Source: https://www.sorenoman.se/arbetsdomstolens-dom/ad-1995-nr-29/amp/
Timestamp: 2018-10-22 17:30:52+00:00
Document Index: 17893884

Matched Legal Cases: ['domstolen ', 'domstolen ', '§ 10', '§ 10', '§ 10', '§ 10']

AD 1995 nr 29 (rättsfall från Arbetsdomstolen) | Sören Öman
[ Arbetsdomstolens egna sökord Arbetsdomstolen ger själv sina avgöranden sökord. Dessa är ofta mer specifika än de sökord som finns ovan, men inte lika konsekventa : Kollektivavtal ]
Dom meddelad : Torsdagen den 16 mars 1995
AD 1995 nr 34 AD 1995 nr 37
Parter Svenska Metallindustriarbetareförbundet mot Sveriges Verkstadsförening och Volvo Lastvagnar Komponenter Aktiebolag i Skövde ( Privata sektorn ) : Svenska Metallindustriarbetareförbundet [] & Sveriges Verkstadsförening [] & Volvo Lastvagnar Komponenter Aktiebolag []
Direktstämt mål [ mål nr A 193/94 ]
Ledamöter i Arbetsdomstolen Nina Pripp, Erik Lempert, Margit Strandberg, Lennart Hörnlund, Christian Tydén, Thore Ziethén (skiljaktig) och Alf Karlsson (skiljaktig). ( 7 st. ♀ 2 ♂ 5 – privat arbetsgivare / arbetare Speciell sammansättning av ledamöter används i mål som huvudsakligen har betydelse endast för ett visst förhandlingsområde ) :
Alf Karlsson [] [ skiljaktig ] #
Rättsfall som hänvisar till AD 1995 nr 29 ( 1 st. ) : AD 1999 nr 98
Sök AD 1995 nr 29 :
Innehållsförteckning ( AD 1995 nr 29 ) :
Metalls framställning om höjning av traktamentena med anledning av förändringar i kommunalskattelagen fr.o.m. den 1 januari 1994
Ledamöterna Thore Ziethéns och Alf Karlssons skiljaktiga mening
Referat ( AD 1995 nr 29 ) :
Sveriges Verkstadsförening och Volvo Lastvagnar Komponenter Aktiebolag i Skövde
Överenskommelsen är en övergångslösning inför nytt verkstadsavtal med anledning av att tidigare verkstadsavtal – på stabiliseringsavtalets grund – upphör att gälla den 31 mars 1993.
SVERIGES VERKSTADSFÖRENING SVENSKA METALLINDUSTRIARBETAREFÖRBUNDET
1991 års förhandlingar sköttes från Metalls sida av G.L. och från VF:s sida av H.H. De har var för sig fört minnesanteckningar från de överläggningar som ägde rum under några dagar i april 1991. Av minnesanteckningarna framgår att tvistefrågorna främst rörde sig om researvodena, nämligen om sådana skulle utgå, storleken av dem och hur frågan skulle behandlas i framtiden. G.L. har emellertid också antecknat att H.H. på hans fråga bekräftade att traktamentsbeloppen självfallet skulle justeras enligt vad som skedde i övrigt på arbetsmarknaden och efter de anvisningar som myndigheterna skulle lämna. H.H. har i sina anteckningar i anslutning till Metalls krav på indexering av researvodena skrivit att ”Jag förklarade dock att skulle de avdragsgilla beloppen i kommunalskattelagen ändras, så var vi beredda att ta konsekvensen av det, såvitt avsåg traktamentena. Detta accepterade G.L.”.
