Source: http://www.therm-consult.cz/legislativa/novela-zakona-406-2000
Timestamp: 2019-02-18 18:30:00+00:00
Document Index: 42344028

Matched Legal Cases: ['zákona č. 359', 'zákona č. 694', 'zákona č. 180', 'zákona č. 177', 'zákona č. 186', 'zákona č. 214', 'zákona č. 574', 'zákona č. 393', 'zákona č. 124', 'zákona č. 223', 'zákona č. 299', '§ 2', '§ 2', '§ 2', '§ 4', '§ 4', '§ 4', '§ 4', '§ 5', '§ 5', '§ 5']

Zákon 406/2000 | Legislativa | Therm-Consult
Odkaz na všechny části novely
ze dne 19.července 2012,
Zákon č. 406/2000 Sb., o hospodaření energií, ve znění zákona č. 359/2003 Sb., zákona č. 694/2004 Sb., zákona č. 180/2005 Sb., zákona č. 177/2006 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona č. 574/2006 Sb., zákona č. 393/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 223/2009 Sb., zákona č. 299/2011 Sb., zákona č. …/2012 a zákona č. …../2012 Sb., se mění takto:
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/31/EU ze dne 19. května 2010 o energetické náročnosti budov.“.
„f) energetickou náročností budovy vypočtené množství energie nutné pro pokrytí potřeby energie spojené s užíváním budovy, zejména na vytápění, chlazení, větrání, úpravu vlhkosti vzduchu, přípravu teplé vody a osvětlení,
h) klimatizačním systémem zařízení pro úpravu teploty, vlhkosti, čistoty a proudění vzduchu ve vnitřním prostředí včetně zařízení pro distribuci tepla, chladu a vzduchu, která jsou součástí budovy,“.
CELEX: 32010L0031
3. V § 2 odst. 1 písm. i) se slova „který se člení na ústřední vytápění, bytové individuální vytápění a lokální vytápění,“ zrušují.
„k) jmenovitým výkonem nejvyšší tepelný výkon, vyjádřený v kW, uvedený výrobcem, kterého lze dosáhnout při trvalém provozu a při účinnosti uvedené výrobcem,“.
n) energetickým auditem písemná zpráva obsahující informace o stávající nebo předpokládané úrovni využívání energie v budovách, v energetickém hospodářství, v průmyslovém postupu a energetických službách s popisem a stanovením technicky, ekologicky a ekonomicky efektivních návrhů na zvýšení úspor energie nebo zvýšení energetické účinnosti včetně doporučení k realizaci,“.
6. V § 2 odst. 1 se vkládá nové písmeno o), které zní:
„o) energetickým posudkem písemná zpráva obsahující informace o posouzení plnění předem stanovených technických, ekologických a ekonomických parametrů určených zadavatelem energetického posudku včetně výsledků a vyhodnocení, “.
„p) budovou nadzemní stavba a její podzemní části, prostorově soustředěná a navenek převážně uzavřená obvodovými stěnami a střešní konstrukcí, v níž se používá energie k úpravě vnitřního prostředí,
q) ucelenou částí budovy podlaží ,byt nebo jiná část budovy, která je určena k samostatnému používání nebo byla za tímto účelem upravena,
s) větší změnou dokončené budovy změna dokončené budovy na více než 25 % celkové plochy obálky budovy.“.
8. V § 2 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena t) až w), která znějí:
„t) obálkou budovy soubor všech teplosměnných konstrukcí na systémové hranici celé budovy nebo zóny, které jsou vystaveny přilehlému prostředí, jež tvoří venkovní vzduch, přilehlá zemina, vnitřní vzduch v přilehlém nevytápěném prostoru, sousední nevytápěné budově nebo sousední zóně budovy vytápěné na nižší vnitřní návrhovou teplotu,
w) budovou s téměř nulovou spotřebou energie budova s velmi nízkou energetickou náročností, jejíž spotřeba energie je ve značném rozsahu pokryta z obnovitelných zdrojů.“.
9. V § 4 odst. 1 se za slovo „Prahy“ doplňují slova „nebo obce“.
10. V § 4 odst. 2 se slovo „pořizuje“ nahrazuje slovy „jsou povinni přijmout“ a slova „krajský úřad, Magistrát hlavního města Prahy a magistráty statutárních měst (dále jen "pořizovatel") v přenesené působnosti“ se nahrazují slovy „kraj, hlavní město Praha a statutární město“.
11. V § 4 odstavec 3 zní:
„(3) Územní energetickou koncepci může, pokud se nejedná o povinnost podle odstavce 2, přijmout pro svůj územní obvod nebo jeho část obec. Územní energetická koncepce přijatá obcí musí být v souladu s územní energetickou koncepcí přijatou krajem.“.
12. V § 4 odst. 4 se za slovo „potřeby“ vkládají slova „ , podle odstavce 7,“.
13. V § 5 odst. 1 se slova „dokument vyjadřující cíle v oblasti“ nahrazují slovy „program na podporu“ a slovo „jejích“ se zrušuje.
14. V § 5 odst. 4 se na konci textu písmene a) doplňují slova „včetně rozvoje budov s téměř nulovou spotřebou energie“.
15. V § 5 odst. 4 se na konci textu písmene j) doplňují slova „a energetických posudků“.