Source: https://www.notmar.gc.ca/archive-fr.php?page=est06f12
Timestamp: 2020-07-14 10:56:22+00:00
Document Index: 328515066

Matched Legal Cases: ['arte 4098', 'arte 4266', 'arte 4281', 'arte 4306', 'arte 4307', 'arte 4486']

ÉDITION DE L'EST - ÉD. 6, 2012
*603 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION
- BAIE DE FUNDY/GOLFE DU MAINE.
*604 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - INSTRUCTIONS NAUTIQUES - CEN 300 - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX, GRANDS LACS, PREMIÈRE ÉDITION, 1996, EST MAINTENANT DISPONIBLE EN VERSION IMPRESSION SUR DEMANDE (ISD)
*605 PUBLICATION DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - ÉDITION ANNUELLE DES AVIS
AUX NAVIGATEURS - 2012- MODIFICATION À L'AVIS 28 - RECHERCHE ET SAUVETAGE DANS LES SECTEURS RELEVANT DU CANADA.
*607 NOVA SCOTIA, ATLANTIC COAST - SABLE ISLAND - FEU SUPPRIMÉ.
*608(P) SYDNEY HARBOUR - BOUÉE LUMINEUSE À ÊTRE ENLEVÉE
*609(P) SYDNEY HARBOUR - BOUÉE LUMINEUSE À ÊTRE ENLEVÉE.
*610 CANSO HARBOUR NOVA SCOTIA - MODIFICATIONS AUX AIDES À LA NAVIGATION.
*611(P) STRAIT OF CANSO AND SOUTHERN APPROACHES/ET LES APPROCHES SUD - PORTÉE NOMINALE À ÊTRE RÉDUITE.
*612 CANSO HARBOUR TO/AU STRAIT OF CANSO - FEU SUPPRIMÉ.
*613(P) DÉTROIT DE NORTHUMBERLAND/NORTHUMBERLAND STRAIT - PARTIE OUEST/WESTERN PORTION - PORTS / HARBOURS - MARQUES DE JOUR À ÊTRE SUPPRIMÉES.
*614(P) CARAQUET HARBOUR, BAIE DE SHIPPEGAN AND/ET MISCOU HARBOUR - FEUX D'ALIGNEMENT À ÊTRE SUPPRIMÉS.
*615 BAIE DES CHALEURS/CHALEUR BAY - FEU SUPPRIMÉ
Référence: Avis 1208(P)/2011 est annulé. (Carte 4098).
(G2012-021)
Référence: Carte 4266
Sydney Harbour - Bouée lumineuse intérieure SC LF 777 (46° 14' 37.5" N 60° 11' 21" W)
(G2012-121)
Sydney Southeast Bar - Bouée lumineuse S7 LF 778.2 (46° 12' 14.2" N 60° 13' 21.2" W)
(G2012-122)
Référence: Avis 1111(P)/2011 (Carte 4281)
Les paragraphes 2; 5,18 et 19 sont annulés
(G2012-098; 099; 104; 105)
Référence: Carte 4306
La Garde côtière canadienne se propose de réduire de façon permanente la portée nominale du feu North Canso LF 883 (45°41' 27.8" N 61° 29' 18.1" W) de 12.5MN à 10.5MN. La couleur et les caractéristiques demeurent pareilles.
(G2012-117)
Référence: Avis 1010(P)/2011 est annulé. (Carte 4307).
(G2012-059)
Shediac Island Marque de jour postérieure (46°15'19.4"N 64°32'16.4"W)
Shediac Island Marque de jour antérieure (46°15'20.4"N 64°32'06" W)
Référence: Carte L/C4913
Le feu antérieure de l'alignement Paint Point (Pointe a Peinture) LF 1285 (47° 45' 45.8" N 64° 41' 38.6" W)
Le feu postérieure de l'alignement Paint Point (Pointe a Peinture) LF 1285.1 (158° 50' 458 m du feu antérieur)
(G2012-119, 120)
Référence: Avis 1013(P)/2011 est annulé. (Carte 4486)
(G2012-069)
Iso G 2s11m7M pour lire Iso G 2s10m7M
47°50'52.4"N 069°34'14.0"W
(Q2012078) LF(1826) MPO(6408621-03)
la profondeur de 2 mètres 6 décimètres
47°37'23.4"N 070°08'25.8"W
MPO(6408654-01)
47°37'23.6"N 070°08'25.5"W
MPO(6408654-02)
le feu Iso G 2s11m
47°50'52.2"N 069°34'13.4"W
(Q2012078) LF(1826) MPO(6408621-01)
un feu Iso G 2s10m
(Q2012078) LF(1826) MPO(6408621-02)
Iso 2s 17m 15M pour lire Iso 2s 24m 15M vis-à-vis le feu
45°35'56.5"N 073°29'25.8"W
(Q2012054) LF(2364) MPO(6408591-01)
F G 10m 14M pour lire F G 12m 14M vis-à-vis le feu
46°12'18.7"N 072°49'49.1"W
(Q2012070) LF(2137.2) MPO(6408607-01)
