Source: http://kraken.slv.cz/4Ads169/2011
Timestamp: 2018-08-20 01:28:38+00:00
Document Index: 34599750

Matched Legal Cases: ['soud ', '§ 104', '§ 15', '§ 14', '§ 20', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 31', 'soud ', '§ 103', '§ 109', 'soud ', '§ 31', 'soud ', '§ 31', 'soud ', '§ 13', '§ 7', 'soud ', '§ 5', '§ 5', '§ 13', 'soud ', 'soud ', '§ 11', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 102', '§ 105', 'soud ', '§ 109', '§ 109', '§ 103', '§ 20', '§ 14', 'soud ', '§ 63', 'soud ', '§ 63', '§ 63', '§ 63', '§ 120', '§ 64', '§ 121', '§ 44', '§ 20', '§ 104', '§ 4', '§ 5', '§ 5', '§ 14', 'soud ', '§ 7', 'soud ', '§ 13', '§ 13', '§ 14', '§ 14', '§ 4', '§ 4', '§ 9', 'soud ', 'soud ', 'soud ', 'soud ', '§ 103', '§ 109', 'soud ', '§ 110', 'soud ', '§ 60', '§ 120', '§ 35', '§ 120', 'soud ', '§ 7', '§ 9', '§ 13', '§ 35']

4Ads169/2011
4 Ads 169/2011-86
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù JUDr. Marie Turkové a JUDr. Jiøího Pally v právní vìci ¾alobce: J. Z., zast. Mgr. Antonínem Novákem, advokátem, se sídlem Pavelèákova 6/11, Olomouc, proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 25, Praha 5, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 16. 6. 2011, è. j. 38 Ad 22/2011-55,
III. Zástupci ¾alobce Mgr. Antonínu Novákovi, advokátu, se sídlem Pavelèákova 6/11, Olomouc, s e p ø i z n á v á odmìna za zastupování v øízení o kasaèní stí¾nosti ve vý¹i 1920 Kè, která mu bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku.
Rozhodnutím ¾alované, pracovi¹tì Ostrava, se sídlem Zelená 3158/34a, Ostrava, ze dne 8. 6. 2009, è. j. 48091/010-9014-21.05.09-1395/121/RO/KZ, bylo zamítnuto odvolání ¾alobce proti platebnímu výmìru Okresní správy sociálního zabezpeèení Olomouc (dále té¾ správní orgán prvního stupnì ) ze dne 15. 4. 2009, è. 31/09/OSVÈ, a tento platební výmìr byl potvrzen. Platebním výmìrem správní orgán prvního stupnì podle ustanovení § 104c odst. 1 zákona è. 582/1991 Sb., o organizaci a provádìní sociálního zabezpeèení, ve znìní úèinném ke dni vydání rozhodnutí (dále jen zákon è. 582/1991 Sb. ), rozhodl, ¾e je ¾alobce jako osoba samostatnì výdìleènì èinná povinen uhradit dlu¾né pojistné na dùchodové poji¹tìní a pøíspìvku na státní politiku zamìstnanosti a penále v celkové vý¹i 33 055 Kè, z toho doplatek na pojistném za rok 2004 ve vý¹i 9864 Kè, doplatek na pojistném za rok 2005 ve vý¹i 14 294 Kè, doplatek na pojistném za rok 2006 ve vý¹i 1394 Kè, penále z doplatku na pojistném za rok 2004 ve vý¹i 3027 Kè, penále ze záloh na pojistné za rok 2004 ve vý¹i 2117 Kè a penále ze záloh na pojistné za rok 2005 ve vý¹i 2359 Kè. Pøi stanovení dlu¾ného pojistného a penále vycházela zejména z ustanovení § 15 odst. 1, § 14 odst. 3 a § 20 odst. 1, 2 a 5 zákona è. 589/1992 Sb., o pojistném na sociální zabezpeèení a pøíspìvku na státní politiku zamìstnanosti, ve znìní úèinném ke dni vydání rozhodnutí (dále jen zákon è. 589/1992 Sb. ).
