Source: http://www.legislation.govt.nz/bill/government/2017/0295/latest/whole.html
Timestamp: 2017-11-17 19:30:25
Document Index: 646643599

Matched Legal Cases: ['art 1', 'art 1', 'art 2', 'art 3', 'art 4', 'art 2', 'art 3', 'art 8', 'art 11', 'art 3', 'art 3']

Ngāi Tai ki Tāmaki Claims Settlement Bill 295-1 (2017), Government Bill – New Zealand Legislation
295—1
The Ministry of Justice is required to prepare a disclosure statement to assist with the scrutiny of this Bill. It provides access to information about the policy development of the Bill and identifies any significant or unusual legislative features of the Bill.
A copy of the statement can be found at http://legislation.govt.nz/disclosure.aspx?type=bill&subtype=government&year=2017&no=295
Clause 2 is the commencement clause, providing that the Bill comes into force the day after it receives the Royal assent.
Part 1Preliminary matters, acknowledgements and apology, and settlement of historical claims
Clause 3 sets out the purpose of the Bill, which is to record the Crown’s acknowledgements and apology and to give effect to the deed of settlement.
Clause 4 provides that the provisions of the Bill take effect on the settlement date unless another date is specified in the Bill. It also clarifies the preparatory work that may be done before the settlement date.
Clause 5 states that when the Bill comes into force, it will bind the Crown.
Clause 6 is an outline clause to assist with understanding the structure of the Bill.
Clauses 7 to 10 provide for, and set out, a summary of the historical account, the Crown’s acknowledgements, and its apology to Ngāi Tai ki Tāmaki, in both English and te reo Māori.
Clauses 11 and 12 set out, respectively, the overall principle of interpretation and definitions of certain key terms used in the Bill. Clause 13 defines the claimant group Ngāi Tai ki Tāmaki, and clause 14 defines the historical claims, which are the claims that are settled.
Clause 15 declares that the historical claims are settled finally and the Crown is released and discharged from all obligations and liabilities for those claims. It also removes the jurisdiction of all courts and tribunals in respect of the historical claims, the deed of settlement, the Bill, and the redress provided, and in relation to the redress provided to the claimants under the Ngā Mana Whenua o Tāmaki Makaurau Collective Redress Act 2014. This clause will be amended at the appropriate stage to include the Pare Hauraki Collective Redress Bill and deed within the scope of the privative clause.
Clause 16 amends the Treaty of Waitangi Act 1975 to add the name of the Bill to Schedule 3 of that Act, which lists enactments to which the jurisdiction of the Waitangi Tribunal is subject.
Clause 18 provides for the removal of certain existing memorials from the records of title relating to the specified land.
Clause 19 disapplies the rule against perpetuities in respect of the Trust and the trustees’ powers to hold and deal with property and income, unless the Trust becomes a charitable trust derived from it.
Clause 20 requires the chief executive of the Ministry of Justice to make the deed of settlement available.
Clause 21 provides that if a provision of this Bill and a provision of another Act are of the same effect, that matter need be given effect to only once.
Subpart 1 (clauses 22 to 72) provides for the vesting of 15 cultural redress properties in the trustees of the Ngāi Tai ki Tāmaki Trust. In the case of the Hūnua Falls property, the vesting is jointly with 3 other iwi. Two of the properties vest in fee simple, 1 vests in fee simple to be held as a Māori reservation, and the rest vest in fee simple to be administered as reserves.
Subpart 2 (clauses 73 to 86) sets out the provisions governing the operation of a statutory acknowledgement given by the Crown over the statutory areas and the deed of recognition granted in relation to the relevant areas.
Subpart 3 (clauses 87 to 97) sets out the provisions governing the granting of protocols in relation to primary industries and taonga tūturu.
Subpart 4 (clauses 93 to 97) provides for certain place names to be official geographic names and for a name change for a Crown protected area.
Clauses 98 to 106 contain provisions relating to the transfer of a commercial property, commercial redress properties, including properties subject to leases, and deferred selection properties, and provide for the creation of records of title for the properties and other related matters. A deferred selection property may be transferred either jointly to the trustees of the Ngāto Tamaoho Settlement Trust and the trustees of the Ngāi Tai ki Tāmaki Trust or to the trustees of either of those trusts.
Subpart 2 (clauses 107 to 109) makes provision for any minerals in land transferred to the trustees under the Bill, other than minerals referred to in section 10 of the Crown Minerals Act 1991, to transfer to the trustees of the Ngāi Tai ki Tāmaki Trust when the land is vested in, or transferred to, the trustees. The subpart also provides for the ownership of those minerals to be noted on the titles to the land.