Fl G 6s 9m 4M pour lire Fl G 6s 12m 5M vis-à-vis le feu
(Q2012071) LF(2137.21) MPO(6408608-01)
46°03'00.9"N 073°07'02.0"W
MPO(6408620-01)
46°02'54.9"N 073°07'09.6"W
MPO(6408620-02)
46°02'55.7"N 073°07'09.4"W
MPO(6408620-03)
2023 - Otonabee Lock / Écluse 23 - Feuille 1 - Nouvelle édition - 14-JUIL-2006 - NAD 1983
la bouée à espar de bâbord verte, marquée C85
de 44°22'24.4"N 078°17'15.8"W
à 44°22'28.0"N 078°17'11.2"W
(B2012007) MPO(6603776-01)
une bouée à espar de tribord rouge, marquée C266/1 (Voir la carte n° 1, Qf)
(B2012005) MPO(6603775-01)
une bouée cylindrique de renseignements blanche et orange, marquée LOW WATER
44°52'15.9"N 079°49'50.5"W
MPO(6603773-01)
44°52'23.5"N 079°50'37.4"W
MPO(6603773-02)
44°47'10.0"N 079°44'02.4"W
MPO(6603773-03)
44°47'35.4"N 079°47'55.8"W
MPO(6603773-04)
44°48'56.0"N 079°47'52.3"W
MPO(6603773-05)
44°50'51.2"N 079°49'02.0"W
MPO(6603773-06)
une bouée cylindrique d'avertissement jaune, marquée A
44°47'09.8"N 079°44'02.8"W
MPO(6603774-01)
une bouée cylindrique d'avertissement jaune, marquée B
44°47'36.3"N 079°47'55.8"W
MPO(6603774-02)
une bouée cylindrique d'avertissement jaune, marquée C
44°48'52.7"N 079°47'54.3"W
MPO(6603774-03)
une bouée cylindrique d'avertissement jaune, marquée D
44°50'51.8"N 079°49'03.0"W
MPO(6603774-04)
2204 - Beaverstone Bay to/à Killarney - Feuille 4 - Nouvelle édition - 05-MARS-2010 - NAD 1983
45°59'38.6"N 081°09'31.3"W
MPO(6603773-07)
46°00'00.1"N 081°09'23.5"W
MPO(6603773-08)
43°57'35.9"N 059°47'26.4"W
le feu Fl 10s36m18M
44°00'14.4"N 059°32'12.6"W
MPO(6305992-01)
le feu Fl10s36m18M
une turbine sous-marine avec une profondeur inconnue
44°54'36.0"N 067°02'45.0"W
MPO(6306017-01)
la limite masquée et la légende Light obscured west of 034½° / Le feu est masqué à l'ouest de 034½°
(Voir la carte n° 1, P16 et P43)
entre 45°12'28.9 »N 061°09'31.9 »W
et 45°11'06.2 »N 061°10'52.3 »W
(G2012074) LF(657) MPO(6306015-01)
un secteur masqué de 33º à 150º par l'est
45°12'28.9 »N 061°09'31.9 »W
(G2012074) LF(657) MPO(6306015-02)
45°12'28.9"N 061°09'31.9"W
4234 - St. Marys River - Carte nouvelle - 10-AVR-1987 - NAD 1983
la bouée conique de tribord rouge, marquée VK24
de 45°04'00.4"N 061°54'46.2"W
à 45°04'08.3"N 061°54'51.9"W
(F2012029) MPO(6306049-01)
Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA476112
la bouée cylindrique de bâbord, verte, marquée VK25
de 45°04'06.0"N 061°54'57.0"W
à 45°04'10.1"N 061°55'00.2"W
(F2012030) MPO(6306050-01)
la bouée cylindrique de bâbord, verte, marquée VK27
de 45°04'10.0"N 061°55'09.0"W
à 45°04'13.6"N 061°55'11.6"W
(F2012031) MPO(6306051-01)
PC20 pour lire PH12 vis-à-vis la bouée
(Voir la carte no° 1 Q130.1)
45°20'25.3"N 060°59'42.1"W
(G2012098) MPO(6306054-01)
PC24 pour lire PH14 vis-à-vis la bouée
45°20'23.0"N 060°59'48.5"W
(G2012099) MPO(6306055-01)
le feu F 149ft 10M
45°28'02.3"N 061°00'36.6"W
(G2012059) LF(709.5) MPO(6305993-01)
le feu F 45m
le feu F
7.5 pour lire 2.3 vis-à-vis les Tables de marée
(Voir la carte no° 1 H30)
44°02'56.4"N 064°39'37.6"W
MPO(6306052-01)
2.3 pour lire 7.5 vis-à-vis les Tables de marée
44°02'56.4"N 064°39'34.2"W
MPO(6306052-02)
0.3 pour lire 0.1 vis-à-vis les Tables de marée
44°02'56.4"N 064°39'30.0"W
MPO(6306052-03)
0.1 pour lire 0.3 vis-à-vis les Tables de marée
44°02'56.4"N 064°39'26.6"W
MPO(6306052-04)