Proti rozhodnutí ¾alované se ¾alobce bránil ¾alobou ze dne 19. 8. 2009, ve znìní doplnìní ¾aloby ze dne 23. 11. 2009, ve které navrhl, aby soud napadené rozhodnutí v celém rozsahu zru¹il a vìc vrátil ¾alované k dal¹ímu øízení. Souèasnì po¾ádal o osvobození od soudních poplatkù z dùvodu finanèní tísnì. Podle jeho názoru do¹lo pøi vydání rozhodnutí k diskriminaci znevýhodnìním, vyplývajícím ze zákona, a dal¹ím nezákonným skuteènostem. Zpùsob, jakým se vymìøují èástky pojistného na dùchodové poji¹tìní a pøíspìvku na státní politiku zamìstnanosti, pova¾uje za neústavní a takté¾ v rozporu s mezinárodními úmluvami o lidských právech, kdy¾ osoby v zamìstnaneckém pomìru (vykonávající závislou èinnost) platí uvedené èástky ze skuteèného pøíjmu se zohlednìním pøípadného zkrácení úvazku, zatímco u osob samostatnì výdìleènì èinných jsou tyto èástky poèítány ze zákonem stanoveného fiktivního pøíjmu, a to i v pøípadì, kdy je jejich skuteèný pøíjem (základ danì) ni¾¹í, jako¾ i v pøípadì sní¾eného rozsahu èinnosti, odpovídajícího zkrácenému (èásteènému) úvazku. Taková úprava je podle ¾alobce diskriminaèní, a èástka dlu¾ného pojistného stanovená napadeným rozhodnutím ¾alované je proto nezákonná. Pøipomnìl, ¾e v pøípadì pojistného na zdravotní zabezpeèení je stanoveno minimální pojistné i pro osoby v závislé èinnosti, a uvedená nerovnost se zde proto nevyskytuje. Procentuální vý¹i penále 0,1 % dennì ¾alobce pova¾uje za neústavní, nebo» tato je nepøimìøenì vysoká a v rozporu se zásadou pøimìøenosti podle evropského práva, jako¾ i mezinárodních úmluv o lidských právech. Tuto zásadu je tøeba uplatòovat i u správních sankcí, jeliko¾ tyto se jinak stávají trestem, co¾ je v rozporu se zásadou, ¾e neschopnost uhradit závazek není trestným èinem ani pøestupkem.
Krajský soud v Ostravì-poboèka v Olomouci rozsudkem ze dne 7. 6. 2010, è. j. 73 Cad 13/2009-13, ¾alobu zamítl a rozhodl dále, ¾e ¾ádný z úèastníkù øízení nemá právo na náhradu nákladù øízení.
Proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì-poboèky v Olomouci ze dne 7. 6. 2010, se ¾alobce bránil kasaèní stí¾ností ze dne 23. 6. 2010, ve znìní doplnìní kasaèní stí¾nost ze dne 1. 8. 2010, ve které navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek zru¹il a vìc vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení.
Nejvy¹¹í správní soud rozsudkem ze dne 27. 1. 2011, è. j. 4 Ads 108/2010-39, rozsudek Krajského soudu v Ostravì-poboèky v Olomouci ze dne 7. 6. 2010, è. j. 73 Cad 13/2009-13, zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení. V odùvodnìní rozsudku poukázal na ustanovení § 31 odst. 1 a 2 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ) a dospìl k závìru, ¾e pøi rozhodování ve vìci byl krajský soud nesprávnì obsazen, a øízení pøed ním bylo proto zmateèné ve smyslu § 103 odst. 1 písm. c) s. ø. s., za pou¾ití § 109 odst. 3 s. ø. s., ve znìní úèinném do 31. 12. 2011. Napadeným rozsudkem Krajský soud v Ostravì-poboèka v Olomouci rozhodoval ve vìci pojistného na sociální zabezpeèení a pøíspìvku na státní politiku zamìstnanosti, pøièem¾ pøi vydání napadeného rozsudku rozhodoval samosoudce. Takový postup je ov¹em v rozporu se zákonem, nebo» pojistné na sociální zabezpeèení a pøíspìvek na státní politiku zamìstnanosti nejsou uvedeny ve výètu vìcí, o nich¾ ve smyslu § 31 odst. 2 s. ø. s. rozhoduje samosoudce, a je proto nutné, aby o tìchto vìcech soud rozhodoval podle § 31 odst. 1 s. ø. s., tedy v tøíèlenném senátì slo¾eném z pøedsedy a dvou soudcù.
