Source: https://docplayer.fi/113770115-On-kuullut-euroopan-rakenne-ja-investointirahastojen-yhteensovittamisesta-vastaavaa-komiteaa.html
Timestamp: 2019-12-16 04:33:31+00:00
Document Index: 11760332

Matched Legal Cases: ['kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ', 'kko ']

on kuullut Euroopan rakenne- ja investointirahastojen yhteensovittamisesta vastaavaa komiteaa, - PDF Ilmainen lataus
Download "on kuullut Euroopan rakenne- ja investointirahastojen yhteensovittamisesta vastaavaa komiteaa,"
1 L 54/6 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/277, annettu 23 päivänä helmikuuta 2018, täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse muutoksista Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitetta ja Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitetta koskevien täytäntöönpanokertomusten malleihin sekä edistymiskertomuksen ja vuotuisten tarkastuskertomusten malleihin sekä kyseisen asetuksen oikaisemisesta siltä osin kuin on kyse Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitteen täytäntöönpanokertomuksen ja vuotuisen tarkastuskertomuksen malleista EUROOPAN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, ottaa huomioon Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yhteisistä säännöksistä sekä Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yleisistä säännöksistä sekä neuvoston asetuksen (EY) N:o 1083/2006 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 ( 1 ) ja erityisesti sen 111 artiklan 5 kohdan ja 127 artiklan 6 kohdan, ottaa huomioon Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteen tukemista Euroopan aluekehitysrahastosta koskevista erityissäännöksistä 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1299/2013 ( 2 ) ja erityisesti sen 14 artiklan 5 kohdan, on kuullut Euroopan rakenne- ja investointirahastojen yhteensovittamisesta vastaavaa komiteaa, sekä katsoo seuraavaa: (1) Asetuksen (EU) N:o 1303/ artiklan 2 kohdan b alakohdassa säädetään, että edistymiskertomuksessa on arvioitava edistymistä älykkääseen, kestävään ja osallistavaan kasvuun tähtäävän unionin strategian tavoitteiden saavuttamisessa sekä 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen rahastokohtaisten tehtävien toteuttamisessa, ottaen huomioon muun muassa myös maakohtaiset suositukset. (2) Johdonmukaisuuden varmistamiseksi asetuksen (EU) N:o 1303/ artiklan 2 kohdan b alakohdan kanssa arvioinnissa olisi otettava huomioon kaikki asiaankuuluvat maakohtaiset suositukset, ei ainoastaan komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 ( 3 ) liitteen I osassa I olevassa 2 kohdan c alakohdassa tarkoitetut uudet maakohtaiset suositukset. Näin ollen täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 liitteeseen I sisältyvää edistymiskertomuksen mallia olisi muutettava. (3) Aluekehitystä koskevan yhdennetyn lähestymistavan täytäntöönpanoon liittyvien raportointivaatimusten selventämiseksi seuraavia malleja olisi muutettava siten, että luetteloon nimenomaisesti sisällytetään yhdennetyt alueelliset investoinnit: i) täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 liitteessä I olevassa I osassa vahvistettu edistymiskertomuksen malli, ii) kyseisen asetuksen liitteessä V olevassa B osassa vahvistettu Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitetta koskevien vuotuisten ja lopullisten täytäntöönpanokertomusten malli, iii) kyseisen asetuksen liitteessä X olevassa B osassa vahvistettu Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitetta koskevien täytäntöönpanokertomusten malli. (4) Asetuksen (EU) N:o 1303/ artiklan 2 kohdassa säädetään, että Euroopan rakenne- ja investointirahastoja koskevassa vuotuisessa täytäntöönpanokertomuksessa toimitettavien tietojen on liityttävä indikaattoriarvoihin, jotka kuvaavat kokonaisuudessaan toteutettuja toimia ja mahdollisuuksien mukaan sekä täytäntöönpanovaihe huomioon ottaen myös tiettyjä valittuja toimia. (5) Raportointimenettelyjen yksinkertaistamiseksi, raportointivaatimuksiin liittyvän oikeusvarmuuden parantamiseksi ja sen varmistamiseksi, että seurantatiedot kuvaavat asianmukaisesti täytäntöönpanon todellista edistymistä erityisesti monivuotisten tai monista hankkeista koostuvien toimien osalta, Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitteen puitteissa toteutettuja ohjelmia koskevien vuotuisten täytäntöönpanokertomusten malleja, jotka on vahvistettu täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 liitteessä V, ja Euroopan alueellista yhteistyötä koskevan tavoitteen puitteissa toteutettuja ohjelmia koskevien vuotuisten täytäntöönpanokertomusten malleja, jotka on vahvistettu kyseisen asetuksen liitteessä X, olisi muutettava. ( 1 ) EUVL L 347, , s ( 2 ) EUVL L 347, , s ( 3 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/207, annettu 20 päivänä tammikuuta 2015, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä saavutettua edistymistä koskevaa raporttia annettaessa käytettävän mallin, suurhankkeista tiedottamisen muodon, yhteisen toimintasuunnitelman mallin, Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitetta koskevien täytäntöönpanokertomusten, johdon vahvistuslausuman mallin, tarkastusstrategian, lausunnon ja vuotuisen tarkastuskertomuksen mallien sekä kustannus-hyötyanalyysissä käytettävien menettelyjen osalta sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1299/2013 nojalla Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitetta koskevien täytäntöönpanokertomusten mallien osalta (EUVL L 38, , s. 1).
