Source: http://kraken.slv.cz/3Ads59/2006
Timestamp: 2018-07-23 07:53:55+00:00
Document Index: 13225236

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 39', 'Soud ', '§ 38', 'Soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 104', 'in fine', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 4']

3Ads59/2006
è. j. 3 Ads 59/2006-49
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie Souèkové a soudcù JUDr. Jaroslava Vla¹ína a JUDr. Milana Kamlacha v právní vìci ¾alobce R. S., zastoupeného Mgr. Evou Valvodovou, advokátkou se sídlem Jandova 3/10, Praha 9, proti ¾alované Èeské správì sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 25, Praha 5, o ¾alobì proti rozhodnutí ¾alované ze dne 14. 9. 2005, vedené u Krajského soudu v Praze pod sp. zn. 42 Cad 118/2005, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne 22. 3. 2006, è. j. 42 Cad 118/2005-14,
Rozhodnutím ¾alované ze dne 14. 9. 2005, byl ¾alobci (dále té¾ stì¾ovatel ) od 10. 10. 2005 pøiznán plný invalidní dùchod podle § 39 odst. 1 písm. a) zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní, ve znìní pozdìj¹ích pøepisù (dále jen zákon ), ve vý¹i 2713 Kè mìsíènì. ®alovaná uvedla, ¾e vý¹e dùchodu se skládá ze základní výmìry, která èiní 1400 Kè mìsíènì a procentní výmìry, která se stanoví procentní sazbou z výpoètového základu. V pøípadì ¾alobce èiní výpoètový základ 8749 Kè, jeho vý¹e odpovídá osobnímu vymìøovacímu základu 9562 Kè, který byl zji¹tìn za roky 1986 a¾ 2004. Procentní výmìra ke dni vzniku nároku na uvedený dùchod za 10 rokù poji¹tìní èiní 15 % výpoètového základu, tj. celkem 1313 Kè mìsíènì.
V ¾alobì ¾alobce namítl nesprávné posouzení v¹ech rozhodných skuteèností pro pøiznání invalidního dùchodu, v dùsledku èeho¾ mu byla pøiznána nízká výmìra plného invalidního dùchodu. ®alobce jako státní obèan Arménské republiky pobýval od 11. 10. 1993 v uprchlickém táboøe È. a 13. 1. 2000 mu bylo pøiznáno povolení k trvalému pobytu na území Èeské republiky. V dobì od 22. 11. 1994 do 9. 10. 2005 byl zamìstnán u È. a. s., jako manipulaèní dìlník. V Arménii vystudoval vysokou ¹kolu chemickou a pracoval tam v chemické profesi. Od svých 60 let vykonával na území Èeské republiky nároèné manuální práce, èím¾ do¹lo k výraznému zhor¹ení jeho zdravotního stavu a dne 10. 6. 2005 byl uznán plnì invalidním. ®alobce splnil v¹echny zákonné podmínky pro pøiznání plného invalidního dùchodu, tedy byl uznán plnì invalidním a získal potøebnou dobu poji¹tìní. Je v¹ak pøesvìdèen, ¾e byl diskriminován z dùvodu svého státního obèanství, nebo» pøi výpoètu vý¹e dùchodu mu nebyla zapoètena potøebná doba poji¹tìní získaná v Arménii. Proto ¾alobce navrhl, aby rozhodnutí ¾alované bylo zru¹eno a vìc vrácena ¾alované k dal¹ímu øízení.
Rozsudkem Krajského soudu v Praze ze dne 22. 3. 2006, è. j. 42 Cad 118/2005-14, byla tato ¾aloba jako nedùvodná zamítnuta. Soud konstatoval, ¾e ¾alobce splnil podmínky pro pøiznání plného invalidního dùchodu podle § 38 zákona a ¾e ¾alovaná nepochybila ani pøi urèení a výpoètu konkrétní vý¹e dùchodu, kdy¾ v souladu se zákonem pøihlédla pouze k dobì poji¹tìní získané na území Èeské republiky. Soud se ztoto¾nil se závìry ¾alované, ¾e nemohla pøihlédnout ke zhodnocení doby poji¹tìní získané ¾alobcem na území Arménie, nebo» v souèasné dobì neexistuje mezinárodní smlouva mezi Èeskou republikou a Arménií o sociálním zabezpeèení, která by umo¾nila takto získanou dobu poji¹tìní ve druhém smluvním státì zapoèítat pro úèely tuzemského dùchodu. ®alovaná zjistila, ¾e po rozpadu Svazu sovìtských socialistických republik nìkteré jeho nástupnické státy pøijaly písemným prohlá¹ením do této smlouvy práva a povinnosti z dohody o sociálním zabezpeèením uzavøené døíve mezi Èeskoslovenskou republikou a Svazem sovìtských socialistických republik, s nìkterými byly pozdìji uzavøeny nové smlouvy v oblasti sociálního zabezpeèení. Mezi takové státy v¹ak Arménie nepatøí. Obèané Arménie tudí¾ nemají právo na èeský dùchod, pokud nezískají potøebnou dobu poji¹tìní podle èeských pøedpisù. K dobì získané v Arménii proto nemohla ¾alovaná pøihlédnout, leda¾e by za tuto dobu odpracovanou na území Arménie ¾alobce dodateènì zaplatil pojistné, pøièem¾ tento postup byl realizovatelný do 31. 12. 1999. Z tìchto dùvodù soud ¾alobu zamítl.
