Source: http://docplayer.fr/1827228-Numero-du-role-4315-arret-n-136-2008-du-21-octobre-2008-a-r-r-e-t.html
Timestamp: 2017-03-29 17:08:07+00:00
Document Index: 123249044

Matched Legal Cases: ['arrêt ', 'arrêt ', "l'article 162", "l'article 10", "l'article 145", "l'article 2", "l'article 5", 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ']

Numéro du rôle : Arrêt n 136/2008 du 21 octobre 2008 A R R E T - PDF
Numéro du rôle : Arrêt n 136/2008 du 21 octobre 2008 A R R E T
Download "Numéro du rôle : 4315. Arrêt n 136/2008 du 21 octobre 2008 A R R E T"
1 Numéro du rôle : 4315 Arrêt n 136/2008 du 21 octobre 2008 A R R E T En cause : la question préjudicielle concernant l article 118, alinéa 2, de la loi relative à l assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, posée par la Cour du travail de Gand. La Cour constitutionnelle, composée du président M. Bossuyt, du juge P. Martens, faisant fonction de président, et des juges R. Henneuse, E. De Groot, L. Lavrysen, A. Alen, J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E. Derycke et J. Spreutels, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président M. Bossuyt, après en avoir délibéré, rend l arrêt suivant : * * *2 2 I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 5 octobre 2007 en cause de Paul Beirens contre la SA «SNCB Holding» et la Caisse des soins de santé de la SNCB, dont l expédition est parvenue au greffe de la Cour le 19 octobre 2007, la Cour du travail de Gand a posé la question préjudicielle suivante : «L article 118, alinéa 2, de la loi relative à l assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, combiné avec l article 4, chapitre X du statut du personnel de la SNCB Holding, est-il : a) conforme aux principes d égalité et de non-discrimination inscrits aux articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée, en ce qu il autorise que soit prévue l affiliation obligatoire des bénéficiaires énumérés à l article 3 du statut du personnel - et en particulier des membres du personnel retraités - à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding et, par suite, à la Caisse de solidarité sociale de la SNCB Holding; b) tandis que le choix de l organisme assureur est librement exercé par les autres bénéficiaires visés à l article 32, alinéa 1er, 1 à 16, 19 et 22, de la loi coordonnée AMI du 14 juillet 1994?». Des mémoires et des mémoires en réponse ont été introduits par : - Paul Beirens, demeurant à 9240 Zele, Ommegangstraat 57; - la SA de droit public «SNCB Holding» et la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding, dont les sièges sont établis à 1060 Bruxelles, rue de France 85; - le Conseil des ministres. Par ordonnance du 28 mai 2008, la Cour a déclaré l affaire en état et fixé l audience au 24 juin 2008, après : - avoir demandé à la SNCB Holding de communiquer à la Cour, au plus tard le 17 juin 2008, le statut du personnel de la SNCB Holding, tel qu il est entré en vigueur le 8 février 2007; - avoir prié les parties de répondre, dans un mémoire complémentaire à introduire au plus tard le 17 juin 2008 et dont elles devaient faire parvenir une copie aux autres parties dans le même délai, à la question suivante : «Dans quelle mesure l affiliation obligatoire auprès de la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding est-elle nécessaire pour garantir les avantages accordés aux bénéficiaires du Fonds des œuvres sociales de la SNCB Holding?». Paul Beirens, le Conseil des ministres et la SNCB Holding et la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding ont introduit des mémoires complémentaires.3 3 A l audience publique du 24 juin 2008 : - ont comparu :. Me I. Rogiers, avocat au barreau de Termonde, pour Paul Beirens;. Me L. Schellekens, qui comparaissait également loco Me D. D Hooghe et Me F. Vandendriessche, avocats au barreau de Bruxelles, pour la SNCB Holding et la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding;. Me P. Slegers, qui comparaissait également loco Me L. Depré, avocats au barreau de Bruxelles, pour le Conseil des ministres; - les juges-rapporteurs A. Alen et J.-P. Moerman ont fait rapport; - les avocats précités ont été entendus; - l affaire a été mise en délibéré. Les dispositions de la loi spéciale du 6 janvier 1989 relatives à la procédure et à l emploi des langues ont été appliquées. II. Les faits et la procédure antérieure L appelant devant la juridiction a quo est un agent statutaire à la retraite de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB). Il a intenté, devant le Tribunal du travail de Termonde, une action ayant en substance un double objet : d une part, entendre dire pour droit qu il peut choisir librement une mutuelle et, d autre part, entendre condamner les parties défenderesses à lui verser une indemnité de euros pour le dommage qu il aurait subi à cause de son affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé et à la Caisse de solidarité sociale de la SNCB Holding. Par jugement du 8 septembre 2006, le Tribunal du travail a déclaré la demande recevable mais non fondée. L intéressé a fait appel de ce jugement. C est dans le cadre de cette procédure que la juridiction a quo pose la question préjudicielle précitée. III. En droit Position de l appelant devant la juridiction a quo - A - A.1. L appelant devant la juridiction a quo expose que la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding agit en tant qu organisme assureur, au sens de la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d assurance obligatoire contre la maladie et l invalidité (la loi relative à l assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994), pour les bénéficiaires des œuvres sociales de la SNCB. Aux termes de l article 3 du chapitre X du statut du personnel de la SNCB, les personnes suivantes bénéficient des œuvres sociales de la SNCB : 1) les employés statutaires, 2) les bénéficiaires d une pension de retraite ou de survie, 3) les assurés libres et 4) les personnes à charge des bénéficiaires cités plus haut.4 4 A.2. Toujours selon cette partie, il résulte de la disposition en cause que pour avoir droit à l intervention dans les frais médicaux, il faut être affilié ou inscrit soit auprès d une mutuelle, soit auprès de la Caisse auxiliaire d assurance maladie-invalidité. Si l affiliation est obligatoire, le choix de la mutuelle est par contre libre. Il n existerait qu une seule exception à ce libre choix : les bénéficiaires des œuvres sociales de la SNCB, qui sont obligés de s inscrire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding. A.3. L appelant devant la juridiction a quo expose que les bénéficiaires des œuvres sociales de la SNCB sont aussi obligés de s affilier à la Caisse de solidarité sociale de la SNCB Holding, laquelle peut être considérée, d une part, comme une assurance complémentaire pour laquelle les affiliés doivent payer une cotisation sociale et, d autre part, comme le service social de la SNCB. La Caisse de solidarité sociale est financée entre autres par les cotisations des employés statutaires de la SNCB et celles des bénéficiaires d une pension de retraite ou de survie et par une contribution de la SNCB qui est égale au produit des cotisations précitées. A.4. Bien que, selon elle, la Cour n ait pas à se prononcer sur la qualité des services prestés par la Caisse des soins de santé et par la Caisse de solidarité sociale de la SNCB Holding, cette partie énumère un certain nombre de faits dont il ressortirait que ces prestations sont inférieures à celles fournies par les autres mutuelles. A.5.1. Selon l appelant devant la juridiction a quo, il n existerait pas de justification raisonnable à la différence de traitement qui découle de la disposition en cause. A.5.2. Pour autant qu il serait soutenu que cette différence vise à maintenir un régime de protection sociale propre, avantageux, cette partie se demande si cet objectif est bien légitime, étant donné qu elle peut déterminer elle-même quel régime est le plus avantageux. En outre, cet avantage - les prestations plus élevées payées par la Caisse de solidarité sociale - serait contrebalancé par une cotisation mensuelle élevée. A.5.3. En ce qui concerne la pertinence de la mesure, cette partie fait valoir qu il n est pas possible de comprendre comment l affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding pourrait contribuer au maintien du système de protection sociale propre et avantageux, précité, puisque cette caisse remplit seulement le rôle d une mutuelle, qui octroie et rembourse des montants dans le cadre d une mission légale. Pour autant que l unité du statut serait invoquée pour justifier la différence de traitement, cette partie objecte que les membres du personnel contractuel ne peuvent bénéficier de ce régime. A.5.4. Enfin, en ce qui concerne la proportionnalité, l appelant devant la juridiction