Krajský soud v Ostravì rozsudkem ze dne 16. 6. 2011, è. j. 38 Ad 22/2011-55, ¾alobu zamítl a rozhodl dále, ¾e ¾ádný z úèastníkù øízení nemá právo na náhradu nákladù øízení. V odùvodnìní poukázal na ustanovení § 13 zákona è. 589/1992 Sb., zakotvující povinnost osob samostatnì výdìleènì èinných odvádìt pojistné na dùchodové poji¹tìní a pøíspìvek na státní politiku zamìstnanosti, § 7 odst. 1 tého¾ zákona, stanovící sazby pojistného, a dále èl. 2 odst. 4 Ústavy Èeské republiky (ústavního zákona è. 1/1993 Sb., ve znìní pozdìj¹ích ústavních pøedpisù, dále jen Ústava ), a èl. 2 odst. 2, èl. 4 odst. 1 a èl. 11 odst. 5 Listiny základních práv a svobod (publikována pod è. 2/1993 Sb., ve znìní pozdìj¹ích ústavních pøedpisù, dále jen Listina ). Vy¹el ze zji¹tìní, ¾e podle dùvodové zprávy k zákonu è. 589/1992 Sb. bylo pojistné pro zamìstnance a osoby samostatnì výdìleènì èinné stanoveno shodnì, v dobì rozhodné pro výpoèet pojistného podle napadeného rozhodnutí (tj. léta 2004-2006) ve vý¹i 34 %, z toho 29,6 % na dùchodové poji¹tìní a 4,4 % na nemocenské poji¹tìní. Nemù¾e se proto jednat o diskriminaci. Následnì krajský soud provedl rozbor § 5b zákona è. 589/1992 Sb. (v rozsudku omylem oznaèen jako § 5a), v nìm¾ je vymezen vymìøovací základ osoby samostatnì výdìleènì èinné pro pojistné na dùchodové poji¹tìní a pøíspìvek na státní politiku zamìstnanosti, jako¾ i navazující ustanovení § 13 a¾ 15 tého¾ zákona. Dospìl k závìru, ¾e vymìøovacím základem osoby samostatnì výdìleènì èinné je èástka, kterou si poplatník sám urèí a za jistých okolností mù¾e být jeho reálný pøíjem ni¾¹í, ale i vy¹¹í ne¾ pøedem urèený. Pojistné je proto placeno formou záloh èi jako pojistné v urèité vý¹i, pøièem¾ poté je zúètováno v následujícím roce. Námitku ¾alobce, týkající se modelu výpoètu èástek pojistného, proto shledal nedùvodnou. Dále se krajský soud zabýval pøimìøeností vý¹e penále v sazbì 0,1 % dennì. Poukázal na konstantní judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu, vztahující se k sazbì penále v daòových vìcech, konkrétnì rozsudek ze dne 26. 11. 2009, è. j. 9 Afs 79/2009-93, a rozsudek ze dne 17. 8. 2008, è. j. 2 Afs 29/2008-54, z nìho¾ podrobnìji citoval a jeho¾ prostøednictvím odkázal té¾ na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 2. 2007, sp. zn. 2 Afs 159/2005. Ztoto¾nil se s právními závìry v této judikatuøe, toti¾ ¾e pøedmìtná zákonná úprava je legitimní a nikoli v rozporu s ústavní zásadou proporcionality, pøièem¾ ¾alobce mohl vyu¾ít instituty pro zmírnìní tvrdosti zákona.
Proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 16. 6. 2011 se ¾alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) bránil kasaèní stí¾ností ze dne 23. 7. 2011, ve které po¾ádal o osvobození od soudních poplatkù z dùvodu finanèní tísnì, jako¾ i o ustanovení advokáta pro øízení o kasaèní stí¾nosti.
Krajský soud v Ostravì usnesením ze dne 9. 8. 2011, è. j. 38 Ad 22/2011-70, zástupcem stì¾ovatele pro øízení o kasaèní stí¾nosti ustanovil Mgr. Antonína Nováka, advokáta, se sídlem Pavelèákova 6/11, Olomouc. Od soudního poplatku je pøedmìtné øízení osvobozeno ze zákona (§ 11 odst. 1 písm. b) zákona è. 549/1991 Sb., o soudních poplatcích, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù).
V doplnìní kasaèní stí¾nost ze dne 10. 10. 2011, podaném k výzvì soudu ustanoveným zástupcem, stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud øízení pøeru¹il, podal pøedbì¾né otázky Evropskému soudnímu dvoru, vyèkal jeho stanoviska a následnì napadený rozsudek Krajského soudu v Ostravì zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení. Vyjádøil názor, ¾e krajský soud vìc nesprávnì právnì posoudil, v èeho¾ dùsledku jsou jeho právní závìry v rozporu s mezinárodními úmluvami a Listinou základních práv Evropské unie. Argumentoval, ¾e i penále ni¾¹í ne¾ 0,1 % dennì bylo judikaturou Evropského soudního dvora a Evropského soudu pro lidská práva shledáno nepøimìøeným z dùvodu, ¾e penále by nemìlo být sankcí ani trestem. Sám stì¾ovatel se do hospodáøských potí¾í dostal nikoli vlastním zavinìním, kdy¾ mu bylo znemo¾nìno zahájit výdìleènou èinnost v situaci, kdy ze zdravotních dùvodù a v dùsledku vadné formulace zákona nebyl schopen vykonávat výdìleènou èinnost pøedchozí. Nemìl rovnì¾ mo¾nost vyu¾ít institutu zmírnìní tvrdosti zákona; skuteènost, zda této mo¾nosti vyu¾il èi nikoliv, mimoto nemù¾e mít vliv na posouzení vìci. Následnì zopakoval svoji argumentaci ze ¾aloby, týkající se diskriminace osob samostatnì výdìleènì èinných, kterým jsou èástky pojistného poèítány ze zákonem stanoveného fiktivního pøíjmu, oproti osobám v pracovním pomìru, kterým jsou vymìøovány ze skuteèného pøíjmu, a to zejména v pøípadì výkonu èinnosti v rozsahu zkráceného úvazku. V pøípadì pojistného na zdravotní zabezpeèení pøitom taková nerovnost neexistuje, nebo» i pro osoby v závislé èinnosti je zde stanoveno minimální pojistné.