Proti tomuto rozsudku podal stì¾ovatel vèasnou kasaèní stí¾nost, v ní¾ vyslovil nesouhlas se závìry krajského soudu a ¾alované, nebo» krajský soud do svého rozsudku pøevzal stanovisko ¾alované a vlastní zamítnutí ¾aloby odùvodnil struènou vìtou, ¾e ¾alovaná postupovala v souladu se zákonem o dùchodovém poji¹tìní è. 155/1995 Sb. v platném znìní, pokud plný invalidní dùchod ¾alobci pøiznala pouze se zøetelem k dobì poji¹tìní získané na zemí Èeské republiky . Dále stì¾ovatel odkazuje na nezákonný a protiústavní postup ¾alované a krajského soudu v dùsledku neexistence pøíslu¹né mezinárodní smlouvy, díky ní¾ by prokázal vìrohodnost jím získané doby poji¹tìní v Arménii. Stì¾ovatel zdùraznil funkci zaji¹tìní proporcionality ochrany subjektivních práv a právem chránìných zájmù; proto je pøesvìdèen, ¾e jeho nárok nelze zamítnout pouhým poukazem na to, ¾e neexistuje urèitá mezinárodní smlouva, pokud by to v konkrétním pøípadì zpùsobilo tvrdost vùèi stì¾ovateli. Poukázal na skuteènost, ¾e ¾alovaná si mohla skuteènost existence doby poji¹tìní v Arménii sama ovìøit u pøíslu¹ných orgánù v této zemi. Navíc soud ani ¾alovaná nezpochybòovali, ¾e ¾alobce potøebnou dobu poji¹tìní v Arménii øádnì získal, pouze trvali na tom, ¾e tuto dobu nelze za dané situace zapoèíst. Stì¾ovatel navrhl, aby rozsudek Krajského soudu v Praze ze dne 22. 3. 2006, è. j. 42 Cad 11/2005-14, byl zru¹en a vìc vrácena tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaná se ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti plnì ztoto¾nila s právními názory soudu a zopakovala svá pøede¹lá zji¹tìní ohlednì neexistence mezinárodní smlouvy o sociálním zabezpeèení. Domnívá se, ¾e její postup neznamená diskriminaci, nebo» podle zásady teritoriality postupovala v souladu s èeským zákonem a jako rozhodné skuteènosti k dobì poji¹tìní posuzovala pouze ty, ke kterým do¹lo na území Èeské republiky.
Po pøezkoumání napadeného rozhodnutí dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná. Krajský soud toti¾ dospìl ke správnému výroku rozhodnutí, pokud ¾alobu zamítl. Nejvy¹¹í správní soud v¹ak pova¾uje za nezbytné doplnit právní názor krajského soudu. K tomu nutno poznamenat, ¾e za takové situace není dùvodu, aby Nejvy¹¹í správní soud ke kasaèní stí¾nosti rozhodnutí krajského soudu zru¹il a vìc vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení. K zachování jednoty a vìcné správnosti rozhodování, jako¾ i k poskytnutí informace ¾alovanému správnímu orgánu i soudu o tom, jak je tøeba v budoucnu k vìci pøistupovat, zde postaèí, aby Nejvy¹¹í správní soud ve svém rozhodnutí o kasaèní stí¾nosti vyslovil právní názor, který k vìci samé zaujal. Opaèný postup, tedy zru¹ení rozhodnutí krajského soudu, tøeba¾e bylo vìcnì správné (tj. výrok rozhodnutí správnì urèil práva a povinnosti úèastníkù øízení), i kdy¾ vycházelo z rozdílného právního posouzení vìci, by byl v rozporu se zásadou zákazu brojení opravnými prostøedky jen proti dùvodùm rozhodnutí soudu, promítnutou také v § 104 odst. 2 in fine s. ø. s., jako¾ i se zásadou hospodárnosti øízení. Výjimkou by byl pøípad, kdy by u¾ité dùvody rozhodnutí èinily nepøezkoumatelným a byl by dán dùvod k jeho zru¹ení pro tuto vadu-to v¹ak Nejvy¹¹í správní soud v souzené vìci neshledal.
