Source: https://patents.google.com/patent/FR2721499A1/en
Timestamp: 2019-06-26 10:29:23+00:00
Document Index: 205304651

Matched Legal Cases: ['arrêt ', 'arrêt ', 'art 1', 'art 5', 'art 1', 'art 5', 'arrêt ', 'art 5', 'art 5', 'art 1', 'arts 1', 'arrêt ', 'art 1', 'art 1', 'art 5', 'arrêt ', 'arrêt ', 'arrêt ']

FR2721499A1 - trabeculectomy implant. - Google Patents
trabeculectomy implant. Download PDF
FR2721499A1
FR2721499A1 FR9407758A FR9407758A FR2721499A1 FR 2721499 A1 FR2721499 A1 FR 2721499A1 FR 9407758 A FR9407758 A FR 9407758A FR 9407758 A FR9407758 A FR 9407758A FR 2721499 A1 FR2721499 A1 FR 2721499A1
FR2721499B1 (en
The invention relates to a sclerotomy implant intended to be set in place in the sclera of the eye in order to provide for a continuous flow of aqueous humour through the trabecula for the treatment of a glaucoma. This implant is configured like a platelet made of biocompatible material and comprising an intrascleral portion (1) and a sub-conjuctival portion (5), the latter being adapted to come out of the sclera and penetrate under the conjunctiva. Retaining flanges (7a, 7b) provide for the blocking of the implant in the trap under the scleral flap. The implant comprises continuous flow means from its trabecular extremity (2) applied against the trabecula up to its external extremity (6) inserted in the conjunctiva.
IMPLANT DE TRABECULECTOMIE IMPLANT trabeculectomy
L'invention concerne un implant destiné à être mis en place dans la sclère de l'oeil à l'issue d'une opération de trabéculectomie. An implant to be placed in the sclera of the eye after a trabeculectomy operation.
On sait que le glaucome est soigné dans les cas les plus graves par une intervention chirurgicale désignée trabéculectomie. We know that glaucoma is treated in the most serious cases by a designated trabeculectomy surgery. Cette intervention consiste, après désinsertion conjonctivale, à réaliser une trappe dans la sclère par découpage d'un volet scléral (clivage des plans de la sclère jusqu'au trabéculum) et à inciser le trabéculum pour permettre un écoulement d'humeur aqueuse contenue dans la chambre antérieure, ce qui diminue la tension intra-oculaire et limite les conséquences pathologiques du glaucome. This procedure involves, after conjunctival avulsion, to achieve a hatch in the sclera by cutting a scleral flap (cleavage maps of the sclera to the trabecular meshwork) and incising the trabecular meshwork to allow flow of aqueous humor contained in the anterior chamber, which reduces the intraocular pressure and limit the pathological consequences of glaucoma. Une telle intervention qui est pratiquée depuis une quinzaine d'années environ, engendre généralement une amélioration temporaire, mais à terme, la cicatrisation du volet scléral est susceptible d'obturer l'écoulement d'humeur aqueuse et l'on constate alors assez rapidement une nouvelle augmentation de la pression intraoculaire. Such an intervention that is practiced for fifteen years or so, usually causing a temporary improvement, but ultimately healing the scleral flap is capable of closing off the flow of aqueous humor and so we find fairly quickly a new increased intraocular pressure.
On a tenté de pallier ce défaut en appliquant des substances antimitotiques sur le volet scléral afin de retarder sa cicatrisation. We tried to overcome this defect by applying antimitotic substances on the scleral flap to retard wound healing. Toutefois, les résultats sont inconstants et on peut même observer un écoulement excessif d'humeur aqueuse qui peut entraîner une chute trop importante de la pression intra-oculaire. However, the results are inconsistent and can even observe excessive flow of aqueous humor which can lead to excessive drop in intraocular pressure.
Un autre type d'intervention est actuellement pratiqué pour soigner le glaucome : elle consiste à mettre en place une valve associée à un conduit qui débouche dans la chambre antérieure pour permettre un écoulement d'humeur aqueuse en cas d'élévation de pression dans cette chambre. Another type of intervention is currently practiced to treat glaucoma: it consists in setting up a valve associated with a duct which opens into the anterior chamber to allow flow of aqueous humor in the event of rise in pressure in this chamber . Cette technique présente toutefois des inconvénients : en premier lieu, elle exige une opération complexe affectant la chambre antérieure, avec risque délétère sur l'endothélium cornéen (les chirurgiens habitués aux trabéculectomies sont souvent réticents à pratiquer ce type d'intervention chirurgicale complexe et risquée). However, this technique has drawbacks: first, it requires a complex operation affecting the anterior chamber, with deleterious risk on the corneal endothelium (the surgeons accustomed to trabeculectomies are often reluctant to perform such complex and risky surgery) . En outre, le conduit a tendance à se boucher de sorte que l'efficacité du dispositif qui est bonne après mise en place, décroît rapidement dans le temps.De plus, le conduit est parfois expulsé de la chambre antérieure. In addition, the pipe tends to clog so that the effectiveness of the device which is good after installation, decreases rapidly in the temps.De addition, the duct is sometimes expelled from the anterior chamber. I1 est à noter que ces valves ont une structure relativement complexe qui en rend la fabrication onéreuse. I1 is noted that these valves have a relatively complex structure which makes the manufacture expensive.
