Source: http://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mrqge3v6mrwguwta
Timestamp: 2020-07-09 07:56:38+00:00
Document Index: 51910793

Matched Legal Cases: ['čl. 1', 'čl. 2', 'čl. 1', '§ 5', '§ 14', '§ 16', '§ 27', '§ 39', '§ 41', '§ 45', '§ 45', '§ 48', '§ 48', '§ 8', '§ 8', '§ 9', '§ 9', '§ 9', '§ 9', '§ 55', '§ 53', '§ 54', '§ 54', 'čl. 2', '§ 4', '§ 4', '§ 5', 'Čl. 27', '§ 6', '§ 7', '§ 5', '§\n265']

265/2017 Sb. - Beck-online
265/2017 Sb.: od 1. 9. 2017
Část první. Změna zákona o posuzování shody stanovených výrobků při jejich dodávání na trh (čl. 1)
Část druhá. Změna zákona o technických požadavcích na výrobky (čl. 2)
265/2017 Sb. znění účinné od 1. 9. 2017
kterým se mění zákon č. 90/2016 Sb.,
o posuzování shody stanovených výrobků při jejich dodávání na trh,
a zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů
Změna zákona o posuzování shody stanovených výrobků při jejich dodávání na trh (čl. 1)
V § 5 se odstavec 3 zrušuje.
V § 14 odst. 2 se slova „úředních jazycích členských států“ nahrazují slovy „jazycích požadovaných členskými státy“.
V § 16 odst. 1 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní:
vznáší námitky proti oznámením provedeným ostatními členskými státy Evropské unie,“.
§ 27 včetně poznámky pod čarou č. 11 zní:
Odkazuje-li přímo použitelný předpis Evropské unie v oblasti osobních ochranných prostředků11) na příslušný vnitrostátní orgán, je tímto orgánem v České republice orgán dozoru.
Odkazuje-li přímo použitelný předpis Evropské unie v oblasti osobních ochranných prostředků na jazyk určený nebo požadovaný členským státem, je tímto jazykem v České republice český jazyk.
V části druhé hlavě I se za oddíl 1 vkládají nové oddíly 2 a 3, které včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 12 a 13 znějí:
Odkazuje-li přímo použitelný předpis Evropské unie v oblasti spotřebičů plynných paliv12) na příslušný vnitrostátní orgán, je tímto orgánem v České republice orgán dozoru.
Odkazuje-li přímo použitelný předpis Evropské unie v oblasti spotřebičů plynných paliv na jazyk určený nebo požadovaný členským státem, je tímto jazykem v České republice český jazyk.
Odkazuje-li přímo použitelný předpis Evropské unie v oblasti lanových drah13) na příslušný vnitrostátní orgán, je tímto orgánem v České republice orgán dozoru.
Odkazuje-li přímo použitelný předpis Evropské unie v oblasti lanových drah na jazyk určený nebo požadovaný členským státem, je tímto jazykem v České republice český jazyk.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/426 ze dne 9․ března 2016 o spotřebičích plynných paliv a o zrušení směrnice Rady 2009/142/ES.
V § 39 odstavec 2 zní:
Výrobce, který není usazen v Evropské unii, je povinen písemným pověřením jmenovat svého zplnomocněného zástupce. Pověření zplnomocněného zástupce obsahuje adresu, na níž jej lze kontaktovat.“.
V § 41 odst. 3 se za slovo „nahrazena“ vkládají slova „nebo doplněna“.
sestavou několik tlakových zařízení sestavených výrobcem tak, že představují ucelenou funkční jednotku,
uvedením do provozu první použití tlakového zařízení nebo sestavy jejich uživatelem.“.
Za § 45 se vkládá nový § 45a, který zní:
Za § 48 se vkládá nový § 48a, který zní:
Dovozce je povinen zajistit, aby výrobce provedl úkony stanovené v § 8 odst. 2 písm. a) rovněž před uvedením měřidla do provozu.
Při postupu podle § 8 odst. 3 věty první dovozce nesmí uvést měřidlo ani do provozu.
