Source: http://docplayer.cz/16469416-Smlouva-o-pristupu-na-organizovany-kratkodoby-trh-s-elektrinou-dale-jen-smlouva.html
Timestamp: 2019-10-22 17:20:40+00:00
Document Index: 2437050

Matched Legal Cases: ['zákona č. 513', 'zákona č. 458', 'zákona č. 513', 'zákona č. 458', 'zákona č. 513', 'zákona č. 458', 'zákona č. 513', 'zákona č. 89', 'zákona č. 513', 'zákona č. 458', 'zákona č. 89', 'zákona č. 458', 'zákona č. 513', 'zákona č. 458']

Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý trh s elektřinou (dále jen Smlouva ) - PDF
Download "Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý trh s elektřinou (dále jen Smlouva )"
1 Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý (dále jen Smlouva ) uzavřená podle 269 odst. 2 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění, v souladu s 50 zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů, v platném znění, a dle vyhlášky Energetického regulačního úřadu o Pravidlech trhu s elektřinou, zásadách tvorby cen za činnosti operátora trhu s elektřinou a provedení některých dalších ustanovení energetického zákona, ve znění pozdějších předpisů. Článek 1 Smluvní strany a) OTE, a.s. se sídlem Praha 8 - Karlín, Sokolovská 192/79, PSČ , společnost zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 7260, zastupují: Ing. Jiří Šťastný, předseda představenstva, Ing. Michal Ivánek, místopředseda představenstva IČ: DIČ: CZ č. účtu pevné ceny za činnost Operátora trhu: /0100 č. účtu vypořádací účet pro odchylky a krátkodobý trh: /0100 č.účtu vypořádací účet pro denní trh v EUR: /0100 č. účtu účet pro finanční zajištění: /0100 tel.: fax: dále jen Operátor trhu b) Název společnosti se sídlem (adresa)., společnost zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským / Krajským soudem v.., oddíl, vložka, zastupuje: IČ: DIČ: CZ Bankovní spojení: č. účtu: Držitel licence na obchod s elektřinou č. tel.: Registrační číslo účastníka trhu: dále jen Obchodník Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý 1 z 15
2 Článek 2 Vymezení pojmů a) Pojmy a zkratky použité v této Smlouvě: i. BT blokový organizovaný Operátorem trhu, ii. CS OTE centrální informační systém Operátora trhu, iii. DT denní organizovaný Operátorem trhu, iv. energetický zákon zákon č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů, v platném znění, v. ERÚ Energetický regulační úřad, vi. Neprodleně nejpozději do tří pracovních dnů, vii. Obchodní podmínky Obchodní podmínky OTE, a.s. pro elektroenergetiku, viii. Pravidla trhu vyhláška ERÚ o Pravidlech trhu s elektřinou, zásadách tvorby cen za činnosti operátora trhu s elektřinou a provedení některých dalších ustanovení energetického zákona, ve znění pozdějších předpisů, ix. VDT vnitrodenní organizovaný Operátorem trhu, x. zákon o dani z elektřiny zákon č. 261/2007 Sb., o stabilizaci veřejných rozpočtů, část 47, v platném znění, xi. zákon o dani z přidané hodnoty zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění. b) Pojmy výše neuvedené užité v této Smlouvě se vykládají ve smyslu ustanovení energetického zákona, Pravidel trhu a ostatních právních předpisů. Článek 3 Předmět Smlouvy Touto Smlouvou se zavazuje Operátor trhu umožnit Obchodníkovi účast na organizovaném krátkodobém trhu s elektřinou a vypořádávat uskutečněné obchody podle Pravidel trhu a Obchodních podmínek a Obchodník se zavazuje zaplatit cenu stanovenou podle Pravidel trhu a v případě DT podle Přílohy č. 3 Obchodních podmínek. Nedílnou součástí Smlouvy jsou Obchodní podmínky schválené ERÚ, které jsou Přílohou č. 1 této Smlouvy a které jsou zveřejněny v elektronické podobě na Přístup na organizovaný krátkodobý zahrnuje zejména provádění následujících činností Operátora trhu pro Obchodníka: i. přijetí nabídky/poptávky Obchodníka, ii. potvrzení přijetí nabídky/poptávky Obchodníka, případně zdůvodnění nepřijetí, iii. v případě BT/DT vyhodnocení předaných nabídek/poptávek a následné zveřejnění, iv. v případě VDT přijetí akceptace Obchodníka, Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý 2 z 15