®alovaná ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti ze dne 24. 11. 2011 toliko sdìlila, ¾e se ztoto¾òuje se závìry krajského soudu a právní názor ¾alobce nesdílí.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve posoudil zákonné nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a konstatoval, ¾e kasaèní stí¾nost byla podána vèas, osobou oprávnìnou, proti rozhodnutí, proti nìmu¾ je kasaèní stí¾nost ve smyslu § 102 s. ø. s. pøípustná, a stì¾ovatel je v souladu s § 105 odst. 2 s. ø. s. zastoupen advokátem. Poté Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal dùvodnost kasaèní stí¾nosti v souladu s ustanovením § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s., v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù. Neshledal pøitom vady podle § 109 odst. 4 s. ø. s., k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti. Z obsahu kasaèní stí¾nosti se podává, ¾e ji stì¾ovatel podal z dùvodu uvedeného v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. Podle tohoto ustanovení lze kasaèní stí¾nost podat z dùvodu tvrzené nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení. Nesprávné posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení spoèívá v tom, ¾e na správnì zji¹tìný skutkový stav je aplikován nesprávný právní názor, popø. je sice aplikován správný právní názor, ale tento je nesprávnì vylo¾en.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti namítal, ¾e penále ve vý¹i 0,1 % dennì i ni¾¹í bylo judikaturou Evropského soudního dvora a Evropského soudu pro lidská práva shledáno nepøimìøeným z dùvodu, ¾e penále by nemìlo být sankcí ani trestem. Sám stì¾ovatel se pøitom do hospodáøských potí¾í dostal nikoliv vlastním zavinìním, nýbr¾ v dùsledku toho, ¾e mu bylo znemo¾nìno zahájit výdìleènou èinnost v situaci, kdy ze zdravotních dùvodù nebyl schopen vykonávat výdìleènou èinnost pøedchozí.
Podle § 20 odst. 1 zákona è. 589/1992 Sb., ve znìní úèinném do 31. 12. 2006, nebylo-li pojistné zaplaceno ve stanovené lhùtì anebo bylo-li zaplaceno v ni¾¹í èástce, ne¾ ve které mìlo být zaplaceno, je plátce pojistného povinen platit penále. Penále èiní 0,1 % dlu¾né èástky za ka¾dý kalendáøní den, ve kterém nìkterá z tìchto skuteèností trvala. Pro vý¹i zálohy na pojistné platí obdobnì ustanovení § 14 odst. 9. Podle èl. XXII bodu 7 zákona è. 189/2006 Sb., kterým se mìní nìkteré zákony v souvislosti s pøijetím zákona o nemocenském poji¹tìní, se vý¹e penále u pojistného na sociální zabezpeèení a pøíspìvku na státní politiku zamìstnanosti za dobu pøed 1. lednem 2007 øídí pøedpisy úèinnými pøed tímto dnem.
Nejvy¹¹í správní soud neshledal tuto námitku dùvodnou. Ztoto¾nil se s právním názorem krajského soudu, ¾e vý¹e penále v zákonné vý¹i 0,1 % dennì neodporuje ¾ádnému ustanovení ústavního poøádku ani závazkùm Èeské republiky, plynoucím z evropského èi mezinárodního práva. Otázka vý¹e penále, vèetnì jejího souladu se závazky Èeské republiky z evropského èi mezinárodního práva, zejména Úmluvou o ochranì lidských práv a základních svobod, ve znìní pozdìj¹ích protokolù (publikována pod è. 209/1992 Sb., dále jen Úmluva ), byla v minulosti opakovanì øe¹ena judikaturou vrcholných soudù, a to zejména ve vazbì na ustanovení § 63 odst. 2 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù, ve znìní úèinném do 31. 12. 2006 (dále jen daòový øád nebo d. ø. ), podle nìho¾ se penále poèítá za ka¾dý den prodlení poèínaje dnem následujícím po dni splatnosti a¾ do dne platby vèetnì, a to ode dne pùvodního dne splatnosti. Daòový dlu¾ník je povinen zaplatit za ka¾dý den prodlení penále ve vý¹i 0,1 % z nedoplatku danì. Poukázat je tøeba pøedev¹ím na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 2. 2007, è. j. 2 Afs 159/2005-43, publikován pod è. 1889/2009 Sb. NSS (v¹echna zde uvádìná rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu dostupná z: ). Ústavní stí¾nost proti nìmu byla odmítnuta pro zjevnou neopodstatnìnost usnesením Ústavního soudu ze dne 17. 1. 2008, sp. zn. III. ÚS 1394/07.