2 L 54/7 (6) Asetuksen (EU) N:o 1303/ artiklan 2 kohdan b alakohdan ja 98 artiklan 2 kohdan mukaiset t ja enimmäist koskevat ainoastaan rahastoista maksettua tukea, eivät tuen kokonaisä. Sen sijaan useissa täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 liitteessä V (Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitetta koskevien vuotuisten ja lopullisten täytäntöönpanokertomusten malli) olevissa taulukoissa viitataan tuen kokonaisän, minkä vuoksi ne olisi oikaistava. (7) Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 liitteessä V oleva C osa ( Vuonna 2019 toimitettavat kertomukset ja lopullinen täytäntöönpanokertomus (asetuksen (EU) N:o 1303/ artiklan 5 kohta) ) kattaa ne tiedot, jotka asetuksen (EU) N:o 1303/ artiklan 5 kohdan mukaan on toimitettava vuonna 2019 sekä lopullisessa täytäntöönpanokertomuksessa. Nämä tiedot on toimitettava muita vuosia koskevissa kertomuksissa toimitettavien tietojen lisäksi. Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 liitteessä V oleva 15 kohta on osa kyseisen liitteen B osaa, minkä vuoksi se olisi oikaistava. (8) Asetuksen (EU) N:o 1303/ artiklan 1 kohdassa säädetään muihin kuin tilastollisiin menetelmiin perustuvan otoksen vähimmäiskattavuus. Kuitenkin täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 liitteessä IX olevan taulukon 10.2 (Toimien tarkastusten tulokset) sarakkeessa C vahvistetaan vain sääntöjenvastaisten menojen satunnaisotannassa. Tämän vuoksi taulukko 10.2 olisi korjattava lisäämällä toinen sarake sekä katettujen toimien prosenttiosuuden että katettujen menojen prosenttiosuuden täsmentämiseksi. (9) Käsite jäännösvirhetaso määritellään täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 liitteessä IX (Vuotuisen tarkastuskertomuksen malli) olevan 5.9 kohdan alaviitteessä 1. Taulukossa 10.2 (Toimien tarkastusten tulokset) olevan sarakkeen F otsikossa annetaan kuitenkin eri määritelmä, minkä vuoksi kyseinen otsikko olisi oikaistava. (10) Liitteessä IX oleva taulukko 10.2 (Toimien tarkastusten tulokset) olisi selkeyden vuoksi korvattava kokonaisuudessaan, kun otetaan huomioon täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/207 liitteessä IX olevan taulukon 10.2 (Toimien tarkastusten tulokset) sarakkeeseen C tehty oikaisu, jolla lisätään siihen satunnaisotannan kattavuutta koskeva uusi sarake ja siihen liitetty selittävä alaviite, sekä kyseisen taulukon sarakkeeseen F tehty oikaisu. (11) Tässä asetuksessa säädettyjen toimenpiteiden ripeän soveltamisen mahdollistamiseksi asetuksen olisi tultava voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. (12) Sen vuoksi täytäntöönpanoasetusta (EU) 2015/207 olisi muutettava ja oikaistava, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Muutetaan täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/207 seuraavasti: 1) Muutetaan liite I seuraavasti: a) Korvataan I osan 2 kohdan c alakohta seuraavasti: c) Kuvaus ERI-rahastojen vaikutuksesta asiaankuuluviin maakohtaisiin suosituksiin. b) Lisätään I osan 5 kohtaan uusi ca alakohta seuraavasti: ca) Asetuksen (EU) N:o 1303/ artiklan 2 kohdan a alakohdan i alakohta: yhteenveto