a quo observe que le régime de protection sociale avantageux peut tout aussi bien être obtenu en ouvrant ce régime à tous les membres du personnel, en ce compris les membres du personnel contractuel. Cette partie souligne qu elle n a pas voix au chapitre en ce qui concerne le fonctionnement ou la politique de la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding ou de la Caisse de solidarité sociale. Les deux institutions sont en effet gérées par la commission nationale paritaire de la SNCB, où il n est pas tenu compte des pensionnés dans le partage des sièges qui reviennent aux organisations du personnel. A.6.1. Dans son mémoire en réponse, l appelant fait valoir que, contrairement à ce que prétend le Conseil des ministres, il n est pas question d une meilleure protection et que, même si celle-ci était une réalité, cela ne justifierait pas l affiliation obligatoire. A.6.2. En réponse aux arguments de la SNCB Holding et de la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding, cette partie explique pourquoi, selon elle, il ne saurait être question d un système social avantageux. En outre, il convient de constater que les avantages dont il serait question ne sont pas fixés dans la loi. Enfin, elle serait bien capable de décider elle-même quel est le système le plus avantageux pour elle. Selon l appelant devant la juridiction a quo, le service social de «La Poste» démontrerait qu il est possible de créer un service social sans devoir prévoir une mutuelle et un fonds des œuvres sociales propres. A.7.1. En réponse à la question posée par la Cour, l appelant devant la juridiction a quo déclare que l affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding n est pas nécessaire pour garantir les avantages dont jouissent les bénéficiaires du Fonds des œuvres sociales de la SNCB Holding, puisqu il s agit de5 5 personnes morales différentes disposant de patrimoines distincts. Selon cette partie, la pratique, notamment à «La Poste» et à l Institut national des invalides de guerre, des anciens combattants et des victimes de guerre, montre qu il est possible d accorder des avantages complémentaires via un service social sans qu une affiliation obligatoire à une mutualité déterminée soit nécessaire. A.7.2. Toujours selon cette partie, l utilisation que le Fonds des œuvres sociales fait de la carte SIS pour son régime du tiers payant constitue une infraction à la réglementation qui s applique à cette carte. En effet, l emploi de cette carte n est pas prévu dans le cadre d une assurance complémentaire. En outre, la vie privée du patient serait également violée. Position de la SNCB Holding et de la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding A.8. La SNCB Holding et la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding font valoir tout d abord que la disposition en cause impose uniquement l affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding. Etant donné que l affiliation obligatoire à la Caisse de solidarité sociale ne découle pas de cette disposition, la Cour n aurait pas à se prononcer sur cette affiliation. A.9. Selon ces parties, la disposition en cause n implique aucune inégalité de traitement entre, d une part, les bénéficiaires du régime de sécurité sociale de la SNCB et, d autre part, les autres assurés sociaux. En effet, les mutuelles ne peuvent pas octroyer des avantages propres à leurs membres dans le cadre de l assurance obligatoire soins de santé. Puisque la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding intervient uniquement dans le régime de l assurance obligatoire, elle est soumise à la même législation que les autres organismes assureurs. Elle est ainsi tenue aux mêmes remboursements dans les mêmes délais et elle est soumise aux mêmes mécanismes de contrôle. La seule différence qui existerait concerne la gestion de la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding, qui est réglée par l article 6 de la loi relative à l assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 et non par la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités. Ceci ne porterait toutefois pas atteinte aux articles 10 et 11 de la Constitution, puisque la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding a, tout comme les mutualités, un système de représentation, à savoir le comité de gestion. A.10. Pour autant que l on considère qu il existe tout de même une différence de traitement, celle-ci serait raisonnablement justifiée, selon la SNCB Holding et la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding. A.11. L affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding ferait tout d abord partie du régime social avantageux dont bénéficient les membres du personnel et les pensionnés de la SNCB en tant que bénéficiaires du Fonds des œuvres sociales. Grâce à leur affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé, les membres du personnel et les pensionnés de la SNCB obtiendraient une série d avantages complémentaires en tant que bénéficiaires du Fonds des œuvres sociales de la SNCB Holding, dont les affiliés des mutuelles ne bénéficieraient pas. Selon la SNCB Holding et la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding, ce système d intervention complémentaire n est possible que parce que les bénéficiaires sont affiliés à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding. Sans cette affiliation, le système serait en effet trop lourd et les bénéficiaires éprouveraient des difficultés et devraient entreprendre davantage de démarches pour obtenir des interventions. A.12. Toujours selon ces parties, l affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding est le fruit de l histoire et constitue un élément nécessaire de l accord social global qui vise à l unicité du statut social du personnel de la SNCB. La suppression de l affiliation obligatoire menacerait l ensemble de l équilibre du système de sécurité sociale des membres du personnel de la SNCB et constituerait un danger pour l unicité du statut social en matière de soins de santé. A.13. Par ailleurs, selon ces mêmes parties, l affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding ne porterait aucun préjudice au personnel et aux pensionnés de la SNCB. En effet, la caisse intervient comme organisme assureur pour les soins de santé et octroie en tant que tel les mêmes avantages que les mutuelles dans le cadre de l assurance obligatoire soins de santé. En outre, l affiliation obligatoire des membres du personnel de la SNCB à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding ne les empêcherait pas de souscrire une assurance complémentaire facultative auprès de la mutuelle de leur choix.6 6 S il était question de discrimination entre les bénéficiaires des œuvres sociales de la SNCB et d autres personnes, il s agirait, selon ces parties, d une discrimination positive. Par le biais de la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding, les bénéficiaires des œuvres sociales de la SNCB ont droit à des prestations avantageuses et, via la Caisse de solidarité sociale, ils bénéficient de prestations et d avantages complémentaires de toute nature. A.14. La SNCB Holding et la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding font valoir, pour terminer, que la suppression de l affiliation obligatoire entraînerait des désavantages qui sont disproportionnés par rapport à l avantage que les membres du personnel retireraient du libre choix d une mutuelle. Le Fonds des œuvres sociales de la SNCB Holding n aurait en effet plus les moyens de connaître les bénéficiaires éventuels puisqu il n aurait plus accès aux données concernant la composition des ménages. En outre, la qualité des services fournis par ce Fonds diminuerait parce que, sans l intervention de la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding, les interventions ne pourraient plus être automatiquement accordées. Le budget du Fonds des œuvres sociales de la SNCB ne serait plus non plus prévisible et pourrait éventuellement même se réduire en raison de la diminution des cotisants. Il se créerait aussi une différence de traitement entre les membres du personnel affiliés à la Caisse et ceux affiliés ailleurs, ce qui menacerait l unicité du statut social. Enfin, la suppression de l affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding entraînerait automatiquement l abandon du Fonds des œuvres sociales de la SNCB Holding. A.15. Dans leur mémoire en réponse, la SNCB Holding et la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding observent que cette dernière ne peut être assimilée à une mutuelle et que la Caisse de solidarité sociale de la SNCB Holding se distingue d une assurance complémentaire. Grâce à l affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding, les membres du personnel et les pensionnés de la SNCB bénéficient d avantages