V uvedeném rozsudku Nejvy¹¹í správní soud vylo¾il, ¾e je nepochybnì legitimním cílem, sna¾í-li se zákonodárce dosáhnout toho, aby daòové subjekty plnily své povinnosti platit danì øádnì a vèas. (...) Navíc existence libovùle v tom, kdy by daòové subjekty mìly z èasového hlediska své daòové povinnosti plnit, by byla v rozporu s principem právní jistoty a neumo¾òovala by ani jim samotným plánovat své ekonomické aktivity. Prostøedkem zpùsobilým motivovat daòové subjekty k plnìní daòových povinností øádnì a vèas jistì je a mù¾e být stanovení finanèní sankce za poru¹ení této povinnosti, a to nepochybnì i finanèní sankce závislé na délce prodlení a vý¹i dlu¾né èástky. Pøesnì takovou formu sankce zvolil zákonodárce v § 63 odst. 2 a 3 d. ø. ve znìní platném do zmìny provedené zákonem è. 230/2006 Sb. (a v dobì rozhodování Nejvy¹¹ího správního soudu ji¾ neúèinném, av¹ak na vìc stì¾ovatele aplikovatelném). (...) Sazby penále podle této právní úpravy (zásadnì 0,1 % z dlu¾né èástky dennì, ve specifických pøípadech pak 0,05 % resp. 0,2 % dennì-viz § 63 odst. 2 vìta druhá, odst. 3 vìta první a¾ tøetí, odst. 3 vìta ètvrtá d. ø.) pøedstavují roèní úrok 36,5 % (pøípadnì 18,25 % resp. 73 %) a jsou odstupòovány od ni¾¹í sazby k vy¹¹í sazbì v závislosti na intenzitì pøièitatelnosti prodlení ve vztahu k pochybení daòového subjektu. Navíc takto (zákonem urèenou denní procentní sazbou penále) je penále urèováno pouze prvních 500 dní prodlení (tj. necelý první rok a pùl) a poté sazba penále odvisí od diskontní sazby Èeské národní banky, tedy de facto od ceny penìz v ekonomice (èiní 140 % této sazby, pøièem¾ se-a právì takto nutno vykládat ustanovení § 63 odst. 2 vìty ètvrté, èásti vìty za støedníkem d. ø. -ka¾dé nové kalendáøní ètvrtletí novì fixuje k aktuální vý¹i diskontní sazby platné na jeho poèátku). Sazby penále, jak jsou vý¹e specifikovány, jednak nemají likvidaèní, vyvlastòující èi lichváøskou povahu, jakkoli jsou nepochybnì citelné, jednak v dlouhodobém èasovém horizontu reflektují ekonomickou realitu, v daném pøípadì cenu penìz. Vedle funkce spoèívající v motivaci daòového subjektu k øádnému a vèasnému plnìní jeho povinností mají i funkci pau¹alizované náhrady eventuelní újmy, kterou mù¾e stát jako pøíjemce danì utrpìt, neobdr¾í-li ji øádnì a vèas a musí-li si kvùli tomuto výpadku daòových pøíjmù opatøit peníze jiným zpùsobem. (...) Standardní sazba penále (36,5 % p. a.) pak je a v¾dy v minulých letech byla øádovì srovnatelná s vý¹í sankèních úrokù vy¾adovaných bankami pøi poru¹ení povinnosti splácet úvìr øádnì a vèas (tato skuteènost je notorietou, kterou není tøeba s ohledem na § 120 a § 64 s. ø. s. ve spojení s § 121 1. alt. o. s. ø. dokazovat).
Právì citované vývody zdej¹ího soudu je tøeba plnì aplikovat i na vý¹i penále u pojistného na sociální zabezpeèení a pøíspìvku na státní politiku zamìstnanosti., pøièem¾ na tomto závìru nic nemìní ani skuteènost, ¾e v pøípadì tohoto penále nebyla zákonem stanovena specifikovaná redukèní hranice 500 dní prodlení. Poukázat lze rovnì¾ na usnesení Ústavního soudu ze dne 3. 8. 2000, sp. zn. II. ÚS 149/2000: (Ohlednì namítané nepøimìøené vý¹e penále na pojistné na sociální zabezpeèení) je dán zákonodárci prostor, aby v rámci úpravy systému sociálního poji¹tìní podle èl. 30 Listiny zvá¾il jak vý¹i pojistného, tak také veøejnoprávních sankcí za jeho neplacení, vèasné neplacení nebo neplacení ve stanovené vý¹i, a to z hlediska dùsledkù, které by neplnìní povinností mohlo mít a z hlediska úèelu, který je výbìrem pojistného sledován. (...) Stì¾ovatel neprokázal, ¾e by pojistné mìlo likvidaèní charakter ve smyslu èl. 4 odst. 4 Listiny. Pøedev¹ím ale nerespektuje fakt, ¾e se jedná o sankci za neplnìní stanovené povinnosti. Této sankci se ka¾dý mù¾e vyhnout (vèetnì stì¾ovatele), kdy¾ bude pojistné platit øádnì a vèas. Proto nelze akceptovat ani námitky stì¾ovatele ohlednì proporcionality, kdy¾ se nepøípadnì dovolává stanoviska evropských orgánù citovaného v nálezu (ve skuteènosti odmítavé usnesení z 30. 1. 1998) IV. ÚS 324/97, podle kterého musí existovat rozumný vztah proporcionality mezi pou¾itými prostøedky a sledovaným úèelem (vìc Mellacher a ost. z roku 1989, A-169, § 44), kde se jednalo o problematiku vyvlastnìní. Má-li stát regulovat chování povinnostních subjektù cestou právních norem a je-li øádný a vèasný výbìr pojistného stále více
¾ivotním problémem jeho sociální politiky, není z hlediska souèasného stavu pochyb o tom, ¾e tento rozumný vztah je dán.
