Source: http://kraken.slv.cz/7Afs71/2011
Timestamp: 2018-06-20 10:03:28+00:00
Document Index: 54677446

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 38', 'soud ', '§ 38', '§ 38', 'soud ', '§ 6', '§ 6', '§ 103', '§ 69', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 32', '§ 32', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 69', '§ 71', '§ 72', '§ 69', 'soud ', '§ 38', '§ 38', '§ 35', '§ 38', '§ 6', '§ 36', '§ 38', '§ 35', '§ 35', '§ 38', '§ 35', '§ 35', '§ 35', '§ 69', '§ 6', '§ 38', 'soud ', 'soud ', '§ 32', '§ 32', 'soud ', '§ 8', 'soud ', '§ 47', '§ 47', '§ 47', 'soud ', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 109', 'soud ', 'soud ', '§ 110']

7Afs71/2011
è. j. 7 Afs 71/2011-189
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Karla ©imky a JUDr. Jaroslava Hubáèka v právní vìci ¾alobce: PharmDr. Z. È., zastoupený JUDr. Josefem Novákem, advokátem se sídlem Pøemyslovská 11, Praha 3, proti ¾alovanému: Finanèní øeditelství pro hlavní mìsto Prahu, se sídlem ©tìpánská 28, Praha 1, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 5. 4. 2011, è. j. 6 Ca 42/2008-152,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 5. 4. 2011, è. j. 6 Ca 42/2008-152, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Mìstský soud v Praze rozsudkem ze dne 5. 4. 2011, è. j. 6 Ca 42/2008-152, zamítl ¾alobu podanou ¾alobcem (dále jen stì¾ovatel ) proti rozhodnutím Finanèního øeditelství pro hlavní mìsto Prahu (dále jen finanèní øeditelství ) ze dne 29. 11. 2007, è. j. 16610/07-1100-100500, è. j. 16613/07-1100-100500, è. j. 16614/07-1100-100500 a è. j. 16615/07-1100-100500, kterými byla zamítnuta odvolání stì¾ovatele proti platebním výmìrùm Finanèního úøadu pro Prahu 6 (dále jen správce danì ) ze dne 13. 6. 2007 è. j. 192895/07/006523/7465, è. j. 192914/07/006523/7465, è. j. 192923/07/006523/7465 a è. j. 192040/07/006523/7465 na daò z pøíjmù fyzických osob ze závislé èinnosti a z funkèních po¾itkù za zdaòovací období roku 2002, 2003, 2004 a 2005. V odùvodnìní rozsudku mìstský soud uvedl, ¾e ¾alobní námitka, ¾e finanèní øeditelství øádnì nerozhodlo o odvolání stì¾ovatele, kdy¾ v¹echna ètyøi napadená rozhodnutí odùvodnilo shodnì, pøièem¾ se jednalo o rozhodování a posuzování platebních výmìrù z rùzných zdaòovacích období, a kdy¾ aplikoval nesprávné znìní právního pøedpisu, které nebylo úèinné v dobì rozhodné pro provádìní úkonù, ale znìní právního pøedpisu úèinného v dobì provádìní daòové kontroly, není dùvodná. Jak vyplývá ze zprávy o výsledku daòové kontroly ze dne 4. 5. 2007 správce danì správnì aplikoval znìní zákona è. 586/1992 Sb. ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (dále jen zákon o daních z pøíjmù) ve znìní úèinném do 31. 12. 2005. Pokud pak finanèní øeditelství odùvodnilo svá rozhodnutí shodnì bylo tomu tak proto, ¾e ve v¹ech zdaòovacích obdobích se jednalo o stejnou problematiku podklady pro vydání rozhodnutí byly shodné a zákonná úprava byla obsahovì také shodná. Rovnì¾ námitku, ¾e platební výmìry byly vydány neoprávnìnými osobami, neshledal mìstský soud dùvodnou. Podle obsahu správního spisu podepsaly platební výmìry zamìstnankynì Finanèního úøadu pro Prahu 6 L. K., vedoucí referátu, a M. B., vedoucí oddìlení. Z podpisového øádu vydaného finanèním øeditelstvím (pøíloha k Pøíkazu øeditele è. 07/98, è. j. FR-R-21/98) který upravuje podepisování písemností vyhotovených na finanèním øeditelství a na jím øízených finanèních úøadech, je patrné ¾e v¹echny pøedmìtné platební výmìry byly podepsány k tomu oprávnìnými osobami. Není dùvodná ani námitka, ¾e tento podpisový øád nabyl úèinnosti 1. 