Source: https://e-justice.europa.eu/content_european_enforcement_order-376-es-ro.do?member=1
Timestamp: 2020-01-22 07:51:32+00:00
Document Index: 2220995

Matched Legal Cases: ['articolul 10', 'articolul 19', 'articolul 20', 'articolul 25', 'articolul 10', 'articolul 10', 'articolul 10', 'articolul 19', 'articolul 501', 'articolul 20', 'articolul 25']

Titlul executoriu european - Spania
Instrument: Recunoașterea și executarea hotărârilor în materie civilă și comercială – Titlul executoriu european
1. Procedurile de rectificare şi retragere (articolul 10 (2))
2. Motive de revizuire (articolul 19 (1))
3. Limbile acceptate (articolul 20 (2))
4. Autorităţi competente desemnate să autentifice actele autentice (articolul 25)
Procedura de rectificare a erorilor din cadrul unui titlu executoriu european, astfel cum se prevede la articolul 10 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 805/2004 este stabilită în primele trei alineate ale articolului 267 din Legea organică nr. 6/1985 din 1 iulie 1985 privind sistemul judiciar (Ley Orgánica del Poder Judicial).
Procedura pentru retragerea unui certificat de titlu executoriu european, astfel cum se prevede la articolul 10 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 805/2004 este îndeplinită în conformitate cu dispozițiile privind cererile de revizuire (recurso de reposición) stabilite în Legea nr. 1/2000 din 7 ianuarie 2000 privind procedura civilă (Ley de Enjuiciamiento Civil).
În ceea ce privește certificatele de titlu executoriu european pentru actele autentice, este responsabilitatea notarului care a gestionat dosarul să verifice dacă există orice erori materiale sau dacă oricare dintre cerințele pentru emiterea certificatelor nu a fost îndeplinită și să trimită o cerere de rectificare pe motivul unei erori materiale sau o cerere de retragere în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 805/2004.
Revizuirea în cazuri excepționale, astfel cum este prevăzută la articolul 19 din Regulamentul (CE) nr. 805/2004 poate fi efectuată prin anularea unei hotărâri definitive la cererea părții împotriva căreia s-a pronunțat hotărârea (articolul 501 din Legea nr. 1/2000 din 7 ianuarie 2000 privind procedura civilă).
În conformitate cu articolul 20 alineatul (2) litera (c), limba acceptată este limba spaniolă.
Este responsabilitatea notarului care efectuează autorizarea sau a reprezentantului său legal ori a substitutului său pentru dosarul respectiv să emită certificatul prevăzut la articolul 25 alineatul (1) și în anexa III la Regulamentul (CE) nr. 805/2004.
Ultima actualizare: 12/03/2019