Source: http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?text=&docid=215209&pageIndex=0&doclang=MT&mode=req&dir=&occ=first&part=1&cid=8226644
Timestamp: 2019-09-22 10:46:37+00:00
Document Index: 1238400

Matched Legal Cases: ['QORTI ', 'QORTI ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'Qorti ', 'qorti ', 'qorti ']

Language of document : Bulgarian Spanish Czech German Estonian Greek English French Italian Latvian Lithuanian Hungarian Maltese Polish Portuguese Romanian Slovak Croatian ECLI:EU:T:2019:432
SENTENZA TAL-QORTI ĠENERALI (L-Ewwel Awla Estiża)
19 ta’ Ġunju 2019 (*)
“Għajnuna mill-Istat – Għajnuna individwali favur il-kumpless tan-Nürburgring għall-bini ta’ postijiet ta’ divertiment, lukandi u ristoranti kif ukoll għall-organizzazzjoni ta’ tlielaq tal-karozzi – Deċiżjoni li tiddikjara l-għajnuna inkompatibbli mas-suq intern – Deċiżjoni li tiddikjara li r-rimbors tal-għajnuna ddikjarata inkompatibbli ma jikkonċernax lis-sid il-ġdid tal-kumpless tan-Nürburgring – Rikors għal annullament – Nuqqas ta’ effett sostanzjali tal-pożizzjoni kompetittiva – Assoċjazzjoni – Status ta’ negozjatur – Inammissibbiltà – Deċiżjoni li tikkonstata l-assenza ta’ għajnuna mill-Istat fi tmiem il-fażi ta’ investigazzjoni preliminari – Rikors għal annullament – Parti interessata – Interess ġuridiku – Ammissibbiltà – Ksur tad-drittijiet proċedurali tal-partijiet interessati – Assenza ta’ diffikultajiet li jeżiġu l-ftuħ ta’ proċedura ta’ investigazzjoni formali – Ilment – Bejgħ tal-assi tal-benefiċjarji tal-għajnuna mill-Istat iddikjarata inkompatibbli – Proċedura ta’ sejħa għal offerti miftuħa, trasparenti, nondiskriminatorja u inkundizzjonata – Obbligu ta’ motivazzjoni – Prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba”
Fil-Kawża T‑373/15,
Ja zum Nürburgring eV, stabbilita f’Nürburg (il-Ġermanja), irrappreżentata inizjalment minn D. Frey, M. Rudolph u S. Eggerath, sussegwentement minn D. Frey u M. Rudolph, avukati,
Il-Kummissjoni Ewropea, irrappreżentata minn L. Flynn, T. Maxian Rusche u B. Stromsky, bħala aġenti,
li għandha bħala suġġett talba bbażata fuq l-Artikolu 263 TFUE u intiża għall-annullament parzjali tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/151, tal-1 ta’ Ottubru 2014, dwar l-għajnuna mill-Istat SA.31550 (2012/C) (ex 2012/NN) implimentata mill-Ġermanja għan-Nürburgring (ĠU 2016, L 34, p. 1),
IL-QORTI ĠENERALI (L-Ewwel Awla Estiża),
komposta minn I. Pelikánová, President, V. Valančius, P. Nihoul (Relatur), J. Svenningsen u U. Öberg, Imħallfin,
Reġistratur: Reġistratur: K. Guzdek, Amministratur,
wara li rat il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tal-25 ta’ April 2018,
1 Il-kumpless tan-Nürburgring (iktar ’il quddiem in-“Nürburgring”), li jinsab fil-Land Ġermaniż ta’ Rheinland-Pfalz, jinkludi ċirkwit tat-tlielaq tal-karozzi (iktar ’il quddiem iċ-“ċirkwit tan-Nürburgring”), postijiet ta’ divertiment, lukandi u ristoranti.
2 Bejn l-2002 u l-2012, is-sidien tan-Nürburgring (iktar ’il quddiem il-“bejjiegħa”), jiġifieri l-impriżi pubbliċi Nürburgring GmbH, Motorsport Resort Nürburgring GmbH u Congress- und Motorsport Hotel Nürburgring GmbH, ibbenefikaw, prinċipalment mil-Land ta’ Rheinland-Pfalz, minn miżuri ta’ appoġġ għall-bini ta’ postijiet ta’ divertiment, ta’ lukandi u ta’ ristoranti u għall-organizzazzjoni ta’ tlielaq tal-Formula 1.
A. Il-proċedura amministrattiva u l-bejgħ tal-assi tan-Nürburgring
3 Fil-5 ta’ April 2011, ir-rikorrenti, Ja zum Nürburgring eV, assoċjazzjoni Ġermaniża tal-isport tal-karozzi li għandha bħala għan l-istabbiliment mill-ġdid u l-promozzjoni ta’ ċirkwit tat-tlielaq tal-karozzi fin-Nürburgring, ippreżentat l-ewwel ilment quddiem il-Kummissjoni Ewropea dwar għajnuna mogħtija mir-Repubblika Federali tal-Ġermanja għaċ-ċirkwit tat-tlielaq tal-karozzi tan-Nürburgring.
4 Permezz ta’ ittra tal-21 ta’ Marzu 2012, il-Kummissjoni nnotifikat lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja bid-deċiżjoni tagħha li tinfetaħ proċedura ta’ investigazzjoni formali skont l-Artikolu 108(2) TFUE fir-rigward tad-diversi miżuri ta’ appoġġ implimentati bejn l-2002 u l-2012 għan-Nürburgring. Permezz ta’ din id-deċiżjoni, li sunt tagħha ġie ppubblikat f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (ĠU 2012, C 216, p. 14), il-Kummissjoni talbet lill-partijiet interessati sabiex jippreżentaw l-osservazzjonijiet tagħhom dwar il-miżuri kkonċernati.
5 Minħabba l-għoti ta’ miżuri addizzjonali ta’ appoġġ innotifikati mir-Repubblika Federali tal-Ġermanja lill-Kummissjoni, din tal-aħħar iddeċidiet li testendi l-proċedura ta’ investigazzjoni formali għal dawn il-miżuri ġodda. Id-deċiżjoni ġiet innotifikata lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, permezz ta’ ittra tas-7 ta’ Awwissu 2012. Permezz ta’ din id-deċiżjoni, li sunt tagħha ġie ppubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali (ĠU 2012, C 333, p. 1), il-Kummissjoni talbet lill-partijiet interessati sabiex jippreżentaw l-osservazzjonijiet tagħhom dwar il-miżuri addizzjonali.
6 Fl-24 ta’ Lulju 2012, l-Amtsgericht Bad Neuenahr-Ahrweiler (il-Qorti Distrettwali ta’ Bad Neuenahr-Ahrweiler, il-Ġermanja) ikkonkludiet li l-bejjiegħa kienu insolventi. Hija fetħet proċedura ta’ insolvenza mingħajr divestiment. Ġie deċiż li jitwettaq il-bejgħ tal-assi tal-bejjiegħa (iktar ’il quddiem il-“bejgħ tal-assi tan-Nürburgring”). Il-bejjiegħa ħatru lill-awditur KPMG AG bħala konsulent legali u finanzjarju.
7 Fl-1 ta’ Novembru 2012, l-amministrazzjoni tan-Nürburgring ġiet fdata lil Nürburgring Betriebsgesellschaft mbH, sussidjarja sħiħa ta’ wieħed mill-bejjiegħa, Nürburgring, ikkostitwita mill-amministraturi maħtura mill-Amtsgericht Bad Neuenahr-Ahrweiler (Il-Qorti Distrettwali ta’ Bad Neuenahr-Ahrweiler).
8 Fil-15 ta’ Mejju 2013, tnediet proċedura ta’ sejħa għal offerti sabiex isir il-bejgħ tal-assi tan-Nürburgring (iktar ’il quddiem il-“proċedura ta’ sejħa għal offerti”).
9 Fit-23 ta’ Mejju 2013, il-Kummissjoni nnotifikat lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja u lill-amministraturi l-kriterji li kellhom jiġu ssodisfatti mill-proċedura ta’ sejħa għal offerti sabiex jiġu esklużi elementi ta’ għajnuna mill-Istat u infurmathom dwar l-obbligu tax-xerrej eventwali li jirrimborsa l-benefiċċji li, seta’, jirċievi. Saru diskussjonijiet bejn il-Kummissjoni, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja u l-amministraturi, f’dan ir-rigward, minn Ottubru 2012.
10 Il-proċedura ta’ sejħa għal offerti svolġiet kif ġej:
– fl-14 ta’ Mejju 2013, tħabbret it-tnedija tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti permezz ta’ stqarrija għall-istampa ta’ wieħed mill-amministraturi;
– fil-15 ta’ Mejju 2013, KPMG ippubblikat sejħa għal espressjoni ta’ interess fil-Financial Times, fil-Handelsblatt u fuq is-sit internet tan-Nürburgring;
– 70 xerrej potenzjali esprimew l-interess tagħhom, inkluż ir-rikorrenti u l-għaqda tal-karozzi Ġermaniża ADAC eV;
– permezz ta’ ittra tad-19 ta’ Lulju 2013, l-investituri interessati rċevew dokumenti relatati man-Nürburgring u ġew mistiedna jippreżentaw offerta indikattiva, u dan għall-assi kollha, għal gruppi speċifiċi ta’ assi jew għal assi individwali;
– it-terminu għas-sottomissjoni ta’ offerta indikattiva kien sussegwentement stabbilit għat-12 ta’ Settembru 2013, b’ittra tad-19 ta’ Lulju 2013, imbagħad għas-26 ta’ Settembru 2013, b’ittra tat-12 ta’ Settembru 2013; kull waħda minn dawn l-ittri kienet tispeċifika li l-offerti ppreżentati wara l-iskadenza tat-terminu kienu wkoll ser jittieħdu inkunsiderazzjoni;
– fil-bidu ta’ Frar, 24 xerrej potenzjali, fosthom l-ADAC, kienu bagħtu offerta indikattiva; l-offerta tal-ADAC kienet tirrigwarda ċ-ċirkwit tan-Nürburgring biss; 18 minnhom, li ma jinkludux lill-ADAC, ġew iddikjarata bħala eliġibbli għall-investigazzjoni ta’ diliġenza dovuta;
– għax-xerrejja potenzjali mistiedna għall-fażi segwenti tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti, it-terminu għas-sottomissjoni ta’ offerti konfermatorji, li kellhom ikunu kompletament iffinanzjati u jinkludu ftehim innegozjat minn qabel għax-xiri tal-assi, ġie sussegwentement stabbilit għall-11 ta’ Diċembru 2013, b’ittra tas-17 ta’ Ottubru 2013, u mbagħad għas-17 ta’ Frar 2014, b’ittra tas-17 ta’ Diċembru 2013; din l-ittra tal-aħħar kienet tindika li l-offerti sottomessi wara l-iskadenza tat-terminu kienu wkoll ser jittieħdu inkunsiderazzjoni, iżda kienet tispeċifika madankollu li l-bejjiegħa setgħu jieħdu deċiżjoni fuq l-identità tax-xerrej magħżul fi ftit żmien wara t-terminu ta’ sottomissjoni tal-offerti;
– tlettax-il xerrej potenzjali ppreżentaw offerta konfermatorja, li erbgħa minnhom ippreżentaw offerta li tirrigwarda l-assi kollha, jiġifieri Capricorn Nürburgring Besitgesellschaft GmbH (iktar ’il quddiem “Capricorn” jew ix-“xerrej”), it-tieni offerent (iktar ’il quddiem l-“offerent 2”), it-tielet offerent, (iktar ’il quddiem l-“offerent 3”) u r-raba’ xerrej potenzjali;
– skont l-ittri mibgħuta lill-investituri kkonċernati fid-19 ta’ Lulju u fis-17 ta’ Ottubru 2013, l-investituri kellhom jintgħażlu b’teħid inkunsiderazzjoni tar-rekwiżiti li jiġi massimizzat il-valur tal-assi kollha, minn naħa, u li tiġi żgurata t-tranżazzjoni, min-naħa l-oħra; b’applikazzjoni ta’ dawn il-kriterji, fil-fażi finali tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti, ittieħdu inkunsiderazzjoni l-offerti tal-offerent 2 u ta’ Capricorn, li, minn naħa, kienu jipproponu li jieħdu l-assi kollha tan-Nürburgring u, min-naħa l-oħra, kienu taw prova tas-solidità finanzjarja tal-offerti rispettivi tagħhom fis-7 u fil-11 ta’ Marzu 2014. Ġew innegozjati abbozzi ta’ kuntratti ta’ bejgħ b’mod parallel ma’ dawn iż-żewġ offerenti;
– fil-11 ta’ Marzu 2014, il-Kumitat tal-kredituri tal-bejjiegħa, fil-kuntest tal-proċedura ta’ insolvenza tal-bejjiegħa, approva l-bejgħ tal-assi tan-Nürburgring lil Capricorn, li l-offerta tagħha kienet tammonta għal EUR 77 miljun, filwaqt li l-offerta tal-offerent 2 kienet bejn EUR 47 u 52 miljun.
11 Fit-23 ta’ Diċembru 2013, ir-rikorrenti ressqet it-tieni lment quddiem il-Kummissjoni, minħabba li l-proċedura ta’ sejħa għal offerti ma kinitx trasparenti u nondiskriminatorja. Skont ir-rikorrenti, ix-xerrej magħżul ikun jirċievi għalhekk għajnuna ġdida, u jkun jiżgura l-kontinwità tal-attivitajiet ekonomiċi tal-bejjiegħa, b’tali mod li l-ordni ta’ rkupru tal-għajnuna rċevuta mill-bejjiegħa kellha tiġi estiża għal Capricorn.
B. Id-deċiżjonijiet ikkontestati
12 Il-Kummissjoni adottat, fl-1 ta’ Ottubru 2014, id-Deċiżjoni (UE) 2016/151 dwar l-għajnuna mill-Istat SA.31550 (2012/C) (ex 2012/NN) implimentata mill-Ġermanja għan-Nürburgring (ĠU 2016, L 34, p. 1, iktar ’il quddiem id-“deċiżjoni finali”).
13 Fl-Artikolu 2 tad-deċiżjoni finali, il-Kummissjoni kkonstatat l-illegalità u l-inkompatibbiltà mas-suq intern ta’ ċerti miżuri ta’ appoġġ favur il-bejjiegħa (iktar ’il quddiem l-“għajnuna lill-bejjiegħa”).
14 Il-Kummissjoni ddeċidiet, fl-Artikolu 3(2) tad-deċiżjoni finali, li Capricorn u s-sussidjarji tagħha ma kinux ikkonċernati minn eventwali rkupru tal-għajnuna lill-bejjiegħa (iktar ’il quddiem l-“ewwel deċiżjoni kkontestata”).
15 Fl-aħħar inċiż tal-Artikolu 1 tad-deċiżjoni finali, il-Kummissjoni stabbilixxiet li l-bejgħ tal-assi tan-Nürburgring lil Capricorn ma kienx jikkostitwixxi għajnuna mill-Istat (iktar ’il quddiem it-“tieni deċiżjoni kkontestata”).
16 Fil-fatt, il-Kummissjoni kkunsidrat li l-proċedura ta’ sejħa għal offerti kienet twettqet b’mod miftuħ, trasparenti u nondiskriminatorju, li din il-proċedura wasslet għal prezz ta’ bejgħ konformi mas-suq u li ma kienx hemm kontinwità ekonomika bejn il-bejjiegħa u x-xerrej.
II. Il-proċedura u t-talbiet tal-partijiet
17 Permezz ta’ att ippreżentat fir-Reġistru tal-Qorti Ġenerali fl-10 ta’ Lulju 2015, ir-rikorrenti ppreżentat dan ir-rikors.
18 Permezz ta’ ittra tas-27 ta’ Ottubru 2015, il-Kummissjoni ressqet talba għal traduzzjoni fil-lingwa tal-kawża ta’ anness wieħed tar-rikors.
19 Permezz ta’ att ippreżentat fir-Reġistru tal-Qorti Ġenerali fit-3 ta’ Novembru 2015, il-bejjiegħa talbu li jintervjeni f’dawn il-proċeduri insostenn tat-talbiet tal-Kummissjoni. Permezz ta’ digriet tat-18 ta’ April 2016, il-President tat-Tmien Awla tal-Qorti Ġenerali laqa’ dan l-intervent.
20 Permezz ta’ ittra ppreżentata fir-Reġistru tal-Qorti Ġenerali fit-3 ta’ Mejju 2016, il-bejjiegħa informaw lill-Qorti Ġenerali li kienu qegħdin jirtiraw l-intervent tagħhom.
