Source: https://www.sorenoman.se/arbetsdomstolens-dom/ad-2016-nr-70/amp/
Timestamp: 2018-10-16 21:26:46+00:00
Document Index: 6379117

Matched Legal Cases: ['domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ', 'domstolen ']

AD 2016 nr 70 (rättsfall från Arbetsdomstolen) | Sören Öman
[ Arbetsdomstolens egna sökord Arbetsdomstolen ger själv sina avgöranden sökord. Dessa är ofta mer specifika än de sökord som finns ovan, men inte lika konsekventa : Format | Fri rörlighet för tjänster | Idol | Interimistiskt förordnande | Stridsåtgärd | Varsel ]
Beslut meddelat : Torsdagen den 1 december 2016
AD 2016 nr 69 AD 2016 nr 73
Parter Svenska Musikerförbundet mot FremantleMedia Sverige AB i Stockholm ( Privata sektorn ) : FremantleMedia Sverige AB [] & Svenska Musikerförbundet []
Ombud ( ♀ 2 ♂ 2 ) : Anders Elmér [] Erik Grahn [] Sussanne Lundberg [] Helene Hillerström Miksche []
Direktstämt mål [ mål nr A 152/16 ]
Ledamöter i Arbetsdomstolen Karin Renman, Dag Ekman, Kerstin G Andersson, Katarina Novák, Staffan Löwenborg, Staffan Holmertz, Lars P Merkel. Enhälligt. ( 7 st. ♀ 3 ♂ 4 – allmän sammansättning Allmän sammansättning av ledamöter används i mål som är av allmän betydelse för förhållandena på arbetsmarknaden ) :
Lars P Merkel [] *
Anförda rättsfall ( 10 st. ) : EU-domstolens mål C-34/95 De Agostini [EU:C:1997:344] | EU-domstolens mål C-164/99 Portugaia [EU:C:2002:40] | EU-domstolens mål C-384/93 Alpine Investments [EU:C:1995:126] | EU-domstolens mål 107/76 Hoffmann-La Roche [EU:C:1977:89] | EU-domstolens mål 286/82 och 26/83 Luisi och Carbone [EU:C:1984:35] | NJA 1993 s. 182 | NJA 1995 s. 635 | AD 1998 nr 17 | AD 2003 nr 25 | NJA 2005 s. 29
Anförda förarbeten : Prop. 2015/16:181 Kollektiv förvaltning av upphovsrätt [ pdf | ]
» Avgörandet AD 2016 nr 70 i pdf-format
Sök AD 2016 nr 70 :
Innehållsförteckning ( AD 2016 nr 70 ) :
Referat ( AD 2016 nr 70 ) :
FremantleMedia Sverige AB i Stockholm
Deltagarna i IDOL har personlig arbetsskyldighet gentemot bolaget. Enligt avtalet med bolaget förbinder sig deltagarna att i produktionen av maximalt 16 direktsända program i alla avseenden medverka till produktionen av programmet inklusive repetitioner, intervjuer, workshophelg, utröstningar, direktsända kvaltävlingar, veckofinaler och slutfinal, medverkan vid sponsorevenemang och bloggande m.m. Deltagarna förbinder sig att följa bolagets instruktioner och anvisningar liksom anvisningar från den som bolaget anvisar. De är skyldiga att iaktta skydds- och säkerhetsföreskrifter på arbetsplatsen och att se till att andra åtaganden inte inverkar på deras möjlighet att uppfylla sin arbetsskyldighet. Avtalet innebär en arbetstid som långt överskrider vad som är acceptabelt, vissa dagar uppemot 15 – 16 timmar. Deltagarna är i stor utsträckning dessutom minderåriga. För arbetet erhåller deltagarna en ersättning om 1 250 kr brutto per vecka. Lönen betalas efter avdrag för preliminärskatt och med utgivande av lönespecifikation.
Bolaget har uppehållit sig vid prop. 2015/16:181 [ pdf | ] avseende en föreslagen lag om kollektiv förvaltning av upphovsrätt. Lagförslaget innehåller inga regler om stridsåtgärder. Det är inte tillämpligt på kollektivavtalsreglerade upphovsrätter. Den föreslagna lagen har för övrigt inte heller trätt i kraft.
Vidare skulle, om förbundet vidtog de varslade stridsåtgärderna, detta åsamka bolaget irreparabel skada. Skada kan inte alltid mätas enbart i pengar. Om bolaget skulle tvingas ställa in den kommande IDOL-finalen 2016, skulle effekterna härav – för bolaget och för deltagarna – aldrig gå att återställa. Bolaget ställer sig frågande till påståendet att eventuella stridsåtgärder, för att vara effektiva, måste inledas före IDOL-finalen den 9 december 2016. Nästa period i programserien IDOL startar om en månad.
Förbundet har varslat om stridsåtgärder för att få till stånd ett kollektivavtal med bolaget. Det kollektivavtal, som avses, är förbundets kollektivavtal med SVT (SVT-avtalet). Detta kollektivavtal är helt utformat efter SVT:s behov som ett sändande företag som finansieras med allmänna medel – ett så kallat public service-bolag. Bolaget, som är ett produktionsbolag, kan omöjligt acceptera detta avtal som sitt kollektivavtal.
