Source: https://www.noveaspi.cz/products/lawText/1/51830/1/2/zakon-c-406-2001-sb-kterym-se-meni-zakon-c-87-1995-sb-o-sporitelnich-a-uvernich-druzstvech-a-nekterych-opatrenich-s-tim-souvisejicich-a-o-doplneni-zakona-ceske-narodni-rady-c-586-1992-sb-o-danich-z-prijmu-ve-zneni-pozdejsich-predpisu-ve-zneni-zakona-c-100-2000-sb
Timestamp: 2019-06-19 01:14:33+00:00
Document Index: 3821421

Matched Legal Cases: ['zákona č. 100', 'zákona č. 100', 'zákona č. 100', '§ 16', '§ 4', '§ 4', '§ 17', '§ 18', '§ 18', '§ 19', '§ 20', '§ 20', '§ 20']

Zákon 406/2001 Sb. - , kterým se mění zákon č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících a o doplnění zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 100/2000 Sb. úplné a aktualní znění | Nové ASPI | Wolters Kluwer ČR, a. s.
Čl.I-Čl.III 406/2001 Sb. ZÁKON
Čl.I Zákon č. 87/1995 Sb.
406/2001 Sb. změna zákona o spořitelních a úvěrních družstvech
Zákon č. 406/2001 Sb., , kterým se mění zákon č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících a o doplnění zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 100/2000 Sb., Parlamentu České republiky.
153/2001 Sbírky zákonů na straně 8890.
kterým se mění zákon č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících a o doplnění zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 100/2000 Sb.
5a) Zákon č. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnání, ve znění pozdějších předpisů.".
3. V § 16 odst. 1 se za slova "v českých korunách" vkládají slova "nebo jiné měně".
"(3) Pojištěným vkladem se rozumí také vklad, na jehož vyplacení vznikl nárok podle § 4 odst. 6 písm. b) a který nebyl uspokojen z důvodu neschopnosti družstevní záložny dostát závazkům za zákonných a smluvních podmínek. Osoby uvedené v § 4 odst. 6 za splnění podmínek uvedených v § 17 odst. 1 mají právo na výplatu náhrady za pojištěný vklad nebo za podíl na pojištěném vkladu.".
6. V § 18 odst. 1 se slovo "člena" nahrazuje slovy "oprávněné osoby", slovo "jeho" se nahrazuje slovem "jejích", slovo "vkladatelovy" se zrušuje, za slova "splatné závazky" se vkládají slova "oprávněné osoby" a za slova "v českých korunách" se vkládají slova "nebo jiné měně". Na konci odstavce se doplňují tyto věty: "Výpočet se provádí v české měně ke dni zahájení plateb. Přepočet na českou měnu se provádí podle devizového kurzu vyhlášeného Českou národní bankou ke dni, který o 7 pracovních dnů předchází den zahájení plateb. Náhrada se vyplácí v české měně.".
7. V § 18 odst. 2 se slovo "vkladateli" nahrazuje slovy "oprávněné osobě" a slova "jednoho vkladatele" se nahrazují slovy "jednu oprávněnou osobu".
9. V § 19 odst. 2 se slovo "vkladatelů" nahrazuje slovy "oprávněných osob".
10. V § 20 odst. 1 se slovo "vkladatele" nahrazuje slovy "oprávněné osoby" a slovo "jeho" se nahrazuje slovem "jejímu".
11. V § 20 odst. 2 se slovo "vkladatelů" nahrazuje slovy "oprávněných osob".
12. V § 20 odst. 3 se slova "vkladatelům" nahrazují slovy "oprávněným osobám", slovo "Vkladatelům" se nahrazuje slovy "Oprávněným osobám" a slovo "Vkladatelé" se nahrazuje slovy "Oprávněné osoby".