Source: https://patents.google.com/patent/RU2460904C1/en
Timestamp: 2019-05-22 03:56:13
Document Index: 106759563

Matched Legal Cases: ['art 65', 'art 58', 'art 60', 'art 77', 'art 82', 'art 82', 'art 26', 'art 26', 'art 26']

RU2460904C1 - Blower assembly - Google Patents
Blower assembly Download PDF
RU2460904C1
RU2460904C1 RU2011134489/06A RU2011134489A RU2460904C1 RU 2460904 C1 RU2460904 C1 RU 2460904C1 RU 2011134489/06 A RU2011134489/06 A RU 2011134489/06A RU 2011134489 A RU2011134489 A RU 2011134489A RU 2460904 C1 RU2460904 C1 RU 2460904C1
RU2011134489/06A
Том КРОУФОРД (GB)
Том КРОУФОРД
Кристофер ОСБОРН (GB)
Кевин СИММОНДЗ (GB)
Кевин СИММОНДЗ
Фредерик НИКОЛАС (GB)
Фредерик Николас
Джонатан КОДЛИНГ (GB)
Джонатан КОДЛИНГ
2009-03-04 Priority to GB0903695.5 priority
2010-02-18 Application filed by Дайсон Текнолоджи Лимитед filed Critical Дайсон Текнолоджи Лимитед
2012-09-10 Application granted granted Critical
2012-09-10 Publication of RU2460904C1 publication Critical patent/RU2460904C1/en
2013-08-15 First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=40580592&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=RU2460904(C1) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
SUBSTANCE: blower assembly 10 is designed to create air jet. Blower comprises outlet 14 arranged on bed. Said bed comprises outer housing 16 and case 64 of impeller 52 arranged in outer housing 16. Case 64 has air inlet 70 and air outlet and houses impeller 53 and its drive motor 56 to force airflow through case 64. Aforesaid outlet has inner chamber 86 to direct airflow from impeller case 64 and constricted section 26 for airflow to be forced out from blower 10. Flexible sealing element is arranged between outer housing 16 and case 64 of impeller 52.
EFFECT: reduced air loss and noise, increased airflow.
Изобретение касается вентилятора в сборе. The invention relates to a fan assembly. В частности, настоящее изобретение касается бытового вентилятора, такого как настольный вентилятор, предназначенного для создания циркуляции воздуха и воздушной струи в комнате, в офисе или других бытовых условиях. In particular, the present invention relates to a domestic fan, such as a desk fan intended for creating air circulation and air flow in a room, office or other domestic environment.
Обычный бытовой вентилятор, как правило, содержит набор лопастей или лопаток, установленных с возможностью вращения относительно оси, и привод для вращения набора лопастей и, таким образом, создания воздушного потока. Normal domestic fan typically includes a set of blades or vanes mounted for rotation about an axis and a drive for rotating the set of blades and thus the air flow. Перемещение и циркуляция воздушного потока порождает «охлаждение ветром» или легкий ветерок и, в результате, пользователь ощущает охлаждающее действие, так как тепло рассеивается благодаря конвекции и испарению. Moving and circulation of the air flow generates a 'wind chill' or breeze and, as a result, the user experiences a cooling effect as heat is dissipated through convection and evaporation.
Размеры и формы таких вентиляторов могут быть различны. The size and shape of the fan may be different. Например, диаметр потолочных вентиляторов может составлять, по меньшей мере, 1 м и они могут подвешиваться к потолку с целью создания направленного вниз воздушного потока, охлаждающего комнату. For example, the diameter of the ceiling fan can be at least 1 m, and they can be suspended from the ceiling in order to create downwardly directed air flow, the cooling room. С другой стороны, диаметр настольных вентиляторов часто может составлять примерно 30 см и обычно такие вентиляторы выполнены в виде отдельно стоящих и переносимых устройств. On the other hand, desk fans are often diameter may be about 30 cm, and typically such fans are designed as freestanding and portable devices. Вентиляторы других типов могут быть прикреплены к полу или стене. Fans of other types can be attached to the floor or wall. Такие вентиляторы, как вентиляторы, описанные в документах USD 103476 и US 1767060, могут располагаться на рабочем или письменном столе. These fans, as fans, are described in the documents of USD 103476 and US 1,767,060, may be placed on your desk or table.
Недостаток вентиляторов такого типа заключается в том, что воздушный поток, созданный вращающимися лопастями вентилятора, обычно не является равномерным. The disadvantage of this type of fan is that the air flow generated by the rotating fan blades, is usually not uniform. Это происходит из-за изменений вдоль поверхности лопастей или вдоль внешней поверхности вентилятора. This is due to the changes along the blade surface or along the outer surface of the fan. Степень таких изменений может меняться от одного типа вентилятора к другому и даже от одного вентилятора к другому. The extent of these changes may vary from one type of fan to another and even from one fan to the other. Эти изменения приводят к созданию неравномерного или «прерывистого» воздушного потока, что можно ощутить как серии пульсаций воздуха, и они могут быть некомфортны пользователю. These changes lead to the creation of an uneven or 'discontinuous' air flow which can be felt as a series of pulsations of air, and they can be uncomfortable to the user. Кроме того, вентиляторы этого типа могут быть шумными и создаваемый ими шум может становиться назойливым при длительном использовании в бытовых условиях. Furthermore, this type of fan can be noisy and the noise generated by them may become intrusive with prolonged use in a domestic environment. Еще один недостаток заключается в том, что охлаждающее действие, создаваемое вентилятором, ослабляется при увеличении расстояния от пользователя. Another disadvantage is that the cooling effect created by the fan is attenuated with increasing distance from the user. Это означает, что вентилятор должен быть расположен близко к пользователю, чтобы он ощущал охлаждающее действие вентилятора. This means that the fan must be positioned close to the user, so that he could feel the cooling effect of the fan.
Для вращения выпускного отверстия вентилятора может быть использован колебательный механизм, чтобы воздушный поток направлялся в широкую область комнаты. To rotate the exhaust fan openings oscillating mechanism may be used to the air flow directed into the wide area of ​​the room. Таким образом, направление воздушного потока, созданного вентилятором, может быть изменено. Thus, the air flow created by the fan can be altered. Кроме того, устройство привода может вращать набор лопастей с разными скоростями с целью оптимизации воздушного потока, выходящего из вентилятора. In addition, the drive apparatus may rotate the set of blades at different speeds to optimize the airflow exiting the fan. Регулировка скорости вращения лопастей и колебательный механизм могут несколько улучшать качество и равномерность воздушного потока для пользователя, тем не менее, воздушный поток остается «прерывистым». Adjusting the blade rotation speed and the oscillation mechanism may somewhat improve the quality and uniformity of air flow to the user, however, the air flow remains "intermittent."
Некоторые вентиляторы, иногда называемые устройствами циркуляции воздуха, создают охлаждающий поток воздуха без использования вращающихся лопастей. Some fans, sometimes called air circulation devices create a cooling air flow without the use of rotating blades. Такие вентиляторы, как вентиляторы, описанные в документах US 2488467 и JP 56-167897, содержат большие части, образующие основание и включающие в себя двигатель и крыльчатку, которые предназначены для создания воздушного потока в основании. Such fans, the fans described in documents US 2488467 and JP 56-167897, contain large parts forming the base and including a motor and an impeller, are designed to create an air flow in the base. Воздушный поток направляют по каналу от основания до щели выпуска воздуха, откуда воздушный поток направляется вперед по направлению к пользователю. Airflow is directed through the channel from the base to the air outlet slit from which the air flow is directed forward toward the user. Вентилятор, описанный в документе US 2488467, направляет воздушный поток из набора концентрических щелей, а вентилятор, описанный в документе JP 56-167897, направляет воздушный поток к узкой части, ведущей к единственной щели для выпуска воздуха. Fan, described in document US 2488467, directs the air flow from a series of concentric slots, and the fan described in document JP 56-167897, directs the air flow to the narrow part, leading to a single air discharging slot.
Вентилятор, в котором пытаются создать охлаждающий воздушный поток через щель без использования вращающихся лопастей, требует эффективной передачи воздушного потока от основания к щели. Fan, wherein attempting to create a cooling air flow through a slot without the use of rotating blades requires an efficient transfer of air flow from the base to the slot. Воздушный поток сжимается при попадании в щель и это сжатие создает давление в вентиляторе, которое должен преодолеть воздушный поток, созданный двигателем и крыльчаткой, что нужно для выталкивания воздушного потока через щель. The air stream is compressed in contact with the crack and this compression creates pressure in the fan which must overcome the air stream created by the engine and the propeller, you need to push the air flow through the gap. Любые недостатки в эффективности системы, например потери через корпус вентилятора, будут уменьшать воздушный поток из вентилятора. Any shortcomings in the efficiency of the system, for example losses through the fan housing, will reduce the air flow from the fan. Требование высокой эффективности ограничивает варианты использования двигателей и других устройств, предназначенных для создания воздушного потока. high efficiency requirement restricts the options for the use of motors and other devices for creating an air flow. Вентиляторы этого типа могут быть шумными, так как вибрации, порожденные двигателем и крыльчаткой, с большой вероятностью передаются и усиливаются. Fans of this type can be noisy as vibrations generated by the motor and impeller are transmitted and amplified with a high probability.
В настоящем изобретении предложен вентилятор в сборе, предназначенный для создания воздушной струи, вентилятор в сборе содержит выпуск, установленный на основании, которое содержит внешний корпус, корпус крыльчатки, расположенный во внешнем корпусе, при этом корпус крыльчатки содержит отверстие для впуска воздуха и отверстие для выпуска воздуха, крыльчатку, расположенную в корпусе крыльчатки, и двигатель, предназначенный для приведения в действие крыльчатки с целью создания воздушного потока через корпус крыльчатки, при этом выпуск со The present invention provides a fan assembly for creating an air stream, the fan assembly comprises a release installed on the ground, which comprises an outer casing, an impeller housing located in the outer housing, the impeller housing comprising an air inlet and outlet air impeller disposed in the impeller housing and a motor for driving the impeller to create an air flow through the impeller housing, wherein the release with держит внутреннюю полость, предназначенную для направления воздушного потока из отверстия для выпуска воздуха корпуса крыльчатки, и сужение, через которое воздушный поток выбрасывают из вентилятора в сборе, при этом между внешним корпусом и корпусом крыльчатки расположен гибкий уплотняющий элемент. holding the internal cavity, for guiding air flow from the air outlet of the impeller housing, and the restriction through which the air flow ejected from the fan assembly, wherein between the outer housing and the impeller housing is flexible sealing member.
Гибкий уплотняющий элемент препятствует обратному потоку воздуха в отверстие для впуска воздуха вдоль пути между внешним корпусом и корпусом крыльчатки, при этом поток сжатого воздуха, созданный крыльчаткой, проталкивают через корпус крыльчатки в выпуск. The flexible sealing member inhibits the return air flow in the air inlet along a path between the outer housing and the impeller housing, wherein the compressed air flow generated by the impeller, is pushed through the impeller housing in release. В этом вентиляторе в сборе может поддерживаться по существу постоянная разность давлений между двигателем и крыльчаткой в основании, в том числе в отверстии для выпуска воздуха корпуса крыльчатки и отверстии для впуска воздуха и корпусе крыльчатки. In this fan assembly can be maintained substantially constant pressure differential between the motor and the impeller in the base, including the air outlet of the impeller housing and the air inlet and impeller housing. Без гибкого уплотняющего элемента эффективность вентилятора в сборе была бы меньше и-за переменных потерь в основании. Without the flexible sealing element efficiency of the fan assembly would be smaller and due to variable losses in the ground. Целесообразно, чтобы гибкий уплотняющий элемент гасил некоторую часть вибраций и шума от двигателя, которые в противном случае передавались бы и усиливались в вентиляторе в сборе из-за жесткого уплотняющего элемента. Advantageously, the flexible sealing member is put out some of the noise and vibration from the engine, which would otherwise be transmitted and amplified within the fan assembly due to the rigid seal member.
