Source: http://www.sagit.cz/info/sb15007
Timestamp: 2018-01-21 10:57:29+00:00
Document Index: 58269295

Matched Legal Cases: ['§ 66', 'zákona č. 266', 'zákona č. 23', 'zákona č. 77', 'zákona č. 103', 'zákona č. 181', 'zákona č. 191', 'zákona č. 194', 'zákona č. 134', 'zákona č. 64', '§ 22', '§ 35', '§ 42', '§ 43', '§ 43', '§ 44', '§ 47', '§ 48', '§ 1', '§ 18', '§ 34', '§ 35', '§ 35', '§ 35', '§ 35', '§ 35', '§ 36', '§ 37', '§ 37', '§ 37', '§ 37', '§ 35', '§ 37', '§ 37', '§ 37', '§ 46', '§ 50', '§ 55', '§ 55', '§ 55', '§ 55', '§ 55', '§ 55', '§ 62', '§ 62', '§ 71', '§ 71', '§ 74', '§ 74', '§ 74']

VYHLÁŠKA ze dne 29. prosince 2014, kterou se mění vyhláška č. 173/1995 Sb., kterou se vydává dopravní řád drah, ve znění pozdějších předpisů - Sbírka zákonů - Nakladatelství Sagit, a.s.
Předpis č. 7/2015 Sb., zdroj: SBÍRKA ZÁKONŮ ročník 2015, částka 5, ze dne 12. 1. 2015
Ministerstvo dopravy stanoví podle § 66 odst. 1 zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění zákona č. 23/2000 Sb., zákona č. 77/2002 Sb., zákona č. 103/2004 Sb., zákona č. 181/2006 Sb., zákona č. 191/2006 Sb., zákona č. 194/2010 Sb., zákona č. 134/2011 Sb. a zákona č. 64/2014 Sb., (dále jen "zákon") k provedení § 22 odst. 5, § 35 odst. 4, § 42 odst. 3, § 43 odst. 1, 4 a 7, § 43b odst. 7, § 44 odst. 1, § 47 odst. 2 a § 48 odst. 1 zákona:
1. V § 1 písm. e) se za slova "dráhy (koleji, troleji, lanu apod.)" doplňují slova "nebo v případě dráhy trolejbusové i drážní vozidlo, pohybující se vlastní silou mimo trakční vedení a napájené z nezávislého zdroje, které je primárně určeno pro jízdu při napájení z trakčního vedení".
"m) jízdou podle rozhledových poměrů jízda drážního vozidla řízená pouze rozhledem osoby řídící drážní vozidlo, při které musí strojvedoucí zastavit vlak nebo posunový díl před stojícími nebo stejným směrem jedoucími vozidly ve společné jízdní cestě a podle možností i před jinou překážkou, ohrožující jeho jízdu včetně protijedoucích vozidel, přičemž nejvyšší dovolená rychlost nesmí být překročena,".
"(5) V případě přenosných návěstidel pro elektrický provoz jsou pro zvýšení bezpečnosti a stability provozu zejména při výlukách a eliminaci případů strženého trakčního vedení používána přenosná návěstidla pro elektrický provoz oranžové barvy nebo modré s oranžovým orámováním.".
4. V § 18 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a slovem "a" a doplňuje se písmeno d), které zní:
"d) použití složek integrovaného záchranného systému.".
15) Zákon č. 194/2010 Sb., o veřejných službách v přepravě cestujících a o změně dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů.".
7. V § 34 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a slovem "nebo" a doplňuje se písmeno j), které zní:
"j) je vyhodnoceno diagnostikou z indikátoru horkoběžnosti ložisek, z indikátoru horkých obručí nebo z indikátoru nekorektnosti jízdy v úrovni překračující úroveň STOP, je-li závada potvrzena neprodleně provedenou prohlídkou vozidla nebo jedná-li se o opakované vyhodnocení stejné závady u totožného vozidla.".
8. V § 35 odst. 1 písm. a) se za slovo "byla" vkládá slovo "prokazatelně".
10. V § 35 odst. 1 písm. d) se za slovo "pohybu" vkládají slova "prostředkem s trvalým účinkem".
11. V § 35 odst. 1 písm. g) se za slova "sledovala ruční" vkládají slova "nebo jiné" a slova "ruční návěsti viditelné" se nahrazují slovy "návěsti viditelné nebo trvale či opakovaně předávány".
