Source: https://www.prillinger.at/sk/vop
Timestamp: 2020-04-05 09:20:28+00:00
Document Index: 12305371

Matched Legal Cases: ['§ 7', '§ 6', '§ 6', '§ 6', '§ 616', '§ 1']

VOP | PRILLINGER | Náhradné diely so servisom plus
VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY DODÁVOK NÁHRADNÝCH DIELOV PRE POĽNOHOSPODÁRSKU, LESNÚ A ZÁHRADNÚ TECHNIKU A PRE NÁKUP PROSTREDNÍCTVOM INTERNETOVÉHO OBCHODU
PRILLINGER Slovensko s.r.o, Nádražná 32, Ivanka pri Dunaji, 900 28, Slovensko. Spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS BA I, vložka číslo 14995/B,
IČO: 35721502, IČ DPH: SK2020218420, e-mail: info@prillinger.sk (ďalej len “dodávateľ”)
Orgán dozoru a dohladu, ktorému cinnost dodávatela podlieha:
1.1 Nasledujúce všeobecné obchodné podmienky upravujú práva a povinnosti zmluvných strán vyplývajúce z kúpnej zmluvy uzatvorenej medzi dodávateľom a kupujúcim, ktorej predmetom je kúpa a predaj náhradných dielov pre poľnohospodársku, lesnú a záhradnú techniku, ako aj predaj a dodanie akéhokoľvek iného tovaru a služieb (ďalej len „tovar“) zo strany dodávateľa.
1.2 Tieto všeobecné obchodné podmienky sú tiež súčasťou potvrdenia objednávky odberateľa a stávajú sa aj bez ďalšieho a opakovaného potvrdenia súčasťou každej ďalšej objednávky, ak tieto podmienky boli odberateľom prijaté pri uzatvorení prvého zmluvného vzťahu. Odberateľ objednaním tovaru v spoločnosti PRILLINGER Slovensko s r.o. prehlasuje, že je oboznámený so všeobecnými obchodnými podmienkami zverejnenými na internetovej stránke www.prilliner.sk a https://shop.prillinger.at a prehlasuje, že s nimi súhlasí.
2.1 Zmluvný vzťah medzi dodávateľom a odberateľom vzniká uzatvorením písomnej kúpnej zmluvy, prijatím (akceptáciou) objednávky, ktorú vystavil odberateľ alebo ústnou dohodou a to jednou z nasledovných foriem:
2.2 V prípade, že objednávateľ do piatich dní od prevzatia tovaru a faktúry nevznesie námietky voči množstvu, druhu a cene tovaru, považuje sa dodanie tovaru za akceptované.
4.2 Pokiaľ nie je dohodnuté inak, prepravu objednaného tovaru zabezpečuje dodávateľ. Dodávateľ splní svoju povinnosť odovzdaním objednaného tovaru do rúk odberateľa v dohodnutom mieste. Toto pravidlo platí aj v prípade, že odberateľ určí konkrétneho dopravcu.
4.5 Tovar sa dodáva v obale, ktorý je obvyklý v obchodnom styku, aby sa zabránilo jeho poškodeniu počas prepravy do dohodnutého miesta určenia. Jednorázové obaly, papierové a kartónové krabice sú nevratné. Palety, príp. iné obaly, označené ako vratné, vyúčtuje dodávateľ odberateľovi spolu s tovarom. Prevzatie a vyloženie tovaru zabezpečí na svoje náklady odberateľ a čas vykládky aj s fyzickým prebraním nesmie presiahnuť čas daný prepravcom.