5. 1998 a ¾e lze mít pochybnosti o tom, zda byl úèinný je¹tì v dobì vydání pøedmìtných platebních výmìrù, nebo» se jedná o pouhou spekulaci stì¾ovatele. Námitkou uplatnìnou u ústního jednání, ¾e v dané nemìly být vydávány platební výmìry kdy¾ se jedná o pøedpis danì k pøímému placení, se mìstský soud nezabýval, proto¾e byla uplatnìna a¾ po uplynutí lhùty pro podání ¾aloby. K námitce, ¾e správce danì nepøípustnì vylo¾il ust. § 38k odst. 1 a 4 zákona o daních z pøíjmù, mìstský soud uvedl, ¾e v prùbìhu daòové kontroly bylo zji¹tìno ¾e v kontrolovaných zdaòovacích obdobích poplatníci nepodepsali a nedolo¾ili nejpozdìji do 15. února na pøíslu¹né zdaòovací období prohlá¹ení, jaké jsou u nich dány skuteènosti pro pøiznání nezdanitelných èástek ze základu danì, popøípadì kdy a jak se zmìnily. Stì¾ovatel tak poru¹il ust. § 38k odst. 4 písmeno a) zákona o daních z pøíjmù, proto¾e srá¾el mìsíèní zálohu na daò a sni¾oval základ danì o nezdanitelné èástky u svých zamìstnancù, aè nemìl k dispozici jimi vyplnìná a podepsaná prohlá¹ení pro uplatnìní nezdanitelných èástek. Podle citovaného ustanovení je øádnì vyplnìné a podepsané prohlá¹ení poplatníkem pøi srá¾ení zálohy základní podmínkou aby mohl vzít stì¾ovatel nezdanitelné èástky v potaz. Proto¾e stì¾ovatel nemìl od poplatníkù podepsané prohlá¹ení k dani mìl postupovat podle ust. § 38h odst. 3 zákona o dani z pøíjmù. To v¹ak neuèinil. Proto byl správce danì povinen vydat vý¹e uvedené platební výmìry, kterými pøedepsal stì¾ovateli k pøímému placení daò z pøíjmù fyzických osob ze závislé èinnosti za pøíslu¹né zdaòovací období. Ze skuteènosti, ¾e tyto pøíjmy byly poplatníky pøiznány v jejich daòovém pøiznání, nelze dovodit, ¾e postup správce danì nebyl správný a ¾e tím byl plátce danì své povinnosti zpro¹tìn. Mìstský soud nepøisvìdèil ani ¾alobní námitce, ¾e domìøenou daò mìli zaplatit ti zamìstnanci, kteøí nepøedlo¾ili podepsané prohlá¹ení k dani, ponìvad¾ stì¾ovatel neodpovídá za jejich pochybení. Zákon è. 337/1992 Sb. ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (dále jen zákon o správì daní a poplatkù ) stanoví v § 6 odst. 2 ¾e poplatníkem se rozumí osoba, její¾ pøíjmy, majetek nebo úkony jsou podrobeny dani. Ust. § 6 odst. 3 citovaného zákona stanoví ¾e plátcem danì se rozumí osoba která pod vlastní majetkovou odpovìdností odvádí správci danì daò vybranou od poplatníkù nebo sra¾enou poplatníkùm. Pod vlastní majetkovou odpovìdností plátce danì je tøeba chápat odpovìdnost zamìstnavatele, za nesprávnì vybranou nebo sra¾enou daò. Plátce danì má právo i povinnost pøihlédnout ke v¹em skuteènostem uvedeným v prohlá¹ení k dani svých zamìstnancù av¹ak pouze v pøípadì, ¾e jsou poplatníkem øádnì prokázány v souladu se zákonem. Nelze tedy pøenést a odvést daò vzniklou v souvislosti s nesprávným vybráním danì na poplatníky danì kdy¾ zákon explicitnì stanoví, ¾e za nesprávnì sra¾enou daò jednoznaènì odpovídá plátce danì. Z tohoto dùvodu nebyla poru¹ena ani rovnost jednotlivých úèastníkù øízení, kdy¾ byla provádìna daòová kontrola pouze u stì¾ovatele, a nikoliv u jeho zamìstnancù. Není proto dùvodná námitka, ¾e do¹lo k poru¹ení zákona pøes upozornìní správce danì kdy¾ tento nezahájil správní øízení s poplatníky danì, pokud byli je¹tì zamìstnanci stì¾ovatele.