"s) odpovídajícím způsobem reagovala na hlasové nebo datové informace nebo příkazy předávané rádiovým zařízením, nebo
t) v případě zjištění závady na zařízení provozovatele dráhy neprodleně informovala osobu řídící drážní dopravu.".
13. V § 35 odst. 2 písm. a) se slovo "sekundách" nahrazuje slovem "půlminutách".
14. V § 35 odst. 2 písm. e) se slova "předepsaný způsob brzdění vlaku a" zrušují.
16. V § 36 odst. 4 se slova "u vlaků osobní dopravy v nápravách, u nákladních vlaků" a slova "a nápravách" zrušují.
17. V § 37 odst. 4 se za slova "Skutečná brzdicí procenta =" vkládají slova "k.".
18. V § 37 odst. 4 se za větu první vkládá věta "Pokud jsou ve vlaku brzděném průběžnou brzdou zařazena též vozidla brzděná ruční brzdou, vynásobí se jejich brzdící váha při výpočtu celkové brzdící váhy vlaku koeficientem 0,75.".
19. V § 37 se na konci odstavce 4 doplňuje věta "Hodnoty koeficientu k jsou uvedeny v příloze č. 2.".
20. V § 37 odst. 5 se slova "podle § 35 odst. 2 písm. e) této vyhlášky" zrušují.
21. V § 37 odst. 9 úvodní části ustanovení se na konci textu doplňují slova "i v jiné dopravně".
22. V § 37 se na konci odstavce 9 tečka nahrazuje čárkou a slovem "nebo" a doplňuje se písmeno c), které zní:
"c) bylo-li na vlak přivěšeno další drážní vozidlo s propojeným průběžným potrubím.".
23. V § 37 odst. 10 se na začátek písmene g) vkládají slova "u ručně zpracovaného zápisu".
24. V § 46 se na konci odstavce 1 doplňuje věta "U drážních vozidel dráhy trolejbusové musí být ověřen celkový izolační stav.".
25. V § 50 odst. 2 písm. b) se slovo ", spěšnin" zrušuje.
"(4) Jízdní řády jsou neprodleně po jejich předání do Celostátního informačního systému o jízdních řádech zveřejňovány způsobem umožňujícím dálkový přístup, a to v podobě, ve které byly do Celostátního informačního systému o jízdních řádech předány provozovatelem dráhy.".
27. V § 55 odst. 1 písm. f) se slova "přehledné znázornění" nahrazují slovem "mapu".
28. V § 55 odst. 1 se na konci textu písmene g) doplňují slova "a zastávek".
"h) místo, kde jsou smluvní přepravní podmínky a tarif dopravců zveřejněny,".
31. V § 55 odst. 1 se na začátek písmene i) vkládají slova "ve sloupci vlaku".
"j) termíny vydávání plánovaných změn jízdního řádu,".
33. V § 55 odst. 1 písm. k) bodě 8 se slovo "tarifní" zrušuje.
34. V § 55 odst. 2 písm. e) se slova "písm. m)" nahrazují slovy "písm. k)".
35. V § 55 odst. 3 se na konci textu písmene b) doplňují slova "nebo zastávky".
"(5) Jízdní řády jsou neprodleně po jejich postoupení do Celostátního informačního systému o jízdních řádech zveřejňovány způsobem umožňujícím dálkový přístup, a to v podobě, ve které byly do Celostátního informačního systému o jízdních řádech postoupeny drážním správním úřadem.".
37. V § 62 odst. 2 se na konci textu písmene s) doplňují slova "s výjimkou klimatizací kabin řidiče (osoby řídící drážní vozidlo) drážního, tramvajového a trolejbusového vozidla s chladícím výkonem do 2000 W napájených z obvodů bezpečného napětí 24 V DC; provozovatel drážní dopravy má v případě instalace takového systému povinnost oznámit změnu Drážnímu úřadu".