Nelze ne¾ konstatovat, ¾e na uvedených závìrech nic nemìní zpùsob a dùvody, pro které stì¾ovatel pozbyl schopnost hradit pojistné na dùchodové poji¹tìní a pøíspìvek na státní politiku zamìstnanosti a penále z dlu¾né èástky, napøíklad z dùvodu hospodáøských èi zdravotních potí¾í a z toho pramenícího omezení výdìleèné èinnosti, jak stì¾ovatel uvádí. Je tøeba pøipomenout, ¾e zákon upravuje instituty, které na tyto situace pamatují, zejména povolení splátek pojistného a penále ve smyslu § 20a zákona è. 589/1992 Sb., prominutí penále podle § 104ch zákona è. 582/1991 Sb. èi odstranìní tvrdosti zákona podle § 4 odst. 3 a navazujících ustanovení tého¾ zákona. Ze spisové dokumentace vyplývá, ¾e rozhodnutím správního orgánu prvního stupnì è. j. 48006/220-9011-24.11.2008-36809-246-VYM/SPL/K8, ze dne 14. 5. 2009, bylo stì¾ovateli povoleno placení doplatku na pojistném a penále ve splátkách. Ze spisu není zøejmé, ¾e by stì¾ovatel usiloval o mo¾nost odstranìní tvrdosti zákona.
Stì¾ovatel dále namítal, ¾e zpùsob, jakým se vymìøují èástky pojistného na dùchodové poji¹tìní a pøíspìvku na státní politiku zamìstnanosti, je neústavní a takté¾ v rozporu s Listinou základních práv Evropské unie a mezinárodními úmluvami o lidských právech, a to z dùvodu diskriminace osob samostatnì výdìleènì èinných oproti osobám vykonávajícím závislou èinnost. Tento svùj názor dovozuje z toho, ¾e zatímco zamìstnancùm jsou pøíslu¹né èástky vymìøovány ze skuteèného pøíjmu se zohlednìním pøípadného zkrácení úvazku, v pøípadì osob samostatnì výdìleènì èinných jsou poèítány ze zákonem stanoveného fiktivního pøíjmu, a to i v pøípadì, ¾e jejich skuteèný pøíjem je ni¾¹í, popø. pøi sní¾ení rozsahu èinnosti, odpovídajícím zkrácenému (èásteènému) úvazku. Stì¾ovatel poukázal na to, ¾e v pøípadì pojistného na zdravotní zabezpeèení je stanoveno minimální pojistné i pro osoby v závislé èinnosti, a uvedená nerovnost se zde proto nevyskytuje.
Podle § 5 odst. 1 zákona è. 589/1992 Sb., ve znìní úèinném do 31. 12. 2006, tedy v období, za které byl doplatek na pojistném a penále rozhodnutím správního orgánu prvního stupnì stì¾ovateli vymìøen, vymìøovacím základem a) zamìstnance je úhrn pøíjmù zúètovaných mu organizací nebo malou organizací v souvislosti s výkonem zamìstnání, které zakládá úèast na nemocenském poji¹tìní, s výjimkou nezapoèitatelných pøíjmù, jimi¾ jsou (...); b) organizace a malé organizace je èástka odpovídající úhrnu vymìøovacích základù jejích zamìstnancù. Podle § 5b odst. 1 vìty první tého¾ zákona vymìøovacím základem osoby samostatnì výdìleènì èinné pro pojistné na dùchodové poji¹tìní a pøíspìvek na státní politiku zamìstnanosti je èástka, kterou si urèí, ne v¹ak ménì ne¾ 35 % pøíjmu ze samostatné výdìleèné èinnosti pøed rokem 2004, 40 % pøíjmu ze samostatné výdìleèné èinnosti v roce 2004, 45 % pøíjmu ze samostatné výdìleèné èinnosti v roce 2005 a od roku 2006 50 % pøíjmu ze samostatné výdìleèné èinnosti, a to po odpoètu výdajù vynalo¾ených na jeho dosa¾ení, zaji¹tìní a udr¾ení. Podle odst. 2 písm. a) vìty první tého¾ ustanovení vymìøovací základ osoby samostatnì výdìleènì èinné pro pojistné na dùchodové poji¹tìní a pøíspìvek na státní politiku zamìstnanosti èiní nejménì, vykonávala-li osoba samostatnì výdìleènì èinná v kalendáøním roce jen hlavní samostatnou výdìleènou èinnost, souèin nejni¾¹ího mìsíèního vymìøovacího základu stanoveného podle § 14 odst. 6 vìty první a platného pro kalendáøní rok, za který se stanoví vymìøovací základ, a poètu kalendáøních mìsícù tohoto kalendáøního roku, v nich¾ byla hlavní samostatná výdìleèná èinnost vykonávána aspoò po èást kalendáøního mìsíce.