5.1 Pre všetky dodávky platia zmluvne dohodnuté ceny. Cena za tovar je určená dohodou v súlade so zákonom č. 18/1996 Z.z. o cenách v platnom znení. Cena jednotlivých položiek tovaru v aktuálnej ponuke dodávateľa je uvedená v aktuálnom cenníku. Cena tovaru sa vypočíta podľa jednotlivých položiek cenníka, množstva a druhu objednaného tovaru a dohodnutých alebo stanovených rabatových podmienok platných k cenníku, alebo je cena stanovená na základe osobitnej dohody zmluvných strán. Pri internetovej objednávke odberateľ akceptuje cenu uvedenú pri tovare v okamžiku objednania
5.2 Kúpna cena je stanovená v Euro bez DPH. V prípade, že odberateľ neuhradil hodnotu tovaru riadne a včas (rozumie sa tým najmä pripísanie kúpnej ceny a prislúchajúcej DPH na účet dodávateľa), dodávateľ má právo účtovať úrok z omeškania podľa všeobecne záväzných právnych predpisov. Dodávateľ si vyhradzuje právo zmeniť ceny jednotlivých položiek tovaru uvedených v cenníku, a to najmä v prípade zvýšenia cien u jeho subdodávateľov a/alebo výrobcov tovaru a/alebo zvýšenia nákladov súvisiacich s obstaraním príslušných položiek tovaru. Platnosť nového cenníka začína dňom jeho zverejnenia na internetovej stránke.
5.4 Všeobecným pravidlom je, že odberateľ musí kúpnu cenu a prislúchajúcu DPH dodávateľovi uhradiť v hotovosti, alebo bankovým prevodom na účet dodávateľa. V prípade vystavenia faktúry je kúpna cena s DPH splatná do 14 dní odo dňa doručenia faktúry, ak nie je zmluvne dohodnuté inak. Platba sa považuje za uskutočnenú až po jej pripísaní na účet dodávateľa.
5.5 Platbu formou šeku, prostredníctvom platobných kariet a zmeniek dodávateľ všeobecne neakceptuje. Pri vopred dohodnutom použití šeku, platobnej karty alebo zmenky, je platba považovaná za uskutočnenú, pokiaľ na základe týchto dokumentov bola platná riadne pripísaná na účet dodávateľa k jeho voľnej dispozícii. Manipulačné, diskontné a iné poplatky spojené s realizovaním šeku, platobnej karty alebo zmenky idú vždy na ťarchu odberateľa. Iná forma platby je možná len ak bola s dodávateľom vopred písomne dohodnutá. Odberateľ nie je oprávnený kúpnu cenu s DPH, alebo jej časť započítať k akýmkoľvek svojim iným nárokom.
5.7 Pokiaľ odberateľ neuhradí niektorú faktúru, nedodrží splatnosť niektorej zo splátok (pokiaľ boli splátky písomne dohodnuté), alebo dodávateľ zistí, že odberateľ nie je schopný plniť svoje finančné záväzky, príp. jeho platobná schopnosť alebo majetkové pomery vzbudzujú pochybnosti, stávajú sa všetky záväzky odberateľa voči dodávateľovi okamžite splatné, vrátane tých, ktoré sú prípadne kryté zmenkami. Ak je odberateľ v omeškaní s platením, je dodávateľ oprávnený uskutočniť zápočet vzájomných pohľadávok, a to i tých, u ktorých doposiaľ nenastala ich splatnosť.
6.6 Odberateľ je povinný prezrieť si preberaný tovar. Prípadnú zjavnú vadu, mylné dodanie iného tovaru než bolo zmluvne dohodnuté, dodanie tovaru v inej skladbe alebo v inom množstve, alebo mylne uvedenú cenu tovaru než bolo zmluvne dohodnuté je odberateľ povinný bezodkladne reklamovať písomnou formou, najneskôr do piatich kalendárnych dní po dodaní a prevzatí tovaru a dokladu k uvedenému tovaru. V prípade, že odberateľ neuplatní takúto reklamáciu v stanovenej lehote potvrdzuje, že druh tovaru, množstvo, skladbu a cenu tovaru akceptuje. Poškodenie vzniknuté pri doprave je nutné uplatňovať priamo u pracovníka kuriérskej služby. Poškodenie tovaru odberateľ zaznačí do dokladu o prevzatí tovaru. Reklamácie poškodeného tovaru zapríčineného prepravou, prevzatie ktorého bez vád potvrdil odberateľ pracovníkovi kuriérskej služby, nebudú dodávateľom uznané ako oprávnené a plnenie z takejto reklamácie nebude odberateľovi poskytnuté.
