingivet avtal om samverkan mellan SLG och Spies- koncernen byggde på förutsättningen att såväl Conair som Scanair skulle lägga ned sin charterflygverksamhet och Premiair A/S skulle uppta sådan verksamhet. Avtalet innebar bl.a. att Premiair A/S garanterades viss charterresevolym som SLG och Spies A/S förfogade över. Premiair A/S skulle enligt avtalet ägas av SLG och Spies A/S med hälften var.
HTF och E.H.A. har anfört sammanfattningsvis följande. Kollektivavtalet den 19 juli 1993 har den innebörden att bestämmelserna om företrädesrätt till återanställning avtalades bort i sin helhet samt att vissa arbetstagare skulle erbjudas arbete genom ett urval efter andra grunder än de anställningsrättsliga. Parterna förutsatte att anställningsskyddslagens bestämmelser inte skulle vara tillämpliga. Det föreligger inte någon överenskommelse mellan parterna som kan betecknas som en avtalsturlista. Möjligen kan parterna ha avsett att upprätta en lista enligt 2 § i avtalet den 19 juli 1993. Skulle domstolen finna att en lista föreligger som utgör en avtalsturlista för de första 190 personerna, innebär detta likväl inte att dessa har företrädesrätt framför de arbetstagare som på ett lagstridigt sätt berövades sin företrädesrätt. Domstolen har i det tidigare avgörandet funnit att kollektivavtalen är ogiltiga till den del de innebär att arbetstagare frånhänts företrädesrätten till återanställning. Verkan av den partiella ogiltigheten måste bli att arbetstagarna har företrädesrätt enligt lag och kan omöjligt innebära att de blir ställda efter den grupp arbetstagare som grundar sin rätt på avtal. Lagturlistan måste ha företräde. Alternativt måste den partiella ogiltigheten få verkan på hela listan. Under alla förhållanden blir alltså följden att de arbetstagare som intjänat företrädesrätt till återanställning har företrädesrätt i den ordning som anges i 25 - 27 §§ anställningsskyddslagen.
Den rättsliga bakgrunden kan beskrivas på följande sätt. Enligt de närmare bestämmelser som anges i 2 § anställningsskyddslagen får kollektivavtal träffas om avvikelse från vissa regler i lagen. Till dessa s.k. semidispositiva regler hör reglerna i 26 § om turordningen mellan flera arbetstagare som har företrädesrätt till återanställning. Kollektivavtalsparter anses ha rätt, om behörighet föreligger enligt 2 § anställningsskyddslagen, att på förhand avtala om i vilken ordning återanställning skall ske av arbetstagare som har sagts upp på grund av arbetsbrist. Den förutsättningen anses dock gälla att ett sådant avtal förutsätter bemyndigande från den enskilda arbetstagaren, om avtalet träffas efter det att uppsägningen har verkställts. Det anförda innebär att kollektivavtalsparter - exempelvis i samband med att de överenskommer om en avtalsturlista inför uppsägningar på grund av arbetsbrist - också kan komma överens om i vilken turordning arbetsgivaren skall återanställa arbetstagare som tvingas lämna sina anställningar, om fråga om återanställning uppkommer. Det bör framhållas att en avtalsturlista inför uppsägningar principiellt är något annat än en överenskommelse om turordningen vid återanställning. Det är givetvis ingenting som säger att den avtalade turordningen mellan arbetstagarna vid återanställning måste motsvara avtalsturlistans ordning.
Med hänvisning till vad som har anförts i det föregående finner arbetsdomstolen att de berörda kabinanställda har företrädesrätt till återanställning i den turordning som föreskrivs i 25 - 27 § anställningsskyddslagen utan hinder av innehållet i kollektivavtalen den 19 juli 1993 och den 15 augusti 1993.
2. Arbetsdomstolen fastställer att de kabinanställda vid Scanair som sagts upp på grund av arbetsbrist och som anges i förteckningarna C, D och E har företrädesrätt till återanställning i den turordning som föreskrivs i 25-27 §§ anställningsskyddslagen, utan hinder av vad som kan ha överenskommits i kollektivavtalen den 19 juli 1993 och den 15 augusti 1993 mellan Scanair och HTF C/A-klubben.
Dom 1996-08-26, målnummer A-52-1994, A-54-1994 och A-227-1994
Ledamöter: Hans Stark, Gertrud Forkman (hovrättsassessor; tillfällig ersättare), Siv Kimbre, Ulf E. Nilsson, Ola Bengtson, Valter Carlsson och Lennart Andersson. Enhälligt.
A-52-1994, A-54-1994, A-227-1994
2 § andra stycket anställningsskyddslagen samt 25 § andra stycket samma lag i lydelsen före den 1 januari 1995