Source: http://kraken.slv.cz/4Ads78/2012
Timestamp: 2018-09-23 13:29:50+00:00
Document Index: 38642095

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 90', '§ 72', '§ 72', '§ 72', '§ 24', 'soud ', '§ 90', 'soud ', 'soud ', '§ 24', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 76', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 72', '§ 72', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ']

4Ads78/2012
4 Ads 78/2012-24
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù JUDr. Jiøího Pally a JUDr. Josefa Baxy v právní vìci ¾alobkynì: ZIMBO CZECHIA s.r.o., se sídlem Na Zátorách 8/613, Praha 7, zast. JUDr. Marcelou Scheeovou, advokátkou, se sídlem ©tupartská 4, Praha 1, proti ¾alované: Státní veterinární správa, se sídlem Slezská 100/7, Praha 2, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alované proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 2. 5. 2012, è. j. 11 A 15/2011-50,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 2. 5. 2012, è. j. 11 A 15/2011-50, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Rozhodnutím ¾alované ze dne 2. 11. 2010, è. j. 2010/3166/SVS, bylo podle § 90 odst. 1 písm. c) zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, ve znìní úèinném ke dni vydání rozhodnutí (dále jen správní øád ) zmìnìno rozhodnutí Mìstské veterinární správy v Praze (dále té¾ správní orgán prvního stupnì ) ze dne 6. 4. 2010, è. j. 2010/637/KVSA/VHI, tak, ¾e ve výroku rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì se vypou¹tí odstavec, kterým byla ¾alobkyni ulo¾ena povinnost nahradit náklady øízení pau¹ální èástkou ve vý¹i 1000 Kè. Rozhodnutím správního orgánu prvního stupnì byla ¾alobkyni podle § 72 odst. 3 písm. c) zákona è. 166/1999 Sb., o veterinární péèi a o zmìnì nìkterých souvisejících zákonù (veterinární zákon), ve znìní úèinném ke dni vydání rozhodnutí (dále jen veterinární zákon ), ulo¾ena pokuta ve vý¹i 25 000 Kè, a to za správní delikt podle § 72 odst. 1 písm. l) veterinárního zákona, spoèívající v opakovaném poru¹ení povinností stanovených v èl. 4 odst. 1 a 2 naøízení Komise è. 2073/2005, o mikrobiologických kritériích pro potraviny, v tehdy platném znìní (dále jen naøízení è. 2073/2005 ), konkretizovaných v pøíloze I kapitola 3 bod 3.2 tého¾ naøízení. Souèasnì byla ¾alobkyni ulo¾ena povinnost nahradit náklady øízení pau¹ální èástkou ve vý¹i 1000 Kè. Protiprávního jednání se ¾alobkynì dopustila tím, ¾e v provozovnì Novák maso-uzeniny, Male¹ická 2799, Praha 3 (dále té¾ provozovna Male¹ická ), nezajistila pøi validaci a ovìøování správného fungování svých postupù zalo¾ených na zásadách HACCP (analýza rizik a kritických kontrolních bodù, Hazard Analysis and Critical Control Points) a správné hygienické praxe provádìní vy¹etøení podle mikrobiologických kritérií u masných polotovarù. Pøi kontrole dne 5. 5. 2009 bylo zji¹tìno, ¾e za období od 1. 3. 2009 nebyl ¾alobkyní ohlednì provozovny Male¹ická pøedlo¾en ¾ádný protokol o kontrole. Podle naøízení è. 2073/2005 bylo pøitom pro provozovnu Male¹ická, jako¾ i pro ka¾dou dal¹í provozovnu ¾alobkynì tøeba pøedlo¾it minimálnì ¹est protokolù o zkou¹kách vy¹etøovaných vzorkù masných polotovarù na salmonelu a Escherichia coli (provádìných alespoò jednou týdnì); navíc ka¾dý ze vzorkù musí být tvoøen pìti jednotkami.
V odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaná poukázala na § 72 odst. 1 písm. l) veterinárního zákona a relevantní ustanovení naøízení è. 2073/2005 a dospìla k závìru, ¾e ¾alobkynì byla povinna provádìt odbìr vzorkù a jejich laboratorní vy¹etøení v provozovnì Male¹ická nejménì jednou týdnì; tyto odbìry ov¹em ¾alobkynì v rozporu se zákonem nezabezpeèila. Ke zmìnì rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì, spoèívající ve vypu¹tìní povinnosti ¾alobkynì nahradit náklady øízení pau¹ální èástkou ve vý¹i 1000 Kè, ¾alovaná pøistoupila z toho dùvodu, ¾e správní orgán prvního stupnì vede soubì¾nì ¹est správních øízení pro tentý¾ správní delikt, a to pro ka¾dou pra¾skou provozovnu ¾alobkynì zvlá¹». Tento postup zvolil správní orgán prvního stupnì z dùvodu pøehlednosti, nicménì vzhledem k tomu, ¾e se jedná o správní øízení vedená pro tentý¾ správní delikt, rozhodnutí jsou obdobná a v minulosti bylo ohlednì tìchto provozoven vedeno jediné spoleèné øízení, je namístì, aby byla pau¹ální náhrada nákladù ulo¾ena pouze v jednom ze správních øízení. ®alovaná konstatovala, ¾e na rozdíl od pùvodního rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì v této vìci ze dne 5. 8. 2009, è. j. 2009/1339/KVSA, které bylo k odvolání ¾alobkynì zru¹eno rozhodnutím ¾alované ze dne 5. 1. 2010, è. j. 2009/4071/SVS, byly v novém rozhodnutí odstranìny ve¹keré vytknuté vady a toto bylo vydáno zcela v souladu se zákonem. Správní orgán prvního stupnì zejména øádnì odùvodnil, proè bylo ohlednì ka¾dé provozovny ¾alobkynì vedeno samostatné správní øízení. Rovnì¾ odùvodnìní vý¹e ulo¾ené pokuty shledala ¾alovaná v souladu se zákonem, pøièem¾ tato vychází z pøesnì zji¹tìného stavu vìci a je pøimìøená protiprávnímu jednání ¾alobkynì. ®alovaná zdùraznila, ¾e mikrobiologickou nezávadnost masných polotovarù a správnost výrobních postupù lze ovìøit jedinì na základì mikrobiologického rozboru odebraných vzorkù; tyto skuteènosti nelze verifikovat ¾ádným jiným zpùsobem, jak se domnívá ¾alobkynì. Neztoto¾nila se ani s námitkou, ¾e se na ¾alobkyni právní úprava naøízení è. 2073/2005 nevztahuje. Naøízení umo¾òuje sní¾it èetnost odbìru vzorkù, to v¹ak pouze na základì splnìní pøedepsaných podmínek a schválení pøíslu¹ným orgánem; tyto podmínky ov¹em ¾alobkynì nesplnila. Rovnì¾ argumentaci ¾alobkynì § 24a odst. 1 písm. c) veterinárního zákona ¾alovaná oznaèila za irelevantní, nebo» toto ustanovení se týká výhradnì vynìtí z re¾imu naøízení Evropského Parlamentu a Rady è. 853/2004, kterým se stanoví zvlá¹tní hygienická pravidla pro potraviny ¾ivoèi¹ného pùvodu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen naøízení è. 853/2004 ), a naøízení Evropského parlamentu a Rady è. 854/2004, kterým se stanoví zvlá¹tní pravidla pro organizaci úøedních kontrol produktù ¾ivoèi¹ného pùvodu urèených k lidské spotøebì, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen naøízení è. 854/2004 ).