6.3 pour lire 1.9 vis-à-vis les Tables de marée
44°02'56.4"N 064°39'22.5"W
MPO(6306052-05)
1.9 pour lire 6.3 vis-à-vis les Tables de marée
44°02'56.4"N 064°39'18.2"W
MPO(6306052-06)
2.8 pour lire 0.8 vis-à-vis les Tables de marée
44°02'56.4"N 064°39'15.0"W
MPO(6306052-07)
0.8 pour lire 2.8 vis-à-vis les Tables de marée
44°02'56.4"N 064°39'11.7"W
MPO(6306052-08)
3.6 pour lire 1.1 vis-à-vis les Tables de marée
44°02'56.4"N 064°39'07.1"W
MPO(6306052-09)
1.1 pour lire 3.6 vis-à-vis les Tables de marée
44°02'56.4"N 064°39'03.7"W
MPO(6306052-10)
la profondeur de 3 brasses, 4 pieds
46°01'22.0"N 062°28'33.8"W
MPO(6306009-02)
46°01'22.4"N 062°28'45.2"W
MPO(6306009-09)
la profondeur de 3 brasses, 3 pieds
46°01'10.4"N 062°29'05.0"W
MPO(6306009-10)
46°01'03.7"N 062°30'07.5"W
MPO(6306009-11)
46°01'05.0"N 062°30'06.5"W
MPO(6306009-12)
une profondeur de 2 brasses, 1 pied
46°01'09.6"N 062°29'09.9"W
MPO(6306009-16)
une profondeur de 0 brasse, 1 pied
46°01'20.8"N 062°28'40.3"W
MPO(6306009-18)
46°01'22.8"N 062°28'46.5"W
46°01'26.6"N 062°28'17.0"W
MPO(6306009-01)
46°01'20.4"N 062°28'40.3"W
MPO(6306009-03)
46°01'11.8"N 062°29'01.8"W
MPO(6306009-04)
46°01'09.8"N 062°29'11.0"W
MPO(6306009-05)
46°01'04.9"N 062°29'26.9"W
MPO(6306009-06)
46°01'10.1"N 062°29'37.1"W
MPO(6306009-07)
46°01'09.6"N 062°29'41.2"W
MPO(6306009-08)
46°01'10.1"N 062°29'39.4"W
MPO(6306009-13)
46°01'10.7"N 062°29'34.8"W
MPO(6306009-14)
46°01'05.0"N 062°29'26.9"W
MPO(6306009-15)
46°01'12.0"N 062°29'01.8"W
MPO(6306009-17)
46°01'22.6"N 062°28'33.5"W
MPO(6306009-19)
46°01'26.6"N 062°28'16.5"W
MPO(6306009-20)
46°01'08.5"N 062°29'51.3"W
MPO(6306009-21)
6ft (2011)
46°01'06.4"N 062°29'53.3"W
MPO(6306009-22)
la hauteur libre de 4 mètres 6 décimètres, pour lire 1 mètre 3 décimètres
50°11'17.0"N 061°49'25.8"W
MPO(6408606-01)
46°23'15.8"N 063°47'23.5"W
MPO(6306037-01)
la légende 7.3m (2010) pour lire 7.3m (2011)
46°23'14.4"N 063°47'23.7"W
MPO(6306037-02)
47°59'48.9"N 066°08'14.5"W
la profondeur de 4 mètres, 7 décimètres
51°21'47.5"N 055°34'26.6"W
MPO(6305878-01)
51°21'48.5"N 055°34'28.3"W
MPO(6305878-02)
51°21'45.3"N 055°34'25.1"W
MPO(6305878-03)
51°21'48.5"N 055°34'27.9"W
MPO(6305878-04)
51°21'47.2"N 055°34'27.6"W
MPO(6305878-05)
la profondeur de 7 mètres, 4 décimètres
51°21'45.7"N 055°34'24.9"W
MPO(6305878-06)
entre 49°57'40.5"N 055°36'11.1"W
et 49°57'40.9"N 055°36'13.0"W
MPO(6305741-01)
joignant 49°57'40.5"N 055°36'11.1"W
49°57'40.3"N 055°36'12.4"W
MPO(6305741-02)
49°57'40.8"N 055°36'11.3"W
MPO(6305741-03)
une profondeur de 2 brasse, 4 pieds
49°57'40.9"N 055°36'11.7"W
MPO(6305741-04)
joignant 49°57'39.4"N 055°36'09.2"W
49°57'38.8"N 055°36'08.2"W
49°57'39.0"N 055°36'07.9"W
et 49°57'39.7"N 055°36'08.8"W
MPO(6305741-05)
49°57'39.0"N 055°36'08.6"W
MPO(6305741-06)
49°57'41.1"N 055°36'14.3"W
MPO(6305741-07)
49°57'38.9"N 055°36'07.9"W
MPO(6305741-08)
49°57'41.2"N 055°36'14.4"W
MPO(6305741-09)
49°57'42.3"N 055°36'09.3"W
MPO(6305741-10)
49°27'19.0"N 053°57'19.0"W
Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/4530_PA_310849.pdf
MPO(6306039-01)
47°34'44.3"N 054°25'45.2"W
(N2012012) LF(51.68) MPO(6306060-01)
Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA476805
entre 47°34'43.0"N 054°25'42.9"W
et 47°34'44.3"N 054°25'45.2"W
MPO(6306060-02)
47°37'01.2"N 058°38'05.5"W
(N2012008) LF(149.6) MPO(6306016-01)