Proti tomuto rozsudku podal stì¾ovatel v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodù uvedených v ust. § 103 odst. 1 písm. a) b) a d) s. ø. s. V kasaèní stí¾nosti namítal, ¾e postup mìstského soudu, který nepøihlédl k ¾alobní námitce týkající se poru¹ení ust. § 69 zákona o správì daní a poplatkù, proto¾e byla uplatnìna pozdì, byl nesprávný. Pokud toti¾ stì¾ovatel v ¾alobì napadl formální nedostatky platebních výmìrù i postupu správce danì, a to z hlediska jejich oznaèení i obsahu, pak jeho upøesnìní týkající se postupu správce danì, nemù¾e být nepøípustným roz¹íøením ¾alobního bodu. V daném pøípadì je toti¾ jednoznaèné, ¾e nesplnìní daòové povinnosti na dani ze závislé èinnosti jejich plátcem nelze øe¹it formou platebního výmìru, proto¾e v takovém pøípadì se daòová povinnost nevymìøuje, ale pouze pøedepisuje k pøímému placení. Dále stì¾ovatel namítal, ¾e pochybení pøi podepisování prohlá¹ení nebylo takového charakteru, aby správce danì pøi daòové kontrole postupoval tak, jak je patrno ze správního spisu. Dùvodem vydání platebních výmìrù bylo pouze to, ¾e podpisy nìkterých zamìstnancù byly v nesprávných kolonkách anebo mìly být na uvedených formuláøích pøipojeny opo¾dìnì. Do¹lo k poru¹ení ústavních práv stì¾ovatele, nebo» mu byla na základì neexistujících právních pøedpisù pøedepsána právní povinnost, kterou byl nucen plnit. Mìstský soud se dále nezabýval tím, ¾e nebylo jednoznaènì prokázáno, ¾e osoby podepsané pod platebními výmìry byly zamìstnanci správce danì, zda takové osoby vùbec existovaly a zda byly oprávnìny takto konat. Finanèní øeditelství mìlo prokázat, ¾e tyto osoby mohly èinit úkony, ke kterým byly výslovnì zmocnìny, a to zpùsobem, který by byl závazný i vùèi adresátùm tìchto úkonù. V daném pøípadì podpisový øád nejen, ¾e neobsahoval podpis osoby oprávnìné podpisový øád vydat, nebyl autorizován a nebyl pøedlo¾en ani v odpovídajícím originále, ale souèasnì mìl být tento podpisový øád nále¾itým zpùsobem publikován. Pokud se tak nestalo, bylo nutné, aby ke ka¾dému rozhodnutí správce danì byly pøikládány plné moci, které by zmocòovaly jednotlivé osoby k tomu, aby provádìly pøíslu¹né úkony. V daném pøípadì se nejedná o obvyklou èinnost zamìstnancù, ale o vydávání správních rozhodnutí v daòovém øízení. Mìstský soud si nepov¹iml zásadního rozporu spoèívajícího v tom, ¾e takovou neautorizovanou fotokopii podpisového øádu vydalo finanèní øeditelství, aè podle nìj mìli postupovat pracovníci správce danì, kteøí mu nejsou z hlediska správního øízení pøímo podøízeni. Finanèní øeditelství a finanèní úøad toti¾ nejsou identickými subjekty, ale rùznými stupni správních orgánù. Nelze proto pro tyto správní orgány vydávat podpisový øád. Mìstský soud dále vùbec neposuzoval otázku formální nároènosti a nesrozumitelnosti prohlá¹ení jednotlivých plátcù danì ze závislé èinnosti na formuláøích SEFT, které byly v jednotlivých letech navíc mìnìny, a to zpùsobem, který zpùsoboval jejich naprostou nesrozumitelnost. Kdy¾ zástupce stì¾ovatele pøedlo¾il u ústního jednání tyto formuláøe k posouzení, mìstský soud se jimi odmítl zabývat, nebo» jejich slo¾itost, komplikovanost a zjevná nesrozumitelnost by byly pøeká¾kou jakéhokoliv rozhodování. Mìstský soud tak akceptoval nepøimìøenì tvrdou aplikaci zákona. S ohledem na vý¹e uvedené stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek mìstského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