Предпочтительно, чтобы гибкий уплотняющий элемент был соединен с корпусом крыльчатки с целью облегчения сборки и улучшения уплотнения между уплотняющим элементом и корпусом крыльчатки. Preferably the flexible sealing member is connected to the impeller housing in order to facilitate the assembly and improve the seal between the sealing member and the impeller housing. Более предпочтительно, чтобы гибкий уплотняющий элемент прижимали к внешнему корпусу, и было обеспечено воздухонепроницаемое уплотнение между внешним корпусом и корпусом крыльчатки. More preferably, the flexible sealing member is pressed to the outer shell, and an airtight seal has been provided between the outer housing and the impeller housing. В предпочтительном варианте осуществления изобретения часть гибкого уплотняющего элемента, удаленную от корпуса крыльчатки, прижимают к внешнему корпусу с целью формирования манжетного уплотнения. In a preferred embodiment, the portion of the flexible sealing member remote from the impeller housing is pressed against the outer casing to form a lip seal. Уплотнение может предотвратить смешивание воздушного потока высокого давления, созданного крыльчаткой, с воздухом, находящимся при атмосферном давлении или при давлении, близком к атмосферному. The seal can prevent high pressure mixing air flow created by the impeller, with the air located at atmospheric pressure or at a pressure close to atmospheric.
Предпочтительно, чтобы основание было по существу цилиндрическим. Preferably, the base is substantially cylindrical. Эта компоновка может быть компактной, при этом размеры основания малы по сравнению с размерами выпуска и по сравнению с размерами всего вентилятора в сборе. This arrangement can be compact with base dimensions that are small compared to the dimensions of release and compared to the total size of the fan assembly. Целесообразно, чтобы в изобретении был предложен вентилятор в сборе, обеспечивающий подходящее охлаждающее действие и площадь основания которого была бы меньше площади основания вентиляторов, соответствующих уровню техники. Advantageously, the invention has been proposed in the fan assembly, providing a suitable cooling effect and whose base area would be less than the base area of ​​the fan according to the prior art.
В предпочтительном варианте осуществления изобретения гибкий уплотняющий элемент содержит кольцеобразный уплотняющий элемент, окружающий корпус крыльчатки. In a preferred embodiment the flexible sealing member comprises an annular sealing member surrounding the impeller housing. Предпочтительно, чтобы гибкий уплотняющий элемент содержал направляющую часть, предназначенную для направления кабеля к двигателю. Preferably the flexible sealing member comprises a guide portion for the cable direction to the engine. Целесообразно, чтобы включение направляющей части в уплотняющий элемент, предпочтительно в виде гибкой трубки, давало возможность кабелям, таким как кабель электропитания, проходить через гибкий уплотняющий элемент при одновременном поддержании разделения областей с атмосферным давлением и областей с повышенным давлением воздушного потока вентилятора в сборе. Advantageously, the inclusion of a guide portion in the sealing member, preferably in the form of a flexible tube, made it possible to cables such as power cables to pass through flexible sealing member while maintaining the separation of regions with atmospheric pressure and the areas with high pressure air stream of the fan assembly. Такая компоновка может уменьшить образование шумов в вентиляторе и двигателе. This arrangement can reduce noise generation within the fan and motor.
Предпочтительно, чтобы был предусмотрен диффузор, расположенный в корпусе крыльчатки и размещенный ниже по потоку от крыльчатки. Preferably, the diffuser has been provided, located within the impeller housing and positioned downstream of the impeller. Предпочтительно, чтобы крыльчатка была крыльчаткой с косым потоком. Preferably, the impeller has an impeller with oblique flow. Предпочтительно, чтобы двигатель был бесщеточным двигателем постоянного тока с целью исключения потерь на трение и отсутствия углеродной пыли от щеток, используемых в обычных щеточных двигателях. Preferably, the motor is a DC brushless motor to avoid frictional losses and the lack of carbon dust from brushes used in conventional brush motors. Уменьшение количества углеродной пыли и выбросов целесообразно в чистых или чувствительных к загрязнению средах, таких как госпиталь, или в присутствии людей, страдающих от аллергии. Reducing the amount of carbon dust emissions and advantageously in pure or contamination sensitive environments such as a hospital, or in the presence of people suffering from allergies. Хотя индукционные двигатели, которые обычно используются в вентиляторах, также не содержат щеток, бесщеточные двигатели постоянного тока могут обеспечить гораздо более широкий диапазон рабочих скоростей вращения по сравнению с индукционными двигателями. While induction motors, which are generally used in fans, also contain no brushes, a DC brushless motor can provide a much wider range of operating speeds as compared with induction motors. В предпочтительном варианте осуществления изобретения кабель питания соединен с двигателем через диффузор. In a preferred embodiment, the power cable connected to the motor through the diffuser. Предпочтительно, чтобы диффузор содержал множество ребер и при этом кабель питания проходил через одно из указанных ребер. Preferably, the diffuser comprises a plurality of ribs and wherein the power cable passing through one of said ribs. Полезно, что такая компоновка может позволить встроить кабель питания в компоненты основания, уменьшая при этом общее количество деталей и количество компонентов и соединений, необходимых в основании. Advantageously, such an arrangement may allow the power cable to embed in the base components, reducing the overall number of parts and the number of components and connections required in the base. Прохождение кабеля питания, предпочтительно плоского кабеля, через одно из ребер диффузора является аккуратным, компактным решением присоединения двигателя к источнику питания. Passing the power cable, preferably a ribbon cable, through one of the edges of the diffuser is a neat, compact solution motor connected to a power source.
Предпочтительно, чтобы основание вентилятора в сборе содержало средство направления части воздушного потока от отверстия для выпуска воздуха корпуса крыльчатки к внутренней полости выпуска. Preferably, the base of the fan assembly comprises means airflow guiding portion from the opening for discharging the air impeller housing to the internal cavity of manufacture.
Предпочтительно, чтобы направление, в котором воздух выбрасывают из отверстия для выпуска воздуха корпуса крыльчатки, было по существу перпендикулярно направлению, в котором воздушный поток проходит, по меньшей мере, через часть внутренней полости. Preferably, the direction in which the air ejected from the air outlet of the impeller housing is substantially perpendicular to the direction in which the air flow passes at least through part of the inner cavity. Предпочтительно, чтобы внутренняя полость была кольцеобразной и предпочтительно, чтобы форма внутренней полости была такова, чтобы делить воздушный поток на два воздушных потока, текущих в противоположных направлениях вокруг отверстия. Preferably, the inner cavity is annular and it is preferable that the shape of the inner cavity was such as to divide the air flow into two air streams flowing in opposite directions around the opening. В предпочтительном варианте осуществления изобретения воздушный поток проходит, по меньшей мере, в часть внутренней полости в боковом направлении и воздух выбрасывают из отверстия для выпуска воздуха корпуса крыльчатки в направлении вперед. In a preferred embodiment, the air flow passes, at least in part of the inner cavity in the lateral direction and the air ejected from the hole for discharging the air impeller housing in a forward direction. С учетом этого предпочтительно, чтобы средство направления части воздушного потока из отверстия для выпуска воздуха корпуса крыльчатки содержало, по меньшей мере, одну изогнутую лопасть. Accordingly, it is preferable that means the direction of the air stream from the outlet of the impeller housing air comprises at least one curved vane. Предпочтительно, чтобы форма единственной изогнутой лопасти или каждой изогнутой лопасти была такова, чтобы изменять направление воздушного потока примерно на 90º. Preferably, to form a single curved blade or each curved vane it was such as to change the direction of airflow by about 90º. Форма изогнутых лопастей такова, чтобы не было значительных потерь в скорости частей воздушного потока при их направлении во внутренняя полость. The shape of curved blades is such that there is no significant loss in the velocity of the airflow portions in the inner cavity at their direction.
Предпочтительно, чтобы вентилятор в сборе представлял собой безлопастной вентилятор в сборе. Preferably, the fan assembly is a bladeless fan represented in the collection. Благодаря использованию безлопастного вентилятора в сборе воздушная струя может быть создана без использования лопастного вентилятора. Through the use of bladeless fan assembly an air jet can be created without the use of a bladed fan. Без использования лопастного вентилятора с целью выталкивания воздушной струи из вентилятора в сборе может быть создана сравнительно равномерная воздушная струя и эта воздушная струя может быть направлена в комнату или к пользователю. Without the use of a bladed fan with a view to ejecting air jet from the fan assembly may be created relatively uniform air stream and this air jet may be directed into a room or towards a user. Воздушная струя может эффективно перемещаться из отверстия для выпуска воздуха с малыми потерями энергии и скорости на турбулентность. The air jet may travel efficiently from the air outlet with small losses of energy and turbulence speed.
Термин «безлопастной» используется для описания вентилятора в сборе, в котором воздушный поток выбрасывается или выталкивается вперед из вентилятора без использования движущихся лопастей. The term 'bladeless' is used to describe a fan assembly in which air flow is emitted or ejected forward from the fan without the use of moving blades. Следовательно, безлопастной вентилятор в сборе можно рассматривать как вентилятор, содержащий область вывода или зону выброса, в которой отсутствуют движущиеся лопасти и от которой воздушный поток направляется к пользователю или в комнату. Consequently, the bladeless fan assembly can be considered as a fan comprising output area or emission zone, in which no moving blade and from which air flow is directed towards a user or into a room. В область вывода безлопастного вентилятора в сборе может поступать первичный воздушный поток, созданный одним из множества различных источников, таких как насосы, генераторы, двигатели или другие устройства передачи флюидов и которые могут содержать предназначенное для создания воздушного потока вращающееся устройство, такое как ротор двигателя и/или крыльчатку. The region bladeless fan output assembly primary air flow can flow, created by one of a plurality of different sources, such as pumps, generators, motors or other fluid transfer devices, and which may contain designed to create an air flow a rotating device such as a motor rotor and / or impeller. Созданный первичный воздушный поток может проходить из пространства комнаты или другой среды снаружи вентилятора в сборе и далее перемещаться назад в пространство комнаты через выпускное отверстие. Generated primary air flow can pass from the room space or other environment outside the fan assembly and then move back into the room space through the outlet.
Следовательно, не предусматривается, что описание вентилятора в сборе как безлопастного вентилятора содержит описание источника энергии и компонентов, таких как двигатели, которые нужны для осуществления вторичных функций вентилятора. Consequently, not envisaged that the description of the fan assembly as a bladeless fan describes the power source and components such as motors that are required for secondary fan functions. Примерами вторичных функций вентилятора могут служить запуск, регулировка и колебание вентилятора в сборе. Examples of secondary fan functions can serve as start-up, adjustment and oscillation of the fan assembly.
Предпочтительно, чтобы основание содержало средство управления, предназначенное для управления вентилятором в сборе. Preferably, the base comprising a control means for controlling the fan assembly. По соображениям техники безопасности и для простоты использования целесообразно располагать элементы управления на расстоянии от выпуска, так что такие функции управления как, например, колебание, наклон, запуск или выполнение установки скорости, нельзя осуществлять при работе вентилятора. For reasons of safety and ease of use it is advisable to have the controls at a distance from the issue, so that such control functions such as swing, tilt, running or execution speed setting can not be carried out at the fan.
Предпочтительно, чтобы выпуск был расположен вокруг оси с целью определения отверстия, через которое воздух снаружи вентилятора в сборе всасывается потоком воздуха, выброшенным из сужения. Preferably, the release was located about an axis to define the opening through which air from outside the fan assembly is drawn by air flow ejected from the constriction. Предпочтительно, чтобы выпуск окружал отверстие. Preferably, the release hole surrounded. Выпуск может представлять собой кольцеобразный выпуск, высота которого предпочтительно находится в диапазоне от 200 до 600 мм, более предпочтительно - в диапазоне от 250 до 500 мм. The nozzle may be an annular output, the height of which is preferably in the range of from 200 to 600 mm, more preferably - in the range from 250 to 500 mm. Предпочтительно, чтобы основание содержало, по меньшей мере, одно отверстие для впуска воздуха, через которое воздух всасывают в вентилятор в сборе с помощью крыльчатки. Preferably, the base comprises at least one air inlet through which air is sucked into the fan assembly with the impeller. Предпочтительно, чтобы указанное, по меньшей мере, одно отверстие для впуска воздуха было расположено по существу перпендикулярно указанной оси. Preferably, said at least one air inlet was arranged substantially perpendicular to said axis. Это может обеспечить короткий, компактный путь для воздушного потока, при котором минимизируются шум и потери на трение. This can provide a short, compact air flow path that minimizes noise and frictional losses.
