Source: https://siluetax.org/2013/11/09/aportes-al-coip-codigo-organico-integral-penal-ecuador/
Timestamp: 2018-12-16 11:03:34
Document Index: 184248941

Matched Legal Cases: ['Artículo 7', 'Artículo 12', 'Artículo 12', 'Artículo 12', 'Artículo 51', 'Artículo 80']

APORTES AL COIP Codigo organico integral penal ECUADOR | Asociación Silueta X
APORTES AL COIP Codigo organico integral penal ECUADOR
9 noviembre, 2013 · de Redacción	· Añadir a marcadores el enlace permanente.	·
Aportes al Proyecto del Código orgánico integral penal COIP
Comunidad TILGB de Ecuador
La Asociación Silueta X, tiene el agrado de comunicar que hemos enviado las propuestas TILGB al Proyecto de Código orgánico integral penal.
La propuesta macro, aterriza en el artículo #81 donde proponemos la inclusión de la figura del GLBTIsidio:
GLBTIsidio.- La persona que realice actividades tendientes a extinguir total o parcialmente las poblaciones por orientación sexual o identidad de género, debido a su forma de vida, a su libre desarrollo de la personalidad, reconversión de su orientación sexual o identidad de género, será sancionada con pena privativa de libertad de dieciséis a diecinueve años.
La persona que como resultado de relaciones de poder manifestadas en cualquier tipo de violencia dé muerte a una persona por ser GLBTI por el hecho de serlo o por su orientación sexual o identidad de género, será sancionada con pena privativa de libertad de veintidós a veintiséis años.
Considerando que la constitución de la República del Ecuador, es una de las constituciones más ricas en Derechos humanos, y por ende la más incluyente, la población LGBTI (Lesbianas, Gays, Bisexuales, Transexuales e Intersexuales), en análisis al COIP, se permite sugerir la inclusión de la Orientación Sexual e Identidad de Género, y que en algunos si se han contemplado.
# Articulo
Artículo 7 – De la Separación Separación. Las personas privadas de libertad se alojan en diferentes lugares de privación de libertad o en distintas secciones dentro de dichos establecimientos, de acuerdo a su sexo u orientación sexual, edad, la razón de su privación de libertad, necesidad de protección de la vida e integridad de las personas privadas de libertad o del personal o las necesidades especiales de atención, según las disposiciones del Libro Tercero de este Código.
En ningún caso, la separación de las personas privadas de libertad se utiliza para justificar la discriminación, imposición de torturas, tratos o penas crueles, inhumanas o degradantes, o condiciones de privación de libertad más rigurosas o menos adecuadas a un determinado grupo de personas.Separación. Las personas privadas de libertad se alojan en diferentes lugares de privación de libertad o en distintas secciones dentro de dichos establecimientos, de acuerdo a su sexo, identidad de género u orientación sexual, edad, la razón de su privación de libertad, necesidad de protección de la vida e integridad de las personas privadas de libertad o del personal o las necesidades especiales de atención, según las disposiciones del Libro Tercero de este Código.
En ningún caso, la separación de las personas privadas de libertad se utiliza para justificar la discriminación, imposición de torturas, tratos o penas crueles, inhumanas o degradantes, o condiciones de privación de libertad más rigurosas o menos adecuadas a un determinado grupo de personas.Artículo 12 – Derechos y garantías de las personas privadas de libertad
Numeral 1Integridad: la persona privada de libertad
tiene derecho a la integridad física, psíquica, moral y sexual. Se respeta este derecho durante los traslados, registros, requisas o cualquier otra actividad.
Se prohíbe toda acción, tratamiento o sanción que implique tortura o cualquier forma de trato cruel, inhumano o degradante. No puede invocarse circunstancia alguna para justificar tales actos.
Se prohíbe cualquier forma de violencia por razones étnicas, condición social, género u orientación sexual.Integridad: la persona privada de libertad
Se prohíbe cualquier forma de violencia por razones étnicas, condición social, género, identidad de género u orientación sexual.Artículo 12 – Derechos y garantías de las personas privadas de libertad
Numeral 11Salud: la persona privada de libertad tiene derecho a la salud preventiva, curativa y de rehabilitación, tanto física como mental, oportuna, especializada e integral. Para garantizar el ejercicio de este derecho se considera las condiciones específicas de cada grupo de la población privada de libertad.
En los centros de privación de libertad de mujeres, el departamento médico cuenta con personal femenino especializado.
Los estudios, diagnósticos, tratamientos y medicamentos son gratuitos.
Salud: la persona privada de libertad tiene derecho a la salud preventiva, curativa y de rehabilitación, tanto física como mental, oportuna, especializada e integral. Para garantizar el ejercicio de este derecho se considera las condiciones específicas de cada grupo de la población privada de libertad.
En los centros de privación de libertad de mujeres, el departamento médico cuenta con personal femenino especializado. Así mismo estará capacitado para el caso de las personas trans.