6.7 Reklamáciu s presným popisom vady si odberateľ uplatní priamo u dodávateľa.
6.8 Odberateľ je povinný spolu s reklamáciou predložiť aj kópiu dokladov o kúpe (doklad o zaplatení a dodací list). Reklamácie tovaru, ktoré neboli kúpené priamo u dodávateľa nebudú akceptované. Poverený pracovník dodávateľa je povinný spolu s reklamujúcim odberateľom vyplniť reklamačný protokol. K reklamačnému protokolu odberateľ pripojí reklamovaný tovar so zreteľne vyznačenou vadou, ktorá má byť predmetom reklamácie, resp. jednoznačný a technicky presný popis vady tovaru.
6.10 Pri uznanej reklamácii a v rámci záruky, ak ide o vadu, ktorú nemožno odstrániť a ktorá bráni tomu, aby tovar mohol byť riadne a bezávadne užívaný, má odberateľ právo na bezplatnú výmenu alebo právo odstúpiť od zmluvy. Pri takomto odstúpení odberateľa od zmluvy mu vzniká nárok na peňažný dobropis v plnej výške fakturovanej a skutočnej zaplatenej ceny. Pri bezplatnej výmene alebo odberateľom uplatnenom práve odstúpiť od zmluvy má dodávateľ právo na vrátenie reklamovaného tovaru. Ak cena reklamovaného tovaru nebola v čase reklamácie v plnej výške uhradená, má dodávateľ právo tovar zadržať u seba až do zaplatenia dlhu, vrátane jeho príslušenstva.
6.11 O spôsobe vybavenia reklamácie rozhodne dodávateľ najneskôr do 30 dní od jej uplatnenia zo strany odberateľa a o výsledku bude odberateľ písomne vyrozumený. Záručná doba sa predlžuje o dobu, počas ktorej nemohol odberateľ tovar využiť z dôvodu, za ktorý nesie zodpovednosť dodávateľ.
7.1 Odberateľ, ktorý je spotrebiteľom v zmysle zákona č. 180/2000 Z.z. o ochrane spotrebiteľa pri podomovom a zásielkovom predaji v znení nesk. predpisov, je oprávnený bez uvedenia dôvodu odstúpiť od zmluvy do siedmych pracovných dní odo dňa prevzatia tovaru. Odberateľ právo na odstúpenie od zmluvy podľa predchádzajúcej vety uplatňuje u dodávateľa. Odstúpením od zmluvy sa zmluva od začiatku zrušuje.
7.2 Odberateľ v lehote siedmych pracovných dní odo dňa odstúpenia od zmluvy vráti tovar dodávateľovi bez ohľadu na to, či tovar bol použitý, alebo má vady, ktoré spotrebiteľ nespôsobil; primeraná starostlivosť o tovar musí byť zachovaná. To neplatí, ak ide o tovar obsahujúci diely, ktoré svojou povahou a určením patria do skupiny spotrebných náhradných dielov, resp. ktorého bežným použitím dochádza k zmene jeho tvaru, vlastností, funkčnosti alebo povrchovej úpravy, kedy odberateľ v lehote siedmych pracovných dní odo dňa odstúpenia od zmluvy vráti tovar dodávateľovi nepoužitý.
7.3 Dodávateľ prevezme tovar späť a vrátiť odberateľovi cenu zaplatenú za tovar najneskôr v lehote 15 dní odo dňa odstúpenia od zmluvy. To neplatí, pokiaľ odberateľ porušil povinnosť podľa bodu 7.2 tohto článku.
