Source: http://docplayer.pl/62720619-Rada-unii-europejskiej-bruksela-18-stycznia-2017-r-or-en-jeppe-tranholm-mikkelsen-sekretarz-generalny-rady-unii-europejskiej.html
Timestamp: 2020-08-04 14:18:19+00:00
Document Index: 76165810

Matched Legal Cases: ['art. 4', 'art. 5', 'art. 21', 'art. 1', 'art. 4', 'art. 4', 'art. 67', 'art. 51', 'Art. 15', 'art. 14', 'art. 21', 'art. 4', 'art. 4', 'art. 1', 'art. 1', 'art. 1', 'art. 3', 'art. 3', 'art. 1', 'art. 3', 'art. 3', 'art. 3', 'art. 3', 'art. 3', 'art. 3']

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej - PDF Darmowe pobieranie
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Download "Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej"
1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0011 (NLE) 5258/17 SCH-EVAL 18 SIRIS 7 COMIX 25 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 18 stycznia 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej COM(2017) 17 final Wniosek dotyczący DECYZJI RADY w sprawie stosowania przepisów dorobku Schengen w obszarze Systemu Informacyjnego Schengen w Republice Chorwacji Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 17 final. Zał.: COM(2017) 17 final 5258/17 mak DG D 1 A PL
2 KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia r. COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stosowania przepisów dorobku Schengen w obszarze Systemu Informacyjnego Schengen w Republice Chorwacji PL PL
3 UZASADNIENIE 1. KONTEKST WNIOSKU Przyczyny i cele wniosku Na podstawie art. 4 ust. 2 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej 1 pewne przepisy dorobku Schengen mają zastosowanie do Chorwacji począwszy od dnia jej przystąpienia, podczas gdy inne przepisy mają zastosowanie jedynie na podstawie odpowiedniej decyzji Rady po weryfikacji, czy zostały spełnione warunki konieczne do stosowania wszystkich części tego dorobku. Weryfikacja jest dokonywana zgodnie z odpowiednimi procedurami oceny Schengen. Rozporządzenie Rady (UE) nr 1053/2013 w sprawie ustanowienia mechanizmu oceny i monitorowania w celu weryfikacji stosowania dorobku Schengen 2 przewiduje takie procedury oceny Schengen. Zgodnie z wyżej wymienionym rozporządzeniem Komisja ustanowiła wieloletni program ocen na lata oraz roczny program ocen na 2016 r. przewidujące dokonanie oceny Chorwacji. Ocena stosowania dorobku Schengen w obszarze Systemu Informacyjnego Schengen (SIS) może mieć miejsce tylko wtedy, gdy SIS został oddany do użytku w Chorwacji. Dlatego istnieje wymóg, by Rada przyjęła decyzję w sprawie wprowadzenia w życie przepisów dorobku Schengen w obszarze SIS w Chorwacji. Rada jest w stanie podjąć taką decyzję dopiero po przeprowadzeniu przez Chorwację niezbędnych technicznych i prawnych przygotowań, w tym w zakresie ochrony danych, by przetwarzać dane SIS oraz prowadzić wymianę dodatkowych informacji. W związku z tym ocena stosowania dorobku Schengen w celu sprawdzenia poziomu ochrony danych w Chorwacji została przeprowadzona w lutym 2016 r. W dniu 6 października 2016 r. komitet ds. Schengen wydał pozytywną opinię 4, w następstwie czego Komisja przyjęła, w drodze decyzji wykonawczej Komisji 5, sprawozdanie z oceny potwierdzające osiągniecie zadowalającego poziomu ochrony danych. Ponadto w dniu 5 września 2016 r. grupa doradcza ds. SIS II 6, na podstawie wyników przedstawionych w sprawozdaniu podsumowującym badanie ( ) 7, sporządzonym Dz.U. L 112 z , s. 21. Dz.U. L 295 z , s. 27. Decyzja wykonawcza Komisji C(2014)3683 z dnia 18 czerwca 2014 r. ustanawiająca wieloletni program ocen na lata zgodnie z art. 5 rozporządzenia Rady (UE) nr 1053/2013 z dnia 7 października 2013 r. w sprawie ustanowienia mechanizmu oceny i monitorowania w celu weryfikacji stosowania dorobku Schengen, zmieniona decyzją wykonawczą Komisji C(2015)4827 z dnia 23 lipca 2015 r. Komitet ustanowiony na mocy art. 21 rozporządzenia Rady (UE) nr 1053/2013. C(2016) Grupa doradcza ds. SIS II została powołana, by wspierać Zarząd Europejskiej Agencji ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-lisa) swoją wiedzą ekspercką w zakresie centralnego systemu SIS II. W skład grupy doradczej wchodzą przedstawiciele państw członkowskich i Komisji. Procedury działania i współpracy grup doradczych zostały określone przez zarząd Agencji w regulaminie wewnętrznym eu-lisa. Badania te przeprowadzono zgodnie z art. 1 ust. 1 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2015/450 z dnia 16 marca 2015 r. ustanawiającej wymagania dotyczące testów przeprowadzanych w państwach członkowskich, które zostają włączone do Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II) PL 2 PL