3 v. v případě VDT potvrzení přijetí akceptace Obchodníka, případně potvrzení nepřijetí, včetně zdůvodnění nepřijetí, vi. v případě VDT průběžné zveřejňování výsledků obchodování pro každého konkrétního Obchodníka - jím zobchodované objemy a ceny obchodů a celkovou sumu obchodů a průměrné ceny obchodů v jednotlivých doposud obchodovaných hodinách, vii. promítnutí obchodů do systému zúčtování odchylek, viii. přijetí a řešení případné reklamace, ix. zajištění zúčtování a finančního vypořádání obchodů Obchodníka na organizovaném krátkodobém trhu s elektřinou; finanční vypořádání odpovídá 1. v případě BT součinu spárovaných nabídek / poptávek Obchodníka a ceny stanovené dle Obchodních podmínek, 2. v případě DT součinu přijatých nabídek / poptávek Obchodníka a dosažené marginální ceny při respektování konvence, že přijatá nabídka znamená platbu Operátora trhu a přijatá poptávka znamená platbu Obchodníka, 3. v případě VDT součinu přijatých nabídek/poptávek Obchodníka a nabízených nebo poptávaných cen, x. vystavení daňového dokladu jménem Obchodníka. Článek 4 Ceny a) Ceny za Operátorem trhu poskytované činnosti dle Článku 3 této Smlouvy jsou stanoveny příslušným Cenovým rozhodnutím ERÚ a hrazeny Obchodníkem přímo Operátorovi trhu postupem podle Pravidel trhu, Cenového rozhodnutí ERÚ a Obchodních podmínek, přičemž při změně daného Cenového rozhodnutí ERÚ bude nová cena platná ode dne účinnosti změny Cenového rozhodnutí ERÚ. b) Cena za elektřinu zobchodovanou na krátkodobém trhu a způsob jejího výpočtu se stanovuje v souladu s Pravidly trhu a Obchodními podmínkami. Článek 5 Práva a povinnosti Smluvních stran a) Práva a povinnosti Smluvních stran neuvedené v této Smlouvě a v Obchodních podmínkách jsou stanoveny obecně závaznými právními předpisy. b) Operátor trhu je povinen umožnit Obchodníkovi zabezpečený přístup do CS OTE v souladu s ustanoveními Obchodních podmínek. c) Operátor trhu je povinen poskytnout Obchodníkovi podporu při používání CS OTE formou Help desku, který je provozován v pracovních hodinách zveřejněných na webových stránkách Operátora trhu. Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý 3 z 15
4 d) Operátor trhu je povinen informovat Obchodníka o změnách v CS OTE ve lhůtách odpovídajících významu změn. e) Obchodník je povinen hradit ceny dle Článku 4 této Smlouvy Operátorovi trhu v termínech a způsobem stanoveným v této Smlouvě a Obchodních podmínkách. f) Operátor trhu je povinen v souladu s Pravidly trhu a Obchodními podmínkami zajistit finanční vypořádání obchodů Obchodníka uskutečněných na organizovaném krátkodobém trhu s elektřinou, přičemž i. Obchodník je povinen platit Operátorovi trhu částky stanovené na základě výsledků obchodování na organizovaném krátkodobém trhu s elektřinou v případech, kdy vznikne závazek Obchodníka, ii. Operátor trhu je povinen platit Obchodníkovi částky stanovené na základě výsledků obchodování na organizovaném krátkodobém trhu s elektřinou v případech, kdy vznikne závazek Operátora trhu. g) Obchodník je povinen informovat Operátora trhu o všech insolvenčních návrzích, které byly vůči němu podány. Článek 6 Finanční zajištění Způsob stanovení finančního zajištění, povolené formy finančního zajištění a podmínky pro použití finančního zajištění jsou upraveny v části 7 Obchodních podmínek. Článek 7 Platební podmínky a fakturace a) Obchodník je povinen v souladu s Obchodními