21 Permezz ta’ digriet tas-27 ta’ Ġunju 2016 tal-President tat-Tmien Awla tal-Qorti Ġenerali, il-bejjiegħa tħassru mir-reġistru tal-Qorti Ġenerali bħala intervenjenti u ġew ikkundannati jbatu l-ispejjeż rispettivi tagħhom kif ukoll dawk tal-partijiet l-oħra f’dak li jikkonċerna l-intervent tagħhom.
22 Permezz ta’ att separat li ġie ppreżentat fir-Reġistru tal-Qorti Ġenerali fis-17 ta’ Ġunju 2016, il-Kummissjoni talbet lill-Qorti Ġenerali sabiex tikkonstata li dan ir-rikors ma kienx għad għandu skop u li ma kienx hemm iktar lok li tingħata deċiżjoni fir-rigward tiegħu. Fit-22 ta’ Awwissu 2016, ir-rikorrenti ppreżentat l-osservazzjonijiet tagħha fir-rigward ta’ din it-talba li ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni.
23 Permezz ta’ deċiżjoni tal-President tal-Qorti Ġenerali tal-11 ta’ Ottubru 2016, ġie maħtur Imħallef Relatur ġdid u l-kawża ġiet assenjata lill-Ewwel Awla tal-Qorti Ġenerali.
24 Fis-26 ta’ Lulju 2017, fil-kuntest tal-miżuri ta’ organizzazzjoni tal-proċedura previsti fl-Artikolu 89 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti Ġenerali, il-Qorti Ġenerali talbet lill-partijiet sabiex jippreżentaw ċerti dokumenti u għamlitilhom mistoqsijiet bil-miktub, filwaqt li talbithom jirrisponduhom bil-miktub. Il-partijiet ippreżentaw l-osservazzjonijiet tagħhom bi tweġiba fit-8 ta’ Settembru 2017.
25 Permezz ta’ digriet tas-6 ta’ Settembru 2017, l-Ewwel Awla tal-Qorti Ġenerali ddeċidiet li t-talba tal-Kummissjoni li ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni tiġi eżaminata flimkien mal-mertu.
26 Fuq proposta tal-Ewwel Awla, il-Qorti Ġenerali ddeċidiet, skont l-Artikolu 28 tar-Regoli tal-Proċedura, li tibgħat il-kawża lura quddiem kulleġġ ġudikanti estiż.
27 Permezz ta’ att ippreżentat fir-Reġistru tal-Qorti Ġenerali fis-16 ta’ Ottubru 2017, ir-rikorrenti ressqet talba għal seduta għas-sottomissjonijiet orali. Il-Kummissjoni ma ħaditx pożizzjoni fuq iż-żamma ta’ seduta fit-terminu stabbilit.
28 Permezz ta’ att ippreżentat fir-Reġistru tal-Qorti Ġenerali fit-23 ta’ Novembru 2017, il-Kummissjoni ressqet talba għall-irtirar tad-dokumenti prodotti mir-rikorrenti bħala anness għat-talba tagħha għal seduta għas-sottomissjonijiet orali. Fit-13 ta’ Diċembru 2017, ir-rikorrenti ppreżentat l-osservazzjonijiet tagħha dwar din it-talba għal irtirar ta’ dokumenti.
29 Fit-23 ta’ Jannar 2018, il-Qorti Ġenerali (l-Ewwel Awla) iddeċidiet li tiftaħ il-fażi orali tal-proċedura. Fit-23 ta’ Frar 2018, fil-kuntest tal-miżuri ta’ organizzazzjoni tal-proċedura previsti fl-Artikolu 89 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti Ġenerali, il-Qorti Ġenerali talbet lill-partijiet jipproduċu ċerti dokumenti u għamlitilhom mistoqsijiet bil-miktub, filwaqt li stednithom iweġbuhom bil-miktub. Skont l-Artikolu 24 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, il-Qorti Ġenerali talbet ukoll lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja sabiex tipproduċi ċerti dokumenti u għamlitilha mistoqsijiet bil-miktub, filwaqt li stednitha twieġibhom bil-miktub. Il-partijiet u r-Repubblika Federali tal-Ġermanja ppreżentaw l-osservazzjonijiet tagħhom bi tweġiba fit-12, fl-14 u fid-19 ta’ Marzu 2018.
30 Is-sottomissjonijiet orali tal-partijiet u t-tweġibiet tagħhom għall-mistoqsijiet tal-Qorti Ġenerali nstemgħu fis-seduta tal-25 ta’ April 2018, u sussegwentement għaliha ngħalqet il-fażi orali tal-proċedura.
31 Fit-18 ta’ Mejju 2018, ir-rikorrenti ressqet talba għall-ftuħ mill-ġdid tal-fażi orali tal-proċedura. Permezz ta’ deċiżjoni tal-11 ta’ April 2019, il-President tal-Ewwel Awla Estiża tal-Qorti Ġenerali ċaħad din it-talba.
32 Fl-20 ta’ Lulju 2018, il-Kummissjoni ressqet hija wkoll talba għall-ftuħ mill-ġdid tal-fażi orali tal-proċedura. Permezz ta’ deċiżjoni tat-30 ta’ Lulju 2018, il-President tal-Ewwel Awla Estiża tal-Qorti Ġenerali ċaħad din it-talba.
33 Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
– tiċħad l-eċċezzjonijiet ta’ inammissibbiltà mqajma mill-Kummissjoni;
– tiċħad it-talba tal-Kummissjoni li ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni;
– tannulla l-ewwel u t-tieni deċiżjoni kkontestata;
34 Il-Kummissjoni titlob li l-Qorti tal-Ġustizzja jogħġobha:
– prinċipalment, tiċħad ir-rikors bħala inammissibbli;
– sussidjarjament, tiddikjara li ma għadx hemm lok li tingħata deċiżjoni fir-rigward tar-rikors, minħabba t-telf ta’ interess ġuridiku mir-rikorrenti;
– iktar sussidjarjament, tiċħad ir-rikors bħala infondat;
A. Fuq l-ammissibbiltà tat-talba għall-annullament tal-ewwel deċiżjoni kkontestata
35 Ir-rikorrenti tfittex li tikseb l-annullament tal-ewwel deċiżjoni kkontestata, li permezz tagħha l-Kummissjoni, peress li ddeterminat li ma kienx hemm kontinwità ekonomika bejn il-bejjiegħa u x-xerrej, iddeċidiet li dan tal-aħħar ma kienx ikkonċernat minn eventwali rkupru tal-għajnuna lill-bejjiegħa.
36 Fil-fatt, permezz tar-raba’ parti tal-ewwel motiv, ibbażata fuq l-assenza ta’ implimentazzjoni ta’ mudell kummerċjali ġdid minn Capricorn, u tal-ewwel żewġ partijiet tat-tielet motiv, ibbażati fuq żbalji fl-evalwazzjoni tal-eżistenza ta’ kontinwità ekonomika bejn il-bejjiegħa u Capricorn, ir-rikkorrenti tikkritika lill-Kummissjoni li ma kkonstatatx, fil-kuntest tal-ewwel deċiżjoni kkontestata, l-eżistenza ta’ tali kontinwità ekonomika. Barra minn hekk, permezz tas-seba’ motiv tagħha, ir-rikorrenti ssostni li, bl-adozzjoni tal-ewwel deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni naqset milli tevalwa l-osservazzjonijiet tagħha.
37 Fir-risposta, il-Kummissjoni sostniet li r-rikors ma kienx ammissibbli, sa fejn b’mod partikolari dan kien intiż li jikkontesta l-ewwel deċiżjoni kkontestata. Fil-fehma tagħha, ir-rikorrenti ma kienet ipprovat la l-interess ġuridiku tagħha u lanqas l-locus standi tagħha.
38 Sussegwentement, il-Kummissjoni kkonkludiet li ma kienx għad hemm lok, fi kwalunkwe każ, għall-Qorti Ġenerali li tagħti deċiżjoni fir-rigward tar-rikors, inkluż fir-rigward tat-talba għal annullament tal-ewwel deċiżjoni kkontestata, minħabba li r-rikorrenti tilfet kull interess ġuridiku li hija setgħet kellha preċedentement.
39 Il-partijiet jaqblu dwar il-fatt li l-ewwel deċiżjoni kkontestata ttieħdet fi tmiem proċedura ta’ investigazzjoni formali.
40 F’dan ir-rigward, u fl-ewwel lok, għandu jitfakkar li, fis-sentenza tas-17 ta’ Settembru 2015, Mory et vs Il-Kummissjoni (C-33/14 P, EU:C:2015:609, punt 104), il-Qorti tal-Ġustizzja ddeċidiet li deċiżjoni li tirrigwarda l-kontinwità ekonomika għandha titqies bħala deċiżjoni “konnessa u komplementari” għad-deċiżjoni finali dwar l-għajnuna kkonċernata preċedenti għaliha, sa fejn din tispeċifika l-portata tal-kwalità tal-benefiċjarju ta’ din l-għajnuna u, għaldaqstant, dik tad-debitur tal-obbligu li jħallasha lura, wara li jkun seħħ xi avveniment wara l-adozzjoni ta’ din deċiżjoni, bħax-xiri minn terz tal-assi tal-benefiċjarju inizjali tal-imsemmija għajnuna.
41 F’dan il-każ, permezz tal-ewwel deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni, peress li ddeterminat li ma kienx hemm kontinwità ekonomika bejn il-bejjiegħa u x-xerrej, iddeċidiet li dan tal-aħħar ma kienx affettwat minn irkupru possibbli tal-għajnuna lill-bejjiegħa.
42 Għalhekk għandu jiġi konkluż li l-ewwel deċiżjoni kkontestata hija deċiżjoni “relatata u komplementari” għad-deċiżjoni meħuda fi tmiem il-proċedura ta’ investigazzjoni formali dwar l-għajnuna lill-bejjiegħa.
43 Fit-tieni lok, għandu jitfakkar li, skont ir-raba’ paragrafu tal-Artikolu 263 TFUE, “[k]walunkwe persuna fiżika jew ġuridika tista’, taħt il-kondizzjonijiet previsti fl-ewwel u t-tieni subparagrafi, tressaq appell kontra att indirizzat lilha jew li jirrigwardha direttament u individwalment, kif ukoll kontra att regolatorju li jirrigwardha direttament u li ma jinvolvix miżuri ta’ implimentazzjoni”.
44 Sa fejn l-ewwel deċiżjoni kkontestata tirrigwarda l-għajnuna lill-bejjiegħa, li ngħatat fil-forma ta’ għajnuna individwali u mhux taħt skema ta’ għajnuna, din ma tistax tiġi ttrattata bħala att regolatorju, fis-sens tar-raba’ paragrafu tal-Artikolu 263 TFUE.
45 Issa, skont ġurisprudenza stabbilita, il-persuni li ma humiex id-destinatarji ta’ deċiżjoni jistgħu jippretendu li huma kkonċernati individwalment minn din id-deċiżjoni biss jekk din tikkonċernahom minħabba ċerti kwalitajiet li huma partikolari għalihom jew minħabba sitwazzjoni ta’ fatt li tikkaratterizzahom meta mqabbla ma’ kull persuna oħra u, minħabba dan il-fatt, tindividwalizzahom b’mod simili għal dak tad-destinatarju ta’ tali deċiżjoni (sentenzi tal-15 ta’ Lulju 1963, Plaumann vs Il-Kummissjoni, 25/62, EU:C:1963:17, p. 223 u tad-19 ta’ Mejju 1993, Cook vs Il-Kummissjoni, C 198/91, EU:C:1993:197, punt 20).
1. Fuq l-inċidenza tar-rikorrenti bħala kompetitur
46 Ir-rikorrenti tiddikjara li l-pożizzjoni tagħha fis-suq ġiet sostanzjalment affettwata minħabba, l-ewwel nett, il-kwalità tagħha bħala kandidat għall-akkwist taċ-ċirkwit tan-Nürburgring u, it-tieni nett, l-investimenti tagħha fil-passat fiċ-ċirkwit tan-Nürburgring, li l-ewwel deċiżjoni kkontestata rendiet inutli.
47 Il-Kummissjoni tikkontesta dan l-argument.
48 F’dan ir-rigward, fir-rigward ta’ għajnuna mill-Istat, huma partikolarment irrikonoxxuti bħala individwalment ikkonċernati minn deċiżjoni tal-Kummissjoni li tagħlaq il-proċedura ta’ investigazzjoni formali, minbarra l-impriża benefiċjarja, l-impriżi kompetituri ta’ din tal-aħħar li kellhom rwol attiv f’din il-proċedura, sa fejn il-pożizzjoni tagħhom fis-suq hija affettwata sostanzjalment mill-miżura ta’ għajnuna kkonċernata (ara s-sentenza tas-17 ta’ Settembru 2015 Mory et vs Il-Kummissjoni, C‑33/14 P, EU:C:2015:609, punt 98 u l-ġurisprudenza ċċitata; ara wkoll, f’dan is-sens, is-sentenza tal-5 ta’ Novembru 2014, Vtesse Networks vs Il-Kummissjoni, T‑362/10, EU:T:2014:928, punt 53 u l-ġurisprudenza ċċitata).
49 Il-kriterju tal-effett sostanzjali jippermetti li jiġu identifikati l-kompetituri li l-għajnuna awtorizzata tindividwalizza b’tali mod li jissodisfaw il-kundizzjoniijet għal ammissibbiltà stabbiliti fis-sentenza tal-15 ta’ Lulju 1963, Plasumann vs Il-Kummissjoni (25/62, EU:C:1963:17). L-għajnuna tindividwalizza għalhekk lill-kompetituri li jkollhom locus standi minn persuni oħrajn u tindividwalizzahom b’mod analogu għal dak tad-destinatarju tad-deċiżjoni kkontestata. Għalhekk, l-eżistenza ta’ effett sostanzjali tal-pożizzjoni ta’ rikorrent fis-suq ma tiddependix direttament fuq l-ammont tal-għajnuna inkwistjoni, iżda fuq l-importanza tal-effett ħażin li din l-għajnuna jista’ jkollha fuq l-imsemmija pożizzjoni. Tali effett ħażin jista’ jvarja, fir-rigward ta’ għajnuna ta’ ammont simili, skont kriterji bħall-portata tas-suq ikkonċernat, in-natura speċifika tal-għajnuna, it-tul tal-perijodu li fih tingħata l-għajnuna, in-natura prinċipali jew sekondarja tal-attività affettwata fir-rigward tar-rikorrent u l-possibbiltajiet tagħha li tevita l-effetti negattivi tal-għajnuna (ara s-sentenza tal-5 ta’ Novembru 2014, Vtesse Networks vs Il-Kummissjoni, T‑362/10, EU:T:2014:928, punt 41 u l-ġurisprudenza ċċitata).
50 Għalhekk, is-sempliċi kwalità ta’ kompetitur potenzjali ma huwiex biżżejjed sabiex dritt għal azzjoni jingħata lil individwu quddiem il-qorti tal-Unjoni Ewropea sabiex jikkontesta deċiżjoni adottata mill-Kummissjoni fi tmiem proċedura ta’ investigazzjoni formali.
51 F’dan il-każ, għandu jiġi kkonstatat li, minn naħa, il-fatt li r-rikorrenti hija assoċjazzjoni li għandha bħala għan l-appoġġ morali u materjali tal-istabbiliment mill-ġdid tal-isport tal-karozzi fin-Nürburgring ma jeskludix neċessarjament li hija tista’ tiġi kklassifikata bħala “impriża” jew li wħud mill-attivitajiet tagħha jistgħu jiġu kklassifikati bħala “ekonomiċi” (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal-1 ta’ Lulju 2008, MOTOE, C‑49/07, EU:C:2008:376, punti 27 u 28). Min-naħa l-oħra, ir-rikorrenti kellha rwol attiv fil-proċedura li ppreċediet l-adozzjoni tal-ewwel deċiżjoni kkontestata, peress li hija ressqet ilment, fit-23 ta’ Diċembru 2013, billi qieset li kienet teżisti kontinwità ekonomika bejn il-bejjiegħa u x-xerrej magħżul, b’tali mod li l-ordni ta’ rkupru tal-għajnuna lill-bejjiegħa għandu jiġi estiż għal dan ix-xerrej.