MPO(6306016-02)
47°37'02.5"N 058°38'05.8"W
(N2012008) MPO(6306016-03)
une bouée à espar de tribord lumineuse rouge FlR, marquée XDH2
50°14'33.6"N 057°35'16.3"W
(N2012009) LF(207.2) MPO(6306027-01)
47°32'19.0"N 055°45'13.0"W
MPO(6306046-01)
47°33'38.0"N 055°44'50.0"W
MPO(6306046-02)
la profondeur de 2 métres
47°48'39.6"N 054°00'36.0"W
MPO(6306045-01)
une profondeur de 7 métres
47°48'39.8"N 054°00'36.3"W
MPO(6306045-02)
47°48'39.6 »N 054°00'36.0 »W
Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation : CA576082
47°48'39.8 »N 054°00'36.3 »W
48°35'08.0"N 053°47'40.7"W
la bouée charpente de bâbord lumineuse verte QG, marquée Q3
de 46°43'07.2"N 064°44'46.8"W
à 46°43'00.6"N 064°44'34.2"W
(G2012100) LF(1132) MPO(6306056-03)
de 46°42'31.8"N 064°45'25.8"W
à 46°42'32.7"N 064°45'18.5"W
(G2012080) LF(1133.6) MPO(6306023-01)
une bouée charpente de tribord lumineuse rouge FlR, marquée Q6
46°42'42.3"N 064°45'09.8"W
(G2012082) LF(1133.4) MPO(6306025-01)
lune bouée conique de tribord rouge, marquée Q4
de 46°42'35.2"N 064°44'57.7"W
à 46°42'56.5"N 064°44'56.8"W
(G2012083) MPO(6306026-01)
la bbouée charpente de bâbord lumineuse verte QG, marquée Q3
46°43'07.1"N 064°44'46.5"W
(G2012100) LF(1132) MPO(6306056-01)
une bouée charpente de bâbord lumineuse verte QG, marquée Q3
46°43'00.6"N 064°44'34.2"W
(G2012100) LF(1132) MPO(6306056-02)
une bouée charpente de bâbord lumineuse verte FlG, marquée Q5
46°42'51.0"N 064°44'42.6"W
(G2012101) LF(1133.1) MPO(6306057-01)
la bouée charpente de bâbord lumineuse verte FlG, marquée EN9 avec une bouée à espar de bâbord lumineuse verte QG, marquée EN9
47°48'48.0"N 064°54'11.0"W
LF(1321.5) MPO(6305990-01)
(A2012-004.10)
Chapitre 2 - Paragraphe 35
Supprimer : « Un feu (709.5) ... sur le cap. »
(A2012-004.11)
Chapitre 2 - Attenant au paragraph 35, supprimer le pictogramme de feu.
(A2012-004.12)
Chapitre 2 - Attenant au paragraph 36, ajouter un pictogramme de feu.
(A2012-004.13)
ANNEXES - Plan de navigation, page A-2, sous « Côte de Terre-Neuve et du Labrador »
Supprimer : Centre secondaire de sauvetage maritime de St.John's
(A2012-004.14)
ANNEXES - RECHERCHE ET SAUVETAGE, page A-3, deuxième paragraphe
Supprimer : Les Centres secondaires de sauvetage maritime (MRSC) sont situés à St. John's (T.-N.-et-L.) et Québec (Qué). Ces Centres enclenchent
Remplacer par : Il y a un Centre secondaire de sauvetage maritime (MRSC) à Québec. Ce Centre enclenche
(A2012-004.15)
ANNEXES - RECHERCHE ET SAUVETAGE, page A-3, troisième paragraphe, après « JRCC de Halifax »
Supprimer : (ou MRSC de St. John's)
(A2012-005.38)
Chapitre 5 - Paragraphe 94, après « de 0,5 mille vers le Sud. »
Supprimer : « Strap Tub Rock, ... au Sud de Bony Point. »
Remplacer par : Strap Tub Rock, asséchant de 1,5 m et jalonnée par la bouée lumineuse cardinale Sud (357.8), marquée « KSA », gît à 0,25 mille au Sud de Bony Point.
(A2012-005.39)
Chapitre 5 - Paragraphe 95
Supprimer : « La bouée lumineuse à sifflet ... entre 1,5 et 2 m. »
Remplacer par : La bouée lumineuse de mi-chenal (366.1), marquée « KS », est mouillée à 0,5 mille au SW de Jordan Bay Gull Rock. Un alignement lumineux privé est placé sur l'extrémité Nord de Lockes Island et mène dans le chenal d'accès qui offre des profondeurs variant entre 1,5 et 2 mètres (1994). La connaissance des lieux est essentielle.