podmínkami zřídit nejpozději do 10 dnů od nabytí platnosti této Smlouvy inkasní právo k svému účtu u banky nebo její pobočky na území ČR ve prospěch účtů Operátora trhu č /0100 a č /0100 a předat doklad o zřízení těchto práv Operátorovi trhu. Operátor trhu má právo k inkasu z tohoto účtu s cílem zajistit od Obchodníka úhradu plateb, jež vyplývají z Článku 4 této Smlouvy. b) Formu plateb podléhajících zúčtování má v souladu s Obchodními podmínkami denní vypořádání krátkodobého trhu s elektřinou. c) Platby mezi Operátorem trhu a Obchodníkem jsou prováděny bezhotovostně. d) Zúčtování plateb za elektřinu nakoupenou a prodanou Obchodníkem prostřednictvím krátkodobého trhu s elektřinou organizovaného Operátorem trhu se jednou měsíčně vyúčtuje vystavením daňového dokladu za podmínek uvedených v Článku 8 této Smlouvy. e) Operátor trhu nebo Obchodník není v prodlení se zaplacením daňového dokladu, pokud je v poslední den splatnosti připsána předmětná částka na účet druhé Smluvní strany. Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý 4 z 15
5 f) V případě, že Operátor trhu nebo Obchodník nebude moci splatnou platbu uhradit v termínu nebo sjednané výši, musí oznámit tuto skutečnost neprodleně druhé Smluvní straně. V takovém případě nezaniká právo na smluvní úrok z prodlení dle Článku 10 Smlouvy. Článek 8 Vystavování daňových dokladů a) Smluvní strany se dohodly, že Operátor trhu bude vystavovat daňové doklady (dále doklady ) jménem Obchodníka v souvislosti s plněními uskutečňovanými Obchodníkem na základě této Smlouvy. b) Předmětem této Smlouvy nejsou žádná jiná plnění, která s vystavením dokladů mohou být přímo nebo nepřímo spojována, jako například povinnost podat příslušné daňové přiznání, přiznat nebo zaplatit příslušnou daň, vést evidenci vystavených dokladů nebo zachovat a archivovat vystavené doklady. c) Obchodník zplnomocňuje podpisem této Smlouvy Operátora trhu k vystavení veškerých dokladů, spadajících do kategorií dokladů uvedených výše v písmenu a) tohoto Článku Smlouvy jménem Obchodníka a Operátor trhu toto zplnomocnění přijímá. d) Obchodník se podpisem této Smlouvy zavazuje, že přijme všechny doklady uvedené výše v písmenu a) tohoto Článku Smlouvy, vystavené Operátorem trhu jménem Obchodníka, pokud tyto doklady budou se všemi náležitostmi a v souladu s právními předpisy, zejména zákonem o dani z přidané hodnoty a zákonem o dani z elektřiny. e) Obchodník se zavazuje poskytnout Operátorovi trhu řádně a včas všechny potřebné údaje, které jsou nutné pro vystavení jednotlivých dokladů Operátorem trhu podle této Smlouvy. f) Operátor trhu nemá povinnost ověřovat správnost údajů, které mu Obchodník pro vystavení dokladů podle této Smlouvy poskytne. g) Operátor trhu je oprávněn vystavit doklady podle této Smlouvy v elektronické podobě Obchodníkovi s náležitostmi a v souladu s právními předpisy, zejména zákonem o dani z přidané hodnoty a zákonem o dani z elektřiny. h) Operátor trhu je oprávněn vystavit jeden doklad, který bude obsahovat všechny potřebné náležitosti vyžadované právními předpisy, zejména zákonem o dani z přidané hodnoty a zákonem o dani z elektřiny. i) Operátor trhu se zavazuje, že jednotlivé doklady budou vystaveny nejpozději ve lhůtě 15 dnů od konce kalendářního měsíce, ve kterém se uskutečnilo příslušné plnění. j) Operátor trhu se zavazuje vystavit jednotlivé doklady ve dvou stejnopisech. První stejnopis dokladu si Operátor trhu ponechá pro vlastní potřebu a druhý stejnopis dokladu se zavazuje odeslat Obchodníkovi v den vystavení příslušeného prvního stejnopisu v elektronické podobě. k) Obchodník se zavazuje provést do 3 dnů po doručení druhého stejnopisu vystaveného dokladu věcnou kontrolu správnosti údajů uvedených na tomto Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý 5 z 15