Par ailleurs, plusieurs publications ont proposé de nouvelles techniques qui en sont au stade expérimental (ou en sont restées au stade expérimental en raison de défauts rédhibitoires) et qui consistent à insérer un implant sous le volet scléral en vue d'éviter l'obturation trop rapide de l'écoulement d'humeur aqueuse à travers l'incision du trabéculum. In addition, several publications have proposed new techniques which are experimental (or remained in the experimental stage because of unacceptable defects), which consist of inserting an implant under the scleral flap to avoid plugging too rapid flow of aqueous humor through the trabecular meshwork of the incision.
Une première technique est décrite dans la publication suivante : "Hyun Bong Bae et al, A Membranous One technique is described in the following publication: "Bong Hyun Bae et al, A Membranous
Drainage Implant in Glaucoma Filtering Surgery : Animal Drainage Implant Surgery in Glaucoma Filtering: Animal
Trial, Kor. Trial, Kor. J. Ophtalmol., vol. J. Ophthalmol., Vol. 2, 1988, 49-56". Elle consiste à disposer sous le volet scléral une membrane hydrophobe qui pénètre dans la chambre antérieure par l'incision du trabéculum. Grâce à son caractère hydrophobe, cette membrane s'oppose à la formation de fibroses à proximité de sa surface et permet un écoulement de l'humeur aqueuse le long de celle-ci. Toutefois, l'écoulement permanent ainsi conditionné est faible et la présence d'une telle membrane paraît insuffisante pour ramener la pression intra-oculaire à une valeur normale.De plus, sa mise en place implique une intervention au niveau de la chambre antérieure avec des risques pour l'endothélium cornéen, cette intervention étant beaucoup plus délicate qu'une simple trabéculectomie comme déjà indiqué. 2, 1988 49-56. "It is to have under the flap scleral a hydrophobic membrane that enters the anterior chamber through the incision in the trabecular meshwork. Thanks to its hydrophobic nature, the membrane prevents fibrosis formation in near its surface and permits a flow of the aqueous humor along thereof. However, the thus conditioned steady flow is low and the presence of such a membrane seems insufficient to reduce the intraocular pressure to a value normale.De addition, its implementation involves intervention in the anterior chamber with risks to the corneal endothelium, this intervention is much more delicate than a trabeculectomy as already indicated.
La publication suivante : "M. Kamoun et al, The following publication: "Mr. Kamoun et al
Microtrabéculoprothèse, Ophtalmologie, 1988, vol. Microtrabéculoprothèse, Ophthalmology, 1988, vol. 2, 227229", décrit une trabéculoprothèse réalisée en un hydrogel poreux très hydrophile qui est mis en place à sec dans la sclère de façon à pénétrer dans l'incision du trabéculum par une partie effilée ; l'hydratation engendre un gonflement de l'hydrogel et une fermeture hermétique de l'incision : l'humeur aqueuse s'écoule alors à travers les porosités du matériau, depuis la chambre antérieure jusqu'à la sclère. Cette filtration à travers un tel matériau poreux assure une baisse de la pression intraoculaire. 2 227 229 "describes a trabéculoprothèse made of a highly hydrophilic porous hydrogel which is carried Dry place in the sclera so as to penetrate into the incision of the trabecular meshwork by a tapered portion; hydration causes swelling of the hydrogel and a hermetic closure of the incision. aqueous humor then flows through the pores of the material, from the anterior chamber to the scleral This filtration through such a porous material provides a reduction of intraocular pressure.
Toutefois, le défaut précité résidant dans une obturation rapide de l'écoulement n'est pas supprimé par cette prothèse, car les fibroses qui se forment au niveau de la sclère conduisent rapidement à une obturation de l'écoulement. However, the aforementioned defect residing in a fast shutter flow is not removed by this prosthesis because the fibrosis that are formed at the sclera quickly lead to a blockage of the flow. De plus, comme pour la technique précédente, la mise en place de cette prothèse affecte l'endothélium puisqu'une partie effilée de la prothèse est amenée à pénétrer à l'intérieur de la chambre antérieure. In addition, as with the previous technique, the implementation of this prosthesis affects endothelium since a tapered part of the prosthesis is caused to penetrate into the anterior chamber.