Subpart 3 (clauses 110 to 139) provides the trustees with a right of first refusal over RFR land. The owner of a right of first refusal must not dispose of the land to a person other than the trustees or their nominee without first offering it to the trustees, unless a specified exception applies. The right of first refusal continues for 173 years.
Schedule 3 sets out the requirements for notices that must be given in relation to the operation of the right of first refusal.
135 Removal of notifications when land to be transferred or vested
136 Removal of notifications when RFR period ends
This Act is the Ngāi Tai ki Tāmaki Claims Settlement Act 2017.
computer register has the meaning given in section 4 of the Land Transfer (Computer Registers and Electronic Lodgement) Amendment Act 2002
David Beamish, Laurie Beamish, Billy Rewa Brown, James Brown, Carmen Kirkwood, Zaelene Maxwell-Butler, Maureen Sinton, Lucy Steel, Hiraina Whaanga, Tipene Zister, being the trustees of the Ngāi Tak ki Tāmaki Tribal Trust, for and on behalf of Ngāi Tai ki Tāmaki; and
record of title has the meaning given in section 5 of the Land Transfer Act 2017
Registrar-General has the meaning given to Registrar in section 5 of the Land Transfer Act 2017
In this Act, unless the context otherwise requires, until the Land Transfer Act 1952 is repealed under the Land Transfer Act 2017,—
a reference to the Land Transfer Act 2017 is a reference to the Land Transfer Act 1952:
a reference to a record of title is a reference to a computer register or, as appropriate, computer freehold register, computer interest register, or certificate of title:
This subsection and subsection (3) are repealed on the date on which the Land Transfer Act 1952 is repealed.
the collective Act; or
the redress provided under the collective deed and collective Act.
collective deed means the collective deed as defined in section 8(1) of the Ngā Mana Whenua o Tāmaki Makaurau Collective Redress Act 2014.
Ngāi Tai ki Tāmaki Claims Settlement Act 2017, section 15(4) and (5)
the date of transfer of the property under section 99, for the commercial property or a deferred selection property.
Before making a decision under subsection (3), the Minister must consult the trustees and the Council.
notify the trustees and the Council in writing of his or her decision on the request; and
The trustees are the administering body of the reserve land on and from the date on which a notice is published under subsection (2) or (5)﻿(b).
ceases to be land to which Schedule 4 of the Crown Minerals Act 1991 applies by virtue of clause 11 of that schedule (but see section 62).
The Minister must provide the trustees with a registrable easement for a right to convey water on the terms and conditions set out in subpart A of part 8 of the documents schedule.
The right to enter Hukunui includes entering any buildings erected on Hukunui.
Despite the provisions of this section, the trustees are not liable for an improvement for which they would, apart from this section, be liable by reason of their ownership of the property.
accept, grant, or decline to grant any interest in land that affects the reserve land: or
ceases to be land to which Schedule 4 of the Crown Minerals Act 1991 applies by virtue of clause 11 of that schedule.
The right to enter Ororopupu includes entering any buildings erected on Ororopupu.
The right to enter Te Rae-o-Kahu Pā includes entering any buildings erected on Te Rae-o-Kahu Pā.
The right to enter Te Tauroa includes entering any buildings erected on Te Tauroa.
Subsections (1) to (3) do not take effect until a registrable easement for a right of way, pedestrian right of way, and a right to park on the terms and conditions set out in part 11 of the documents schedule has been provided to the trustees.
If subsection (4) applies, the interest applies as if the joint management body were the grantor of the interest in respect of the reserve land.
Subsection (3) applies to a cultural redress property (other than the Hūnua Falls property), but only to the extent that the property is all of the land contained in a record of title.
record on the record of title any interests that are registered, notified, or notifiable and that are described in the application.
The Registrar-General must record on the record of title,—
all of the property, the Director-General must apply in writing to the Registrar-General to remove from the record of title for the property the notifications that—
part of the property, the Registrar-General must ensure that the notifications referred to in paragraph (a) remain only on the record of title for the part of the property that remains a reserve.
all of the property, the Director-General must apply in writing to the Registrar-General to remove from any record of title created under section 57 for the property the notifications that—
part of the property, the Registrar-General must ensure that the notifications referred to in paragraph (a) remain only on any record of title created under section 57, or derived from a record of title created under that section, for the part of the property that remains a reserve.
Section 61(1A) and (2) of the Crown Minerals Act 1991 (except subsection (2)﻿(db)) must be applied in light of the following:
In section 61(1A) and (2) of the Crown Minerals Act 1991—
a reference to a Minister or Ministers or to the Crown (except in the phrase Crown owned mineral) must be read as a reference to the trustees:
the reference to “Crown owned mineral” must be read as including a reference to the minerals owned by the trustees because of section 108.