Finanèní øeditelství ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedlo, ¾e podle ust. § 32 odst. 8 zákona o správì daní a poplatkù rozhodnutí, jimi¾ správce danì stanovuje základ danì a daò, sdìluje daòovému subjektu formou platebního nebo dodateèného platebního výmìru nebo hromadným pøedpisným seznamem. Dále uvedlo, ¾e podpisový øád platný v období roku 2007 vycházel z právní úpravy zákona è. 531/1990 Sb., o územních finanèních orgánech, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, upravoval podepisování dokumentù, u kterých je podpis oprávnìného pracovníka podmínkou jejich platnosti nebo kde takový podpis autorizuje dokument jako dokument finanèního øeditelství a jím øízených finanèních úøadù, pøípadnì organizaèních slo¾ek v¹ech tìchto úøadù. Nebylo-li v jiném pøedpise, zejména v interním pøedpise finanèního øeditelství nebo v rozhodnutí oprávnìného pracovníka stanoveno jinak, dokumenty podepisovali vedoucí pracovníci nebo jiní pracovníci povìøení výkonem funkce nebo plnìním úkolu, do jejich¾ náplnì práce nebo z jejich¾ povìøení vydávání, potvrzování apod. takových dokumentù vyplývá. Pravidla pro podepisování platebních výmìrù se øídily a nadále se øídí podle vý¹e stanovené danì. Proto je na platebních výmìrech k pøímému placení, kde èástka pøesahuje 50 000 Kè podpis jiného vedoucího pracovníka, ne¾ u platebních výmìrù k pøímému placení do 50 000 Kè. Osoby podepsané pod platebními výmìry k pøímému placení byly oprávnìné tyto podepsat. Navíc podle ust. § 32 odst. 2 písm. g) zákona o správì daní a poplatkù je základní nále¾itostí rozhodnutí vlastnoruèní podpis povìøeného pracovníka správce danì s uvedením jména, pøíjmení a funkce a otisk úøedního razítka se státním znakem. To v¹e platební výmìry obsahovaly. K námitce nesrozumitelnosti formuláøù prohlá¹ení poplatníka danì z pøíjmù fyzických osob ze závislé èinnosti a z funkèních po¾itkù finanèní øeditelství uvedlo, ¾e tento vydávalo ministerstvo financí a musel korespondovat se zákonem o daních z pøíjmù. Zmìny tìchto formuláøù proto byly závislé na novelách zákona o dani z pøíjmù. Z uvedených dùvodù finanèní øeditelství navrhlo, aby kasaèní stí¾nost byla jako nedùvodná zamítnuta.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v souladu s ust. § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které uplatnil stì¾ovatel v podané kasaèní stí¾nosti, a pøitom sám shledal vadu uvedenou v odst. 4, k ní¾ musel pøihlédnout z úøední povinnosti.
Nejprve se Nejvy¹¹í správní soud zabýval námitkou, ¾e mìstský soud zamìnil roz¹íøení ¾alobních bodù s jejich upøesnìním, a proto pochybil, kdy¾ se odmítl zabývat námitkou nemo¾nosti vydat platební výmìr postupem podle ust. § 69 odst. 1 zákona o správì daní a poplatkù.