Mìstský soud v Praze rozsudkem ze dne 2. 5. 2012, è. j. 11 A 15/2011-50, napadené rozhodnutí ¾alované zru¹il a vìc vrátil ¾alované k dal¹ímu øízení a souèasnì ulo¾il ¾alované povinnost zaplatit ¾alobkyni náhradu nákladù øízení. V odùvodnìní rozsudku neshledal dùvody pro vyslovení nicotnosti napadeného rozhodnutí. Poukázal na § 90 odst. 5 vìty druhé správního øádu a konstatoval, ¾e dojde-li zèásti ke zru¹ení nebo zmìnì rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì, je odvolací správní orgán povinen ve zbytku napadené rozhodnutí potvrdit. Neshledal dùvodnou námitku, ¾e ¾alobkynì nepostupuje nezákonnì, pokud nepøedkládá mikrobiologické rozbory v mno¾ství po¾adovaném správními orgány. Ze znìní pøílohy I kapitola 3 bod 3.2. naøízení è. 2073/2005 je toti¾ zøejmé, ¾e zde stanovené povinnosti se vztahují i na ¾alobkyni jako provozovatele potravináøského podniku ve smyslu èl. 3 odst. 2 naøízení è. 178/2002. K tému¾ závìru je tøeba dospìt i na základì smyslu a úèelu úpravy potravinového práva, pøièem¾ neexistuje jiný zpùsob, jak ovìøit mikrobiologickou nezávadnost výrobkù, ne¾ právì provedením odbìru vzorkù a jejich mikrobiologickým vy¹etøením. Co do èetnosti odbìru vzorkù mìstský soud zdùraznil, ¾e jedním z pøedpokladù pro sní¾ení èetnosti odbìru vzorkù je podle naøízení è. 2073/2005 schválení pøíslu¹ným orgánem na základì dosavadních kontrol vzorkù, k èemu¾ v¹ak v dané vìci nedo¹lo. Mìstský soud neshledal dùvody pro pøedlo¾ení pøedbì¾né otázky Evropskému soudnímu dvoru a neztoto¾nil se ani s ¾alobní námitkou ohlednì aplikace § 24a odst. 1 písm. c) veterinárního zákona, nebo» toto ustanovení vyjímá ¾alobkyni z pùsobnosti naøízení è. 853/2004 a naøízení è. 854/2004, nikoli v¹ak z pùsobnosti naøízení è. 2073/2005; toté¾ vyplývá i z dùvodové zprávy k zákonu è. 182/2008 Sb., kterým bylo pøedmìtné ustanovení do veterinárního zákona vlo¾eno. Mìstský soud neshledal v rozporu se zákonem ani skuteènost, ¾e správní orgán prvního stupnì vedl ohlednì ka¾dé provozovny ¾alobkynì samostatné øízení, nebo» tento postup správní orgán øádnì odùvodnil a i ¾alovaná se s ním ztoto¾nila; tento postup lze pova¾ovat za jednodu¹¹í a pøehlednìj¹í. Zákon neukládá správnímu orgánu povinnost vést spoleèné øízení ohlednì sankcí za správní delikty, které byly zji¹tìny v rùzných provozovnách té¾e právnické osoby.
Mìstský soud shledal dùvodnou námitku, ¾e z výroku rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì není patrné, èím se ¾alobkynì dopustila poru¹ení èl. 4 odst. 1 naøízení è. 2073/2005, nebo» v rozhodnutí správních orgánù není provedeno rozli¹ení správního deliktu podle èl. 4 odst. 1 na jedné a odst. 2 na druhé stranì. V tomto ohledu shledal mìstský soud napadené rozhodnutí nepøezkoumatelným. Vycházel pøitom z judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu, zejména usnesení roz¹íøeného senátu ze dne 15. 1. 2008, è. j. 2 As 34/2006-73, publikovaného pod è. 1546/2008 Sb. NSS. Výrok napadeného rozhodnutí je podle mìstského soudu dále nepøezkoumatelný z dùvodu nedostateènì specifikovaného skutkového dìje. Správní orgány byly povinny identifikovat skutek, jím¾ se ¾alobkynì mìla dopustit protiprávního jednání, a to jednak místem, èasem a jinými skuteènostmi tak, aby tento skutek nemohl být zamìnìn s jiným, a jednak nále¾itou právní kvalifikací, aby bylo mo¾no z výroku seznat, poru¹ení jaké konkrétní povinnosti je ¾alobkyni vytýkáno. V odùvodnìní napadeného rozhodnutí je sice uveden konkrétní popis jednání ¾alobkynì, v nìm¾ správní orgány spatøují poru¹ení povinností provozovatele potravináøského podniku, výrok rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì ov¹em neobsahuje dostateèný popis sankcionovaného jednání. Výrok je nesrozumitelný, nepøezkoumatelný a nedostateènì formulovaný, nebo» z nìj lze i ve spojení s odùvodnìním rozhodnutí jen obtí¾nì zjistit, èeho se ¾alobkynì vlastnì dopustila a v èem tkví protiprávnost jejího jednání. Proto soud rozhodnutí ¾alované zru¹il a vìc vrátil ¾alované k dal¹ímu øízení.