Предпочтительно, чтобы сужение выпуска окружало отверстие и предпочтительно, чтобы указанное сужение было кольцеобразным. Preferably, the release restriction opening and surrounded preferred that said annular narrowing was. Предпочтительно, чтобы выпуск окружал отверстие на расстоянии, находящимся в диапазоне от 50 до 250 мм. Preferably, the release hole surrounded at a distance in the range from 50 to 250 mm. Предпочтительно, чтобы выпуск содержал, по меньшей мере, одну стенку, определяющую внутреннюю полость и сужение, и при этом указанная, по меньшей мере, одна стенка содержит расположенные напротив друг друга поверхности, определяющие сужение. Preferably, the release comprises at least one wall defining an interior cavity and narrowing, and wherein said at least one wall includes oppositely disposed surfaces defining the restriction. Предпочтительно, чтобы сужение содержало выпускное отверстие и расстояние между расположенными напротив друг друга поверхностями выпускного отверстия находилось в диапазоне от 0,5 до 5 мм, более предпочтительно находилось в диапазоне от 0,5 до 1,5 мм. Preferably, the restriction contained outlet and the distance between the oppositely disposed surfaces of the outlet is in the range from 0.5 to 5 mm, more preferably in a range of 0.5 to 1.5 mm. Предпочтительно, чтобы выпуск содержал внутреннюю часть корпуса и внешнюю часть корпуса, которые определяют сужение выпуска. Preferably, the release comprises an inner housing part and an outer part of the housing which define the mouth of the nozzle. Предпочтительно, чтобы каждая часть была сформирована из соответствующего кольцеобразного элемента, но каждая часть может представлять собой несколько элементов, соединенных друг с другом или каким-либо образом собранных с целью формирования указанной части. Preferably, each part has been formed from the respective annular member, but each portion may represent multiple elements connected to each other or in any way assembled to form said portion. Предпочтительно, чтобы форма внешней части корпуса была такова, чтобы частично перекрывать внутреннюю часть корпуса. Preferably, the shape of the outer casing was such as to partially overlap the inner portion of the housing. Это может дать возможность определить выпускное отверстие сужения между перекрывающимися частями внешней поверхности внутренней части корпуса и внутренней поверхности внешней части корпуса выпуска. This may allow to define an outlet constriction between the overlapping portions of the outer surface of the inner housing part and an inner surface of the outer casing section of the nozzle. Выпуск может содержать несколько разделителей, предназначенных для разъединения перекрывающихся частей внутренней части корпуса и внешней части корпуса выпуска. Release may contain multiple separators designed to separate the overlapping parts of the interior of the casing and the outer casing section of the nozzle. Это может способствовать поддержанию по существу равномерной ширины выпускного отверстия вокруг отверстия. This can assist in maintaining a substantially uniform outlet width about the opening. Предпочтительно, чтобы разделители были расположены на одинаковых расстояниях вдоль выпускного отверстия. Preferably the separators are arranged at equal distances along the outlet.
Максимальный расход воздуха для воздушной струи, созданной вентилятором в сборе, предпочтительно находится в диапазоне от 300 до 800 литров в секунду, более предпочтительно в диапазоне от 500 до 800 литров в секунду. The maximum air flow to the air stream created by the fan assembly is preferably in the range of from 300 to 800 liters per second, more preferably in the range from 500 to 800 liters per second.
Выпуск может содержать поверхность Коанда, расположенную рядом с сужением и над которой расположено сужение, предназначенное для направления воздушного потока, выбрасываемого из него. The nozzle may comprise a Coanda surface located adjacent to the constriction and above which is arranged narrowing designed to direct the air flow emitted therefrom. Предпочтительно, чтобы форма внешней поверхности внутренней части корпуса выпуска была такова, чтобы определять поверхность Коанда. Preferably, the shape of the outer surface of the inner casing section of the nozzle was such as to define the Coanda surface. Предпочтительно, чтобы поверхность Коанда была расположена вокруг отверстия. Preferably, the Coanda surface was located around the hole. Поверхность Коанда является известной поверхностью, для которой при протекании флюида, выходящего из выпускного отверстия близко к поверхности, наблюдается эффект Коанда. Coanda surface is a known surface, for which, during the flow of fluid exiting the outlet opening close to the surface, the Coanda effect is observed. Флюид стремится течь близко поверх поверхности, практически «прилипая» к поверхности или «держась» за нее. The fluid tends to flow over the surface closely, almost 'clinging' to the surface or "holding" for her. Эффект Коанда является доказанным, хорошо задокументированным способом увлечения, при котором первичный воздушный поток направляют поверх поверхности Коанда. Coanda Effect is a proven, well documented method of entrainment in which a primary air flow directed over the Coanda surface. Описание свойств поверхности Коанда и действие потока флюида, текущего поверх поверхности Коанда, можно найти в статьях, таких как статья Reba, журнал Scientific American, т.214, июнь 1966 г., стр.84-92. Description of the properties Coanda surface and the action of the fluid stream flowing over a Coanda surface, can be found in articles such as the article Reba, Scientific American magazine, t.214, in June 1966, str.84-92. Благодаря использованию поверхности Коанда, воздух, выбрасываемый из сужения, всасывает через отверстие большее количество воздуха, находящегося снаружи вентилятора в сборе. Through the use of a Coanda surface, air discharged from the constriction draws through hole larger amount of air located outside the fan assembly.
Предпочтительно, чтобы воздушный поток попадал в выпуск вентилятора в сборе из основания. Preferably, the air flow enters the exhaust fan assembly from the base. В последующем описании этот воздушный поток будет называться первичным воздушным потоком. In the following description this air flow will be referred to as primary air flow. Первичный воздушный поток выбрасывается из сужения выпуска и предпочтительно проходит вдоль поверхности Коанда. The primary air flow emitted from the mouth of manufacture, and preferably extends along the Coanda surface. Первичный воздушный поток увлекает воздух, окружающий сужение выпуска, который действует как усилитель воздуха, предназначенный для подачи пользователю как первичного воздушного потока, так и увлеченного воздуха. The primary air flow entrains air surrounding the mouth of the nozzle, which acts as an air amplifier for supplying the user as a primary air flow and the entrained air. Увлеченный воздух будет называться вторичным воздушным потоком. Entrained air will be referred to as secondary air flow. Вторичный воздушный поток всасывается из пространства комнаты, области или внешней среды, окружающей сужение выпуска, и, благодаря перемещению, из других областей вокруг вентилятора в сборе и проходит в основном через отверстие, определяемое выпуском. The secondary air flow is drawn from the room space, region or external environment surrounding the release restriction, and thanks to the displacement, from other regions around the fan assembly, and passes mainly through an opening defined release. Первичный воздушный поток, направленный поверх поверхности Коанда и объединенный с увлеченным вторичным воздушным потоком, составляет общий воздушный поток, выбрасываемый или выталкиваемый вперед из отверстия, определенного выпуском. The primary air flow directed over the Coanda surface combined with the entrained and secondary air flow, the total air flow is emitted or pushed forward from the opening defined by the outlet. Предпочтительно, чтобы увлечение воздуха, окружающего сужение выпуска, было таково, чтобы первичный воздушный поток усиливался, по меньшей мере, в пять раз, более предпочтительно, по меньшей мере, в десять раз при одновременном поддержании общей равномерности выхода. Preferably, the entrainment of air surrounding the mouth of the nozzle, is such that the primary air flow is amplified by at least five times, more preferably at least ten times, while maintaining a total output uniformity.
Предпочтительно, чтобы выпуск содержал расширяющуюся поверхность, расположенную ниже по потоку относительно поверхности Коанда. Preferably, the release comprises a flared surface located downstream of the Coanda surface. Предпочтительно, чтобы форма внешней поверхности внутренней части корпуса выпуска была такова, чтобы определять расширяющуюся поверхность. Preferably, the shape of the outer surface of the inner casing section of the nozzle was such as to define a flared surface.
Далее будет описан один вариант осуществления изобретения со ссылками на прилагаемые чертежи, на которых: Next will be described one embodiment of the invention with reference to the accompanying drawings, in which:
фиг.1 - вид спереди вентилятора в сборе; Figure 1 - a front view of a fan assembly;
фиг.2(а) - вид в изометрии основания вентилятора в сборе с фиг.1; 2 (a) - an isometric view of the base of the fan assembly of Figure 1;
фиг.2(b) - вид в изометрии выпуска вентилятора в сборе с фиг.1; Figure 2 (b) - an isometric view of exhaust fan assembly of Figure 1;
фиг.3 - вид в разрезе вентилятора в сборе с фиг.1; 3 - cross-sectional view of the fan assembly of Figure 1;
фиг.4 - увеличенный вид части фиг.3. 4 - an enlarged view of part of Figure 3.
фиг.5(а) - вид сбоку вентилятора в сборе с фиг.1, на котором вентилятор в сборе показан в ненаклоненном положении; 5 (a) - side view of the fan assembly of Figure 1 showing the fan assembly in an untilted position shown;
фиг.5(b) - вид сбоку вентилятора в сборе с фиг.1, на котором вентилятор в сборе показан в первом наклоненном положении; 5 (b) - a side view of the fan assembly of Figure 1, which shows the fan assembly in a first tilted position;
фиг.5(с) - вид сбоку вентилятора в сборе с фиг.1, на котором вентилятор в сборе показан во втором наклоненном положении; 5 (c) - a side view of the fan assembly of Figure 1 showing the fan assembly shown in a second tilted position;
фиг.6 - вид сверху в изометрии верхнего элемента основания вентилятора в сборе с фиг.1; 6 - view from above of the upper base member isometric fan assembly of Figure 1;
фиг.7 - вид сзади в изометрии основной части вентилятора в сборе с фиг.1; 7 - a rear isometric view of the main part of the fan assembly of Figure 1;
фиг.8 - вид с пространственным разделением деталей основной части с фиг.7; 8 - view with exploded parts of basic with 7;
фиг.9(а) - вид, показывающий расположение двух разрезов основания, когда вентилятор в сборе находится в ненаклоненном положении; 9 (a) - a view showing the arrangement of two base sections, when the fan assembly is in an untilted position;
фиг.9(b) - разрез А-А фиг.9(а); 9 (b) - A-A sectional view of Figure 9 (a);
фиг.9(с) - разрез В-В фиг.9(а); 9 (c) - section B-B of Figure 9 (a);
фиг.10(а) - вид, показывающий расположение двух других разрезов основания, когда вентилятор в сборе находится в ненаклоненном положении; 10 (a) - a view showing the arrangement of the two other sections of the base when the fan assembly is in an untilted position;
фиг.10(b) - разрез С-С фиг.10(а); 10 (b) - C-C section 10 (a); и and
фиг.10(с) - разрез DD фиг.10(а). 10 (c) - DD section 10 (a).
На фиг.1 показан вид спереди вентилятора 10 в сборе. 1 shows a front view of the fan assembly 10. Предпочтительно, чтобы вентилятор 10 в сборе представлял собой безлопастной вентилятор в сборе, содержащий основание 12 и выпуск 14, установленный на основании 12 и поддерживаемый им. Preferably, the fan assembly 10 was a bladeless fan assembly comprising a base 12 and an outlet 14, mounted on the base 12 and supported by them. Как показано на фиг.2(а), основание 12 содержит, по существу, цилиндрический внешний корпус 16, содержащий множество каналов 18 для впуска воздуха, выполненных в виде отверстий, которые расположены на внешнем корпусе 16 и через которые первичный воздушный поток всасывается в основание 12 из внешней среды. As shown in Figure 2 (a), the base 12 comprises a substantially cylindrical outer housing 16 containing a plurality of channels 18 for air inlet formed in the form of holes, which are arranged on the outer casing 16 and through which a primary air flow is drawn into the base 12 from the external environment. Кроме того, основание 12 содержит несколько кнопок 20, которыми управляет пользователь, и регулятор 22, которым управляет пользователь и который предназначен для управления работой вентилятора 10 в сборе. In addition, the base 12 comprises a plurality of buttons 20 operated by the user, and the controller 22, which controls the user and which is designed to control the operation of the fan assembly 10. В этом примере высота основания 12 находится в диапазоне от 200 до 300 мм и внешний диаметр внешнего корпуса 16 находится в диапазоне от 100 до 200 мм. In this example, the height of the base 12 is in the range of from 200 to 300 mm and the outer diameter of the outer housing 16 is in the range of from 100 to 200 mm.