4 przez Europejską Agencję ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-lisa), potwierdziła, że z technicznego punktu widzenia chorwacki krajowy system (N.SIS) jest gotowy do połączenia z SIS oraz że spełnia on swoje cele. W dniu 15 września 2016 r. Komitet SIS II 8 zatwierdził wspomniane wyżej sprawozdanie z badania, potwierdzając, że Chorwacja spełniła warunki techniczne niezbędne do uruchomienia SIS. Rada może teraz zatem wyznaczyć datę, od której dorobek Schengen w dziedzinie SIS zacznie obowiązywać w Chorwacji. Wejście w życie niniejszej decyzji powinno umożliwić przekazywanie danych SIS do Chorwacji. Wykorzystywanie tych danych w Chorwacji powinno umożliwić Komisji sprawdzenie, zgodnie z procedurami oceny stosowania dorobku Schengen, czy przepisy dotyczące SIS są prawidłowo stosowane. Do czasu podjęcia przez Radę decyzji o pełnym stosowaniu dorobku Schengen w Chorwacji i o zniesieniu kontroli na granicach wewnętrznych nałożone zostaną określone ograniczenia w korzystaniu z SIS w Chorwacji. Taka decyzja podejmowana jest wyłącznie po sprawdzeniu, czy Chorwacja spełniła warunki konieczne do zastosowania wszystkich części stosownego dorobku zgodnie z art. 4 ust. 2 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Chorwacji. Spójność z przepisami obowiązującymi w tej dziedzinie polityki Niniejszy wniosek ma na celu wprowadzane w życie istniejących przepisów w obszarze SIS w Chorwacji. Spójność z innymi politykami Unii Niniejszy wniosek ma związek z przepisami dorobku Schengen w obszarze ochrony danych i współpracy policji. 2. PODSTAWA PRAWNA, POMOCNICZOŚĆ I PROPORCJONALNOŚĆ Podstawa prawna Artykuł 4 ust. 2 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej. Pomocniczość (w przypadku kompetencji niewyłącznych) Artykuł 4 ust. 2 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia z 2012 r. stanowi, że przepisy dorobku Schengen, o których nie ma mowy w art. 4 ust. 1 tego aktu, mają zastosowanie wyłącznie w Chorwacji zgodnie ze stosowną decyzją Rady. 8 lub które zasadniczo zmieniają bezpośrednio powiązane systemy krajowe (notyfikowanej jako dokument nr C(2015) 1612). Komitet powołany zgodnie z art. 67 decyzji Rady 2007/533/WSiSW z dnia 12 czerwca 2007 r. w sprawie utworzenia, funkcjonowania i użytkowania Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II) (Dz.U. L 205 z , s. 63) i art. 51 rozporządzenia (WE) nr 1987/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie utworzenia, funkcjonowania i użytkowania Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II) (Dz.U. L 381 z , s. 4). PL 3 PL
5 Proporcjonalność Art. 15 ust. 2 rozporządzenia Rady (UE) nr 1053/2013 jest odzwierciedleniem uprawnień szczególnych nadanych Radzie w dziedzinie wzajemnej oceny wprowadzania w życie polityk Unii w obszarze wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości. 3. WYNIKI OCEN EX POST, KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI I OCEN SKUTKÓW Oceny ex post/kontrole sprawności obowiązującego prawodawstwa Nie dotyczy Konsultacje z zainteresowanymi stronami Zgodnie z art. 14 ust. 5 i art. 21 ust. 2 rozporządzenia Rady (UE) nr 1053/2013 państwa członkowskie pozytywnie zaopiniowały sprawozdanie z oceny w obszarze ochrony danych na forum komitetu ds. Schengen w dniu 6 września 2016 r. Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy eksperckiej Ocena skutków Sprawność regulacyjna i uproszczenie Prawa podstawowe W procesie oceny stosowania dorobku Schengen pod uwagę brana jest ochrona praw podstawowych podczas stosowania dorobku Schengen. 4. WPŁYW NA BUDŻET 5. ELEMENTY FAKULTATYWNE PL 4 PL