Un autre implant est décrit dans la publication suivante : "Nancy Michel, A wick that promotes fluid drainage treats glaucoma successfully in Russia, Another implant is described in the following publication: "Nancy Michel, A wick That Promotes fluid drainage treats glaucoma successfully in Russia,
Ocular Surgery News 1993, vol. Ocular Surgery News 1993 flight. 11 (23) p 26". Cet implant est constitué par un faisceau de fibres résorbables, qui est mis en place sous le volet scléral en regard de l'incision du trabéculum. Les inventeurs ont peu d'informations sur cette technique proposée très récemment. 11 (23) p 26 ". This implant consists of a bundle of absorbable fibers, which is set up under the scleral flap incision next to the trabecular meshwork. The inventors have little information on the technique proposed recently .
Toutefois, il est probable qu'un tel implant d'origine biologique (porcine), noyé dans la sclère, subisse les mêmes problèmes d'obturation que les implants précédents. However, it is likely that such an implant of biological origin (swine), drowned in the sclera, suffer the same problems Shutter than previous implants.
En outre, des déplacements dans la trappe, voire une expulsion, sont à craindre. In addition, displacement in the trap, or expulsion, are feared.
La présente invention se propose de fournir un nouvel implant de trabéculectomie remédiant aux défauts précités et présentant un effet de longue durée dans la thérapie du glaucome. The present invention seeks to provide a new implant trabeculectomy overcomes the aforementioned defects and having a long-lasting effect in the therapy of glaucoma.
Un premier objectif de l'invention est de fournir un implant permettant un écoulement satisfaisant d'humeur aqueuse à travers une incision du trabéculum, écoulement continu soumis à des risques réduits d'obturation dans le temps. A first objective of the invention is to provide an implant for a satisfactory flow of aqueous humor through an incision in the trabecular meshwork, continuous flow subject to reduced risk shutter time.
Un autre objectif est de fournir un implant susceptible d'être mis en place par une intervention de trabéculectomie traditionnelle n'affectant pas la chambre antérieure de l'oeil et l'endothélium cornéen. Another objective is to provide an implant that can be implemented by a traditional trabeculectomy intervention not affecting the anterior chamber of the eye and the corneal endothelium.
Un autre objectif est de fournir un implant non soumis à des risques de déplacements ou d'expulsion. Another objective is to provide an implant not subject to risk traveling or expulsion.
Un autre objectif est de fournir un implant de structure simple se prêtant à une fabrication aisée. Another objective is to provide a simple structure of implant suitable for easy manufacturing.
A cet effet, l'implant de trabéculectomie visé par la présente invention se présente sous la forme d'une plaquette en un matériau biocompatible et est caractérisé en ce qu'il comprend To this end, the implant trabeculectomy covered by this invention is in the form of a plate made of a biocompatible material and is characterized in that it comprises
- une première extrémité, dite extrémité trabéculaire, appelée à être disposée en regard de l'incision du trabéculum et de forme adaptée pour être arrêtée par le trabéculum, - a first end, called trabecular end, destined to be arranged opposite the incision of the trabecular meshwork and form adapted to be stopped by the trabecular meshwork,
- une première partie, dite intra-sclérale, portant l'extrémité trabéculaire et adaptée pour pouvoir être insérée dans la trappe sous le volet scléral, - a first part, called intra-scleral on the trabecular end and adapted to be inserted into the door under the scleral flap,
- une seconde partie, dite sousconjonctivale, prolongeant la partie intra-sclérale et adaptée pour sortir de la sclère et pénétrer sous la conjonctive, - a second part, said subconjunctival, extending the intra-scleral part and adapted to output to the sclera and penetrate the conjunctiva,
- des moyens d'arrêt situés à la jonction de la partie intra-sclérale et de la partie sousconjonctivale et adaptés pour pouvoir assurer un blocage de ladite partie intra-sclérale dans la trappe, - stop means located at the junction of the intra-scleral part and the subconjunctival part and adapted to be able to ensure a locking of said intra-scleral part in the trap,
- une seconde extrémité, dite extrémité externe, opposée à l'extrémité trabéculaire et portée par la partie sous-conjonctivale, - a second end, said outer end, opposite the trabecular end and carried by the subconjunctival part,
- des moyens d'écoulement continu s'détendant le long des partie intra-sclérale et partie sous-conjonctivale entre l'extrémité trabéculaire et l'extrémité externe. - the continuous flow means s'détendant along the intra-scleral part and the subconjunctival between the trabecular end and the outer end.
Selon un premier mode de réalisation, ces moyens d'écoulement continu comprennent au moins une rainure continue pratiquée le long des partie intrasclérale et partie sous-conjonctivale de façon à déboucher au niveau des extrémité trabéculaire et extrémité externe. According to a first embodiment, the continuous flow means comprises at least one continuous groove along the intrascleral portion and subconjunctival part so as to open at the level of the trabecular end and outer end.