Podle ust. § 71 odst. 2 s. ø. s. lze roz¹íøit ¾alobu o dal¹í ¾alobní body jen ve lhùtì pro podání ¾aloby stanovené v ust. § 72 odst. 1 s. ø. s. Upøesnit ¾alobní body v ¾alobì ji¾ obsa¾ené, tedy v základních rysech formulované, v¹ak lze i po uplynutí lhùty pro podání ¾aloby (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 7. 2005, è. j. 2 Azs 134/2005-43, publ. pod è. 685/2005 Sb. NSS). Podle obsahu spisu stì¾ovatel u jednání poukázal na to, ¾e v dané vìci nemìl být vydán platební výmìr, nebo» podle ust. § 69 odst. 1 zákona o správì daní a poplatkù správce danì vydává jiný typ rozhodnutí urèený k pøímému placení. V ¾alobì sice namítal nezákonnost platebních výmìrù, ale u jednání uplatnìná námitka není v ¾alobì ani v nejhrub¹ích rysech obsa¾ena. Krajský soud tak nepochybil, kdy¾ dospìl k závìru, ¾e tato ¾alobní námitka byla vznesena a¾ po uplynutí lhùty pro podání ¾aloby.
Stì¾ovatel dále zpochybnil existenci právní povinnosti doplatit rozdíl na dani z pøíjmu, kterou byl jako plátce danì povinen odvést za své zamìstnance.
Podle ust. § 38h odst. 3 zákona o daních z pøíjmù se záloha ze zdanitelné mzdy plynoucí od plátce, u kterého poplatník podepsal na pøíslu¹né zdaòovací období prohlá¹ení podle § 38k odst. 4, srá¾í podle odstavce 2. Tato záloha se sní¾í o èástku odpovídající jedné dvanáctinì daòového zvýhodnìní podle § 35d, maximálnì v¹ak do vý¹e vypoètené zálohy (dále jen "záloha po slevì"). Záloha ze zdanitelné mzdy plynoucí od plátce, u kterého poplatník nepodepsal na pøíslu¹né zdaòovací období prohlá¹ení k dani podle § 38k odst. 4, se srá¾í podle odstavce 2, a to nejménì ve vý¹i 20 % ze zdanitelné mzdy bez pøihlédnutí k odstavci 1 písm. c), pokud nejde o pøíjmy zdanìné zvlá¹tní sazbou danì podle § 6 odst. 4 nebo podle § 36 odst. 1 písm. a).
Podle ust. § 38k odst. 1 zákona o daních z pøíjmù je poplatník povinen prokázat plátci danì skuteènosti rozhodné pro poskytnutí mìsíèní slevy na dani podle § 35ba a mìsíèního daòového zvýhodnìní pøi výpoètu záloh a nejpozdìji do konce kalendáøního mìsíce, v nìm¾ tyto okolnosti nastaly. K pøedlo¾eným dokladùm pøihlédne plátce danì poèínaje kalendáøním mìsícem následujícím po mìsíci, v nìm¾ budou tyto skuteènosti plátci danì prokázány, nejdøíve v¹ak poèínaje kalendáøním mìsícem, na jeho¾ poèátku byly skuteènosti rozhodné pro uznání slevy na dani podle § 35ba nebo na daòové zvýhodnìní splnìny, podepí¹e-li poplatník souèasnì prohlá¹ení podle odstavce 4 anebo tyto skuteènosti v ji¾ podepsaném prohlá¹ení souèasnì uvede. K pøedlo¾eným dokladùm potvrzujícím skuteènost, ¾e poplatník nebo vy¾ivované dítì je studentem nebo ¾ákem soustavnì se pøipravujícím na budoucí povolání studiem nebo pøedepsaným výcvikem, v¹ak plátce danì pøihlédne ji¾ poèínaje kalendáøním mìsícem, v nìm¾ budou tyto skuteènosti plátci danì prokázány. Pøi nástupu do zamìstnání je lhùta dodr¾ena, proká¾e-li poplatník tyto skuteènosti do 30 dnù ode dne nástupu do zamìstnání.