6 2017/0011 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stosowania przepisów dorobku Schengen w obszarze Systemu Informacyjnego Schengen w Republice Chorwacji RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Chorwacji 1, w szczególności jego art. 4 ust. 2, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego 2, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Artykuł 4 ust. 2 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Chorwacji stanowi, że przepisy dorobku Schengen, które nie zostały wymienione w art. 4 ust. 1 tego aktu, stosuje się w tym państwie jedynie na podstawie decyzji Rady podjętej w tym celu, po sprawdzeniu, zgodnie z mającymi zastosowanie procedurami oceny Schengen, czy w Chorwacji zostały spełnione niezbędne warunki dla stosowania wszystkich części tego dorobku, włączając w to skuteczne stosowanie wszystkich przepisów Schengen zgodnie z uzgodnionymi wspólnymi standardami i zasadami podstawowymi. (2) Obowiązujące procedury oceny stosowania dorobku Schengen zostały określone w rozporządzeniu Rady (UE) nr 1053/ (3) W lutym 2016 r. przeprowadzono w Chorwacji ocenę stosowania dorobku Schengen w obszarze ochrony danych. Komisja przyjęła, w drodze decyzji wykonawczej Komisji 4, sprawozdanie z oceny, w którym potwierdzono, że Chorwacja spełniła warunki konieczne do stosowania dorobku Schengen w obszarze ochrony danych. (4) Zgodnie z art. 1 ust. 1 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2015/450 5 w drodze weryfikacji stwierdzono, że z technicznego punktu widzenia krajowy system w Dz.U. L 112 z , s. 21. Dz.U. C z, s.. Rozporządzenie Rady (UE) nr 1053/2013 z dnia 7 października 2013 r. w sprawie ustanowienia mechanizmu oceny i monitorowania w celu weryfikacji stosowania dorobku Schengen oraz uchylenia decyzji komitetu wykonawczego z dnia 16 września 1998 r. dotyczącej utworzenia Stałego Komitetu ds. Oceny i Wprowadzania w Życie Dorobku Schengen (Dz.U. L 295 z , s. 27). C(2016) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2015/450 z dnia 16 marca 2015 r. ustanawiająca wymagania dotyczące testów przeprowadzanych w państwach członkowskich, które zostają włączone do Systemu PL 5 PL
7 Chorwacji (N.SIS) jest gotowy i można go włączyć do Systemu Informacyjnego Schengen (SIS). (5) Chorwacja prowadzi niezbędne przygotowania techniczne i prawne, by przetwarzać dane SIS i wymieniać dodatkowe informacje, dlatego Rada może teraz wyznaczyć datę, od której dorobek Schengen w obszarze SIS będzie miał zastosowanie w Chorwacji. (6) Wejście w życie niniejszej decyzji powinno umożliwić przekazywanie danych SIS do Chorwacji. Konkretne wykorzystywanie takich danych powinno umożliwić Komisji weryfikację, czy Chorwacja prawidłowo stosuje przepisy dorobku Schengen w obszarze SIS. Po ustaleniu, że państwo to spełniło warunki konieczne do stosowania wszystkich części dorobku Schengen, Rada powinna zdecydować o zniesieniu kontroli na granicach wewnętrznych. (7) Rada powinna podjąć osobną decyzję, w której wyznaczy datę zniesienia kontroli na granicach wewnętrznych z Chorwacją. Do dnia określonego w takiej decyzji należy wprowadzić pewne ograniczenia w korzystaniu z SIS w Chorwacji. (8) W odniesieniu do Islandii i Norwegii niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen w rozumieniu Umowy zawartej przez Radę Unii Europejskiej i Republikę Islandii oraz Królestwo Norwegii dotyczącej włączenia tych dwóch państw we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen 6, które wchodzą w zakres obszaru, o którym mowa w art. 1 lit. G decyzji Rady 1999/437/WE 7. (9) W odniesieniu do Szwajcarii niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen w rozumieniu Umowy popisanej między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską w sprawie włączenia Konfederacji Szwajcarskiej we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen 8, które wchodzą w zakres obszaru, o którym mowa w art. 1 lit. G decyzji Rady 1999/437/WE w związku z art. 3 decyzji Rady 2008/146/WE 9 i art. 3 decyzji Rady 2008/149/WSiSW 10. (10) W odniesieniu do Liechtensteinu niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen w rozumieniu Protokołu między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską, Konfederacją Szwajcarską i Księstwem Liechtensteinu o przystąpieniu Księstwa Liechtensteinu do Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską i Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II) lub które zasadniczo zmieniają bezpośrednio powiązane systemy krajowe, notyfikowana jako dokument nr C(2015) Dz.U. L 176 z , s. 36. Decyzja Rady 1999/437/WE z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie niektórych warunków stosowania Układu zawartego przez Radę Unii Europejskiej i Republikę Islandii oraz Królestwo Norwegii dotyczącego włączenia tych dwóch państw we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (Dz.U. L 176 z , s. 31). Dz.U. L 53 z , s. 52. Decyzja Rady 2008/146/WE z dnia 28 stycznia 2008 r. w sprawie zawarcia w imieniu Wspólnoty Europejskiej Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską dotyczącej włączenia tego państwa we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (Dz.U. L 53 z , s. 1). Decyzja Rady 2008/149/WSiSW z dnia 28 stycznia 2008 r. w sprawie zawarcia w imieniu Unii Europejskiej Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską w sprawie włączenia Konfederacji Szwajcarskiej we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (Dz.U. L 53 z , s. 50). PL 6 PL