complémentaires, en tant que bénéficiaires du Fonds des œuvres sociales de la SNCB, dont ne bénéficient pas les affiliés des mutuelles. Il en va de même en ce qui concerne la Caisse de solidarité sociale de la SNCB Holding. A.16. Ces parties contestent par ailleurs les défaillances que l appelant devant la juridiction a quo reproche au Fonds des œuvres sociales de la SNCB Holding. A En réponse à la question posée par la Cour, la SNCB Holding et la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding font valoir que les avantages de l affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding consistent avant tout dans les paiements automatiques des interventions, sans que la demande doive en être faite au Fonds des œuvres sociales. Sans cette affiliation obligatoire, les bénéficiaires éprouveraient des difficultés à obtenir ces interventions puisqu ils devraient entreprendre eux-mêmes des démarches supplémentaires. A Toujours selon ces parties, la Caisse de solidarité sociale n aurait plus de raison d être si l affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding était supprimée et si les membres du personnel du Holding s affiliaient à un autre organisme assureur. Puisque ces organismes disposent d une assurance complémentaire, la Caisse ne devrait plus rien assurer. Position du Conseil des ministres A.18. Selon le Conseil des ministres, l affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding vise à maintenir la spécificité de la meilleure protection dont bénéficient les membres du personnel de la SNCB. Cette protection impliquerait que le risque soit «mutualisé» et qu un nombre aussi grand que possible de personnes cotisent en vue de financer le système, à la lumière de la solidarité entre les assurés sociaux. La protection obligatoire doit dès lors permettre que le but visé - une meilleure protection - soit financièrement supportable. A.19. Dans son mémoire en réponse, cette partie déclare que la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding n est pas une mutuelle. Les missions des mutuelles ne correspondent dès lors pas aux missions de la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding, puisque celle-ci ne dispose pas de la possibilité d offrir des services d assurance libre et complémentaire.7 7 A.20. Puisque la disposition en cause ne concerne que l affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding, la Cour ne doit pas se prononcer, selon le Conseil des ministres, sur l affiliation obligatoire à la Caisse de solidarité sociale de la SNCB Holding. A.21. Cette partie fait également valoir que l argument de l exclusion du personnel contractuel n est pas pertinent. Contrairement au personnel statutaire, le lien qui unit le personnel contractuel à la SNCB est seulement temporaire. Le personnel statutaire et le personnel non statutaire constitueraient dès lors deux catégories non comparables. A.22. En réponse à la question posée par la Cour, le Conseil des ministres fait valoir que l affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding est indispensable pour atteindre l objectif visé - une meilleure protection du personnel statutaire de la SNCB Holding -, et ce pour les raisons suivantes : premièrement, la protection avantageuse n est possible que si tous les collaborateurs statutaires cotisent; deuxièmement, la SNCB Holding contribue aux frais de fonctionnement de la Caisse. Si tous les membres du personnel n étaient pas affiliés, les membres du personnel non affiliés contribueraient pour un service dont ils ne bénéficient pas, explique le Conseil des ministres. Enfin, les avantages liés à l affiliation obligatoire à la Caisse seraient financés par les contributions du personnel et de la SNCB Holding. - B - Quant à la disposition en cause B.1.1. L article 118 de la loi relative à l assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, modifié par l article 68 de la loi du 24 décembre 1999 portant des dispositions sociales et diverses, par l article 29 de l arrêté royal du 18 octobre 2004 portant certaines mesures de réorganisation de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), confirmé par l article 313 de la loi-programme du 27 décembre 2004, par l article 122 de la loi du 13 décembre 2006 portant des dispositions diverses en matière de santé et par l article 22, 1 à 3, de la loi du 26 mars 2007 portant des dispositions diverses en vue de la réalisation de l intégration des petits risques dans l assurance obligatoire soins de santé pour les travailleurs indépendants, dispose : «Les bénéficiaires doivent être affiliés à une mutualité ou inscrits à la Caisse auxiliaire d assurance maladie-invalidité ou à la Caisse des soins de santé de la S.N.C.B. Holding. Sous réserve de la dérogation apportée par les règles relatives à l inscription à la Caisse des soins de santé de la S.N.C.B. Holding fixées par le statut du personnel de la S.N.C.B. Holding, le choix de l organisme assureur est librement exercé par les bénéficiaires visés à l article 32, alinéa 1er, 1 à 16, 19 et 21 et 22. Le choix des bénéficiaires visés à l article 32, alinéa 1er, 1 à 16, 19 et 21, détermine celui des personnes à leur charge.8 8 Les modalités d affiliation à une mutualité ou d inscription à la Caisse auxiliaire d assurance maladie-invalidité ou à la Caisse des soins de santé de la S.N.C.B. Holding sont fixées par le Roi». En exécution de cette disposition, l article 252, alinéas 3 et 4, de l arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, remplacé par l article 25 de l arrêté royal du 29 décembre 1997, prévoit ce qui suit : «Les bénéficiaires des œuvres sociales de la Société nationale des Chemins de fer belges, qui ne peuvent pas invoquer une autre qualité, sont inscrits de plein droit à la Caisse des Soins de santé de la Société nationale des Chemins de fer belges. Toutefois, les bénéficiaires, qui ont encore une autre qualité, choisissent auprès de quel organisme assureur ils veulent être inscrits ou affiliés». B.1.2. La juridiction a quo demande si l article 118, alinéa 2, de la loi précitée, combiné avec l article 4 du chapitre X du statut du personnel de la SNCB Holding, tel qu il était applicable au moment des faits portés devant cette juridiction, est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu il «autorise que soit prévue l affiliation obligatoire des bénéficiaires énumérés à l article 3 du statut du personnel [ ] à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding et, par suite, à la Caisse de solidarité sociale de la SNCB Holding». B.1.3. Il découle de la disposition en cause, telle qu elle est interprétée par la juridiction a quo, que les bénéficiaires des œuvres sociales de la SNCB Holding qui ne peuvent pas invoquer une autre qualité doivent être affiliés à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding. Cette disposition ne prévoit ni n implique que les bénéficiaires doivent être affiliés à la Caisse de solidarité sociale de la SNCB Holding ou au Fonds des œuvres sociales dont fait partie cette dernière Caisse. La qualité de bénéficiaire des œuvres sociales de la SNCB Holding ne découle pas davantage de l affiliation à la Caisse des soins de santé de ce Holding mais de l appartenance à l une des catégories mentionnées à l article 3 du chapitre X du statut du personnel de la SNCB, tel qu il était applicable au moment des faits portés devant la juridiction a quo, et de la circonstance d avoir payé des cotisations.9 9 Quant au fond B.2.1. Il est demandé à la Cour si la différence de traitement entre deux catégories de bénéficiaires qui peuvent prétendre aux prestations prévues par la loi coordonnée du 14 juillet 1994 est compatible avec le principe d égalité et de non-discrimination : d une part, les bénéficiaires qui doivent être affiliés à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding et, d autre part, les autres bénéficiaires visés à l article 32, alinéa 1er, 1 à 16, 19, 21 et 22, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, qui peuvent choisir librement leur organisme assureur. B.2.2. Selon la SNCB Holding et la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding, il n existerait pas de différence de traitement, dans la mesure où la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding, qui n interviendrait que dans le régime de l assurance obligatoire, serait soumise à la même législation que les autres organismes assureurs. B.2.3. Puisque la disposition en cause oblige les bénéficiaires appartenant à la première catégorie à s affilier à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding alors que les bénéficiaires appartenant à la seconde catégorie peuvent choisir librement leur organisme assureur, elle fait naître une différence de traitement dont la Cour doit vérifier la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution. B.3.1. Les «œuvres