Podle ust. § 38k odst. 7 zákona o daních z pøíjmù neproká¾e-li poplatník skuteènosti rozhodné pro poskytnutí mìsíèní slevy na dani podle § 35ba nebo na mìsíèní daòové zvýhodnìní podle § 35d anebo nepodepí¹e-li prohlá¹ení podle odstavce 4 ve stanovené lhùtì, pøihlédne k nim plátce poèínaje mìsícem následujícím po mìsíci, v nìm¾ tyto rozhodné skuteènosti poplatník proká¾e a souèasnì podepí¹e prohlá¹ení podle odstavce 4. Dodateènì pøihlédne plátce k uvedeným skuteènostem pøi roèním zúètování záloh, a to i v pøípadì, byla-li daò z pøíjmù fyzických osob ze závislé èinnosti a z funkèních po¾itkù vybrána srá¾kou podle zvlá¹tní sazby danì, proká¾e-li poplatník rozhodné skuteènosti pro poskytnutí slevy na dani podle § 35ba nebo na daòové zvýhodnìní a nejpozdìji do 15. února roku následujícího po uplynutí zdaòovacího období a podepí¹e-li souèasnì v této lhùtì prohlá¹ení k dani podle odstavcù 4 a 5.
Podle citovaných ustanovení mìl stì¾ovatel jako plátce danì povinnost daò srazit a odvést, a to ve správné vý¹i. Vybírání danì z pøíjmù ze závislé èinnosti a funkèních po¾itkù je upraveno v ust. § 69 zákona o správì daní a poplatkù, podle nìho¾ pokud správce danì zjistil rozdíl mezi daní, kterou stì¾ovatel srazil a odvedl, a daní, kterou zaplatit mìl, byl povinen pøedepsat stì¾ovateli tento rozdíl k pøímému placení. Správce danì tedy ulo¾il platebními výmìry povinnost zaplatit zji¹tìný rozdíl pøímo stì¾ovateli, který jako plátce danì ve smyslu ust. § 6 odst. 3 zákona o správì daní a poplatkù pod vlastní majetkovou odpovìdností odvádí daò sra¾enou poplatníkùm.
Mezi úèastníky øízení není sporu o tom, ¾e zamìstnanci stì¾ovatele prohlá¹ení poplatníka danì z pøíjmu podepsali s pozdìj¹ím datem ne¾ datem vztahujícím se k období (mìsíc), v nìm¾ stì¾ovatel provedl srá¾ku danì ve sní¾ené vý¹i, nebo jej nepodepsali vùbec. V tìchto pøípadech proto stì¾ovatel byl povinen srazit v pøíslu¹ném období za svého zamìstnance daò v plné vý¹i. Podle ust. § 38k odst. 7 zákona o daních z pøíjmù mohl k prohlá¹ení èi dal¹ím dokladùm o skuteènostnostech opravòujících jej ke srá¾ce danì sní¾ené o nezdanitelné èástky a slevy na dani pøihlédnout a¾ v rámci roèního zúètování. Jedinì takový zpùsob odpovídá po¾adavkùm zákona o dani z pøíjmù ve spojení se zákonem o správì daní a poplatkù. Pokud stì¾ovatel na základì ¹patnì vyplnìných prohlá¹ení èi opo¾dìnì dolo¾ených skuteèností pøesto daò srazil ve sní¾ené èástce, dopustil se tak poru¹ení zákona o daních z pøíjmu. V pøípadì posuzování významu správnosti dat na pøíslu¹ných dokladech a prohlá¹ení (napø. do 30 dnù od nástupu do zamìstnání, do konce kalendáøního mìsíce, v nìm¾ nastala zmìna v údajích, atd.) se nejedná o pøepjatý formalismus , jak stì¾ovatel namítal v kasaèní stí¾nosti. Datum podepsání prohlá¹ení je klíèovým údajem pro posouzení toho, zda v daném období (kalendáøní mìsíc) zamìstnanec plátci danì dolo¾il existenci skuteènosti, která odùvodòovala sní¾enou vý¹i srá¾ky danì. V této souvislosti poukaz stì¾ovatele na nesrozumitelnost a slo¾itost formuláøù není na místì, nebo» v pøípadì ¹patnì vyplnìných formuláøù od zamìstnancù nemìl stì¾ovatel takové doklady akceptovat.
Proto tuto stí¾ní námitku posoudil Nejvy¹¹í správní soud jako nedùvodnou.
