Source: https://www.zakonypreludi.sk/zz/2004-625
Timestamp: 2019-03-20 00:51:33+00:00
Document Index: 6339333

Matched Legal Cases: ['§ 1', '§ 3', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 2', '§ 5', '§ 3', '§ 4', '§ 5', '§ 4', '§ 6', '§ 3', '§ 3', '§ 57', '§ 4', '§ 7', '§ 5', '§ 5', '§ 8', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 8', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 6', '§ 8', '§ 9', '§ 3', '§ 3', '§ 9', '§ 5', '§ 6', '§ 5', '§ 9', '§ 12', '§ 3', '§ 12', '§ 5', '§ 12', '§ 12', '§ 5', '§ 6']

625/2004 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky... | Aktuálne znenie
625/2004 Z. z.
Nariadenie vlády č. 625/2004 Z. z.Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 319/2003 Z. z., ktorým sa upravujú podrobnosti o zákaze používania niektorých látok s hormonálnym alebo tyreostatickým účinkom a beta-agonistických látok v chove hospodárskych zvierat v znení nariadenia vlády č. 484/2003 Z. z.
Platnosť od 26.11.2004 do31.12.2008
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 319/2003 Z. z., ktorým sa upravujú podrobnosti o zákaze používania niektorých látok s hormonálnym alebo tyreostatickým účinkom a beta-agonistických látok v chove hospodárskych zvierat v znení nariadenia vlády č. 484/2003 Z. z.
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 319/2003 Z. z., ktorým sa upravujú podrobnosti o zákaze používania niektorých látok s hormonálnym alebo tyreostatickým účinkom a beta-agonistických látok v chove hospodárskych zvierat v znení nariadenia vlády č. 484/2003 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 1 sa slovo „transponuje“ nahrádza slovom „preberá“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „č. 1“.
2. § 3 a 4 znejú:
Zakazuje sa uvádzať na trh4) látky uvedené
a) v prílohe č. 2 v skupine A určené na podávanie zvieratám všetkých druhov,
b) v prílohe č. 2 v skupine B určené na podávanie zvieratám, ktorých mäso a výrobky sú určené na ľudskú spotrebu, na iný účel, ako je uvedený v § 5 ods. 3 a § 6a.
Zakazuje sa, ak ide o látky uvedené v prílohe č. 2, a dočasne sa zakazuje, ak ide o látky uvedené v prílohe č. 3,
a) podávať tieto látky hospodárskym zvieratám alebo zvieratám z akvakultúry,
b) držať zvieratá uvedené v písmene a) na farmách okrem tých, ktoré sú pod úradnou kontrolou, a uvádzať na trh alebo zabíjať hospodárske zvieratá na ľudskú spotrebu, ktoré obsahujú látky uvedené v prílohách č. 2 a 3 alebo v ktorých bola dokázaná prítomnosť takýchto látok, len ak je dokázané, že zvieratá boli ošetrené podľa § 5, 6 alebo § 6a,
c) uvádzať na trh zvieratá z akvakultúry a spracované produkty získané z takých zvierat, ktorým boli podávané látky uvedené v prílohách č. 2 a 3, na ľudskú spotrebu,
e) spracúvať mäso uvedené v písmene d).“.
„4) § 2 písm. c) zákona č. 488/2002 Z. z. o veterinárnej starostlivosti a o zmene niektorých zákonov.“.
3. V § 5 ods. 1 sa slová „§ 3 a § 4 písm. a)“ nahrádzajú slovami „prílohách č. 2 a 3“ a vypúšťajú sa slová „17-beta-estradiol,“.
4. V § 5 ods. 7 sa odkaz 4 nad slovom „predpisu“ nahrádza odkazom 7a.
„7a) Zákon č. 488/2002 Z. z.“.
„(1) Zákaz podávania látok uvedených v § 4 písm. a) neplatí, ak sa hospodárskemu zvieraťu z dôvodov zootechnického ošetrenia podáva veterinárny liek s estrogénnym účinkom s výnimkou 17-beta-estradiolu a jeho esterových derivátov, s androgénnym alebo gestagénnym účinkom, povolený podľa osobitného predpisu.2)“.
6. V § 6 ods. 6 sa odkaz 4 nad slovom „predpise“ nahrádza odkazom 7a.
(1) Podávanie veterinárnych liekov obsahujúcich 17-beta-estradiol alebo jeho esterové deriváty je povolené hospodárskym zvieratám podľa osobitného predpisu2) na
a) ošetrenie macerácie alebo mumifikácie plodu, ak ide o hovädzí dobytok, alebo
b) ošetrenie pyometry, ak ide o hovädzí dobytok.
Ustanovenia § 3 a 12a nie sú dotknuté.