8.2 Pri hrubom porušení povinností odberatela, najmä neuhradení dodaného tovaru po prvej upomienke, má dodávatel právo požadovat vydanie a vrátenie tovaru na náklady odberatela.
8.3 Pri vyhlásení reštrukturalizácii alebo konkurzu na majetok odberatela, ako aj pri zacatí exekúcie majetku odberatela, je odberatel povinný o tejto skutocnosti doporuceným listom (s pripojením dokladu o právnom titule) informovat dodávatela a súcasne upozornit všetkých, ktorí si uplatnujú právo na majetok odberatela, že dodaný tovar je majetkom dodávatela. Náklady s tým spojené a prípadnú škodu znáša odberatel.
8.4 V prípadoch podla bodu 7.2 a 7.3 má dodávatel právo požadovat okamžité vydanie a vrátenie svojho tovaru s vylúcením zádržného práva odberatela a tretích osôb. Dodávatel je dalej oprávnený, okrem požadovania splnit platobnú povinnost zo strany odberatela, predat predmet dodávky verejnou dražbou alebo volným predajom podla svojich najlepších možností. Získaný výnos dodávatel zapocíta v prospech plnenia dlhu odberatela, prípadný prebytok hodnoty mu vráti. Všetky náklady spojené s vrátením predmetu dodávky dodávatelovi ako vlastníkovi, ako aj s jeho prípadným následným predajom znáša odberatel.
8.6 Ak by odberatel v case vyhlásenia reštrukturalizácie alebo konkurzu na svoj majetok, ako aj pri exekúcii svojho majetku dodaným nezaplateným tovarom už nedisponoval, je povinný predávajúcemu oznámit, komu bol urcený, resp. komu bol odovzdaný.
8.7 Odberatel nie je oprávnený bez osobitného písomného súhlasu dodávatela tovar, ku ktorému sa výhrada vlastníctva vztahuje, vyvážat do tretích krajín.
9.1 Odberateľ uzavretím kúpnej zmluvy vyhlasuje, že súhlasí v zmysle ust. § 7 ods. 1 zákona č. 428/2002 Z.z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov (ďalej len „ZOOÚ“), aby dodávateľ spracoval a uschovával jeho osobné údaje, najmä tie, ktoré sú potrebné pri činnosti dodávateľa a spracovával ich vo všetkých svojich informačných systémoch. Dodávateľ sa zaväzuje, že bude s osobnými údajmi odberateľa zaobchádzať a nakladať v súlade s platnými predpismi SR. Odberateľ udeľuje dodávateľovi tento súhlas na dobu určitú do splnenia účelu spracúvania osobných údajov odberateľa. Dodávateľ po splnení účelu spracúvania zabezpečí bezodkladne likvidáciu osobných údajov odberateľa. Súhlas so spracovávaním osobných údajov môže odberateľ odvolať kedykoľvek písomnou formou. Súhlas zanikne v lehote 1 mesiaca od doručenia odvolania súhlasu odberateľom dodávateľovi.
9.2 Dodávateľ vyhlasuje, že v súlade s ustanovením § 6 ods. 1 písm c) ZOOÚ osobné údaje bude získavať výlučne na účel uzavretia kúpnej zmluvy medzi dodávateľom a odberateľom.
9.3. Dodávateľ vyhlasuje, že v súlade s ustanovením § 6 ods. 1 písm e) ZOOÚ bude získavať osobné údaje na iné účely ako sú uvedené v bode 9.2 osobitne a zabezpečí, aby sa osobné údaje spracúvali a využívali výlučne spôsobom, ktorý zodpovedá účelu, na ktorý boli zhromaždené a že ich nebude združovať s osobnými údajmi, ktoré boli získané na iné účely.