(A2012-005.40)
ANNEXE - Plan de route, page 97
1-800-427-8200
(A2012-005.41)
ANNEXE - RECHERCHE ET SAUVETAGE, page 100, deuxième paragraphe
Supprimer : Les Centres secondaires de sauvetage maritime (MRSC) sont situés à St. John's (T.-N.) et Québec (Qué). Ces Centres enclenchent
(A2012-005.42)
ANNEXE - RECHERCHE ET SAUVETAGE, page 100, troisième paragraphe, après « JRCC à Halifax »
Supprimer : (ou MRSC St. John's)
(A2012-005.43)
(A2012-006.38)
Chapitre 2 - Paragraphe 80, après « s'élève à 2,5 milles »
Supprimer : à l'ESE
Remplacer par : au SSE
(A2012-006.39)
Chapitre 2 - Paragraphe 89, après « Un feu (209), »
Remplacer par : altitude de 23 pieds (7 m) et reposant sur une tour en treillis
(A2012-006.40)
Chapitre 2 - Paragraphe 104, après « Un feu (199), »
Supprimer : reposant sur une tourelle en treillis
Remplacer par : altitude de 26 pieds (8 m) et reposant sur un mât
(A2012-006.41)
Chapitre 2 - Paragraphe 105, après « Un feu (198) »
(A2012-006.42)
Chapitre 2 - Paragraphe 108, après « Un feu (197), altitude »
Supprimer : 90 pieds (27 m), tourelle portant une marque de jour rouge et blanche
Remplacer par : 53 pieds (16 m), tour en treillis portant une marque de jour rouge
(A2012-006.43)
Chapitre 2 - Paragraphe 144, après « Un feu (173) »
Supprimer : , tourelle en treillis,
(A2012-006.44)
Chapitre 2 - Paragraphe 151, après « Un feu (191) »
(A2012-006.45)
Chapitre 2 - Paragraphe 151, après « Un autre feu (189.5) »
Supprimer : , tourelle en treillis, se trouve à faible
Remplacer par : reposant sur un mât est placé à courte
(A2012-006.46)
ANNEXE - Plan de route, page 95
(A2012-006.47)
ANNEXE - RECHERCHE ET SAUVETAGE, page 98, deuxième paragraphe
(A2012-006.48)
ANNEXE - RECHERCHE ET SAUVETAGE, page 98, troisième paragraphe, après « JRCC à Halifax »
(A2012-006.49)
(A2012-007.01)
(A2012-007.02)
Chapitre 2 - Aux environs du paragraphe 93 (ré : correction émise dans l'Édition mensuelle n° 4/2012)
Diagramme: L'Anse-à-la-Cabane - Format PDF - http://www.notmar.gc.ca/fra/services/notmar/sec4jun12_atl108f.pdf ou JPG format - http://www.notmar.gc.ca/fra/services/notmar/sec4jun12_atl108f.jpg
(Q2012-021.1)
Chapitre 3 - Paragraphe 12, après « profondeurs allant de 2 à 4 pieds (0,6 à 1,2 m). »
Insérer : Un feu (894.1), reposant sur une tour en treillis portant une marque de jour carrée verte et blanche, est placé sur l'extrémité Sud du brise-lames.
(A2012-008.16)
Chapitre 3 - Paragraphe 12, après « Le quai offre une profondeur de 2 pieds (0,6 m). »
Insérer : Un feu (894.2), reposant sur un mât et portant une marque de jour triangulaire rouge et blanche, est placé dans le coin SW du quai.
(A2012-008.17)
Chapitre 4 - Dans les environs du paragraphe 76, diagramme de VAL COMEAU
Supprimer : Feu Fl R @ 056°30', 925 mètres du coin SW du cadre.
Remplacer par : Feu Fl G @ 056°30', 925 mètres du coin SW du cadre.
(A2012-008.18)
Chapitre 4 - Paragraphe 167
Supprimer : « Un feu (1342), reposant ... Heron Island. »
(A2012-008.19)
Chapitre 4 - Attenant au paragraph 167, supprimer le pictogramme de feu.
(A2012-008.20)
ANNEXE - Plan de route, page 143
(A2012-008.21)
ANNEXE - RECHERCHE ET SAUVETAGE, page 153, deuxième paragraphe
(A2012-008.22)
ANNEXE - RECHERCHE ET SAUVETAGE, page 153, troisième paragraphe, après « JRCC à Halifax »
Chapitre 2 - Supprimer le paragraphe 66.
(Q2012-020.1)
Chapitre 2 - Attenant au paragraphe 66, supprimer le pictogramme de feu.
(Q2012-020.2)
Chapitre 2 - Paragraphe 104 (ré : correction émise dans l'Édition mensuelle n° 2/2012)
Supprimer : 8,6 m
Remplacer par : 8,4 m
(Q2011-061.1)
Chapitre 2 - Paragraphe 173
Supprimer : visibles sur l'alignement et de côté.
Remplacer par : visibles sur l'alignement. Un deuxième feu (2346.1 et 2347.1), visible sur tout l'horizon, est installé sur chacune de ces tours.
(Q2011-084.1)
ANNEXE - Supprimer le Tableau DÉGAGEMENT SOUS QUILLE et le remplacer par le nouveau Tableau DÉGAGEMENT SOUS QUILLE qui est annexé dans la Partie 4 de cette édition mensuelle.
Tableau : Dégagement sous quille - Format PDF - http://www.notmar.gc.ca/fra/services/notmar/sec4jun12_atl112f.pdf ou JPG format - http://www.notmar.gc.ca/fra/services/notmar/sec4jun12_atl112f.jpg
(Q2012-031.1)
Chapitre 1 - Paragraphe 111, après « en sécurité. Il existe»
Supprimer : « six types de ... danger isolé.»
111.1 Les bouées de danger isolé jalonnent les dangers qui sont entourés d'eaux navigables, comme une roche ou une épave, qui devraient être laissés sur bâbord. Consultez la carte marine pour plus de détails sur l'obstacle.