kaupunkialueiden kestävää kehitystä koskevien yhdennettyjen toimenpiteiden täytäntöönpanosta. <type= S maxlength = 7000 input= M > c) Korvataan III osan 11.1 kohdan otsikko seuraavasti: 11.1 Edistyminen aluekehitystä koskevan yhdennetyn lähestymistavan soveltamisessa, mukaan lukien väestörakenteeseen liittyvistä haasteista ja pysyvistä tai luontoon liittyvistä haitoista kärsivien alueiden kehitys, yhdennetyt alueelliset investoinnit, kaupunkialueiden kestävä kehitys sekä toimenpideohjelman puitteissa toteutettu yhteisölähtöinen paikallinen kehittäminen.
3 L 54/8 2) Muutetaan liite V seuraavasti: a) Korvataan A osassa olevan taulukon 3A rivien otsikot seuraavasti: Kumulatiivinen arvo valituilla toimilla aikaansaatavat tuotokset [tuensaajien ennuste] ja Kumulatiivinen arvo toimilla aikaansaadut tuotokset [todellinen saavutus]. b) Korvataan B osan 14.1 kohdan otsikko seuraavasti: 14.1 Edistyminen aluekehitystä koskevan yhdennetyn lähestymistavan soveltamisessa, mukaan lukien väestörakenteeseen liittyvistä haasteista ja pysyvistä tai luontoon liittyvistä haitoista kärsivien alueiden kehitys, yhdennetyt alueelliset investoinnit, kaupunkialueiden kestävä kehitys sekä toimenpideohjelman puitteissa toteutettu yhteisölähtöinen paikallinen kehittäminen. 3) Muutetaan liite X seuraavasti: a) Korvataan A osassa olevan taulukon 2 rivien otsikot seuraavasti: Kumulatiivinen arvo valituilla toimilla aikaansaatavat tuotokset [tuensaajien ennuste] ja Kumulatiivinen arvo toimilla aikaansaadut tuotokset [todellinen saavutus]. b) Korvataan B osan 11.1 kohdan otsikko seuraavasti: 11.1 Edistyminen, joka on saavutettu pantaessa täytäntöön aluekehitykseen sovellettua yhdennettyä lähestymistapaa, joka kattaa yhdennetyt alueelliset investoinnit, kaupunkialueiden kestävän kehityksen sekä paikallisyhteisöjen omat kehittämishankkeet yhteistyöohjelman puitteissa. 2 artikla Oikaistaan täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/207 seuraavasti: 1. Oikaistaan liite V seuraavasti: a) Korvataan taulukossa 8 Ristiinrahoituksen hyödyntäminen olevat sarakkeet 4 6 seuraavasti: Osuutena toimintalinjan EU-tuesta (%) (3/toimintalinjan EU-tuki * 100) Tuensaajan hallintoviranomaiselle ilmoittamiin tukikelpoisiin menoihin perustuvan, ristiinrahoituksessa käytetyn EU-tuen (euroina) Osuutena toimintalinjan EU-tuesta (%) (5/toimintalinjan EU-tuki * 100) b) Korvataan taulukossa 9 Ohjelma-alueen ulkopuolella toteutettujen toimien kustannukset olevat sarakkeet 3 6 seuraavasti: EU:n tuen, joka on suunniteltu ohjelma-alueen ulkopuolella toteutettuja valittuja toimia varten (euroina) Osuutena toimintalinjan EU-tuesta (%) (3/toimintalinjan EU-tuki * 100) Tuensaajan hallintoviranomaiselle ilmoittamiin tukikelpoisiin menoihin perustuvan, ohjelma-alueen ulkopuolella toteutetuissa toimissa käytetyn EU-tuen (euroina) Osuutena toimintalinjan EU-tuesta (%) (5/toimintalinjan EU-tuki * 100) c) Lisätään 14.6 ja 15 kohdan väliin seuraava teksti, joka poistetaan 15 ja 16 kohdan välistä: OSA C VUONNA 2019 TOIMITETTAVAT KERTOMUKSET JA LOPULLINEN TÄYTÄNTÖÖNPANOKERTOMUS (asetuksen (EU) N:o 1303/ artiklan 5 kohta).