52 Madankollu, mill-ġurisprudenza ċċitata fil-punt 48 iktar ’il fuq li mis-sempliċi parteċipazzjoni tar-rikorrenti fil-proċedura ammistrattiva ma jistax jiġi dedott li hija għandha locus standi. Ir-rikorrenti għandha, fi kwalunwe każ, turi li l-għajnuna lill-bejjiegħa setgħet sostanzjalment taffettwa l-pożizzjoni tagħha fis-suq.
53 Fil-premessa 20 tad-deċiżjoni finali, il-Kummissjoni indikat li l-miżuri ta’ appoġġ favur il-bejjiegħa kienu jirrigwardaw il-finanzjament tal-bini u tal-operat tal-faċilitajiet tan-Nürburgring. Barra minn hekk, fil-premessi 173 sa 176 u 178 ta’ din l-istess deċiżjoni, hija osservat li s-swieq li fihom il-kompetizzjoni setgħet tiġi mfixkla minn dawn il-miżuri kienu dawk tal-operat ta’ ċirkwiti tal-karozzi, ta’ parks off-road, ta’ postijiet ta’ divertiment, ta’ impriżi ta’ lukandi u ta’ ristorazzjoni, ta’ ċentri tas-sigurtà fit-toroq, ta’ skejjel tas-sewqan, ta’ swali b’użi multipli u ta’ sistemi ta’ pagament mingħajr flus kontanti, kif ukoll dawk tal-promozzjoni tat-turiżmu, tal-iżvilupp ta’ proġetti, tal-bini ta’ proprjetajiet immobbli, tal-ġestjoni ta’ impriżi u tal-kummerċ ta’ karozzi jew ta’ muturi (iktar ’il quddiem is-“swieq rilevanti”). Fl-aħħar nett, fil-premessa 180 tal-imsemmija deċiżjoni, il-Kummissjoni speċifikat li s-swieq rilevanti setgħu jiġu kkunsidrati li huma ta’ dimensjoni Ewropea.
54 Fil-kuntest ta’ din il-kawża, ir-rikorrenti qatt ma sostniet, jew a fortiori stabbilixxiet, li, fil-mument tal-preżentata tar-rikors u qabel din id-data, hija kienet preżenti fis-swieq rilevanti. Għaldaqstant, hija ma kellha l-ebda pożizzjoni fis-swieq rilevanti li setgħet tiġi affettwata, a fortiori sostanzjalment, permezz tal-għajnuna lill-bejjiegħa. Ir-rikorrenti madankollu ssostni, essenzjalment, il-kwalità tagħha ta’ kompetitur potenzjali ta’ Capricorn minħabba l-parteċipazzjoni tagħha fil-proċedura intiża għall-akkwist tal-assi tan-Nürburgring.
55 Fi kwalunkwe każ, fiċ-ċirkustanzi tal-każ, il-parteċipazzjoni tar-rikorrenti fil-proċedura ta’ sejħa għal offerti ma kinitx biżżejjed sabiex turi rieda serja min-naħa tagħha biex tidħol fis-swieq rilevanti. Fil-fatt, għalkemm hija kienet ipparteċipat fl-ewwel fażi tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti, bil-manifestazzjoni tal-interess tagħha li takkwista assi tan-Nürburgring, li ppermettielha tikseb aċċess għad-dokumenti kollha relatati ma’ dawn l-assi, hija stess irrikonoxxiet li qatt ma setgħet tissottometti offerta indikattiva fil-fażijiet sussegwenti ta’ din il-proċedura. Barra minn hekk, għalkemm ir-rikorrenti tindika li hija kienet tappoġġa l-offerta magħmulha mill-ADAC li kienet tirrigwarda biss iċ-ċirkwit tan-Nürburgring, minħabba li din kellha l-istess viżjoni tagħha dwar ż-żamma u l-operat tal-imsemmi ċirkwit, hija la ma ssostni u lanqas, a fortiori, ma turi li dan l-appoġġ kien ta’ natura, li kieku l-offerta tal-ADAC kienet intgħażlet, li ddaħħalha, bħala operatur ekonomiku, fis-swieq rilevanti.
56 Barra minn hekk, sa fejn ir-rikorrenti ssostni li l-pożizzjoni tagħha fis-suq ġiet sostanzjalment affettwata minħabba investimenti li hija kienet wettqet fil-passat fiċ-ċirkwit tan-Nürburgring, għandu jiġi osservat li s-sempliċi fatt li hija kienet investiet, għal raġuni jew oħra, fin-Nürburgring ma huwiex suffiċjenti sabiex jiġi kkonstatat li hija kienet preżenti, bħala operatur ekonomiku, fis-swieq rilevanti, li hija madankollu ma tallegax, jew, a fortiori, li l-pożizzjoni tagħha fl-imsemmija swieq, bħala operatur ekonomiku, kienet ġiet sostanzjalment affettwata mill-għajnuna lill-bejjiegħa li, fil-fehma tagħha, irrendiet dan l-investiment inutli. Fi kwalunkwe każ, ir-rikorrenti ma tispjegax kif l-ewwel deċiżjoni kkontestata, li abbażi tagħha x-xerrej tal-assi tan-Nürburgring ma kienx obbligat li jirrimborsa l-għajnuna lill-bejjiegħa, kienet affettwat l-utilità tal-investimenti li hija kienet għamlet fin-Nürburgring.
57 Minn dan isegwi li l-ebda wieħed mill-argumenti mressqa mir-rikorrenti ma huwa ta’ natura li jistabbilixxi b’mod suffiċjenti fid-dritt, li l-ewwel deċiżjoni kkontestata sostanzjalment affettwat pożizzjoni kompetittiva li din kellha fis-swieq rilevanti, affettwati mill-għajnuna lill-bejjiegħa indikati mill-imsemmija deċiżjoni.
2. Fuq l-inċidenza tar-rikorrenti bħala assoċjazzjoni professjonali
58 Ir-rikorrenti tiddikjara li hija ġiet affettwata bħala assoċjazzjoni professjonali, peress li, minn naħa, il-pożizzjoni fis-suq ta’ wieħed mill-membri tagħha, jiġifieri l-ADAC, kandidat għall-akkwist tal-assi tan-Nürburgring, ġie sostanzjament affettwat, u li, min-naħa l-oħra, hija kienet f’negozjati sabiex tiddefendi l-interessi tal-isport tal-karozzi Ġermaniż, b’mod partikolari f’dak li jirrigwarda l-istabbiliment mill-ġdid u l-promozzjoni ta’ ċirkwit tat-tlielaq tal-karozzi fin-Nürburgring, u kienet ipparteċipat fil-proċedura amministrattiva, peress li hija ressqet ilment u bil-preżentazzjoni ta’ osservazzjonijiet bil-miktub u provi.
59 Il-Kummissjoni tikkontesta dan l-argument.
60 F’dan ir-rigward, għandu jitfakkar li assoċjazzjoni professjonali li hija responsabbli għad-difiża tal-interessi kollettivi tal-membri tagħha tista’, bħala regola ġenerali, tippreżenta rikors għal annullament kontra deċiżjoni finali tal-Kummissjoni fil-qasam ta’ għajnuna mill-Istat biss f’żewġ każijiet, jiġifieri, l-ewwel nett, jekk l-impriżi li hija tirrappreżenta jew uħud fosthom għandhom locus standi fuq bażi individwali u, it-tieni nett, jekk hija tista’ ssostni interess proprju, b’mod partikolari, għaliex il-pożizzjoni tagħha ta’ negozjatriċi tkun ġiet effettwata permezz tal-att li qiegħed jintalab l-annullament tiegħu (ara s-sentenza tal-15 ta’ Jannar 2013, Aiscat vs Il-Kummissjoni, T‑182/10, EU:T:2013:9, punt 48 u l-ġurisprudenza ċċitata).
61 Fir-rigward tal-kwistjoni dwar jekk ir-rikorrenti hijiex fondata li tinvoka l-locus standi individwali ta’ wieħed mill-membri tagħha, mill-osservazzjonijiet tar-rikorrenti tat-8 ta’ Settembru 2017 ipprovduti bħala tweġiba għall-mistoqsijiet tal-Qorti Ġenerali jirriżulta, li l-ADAC ma hijiex, fiha nnifisha, fost il-membri tagħha u li huma biss il-membri tal-ADAC, jiġifieri l-għaqdiet reġjonali, li jorganizzaw avvenimenti sportivi fin-Nürburgring, b’mod partikolari l-ADAC Mittelrhein eV u l-ADAC Nordrhein eV. Dawn tal-aħħar huma wkoll membri tar-rikorrenti.
62 Mill-informazzjoni msemmija fil-punt 61 iktar ’il fuq jirriżulta li r-rikorrenti, bħala assoċjazzjoni, ma tistax tinvoka l-locus standi individwali tal-ADAC, li ma hijiex waħda mill-membri tagħha u li, għalhekk, hija ma tistax, konsegwentement, tippreżenta ruħha bħala r-rappreżentant tagħha fil-kuntest ta’ dan ir-rikors.
63 Anki jekk jiġi preżunt li r-rikorrenti riedet, essenzjalment, tinvoka l-locus standi individwali ta’ ċerti għaqdiet reġjonali li huma membri tal-ADAC u li kienu wkoll fost il-membri tagħha, għandu jiġi kkonstatat li hija ma stabbilixxietx, b’mod suffiċjenti fid-dritt, li l-ewwel deċiżjoni kkontestata kienet sostanzjalment affettwat pożizzjoni kompetittiva li kellhom dawn l-għaqdiet fis-swieq rilevanti affettwati mill-għajnuna lill-bejjiegħa koperta mill-imsemmija deċiżjoni, kif mitlub mill-ġurisprudenza ċċitata fil-punt 48 iktar ’il fuq.
64 Għalhekk għandu jiġi konkluż li r-rikorrenti, bħala assoċjazzjoni professjonali, ma tista’ tinvoka la locus standi individwali tal-ADAC u lanqas tali kwalità tal-għaqdiet reġjonali ta’ din tal-aħħar.
65 Fir-rigward tal-punt dwar jekk ir-rikorrenti tistax tinvoka locus standi bħala negozjatriċi, għandu jitfakkar li, skont ġurisprudenza stabbilita, b’riferiment b’mod partikolari għas-sentenzi tat-2 ta’ Frar 1988, Kwekerij van der Kooy et vs Il-Kummissjoni (67/85, 68/85 u 70/85, EU:C:1988:38, punti 21 u 22), u tal-24 ta’ Marzu 1993, CIRFS et vs Il-Kummissjoni (C‑313/90, EU:C:1993:111, punti 29 u 30), ir-rikonoxximent tal-inċidenza individwali ta’ assoċjazzjoni rikorrenti tippreżupponi li hija tinsab f’sitwazzjoni partikolari li fiha hija tokkupa pożizzjoni ta’ negozjatriċi stabbilita b’mod ċar u marbuta mill-qrib mas-suġġett stess tad-deċiżjoni, li tpoġġiha f’sitwazzjoni ta’ fatt li tikkaratterizzaha meta mqabbla ma’ kull persuna oħra (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tad-9 ta’ Lulju 2009, 3F vs Il-Kummissjoni, C‑319/07 P, EU:C:2009:435, punt 87 u l-ġurisprudenza ċċitata, u d-digriet tad-29 ta’ Marzu 2012, Asociación Española de Banca vs Il-Kummissjoni, T‑236/10, EU:T:2012:176, punt 43 u l-ġurisprudenza ċċitata).
66 Fis-sentenza tat-2 ta’ Frar 1988, Kwekerij van der Kooy et vs Il-Kummissjoni (67/85, 68/85 u 70/85, EU:C:1988:38, punti 20 sa 24), il-Qorti tal-Ġustizzja rrikonoxxiet il-locus standi ta’ organu professjonali ta’ interess ġenerali li mhux biss kien ipparteċipa b’mod attiv fil-proċedura, b’mod partikolari bis-sottomissjoni tal-osservazzjonijiet bil-miktub lill-Kummissjoni, iżda nnegozja wkoll, fl-interess tal-professjonisti kkonċernati, tariffi tal-gass, li sussegwentement tqiesu mill-Kummissjoni bħala għajnuna inkompatibbli mas-suq intern, u li kienu jinsabu, f’dan il-kuntest, fost il-firmatarji tal-ftehim li stabbilixxa t-tariffi kkontestati mill-Kummissjoni.
67 Fis-sentenza tal-24 ta’ Marzu 1993 CIRFS et vs il-Kummissjoni (C‑313/90, EU:C:1993:111, punti 29 u 30), il-Qorti tal-Ġustizzja rrikonoxxiet ukoll il-locus standi ta’ assoċjazzjoni professjonali li kienet, mhux biss, ipparteċipat b’mod attiv fil-proċedura, iżda kellha wkoll rwol ta’ negozjatriċi fil-kuntest tal-istabbiliment tad-“dixxiplina”, intiża sabiex tirregola l-għoti ta’ għajnuna lill-industrija kkonċernata, inkwistjoni f’din il-kawża.
68 Sabiex jiġi rrikonoxxut status partikolari ta’ negozjatur lil assoċjazzjoni professjonali rikorrenti, il-qorti tal-Unjoni ddeċidiet li ma huwiex biżżejjed il-fatt li l-assoċjazzjoni professjonali rikorrenti tkun ippreżentat osservazzjonijiet fil-proċedura ta’ investigazzjoni formali (digriet tad-29 ta’ Marzu 2012, Asociación Española de Banca v Il-Kummissjoni, T‑236/10, EU:T:2012:176, punt 46) jew tkun ressqet l-ilment li ta lok għall-imsemmija proċedura (sentenza tad-9 ta’ Lulju 2009, 3F vs Il-Kummissjoni, C‑319/07 P, EU:C:2009:435, punti 94 u 95).
69 Fid-dawl tal-kundizzjonijiet stretti stabbiliti fis-sentenza tat-13 ta’ Diċembru 2005, Il-Kummissjoni vs Aktionsgemeinschaft Rechtt und Eigentum (C‑78/03 P, EU:C:2005:761, punti 53 sa 59), għandu jiġi kkunsidrat li r-rikorrenti ma stabbilixxietx li kellha, fil-kuntest tal-proċedura ta’ investigazzjoni formali preċedenti għall-adozzjoni tal-ewwel deċiżjoni kkontestata, pożizzjoni ta’ negozjatriċi, stabbilita b’mod ċar u marbuta mill-qrib mas-suġġett stess ta’ din id-deċiżjoni, li tista’ tkun il-bażi tal-inċidenza individwali tagħha.
70 Mill-kunsiderazzjonijiet preċedenti kollha jirriżulta li r-rikorrenti ma wrietx li hija kienet individwalment ikkonċernata mill-ewwel deċiżjoni kkontestata jew li kienu kkonċernati individwalment minnha wieħed jew iktar mill-membri tagħha.
71 Madankollu, għandu jitfakkar li l-kundizzjonijiet għall-ammissibbiltà ta’ rikors huma kumulattivi (sentenza tat-28 ta’ Marzu 2012, Ryanair vs Il-Kummissjoni, T‑123/09, EU:T:2012:164, punt 199). Għalhekk, mingħajr ma hemm lok li jiġi eżaminat l-locus standi tar-rikorrenti għall-annullament tal-ewwel deċiżjoni kkontestata jew, a fortiori, it-talba li ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni tal-Kummissjoni bbażata fuq it-telf, tar-rikorrenti, tal-locus standi tagħha għall-annullament ta’ din l-istess deċiżjoni, ir-rikors għandu jiġi ddikjarat inammissibbli, sa fejn huwa intiż għall-annullament tal-imsemmija deċiżjoni, minħabba nuqqas ta’ inċidenza individwali.
B. Fuq it-talba għall-annullament tat-tieni deċiżjoni kkontestata
72 Ir-rikorrenti tfittex ukoll li tikseb l-annullament tat-tieni deċiżjoni kkontestata, li permezz tagħha l-Kummissjoni stabbilixxiet li l-bejgħ tal-assi tan-Nürburgring lil Capricorn ma kienx jikkostitwixxi għajnuna mill-Istat
1. Fuq l-ammissibbiltà u fuq it-talba li ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni
73 Fir-risposta, il-Kummissjoni ssostni li r-rikors huwa inammissibbli, sa fejn huwa intiż għall-annullament tat-tieni deċiżjoni kkontestata. Fil-fehma tagħha, ir-rikorrenti ma wriet la l-interess ġuridiku tagħha u lanqas il-locus standi tagħha fir-rigward tal-imsemmija deċiżjoni. Barra minn hekk, din l-istess deċiżjoni ma tikkostitwixxix att li jista’ jiġi kkontestat, fis-sens tar-raba’ paragrafu tal-Artikolu 263 TFUE.