Fr.o.m. den 1 januari 1993 höjdes i kommunalskattelagen de skattefria traktamentsbeloppen från 150 kr till 170 kr för heldag och från 75 kr till 85 kr för halvdag. Med anledning härav förekom en kontakt mellan parterna i januari 1993, varvid Metall framhöll att traktamentena enligt verkstadsavtalet skulle anpassas till de skattefria beloppen. VF:s inställning var inledningsvis att ett nytt avtal skulle löpa från den 1 april 1993 och att VF i samband därmed kunde tänka sig en förändring av beloppen. Vid en kontakt mellan G.L. och VF:s dåvarande förhandlare, Å.T., hänvisade G.L. till den överenskommelse som fanns och vad som sagts mellan honom och H.H. under förhandlingarna år 1991. Detta resulterade i att parterna den 4 februari 1993 träffade en skriftlig överenskommelse, där det avtalades att traktamentsersättningarna enligt § 10 mom. 1 i verkstadsavtalet skulle höjas fr.om. den 1 januari 1993 till de nya skattefria nivåerna. Bakgrunden till överenskommelsen var, i vart fall för VF:s vidkommande, förutom vad som sagts om de kontakter som hade förekommit, att föreningen önskade få frågan om researvodena ”ur stridslinjen” inför 1993 års avtalsrörelse eftersom VF kunde förutse en mängd andra stridsfrågor inför dessa förhandlingar. Någon avsikt från parternas sida att ändra vad man kommit överens om vid 1991 års förhandlingar förelåg inte, nämligen att traktamente skulle utgå med de vid var tid gällande skattefria beloppen. Det förhållandet att parterna enades om att traktamentsbeloppen skulle höjas fr.o.m. den 1 januari 1993, och inte fr.o.m. den 1 april 1993 då giltighetstiden för det nya avtalet skulle börja löpa, bekräftar också vad som står i G.L:s minnesanteckningar från 1991 års överläggningar, nämligen att traktamentsbeloppen skulle höjas enligt skattebestämmelserna.
VF:s inställning var inledningsvis att det räckte med att traktamentsersättningarna skulle fastställas lokalt utan central reglering i verkstadsavtalet. Metall gick dock ej med på förslaget utan menade att det i vart fall måste införas en ”stupstock” i avtalet som reglerade förhållandet för det fall lokal överenskommelse ej träffades. VF övervägde då om föreningen skulle föreslå att ”stupstocken” skulle formuleras så att det i verkstadsavtalet endast angavs att traktamente skulle utgå i enlighet med de nivåer som fastställdes i skattelagstiftningen. Övervägandet förkastades dock inom VF, eftersom detta skulle innebära att parterna överlämnade till statsmakterna att bestämma vilka nivåer som skulle gälla utan att parterna själva kunde förhandla om nivån. Genom att formulera ”stupstocken” så som den sedermera kom till utryck i § 10 mom. 1 tredje – femte styckena i verkstadsavtalet förbehölls parterna rätten att göra en egen prövning samt att då själva göra den anpassning till skattelagstiftningen som man önskade.
Metall nöjde sig dock inte med detta utan krävde dessutom att en motsvarande ”stupstock” skulle införas i avtalet beträffande den ersättning som kom att kallas researvode. Metalls argument för att en sådan ersättning skulle utges var att de föreslagna traktamentsersättningarna var betydligt lägre än vad som tidigare hade utgetts. VF:s inställning var dock att detta förhållande kunde kompenseras vid lokala förhandlingar enligt de riktlinjer som samtidigt drogs upp. Liknande motsättningar fanns vid denna tidpunkt inom de flesta avtalsområden.
VF gav sedermera efter för Metalls krav, varvid bestämmelsens sjunde stycke angående researvoden tillfördes avtalet. Det var därvid viktigt för VF att markera att bestämmelsen om researvoden, vilken närmast var en kompensation för att arbetstagarna tidigare hade haft bättre traktamentsförmåner, var en övergående ”stupstock”. VF önskade nämligen att det i takt med att traktamentena höjdes gjordes en motsvarande avräkning mot researvodena. Detta innebar enligt VF:s synsätt att när de ”nya” traktamentena hade stigit till de ”gamlas” nivåer, så skulle researvodena avvecklas. Förhållandet mellan traktamentena och researvodena var därför vad som vanligen brukar benämnas ”kommunicerande kärl”.
Problemet med researvoden uppkom ånyo under år 1992, dvs. under stabiliseringsavtalets andra år, då Metall framställde krav på att arvodena skulle räknas upp. I ett yttrande från Förhandlingsgruppen framgår att denna, i belysning av vad som förekommit mellan parterna vid 1991 års förhandlingar, fann att researvodena skulle vara oförändrade för år 1992.