L'implant peut également être réalisé en un matériau poreux, les moyens d'écoulement continu étant constitués par des passages internes provenant de la porosité du matériau. The implant can also be made of a porous material, the continuous flow means being constituted by internal passages from the porosity of the material.
Selon un mode de réalisation préférentiel, les deux types de moyens d'écoulement sont combinés : le matériau de l'implant est poreux et les moyens d'écoulement comprennent, d'une part, au moins une rainure continue pratiquée le long des partie intra-sclérale et partie sousconjonctivale, d'autre part, des passages internes provenant de la porosité du matériau. According to a preferred embodiment, both types of flow means are combined: the implant material is porous and the flow means comprises, firstly, at least one continuous groove provided along the intra part -sclérale subconjunctival part and, on the other hand, the internal passages from the porosity of the material.
Les moyens d'arrêt situés à la jonction de la partie intra-sclérale et de la partie sous-conjonctivale comprennent de préférence des épaulements, disposés de part et d'autre de la partie intra-sclérale et définis par une largeur de ladite partie intra-sclérale plus grande que celle de la partie sous-conjonctivale. The stop means located at the junction of the intra-scleral part and the subconjunctival part preferably comprise shoulders arranged on either side of the intra-scleral part and defined by a width of said intra portion -sclérale greater than that of the sub-conjunctival. Comme on le verra plus loin, ces épaulements viennent coopérer avec les points de suture qui sont pratiqués à la fin de l'intervention pour maintenir le volet scléral dans la trappe au-dessus de l'implant : la partie intra-sclérale se trouve ainsi bloquée dans une position stable entre le trabéculum et ces points de suture.Dans cette position, la partie sous-conjonctivale qui prolonge ladite partie intrasclérale, est disposée sous la conjonctive et permet à l'humeur aqueuse circulant dans les moyens d'écoulement de l'implant de sortir de la sclère pour se déverser sous la conjonctive sans risque d'obturation. As discussed below, these shoulders are cooperating with the stitches that are practiced at the end of the intervention to keep the scleral flap in the flap over the implant: the part intra-scleral is thus locked in a stable position between the trabecular meshwork and these points suture.Dans this position, the subconjunctival part which extends said intrascleral portion is disposed under the conjunctiva and allows the aqueous humor flowing through the flow means of implant out of the sclera to be discharged under the conjunctiva without risk of clogging.
D'autres caractéristiques et avantages de l'invention se dégageront de la description qui suit en référence aux dessins annexés, lesquels présentent, à titre non limitatif, un mode de réalisation d'un implant conforme à l'invention et illustrent l'utilisation de celui-ci pour soigner le glaucome de l'oeil ; Other features and advantages of the invention will become apparent from the following description with reference to the accompanying drawings, which show, without limitation, one embodiment of an implant according to the invention and illustrate the use of one to treat glaucoma eye; sur ces dessins in these drawings
- les figures 1, 2, 3 et 4 représentent -a échelle très dilatée (échelle 10 environ)- l'implant respectivement en perspective, en vue frontale selon V1, en coupe AA' et en vue de dessous selon V2, - Figures 1, 2, 3 and 4 show -a very expanded scale (scale approximately 10) - the implant respectively in perspective, a front view according to V1, in section AA 'and in a bottom view according to V 2,
- les figures 5, 6, 7 et 8 illustrent schématiquement la mise en place dudit implant au cours d'une trabéculectomie. - Figures 5, 6, 7 and 8 illustrate schematically the introduction of said implant in a trabeculectomy.
L'implant de trabéculectomie représenté à titre d'exemple aux figures 1 à 4 se présente sous la forme d'une mince plaquette allongée en un matériau biocompatible, en particulier en copolymère méthylmétacrylate/vinylpyrolidone. The trabeculectomy implant shown by way of example to Figures 1 to 4 is in the form of a thin elongate plate of a biocompatible material, in particular methylmethacrylate copolymer / vinylpyrrolidone. Les proportions relatives des deux composés sont notamment d'environ 48 % et 52 %. The relative proportions of the two compounds are about 48% and 52%. Un tel copolymère présente une porosité élevée qui peut être mesurée par son taux d'hydrophilie de l'ordre de 40 % (masse d'eau susceptible d'être absorbée rapportée à la masse de copolymère sec). Such a copolymer has a high porosity can be measured by its degree of hydrophilicity of the order of 40% (mass of water which can be absorbed based on the weight of dry copolymer). Les dimensions fournies plus loin à titre non limitatif correspondent à l'implant hydraté et diminue d'environ 20 % lorsque l'implant est sec. The dimensions provided below are not limited to correspond to the hydrated implant and decreases by about 20% when the implant is dry.
L'implant comprend essentiellement deux parties en forme générale de parallélépipède rectangle une partie intra-sclérale 1 et une partie sousconjonctivale 5 plus étroite que la première. The implant comprises essentially two parts in the general shape of a rectangular parallelepiped intra-scleral part 1 and a subconjunctival part 5 is narrower than the first.
