Source: https://www.global-regulation.com/translation/belgium/3031730/an-act-to-amend-the-act-of-december-31%252c-1983%252c-from-institutional-to-the-german-speaking-community-and-the-act-of-6-july-1990-regulating-the-proced.html
Timestamp: 2018-08-19 08:20:51
Document Index: 752745254

Matched Legal Cases: ['§ 1', '§ 5', '§ 1', '§ 2', '§ 3', '§ 4', '§ 1', '§ 5', '§ 1', '§ 2', 'art. 45', '§ 2', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 1', '§ 2', '§ 2']

Machine Translation of "An Act To Amend The Act Of December 31, 1983, From Institutional To The German-Speaking Community And The Act Of 6 July ..." (Belgium)
An Act To Amend The Act Of December 31, 1983, From Institutional To The German-Speaking Community And The Act Of 6 July 1990 Regulating The Procedure For The Election Of The Parliament Of The German-Speaking Community, In Pursuance Of Articles 118 And ...
Original Language Title: Loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone et la loi du 6 juillet 1990 réglant les modalités de l'élection du Parlement de la Communauté germanophone, en exécution des articles 118 et 123 de la C
Read the untranslated law here: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body.pl?numac=2014200328&caller=list&article_lang=F&row_id=900νmero=978&pub_date=2014-01-31&dt=LOI〈uage=fr&fr=f&choix1=ET&choix2=ET&fromtab=+moftxt&trier=publication&sql=dt+=+'LOI'&tri=pd+AS+RANK+
Posted the: 2014-01-31 Numac: 2014200328 FEDERAL CHANCELLERY of the Prime Minister PUBLIC SERVICE 6 January 2014. -Act to amend the Act of 31 December 1983 of institutional reforms for the German-speaking community and the Act of 6 July 1990 regulating the procedure for the election of the Parliament of the German-speaking community, in pursuance of articles 118 and 123 of the Constitution (1) PHILIPPE, King of the Belgians, to all, present and future, hi.
2. article 8, § 1, of the Act of 31 December 1983 of institutional reforms for the German-speaking community, amended by the law of March 27, 2006, is supplemented by a paragraph worded as follows: "The Parliament may by order amend the number referred to in paragraph 1 and establish complementary rules of composition.".
S. 3. article 10bis of the same Act, inserted by the law of 16 July 1993, and as last amended by the Act of February 21, 2010, is supplemented by two paragraphs worded as follows: "Parliament may by order amend, Supplement, replace or repeal the provisions of the paragraph 1, 12 ° and 13 °.
The Parliament may by order determine additional incompatibilities. "."
S. 4 article 10ter of the Act, inserted by the law of December 16, 1996 and amended by the law of March 27, 2006, is supplemented by a paragraph 5 worded as follows: "§ § 5 5" Parliament may by order amend, Supplement, replace or repeal the provisions of § 1, § 2, § 3, paragraph 2, and § 4. In this case, the decree makes provision for the replacement of the Member of Parliament. "."
5 A section 44 of the Act, as amended by the law of 16 July 1993, December 16, 1996, 7 January 2002, 3 July 2003 and 27 March 2006, the following changes are made: 1 ° to the paragraph 1, the words '37, paragraphs 2 and 3' shall be replaced by the number "37";
2 ° article is supplemented by a paragraph worded as follows: "by way of derogation from article 35, paragraph 2, of the Special Act, the decrees referred to in articles 8, § 1, paragraph 2, 10A, paragraph 4, 10B, § 5, 45, 49, paragraph 1, 50, paragraph 3, of this act as well as articles 11, § § 1A, 1B and 1 c, 20A, 22, paragraph 1, and 45, § 2, paragraph 3" , of the Act of 6 July 1990 regulating the procedure for the election of the Parliament of the German-speaking Community shall be adopted by a majority of two-thirds of the votes cast. "."