Nejvy¹¹í správní soud neshledal ani tuto námitku dùvodnou. Ztoto¾nil se s odùvodnìním napadeného rozsudku krajského soudu, toti¾ ¾e vý¹e pojistného pro zamìstnance a osoby samostatnì výdìleènì èinné byla v dobì rozhodné pro výpoèet pojistného podle napadeného rozhodnutí (tj. v letech 2004-2006) zákonem stanovena shodnì, a to ve vý¹i 34 %, z toho v pøípadì osoby samostatnì výdìleènì èinné 29,6 % na dùchodové poji¹tìní a 4,4 % na nemocenské poji¹tìní (§ 7 zákona è. 589/1992 Sb.). Je proto zjevné, ¾e ve vazbì na stanovení sazeb pojistného se o diskriminaci pojmovì jednat nemohlo. Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾nil rovnì¾ se závìry krajského soudu, ¾e vymìøovacím základem osoby samostatnì výdìleènì èinné je èástka, kterou si poplatník sám urèí, pøièem¾ za jistých okolností mù¾e být jeho reálný pøíjem ni¾¹í, ale i vy¹¹í ne¾ pøedem urèený. Pojistné je proto placeno formou záloh èi jako pojistné v urèité vý¹i, pøièem¾ poté je zúètováno v následujícím roce. V této souvislosti je tøeba poukázat na relevantní zákonná ustanovení, týkající se stanovení vý¹e pojistného.
Podle § 13 odst. 2 zákona è. 589/1992 Sb. je osoba samostatnì výdìleènì èinná povinna platit za podmínek dále stanovených buï pojistné na dùchodové poji¹tìní a pøíspìvek na státní politiku zamìstnanosti, nebo zálohy na pojistné na dùchodové poji¹tìní a pøíspìvek na státní politiku zamìstnanosti (dále jen zálohy na pojistné ) a doplatek na pojistném na dùchodové poji¹tìní a pøíspìvku na státní politiku zamìstnanosti (dále jen doplatek na pojistném ). Ustanovení § 13a tého¾ zákona podrobnì vymezuje povinnost osoby samostatnì výdìleènì èinné platit zálohy na pojistné. Podle § 14 odst. 2 vìty první tého¾ zákona je mìsíèním vymìøovacím základem osoby samostatnì výdìleènì èinné pro placení záloh na pojistné èástka, kterou si urèí, pøièem¾ toto ustanovení dále konkretizuje minimální vý¹i mìsíèního vymìøovacího základu. Podle § 14 odst. 10 tého¾ zákona je-li úhrn záloh na pojistné zaplacených za rozhodné období vy¹¹í ne¾ pojistné na dùchodové poji¹tìní a pøíspìvek na státní politiku zamìstnanosti stanovené podle § 4, nebo platila-li osoba samostatnì výdìleènì èinná zálohy na pojistné za kalendáøní rok, ve kterém není úèastna dùchodového poji¹tìní, jedná se o pøeplatek na pojistném na dùchodové poji¹tìní. Podle odst. 11 tého¾ ustanovení doplatek na pojistném se stanoví ve vý¹i rozdílu mezi vý¹í pojistného na dùchodové poji¹tìní a pøíspìvku na státní politiku zamìstnanosti stanoveného podle § 4 a vý¹í záloh na pojistné zaplacených za rozhodné období.
Z uvedeného pøehledu relevantních ustanovení zákona è. 589/1992 Sb. je zjevné, ¾e koneèná vý¹e pojistného a pøíspìvku na státní politiku zamìstnanosti je u osoby samostatnì výdìleènì èinné urèována teprve po zúètování pojistného v následujícím kalendáøním roce, které je provádìno zejména na základì touto osobou pøedlo¾eného pøehledu o pøíjmech a výdajích. Teprve na jeho základì je posuzováno, vyskytuje-li se u dané osoby pøeplatek èi zda je naopak nutno po¾adovat doplatek na pojistném. Stì¾ovatelem napadaný prvek právní úpravy, tedy ¾e zamìstnancùm jsou èástky pojistného vymìøovány ze skuteèného pøíjmu, mimo jiné se zohlednìním pøípadného zkrácení úvazku, zatímco v pøípadì osoby samostatnì výdìleènì èinné jsou pøi naplnìní zákonem pøedvídaných kritérií poèítány z pøíjmu toliko pøedpokládaného, v rámci zákonem stanovených mezí pøedem urèeného samotným poplatníkem, a teprve v následujícím kalendáøním roce jsou zúètovány podle skuteèných pøíjmù a výdajù, nelze ne¾ oznaèit za logický a nutný. Tato právní úprava vyplývá z povahy èinnosti osob samostatnì výdìleènì èinných, jak jsou vymezeny v ustanovení § 9 zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, která se oproti postavení zamìstnance vyznaèuje znaènou volností pøi volbì pøedmìtu, konkrétní náplnì a rozsahu ekonomických aktivit a pojmovì vychází z principù soukromého podnikání. Nejvy¹¹í správní soud neshledává tuto právní úpravu jakkoliv problematickou ani z pohledu relevantních ustanovení ústavního poøádku, zejména èl. 30 odst. 1 a 3 Listiny, podle nìho¾ obèané mají právo na pøimìøené hmotné zabezpeèení ve stáøí a pøi nezpùsobilosti k práci, jako¾ i pøi ztrátì ¾ivitele. Podrobnosti stanoví zákon.