8 Konfederacją Szwajcarską dotyczącej włączenia Konfederacji Szwajcarskiej we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen 11, które wchodzą w zakres obszaru, o którym mowa w art. 1 lit. G decyzji 1999/437/WE w związku z art. 3 decyzji Rady 2011/349/UE 12 i art. 3 decyzji Rady 2011/350/UE 13, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 1. Od dnia [...]* [data do uzupełnienia przez Radę] przepisy dorobku Schengen w obszarze Systemu Informacyjnego Schengen (SIS), o których mowa w załączniku do niniejszej decyzji, mają zastosowanie w Republice Chorwacji w jej stosunkach z Królestwem Belgii, Republiką Bułgarii, Republiką Czeską, Królestwem Danii, Republiką Federalną Niemiec, Republiką Estońską, Republiką Grecką, Królestwem Hiszpanii, Republiką Francuską, Republiką Włoską, Republiką Łotewską, Republiką Litewską, Wielkim Księstwem Luksemburga, Węgrami, Republiką Malty, Królestwem Niderlandów, Republiką Austrii, Rzeczpospolitą Polską, Republiką Portugalską, Rumunią, Republiką Słowenii, Republiką Słowacką, Republiką Finlandii, Królestwem Szwecji i Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z zastrzeżeniem warunków określonych w niniejszym artykule. 2. Od dnia [ ]* [data do uzupełnienia przez Radę] wpisy określone w art. 3 ust. 1 lit. a) decyzji Rady 2007/533/WSiSW 14 i w art. 3 lit.a) rozporządzenia (WE) nr 1987/ , a także dodatkowe informacje i dane, w rozumieniu art. 3 ust.1 lit. b) i c) decyzji 2007/533/WSiSW i art. 3 lit. b) i c) rozporządzenia (WE) nr 1987/2006, powiązane z wpisami, mogą być udostępniane Chorwacji zgodnie z przepisami wspomnianej decyzji i wspomnianego rozporządzenia. 3. Od dnia [ ]* [data do uzupełnienia przez Radę] Chorwacja będzie mogła dokonywać wpisów i wprowadzać dodatkowe dane do SIS, wykorzystywać dane SIS i prowadzić wymianę dodatkowych informacji, z zastrzeżeniem przepisów ust Zanim zniesione zostaną kontrole na granicach wewnętrznych z Chorwacją państwo to: Dz.U. L 160 z , s. 21. Decyzja Rady 2011/349/UE z dnia 7 marca 2011 r. w sprawie zawarcia w imieniu Unii Europejskiej Protokołu między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską, Konfederacją Szwajcarską i Księstwem Liechtensteinu w sprawie przystąpienia Księstwa Liechtensteinu do Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską dotyczącej włączenia Konfederacji Szwajcarskiej we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen, odnoszącego się w szczególności do współpracy sądowej w sprawach karnych i współpracy policji (Dz.U. L 160 z , s. 1). Decyzja Rady 2011/350/UE z dnia 7 marca 2011 r. w sprawie zawarcia w imieniu Unii Europejskiej Protokołu między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską, Konfederacją Szwajcarską i Księstwem Liechtensteinu w sprawie przystąpienia Księstwa Liechtensteinu do Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską dotyczącej włączenia Konfederacji Szwajcarskiej we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen, odnoszącego się do zniesienia kontroli na granicach wewnętrznych i do przemieszczania się osób (Dz.U. L 160 z , s. 19). Decyzja Rady 2007/533/WSiSW z dnia 12 czerwca 2007 r. w sprawie utworzenia, funkcjonowania i użytkowania Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II) (Dz.U. L 205 z , s. 63). Rozporządzenie (WE) nr 1987/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie utworzenia, funkcjonowania i użytkowania Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II) (Dz.U. L 381 z , s. 4). PL 7 PL