sociales» de la SNCB Holding sont réparties en trois secteurs selon leur nature : les soins de santé, les indemnités et la solidarité sociale (article 1er, chapitre X du statut du personnel de la SNCB Holding, tel qu il était applicable au moment des faits portés devant la juridiction a quo). Les activités du secteur «soins de santé» sont exercées par la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding. Les activités des secteurs «indemnités» et «solidarité sociale» sont exercées par le Fonds des œuvres sociales de la SNCB Holding, qui est constitué de deux caisses autonomes : la Caisse des indemnités, qui couvre les activités du secteur «indemnités» et la Caisse de solidarité sociale, qui couvre les activités du secteur «solidarité sociale» (article 2 du chapitre X du statut précité).10 10 B.3.2. Aux termes de l article 6 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding est «un établissement public institué auprès du ministère de la Prévoyance sociale, doté de la personnalité civile et agissant comme organisme assureur pour les bénéficiaires des œuvres sociales de la SNCB Holding». B.3.3. La Caisse des soins de santé de la SNCB Holding a été instituée en tant qu établissement public doté de la personnalité juridique par l article 5bis de la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d assurance obligatoire contre la maladie et l invalidité (actuellement l article 6 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994), inséré par l article 42 de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales. L article 42 précité s inscrit dans le cadre d une série de dispositions de la loi du 29 décembre 1990 qui visent à étendre le régime de l assurance obligatoire soins de santé et indemnités aux bénéficiaires des œuvres sociales de la SNCB. Ces dispositions ont été justifiées comme suit : «A l heure actuelle, le personnel statutaire de la Société nationale des Chemins de fer Belges, qu il soit actif ou non actif, n est pas soumis à la loi du 9 août 1963 : il bénéficie d une couverture spécifique des soins de santé. L intervention dans le coût de ces prestations est assurée aux personnes concernées par l intermédiaire de la Caisse des soins de santé, qui est une composante du Fonds des Œuvres Sociales de la Société Nationale des Chemins de fer belges. La présente section a pour objet d étendre l assurance soins de santé obligatoire aux bénéficiaires des Œuvres sociales de la Société nationale des Chemins de fer belges et de doter la Caisse des soins de santé susvisée d un statut» (Doc. parl., Sénat, , n 1115/1, pp ). B.4. L article 44 de la loi du 29 décembre 1990, qui remplace l article 62 de la loi du 9 août actuellement l article 118 de la loi coordonnée du 14 juillet , a inscrit dans la loi précitée du 9 août 1963 l affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding. Cette disposition a été justifiée comme suit : «Cet article énonce l obligation d affiliation ou d inscription des bénéficiaires auprès d un des organismes assureurs, parmi lesquels la Caisse des soins de santé de la Société Nationale des Chemins de fer belges. D autre part, cet article déroge, dans le chef des bénéficiaires des Œuvres sociales de la Société Nationale des Chemins de fer belges, au11 11 principe du libre choix de l organisme assureur par le bénéficiaire. En effet, l agent statutaire de la Société Nationale des Chemins de fer belges devra obligatoirement s affilier auprès de la Caisse des soins de santé de la Société Nationale des Chemins de fer belges conformément aux règles prévues à cet égard dans le statut du personnel de ladite société nationale. Compte tenu de ces dispositions, le Roi fixe les modalités d inscription notamment à la Caisse des soins de santé de la Société Nationale des Chemins de fer belges» (Doc. parl., Sénat, , n 1115/1, pp ). B.5. L affiliation obligatoire des bénéficiaires des œuvres sociales de la SNCB Holding à la Caisse des soins de santé de ce holding a été justifiée par le fait que les bénéficiaires du Fonds des œuvres sociales de la SNCB Holding reçoivent une série d avantages complémentaires dont les affiliés des mutuelles ne bénéficient pas. Interrogé sur le maintien de l affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding, le Vice-Premier ministre et ministre du Budget a déclaré en 2004 : «Cette question m étonne un peu, parce que cette affiliation est généralement considérée comme une protection complémentaire assez importante des travailleurs. Les avantages dont ils bénéficient sont clairement plus nombreux que ce que leur offrirait un système classique. En effet, la SNCB investit pas mal d argent dans des interventions complémentaires via cette caisse. Dans le cadre de la concertation sociale, il a toujours été plaidé en faveur du maintien de ce système. Ceci constitue aussi la réponse à votre troisième question. La loi exécute ce qui a été convenu au niveau social entre la direction et les représentants des travailleurs. Si un autre accord était conclu, ce point pourrait évidemment être modifié, mais mon objectif n est pas de m opposer aux accords conclus entre l employeur et les travailleurs. L assurance dépendance est une matière flamande. Les autorités flamandes ont décidé que tout le monde devait cotiser pour cela. N oubliez pas non plus que la SNCB prend à sa charge les cotisations pour l assurance maladie. C est une donnée financière intéressante. L assurance dépendance est réglée par un décret flamand. Les gens doivent payer une cotisation personnelle, et il y a une intervention régionale. Il y a là une liberté, parce qu il s agit d un tout autre régime et parce qu il y a des cotisations personnelles réglementées. La motivation est une motivation sociale. Il a beaucoup été insisté sur ce point dans les diverses conventions collectives de travail. Ce système offre une protection beaucoup plus importante. S il existe des plaintes quant aux services fournis, celles-ci doivent évidemment être examinées. Le fait que l affiliation soit obligatoire ne peut conduire à de moins bons services. Le mécanisme d une caisse unique d assurance pour la SNCB, qui offre des prestations très substantielles, n est certainement pas remis en cause pour le moment du côté du personnel» (Compte rendu intégral, Chambre, CRIV 51 COM 308, 23 juin 2004, p. 6).12 12 B.6. En effet, l affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding fait partie de la réglementation sociale avantageuse dont jouissent les membres du personnel et les pensionnés de la SNCB en tant que bénéficiaires du Fonds des œuvres sociales et constitue un élément nécessaire d un accord social global qui vise à préserver l unité du statut social du personnel de la SNCB. B.7. En outre, la suppression de l affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding entraînerait des désavantages disproportionnés par rapport aux avantages qu ont les membres du personnel qui peuvent librement choisir une mutuelle. B.8. Compte tenu de ce qui précède, l affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding, telle qu elle est prévue par la disposition en cause, est raisonnablement justifiée. B.9. La question préjudicielle appelle une réponse négative.13 13 Par ces motifs, la Cour dit pour droit : L article 118, alinéa 2, de la loi relative à l assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution. Ainsi prononcé en langue néerlandaise et en langue française, conformément à l article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989, à l audience publique du 21 octobre Le greffier, Le président, P.-Y. Dutilleux M. Bossuyt Montrer encore
Numéro du rôle : 4767 et 4788 Arrêt n 53/2010 du 6 mai 2010 A R R E T En cause : les questions préjudicielles concernant l'article 162bis du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été inséré par l'article Plus en détail Numéro du rôle : 4991. Arrêt n 108/2011 du 16 juin 2011 A R R E T
Numéro du rôle : 4991 Arrêt n 108/2011 du 16 juin 2011 A R R E T En cause : la question préjudicielle relative à l article 41 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d assurance terrestre, posée par le Plus en détail Numéro du rôle : 4489. Arrêt n 48/2009 du 11 mars 2009 A R R E T
Numéro du rôle : 4489 Arrêt n 48/2009 du 11 mars 2009 A R R E T En cause : la question préjudicielle relative à l article 10, alinéa 2, de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération Plus en détail Numéro du rôle : 5633. Arrêt n 26/2014 du 6 février 2014 A R R E T
Numéro du rôle : 2186 Arrêt n 121/2002 du 3 juillet 2002 A R R E T En cause : la question préjudicielle concernant l article 29bis de la loi du 21 novembre 1989 relative à l assurance obligatoire de la Plus en détail A R R E T. En cause : la question préjudicielle relative à l article 1278, alinéa 2, du Code judiciaire, posée par la Cour d appel de Liège.