6 dokladu a zároveň zjištěné nesrovnalosti oznámit v rámci této lhůty písemně Operátorovi trhu. l) Operátor trhu se zavazuje provést do 3 dnů od přijetí písemného oznámení o nesrovnalosti opravu příslušného dokladu formou vystavení nového dokladu, pokud se Smluvní strany nedohodnou jinak. Pro vystavení opraveného dokladu se použijí ustanovení tohoto Článku Smlouvy obdobně. m) Operátor trhu se zavazuje, že nebude jménem Obchodníka vystavovat žádné jiné doklady kromě dokladů uvedených v písmenu a) tohoto Článku Smlouvy. n) Operátor trhu není oprávněn k vystavování dokladů zplnomocnit třetí osobu bez předchozí písemné dohody s Obchodníkem. o) Obchodník se zavazuje poskytnout Operátorovi trhu v písemné podobě údaje, které jsou nezbytné pro vystavení dokladů podle této Smlouvy a které si Operátor trhu písemně vyžádá. Obchodník se zavazuje poskytnout údaje vyžádané Operátorem trhu do 5 dnů od doručení písemné žádosti. p) K základním údajům potřebným pro vystavení dokladů podle této Smlouvy patří údaje o Smluvních stranách uvedené v Článku 1 této Smlouvy a tyto údaje se považují pro účely této Smlouvy za údaje poskytnuté Obchodníkem. q) Změny údajů, které byly poskytnuty Obchodníkem podle tohoto Článku Smlouvy, je Obchodník povinen Operátorovi trhu bezodkladně písemně oznámit, nejpozději však do dvou kalendářních dnů od skončení kalendářního měsíce, za který mají být doklady vystaveny, s uvedením správných údajů. r) Operátor trhu je pro vystavení dokladů za příslušný kalendářní měsíc oprávněn použít údaje, které jsou mu známy podle tohoto Článku třetího dne po skončení kalendářního měsíce, za který budou doklady vystaveny, pokud se Smluvní strany písemně nedohodnou jinak. s) Operátor trhu je oprávněn přidělit jednotlivým dokladům vlastní evidenční číslo začínající vždy registračním číslem Obchodníka v CS OTE. Operátor trhu není povinen na dokladu uvádět jiné evidenční číslo než jím přidělené vlastní evidenční číslo. t) Operátor trhu je oprávněn pro výpočet údajů, které jsou uváděny na dokladu, použít vzory, které jsou uvedeny v Příloze č. 3 této Smlouvy. u) V souladu se zákonem o dani z přidané hodnoty Operátor trhu souhlasí s tím, že doklady vystavené jménem Obchodníka mohou být vystaveny v elektronické podobě. v) Nestanoví-li tato Smlouva pro jednotlivé případy výslovně jinak, budou vystavené doklady považovány za řádně doručené, pokud budou odeslány elektronickou poštou. w) Operátor trhu nenese odpovědnost za případnou škodu vzniklou v důsledku uvedení nesprávných nebo neúplných údajů na dokladech vystavených jménem Obchodníka, pokud Obchodník poskytl Operátorovi trhu nesprávné nebo neúplné údaje. x) Operátor trhu není v žádném ohledu odpovědný za řádné a včasné vystavení dokladů podle této Smlouvy v případě, kdy Obchodník nesplnil své povinnosti, které mu vyplývají z tohoto Článku Smlouvy. Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý 6 z 15
7 y) Operátor trhu není v žádném ohledu odpovědný za přiznání a zaplacení daní Obchodníkem ani za jiné povinnosti, které Obchodníkovi v souvislosti s vystavením dokladů přímo nebo nepřímo vzniknou, včetně vedení příslušné evidence k vystaveným dokladům nebo zachování a archivaci těchto vystavených dokladů. Článek 9 Reklamace Postupy pro podání reklamace a její vyřízení jsou včetně všech závazných časových termínů uvedeny v Obchodních podmínkách. Článek 10 Úrok z prodlení a) Za každý započatý den prodlení se splněním peněžitého závazku podle této Smlouvy má věřitel právo požadovat po Smluvní straně, která je v prodlení s platbou, zaplacení úroku z prodlení z dlužné částky ve výši stanovené obecně závaznými