74 Sussidjarjament, il-Kummissjoni sussegwentement ressqet talba li ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni, minħabba li r-rikorrenti kienet, fi kwalunkwe każ, tilfet l-interess ġuridiku li hija seta’ kellha preċedentement għall-annullament tat-tieni deċiżjoni kkontestata.
75 F’dan il-każ, għandu l-ewwel jiġi eżaminat jekk ir-rikorrenti għandhiex locus standi għall-annullament tat-tieni deċiżjoni kkontestata, qabel ma jiġi eżaminat, minn naħa, sa fejn hija għandha u żżomm interess sabiex tikseb tali annullament u, min-naħa l-oħra, jekk it-tieni deċiżjoni kkontestata hijiex jew le att li jista’ jiġi kkontestat, fis-sens tal-Artikolu 263 TFUE.
76 F’dak li jirrigwarda l-locus standi tagħha, ir-rikorrenti ssostni li hija direttament u individwalment ikkonċernata mit-tieni deċiżjoni kkontestata. F’dan ir-rigward, il-kwalità partikolari tagħha bħala “parti interessata”, fis-sens tal-Artikolu 1(h) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 659/1999 tat-22 ta’ Marzu 1999 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 93 tat-Trattat tal-[TFUE] (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 8, Vol. 1, p. 339), li hija marbuta mas-suġġett speċifiku tal-azzjoni, hija suffiċjenti sabiex tkun individwalizzata, fis-sens tar-raba’ paragrafu tal-Artikolu 263 TFUE.
77 Barra minn hekk, hija ssostni li l-pożizzjoni fis-suq tagħha kif ukoll dik ta’ wieħed mill-membri tagħha, jiġifieri l-ADAC, kienu sostanzjalment affettwati minħabba l-kwalità tagħhom bħala kandidati għall-akkwist tal-assi tan-Nürburgring.
78 Fl-aħħar nett, ir-rikorrenti ssostni li hija individwalment kkonċernata bħala assoċjazzjoni professjonali li tiddefendi l-interessi tal-isport tal-karozzi Ġermaniż.
79 Il-Kummissjoni tikkontesta dan l-argument. Hija, b’mod partikolari, issostni li r-rikorrenti, sa fejn hija ma wrietx li hija jew l-ADAC kienu f’kompetizzjoni ma’ Capricorn, ma tistax titqies bħala “parti interessata” fis-sens tal-Artikolu 108(2) TFUE.
80 Fil-kuntest tal-proċedura għall-eżami tal-għajnuna mill-Istat, għandha ssir distinzjoni bejn, minn naħa, il-fażi ta’ investigazzjoni preliminari tal-għajnuna stabbilita fl-Artikolu 108(3) TFUE, li għandha l-uniku għan li tippermetti lill-Kummissjoni tifforma l-ewwel opinjoni tagħha dwar il-kompatibbiltà parzjali jew totali tal-għajnuna inkwistjoni, u, min-naħa l-oħra, il-fażi ta’ investigazzjoni, imsemmija fl-Artikolu 108(2) TFUE, li hija intiża sabiex tippermetti lill-Kummissjoni jkollha informazzjoni sħiħa dwar id-data kollha tal-kawża. Huwa biss fil-kuntest tal-proċedura prevista minn din l-aħħar dispożizzjoni li t-Trattat FUE jipprevedi l-garanzija proċedurali li tikkonsisti fl-obbligu, min-naħa tal-Kummissjoni, li tintima lill-partijiet interessati sabiex jippreżentaw l-osservazzjonijiet tagħhom (sentenzi tad-19 ta’ Mejju 1993, Cook vs Il-Kummissjoni, C‑198/91, EU:C:1993:197, punt 22; tal-15 ta’ Ġunju 1993, Matra vs Il-Kummissjoni, C‑225/91, EU:C:1993:239, punt 16, u tas-17 ta’ Lulju 2008, Athinaïki Techniki vs Il-Kummissjoni, C‑521/06 P, EU:C:2008:422, punt 35).
81 Meta, mingħajr ma tiftaħ il-proċedura formali ta’ investigazzjoni prevista fl-Artikolu 108(2) TFUE, il-Kummissjoni tikkonstata, permezz ta’ deċiżjoni meħuda abbażi tal-paragrafu 3 tal-istess artikolu, li miżura tal-Istat ma tikkostitwixxix għajnuna inkompatibbli mas-suq intern, il-benefiċjarji ta’ din il-garanzija proċedurali jistgħu biss jiksbu l-osservanza tagħha jekk għandhom il-possibbiltà li jikkontestaw din id-deċiżjoni quddiem il-qorti tal-Unjoni. Għal dawn il-motivi, il-qorti tal-Unjoni tiddikjara ammissibbli rikors intiż għall-annullament ta’ tali deċiżjoni, ippreżentat minn persuna interessata fis-sens tal-Artikolu 108(2) TFUE, meta l-għan tal-persuna li tippreżenta dan ir-rikors huwa, permezz tal-preżentata tiegħu, li jiġu protetti d-drittijiet proċedurali tagħha taħt din l-aħħar dispożizzjoni (sentenza tas-17 ta’ Lulju 2008, Athinaïki Techniki vs Il-Kummissjoni, C‑521/06 P, EU:C:2008:422, punt 36).
82 Għalhekk, għandu jiġi kkunsidrat li kwalunkwe parti interessata trid titqies bħala li hija kkonċernata direttament u individwalment b’deċiżjoni li tikkonstata l-assenza ta’ għajnuna wara l-fażi ta’ investigazzjoni preliminari (sentenza tat-28 ta’ Marzu 2012, Ryanair vs Il-Kummissjoni, T‑123/09, EU:T:2012:164, punt 68), peress li għandu jitfakkar li, meta tali parti tkun ressqet ilment, ir-rifjut tal-Kummissjoni li taċċetta dan l-ilment għandu fi kwalunkwe każ jitqies bħala rifjut li jingħata bidu għall-proċedura stabbilita fl-Artikolu 108(2) TFUE (sentenza tat-18 ta’ Novembru 2010, NDHT vs Il-Kummissjoni, C‑322/09 P, EU:C:2010:701, punti 51 sa 54).
83 F’dan il-każ, il-partijiet jaqblu dwar il-fatt li t-tieni deċiżjoni kkontestata hija deċiżjoni adottata fi tmiem il-fażi ta’ investigazzjoni preliminari tal-għajnuna, stabbilita mill-Artikolu 108(3) TFUE, u mhux proċedura ta’ investigazzjoni formali. Peress li r-rikorrenti, jew wieħed jew iktar mill-membri tagħha, ma tistax, minħabba l-motivi indikati fil-punti 55 sa 57, 61 sa 64, 69 u 70 iktar ’il fuq, li japplikaw ukoll għar-rikors intiż kontra t-tieni deċiżjoni kkontestata, tiġi kkunsidrata li hija tissodisfa l-kundizzjonijiet ta’ ammissibbiltà kif stabbiliti fis-sentenza tal-15 ta’ Lulju 1963, Plaumann vs Il-Kummissjoni (25/62, EU:C:1963:17), għandu jiġi vverifikat, sabiex jiġi ddeterminat jekk hija għandhiex locus standi sabiex tannulla t-tieni deċiżjoni kkontestata, jekk hija pprovatx, b’mod suffiċjenti fid-dritt, li hija parti interessata.
84 Skont l-Artikolu 1(h) tar-Regolament Nru 659/1999 għandhom jiġu kkunsidrati li huma “partijiet interessati”, kull Stat Membru u kull persuna, impriża jew assoċjazzjoni ta’ impriżi li l-interessi tagħhom jistgħu jiġu affettwati bl-għoti ta’ għajnuna. Fi kliem ieħor, dawn huma grupp indeterminat ta’ destinatarji. Din id-dispożizzjoni ma teskludix madankollu li impriża li ma hijiex kompetitriċi diretta tal-benefiċjarju tal-għajnuna tiġi klassifikata bħala “parti interessata”, sakemm hija ssostni li l-interessi tagħha jistgħu jiġu affettwati mill-għoti ta’ din l-għajnuna. Huwa biżżejjed li din l-impriża turi, b’mod suffiċjenti fid-dritt, li hemm ir-riskju li l-għanjuna jkollha effett konkret fuq is-sitwazzjoni tagħha (ara s-sentenza tal-24 ta’ Mejju 2011, Il-Kummissjoni vs Kronoply u Kronotex, C‑83/09 P, EU:C:2011:341, punti 63 sa 65 u l-ġurisprudenza ċċitata).
85 Barra minn hekk, il-Qorti kellha l-opportunità li tispeċifika li ma kienx eskluż li organu li jirrappreżenta lill-ħaddiema, ikkostitwit, min-natura tiegħu stess, sabiex jippromwovi l-interessi kollettivi tal-membri tiegħu, jiġi kkunsidrat bħala “parti interessata”, fis-sens tal-Artikolu 108(2) TFUE, jekk juri li l-interessi tiegħu stess jew tal-membri tiegħu jistgħu eventwalment jiġu affettwati bl-għoti ta’ għajnuna. Madankollu, dan l-organu kellu juri, b’mod suffiċjenti fid-dritt, li kien hemm ir-riskju li l-għajnuna seta’ jkollha effett konkret fuq is-sitwazzjoni tagħħha jew fuq dik ta’ dawk li huwa kien jirrappreżenta (sentenza tad-9 ta’ Lulju 2009, 3F vs Il-Kummissjoni, C‑319/07 P, EU:C:2009:435, punt 33).
86 F’dan ir-rigward, għandu jiġi kkonstatat li l-interessi tar-rikorrenti, bħala assoċjazzjoni li l-għan tagħha, mingħajr skop ta’ lukru, huwa l-istabbiliment mill-ġdid u l-promozzjoni ta’ ċirkwit tat-tlielaq tal-karozzi fin-Nürburgring u l-promozzjoni tal-interessi kollettivi tal-membri tagħha, li wħud minnhom jorganizzaw avvenimenti sportivi fuq l-imsemmi ċirkwit, setgħu jiġu affettwati b’mod konkret mill-għoti tal-għajnuna li, skont ir-rikorrenti, kellu jiġi kkonstatat fit-tieni deċiżjoni kkontestata, minħabba li l-proċedura ta’ sejħa għal offerti ma kinitx miftuħa, trasparenti, nondiskriminatorja u inkundizzjonata u ma wasslitx għall-bejgħ tal-assi tan-Nürburgring lil Capricorn bi prezz tas-suq.
87 Fil-fatt, peress li l-Kummissjoni, fl-evalwazzjoni tagħha tal-kompatibbiltà ta’ għajnuna mill-Istat, tinkludi ħafna kunsiderazzjonijiet ta’ natura diversa, ma jistax jiġi eskluż li organu li jirrappreżenta interessi kollettivi jista’ jippreżenta lill-Kummissjoni osservazzjonijiet relatati ma’ dawn il-kunsiderazzjonijiet li jistgħu jittieħdu inkunsiderazzjoni minnha matul il-proċedura ta’ investigazzjoni formali, prevista fl-Artikolu 108(2) TFEU (ara, f’dan is-sens, id-digriet tas-6 ta’ Ottubru 2015, Comité d’entreprise SNCM vs Il-Kummissjoni, C‑410/15 P(I), EU:C:2015:669, punt 12).
88 F’dan il-każ, ma jistax jiġi eskluż li r-rikorrenti, fid-dawl tal-għan tagħha, li huwa speċifikament l-istabbiliment mill-ġdid u l-promozzjoni ta’ ċirkwit tat-tlielaq tal-karozzi fin-Nürburgring, u minħabba l-fatt li hija pparteċipat fl-ewwel fażi tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti u kisbet, f’dan il-kuntest, ħafna informazzjoni relatata mal-assi tan-Nürburgring, tista’ tippreżenta lill-Kummissjoni, fil-kuntest tal-proċedura ta’ investigazzjoni formali prevista fl-Artikolu 108(2) TFUE, osservazzjonijiet li din tkun tista’ tinkludi fl-evalwazzjoni tagħha tan-natura miftuħa, trasparenti, nondiskriminatorja u inkundizzjonata tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti u tal-kwistjoni dwar jekk l-assi tan-Nürburgring ġewx ittrasferiti, f’dan il-kuntest, bi prezz tas-suq.
89 Għaldaqstant, fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet esposti fil-punti 84 u 85 iktar ’il fuq u tal-evalwazzjonijiet preċedenti, ir-rikorrenti għandha titqies li hija parti interessata fir-rigward tat-tieni deċiżjoni kkontestata.
90 Fir-rigward tal-interess ġuridiku tar-rikorrenti, il-Kummissjoni ssostni, fit-talba tagħha li ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni, li din tal-aħħar tilfitu minħabba, b’mod partikolari, il-fatt li Capricorn ħallset il-prezz tax-xiri kollu tal-assi tan-Nürburgring u rrinunzjat għad-dritt tagħha li xxolji l-kuntratt ta’ bejgħ fil-każ li l-Kummissjoni tiddeċiedi li tirkupra l-għajnuna lill-bejjiegħa mingħandha.
91 Madankollu, għandu jitfakkar li l-“partijiet interessati”, fis-sens tal-Artikolu 108(2) TFUE, għandhom interess jiksbu l-annullament ta’ deċiżjoni meħuda fi tmiem il-fażi ta’ investigazzjoni preliminari, peress li, skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 108 TFUE, tali annullament jimponi fuq il-Kummissjoni l-obbligu li tiftaħ proċedura ta’ investigazzjoni formali u tippermettilhom jissottomettu l-osservazzjonijiet tagħhom u għalhekk jeżerċitaw influwenza fuq id-deċiżjoni l-ġdida tal-Kummissjoni (sentenza tal-10 ta’ Frar 2009, Deutsche Post u DHL International vs Il-Kummissjoni, T‑388/03, EU:T:2009:30, punti 62 u 64). F’dan il-każ, ir-rikorrenti għandha interess fl-annullament tat-tieni deċiżjoni kkontestata sa fejn, permezz tal-ħames u t-tmien motiv tagħha, hija tikkontesta l-fatt li din id-deċiżjoni, li tikkonstata l-assenza ta’ għajnuna lil Capricorn fil-kuntest tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti, ġiet adottata mingħajr ma l-Kummissjoni fetħet il-proċedura ta’ investigazzjoni formali, bi ksur tad-drittijiet proċedurali tagħha bħala parti interessata.
92 Fil-każ li l-Qorti Ġenerali tannulla t-tieni deċiżjoni kkontestata fuq il-bażi tal-ksur tad-drittijiet proċedurali tar-rikorrenti, il-Kummissjoni għandha bħala prinċipju tiftaħ il-proċedura ta’ investigazzjoni formali dwar il-bejgħ tal-assi tan-Nürburgring u titlob lir-rikorrenti, bħala parti interessata, sabiex tissottometti l-osservazzjonijiet tagħha. Konsegwentement, l-annullament tat-tieni deċiżjoni kkontestata jista’, fih innifsu, ikollu konsegwenzi legali għar-rikorrenti, bħala parti interessata.
93 Għalhekk għandu jiġi konkluż li, fir-rigward tat-tieni deċiżjoni kkontestata, ir-rikorrenti għandha locus standi, bħala parti interessata, u għandha żżomm locus standi, abbażi tal-protezzjoni tad-drittijiet proċedurali li hija tislet, f’din l-istess kwalità, mill-Artikolu 108(2) TFUE.
94 Minn dan isegwi li l-eċċezzjoni ta’ inammissibbiltà u, sussidjarjament, it-talba li ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni mressqa mill-Kummissjoni għandhom jiġu miċħuda u li dan ir-rikors huwa ammissibbli, sa fejn jirrigwarda t-tieni deċiżjoni kkontestata u huwa intiż għall-protezzjoni tad-drittijiet proċedurali li r-rikorrenti tislet mill-Artikolu 108(2) TFUE. Sa fejn it-talba għal annullament tar-rikorrenti teċċedi dan il-għan, din għandha tiġi miċħuda bħala inammissibbli, mingħajr ma hemm lok, għall-Qorti Ġenerali, li tiddeċiedi dwar l-eċċezzjonijiet ta’ inammissibbiltà l-oħra invokati mill-Kummissjoni.