Numéro du rôle : 2174 Arrêt n 65/2002 du 28 mars 2002 A R R E T En cause : la question préjudicielle concernant l article 80, 2, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d assurances, Plus en détail Numéro du rôle : 3717. Arrêt n 36/2006 du 1er mars 2006 A R R E T
Numéro du rôle : 3717 Arrêt n 36/2006 du 1er mars 2006 A R R E T En cause : la question préjudicielle relative aux articles 147, 148, 149 et 152 du Code des droits de succession, posée par le Tribunal Plus en détail Numéro du rôle : 4936. Arrêt n 21/2011 du 3 février 2011 A R R E T
Numéro du rôle : 4936 Arrêt n 21/2011 du 3 février 2011 A R R E T En cause : la question préjudicielle concernant l article 19bis-11, 2, de la loi du 21 novembre 1989 relative à l assurance obligatoire Plus en détail Numéro du rôle : 4952. Arrêt n 77/2011 du 18 mai 2011 A R R E T
Numéro du rôle : 4952 Arrêt n 77/2011 du 18 mai 2011 A R R E T En cause : la question préjudicielle concernant l article 80, alinéa 6, de la loi du 8 août 1997 sur les faillites, posée par la Cour d appel Plus en détail Numéro du rôle : 5169. Arrêt n 72/2012 du 12 juin 2012 A R R E T
Numéro du rôle : 5169 Arrêt n 72/2012 du 12 juin 2012 A R R E T En cause : les questions préjudicielles concernant les articles 23 et 25 du décret de la Communauté flamande du 30 avril 2004 relatif à l Plus en détail Numéro du rôle : 4043. Arrêt n 115/2007 du 19 septembre 2007 A R R E T
Numéro du rôle : 4043 Arrêt n 115/2007 du 19 septembre 2007 A R R E T En cause : le recours en annulation de l article 33, 2, de la loi du 22 février 2006 modifiant la loi du 25 juin 1992 sur le contrat Plus en détail Numéro du rôle : 2065. Arrêt n 11/2002 du 16 janvier 2002 A R R E T
Numéro du rôle : 2065 Arrêt n 11/2002 du 16 janvier 2002 A R R E T En cause : la question préjudicielle relative à l article 444 du Code de commerce (loi du 18 avril 1851 sur les faillites, banqueroutes Plus en détail Numéro du rôle : 4057. Arrêt n 72/2007 du 26 avril 2007 A R R E T
Numéro du rôle : 4057 Arrêt n 72/2007 du 26 avril 2007 A R R E T En cause : les questions préjudicielles relatives à l article 84, alinéa 2, du Code des droits de succession, posées par le juge des saisies Plus en détail Numéro du rôle : 3484. Arrêt n 181/2005 du 7 décembre 2005 A R R E T
Numéro du rôle : 3484 Arrêt n 181/2005 du 7 décembre 2005 A R R E T En cause : la question préjudicielle relative à l article 50 du Code des droits de succession, posée par le Tribunal de première instance Plus en détail Numéro du rôle : 5866. Arrêt n 62/2015 du 21 mai 2015 A R R E T
Numéro du rôle : 5866 Arrêt n 62/2015 du 21 mai 2015 A R R E T En cause : les questions préjudicielles relatives à l article 46, 1er, 7, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, lu ou non Plus en détail Numéro du rôle : 5615. Arrêt n 25/2014 du 6 février 2014 A R R E T
Numéro du rôle : 5615 Arrêt n 25/2014 du 6 février 2014 A R R E T En cause : la question préjudicielle concernant l article 29bis, 1er, alinéa 2, de la loi du 21 novembre 1989 relative à l assurance obligatoire Plus en détail Numéro du rôle : 4326. Arrêt n 130/2008 du 1er septembre 2008 A R R E T
Numéro du rôle : 4326 Arrêt n 130/2008 du 1er septembre 2008 A R R E T En cause : le recours en annulation de l'article 10, 1er, alinéa 4, du livre III, titre VIII, chapitre II, section 2, du Code civil, Plus en détail Numéro du rôle : 5263. Arrêt n 151/2012 du 13 décembre 2012 A R R E T
Numéro du rôle : 5263 Arrêt n 151/2012 du 13 décembre 2012 A R R E T En cause : la question préjudicielle relative à l article 334 de la loi-programme du 27 décembre 2004, tel qu il a été modifié par l Plus en détail Numéro du rôle : 5755. Arrêt n 167/2014 du 13 novembre 2014 A R R E T
Numéro du rôle : 5755 Arrêt n 167/2014 du 13 novembre 2014 A R R E T En cause : les questions préjudicielles relatives à l article 31 des lois sur le Conseil d Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, posées Plus en détail Numéro du rôle : 2711. Arrêt n 91/2004 du 19 mai 2004 A R R E T
Numéro du rôle : 2711 Arrêt n 91/2004 du 19 mai 2004 A R R E T En cause : le recours en annulation des articles 40, 67 et 68, alinéa 1er, de la loi du 8 août 1997 sur les faillites, tels qu ils ont été Plus en détail Numéro du rôle : 2984. Arrêt n 118/2005 du 30 juin 2005 A R R E T
Numéro du rôle : 2984 Arrêt n 118/2005 du 30 juin 2005 A R R E T En cause : les questions préjudicielles relatives à l'article 145 5 du Code des impôts sur les revenus 1992 et aux articles 2 et 3 de la Plus en détail Numéro du rôle : 5020. Arrêt n 131/2011 du 14 juillet 2011 A R R E T
Numéro du rôle : 5020 Arrêt n 131/2011 du 14 juillet 2011 A R R E T En cause : la question préjudicielle concernant les articles 55 et 55bis des lois relatives à la police de la circulation routière, coordonnées Plus en détail Numéro du rôle : 2710. Arrêt n 110/2003 du 22 juillet 2003 A R R E T
Numéro du rôle : 2710 Arrêt n 110/2003 du 22 juillet 2003 A R R E T En cause : la question préjudicielle relative à l'article 2 du titre II de l'annexe de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet Plus en détail copie non corrigée A R R E T
Numéro du rôle : 5008 Arrêt n 125/2011 du 7 juillet 2011 A R R E T En cause : les questions préjudicielles concernant les articles 52, 1er, 59, 70 et 82 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats Plus en détail Numéro du rôle : 1983. Arrêt n 147/2001 du 20 novembre 2001 A R R E T
Numéro du rôle : 1983 Arrêt n 147/2001 du 20 novembre 2001 A R R E T En cause : la question préjudicielle concernant l article 4, 1er, de la loi du 1er juillet 1956 relative à l'assurance obligatoire de Plus en détail Numéros du rôle : 4527, 4528 et 4529. Arrêt n 57/2009 du 19 mars 2009 A R R E T
Numéros du rôle : 4527, 4528 et 4529 Arrêt n 57/2009 du 19 mars 2009 A R R E T En cause : les questions préjudicielles concernant les articles 79bis à 79octies du décret de la Communauté française du 31 Plus en détail Numéro du rôle : 4299. Arrêt n 127/2008 du 1er septembre 2008 A R R E T
Numéro du rôle : 4299 Arrêt n 127/2008 du 1er septembre 2008 A R R E T En cause : la question préjudicielle relative à l article 75, 3, du Code des impôts sur les revenus 1992, posée par le Tribunal de Plus en détail Numéro du rôle : 1364. Arrêt n 84/99 du 15 juillet 1999 A R R E T
Numéro du rôle : 1364 Arrêt n 84/99 du 15 juillet 1999 A R R E T En cause : la question préjudicielle relative aux articles 12 et 124, 3, du Code des impôts sur les revenus 1964, posée par la Cour d appel Plus en détail A R R E T. En cause : la question préjudicielle relative à l article 1907bis du Code civil, posée par la Cour d appel de Bruxelles.