La partie intra-sclérale est dotée d'une extrémité trabéculaire 2 qui est appelée à venir se disposer en regard de 1 incision du trabéculum et dont les dimensions sont supérieures à celles de cette incision de façon à être arrêtée par le trabéculum. The intra-scleral part has a trabecular end 2 which is called to come and have next to one incision of the trabecular meshwork and the dimensions are larger than those of the incision so as to be stopped by the trabecular meshwork. Cette extrémité présentera en pratique une largeur -c- supérieure à 2 mm, en l'exemple égale à 3 mm (à t 20 % près) de façon à dépasser de part et d'autre de l'incision du trabéculum (dont la longueur est toujours inférieure à 2 mm). This end present in practice -c- a width greater than 2 mm, in the example equal to 3 mm (t 20%) so as to protrude on either side of the incision of the trabecular meshwork (the length is always less than 2 mm).
La partie intra-sclérale 1 possède une face dite supérieure 3 et une face dite inférieure 4 de forme sensiblement carrée de côté -c- égal à 3 mm (à t 20 % près). The intra-scleral part 1 has a so-called upper face 3 and a so-called lower face 4 substantially square-shaped -c- side equal to 3 mm (t 20%). L'épaisseur e1 de ladite partie intra-sclérale est en particulier de 0,50 mm (à + 20 % près). The thickness e1 of said intra-scleral part is in particular 0.50 mm (+ 20%).
La partie sous-conjonctivale 5 qui prolonge la partie intra-sclérale ci-dessus décrite se termine par une extrémité dite externe 6 et présente des dimensions inférieures à celles de la partie intra-sclérale. The subconjunctival part 5 that extends the intra-scleral part described above finishes with a so-called external end 6 and has dimensions smaller than those of the intra-scleral part. La jonction entre les deux parties définit deux épaulements 7a, 7b situés de part et d'autre de la partie intra-sclérale ; The junction between the two parts defines two shoulders 7a, 7b located on both sides of the intra-scleral part; ces épaulements sont appelés à faire fonction de moyens d'arrêt assurant un blocage de l'implant lors de l'exécution des points de suture en fin d'intervention. these shoulders are called to act as stop means ensuring locking of the implant when running stitches after surgery.
La partie sous-conjonctivale 5 possède une face supérieure 8 et une face inférieure 9 de forme rectangulaire, ayant un côté r1 égal à 1,5 mm (à t 20 % près) dans le sens de la largeur et un côté r2 égal à 2 mm (à + 20 % près) dans le sens de la longueur. The subconjunctival part 5 has a top face 8 and a bottom face 9 of rectangular shape having a side r1 equal to 1.5 mm (t 20%) in the widthwise one side and r2 equal to 2 mm (+ 20%) in the lengthwise direction.
La partie sous-conjonctivale possède une épaisseur -e2- qui est en particulier égale à 0,25 mm (à + 20 % près) (de l'ordre de la moitié de l'épaisseur -e1de la partie intra-sclérale). The subconjunctival part has a -e2- thickness which is in particular equal to 0.25 mm (+ 20%) (about half of the thickness -e1de the intra-scleral part).
Comme le montrent les figures, les parties intra-sclérale et sous-conjonctivale possèdent, en l'exemple représenté, des faces inférieures 3 et 8 situées sensiblement dans le même plan et des faces supérieures opposées 4 et 9 qui sont décalées de sorte que la face supérieure de la partie sous-conjonctivale 5 se trouve en retrait par rapport à celle de la partie intra-sclérale 1. As shown in the figures, the intra-scleral part and the subconjunctival have, in the example shown, the lower faces 3 and 8 located substantially in the same plane and upper opposite faces 4 and 9 which are offset so that the upper face of the subconjunctival part 5 is recessed with respect to that of the intra-scleral part 1.
Par ailleurs, une rainure continue 10 est ménagée le long de l'implant dans les parties intersclérale 1 et sous-conjonctivale 5 de façon à déboucher, de part et d'autre de l'implant, au niveau des extrémité trabéculaire 2 et extrémité externe 6. Cette rainure est en l'exemple disposée selon l'axe de l'implant et possède une section dont le fond est en forme de section circulaire ou en angle ouvert ; In addition, a continuous groove 10 is provided along the implant into the parts 1 and intersclérale subconjunctival 5 so as to open to both sides of the implant, at the level of trabecular end 2 and outer end 6. This groove is in the example arranged along the axis of the implant and has a section whose bottom is in the shape of circular section or open angle; dans la partie intrasclérale 1, elle s'ouvre sur la face supérieure 4 par une portion à faces parallèles 10a, cependant qu'elle s'ouvre sur la face supérieure 9 de la partie sous-conjonctivale par des faces divergentes 1Ob. in the intrascleral portion 1, it opens on the upper face 4 by a portion with parallel faces 10a, however, it opens on the upper face 9 of the subconjunctival part by divergent faces 1Ob.