9.4. Dodávateľ vyhlasuje, že v súlade s ustanovením § 6 ods. 1 písm. i) ZOOÚ bude spracúvať osobné údaje v súlade s dobrými mravmi a bude konať spôsobom , ktorý neodporuje ZOOÚ ani iným všeobecne záväzným právnym predpisom a ani ich nebude obchádzať. Dodávajúci vyhlasuje, že súhlas dotknutej osoby si nebude vynucovať a ani podmieňovať hrozbou odmietnutia zmluvného vzťahu, služby, tovaru alebo povinnosti ustanovenej dodávateľovi.
10.1 Tieto všeobecné obchodné podmienky sú vydané v súlade s ustanoveniami Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v platnom znení) , zákona č. 205/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov , zákona č. 108/2000 Z.z o ochrane spotrebiteľa pri podomovom predaji a zásielkovom predaji, zákona č. 22/2004 Z.z. o elektronickom obchode v znení neskorších predpisov a zákona č. 428/2002 Z.z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov.
10.2 Pre konkrétne riešenie prípadného problému budú použité platné právne normy, ktoré sa najviac približujú zmyslu, účelu a významu týchto podmienok, ako aj pravidlá čestného obchodovania a obojstranne výhodného partnerstva.
10.5 Spoločnosť PRILLINGER Slovensko je oprávnená tieto Všeobecné obchodné podmienky zmeniť alebo úplne nahradiť v závislosti od zmien príslušných právnych predpisov alebo zmien interných procesov v spoločnosti. Zmenu Všeobecných obchodných podmienok spoločnosť zverejní na svojich internetových stránkach a vo svojich obchodných priestoroch.
10.6 Tieto Všeobecné obchodné podmienky sú neoddeliteľnou súčasťou každého obchodného prípadu – uzatvorenia písomnej kúpnej zmluvy alebo prijatím (akceptáciou) objednávky . Objednávateľ svojim podpisom potvrdzuje svoje pristúpenie k týmto Všeobecným obchodným podmienkam.
Ivanka pri Dunaji, 1.1.2008
spoločnosti PRILLINGER Slovensko s.r.o.
V súlade s ustanovením zákona č.250/2007 o ochrane spotrebiteľa v znení neskorších predpisov a §§ 616 až 627 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka vydávam tento „Reklamačný poriadok“.
1. Reklamáciu je nevyhnutné uplatniť bez zbytočného odkladu, ihneď ako sa porucha objaví. Pri reklamácií dodaného tovaru doručovateľskou spoločnosťou alebo po jeho osobnom odbere, je nutné na prípadné nezrovnalosti v dodanom (resp. v prevzatom) množstve, druhu a cene tovaru uplatniť ihneď, najneskôr však do piatich pracovných dní odo dňa prevzatia tovaru. Reklamácie uplatnené po uplynutí uvedenej doby budú spoločnosťou považované za bezpredmetné.
6. Reklamáciu tovaru zákazník uplatňuje v sídle spoločnosti: Nádražná ulica 32, 900 28 Ivanka pri Dunaji (t.č. 02/40 208 711, e-mail: logistic@prillinger.sk). O podanej reklamácií spoločnosť vyhotoví písomný záznam – reklamačný protokol .
9. Reklamovaný tovar musí byť zdravotne nezávadný a zbavený nečistôt spôsobom, ktorý nezmarí možnosť objektívneho posúdenia príčin poruchy. V prípadoch kedy je tovar doručený v znečistenom stave znemožňujúcom vykonať objektívnu analýzu príčin vedúcich k poruche, spoločnosť vyzve zákazníka, aby reklamovaný tovar zbavil nečistôt. Ak zákazník výzvu neakceptuje, bude mu spoločnosť účtovať poplatok vo výške 15,00 € bez DPH za vykonanie prác súvisiacich s očistením tovaru, použitím čistiacich prostriedkov a prípadnou likvidáciou vzniknutého odpadu. V prípade, že náklady na vyčistenie tovaru presiahnu sumu 15,- EUR o viac ako 3 %, je spoločnosťoprávnená uplatniť si ich náhradu v plnej výške. Uvedené skutočnosti budú zaznamenané v reklamačnom protokole, ktorého kópiu obdrží aj zákazník.