K dal¹í stí¾ní námitce, ¾e nebylo prokázáno, ¾e pøedmìtné platební výmìry byly vydány oprávnìnou osobou, Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e podle ust. § 32 odst. 2 zákona o správì daní a poplatkù jsou základními nále¾itostmi rozhodnutí oznaèení oprávnìného správce danì, který rozhodnutí vydal, èíslo jednací, pøípadnì i èíslo platebního výmìru, datum podpisu rozhodnutí, které je dnem vydání rozhodnutí, pøesné oznaèení pøíjemce rozhodnutí, výrok s uvedením právních pøedpisù, podle nich¾ bylo rozhodováno, a jde-li o penì¾ité plnìní, také èástka a èíslo úètu pøíslu¹né banky, na nìj¾ má být èástka zaplacena, lhùta plnìní, pouèení o místu, dobì a formì podání opravného prostøedku s upozornìním na pøípadné vylouèení odkladného úèinku a vlastnoruèní podpis povìøeného pracovníka správce danì s uvedením jména, pøíjmení a funkce a otisk úøedního razítka se státním znakem; tuto nále¾itost lze nahradit zaruèeným elektronickým podpisem pracovníka a jeho kvalifikovaným certifikátem.
Z obsahu správního spisu vyplynulo, ¾e platební výmìry ze dne 13. 6. 2007 na daò z pøíjmù fyzických osob ze závislé èinnosti a z funkèních po¾itkù za zdaòovací období roku 2002, 2003, 2004 a 2005 byly vydány Finanèním úøadem pro Prahu 6 a byly podepsány L. K., vedoucí referátu (v pøípadì platebních výmìrù na èástky 14 968 Kè a 19 913 Kè) a M. B., vedoucí oddìlení (v pøípadì platebních výmìrù na èástku 125 635 Kè a 106 903 Kè), a byly oznaèeny razítkem. Nedo¹lo tak k tomu, ¾e by platební výmìry vykazovaly vadu, je¾ by zpùsobila jejich nicotnost (viz rozsudek roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 7. 2005, è. j. 6 A 76/2001-96, publikovaný pod è. 793/2006 Sb. NSS, dostupný na www.nssoud.cz) èi neplatnost ve smyslu ust. § 32 odst. 7 zákona o správì daní a poplatkù. Námitka stì¾ovatele, ¾e platební výmìry mìly obsahovat i plnou moc k povìøení vedoucí oddìlení a vedoucí referátu podepsat pøíslu¹ná rozhodnutí, není dùvodná, nebo» zákon o správì daní a poplatkù ¾ádnou takovou nále¾itost nestanoví. Finanèní úøad v zákonem pøedepsané formì stì¾ovateli ulo¾il daòovou povinnost a pøi podpisu respektoval podpisový øád vydaný Finanèním øeditelstvím pro hlavní mìsto Prahu, è. 07/98, è. j. FØ-Ø-21/98, úèinný ode dne 1. 5. 1998, který byl stì¾ovateli pøedlo¾en pøi jednání u mìstského soudu. Podle tohoto podpisového øádu vedoucí oddìlení podepisovala ta rozhodnutí, jejich¾ pøedmìtem byla èástka nad 50 000 Kè, vedoucí referátu pak rozhodnutí na èástky ni¾¹í ne¾ 50 000 Kè. K námitce, ¾e Finanèní øeditelství pro hl. mìsto Prahu nebylo oprávnìno vydat podpisový øád pro finanèní úøady, nebo» tyto jsou samostatné správní orgány, Nejvy¹¹í správní soud odkazuje na ust. § 8 zákona è. 531/1990 Sb., o územních finanèních orgánech, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (platného a úèinného v dobì vydání podpisového øádu), podle nìho¾ finanèní øeditelství vykonává svoji pùsobnost v územním obvodu tvoøeném územními obvody jím øízených finanèních úøadù. Vydání podpisového øádu jako pøílohy pøíkazu øeditele je interním dokumentem finanèního øeditelství, kterým zaji¹»uje v rámci øízení takové postupy, aby u rozhodnutí vydávaných vùèi svým adresátùm navenek do¹lo k dodr¾ení v¹ech zákonem stanovených po¾adavkù, tedy v tomto pøípadì, aby byly podepsány osobou, kterou z titulu její funkce a odpovìdnosti v rámci finanèního orgánu povìøí oprávnìním podepsat rozhodnutí stanovující daòovou povinnost. V dané vìci je v¹ak rozhodující, ¾e o vydání platebních výmìrù místnì pøíslu¹ným finanèním úøadem není ¾ádných pochyb a ¾e tato rozhodnutí obsahují v¹echny zákonem stanovené nále¾itosti. Proto nebylo dùvodu provádìt dokazování, zda L. K. a M. B. skuteènì existovaly, a provádìt dokazování ohlednì autenticity podpisového øádu, jak navrhoval stì¾ovatel.