Numéro du rôle : 5501 Arrêt n 119/2013 du 7 août 2013 A R R E T En cause : la question préjudicielle relative à l article 1907bis du Code civil, posée par la Cour d appel de Bruxelles. La Cour constitutionnelle, Plus en détail Numéro du rôle : 1333. Arrêt n 54/99 du 26 mai 1999 A R R E T
Numéro du rôle : 1333 Arrêt n 54/99 du 26 mai 1999 A R R E T En cause : les questions préjudicielles relatives aux articles 127, 128 et 148, 3, de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d assurance terrestre, Plus en détail Numéro du rôle : 4233. Arrêt n 40/2008 du 4 mars 2008 A R R E T
Numéro du rôle : 4233 Arrêt n 40/2008 du 4 mars 2008 A R R E T En cause : le recours en annulation de l article 177 (modification de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail) de la loi du 27 Plus en détail Numéros du rôle : 4929 et 5011. Arrêt n 128/2011 du 14 juillet 2011 A R R E T
Numéros du rôle : 4929 et 5011 Arrêt n 128/2011 du 14 juillet 2011 A R R E T En cause : les recours en annulation du chapitre 2, ou de certaines de ses dispositions, et de l article 53 de la loi du 10 Plus en détail Décrets, arrêtés, circulaires
Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE L ÉCONOMIE, DES FINANCES ET DE L INDUSTRIE Ordonnance n o 2006-344 du 23 mars 2006 relative aux retraites professionnelles supplémentaires NOR Plus en détail Numéro du rôle : 5385. Arrêt n 39/2013 du 14 mars 2013 A R R E T
Numéro du rôle : 5506 Arrêt n 3/2014 du 16 janvier 2014 A R R E T En cause : la question préjudicielle concernant l'article 5 de la loi du 8 juillet 1977 «portant approbation des actes internationaux suivants Plus en détail Commentaire. Décision n 2013-312 QPC du 22 mai 2013. M. Jory Orlando T.
Commentaire Décision n 2013-312 QPC du 22 mai 2013 M. Jory Orlando T. (Conditions d attribution d une carte de séjour mention «vie privée et familiale» au conjoint étranger d un ressortissant français) Plus en détail Numéro du rôle : 286. Arrêt n 41/91. du 19 décembre 1991 A R R E T
Commentaire Décision n 2011-127 QPC du 6 mai 2011 Consorts C. Le Conseil constitutionnel a été saisi le 11 mars 2011 par la Cour de cassation d une question prioritaire de constitutionnalité (QPC) relative Plus en détail ORDONNANCE. relative au portage salarial. NOR : ETST1503259R/Bleue-1 ------ RAPPORT AU PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE
RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Ministère du travail, de l emploi, de la formation professionnelle et du dialogue social TEXTE SOUMIS A LA DELIBERATION DU CONSEIL DES MINISTRES ORDONNANCE relative au portage salarial Plus en détail Numéro du rôle : 5885. Arrêt n 34/2015 du 12 mars 2015 A R R E T
Numéro du rôle : 5885 Arrêt n 34/2015 du 12 mars 2015 A R R E T En cause : la question préjudicielle relative à l article 8 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de Plus en détail MINISTÈRE DU TRAVAIL, DE L EMPLOI, DE LA FORMATION PROFESSIONNELLE ET DU DIALOGUE SOCIAL CONVENTIONS COLLECTIVES
MINISTÈRE DU TRAVAIL, DE L EMPLOI, DE LA FORMATION PROFESSIONNELLE ET DU DIALOGUE SOCIAL CONVENTIONS COLLECTIVES Brochure n 3034 Convention collective nationale IDCC : 1090. SERVICES DE L AUTOMOBILE (Commerce Plus en détail La Justice et vous. Les acteurs de la Justice. Les institutions. S informer. Justice pratique. Vous êtes victime. Ministère de la Justice
BELGIQUE Les dépenses de protection sociale en Belgique représentent 27,5%PIB. Le système belge est de logique bismarckienne. La principale réforme récente concerne le risque maladie. 1. Principes généraux. Plus en détail Participation des employeurs publics au financement de la protection sociale complémentaire. L analyse de la MNT sur le projet de décret
Participation des employeurs publics au financement de la protection sociale complémentaire L analyse de la MNT sur le projet de décret Patrick DOS Vice-Président de la MNT Participation des employeurs Plus en détail LE CONSEIL CONSTITUTIONNEL, Vu l ordonnance n 58-1067 du 7 novembre 1958 modifiée portant loi organique sur le Conseil constitutionnel ;
Décision n 2014-449 QPC du 6 février 2015 (Société Mutuelle des transports assurances) Le Conseil constitutionnel a été saisi le 21 novembre 2014 par le Conseil d État (décision n 384353 du même jour), Plus en détail LA LOI DE MODERNISATION DE LA FONCTION PUBLIQUE MODERNISATION FONCTION PUBLIQUE. Note d information N 2007-30 du 1 er septembre 2007 REFERENCES
Note d information N 2007-30 du 1 er septembre 2007 LA LOI DE MODERNISATION DE LA REFERENCES Loi n 2007-148 du 2 février 2007 de modernisation de la fonction publique (Journal officiel du 6 février 2007) Plus en détail LA REPARATION INTEGRALE DU DOMMAGE CORPOREL ET L ACCIDENT DU TRAVAIL. I Le droit positif avant l arrêt du Conseil Constitutionnel du 18 juin 2010
LA REPARATION INTEGRALE DU DOMMAGE CORPOREL ET L ACCIDENT DU TRAVAIL En 1896, un arrêt de la Chambre Civile de la Cour de Cassation, l arrêt TEFFAINE, a retenu le principe d une responsabilité directe Plus en détail CIRCULAIRE CDG90 PROTECTION SOCIALE COMPLEMENTAIRE
CIRCULAIRE CDG90 07-13 PROTECTION SOCIALE COMPLEMENTAIRE Loi n 83-634 du 13 juillet 1983 portant droits et obligations des fonctionnaires, article 22 bis. Loi n 84-53 du 26 janvier 1984 portant dispositions Plus en détail GUIDE DE LA PORTABILITE
GUIDE DE LA PORTABILITE Article 14 de l Accord National Interprofessionnel (ANI) du 11 janvier 2008 Présentation du dispositif de Portabilité et Répercussions sur vos contrats Complémentaires Santé / Prévoyance Plus en détail La participation financière des collectivités territoriales à la protection sociale complémentaire de leurs agents
La participation financière des collectivités territoriales à la protection sociale complémentaire de leurs agents La protection sociale complémentaire des agents de la fonction publique territoriale est Plus en détail Décrets, arrêtés, circulaires
Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE LA JUSTICE ET DES LIBERTÉS Décret n o 2010-148 du 16 février 2010 portant application de la loi organique n o 2009-1523 du 10 décembre 2009 relative Plus en détail TITRE PREMIER FORMATION ET BUTS DE LA SOCIETE COMPOSITION CONDITIONS D ADMISSION CHAPITRE PREMIER : FORMATION ET BUTS DE LA SOCIETE
TITRE PREMIER FORMATION ET BUTS DE LA SOCIETE COMPOSITION CONDITIONS D ADMISSION CHAPITRE PREMIER : FORMATION ET BUTS DE LA SOCIETE Article 1: Il est institué, sous le régime du Dahir n 1.57.187 du 24 Plus en détail Numéro du rôle : 4436. Arrêt n 31/2009 du 24 février 2009 A R R E T
Numéro du rôle : 4436 Arrêt n 31/2009 du 24 février 2009 A R R E T En cause : le recours en annulation des articles 27 et 33 de la loi du 15 mai 2007 «modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne l'expertise Plus en détail PLF et PLFSS 2014 : impacts sur les mutuelles Point au 19 décembre 2013