9 a) nie jest zobowiązane do odmowy wjazdu lub pobytu na swoim terytorium obywatelom państw trzecich, w przypadku których inne państwo członkowskie dokonało wpisu do celów odmowy wjazdu lub pobytu zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1987/2006; b) powstrzymuje się od wprowadzania do SIS wpisów i dodatkowych informacji, a także od wymiany dodatkowych informacji na temat obywateli państw trzecich do celów odmowy wjazdu lub pobytu zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1987/2006. Artykuł 2 Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Sporządzono w Brukseli dnia r. W imieniu Rady Przewodniczący PL 8 PL
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 kwietnia 2017 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, kwietnia 207 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 207/00 (NLE) 5649/7 SCH-EVAL 28 SIRIS 4 COMIX 59 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DECYZJA
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 29.4.2014 r. C(2014) 2727 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 29.4.2014 r. zmieniająca decyzję Komisji nr C(2010)1620 final z dnia 19 marca 2010 r. ustanawiającą podręcznik
Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 69 final - ZAŁĄCZNIK I.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 marca 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0041 (NLE) 6962/16 ADD 1 COEST 62 ELARG 18 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 18 lutego 2016 r. Do: Nr
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 2.8.2013 COM(2013) 568 final 2013/0273 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, protokołu do Umowy w sprawie
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.10.2018 r. C(2018) 6665 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia 15.10.2018 r. określająca środki dotyczące ustanowienia wykazu osób zidentyfikowanych jako osoby
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.11.2014 r. COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY uchylająca niektóre akty prawne w dziedzinie współpracy policyjnej i
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. określająca środki dotyczące dostępu do danych w systemie wjazdu/wyjazdu (EES)
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 25.2.2019 C(2019) 1220 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia 25.2.2019 r. określająca środki dotyczące dostępu do danych w systemie wjazdu/wyjazdu (EES) PL PL
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0183 (NLE) 11618/17 FISC 172 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 3 sierpnia 2017 r. Do: Nr dok. Kom.:
15410/17 AC/mit DGC 1A. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 14 maja 2018 r. (OR. en) 15410/17. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0319 (NLE)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 maja 2018 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0319 (NLE) 15410/17 COLAC 144 WTO 329 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: Trzeci protokół
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0124 (NLE) 10201/17 FISC 137 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 8 czerwca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.:
ZAŁĄCZNIK. Wniosek dotyczący decyzji Rady
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 24.4.2017 r. COM(2017) 186 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, oraz
Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 665 final. Zał.: COM(2016) 665 final /16 mg DG G 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 października 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0326 (NLE) 13537/16 FISC 160 WNIOSEK Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek dotyczący DECYZJI RADY
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Bruksela, dnia 15.4.2004 COM(2004) 258 końcowy 2004/0083 (CNS) Wniosek dotyczący DECYZJI RADY w sprawie przyjęcia, w imieniu Wspólnoty Europejskiej i jej Państw Członkowskich
ZAŁĄCZNIK. wniosku w sprawie decyzji Rady
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 3.8.2017 r. COM(2017) 413 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do wniosku w sprawie decyzji Rady w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0192 (NLE) 11696/17 FISC 174 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 11 sierpnia 2017 r. Do: Nr dok. Kom.:
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 kwietnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 kwietnia 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0103 (NLE) 7763/16 VISA 97 COASI 47 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 8 kwietnia 2016 r. Do: Nr dok.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0243 (NLE) 12824/17 FISC 208 WNIOSEK Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał
A8-0251/ POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych
9..205 A8-025/ 00-00 POPRAWKI 00-00 Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych Sprawozdanie Claude Moraes A8-025/205 Uchylenie niektórych aktów prawnych w ramach
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 29.5.2017 r. COM(2017) 265 final 2017/0105 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie należy przyjąć w imieniu Unii Europejskiej w Podkomitecie ds. Środków
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.11.2014 r. COM(2014) 713 final 2014/0337 (COD) Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie uchylenia niektórych aktów prawnych dotyczących przestrzeni
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 marca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 marca 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0075 (COD) 7083/16 VISA 75 CODEC 301 COEST 70 COMIX 209 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 9 marca 2016
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 31.1.2019 COM(2019) 24 final 2019/0012 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Księstwem Liechtensteinu w sprawie stosowania niektórych
AKT KOŃCOWY. AF/EEE/XPA/pl 1
AKT KOŃCOWY AF/EEE/XPA/pl 1 Pełnomocnicy: WSPÓLNOTY EUROPEJSKIEJ, zwanej dalej Wspólnotą, oraz: KRÓLESTWA BELGII, KRÓLESTWA DANII, REPUBLIKI FEDERALNEJ NIEMIEC, REPUBLIKI GRECKIEJ, KRÓLESTWA HISZPANII,
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 października 2015 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 października 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0448 (NLE) 12105/15 JUSTCIV 204 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DECYZJA RADY
AKT KOŃCOWY. AF/EEE/BG/RO/pl 1
AKT KOŃCOWY AF/EEE/BG/RO/pl 1 AF/EEE/BG/RO/pl 2 Pełnomocnicy WSPÓLNOTY EUROPEJSKIEJ, zwanej dalej Wspólnotą, oraz KRÓLESTWA BELGII, REPUBLIKI CZESKIEJ, KRÓLESTWA DANII, REPUBLIKI FEDERALNEJ NIEMIEC, REPUBLIKI
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE)
18.3.2015 L 74/31 DECYZJE DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2015/450 z dnia 16 marca 2015 r. ustanawiająca wymagania dotyczące testów przeprowadzanych w państwach członkowskich, które zostają włączone do
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0262 (NLE) 13120/17 ECO 58 ENT 204 MI 703 UNECE 13 WNIOSEK Od: Sekretarz Generalny Komisji
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.12.2016 r. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 31.1.2019 COM(2019) 27 final 2019/0014 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej i tymczasowego stosowania niektórych postanowień Umowy
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.10.2016 r. COM(2016) 669 final 2016/0330 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Porozumienia w formie wymiany listów między Unią
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 marca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 marca 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0044 (NLE) 6890/15 VISA 61 COASI 19 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 5 marca 2015 r. Do: Nr
DECYZJA NR 2/2018 KOMISJI MIESZANEJ UE CTC z dnia 4 grudnia 2018 r. zmieniająca konwencję o wspólnej procedurze tranzytowej [2018/1988]
L 317/48 14.12.2018 DECYZJA NR 2/2018 KOMISJI MIESZANEJ UE CTC z dnia 4 grudnia 2018 r. zmieniająca konwencję o wspólnej procedurze tranzytowej [2018/1988] KOMISJA MIESZANA UE CTC, uwzględniając Konwencję
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0049 (NLE) 6795/17 UD 55 CORDROGUE 31 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 28 lutego 2017 r. Do: Nr dok.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 31.1.2019 COM(2019) 35 final 2019/0016 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej i tymczasowego stosowania niektórych postanowień Umowy
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 czerwca 2017 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 czerwca 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0131 (NLE) 10415/17 FISC 144 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 15 czerwca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.:
NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 31 marca 2005 r. (OR. en) AA 1/2/05 REV 2 TRAKTAT O PRZYSTĄPIENIU: SPIS TREŚCI PROJEKTY AKTÓW PRAWODAWCZYCH I INNYCH
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 18.10.2017 r. COM(2017) 599 final 2017/0261 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY określająca wysokość wkładów wpłacanych przez państwa członkowskie na rzecz Europejskiego Funduszu
RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 1 lutego 2010 r. (OR. en) 5306/10. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 1 lutego 2010 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2009/0189 (NLE) 5306/10 JAI 35 COPEN 7 AKTY PRAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DECYZJA RADY w sprawie
8.12.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 336/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1159/2012 z dnia 7 grudnia 2012 r. zmieniające rozporządzenie
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 345. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Tom grudnia Wydanie polskie.
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 345 Wydanie polskie Legislacja Tom 57 1 grudnia 2014 Spis treści II Akty o charakterze nieustawodawczym DECYZJE 2014/857/UE: Decyzja Rady z dnia 1 grudnia 2014 r.
UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Bruksela, 23 września 2016 r. (OR. en) 2015/0306 (COD) PE-CONS 30/16 MIGR 126 FRONT 280 COMIX 498 CODEC 1003 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: ROZPORZĄDZENIE
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 sierpnia 2019 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 sierpnia 2019 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2019/0162 (CNS) 11597/19 ACP 97 PTOM 20 RELEX 762 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 5 sierpnia 2019 r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 30.11.2017 r. COM(2017) 709 final 2017/0315 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie należy przyjąć w imieniu Unii Europejskiej we Wspólnym Komitecie EOG,
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2015 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2015 r. (OR. en) 15108/15 SCH-EVAL 58 SIRIS 95 COMIX 671 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 3 grudnia 2015 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 13546/1/15
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 20.11.2018 COM(2018) 749 final 2018/0387 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY zmieniająca decyzję wykonawczą 2013/53/UE upoważniającą Królestwo Belgii do wprowadzenia
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 sierpnia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0188 (NLE) 11653/17 FISC 173 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 9 sierpnia 2017 r. Do: Nr dok. Kom.:
12388/17 PAW/alb 1 DGD 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 października 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0170 (NLE) 12388/17 VISA 354 COLAC 83 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: Umowa
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 12.6.2018 COM(2018) 453 final 2018/0239 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia w imieniu Unii Europejskiej umowy w sprawie zapobiegania nieuregulowanym połowom
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 25.10.2016 r. COM(2016) 684 final 2016/0341 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY ustalająca stanowisko, które ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w odpowiednich komitetach
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.12.2018 r. COM(2018) 891 final 2018/0435 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 428/2009 poprzez wydanie
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 sierpnia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0205 (NLE) 11719/17 FISC 175 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 23 sierpnia 2017 r. Do: Nr dok. Kom.:
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0118 (NLE) 8544/15 FISC 40 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 29 maja 2015 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy:
UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Bruksela, 7 czerwca 2017 r. (OR. en) 2015/0134 (COD) PE-CONS 20/17 VISA 154 COMIX 316 CODEC 719 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU
Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Republiką Vanuatu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.3.2015 r. COM(2015) 101 final 2015/0052 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Republiką Vanuatu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 7.2.2017 r. COM(2017) 61 final 2017/0018 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY upoważniająca Republikę Estońską do stosowania szczególnego środka stanowiącego odstępstwo
Poprawka 3 Claude Moraes w imieniu Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych
3.4.2019 A8-0047/3 Poprawka 3 Claude Moraes w imieniu Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych Sprawozdanie A8-0047/2019 Sergei Stanishev Państwa trzecie, których obywatele
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 lutego 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0016 (NLE) 5918/17 CLIMA 24 ENV 100 MI 96 DEVGEN 18 ONU 22 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 2 lutego
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0245 (NLE) 13300/15 FISC 134 ECOFIN 795 AELE 44 SM 6 WNIOSEK Od: Sekretarz Generalny Komisji
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 6.10.2016 r. COM(2016) 653 final 2016/0319 (NLE) Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1370/2013 określające środki dotyczące ustalania niektórych
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 26.10.2018 COM(2018) 713 final 2018/0366 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY zmieniająca decyzję 2009/790/WE upoważniającą Rzeczpospolitą Polską do stosowania środka
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 20.10.2016 r. COM(2016) 665 final 2016/0326 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY zmieniająca decyzję 2009/790/WE upoważniającą Rzeczpospolitą Polską do stosowania środka
Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Tuvalu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.4.2016 r. COM(2016) 190 final 2016/0100 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Tuvalu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych
A8-0028/1. Poprawka 1 Claude Moraes w imieniu Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych
29.5.2017 A8-0028/1 Poprawka 1 Claude Moraes w imieniu Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych Sprawozdanie Sylvia-Yvonne Kaufmann Jednolity formularz wizowy COM(2015)0303
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 30.8.2011 KOM(2011) 516 wersja ostateczna 2011/0223 (COD) C7-0226/11 Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (WE) nr 810/2009
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 25.5.2018 COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające rozporządzenie (UE) nr 389/2012 w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie
Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1380/2013 w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 11.8.2017 r. COM(2017) 424 final 2017/0190 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1380/2013 w sprawie wspólnej
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 7.6.2016 r. COM(2016) 367 final 2016/0168 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY upoważniająca Republikę Austrii i Rumunię do wyrażenia zgody, w interesie Unii Europejskiej, na przystąpienie
UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Bruksela, 23 kwietnia 2014 r. (OR. en) 2012/0309 (COD) PE-CONS 29/14 VISA 36 COMIX 84 CODEC 336 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU
Warszawa, dnia 28 marca 2014 r. Poz. 409 OŚWIADCZENIE RZĄDOWE. z dnia 10 grudnia 2013 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 28 marca 2014 r. Poz. 409 OŚWIADCZENIE RZĄDOWE z dnia 10 grudnia 2013 r. w sprawie mocy obowiązującej Zmian do Umowy europejskiej dotyczącej pracy
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.9.2015 r. COM(2015) 431 final 2015/0194 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej i tymczasowego stosowania Umowy między Unią Europejską
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 27.5.2016 r. COM(2016) 303 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a rządem Republiki Filipin w sprawie