La plaquette ci-dessus décrite est utilisée comme implant de trabéculectomie pour soigner le glaucome de l'oeil grâce à une implantation dans l'oeil telle que The plate described above is used as trabeculectomy implant for treating glaucoma of the eye through an implantation in the eye as
. . l'extrémité trabéculaire 2 soit disposée en regard de l'incision du trabéculum Ic et arrêtée par ce dernier sans risque de pénétration dans la chambre antérieure, 2 trabecular end is disposed opposite the incision Ic trabecular meshwork and arrested by the latter without the risk of penetration into the anterior chamber,
la partie sous-conjonctivale 5 soit disposée sous la conjonctive, Part subconjunctival 5 is disposed under the conjunctiva
les moyens d'arrêt 7a, 7b coopèrent avec des points de suture S1, S2 pour assurer un blocage de la partie sous-conjonctivale 1 dans la trappe T. the stop means 7a, 7b cooperate with suture points S1, S2 to ensure blocking of the subconjunctival part 1 in the trap T.
Les figures 5 à 8 illustrent la mise en place dans un oeil. Figures 5 to 8 illustrate the insertion into an eye. L'implant est préalablement imprégné d'une solution aqueuse jusqu'à saturation. The implant is first impregnated with an aqueous solution up to saturation.
Par une intervention de trabéculectomie traditionnelle, après désinsertion conjonctivale, un volet scléral V1 est découpé dans la sclère de façon à réaliser une trappe T et le trabéculum est incisé. By the intervention of traditional trabeculectomy after avulsion conjunctival scleral flap V1 is cut in the sclera so as to realize a T hatch and the trabecular meshwork is cut. La figure 6 montre cette incision en Ic. Figure 6 shows this incision Ic.
L'implant P est présenté comme le montre cette figure avec son extrémité trabéculaire 2 du côté de l'incision et son extrémité externe 6 du côté de la conjonctive ; The P implant is presented as shown in this figure with its trabecular end 2 on the side of the incision and its outer end 6 side of the conjunctiva; la face supérieure 3, 8 est disposée audessus et la face inférieure 4, 9 qui est pourvue de la rainure 10 est située en regard des tissus. the upper face 3, 8 is arranged above and the lower face 4, 9 which is provided with the groove 10 is located opposite the tissue.
Comme l'illustre la figure 7, l'implant est inséré dans l'oeil de façon que sa partie intra-sclérale 1 vienne se loger dans la trappe T avec son extrémité trabéculaire 2 contre le trabéculum, et que sa partie sousconjonctivale 5 vienne en appui contre la conjonctive à l'extérieur de la trappe ; As illustrated in Figure 7, the implant is inserted into the eye so that its intra-scleral part 1 is received in the door T with its trabecular end 2 against the trabecular meshwork, and the subconjunctival part 5 comes into support against the conjunctiva on the outside of the hatch; dans cette position, l'extrémité externe 6 se trouve à l'extérieur de la sclère. in this position, the outer end 6 is located outside the sclera.
Le volet scléral V1 est ensuite rabattu vers la trappe et des points de suture S1, S2 sont pratiqués dans le creux des épaulements 7a et 7b de l'implant pour fixer le volet sur la sclère. V1 the scleral flap is then folded towards the door and stitches S1, S2 are formed in the hollow of the shoulders 7a and 7b of the implant to secure the component on the sclera. La partie intra-sclérale de l'implant se trouve alors bloquée dans la trappe entre le trabéculum et ces points de suture. The intra-scleral part of the implant is then secured in the hatch between the trabecular meshwork and these stitches. La conjonctive peut ensuite être amenée à recouvrir l'ensemble de façon classique. The conjunctiva may then be required to cover all conventionally.
La rainure 10 et les porosités de copolymère forment un écoulement continu entre l'incision trabéculaire et la conjonctive sans risque d'obturation quelle que soit la formation de fibroses dans la sclère. The groove 10 and the copolymer porosities form a continuous flow between the trabecular incision and the conjunctiva without risk of clogging regardless of fibrosis formation in the sclera.
Il convient de souligner que l'intervention chirurgicale ci-dessus résumée est de type traditionnel elle n'affecte pas la chambre antérieure et ne fait courir aucun risque à l'endothélium cornéen. It should be noted that summarized above surgery is traditional does not affect the anterior chamber and poses no risk to the corneal endothelium.