10. Pokiaľ nie je možné reklamovaný výrobok z opodstatnených dôvodov doručiť na adresu spoločnosti, požiada zákazník predávajúceho o posúdenie na mieste inštalácie výrobku. Predávajúci poverí svojho regionálneho zástupcu v čo najkratšom čase o zdokumentovanie reklamácie formou obhliadky, fotodokumentácie alebo videonahrávky a spísania reklamačného protokolu a doručenie uvedenej dokumentácie na adresu spoločnosti.
14. V prípade neoprávnenej reklamácie je spoločnosť oprávnená účtovať poplatky súvisiace s nákladmi na posúdenie oprávnenosti tejto reklamácie (manipulácia, demontáž, montáž, čistenie, likvidácia použitých prevádzkových kvapalín, doprava, skúšky nezávislých laboratórií a pod.) vo výške 15,00 € bez DPH. V prípade, že náklady na vybavenie neoprávnenej reklamácie tovaru presiahnu sumu 15,- EUR o viac ako 3 %, je spoločnosť oprávnená uplatniť si ich náhradu v plnej výške. Náklady s vybavením oprávnenej reklamácie nesie spoločnosť PRILLINGER Slovensko s.r.o.
16. Na tovar, na ktorý boli – po vzájomnej dohode s kupujúcim – poskytnuté zákazníkovi mimoriadne zvýhodnené obchodné podmienky (napr. mimoriadna zľava, predĺžená splatnosť úhrady, a pod.) z dôvodu poškodenia tohto tovaru – nie je možné uplatniť reklamáciu. Predávajúci nezodpovedá za chyby tovaru, o ktorých kupujúci vedel, alebo s prihliadnutím na všetky okolnosti, za ktorých sa zmluva uzavrela, musel vedieť.
19. Reklamáciu tovaru spoločnosť odmietne ak: – bolo zistené, že došlo k poškodeniu tovaru vinou zákazníka, napr.:
• bol tovar poškodený prírodnými živlami, alebo inými vonkajšími vplyvmi (napr. nestabilitou elektrickej siete …),
• do záruky nespadá bežné opotrebenie, extrémne namáhanie alebo prekročenie tzv. bežnej životnosti výrobku (alebo jeho súčasti) za mimoriadnych prevádzkových podmienok vzhľadom k povahe výrobku. Ide najmä o opotrebiteľné diely pôdospracujúcich strojov, rezačiek, mulčovačov, kosačiek, obilných kombajnov, kĺbových hriadeľov a príslušenstva, motorových píl, filtre, prevádzkové kvapaliny, ….,
• bol tovar predaný, po vzájomnej dohode medzi predávajúcim a zákazníkom, za zvýhodnených obchodných podmienok (napr. poskytnutím mimoriadnej zľavy, resp.ceny tovaru) s cieľom otestovať životnosť tovaru v reálnych prevádzkových podmienkach pre potreby predávajúceho,
Reklamačný poriadok bol vypracovaný v zmysle Občianskeho zákonníka, Zákona o ochrane spotrebiteľa a Obchodného zákonníka a je vystavený v priestoroch centrálneho skladu v sídle spoločnosti PRILLINGER Slovensko s.r.o. a zverejnený na jej internetovej stránke.
Firma PRILLINGER Slovensko s.r.o. si vyhradzuje právo na zmeny tohto reklamačného poriadku bez predchádzajúceho upozornenia.
Reklamačný poriadok nadobúda účinnosť dňom 1.1.2008.
Ing. Peter Krupka
Vitajte v spoločnosti PRILLINGER!
Uživateľské heslo *
Ešte nie ste zákazníkom PRILLINGER?
Vitajte na stránkach PRILLINGER! Vyberte jazyk podľa vlastného výberu kliknutím na symbol krajiny.