Při postupu podle § 9 odst. 1 jedná distributor s řádnou péčí i u měřidel jím uváděných do provozu. Distributor je povinen ověřit, zda měřidlo odpovídá požadavkům uvedeným v § 9 odst. 2 rovněž před jeho uvedením do provozu.
Při postupu podle § 9 odst. 3 věty první distributor nesmí uvést měřidlo ani do provozu.
Při postupu podle § 9 odst. 4 se povinnost distributora vztahuje i na měřidla, která uvedl do provozu.“.
V části druhé hlavě II se za oddíl 7 vkládá nový oddíl 8, který včetně nadpisu zní:
V části druhé hlavě II se za oddíl 8 vkládá nový oddíl 9, který včetně nadpisu zní:
zařízení nebo ochranný systém určený k použití v prostředí s nebezpečím výbuchu, nebo
bezpečnostní, ovládací a regulační přístroj, který je určen k použití mimo prostředí s nebezpečím výbuchu, ale je nutný pro bezpečné fungování výrobků uvedených v písmenu a) nebo k jejich fungování přispívá.“.
V § 55 odstavec 1 zní:
Přestupky podle § 53 a 54 projednává orgán dozoru, s výjimkou přestupků podle § 54 odst. 1 písm. c) a § 54 odst. 2, které projednává Úřad.“.
Změna zákona o technických požadavcích na výrobky (čl. 2)
V § 4 odst. 1 věta první zní: „Česká technická norma je dokument schválený Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví (dále jen „Úřad“) pro opakované nebo stálé použití vytvořený podle tohoto zákona a označený písmenným označením ČSN, jehož vydání bylo oznámeno ve Věstníku Úřadu.“.
V § 4a odst. 1 se slova „pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví (dále jen „Úřad“)“ zrušují.
§ 5 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 9 zní:
Tvorbu, vydávání a distribuci českých technických norem, jejich změny a zrušení v rozsahu vymezeném tímto zákonem zaručuje stát. Plnění těchto úkolů zajišťuje Úřad, který je národním normalizačním orgánem České republiky podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího evropskou normalizaci9). Úřad při tom plní povinnosti vyplývající z mezinárodních smluv, kterými je Česká republika vázána, a z členství v mezinárodních a evropských normalizačních organizacích.
Čl. 27 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1025/2012 o evropské normalizaci, změně směrnic Rady 89/686/EHS a 93/15/EHS a směrnic Evropského parlamentu a Rady 94/9/ES, 94/25/ES, 95/16/ES, 97/23/ES, 98/34/ES, 2004/22/ES, 2007/23/ES, 2009/23/ES a 2009/105/ES, a kterým se ruší rozhodnutí Rady 87/95/EHS a rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1673/2006/ES.“.
V § 6 úvodní části ustanovení se slova „podmínky stanovené v rozhodnutí o pověření, kterými jsou zejména“ nahrazují slovy „následující podmínky:“.
V § 7 odst. 2 se slova „pověřená právnická osoba (§ 5 odst. 2)“ nahrazují slovem „Úřad“.
Souvislosti k 265/2017 Sb. bez vazby na §
265/2017 Dz
22/1997 Sb. [Zákon o technických požadavcích na výrobky]
Zákon č. 22/1997 Sb. 01.09.2017 - 31.12.2021
Zákon č. 90/2016 Sb. 01.09.2017 -
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/426 ze dne 9. března 2016 o spotřebičích plynných paliv a o zrušení směrnice 2009/142/ES (Text s významem pro EHP) (Evropský parlament, Nařízení, 32016R0426)
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/424 ze dne 9. března 2016 o lanových dráhách a o zrušení směrnice 2000/9/ES (Text s významem pro EHP) (Evropský parlament, Nařízení, 32016R0424)
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/425 ze dne 9. března 2016 o osobních ochranných prostředcích a o zrušení směrnice Rady 89/686/EHS (Text s významem pro EHP) (Evropský parlament, Nařízení, 32016R0425)