2. Fuq l-ammissibbilità tal-annessi
a) Fuq l-ammissibilità tal-Annessi C. 1 u C. 6 sa C. 9
95 Fil-kontroreplika, il-Kummissjoni tikkontesta formalment l-ammissibbiltà ta’ erbgħa mill-provi prodotti mir-rikorrenti bħala anness għar-replika, jiġifieri l-annessi C. 1 u C. 6 sa C. 8. F’dan ir-rigward, hija tirrileva li, fl-assenza ta’ ġustifikazzjoni miġjuba mir-rikorrenti dwar it-tardività tal-produzzjoni ta’ dawn il-provi, dawn għandhom jiġu ddikjarati inammissibbli. Ir-rikorrenti ssostni li l-għan ta’ dawn l-annessi huwa li jikkontestaw allegazzjonijiet magħmula mill-Kummissjoni fir-risposta tagħha.
96 Barra minn hekk, il-Kummissjoni tikkontesta l-ammissibbiltà ta’ nota ta’ duttrina prodotta mir-rikorrenti bħala anness għar-replika, jiġifieri l-anness C. 9. F’dan ir-rigward, ir-rikorrenti tfakkar li hija kienet ipprovdiet ir-referenzi kollha ta’ din in-nota fir-rikors.
97 L-Artikolu 85(2) tar-Regoli tal-Proċedura jispeċifika li l-partijiet jistgħu jipproduċu jew jipproponu provi ġodda insostenn tal-argumenti tagħhom anki fir-replika u fil-kontroreplika, bil-kundizzjoni li jiġġustifikaw għaliex dawn il-provi ġew prodotti jew proposti tard.
98 Madankollu, skont il-ġurisprudenza, il-prova kuntrarja u l-elaborazzjoni tal-provi prodotti wara li tiġi prodotta prova kuntrarja mill-kontroparti fir-risposta tagħha ma jaqgħux taħt ir-regola ta’ dekadenza prevista mill-Artikolu 85(1) u (2) tar-Regoli tal-Proċedura. Fil-fatt, din id-dispożizzjoni tirrigwarda l-provi ġodda u għandha tinqara fid-dawl tal-Artikolu 92(7) tal-imsemmi regolament, li jipprevedi espressament li l-prova kuntrarja u l-elaborazzjoni tal-provi prodotti jibqgħu rriżervati (sentenza tat-12 ta’ Settembru 2007, Il-Kummissjoni vs Trends et, T‑448/04, mhux ippubblikata EU:T:2007:265, punt 52).
99 F’dan il-każ, għandu jiġi nnotat li l-annessi C. 1 u C. 6 sa C. 8 jikkostitwixxu provi kuntrarji u huma intiżi sabiex jikkontestaw allegazzjonijiet magħmula mill-Kummissjoni fir-risposta tagħha. Sabiex tiġi żgurata l-osservanza tal-prinċipju ta’ kontradittorju, dawn l-annessi għandhom jiġu aċċettati bħala ammissibbli.
100 Fir-rigward tal-Anness C. 9, għandu jiġi nnotat li dan kien dokument aċċessibbli għall-pubbliku li fuqu r-rikorrenti bbażat l-argument tagħha, u li s-saħħa probatorja tiegħu ġiet madankollu ikkontestata mill-Kummissjoni. Għal din ir-raġuni, dan l-anness għandu wkoll jiġi aċċettat bħala ammissibbli.
b) Fuq l-ammissibbiltà tal-annessi 7 u 8 tal-osservazzjonijiet tal-Kummissjoni tat-8 ta’ Settembru 2017 bi tweġiba għall-mistoqsijiet tal-Qorti Ġenerali
101 Fit-talba tagħha għal seduta għas-sottomissjonijiet orali, ir-rikorrenti tikkontesta formalment l-ammissibbiltà ta’ żewġ provi prodotti mill-Kummissjoni bħala anness għall-osservazzjonijiet tagħha tat-8 ta’ Settembru 2017 bi tweġiba għall-mistoqsijiet tal-Qorti Ġenerali. Hija tirrileva li dawn ġew ippreżentati tard.
102 Il-Kummissjoni ssostni li l-provi inkwistjoni jikkorrispondi għal żewġ ittri ta’ Deutsche Bank AG tas-17 u tal-25 ta’ Frar 2014, li jenfasizzaw, fil-fehma tagħha, in-natura vinkolanti ta’ ittra ta’ Deutsche Bank, tal-10 ta’ Marzu 2014, insostenn tal-offerta ta’ Capricorn (iktar ’il quddiem l-“ittra ta’ Deutsche Bank tal-10 ta’ Marzu 2014”). F’dan ir-rigward, għandu jiġi nnotat li n-natura vinkolanti tal-imsemmija ittra kienet is-suġġett ta’ waħda mill-mistoqsijiet magħmula mill-Qorti Ġenerali lill-Kummissjoni fil-kuntest tal-miżura ta’ organizzazzjoni tal-proċedura tas-26 ta’ Lulju 2017.
103 Fuq il-bażi tal-Artikolu 89 tar-Regoli tal-Proċedura, li jawtorizza lill-Qorti Ġenerali tagħmel mistoqsijiet u li titlob dokumenti mingħand il-partijiet, sabiex jiġu ċċarati ċerti aspetti tat-tilwima, dawn l-annessi għandhom jiġu aċċettati bħala ammissibbli.
c) Fuq l-ammissibbiltà tal-Anness G.13
104 Waqt is-seduta, il-Kummissjoni formalment ikkontestat l-ammissibbiltà ta’ waħda mill-provi prodotti mir-rikorrenti bħala anness għall-osservazzjonijiet tagħha tat-8 ta’ Settembru 2017 bi tweġiba għall-mistoqsijiet tal-Qorti Ġenerali, jiġifieri l-Anness G.13, u hija talbet l-irtirar tiegħu.
105 Ir-rikorrenti ssostni li din il-prova kienet intiża sabiex tissostanzja l-appoġġ tagħha għall-offerta tal-ADAC li kienet tirrigwarda biss iċ-ċirkwit tan-Nürburgring, invokat fir-rikors. F’dan ir-rigward, għandu jiġi nnotat li l-portata ta’ dan l-appoġġ kienet is-suġġett ta’ waħda mill-mistoqsijiet magħmula mill-Qorti Ġenerali lir-rikorrenti permezz tal-miżura ta’ organizzazzjoni tal-proċedura tas-26 ta’ Lulju 2017.
106 Fuq il-bażi tal-Artikolu 89 tar-Regoli tal-Proċedura, li jawtorizza lill-Qorti Ġenerali tagħmel mistoqsijiet u li titlob dokumenti mingħand il-partijiet, sabiex jiġu ċċarati ċerti aspetti tat-tilwima, dan l-annessi għandu jiġi aċċettat bħala ammissibbli u li tiġi miċħuda t-talba għal irtirar mressqa mill-Kummissjoni fir-rigward ta’ dan l-anness.
d) Fuq l-ammissibbiltà tal-Annessi H.1 u H.2
107 Permezz ta’ att ippreżentat fir-Reġistru tal-Qorti Ġenerali fit-23 ta’ Novembru 2017 (ara l-punt 28 iktar ’il fuq), il-Kummissjoni formalment tikkontesta l-ammissibbiltà taż-żewġ provi prodotti mir-rikorrenti bħala anness għat-talba għal seduta għas-sottomissjonijiet orali mressqa fis-16 ta’ Ottubru 2017, jiġifieri l-annessi H.1 u H2 u hija titlob l-irtirar tagħhom.
108 Għandu jiġi nnotat li, kif sostniet ir-rikorrenti, l-Annessi H.1 u H.2 huma intiżi sabiex jikkonfutaw l-osservazzjonijiet tal-Kummissjoni tat-8 ta’ Settembru 2017 bi tweġiba għall-mistoqsijiet tal-Qorti Ġenerali, li kienu huma stess bi tweġiba għall-mistoqsijiet magħmula mill-Qorti Ġenerali lill-Kummissjoni fis-26 ta’ Lulju 2017.
109 F’dawn iċ-ċirkustanzi, l-Annessi H.1 u H.2 għandhom jiġu aċċettati bħala ammissibbli u t-talbiet imressqa mill-Kummissjoni għall-irtirar ta’ dawn l-annessi għandhom jiġu miċħuda.
3. Fuq il-mertu
a) Kunsiderazzjonijiet preliminari dwar il-portata tal-istħarriġ ġudizzjarju li jikkonċerna deċiżjoni ta’ assenza ta’ għajnuna meħudha fi tmiem il-fażi ta’ invesigazzjoni preliminari
110 Qabel kollox, għandu jitfakkar li l-Artikolu 108(3) TFUE u l-Artikolu 4 tar-Regolament Nru 659/1999 jistabbilixxu fażi ta’ investigazzjoni preliminari tal-miżuri ta’ għajnuna nnotifikati li għandha l-għan li tippermetti lill-Kummissjoni tifforma l-ewwel opinjoni tagħha dwar il-kompatibbiltà tal-miżura inkwistjoni mas-suq intern. Fi tmiem din il-fażi, il-Kummissjoni tikkonstata li din il-miżura jew ma tikkostitwixxix għajnuna, jew taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-Artikolu 107(1) TFUE. F’dan l-aħħar każ, l-imsemmija miżura tista’ ma tqajjimx dubji dwar il-kompatibbiltà tagħha mas-suq intern, jew għall-kuntrarju, tista’ tqajjem tali dubji (sentenza tal-24 ta’ Mejju 2011, Il-Kummissjoni vs Kronoply u Kronotex, C‑83/09 P, EU:C:2011:341, punt 43).
111 Meta, fi tmiem il-fażi ta’ investigazzjoni preliminari, il-Kummissjoni tadotta deċiżjoni li permezz tagħha hija tikkonstata li miżura tal-Istat ma tikkostitwixxix għajnuna li hija inkompatibbli mas-suq intern, hija tirrifjuta wkoll impliċitament li tiftaħ proċedura ta’ investigazzjoni formali. Dan il-prinċipju japplika kemm fil-każ fejn id-deċiżjoni tittieħed minħabba l-fatt li l-Kummissjoni tqis li l-għajnuna hija kompatibbli mas-suq intern, skont l-Artikolu 4(3) tar-Regolament Nru 659/1999, imsejħa “deċiżjoni li ma tqajjimx oġġezzjonijiet”, kif ukoll meta hija tal-opinjoni li l-miżura ma tidħolx fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-Artikolu 107(1) TFUE u ma tikkostitwixxix għalhekk għajnuna, skont l-Artikolu 4(2) tar-Regolament Nru 659/1999 (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tas-17 ta’ Lulju 2008, Athinaïki Techniki vs Il-Kummissjoni, C‑521/06 P, EU:C:2008:422, punt 52, u tat-28 ta’ Marzu 2012, Ryanair vs Il-Kummissjoni, T‑123/09, EU:T:2012:164, punt 68).
112 Skont il-ġurisprudenza, meta rikorrent jitlob l-annullament ta’ deċiżjoni li tiddikjara li l-miżura inkwistjoni ma hijiex għajnuna mill-Istat jew deċiżjoni li ma tqajjimx oġġezzjonijiet, huwa jikkontesta essenzjalment il-fatt li d-deċiżjoni meħudha mill-Kummissjoni fir-rigward tal-għajnuna inkwistjoni tkun ittieħdet mingħajr ma din l-istituzzjoni fetħet il-proċedura ta’ investigazzjoni formali, bi ksur b’dan il-mod tad-drittijiet proċedurali tiegħu. Sabiex it-talba għal annullament tiegħu tintlaqa’, ir-rikorrent jista’ jinvoka, għall-finijiet tal-preservazzjoni tad-drittijiet proċedurali li jgawdi fil-kuntest tal-proċedura ta’ investigazzjoni formali, kwalunkwe motiv ta’ natura li juri li l-evalwazzjoni tal-informazzjoni u tal-elementi li kellha jew seta’ kellha l-Kummissjoni, fil-fażi ta’ investigazzjoni preliminari tal-miżura inkwistjoni, kellha tqajjem dubji dwar il-klassifikazzjoni tagħha bħala għajnuna mill-Istat jew il-kompatibbiltà tagħha mas-suq intern (sentenzi tat-13 ta’ Ġunju 2013, Ryanair vs Il-Kummissjoni, C‑287/12 P, mhux ippubblikata, EU:C:2013:395, punt 60, u tal-25 ta’ Novembru 2014, Ryanair vs Il-Kummissjoni, T‑512/11, mhux ippubblikata, EU:T:2014:989, punt 31), filwaqt li jitfakkar f’dan ir-rigward li l-informazzjoni li l-Kummissjoni “seta’ kellha” hija dik li kienet tidher li hija rilevanti għall-evalwazzjoni li kellha titwettaq u li hija setgħet, fuq talba tagħha, tikseb il-produzzjoni tagħha matul il-fażi tal investigazzjoni preliminari (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal-20 ta’ Settembru 2017, Il-Kummissjoni vs Frucona Košice, C‑300/16 P, EU:C:2017:706, punt 71).
113 Tali prova tal-eżistenza ta’ dubji tista’ b’mod partikolari tiġi prodotta minn sensiela ta’ indizji konkordanti, peress li l-eżistenza ta’ dubju jeżiġi investigazzjoni, f’dak li jirrigwarda deċiżjoni li tikkonstata li l-miżura inkwistjoni ma tikkostitwixxix għajnuna mill-Istat, kemm taċ-ċirkustanzi tal-adozzjoni tal-imsemmija deċiżjoni, b’mod partikolari t-tul tal-eżami preliminari, kif ukoll tal-kontenut tagħha, filwaqt li għandhom jitqabblu l-evalwazzjonijiet li l-Kummissjoni bbażat ruħha fuqhom fl-imsemmija deċiżjoni mal-elementi li hija kellha jew seta’ jkollha meta hija ddeċidiet fuq il-klassifikazzjoni bħala għajnuna mill-Istat tal-miżura inkwistjoni (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal-24 ta’ Jannar 2013, 3F vs Il-Kummissjoni, C‑646/11 P, mhux ippubblikata, EU:C:2013:36, punt 31).
114 Għalhekk, il-Kummissjoni hija obbligata li tiftaħ l-proċedura ta’ investigazzjoni formali jekk, fid-dawl tal-informazzjoni miksuba jew li hija seta’ jkollha matul il-fażi ta’ investigazzjoni preliminari, hija xorta jkollha diffikultajiet serji ta’ evalwazzjoni tal-miżura inkwistjoni. Dan l-obbligu jirriżulta direttament mill-Artikolu 108(3) TFUE, kif interpretat mill-ġurisprudenza, u huwa kkonfermat mill-Artikolu 4 tar-Regolament Nru 659/1999, meta l-Kummissjoni tikkonstata, wara investigazzjoni preliminari, li l-miżura inkwistjoni tqajjem dubji fir-rigward tal-klassifikazzjoni tagħha bħala għajnuna jew tal-kompatibbiltà tagħha mas-suq intern (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tal-21 ta’ Diċembru 2016, Club Hotel Loutraki et vs Il-Kummissjoni, C‑131/15 P, EU:C:2016:989, punti 30 sa 33, u tat-12 ta’ Frar 2008, BUPA et vs Il-Kummissjoni, T‑289/03, EU:T:2008:29, punt 328). F’tali każ, il-Kummissjoni ma tistax tirrifjuta li tiftaħ il-proċedura ta’ investigazzjoni formali billi tibbaża ruħha fuq ċirkustanzi oħra, bħall-interessi ta’ terzi, kunsiderazzjonijiet ta’ ekonomija tal-ġudizzju jew kwalunkwe raġuni oħra ta’ konvenjenza amministrattiva jew politika (sentenza tal-10 ta’ Frar 2009, Deutsche Post u DHL International vs Il-Kummissjoni, T‑388/03, EU:T:2009:30, punt 90).
115 Fl-istadju kontenzjuż, l-istħarriġ tal-qorti tal-Unjoni ghandu jenfasizza fuq il-kwistjoni dwar jekk, fid-dawl tal-argumenti mressqa u tal-provi prodotti mir-rikorrent fil-każ inkwistjoni, l-evalwazzjonijiet li fuqhom ibbażat ruħha l-Kummissjoni fid-deċiżjoni ta’ assenza ta’ għajnuna ppreżentawx diffikultajiet li kienu ta’ natura li jqajmu dubji u, għaldaqstant, li jiġġustifikaw il-ftuħ tal-proċedura ta’ investigazzjoni formali (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tad-19 ta’ Mejju 1993, Cook vs Il-Kummissjoni, C‑198/91, EU:C:1993:197, punt 31, u tal-15 ta’ Ġunju 1993, Matra vs Il-Kummissjoni, C‑225/91, EU:C:1993:239, punt 34).
b) Osservazzjonijiet preliminari dwar il-portata tar-rikors
116 Skont ġurisprudenza stabbilita, ma hijiex il-Qorti Ġenerali li għandha tinterpreta r-rikors ta’ rikorrent li jikkontesta esklużivament il-fondatezza ta’ deċiżjoni ta’ evalwazzjoni tal-għajnuna bħala li huwa fir-realtà intiż li għall-protezzjoni tad-drittijiet proċedurali tar-rikorrent ibbażati fuq l-Artikolu 108(2) TFUE, meta r-rikorrent espressament ma invokax motiv li jsegwi dan l-għan. F’tali każ, l-interpretazzjoni tal-motiv kienet tkun wasslet fil-fatt għall-klassifikazzjoni mill-ġdid tal-għan tar-rikors (ara s-sentenza tal-24 ta’ Mejju 2011, Il-Kummissjoni vs Kronoply u Kronotex, C‑83/09 P, EU:C:2011:341, punt 55 u l-ġurisprudenza ċċitata).