If this subsection applies—
The registered proprietors of the reserve land may apply in writing to the Minister for consent to transfer the fee simple estate in the reserve land to 1 or more persons (the new owners).
The Minister must give written consent to the transfer if the registered proprietors satisfy the Minister that the new owners are able—
The Registrar-General must, on receiving the required documents, register the new owners as the proprietors of the fee simple estate in the reserve land.
the written consent of the Minister to the transfer of the reserve land; and
This section applies to any bylaw, or any prohibition or restriction on use or access, that an administering body or the Minister made or imposed under the Conservation Act 1987 or the Reserves Act 1977 in relation to a reserve property before the property was vested in the trustees under this subpart.
The land described as Hukunui in Schedule 1 of the Ngāi Tai ki Tāmaki Claims Settlement Act 2017, with effect on and from the date on which the requirements of section 28(9) of that Act have been satisfied.
The land described as Motukaraka in Schedule 1 of the Ngāi Tai ki Tāmaki Claims Settlement Act 2017, with effect on and from the settlement date, as defined in section 12(1) of that Act.
The land described as Ororopupu in Schedule 1 of the Ngāi Tai ki Tāmaki Claims Settlement Act 2017, with effect on and from the settlement date, as defined in section 12(1) of that Act.
The land described as Te Matuku-Ngāi Tai in Schedule 1 of the Ngāi Tai ki Tāmaki Claims Settlement Act 2017, with effect on and from the settlement date, as defined in section 12(1) of that Act.
The land described as Te Rae-o-Kahu Pā in Schedule 1 of the Ngāi Tai ki Tāmaki Claims Settlement Act 2017, with effect on and from the settlement date, as defined in section 12(1) of that Act.
The land described as Te Tauroa in Schedule 1 of the Ngāi Tai ki Tāmaki Claims Settlement Act 2017, with effect on and from the date on which the requirement of section 47(6) of that Act has been satisfied.
Ngāi Tai ki Tāmaki Claims Settlement Act 2017
for the primary industries protocol, the Minister for Primary Industries:
interact with or consult a person the Crown considers appropriate, including any iwi, hapū, marae, whānau, or other representative of tangata whenua; or
means a property described in subpart A of part 3 of the property redress schedule; and
includes the property described in subpart B of part 3 of the property redress schedule if clause 6.4.1 of the deed of settlement applies; but
does not include a property to which clause 6.12.1 of the deed of settlement applies
the property is not all of the land contained in a record of title; or
there is no record of title for all or part of the property.
record on the record of title any interests that are registered, notified, or notifiable and that are described in the application; but
record on each record of title any interests that are registered, notified, or notifiable and that are described for that register in the application; but
For the purposes of sections 100 and 101, the authorised person may grant a covenant for the later creation of a record of title for any transfer property.
the authorised person may request the Registrar-General to register the covenant under that Act by creating a record of title; and
if no part of the property remains subject to such a lease, to remove from the record of title for the property the notifications that—
if only part of the property remains subject to such a lease (the leased part), to amend the notifications on the record of title for the property to record that, in relation to the leased part only,—
The Registrar-General must comply with an application received in accordance with subsection (4).
An instrument lodged in respect of that land must include a request to the Registrar-General to record on any record of title for the land that the land is subject to section 108 of the Ngāi Tai ki Tāmaki Claims Settlement Act 2017.
the fee simple estate in the land transfers to, or vests in, in another person from the RFR landowner in accordance with a waiver or variation given under section 137; or
if the land was held on the settlement date for education purposes to a person who, immediately before the disposal, is a tenant of the land or all or part of a building on the land; or
If the Registrar-General receives a certificate issued under this section, he or she must, immediately before registering the transfer or vesting described in the certificate, remove from the record of title identified in the certificate any notification recorded under section 134 for the land described in the certificate.
the reference for each record of title for that RFR land that still has a notification recorded under section 134; and
The Registrar-General must, as soon as is reasonably practicable after receiving a certificate issued under this section, remove any notification recorded under section 134 from any record of title identified in the certificate.
62.0535 hectares, more or less, being Lot 1 DP 125481. All record of title NA73A/979.
Subject to section 168A of the Coal Mines Act 1925.
2.0020 hectares, more or less, being Section 1 SO 484949. Part record of title 96475.
3.9240 hectares, more or less, being Lot 2 DP 158600. All record of title NA107B/758.
0.6000 hectares, more or less, being Section 1 SO 486686. Part record of title. NA97B/869.
Together with the easement for a right of way, a pedestrian right of way, and a right to park referred to in section 53(4).
Despite clause 1, a notice given in accordance with clause 1(a) may be given by electronic means as long as the notice is given with an electronic signature that satisfies section 22(1)﻿(a) and (b) of the Electronic Transactions Act 2002.