(C2012-042.01)
Chapitre 2 - Sous « Liste des lois, règlements, directives et conventions », après « Règlement sur le contrôle et la gestion de l'eau de ballast»
(C2012-042.02)
Chapitre 2 - Sous « Liste des lois, règlements, directives et conventions », après « Règlement de pilotage des Grands Lacs»
Supprimer : Lois sur les ports et installations portuaires publics
- Règlement sur les ports publics
Remplacer par : Loi maritime du Canada
- Règlement sur les ports publics et installations portuaires publiques
(C2012-042.03)
Chapitre 3 - Paragraphe 81, après « Le port relève de»
Supprimer : la Commission du port de Oshawa
Remplacer par : l'Administration portuaire d'Oshawa
(C2012-042.04)
Chapitre 3 - Paragraphe 82, après « Il est administré par»
Supprimer : les Commissaires du port
(C2012-042.05)
Chapitre 3 - Paragraphe 83, après « administré par»
(C2012-042.06)
Chapitre 3 - Paragraphe 86, après « administré par»
(C2012-042.07)
Chapitre 3 - Paragraphe 92, après « environs du 1er avril.»
Supprimer : « Port McNicoll ... élévateur.»
(C2012-042.08)
Chapitre 3 - Paragraphe 94, après « passent par Little Current.»
Supprimer : La ville est reliée par rail
Remplacer par : Une route relie la ville
(C2012-042.09)
Chapitre 3 - Paragraphe 97, après « il relève de»
(C2012-042.10)
Chapitre 3 - Supprimer le paragraphe 100
Remplacer par : 100 On peut obtenir les certificats de contrôle sanitaire de navire ou d'exemption de contrôle sanitaire de navire, comme exigés par le Règlement sanitaire international (2005), à Toronto. Pour de plus amples renseignements, voir Santé Canada, sous Règlements, chapitre 2.
(C2012-042.11)
ANNEXE - Plan de route, page 77
J.R.C.C. HALIFAX
(C2012-057.01)
(C2012-057.02)
Insérer : 1.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du fleuve Saint-Laurent, à Summerstown, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 613-931-2089 et du fleuve Saint-Laurent, à Cornwall, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 613-930-9373. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-040.01)
Insérer : 1.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du fleuve Saint-Laurent, à Morrisburg, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 613-543-3361. On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du fleuve Saint-Laurent, en aval de l'écluse de Iroquois, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 613-652-4839 et du fleuve Saint-Laurent, en amont de l'écluse de Iroquois, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en compostant le 613-652-4426. On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du fleuve Saint-Laurent, à Brockville, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 613-345-0095. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-040.02)
Insérer : 1.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du fleuve Saint-Laurent, à Brockville, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 613-345-0095 et pour le lac Ontario, à Kingston, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 613-544-9264. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-040.03)
Chapitre 6 - Après le paragraphe 2
Insérer : 2.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du lac Ontario, à Kingston, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 613-544-9264. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-040.04)
(C2012-050.01)
Insérer : 3.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du lac Ontario, à Kingston, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 613-544-9264. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-041.01)
Chapitre 2 - Après le paragraphe 2
Insérer : 2.01 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du lac Ontario, à Kingston, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 613-544-9264. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-041.02)
Insérer : 1.01 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du lac Ontario, à Cobourg,, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 905-372-6214 et pour le lac Ontario, à Toronto, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 416-868-6026. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-041.03)
Insérer : 2.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du lac Ontario, à Burlington, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 905-544-5610. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-041.04)
Insérer : 2.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du lac Ontario, à Port Weller, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 905-646-9568. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-041.05)
ANNEXE - Plan de route, page 107
(C2012-053.01)
(C2012-053.02)
Chapitre 3 - Après le paragraphe 11
Insérer : 11.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du lac Érié, à Port Colborne, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 905-835-2501 et pour le lac Érié, à Port Dover, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 519-583-2259. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-049.01)
Insérer : 1.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du lac Érié, à Port Stanley, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 519-782-3866 et pour le lac Érié, à Erieau, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 519-676-1915 et pour le lac Érié, à Kingsville, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 519-733-4417. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-049.02)
Insérer : 1.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du lac Érié, à Bar Point, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 519-736-7488. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-049.03)
ANNEXE - Plan de route, page 69
(C2012-049.04)
(C2012-049.05)
Insérer : 4.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau de Detroit River, à Amherstburg, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 519-736-4357. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-043.01)
Chapitre 2 - Après le paragraphe 5
Insérer : 5.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du lac Sainte-Claire, à Belle River, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 519-728-2882. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-043.02)
Chapitre 3 - Après le paragraphe 4
Insérer : 4.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau de St. Clair River, à Port Lambdon, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 519-677-4092. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-043.03)
ANNEXE - Plan de route, page 43
(C2012-052.01)
Chapitre 1 - Après le paragraphe 6
Insérer : 6.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du lac Huron, à Point Edward, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 519-344-0263 et pour le lac Huron, à Goderich, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 519-524-8058. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-044.01)
Insérer : 9.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau de St. Marys River, en aval des écluses, à Sault Ste. Marie, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 705-254-7989 et pour St. Marys River, en amont des écluses, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 705-949-2066. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-044.02)
Chapitre 4 - Après le paragraphe 7
Insérer : 7.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du lac Supérieur, à Gros Cap, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 705-779-2052 et pour le lac Supérieur, à Michipicoten, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 705-856-0077. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-044.03)
Chapitre 6 - Après le paragraphe 3
Insérer : 3.01 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du lac Supérieur, à Rossport, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 807-824-2250. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-044.04)
Chapitre 7 - Après le paragraphe 5
Insérer : 5.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau du port de Thunder Bay, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 807-344-3141. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
ANNEXE - Plan de route, page 119
(C2012-051.01)
Insérer : 10.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau de la baie Georgienne, à Tobermory, Collingwood, Midland et Parry Sound. Pour plus de détails, consultez les renseignements généraux au début du chapitre concerné.