Artículo 12 – Derechos y garantías de las personas privadas de libertad
Numeral 14Comunicación y visita:
sin perjuicio de las restricciones propias de los regímenes de seguridad, la persona privada de libertad tiene derecho a comunicarse y recibir visitas de sus familiares y amigos, defensora o defensor público o privado y a la visita íntima de su pareja, en lugares y condiciones que garanticen su privacidad, la seguridad de las personas y del centro de privación de libertad.
El ejercicio de este derecho debe darse en igualdad de condiciones, sin importar su nacionalidad, sexo, preferencia sexual o identidad de género.Comunicación y visita:
El ejercicio de este derecho debe darse en igualdad de condiciones, sin importar su nacionalidad, sexo, orientación sexual o identidad de género.Artículo 51 – Circunstancias agravantes en las infracciones contra la integridad sexual y reproductiva y las infracciones contra la integridad y libertad personal, numeral 3Haber contagiado a la víctima con una enfermedad grave, incurable o mortal.
Haber contagiado a la víctima enfermedad o infección grave, incurable o mortal.
­Artículo 80 – GenocidioGenocidio. La persona que destruya total o parcialmente, a un grupo nacional, étnico, reli­gioso o político, por razón de su pertenencia al mismo, será sancionada con pena privativa de libertad de veintiséis a treinta años y multa de cinco mil a diez mil salarios básicos unificados del trabajador en general, por cualquiera de los siguientes actos:
Lesión grave a la integridad física o psicológica.
Sometimiento a condiciones de existencia que acarreen su des­trucción física total o parcial.
Adopción de medidas destinadas a impedir la reproducción o nacimien­tos en el seno del grupo.
La información o acceso a métodos de planificación familiar, métodos anticonceptivos y servicios de salud sexual y reproductiva, no se consideran medidas destinadas a impedir nacimientos.
Traslado forzado de niñas, niños o adolescentes, de un grupo a otro.
Genocidio. La persona que destruya total o parcialmente, a un grupo nacional, étnico, por orientación sexual, por identidad de género, reli­gioso o político, por razón de su pertenencia al mismo, será sancionada con pena privativa de libertad de veintiséis a treinta años y multa de cinco mil a diez mil salarios básicos unificados del trabajador en general, por cualquiera de los siguientes actos:
Traslado forzado de niñas, niños o adolescentes, de un grupo a otro.Articulo 81Etnocidio. La persona que realice actividades tendientes a extinguir total o parcialmente la cultura, forma de vida o identidad de los pueblos en aislamiento voluntario, será sancionada con pena privativa de libertad de dieciséis a diecinueve años.
La persona que impida, con violencia o intimidación, la autodeterminación de un grupo nacional, étnico, racial o religioso, o su voluntad de permanecer en aislamiento voluntario, será sancionada con pena privativa de libertad de siete a diez años.
1.- Etnocidio. La persona que realice actividades tendientes a extinguir total o parcialmente la cultura, forma de vida o identidad de los pueblos en aislamiento voluntario, será sancionada con pena privativa de libertad de dieciséis a diecinueve años.
2.- GLBTIsidio.- La persona que realice actividades tendientes a extinguir total o parcialmente las poblaciones por orientación sexual o identidad de género, debido a su forma de vida, a su libre desarrollo de la personalidad, reconversión de su orientación sexual o identidad de género, será sancionada con pena privativa de libertad de dieciséis a diecinueve años.
La persona que impida, con violencia o intimidación, la autodeterminación de un grupo nacional, étnico, por orientación sexual, por identidad de género, racial o religioso, o su voluntad de permanecer en aislamiento voluntario, será sancionada con pena privativa de libertad de siete a diez años.
Contributions to the Code penal COIP comprehensive organic
Community TILGB of Ecuador
Silueta X Association , is pleased to announce that we have sent proposals to the draft Code TILGB Comprehensive Organic criminal .
The proposed macro, lands in item # 81 where we propose the inclusion of the figure of GLBTIsidio :
GLBTIsidio . – The person conducting activities to extinguish all or part of the population by sexual orientation or gender identity , because their way of life , to free development of personality, conversion of their sexual orientation or gender identity , be punished with imprisonment from sixteen to nineteen.
The person as a result of power relations expressed in any violence should kill a person for being GLBTI by virtue of being or their sexual orientation or gender identity , be punished with imprisonment of twenty- a twenty-six years .
Additional information on our proposals siluetax@gmail.com at 0999659426 or our office in Cordoba 325 and Padre Aguirre corner .
From my observations :
Get you a cordial greeting Silhouette Association X Grassroots organization created May 12, 2010 , as agreed MIES # 9989 . Our Association is non-profit , whose mission is to fight for sexual rights , reproductive and sexual diversity in general. We worked on integral health and reducing the impact of HIV, AIDS and STIs.
Whereas the Constitution of the Republic of Ecuador , is one of the richest constitutions human rights , and hence the more inclusive LGBTI people ( Lesbian, Gay , Bisexual, Transgender and Intersex ) in the COIP analysis , allowed suggest the inclusion of Sexual Orientation and Gender Identity , and in some if they are contemplated.