1/ - Implant de trabéculectomie destiné à permettre un écoulement continu d'humeur aqueuse à travers une incision du trabéculum, ledit implant se présentant sous la forme d'une plaquette en un matériau biocompatible et étant caractérisé en ce qu'il comprend 1 / - trabeculectomy implant to enable a continuous flow of aqueous humor through an incision in the trabecular meshwork, said implant being in the form of a plate made of a biocompatible material and being characterized in that it comprises
- une première extrémité, dite extrémité trabéculaire (2), appelée à être disposée en regard de l'incision du trabéculum et de forme adaptée pour être arrêtée par le trabéculum, - a first end, called trabecular end (2), destined to be arranged opposite the incision of the trabecular meshwork and form adapted to be stopped by the trabecular meshwork,
- une première partie, dite intra-sclérale (1), portant l'extrémité trabéculaire (2) et adaptée pour pouvoir être insérée dans la trappe sous le volet scléral, - a first part, called intra-scleral (1) on the trabecular end (2) and adapted to be inserted into the door under the scleral flap,
- une seconde partie, dite sousconjonctivale (5), prolongeant la partie intra-sclérale (1) et adaptée pour sortir de la sclère et pénétrer sous la conjonctive, - a second part, said subconjunctival (5), extending the intra-scleral part (1) and adapted to output to the sclera and penetrate the conjunctiva,
- des moyens d'arrêt (7a, 7b) situés à la jonction de la partie intra-sclérale (1) et de la partie sous-conjonctivale (5) et adaptés pour pouvoir assurer un blocage de ladite partie intra-sclérale dans la trappe, - stop means (7a, 7b) located at the junction of the intra-scleral part (1) and the subconjunctival part (5) and adapted to be able to ensure a locking of said intra-scleral part in the hatch ,
- une seconde extrémité, dite extrémité externe (6), opposée à l'extrémité trabéculaire (2) et portée par la partie sous-conjonctivale (5), - a second end, said outer end (6), opposite the trabecular end (2) and carried by the subconjunctival part (5),
- des moyens d'écoulement continu (10) s'détendant le long des partie intra-sclérale (1) et partie sous-conjonctivale (5) entre l'extrémité trabéculaire (2) et l'extrémité externe (6). - the continuous flow means (10) s'détendant along the intra-scleral part (1) and subconjunctival part (5) between the trabecular end (2) and the outer end (6).
2/ - Implant de trabéculectomie selon la revendication 1, caractérisé en ce que les moyens d'écoulement comprennent au moins une rainure continue (10) pratiquée le long des partie intra-sclérale (1) et partie sous-conjonctivale (5) de façon à déboucher au niveau des extrémité trabéculaire (2) et extrémité externe (6). 2 / - trabeculectomy implant according to claim 1, characterized in that the flow means comprises at least one continuous groove (10) provided along the intra-scleral part (1) and subconjunctival part (5) so to debouch at the trabecular end (2) and outer end (6).
3/ - Implant de trabéculectomie selon la revendication 1, réalisé en un matériau poreux, les moyens d'écoulement comprenant des passages internes provenant de la porosité du matériau. 3 / - trabeculectomy implant according to claim 1, made of a porous material, the flow means comprising internal passages from the porosity of the material.
4/ - Implant de trabéculectomie selon la revendication 1, réalisé en un matériau poreux, caractérisé en ce que les moyens d'écoulement comprennent, d'une part, au moins une rainure continue pratiquée le long des partie intra-sclérale et partie sous-conjonctivale, d'autre part, des passages internes provenant de la porosité du matériau. 4 / - trabeculectomy implant according to claim 1, made of a porous material, characterized in that the flow means comprises, firstly, at least one continuous groove provided along the intra-scleral part and the sub conjunctival, on the other hand, the internal passages from the porosity of the material.
5/ - Implant de trabéculectomie selon l'une des revendications 1, 2, 3 ou 4, caractérisé en ce que l'extrémité trabéculaire (2) présente une largeur supérieure à 2 mm en vue de dépasser de part et d'autre de l'incision du trabéculum. 5 / - trabeculectomy implant according to one of claims 1, 2, 3 or 4, characterized in that the trabecular end (2) has a width greater than 2 mm in order to protrude from both sides of incision of the trabecular meshwork.
6/ - Implant de trabéculectomie selon l'une des revendications 1, 2, 3, 4 ou 5, caractérisé en ce que les moyens d'arrêt comprennent des épaulements (7a, 7b), situés de part et d'autre de la partie intra-sclérale (1) et définis par une largeur de ladite partie intra-sclérale plus grande que celle de la partie sous-conjonctivale (5). 6 / - trabeculectomy implant according to one of Claims 1, 2, 3, 4 or 5, characterized in that the stop means comprise shoulders (7a, 7b) situated on either side of the part intra-scleral (1) and defined by a width of said intra-scleral part larger than that of the subconjunctival part (5).