38. V § 62 odst. 2 se na konci textu písmene v) doplňují slova "; za změnu se nepovažuje výměna částí určených technických zařízení, která nejsou součástí ostatních zařízení uvedených v tomto odstavci, a při níž se nemění funkční vlastnosti ani parametry určeného technického zařízení".
"(4) Vozy použité a vozy přemístěných lanových drah musí být podrobeny nedestruktivní kontrole úchytů, závěsů a veškerých svarových spojů. Musí být doloženo původní schválení, pevnostní výpočet, výkresová a technická dokumentace. Musí být proveden výpočet na únavu a stanovení zbytkové životnosti.".
40. V § 71 odst. 2 se číslo "12" nahrazuje číslem "24".
41. V § 71 se na konci odstavce 4 doplňují věty "Přenosné rádiové zařízení, které není připojeno k elektrickým obvodům drážního vozidla nebo k anténě pevně instalované na drážním vozidle, není součástí drážního vozidla. Přenosné rádiové zařízení lze použít pouze v režimu nouzového rádiového spojení.".
"(5) Dopravce je povinen použít pro provoz:
b) na tratích nebo části tratě vybavené vlakovým rádiovým zařízením systému GSM-R, zajišťujícím komunikační a hlasové funkce nebo datovou komunikaci v systému ETCS, drážní vozidlo vybavené kompatibilní mobilní částí systému GSM-R14).".
"(6) Informace o jízdě mezinárodního vlaku a vnitrostátního expresního vlaku jsou staničním rozhlasem podávány též v anglickém nebo německém jazyce.".
44. V § 74 odst. 1 se slova "nehody a" zrušují.
45. V § 74 odst. 2 se slova "nehody nebo" a slova "nehod a" zrušují.
46. V § 74 odst. 3 se slova "nehody nebo" a slova "nehodou nebo" zrušují.
"(5) U datovaných odkazů platí pouze uvedené vydání. U nedatovaných odkazů platí poslední platné vydání normy nebo technického předpisu včetně veškerých oprav a změn.".
3. Návěst "Stůj", dávaná světlem, praporkem, terčem, obdélníkovou návěstní deskou červené barvy, terč i obdélníková deska mohou být vyhotoveny z reflexního materiálu; návěst označuje místo, kde musí čelo drážního vozidla zastavit. Je-li návěst "Stůj" dávána v případě mimořádného zastavení, musí být předvěstěna tak, aby drážní vozidlo mohlo na stanoveném místě bezpečně zastavit. Podmínky použití návěstidel z reflexního materiálu upraví provozovatel dráhy ve vnitřním předpisu.".
"Příloha č. 2 k vyhlášce č. 177/1995 Sb.
54. V příloze č. 3 části II. Drážní vozidla dráhy celostátní a dráhy regionální, Další požadavky bodě 7. písm. c) a d) se slova "alespoň jedné skupiny trakčních motorů" zrušují.
3) Vyhláška č. 341/2002 Sb., o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
27. Každé drážní vozidlo dráhy trolejbusové musí být vybaveno hlídačem izolačního stavu, který signalizuje zhoršení izolačního odporu mezi trakčními obvody a kostrou vozidla pod normové hodnoty.".
29. Drážní vozidla dráhy trolejbusové musí být vybavena vnějšími a vnitřními informačními systémy pro cestující, včetně cestujících s omezenou schopností pohybu a orintaci, které poskytnou informace o trase jízdy a provozní infomace.".
64. V příloze č. 4 bodě 1. se slovo "objednatele" nahrazuje slovy "Drážního úřadu".
65. V příloze č. 4 bodě 6.29. se slova "chodové vlastnosti drážního vozidla včetně čísla jakosti chodu Wz" nahrazují slovy "nejvyšší hodnota nedostatku převýšení".
66. V příloze č. 4 bodě 7.6.1. se slova "(a výrobce)" zrušují.
67. V příloze č. 4 bodě 7.8.1. se slovo ", provedení" zrušují.
68. V příloze č. 4 bodě 7.11.5. se slova "typ, průměr a" zrušují.
69. V příloze č. 4 bodě 7.20.1. se slova "a výrobce" zrušují.
70. V příloze č. 4 bodě 7.22.1. se slova "a výrobce" zrušují.
71. V příloze č. 4 bodě 7.23.1. se slova "a výrobce" zrušují.