Det är korrekt att VF önskade få frågan om traktamenten och researvode ur ”stridslinjen” inför 1993 års avtalsrörelse. VF:s önskan inför de kommande förhandlingarna var att få till stånd en omkonstruktion av lönebestämmelserna. Därför var VF beredd att träffa en uppgörelse om traktamentena innan avtalsrörelsen för år 1993 påbörjades. För VF var emellertid frågan hur avräkningen av researvodena på sikt skulle ske en kärnfråga. Reservationen i sista stycket i överenskommelsen den 4 februari 1993 infördes just i syfte att markera att avräkningen av researvodena var central för VF och att föreningen vid senare förhandlingstillfälle avsåg att återkomma i frågan.
Den 4 april 1991 sammanträffade G.L. för Metall och H.H. för VF i syfte att försöka få till stånd en uppgörelse främst i fråga om researvodena. De båda synes då ha ansett att traktamentsfrågan var avklarad. Nivåerna på traktamentsbeloppen knöts till de vid denna tidpunkt gällande skattefria beloppen för traktamente. Enligt vad G.L. uppgett var tvistefrågorna vid dessa överläggningar om researvodena skulle vara permanenta eller tillfälliga, om de skulle indexuppräknas, hur stora arvodena skulle vara och om de skulle vara semesterlönegrundande. VF accepterade under överläggningarna att det i verkstadsavtalet infördes ”stupstocksregler” om researvodena. Eftersom VF på sikt ville avskaffa den formen av ersättning ville föreningen dock enligt H.H. att det gjordes en protokollsanteckning i vilken det skulle anges att ersättningen var av övergångskaraktär. Mot detta invände Metall som i stället ville att researvodena skulle värdesäkras genom en indexering.
H.H. har i sina minnesanteckningar skrivit bl.a. att om de avdragsgilla beloppen i kommunalskattelagen ändrades, ”så var vi beredda att ta konsekvenserna av det, såvitt avsåg traktamentena”. G.L. har under förhöret uppgett att han uppfattade detta på samma sätt som han hade uppfattat vad H.H. sagt under överläggningarna. G.L. har vidare uppgett att H.H. redan under överläggningarna sade att VF förbehöll sig rätten att vid nästa förhandlingstillfälle driva frågan om avskaffandet av researvodena i verkstadsavtalet. Enligt G.L. hade han inte någon erinran häremot vid detta tillfälle och inte heller hade han någon erinran när han fick del av minnesanteckningarna, eftersom han redan vid överläggningarna hade uppgett att VF lika lite kunde förvänta sig att Metall inte skulle driva frågan om indexering av researvoden vid nästa förhandlingstillfälle.
H.H., som vid denna tidpunkt hade slutat sin anställning vid VF, har uppgett att han med anledning av G.L:s och Å.T:s samtal blev uppringd av P.T. H.H. framhöll för denne, som han minns det, att han hade sagt till G.L. att denne hade ett mycket starkt argument när det gällde höjning av traktamentena, eftersom det hade gjorts ändringar i kommunalskattelagen.
Enligt Å.T. var huvudregeln i 1991 års avtal att lokal överenskommelse skulle träffas i fråga om ersättning för ökade levnadsomkostnader vid resor i tjänsten. På grund härav, har han fortsatt, är de sammanlagda beloppen av de ”stupstocksbelopp” som införts i verkstadsavtalet, varav det för researvoden är en ren kompromiss, engångslösningar. Å.T. har uppgett att han också vid telefonsamtalet med G.L. framförde denna ståndpunkt. Enligt honom påtalade han samtidigt att någon automatisk uppräkning av traktamentena inte kunde komma i fråga, utan detta fick lösas genom förhandlingar. Å.T. har vidare uppgett att han framförde att VF kunde tänka sig att gå med på en höjning av traktamentena, om motsvarande sänkning gjordes av researvodena, något som G.L. enligt honom inte ens ville diskutera. Benämningen kommunicerande kärl nämndes sannolikt inte vid detta tillfälle enligt Å.T.