4 2. Korvataan liitteen IX taulukko 10.2 Toimien tarkastusten tulokset seuraavasti: 10.2 Toimien tarkastusten tulokset Rahasto Ohjelman CCI-koodi Ohjelman nimi A B C D E F G H I Sitä perusjoukkoa vastaava euroina, josta otos on poimittu ( 1 ) Tilivuotta koskevat menot, jotka on tarkastettu satunnaisotannassa Määrä ( 5 ) % ( 6 ) Ei-tilastollisen satunnaisotannan kattavuus ( 2 ) Katetut toimet, % Katetut menot, % Sääntöjenvastaisten menojen satunnaisotannassa Kokonaisvirhetaso ( 3 ) Kokonaisvirhetason johdosta tehdyt oikaisut Jäännöskokonaisvirhetaso Muut tarkastetut menot ( 4 ) Muissa tarkastetuissa menoissa todettujen sääntöjenvastaisten menojen ( 1 ) Sarake A viittaa perusjoukkoon, josta satunnaisotos (ks. asetuksen (EU) N:o 1303/ artiklan 1 kohta) on poimittu, ts. ilmoitettujen menojen kokonais (jota tarkoitetaan asetuksen (EU) N:o 1303/ artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja joka vastaa tilityksen lisäyksessä 1 olevan sarakkeen A määriä), vähennettynä mahdollisilla negatiivisilla otantayksiköillä. Tarvittaessa selvitykset annetaan kohdassa 5.4. ( 2 ) Tässä viitataan asetuksen (EU) N:o 1303/ artiklan 1 kohdan viimeisessä alakohdassa säädettyihin kattavuuden vähimmäisrajoihin, kun käytetään muihin kuin tilastollisiin menetelmiin perustuvaa otosta. Vaatimus, jonka mukaan otoksen on katettava 10 prosenttia ilmoitetuista menoista, viittaa otokseen sisältyviin menoihin riippumatta aliotannan käytöstä. Tämä tarkoittaa, että otoksen on katettava vähintään 10 prosenttia ilmoitetuista menoista, mutta silloin kun käytetään aliotantaa, tosiasiallisesti tarkastettuja menoja voi itse asiassa olla vähemmän. ( 3 ) Kokonaisvirhetaso lasketaan ennen kuin mahdolliset rahoitusoikaisut tehdään tarkastettuun otokseen tai perusjoukkoon, josta satunnaisotos on poimittu. Jos satunnaisotos kattaa useamman kuin yhden rahaston tai ohjelman, sarakkeessa E esitetty (laskettu) kokonaisvirhetaso koskee koko perusjoukkoa. Jos käytetään ositusta, lisätietoja ositteista on annettava kohdassa 5.7. ( 4 ) Sarake H viittaa menoihin, jotka on tarkastettu täydentävän otoksen yhteydessä. ( 5 ) Tämä sarake viittaa tarkastettujen menojen än, ja se on täytettävä riippumatta siitä, sovelletaanko tilastollisia vai ei-tilastollisia otantamenetelmiä. Jos käytetään asetuksen (EU) N:o 480/ artiklan 9 kohdassa tarkoitettua aliotantaa, tässä sarakkeessa ilmoitetaan vain kyseisen asetuksen 27 artiklan mukaisesti tosiasiallisesti tarkastettujen menojen. ( 6 ) Tämä sarake viittaa tarkastettujen menojen prosenttiosuuteen suhteessa perusjoukkoon, ja se on täytettävä riippumatta siitä, sovelletaanko tilastollisia vai ei-tilastollisia otantamenetelmiä. L 54/9
5 L 54/10 3 artikla Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 23 päivänä helmikuuta Komission puolesta Puheenjohtaja Jean-Claude JUNCKER