V pøípadì stanovení daòové povinnosti za zdaòovací období roku 2002 Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e daòová kontrola danì z pøíjmù ze závislé èinnosti a danì vybírané zvlá¹tní sazbou vztahující se ke zdaòovacím období roku 2002 a¾ 2005 byla zahájena dne 9. 6. 2006, co¾ podle obsahu správního spisu byl první úkon správce danì, který byl ve vztahu ke zdaòovacímu období za rok 2002 uèinìn.
Podle ust. § 47 zákona o správì daní a poplatkù, nestanoví-li tento nebo zvlá¹tní zákon jinak, nelze daò vymìøit ani domìøit, èi pøiznat nárok na daòový odpoèet po uplynutí tøí let od konce zdaòovacího období, v nìm¾ vznikla daòová povinnost, nebo do tøí let od vzniku daòové povinnosti u tìch daní, které nemají zdaòovací období. Byl-li pøed uplynutím této lhùty uèinìn úkon smìøující k vymìøení danì nebo jejímu dodateènému stanovení, bì¾í tøíletá lhùta znovu od konce roku, v nìm¾ byl daòový subjekt o tomto úkonu zpraven. Vymìøit a domìøit daò v¹ak lze nejpozdìji do deseti let od konce zdaòovacího období, v nìm¾ vznikla povinnost podat daòové pøiznání nebo hlá¹ení, nebo v nìm¾ vznikla daòová povinnost, ani¾ by zde byla souèasnì povinnost daòové pøiznání nebo hlá¹ení podat.
Vzhledem k tomu, ¾e prekluzivní lhùta pro vymìøení danì za zdaòovací období roku 2002 uplynula v souladu s ji¾ ustáleným výkladem ust. § 47 zákona o správì daní a poplatkù dne 31. 12. 2005, není zahájení daòové kontroly dne 9. 6. 2006 zpùsobilé její bìh pøeru¹it (viz usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 12. 1. 2011, è. j. 5 Afs 15/2009-122, publ. pod è. 2229/2011 Sb. NSS a na www.nssoud.cz).
Podle rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 2. 4. 2009, è. j. 1 Afs 145/2008-135, publ. pod è. 1851/2009 Sb. NSS a na www.nssoud.cz., k zániku práva daò vymìøit nebo domìøit ve smyslu ust. § 47 zákona o správì daní a poplatkù, pøihlí¾í soud z moci úøední. Soud má povinnost vypoøádat otázku daòové prekluze tehdy, je-li namítána, a v pøípadì, ¾e sám dospìje k závìru, ¾e k prekluzi práva skuteènì do¹lo (srov. té¾ nález Ústavního soudu ze dne 26. 2. 2009, sp. zn. I. ÚS 1169/07). Mìstský soud tak pochybil, pokud k prekluzi práva správce danì ve vztahu ke zdaòovacímu období roku 2002 nepøihlédl.
Nejvy¹¹í správní soud z vý¹e uvedených dùvodù napadený rozsudek podle ust. § 110 odst. 1 vìta první pøed støedníkem s. ø. s. zru¹il a vìc vrátil mìstskému soudu k dal¹ímu øízení. Mìstský soud je podle odst. 3 citovaného ustanovení vázán právním názorem vysloveným v tomto rozsudku.
O vìci bylo rozhodnuto bez jednání postupem podle § 109 odst. 2 s. ø. s., podle nìho¾ o kasaèní stí¾nosti rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud zpravidla bez jednání.
O náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodne mìstský soud v novém rozhodnutí (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).
V Brnì dne 19. dubna 2012