6. article 45 of the same Act, repealed by the law of 16 July 1993, is reinstated in the following wording: "art. 45. Parliament can amend, Supplement, replace or repeal by Decree the provisions of articles 42, 43, 44, paragraph 1, with regard to the rules laid down in articles 32, § § 2 and 3, 33, 37, 41, 46, 47 and 48 of the Special Act, 44, paragraph 2, and 51, with regard to the rules laid down in articles 68 to 73 of the Special Act. "."
7. article 49, paragraph 1, of the Act, as amended by the laws of the January 7, 2002, may 5, 2003 and March 27, 2006, is supplemented by the following sentence: "The Parliament can change by Decree the maximum number of members of the Government.".
S. 8. article 50 of the same Act, amended by law of December 16, 1996 and March 27, 2006, is supplemented by a paragraph worded as follows: "the Parliament may by order determine additional incompatibilities.".
9. at section 51 of the Act, as amended by the Act of 16 July 1993, the words "68, paragraph 1, 69 to 73" are replaced by the words "68-73".
S. 10. in rule 55A of the Act, replaced by the law of 5 May 1993, the words "article 92ter" are replaced by the words "articles 92bis/1 and 92ter".
CHAPTER 3. -Amendments to the Act of 6 July 1990 regulating the procedure for the election of the Parliament of the community germanophone article 11. in article 11 of the Act of 6 July 1990 regulating the procedure for the election of the Parliament of the German-speaking community, amended by the acts of 27 March 2006 and April 14, 2009, are inserted 1bis to 1erquater paragraphs worded as follows: "§ 1bis." The Parliament may by order determine constituencies within the German-speaking region, in accordance with article 26 of the Special Act of 8 August 1980 institutional reforms.
In this case, the Parliament may also by order create a constituency throughout the territory of the community from which a part of the members of the Parliament are elected. No constituency shall not exceed the limits of the territory of the community.
§ 1B. The Parliament may by order amend the place where the Head Office of the electoral district is established.
§ 1erquater. When making application of § 1bis, it comprises a main office of the electoral district in the capital of any electoral district. The Parliament determines by Decree the electoral capital.
The main office of the electoral district is chaired by the competent justice of the peace for the county seat, or, in case of withdrawal of the latter, by one of his deputies following the order of seniority. The main office of the electoral district is composed in accordance with § 2, paragraph 4. "."
S. 12. in the Act, it is inserted an article 20bis as follows: "article 20bis. Parliament may by order decide that during the presentation of the candidates for the mandates of members of Parliament, it should be presented simultaneously and in the same forms, alternate candidates. In this case, Parliament may by order introduce, modify, supplement or replace the provisions of article 28, paragraphs 1 to 6, of the Special Act of 8 August 1980 institutional reforms.
Where application of paragraph 1, articles 29ter, paragraph 4, 29octies is made, in paragraph 4, 29nonies and 29nonies1, of the Special Act shall apply. Parliament may by order amend, complement, replace or repeal the provisions of section 29nonies, paragraphs 1 to 3 "."
13. article 22, paragraph 1, of the Act, as amended by the law of March 27, 2006, is completed by a sentence read as follows: "the Parliament may by order amend these numbers. '.
14. in article 45, § 2, of the Act, replaced by the law of 5 April 1995 and amended by the Act of 27 December 2000, a paragraph worded as follows is inserted between paragraphs 2 and 3: "Parliament may by order amend, Supplement, replace or repeal the provisions of paragraph (2).".
PHILIPPE by the King: the Prime Minister, E. DI RUPO on the Secretary of State for institutional reform, M. WATHELET Secretary of State institutional reform, S. VERHERSTRAETEN sealed with the seal of the State: the Minister of Justice, Ms. A. TURTELBOOM _ Note (1) Senate (www.senate.be): Documents: 5-1755 annals of the Senate: 26 and 28 November 2013.
House of representatives (www.lachambre.be): Documents: complete record 53-3199: 18 and 19 December 2013.