Как показано на фиг.2(b), выпуск 14 имеет кольцеобразную форму и центральное отверстие 24. Высота выпуска 14 находится в диапазоне от 200 до 400 мм. As shown in Figure 2 (b), outlet 14 has an annular shape and a central hole 24. The height 14 of release is in the range from 200 to 400 mm. Выпуск 14 содержит сужение 26, расположенное в задней части вентилятора 10 и предназначенное для выброса воздуха из вентилятора 10 через отверстие 24. Сужение 26, по меньшей мере, частично расположено вокруг отверстия 24. Внутренняя граница выпуска 14 содержит поверхность 28 Коанда, расположенную рядом с сужением 26 и поверх которой сужение 26 направляет воздух, выброшенный из вентилятора 10, расширяющуюся поверхность 30, расположенную ниже по потоку относительно поверхности 28 Коанда, и направляющую поверхность 32, расположенную ниже по потоку относит Release 14 includes a constriction 26 disposed at the rear of the fan 10 and adapted to discharge air from the fan 10 through the opening 24. The narrowing 26 at least partially disposed around the hole 24. The inner boundary of manufacture 14 comprises a Coanda surface 28 adjacent the constriction 26 and over which the narrowing 26 guides the air discharged from the fan 10, diffuser surface 30 located downstream of the Coanda surface 28 and a guide surface 32 disposed downstream carries ельно расширяющейся поверхности 30. Расширяющаяся поверхность 30 расположена по конусу от центральной оси Х отверстия 24 таким образом, чтобы способствовать течению потока воздуха, выброшенного из вентилятора 10. Угол между расширяющейся поверхностью 30 и центральной осью Х отверстия 24, находится в диапазоне от 5 до 25º, и в этом примере равен примерно 15º. tionary expanding surface 30. Expanding surface 30 is tapering from the central axis X of the opening 24 so as to facilitate the flow of air flow discharged from the fan 10. The angle between the divergent surface 30 and the central axis X of the opening 24, is in the range from 5 to 25º and in this example is approximately 15º. Направляющая поверхность 32 расположена под углом к расширяющейся поверхности 30, чтобы дополнительно способствовать эффективной доставке охлаждающего воздушного потока из вентилятора 10. Предпочтительно, чтобы направляющая поверхность 32 была расположена параллельно центральной оси Х отверстия 24, чтобы представлять собой по существу плоскую и по существу гладкую поверхность для воздушного потока, выброшенного из сужения 26. Декоративная скошенная поверхность 34 расположена ниже по потоку от направляющей поверхности 32 и заканчивается ко The guide surface 32 is at an angle to the expanding surface 30 to further facilitate efficient delivery of a cooling air flow from the fan 10. Preferably, the guide surface 32 is parallel to the central axis X of the opening 24 to constitute a substantially flat and substantially smooth surface air flow emitted from the mouth 26. Decorative chamfered surface 34 is located downstream from the guide surface 32 and terminates to нечной поверхностью 36, расположенной по существу перпендикулярно центральной оси Х отверстия 24. Предпочтительно, чтобы угол между скошенной поверхностью 34 и центральной осью Х отверстия 24 был равен примерно 45º. finite surface 36 disposed substantially perpendicular to the central axis X of the opening 24. Preferably, the angle between the chamfered surface X and the central axis 34 of the hole 24 was equal to about 45º. Общая глубина выпуска 24 в направлении вдоль центральной оси Х отверстия 24 находится в диапазоне от 100 до 150 мм и в этом примере равна примерно 110 мм. Total release depth 24 in the direction along the central axis X of the opening 24 is in the range of from 100 to 150 mm and in this example is about 110 mm.
На фиг.3 показан вид в разрезе вентилятора 10. Основание 12 содержит нижний элемент 38 основания, промежуточный элемент 40 основания, установленный на нижнем элементе 38 основания, и верхний элемент 42 основания, установленный на промежуточном элементе 40 основания. 3 shows a sectional view of a fan 10. The base 12 comprises a lower base member 38, intermediate member 40, a base mounted on the lower base member 38 and the upper base member 42 mounted on the intermediary base member 40. Нижний элемент 38 основания содержит по существу плоскую нижнюю поверхность 43. В промежуточном элементе 40 основания расположен контроллер 44, предназначенный для управления работой вентилятора 10 с помощью кнопок 20, которыми управляет пользователь и которые показаны на фиг.1 и 2, и/или с помощью с регулятора 22, которым управляет пользователь. The lower base member 38 comprises a substantially flat bottom surface 43. The intermediary base member 40 is a controller 44 for controlling the operation of the fan 10 via the buttons 20 operated by the user and shown in Figures 1 and 2, and / or using a controller 22, which is controlled by the user. Промежуточный элемент 40 основания также может содержать колебательный механизм 46, предназначенный для осуществления колебательного движения промежуточного элемента 40 основания и верхнего элемента 42 основания относительно нижнего элемента 38 основания. The intermediate base member 40 may also comprise an oscillating mechanism 46 mounted for oscillatory motion of the intermediate base member 40 and the upper base member 42 relative to the lower base member 38. Предпочтительно, чтобы диапазон колебательного цикла верхнего элемента 42 основания составлял от 60 до 120º, а в этом примере он равен примерно 90º. Preferably, the range of the vibrational cycle of the upper base member 42 ranged from 60 to 120º, and in this example it is approximately 90º. В этом примере колебательный механизм 46 выполнен так, чтобы выполнять примерно 3-5 колебательных циклов в минуту. In this example, the oscillating mechanism 46 is configured so as to perform vibrational approximately 3-5 cycles per minute. Кабель 48 питания переменного тока выходит через отверстие, выполненное в нижнем элементе 38 основания, и предназначен для подачи электрической энергии к вентилятору 10. 48 an AC power cable exits through an aperture formed in the lower base member 38, and is designed to supply electric power to the fan 10.
Верхний элемент 42 основания 12 имеет открытый верхний конец. The upper member 42 of the base 12 has an open upper end. Верхний элемент 42 основания содержит цилиндрическую защитную сетку 50, в которой выполнено множество отверстий. The upper base member 42 comprises a cylindrical protective net 50 in which a plurality of holes therein. Между отверстиями расположены области боковой стенки, называемые «промежутками». Region located between the openings of the side wall, referred to as "gaps". Отверстия обеспечивают наличие каналов 18 для впуска воздуха основания 12. Открытая площадь представляет собой процент общей площади поверхности цилиндрического основания, эквивалентный общей площади поверхности отверстий. Openings 18 provide channels for the presence of the air inlet base 12. The open area is the percentage of the total surface area of ​​the cylindrical base equivalent overall surface area of ​​the holes. В показанном варианте осуществления открытая площадь составляет 33% от общей площади сетки, диаметр каждого отверстия составляет 1,2 мм и расстояние от центра одного отверстия до центра соседнего отверстия составляет 1,8 мм, при этом между отверстиями присутствует 0,6 мм промежутка. In the illustrated embodiment the open area is 33% of the total mesh area, each aperture diameter of 1.2 mm and the distance from the center of one hole to the center of the adjacent hole is 1.8 mm, while the holes between 0.6 mm gap is present. Открытая площадь с отверстиями нужна для того, чтобы воздушный поток поступал в вентилятор, но большие отверстия могут передавать вибрации и шум от двигателя во внешнюю среду. Outdoor area with holes needed in order that the air flow enters the fan, but large apertures can transmit vibrations and noise from the motor to the external environment. Открытая площадь, составляющая от 30 до 45%, представляет собой компромиссное решение между размерами промежутков, предназначенных для ограничения распространения шума, и отверстий, предназначенных для свободного беспрепятственного доступа воздуха в вентилятор. The open area of ​​between 30 to 45% is a compromise between the dimensions of gaps, intended to limit the propagation of noise and openings intended for free unimpeded access of air into the fan.
Верхний элемент 42 основания содержит крыльчатку 52, предназначенную для всасывания первичного воздушного потока через отверстия защитной сетки 50 в основание 12. Предпочтительно, чтобы крыльчатка 52 имела форму крыльчатки с косым потоком. The upper base member 42 comprises an impeller 52 adapted for the suction of the primary air flow through openings 50 in grid protective base 12. Preferably, the impeller 52 had an impeller shape with oblique flow. Крыльчатка 52 соединена с вращающимся валом 54, выходящим из двигателя 56. В этом примере двигатель 56 представляет собой бесщеточный двигатель постоянного тока, скорость вращения которого изменяется контроллером 44 с помощью регулятора 22. Предпочтительно, чтобы максимальная скорость вращения двигателя 56 находилась в диапазоне от 5000 до 10000 оборотов в минуту. The impeller 52 is connected to the rotary shaft 54, emerging from the engine 56. In this example, the motor 56 is a brushless DC motor, whose rotational speed is changed by the controller 44 via the controller 22. Preferably, the maximum engine speed 56 is in the range from 5000 to 10,000 rpm. Двигатель 56 расположен в кожухе двигателя, который содержит верхнюю часть 58, соединенную с нижней частью 60. Кожух двигателя удерживается в верхнем элементе 42 основания с помощью крепежного приспособления 63 кожуха двигателя. The engine 56 is located in the motor casing, which comprises an upper portion 58 connected to the lower portion 60. The motor housing is held in the upper base member 42 via the fastening device 63 of the engine casing. Верхний конец верхнего элемента 42 основания содержит цилиндрическую внешнюю поверхность 65. Крепежное приспособление 63 кожуха двигателя соединено с открытым верхним концом верхнего элемента 42 основания, например, с помощью защелкивающегося соединения. The upper end of the upper base member 42 comprises a cylindrical outer surface 65. The fixture 63 is connected to the motor housing open upper end of the upper base member 42, e.g., via a snap connection. Двигатель 56 и его кожух не жестко соединены с крепежным приспособлением 63 кожуха двигателя, давая возможность некоторого перемещения двигателя 56 в верхнем элементе 42 основания. The motor 56 and its casing are not rigidly connected to the mounting block 63 of the engine casing, allowing some movement of the motor 56 to the upper base member 42.
Крепежное приспособление 63 кожуха двигателя содержит изогнутые лопастные части 65а и 65b, отходящие внутрь от верхнего конца крепежного приспособления 63 кожуха двигателя. The fixture 63 comprises a motor housing curved vane part 65a and 65b, extending inwardly from the upper end of the fixture 63 of the engine casing. Каждая изогнутая лопасть 65а, 65b перекрывает часть верхней части 58 кожуха двигателя. Each curved vane 65a, 65b overlaps a part of the upper portion 58 of the motor housing. Таким образом, крепежное приспособление 63 кожуха двигателя и изогнутые лопасти 65а и 65b выполнены так, чтобы крепить и удерживать кожух двигателя во время перемещений. Thus, the fixture 63 and motor housing curved vanes 65a and 65b are configured to secure and hold the motor housing during movement. В частности, крепежное приспособление 63 кожуха двигателя предотвращает смещение кожуха двигателя и падение по направлению к выпуску 14 при переворачивании вентилятора 10. In particular, the fastening tool motor housing 63 prevents displacement of the motor housing and drop toward the outlet 14 while turning the fan 10.
Или верхняя часть 58, или нижняя часть 60 кожуха двигателя содержит диффузор 62 в виде неподвижного диска со спиральными ребрами 62а, который расположен ниже по потоку от крыльчатки 52. Одно из спиральных ребер 62а имеет перевернутое U-образное поперечное сечение в разрезе по линии, вертикально проходящей через верхний элемент 42 основания. Or the upper part 58 or lower part 60 of the motor bucket comprises a diffuser 62 in the form of a fixed disk with spiral fins 62a, which is located downstream from the impeller 52. One of the spiral fins 62a has an inverted U-shaped cross-section taken along line vertically 42 passing through the upper base member. Форма этого спирального ребра 62а такова, чтобы дать возможность кабелю электропитания проходить через ребро 62а. The shape of the spiral rib 62a is to allow the power cable to pass through the edge 62a.
