Source: http://wegleitung.ekas.ch/UebersichtWegleitung.aspx?LG=de-CH&fKap_id=735
Timestamp: 2016-09-25 00:29:04+00:00
Document Index: 153773767

Matched Legal Cases: ['art. 34', 'art. 14', 'art. 23', 'art. 30', 'art. 45', 'art. 18', 'art. 19', 'art. 20', 'art. 23', 'art. 108', 'art. 34', 'art. 14', 'art. 23', 'art. 30', 'art. 18', 'art. 19', 'art. 20', 'art. 23', 'art. 108']

560 Angaben zum Sprengstoffgesetz 561 Anwendung des Sprengstoffgesetzes, der Sprengstoffverordnung im Rahmen der Arbeitssicherheit 570 Angaben zum Chemikaliengesetz (ChemG) und zur Chemikalienverordnung (ChemV)
561 Anwendung des Sprengstoffgesetzes, der Sprengstoffverordnung im Rahmen der Arbeitssicherheit Art. 34 Sprengstoffgesetz (SprstG)Gemäss Art. 34 des Sprengstoffgesetzes fällt der Vollzug der Massnahmen zum Schutze der Arbeitnehmer in den Zuständigkeitsbereich der Durchführungsorgane des UVG. Dabei gelten insbesondere die Bestimmungen nach Art. 14 über den Sprengausweis, nach Art. 23 über die Massnahmen zum Schutze der Arbeitnehmer und nach Art. 30 über die Meldepflicht von Unfällen (Art. 45 UVG).Das Sprengstoffgesetz enthält in Art. 18 Angaben über die Verantwortung in Fabrikationsbetrieben, in Art. 19 Angaben zur Verpackung von Sprengmitteln, in den Art. 20 , 21 , 22 Angaben über das Lagern und Sichern von Sprengstoffen und pyrotechnischen Gegenständen und in den Art. 23 , 24 , 25 , 26 Angaben über den Transport, das Sprengen sowie die Vernichtung und Rückgabe von Sprengstoffen. Einzelheiten sind in der Sprengstoffverordnung (SprstV) geregelt.Nach Art. 108 der Sprengstoffverordnung gilt das Vernichten grösserer Mengen von Sprengmitteln als besondere Sprengarbeit und muss gemäss Anleitung der Suva (1561) durchgeführt werden.
561 Application de la loi sur les explosifs dans le cadre de la sécurité au travail
Art. 34 Loi sur les explosifs (LExpl)Conformément à l'art. 34 de la loi sur les explosifs, l'exécution des mesures nécessaires en vue de la protection des travailleurs relève des organes d'exécution de la LAA. Sont applicables notamment les dispositions de l'art. 14 (permis d'emploi), de l'art. 23 (protection des travailleurs) et l'art. 30 (obligation de déclarer un accident conformément à la l'art. 45 LAA.L'art. 18 de la loi sur les explosifs règle la responsabilité dans les fabriques, l'art. 19 donne des indications relatives à l'emballage des explosifs, les art. 20 , 21 , 22 règlent l'entreposage et la conservation des explosifs et des engins pyrotechniques et les art. 23 , 24 , 25 , 26 donnent des indications sur le transport, les travaux de minage, la destruction et la restitution des explosifs. Les détails sont réglés par l'ordonnance sur les explosifs (Oexpl).Conformément à l'art. 108 de l'ordonnance sur les explosifs, la destruction de grandes quantités d'explosifs est considérée comme travail de minage devant être effectué selon les instructions de la Suva (1561).
561 Applicazione della legge sugli esplosivi nell’ambito della sicurezza sul lavoro
Art. 34 Legge sugli esplosivi (LEspl)Conformemente all’art. 34 della legge sugli esplosivi, l’esecuzione delle misure per la protezione dei lavoratori rientra nell’ambito di competenza degli organi d’esecuzione della LAINF. A questo proposito trovano applicazione in modo particolare le disposizioni dell’art. 14 sui permessi d’uso, dell’art. 23 relativo alla protezione dei lavoratori e dell’art. 30 sull’obbligo di notifica degli infortuni (Art. 45 LAINF).L’art. 18 della legge sugli esplosivi contiene indicazioni sulla responsabilità nelle aziende di fabbricazione, l’art. 19 sull’imballaggio di esplosivi, gli art. 20 , 21 , 22 sul deposito e custodia di esplosivi e pezzi pirotecnici e gli art. 23 , 24 , 25 , 26 sul trasporto, il brillamento, la distruzione e la restituzione di esplosivi. Le particolarità sono disciplinate nell’ordinanza sugli esplosivi (OEspl).Secondo l’art. 108 dell’ordinanza sugli esplosivi, la distruzione di grandi quantità di esplosivi è considerata brillamento speciale e va effettuata secondo le istruzioni della Suva (1561).