právními předpisy. b) Pokud některá Smluvní strana uhradí úrok z prodlení z dlužné částky, která byla neoprávněně vyfakturována, bude úrok vrácen neprodleně po prokázání této skutečnosti. Článek 11 Předcházení škodám a náhrada škody a) Náhrada škody se řídí ustanoveními 373 až 386 Obchodního zákoníku a následujícími ujednáními Smluvních stran. b) Smluvní strany se zavazují navzájem informovat o všech skutečnostech, o kterých jsou si vědomy, že by mohly vést ke škodám a usilovat o odvrácení hrozících škod. c) Operátor trhu i Obchodník jsou oprávněni požadovat náhradu škody jim způsobenou porušením povinnosti druhou Smluvní stranou i v případě, že se jedná o porušení povinnosti, jejíž splnění je zajištěno smluvní pokutou. Oprávněná Smluvní strana může vymáhat náhradu škody ve výši přesahující smluvní pokutu. d) Smluvní strana, dotčená okolnostmi vylučujícími její odpovědnost, je povinna o těchto okolnostech druhou Smluvní stranu neprodleně písemně informovat. Na požádání předloží Smluvní strana, odvolávající se na okolnosti vylučující odpovědnost, druhé Smluvní straně důkaz o tom, že takové okolnosti nastaly. e) Smluvní strany jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností daných touto Smlouvou, a to v případech, kdy toto neplnění bylo Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý 7 z 15
8 výsledkem okolností vylučujících odpovědnost (ustanoveními 373 až 386 Obchodního zákoníku a ustanovení energetického zákona). Článek 12 Řešení sporů a) Smluvní strany vynaloží veškeré úsilí, aby případné spory vyplývající z této Smlouvy, byly urovnány smírnou cestou. b) Pokud nedojde ke smírnému urovnání sporu, může kterákoliv ze Smluvních stran podat žalobu u obecného soudu místně příslušnému Operátorovi trhu. Tato změna v místní příslušnosti soudu je dohodou Smluvních stran ve smyslu 89a) Občanského soudního řádu. Článek 13 Komunikace a) Smluvní strany určily v Příloze č. 2 Smlouvy osoby oprávněné ke komunikaci v oblasti smluvní a provozní. Smluvní oblastí se rozumí zejména návrhy změn této Smlouvy včetně jejích příloh. Provozní oblastí se rozumí zejména předávání údajů o nabídkách a poptávkách, finanční zajištění obchodů na krátkodobém trhu, vyhodnocení krátkodobého trhu, platební styk a reklamace. Osoby oprávněné ke komunikaci uvedené v Příloze č. 2 jsou oprávněné v rámci této Smlouvy vést společná jednání v rámci oblasti, pro kterou mají oprávnění. Pokud ze závěrů takových jednání vyplynou náměty na změnu Smlouvy, pak se jedná pouze o návrh na změnu Smlouvy. b) Podkladem pro změnu ve smluvní oblasti včetně zaregistrovaných údajů o Obchodníkovi a jeho zástupců je předání dokumentů v písemné formě, kterou se rozumí doporučený dopis nebo osobní předání. Termínem doručení se v tomto případě rozumí den doručení dokumentů doporučenou poštou nebo den osobního doručení a převzetí Operátorem trhu. c) V provozní oblasti může být zpráva předána elektronickou formou ( , fax), a to bezpečným způsobem vyplývajícím z Obchodních podmínek. Termínem doručení v případě u či faxu se rozumí den obdržení u či obdržení automatické faxové konfirmace o doručení. d) Obchodník si zajistí bezpečnostní prvky pro přístup do CS OTE postupem uvedeným v Obchodních podmínkách. Seznam přístupových karet, včetně přístupových práv jednotlivých karet a osob oprávněných ke komunikaci Obchodníka, které jsou držiteli jednotlivých karet, je součástí Přílohy č. 2 této Smlouvy. Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý 8 z 15