Кожух двигателя расположен в корпусе 64 крыльчатки и прикреплен к нему. The motor housing located in the housing 64 and impeller attached thereto. Корпус 64 крыльчатки, в свою очередь, прикреплен к множеству размещенных на некотором угловом расстоянии друг от друга опор 66, в этом примере к трем опорам, расположенным в верхнем элементе 42 основания 12. В корпусе 64 крыльчатки расположен кожух 68, в целом имеющий форму усеченного конуса. Impeller housing 64, in turn attached to a plurality of angularly arranged at a distance apart of supports 66, in this example three supports, located in the upper member 42 the base 12. The impeller housing 64 is a casing 68, generally having a frustum cone. Форма кожуха 68 выбрана такой, чтобы внешние края крыльчатки 52 были близко расположены к внутренней поверхности кожуха 68, но не касались ее. Form housing 68 is chosen such that the outer edges of the impeller 52 are closely spaced to the inner surface of the housing 68, but not touching it. По существу кольцеобразный элемент 70 для впуска воздуха соединен с низом корпуса 64 крыльчатки и предназначен для направления первичного воздушного потока в корпус 64 крыльчатки. Substantially ring-shaped member 70 to the air inlet connected with the bottom of the impeller housing 64 and is intended for guiding the primary air flow into the impeller housing 64. Верх корпуса 64 крыльчатки содержит по существу кольцеобразное отверстие 71 для выпуска воздуха, предназначенное для направления воздушного потока, выбрасываемого из корпуса 64 крыльчатки. The top of the impeller housing 64 comprises a substantially annular opening 71 for the air outlet adapted to direct airflow discharged from the impeller housing 64. Предпочтительно, чтобы основание 12 дополнительно содержало шумопоглощающий пеноматериал, предназначенный для уменьшения распространения шума из основания 12. В этом примере верхний элемент 42 основания 12 содержит выполненный из пеноматериала дискообразный элемент 72, направленный к основанию верхнего элемента 42 основания, и по существу кольцеобразный, выполненный из пеноматериала элемент 74, расположенный в кожухе двигателя. Preferably, the base 12 further comprises a sound-absorbing foam for reducing noise propagation from the base 12. In this example, the top member 42 comprises a base 12 made of a disc-shaped foam member 72 is directed to the base of the upper base member 42, substantially annular and made of foam member 74 located in the motor casing.
К корпусу 64 крыльчатки прикреплен гибкий уплотняющий элемент. To the impeller housing 64 is secured a flexible sealing element. Гибкий уплотняющий элемент препятствует обратному потоку воздуха в элемент 70 для впуска воздуха вдоль пути между внешним корпусом 16 и корпусом 64 крыльчатки, что делается путем разделения первичного воздушного потока, втянутого из внешней среды, от воздушного потока, выброшенного из отверстия 71 для выпуска воздуха крыльчатки 52, и диффузора 62. Предпочтительно, чтобы уплотняющий элемент содержал манжетное уплотнение 76. Уплотняющий элемент по форме является кольцеобразным, окружает корпус 64 крыльчатки и расположен между корпусом 64 крыльча The flexible sealing member inhibits the return air flow in element 70 for the air inlet along a path between the outer housing 16 and the impeller housing 64 that is made by separating the primary air flow drawn in from the external environment from the air flow ejected from the opening 71 for discharging the fan air 52 and the diffuser 62. Preferably, the sealing element comprises a lip seal 76. The sealing member is annular in form, surrounds the impeller housing 64 and is located between the housing 64 krylcha ки и внешним корпусом 16. В показанном варианте осуществления изобретения диаметр уплотняющего элемента больше расстояния по радиусу от корпуса 64 крыльчатки до внешнего корпуса 16. Таким образом, внешняя часть 77 уплотняющего элемента прижата к внешнему корпусу 16 и расположена вдоль внутренней поверхности внешнего корпуса 16, образуя манжету. ki and the outer housing 16. In the illustrated embodiment, the diameter of the sealing element is larger than the distance radially from the impeller housing 64 to outer housing 16. Thus, the outer part 77 of the sealing element is pressed against the outer casing 16 and is disposed along the inner surface of the outer casing 16, forming cuff. Манжетное уплотнение 76, соответствующее предпочтительному варианту осуществления изобретения, конусообразно сужается к кончику 78 при удалении от корпуса 64 крыльчатки по направлению к внешнему корпусу 16. Предпочтительно, чтобы манжетное уплотнение 76 было выполнено из резины. The lip seal 76 of a preferred embodiment, tapers conically towards the tip 78 away from the impeller housing 64 towards the outer casing 16. Preferably, the lip seal 76 is made of a rubber.
Кроме того, манжетное уплотнение 76 содержит направляющую часть, предназначенную для направления кабеля электропитания к двигателю 56. Направляющая часть 79 из показанного варианта осуществления изобретения выполнена в виде трубки и может быть изолирующей втулкой. Furthermore, the lip seal 76 comprises a guide portion for the cable supply direction to the motor 56. The guide portion 79 of the illustrated embodiment is formed as a tube and may be a grommet.
На фиг.4 показан разрез выпуска 14. Выпуск 14 содержит кольцеобразную внешнюю часть 80 корпуса, соединенную с кольцеобразной внутренней частью 82 корпуса и окружающую указанную внутреннюю часть. 4 shows a sectional view release 14. The release 14 comprises an annular outer casing section 80 connected to the inner annular part 82 and a casing surrounding said inner part. Каждая из указанных частей может быть выполнена из нескольких соединенных деталей, но в этом варианте осуществления изобретения и внешняя часть 80 корпуса, и внутренняя часть 82 корпуса представляют собой одно литое изделие. Each of these parts can be formed from several connected parts, but in this embodiment, and the outer casing section 80 and the inner casing section 82 constitute one molded article. Внутренняя часть 82 корпуса имеет центральное отверстие 24 и внешнюю периферийную поверхность 84, форма которой определяет поверхность 28 Коанда, расширяющуюся поверхность 30, направляющую поверхность 32 и скошенную поверхность 34. The inner housing portion 82 has a central aperture 24 and the outer peripheral surface 84, the shape of which determines the Coanda surface 28, diffuser surface 30, guide surface 32 and tapered surface 34.
Вместе внешняя часть 80 корпуса и внутренняя часть 82 корпуса определяют кольцеобразную внутренняя полость 86 выпуска 14. Таким образом, внутренняя полость 86 расположена вокруг отверстия 24. Внутренняя полость 86 ограничена внутренней периферийной поверхностью 88 внешней части 80 корпуса и внутренней периферийной поверхностью 90 внутренней части 82 корпуса. Along the outer casing section 80 and the interior of the housing 82 define an annular cavity 86 inside the nozzle 14. Thus, the inner cavity 86 is located around the hole 24. The internal cavity 86 defined by the inner peripheral surface 88 of the outer casing section 80 and the inner peripheral surface 90 of the inner housing part 82 . Внешняя часть 80 корпуса содержит основание 92, которое соединено с открытым верхним концом верхнего элемента 42 основания 12, например с помощью защелкивающегося соединения, и расположено над верхним концом верхнего элемента 42 основания 12. Основание 92 внешней части 80 корпуса содержит отверстие, через которое первичный воздушный поток попадает во внутреннюю полость 86 выпуска 14 из верхнего конца верхнего элемента 42 основания 12 и открытого верхнего конца крепежного приспособления 63 кожуха двигателя. The outer casing section 80 comprises a base 92, which is connected to the open upper end of the upper member 42 of the base 12, for example via a snap connection, and arranged above the upper end of the upper element 42 the base 12. The base 92 of the outer casing section 80 comprises an aperture through which the primary air flow enters into the inner cavity 14, 86 release from the upper end of the upper member 42 of the base 12 and the open upper end of the fixture 63 of the engine casing.
Сужение 26 выпуска 14 расположено в задней части вентилятора 10 в сборе. The restriction 26 outlet 14 is disposed at the rear of the fan assembly 10. Сужение 26 сформировано благодаря перекрытию частей 94, 96 внутренней периферийной поверхности 88 внешней части 80 корпуса и внешней периферийной поверхности 84 внутренней части 82 корпуса соответственно. The restriction 26 is formed due to the overlap portions 94, 96 of the inner peripheral surface 88 of the outer casing section 80 and the outer peripheral surface 84 of the inner housing portion 82, respectively. В этом примере сужение 26 является по существу кольцеобразным и, как показано на фиг.4, имеет по существу U-образное поперечное сечение в разрезе по линии, проходящей по диаметру через выпуск 14. В этом примере перекрывающиеся части 94, 96 внутренней периферийной поверхности 88 внешней части 80 корпуса и внешней периферийной поверхности 84 внутренней части 82 корпуса выполнены так, что сужение 26 сходится по направлению к выпускному отверстию 98, предназначенному для направления первичного воздушного потока поверх поверхности 28 Коанда. In this example, the restriction 26 is substantially annular and, as illustrated in Figure 4, has a substantially U-shaped cross-section taken along the line passing through the outlet of the diameter 14. In this example, the overlapping portions 94, 96 of the inner peripheral surface 88 the outer casing section 80 and the outer peripheral surface 84 of the inner housing portion 82 are arranged so that the constriction 26 converges towards the outlet 98, for guiding the primary air flow over the Coanda surface 28. Выпускное отверстие 98 имеет форму кольцеобразной щели, предпочтительно сравнительно постоянной ширины, находящейся в диапазоне от 0,5 до 5 мм. The outlet opening 98 has the shape of an annular gap, preferably a relatively constant width in the range from 0.5 to 5 mm. В этом примере ширина выпускного отверстия 98 равна примерно 1,1 мм. In this example, the width of the outlet 98 is approximately 1.1 mm. В сужении 26 могут быть предусмотрены разделители, предназначенные для дистанцирования друг от друга перекрывающихся частей 94, 96 внутренней периферийной поверхности 88 внешней части 80 корпуса и внешней периферийной поверхности 84 внутренней части 82 корпуса с целью поддержания ширины выпускного отверстия 98 на нужном уровне. The constriction 26 may be provided separators intended for distancing apart the overlapping portions 94, 96 of the inner peripheral surface 88 of the outer casing section 80 and the outer peripheral surface 84 of the inner housing portion 82 to maintain the width of the outlet 98 at the desired level. Эти разделители могут составлять единое целое или с внутренней периферийной поверхностью 88 внешней части 80 корпуса, или с внешней периферийной поверхностью 84 внутренней части 82 корпуса. These spacers may be integral or the inner peripheral surface 88 of the outer casing section 80 or the external peripheral surface 84 of the inner portion 82 of the housing.
Как показано на фиг.5(а), 5(b) и 5(с), верхний элемент 42 основания выполнен подвижным относительно промежуточного элемента 40 основания и нижнего элемента 38 основания 12. Верхний элемент 42 основания может перемещаться от первого полностью наклоненного положения, показанного на фиг.5(b), до второго полностью наклоненного положения, показанного на фиг.5(с). As shown in Figure 5 (a), 5 (b) and 5 (c), the upper base member 42 is made movable base 40 relative to the intermediate member and the lower member 38 the base 12. The upper base member 42 can be moved from a first fully tilted position, shown in Figure 5 (b), to a second fully tilted position shown in Figure 5 (c). Предпочтительно, чтобы ось Х была наклонена на угол, равный примерно 10º, когда основная часть перемещается от ненаклоненного положения, показанного на фиг.5(а), до одного из двух полностью наклоненных положений. Preferably, the X-axis was tilted at an angle of about 10º, when the main part is moved from the untilted position illustrated in Figure 5 (a) to one of the two fully tilted positions. Формы внешних поверхностей верхнего элемента 42 основания и промежуточного элемента 40 основания таковы, что соседние части этих внешних поверхностей верхнего элемента 42 и основания 12 по существу расположены заподлицо, когда верхний элемент 42 основания находится в ненаклоненном положении. Forms the outer surfaces of the upper base member 42 and the intermediary base member 40 such that adjacent portions of the outer surfaces of the upper member 42 and the base 12 are substantially flush when the upper base member 42 is in the untilted position.
Как показано на фиг.6, промежуточный элемент 40 основания содержит кольцеобразную нижнюю поверхность 100, которая прикреплена к нижнему элементу 38 основания, по существу цилиндрическую боковую стенку 102 и изогнутую верхнюю поверхность 104. Боковая стенка 102 содержит несколько отверстий 106. Управляемый пользователем регулятор 22 выступает через одно из отверстий 106, а доступ к управляемым пользователем кнопкам 20 можно получить через другие отверстия 106. Изогнутая верхняя поверхность 104 промежуточного элемента 40 основания имеет вогнутую форму и As shown in Figure 6, the intermediary base member 40 comprises an annular lower surface 100 which is affixed to the lower base member 38, a substantially cylindrical side wall 102 and a curved upper surface 104. The side wall 102 includes a plurality of apertures 106. The user-controlled regulator 22 acts through one of the holes 106, and access to a user controlled buttons 20 can be obtained through other apertures 106. The curved upper surface 104 of the intermediary base member 40 has a concave shape, and в целом можно сказать, что она имеет седлообразную форму. in general we can say that it has the shape of a saddle. В верхней поверхности 104 промежуточного элемента 40 основания выполнено отверстие 108, предназначенное для размещения электрического кабеля 110 (показан на фиг.3), отходящего от двигателя 56. The top surface 104 of the intermediary base member 40, an opening 108 adapted to receive an electrical cable 110 (shown in Figure 3), the exhaust from the engine 56.