V usnesení roz¹íøeného senátu ze dne 15. 1. 2008, è. j. 2 As 34/2006-73, publikovaného pod è. 1546/2008 Sb. NSS (v¹echna zde uvádìná rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu dostupná na www.nssoud.cz), Nejvy¹¹í správní soud soud judikoval, ¾e výrok rozhodnutí o jiném správním deliktu musí obsahovat popis skutku uvedením místa, èasu a zpùsobu spáchání, popøípadì i uvedením jiných skuteèností, jich¾ je tøeba k tomu, aby nemohl být zamìnìn s jiným. Neuvede-li správní orgán takové nále¾itosti do výroku svého rozhodnutí, podstatnì poru¹í ustanovení o øízení [§ 76 odst. 1 písm. c) s. ø. s]. Zjistí-li soud k námitce úèastníka øízení existenci této vady, správní rozhodnutí z tohoto dùvodu zru¹í. V odùvodnìní usnesení zdej¹í soud vylo¾il, ¾e vymezení pøedmìtu øízení ve výroku rozhodnutí o správním deliktu proto v¾dy musí spoèívat ve specifikaci deliktu tak, aby sankcionované jednání nebylo zamìnitelné s jednáním jiným. (...) Identifikace skutku neslou¾í jen k vìdomosti pachatele o tom, èeho se mìl dopustit a za jaké jednání je sankcionován. Shodnì se závìry vý¹e oznaèeného rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 23. 2. 2005, sp. zn. 3 Ads 21/2004, je tøeba vycházet z významu výrokové èásti rozhodnutí, která je schopna zasáhnout práva a povinnosti úèastníkù øízení a jako taková pouze ona mù¾e nabýt právní moci. Øádnì formulovaný výrok, v nìm na prvním místì konkrétní popis skutku, je nezastupitelnou èástí rozhodnutí; toliko z nìj lze zjistit, zda a jaká povinnost byla poru¹ena a jaké opatøení èi sankce byla ulo¾ena, pouze porovnáním výroku lze usuzovat na existenci pøeká¾ky vìci rozhodnuté, jen výrok rozhodnutí (a nikoliv odùvodnìní) mù¾e být vynucen správní exekucí apod. (...) Závìr o nezbytnosti úplné specifikace jiného správního deliktu (specifikace z hlediska vìcného, èasového a místního) plnì koresponduje i mezinárodním závazkùm.
Na Nejvy¹¹ím správním soudu bylo pøezkoumat, zda výrok rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì naplòuje po¾adavky vý¹e citovaného ustanovení správního øádu a konstantní judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu. Dospìl k závìru, ¾e správní orgány v tomto smìru zákon neporu¹ily. Z citované konstantní judikatury vycházel i mìstský soud v napadeném rozsudku, její závìry ov¹em na projednávanou vìc aplikoval nesprávnì, èím¾ zatí¾il svùj rozsudek nezákonností spoèívající v nesprávném posouzení rozhodné právní otázky.