PLF et 2014 : impacts sur les mutuelles Point au 19 décembre 2013 1. Principales mesures impactant les mutuelles Thématiques Articles Impact sur les mutuelles Participation des OC au forfait médecin traitant Plus en détail SCP Boré et Salve de Bruneton, SCP Delaporte, Briard et Trichet, avocat(s) REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
22 OCTOBRE 2012 S.11.0087.F/1 Cour de cassation de Belgique Arrêt N S.11.0087.F Y. C., demandeur en cassation, représenté par Maître Huguette Geinger, avocat à la Cour de cassation, dont le cabinet est Plus en détail LA SOCIÉTÉ PROFESSIONNELLE D ARCHITECTES : QUELLES SONT LES PERSONNES ASSURÉES CIVILEMENT EN SON SEIN ET CELLES QUI DOIVENT L ÊTRE?
LA SOCIÉTÉ PROFESSIONNELLE D ARCHITECTES : QUELLES SONT LES PERSONNES ASSURÉES CIVILEMENT EN SON SEIN ET CELLES QUI DOIVENT L ÊTRE? 1. Introduction 1.1 La loi du 15 février 2006, relative à l exercice Plus en détail Comité sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé Section «Sécurité sociale»
Comité sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé Section «Sécurité sociale» CSSS/09/142 DÉLIBÉRATION N 09/079 DU 1 ER DECEMBRE 2009 RELATIVE A LA COMMUNICATION DE DONNEES A CARACTERE PERSONNEL PAR Plus en détail ARRÊT DE LA COUR (troisième chambre) 6 février 2014 (*)
ARRÊT DE LA COUR (troisième chambre) 6 février 2014 (*) «Renvoi préjudiciel Articles 52 TFUE et 56 TFUE Libre prestation de services Octroi d une licence pour la navigation de plaisance Condition de résidence Plus en détail Prévoyance et complémentaire santé : les modifications de la loi relative à la sécurisation de l emploi
Prévoyance et complémentaire santé : les modifications de la loi relative à la sécurisation de l emploi SYNTHESE D EXPERTS Juillet 2013 SOMMAIRE 1 Généralisation de la couverture complémentaire santé... Plus en détail Rapport pour la commission permanente du conseil régional
Rapport pour la commission permanente du conseil régional JUILLET 2013 Présenté par Jean-Paul Huchon Président du conseil régional d'ile-de-france PROTECTION SOCIALE COMPLEMENTAIRE DES AGENTS Plus en détail Les sept piliers de la sécurité sociale
Les sept piliers de la sécurité sociale 1) L Office National des Pensions (ONP) Très brièvement, il y a en Belgique un régime de pension légale, mais aussi des pensions complémentaires. On parle souvent Plus en détail Introduction. Une infraction est un comportement interdit par la loi pénale et sanctionné d une peine prévue par celle-ci. (1)
Vous êtes victime Introduction Vous avez été victime d une infraction (1). C est un événement traumatisant et vous vous posez sûrement de nombreuses questions : Quels sont mes droits? Que dois-je faire Plus en détail REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS. LA COUR DE CASSATION, DEUXIÈME CHAMBRE CIVILE, a rendu l arrêt suivant :
23 MARS 2009 S.08.0122.F/1 Cour de cassation de Belgique Arrêt N S.08.0122.F ALLIANCE NATIONALE DES MUTUALITES CHRETIENNES, dont le siège est établi à Schaerbeek, chaussée de Haecht, 579, demanderesse Plus en détail Audience publique de la Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg du jeudi, vingt-deux mars deux mille douze.
N 17 / 12. du 22.3.2012. Numéro 2954 du registre. Audience publique de la Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg du jeudi, vingt-deux mars deux mille douze. Composition: Marie-Paule ENGEL, présidente Plus en détail LOI N 86-21 du 16 juin 1986 instituant une Caisse des Règlements Pécuniaires des Avocats (CARPA)
LOI N 86-21 du 16 juin 1986 instituant une Caisse des Règlements Pécuniaires des Avocats (CARPA) EXPOSE DES MOTIFS L Article 82 de la loi N 84-09 du 4 janvier 1984, portant création de l Ordre des Avocats Plus en détail Vu la loi du 15 janvier 1990 relative à l institution et à l organisation d une Banque-carrefour de la sécurité sociale, notamment l article 15;
1 CSSS/07/039 DÉLIBÉRATION N 07/013 DU 6 MARS 2007 RELATIVE À LA COMMUNICATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL RELATIVES AUX TRAVAILLEURS FRONTALIERS ENTRANTS PAR LA BANQUE CARREFOUR DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Plus en détail I. Les dates clés à connaître
NOTE D INFORMATION 2013/27 du 23 décembre 2013 SOCIAL : Protection sociale complémentaire : les modifications à venir en 2014 Il est urgent de s en occuper I. Les dates clés à connaître Les employeurs Plus en détail M. Gosselin (conseiller le plus ancien faisant fonction de président), président REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
Cour de cassation chambre sociale Audience publique du 30 mai 2012 N de pourvoi: 11-12274 Non publié au bulletin Rejet M. Gosselin (conseiller le plus ancien faisant fonction de président), président SCP Plus en détail Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale
Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale CSSS/13/128 DÉLIBÉRATION N 13/058 DU 4 JUIN 2013 RELATIVE À LA COMMUNICATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL ENTRE L INSTITUT Plus en détail Modèle de décision unilatérale mettant en place un régime complémentaire frais de santé
Modèle de décision unilatérale mettant en place un régime complémentaire frais de santé L entreprise Forme juridique, au capital de dont le siège est à Code NAF n SIRET Effectif salarié : Représentée par Plus en détail Concurrence - Règles communautaires - Entreprise - Notion - Organismes chargés de la gestion du service public de la sécurité sociale - Exclusion
61991J0159 Arrêt de la Cour du 17 février 1993. - Christian Poucet contre Assurances générales de France et Caisse mutuelle régionale du Languedoc-Roussillon. - Demandes de décision préjudicielle: Tribunal Plus en détail N 11/00083 RÉPUBLIQUE FRANÇAISE
TRIBUNAL DU TRAVAIL DE NOUMÉA N 11/00083 RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Présidente : Mme ANDRE AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS Greffier : Brigitte LAPORTE Jugement du 10 juillet 2012 PARTIES EN CAUSE : DEMANDEUR : M. Plus en détail PROJET DE DECRET. Le Premier ministre,
Le Premier ministre, Sur le rapport du ministre de l intérieur, de l outre-mer et des collectivités territoriales, du ministre du travail, de la solidarité et de la fonction publique, du ministre du budget, Plus en détail SENTENCE ARBITRALE DU COLLEGE ARBITRAL DE LA COMMISSION DE LITIGES VOYAGES
SENTENCE ARBITRALE DU COLLEGE ARBITRAL DE LA COMMISSION DE LITIGES VOYAGES AUDIENCE DU 17 juin 2008 En cause de : Monsieur A et Madame B, domiciliés à xxx, Demandeurs absents à l audience, mais dûment Plus en détail A R R E T. En cause : la question préjudicielle posée par le Conseil d'etat en cause de R. Louvigny contre l'etat belge.