Как показано на фиг.3, электрический кабель 110 представляет собой плоский кабель, прикрепленный к двигателю в месте 112 соединения. As shown in Figure 3 the electrical cable 110 is a ribbon cable attached to the motor 112 in place of compound. Электрический кабель 110, отходящий от двигателя 56, выходит из нижней части 60 кожуха двигателя через спиральное ребро 62а. An electrical cable 110 extending from the motor 56 exits the bottom of the motor housing 60 through spiral fin 62a. Проход электрического кабеля 110 по форме повторяет корпус 64 крыльчатки, а форма направляющей части 79 манжетного уплотнения 76 такова, чтобы электрический кабель 110 смог пройти через гибкий уплотняющий элемент. Passage of electrical cable 110 follows the shape of the impeller housing 64, and the shape of the guide portion 79 seal lip 76 such that the electrical cable 110 could pass through flexible sealing member. Трубка манжетного уплотнения 76 дает возможность закрепить электрический кабель и удерживать в верхнем элементе 42 основания. Tube lip seal 76 enables the electrical cable to fix and hold the top base member 42. В нижней части верхнего элемента 42 основания электрический кабель 110 размещен в манжете 114. In the lower portion of the upper base member 42 electrical cable 110 is placed in the cuff 114.
Дополнительно промежуточный элемент 40 основания содержит четыре опорных элемента 120, предназначенных для опоры верхнего элемента 42 основания на промежуточном элементе 40 основания. Additionally, the intermediate element 40 comprises four supporting base member 120 intended for the upper base member 42 on the intermediary base member 40 supports. Опорные элементы 120 выступают вверх от верхней поверхности 104 промежуточного элемента 40 основания и расположены по существу на одинаковом расстоянии друг от друга и по существу на одинаковом расстоянии от центра верхней поверхности 104. Первая пара опорных элементов 120 расположена вдоль линии В-В, показанной на фиг.9(а), а вторая пара опорных элементов 120 параллельна первой паре опорных элементов 120. Как показано на фиг.9(b) и 9(с), каждый опорный элемент 120 содержит цилиндрическую внешнюю стенку 122, открытый верхний конец 124 и закрытый нижний конец The support members 120 project upwardly from the upper surface 104 of the intermediary base member 40 and are located substantially equidistant apart and substantially equidistant from the center of the upper surface 104. A first pair of support members 120 is located along the line B-B shown in Figure .9 (a), and the second pair of support members 120 is parallel to the first pair of support members 120. as shown in Figure 9 (b) and 9 (c), each support member 120 comprises a cylindrical outer wall 122, an open upper end 124 and a closed lower end 126. Внешняя стенка 122 опорного элемента 120 окружает прокручивающийся элемент 128, выполненный в виде шариковой опоры. 126. The outer wall 122 of the support member 120 surrounds a scrolling element 128 made as a ball bearing. Предпочтительно, чтобы радиус прокручивающегося элемента 128 был немного меньше радиуса цилиндрической внешней стенки 122, чтобы прокручивающийся элемент 128 удерживался в опорном элементе 120 и был подвижным. Preferably, the radius of the rolling element 128 was slightly less than the radius of the cylindrical outer wall 122 to scroll member 128 is held in a support member 120, and was movable. Упругий элемент 130, расположенный между закрытым нижним концом 126 опорного элемента 120 и прокручивающимся элементом 128, толкает прокручивающийся элемент 128 от верхней поверхности 104 промежуточного элемента 40 основания, так что часть прокручивающегося элемента 128 выступает за границу открытого верхнего конца 124 опорного элемента 120. В этом варианте осуществления изобретения упругий элемент 130 выполнен в виде винтовой пружины. The elastic member 130 disposed between the closed bottom end 126 of the support member 120 and the rolling element 128, a scrolling pushing member 128 from the upper surface 104 of the intermediary base member 40 so that part of the rolling element 128 protrudes beyond the open upper end of the boundary 124 of the support member 120. In this embodiment, the elastic member 130 is configured as a helical spring.
Как показано на фиг.6, промежуточный элемент 40 основания также содержит несколько направляющих, предназначенных для удержания верхнего элемента 42 основания на промежуточном элементе 40 основания. As shown in Figure 6, the intermediary base member 40 also comprises a plurality of rails intended to retain the upper base member 42 on the intermediary base member 40. Направляющие также служат для направления перемещения верхнего элемента 42 основания относительно промежуточного элемента 40 основания, так что по существу отсутствует скручивание или вращение верхнего элемента 42 основания относительно промежуточного элемента 40 основания при перемещении верхнего элемента 42 основания из наклоненного положения или при перемещении в наклоненное положение. The guides also serve to guide the movement of the upper base member 42 relative to the intermediary base member 40 so that there is substantially no twisting or rotation of the upper member 42 of the intermediate base relative to base member 40 by moving the upper base member 42 from the tilted position, or when moved in the inclined position. Каждая из направляющих расположена в направлении, которое по существу параллельно оси X. Например, одна из направляющих расположена вдоль линии DD, показанной на фиг.10(а). Each of the rails extends in a direction which is substantially parallel to the axis X. For example, one of the rails lies along line DD, shown in Figure 10 (a). В этом варианте осуществления изобретения несколько направляющих представляют собой пару сравнительно длинных внутренних направляющих 140, расположенных между парой сравнительно коротких внешних направляющих 142. Как также показано на 9(b) и 10(b), поперечное сечение каждой из внутренних направляющих 140 имеет перевернутую L-образную форму и каждая из внутренних направляющих 140 содержит стенку 144, которая расположена между соответствующей парой опорных элементов 120, которая соединена с верхней поверхностью 104 промежуточного элемента 40 основан In this embodiment, several rails are a pair of relatively long, inner rails 140 located between a pair of relatively short outer rails 142. As also shown in 9 (b) and 10 (b), the cross section of each of the inner rails 140 has an inverted L- shaped and each of the inner rails 140 has a wall 144 which is disposed between a respective pair of supporting members 120 which is connected to the upper surface 104 of the intermediate member 40 based ия и отходит от нее вверх. Ia and extends upwardly therefrom. Каждая из внутренних направляющих 140 дополнительно содержит изогнутый буртик 146, который расположен вдоль длины стенки 144 и который выступает перпендикулярно от верха стенки 144 по направлению к соседней внешней направляющей 142. Поперечное сечение каждой из внешних направляющих 142 также имеет перевернутую L-образную форму и каждая из внешних направляющих 142 содержит стенку 148, которая соединена с верхней поверхностью 52 промежуточного элемента 40 основания и отходит от нее вверх, и содержит изогнутый буртик 150, который расположен вдоль длины с Each of the inner rails 140 further comprises a curved flange 146 which is located along the length of the wall 144 and which projects perpendicularly from the top wall 144 towards the adjacent outer rail 142. The cross section of each of the outer rails 142 also has an inverted L-shaped and each of external guide 142 comprises a wall 148 which is connected to the upper base member 40 intermediate the surface 52 and extends upwardly therefrom, and includes a curved flange 150 which is located along the length тенки 148 и который выступает перпендикулярно от верха стенки 148 по направлению от соседней внутренней направляющей 140. Tenkai 148 and which projects perpendicularly from the top wall 148 in the direction of the adjacent inner rail 140.
Как показано на фиг.7 и 8, верхний элемент 42 основания содержит по существу цилиндрическую боковую стенку 160, кольцеобразный нижний конец 162 и изогнутое основание 164, которое находится на расстоянии от нижнего конца 162 верхнего элемента 42 основания с целью образования углубления. As shown in Figures 7 and 8, the upper base member 42 comprises a substantially cylindrical side wall 160, an annular lower end 162 and a curved base 164 which is spaced from lower end 162 of the upper base member 42 to form a recess. Предпочтительно, чтобы сетка 50 была выполнена как единое целое с боковой стенкой 160. Внешний диаметр боковой стенки 160 верхнего элемента 40 основания по существу совпадает с внешним диаметром боковой стенки 102 промежуточного элемента 40 основания. Preferably, the mesh 50 was formed integrally with the side wall 160. The outer diameter of the side wall 160 of the upper base member 40 substantially coincides with the outer diameter of the side wall 102 of the intermediate base member 40. Основание 164 имеет выпуклую форму и в целом может быть описано, как имеющее перевернутую седлообразную форму. The base 164 has a convex shape and may be generally described as having an inverted saddle shape. В основании 164 выполнено отверстие 166, предназначенное для размещения кабеля 110, выходящего от основания 164 верхнего элемента 42 основания в манжету 114. Две пары стопорных элементов 168 выступают вверх (как показано на фиг.8) от границы основания 164. Каждая пара стопорных элементов 168 расположена вдоль линии, тянущейся в направлении, которое по существу параллельно оси X. Например, одна из пар стопорных элементов 168 расположена вдоль линии DD, показанной на фиг.10(а). The base 164 has an opening 166 adapted to receive a cable 110 emerging from the base 164 of the upper base member 42 into the cuff 114. Two pairs of stop members 168 extend upwardly (as shown in Figure 8) from the border of the base 164. Each pair of stop members 168 is located along a line extending in a direction which is substantially parallel to the axis X. for example, one of the pairs of stop members 168 is located along line DD, shown in Figure 10 (a).
С основанием 164 верхнего элемента 42 основания соединена выпуклая пластина 170 наклона. With the base 164 of the upper base member 42 is connected to the convex tilt plate 170. Пластина 170 наклона расположена в углублении верхнего элемента 42 основания и ее кривизна по существу совпадает с кривизной основания 164 верхнего элемента 42 основания. Tilt plate 170 is located in the recess of the upper base member 42 and its curvature substantially coincides with the curvature of the base 164 of the upper base member 42. Каждый из стопорных элементов 168 выступает через одно из соответствующих отверстий 172, расположенных по границе пластины 170 наклона. Each of the stop members 168 protrudes through a respective one of the holes 172 arranged along the boundary plate 170 tilt. Форма пластины 170 наклона такова, что она определяет пару выпуклых желобов 174, предназначенных для взаимодействия с прокручивающимися элементами 128 промежуточного элемента 40 основания. Form tilt plate 170 is such that it defines a pair of convex troughs 174, designed to interact with the elements 128 scrolls the intermediary base member 40. Каждый желоб 174 тянется в направлении по существу параллельном оси Х и предназначен для размещения прокручивающихся элементов 128 соответствующей пары опорных элементов 120, как показано на фиг.9(с). Each trough 174 extends in a direction substantially parallel to the axis X and designed to accommodate the scrolling elements 128 corresponding to the pair of support members 120, as shown in Figure 9 (c).
Пластина 170 наклона также содержит несколько дорожек, каждая из которых расположена так, чтобы, по меньшей мере, частично размещаться под соответствующей направляющей промежуточного элемента 40 основания и, таким образом, взаимодействовать с направляющей с целью удержания верхнего элемента 42 основания на промежуточном элементе 40 основания и с целью направления перемещения верхнего элемента 42 основания относительно промежуточного элемента 40 основания. The plate 170 tilt also contains several tracks each of which is disposed so as to at least partially located below the respective guide intermediary base member 40 and, thus, interact with the guide to retain the upper base member 42 on the intermediary base member 40 and to guide movement of the upper base member 42 relative to the intermediary base member 40. Таким образом, каждая из дорожек тянется в направлении по существу параллельном оси X. Например, одна из дорожек расположена вдоль линии DD, показанной на фиг.10(а). Thus, each of the tracks extends in a direction substantially parallel to the axis X. For example, one of the tracks is situated along the line DD, shown in Figure 10 (a). В этом варианте осуществления изобретения несколько дорожек представляют собой пару относительно длинных внутренних дорожек 180, расположенных между парой сравнительно коротких внешних дорожек 182. Как также показано на фиг.9(b) и 10(b), поперечное сечение каждой внутренней дорожки 180 имеет перевернутую L-образную форму и каждая из внутренних дорожек 180 содержит по существу вертикальную стенку 184 и изогнутый буртик 186, который выступает перпендикулярно внутрь от части верха стенки 184. Кривизна изогнутого буртика 186 каждой внутренней дорожки 180 п In this embodiment, the plurality of tracks are a pair of relatively long inner track 180 disposed between a pair of relatively short outer track 182. As also shown in Figure 9 (b) and 10 (b), a cross-section of each inner race 180 has an inverted L shaped form and each of the inner track 180 includes a substantially vertical wall 184 and a curved flange 186 which projects perpendicularly inwardly from the top wall portion 184. The curvature of the curved flange 186 of each inner track 180 n существу совпадает с кривизной изогнутого буртика 146 каждой внутренней направляющей 140. Поперечное сечение каждой внешней дорожки 182 также имеет перевернутую L-образную форму и каждая из внешних дорожек 182 содержит по существу вертикальную стенку 188 и изогнутый буртик 190, который тянется вдоль длины стенки 188 и который выступает перпендикулярно внутрь от части верха стенки 188. Аналогично предыдущему, кривизна изогнутого буртика 190 каждой внешней дорожки 182 по существу совпадает с кривизной изогнутого буртика 150 каждой внешней направляющей substantially coincides with the curvature of the curved flange 146 of each inner rail 140. The cross section of each outer track 182 also has an inverted L-shaped and each of the outer tracks 182 comprises a substantially vertical wall 188 and a curved flange 190 which extends along the length of the wall 188 and which projects perpendicularly inwardly from the top wall portion 188. Similarly to the above, the curvature of the curved flange 190 of each outer race 182 substantially coincides with the curvature of the curved flange 150 of each outer rail 142. Пластина 170 наклона дополнительно содержит отверстие 192, предназначенное для размещения электрического кабеля 110. 142. The tilt plate 170 further comprises an aperture 192 adapted to receive an electrical cable 110.