(2) Podávanie veterinárnych liekov obsahujúcich 17-beta-estradiol alebo jeho esterové deriváty je povolené hospodárskym zvieratám podľa osobitného predpisu2) pri vyvolávaní estrálneho cyklu, ak ide o hovädzí dobytok, kone, ovce alebo kozy do 14. októbra 2006. Ustanovenie § 3 nie je dotknuté.
(3) Ošetrenie podľa odsekov 1 a 2 musí vykonávať veterinárny lekár, ak ide o hospodárske zvieratá, ktoré sú jednoducho identifikovateľné. Toto ošetrenie musí byť zaregistrované veterinárnym lekárom zodpovedným za ošetrenie zvieraťa, ktorý je povinný zaznamenať do registra podľa osobitného predpisu7b) tieto údaje:
a) druh podaného lieku,
b) druh ošetrenia zvieraťa,
d) identifikáciu ošetreného zvieraťa,
e) dátum uplynutia ochrannej lehoty.
(4) Register podľa odseku 3 musí byť na požiadanie prístupný príslušnému orgánu.7c)
(5) Chovateľom dobytka sa zakazuje držať na farmách veterinárne lieky obsahujúce 17-beta-estradiol alebo jeho esterové deriváty.“.
„7b) § 57 ods. 3 zákona č.140/1998 Z. z.
7c) § 4 ods. 3 zákona č. 488/2002 Z. z.“.
8. V § 7 ods. 1 sa slová „§ 5 a 6“ nahrádzajú slovami „§ 5 až 6a“.
9. V § 8 ods. 1 sa slová „§ 5 alebo § 6“ nahrádzajú slovami „§ 5, 6 alebo § 6a“ a odkaz 5 nad slovom „trh“ sa nahrádza odkazom 4.
10. V § 8 ods. 1 písm. a) sa slová „§ 5 alebo § 6“ nahrádzajú slovami „§ 5, 6 alebo § 6a“.
11. V § 8 ods. 3 sa odkaz 5 nad slovom „trh“ nahrádza odkazom 4.
„(1) Dovážať, vyrábať, skladovať, distribuovať, predávať a používať látky uvedené v prílohách č. 2 a 3 môžu len osoby, ktoré majú na to osobitné oprávnenie podľa osobitných predpisov.9)“.
13. V § 9 ods. 2 písm. a) sa slová „§ 3“ nahrádzajú slovami „§ 3 a 4“.
14. V § 9 ods. 2 písm. d) sa slová „ § 5 alebo § 6“ nahrádzajú slovami „§ 5 až 6a“.
15. V § 9 ods. 4 sa odkaz 4 nad slovom „predpisu“ nahrádza odkazom 7a.
16. V § 12 ods. 2 písm. a) prvom bode sa slová „podľa § 3 písm. a)“ nahrádzajú slovami „uvedené v prílohe č. 2 skupine A“.
17. V § 12 ods. 2 písm. a) druhý bod znie:
„2. boli podané látky alebo ich lieky uvedené v prílohe č. 2 skupine B a v prílohe č. 3, ak tieto látky alebo lieky neboli podané v súlade s § 5, 6, 6a a 8 a ak neboli dodržané určené ochranné lehoty v súlade s odporúčaniami medzinárodných organizácií,“.
18. Za § 12 sa vkladá § 12a, ktorý znie:
Na hospodárske zvieratá, ktorým bol podávaný 17-beta-estradiol alebo jeho esterové deriváty na účely liečebného ošetrenia alebo zootechnického ošetrenia pred 14. októbrom 2004, sa vzťahujú rovnaké ustanovenia ako na látky povolené podľa § 5 ods. 1 na účely liečebného ošetrenia a podľa § 6 na účely zootechnického ošetrenia.“.
19. Doterajšia príloha sa označuje ako príloha č. 1.
Názov prílohy č. 1 znie: „Zoznam preberaných právnych aktov Európskych spoločenstiev a Európskej únie“, slová v zátvorke „Úradný vestník Európskych spoločenstiev“ sa nahrádzajú slovami „Ú. v. ES“, na konci sa vypúšťa bodka a vkladajú sa slová „v znení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/74/ES (Ú. v. EÚ L 262, 14. 10. 2003).“
20. Za prílohu č. 1 sa dopĺňa príloha č. 2 a príloha č. 3, ktoré znejú:
„Príloha č. 2 k nariadeniu vlády č. 319/2003 Z. z.
1. tyreostatické látky
2. stilbény, stilbénové deriváty, ich soli a estery
1. 17-beta-estradiol a jeho esterové deriváty
2. beta-agonistické látky
Príloha č. 3 k nariadeniu vlády č. 319/2003 Z. z.
Látky s estrogénnym účinkom s výnimkou 17-beta-estradiolu a jeho esterových derivátov, s androgénnym a gestagénnym účinkom.“.