(C2012-045.01)
Chapitre 2 - Après le paragraphe 3
Insérer : 3.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau de la baie Georgienne, à Tobermory, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 519-596-2085. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-045.02)
Insérer : 1.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau de la baie Georgienne, à Collingwood, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 705-445-8737. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-045.03)
Insérer : 1.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau de la baie Georgienne, à Midland, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 705-526-6413. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-045.04)
Chapitre 4 - Paragraphe 5, après « Avertissement. -»
Supprimer : « Western Islands et ... dans cette zone.»
(C2012-045.05)
Chapitre 4 - Paragraphe 5, après « Les eaux où baignent»
Supprimer : les îles
Remplacer par : Western Islands
(C2012-045.06)
Insérer : 1.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel sur le niveau de l'eau de la baie Georgienne, à Parry Sound, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 705-746-6544. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-045.07)
ANNEXE - Plan de route, page 141
(C2012-056.01)
Chapitre 1 - Après le paragraphe 2
Insérer : 2.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel de North Channel dans le lac Huron, à Little Current, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 705-368-3695. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-046.01)
Chapitre 1 - Paragraphe 41, après « qui assèche » (ré : correction émise dans l'Édition mensuelle nº 4/2012)
Supprimer : 1 pied (0,4 m)
Remplacer par : 0,4 mètre
(C2012-046.02)
Chapitre 6 - Après le paragraphe 4
Insérer : 4.1 On peut obtenir des renseignements en temps réel de North Channel dans le lac Huron, à Thessalon, au moyen du Réseau automatisé de limnimètres du Service hydrographique du Canada en composant le 705-842-2215. (De plus amples renseignements sur le niveau d'eau sont fournis dans le fascicule des Instructions nautiques CEN 300 - Renseignements généraux, Grands Lacs.)
(C2012-046.03)
(C2012-047.01)
Chapitre 1 - Paragraphe 14, après « ou de tribord.»
Supprimer : « Pour les détails ... Grands Lacs.»
(C2012-048.01)
Chapitre 1 - Paragraphe 39, après « Point. L'illustration»
Supprimer : en page 85
Remplacer par : au chapitre 7
(C2012-048.02)
Chapitre 8 - Supprimer le paragraphe 85
Remplacer par : 85 Le quai public à Montebello est enroché sur sa face Ouest. Un phare de navigation désaffecté y est remarquable. Une rampe de mise à l'eau est située à l'extrémité du quai. Le port de plaisance du Parc récréo-touristique de Montebello est aménagé du côté Ouest du quai public; voir en annexe pour la liste des services offerts. Une conduite d'égout submergée déborde le côté Est du quai de 265 m vers le SE.
(Q2012-025.1)
Chapitre 8 - Supprimer le paragraphe 112
Remplacer par : 112 Le canal de Grenville est fermé à toute navigation; des ruines et des ponts fixes obstruent le passage. Un phare de navigation désaffecté qui est remarquable, ainsi qu'une rampe de mise à l'eau, sont situés au NW du village. Les ruines submergées qui débordent la rive à 0,2 M au NNW de Grenville sont les vestiges d'un ancien quai.
(Q2012-025.2)
Chapitre 8 - Supprimer le paragraphe 121.
(Q2012-025.3)
ANNEXE - Plan de route, page 123
(C2012-048.03)
Monkstown - Bouée lumineuse PQ3
54 25 56
Espar verte, marquée "PQ3".
Éd. 06/12(N12-010)
Monkstown, quai
54 25 45.2
Éd. 06/12(N12-012)
Éd. 06/12(N12-008)
Daniel's Harbour - Bouée lumineuse XDH2
50 14 33.6
57 35 16.3
Espar rouge, marquée "XPS2".
Éd. 06/12(N12-009)
White Islets - Bouée lumineuse cardinale Nord JWT
53 47 40.7
Espar noir et jaune, marquée "JWT".
Éd. 06/12(N12-011)
Plate Cove, quai
Éd. 06/12(N12-013)
Plate Cove, brise-lames Ouest
48 30 00.8
53 30 18.6
45 52 20.1
66 06 10.8
Éd. 06/12 p(F12-015)
45 15 03.3
65 00 19.8
La visibilité du feu peut être masquée lorsque le navigateur est à moins de 2.5 milles du feu.
Edn 06/12 (F12-014)
66 00 51
Tour octogonale blanche, deux bandes rouges.
Carte:4242
Éd 06/12 (F12-016)
Mât de révérence, marque de jour carrée verte et blanche, carrée noire au centre.
Éd. 06/12 (F12-018)
Surrette's Island, brise-lames
43 43 12.3
65 54 19.5
Éd. 06/12 (F12-011)
65 06 33.6
Mât cylindrique. marque de jour triangulaire rouge et blanche, triangle rouge au centre.
Éd. 06/12 (F12-012)
Tour à claire-voie carrée, marque de jour rectangulaire, bandes horizontales blanches et rouges.