Nejvy¹¹í správní soud se zabýval stì¾ejní stí¾nostní námitkou týkající se neaplikace mezinárodní smlouvy ze strany ¾alované a ve svém dùsledku k nezapoètení doby poji¹tìní stì¾ovatele získané v Arménii. Pøitom dospìl k závìru, ¾e vlastní výsledek rozhodnutí ¾alované byl v souladu ze zákonem a soud zamítnutím ¾aloby nepochybil, nicménì dílèí nedostatky shledal soud pøi vlastním posuzování existence a mo¾né platnosti mezinárodní smlouvy. Podle rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 23. 3. 2005, è. j. 6 Ads 40/2003 -48, publikovaného pod è. 1032/2007 Sb. NSS, je tøeba, aby správní orgány posoudily, zda v dobì, kdy rozhodují o posouzení podmínek pro nárok a vý¹i dùchodu, je Èeská republika vázána Dohodou mezi Èeskoslovenskou republikou a Svazem sovìtských socialistických republik o sociálním zabezpeèení, do na¹eho právního øádu vèlenìnou Vyhlá¹kou ministra zahranièních vìcí è. 116/1960 Sb. (dále jen Dohoda ), vùèi nástupnickému státu Svazu sovìtských socialistických republik, jím¾ byla v souzené vìci Arménie.
®alovaná se mìla podrobnìji vypoøádat s pøípadnou trvající aplikovatelností Dohody, resp. konkrétním okam¾ikem skonèení platnosti této mezinárodní smlouvy, její¾ existence nebyla napadána. Jeliko¾ na tuto skuteènost nepoukázal ani krajský soud, pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za potøebné doplnit konstatování krajského soudu, ¾e po rozpadu Svazu sovìtských socialistických republik neexistuje mezi Èeskou republikou a Arménií ¾ádná mezinárodní smlouva v oblasti sociálního zabezpeèení. Stranami mezinárodních smluv jsou zejména státy jako klíèové subjekty mezinárodního práva. Mezinárodní smlouvy jimi sjednané jsou platné, dokud se nedohodnou na skonèení jejich platnosti a pokud její strany, jako subjekty práv a povinností z ní plynoucích, existují. Zanikne-li nìkterá ze stran mezinárodní smlouvy, pøípadná sukcese právního nástupce se øídí pravidly obecného mezinárodního práva o sukcesi do smluv obsa¾ených ve Vídeòské úmluvì o sukcesi státù ve vztahu ke smlouvám (vyhlá¹ena sdìlením Ministerstva zahranièních vìcí è. 292/1999 Sb. m. s.) a jejím èl. 34. Pøi øe¹ení problematiky sukcese do mezinárodních smluv Èeské republiky obecnì vychází z presumpce platnosti mezinárodních smluv sjednaných mezi bývalým Èeskoslovenskem a nìkdej¹ím Svazem sovìtských socialistických republik, a to a¾ do formálního uzavøení sukcesích jednání.
Pokud by byl okam¾ik ukonèení platnosti této mezinárodní smlouvy zkoumán, dospìla by ¾alovaná a posléze i soud k závìru, ¾e sukcesní jednání mezi Èeskou republikou a Arménií o platnosti smluv mezi Èeskoslovenskou republikou a Svazem sovìtských socialistických republik byla ukonèena dne 28. 4. 2004 a ¾e ve vzájemných vztazích od tohoto dne neplatí smlouvy sjednané mezi bývalým Èeskoslovenskem a Svazem sovìtských socialistických republik. Presumpce platnosti Dohody tedy platí do 28. 4. 2004. Jestli¾e ¾alovaná v souzené vìci rozhodovala po tomto datu, nepochybila, pokud nepøihlédla k dobì poji¹tìní získané na území Arménie, nebo» mezinárodní smlouva stanovující zapoèítání doby poji¹tìní získané na území smluvních státù ji¾ pozbyla platnosti. Pochybení ¾alované se vztahuje toliko k povinnosti nále¾itého a øádného odùvodnìní, z jakého dùvodu a od kterého data tuto mezinárodní smlouvu aplikovat nelze. I pøes tento nedostatek se Nejvy¹¹í správní soud ztoto¾òuje s výrokem rozhodnutí krajského soudu. Není-li ji¾ mezinárodní smlouva souèástí právního øádu Èeské republiky, pak orgány veøejné moci nepochybily, pokud k ní nepøihlédly. Proto nebylo v dané vìci povinností ¾alované ovìøovat potøebnou dobu poji¹tìní získanou na území Arménie. Pokud jde o poukaz ¾alobce na sociální tvrdost vyplývající z dané situace, pak Nejvy¹¹í správní soud poukazuje na to, ¾e podle § 4 odst. 3 zákona è. 582/1991 Sb., o organizaci a provádìní sociálního zabezpeèení, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, mù¾e ministr práce a sociálních vìcí odstraòovat tvrdosti, které by se vyskytly pøi provádìní sociálního zabezpeèení, a mù¾e povìøit správy sociálního zabezpeèení, aby odstraòovaly tvrdosti v jednotlivých pøípadech. Obecnì vzato v¹ak není povinností Èeské republiky v pøípadì absence mezinárodní smlouvy o sociálním zabezpeèení jednostrannì a bez reciprocity uznávat pro úèely svého vlastního dùchodového poji¹tìní doby získané poji¹tìnci v jiných státech.