Genom artikel 56 FEUF förbjuds alla inskränkningar i friheten att tillhandahålla tjänster för medborgare som är etablerade i en annan medlemsstat än mottagaren av tjänsten. Friheten att tillhandahålla tjänster omfattar, genom hänvisningen i artikel 62 FEUF, även bolag. Enligt praxis innefattar den också en rätt att mottaga en tjänst i en annan medlemsstat (EU-domstolens dom Luisi and Carbone, 286/82 m.fl., EU:C:1984:35 [ ]). Reglerna äger även tillämpning i fall då tjänsten ”rör sig själv”, det vill säga utan samband med att en fysisk person korsar en gräns, som i det nu aktuella fallet med licensiering av tv-format. Som exempel på denna typ av tjänster kan nämnas tv-reklam (EU-domstolens dom De Agostini, C-34/95 [ ] m.fl., EU:C:1997:344 [ ]) och telekommunikationstjänster (EU-domstolens dom Alpine Investments, C-384/93 [ ], EU:C:1995:126 [ ]).
EU-domstolens praxis innebär att en rad krav förutsätts vara uppfyllda innan nationella inskränkningar av friheten att tillhandahålla tjänster kan godtas. Begränsningar kan endast godtas om de grundas på tvingande hänsyn till allmänintresset och detta intresse är ägnat att säkerställa att ett eftersträvat syfte uppnås och inte går utöver vad som är nödvändigt för att uppnå detta syfte (dom Portugaia, C-164/99 [ ], EU:C:2002:40 [ ] p. 19), den s.k. proportionalitetsprincipen.
Den fria rörligheten av upphovsrättsligt skyddat material och däribland tv-program har engagerat EU-kommissionen under en lång tid och har utmynnat i bl.a. två direktivförslag, KOM (2016) 594 och KOM (2016) 593. Inom området för kollektiv rättighetsförvaltning finns redan ett direktiv, direktiv 2014/26/EU. Direktivet skulle ha implementerats den 10 april 2016. Enligt prop. 2015/16:181 [ pdf | ] föreslås lagen om kollektiv förvaltning av upphovsrätt träda ikraft den 1 januari 2017. Av den föreslagna lagregleringen framgår, att parterna på marknaden för upphovsrättslig klarering ska förhandla om licensiering av rättigheter i enlighet med god affärssed. Det SVT-avtal, som förbundet vill driva igenom för bolagets del, innehåller bl.a. regler om ersättning till förbundet, vilket utgör kollektiv rättighetsförvaltning. Att, såsom förbundet nu gör, vilja driva igenom SVT-avtalet i förhållande till bolaget, står därmed i strid med god affärssed.
Av svenska nationella bestämmelser följer vidare att förbundets varslade stridsåtgärd är otillåten då den är oproportionerlig enligt vad som nämnts ovan. Proportionalitetsprincipen ingår som en allmän rättsprincip i svensk rätt dels genom EU-rätten, dels genom Europakonventionen. Den bör enligt bolagets mening, trots utgången i AD 1998 nr 17, tillämpas av Arbetsdomstolen. I vart fall bör i detta sammanhang göras åtskillnad mellan den slutliga bedömningen av om en stridsåtgärd är tillåtlig och ett interimistiskt förordnande i frågan. Åtminstone i det sistnämnda fallet bör uppställas ett krav på att stridsåtgärden ska vara proportionerlig. Att en proportionalitetsprincip rent allmänt bör gälla vid interimistiska förordnanden vinner stöd av NJA 1993 s. 182 [ ] och NJA 2005 s. 29 [ ].
Bolaget har, för det fall Arbetsdomstolen skulle överväga bifall till förbundets yrkande om interimistiskt förordnande, begärt att Arbetsdomstolen inhämtar förhandsavgörande från EU-domstolen. Enligt artikel 267 FEUF är en nationell domstol, mot vars avgörande det inte finns något rättsmedel enligt nationell lagstiftning, skyldig att begära förhandsavgörande från EU-domstolen när fråga uppkommer om bl.a. tolkningen av EU:s rättsakter. En sådan skyldighet föreligger om den nationella domstolen anser att ett beslut i frågan är nödvändigt för att domstolen ska kunna döma i saken. En nationell högsta instans är således skyldig att begära förhandsavgörande från EU-domstolen innan den meddelar ett slutligt avgörande i rättstvisten. Däremot är en högsta instans oförhindrad att meddela ett interimistiskt förordnande i en pågående rättstvist utan att ha tillgång till något sådant förhandsavgörande från EU-domstolen (se EU-domstolens dom Hoffmann-La Roche, 107/76, EU:C:1977:89 [ ] och NJA 1995 s. 635 [ ]). Arbetsdomstolen finner inte att det är nödvändigt att begära förhandsavgörande innan domstolen tar ställning till yrkandet om interimistiskt förordnande. Bolagets begäran, till den del den avser att ett förhandsavgörande ska inhämtas innan Arbetsdomstolen tar ställning till yrkandet om interimistiskt förordnande, ska därför avslås.
Beslut 2016‑12‑01, målnummer A‑152‑2016
Ledamöter: Karin Renman, Dag Ekman, Kerstin G Andersson, Katarina Novák, Staffan Löwenborg, Staffan Holmertz, Lars P Merkel. Enhälligt.
LO2016‑11‑16
Svenska Musikerförbundet har under hösten försökt förhandla med produktionsbolaget FremantleMedia Sverige AB (organisationsnummer 556698–8068), som producerar tv-programmet Idol för TV4, med målsättningen att ingå kollektivavtal. Fremantle meddelade torsdagen den 10/11 att de inte avser att teckna kollektivavtal med Musikerförbundet.
– Total arbetsnedläggelse av allt arbete för musiker och artister som syftar till eller innebär musikaliskt offentligt framförande (exempelvis repetition, inspelning och direktsändning) i de lokaler där Idol repeteras, spelas in och sänds.
– Blockad mot nya anställningar och nya uppdrag för arbete som avses med punkten ovan.