117 Madankollu, tali limitu għas-setgħa ta’ interpretazzjoni tal-motivi ta’ rikors ma għandux bħala effett li jċaħħad lill-Qorti Ġenerali teżamina l-argumenti fuq il-mertu mressqa mir-rikorrent sabiex jiġi vverifikat jekk huma għandhomx xi elementi insostenn tal-motiv, ukoll invokat mir-rikorrent, li espressament isostnu l-eżistenza ta’ diffikultajiet serji li ġġustifikaw il-ftuħ tal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 108(2) TFUE (sentenza tal-24 ta’ Mejju 2011, Il-Kummissjoni vs Kronoply u Kronotex, C‑83/09 P, EU:C:2011:341, punti 56 sa 58).
118 F’dan il-każ, ir-rikorrenti tinvoka disa’ motivi, li tmienja minnhom huma insostenn tar-rikors tagħha sa fejn jirrigwarda l-annullament tat-tieni deċiżjoni kkontestata. Għandu jitfakkar li s-seba’ motiv tar-rikors, li permezz tiegħu r-rikorrenti ssosnti li, bl-adozzjoni tal-ewwel deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni naqset milli tevalwa l-osservazzjonijiet tagħha, kien dirett biss kontra l-ewwel deċiżjoni kkontestata, li fir-rigward tagħha r-rikorrenti ma kinitx meqjusa li għandha locus standi.
119 Il-ħames u t-tmien motivi huma espliċitament ibbażati fuq il-ksur tad-drittijiet proċedurali tar-rikorrenti, peress li l-Kummissjoni naqset milli tiftaħ il-proċedura ta’ investigazzjoni formali prevista fl-Artikolu 108(2) TFUE minkejja l-fatt li l-bejgħ tal-assi tan-Nürburgring bi prezz inqas mill-prezz tas-suq kellu jwassalha sabiex tikkunsidra li kienet ingħatat għajnuna lix-xerrej.
120 Barra minn hekk, l-ewwel motiv huwa bbażat fuq żbalji allegatament imwettqa mill-Kummissjoni fil-konstatazzjoni tal-fatti rilevanti, f’dak li jirrigwarda prinċipalment il-proċedura ta’ sejħa għal offerti. It-tieni motiv huwa bbażat fuq żbalji mwettqa mill-Kummissjoni fl-evalwazzjoni tal-konferma tal-finanzjament tal-offerta tax-xerrej. It-tielet motiv huwa bbażat fuq żbalji mwettqa mill-Kummissjoni f’dak li jirrigwarda, b’mod partikolari, l-evalwazzjoni tal-eżistenza ta’ għajnuna ġdida mill-Istat favur Capricorn ikkostitwita mill-bejgħ tal-assi tan-Nürburgring. Fil-kuntest ta’ dan il-motiv, ir-rikorrenti ssostni espressament li l-Kummissjoni kellha tiftaħ proċedura ta’ investigazzjoni formali. Barra minn hekk, fil-kuntest tal-ħames u tat-tmien motiv, ibbażati fuq il-ksur tad-drittijiet proċedurali tagħha, lir-rikorrenti tagħmel riferiment espliċitu għat-tielet parti tat-tielet motiv, sabiex jiġi stabbilit li, fi tmiem il-fażi tal-investigazzjoni preliminari, il-Kummissjoni kellha jkollha dubji dwar il-kompatibbiltà tal-prezz tal-bejgħ imħallas mix-xerrej mas-suq intern. Fl-aħħar nett, ir-raba’ motiv huwa bbażat fuq żbalji mwettqa mill-Kummissjoni fl-evalwazzjoni tan-natura trasparenti u nondiskriminatorja tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti.
121 Sabiex tittieħed deċiżjoni dwar il-ħames u t-tmien motiv, għandhom għalhekk, skont il-ġurisprudenza ċċitata fil-punt 117 iktar il fuq, jiġu eżaminati l-motivi l-oħra kollha invokati mir-rikorrenti intiżi għall-annullament tat-tieni deċiżjoni kkontestata u li jistgħu jitqiesu bħala li juru diffikultajiet li fil-preżenza tagħhom il-Kummissjoni kellha tiftaħ il-proċedura ta’ investigazzjoni formali prevista fl-Artikolu 108(2) TFUE.
122 F’dan ir-rigward, qabelxejn, għandhom jiġu eżaminati l-argumenti relatati man-natura trasparenti u nondiskriminatorja tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti, jiġifieri t-tieni parti tal-ewwel motiv u r-raba’ motiv, u dawk relatati mal-finanzjament tal-offerta ta’ Capricorn, jiġifieri l-ewwel u t-tielet parti tal-ewwel motiv u t-tieni motiv.
123 Sussegwentement, għandhhom jiġu eżaminati l-ħames parti tal-ewwel motiv, ibbażata fuq it-tkomplija tal-proċess ta’ bejgħ lil hinn mill-allokazzjoni tal-assi tan-Nürburgring lil Capricorn li seħħet fil-11 ta’ Marzu 2014, u t-tielet parti tat-tielet motiv, ibbażata fuq il-fatt li l-bejgħ tal-assi tan-Nürburgring jikkostitwixxi għajnuna ġdida mill-Istat favur Capricorn.
124 Fl-aħħar nett, għandhom jiġu eżaminati s-sitt u d-disa’ motivi, ibbażati fuq ksur ieħor tad-drittijiet proċedurali tar-rikorrenti, li jistgħu wkoll ikollhom effett fuq il-konstatazzjoni, imwettqa mill-Kummissjoni fil-kuntest tat-tieni deċiżjoni kkontestata, tal-assenza ta’ diffikultajiet serji ta’ evalwazzjoni tal-miżura kkonċernata li jiġġustifikaw il-ftuħ tal-proċedura ta’ investigazzjoni formali prevista fl-Artikolu 108(2) TFUE. Is-sitt motiv huwa bbażat fuq ksur tal-obbligu ta’ motivazzjoni. Id-disa’ u l-aħħar motiv huwa bbażat fuq ksur tad-dritt għal amministrazzjoni tajba.
c) Fuq il-qari konġunt tal-ħames u t-tmien motivi, ibbażati fuq il-ksur tal-Artikolu 108(2) TFUE u tal-Artikolu 4(4) tar-Regolament Nru 659/1999 kif ukoll tad-drittijiet proċedurali tar-rikorrenti, u tal-ewwel, it-tieni, it-tielet u r-raba’ motivi
125 Permezz tal-ħames motiv tagħha, ir-rikorrenti ssostni li, permezz tal-konstatazzjoni li l-proċedura ta’ sejħa għal offerti ma rriżultatx fl-għoti ta’ għajnuna ġdida mill-Istat lix-xerrej, u għalhekk billi impliċitament irrifjutat li tiftaħ il-proċedura ta’ investigazzjoni formali, il-Kummissjoni kisret l-Artikolu 108(2) TFUE u l-Artikolu 4(4) tar-Regolament Nru 659/1999.
126 Permezz tat-tmien motiv tagħha, ir-rikorrenti ssostni li, bir-rifjut impliċitu, permezz tat-tieni deċiżjoni kkontestata, li tiftaħ proċedura ta’ investigazzjoni formali, il-Kummissjoni kisret id-dritt tagħha li tippreżenta osservazzjonijiet, previst mill-Artikolu 20(1) tar-Regolament Nru 659/1999, u rekwiżiti proċedurali essenzjali.
127 Skont ir-rikorrenti, il-Kummissjoni kellha jkollha dubji dwar il-kompatibbiltà tal-prezz tal-bejgħ imħallas mix-xerrej mas-suq intern.
128 Il-Kummissjoni tikkontesta dan l-argument.
129 Kif indikat fil-punti 121 sa 123 iktar ’il fuq, sabiex tkun tista’ tieħu deċiżjoni dwar il-ħames u t-tmien motivi, għandu jiġi eżaminat jekk l-ewwel, it-tieni, it-tielet u r-raba’ motivi jippermettux li jiġi stabbilit li, fi tmiem il-fażi ta’ investigazzjoni preliminari, il-Kummissjoni ltaqgħet ma’ diffikultajiet li kienu jeżiġu l-ftuħ ta’ proċedura ta’ investigazzjoni formali.
1) Fuq l-ewwel tliet partijiet tal-ewwel motiv u fuq it-tieni u r-raba’ motivi, ibbażati fuq l-eżistenza ta’ għajnuna mogħtija lil Capricorn permezz tal-bejgħ tan-Nürburgring
130 Permezz tal-ewwel tliet partijiet tal-ewwel motiv u permezz tat-tieni u tar-raba’ motivi, ir-rikorrenti ssostni, essenzjalment, li l-Kummissjoni wettqet żball ta’ liġi peress li kkonstatat li l-proċedura ta’ sejħa għal offerti kienet miftuħa, trasparenti, nondiskriminatorja u inkundizzjonata.
131 Barra minn hekk, ir-rikorrenti ssostni li r-rekwiżit li tiġi żgurata t-tranżazzjoni ma ġiex applikat, sa fejn l-ittra ta’ Deutsche Bank tal-10 ta’ Marzu 2014 ma kinitx tikkostitwixxi garanzija ta’ finanzjament tal-offerta ta’ Capricorn.
132 Għandu jiġi ddeterminat, fid-dawl ta’ dawn l-ilmenti prinċipali, jekk l-eżami mwettaq mill-Kummissjoni dwar ir-regolarità tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti kienx ta’ natura li jeskludi l-eżistenza ta’ diffikultajiet serji fl-evalwazzjoni tal-miżura kkonċernata li jiġġustifikaw il-ftuħ ta’ proċedura ta’ investigazzjoni formali.
133 Skont ġurisprudenza stabbilita, meta impriża li tkun ibbenefikat minn għajnuna inkompatibbli mas-suq intern tiġi akkwistata bil-prezz tas-suq, jiġifieri bl-ogħla prezz li investitur privat li jaġixxi f’kundizzjonijiet kompetittivi normali kien lest li jħallas għal din il-kumpannija fis-sitwazzjoni li din tkun tinsab fiha, b’mod partikolari, wara li tkun ibbenefikat minn għajnuna mill-Istat, l-element ta’ għajnuna għandu jiġi evalwat bil-prezz tas-suq u inkluż fil-prezz ta’ xiri. F’tali ċirkustanzi, ix-xerrej ma jistax jiġi kkunsidrat li jkun ibbenefika minn vantaġġ fil-konfront tal-operaturi oħra fis-suq (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tad-29 ta’ April 2004, Il-Ġermanja vs Il-Kummissjoni, C‑277/00, EU:C:2004:238, punt 80 u l-ġurisprudenza ċċitata).
134 Fil-każ li, għall-kuntrarju, il-bejgħ tal-assi ta’ benefiċjarji ta’ għajnuna mill-Istat jitwettaq bi prezz inqas mill-prezz tas-suq, vantaġġ indebitu jista’ jiġi ttrasferit lix-xerrej (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tat-28 ta’ Marzu 2012, Ryanair vs Il-Kummissjoni, T‑123/09, EU:T:2012:164, punt 161).
135 Għall-finijiet tal-verifika tal-prezz tas-suq, tista’ tittieħed inkunsiderazzjoni, b’mod partikolari, il-forma użata għat-trasferiment ta’ kumpannija, pereżempju dik tal-irkant pubbliku, li għandha tiżgura bejgħ b’kundizzjonijiet tas-suq. Minn dan isegwi li, meta jitwettaq il-bejgħ ta’ impriża permezz ta’ proċedura ta’ sejħa għal offerti miftuħa, trasparenti u inkundizzjonata, jista’ jiġi preżunt li l-prezz tas-suq jikkorrispondi għall-ogħla offerta, sakemm jiġi stabbilit, l-ewwel nett, li din l-offerta għandha valur ta’ impenn u li hija kredibbli u, it-tieni nett, li t-teħid inkunsiderazzjoni ta’ fatturi ekonomiċi minbarra l-prezz ma huwiex iġġustifikat (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tal-24 ta’ Ottubru 2013, Land Burgenland et vs Il-Kummissjoni, C‑214/12 P, C‑215/12 P u C‑223/12 P, EU:C:2013:682, punti 93 u 94, u tas-16 ta’ Lulju 2015, BVVG, C‑39/14, EU:C:2015:470, punt 32).
136 Skont il-ġurisprudenza, in-natura miftuħa u trasparenti ta’ proċedura ta’ sejħa għal offerti għandha tiġi evalwata abbażi ta’ sensiela ta’ indizji relatati maċ-ċirkustanzi ta’ kull kawża (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tad-29 ta’ April 2004, SNCF Mobilités vs Il-Kummissjoni, C‑127/16 P, EU:C:2018:165, punt 68 u l-ġurisprudenza ċċitata).
137 Huwa fid-dawl tal-ġurisprudenza mfakkra fil-punti 133 sa 136 iktar ’il fuq li għandha tiġi eżaminata, f’dan il-każ, il-fondatezza taż-żewġ ilmenti tar-rikorrenti, filwaqt li jittieħed inkunsiderazzjoni l-fatt li, f’dan il-kuntest, il-Qorti Ġenerali ma tistax tiddeċiedi direttament fuq il-legalità stess tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti.
i) Fuq l-ilment relatat man-natura mhux trasparenti u diskriminatorja tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti
138 Permezz tar-raba’ motiv tagħha, ir-rikorrenti ssostni li l-Kummissjoni wettqet żball ta’ liġi meta kkonstatat li l-proċedura ta’ sejħa għal offerti kienet miftuħa, trasparenti, nondiskriminatorja u inkundizzjonata, fid-dawl, b’mod partikolari, tal-assenza ta’ trasparenza tad-data finanzjarja, tal-assenza ta’ trasparenza u tan-natura diskriminatorja tal-kriterji ta’ evalwazzjoni u l-applikazzjoni tagħhom kif ukoll tat-tkomplija tal-proċess ta’ bejgħ wara t-trasferiment tal-assi tan-Nürburgring lix-xerrej.
139 Huwa jsostni, b’mod partikolari, li l-proċedura ta’ sejħa għal offerti ma kinitx tipprevedi kriterji ta’ evalwazzjoni konkreti applikabbli għat-tqabbil tal-offerti, b’mod partikolari fir-rigward tal-paragun bejn offerti għall-assi kollha u offerti għal assi jew gruppi ta’ assi individwali.
140 Permezz tat-tieni parti tal-ewwel motiv, ir-rikorrenti ssostni li l-investituri interessati ma ġewx infurmati, qabel is-sottomissjoni tal-offerta tagħhom, dwar il-fatt li din l-offerta għandha tirrappreżenta tal-inqas 25 % tal-ogħla offerta globali sabiex tkun tista’ tiġi kkunsidrata fl-istadji sussegwenti tal-proċedura.
141 Il-Kummissjoni tikkontesta dan l-argument.
142 Għandu jiġi nnotat li, skont l-ittra ta’ KPMG tad-19 ta’ Lulju 2013 li ntbagħtet lill-investituri interessati, huma ġew mitluba jippreżentaw offerta indikattiva għall-assi kollha, għal gruppi ta’ assi speċifiċi jew għal assi individwali (ara r-raba’ inċiż tal-punt 10 iktar il fuq). Skont din l-istess ittra, l-offerti kellhom jiġu evalwati, b’mod partikolari, fuq il-bażi tal-prezz offrut għall-assi, skont id-daqs tal-offerta.