Numéro du rôle : 599 Arrêt n 25/94 du 22 mars 1994 A R R E T En cause : la question préjudicielle posée par le Conseil d'etat en cause de R. Louvigny contre l'etat belge. La Cour d'arbitrage, composée Plus en détail PROTECTION JURIDIQUE CONDITIONS GENERALES COMMUNES
PROTECTION JURIDIQUE CONDITIONS GENERALES COMMUNES ACGC06/2007 ARTICLE 1. QU ENTEND-ON PAR? VOUS : le Preneur d assurance, c est-à-dire la personne qui conclut le contrat d assurance. NOUS : la Compagnie Plus en détail N 1619 ASSEMBLÉE NATIONALE PROJET DE LOI
Document mis en distribution le 21 avril 2009 N 1619 ASSEMBLÉE NATIONALE CONSTITUTION DU 4 OCTOBRE 1958 TREIZIÈME LÉGISLATURE Enregistré à la Présidence de l Assemblée nationale le 15 avril 2009. PROJET Plus en détail LETTRE CIRCULAIRE n 2015 0000045
LETTRE CIRCULAIRE n 2015 0000045 GRANDE DIFFUSION Réf Classement 1;010;04 Montreuil, le 12/08/2015 12/08/2015 DIRECTION DE LA REGLEMENTATION DU RECOUVREMENT ET DU SERVICE SOUS DIRECTION REGLEMENTATION Plus en détail Guide de la pratique sur les réserves aux traités 2011
Guide de la pratique sur les réserves aux traités 2011 Texte adopté par la Commission du droit international à sa soixante-troisième session, en 2011, et soumis à l Assemblée générale dans le cadre de Plus en détail PROJET DE LOI ------ Article 1 er. I. - L article L. 1221-2 du code du travail est ainsi modifié :
RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Ministère du travail, des relations sociales, de la famille et de la solidarité NOR : MTSX0805954L/Bleue-1 PROJET DE LOI portant modernisation du marché du travail ------ Article 1 Plus en détail Cour de cassation de Belgique
21 MAI 2010 C.09.0340.F/1 Cour de cassation de Belgique Arrêt N C.09.0340.F C. A., demandeur en cassation, représenté par Maître Pierre Van Ommeslaghe, avocat à la Cour de cassation, dont le cabinet est Plus en détail AVIS N 68 DU BUREAU DU CONSEIL DE L EGALITE DES CHANCES ENTRE HOMMES ET FEMMES DU 14 FEVRIER 2003, RELATIF AU TRAVAIL AUTORISÉ POUR LES PENSIONNÉS :
AVIS N 68 DU BUREAU DU CONSEIL DE L EGALITE DES CHANCES ENTRE HOMMES ET FEMMES DU 14 FEVRIER 2003, RELATIF AU TRAVAIL AUTORISÉ POUR LES PENSIONNÉS : ÉLÉVATION DES PLAFONDS À PARTIR DU 1 ER JANVIER 2002 Plus en détail Rôle n 2004-6775-A - Exercices d imposition 2001 et 2002. Intérêts sur un compte courant créditeur et requalification en dividendes
Tribunal de première instance de Bruxelles Jugement du 8 juin 2005 Rôle n 2004-6775-A - Exercices d imposition 2001 et 2002 Intérêts sur un compte courant créditeur et requalification en dividendes Arrêt Plus en détail SCP Lyon-Caen et Thiriez, SCP Masse-Dessen, Thouvenin et Coudray, avocat(s) REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
Le : 10/04/2014 Cour de cassation chambre sociale Audience publique du 26 mars 2014 N de pourvoi: 12-21136 ECLI:FR:CCASS:2014:SO00660 Publié au bulletin Cassation sans renvoi M. Lacabarats (président), Plus en détail LES APPORTS DE LA LOI DE MOBILITE POUR LA FONCTION PUBLIQUE TERRITORIALE
F I C H E P R A T I Q U E C D G 5 0 LES APPORTS DE LA LOI DE MOBILITE POUR LA FONCTION PUBLIQUE TERRITORIALE L E S S E N T I E L La loi n 2009-972 du 3 août 2009 relative à la mobilité et aux parcours Plus en détail Ordonnance du Tribunal du Travail. Rép. fisc. no 544/2009.
Ordonnance du Tribunal du Travail. Rép. fisc. no 544/2009. Rendue le mardi, 10 février 2009 par Nous, Marie MACKEL, juge de paix, siégeant comme Présidente du tribunal du travail de et à LUXEMBOURG, assistée Plus en détail L essentiel. sur le financement des régimes de prévoyance complémentaire. fiscalité cotisations de Sécurité sociale
L essentiel sur le financement des régimes de prévoyance complémentaire fiscalité cotisations de Sécurité sociale La protection sociale professionnelle est une création continue Souhaitant encourager le Plus en détail Belgique : Gros plan sur les maladies professionnelles et les accidents du travail
Belgique : Gros plan sur les maladies professionnelles et les accidents du travail L assurance belge contre les maladies professionnelles et les accidents du travail occupe une place particulière dans Plus en détail Des clauses de désignation aux clauses de recommandation
Des clauses de désignation aux clauses de recommandation Dates Les différentes étapes de l ANI et de la réécriture de l article L. 912-1 du code de la sécurité sociale 9 et 10 juillet 2012 Grande conférence Plus en détail Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale
Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale CSSS/14/118 DÉLIBÉRATION N 14/063 DU 2 SEPTEMBRE 2014 RELATIVE À LA COMMUNICATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL PAR L Plus en détail Convention Collective du Golf du 13 juillet 1998
Convention Collective du Golf du 13 juillet 1998 Avenant n 51 du 22 juin 2010 portant modification de l article 11.1 «Prévoyance» du Chapitre 11 «Prévoyance Mutuelle Retraite» de la Convention Collective Plus en détail La protection sociale complémentaire des agents
CIRCULAIRE N 2012-22 Châlons-en-Champagne, le 10 mai 2012 Le Président du Centre de Gestion à Mesdames et Messieurs les Maires Mesdames et Messieurs les Présidents d Etablissements Publics Communaux La Plus en détail Bulletin Officiel de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des Fraudes
Bulletin Officiel de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des Fraudes N 7 bis du 15 septembre 2006 C2006-36 / Lettre du ministre de l économie, des finances et de l industrie du 9 août Plus en détail Portage salarial : effets de l ordonnance n 2015-380 du 2 avril 2015