G.L. har i huvudsak berättat i överensstämmelse med vad Å.T. har uppgett om VF:s bevekelsegrunder för att medge Metalls krav men att VF därutöver angett att föreningen fick ta konsekvenserna av skatteändringarna. Han har vidare berättat att han inför 1993 års avtalsrörelse hade tryck på sig att researvodet skulle räknas upp i storleksordningen 10 procent samtidigt som han visste att VF ville sänka denna ersättning. G.L. förutsåg även för Metalls vidkommande en besvärlig avtalsrörelse för år 1993 och såg därför fördelar med Å.T:s förslag om att i februari 1993 träffa uppgörelse om en höjning av traktamentena och samtidigt avtala att ytterligare förändringar av § 10 i verkstadsavtalet inte skulle göras vid 1993 års ordinarie avtalsrörelse. G.L. har vidare uppgett att han var av den uppfattningen att Å.T. därvid insett att Metalls begäran om en höjning av traktamentsersättningarna var i enlighet med 1991 års avtal. G.L. trodde att Å.T. kommit till denna insikt sedan denne hade samtalat med H.H. och fått reda på vad parterna då kommit överens om och eventuellt också fått del av H.H:s minnesanteckningar. Överenskommelsen var dock enligt G.L. en kompromiss vad gäller researvodena.
1991 års avtal föregicks av kollektivavtal, där traktamentsbeloppen låg på en betydligt högre nivå än vad parterna kom överens om vid 1991 års förhandlingar. Enligt utdrag som Metall förebragt från 1989/90 års avtal uppgick traktamentena för helt dygn fr.o.m. den 1 april 1989 till 338 kr vid bortovaro mellan 1 – 15 dygn och till 354 kr vid längre bortovaro. Med 1990/91 års skatteomläggning begränsades skattefriheten för traktamenten; till den del ersättningen översteg avdragsgill kostnad kom den inte bara att bli skattepliktig för arbetstagaren utan arbetsgivaren blev också skyldig att betala sociala avgifter för den. 1991 års avtal träffades mot denna bakgrund. Enligt avtalet kom traktamentet för helt dygn att bli 150 kr, vilket alltså var skattefritt, och det skattepliktiga researvodet 155 kr per hel dag, om inte överenskommelse om något annat träffades.
Med 1991 års avtal lämnade parterna en gammal typ av traktamentsreglering och ersatte den med bestämmelser om dels en skattefri ersättning (traktamente), dels en skattepliktig ersättning (researvode). Utredningen visar att Metall var medvetet om att arbetsgivarsidan förbehöll sig rätten att vid nästkommande avtalsrörelse driva frågan om huruvida den särskilda ersättning som researvode utgjorde skulle finnas kvar. Med beaktande inte bara av att frågan om researvode – vilken utgjorde en del av den ersättning som avlöste de äldre traktamentena – således hade en osäker framtid, utan också med hänsyn till den ordalydelse det nya avtalet fick, hade det ankommit på Metall att, om förbundets uppfattning om vad som avtalats vore riktig, se till att avtalstexten förtydligades. Så skedde emellertid inte. 1991 års avtal kan därför inte tolkas på annat sätt än att de i § 10 mom. 1 fjärde stycket angivna traktamentsbeloppen utgjorde de belopp som parterna avtalat om. Någon automatisk uppräkning av beloppen kan därför inte göras gällande med stöd av avtalet.
Dom 1995‑03‑15, målnummer A‑193‑1994
Ledamöter: Nina Pripp, Erik Lempert, Margit Strandberg, Lennart Hörnlund, Christian Tydén, Thore Ziethén (skiljaktig) och Alf Karlsson (skiljaktig).
Vi ansluter oss till vad som anges under rubriken ”Arbetsdomstolens överväganden” t.o.m. det femte stycket. Därefter borde övervägandena enligt vår uppfattning ha följande lydelse.
Situationen kan uppfattas så att H.H. och G.L. inte varit helt medvetna om de hade skilda uppfattningar om avtalets exakta innebörd vad gäller traktamentsbeloppen. Av de åberopade minnesanteckningarna som förts av H.H., från samtalen den 5 april 1991 mellan honom och G.L., framgår dock att VF då gjort vissa medgivanden. Av minnesanteckningarna framgår bl.a. följande: ”Jag (H.H.) förklarade dock att skulle de avdragsgilla beloppen i kommunalskattelagen ändras, så var vi beredda att ta konsekvenserna av det, såvitt avsåg traktamentena. Detta accepterade G.L.”. Minnesanteckningarna från överläggningarna talar således för att parterna varit överens om att traktamentsbeloppen skulle följa de enligt kommunalskattelagen vid varje tillfälle gällande skattefria traktamentsbeloppen.