143 Skont l-ittri li ntbagħtu minn KPMG lill-investituri interessati fid-19 ta’ Lulju u fis-17 ta’ Ottubru 2013, huma kellhom, b’mod partikolari, jintgħażlu fid-dawl ta’ kriterju li jiġi massimizzat il-valur tal-assi kollha (ara d-disa’ inċiż tal-punt 10 iktar ’il fuq). L-applikazzjoni ta’ dan il-kriterju, fil-prattika, wassal lill-bejjiegħa sabiex jikkunsidraw biss, fl-aħħar fażi tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti, dawk l-offerti li jirrigwardaw l-assi kollha, kif jirriżulta mill-premessa 50 tad-deċiżjoni finali. Fil-fehma tal-Kummissjoni, ir-raġuni għal dan kienet li, fid-dawl tal-offerti sottomessi, il-bejgħ f’daqqa tan-Nürburgring kien jippermetti li jinkiseb prezz ogħla mill-bejgħ separat ta’ kull wieħed mill-assi.
144 In-nota ta’ qiegħ il-paġna 65, inkluża taħt il-premessa 50 tad-deċiżjoni finali, tindika li sitt offerti globali indikattivi, li kienu joffru iktar minn 25 % tal-aħjar offerta, ġew sottomessi, li l-offerti globali li ma laħqux 25 % tal-aħjar offerta ġew qabel kollox esklużi minn qabel minħabba l-ammont propost għall-prezz tax-xiri u li ma ngħatat ebda attenzjoni addizzjonali lill-offerti li kienu jirrigwardaw iċ-ċirkwit tan-Nürburgring li, flimkien mal-offerti individwali għall-assi l-oħra, ma laħqux bħala ammont totali l-limitu ta’ 25 % tal-aħjar offerta.
145 Minn dan isegwi li l-investituri interessati kienu liberi li jiddefinixxu s-suġġett tal-offerta ta’ xiri tagħhom fid-dawl tal-informazzjoni pprovduta lilhom dwar il-kriterju li jiġi massimizzat il-valur tal-assi kollha. Fir-rigward tal-kriterju ta’ 25 %, kif issostni l-Kummissjoni, dan kien intiż biss sabiex jingħata kontenut konkret lill-kriterju tal-massimizzazzjoni tal-valur tal-assi kollha u, peress li ġie stabbilit skont il-valur tal-offerti li ġew effettivament ippreżentati, seta’ jiġi iddeterminat konkretament biss ex post.
146 L-argumenti tar-rikorrenti insostenn tal-ilment imsemmi iktar ’il fuq ma jippermettux għalhekk li jiġi stabbilit li l-Kummissjoni kellha jkollha dubji dwar in-natura trasparenti u nondiskriminatorja tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti.
ii) Fuq l-ilment relatat mal-finanzjament tal-offerta ta’ Capricorn
147 Permezz tal-ewwel parti tal-ewwel motiv u tat-tieni motiv, ir-rikorrenti ssostni li, kuntrarjament għal dak li jirriżulta mid-deċiżjoni finali, l-ittra ta’ Deutsche Bank tal-10 ta’ Marzu 2014, li kienet tappoġġa l-offerta ta’ Capricorn, approvata fil-11 ta’ Marzu 2014, ma kinitx tikkostitwixxi garanzija ta’ finanzjament vinkolanti.
148 Barra minn hekk, l-evalwazzjoni tal-Kummissjoni hija f’kuntraddizzjoni mal-konklużjoni, indikata fil-premessa 272 tad-deċiżjoni finali, li l-offerta tal-offerent 3 ma kinitx tinkludi l-prova tal-finanzjament meħtieġ.
149 Permezz tat-tielet parti tal-ewwel motiv, ir-rikorrenti tikkontesta, b’mod iktar ġenerali, il-konklużjoni tal-Kummissjoni, ifformulata fid-deċiżjoni finali, li l-offerta ta’ Capricorn kellha “finanzjament iggarantit”.
150 Il-Kummissjoni tikkontesta dan l-argument.
151 F’dan ir-rigward, għandu jiġi nnotat li l-ittra ta’ KPMG lill-investituri interessati tas-17 ta’ Ottubru 2013 kienet tispeċifika li huma kienu ser jintgħażlu b’mod partikolari fid-dawl tal-probabbiltà li t-tranżazzjoni tiġi konkluża, li kien ser ikun eżaminat fuq il-bażi, fost affarijiet oħra, tas-sigurtà tal-finanzjament tal-offerta tagħhom, ipprovata permezz ta’ konferma tal-finanzjament maħruġa mis-sħab finanzjarji (ara d-disa’ inċiż tal-punt 10, iktar ’il fuq). Għalhekk, għandu jiġi vverifikat jekk l-investigazzjoni mwettqa mill-Kummissjoni, li jirrifletti l-analiżi tal-awtoritajiet Ġermaniżi, kinitx ta’ natura li tiċħad l-eżistenza ta’ dubji dwar in-natura vinkolanti tal-ittra ta’ Deutsche Bank tal-10 ta’ Marzu 2014.
152 Qabel kollox, l-ittra ta’ Deutsche Bank tal-10 ta’ Marzu 2014 tindika li din tal-aħħar hija lesta li tagħti self lix-xerrej ta’ EUR 45 miljun. Il-kundizzjonijiet għal dan il-finanzjament huma deskritti fid-dettall, li, kif korrettament issostni l-Kummissjoni, jidher li jindika eżami fil-fond min-naħa ta’ Deutsche Bank u skambju ta’ informazzjoni bejn din tal-aħħar u x-xerrej.
153 Sussegwentement, l-ittra ta’ Deutsche Bank diversi drabi tagħmel riferiment għall-impenn meħud minn Deutsche Bank fil-konfront ta’ Capricorn abbażi ta’ din l-ittra. Deutsche Bank kienet għalhekk tqis li hija marbuta mill-imsemmija ittra.
154 F’dan ir-rigward, kif ġustament issostni l-Kummissjoni, il-paragun bejn l-ittra ta’ Deutsche Bank tal-10 ta’ Marzu 2014 maż-żewġ ittri preparatorji u mhux vinkolanti ta’ Deutsche Bank tas-17 u tal-25 ta’ Frar 2014 jikkonferma n-natura vinkolanti tal-ittra ta’ Deutsche Bank tal-10 ta’ Marzu 2014. Għalhekk, huwa indikat fl-ittra tas-17 ta’ Frar 2014 li din ma tikkostitwixxix impenn min-naħa ta’ Deutsche Bank, għall-kuntrarju tal-ittra ta’ Deutsche Bank tal-10 ta’ Marzu 2014, li tagħmel riferiment għall-impenn meħud minn Deutsche Bank fil-konfront ta’ Capricorn fuq il-bażi ta’ din l-istess ittra.
155 Fl-aħħar nett, l-ittra ta’ Deutsche Bank tal-10 ta’ Marzu 2014 tispeċifika li l-impenn meħud minn din tal-aħħar huwa suġġett għal tliet kundizzjonijiet. Madankollu, dawn il-kundizzjonijiet (eżekuzzjoni tat-tranżazzjoni, assenza ta’ bdil sinjifikattiv f’dak li jikkonċerna l-assi akkwistati, assenza ta’ illegalità) ippermettew lil Deutsche Bank tevita l-impenn tagħha biss jekk l-akkwist ma jsirx skont il-kundizzjonijiet previsti.
156 Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, ma jidhirx li l-Kummissjoni kellu jkollha dubji dwar in-natura vinkolanti tal-ittra ta’ Deutsche Bank tal-10 ta’ Marzu 2014.
157 Għall-kuntrarju u kif ikkonstatat il-Kummissjoni fil-premessa 272 tad-deċiżjoni finali, la l-offerta indikattiva u lanqas l-offerta finali tal-offerent 3 ma kienu jinkludu prova ta’ finanzjament. F’din l-istess premessa, il-Kummissjoni kkonstatat li l-bejjiegħa kienu informaw b’dan lill-offerent 3, fl-ittri ta’ KPMG tas-17 ta’ Ottubru u tal-11, tas-17 u tat-18 ta’ Diċembru 2013 kif ukoll fil-messaġġi elettroniċi mibgħuta minn KPMG fit-18 ta’ Frar u fid-9 ta’ April 2014, iżda li l-offerent 3 ma pproduċa, kemm qabel l-allokazzjoni tal-assi tan-Nürburgring lil Capricorn mill-Kumitat tal-kredituri fil-11 ta’ Marzu 2014, u lanqas wara din l-allokazzjoni, l-ebda prova li tissostanzja l-finanzjament tal-offerta tiegħu. Madankollu, ir-rikorrenti ma pproduċiet l-ebda prova li tissuġġerixxi li dawn il-konstatazzjonijiet huma żbaljati.
158 Mill-kunsiderazzjonijiet preċedenti jirriżulta li x-xerrej, li l-offerta tiegħu ġiet aċċettata, kellu, qabelxejn, żewġ ittri preparatorji ta’ Deutsche Bank tas-17 u tal-25 ta’ Frar 2014, kif ukoll l-ittra ta’ Deutsche Bank tal-10 ta’ Marzu 2014, li fir-rigward tagħha ma jidhirx li l-Kummissjoni kellha jkollha dubji dwar in-natura vinkolanti tagħha, filwaqt li l-offerent 3, li l-offerta tiegħu ma ġietx aċċettata, ma kien, fl-ebda mument, ipprovda kwalunkwe prova ta’ finanzjament. Konsegwentement, lanqas l-argumenti tar-rikorrenti insostenn tal-ilment imsemmi iktar il fuq ma jippermettu li jiġi stabbilit li l-Kummissjoni kellu jkollha dubji dwar in-natura nondiskriminatorja tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti, f’dak li jirrigwarda, b’mod partikolari, ir-rekwiżit ta’ garanzija ta’ finanzjament vinkolanti.
159 Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, ma jistax jiġi kkunsidrat li l-Kummissjoni, fid-dawl tal-punti ta’ fatt u ta’ liġi invokati mir-rikorrenti, kellha jkollha dubji dwar l-eżistenza ta’ vantaġġ mogħti lix-xerrej fil-kuntest tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti, minħabba n-natura mhux trasparenti u diskriminatorja tagħha.
160 Skont il-ġurisprudenza ċċitata fil-punti 133 sa 136 iktar ’il fuq, l-investigazzjoni mwettqa mill-Kummissjoni kienet għalhekk tali li teskludi l-eżistenza ta’ dubji dwar l-eżistenza ta’ vantaġġ indebitu favur ix-xerrej u, konsegwentement, ta’ għajnuna mill-Istat. Għaldaqstant, ma jistax jiġi kkunsidrat li l-argumenti mressqa insostenn tal-ewwel tliet partijiet tal-ewwel motiv u tat-tieni u r-raba’ motivi huma indikattivi ta’ diffikultajiet serji ta’ evalwazzjoni tal-miżura kkonċernata li jimponu obbligu fuq il-Kummissjoni li tiftaħ il-proċedura ta’ investigazzjoni formali prevista fl-Artikolu 108(2) TFUE.
161 Minn dan isegwi li l-ewwel tliet partijiet tal-ewwel motiv, kif ukoll it-tieni u r-raba’ motivi, moqrija fid-dawl tal-ħames u t-tmien motivi, għandhom jiġu miċħuda.
2) Fuq il-ħames parti tal-ewwel motiv, ibbażata fuq it-tkomplija tal-proċess ta’ bejgħ lil hinn mill-allokazzjoni tal-assi tan-Nürburgring lil Capricorn fil-11 ta’ Marzu 2014
162 Ir-rikorrenti ssostni li l-Kummissjoni kellha tikkonstata t-tkomplija tal-proċess ta’ bejgħ lil hinn mill-allokazzjoni tal-assi tan-Nürburgring lil Capricorn fil-11 ta’ Marzu 2014.
163 Ir-rikorrenti ssostni li Capricorn ġiet issostitwita permezz ta’ subxerrej fil-kuntest ta’ proċedura mhux trasparenti ta’ bejgħ mill-ġdid tal-assi tan-Nürburgring. Fil-fehma tagħha, il-bejjiegħa u l-amministratur tal-assi fil-fatt ikkonkludew ma’ Capricorn, fit-13 ta’ Awwissu 2014, ftehim, li jirrigwarda l-garanziji, li abbażi tagħhom din tal-aħħar kellha tittrasferixxi d-drittijiet u pretensjonijiet kollha tagħha li nħolqu permezz tal-kuntratt ta’ bejgħ tal-assi tan-Nürburgring tal-11 ta’ Marzu 2014. Minn dan jirriżulta li l-proċedura ta’ sejħa għal offerti ma kinitx miftuħa, trasparenti, nondiskriminatorja u inkundizzjonata.
164 Il-Kummissjoni tikkontesta dan l-argument.
165 F’dan ir-rigward, għandu jiġi osservat li, b’applikazzjoni tal-ġurisprudenza ċċitata fil-punti 133 sa 136 iktar ’il fuq, u kif sostniet il-Kummissjoni, l-investigazzjoni kienet intiża sabiex taċċerta ruħha, għall-finijiet tal-verifika dwar jekk l-assi tan-Nürburgring kinux ġew ittrasferiti bil-prezz tas-suq tagħhom, jekk il-proċedura ta’ sejħa għal offerti kinitx miftuħa, trasparenti, nondiskriminatorja u inkundizzjonata. Fil-każ kuntrarju, l-imsemmi bejgħ seta’ sar bi prezz iktar baxx mill-prezz tas-suq u vantaġġ indebitu ttrasferit lix-xerrej.
166 Konsegwentement, għandu jiġi kkunsidrat li l-għajnuna, li, skont ir-rikorrenti (ara l-punt 11 iktar il fuq), kellha tiġi kkonstatata mill-Kummissjoni fit-tieni deċiżjoni kkontestata u kellha tikkorrispondi għad-differenza bejn il-prezz imħallas minn Capricorn sabiex tixtri l-assi tan-Nürburgring u l-prezz tas-suq għal dawn l-istess assi, ingħatat lil Capricorn fil-11 ta’ Marzu 2014, li hija d-data li fiha l-assi tan-Nürburgring ġew allokati lil din tal-aħħar u tal-firma tal-kuntratt ta’ bejgħ li jistabbilixxi l-prezz ta’ akkwist tal-imsemmija assi dovut minn Capricorn. Minn dan isegwi li l-fatti sussegwenti għal din id-data, bħat-trasferiment minn Capricorn lil subxerrej tas-sehem li hija kellha fil-vettura ta’ akkwist tal-assi tan-Nürburgring, ma kinux rilevanti għall-eżami tal-kwistjoni dwar jekk ingħatatx għajnuna lil Capricorn fil-kuntest tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti.
167 Fl-aħħar nett, kif ġustament sostniet il-Kummissjoni fl-osservazzjonijiet tagħha tat-12 ta’ Marzu 2018 bi tweġiba għall-mistoqsijiet tal-Qorti Ġenerali, jekk ir-rikorrenti xtaqet li hija teżamina wkoll l-eżistenza ta’ għajnuna ġdida li tirriżulta mill-allegata tkomplija tal-proċess ta’ bejgħ, wara l-adozzjoni tat-tieni deċiżjoni kkontestata, hija kellha tressaq ilment ġdid f’dan ir-rigward.
168 Minn dan isegwi li l-argumenti ppreżentati insostenn tal-ħames parti tal-ewwel motiv ma jippermettux li jiġi stabbilit li, fi tmiem il-fażi ta’ investigazzjoni preliminari, il-Kummissjoni ltaqgħet ma’diffikultajiet ta’ evalwazzjoni tal-bejgħ tal-assi tan-Nürburgring li jeżiġu l-ftuħ ta’ proċedura ta’ investigazzjoni formali.
169 Il-ħames parti tal-ewwel motiv, moqrija fid-dawl tal-ħames u t-tmien motivi, għandha għalhekk tiġi miċħuda.
3) Fuq it-tielet parti tat-tielet motiv, ibbażata fuq il-fatt li l-bejgħ tal-assi tan-Nürburgring lil Capricorn kien jikkostitwixxi għajnuna ġdida mill-Istat
170 Skont ir-rikorrenti, kemm il-prezz miftiehem kif ukoll il-modalitajiet ta’ ħlas kienu jinkludu elementi ta’ għajnuna, peress li, l-ewwel nett, fl-2013, EUR 6 miljun li jirriżultaw mis-surplus operattiv gross tal-amministratur tan-Nürburgring (ara l-punt 7 iktar ’il fuq) tnaqqsu mill-prezz tal-bejgħ, filwaqt li dan l-amministratur kien indika fl-2013 li ma kellu kważi l-ebda aspettattivi ta’ profitt mill-assi tan-Nürburgring, it-tieni nett, il-ħlas tat-tieni pagament tal-prezz ta’ bejgħ ġie pospost, it-tielet nett, il-penali ta’ EUR 25 miljun li kien previst fil-kuntratt ta’ xiri fil-każ ta’ nuqqas ta’ pagament ma ġietx irkuprata; u, ir-raba’ nett, l-assi tan-Nürburgring ġew ittrasferiti lil subxerrej fil-kuntest ta’ proċedura mhux trasparenti.