Для соединения верхнего элемента 42 основания с промежуточным элементом 40 основания пластину 170 наклона переворачивают по отношению к положению, показанному на фиг.7 и 8, и дорожки 174 пластины 170 наклона располагают непосредственно сзади опорных элементов 120 промежуточного элемента 40 основания и выравнивают их относительно указанных опорных элементов 120. Электрический кабель 110, пропущенный через отверстие 166 верхнего элемента 42 основания, может быть продет через отверстия 108, 192 пластины 170 наклона и промежуточного элемента 40 основания соот To connect the upper base member 42 to intermediate member 40 a base tilt plate 170 is inverted relative to the position shown in Figures 7 and 8, plate 174 and path 170 directly behind a tilting support members 120 of the intermediate base member 40, and align them with respect to said support element 120. An electrical cable 110 passed through the upper base member 42 an opening 166 may be threaded through the openings 108, 192 of the plate 170 tilt and intermediary base member 40 soot етственно для последующего соединения с контроллером 44, как показано на фиг.3. etstvenno for subsequent connection to the controller 44 as shown in Figure 3. Далее пластину 170 наклона вдвигают поверх промежуточного элемента 40 основания так, чтобы прокручивающиеся элементы 128 взаимодействовали с дорожками 174, как показано на фиг.9(b) и 9(с), изогнутый буртик 190 каждой внешней дорожки 182 располагался под изогнутым буртиком 150 соответствующей внешней направляющей 142, как показано на фиг.9(b) и 10(b), и изогнутый буртик 186 каждой внутренней дорожки 180 располагался под изогнутым буртиком 146 соответствующей внутренней направляющей 140, как показано на фиг.9(b), 10(b) и 10(с). Further, the tilt plate 170 is slid over the intermediary base member 40 so that the scrolling elements 128 interact with paths 174, as shown in Figure 9 (b) and 9 (c), the curved flange 190 of each outer race 182 located beneath the curved flange 150 corresponding outer guide 142, as shown in Figure 9 (b) and 10 (b), and a curved flange 186 of each inner track 180 located beneath the curved flange 146 corresponding to the inner rail 140, as shown in Figure 9 (b), 10 (b) and 10 (c).
Когда пластина 170 наклона расположена по центру на промежуточном элементе 40 основания, верхний элемент 42 основания опускают на пластину 170 наклона так, чтобы стопорные элементы 168 были расположены в отверстиях 172 пластины 170 наклона, а пластина 170 наклона располагалась в углублении верхнего элемента 42 основания. When the tilt plate 170 positioned centrally on the intermediary base member 40, the upper base member 42 is lowered to the tilt plate 170 so that locking elements 168 are arranged in the holes 172 of the plate 170 tilt, and the tilt plate 170 located in the recess of the upper base member 42. Далее промежуточный элемент 40 основания и верхний элемент 42 основания переворачивают, и элемент 40 основания перемещают вдоль направления оси Х до появления первого множества отверстий 194а, расположенных на пластине 170 наклона. Further, an intermediate element base 40 and an upper base member 42 is inverted, and the base member 40 is moved along the X-axis direction until the first plurality of apertures 194a located on the tilt plate 170. Каждое из этих отверстий 194а выравнивают относительно цилиндрических выступов 196а, расположенных на основании 164 верхнего элемента 42 основания. Each of these apertures 194a is aligned with the cylindrical projections 196a disposed on the basis of 164 of the upper base member 42. Самонарезающийся винт завинчивают в каждое из отверстий 194а с целью проникновения в расположенный ниже выступ 196а, тем самым частично соединяют пластину 170 наклона с верхним элементом 42 основания. Self-tapping screw is screwed into each of the apertures 194a to penetrate to the underlying protrusion 196a, thereby partially coupling plate 170 to tilt the upper base member 42. Далее промежуточный элемент 40 основания перемещают в обратном направлении до появления второго множества отверстий 194b, расположенных на пластине 170 наклона. Further, an intermediate element base 40 is moved in the opposite direction until the second plurality of apertures 194b located on the tilt plate 170. Каждое из этих отверстий 194b также выравнивают относительно цилиндрических выступов 196b, расположенных на основании 164 верхнего элемента 42 основания. Each of these apertures 194b is also aligned with the cylindrical protrusions 196b, 164 located on the basis of the upper base member 42. Самонарезающийся винт завинчивают в каждое из отверстий 194b с целью проникновения в расположенный ниже выступ 196b с целью завершения соединения пластины 170 наклона с верхним элементом 42 основания. Self-tapping screw is screwed into each of the apertures 194b to penetrate to the underlying protrusion 196b to complete the compound plate 170 to tilt the upper base member 42.
Когда верхний элемент 42 основания прикреплен к промежуточному элементу 40 основания и нижняя поверхность 43 нижнего элемента 38 основания расположена на опорной поверхности, верхний элемент 42 основания поддерживается прокручивающимися элементами 128 опорных элементов 120. Упругие элементы 130 опорных элементов 120 отодвигают прокручивающиеся элементы 128 по направлению от закрытых нижних концов 126 опорных элементов 120 на расстояние, которого достаточно для предотвращения задевания верхних поверхностей промежуточного элемента 40 основания, ког When the upper base member 42 is attached to the intermediary base member 40 and the lower surface 43 of the lower base member 38 positioned on the support surface, the upper base member 42 is supported by elements 128 scrolls the support members 120. The resilient elements 130 of support members 120 push scrolling elements 128 in the direction from the closed the lower ends 126 of support members 120 by a distance which is sufficient to prevent snagging of the upper surfaces of the intermediary base member 40, coh да верхний элемент 42 основания наклонен. and the upper base member 42 is tilted. Например, как показано на каждой из фиг.9(b), 9(с), 10(b) и 10(с), нижний конец 162 верхнего элемента 42 основания отодвигают от верхней поверхности 104 промежуточного элемента 40 основания с целью предотвращения их контакта в случае, когда верхний элемент 42 основания наклонен. For example, as shown in each of Figure 9 (b), 9 (c), 10 (b) and 10 (c), the lower end 162 of the upper base member 42 is moved away from the upper surface 104 of the intermediary base member 40 to prevent their contact when the upper base member 42 is tilted. Далее действие упругих элементов 130 отодвигает вогнутые верхние поверхности изогнутых буртиков 186, 190 дорожек от выпуклых нижних поверхностей изогнутых буртиков 146, 150 направляющих. Next, the action of elastic members 130 pushes the concave upper surfaces of the curved flanges 186, 190 tracks from the convex lower surfaces of the curved flanges 146, 150 guide.
Для того чтобы наклонить верхний элемент 42 основания относительно промежуточного элемента 40 основания, пользователь двигает верхний элемент 42 основания в направлении, параллельном оси Х с целью перемещения верхнего элемента 42 основания в одно из двух полностью наклоненных положений, показанных на фиг.5(b) и 5(с), в результате прокручивающиеся элементы 128 перемещаются вдоль дорожек 174. Когда верхний элемент 42 основания находится в нужном положении, пользователь освобождает верхний элемент 42 основания, который удерживается в нужном положени To tilt the upper base member 42 relative to the intermediary base member 40, the user moves the upper base member 42 in a direction parallel to the axis X to move the upper base member 42 into one of the two fully tilted positions illustrated in Figure 5 (b) and 5 (c), as a result of scrolling elements 128 are moved along the track 174. When the upper base member 42 is in the desired position, the user releases the upper base member 42 which is held in the desired position и силами трения, порождаемыми благодаря контакту вогнутых верхних поверхностей изогнутых буртиков 186, 190 дорожек и выпуклых нижних поверхностей изогнутых буртиков 146, 150 направляющих, указанные силы трения сопротивляются перемещению верхнего элемента 42 основания под действием силы тяжести по направлению к ненаклоненному положению, показанному на фиг.5а. and friction forces engendered by the contact of the concave upper surfaces of the curved flanges 186, 190 tracks and convex lower surfaces of the curved flanges 146, 150 guide, said frictional force resisting movement of the upper base member 42 under the force of gravity towards the untilted position illustrated in FIG. 5a. Полностью наклоненные положения верхнего элемента 42 основания определяются касанием одного из стопорных элементов 168 каждой пары соответствующей внутренней направляющей 140. Fully inclined position of the upper base member 42 are determined by touching one of the locking elements 168 corresponding to each pair of the inner rail 140.
С целью управления вентилятором 10 пользователь нажимает соответствующую одну из кнопок 20, расположенных на основании 12, в результате контроллер 44 запускает двигатель 56 с целью вращения крыльчатки 52. Вращение крыльчатки 52 приводит к тому, что первичный воздушный поток всасывается в основание 12 через каналы 18 для впуска воздуха. C leads to the fact that the primary air flow is drawn into the base 12 through the channels 18, the purpose for blower control 10, the user presses the corresponding one of the buttons 20 arranged on the base 12, as a result of the controller 44 starts the motor 56 to rotate the impeller 52. The rotation of the impeller 52 air inlet. В зависимости от скорости вращения двигателя 56 первичный воздушный поток может составлять от 20 до 30 литров в секунду. Depending on the engine speed 56 the primary air flow may be between 20 and 30 liters per second. Первичный воздушный поток последовательно проходит через корпус 64 крыльчатки, верхний конец верхнего элемента 42 основания и открытый верхний конец крепежного приспособления 63 кожуха двигателя и попадает во внутренняя полость 86 выпуска 14. Первичный воздушный поток, выброшенный из отверстия 71 для выпуска воздуха, направлен вперед и вверх. The primary air flow passes sequentially through the impeller housing 64, the upper end of the upper base member 42 and open upper end of the fixture 63 and motor housing enters the inner cavity 86 the nozzle 14. The primary air stream is ejected from the orifice 71 for discharging air is directed forward and upwards . В выпуске 14 первичный воздушный поток разделяют на два воздушных потока, которые проходят в противоположных направлениях вокруг центрального отверстия 24 выпуска 14. Часть первичного воздушного потока, поступившего в выпуск 14 в боковом направлении, перемещается во внутренняя полость 86 в боковом направлении без значительного направления со стороны, другую часть первичного воздушного потока, поступившего в выпуск 14 в направлении, которое параллельно оси X, направляют с помощью изогнутой лопасти 65а, 65b крепежного приспособления 63 кожуха дви In release 14 the primary air flow is divided into two air streams which pass in opposite directions around the central opening 24, the nozzle 14. Part of the primary airflow, released to the outlet 14 in the lateral direction moves in the inner space 86 in the lateral direction without significant side directions , another part of the primary air stream released to the outlet 14 in a direction which is parallel to the axis X, is directed by the curved vane 65a, 65b of the fastening tool housing 63 DWI ателя с целью дать возможность воздушному потоку попасть во внутренняя полость 86 в боковом направлении. STUDIO in order to allow the air flow to get into the inner cavity 86 in the lateral direction. Лопасть 65а, 65b дает возможность направлять воздушный поток от направления, параллельного оси X. Когда воздушные потоки проходят через внутреннюю полость 86, воздух попадает в сужение 26 выпуска 14. Предпочтительно, чтобы воздушный поток в сужении 26 был по существу равномерным вокруг отверстия 24 выпуска 14. В каждой части сужения 26 направление течения части воздушного потока по существу противоположное по отношению к направлению в другой части сужения 26. Часть воздушного потока сжимается сходящейся частью сужения 26 и выбрасывается через отвер Blade 65a, 65b makes it possible to direct the air flow from a direction parallel to the axis X. When the air flows pass through the inner cavity 86, air gets into the restriction nozzle 14. Preferably, 26 to the air stream at the constriction 26 was substantially uniform around the opening 24 Product 14 . in each part 26 narrowing the flow direction of the air flow is substantially opposite to the direction in another part of the narrowing part 26. The compressed air flow constriction convergent part 26 and ejected through up responses тие 98. 98 term.