9 Článek 14 Důvěrnost a) Smluvní strany se vzájemně zavazují, že veškeré informace obsažené v této Smlouvě nebo jim dostupné v souvislosti s touto Smlouvou považují za důvěrné a tudíž je budou uchovávat v tajnosti, zavazují se je nepoužívat k jiným účelům, než k plnění této Smlouvy, chránit je před zveřejněním nesdělovat je třetím osobám bez předchozího písemného souhlasu oprávněné Smluvní strany až do doby, dokud se tyto informace nestanou obecně veřejnými. Smluvní strany nesdělí důvěrné informace žádné jiné osobě, než svým odborným poradcům a zaměstnancům, kteří jsou určeni k plnění činností dle Smlouvy. Povinnost dodržování důvěrnosti informací se nevztahuje na informace, které jsou veřejně přístupnými či jejich sdělení si vyžaduje obecně závazný právní předpis. b) Poruší-li prokazatelně Smluvní strana povinnost dle písmene a) toho Článku Smlouvy, je povinna zaplatit druhé Smluvní straně za každé porušení této povinnosti smluvní pokutu ve výši Kč (slovy dvě stě tisíc korun českých). c) Obchodník si je vědom skutečnosti, že přístup k informacím vyplývajícím z této Smlouvy má i dodavatel CS OTE, přičemž i tento dodavatel považuje tyto informace za důvěrné. Operátor trhu nese odpovědnost za dodržení podmínek ochrany informací dodavatelem CS OTE. Článek 15 Trvání Smlouvy a) Tato Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou a nabývá platnosti dnem podpisu oběma Smluvními stranami. Účinnosti tato Smlouva nabude dnem účinnosti Smlouvy o zúčtování odchylek mezi Obchodníkem a Operátorem trhu, nejdříve však dnem podpisu oběma Smluvními stranami. b) Operátor trhu má právo od této Smlouvy odstoupit v případě, že odstoupil od Smlouvy o zúčtování odchylek mezi Obchodníkem a Operátorem trhu. c) Operátor trhu má právo odstoupit od této Smlouvy, je-li Obchodník s prodlením s úhradou jakéhokoli peněžitého závazku dle této Smlouvy, přičemž Operátor trhu nebyl schopen zajistit úhradu daného závazku ani z finančního zajištění, a tento peněžitý závazek neuhradí ani v dodatečné minimálně dvacetičtyřhodinové lhůtě poskytnuté Operátorem trhu s upozorněním na možnost odstoupení od Smlouvy. Dnem úhrady se rozumí připsání příslušné částky na účet Operátora trhu. d) Odstoupení musí mít písemnou formu s tím, že je účinné jeho doručením druhé Smluvní straně. V případě pochybností se má za to, že je odstoupení doručeno třetí den od jeho odeslání. e) Každá ze Smluvních stran může tuto Smlouvu vypovědět, přičemž Operátor trhu je povinen uvést důvod výpovědi. Výpovědní lhůta činí 1 měsíc a její běh počíná od prvého dne měsíce následujícího po doručení písemné výpovědi druhé Smluvní straně. f) Tato Smlouva může být ukončena i vzájemnou dohodou obou Smluvních stran. Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý 9 z 15
10 Článek 16 Závěrečná ustanovení a) Ke dni skončení této Smlouvy zanikají veškerá práva a povinnosti Smluvních stran z této Smlouvy vyplývající s výjimkou těch závazků obsažených v jejich ustanoveních, z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat i nadále. b) Ustanovení o ochraně informací, finančním zajištění, náhradě škody, smluvních pokutách a řešení sporů zůstávají v platnosti i po skončení účinnosti této Smlouvy. c) Smluvní strany prohlašují, že v případě, že by v budoucnu bylo shledáno některé ustanovení této Smlouvy nebo jejích dodatků neplatným, platnost ostatních ujednání Smlouvy tím není dotčena. Při posuzování neplatného ustanovení Smlouvy se použijí ustanovení zákona jeho povaze nejbližší. d) Tato Smlouva může být měněna a doplňována pouze vzestupně číslovanými písemnými dodatky podepsanými k tomu oprávněnými zástupci Smluvních stran. K návrhu dodatku je povinna se druhá Smluvní strana vyjádřit do 14 dnů od jeho obdržení. Po tutéž dobu je návrhem dodatku vázána Smluvní strana, která jej odeslala. e) Právní vztahy Smluvních stran se řídí českým právem. Jednacím jazykem je český jazyk. f) Právní vztahy mezi Smluvními stranami se řídí