Závìrem nezbývá ne¾ konstatovat, ¾e srovnávání s právní úpravou pojistného na v¹eobecné zdravotní poji¹tìní podle zákona è. 592/1992 Sb., o pojistném na v¹eobecné zdravotní poji¹tìní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, je irelevantní, kdy¾ v pøípadì pojistného na v¹eobecné zdravotní poji¹tìní se jedná o odli¹ný druh pojistného, jeho¾ právní úprava je postavena na jiných potøebách a podléhá svébytným zásadám. Toliko na okraj Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e uvedená právní úprava stanovící konkrétní formy placení pojistného zjevnì není v rozporu s mezinárodními závazky Èeské republiky, zejména è. 14 Úmluvy èi èl. 1 protokolu è. 12 k Úmluvì, které zakotvují zákaz diskriminace. Stì¾ovatel ani nijak nekonkretizuje, v èem uvedený rozpor spatøuje. Aplikace Listiny základních práv Evropské unie na pøedmìtnou vìc je pak vylouèena ji¾ z toho dùvodu, ¾e tato charta se uplatní výhradnì pøi aplikaci práva Unie (èl. 51 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie), ke které ov¹em v pøedmìtné vìci nedochází.
Nejvy¹¹í správní soud na základì pøezkoumání návrhu stì¾ovatele neshledal potøebu k pøedlo¾ení pøedbì¾né otázky ve smyslu èl. 267 pododst. 1 písm. a) Smlouvy o fungování Evropské unie, podle nìho¾ má Soudní dvùr Evropské unie pravomoc rozhodovat o pøedbì¾ných otázkách týkajících se výkladu Smluv (tj. Smlouvy o Evropské unii a Smlouvy o fungování Evropské unie), kdy¾ zde aplikovaná právní úprava je úpravou ryze vnitrostátní a pøi její aplikaci nepøichází v úvahu pou¾ití norem evropského práva, jejich¾ výklad by eventuelnì mohl být pøedmìtem pøedbì¾né otázky.
Na základì vý¹e uvedených dùvodù dospìl Nejvy¹¹í správní soud po pøezkoumání rozsudku Krajského soudu v Ostravì, poboèka v Olomouci, jako¾ i napadeného rozhodnutí ¾alované, rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì a ve¹keré spisové dokumentace k závìru, ¾e nebyl naplnìn tvrzený dùvod podání kasaèní stí¾nosti podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. za pou¾ití ustanovení § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. Kasaèní stí¾nost proto není dùvodná a Nejvy¹¹í správní soud ji podle § 110 odst. 1 poslední vìty s. ø. s. zamítl.
O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodl Nejvy¹¹í správní soud ve smyslu ustanovení § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s ustanovením § 120 s. ø. s. tak, ¾e vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatelka nemìla ve vìci úspìch a ¾alované ¾ádné dùvodnì vynalo¾ené náklady øízení nad rámec její bì¾né èinnosti nevznikly, ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.
Vzhledem k tomu, ¾e zástupce stì¾ovatele pro øízení o kasaèní stí¾nosti byl ustanoven usnesením Krajského soudu v Ostravì ze dne ze dne 9. 8. 2011, è. j. 38 Ad 22/2011-70, platí jeho hotové výdaje a odmìnu za zastupování v souladu s ustanovením § 35 odst. 8 první vìty s. ø. s. za støedníkem ve spojení s § 120 s. ø. s. stát. Nejvy¹¹í správní soud proto pøiznal zástupci stì¾ovatele odmìnu za dva úkony právní slu¾by, a to a) první poradu s klientem vèetnì pøevzetí a pøípravy zastoupení a b) doplnìní kasaèní stí¾nosti ze dne 10. 10. 2011, po 500 Kè [11 odst. 1 písm. b) a d) ve spojení s § 7 polo¾kou 2. a § 9 odst. 2 a 3 písm. f) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., advokátní tarif, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù], a dále náhradu hotových výdajù, a to re¾ijní pau¹ál ve vý¹i 2 x 300 Kè podle § 13 odst. 3 té¾e vyhlá¹ky, celkem tedy 1600 Kè. Jeliko¾ zástupce stì¾ovatele dolo¾il, ¾e je plátcem danì z pøidané hodnoty, zvy¹uje se jeho nárok podle § 35 odst. 8 vìty druhé s. ø. s. o èástku odpovídající této dani, která èiní 20 % z èástky 1600 Kè, tj. 320 Kè. Zástupci stì¾ovatele bude proto vyplacena celková èástka ve vý¹i 1920 Kè, a to z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku.