Source: http://kraken.slv.cz/6Afs12/2004
Timestamp: 2018-06-19 14:46:26+00:00
Document Index: 10210366

Matched Legal Cases: ['soud ', 'soud ', '§ 2', 'soud ', '§ 103', '§ 103', '§ 103', '§ 2', 'soud ', '§ 2', 'soud ', 'soud ', '§ 52', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 103', '§ 109', '§ 103', '§ 2', '§ 12', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 10', '§ 19', '§ 46', 'soud ', 'soud ', '§ 19', 'soud ', '§ 2', '§ 103', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 60', '§ 120']

6Afs12/2004
è. j. 6 Afs 12/2004-100
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milady Tomkové a soudcù JUDr. Bohuslava Hnízdila a JUDr. Brigity Chrastilové v právní vìci ¾alobce: E. P., spol. s r. o., zastoupen JUDr. Pavlem Dejlem, LL.M., Ph.D., advokátem, se sídlem Jindøi¹ská 34, Praha 1, proti ¾alovanému: Finanèní øeditelství pro hlavní mìsto Prahu, se sídlem ©tìpánská 28, Praha 1, o ¾alobì proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 31. 12. 2002, è. j. FØ-10469/13/02, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 11. 12. 2003, è. j. 11 Ca 68/2003-66,
Stì¾ovatel vèas podanou kasaèní stí¾ností napadá v záhlaví uvedený rozsudek, kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí Finanèního øeditelství pro hlavní mìsto Prahu (dále jen správní orgán ) ze dne 31. 12. 2002, è. j. FØ-10469/13/02, jím¾ bylo zamítnuto jeho odvolání proti dodateènému platebnímu výmìru na daò z pøidané hodnoty za kvìten 1999 vydanému Finanèním úøadem pro Prahu 9 dne 21. 1. 2002 pod è. j. 9705/02/009510/4977.
Mìstský soud v Praze dospìl k závìru, ¾e tzv. cenové vyrovnání, vymezené v manuálu, který byl nedílnou souèástí smluv o obchodním zastoupení uzavøených mezi ¾alobcem a jeho obchodními partnery, jako nárok prodejcù na vrácení rozdílové èástky mezi nákupní cenou a cenou prodejní, v pøípadì, kdy jsou prodejci povinni prodat mobilní telefon za zvýhodnìnou cenu, není zdanitelným plnìním podle § 2 odst. 1 zákona ÈNR
è. 588/1992 Sb., o dani z pøidané hodnoty. ®alobci tedy nárok na jím uplatnìný odpoèet danì z pøidané hodnoty nepøíslu¹í. Mìstský soud nepøisvìdèil ani námitce, ¾e postupem finanèních orgánù do¹lo k poru¹ení zákazu dvojí úhrady té¾e danì, ale uvedl, ¾e zohlednìní této danì na výstupu u jednotlivých prodejcù se týká jejich vztahu ke správci danì, a nikoliv vztahu ¾alobce ke správci danì. Návrh na doplnìní dokazování výslechem svìdkù (prodejcù) zamítl s odùvodnìním, ¾e podstata obchodního vztahu mezi ¾alobcem a prodejci je ze spisového materiálu zøejmá a skuteènosti, které vedly ke kontrolnímu zji¹tìní, nemají charakter pochybností, je¾ by bylo mo¾no vyvrátit svìdectvím úèastníkù obchodního vztahu. Neshledal rovnì¾ dùvodnou námitku, ¾e zpráva o daòové kontrole nebyla øádnì projednána, nebo» správce danì ve vztahu k ¾alobci zvolil postup, který mu umo¾nil øádnì se se zprávou seznámit a vyjádøit se k ní, a správce se následnì s jeho vyjádøením vypoøádal. Proto skuteènost, ¾e závìry správce danì týkající se kontrolního nálezu, výsledku a zpùsobu jeho zji¹tìní, jako¾ i reakce na vyjádøení a pøípadné návrhy daòového subjektu, nejsou seznatelné z vlastní zprávy o daòové kontrole, stì¾ovatele na jeho právech nezkrátila.
®alobce (dále jen stì¾ovatel ) rozsudek Mìstského soudu v Praze napadl kasaèní stí¾ností. V úvodu pøedznamenal, ¾e uplatòuje kasaèní dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. (nezákonnost spatøoval v nesprávné aplikaci pøíslu¹ných ustanovení zákona ÈNR è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù /dále daòový øád /, a zákona ÈNR è. 588/1992 Sb., o dani z pøidané hodnoty, z èeho¾ dovodil poru¹ení práva na spravedlivý proces dle èl. 36 odst. 1 a 2 Listiny základních práv a svobod /dále jen Listina /, práva na vlastnìní a u¾ívání majetku dle èl. 11 Listiny a práva na to, aby správní orgán pøi pou¾ívání ustanovení o mezích základních práv a svobod ¹etøil jejich podstatu), podle § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s. a podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.
Stì¾ovatel namítal, ¾e ¾alovaný se pøi zji¹»ování skutkového stavu zabýval toliko pøílohou smluv o obchodním zastoupení uzavøených mezi stì¾ovatelem a prodejci (tzv. manuálem) a nezabýval se samotným textem tìchto smluv, co¾ potvrzuje i to, ¾e tyto smlouvy nejsou uvedeny mezi pøílohami zprávy o daòové kontrole. Stì¾ovatel tvrdil, ¾e právní úkony jako projevy vùle vyjádøené slovy (zde pojem cenového vyrovnání) musí být vykládány podle úmyslu jednajících osob, a nikoli pouze podle urèitého slovního vyjádøení, které není jednoznaèné, resp. není definováno zákonem. Vedle toho ¾alovaný zcela pominul hledisko øazení pojmù ve struktuøe celého právního úkonu, nebo» formulaci nepohyblivé slo¾ky odmìny za slu¾by (tzv. cenového vyrovnání) uvedenou v pøíloze smlouvy vytrhl z kontextu celé smlouvy a nadøadil ji formulaci, která byla uvedena pøímo ve smlouvì, z ní¾ plyne, ¾e prodejcùm za slu¾by poskytované stì¾ovateli na základì smluv nále¾ela pouze odmìna a provize, popø. bonusy, uvedené v manuálu, nikoli cenové vyrovnání. Úèastníci smlouvy s tímto institutem vùbec nepoèítali a ani si jej v té podobì, jak smlouvu vylo¾il ¾alovaný, nesjednali. Stì¾ovatel tvrdil, ¾e tzv. cenové vyrovnání je pohyblivou slo¾kou odmìny prodejce za poskytované slu¾by, tj. je slo¾kou odmìny za zdanitelné plnìní, naopak nikdy netvrdil, ¾e cenové vyrovnání je zdanitelným plnìním (tj. zbo¾ím nebo slu¾bou). Jeliko¾ ¾alovaný nezjistil skuteènou vùli úèastníkù právního úkonu a neodstranil dùkazní mezeru, jednal nejen v rozporu s § 2 odst. 7 daòového øádu, ale i v rozporu s ústavními právy ¾alobce, tj. právem na spravedlivý proces (nález Ústavního soudu ze dne 6. 9. 2000, sp. zn. I. ÚS 220/98).
Stì¾ovatel upozoròoval na skuteènost, ¾e postup ¾alovaného, kterému mìstský soud pøisvìdèil, ve svém dùsledku vede k tomu, ¾e daò z pøidané hodnoty byla zaplacena dvakrát, co¾ pøedstavuje zásah do jeho vlastnického práva chránìného èl. 11 Listiny. Na jedné stranì stì¾ovatel byl povinen zaplatit prodejcùm odmìnu za poskytnuté slu¾by vèetnì danì z pøidané hodnoty vypoètené z celé odmìny, tj. i ze slo¾ky oznaèené jako cenové vyrovnání, a na stranì druhé je povinen doplatit dle dodateèného platebního výmìru pùvodnì uplatnìný nárok na nadmìrný odpoèet danì z pøidané hodnoty. Toto dvojí placení danì je pøitom v rozporu se zásadami daòového øízení (§ 2 odst. 1 a 2 daòového øádu). Snahu o správné stanovení a vybrání danì toti¾ nelze vykládat jednostrannì (srov. nález Ústavního soudu sp. zn. I. ÚS 116/96).
Pokud ¾alovaný dospìl k závìru, ¾e cenové vyrovnání není pøedmìtem danì z pøidané hodnoty, nemohl stì¾ovateli domìøit daò z pøidané hodnoty ve vý¹i uplatnìného nároku na odpoèet danì, nebo» ani daòový øád, ani zákon o dani z pøidané hodnoty neupravují situaci, kdy je daò z pøidané hodnoty uplatnìna u plnìní, které není zdanitelným plnìním; není pøitom mo¾né u¾ít analogii jdoucí k tí¾i stì¾ovatele. S touto námitkou se mìstský soud nevypoøádal vùbec.
Stì¾ovatel poukázal i na vady daòového øízení; ¾alovaný jednak odmítl provést navrhované dùkazy (výslechy jednotlivých smluvních stran, zejm. prodejcù), jednak správce danì se stì¾ovatelem øádnì neprojednal zprávu o daòové kontrole, z ní¾ ani nebyly pøezkoumatelným zpùsobem seznatelné v¹echny závìry správce danì. Vadami øízení pak trpìlo i øízení pøed mìstským soudem, kdy soud v rozporu s § 52 odst. 1 s. ø. s. nerozhodl o stì¾ovatelem uplatnìných dùkazních návrzích, resp. nevydal pøíslu¹né usnesení, aè právní teorie i praxe vychází z toho, ¾e soud je povinen zamítnout usnesením návrh na provedení dùkazu, jemu¾ nehodlá vyhovìt.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti pøedev¹ím popøel, ¾e tzv. cenové vyrovnání je souèástí odmìny prodejcù. Poukázal na konkrétní faktury, z nich¾ dovodil, ¾e fakturován byl nepochybnì rozdíl mezi vy¹¹í cenou, za kterou stì¾ovatel zbo¾í prodejcùm dodal, a cenou ni¾¹í, za kterou prodejci zbo¾í dle pokynu stì¾ovatele prodávali. Ne¹lo o ¾ádné poskytování slu¾eb, jak se stì¾ovatel za pomoci smluvní vùle stran sna¾í tvrdit. K tìmto závìrùm pøitom stì¾ovatel nedospìl jen na základì jazykového významu pojmu cenové vyrovnání, jak tvrdí stì¾ovatel, ale na základì jeho vìcného obsahu zji¹tìného zkoumáním skutkového stavu. Pøi zji¹»ování skutkového stavu se pak ¾alovaný podrobnì zabýval obsahem smluv o obchodním zastoupením.
®alovaný se ohradil i proti tvrzení o zásahu do majetkových práv stì¾ovatele, nebo» vý¹e daòové povinnosti byla stanovena plnì v souladu s právními pøedpisy. Není toti¾ mo¾né uznat nárok na odpoèet danì z pøijatého plnìní, které dani z pøidané hodnoty nepodléhá.
Pokud ¾alovaný neprovedl výslechy svìdkù, které stì¾ovatel navrhoval, uèinil proto, ¾e je nepova¾oval za úèelné. Svìdci (prodejci) toti¾ byli podle ¾alovaného motivováni k potvrzení stanoviska stì¾ovatele, nebo» aèkoli pøi fakturaci postupovali dle pokynù stì¾ovatele, stì¾ovatel avizoval, ¾e domìøenou daò po nich bude vymáhat. ®alovaný nesouhlasil ani s tvrzením, ¾e se stì¾ovatelem neprojednal zprávu o daòové kontrole a chronologicky popsal, jak projednávání zprávy probíhalo.
Ze správního spisu vyplynuly následující skuteènosti:
Dne 5. 2. 2001 správce danì (Finanèní úøad pro Prahu 9) u stì¾ovatele zahájil daòovou kontrolu, a to danì z pøíjmù právnických osob a danì z pøidané hodnoty za zdaòovací období roku 1997, 1998 a 1999. Dne 3. 12. 2001 probìhlo ústní jednání, na nìm¾ byla projednána zpráva o výsledku provedené daòové kontroly a tím, ¾e stì¾ovatel se ke zprávì ve stanovené lhùtì vyjádøí. To uèinil obsáhlým podáním ze dne 2. 1. 2002. Správce danì k tomuto vyjádøení dne 31. 1. 2002 zaujal stanovisko, které stì¾ovateli doruèil.
Dne 21. 1. 2002 Finanèní úøad pro Prahu 9 vydal celkem 24 dodateèných platebních výmìrù, jimi¾ stì¾ovateli na základì výsledkù daòové kontroly domìøil daò z pøidané hodnoty za jednotlivá zdaòovací období (leden 1998 a¾ prosinec 1999). Odvolání, kterými stì¾ovatel napadl tyto dodateèné platební výmìry, ¾alovaný zamítl.
®alovaný pøi svém rozhodování vzal za prokázané, ¾e stì¾ovatel uzavíral smlouvy o obchodním zastoupení, jejich¾ pøedmìtem bylo mj. stanovení podmínek pro nabídku a prodej telekomunikaèních slu¾eb poskytovaných stì¾ovatelem, a podmínek pro dodávky a prodej mobilních telefonù, jejich pøíslu¹enství a pøípadnì dal¹ích produktù stì¾ovatele. Nedílnou souèástí tìchto smluv by tzv. manuál (ustanovení 3.4 smlouvy), který je definován jako soubor provozních postupù a pokynù stì¾ovatele, je vydáván stì¾ovatelem a je pro prodejce závazný. Jakékoliv jednání prodejce, které by bylo v rozporu s postupy, pokyny, podmínkami nebo povinnostmi uvedenými v manuálu, se posuzuje jako podstatné poru¹ení smlouvy.
Z manuálu úèinného od 1. 7. 1998 vyplynulo (kapitola 6. Program zvýhodnìné ceny , str. 27), ¾e prodejci nakupují mobilní telefony od stì¾ovatele za plnou kupní cenu. Jestli¾e prodají mobilní telefon za zvýhodnìnou cenu, a sepí¹í s úèastníkem dodatek k ¾ádosti o poskytování slu¾eb (kterým se úèastník zavazuje k mj. k tomu, ¾e ve stanoveném období nebude ¾ádat o výpovìï smlouvy), mají nárok na vrácení rozdílové èástky, tato polo¾ka se nazývá cenové vyrovnání . Manuál rovnì¾ stanoví zpùsob vyúètování této èástky: prodejce za¹le stì¾ovateli fakturu na vyrovnání rozdílové èástky, ve které prodejce fakturuje za prodej mobilního telefonu èástku, která bude pøedem dohodnuta a pevnì stanovena (tzn. rozdíl mezi cenou pro prodejce a koneènou doporuèenou prodejní cenou). Stejná, èi obdobná ustanovení obsahuje i manuál úèinný od 1. 7. 1999 a manuál úèinný od 1. 8. 1999.
Z faktur zalo¾ených ve správním spise je pak zøejmé, ¾e prodejce rozdílovou èástku (cenové vyrovnání) podrobil dani z pøidané hodnoty. Stì¾ovatel posléze uplatnil nárok na odpoèet zaplacené danì. Tyto odpoèty správce danì a ani ¾alovaný neuznali.
Nejvy¹¹í správní soud (dále té¾ soud ) nejprve posuzoval, zda øízení pøed soudem nebylo zmateèné (§ 103 odst. 1 písm. c/ s. ø. s.), nebylo zatí¾eno vadou, která mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé, není nepøezkoumatelné (§ 103 odst. 1 písm. d/ s. ø. s.) èi nicotné. To nezjistil, a proto pøezkoumal napadené rozhodnutí krajského soudu v rozsahu a v mezích dùvodù vymezených stí¾nostními body (§ 109 odst. 3 s. ø. s.); dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Stì¾ovatel napadenému rozsudku pøednì vytýká nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem, kterou spatøuje v nesprávné aplikaci pøíslu¹ných ustanovení zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù, a zákona è. 588/1992 Sb., o dani z pøidané hodnoty, z èeho¾ dovozuje poru¹ení práva na spravedlivý proces dle èl. 36 odst. 1 a 2 Listiny základních práv a svobod, práva na vlastnìní a u¾ívání majetku (èl. 11 Listiny) a práva na to, aby správní orgán pøi pou¾ívání ustanovení o mezích základních práv a svobod ¹etøil jejich podstatu.
Podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. lze kasaèní stí¾nost podat pouze z dùvodu tvrzené nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení. Nesprávné posouzení právní otázky spoèívá v tom, ¾e na správnì zji¹tìný skutkový stav je aplikován nesprávný právní pøedpis, popø. je sice aplikován správný právní pøedpis, ale je nesprávnì vylo¾en.
Podstata sporu spoèívá v posouzení tzv. cenového vyrovnání obsa¾eného ve fakturách pøedlo¾ených stì¾ovatelem v rámci daòové kontroly. Zatímco stì¾ovatel tvrdí, ¾e jde o souèást odmìny prodejcù za slu¾by poskytované stì¾ovateli, správní orgán na základì samotným stì¾ovatelem pøedlo¾ených dùkazù dospìl ke skutkovému zji¹tìní, ¾e nejde o nic jiného ne¾ o rozdíl mezi prodejcovou nákupní a prodejní cenou, který byl prodejce oprávnìn po¾adovat nazpìt.
Podle § 2 odst. 1 zákona è. 588/1992 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní úèinném pro zdaòovací období roku 1998 a roku 1999, je pro úèely tohoto zákona zdanitelným plnìním: a) dodání zbo¾í a pøevod nemovitostí, pøi kterém dochází ke zmìnì vlastnického práva nebo práva hospodaøení, nebo b) poskytování slu¾eb, uskuteènìné v tuzemsku pøi podnikání, a to i v pøípadì, ¾e se jedná o èinnost vykazující v¹echny znaky podnikání, kromì toho, ¾e je provádìna podnikatelem, pokud zákon nestanoví jinak.
Pojem cenové vyrovnání je pøedev¹ím pou¾íván ve fakturách, které vystavovali prodejci a které ¾alobce v prùbìhu daòové kontroly pøedlo¾il správci danì. Tyto faktury jsou daòovými doklady se smyslu § 12 zákona o dani z pøidané hodnoty, které musí mj. obsahovat rozsah a pøedmìt zdanitelného plnìní (odst. 2 písm. f/ citovaného zákona). Oznaèení rozsahu a pøedmìtu zdanitelného plnìní jako cenové vyrovnání, nasvìdèuje ji¾ samo o sobì tomu, ¾e jde o dorovnání rozdílu v cenách a nikoli o úplatu za dodání zbo¾í èi poskytnutí slu¾eb.
Pokud by ¾alovaný na tomto pøestal a vy¹el pouze z této úvahy, tj. z pouhého jazykového vyznìní pojmu, pak by mu stì¾ovatel dùvodnì vytýkal, ¾e se nezabýval smlouvami, které stì¾ovatel uzavøel a nezji¹»oval skuteènou vùli úèastníkù smlouvy. Tak tomu ale nebylo. Správce danì dále zji¹»oval, jaké plnìní bylo skuteènì fakturováno, tj. z jakého titulu byl stì¾ovatel povinen prodejcùm platit fakturované èástky oznaèené jako cenové vyrovnání. Za tímto úèelem správce danì posuzoval smlouvy o obchodním zastoupení, a to vèetnì pøíloh jako jejich nedílných souèástí (tzv. manuálù). Právì z tìchto smluv zji¹»oval správce danì a posléze i ¾alovaný smluvní vùli úèastníkù smluv ohlednì odmìn, které nále¾ely prodejcùm za èinnost, kterou pro stì¾ovatele vykonávali. Lze pøitom pøisvìdèit ¾alovanému, ¾e z daných smluv nelze dovodit, ¾e cenové vyrovnání je pohyblivou slo¾kou odmìny prodejce za poskytované slu¾by, tj. ¾e je slo¾kou odmìny za zdanitelné plnìní.
Z posuzovaných smluv vyplývá, ¾e stì¾ovatel je povinen prodejci za øádnì a vèas vykonanou èinnosti zaplatit provize, odmìny a bonusy uvedené v manuálu (èl. 4.2 smlouvy, resp. èl. 9 smlouvy). Dal¹í podrobnosti ohlednì odmìòování prodejcù samotný text smluv neobsahuje a bylo namístì zabývat se texty tzv. manuálu, které jsou nedílnou souèástí tìchto smluv (ustanovení 3.4 smlouvy). Podle manuálu úèinného od 1. 7. 1998 jde o odmìny za jednotlivé aktivace (v systému NMT 450a GSM), odmìny za pøevod práv prostøednictvím GO karet a GO kuponù a odmìny za aktivaci volitelných slu¾eb (napø. datový pøenos). Vedle toho manuál stanovuje podmínky pro získání ètvrtletního bonusu (za velký poèet aktivací, a to % z celkové odmìny, pokud celková odmìna za dané ètvrtletí roku pøesáhne stanovenou hranici), nosubside bonusu (za aktivaci úèastníka, který nevyu¾ije cenovì zvýhodnìné nabídky)a GO provize (za pøechod z pøedplacené slu¾by GO na mìsíèní program slu¾eb). Podobnì jsou odmìny vymezeny i v manuálech dal¹ích.
Není rozhodnì pochyb o tom, za které úkony prodejcù jim pøíslu¹í odmìny a v jaké vý¹i. Cenové vyrovnání pøitom ve smlouvách, resp. v manuálu jako dal¹í typ odmìny uveden není, a ani z jeho obsahu nelze výkladem dovodit, ¾e by se o dal¹í typ odmìny (jako její pohyblivé slo¾ky) mìlo jednat. Ze smluvních dokumentù jednoznaènì vyplývá, ¾e prodejci nakupují mobilní telefony od stì¾ovatele za plnou kupní cenu; jestli¾e prodají mobilní telefon za zvýhodnìnou cenu, mají nárok na vrácení rozdílové èástky. Podstatou cenového vyrovnání toti¾ není odmìna za sepsání dodatku k ¾ádosti o poskytování slu¾eb a za pouèení úèastníkù o podmínkách nákupu mobilního telefonu za zvýhodnìnou cenu, jak tvrdí stì¾ovatel, ale jde toliko o vrácení rozdílu mezi èástkou, kterou prodejce za mobilní telefon stì¾ovateli zaplatil, a èástkou, za kterou byl prodejce povinen dle pokynu stì¾ovatele mobilní telefon prodat. Jinak øeèeno jedná se o kompenzaci finanèní újmy, která by prodejce postihla, jestli¾e by telefon-nikoli z vlastní vùle, ale na pokyn stì¾ovatele prodali za cenu ni¾¹í, ne¾ za jakou jej od stì¾ovatele koupil.
Nejvy¹¹í správní soud tímto objasnil právní podstatu sporu a dospìl ohlednì povahy cenového vyrovnání ke stejným závìrùm jako Mìstský soud v Praze; je tedy zøejmé, ¾e námitky stì¾ovatele brojící proti závìrùm Mìstského soudu v Praze ohlednì výkladu zákona o dani z pøidané hodnoty jsou nedùvodné.
Stì¾ovatel dále namítal, ¾e se správní orgán ani Mìstský soud v Praze nezabývaly obsahem primárních smluv. Nejvy¹¹í správní soud této námitce nemù¾e pøisvìdèit. Naopak z ji¾ vý¹e uvedeného je zøejmé, ¾e se jimi finanèní orgány i soud zabývaly a dospìly ke správnému skutkovému zji¹tìní. Pokud se stì¾ovatel dovolává v této souvislosti faktu, ¾e smlouvy nejsou uvedeny jako pøíloha zprávy o daòové kontrole, pak zcela pomíjí fakt, ¾e je správci danì sám pøedlo¾il. Proto i tato námitka je nedùvodná.
Pokud stì¾ovatel namítal, ¾e správní orgán, pøípadnì i Mìstský soud v Praze, pøi výkladu pojmu cenové vyrovnání nevycházel ze skuteèného projevu vùle, pak ani s touto námitkou nelze souhlasit. Jak ji¾ bylo opakovanì uvedeno, uzavøením smlouvy o obchodním zastoupení její úèastníci, tj. stì¾ovatel i prodejci, uèinili její souèástí té¾ tzv. manuál. Tento manuál není pouze jakousi technickou pøílohou smluv, ale naopak upravuje tì¾i¹tì práv a povinností úèastníkù daného obchodnìprávního vztahu, tak¾e bez manuálu by samotná smlouva o obchodním zastoupení byla bezobsa¾ná a v podstatì nerealizovatelná. Proto vznesená námitka stì¾ovatele o nedostatku skuteèné vùle úèastníkù ve vztahu k jednomu z mnoha v manuálu obsa¾ených pojmù, tj. cenovému vyrovnání, je zcela nemístná. Navíc lze souhlasit i se závìry Mìstského soudu v Praze, ¾e pro vìc samu je podstatné, co bylo obsahem tohoto úkonu a ¾e skuteèný projev vùle vyplývá nejen z definice tohoto pojmu v manuálu, ale i z pokynù stì¾ovatele ke zpùsobu jeho pou¾ití pøi fakturaci a dodr¾ování tìchto pokynù vlastními prodejci.
Nejvy¹¹í správní soud neshledal dùvodnou ani námitku, ¾e postupem finanèních orgánù byl stì¾ovatel nucen zaplatit daò, která od nìj ji¾ jednou byla vybrána, a ¾e jde o zásah do jeho vlastnického práva, jestli¾e byl podle smluv povinen zaplatit prodejcùm odmìnu za jemu poskytnuté slu¾by vèetnì danì z pøidané hodnoty a souèasnì nucen doplatit øádnì uplatnìný nárok na odpoèet této danì. Podstatné v této souvislosti je to, ¾e tzv. cenové vyrovnání nepodléhalo dani z pøidané hodnoty, prodejcùm tedy nevznikla povinnost odvést daò na výstupu ve smyslu § 10 zákona o dani z pøidané hodnoty, a stì¾ovatel nebyl povinen platit daò z pøidané hodnoty na vstupu na základì vystavených faktur. Stì¾ovateli v tìchto souvislostech logicky nemohl vzniknout nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty ve smyslu § 19 citovaného zákona.
Z toho, co bylo právì øeèeno, je zøejmé, ¾e v domìøení danì z pøidané hodnoty podle § 46 odst. 7 daòového øádu nelze spatøovat zásah do vlastnických práv stì¾ovatele tím, ¾e daò byla vybrána dvakrát. Naopak pokud by Nejvy¹¹í správní soud pøistoupil na námitky ¾alobce, tj. pøiznal by mu nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty, do¹lo by k poru¹ení pravidel a principù, za nich¾ lze daò z pøidané hodnoty vybírat a vymáhat, nebo» by dani byla podrobena i plnìní (cenové vyrovnání), o kterých to zákon nestanoví.
Je patrné, ¾e prodejci ohlednì cenového vyrovnání stì¾ovateli fakturovali daò z pøidané hodnoty nesprávnì. V takovém pøípadì ale existují jiné (a jednodu¹í) nástroje k nápravì takových pochybení, ne¾ jaké zvolil stì¾ovatel. Pokud pøitom prodejci odvedli daò na výstupu, ani¾ to byla jejich povinnost, je na nich, aby si svoji daòovou povinnosti vypoøádali se svým místnì pøíslu¹ným správcem danì, a to pøi respektování zákonem daných lhùt.
Nejvy¹¹í správní soud neshledal dùvodnou ani dal¹í námitku týkající se nevyslechnutí navr¾ených svìdkù, aèkoliv mìli údajnì objasnit, jaký byl skuteèný význam termínu cenové vyrovnání . Spor byl veden o uznání nároku na odpoèet danì z pøidané hodnoty. Podle § 19 odst. 2 zákona o dani z pøidané hodnoty plátce danì prokazuje nárok na odpoèet daòovým dokladem, z nìho¾ musí být mj. zøejmý rozsah a pøedmìt zdanitelného plnìní. Jestli¾e v daném pøípadì po posouzení daòových dokladù a ostatních dokumentù (smluv o obchodním zastoupení) ¾alovaný nemìl pochybnosti o skutkovém stavu, nebylo dùvodu, aby navrhované svìdky vyslýchal. K tomu je tøeba dodat, ¾e v¹echny listinné dùkazy, z nich¾ vycházel, pøedlo¾il sám stì¾ovatel.
Ani Mìstský soud v Praze potom nepochybil, pokud nepova¾oval za potøebné provedení stì¾ovatelem navrhovaných svìdeckých výpovìdí, a to z právì uvedených dùvodù. Své rozhodnutí, proè se rozhodl tento dùkaz neprovádìt, je pøitom z jeho rozsudkù zøejmý (výslech svìdkù by v projednávané vìci nemohl zmìnit nic na zji¹tìném skutkovém stavu a z nìho vyvozených právních závìrù). Povinnost vydávat o tomto rozhodnutí samostatnì usnesení pøitom z ¾ádného ustanovení soudního øádu správního nevyplývá.
Pokud stì¾ovatel rovnì¾ vytýkal Mìstskému soudu v Praze, ¾e se nezabýval jeho námitkou, ¾e pojem cenové vyrovnání nelze podøadit pod pojmosloví zákona o dani z pøidané hodnoty, a proto bylo pou¾ito nepøimìøené analogie v jeho neprospìch, pak ani této námitce nelze pøisvìdèit. Jak ji¾ bylo mnohokráte uvedeno, rozdíl mezi prodejcovou nákupní a prodejní cenou není zdanitelným plnìním podle zmínìného § 2 zákona o dani z pøidané hodnoty; nelze proto na nìj vztáhnout ustanovení zákona o dani z pøidané hodnoty upravující mo¾nosti nadmìrného odpoètu. K tomuto závìru nebylo tøeba pøistupovat s pou¾itím analogie, ale postaèilo prosté posouzení daného plnìní s textem zákona.
Stì¾ovatel se ve spojení s pøedchozím dùvodem dovolával té¾ dùvodu uvedeného v § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., tj. vad øízení spoèívajících v tom, ¾e byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it. Tento dùvod spatøoval v tom, ¾e správce danì neprojednal se stì¾ovatelem zprávu o daòové kontrole.
Jak vyplývá z obsahu správního spisu, správce danì pøedlo¾il stì¾ovateli zprávu o daòové kontrole pøi jednání dne 3. 12. 2001, stì¾ovatel vypracoval ke zprávì své vyjádøení dne 2. 1. 2002, kdy je rovnì¾ doruèil správci danì a ten na nì reagoval dne 31. 1. 2002 stanoviskem, které bylo stì¾ovateli doruèeno 5. 2. 2002. Z uvedeného je zøejmé, ¾e stì¾ovatel byl øádnì seznámen se zprávou o daòové kontrole, vyu¾il mo¾nosti vyjádøit se k ní a správce danì se s jeho vyjádøením vypoøádal, tøeba¾e neakceptoval jeho námitky a pøipomínky. Je sice zøejmé, ¾e z formálního hlediska závìry správce danì týkající se kontrolního nálezu, výsledku a zpùsobu jeho zji¹tìní, jako¾ i reakce na vyjádøení a pøípadné návrhy daòového subjektu, nebyly obsa¾eny ve vlastní zprávì o daòové kontrole, av¹ak smysl øádného projednání zprávy o daòové kontrole byl zachován a stì¾ovatel nebyl na svých právech zkrácen. Proto Nejvy¹¹í správní soud i tuto námitku neshledal dùvodnou.
Pokud stì¾ovatel spatøoval v tvrzeném poru¹ení ustanovení daòového øádu a zákona o dani z pøidané hodnoty té¾ poru¹ení shora uvedených ustanovení Listiny základních práv a svobod, pak se Nejvy¹¹í správní soud s touto námitkou neztoto¾nil. Vy¹el z toho, ¾e námitky tvrdící poru¹ení vý¹e zmínìných pøedpisù byly nedùvodné, a to i pøi jejich ústavnì konformním výkladu sledujícím pøedev¹ím úèel a smysl právní úpravy (srov. èást týkající se daòové kontroly).
Dovolával-li se stì¾ovatel dále nepøezkoumatelnosti spoèívající v nedostatku dùvodù rozsudku Mìstského soudu v Praze, nelze jeho námitce pøisvìdèit, nebo» v rozsudku Mìstského soudu v Praze, který je pøedmìtem pøezkumu, jsou závìry jasnì a úplnì formulovány.
Ze v¹ech shora uvedených dùvodù Nejvy¹¹í správní soud neshledal kasaèní stí¾nost dùvodnou, a proto ji podle § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl.
O náhradì nákladù øízení rozhodl soud v souladu s ustanovením § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel nemá právo na náhradu nákladù øízení, nebo» ve vìci nemìl úspìch; ¾alovanému správnímu orgánu, kterému by jinak jako¾to úspì¹nému úèastníku øízení právo na náhradu nákladu øízení pøíslu¹elo, náklady øízení nevznikly.