kromě ujednání obsažených v textu této Smlouvy rovněž Obchodními podmínkami. Obchodník prohlašuje, že obsah těchto Obchodních podmínek je mu znám. V případě, že v textu Smlouvy by bylo ujednání odchylné nebo kontroverzní se zněním Obchodních podmínek, pak má odchylné ustanovení Smlouvy přednost před zněním Obchodních podmínek. g) Obě Smluvní strany plně akceptují nedílné součásti této Smlouvy, kterými jsou následující přílohy: i. Příloha č. 1 Obchodní podmínky v elektronické podobě ( ii. Příloha č. 2 Osoby oprávněné ke komunikaci v oblasti smluvní a provozní iii. Příloha č. 3 Vzory výpočtu údajů uváděných na dokladech h) Jestliže některá ustanovení této Smlouvy budou překonána novou právní úpravou, zavazují se Smluvní strany dotčené ustanovení této Smlouvy nahradit novým ustanovením, které vyplyne z nové právní úpravy, nebo se dohodnou na ustanovení, které se nejvíce přiblíží účelu, jehož úpravu měly Smluvní strany na mysli při formulování této Smlouvy. Ostatní ustanovení této Smlouvy zůstávají beze změny. i) Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech, z nichž každá Smluvní strana obdrží jedno vyhotovení. Obchodní podmínky jsou platné a závazné pro obě Smluvní strany dnem schválení Energetickým regulačním úřadem a zveřejněním na webových stránkách V elektronické podobě jsou nedílnou součástí Smlouvy. Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý 10 z 15
11 j) Smluvní strany prohlašují, že se podrobně seznámily s obsahem této Smlouvy, jejímu obsahu porozuměly a že si nejsou vědomy žádných překážek, nároků třetích osob ani jiných právních vad, které by jejímu uzavření bránily či způsobovaly její neplatnost. Na důkaz toho připojují k tomu oprávnění zástupci Smluvních stran své podpisy. V Praze, dne.. V., dne OTE, a.s.: Název společnosti:. Ing. Jiří Šťastný předseda představenstva.. Ing. Michal Ivánek místopředseda představenstva Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý 11 z 15
12 Jméno Příjmení Rozsah (oblast) komunikace Osoby oprávněné ke komunikaci v oblasti smluvní a provozní Telefon Mobilní telefon Držitel přístupové karty (ANO/NE) Číslo přístupové karty (ID USER) Příloha č. 2 Rozsah oprávnění příst. karty (C/Z) za Obchodníka za OTE, a.s. Jaroslav Hodánek Smluvní, CS OTE Pavel Rodryč Krátkodobý trh Ondřej Záviský Fakturace, finanční zajištění Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý 12 z 15
13 Příloha č. 3 Vzory výpočtu údajů uváděných na dokladech Vzor 1: Základ a výpočet DPH úplata v EUR (bez daně z elektřiny) V případě, kdy nabídková cena je stanovena v EUR a platba je uskutečněna také v EUR, postup výpočtu bude následující: Základem DPH je cena za dodávku elektřiny bez DPH stanovená v EUR; Výše DPH se vypočte v EUR ze základu DPH, který je stanoven v EUR; Základ DPH vyjádřený v EUR a DPH vyjádřená v EUR se přepočte na CZK; Pro přepočet základu DPH vyjádřeného v EUR a DPH vyjádřené v EUR se použije kurz České národní banky, který je pro Operátora trhu platný v den dodání elektřiny Obchodníkem. Příklad výpočtu: EUR CZK Výpočet Nabídková cena v EUR Daň v EUR *20% Základ daně v CZK *25,000 DPH v CZK *25,000 Kurz ČNB k datu uskutečnění plnění 25,000 Vzor 2: Základ a výpočet DPH úplata v EUR (s daní z elektřiny) V případě, kdy nabídková cena je stanovena v EUR a platba je uskutečněna v EUR, postup výpočtu je následující: Nabídková cena stanovená v EUR se přepočte kurzem České národní banky, který je pro Operátora trhu platný v den dodání elektřiny Obchodníkem; Základem DPH je součet přepočtené ceny za dodávku elektřiny bez DPH vyjádřené v CZK a výše daně z elektřiny v CZK; Výše DPH se vypočte v CZK ze základu DPH, který je stanoven v CZK. Příklad výpočtu: EUR CZK Výpočet Nabídková cena v EUR Nabídková cena v CZK *25,000 Daň z elektřiny v CZK x MWh*28,30 Základ daně v CZK DPH v CZK *20% Kurz ČNB k datu uskutečnění plnění 25,000 Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý 13 z 15