171 Barra minn hekk, il-kuntratt ta’ kera tal-assi tan-Nürburgring ma kienx fih innifsu suġġett għal proċedura ta’ sejħa għal offerti miftuħa, trasparenti, nondiskriminatorja u inkundizzjonata, b’tali mod li l-ħlasijiet tal-kera ta’ din il-kirja ma jikkorrispondux għal prezz tas-suq u jinkludu elementi ġodda ta’ għajnuna. Mill-premessa 56 tad-deċiżjoni finali jirriżulta li din il-kirja ġiet konkluża bejn kumpannija indipendenti tal-bejjiegħa, li topera fil-fatt bħala fiduċjarja tal-imsemmija assi, u kumpannija operatorja li ġiet stabbilita minn Capricorn, għal perijodu li jibda jgħaddi mill-1 ta’ Jannar 2015, sabiex tiġi strutturata sitwazzjoni tranżitorja li tikkorrispondi għat-twettiq eventwali tal-kundizzjoni li għaliha kien suġġett il-bejgħ tal-assi tan-Nürburgring lil Capricorn, jiġifieri l-adozzjoni, mill-Kummissjoni, ta’ deċiżjoni li teskludi kwalunkwe riskju li x-xerrej tal-imsemmija assi jkun obbligat li jirrimborsa l-għajnuna lill-bejjiegħa. F’dan ir-rigward, il-prezz ta’ bejgħ tal-assi tan-Nürburgring tnaqqas bl-ammont ekwivalenti għall-ħlasijiet ta’ din il-kera, li tnaqqas minn dan il-prezz sal-ġurnata li fiha ġie konkluż il-bejgħ.
172 Il-Kummissjoni tikkontesta dan l-argument billi, b’mod partikolari, issostni li s-somom imħallsa bħala ħlasijiet tal-kera tal-assi tan-Nürburgring kienu jikkostitwixxu pagamenti bħala parti mill-prezz, b’tali mod li jitnaqqas il-prezz ta’ bejgħ ta’ dawn l-assi li jkun għadu dovut u, konsegwentement, ir-riskju ta’ insolvenza tax-xerrej. Barra minn hekk, il-modalitajiet ta’ pagament tal-prezz ta’ bejgħ tal-assi tan-Nürburgring ma effettwawx il-valur ta’ dawn l-assi, li jikkorrispondi għall-prezz previst fil-kuntratt.
173 Għar-raġunijiet esposti fil-punti 138 sa 158 iktar ’il fuq, ma hemmx lok li jiġi kkunsidrat li l-Kummissjoni kellu jkollha dubji dwar in-natura trasparenti u nondiskriminatorja tal-proċedura ta’ sejħa għall-offerti.
174 Minn dawn l-istess raġunijiet jirriżulta wkoll li l-investigazzjoni mwettqa mill-Kummissjoni li wasslet għall-adozzjoni tat-tieni deċiżjoni kkontestata kienet ta’ natura li teskludi l-eżistenza ta’ dubji fir-rigward tal-eżistenza ta’ vantaġġ mogħti lix-xerrej fil-kuntest tal-kuntratt ta’ kera li jirrigwarda l-assi tan-Nürburgring jew modalitajiet ta’ pagament oħra tal-prezz tal-bejgħ tal-imsemmija assi.
175 It-tielet parti tat-tielet motiv, moqrija fid-dawl tal-ħames u tat-tmien motivi, għandha għalhekk tiġi miċħuda.
176 Mill-kunsiderazzjonijiet preċedenti kollha jirriżulta għalhekk li l-ħames u t-tmien motivi, eżaminati b’teħid inkunsiderazzjoni tal-argumenti mressqa mir-rikorrenti fil-kuntest tal-ewwel, tat-tieni, tat-tielet u tar-raba’ motivi, ma jippermettux li jiġi stabbilit li, fi tmiem il-fażi ta’ investigazzjoni preliminari, il-Kummissjoni ltaqgħet ma’ diffikultajiet li kienu jeżiġu l-ftuħ ta’ proċedura ta’ investigazzjoni formali. Il-ħames u t-tmien motivi għandhom għalhekk jiġu miċħuda.
d) Fuq is-sitt motiv, ibbażat fuq ksur tal-obbligu ta’ motivazzjoni
177 Skont ir-rikorrenti, il-Kummissjoni kisret l-obbligu ta’ motivazzjoni impost fuqha, skont it-tieni paragrafu tal-Artikolu 296 TFUE u l-Artikolu 41(2)(c) tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea, billi naqset milli tipprovdi motivazzjoni suffiċjenti għall-kunsiderazzjonijiet essenzjali li fuqhom hija bbażata t-tieni deċiżjoni kkontestata.
178 Ir-rikorrenti tikkontesta b’mod partikolari l-bażi tal-konstatazzjoni tal-Kummissjoni, li tinsab fil-premessa 240 tad-deċiżjoni finali, li r-Repubblika Federali tal-Ġermanja biegħet l-assi tan-Nürburgring “permezz ta’ proċess tal-offerti miftuħ, trasparenti, mhux diskriminatorju u mhux kondizzjonat lill-offerent li [kien] ssottometta l-ogħla offerta[,] b’finanzjament iggarantit”.
179 Barra minn hekk, ir-rikorrenti tikkontesta l-bażi tad-deċiżjoni li l-bejgħ tal-assi tan-Nürburgring lil Capricorn ma jikkostitwixxix għajnuna mill-Istat, kif ukoll ir-raġuni għalfejn din id-deċiżjoni tinsab fil-premessa 285 tad-deċiżjoni finali iżda ma hijiex inkluża fid-dispożittiv tagħha.
180 Fl-aħħar nett, ir-rikorrenti ssostni li l-Kummissjoni tibbaża l-parti l-kbira tal-konstatazzjonijiet tagħha fuq informazzjoni pprovduta mill-amministratur tal-beni tal-bejjiegħa, ipprovduta lilha mir-Repubblika Federali tal-Ġermanja.
181 Il-Kummissjoni tikkontesta dan l-argument.
182 Skont il-ġurisprudenza, l-espożizzjoni tal-motivi ta’ att għandha tkun suffiċjenti sabiex tippermetti lill-persuni kkonċernati jkunu jafu l-ġustifikazzjonijiet tal-miżura adottata u lill-qorti tal-Unjoni twettaq l-istħarriġ tagħha (ara, fir-rigward ta’ għajnuna mill-Istat, is-sentenzi tas-6 ta’ Settembru 2006, Il-Portugall vs Il-Kummissjoni, C‑88/03, EU:C:2006:511, punti 88 u 89, tat-22 ta’ April 2008, Il-Kummissjoni vs Salzgitter, C‑408/04 P, EU:C:2008:236, punt 56, u tat-30 ta’ April 2009, Il-Kummissjoni vs L-Italja u Wam, C‑494/06 P, EU:C:2009:272, punti 48 u 49). Fir-rigward ta’ ċaħda ta’ lment fil-qasam ta’ għajnuna mill-Istat, ġie b’mod partikolari speċifikat li din l-espożizzjoni kellha tindika lill-persuna li tagħmel l-ilment ir-raġunijiet għalfejn il-punti ta’ fatt u ta’ dritt invokati fl-ilment tagħha ma kinux suffiċjenti sabiex turi l-eżistenza ta’ għajnuna mill-Istat (sentenzi tat-2 ta’ April 1998, Il-Kummissjoni vs Sytraval u Brink France, C‑367/95 P, EU:C:1998:154, punt 64, u tal-1 ta’ Lulju 2008, Chronopost u La Poste vs UFEX et, C‑341/06 P u C-342/06 P, EU:C:2008:375, punt 89).
183 F’dan il-każ, il-premessi 266 sa 281 tad-deċiżjoni finali, taħt it-titolu “Ilmenti dwar il-bejgħ tal-assi [tan-Nürburgring]”, jinkludu espożizzjoni ddettaljata tar-raġunijiet li wasslu lill-Kummissjoni sabiex tiddeċiedi li l-bejgħ tal-assi tan-Nürburgring kien sar lix-xerrej li kien issottometta l-aħjar offerta, flimkien ma garanzija ta’ finanzjament, fil-kuntest ta’ proċedura ta’ sejħa għal offerti li kienet miftuħa, trasparenti, nondiskriminatorja u inkundizzjonata u, konsegwentement, li l-bejgħ tal-assi tan-Nürburgring lil Capricorn ma kienx sar bi prezz inqas mill-prezz tas-suq tagħhom, b’tali mod li ma kienx jikkostitwixxi għajnuna mill-Istat.
184 Din l-espożizzjoni hija biżżejjed sabiex tissodisfa r-rekwiżiti tal-ġurisprudenza ċċitata fil-punt 182 iktar ’il fuq.
185 Barra minn hekk, it-tieni deċiżjoni kkontestata, li l-bejgħ tal-assi tan-Nürburgring ma jikkostitwixxix għajnuna mill-Istat, ma hijiex indikata biss fl-ewwel inċiż tal-premessa 285 tad-deċiżjoni finali, iżda hija inkluża wkoll fl-aħħar inċiż tal-Artikolu 1 tad-dispożittiv tad-deċiżjoni finali. Għaldaqstant l-ilment tar-rikorrenti f’dan ir-rigward huwa għalhekk infondat.
186 Fl-aħħar nett, għandu jitfakkar li, fil-kuntest tal-kontroll tal-għajnuna mill-Istat, il-Kummissjoni hija suġġetta għal obbligu ta’ eżami diliġenti u imparzjali li jimponi fuqha, b’mod partikolari, li hija teżamina b’reqqa l-elementi li jippermettulha tiddeċiedi fuq in-natura ta’ għajnuna mill-Istat tal-miżura inkwistjoni, li huma pprovduti lilha mill-Istat Membru (ara s-sentenza tat-22 ta’ Ottubru 2008, TV2/Danmark et vs Il-Kummissjoni , T‑309/04, T‑317/04, T‑329/04 u T‑336/04, EU:T:2008:457, punt 183 u l-ġurisprudenza ċċitata).
187 Huwa fid-dawl kemm tal-informazzjoni nnotifikata mill-Istat ikkonċernat kif ukoll ta’ dik ipprovduta mill-persuni li ressqu lment li l-Kummissjoni għandha tfassal l-evalwazzjoni tagħha fil-kuntest tal-investigazzjoni preliminari stabbilita permezz tal-Artikolu 108(3) TFUE (sentenza tat-3 ta’ Mejju 2001, Il-Portugall vs Il-Kummissjoni, C‑204/97, EU:C:2001:233, punt 35).
188 Fil-premessi 266 sa 271 tad-deċiżjoni finali, il-Kummissjoni eżaminat u pparagunat l-osservazzjonijiet tar-rikorrenti, indikati fil-premessi 97 sa 101 tal-imsemmija deċiżjoni, dawk tal-amministraturi tal-insolvenza nnotifikati mill-awtoritajiet Ġermaniżi, indikati fil-premessi 102 sa 110 ta’ din l-istess deċiżjoni. Il-Kummissjoni indikat il-konstatazzjonijiet u l-osservazzjonijiet tagħha stess f’dak li jirrigwarda l-elementi rilevanti, b’mod partikolari fir-rigward tan-natura trasparenti u nondiskriminatorja tal-proċedura ta’ sejħa għal offerti.
189 Il-Kummissjoni, għalhekk, f’dan il-każ, wettqet eżami u evalwazzjoni tal-informazzjoni pprovduta kemm mir-rikorrenti kif ukoll mill-awtoritajiet Ġermaniżi.
190 Konsegwentement l-ilment tar-rikorrenti f’dan ir-rigward u, għaldaqstant, is-sitt motiv fl-intier tiegħu, għandu jiġi miċħud fl-intier tiegħu.
e) Fuq id-disa’ motiv, ibbażat fuq il-ksur tad-dritt għal amministrazzjoni tajba.
191 Permezz tad-disa’ motiv tagħha, ir-rikorrenti ssostni li l-Kummissjoni kisret id-dritt tagħha għal amministrazzjoni tajba, kif jirriżulta mill-Artikolu 41 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali. Fil-fatt, il-Kummissjoni ma ħaditx inkunsiderazzjoni, b’mod xieraq, l-elementi rilevanti u l-argumenti kollha rilevanti invokati mir-rikorrenti, u lanqas ma vverifikat l-ispjegazzjonijiet tal-amministratur u tal-amministratur tal-beni tal-bejjiegħa. Ir-rikorrenti tqis li l-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba jikkostitwixxi espressjoni tad-dritt tagħha sabiex tippreżenta l-osservazzjonijiet tagħha u għall-evalwazzjoni ta’ dawn l-osservazzjonijiet, dritt li hija tinvoka barra minn hekk il-ksur tiegħu fil-kuntest tas-seba’ u tat-tmien motivi.
192 Il-Kummissjoni tikkontesta dan l-argument.
193 Fir-rigward tal-ilment, ibbażat fuq il-ksur tal-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, minħabba l-assenza ta’ evalwazzjoni tal-osservazzjonijiet tar-rikorrenti, dan jikkoinċidi mas-seba’ motiv, li permezz tiegħu r-rikorrenti ssostni li, bl-adozzjoni tal-ewwel deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni naqset milli tevalwa l-osservazzjonijiet tagħha. Minħabba li r-rikors ġie ddikjarat inammissibbli sa fejn huwa intiż għall-annullament tal-ewwel deċiżjoni kkontestata, kemm is-seba’ motiv kif ukoll dan l-ilment huma inammissibbli.
194 Fir-rigward tal-ilment, ibbażat fuq il-ksur tal-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, minħabba l-ksur tad-dritt tar-rikorrenti sabiex tippreżenta l-osservazzjonijiet tagħha, dan jikkoinċidi mat-tmien’ motiv, ibbażat fuq il-ksur tad-drittijiet proċedurali tar-rikorrenti minħabba l-assenza ta’ ftuħ ta’ proċedura ta’ investigazzjoni formali, li diġà ġie eżaminat u miċħud fil-punt 176 iktar ’il fuq.
195 Minn dan isegwi li d-disa’ motiv għandu jiġi miċħud peress li huwa, parzjalment, inammissibbli u, fil-kumplament tiegħu, infondat.
196 Peress li l-motivi u l-ilmenti kollha ta’ annullament tat-tieni deċiżjoni kkontestata direttament ibbażati fuq ksur tad-drittijiet proċedurali tar-rikorrenti u l-motivi u l-ilmenti kollha ta’ annullament tat-tieni deċiżjoni kkontestata fihom argumenti li jistgħu jintrabtu mal-imsemmija motivi u lmenti ġew miċħuda, it-talba għal annullament tal-imsemmija deċiżjoni għandha tiġi miċħuda.
197 Sa fejn ir-rikorrenti ppreżentat diversi offerti ta’ prova permezz ta’ xhieda, għandu jiġi kkonstatat li dawn tal-aħħar ma jidhrux li huma indispensabbli għas-soluzzjoni tat-tilwima u, b’mod partikolari, għall-verifikazzjoni li l-fatti jew l-indizji prodotti mir-rikorrenti kellhom iwasslu lill-Kummissjoni sabiex ikollha dubji. Konsegwentement, dawn l-offerti ta’ prova huma miċħuda.
198 Fid-dawl tal-evalwazzjonijiet preċedenti kollha, ir-rikors għandu jiġi miċħud bħala, parzjalment, inammissibbli u, fil-kumplament tiegħu, infondat
199 Skont l-Artikolu 134(1) tar-Regoli tal-Proċedura, il-parti li titlef il-kawża għandha tiġi kkundannata għall-ispejjeż, jekk dawn ikunu ntalbu. Peress li r-rikorrenti tilfet, hija għandha tiġi kkundannata għall-ispejjeż, kif mitlub mill-Kummissjoni.
1) It-talba li ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni fuq ir-rikors hija miċħuda.
2) Ir-rikors huwa miċħud.
3) Ja zum Nürburgring eV għandha tbati l-ispejjeż rispettivi tagħha kif ukoll dawk sostnuti mill-Kummissjoni Ewropea.
Mogħtija f’qorti bil-miftuħ fil-Lussemburgu, fid-19 ta’ Ġunju 2019.