Výrok rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì je formulován tak, ¾e ¾alobkyni se za správní delikt dle § 72 odst. 1 písm. l) veterinárního zákona pro opakované poru¹ení povinností stanovených v èl. 4 odst. 1 a 2 naøízení è. 2073/2005, konkretizovaných v pøíloze I kapitola 3 bod 3.2 tého¾ naøízení, kterého se dopustila tím, ¾e ve své provozovnì Novák maso-uzeniny, Male¹ická 2799, Praha 3 (dále jen provozovna Male¹ická), jak bylo zji¹tìno dne 5. 5. 2009, nezajistila pøi validaci a ovìøování správného fungování svých postupù zalo¾ených na zásadách HACCP a správné hygienické praxe provádìní vy¹etøení podle mikrobiologických kritérií u masných polotovarù, kdy¾ mìlo být pøedlo¾eno minimálnì ¹est protokolù o zkou¹ce na salmonelu a E. coli pro tuto provozovnu za období od 1. 3. 2009 a¾ 5. 5. 2009, ukládá dle § 72 odst. 3 písm. c) veterinárního zákona pokuta ve vý¹i 25 000 Kè (slovy dvacet pìt tisíc korun èeských). Následuje údaj o splatnosti pokuty a odstavec obsahující výrok o ulo¾ení povinnosti nahradit náklady øízení, který byl napadeným rozhodnutím stì¾ovatelky jako správního orgánu druhého stupnì vypu¹tìn.
Nejvy¹¹í správní soud dále dospìl k závìru, ¾e ve výroku pøezkoumávaného rozhodnutí jsou obsa¾eny rovnì¾ ve¹keré nále¾itosti, které vymezil roz¹íøený senát ve vý¹e citovaném usnesení, toti¾ ¾e výrok pøezkoumávaného rozhodnutí musí obsahovat popis skutku uvedením místa, èasu a zpùsobu spáchání, popøípadì i uvedením jiných skuteèností, jich¾ je tøeba k tomu, aby nemohl být zamìnìn s jiným. Co do místa a èasu spáchání je ve výroku rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì vymezeno, ¾e protiprávního jednání se ¾alobkynì dopustila v provozovnì Novák maso-uzeniny, Male¹ická 2799, Praha 3, a správní delikt byl spáchán v období od 1. 3. 2009 do 5. 5. 2009, kdy¾ tohoto dne byla v provozovnì uskuteènìna kontrola pracovníky veterinárního dozoru, pøi ní¾ bylo pochybení zji¹tìno. Co se týèe vymezení zpùsobu spáchání a dal¹ích skuteèností, jich¾ je tøeba k tomu, aby skutek nemohl být zamìnìn s jiným, je nutno poznamenat, ¾e tyto nále¾itosti mohly být ve výroku rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì vymezeny srozumitelnìji. Nejvy¹¹í správní soud nicménì konstatuje, ¾e pøi vynalo¾ení patøièné pozornosti lze i tyto skuteènosti z ponìkud komplikované a ¹roubovité skutkové vìty, jak byla tato správním orgánem prvního stupnì naformulována, seznat. Výrok je pak tøeba oznaèit za srozumitelný i s pøihlédnutím k dùkladnému odùvodnìní jak rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì, tak zejména rozhodnutí stì¾ovatelky jako správního orgánu druhého stupnì. Z hlediska soudního pøezkumu pøitom tvoøí rozhodnutí obou správních orgánù jeden celek (viz napø. usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 12. 10. 2004, è. j. 5 Afs 16/2003-56, publikováno pod è. 534/2005 Sb. NSS nebo rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 12. 2007, è. j. 4 As 48/2007-80).
Z výroku rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì je srozumitelné, ¾e pokuta byla ulo¾ena za skutek spoèívající v tom, ¾e ¾alobkynì jako provozovatel potravináøského podniku v rozporu s platným právem nezajistila odbìr vzorkù a provedení zákonem po¾adovaných mikrobiologických vy¹etøení (zkou¹ek) masných polotovarù, tak jak je jí tato povinnost ulo¾ena v èl. 4 odst. 1 a 2 naøízení è. 2073/2005 a konkretizována v pøíloze I kapitola 3 bod 3.2 tého¾ naøízení, a to za úèelem validace (ovìøení) øádného fungování postupù zalo¾ených na zásadách HACCP a správné hygienické praxe. Zásady HACCP pøitom pøedstavují soubor stálých postupù, slou¾ících k analýze rizik a kritických kontrolních bodù (v pùvodním anglickém znìní Hazard Analysis and Critical Control Points, odtud rovnì¾ zkratka HACCP); konkrétní obsah zásad HACCP je vymezen v èl. 5 a navazujících ustanoveních naøízení Evropského parlamentu a Rady è. 852/2004, o hygienì potravin, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù; naøízení Komise è. 2073/2005 bylo pøijato za úèelem provedení tohoto naøízení. Z výroku rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì se dále podává, ¾e pokuta byla ¾alobkyni ulo¾ena poté, co bylo pøi kontrole provedené dne 5. 5. 2009 zji¹tìno, ¾e za období od 1. 3. 2009 do dne kontroly nebyl pracovníkùm veterinárního dozoru ohlednì provozovny Male¹ická pøedlo¾en ¾ádný protokol o mikrobiologickém vy¹etøení.
Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e výrok rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì je sice obtí¾nìji pochopitelný, jak bylo nicménì uvedeno vý¹e, tato skuteènost v¹ak nemá vliv na zákonnost rozhodnutí správních orgánù. Ke komplikované formulaci výroku rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì mimoto významnì pøispìla sama ¾alobkynì, nebo» správní orgán pova¾oval za potøebné ve výroku poukázat na dlouhodobé, opakované a úmyslné poru¹ování pøedmìtné právní úpravy ze strany ¾alobkynì. V projednávané vìci se pak nemohlo jednat o poru¹ení zásady opakovaného postihu ze toté¾ (ne bis in idem), nebo» správní orgány ¾alobkyni sice postihovaly za správní delikty naplòující tuté¾ skutkovou podstatu, v¾dy se v¹ak jednalo o postih za jiný skutek-jednání tého¾ druhu, ale realizované na jiné provozovnì ¾alobkynì.
Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e ve výroku rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì je uveden pøímý odkaz na poru¹ení ustanovení èl. 4 odst. 1 a 2 naøízení è. 2073/2005, konkretizovaných v pøíloze I kapitola 3 bod 3.2 tého¾ naøízení. V odùvodnìní rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì, jako¾ i v odùvodnìní napadeného rozhodnutí stì¾ovatelky jako správního orgánu druhého stupnì je pak provedeno výsti¾né a dobøe srozumitelné rozli¹ení obou ustanovení. Je zde vylo¾eno, ¾e èl. 4 odst. 1 naøízení è. 2073/2005 stanoví obecnou povinnost provádìt mikrobiologická vy¹etøení; odst. 2 tého¾ ustanovení pak konkretizuje tuto povinnosti stanovením èetnosti, v jaké musejí provozovatelé potravináøských podnikù provádìt odbìry vzorkù za úèelem jejich mikrobiologického rozboru. Takové rozli¹ení aplikace èl. 4 odst. 1 naøízení è. 2073/2005 na stranì jedné a odst. 2 tého¾ ustanovení na stranì druhé pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za zcela dostaèující.
V odùvodnìní rozhodnutí stì¾ovatelka dále, vycházejíc z vý¹e uvedených ustanovení naøízení è. 2073/2005, vylo¾ila, ¾e ¾alobkynì byla povinna provádìt odbìr vzorkù v provozovnì Male¹ická a jejich laboratorní vy¹etøení nejménì jednou týdnì; tyto odbìry ov¹em v rozporu se zákonem nezabezpeèila. Lze dodat, ¾e naøízení umo¾òuje sní¾ení èetnosti odbìrù na jednou za 14 dní, pokud jsou po urèitý poèet po sobì jdoucích týdnù (napø. 6 èi 30) získávány vyhovující výsledky. Stejnì tak malé jatky a zaøízení, která vyrábìjí mleté maso a masné polotovary v malých mno¾stvích, mohou být z po¾adavkù na èetnost odbìru vzorkù vyòaty, je-li to na základì analýzy rizik opodstatnìné a schválí-li to pøíslu¹ný orgán. Ze spisového materiálu pøedlo¾eného Nejvy¹¹ímu správnímu soudu v¹ak není patrné, ¾e by ¾alobkyni jako provozovateli potravináøského podniku (tj. podniku, který vykonává èinnost související s jakoukoli fází výroby, zpracování a distribuce potravin, jak vymezuje èl. 3 bod 2 naøízení è. 178/2002) bylo udìleno schválení ke sní¾ení povinné minimální èetnosti odbìrù vzorkù èi ¾e by ¾alobkynì o takové schválení alespoò usilovala.