Éd. 06/12 (F12-032)
Visible de 150° à 033° par l'W. et le N.
Éd. 06/12 (G12-074)
Île au Sable (extrémité Est)
Carte:4098
Éd. 06/12 (F12-021)
Tour cylindrique blanche, bande horizontale verte, 3 marques de jour carrées vertes et blanches, carrée noir au centre.
Éd. 06/12 (G12-105)
Éd. 06/12 (G12-104)
Éd. 06/12 (G12-059)
Arisaig - Feu Est
45 45 37.1
62 10 19.7
Éd. 06/12 (F12-095)
Murdock Shoal - Bouée lumineuse SJ6
45 41 27.3
62 39 30.7
Rouge, marquée "SJ6".
Éd. 06/12 (G12-088)
Victoria Harbour - Bouée lumineuse NX5
63 28 36.9
Verte, marquée "NX5".
Éd. 06/12 (G12-058)
Éd. 06/12 (G12-063)
Victoria Harbour - Bouée lumineuse NX9
46 11 50.9
Verte, marquée "NX9".
Éd. 06/12 (G12-057)
46 12 15.7
63 29 19.9
Rouge, marquée " NX12".
Éd. 06/12 (G12-054)
46 12 25.4
63 29 22.4
Éd. 06/12 (G12-053)
63 29 21.8
Edn 06/12 (G12-052)
Victoria Harbour - Bouée lumineuse NX19/5
63 29 21.2
Verte, marquée "NX19/5".
Edn 06/12 (G12-067)
Victoria Harbour - Bouée lumineuse NX21
46 12 40.9
63 29 20.4
Verte, marquée "NX21".
Éd. 06/12 (G12-060)
Victoria Harbour - Bouée lumineuse NX22
Rouge, marquée "NX22.
Éd. 06/12(G12-051)
Éd. 06/12 (G12-106)
46 14 03.5
64 17 58.8
Éd. 06/12 (G12-076)
64 17 55.6
Éd. 06/12 (G12-077)
46 43 00.6
64 44 34.2
Éd. 06/12 (G12-100)
Richibucto - Bouée lumineuse Q5
64 44 42.6
Verte, marquée "Q5".
Éd. 06/12 (G12-101)
Richibucto - Bouée lumineuse Q6
46 42 42.3
64 45 09.8
Rouge, marquée "Q6".
Éd. 06/12 (G12-082)
46 42 32.7
64 45 18.5
Éd. 06/12 (G12-080)
47 06 22.2
Éd. 06/12 (G12-070)
47 06 25.4
64 58 06.2
Éd. 06/12 (G12-071)
47 06 29.1
Éd. 06/12 (G12-072)
64 58 26.8
Éd. 06/12 (G12-073)
Éd. 06/12 (G12-075)
47 07 45
65 08 54.1
Éd. 06/12 (G12-078)
Oak Channel - Bouée lumineuse M44
47 04 56.8
65 18 00.2
Éd. 06/12 (G12-103)
Sheldrake Channel - Bouée lumineuse M47
47 04 56.1
Espar verte, marquée "M47".
Éd. 06/12 (G12-102)
Sheldrake Channel - Bouée lumineuse Ouest M51
65 21 47.9
Espar verte, marquée "M51".
Éd. 06/12 (G12-096)
Tracadie Sud - Bouée lumineuse TC24
64 52 57.3
Rouge, marquée "TC24".
Éd. 06/12 (G12-097)
Pigeon Hill, quai
47 52 43.7
64 30 26.1
Éd. 06/12 (G12-089)
Éd. 06/12 (G12-069)
Éd. 06/12 (Q12-084)
Éd. 06/12 (Q12-085)
Éd. 06/12 (Q12-086)
Éd. 06/12 (Q12-087)
Éd. 06/12 (Q12-088)
Éd. 06/12 (Q12-089)
Éd. 06/12 (Q12-090)
Grande Entrée - Feu à secteurs
Éd. 06/12 (Q12-092)
Havre de la Grande Entrée - Bouée lumineuse CB7
47 33 36.5
61 33 47
Verte, marquée "CB7".
Éd. 06/12 (Q12-091)
49 05 15.4
64 33 34.3
Carte :4026
Éd. 06/12 (Q12-061)
47 50 52.4
Éd. 06/12 (Q12-078)
Yamachiche - alignement
236°01' 761.8m des feux antérieurs.
Éd. 06/12 (Q12-070, 071)
Éd. 06/12 (Q12-097, 099, 101)
193°01' 573.9m du feu antérieur.
Éd. 06/12 (Q12-074, 075)
Visible approximativement de 311° à 346° par le Nord.
Visible approximativement de 275° à 018° par le Nord.
Éd. 06/12 (Q12-068, 069)
Pont-rail de Cantic (Lacolle)
45 03 41.2
73 19 53.1
Feu vert - pont ouvert. Feu rouge - pont fermé.
Le pilier de guidage ouest porte un feu blanc.
Entretenus par le C.N.R.
Éd. 06/12 (Q12-064)
73 19 52.5
Éd. 06/12 (Q12-065)
Route de Longue-Pointe - alignement
022°38' 477.1m du feu antérieur.
Éd. 06/12 (Q12-054)
44 57 48.2
72 13 52.4
Éd. 06/12 (Q12-051)
Quinns Bay - Bouée lumineuse d'amarrage