7/ - Implant de trabéculectomie selon la revendication 6, caractérisé en ce que la partie intrasclérale (1) présente une section frontale sensiblement carrée de côté (c) égal à 3 mm (à + 20 % près), et la partie sous-conjonctivale (5) une section frontale sensiblement rectangulaire ayant un côté (r1) égal à 1,5 mm (à + 20 % près) dans le sens de la largeur de l'implant et un côté (r2) égal à 2 mm (à + 20 % près) dans le sens de sa longueur. 7 / - trabeculectomy implant according to claim 6, characterized in that the intrascleral portion (1) has a substantially square front section side (c) equal to 3 mm (+ 20%), and the sub-conjunctival (5) a substantially rectangular front section with a side (r1) equal to 1.5 mm (+ 20%) in the widthwise direction of the implant and a side (r2) equal to 2 mm (+ 20%) in the direction of its length.
8/ - Implant de trabéculectomie selon l'une des revendications 1, 2, 3, 4, 5, 6 ou 7, caractérisé en ce que la partie intra-sclérale (1) présente une épaisseur (e1) supérieure à celle de la partie sous-conjonctivale (e2). 8 / - trabeculectomy implant according to one of Claims 1, 2, 3, 4, 5, 6 or 7, characterized in that the intra-scleral part (1) has a thickness (e1) than the portion subconjunctival (e2).
9/ - Implant de trabéculectomie combinant les caractéristiques des revendications 2 et 8, caractérisé en ce que les partie intra-sclérale (1) et partie sousconjonctivale (5) possèdent des faces supérieures (3, 8) situées sensiblement dans le même plan, et des faces inférieures opposées (4, 9) dotées d'une ou des rainures (10) précitées, décalées de sorte que la face (9) de la partie sous-conjonctivale se trouve en retrait par rapport à celle (4) de la partie intra-sclérale. 9 / - trabeculectomy implant combining the characteristics of Claims 2 and 8, characterized in that the intra-scleral part (1) and subconjunctival part (5) have upper faces (3, 8) situated substantially in the same plane, and opposite lower faces (4, 9) with one or more grooves (10) above, offset so that the face (9) of the subconjunctival part is set back with respect to that (4) of the part intra-scleral.
10/ - Implant de trabéculectomie selon l'une des revendications 8 ou 9, caractérisé en ce que, à + 20 % près, l'épaisseur (e1) de la partie intra-sclérale est de 0,50 mm et l'épaisseur de sa partie sousconjonctivale de 0,25 mm. 10 / - trabeculectomy implant according to one of Claims 8 or 9, characterized in that, near 20%, the thickness (e1) of the intra-scleral part is 0.50 mm and the thickness of the subconjunctival part of 0.25 mm.
11/ - Implant de trabéculectomie selon l'une des revendications 1 à 10, réalisé en copolymère méthylmétacrylate/vinylpyrolidone. 11 / - trabeculectomy implant according to one of Claims 1 to 10, copolymer made of methyl methacrylate / vinylpyrrolidone.
12/ - Utilisation d'une plaquette en un matériau biocompatible présentant les caractéristiques définies à l'une des revendications 1 à 11 pour réaliser un implant de trabéculectomie (P) destiné à être mis en place dans un oeil pour soigner le glaucome, de façon que 12 / - Using a plate of biocompatible material having the features defined in any of claims 1 to 11 for producing a trabeculectomy implant (P) to be introduced into an eye for treating glaucoma, such than
. . l'extrémité trabéculaire (2) soit disposée en regard de l'incision du trabéculum (Ic) et arrêtée par ce dernier sans risque de pénétration dans la chambre antérieure, trabecular end (2) is disposed next to the incision of the trabecular meshwork (Ic) and stopped by it without the risk of penetration into the anterior chamber,
. . la partie sous-conjonctivale (5) soit disposée sous la conjonctive, the subconjunctival part (5) is disposed under the conjunctiva
les moyens d'arrêt (7a, 7b) coopèrent avec des points de suture (S1, S2) pour assurer un blocage de la partie sous-conjonctivale (1) dans la trappe (T). the stop means (7a, 7b) cooperating with stitches (S1, S2) to ensure blocking of the subconjunctival part (1) in the door (T).
FR2721499A1 true FR2721499A1 (en) 1995-12-29
FR2721499B1 FR2721499B1 (en) 1997-01-03
FR2093736A5 (en) * 1970-05-27 1972-01-28 Ceskoslovenska Akademie Ved
KOREAN J. OPHTHALMOL., vol.2, 1988 HYUN BONG BAE ET AL. 'A MEMBRANOUS DRAINAGE IMPLANT IN GLAUCOMA FITERING SURGERY ANIMAL TRIAL' *
OPHTALMOLOGIE, vol.2, 1988 pages 227 - 229 M. KAMOUN ET AL. 'MICROTRABECULOPROTHESE' *
AU2005267539B2 (en) * 2004-06-25 2011-12-08 Optonol, Ltd Flow regulating implants
JP4011477B2 (en) 2007-11-21 Devices embedded in intraocular to function as a conduit for the aqueous humor