14 Vzor 3: Základ a výpočet DPH úplata v CZK (bez daně z elektřiny) V případě, kdy nabídková cena je stanovena v EUR a platba je uskutečněna v CZK, postup výpočtu je následující: Nabídková cena stanovená v EUR se přepočte kurzem stanoveným bankou Operátora trhu, který je platný pro danou dodávku; Základem DPH je cena (úplata) za dodávku elektřiny bez DPH stanovená v CZK; Výše DPH se vypočte v CZK ze základu DPH v úrovni bez DPH, který je stanoven v CZK. Příklad výpočtu: EUR CZK Výpočet Nabídková cena v EUR Základ daně v CZK *24,500 DPH v CZK *20% Celkem k úhradě v CZK Kurz banky Operátora trhu 24,500 Vzor 4: Základ a výpočet DPH úplata v CZK (s daní z elektřiny) V případě, kdy nabídková cena je stanovena v EUR a platba je uskutečněna v CZK, postup výpočtu je následující: Nabídková cena stanovená v EUR se přepočte kurzem stanoveným bankou Operátora trhu, který je platný pro danou dodávku; Základem DPH je součet ceny za dodávku elektřiny bez DPH stanovené v CZK a výše daně z elektřiny v CZK; Výše DPH se vypočte v CZK ze základu DPH, který je stanoven v CZK. Příklad výpočtu: EUR CZK Výpočet Nabídková cena v EUR Nabídková cena v CZK *24,500 Daň z elektřiny v CZK xmwh*28,30 Základ daně v CZK DPH v CZK *20% Kurz banky Operátora trhu 24,500 Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý 14 z 15
15 Vzor 5: Základ a výpočet DPH úplata v CZK (bez daně z elektřiny) V případě, kdy cena za odchylku je stanovena v CZK a platba je uskutečněna v CZK, postup výpočtu je následující: Základem DPH je cena za odchylku v CZK; Výše DPH se vypočte v CZK ze základu DPH, který je stanoven v CZK; Výše DPH se zaokrouhlí matematicky na haléře. Příklad výpočtu: EUR CZK Výpočet Cena odchylky v CZK ,48 DPH v CZK 7 086, ,48*19% DPH v CZK - zaokrouhleno 7 086,3 Smlouva o přístupu na organizovaný krátkodobý 15 z 15
Smlouva o zúčtování regulační energie (dále jen Smlouva )
Smlouva o zúčtování regulační energie (dále jen Smlouva ) uzavřená podle 269 odst. 2 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění, v souladu 50 odst. 7 zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách
Smlouva o přístupu na vyrovnávací trh s regulační energií (dále jen Smlouva )
Smlouva o přístupu na vyrovnávací trh s regulační energií (dále jen Smlouva ) uzavřená podle 269 odst. 2 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění, v souladu s 50 zákona č. 458/2000 Sb.,
Smlouva o zúčtování odchylek (dále jen Smlouva ) Evidenční číslo smlouvy: AP 0 / 12 uzavřená podle 269 odst. 2 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění, v souladu s 72 odst. 8 zákona č.
Evidenční číslo s mlouvy: D / 17 Smlouva o zúčtování regulační energie (dále jen Smlouva ) uzavřená podle 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění, v souladu 50 odst. 7 zákona
Smlouva o přístupu do IS OTE
Smlouva o přístupu do IS OTE uzavřená podle 269 odst. 2 zákona č. 513/1991 Sb., 27 zákona č. 458/2000 Sb. (Energetický zákon) v platném znění a podle vyhlášky Energetického regulačního úřadu o Pravidlech
Evidenční číslo smlouvy: AP / 15
Smlouva o zúčtování odchylek (dále jen "Smlouva") uzavřená podle 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění, v souladu s 72 odst. 8 zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání
Smlouva o zúčtování regulační energie
Smlouva o zúčtování regulační energie uzavřená podle 269 odst. 2 zákona č. 513/1991 Sb., 50 odst. 6 zákona č. 458/2000 Sb. (energetický zákon), v platném znění, a podle vyhlášky Energetického regulačního