Первичный воздушный поток, выброшенный из сужения 26, направляют поверх поверхности 28 Коанда, что приводит к созданию вторичного воздушного потока благодаря увлечению воздуха из внешней среды, более конкретно из области вокруг выпускного отверстия 98 сужения 26 и из области вокруг задней части выпуска 14. Этот вторичный воздушный поток проходит через центральное отверстие 24 выпуска 14, где он объединяется с первичным воздушным потоком и получается общий воздушный поток или воздушная струя, выталкиваемая вперед из выпуска 14. В зависимости от The primary air flow discharged from the constriction 26, is directed over the Coanda surface 28, resulting in a secondary air flow through the air entrainment from the external environment, and more specifically from the region around the outlet 98 of the constriction 26 and the area around the rear of the nozzle 14. This secondary air flow passes through the central opening 24 of outlet 14, where it combines with the primary air flow is obtained and the total air flow or air jet ejected forward from the nozzle 14. depending on корости вращения двигателя 56 массовая скорость воздушного потока, выходящего вперед из вентилятора 10, может доходить до 400 литров в секунду, предпочтительно доходить до 600 литров в секунду, и максимальная скорость воздушной струи может находиться в диапазоне от 2,5 до 4 м/с. engine rotational speed Korostiv 56 mass airflow exiting ahead of the fan 10 may be up to 400 liters per second, preferably be up to 600 liters per second, and the maximum speed of the air jet may be in the range of from 2.5 to 4 m / s.
Равномерное распределение первичного воздушного потока вдоль сужения 26 выпуска 14 обеспечивает равномерное прохождение воздушным потоком поверх расширяющейся поверхности 30. Расширяющаяся поверхность 30 вызывает уменьшение средней скорости воздушного потока из-за перемещения воздушного потока через область управляемого расширения. Uniform distribution of the primary air flow along the constriction 26 Product 14 provides uniform airflow passing over the expanding surface 30. Expanding surface 30 causes a reduction in the mean velocity of the air flow due to movement of the air flow through the expansion region managed. Сравнительно малый угол между расширяющейся поверхностью 30 и центральной осью Х отверстия 24 позволяет воздушному потоку расширяться постепенно. The relatively small angle between the divergent surface 30 and the central axis X of the opening 24 allows airflow to expand gradually. Иначе резкое или быстрое отклонение могло бы привести к разрывам воздушного потока, при этом в области расширения образовывались бы завихрения. Otherwise, a sharp or rapid deviation could lead to rupture of the air flow, while in the expansion would be formed swirls. Такие завихрения могут приводить к увеличению турбулентности и связанного с ней шума в воздушном потоке, что может быть нежелательно, особенно в бытовом устройстве, таком как вентилятор. Such turbulence may lead to an increase in turbulence and associated noise in the air flow which can be undesirable, particularly in a domestic apparatus, such as a fan. Воздушный поток, выталкиваемый вперед за расширяющуюся поверхность 30, может стремиться продолжить расходиться. The air flow is pushed forward over the diffuser surface 30 can tend to continue to diverge. Наличие направляющей поверхности 32, расположенной по существу параллельно центральной оси Х отверстия 24, дополнительно сужает воздушный поток. The presence of the guide surface 32 extending substantially parallel to the central axis X of the opening 24 further narrows the air flow. В результате воздушный поток может эффективно перемещаться из выпуска 14, при этом воздушный поток может быстро ощущаться на расстоянии нескольких метров от вентилятора 10. As a result, the air flow can effectively move from the outlet 14, the air flow can quickly be felt at a distance of several meters from the fan 10.
Изобретение не ограничено приведенным выше подробным описанием. The invention is not limited to the above detailed description. Специалисты в рассматриваемой области могут предложить различные изменения. Skilled in the art that various changes. Например, крепежное приспособление кожуха двигателя и уплотняющий элемент могут иметь другие размеры и/или форму в сравнении с описанными выше и могут быть расположены в другом месте в вентиляторе в сборе. For example, the fastening device of the engine casing and the sealing member may have other dimensions and / or shape compared to those described above and may be located elsewhere in the fan assembly. Технология создания воздухонепроницаемого уплотнения в уплотняющем элементе может отличаться и могут быть предусмотрены дополнительные элементы, такие как клей или крепежные детали. Technology for creating an airtight seal in the sealing member may be different and additional elements, such as adhesive or fasteners may be provided. Уплотняющий элемент, направляющая часть, лопасти и крепежное приспособление кожуха двигателя могут быть выполнены из любого материала подходящей прочности и гибкости или жесткости, например из пеноматериала, пластиков, металла или резины. The sealing member, the guide portion, the vanes and the motor bucket attachment device may be made of any material suitable strength and flexibility or rigidity, for example foam, plastics, metal or rubber. Перемещение верхнего элемента 42 основания относительно основания может осуществляться с помощью двигателя и может приводиться в действие пользователем путем нажатия на одну из кнопок 20. Moving the upper base member 42 relative to the base may be effected by a motor and can be actuated by user action, by pressing one of the buttons 20.
1. Вентилятор в сборе, предназначенный для создания воздушной струи, содержащий выпуск, установленный на основании, которое содержит внешний корпус, корпус крыльчатки, расположенный во внешнем корпусе, при этом корпус крыльчатки содержит отверстие для впуска воздуха и отверстие для выпуска воздуха, крыльчатку, расположенную в корпусе крыльчатки, и двигатель, предназначенный для приведения в действие крыльчатки с целью создания воздушного потока через корпус крыльчатки, диффузор, расположенный внутри корпуса крыльчатки, по ходу после кр 1. A fan assembly for creating an air stream containing release, on a base, which comprises an outer casing, an impeller housing located in the outer housing, the impeller housing comprising an air inlet and an air outlet, an impeller disposed within the impeller housing and a motor for driving the impeller to create an air flow through the impeller housing, the diffuser disposed within the impeller housing, downstream of the cr льчатки, а также кабель питания, подключенный к двигателю через диффузор, при этом выпуск содержит внутреннюю полость, предназначенную для направления воздушного потока из отверстия для выпуска воздуха корпуса крыльчатки, и сужение, через которое воздушный поток выбрасывается из вентилятора, при этом между внешним корпусом и корпусом крыльчатки расположен гибкий уплотняющий элемент. lchatki and a power cable connected to the engine through a diffuser, wherein the release comprises an inner cavity adapted to direct airflow from the air outlet of the impeller housing and narrowing through which air flow is emitted from the fan, while between the outer housing and the impeller casing is flexible sealing member.
2. Вентилятор в сборе по п.1, в котором гибкий уплотняющий элемент соединен с корпусом крыльчатки. 2. The fan assembly of claim 1, wherein the flexible sealing member is connected to the impeller housing.
3. Вентилятор в сборе по п.1, в котором гибкий уплотняющий элемент прижат к внешнему корпусу. 3. The fan assembly of claim 1, wherein the flexible sealing element is pressed against the outer casing.
4. Вентилятор в сборе по п.1, в котором основание по существу является цилиндрическим. 4. The fan assembly of claim 1, wherein the base is substantially cylindrical.
5. Вентилятор в сборе по п.1, в котором гибкий уплотняющий элемент содержит кольцеобразный уплотняющий элемент, окружающий корпус крыльчатки. 5. The fan assembly of claim 1, wherein the flexible sealing member comprises an annular sealing member surrounding the impeller housing.
6. Вентилятор в сборе по п.1, в котором гибкий уплотняющий элемент содержит направляющую часть, предназначенную для направления кабеля к двигателю. 6. The fan assembly of claim 1, wherein the flexible sealing member comprises a guide portion for the cable direction to the engine.
7. Вентилятор в сборе по п.6, в котором направляющая часть содержит гибкую трубку. 7. The fan assembly of claim 6, wherein the guide portion comprises a flexible tube.
8. Вентилятор в сборе по любому из пп.1-7, в котором диффузор содержит множество ребер, и при этом кабель питания проходит через одно из упомянутого множества ребер. 8. A fan assembly as claimed in any one of claims 1-7, wherein the diffuser comprises a plurality of ribs, and wherein the feeding cable extends through one of said plurality of ribs.
9. Вентилятор в сборе по п.8, в котором кабель питания представляет собой плоский кабель. 9. The fan assembly of claim 8, wherein the power cable is a flat cable.
10. Вентилятор в сборе по п.9, в котором основание вентилятора в сборе содержит средство направления части воздушного потока от отверстия для выпуска воздуха корпуса крыльчатки в направлении внутреннего прохода выпуска. 10. The fan assembly of claim 9, wherein the base of the fan assembly comprising means for directing a portion of the airflow from the air outlet of the impeller housing towards the inside release passage.
11. Вентилятор в сборе по п.10, в котором указанное средство содержит, по меньшей мере, одну изогнутую лопасть. 11. The fan assembly of claim 10, wherein said means comprises at least one curved vane.
12. Вентилятор в сборе по любому из пп.10 или 11, в котором форма одной или каждой изогнутой лопасти такова, чтобы изменять направление воздушного потока примерно на 90°. 12. A fan assembly as claimed in any one of claims 10 or 11, wherein the shape of the or each curved vane is such as to change the direction of airflow by about 90 °.
13. Вентилятор в сборе по любому из пп.1-7, который представляет собой безлопастной вентилятор в сборе. 13. A fan assembly as claimed in any of claims 1-7, which is a bladeless fan assembly.
14. Вентилятор в сборе по любому из пп.1-7, в котором выпуск имеет ось и образует отверстие, через которое воздух снаружи вентилятора в сборе всасывается с помощью воздуха, выброшенного из сужения. 14. A fan assembly as claimed in any one of claims 1-7, wherein the release has an axis and defines an opening through which air from outside the fan assembly is drawn by the air ejected from the constriction.
15. Вентилятор в сборе по п.14, в котором выпуск окружает отверстие на расстоянии, которое находится в диапазоне от 50 до 250 мм. 15. The fan assembly of claim 14, wherein the release surrounds the opening at a distance which is in the range from 50 to 250 mm.
16. Вентилятор в сборе по любому из пп.1-7, в котором выпуск содержит, по меньшей мере, одну стенку, образующую внутренний проход и сужение, причем сужение образовано оппозитными поверхностями упомянутой, по меньшей мере, одной стенки. 16. A fan assembly as claimed in any one of claims 1-7, wherein the release comprises at least one wall defining an inner passage and narrowing, and the restriction is formed by opposed surfaces of said at least one wall.
17. Вентилятор в сборе по п.16, в котором ширина выпускного отверстия находится в диапазоне от 0,5 мм до 5 мм. 17. The fan assembly of claim 16, wherein the width of the outlet is in the range from 0.5 mm to 5 mm.
18. Вентилятор в сборе по любому из пп.1-7, в котором выпуск содержит поверхность Коанда, расположенную рядом с сужением и над которой расположено сужение, предназначенное для направления воздушного потока. 18. A fan assembly as claimed in any one of claims 1-7, wherein the release comprises a Coanda surface located adjacent to the constriction and above which is arranged narrowing, for guiding airflow.
19. Вентилятор в сборе по п.18, в котором выпуск содержит диффузор, расположенный ниже по потоку относительно поверхности Коанда. 19. The fan assembly of claim 18, wherein the release comprises a diffuser located downstream of the Coanda surface.
RU2011134489/06A 2009-03-04 2010-02-18 Blower assembly RU2460904C1 (en)
GB0903695.5 2009-03-04
RU2460904C1 true RU2460904C1 (en) 2012-09-10
RU2011134489/06A RU2460904C1 (en) 2009-03-04 2010-02-18 Blower assembly
RU2342565C1 (en) * 2006-12-07 2008-12-27 Самсунг Гуангджу Электроникс Ко., Лтд. Fan motor body (versions)
AU2010316875B2 (en) 2014-02-20 A fan
US10145388B2 (en) 2018-12-04 Fan with a filter
AU2010101283B4 (en) 2011-02-03 A fan assembly
AU2010219489B2 (en) 2012-02-02 A fan