In this regard we express the important and necessary inclusion of inclusive language for landing in exercise of respect and inclusion of people with sexual orientation and gender identity than those regulated . Therefore, we suggest the following :
Article 7 – Of Separation
Separation . The detainees are housed in different places of deprivation of liberty or in different sections within the same institution , according to their sex or sexual orientation , age , the reason for his detention , need to protect the life and integrity of detainees or staff or special health needs , according to the provisions of Book III of this Code.
In any case , the separation of detainees is used to justify discrimination , imposition of torture , cruel , inhuman or degrading punishment or deprivation conditions harsher or less suited to a certain group of people.
Separation . The detainees are housed in different places of deprivation of liberty or in different sections within the same institution , according to their sex , gender identity or sexual orientation , age , the reason for his detention , need protection the lives and safety of detainees or staff or special health needs , according to the provisions of Book III of this Code.
Article 12 – Rights and guarantees of persons deprived of liberty
Integrity: detainee
has the right to physical, mental , moral and sexual . Is this right during transfers, search, requisition or any other activity .
It prohibits any action , treatment or sanction involving any form of torture or cruel, inhuman or degrading treatment. No circumstance whatever may be invoked to justify such acts.
It prohibits any form of violence along ethnic , class , gender or sexual orientation .
It prohibits any form of violence along ethnic , class , gender , gender identity or sexual orientation .
Health: the person deprived of liberty is entitled to health preventive, curative and rehabilitation , both physical and mental , timely , specialized and comprehensive. To guarantee the exercise of this right is considered the specific conditions of each group in the prison population .
In detention centers for women , the medical department has specialized female staff .
The studies, diagnoses , treatments and medications are free.
In detention centers for women , the medical department has specialized female staff . It also will be trained to the case of trans people .
Communication and visit:
subject to the restrictions of security schemes , the detainee is entitled to communicate and receive visits from family and friends, advocate public or private and intimate visit your partner in places and conditions guaranteeing your privacy , safety of people and the detention center .
The exercise of this right should be equal , regardless of their nationality, gender, sexual preference or gender identity .
The exercise of this right should be equal , regardless of their nationality, gender, sexual orientation or gender identity .
Article 51 – Aggravating circumstances offenses against sexual integrity and reproductive and offenses against the integrity and personal freedom , Number 3
Have infected the victim with a serious, incurable or fatal.
Have infected the victim severe illness or infection , incurable or fatal.
Article 80 – Genocide
Genocide. The person who destroys whole or in part, a national, ethnic , religious or political , by reason of their membership in the same , shall be punished with imprisonment of twenty to thirty years and a fine of 5000-10000 unified basic wage the worker in general by any of the following acts :
Causing serious bodily or psychological .
Inflicting conditions of life that involve its physical destruction in whole or in part.
Adoption of measures to prevent the reproduction or births within the group.
Information or access to family planning methods , contraception and sexual health services and reproductive health are not considered measures intended to prevent births .
Forced removal of children and adolescents , from one group to another .
Genocide. The person who destroys whole or in part, a national, ethnic , sexual orientation , gender identity , religious or political , by reason of their membership in the same , shall be punished with imprisonment of twenty to thirty years and a fine of 5000-10000 unified basic wage of workers in general, by any of the following acts :
Ethnocide . The person conducting activities to extinguish all or part of the culture, way of life and identity of peoples in voluntary isolation , shall be punished with imprisonment from sixteen to nineteen.
The person to prevent , by violence or intimidation , self-determination of a national, ethnical , racial or religious group, or their willingness to remain in voluntary isolation , shall be punished with imprisonment of seven to ten years .
1. – Ethnocide . The person conducting activities to extinguish all or part of the culture, way of life and identity of peoples in voluntary isolation , shall be punished with imprisonment from sixteen to nineteen.
Two . – GLBTIsidio . – The person conducting activities to extinguish all or part of the population by sexual orientation or gender identity , because their way of life , to free development of personality, conversion of their sexual orientation or identity gender , shall be punished with imprisonment from sixteen to nineteen.
The person to prevent , by violence or intimidation , self-determination of a national, ethnic , sexual orientation , gender identity , racial or religious group, or their willingness to remain in voluntary isolation , shall be punished with imprisonment from seven ten years.
Knowing that the new Assembly characterized by an inclusive and participatory approach not doubt the inclusion of our proposals. Any additional concern may be exposed to our e siluetax@gmail.com through the card Quipux 0921999488 , Skype : SiluetaX physical or praying to our offices on the letterhead of this document.
Kindly appreciate your prompt and favorable reply .
C. I. 0921999488
GLBTI Observatory of Ecuador
← Seleccionados II Asamblea Nacional Consejo Ciudadano sectorial de Salud.
Una respuesta a “APORTES AL COIP Codigo organico integral penal ECUADOR”
Pingback: Cristianos Gays » Una batería de buenas noticias… y 203.·